]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/en.po
de.po
[lyx.git] / po / en.po
1 # English "translation" of LyX.
2 # Copyright (C) 2008, LyX Developers
3 #
4 # Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>, 2010.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: LyX 2.2\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2019-07-20 23:32+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2017-12-14 02:55+0100\n"
11 "Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
12 "Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
13 "Language: en\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
20 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:42
21 msgid "Version"
22 msgstr ""
23
24 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:69
25 msgid "Version goes here"
26 msgstr ""
27
28 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:86
29 msgid "Credits"
30 msgstr ""
31
32 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:111 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
33 #: lib/layouts/apa.layout:205 lib/layouts/apa6.layout:315
34 msgid "Copyright"
35 msgstr ""
36
37 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:136
38 msgid "Build Info"
39 msgstr ""
40
41 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:161
42 msgid "Release Notes"
43 msgstr ""
44
45 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:26 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:45
46 msgid "The bibliography key"
47 msgstr ""
48
49 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:29
50 msgid "Ke&y:"
51 msgstr ""
52
53 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:52 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:76
54 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:91
55 msgid "The label as it appears in the document"
56 msgstr ""
57
58 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:183
59 #: src/frontends/qt/ui/LabelUi.ui:36 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:87
60 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:89
61 msgid "&Label:"
62 msgstr ""
63
64 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:83
65 msgid "&Year:"
66 msgstr ""
67
68 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:96
69 msgid "The year with \"Author (Year)\" citations (without parentheses)."
70 msgstr ""
71
72 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:105 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:64
73 msgid "A&ll Author Names:"
74 msgstr ""
75
76 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:115
77 msgid ""
78 "If you want to use an abbreviated author list (with 'et al.') as well as a "
79 "full list for author-year citation, you can put the full list here and the "
80 "abbreviated list above."
81 msgstr ""
82
83 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:93
84 msgid ""
85 "Pass content of the `Label' field literally to LaTeX. Check this if you want "
86 "to enter LaTeX code."
87 msgstr ""
88
89 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:125 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:378
90 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:302
91 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:74
92 msgid "Li&teral"
93 msgstr ""
94
95 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:26
96 msgid "Citation Style"
97 msgstr ""
98
99 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:55
100 msgid "Sty&le format:"
101 msgstr ""
102
103 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:65
104 msgid ""
105 "A selection of different style format approaches (such as natbib) that "
106 "respectively provide support for specific citation and bibliography styles. "
107 "Expand to get more information."
108 msgstr ""
109
110 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:75
111 msgid "&Variant:"
112 msgstr ""
113
114 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:94
115 msgid "Provides available cite style variants."
116 msgstr ""
117
118 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732
119 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861
120 msgid "Opt&ions:"
121 msgstr ""
122
123 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:134
124 msgid "Here you can enter further options of the bibliography package"
125 msgstr ""
126
127 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:154
128 msgid "Biblatex &citation style:"
129 msgstr ""
130
131 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:164
132 msgid "The style that determines the layout of the citations"
133 msgstr ""
134
135 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:180 src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:241
136 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:291
137 msgid "Reset to the preset default"
138 msgstr ""
139
140 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183
141 msgid "Rese&t"
142 msgstr ""
143
144 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:201
145 msgid "Bibliography Style"
146 msgstr ""
147
148 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:215
149 msgid "Biblate&x bibliography style:"
150 msgstr ""
151
152 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:231
153 msgid ""
154 "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography"
155 msgstr ""
156
157 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73
158 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211
159 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272
160 msgid "R&eset"
161 msgstr ""
162
163 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:251
164 msgid "Match biblatex bibliography with citation style"
165 msgstr ""
166
167 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:254
168 msgid "&Match"
169 msgstr ""
170
171 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:265
172 msgid "Default BibTeX st&yle:"
173 msgstr ""
174
175 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:281
176 msgid ""
177 "Here, you can define a BibTeX style that is suggested in the BibTeX dialog "
178 "by default"
179 msgstr ""
180
181 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294
182 msgid "&Reset"
183 msgstr ""
184
185 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:305
186 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
187 msgstr ""
188
189 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:308
190 msgid "Subdivided bibli&ography"
191 msgstr ""
192
193 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:328
194 msgid "Rescan style files"
195 msgstr ""
196
197 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:331
198 msgid "Re&scan"
199 msgstr ""
200
201 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:342
202 msgid "&Multiple bibliographies:"
203 msgstr ""
204
205 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:358
206 msgid "Generate a bibliography per defined unit."
207 msgstr ""
208
209 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:376
210 msgid ""
211 "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
212 msgstr ""
213
214 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:379 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:79
215 msgid "Bibliography Generation"
216 msgstr ""
217
218 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:390 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:33
219 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:192
220 msgid "&Processor:"
221 msgstr ""
222
223 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:400 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:43
224 msgid "Select a processor"
225 msgstr ""
226
227 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103
228 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757
229 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888
230 msgid "Op&tions:"
231 msgstr ""
232
233 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:440
234 msgid ""
235 "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
236 msgstr ""
237
238 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:23
239 msgid "BibTeX database(s) to use"
240 msgstr ""
241
242 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:26
243 msgid "&Databases"
244 msgstr ""
245
246 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:37
247 msgid "Found b&y LaTeX:"
248 msgstr ""
249
250 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:65
251 msgid "Add the selected BibTeX database from the list on the left"
252 msgstr ""
253
254 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:68
255 msgid "&Add Selected[[bib]]"
256 msgstr ""
257
258 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:75
259 msgid "Add a BibTeX database from your local directory"
260 msgstr ""
261
262 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:78
263 msgid "Add &Local..."
264 msgstr ""
265
266 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91
267 msgid "Remove the selected database"
268 msgstr ""
269
270 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159
271 msgid "&Delete"
272 msgstr ""
273
274 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:188
275 msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
276 msgstr ""
277
278 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191
279 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140
280 msgid "&Up"
281 msgstr ""
282
283 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:211
284 msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
285 msgstr ""
286
287 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214
288 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147
289 msgid "Do&wn"
290 msgstr ""
291
292 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160
293 msgid "Edit selected database externally"
294 msgstr ""
295
296 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163
297 msgid "&Edit..."
298 msgstr ""
299
300 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191
301 msgid "Sele&cted:"
302 msgstr ""
303
304 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27
305 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:63
306 msgid "&Filter:"
307 msgstr ""
308
309 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:290
310 msgid "E&ncoding:"
311 msgstr ""
312
313 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:291
314 msgid ""
315 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
316 "document, specify it here"
317 msgstr ""
318
319 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260
320 msgid "The BibTeX style"
321 msgstr ""
322
323 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263
324 msgid "St&yle"
325 msgstr ""
326
327 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275
328 msgid "Choose a style file"
329 msgstr ""
330
331 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291
332 msgid "Select a style file from your local directory"
333 msgstr ""
334
335 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:294
336 msgid "Add L&ocal..."
337 msgstr ""
338
339 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:307 lib/layouts/beamer.layout:504
340 #: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:544
341 #: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:675
342 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:59
343 #: lib/layouts/chessboard.module:129 lib/layouts/fixme.module:68
344 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146
345 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35
346 #: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:45
347 #: lib/layouts/litinsets.inc:46 lib/layouts/todonotes.module:79
348 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108
349 msgid "Options"
350 msgstr ""
351
352 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:337
353 msgid "This bibliography section contains..."
354 msgstr ""
355
356 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:327
357 msgid "&Content:"
358 msgstr ""
359
360 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:341 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357
361 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:232
362 msgid "all cited references"
363 msgstr ""
364
365 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:346 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:359
366 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:212
367 msgid "all uncited references"
368 msgstr ""
369
370 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:351 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360
371 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:210 src/insets/InsetBibtex.cpp:230
372 msgid "all references"
373 msgstr ""
374
375 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359
376 msgid "Add bibliography to the table of contents"
377 msgstr ""
378
379 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:362
380 msgid "Add bibliography to &TOC"
381 msgstr ""
382
383 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:386
384 msgid "Custo&m:"
385 msgstr ""
386
387 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:396
388 msgid ""
389 "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for "
390 "details."
391 msgstr ""
392
393 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425
394 msgid "Scan for new databases and styles"
395 msgstr ""
396
397 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:428 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144
398 msgid "&Rescan"
399 msgstr ""
400
401 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:23
402 msgid "Type and Size"
403 msgstr ""
404
405 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:86
406 msgid "Width value"
407 msgstr ""
408
409 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:540
410 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:71
411 msgid "&Height:"
412 msgstr ""
413
414 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:514
415 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:100
416 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:367
417 msgid "&Width:"
418 msgstr ""
419
420 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:77
421 msgid "Inner Bo&x:"
422 msgstr ""
423
424 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:87
425 msgid "Inner box type"
426 msgstr ""
427
428 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32
429 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200
430 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267
431 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:424 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:634
432 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:129 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:580
433 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2284
434 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2307
435 msgid "None"
436 msgstr ""
437
438 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:426
439 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:637 src/insets/InsetBox.cpp:139
440 msgid "Parbox"
441 msgstr ""
442
443 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:638
444 #: src/insets/InsetBox.cpp:143
445 msgid "Minipage"
446 msgstr ""
447
448 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:109
449 msgid "Check this if the box should break across pages"
450 msgstr ""
451
452 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:112
453 msgid "Allow &page breaks"
454 msgstr ""
455
456 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:129
457 msgid "Height value"
458 msgstr ""
459
460 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:161
461 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86
462 msgid "Alignment"
463 msgstr ""
464
465 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:261
466 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
467 msgstr ""
468
469 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:151
470 msgid "Horizontal"
471 msgstr ""
472
473 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:158 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:200
474 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
475 msgstr ""
476
477 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:161
478 msgid "Vertical"
479 msgstr ""
480
481 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:168
482 msgid "Co&ntent:"
483 msgstr ""
484
485 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:178 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:230
486 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
487 msgstr ""
488
489 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:181
490 msgid "&Box:"
491 msgstr ""
492
493 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234
494 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404
495 #: lib/ui/stdcontext.inc:449 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
496 msgid "Top"
497 msgstr ""
498
499 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239
500 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409
501 #: lib/ui/stdcontext.inc:450 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
502 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250
503 msgid "Middle"
504 msgstr ""
505
506 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244
507 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:414
508 #: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125
509 #: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165
510 #: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205
511 #: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246
512 #: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287
513 #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327
514 #: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367
515 #: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408
516 #: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448
517 #: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488
518 #: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529
519 #: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569
520 #: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609
521 #: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650
522 #: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690
523 #: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:451
524 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56
525 msgid "Bottom"
526 msgstr ""
527
528 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:343
529 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:558
530 msgid "Stretch"
531 msgstr ""
532
533 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110
534 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553
535 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1518
536 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1018
537 msgid "Left"
538 msgstr ""
539
540 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349
541 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
542 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1019
543 msgid "Center"
544 msgstr ""
545
546 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115
547 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52
548 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1520 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115
549 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1020
550 msgid "Right"
551 msgstr ""
552
553 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:299 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:145
554 msgid "Decoration"
555 msgstr ""
556
557 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:308
558 msgid "Decoration box types"
559 msgstr ""
560
561 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:318
562 msgid "Thickness value"
563 msgstr ""
564
565 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:325
566 msgid "&Line thickness:"
567 msgstr ""
568
569 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:338
570 msgid "Separation value"
571 msgstr ""
572
573 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:345
574 msgid "Box s&eparation:"
575 msgstr ""
576
577 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:358
578 msgid "&Decoration:"
579 msgstr ""
580
581 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:368
582 msgid "&Shadow size:"
583 msgstr ""
584
585 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:402
586 msgid "Size value"
587 msgstr ""
588
589 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:412 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:55
590 msgid "Color"
591 msgstr ""
592
593 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:434
594 msgid "Back&ground:"
595 msgstr ""
596
597 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:444
598 msgid "&Frame:"
599 msgstr ""
600
601 #: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:20
602 msgid "&Available branches:"
603 msgstr ""
604
605 #: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:30
606 msgid "Select your branch"
607 msgstr ""
608
609 #: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:37
610 msgid "Inverted"
611 msgstr ""
612
613 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:25
614 msgid "&New:[[branch]]"
615 msgstr ""
616
617 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:35
618 msgid ""
619 "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
620 "active."
621 msgstr ""
622
623 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:38
624 msgid "Filename &Suffix"
625 msgstr ""
626
627 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:61
628 msgid "Show undefined branches used in this document."
629 msgstr ""
630
631 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:64
632 msgid "&Undefined Branches"
633 msgstr ""
634
635 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:84
636 msgid "A&vailable Branches:"
637 msgstr ""
638
639 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:94
640 msgid "Toggle the selected branch"
641 msgstr ""
642
643 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:97
644 msgid "(&De)activate"
645 msgstr ""
646
647 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:110
648 msgid "Add a new branch to the list"
649 msgstr ""
650
651 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:113 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146
652 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:444
653 msgid "&Add"
654 msgstr ""
655
656 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:123
657 msgid "Define or change background color"
658 msgstr ""
659
660 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:126 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:185
661 msgid "Alter Co&lor..."
662 msgstr ""
663
664 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:133
665 msgid "Remove the selected branch"
666 msgstr ""
667
668 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165
669 #: src/Buffer.cpp:4785 src/Buffer.cpp:4798
670 msgid "&Remove"
671 msgstr ""
672
673 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:143
674 msgid "Change the name of the selected branch"
675 msgstr ""
676
677 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:146
678 msgid "Re&name..."
679 msgstr ""
680
681 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
682 msgid "Add the selected branches to the list."
683 msgstr ""
684
685 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
686 msgid "&Add Selected"
687 msgstr ""
688
689 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
690 msgid "Add all unknown branches to the list."
691 msgstr ""
692
693 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
694 msgid "Add A&ll"
695 msgstr ""
696
697 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1452
698 #: src/Buffer.cpp:4759 src/Buffer.cpp:4853 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
699 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219
700 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744
701 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:164 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3302
702 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2568 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2799
703 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2823 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2837
704 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2984
705 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3268 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3282
706 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3384 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3412
707 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4120 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4127
708 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:149
709 msgid "&Cancel"
710 msgstr ""
711
712 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
713 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
714 msgid "Undefined branches used in this document."
715 msgstr ""
716
717 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
718 msgid "&Undefined Branches:"
719 msgstr ""
720
721 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:34
722 msgid "&Font:"
723 msgstr ""
724
725 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117
726 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:78
727 msgid "Si&ze:"
728 msgstr ""
729
730 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55
731 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224
732 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50
733 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 src/Font.cpp:131 src/FontInfo.cpp:637
734 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66
735 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:87 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:100
736 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149
737 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:192 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:243
738 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:125 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:856
739 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:874 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032
740 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1117 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163
741 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1174 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1394
742 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1512 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1519
743 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2573
744 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2574 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2575
745 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2602
746 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2609 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699
747 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3308 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4751
748 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71
749 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
750 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2434
751 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2549 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47
752 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107
753 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:338
754 msgid "Default"
755 msgstr ""
756
757 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:71 src/FontInfo.cpp:55
758 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
759 msgid "Tiny"
760 msgstr ""
761
762 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:76 src/FontInfo.cpp:55
763 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
764 msgid "Smallest"
765 msgstr ""
766
767 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:81 src/FontInfo.cpp:55
768 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
769 msgid "Smaller"
770 msgstr ""
771
772 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:86 src/FontInfo.cpp:55
773 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
774 msgid "Small"
775 msgstr ""
776
777 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:91 src/FontInfo.cpp:55
778 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
779 msgid "Normal"
780 msgstr ""
781
782 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:96 src/FontInfo.cpp:55
783 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:72 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
784 msgid "Large"
785 msgstr ""
786
787 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:101 src/FontInfo.cpp:56
788 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:73 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
789 msgid "Larger"
790 msgstr ""
791
792 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:106 src/FontInfo.cpp:56
793 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:74
794 msgid "Largest"
795 msgstr ""
796
797 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:111 src/FontInfo.cpp:56
798 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:75
799 msgid "Huge"
800 msgstr ""
801
802 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:56
803 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:76
804 msgid "Huger"
805 msgstr ""
806
807 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:144
808 msgid "&Custom bullet:"
809 msgstr ""
810
811 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:174 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421
812 msgid "&Level:"
813 msgstr ""
814
815 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:38
816 msgid "Change:"
817 msgstr ""
818
819 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:65
820 msgid "Go to previous change"
821 msgstr ""
822
823 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:68
824 msgid "&Previous change"
825 msgstr ""
826
827 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:78
828 msgid "Go to next change"
829 msgstr ""
830
831 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:81
832 msgid "&Next change"
833 msgstr ""
834
835 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:133
836 msgid "Accept this change"
837 msgstr ""
838
839 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:136
840 msgid "&Accept"
841 msgstr ""
842
843 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:146
844 msgid "Reject this change"
845 msgstr ""
846
847 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:149
848 msgid "&Reject"
849 msgstr ""
850
851 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:25
852 msgid "Font Properties"
853 msgstr ""
854
855 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55
856 msgid "Font family"
857 msgstr ""
858
859 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:39
860 msgid "Fa&mily:"
861 msgstr ""
862
863 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81
864 msgid "Font series"
865 msgstr ""
866
867 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:65
868 msgid "&Series:"
869 msgstr ""
870
871 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107
872 msgid "Font shape"
873 msgstr ""
874
875 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:91
876 msgid "S&hape:"
877 msgstr ""
878
879 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114
880 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133
881 msgid "Font size"
882 msgstr ""
883
884 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159
885 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178
886 msgid "Font color"
887 msgstr ""
888
889 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:162
890 msgid "&Color:"
891 msgstr ""
892
893 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:185
894 msgid "U&nderlining:"
895 msgstr ""
896
897 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:201
898 msgid "Underlining of text"
899 msgstr ""
900
901 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:208
902 msgid "S&trikethrough:"
903 msgstr ""
904
905 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:224
906 msgid "Strike-through text"
907 msgstr ""
908
909 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214
910 msgid "Language Settings"
911 msgstr ""
912
913 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22
914 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94
915 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70
916 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23
917 msgid "&Language:"
918 msgstr ""
919
920 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:343
921 #: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:350
922 #: lib/layouts/europasscv.layout:383 lib/layouts/europasscv.layout:390
923 #: lib/layouts/europecv.layout:247 lib/layouts/europecv.layout:253
924 #: lib/layouts/moderncv.layout:477 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1744
925 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2387 src/frontends/qt/Menus.cpp:921
926 msgid "Language"
927 msgstr ""
928
929 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:290
930 msgid "If this is selected, the marked text will not be spellchecked"
931 msgstr ""
932
933 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:293
934 msgid "E&xclude from Spellchecking"
935 msgstr ""
936
937 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:303
938 msgid "Semantic Markup"
939 msgstr ""
940
941 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:312
942 msgid "Semantic emphasizing (italic by default, but can be adapted)"
943 msgstr ""
944
945 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:315
946 msgid "&Emphasized"
947 msgstr ""
948
949 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:322
950 msgid "Semantic markup of nouns (small caps by default, but can be adapted)"
951 msgstr ""
952
953 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:325
954 msgid "&Noun"
955 msgstr ""
956
957 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:379
958 msgid "Apply each change automatically"
959 msgstr ""
960
961 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:382
962 msgid "Apply changes &immediately"
963 msgstr ""
964
965 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:48
966 msgid "Select the fields on which the filter applies"
967 msgstr ""
968
969 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:437
970 msgid "All fields"
971 msgstr ""
972
973 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:75
974 msgid "Select the entry types on which the filter applies"
975 msgstr ""
976
977 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:452
978 msgid "All entry types"
979 msgstr ""
980
981 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:93
982 msgid "Click for more filter options"
983 msgstr ""
984
985 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:96
986 msgid "O&ptions"
987 msgstr ""
988
989 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:116
990 msgid "A&vailable Citations:"
991 msgstr ""
992
993 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:143
994 msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
995 msgstr ""
996
997 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:156
998 msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
999 msgstr ""
1000
1001 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:232
1002 msgid "Selected &Citations:"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:276
1006 msgid "Formatting"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:289
1010 msgid "Citation st&yle:"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309
1014 msgid "Text befo&re:"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:319
1018 msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313
1022 msgid ""
1023 "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
1024 "style supports this."
1025 msgstr ""
1026
1027 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:315
1028 msgid "&Text after:"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319
1032 msgid ""
1033 "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style "
1034 "supports this."
1035 msgstr ""
1036
1037 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:375
1038 msgid ""
1039 "Pass content of `Text before' and `Text after' fields literally to LaTeX. "
1040 "Check this if you want to enter LaTeX code."
1041 msgstr ""
1042
1043 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:327
1044 msgid ""
1045 "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
1046 "citation style supports this."
1047 msgstr ""
1048
1049 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:401
1050 msgid "Force upcas&ing"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362
1054 msgid ""
1055 "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current "
1056 "citation style supports this."
1057 msgstr ""
1058
1059 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:358
1060 msgid "All aut&hors"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27
1064 msgid "Font Colors"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38
1068 msgid "Main text:"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115
1072 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253
1073 msgid "Click to change the color"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195
1077 msgid "Default..."
1078 msgstr ""
1079
1080 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131
1081 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269
1082 msgid "Revert the color to the default"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99
1086 msgid "Greyed-out notes:"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256
1090 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2123 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2153
1091 msgid "&Change..."
1092 msgstr ""
1093
1094 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165
1095 msgid "Background Colors"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:126
1099 msgid "Page:"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237
1103 msgid "Shaded boxes:"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23
1107 msgid "Compare Revisions"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:34
1111 msgid "Revisions ba&ck"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:87
1115 msgid "&Between revisions"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:100
1119 msgid "Old:"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:135
1123 msgid "New:"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35
1127 msgid "Old Documen&t:"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51
1131 msgid "Specify the original version of the document here (comparation source)"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61
1135 msgid "Bro&wse..."
1136 msgstr ""
1137
1138 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71
1139 msgid "&New Document:"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87
1143 msgid "Specify the modified version of the document here (comparation target)"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89
1147 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28
1148 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152
1149 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52
1150 msgid "&Browse..."
1151 msgstr ""
1152
1153 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117
1154 msgid "Select the document from which the settings should be taken"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:779
1158 msgid "Document Settings"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129
1162 msgid "O&ld Document"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136
1166 msgid "New Docu&ment"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183
1170 msgid ""
1171 "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
1172 "resulting document"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186
1176 msgid "&Enable change tracking features in the output"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:326
1180 msgid "TeX Code: "
1181 msgstr ""
1182
1183 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:221
1184 msgid "Match delimiter types"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:224
1188 msgid "&Keep matched"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:240
1192 msgid ""
1193 "Swap left and right delimiter type (while reversing to the appropriate "
1194 "direction)"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:243
1198 msgid "S&wap && Reverse"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:93
1202 msgid "Reset to the default settings for the document class"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:96
1206 msgid "Use Class Defaults"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:109
1210 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:112
1214 msgid "Save as Document Defaults"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1299
1218 msgid "Display"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:40
1222 msgid "Show ERT button only"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:43
1226 msgid "&Collapsed"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:50
1230 msgid "Show ERT contents"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:53
1234 msgid "O&pen"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:38
1238 msgid ""
1239 "Selecting an error will show the error message in the panel below and the "
1240 "cursor will jump to the location in the document where the error occurred."
1241 msgstr ""
1242
1243 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:51
1244 msgid "For more information, refer to the complete log."
1245 msgstr ""
1246
1247 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:58
1248 msgid "Description:"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:65
1252 msgid "&Errors:"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:75
1256 msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:78
1260 msgid "View Complete &Log..."
1261 msgstr ""
1262
1263 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:101
1264 msgid "Attempt to show the output even if there were compilation errors"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:104
1268 msgid "Show Output &Anyway"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:45
1272 msgid "F&ile"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:73
1276 #: lib/layouts/aastex.layout:557 lib/layouts/agu_stdclass.inc:82
1277 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:84 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
1278 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
1279 msgid "Filename"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:295
1283 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:89
1284 msgid "&File:"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:86 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:25
1288 msgid "Select a file"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:96
1292 msgid "&Draft"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:103
1296 msgid "&Template"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:152
1300 msgid "Available templates"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:163 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:493
1304 msgid "LaTe&X and LyX options"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:184
1308 msgid "LaTeX Options"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:211
1312 msgid "O&ption:"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:224
1316 msgid "For&mat:"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:240
1320 msgid ""
1321 "Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
1322 "disabled at application level (see Preference dialog)."
1323 msgstr ""
1324
1325 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:243
1326 msgid "&Show in LyX"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292
1330 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:595 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:602
1331 msgid "Percentage to scale by in LyX"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:273
1335 msgid "Sca&le on Screen (%):"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:329
1339 msgid "Si&ze and Rotation"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:350 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:108
1343 msgid "Rotate"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:413 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:443
1347 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:269 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:276
1348 msgid "Angle to rotate image by"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:423 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:436
1352 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:243 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:250
1353 msgid "The origin of the rotation"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:426
1357 msgid "Ori&gin:"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:446
1361 msgid "A&ngle:"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:461 lib/layouts/shapepar.module:123
1365 msgid "Scale"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153
1369 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:481
1370 msgid "Height of image in output"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121
1374 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:480
1375 msgid "Width of image in output"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:527
1379 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:530 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:199
1383 msgid "&Maintain aspect ratio"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:553
1387 msgid "Crop"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:577
1391 msgid "Clip to bounding box values"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:580
1395 msgid "Clip to &bounding box"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:587 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:390
1399 msgid "Left botto&m:"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:600
1403 msgid "x"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:607 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:428
1407 msgid "Right &top:"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:617
1411 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:620 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:485
1415 msgid "&Get from File"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:650
1419 msgid "y"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:14
1423 msgid "TabWidget"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:21
1427 msgid "Sear&ch"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:29
1431 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:33
1432 msgid "Fi&nd:"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:53
1436 msgid "Replace &with:"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
1440 msgid "Shift+Enter search backwards directly"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:110
1444 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:147
1445 msgid "Search &backwards"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:120
1449 msgid "Restrict search to whole words only"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:123
1453 msgid "W&hole words"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:130
1457 msgid "Perform a case-sensitive search"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:133
1461 msgid "Case &sensitive"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:147
1465 msgid "Find next occurrence [Enter]"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150
1469 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:111
1470 msgid "Find &Next"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
1474 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:166
1478 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:124 src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:51
1479 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86
1480 msgid "&Replace"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:176
1484 msgid "Replace all occurrences at once"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:179
1488 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161
1489 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:151
1490 msgid "Replace &All"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:193
1494 msgid "S&ettings"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208
1498 msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:214
1502 msgid "Scope"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:226
1506 msgid "C&urrent document"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:245
1510 msgid ""
1511 "Current document and all related documents belonging to the same master "
1512 "document"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:248
1516 msgid "&Master document"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:258
1520 msgid "All open documents"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:261
1524 msgid "&Open documents"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:271
1528 msgid "&All manuals"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:299
1532 msgid "Restrict search to math environments only"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:302
1536 msgid "Search on&ly in maths"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:312
1540 msgid ""
1541 "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
1542 "and paragraph style"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:315
1546 msgid "I&gnore format"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:328
1550 msgid "&Expand macros"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:335
1554 msgid ""
1555 "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
1556 "first letter"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:338
1560 msgid "&Preserve first case on replace"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14
1564 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14
1565 msgid "Form"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:22
1569 msgid "Float T&ype:"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:70
1573 msgid "Alignment of Contents"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:94
1577 msgid ""
1578 "Use the document's default alignment for floats, as specified in Document "
1579 "Settings."
1580 msgstr ""
1581
1582 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:97
1583 msgid "D&ocument Default"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:104
1587 msgid "Left-align float contents"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:107
1591 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:117
1592 msgid "&Left"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:114
1596 msgid "Center float contents"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:117
1600 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:124 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1560
1601 msgid "&Center"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:124
1605 msgid "Right-align float contents"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:127
1609 msgid "&Right"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:134
1613 msgid "Use the class' default alignment for floats, whatever it is."
1614 msgstr ""
1615
1616 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:137
1617 msgid "Class &Default"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:147
1621 msgid "Further Options"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:156
1625 msgid "&Span columns"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:163
1629 msgid "Rotate side&ways"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:173
1633 msgid "Position on Page"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:184
1637 msgid "Place&ment Settings:"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:199
1641 msgid "&Top of page"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:206
1645 msgid "&Bottom of page"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:213
1649 msgid "&Page of floats"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:220
1653 msgid "&Here if possible"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:227
1657 msgid "Here de&finitely"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:234
1661 msgid "&Ignore LaTeX rules"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:14
1665 msgid "FontUi"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:35
1669 msgid "&Default family:"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:47
1673 msgid "Select the default family for the document"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:54
1677 msgid "&Base size:"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:86
1681 msgid "&LaTeX font encoding:"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:101
1685 msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
1686 msgstr ""
1687
1688 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:110
1689 msgid "&Roman:"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:122
1693 msgid "Select the roman (serif) typeface"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:142
1697 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:145
1701 msgid "Use true s&mall caps"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:156 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:264
1705 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:372
1706 msgid "Use old style instead of lining figures"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:159
1710 msgid "Use &old style figures"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:184 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:292
1714 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:400 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:133
1715 msgid "Options:"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:194 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:302
1719 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:410
1720 msgid ""
1721 "Here you can insert additional options (as provided by the font package)"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:205
1725 msgid "&Sans Serif:"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:217
1729 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:237
1733 msgid "S&cale (%):"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:247
1737 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:267
1741 msgid "Use old st&yle figures"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:313
1745 msgid "&Typewriter:"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:325
1749 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:345
1753 msgid "Sc&ale (%):"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:355
1757 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:375
1761 msgid "Use old style &figures"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:421
1765 msgid "&Math:"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:431
1769 msgid "Select the math typeface"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:438
1773 msgid "C&JK:"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:448
1777 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:457
1781 msgid ""
1782 "Activate extensions such as character protrusion and font expansion via the "
1783 "microtype package"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:460
1787 msgid "Enable micr&o-typographic extensions"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:467
1791 msgid ""
1792 "Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or "
1793 "LuaTeX)"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:470
1797 msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:477
1801 msgid ""
1802 "By default, a line break can occur after en- and em-dashes. Checking this "
1803 "box prevents that."
1804 msgstr ""
1805
1806 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:480
1807 msgid "Disallow l&ine breaks after dashes"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:51
1811 msgid "&Graphics"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:72
1815 msgid "Select an image file"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:82
1819 msgid "Output Size"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:163
1823 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1824 msgstr ""
1825
1826 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:479
1827 msgid "Set &height:"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:173
1831 msgid "&Scale graphics (%):"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:183
1835 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1836 msgstr ""
1837
1838 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:478
1839 msgid "Set &width:"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:196
1843 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:209
1847 msgid "Rotate Graphics"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:233
1851 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:236
1855 msgid "Ro&tate after scaling"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:253
1859 msgid "Or&igin:"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:279
1863 msgid "A&ngle (degrees):"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:292 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:305
1867 msgid "File name of image"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:313
1871 msgid "&Coordinates and Clipping"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:347
1875 msgid ""
1876 "Clip to the coordinates specified below (bounding box for DVI/PS output, "
1877 "viewport for PDF output)"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:350
1881 msgid "Clip to c&oordinates"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:438 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:445
1885 msgid "y:"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:452 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:459
1889 msgid "x:"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:482
1893 msgid ""
1894 "Read coordinates from the file (bounding box value in case of PostScript "
1895 "files, graphic dimensions in case of other file types)"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:520 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:527
1899 msgid "Additional LaTeX options"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:530
1903 msgid "LaTeX &options:"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556
1907 msgid ""
1908 "Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled "
1909 "at application level (see Preferences dialog)."
1910 msgstr ""
1911
1912 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:559
1913 msgid "Sho&w in LyX"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:605
1917 msgid "Sca&le on screen (%):"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:631
1921 msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:634
1925 msgid "Graphics Group"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:680
1929 msgid "Assigned &to group:"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:690
1933 msgid "Click to define a new graphics group."
1934 msgstr ""
1935
1936 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:693
1937 msgid "O&pen new group..."
1938 msgstr ""
1939
1940 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:700
1941 msgid "Select an existing group for the current graphics."
1942 msgstr ""
1943
1944 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:713
1945 msgid "Draft mode"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:716
1949 msgid "&Draft mode"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28
1953 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37
1957 msgid "..............."
1958 msgstr ""
1959
1960 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42
1961 msgid "________"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47
1965 msgid "<-----------"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52
1969 msgid "----------->"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57
1973 msgid "\\-----v-----/"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62
1977 msgid "/-----^-----\\"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:22
1981 msgid "&Spacing:"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:78
1985 msgid "Supported spacing types"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:68
1989 msgid "&Value:"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:61
1993 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
1994 msgstr ""
1995
1996 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110
1997 msgid "&Fill Pattern:"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:45
2001 msgid "&Protect:"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:224
2005 msgid "Insert the spacing even after a line break"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61
2009 #: lib/layouts/acmart.layout:684 lib/layouts/acmart.layout:702
2010 #: lib/layouts/amsdefs.inc:160 lib/layouts/maa-monthly.layout:143
2011 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:147 lib/layouts/minimalistic.module:27
2012 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:212 lib/layouts/stdinsets.inc:547
2013 #: lib/layouts/stdinsets.inc:550
2014 msgid "URL"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:27
2018 msgid "&Target:"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:37 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:68
2022 msgid "Name associated with the URL"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:40 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:55
2026 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:37
2027 msgid "&Name:"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:77
2031 msgid ""
2032 "Pass content of the `Name' field literally to LaTeX. Check this if you want "
2033 "to enter LaTeX code."
2034 msgstr ""
2035
2036 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:106
2037 msgid "Specify the link target"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:109
2041 msgid "Link type"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133
2045 msgid "Link to the web or to every other target"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136
2049 msgid "&Web"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:146
2053 msgid "Link to an email address"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:149
2057 msgid "E&mail"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:156
2061 msgid "Link to a file"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:159
2065 msgid "Fi&le"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35
2069 msgid "I&nclude Type:"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:420
2073 msgid "Include"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:410
2077 msgid "Input"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:76
2081 #: src/insets/InsetInclude.cpp:413
2082 msgid "Verbatim"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1391
2086 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1397
2087 msgid "Program Listing"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:69
2091 msgid "Edit the file"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74
2095 #: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:577
2096 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:749
2097 msgid "&Edit"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:79
2101 msgid "File name to include"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:124
2105 msgid "Underline spaces in generated output"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:127
2109 msgid "&Mark spaces in output"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:140
2113 msgid "Show LaTeX preview"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:143
2117 msgid "&Show preview"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:171
2121 msgid "Listing Parameters"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:252
2125 msgid "&Caption:"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:279
2129 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:79
2130 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:516
2131 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:282
2135 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:82
2136 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:519
2137 msgid "&Bypass validation"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:289
2141 msgid "&More parameters"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:299
2145 msgid ""
2146 "Pass content of the `Caption' field literally to LaTeX. Check this if you "
2147 "want to enter LaTeX code."
2148 msgstr ""
2149
2150 #: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40
2151 msgid "Available I&ndexes:"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50
2155 msgid "Select the index this entry should be listed in."
2156 msgstr ""
2157
2158 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19
2159 msgid ""
2160 "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
2161 msgstr ""
2162
2163 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:22 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:181
2164 msgid "Index Generation"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707
2168 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833
2169 msgid "&Options:"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:64
2173 msgid "Define program options of the selected processor."
2174 msgstr ""
2175
2176 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:89
2177 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:92
2181 msgid "&Use multiple indexes"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:114
2185 msgid "&New:[[index]]"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:124
2189 msgid ""
2190 "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
2191 msgstr ""
2192
2193 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:131
2194 msgid "Add a new index to the list"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:143
2198 msgid "A&vailable Indexes:"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:154
2202 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:168 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24
2203 msgid "1"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:162
2207 msgid "Remove the selected index"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:172
2211 msgid "Rename the selected index"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:175
2215 msgid "R&ename..."
2216 msgstr ""
2217
2218 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:182
2219 msgid "Define or change button color"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:25
2223 msgid "Infor&mation Type:"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:35
2227 msgid ""
2228 "Select the type of information to be output. Then specify the requested "
2229 "information below."
2230 msgstr ""
2231
2232 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:49 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:362
2233 msgid "&Fix Date:"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:59 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:361
2237 msgid "Here you can enter a fix date (in ISO format: YYYY-MM-DD)"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:70
2241 msgid "&Custom:"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:17
2245 msgid "Inset Parameter Configuration"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:47
2249 msgid "Update dialog when moving context"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:50
2253 msgid "S&ynchronize Dialog"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:57
2257 msgid "Apply settings immediately"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:63
2261 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:237
2262 msgid "I&mmediate Apply"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:20
2266 msgid "Document &Class"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:48
2270 msgid "Click to select a local document class definition file"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51
2274 msgid "&Local Layout..."
2275 msgstr ""
2276
2277 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61
2278 msgid "Class Options"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:70
2282 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:73
2286 msgid "&Predefined:"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:80
2290 msgid ""
2291 "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
2292 "select/deselect."
2293 msgstr ""
2294
2295 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:90
2296 msgid "Cus&tom:"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:106
2300 msgid "&Graphics driver:"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:136
2304 msgid "Select if the current document is included to a master file"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:142
2308 msgid "Select de&fault master document"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:160
2312 msgid "&Master:"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:177
2316 msgid "Enter the name of the default master document"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:196
2320 msgid "&Suppress default date on front page"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:216
2324 msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:39
2328 msgid "&Quote style:"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:49
2332 msgid "Select the default quotation marks style"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:59
2336 msgid ""
2337 "Output quotation marks that automatically adapt to the style selected above. "
2338 "If this is not selected, the quotation marks will stick with the style they "
2339 "have been inserted with."
2340 msgstr ""
2341
2342 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:62
2343 msgid "Use d&ynamic quotation marks"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:89
2347 msgid "&Encoding:"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:116
2351 msgid "Select Unicode encoding variant."
2352 msgstr ""
2353
2354 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:126
2355 msgid "Specify whether to load the 'inputenc' package."
2356 msgstr ""
2357
2358 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:136
2359 msgid "Select custom encoding."
2360 msgstr ""
2361
2362 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:143
2363 msgid "Language pa&ckage:"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:153
2367 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:52
2368 msgid "Select which language package LyX should use"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:160
2372 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:79
2373 msgid ""
2374 "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:22
2378 msgid "Of&fset:"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:35
2382 msgid "Value of the vertical line offset."
2383 msgstr ""
2384
2385 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:71
2386 msgid "Value of the line width."
2387 msgstr ""
2388
2389 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:94
2390 msgid "&Thickness:"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:107
2394 msgid "Value of the line thickness."
2395 msgstr ""
2396
2397 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:47
2398 msgid "Input here the listings parameters"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:63
2402 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:488
2403 msgid "Feedback window"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:95
2407 msgid "Choose the LaTeX package for code syntax highlighting"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:98
2411 msgid "&Syntax Highlighting Package:"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/stdinsets.inc:334
2415 #: lib/layouts/stdinsets.inc:340 lib/layouts/stdinsets.inc:387
2416 #: lib/layouts/stdinsets.inc:393 src/insets/InsetCaption.cpp:398
2417 #: src/insets/InsetListings.cpp:536 src/insets/InsetListings.cpp:538
2418 msgid "Listing"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:24
2422 msgid "&Main Settings"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:30
2426 msgid "Placement"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:39
2430 msgid "Check for inline listings"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:42
2434 msgid "&Inline listing"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:49
2438 msgid "Check for floating listings"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:52
2442 msgid "&Float"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:59 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:23
2446 msgid "Pla&cement:"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:72
2450 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:82
2454 msgid "Line numbering"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:91
2458 msgid "&Side:"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:101
2462 msgid "On which side should line numbers be printed?"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:126
2466 msgid "S&tep:"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:139
2470 msgid "Difference between two numbered lines"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:155
2474 msgid "Font si&ze:"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:174
2478 msgid "Choose the font size for line numbers"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:193 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1116
2482 msgid "Style"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:202
2486 msgid "F&ont size:"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:221
2490 msgid "The content's base font size"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:237
2494 msgid "Font Famil&y:"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:256
2498 msgid "The content's base font style"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:272
2502 msgid "Break lines longer than the linewidth"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:275
2506 msgid "&Break long lines"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:285
2510 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:288
2514 msgid "S&pace as symbol"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:298
2518 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:301
2522 msgid "Space i&n string as symbol"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:311
2526 msgid "Tab&ulator size:"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:327
2530 msgid "Use extended character table"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:330
2534 msgid "&Extended character table"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:352
2538 msgid "Lan&guage:"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:362
2542 msgid "Select the programming language"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:369
2546 msgid "&Dialect:"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:379
2550 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:389
2554 msgid "Range"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:398
2558 msgid "Fi&rst line:"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:411
2562 msgid "The first line to be printed"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:424
2566 msgid "&Last line:"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:437
2570 msgid "The last line to be printed"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:454
2574 msgid "Ad&vanced"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:466
2578 msgid "More Parameters"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:508
2582 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
2583 msgstr ""
2584
2585 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:20
2586 msgid "Document-specific layout information"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:38
2590 msgid "&Validate"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:48
2594 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:91
2595 msgid "Errors reported in terminal."
2596 msgstr ""
2597
2598 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:81
2599 msgid "Convert"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:25
2603 msgid "Log &Type:"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:71
2607 msgid "Jump to the next error message."
2608 msgstr ""
2609
2610 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:74
2611 msgid "Next &Error"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:81
2615 msgid "Jump to the next warning message."
2616 msgstr ""
2617
2618 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:84
2619 msgid "Next &Warning"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:95
2623 msgid "&Find:"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:105
2627 msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:112
2631 msgid "&Go!"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:121
2635 msgid "&Open Containing Directory"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:144
2639 msgid "Update the display"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:147 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:150
2643 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:79
2644 msgid "&Update"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:23
2648 msgid "Filter"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:240
2652 msgid "&Type:"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:48
2656 msgid ""
2657 "Determines whether only personal user files, system files or all files are "
2658 "displayed"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:92
2662 msgid "Filter case-sensitively"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:95
2666 msgid "Case Sensiti&ve"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110
2670 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:28
2674 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:31
2678 msgid "&Default margins"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:89
2682 msgid "&Top:"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:102
2686 msgid "&Bottom:"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:115
2690 msgid "&Inner:"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:128
2694 msgid "O&uter:"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:141
2698 msgid "Head &sep:"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:154
2702 msgid "Head &height:"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:167
2706 msgid "&Foot skip:"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:180
2710 msgid "&Column sep:"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:25
2714 msgid "Master Document Output"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:40
2718 msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:43
2722 msgid "Include only &selected children"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:50
2726 msgid ""
2727 "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
2728 "compilation)"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:53
2732 msgid "&Maintain counters and references"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:63
2736 msgid "Include all subdocuments in the output"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:66
2740 msgid "&Include all children"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:40
2744 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:53
2745 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:27
2746 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:40
2747 msgid "Number of rows"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:43
2751 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:30
2752 msgid "&Rows:"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:69
2756 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:82
2757 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:60
2758 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:73
2759 msgid "Number of columns"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:72
2763 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:63
2764 msgid "&Columns:"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:122
2768 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:112
2769 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:185 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33
2773 msgid "Vertical alignment"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:192
2777 msgid "&Vertical:"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:211
2781 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:218
2785 msgid "Hori&zontal:"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:231
2789 msgid "Appearance"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:253
2793 msgid "decoration type / matrix border"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:48
2797 msgid "All packages:"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:55
2801 msgid "Load A&utomatically"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:62
2805 msgid "Load Alwa&ys"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:69
2809 msgid "Do &Not Load"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:76
2813 msgid "Indent displayed formulas instead of centering"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:79
2817 msgid "Indent &formulas"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:183
2821 msgid "Size of the indentation"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:173
2825 msgid "Formula numbering side:"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:189
2829 msgid "Side where formulas are numbered"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:57
2833 msgid "A&vailable:"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:126
2837 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:266
2838 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181
2839 msgid "A&dd"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:133
2843 msgid "De&lete"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:186
2847 msgid "S&elected:"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:184
2851 msgid "Nomenclature"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:22
2855 msgid "Sy&mbol:"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:39
2859 msgid "Des&cription:"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:56
2863 msgid "Sort &as:"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:69
2867 msgid ""
2868 "Pass content of the `Symbol' and `Description' fields literally to LaTeX. "
2869 "Check this if you want to enter LaTeX code."
2870 msgstr ""
2871
2872 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:23 src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:23
2873 msgid "Type"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:44
2877 msgid "LyX internal only"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:47
2881 msgid "LyX &Note"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:54
2885 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:57
2889 msgid "&Comment"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:64
2893 msgid "Print as grey text"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:67
2897 msgid "&Greyed out"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:37
2901 msgid "Add line numbers to the document"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:40
2905 msgid "L&ine numbering"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:63
2909 msgid "O&ptions:"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:73
2913 msgid ""
2914 "Line numbering (lineno package) options. Please refer to the lineno package "
2915 "manual for details."
2916 msgstr ""
2917
2918 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:82
2919 msgid "&List in Table of Contents"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:108
2923 msgid "&Numbering"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:20
2927 msgid "Output Format"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:74
2931 msgid "Specify the default output format (for view/update)"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:64
2935 msgid "De&fault output format:"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:86
2939 msgid "LyX Format"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:98
2943 msgid ""
2944 "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently "
2945 "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked "
2946 "changes, or the document directory path). Disabling this option plays nicer "
2947 "in collaborative settings and with version control systems."
2948 msgstr ""
2949
2950 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:101
2951 msgid "Save &transient properties"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:111
2955 msgid ""
2956 "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
2957 "really necessary)"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:114
2961 msgid "&Allow running external programs"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:121
2965 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:124
2969 msgid "S&ynchronize with output"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141
2973 msgid "C&ustom macro:"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:151
2977 msgid "Custom LaTeX preamble macro"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166
2981 msgid "XHTML Output Options"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:175
2985 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
2986 msgstr ""
2987
2988 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:178
2989 msgid "&Strict XHTML 1.1"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:191
2993 msgid "&Math output:"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207
2997 msgid "Format to use for math output."
2998 msgstr ""
2999
3000 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:211
3001 msgid "MathML"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:216
3005 msgid "HTML"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:221
3009 msgid "Images"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:226 lib/layouts/aapaper.layout:63
3013 #: lib/layouts/egs.layout:691 lib/languages:138
3014 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1573 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:51
3015 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641
3016 msgid "LaTeX"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:240
3020 msgid "Math &image scaling:"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:256
3024 msgid "Scaling factor for images used for math output."
3025 msgstr ""
3026
3027 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:275
3028 msgid "Write CSS to file"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38
3032 msgid "&Use hyperref support"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72
3036 msgid "&General"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119
3040 msgid "Header Information"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134
3044 msgid "&Title:"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147
3048 msgid "&Author:"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160
3052 msgid "Sub&ject:"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173
3056 msgid "&Keywords:"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206
3060 msgid ""
3061 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209
3065 msgid "Automatically fi&ll header"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216
3069 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219
3073 msgid "Load in &fullscreen mode"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229
3077 msgid "H&yperlinks"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280
3081 msgid "Allows link text to break across lines."
3082 msgstr ""
3083
3084 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283
3085 msgid "B&reak links over lines"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290
3089 msgid "No &frames around links"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300
3093 msgid "C&olor links"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307
3097 msgid "Bibliographical backreferences"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310
3101 msgid "B&ackreferences:"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339
3105 msgid "&Bookmarks"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360
3109 msgid "G&enerate bookmarks (toc)"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390
3113 msgid "&Numbered bookmarks"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397
3117 msgid "&Open bookmark tree"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431
3121 msgid "Number of levels"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473
3125 msgid "Additional O&ptions"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509
3129 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20
3133 msgid "Paper Format"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29
3137 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
3138 msgid "&Format:"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45
3142 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
3143 msgstr ""
3144
3145 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:126
3146 msgid "&Orientation:"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:136
3150 msgid "&Portrait"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:146
3154 msgid "&Landscape"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162
3158 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3
3159 #: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1742
3160 msgid "Page Layout"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:171
3164 msgid "Page &style:"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:187
3168 msgid "Style used for the page header and footer"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:207
3172 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:210
3176 msgid "&Two-sided document"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:23
3180 msgid "Line &spacing"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:1974
3184 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863
3185 msgid "Single"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:65
3189 msgid "1.5"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:1980
3193 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867
3194 msgid "Double"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:75
3198 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:66
3199 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229
3200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:107
3201 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185
3202 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:857 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861
3203 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:971
3204 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1038 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1124
3205 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1513
3206 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:67
3207 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843
3208 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2286
3209 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2309 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51
3210 #: src/insets/InsetInfo.cpp:234 src/insets/InsetInfo.cpp:246
3211 #: src/insets/InsetInfo.cpp:250 src/insets/InsetInfo.cpp:259
3212 #: src/insets/InsetInfo.cpp:316 src/insets/InsetInfo.cpp:334
3213 msgid "Custom"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:110
3217 msgid "&Justified"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:131 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1570
3221 msgid "Ri&ght"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:138
3225 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
3226 msgstr ""
3227
3228 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:141
3229 msgid "Paragraph's &Default"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:154
3233 msgid "Label Width"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:178
3237 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:191
3238 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:181
3242 msgid "Lo&ngest label"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:201
3246 msgid "&Indent Paragraph"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:47
3250 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:50
3254 msgid "Phanto&m"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:57
3258 msgid "Horizontal space of the phantom content"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:60
3262 msgid "&Horizontal Phantom"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:67
3266 msgid "Vertical space of the phantom content"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:70
3270 msgid "Verti&cal Phantom"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38
3274 msgid "&Find"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:60
3278 msgid "Change the selected color"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:63
3282 msgid "A&lter..."
3283 msgstr ""
3284
3285 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:70
3286 msgid "Reset the selected color to its original value"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:73
3290 msgid "Restore &Default"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:80
3294 msgid "Reset all colors to their original value"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:83
3298 msgid "Restore A&ll"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:105
3302 msgid "Use the color scheme of your Operating System/Desktop Environment"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:108
3306 msgid "&Use system colors"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:26
3310 msgid "In Math"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:41
3314 msgid ""
3315 "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
3316 "delay."
3317 msgstr ""
3318
3319 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:44
3320 msgid "Automatic in&line completion"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:51
3324 msgid "Show the popup in math mode after the delay."
3325 msgstr ""
3326
3327 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:54
3328 msgid "Automatic p&opup"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:61
3332 msgid "Autoco&rrection"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:71
3336 msgid "In Text"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:86
3340 msgid ""
3341 "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
3342 "delay."
3343 msgstr ""
3344
3345 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:89
3346 msgid "Automatic &inline completion"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:96
3350 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
3351 msgstr ""
3352
3353 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:99
3354 msgid "Automatic &popup"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:106
3358 msgid ""
3359 "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
3360 "mode."
3361 msgstr ""
3362
3363 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:109
3364 msgid "Cursor i&ndicator"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 lib/layouts/hollywood.layout:281
3368 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:92 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:105
3369 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:320
3370 msgid "General"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:142
3374 msgid ""
3375 "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
3376 "if it is available."
3377 msgstr ""
3378
3379 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:155
3380 msgid "s inline completion dela&y"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:188
3384 msgid ""
3385 "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
3386 "if it is available."
3387 msgstr ""
3388
3389 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:201
3390 msgid "s popup d&elay"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:234
3394 msgid ""
3395 "Words with less than the specified number of characters will not be "
3396 "completed."
3397 msgstr ""
3398
3399 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:250
3400 msgid "Minimum characters for words that should be completed"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:275
3404 msgid ""
3405 "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
3406 "It will be shown right away."
3407 msgstr ""
3408
3409 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:278
3410 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:285
3414 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
3415 msgstr ""
3416
3417 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:288
3418 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:35
3422 msgid "Converter Defi&nitions"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:128
3426 msgid "&Converter:"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:138
3430 msgid "E&xtra flag:"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:186
3434 msgid "Fro&m format:"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:225
3438 msgid "&To format:"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:273
3442 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
3443 msgid "&Modify"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286
3447 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3038
3448 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3125
3449 msgid "Remo&ve"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:311
3453 msgid "Converter File Cache"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:352
3457 msgid "&Enabled"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:372
3461 msgid "Maximum a&ge (in days):"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:390
3465 msgid "Security"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:431
3469 msgid ""
3470 "When enabled, use of converters with the 'needauth' option is forbidden."
3471 msgstr ""
3472
3473 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:434
3474 msgid "&Forbid use of needauth converters"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:441
3478 msgid ""
3479 "When enabled, ask user before launching any external converter with the "
3480 "'needauth' option."
3481 msgstr ""
3482
3483 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:444
3484 msgid "Use need&auth option"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:31
3488 msgid "Display &graphics"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:51
3492 msgid "Instant &preview:"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/FontInfo.cpp:60
3496 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141
3497 msgid "Off"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:67
3501 msgid "No math"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:72 src/FontInfo.cpp:60
3505 msgid "On"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:80
3509 msgid "Preview si&ze:"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:96
3513 msgid "Factor for the preview size"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:118
3517 msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
3518 msgstr ""
3519
3520 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:121
3521 msgid "&Mark end of paragraphs"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
3525 msgid "Session Handling"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38
3529 msgid "Restore window layouts and &geometries"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45
3533 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48
3537 msgid "Restore cursor &positions"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:55
3541 msgid "&Load opened files from last session"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62
3545 msgid "&Clear all session information"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85
3549 msgid "Backup && Saving"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94
3553 msgid "Backup &original documents when saving"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
3557 msgid "&Backup documents, every"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
3561 msgid "&minutes"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
3565 msgid ""
3566 "If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-"
3567 "format by default. Existing documents will still be saved in their current "
3568 "state (compressed or uncompressed)."
3569 msgstr ""
3570
3571 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
3572 msgid "&Save new documents compressed by default"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
3576 msgid ""
3577 "If this is checked, the document directory path will be saved in the "
3578 "document. This allows moving the document elsewhere and still finding the "
3579 "included files."
3580 msgstr ""
3581
3582 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
3583 msgid "Save the &document directory path"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168
3587 msgid "Windows && Work Area"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177
3591 msgid "Open documents in &tabs"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
3595 msgid ""
3596 "Whether to open documents in an already running instance of LyX. (Set the "
3597 "LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187
3601 msgid "Use s&ingle instance"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194
3605 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
3606 msgstr ""
3607
3608 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
3609 msgid "Displa&y single close-tab button"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206
3613 msgid "Closing last &view:"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217
3617 msgid "Closes document"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222
3621 msgid "Hides document"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227
3625 msgid "Ask the user"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213
3629 msgid "Editing"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:37
3633 msgid "Cursor &follows scrollbar"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:2989
3637 msgid ""
3638 "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
3639 "width used when set to 0."
3640 msgstr ""
3641
3642 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:49
3643 msgid "Cursor width (&pixels):"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:90
3647 msgid "Scroll &below end of document"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:97
3651 msgid "Skip trailing non-word characters"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:100
3655 msgid "Use M&ac-style cursor movement"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:107
3659 msgid "Sort &environments alphabetically"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:114
3663 msgid "&Group environments by their category"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:122
3667 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:127
3671 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:132
3675 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:156
3679 msgid "Fullscreen"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:174
3683 msgid "&Hide toolbars"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:181
3687 msgid "Hide scr&ollbar"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:188
3691 msgid "Hide &tabbar"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:195
3695 msgid "Hide &menubar"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:202
3699 msgid "Hide sta&tusbar"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:209
3703 msgid "&Limit text width"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:221
3707 msgid "Screen used (&pixels):"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
3711 msgid "&New..."
3712 msgstr ""
3713
3714 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:53
3715 msgid "Re&move"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
3719 msgid "&Document format"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:80
3723 msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
3727 msgid "Sho&w in export menu"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
3731 msgid "Vector &graphics format"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:97
3735 msgid "S&hort name:"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
3739 msgid "E&xtensions:"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
3743 msgid "&MIME:"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
3747 msgid "Shortc&ut:"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
3751 msgid "Ed&itor:"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
3755 msgid "&Viewer:"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
3759 msgid "Co&pier:"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
3763 msgid ""
3764 "Specification of the default output formats when using specific LaTeX "
3765 "variants"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
3769 msgid "Default Output Formats"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:240
3773 msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:260
3777 msgid ""
3778 "This is the default output format for LyX documents, except for DocBook "
3779 "classes, documents that use non-TeX fonts and Japanese documents"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:267
3783 msgid "The default output format for Japanese documents (using pLaTeX)"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:274
3787 msgid "With n&on-TeX fonts:"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:284
3791 msgid "With &TeX fonts:"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:294
3795 msgid "&Japanese:"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:33
3799 msgid "&E-mail:"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:43
3803 msgid "Your name"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:60
3807 msgid "Your E-mail address"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:20
3811 msgid "Keyboard"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:32
3815 msgid "Use &keyboard map"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:65
3819 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
3820 msgid "Br&owse..."
3821 msgstr ""
3822
3823 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:78
3824 msgid "S&econdary:"
3825 msgstr ""
3826
3827 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:91
3828 msgid "&Primary:"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:101
3832 msgid ""
3833 "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
3834 "time LyX is launched."
3835 msgstr ""
3836
3837 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:104
3838 msgid "Do not swap Apple and Control keys"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:124
3842 msgid "Mouse"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:138
3846 msgid "&Wheel scrolling speed:"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:148
3850 msgid ""
3851 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
3852 "speed it up, low values slow it down."
3853 msgstr ""
3854
3855 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:185
3856 msgid ""
3857 "If this is checked, the middle mouse button will paste the recent selection"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:188
3861 msgid "&Middle mouse button pasting"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:204
3865 msgid "Scroll Wheel Zoom"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:230
3869 msgid "&Enable"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:244
3873 msgid "Ctrl"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:838
3877 msgid "Shift"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:254
3881 msgid "Alt"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:20
3885 msgid "User &interface language:"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:30
3889 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:40
3893 msgid "Language &package:"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:56
3897 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1034 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1122
3898 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2616 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814
3899 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842
3900 msgid "Automatic"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:61
3904 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1036
3905 msgid "Always Babel"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:71
3909 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040
3910 msgid "None[[language package]]"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:88
3914 msgid "Command s&tart:"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:98
3918 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:118
3922 msgid "Command e&nd:"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:128
3926 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:135
3930 msgid "Default decimal &separator:"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:161
3934 msgid "Default length &unit:"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:174
3938 msgid ""
3939 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
3940 "the language package)"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:177
3944 msgid "Set languages &globally"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:184
3948 msgid ""
3949 "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
3950 "command"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:187
3954 msgid "Auto &begin"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:194
3958 msgid ""
3959 "If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
3960 "switch command"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:197
3964 msgid "Auto &end"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:204
3968 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:207
3972 msgid "Mark &foreign languages"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:214 src/LyXRC.cpp:3117
3976 msgid ""
3977 "Select to use the current keyboard language, as set from the operating "
3978 "system, as default input language."
3979 msgstr ""
3980
3981 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:217
3982 msgid "Respect &OS keyboard language"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:227
3986 msgid "Right-to-Left Language Support"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:247
3990 msgid "Cursor movement:"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:257
3994 msgid "&Logical"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:267
3998 msgid "&Visual"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:34
4002 msgid "&DVI viewer paper size options:"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:44
4006 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:90
4010 msgid "P&rocessor:"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:113
4014 msgid "BibTeX command and options"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:120
4018 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:222
4019 msgid "Processor for &Japanese:"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:143
4023 msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:215
4027 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:232
4031 msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:268
4035 msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:275
4039 msgid "CheckTeX start options and flags"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:282
4043 msgid "&CheckTeX command:"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:292
4047 msgid "&Nomenclature command:"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:307
4051 msgid ""
4052 "Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX "
4053 "files. Change the default only if the TeX engine was not correctly detected "
4054 "at configure time. Warning: Your changes here will not be saved."
4055 msgstr ""
4056
4057 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:313
4058 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:320
4062 msgid "Set class options to default on class change"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:323
4066 msgid "R&eset class options when document class changes"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:20
4070 msgid "Forward Search"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:40
4074 msgid "DV&I command:"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:76
4078 msgid "&PDF command:"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:107
4082 msgid "Dvips Options"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:123
4086 msgid "Paper t&ype:"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:136
4090 msgid "Paper si&ze:"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:149
4094 msgid "Lan&dscape:"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:162
4098 msgid "Other Options"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:170
4102 msgid "Output &line length:"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:2928
4106 msgid ""
4107 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
4108 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
4109 "paragraphs are separated by a blank line."
4110 msgstr ""
4111
4112 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:200
4113 msgid "&Overwrite on export:"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:210
4117 msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
4118 msgstr ""
4119
4120 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:214
4121 msgid "Ask permission"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:219
4125 msgid "Main file only"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:224
4129 msgid "All files"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:25
4133 msgid ""
4134 "Relative and absolute paths are allowed. Relative paths will be expanded "
4135 "with respect to the working directory (WD). For all paths except the "
4136 "\"TEXINPUTS prefix\" the WD is the directory from which you start LyX, and "
4137 "thus could change for each LyX session. For the \"TEXINPUTS prefix\" path "
4138 "the WD is the directory containing the document. The path \".\" (without "
4139 "quotes) is a common example of a relative path and refers to the WD."
4140 msgstr ""
4141
4142 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:35
4143 msgid "&PATH prefix:"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:45
4147 msgid ""
4148 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
4149 "variable. Use the OS native format."
4150 msgstr ""
4151
4152 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:52
4153 msgid "TEX&INPUTS prefix:"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:62
4157 msgid ""
4158 "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
4159 "environment variable. Use the OS native format."
4160 msgstr ""
4161
4162 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:69 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:92
4163 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:115
4164 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:138
4165 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:161
4166 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:184
4167 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:207
4168 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:243
4169 msgid "Browse..."
4170 msgstr ""
4171
4172 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:79
4173 msgid "T&hesaurus dictionaries:"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:105
4177 msgid "&Temporary directory:"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:128
4181 msgid "Ly&XServer pipe:"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:151
4185 msgid "&Backup directory:"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:174
4189 msgid "&Example files:"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:197
4193 msgid "&Document templates:"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:220
4197 msgid "&Working directory:"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:230
4201 msgid "H&unspell dictionaries:"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95
4205 msgid "Sans Seri&f:"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:131
4209 msgid "T&ypewriter:"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:141
4213 msgid "R&oman:"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:209
4217 msgid "Default &zoom %:"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:246
4221 msgid "Font Sizes"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:294
4225 msgid "&Large:"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:304
4229 msgid "&Larger:"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:314
4233 msgid "&Largest:"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:327
4237 msgid "&Huge:"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337
4241 msgid "&Hugest:"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:347
4245 msgid "S&mallest:"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:357
4249 msgid "S&maller:"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
4253 msgid "S&mall:"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:377
4257 msgid "&Normal:"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:387
4261 msgid "&Tiny:"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
4265 msgid "&New"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
4269 msgid "&Bind file:"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
4273 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
4277 msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
4281 msgid "Spellcheck &notes and comments"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
4285 msgid "&Spellchecker engine:"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
4289 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
4290 msgstr ""
4291
4292 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
4293 msgid "Accept compound &words"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
4297 msgid "Mark misspelled words with a underline."
4298 msgstr ""
4299
4300 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
4301 msgid "S&pellcheck continuously"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
4305 msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker."
4306 msgstr ""
4307
4308 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
4309 msgid "&Escape characters:"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
4313 msgid "Override the language used for the spellchecker"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
4317 msgid "Al&ternative language:"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:26
4321 msgid "General Look && Feel"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:37
4325 msgid "Use icons from system's &theme"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:48
4329 msgid "&User interface file:"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:68
4333 msgid "&Icon set:"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:78
4337 msgid ""
4338 "The icon set to use. Warning: normal size of icons may be wrong until you "
4339 "save the preferences and restart LyX."
4340 msgstr ""
4341
4342 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:106
4343 msgid "Context Help"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:133
4347 msgid ""
4348 "Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
4349 "the main work area of an edited document"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:136
4353 msgid "&Enable tool tips in main work area"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:146
4357 msgid "Menus"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:157
4361 msgid "&Maximum last files:"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:45
4365 msgid ""
4366 "If this is checked, pressing OK or Apply will save the changes only for the "
4367 "current LyX session, not permanently."
4368 msgstr ""
4369
4370 #: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:48
4371 msgid "A&pply to current session only"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:13
4375 msgid "Nomenclature settings"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:19
4379 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:32
4380 msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
4381 msgstr ""
4382
4383 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:22
4384 msgid "&List Indentation:"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:39
4388 msgid "Custom &Width:"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:52
4392 msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
4393 msgstr ""
4394
4395 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:40
4396 msgid "Available i&ndexes:"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:50
4400 msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
4401 msgstr ""
4402
4403 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:61
4404 msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
4405 msgstr ""
4406
4407 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:64
4408 msgid "&Subindex"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:71
4412 msgid ""
4413 "Pass index names literally to LaTeX. Check this if you want to use LaTeX "
4414 "code in index names."
4415 msgstr ""
4416
4417 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215
4418 msgid "Output"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:143
4422 msgid "Settings"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:164
4426 msgid "Select the debug messages that should be displayed"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:192
4430 msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:195
4434 msgid "&Clear automatically"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:208
4438 msgid "Debug messages"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:232
4442 msgid "Display no debug messages"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:235
4446 msgid "&None"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:242
4450 msgid "Display the debug messages selected to the right"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:245
4454 msgid "S&elected"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252
4458 msgid "Display all debug messages"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:255
4462 msgid "&All"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:265
4466 msgid "Display statusbar messages?"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:268
4470 msgid "&Statusbar messages"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:73
4474 msgid "&In[[buffer]]:"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:110
4478 msgid "The (sub-)document from which the available labels are displayed"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:144
4482 msgid "So&rt:"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:154
4486 msgid "Sorting of the list of available labels"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:161
4490 msgid "Group the list of available labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:164
4494 msgid "Grou&p"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:186
4498 msgid "Available &Labels:"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:198
4502 msgid "Sele&cted Label:"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:211
4506 msgid "Select a label from the list above or enter a label manually"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:224 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:431
4510 msgid "Jump to the selected label"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:430
4514 msgid "&Go to Label"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:238
4518 msgid "Reference For&mat:"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257
4522 msgid "Adjust the style of the cross-reference"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326
4526 msgid "<reference>"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:266 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327
4530 msgid "(<reference>)"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:328
4534 msgid "<page>"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:276 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:329
4538 msgid "on page <page>"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:281 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:330
4542 msgid "<reference> on page <page>"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:286 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:333
4546 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:336
4547 msgid "Formatted reference"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:291 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:331
4551 msgid "Textual reference"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:296 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:334
4555 msgid "Label only"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:334
4559 msgid ""
4560 "Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted "
4561 "references, and only if you are using refstyle.)"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:337
4565 msgid "Plural"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:344
4569 msgid ""
4570 "Use capitalized form of formatted reference. (Works only for formatted "
4571 "references, and only if you are using refstyle.)"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:347
4575 msgid "Capitalized"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:354
4579 msgid "Do not output part of label before \":\""
4580 msgstr ""
4581
4582 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:357 lib/ui/stdcontext.inc:103
4583 msgid "No Prefix"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:71
4587 msgid "Repla&ce with:"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:133
4591 msgid "Case &sensitive[[search]]"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:140
4595 msgid "Match w&hole words only"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50
4599 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:98
4603 msgid "Export for&mats:"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:108
4607 msgid "Send exported file to &command:"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:14
4611 msgid "Edit shortcut"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:23
4615 msgid "Fu&nction:"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:33
4619 msgid "Enter LyX function or command sequence"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:43
4623 msgid "Short&cut:"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:56
4627 msgid ""
4628 "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
4629 "the 'Clear' button"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:66
4633 msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:69
4637 msgid "&Delete Key"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:76
4641 msgid "Clear current shortcut"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1106
4645 msgid "C&lear"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20
4649 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:251
4650 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:258
4651 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:541
4652 msgid "Spell Checker"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29
4656 msgid "Replace with selected word"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48
4660 msgid "Replace word with current choice"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:58
4664 msgid "Ignore this word"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:61
4668 #: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89
4669 msgid "&Ignore"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:86
4673 msgid ""
4674 "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
4675 msgstr ""
4676
4677 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:98
4678 msgid "&Find Next"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:105
4682 msgid "Unknown word:"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115
4686 msgid "Current word"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:122
4690 msgid "Re&placement:"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:138
4694 msgid "S&uggestions:"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:158
4698 msgid "Ignore this word throughout this session"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:161
4702 msgid "I&gnore All"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178
4706 msgid "Add the word to your personal dictionary"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40
4710 msgid ""
4711 "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
4712 "full range."
4713 msgstr ""
4714
4715 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:43
4716 msgid "Ca&tegory:"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:73
4720 msgid "Select this to display all available characters at once"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:76
4724 msgid "&Display all"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:121
4728 msgid "&Style:"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:33
4732 msgid "&Table Settings"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:39
4736 msgid "Row setting"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:48
4740 msgid "Merge cells of different rows"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:51
4744 msgid "M&ultirow"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:63
4748 msgid "&Vertical Offset:"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:76
4752 msgid "Optional vertical offset"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:94
4756 msgid "Cell setting"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:105
4760 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:268
4764 msgid "rotation angle"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:140
4768 msgid "de&grees"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:171
4772 msgid "Table-wide settings"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:180
4776 msgid "W&idth:"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:196
4780 msgid "Verti&cal alignment:"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:206
4784 msgid "Vertical alignment of the table"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:252
4788 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:255
4792 msgid "&Rotate"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:287
4796 msgid "degrees"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:302
4800 msgid "Column settings"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:313
4804 msgid ""
4805 "<html><head/><body><p>Column width type:</p><p>* Text Length: Stretch to "
4806 "text width</p><p>* Variable: Adjust to match table width</p><p>* Custom: "
4807 "Fixed custom width</p></body></html>"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:317
4811 msgid "Text length"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:322
4815 msgid "Variable[[Width]]"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:327
4819 msgid "Custom[[Width]]"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:335
4823 msgid "Horizontal alignment in column"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:113
4827 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1022
4828 msgid "Justified"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243
4832 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1024
4833 msgid "At Decimal Separator"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:390
4837 msgid "Hori&zontal alignment:"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:400
4841 msgid ""
4842 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
4843 "the row."
4844 msgstr ""
4845
4846 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:422
4847 msgid "&Vertical alignment in row:"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:437
4851 msgid "Custom width of the column"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:457
4855 msgid "&Decimal separator:"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:528
4859 msgid "Merge cells of different columns"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:531
4863 msgid "Mu&lticolumn"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:540
4867 msgid "LaTe&X argument:"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:550
4871 msgid "Custom column format (LaTeX)"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:566
4875 msgid "&Borders"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:572
4879 msgid "Set Borders"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1071
4883 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1084
4887 msgid "All Borders"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1093
4891 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1096
4895 msgid "&Set"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1103
4899 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1125
4903 msgid "Use default (grid-like) border style"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1128
4907 msgid "De&fault"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1135
4911 msgid ""
4912 "If this is checked, the table will be reset to the formal default style "
4913 "(only top and bottom row have horizontal lines)"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1138
4917 msgid "Use Default &Formal Style"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1145
4921 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1148
4925 msgid "Fo&rmal"
4926 msgstr ""
4927
4928 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1177
4929 msgid "Additional Space"
4930 msgstr ""
4931
4932 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1183
4933 msgid "T&op of row:"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1243
4937 msgid "Botto&m of row:"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1256
4941 msgid "Bet&ween rows:"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1305
4945 msgid "&Multi-Page Table"
4946 msgstr ""
4947
4948 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1311
4949 msgid "Select for tables that span multiple pages"
4950 msgstr ""
4951
4952 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1314
4953 msgid "&Use multi-page table"
4954 msgstr ""
4955
4956 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1324
4957 msgid "Row settings"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1330
4961 msgid "Status"
4962 msgstr ""
4963
4964 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1337
4965 msgid "Border above"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1344
4969 msgid "Border below"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1351
4973 msgid "Contents"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1358
4977 msgid "Header:"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1365
4981 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
4982 msgstr ""
4983
4984 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405
4985 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477
4986 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:605
4987 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:614 src/insets/InsetBranch.cpp:78
4988 #: src/insets/InsetBranch.cpp:81
4989 msgid "on"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1378 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1385
4993 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1412 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1419
4994 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1453 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1460
4995 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1484 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1491
4996 msgid "double"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1392
5000 msgid "First header:"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1399
5004 msgid "This row is the header of the first page"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1426
5008 msgid "Don't output the first header"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1429 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1501
5012 msgid "is empty"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1436
5016 msgid "Footer:"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1443
5020 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1467
5024 msgid "Last footer:"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1474
5028 msgid "This row is the footer of the last page"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1498
5032 msgid "Don't output the last footer"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:306
5036 msgid "Caption:"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1525
5040 msgid "Set a page break on the current row"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1528
5044 msgid "Page &break on current row"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1541
5048 msgid "Horizontal alignment of the multi-page table"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1544
5052 msgid "Multi-page table alignment"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1599
5056 msgid "Current cell:"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1621
5060 msgid "Current row position"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1643
5064 msgid "Current column position"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:40
5068 msgid "Selected classes or styles"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:44
5072 msgid "LaTeX classes"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:49
5076 msgid "LaTeX styles"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:54
5080 msgid "BibTeX styles"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:59
5084 msgid "BibTeX databases"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:64
5088 msgid "Biblatex bibliography styles"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:69
5092 msgid "Biblatex citation styles"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:93
5096 msgid "Toggles view of the file list"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:96
5100 msgid "Show &path"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:141
5104 msgid "Rebuild the file lists"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:154
5108 msgid ""
5109 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:157
5113 msgid "&View"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:26
5117 msgid "Spacing"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:44
5121 msgid "&Line spacing:"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:54
5125 msgid "Spacing type"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:67
5129 msgid "Number of lines"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:90
5133 msgid "Table Style"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:101
5137 msgid "Default St&yle:"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:155
5141 msgid "Paragraph Separation"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:170
5145 msgid "Indent consecutive paragraphs"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:173
5149 msgid "&Indentation:"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:257
5153 msgid "&Vertical space:"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:267
5157 msgid "Size of the vertical space"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:326
5161 msgid ""
5162 "Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is "
5163 "justified in the output)"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:329
5167 msgid "Use &justification in LyX work area"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:336
5171 msgid "Format text into two columns"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:339
5175 msgid "Two-&column document"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:33
5179 msgid "Language of the thesaurus"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:40
5183 msgid "Index entry"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:43
5187 msgid "&Keyword:"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:56
5191 msgid "L&ookup"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:63 src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:76
5195 msgid "The selected entry"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:66
5199 msgid "Sele&ction:"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:83
5203 msgid "Replace the entry with the selection"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:93
5207 msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
5208 msgstr ""
5209
5210 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:112
5211 msgid "Word to look up"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:36
5215 msgid "Filter:"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:46
5219 msgid "Enter string to filter contents"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:63
5223 msgid ""
5224 "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
5225 "tables, and others)"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:90
5229 msgid "Update navigation tree"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:125
5233 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:163
5234 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:182
5235 msgid "..."
5236 msgstr ""
5237
5238 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:122
5239 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:141
5243 msgid "Increase nesting depth of selected item"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:160
5247 msgid "Move selected item down by one"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:179
5251 msgid "Move selected item up by one"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:225
5255 msgid "Sort"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:246
5259 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:249
5263 msgid "Keep"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:266
5267 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14
5271 msgid "LyX: Enter text"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62
5275 #: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:194
5276 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
5277 msgstr ""
5278
5279 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:65
5280 #: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:193
5281 msgid "&Do not show this warning again!"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:32
5285 msgid "Insert the spacing even after a page break"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:82
5289 msgid "DefSkip"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858
5293 msgid "SmallSkip"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859
5297 msgid "MedSkip"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860
5301 msgid "BigSkip"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:102
5305 msgid "VFill"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:90
5309 msgid "F&ormat:"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:109
5313 msgid "Select the output format"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:127
5317 msgid "Show the source as the master document gets it"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:130
5321 msgid "Master's perspective"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:137
5325 msgid "Automatic update"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:164
5329 msgid "Current Paragraph"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:169
5333 msgid "Complete Source"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:174
5337 msgid "Preamble Only"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:179
5341 msgid "Body Only"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3412
5345 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4120
5346 msgid "&Reload"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:37
5350 msgid "Outer (default)"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:42
5354 msgid "Inner"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:60
5358 msgid "Check this to allow flexible placement"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:63
5362 msgid "Allow &floating"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:70
5366 msgid "Wid&th:"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:108
5370 msgid "Unit of width value"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:115
5374 msgid "use overhang"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:118
5378 msgid "Over&hang:"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:137
5382 msgid "Overhang value"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:162
5386 msgid "Unit of overhang value"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:169
5390 msgid "use number of lines"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:172
5394 msgid "&Line span:"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:182
5398 msgid "number of needed lines"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: lib/citeengines/basic.citeengine:2
5402 msgid "Basic (BibTeX)"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: lib/citeengines/basic.citeengine:6
5406 msgid ""
5407 "The basic citation capabilities provided by BibTeX. Mainly simple numeric "
5408 "styles primarily suitable for science and maths."
5409 msgstr ""
5410
5411 #: lib/citeengines/basic.citeengine:52
5412 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:138
5413 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:129
5414 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:121 lib/citeengines/natbib.citeengine:119
5415 msgid "not cited"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: lib/citeengines/basic.citeengine:53
5419 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:139
5420 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:130
5421 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:122 lib/citeengines/natbib.citeengine:120
5422 msgid "Add to bibliography only."
5423 msgstr ""
5424
5425 #: lib/citeengines/basic.citeengine:54
5426 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:140
5427 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:131
5428 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:123 lib/citeengines/natbib.citeengine:121
5429 msgid "Key only."
5430 msgstr ""
5431
5432 #: lib/citeengines/basic.citeengine:55
5433 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:141
5434 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:132
5435 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:124 lib/citeengines/natbib.citeengine:122
5436 msgid "Key"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:2
5440 msgid "Biblatex (natbib mode)"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:10
5444 msgid ""
5445 "This Biblatex variety emulates the Natbib citation commands and thus is best "
5446 "suited for switching from Natbib (or the pre-LyX 2.3 Biblatex workaround) to "
5447 "Biblatex. The natbib mode supports slightly different and a few more styles "
5448 "than normal Biblatex. As with normal Biblatex, the use of 'biber' as "
5449 "Bibliography processor is advised."
5450 msgstr ""
5451
5452 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
5453 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133
5454 msgid "Footnote"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144
5458 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134
5459 msgid "Foot"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:145
5463 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:135
5464 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:125
5465 msgid "bibliography entry"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146
5469 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136 lib/layouts/tufte-book.layout:29
5470 msgid "Full bibliography entry."
5471 msgstr ""
5472
5473 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:147
5474 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:137
5475 msgid "Autocite"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148
5479 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
5480 msgid "Auto"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150
5484 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142
5485 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:151
5489 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:143
5490 msgid "Use full title even if shorttitle exists"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:301
5494 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:285
5495 msgid "Super"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:302
5499 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:185
5500 #: src/insets/InsetScript.cpp:64
5501 msgid "Superscript"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:144
5505 msgid "Biblatex"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:8
5509 msgid ""
5510 "Biblatex supports many author-year and numerical styles. It is mainly aimed "
5511 "at the Humanities. It is highly customizable, fully localized and provides "
5512 "many features that are not possible with BibTeX. The use of 'biber' as "
5513 "bibliography processor is advised."
5514 msgstr ""
5515
5516 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:140
5517 msgid "S&horten author list[[Possible substitute to All aut&hors]]"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:141
5521 msgid "Force a short author list (using et al.)"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:2
5525 msgid "Jurabib (BibTeX)"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:7
5529 msgid ""
5530 "Jurabib supports a range of author-year styles primarily suitable for law "
5531 "studies and the Humanities. It includes localizations for English, German, "
5532 "French, Dutch, Spanish and Italian."
5533 msgstr ""
5534
5535 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:126
5536 msgid "Bibliography entry."
5537 msgstr ""
5538
5539 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:127
5540 msgid "before"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:128
5544 msgid "short title"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: lib/citeengines/natbib.citeengine:2
5548 msgid "Natbib (BibTeX)"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: lib/citeengines/natbib.citeengine:8
5552 msgid ""
5553 "Natbib supports a range of both author-year and numerical styles mainly "
5554 "aimed at the Humanities. It features automatic sorting and merging of "
5555 "numerical citations, annotations, capitalization of the `van' part of author "
5556 "names, shortened and full author lists, and more."
5557 msgstr ""
5558
5559 #: lib/layouts/AEA.layout:3 lib/examples/Articles:0
5560 msgid "American Economic Association (AEA)"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4
5564 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4
5565 #: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4
5566 #: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/aastex62.layout:4
5567 #: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acmart.layout:4
5568 #: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4
5569 #: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4
5570 #: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/arab-article.layout:4
5571 #: lib/layouts/article-beamer.layout:4 lib/layouts/article.layout:4
5572 #: lib/layouts/bxjsarticle.layout:4 lib/layouts/chess.layout:4
5573 #: lib/layouts/copernicus.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4
5574 #: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4
5575 #: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4
5576 #: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4
5577 #: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4
5578 #: lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4
5579 #: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4
5580 #: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4
5581 #: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4
5582 #: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4
5583 #: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4
5584 #: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/maa-monthly.layout:4
5585 #: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4
5586 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4.layout:4
5587 #: lib/layouts/scrartcl.layout:4 lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4
5588 #: lib/layouts/siamltex.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4
5589 #: lib/layouts/spie.layout:4 lib/layouts/svglobal3.layout:4
5590 #: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/svprobth.layout:4
5591 #: lib/layouts/tarticle.layout:4 lib/examples/Articles:0
5592 msgid "Articles"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96
5596 #: lib/layouts/apa6.layout:51
5597 msgid "ShortTitle"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:106
5601 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
5602 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64
5603 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
5604 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/IEEEtran.layout:70
5605 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/IEEEtran.layout:222
5606 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:262 lib/layouts/IEEEtran.layout:326
5607 #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26
5608 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73
5609 #: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111 lib/layouts/aa.layout:135
5610 #: lib/layouts/aa.layout:265 lib/layouts/aa.layout:325
5611 #: lib/layouts/aastex.layout:164 lib/layouts/aastex.layout:181
5612 #: lib/layouts/aastex.layout:204 lib/layouts/aastex.layout:223
5613 #: lib/layouts/aastex.layout:297 lib/layouts/aastex62.layout:127
5614 #: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:194
5615 #: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83
5616 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32
5617 #: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:157
5618 #: lib/layouts/acmart.layout:172 lib/layouts/acmart.layout:405
5619 #: lib/layouts/acmart.layout:457 lib/layouts/acmart.layout:480
5620 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
5621 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:222
5622 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:242 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
5623 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198
5624 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 lib/layouts/agutex.layout:60
5625 #: lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118
5626 #: lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/amsdefs.inc:28
5627 #: lib/layouts/amsdefs.inc:55 lib/layouts/amsdefs.inc:75
5628 #: lib/layouts/amsdefs.inc:99 lib/layouts/amsdefs.inc:126
5629 #: lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apa.layout:74
5630 #: lib/layouts/apa.layout:97 lib/layouts/apa.layout:120
5631 #: lib/layouts/apa.layout:136 lib/layouts/apa.layout:144
5632 #: lib/layouts/apa.layout:152 lib/layouts/apa.layout:160
5633 #: lib/layouts/apa.layout:182 lib/layouts/apa.layout:190
5634 #: lib/layouts/apa.layout:198 lib/layouts/apa6.layout:39
5635 #: lib/layouts/apa6.layout:52 lib/layouts/apa6.layout:75
5636 #: lib/layouts/apa6.layout:91 lib/layouts/apa6.layout:99
5637 #: lib/layouts/apa6.layout:107 lib/layouts/apa6.layout:114
5638 #: lib/layouts/apa6.layout:121 lib/layouts/apa6.layout:128
5639 #: lib/layouts/apa6.layout:150 lib/layouts/apa6.layout:171
5640 #: lib/layouts/apa6.layout:178 lib/layouts/apa6.layout:185
5641 #: lib/layouts/apa6.layout:192 lib/layouts/apa6.layout:199
5642 #: lib/layouts/apa6.layout:207 lib/layouts/apa6.layout:229
5643 #: lib/layouts/apa6.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:275
5644 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:190
5645 #: lib/layouts/broadway.layout:205 lib/layouts/cl2emult.layout:42
5646 #: lib/layouts/cl2emult.layout:61 lib/layouts/cl2emult.layout:74
5647 #: lib/layouts/copernicus.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:23
5648 #: lib/layouts/ectaart.layout:48 lib/layouts/ectaart.layout:74
5649 #: lib/layouts/egs.layout:308 lib/layouts/egs.layout:351
5650 #: lib/layouts/egs.layout:545 lib/layouts/elsart.layout:94
5651 #: lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/elsarticle.layout:62
5652 #: lib/layouts/elsarticle.layout:105 lib/layouts/elsarticle.layout:127
5653 #: lib/layouts/elsarticle.layout:203 lib/layouts/elsarticle.layout:239
5654 #: lib/layouts/elsarticle.layout:268 lib/layouts/entcs.layout:75
5655 #: lib/layouts/europasscv.layout:78 lib/layouts/europecv.layout:35
5656 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/foils.layout:186
5657 #: lib/layouts/ijmpc.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:93
5658 #: lib/layouts/ijmpc.layout:111 lib/layouts/ijmpc.layout:129
5659 #: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:213
5660 #: lib/layouts/ijmpd.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:98
5661 #: lib/layouts/ijmpd.layout:116 lib/layouts/ijmpd.layout:134
5662 #: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/ijmpd.layout:221
5663 #: lib/layouts/ijmpd.layout:233 lib/layouts/iopart.layout:63
5664 #: lib/layouts/iopart.layout:137 lib/layouts/iopart.layout:156
5665 #: lib/layouts/iopart.layout:181 lib/layouts/iopart.layout:210
5666 #: lib/layouts/iucr.layout:113 lib/layouts/iucr.layout:178
5667 #: lib/layouts/jasatex.layout:64 lib/layouts/jasatex.layout:90
5668 #: lib/layouts/jasatex.layout:110 lib/layouts/jasatex.layout:151
5669 #: lib/layouts/jasatex.layout:171 lib/layouts/jasatex.layout:200
5670 #: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91
5671 #: lib/layouts/kluwer.layout:114 lib/layouts/kluwer.layout:169
5672 #: lib/layouts/latex8.layout:90 lib/layouts/llncs.layout:109
5673 #: lib/layouts/llncs.layout:184 lib/layouts/llncs.layout:221
5674 #: lib/layouts/llncs.layout:248 lib/layouts/ltugboat.layout:141
5675 #: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/lyxmacros.inc:45
5676 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/moderncv.layout:41
5677 #: lib/layouts/moderncv.layout:84 lib/layouts/moderncv.layout:117
5678 #: lib/layouts/moderncv.layout:489 lib/layouts/revtex4-1.layout:67
5679 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:158 lib/layouts/revtex4-1.layout:181
5680 #: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:137
5681 #: lib/layouts/revtex4.layout:263 lib/layouts/sciposter.layout:41
5682 #: lib/layouts/siamltex.layout:288 lib/layouts/siamltex.layout:308
5683 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:76 lib/layouts/sigplanconf.layout:151
5684 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:155
5685 #: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:17
5686 #: lib/layouts/stdtitle.inc:38 lib/layouts/stdtitle.inc:57
5687 #: lib/layouts/svcommon.inc:354 lib/layouts/svcommon.inc:378
5688 #: lib/layouts/svcommon.inc:429 lib/layouts/svcommon.inc:466
5689 #: lib/layouts/svcommon.inc:484 lib/layouts/svcommon.inc:505
5690 #: lib/layouts/svcommon.inc:532 lib/layouts/svmult.layout:49
5691 #: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/tufte-handout.layout:55
5692 msgid "FrontMatter"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: lib/layouts/AEA.layout:58
5696 msgid "Publication Month"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: lib/layouts/AEA.layout:64
5700 msgid "Publication Month:"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: lib/layouts/AEA.layout:71
5704 msgid "Publication Year"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: lib/layouts/AEA.layout:74
5708 msgid "Publication Year:"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: lib/layouts/AEA.layout:77
5712 msgid "Publication Volume"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: lib/layouts/AEA.layout:80
5716 msgid "Publication Volume:"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: lib/layouts/AEA.layout:83
5720 msgid "Publication Issue"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: lib/layouts/AEA.layout:86
5724 msgid "Publication Issue:"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: lib/layouts/AEA.layout:89
5728 msgid "JEL"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: lib/layouts/AEA.layout:92
5732 msgid "JEL:"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
5736 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:280
5737 #: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:291
5738 #: lib/layouts/aastex62.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:155
5739 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/acmart.layout:398
5740 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
5741 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:168
5742 #: lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:64
5743 #: lib/layouts/elsarticle.layout:264 lib/layouts/ijmpc.layout:222
5744 #: lib/layouts/ijmpc.layout:226 lib/layouts/ijmpd.layout:230
5745 #: lib/layouts/iopart.layout:206 lib/layouts/isprs.layout:53
5746 #: lib/layouts/jasatex.layout:196 lib/layouts/jss.layout:87
5747 #: lib/layouts/kluwer.layout:286 lib/layouts/paper.layout:176
5748 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:157 lib/layouts/revtex4.layout:274
5749 #: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/sigplanconf.layout:188
5750 #: lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/svcommon.inc:462
5751 #: lib/layouts/svcommon.inc:477 lib/layouts/svglobal.layout:111
5752 #: lib/layouts/svglobal.layout:114 lib/layouts/svglobal3.layout:57
5753 #: lib/layouts/svglobal3.layout:60 lib/layouts/svjog.layout:115
5754 #: lib/layouts/svjog.layout:118 lib/layouts/svprobth.layout:145
5755 #: lib/layouts/svprobth.layout:148
5756 msgid "Keywords"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aastex62.layout:137
5760 #: lib/layouts/achemso.layout:158 lib/layouts/acm-sigs.inc:54
5761 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167
5762 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 lib/layouts/apa6.layout:266
5763 #: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/elsarticle.layout:276
5764 #: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/iopart.layout:217
5765 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jss.layout:100
5766 #: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/paper.layout:179
5767 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:165 lib/layouts/revtex4.layout:279
5768 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:191 lib/layouts/spie.layout:49
5769 msgid "Keywords:"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
5773 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:258
5774 #: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291
5775 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205
5776 #: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/acmart.layout:475
5777 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:238
5778 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:254 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194
5779 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194
5780 #: lib/layouts/agutex.layout:138 lib/layouts/amsdefs.inc:98
5781 #: lib/layouts/apa.layout:73 lib/layouts/apa6.layout:228
5782 #: lib/layouts/cl2emult.layout:85 lib/layouts/cl2emult.layout:96
5783 #: lib/layouts/copernicus.layout:191 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
5784 #: lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56
5785 #: lib/layouts/egs.layout:544 lib/layouts/elsart.layout:218
5786 #: lib/layouts/elsart.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:235
5787 #: lib/layouts/elsarticle.layout:252 lib/layouts/entcs.layout:86
5788 #: lib/layouts/foils.layout:172 lib/layouts/ijmpc.layout:209
5789 #: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/iopart.layout:177
5790 #: lib/layouts/iopart.layout:194 lib/layouts/isprs.layout:26
5791 #: lib/layouts/jasatex.layout:167 lib/layouts/jasatex.layout:184
5792 #: lib/layouts/jss.layout:51 lib/layouts/jss.layout:68
5793 #: lib/layouts/kluwer.layout:263 lib/layouts/latex8.layout:109
5794 #: lib/layouts/llncs.layout:247 lib/layouts/ltugboat.layout:177
5795 #: lib/layouts/ltugboat.layout:191 lib/layouts/maa-monthly.layout:34
5796 #: lib/layouts/paper.layout:134 lib/layouts/revtex.layout:141
5797 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:61 lib/layouts/revtex4.layout:236
5798 #: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/siamltex.layout:260
5799 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:195 lib/layouts/sigplanconf.layout:211
5800 #: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/stdstruct.inc:12
5801 #: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:428
5802 #: lib/layouts/svcommon.inc:434 lib/layouts/svglobal.layout:147
5803 #: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23
5804 #: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100
5805 #: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:51
5806 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:66 src/output_plaintext.cpp:141
5807 msgid "Abstract"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/aa.layout:154
5811 #: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/aapaper.layout:105
5812 #: lib/layouts/achemso.layout:239 lib/layouts/achemso.layout:246
5813 #: lib/layouts/egs.layout:592 lib/layouts/elsart.layout:439
5814 #: lib/layouts/svcommon.inc:544 lib/layouts/svmult.layout:147
5815 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:308
5816 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:317
5817 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:320
5818 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:335
5819 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:338
5820 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:341
5821 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:354
5822 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:357
5823 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:372
5824 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:375
5825 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
5826 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
5827 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
5828 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
5829 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
5830 msgid "Acknowledgement"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:606
5834 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:329
5835 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:366
5836 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
5837 msgid "Acknowledgement."
5838 msgstr ""
5839
5840 #: lib/layouts/AEA.layout:112
5841 msgid "Figure Notes"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302
5845 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
5846 #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63
5847 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64
5848 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
5849 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:23 lib/layouts/agutex.layout:33
5850 #: lib/layouts/amsart.layout:33 lib/layouts/amsbook.layout:33
5851 #: lib/layouts/apa.layout:26 lib/layouts/apa6.layout:23
5852 #: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:1188
5853 #: lib/layouts/beamer.layout:1215 lib/layouts/beamer.layout:1242
5854 #: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/beamer.layout:1401
5855 #: lib/layouts/broadway.layout:177 lib/layouts/cl2emult.layout:144
5856 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:23 lib/layouts/dtk.layout:33
5857 #: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/elsart.layout:49
5858 #: lib/layouts/elsarticle.layout:36 lib/layouts/europasscv.layout:60
5859 #: lib/layouts/europasscv.layout:216 lib/layouts/europecv.layout:18
5860 #: lib/layouts/europecv.layout:160 lib/layouts/europecv.layout:220
5861 #: lib/layouts/foils.layout:32 lib/layouts/g-brief2.layout:32
5862 #: lib/layouts/hollywood.layout:282 lib/layouts/ijmpc.layout:24
5863 #: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/initials.module:28
5864 #: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/iucr.layout:21
5865 #: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35
5866 #: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32
5867 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/maa-monthly.layout:49
5868 #: lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:188
5869 #: lib/layouts/memoir.layout:280 lib/layouts/moderncv.layout:22
5870 #: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:113
5871 #: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/powerdot.layout:434
5872 #: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:476
5873 #: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:49
5874 #: lib/layouts/rsphrase.module:44 lib/layouts/scrclass.inc:18
5875 #: lib/layouts/scrclass.inc:324 lib/layouts/scrlettr.layout:9
5876 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/siamltex.layout:38
5877 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:42 lib/layouts/simplecv.layout:19
5878 #: lib/layouts/slides.layout:62 lib/layouts/stdclass.inc:29
5879 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:35
5880 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:57 lib/layouts/stdlayouts.inc:77
5881 #: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:27
5882 #: lib/layouts/svcommon.inc:622 lib/layouts/svcommon.inc:633
5883 #: lib/layouts/tufte-book.layout:225
5884 msgid "MainText"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: lib/layouts/AEA.layout:119
5888 msgid "Figure Note"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: lib/layouts/AEA.layout:120
5892 msgid "Text of a note in a figure"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:219
5896 #: lib/layouts/beamer.layout:1413 lib/layouts/powerdot.layout:219
5897 msgid "Note:"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: lib/layouts/AEA.layout:138
5901 msgid "Table Notes"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: lib/layouts/AEA.layout:142
5905 msgid "Table Note"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: lib/layouts/AEA.layout:143
5909 msgid "Text of a note in a table"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/acmart.layout:545
5913 #: lib/layouts/beamer.layout:1355 lib/layouts/elsart.layout:272
5914 #: lib/layouts/foils.layout:244 lib/layouts/heb-article.layout:29
5915 #: lib/layouts/ijmpc.layout:372 lib/layouts/ijmpd.layout:378
5916 #: lib/layouts/llncs.layout:438 lib/layouts/siamltex.layout:68
5917 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
5918 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94
5919 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97
5920 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:57
5921 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:100
5922 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:27
5923 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
5924 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:63
5925 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:66
5926 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:55
5927 #: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:47
5928 #: lib/layouts/theorems-named.module:50 lib/layouts/theorems-order.inc:7
5929 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:55 lib/layouts/theorems-sec.module:18
5930 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
5931 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
5932 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35
5933 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:69
5934 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72 lib/layouts/theorems.inc:27
5935 #: lib/layouts/theorems.inc:66 lib/layouts/theorems.inc:69
5936 msgid "Theorem"
5937 msgstr ""
5938
5939 #: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/algorithm2e.module:19
5940 #: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:358
5941 #: lib/layouts/powerdot.layout:572 lib/layouts/revtex4-1.layout:262
5942 #: lib/layouts/sciposter.layout:89 lib/layouts/siamltex.layout:117
5943 #: lib/layouts/stdfloats.inc:43
5944 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:98
5945 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:107
5946 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:110
5947 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:125
5948 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128
5949 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:106
5950 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:119
5951 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:122
5952 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:137
5953 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:140
5954 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
5955 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
5956 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
5957 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
5958 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
5959 msgid "Algorithm"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: lib/layouts/AEA.layout:161
5963 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:133
5964 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:142
5965 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:145
5966 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:160
5967 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163
5968 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:145
5969 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:158
5970 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:161
5971 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:176
5972 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:179
5973 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
5974 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
5975 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
5976 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
5977 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
5978 msgid "Axiom"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/elsart.layout:429
5982 #: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/theorems-case.inc:27
5983 #: lib/layouts/theorems-case.inc:79 lib/layouts/theorems-case.inc:82
5984 #: lib/layouts/theorems-order.inc:79
5985 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351
5986 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358
5987 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361
5988 msgid "Case"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355
5992 msgid "Case \\thecase."
5993 msgstr ""
5994
5995 #: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:414
5996 #: lib/layouts/heb-article.layout:77 lib/layouts/ijmpc.layout:414
5997 #: lib/layouts/ijmpd.layout:434 lib/layouts/llncs.layout:328
5998 #: lib/layouts/svmono.layout:83 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320
5999 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330
6000 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333
6001 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370
6002 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:384
6003 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:387
6004 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:284 lib/layouts/theorems-ams.inc:293
6005 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:296 lib/layouts/theorems-bytype.inc:289
6006 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:299 lib/layouts/theorems-bytype.inc:302
6007 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:187
6008 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:143
6009 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
6010 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:285 lib/layouts/theorems-starred.inc:288
6011 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:336
6012 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:339
6013 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:341
6014 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 lib/layouts/theorems.inc:284
6015 #: lib/layouts/theorems.inc:293 lib/layouts/theorems.inc:296
6016 msgid "Claim"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: lib/layouts/AEA.layout:185
6020 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:343
6021 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:352
6022 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355
6023 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:370
6024 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:373
6025 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:380
6026 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:393
6027 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:396
6028 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:411
6029 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:414
6030 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
6031 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
6032 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
6033 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
6034 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
6035 msgid "Conclusion"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: lib/layouts/AEA.layout:193
6039 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:168
6040 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177
6041 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:180
6042 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:195
6043 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:198
6044 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:184
6045 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:197
6046 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:200
6047 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:215
6048 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:218
6049 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
6050 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
6051 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
6052 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
6053 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
6054 msgid "Condition"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/acmart.layout:601
6058 #: lib/layouts/elsart.layout:379 lib/layouts/ijmpc.layout:426
6059 #: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/llncs.layout:335
6060 #: lib/layouts/siamltex.layout:108 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157
6061 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166
6062 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169
6063 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:175
6064 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:188
6065 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:191
6066 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:139
6067 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
6068 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 lib/layouts/theorems-bytype.inc:138
6069 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:103
6070 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:87
6071 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
6072 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:133 lib/layouts/theorems-starred.inc:136
6073 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143
6074 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:156
6075 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:129
6076 #: lib/layouts/theorems.inc:139 lib/layouts/theorems.inc:142
6077 msgid "Conjecture"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/acmart.layout:580
6081 #: lib/layouts/beamer.layout:1271 lib/layouts/elsart.layout:337
6082 #: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:67
6083 #: lib/layouts/ijmpc.layout:391 lib/layouts/ijmpd.layout:403
6084 #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/siamltex.layout:78
6085 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103
6086 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113
6087 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116
6088 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:109
6089 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:123
6090 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
6091 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:88
6092 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-bytype.inc:81
6093 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:84
6094 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:67 lib/layouts/theorems-order.inc:13
6095 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:63
6096 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
6097 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:82 lib/layouts/theorems-starred.inc:85
6098 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79
6099 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85
6100 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 lib/layouts/theorems.inc:75
6101 #: lib/layouts/theorems.inc:85 lib/layouts/theorems.inc:88
6102 msgid "Corollary"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: lib/layouts/AEA.layout:215 lib/layouts/elsart.layout:351
6106 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:64
6107 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:73
6108 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:76
6109 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90
6110 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:93
6111 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:67
6112 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:80
6113 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:83
6114 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:98
6115 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:101
6116 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
6117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
6118 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
6119 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
6120 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
6121 msgid "Criterion"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/acmart.layout:608
6125 #: lib/layouts/beamer.layout:1309 lib/layouts/elsart.layout:365
6126 #: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/heb-article.layout:87
6127 #: lib/layouts/llncs.layout:356 lib/layouts/siamltex.layout:127
6128 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193
6129 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209
6130 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:212
6131 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:219
6132 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:239
6133 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:242
6134 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems-ams.inc:182
6135 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:162
6136 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181
6137 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:127
6138 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:103
6139 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
6140 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:175 lib/layouts/theorems-starred.inc:178
6141 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182
6142 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196
6143 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:165
6144 #: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185
6145 msgid "Definition"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/acmart.layout:622
6149 #: lib/layouts/beamer.layout:1321 lib/layouts/elsart.layout:386
6150 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:218
6151 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
6152 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231
6153 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:248
6154 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:262
6155 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:265
6156 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:190 lib/layouts/theorems-ams.inc:199
6157 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:202 lib/layouts/theorems-bytype.inc:187
6158 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:200
6159 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:139
6160 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:111
6161 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
6162 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:192 lib/layouts/theorems-starred.inc:195
6163 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
6164 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213
6165 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:190
6166 #: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202
6167 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1320
6168 msgid "Example"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:370
6172 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:256
6173 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
6174 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269
6175 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294
6176 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:308
6177 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:311
6178 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233
6179 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:225
6180 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 lib/layouts/theorems-bytype.inc:238
6181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:163
6182 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:127
6183 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
6184 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229
6185 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225
6186 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244
6187 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304
6188 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311
6189 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 lib/layouts/theorems.inc:224
6190 #: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236
6191 msgid "Exercise"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:587
6195 #: lib/layouts/beamer.layout:1343 lib/layouts/elsart.layout:330
6196 #: lib/layouts/foils.layout:270 lib/layouts/heb-article.layout:57
6197 #: lib/layouts/ijmpc.layout:395 lib/layouts/ijmpd.layout:410
6198 #: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/siamltex.layout:88
6199 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
6200 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130
6201 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133
6202 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:131
6203 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:144
6204 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
6205 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:106
6206 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:99
6207 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:102
6208 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:79 lib/layouts/theorems-order.inc:19
6209 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:71
6210 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
6211 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:99 lib/layouts/theorems-starred.inc:102
6212 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95
6213 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:101
6214 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 lib/layouts/theorems.inc:93
6215 #: lib/layouts/theorems.inc:103 lib/layouts/theorems.inc:106
6216 msgid "Lemma"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:165
6220 #: lib/layouts/agutex.layout:177
6221 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:238
6222 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:247
6223 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:250
6224 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:265
6225 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:268
6226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:262
6227 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:275
6228 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:278
6229 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:293
6230 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:296
6231 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
6232 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
6233 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
6234 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
6235 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
6236 msgid "Notation"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:393
6240 #: lib/layouts/llncs.layout:390 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237
6241 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247
6242 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
6243 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:271
6244 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:285
6245 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:288
6246 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-ams.inc:216
6247 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:219 lib/layouts/theorems-bytype.inc:206
6248 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
6249 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:151
6250 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:119
6251 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
6252 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:209 lib/layouts/theorems-starred.inc:212
6253 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223
6254 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
6255 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:207
6256 #: lib/layouts/theorems.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:219
6257 msgid "Problem"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/acmart.layout:594
6261 #: lib/layouts/elsart.layout:344 lib/layouts/foils.layout:284
6262 #: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:417
6263 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/siamltex.layout:98
6264 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139
6265 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148
6266 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:151
6267 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153
6268 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166
6269 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169
6270 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:121
6271 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:108
6272 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 lib/layouts/theorems-bytype.inc:120
6273 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:91 lib/layouts/theorems-order.inc:25
6274 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:79
6275 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
6276 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:116 lib/layouts/theorems-starred.inc:119
6277 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111
6278 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:117
6279 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:120 lib/layouts/theorems.inc:111
6280 #: lib/layouts/theorems.inc:121 lib/layouts/theorems.inc:124
6281 msgid "Proposition"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:400
6285 #: lib/layouts/ijmpc.layout:383 lib/layouts/ijmpd.layout:392
6286 #: lib/layouts/llncs.layout:424 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:294
6287 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311
6288 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:314
6289 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:340
6290 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:361
6291 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:364
6292 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:258 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
6293 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:263
6294 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:280 lib/layouts/theorems-bytype.inc:283
6295 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:175
6296 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:135
6297 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
6298 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:271
6299 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
6300 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:328
6301 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:258
6302 #: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279
6303 msgid "Remark"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:384
6307 #: lib/layouts/ijmpd.layout:393 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:297
6308 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:266
6309 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:325
6310 msgid "Remark \\theremark."
6311 msgstr ""
6312
6313 #: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/llncs.layout:431
6314 #: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:275
6315 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:285
6316 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:288
6317 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317
6318 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331
6319 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:334
6320 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:241 lib/layouts/theorems-ams.inc:250
6321 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
6322 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
6323 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61
6324 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
6325 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:243 lib/layouts/theorems-starred.inc:246
6326 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273
6327 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280
6328 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 lib/layouts/theorems.inc:241
6329 #: lib/layouts/theorems.inc:250 lib/layouts/theorems.inc:253
6330 msgid "Solution"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:278
6334 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
6335 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
6336 msgid "Solution \\thesolution."
6337 msgstr ""
6338
6339 #: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:421
6340 #: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europasscv.layout:260
6341 #: lib/layouts/europecv.layout:169 lib/layouts/fixme.module:151
6342 #: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:391
6343 #: lib/layouts/moderncv.layout:392 lib/layouts/moderncv.layout:413
6344 #: lib/layouts/moderncv.layout:414
6345 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:273
6346 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:282
6347 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:285
6348 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:300
6349 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:303
6350 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:301
6351 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:315
6352 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:318
6353 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:333
6354 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:336
6355 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
6356 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
6357 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
6358 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
6359 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 lib/examples/Articles:0
6360 msgid "Summary"
6361 msgstr ""
6362
6363 #: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt/Menus.cpp:1773
6364 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1788
6365 msgid "Caption"
6366 msgstr ""
6367
6368 #: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:419
6369 #: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/elsart.layout:302
6370 #: lib/layouts/foils.layout:305 lib/layouts/heb-article.layout:107
6371 #: lib/layouts/ijmpc.layout:352 lib/layouts/ijmpd.layout:355
6372 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/siamltex.layout:156
6373 #: lib/layouts/svcommon.inc:650 lib/layouts/svcommon.inc:665
6374 #: lib/layouts/svcommon.inc:668 lib/layouts/svmono.layout:87
6375 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:49 lib/layouts/theorems-order.inc:82
6376 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
6377 msgid "Proof"
6378 msgstr ""
6379
6380 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3 lib/examples/Articles:0
6381 msgid "IEEE Transactions Computer Society"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
6385 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
6386 msgid "Standard in Title"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:103
6390 #: lib/layouts/iucr.layout:106
6391 msgid "Author Footnote"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37
6395 msgid "Author foot"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61
6399 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39
6400 msgid "Nontitle Abstract Index Text"
6401 msgstr ""
6402
6403 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66
6404 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44
6405 msgid "NontitleAbstractIndexText"
6406 msgstr ""
6407
6408 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3 lib/examples/Articles:0
6409 msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
6410 msgstr ""
6411
6412 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:3
6413 msgid "IEEE Transactions"
6414 msgstr ""
6415
6416 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36
6417 #: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:62
6418 #: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:63
6419 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
6420 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/agutex.layout:32
6421 #: lib/layouts/amsart.layout:32 lib/layouts/amsbook.layout:32
6422 #: lib/layouts/apa.layout:25 lib/layouts/apa6.layout:22
6423 #: lib/layouts/beamer.layout:63 lib/layouts/broadway.layout:176
6424 #: lib/layouts/chess.layout:30 lib/layouts/cl2emult.layout:143
6425 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/dtk.layout:32
6426 #: lib/layouts/egs.layout:19 lib/layouts/elsart.layout:48
6427 #: lib/layouts/elsarticle.layout:35 lib/layouts/europasscv.layout:59
6428 #: lib/layouts/europecv.layout:17 lib/layouts/foils.layout:31
6429 #: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:347
6430 #: lib/layouts/ijmpc.layout:23 lib/layouts/ijmpd.layout:28
6431 #: lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/iucr.layout:20
6432 #: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34
6433 #: lib/layouts/lettre.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:24
6434 #: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/maa-monthly.layout:48
6435 #: lib/layouts/memoir.layout:32 lib/layouts/moderncv.layout:21
6436 #: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:112
6437 #: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/revtex4.layout:48
6438 #: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrclass.inc:17
6439 #: lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11
6440 #: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:41
6441 #: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61
6442 #: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:644
6443 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26
6444 #: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/ui/stdtoolbars.inc:69
6445 #: src/insets/InsetRef.cpp:484
6446 msgid "Standard"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/aa.layout:204
6450 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
6451 #: lib/layouts/aastex.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:53
6452 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
6453 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247
6454 #: lib/layouts/agutex.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:27
6455 #: lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apa6.layout:38
6456 #: lib/layouts/beamer.layout:974 lib/layouts/beamerposter.layout:21
6457 #: lib/layouts/broadway.layout:189 lib/layouts/cl2emult.layout:41
6458 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
6459 #: lib/layouts/docbook-book.layout:12 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
6460 #: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/ectaart.layout:16
6461 #: lib/layouts/egs.layout:307 lib/layouts/elsart.layout:93
6462 #: lib/layouts/elsarticle.layout:58 lib/layouts/entcs.layout:40
6463 #: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:333
6464 #: lib/layouts/ijmpc.layout:107 lib/layouts/ijmpd.layout:112
6465 #: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/isprs.layout:94
6466 #: lib/layouts/jasatex.layout:60 lib/layouts/jss.layout:40
6467 #: lib/layouts/kluwer.layout:113 lib/layouts/latex8.layout:39
6468 #: lib/layouts/llncs.layout:108 lib/layouts/ltugboat.layout:140
6469 #: lib/layouts/memoir.layout:254 lib/layouts/moderncv.layout:114
6470 #: lib/layouts/paper.layout:114 lib/layouts/powerdot.layout:44
6471 #: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-1.layout:200
6472 #: lib/layouts/revtex4.layout:119 lib/layouts/scrclass.inc:186
6473 #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:276
6474 #: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/simplecv.layout:154
6475 #: lib/layouts/stdtitle.inc:14 lib/layouts/svcommon.inc:57
6476 #: lib/layouts/svcommon.inc:324 lib/layouts/svmult.layout:47
6477 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:49
6478 msgid "Title"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 lib/layouts/IEEEtran.layout:91
6482 msgid "IEEE membership"
6483 msgstr ""
6484
6485 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/revtex4-1.layout:304
6486 msgid "Lowercase"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:111
6490 msgid "lowercase"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/aa.layout:216
6494 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183
6495 #: lib/layouts/aastex.layout:148 lib/layouts/aastex62.layout:149
6496 #: lib/layouts/achemso.layout:80 lib/layouts/acmart.layout:81
6497 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151
6498 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:54
6499 #: lib/layouts/apa.layout:119 lib/layouts/apa6.layout:74
6500 #: lib/layouts/beamer.layout:1032 lib/layouts/beamerposter.layout:31
6501 #: lib/layouts/broadway.layout:204 lib/layouts/cl2emult.layout:60
6502 #: lib/layouts/copernicus.layout:58 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
6503 #: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185
6504 #: lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/egs.layout:350
6505 #: lib/layouts/elsart.layout:115 lib/layouts/elsarticle.layout:124
6506 #: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:158
6507 #: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/ijmpc.layout:126
6508 #: lib/layouts/ijmpd.layout:131 lib/layouts/iopart.layout:133
6509 #: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:86
6510 #: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:168
6511 #: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160
6512 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:60 lib/layouts/memoir.layout:258
6513 #: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/powerdot.layout:68
6514 #: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:202
6515 #: lib/layouts/siamltex.layout:218 lib/layouts/sigplanconf.layout:147
6516 #: lib/layouts/stdtitle.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:344
6517 #: lib/layouts/svmult.layout:79 lib/layouts/svprobth.layout:93
6518 #: lib/layouts/tufte-book.layout:54 src/insets/InsetInfo.cpp:282
6519 msgid "Author"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 lib/layouts/beamer.layout:1045
6523 msgid "Short Author|S"
6524 msgstr ""
6525
6526 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:125
6527 msgid "A short version of the author name"
6528 msgstr ""
6529
6530 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:142
6531 msgid "Author Name"
6532 msgstr ""
6533
6534 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:148
6535 msgid "Author name"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160
6539 msgid "Author Affiliation"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/agutex.layout:114
6543 #: lib/layouts/copernicus.layout:64
6544 msgid "Author affiliation"
6545 msgstr ""
6546
6547 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:174
6548 msgid "Author Mark"
6549 msgstr ""
6550
6551 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:179 lib/layouts/elsarticle.layout:152
6552 msgid "Author mark"
6553 msgstr ""
6554
6555 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:198
6556 msgid "Special Paper Notice"
6557 msgstr ""
6558
6559 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:209
6560 msgid "After Title Text"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:219
6564 msgid "Page headings"
6565 msgstr ""
6566
6567 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:228
6568 msgid "Left Side"
6569 msgstr ""
6570
6571 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:229
6572 msgid "Left side of the header line"
6573 msgstr ""
6574
6575 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/ijmpc.layout:65
6576 #: lib/layouts/ijmpd.layout:70
6577 msgid "MarkBoth"
6578 msgstr ""
6579
6580 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:248
6581 msgid "Publication ID"
6582 msgstr ""
6583
6584 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:267
6585 msgid "Abstract---"
6586 msgstr ""
6587
6588 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:283
6589 msgid "Index Terms---"
6590 msgstr ""
6591
6592 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/IEEEtran.layout:291
6593 msgid "Paragraph Start"
6594 msgstr ""
6595
6596 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:295
6597 msgid "First Char"
6598 msgstr ""
6599
6600 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:296
6601 msgid "First character of first word"
6602 msgstr ""
6603
6604 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/IEEEtran.layout:315
6605 msgid "Appendices"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:309 lib/layouts/IEEEtran.layout:348
6609 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:384 lib/layouts/aa.layout:158
6610 #: lib/layouts/aastex.layout:319 lib/layouts/aastex.layout:383
6611 #: lib/layouts/aastex.layout:415 lib/layouts/achemso.layout:242
6612 #: lib/layouts/acmart.layout:651 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
6613 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 lib/layouts/agutex.layout:159
6614 #: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/agutex.layout:189
6615 #: lib/layouts/agutex.layout:212 lib/layouts/amsdefs.inc:204
6616 #: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:1148
6617 #: lib/layouts/copernicus.layout:356 lib/layouts/egs.layout:567
6618 #: lib/layouts/egs.layout:618 lib/layouts/elsarticle.layout:288
6619 #: lib/layouts/europasscv.layout:435 lib/layouts/europecv.layout:294
6620 #: lib/layouts/ijmpc.layout:448 lib/layouts/ijmpc.layout:472
6621 #: lib/layouts/ijmpd.layout:461 lib/layouts/ijmpd.layout:485
6622 #: lib/layouts/iopart.layout:250 lib/layouts/iopart.layout:272
6623 #: lib/layouts/iopart.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:210
6624 #: lib/layouts/iucr.layout:235 lib/layouts/iucr.layout:241
6625 #: lib/layouts/jasatex.layout:233 lib/layouts/jasatex.layout:273
6626 #: lib/layouts/kluwer.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:270
6627 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:76 lib/layouts/maa-monthly.layout:91
6628 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:111 lib/layouts/maa-monthly.layout:126
6629 #: lib/layouts/moderncv.layout:510 lib/layouts/powerdot.layout:377
6630 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:244
6631 #: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:227
6632 #: lib/layouts/simplecv.layout:178 lib/layouts/stdstruct.inc:58
6633 #: lib/layouts/svcommon.inc:545 lib/layouts/svcommon.inc:579
6634 msgid "BackMatter"
6635 msgstr ""
6636
6637 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:323
6638 msgid "Peer Review Title"
6639 msgstr ""
6640
6641 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:328
6642 msgid "PeerReviewTitle"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:332 lib/layouts/IEEEtran.layout:335
6646 #: lib/layouts/aastex.layout:379 lib/layouts/aastex6.layout:95
6647 #: lib/layouts/aastex62.layout:106 lib/layouts/aastex62.layout:232
6648 #: lib/layouts/aastex62.layout:247 lib/layouts/aastex62.layout:262
6649 #: lib/layouts/copernicus.layout:249 lib/layouts/copernicus.layout:260
6650 #: lib/layouts/copernicus.layout:271 lib/layouts/copernicus.layout:276
6651 #: lib/layouts/ijmpc.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:458
6652 #: lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339
6653 #: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:373
6654 msgid "Appendix"
6655 msgstr ""
6656
6657 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 lib/layouts/iucr.layout:67
6658 #: lib/layouts/jss.layout:119
6659 msgid "Short Title"
6660 msgstr ""
6661
6662 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:338
6663 msgid "Short title for the appendix"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:344 lib/layouts/aapaper.layout:108
6667 #: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aastex.layout:411
6668 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
6669 #: lib/layouts/agutex.layout:208 lib/layouts/amsbook.layout:119
6670 #: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/beamer.layout:1147
6671 #: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/book.layout:24
6672 #: lib/layouts/cl2emult.layout:107 lib/layouts/copernicus.layout:352
6673 #: lib/layouts/egs.layout:617 lib/layouts/elsarticle.layout:284
6674 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/ijmpc.layout:468
6675 #: lib/layouts/ijmpd.layout:481 lib/layouts/jasatex.layout:269
6676 #: lib/layouts/latex8.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:269
6677 #: lib/layouts/memoir.layout:265 lib/layouts/memoir.layout:267
6678 #: lib/layouts/moderncv.layout:509 lib/layouts/mwbk.layout:23
6679 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
6680 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3
6681 #: lib/layouts/powerdot.layout:376 lib/layouts/recipebook.layout:47
6682 #: lib/layouts/recipebook.layout:49 lib/layouts/report.layout:13
6683 #: lib/layouts/report.layout:15 lib/layouts/scrbook.layout:30
6684 #: lib/layouts/scrbook.layout:32 lib/layouts/scrclass.inc:268
6685 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
6686 #: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/simplecv.layout:176
6687 #: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:575
6688 #: lib/layouts/tufte-book.layout:277 lib/layouts/tufte-book.layout:279
6689 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0
6690 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1747 src/insets/InsetBibtex.cpp:943
6691 msgid "Bibliography"
6692 msgstr ""
6693
6694 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:360 lib/layouts/aastex.layout:425
6695 #: lib/layouts/aastex.layout:446 lib/layouts/agutex.layout:224
6696 #: lib/layouts/amsdefs.inc:219 lib/layouts/beamer.layout:1162
6697 #: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/copernicus.layout:368
6698 #: lib/layouts/egs.layout:633 lib/layouts/elsarticle.layout:300
6699 #: lib/layouts/ijmpc.layout:484 lib/layouts/ijmpd.layout:497
6700 #: lib/layouts/iopart.layout:284 lib/layouts/iopart.layout:311
6701 #: lib/layouts/iucr.layout:239 lib/layouts/iucr.layout:246
6702 #: lib/layouts/jasatex.layout:285 lib/layouts/kluwer.layout:347
6703 #: lib/layouts/kluwer.layout:360 lib/layouts/llncs.layout:285
6704 #: lib/layouts/moderncv.layout:525 lib/layouts/siamltex.layout:342
6705 #: lib/layouts/stdstruct.inc:70 lib/layouts/svcommon.inc:591
6706 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:944 src/insets/InsetBibtex.cpp:1017
6707 #: src/output_plaintext.cpp:153
6708 msgid "References"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:369 lib/layouts/aastex.layout:435
6712 #: lib/layouts/agutex.layout:233 lib/layouts/amsdefs.inc:231
6713 #: lib/layouts/beamer.layout:1171 lib/layouts/cl2emult.layout:131
6714 #: lib/layouts/copernicus.layout:376 lib/layouts/egs.layout:641
6715 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:493
6716 #: lib/layouts/ijmpd.layout:506 lib/layouts/iopart.layout:293
6717 #: lib/layouts/jasatex.layout:294 lib/layouts/kluwer.layout:372
6718 #: lib/layouts/llncs.layout:293 lib/layouts/moderncv.layout:535
6719 #: lib/layouts/powerdot.layout:397 lib/layouts/siamltex.layout:354
6720 #: lib/layouts/simplecv.layout:190 lib/layouts/stdstruct.inc:87
6721 #: lib/layouts/svcommon.inc:599
6722 msgid "Bib preamble"
6723 msgstr ""
6724
6725 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aastex.layout:436
6726 #: lib/layouts/agutex.layout:234 lib/layouts/amsdefs.inc:232
6727 #: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/cl2emult.layout:132
6728 #: lib/layouts/copernicus.layout:377 lib/layouts/egs.layout:642
6729 #: lib/layouts/elsarticle.layout:310 lib/layouts/ijmpc.layout:494
6730 #: lib/layouts/ijmpd.layout:507 lib/layouts/iopart.layout:294
6731 #: lib/layouts/jasatex.layout:295 lib/layouts/kluwer.layout:373
6732 #: lib/layouts/llncs.layout:294 lib/layouts/moderncv.layout:536
6733 #: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/siamltex.layout:355
6734 #: lib/layouts/simplecv.layout:191 lib/layouts/stdstruct.inc:88
6735 #: lib/layouts/svcommon.inc:600
6736 msgid "Bibliography Preamble"
6737 msgstr ""
6738
6739 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aastex.layout:437
6740 #: lib/layouts/agutex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:233
6741 #: lib/layouts/beamer.layout:1173 lib/layouts/cl2emult.layout:133
6742 #: lib/layouts/copernicus.layout:378 lib/layouts/egs.layout:643
6743 #: lib/layouts/elsarticle.layout:311 lib/layouts/ijmpc.layout:495
6744 #: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/iopart.layout:295
6745 #: lib/layouts/jasatex.layout:296 lib/layouts/kluwer.layout:374
6746 #: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/moderncv.layout:537
6747 #: lib/layouts/powerdot.layout:399 lib/layouts/siamltex.layout:356
6748 #: lib/layouts/simplecv.layout:192 lib/layouts/stdstruct.inc:89
6749 #: lib/layouts/svcommon.inc:601
6750 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item"
6751 msgstr ""
6752
6753 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:381
6754 msgid "Biography"
6755 msgstr ""
6756
6757 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:386 lib/layouts/moderncv.layout:206
6758 msgid "Photo"
6759 msgstr ""
6760
6761 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:387
6762 msgid "Optional photo for biography"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:392 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
6766 #: lib/layouts/acmart.layout:678 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
6767 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 lib/layouts/europasscv.layout:74
6768 #: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:40
6769 #: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83
6770 #: lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/maa-monthly.layout:93
6771 #: lib/layouts/moderncv.layout:81 lib/layouts/moderncv.layout:194
6772 #: lib/layouts/pdfcomment.module:30 lib/layouts/pdfcomment.module:47
6773 #: lib/layouts/pdfcomment.module:58 lib/layouts/scrlettr.layout:116
6774 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/sigplanconf.layout:84
6775 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:161 lib/layouts/tcolorbox.module:135
6776 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:52 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:485
6777 msgid "Name"
6778 msgstr ""
6779
6780 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:393 lib/layouts/IEEEtran.layout:410
6781 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:162
6782 msgid "Name of the author"
6783 msgstr ""
6784
6785 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:402
6786 msgid "Biography without photo"
6787 msgstr ""
6788
6789 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:414
6790 msgid "BiographyNoPhoto"
6791 msgstr ""
6792
6793 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:420 lib/layouts/acmart.layout:546
6794 #: lib/layouts/beamer.layout:1272 lib/layouts/elsart.layout:273
6795 #: lib/layouts/elsart.layout:303 lib/layouts/foils.layout:245
6796 #: lib/layouts/heb-article.layout:30 lib/layouts/heb-article.layout:108
6797 #: lib/layouts/ijmpc.layout:355 lib/layouts/ijmpd.layout:358
6798 #: lib/layouts/llncs.layout:307 lib/layouts/siamltex.layout:118
6799 #: lib/layouts/svcommon.inc:651 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:56
6800 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
6801 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:28
6802 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58
6803 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27
6804 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:36 lib/layouts/theorems.inc:28
6805 msgid "Reasoning"
6806 msgstr ""
6807
6808 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:426 lib/layouts/siamltex.layout:162
6809 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
6810 msgid "Alternative Proof String"
6811 msgstr ""
6812
6813 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/siamltex.layout:163
6814 msgid "An alternative proof string"
6815 msgstr ""
6816
6817 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:439 lib/layouts/beamer.layout:1352
6818 #: lib/layouts/foils.layout:308 lib/layouts/llncs.layout:400
6819 #: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:660
6820 #: lib/layouts/svmono.layout:88 lib/layouts/svmono.layout:92
6821 #: lib/layouts/svmono.layout:96 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
6822 msgid "Proof."
6823 msgstr ""
6824
6825 #: lib/layouts/InStar.module:2
6826 msgid "Title and Preamble Hacks"
6827 msgstr ""
6828
6829 #: lib/layouts/InStar.module:3 lib/layouts/fix-cm.module:3
6830 #: lib/layouts/fixltx2e.module:3 lib/layouts/minimalistic.module:3
6831 msgid "Fixes & Hacks"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: lib/layouts/InStar.module:13
6835 msgid ""
6836 "Provides two new styles: 1. An 'In Preamble' style that puts whatever is "
6837 "entered into it into the preamble. This can be used, if one wishes, to "
6838 "include preamble code in the body of the LyX document. 2. An 'In Title' "
6839 "style that will put its contents into the body of the LaTeX document, but "
6840 "before \\maketitle is issued. This is useful for making branches and notes "
6841 "in title-related material. (If you put these in a Standard layout, this "
6842 "signals to LyX to output \\maketitle, which may then come too early.)"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: lib/layouts/InStar.module:17
6846 msgid "In Preamble"
6847 msgstr ""
6848
6849 #: lib/layouts/InStar.module:24
6850 msgid "In Title"
6851 msgstr ""
6852
6853 #: lib/layouts/RJournal.layout:3 lib/examples/Articles:0
6854 msgid "R Journal"
6855 msgstr ""
6856
6857 #: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/bxjsreport.layout:4
6858 #: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
6859 #: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
6860 #: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4
6861 #: lib/layouts/treport.layout:4
6862 msgid "Reports"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:150
6866 #: lib/layouts/amsdefs.inc:112 lib/layouts/copernicus.layout:196
6867 #: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/kluwer.layout:275
6868 #: lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:273
6869 #: lib/layouts/svglobal.layout:162 lib/layouts/svjog.layout:166
6870 #: lib/layouts/svprobth.layout:196
6871 msgid "Abstract."
6872 msgstr ""
6873
6874 #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:90
6875 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/aapaper.layout:87
6876 #: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/dinbrief.layout:264
6877 #: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/egs.layout:294
6878 #: lib/layouts/elsarticle.layout:200 lib/layouts/entcs.layout:61
6879 #: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:65
6880 #: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:40
6881 #: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:144
6882 #: lib/layouts/iopart.layout:152 lib/layouts/isprs.layout:112
6883 #: lib/layouts/jss.layout:74 lib/layouts/kluwer.layout:186
6884 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 lib/layouts/moderncv.layout:135
6885 #: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/revtex4-1.layout:110
6886 #: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:144
6887 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:50 lib/layouts/siamltex.layout:287
6888 msgid "Address"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
6892 #: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378
6893 #: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90
6894 #: lib/layouts/aastex.layout:199 lib/layouts/aastex62.layout:140
6895 #: lib/layouts/achemso.layout:93 lib/layouts/acmart.layout:169
6896 #: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76
6897 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 lib/layouts/ectaart.layout:73
6898 #: lib/layouts/elsarticle.layout:220 lib/layouts/europasscv.layout:122
6899 #: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/iopart.layout:167
6900 #: lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133
6901 #: lib/layouts/jasatex.layout:142 lib/layouts/latex8.layout:65
6902 #: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:404
6903 #: lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/moderncv.layout:177
6904 #: lib/layouts/svcommon.inc:690 lib/layouts/svcommon.inc:695
6905 msgid "Email"
6906 msgstr ""
6907
6908 #: lib/layouts/a0poster.layout:3 lib/examples/Articles:0
6909 msgid "A0 Poster"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: lib/layouts/a0poster.layout:4 lib/layouts/beamerposter.layout:4
6913 #: lib/layouts/sciposter.layout:4 lib/examples/Articles:0
6914 msgid "Posters"
6915 msgstr ""
6916
6917 #: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44
6918 #: lib/layouts/a0poster.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:53
6919 #: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:83
6920 #: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/sciposter.layout:133
6921 #: lib/layouts/sciposter.layout:160
6922 msgid "Giant"
6923 msgstr ""
6924
6925 #: lib/layouts/a0poster.layout:57 lib/layouts/a0poster.layout:60
6926 #: lib/layouts/a0poster.layout:86 lib/layouts/beamerposter.layout:69
6927 #: lib/layouts/beamerposter.layout:72 lib/layouts/beamerposter.layout:98
6928 #: lib/layouts/sciposter.layout:146 lib/layouts/sciposter.layout:149
6929 #: lib/layouts/sciposter.layout:175
6930 msgid "More Giant"
6931 msgstr ""
6932
6933 #: lib/layouts/a0poster.layout:63 lib/layouts/a0poster.layout:66
6934 #: lib/layouts/a0poster.layout:92 lib/layouts/beamerposter.layout:75
6935 #: lib/layouts/beamerposter.layout:78 lib/layouts/beamerposter.layout:104
6936 #: lib/layouts/sciposter.layout:152 lib/layouts/sciposter.layout:155
6937 #: lib/layouts/sciposter.layout:181
6938 msgid "Most Giant"
6939 msgstr ""
6940
6941 #: lib/layouts/a0poster.layout:69 lib/layouts/beamerposter.layout:81
6942 #: lib/layouts/sciposter.layout:158
6943 msgid "Giant Snippet"
6944 msgstr ""
6945
6946 #: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:96
6947 #: lib/layouts/sciposter.layout:173
6948 msgid "More Giant Snippet"
6949 msgstr ""
6950
6951 #: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:102
6952 #: lib/layouts/sciposter.layout:179
6953 msgid "Most Giant Snippet"
6954 msgstr ""
6955
6956 #: lib/layouts/aa.layout:3 lib/examples/Articles:0
6957 msgid "Astronomy & Astrophysics"
6958 msgstr ""
6959
6960 #: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.inc:9
6961 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
6962 #: lib/layouts/acmart.layout:156 lib/layouts/beamer.layout:1007
6963 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:132
6964 #: lib/layouts/llncs.layout:131 lib/layouts/scrclass.inc:193
6965 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 lib/layouts/svcommon.inc:333
6966 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:46
6967 #: lib/layouts/tcolorbox.module:49
6968 msgid "Subtitle"
6969 msgstr ""
6970
6971 #: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.inc:63
6972 #: lib/layouts/aapaper.layout:93
6973 msgid "Offprint"
6974 msgstr ""
6975
6976 #: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71
6977 msgid "Offprint Requests to:"
6978 msgstr ""
6979
6980 #: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svglobal.layout:131
6981 #: lib/layouts/svjog.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:165
6982 msgid "Mail"
6983 msgstr ""
6984
6985 #: lib/layouts/aa.layout:140
6986 msgid "Correspondence to:"
6987 msgstr ""
6988
6989 #: lib/layouts/aa.layout:166 lib/layouts/copernicus.layout:349
6990 #: lib/layouts/egs.layout:581
6991 msgid "Acknowledgements."
6992 msgstr ""
6993
6994 #: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66
6995 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:96
6996 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:29
6997 #: lib/layouts/amsart.layout:65 lib/layouts/amsbook.layout:55
6998 #: lib/layouts/apa.layout:305 lib/layouts/apa6.layout:405
6999 #: lib/layouts/beamer.layout:274 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
7000 #: lib/layouts/egs.layout:32 lib/layouts/europasscv.layout:187
7001 #: lib/layouts/europecv.layout:129 lib/layouts/isprs.layout:148
7002 #: lib/layouts/iucr.layout:46 lib/layouts/jss.layout:25
7003 #: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47
7004 #: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47
7005 #: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/moderncv.layout:244
7006 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:54
7007 #: lib/layouts/powerdot.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:40
7008 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:33 lib/layouts/revtex4.layout:68
7009 #: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/siamltex.layout:379
7010 #: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21
7011 #: lib/layouts/stdsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:196
7012 #: lib/layouts/tufte-book.layout:108 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141
7013 msgid "Section"
7014 msgstr ""
7015
7016 #: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70
7017 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:109
7018 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:44
7019 #: lib/layouts/amsart.layout:106 lib/layouts/amsbook.layout:65
7020 #: lib/layouts/apa.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:416
7021 #: lib/layouts/beamer.layout:336 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
7022 #: lib/layouts/egs.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:160
7023 #: lib/layouts/iucr.layout:52 lib/layouts/jss.layout:29
7024 #: lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/latex8.layout:56
7025 #: lib/layouts/llncs.layout:57 lib/layouts/ltugboat.layout:68
7026 #: lib/layouts/memoir.layout:108 lib/layouts/moderncv.layout:277
7027 #: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:63
7028 #: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:88
7029 #: lib/layouts/siamltex.layout:390 lib/layouts/simplecv.layout:59
7030 #: lib/layouts/stdsections.inc:108 lib/layouts/svcommon.inc:205
7031 #: lib/layouts/tufte-book.layout:137
7032 msgid "Subsection"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74
7036 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:122
7037 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/amsart.layout:129
7038 #: lib/layouts/amsbook.layout:74 lib/layouts/apa.layout:326
7039 #: lib/layouts/apa6.layout:426 lib/layouts/beamer.layout:398
7040 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/isprs.layout:170
7041 #: lib/layouts/iucr.layout:60 lib/layouts/jss.layout:33
7042 #: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66
7043 #: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:123
7044 #: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:72
7045 #: lib/layouts/recipebook.layout:99 lib/layouts/revtex.layout:61
7046 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:41 lib/layouts/revtex4.layout:77
7047 #: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:399
7048 #: lib/layouts/stdsections.inc:124 lib/layouts/svcommon.inc:214
7049 msgid "Subsubsection"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99
7053 #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:238
7054 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239
7055 #: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/beamer.layout:1099
7056 #: lib/layouts/beamerposter.layout:41 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
7057 #: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:529
7058 #: lib/layouts/foils.layout:165 lib/layouts/frletter.layout:22
7059 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:54
7060 #: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:148
7061 #: lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/lettre.layout:56
7062 #: lib/layouts/lettre.layout:219 lib/layouts/moderncv.layout:573
7063 #: lib/layouts/powerdot.layout:90 lib/layouts/revtex.layout:112
7064 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:151 lib/layouts/revtex4.layout:127
7065 #: lib/layouts/scrclass.inc:209 lib/layouts/scrlettr.layout:165
7066 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:237
7067 #: lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:370
7068 #: lib/layouts/tufte-book.layout:59 src/insets/InsetInfo.cpp:283
7069 msgid "Date"
7070 msgstr ""
7071
7072 #: lib/layouts/aa.layout:239
7073 msgid "institutemark"
7074 msgstr ""
7075
7076 #: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:1082
7077 msgid "Institute Mark"
7078 msgstr ""
7079
7080 #: lib/layouts/aa.layout:262
7081 msgid "Abstract (unstructured)"
7082 msgstr ""
7083
7084 #: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81
7085 msgid "ABSTRACT"
7086 msgstr ""
7087
7088 #: lib/layouts/aa.layout:296
7089 msgid "Abstract (structured)"
7090 msgstr ""
7091
7092 #: lib/layouts/aa.layout:300
7093 msgid "Context"
7094 msgstr ""
7095
7096 #: lib/layouts/aa.layout:301
7097 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
7098 msgstr ""
7099
7100 #: lib/layouts/aa.layout:305
7101 msgid "Aims"
7102 msgstr ""
7103
7104 #: lib/layouts/aa.layout:306
7105 msgid "Aims of your work"
7106 msgstr ""
7107
7108 #: lib/layouts/aa.layout:310
7109 msgid "Methods"
7110 msgstr ""
7111
7112 #: lib/layouts/aa.layout:311
7113 msgid "Methods used in your work"
7114 msgstr ""
7115
7116 #: lib/layouts/aa.layout:315
7117 msgid "Results"
7118 msgstr ""
7119
7120 #: lib/layouts/aa.layout:316
7121 msgid "Results of your work"
7122 msgstr ""
7123
7124 #: lib/layouts/aa.layout:337
7125 msgid "Key words."
7126 msgstr ""
7127
7128 #: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:1055
7129 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:73
7130 #: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/sciposter.layout:24
7131 #: lib/layouts/svcommon.inc:353
7132 msgid "Institute"
7133 msgstr ""
7134
7135 #: lib/layouts/aa.layout:362 lib/layouts/sciposter.layout:29
7136 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
7137 msgid "E-Mail"
7138 msgstr ""
7139
7140 #: lib/layouts/aapaper.inc:54
7141 msgid "email:"
7142 msgstr ""
7143
7144 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:318
7145 #: lib/layouts/aastex62.layout:215 lib/layouts/apa.layout:212
7146 #: lib/layouts/copernicus.layout:346 lib/layouts/egs.layout:566
7147 #: lib/layouts/elsart.layout:445 lib/layouts/isprs.layout:209
7148 #: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305
7149 #: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:559
7150 #: lib/layouts/svcommon.inc:570
7151 msgid "Acknowledgements"
7152 msgstr ""
7153
7154 #: lib/layouts/aapaper.inc:103 lib/layouts/aapaper.layout:96
7155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48
7156 msgid "Thesaurus"
7157 msgstr ""
7158
7159 #: lib/layouts/aapaper.inc:114
7160 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
7161 msgstr ""
7162
7163 #: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14
7164 msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
7165 msgstr ""
7166
7167 #: lib/layouts/aapaper.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4
7168 #: lib/layouts/acm-sigs.layout:4 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:4
7169 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/cl2emult.layout:4
7170 #: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4
7171 #: lib/layouts/latex8.layout:4 lib/layouts/revtex.layout:4
7172 #: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/sigplanconf.layout:4
7173 #: lib/layouts/singlecol.layout:4 lib/layouts/svglobal.layout:4
7174 #: lib/examples/Articles:0
7175 msgid "Obsolete"
7176 msgstr ""
7177
7178 #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
7179 #: lib/layouts/apa.layout:357 lib/layouts/apa6.layout:457
7180 #: lib/layouts/beamer.layout:80 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
7181 #: lib/layouts/egs.layout:199 lib/layouts/powerdot.layout:255
7182 #: lib/layouts/simplecv.layout:98 lib/layouts/stdlists.inc:13
7183 msgid "Itemize"
7184 msgstr ""
7185
7186 #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
7187 #: lib/layouts/apa.layout:390 lib/layouts/apa6.layout:491
7188 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
7189 #: lib/layouts/egs.layout:165 lib/layouts/powerdot.layout:314
7190 #: lib/layouts/stdlists.inc:49
7191 msgid "Enumerate"
7192 msgstr ""
7193
7194 #: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
7195 #: lib/layouts/beamer.layout:178 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
7196 #: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/hollywood.layout:130
7197 #: lib/layouts/paper.layout:97 lib/layouts/scrclass.inc:45
7198 #: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
7199 #: lib/layouts/stdlists.inc:87 lib/layouts/svcommon.inc:610
7200 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
7201 msgid "Description"
7202 msgstr ""
7203
7204 #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34
7205 #: lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:391
7206 #: lib/layouts/apa.layout:426 lib/layouts/apa6.layout:458
7207 #: lib/layouts/apa6.layout:492 lib/layouts/apa6.layout:527
7208 #: lib/layouts/beamer.layout:81 lib/layouts/beamer.layout:127
7209 #: lib/layouts/beamer.layout:179 lib/layouts/egs.layout:138
7210 #: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/egs.layout:200
7211 #: lib/layouts/enumitem.module:88 lib/layouts/europasscv.layout:313
7212 #: lib/layouts/foils.layout:86 lib/layouts/foils.layout:116
7213 #: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpc.layout:315
7214 #: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:318
7215 #: lib/layouts/powerdot.layout:256 lib/layouts/powerdot.layout:315
7216 #: lib/layouts/scrclass.inc:52 lib/layouts/scrlettr.layout:34
7217 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:40 lib/layouts/simplecv.layout:99
7218 #: lib/layouts/stdlists.inc:14 lib/layouts/stdlists.inc:50
7219 #: lib/layouts/stdlists.inc:88 lib/layouts/stdlists.inc:127
7220 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 lib/ui/stdtoolbars.inc:118
7221 msgid "List"
7222 msgstr ""
7223
7224 #: lib/layouts/aastex.layout:3
7225 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
7226 msgstr ""
7227
7228 #: lib/layouts/aastex.layout:160 lib/layouts/aastex62.layout:164
7229 #: lib/layouts/achemso.layout:102 lib/layouts/acmart.layout:203
7230 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65
7231 #: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apa6.layout:149
7232 #: lib/layouts/iucr.layout:175 lib/layouts/jasatex.layout:106
7233 #: lib/layouts/latex8.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:109
7234 #: lib/layouts/moderncv.layout:357 lib/layouts/moderncv.layout:358
7235 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:66 lib/layouts/revtex4.layout:136
7236 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:169
7237 msgid "Affiliation"
7238 msgstr ""
7239
7240 #: lib/layouts/aastex.layout:177 lib/layouts/aastex62.layout:209
7241 msgid "Altaffilation"
7242 msgstr ""
7243
7244 #: lib/layouts/aastex.layout:186 lib/layouts/agutex.layout:124
7245 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1865 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1874
7246 msgid "Number"
7247 msgstr ""
7248
7249 #: lib/layouts/aastex.layout:187
7250 msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
7251 msgstr ""
7252
7253 #: lib/layouts/aastex.layout:192
7254 msgid "Alternative affiliation:"
7255 msgstr ""
7256
7257 #: lib/layouts/aastex.layout:218
7258 msgid "And"
7259 msgstr ""
7260
7261 #: lib/layouts/aastex.layout:229 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3047
7262 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3059 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185
7263 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3204
7264 msgid "and"
7265 msgstr ""
7266
7267 #: lib/layouts/aastex.layout:269
7268 msgid "altaffilmark"
7269 msgstr ""
7270
7271 #: lib/layouts/aastex.layout:273
7272 msgid "altaffiliation mark"
7273 msgstr ""
7274
7275 #: lib/layouts/aastex.layout:304
7276 msgid "Subject headings:"
7277 msgstr ""
7278
7279 #: lib/layouts/aastex.layout:329
7280 msgid "[Acknowledgements]"
7281 msgstr ""
7282
7283 #: lib/layouts/aastex.layout:339
7284 msgid "PlaceFigure"
7285 msgstr ""
7286
7287 #: lib/layouts/aastex.layout:350
7288 msgid "Place Figure here:"
7289 msgstr ""
7290
7291 #: lib/layouts/aastex.layout:359
7292 msgid "PlaceTable"
7293 msgstr ""
7294
7295 #: lib/layouts/aastex.layout:370
7296 msgid "Place Table here:"
7297 msgstr ""
7298
7299 #: lib/layouts/aastex.layout:389 lib/layouts/copernicus.layout:282
7300 msgid "[Appendix]"
7301 msgstr ""
7302
7303 #: lib/layouts/aastex.layout:399
7304 msgid "MathLetters"
7305 msgstr ""
7306
7307 #: lib/layouts/aastex.layout:453
7308 msgid "NoteToEditor"
7309 msgstr ""
7310
7311 #: lib/layouts/aastex.layout:465
7312 msgid "Note to Editor:"
7313 msgstr ""
7314
7315 #: lib/layouts/aastex.layout:474 lib/layouts/aastex6.layout:102
7316 #: lib/layouts/aastex62.layout:113
7317 msgid "TableRefs"
7318 msgstr ""
7319
7320 #: lib/layouts/aastex.layout:486
7321 msgid "References. ---"
7322 msgstr ""
7323
7324 #: lib/layouts/aastex.layout:494 lib/layouts/aastex6.layout:109
7325 #: lib/layouts/aastex62.layout:120
7326 msgid "TableComments"
7327 msgstr ""
7328
7329 #: lib/layouts/aastex.layout:506
7330 msgid "Note. ---"
7331 msgstr ""
7332
7333 #: lib/layouts/aastex.layout:514
7334 msgid "Table note"
7335 msgstr ""
7336
7337 #: lib/layouts/aastex.layout:522
7338 msgid "Table note:"
7339 msgstr ""
7340
7341 #: lib/layouts/aastex.layout:529
7342 msgid "tablenotemark"
7343 msgstr ""
7344
7345 #: lib/layouts/aastex.layout:533
7346 msgid "tablenote mark"
7347 msgstr ""
7348
7349 #: lib/layouts/aastex.layout:551
7350 msgid "FigCaption"
7351 msgstr ""
7352
7353 #: lib/layouts/aastex.layout:552
7354 msgid "fig."
7355 msgstr ""
7356
7357 #: lib/layouts/aastex.layout:558
7358 msgid "Filename to identify the corresponding figure file"
7359 msgstr ""
7360
7361 #: lib/layouts/aastex.layout:573
7362 msgid "Facility"
7363 msgstr ""
7364
7365 #: lib/layouts/aastex.layout:585
7366 msgid "Facility:"
7367 msgstr ""
7368
7369 #: lib/layouts/aastex.layout:599
7370 msgid "Objectname"
7371 msgstr ""
7372
7373 #: lib/layouts/aastex.layout:611
7374 msgid "Obj:"
7375 msgstr ""
7376
7377 #: lib/layouts/aastex.layout:613 lib/layouts/aastex.layout:643
7378 msgid "Recognized Name"
7379 msgstr ""
7380
7381 #: lib/layouts/aastex.layout:614
7382 msgid "Separate the recognized name of an object from text"
7383 msgstr ""
7384
7385 #: lib/layouts/aastex.layout:629
7386 msgid "Dataset"
7387 msgstr ""
7388
7389 #: lib/layouts/aastex.layout:641
7390 msgid "Dataset:"
7391 msgstr ""
7392
7393 #: lib/layouts/aastex.layout:644
7394 msgid "Separate the dataset ID from text"
7395 msgstr ""
7396
7397 #: lib/layouts/aastex6.layout:3 lib/examples/Articles:0
7398 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)"
7399 msgstr ""
7400
7401 #: lib/layouts/aastex6.layout:59 lib/layouts/aastex62.layout:70
7402 msgid "Software"
7403 msgstr ""
7404
7405 #: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77
7406 msgid "Software:"
7407 msgstr ""
7408
7409 #: lib/layouts/aastex6.layout:99 lib/layouts/aastex62.layout:110
7410 msgid "APPENDIX"
7411 msgstr ""
7412
7413 #: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114
7414 msgid "References-"
7415 msgstr ""
7416
7417 #: lib/layouts/aastex6.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:121
7418 msgid "Note-"
7419 msgstr ""
7420
7421 #: lib/layouts/aastex62.layout:3 lib/examples/Articles:0
7422 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)"
7423 msgstr ""
7424
7425 #: lib/layouts/aastex62.layout:126 lib/layouts/ectaart.layout:178
7426 #: lib/layouts/ectaart.layout:181
7427 msgid "Corresponding Author"
7428 msgstr ""
7429
7430 #: lib/layouts/aastex62.layout:132
7431 msgid "Corresponding author:"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: lib/layouts/aastex62.layout:151 lib/layouts/copernicus.layout:62
7435 #: lib/layouts/egs.layout:364 lib/layouts/svmult.layout:83
7436 msgid "Author:"
7437 msgstr ""
7438
7439 #: lib/layouts/aastex62.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:190
7440 msgid "ORCID"
7441 msgstr ""
7442
7443 #: lib/layouts/aastex62.layout:158
7444 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx"
7445 msgstr ""
7446
7447 #: lib/layouts/aastex62.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132
7448 #: lib/layouts/apa.layout:172 lib/layouts/apa6.layout:162
7449 #: lib/layouts/copernicus.layout:83 lib/layouts/egs.layout:386
7450 #: lib/layouts/iucr.layout:179 lib/layouts/jss.layout:78
7451 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:80 lib/layouts/revtex4.layout:147
7452 msgid "Affiliation:"
7453 msgstr ""
7454
7455 #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/revtex4-1.layout:144
7456 #: lib/layouts/revtex4.layout:190
7457 msgid "Collaboration"
7458 msgstr ""
7459
7460 #: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/revtex4-1.layout:147
7461 #: lib/layouts/revtex4.layout:193
7462 msgid "Collaboration:"
7463 msgstr ""
7464
7465 #: lib/layouts/aastex62.layout:193
7466 msgid "Nocollaboration"
7467 msgstr ""
7468
7469 #: lib/layouts/aastex62.layout:200
7470 msgid "No collaboration"
7471 msgstr ""
7472
7473 #: lib/layouts/aastex62.layout:230 lib/layouts/copernicus.layout:247
7474 msgid "Section Appendix"
7475 msgstr ""
7476
7477 #: lib/layouts/aastex62.layout:234
7478 msgid "\\Alph{appendix}."
7479 msgstr ""
7480
7481 #: lib/layouts/aastex62.layout:245 lib/layouts/copernicus.layout:258
7482 msgid "Subsection Appendix"
7483 msgstr ""
7484
7485 #: lib/layouts/aastex62.layout:249
7486 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
7487 msgstr ""
7488
7489 #: lib/layouts/aastex62.layout:260 lib/layouts/copernicus.layout:269
7490 msgid "Subsubsection Appendix"
7491 msgstr ""
7492
7493 #: lib/layouts/aastex62.layout:264
7494 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}."
7495 msgstr ""
7496
7497 #: lib/layouts/achemso.layout:3 lib/examples/Articles:0
7498 msgid "American Chemical Society (ACS)"
7499 msgstr ""
7500
7501 #: lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/amsdefs.inc:41
7502 #: lib/layouts/apa.layout:257 lib/layouts/apa6.layout:357
7503 #: lib/layouts/beamer.layout:246 lib/layouts/beamer.layout:301
7504 #: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:425
7505 #: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/europecv.layout:137
7506 #: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:74
7507 #: lib/layouts/memoir.layout:62 lib/layouts/revtex4-1.layout:202
7508 #: lib/layouts/scrclass.inc:126 lib/layouts/scrclass.inc:137
7509 #: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:284
7510 #: lib/layouts/scrclass.inc:307 lib/layouts/siamltex.layout:205
7511 #: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/stdinsets.inc:651
7512 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:64
7513 #: lib/layouts/stdsections.inc:95 lib/layouts/tufte-book.layout:97
7514 #: lib/layouts/tufte-book.layout:126 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
7515 msgid "Short Title|S"
7516 msgstr ""
7517
7518 #: lib/layouts/achemso.layout:75
7519 msgid "Short title which will appear in the running header"
7520 msgstr ""
7521
7522 #: lib/layouts/achemso.layout:109 lib/layouts/acmart.layout:125
7523 msgid "Short name"
7524 msgstr ""
7525
7526 #: lib/layouts/achemso.layout:110
7527 msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
7528 msgstr ""
7529
7530 #: lib/layouts/achemso.layout:115
7531 msgid "Alt Affiliation"
7532 msgstr ""
7533
7534 #: lib/layouts/achemso.layout:121
7535 msgid "Also Affiliation"
7536 msgstr ""
7537
7538 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
7539 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
7540 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
7541 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:762
7542 msgid "Fax"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: lib/layouts/achemso.layout:133 lib/layouts/europasscv.layout:119
7546 #: lib/layouts/europecv.layout:96 lib/layouts/lettre.layout:361
7547 #: lib/layouts/moderncv.layout:173
7548 msgid "Fax:"
7549 msgstr ""
7550
7551 #: lib/layouts/achemso.layout:136 lib/layouts/dinbrief.layout:309
7552 #: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/moderncv.layout:153
7553 msgid "Phone"
7554 msgstr ""
7555
7556 #: lib/layouts/achemso.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:126
7557 #: lib/layouts/moderncv.layout:156
7558 msgid "Phone:"
7559 msgstr ""
7560
7561 #: lib/layouts/achemso.layout:143
7562 msgid "Abbreviations"
7563 msgstr ""
7564
7565 #: lib/layouts/achemso.layout:149
7566 msgid "Abbreviations:"
7567 msgstr ""
7568
7569 #: lib/layouts/achemso.layout:162
7570 msgid "Schemes"
7571 msgstr ""
7572
7573 #: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:178
7574 msgid "Scheme"
7575 msgstr ""
7576
7577 #: lib/layouts/achemso.layout:172
7578 msgid "List of Schemes"
7579 msgstr ""
7580
7581 #: lib/layouts/achemso.layout:186
7582 msgid "Charts"
7583 msgstr ""
7584
7585 #: lib/layouts/achemso.layout:190 lib/layouts/achemso.layout:202
7586 msgid "Chart"
7587 msgstr ""
7588
7589 #: lib/layouts/achemso.layout:196
7590 msgid "List of Charts"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: lib/layouts/achemso.layout:210
7594 msgid "Graphs[[mathematical]]"
7595 msgstr ""
7596
7597 #: lib/layouts/achemso.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:228
7598 msgid "Graph[[mathematical]]"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: lib/layouts/achemso.layout:222
7602 msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
7603 msgstr ""
7604
7605 #: lib/layouts/achemso.layout:256
7606 msgid "SupplementalInfo"
7607 msgstr ""
7608
7609 #: lib/layouts/achemso.layout:259
7610 msgid "Supporting Information Available"
7611 msgstr ""
7612
7613 #: lib/layouts/achemso.layout:262
7614 msgid "TOC entry"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: lib/layouts/achemso.layout:266
7618 msgid "Graphical TOC Entry"
7619 msgstr ""
7620
7621 #: lib/layouts/achemso.layout:269
7622 msgid "Bibnote"
7623 msgstr ""
7624
7625 #: lib/layouts/achemso.layout:273
7626 msgid "bibnote"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: lib/layouts/achemso.layout:292
7630 msgid "Chemistry"
7631 msgstr ""
7632
7633 #: lib/layouts/achemso.layout:295
7634 msgid "chemistry"
7635 msgstr ""
7636
7637 #: lib/layouts/achemso.layout:305 lib/layouts/achemso.layout:308
7638 #: lib/languages:1002
7639 msgid "Latin"
7640 msgstr ""
7641
7642 #: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3
7643 msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)"
7644 msgstr ""
7645
7646 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:31 lib/layouts/acmart.layout:392
7647 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:180
7648 msgid "Terms"
7649 msgstr ""
7650
7651 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:37
7652 msgid "General terms:"
7653 msgstr ""
7654
7655 #: lib/layouts/acm-sigs.layout:3 lib/examples/Articles:0
7656 msgid "ACM SIG Proceedings (SP, Obsolete)"
7657 msgstr ""
7658
7659 #: lib/layouts/acmart.layout:3 lib/examples/Articles:0
7660 msgid "Association for Computing Machinery (ACM)"
7661 msgstr ""
7662
7663 #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:332
7664 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:288 lib/layouts/amsdefs.inc:175
7665 #: lib/layouts/elsart.layout:201 lib/layouts/revtex4-1.layout:193
7666 #: lib/layouts/revtex4.layout:197
7667 msgid "Thanks"
7668 msgstr ""
7669
7670 #: lib/layouts/acmart.layout:100
7671 msgid "Thanks: "
7672 msgstr ""
7673
7674 #: lib/layouts/acmart.layout:106
7675 msgid "ACM Journal"
7676 msgstr ""
7677
7678 #: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apa6.layout:308
7679 #: lib/layouts/apa6.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:325
7680 #: lib/layouts/apa6.layout:333
7681 msgid "Preamble"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: lib/layouts/acmart.layout:111
7685 msgid "Journal's Short Name: "
7686 msgstr ""
7687
7688 #: lib/layouts/acmart.layout:122
7689 msgid "ACM Conference"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: lib/layouts/acmart.layout:129
7693 msgid "Full name"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: lib/layouts/acmart.layout:137
7697 msgid "Venue"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: lib/layouts/acmart.layout:140
7701 msgid "Conference Name: "
7702 msgstr ""
7703
7704 #: lib/layouts/acmart.layout:147
7705 msgid "Short title"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: lib/layouts/acmart.layout:178
7709 msgid "Email address: "
7710 msgstr ""
7711
7712 #: lib/layouts/acmart.layout:192
7713 msgid "ORCID: "
7714 msgstr ""
7715
7716 #: lib/layouts/acmart.layout:212
7717 msgid "Affiliation: "
7718 msgstr ""
7719
7720 #: lib/layouts/acmart.layout:216
7721 msgid "Additional Affiliation"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: lib/layouts/acmart.layout:218
7725 msgid "Additional Affiliation: "
7726 msgstr ""
7727
7728 #: lib/layouts/acmart.layout:222 lib/layouts/acmart.layout:226
7729 msgid "Position"
7730 msgstr ""
7731
7732 #: lib/layouts/acmart.layout:231 lib/layouts/acmart.layout:233
7733 #: lib/layouts/paper.layout:163
7734 msgid "Institution"
7735 msgstr ""
7736
7737 #: lib/layouts/acmart.layout:238 lib/layouts/acmart.layout:240
7738 msgid "Department"
7739 msgstr ""
7740
7741 #: lib/layouts/acmart.layout:246 lib/layouts/acmart.layout:248
7742 msgid "Street Address"
7743 msgstr ""
7744
7745 #: lib/layouts/acmart.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:256
7746 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462
7747 #: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80
7748 #: lib/layouts/moderncv.layout:365 lib/layouts/moderncv.layout:366
7749 msgid "City"
7750 msgstr ""
7751
7752 #: lib/layouts/acmart.layout:262 lib/layouts/acmart.layout:264
7753 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498
7754 #: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100
7755 #: lib/layouts/moderncv.layout:370 lib/layouts/moderncv.layout:371
7756 msgid "Country"
7757 msgstr ""
7758
7759 #: lib/layouts/acmart.layout:270 lib/layouts/acmart.layout:272
7760 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474
7761 #: lib/layouts/g-brief.layout:88
7762 msgid "State"
7763 msgstr ""
7764
7765 #: lib/layouts/acmart.layout:278 lib/layouts/acmart.layout:280
7766 msgid "Postal Code"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: lib/layouts/acmart.layout:286
7770 msgid "TitleNote"
7771 msgstr ""
7772
7773 #: lib/layouts/acmart.layout:296
7774 msgid "Title Note: "
7775 msgstr ""
7776
7777 #: lib/layouts/acmart.layout:302
7778 msgid "SubtitleNote"
7779 msgstr ""
7780
7781 #: lib/layouts/acmart.layout:304
7782 msgid "Subtitle Note: "
7783 msgstr ""
7784
7785 #: lib/layouts/acmart.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:274
7786 msgid "AuthorNote"
7787 msgstr ""
7788
7789 #: lib/layouts/acmart.layout:310
7790 msgid "Note: "
7791 msgstr ""
7792
7793 #: lib/layouts/acmart.layout:314
7794 msgid "ACM Volume"
7795 msgstr ""
7796
7797 #: lib/layouts/acmart.layout:316
7798 msgid "Volume: "
7799 msgstr ""
7800
7801 #: lib/layouts/acmart.layout:320
7802 msgid "ACM Number"
7803 msgstr ""
7804
7805 #: lib/layouts/acmart.layout:322
7806 msgid "Number: "
7807 msgstr ""
7808
7809 #: lib/layouts/acmart.layout:326
7810 msgid "ACM Article"
7811 msgstr ""
7812
7813 #: lib/layouts/acmart.layout:328
7814 msgid "Article: "
7815 msgstr ""
7816
7817 #: lib/layouts/acmart.layout:332
7818 msgid "ACM Year"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: lib/layouts/acmart.layout:334
7822 msgid "Year: "
7823 msgstr ""
7824
7825 #: lib/layouts/acmart.layout:338
7826 msgid "ACM Month"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: lib/layouts/acmart.layout:340
7830 msgid "Month: "
7831 msgstr ""
7832
7833 #: lib/layouts/acmart.layout:344
7834 msgid "ACM Art Seq Num"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: lib/layouts/acmart.layout:346
7838 msgid "Article Sequential Number: "
7839 msgstr ""
7840
7841 #: lib/layouts/acmart.layout:350
7842 msgid "ACM Submission ID"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: lib/layouts/acmart.layout:352
7846 msgid "Submission ID: "
7847 msgstr ""
7848
7849 #: lib/layouts/acmart.layout:356
7850 msgid "ACM Price"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: lib/layouts/acmart.layout:358
7854 msgid "Price: "
7855 msgstr ""
7856
7857 #: lib/layouts/acmart.layout:362
7858 msgid "ACM ISBN"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: lib/layouts/acmart.layout:364
7862 msgid "ISBN: "
7863 msgstr ""
7864
7865 #: lib/layouts/acmart.layout:368
7866 msgid "ACM DOI"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: lib/layouts/acmart.layout:370
7870 msgid "ACM DOI: "
7871 msgstr ""
7872
7873 #: lib/layouts/acmart.layout:374
7874 msgid "ACM Badge R"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: lib/layouts/acmart.layout:376
7878 msgid "ACM Badge R: "
7879 msgstr ""
7880
7881 #: lib/layouts/acmart.layout:380
7882 msgid "ACM Badge L"
7883 msgstr ""
7884
7885 #: lib/layouts/acmart.layout:382
7886 msgid "ACM Badge L: "
7887 msgstr ""
7888
7889 #: lib/layouts/acmart.layout:386
7890 msgid "Start Page"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: lib/layouts/acmart.layout:388
7894 msgid "Start Page: "
7895 msgstr ""
7896
7897 #: lib/layouts/acmart.layout:394
7898 msgid "Terms: "
7899 msgstr ""
7900
7901 #: lib/layouts/acmart.layout:400
7902 msgid "Keywords: "
7903 msgstr ""
7904
7905 #: lib/layouts/acmart.layout:404
7906 msgid "CCSXML"
7907 msgstr ""
7908
7909 #: lib/layouts/acmart.layout:415
7910 msgid "Computing Classification Scheme (XML): "
7911 msgstr ""
7912
7913 #: lib/layouts/acmart.layout:426
7914 msgid "CCS Description"
7915 msgstr ""
7916
7917 #: lib/layouts/acmart.layout:429
7918 msgid "Significance"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: lib/layouts/acmart.layout:431
7922 msgid "Computing Classification Scheme: "
7923 msgstr ""
7924
7925 #: lib/layouts/acmart.layout:444
7926 msgid "Set Copyright"
7927 msgstr ""
7928
7929 #: lib/layouts/acmart.layout:446
7930 msgid "Set Copyright: "
7931 msgstr ""
7932
7933 #: lib/layouts/acmart.layout:450
7934 msgid "Copyright Year"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: lib/layouts/acmart.layout:452
7938 msgid "Copyright Year: "
7939 msgstr ""
7940
7941 #: lib/layouts/acmart.layout:456 lib/layouts/acmart.layout:459
7942 msgid "Teaser Figure"
7943 msgstr ""
7944
7945 #: lib/layouts/acmart.layout:465 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
7946 #: lib/layouts/aguplus.inc:111 lib/layouts/copernicus.layout:148
7947 #: lib/layouts/egs.layout:463 lib/layouts/ijmpc.layout:173
7948 #: lib/layouts/ijmpc.layout:177 lib/layouts/ijmpd.layout:163
7949 #: lib/layouts/ijmpd.layout:167
7950 msgid "Received"
7951 msgstr ""
7952
7953 #: lib/layouts/acmart.layout:468
7954 msgid "Stage"
7955 msgstr ""
7956
7957 #: lib/layouts/acmart.layout:471
7958 msgid "Received: "
7959 msgstr ""
7960
7961 #: lib/layouts/acmart.layout:479
7962 msgid "ShortAuthors"
7963 msgstr ""
7964
7965 #: lib/layouts/acmart.layout:487
7966 msgid "Short authors: "
7967 msgstr ""
7968
7969 #: lib/layouts/acmart.layout:501
7970 msgid "Sidebar"
7971 msgstr ""
7972
7973 #: lib/layouts/acmart.layout:505
7974 msgid "Sidebar (sigchi-a only)"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: lib/layouts/acmart.layout:515
7978 msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
7979 msgstr ""
7980
7981 #: lib/layouts/acmart.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:1700
7982 #: lib/layouts/powerdot.layout:562 lib/layouts/sciposter.layout:109
7983 #: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:271
7984 msgid "List of Figures"
7985 msgstr ""
7986
7987 #: lib/layouts/acmart.layout:528
7988 msgid "Margin table (sigchi-a only)"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: lib/layouts/acmart.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:1687
7992 #: lib/layouts/powerdot.layout:545 lib/layouts/sciposter.layout:123
7993 #: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:255
7994 msgid "List of Tables"
7995 msgstr ""
7996
7997 #: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53
7998 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:55 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
7999 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
8000 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
8001 msgid "Definitions & Theorems"
8002 msgstr ""
8003
8004 #: lib/layouts/acmart.layout:555 lib/layouts/beamer.layout:1301
8005 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:65
8006 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:67 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
8007 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22
8008 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37
8009 msgid "Additional Theorem Text"
8010 msgstr ""
8011
8012 #: lib/layouts/acmart.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:1302
8013 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66
8014 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
8015 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23
8016 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38
8017 msgid "Additional text appended to the theorem header"
8018 msgstr ""
8019
8020 #: lib/layouts/acmart.layout:570 lib/layouts/ijmpc.layout:374
8021 #: lib/layouts/ijmpd.layout:380 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80
8022 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:52 lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
8023 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:52
8024 msgid "Theorem \\thetheorem."
8025 msgstr ""
8026
8027 #: lib/layouts/acmart.layout:584 lib/layouts/theorems-ams.inc:79
8028 #: lib/layouts/theorems.inc:79
8029 msgid "Corollary \\thetheorem."
8030 msgstr ""
8031
8032 #: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
8033 #: lib/layouts/theorems.inc:97
8034 msgid "Lemma \\thetheorem."
8035 msgstr ""
8036
8037 #: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:115
8038 #: lib/layouts/theorems.inc:115
8039 msgid "Proposition \\thetheorem."
8040 msgstr ""
8041
8042 #: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:133
8043 #: lib/layouts/theorems.inc:133
8044 msgid "Conjecture \\thetheorem."
8045 msgstr ""
8046
8047 #: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:169
8048 #: lib/layouts/theorems.inc:169
8049 msgid "Definition \\thetheorem."
8050 msgstr ""
8051
8052 #: lib/layouts/acmart.layout:625 lib/layouts/theorems-ams.inc:193
8053 #: lib/layouts/theorems.inc:193
8054 msgid "Example \\thetheorem."
8055 msgstr ""
8056
8057 #: lib/layouts/acmart.layout:628
8058 msgid "Print Only"
8059 msgstr ""
8060
8061 #: lib/layouts/acmart.layout:635
8062 msgid "Print version only"
8063 msgstr ""
8064
8065 #: lib/layouts/acmart.layout:638
8066 msgid "Screen Only"
8067 msgstr ""
8068
8069 #: lib/layouts/acmart.layout:641
8070 msgid "Screen version only"
8071 msgstr ""
8072
8073 #: lib/layouts/acmart.layout:644
8074 msgid "Anonymous Suppression"
8075 msgstr ""
8076
8077 #: lib/layouts/acmart.layout:647
8078 msgid "Non anonymous only"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: lib/layouts/acmart.layout:650 lib/layouts/acmart.layout:654
8082 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:343
8083 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:350 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299
8084 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:306 lib/layouts/agutex.layout:185
8085 #: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apa6.layout:302
8086 #: lib/layouts/iopart.layout:246 lib/layouts/iopart.layout:260
8087 #: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236
8088 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:125 lib/layouts/maa-monthly.layout:131
8089 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:215 lib/layouts/revtex4.layout:243
8090 #: lib/layouts/revtex4.layout:253 lib/layouts/sigplanconf.layout:223
8091 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:230 lib/layouts/spie.layout:91
8092 #: lib/examples/Articles:0
8093 msgid "Acknowledgments"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: lib/layouts/acmart.layout:665 lib/layouts/acmart.layout:669
8097 msgid "Grant Sponsor"
8098 msgstr ""
8099
8100 #: lib/layouts/acmart.layout:673 lib/layouts/acmart.layout:709
8101 msgid "Sponsor ID"
8102 msgstr ""
8103
8104 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:698
8105 msgid "Grant Number"
8106 msgstr ""
8107
8108 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:3 lib/examples/Articles:0
8109 msgid "ACM SIGGGRAPH 0.92 (obsolete)"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:74 lib/layouts/acmsiggraph.layout:66
8113 msgid "TOG online ID"
8114 msgstr ""
8115
8116 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:85 lib/layouts/acmsiggraph.layout:77
8117 msgid "Online ID:"
8118 msgstr ""
8119
8120 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:93 lib/layouts/acmsiggraph.layout:85
8121 msgid "TOG volume"
8122 msgstr ""
8123
8124 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:96 lib/layouts/acmsiggraph.layout:88
8125 msgid "Volume number:"
8126 msgstr ""
8127
8128 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:100 lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
8129 msgid "TOG number"
8130 msgstr ""
8131
8132 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:103 lib/layouts/acmsiggraph.layout:95
8133 msgid "Article number:"
8134 msgstr ""
8135
8136 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:107
8137 msgid "Set copyright"
8138 msgstr ""
8139
8140 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:110
8141 msgid "Copyright type:"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:114
8145 msgid "Copyright year"
8146 msgstr ""
8147
8148 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:117
8149 msgid "Year of copyright:"
8150 msgstr ""
8151
8152 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:125
8153 msgid "Conference info"
8154 msgstr ""
8155
8156 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:128
8157 msgid "Conference info:"
8158 msgstr ""
8159
8160 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:132
8161 msgid "Conference name"
8162 msgstr ""
8163
8164 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:137
8165 msgid "ISBN"
8166 msgstr ""
8167
8168 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:140
8169 msgid "ISBN:"
8170 msgstr ""
8171
8172 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:126
8173 msgid "DOI"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:147
8177 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:154 lib/layouts/acmsiggraph.layout:102
8178 msgid "Article DOI:"
8179 msgstr ""
8180
8181 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:151 lib/layouts/acmsiggraph.layout:99
8182 msgid "TOG article DOI"
8183 msgstr ""
8184
8185 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:181 lib/layouts/acmsiggraph.layout:157
8186 msgid "PDF author"
8187 msgstr ""
8188
8189 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
8190 msgid "PDF author:"
8191 msgstr ""
8192
8193 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:195
8194 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:200
8195 msgid "Keyword list"
8196 msgstr ""
8197
8198 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:204
8199 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:207
8200 msgid "Concept list"
8201 msgstr ""
8202
8203 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:211
8204 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:214
8205 msgid "Print copyright"
8206 msgstr ""
8207
8208 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:218 lib/layouts/acmsiggraph.layout:175
8209 msgid "Teaser"
8210 msgstr ""
8211
8212 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:229 lib/layouts/acmsiggraph.layout:185
8213 msgid "Teaser image:"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:266 lib/layouts/acmsiggraph.layout:222
8217 msgid "CR categories"
8218 msgstr ""
8219
8220 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:274 lib/layouts/acmsiggraph.layout:230
8221 msgid "CR Categories:"
8222 msgstr ""
8223
8224 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:282 lib/layouts/acmsiggraph.layout:238
8225 msgid "CRcat"
8226 msgstr ""
8227
8228 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:287 lib/layouts/acmsiggraph.layout:243
8229 msgid "CR category"
8230 msgstr ""
8231
8232 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:304 lib/layouts/acmsiggraph.layout:260
8233 msgid "CR-number"
8234 msgstr ""
8235
8236 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:305 lib/layouts/acmsiggraph.layout:261
8237 msgid "Number of the category"
8238 msgstr ""
8239
8240 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:310
8241 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:311 lib/layouts/acmsiggraph.layout:266
8242 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:267
8243 msgid "Subcategory"
8244 msgstr ""
8245
8246 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:316 lib/layouts/acmsiggraph.layout:272
8247 msgid "Third-level"
8248 msgstr ""
8249
8250 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:317 lib/layouts/acmsiggraph.layout:273
8251 msgid "Third-level of the category"
8252 msgstr ""
8253
8254 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:323 lib/layouts/acmsiggraph.layout:279
8255 msgid "ShortCite"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:328 lib/layouts/acmsiggraph.layout:284
8259 msgid "Short cite"
8260 msgstr ""
8261
8262 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:336 lib/layouts/acmsiggraph.layout:292
8263 #: lib/layouts/jss.layout:179 lib/layouts/jss.layout:181
8264 msgid "E-mail"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
8268 msgid "ACM SIGGRAPH (older than 0.91, obsolete)"
8269 msgstr ""
8270
8271 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106
8272 msgid "TOG project URL"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
8276 msgid "Project URL:"
8277 msgstr ""
8278
8279 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
8280 msgid "TOG video URL"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117
8284 msgid "Video URL:"
8285 msgstr ""
8286
8287 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121
8288 msgid "TOG data URL"
8289 msgstr ""
8290
8291 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124
8292 msgid "Data URL:"
8293 msgstr ""
8294
8295 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128
8296 msgid "TOG code URL"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131
8300 msgid "Code URL:"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: lib/layouts/agu-dtd.layout:3
8304 msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: lib/layouts/agu-dtd.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4
8308 msgid "Articles (DocBook)"
8309 msgstr ""
8310
8311 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37
8312 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39
8313 msgid "Firstname"
8314 msgstr ""
8315
8316 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 lib/layouts/agu_stdclass.inc:52
8317 msgid "Fname"
8318 msgstr ""
8319
8320 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/agu_stdclass.inc:68
8321 #: lib/layouts/copernicus.layout:73 lib/layouts/copernicus.layout:74
8322 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51
8323 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 lib/layouts/ectaart.layout:202
8324 #: lib/layouts/iucr.layout:127 lib/layouts/iucr.layout:128
8325 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:340 lib/layouts/revtex4-1.layout:342
8326 msgid "Surname"
8327 msgstr ""
8328
8329 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98 lib/layouts/agu_stdclass.inc:100
8330 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63
8331 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
8332 msgid "Literal"
8333 msgstr ""
8334
8335 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116
8336 #: lib/layouts/logicalmkup.module:33
8337 msgid "Emph"
8338 msgstr ""
8339
8340 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131 lib/layouts/agu_stdclass.inc:133
8341 msgid "Abbrev"
8342 msgstr ""
8343
8344 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:143 lib/layouts/agu_stdclass.inc:145
8345 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
8346 msgid "Citation-number"
8347 msgstr ""
8348
8349 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:155 lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
8350 #: lib/layouts/apa6.layout:332
8351 msgid "Volume"
8352 msgstr ""
8353
8354 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167 lib/layouts/agu_stdclass.inc:169
8355 msgid "Day"
8356 msgstr ""
8357
8358 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
8359 msgid "Month"
8360 msgstr ""
8361
8362 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdclass.inc:193
8363 msgid "Year"
8364 msgstr ""
8365
8366 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 lib/layouts/agu_stdclass.inc:205
8367 msgid "Issue-number"
8368 msgstr ""
8369
8370 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215 lib/layouts/agu_stdclass.inc:217
8371 msgid "Issue-day"
8372 msgstr ""
8373
8374 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227 lib/layouts/agu_stdclass.inc:229
8375 msgid "Issue-months"
8376 msgstr ""
8377
8378 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/article.layout:20
8379 #: lib/layouts/beamer.layout:232 lib/layouts/beamer.layout:261
8380 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/memoir.layout:60
8381 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:42
8382 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:61
8383 #: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108
8384 #: lib/layouts/svmult.layout:103 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
8385 msgid "Part"
8386 msgstr ""
8387
8388 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
8389 #: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:69
8390 #: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
8391 #: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:45
8392 #: lib/layouts/svcommon.inc:152 lib/layouts/svmult.layout:111
8393 #: lib/layouts/tufte-book.layout:80
8394 msgid "Chapter"
8395 msgstr ""
8396
8397 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:59
8398 #: lib/layouts/agutex.layout:157 lib/layouts/amsbook.layout:131
8399 #: lib/layouts/apa.layout:336 lib/layouts/apa6.layout:436
8400 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/egs.layout:75
8401 #: lib/layouts/kluwer.layout:91 lib/layouts/llncs.layout:75
8402 #: lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:138
8403 #: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:81
8404 #: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-1.layout:48
8405 #: lib/layouts/revtex4.layout:85 lib/layouts/scrclass.inc:104
8406 #: lib/layouts/stdsections.inc:139 lib/layouts/svcommon.inc:223
8407 msgid "Paragraph"
8408 msgstr ""
8409
8410 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/apa.layout:346
8411 #: lib/layouts/apa6.layout:446 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
8412 #: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101
8413 #: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:153
8414 #: lib/layouts/paper.layout:90 lib/layouts/scrclass.inc:112
8415 #: lib/layouts/stdsections.inc:150 lib/layouts/svcommon.inc:234
8416 msgid "Subparagraph"
8417 msgstr ""
8418
8419 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
8420 msgid "Subsubparagraph"
8421 msgstr ""
8422
8423 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 lib/layouts/moderncv.layout:327
8424 msgid "Header"
8425 msgstr ""
8426
8427 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
8428 msgid "-- Header --"
8429 msgstr ""
8430
8431 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
8432 msgid "Special-section"
8433 msgstr ""
8434
8435 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
8436 msgid "Special-section:"
8437 msgstr ""
8438
8439 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
8440 msgid "AGU-journal"
8441 msgstr ""
8442
8443 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
8444 msgid "AGU-journal:"
8445 msgstr ""
8446
8447 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
8448 msgid "Citation-number:"
8449 msgstr ""
8450
8451 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
8452 msgid "AGU-volume"
8453 msgstr ""
8454
8455 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
8456 msgid "AGU-volume:"
8457 msgstr ""
8458
8459 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
8460 msgid "AGU-issue"
8461 msgstr ""
8462
8463 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
8464 msgid "AGU-issue:"
8465 msgstr ""
8466
8467 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84 lib/layouts/copernicus.layout:224
8468 msgid "Copyright:"
8469 msgstr ""
8470
8471 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
8472 msgid "Index-terms"
8473 msgstr ""
8474
8475 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
8476 msgid "Index-terms..."
8477 msgstr ""
8478
8479 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
8480 msgid "Index-term"
8481 msgstr ""
8482
8483 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
8484 msgid "Index-term:"
8485 msgstr ""
8486
8487 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
8488 msgid "Cross-term"
8489 msgstr ""
8490
8491 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
8492 msgid "Cross-term:"
8493 msgstr ""
8494
8495 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137
8496 msgid "Supplementary"
8497 msgstr ""
8498
8499 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141
8500 msgid "Supplementary..."
8501 msgstr ""
8502
8503 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150
8504 msgid "Supp-note"
8505 msgstr ""
8506
8507 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154
8508 msgid "Sup-mat-note:"
8509 msgstr ""
8510
8511 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159
8512 msgid "Cite-other"
8513 msgstr ""
8514
8515 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163
8516 msgid "Cite-other:"
8517 msgstr ""
8518
8519 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189 lib/layouts/europasscv.layout:84
8520 #: lib/layouts/europecv.layout:40 lib/layouts/g-brief.layout:51
8521 #: lib/layouts/g-brief2.layout:93 lib/layouts/scrlettr.layout:128
8522 msgid "Name:"
8523 msgstr ""
8524
8525 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202 lib/layouts/aguplus.inc:115
8526 #: lib/layouts/copernicus.layout:153 lib/layouts/egs.layout:476
8527 msgid "Received:"
8528 msgstr ""
8529
8530 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119
8531 #: lib/layouts/copernicus.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:191
8532 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpd.layout:181
8533 #: lib/layouts/ijmpd.layout:185
8534 msgid "Revised"
8535 msgstr ""
8536
8537 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 lib/layouts/aguplus.inc:123
8538 #: lib/layouts/copernicus.layout:179
8539 msgid "Revised:"
8540 msgstr ""
8541
8542 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 lib/layouts/aguplus.inc:127
8543 #: lib/layouts/copernicus.layout:156 lib/layouts/egs.layout:485
8544 msgid "Accepted"
8545 msgstr ""
8546
8547 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218 lib/layouts/aguplus.inc:131
8548 #: lib/layouts/copernicus.layout:161 lib/layouts/egs.layout:498
8549 msgid "Accepted:"
8550 msgstr ""
8551
8552 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223
8553 msgid "Ident-line"
8554 msgstr ""
8555
8556 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226
8557 msgid "Ident-line:"
8558 msgstr ""
8559
8560 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231
8561 msgid "Runhead"
8562 msgstr ""
8563
8564 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234
8565 msgid "Runhead:"
8566 msgstr ""
8567
8568 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242
8569 msgid "Published-online:"
8570 msgstr ""
8571
8572 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:95
8573 msgid "Citation"
8574 msgstr ""
8575
8576 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267
8577 msgid "Citation:"
8578 msgstr ""
8579
8580 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272
8581 msgid "Posting-order"
8582 msgstr ""
8583
8584 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275
8585 msgid "Posting-order:"
8586 msgstr ""
8587
8588 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280
8589 msgid "AGU-pages"
8590 msgstr ""
8591
8592 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283
8593 msgid "AGU-pages:"
8594 msgstr ""
8595
8596 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288
8597 msgid "Words"
8598 msgstr ""
8599
8600 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291
8601 msgid "Words:"
8602 msgstr ""
8603
8604 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 lib/layouts/stdfloatnames.inc:6
8605 #: lib/layouts/stdinsets.inc:528
8606 msgid "Figures"
8607 msgstr ""
8608
8609 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299
8610 msgid "Figures:"
8611 msgstr ""
8612
8613 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 lib/layouts/stdfloatnames.inc:5
8614 #: lib/layouts/stdinsets.inc:527
8615 msgid "Tables"
8616 msgstr ""
8617
8618 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307
8619 msgid "Tables:"
8620 msgstr ""
8621
8622 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312
8623 msgid "Datasets"
8624 msgstr ""
8625
8626 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315
8627 msgid "Datasets:"
8628 msgstr ""
8629
8630 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324
8631 msgid "ISSN"
8632 msgstr ""
8633
8634 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336
8635 msgid "CODEN"
8636 msgstr ""
8637
8638 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349
8639 msgid "SS-Code"
8640 msgstr ""
8641
8642 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361
8643 msgid "SS-Title"
8644 msgstr ""
8645
8646 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374
8647 msgid "CCC-Code"
8648 msgstr ""
8649
8650 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388
8651 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/jss.layout:171
8652 #: lib/layouts/jss.layout:205 lib/layouts/jss.layout:207
8653 #: lib/layouts/logicalmkup.module:66
8654 msgid "Code"
8655 msgstr ""
8656
8657 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400
8658 msgid "Dscr"
8659 msgstr ""
8660
8661 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413
8662 #: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206
8663 #: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101
8664 #: lib/layouts/iucr.layout:194
8665 msgid "Keyword"
8666 msgstr ""
8667
8668 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
8669 msgid "Orgdiv"
8670 msgstr ""
8671
8672 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438
8673 msgid "Orgname"
8674 msgstr ""
8675
8676 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
8677 #: lib/layouts/g-brief.layout:67
8678 msgid "Street"
8679 msgstr ""
8680
8681 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486
8682 msgid "Postcode"
8683 msgstr ""
8684
8685 #: lib/layouts/agums.layout:3
8686 msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
8687 msgstr ""
8688
8689 #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:76
8690 #: lib/layouts/amsbook.layout:84 lib/layouts/beamer.layout:318
8691 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/egs.layout:655
8692 #: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/spie.layout:32
8693 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:255
8694 msgid "Section*"
8695 msgstr ""
8696
8697 #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:118
8698 #: lib/layouts/amsbook.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:380
8699 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/egs.layout:675
8700 #: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/stdstarsections.inc:46
8701 #: lib/layouts/svcommon.inc:263
8702 msgid "Subsection*"
8703 msgstr ""
8704
8705 #: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
8706 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:279
8707 msgid "Paragraph*"
8708 msgstr ""
8709
8710 #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
8711 #: lib/layouts/foils.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:130
8712 msgid "Left Header"
8713 msgstr ""
8714
8715 #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19
8716 #: lib/layouts/foils.layout:215
8717 msgid "Left Header:"
8718 msgstr ""
8719
8720 #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40
8721 #: lib/layouts/foils.layout:219 lib/layouts/simplecv.layout:147
8722 msgid "Right Header"
8723 msgstr ""
8724
8725 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
8726 #: lib/layouts/foils.layout:223
8727 msgid "Right Header:"
8728 msgstr ""
8729
8730 #: lib/layouts/aguplus.inc:135
8731 msgid "CCC"
8732 msgstr ""
8733
8734 #: lib/layouts/aguplus.inc:139
8735 msgid "CCC code:"
8736 msgstr ""
8737
8738 #: lib/layouts/aguplus.inc:148
8739 msgid "PaperId"
8740 msgstr ""
8741
8742 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
8743 msgid "Paper Id:"
8744 msgstr ""
8745
8746 #: lib/layouts/aguplus.inc:156
8747 msgid "AuthorAddr"
8748 msgstr ""
8749
8750 #: lib/layouts/aguplus.inc:160
8751 msgid "Author Address:"
8752 msgstr ""
8753
8754 #: lib/layouts/aguplus.inc:164
8755 msgid "SlugComment"
8756 msgstr ""
8757
8758 #: lib/layouts/aguplus.inc:168
8759 msgid "Slug Comment:"
8760 msgstr ""
8761
8762 #: lib/layouts/aguplus.inc:184
8763 msgid "Plates"
8764 msgstr ""
8765
8766 #: lib/layouts/aguplus.inc:185
8767 msgid "Planotables"
8768 msgstr ""
8769
8770 #: lib/layouts/aguplus.inc:189
8771 msgid "Plate"
8772 msgstr ""
8773
8774 #: lib/layouts/aguplus.inc:200
8775 msgid "Planotable"
8776 msgstr ""
8777
8778 #: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1682
8779 #: lib/layouts/powerdot.layout:538 lib/layouts/sciposter.layout:118
8780 #: lib/layouts/stdfloats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:146
8781 #: src/insets/Inset.cpp:101
8782 msgid "Table"
8783 msgstr ""
8784
8785 #: lib/layouts/aguplus.inc:212
8786 msgid "table"
8787 msgstr ""
8788
8789 #: lib/layouts/agutex.layout:3 lib/examples/Articles:0
8790 msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
8791 msgstr ""
8792
8793 #: lib/layouts/agutex.layout:74
8794 msgid "Authors"
8795 msgstr ""
8796
8797 #: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96
8798 #: lib/layouts/copernicus.layout:85
8799 msgid "Affiliation Mark"
8800 msgstr ""
8801
8802 #: lib/layouts/agutex.layout:125
8803 msgid "Consecutive number for the author affiliations"
8804 msgstr ""
8805
8806 #: lib/layouts/agutex.layout:130
8807 msgid "Author affiliation:"
8808 msgstr ""
8809
8810 #: lib/layouts/agutex.layout:197
8811 msgid "Acknowledgments."
8812 msgstr ""
8813
8814 #: lib/layouts/algorithm2e.module:2
8815 msgid "Algorithm2e Float"
8816 msgstr ""
8817
8818 #: lib/layouts/algorithm2e.module:3 lib/layouts/bicaption.module:3
8819 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:3
8820 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:3
8821 msgid "Floats & Captions"
8822 msgstr ""
8823
8824 #: lib/layouts/algorithm2e.module:8
8825 msgid ""
8826 "Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
8827 "brewed algorithm floats. Use the Algorithm style to enter and indent the "
8828 "algorithm."
8829 msgstr ""
8830
8831 #: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:579
8832 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:270 lib/layouts/stdfloats.inc:48
8833 msgid "List of Algorithms"
8834 msgstr ""
8835
8836 #: lib/layouts/amsart.layout:3 lib/layouts/amsbook.layout:3
8837 #: lib/examples/Articles:0
8838 msgid "American Mathematical Society (AMS)"
8839 msgstr ""
8840
8841 #: lib/layouts/amsart.layout:86
8842 msgid "SpecialSection"
8843 msgstr ""
8844
8845 #: lib/layouts/amsart.layout:95
8846 msgid "SpecialSection*"
8847 msgstr ""
8848
8849 #: lib/layouts/amsart.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:320
8850 #: lib/layouts/beamer.layout:382 lib/layouts/beamer.layout:444
8851 #: lib/layouts/memoir.layout:242 lib/layouts/stdinsets.inc:667
8852 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:26
8853 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:48
8854 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:70
8855 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:81 lib/layouts/svcommon.inc:290
8856 msgid "Unnumbered"
8857 msgstr ""
8858
8859 #: lib/layouts/amsart.layout:139 lib/layouts/amsbook.layout:101
8860 #: lib/layouts/beamer.layout:442 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
8861 #: lib/layouts/isprs.layout:200 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
8862 #: lib/layouts/svcommon.inc:271
8863 msgid "Subsubsection*"
8864 msgstr ""
8865
8866 #: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
8867 #: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4
8868 #: lib/layouts/extbook.layout:4 lib/layouts/jbook.layout:4
8869 #: lib/layouts/jsbook.layout:4 lib/layouts/memoir.layout:4
8870 #: lib/layouts/mwbk.layout:4 lib/layouts/recipebook.layout:4
8871 #: lib/layouts/scrbook.layout:4 lib/layouts/svmono.layout:4
8872 #: lib/layouts/svmult.layout:4 lib/layouts/tbook.layout:4
8873 #: lib/layouts/tufte-book.layout:4 lib/examples/Articles:0
8874 msgid "Books"
8875 msgstr ""
8876
8877 #: lib/layouts/amsbook.layout:140
8878 msgid "Chapter Exercises"
8879 msgstr ""
8880
8881 #: lib/layouts/amsbook.layout:164 lib/layouts/apa.layout:378
8882 #: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:446
8883 #: lib/layouts/apa6.layout:479 lib/layouts/apa6.layout:514
8884 #: lib/layouts/apa6.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:105
8885 #: lib/layouts/beamer.layout:155 lib/layouts/beamer.layout:195
8886 #: lib/layouts/beamer.layout:778 lib/layouts/egs.layout:153
8887 #: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:220
8888 #: lib/layouts/egs.layout:252 lib/layouts/europasscv.layout:318
8889 #: lib/layouts/foils.layout:104 lib/layouts/foils.layout:134
8890 #: lib/layouts/ijmpc.layout:289 lib/layouts/ijmpc.layout:325
8891 #: lib/layouts/ijmpd.layout:292 lib/layouts/ijmpd.layout:328
8892 #: lib/layouts/iucr.layout:256 lib/layouts/linguistics.module:76
8893 #: lib/layouts/powerdot.layout:280 lib/layouts/powerdot.layout:342
8894 #: lib/layouts/simplecv.layout:72 lib/layouts/simplecv.layout:104
8895 #: lib/layouts/stdlists.inc:37 lib/layouts/stdlists.inc:76
8896 #: lib/layouts/stdlists.inc:115 lib/layouts/stdlyxlist.inc:22
8897 #: lib/layouts/theorems-case.inc:52
8898 msgid "List preamble"
8899 msgstr ""
8900
8901 #: lib/layouts/amsbook.layout:165 lib/layouts/apa.layout:379
8902 #: lib/layouts/apa.layout:414 lib/layouts/apa.layout:447
8903 #: lib/layouts/apa6.layout:480 lib/layouts/apa6.layout:515
8904 #: lib/layouts/apa6.layout:548 lib/layouts/beamer.layout:106
8905 #: lib/layouts/beamer.layout:156 lib/layouts/beamer.layout:196
8906 #: lib/layouts/beamer.layout:779 lib/layouts/egs.layout:154
8907 #: lib/layouts/egs.layout:188 lib/layouts/egs.layout:221
8908 #: lib/layouts/egs.layout:253 lib/layouts/europasscv.layout:319
8909 #: lib/layouts/foils.layout:105 lib/layouts/foils.layout:135
8910 #: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpc.layout:326
8911 #: lib/layouts/ijmpd.layout:293 lib/layouts/ijmpd.layout:329
8912 #: lib/layouts/iucr.layout:257 lib/layouts/linguistics.module:77
8913 #: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:343
8914 #: lib/layouts/simplecv.layout:73 lib/layouts/simplecv.layout:105
8915 #: lib/layouts/stdlists.inc:38 lib/layouts/stdlists.inc:77
8916 #: lib/layouts/stdlists.inc:116 lib/layouts/stdlyxlist.inc:23
8917 #: lib/layouts/theorems-case.inc:53
8918 msgid "List Preamble"
8919 msgstr ""
8920
8921 #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:380
8922 #: lib/layouts/apa.layout:415 lib/layouts/apa.layout:448
8923 #: lib/layouts/apa6.layout:481 lib/layouts/apa6.layout:516
8924 #: lib/layouts/apa6.layout:549 lib/layouts/beamer.layout:107
8925 #: lib/layouts/beamer.layout:157 lib/layouts/beamer.layout:197
8926 #: lib/layouts/beamer.layout:780 lib/layouts/egs.layout:155
8927 #: lib/layouts/egs.layout:189 lib/layouts/egs.layout:222
8928 #: lib/layouts/egs.layout:254 lib/layouts/europasscv.layout:320
8929 #: lib/layouts/foils.layout:106 lib/layouts/foils.layout:136
8930 #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpc.layout:327
8931 #: lib/layouts/ijmpd.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:330
8932 #: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/linguistics.module:78
8933 #: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:344
8934 #: lib/layouts/simplecv.layout:74 lib/layouts/simplecv.layout:106
8935 #: lib/layouts/stdlists.inc:39 lib/layouts/stdlists.inc:78
8936 #: lib/layouts/stdlists.inc:117 lib/layouts/stdlyxlist.inc:24
8937 #: lib/layouts/theorems-case.inc:54
8938 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item"
8939 msgstr ""
8940
8941 #: lib/layouts/amsdefs.inc:42
8942 msgid "Short title which appears in the running headers"
8943 msgstr ""
8944
8945 #: lib/layouts/amsdefs.inc:87 lib/layouts/dinbrief.layout:163
8946 #: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:872
8947 #: lib/layouts/lettre.layout:232 lib/layouts/revtex.layout:114
8948 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:129
8949 #: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
8950 #: lib/layouts/siamltex.layout:249
8951 msgid "Date:"
8952 msgstr ""
8953
8954 #: lib/layouts/amsdefs.inc:137 lib/layouts/dinbrief.layout:57
8955 #: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsart.layout:146
8956 #: lib/layouts/europasscv.layout:103 lib/layouts/europecv.layout:68
8957 #: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:788
8958 #: lib/layouts/moderncv.layout:138 lib/layouts/revtex.layout:134
8959 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:113 lib/layouts/revtex4.layout:186
8960 #: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:65
8961 #: lib/layouts/siamltex.layout:299
8962 msgid "Address:"
8963 msgstr ""
8964
8965 #: lib/layouts/amsdefs.inc:145
8966 msgid "Current Address"
8967 msgstr ""
8968
8969 #: lib/layouts/amsdefs.inc:148
8970 msgid "Current address:"
8971 msgstr ""
8972
8973 #: lib/layouts/amsdefs.inc:156
8974 msgid "E-mail address:"
8975 msgstr ""
8976
8977 #: lib/layouts/amsdefs.inc:164 lib/layouts/elsart.layout:189
8978 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:232
8979 msgid "URL:"
8980 msgstr ""
8981
8982 #: lib/layouts/amsdefs.inc:171
8983 msgid "Key words and phrases:"
8984 msgstr ""
8985
8986 #: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/revtex4.layout:200
8987 msgid "Thanks:"
8988 msgstr ""
8989
8990 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182
8991 msgid "Dedicatory"
8992 msgstr ""
8993
8994 #: lib/layouts/amsdefs.inc:185 lib/layouts/svglobal.layout:127
8995 #: lib/layouts/svjog.layout:131 lib/layouts/svprobth.layout:161
8996 msgid "Dedication:"
8997 msgstr ""
8998
8999 #: lib/layouts/amsdefs.inc:189
9000 msgid "Translator"
9001 msgstr ""
9002
9003 #: lib/layouts/amsdefs.inc:192
9004 msgid "Translator:"
9005 msgstr ""
9006
9007 #: lib/layouts/amsdefs.inc:196 lib/layouts/siamltex.layout:319
9008 msgid "Subjectclass"
9009 msgstr ""
9010
9011 #: lib/layouts/amsdefs.inc:199
9012 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
9013 msgstr ""
9014
9015 #: lib/layouts/apa.layout:3 lib/examples/Articles:0
9016 msgid "American Psychological Association (APA)"
9017 msgstr ""
9018
9019 #: lib/layouts/apa.layout:54
9020 msgid "RightHeader"
9021 msgstr ""
9022
9023 #: lib/layouts/apa.layout:63
9024 msgid "Right header:"
9025 msgstr ""
9026
9027 #: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apa6.layout:242
9028 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:43
9029 msgid "Abstract:"
9030 msgstr ""
9031
9032 #: lib/layouts/apa.layout:105 lib/layouts/apa6.layout:60
9033 msgid "Short title:"
9034 msgstr ""
9035
9036 #: lib/layouts/apa.layout:135 lib/layouts/apa6.layout:90
9037 msgid "TwoAuthors"
9038 msgstr ""
9039
9040 #: lib/layouts/apa.layout:143 lib/layouts/apa6.layout:98
9041 msgid "ThreeAuthors"
9042 msgstr ""
9043
9044 #: lib/layouts/apa.layout:151 lib/layouts/apa6.layout:106
9045 msgid "FourAuthors"
9046 msgstr ""
9047
9048 #: lib/layouts/apa.layout:181 lib/layouts/apa6.layout:170
9049 msgid "TwoAffiliations"
9050 msgstr ""
9051
9052 #: lib/layouts/apa.layout:189 lib/layouts/apa6.layout:177
9053 msgid "ThreeAffiliations"
9054 msgstr ""
9055
9056 #: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apa6.layout:184
9057 msgid "FourAffiliations"
9058 msgstr ""
9059
9060 #: lib/layouts/apa.layout:225 lib/layouts/iucr.layout:234
9061 msgid "Acknowledgements:"
9062 msgstr ""
9063
9064 #: lib/layouts/apa.layout:239 lib/layouts/apa6.layout:339
9065 msgid "ThickLine"
9066 msgstr ""
9067
9068 #: lib/layouts/apa.layout:250 lib/layouts/apa6.layout:350
9069 msgid "Centered"
9070 msgstr ""
9071
9072 #: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:351
9073 #: lib/layouts/stdinsets.inc:645 src/insets/InsetCaption.cpp:420
9074 msgid "standard"
9075 msgstr ""
9076
9077 #: lib/layouts/apa.layout:258 lib/layouts/apa6.layout:358
9078 #: lib/layouts/scrclass.inc:285 lib/layouts/scrclass.inc:308
9079 #: lib/layouts/stdinsets.inc:652
9080 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
9081 msgstr ""
9082
9083 #: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apa6.layout:373
9084 msgid "FitFigure"
9085 msgstr ""
9086
9087 #: lib/layouts/apa.layout:279 lib/layouts/apa6.layout:379
9088 msgid "FitBitmap"
9089 msgstr ""
9090
9091 #: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/apa.layout:409
9092 #: lib/layouts/apa6.layout:475 lib/layouts/apa6.layout:510
9093 #: lib/layouts/beamer.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:143
9094 #: lib/layouts/egs.layout:183 lib/layouts/egs.layout:216
9095 #: lib/layouts/europasscv.layout:341 lib/layouts/powerdot.layout:290
9096 #: lib/layouts/powerdot.layout:352 lib/layouts/stdlists.inc:33
9097 #: lib/layouts/stdlists.inc:72 lib/layouts/theorems-case.inc:62
9098 msgid "Custom Item|s"
9099 msgstr ""
9100
9101 #: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apa.layout:410
9102 #: lib/layouts/apa6.layout:476 lib/layouts/apa6.layout:511
9103 #: lib/layouts/beamer.layout:94 lib/layouts/beamer.layout:144
9104 #: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:217
9105 #: lib/layouts/europasscv.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:291
9106 #: lib/layouts/powerdot.layout:353 lib/layouts/stdlists.inc:34
9107 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/layouts/theorems-case.inc:63
9108 msgid "A customized item string"
9109 msgstr ""
9110
9111 #: lib/layouts/apa.layout:425 lib/layouts/apa6.layout:526
9112 msgid "Seriate"
9113 msgstr ""
9114
9115 #: lib/layouts/apa.layout:442 lib/layouts/apa.layout:443
9116 #: lib/layouts/apa6.layout:543 lib/layouts/apa6.layout:544
9117 #: lib/layouts/stdcounters.inc:48
9118 msgid "(\\alph{enumii})"
9119 msgstr ""
9120
9121 #: lib/layouts/apa6.layout:3 lib/examples/Articles:0
9122 msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
9123 msgstr ""
9124
9125 #: lib/layouts/apa6.layout:113
9126 msgid "FiveAuthors"
9127 msgstr ""
9128
9129 #: lib/layouts/apa6.layout:120
9130 msgid "SixAuthors"
9131 msgstr ""
9132
9133 #: lib/layouts/apa6.layout:127
9134 msgid "LeftHeader"
9135 msgstr ""
9136
9137 #: lib/layouts/apa6.layout:136
9138 msgid "Left header:"
9139 msgstr ""
9140
9141 #: lib/layouts/apa6.layout:191
9142 msgid "FiveAffiliations"
9143 msgstr ""
9144
9145 #: lib/layouts/apa6.layout:198
9146 msgid "SixAffiliations"
9147 msgstr ""
9148
9149 #: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1629
9150 #: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/fixme.module:108
9151 #: lib/layouts/iopart.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:383
9152 #: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:169
9153 #: lib/layouts/stdinsets.inc:158
9154 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:203
9155 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212
9156 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:215
9157 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:230
9158 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:233
9159 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:223
9160 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:236
9161 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:239
9162 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:254
9163 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:257
9164 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
9165 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
9166 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
9167 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
9168 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
9169 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
9170 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
9171 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
9172 msgid "Note"
9173 msgstr ""
9174
9175 #: lib/layouts/apa6.layout:293
9176 msgid "Author Note:"
9177 msgstr ""
9178
9179 #: lib/layouts/apa6.layout:307 lib/layouts/egs.layout:395
9180 msgid "Journal"
9181 msgstr ""
9182
9183 #: lib/layouts/apa6.layout:324
9184 msgid "CopNum"
9185 msgstr ""
9186
9187 #: lib/layouts/apa6.layout:473
9188 msgid "*"
9189 msgstr ""
9190
9191 #: lib/layouts/arab-article.layout:3
9192 msgid "Arabic Article"
9193 msgstr ""
9194
9195 #: lib/layouts/article-beamer.layout:3 lib/examples/Articles:0
9196 msgid "Beamer Article (Standard Class)"
9197 msgstr ""
9198
9199 #: lib/layouts/article.layout:3
9200 msgid "Article (Standard Class)"
9201 msgstr ""
9202
9203 #: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
9204 #: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/scrartcl.layout:31
9205 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:246
9206 msgid "Part*"
9207 msgstr ""
9208
9209 #: lib/layouts/beamer.layout:3 lib/examples/Articles:0
9210 msgid "Beamer"
9211 msgstr ""
9212
9213 #: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/bxjsslide.layout:4
9214 #: lib/layouts/foils.layout:4 lib/layouts/powerdot.layout:4
9215 #: lib/layouts/seminar.layout:4 lib/layouts/slides.layout:4
9216 #: lib/examples/Articles:0
9217 msgid "Presentations"
9218 msgstr ""
9219
9220 #: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:132
9221 #: lib/layouts/beamer.layout:184 lib/layouts/beamer.layout:489
9222 #: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:615
9223 #: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:865
9224 #: lib/layouts/beamer.layout:894 lib/layouts/beamer.layout:1206
9225 #: lib/layouts/beamer.layout:1231 lib/layouts/beamer.layout:1258
9226 #: lib/layouts/beamer.layout:1421
9227 msgid "Overlay Specifications|v"
9228 msgstr ""
9229
9230 #: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:133
9231 #: lib/layouts/beamer.layout:185
9232 msgid "Overlay specifications for this list"
9233 msgstr ""
9234
9235 #: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:147
9236 #: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:788
9237 #: lib/layouts/powerdot.layout:294 lib/layouts/powerdot.layout:356
9238 msgid "Item Overlay Specifications"
9239 msgstr ""
9240
9241 #: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:148
9242 #: lib/layouts/beamer.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:614
9243 #: lib/layouts/beamer.layout:644 lib/layouts/beamer.layout:789
9244 #: lib/layouts/beamer.layout:864 lib/layouts/beamer.layout:893
9245 #: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/beamer.layout:1230
9246 #: lib/layouts/beamer.layout:1257 lib/layouts/beamer.layout:1420
9247 #: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/powerdot.layout:357
9248 msgid "On Slide"
9249 msgstr ""
9250
9251 #: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:149
9252 #: lib/layouts/beamer.layout:207 lib/layouts/beamer.layout:790
9253 #: lib/layouts/powerdot.layout:296 lib/layouts/powerdot.layout:358
9254 msgid "Overlay specifications for this item"
9255 msgstr ""
9256
9257 #: lib/layouts/beamer.layout:139
9258 msgid "Mini Template"
9259 msgstr ""
9260
9261 #: lib/layouts/beamer.layout:140
9262 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
9263 msgstr ""
9264
9265 #: lib/layouts/beamer.layout:191
9266 msgid "Longest label|s"
9267 msgstr ""
9268
9269 #: lib/layouts/beamer.layout:192
9270 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
9271 msgstr ""
9272
9273 #: lib/layouts/beamer.layout:233 lib/layouts/beamer.layout:275
9274 #: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/beamer.layout:399
9275 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56
9276 #: lib/layouts/europasscv.layout:188 lib/layouts/europecv.layout:130
9277 #: lib/layouts/foils.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:48
9278 #: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:213
9279 #: lib/layouts/moderncv.layout:245 lib/layouts/powerdot.layout:235
9280 #: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/simplecv.layout:32
9281 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:47
9282 #: lib/layouts/stdsections.inc:78 lib/layouts/svcommon.inc:117
9283 #: lib/layouts/svcommon.inc:159 lib/layouts/svcommon.inc:172
9284 #: lib/layouts/svcommon.inc:184 lib/layouts/svcommon.inc:416
9285 #: lib/layouts/tufte-book.layout:82 lib/layouts/tufte-book.layout:109
9286 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24
9287 msgid "Sectioning"
9288 msgstr ""
9289
9290 #: lib/layouts/beamer.layout:238 lib/layouts/beamer.layout:293
9291 #: lib/layouts/beamer.layout:326 lib/layouts/beamer.layout:355
9292 #: lib/layouts/beamer.layout:388 lib/layouts/beamer.layout:417
9293 #: lib/layouts/beamer.layout:450
9294 msgid "Mode"
9295 msgstr ""
9296
9297 #: lib/layouts/beamer.layout:239 lib/layouts/beamer.layout:294
9298 #: lib/layouts/beamer.layout:327 lib/layouts/beamer.layout:356
9299 #: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:418
9300 #: lib/layouts/beamer.layout:451
9301 msgid "Mode Specification|S"
9302 msgstr ""
9303
9304 #: lib/layouts/beamer.layout:240 lib/layouts/beamer.layout:295
9305 #: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/beamer.layout:357
9306 #: lib/layouts/beamer.layout:390 lib/layouts/beamer.layout:419
9307 #: lib/layouts/beamer.layout:452
9308 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
9309 msgstr ""
9310
9311 #: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/memoir.layout:63
9312 #: lib/layouts/scrclass.inc:127 lib/layouts/stdsections.inc:33
9313 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
9314 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
9315 msgstr ""
9316
9317 #: lib/layouts/beamer.layout:290
9318 msgid "Section \\arabic{section}"
9319 msgstr ""
9320
9321 #: lib/layouts/beamer.layout:302 lib/layouts/scrclass.inc:149
9322 #: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdsections.inc:96
9323 #: lib/layouts/tufte-book.layout:127
9324 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
9325 msgstr ""
9326
9327 #: lib/layouts/beamer.layout:314 lib/layouts/numarticle.inc:10
9328 #: lib/layouts/powerdot.layout:245
9329 msgid "\\Alph{section}"
9330 msgstr ""
9331
9332 #: lib/layouts/beamer.layout:352
9333 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
9334 msgstr ""
9335
9336 #: lib/layouts/beamer.layout:364
9337 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
9338 msgstr ""
9339
9340 #: lib/layouts/beamer.layout:376
9341 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
9342 msgstr ""
9343
9344 #: lib/layouts/beamer.layout:414
9345 msgid ""
9346 "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
9347 msgstr ""
9348
9349 #: lib/layouts/beamer.layout:426
9350 msgid ""
9351 "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
9352 msgstr ""
9353
9354 #: lib/layouts/beamer.layout:438
9355 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
9356 msgstr ""
9357
9358 #: lib/layouts/beamer.layout:465 lib/layouts/beamer.layout:471
9359 msgid "Frame"
9360 msgstr ""
9361
9362 #: lib/layouts/beamer.layout:466 lib/layouts/beamer.layout:551
9363 #: lib/layouts/beamer.layout:598 lib/layouts/beamer.layout:629
9364 msgid "Frames"
9365 msgstr ""
9366
9367 #: lib/layouts/beamer.layout:488 lib/layouts/beamer.layout:927
9368 #: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1447
9369 #: lib/layouts/beamer.layout:1467 lib/layouts/beamer.layout:1487
9370 #: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527
9371 #: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/beamer.layout:1569
9372 #: lib/layouts/beamer.layout:1590 lib/layouts/beamer.layout:1611
9373 #: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/pdfform.module:124
9374 msgid "Action"
9375 msgstr ""
9376
9377 #: lib/layouts/beamer.layout:490 lib/layouts/beamer.layout:558
9378 msgid "Overlay specifications for this frame"
9379 msgstr ""
9380
9381 #: lib/layouts/beamer.layout:496 lib/layouts/beamer.layout:564
9382 msgid "Default Overlay Specifications"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: lib/layouts/beamer.layout:497 lib/layouts/beamer.layout:565
9386 msgid "Default overlay specifications within this frame"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: lib/layouts/beamer.layout:503 lib/layouts/beamer.layout:532
9390 #: lib/layouts/beamer.layout:543 lib/layouts/beamer.layout:571
9391 msgid "Frame Options"
9392 msgstr ""
9393
9394 #: lib/layouts/beamer.layout:505 lib/layouts/beamer.layout:534
9395 #: lib/layouts/beamer.layout:545 lib/layouts/beamer.layout:573
9396 msgid "Frame options (see beamer manual)"
9397 msgstr ""
9398
9399 #: lib/layouts/beamer.layout:508
9400 msgid "Frame Title"
9401 msgstr ""
9402
9403 #: lib/layouts/beamer.layout:509
9404 msgid "Enter the frame title here"
9405 msgstr ""
9406
9407 #: lib/layouts/beamer.layout:528
9408 msgid "PlainFrame"
9409 msgstr ""
9410
9411 #: lib/layouts/beamer.layout:530
9412 msgid "Frame (plain)"
9413 msgstr ""
9414
9415 #: lib/layouts/beamer.layout:539
9416 msgid "FragileFrame"
9417 msgstr ""
9418
9419 #: lib/layouts/beamer.layout:541
9420 msgid "Frame (fragile)"
9421 msgstr ""
9422
9423 #: lib/layouts/beamer.layout:550
9424 msgid "AgainFrame"
9425 msgstr ""
9426
9427 #: lib/layouts/beamer.layout:556 lib/layouts/powerdot.layout:126
9428 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:91
9429 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141
9430 msgid "Slide"
9431 msgstr ""
9432
9433 #: lib/layouts/beamer.layout:585
9434 msgid "Repeat frame with label"
9435 msgstr ""
9436
9437 #: lib/layouts/beamer.layout:597
9438 msgid "FrameTitle"
9439 msgstr ""
9440
9441 #: lib/layouts/beamer.layout:616 lib/layouts/beamer.layout:646
9442 #: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/beamer.layout:895
9443 #: lib/layouts/beamer.layout:929 lib/layouts/beamer.layout:1207
9444 #: lib/layouts/beamer.layout:1232 lib/layouts/beamer.layout:1259
9445 #: lib/layouts/beamer.layout:1295 lib/layouts/beamer.layout:1422
9446 #: lib/layouts/beamer.layout:1449 lib/layouts/beamer.layout:1469
9447 #: lib/layouts/beamer.layout:1489 lib/layouts/beamer.layout:1509
9448 #: lib/layouts/beamer.layout:1529 lib/layouts/beamer.layout:1550
9449 #: lib/layouts/beamer.layout:1571 lib/layouts/beamer.layout:1592
9450 #: lib/layouts/beamer.layout:1613 lib/layouts/beamer.layout:1639
9451 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
9452 msgstr ""
9453
9454 #: lib/layouts/beamer.layout:622
9455 msgid "Short Frame Title|S"
9456 msgstr ""
9457
9458 #: lib/layouts/beamer.layout:623
9459 msgid "A short form of the frame title used in some themes"
9460 msgstr ""
9461
9462 #: lib/layouts/beamer.layout:628
9463 msgid "FrameSubtitle"
9464 msgstr ""
9465
9466 #: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/moderncv.layout:315
9467 #: lib/layouts/moderncv.layout:330
9468 msgid "Column"
9469 msgstr ""
9470
9471 #: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:685
9472 #: lib/layouts/beamer.layout:686 lib/layouts/beamer.layout:696
9473 #: lib/layouts/moderncv.layout:294 lib/layouts/multicol.module:15
9474 msgid "Columns"
9475 msgstr ""
9476
9477 #: lib/layouts/beamer.layout:671
9478 msgid "Start column (increase depth!), width:"
9479 msgstr ""
9480
9481 #: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/powerdot.layout:489
9482 msgid "Column Options"
9483 msgstr ""
9484
9485 #: lib/layouts/beamer.layout:676
9486 msgid "Column options (see beamer manual)"
9487 msgstr ""
9488
9489 #: lib/layouts/beamer.layout:699
9490 msgid "Column Placement Options"
9491 msgstr ""
9492
9493 #: lib/layouts/beamer.layout:700
9494 msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
9495 msgstr ""
9496
9497 #: lib/layouts/beamer.layout:717
9498 msgid "ColumnsCenterAligned"
9499 msgstr ""
9500
9501 #: lib/layouts/beamer.layout:720
9502 msgid "Columns (center aligned)"
9503 msgstr ""
9504
9505 #: lib/layouts/beamer.layout:725
9506 msgid "ColumnsTopAligned"
9507 msgstr ""
9508
9509 #: lib/layouts/beamer.layout:728
9510 msgid "Columns (top aligned)"
9511 msgstr ""
9512
9513 #: lib/layouts/beamer.layout:738 lib/layouts/powerdot.layout:503
9514 msgid "Pause"
9515 msgstr ""
9516
9517 #: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:767
9518 #: lib/layouts/beamer.layout:813 lib/layouts/beamer.layout:845
9519 #: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/powerdot.layout:504
9520 msgid "Overlays"
9521 msgstr ""
9522
9523 #: lib/layouts/beamer.layout:745 lib/layouts/powerdot.layout:510
9524 msgid "Pause number"
9525 msgstr ""
9526
9527 #: lib/layouts/beamer.layout:746 lib/layouts/powerdot.layout:511
9528 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
9529 msgstr ""
9530
9531 #: lib/layouts/beamer.layout:757 lib/layouts/powerdot.layout:522
9532 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
9533 msgstr ""
9534
9535 #: lib/layouts/beamer.layout:766 lib/layouts/beamer.layout:805
9536 msgid "Overprint"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: lib/layouts/beamer.layout:773
9540 msgid "Overprint Area Width"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: lib/layouts/beamer.layout:774 lib/layouts/europasscv.layout:176
9544 #: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:320
9545 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:75
9546 msgid "Width"
9547 msgstr ""
9548
9549 #: lib/layouts/beamer.layout:775
9550 msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
9551 msgstr ""
9552
9553 #: lib/layouts/beamer.layout:812
9554 msgid "OverlayArea"
9555 msgstr ""
9556
9557 #: lib/layouts/beamer.layout:822
9558 msgid "Overlayarea"
9559 msgstr ""
9560
9561 #: lib/layouts/beamer.layout:832
9562 msgid "Overlay Area Width"
9563 msgstr ""
9564
9565 #: lib/layouts/beamer.layout:833
9566 msgid "The width of the overlay area"
9567 msgstr ""
9568
9569 #: lib/layouts/beamer.layout:837
9570 msgid "Overlay Area Height"
9571 msgstr ""
9572
9573 #: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/graphicboxes.module:56
9574 #: lib/layouts/moderncv.layout:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:74
9575 msgid "Height"
9576 msgstr ""
9577
9578 #: lib/layouts/beamer.layout:839
9579 msgid "The height of the overlay area"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: lib/layouts/beamer.layout:844 lib/layouts/beamer.layout:1539
9583 #: lib/layouts/beamer.layout:1541 lib/layouts/powerdot.layout:637
9584 msgid "Uncover"
9585 msgstr ""
9586
9587 #: lib/layouts/beamer.layout:854
9588 msgid "Uncovered on slides"
9589 msgstr ""
9590
9591 #: lib/layouts/beamer.layout:873 lib/layouts/beamer.layout:1518
9592 #: lib/layouts/beamer.layout:1520 lib/layouts/powerdot.layout:643
9593 msgid "Only"
9594 msgstr ""
9595
9596 #: lib/layouts/beamer.layout:883
9597 msgid "Only on slides"
9598 msgstr ""
9599
9600 #: lib/layouts/beamer.layout:907
9601 msgid "Block"
9602 msgstr ""
9603
9604 #: lib/layouts/beamer.layout:908
9605 msgid "Blocks"
9606 msgstr ""
9607
9608 #: lib/layouts/beamer.layout:917
9609 msgid "Block:"
9610 msgstr ""
9611
9612 #: lib/layouts/beamer.layout:928
9613 msgid "Action Specification|S"
9614 msgstr ""
9615
9616 #: lib/layouts/beamer.layout:935
9617 msgid "Block Title"
9618 msgstr ""
9619
9620 #: lib/layouts/beamer.layout:936
9621 msgid "Enter the block title here"
9622 msgstr ""
9623
9624 #: lib/layouts/beamer.layout:951
9625 msgid "ExampleBlock"
9626 msgstr ""
9627
9628 #: lib/layouts/beamer.layout:954
9629 msgid "Example Block:"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: lib/layouts/beamer.layout:960
9633 msgid "AlertBlock"
9634 msgstr ""
9635
9636 #: lib/layouts/beamer.layout:963
9637 msgid "Alert Block:"
9638 msgstr ""
9639
9640 #: lib/layouts/beamer.layout:975 lib/layouts/beamer.layout:1008
9641 #: lib/layouts/beamer.layout:1033 lib/layouts/beamer.layout:1056
9642 #: lib/layouts/beamer.layout:1100 lib/layouts/beamer.layout:1123
9643 msgid "Titling"
9644 msgstr ""
9645
9646 #: lib/layouts/beamer.layout:989
9647 msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
9648 msgstr ""
9649
9650 #: lib/layouts/beamer.layout:999
9651 msgid "Title (Plain Frame)"
9652 msgstr ""
9653
9654 #: lib/layouts/beamer.layout:1021
9655 msgid "Short Subtitle|S"
9656 msgstr ""
9657
9658 #: lib/layouts/beamer.layout:1022
9659 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
9660 msgstr ""
9661
9662 #: lib/layouts/beamer.layout:1046
9663 msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
9664 msgstr ""
9665
9666 #: lib/layouts/beamer.layout:1068
9667 msgid "Short Institute|S"
9668 msgstr ""
9669
9670 #: lib/layouts/beamer.layout:1069
9671 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
9672 msgstr ""
9673
9674 #: lib/layouts/beamer.layout:1078
9675 msgid "InstituteMark"
9676 msgstr ""
9677
9678 #: lib/layouts/beamer.layout:1112
9679 msgid "Short Date|S"
9680 msgstr ""
9681
9682 #: lib/layouts/beamer.layout:1113
9683 msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
9684 msgstr ""
9685
9686 #: lib/layouts/beamer.layout:1122 lib/layouts/beamerposter.layout:46
9687 msgid "TitleGraphic"
9688 msgstr ""
9689
9690 #: lib/layouts/beamer.layout:1187 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
9691 #: lib/layouts/egs.layout:102 lib/layouts/powerdot.layout:411
9692 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
9693 msgid "Quotation"
9694 msgstr ""
9695
9696 #: lib/layouts/beamer.layout:1214 lib/layouts/egs.layout:121
9697 #: lib/layouts/moderncv.layout:231 lib/layouts/powerdot.layout:433
9698 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:34
9699 msgid "Quote"
9700 msgstr ""
9701
9702 #: lib/layouts/beamer.layout:1239 lib/layouts/egs.layout:264
9703 #: lib/layouts/powerdot.layout:453 lib/layouts/stdlayouts.inc:54
9704 msgid "Verse"
9705 msgstr ""
9706
9707 #: lib/layouts/beamer.layout:1281 lib/layouts/foils.layout:336
9708 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:76
9709 msgid "Corollary."
9710 msgstr ""
9711
9712 #: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/beamer.layout:1448
9713 #: lib/layouts/beamer.layout:1468 lib/layouts/beamer.layout:1488
9714 #: lib/layouts/beamer.layout:1508 lib/layouts/beamer.layout:1528
9715 #: lib/layouts/beamer.layout:1549 lib/layouts/beamer.layout:1570
9716 #: lib/layouts/beamer.layout:1591 lib/layouts/beamer.layout:1612
9717 #: lib/layouts/beamer.layout:1638
9718 msgid "Action Specifications|S"
9719 msgstr ""
9720
9721 #: lib/layouts/beamer.layout:1312 lib/layouts/foils.layout:350
9722 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:162
9723 msgid "Definition."
9724 msgstr ""
9725
9726 #: lib/layouts/beamer.layout:1315
9727 msgid "Definitions"
9728 msgstr ""
9729
9730 #: lib/layouts/beamer.layout:1318
9731 msgid "Definitions."
9732 msgstr ""
9733
9734 #: lib/layouts/beamer.layout:1324 lib/layouts/theorems-starred.inc:186
9735 msgid "Example."
9736 msgstr ""
9737
9738 #: lib/layouts/beamer.layout:1331
9739 msgid "Examples"
9740 msgstr ""
9741
9742 #: lib/layouts/beamer.layout:1334
9743 msgid "Examples."
9744 msgstr ""
9745
9746 #: lib/layouts/beamer.layout:1337 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
9747 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
9748 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187
9749 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:197
9750 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210
9751 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213
9752 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:157
9753 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:144
9754 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
9755 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:115
9756 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:95
9757 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 lib/layouts/theorems-starred.inc:153
9758 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166
9759 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:172
9760 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:175 lib/layouts/theorems.inc:147
9761 #: lib/layouts/theorems.inc:157 lib/layouts/theorems.inc:160
9762 msgid "Fact"
9763 msgstr ""
9764
9765 #: lib/layouts/beamer.layout:1340 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
9766 msgid "Fact."
9767 msgstr ""
9768
9769 #: lib/layouts/beamer.layout:1346 lib/layouts/foils.layout:329
9770 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
9771 msgid "Lemma."
9772 msgstr ""
9773
9774 #: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/foils.layout:322
9775 #: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32
9776 msgid "Theorem."
9777 msgstr ""
9778
9779 #: lib/layouts/beamer.layout:1366 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19
9780 #: lib/layouts/egs.layout:709 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
9781 msgid "LyX-Code"
9782 msgstr ""
9783
9784 #: lib/layouts/beamer.layout:1400
9785 msgid "NoteItem"
9786 msgstr ""
9787
9788 #: lib/layouts/beamer.layout:1438 lib/layouts/beamer.layout:1440
9789 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:140
9790 msgid "Bold"
9791 msgstr ""
9792
9793 #: lib/layouts/beamer.layout:1458 lib/layouts/ectaart.layout:146
9794 msgid "Emphasize"
9795 msgstr ""
9796
9797 #: lib/layouts/beamer.layout:1460
9798 msgid "Emph."
9799 msgstr ""
9800
9801 #: lib/layouts/beamer.layout:1478 lib/layouts/beamer.layout:1480
9802 msgid "Alert"
9803 msgstr ""
9804
9805 #: lib/layouts/beamer.layout:1498 lib/layouts/beamer.layout:1500
9806 #: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
9807 #: lib/layouts/svcommon.inc:103
9808 msgid "Structure"
9809 msgstr ""
9810
9811 #: lib/layouts/beamer.layout:1560 lib/layouts/beamer.layout:1562
9812 #: lib/layouts/powerdot.layout:621
9813 msgid "Visible"
9814 msgstr ""
9815
9816 #: lib/layouts/beamer.layout:1581 lib/layouts/beamer.layout:1583
9817 msgid "Invisible"
9818 msgstr ""
9819
9820 #: lib/layouts/beamer.layout:1602 lib/layouts/beamer.layout:1604
9821 msgid "Alternative"
9822 msgstr ""
9823
9824 #: lib/layouts/beamer.layout:1619
9825 msgid "Default Text"
9826 msgstr ""
9827
9828 #: lib/layouts/beamer.layout:1620
9829 msgid "Enter the default text here"
9830 msgstr ""
9831
9832 #: lib/layouts/beamer.layout:1627
9833 msgid "Beamer Note"
9834 msgstr ""
9835
9836 #: lib/layouts/beamer.layout:1645
9837 msgid "Note Options"
9838 msgstr ""
9839
9840 #: lib/layouts/beamer.layout:1646
9841 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
9842 msgstr ""
9843
9844 #: lib/layouts/beamer.layout:1651
9845 msgid "ArticleMode"
9846 msgstr ""
9847
9848 #: lib/layouts/beamer.layout:1657
9849 msgid "Article"
9850 msgstr ""
9851
9852 #: lib/layouts/beamer.layout:1662
9853 msgid "PresentationMode"
9854 msgstr ""
9855
9856 #: lib/layouts/beamer.layout:1668
9857 msgid "Presentation"
9858 msgstr ""
9859
9860 #: lib/layouts/beamer.layout:1695 lib/layouts/powerdot.layout:555
9861 #: lib/layouts/sciposter.layout:104 lib/layouts/stdfloats.inc:28
9862 msgid "Figure"
9863 msgstr ""
9864
9865 #: lib/layouts/beamerposter.layout:3 lib/examples/Articles:0
9866 msgid "Beamerposter"
9867 msgstr ""
9868
9869 #: lib/layouts/bicaption.module:2
9870 msgid "Bilingual Captions"
9871 msgstr ""
9872
9873 #: lib/layouts/bicaption.module:7
9874 msgid ""
9875 "Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the "
9876 "file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
9877 msgstr ""
9878
9879 #: lib/layouts/bicaption.module:11
9880 msgid "Caption setup"
9881 msgstr ""
9882
9883 #: lib/layouts/bicaption.module:17
9884 msgid ""
9885 "Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
9886 msgstr ""
9887
9888 #: lib/layouts/bicaption.module:30
9889 msgid "Caption setup:"
9890 msgstr ""
9891
9892 #: lib/layouts/bicaption.module:38
9893 msgid "Bicaption"
9894 msgstr ""
9895
9896 #: lib/layouts/bicaption.module:39
9897 msgid "bilingual"
9898 msgstr ""
9899
9900 #: lib/layouts/bicaption.module:45
9901 msgid "Main Language Short Title"
9902 msgstr ""
9903
9904 #: lib/layouts/bicaption.module:46
9905 msgid "Short title for the main(document) language"
9906 msgstr ""
9907
9908 #: lib/layouts/bicaption.module:50
9909 msgid "Main Language Text"
9910 msgstr ""
9911
9912 #: lib/layouts/bicaption.module:51
9913 msgid "Text in the main(document) language"
9914 msgstr ""
9915
9916 #: lib/layouts/bicaption.module:54
9917 msgid "Second Language Short Title"
9918 msgstr ""
9919
9920 #: lib/layouts/bicaption.module:55
9921 msgid "Short title for the second language"
9922 msgstr ""
9923
9924 #: lib/layouts/book.layout:3
9925 msgid "Book (Standard Class)"
9926 msgstr ""
9927
9928 #: lib/layouts/braille.module:2 lib/examples/Articles:0
9929 msgid "Braille"
9930 msgstr ""
9931
9932 #: lib/layouts/braille.module:3
9933 msgid "Accessibility"
9934 msgstr ""
9935
9936 #: lib/layouts/braille.module:7
9937 msgid ""
9938 "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
9939 "in examples."
9940 msgstr ""
9941
9942 #: lib/layouts/braille.module:23
9943 msgid "Braille (default)"
9944 msgstr ""
9945
9946 #: lib/layouts/braille.module:37 lib/layouts/braille.module:60
9947 msgid "Braille:"
9948 msgstr ""
9949
9950 #: lib/layouts/braille.module:46
9951 msgid "Braille (textsize)"
9952 msgstr ""
9953
9954 #: lib/layouts/braille.module:69
9955 msgid "Braille (dots on)"
9956 msgstr ""
9957
9958 #: lib/layouts/braille.module:84
9959 msgid "Braille_dots_on"
9960 msgstr ""
9961
9962 #: lib/layouts/braille.module:93
9963 msgid "Braille (dots off)"
9964 msgstr ""
9965
9966 #: lib/layouts/braille.module:108
9967 msgid "Braille_dots_off"
9968 msgstr ""
9969
9970 #: lib/layouts/braille.module:117
9971 msgid "Braille (mirror on)"
9972 msgstr ""
9973
9974 #: lib/layouts/braille.module:132
9975 msgid "Braille_mirror_on"
9976 msgstr ""
9977
9978 #: lib/layouts/braille.module:141
9979 msgid "Braille (mirror off)"
9980 msgstr ""
9981
9982 #: lib/layouts/braille.module:156
9983 msgid "Braille_mirror_off"
9984 msgstr ""
9985
9986 #: lib/layouts/braille.module:164
9987 msgid "Braillebox"
9988 msgstr ""
9989
9990 #: lib/layouts/braille.module:168
9991 msgid "Braille box"
9992 msgstr ""
9993
9994 #: lib/layouts/broadway.layout:3
9995 msgid "Broadway"
9996 msgstr ""
9997
9998 #: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4
9999 #: lib/examples/Articles:0
10000 msgid "Scripts"
10001 msgstr ""
10002
10003 #: lib/layouts/broadway.layout:34 lib/layouts/hollywood.layout:41
10004 msgid "Dialogue"
10005 msgstr ""
10006
10007 #: lib/layouts/broadway.layout:45 lib/layouts/hollywood.layout:209
10008 msgid "Narrative"
10009 msgstr ""
10010
10011 #: lib/layouts/broadway.layout:61
10012 msgid "ACT"
10013 msgstr ""
10014
10015 #: lib/layouts/broadway.layout:73
10016 msgid "ACT \\arabic{act}"
10017 msgstr ""
10018
10019 #: lib/layouts/broadway.layout:77 lib/layouts/broadway.layout:104
10020 msgid "SCENE"
10021 msgstr ""
10022
10023 #: lib/layouts/broadway.layout:89
10024 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
10025 msgstr ""
10026
10027 #: lib/layouts/broadway.layout:93
10028 msgid "SCENE*"
10029 msgstr ""
10030
10031 #: lib/layouts/broadway.layout:108 lib/layouts/broadway.layout:119
10032 msgid "AT RISE:"
10033 msgstr ""
10034
10035 #: lib/layouts/broadway.layout:124 lib/layouts/hollywood.layout:145
10036 msgid "Speaker"
10037 msgstr ""
10038
10039 #: lib/layouts/broadway.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:160
10040 msgid "Parenthetical"
10041 msgstr ""
10042
10043 #: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:171
10044 msgid "("
10045 msgstr ""
10046
10047 #: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:173
10048 msgid ")"
10049 msgstr ""
10050
10051 #: lib/layouts/broadway.layout:161 lib/layouts/broadway.layout:171
10052 msgid "CURTAIN"
10053 msgstr ""
10054
10055 #: lib/layouts/broadway.layout:218 lib/layouts/egs.layout:283
10056 #: lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/lyxmacros.inc:65
10057 #: lib/layouts/siamltex.layout:307
10058 msgid "Right Address"
10059 msgstr ""
10060
10061 #: lib/layouts/bxjsarticle.layout:3
10062 msgid "Japanese Article (BXJS Class)"
10063 msgstr ""
10064
10065 #: lib/layouts/bxjsbook.layout:3
10066 msgid "Japanese Book (BXJS Class)"
10067 msgstr ""
10068
10069 #: lib/layouts/bxjsreport.layout:3
10070 msgid "Japanese Report (BXJS Class)"
10071 msgstr ""
10072
10073 #: lib/layouts/bxjsslide.layout:3
10074 msgid "Japanese Slide (BXJS Class)"
10075 msgstr ""
10076
10077 #: lib/layouts/changebars.module:2
10078 msgid "Change Tracking Bars"
10079 msgstr ""
10080
10081 #: lib/layouts/changebars.module:3 lib/layouts/fixme.module:3
10082 #: lib/layouts/pdfcomment.module:3 lib/layouts/pdfform.module:3
10083 #: lib/layouts/ruby.module:3 lib/layouts/todonotes.module:3
10084 msgid "Annotation & Revision"
10085 msgstr ""
10086
10087 #: lib/layouts/changebars.module:8
10088 msgid ""
10089 "Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when "
10090 "Show Changes in Output is turned on and pdflatex output format is chosen."
10091 msgstr ""
10092
10093 #: lib/layouts/chess.layout:3 lib/examples/Articles:0
10094 msgid "Chess"
10095 msgstr ""
10096
10097 #: lib/layouts/chess.layout:36 lib/layouts/chessboard.module:44
10098 msgid "Mainline"
10099 msgstr ""
10100
10101 #: lib/layouts/chess.layout:43 lib/layouts/chessboard.module:49
10102 msgid "Mainline:"
10103 msgstr ""
10104
10105 #: lib/layouts/chess.layout:62 lib/layouts/chessboard.module:79
10106 #: lib/layouts/chessboard.module:82
10107 msgid "Variation"
10108 msgstr ""
10109
10110 #: lib/layouts/chess.layout:66
10111 msgid "Variation:"
10112 msgstr ""
10113
10114 #: lib/layouts/chess.layout:72
10115 msgid "SubVariation"
10116 msgstr ""
10117
10118 #: lib/layouts/chess.layout:75
10119 msgid "Subvariation:"
10120 msgstr ""
10121
10122 #: lib/layouts/chess.layout:81
10123 msgid "SubVariation2"
10124 msgstr ""
10125
10126 #: lib/layouts/chess.layout:84
10127 msgid "Subvariation(2):"
10128 msgstr ""
10129
10130 #: lib/layouts/chess.layout:90
10131 msgid "SubVariation3"
10132 msgstr ""
10133
10134 #: lib/layouts/chess.layout:93
10135 msgid "Subvariation(3):"
10136 msgstr ""
10137
10138 #: lib/layouts/chess.layout:99
10139 msgid "SubVariation4"
10140 msgstr ""
10141
10142 #: lib/layouts/chess.layout:102
10143 msgid "Subvariation(4):"
10144 msgstr ""
10145
10146 #: lib/layouts/chess.layout:108
10147 msgid "SubVariation5"
10148 msgstr ""
10149
10150 #: lib/layouts/chess.layout:111
10151 msgid "Subvariation(5):"
10152 msgstr ""
10153
10154 #: lib/layouts/chess.layout:118
10155 msgid "HideMoves"
10156 msgstr ""
10157
10158 #: lib/layouts/chess.layout:123
10159 msgid "HideMoves:"
10160 msgstr ""
10161
10162 #: lib/layouts/chess.layout:128 lib/layouts/chessboard.module:121
10163 msgid "ChessBoard"
10164 msgstr ""
10165
10166 #: lib/layouts/chess.layout:132
10167 msgid "[chessboard]"
10168 msgstr ""
10169
10170 #: lib/layouts/chess.layout:141
10171 msgid "BoardCentered"
10172 msgstr ""
10173
10174 #: lib/layouts/chess.layout:146
10175 msgid "[centered board]"
10176 msgstr ""
10177
10178 #: lib/layouts/chess.layout:156
10179 msgid "HighLight"
10180 msgstr ""
10181
10182 #: lib/layouts/chess.layout:161
10183 msgid "Highlights:"
10184 msgstr ""
10185
10186 #: lib/layouts/chess.layout:176
10187 msgid "Arrow"
10188 msgstr ""
10189
10190 #: lib/layouts/chess.layout:181
10191 msgid "Arrow:"
10192 msgstr ""
10193
10194 #: lib/layouts/chess.layout:187
10195 msgid "KnightMove"
10196 msgstr ""
10197
10198 #: lib/layouts/chess.layout:192
10199 msgid "KnightMove:"
10200 msgstr ""
10201
10202 #: lib/layouts/chessboard.module:2
10203 msgid "Chess Board"
10204 msgstr ""
10205
10206 #: lib/layouts/chessboard.module:3 lib/layouts/lilypond.module:3
10207 msgid "Leisure, Sports & Music"
10208 msgstr ""
10209
10210 #: lib/layouts/chessboard.module:7
10211 msgid ""
10212 "Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-"
10213 "article.lyx example file."
10214 msgstr ""
10215
10216 #: lib/layouts/chessboard.module:16
10217 msgid "NewChessGame"
10218 msgstr ""
10219
10220 #: lib/layouts/chessboard.module:22
10221 msgid "[Start New Chess Game]"
10222 msgstr ""
10223
10224 #: lib/layouts/chessboard.module:32
10225 msgid "Chessgame Options"
10226 msgstr ""
10227
10228 #: lib/layouts/chessboard.module:33
10229 msgid "See xskak manual for a comprehensive list of keys and values"
10230 msgstr ""
10231
10232 #: lib/layouts/chessboard.module:60
10233 msgid "Mainline Options"
10234 msgstr ""
10235
10236 #: lib/layouts/chessboard.module:61
10237 msgid "See xskak manual for possible options"
10238 msgstr ""
10239
10240 #: lib/layouts/chessboard.module:68 lib/layouts/chessboard.module:69
10241 #: lib/layouts/iopart.layout:96 lib/layouts/pdfcomment.module:131
10242 #: lib/layouts/pdfcomment.module:174 lib/layouts/stdinsets.inc:133
10243 msgid "Comment"
10244 msgstr ""
10245
10246 #: lib/layouts/chessboard.module:90
10247 msgid "SetChessBoard"
10248 msgstr ""
10249
10250 #: lib/layouts/chessboard.module:95
10251 msgid "Global Chessboard Settings"
10252 msgstr ""
10253
10254 #: lib/layouts/chessboard.module:107
10255 msgid "SetBoardStoreStyle"
10256 msgstr ""
10257
10258 #: lib/layouts/chessboard.module:109
10259 msgid "Set Chessboard Style"
10260 msgstr ""
10261
10262 #: lib/layouts/chessboard.module:112
10263 msgid "Style Name"
10264 msgstr ""
10265
10266 #: lib/layouts/chessboard.module:113
10267 msgid "Chessboard Style Name"
10268 msgstr ""
10269
10270 #: lib/layouts/chessboard.module:114
10271 msgid ""
10272 "Here you can store chessboard settings under a style name for later reuse. "
10273 "See chessboard manual for details."
10274 msgstr ""
10275
10276 #: lib/layouts/chessboard.module:127 lib/examples/Articles:0
10277 msgid "Chessboard"
10278 msgstr ""
10279
10280 #: lib/layouts/chessboard.module:130
10281 msgid "Chessboard Options"
10282 msgstr ""
10283
10284 #: lib/layouts/chessboard.module:131
10285 msgid "See chessboard manual for a comprehensive list of keys and values"
10286 msgstr ""
10287
10288 #: lib/layouts/cl2emult.layout:3
10289 msgid "Springer Contributed Books (cl2emult, Obsolete!)"
10290 msgstr ""
10291
10292 #: lib/layouts/copernicus.layout:3 lib/examples/Articles:0
10293 msgid "Copernicus Publications Manuscript Preparation"
10294 msgstr ""
10295
10296 #: lib/layouts/copernicus.layout:42
10297 msgid "InFrontmatter"
10298 msgstr ""
10299
10300 #: lib/layouts/copernicus.layout:65
10301 msgid "Insert the affiliation number"
10302 msgstr ""
10303
10304 #: lib/layouts/copernicus.layout:68
10305 msgid "Given name"
10306 msgstr ""
10307
10308 #: lib/layouts/copernicus.layout:78 lib/layouts/egs.layout:373
10309 msgid "Affil"
10310 msgstr ""
10311
10312 #: lib/layouts/copernicus.layout:86
10313 msgid ""
10314 "identify the author with the corresponding affiliation. 1, 2, 3, etc. should "
10315 "be inserted."
10316 msgstr ""
10317
10318 #: lib/layouts/copernicus.layout:90 lib/layouts/svcommon.inc:401
10319 msgid "Running Title"
10320 msgstr ""
10321
10322 #: lib/layouts/copernicus.layout:95 lib/layouts/kluwer.layout:228
10323 #: lib/layouts/svcommon.inc:405
10324 msgid "Running title:"
10325 msgstr ""
10326
10327 #: lib/layouts/copernicus.layout:98
10328 msgid "FirstPage"
10329 msgstr ""
10330
10331 #: lib/layouts/copernicus.layout:101
10332 msgid "firstpage"
10333 msgstr ""
10334
10335 #: lib/layouts/copernicus.layout:111 lib/layouts/kluwer.layout:242
10336 msgid "RunningAuthor"
10337 msgstr ""
10338
10339 #: lib/layouts/copernicus.layout:116 lib/layouts/kluwer.layout:249
10340 #: lib/layouts/svcommon.inc:411
10341 msgid "Running author:"
10342 msgstr ""
10343
10344 #: lib/layouts/copernicus.layout:119
10345 msgid "Publications"
10346 msgstr ""
10347
10348 #: lib/layouts/copernicus.layout:142
10349 msgid "Correspondence"
10350 msgstr ""
10351
10352 #: lib/layouts/copernicus.layout:145
10353 msgid "Correspondence:"
10354 msgstr ""
10355
10356 #: lib/layouts/copernicus.layout:164
10357 msgid "Pubdiscuss"
10358 msgstr ""
10359
10360 #: lib/layouts/copernicus.layout:170
10361 msgid "Pubdiscuss:"
10362 msgstr ""
10363
10364 #: lib/layouts/copernicus.layout:182
10365 msgid "Published"
10366 msgstr ""
10367
10368 #: lib/layouts/copernicus.layout:188
10369 msgid "Published:"
10370 msgstr ""
10371
10372 #: lib/layouts/copernicus.layout:210
10373 msgid "Statements"
10374 msgstr ""
10375
10376 #: lib/layouts/copernicus.layout:221
10377 msgid "Copyrightstatement"
10378 msgstr ""
10379
10380 #: lib/layouts/copernicus.layout:227
10381 msgid "Introduction"
10382 msgstr ""
10383
10384 #: lib/layouts/copernicus.layout:230
10385 msgid "\\thesection Introduction"
10386 msgstr ""
10387
10388 #: lib/layouts/copernicus.layout:235
10389 msgid "Conclusions"
10390 msgstr ""
10391
10392 #: lib/layouts/copernicus.layout:238
10393 msgid "\\thesection Conclusions"
10394 msgstr ""
10395
10396 #: lib/layouts/copernicus.layout:251
10397 msgid "Appendix \\Alph{appendix}:"
10398 msgstr ""
10399
10400 #: lib/layouts/copernicus.layout:262
10401 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}"
10402 msgstr ""
10403
10404 #: lib/layouts/copernicus.layout:273
10405 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}"
10406 msgstr ""
10407
10408 #: lib/layouts/copernicus.layout:296
10409 msgid "CodeAvailability"
10410 msgstr ""
10411
10412 #: lib/layouts/copernicus.layout:298
10413 msgid "Code availability."
10414 msgstr ""
10415
10416 #: lib/layouts/copernicus.layout:302
10417 msgid "DataAvailability"
10418 msgstr ""
10419
10420 #: lib/layouts/copernicus.layout:304
10421 msgid "Data availability."
10422 msgstr ""
10423
10424 #: lib/layouts/copernicus.layout:308
10425 msgid "CodeAndDataAvailability"
10426 msgstr ""
10427
10428 #: lib/layouts/copernicus.layout:310
10429 msgid "Code and data availability."
10430 msgstr ""
10431
10432 #: lib/layouts/copernicus.layout:314
10433 msgid "SampleAvailability"
10434 msgstr ""
10435
10436 #: lib/layouts/copernicus.layout:316
10437 msgid "Sample availability."
10438 msgstr ""
10439
10440 #: lib/layouts/copernicus.layout:320
10441 msgid "Statements2"
10442 msgstr ""
10443
10444 #: lib/layouts/copernicus.layout:328
10445 msgid "AuthorContribution"
10446 msgstr ""
10447
10448 #: lib/layouts/copernicus.layout:330
10449 msgid "Author contributions."
10450 msgstr ""
10451
10452 #: lib/layouts/copernicus.layout:334
10453 msgid "CompetingInterests"
10454 msgstr ""
10455
10456 #: lib/layouts/copernicus.layout:337
10457 msgid "Competing Interests."
10458 msgstr ""
10459
10460 #: lib/layouts/copernicus.layout:340
10461 msgid "Disclaimer"
10462 msgstr ""
10463
10464 #: lib/layouts/copernicus.layout:343
10465 msgid "Disclaimer."
10466 msgstr ""
10467
10468 #: lib/layouts/ctex-article.layout:3 lib/examples/Articles:0
10469 msgid "Chinese Article (CTeX)"
10470 msgstr ""
10471
10472 #: lib/layouts/ctex-book.layout:3
10473 msgid "Chinese Book (CTeX)"
10474 msgstr ""
10475
10476 #: lib/layouts/ctex-report.layout:3
10477 msgid "Chinese Report (CTeX)"
10478 msgstr ""
10479
10480 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
10481 msgid "Custom Header/Footer Text"
10482 msgstr ""
10483
10484 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:8
10485 msgid ""
10486 "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
10487 "module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
10488 "Page Layout to 'fancy'!"
10489 msgstr ""
10490
10491 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:13
10492 msgid "Header/Footer"
10493 msgstr ""
10494
10495 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
10496 msgid "Even Header"
10497 msgstr ""
10498
10499 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:22
10500 msgid "Alternative text for the even header"
10501 msgstr ""
10502
10503 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:34
10504 msgid "Center Header"
10505 msgstr ""
10506
10507 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:37
10508 msgid "Center Header:"
10509 msgstr ""
10510
10511 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
10512 msgid "Left Footer"
10513 msgstr ""
10514
10515 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:49
10516 msgid "Left Footer:"
10517 msgstr ""
10518
10519 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:52
10520 msgid "Center Footer"
10521 msgstr ""
10522
10523 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:55
10524 msgid "Center Footer:"
10525 msgstr ""
10526
10527 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:227
10528 msgid "Right Footer"
10529 msgstr ""
10530
10531 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:231
10532 msgid "Right Footer:"
10533 msgstr ""
10534
10535 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23
10536 msgid "Directory"
10537 msgstr ""
10538
10539 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93
10540 msgid "KeyCombo"
10541 msgstr ""
10542
10543 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108
10544 msgid "KeyCap"
10545 msgstr ""
10546
10547 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123
10548 msgid "GuiMenu"
10549 msgstr ""
10550
10551 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138
10552 msgid "GuiMenuItem"
10553 msgstr ""
10554
10555 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153
10556 msgid "GuiButton"
10557 msgstr ""
10558
10559 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168
10560 msgid "MenuChoice"
10561 msgstr ""
10562
10563 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
10564 msgid "SGML"
10565 msgstr ""
10566
10567 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/memoir.layout:84
10568 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:251
10569 msgid "Chapter*"
10570 msgstr ""
10571
10572 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:79
10573 msgid "Subparagraph*"
10574 msgstr ""
10575
10576 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
10577 msgid "Authorgroup"
10578 msgstr ""
10579
10580 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
10581 msgid "RevisionHistory"
10582 msgstr ""
10583
10584 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
10585 msgid "Revision History"
10586 msgstr ""
10587
10588 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
10589 msgid "Revision"
10590 msgstr ""
10591
10592 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
10593 msgid "RevisionRemark"
10594 msgstr ""
10595
10596 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94 lib/layouts/moderncv.layout:99
10597 msgid "FirstName"
10598 msgstr ""
10599
10600 #: lib/layouts/dinbrief.layout:3 lib/examples/Articles:0
10601 msgid "DIN-Brief"
10602 msgstr ""
10603
10604 #: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4
10605 #: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief2.layout:4
10606 #: lib/layouts/heb-letter.layout:4 lib/layouts/letter.layout:4
10607 #: lib/layouts/lettre.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4
10608 #: lib/examples/Articles:0
10609 msgid "Letters"
10610 msgstr ""
10611
10612 #: lib/layouts/dinbrief.layout:30
10613 msgid "DinBrief"
10614 msgstr ""
10615
10616 #: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359
10617 #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:41
10618 #: lib/layouts/g-brief.layout:238 lib/layouts/g-brief2.layout:58
10619 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:126
10620 #: lib/layouts/moderncv.layout:499 lib/layouts/moderncv.layout:506
10621 #: lib/layouts/moderncv.layout:550 lib/layouts/scrlettr.layout:42
10622 #: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74
10623 #: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:98
10624 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:150 lib/layouts/stdletter.inc:53
10625 msgid "Letter"
10626 msgstr ""
10627
10628 #: lib/layouts/dinbrief.layout:47
10629 msgid "Addresses"
10630 msgstr ""
10631
10632 #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732
10633 #: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
10634 #: lib/layouts/lettre.layout:145 lib/layouts/stdletter.inc:26
10635 #: lib/layouts/stdletter.inc:38
10636 msgid "Postal Data"
10637 msgstr ""
10638
10639 #: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17
10640 #: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:60
10641 #: lib/layouts/lettre.layout:487 lib/layouts/stdletter.inc:37
10642 msgid "Send To Address"
10643 msgstr ""
10644
10645 #: lib/layouts/dinbrief.layout:69 lib/layouts/frletter.layout:13
10646 #: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:38
10647 #: lib/layouts/lettre.layout:143 lib/layouts/stdletter.inc:25
10648 msgid "My Address"
10649 msgstr ""
10650
10651 #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/scrlttr2.layout:184
10652 msgid "Sender Address:"
10653 msgstr ""
10654
10655 #: lib/layouts/dinbrief.layout:79
10656 msgid "Return address"
10657 msgstr ""
10658
10659 #: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175
10660 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:256
10661 msgid "Backaddress:"
10662 msgstr ""
10663
10664 #: lib/layouts/dinbrief.layout:89
10665 msgid "Postal comment"
10666 msgstr ""
10667
10668 #: lib/layouts/dinbrief.layout:91
10669 msgid "Postal Remark:"
10670 msgstr ""
10671
10672 #: lib/layouts/dinbrief.layout:96
10673 msgid "Handling"
10674 msgstr ""
10675
10676 #: lib/layouts/dinbrief.layout:98
10677 msgid "Handling:"
10678 msgstr ""
10679
10680 #: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:109
10681 #: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819
10682 #: lib/layouts/lettre.layout:64 lib/layouts/lettre.layout:456
10683 msgid "YourRef"
10684 msgstr ""
10685
10686 #: lib/layouts/dinbrief.layout:104 lib/layouts/scrlettr.layout:211
10687 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:297
10688 msgid "Your ref.:"
10689 msgstr ""
10690
10691 #: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:102
10692 #: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798
10693 #: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:472
10694 msgid "MyRef"
10695 msgstr ""
10696
10697 #: lib/layouts/dinbrief.layout:110 lib/layouts/scrlettr.layout:232
10698 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:321
10699 msgid "Our ref.:"
10700 msgstr ""
10701
10702 #: lib/layouts/dinbrief.layout:114
10703 msgid "Writer"
10704 msgstr ""
10705
10706 #: lib/layouts/dinbrief.layout:116
10707 msgid "Writer:"
10708 msgstr ""
10709
10710 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/frletter.layout:41
10711 #: lib/layouts/g-brief.layout:60 lib/layouts/g-brief2.layout:954
10712 #: lib/layouts/lettre.layout:72 lib/layouts/lettre.layout:574
10713 #: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:172
10714 #: lib/layouts/stdletter.inc:75
10715 msgid "Signature"
10716 msgstr ""
10717
10718 #: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202
10719 #: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928
10720 #: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
10721 #: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:522
10722 #: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/lettre.layout:656
10723 #: lib/layouts/stdletter.inc:76
10724 msgid "Closings"
10725 msgstr ""
10726
10727 #: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:63
10728 #: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:577
10729 #: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:176
10730 #: lib/layouts/stdletter.inc:88
10731 msgid "Signature:"
10732 msgstr ""
10733
10734 #: lib/layouts/dinbrief.layout:128
10735 msgid "Bottomtext"
10736 msgstr ""
10737
10738 #: lib/layouts/dinbrief.layout:130
10739 msgid "Bottom text:"
10740 msgstr ""
10741
10742 #: lib/layouts/dinbrief.layout:138
10743 msgid "Area code"
10744 msgstr ""
10745
10746 #: lib/layouts/dinbrief.layout:140
10747 msgid "Area Code:"
10748 msgstr ""
10749
10750 #: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europasscv.layout:106
10751 #: lib/layouts/europecv.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:42
10752 #: lib/layouts/lettre.layout:292 lib/layouts/scrlettr.layout:151
10753 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:188 lib/layouts/stdletter.inc:131
10754 msgid "Telephone"
10755 msgstr ""
10756
10757 #: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/europasscv.layout:109
10758 #: lib/layouts/europecv.layout:80 lib/layouts/scrlettr.layout:154
10759 #: lib/layouts/stdletter.inc:134
10760 msgid "Telephone:"
10761 msgstr ""
10762
10763 #: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:40
10764 #: lib/layouts/lettre.layout:262 lib/layouts/scrlettr.layout:186
10765 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:268 lib/layouts/stdletter.inc:124
10766 msgid "Location"
10767 msgstr ""
10768
10769 #: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:189
10770 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:272 lib/layouts/stdletter.inc:127
10771 msgid "Location:"
10772 msgstr ""
10773
10774 #: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:62
10775 #: lib/layouts/lettre.layout:434 lib/layouts/scrclass.inc:216
10776 #: lib/layouts/scrlettr.layout:201 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
10777 msgid "Subject"
10778 msgstr ""
10779
10780 #: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:439
10781 #: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
10782 msgid "Subject:"
10783 msgstr ""
10784
10785 #: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37
10786 #: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:56
10787 #: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:68
10788 #: lib/layouts/lettre.layout:547 lib/layouts/moderncv.layout:585
10789 #: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:97
10790 #: lib/layouts/stdletter.inc:52
10791 msgid "Opening"
10792 msgstr ""
10793
10794 #: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief.layout:216
10795 #: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:551
10796 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:109 lib/layouts/stdletter.inc:66
10797 msgid "Opening:"
10798 msgstr ""
10799
10800 #: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45
10801 #: lib/layouts/g-brief.layout:237 lib/layouts/g-brief2.layout:60
10802 #: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:70
10803 #: lib/layouts/lettre.layout:561 lib/layouts/moderncv.layout:593
10804 #: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:118
10805 #: lib/layouts/stdletter.inc:97
10806 msgid "Closing"
10807 msgstr ""
10808
10809 #: lib/layouts/dinbrief.layout:203 lib/layouts/g-brief.layout:243
10810 #: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:565
10811 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:100
10812 msgid "Closing:"
10813 msgstr ""
10814
10815 #: lib/layouts/dinbrief.layout:206
10816 msgid "Signature|S"
10817 msgstr ""
10818
10819 #: lib/layouts/dinbrief.layout:207
10820 msgid "Here you can insert a signature scan"
10821 msgstr ""
10822
10823 #: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:74
10824 #: lib/layouts/lettre.layout:611 lib/layouts/stdletter.inc:116
10825 msgid "encl"
10826 msgstr ""
10827
10828 #: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:616
10829 #: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
10830 #: lib/layouts/stdletter.inc:119
10831 msgid "encl:"
10832 msgstr ""
10833
10834 #: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:228
10835 #: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:76
10836 #: lib/layouts/lettre.layout:634 lib/layouts/stdletter.inc:104
10837 msgid "cc"
10838 msgstr ""
10839
10840 #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:233
10841 #: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:638
10842 #: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
10843 #: lib/layouts/stdletter.inc:107
10844 msgid "cc:"
10845 msgstr ""
10846
10847 #: lib/layouts/dinbrief.layout:234 lib/layouts/scrlettr.layout:85
10848 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:126
10849 msgid "PS"
10850 msgstr ""
10851
10852 #: lib/layouts/dinbrief.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:130
10853 msgid "Post Scriptum:"
10854 msgstr ""
10855
10856 #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:180
10857 msgid "SenderAddress"
10858 msgstr ""
10859
10860 #: lib/layouts/dinbrief.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:172
10861 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:252
10862 msgid "Backaddress"
10863 msgstr ""
10864
10865 #: lib/layouts/dinbrief.layout:259
10866 msgid "RetourAdresse"
10867 msgstr ""
10868
10869 #: lib/layouts/dinbrief.layout:269
10870 msgid "Adresse"
10871 msgstr ""
10872
10873 #: lib/layouts/dinbrief.layout:274
10874 msgid "Postvermerk"
10875 msgstr ""
10876
10877 #: lib/layouts/dinbrief.layout:279
10878 msgid "Zusatz"
10879 msgstr ""
10880
10881 #: lib/layouts/dinbrief.layout:284
10882 msgid "IhrZeichen"
10883 msgstr ""
10884
10885 #: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:116
10886 #: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841
10887 msgid "YourMail"
10888 msgstr ""
10889
10890 #: lib/layouts/dinbrief.layout:294
10891 msgid "IhrSchreiben"
10892 msgstr ""
10893
10894 #: lib/layouts/dinbrief.layout:299
10895 msgid "MeinZeichen"
10896 msgstr ""
10897
10898 #: lib/layouts/dinbrief.layout:304
10899 msgid "Unterschrift"
10900 msgstr ""
10901
10902 #: lib/layouts/dinbrief.layout:314
10903 msgid "Telefon"
10904 msgstr ""
10905
10906 #: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:52
10907 #: lib/layouts/lettre.layout:163 lib/layouts/scrlettr.layout:158
10908 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:236
10909 msgid "Place"
10910 msgstr ""
10911
10912 #: lib/layouts/dinbrief.layout:324
10913 msgid "Stadt"
10914 msgstr ""
10915
10916 #: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:81
10917 msgid "Town"
10918 msgstr ""
10919
10920 #: lib/layouts/dinbrief.layout:334
10921 msgid "Ort"
10922 msgstr ""
10923
10924 #: lib/layouts/dinbrief.layout:339
10925 msgid "Datum"
10926 msgstr ""
10927
10928 #: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:202
10929 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882
10930 #: lib/layouts/iucr.layout:266
10931 msgid "Reference"
10932 msgstr ""
10933
10934 #: lib/layouts/dinbrief.layout:349
10935 msgid "Betreff"
10936 msgstr ""
10937
10938 #: lib/layouts/dinbrief.layout:354
10939 msgid "Anrede"
10940 msgstr ""
10941
10942 #: lib/layouts/dinbrief.layout:364
10943 msgid "Brieftext"
10944 msgstr ""
10945
10946 #: lib/layouts/dinbrief.layout:369
10947 msgid "Gruss"
10948 msgstr ""
10949
10950 #: lib/layouts/dinbrief.layout:373
10951 msgid "ps"
10952 msgstr ""
10953
10954 #: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:220
10955 #: lib/layouts/g-brief2.layout:975
10956 msgid "Encl."
10957 msgstr ""
10958
10959 #: lib/layouts/dinbrief.layout:383
10960 msgid "Anlagen"
10961 msgstr ""
10962
10963 #: lib/layouts/dinbrief.layout:388 lib/layouts/scrlettr.layout:95
10964 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:134
10965 msgid "CC"
10966 msgstr ""
10967
10968 #: lib/layouts/dinbrief.layout:393
10969 msgid "Verteiler"
10970 msgstr ""
10971
10972 #: lib/layouts/docbook-book.layout:3
10973 msgid "DocBook Book (SGML)"
10974 msgstr ""
10975
10976 #: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
10977 #: lib/layouts/docbook-section.layout:4
10978 msgid "Books (DocBook)"
10979 msgstr ""
10980
10981 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
10982 msgid "DocBook Chapter (SGML)"
10983 msgstr ""
10984
10985 #: lib/layouts/docbook-section.layout:3
10986 msgid "DocBook Section (SGML)"
10987 msgstr ""
10988
10989 #: lib/layouts/docbook.layout:3 lib/examples/Articles:0
10990 msgid "DocBook Article (SGML)"
10991 msgstr ""
10992
10993 #: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
10994 msgid "Inderscience A4 Journals"
10995 msgstr ""
10996
10997 #: lib/layouts/dtk.layout:3
10998 msgid "Die TeXnische Komoedie"
10999 msgstr ""
11000
11001 #: lib/layouts/ectaart.layout:3 lib/examples/Articles:0
11002 msgid "Econometrica"
11003 msgstr ""
11004
11005 #: lib/layouts/ectaart.layout:22
11006 msgid "RunTitle"
11007 msgstr ""
11008
11009 #: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166
11010 msgid "Running Title:"
11011 msgstr ""
11012
11013 #: lib/layouts/ectaart.layout:36
11014 msgid "RunAuthor"
11015 msgstr ""
11016
11017 #: lib/layouts/ectaart.layout:40
11018 msgid "Running Author:"
11019 msgstr ""
11020
11021 #: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:148
11022 msgid "Address Option"
11023 msgstr ""
11024
11025 #: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:149
11026 msgid "Optional argument for the address"
11027 msgstr ""
11028
11029 #: lib/layouts/ectaart.layout:78
11030 msgid "E-Mail Option"
11031 msgstr ""
11032
11033 #: lib/layouts/ectaart.layout:79
11034 msgid "Optional argument for the e-mail"
11035 msgstr ""
11036
11037 #: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europasscv.layout:125
11038 #: lib/layouts/europecv.layout:74 lib/layouts/latex8.layout:78
11039 msgid "E-mail:"
11040 msgstr ""
11041
11042 #: lib/layouts/ectaart.layout:100
11043 msgid "Web Address"
11044 msgstr ""
11045
11046 #: lib/layouts/ectaart.layout:103
11047 msgid "Web address:"
11048 msgstr ""
11049
11050 #: lib/layouts/ectaart.layout:116
11051 msgid "Authors Block"
11052 msgstr ""
11053
11054 #: lib/layouts/ectaart.layout:120
11055 msgid "Authors Block:"
11056 msgstr ""
11057
11058 #: lib/layouts/ectaart.layout:133
11059 msgid "Thanks Text"
11060 msgstr ""
11061
11062 #: lib/layouts/ectaart.layout:140
11063 msgid "Thanks \\theThanks:"
11064 msgstr ""
11065
11066 #: lib/layouts/ectaart.layout:159
11067 msgid "Thanks Reference"
11068 msgstr ""
11069
11070 #: lib/layouts/ectaart.layout:166
11071 msgid "Thanks Ref"
11072 msgstr ""
11073
11074 #: lib/layouts/ectaart.layout:172
11075 msgid "Internet Address Reference"
11076 msgstr ""
11077
11078 #: lib/layouts/ectaart.layout:175
11079 msgid "Internet Addess Ref"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: lib/layouts/ectaart.layout:192
11083 msgid "Name (First Name)"
11084 msgstr ""
11085
11086 #: lib/layouts/ectaart.layout:195 lib/layouts/moderncv.layout:93
11087 msgid "First Name"
11088 msgstr ""
11089
11090 #: lib/layouts/ectaart.layout:199
11091 msgid "Name (Surname)"
11092 msgstr ""
11093
11094 #: lib/layouts/ectaart.layout:212
11095 msgid "By Same Author (bib)"
11096 msgstr ""
11097
11098 #: lib/layouts/ectaart.layout:215
11099 msgid "bysame"
11100 msgstr ""
11101
11102 #: lib/layouts/egs.layout:3
11103 msgid "European Geophysical Society (EGS)"
11104 msgstr ""
11105
11106 #: lib/layouts/egs.layout:151 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
11107 msgid "00.00.0000"
11108 msgstr ""
11109
11110 #: lib/layouts/egs.layout:329
11111 msgid "LaTeX Title"
11112 msgstr ""
11113
11114 #: lib/layouts/egs.layout:408
11115 msgid "Journal:"
11116 msgstr ""
11117
11118 #: lib/layouts/egs.layout:417
11119 msgid "msnumber"
11120 msgstr ""
11121
11122 #: lib/layouts/egs.layout:431
11123 msgid "MS_number:"
11124 msgstr ""
11125
11126 #: lib/layouts/egs.layout:441
11127 msgid "FirstAuthor"
11128 msgstr ""
11129
11130 #: lib/layouts/egs.layout:454
11131 msgid "1st_author_surname:"
11132 msgstr ""
11133
11134 #: lib/layouts/egs.layout:507
11135 msgid "Offsets"
11136 msgstr ""
11137
11138 #: lib/layouts/egs.layout:520
11139 msgid "reprint_reqs_to:"
11140 msgstr ""
11141
11142 #: lib/layouts/elsart.layout:3
11143 msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
11144 msgstr ""
11145
11146 #: lib/layouts/elsart.layout:129
11147 msgid "Author Option"
11148 msgstr ""
11149
11150 #: lib/layouts/elsart.layout:130
11151 msgid "Optional argument for the author"
11152 msgstr ""
11153
11154 #: lib/layouts/elsart.layout:138
11155 msgid "Author Address"
11156 msgstr ""
11157
11158 #: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-1.layout:117
11159 #: lib/layouts/revtex4.layout:204
11160 msgid "Author Email"
11161 msgstr ""
11162
11163 #: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/lettre.layout:410
11164 #: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:180
11165 msgid "Email:"
11166 msgstr ""
11167
11168 #: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-1.layout:132
11169 #: lib/layouts/revtex4.layout:223
11170 msgid "Author URL"
11171 msgstr ""
11172
11173 #: lib/layouts/elsart.layout:207
11174 msgid "Thanks Option"
11175 msgstr ""
11176
11177 #: lib/layouts/elsart.layout:208
11178 msgid "Optional argument for the thanks statement"
11179 msgstr ""
11180
11181 #: lib/layouts/elsart.layout:289
11182 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
11183 msgstr ""
11184
11185 #: lib/layouts/elsart.layout:319
11186 msgid "PROOF."
11187 msgstr ""
11188
11189 #: lib/layouts/elsart.layout:333
11190 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
11191 msgstr ""
11192
11193 #: lib/layouts/elsart.layout:340
11194 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
11195 msgstr ""
11196
11197 #: lib/layouts/elsart.layout:347
11198 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
11199 msgstr ""
11200
11201 #: lib/layouts/elsart.layout:354
11202 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
11203 msgstr ""
11204
11205 #: lib/layouts/elsart.layout:361
11206 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
11207 msgstr ""
11208
11209 #: lib/layouts/elsart.layout:368
11210 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
11211 msgstr ""
11212
11213 #: lib/layouts/elsart.layout:382
11214 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
11215 msgstr ""
11216
11217 #: lib/layouts/elsart.layout:389
11218 msgid "Example \\arabic{theorem}"
11219 msgstr ""
11220
11221 #: lib/layouts/elsart.layout:396
11222 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
11223 msgstr ""
11224
11225 #: lib/layouts/elsart.layout:403
11226 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
11227 msgstr ""
11228
11229 #: lib/layouts/elsart.layout:410
11230 msgid "Note \\arabic{theorem}"
11231 msgstr ""
11232
11233 #: lib/layouts/elsart.layout:417
11234 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
11235 msgstr ""
11236
11237 #: lib/layouts/elsart.layout:425
11238 msgid "Summary \\arabic{summ}"
11239 msgstr ""
11240
11241 #: lib/layouts/elsart.layout:433
11242 msgid "Case \\arabic{case}"
11243 msgstr ""
11244
11245 #: lib/layouts/elsarticle.layout:3 lib/examples/Articles:0
11246 msgid "Elsevier"
11247 msgstr ""
11248
11249 #: lib/layouts/elsarticle.layout:78
11250 msgid "Titlenotemark"
11251 msgstr ""
11252
11253 #: lib/layouts/elsarticle.layout:83
11254 msgid "Titlenote mark"
11255 msgstr ""
11256
11257 #: lib/layouts/elsarticle.layout:101
11258 msgid "Title footnote"
11259 msgstr ""
11260
11261 #: lib/layouts/elsarticle.layout:108
11262 msgid "Footnote Label"
11263 msgstr ""
11264
11265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:109
11266 msgid "Label you refer to in the title"
11267 msgstr ""
11268
11269 #: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/revtex4-1.layout:196
11270 msgid "Title footnote:"
11271 msgstr ""
11272
11273 #: lib/layouts/elsarticle.layout:130
11274 msgid "Author Label"
11275 msgstr ""
11276
11277 #: lib/layouts/elsarticle.layout:131
11278 msgid "Label you will reference in the address"
11279 msgstr ""
11280
11281 #: lib/layouts/elsarticle.layout:147
11282 msgid "Authormark"
11283 msgstr ""
11284
11285 #: lib/layouts/elsarticle.layout:170
11286 msgid "Author footnote"
11287 msgstr ""
11288
11289 #: lib/layouts/elsarticle.layout:174
11290 msgid "Author footnote:"
11291 msgstr ""
11292
11293 #: lib/layouts/elsarticle.layout:176
11294 msgid "Author Footnote Label"
11295 msgstr ""
11296
11297 #: lib/layouts/elsarticle.layout:177
11298 msgid "Label you refer to for an author"
11299 msgstr ""
11300
11301 #: lib/layouts/elsarticle.layout:182
11302 msgid "CorAuthormark"
11303 msgstr ""
11304
11305 #: lib/layouts/elsarticle.layout:185
11306 msgid "CorAuthor mark"
11307 msgstr ""
11308
11309 #: lib/layouts/elsarticle.layout:192
11310 msgid "Corresponding author"
11311 msgstr ""
11312
11313 #: lib/layouts/elsarticle.layout:196
11314 msgid "Corresponding author text:"
11315 msgstr ""
11316
11317 #: lib/layouts/elsarticle.layout:207
11318 msgid "Address Label"
11319 msgstr ""
11320
11321 #: lib/layouts/elsarticle.layout:208
11322 msgid "Label of the author you refer to"
11323 msgstr ""
11324
11325 #: lib/layouts/elsarticle.layout:226
11326 msgid "Internet"
11327 msgstr ""
11328
11329 #: lib/layouts/elsarticle.layout:227
11330 msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
11331 msgstr ""
11332
11333 #: lib/layouts/endnotes.module:2
11334 msgid "Endnotes"
11335 msgstr ""
11336
11337 #: lib/layouts/endnotes.module:3 lib/layouts/foottoend.module:3
11338 msgid "Foot- and Endnotes"
11339 msgstr ""
11340
11341 #: lib/layouts/endnotes.module:7
11342 msgid ""
11343 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
11344 "\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
11345 msgstr ""
11346
11347 #: lib/layouts/endnotes.module:11
11348 msgid "Endnote ##"
11349 msgstr ""
11350
11351 #: lib/layouts/endnotes.module:14
11352 msgid "Endnote"
11353 msgstr ""
11354
11355 #: lib/layouts/endnotes.module:24
11356 msgid "endnote"
11357 msgstr ""
11358
11359 #: lib/layouts/entcs.layout:3
11360 msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
11361 msgstr ""
11362
11363 #: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:315
11364 msgid "Key words:"
11365 msgstr ""
11366
11367 #: lib/layouts/enumitem.module:2
11368 msgid "Customisable Lists (enumitem)"
11369 msgstr ""
11370
11371 #: lib/layouts/enumitem.module:3 lib/layouts/paralist.module:3
11372 msgid "List Enhancements"
11373 msgstr ""
11374
11375 #: lib/layouts/enumitem.module:7
11376 msgid ""
11377 "Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
11378 "See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
11379 msgstr ""
11380
11381 #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31
11382 #: lib/layouts/powerdot.layout:276
11383 msgid "Itemize Options"
11384 msgstr ""
11385
11386 #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68
11387 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113
11388 #: lib/layouts/powerdot.layout:277 lib/layouts/powerdot.layout:338
11389 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
11390 msgstr ""
11391
11392 #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112
11393 #: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:337
11394 msgid "Enumerate Options"
11395 msgstr ""
11396
11397 #: lib/layouts/enumitem.module:75
11398 msgid "Description Options"
11399 msgstr ""
11400
11401 #: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:51
11402 #: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:31
11403 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
11404 msgid "Labeling"
11405 msgstr ""
11406
11407 #: lib/layouts/enumitem.module:109
11408 msgid "Enumerate-Resume"
11409 msgstr ""
11410
11411 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
11412 msgid "Number Equations by Section"
11413 msgstr ""
11414
11415 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:3 lib/layouts/subequations.module:3
11416 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:3
11417 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:3
11418 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:3
11419 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:3
11420 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:3 lib/layouts/theorems-ams.module:3
11421 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:3
11422 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-chap.module:3
11423 #: lib/layouts/theorems-named.module:4 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:3
11424 #: lib/layouts/theorems-sec.module:3 lib/layouts/theorems-starred.module:3
11425 #: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:42
11426 msgid "Maths"
11427 msgstr ""
11428
11429 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:7
11430 msgid ""
11431 "Resets the equation number at section start and prepends the section number "
11432 "to the equation number, as in '(2.1)'."
11433 msgstr ""
11434
11435 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:18
11436 msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
11437 msgstr ""
11438
11439 #: lib/layouts/europasscv.layout:3 lib/examples/Articles:0
11440 msgid "Europass CV (2013)"
11441 msgstr ""
11442
11443 #: lib/layouts/europasscv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4
11444 #: lib/layouts/moderncv.layout:4 lib/layouts/simplecv.layout:4
11445 #: lib/examples/Articles:0
11446 msgid "Curricula Vitae"
11447 msgstr ""
11448
11449 #: lib/layouts/europasscv.layout:94 lib/layouts/europecv.layout:47
11450 msgid "FooterName"
11451 msgstr ""
11452
11453 #: lib/layouts/europasscv.layout:97
11454 msgid "Name (footer):"
11455 msgstr ""
11456
11457 #: lib/layouts/europasscv.layout:111 lib/layouts/moderncv.layout:166
11458 msgid "Mobile:"
11459 msgstr ""
11460
11461 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:83
11462 msgid "Mobile phone number"
11463 msgstr ""
11464
11465 #: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/jasatex.layout:133
11466 #: lib/layouts/moderncv.layout:183
11467 msgid "Homepage"
11468 msgstr ""
11469
11470 #: lib/layouts/europasscv.layout:131 lib/layouts/moderncv.layout:186
11471 msgid "Homepage:"
11472 msgstr ""
11473
11474 #: lib/layouts/europasscv.layout:134
11475 msgid "InstantMessaging"
11476 msgstr ""
11477
11478 #: lib/layouts/europasscv.layout:137
11479 msgid "Instant Messaging:"
11480 msgstr ""
11481
11482 #: lib/layouts/europasscv.layout:141
11483 msgid "IM Type:"
11484 msgstr ""
11485
11486 #: lib/layouts/europasscv.layout:142
11487 msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
11488 msgstr ""
11489
11490 #: lib/layouts/europasscv.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:59
11491 msgid "Birthday"
11492 msgstr ""
11493
11494 #: lib/layouts/europasscv.layout:149 lib/layouts/europecv.layout:62
11495 msgid "Date of birth:"
11496 msgstr ""
11497
11498 #: lib/layouts/europasscv.layout:152 lib/layouts/europecv.layout:53
11499 msgid "Nationality"
11500 msgstr ""
11501
11502 #: lib/layouts/europasscv.layout:155 lib/layouts/europecv.layout:56
11503 msgid "Nationality:"
11504 msgstr ""
11505
11506 #: lib/layouts/europasscv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:87
11507 msgid "Gender"
11508 msgstr ""
11509
11510 #: lib/layouts/europasscv.layout:161 lib/layouts/europecv.layout:90
11511 msgid "Gender:"
11512 msgstr ""
11513
11514 #: lib/layouts/europasscv.layout:164 lib/layouts/europecv.layout:99
11515 msgid "BeforePicture"
11516 msgstr ""
11517
11518 #: lib/layouts/europasscv.layout:167 lib/layouts/europecv.layout:102
11519 msgid "Space before picture:"
11520 msgstr ""
11521
11522 #: lib/layouts/europasscv.layout:170 lib/layouts/europecv.layout:105
11523 msgid "Picture"
11524 msgstr ""
11525
11526 #: lib/layouts/europasscv.layout:174 lib/layouts/europecv.layout:109
11527 msgid "Picture:"
11528 msgstr ""
11529
11530 #: lib/layouts/europasscv.layout:177
11531 msgid "Resize photo to this width"
11532 msgstr ""
11533
11534 #: lib/layouts/europasscv.layout:181 lib/layouts/europecv.layout:117
11535 msgid "AfterPicture"
11536 msgstr ""
11537
11538 #: lib/layouts/europasscv.layout:184 lib/layouts/europecv.layout:120
11539 msgid "Space after picture:"
11540 msgstr ""
11541
11542 #: lib/layouts/europasscv.layout:195 lib/layouts/europasscv.layout:218
11543 #: lib/layouts/europasscv.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:162
11544 #: lib/layouts/europecv.layout:222 src/insets/Inset.cpp:116
11545 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:123
11546 msgid "Vertical Space"
11547 msgstr ""
11548
11549 #: lib/layouts/europasscv.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:219
11550 #: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:163
11551 #: lib/layouts/europecv.layout:223
11552 msgid "Additional vertical space"
11553 msgstr ""
11554
11555 #: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:156
11556 #: lib/layouts/moderncv.layout:384
11557 msgid "Item"
11558 msgstr ""
11559
11560 #: lib/layouts/europasscv.layout:225 lib/layouts/europasscv.layout:261
11561 msgid "Summary of the item, can also be the time span"
11562 msgstr ""
11563
11564 #: lib/layouts/europasscv.layout:231 lib/layouts/europecv.layout:176
11565 #: lib/layouts/moderncv.layout:398
11566 msgid "Item:"
11567 msgstr ""
11568
11569 #: lib/layouts/europasscv.layout:248
11570 msgid "ItemInset"
11571 msgstr ""
11572
11573 #: lib/layouts/europasscv.layout:263
11574 msgid "Subitems"
11575 msgstr ""
11576
11577 #: lib/layouts/europasscv.layout:270
11578 msgid "TitleItem"
11579 msgstr ""
11580
11581 #: lib/layouts/europasscv.layout:274
11582 msgid "Title item:"
11583 msgstr ""
11584
11585 #: lib/layouts/europasscv.layout:277
11586 msgid "TitleLevel"
11587 msgstr ""
11588
11589 #: lib/layouts/europasscv.layout:281
11590 msgid "Title level:"
11591 msgstr ""
11592
11593 #: lib/layouts/europasscv.layout:285 lib/layouts/europasscv.layout:286
11594 msgid "Text (right side)"
11595 msgstr ""
11596
11597 #: lib/layouts/europasscv.layout:290
11598 msgid "BlueItem"
11599 msgstr ""
11600
11601 #: lib/layouts/europasscv.layout:293
11602 msgid "Blue item:"
11603 msgstr ""
11604
11605 #: lib/layouts/europasscv.layout:296
11606 msgid "BlueItemInset"
11607 msgstr ""
11608
11609 #: lib/layouts/europasscv.layout:299
11610 msgid "Blue subitems"
11611 msgstr ""
11612
11613 #: lib/layouts/europasscv.layout:306
11614 msgid "BigItem"
11615 msgstr ""
11616
11617 #: lib/layouts/europasscv.layout:309
11618 msgid "Big Item:"
11619 msgstr ""
11620
11621 #: lib/layouts/europasscv.layout:312
11622 msgid "EcvItemize"
11623 msgstr ""
11624
11625 #: lib/layouts/europasscv.layout:346 lib/layouts/europecv.layout:216
11626 msgid "MotherTongue"
11627 msgstr ""
11628
11629 #: lib/layouts/europasscv.layout:355 lib/layouts/europecv.layout:230
11630 msgid "Mother Tongue:"
11631 msgstr ""
11632
11633 #: lib/layouts/europasscv.layout:365 lib/layouts/europecv.layout:240
11634 msgid "LangHeader"
11635 msgstr ""
11636
11637 #: lib/layouts/europasscv.layout:369 lib/layouts/europecv.layout:244
11638 msgid "Language Header:"
11639 msgstr ""
11640
11641 #: lib/layouts/europasscv.layout:386 lib/layouts/europecv.layout:250
11642 msgid "Language:"
11643 msgstr ""
11644
11645 #: lib/layouts/europasscv.layout:391 lib/layouts/europecv.layout:254
11646 msgid "Name of the language"
11647 msgstr ""
11648
11649 #: lib/layouts/europasscv.layout:396 lib/layouts/europecv.layout:258
11650 msgid "Listening"
11651 msgstr ""
11652
11653 #: lib/layouts/europasscv.layout:397 lib/layouts/europecv.layout:259
11654 msgid "Level how good you think you can listen"
11655 msgstr ""
11656
11657 #: lib/layouts/europasscv.layout:402 lib/layouts/europecv.layout:263
11658 msgid "Reading"
11659 msgstr ""
11660
11661 #: lib/layouts/europasscv.layout:403 lib/layouts/europecv.layout:264
11662 msgid "Level how good you think you can read"
11663 msgstr ""
11664
11665 #: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/europecv.layout:268
11666 msgid "Interaction"
11667 msgstr ""
11668
11669 #: lib/layouts/europasscv.layout:409 lib/layouts/europecv.layout:269
11670 msgid "Level how good you think you can conversate"
11671 msgstr ""
11672
11673 #: lib/layouts/europasscv.layout:414 lib/layouts/europecv.layout:273
11674 msgid "Production"
11675 msgstr ""
11676
11677 #: lib/layouts/europasscv.layout:415 lib/layouts/europecv.layout:274
11678 msgid "Level how good you think you can freely talk"
11679 msgstr ""
11680
11681 #: lib/layouts/europasscv.layout:419 lib/layouts/europecv.layout:278
11682 msgid "LastLanguage"
11683 msgstr ""
11684
11685 #: lib/layouts/europasscv.layout:422 lib/layouts/europecv.layout:281
11686 msgid "Last Language:"
11687 msgstr ""
11688
11689 #: lib/layouts/europasscv.layout:425 lib/layouts/europecv.layout:284
11690 msgid "LangFooter"
11691 msgstr ""
11692
11693 #: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/europecv.layout:287
11694 msgid "Language Footer:"
11695 msgstr ""
11696
11697 #: lib/layouts/europasscv.layout:431 lib/layouts/europecv.layout:290
11698 msgid "End"
11699 msgstr ""
11700
11701 #: lib/layouts/europasscv.layout:442 lib/layouts/europecv.layout:301
11702 msgid "End of CV"
11703 msgstr ""
11704
11705 #: lib/layouts/europasscv.layout:452 lib/layouts/europasscv.layout:457
11706 #: lib/layouts/soul.module:49
11707 msgid "Highlight"
11708 msgstr ""
11709
11710 #: lib/layouts/europecv.layout:3 lib/examples/Articles:0
11711 msgid "Europe CV"
11712 msgstr ""
11713
11714 #: lib/layouts/europecv.layout:50
11715 msgid "Footer name:"
11716 msgstr ""
11717
11718 #: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:163
11719 msgid "Mobile"
11720 msgstr ""
11721
11722 #: lib/layouts/europecv.layout:111
11723 msgid "Size"
11724 msgstr ""
11725
11726 #: lib/layouts/europecv.layout:112
11727 msgid "Size the photo is resized to"
11728 msgstr ""
11729
11730 #: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141
11731 msgid "Page"
11732 msgstr ""
11733
11734 #: lib/layouts/europecv.layout:138
11735 msgid "The title as it appears in the header"
11736 msgstr ""
11737
11738 #: lib/layouts/europecv.layout:170
11739 msgid "Summary of the item, can also be the time"
11740 msgstr ""
11741
11742 #: lib/layouts/europecv.layout:183
11743 msgid "BulletedItem"
11744 msgstr ""
11745
11746 #: lib/layouts/europecv.layout:186
11747 msgid "Bulleted Item:"
11748 msgstr ""
11749
11750 #: lib/layouts/europecv.layout:189
11751 msgid "Begin"
11752 msgstr ""
11753
11754 #: lib/layouts/europecv.layout:201
11755 msgid "Begin of CV"
11756 msgstr ""
11757
11758 #: lib/layouts/europecv.layout:208
11759 msgid "PersonalInfo"
11760 msgstr ""
11761
11762 #: lib/layouts/europecv.layout:213
11763 msgid "Personal Info"
11764 msgstr ""
11765
11766 #: lib/layouts/europecv.layout:308
11767 msgid "VerticalSpace"
11768 msgstr ""
11769
11770 #: lib/layouts/europecv.layout:313
11771 msgid "Vertical space"
11772 msgstr ""
11773
11774 #: lib/layouts/extarticle.layout:3
11775 msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11776 msgstr ""
11777
11778 #: lib/layouts/extbook.layout:3
11779 msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11780 msgstr ""
11781
11782 #: lib/layouts/extletter.layout:3
11783 msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11784 msgstr ""
11785
11786 #: lib/layouts/extreport.layout:3
11787 msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11788 msgstr ""
11789
11790 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
11791 msgid "Number Figures by Section"
11792 msgstr ""
11793
11794 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:7
11795 msgid ""
11796 "Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
11797 "the figure number, as in 'fig. 2.1'."
11798 msgstr ""
11799
11800 #: lib/layouts/fix-cm.module:2
11801 msgid "Fix Computer Modern Fonts"
11802 msgstr ""
11803
11804 #: lib/layouts/fix-cm.module:9
11805 msgid ""
11806 "Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
11807 "available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
11808 "cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
11809 msgstr ""
11810
11811 #: lib/layouts/fixltx2e.module:2
11812 msgid "LaTeX Kernel Fixes (Obsolete)"
11813 msgstr ""
11814
11815 #: lib/layouts/fixltx2e.module:11
11816 msgid ""
11817 "Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
11818 "Those fixes were not part of older LaTeX kernels because of backward "
11819 "compatibility. If you use this module your typeset document may look "
11820 "different with different LaTeX versions, depending on the respective version "
11821 "of fixltx2e. NOTE: recent LaTeX kernels (as of 2015/01/01) include the "
11822 "functionality of fixltx2e, so the fixltx2e module becomes obsolete with "
11823 "newer LaTeX distributions."
11824 msgstr ""
11825
11826 #: lib/layouts/fixme.module:2
11827 msgid "FiXme Notes"
11828 msgstr ""
11829
11830 #: lib/layouts/fixme.module:12
11831 msgid ""
11832 "Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A "
11833 "list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph "
11834 "style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the "
11835 "FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only "
11836 "displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to "
11837 "Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display "
11838 "them always, insert \\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE "
11839 "also that you need version 4 or later of the FiXme package for some features."
11840 msgstr ""
11841
11842 #: lib/layouts/fixme.module:18 lib/layouts/fixme.module:56
11843 msgid "Fixme"
11844 msgstr ""
11845
11846 #: lib/layouts/fixme.module:24
11847 msgid "List of FIXMEs"
11848 msgstr ""
11849
11850 #: lib/layouts/fixme.module:38
11851 msgid "[List of FIXMEs]"
11852 msgstr ""
11853
11854 #: lib/layouts/fixme.module:54
11855 msgid "Fixme Note"
11856 msgstr ""
11857
11858 #: lib/layouts/fixme.module:69 lib/layouts/fixme.module:104
11859 #: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:189
11860 msgid "Fixme Note Options|s"
11861 msgstr ""
11862
11863 #: lib/layouts/fixme.module:70 lib/layouts/fixme.module:105
11864 #: lib/layouts/fixme.module:148 lib/layouts/fixme.module:190
11865 msgid "Consult the fixme package documentation for options"
11866 msgstr ""
11867
11868 #: lib/layouts/fixme.module:75
11869 msgid "Fixme Warning"
11870 msgstr ""
11871
11872 #: lib/layouts/fixme.module:77
11873 msgid "Warning"
11874 msgstr ""
11875
11876 #: lib/layouts/fixme.module:81
11877 msgid "Fixme Error"
11878 msgstr ""
11879
11880 #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
11881 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2757 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2831
11882 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4694
11883 msgid "Error"
11884 msgstr ""
11885
11886 #: lib/layouts/fixme.module:87
11887 msgid "Fixme Fatal"
11888 msgstr ""
11889
11890 #: lib/layouts/fixme.module:89
11891 msgid "Fatal"
11892 msgstr ""
11893
11894 #: lib/layouts/fixme.module:98
11895 msgid "Fixme Note (Targeted)"
11896 msgstr ""
11897
11898 #: lib/layouts/fixme.module:100
11899 msgid "Fixme (Targeted)"
11900 msgstr ""
11901
11902 #: lib/layouts/fixme.module:110
11903 msgid "Fixme Note|x"
11904 msgstr ""
11905
11906 #: lib/layouts/fixme.module:112
11907 msgid "Insert the FIXME note here"
11908 msgstr ""
11909
11910 #: lib/layouts/fixme.module:117
11911 msgid "Fixme Warning (Targeted)"
11912 msgstr ""
11913
11914 #: lib/layouts/fixme.module:119
11915 msgid "Warning (Targeted)"
11916 msgstr ""
11917
11918 #: lib/layouts/fixme.module:123
11919 msgid "Fixme Error (Targeted)"
11920 msgstr ""
11921
11922 #: lib/layouts/fixme.module:125
11923 msgid "Error (Targeted)"
11924 msgstr ""
11925
11926 #: lib/layouts/fixme.module:129
11927 msgid "Fixme Fatal (Targeted)"
11928 msgstr ""
11929
11930 #: lib/layouts/fixme.module:131
11931 msgid "Fatal (Targeted)"
11932 msgstr ""
11933
11934 #: lib/layouts/fixme.module:140
11935 msgid "Fixme Note (Multipar)"
11936 msgstr ""
11937
11938 #: lib/layouts/fixme.module:142
11939 msgid "Fixme (Multipar)"
11940 msgstr ""
11941
11942 #: lib/layouts/fixme.module:154 lib/layouts/fixme.module:196
11943 msgid "Fixme Summary"
11944 msgstr ""
11945
11946 #: lib/layouts/fixme.module:155 lib/layouts/fixme.module:197
11947 msgid "Insert a summary of the FIXME note here"
11948 msgstr ""
11949
11950 #: lib/layouts/fixme.module:160
11951 msgid "Fixme Warning (Multipar)"
11952 msgstr ""
11953
11954 #: lib/layouts/fixme.module:162
11955 msgid "Warning (Multipar)"
11956 msgstr ""
11957
11958 #: lib/layouts/fixme.module:166
11959 msgid "Fixme Error (Multipar)"
11960 msgstr ""
11961
11962 #: lib/layouts/fixme.module:168
11963 msgid "Error (Multipar)"
11964 msgstr ""
11965
11966 #: lib/layouts/fixme.module:172
11967 msgid "Fixme Fatal (Multipar)"
11968 msgstr ""
11969
11970 #: lib/layouts/fixme.module:174
11971 msgid "Fatal (Multipar)"
11972 msgstr ""
11973
11974 #: lib/layouts/fixme.module:183
11975 msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)"
11976 msgstr ""
11977
11978 #: lib/layouts/fixme.module:185
11979 msgid "Fixme (MP Targ.)"
11980 msgstr ""
11981
11982 #: lib/layouts/fixme.module:201
11983 msgid "Annotated Text"
11984 msgstr ""
11985
11986 #: lib/layouts/fixme.module:203
11987 msgid "Annotated Text|x"
11988 msgstr ""
11989
11990 #: lib/layouts/fixme.module:204
11991 msgid "Insert the text to annotate here"
11992 msgstr ""
11993
11994 #: lib/layouts/fixme.module:209
11995 msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)"
11996 msgstr ""
11997
11998 #: lib/layouts/fixme.module:211
11999 msgid "Warning (MP Targ.)"
12000 msgstr ""
12001
12002 #: lib/layouts/fixme.module:215
12003 msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)"
12004 msgstr ""
12005
12006 #: lib/layouts/fixme.module:217
12007 msgid "Error (MP Targ.)"
12008 msgstr ""
12009
12010 #: lib/layouts/fixme.module:221
12011 msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)"
12012 msgstr ""
12013
12014 #: lib/layouts/fixme.module:223
12015 msgid "Fatal (MP Targ.)"
12016 msgstr ""
12017
12018 #: lib/layouts/fixme.module:233
12019 msgid "FxNote"
12020 msgstr ""
12021
12022 #: lib/layouts/fixme.module:237
12023 msgid "FxNote*"
12024 msgstr ""
12025
12026 #: lib/layouts/fixme.module:241
12027 msgid "FxWarning"
12028 msgstr ""
12029
12030 #: lib/layouts/fixme.module:245
12031 msgid "FxWarning*"
12032 msgstr ""
12033
12034 #: lib/layouts/fixme.module:249
12035 msgid "FxError"
12036 msgstr ""
12037
12038 #: lib/layouts/fixme.module:253
12039 msgid "FxError*"
12040 msgstr ""
12041
12042 #: lib/layouts/fixme.module:257
12043 msgid "FxFatal"
12044 msgstr ""
12045
12046 #: lib/layouts/fixme.module:261
12047 msgid "FxFatal*"
12048 msgstr ""
12049
12050 #: lib/layouts/foils.layout:3
12051 msgid "FoilTeX"
12052 msgstr ""
12053
12054 #: lib/layouts/foils.layout:44
12055 msgid "Foilhead"
12056 msgstr ""
12057
12058 #: lib/layouts/foils.layout:64
12059 msgid "ShortFoilhead"
12060 msgstr ""
12061
12062 #: lib/layouts/foils.layout:70
12063 msgid "Rotatefoilhead"
12064 msgstr ""
12065
12066 #: lib/layouts/foils.layout:76
12067 msgid "ShortRotatefoilhead"
12068 msgstr ""
12069
12070 #: lib/layouts/foils.layout:85
12071 msgid "TickList"
12072 msgstr ""
12073
12074 #: lib/layouts/foils.layout:101
12075 msgid "_/"
12076 msgstr ""
12077
12078 #: lib/layouts/foils.layout:115
12079 msgid "CrossList"
12080 msgstr ""
12081
12082 #: lib/layouts/foils.layout:131
12083 msgid "><"
12084 msgstr ""
12085
12086 #: lib/layouts/foils.layout:185
12087 msgid "My Logo"
12088 msgstr ""
12089
12090 #: lib/layouts/foils.layout:194
12091 msgid "My Logo:"
12092 msgstr ""
12093
12094 #: lib/layouts/foils.layout:203
12095 msgid "Restriction"
12096 msgstr ""
12097
12098 #: lib/layouts/foils.layout:207
12099 msgid "Restriction:"
12100 msgstr ""
12101
12102 #: lib/layouts/foils.layout:259 lib/layouts/heb-article.layout:45
12103 #: lib/layouts/llncs.layout:441
12104 msgid "Theorem #."
12105 msgstr ""
12106
12107 #: lib/layouts/foils.layout:273 lib/layouts/heb-article.layout:60
12108 #: lib/layouts/llncs.layout:380
12109 msgid "Lemma #."
12110 msgstr ""
12111
12112 #: lib/layouts/foils.layout:280 lib/layouts/heb-article.layout:70
12113 #: lib/layouts/llncs.layout:345
12114 msgid "Corollary #."
12115 msgstr ""
12116
12117 #: lib/layouts/foils.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:414
12118 msgid "Proposition #."
12119 msgstr ""
12120
12121 #: lib/layouts/foils.layout:294 lib/layouts/heb-article.layout:90
12122 #: lib/layouts/llncs.layout:359
12123 msgid "Definition #."
12124 msgstr ""
12125
12126 #: lib/layouts/foils.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:74
12127 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26
12128 msgid "Theorem*"
12129 msgstr ""
12130
12131 #: lib/layouts/foils.layout:326 lib/layouts/siamltex.layout:94
12132 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:90
12133 msgid "Lemma*"
12134 msgstr ""
12135
12136 #: lib/layouts/foils.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:84
12137 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:73
12138 msgid "Corollary*"
12139 msgstr ""
12140
12141 #: lib/layouts/foils.layout:340 lib/layouts/siamltex.layout:104
12142 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:107
12143 msgid "Proposition*"
12144 msgstr ""
12145
12146 #: lib/layouts/foils.layout:343 lib/layouts/theorems-starred.inc:110
12147 msgid "Proposition."
12148 msgstr ""
12149
12150 #: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/siamltex.layout:133
12151 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:158
12152 msgid "Definition*"
12153 msgstr ""
12154
12155 #: lib/layouts/foottoend.module:2
12156 msgid "Footnotes as Endnotes"
12157 msgstr ""
12158
12159 #: lib/layouts/foottoend.module:7
12160 msgid ""
12161 "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
12162 "code where you want the endnotes to appear."
12163 msgstr ""
12164
12165 #: lib/layouts/frletter.layout:3 lib/examples/Articles:0
12166 msgid "French Letter (frletter)"
12167 msgstr ""
12168
12169 #: lib/layouts/g-brief.layout:3 lib/examples/Articles:0
12170 msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
12171 msgstr ""
12172
12173 #: lib/layouts/g-brief.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:74
12174 msgid "Letter:"
12175 msgstr ""
12176
12177 #: lib/layouts/g-brief.layout:70
12178 msgid "Street:"
12179 msgstr ""
12180
12181 #: lib/layouts/g-brief.layout:74
12182 msgid "Addition"
12183 msgstr ""
12184
12185 #: lib/layouts/g-brief.layout:77
12186 msgid "Addition:"
12187 msgstr ""
12188
12189 #: lib/layouts/g-brief.layout:84
12190 msgid "Town:"
12191 msgstr ""
12192
12193 #: lib/layouts/g-brief.layout:91
12194 msgid "State:"
12195 msgstr ""
12196
12197 #: lib/layouts/g-brief.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:731
12198 msgid "ReturnAddress"
12199 msgstr ""
12200
12201 #: lib/layouts/g-brief.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:743
12202 msgid "ReturnAddress:"
12203 msgstr ""
12204
12205 #: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:809
12206 #: lib/layouts/lettre.layout:478
12207 msgid "MyRef:"
12208 msgstr ""
12209
12210 #: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:830
12211 #: lib/layouts/lettre.layout:462
12212 msgid "YourRef:"
12213 msgstr ""
12214
12215 #: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/g-brief2.layout:851
12216 msgid "YourMail:"
12217 msgstr ""
12218
12219 #: lib/layouts/g-brief.layout:130
12220 msgid "Telefax"
12221 msgstr ""
12222
12223 #: lib/layouts/g-brief.layout:133
12224 msgid "Telefax:"
12225 msgstr ""
12226
12227 #: lib/layouts/g-brief.layout:137
12228 msgid "Telex"
12229 msgstr ""
12230
12231 #: lib/layouts/g-brief.layout:140
12232 msgid "Telex:"
12233 msgstr ""
12234
12235 #: lib/layouts/g-brief.layout:144
12236 msgid "EMail"
12237 msgstr ""
12238
12239 #: lib/layouts/g-brief.layout:147
12240 msgid "EMail:"
12241 msgstr ""
12242
12243 #: lib/layouts/g-brief.layout:151
12244 msgid "HTTP"
12245 msgstr ""
12246
12247 #: lib/layouts/g-brief.layout:154
12248 msgid "HTTP:"
12249 msgstr ""
12250
12251 #: lib/layouts/g-brief.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:220
12252 msgid "Bank"
12253 msgstr ""
12254
12255 #: lib/layouts/g-brief.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:224
12256 msgid "Bank:"
12257 msgstr ""
12258
12259 #: lib/layouts/g-brief.layout:165
12260 msgid "BankCode"
12261 msgstr ""
12262
12263 #: lib/layouts/g-brief.layout:168
12264 msgid "BankCode:"
12265 msgstr ""
12266
12267 #: lib/layouts/g-brief.layout:172
12268 msgid "BankAccount"
12269 msgstr ""
12270
12271 #: lib/layouts/g-brief.layout:175
12272 msgid "BankAccount:"
12273 msgstr ""
12274
12275 #: lib/layouts/g-brief.layout:179 lib/layouts/g-brief2.layout:42
12276 #: lib/layouts/g-brief2.layout:753
12277 msgid "PostalComment"
12278 msgstr ""
12279
12280 #: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/g-brief2.layout:765
12281 msgid "PostalComment:"
12282 msgstr ""
12283
12284 #: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:894
12285 msgid "Reference:"
12286 msgstr ""
12287
12288 #: lib/layouts/g-brief.layout:224 lib/layouts/g-brief2.layout:987
12289 msgid "Encl.:"
12290 msgstr ""
12291
12292 #: lib/layouts/g-brief2.layout:3 lib/examples/Articles:0
12293 msgid "G-Brief (V. 2)"
12294 msgstr ""
12295
12296 #: lib/layouts/g-brief2.layout:103
12297 msgid "NameRowA"
12298 msgstr ""
12299
12300 #: lib/layouts/g-brief2.layout:115
12301 msgid "NameRowA:"
12302 msgstr ""
12303
12304 #: lib/layouts/g-brief2.layout:124
12305 msgid "NameRowB"
12306 msgstr ""
12307
12308 #: lib/layouts/g-brief2.layout:135
12309 msgid "NameRowB:"
12310 msgstr ""
12311
12312 #: lib/layouts/g-brief2.layout:144
12313 msgid "NameRowC"
12314 msgstr ""
12315
12316 #: lib/layouts/g-brief2.layout:155
12317 msgid "NameRowC:"
12318 msgstr ""
12319
12320 #: lib/layouts/g-brief2.layout:164
12321 msgid "NameRowD"
12322 msgstr ""
12323
12324 #: lib/layouts/g-brief2.layout:175
12325 msgid "NameRowD:"
12326 msgstr ""
12327
12328 #: lib/layouts/g-brief2.layout:184
12329 msgid "NameRowE"
12330 msgstr ""
12331
12332 #: lib/layouts/g-brief2.layout:195
12333 msgid "NameRowE:"
12334 msgstr ""
12335
12336 #: lib/layouts/g-brief2.layout:204
12337 msgid "NameRowF"
12338 msgstr ""
12339
12340 #: lib/layouts/g-brief2.layout:215
12341 msgid "NameRowF:"
12342 msgstr ""
12343
12344 #: lib/layouts/g-brief2.layout:224
12345 msgid "NameRowG"
12346 msgstr ""
12347
12348 #: lib/layouts/g-brief2.layout:235
12349 msgid "NameRowG:"
12350 msgstr ""
12351
12352 #: lib/layouts/g-brief2.layout:245
12353 msgid "AddressRowA"
12354 msgstr ""
12355
12356 #: lib/layouts/g-brief2.layout:257
12357 msgid "AddressRowA:"
12358 msgstr ""
12359
12360 #: lib/layouts/g-brief2.layout:266
12361 msgid "AddressRowB"
12362 msgstr ""
12363
12364 #: lib/layouts/g-brief2.layout:277
12365 msgid "AddressRowB:"
12366 msgstr ""
12367
12368 #: lib/layouts/g-brief2.layout:286
12369 msgid "AddressRowC"
12370 msgstr ""
12371
12372 #: lib/layouts/g-brief2.layout:297
12373 msgid "AddressRowC:"
12374 msgstr ""
12375
12376 #: lib/layouts/g-brief2.layout:306
12377 msgid "AddressRowD"
12378 msgstr ""
12379
12380 #: lib/layouts/g-brief2.layout:317
12381 msgid "AddressRowD:"
12382 msgstr ""
12383
12384 #: lib/layouts/g-brief2.layout:326
12385 msgid "AddressRowE"
12386 msgstr ""
12387
12388 #: lib/layouts/g-brief2.layout:337
12389 msgid "AddressRowE:"
12390 msgstr ""
12391
12392 #: lib/layouts/g-brief2.layout:346
12393 msgid "AddressRowF"
12394 msgstr ""
12395
12396 #: lib/layouts/g-brief2.layout:357
12397 msgid "AddressRowF:"
12398 msgstr ""
12399
12400 #: lib/layouts/g-brief2.layout:366
12401 msgid "TelephoneRowA"
12402 msgstr ""
12403
12404 #: lib/layouts/g-brief2.layout:378
12405 msgid "TelephoneRowA:"
12406 msgstr ""
12407
12408 #: lib/layouts/g-brief2.layout:387
12409 msgid "TelephoneRowB"
12410 msgstr ""
12411
12412 #: lib/layouts/g-brief2.layout:398
12413 msgid "TelephoneRowB:"
12414 msgstr ""
12415
12416 #: lib/layouts/g-brief2.layout:407
12417 msgid "TelephoneRowC"
12418 msgstr ""
12419
12420 #: lib/layouts/g-brief2.layout:418
12421 msgid "TelephoneRowC:"
12422 msgstr ""
12423
12424 #: lib/layouts/g-brief2.layout:427
12425 msgid "TelephoneRowD"
12426 msgstr ""
12427
12428 #: lib/layouts/g-brief2.layout:438
12429 msgid "TelephoneRowD:"
12430 msgstr ""
12431
12432 #: lib/layouts/g-brief2.layout:447
12433 msgid "TelephoneRowE"
12434 msgstr ""
12435
12436 #: lib/layouts/g-brief2.layout:458
12437 msgid "TelephoneRowE:"
12438 msgstr ""
12439
12440 #: lib/layouts/g-brief2.layout:467
12441 msgid "TelephoneRowF"
12442 msgstr ""
12443
12444 #: lib/layouts/g-brief2.layout:478
12445 msgid "TelephoneRowF:"
12446 msgstr ""
12447
12448 #: lib/layouts/g-brief2.layout:487
12449 msgid "InternetRowA"
12450 msgstr ""
12451
12452 #: lib/layouts/g-brief2.layout:499
12453 msgid "InternetRowA:"
12454 msgstr ""
12455
12456 #: lib/layouts/g-brief2.layout:508
12457 msgid "InternetRowB"
12458 msgstr ""
12459
12460 #: lib/layouts/g-brief2.layout:519
12461 msgid "InternetRowB:"
12462 msgstr ""
12463
12464 #: lib/layouts/g-brief2.layout:528
12465 msgid "InternetRowC"
12466 msgstr ""
12467
12468 #: lib/layouts/g-brief2.layout:539
12469 msgid "InternetRowC:"
12470 msgstr ""
12471
12472 #: lib/layouts/g-brief2.layout:548
12473 msgid "InternetRowD"
12474 msgstr ""
12475
12476 #: lib/layouts/g-brief2.layout:559
12477 msgid "InternetRowD:"
12478 msgstr ""
12479
12480 #: lib/layouts/g-brief2.layout:568
12481 msgid "InternetRowE"
12482 msgstr ""
12483
12484 #: lib/layouts/g-brief2.layout:579
12485 msgid "InternetRowE:"
12486 msgstr ""
12487
12488 #: lib/layouts/g-brief2.layout:588
12489 msgid "InternetRowF"
12490 msgstr ""
12491
12492 #: lib/layouts/g-brief2.layout:599
12493 msgid "InternetRowF:"
12494 msgstr ""
12495
12496 #: lib/layouts/g-brief2.layout:608
12497 msgid "BankRowA"
12498 msgstr ""
12499
12500 #: lib/layouts/g-brief2.layout:620
12501 msgid "BankRowA:"
12502 msgstr ""
12503
12504 #: lib/layouts/g-brief2.layout:629
12505 msgid "BankRowB"
12506 msgstr ""
12507
12508 #: lib/layouts/g-brief2.layout:640
12509 msgid "BankRowB:"
12510 msgstr ""
12511
12512 #: lib/layouts/g-brief2.layout:649
12513 msgid "BankRowC"
12514 msgstr ""
12515
12516 #: lib/layouts/g-brief2.layout:660
12517 msgid "BankRowC:"
12518 msgstr ""
12519
12520 #: lib/layouts/g-brief2.layout:669
12521 msgid "BankRowD"
12522 msgstr ""
12523
12524 #: lib/layouts/g-brief2.layout:680
12525 msgid "BankRowD:"
12526 msgstr ""
12527
12528 #: lib/layouts/g-brief2.layout:689
12529 msgid "BankRowE"
12530 msgstr ""
12531
12532 #: lib/layouts/g-brief2.layout:700
12533 msgid "BankRowE:"
12534 msgstr ""
12535
12536 #: lib/layouts/g-brief2.layout:709
12537 msgid "BankRowF"
12538 msgstr ""
12539
12540 #: lib/layouts/g-brief2.layout:720
12541 msgid "BankRowF:"
12542 msgstr ""
12543
12544 #: lib/layouts/graphicboxes.module:2
12545 msgid "GraphicBoxes"
12546 msgstr ""
12547
12548 #: lib/layouts/graphicboxes.module:3 lib/layouts/sectionbox.module:3
12549 #: lib/layouts/tcolorbox.module:3 lib/layouts/varwidth.module:3
12550 msgid "Boxes"
12551 msgstr ""
12552
12553 #: lib/layouts/graphicboxes.module:6
12554 msgid "Boxes to scale and rotate its contents"
12555 msgstr ""
12556
12557 #: lib/layouts/graphicboxes.module:12 lib/layouts/graphicboxes.module:15
12558 msgid "Reflectbox"
12559 msgstr ""
12560
12561 #: lib/layouts/graphicboxes.module:27 lib/layouts/graphicboxes.module:29
12562 msgid "Scalebox"
12563 msgstr ""
12564
12565 #: lib/layouts/graphicboxes.module:32
12566 msgid "H-Factor"
12567 msgstr ""
12568
12569 #: lib/layouts/graphicboxes.module:33
12570 msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)"
12571 msgstr ""
12572
12573 #: lib/layouts/graphicboxes.module:39
12574 msgid "V-Factor"
12575 msgstr ""
12576
12577 #: lib/layouts/graphicboxes.module:40
12578 msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)"
12579 msgstr ""
12580
12581 #: lib/layouts/graphicboxes.module:44 lib/layouts/graphicboxes.module:46
12582 msgid "Resizebox"
12583 msgstr ""
12584
12585 #: lib/layouts/graphicboxes.module:50
12586 msgid "Width of the box"
12587 msgstr ""
12588
12589 #: lib/layouts/graphicboxes.module:57
12590 msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio"
12591 msgstr ""
12592
12593 #: lib/layouts/graphicboxes.module:64 lib/layouts/graphicboxes.module:66
12594 msgid "Rotatebox"
12595 msgstr ""
12596
12597 #: lib/layouts/graphicboxes.module:69
12598 msgid "Origin"
12599 msgstr ""
12600
12601 #: lib/layouts/graphicboxes.module:70
12602 msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)"
12603 msgstr ""
12604
12605 #: lib/layouts/graphicboxes.module:73
12606 msgid "Angle"
12607 msgstr ""
12608
12609 #: lib/layouts/graphicboxes.module:74
12610 msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)"
12611 msgstr ""
12612
12613 #: lib/layouts/hanging.module:2
12614 msgid "Hanging Paragraphs"
12615 msgstr ""
12616
12617 #: lib/layouts/hanging.module:3 lib/layouts/initials.module:3
12618 #: lib/layouts/shapepar.module:3
12619 msgid "Paragraph Styles"
12620 msgstr ""
12621
12622 #: lib/layouts/hanging.module:7
12623 msgid ""
12624 "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
12625 "in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
12626 "are indented."
12627 msgstr ""
12628
12629 #: lib/layouts/hanging.module:17
12630 msgid "Hanging"
12631 msgstr ""
12632
12633 #: lib/layouts/heb-article.layout:3
12634 msgid "Hebrew Article"
12635 msgstr ""
12636
12637 #: lib/layouts/heb-article.layout:80
12638 msgid "Claim #."
12639 msgstr ""
12640
12641 #: lib/layouts/heb-article.layout:97
12642 msgid "Remarks"
12643 msgstr ""
12644
12645 #: lib/layouts/heb-article.layout:100
12646 msgid "Remarks #."
12647 msgstr ""
12648
12649 #: lib/layouts/heb-article.layout:123 lib/layouts/ijmpc.layout:361
12650 #: lib/layouts/ijmpd.layout:364
12651 msgid "Proof:"
12652 msgstr ""
12653
12654 #: lib/layouts/heb-letter.layout:3
12655 msgid "Hebrew Letter"
12656 msgstr ""
12657
12658 #: lib/layouts/hollywood.layout:3 lib/examples/Articles:0
12659 msgid "Hollywood"
12660 msgstr ""
12661
12662 #: lib/layouts/hollywood.layout:56
12663 msgid "More"
12664 msgstr ""
12665
12666 #: lib/layouts/hollywood.layout:67
12667 msgid "(MORE)"
12668 msgstr ""
12669
12670 #: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:91
12671 msgid "FADE IN:"
12672 msgstr ""
12673
12674 #: lib/layouts/hollywood.layout:100 lib/layouts/hollywood.layout:110
12675 msgid "INT."
12676 msgstr ""
12677
12678 #: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
12679 msgid "EXT."
12680 msgstr ""
12681
12682 #: lib/layouts/hollywood.layout:186
12683 msgid "Continuing"
12684 msgstr ""
12685
12686 #: lib/layouts/hollywood.layout:197
12687 msgid "(continuing)"
12688 msgstr ""
12689
12690 #: lib/layouts/hollywood.layout:223
12691 msgid "Transition"
12692 msgstr ""
12693
12694 #: lib/layouts/hollywood.layout:235 lib/layouts/hollywood.layout:246
12695 msgid "TITLE OVER:"
12696 msgstr ""
12697
12698 #: lib/layouts/hollywood.layout:250
12699 msgid "INTERCUT"
12700 msgstr ""
12701
12702 #: lib/layouts/hollywood.layout:261
12703 msgid "INTERCUT WITH:"
12704 msgstr ""
12705
12706 #: lib/layouts/hollywood.layout:265 lib/layouts/hollywood.layout:276
12707 msgid "FADE OUT"
12708 msgstr ""
12709
12710 #: lib/layouts/hollywood.layout:295
12711 msgid "Scene"
12712 msgstr ""
12713
12714 #: lib/layouts/hpstatement.module:2
12715 msgid "Chemistry: Hazard and Precautionary Statements"
12716 msgstr ""
12717
12718 #: lib/layouts/hpstatement.module:3 lib/layouts/linguistics.module:3
12719 #: lib/layouts/rsphrase.module:3
12720 msgid "Academic Field Specifics"
12721 msgstr ""
12722
12723 #: lib/layouts/hpstatement.module:8
12724 msgid ""
12725 "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
12726 "precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
12727 "in LyX's examples folder."
12728 msgstr ""
12729
12730 #: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17
12731 msgid "H-P number"
12732 msgstr ""
12733
12734 #: lib/layouts/hpstatement.module:36 lib/layouts/hpstatement.module:39
12735 msgid "H-P statement"
12736 msgstr ""
12737
12738 #: lib/layouts/hpstatement.module:41
12739 msgid "Statement Text"
12740 msgstr ""
12741
12742 #: lib/layouts/hpstatement.module:42
12743 msgid "Text for statements that require some information"
12744 msgstr ""
12745
12746 #: lib/layouts/ijmpc.layout:3 lib/examples/Articles:0
12747 msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
12748 msgstr ""
12749
12750 #: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79
12751 msgid "Author Names"
12752 msgstr ""
12753
12754 #: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
12755 msgid "Author names that will appear in the header line"
12756 msgstr ""
12757
12758 #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92
12759 #: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93
12760 #: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105
12761 msgid "Catchline"
12762 msgstr ""
12763
12764 #: lib/layouts/ijmpc.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:149
12765 msgid "History"
12766 msgstr ""
12767
12768 #: lib/layouts/ijmpc.layout:240
12769 msgid "Classification Codes"
12770 msgstr ""
12771
12772 #: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:250
12773 msgid "TableCaption"
12774 msgstr ""
12775
12776 #: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:254
12777 msgid "Table caption"
12778 msgstr ""
12779
12780 #: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268
12781 msgid "Refcite"
12782 msgstr ""
12783
12784 #: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:272
12785 msgid "Cite reference"
12786 msgstr ""
12787
12788 #: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:286
12789 msgid "ItemList"
12790 msgstr ""
12791
12792 #: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:317
12793 msgid "RomanList"
12794 msgstr ""
12795
12796 #: lib/layouts/ijmpc.layout:320 lib/layouts/ijmpd.layout:323
12797 msgid "Numbering Scheme"
12798 msgstr ""
12799
12800 #: lib/layouts/ijmpc.layout:321 lib/layouts/ijmpd.layout:324
12801 msgid ""
12802 "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
12803 "items"
12804 msgstr ""
12805
12806 #: lib/layouts/ijmpc.layout:392 lib/layouts/ijmpd.layout:404
12807 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 lib/layouts/theorems-bytype.inc:75
12808 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83
12809 msgid "Corollary \\thecorollary."
12810 msgstr ""
12811
12812 #: lib/layouts/ijmpc.layout:396 lib/layouts/ijmpd.layout:411
12813 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:93
12814 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:99
12815 msgid "Lemma \\thelemma."
12816 msgstr ""
12817
12818 #: lib/layouts/ijmpc.layout:400 lib/layouts/ijmpd.layout:418
12819 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:111
12820 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:115
12821 msgid "Proposition \\theproposition."
12822 msgstr ""
12823
12824 #: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:424
12825 #: lib/layouts/llncs.layout:417
12826 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:412
12827 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:422
12828 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:425
12829 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:439
12830 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:442
12831 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:457
12832 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471
12833 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474
12834 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:488
12835 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:491
12836 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
12837 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
12838 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
12839 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
12840 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
12841 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385
12842 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392
12843 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395
12844 msgid "Question"
12845 msgstr ""
12846
12847 #: lib/layouts/ijmpc.layout:404 lib/layouts/ijmpd.layout:425
12848 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416
12849 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389
12850 msgid "Question \\thequestion."
12851 msgstr ""
12852
12853 #: lib/layouts/ijmpc.layout:416 lib/layouts/ijmpd.layout:436
12854 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292
12855 msgid "Claim \\theclaim."
12856 msgstr ""
12857
12858 #: lib/layouts/ijmpc.layout:427 lib/layouts/ijmpd.layout:446
12859 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:129
12860 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:147
12861 msgid "Conjecture \\theconjecture."
12862 msgstr ""
12863
12864 #: lib/layouts/ijmpc.layout:437 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
12865 msgid "Prop"
12866 msgstr ""
12867
12868 #: lib/layouts/ijmpc.layout:456 lib/layouts/ijmpd.layout:469
12869 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
12870 msgstr ""
12871
12872 #: lib/layouts/ijmpd.layout:3 lib/examples/Articles:0
12873 msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
12874 msgstr ""
12875
12876 #: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203
12877 msgid "Comby"
12878 msgstr ""
12879
12880 #: lib/layouts/initials.module:2
12881 msgid "Initials (Drop Caps)"
12882 msgstr ""
12883
12884 #: lib/layouts/initials.module:7
12885 msgid ""
12886 "Defines a style for paragraphs with an enlarged initial letter (drop cap). "
12887 "See the EmbeddedObjects manual for a detailed description."
12888 msgstr ""
12889
12890 #: lib/layouts/initials.module:15 lib/layouts/initials.module:17
12891 #: lib/layouts/initials.module:27 lib/layouts/initials.module:33
12892 #: lib/layouts/initials.module:40
12893 msgid "Initial"
12894 msgstr ""
12895
12896 #: lib/layouts/initials.module:36
12897 msgid "Option(s) for the initial"
12898 msgstr ""
12899
12900 #: lib/layouts/initials.module:41
12901 msgid "Initial letter(s)"
12902 msgstr ""
12903
12904 #: lib/layouts/initials.module:45
12905 msgid "Rest of Initial"
12906 msgstr ""
12907
12908 #: lib/layouts/initials.module:46
12909 msgid "Rest of initial word or text"
12910 msgstr ""
12911
12912 #: lib/layouts/iopart.layout:3 lib/examples/Articles:0
12913 msgid "Institute of Physics (IOP)"
12914 msgstr ""
12915
12916 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75
12917 msgid "Short title that will appear in header line"
12918 msgstr ""
12919
12920 #: lib/layouts/iopart.layout:84
12921 msgid "Review"
12922 msgstr ""
12923
12924 #: lib/layouts/iopart.layout:90
12925 msgid "Topical"
12926 msgstr ""
12927
12928 #: lib/layouts/iopart.layout:108
12929 msgid "Paper"
12930 msgstr ""
12931
12932 #: lib/layouts/iopart.layout:114
12933 msgid "Prelim"
12934 msgstr ""
12935
12936 #: lib/layouts/iopart.layout:120
12937 msgid "Rapid"
12938 msgstr ""
12939
12940 #: lib/layouts/iopart.layout:225 lib/layouts/jasatex.layout:217
12941 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:173 lib/layouts/revtex4.layout:262
12942 #: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70
12943 msgid "PACS"
12944 msgstr ""
12945
12946 #: lib/layouts/iopart.layout:228
12947 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
12948 msgstr ""
12949
12950 #: lib/layouts/iopart.layout:232
12951 msgid "MSC"
12952 msgstr ""
12953
12954 #: lib/layouts/iopart.layout:235
12955 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
12956 msgstr ""
12957
12958 #: lib/layouts/iopart.layout:239
12959 msgid "submitto"
12960 msgstr ""
12961
12962 #: lib/layouts/iopart.layout:242
12963 msgid "submit to paper:"
12964 msgstr ""
12965
12966 #: lib/layouts/iopart.layout:268
12967 msgid "Bibliography (plain)"
12968 msgstr ""
12969
12970 #: lib/layouts/iopart.layout:305
12971 msgid "Bibliography heading"
12972 msgstr ""
12973
12974 #: lib/layouts/isprs.layout:3
12975 msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
12976 msgstr ""
12977
12978 #: lib/layouts/isprs.layout:39
12979 msgid "ABSTRACT:"
12980 msgstr ""
12981
12982 #: lib/layouts/isprs.layout:67
12983 msgid "KEY WORDS:"
12984 msgstr ""
12985
12986 #: lib/layouts/isprs.layout:129
12987 msgid "Commission"
12988 msgstr ""
12989
12990 #: lib/layouts/isprs.layout:220
12991 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
12992 msgstr ""
12993
12994 #: lib/layouts/iucr.layout:3 lib/examples/Articles:0
12995 msgid "International Union of Crystallography (IUCr)"
12996 msgstr ""
12997
12998 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:26
12999 msgid "\\thesection."
13000 msgstr ""
13001
13002 #: lib/layouts/iucr.layout:48
13003 msgid "\\thesection"
13004 msgstr ""
13005
13006 #: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:30
13007 msgid "\\thesubsection."
13008 msgstr ""
13009
13010 #: lib/layouts/iucr.layout:61
13011 msgid "\\thesubsubsection."
13012 msgstr ""
13013
13014 #: lib/layouts/iucr.layout:109
13015 msgid "Main Author"
13016 msgstr ""
13017
13018 #: lib/layouts/iucr.layout:117 lib/layouts/iucr.layout:150
13019 #: lib/layouts/iucr.layout:181
13020 msgid "Affiliation Key"
13021 msgstr ""
13022
13023 #: lib/layouts/iucr.layout:118
13024 msgid "Affiliation key of the author"
13025 msgstr ""
13026
13027 #: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:123
13028 #: lib/layouts/iucr.layout:155 lib/layouts/iucr.layout:156
13029 msgid "Forename"
13030 msgstr ""
13031
13032 #: lib/layouts/iucr.layout:144
13033 msgid "Co Author"
13034 msgstr ""
13035
13036 #: lib/layouts/iucr.layout:147
13037 msgid "Co-author"
13038 msgstr ""
13039
13040 #: lib/layouts/iucr.layout:151
13041 msgid "Affiliation key of the co-author"
13042 msgstr ""
13043
13044 #: lib/layouts/iucr.layout:160
13045 msgid "Short Author"
13046 msgstr ""
13047
13048 #: lib/layouts/iucr.layout:163
13049 msgid "Short author:"
13050 msgstr ""
13051
13052 #: lib/layouts/iucr.layout:182
13053 msgid "Affiliation key"
13054 msgstr ""
13055
13056 #: lib/layouts/iucr.layout:197
13057 msgid "Keyword:"
13058 msgstr ""
13059
13060 #: lib/layouts/iucr.layout:200
13061 msgid "Vita"
13062 msgstr ""
13063
13064 #: lib/layouts/iucr.layout:203
13065 msgid "Vita:"
13066 msgstr ""
13067
13068 #: lib/layouts/iucr.layout:206
13069 msgid "PDB reference"
13070 msgstr ""
13071
13072 #: lib/layouts/iucr.layout:209
13073 msgid "PDB reference:"
13074 msgstr ""
13075
13076 #: lib/layouts/iucr.layout:212
13077 msgid "Optional name"
13078 msgstr ""
13079
13080 #: lib/layouts/iucr.layout:216
13081 msgid "NDB reference"
13082 msgstr ""
13083
13084 #: lib/layouts/iucr.layout:219
13085 msgid "NDB reference:"
13086 msgstr ""
13087
13088 #: lib/layouts/iucr.layout:222 lib/layouts/iucr.layout:225
13089 msgid "Synopsis"
13090 msgstr ""
13091
13092 #: lib/layouts/jarticle.layout:3
13093 msgid "Japanese Article (Standard Class)"
13094 msgstr ""
13095
13096 #: lib/layouts/jasatex.layout:3 lib/examples/Articles:0
13097 msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
13098 msgstr ""
13099
13100 #: lib/layouts/jasatex.layout:122
13101 msgid "Alternative Affiliation"
13102 msgstr ""
13103
13104 #: lib/layouts/jasatex.layout:127
13105 msgid "Affiliation Prefix"
13106 msgstr ""
13107
13108 #: lib/layouts/jasatex.layout:128
13109 msgid "A prefix like 'Also at '"
13110 msgstr ""
13111
13112 #: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:176
13113 msgid "PACS numbers:"
13114 msgstr ""
13115
13116 #: lib/layouts/jasatex.layout:223
13117 msgid "Preprint number"
13118 msgstr ""
13119
13120 #: lib/layouts/jasatex.layout:226
13121 msgid "Preprint number:"
13122 msgstr ""
13123
13124 #: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251
13125 msgid "Online citation"
13126 msgstr ""
13127
13128 #: lib/layouts/jbook.layout:3
13129 msgid "Japanese Book (Standard Class)"
13130 msgstr ""
13131
13132 #: lib/layouts/jgrga.layout:3
13133 msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
13134 msgstr ""
13135
13136 #: lib/layouts/jreport.layout:3
13137 msgid "Japanese Report (Standard Class)"
13138 msgstr ""
13139
13140 #: lib/layouts/jsarticle.layout:3
13141 msgid "Japanese Article (JS Class)"
13142 msgstr ""
13143
13144 #: lib/layouts/jsbook.layout:3
13145 msgid "Japanese Book (JS Class)"
13146 msgstr ""
13147
13148 #: lib/layouts/jss.layout:3 lib/examples/Articles:0
13149 msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
13150 msgstr ""
13151
13152 #: lib/layouts/jss.layout:107
13153 msgid "Plain Keywords"
13154 msgstr ""
13155
13156 #: lib/layouts/jss.layout:110
13157 msgid "Plain Keywords:"
13158 msgstr ""
13159
13160 #: lib/layouts/jss.layout:113
13161 msgid "Plain Title"
13162 msgstr ""
13163
13164 #: lib/layouts/jss.layout:116
13165 msgid "Plain Title:"
13166 msgstr ""
13167
13168 #: lib/layouts/jss.layout:122
13169 msgid "Short Title:"
13170 msgstr ""
13171
13172 #: lib/layouts/jss.layout:125
13173 msgid "Plain Author"
13174 msgstr ""
13175
13176 #: lib/layouts/jss.layout:128
13177 msgid "Plain Author:"
13178 msgstr ""
13179
13180 #: lib/layouts/jss.layout:131
13181 msgid "Pkg"
13182 msgstr ""
13183
13184 #: lib/layouts/jss.layout:133
13185 msgid "pkg"
13186 msgstr ""
13187
13188 #: lib/layouts/jss.layout:156
13189 msgid "Proglang"
13190 msgstr ""
13191
13192 #: lib/layouts/jss.layout:158
13193 msgid "proglang"
13194 msgstr ""
13195
13196 #: lib/layouts/jss.layout:174 lib/layouts/logicalmkup.module:68
13197 msgid "code"
13198 msgstr ""
13199
13200 #: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:196
13201 msgid "Code Chunk"
13202 msgstr ""
13203
13204 #: lib/layouts/jss.layout:233 lib/layouts/jss.layout:236
13205 msgid "Code Input"
13206 msgstr ""
13207
13208 #: lib/layouts/jss.layout:239 lib/layouts/jss.layout:242
13209 msgid "Code Output"
13210 msgstr ""
13211
13212 #: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0
13213 msgid "Kluwer"
13214 msgstr ""
13215
13216 #: lib/layouts/kluwer.layout:202
13217 msgid "AddressForOffprints"
13218 msgstr ""
13219
13220 #: lib/layouts/kluwer.layout:210
13221 msgid "Address for Offprints:"
13222 msgstr ""
13223
13224 #: lib/layouts/kluwer.layout:220
13225 msgid "RunningTitle"
13226 msgstr ""
13227
13228 #: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:671 lib/examples/Articles:0
13229 msgid "Rnw (knitr)"
13230 msgstr ""
13231
13232 #: lib/layouts/knitr.module:3 lib/layouts/noweb.module:3
13233 #: lib/layouts/sweave.module:3
13234 msgid "Literate Programming"
13235 msgstr ""
13236
13237 #: lib/layouts/knitr.module:7
13238 msgid ""
13239 "Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
13240 "has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note "
13241 "it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
13242 msgstr ""
13243
13244 #: lib/layouts/knitr.module:20 lib/layouts/sweave.module:30
13245 msgid "Sweave Options"
13246 msgstr ""
13247
13248 #: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
13249 msgid "Sweave opts"
13250 msgstr ""
13251
13252 #: lib/layouts/knitr.module:44 lib/layouts/sweave.module:54
13253 msgid "S/R expression"
13254 msgstr ""
13255
13256 #: lib/layouts/knitr.module:45 lib/layouts/sweave.module:55
13257 msgid "S/R expr"
13258 msgstr ""
13259
13260 #: lib/layouts/landscape.module:2
13261 msgid "Landscape Document Parts"
13262 msgstr ""
13263
13264 #: lib/layouts/landscape.module:6
13265 msgid "Output parts of the document in landscape mode."
13266 msgstr ""
13267
13268 #: lib/layouts/landscape.module:11 lib/layouts/landscape.module:16
13269 msgid "Landscape"
13270 msgstr ""
13271
13272 #: lib/layouts/landscape.module:26
13273 msgid "Landscape (Floating)"
13274 msgstr ""
13275
13276 #: lib/layouts/landscape.module:29
13277 msgid "Landscape (floating)"
13278 msgstr ""
13279
13280 #: lib/layouts/latex8.layout:3 lib/examples/Articles:0
13281 msgid "Latex8 Article (Obsolete)"
13282 msgstr ""
13283
13284 #: lib/layouts/letter.layout:3 lib/examples/Articles:0
13285 msgid "Letter (Standard Class)"
13286 msgstr ""
13287
13288 #: lib/layouts/lettre.layout:3 lib/examples/Articles:0
13289 msgid "French Letter (lettre)"
13290 msgstr ""
13291
13292 #: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:322
13293 msgid "NoTelephone"
13294 msgstr ""
13295
13296 #: lib/layouts/lettre.layout:48 lib/layouts/lettre.layout:378
13297 #: lib/layouts/lettre.layout:386
13298 msgid "NoFax"
13299 msgstr ""
13300
13301 #: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:193
13302 #: lib/layouts/lettre.layout:200
13303 msgid "NoPlace"
13304 msgstr ""
13305
13306 #: lib/layouts/lettre.layout:58 lib/layouts/lettre.layout:242
13307 #: lib/layouts/lettre.layout:250
13308 msgid "NoDate"
13309 msgstr ""
13310
13311 #: lib/layouts/lettre.layout:78 lib/layouts/lettre.layout:655
13312 msgid "Post Scriptum"
13313 msgstr ""
13314
13315 #: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:521
13316 msgid "EndOfMessage"
13317 msgstr ""
13318
13319 #: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:541
13320 msgid "EndOfFile"
13321 msgstr ""
13322
13323 #: lib/layouts/lettre.layout:164 lib/layouts/lettre.layout:194
13324 #: lib/layouts/lettre.layout:220 lib/layouts/lettre.layout:243
13325 #: lib/layouts/lettre.layout:263 lib/layouts/lettre.layout:293
13326 #: lib/layouts/lettre.layout:323 lib/layouts/lettre.layout:349
13327 #: lib/layouts/lettre.layout:379 lib/layouts/lettre.layout:405
13328 msgid "Headings"
13329 msgstr ""
13330
13331 #: lib/layouts/lettre.layout:175
13332 msgid "City:"
13333 msgstr ""
13334
13335 #: lib/layouts/lettre.layout:268
13336 msgid "Office:"
13337 msgstr ""
13338
13339 #: lib/layouts/lettre.layout:298
13340 msgid "Tel:"
13341 msgstr ""
13342
13343 #: lib/layouts/lettre.layout:330
13344 msgid "NoTel"
13345 msgstr ""
13346
13347 #: lib/layouts/lettre.layout:531
13348 msgid "EndOfMessage."
13349 msgstr ""
13350
13351 #: lib/layouts/lettre.layout:543
13352 msgid "EndOfFile."
13353 msgstr ""
13354
13355 #: lib/layouts/lettre.layout:663
13356 msgid "P.S.:"
13357 msgstr ""
13358
13359 #: lib/layouts/lilypond.module:2
13360 msgid "LilyPond Music Notation"
13361 msgstr ""
13362
13363 #: lib/layouts/lilypond.module:7
13364 msgid ""
13365 "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
13366 "be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
13367 msgstr ""
13368
13369 #: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15
13370 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14
13371 msgid "LilyPond"
13372 msgstr ""
13373
13374 #: lib/layouts/lilypond.module:38
13375 msgid "LilyPond Options"
13376 msgstr ""
13377
13378 #: lib/layouts/lilypond.module:39
13379 msgid ""
13380 "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
13381 "options)."
13382 msgstr ""
13383
13384 #: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:63
13385 #: lib/examples/Articles:0
13386 msgid "Linguistics"
13387 msgstr ""
13388
13389 #: lib/layouts/linguistics.module:8
13390 msgid ""
13391 "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
13392 "glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
13393 "examples."
13394 msgstr ""
13395
13396 #: lib/layouts/linguistics.module:19
13397 msgid "(\\arabic{example})"
13398 msgstr ""
13399
13400 #: lib/layouts/linguistics.module:24
13401 msgid "(\\arabic{examplei})"
13402 msgstr ""
13403
13404 #: lib/layouts/linguistics.module:29
13405 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexample})"
13406 msgstr ""
13407
13408 #: lib/layouts/linguistics.module:34
13409 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
13410 msgstr ""
13411
13412 #: lib/layouts/linguistics.module:43
13413 msgid "Numbered Example (multiline)"
13414 msgstr ""
13415
13416 #: lib/layouts/linguistics.module:68
13417 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
13418 msgstr ""
13419
13420 #: lib/layouts/linguistics.module:86
13421 msgid "Custom Numbering|s"
13422 msgstr ""
13423
13424 #: lib/layouts/linguistics.module:87
13425 msgid "Customize the numeration"
13426 msgstr ""
13427
13428 #: lib/layouts/linguistics.module:93
13429 msgid "Subexample"
13430 msgstr ""
13431
13432 #: lib/layouts/linguistics.module:100
13433 msgid "Subexamples options"
13434 msgstr ""
13435
13436 #: lib/layouts/linguistics.module:101
13437 msgid "Subexamples options|s"
13438 msgstr ""
13439
13440 #: lib/layouts/linguistics.module:102
13441 msgid "Add subexamples options here"
13442 msgstr ""
13443
13444 #: lib/layouts/linguistics.module:113
13445 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)"
13446 msgstr ""
13447
13448 #: lib/layouts/linguistics.module:115
13449 msgid "Gloss"
13450 msgstr ""
13451
13452 #: lib/layouts/linguistics.module:131 lib/layouts/linguistics.module:177
13453 msgid "Gloss options"
13454 msgstr ""
13455
13456 #: lib/layouts/linguistics.module:132 lib/layouts/linguistics.module:178
13457 msgid "Gloss Options|s"
13458 msgstr ""
13459
13460 #: lib/layouts/linguistics.module:133
13461 msgid "Add digloss options here"
13462 msgstr ""
13463
13464 #: lib/layouts/linguistics.module:137 lib/layouts/linguistics.module:138
13465 msgid "Interlinear Gloss"
13466 msgstr ""
13467
13468 #: lib/layouts/linguistics.module:139
13469 msgid "Add the inter-linear gloss here"
13470 msgstr ""
13471
13472 #: lib/layouts/linguistics.module:147 lib/layouts/linguistics.module:203
13473 msgid "Translation"
13474 msgstr ""
13475
13476 #: lib/layouts/linguistics.module:148 lib/layouts/linguistics.module:204
13477 msgid "Gloss Translation"
13478 msgstr ""
13479
13480 #: lib/layouts/linguistics.module:149
13481 msgid "Add a free translation for the gloss"
13482 msgstr ""
13483
13484 #: lib/layouts/linguistics.module:159
13485 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)"
13486 msgstr ""
13487
13488 #: lib/layouts/linguistics.module:161
13489 msgid "Tri-Gloss"
13490 msgstr ""
13491
13492 #: lib/layouts/linguistics.module:179
13493 msgid "Add trigloss options here"
13494 msgstr ""
13495
13496 #: lib/layouts/linguistics.module:183
13497 msgid "Interlinear Gloss (1)"
13498 msgstr ""
13499
13500 #: lib/layouts/linguistics.module:184
13501 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1"
13502 msgstr ""
13503
13504 #: lib/layouts/linguistics.module:185 lib/layouts/linguistics.module:195
13505 msgid "Add the first inter-linear gloss line here"
13506 msgstr ""
13507
13508 #: lib/layouts/linguistics.module:193
13509 msgid "Interlinear Gloss (2)"
13510 msgstr ""
13511
13512 #: lib/layouts/linguistics.module:194
13513 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2"
13514 msgstr ""
13515
13516 #: lib/layouts/linguistics.module:205
13517 msgid "Add a translation for the glosse"
13518 msgstr ""
13519
13520 #: lib/layouts/linguistics.module:214
13521 msgid "GroupGlossedWords"
13522 msgstr ""
13523
13524 #: lib/layouts/linguistics.module:216
13525 msgid "Group"
13526 msgstr ""
13527
13528 #: lib/layouts/linguistics.module:228
13529 msgid "Structure Tree"
13530 msgstr ""
13531
13532 #: lib/layouts/linguistics.module:230
13533 msgid "Tree"
13534 msgstr ""
13535
13536 #: lib/layouts/linguistics.module:257 lib/layouts/linguistics.module:259
13537 msgid "DRS"
13538 msgstr ""
13539
13540 #: lib/layouts/linguistics.module:260
13541 msgid "Discourse Representation Structure|D"
13542 msgstr ""
13543
13544 #: lib/layouts/linguistics.module:272 lib/layouts/linguistics.module:419
13545 msgid "Referents"
13546 msgstr ""
13547
13548 #: lib/layouts/linguistics.module:273 lib/layouts/linguistics.module:420
13549 msgid "DRS Referents"
13550 msgstr ""
13551
13552 #: lib/layouts/linguistics.module:274 lib/layouts/linguistics.module:421
13553 msgid "Add the DRS referents (universe) here"
13554 msgstr ""
13555
13556 #: lib/layouts/linguistics.module:281 lib/layouts/linguistics.module:283
13557 msgid "DRS*"
13558 msgstr ""
13559
13560 #: lib/layouts/linguistics.module:284
13561 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u"
13562 msgstr ""
13563
13564 #: lib/layouts/linguistics.module:289
13565 msgid "IfThen-DRS"
13566 msgstr ""
13567
13568 #: lib/layouts/linguistics.module:291 lib/layouts/linguistics.module:292
13569 msgid "If-Then DRS"
13570 msgstr ""
13571
13572 #: lib/layouts/linguistics.module:296 lib/layouts/linguistics.module:331
13573 #: lib/layouts/linguistics.module:375
13574 msgid "Then-Referents"
13575 msgstr ""
13576
13577 #: lib/layouts/linguistics.module:297 lib/layouts/linguistics.module:306
13578 #: lib/layouts/linguistics.module:332 lib/layouts/linguistics.module:341
13579 #: lib/layouts/linguistics.module:376 lib/layouts/linguistics.module:385
13580 msgid "DRS Then-Referents"
13581 msgstr ""
13582
13583 #: lib/layouts/linguistics.module:298 lib/layouts/linguistics.module:333
13584 #: lib/layouts/linguistics.module:377
13585 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here"
13586 msgstr ""
13587
13588 #: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:340
13589 #: lib/layouts/linguistics.module:384
13590 msgid "Then-Conditions"
13591 msgstr ""
13592
13593 #: lib/layouts/linguistics.module:307 lib/layouts/linguistics.module:342
13594 #: lib/layouts/linguistics.module:386
13595 msgid "Add the DRS then-conditions here"
13596 msgstr ""
13597
13598 #: lib/layouts/linguistics.module:315
13599 msgid "Cond-DRS"
13600 msgstr ""
13601
13602 #: lib/layouts/linguistics.module:317
13603 msgid "Cond. DRS"
13604 msgstr ""
13605
13606 #: lib/layouts/linguistics.module:318
13607 msgid "Conditional DRS"
13608 msgstr ""
13609
13610 #: lib/layouts/linguistics.module:322
13611 msgid "Cond."
13612 msgstr ""
13613
13614 #: lib/layouts/linguistics.module:323
13615 msgid "DRS Condition"
13616 msgstr ""
13617
13618 #: lib/layouts/linguistics.module:324
13619 msgid "Add the DRS condition here"
13620 msgstr ""
13621
13622 #: lib/layouts/linguistics.module:350
13623 msgid "QDRS"
13624 msgstr ""
13625
13626 #: lib/layouts/linguistics.module:352
13627 msgid "Dupl. Cond. DRS"
13628 msgstr ""
13629
13630 #: lib/layouts/linguistics.module:353
13631 msgid "Duplex Condition DRS"
13632 msgstr ""
13633
13634 #: lib/layouts/linguistics.module:357
13635 msgid "Quant."
13636 msgstr ""
13637
13638 #: lib/layouts/linguistics.module:358
13639 msgid "DRS Quantifier"
13640 msgstr ""
13641
13642 #: lib/layouts/linguistics.module:359
13643 msgid "Add the DRS duplex quantifier here"
13644 msgstr ""
13645
13646 #: lib/layouts/linguistics.module:366
13647 msgid "Quant. Var."
13648 msgstr ""
13649
13650 #: lib/layouts/linguistics.module:367
13651 msgid "DRS Quantifier Variable"
13652 msgstr ""
13653
13654 #: lib/layouts/linguistics.module:368
13655 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here"
13656 msgstr ""
13657
13658 #: lib/layouts/linguistics.module:395
13659 msgid "NegDRS"
13660 msgstr ""
13661
13662 #: lib/layouts/linguistics.module:397
13663 msgid "Neg. DRS"
13664 msgstr ""
13665
13666 #: lib/layouts/linguistics.module:398
13667 msgid "Negated DRS"
13668 msgstr ""
13669
13670 #: lib/layouts/linguistics.module:403
13671 msgid "SDRS"
13672 msgstr ""
13673
13674 #: lib/layouts/linguistics.module:405
13675 msgid "Sent. DRS"
13676 msgstr ""
13677
13678 #: lib/layouts/linguistics.module:406
13679 msgid "DRS with Sentence above"
13680 msgstr ""
13681
13682 #: lib/layouts/linguistics.module:410
13683 msgid "Sentence"
13684 msgstr ""
13685
13686 #: lib/layouts/linguistics.module:411
13687 msgid "DRS Sentence"
13688 msgstr ""
13689
13690 #: lib/layouts/linguistics.module:412
13691 msgid "Add the sentence here"
13692 msgstr ""
13693
13694 #: lib/layouts/linguistics.module:433
13695 msgid "Expression"
13696 msgstr ""
13697
13698 #: lib/layouts/linguistics.module:435
13699 msgid "expr."
13700 msgstr ""
13701
13702 #: lib/layouts/linguistics.module:447
13703 msgid "Concepts"
13704 msgstr ""
13705
13706 #: lib/layouts/linguistics.module:449
13707 msgid "concept"
13708 msgstr ""
13709
13710 #: lib/layouts/linguistics.module:461
13711 msgid "Meaning"
13712 msgstr ""
13713
13714 #: lib/layouts/linguistics.module:463
13715 msgid "meaning"
13716 msgstr ""
13717
13718 #: lib/layouts/linguistics.module:476
13719 msgid "Tableaux"
13720 msgstr ""
13721
13722 #: lib/layouts/linguistics.module:480
13723 msgid "Tableau"
13724 msgstr ""
13725
13726 #: lib/layouts/linguistics.module:485
13727 msgid "List of Tableaux"
13728 msgstr ""
13729
13730 #: lib/layouts/litinsets.inc:12
13731 msgid "Chunk ##"
13732 msgstr ""
13733
13734 #: lib/layouts/litinsets.inc:15
13735 msgid "Literate programming"
13736 msgstr ""
13737
13738 #: lib/layouts/litinsets.inc:17 lib/layouts/litinsets.inc:18
13739 msgid "Chunk"
13740 msgstr ""
13741
13742 #: lib/layouts/llncs.layout:3
13743 msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
13744 msgstr ""
13745
13746 #: lib/layouts/llncs.layout:152
13747 msgid "Running LaTeX Title"
13748 msgstr ""
13749
13750 #: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:377
13751 msgid "TOC Title"
13752 msgstr ""
13753
13754 #: lib/layouts/llncs.layout:179
13755 msgid "TOC Title:"
13756 msgstr ""
13757
13758 #: lib/layouts/llncs.layout:204
13759 msgid "Author Running"
13760 msgstr ""
13761
13762 #: lib/layouts/llncs.layout:208
13763 msgid "Author Running:"
13764 msgstr ""
13765
13766 #: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:395
13767 msgid "TOC Author"
13768 msgstr ""
13769
13770 #: lib/layouts/llncs.layout:216
13771 msgid "TOC Author:"
13772 msgstr ""
13773
13774 #: lib/layouts/llncs.layout:321
13775 msgid "Case #."
13776 msgstr ""
13777
13778 #: lib/layouts/llncs.layout:331 lib/layouts/svmono.layout:84
13779 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:279
13780 msgid "Claim."
13781 msgstr ""
13782
13783 #: lib/layouts/llncs.layout:338
13784 msgid "Conjecture #."
13785 msgstr ""
13786
13787 #: lib/layouts/llncs.layout:366
13788 msgid "Example #."
13789 msgstr ""
13790
13791 #: lib/layouts/llncs.layout:373
13792 msgid "Exercise #."
13793 msgstr ""
13794
13795 #: lib/layouts/llncs.layout:386
13796 msgid "Note #."
13797 msgstr ""
13798
13799 #: lib/layouts/llncs.layout:393
13800 msgid "Problem #."
13801 msgstr ""
13802
13803 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
13804 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:375
13805 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378
13806 msgid "Property"
13807 msgstr ""
13808
13809 #: lib/layouts/llncs.layout:407
13810 msgid "Property #."
13811 msgstr ""
13812
13813 #: lib/layouts/llncs.layout:420
13814 msgid "Question #."
13815 msgstr ""
13816
13817 #: lib/layouts/llncs.layout:427
13818 msgid "Remark #."
13819 msgstr ""
13820
13821 #: lib/layouts/llncs.layout:434
13822 msgid "Solution #."
13823 msgstr ""
13824
13825 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
13826 msgid "Logical Markup"
13827 msgstr ""
13828
13829 #: lib/layouts/logicalmkup.module:3 lib/layouts/soul.module:3
13830 msgid "Text Markup"
13831 msgstr ""
13832
13833 #: lib/layouts/logicalmkup.module:6
13834 msgid ""
13835 "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
13836 "code."
13837 msgstr ""
13838
13839 #: lib/layouts/logicalmkup.module:11
13840 msgid "Noun"
13841 msgstr ""
13842
13843 #: lib/layouts/logicalmkup.module:13
13844 msgid "noun"
13845 msgstr ""
13846
13847 #: lib/layouts/logicalmkup.module:35
13848 msgid "emph"
13849 msgstr ""
13850
13851 #: lib/layouts/logicalmkup.module:48
13852 msgid "Strong"
13853 msgstr ""
13854
13855 #: lib/layouts/logicalmkup.module:50
13856 msgid "strong"
13857 msgstr ""
13858
13859 #: lib/layouts/ltugboat.layout:3
13860 msgid "TUGboat"
13861 msgstr ""
13862
13863 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:3
13864 msgid "Mathematical Monthly article"
13865 msgstr ""
13866
13867 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:64
13868 msgid "Abbreviated Title"
13869 msgstr ""
13870
13871 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:74 lib/layouts/maa-monthly.layout:77
13872 msgid "Biographies"
13873 msgstr ""
13874
13875 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:96
13876 msgid "Author Biography"
13877 msgstr ""
13878
13879 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:112
13880 msgid "Affiliation (include email):"
13881 msgstr ""
13882
13883 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:128
13884 msgid "Title of acknowledgment"
13885 msgstr ""
13886
13887 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:159 lib/layouts/theorems-order.inc:70
13888 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:251
13889 msgid "Remark*"
13890 msgstr ""
13891
13892 #: lib/layouts/memoir.layout:3
13893 msgid "Memoir"
13894 msgstr ""
13895
13896 #: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:86
13897 #: lib/layouts/memoir.layout:95 lib/layouts/memoir.layout:110
13898 #: lib/layouts/memoir.layout:125 lib/layouts/memoir.layout:140
13899 #: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:224
13900 #: lib/layouts/memoir.layout:245
13901 msgid "Short Title (TOC)|S"
13902 msgstr ""
13903
13904 #: lib/layouts/memoir.layout:72 lib/layouts/memoir.layout:87
13905 msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
13906 msgstr ""
13907
13908 #: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/memoir.layout:100
13909 #: lib/layouts/memoir.layout:115 lib/layouts/memoir.layout:130
13910 #: lib/layouts/memoir.layout:145 lib/layouts/memoir.layout:160
13911 #: lib/layouts/memoir.layout:229
13912 msgid "Short Title (Header)"
13913 msgstr ""
13914
13915 #: lib/layouts/memoir.layout:77
13916 msgid "The chapter as it appears in the running headers"
13917 msgstr ""
13918
13919 #: lib/layouts/memoir.layout:96
13920 msgid "The section as it appears in the table of contents"
13921 msgstr ""
13922
13923 #: lib/layouts/memoir.layout:101
13924 msgid "The section as it appears in the running headers"
13925 msgstr ""
13926
13927 #: lib/layouts/memoir.layout:111
13928 msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
13929 msgstr ""
13930
13931 #: lib/layouts/memoir.layout:116
13932 msgid "The subsection as it appears in the running headers"
13933 msgstr ""
13934
13935 #: lib/layouts/memoir.layout:126
13936 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
13937 msgstr ""
13938
13939 #: lib/layouts/memoir.layout:131
13940 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
13941 msgstr ""
13942
13943 #: lib/layouts/memoir.layout:141
13944 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
13945 msgstr ""
13946
13947 #: lib/layouts/memoir.layout:146
13948 msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
13949 msgstr ""
13950
13951 #: lib/layouts/memoir.layout:156
13952 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
13953 msgstr ""
13954
13955 #: lib/layouts/memoir.layout:161
13956 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
13957 msgstr ""
13958
13959 #: lib/layouts/memoir.layout:168
13960 msgid "Chapterprecis"
13961 msgstr ""
13962
13963 #: lib/layouts/memoir.layout:187
13964 msgid "Epigraph"
13965 msgstr ""
13966
13967 #: lib/layouts/memoir.layout:197
13968 msgid "Epigraph Source|S"
13969 msgstr ""
13970
13971 #: lib/layouts/memoir.layout:198
13972 msgid "Source"
13973 msgstr ""
13974
13975 #: lib/layouts/memoir.layout:199
13976 msgid "The source/author of this epigraph"
13977 msgstr ""
13978
13979 #: lib/layouts/memoir.layout:212
13980 msgid "Poemtitle"
13981 msgstr ""
13982
13983 #: lib/layouts/memoir.layout:225 lib/layouts/memoir.layout:246
13984 msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
13985 msgstr ""
13986
13987 #: lib/layouts/memoir.layout:230
13988 msgid "The poem title as it appears in the running headers"
13989 msgstr ""
13990
13991 #: lib/layouts/memoir.layout:240
13992 msgid "Poemtitle*"
13993 msgstr ""
13994
13995 #: lib/layouts/memoir.layout:279
13996 msgid "Legend"
13997 msgstr ""
13998
13999 #: lib/layouts/minimalistic.module:2
14000 msgid "Minimalistic Insets"
14001 msgstr ""
14002
14003 #: lib/layouts/minimalistic.module:6
14004 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
14005 msgstr ""
14006
14007 #: lib/layouts/moderncv.layout:3 lib/examples/Articles:0
14008 msgid "Modern CV"
14009 msgstr ""
14010
14011 #: lib/layouts/moderncv.layout:37
14012 msgid "CVStyle"
14013 msgstr ""
14014
14015 #: lib/layouts/moderncv.layout:46
14016 msgid "CV Style:"
14017 msgstr ""
14018
14019 #: lib/layouts/moderncv.layout:52
14020 msgid "Style Options"
14021 msgstr ""
14022
14023 #: lib/layouts/moderncv.layout:53
14024 msgid "Options for the CV style"
14025 msgstr ""
14026
14027 #: lib/layouts/moderncv.layout:57
14028 msgid "CVColor"
14029 msgstr ""
14030
14031 #: lib/layouts/moderncv.layout:60
14032 msgid "CV Color Scheme:"
14033 msgstr ""
14034
14035 #: lib/layouts/moderncv.layout:63
14036 msgid "CVIcons"
14037 msgstr ""
14038
14039 #: lib/layouts/moderncv.layout:66
14040 msgid "CV Icon Set:"
14041 msgstr ""
14042
14043 #: lib/layouts/moderncv.layout:69
14044 msgid "CVColumnWidth"
14045 msgstr ""
14046
14047 #: lib/layouts/moderncv.layout:72
14048 msgid "Column Width:"
14049 msgstr ""
14050
14051 #: lib/layouts/moderncv.layout:75
14052 msgid "PDF Page Mode"
14053 msgstr ""
14054
14055 #: lib/layouts/moderncv.layout:78
14056 msgid "PDF Page Mode:"
14057 msgstr ""
14058
14059 #: lib/layouts/moderncv.layout:94
14060 msgid "First name"
14061 msgstr ""
14062
14063 #: lib/layouts/moderncv.layout:106
14064 msgid "FamilyName"
14065 msgstr ""
14066
14067 #: lib/layouts/moderncv.layout:110
14068 msgid "Family Name:"
14069 msgstr ""
14070
14071 #: lib/layouts/moderncv.layout:142
14072 msgid "Line 1"
14073 msgstr ""
14074
14075 #: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/moderncv.layout:148
14076 msgid "Optional address line"
14077 msgstr ""
14078
14079 #: lib/layouts/moderncv.layout:147
14080 msgid "Line 2"
14081 msgstr ""
14082
14083 #: lib/layouts/moderncv.layout:158
14084 msgid "Phone Type"
14085 msgstr ""
14086
14087 #: lib/layouts/moderncv.layout:159
14088 msgid "can be fixed, mobile or fax"
14089 msgstr ""
14090
14091 #: lib/layouts/moderncv.layout:189
14092 msgid "Social"
14093 msgstr ""
14094
14095 #: lib/layouts/moderncv.layout:192
14096 msgid "Social:"
14097 msgstr ""
14098
14099 #: lib/layouts/moderncv.layout:195
14100 msgid "Name of the social network"
14101 msgstr ""
14102
14103 #: lib/layouts/moderncv.layout:199
14104 msgid "ExtraInfo"
14105 msgstr ""
14106
14107 #: lib/layouts/moderncv.layout:202
14108 msgid "Extra Info:"
14109 msgstr ""
14110
14111 #: lib/layouts/moderncv.layout:217
14112 msgid "Photo:"
14113 msgstr ""
14114
14115 #: lib/layouts/moderncv.layout:220
14116 msgid "Height the photo is resized to"
14117 msgstr ""
14118
14119 #: lib/layouts/moderncv.layout:224
14120 msgid "Thickness"
14121 msgstr ""
14122
14123 #: lib/layouts/moderncv.layout:225
14124 msgid "Thickness of the surrounding frame"
14125 msgstr ""
14126
14127 #: lib/layouts/moderncv.layout:265
14128 msgid "EmptySection"
14129 msgstr ""
14130
14131 #: lib/layouts/moderncv.layout:271
14132 msgid "Empty Section"
14133 msgstr ""
14134
14135 #: lib/layouts/moderncv.layout:290
14136 msgid "CloseSection"
14137 msgstr ""
14138
14139 #: lib/layouts/moderncv.layout:306
14140 msgid "Columns:"
14141 msgstr ""
14142
14143 #: lib/layouts/moderncv.layout:321
14144 msgid "Optional width"
14145 msgstr ""
14146
14147 #: lib/layouts/moderncv.layout:328
14148 msgid "Header content"
14149 msgstr ""
14150
14151 #: lib/layouts/moderncv.layout:338
14152 msgid "Entry"
14153 msgstr ""
14154
14155 #: lib/layouts/moderncv.layout:344 lib/layouts/moderncv.layout:345
14156 msgid "Time[[period]]"
14157 msgstr ""
14158
14159 #: lib/layouts/moderncv.layout:349 lib/layouts/moderncv.layout:350
14160 msgid "What?"
14161 msgstr ""
14162
14163 #: lib/layouts/moderncv.layout:377
14164 msgid "Entry:"
14165 msgstr ""
14166
14167 #: lib/layouts/moderncv.layout:405
14168 msgid "ItemWithComment"
14169 msgstr ""
14170
14171 #: lib/layouts/moderncv.layout:408
14172 msgid "Item with Comment:"
14173 msgstr ""
14174
14175 #: lib/layouts/moderncv.layout:418 lib/layouts/moderncv.layout:419
14176 msgid "Text"
14177 msgstr ""
14178
14179 #: lib/layouts/moderncv.layout:435
14180 msgid "ListItem"
14181 msgstr ""
14182
14183 #: lib/layouts/moderncv.layout:438
14184 msgid "List Item:"
14185 msgstr ""
14186
14187 #: lib/layouts/moderncv.layout:442
14188 msgid "DoubleItem"
14189 msgstr ""
14190
14191 #: lib/layouts/moderncv.layout:445
14192 msgid "Double Item:"
14193 msgstr ""
14194
14195 #: lib/layouts/moderncv.layout:449
14196 msgid "Left Summary"
14197 msgstr ""
14198
14199 #: lib/layouts/moderncv.layout:450
14200 msgid "Left summary"
14201 msgstr ""
14202
14203 #: lib/layouts/moderncv.layout:454
14204 msgid "Left Text"
14205 msgstr ""
14206
14207 #: lib/layouts/moderncv.layout:455
14208 msgid "Left text"
14209 msgstr ""
14210
14211 #: lib/layouts/moderncv.layout:459
14212 msgid "Right Summary"
14213 msgstr ""
14214
14215 #: lib/layouts/moderncv.layout:460
14216 msgid "Right summary"
14217 msgstr ""
14218
14219 #: lib/layouts/moderncv.layout:464
14220 msgid "DoubleListItem"
14221 msgstr ""
14222
14223 #: lib/layouts/moderncv.layout:467
14224 msgid "Double List Item:"
14225 msgstr ""
14226
14227 #: lib/layouts/moderncv.layout:472
14228 msgid "First Item"
14229 msgstr ""
14230
14231 #: lib/layouts/moderncv.layout:473
14232 msgid "First item"
14233 msgstr ""
14234
14235 #: lib/layouts/moderncv.layout:481
14236 msgid "Computer"
14237 msgstr ""
14238
14239 #: lib/layouts/moderncv.layout:485
14240 msgid "MakeCVtitle"
14241 msgstr ""
14242
14243 #: lib/layouts/moderncv.layout:488
14244 msgid "Make CV Title"
14245 msgstr ""
14246
14247 #: lib/layouts/moderncv.layout:495
14248 msgid "MakeLetterTitle"
14249 msgstr ""
14250
14251 #: lib/layouts/moderncv.layout:498
14252 msgid "Make Letter Title"
14253 msgstr ""
14254
14255 #: lib/layouts/moderncv.layout:502
14256 msgid "MakeLetterClosing"
14257 msgstr ""
14258
14259 #: lib/layouts/moderncv.layout:505
14260 msgid "Close Letter"
14261 msgstr ""
14262
14263 #: lib/layouts/moderncv.layout:546
14264 msgid "Recipient"
14265 msgstr ""
14266
14267 #: lib/layouts/moderncv.layout:554
14268 msgid "Company Name"
14269 msgstr ""
14270
14271 #: lib/layouts/moderncv.layout:555
14272 msgid "Company name"
14273 msgstr ""
14274
14275 #: lib/layouts/moderncv.layout:598
14276 msgid "Enclosing"
14277 msgstr ""
14278
14279 #: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/svcommon.inc:520
14280 msgid "Alternative Name"
14281 msgstr ""
14282
14283 #: lib/layouts/moderncv.layout:604
14284 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
14285 msgstr ""
14286
14287 #: lib/layouts/moderncv.layout:608
14288 msgid "Enclosing:"
14289 msgstr ""
14290
14291 #: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:12
14292 msgid "Multiple Columns"
14293 msgstr ""
14294
14295 #: lib/layouts/multicol.module:8
14296 msgid ""
14297 "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
14298 "default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
14299 "detailed description of multiple columns."
14300 msgstr ""
14301
14302 #: lib/layouts/multicol.module:20
14303 msgid "Number of Columns"
14304 msgstr ""
14305
14306 #: lib/layouts/multicol.module:21
14307 msgid "Insert the number of columns here"
14308 msgstr ""
14309
14310 #: lib/layouts/multicol.module:27 lib/layouts/svcommon.inc:530
14311 #: lib/layouts/svcommon.inc:539 lib/layouts/svmult.layout:143
14312 msgid "Preface"
14313 msgstr ""
14314
14315 #: lib/layouts/multicol.module:28
14316 msgid "An optional preface"
14317 msgstr ""
14318
14319 #: lib/layouts/multicol.module:31
14320 msgid "Space Before Page Break"
14321 msgstr ""
14322
14323 #: lib/layouts/multicol.module:32
14324 msgid ""
14325 "Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
14326 "this page"
14327 msgstr ""
14328
14329 #: lib/layouts/mwart.layout:3
14330 msgid "Polish Article (MW Bundle)"
14331 msgstr ""
14332
14333 #: lib/layouts/mwbk.layout:3
14334 msgid "Polish Book (MW Bundle)"
14335 msgstr ""
14336
14337 #: lib/layouts/mwrep.layout:3
14338 msgid "Polish Report (MW Bundle)"
14339 msgstr ""
14340
14341 #: lib/layouts/natbibapa.module:2
14342 msgid "APA Style with Natbib"
14343 msgstr ""
14344
14345 #: lib/layouts/natbibapa.module:10
14346 msgid ""
14347 "This module adds support for using natbib together with apacite (the "
14348 "bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or "
14349 "any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)"
14350 msgstr ""
14351
14352 #: lib/layouts/noweb.module:2 lib/examples/Articles:0
14353 msgid "Noweb"
14354 msgstr ""
14355
14356 #: lib/layouts/noweb.module:6
14357 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
14358 msgstr ""
14359
14360 #: lib/layouts/numarticle.inc:9 lib/layouts/powerdot.layout:240
14361 msgid "\\arabic{section}"
14362 msgstr ""
14363
14364 #: lib/layouts/numreport.inc:8
14365 msgid "\\arabic{chapter}"
14366 msgstr ""
14367
14368 #: lib/layouts/numreport.inc:9
14369 msgid "\\Alph{chapter}"
14370 msgstr ""
14371
14372 #: lib/layouts/numreport.inc:40
14373 msgid "\\arabic{footnote}"
14374 msgstr ""
14375
14376 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
14377 msgid "\\Roman{section}."
14378 msgstr ""
14379
14380 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
14381 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
14382 msgstr ""
14383
14384 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
14385 msgid "\\Alph{subsection}."
14386 msgstr ""
14387
14388 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
14389 msgid "\\arabic{subsection}."
14390 msgstr ""
14391
14392 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
14393 msgid "\\arabic{subsubsection}."
14394 msgstr ""
14395
14396 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
14397 msgid "\\alph{subsubsection}."
14398 msgstr ""
14399
14400 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
14401 msgid "\\alph{paragraph}."
14402 msgstr ""
14403
14404 #: lib/layouts/paper.layout:3
14405 msgid "Paper (Standard Class)"
14406 msgstr ""
14407
14408 #: lib/layouts/paper.layout:151
14409 msgid "SubTitle"
14410 msgstr ""
14411
14412 #: lib/layouts/paralist.module:2 lib/examples/Articles:0
14413 msgid "Paragraph Lists (paralist)"
14414 msgstr ""
14415
14416 #: lib/layouts/paralist.module:11
14417 msgid ""
14418 "The package paralist provides some new list environments. Itemized and "
14419 "enumerated lists can be typeset within paragraphs, as paragraphs and in a "
14420 "compact version. Most environments have optional arguments to format the "
14421 "labels. Additionally, the LaTeX environments itemize and enumerate are "
14422 "extended to use a similar optional argument. For details see Paralist in "
14423 "Specific Manuals."
14424 msgstr ""
14425
14426 #: lib/layouts/paralist.module:32 lib/layouts/paralist.module:39
14427 #: lib/layouts/paralist.module:54 lib/layouts/paralist.module:63
14428 #: lib/layouts/paralist.module:75 lib/layouts/paralist.module:84
14429 #: lib/layouts/paralist.module:93 lib/layouts/paralist.module:105
14430 #: lib/layouts/paralist.module:114 lib/layouts/paralist.module:123
14431 #: lib/layouts/paralist.module:135
14432 msgid "Optional arguments for this list (see paralist manual)"
14433 msgstr ""
14434
14435 #: lib/layouts/paralist.module:49
14436 msgid "AsParagraphItem"
14437 msgstr ""
14438
14439 #: lib/layouts/paralist.module:53
14440 msgid "As Paragraph Itemize Options"
14441 msgstr ""
14442
14443 #: lib/layouts/paralist.module:58
14444 msgid "InParagraphItem"
14445 msgstr ""
14446
14447 #: lib/layouts/paralist.module:62
14448 msgid "In Paragraph Itemize Options"
14449 msgstr ""
14450
14451 #: lib/layouts/paralist.module:67
14452 msgid "CompactItem"
14453 msgstr ""
14454
14455 #: lib/layouts/paralist.module:74
14456 msgid "Compact Itemize Options"
14457 msgstr ""
14458
14459 #: lib/layouts/paralist.module:79
14460 msgid "AsParagraphEnum"
14461 msgstr ""
14462
14463 #: lib/layouts/paralist.module:83
14464 msgid "As Paragraph Enumerate Options"
14465 msgstr ""
14466
14467 #: lib/layouts/paralist.module:88
14468 msgid "InParagraphEnum"
14469 msgstr ""
14470
14471 #: lib/layouts/paralist.module:92
14472 msgid "In Paragraph Enumerate Options"
14473 msgstr ""
14474
14475 #: lib/layouts/paralist.module:97
14476 msgid "CompactEnum"
14477 msgstr ""
14478
14479 #: lib/layouts/paralist.module:104
14480 msgid "Compact Enumerate Options"
14481 msgstr ""
14482
14483 #: lib/layouts/paralist.module:109
14484 msgid "AsParagraphDescr"
14485 msgstr ""
14486
14487 #: lib/layouts/paralist.module:113
14488 msgid "As Paragraph Description Options"
14489 msgstr ""
14490
14491 #: lib/layouts/paralist.module:118
14492 msgid "InParagraphDescr"
14493 msgstr ""
14494
14495 #: lib/layouts/paralist.module:122
14496 msgid "In Paragraph Description Options"
14497 msgstr ""
14498
14499 #: lib/layouts/paralist.module:127
14500 msgid "CompactDescr"
14501 msgstr ""
14502
14503 #: lib/layouts/paralist.module:134
14504 msgid "Compact Description Options"
14505 msgstr ""
14506
14507 #: lib/layouts/pdfcomment.module:2 lib/examples/Articles:0
14508 msgid "PDF Comments"
14509 msgstr ""
14510
14511 #: lib/layouts/pdfcomment.module:8
14512 msgid ""
14513 "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
14514 "the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx "
14515 "and the package documentation for details."
14516 msgstr ""
14517
14518 #: lib/layouts/pdfcomment.module:20
14519 msgid "Define Avatar"
14520 msgstr ""
14521
14522 #: lib/layouts/pdfcomment.module:21
14523 msgid "PDF-comment"
14524 msgstr ""
14525
14526 #: lib/layouts/pdfcomment.module:28
14527 msgid "PDF-comment avatar:"
14528 msgstr ""
14529
14530 #: lib/layouts/pdfcomment.module:31
14531 msgid "Name of the Avatar"
14532 msgstr ""
14533
14534 #: lib/layouts/pdfcomment.module:42
14535 msgid "Define PDF-Comment Style"
14536 msgstr ""
14537
14538 #: lib/layouts/pdfcomment.module:45
14539 msgid "PDF-comment style:"
14540 msgstr ""
14541
14542 #: lib/layouts/pdfcomment.module:48
14543 msgid "Name of the style"
14544 msgstr ""
14545
14546 #: lib/layouts/pdfcomment.module:53
14547 msgid "Define PDF-Comment List Style"
14548 msgstr ""
14549
14550 #: lib/layouts/pdfcomment.module:56
14551 msgid "Definition of PDF-comment list style:"
14552 msgstr ""
14553
14554 #: lib/layouts/pdfcomment.module:59
14555 msgid "Name of the list style"
14556 msgstr ""
14557
14558 #: lib/layouts/pdfcomment.module:64
14559 msgid "Set PDF-Comment List Style"
14560 msgstr ""
14561
14562 #: lib/layouts/pdfcomment.module:67
14563 msgid "PDF-comment list style:"
14564 msgstr ""
14565
14566 #: lib/layouts/pdfcomment.module:71
14567 msgid "PDF-Comment-Setup"
14568 msgstr ""
14569
14570 #: lib/layouts/pdfcomment.module:75
14571 msgid "PDF (Setup)"
14572 msgstr ""
14573
14574 #: lib/layouts/pdfcomment.module:83
14575 msgid "PDF-Comment setup options"
14576 msgstr ""
14577
14578 #: lib/layouts/pdfcomment.module:84 lib/layouts/pdfcomment.module:108
14579 #: lib/layouts/pdfcomment.module:235
14580 msgid "Opts"
14581 msgstr ""
14582
14583 #: lib/layouts/pdfcomment.module:85
14584 msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)"
14585 msgstr ""
14586
14587 #: lib/layouts/pdfcomment.module:94
14588 msgid "PDF-Annotation"
14589 msgstr ""
14590
14591 #: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:175
14592 msgid "PDF"
14593 msgstr ""
14594
14595 #: lib/layouts/pdfcomment.module:107
14596 msgid "PDFComment Options"
14597 msgstr ""
14598
14599 #: lib/layouts/pdfcomment.module:109
14600 msgid "Insert PDFComment options here (see pdfcomment manual)"
14601 msgstr ""
14602
14603 #: lib/layouts/pdfcomment.module:114
14604 msgid "PDF-Margin"
14605 msgstr ""
14606
14607 #: lib/layouts/pdfcomment.module:116
14608 msgid "PDF (Margin)"
14609 msgstr ""
14610
14611 #: lib/layouts/pdfcomment.module:124
14612 msgid "PDF-Markup"
14613 msgstr ""
14614
14615 #: lib/layouts/pdfcomment.module:126
14616 msgid "PDF (Markup)"
14617 msgstr ""
14618
14619 #: lib/layouts/pdfcomment.module:133
14620 msgid "Insert the comment to the marked-up text here"
14621 msgstr ""
14622
14623 #: lib/layouts/pdfcomment.module:138
14624 msgid "PDF-Freetext"
14625 msgstr ""
14626
14627 #: lib/layouts/pdfcomment.module:140
14628 msgid "PDF (Freetext)"
14629 msgstr ""
14630
14631 #: lib/layouts/pdfcomment.module:145
14632 msgid "PDF-Square"
14633 msgstr ""
14634
14635 #: lib/layouts/pdfcomment.module:147
14636 msgid "PDF (Square)"
14637 msgstr ""
14638
14639 #: lib/layouts/pdfcomment.module:152
14640 msgid "PDF-Circle"
14641 msgstr ""
14642
14643 #: lib/layouts/pdfcomment.module:154
14644 msgid "PDF (Circle)"
14645 msgstr ""
14646
14647 #: lib/layouts/pdfcomment.module:159
14648 msgid "PDF-Line"
14649 msgstr ""
14650
14651 #: lib/layouts/pdfcomment.module:161
14652 msgid "PDF (Line)"
14653 msgstr ""
14654
14655 #: lib/layouts/pdfcomment.module:166
14656 msgid "PDF-Sideline"
14657 msgstr ""
14658
14659 #: lib/layouts/pdfcomment.module:168
14660 msgid "PDF (Sideline)"
14661 msgstr ""
14662
14663 #: lib/layouts/pdfcomment.module:176
14664 msgid "Insert the comment here"
14665 msgstr ""
14666
14667 #: lib/layouts/pdfcomment.module:181
14668 msgid "PDF-Reply"
14669 msgstr ""
14670
14671 #: lib/layouts/pdfcomment.module:183
14672 msgid "PDF (Reply)"
14673 msgstr ""
14674
14675 #: lib/layouts/pdfcomment.module:191
14676 msgid "PDF-Tooltip"
14677 msgstr ""
14678
14679 #: lib/layouts/pdfcomment.module:193
14680 msgid "PDF (Tooltip)"
14681 msgstr ""
14682
14683 #: lib/layouts/pdfcomment.module:202
14684 msgid "Tooltip Text"
14685 msgstr ""
14686
14687 #: lib/layouts/pdfcomment.module:203
14688 msgid "Tooltip"
14689 msgstr ""
14690
14691 #: lib/layouts/pdfcomment.module:205
14692 msgid "Insert the tooltip text here"
14693 msgstr ""
14694
14695 #: lib/layouts/pdfcomment.module:213
14696 msgid "List of PDF Comments"
14697 msgstr ""
14698
14699 #: lib/layouts/pdfcomment.module:227
14700 msgid "[List of PDF Comments]"
14701 msgstr ""
14702
14703 #: lib/layouts/pdfcomment.module:236
14704 msgid "List Options|s"
14705 msgstr ""
14706
14707 #: lib/layouts/pdfcomment.module:237
14708 msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)"
14709 msgstr ""
14710
14711 #: lib/layouts/pdfform.module:2 lib/examples/Articles:0
14712 msgid "PDF Form"
14713 msgstr ""
14714
14715 #: lib/layouts/pdfform.module:8
14716 msgid ""
14717 "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
14718 "hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
14719 "documentation of hyperref for details."
14720 msgstr ""
14721
14722 #: lib/layouts/pdfform.module:16 lib/layouts/pdfform.module:27
14723 msgid "Begin PDF Form"
14724 msgstr ""
14725
14726 #: lib/layouts/pdfform.module:20
14727 msgid "PDF form"
14728 msgstr ""
14729
14730 #: lib/layouts/pdfform.module:29 lib/layouts/pdfform.module:66
14731 msgid "PDF Form Parameters"
14732 msgstr ""
14733
14734 #: lib/layouts/pdfform.module:30 lib/layouts/pdfform.module:67
14735 msgid "Params"
14736 msgstr ""
14737
14738 #: lib/layouts/pdfform.module:31 lib/layouts/pdfform.module:68
14739 msgid "Insert PDF form parameters here"
14740 msgstr ""
14741
14742 #: lib/layouts/pdfform.module:41 lib/layouts/pdfform.module:44
14743 msgid "End PDF Form"
14744 msgstr ""
14745
14746 #: lib/layouts/pdfform.module:48
14747 msgid "PDF Link Setup"
14748 msgstr ""
14749
14750 #: lib/layouts/pdfform.module:51
14751 msgid "PDF link setup"
14752 msgstr ""
14753
14754 #: lib/layouts/pdfform.module:59 lib/layouts/pdfform.module:64
14755 msgid "TextField"
14756 msgstr ""
14757
14758 #: lib/layouts/pdfform.module:79 lib/layouts/pdfform.module:82
14759 msgid "CheckBox"
14760 msgstr ""
14761
14762 #: lib/layouts/pdfform.module:85 lib/layouts/pdfform.module:88
14763 msgid "ChoiceMenu"
14764 msgstr ""
14765
14766 #: lib/layouts/pdfform.module:90
14767 msgid "Label"
14768 msgstr ""
14769
14770 #: lib/layouts/pdfform.module:93
14771 msgid "Insert the label here"
14772 msgstr ""
14773
14774 #: lib/layouts/pdfform.module:97 lib/layouts/pdfform.module:100
14775 msgid "PushButton"
14776 msgstr ""
14777
14778 #: lib/layouts/pdfform.module:103 lib/layouts/pdfform.module:106
14779 msgid "SubmitButton"
14780 msgstr ""
14781
14782 #: lib/layouts/pdfform.module:109 lib/layouts/pdfform.module:112
14783 msgid "ResetButton"
14784 msgstr ""
14785
14786 #: lib/layouts/pdfform.module:119 lib/layouts/pdfform.module:122
14787 msgid "PDFAction"
14788 msgstr ""
14789
14790 #: lib/layouts/pdfform.module:127
14791 msgid "The name of the PDF action"
14792 msgstr ""
14793
14794 #: lib/layouts/pdfform.module:135
14795 msgid "Text Field Style"
14796 msgstr ""
14797
14798 #: lib/layouts/pdfform.module:138
14799 msgid "Default text field style"
14800 msgstr ""
14801
14802 #: lib/layouts/pdfform.module:142
14803 msgid "Submit Button Style"
14804 msgstr ""
14805
14806 #: lib/layouts/pdfform.module:145
14807 msgid "Default submit button style"
14808 msgstr ""
14809
14810 #: lib/layouts/pdfform.module:148
14811 msgid "Push Button Style"
14812 msgstr ""
14813
14814 #: lib/layouts/pdfform.module:151
14815 msgid "Default push button style"
14816 msgstr ""
14817
14818 #: lib/layouts/pdfform.module:154
14819 msgid "Check Box Style"
14820 msgstr ""
14821
14822 #: lib/layouts/pdfform.module:157
14823 msgid "Default check box style"
14824 msgstr ""
14825
14826 #: lib/layouts/pdfform.module:160
14827 msgid "Reset Button Style"
14828 msgstr ""
14829
14830 #: lib/layouts/pdfform.module:163
14831 msgid "Default reset button style"
14832 msgstr ""
14833
14834 #: lib/layouts/pdfform.module:166
14835 msgid "List Box Style"
14836 msgstr ""
14837
14838 #: lib/layouts/pdfform.module:169
14839 msgid "Default list box style"
14840 msgstr ""
14841
14842 #: lib/layouts/pdfform.module:172
14843 msgid "Combo Box Style"
14844 msgstr ""
14845
14846 #: lib/layouts/pdfform.module:175
14847 msgid "Default combo box style"
14848 msgstr ""
14849
14850 #: lib/layouts/pdfform.module:178
14851 msgid "Popdown Box Style"
14852 msgstr ""
14853
14854 #: lib/layouts/pdfform.module:181
14855 msgid "Default popdown box style"
14856 msgstr ""
14857
14858 #: lib/layouts/pdfform.module:184
14859 msgid "Radio Box Style"
14860 msgstr ""
14861
14862 #: lib/layouts/pdfform.module:187
14863 msgid "Default radio box style"
14864 msgstr ""
14865
14866 #: lib/layouts/powerdot.layout:3 lib/examples/Articles:0
14867 msgid "Powerdot"
14868 msgstr ""
14869
14870 #: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:69
14871 #: lib/layouts/powerdot.layout:91
14872 msgid "TitleSlide"
14873 msgstr ""
14874
14875 #: lib/layouts/powerdot.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:153
14876 #: lib/layouts/powerdot.layout:207 lib/layouts/seminar.layout:90
14877 #: lib/layouts/slides.layout:3 lib/examples/Articles:0
14878 msgid "Slides"
14879 msgstr ""
14880
14881 #: lib/layouts/powerdot.layout:142
14882 msgid "Slide Option"
14883 msgstr ""
14884
14885 #: lib/layouts/powerdot.layout:143
14886 msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
14887 msgstr ""
14888
14889 #: lib/layouts/powerdot.layout:152
14890 msgid "EndSlide"
14891 msgstr ""
14892
14893 #: lib/layouts/powerdot.layout:167
14894 msgid "~=~"
14895 msgstr ""
14896
14897 #: lib/layouts/powerdot.layout:180
14898 msgid "WideSlide"
14899 msgstr ""
14900
14901 #: lib/layouts/powerdot.layout:191
14902 msgid "EmptySlide"
14903 msgstr ""
14904
14905 #: lib/layouts/powerdot.layout:195
14906 msgid "Empty slide:"
14907 msgstr ""
14908
14909 #: lib/layouts/powerdot.layout:247
14910 msgid "Section Option"
14911 msgstr ""
14912
14913 #: lib/layouts/powerdot.layout:248
14914 msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
14915 msgstr ""
14916
14917 #: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:305
14918 msgid "Itemize Type"
14919 msgstr ""
14920
14921 #: lib/layouts/powerdot.layout:273 lib/layouts/powerdot.layout:306
14922 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
14923 msgstr ""
14924
14925 #: lib/layouts/powerdot.layout:302
14926 msgid "ItemizeType1"
14927 msgstr ""
14928
14929 #: lib/layouts/powerdot.layout:333 lib/layouts/powerdot.layout:367
14930 msgid "Enumerate Type"
14931 msgstr ""
14932
14933 #: lib/layouts/powerdot.layout:334 lib/layouts/powerdot.layout:368
14934 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
14935 msgstr ""
14936
14937 #: lib/layouts/powerdot.layout:364
14938 msgid "EnumerateType1"
14939 msgstr ""
14940
14941 #: lib/layouts/powerdot.layout:475
14942 msgid "Twocolumn"
14943 msgstr ""
14944
14945 #: lib/layouts/powerdot.layout:490
14946 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
14947 msgstr ""
14948
14949 #: lib/layouts/powerdot.layout:493
14950 msgid "Left Column"
14951 msgstr ""
14952
14953 #: lib/layouts/powerdot.layout:494
14954 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
14955 msgstr ""
14956
14957 #: lib/layouts/powerdot.layout:619
14958 msgid "Onslide"
14959 msgstr ""
14960
14961 #: lib/layouts/powerdot.layout:625
14962 msgid "On Slides"
14963 msgstr ""
14964
14965 #: lib/layouts/powerdot.layout:626
14966 msgid "Overlay Specification|S"
14967 msgstr ""
14968
14969 #: lib/layouts/powerdot.layout:627
14970 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
14971 msgstr ""
14972
14973 #: lib/layouts/powerdot.layout:634
14974 msgid "Onslide+"
14975 msgstr ""
14976
14977 #: lib/layouts/powerdot.layout:640
14978 msgid "Onslide*"
14979 msgstr ""
14980
14981 #: lib/layouts/recipebook.layout:3 lib/examples/Articles:0
14982 msgid "Recipe Book"
14983 msgstr ""
14984
14985 #: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18
14986 msgid "\\thechapter"
14987 msgstr ""
14988
14989 #: lib/layouts/recipebook.layout:80
14990 msgid "Recipe"
14991 msgstr ""
14992
14993 #: lib/layouts/recipebook.layout:87
14994 msgid "Recipe:"
14995 msgstr ""
14996
14997 #: lib/layouts/recipebook.layout:115
14998 msgid "Ingredients"
14999 msgstr ""
15000
15001 #: lib/layouts/recipebook.layout:119
15002 msgid "Ingredients Header"
15003 msgstr ""
15004
15005 #: lib/layouts/recipebook.layout:120
15006 msgid "Specify an optional ingredients header"
15007 msgstr ""
15008
15009 #: lib/layouts/recipebook.layout:128
15010 msgid "Ingredients:"
15011 msgstr ""
15012
15013 #: lib/layouts/report.layout:3
15014 msgid "Report (Standard Class)"
15015 msgstr ""
15016
15017 #: lib/layouts/revtex.layout:3
15018 msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
15019 msgstr ""
15020
15021 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:3 lib/examples/Articles:0
15022 msgid "REVTeX (V. 4.1)"
15023 msgstr ""
15024
15025 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:155
15026 msgid "Affiliation (alternate)"
15027 msgstr ""
15028
15029 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:91 lib/layouts/revtex4.layout:164
15030 msgid "Affiliation (alternate):"
15031 msgstr ""
15032
15033 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:93 lib/layouts/revtex4.layout:161
15034 msgid "Alternate Affiliation Option"
15035 msgstr ""
15036
15037 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:162
15038 msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
15039 msgstr ""
15040
15041 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:100 lib/layouts/revtex4.layout:168
15042 msgid "Affiliation (none)"
15043 msgstr ""
15044
15045 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:103 lib/layouts/revtex4.layout:171
15046 msgid "No affiliation"
15047 msgstr ""
15048
15049 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:213
15050 msgid "Electronic Address:"
15051 msgstr ""
15052
15053 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:122 lib/layouts/revtex4.layout:210
15054 msgid "Electronic Address Option|s"
15055 msgstr ""
15056
15057 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:123 lib/layouts/revtex4.layout:211
15058 msgid "Optional argument to the email command"
15059 msgstr ""
15060
15061 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:137 lib/layouts/revtex4.layout:229
15062 msgid "Author URL Option"
15063 msgstr ""
15064
15065 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:138 lib/layouts/revtex4.layout:230
15066 msgid "Optional argument to the homepage command"
15067 msgstr ""
15068
15069 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:180 lib/layouts/revtex4.layout:106
15070 msgid "Preprint"
15071 msgstr ""
15072
15073 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:203
15074 msgid "Short title as it appears in the running headers"
15075 msgstr ""
15076
15077 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:221
15078 msgid "acknowledgments"
15079 msgstr ""
15080
15081 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:234
15082 msgid "Ruled Table"
15083 msgstr ""
15084
15085 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:236 lib/layouts/revtex4-1.layout:244
15086 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:252 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124
15087 msgid "Specials"
15088 msgstr ""
15089
15090 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:242
15091 msgid "Turn Page"
15092 msgstr ""
15093
15094 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:250
15095 msgid "Wide Text"
15096 msgstr ""
15097
15098 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:279
15099 msgid "Video"
15100 msgstr ""
15101
15102 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:282
15103 msgid "List of Videos"
15104 msgstr ""
15105
15106 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:292
15107 msgid "Videos"
15108 msgstr ""
15109
15110 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:295
15111 msgid "Float Link"
15112 msgstr ""
15113
15114 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:297
15115 msgid "Float link"
15116 msgstr ""
15117
15118 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:308
15119 msgid "lowercase text"
15120 msgstr ""
15121
15122 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:320
15123 msgid "Online cite"
15124 msgstr ""
15125
15126 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:324
15127 msgid "online cite"
15128 msgstr ""
15129
15130 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:326
15131 msgid "Text behind"
15132 msgstr ""
15133
15134 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:327
15135 msgid "text behind the cite"
15136 msgstr ""
15137
15138 #: lib/layouts/revtex4.layout:3 lib/examples/Articles:0
15139 msgid "REVTeX (V. 4)"
15140 msgstr ""
15141
15142 #: lib/layouts/revtex4.layout:176
15143 msgid "AltAffiliation"
15144 msgstr ""
15145
15146 #: lib/layouts/revtex4.layout:270
15147 msgid "PACS number:"
15148 msgstr ""
15149
15150 #: lib/layouts/rsphrase.module:2
15151 msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements"
15152 msgstr ""
15153
15154 #: lib/layouts/rsphrase.module:8
15155 msgid ""
15156 "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
15157 "chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
15158 "statements.lyx in LyX's examples folder."
15159 msgstr ""
15160
15161 #: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17
15162 msgid "R-S number"
15163 msgstr ""
15164
15165 #: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37
15166 msgid "R-S phrase"
15167 msgstr ""
15168
15169 #: lib/layouts/rsphrase.module:40
15170 msgid "Safety phrase"
15171 msgstr ""
15172
15173 #: lib/layouts/rsphrase.module:47
15174 msgid "Phrase Text"
15175 msgstr ""
15176
15177 #: lib/layouts/rsphrase.module:48
15178 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
15179 msgstr ""
15180
15181 #: lib/layouts/rsphrase.module:61
15182 msgid "S phrase:"
15183 msgstr ""
15184
15185 #: lib/layouts/ruby.module:2
15186 msgid "Ruby (Furigana)"
15187 msgstr ""
15188
15189 #: lib/layouts/ruby.module:8
15190 msgid ""
15191 "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese "
15192 "characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on "
15193 "the TeX engine) or a fallback definition."
15194 msgstr ""
15195
15196 #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35
15197 msgid "Ruby"
15198 msgstr ""
15199
15200 #: lib/layouts/ruby.module:49
15201 msgid "ruby text"
15202 msgstr ""
15203
15204 #: lib/layouts/ruby.module:50
15205 msgid "Ruby Text|R"
15206 msgstr ""
15207
15208 #: lib/layouts/ruby.module:51
15209 msgid "Reading aid (ruby, furigana) for Chinese characters."
15210 msgstr ""
15211
15212 #: lib/layouts/sciposter.layout:3 lib/examples/Articles:0
15213 msgid "SciPoster"
15214 msgstr ""
15215
15216 #: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:72
15217 msgid "Conference"
15218 msgstr ""
15219
15220 #: lib/layouts/sciposter.layout:40
15221 msgid "LeftLogo"
15222 msgstr ""
15223
15224 #: lib/layouts/sciposter.layout:46
15225 msgid "Left logo:"
15226 msgstr ""
15227
15228 #: lib/layouts/sciposter.layout:60
15229 msgid "Logo Size"
15230 msgstr ""
15231
15232 #: lib/layouts/sciposter.layout:61
15233 msgid "Relative logo size (0 through 1)"
15234 msgstr ""
15235
15236 #: lib/layouts/sciposter.layout:65
15237 msgid "RightLogo"
15238 msgstr ""
15239
15240 #: lib/layouts/sciposter.layout:68
15241 msgid "Right logo:"
15242 msgstr ""
15243
15244 #: lib/layouts/sciposter.layout:80
15245 msgid "Caption Width"
15246 msgstr ""
15247
15248 #: lib/layouts/sciposter.layout:81
15249 msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)"
15250 msgstr ""
15251
15252 #: lib/layouts/scrartcl.layout:3
15253 msgid "KOMA-Script Article"
15254 msgstr ""
15255
15256 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3
15257 msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
15258 msgstr ""
15259
15260 #: lib/layouts/scrbook.layout:3
15261 msgid "KOMA-Script Book"
15262 msgstr ""
15263
15264 #: lib/layouts/scrbook.layout:26
15265 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
15266 msgstr ""
15267
15268 #: lib/layouts/scrclass.inc:41
15269 msgid "\\alph{enumii})"
15270 msgstr ""
15271
15272 #: lib/layouts/scrclass.inc:122
15273 msgid "Addpart"
15274 msgstr ""
15275
15276 #: lib/layouts/scrclass.inc:133
15277 msgid "Addchap"
15278 msgstr ""
15279
15280 #: lib/layouts/scrclass.inc:138 lib/layouts/stdsections.inc:65
15281 #: lib/layouts/tufte-book.layout:98
15282 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
15283 msgstr ""
15284
15285 #: lib/layouts/scrclass.inc:144
15286 msgid "Addsec"
15287 msgstr ""
15288
15289 #: lib/layouts/scrclass.inc:155
15290 msgid "Addchap*"
15291 msgstr ""
15292
15293 #: lib/layouts/scrclass.inc:161
15294 msgid "Addsec*"
15295 msgstr ""
15296
15297 #: lib/layouts/scrclass.inc:167
15298 msgid "Minisec"
15299 msgstr ""
15300
15301 #: lib/layouts/scrclass.inc:222
15302 msgid "Publishers"
15303 msgstr ""
15304
15305 #: lib/layouts/scrclass.inc:228 lib/layouts/svcommon.inc:483
15306 #: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127
15307 #: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157
15308 msgid "Dedication"
15309 msgstr ""
15310
15311 #: lib/layouts/scrclass.inc:234
15312 msgid "Titlehead"
15313 msgstr ""
15314
15315 #: lib/layouts/scrclass.inc:244
15316 msgid "Uppertitleback"
15317 msgstr ""
15318
15319 #: lib/layouts/scrclass.inc:250
15320 msgid "Lowertitleback"
15321 msgstr ""
15322
15323 #: lib/layouts/scrclass.inc:256
15324 msgid "Extratitle"
15325 msgstr ""
15326
15327 #: lib/layouts/scrclass.inc:277
15328 msgid "Above"
15329 msgstr ""
15330
15331 #: lib/layouts/scrclass.inc:278
15332 msgid "above"
15333 msgstr ""
15334
15335 #: lib/layouts/scrclass.inc:300
15336 msgid "Below"
15337 msgstr ""
15338
15339 #: lib/layouts/scrclass.inc:301
15340 msgid "below"
15341 msgstr ""
15342
15343 #: lib/layouts/scrclass.inc:323
15344 msgid "Dictum"
15345 msgstr ""
15346
15347 #: lib/layouts/scrclass.inc:333
15348 msgid "Dictum Author"
15349 msgstr ""
15350
15351 #: lib/layouts/scrclass.inc:334
15352 msgid "The author of this dictum"
15353 msgstr ""
15354
15355 #: lib/layouts/scrlettr.layout:3
15356 msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
15357 msgstr ""
15358
15359 #: lib/layouts/scrlettr.layout:53
15360 msgid "L"
15361 msgstr ""
15362
15363 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66
15364 msgid "O"
15365 msgstr ""
15366
15367 #: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:142
15368 msgid "Encl"
15369 msgstr ""
15370
15371 #: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:240
15372 msgid "Place:"
15373 msgstr ""
15374
15375 #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:260
15376 msgid "Specialmail"
15377 msgstr ""
15378
15379 #: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:264
15380 msgid "Specialmail:"
15381 msgstr ""
15382
15383 #: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:280
15384 msgid "Title:"
15385 msgstr ""
15386
15387 #: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:293
15388 msgid "Yourref"
15389 msgstr ""
15390
15391 #: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
15392 msgid "Yourmail"
15393 msgstr ""
15394
15395 #: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
15396 msgid "Your letter of:"
15397 msgstr ""
15398
15399 #: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
15400 msgid "Myref"
15401 msgstr ""
15402
15403 #: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
15404 msgid "Customer"
15405 msgstr ""
15406
15407 #: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
15408 msgid "Customer no.:"
15409 msgstr ""
15410
15411 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:333
15412 msgid "Invoice"
15413 msgstr ""
15414
15415 #: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:337
15416 msgid "Invoice no.:"
15417 msgstr ""
15418
15419 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:3 lib/examples/Articles:0
15420 msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
15421 msgstr ""
15422
15423 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:76
15424 msgid "NextAddress"
15425 msgstr ""
15426
15427 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:87
15428 msgid "Next Address:"
15429 msgstr ""
15430
15431 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:162
15432 msgid "Sender Name:"
15433 msgstr ""
15434
15435 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:192
15436 msgid "Sender Phone:"
15437 msgstr ""
15438
15439 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:200
15440 msgid "Sender Fax:"
15441 msgstr ""
15442
15443 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:208
15444 msgid "Sender E-Mail:"
15445 msgstr ""
15446
15447 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:216
15448 msgid "Sender URL:"
15449 msgstr ""
15450
15451 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
15452 msgid "Logo"
15453 msgstr ""
15454
15455 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:232
15456 msgid "Logo:"
15457 msgstr ""
15458
15459 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:341
15460 msgid "EndLetter"
15461 msgstr ""
15462
15463 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:354
15464 msgid "End of letter"
15465 msgstr ""
15466
15467 #: lib/layouts/scrreprt.layout:3
15468 msgid "KOMA-Script Report"
15469 msgstr ""
15470
15471 #: lib/layouts/sectionbox.module:2
15472 msgid "Section Boxes"
15473 msgstr ""
15474
15475 #: lib/layouts/sectionbox.module:7
15476 msgid ""
15477 "Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
15478 msgstr ""
15479
15480 #: lib/layouts/sectionbox.module:12
15481 msgid "SectionBox"
15482 msgstr ""
15483
15484 #: lib/layouts/sectionbox.module:14
15485 msgid "Section Box"
15486 msgstr ""
15487
15488 #: lib/layouts/sectionbox.module:23
15489 msgid "Section Box Width|S"
15490 msgstr ""
15491
15492 #: lib/layouts/sectionbox.module:24
15493 msgid "Width of the section Box"
15494 msgstr ""
15495
15496 #: lib/layouts/sectionbox.module:27 lib/layouts/todonotes.module:47
15497 msgid "Heading"
15498 msgstr ""
15499
15500 #: lib/layouts/sectionbox.module:28
15501 msgid "Section Box Heading"
15502 msgstr ""
15503
15504 #: lib/layouts/sectionbox.module:32
15505 msgid "Insert the section box header here"
15506 msgstr ""
15507
15508 #: lib/layouts/sectionbox.module:41
15509 msgid "SubsectionBox"
15510 msgstr ""
15511
15512 #: lib/layouts/sectionbox.module:43
15513 msgid "Subsection Box"
15514 msgstr ""
15515
15516 #: lib/layouts/sectionbox.module:47
15517 msgid "SubsubsectionBox"
15518 msgstr ""
15519
15520 #: lib/layouts/sectionbox.module:49
15521 msgid "Subsubsection Box"
15522 msgstr ""
15523
15524 #: lib/layouts/seminar.layout:3 lib/examples/Articles:0
15525 msgid "Seminar"
15526 msgstr ""
15527
15528 #: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:89
15529 msgid "LandscapeSlide"
15530 msgstr ""
15531
15532 #: lib/layouts/seminar.layout:27
15533 msgid "Landscape Slide"
15534 msgstr ""
15535
15536 #: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:115
15537 msgid "PortraitSlide"
15538 msgstr ""
15539
15540 #: lib/layouts/seminar.layout:42
15541 msgid "Portrait Slide"
15542 msgstr ""
15543
15544 #: lib/layouts/seminar.layout:47
15545 msgid "SlideHeading"
15546 msgstr ""
15547
15548 #: lib/layouts/seminar.layout:54
15549 msgid "SlideSubHeading"
15550 msgstr ""
15551
15552 #: lib/layouts/seminar.layout:61 lib/layouts/seminar.layout:124
15553 msgid "ListOfSlides"
15554 msgstr ""
15555
15556 #: lib/layouts/seminar.layout:63
15557 msgid "List of Slides"
15558 msgstr ""
15559
15560 #: lib/layouts/seminar.layout:72 lib/layouts/seminar.layout:145
15561 msgid "SlideContents"
15562 msgstr ""
15563
15564 #: lib/layouts/seminar.layout:74
15565 msgid "Slide Contents"
15566 msgstr ""
15567
15568 #: lib/layouts/seminar.layout:78 lib/layouts/seminar.layout:151
15569 msgid "ProgressContents"
15570 msgstr ""
15571
15572 #: lib/layouts/seminar.layout:80
15573 msgid "Progress Contents"
15574 msgstr ""
15575
15576 #: lib/layouts/seminar.layout:101
15577 msgid "Landscape Slide:"
15578 msgstr ""
15579
15580 #: lib/layouts/seminar.layout:118
15581 msgid "Portrait Slide:"
15582 msgstr ""
15583
15584 #: lib/layouts/seminar.layout:120
15585 msgid "Slide*"
15586 msgstr ""
15587
15588 #: lib/layouts/seminar.layout:125
15589 msgid "List/TOC"
15590 msgstr ""
15591
15592 #: lib/layouts/seminar.layout:135
15593 msgid "[List Of Slides]"
15594 msgstr ""
15595
15596 #: lib/layouts/seminar.layout:148
15597 msgid "[Slide Contents]"
15598 msgstr ""
15599
15600 #: lib/layouts/seminar.layout:154
15601 msgid "[Progress Contents]"
15602 msgstr ""
15603
15604 #: lib/layouts/shapepar.module:2
15605 msgid "Custom Paragraph Shapes"
15606 msgstr ""
15607
15608 #: lib/layouts/shapepar.module:8
15609 msgid ""
15610 "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
15611 "shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
15612 "standard Paragraph Shapes'."
15613 msgstr ""
15614
15615 #: lib/layouts/shapepar.module:27
15616 msgid "CD label"
15617 msgstr ""
15618
15619 #: lib/layouts/shapepar.module:31
15620 msgid "ShapedParagraphs"
15621 msgstr ""
15622
15623 #: lib/layouts/shapepar.module:40 lib/ui/stdtoolbars.inc:828
15624 msgid "Circle"
15625 msgstr ""
15626
15627 #: lib/layouts/shapepar.module:45
15628 msgid "Diamond"
15629 msgstr ""
15630
15631 #: lib/layouts/shapepar.module:50
15632 msgid "Heart"
15633 msgstr ""
15634
15635 #: lib/layouts/shapepar.module:55
15636 msgid "Hexagon"
15637 msgstr ""
15638
15639 #: lib/layouts/shapepar.module:60
15640 msgid "Nut"
15641 msgstr ""
15642
15643 #: lib/layouts/shapepar.module:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:779
15644 msgid "Square"
15645 msgstr ""
15646
15647 #: lib/layouts/shapepar.module:70
15648 msgid "Star"
15649 msgstr ""
15650
15651 #: lib/layouts/shapepar.module:77
15652 msgid "Candle"
15653 msgstr ""
15654
15655 #: lib/layouts/shapepar.module:82
15656 msgid "Drop down"
15657 msgstr ""
15658
15659 #: lib/layouts/shapepar.module:87
15660 msgid "Drop up"
15661 msgstr ""
15662
15663 #: lib/layouts/shapepar.module:92 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:536
15664 msgid "TeX"
15665 msgstr ""
15666
15667 #: lib/layouts/shapepar.module:97
15668 msgid "Triangle up"
15669 msgstr ""
15670
15671 #: lib/layouts/shapepar.module:102
15672 msgid "Triangle down"
15673 msgstr ""
15674
15675 #: lib/layouts/shapepar.module:107
15676 msgid "Triangle left"
15677 msgstr ""
15678
15679 #: lib/layouts/shapepar.module:112
15680 msgid "Triangle right"
15681 msgstr ""
15682
15683 #: lib/layouts/shapepar.module:118
15684 msgid "shapepar"
15685 msgstr ""
15686
15687 #: lib/layouts/shapepar.module:124
15688 msgid "For scaling the <Shape specification> to positions on the page"
15689 msgstr ""
15690
15691 #: lib/layouts/shapepar.module:128
15692 msgid "Shape specification"
15693 msgstr ""
15694
15695 #: lib/layouts/shapepar.module:129
15696 msgid "Specification of the shape"
15697 msgstr ""
15698
15699 #: lib/layouts/shapepar.module:133
15700 msgid "Shapepar"
15701 msgstr ""
15702
15703 #: lib/layouts/siamltex.layout:3
15704 msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
15705 msgstr ""
15706
15707 #: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34
15708 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:124
15709 msgid "Conjecture*"
15710 msgstr ""
15711
15712 #: lib/layouts/siamltex.layout:123
15713 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:116
15714 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:128
15715 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
15716 msgid "Algorithm*"
15717 msgstr ""
15718
15719 #: lib/layouts/siamltex.layout:137
15720 msgid "AMS"
15721 msgstr ""
15722
15723 #: lib/layouts/siamltex.layout:206
15724 msgid "The title as it appears in the running headers"
15725 msgstr ""
15726
15727 #: lib/layouts/siamltex.layout:322
15728 msgid "AMS subject classifications:"
15729 msgstr ""
15730
15731 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:3 lib/examples/Articles:0
15732 msgid "ACM SIGPLAN (Obsolete)"
15733 msgstr ""
15734
15735 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:85
15736 msgid "Name of the conference"
15737 msgstr ""
15738
15739 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:89
15740 msgid "Conference:"
15741 msgstr ""
15742
15743 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:97
15744 msgid "CopyrightYear"
15745 msgstr ""
15746
15747 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:101
15748 msgid "Copyright year:"
15749 msgstr ""
15750
15751 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:105
15752 msgid "Copyrightdata"
15753 msgstr ""
15754
15755 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:108
15756 msgid "Copyright data:"
15757 msgstr ""
15758
15759 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:112
15760 msgid "TitleBanner"
15761 msgstr ""
15762
15763 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:115
15764 msgid "Title banner:"
15765 msgstr ""
15766
15767 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:119
15768 msgid "PreprintFooter"
15769 msgstr ""
15770
15771 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:122
15772 msgid "Preprint footer:"
15773 msgstr ""
15774
15775 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:129
15776 msgid "Digital Object Identifier:"
15777 msgstr ""
15778
15779 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:170
15780 msgid "Affiliation and/or address of the author"
15781 msgstr ""
15782
15783 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:184
15784 msgid "Terms:"
15785 msgstr ""
15786
15787 #: lib/layouts/simplecv.layout:3 lib/examples/Articles:0
15788 msgid "Simple CV"
15789 msgstr ""
15790
15791 #: lib/layouts/simplecv.layout:67
15792 msgid "Topic"
15793 msgstr ""
15794
15795 #: lib/layouts/singlecol-new.layout:3
15796 msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals"
15797 msgstr ""
15798
15799 #: lib/layouts/singlecol.layout:3
15800 msgid "Inderscience Journals (Obsolete)"
15801 msgstr ""
15802
15803 #: lib/layouts/slides.layout:107
15804 msgid "New Slide:"
15805 msgstr ""
15806
15807 #: lib/layouts/slides.layout:129
15808 msgid "Overlay"
15809 msgstr ""
15810
15811 #: lib/layouts/slides.layout:144
15812 msgid "New Overlay:"
15813 msgstr ""
15814
15815 #: lib/layouts/slides.layout:184
15816 msgid "New Note:"
15817 msgstr ""
15818
15819 #: lib/layouts/slides.layout:209
15820 msgid "InvisibleText"
15821 msgstr ""
15822
15823 #: lib/layouts/slides.layout:216
15824 msgid "<Invisible Text Follows>"
15825 msgstr ""
15826
15827 #: lib/layouts/slides.layout:233
15828 msgid "VisibleText"
15829 msgstr ""
15830
15831 #: lib/layouts/slides.layout:240
15832 msgid "<Visible Text Follows>"
15833 msgstr ""
15834
15835 #: lib/layouts/soul.module:2
15836 msgid "Hyphenatable Text Markup (Soul)"
15837 msgstr ""
15838
15839 #: lib/layouts/soul.module:9
15840 msgid ""
15841 "Defines text styles to highlight, space-out, strike-through, underline and "
15842 "capitalize/small-cap text by means of the soul package. As opposed to the "
15843 "markup provided by the Text Properties dialog, words marked-up with soul are "
15844 "hyphenated."
15845 msgstr ""
15846
15847 #: lib/layouts/soul.module:17
15848 msgid "Spaceletters"
15849 msgstr ""
15850
15851 #: lib/layouts/soul.module:19
15852 msgid "spaced"
15853 msgstr ""
15854
15855 #: lib/layouts/soul.module:31
15856 msgid "Strikethrough"
15857 msgstr ""
15858
15859 #: lib/layouts/soul.module:33
15860 msgid "strike"
15861 msgstr ""
15862
15863 #: lib/layouts/soul.module:40
15864 msgid "Underline"
15865 msgstr ""
15866
15867 #: lib/layouts/soul.module:42
15868 msgid "ul"
15869 msgstr ""
15870
15871 #: lib/layouts/soul.module:51
15872 msgid "hl"
15873 msgstr ""
15874
15875 #: lib/layouts/soul.module:57
15876 msgid "Capitalize"
15877 msgstr ""
15878
15879 #: lib/layouts/soul.module:59
15880 msgid "caps"
15881 msgstr ""
15882
15883 #: lib/layouts/soul.module:69
15884 msgid "spaceletters"
15885 msgstr ""
15886
15887 #: lib/layouts/soul.module:73
15888 msgid "strikethrough"
15889 msgstr ""
15890
15891 #: lib/layouts/soul.module:77 lib/ui/stdtoolbars.inc:462
15892 msgid "underline"
15893 msgstr ""
15894
15895 #: lib/layouts/soul.module:81
15896 msgid "highlight"
15897 msgstr ""
15898
15899 #: lib/layouts/soul.module:85
15900 msgid "capitalise"
15901 msgstr ""
15902
15903 #: lib/layouts/soul.module:89
15904 msgid "Capitalise"
15905 msgstr ""
15906
15907 #: lib/layouts/spie.layout:3
15908 msgid "SPIE Proceedings"
15909 msgstr ""
15910
15911 #: lib/layouts/spie.layout:56
15912 msgid "Authorinfo"
15913 msgstr ""
15914
15915 #: lib/layouts/spie.layout:68
15916 msgid "Authorinfo:"
15917 msgstr ""
15918
15919 #: lib/layouts/spie.layout:96
15920 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
15921 msgstr ""
15922
15923 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
15924 msgid "UNDEFINED"
15925 msgstr ""
15926
15927 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9
15928 msgid "\\Roman{part}"
15929 msgstr ""
15930
15931 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10
15932 msgid "Part \\Roman{part}"
15933 msgstr ""
15934
15935 #: lib/layouts/stdcounters.inc:14
15936 msgid "Chapter ##"
15937 msgstr ""
15938
15939 #: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
15940 #: lib/layouts/stdcounters.inc:29
15941 msgid "Section ##"
15942 msgstr ""
15943
15944 #: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
15945 msgid "Paragraph ##"
15946 msgstr ""
15947
15948 #: lib/layouts/stdcounters.inc:43
15949 msgid "\\arabic{enumi}."
15950 msgstr ""
15951
15952 #: lib/layouts/stdcounters.inc:53
15953 msgid "\\roman{enumiii}."
15954 msgstr ""
15955
15956 #: lib/layouts/stdcounters.inc:58
15957 msgid "\\Alph{enumiv}."
15958 msgstr ""
15959
15960 #: lib/layouts/stdcounters.inc:68
15961 msgid "Equation ##"
15962 msgstr ""
15963
15964 #: lib/layouts/stdcounters.inc:72 lib/layouts/stdcounters.inc:76
15965 msgid "Footnote ##"
15966 msgstr ""
15967
15968 #: lib/layouts/stdcounters.inc:77
15969 msgid "\\fnsymbol{thanks}"
15970 msgstr ""
15971
15972 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:7
15973 msgid "Algorithms"
15974 msgstr ""
15975
15976 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:8
15977 msgid "Margin Figures"
15978 msgstr ""
15979
15980 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:9
15981 msgid "Margin Tables"
15982 msgstr ""
15983
15984 #: lib/layouts/stdinsets.inc:11
15985 msgid "Marginal notes"
15986 msgstr ""
15987
15988 #: lib/layouts/stdinsets.inc:12
15989 msgid "Footnotes"
15990 msgstr ""
15991
15992 #: lib/layouts/stdinsets.inc:13
15993 msgid "Notes"
15994 msgstr ""
15995
15996 #: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1754
15997 msgid "Branches"
15998 msgstr ""
15999
16000 #: lib/layouts/stdinsets.inc:15
16001 msgid "Index Entries"
16002 msgstr ""
16003
16004 #: lib/layouts/stdinsets.inc:16
16005 msgid "Listings"
16006 msgstr ""
16007
16008 #: lib/layouts/stdinsets.inc:19 src/insets/InsetMarginal.cpp:36
16009 msgid "margin"
16010 msgstr ""
16011
16012 #: lib/layouts/stdinsets.inc:50
16013 msgid "foot"
16014 msgstr ""
16015
16016 #: lib/layouts/stdinsets.inc:174
16017 msgid "Greyedout"
16018 msgstr ""
16019
16020 #: lib/layouts/stdinsets.inc:204 src/insets/InsetERT.cpp:157
16021 #: src/insets/InsetERT.cpp:159
16022 msgid "ERT"
16023 msgstr ""
16024
16025 #: lib/layouts/stdinsets.inc:290 lib/layouts/stdinsets.inc:296
16026 msgid "Listings[[List of Listings]]"
16027 msgstr ""
16028
16029 #: lib/layouts/stdinsets.inc:313 lib/layouts/stdinsets.inc:319
16030 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77
16031 msgid "List of Listings"
16032 msgstr ""
16033
16034 #: lib/layouts/stdinsets.inc:347 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752
16035 msgid "Listings[[inset]]"
16036 msgstr ""
16037
16038 #: lib/layouts/stdinsets.inc:412
16039 msgid "Idx"
16040 msgstr ""
16041
16042 #: lib/layouts/stdinsets.inc:575
16043 msgid "Argument"
16044 msgstr ""
16045
16046 #: lib/layouts/stdinsets.inc:669
16047 msgid "unlabelled"
16048 msgstr ""
16049
16050 #: lib/layouts/stdinsets.inc:676
16051 msgid "Preview"
16052 msgstr ""
16053
16054 #: lib/layouts/stdinsets.inc:710 lib/layouts/stdinsets.inc:718
16055 msgid "see equation[[nomencl]]"
16056 msgstr ""
16057
16058 #: lib/layouts/stdinsets.inc:711 lib/layouts/stdinsets.inc:719
16059 msgid "page[[nomencl]]"
16060 msgstr ""
16061
16062 #: lib/layouts/stdinsets.inc:712 lib/layouts/stdinsets.inc:720
16063 msgid "Nomenclature[[output]]"
16064 msgstr ""
16065
16066 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:100 src/insets/InsetInclude.cpp:416
16067 msgid "Verbatim*"
16068 msgstr ""
16069
16070 #: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119
16071 msgid "Part \\thepart"
16072 msgstr ""
16073
16074 #: lib/layouts/stdsections.inc:48
16075 msgid "Chapter \\thechapter"
16076 msgstr ""
16077
16078 #: lib/layouts/stdsections.inc:49
16079 msgid "Appendix \\thechapter"
16080 msgstr ""
16081
16082 #: lib/layouts/subequations.module:2 lib/layouts/subequations.module:11
16083 #: lib/layouts/subequations.module:14
16084 msgid "Subequations"
16085 msgstr ""
16086
16087 #: lib/layouts/subequations.module:6
16088 msgid ""
16089 "Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the "
16090 "subequations.lyx example file."
16091 msgstr ""
16092
16093 #: lib/layouts/svcommon.inc:68
16094 msgid "Front Matter"
16095 msgstr ""
16096
16097 #: lib/layouts/svcommon.inc:84
16098 msgid "--- Front Matter ---"
16099 msgstr ""
16100
16101 #: lib/layouts/svcommon.inc:94
16102 msgid "Main Matter"
16103 msgstr ""
16104
16105 #: lib/layouts/svcommon.inc:98
16106 msgid "--- Main Matter ---"
16107 msgstr ""
16108
16109 #: lib/layouts/svcommon.inc:101
16110 msgid "Back Matter"
16111 msgstr ""
16112
16113 #: lib/layouts/svcommon.inc:105
16114 msgid "--- Back Matter ---"
16115 msgstr ""
16116
16117 #: lib/layouts/svcommon.inc:116 lib/layouts/svmult.layout:107
16118 msgid "PartBacktext"
16119 msgstr ""
16120
16121 #: lib/layouts/svcommon.inc:141
16122 msgid "Part Title"
16123 msgstr ""
16124
16125 #: lib/layouts/svcommon.inc:142
16126 msgid "Title of this part"
16127 msgstr ""
16128
16129 #: lib/layouts/svcommon.inc:156 lib/layouts/svmult.layout:123
16130 msgid "ChapSubtitle"
16131 msgstr ""
16132
16133 #: lib/layouts/svcommon.inc:169 lib/layouts/svmult.layout:119
16134 msgid "ChapAuthor"
16135 msgstr ""
16136
16137 #: lib/layouts/svcommon.inc:181 lib/layouts/svmult.layout:155
16138 msgid "ChapMotto"
16139 msgstr ""
16140
16141 #: lib/layouts/svcommon.inc:289
16142 msgid "Run-in headings"
16143 msgstr ""
16144
16145 #: lib/layouts/svcommon.inc:304
16146 msgid "Sub-run-in headings"
16147 msgstr ""
16148
16149 #: lib/layouts/svcommon.inc:314 lib/layouts/svmult.layout:131
16150 msgid "Extrachap"
16151 msgstr ""
16152
16153 #: lib/layouts/svcommon.inc:319 lib/layouts/svmult.layout:127
16154 msgid "extrachap"
16155 msgstr ""
16156
16157 #: lib/layouts/svcommon.inc:361
16158 msgid "Author data:"
16159 msgstr ""
16160
16161 #: lib/layouts/svcommon.inc:388
16162 msgid "TOC title:"
16163 msgstr ""
16164
16165 #: lib/layouts/svcommon.inc:398
16166 msgid "TOC author:"
16167 msgstr ""
16168
16169 #: lib/layouts/svcommon.inc:408
16170 msgid "Running Author"
16171 msgstr ""
16172
16173 #: lib/layouts/svcommon.inc:414 lib/layouts/svmult.layout:115
16174 msgid "Running Chapter"
16175 msgstr ""
16176
16177 #: lib/layouts/svcommon.inc:419
16178 msgid "Running chapter:"
16179 msgstr ""
16180
16181 #: lib/layouts/svcommon.inc:422
16182 msgid "Running Section"
16183 msgstr ""
16184
16185 #: lib/layouts/svcommon.inc:425
16186 msgid "Running section:"
16187 msgstr ""
16188
16189 #: lib/layouts/svcommon.inc:449
16190 msgid "Abstract*"
16191 msgstr ""
16192
16193 #: lib/layouts/svcommon.inc:453
16194 msgid "Abstract* (not printed)"
16195 msgstr ""
16196
16197 #: lib/layouts/svcommon.inc:503 lib/layouts/svcommon.inc:507
16198 #: lib/layouts/svmult.layout:139
16199 msgid "Foreword"
16200 msgstr ""
16201
16202 #: lib/layouts/svcommon.inc:521
16203 msgid "Alternative name"
16204 msgstr ""
16205
16206 #: lib/layouts/svcommon.inc:612
16207 msgid "Longest Description Label"
16208 msgstr ""
16209
16210 #: lib/layouts/svcommon.inc:613
16211 msgid "Longest description label"
16212 msgstr ""
16213
16214 #: lib/layouts/svcommon.inc:620
16215 msgid "Petit"
16216 msgstr ""
16217
16218 #: lib/layouts/svcommon.inc:632
16219 msgid "Svgraybox"
16220 msgstr ""
16221
16222 #: lib/layouts/svcommon.inc:672 lib/layouts/svmono.layout:91
16223 msgid "Proof(QED)"
16224 msgstr ""
16225
16226 #: lib/layouts/svcommon.inc:681 lib/layouts/svmono.layout:95
16227 msgid "Proof(smartQED)"
16228 msgstr ""
16229
16230 #: lib/layouts/svglobal.layout:3
16231 msgid "Springer's Global Journal Template (Obsolete Version)"
16232 msgstr ""
16233
16234 #: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71
16235 #: lib/layouts/svprobth.layout:101
16236 msgid "Headnote"
16237 msgstr ""
16238
16239 #: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85
16240 #: lib/layouts/svprobth.layout:115
16241 msgid "Headnote (optional):"
16242 msgstr ""
16243
16244 #: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92
16245 #: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96
16246 #: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
16247 msgid "thanks"
16248 msgstr ""
16249
16250 #: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svjog.layout:107
16251 #: lib/layouts/svprobth.layout:137
16252 msgid "Inst"
16253 msgstr ""
16254
16255 #: lib/layouts/svglobal.layout:106 lib/layouts/svjog.layout:110
16256 #: lib/layouts/svprobth.layout:140
16257 msgid "Institute #"
16258 msgstr ""
16259
16260 #: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svjog.layout:139
16261 #: lib/layouts/svprobth.layout:169
16262 msgid "Corr Author:"
16263 msgstr ""
16264
16265 #: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svjog.layout:143
16266 #: lib/layouts/svprobth.layout:173
16267 msgid "Offprints"
16268 msgstr ""
16269
16270 #: lib/layouts/svglobal.layout:143 lib/layouts/svjog.layout:147
16271 #: lib/layouts/svprobth.layout:177
16272 msgid "Offprints:"
16273 msgstr ""
16274
16275 #: lib/layouts/svglobal3.layout:3
16276 msgid "Springer's Global Journal Template (V. 3)"
16277 msgstr ""
16278
16279 #: lib/layouts/svglobal3.layout:73
16280 msgid "Subclass"
16281 msgstr ""
16282
16283 #: lib/layouts/svglobal3.layout:76
16284 msgid "Mathematics Subject Classification"
16285 msgstr ""
16286
16287 #: lib/layouts/svglobal3.layout:79
16288 msgid "CRSC"
16289 msgstr ""
16290
16291 #: lib/layouts/svglobal3.layout:82
16292 msgid "CR Subject Classification"
16293 msgstr ""
16294
16295 #: lib/layouts/svglobal3.layout:87
16296 msgid "Solution \\thesolution"
16297 msgstr ""
16298
16299 #: lib/layouts/svjog.layout:3
16300 msgid "Journal of Geodesy (Springer)"
16301 msgstr ""
16302
16303 #: lib/layouts/svmono.layout:3 lib/examples/Articles:0
16304 msgid "Springer Monographs (svmono)"
16305 msgstr ""
16306
16307 #: lib/layouts/svmult.layout:3 lib/examples/Articles:0
16308 msgid "Springer Contributed Books (svmult)"
16309 msgstr ""
16310
16311 #: lib/layouts/svmult.layout:34
16312 msgid "Title*"
16313 msgstr ""
16314
16315 #: lib/layouts/svmult.layout:37
16316 msgid "Title*:"
16317 msgstr ""
16318
16319 #: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151
16320 msgid "Contributors"
16321 msgstr ""
16322
16323 #: lib/layouts/svmult.layout:68
16324 msgid "List of Contributors"
16325 msgstr ""
16326
16327 #: lib/layouts/svmult.layout:72
16328 msgid "Contributor List"
16329 msgstr ""
16330
16331 #: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108
16332 #: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116
16333 #: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124
16334 #: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132
16335 #: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140
16336 #: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148
16337 #: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156
16338 msgid "For editors"
16339 msgstr ""
16340
16341 #: lib/layouts/svprobth.layout:3
16342 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
16343 msgstr ""
16344
16345 #: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:668 lib/examples/Articles:0
16346 msgid "Sweave"
16347 msgstr ""
16348
16349 #: lib/layouts/sweave.module:7
16350 msgid ""
16351 "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
16352 "via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
16353 msgstr ""
16354
16355 #: lib/layouts/sweave.module:76 lib/layouts/sweave.module:77
16356 msgid "Sweave Input File"
16357 msgstr ""
16358
16359 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
16360 msgid "Number Tables by Section"
16361 msgstr ""
16362
16363 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:7
16364 msgid ""
16365 "Resets the table number at section start and prepends the section number to "
16366 "the table number, as in 'Table 2.1'."
16367 msgstr ""
16368
16369 #: lib/layouts/tarticle.layout:3
16370 msgid "Japanese Article (Standard Class: Vertical Writing)"
16371 msgstr ""
16372
16373 #: lib/layouts/tbook.layout:3
16374 msgid "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)"
16375 msgstr ""
16376
16377 #: lib/layouts/tcolorbox.module:2 lib/examples/Articles:0
16378 msgid "Fancy Colored Boxes"
16379 msgstr ""
16380
16381 #: lib/layouts/tcolorbox.module:7
16382 msgid ""
16383 "Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See "
16384 "the tcolorbox documentation for details."
16385 msgstr ""
16386
16387 #: lib/layouts/tcolorbox.module:12 lib/layouts/tcolorbox.module:15
16388 msgid "Color Box"
16389 msgstr ""
16390
16391 #: lib/layouts/tcolorbox.module:20
16392 msgid "Color Box Options"
16393 msgstr ""
16394
16395 #: lib/layouts/tcolorbox.module:21
16396 msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)"
16397 msgstr ""
16398
16399 #: lib/layouts/tcolorbox.module:27
16400 msgid "Dynamic Color Box"
16401 msgstr ""
16402
16403 #: lib/layouts/tcolorbox.module:30
16404 msgid "Color Box (Dynamic)"
16405 msgstr ""
16406
16407 #: lib/layouts/tcolorbox.module:34
16408 msgid "Fit Color Box"
16409 msgstr ""
16410
16411 #: lib/layouts/tcolorbox.module:36
16412 msgid "Color Box (Fit Contents)"
16413 msgstr ""
16414
16415 #: lib/layouts/tcolorbox.module:40 lib/layouts/tcolorbox.module:42
16416 msgid "Raster Color Box"
16417 msgstr ""
16418
16419 #: lib/layouts/tcolorbox.module:51
16420 msgid "Subtitle Options"
16421 msgstr ""
16422
16423 #: lib/layouts/tcolorbox.module:52
16424 msgid "Insert the options here"
16425 msgstr ""
16426
16427 #: lib/layouts/tcolorbox.module:57
16428 msgid "Color Box Separator"
16429 msgstr ""
16430
16431 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 lib/layouts/tcolorbox.module:92
16432 msgid "Color Boxes"
16433 msgstr ""
16434
16435 #: lib/layouts/tcolorbox.module:71
16436 msgid "-----"
16437 msgstr ""
16438
16439 #: lib/layouts/tcolorbox.module:82
16440 msgid "Color Box Line"
16441 msgstr ""
16442
16443 #: lib/layouts/tcolorbox.module:91 lib/layouts/tcolorbox.module:106
16444 msgid "Color Box Setup"
16445 msgstr ""
16446
16447 #: lib/layouts/tcolorbox.module:119 lib/layouts/tcolorbox.module:122
16448 msgid "New Color Box Type"
16449 msgstr ""
16450
16451 #: lib/layouts/tcolorbox.module:130
16452 msgid "New Box Options"
16453 msgstr ""
16454
16455 #: lib/layouts/tcolorbox.module:131
16456 msgid "Options for the new box type (optional)"
16457 msgstr ""
16458
16459 #: lib/layouts/tcolorbox.module:136
16460 msgid "Name of the new box type"
16461 msgstr ""
16462
16463 #: lib/layouts/tcolorbox.module:141
16464 msgid "Arguments"
16465 msgstr ""
16466
16467 #: lib/layouts/tcolorbox.module:142
16468 msgid "Number of arguments (remove this inset if none!)"
16469 msgstr ""
16470
16471 #: lib/layouts/tcolorbox.module:147
16472 msgid "Default Value"
16473 msgstr ""
16474
16475 #: lib/layouts/tcolorbox.module:148
16476 msgid "Default value for argument (keep empty!)"
16477 msgstr ""
16478
16479 #: lib/layouts/tcolorbox.module:155 lib/layouts/tcolorbox.module:157
16480 msgid "Custom Color Box 1"
16481 msgstr ""
16482
16483 #: lib/layouts/tcolorbox.module:160
16484 msgid "More Color Box Options"
16485 msgstr ""
16486
16487 #: lib/layouts/tcolorbox.module:161
16488 msgid "Insert more color box options here"
16489 msgstr ""
16490
16491 #: lib/layouts/tcolorbox.module:166 lib/layouts/tcolorbox.module:168
16492 msgid "Custom Color Box 2"
16493 msgstr ""
16494
16495 #: lib/layouts/tcolorbox.module:172 lib/layouts/tcolorbox.module:174
16496 msgid "Custom Color Box 3"
16497 msgstr ""
16498
16499 #: lib/layouts/tcolorbox.module:178 lib/layouts/tcolorbox.module:180
16500 msgid "Custom Color Box 4"
16501 msgstr ""
16502
16503 #: lib/layouts/tcolorbox.module:184 lib/layouts/tcolorbox.module:186
16504 msgid "Custom Color Box 5"
16505 msgstr ""
16506
16507 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:147
16508 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:170
16509 msgid "Fact \\thefact."
16510 msgstr ""
16511
16512 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 lib/layouts/theorems-bytype.inc:165
16513 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:186
16514 msgid "Definition \\thedefinition."
16515 msgstr ""
16516
16517 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:221 lib/layouts/theorems-bytype.inc:190
16518 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210
16519 msgid "Example \\theexample."
16520 msgstr ""
16521
16522 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:209
16523 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:228
16524 msgid "Problem \\theproblem."
16525 msgstr ""
16526
16527 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:259 lib/layouts/theorems-bytype.inc:228
16528 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308
16529 msgid "Exercise \\theexercise."
16530 msgstr ""
16531
16532 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
16533 msgid "AMS Theorems (Numbered by Type)"
16534 msgstr ""
16535
16536 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:12
16537 msgid ""
16538 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
16539 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
16540 "the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
16541 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
16542 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
16543 "proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
16544 "chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
16545 "Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
16546 msgstr ""
16547
16548 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82
16549 msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem."
16550 msgstr ""
16551
16552 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:112
16553 msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary."
16554 msgstr ""
16555
16556 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:134
16557 msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma."
16558 msgstr ""
16559
16560 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156
16561 msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition."
16562 msgstr ""
16563
16564 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:178
16565 msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture."
16566 msgstr ""
16567
16568 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:200
16569 msgid "Fact \\thechapter.\\thefact."
16570 msgstr ""
16571
16572 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222
16573 msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition."
16574 msgstr ""
16575
16576 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:251
16577 msgid "Example \\thechapter.\\theexample."
16578 msgstr ""
16579
16580 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:274
16581 msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem."
16582 msgstr ""
16583
16584 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:297
16585 msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise."
16586 msgstr ""
16587
16588 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320
16589 msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution."
16590 msgstr ""
16591
16592 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:343
16593 msgid "Remark \\thechapter.\\theremark."
16594 msgstr ""
16595
16596 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:373
16597 msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim."
16598 msgstr ""
16599
16600 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:2
16601 msgid "AMS Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
16602 msgstr ""
16603
16604 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:12
16605 msgid ""
16606 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
16607 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
16608 "the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
16609 "have a separate counter (e.g., theorem 1.1, theorem 1.2, lemma 1.1, "
16610 "proposition 1.1, theorem 1.3, lemma 1.2, ..., as opposed to theorem 1, "
16611 "theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering restarts for each "
16612 "chapter: theorem 1.1, theorem 2.1, ..."
16613 msgstr ""
16614
16615 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
16616 msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)"
16617 msgstr ""
16618
16619 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13
16620 msgid ""
16621 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
16622 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
16623 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
16624 "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
16625 "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
16626 "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
16627 "opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
16628 msgstr ""
16629
16630 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:67
16631 msgid "Criterion \\thecriterion."
16632 msgstr ""
16633
16634 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81
16635 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:89
16636 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
16637 msgid "Criterion*"
16638 msgstr ""
16639
16640 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84
16641 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:92
16642 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
16643 msgid "Criterion."
16644 msgstr ""
16645
16646 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:101
16647 msgid "Algorithm \\thealgorithm."
16648 msgstr ""
16649
16650 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:119
16651 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:131
16652 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
16653 msgid "Algorithm."
16654 msgstr ""
16655
16656 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:136
16657 msgid "Axiom \\theaxiom."
16658 msgstr ""
16659
16660 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151
16661 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:167
16662 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
16663 msgid "Axiom*"
16664 msgstr ""
16665
16666 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154
16667 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:170
16668 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
16669 msgid "Axiom."
16670 msgstr ""
16671
16672 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:171
16673 msgid "Condition \\thecondition."
16674 msgstr ""
16675
16676 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186
16677 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:206
16678 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
16679 msgid "Condition*"
16680 msgstr ""
16681
16682 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189
16683 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:209
16684 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
16685 msgid "Condition."
16686 msgstr ""
16687
16688 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:206
16689 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
16690 msgid "Note \\thenote."
16691 msgstr ""
16692
16693 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:221
16694 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:245
16695 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
16696 msgid "Note*"
16697 msgstr ""
16698
16699 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:224
16700 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:248
16701 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
16702 msgid "Note."
16703 msgstr ""
16704
16705 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:241
16706 msgid "Notation \\thenotation."
16707 msgstr ""
16708
16709 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:256
16710 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:284
16711 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
16712 msgid "Notation*"
16713 msgstr ""
16714
16715 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:259
16716 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:287
16717 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
16718 msgid "Notation."
16719 msgstr ""
16720
16721 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276
16722 msgid "Summary \\thesummary."
16723 msgstr ""
16724
16725 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:291
16726 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:324
16727 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
16728 msgid "Summary*"
16729 msgstr ""
16730
16731 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:294
16732 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:327
16733 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
16734 msgid "Summary."
16735 msgstr ""
16736
16737 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:311
16738 msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
16739 msgstr ""
16740
16741 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:326
16742 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363
16743 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
16744 msgid "Acknowledgement*"
16745 msgstr ""
16746
16747 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346
16748 msgid "Conclusion \\theconclusion."
16749 msgstr ""
16750
16751 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:361
16752 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:402
16753 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
16754 msgid "Conclusion*"
16755 msgstr ""
16756
16757 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:364
16758 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405
16759 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
16760 msgid "Conclusion."
16761 msgstr ""
16762
16763 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378
16764 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387
16765 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390
16766 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:405
16767 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:408
16768 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:419
16769 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:432
16770 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:435
16771 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450
16772 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453
16773 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
16774 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
16775 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
16776 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
16777 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
16778 msgid "Assumption"
16779 msgstr ""
16780
16781 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:381
16782 msgid "Assumption \\theassumption."
16783 msgstr ""
16784
16785 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396
16786 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:441
16787 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
16788 msgid "Assumption*"
16789 msgstr ""
16790
16791 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399
16792 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:444
16793 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
16794 msgid "Assumption."
16795 msgstr ""
16796
16797 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:430
16798 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:479
16799 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
16800 msgid "Question*"
16801 msgstr ""
16802
16803 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:433
16804 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482
16805 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
16806 msgid "Question."
16807 msgstr ""
16808
16809 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:2
16810 msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)"
16811 msgstr ""
16812
16813 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13
16814 msgid ""
16815 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
16816 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
16817 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
16818 "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
16819 "different theorem types provided here each have a separate counter, "
16820 "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom "
16821 "1.1, assumption 1.1, #criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed "
16822 "to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)"
16823 msgstr ""
16824
16825 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:70
16826 msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion."
16827 msgstr ""
16828
16829 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:109
16830 msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm."
16831 msgstr ""
16832
16833 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:148
16834 msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom."
16835 msgstr ""
16836
16837 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:187
16838 msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition."
16839 msgstr ""
16840
16841 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:226
16842 msgid "Note \\thechapter.\\thenote."
16843 msgstr ""
16844
16845 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:265
16846 msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation."
16847 msgstr ""
16848
16849 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304
16850 msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary."
16851 msgstr ""
16852
16853 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:344
16854 msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement."
16855 msgstr ""
16856
16857 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:383
16858 msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion."
16859 msgstr ""
16860
16861 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422
16862 msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption."
16863 msgstr ""
16864
16865 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:461
16866 msgid "Question \\thechapter.\\thequestion."
16867 msgstr ""
16868
16869 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
16870 msgid "AMS Theorems (Extended)"
16871 msgstr ""
16872
16873 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
16874 msgid ""
16875 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
16876 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
16877 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
16878 "in both numbered and non-numbered forms."
16879 msgstr ""
16880
16881 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
16882 msgid "Criterion \\thetheorem."
16883 msgstr ""
16884
16885 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
16886 msgid "Algorithm \\thetheorem."
16887 msgstr ""
16888
16889 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
16890 msgid "Axiom \\thetheorem."
16891 msgstr ""
16892
16893 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
16894 msgid "Condition \\thetheorem."
16895 msgstr ""
16896
16897 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
16898 msgid "Note \\thetheorem."
16899 msgstr ""
16900
16901 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
16902 msgid "Notation \\thetheorem."
16903 msgstr ""
16904
16905 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
16906 msgid "Summary \\thetheorem."
16907 msgstr ""
16908
16909 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
16910 msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
16911 msgstr ""
16912
16913 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
16914 msgid "Conclusion \\thetheorem."
16915 msgstr ""
16916
16917 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
16918 msgid "Assumption \\thetheorem."
16919 msgstr ""
16920
16921 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
16922 msgid "Question \\thetheorem."
16923 msgstr ""
16924
16925 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:151
16926 msgid "Fact \\thetheorem."
16927 msgstr ""
16928
16929 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:210
16930 msgid "Problem \\thetheorem."
16931 msgstr ""
16932
16933 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227
16934 msgid "Exercise \\thetheorem."
16935 msgstr ""
16936
16937 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:244
16938 msgid "Solution \\thetheorem."
16939 msgstr ""
16940
16941 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems.inc:262
16942 msgid "Remark \\thetheorem."
16943 msgstr ""
16944
16945 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:287 lib/layouts/theorems.inc:287
16946 msgid "Claim \\thetheorem."
16947 msgstr ""
16948
16949 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
16950 msgid "AMS Theorems"
16951 msgstr ""
16952
16953 #: lib/layouts/theorems-ams.module:9
16954 msgid ""
16955 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
16956 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
16957 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
16958 "changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
16959 msgstr ""
16960
16961 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
16962 msgid "Standard Theorems (Numbered by Type)"
16963 msgstr ""
16964
16965 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:11
16966 msgid ""
16967 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
16968 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
16969 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
16970 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
16971 "proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
16972 "chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
16973 "Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
16974 msgstr ""
16975
16976 #: lib/layouts/theorems-case.inc:12
16977 msgid "Case \\arabic{casei}."
16978 msgstr ""
16979
16980 #: lib/layouts/theorems-case.inc:16
16981 msgid "Case \\roman{caseii}."
16982 msgstr ""
16983
16984 #: lib/layouts/theorems-case.inc:20
16985 msgid "Case \\alph{caseiii}."
16986 msgstr ""
16987
16988 #: lib/layouts/theorems-case.inc:24
16989 msgid "Case \\arabic{caseiv}."
16990 msgstr ""
16991
16992 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
16993 msgid "Standard Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
16994 msgstr ""
16995
16996 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:10
16997 msgid ""
16998 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
16999 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
17000 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
17001 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
17002 "proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
17003 msgstr ""
17004
17005 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
17006 msgid "Standard Theorems (Numbered by Chapter)"
17007 msgstr ""
17008
17009 #: lib/layouts/theorems-chap.module:8
17010 msgid ""
17011 "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
17012 "chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
17013 "chapter environment."
17014 msgstr ""
17015
17016 #: lib/layouts/theorems-named.module:3
17017 msgid "Standard Theorems (Nameable)"
17018 msgstr ""
17019
17020 #: lib/layouts/theorems-named.module:8
17021 msgid ""
17022 "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
17023 "'Additional Theorem Text' argument."
17024 msgstr ""
17025
17026 #: lib/layouts/theorems-named.module:56
17027 msgid "Named Theorem"
17028 msgstr ""
17029
17030 #: lib/layouts/theorems-named.module:59
17031 msgid "Named Theorem."
17032 msgstr ""
17033
17034 #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:183
17035 msgid "Example*"
17036 msgstr ""
17037
17038 #: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:200
17039 msgid "Problem*"
17040 msgstr ""
17041
17042 #: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:217
17043 msgid "Exercise*"
17044 msgstr ""
17045
17046 #: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:234
17047 msgid "Solution*"
17048 msgstr ""
17049
17050 #: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:276
17051 msgid "Claim*"
17052 msgstr ""
17053
17054 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:22
17055 msgid "Alternative proof string"
17056 msgstr ""
17057
17058 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
17059 msgid "Standard Theorems (Numbered by Type within Sections)"
17060 msgstr ""
17061
17062 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:10
17063 msgid ""
17064 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
17065 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
17066 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
17067 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
17068 "proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
17069 msgstr ""
17070
17071 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
17072 msgid "Standard Theorems (Numbered by Section)"
17073 msgstr ""
17074
17075 #: lib/layouts/theorems-sec.module:7
17076 msgid ""
17077 "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
17078 "section start)."
17079 msgstr ""
17080
17081 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:127
17082 msgid "Conjecture."
17083 msgstr ""
17084
17085 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:141
17086 msgid "Fact*"
17087 msgstr ""
17088
17089 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:203
17090 msgid "Problem."
17091 msgstr ""
17092
17093 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:220
17094 msgid "Exercise."
17095 msgstr ""
17096
17097 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:237
17098 msgid "Solution."
17099 msgstr ""
17100
17101 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:254
17102 msgid "Remark."
17103 msgstr ""
17104
17105 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
17106 msgid "Standard Theorems (Unnumbered)"
17107 msgstr ""
17108
17109 #: lib/layouts/theorems-starred.module:7
17110 msgid ""
17111 "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
17112 "using the extended AMS machinery."
17113 msgstr ""
17114
17115 #: lib/layouts/theorems-std.module:2
17116 msgid "Standard Theorems"
17117 msgstr ""
17118
17119 #: lib/layouts/theorems-std.module:8
17120 msgid ""
17121 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
17122 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
17123 "changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
17124 msgstr ""
17125
17126 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:44
17127 msgid "Name/Title"
17128 msgstr ""
17129
17130 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:45
17131 msgid "Alternative optional name or title"
17132 msgstr ""
17133
17134 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:131
17135 msgid "Prop \\theprop."
17136 msgstr ""
17137
17138 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243
17139 msgid "Prob"
17140 msgstr ""
17141
17142 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:250
17143 msgid "\\theprob."
17144 msgstr ""
17145
17146 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:288
17147 msgid "Sol"
17148 msgstr ""
17149
17150 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292
17151 msgid "# [number of Prob]"
17152 msgstr ""
17153
17154 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295
17155 msgid "Label of Problem"
17156 msgstr ""
17157
17158 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:296
17159 msgid "Label of the corresponding problem"
17160 msgstr ""
17161
17162 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:372
17163 msgid "Property \\theproperty."
17164 msgstr ""
17165
17166 #: lib/layouts/todonotes.module:2
17167 msgid "TODO Notes"
17168 msgstr ""
17169
17170 #: lib/layouts/todonotes.module:9
17171 msgid ""
17172 "Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the "
17173 "todonotes package). In order to generate a 'List of TODOs', the module "
17174 "provides a paragraph style. Passing 'final' as document class option "
17175 "suppresses the output of TODO notes."
17176 msgstr ""
17177
17178 #: lib/layouts/todonotes.module:15 lib/layouts/todonotes.module:120
17179 msgid "TODO"
17180 msgstr ""
17181
17182 #: lib/layouts/todonotes.module:23
17183 msgid "List of TODOs"
17184 msgstr ""
17185
17186 #: lib/layouts/todonotes.module:37
17187 msgid "[List of TODOs]"
17188 msgstr ""
17189
17190 #: lib/layouts/todonotes.module:48
17191 msgid "List of TODOs Heading|s"
17192 msgstr ""
17193
17194 #: lib/layouts/todonotes.module:49
17195 msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here"
17196 msgstr ""
17197
17198 #: lib/layouts/todonotes.module:59
17199 msgid "TODO Note (Margin)"
17200 msgstr ""
17201
17202 #: lib/layouts/todonotes.module:61
17203 msgid "TODO (Margin)"
17204 msgstr ""
17205
17206 #: lib/layouts/todonotes.module:80 lib/layouts/todonotes.module:92
17207 msgid "TODO Note Options|s"
17208 msgstr ""
17209
17210 #: lib/layouts/todonotes.module:81 lib/layouts/todonotes.module:110
17211 msgid "See the todonotes manual for possible options"
17212 msgstr ""
17213
17214 #: lib/layouts/todonotes.module:87
17215 msgid "TODO Note (inline)"
17216 msgstr ""
17217
17218 #: lib/layouts/todonotes.module:89
17219 msgid "TODO (Inline)"
17220 msgstr ""
17221
17222 #: lib/layouts/todonotes.module:102 lib/layouts/todonotes.module:104
17223 msgid "Missing Figure"
17224 msgstr ""
17225
17226 #: lib/layouts/todonotes.module:109
17227 msgid "Missing Figure Note Options|s"
17228 msgstr ""
17229
17230 #: lib/layouts/todonotes.module:124
17231 msgid "Todo[Inline]"
17232 msgstr ""
17233
17234 #: lib/layouts/todonotes.module:128
17235 msgid "Todo[margin]"
17236 msgstr ""
17237
17238 #: lib/layouts/todonotes.module:132
17239 msgid "MissingFigure"
17240 msgstr ""
17241
17242 #: lib/layouts/treport.layout:3
17243 msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
17244 msgstr ""
17245
17246 #: lib/layouts/tufte-book.layout:3 lib/examples/Articles:0
17247 msgid "Tufte Book"
17248 msgstr ""
17249
17250 #: lib/layouts/tufte-book.layout:26 lib/layouts/tufte-book.layout:151
17251 msgid "Sidenote"
17252 msgstr ""
17253
17254 #: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156
17255 msgid "sidenote"
17256 msgstr ""
17257
17258 #: lib/layouts/tufte-book.layout:28
17259 msgid "bibl. entry"
17260 msgstr ""
17261
17262 #: lib/layouts/tufte-book.layout:171
17263 msgid "Marginnote"
17264 msgstr ""
17265
17266 #: lib/layouts/tufte-book.layout:175
17267 msgid "marginnote"
17268 msgstr ""
17269
17270 #: lib/layouts/tufte-book.layout:184
17271 msgid "NewThought"
17272 msgstr ""
17273
17274 #: lib/layouts/tufte-book.layout:188
17275 msgid "new thought"
17276 msgstr ""
17277
17278 #: lib/layouts/tufte-book.layout:199
17279 msgid "AllCaps"
17280 msgstr ""
17281
17282 #: lib/layouts/tufte-book.layout:202
17283 msgid "allcaps"
17284 msgstr ""
17285
17286 #: lib/layouts/tufte-book.layout:212
17287 msgid "SmallCaps"
17288 msgstr ""
17289
17290 #: lib/layouts/tufte-book.layout:215
17291 msgid "smallcaps"
17292 msgstr ""
17293
17294 #: lib/layouts/tufte-book.layout:221
17295 msgid "Full Width"
17296 msgstr ""
17297
17298 #: lib/layouts/tufte-book.layout:247
17299 msgid "MarginTable"
17300 msgstr ""
17301
17302 #: lib/layouts/tufte-book.layout:263
17303 msgid "MarginFigure"
17304 msgstr ""
17305
17306 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:3 lib/examples/Articles:0
17307 msgid "Tufte Handout"
17308 msgstr ""
17309
17310 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:4 lib/examples/Articles:0
17311 msgid "Handouts"
17312 msgstr ""
17313
17314 #: lib/layouts/varwidth.module:2 lib/examples/Articles:0
17315 msgid "Variable-width Minipages"
17316 msgstr ""
17317
17318 #: lib/layouts/varwidth.module:14
17319 msgid ""
17320 "Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The "
17321 "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width "
17322 "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum "
17323 "width).  The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) "
17324 "and maximum width (defaults to \\linewidth).  See example in varwidth-floats-"
17325 "side-by-side.lyx."
17326 msgstr ""
17327
17328 #: lib/layouts/varwidth.module:20
17329 msgid "Minipage (Var. Width)"
17330 msgstr ""
17331
17332 #: lib/layouts/varwidth.module:22
17333 msgid "Minipage (var.)"
17334 msgstr ""
17335
17336 #: lib/layouts/varwidth.module:34
17337 msgid "Vert. Adjustment"
17338 msgstr ""
17339
17340 #: lib/layouts/varwidth.module:35
17341 msgid "Vertical adjustment: c (center), t (top) or b (bottom)"
17342 msgstr ""
17343
17344 #: lib/layouts/varwidth.module:38
17345 msgid "Max. Width"
17346 msgstr ""
17347
17348 #: lib/layouts/varwidth.module:39
17349 msgid "Maximum width (default: \\linewidth)"
17350 msgstr ""
17351
17352 #: lib/languages:130 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48
17353 #: src/FontInfo.cpp:52 src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60
17354 msgid "Ignore"
17355 msgstr ""
17356
17357 #: lib/languages:149
17358 msgid "Afrikaans"
17359 msgstr ""
17360
17361 #: lib/languages:160
17362 msgid "Albanian"
17363 msgstr ""
17364
17365 #: lib/languages:179
17366 msgid "English (USA)"
17367 msgstr ""
17368
17369 #: lib/languages:192
17370 msgid "Amharic"
17371 msgstr ""
17372
17373 #: lib/languages:202
17374 msgid "Greek (ancient)"
17375 msgstr ""
17376
17377 #: lib/languages:221
17378 msgid "Arabic (ArabTeX)"
17379 msgstr ""
17380
17381 #: lib/languages:233
17382 msgid "Arabic (Arabi)"
17383 msgstr ""
17384
17385 #: lib/languages:266 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64
17386 msgid "Armenian"
17387 msgstr ""
17388
17389 #: lib/languages:276
17390 msgid "Asturian"
17391 msgstr ""
17392
17393 #: lib/languages:286
17394 msgid "English (Australia)"
17395 msgstr ""
17396
17397 #: lib/languages:300
17398 msgid "German (Austria, old spelling)"
17399 msgstr ""
17400
17401 #: lib/languages:314
17402 msgid "German (Austria)"
17403 msgstr ""
17404
17405 #: lib/languages:326
17406 msgid "Azerbaijani"
17407 msgstr ""
17408
17409 #: lib/languages:342
17410 msgid "Indonesian"
17411 msgstr ""
17412
17413 #: lib/languages:354
17414 msgid "Malay"
17415 msgstr ""
17416
17417 #: lib/languages:364
17418 msgid "Basque"
17419 msgstr ""
17420
17421 #: lib/languages:382
17422 msgid "Belarusian"
17423 msgstr ""
17424
17425 #: lib/languages:393 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68
17426 msgid "Bengali"
17427 msgstr ""
17428
17429 #: lib/languages:404
17430 msgid "Bosnian"
17431 msgstr ""
17432
17433 #: lib/languages:414
17434 msgid "Portuguese (Brazil)"
17435 msgstr ""
17436
17437 #: lib/languages:427
17438 msgid "Breton"
17439 msgstr ""
17440
17441 #: lib/languages:438
17442 msgid "English (UK)"
17443 msgstr ""
17444
17445 #: lib/languages:450
17446 msgid "Bulgarian"
17447 msgstr ""
17448
17449 #: lib/languages:464
17450 msgid "English (Canada)"
17451 msgstr ""
17452
17453 #: lib/languages:479
17454 msgid "French (Canada)"
17455 msgstr ""
17456
17457 #: lib/languages:491
17458 msgid "Catalan"
17459 msgstr ""
17460
17461 #: lib/languages:505
17462 msgid "Chinese (simplified)"
17463 msgstr ""
17464
17465 #: lib/languages:517
17466 msgid "Chinese (traditional)"
17467 msgstr ""
17468
17469 #: lib/languages:529
17470 msgid "Church Slavonic"
17471 msgstr ""
17472
17473 #: lib/languages:542
17474 msgid "Coptic"
17475 msgstr ""
17476
17477 #: lib/languages:549
17478 msgid "Croatian"
17479 msgstr ""
17480
17481 #: lib/languages:560
17482 msgid "Czech"
17483 msgstr ""
17484
17485 #: lib/languages:572
17486 msgid "Danish"
17487 msgstr ""
17488
17489 #: lib/languages:585
17490 msgid "Divehi (Maldivian)"
17491 msgstr ""
17492
17493 #: lib/languages:593
17494 msgid "Dutch"
17495 msgstr ""
17496
17497 #: lib/languages:606 lib/examples/Articles:0
17498 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:70
17499 msgid "English"
17500 msgstr ""
17501
17502 #: lib/languages:621
17503 msgid "Esperanto"
17504 msgstr ""
17505
17506 #: lib/languages:632
17507 msgid "Estonian"
17508 msgstr ""
17509
17510 #: lib/languages:648
17511 msgid "Farsi"
17512 msgstr ""
17513
17514 #: lib/languages:664
17515 msgid "Finnish"
17516 msgstr ""
17517
17518 #: lib/languages:676
17519 msgid "French"
17520 msgstr ""
17521
17522 #: lib/languages:688
17523 msgid "Friulian"
17524 msgstr ""
17525
17526 #: lib/languages:700
17527 msgid "Galician"
17528 msgstr ""
17529
17530 #: lib/languages:716 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79
17531 msgid "Georgian"
17532 msgstr ""
17533
17534 #: lib/languages:726
17535 msgid "German (old spelling)"
17536 msgstr ""
17537
17538 #: lib/languages:739 lib/examples/Articles:0
17539 msgid "German"
17540 msgstr ""
17541
17542 #: lib/languages:756
17543 msgid "German (Switzerland)"
17544 msgstr ""
17545
17546 #: lib/languages:771
17547 msgid "German (Switzerland, old spelling)"
17548 msgstr ""
17549
17550 #: lib/languages:783 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:604
17551 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62
17552 msgid "Greek"
17553 msgstr ""
17554
17555 #: lib/languages:798
17556 msgid "Greek (polytonic)"
17557 msgstr ""
17558
17559 #: lib/languages:812 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65
17560 msgid "Hebrew"
17561 msgstr ""
17562
17563 #: lib/languages:837
17564 msgid "Hindi"
17565 msgstr ""
17566
17567 #: lib/languages:858
17568 msgid "Icelandic"
17569 msgstr ""
17570
17571 #: lib/languages:871
17572 msgid "Interlingua"
17573 msgstr ""
17574
17575 #: lib/languages:883
17576 msgid "Irish"
17577 msgstr ""
17578
17579 #: lib/languages:894
17580 msgid "Italian"
17581 msgstr ""
17582
17583 #: lib/languages:908
17584 msgid "Japanese"
17585 msgstr ""
17586
17587 #: lib/languages:922
17588 msgid "Japanese (CJK)"
17589 msgstr ""
17590
17591 #: lib/languages:933 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74
17592 msgid "Kannada"
17593 msgstr ""
17594
17595 #: lib/languages:943
17596 msgid "Kazakh"
17597 msgstr ""
17598
17599 #: lib/languages:952
17600 msgid "Khmer"
17601 msgstr ""
17602
17603 #: lib/languages:960
17604 msgid "Korean"
17605 msgstr ""
17606
17607 #: lib/languages:981
17608 msgid "Kurmanji"
17609 msgstr ""
17610
17611 #: lib/languages:991 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77
17612 msgid "Lao"
17613 msgstr ""
17614
17615 #: lib/languages:1014
17616 msgid "Latvian"
17617 msgstr ""
17618
17619 #: lib/languages:1028
17620 msgid "Lithuanian"
17621 msgstr ""
17622
17623 #: lib/languages:1047
17624 msgid "Lower Sorbian"
17625 msgstr ""
17626
17627 #: lib/languages:1058
17628 msgid "Hungarian"
17629 msgstr ""
17630
17631 #: lib/languages:1071
17632 msgid "Macedonian"
17633 msgstr ""
17634
17635 #: lib/languages:1083 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75
17636 msgid "Malayalam"
17637 msgstr ""
17638
17639 #: lib/languages:1093
17640 msgid "Marathi"
17641 msgstr ""
17642
17643 #: lib/languages:1104
17644 msgid "Mongolian"
17645 msgstr ""
17646
17647 #: lib/languages:1114
17648 msgid "English (New Zealand)"
17649 msgstr ""
17650
17651 #: lib/languages:1126
17652 msgid "Norwegian (Bokmaal)"
17653 msgstr "Norwegian (Bokmål)"
17654
17655 #: lib/languages:1154
17656 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
17657 msgstr ""
17658
17659 #: lib/languages:1167
17660 msgid "Occitan"
17661 msgstr ""
17662
17663 #: lib/languages:1179
17664 msgid "Russian (Petrine orthography)"
17665 msgstr ""
17666
17667 #: lib/languages:1188
17668 msgid "Piedmontese"
17669 msgstr ""
17670
17671 #: lib/languages:1200
17672 msgid "Polish"
17673 msgstr ""
17674
17675 #: lib/languages:1212
17676 msgid "Portuguese"
17677 msgstr ""
17678
17679 #: lib/languages:1224
17680 msgid "Romanian"
17681 msgstr ""
17682
17683 #: lib/languages:1236
17684 msgid "Romansh"
17685 msgstr ""
17686
17687 #: lib/languages:1248
17688 msgid "Russian"
17689 msgstr ""
17690
17691 #: lib/languages:1263
17692 msgid "North Sami"
17693 msgstr ""
17694
17695 #: lib/languages:1274
17696 msgid "Sanskrit"
17697 msgstr ""
17698
17699 #: lib/languages:1284
17700 msgid "Scottish"
17701 msgstr ""
17702
17703 #: lib/languages:1300
17704 msgid "Serbian"
17705 msgstr ""
17706
17707 #: lib/languages:1317
17708 msgid "Serbian (Latin)"
17709 msgstr ""
17710
17711 #: lib/languages:1329
17712 msgid "Slovak"
17713 msgstr ""
17714
17715 #: lib/languages:1341
17716 msgid "Slovene"
17717 msgstr ""
17718
17719 #: lib/languages:1352
17720 msgid "Spanish"
17721 msgstr ""
17722
17723 #: lib/languages:1368
17724 msgid "Spanish (Mexico)"
17725 msgstr ""
17726
17727 #: lib/languages:1382
17728 msgid "Swedish"
17729 msgstr ""
17730
17731 #: lib/languages:1395
17732 msgid "Syriac"
17733 msgstr ""
17734
17735 #: lib/languages:1405 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72
17736 msgid "Tamil"
17737 msgstr ""
17738
17739 #: lib/languages:1414 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73
17740 msgid "Telugu"
17741 msgstr ""
17742
17743 #: lib/languages:1424 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76
17744 msgid "Thai"
17745 msgstr ""
17746
17747 #: lib/languages:1456 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78
17748 msgid "Tibetan"
17749 msgstr ""
17750
17751 #: lib/languages:1463
17752 msgid "Turkish"
17753 msgstr ""
17754
17755 #: lib/languages:1480
17756 msgid "Turkmen"
17757 msgstr ""
17758
17759 #: lib/languages:1491
17760 msgid "Ukrainian"
17761 msgstr ""
17762
17763 #: lib/languages:1504
17764 msgid "Upper Sorbian"
17765 msgstr ""
17766
17767 #: lib/languages:1516
17768 msgid "Urdu"
17769 msgstr ""
17770
17771 #: lib/languages:1525
17772 msgid "Vietnamese"
17773 msgstr ""
17774
17775 #: lib/languages:1536
17776 msgid "Welsh"
17777 msgstr ""
17778
17779 #: lib/latexfonts:88
17780 msgid "AE (Almost European)"
17781 msgstr ""
17782
17783 #: lib/latexfonts:96 lib/latexfonts:104
17784 msgid "Bera Serif"
17785 msgstr ""
17786
17787 #: lib/latexfonts:110
17788 msgid "Bookman"
17789 msgstr ""
17790
17791 #: lib/latexfonts:116
17792 msgid "Concrete Roman"
17793 msgstr ""
17794
17795 #: lib/latexfonts:123
17796 msgid "Zapf Chancery"
17797 msgstr ""
17798
17799 #: lib/latexfonts:129
17800 msgid "Bitstream Charter (PSNFSS)"
17801 msgstr ""
17802
17803 #: lib/latexfonts:135
17804 msgid "Crimson (Cochineal)"
17805 msgstr ""
17806
17807 #: lib/latexfonts:144
17808 msgid "Crimson"
17809 msgstr ""
17810
17811 #: lib/latexfonts:150
17812 msgid "Computer Modern Roman"
17813 msgstr ""
17814
17815 #: lib/latexfonts:158
17816 msgid "Crimson Pro"
17817 msgstr ""
17818
17819 #: lib/latexfonts:169
17820 msgid "Crimson Pro (Medium)"
17821 msgstr ""
17822
17823 #: lib/latexfonts:180
17824 msgid "Crimson Pro (Light)"
17825 msgstr ""
17826
17827 #: lib/latexfonts:191
17828 msgid "Crimson Pro (Extralight)"
17829 msgstr ""
17830
17831 #: lib/latexfonts:202
17832 msgid "DejaVu Serif"
17833 msgstr ""
17834
17835 #: lib/latexfonts:208
17836 msgid "DejaVu Serif (Condensed)"
17837 msgstr ""
17838
17839 #: lib/latexfonts:219
17840 msgid "IBM Plex Serif"
17841 msgstr ""
17842
17843 #: lib/latexfonts:226
17844 msgid "IBM Plex Serif (Thin)"
17845 msgstr ""
17846
17847 #: lib/latexfonts:234
17848 msgid "IBM Plex Serif (Extra Light)"
17849 msgstr ""
17850
17851 #: lib/latexfonts:242
17852 msgid "IBM Plex Serif (Light)"
17853 msgstr ""
17854
17855 #: lib/latexfonts:250
17856 msgid "Source Serif Pro"
17857 msgstr ""
17858
17859 #: lib/latexfonts:258 lib/latexfonts:268
17860 msgid "URW Garamond"
17861 msgstr ""
17862
17863 #: lib/latexfonts:275 lib/latexfonts:285 lib/latexfonts:293 lib/latexfonts:301
17864 #: lib/latexfonts:309
17865 msgid "Libertine"
17866 msgstr ""
17867
17868 #: lib/latexfonts:316 lib/latexfonts:324
17869 msgid "Latin Modern Roman"
17870 msgstr ""
17871
17872 #: lib/latexfonts:331 lib/latexfonts:344
17873 msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
17874 msgstr ""
17875
17876 #: lib/latexfonts:351 lib/latexfonts:364
17877 msgid "Utopia (Mathdesign)"
17878 msgstr ""
17879
17880 #: lib/latexfonts:371 lib/latexfonts:384
17881 msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
17882 msgstr ""
17883
17884 #: lib/latexfonts:391 lib/latexfonts:402
17885 msgid "Minion Pro"
17886 msgstr ""
17887
17888 #: lib/latexfonts:411
17889 msgid "New Century Schoolbook"
17890 msgstr ""
17891
17892 #: lib/latexfonts:417 lib/latexfonts:426
17893 msgid "Noto Serif"
17894 msgstr ""
17895
17896 #: lib/latexfonts:434
17897 msgid "Noto Serif (Medium)"
17898 msgstr ""
17899
17900 #: lib/latexfonts:444
17901 msgid "Noto Serif (Thin)"
17902 msgstr ""
17903
17904 #: lib/latexfonts:454
17905 msgid "Noto Serif (Light)"
17906 msgstr ""
17907
17908 #: lib/latexfonts:464
17909 msgid "Noto Serif (Extralight)"
17910 msgstr ""
17911
17912 #: lib/latexfonts:474 lib/latexfonts:487 lib/latexfonts:494 lib/latexfonts:500
17913 #: lib/latexfonts:507
17914 msgid "Palatino"
17915 msgstr ""
17916
17917 #: lib/latexfonts:513
17918 msgid "PT Serif"
17919 msgstr ""
17920
17921 #: lib/latexfonts:520 lib/latexfonts:530 lib/latexfonts:537 lib/latexfonts:543
17922 msgid "Times Roman"
17923 msgstr ""
17924
17925 #: lib/latexfonts:549
17926 msgid "TeX Gyre Bonum"
17927 msgstr ""
17928
17929 #: lib/latexfonts:555
17930 msgid "TeX Gyre Chorus"
17931 msgstr ""
17932
17933 #: lib/latexfonts:561
17934 msgid "TeX Gyre Pagella"
17935 msgstr ""
17936
17937 #: lib/latexfonts:567
17938 msgid "TeX Gyre Schola"
17939 msgstr ""
17940
17941 #: lib/latexfonts:573
17942 msgid "TeX Gyre Termes"
17943 msgstr ""
17944
17945 #: lib/latexfonts:581 lib/latexfonts:593 lib/latexfonts:599 lib/latexfonts:606
17946 msgid "Utopia (Fourier)"
17947 msgstr ""
17948
17949 #: lib/latexfonts:612
17950 msgid "Bitstream Charter (XCharter)"
17951 msgstr ""
17952
17953 #: lib/latexfonts:624
17954 msgid "Avant Garde"
17955 msgstr ""
17956
17957 #: lib/latexfonts:630
17958 msgid "Bera Sans"
17959 msgstr ""
17960
17961 #: lib/latexfonts:638 lib/latexfonts:648 lib/latexfonts:658
17962 msgid "Biolinum"
17963 msgstr ""
17964
17965 #: lib/latexfonts:667
17966 msgid "Cantarell"
17967 msgstr ""
17968
17969 #: lib/latexfonts:678
17970 msgid "Chivo (Thin)"
17971 msgstr ""
17972
17973 #: lib/latexfonts:689
17974 msgid "Chivo (Light)"
17975 msgstr ""
17976
17977 #: lib/latexfonts:700
17978 msgid "Chivo"
17979 msgstr ""
17980
17981 #: lib/latexfonts:710
17982 msgid "Chivo (Medium)"
17983 msgstr ""
17984
17985 #: lib/latexfonts:721
17986 msgid "CM Bright"
17987 msgstr ""
17988
17989 #: lib/latexfonts:728
17990 msgid "Computer Modern Sans"
17991 msgstr ""
17992
17993 #: lib/latexfonts:735
17994 msgid "DejaVu Sans"
17995 msgstr ""
17996
17997 #: lib/latexfonts:742
17998 msgid "DejaVu Sans (Condensed)"
17999 msgstr ""
18000
18001 #: lib/latexfonts:749
18002 msgid "Fira Sans"
18003 msgstr ""
18004
18005 #: lib/latexfonts:760
18006 msgid "Fira Sans (Book)"
18007 msgstr ""
18008
18009 #: lib/latexfonts:772
18010 msgid "Fira Sans (Light)"
18011 msgstr ""
18012
18013 #: lib/latexfonts:784
18014 msgid "Fira Sans (Extralight)"
18015 msgstr ""
18016
18017 #: lib/latexfonts:796
18018 msgid "Fira Sans (Ultralight)"
18019 msgstr ""
18020
18021 #: lib/latexfonts:808
18022 msgid "Fira Sans (Thin)"
18023 msgstr ""
18024
18025 #: lib/latexfonts:820
18026 msgid "IBM Plex Sans"
18027 msgstr ""
18028
18029 #: lib/latexfonts:828
18030 msgid "IBM Plex Sans (Condensed)"
18031 msgstr ""
18032
18033 #: lib/latexfonts:837
18034 msgid "IBM Plex Sans (Thin)"
18035 msgstr ""
18036
18037 #: lib/latexfonts:846
18038 msgid "IBM Plex Sans (Extra Light)"
18039 msgstr ""
18040
18041 #: lib/latexfonts:855
18042 msgid "IBM Plex Sans (Light)"
18043 msgstr ""
18044
18045 #: lib/latexfonts:864
18046 msgid "Source Sans Pro"
18047 msgstr ""
18048
18049 #: lib/latexfonts:873
18050 msgid "Helvetica"
18051 msgstr ""
18052
18053 #: lib/latexfonts:881
18054 msgid "Iwona"
18055 msgstr ""
18056
18057 #: lib/latexfonts:888
18058 msgid "Iwona (Light)"
18059 msgstr ""
18060
18061 #: lib/latexfonts:895
18062 msgid "Iwona (Condensed)"
18063 msgstr ""
18064
18065 #: lib/latexfonts:902
18066 msgid "Iwona (Light Condensed)"
18067 msgstr ""
18068
18069 #: lib/latexfonts:909
18070 msgid "Kurier"
18071 msgstr ""
18072
18073 #: lib/latexfonts:916
18074 msgid "Kurier (Light)"
18075 msgstr ""
18076
18077 #: lib/latexfonts:923
18078 msgid "Kurier (Condensed)"
18079 msgstr ""
18080
18081 #: lib/latexfonts:930
18082 msgid "Kurier (Light Condensed)"
18083 msgstr ""
18084
18085 #: lib/latexfonts:937
18086 msgid "Latin Modern Sans"
18087 msgstr ""
18088
18089 #: lib/latexfonts:944
18090 msgid "Noto Sans"
18091 msgstr ""
18092
18093 #: lib/latexfonts:954
18094 msgid "Noto Sans (Medium)"
18095 msgstr ""
18096
18097 #: lib/latexfonts:965
18098 msgid "Noto Sans (Thin)"
18099 msgstr ""
18100
18101 #: lib/latexfonts:976
18102 msgid "Noto Sans (Light)"
18103 msgstr ""
18104
18105 #: lib/latexfonts:987
18106 msgid "Noto Sans (Extralight)"
18107 msgstr ""
18108
18109 #: lib/latexfonts:998
18110 msgid "PT Sans"
18111 msgstr ""
18112
18113 #: lib/latexfonts:1006
18114 msgid "TeX Gyre Adventor"
18115 msgstr ""
18116
18117 #: lib/latexfonts:1012
18118 msgid "TeX Gyre Heros"
18119 msgstr ""
18120
18121 #: lib/latexfonts:1018
18122 msgid "URW Classico (Optima)"
18123 msgstr ""
18124
18125 #: lib/latexfonts:1029
18126 msgid "Bera Mono"
18127 msgstr ""
18128
18129 #: lib/latexfonts:1037
18130 msgid "CM Typewriter Light"
18131 msgstr ""
18132
18133 #: lib/latexfonts:1044
18134 msgid "Computer Modern Typewriter"
18135 msgstr ""
18136
18137 #: lib/latexfonts:1051
18138 msgid "Courier"
18139 msgstr ""
18140
18141 #: lib/latexfonts:1058
18142 msgid "DejaVu Sans Mono"
18143 msgstr ""
18144
18145 #: lib/latexfonts:1065
18146 msgid "Fira Mono"
18147 msgstr ""
18148
18149 #: lib/latexfonts:1076
18150 msgid "IBM Plex Mono"
18151 msgstr ""
18152
18153 #: lib/latexfonts:1084
18154 msgid "IBM Plex Mono (Thin)"
18155 msgstr ""
18156
18157 #: lib/latexfonts:1093
18158 msgid "IBM Plex Mono (Extra Light)"
18159 msgstr ""
18160
18161 #: lib/latexfonts:1102
18162 msgid "IBM Plex Mono (Light)"
18163 msgstr ""
18164
18165 #: lib/latexfonts:1111
18166 msgid "Source Code Pro"
18167 msgstr ""
18168
18169 #: lib/latexfonts:1120 lib/latexfonts:1128
18170 msgid "Libertine Mono"
18171 msgstr ""
18172
18173 #: lib/latexfonts:1135
18174 msgid "Latin Modern Typewriter"
18175 msgstr ""
18176
18177 #: lib/latexfonts:1142
18178 msgid "LuxiMono"
18179 msgstr ""
18180
18181 #: lib/latexfonts:1149
18182 msgid "Noto Mono"
18183 msgstr ""
18184
18185 #: lib/latexfonts:1158
18186 msgid "PT Mono"
18187 msgstr ""
18188
18189 #: lib/latexfonts:1166
18190 msgid "TeX Gyre Cursor"
18191 msgstr ""
18192
18193 #: lib/latexfonts:1172
18194 msgid "TX Typewriter"
18195 msgstr ""
18196
18197 #: lib/latexfonts:1184
18198 msgid "Crimson (New TX)"
18199 msgstr ""
18200
18201 #: lib/latexfonts:1192
18202 msgid "Euler VM"
18203 msgstr ""
18204
18205 #: lib/latexfonts:1198
18206 msgid "URW Garamond (New TX)"
18207 msgstr ""
18208
18209 #: lib/latexfonts:1206
18210 msgid "Iwona (Math)"
18211 msgstr ""
18212
18213 #: lib/latexfonts:1219
18214 msgid "Kurier (Math)"
18215 msgstr ""
18216
18217 #: lib/latexfonts:1232
18218 msgid "Libertine (New TX)"
18219 msgstr ""
18220
18221 #: lib/latexfonts:1240
18222 msgid "Minion Pro (New TX)"
18223 msgstr ""
18224
18225 #: lib/latexfonts:1249
18226 msgid "Times Roman (New TX)"
18227 msgstr ""
18228
18229 #: lib/encodings:55
18230 msgid "Extended [ucs] (utf8x)"
18231 msgstr ""
18232
18233 #: lib/encodings:59
18234 msgid "Armenian (ArmSCII8)"
18235 msgstr ""
18236
18237 #: lib/encodings:62
18238 msgid "Western European (ISO 8859-1)"
18239 msgstr ""
18240
18241 #: lib/encodings:65
18242 msgid "Central European (ISO 8859-2)"
18243 msgstr ""
18244
18245 #: lib/encodings:68
18246 msgid "South European (ISO 8859-3)"
18247 msgstr ""
18248
18249 #: lib/encodings:71
18250 msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
18251 msgstr ""
18252
18253 #: lib/encodings:75
18254 msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
18255 msgstr ""
18256
18257 #: lib/encodings:79
18258 msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
18259 msgstr ""
18260
18261 #: lib/encodings:83
18262 msgid "Greek (ISO 8859-7)"
18263 msgstr ""
18264
18265 #: lib/encodings:86
18266 msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
18267 msgstr ""
18268
18269 #: lib/encodings:89
18270 msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
18271 msgstr ""
18272
18273 #: lib/encodings:92
18274 msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
18275 msgstr ""
18276
18277 #: lib/encodings:95
18278 msgid "Western European (ISO 8859-15)"
18279 msgstr ""
18280
18281 #: lib/encodings:98
18282 msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
18283 msgstr ""
18284
18285 #: lib/encodings:101
18286 msgid "Western European (Macintosh Roman)"
18287 msgstr ""
18288
18289 #: lib/encodings:104
18290 msgid "DOS (CP 437)"
18291 msgstr ""
18292
18293 #: lib/encodings:108
18294 msgid "DOS-de (CP 437-de)"
18295 msgstr ""
18296
18297 #: lib/encodings:111
18298 msgid "Western European (CP 850)"
18299 msgstr ""
18300
18301 #: lib/encodings:114
18302 msgid "Central European (CP 852)"
18303 msgstr ""
18304
18305 #: lib/encodings:118
18306 msgid "Cyrillic (CP 855)"
18307 msgstr ""
18308
18309 #: lib/encodings:123
18310 msgid "Western European (CP 858)"
18311 msgstr ""
18312
18313 #: lib/encodings:126
18314 msgid "Hebrew (CP 862)"
18315 msgstr ""
18316
18317 #: lib/encodings:129
18318 msgid "Nordic languages (CP 865)"
18319 msgstr ""
18320
18321 #: lib/encodings:133
18322 msgid "Cyrillic (CP 866)"
18323 msgstr ""
18324
18325 #: lib/encodings:136
18326 msgid "Central European (CP 1250)"
18327 msgstr ""
18328
18329 #: lib/encodings:140
18330 msgid "Cyrillic (CP 1251)"
18331 msgstr ""
18332
18333 #: lib/encodings:144
18334 msgid "Western European (CP 1252)"
18335 msgstr ""
18336
18337 #: lib/encodings:147
18338 msgid "Hebrew (CP 1255)"
18339 msgstr ""
18340
18341 #: lib/encodings:151
18342 msgid "Arabic (CP 1256)"
18343 msgstr ""
18344
18345 #: lib/encodings:154
18346 msgid "Baltic (CP 1257)"
18347 msgstr ""
18348
18349 #: lib/encodings:158
18350 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
18351 msgstr ""
18352
18353 #: lib/encodings:162
18354 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
18355 msgstr ""
18356
18357 #: lib/encodings:166
18358 msgid "Cyrillic (pt 154)"
18359 msgstr ""
18360
18361 #: lib/encodings:170
18362 msgid "Thai (TIS 620-0)"
18363 msgstr ""
18364
18365 #: lib/encodings:182
18366 msgid "Chinese (traditional) (Big5)"
18367 msgstr ""
18368
18369 #: lib/encodings:192
18370 msgid "Japanese (CJK) (SJIS)"
18371 msgstr ""
18372
18373 #: lib/encodings:199
18374 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
18375 msgstr ""
18376
18377 #: lib/encodings:203
18378 msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
18379 msgstr ""
18380
18381 #: lib/encodings:207
18382 msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
18383 msgstr ""
18384
18385 #: lib/encodings:211
18386 msgid "Korean (EUC-KR)"
18387 msgstr ""
18388
18389 #: lib/encodings:215
18390 msgid "Extended [CJK] (Chinese/Japanese/Korean)"
18391 msgstr ""
18392
18393 #: lib/encodings:219
18394 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
18395 msgstr ""
18396
18397 #: lib/encodings:223
18398 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
18399 msgstr ""
18400
18401 #: lib/encodings:230
18402 msgid "Japanese (pLaTeX) (EUC-JP)"
18403 msgstr ""
18404
18405 #: lib/encodings:232
18406 msgid "Japanese (pLaTeX) (JIS)"
18407 msgstr ""
18408
18409 #: lib/encodings:234
18410 msgid "Japanese (pLaTeX) (SJIS)"
18411 msgstr ""
18412
18413 #: lib/encodings:236
18414 msgid "Extended [pLaTeX] (Japanese)"
18415 msgstr ""
18416
18417 #: lib/encodings:242
18418 msgid "Direct"
18419 msgstr ""
18420
18421 #: lib/encodings:246
18422 msgid "ASCII"
18423 msgstr ""
18424
18425 #: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:487
18426 msgid "Array Environment|y"
18427 msgstr ""
18428
18429 #: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:488
18430 msgid "Cases Environment|C"
18431 msgstr ""
18432
18433 #: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:489
18434 msgid "Aligned Environment|l"
18435 msgstr ""
18436
18437 #: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:490
18438 msgid "AlignedAt Environment|v"
18439 msgstr ""
18440
18441 #: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:491
18442 msgid "Gathered Environment|h"
18443 msgstr ""
18444
18445 #: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:492
18446 msgid "Split Environment|S"
18447 msgstr ""
18448
18449 #: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:494
18450 msgid "Delimiters...|r"
18451 msgstr ""
18452
18453 #: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:495
18454 msgid "Matrix...|x"
18455 msgstr ""
18456
18457 #: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:496
18458 msgid "Macro|o"
18459 msgstr ""
18460
18461 #: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:480
18462 msgid "AMS align Environment|a"
18463 msgstr ""
18464
18465 #: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:481
18466 msgid "AMS alignat Environment|t"
18467 msgstr ""
18468
18469 #: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:482
18470 msgid "AMS flalign Environment|f"
18471 msgstr ""
18472
18473 #: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:483
18474 msgid "AMS gather Environment|g"
18475 msgstr ""
18476
18477 #: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:484
18478 msgid "AMS multline Environment|m"
18479 msgstr ""
18480
18481 #: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:476
18482 msgid "Inline Formula|I"
18483 msgstr ""
18484
18485 #: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:325
18486 msgid "Displayed Formula|D"
18487 msgstr ""
18488
18489 #: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:479
18490 msgid "Eqnarray Environment|E"
18491 msgstr ""
18492
18493 #: lib/ui/stdcontext.inc:54
18494 msgid "AMS Environment|A"
18495 msgstr ""
18496
18497 #: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:242
18498 msgid "Number Whole Formula|N"
18499 msgstr ""
18500
18501 #: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:243
18502 msgid "Number This Line|u"
18503 msgstr ""
18504
18505 #: lib/ui/stdcontext.inc:58
18506 msgid "Equation Label|L"
18507 msgstr ""
18508
18509 #: lib/ui/stdcontext.inc:59
18510 msgid "Copy as Reference|R"
18511 msgstr ""
18512
18513 #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:253
18514 msgid "Split Cell|C"
18515 msgstr ""
18516
18517 #: lib/ui/stdcontext.inc:63
18518 msgid "Insert|s"
18519 msgstr ""
18520
18521 #: lib/ui/stdcontext.inc:65
18522 msgid "Rows & Columns| "
18523 msgstr ""
18524
18525 #: lib/ui/stdcontext.inc:67
18526 msgid "Add Line Above|o"
18527 msgstr ""
18528
18529 #: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:256
18530 msgid "Add Line Below|B"
18531 msgstr ""
18532
18533 #: lib/ui/stdcontext.inc:69
18534 msgid "Delete Line Above|v"
18535 msgstr ""
18536
18537 #: lib/ui/stdcontext.inc:70
18538 msgid "Delete Line Below|w"
18539 msgstr ""
18540
18541 #: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:260
18542 msgid "Add Line to Left"
18543 msgstr ""
18544
18545 #: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:261
18546 msgid "Add Line to Right"
18547 msgstr ""
18548
18549 #: lib/ui/stdcontext.inc:74 lib/ui/stdmenus.inc:262
18550 msgid "Delete Line to Left"
18551 msgstr ""
18552
18553 #: lib/ui/stdcontext.inc:75 lib/ui/stdmenus.inc:263
18554 msgid "Delete Line to Right"
18555 msgstr ""
18556
18557 #: lib/ui/stdcontext.inc:77
18558 msgid "Show Math Toolbar"
18559 msgstr ""
18560
18561 #: lib/ui/stdcontext.inc:78
18562 msgid "Show Math-Panels Toolbar"
18563 msgstr ""
18564
18565 #: lib/ui/stdcontext.inc:79
18566 msgid "Show Table Toolbar"
18567 msgstr ""
18568
18569 #: lib/ui/stdcontext.inc:81
18570 msgid "Use Computer Algebra System|m"
18571 msgstr ""
18572
18573 #: lib/ui/stdcontext.inc:89 lib/ui/stdcontext.inc:112
18574 msgid "Next Cross-Reference|N"
18575 msgstr ""
18576
18577 #: lib/ui/stdcontext.inc:90
18578 msgid "Go to Label|G"
18579 msgstr ""
18580
18581 #: lib/ui/stdcontext.inc:92
18582 msgid "<Reference>|R"
18583 msgstr ""
18584
18585 #: lib/ui/stdcontext.inc:93
18586 msgid "(<Reference>)|e"
18587 msgstr ""
18588
18589 #: lib/ui/stdcontext.inc:94
18590 msgid "<Page>|P"
18591 msgstr ""
18592
18593 #: lib/ui/stdcontext.inc:95
18594 msgid "On Page <Page>|O"
18595 msgstr ""
18596
18597 #: lib/ui/stdcontext.inc:96
18598 msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
18599 msgstr ""
18600
18601 #: lib/ui/stdcontext.inc:97
18602 msgid "Formatted Reference|t"
18603 msgstr ""
18604
18605 #: lib/ui/stdcontext.inc:98
18606 msgid "Textual Reference|x"
18607 msgstr ""
18608
18609 #: lib/ui/stdcontext.inc:99
18610 msgid "Label Only|L"
18611 msgstr ""
18612
18613 #: lib/ui/stdcontext.inc:101
18614 msgid "Plural|a"
18615 msgstr ""
18616
18617 #: lib/ui/stdcontext.inc:102
18618 msgid "Capitalize|C"
18619 msgstr ""
18620
18621 #: lib/ui/stdcontext.inc:105 lib/ui/stdcontext.inc:117
18622 #: lib/ui/stdcontext.inc:127 lib/ui/stdcontext.inc:135
18623 #: lib/ui/stdcontext.inc:144 lib/ui/stdcontext.inc:155
18624 #: lib/ui/stdcontext.inc:162 lib/ui/stdcontext.inc:259
18625 #: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdcontext.inc:304
18626 #: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdcontext.inc:426
18627 #: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdcontext.inc:491
18628 #: lib/ui/stdcontext.inc:515 lib/ui/stdcontext.inc:526
18629 #: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:544
18630 #: lib/ui/stdcontext.inc:552 lib/ui/stdcontext.inc:560
18631 #: lib/ui/stdcontext.inc:568 lib/ui/stdcontext.inc:581
18632 #: lib/ui/stdcontext.inc:591 lib/ui/stdcontext.inc:612
18633 #: lib/ui/stdcontext.inc:620 lib/ui/stdcontext.inc:666 lib/ui/stdmenus.inc:575
18634 msgid "Settings...|S"
18635 msgstr ""
18636
18637 #: lib/ui/stdcontext.inc:113
18638 msgid "Go Back|G"
18639 msgstr ""
18640
18641 #: lib/ui/stdcontext.inc:115 lib/ui/stdcontext.inc:512
18642 msgid "Copy as Reference|C"
18643 msgstr ""
18644
18645 #: lib/ui/stdcontext.inc:137
18646 msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
18647 msgstr ""
18648
18649 #: lib/ui/stdcontext.inc:151
18650 msgid "Open Inset|O"
18651 msgstr ""
18652
18653 #: lib/ui/stdcontext.inc:152
18654 msgid "Close Inset|C"
18655 msgstr ""
18656
18657 #: lib/ui/stdcontext.inc:154 lib/ui/stdcontext.inc:160
18658 #: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdcontext.inc:628
18659 msgid "Dissolve Inset|D"
18660 msgstr ""
18661
18662 #: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdcontext.inc:175
18663 msgid "Show Label|L"
18664 msgstr ""
18665
18666 #: lib/ui/stdcontext.inc:186 lib/ui/stdmenus.inc:525
18667 msgid "Frameless|l"
18668 msgstr ""
18669
18670 #: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdmenus.inc:526
18671 msgid "Simple Frame|F"
18672 msgstr ""
18673
18674 #: lib/ui/stdcontext.inc:188
18675 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
18676 msgstr ""
18677
18678 #: lib/ui/stdcontext.inc:189 lib/ui/stdmenus.inc:527
18679 msgid "Oval, Thin|a"
18680 msgstr ""
18681
18682 #: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:528
18683 msgid "Oval, Thick|v"
18684 msgstr ""
18685
18686 #: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:529
18687 msgid "Drop Shadow|w"
18688 msgstr ""
18689
18690 #: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:530
18691 msgid "Shaded Background|B"
18692 msgstr ""
18693
18694 #: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:531
18695 msgid "Double Frame|u"
18696 msgstr ""
18697
18698 #: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdmenus.inc:535
18699 msgid "LyX Note|N"
18700 msgstr ""
18701
18702 #: lib/ui/stdcontext.inc:211
18703 msgid "Comment|m"
18704 msgstr ""
18705
18706 #: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:537
18707 msgid "Greyed Out|G"
18708 msgstr ""
18709
18710 #: lib/ui/stdcontext.inc:214
18711 msgid "Open All Notes|A"
18712 msgstr ""
18713
18714 #: lib/ui/stdcontext.inc:215
18715 msgid "Close All Notes|l"
18716 msgstr ""
18717
18718 #: lib/ui/stdcontext.inc:223 lib/ui/stdmenus.inc:547
18719 msgid "Phantom|P"
18720 msgstr ""
18721
18722 #: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdmenus.inc:548
18723 msgid "Horizontal Phantom|H"
18724 msgstr ""
18725
18726 #: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:549
18727 msgid "Vertical Phantom|V"
18728 msgstr ""
18729
18730 #: lib/ui/stdcontext.inc:240 lib/ui/stdmenus.inc:455
18731 msgid "Interword Space|w"
18732 msgstr ""
18733
18734 #: lib/ui/stdcontext.inc:241
18735 msgid "Protected Space|o"
18736 msgstr ""
18737
18738 #: lib/ui/stdcontext.inc:242
18739 msgid "Visible Space|a"
18740 msgstr ""
18741
18742 #: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:456
18743 msgid "Thin Space|T"
18744 msgstr ""
18745
18746 #: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:269
18747 msgid "Negative Thin Space|N"
18748 msgstr ""
18749
18750 #: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:272
18751 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
18752 msgstr ""
18753
18754 #: lib/ui/stdcontext.inc:246
18755 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
18756 msgstr ""
18757
18758 #: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:273
18759 msgid "Quad Space|Q"
18760 msgstr ""
18761
18762 #: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:274
18763 msgid "Double Quad Space|u"
18764 msgstr ""
18765
18766 #: lib/ui/stdcontext.inc:249
18767 msgid "Horizontal Fill|F"
18768 msgstr ""
18769
18770 #: lib/ui/stdcontext.inc:250
18771 msgid "Protected Horizontal Fill|i"
18772 msgstr ""
18773
18774 #: lib/ui/stdcontext.inc:251
18775 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
18776 msgstr ""
18777
18778 #: lib/ui/stdcontext.inc:252
18779 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
18780 msgstr ""
18781
18782 #: lib/ui/stdcontext.inc:253
18783 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
18784 msgstr ""
18785
18786 #: lib/ui/stdcontext.inc:254
18787 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
18788 msgstr ""
18789
18790 #: lib/ui/stdcontext.inc:255
18791 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
18792 msgstr ""
18793
18794 #: lib/ui/stdcontext.inc:256
18795 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
18796 msgstr ""
18797
18798 #: lib/ui/stdcontext.inc:257 lib/ui/stdcontext.inc:275
18799 msgid "Custom Length|C"
18800 msgstr ""
18801
18802 #: lib/ui/stdcontext.inc:267
18803 msgid "Medium Space|M"
18804 msgstr ""
18805
18806 #: lib/ui/stdcontext.inc:268
18807 msgid "Thick Space|h"
18808 msgstr ""
18809
18810 #: lib/ui/stdcontext.inc:270
18811 msgid "Negative Medium Space|u"
18812 msgstr ""
18813
18814 #: lib/ui/stdcontext.inc:271
18815 msgid "Negative Thick Space|i"
18816 msgstr ""
18817
18818 #: lib/ui/stdcontext.inc:284
18819 msgid "DefSkip|D"
18820 msgstr ""
18821
18822 #: lib/ui/stdcontext.inc:285
18823 msgid "SmallSkip|S"
18824 msgstr ""
18825
18826 #: lib/ui/stdcontext.inc:286
18827 msgid "MedSkip|M"
18828 msgstr ""
18829
18830 #: lib/ui/stdcontext.inc:287
18831 msgid "BigSkip|B"
18832 msgstr ""
18833
18834 #: lib/ui/stdcontext.inc:288
18835 msgid "VFill|F"
18836 msgstr ""
18837
18838 #: lib/ui/stdcontext.inc:289
18839 msgid "Custom|C"
18840 msgstr ""
18841
18842 #: lib/ui/stdcontext.inc:291
18843 msgid "Settings...|e"
18844 msgstr ""
18845
18846 #: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:575
18847 msgid "Include|c"
18848 msgstr ""
18849
18850 #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:576
18851 msgid "Input|p"
18852 msgstr ""
18853
18854 #: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:577
18855 msgid "Verbatim|V"
18856 msgstr ""
18857
18858 #: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdcontext.inc:578
18859 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
18860 msgstr ""
18861
18862 #: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdcontext.inc:579
18863 msgid "Listing|L"
18864 msgstr ""
18865
18866 #: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdcontext.inc:583
18867 msgid "Edit Included File...|E"
18868 msgstr ""
18869
18870 #: lib/ui/stdcontext.inc:313 lib/ui/stdmenus.inc:468
18871 msgid "New Page|N"
18872 msgstr ""
18873
18874 #: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:469
18875 msgid "Page Break|a"
18876 msgstr ""
18877
18878 #: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:470
18879 msgid "Clear Page|C"
18880 msgstr ""
18881
18882 #: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:471
18883 msgid "Clear Double Page|D"
18884 msgstr ""
18885
18886 #: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:465
18887 msgid "Ragged Line Break|R"
18888 msgstr ""
18889
18890 #: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:466
18891 msgid "Justified Line Break|J"
18892 msgstr ""
18893
18894 #: lib/ui/stdcontext.inc:331
18895 msgid "Plain Separator|P"
18896 msgstr ""
18897
18898 #: lib/ui/stdcontext.inc:332
18899 msgid "Paragraph Break|B"
18900 msgstr ""
18901
18902 #: lib/ui/stdcontext.inc:341
18903 msgid "Edit Externally..."
18904 msgstr ""
18905
18906 #: lib/ui/stdcontext.inc:342
18907 msgid "End Editing Externally..."
18908 msgstr ""
18909
18910 #: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
18911 #: src/Text3.cpp:1532 src/mathed/InsetMathNest.cpp:561
18912 msgid "Cut"
18913 msgstr ""
18914
18915 #: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:109 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
18916 #: src/Text3.cpp:1537 src/mathed/InsetMathNest.cpp:570
18917 msgid "Copy"
18918 msgstr ""
18919
18920 #: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:110 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
18921 #: src/Text3.cpp:1478 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:407
18922 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1584 src/mathed/InsetMathNest.cpp:540
18923 msgid "Paste"
18924 msgstr ""
18925
18926 #: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:111
18927 msgid "Paste Recent|e"
18928 msgstr ""
18929
18930 #: lib/ui/stdcontext.inc:349
18931 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
18932 msgstr ""
18933
18934 #: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:597
18935 msgid "Forward Search|F"
18936 msgstr ""
18937
18938 #: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:120
18939 msgid "Move Paragraph Up|o"
18940 msgstr ""
18941
18942 #: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:121
18943 msgid "Move Paragraph Down|v"
18944 msgstr ""
18945
18946 #: lib/ui/stdcontext.inc:357
18947 msgid "Promote Section|r"
18948 msgstr ""
18949
18950 #: lib/ui/stdcontext.inc:358
18951 msgid "Demote Section|m"
18952 msgstr ""
18953
18954 #: lib/ui/stdcontext.inc:359
18955 msgid "Move Section Down|D"
18956 msgstr ""
18957
18958 #: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdcontext.inc:648
18959 msgid "Move Section Up|U"
18960 msgstr ""
18961
18962 #: lib/ui/stdcontext.inc:362
18963 msgid "Insert Regular Expression"
18964 msgstr ""
18965
18966 #: lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdcontext.inc:637
18967 msgid "Accept Change|c"
18968 msgstr ""
18969
18970 #: lib/ui/stdcontext.inc:365
18971 msgid "Reject Change|j"
18972 msgstr ""
18973
18974 #: lib/ui/stdcontext.inc:367 lib/ui/stdmenus.inc:124
18975 msgid "Text Properties|x"
18976 msgstr ""
18977
18978 #: lib/ui/stdcontext.inc:368 lib/ui/stdmenus.inc:125
18979 msgid "Custom Text Styles|S"
18980 msgstr ""
18981
18982 #: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:123
18983 msgid "Paragraph Settings...|P"
18984 msgstr ""
18985
18986 #: lib/ui/stdcontext.inc:370
18987 msgid "Unify Graphics Groups|U"
18988 msgstr ""
18989
18990 #: lib/ui/stdcontext.inc:373
18991 msgid "Fullscreen Mode"
18992 msgstr ""
18993
18994 #: lib/ui/stdcontext.inc:374
18995 msgid "Close Current View"
18996 msgstr ""
18997
18998 #: lib/ui/stdcontext.inc:382
18999 msgid "Anything|A"
19000 msgstr ""
19001
19002 #: lib/ui/stdcontext.inc:383
19003 msgid "Anything Non-Empty|o"
19004 msgstr ""
19005
19006 #: lib/ui/stdcontext.inc:384
19007 msgid "Any Word|W"
19008 msgstr ""
19009
19010 #: lib/ui/stdcontext.inc:385
19011 msgid "Any Number|N"
19012 msgstr ""
19013
19014 #: lib/ui/stdcontext.inc:386
19015 msgid "User Defined|U"
19016 msgstr ""
19017
19018 #: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:267
19019 msgid "Append Argument"
19020 msgstr ""
19021
19022 #: lib/ui/stdcontext.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:268
19023 msgid "Remove Last Argument"
19024 msgstr ""
19025
19026 #: lib/ui/stdcontext.inc:398
19027 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
19028 msgstr ""
19029
19030 #: lib/ui/stdcontext.inc:399
19031 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
19032 msgstr ""
19033
19034 #: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:272
19035 msgid "Insert Optional Argument"
19036 msgstr ""
19037
19038 #: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:273
19039 msgid "Remove Optional Argument"
19040 msgstr ""
19041
19042 #: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:275
19043 msgid "Append Argument Eating From the Right"
19044 msgstr ""
19045
19046 #: lib/ui/stdcontext.inc:404 lib/ui/stdmenus.inc:276
19047 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
19048 msgstr ""
19049
19050 #: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:277
19051 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
19052 msgstr ""
19053
19054 #: lib/ui/stdcontext.inc:414
19055 msgid "Reload|R"
19056 msgstr ""
19057
19058 #: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdcontext.inc:428
19059 #: lib/ui/stdcontext.inc:536
19060 msgid "Edit Externally...|x"
19061 msgstr ""
19062
19063 #: lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:222
19064 msgid "Top|T"
19065 msgstr ""
19066
19067 #: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:224
19068 msgid "Bottom|B"
19069 msgstr ""
19070
19071 #: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:218
19072 msgid "Left|L"
19073 msgstr ""
19074
19075 #: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:220
19076 msgid "Right|R"
19077 msgstr ""
19078
19079 #: lib/ui/stdcontext.inc:440
19080 msgid "Reset Formal Defaults|F"
19081 msgstr ""
19082
19083 #: lib/ui/stdcontext.inc:444
19084 msgid "Left|f"
19085 msgstr ""
19086
19087 #: lib/ui/stdcontext.inc:445 lib/ui/stdmenus.inc:219
19088 msgid "Center|C"
19089 msgstr ""
19090
19091 #: lib/ui/stdcontext.inc:446
19092 msgid "Right|h"
19093 msgstr ""
19094
19095 #: lib/ui/stdcontext.inc:447
19096 msgid "Decimal"
19097 msgstr ""
19098
19099 #: lib/ui/stdcontext.inc:455
19100 msgid "Multicolumn|u"
19101 msgstr ""
19102
19103 #: lib/ui/stdcontext.inc:456
19104 msgid "Multirow|w"
19105 msgstr ""
19106
19107 #: lib/ui/stdcontext.inc:458
19108 msgid "Append Row|A"
19109 msgstr ""
19110
19111 #: lib/ui/stdcontext.inc:459 lib/ui/stdmenus.inc:227
19112 msgid "Delete Row|D"
19113 msgstr ""
19114
19115 #: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdmenus.inc:228
19116 msgid "Copy Row|o"
19117 msgstr ""
19118
19119 #: lib/ui/stdcontext.inc:461 lib/ui/stdmenus.inc:229
19120 msgid "Move Row Up"
19121 msgstr ""
19122
19123 #: lib/ui/stdcontext.inc:462 lib/ui/stdmenus.inc:230
19124 msgid "Move Row Down"
19125 msgstr ""
19126
19127 #: lib/ui/stdcontext.inc:464
19128 msgid "Append Column|p"
19129 msgstr ""
19130
19131 #: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdmenus.inc:234
19132 msgid "Delete Column|e"
19133 msgstr ""
19134
19135 #: lib/ui/stdcontext.inc:466
19136 msgid "Copy Column|y"
19137 msgstr ""
19138
19139 #: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdmenus.inc:236
19140 msgid "Move Column Right|v"
19141 msgstr ""
19142
19143 #: lib/ui/stdcontext.inc:468 lib/ui/stdmenus.inc:237
19144 msgid "Move Column Left"
19145 msgstr ""
19146
19147 #: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:201
19148 msgid "Multi-page Table|g"
19149 msgstr ""
19150
19151 #: lib/ui/stdcontext.inc:473
19152 msgid "Formal Style|m"
19153 msgstr ""
19154
19155 #: lib/ui/stdcontext.inc:475
19156 msgid "Borders|d"
19157 msgstr ""
19158
19159 #: lib/ui/stdcontext.inc:476
19160 msgid "Alignment|i"
19161 msgstr ""
19162
19163 #: lib/ui/stdcontext.inc:477
19164 msgid "Columns/Rows|C"
19165 msgstr ""
19166
19167 #: lib/ui/stdcontext.inc:489
19168 msgid "Transform Field to Static Text|T"
19169 msgstr ""
19170
19171 #: lib/ui/stdcontext.inc:490
19172 msgid "Copy Text|o"
19173 msgstr ""
19174
19175 #: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:523
19176 msgid "Activate Branch|A"
19177 msgstr ""
19178
19179 #: lib/ui/stdcontext.inc:500 lib/ui/stdcontext.inc:524
19180 msgid "Deactivate Branch|e"
19181 msgstr ""
19182
19183 #: lib/ui/stdcontext.inc:501
19184 msgid "Activate Branch in Master|M"
19185 msgstr ""
19186
19187 #: lib/ui/stdcontext.inc:502
19188 msgid "Deactivate Branch in Master|v"
19189 msgstr ""
19190
19191 #: lib/ui/stdcontext.inc:503
19192 msgid "Invert Inset|I"
19193 msgstr ""
19194
19195 #: lib/ui/stdcontext.inc:504
19196 msgid "Add Unknown Branch|w"
19197 msgstr ""
19198
19199 #: lib/ui/stdcontext.inc:513
19200 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
19201 msgstr ""
19202
19203 #: lib/ui/stdcontext.inc:607
19204 msgid "All Indexes|A"
19205 msgstr ""
19206
19207 #: lib/ui/stdcontext.inc:610
19208 msgid "Subindex|b"
19209 msgstr ""
19210
19211 #: lib/ui/stdcontext.inc:638 lib/ui/stdmenus.inc:582
19212 msgid "Reject Change|R"
19213 msgstr ""
19214
19215 #: lib/ui/stdcontext.inc:646
19216 msgid "Promote Section|P"
19217 msgstr ""
19218
19219 #: lib/ui/stdcontext.inc:647
19220 msgid "Demote Section|D"
19221 msgstr ""
19222
19223 #: lib/ui/stdcontext.inc:649
19224 msgid "Move Section Down|w"
19225 msgstr ""
19226
19227 #: lib/ui/stdcontext.inc:651
19228 msgid "Select Section|S"
19229 msgstr ""
19230
19231 #: lib/ui/stdcontext.inc:659
19232 msgid "Wrap by Preview|y"
19233 msgstr ""
19234
19235 #: lib/ui/stdcontext.inc:675 lib/ui/stdmenus.inc:361
19236 msgid "Lock Toolbars|L"
19237 msgstr ""
19238
19239 #: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdmenus.inc:363
19240 msgid "Small-sized Icons"
19241 msgstr ""
19242
19243 #: lib/ui/stdcontext.inc:678 lib/ui/stdmenus.inc:364
19244 msgid "Normal-sized Icons"
19245 msgstr ""
19246
19247 #: lib/ui/stdcontext.inc:679 lib/ui/stdmenus.inc:365
19248 msgid "Big-sized Icons"
19249 msgstr ""
19250
19251 #: lib/ui/stdcontext.inc:680 lib/ui/stdmenus.inc:366
19252 msgid "Huge-sized Icons"
19253 msgstr ""
19254
19255 #: lib/ui/stdcontext.inc:681 lib/ui/stdmenus.inc:367
19256 msgid "Giant-sized Icons"
19257 msgstr ""
19258
19259 #: lib/ui/stdmenus.inc:30
19260 msgid "File|F"
19261 msgstr ""
19262
19263 #: lib/ui/stdmenus.inc:31
19264 msgid "Edit|E"
19265 msgstr ""
19266
19267 #: lib/ui/stdmenus.inc:32
19268 msgid "View|V"
19269 msgstr ""
19270
19271 #: lib/ui/stdmenus.inc:33
19272 msgid "Insert|I"
19273 msgstr ""
19274
19275 #: lib/ui/stdmenus.inc:34
19276 msgid "Navigate|N"
19277 msgstr ""
19278
19279 #: lib/ui/stdmenus.inc:35
19280 msgid "Document|D"
19281 msgstr ""
19282
19283 #: lib/ui/stdmenus.inc:36
19284 msgid "Tools|T"
19285 msgstr ""
19286
19287 #: lib/ui/stdmenus.inc:37
19288 msgid "Help|H"
19289 msgstr ""
19290
19291 #: lib/ui/stdmenus.inc:45
19292 msgid "New|N"
19293 msgstr ""
19294
19295 #: lib/ui/stdmenus.inc:46
19296 msgid "New from Template...|m"
19297 msgstr ""
19298
19299 #: lib/ui/stdmenus.inc:47
19300 msgid "Open...|O"
19301 msgstr ""
19302
19303 #: lib/ui/stdmenus.inc:48
19304 msgid "Open Recent|t"
19305 msgstr ""
19306
19307 #: lib/ui/stdmenus.inc:49
19308 msgid "Open Example...|p"
19309 msgstr ""
19310
19311 #: lib/ui/stdmenus.inc:51
19312 msgid "Close|C"
19313 msgstr ""
19314
19315 #: lib/ui/stdmenus.inc:52
19316 msgid "Close All"
19317 msgstr ""
19318
19319 #: lib/ui/stdmenus.inc:53
19320 msgid "Save|S"
19321 msgstr ""
19322
19323 #: lib/ui/stdmenus.inc:54
19324 msgid "Save As...|A"
19325 msgstr ""
19326
19327 #: lib/ui/stdmenus.inc:55
19328 msgid "Save As Template..."
19329 msgstr ""
19330
19331 #: lib/ui/stdmenus.inc:56
19332 msgid "Save All|l"
19333 msgstr ""
19334
19335 #: lib/ui/stdmenus.inc:57
19336 msgid "Revert to Saved|R"
19337 msgstr ""
19338
19339 #: lib/ui/stdmenus.inc:58
19340 msgid "Version Control|V"
19341 msgstr ""
19342
19343 #: lib/ui/stdmenus.inc:60
19344 msgid "Import|I"
19345 msgstr ""
19346
19347 #: lib/ui/stdmenus.inc:61
19348 msgid "Export|E"
19349 msgstr ""
19350
19351 #: lib/ui/stdmenus.inc:62
19352 msgid "Fax...|F"
19353 msgstr ""
19354
19355 #: lib/ui/stdmenus.inc:64
19356 msgid "New Window|W"
19357 msgstr ""
19358
19359 #: lib/ui/stdmenus.inc:65
19360 msgid "Close Window|d"
19361 msgstr ""
19362
19363 #: lib/ui/stdmenus.inc:67
19364 msgid "Exit|x"
19365 msgstr ""
19366
19367 #: lib/ui/stdmenus.inc:75
19368 msgid "Register...|R"
19369 msgstr ""
19370
19371 #: lib/ui/stdmenus.inc:76
19372 msgid "Check In Changes...|I"
19373 msgstr ""
19374
19375 #: lib/ui/stdmenus.inc:77
19376 msgid "Check Out for Edit|O"
19377 msgstr ""
19378
19379 #: lib/ui/stdmenus.inc:78
19380 msgid "Copy|p"
19381 msgstr ""
19382
19383 #: lib/ui/stdmenus.inc:79
19384 msgid "Rename|R"
19385 msgstr ""
19386
19387 #: lib/ui/stdmenus.inc:80
19388 msgid "Update Local Directory From Repository|d"
19389 msgstr ""
19390
19391 #: lib/ui/stdmenus.inc:81
19392 msgid "Revert to Repository Version|v"
19393 msgstr ""
19394
19395 #: lib/ui/stdmenus.inc:82
19396 msgid "Undo Last Check In|U"
19397 msgstr ""
19398
19399 #: lib/ui/stdmenus.inc:83
19400 msgid "Compare with Older Revision...|C"
19401 msgstr ""
19402
19403 #: lib/ui/stdmenus.inc:84
19404 msgid "Show History...|H"
19405 msgstr ""
19406
19407 #: lib/ui/stdmenus.inc:85
19408 msgid "Use Locking Property|L"
19409 msgstr ""
19410
19411 #: lib/ui/stdmenus.inc:94
19412 msgid "Export As...|s"
19413 msgstr ""
19414
19415 #: lib/ui/stdmenus.inc:97
19416 msgid "More Formats & Options...|r"
19417 msgstr ""
19418
19419 #: lib/ui/stdmenus.inc:105
19420 msgid "Undo|U"
19421 msgstr ""
19422
19423 #: lib/ui/stdmenus.inc:106
19424 msgid "Redo|R"
19425 msgstr ""
19426
19427 #: lib/ui/stdmenus.inc:112
19428 msgid "Paste Special"
19429 msgstr ""
19430
19431 #: lib/ui/stdmenus.inc:114
19432 msgid "Select Whole Inset"
19433 msgstr ""
19434
19435 #: lib/ui/stdmenus.inc:115
19436 msgid "Select All"
19437 msgstr ""
19438
19439 #: lib/ui/stdmenus.inc:117
19440 msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
19441 msgstr ""
19442
19443 #: lib/ui/stdmenus.inc:118
19444 msgid "Find & Replace (Advanced)..."
19445 msgstr ""
19446
19447 #: lib/ui/stdmenus.inc:129
19448 msgid "Table|T"
19449 msgstr ""
19450
19451 #: lib/ui/stdmenus.inc:130 lib/ui/stdmenus.inc:642
19452 msgid "Math|M"
19453 msgstr ""
19454
19455 #: lib/ui/stdmenus.inc:131
19456 msgid "Rows & Columns|C"
19457 msgstr ""
19458
19459 #: lib/ui/stdmenus.inc:138
19460 msgid "Increase List Depth|I"
19461 msgstr ""
19462
19463 #: lib/ui/stdmenus.inc:139
19464 msgid "Decrease List Depth|D"
19465 msgstr ""
19466
19467 #: lib/ui/stdmenus.inc:140
19468 msgid "Dissolve Inset"
19469 msgstr ""
19470
19471 #: lib/ui/stdmenus.inc:141
19472 msgid "TeX Code Settings...|C"
19473 msgstr ""
19474
19475 #: lib/ui/stdmenus.inc:143
19476 msgid "Float Settings...|a"
19477 msgstr ""
19478
19479 #: lib/ui/stdmenus.inc:144
19480 msgid "Text Wrap Settings...|W"
19481 msgstr ""
19482
19483 #: lib/ui/stdmenus.inc:145
19484 msgid "Note Settings...|N"
19485 msgstr ""
19486
19487 #: lib/ui/stdmenus.inc:146
19488 msgid "Phantom Settings...|h"
19489 msgstr ""
19490
19491 #: lib/ui/stdmenus.inc:147
19492 msgid "Branch Settings...|B"
19493 msgstr ""
19494
19495 #: lib/ui/stdmenus.inc:148
19496 msgid "Box Settings...|S"
19497 msgstr ""
19498
19499 #: lib/ui/stdmenus.inc:149
19500 msgid "Index Entry Settings...|y"
19501 msgstr ""
19502
19503 #: lib/ui/stdmenus.inc:150
19504 msgid "Index Settings...|S"
19505 msgstr ""
19506
19507 #: lib/ui/stdmenus.inc:151
19508 msgid "Info Settings...|n"
19509 msgstr ""
19510
19511 #: lib/ui/stdmenus.inc:152
19512 msgid "Listings Settings...|g"
19513 msgstr ""
19514
19515 #: lib/ui/stdmenus.inc:156
19516 msgid "Table Settings...|a"
19517 msgstr ""
19518
19519 #: lib/ui/stdmenus.inc:160
19520 msgid "Paste from HTML|H"
19521 msgstr ""
19522
19523 #: lib/ui/stdmenus.inc:161
19524 msgid "Paste from LaTeX|L"
19525 msgstr ""
19526
19527 #: lib/ui/stdmenus.inc:162
19528 msgid "Paste as LinkBack PDF"
19529 msgstr ""
19530
19531 #: lib/ui/stdmenus.inc:163
19532 msgid "Paste as PDF"
19533 msgstr ""
19534
19535 #: lib/ui/stdmenus.inc:164
19536 msgid "Paste as PNG"
19537 msgstr ""
19538
19539 #: lib/ui/stdmenus.inc:165
19540 msgid "Paste as JPEG"
19541 msgstr ""
19542
19543 #: lib/ui/stdmenus.inc:166
19544 msgid "Paste as EMF"
19545 msgstr ""
19546
19547 #: lib/ui/stdmenus.inc:168
19548 msgid "Plain Text|T"
19549 msgstr ""
19550
19551 #: lib/ui/stdmenus.inc:169
19552 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
19553 msgstr ""
19554
19555 #: lib/ui/stdmenus.inc:171
19556 msgid "Selection|S"
19557 msgstr ""
19558
19559 #: lib/ui/stdmenus.inc:172
19560 msgid "Selection, Join Lines|i"
19561 msgstr ""
19562
19563 #: lib/ui/stdmenus.inc:185
19564 msgid "Customize...|C"
19565 msgstr ""
19566
19567 #: lib/ui/stdmenus.inc:186
19568 msgid "Apply Last Settings|A"
19569 msgstr ""
19570
19571 #: lib/ui/stdmenus.inc:188
19572 msgid "Capitalize|p"
19573 msgstr ""
19574
19575 #: lib/ui/stdmenus.inc:189
19576 msgid "Uppercase|U"
19577 msgstr ""
19578
19579 #: lib/ui/stdmenus.inc:190
19580 msgid "Lowercase|L"
19581 msgstr ""
19582
19583 #: lib/ui/stdmenus.inc:194
19584 msgid "Dissolve Text Style"
19585 msgstr ""
19586
19587 #: lib/ui/stdmenus.inc:202
19588 msgid "Formal Style|F"
19589 msgstr ""
19590
19591 #: lib/ui/stdmenus.inc:204
19592 msgid "Multicolumn|M"
19593 msgstr ""
19594
19595 #: lib/ui/stdmenus.inc:205
19596 msgid "Multirow|u"
19597 msgstr ""
19598
19599 #: lib/ui/stdmenus.inc:207
19600 msgid "Top Line|T"
19601 msgstr ""
19602
19603 #: lib/ui/stdmenus.inc:208
19604 msgid "Bottom Line|B"
19605 msgstr ""
19606
19607 #: lib/ui/stdmenus.inc:209
19608 msgid "Left Line|L"
19609 msgstr ""
19610
19611 #: lib/ui/stdmenus.inc:210
19612 msgid "Right Line|R"
19613 msgstr ""
19614
19615 #: lib/ui/stdmenus.inc:212
19616 msgid "Top|p"
19617 msgstr ""
19618
19619 #: lib/ui/stdmenus.inc:213
19620 msgid "Middle|i"
19621 msgstr ""
19622
19623 #: lib/ui/stdmenus.inc:214
19624 msgid "Bottom|o"
19625 msgstr ""
19626
19627 #: lib/ui/stdmenus.inc:223
19628 msgid "Middle|M"
19629 msgstr ""
19630
19631 #: lib/ui/stdmenus.inc:226
19632 msgid "Add Row|A"
19633 msgstr ""
19634
19635 #: lib/ui/stdmenus.inc:233
19636 msgid "Add Column|u"
19637 msgstr ""
19638
19639 #: lib/ui/stdmenus.inc:235
19640 msgid "Copy Column|p"
19641 msgstr ""
19642
19643 #: lib/ui/stdmenus.inc:244
19644 msgid "Change Limits Type|L"
19645 msgstr ""
19646
19647 #: lib/ui/stdmenus.inc:245
19648 msgid "Macro Definition"
19649 msgstr ""
19650
19651 #: lib/ui/stdmenus.inc:247
19652 msgid "Change Formula Type|F"
19653 msgstr ""
19654
19655 #: lib/ui/stdmenus.inc:249
19656 msgid "Text Properties|T"
19657 msgstr ""
19658
19659 #: lib/ui/stdmenus.inc:251
19660 msgid "Use Computer Algebra System|S"
19661 msgstr ""
19662
19663 #: lib/ui/stdmenus.inc:255
19664 msgid "Add Line Above|A"
19665 msgstr ""
19666
19667 #: lib/ui/stdmenus.inc:257
19668 msgid "Delete Line Above|D"
19669 msgstr ""
19670
19671 #: lib/ui/stdmenus.inc:258
19672 msgid "Delete Line Below|e"
19673 msgstr ""
19674
19675 #: lib/ui/stdmenus.inc:270
19676 msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument"
19677 msgstr ""
19678
19679 #: lib/ui/stdmenus.inc:271
19680 msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument"
19681 msgstr ""
19682
19683 #: lib/ui/stdmenus.inc:281
19684 msgid "Default|t"
19685 msgstr ""
19686
19687 #: lib/ui/stdmenus.inc:282
19688 msgid "Display|D"
19689 msgstr ""
19690
19691 #: lib/ui/stdmenus.inc:283
19692 msgid "Inline|I"
19693 msgstr ""
19694
19695 #: lib/ui/stdmenus.inc:287
19696 msgid "Math Normal Font|N"
19697 msgstr ""
19698
19699 #: lib/ui/stdmenus.inc:289
19700 msgid "Math Calligraphic Family|C"
19701 msgstr ""
19702
19703 #: lib/ui/stdmenus.inc:290
19704 msgid "Math Formal Script Family|o"
19705 msgstr ""
19706
19707 #: lib/ui/stdmenus.inc:291
19708 msgid "Math Fraktur Family|F"
19709 msgstr ""
19710
19711 #: lib/ui/stdmenus.inc:292
19712 msgid "Math Roman Family|R"
19713 msgstr ""
19714
19715 #: lib/ui/stdmenus.inc:293
19716 msgid "Math Sans Serif Family|S"
19717 msgstr ""
19718
19719 #: lib/ui/stdmenus.inc:295
19720 msgid "Math Bold Series|B"
19721 msgstr ""
19722
19723 #: lib/ui/stdmenus.inc:297
19724 msgid "Text Normal Font|T"
19725 msgstr ""
19726
19727 #: lib/ui/stdmenus.inc:299
19728 msgid "Text Roman Family"
19729 msgstr ""
19730
19731 #: lib/ui/stdmenus.inc:300
19732 msgid "Text Sans Serif Family"
19733 msgstr ""
19734
19735 #: lib/ui/stdmenus.inc:301
19736 msgid "Text Typewriter Family"
19737 msgstr ""
19738
19739 #: lib/ui/stdmenus.inc:303
19740 msgid "Text Bold Series"
19741 msgstr ""
19742
19743 #: lib/ui/stdmenus.inc:304
19744 msgid "Text Medium Series"
19745 msgstr ""
19746
19747 #: lib/ui/stdmenus.inc:306
19748 msgid "Text Italic Shape"
19749 msgstr ""
19750
19751 #: lib/ui/stdmenus.inc:307
19752 msgid "Text Small Caps Shape"
19753 msgstr ""
19754
19755 #: lib/ui/stdmenus.inc:308
19756 msgid "Text Slanted Shape"
19757 msgstr ""
19758
19759 #: lib/ui/stdmenus.inc:309
19760 msgid "Text Upright Shape"
19761 msgstr ""
19762
19763 #: lib/ui/stdmenus.inc:313
19764 msgid "Octave|O"
19765 msgstr ""
19766
19767 #: lib/ui/stdmenus.inc:314
19768 msgid "Maxima|M"
19769 msgstr ""
19770
19771 #: lib/ui/stdmenus.inc:315
19772 msgid "Mathematica|a"
19773 msgstr ""
19774
19775 #: lib/ui/stdmenus.inc:317
19776 msgid "Maple, Simplify|S"
19777 msgstr ""
19778
19779 #: lib/ui/stdmenus.inc:318
19780 msgid "Maple, Factor|F"
19781 msgstr ""
19782
19783 #: lib/ui/stdmenus.inc:319
19784 msgid "Maple, Evalm|E"
19785 msgstr ""
19786
19787 #: lib/ui/stdmenus.inc:320
19788 msgid "Maple, Evalf|v"
19789 msgstr ""
19790
19791 #: lib/ui/stdmenus.inc:339
19792 msgid "Outline Pane|O"
19793 msgstr ""
19794
19795 #: lib/ui/stdmenus.inc:340
19796 msgid "Code Preview Pane|P"
19797 msgstr ""
19798
19799 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
19800 msgid "Messages Pane|g"
19801 msgstr ""
19802
19803 #: lib/ui/stdmenus.inc:342
19804 msgid "Toolbars|T"
19805 msgstr ""
19806
19807 #: lib/ui/stdmenus.inc:344
19808 msgid "Unfold Math Macro|n"
19809 msgstr ""
19810
19811 #: lib/ui/stdmenus.inc:345
19812 msgid "Fold Math Macro|d"
19813 msgstr ""
19814
19815 #: lib/ui/stdmenus.inc:347
19816 msgid "Split View Into Left and Right Half|L"
19817 msgstr ""
19818
19819 #: lib/ui/stdmenus.inc:348
19820 msgid "Split View Into Upper and Lower Half|U"
19821 msgstr ""
19822
19823 #: lib/ui/stdmenus.inc:349
19824 msgid "Close Current View|w"
19825 msgstr ""
19826
19827 #: lib/ui/stdmenus.inc:350
19828 msgid "Fullscreen|F"
19829 msgstr ""
19830
19831 #: lib/ui/stdmenus.inc:352
19832 msgid "Open All Insets|I"
19833 msgstr ""
19834
19835 #: lib/ui/stdmenus.inc:353
19836 msgid "Close All Insets|C"
19837 msgstr ""
19838
19839 #: lib/ui/stdmenus.inc:376
19840 msgid "Math|h"
19841 msgstr ""
19842
19843 #: lib/ui/stdmenus.inc:377
19844 msgid "Special Character|p"
19845 msgstr ""
19846
19847 #: lib/ui/stdmenus.inc:378
19848 msgid "Formatting|o"
19849 msgstr ""
19850
19851 #: lib/ui/stdmenus.inc:379
19852 msgid "Field|i"
19853 msgstr ""
19854
19855 #: lib/ui/stdmenus.inc:380
19856 msgid "List/Contents/References|/"
19857 msgstr ""
19858
19859 #: lib/ui/stdmenus.inc:381
19860 msgid "Float|a"
19861 msgstr ""
19862
19863 #: lib/ui/stdmenus.inc:382
19864 msgid "Note|N"
19865 msgstr ""
19866
19867 #: lib/ui/stdmenus.inc:383
19868 msgid "Branch|B"
19869 msgstr ""
19870
19871 #: lib/ui/stdmenus.inc:384
19872 msgid "Custom Inset"
19873 msgstr ""
19874
19875 #: lib/ui/stdmenus.inc:385
19876 msgid "File|e"
19877 msgstr ""
19878
19879 #: lib/ui/stdmenus.inc:386
19880 msgid "Box[[Menu]]|x"
19881 msgstr ""
19882
19883 #: lib/ui/stdmenus.inc:387
19884 msgid "Regular Expression"
19885 msgstr ""
19886
19887 #: lib/ui/stdmenus.inc:389
19888 msgid "Citation...|C"
19889 msgstr ""
19890
19891 #: lib/ui/stdmenus.inc:390
19892 msgid "Cross-Reference...|R"
19893 msgstr ""
19894
19895 #: lib/ui/stdmenus.inc:391
19896 msgid "Label...|L"
19897 msgstr ""
19898
19899 #: lib/ui/stdmenus.inc:394
19900 msgid "Nomenclature Entry...|y"
19901 msgstr ""
19902
19903 #: lib/ui/stdmenus.inc:396
19904 msgid "Table...|T"
19905 msgstr ""
19906
19907 #: lib/ui/stdmenus.inc:397
19908 msgid "Graphics...|G"
19909 msgstr ""
19910
19911 #: lib/ui/stdmenus.inc:398
19912 msgid "URL|U"
19913 msgstr ""
19914
19915 #: lib/ui/stdmenus.inc:399
19916 msgid "Hyperlink...|k"
19917 msgstr ""
19918
19919 #: lib/ui/stdmenus.inc:400
19920 msgid "Footnote|F"
19921 msgstr ""
19922
19923 #: lib/ui/stdmenus.inc:401
19924 msgid "Marginal Note|M"
19925 msgstr ""
19926
19927 #: lib/ui/stdmenus.inc:402
19928 msgid "Program Listing[[Menu]]"
19929 msgstr ""
19930
19931 #: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:92
19932 msgid "TeX Code"
19933 msgstr ""
19934
19935 #: lib/ui/stdmenus.inc:409
19936 msgid "Preview|w"
19937 msgstr ""
19938
19939 #: lib/ui/stdmenus.inc:413
19940 msgid "Symbols...|b"
19941 msgstr ""
19942
19943 #: lib/ui/stdmenus.inc:414
19944 msgid "Ellipsis|i"
19945 msgstr ""
19946
19947 #: lib/ui/stdmenus.inc:415
19948 msgid "End of Sentence|E"
19949 msgstr ""
19950
19951 #: lib/ui/stdmenus.inc:416
19952 msgid "Plain Quotation Mark|Q"
19953 msgstr ""
19954
19955 #: lib/ui/stdmenus.inc:417
19956 msgid "Inner Quotation Mark|n"
19957 msgstr ""
19958
19959 #: lib/ui/stdmenus.inc:418
19960 msgid "Protected Hyphen|y"
19961 msgstr ""
19962
19963 #: lib/ui/stdmenus.inc:419
19964 msgid "Breakable Slash|a"
19965 msgstr ""
19966
19967 #: lib/ui/stdmenus.inc:420
19968 msgid "Visible Space|V"
19969 msgstr ""
19970
19971 #: lib/ui/stdmenus.inc:421
19972 msgid "Menu Separator|M"
19973 msgstr ""
19974
19975 #: lib/ui/stdmenus.inc:422
19976 msgid "Phonetic Symbols|P"
19977 msgstr ""
19978
19979 #: lib/ui/stdmenus.inc:423
19980 msgid "Logos|L"
19981 msgstr ""
19982
19983 #: lib/ui/stdmenus.inc:427
19984 msgid "Date (Current)|D"
19985 msgstr ""
19986
19987 #: lib/ui/stdmenus.inc:428
19988 msgid "Date (Last Modification)|L"
19989 msgstr ""
19990
19991 #: lib/ui/stdmenus.inc:429
19992 msgid "Date (Fix)|F"
19993 msgstr ""
19994
19995 #: lib/ui/stdmenus.inc:431
19996 msgid "Time (Current)|T"
19997 msgstr ""
19998
19999 #: lib/ui/stdmenus.inc:432
20000 msgid "Time (Last Modification)|M"
20001 msgstr ""
20002
20003 #: lib/ui/stdmenus.inc:433
20004 msgid "Time (Fix)|x"
20005 msgstr ""
20006
20007 #: lib/ui/stdmenus.inc:435
20008 msgid "File Name (Excl. Extension)|N"
20009 msgstr ""
20010
20011 #: lib/ui/stdmenus.inc:436
20012 msgid "Version Control Revision|V"
20013 msgstr ""
20014
20015 #: lib/ui/stdmenus.inc:437
20016 msgid "User Name|U"
20017 msgstr ""
20018
20019 #: lib/ui/stdmenus.inc:438
20020 msgid "User Email|E"
20021 msgstr ""
20022
20023 #: lib/ui/stdmenus.inc:440
20024 msgid "Other...|O"
20025 msgstr ""
20026
20027 #: lib/ui/stdmenus.inc:444
20028 msgid "LyX Logo|L"
20029 msgstr ""
20030
20031 #: lib/ui/stdmenus.inc:445
20032 msgid "TeX Logo|T"
20033 msgstr ""
20034
20035 #: lib/ui/stdmenus.inc:446
20036 msgid "LaTeX Logo|a"
20037 msgstr ""
20038
20039 #: lib/ui/stdmenus.inc:447
20040 msgid "LaTeX2e Logo|e"
20041 msgstr ""
20042
20043 #: lib/ui/stdmenus.inc:451
20044 msgid "Superscript|S"
20045 msgstr ""
20046
20047 #: lib/ui/stdmenus.inc:452
20048 msgid "Subscript|u"
20049 msgstr ""
20050
20051 #: lib/ui/stdmenus.inc:454
20052 msgid "Protected Space|P"
20053 msgstr ""
20054
20055 #: lib/ui/stdmenus.inc:457
20056 msgid "Horizontal Space...|o"
20057 msgstr ""
20058
20059 #: lib/ui/stdmenus.inc:458
20060 msgid "Horizontal Line...|L"
20061 msgstr ""
20062
20063 #: lib/ui/stdmenus.inc:459
20064 msgid "Vertical Space...|V"
20065 msgstr ""
20066
20067 #: lib/ui/stdmenus.inc:460
20068 msgid "Phantom|m"
20069 msgstr ""
20070
20071 #: lib/ui/stdmenus.inc:462
20072 msgid "Hyphenation Point|H"
20073 msgstr ""
20074
20075 #: lib/ui/stdmenus.inc:463
20076 msgid "Ligature Break|k"
20077 msgstr ""
20078
20079 #: lib/ui/stdmenus.inc:464
20080 msgid "Optional Line Break|B"
20081 msgstr ""
20082
20083 #: lib/ui/stdmenus.inc:477
20084 msgid "Display Formula|D"
20085 msgstr ""
20086
20087 #: lib/ui/stdmenus.inc:478
20088 msgid "Numbered Formula|N"
20089 msgstr ""
20090
20091 #: lib/ui/stdmenus.inc:502
20092 msgid "Figure Wrap Float|F"
20093 msgstr ""
20094
20095 #: lib/ui/stdmenus.inc:503
20096 msgid "Table Wrap Float|T"
20097 msgstr ""
20098
20099 #: lib/ui/stdmenus.inc:507
20100 msgid "Table of Contents|C"
20101 msgstr ""
20102
20103 #: lib/ui/stdmenus.inc:510
20104 msgid "List of Listings|L"
20105 msgstr ""
20106
20107 #: lib/ui/stdmenus.inc:511
20108 msgid "Nomenclature|N"
20109 msgstr ""
20110
20111 #: lib/ui/stdmenus.inc:512
20112 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
20113 msgstr ""
20114
20115 #: lib/ui/stdmenus.inc:516
20116 msgid "LyX Document...|X"
20117 msgstr ""
20118
20119 #: lib/ui/stdmenus.inc:517
20120 msgid "Plain Text...|T"
20121 msgstr ""
20122
20123 #: lib/ui/stdmenus.inc:518
20124 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
20125 msgstr ""
20126
20127 #: lib/ui/stdmenus.inc:520
20128 msgid "External Material...|M"
20129 msgstr ""
20130
20131 #: lib/ui/stdmenus.inc:521
20132 msgid "Child Document...|d"
20133 msgstr ""
20134
20135 #: lib/ui/stdmenus.inc:536
20136 msgid "Comment|C"
20137 msgstr ""
20138
20139 #: lib/ui/stdmenus.inc:543
20140 msgid "Insert New Branch...|I"
20141 msgstr ""
20142
20143 #: lib/ui/stdmenus.inc:561
20144 msgid "Cancel Background Process|P"
20145 msgstr ""
20146
20147 #: lib/ui/stdmenus.inc:563
20148 msgid "Change Tracking|C"
20149 msgstr ""
20150
20151 #: lib/ui/stdmenus.inc:564
20152 msgid "Build Program|B"
20153 msgstr ""
20154
20155 #: lib/ui/stdmenus.inc:565
20156 msgid "LaTeX Log|L"
20157 msgstr ""
20158
20159 #: lib/ui/stdmenus.inc:566
20160 msgid "Start Appendix Here|x"
20161 msgstr ""
20162
20163 #: lib/ui/stdmenus.inc:570
20164 msgid "View Master Document|M"
20165 msgstr ""
20166
20167 #: lib/ui/stdmenus.inc:571
20168 msgid "Update Master Document|a"
20169 msgstr ""
20170
20171 #: lib/ui/stdmenus.inc:573
20172 msgid "Compressed|o"
20173 msgstr ""
20174
20175 #: lib/ui/stdmenus.inc:574
20176 msgid "Disable Editing|E"
20177 msgstr ""
20178
20179 #: lib/ui/stdmenus.inc:579
20180 msgid "Track Changes|T"
20181 msgstr ""
20182
20183 #: lib/ui/stdmenus.inc:580
20184 msgid "Merge Changes...|M"
20185 msgstr ""
20186
20187 #: lib/ui/stdmenus.inc:581
20188 msgid "Accept Change|A"
20189 msgstr ""
20190
20191 #: lib/ui/stdmenus.inc:583
20192 msgid "Accept All Changes|c"
20193 msgstr ""
20194
20195 #: lib/ui/stdmenus.inc:584
20196 msgid "Reject All Changes|e"
20197 msgstr ""
20198
20199 #: lib/ui/stdmenus.inc:585
20200 msgid "Show Changes in Output|S"
20201 msgstr ""
20202
20203 #: lib/ui/stdmenus.inc:592
20204 msgid "Bookmarks|B"
20205 msgstr ""
20206
20207 #: lib/ui/stdmenus.inc:593
20208 msgid "Next Note|N"
20209 msgstr ""
20210
20211 #: lib/ui/stdmenus.inc:594
20212 msgid "Next Change|C"
20213 msgstr ""
20214
20215 #: lib/ui/stdmenus.inc:595
20216 msgid "Next Cross-Reference|R"
20217 msgstr ""
20218
20219 #: lib/ui/stdmenus.inc:596
20220 msgid "Go to Label|L"
20221 msgstr ""
20222
20223 #: lib/ui/stdmenus.inc:603
20224 msgid "Save Bookmark 1|S"
20225 msgstr ""
20226
20227 #: lib/ui/stdmenus.inc:604
20228 msgid "Save Bookmark 2"
20229 msgstr ""
20230
20231 #: lib/ui/stdmenus.inc:605
20232 msgid "Save Bookmark 3"
20233 msgstr ""
20234
20235 #: lib/ui/stdmenus.inc:606
20236 msgid "Save Bookmark 4"
20237 msgstr ""
20238
20239 #: lib/ui/stdmenus.inc:607
20240 msgid "Save Bookmark 5"
20241 msgstr ""
20242
20243 #: lib/ui/stdmenus.inc:608
20244 msgid "Clear Bookmarks|C"
20245 msgstr ""
20246
20247 #: lib/ui/stdmenus.inc:610
20248 msgid "Navigate Back|B"
20249 msgstr ""
20250
20251 #: lib/ui/stdmenus.inc:619
20252 msgid "Spellchecker...|S"
20253 msgstr ""
20254
20255 #: lib/ui/stdmenus.inc:620
20256 msgid "Thesaurus...|T"
20257 msgstr ""
20258
20259 #: lib/ui/stdmenus.inc:621
20260 msgid "Statistics...|a"
20261 msgstr ""
20262
20263 #: lib/ui/stdmenus.inc:622
20264 msgid "Check TeX|h"
20265 msgstr ""
20266
20267 #: lib/ui/stdmenus.inc:623
20268 msgid "TeX Information|I"
20269 msgstr ""
20270
20271 #: lib/ui/stdmenus.inc:624
20272 msgid "Compare...|C"
20273 msgstr ""
20274
20275 #: lib/ui/stdmenus.inc:629
20276 msgid "Reconfigure|R"
20277 msgstr ""
20278
20279 #: lib/ui/stdmenus.inc:630
20280 msgid "Preferences...|P"
20281 msgstr ""
20282
20283 #: lib/ui/stdmenus.inc:637
20284 msgid "Introduction|I"
20285 msgstr ""
20286
20287 #: lib/ui/stdmenus.inc:638
20288 msgid "Tutorial|T"
20289 msgstr ""
20290
20291 #: lib/ui/stdmenus.inc:639
20292 msgid "User's Guide|U"
20293 msgstr ""
20294
20295 #: lib/ui/stdmenus.inc:640
20296 msgid "Additional Features|F"
20297 msgstr ""
20298
20299 #: lib/ui/stdmenus.inc:641
20300 msgid "Embedded Objects|O"
20301 msgstr ""
20302
20303 #: lib/ui/stdmenus.inc:643
20304 msgid "Customization|C"
20305 msgstr ""
20306
20307 #: lib/ui/stdmenus.inc:644
20308 msgid "Shortcuts|S"
20309 msgstr ""
20310
20311 #: lib/ui/stdmenus.inc:645
20312 msgid "LyX Functions|y"
20313 msgstr ""
20314
20315 #: lib/ui/stdmenus.inc:646
20316 msgid "LaTeX Configuration|L"
20317 msgstr ""
20318
20319 #: lib/ui/stdmenus.inc:647
20320 msgid "Specific Manuals|p"
20321 msgstr ""
20322
20323 #: lib/ui/stdmenus.inc:649
20324 msgid "About LyX|X"
20325 msgstr ""
20326
20327 #: lib/ui/stdmenus.inc:653
20328 msgid "Beamer Presentations|B"
20329 msgstr ""
20330
20331 #: lib/ui/stdmenus.inc:654
20332 msgid "Braille|a"
20333 msgstr ""
20334
20335 #: lib/ui/stdmenus.inc:655
20336 msgid "Colored boxes|r"
20337 msgstr ""
20338
20339 #: lib/ui/stdmenus.inc:656
20340 msgid "Feynman-diagram|F"
20341 msgstr ""
20342
20343 #: lib/ui/stdmenus.inc:657
20344 msgid "Knitr|K"
20345 msgstr ""
20346
20347 #: lib/ui/stdmenus.inc:658
20348 msgid "LilyPond|P"
20349 msgstr ""
20350
20351 #: lib/ui/stdmenus.inc:659
20352 msgid "Linguistics|L"
20353 msgstr ""
20354
20355 #: lib/ui/stdmenus.inc:660
20356 msgid "Multilingual Captions|C"
20357 msgstr ""
20358
20359 #: lib/ui/stdmenus.inc:661
20360 msgid "Paralist|t"
20361 msgstr ""
20362
20363 #: lib/ui/stdmenus.inc:662
20364 msgid "PDF comments|D"
20365 msgstr ""
20366
20367 #: lib/ui/stdmenus.inc:663
20368 msgid "PDF forms|o"
20369 msgstr ""
20370
20371 #: lib/ui/stdmenus.inc:664
20372 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
20373 msgstr ""
20374
20375 #: lib/ui/stdmenus.inc:665 lib/configure.py:668
20376 msgid "Sweave|S"
20377 msgstr ""
20378
20379 #: lib/ui/stdmenus.inc:666
20380 msgid "XY-pic|X"
20381 msgstr ""
20382
20383 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
20384 msgid "New document"
20385 msgstr ""
20386
20387 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
20388 msgid "Open document"
20389 msgstr ""
20390
20391 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
20392 msgid "Save document"
20393 msgstr ""
20394
20395 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
20396 msgid "Check spelling"
20397 msgstr ""
20398
20399 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
20400 msgid "Spellcheck continuously"
20401 msgstr ""
20402
20403 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1405
20404 msgid "Undo"
20405 msgstr ""
20406
20407 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1425
20408 msgid "Redo"
20409 msgstr ""
20410
20411 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
20412 msgid "Find and replace"
20413 msgstr ""
20414
20415 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
20416 msgid "Find and replace (advanced)"
20417 msgstr ""
20418
20419 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
20420 msgid "Navigate back"
20421 msgstr ""
20422
20423 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
20424 msgid "Toggle emphasis"
20425 msgstr ""
20426
20427 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
20428 msgid "Toggle noun"
20429 msgstr ""
20430
20431 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
20432 msgid "Custom text styles"
20433 msgstr ""
20434
20435 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
20436 msgid "Insert math"
20437 msgstr ""
20438
20439 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
20440 msgid "Insert graphics"
20441 msgstr ""
20442
20443 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
20444 msgid "Insert table"
20445 msgstr ""
20446
20447 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
20448 msgid "Custom insets"
20449 msgstr ""
20450
20451 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
20452 msgid "Toggle outline"
20453 msgstr ""
20454
20455 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
20456 msgid "Toggle math toolbar"
20457 msgstr ""
20458
20459 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
20460 msgid "Toggle table toolbar"
20461 msgstr ""
20462
20463 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
20464 msgid "Toggle review toolbar"
20465 msgstr ""
20466
20467 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
20468 msgid "View/Update"
20469 msgstr ""
20470
20471 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
20472 msgid "View"
20473 msgstr ""
20474
20475 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
20476 msgid "Update"
20477 msgstr ""
20478
20479 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
20480 msgid "View master document"
20481 msgstr ""
20482
20483 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
20484 msgid "Update master document"
20485 msgstr ""
20486
20487 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
20488 msgid "Enable Forward/Reverse Search"
20489 msgstr ""
20490
20491 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
20492 msgid "View other formats"
20493 msgstr ""
20494
20495 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
20496 msgid "Update other formats"
20497 msgstr ""
20498
20499 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
20500 msgid "Extra"
20501 msgstr ""
20502
20503 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
20504 msgid "Numbered list"
20505 msgstr ""
20506
20507 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
20508 msgid "Itemized list"
20509 msgstr ""
20510
20511 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
20512 msgid "Increase depth"
20513 msgstr ""
20514
20515 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
20516 msgid "Decrease depth"
20517 msgstr ""
20518
20519 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
20520 msgid "Insert figure float"
20521 msgstr ""
20522
20523 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
20524 msgid "Insert table float"
20525 msgstr ""
20526
20527 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
20528 msgid "Insert label"
20529 msgstr ""
20530
20531 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
20532 msgid "Insert cross-reference"
20533 msgstr ""
20534
20535 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
20536 msgid "Insert citation"
20537 msgstr ""
20538
20539 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
20540 msgid "Insert index entry"
20541 msgstr ""
20542
20543 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
20544 msgid "Insert nomenclature entry"
20545 msgstr ""
20546
20547 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
20548 msgid "Insert footnote"
20549 msgstr ""
20550
20551 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
20552 msgid "Insert margin note"
20553 msgstr ""
20554
20555 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
20556 msgid "Insert LyX note"
20557 msgstr ""
20558
20559 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
20560 msgid "Insert box"
20561 msgstr ""
20562
20563 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
20564 msgid "Insert hyperlink"
20565 msgstr ""
20566
20567 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
20568 msgid "Insert TeX code"
20569 msgstr ""
20570
20571 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
20572 msgid "Insert math macro"
20573 msgstr ""
20574
20575 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
20576 msgid "Include file"
20577 msgstr ""
20578
20579 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
20580 msgid "Text properties"
20581 msgstr ""
20582
20583 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
20584 msgid "Apply recent text properties"
20585 msgstr ""
20586
20587 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
20588 msgid "Paragraph settings"
20589 msgstr ""
20590
20591 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:200
20592 msgid "Add row"
20593 msgstr ""
20594
20595 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 lib/ui/stdtoolbars.inc:201
20596 msgid "Add column"
20597 msgstr ""
20598
20599 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 lib/ui/stdtoolbars.inc:202
20600 msgid "Delete row"
20601 msgstr ""
20602
20603 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 lib/ui/stdtoolbars.inc:203
20604 msgid "Delete column"
20605 msgstr ""
20606
20607 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
20608 msgid "Move row up"
20609 msgstr ""
20610
20611 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
20612 msgid "Move column left"
20613 msgstr ""
20614
20615 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
20616 msgid "Move row down"
20617 msgstr ""
20618
20619 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
20620 msgid "Move column right"
20621 msgstr ""
20622
20623 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
20624 msgid "Toggle top line"
20625 msgstr ""
20626
20627 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
20628 msgid "Toggle bottom line"
20629 msgstr ""
20630
20631 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
20632 msgid "Toggle left line"
20633 msgstr ""
20634
20635 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
20636 msgid "Toggle right line"
20637 msgstr ""
20638
20639 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
20640 msgid "Set border lines"
20641 msgstr ""
20642
20643 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
20644 msgid "Set all lines"
20645 msgstr ""
20646
20647 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
20648 msgid "Set inner lines"
20649 msgstr ""
20650
20651 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
20652 msgid "Unset all lines"
20653 msgstr ""
20654
20655 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
20656 msgid "Reset formal default lines"
20657 msgstr ""
20658
20659 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
20660 msgid "Align left"
20661 msgstr ""
20662
20663 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
20664 msgid "Align center"
20665 msgstr ""
20666
20667 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
20668 msgid "Align right"
20669 msgstr ""
20670
20671 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
20672 msgid "Align on decimal"
20673 msgstr ""
20674
20675 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
20676 msgid "Align top"
20677 msgstr ""
20678
20679 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
20680 msgid "Align middle"
20681 msgstr ""
20682
20683 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
20684 msgid "Align bottom"
20685 msgstr ""
20686
20687 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
20688 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
20689 msgstr "Rotate cell by 90° or unset rotation"
20690
20691 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
20692 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
20693 msgstr "Rotate table by 90° or unset rotation"
20694
20695 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
20696 msgid "Set multi-column"
20697 msgstr ""
20698
20699 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
20700 msgid "Set multi-row"
20701 msgstr ""
20702
20703 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
20704 msgid "Math"
20705 msgstr ""
20706
20707 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
20708 msgid "Set display mode"
20709 msgstr ""
20710
20711 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 src/insets/InsetScript.cpp:63
20712 msgid "Subscript"
20713 msgstr ""
20714
20715 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
20716 msgid "Insert square root"
20717 msgstr ""
20718
20719 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
20720 msgid "Insert root"
20721 msgstr ""
20722
20723 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
20724 msgid "Insert standard fraction"
20725 msgstr ""
20726
20727 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
20728 msgid "Insert sum"
20729 msgstr ""
20730
20731 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
20732 msgid "Insert integral"
20733 msgstr ""
20734
20735 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
20736 msgid "Insert product"
20737 msgstr ""
20738
20739 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
20740 msgid "Insert ( )"
20741 msgstr ""
20742
20743 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
20744 msgid "Insert [ ]"
20745 msgstr ""
20746
20747 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
20748 msgid "Insert { }"
20749 msgstr ""
20750
20751 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
20752 msgid "Insert delimiters"
20753 msgstr ""
20754
20755 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
20756 msgid "Insert matrix"
20757 msgstr ""
20758
20759 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
20760 msgid "Insert cases environment"
20761 msgstr ""
20762
20763 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
20764 msgid "Toggle math panels"
20765 msgstr ""
20766
20767 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 src/TocBackend.cpp:296
20768 msgid "Math Macros"
20769 msgstr ""
20770
20771 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
20772 msgid "Remove last argument"
20773 msgstr ""
20774
20775 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
20776 msgid "Append argument"
20777 msgstr ""
20778
20779 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:212
20780 msgid "Make first non-optional into optional argument"
20781 msgstr ""
20782
20783 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
20784 msgid "Make last optional into non-optional argument"
20785 msgstr ""
20786
20787 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
20788 msgid "Remove optional argument"
20789 msgstr ""
20790
20791 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
20792 msgid "Insert optional argument"
20793 msgstr ""
20794
20795 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
20796 msgid "Remove last argument spitting out to the right"
20797 msgstr ""
20798
20799 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
20800 msgid "Append argument eating from the right"
20801 msgstr ""
20802
20803 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
20804 msgid "Append optional argument eating from the right"
20805 msgstr ""
20806
20807 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
20808 msgid "Phonetic Symbols"
20809 msgstr ""
20810
20811 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
20812 msgid "IPA Pulmonic Consonants"
20813 msgstr ""
20814
20815 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
20816 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
20817 msgstr ""
20818
20819 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
20820 msgid "IPA Vowels"
20821 msgstr ""
20822
20823 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
20824 msgid "IPA Other Symbols"
20825 msgstr ""
20826
20827 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
20828 msgid "IPA Suprasegmentals"
20829 msgstr ""
20830
20831 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
20832 msgid "IPA Diacritics"
20833 msgstr ""
20834
20835 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
20836 msgid "IPA Tones and Word Accents"
20837 msgstr ""
20838
20839 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
20840 msgid "Command Buffer"
20841 msgstr ""
20842
20843 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
20844 msgid "Review[[Toolbar]]"
20845 msgstr ""
20846
20847 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
20848 msgid "Track changes"
20849 msgstr ""
20850
20851 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
20852 msgid "Show changes in output"
20853 msgstr ""
20854
20855 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
20856 msgid "Next change"
20857 msgstr ""
20858
20859 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
20860 msgid "Accept change inside selection"
20861 msgstr ""
20862
20863 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
20864 msgid "Reject change inside selection"
20865 msgstr ""
20866
20867 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
20868 msgid "Merge changes"
20869 msgstr ""
20870
20871 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
20872 msgid "Accept all changes"
20873 msgstr ""
20874
20875 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
20876 msgid "Reject all changes"
20877 msgstr ""
20878
20879 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
20880 msgid "Insert note"
20881 msgstr ""
20882
20883 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
20884 msgid "Next note"
20885 msgstr ""
20886
20887 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
20888 msgid "LyX Documentation Tools"
20889 msgstr ""
20890
20891 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 src/insets/Inset.cpp:119
20892 msgid "Info"
20893 msgstr ""
20894
20895 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
20896 msgid "Menu Separator"
20897 msgstr ""
20898
20899 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
20900 msgid "LyX Logo"
20901 msgstr ""
20902
20903 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
20904 msgid "TeX Logo"
20905 msgstr ""
20906
20907 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
20908 msgid "LaTeX Logo"
20909 msgstr ""
20910
20911 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
20912 msgid "LaTeX2e Logo"
20913 msgstr ""
20914
20915 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
20916 msgid "View Other Formats"
20917 msgstr ""
20918
20919 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
20920 msgid "Update Other Formats"
20921 msgstr ""
20922
20923 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:267
20924 msgid "Version Control"
20925 msgstr ""
20926
20927 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
20928 msgid "Register"
20929 msgstr ""
20930
20931 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
20932 msgid "Check-out for edit"
20933 msgstr ""
20934
20935 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
20936 msgid "Check-in changes"
20937 msgstr ""
20938
20939 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
20940 msgid "View revision log"
20941 msgstr ""
20942
20943 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
20944 msgid "Revert changes"
20945 msgstr ""
20946
20947 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
20948 msgid "Compare with older revision"
20949 msgstr ""
20950
20951 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
20952 msgid "Compare with last revision"
20953 msgstr ""
20954
20955 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
20956 msgid "Insert Version Info"
20957 msgstr ""
20958
20959 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
20960 msgid "Use SVN file locking property"
20961 msgstr ""
20962
20963 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
20964 msgid "Update local directory from repository"
20965 msgstr ""
20966
20967 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
20968 msgid "Math Panels"
20969 msgstr ""
20970
20971 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
20972 msgid "Math spacings"
20973 msgstr ""
20974
20975 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
20976 msgid "Styles & classes"
20977 msgstr ""
20978
20979 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:394
20980 msgid "Fractions"
20981 msgstr ""
20982
20983 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:411
20984 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1740
20985 msgid "Fonts"
20986 msgstr ""
20987
20988 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 lib/ui/stdtoolbars.inc:324
20989 msgid "Functions"
20990 msgstr ""
20991
20992 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
20993 msgid "Frame decorations"
20994 msgstr ""
20995
20996 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
20997 msgid "Big operators"
20998 msgstr ""
20999
21000 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:658
21001 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5020
21002 msgid "Miscellaneous"
21003 msgstr ""
21004
21005 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:483
21006 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90
21007 msgid "Arrows"
21008 msgstr ""
21009
21010 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:910
21011 msgid "Arrows (extended)"
21012 msgstr ""
21013
21014 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:521
21015 msgid "Operators"
21016 msgstr ""
21017
21018 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
21019 msgid "Operators (extended)"
21020 msgstr ""
21021
21022 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:557
21023 msgid "Relations"
21024 msgstr ""
21025
21026 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:988
21027 msgid "Relations (extended)"
21028 msgstr ""
21029
21030 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
21031 msgid "Negative relations (extended)"
21032 msgstr ""
21033
21034 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 lib/ui/stdtoolbars.inc:425
21035 msgid "Dots"
21036 msgstr ""
21037
21038 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
21039 msgid "Delimiters (fixed size)"
21040 msgstr ""
21041
21042 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 lib/ui/stdtoolbars.inc:763
21043 msgid "Miscellaneous (extended)"
21044 msgstr ""
21045
21046 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
21047 msgid "arccos"
21048 msgstr ""
21049
21050 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
21051 msgid "arcsin"
21052 msgstr ""
21053
21054 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
21055 msgid "arctan"
21056 msgstr ""
21057
21058 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
21059 msgid "arg"
21060 msgstr ""
21061
21062 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
21063 msgid "bmod"
21064 msgstr ""
21065
21066 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
21067 msgid "cos"
21068 msgstr ""
21069
21070 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
21071 msgid "cosh"
21072 msgstr ""
21073
21074 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
21075 msgid "cot"
21076 msgstr ""
21077
21078 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
21079 msgid "coth"
21080 msgstr ""
21081
21082 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
21083 msgid "csc"
21084 msgstr ""
21085
21086 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
21087 msgid "deg"
21088 msgstr ""
21089
21090 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
21091 msgid "det"
21092 msgstr ""
21093
21094 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
21095 msgid "dim"
21096 msgstr ""
21097
21098 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
21099 msgid "exp"
21100 msgstr ""
21101
21102 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
21103 msgid "gcd"
21104 msgstr ""
21105
21106 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
21107 msgid "hom"
21108 msgstr ""
21109
21110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
21111 msgid "inf"
21112 msgstr ""
21113
21114 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
21115 msgid "ker"
21116 msgstr ""
21117
21118 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
21119 msgid "lg"
21120 msgstr ""
21121
21122 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
21123 msgid "lim"
21124 msgstr ""
21125
21126 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
21127 msgid "liminf"
21128 msgstr ""
21129
21130 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
21131 msgid "limsup"
21132 msgstr ""
21133
21134 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
21135 msgid "ln"
21136 msgstr ""
21137
21138 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
21139 msgid "log"
21140 msgstr ""
21141
21142 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
21143 msgid "max"
21144 msgstr ""
21145
21146 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
21147 msgid "min"
21148 msgstr ""
21149
21150 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
21151 msgid "sec"
21152 msgstr ""
21153
21154 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
21155 msgid "sin"
21156 msgstr ""
21157
21158 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
21159 msgid "sinh"
21160 msgstr ""
21161
21162 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
21163 msgid "sup"
21164 msgstr ""
21165
21166 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
21167 msgid "tan"
21168 msgstr ""
21169
21170 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
21171 msgid "tanh"
21172 msgstr ""
21173
21174 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
21175 msgid "Pr"
21176 msgstr ""
21177
21178 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
21179 msgid "Spacings"
21180 msgstr ""
21181
21182 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
21183 msgid "Thin space\t\\,"
21184 msgstr ""
21185
21186 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
21187 msgid "Medium space\t\\:"
21188 msgstr ""
21189
21190 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
21191 msgid "Thick space\t\\;"
21192 msgstr ""
21193
21194 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
21195 msgid "Quadratin space\t\\quad"
21196 msgstr ""
21197
21198 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
21199 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
21200 msgstr ""
21201
21202 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
21203 msgid "Negative space\t\\!"
21204 msgstr ""
21205
21206 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
21207 msgid "Phantom\t\\phantom"
21208 msgstr ""
21209
21210 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
21211 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
21212 msgstr ""
21213
21214 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
21215 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
21216 msgstr ""
21217
21218 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
21219 msgid "Smash\t\\smash"
21220 msgstr ""
21221
21222 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
21223 msgid "Top smash\t\\smasht"
21224 msgstr ""
21225
21226 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
21227 msgid "Bottom smash\t\\smashb"
21228 msgstr ""
21229
21230 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
21231 msgid "Left overlap\t\\mathllap"
21232 msgstr ""
21233
21234 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
21235 msgid "Center overlap\t\\mathclap"
21236 msgstr ""
21237
21238 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
21239 msgid "Right overlap\t\\mathrlap"
21240 msgstr ""
21241
21242 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
21243 msgid "Roots"
21244 msgstr ""
21245
21246 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
21247 msgid "Square root\t\\sqrt"
21248 msgstr ""
21249
21250 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
21251 msgid "Other root\t\\root"
21252 msgstr ""
21253
21254 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
21255 msgid "Styles & Classes"
21256 msgstr ""
21257
21258 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
21259 msgid "Display style\t\\displaystyle"
21260 msgstr ""
21261
21262 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
21263 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
21264 msgstr ""
21265
21266 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
21267 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
21268 msgstr ""
21269
21270 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
21271 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
21272 msgstr ""
21273
21274 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
21275 msgid "Relation class\t\\mathrel"
21276 msgstr ""
21277
21278 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
21279 msgid "Binary operator class\t\\mathbin"
21280 msgstr ""
21281
21282 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
21283 msgid "Large operator class\t\\mathop"
21284 msgstr ""
21285
21286 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
21287 msgid "Ordinary class\t\\mathord"
21288 msgstr ""
21289
21290 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
21291 msgid "Standard\t\\frac"
21292 msgstr ""
21293
21294 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
21295 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
21296 msgstr ""
21297
21298 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
21299 msgid "Unit (km)\t\\unitone"
21300 msgstr ""
21301
21302 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
21303 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
21304 msgstr ""
21305
21306 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
21307 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
21308 msgstr ""
21309
21310 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
21311 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
21312 msgstr ""
21313
21314 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
21315 msgid "Text fraction\t\\tfrac"
21316 msgstr ""
21317
21318 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
21319 msgid "Display fraction\t\\dfrac"
21320 msgstr ""
21321
21322 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
21323 msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
21324 msgstr ""
21325
21326 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
21327 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
21328 msgstr ""
21329
21330 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
21331 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
21332 msgstr ""
21333
21334 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
21335 msgid "Binomial\t\\binom"
21336 msgstr ""
21337
21338 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
21339 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
21340 msgstr ""
21341
21342 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
21343 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
21344 msgstr ""
21345
21346 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
21347 msgid "Roman\t\\mathrm"
21348 msgstr ""
21349
21350 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
21351 msgid "Bold\t\\mathbf"
21352 msgstr ""
21353
21354 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
21355 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
21356 msgstr ""
21357
21358 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
21359 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
21360 msgstr ""
21361
21362 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
21363 msgid "Italic\t\\mathit"
21364 msgstr ""
21365
21366 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
21367 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
21368 msgstr ""
21369
21370 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
21371 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
21372 msgstr ""
21373
21374 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
21375 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
21376 msgstr ""
21377
21378 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
21379 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
21380 msgstr ""
21381
21382 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
21383 msgid "Formal Script\t\\mathscr"
21384 msgstr ""
21385
21386 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
21387 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
21388 msgstr ""
21389
21390 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
21391 msgid "ldots"
21392 msgstr ""
21393
21394 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
21395 msgid "cdots"
21396 msgstr ""
21397
21398 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
21399 msgid "vdots"
21400 msgstr ""
21401
21402 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
21403 msgid "ddots"
21404 msgstr ""
21405
21406 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
21407 msgid "iddots"
21408 msgstr ""
21409
21410 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
21411 msgid "Frame Decorations"
21412 msgstr ""
21413
21414 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
21415 msgid "hat"
21416 msgstr ""
21417
21418 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
21419 msgid "tilde"
21420 msgstr ""
21421
21422 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
21423 msgid "bar"
21424 msgstr ""
21425
21426 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
21427 msgid "grave"
21428 msgstr ""
21429
21430 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
21431 msgid "dot"
21432 msgstr ""
21433
21434 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
21435 msgid "check"
21436 msgstr ""
21437
21438 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
21439 msgid "widehat"
21440 msgstr ""
21441
21442 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
21443 msgid "widetilde"
21444 msgstr ""
21445
21446 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
21447 msgid "utilde"
21448 msgstr ""
21449
21450 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
21451 msgid "vec"
21452 msgstr ""
21453
21454 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
21455 msgid "acute"
21456 msgstr ""
21457
21458 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
21459 msgid "ddot"
21460 msgstr ""
21461
21462 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
21463 msgid "dddot"
21464 msgstr ""
21465
21466 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
21467 msgid "ddddot"
21468 msgstr ""
21469
21470 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
21471 msgid "breve"
21472 msgstr ""
21473
21474 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
21475 msgid "mathring"
21476 msgstr ""
21477
21478 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
21479 msgid "overline"
21480 msgstr ""
21481
21482 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
21483 msgid "overbrace"
21484 msgstr ""
21485
21486 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
21487 msgid "overleftarrow"
21488 msgstr ""
21489
21490 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
21491 msgid "overrightarrow"
21492 msgstr ""
21493
21494 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
21495 msgid "overleftrightarrow"
21496 msgstr ""
21497
21498 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
21499 msgid "underbrace"
21500 msgstr ""
21501
21502 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
21503 msgid "underleftarrow"
21504 msgstr ""
21505
21506 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
21507 msgid "underrightarrow"
21508 msgstr ""
21509
21510 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
21511 msgid "underleftrightarrow"
21512 msgstr ""
21513
21514 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
21515 msgid "cancel"
21516 msgstr ""
21517
21518 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
21519 msgid "bcancel"
21520 msgstr ""
21521
21522 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
21523 msgid "xcancel"
21524 msgstr ""
21525
21526 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
21527 msgid "cancelto"
21528 msgstr ""
21529
21530 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
21531 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)"
21532 msgstr ""
21533
21534 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
21535 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)"
21536 msgstr ""
21537
21538 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
21539 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)"
21540 msgstr ""
21541
21542 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
21543 msgid "Insert side scripts (sidesetn)"
21544 msgstr ""
21545
21546 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
21547 msgid "overset"
21548 msgstr ""
21549
21550 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
21551 msgid "underset"
21552 msgstr ""
21553
21554 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
21555 msgid "stackrel"
21556 msgstr ""
21557
21558 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
21559 msgid "stackrelthree"
21560 msgstr ""
21561
21562 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
21563 msgid "leftarrow"
21564 msgstr ""
21565
21566 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
21567 msgid "rightarrow"
21568 msgstr ""
21569
21570 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
21571 msgid "downarrow"
21572 msgstr ""
21573
21574 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
21575 msgid "uparrow"
21576 msgstr ""
21577
21578 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
21579 msgid "updownarrow"
21580 msgstr ""
21581
21582 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
21583 msgid "leftrightarrow"
21584 msgstr ""
21585
21586 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
21587 msgid "Leftarrow"
21588 msgstr ""
21589
21590 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
21591 msgid "Rightarrow"
21592 msgstr ""
21593
21594 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
21595 msgid "Downarrow"
21596 msgstr ""
21597
21598 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
21599 msgid "Uparrow"
21600 msgstr ""
21601
21602 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
21603 msgid "Updownarrow"
21604 msgstr ""
21605
21606 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
21607 msgid "Leftrightarrow"
21608 msgstr ""
21609
21610 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
21611 msgid "Longleftrightarrow"
21612 msgstr ""
21613
21614 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
21615 msgid "Longleftarrow"
21616 msgstr ""
21617
21618 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
21619 msgid "Longrightarrow"
21620 msgstr ""
21621
21622 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
21623 msgid "longleftrightarrow"
21624 msgstr ""
21625
21626 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
21627 msgid "longleftarrow"
21628 msgstr ""
21629
21630 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
21631 msgid "longrightarrow"
21632 msgstr ""
21633
21634 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
21635 msgid "leftharpoondown"
21636 msgstr ""
21637
21638 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
21639 msgid "rightharpoondown"
21640 msgstr ""
21641
21642 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
21643 msgid "mapsto"
21644 msgstr ""
21645
21646 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
21647 msgid "longmapsto"
21648 msgstr ""
21649
21650 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
21651 msgid "nwarrow"
21652 msgstr ""
21653
21654 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
21655 msgid "nearrow"
21656 msgstr ""
21657
21658 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
21659 msgid "leftharpoonup"
21660 msgstr ""
21661
21662 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
21663 msgid "rightharpoonup"
21664 msgstr ""
21665
21666 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
21667 msgid "hookleftarrow"
21668 msgstr ""
21669
21670 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
21671 msgid "hookrightarrow"
21672 msgstr ""
21673
21674 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
21675 msgid "swarrow"
21676 msgstr ""
21677
21678 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
21679 msgid "searrow"
21680 msgstr ""
21681
21682 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 lib/ui/stdtoolbars.inc:940
21683 msgid "rightleftharpoons"
21684 msgstr ""
21685
21686 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
21687 msgid "pm"
21688 msgstr ""
21689
21690 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
21691 msgid "cap"
21692 msgstr ""
21693
21694 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
21695 msgid "diamond"
21696 msgstr ""
21697
21698 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
21699 msgid "oplus"
21700 msgstr ""
21701
21702 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
21703 msgid "mp"
21704 msgstr ""
21705
21706 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
21707 msgid "cup"
21708 msgstr ""
21709
21710 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
21711 msgid "bigtriangleup"
21712 msgstr ""
21713
21714 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
21715 msgid "ominus"
21716 msgstr ""
21717
21718 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
21719 msgid "times"
21720 msgstr ""
21721
21722 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
21723 msgid "uplus"
21724 msgstr ""
21725
21726 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
21727 msgid "bigtriangledown"
21728 msgstr ""
21729
21730 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
21731 msgid "otimes"
21732 msgstr ""
21733
21734 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
21735 msgid "div"
21736 msgstr ""
21737
21738 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
21739 msgid "sqcap"
21740 msgstr ""
21741
21742 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
21743 msgid "triangleright"
21744 msgstr ""
21745
21746 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
21747 msgid "oslash"
21748 msgstr ""
21749
21750 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
21751 msgid "cdot"
21752 msgstr ""
21753
21754 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
21755 msgid "sqcup"
21756 msgstr ""
21757
21758 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
21759 msgid "triangleleft"
21760 msgstr ""
21761
21762 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
21763 msgid "odot"
21764 msgstr ""
21765
21766 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
21767 msgid "star"
21768 msgstr ""
21769
21770 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
21771 msgid "ast"
21772 msgstr ""
21773
21774 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
21775 msgid "vee"
21776 msgstr ""
21777
21778 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
21779 msgid "amalg"
21780 msgstr ""
21781
21782 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
21783 msgid "bigcirc"
21784 msgstr ""
21785
21786 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
21787 msgid "setminus"
21788 msgstr ""
21789
21790 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
21791 msgid "wedge"
21792 msgstr ""
21793
21794 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
21795 msgid "dagger"
21796 msgstr ""
21797
21798 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
21799 msgid "circ"
21800 msgstr ""
21801
21802 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
21803 msgid "bullet"
21804 msgstr ""
21805
21806 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
21807 msgid "wr"
21808 msgstr ""
21809
21810 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
21811 msgid "ddagger"
21812 msgstr ""
21813
21814 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
21815 msgid "smallint"
21816 msgstr ""
21817
21818 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
21819 msgid "leq"
21820 msgstr ""
21821
21822 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
21823 msgid "geq"
21824 msgstr ""
21825
21826 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
21827 msgid "equiv"
21828 msgstr ""
21829
21830 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
21831 msgid "models"
21832 msgstr ""
21833
21834 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
21835 msgid "prec"
21836 msgstr ""
21837
21838 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
21839 msgid "succ"
21840 msgstr ""
21841
21842 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
21843 msgid "sim"
21844 msgstr ""
21845
21846 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
21847 msgid "perp"
21848 msgstr ""
21849
21850 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
21851 msgid "preceq"
21852 msgstr ""
21853
21854 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
21855 msgid "succeq"
21856 msgstr ""
21857
21858 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
21859 msgid "simeq"
21860 msgstr ""
21861
21862 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
21863 msgid "mid"
21864 msgstr ""
21865
21866 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
21867 msgid "ll"
21868 msgstr ""
21869
21870 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
21871 msgid "gg"
21872 msgstr ""
21873
21874 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
21875 msgid "asymp"
21876 msgstr ""
21877
21878 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
21879 msgid "parallel"
21880 msgstr ""
21881
21882 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
21883 msgid "subset"
21884 msgstr ""
21885
21886 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
21887 msgid "supset"
21888 msgstr ""
21889
21890 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
21891 msgid "approx"
21892 msgstr ""
21893
21894 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
21895 msgid "smile"
21896 msgstr ""
21897
21898 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
21899 msgid "subseteq"
21900 msgstr ""
21901
21902 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
21903 msgid "supseteq"
21904 msgstr ""
21905
21906 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
21907 msgid "cong"
21908 msgstr ""
21909
21910 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
21911 msgid "frown"
21912 msgstr ""
21913
21914 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
21915 msgid "sqsubseteq"
21916 msgstr ""
21917
21918 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
21919 msgid "sqsupseteq"
21920 msgstr ""
21921
21922 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
21923 msgid "doteq"
21924 msgstr ""
21925
21926 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
21927 msgid "neq"
21928 msgstr ""
21929
21930 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
21931 msgid "in[[math relation]]"
21932 msgstr ""
21933
21934 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
21935 msgid "ni"
21936 msgstr ""
21937
21938 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
21939 msgid "propto"
21940 msgstr ""
21941
21942 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
21943 msgid "notin"
21944 msgstr ""
21945
21946 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
21947 msgid "vdash"
21948 msgstr ""
21949
21950 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
21951 msgid "dashv"
21952 msgstr ""
21953
21954 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
21955 msgid "bowtie"
21956 msgstr ""
21957
21958 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
21959 msgid "iff"
21960 msgstr ""
21961
21962 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
21963 msgid "not"
21964 msgstr ""
21965
21966 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
21967 msgid "land"
21968 msgstr ""
21969
21970 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
21971 msgid "lor"
21972 msgstr ""
21973
21974 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
21975 msgid "lnot"
21976 msgstr ""
21977
21978 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
21979 msgid "alpha"
21980 msgstr ""
21981
21982 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
21983 msgid "beta"
21984 msgstr ""
21985
21986 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
21987 msgid "gamma"
21988 msgstr ""
21989
21990 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
21991 msgid "delta"
21992 msgstr ""
21993
21994 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
21995 msgid "epsilon"
21996 msgstr ""
21997
21998 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
21999 msgid "varepsilon"
22000 msgstr ""
22001
22002 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
22003 msgid "zeta"
22004 msgstr ""
22005
22006 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
22007 msgid "eta"
22008 msgstr ""
22009
22010 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
22011 msgid "theta"
22012 msgstr ""
22013
22014 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
22015 msgid "vartheta"
22016 msgstr ""
22017
22018 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
22019 msgid "iota"
22020 msgstr ""
22021
22022 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
22023 msgid "kappa"
22024 msgstr ""
22025
22026 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
22027 msgid "lambda"
22028 msgstr ""
22029
22030 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
22031 msgid "mu"
22032 msgstr ""
22033
22034 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
22035 msgid "nu"
22036 msgstr ""
22037
22038 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
22039 msgid "xi"
22040 msgstr ""
22041
22042 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
22043 msgid "pi"
22044 msgstr ""
22045
22046 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
22047 msgid "varpi"
22048 msgstr ""
22049
22050 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
22051 msgid "rho"
22052 msgstr ""
22053
22054 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
22055 msgid "varrho"
22056 msgstr ""
22057
22058 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
22059 msgid "sigma"
22060 msgstr ""
22061
22062 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
22063 msgid "varsigma"
22064 msgstr ""
22065
22066 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
22067 msgid "tau"
22068 msgstr ""
22069
22070 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
22071 msgid "upsilon"
22072 msgstr ""
22073
22074 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
22075 msgid "phi"
22076 msgstr ""
22077
22078 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
22079 msgid "varphi"
22080 msgstr ""
22081
22082 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
22083 msgid "chi"
22084 msgstr ""
22085
22086 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
22087 msgid "psi"
22088 msgstr ""
22089
22090 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
22091 msgid "omega"
22092 msgstr ""
22093
22094 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
22095 msgid "Gamma"
22096 msgstr ""
22097
22098 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
22099 msgid "Delta"
22100 msgstr ""
22101
22102 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
22103 msgid "Theta"
22104 msgstr ""
22105
22106 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
22107 msgid "Lambda"
22108 msgstr ""
22109
22110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
22111 msgid "Xi"
22112 msgstr ""
22113
22114 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
22115 msgid "Pi"
22116 msgstr ""
22117
22118 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
22119 msgid "Sigma"
22120 msgstr ""
22121
22122 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
22123 msgid "Upsilon"
22124 msgstr ""
22125
22126 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
22127 msgid "Phi"
22128 msgstr ""
22129
22130 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
22131 msgid "Psi"
22132 msgstr ""
22133
22134 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
22135 msgid "Omega"
22136 msgstr ""
22137
22138 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
22139 msgid "varGamma"
22140 msgstr ""
22141
22142 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
22143 msgid "varDelta"
22144 msgstr ""
22145
22146 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
22147 msgid "varTheta"
22148 msgstr ""
22149
22150 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
22151 msgid "varLambda"
22152 msgstr ""
22153
22154 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
22155 msgid "varXi"
22156 msgstr ""
22157
22158 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
22159 msgid "varPi"
22160 msgstr ""
22161
22162 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
22163 msgid "varSigma"
22164 msgstr ""
22165
22166 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
22167 msgid "varUpsilon"
22168 msgstr ""
22169
22170 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
22171 msgid "varPhi"
22172 msgstr ""
22173
22174 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
22175 msgid "varPsi"
22176 msgstr ""
22177
22178 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
22179 msgid "varOmega"
22180 msgstr ""
22181
22182 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
22183 msgid "nabla"
22184 msgstr ""
22185
22186 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
22187 msgid "partial"
22188 msgstr ""
22189
22190 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
22191 msgid "infty"
22192 msgstr ""
22193
22194 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
22195 msgid "prime"
22196 msgstr ""
22197
22198 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
22199 msgid "ell"
22200 msgstr ""
22201
22202 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
22203 msgid "emptyset"
22204 msgstr ""
22205
22206 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
22207 msgid "exists"
22208 msgstr ""
22209
22210 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
22211 msgid "forall"
22212 msgstr ""
22213
22214 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
22215 msgid "imath"
22216 msgstr ""
22217
22218 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
22219 msgid "jmath"
22220 msgstr ""
22221
22222 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
22223 msgid "Re"
22224 msgstr ""
22225
22226 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
22227 msgid "Im"
22228 msgstr ""
22229
22230 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
22231 msgid "aleph"
22232 msgstr ""
22233
22234 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
22235 msgid "wp"
22236 msgstr ""
22237
22238 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 lib/ui/stdtoolbars.inc:773
22239 msgid "hbar"
22240 msgstr ""
22241
22242 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
22243 msgid "angle"
22244 msgstr ""
22245
22246 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
22247 msgid "top"
22248 msgstr ""
22249
22250 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
22251 msgid "bot"
22252 msgstr ""
22253
22254 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
22255 msgid "Vert"
22256 msgstr ""
22257
22258 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
22259 msgid "neg"
22260 msgstr ""
22261
22262 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
22263 msgid "flat"
22264 msgstr ""
22265
22266 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
22267 msgid "natural"
22268 msgstr ""
22269
22270 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
22271 msgid "sharp"
22272 msgstr ""
22273
22274 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
22275 msgid "surd"
22276 msgstr ""
22277
22278 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
22279 msgid "lhook"
22280 msgstr ""
22281
22282 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
22283 msgid "rhook"
22284 msgstr ""
22285
22286 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
22287 msgid "triangle"
22288 msgstr ""
22289
22290 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
22291 msgid "diamondsuit"
22292 msgstr ""
22293
22294 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
22295 msgid "heartsuit"
22296 msgstr ""
22297
22298 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
22299 msgid "clubsuit"
22300 msgstr ""
22301
22302 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
22303 msgid "spadesuit"
22304 msgstr ""
22305
22306 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
22307 msgid "textrm \\AA"
22308 msgstr ""
22309
22310 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
22311 msgid "textrm \\O"
22312 msgstr ""
22313
22314 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
22315 msgid "mathcircumflex"
22316 msgstr ""
22317
22318 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
22319 msgid "_"
22320 msgstr ""
22321
22322 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
22323 msgid "textdegree"
22324 msgstr ""
22325
22326 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
22327 msgid "mathdollar"
22328 msgstr ""
22329
22330 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
22331 msgid "mathparagraph"
22332 msgstr ""
22333
22334 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
22335 msgid "mathsection"
22336 msgstr ""
22337
22338 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
22339 msgid "mathrm T"
22340 msgstr ""
22341
22342 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
22343 msgid "mathbb N"
22344 msgstr ""
22345
22346 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
22347 msgid "mathbb Z"
22348 msgstr ""
22349
22350 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
22351 msgid "mathbb Q"
22352 msgstr ""
22353
22354 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
22355 msgid "mathbb R"
22356 msgstr ""
22357
22358 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
22359 msgid "mathbb C"
22360 msgstr ""
22361
22362 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
22363 msgid "mathbb H"
22364 msgstr ""
22365
22366 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
22367 msgid "mathcal F"
22368 msgstr ""
22369
22370 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
22371 msgid "mathcal L"
22372 msgstr ""
22373
22374 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
22375 msgid "mathcal H"
22376 msgstr ""
22377
22378 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
22379 msgid "mathcal O"
22380 msgstr ""
22381
22382 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
22383 msgid "Big Operators"
22384 msgstr ""
22385
22386 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
22387 msgid "intop"
22388 msgstr ""
22389
22390 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
22391 msgid "int"
22392 msgstr ""
22393
22394 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
22395 msgid "iint"
22396 msgstr ""
22397
22398 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
22399 msgid "iintop"
22400 msgstr ""
22401
22402 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
22403 msgid "iiint"
22404 msgstr ""
22405
22406 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
22407 msgid "iiintop"
22408 msgstr ""
22409
22410 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
22411 msgid "iiiint"
22412 msgstr ""
22413
22414 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
22415 msgid "iiiintop"
22416 msgstr ""
22417
22418 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
22419 msgid "dotsint"
22420 msgstr ""
22421
22422 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
22423 msgid "dotsintop"
22424 msgstr ""
22425
22426 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
22427 msgid "idotsint"
22428 msgstr ""
22429
22430 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
22431 msgid "oint"
22432 msgstr ""
22433
22434 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
22435 msgid "ointop"
22436 msgstr ""
22437
22438 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
22439 msgid "oiint"
22440 msgstr ""
22441
22442 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
22443 msgid "oiintop"
22444 msgstr ""
22445
22446 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
22447 msgid "ointctrclockwiseop"
22448 msgstr ""
22449
22450 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
22451 msgid "ointctrclockwise"
22452 msgstr ""
22453
22454 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
22455 msgid "ointclockwiseop"
22456 msgstr ""
22457
22458 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
22459 msgid "ointclockwise"
22460 msgstr ""
22461
22462 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
22463 msgid "sqint"
22464 msgstr ""
22465
22466 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
22467 msgid "sqintop"
22468 msgstr ""
22469
22470 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
22471 msgid "sqiint"
22472 msgstr ""
22473
22474 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
22475 msgid "sqiintop"
22476 msgstr ""
22477
22478 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
22479 msgid "fint"
22480 msgstr ""
22481
22482 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
22483 msgid "fintop"
22484 msgstr ""
22485
22486 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
22487 msgid "landupint"
22488 msgstr ""
22489
22490 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
22491 msgid "landupintop"
22492 msgstr ""
22493
22494 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
22495 msgid "landdownint"
22496 msgstr ""
22497
22498 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
22499 msgid "landdownintop"
22500 msgstr ""
22501
22502 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
22503 msgid "varint"
22504 msgstr ""
22505
22506 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
22507 msgid "varoint"
22508 msgstr ""
22509
22510 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
22511 msgid "varoiint"
22512 msgstr ""
22513
22514 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
22515 msgid "varoiintop"
22516 msgstr ""
22517
22518 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
22519 msgid "varointclockwise"
22520 msgstr ""
22521
22522 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
22523 msgid "varointclockwiseop"
22524 msgstr ""
22525
22526 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
22527 msgid "varointctrclockwise"
22528 msgstr ""
22529
22530 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
22531 msgid "varointctrclockwiseop"
22532 msgstr ""
22533
22534 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
22535 msgid "sum"
22536 msgstr ""
22537
22538 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
22539 msgid "prod"
22540 msgstr ""
22541
22542 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
22543 msgid "coprod"
22544 msgstr ""
22545
22546 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
22547 msgid "bigsqcup"
22548 msgstr ""
22549
22550 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
22551 msgid "bigotimes"
22552 msgstr ""
22553
22554 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
22555 msgid "bigodot"
22556 msgstr ""
22557
22558 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
22559 msgid "bigoplus"
22560 msgstr ""
22561
22562 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
22563 msgid "bigcap"
22564 msgstr ""
22565
22566 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
22567 msgid "bigcup"
22568 msgstr ""
22569
22570 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
22571 msgid "biguplus"
22572 msgstr ""
22573
22574 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
22575 msgid "bigvee"
22576 msgstr ""
22577
22578 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
22579 msgid "bigwedge"
22580 msgstr ""
22581
22582 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
22583 msgid "digamma"
22584 msgstr ""
22585
22586 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
22587 msgid "varkappa"
22588 msgstr ""
22589
22590 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
22591 msgid "beth"
22592 msgstr ""
22593
22594 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
22595 msgid "daleth"
22596 msgstr ""
22597
22598 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
22599 msgid "gimel"
22600 msgstr ""
22601
22602 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
22603 msgid "ulcorner"
22604 msgstr ""
22605
22606 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
22607 msgid "urcorner"
22608 msgstr ""
22609
22610 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
22611 msgid "llcorner"
22612 msgstr ""
22613
22614 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
22615 msgid "lrcorner"
22616 msgstr ""
22617
22618 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
22619 msgid "hslash"
22620 msgstr ""
22621
22622 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
22623 msgid "vartriangle"
22624 msgstr ""
22625
22626 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
22627 msgid "triangledown"
22628 msgstr ""
22629
22630 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
22631 msgid "square"
22632 msgstr ""
22633
22634 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
22635 msgid "CheckedBox"
22636 msgstr ""
22637
22638 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 lib/ui/stdtoolbars.inc:855
22639 msgid "XBox"
22640 msgstr ""
22641
22642 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
22643 msgid "lozenge"
22644 msgstr ""
22645
22646 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
22647 msgid "wasylozenge"
22648 msgstr ""
22649
22650 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
22651 msgid "circledR"
22652 msgstr ""
22653
22654 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
22655 msgid "circledS"
22656 msgstr ""
22657
22658 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
22659 msgid "measuredangle"
22660 msgstr ""
22661
22662 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
22663 msgid "varangle"
22664 msgstr ""
22665
22666 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
22667 msgid "nexists"
22668 msgstr ""
22669
22670 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
22671 msgid "mho"
22672 msgstr ""
22673
22674 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
22675 msgid "Finv"
22676 msgstr ""
22677
22678 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
22679 msgid "Game"
22680 msgstr ""
22681
22682 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
22683 msgid "Bbbk"
22684 msgstr ""
22685
22686 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
22687 msgid "backprime"
22688 msgstr ""
22689
22690 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
22691 msgid "varnothing"
22692 msgstr ""
22693
22694 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
22695 msgid "blacktriangle"
22696 msgstr ""
22697
22698 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
22699 msgid "blacktriangledown"
22700 msgstr ""
22701
22702 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
22703 msgid "blacksquare"
22704 msgstr ""
22705
22706 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
22707 msgid "blacklozenge"
22708 msgstr ""
22709
22710 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
22711 msgid "bigstar"
22712 msgstr ""
22713
22714 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
22715 msgid "sphericalangle"
22716 msgstr ""
22717
22718 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
22719 msgid "complement"
22720 msgstr ""
22721
22722 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
22723 msgid "eth"
22724 msgstr ""
22725
22726 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
22727 msgid "diagup"
22728 msgstr ""
22729
22730 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
22731 msgid "diagdown"
22732 msgstr ""
22733
22734 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
22735 msgid "lightning"
22736 msgstr ""
22737
22738 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
22739 msgid "varcopyright"
22740 msgstr ""
22741
22742 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
22743 msgid "Bowtie"
22744 msgstr ""
22745
22746 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
22747 msgid "diameter"
22748 msgstr ""
22749
22750 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
22751 msgid "invdiameter"
22752 msgstr ""
22753
22754 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
22755 msgid "bell"
22756 msgstr ""
22757
22758 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
22759 msgid "hexagon"
22760 msgstr ""
22761
22762 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
22763 msgid "varhexagon"
22764 msgstr ""
22765
22766 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
22767 msgid "pentagon"
22768 msgstr ""
22769
22770 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
22771 msgid "octagon"
22772 msgstr ""
22773
22774 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
22775 msgid "smiley"
22776 msgstr ""
22777
22778 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
22779 msgid "blacksmiley"
22780 msgstr ""
22781
22782 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
22783 msgid "frownie"
22784 msgstr ""
22785
22786 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
22787 msgid "sun"
22788 msgstr ""
22789
22790 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
22791 msgid "leadsto"
22792 msgstr ""
22793
22794 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
22795 msgid "Leftcircle"
22796 msgstr ""
22797
22798 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
22799 msgid "Rightcircle"
22800 msgstr ""
22801
22802 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
22803 msgid "CIRCLE"
22804 msgstr ""
22805
22806 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
22807 msgid "LEFTCIRCLE"
22808 msgstr ""
22809
22810 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
22811 msgid "RIGHTCIRCLE"
22812 msgstr ""
22813
22814 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
22815 msgid "LEFTcircle"
22816 msgstr ""
22817
22818 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
22819 msgid "RIGHTcircle"
22820 msgstr ""
22821
22822 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
22823 msgid "leftturn"
22824 msgstr ""
22825
22826 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
22827 msgid "rightturn"
22828 msgstr ""
22829
22830 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
22831 msgid "AC"
22832 msgstr ""
22833
22834 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
22835 msgid "HF"
22836 msgstr ""
22837
22838 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
22839 msgid "VHF"
22840 msgstr ""
22841
22842 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
22843 msgid "photon"
22844 msgstr ""
22845
22846 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
22847 msgid "gluon"
22848 msgstr ""
22849
22850 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
22851 msgid "permil"
22852 msgstr ""
22853
22854 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
22855 msgid "cent"
22856 msgstr ""
22857
22858 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
22859 msgid "yen"
22860 msgstr ""
22861
22862 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
22863 msgid "hexstar"
22864 msgstr ""
22865
22866 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
22867 msgid "varhexstar"
22868 msgstr ""
22869
22870 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
22871 msgid "davidsstar"
22872 msgstr ""
22873
22874 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
22875 msgid "maltese"
22876 msgstr ""
22877
22878 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
22879 msgid "kreuz"
22880 msgstr ""
22881
22882 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
22883 msgid "ataribox"
22884 msgstr ""
22885
22886 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
22887 msgid "checked"
22888 msgstr ""
22889
22890 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
22891 msgid "checkmark"
22892 msgstr ""
22893
22894 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
22895 msgid "eighthnote"
22896 msgstr ""
22897
22898 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
22899 msgid "quarternote"
22900 msgstr ""
22901
22902 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
22903 msgid "halfnote"
22904 msgstr ""
22905
22906 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
22907 msgid "fullnote"
22908 msgstr ""
22909
22910 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
22911 msgid "twonotes"
22912 msgstr ""
22913
22914 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
22915 msgid "female"
22916 msgstr ""
22917
22918 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
22919 msgid "male"
22920 msgstr ""
22921
22922 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
22923 msgid "vernal"
22924 msgstr ""
22925
22926 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
22927 msgid "ascnode"
22928 msgstr ""
22929
22930 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
22931 msgid "descnode"
22932 msgstr ""
22933
22934 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
22935 msgid "fullmoon"
22936 msgstr ""
22937
22938 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
22939 msgid "newmoon"
22940 msgstr ""
22941
22942 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
22943 msgid "leftmoon"
22944 msgstr ""
22945
22946 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
22947 msgid "rightmoon"
22948 msgstr ""
22949
22950 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
22951 msgid "astrosun"
22952 msgstr ""
22953
22954 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
22955 msgid "mercury"
22956 msgstr ""
22957
22958 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
22959 msgid "venus"
22960 msgstr ""
22961
22962 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
22963 msgid "earth"
22964 msgstr ""
22965
22966 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
22967 msgid "mars"
22968 msgstr ""
22969
22970 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
22971 msgid "jupiter"
22972 msgstr ""
22973
22974 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
22975 msgid "saturn"
22976 msgstr ""
22977
22978 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
22979 msgid "uranus"
22980 msgstr ""
22981
22982 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
22983 msgid "neptune"
22984 msgstr ""
22985
22986 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
22987 msgid "pluto"
22988 msgstr ""
22989
22990 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
22991 msgid "aries"
22992 msgstr ""
22993
22994 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
22995 msgid "taurus"
22996 msgstr ""
22997
22998 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
22999 msgid "gemini"
23000 msgstr ""
23001
23002 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
23003 msgid "cancer"
23004 msgstr ""
23005
23006 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
23007 msgid "leo"
23008 msgstr ""
23009
23010 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
23011 msgid "virgo"
23012 msgstr ""
23013
23014 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
23015 msgid "libra"
23016 msgstr ""
23017
23018 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
23019 msgid "scorpio"
23020 msgstr ""
23021
23022 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:890
23023 msgid "sagittarius"
23024 msgstr ""
23025
23026 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
23027 msgid "capricornus"
23028 msgstr ""
23029
23030 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
23031 msgid "aquarius"
23032 msgstr ""
23033
23034 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
23035 msgid "pisces"
23036 msgstr ""
23037
23038 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
23039 msgid "APLbox"
23040 msgstr ""
23041
23042 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
23043 msgid "APLcomment"
23044 msgstr ""
23045
23046 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
23047 msgid "APLdown"
23048 msgstr ""
23049
23050 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
23051 msgid "APLdownarrowbox"
23052 msgstr ""
23053
23054 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
23055 msgid "APLinput"
23056 msgstr ""
23057
23058 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
23059 msgid "APLinv"
23060 msgstr ""
23061
23062 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:902
23063 msgid "APLleftarrowbox"
23064 msgstr ""
23065
23066 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:903
23067 msgid "APLlog"
23068 msgstr ""
23069
23070 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
23071 msgid "APLrightarrowbox"
23072 msgstr ""
23073
23074 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
23075 msgid "APLstar"
23076 msgstr ""
23077
23078 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
23079 msgid "APLup"
23080 msgstr ""
23081
23082 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
23083 msgid "APLuparrowbox"
23084 msgstr ""
23085
23086 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
23087 msgid "dashleftarrow"
23088 msgstr ""
23089
23090 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
23091 msgid "dashrightarrow"
23092 msgstr ""
23093
23094 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
23095 msgid "leftleftarrows"
23096 msgstr ""
23097
23098 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
23099 msgid "leftrightarrows"
23100 msgstr ""
23101
23102 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:916
23103 msgid "rightrightarrows"
23104 msgstr ""
23105
23106 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:917
23107 msgid "rightleftarrows"
23108 msgstr ""
23109
23110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:918
23111 msgid "Lleftarrow"
23112 msgstr ""
23113
23114 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:919
23115 msgid "Rrightarrow"
23116 msgstr ""
23117
23118 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
23119 msgid "twoheadleftarrow"
23120 msgstr ""
23121
23122 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
23123 msgid "twoheadrightarrow"
23124 msgstr ""
23125
23126 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
23127 msgid "leftarrowtail"
23128 msgstr ""
23129
23130 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
23131 msgid "rightarrowtail"
23132 msgstr ""
23133
23134 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
23135 msgid "looparrowleft"
23136 msgstr ""
23137
23138 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
23139 msgid "looparrowright"
23140 msgstr ""
23141
23142 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
23143 msgid "curvearrowleft"
23144 msgstr ""
23145
23146 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
23147 msgid "curvearrowright"
23148 msgstr ""
23149
23150 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
23151 msgid "circlearrowleft"
23152 msgstr ""
23153
23154 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
23155 msgid "circlearrowright"
23156 msgstr ""
23157
23158 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
23159 msgid "Lsh"
23160 msgstr ""
23161
23162 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
23163 msgid "Rsh"
23164 msgstr ""
23165
23166 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
23167 msgid "upuparrows"
23168 msgstr ""
23169
23170 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
23171 msgid "downdownarrows"
23172 msgstr ""
23173
23174 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
23175 msgid "upharpoonleft"
23176 msgstr ""
23177
23178 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
23179 msgid "upharpoonright"
23180 msgstr ""
23181
23182 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
23183 msgid "downharpoonleft"
23184 msgstr ""
23185
23186 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
23187 msgid "downharpoonright"
23188 msgstr ""
23189
23190 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
23191 msgid "leftrightharpoons"
23192 msgstr ""
23193
23194 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
23195 msgid "rightsquigarrow"
23196 msgstr ""
23197
23198 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
23199 msgid "leftrightsquigarrow"
23200 msgstr ""
23201
23202 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
23203 msgid "nleftarrow"
23204 msgstr ""
23205
23206 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:944
23207 msgid "nrightarrow"
23208 msgstr ""
23209
23210 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
23211 msgid "nleftrightarrow"
23212 msgstr ""
23213
23214 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
23215 msgid "nLeftarrow"
23216 msgstr ""
23217
23218 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
23219 msgid "nRightarrow"
23220 msgstr ""
23221
23222 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
23223 msgid "nLeftrightarrow"
23224 msgstr ""
23225
23226 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
23227 msgid "multimap"
23228 msgstr ""
23229
23230 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
23231 msgid "shortleftarrow"
23232 msgstr ""
23233
23234 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
23235 msgid "shortrightarrow"
23236 msgstr ""
23237
23238 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
23239 msgid "shortuparrow"
23240 msgstr ""
23241
23242 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
23243 msgid "shortdownarrow"
23244 msgstr ""
23245
23246 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
23247 msgid "leftrightarroweq"
23248 msgstr ""
23249
23250 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
23251 msgid "curlyveedownarrow"
23252 msgstr ""
23253
23254 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
23255 msgid "curlyveeuparrow"
23256 msgstr ""
23257
23258 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
23259 msgid "nnwarrow"
23260 msgstr ""
23261
23262 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
23263 msgid "nnearrow"
23264 msgstr ""
23265
23266 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
23267 msgid "sswarrow"
23268 msgstr ""
23269
23270 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
23271 msgid "ssearrow"
23272 msgstr ""
23273
23274 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
23275 msgid "curlywedgeuparrow"
23276 msgstr ""
23277
23278 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
23279 msgid "curlywedgedownarrow"
23280 msgstr ""
23281
23282 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
23283 msgid "leftrightarrowtriangle"
23284 msgstr ""
23285
23286 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:964
23287 msgid "leftarrowtriangle"
23288 msgstr ""
23289
23290 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:965
23291 msgid "rightarrowtriangle"
23292 msgstr ""
23293
23294 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:966
23295 msgid "Mapsto"
23296 msgstr ""
23297
23298 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
23299 msgid "mapsfrom"
23300 msgstr ""
23301
23302 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:968
23303 msgid "Mapsfrom"
23304 msgstr ""
23305
23306 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:969
23307 msgid "Longmapsto"
23308 msgstr ""
23309
23310 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
23311 msgid "longmapsfrom"
23312 msgstr ""
23313
23314 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:971
23315 msgid "Longmapsfrom"
23316 msgstr ""
23317
23318 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:972
23319 msgid "xleftarrow"
23320 msgstr ""
23321
23322 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:973
23323 msgid "xrightarrow"
23324 msgstr ""
23325
23326 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:989
23327 msgid "leqq"
23328 msgstr ""
23329
23330 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:990
23331 msgid "geqq"
23332 msgstr ""
23333
23334 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:991
23335 msgid "leqslant"
23336 msgstr ""
23337
23338 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:992
23339 msgid "geqslant"
23340 msgstr ""
23341
23342 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:993
23343 msgid "eqslantless"
23344 msgstr ""
23345
23346 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:994
23347 msgid "eqslantgtr"
23348 msgstr ""
23349
23350 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:995
23351 msgid "eqsim"
23352 msgstr ""
23353
23354 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:996
23355 msgid "lesssim"
23356 msgstr ""
23357
23358 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
23359 msgid "gtrsim"
23360 msgstr ""
23361
23362 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
23363 msgid "apprge"
23364 msgstr ""
23365
23366 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
23367 msgid "apprle"
23368 msgstr ""
23369
23370 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
23371 msgid "lessapprox"
23372 msgstr ""
23373
23374 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
23375 msgid "gtrapprox"
23376 msgstr ""
23377
23378 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
23379 msgid "approxeq"
23380 msgstr ""
23381
23382 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
23383 msgid "triangleq"
23384 msgstr ""
23385
23386 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
23387 msgid "lessdot"
23388 msgstr ""
23389
23390 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
23391 msgid "gtrdot"
23392 msgstr ""
23393
23394 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
23395 msgid "lll"
23396 msgstr ""
23397
23398 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
23399 msgid "ggg"
23400 msgstr ""
23401
23402 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
23403 msgid "lessgtr"
23404 msgstr ""
23405
23406 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
23407 msgid "gtrless"
23408 msgstr ""
23409
23410 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
23411 msgid "lesseqgtr"
23412 msgstr ""
23413
23414 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
23415 msgid "gtreqless"
23416 msgstr ""
23417
23418 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014
23419 msgid "lesseqqgtr"
23420 msgstr ""
23421
23422 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
23423 msgid "gtreqqless"
23424 msgstr ""
23425
23426 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016
23427 msgid "eqcirc"
23428 msgstr ""
23429
23430 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017
23431 msgid "circeq"
23432 msgstr ""
23433
23434 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018
23435 msgid "thicksim"
23436 msgstr ""
23437
23438 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
23439 msgid "thickapprox"
23440 msgstr ""
23441
23442 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020
23443 msgid "backsim"
23444 msgstr ""
23445
23446 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
23447 msgid "backsimeq"
23448 msgstr ""
23449
23450 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022
23451 msgid "subseteqq"
23452 msgstr ""
23453
23454 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
23455 msgid "supseteqq"
23456 msgstr ""
23457
23458 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
23459 msgid "Subset"
23460 msgstr ""
23461
23462 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
23463 msgid "Supset"
23464 msgstr ""
23465
23466 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
23467 msgid "sqsubset"
23468 msgstr ""
23469
23470 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
23471 msgid "sqsupset"
23472 msgstr ""
23473
23474 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
23475 msgid "preccurlyeq"
23476 msgstr ""
23477
23478 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
23479 msgid "succcurlyeq"
23480 msgstr ""
23481
23482 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
23483 msgid "curlyeqprec"
23484 msgstr ""
23485
23486 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
23487 msgid "curlyeqsucc"
23488 msgstr ""
23489
23490 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
23491 msgid "precsim"
23492 msgstr ""
23493
23494 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
23495 msgid "succsim"
23496 msgstr ""
23497
23498 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
23499 msgid "precapprox"
23500 msgstr ""
23501
23502 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
23503 msgid "succapprox"
23504 msgstr ""
23505
23506 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
23507 msgid "vartriangleleft"
23508 msgstr ""
23509
23510 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
23511 msgid "vartriangleright"
23512 msgstr ""
23513
23514 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
23515 msgid "trianglelefteq"
23516 msgstr ""
23517
23518 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
23519 msgid "trianglerighteq"
23520 msgstr ""
23521
23522 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
23523 msgid "bumpeq"
23524 msgstr ""
23525
23526 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045
23527 msgid "Bumpeq"
23528 msgstr ""
23529
23530 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
23531 msgid "doteqdot"
23532 msgstr ""
23533
23534 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
23535 msgid "risingdotseq"
23536 msgstr ""
23537
23538 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049
23539 msgid "fallingdotseq"
23540 msgstr ""
23541
23542 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
23543 msgid "vDash"
23544 msgstr ""
23545
23546 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051
23547 msgid "Vvdash"
23548 msgstr ""
23549
23550 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
23551 msgid "Vdash"
23552 msgstr ""
23553
23554 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
23555 msgid "shortmid"
23556 msgstr ""
23557
23558 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
23559 msgid "shortparallel"
23560 msgstr ""
23561
23562 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055
23563 msgid "smallsmile"
23564 msgstr ""
23565
23566 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
23567 msgid "smallfrown"
23568 msgstr ""
23569
23570 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
23571 msgid "blacktriangleleft"
23572 msgstr ""
23573
23574 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
23575 msgid "blacktriangleright"
23576 msgstr ""
23577
23578 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
23579 msgid "because"
23580 msgstr ""
23581
23582 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
23583 msgid "therefore"
23584 msgstr ""
23585
23586 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
23587 msgid "wasytherefore"
23588 msgstr ""
23589
23590 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
23591 msgid "backepsilon"
23592 msgstr ""
23593
23594 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
23595 msgid "varpropto"
23596 msgstr ""
23597
23598 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066
23599 msgid "between"
23600 msgstr ""
23601
23602 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
23603 msgid "pitchfork"
23604 msgstr ""
23605
23606 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068
23607 msgid "trianglelefteqslant"
23608 msgstr ""
23609
23610 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
23611 msgid "trianglerighteqslant"
23612 msgstr ""
23613
23614 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
23615 msgid "inplus"
23616 msgstr ""
23617
23618 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
23619 msgid "niplus"
23620 msgstr ""
23621
23622 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
23623 msgid "subsetplus"
23624 msgstr ""
23625
23626 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
23627 msgid "supsetplus"
23628 msgstr ""
23629
23630 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
23631 msgid "subsetpluseq"
23632 msgstr ""
23633
23634 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
23635 msgid "supsetpluseq"
23636 msgstr ""
23637
23638 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
23639 msgid "minuso"
23640 msgstr ""
23641
23642 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
23643 msgid "baro"
23644 msgstr ""
23645
23646 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
23647 msgid "sslash"
23648 msgstr ""
23649
23650 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
23651 msgid "bbslash"
23652 msgstr ""
23653
23654 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
23655 msgid "moo"
23656 msgstr ""
23657
23658 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
23659 msgid "merge"
23660 msgstr ""
23661
23662 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
23663 msgid "invneg"
23664 msgstr ""
23665
23666 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
23667 msgid "lbag"
23668 msgstr ""
23669
23670 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
23671 msgid "rbag"
23672 msgstr ""
23673
23674 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
23675 msgid "interleave"
23676 msgstr ""
23677
23678 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
23679 msgid "leftslice"
23680 msgstr ""
23681
23682 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
23683 msgid "rightslice"
23684 msgstr ""
23685
23686 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
23687 msgid "oblong"
23688 msgstr ""
23689
23690 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
23691 msgid "talloblong"
23692 msgstr ""
23693
23694 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
23695 msgid "fatsemi"
23696 msgstr ""
23697
23698 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
23699 msgid "fatslash"
23700 msgstr ""
23701
23702 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
23703 msgid "fatbslash"
23704 msgstr ""
23705
23706 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
23707 msgid "ldotp"
23708 msgstr ""
23709
23710 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
23711 msgid "cdotp"
23712 msgstr ""
23713
23714 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
23715 msgid "colon"
23716 msgstr ""
23717
23718 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
23719 msgid "dblcolon"
23720 msgstr ""
23721
23722 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
23723 msgid "vcentcolon"
23724 msgstr ""
23725
23726 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
23727 msgid "colonapprox"
23728 msgstr ""
23729
23730 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
23731 msgid "Colonapprox"
23732 msgstr ""
23733
23734 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
23735 msgid "coloneq"
23736 msgstr ""
23737
23738 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
23739 msgid "Coloneq"
23740 msgstr ""
23741
23742 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
23743 msgid "coloneqq"
23744 msgstr ""
23745
23746 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
23747 msgid "Coloneqq"
23748 msgstr ""
23749
23750 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
23751 msgid "colonsim"
23752 msgstr ""
23753
23754 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
23755 msgid "Colonsim"
23756 msgstr ""
23757
23758 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
23759 msgid "eqcolon"
23760 msgstr ""
23761
23762 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
23763 msgid "Eqcolon"
23764 msgstr ""
23765
23766 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
23767 msgid "eqqcolon"
23768 msgstr ""
23769
23770 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
23771 msgid "Eqqcolon"
23772 msgstr ""
23773
23774 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
23775 msgid "wasypropto"
23776 msgstr ""
23777
23778 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
23779 msgid "logof"
23780 msgstr ""
23781
23782 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
23783 msgid "Join"
23784 msgstr ""
23785
23786 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
23787 msgid "Negative Relations (extended)"
23788 msgstr ""
23789
23790 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
23791 msgid "nless"
23792 msgstr ""
23793
23794 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
23795 msgid "ngtr"
23796 msgstr ""
23797
23798 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
23799 msgid "nleq"
23800 msgstr ""
23801
23802 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
23803 msgid "ngeq"
23804 msgstr ""
23805
23806 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
23807 msgid "nleqslant"
23808 msgstr ""
23809
23810 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121
23811 msgid "ngeqslant"
23812 msgstr ""
23813
23814 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122
23815 msgid "nleqq"
23816 msgstr ""
23817
23818 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
23819 msgid "ngeqq"
23820 msgstr ""
23821
23822 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
23823 msgid "lneq"
23824 msgstr ""
23825
23826 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
23827 msgid "gneq"
23828 msgstr ""
23829
23830 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
23831 msgid "lneqq"
23832 msgstr ""
23833
23834 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
23835 msgid "gneqq"
23836 msgstr ""
23837
23838 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
23839 msgid "lvertneqq"
23840 msgstr ""
23841
23842 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
23843 msgid "gvertneqq"
23844 msgstr ""
23845
23846 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
23847 msgid "lnsim"
23848 msgstr ""
23849
23850 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
23851 msgid "gnsim"
23852 msgstr ""
23853
23854 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
23855 msgid "lnapprox"
23856 msgstr ""
23857
23858 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
23859 msgid "gnapprox"
23860 msgstr ""
23861
23862 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
23863 msgid "nprec"
23864 msgstr ""
23865
23866 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
23867 msgid "nsucc"
23868 msgstr ""
23869
23870 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
23871 msgid "npreceq"
23872 msgstr ""
23873
23874 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
23875 msgid "nsucceq"
23876 msgstr ""
23877
23878 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
23879 msgid "precneqq"
23880 msgstr ""
23881
23882 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
23883 msgid "succneqq"
23884 msgstr ""
23885
23886 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
23887 msgid "precnsim"
23888 msgstr ""
23889
23890 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
23891 msgid "succnsim"
23892 msgstr ""
23893
23894 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
23895 msgid "precnapprox"
23896 msgstr ""
23897
23898 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
23899 msgid "succnapprox"
23900 msgstr ""
23901
23902 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
23903 msgid "subsetneq"
23904 msgstr ""
23905
23906 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
23907 msgid "supsetneq"
23908 msgstr ""
23909
23910 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
23911 msgid "subsetneqq"
23912 msgstr ""
23913
23914 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
23915 msgid "supsetneqq"
23916 msgstr ""
23917
23918 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
23919 msgid "nsubseteq"
23920 msgstr ""
23921
23922 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
23923 msgid "nsubseteqq"
23924 msgstr ""
23925
23926 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
23927 msgid "nsupseteq"
23928 msgstr ""
23929
23930 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
23931 msgid "nsupseteqq"
23932 msgstr ""
23933
23934 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
23935 msgid "nvdash"
23936 msgstr ""
23937
23938 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
23939 msgid "nvDash"
23940 msgstr ""
23941
23942 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
23943 msgid "nVDash"
23944 msgstr ""
23945
23946 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
23947 msgid "nVdash"
23948 msgstr ""
23949
23950 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
23951 msgid "varsubsetneq"
23952 msgstr ""
23953
23954 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
23955 msgid "varsupsetneq"
23956 msgstr ""
23957
23958 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
23959 msgid "varsubsetneqq"
23960 msgstr ""
23961
23962 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
23963 msgid "varsupsetneqq"
23964 msgstr ""
23965
23966 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
23967 msgid "ntriangleleft"
23968 msgstr ""
23969
23970 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
23971 msgid "ntriangleright"
23972 msgstr ""
23973
23974 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
23975 msgid "ntrianglelefteq"
23976 msgstr ""
23977
23978 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
23979 msgid "ntrianglerighteq"
23980 msgstr ""
23981
23982 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
23983 msgid "ncong"
23984 msgstr ""
23985
23986 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
23987 msgid "nsim"
23988 msgstr ""
23989
23990 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
23991 msgid "nmid"
23992 msgstr ""
23993
23994 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
23995 msgid "nshortmid"
23996 msgstr ""
23997
23998 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
23999 msgid "nparallel"
24000 msgstr ""
24001
24002 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
24003 msgid "nshortparallel"
24004 msgstr ""
24005
24006 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
24007 msgid "ntrianglelefteqslant"
24008 msgstr ""
24009
24010 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
24011 msgid "ntrianglerighteqslant"
24012 msgstr ""
24013
24014 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
24015 msgid "dotplus"
24016 msgstr ""
24017
24018 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
24019 msgid "smallsetminus"
24020 msgstr ""
24021
24022 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
24023 msgid "Cap"
24024 msgstr ""
24025
24026 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
24027 msgid "Cup"
24028 msgstr ""
24029
24030 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181
24031 msgid "barwedge"
24032 msgstr ""
24033
24034 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
24035 msgid "veebar"
24036 msgstr ""
24037
24038 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
24039 msgid "doublebarwedge"
24040 msgstr ""
24041
24042 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
24043 msgid "boxminus"
24044 msgstr ""
24045
24046 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
24047 msgid "boxtimes"
24048 msgstr ""
24049
24050 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186
24051 msgid "boxdot"
24052 msgstr ""
24053
24054 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
24055 msgid "boxplus"
24056 msgstr ""
24057
24058 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188
24059 msgid "boxast"
24060 msgstr ""
24061
24062 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
24063 msgid "boxbar"
24064 msgstr ""
24065
24066 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
24067 msgid "boxslash"
24068 msgstr ""
24069
24070 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
24071 msgid "boxbslash"
24072 msgstr ""
24073
24074 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
24075 msgid "boxcircle"
24076 msgstr ""
24077
24078 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
24079 msgid "boxbox"
24080 msgstr ""
24081
24082 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
24083 msgid "boxempty"
24084 msgstr ""
24085
24086 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
24087 msgid "divideontimes"
24088 msgstr ""
24089
24090 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
24091 msgid "ltimes"
24092 msgstr ""
24093
24094 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
24095 msgid "rtimes"
24096 msgstr ""
24097
24098 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
24099 msgid "leftthreetimes"
24100 msgstr ""
24101
24102 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
24103 msgid "rightthreetimes"
24104 msgstr ""
24105
24106 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
24107 msgid "curlywedge"
24108 msgstr ""
24109
24110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
24111 msgid "curlyvee"
24112 msgstr ""
24113
24114 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
24115 msgid "circleddash"
24116 msgstr ""
24117
24118 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
24119 msgid "circledast"
24120 msgstr ""
24121
24122 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
24123 msgid "circledcirc"
24124 msgstr ""
24125
24126 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
24127 msgid "centerdot"
24128 msgstr ""
24129
24130 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
24131 msgid "intercal"
24132 msgstr ""
24133
24134 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
24135 msgid "implies"
24136 msgstr ""
24137
24138 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
24139 msgid "impliedby"
24140 msgstr ""
24141
24142 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
24143 msgid "bigcurlyvee"
24144 msgstr ""
24145
24146 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
24147 msgid "bigcurlywedge"
24148 msgstr ""
24149
24150 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
24151 msgid "bigsqcap"
24152 msgstr ""
24153
24154 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
24155 msgid "bigbox"
24156 msgstr ""
24157
24158 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
24159 msgid "bigparallel"
24160 msgstr ""
24161
24162 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
24163 msgid "biginterleave"
24164 msgstr ""
24165
24166 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
24167 msgid "bignplus"
24168 msgstr ""
24169
24170 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
24171 msgid "nplus"
24172 msgstr ""
24173
24174 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
24175 msgid "Yup"
24176 msgstr ""
24177
24178 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
24179 msgid "Ydown"
24180 msgstr ""
24181
24182 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
24183 msgid "Yleft"
24184 msgstr ""
24185
24186 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
24187 msgid "Yright"
24188 msgstr ""
24189
24190 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
24191 msgid "obar"
24192 msgstr ""
24193
24194 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
24195 msgid "obslash"
24196 msgstr ""
24197
24198 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
24199 msgid "ocircle"
24200 msgstr ""
24201
24202 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
24203 msgid "olessthan"
24204 msgstr ""
24205
24206 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
24207 msgid "ogreaterthan"
24208 msgstr ""
24209
24210 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
24211 msgid "ovee"
24212 msgstr ""
24213
24214 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
24215 msgid "owedge"
24216 msgstr ""
24217
24218 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
24219 msgid "varcurlyvee"
24220 msgstr ""
24221
24222 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
24223 msgid "varcurlywedge"
24224 msgstr ""
24225
24226 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
24227 msgid "vartimes"
24228 msgstr ""
24229
24230 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
24231 msgid "varotimes"
24232 msgstr ""
24233
24234 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
24235 msgid "varoast"
24236 msgstr ""
24237
24238 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
24239 msgid "varobar"
24240 msgstr ""
24241
24242 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
24243 msgid "varodot"
24244 msgstr ""
24245
24246 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
24247 msgid "varoslash"
24248 msgstr ""
24249
24250 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
24251 msgid "varobslash"
24252 msgstr ""
24253
24254 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
24255 msgid "varocircle"
24256 msgstr ""
24257
24258 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238
24259 msgid "varoplus"
24260 msgstr ""
24261
24262 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
24263 msgid "varominus"
24264 msgstr ""
24265
24266 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240
24267 msgid "varovee"
24268 msgstr ""
24269
24270 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
24271 msgid "varowedge"
24272 msgstr ""
24273
24274 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
24275 msgid "varolessthan"
24276 msgstr ""
24277
24278 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
24279 msgid "varogreaterthan"
24280 msgstr ""
24281
24282 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
24283 msgid "varbigcirc"
24284 msgstr ""
24285
24286 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
24287 msgid "brokenvert"
24288 msgstr ""
24289
24290 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
24291 msgid "lfloor"
24292 msgstr ""
24293
24294 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253
24295 msgid "rfloor"
24296 msgstr ""
24297
24298 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254
24299 msgid "lceil"
24300 msgstr ""
24301
24302 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
24303 msgid "rceil"
24304 msgstr ""
24305
24306 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
24307 msgid "llbracket"
24308 msgstr ""
24309
24310 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
24311 msgid "rrbracket"
24312 msgstr ""
24313
24314 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
24315 msgid "llfloor"
24316 msgstr ""
24317
24318 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
24319 msgid "rrfloor"
24320 msgstr ""
24321
24322 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
24323 msgid "llceil"
24324 msgstr ""
24325
24326 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
24327 msgid "rrceil"
24328 msgstr ""
24329
24330 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266
24331 msgid "Lbag"
24332 msgstr ""
24333
24334 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267
24335 msgid "Rbag"
24336 msgstr ""
24337
24338 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
24339 msgid "llparenthesis"
24340 msgstr ""
24341
24342 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
24343 msgid "rrparenthesis"
24344 msgstr ""
24345
24346 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
24347 msgid "binampersand"
24348 msgstr ""
24349
24350 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
24351 msgid "bindnasrepma"
24352 msgstr ""
24353
24354 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
24355 msgid "Voiceless bilabial plosive"
24356 msgstr ""
24357
24358 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
24359 msgid "Voiced bilabial plosive"
24360 msgstr ""
24361
24362 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
24363 msgid "Voiceless alveolar plosive"
24364 msgstr ""
24365
24366 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
24367 msgid "Voiced alveolar plosive"
24368 msgstr ""
24369
24370 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
24371 msgid "Voiceless retroflex plosive"
24372 msgstr ""
24373
24374 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280
24375 msgid "Voiced retroflex plosive"
24376 msgstr ""
24377
24378 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281
24379 msgid "Voiceless palatal plosive"
24380 msgstr ""
24381
24382 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
24383 msgid "Voiced palatal plosive"
24384 msgstr ""
24385
24386 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
24387 msgid "Voiceless velar plosive"
24388 msgstr ""
24389
24390 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
24391 msgid "Voiced velar plosive"
24392 msgstr ""
24393
24394 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
24395 msgid "Voiceless uvular plosive"
24396 msgstr ""
24397
24398 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
24399 msgid "Voiced uvular plosive"
24400 msgstr ""
24401
24402 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
24403 msgid "Glottal plosive"
24404 msgstr ""
24405
24406 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
24407 msgid "Voiced bilabial nasal"
24408 msgstr ""
24409
24410 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
24411 msgid "Voiced labiodental nasal"
24412 msgstr ""
24413
24414 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
24415 msgid "Voiced alveolar nasal"
24416 msgstr ""
24417
24418 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
24419 msgid "Voiced retroflex nasal"
24420 msgstr ""
24421
24422 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
24423 msgid "Voiced palatal nasal"
24424 msgstr ""
24425
24426 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
24427 msgid "Voiced velar nasal"
24428 msgstr ""
24429
24430 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
24431 msgid "Voiced uvular nasal"
24432 msgstr ""
24433
24434 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
24435 msgid "Voiced bilabial trill"
24436 msgstr ""
24437
24438 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
24439 msgid "Voiced alveolar trill"
24440 msgstr ""
24441
24442 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
24443 msgid "Voiced uvular trill"
24444 msgstr ""
24445
24446 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
24447 msgid "Voiced alveolar tap"
24448 msgstr ""
24449
24450 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
24451 msgid "Voiced retroflex flap"
24452 msgstr ""
24453
24454 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
24455 msgid "Voiceless bilabial fricative"
24456 msgstr ""
24457
24458 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
24459 msgid "Voiced bilabial fricative"
24460 msgstr ""
24461
24462 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
24463 msgid "Voiceless labiodental fricative"
24464 msgstr ""
24465
24466 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
24467 msgid "Voiced labiodental fricative"
24468 msgstr ""
24469
24470 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
24471 msgid "Voiceless dental fricative"
24472 msgstr ""
24473
24474 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306
24475 msgid "Voiced dental fricative"
24476 msgstr ""
24477
24478 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
24479 msgid "Voiceless alveolar fricative"
24480 msgstr ""
24481
24482 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
24483 msgid "Voiced alveolar fricative"
24484 msgstr ""
24485
24486 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
24487 msgid "Voiceless postalveolar fricative"
24488 msgstr ""
24489
24490 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
24491 msgid "Voiced postalveolar fricative"
24492 msgstr ""
24493
24494 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
24495 msgid "Voiceless retroflex fricative"
24496 msgstr ""
24497
24498 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
24499 msgid "Voiced retroflex fricative"
24500 msgstr ""
24501
24502 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
24503 msgid "Voiceless palatal fricative"
24504 msgstr ""
24505
24506 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
24507 msgid "Voiced palatal fricative"
24508 msgstr ""
24509
24510 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
24511 msgid "Voiceless velar fricative"
24512 msgstr ""
24513
24514 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
24515 msgid "Voiced velar fricative"
24516 msgstr ""
24517
24518 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
24519 msgid "Voiceless uvular fricative"
24520 msgstr ""
24521
24522 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
24523 msgid "Voiced uvular fricative"
24524 msgstr ""
24525
24526 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
24527 msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
24528 msgstr ""
24529
24530 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
24531 msgid "Voiced pharyngeal fricative"
24532 msgstr ""
24533
24534 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
24535 msgid "Voiceless glottal fricative"
24536 msgstr ""
24537
24538 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
24539 msgid "Voiced glottal fricative"
24540 msgstr ""
24541
24542 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
24543 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
24544 msgstr ""
24545
24546 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
24547 msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
24548 msgstr ""
24549
24550 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
24551 msgid "Voiced labiodental approximant"
24552 msgstr ""
24553
24554 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
24555 msgid "Voiced alveolar approximant"
24556 msgstr ""
24557
24558 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
24559 msgid "Voiced retroflex approximant"
24560 msgstr ""
24561
24562 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
24563 msgid "Voiced palatal approximant"
24564 msgstr ""
24565
24566 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
24567 msgid "Voiced velar approximant"
24568 msgstr ""
24569
24570 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330
24571 msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
24572 msgstr ""
24573
24574 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
24575 msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
24576 msgstr ""
24577
24578 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
24579 msgid "Voiced palatal lateral approximant"
24580 msgstr ""
24581
24582 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
24583 msgid "Voiced velar lateral approximant"
24584 msgstr ""
24585
24586 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
24587 msgid "Bilabial click"
24588 msgstr ""
24589
24590 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
24591 msgid "Dental click"
24592 msgstr ""
24593
24594 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
24595 msgid "(Post)alveolar click"
24596 msgstr ""
24597
24598 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
24599 msgid "Palatoalveolar click"
24600 msgstr ""
24601
24602 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
24603 msgid "Alveolar lateral click"
24604 msgstr ""
24605
24606 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342
24607 msgid "Voiced bilabial implosive"
24608 msgstr ""
24609
24610 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343
24611 msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
24612 msgstr ""
24613
24614 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
24615 msgid "Voiced palatal implosive"
24616 msgstr ""
24617
24618 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
24619 msgid "Voiced velar implosive"
24620 msgstr ""
24621
24622 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
24623 msgid "Voiced uvular implosive"
24624 msgstr ""
24625
24626 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
24627 msgid "Ejective mark"
24628 msgstr ""
24629
24630 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
24631 msgid "Close front unrounded vowel"
24632 msgstr ""
24633
24634 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
24635 msgid "Close front rounded vowel"
24636 msgstr ""
24637
24638 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
24639 msgid "Close central unrounded vowel"
24640 msgstr ""
24641
24642 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
24643 msgid "Close central rounded vowel"
24644 msgstr ""
24645
24646 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
24647 msgid "Close back unrounded vowel"
24648 msgstr ""
24649
24650 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356
24651 msgid "Close back rounded vowel"
24652 msgstr ""
24653
24654 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357
24655 msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
24656 msgstr ""
24657
24658 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
24659 msgid "Near-close near-front rounded vowel"
24660 msgstr ""
24661
24662 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
24663 msgid "Near-close near-back rounded vowel"
24664 msgstr ""
24665
24666 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
24667 msgid "Close-mid front unrounded vowel"
24668 msgstr ""
24669
24670 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
24671 msgid "Close-mid front rounded vowel"
24672 msgstr ""
24673
24674 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
24675 msgid "Close-mid central unrounded vowel"
24676 msgstr ""
24677
24678 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
24679 msgid "Close-mid central rounded vowel"
24680 msgstr ""
24681
24682 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
24683 msgid "Close-mid back unrounded vowel"
24684 msgstr ""
24685
24686 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
24687 msgid "Close-mid back rounded vowel"
24688 msgstr ""
24689
24690 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
24691 msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
24692 msgstr ""
24693
24694 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
24695 msgid "Open-mid front unrounded vowel"
24696 msgstr ""
24697
24698 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
24699 msgid "Open-mid front rounded vowel"
24700 msgstr ""
24701
24702 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
24703 msgid "Open-mid central unrounded vowel"
24704 msgstr ""
24705
24706 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
24707 msgid "Open-mid central rounded vowel"
24708 msgstr ""
24709
24710 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
24711 msgid "Open-mid back unrounded vowel"
24712 msgstr ""
24713
24714 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
24715 msgid "Open-mid back rounded vowel"
24716 msgstr ""
24717
24718 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
24719 msgid "Near-open front unrounded vowel"
24720 msgstr ""
24721
24722 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374
24723 msgid "Near-open vowel"
24724 msgstr ""
24725
24726 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375
24727 msgid "Open front unrounded vowel"
24728 msgstr ""
24729
24730 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
24731 msgid "Open front rounded vowel"
24732 msgstr ""
24733
24734 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
24735 msgid "Open back unrounded vowel"
24736 msgstr ""
24737
24738 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
24739 msgid "Open back rounded vowel"
24740 msgstr ""
24741
24742 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
24743 msgid "Voiceless labial-velar fricative"
24744 msgstr ""
24745
24746 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
24747 msgid "Voiced labial-velar approximant"
24748 msgstr ""
24749
24750 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
24751 msgid "Voiced labial-palatal approximant"
24752 msgstr ""
24753
24754 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
24755 msgid "Voiceless epiglottal fricative"
24756 msgstr ""
24757
24758 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
24759 msgid "Voiced epiglottal fricative"
24760 msgstr ""
24761
24762 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387
24763 msgid "Epiglottal plosive"
24764 msgstr ""
24765
24766 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388
24767 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
24768 msgstr ""
24769
24770 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
24771 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
24772 msgstr ""
24773
24774 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
24775 msgid "Voiced alveolar lateral flap"
24776 msgstr ""
24777
24778 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
24779 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
24780 msgstr ""
24781
24782 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55
24783 msgid "Top tie bar"
24784 msgstr ""
24785
24786 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56
24787 msgid "Bottom tie bar"
24788 msgstr ""
24789
24790 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
24791 msgid "Long"
24792 msgstr ""
24793
24794 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
24795 msgid "Half-long"
24796 msgstr ""
24797
24798 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
24799 msgid "Extra short"
24800 msgstr ""
24801
24802 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
24803 msgid "Primary stress"
24804 msgstr ""
24805
24806 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401
24807 msgid "Secondary stress"
24808 msgstr ""
24809
24810 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402
24811 msgid "Minor (foot) group"
24812 msgstr ""
24813
24814 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403
24815 msgid "Major (intonation) group"
24816 msgstr ""
24817
24818 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
24819 msgid "Syllable break"
24820 msgstr ""
24821
24822 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
24823 msgid "Linking (absence of a break)"
24824 msgstr ""
24825
24826 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
24827 msgid "Voiceless"
24828 msgstr ""
24829
24830 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
24831 msgid "Voiceless (above)"
24832 msgstr ""
24833
24834 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
24835 msgid "Voiced"
24836 msgstr ""
24837
24838 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
24839 msgid "Breathy voiced"
24840 msgstr ""
24841
24842 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
24843 msgid "Creaky voiced"
24844 msgstr ""
24845
24846 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414
24847 msgid "Linguolabial"
24848 msgstr ""
24849
24850 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415
24851 msgid "Dental"
24852 msgstr ""
24853
24854 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
24855 msgid "Apical"
24856 msgstr ""
24857
24858 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
24859 msgid "Laminal"
24860 msgstr ""
24861
24862 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
24863 msgid "Aspirated"
24864 msgstr ""
24865
24866 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
24867 msgid "More rounded"
24868 msgstr ""
24869
24870 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
24871 msgid "Less rounded"
24872 msgstr ""
24873
24874 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
24875 msgid "Advanced"
24876 msgstr ""
24877
24878 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
24879 msgid "Retracted"
24880 msgstr ""
24881
24882 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
24883 msgid "Centralized"
24884 msgstr ""
24885
24886 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
24887 msgid "Mid-centralized"
24888 msgstr ""
24889
24890 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
24891 msgid "Syllabic"
24892 msgstr ""
24893
24894 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
24895 msgid "Non-syllabic"
24896 msgstr ""
24897
24898 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
24899 msgid "Rhoticity"
24900 msgstr ""
24901
24902 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
24903 msgid "Labialized"
24904 msgstr ""
24905
24906 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
24907 msgid "Palatized"
24908 msgstr ""
24909
24910 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
24911 msgid "Velarized"
24912 msgstr ""
24913
24914 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
24915 msgid "Pharyngialized"
24916 msgstr ""
24917
24918 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
24919 msgid "Velarized or pharyngialized"
24920 msgstr ""
24921
24922 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
24923 msgid "Raised"
24924 msgstr ""
24925
24926 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
24927 msgid "Lowered"
24928 msgstr ""
24929
24930 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
24931 msgid "Advanced tongue root"
24932 msgstr ""
24933
24934 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
24935 msgid "Retracted tongue root"
24936 msgstr ""
24937
24938 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
24939 msgid "Nasalized"
24940 msgstr ""
24941
24942 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
24943 msgid "Nasal release"
24944 msgstr ""
24945
24946 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
24947 msgid "Lateral release"
24948 msgstr ""
24949
24950 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
24951 msgid "No audible release"
24952 msgstr ""
24953
24954 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
24955 msgid "Extra high (accent)"
24956 msgstr ""
24957
24958 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
24959 msgid "Extra high (tone letter)"
24960 msgstr ""
24961
24962 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
24963 msgid "High (accent)"
24964 msgstr ""
24965
24966 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
24967 msgid "High (tone letter)"
24968 msgstr ""
24969
24970 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
24971 msgid "Mid (accent)"
24972 msgstr ""
24973
24974 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449
24975 msgid "Mid (tone letter)"
24976 msgstr ""
24977
24978 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450
24979 msgid "Low (accent)"
24980 msgstr ""
24981
24982 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
24983 msgid "Low (tone letter)"
24984 msgstr ""
24985
24986 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
24987 msgid "Extra low (accent)"
24988 msgstr ""
24989
24990 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
24991 msgid "Extra low (tone letter)"
24992 msgstr ""
24993
24994 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
24995 msgid "Downstep"
24996 msgstr ""
24997
24998 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
24999 msgid "Upstep"
25000 msgstr ""
25001
25002 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
25003 msgid "Rising (accent)"
25004 msgstr ""
25005
25006 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
25007 msgid "Rising (tone letter)"
25008 msgstr ""
25009
25010 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458
25011 msgid "Falling (accent)"
25012 msgstr ""
25013
25014 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459
25015 msgid "Falling (tone letter)"
25016 msgstr ""
25017
25018 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460
25019 msgid "High rising (accent)"
25020 msgstr ""
25021
25022 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461
25023 msgid "High rising (tone letter)"
25024 msgstr ""
25025
25026 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462
25027 msgid "Low rising (accent)"
25028 msgstr ""
25029
25030 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463
25031 msgid "Low rising (tone letter)"
25032 msgstr ""
25033
25034 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464
25035 msgid "Rising-falling (accent)"
25036 msgstr ""
25037
25038 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465
25039 msgid "Rising-falling (tone letter)"
25040 msgstr ""
25041
25042 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466
25043 msgid "Global rise"
25044 msgstr ""
25045
25046 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467
25047 msgid "Global fall"
25048 msgstr ""
25049
25050 #: lib/xtemplates/chess.xtemplate:14
25051 msgid "ChessDiagram"
25052 msgstr ""
25053
25054 #: lib/xtemplates/chess.xtemplate:15 lib/xtemplates/chess.xtemplate:34
25055 msgid "Chess diagram"
25056 msgstr ""
25057
25058 #: lib/xtemplates/chess.xtemplate:17
25059 msgid ""
25060 "A chess position diagram.\n"
25061 "This template will use XBoard to edit the position.\n"
25062 "Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
25063 "the position that you want to display.\n"
25064 "Make sure to give it a '.fen' extension\n"
25065 "and remember to type in a relative path\n"
25066 "to the LyX document location.\n"
25067 "Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
25068 "to enable general editing of the board.\n"
25069 "You might also check out the\n"
25070 "'Options->Test legality' option, and\n"
25071 "remember to middle and right click to\n"
25072 "insert new material in the board.\n"
25073 "In order for this to work, you have to\n"
25074 "put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
25075 "that TeX will find it, and you will need\n"
25076 "to install the skak package from CTAN.\n"
25077 msgstr ""
25078
25079 #: lib/xtemplates/dia.xtemplate:14
25080 msgid "Dia"
25081 msgstr ""
25082
25083 #: lib/xtemplates/dia.xtemplate:15 lib/xtemplates/dia.xtemplate:18
25084 msgid "Dia diagram"
25085 msgstr ""
25086
25087 #: lib/xtemplates/dia.xtemplate:17
25088 msgid "Dia diagram.\n"
25089 msgstr ""
25090
25091 #: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:13
25092 msgid "GnumericSpreadsheet"
25093 msgstr ""
25094
25095 #: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:14 lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:21
25096 #: lib/examples/Articles:0
25097 msgid "Spreadsheet"
25098 msgstr ""
25099
25100 #: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:16
25101 msgid ""
25102 "A spreadsheet made with Gnumeric, LibreOffice, OpenOffice or Excel.\n"
25103 "It imports as a multi-page table, so any length\n"
25104 "is ok. Excessive width could be a problem.\n"
25105 "The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
25106 "both for gnumeric and excel files.\n"
25107 msgstr ""
25108
25109 #: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:38
25110 msgid "Inkscape"
25111 msgstr ""
25112
25113 #: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:39 lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:44
25114 msgid "Inkscape figure"
25115 msgstr ""
25116
25117 #: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:41
25118 msgid ""
25119 "An Inkscape figure.\n"
25120 "Note that using this template automatically uses the \n"
25121 "document text in the image (like with the Xfig template).\n"
25122 msgstr ""
25123
25124 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:15 lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:21
25125 msgid "Lilypond typeset music"
25126 msgstr ""
25127
25128 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:17
25129 msgid ""
25130 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
25131 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
25132 "Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
25133 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
25134 msgstr ""
25135
25136 #: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:13
25137 msgid "PDFPages"
25138 msgstr ""
25139
25140 #: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:14 lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:28
25141 msgid "PDF pages"
25142 msgstr ""
25143
25144 #: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:16
25145 msgid ""
25146 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
25147 "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
25148 "which must be inserted to 'Options'.\n"
25149 "Examples:\n"
25150 "* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
25151 "* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
25152 "* pages=- (to include all pages)\n"
25153 "* pages=last-1 (to include all pages in reverse order)\n"
25154 "With the option 'noautoscale' the PDF pages are\n"
25155 "inserted in their original size.\n"
25156 "Read the documentation of the pdfpages package\n"
25157 "for further options and details.\n"
25158 msgstr ""
25159
25160 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:14
25161 msgid "RasterImage"
25162 msgstr ""
25163
25164 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:17
25165 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:24
25166 msgid "Raster image"
25167 msgstr ""
25168
25169 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:22
25170 msgid ""
25171 "A bitmap file.\n"
25172 "Use this template to include bitmap images of any kind.\n"
25173 msgstr ""
25174
25175 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:14
25176 msgid "VectorGraphics"
25177 msgstr ""
25178
25179 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:15
25180 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:24
25181 msgid "Vector graphics"
25182 msgstr ""
25183
25184 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:17
25185 msgid ""
25186 "A vector graphics file.\n"
25187 "Use this template to include vector graphics of any kind.\n"
25188 "LyX will try to retain the vector properties of the image for\n"
25189 "the final output.\n"
25190 "Note that specialized templates exist for Xfig figures and Dia diagrams.\n"
25191 "The specialized templates allow to automatically use the document font in\n"
25192 "the figures, which is not possible with this general template.\n"
25193 msgstr ""
25194
25195 #: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:33
25196 msgid "XFig"
25197 msgstr ""
25198
25199 #: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:34 lib/xtemplates/xfig.xtemplate:37
25200 msgid "Xfig figure"
25201 msgstr ""
25202
25203 #: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:36
25204 msgid "An Xfig figure.\n"
25205 msgstr ""
25206
25207 #: lib/configure.py:619
25208 msgid "tgo"
25209 msgstr ""
25210
25211 #: lib/configure.py:619
25212 msgid "tgo|Tgif"
25213 msgstr ""
25214
25215 #: lib/configure.py:622
25216 msgid "FIG"
25217 msgstr ""
25218
25219 #: lib/configure.py:625
25220 msgid "DIA"
25221 msgstr ""
25222
25223 #: lib/configure.py:628
25224 msgid "sxd"
25225 msgstr ""
25226
25227 #: lib/configure.py:628
25228 msgid "sxd|OpenDocument"
25229 msgstr ""
25230
25231 #: lib/configure.py:631
25232 msgid "Grace"
25233 msgstr ""
25234
25235 #: lib/configure.py:634
25236 msgid "FEN"
25237 msgstr ""
25238
25239 #: lib/configure.py:637
25240 msgid "SVG"
25241 msgstr ""
25242
25243 #: lib/configure.py:638
25244 msgid "SVG (compressed)"
25245 msgstr ""
25246
25247 #: lib/configure.py:641
25248 msgid "BMP"
25249 msgstr ""
25250
25251 #: lib/configure.py:642
25252 msgid "GIF"
25253 msgstr ""
25254
25255 #: lib/configure.py:643
25256 msgid "jpeg"
25257 msgstr ""
25258
25259 #: lib/configure.py:643
25260 msgid "jpeg|JPEG"
25261 msgstr ""
25262
25263 #: lib/configure.py:644
25264 msgid "PBM"
25265 msgstr ""
25266
25267 #: lib/configure.py:645
25268 msgid "PGM"
25269 msgstr ""
25270
25271 #: lib/configure.py:646 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:176
25272 msgid "PNG"
25273 msgstr ""
25274
25275 #: lib/configure.py:647
25276 msgid "PPM"
25277 msgstr ""
25278
25279 #: lib/configure.py:648
25280 msgid "TIFF"
25281 msgstr ""
25282
25283 #: lib/configure.py:649
25284 msgid "XBM"
25285 msgstr ""
25286
25287 #: lib/configure.py:650
25288 msgid "XPM"
25289 msgstr ""
25290
25291 #: lib/configure.py:661
25292 msgid "Plain text (chess output)"
25293 msgstr ""
25294
25295 #: lib/configure.py:662 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1573
25296 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:45
25297 msgid "DocBook"
25298 msgstr ""
25299
25300 #: lib/configure.py:662
25301 msgid "DocBook|B"
25302 msgstr ""
25303
25304 #: lib/configure.py:663
25305 msgid "DocBook (XML)"
25306 msgstr ""
25307
25308 #: lib/configure.py:664
25309 msgid "Graphviz Dot"
25310 msgstr ""
25311
25312 #: lib/configure.py:665
25313 msgid "LaTeX (dviluatex)"
25314 msgstr ""
25315
25316 #: lib/configure.py:666
25317 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
25318 msgstr ""
25319
25320 #: lib/configure.py:667
25321 msgid "NoWeb"
25322 msgstr ""
25323
25324 #: lib/configure.py:667
25325 msgid "NoWeb|N"
25326 msgstr ""
25327
25328 #: lib/configure.py:669
25329 msgid "Sweave (Japanese)"
25330 msgstr ""
25331
25332 #: lib/configure.py:669
25333 msgid "Sweave (Japanese)|S"
25334 msgstr ""
25335
25336 #: lib/configure.py:670
25337 msgid "R/S code"
25338 msgstr ""
25339
25340 #: lib/configure.py:672
25341 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
25342 msgstr ""
25343
25344 #: lib/configure.py:673
25345 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
25346 msgstr ""
25347
25348 #: lib/configure.py:674
25349 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
25350 msgstr ""
25351
25352 #: lib/configure.py:675
25353 msgid "LaTeX (plain)"
25354 msgstr ""
25355
25356 #: lib/configure.py:675
25357 msgid "LaTeX (plain)|L"
25358 msgstr ""
25359
25360 #: lib/configure.py:676
25361 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
25362 msgstr ""
25363
25364 #: lib/configure.py:677
25365 msgid "LaTeX (pdflatex)"
25366 msgstr ""
25367
25368 #: lib/configure.py:678
25369 msgid "LaTeX (XeTeX)"
25370 msgstr ""
25371
25372 #: lib/configure.py:679
25373 msgid "LaTeX (clipboard)"
25374 msgstr ""
25375
25376 #: lib/configure.py:680
25377 msgid "Plain text"
25378 msgstr ""
25379
25380 #: lib/configure.py:680
25381 msgid "Plain text|a"
25382 msgstr ""
25383
25384 #: lib/configure.py:681
25385 msgid "Plain text (pstotext)"
25386 msgstr ""
25387
25388 #: lib/configure.py:682
25389 msgid "Plain text (ps2ascii)"
25390 msgstr ""
25391
25392 #: lib/configure.py:683
25393 msgid "Plain text (catdvi)"
25394 msgstr ""
25395
25396 #: lib/configure.py:684
25397 msgid "Plain Text, Join Lines"
25398 msgstr ""
25399
25400 #: lib/configure.py:685
25401 msgid "Info (Beamer)"
25402 msgstr ""
25403
25404 #: lib/configure.py:689
25405 msgid "LilyPond music"
25406 msgstr ""
25407
25408 #: lib/configure.py:692
25409 msgid "Gnumeric spreadsheet"
25410 msgstr ""
25411
25412 #: lib/configure.py:693
25413 msgid "Excel spreadsheet"
25414 msgstr ""
25415
25416 #: lib/configure.py:694
25417 msgid "MS Excel Office Open XML"
25418 msgstr ""
25419
25420 #: lib/configure.py:695
25421 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
25422 msgstr ""
25423
25424 #: lib/configure.py:696
25425 msgid "OpenDocument spreadsheet"
25426 msgstr ""
25427
25428 #: lib/configure.py:699
25429 msgid "LyXHTML"
25430 msgstr ""
25431
25432 #: lib/configure.py:699
25433 msgid "LyXHTML|y"
25434 msgstr ""
25435
25436 #: lib/configure.py:705 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253
25437 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
25438 msgid "BibTeX"
25439 msgstr ""
25440
25441 #: lib/configure.py:713
25442 msgid "EPS"
25443 msgstr ""
25444
25445 #: lib/configure.py:714
25446 msgid "EPS (uncropped)"
25447 msgstr ""
25448
25449 #: lib/configure.py:715 lib/examples/Articles:0
25450 msgid "EPS (cropped)"
25451 msgstr ""
25452
25453 #: lib/configure.py:716
25454 msgid "Postscript"
25455 msgstr ""
25456
25457 #: lib/configure.py:716
25458 msgid "Postscript|t"
25459 msgstr ""
25460
25461 #: lib/configure.py:725
25462 msgid "PDF (ps2pdf)"
25463 msgstr ""
25464
25465 #: lib/configure.py:725
25466 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
25467 msgstr ""
25468
25469 #: lib/configure.py:726
25470 msgid "PDF (pdflatex)"
25471 msgstr ""
25472
25473 #: lib/configure.py:726
25474 msgid "PDF (pdflatex)|F"
25475 msgstr ""
25476
25477 #: lib/configure.py:727
25478 msgid "PDF (dvipdfm)"
25479 msgstr ""
25480
25481 #: lib/configure.py:727
25482 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
25483 msgstr ""
25484
25485 #: lib/configure.py:728
25486 msgid "PDF (XeTeX)"
25487 msgstr ""
25488
25489 #: lib/configure.py:728
25490 msgid "PDF (XeTeX)|X"
25491 msgstr ""
25492
25493 #: lib/configure.py:729
25494 msgid "PDF (LuaTeX)"
25495 msgstr ""
25496
25497 #: lib/configure.py:729
25498 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
25499 msgstr ""
25500
25501 #: lib/configure.py:730
25502 msgid "PDF (graphics)"
25503 msgstr ""
25504
25505 #: lib/configure.py:731 lib/examples/Articles:0
25506 msgid "PDF (cropped)"
25507 msgstr ""
25508
25509 #: lib/configure.py:732
25510 msgid "PDF (lower resolution)"
25511 msgstr ""
25512
25513 #: lib/configure.py:737
25514 msgid "DVI"
25515 msgstr ""
25516
25517 #: lib/configure.py:737
25518 msgid "DVI|D"
25519 msgstr ""
25520
25521 #: lib/configure.py:738
25522 msgid "DVI (LuaTeX)"
25523 msgstr ""
25524
25525 #: lib/configure.py:738
25526 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
25527 msgstr ""
25528
25529 #: lib/configure.py:741
25530 msgid "DraftDVI"
25531 msgstr ""
25532
25533 #: lib/configure.py:744 lib/configure.py:781
25534 msgid "htm"
25535 msgstr ""
25536
25537 #: lib/configure.py:744 lib/configure.py:781
25538 msgid "htm|HTML"
25539 msgstr ""
25540
25541 #: lib/configure.py:747
25542 msgid "Noteedit"
25543 msgstr ""
25544
25545 #: lib/configure.py:750
25546 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
25547 msgstr ""
25548
25549 #: lib/configure.py:751
25550 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
25551 msgstr ""
25552
25553 #: lib/configure.py:752
25554 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
25555 msgstr ""
25556
25557 #: lib/configure.py:753
25558 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
25559 msgstr ""
25560
25561 #: lib/configure.py:756
25562 msgid "Rich Text Format"
25563 msgstr ""
25564
25565 #: lib/configure.py:757
25566 msgid "MS Word"
25567 msgstr ""
25568
25569 #: lib/configure.py:757
25570 msgid "MS Word|W"
25571 msgstr ""
25572
25573 #: lib/configure.py:758
25574 msgid "MS Word Office Open XML"
25575 msgstr ""
25576
25577 #: lib/configure.py:758
25578 msgid "MS Word Office Open XML|O"
25579 msgstr ""
25580
25581 #: lib/configure.py:761
25582 msgid "Table (CSV)"
25583 msgstr ""
25584
25585 #: lib/configure.py:763 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1444
25586 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
25587 msgid "LyX"
25588 msgstr ""
25589
25590 #: lib/configure.py:764
25591 msgid "LyX 1.3.x"
25592 msgstr ""
25593
25594 #: lib/configure.py:765
25595 msgid "LyX 1.4.x"
25596 msgstr ""
25597
25598 #: lib/configure.py:766
25599 msgid "LyX 1.5.x"
25600 msgstr ""
25601
25602 #: lib/configure.py:767
25603 msgid "LyX 1.6.x"
25604 msgstr ""
25605
25606 #: lib/configure.py:768
25607 msgid "LyX 2.0.x"
25608 msgstr ""
25609
25610 #: lib/configure.py:769
25611 msgid "LyX 2.1.x"
25612 msgstr ""
25613
25614 #: lib/configure.py:770
25615 msgid "LyX 2.2.x"
25616 msgstr ""
25617
25618 #: lib/configure.py:771
25619 msgid "LyX 2.3.x"
25620 msgstr ""
25621
25622 #: lib/configure.py:772
25623 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
25624 msgstr ""
25625
25626 #: lib/configure.py:773
25627 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
25628 msgstr ""
25629
25630 #: lib/configure.py:774
25631 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
25632 msgstr ""
25633
25634 #: lib/configure.py:775
25635 msgid "LyX Preview"
25636 msgstr ""
25637
25638 #: lib/configure.py:776
25639 msgid "pdf_tex"
25640 msgstr ""
25641
25642 #: lib/configure.py:776
25643 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
25644 msgstr ""
25645
25646 #: lib/configure.py:777
25647 msgid "Program"
25648 msgstr ""
25649
25650 #: lib/configure.py:778
25651 msgid "ps_tex"
25652 msgstr ""
25653
25654 #: lib/configure.py:778
25655 msgid "ps_tex|PSTEX"
25656 msgstr ""
25657
25658 #: lib/configure.py:779 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:173
25659 msgid "Windows Metafile"
25660 msgstr ""
25661
25662 #: lib/configure.py:780 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:172
25663 msgid "Enhanced Metafile"
25664 msgstr ""
25665
25666 #: lib/configure.py:900
25667 msgid "LyXBlogger"
25668 msgstr ""
25669
25670 #: lib/configure.py:1101
25671 msgid "gnuplot"
25672 msgstr ""
25673
25674 #: lib/configure.py:1101
25675 msgid "gnuplot|Gnuplot"
25676 msgstr ""
25677
25678 #: lib/configure.py:1174
25679 msgid "LyX Archive (zip)"
25680 msgstr ""
25681
25682 #: lib/configure.py:1177
25683 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
25684 msgstr ""
25685
25686 #: lib/examples/Articles:0
25687 msgid "Game 1"
25688 msgstr ""
25689
25690 #: lib/examples/Articles:0
25691 msgid "Game 2"
25692 msgstr ""
25693
25694 #: lib/examples/Articles:0
25695 msgid "Example (LyXified)"
25696 msgstr ""
25697
25698 #: lib/examples/Articles:0
25699 msgid "Example (raw)"
25700 msgstr ""
25701
25702 #: lib/examples/Articles:0
25703 msgid "Gnuplot"
25704 msgstr ""
25705
25706 #: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:295
25707 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:87
25708 msgid "External Material"
25709 msgstr ""
25710
25711 #: lib/examples/Articles:0
25712 msgid "XY-Pic"
25713 msgstr ""
25714
25715 #: lib/examples/Articles:0
25716 msgid "XY-Figure"
25717 msgstr ""
25718
25719 #: lib/examples/Articles:0
25720 msgid "Minted File Listing"
25721 msgstr ""
25722
25723 #: lib/examples/Articles:0
25724 msgid "Instant Preview"
25725 msgstr ""
25726
25727 #: lib/examples/Articles:0
25728 msgid "Minted Listings"
25729 msgstr ""
25730
25731 #: lib/examples/Articles:0
25732 msgid "Itemize Bullets"
25733 msgstr ""
25734
25735 #: lib/examples/Articles:0
25736 msgid "Feynman Diagrams"
25737 msgstr ""
25738
25739 #: lib/examples/Articles:0
25740 msgid "Graphics and Insets"
25741 msgstr ""
25742
25743 #: lib/examples/Articles:0
25744 msgid "Serial Letter 1"
25745 msgstr ""
25746
25747 #: lib/examples/Articles:0
25748 msgid "Serial Letter 2"
25749 msgstr ""
25750
25751 #: lib/examples/Articles:0
25752 msgid "Serial Letter 3"
25753 msgstr ""
25754
25755 #: lib/examples/Articles:0
25756 msgid "Localization Test"
25757 msgstr ""
25758
25759 #: lib/examples/Articles:0
25760 msgid "Noweb2LyX"
25761 msgstr ""
25762
25763 #: lib/examples/Articles:0
25764 msgid "Noweb Listerrors"
25765 msgstr ""
25766
25767 #: lib/examples/Articles:0
25768 msgid "Hazard and Precautionary Statements"
25769 msgstr ""
25770
25771 #: lib/examples/Articles:0
25772 msgid "Multilingual Captions"
25773 msgstr ""
25774
25775 #: lib/examples/Articles:0
25776 msgid "LilyPond Book"
25777 msgstr ""
25778
25779 #: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1738
25780 msgid "Modules"
25781 msgstr ""
25782
25783 #: lib/examples/Articles:0
25784 msgid "Foils Landslide"
25785 msgstr ""
25786
25787 #: lib/examples/Articles:0
25788 msgid "Beamer (Complex)"
25789 msgstr ""
25790
25791 #: lib/examples/Articles:0
25792 msgid "Foils"
25793 msgstr ""
25794
25795 #: lib/examples/Articles:0
25796 msgid "Welcome"
25797 msgstr ""
25798
25799 #: lib/examples/Articles:0
25800 msgid "Multilingual Typesetting with platex"
25801 msgstr ""
25802
25803 #: lib/examples/Articles:0
25804 msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8"
25805 msgstr ""
25806
25807 #: lib/examples/Articles:0
25808 msgid "IEEE Transactions Journal"
25809 msgstr ""
25810
25811 #: lib/examples/Articles:0
25812 msgid "IEEE Transactions Conference"
25813 msgstr ""
25814
25815 #: lib/examples/Articles:0
25816 msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)"
25817 msgstr ""
25818
25819 #: lib/examples/Articles:0
25820 msgid "Mathematical Monthly"
25821 msgstr ""
25822
25823 #: lib/examples/Articles:0
25824 msgid "02 Foreword"
25825 msgstr ""
25826
25827 #: lib/examples/Articles:0
25828 msgid "04 Acknowledgements"
25829 msgstr ""
25830
25831 #: lib/examples/Articles:0
25832 msgid "00 Main File"
25833 msgstr ""
25834
25835 #: lib/examples/Articles:0
25836 msgid "07 Chapter"
25837 msgstr ""
25838
25839 #: lib/examples/Articles:0
25840 msgid "09 Glossary"
25841 msgstr ""
25842
25843 #: lib/examples/Articles:0
25844 msgid "10 Solutions"
25845 msgstr ""
25846
25847 #: lib/examples/Articles:0
25848 msgid "11 References"
25849 msgstr ""
25850
25851 #: lib/examples/Articles:0
25852 msgid "01 Dedication"
25853 msgstr ""
25854
25855 #: lib/examples/Articles:0
25856 msgid "05 Acronym"
25857 msgstr ""
25858
25859 #: lib/examples/Articles:0
25860 msgid "03 Preface"
25861 msgstr ""
25862
25863 #: lib/examples/Articles:0
25864 msgid "06 Part"
25865 msgstr ""
25866
25867 #: lib/examples/Articles:0
25868 msgid "08 Appendix"
25869 msgstr ""
25870
25871 #: lib/examples/Articles:0
25872 msgid "06 Acronym"
25873 msgstr ""
25874
25875 #: lib/examples/Articles:0
25876 msgid "09 Appendix"
25877 msgstr ""
25878
25879 #: lib/examples/Articles:0
25880 msgid "07 Part"
25881 msgstr ""
25882
25883 #: lib/examples/Articles:0
25884 msgid "10 Glossary"
25885 msgstr ""
25886
25887 #: lib/examples/Articles:0
25888 msgid "08 Author"
25889 msgstr ""
25890
25891 #: lib/examples/Articles:0
25892 msgid "05 Contributor List"
25893 msgstr ""
25894
25895 #: lib/examples/Articles:0
25896 msgid "Colored"
25897 msgstr ""
25898
25899 #: lib/examples/Articles:0
25900 msgid "Simple"
25901 msgstr ""
25902
25903 #: lib/examples/Articles:0
25904 msgid "Chapter 2"
25905 msgstr ""
25906
25907 #: lib/examples/Articles:0
25908 msgid "Main File"
25909 msgstr ""
25910
25911 #: lib/examples/Articles:0
25912 msgid "Chapter 1"
25913 msgstr ""
25914
25915 #: lib/examples/Articles:0
25916 msgid "PhD Thesis"
25917 msgstr ""
25918
25919 #: lib/examples/Articles:0
25920 msgid "Theses"
25921 msgstr ""
25922
25923 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
25924 msgid "Formal with Footline"
25925 msgstr ""
25926
25927 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
25928 msgid "Formal without Footline"
25929 msgstr ""
25930
25931 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
25932 msgid "Grid with Head"
25933 msgstr ""
25934
25935 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
25936 msgid "No Borders"
25937 msgstr ""
25938
25939 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
25940 msgid "Simple Grid"
25941 msgstr ""
25942
25943 #: src/Author.cpp:57
25944 #, c-format
25945 msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
25946 msgstr ""
25947
25948 #: src/BiblioInfo.cpp:803 src/BiblioInfo.cpp:853 src/BiblioInfo.cpp:864
25949 #: src/BiblioInfo.cpp:919 src/BiblioInfo.cpp:923
25950 msgid "ERROR!"
25951 msgstr ""
25952
25953 #: src/BiblioInfo.cpp:1298
25954 msgid "No year"
25955 msgstr ""
25956
25957 #: src/BiblioInfo.cpp:1308
25958 msgid "Bibliography entry not found!"
25959 msgstr ""
25960
25961 #: src/Buffer.cpp:444
25962 msgid "Disk Error: "
25963 msgstr ""
25964
25965 #: src/Buffer.cpp:445
25966 #, c-format
25967 msgid ""
25968 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
25969 msgstr ""
25970
25971 #: src/Buffer.cpp:572
25972 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
25973 msgstr ""
25974
25975 #: src/Buffer.cpp:576 src/Buffer.cpp:1661
25976 msgid "Save failed! Document is lost."
25977 msgstr ""
25978
25979 #: src/Buffer.cpp:578
25980 msgid "Attempting to close changed document!"
25981 msgstr ""
25982
25983 #: src/Buffer.cpp:587
25984 #, c-format
25985 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
25986 msgstr ""
25987
25988 #: src/Buffer.cpp:994 src/Text.cpp:583
25989 #, c-format
25990 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
25991 msgstr ""
25992
25993 #: src/Buffer.cpp:998 src/Buffer.cpp:1004 src/Buffer.cpp:1028
25994 msgid "Document header error"
25995 msgstr ""
25996
25997 #: src/Buffer.cpp:1003
25998 msgid "\\begin_header is missing"
25999 msgstr ""
26000
26001 #: src/Buffer.cpp:1027
26002 msgid "\\begin_document is missing"
26003 msgstr ""
26004
26005 #: src/Buffer.cpp:1039 src/Buffer.cpp:1045 src/Buffer.cpp:3034
26006 #: src/Buffer.cpp:3040
26007 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
26008 msgstr ""
26009
26010 #: src/Buffer.cpp:1040 src/Buffer.cpp:3035
26011 msgid ""
26012 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
26013 "xcolor/ulem are installed.\n"
26014 "Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
26015 "LaTeX preamble."
26016 msgstr ""
26017
26018 #: src/Buffer.cpp:1046 src/Buffer.cpp:3041
26019 msgid ""
26020 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
26021 "xcolor and ulem are not installed.\n"
26022 "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
26023 "LaTeX preamble."
26024 msgstr ""
26025
26026 #: src/Buffer.cpp:1088 src/BufferParams.cpp:457 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:257
26027 #: src/insets/InsetIndex.cpp:469
26028 msgid "Index"
26029 msgstr ""
26030
26031 #: src/Buffer.cpp:1191
26032 msgid "File Not Found"
26033 msgstr ""
26034
26035 #: src/Buffer.cpp:1192
26036 #, c-format
26037 msgid "Unable to open file `%1$s'."
26038 msgstr ""
26039
26040 #: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1289
26041 msgid "Document format failure"
26042 msgstr ""
26043
26044 #: src/Buffer.cpp:1221
26045 #, c-format
26046 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
26047 msgstr ""
26048
26049 #: src/Buffer.cpp:1290
26050 #, c-format
26051 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
26052 msgstr ""
26053
26054 #: src/Buffer.cpp:1317
26055 msgid "Conversion failed"
26056 msgstr ""
26057
26058 #: src/Buffer.cpp:1318
26059 #, c-format
26060 msgid ""
26061 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
26062 "it could not be created."
26063 msgstr ""
26064
26065 #: src/Buffer.cpp:1328
26066 msgid "Conversion script not found"
26067 msgstr ""
26068
26069 #: src/Buffer.cpp:1329
26070 #, c-format
26071 msgid ""
26072 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
26073 "could not be found."
26074 msgstr ""
26075
26076 #: src/Buffer.cpp:1352 src/Buffer.cpp:1359
26077 msgid "Conversion script failed"
26078 msgstr ""
26079
26080 #: src/Buffer.cpp:1353
26081 #, c-format
26082 msgid ""
26083 "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
26084 "convert it."
26085 msgstr ""
26086
26087 #: src/Buffer.cpp:1360
26088 #, c-format
26089 msgid ""
26090 "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
26091 "it."
26092 msgstr ""
26093
26094 #: src/Buffer.cpp:1439 src/Buffer.cpp:4769 src/Buffer.cpp:4862
26095 msgid "File is read-only"
26096 msgstr ""
26097
26098 #: src/Buffer.cpp:1440
26099 #, c-format
26100 msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
26101 msgstr ""
26102
26103 #: src/Buffer.cpp:1449
26104 #, c-format
26105 msgid ""
26106 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
26107 "overwrite this file?"
26108 msgstr ""
26109
26110 #: src/Buffer.cpp:1451
26111 msgid "Overwrite modified file?"
26112 msgstr ""
26113
26114 #: src/Buffer.cpp:1452 src/Exporter.cpp:50
26115 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2568
26116 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2836 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939
26117 msgid "&Overwrite"
26118 msgstr ""
26119
26120 #: src/Buffer.cpp:1517
26121 msgid "Backup failure"
26122 msgstr ""
26123
26124 #: src/Buffer.cpp:1518
26125 #, c-format
26126 msgid ""
26127 "Cannot create backup file %1$s.\n"
26128 "Please check whether the directory exists and is writable."
26129 msgstr ""
26130
26131 #: src/Buffer.cpp:1554 src/Buffer.cpp:1565
26132 msgid "Write failure"
26133 msgstr ""
26134
26135 #: src/Buffer.cpp:1555
26136 #, c-format
26137 msgid ""
26138 "The file has successfully been saved as:\n"
26139 "  %1$s.\n"
26140 "But LyX could not move it to:\n"
26141 "  %2$s.\n"
26142 "Your original file has been backed up to:\n"
26143 "  %3$s"
26144 msgstr ""
26145
26146 #: src/Buffer.cpp:1566
26147 #, c-format
26148 msgid ""
26149 "Cannot move saved file to:\n"
26150 "  %1$s.\n"
26151 "But the file has successfully been saved as:\n"
26152 "  %2$s."
26153 msgstr ""
26154
26155 #: src/Buffer.cpp:1582
26156 #, c-format
26157 msgid "Saving document %1$s..."
26158 msgstr ""
26159
26160 #: src/Buffer.cpp:1597
26161 msgid " could not write file!"
26162 msgstr ""
26163
26164 #: src/Buffer.cpp:1605
26165 msgid " done."
26166 msgstr ""
26167
26168 #: src/Buffer.cpp:1620
26169 #, c-format
26170 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
26171 msgstr ""
26172
26173 #: src/Buffer.cpp:1630 src/Buffer.cpp:1643 src/Buffer.cpp:1657
26174 #, c-format
26175 msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
26176 msgstr ""
26177
26178 #: src/Buffer.cpp:1633
26179 msgid "Save failed! Trying again...\n"
26180 msgstr ""
26181
26182 #: src/Buffer.cpp:1647
26183 msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
26184 msgstr ""
26185
26186 #: src/Buffer.cpp:1743
26187 msgid "Iconv software exception Detected"
26188 msgstr ""
26189
26190 #: src/Buffer.cpp:1744
26191 #, c-format
26192 msgid ""
26193 "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and "
26194 "supports the selected encoding (%1$s), or change the encoding in "
26195 "Document>Settings>Language."
26196 msgstr ""
26197
26198 #: src/Buffer.cpp:1776
26199 #, c-format
26200 msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)"
26201 msgstr ""
26202
26203 #: src/Buffer.cpp:1779
26204 msgid ""
26205 "Some characters of your document are not representable in specific verbatim "
26206 "contexts.\n"
26207 "Changing the document encoding to utf8 could help."
26208 msgstr ""
26209
26210 #: src/Buffer.cpp:1784
26211 #, c-format
26212 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
26213 msgstr ""
26214
26215 #: src/Buffer.cpp:1787
26216 msgid ""
26217 "Some characters of your document are probably not representable in the "
26218 "chosen encoding.\n"
26219 "Changing the document encoding to utf8 could help."
26220 msgstr ""
26221
26222 #: src/Buffer.cpp:1795
26223 msgid "iconv conversion failed"
26224 msgstr ""
26225
26226 #: src/Buffer.cpp:1800
26227 msgid "conversion failed"
26228 msgstr ""
26229
26230 #: src/Buffer.cpp:1911
26231 msgid "Uncodable character in file path"
26232 msgstr ""
26233
26234 #: src/Buffer.cpp:1913
26235 #, c-format
26236 msgid ""
26237 "The path of your document\n"
26238 "(%1$s)\n"
26239 "contains glyphs that are unknown in the current document encoding (namely "
26240 "%2$s). This may result in incomplete output, unless TEXINPUTS contains the "
26241 "document directory and you don't use explicitly relative paths (i.e., paths "
26242 "starting with './' or '../') in the preamble or in ERT.\n"
26243 "\n"
26244 "In case of problems, choose an appropriate document encoding\n"
26245 "(such as utf8) or change the file path name."
26246 msgstr ""
26247
26248 #: src/Buffer.cpp:1995
26249 #, c-format
26250 msgid "The languages %1$s are only supported by Babel."
26251 msgstr ""
26252
26253 #: src/Buffer.cpp:1996
26254 #, c-format
26255 msgid "The language %1$s is only supported by Babel."
26256 msgstr ""
26257
26258 #: src/Buffer.cpp:2006
26259 #, c-format
26260 msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia."
26261 msgstr ""
26262
26263 #: src/Buffer.cpp:2007
26264 #, c-format
26265 msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
26266 msgstr ""
26267
26268 #: src/Buffer.cpp:2013
26269 msgid "Incompatible Languages!"
26270 msgstr ""
26271
26272 #: src/Buffer.cpp:2015
26273 #, c-format
26274 msgid ""
26275 "You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
26276 "because they require conflicting language packages:\n"
26277 "%1$s%2$s"
26278 msgstr ""
26279
26280 #: src/Buffer.cpp:2343
26281 msgid "Running chktex..."
26282 msgstr ""
26283
26284 #: src/Buffer.cpp:2362
26285 msgid "chktex failure"
26286 msgstr ""
26287
26288 #: src/Buffer.cpp:2363
26289 msgid "Could not run chktex successfully."
26290 msgstr ""
26291
26292 #: src/Buffer.cpp:2734
26293 #, c-format
26294 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
26295 msgstr ""
26296
26297 #: src/Buffer.cpp:2838
26298 #, c-format
26299 msgid "Error exporting to format: %1$s."
26300 msgstr ""
26301
26302 #: src/Buffer.cpp:2847
26303 msgid "Error generating literate programming code."
26304 msgstr ""
26305
26306 #: src/Buffer.cpp:2923
26307 #, c-format
26308 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
26309 msgstr ""
26310
26311 #: src/Buffer.cpp:2956
26312 #, c-format
26313 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
26314 msgstr ""
26315
26316 #: src/Buffer.cpp:3013
26317 msgid "Error viewing the output file."
26318 msgstr ""
26319
26320 #: src/Buffer.cpp:3378 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2397
26321 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
26322 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:690 src/insets/InsetInclude.cpp:596
26323 msgid "Invalid filename"
26324 msgstr ""
26325
26326 #: src/Buffer.cpp:3379 src/insets/ExternalSupport.cpp:396
26327 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:691 src/insets/InsetInclude.cpp:597
26328 msgid ""
26329 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
26330 "through LaTeX: "
26331 msgstr ""
26332
26333 #: src/Buffer.cpp:3384 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
26334 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:601
26335 msgid "Problematic filename for DVI"
26336 msgstr ""
26337
26338 #: src/Buffer.cpp:3385 src/insets/ExternalSupport.cpp:402
26339 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetInclude.cpp:602
26340 msgid ""
26341 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
26342 "through LaTeX and opening the resulting DVI: "
26343 msgstr ""
26344
26345 #: src/Buffer.cpp:3424 src/insets/InsetBibtex.cpp:335
26346 msgid "Export Warning!"
26347 msgstr ""
26348
26349 #: src/Buffer.cpp:3425
26350 msgid ""
26351 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
26352 "BibTeX will be unable to find them."
26353 msgstr ""
26354
26355 #: src/Buffer.cpp:4065
26356 #, c-format
26357 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
26358 msgstr ""
26359
26360 #: src/Buffer.cpp:4069
26361 #, c-format
26362 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
26363 msgstr ""
26364
26365 #: src/Buffer.cpp:4121
26366 msgid "Preview source code"
26367 msgstr ""
26368
26369 #: src/Buffer.cpp:4123
26370 msgid "Preview preamble"
26371 msgstr ""
26372
26373 #: src/Buffer.cpp:4125
26374 msgid "Preview body"
26375 msgstr ""
26376
26377 #: src/Buffer.cpp:4140
26378 msgid "Plain text does not have a preamble."
26379 msgstr ""
26380
26381 #: src/Buffer.cpp:4245
26382 #, c-format
26383 msgid "Auto-saving %1$s"
26384 msgstr ""
26385
26386 #: src/Buffer.cpp:4301
26387 msgid "Autosave failed!"
26388 msgstr ""
26389
26390 #: src/Buffer.cpp:4362
26391 msgid "Autosaving current document..."
26392 msgstr ""
26393
26394 #: src/Buffer.cpp:4484
26395 #, c-format
26396 msgid "No information for exporting the format %1$s."
26397 msgstr ""
26398
26399 #: src/Buffer.cpp:4488
26400 #, c-format
26401 msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding  to '%1$s'"
26402 msgstr ""
26403
26404 #: src/Buffer.cpp:4490
26405 msgid "Couldn't export file"
26406 msgstr ""
26407
26408 #: src/Buffer.cpp:4557 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2541
26409 msgid "File name error"
26410 msgstr ""
26411
26412 #: src/Buffer.cpp:4558
26413 #, c-format
26414 msgid ""
26415 "The directory path to the document\n"
26416 "%1$s\n"
26417 "contains spaces, but your TeX installation does not allow them. You should "
26418 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
26419 msgstr ""
26420
26421 #: src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4676 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752
26422 msgid "Document export cancelled."
26423 msgstr ""
26424
26425 #: src/Buffer.cpp:4679
26426 #, c-format
26427 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
26428 msgstr ""
26429
26430 #: src/Buffer.cpp:4686
26431 #, c-format
26432 msgid "Document exported as %1$s"
26433 msgstr ""
26434
26435 #: src/Buffer.cpp:4755
26436 #, c-format
26437 msgid ""
26438 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
26439 "\n"
26440 "Recover emergency save?"
26441 msgstr ""
26442
26443 #: src/Buffer.cpp:4758
26444 msgid "Load emergency save?"
26445 msgstr ""
26446
26447 #: src/Buffer.cpp:4759
26448 msgid "&Recover"
26449 msgstr ""
26450
26451 #: src/Buffer.cpp:4759
26452 msgid "&Load Original"
26453 msgstr ""
26454
26455 #: src/Buffer.cpp:4770
26456 #, c-format
26457 msgid ""
26458 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
26459 "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
26460 msgstr ""
26461
26462 #: src/Buffer.cpp:4777
26463 msgid "Document was successfully recovered."
26464 msgstr ""
26465
26466 #: src/Buffer.cpp:4779
26467 msgid "Document was NOT successfully recovered."
26468 msgstr ""
26469
26470 #: src/Buffer.cpp:4780
26471 #, c-format
26472 msgid ""
26473 "Remove emergency file now?\n"
26474 "(%1$s)"
26475 msgstr ""
26476
26477 #: src/Buffer.cpp:4784 src/Buffer.cpp:4796
26478 msgid "Delete emergency file?"
26479 msgstr ""
26480
26481 #: src/Buffer.cpp:4785 src/Buffer.cpp:4798
26482 msgid "&Keep"
26483 msgstr ""
26484
26485 #: src/Buffer.cpp:4789
26486 msgid "Emergency file deleted"
26487 msgstr ""
26488
26489 #: src/Buffer.cpp:4790
26490 msgid "Do not forget to save your file now!"
26491 msgstr ""
26492
26493 #: src/Buffer.cpp:4797
26494 msgid "Remove emergency file now?"
26495 msgstr ""
26496
26497 #: src/Buffer.cpp:4820
26498 msgid "Can't rename emergency file!"
26499 msgstr ""
26500
26501 #: src/Buffer.cpp:4821
26502 msgid ""
26503 "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. "
26504 "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load "
26505 "this file, and may over-write your own work."
26506 msgstr ""
26507
26508 #: src/Buffer.cpp:4826
26509 msgid "Emergency File Renames"
26510 msgstr ""
26511
26512 #: src/Buffer.cpp:4827
26513 #, c-format
26514 msgid ""
26515 "Emergency file renamed as:\n"
26516 " %1$s"
26517 msgstr ""
26518
26519 #: src/Buffer.cpp:4850
26520 #, c-format
26521 msgid ""
26522 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
26523 "\n"
26524 "Load the backup instead?"
26525 msgstr ""
26526
26527 #: src/Buffer.cpp:4852
26528 msgid "Load backup?"
26529 msgstr ""
26530
26531 #: src/Buffer.cpp:4853
26532 msgid "&Load backup"
26533 msgstr ""
26534
26535 #: src/Buffer.cpp:4853
26536 msgid "Load &original"
26537 msgstr ""
26538
26539 #: src/Buffer.cpp:4863
26540 #, c-format
26541 msgid ""
26542 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
26543 "read-only. Please make sure to save the document as a different file."
26544 msgstr ""
26545
26546 #: src/Buffer.cpp:5255 src/insets/InsetCaption.cpp:392
26547 msgid "Senseless!!! "
26548 msgstr ""
26549
26550 #: src/Buffer.cpp:5480
26551 #, c-format
26552 msgid "Document %1$s reloaded."
26553 msgstr ""
26554
26555 #: src/Buffer.cpp:5483
26556 #, c-format
26557 msgid "Could not reload document %1$s."
26558 msgstr ""
26559
26560 #: src/BufferParams.cpp:511
26561 msgid ""
26562 "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
26563 "the AMS math toolbars are inserted into formulas"
26564 msgstr ""
26565
26566 #: src/BufferParams.cpp:513
26567 msgid ""
26568 "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
26569 "are inserted into formulas"
26570 msgstr ""
26571
26572 #: src/BufferParams.cpp:515
26573 msgid ""
26574 "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
26575 "formulas"
26576 msgstr ""
26577
26578 #: src/BufferParams.cpp:517
26579 msgid ""
26580 "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
26581 "inserted into formulas"
26582 msgstr ""
26583
26584 #: src/BufferParams.cpp:519
26585 msgid ""
26586 "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
26587 "into formulas"
26588 msgstr ""
26589
26590 #: src/BufferParams.cpp:521
26591 msgid ""
26592 "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
26593 "inserted into formulas"
26594 msgstr ""
26595
26596 #: src/BufferParams.cpp:523
26597 msgid ""
26598 "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
26599 "inserted into formulas"
26600 msgstr ""
26601
26602 #: src/BufferParams.cpp:525
26603 msgid ""
26604 "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
26605 "subscript is inserted into formulas"
26606 msgstr ""
26607
26608 #: src/BufferParams.cpp:527
26609 msgid ""
26610 "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
26611 "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
26612 msgstr ""
26613
26614 #: src/BufferParams.cpp:529
26615 msgid ""
26616 "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
26617 "decoration 'utilde'"
26618 msgstr ""
26619
26620 #: src/BufferParams.cpp:734
26621 #, c-format
26622 msgid ""
26623 "The selected document class\n"
26624 "\t%1$s\n"
26625 "requires external files that are not available.\n"
26626 "The document class can still be used, but the\n"
26627 "document cannot be compiled until the following\n"
26628 "prerequisites are installed:\n"
26629 "\t%2$s\n"
26630 "See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
26631 "User's Guide for more information."
26632 msgstr ""
26633
26634 #: src/BufferParams.cpp:743
26635 msgid "Document class not available"
26636 msgstr ""
26637
26638 #: src/BufferParams.cpp:2216 src/Encoding.cpp:253 src/Paragraph.cpp:2725
26639 #: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122
26640 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:503 src/insets/InsetCommandParams.cpp:511
26641 #: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308
26642 #: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440
26643 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1514
26644 msgid "LyX Warning: "
26645 msgstr ""
26646
26647 #: src/BufferParams.cpp:2217 src/Encoding.cpp:254 src/Paragraph.cpp:2726
26648 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:504 src/insets/InsetCommandParams.cpp:512
26649 #: src/insets/InsetListings.cpp:301 src/insets/InsetListings.cpp:309
26650 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1441 src/mathed/MathExtern.cpp:1515
26651 msgid "uncodable character"
26652 msgstr ""
26653
26654 #: src/BufferParams.cpp:2230
26655 msgid "Uncodable character in user preamble"
26656 msgstr ""
26657
26658 #: src/BufferParams.cpp:2232
26659 #, c-format
26660 msgid ""
26661 "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
26662 "current document encoding (namely %1$s).\n"
26663 "These glyphs are omitted  from the output, which may result in incomplete "
26664 "output.\n"
26665 "\n"
26666 "Please select an appropriate document encoding\n"
26667 "(such as utf8) or change the preamble code accordingly."
26668 msgstr ""
26669
26670 #: src/BufferParams.cpp:2546
26671 #, c-format
26672 msgid ""
26673 "The layout file:\n"
26674 "%1$s\n"
26675 "could not be found. A default textclass with default\n"
26676 "layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
26677 "correct output."
26678 msgstr ""
26679
26680 #: src/BufferParams.cpp:2552
26681 msgid "Document class not found"
26682 msgstr ""
26683
26684 #: src/BufferParams.cpp:2559
26685 #, c-format
26686 msgid ""
26687 "Due to some error in it, the layout file:\n"
26688 "%1$s\n"
26689 "could not be loaded. A default textclass with default\n"
26690 "layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
26691 "correct output."
26692 msgstr ""
26693
26694 #: src/BufferParams.cpp:2565 src/BufferView.cpp:1357 src/BufferView.cpp:1389
26695 msgid "Could not load class"
26696 msgstr ""
26697
26698 #: src/BufferParams.cpp:2612
26699 msgid "Error reading internal layout information"
26700 msgstr ""
26701
26702 #: src/BufferParams.cpp:2613 src/TextClass.cpp:1851 src/TextClass.cpp:1883
26703 msgid "Read Error"
26704 msgstr ""
26705
26706 #: src/BufferView.cpp:195
26707 msgid "No more insets"
26708 msgstr ""
26709
26710 #: src/BufferView.cpp:815
26711 msgid "Save bookmark"
26712 msgstr ""
26713
26714 #: src/BufferView.cpp:1031
26715 msgid "Converting document to new document class..."
26716 msgstr ""
26717
26718 #: src/BufferView.cpp:1076
26719 msgid "Document is read-only"
26720 msgstr ""
26721
26722 #: src/BufferView.cpp:1078
26723 msgid "Document has been modified externally"
26724 msgstr ""
26725
26726 #: src/BufferView.cpp:1087
26727 msgid "This portion of the document is deleted."
26728 msgstr ""
26729
26730 #: src/BufferView.cpp:1130 src/BufferView.cpp:2152
26731 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3991 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4078
26732 msgid "Absolute filename expected."
26733 msgstr ""
26734
26735 #: src/BufferView.cpp:1355 src/BufferView.cpp:1387
26736 #, c-format
26737 msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
26738 msgstr ""
26739
26740 #: src/BufferView.cpp:1413
26741 msgid "No further undo information"
26742 msgstr ""
26743
26744 #: src/BufferView.cpp:1433
26745 msgid "No further redo information"
26746 msgstr ""
26747
26748 #: src/BufferView.cpp:1659
26749 msgid "Mark off"
26750 msgstr ""
26751
26752 #: src/BufferView.cpp:1665
26753 msgid "Mark on"
26754 msgstr ""
26755
26756 #: src/BufferView.cpp:1672
26757 msgid "Mark removed"
26758 msgstr ""
26759
26760 #: src/BufferView.cpp:1675
26761 msgid "Mark set"
26762 msgstr ""
26763
26764 #: src/BufferView.cpp:1766
26765 msgid "Statistics for the selection:"
26766 msgstr ""
26767
26768 #: src/BufferView.cpp:1768
26769 msgid "Statistics for the document:"
26770 msgstr ""
26771
26772 #: src/BufferView.cpp:1771
26773 #, c-format
26774 msgid "%1$d words"
26775 msgstr ""
26776
26777 #: src/BufferView.cpp:1773
26778 msgid "One word"
26779 msgstr ""
26780
26781 #: src/BufferView.cpp:1776
26782 #, c-format
26783 msgid "%1$d characters (including blanks)"
26784 msgstr ""
26785
26786 #: src/BufferView.cpp:1779
26787 msgid "One character (including blanks)"
26788 msgstr ""
26789
26790 #: src/BufferView.cpp:1782
26791 #, c-format
26792 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
26793 msgstr ""
26794
26795 #: src/BufferView.cpp:1785
26796 msgid "One character (excluding blanks)"
26797 msgstr ""
26798
26799 #: src/BufferView.cpp:1787
26800 msgid "Statistics"
26801 msgstr ""
26802
26803 #: src/BufferView.cpp:2010
26804 #, c-format
26805 msgid ""
26806 "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
26807 msgstr ""
26808
26809 #: src/BufferView.cpp:2012
26810 #, c-format
26811 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
26812 msgstr ""
26813
26814 #: src/BufferView.cpp:2020
26815 msgid "Branch name"
26816 msgstr ""
26817
26818 #: src/BufferView.cpp:2027 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:218
26819 msgid "Branch already exists"
26820 msgstr ""
26821
26822 #: src/BufferView.cpp:2899
26823 #, c-format
26824 msgid "Inserting document %1$s..."
26825 msgstr ""
26826
26827 #: src/BufferView.cpp:2914
26828 #, c-format
26829 msgid "Document %1$s inserted."
26830 msgstr ""
26831
26832 #: src/BufferView.cpp:2916
26833 #, c-format
26834 msgid "Could not insert document %1$s"
26835 msgstr ""
26836
26837 #: src/BufferView.cpp:3319
26838 #, c-format
26839 msgid ""
26840 "Could not read the specified document\n"
26841 "%1$s\n"
26842 "due to the error: %2$s"
26843 msgstr ""
26844
26845 #: src/BufferView.cpp:3321
26846 msgid "Could not read file"
26847 msgstr ""
26848
26849 #: src/BufferView.cpp:3328
26850 #, c-format
26851 msgid ""
26852 "%1$s\n"
26853 " is not readable."
26854 msgstr ""
26855
26856 #: src/BufferView.cpp:3329 src/output.cpp:39
26857 msgid "Could not open file"
26858 msgstr ""
26859
26860 #: src/BufferView.cpp:3336
26861 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
26862 msgstr ""
26863
26864 #: src/BufferView.cpp:3337
26865 msgid ""
26866 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
26867 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
26868 "If this does not give the correct result\n"
26869 "then please change the encoding of the file\n"
26870 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
26871 msgstr ""
26872
26873 #: src/Changes.cpp:370
26874 msgid "Uncodable character in author name"
26875 msgstr ""
26876
26877 #: src/Changes.cpp:371
26878 #, c-format
26879 msgid ""
26880 "The author name '%1$s',\n"
26881 "used for change tracking, contains the following glyphs that\n"
26882 "cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n"
26883 "These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
26884 "\n"
26885 "Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
26886 "or change the spelling of the author name."
26887 msgstr ""
26888
26889 #: src/Chktex.cpp:65
26890 #, c-format
26891 msgid "ChkTeX warning id # %1$s"
26892 msgstr ""
26893
26894 #: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:187
26895 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:206
26896 msgid "none"
26897 msgstr ""
26898
26899 #: src/Color.cpp:204
26900 msgid "black"
26901 msgstr ""
26902
26903 #: src/Color.cpp:205
26904 msgid "white"
26905 msgstr ""
26906
26907 #: src/Color.cpp:206
26908 msgid "blue"
26909 msgstr ""
26910
26911 #: src/Color.cpp:207
26912 msgid "brown"
26913 msgstr ""
26914
26915 #: src/Color.cpp:208
26916 msgid "cyan"
26917 msgstr ""
26918
26919 #: src/Color.cpp:209
26920 msgid "darkgray"
26921 msgstr ""
26922
26923 #: src/Color.cpp:210
26924 msgid "gray"
26925 msgstr ""
26926
26927 #: src/Color.cpp:211
26928 msgid "green"
26929 msgstr ""
26930
26931 #: src/Color.cpp:212
26932 msgid "lightgray"
26933 msgstr ""
26934
26935 #: src/Color.cpp:213
26936 msgid "lime"
26937 msgstr ""
26938
26939 #: src/Color.cpp:214
26940 msgid "magenta"
26941 msgstr ""
26942
26943 #: src/Color.cpp:215
26944 msgid "olive"
26945 msgstr ""
26946
26947 #: src/Color.cpp:216
26948 msgid "orange"
26949 msgstr ""
26950
26951 #: src/Color.cpp:217
26952 msgid "pink"
26953 msgstr ""
26954
26955 #: src/Color.cpp:218
26956 msgid "purple"
26957 msgstr ""
26958
26959 #: src/Color.cpp:219
26960 msgid "red"
26961 msgstr ""
26962
26963 #: src/Color.cpp:220
26964 msgid "teal"
26965 msgstr ""
26966
26967 #: src/Color.cpp:221
26968 msgid "violet"
26969 msgstr ""
26970
26971 #: src/Color.cpp:222
26972 msgid "yellow"
26973 msgstr ""
26974
26975 #: src/Color.cpp:223
26976 msgid "cursor"
26977 msgstr ""
26978
26979 #: src/Color.cpp:224
26980 msgid "background"
26981 msgstr ""
26982
26983 #: src/Color.cpp:225
26984 msgid "text"
26985 msgstr ""
26986
26987 #: src/Color.cpp:226
26988 msgid "selection"
26989 msgstr ""
26990
26991 #: src/Color.cpp:227
26992 msgid "selected text"
26993 msgstr ""
26994
26995 #: src/Color.cpp:229
26996 msgid "LaTeX text"
26997 msgstr ""
26998
26999 #: src/Color.cpp:230
27000 msgid "inline completion"
27001 msgstr ""
27002
27003 #: src/Color.cpp:232
27004 msgid "non-unique inline completion"
27005 msgstr ""
27006
27007 #: src/Color.cpp:234
27008 msgid "previewed snippet"
27009 msgstr ""
27010
27011 #: src/Color.cpp:235
27012 msgid "note label"
27013 msgstr ""
27014
27015 #: src/Color.cpp:236
27016 msgid "note background"
27017 msgstr ""
27018
27019 #: src/Color.cpp:237
27020 msgid "comment label"
27021 msgstr ""
27022
27023 #: src/Color.cpp:238
27024 msgid "comment background"
27025 msgstr ""
27026
27027 #: src/Color.cpp:239
27028 msgid "greyedout inset label"
27029 msgstr ""
27030
27031 #: src/Color.cpp:240
27032 msgid "greyedout inset text"
27033 msgstr ""
27034
27035 #: src/Color.cpp:241
27036 msgid "greyedout inset background"
27037 msgstr ""
27038
27039 #: src/Color.cpp:242
27040 msgid "phantom inset text"
27041 msgstr ""
27042
27043 #: src/Color.cpp:243
27044 msgid "shaded box"
27045 msgstr ""
27046
27047 #: src/Color.cpp:244
27048 msgid "listings background"
27049 msgstr ""
27050
27051 #: src/Color.cpp:245
27052 msgid "branch label"
27053 msgstr ""
27054
27055 #: src/Color.cpp:246
27056 msgid "footnote label"
27057 msgstr ""
27058
27059 #: src/Color.cpp:247
27060 msgid "index label"
27061 msgstr ""
27062
27063 #: src/Color.cpp:248
27064 msgid "margin note label"
27065 msgstr ""
27066
27067 #: src/Color.cpp:249
27068 msgid "URL label"
27069 msgstr ""
27070
27071 #: src/Color.cpp:250
27072 msgid "URL text"
27073 msgstr ""
27074
27075 #: src/Color.cpp:251
27076 msgid "depth bar"
27077 msgstr ""
27078
27079 #: src/Color.cpp:252
27080 msgid "scroll indicator"
27081 msgstr ""
27082
27083 #: src/Color.cpp:253
27084 msgid "language"
27085 msgstr ""
27086
27087 #: src/Color.cpp:254
27088 msgid "command inset"
27089 msgstr ""
27090
27091 #: src/Color.cpp:255
27092 msgid "command inset background"
27093 msgstr ""
27094
27095 #: src/Color.cpp:256
27096 msgid "command inset frame"
27097 msgstr ""
27098
27099 #: src/Color.cpp:257
27100 msgid "special character"
27101 msgstr ""
27102
27103 #: src/Color.cpp:258
27104 msgid "math"
27105 msgstr ""
27106
27107 #: src/Color.cpp:259
27108 msgid "math background"
27109 msgstr ""
27110
27111 #: src/Color.cpp:260
27112 msgid "graphics background"
27113 msgstr ""
27114
27115 #: src/Color.cpp:261 src/Color.cpp:265
27116 msgid "math macro background"
27117 msgstr ""
27118
27119 #: src/Color.cpp:262
27120 msgid "math frame"
27121 msgstr ""
27122
27123 #: src/Color.cpp:263
27124 msgid "math corners"
27125 msgstr ""
27126
27127 #: src/Color.cpp:264
27128 msgid "math line"
27129 msgstr ""
27130
27131 #: src/Color.cpp:266
27132 msgid "math macro hovered background"
27133 msgstr ""
27134
27135 #: src/Color.cpp:267
27136 msgid "math macro label"
27137 msgstr ""
27138
27139 #: src/Color.cpp:268
27140 msgid "math macro frame"
27141 msgstr ""
27142
27143 #: src/Color.cpp:269
27144 msgid "math macro blended out"
27145 msgstr ""
27146
27147 #: src/Color.cpp:270
27148 msgid "math macro old parameter"
27149 msgstr ""
27150
27151 #: src/Color.cpp:271
27152 msgid "math macro new parameter"
27153 msgstr ""
27154
27155 #: src/Color.cpp:272
27156 msgid "collapsible inset text"
27157 msgstr ""
27158
27159 #: src/Color.cpp:273
27160 msgid "collapsible inset frame"
27161 msgstr ""
27162
27163 #: src/Color.cpp:274
27164 msgid "inset background"
27165 msgstr ""
27166
27167 #: src/Color.cpp:275
27168 msgid "inset frame"
27169 msgstr ""
27170
27171 #: src/Color.cpp:276
27172 msgid "LaTeX error"
27173 msgstr ""
27174
27175 #: src/Color.cpp:277
27176 msgid "end-of-line marker"
27177 msgstr ""
27178
27179 #: src/Color.cpp:278
27180 msgid "appendix marker"
27181 msgstr ""
27182
27183 #: src/Color.cpp:279
27184 msgid "change bar"
27185 msgstr ""
27186
27187 #: src/Color.cpp:280
27188 msgid "deleted text"
27189 msgstr ""
27190
27191 #: src/Color.cpp:281
27192 msgid "added text"
27193 msgstr ""
27194
27195 #: src/Color.cpp:282
27196 msgid "changed text 1st author"
27197 msgstr ""
27198
27199 #: src/Color.cpp:283
27200 msgid "changed text 2nd author"
27201 msgstr ""
27202
27203 #: src/Color.cpp:284
27204 msgid "changed text 3rd author"
27205 msgstr ""
27206
27207 #: src/Color.cpp:285
27208 msgid "changed text 4th author"
27209 msgstr ""
27210
27211 #: src/Color.cpp:286
27212 msgid "changed text 5th author"
27213 msgstr ""
27214
27215 #: src/Color.cpp:287
27216 msgid "deleted text modifier"
27217 msgstr ""
27218
27219 #: src/Color.cpp:288
27220 msgid "added space markers"
27221 msgstr ""
27222
27223 #: src/Color.cpp:289
27224 msgid "table line"
27225 msgstr ""
27226
27227 #: src/Color.cpp:290
27228 msgid "table on/off line"
27229 msgstr ""
27230
27231 #: src/Color.cpp:292
27232 msgid "bottom area"
27233 msgstr ""
27234
27235 #: src/Color.cpp:293
27236 msgid "new page"
27237 msgstr ""
27238
27239 #: src/Color.cpp:294
27240 msgid "page break / line break"
27241 msgstr ""
27242
27243 #: src/Color.cpp:295
27244 msgid "button frame"
27245 msgstr ""
27246
27247 #: src/Color.cpp:296
27248 msgid "button background"
27249 msgstr ""
27250
27251 #: src/Color.cpp:297
27252 msgid "button background under focus"
27253 msgstr ""
27254
27255 #: src/Color.cpp:298
27256 msgid "paragraph marker"
27257 msgstr ""
27258
27259 #: src/Color.cpp:299
27260 msgid "preview frame"
27261 msgstr ""
27262
27263 #: src/Color.cpp:300
27264 msgid "inherit"
27265 msgstr ""
27266
27267 #: src/Color.cpp:301
27268 msgid "regexp frame"
27269 msgstr ""
27270
27271 #: src/Color.cpp:302
27272 msgid "ignore"
27273 msgstr ""
27274
27275 #: src/Converter.cpp:310
27276 #, c-format
27277 msgid ""
27278 "<p>The following LaTeX backend has been configured to allow execution of "
27279 "external programs for any document:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></"
27280 "center><p>This is a dangerous configuration. Please, consider using the "
27281 "support offered by LyX for allowing this privilege only to documents that "
27282 "actually need it, instead.</p>"
27283 msgstr ""
27284
27285 #: src/Converter.cpp:319
27286 msgid "Security Warning"
27287 msgstr ""
27288
27289 #: src/Converter.cpp:332
27290 #, c-format
27291 msgid ""
27292 "<p>The following LaTeX backend has been requested to allow execution of "
27293 "external programs:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></center><p>The external "
27294 "programs can execute arbitrary commands on your system, including dangerous "
27295 "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
27296 msgstr ""
27297
27298 #: src/Converter.cpp:339
27299 #, c-format
27300 msgid ""
27301 "<p>The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:"
27302 "</p><blockquote><p><tt>%1$s</tt></p></blockquote><p>This external program "
27303 "can execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if "
27304 "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
27305 msgstr ""
27306
27307 #: src/Converter.cpp:349
27308 msgid "An external converter is disabled for security reasons"
27309 msgstr ""
27310
27311 #: src/Converter.cpp:351
27312 msgid ""
27313 "<p><b>Your current preference settings forbid its execution.</b></p><p>(To "
27314 "change this setting, go to <i>Preferences &#x25b9; File Handling &#x25b9; "
27315 "Converters</i> and uncheck <i>Security &#x25b9; Forbid needauth converters</"
27316 "i>.)"
27317 msgstr ""
27318
27319 #: src/Converter.cpp:360
27320 msgid "A LaTeX backend requires your authorization"
27321 msgstr ""
27322
27323 #: src/Converter.cpp:361
27324 msgid "An external converter requires your authorization"
27325 msgstr ""
27326
27327 #: src/Converter.cpp:364
27328 msgid ""
27329 "<p>Should LaTeX backends be allowed to run external programs?</p><p><b>Allow "
27330 "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!</b></p>"
27331 msgstr ""
27332
27333 #: src/Converter.cpp:367
27334 msgid ""
27335 "<p>Would you like to run this converter?</p><p><b>Only run if you trust the "
27336 "origin/sender of the LyX document!</b></p>"
27337 msgstr ""
27338
27339 #: src/Converter.cpp:371
27340 msgid "Do &not allow"
27341 msgstr ""
27342
27343 #: src/Converter.cpp:371
27344 msgid "Do &not run"
27345 msgstr ""
27346
27347 #: src/Converter.cpp:372
27348 msgid "A&llow"
27349 msgstr ""
27350
27351 #: src/Converter.cpp:372
27352 msgid "&Run"
27353 msgstr ""
27354
27355 #: src/Converter.cpp:374
27356 msgid "&Always allow for this document"
27357 msgstr ""
27358
27359 #: src/Converter.cpp:375
27360 msgid "&Always run for this document"
27361 msgstr ""
27362
27363 #: src/Converter.cpp:445 src/Converter.cpp:690 src/Converter.cpp:719
27364 msgid "Converter killed"
27365 msgstr ""
27366
27367 #: src/Converter.cpp:446 src/Converter.cpp:691 src/Converter.cpp:720
27368 #, c-format
27369 msgid ""
27370 "The following converter was killed by the user.\n"
27371 " %1$s\n"
27372 msgstr ""
27373
27374 #: src/Converter.cpp:465 src/Converter.cpp:748 src/Converter.cpp:771
27375 #: src/Converter.cpp:814
27376 msgid "Cannot convert file"
27377 msgstr ""
27378
27379 #: src/Converter.cpp:466
27380 #, c-format
27381 msgid ""
27382 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
27383 "Define a converter in the preferences."
27384 msgstr ""
27385
27386 #: src/Converter.cpp:571 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1959
27387 msgid "Pygments driver command not found!"
27388 msgstr ""
27389
27390 #: src/Converter.cpp:572 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1960
27391 msgid ""
27392 "The driver command necessary to use the minted package\n"
27393 "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
27394 "the python-pygments module installed or, if the driver\n"
27395 "is named differently, to add the following line to the\n"
27396 "document preamble:\n"
27397 "\n"
27398 "\\AtBeginDocument{\\renewcommand{\\MintedPygmentize}{driver}}\n"
27399 "\n"
27400 "where 'driver' is name of the driver command."
27401 msgstr ""
27402
27403 #: src/Converter.cpp:666 src/Format.cpp:729 src/Format.cpp:800
27404 msgid "Executing command: "
27405 msgstr ""
27406
27407 #: src/Converter.cpp:731
27408 msgid "Process Killed"
27409 msgstr ""
27410
27411 #: src/Converter.cpp:732
27412 #, c-format
27413 msgid ""
27414 "The conversion process was killed while running:\n"
27415 "%1$s"
27416 msgstr ""
27417
27418 #: src/Converter.cpp:737
27419 msgid "Process Timed Out"
27420 msgstr ""
27421
27422 #: src/Converter.cpp:738
27423 #, c-format
27424 msgid ""
27425 "The conversion process:\n"
27426 "%1$s\n"
27427 "timed out before completing."
27428 msgstr ""
27429
27430 #: src/Converter.cpp:743
27431 msgid "Build errors"
27432 msgstr ""
27433
27434 #: src/Converter.cpp:744
27435 msgid "There were errors during the build process."
27436 msgstr ""
27437
27438 #: src/Converter.cpp:749
27439 #, c-format
27440 msgid ""
27441 "An error occurred while running:\n"
27442 "%1$s"
27443 msgstr ""
27444
27445 #: src/Converter.cpp:772
27446 #, c-format
27447 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
27448 msgstr ""
27449
27450 #: src/Converter.cpp:816
27451 #, c-format
27452 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
27453 msgstr ""
27454
27455 #: src/Converter.cpp:817
27456 #, c-format
27457 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
27458 msgstr ""
27459
27460 #: src/Converter.cpp:859
27461 msgid "Running LaTeX..."
27462 msgstr ""
27463
27464 #: src/Converter.cpp:876
27465 msgid "Export canceled"
27466 msgstr ""
27467
27468 #: src/Converter.cpp:877
27469 msgid "The export process was terminated by the user."
27470 msgstr ""
27471
27472 #: src/Converter.cpp:887
27473 msgid "Undefined reference"
27474 msgstr ""
27475
27476 #: src/Converter.cpp:888
27477 msgid ""
27478 "Undefined reference or citation was found during the build, please check the "
27479 "Log."
27480 msgstr ""
27481
27482 #: src/Converter.cpp:899
27483 #, c-format
27484 msgid ""
27485 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
27486 "log %1$s."
27487 msgstr ""
27488
27489 #: src/Converter.cpp:902 src/Converter.cpp:909
27490 msgid "LaTeX failed"
27491 msgstr ""
27492
27493 #: src/Converter.cpp:905
27494 #, c-format
27495 msgid ""
27496 "The external program\n"
27497 "%1$s\n"
27498 "finished with an error. It is recommended you fix the cause of the external "
27499 "program's error (check the logs). "
27500 msgstr ""
27501
27502 #: src/Converter.cpp:911
27503 msgid "Output is empty"
27504 msgstr ""
27505
27506 #: src/Converter.cpp:912
27507 msgid "No output file was generated."
27508 msgstr ""
27509
27510 #: src/Cursor.cpp:414 src/Text.cpp:1992
27511 msgid ", Inset: "
27512 msgstr ""
27513
27514 #: src/Cursor.cpp:415 src/Text.cpp:1994
27515 msgid ", Cell: "
27516 msgstr ""
27517
27518 #: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:1997
27519 msgid ", Position: "
27520 msgstr ""
27521
27522 #: src/CutAndPaste.cpp:209
27523 #, c-format
27524 msgid ""
27525 "The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has "
27526 "not been pasted."
27527 msgstr ""
27528
27529 #: src/CutAndPaste.cpp:213
27530 #, c-format
27531 msgid ""
27532 "The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have "
27533 "not been pasted."
27534 msgstr ""
27535
27536 #: src/CutAndPaste.cpp:256
27537 msgid "Uncodable content"
27538 msgstr ""
27539
27540 #: src/CutAndPaste.cpp:440
27541 #, c-format
27542 msgid ""
27543 "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
27544 "Do you want to add it to the document's branch list?"
27545 msgstr ""
27546
27547 #: src/CutAndPaste.cpp:443
27548 msgid "Unknown branch"
27549 msgstr ""
27550
27551 #: src/CutAndPaste.cpp:444
27552 msgid "&Don't Add"
27553 msgstr ""
27554
27555 #: src/CutAndPaste.cpp:830 src/Text.cpp:422
27556 #, c-format
27557 msgid "Layout `%1$s' was not found."
27558 msgstr ""
27559
27560 #: src/CutAndPaste.cpp:831 src/Text.cpp:423
27561 msgid "Layout Not Found"
27562 msgstr ""
27563
27564 #: src/CutAndPaste.cpp:859
27565 #, c-format
27566 msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
27567 msgstr ""
27568
27569 #: src/CutAndPaste.cpp:862
27570 #, c-format
27571 msgid ""
27572 "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
27573 "%3$s'."
27574 msgstr ""
27575
27576 #: src/CutAndPaste.cpp:867
27577 msgid "Undefined flex inset"
27578 msgstr ""
27579
27580 #: src/Exporter.cpp:45
27581 #, c-format
27582 msgid ""
27583 "The file %1$s already exists.\n"
27584 "\n"
27585 "Do you want to overwrite that file?"
27586 msgstr ""
27587
27588 #: src/Exporter.cpp:48
27589 msgid "Overwrite file?"
27590 msgstr ""
27591
27592 #: src/Exporter.cpp:50
27593 msgid "&Keep file"
27594 msgstr ""
27595
27596 #: src/Exporter.cpp:51
27597 msgid "Overwrite &all"
27598 msgstr ""
27599
27600 #: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724
27601 msgid "&Cancel export"
27602 msgstr ""
27603
27604 #: src/Exporter.cpp:97
27605 msgid "Couldn't copy file"
27606 msgstr ""
27607
27608 #: src/Exporter.cpp:98
27609 #, c-format
27610 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
27611 msgstr ""
27612
27613 #: src/Font.cpp:130
27614 #, c-format
27615 msgid "Language: %1$s, "
27616 msgstr ""
27617
27618 #: src/Font.cpp:135
27619 #, c-format
27620 msgid "Number %1$s"
27621 msgstr ""
27622
27623 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150
27624 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4751 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
27625 msgid "Roman"
27626 msgstr ""
27627
27628 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:151
27629 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4751 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
27630 msgid "Sans Serif"
27631 msgstr ""
27632
27633 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:152
27634 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4751 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
27635 msgid "Typewriter"
27636 msgstr ""
27637
27638 #: src/FontInfo.cpp:43
27639 msgid "Symbol"
27640 msgstr ""
27641
27642 #: src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48 src/FontInfo.cpp:51
27643 #: src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60
27644 msgid "Inherit"
27645 msgstr ""
27646
27647 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:139
27648 msgid "Medium"
27649 msgstr ""
27650
27651 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:54
27652 msgid "Upright"
27653 msgstr ""
27654
27655 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:55
27656 msgid "Italic"
27657 msgstr ""
27658
27659 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:56
27660 msgid "Slanted"
27661 msgstr ""
27662
27663 #: src/FontInfo.cpp:51
27664 msgid "Smallcaps"
27665 msgstr ""
27666
27667 #: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:77
27668 msgid "Increase"
27669 msgstr ""
27670
27671 #: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:78
27672 msgid "Decrease"
27673 msgstr ""
27674
27675 #: src/FontInfo.cpp:60
27676 msgid "Toggle"
27677 msgstr ""
27678
27679 #: src/FontInfo.cpp:616
27680 #, c-format
27681 msgid "Emphasis %1$s, "
27682 msgstr ""
27683
27684 #: src/FontInfo.cpp:619
27685 #, c-format
27686 msgid "Underline %1$s, "
27687 msgstr ""
27688
27689 #: src/FontInfo.cpp:622
27690 #, c-format
27691 msgid "Double underline %1$s, "
27692 msgstr ""
27693
27694 #: src/FontInfo.cpp:625
27695 #, c-format
27696 msgid "Wavy underline %1$s, "
27697 msgstr ""
27698
27699 #: src/FontInfo.cpp:628
27700 #, c-format
27701 msgid "Strike out %1$s, "
27702 msgstr ""
27703
27704 #: src/FontInfo.cpp:631
27705 #, c-format
27706 msgid "Cross out %1$s, "
27707 msgstr ""
27708
27709 #: src/FontInfo.cpp:634
27710 #, c-format
27711 msgid "Noun %1$s, "
27712 msgstr ""
27713
27714 #: src/Format.cpp:653 src/Format.cpp:666 src/Format.cpp:676
27715 msgid "Cannot view file"
27716 msgstr ""
27717
27718 #: src/Format.cpp:654 src/Format.cpp:746 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3679
27719 #, c-format
27720 msgid "File does not exist: %1$s"
27721 msgstr ""
27722
27723 #: src/Format.cpp:667
27724 #, c-format
27725 msgid "No information for viewing %1$s"
27726 msgstr ""
27727
27728 #: src/Format.cpp:677
27729 #, c-format
27730 msgid "Auto-view file %1$s failed"
27731 msgstr ""
27732
27733 #: src/Format.cpp:745 src/Format.cpp:757 src/Format.cpp:770 src/Format.cpp:781
27734 msgid "Cannot edit file"
27735 msgstr ""
27736
27737 #: src/Format.cpp:758
27738 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
27739 msgstr ""
27740
27741 #: src/Format.cpp:771
27742 #, c-format
27743 msgid "No information for editing %1$s"
27744 msgstr ""
27745
27746 #: src/Format.cpp:782
27747 #, c-format
27748 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
27749 msgstr ""
27750
27751 #: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244
27752 msgid "Could not find bind file"
27753 msgstr ""
27754
27755 #: src/KeyMap.cpp:230
27756 #, c-format
27757 msgid ""
27758 "Unable to find the bind file\n"
27759 "%1$s.\n"
27760 "Please check your installation."
27761 msgstr ""
27762
27763 #: src/KeyMap.cpp:237
27764 msgid "Could not find `cua.bind' file"
27765 msgstr ""
27766
27767 #: src/KeyMap.cpp:238
27768 msgid ""
27769 "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
27770 "Please check your installation."
27771 msgstr ""
27772
27773 #: src/KeyMap.cpp:245
27774 #, c-format
27775 msgid ""
27776 "Unable to find the bind file\n"
27777 "%1$s.\n"
27778 "Falling back to default."
27779 msgstr ""
27780
27781 #: src/KeySequence.cpp:181
27782 msgid "   options: "
27783 msgstr ""
27784
27785 #: src/LaTeX.cpp:58
27786 #, c-format
27787 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
27788 msgstr ""
27789
27790 #: src/LaTeX.cpp:294 src/LaTeX.cpp:418
27791 msgid "Running Index Processor."
27792 msgstr ""
27793
27794 #: src/LaTeX.cpp:339 src/LaTeX.cpp:395
27795 msgid "Running BibTeX."
27796 msgstr ""
27797
27798 #: src/LaTeX.cpp:523
27799 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
27800 msgstr ""
27801
27802 #: src/LaTeX.cpp:1451 src/LaTeX.cpp:1457 src/LaTeX.cpp:1466
27803 msgid "BibTeX error: "
27804 msgstr ""
27805
27806 #: src/LaTeX.cpp:1473
27807 msgid "Biber error: "
27808 msgstr ""
27809
27810 #: src/LaTeXFonts.cpp:236 src/LaTeXFonts.cpp:314
27811 msgid "Font not available"
27812 msgstr ""
27813
27814 #: src/LaTeXFonts.cpp:237 src/LaTeXFonts.cpp:315
27815 #, c-format
27816 msgid ""
27817 "The LaTeX package `%1$s' needed for the font `%2$s'\n"
27818 "is not available on your system. LyX will fall back to the default font."
27819 msgstr ""
27820
27821 #: src/LyX.cpp:148
27822 msgid "Could not read configuration file"
27823 msgstr ""
27824
27825 #: src/LyX.cpp:149
27826 #, c-format
27827 msgid ""
27828 "Error while reading the configuration file\n"
27829 "%1$s.\n"
27830 "Please check your installation."
27831 msgstr ""
27832
27833 #: src/LyX.cpp:402
27834 msgid "The following files could not be loaded:"
27835 msgstr ""
27836
27837 #: src/LyX.cpp:443
27838 #, c-format
27839 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
27840 msgstr ""
27841
27842 #: src/LyX.cpp:445
27843 msgid "Cannot remove temporary directory"
27844 msgstr ""
27845
27846 #: src/LyX.cpp:450
27847 #, c-format
27848 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
27849 msgstr ""
27850
27851 #: src/LyX.cpp:479
27852 #, c-format
27853 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
27854 msgstr ""
27855
27856 #: src/LyX.cpp:497
27857 msgid "Missing filename for this operation."
27858 msgstr ""
27859
27860 #: src/LyX.cpp:546
27861 #, c-format
27862 msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
27863 msgstr ""
27864
27865 #: src/LyX.cpp:593
27866 msgid "No textclass is found"
27867 msgstr ""
27868
27869 #: src/LyX.cpp:594
27870 msgid ""
27871 "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
27872 "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
27873 "without checking your LaTeX installation, or continue."
27874 msgstr ""
27875
27876 #: src/LyX.cpp:598
27877 msgid "&Reconfigure"
27878 msgstr ""
27879
27880 #: src/LyX.cpp:599
27881 msgid "&Without LaTeX"
27882 msgstr ""
27883
27884 #: src/LyX.cpp:600 src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:973
27885 msgid "&Continue"
27886 msgstr ""
27887
27888 #: src/LyX.cpp:703
27889 msgid ""
27890 "SIGHUP signal caught!\n"
27891 "Bye."
27892 msgstr ""
27893
27894 #: src/LyX.cpp:707
27895 msgid ""
27896 "SIGFPE signal caught!\n"
27897 "Bye."
27898 msgstr ""
27899
27900 #: src/LyX.cpp:710
27901 msgid ""
27902 "SIGSEGV signal caught!\n"
27903 "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
27904 "Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
27905 "us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
27906 "Bye."
27907 msgstr ""
27908
27909 #: src/LyX.cpp:726
27910 msgid "LyX crashed!"
27911 msgstr ""
27912
27913 #: src/LyX.cpp:760
27914 msgid "LyX: "
27915 msgstr ""
27916
27917 #: src/LyX.cpp:1009
27918 msgid "Could not create temporary directory"
27919 msgstr ""
27920
27921 #: src/LyX.cpp:1010
27922 #, c-format
27923 msgid ""
27924 "Could not create a temporary directory in\n"
27925 "\"%1$s\"\n"
27926 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
27927 msgstr ""
27928
27929 #: src/LyX.cpp:1074
27930 msgid "Missing user LyX directory"
27931 msgstr ""
27932
27933 #: src/LyX.cpp:1075
27934 #, c-format
27935 msgid ""
27936 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
27937 "It is needed to keep your own configuration."
27938 msgstr ""
27939
27940 #: src/LyX.cpp:1080
27941 msgid "&Create directory"
27942 msgstr ""
27943
27944 #: src/LyX.cpp:1081
27945 msgid "&Exit LyX"
27946 msgstr ""
27947
27948 #: src/LyX.cpp:1082
27949 msgid "No user LyX directory. Exiting."
27950 msgstr ""
27951
27952 #: src/LyX.cpp:1086
27953 #, c-format
27954 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
27955 msgstr ""
27956
27957 #: src/LyX.cpp:1091
27958 msgid "Failed to create directory. Exiting."
27959 msgstr ""
27960
27961 #: src/LyX.cpp:1164
27962 msgid "List of supported debug flags:"
27963 msgstr ""
27964
27965 #: src/LyX.cpp:1168
27966 #, c-format
27967 msgid "Setting debug level to %1$s"
27968 msgstr ""
27969
27970 #: src/LyX.cpp:1179
27971 msgid ""
27972 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
27973 "Command line switches (case sensitive):\n"
27974 "\t-help              summarize LyX usage\n"
27975 "\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
27976 "\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
27977 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
27978 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
27979 "                  select the features to debug.\n"
27980 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
27981 "\t-x [--execute] command\n"
27982 "                  where command is a lyx command.\n"
27983 "\t-e [--export] fmt\n"
27984 "                  where fmt is the export format of choice. Look in\n"
27985 "                  Tools->Preferences->File Handling->File Formats->Short "
27986 "Name\n"
27987 "                  to see which parameter (which differs from the format "
27988 "name\n"
27989 "                  in the File->Export menu) should be passed. To export to\n"
27990 "                  the document's default output format, use 'default'.\n"
27991 "                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
27992 "\t-E [--export-to] fmt filename\n"
27993 "                  where fmt is the export format of choice (see --export),\n"
27994 "                  and filename is the destination filename.\n"
27995 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
27996 "                  where fmt is the import format of choice\n"
27997 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
27998 "\t-f [--force-overwrite] what\n"
27999 "                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
28000 "                  specifying whether all files, main file only, or no "
28001 "files,\n"
28002 "                  respectively, are to be overwritten during a batch "
28003 "export.\n"
28004 "                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
28005 "consumed.\n"
28006 "\t--ignore-error-message which\n"
28007 "                  allows you to ignore specific LaTeX error messages.\n"
28008 "                  Do not use for final documents! Currently supported "
28009 "values:\n"
28010 "                  * missing_glyphs: Fontspec `missing glyphs' error.\n"
28011 "\t-n [--no-remote]\n"
28012 "                  open documents in a new instance\n"
28013 "\t-r [--remote]\n"
28014 "                  open documents in an already running instance\n"
28015 "                  (a working lyxpipe is needed)\n"
28016 "\t-v [--verbose]\n"
28017 "                  report on terminal about spawned commands.\n"
28018 "\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
28019 "\t-version  summarize version and build info\n"
28020 "Check the LyX man page for more details."
28021 msgstr ""
28022
28023 #: src/LyX.cpp:1232 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:240
28024 msgid "  Git commit hash "
28025 msgstr ""
28026
28027 #: src/LyX.cpp:1243 src/support/Package.cpp:647
28028 msgid "No system directory"
28029 msgstr ""
28030
28031 #: src/LyX.cpp:1244
28032 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
28033 msgstr ""
28034
28035 #: src/LyX.cpp:1255
28036 msgid "No user directory"
28037 msgstr ""
28038
28039 #: src/LyX.cpp:1256
28040 msgid "Missing directory for -userdir switch"
28041 msgstr ""
28042
28043 #: src/LyX.cpp:1267
28044 msgid "Incomplete command"
28045 msgstr ""
28046
28047 #: src/LyX.cpp:1268
28048 msgid "Missing command string after --execute switch"
28049 msgstr ""
28050
28051 #: src/LyX.cpp:1279
28052 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
28053 msgstr ""
28054
28055 #: src/LyX.cpp:1284
28056 msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
28057 msgstr ""
28058
28059 #: src/LyX.cpp:1297
28060 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
28061 msgstr ""
28062
28063 #: src/LyX.cpp:1310
28064 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
28065 msgstr ""
28066
28067 #: src/LyX.cpp:1315
28068 msgid "Missing filename for --import"
28069 msgstr ""
28070
28071 #: src/LyXRC.cpp:2920
28072 msgid ""
28073 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
28074 "legal words?"
28075 msgstr ""
28076
28077 #: src/LyXRC.cpp:2924
28078 msgid ""
28079 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
28080 "document."
28081 msgstr ""
28082
28083 #: src/LyXRC.cpp:2932
28084 msgid ""
28085 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
28086 "automatically by what you type."
28087 msgstr ""
28088
28089 #: src/LyXRC.cpp:2936
28090 msgid ""
28091 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
28092 "class change."
28093 msgstr ""
28094
28095 #: src/LyXRC.cpp:2940
28096 msgid ""
28097 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
28098 msgstr ""
28099
28100 #: src/LyXRC.cpp:2947
28101 msgid ""
28102 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
28103 "the backup file in the same directory as the original file."
28104 msgstr ""
28105
28106 #: src/LyXRC.cpp:2951
28107 msgid ""
28108 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
28109 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
28110 msgstr ""
28111
28112 #: src/LyXRC.cpp:2955
28113 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
28114 msgstr ""
28115
28116 #: src/LyXRC.cpp:2959
28117 msgid ""
28118 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
28119 "its global and local bind/ directories."
28120 msgstr ""
28121
28122 #: src/LyXRC.cpp:2963
28123 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
28124 msgstr ""
28125
28126 #: src/LyXRC.cpp:2967
28127 msgid ""
28128 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
28129 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
28130 msgstr ""
28131
28132 #: src/LyXRC.cpp:2974
28133 msgid ""
28134 "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent "
28135 "undesired effects."
28136 msgstr ""
28137
28138 #: src/LyXRC.cpp:2978
28139 msgid ""
28140 "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to "
28141 "prevent undesired effects."
28142 msgstr ""
28143
28144 #: src/LyXRC.cpp:2985
28145 msgid ""
28146 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
28147 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
28148 msgstr ""
28149
28150 #: src/LyXRC.cpp:2993
28151 msgid ""
28152 "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
28153 "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
28154 "the top of the screen"
28155 msgstr ""
28156
28157 #: src/LyXRC.cpp:2997
28158 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
28159 msgstr ""
28160
28161 #: src/LyXRC.cpp:3001
28162 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
28163 msgstr ""
28164
28165 #: src/LyXRC.cpp:3005
28166 msgid ""
28167 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
28168 "inside."
28169 msgstr ""
28170
28171 #: src/LyXRC.cpp:3009
28172 msgid ""
28173 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
28174 "look in its global and local commands/ directories."
28175 msgstr ""
28176
28177 #: src/LyXRC.cpp:3013
28178 msgid ""
28179 "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
28180 msgstr ""
28181
28182 #: src/LyXRC.cpp:3017
28183 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
28184 msgstr ""
28185
28186 #: src/LyXRC.cpp:3021
28187 msgid ""
28188 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
28189 "shown after the change has been made.)"
28190 msgstr ""
28191
28192 #: src/LyXRC.cpp:3025
28193 msgid "Select how LyX will display any graphics."
28194 msgstr ""
28195
28196 #: src/LyXRC.cpp:3029
28197 msgid ""
28198 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
28199 "LyX was started from."
28200 msgstr ""
28201
28202 #: src/LyXRC.cpp:3033
28203 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
28204 msgstr ""
28205
28206 #: src/LyXRC.cpp:3037
28207 msgid ""
28208 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
28209 "value selects the directory LyX was started from."
28210 msgstr ""
28211
28212 #: src/LyXRC.cpp:3044
28213 msgid ""
28214 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
28215 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
28216 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
28217 msgstr ""
28218
28219 #: src/LyXRC.cpp:3048
28220 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
28221 msgstr ""
28222
28223 #: src/LyXRC.cpp:3052
28224 msgid ""
28225 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
28226 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
28227 msgstr ""
28228
28229 #: src/LyXRC.cpp:3056
28230 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter."
28231 msgstr ""
28232
28233 #: src/LyXRC.cpp:3065
28234 msgid ""
28235 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
28236 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
28237 msgstr ""
28238
28239 #: src/LyXRC.cpp:3069
28240 msgid ""
28241 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
28242 "document."
28243 msgstr ""
28244
28245 #: src/LyXRC.cpp:3073
28246 msgid ""
28247 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
28248 msgstr ""
28249
28250 #: src/LyXRC.cpp:3077
28251 msgid ""
28252 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
28253 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
28254 "name of the second language."
28255 msgstr ""
28256
28257 #: src/LyXRC.cpp:3081
28258 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
28259 msgstr ""
28260
28261 #: src/LyXRC.cpp:3085
28262 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
28263 msgstr ""
28264
28265 #: src/LyXRC.cpp:3089
28266 msgid ""
28267 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
28268 "\\documentclass."
28269 msgstr ""
28270
28271 #: src/LyXRC.cpp:3093
28272 msgid ""
28273 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
28274 "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
28275 msgstr ""
28276
28277 #: src/LyXRC.cpp:3097
28278 msgid ""
28279 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
28280 "document is the default language."
28281 msgstr ""
28282
28283 #: src/LyXRC.cpp:3101
28284 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
28285 msgstr ""
28286
28287 #: src/LyXRC.cpp:3105
28288 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
28289 msgstr ""
28290
28291 #: src/LyXRC.cpp:3109
28292 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
28293 msgstr ""
28294
28295 #: src/LyXRC.cpp:3113
28296 msgid ""
28297 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
28298 "of the document."
28299 msgstr ""
28300
28301 #: src/LyXRC.cpp:3121
28302 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
28303 msgstr ""
28304
28305 #: src/LyXRC.cpp:3125
28306 msgid "The completion popup delay."
28307 msgstr ""
28308
28309 #: src/LyXRC.cpp:3129
28310 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
28311 msgstr ""
28312
28313 #: src/LyXRC.cpp:3133
28314 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
28315 msgstr ""
28316
28317 #: src/LyXRC.cpp:3137
28318 msgid ""
28319 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
28320 msgstr ""
28321
28322 #: src/LyXRC.cpp:3141
28323 msgid ""
28324 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
28325 "available."
28326 msgstr ""
28327
28328 #: src/LyXRC.cpp:3145
28329 msgid "The inline completion delay."
28330 msgstr ""
28331
28332 #: src/LyXRC.cpp:3149
28333 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
28334 msgstr ""
28335
28336 #: src/LyXRC.cpp:3153
28337 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
28338 msgstr ""
28339
28340 #: src/LyXRC.cpp:3157
28341 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
28342 msgstr ""
28343
28344 #: src/LyXRC.cpp:3161
28345 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
28346 msgstr ""
28347
28348 #: src/LyXRC.cpp:3165
28349 #, c-format
28350 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
28351 msgstr ""
28352
28353 #: src/LyXRC.cpp:3170
28354 msgid ""
28355 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
28356 "variable.\n"
28357 "Use the OS native format."
28358 msgstr ""
28359
28360 #: src/LyXRC.cpp:3176
28361 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
28362 msgstr ""
28363
28364 #: src/LyXRC.cpp:3180
28365 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
28366 msgstr ""
28367
28368 #: src/LyXRC.cpp:3184
28369 msgid "Scale the preview size to suit."
28370 msgstr ""
28371
28372 #: src/LyXRC.cpp:3188
28373 msgid "The option to print out in landscape."
28374 msgstr ""
28375
28376 #: src/LyXRC.cpp:3192
28377 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
28378 msgstr ""
28379
28380 #: src/LyXRC.cpp:3196
28381 msgid "The option to specify paper type."
28382 msgstr ""
28383
28384 #: src/LyXRC.cpp:3200
28385 msgid ""
28386 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
28387 msgstr ""
28388
28389 #: src/LyXRC.cpp:3204
28390 msgid ""
28391 "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
28392 "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
28393 msgstr ""
28394
28395 #: src/LyXRC.cpp:3208
28396 msgid ""
28397 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
28398 "wrong, override the setting here."
28399 msgstr ""
28400
28401 #: src/LyXRC.cpp:3214
28402 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
28403 msgstr ""
28404
28405 #: src/LyXRC.cpp:3223
28406 msgid ""
28407 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
28408 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
28409 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
28410 msgstr ""
28411
28412 #: src/LyXRC.cpp:3227
28413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
28414 msgstr ""
28415
28416 #: src/LyXRC.cpp:3232
28417 #, no-c-format
28418 msgid ""
28419 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
28420 "roughly the same size as on paper."
28421 msgstr ""
28422
28423 #: src/LyXRC.cpp:3236
28424 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
28425 msgstr ""
28426
28427 #: src/LyXRC.cpp:3240
28428 msgid ""
28429 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
28430 "\".out\". Only for advanced users."
28431 msgstr ""
28432
28433 #: src/LyXRC.cpp:3247
28434 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
28435 msgstr ""
28436
28437 #: src/LyXRC.cpp:3251
28438 msgid ""
28439 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
28440 "when you quit LyX."
28441 msgstr ""
28442
28443 #: src/LyXRC.cpp:3255
28444 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
28445 msgstr ""
28446
28447 #: src/LyXRC.cpp:3259
28448 msgid ""
28449 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
28450 "value selects the directory LyX was started from."
28451 msgstr ""
28452
28453 #: src/LyXRC.cpp:3269
28454 msgid ""
28455 "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
28456 "environment variable.\n"
28457 "A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
28458 msgstr ""
28459
28460 #: src/LyXRC.cpp:3276
28461 msgid ""
28462 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
28463 "will look in its global and local ui/ directories."
28464 msgstr ""
28465
28466 #: src/LyXRC.cpp:3286
28467 msgid ""
28468 "Enable use the system colors for some things like main window background and "
28469 "selection."
28470 msgstr ""
28471
28472 #: src/LyXRC.cpp:3290
28473 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
28474 msgstr ""
28475
28476 #: src/LyXRC.cpp:3294
28477 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
28478 msgstr ""
28479
28480 #: src/LyXVC.cpp:49
28481 #, c-format
28482 msgid "%1$s lock"
28483 msgstr ""
28484
28485 #: src/LyXVC.cpp:111
28486 #, c-format
28487 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
28488 msgstr ""
28489
28490 #: src/LyXVC.cpp:113
28491 msgid "Retrieve from version control?"
28492 msgstr ""
28493
28494 #: src/LyXVC.cpp:114
28495 msgid "&Retrieve"
28496 msgstr ""
28497
28498 #: src/LyXVC.cpp:148
28499 msgid "Document not saved"
28500 msgstr ""
28501
28502 #: src/LyXVC.cpp:149
28503 msgid "You must save the document before it can be registered."
28504 msgstr ""
28505
28506 #: src/LyXVC.cpp:185
28507 msgid "LyX VC: Initial description"
28508 msgstr ""
28509
28510 #: src/LyXVC.cpp:186 src/LyXVC.cpp:193
28511 msgid "(no initial description)"
28512 msgstr ""
28513
28514 #: src/LyXVC.cpp:205 src/LyXVC.cpp:224
28515 msgid "LyX VC: Log message"
28516 msgstr ""
28517
28518 #: src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:225 src/LyXVC.cpp:231
28519 #: src/LyXVC.cpp:242
28520 msgid "(no log message)"
28521 msgstr ""
28522
28523 #: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3537
28524 msgid "LyX VC: Log Message"
28525 msgstr ""
28526
28527 #: src/LyXVC.cpp:298
28528 #, c-format
28529 msgid ""
28530 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
28531 "changes.\n"
28532 "\n"
28533 "Do you want to revert to the older version?"
28534 msgstr ""
28535
28536 #: src/LyXVC.cpp:303
28537 msgid "Revert to stored version of document?"
28538 msgstr ""
28539
28540 #: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4127
28541 msgid "&Revert"
28542 msgstr ""
28543
28544 #: src/Paragraph.cpp:2024
28545 msgid "Senseless with this layout!"
28546 msgstr ""
28547
28548 #: src/Paragraph.cpp:2085
28549 msgid "Alignment not permitted"
28550 msgstr ""
28551
28552 #: src/Paragraph.cpp:2086
28553 msgid ""
28554 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
28555 "Setting to default."
28556 msgstr ""
28557
28558 #: src/Text.cpp:449
28559 msgid "Unknown Inset"
28560 msgstr ""
28561
28562 #: src/Text.cpp:565
28563 msgid "Change tracking author index missing"
28564 msgstr ""
28565
28566 #: src/Text.cpp:566
28567 #, c-format
28568 msgid ""
28569 "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can "
28570 "happen after a wrong merge by a version control system. In this case, either "
28571 "fix the merge, or have this information missing until the corresponding "
28572 "tracked changes are merged or this user edits the file again.\n"
28573 msgstr ""
28574
28575 #: src/Text.cpp:582
28576 msgid "Unknown token"
28577 msgstr ""
28578
28579 #: src/Text.cpp:953
28580 msgid ""
28581 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
28582 "Tutorial."
28583 msgstr ""
28584
28585 #: src/Text.cpp:962
28586 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
28587 msgstr ""
28588
28589 #: src/Text.cpp:973
28590 msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
28591 msgstr ""
28592
28593 #: src/Text.cpp:1942
28594 msgid "[Change Tracking] "
28595 msgstr ""
28596
28597 #: src/Text.cpp:1950
28598 #, c-format
28599 msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
28600 msgstr ""
28601
28602 #: src/Text.cpp:1960 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237
28603 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
28604 #, c-format
28605 msgid "Font: %1$s"
28606 msgstr ""
28607
28608 #: src/Text.cpp:1965
28609 #, c-format
28610 msgid ", Depth: %1$d"
28611 msgstr ""
28612
28613 #: src/Text.cpp:1971
28614 msgid ", Spacing: "
28615 msgstr ""
28616
28617 #: src/Text.cpp:1977 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865
28618 msgid "OneHalf"
28619 msgstr ""
28620
28621 #: src/Text.cpp:1983
28622 msgid "Other ("
28623 msgstr ""
28624
28625 #: src/Text.cpp:1995
28626 msgid ", Paragraph: "
28627 msgstr ""
28628
28629 #: src/Text.cpp:1996
28630 msgid ", Id: "
28631 msgstr ""
28632
28633 #: src/Text.cpp:2003
28634 msgid ", Char: 0x"
28635 msgstr ""
28636
28637 #: src/Text.cpp:2005
28638 msgid ", Boundary: "
28639 msgstr ""
28640
28641 #: src/Text2.cpp:414
28642 msgid "No font change defined."
28643 msgstr ""
28644
28645 #: src/Text3.cpp:200
28646 msgid "Math editor mode"
28647 msgstr ""
28648
28649 #: src/Text3.cpp:202
28650 msgid "No valid math formula"
28651 msgstr ""
28652
28653 #: src/Text3.cpp:210 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035
28654 msgid "Already in regular expression mode"
28655 msgstr ""
28656
28657 #: src/Text3.cpp:223
28658 msgid "Regexp editor mode"
28659 msgstr ""
28660
28661 #: src/Text3.cpp:1571
28662 msgid "Layout "
28663 msgstr ""
28664
28665 #: src/Text3.cpp:1572 src/Text3.cpp:2134
28666 msgid " not known"
28667 msgstr ""
28668
28669 #: src/Text3.cpp:2133
28670 msgid "Table Style "
28671 msgstr ""
28672
28673 #: src/Text3.cpp:2327 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1733
28674 msgid "Missing argument"
28675 msgstr ""
28676
28677 #: src/Text3.cpp:2489
28678 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!"
28679 msgstr ""
28680
28681 #: src/Text3.cpp:2493
28682 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!"
28683 msgstr ""
28684
28685 #: src/Text3.cpp:2498 src/Text3.cpp:2516
28686 #, c-format
28687 msgid "Text properties applied: %1$s"
28688 msgstr ""
28689
28690 #: src/Text3.cpp:2668
28691 msgid "Path to thesaurus directory not set!"
28692 msgstr ""
28693
28694 #: src/Text3.cpp:2669
28695 msgid ""
28696 "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
28697 "The thesaurus is not functional.\n"
28698 "Please refer to sec. 6.15.1 of the User's Guide for setup\n"
28699 "instructions."
28700 msgstr ""
28701
28702 #: src/Text3.cpp:2736 src/Text3.cpp:2747
28703 msgid "Paragraph layout set"
28704 msgstr ""
28705
28706 #: src/TextClass.cpp:141
28707 msgid "Plain Layout"
28708 msgstr ""
28709
28710 #: src/TextClass.cpp:912
28711 msgid "Missing File"
28712 msgstr ""
28713
28714 #: src/TextClass.cpp:913
28715 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
28716 msgstr ""
28717
28718 #: src/TextClass.cpp:916
28719 msgid "Corrupt File"
28720 msgstr ""
28721
28722 #: src/TextClass.cpp:917
28723 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
28724 msgstr ""
28725
28726 #: src/TextClass.cpp:1827
28727 #, c-format
28728 msgid ""
28729 "The module %1$s has been requested by\n"
28730 "this document but has not been found in the list of\n"
28731 "available modules. If you recently installed it, you\n"
28732 "probably need to reconfigure LyX.\n"
28733 msgstr ""
28734
28735 #: src/TextClass.cpp:1832
28736 msgid "Module not available"
28737 msgstr ""
28738
28739 #: src/TextClass.cpp:1838
28740 #, c-format
28741 msgid ""
28742 "The module %1$s requires a package that is not\n"
28743 "available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
28744 "you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
28745 "Missing prerequisites:\n"
28746 "\t%2$s\n"
28747 "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
28748 msgstr ""
28749
28750 #: src/TextClass.cpp:1845 src/TextClass.cpp:1877
28751 msgid "Package not available"
28752 msgstr ""
28753
28754 #: src/TextClass.cpp:1850
28755 #, c-format
28756 msgid "Error reading module %1$s\n"
28757 msgstr ""
28758
28759 #: src/TextClass.cpp:1861
28760 #, c-format
28761 msgid ""
28762 "The cite engine %1$s has been requested by\n"
28763 "this document but has not been found in the list of\n"
28764 "available engines. If you recently installed it, you\n"
28765 "probably need to reconfigure LyX.\n"
28766 msgstr ""
28767
28768 #: src/TextClass.cpp:1866
28769 msgid "Cite Engine not available"
28770 msgstr ""
28771
28772 #: src/TextClass.cpp:1870
28773 #, c-format
28774 msgid ""
28775 "The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
28776 "available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
28777 "you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
28778 "Missing prerequisites:\n"
28779 "\t%2$s\n"
28780 "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
28781 msgstr ""
28782
28783 #: src/TextClass.cpp:1882
28784 #, c-format
28785 msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
28786 msgstr ""
28787
28788 #: src/TocBackend.cpp:267 src/insets/InsetIndex.cpp:295
28789 #: src/insets/InsetIndex.cpp:316
28790 msgid "unknown type!"
28791 msgstr ""
28792
28793 #: src/TocBackend.cpp:270
28794 #, c-format
28795 msgid "Index Entries (%1$s)"
28796 msgstr ""
28797
28798 #: src/TocBackend.cpp:286 src/insets/InsetTOC.cpp:75
28799 msgid "Table of Contents"
28800 msgstr ""
28801
28802 #: src/TocBackend.cpp:287
28803 msgid "Changes"
28804 msgstr ""
28805
28806 #: src/TocBackend.cpp:288
28807 msgid "Senseless"
28808 msgstr ""
28809
28810 #: src/TocBackend.cpp:289
28811 msgid "Citations"
28812 msgstr ""
28813
28814 #: src/TocBackend.cpp:290
28815 msgid "Labels and References"
28816 msgstr ""
28817
28818 #: src/TocBackend.cpp:292 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1737
28819 msgid "Child Documents"
28820 msgstr ""
28821
28822 #: src/TocBackend.cpp:293 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:113
28823 msgid "Graphics"
28824 msgstr ""
28825
28826 #: src/TocBackend.cpp:294
28827 msgid "Equations"
28828 msgstr ""
28829
28830 #: src/TocBackend.cpp:297
28831 msgid "Nomenclature Entries"
28832 msgstr ""
28833
28834 #: src/VCBackend.cpp:63 src/VCBackend.cpp:875 src/VCBackend.cpp:880
28835 #: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:988 src/VCBackend.cpp:1047
28836 #: src/VCBackend.cpp:1055 src/VCBackend.cpp:1356 src/VCBackend.cpp:1458
28837 #: src/VCBackend.cpp:1464 src/VCBackend.cpp:1487 src/VCBackend.cpp:1973
28838 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3455 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3499
28839 msgid "Revision control error."
28840 msgstr ""
28841
28842 #: src/VCBackend.cpp:64
28843 #, c-format
28844 msgid ""
28845 "Some problem occurred while running the command:\n"
28846 "'%1$s'."
28847 msgstr ""
28848
28849 #: src/VCBackend.cpp:636
28850 msgid "Up-to-date"
28851 msgstr ""
28852
28853 #: src/VCBackend.cpp:638
28854 msgid "Locally Modified"
28855 msgstr ""
28856
28857 #: src/VCBackend.cpp:640
28858 msgid "Locally Added"
28859 msgstr ""
28860
28861 #: src/VCBackend.cpp:642
28862 msgid "Needs Merge"
28863 msgstr ""
28864
28865 #: src/VCBackend.cpp:644
28866 msgid "Needs Checkout"
28867 msgstr ""
28868
28869 #: src/VCBackend.cpp:646
28870 msgid "No CVS file"
28871 msgstr ""
28872
28873 #: src/VCBackend.cpp:648
28874 msgid "Cannot retrieve CVS status"
28875 msgstr ""
28876
28877 #: src/VCBackend.cpp:876
28878 msgid ""
28879 "The repository version is newer then the current check out.\n"
28880 "You have to update from repository first or revert your changes."
28881 msgstr ""
28882
28883 #: src/VCBackend.cpp:881
28884 #, c-format
28885 msgid ""
28886 "Bad status when checking in changes.\n"
28887 "\n"
28888 "'%1$s'\n"
28889 "\n"
28890 msgstr ""
28891
28892 #: src/VCBackend.cpp:930 src/VCBackend.cpp:1488
28893 #, c-format
28894 msgid ""
28895 "Error when updating from repository.\n"
28896 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
28897 "'%1$s'.\n"
28898 "\n"
28899 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
28900 msgstr ""
28901
28902 #: src/VCBackend.cpp:964
28903 #, c-format
28904 msgid ""
28905 "There were detected changes in the working directory:\n"
28906 "%1$s\n"
28907 "\n"
28908 "Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
28909 "revert back to the repository version."
28910 msgstr ""
28911
28912 #: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 src/VCBackend.cpp:1529
28913 #: src/VCBackend.cpp:1533
28914 msgid "Changes detected"
28915 msgstr ""
28916
28917 #: src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:973
28918 msgid "&Abort"
28919 msgstr ""
28920
28921 #: src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:1530
28922 msgid "View &Log ..."
28923 msgstr ""
28924
28925 #: src/VCBackend.cpp:989
28926 #, c-format
28927 msgid ""
28928 "Error when updating document %1$s from repository.\n"
28929 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
28930 "'%2$s'.\n"
28931 "\n"
28932 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
28933 msgstr ""
28934
28935 #: src/VCBackend.cpp:1048
28936 #, c-format
28937 msgid ""
28938 "The document %1$s is not in repository.\n"
28939 "You have to check in the first revision before you can revert."
28940 msgstr ""
28941
28942 #: src/VCBackend.cpp:1056
28943 #, c-format
28944 msgid ""
28945 "Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
28946 "The status '%2$s' is unexpected."
28947 msgstr ""
28948
28949 #: src/VCBackend.cpp:1341 src/VCBackend.cpp:1477 src/VCBackend.cpp:1514
28950 #: src/VCBackend.cpp:1568 src/VCBackend.cpp:1958
28951 msgid "Error: Could not generate logfile."
28952 msgstr ""
28953
28954 #: src/VCBackend.cpp:1357 src/VCBackend.cpp:1974
28955 msgid ""
28956 "Error when committing to repository.\n"
28957 "You have to manually resolve the problem.\n"
28958 "LyX will reopen the document after you press OK."
28959 msgstr ""
28960
28961 #: src/VCBackend.cpp:1459
28962 msgid ""
28963 "Error while acquiring write lock.\n"
28964 "Another user is most probably editing\n"
28965 "the current document now!\n"
28966 "Also check the access to the repository."
28967 msgstr ""
28968
28969 #: src/VCBackend.cpp:1465
28970 msgid ""
28971 "Error while releasing write lock.\n"
28972 "Check the access to the repository."
28973 msgstr ""
28974
28975 #: src/VCBackend.cpp:1524
28976 #, c-format
28977 msgid ""
28978 "There were detected changes in the working directory:\n"
28979 "%1$s\n"
28980 "\n"
28981 "In case of file conflict version of the local directory files will be "
28982 "preferred.\n"
28983 "\n"
28984 "Continue?"
28985 msgstr ""
28986
28987 #: src/VCBackend.cpp:1530 src/VCBackend.cpp:1534
28988 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861
28989 #: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:540 src/lyxfind.cpp:568
28990 msgid "&Yes"
28991 msgstr ""
28992
28993 #: src/VCBackend.cpp:1530 src/VCBackend.cpp:1534
28994 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861
28995 #: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:540 src/lyxfind.cpp:568
28996 msgid "&No"
28997 msgstr ""
28998
28999 #: src/VCBackend.cpp:1593
29000 msgid "SVN File Locking"
29001 msgstr ""
29002
29003 #: src/VCBackend.cpp:1594 src/VCBackend.cpp:1599
29004 msgid "Locking property unset."
29005 msgstr ""
29006
29007 #: src/VCBackend.cpp:1594 src/VCBackend.cpp:1599
29008 msgid "Locking property set."
29009 msgstr ""
29010
29011 #: src/VCBackend.cpp:1595
29012 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
29013 msgstr ""
29014
29015 #: src/VSpace.cpp:162
29016 msgid "Default skip"
29017 msgstr ""
29018
29019 #: src/VSpace.cpp:165
29020 msgid "Small skip"
29021 msgstr ""
29022
29023 #: src/VSpace.cpp:168
29024 msgid "Medium skip"
29025 msgstr ""
29026
29027 #: src/VSpace.cpp:171
29028 msgid "Big skip"
29029 msgstr ""
29030
29031 #: src/VSpace.cpp:174
29032 msgid "Vertical fill"
29033 msgstr ""
29034
29035 #: src/VSpace.cpp:181
29036 msgid "protected"
29037 msgstr ""
29038
29039 #: src/buffer_funcs.cpp:75
29040 #, c-format
29041 msgid ""
29042 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
29043 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
29044 msgstr ""
29045
29046 #: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4118
29047 msgid "Reload saved document?"
29048 msgstr ""
29049
29050 #: src/buffer_funcs.cpp:78
29051 msgid "Yes, &Reload"
29052 msgstr ""
29053
29054 #: src/buffer_funcs.cpp:78
29055 msgid "No, &Keep Changes"
29056 msgstr ""
29057
29058 #: src/buffer_funcs.cpp:100
29059 #, c-format
29060 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
29061 msgstr ""
29062
29063 #: src/buffer_funcs.cpp:103
29064 msgid "File not readable!"
29065 msgstr ""
29066
29067 #: src/buffer_funcs.cpp:125
29068 #, c-format
29069 msgid ""
29070 "The document %1$s does not yet exist.\n"
29071 "\n"
29072 "Do you want to create a new document?"
29073 msgstr ""
29074
29075 #: src/buffer_funcs.cpp:128
29076 msgid "Create new document?"
29077 msgstr ""
29078
29079 #: src/buffer_funcs.cpp:129
29080 msgid "&Yes, Create New Document"
29081 msgstr ""
29082
29083 #: src/buffer_funcs.cpp:129
29084 msgid "&No, Do Not Create"
29085 msgstr ""
29086
29087 #: src/buffer_funcs.cpp:157
29088 #, c-format
29089 msgid ""
29090 "The specified document template\n"
29091 "%1$s\n"
29092 "could not be read."
29093 msgstr ""
29094
29095 #: src/buffer_funcs.cpp:159
29096 msgid "Could not read template"
29097 msgstr ""
29098
29099 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:41
29100 msgid "Standard[[Bullets]]"
29101 msgstr ""
29102
29103 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:43
29104 msgid "Dings 1"
29105 msgstr ""
29106
29107 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:44
29108 msgid "Dings 2"
29109 msgstr ""
29110
29111 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:45
29112 msgid "Dings 3"
29113 msgstr ""
29114
29115 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:46
29116 msgid "Dings 4"
29117 msgstr ""
29118
29119 #: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:239
29120 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1833 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193
29121 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346
29122 msgid "Cancel"
29123 msgstr ""
29124
29125 #: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:241
29126 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:363
29127 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348
29128 msgid "Close"
29129 msgstr ""
29130
29131 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:188
29132 msgid "Unavailable:"
29133 msgstr ""
29134
29135 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:468
29136 #, c-format
29137 msgid "Unavailable: %1$s"
29138 msgstr ""
29139
29140 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:471
29141 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:496
29142 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497
29143 msgid "Uncategorized"
29144 msgstr ""
29145
29146 #: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188
29147 msgid "Directories"
29148 msgstr ""
29149
29150 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:284
29151 msgid "File"
29152 msgstr ""
29153
29154 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:287
29155 msgid "Master document"
29156 msgstr ""
29157
29158 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290
29159 msgid "Open files"
29160 msgstr ""
29161
29162 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293
29163 msgid "Manuals"
29164 msgstr ""
29165
29166 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297
29167 #, c-format
29168 msgid ""
29169 "%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
29170 "Continue searching from the beginning?"
29171 msgstr ""
29172
29173 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:300
29174 #, c-format
29175 msgid ""
29176 "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
29177 "Continue searching from the end?"
29178 msgstr ""
29179
29180 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:323
29181 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
29182 msgstr ""
29183
29184 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:369
29185 msgid "Advanced search cancelled by user"
29186 msgstr ""
29187
29188 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:387 src/lyxfind.cpp:271
29189 #: src/lyxfind.cpp:539 src/lyxfind.cpp:567
29190 msgid "Wrap search?"
29191 msgstr ""
29192
29193 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:438
29194 msgid "Nothing to search"
29195 msgstr ""
29196
29197 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:486
29198 msgid "No open document(s) in which to search"
29199 msgstr ""
29200
29201 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588
29202 msgid "Advanced Find and Replace"
29203 msgstr ""
29204
29205 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182
29206 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1123 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2617
29207 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2644
29208 msgid "Class Default"
29209 msgstr ""
29210
29211 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:184
29212 msgid "Document Default"
29213 msgstr ""
29214
29215 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1751
29216 msgid "Float Settings"
29217 msgstr ""
29218
29219 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:51
29220 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the CREDITS file\n"
29221 msgstr ""
29222
29223 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:52 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:57
29224 msgid ""
29225 "Please install correctly to estimate the great\n"
29226 "amount of work other people have done for the LyX project."
29227 msgstr ""
29228
29229 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:56
29230 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n"
29231 msgstr ""
29232
29233 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:91
29234 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n"
29235 msgstr ""
29236
29237 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:92 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97
29238 msgid ""
29239 "Please install correctly to see what has changed\n"
29240 "for this version of LyX."
29241 msgstr ""
29242
29243 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96
29244 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
29245 msgstr ""
29246
29247 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:179
29248 #, c-format
29249 msgid ""
29250 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
29251 "1995--%1$s LyX Team"
29252 msgstr ""
29253
29254 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:187
29255 msgid ""
29256 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
29257 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
29258 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
29259 "any later version."
29260 msgstr ""
29261
29262 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:193
29263 msgid ""
29264 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
29265 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
29266 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
29267 "See the GNU General Public License for more details.\n"
29268 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
29269 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
29270 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
29271 msgstr ""
29272
29273 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206
29274 msgid "not released yet"
29275 msgstr ""
29276
29277 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:211
29278 #, c-format
29279 msgid ""
29280 "LyX Version %1$s\n"
29281 "(%2$s)"
29282 msgstr ""
29283
29284 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:215
29285 msgid "Built from git commit hash "
29286 msgstr ""
29287
29288 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222
29289 msgid "Library directory: "
29290 msgstr ""
29291
29292 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:225
29293 msgid "User directory: "
29294 msgstr ""
29295
29296 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:228
29297 #, c-format
29298 msgid "Qt Version (run-time): %1$s"
29299 msgstr ""
29300
29301 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:229
29302 #, c-format
29303 msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
29304 msgstr ""
29305
29306 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:255
29307 msgid "About LyX"
29308 msgstr ""
29309
29310 #: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:100 src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:164
29311 #: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:220 src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:266
29312 #: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:315
29313 #, c-format
29314 msgid "LyX: %1$s"
29315 msgstr ""
29316
29317 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:683
29318 msgid "About %1"
29319 msgstr ""
29320
29321 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:684 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410
29322 msgid "Preferences"
29323 msgstr ""
29324
29325 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:685
29326 msgid "Reconfigure"
29327 msgstr ""
29328
29329 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:686
29330 msgid "Restore Defaults"
29331 msgstr ""
29332
29333 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:687
29334 msgid "Quit %1"
29335 msgstr ""
29336
29337 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:688
29338 msgid "&OK"
29339 msgstr ""
29340
29341 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:690
29342 msgid "Apply"
29343 msgstr ""
29344
29345 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:691
29346 msgid "Reset"
29347 msgstr ""
29348
29349 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:692
29350 msgid "Open"
29351 msgstr ""
29352
29353 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1156
29354 msgid "Nothing to do"
29355 msgstr ""
29356
29357 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1162
29358 msgid "Unknown action"
29359 msgstr ""
29360
29361 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1206
29362 msgid "Command not handled"
29363 msgstr ""
29364
29365 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1212
29366 msgid "Command disabled"
29367 msgstr ""
29368
29369 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1327
29370 msgid "Command not allowed without a buffer open"
29371 msgstr ""
29372
29373 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1334
29374 msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
29375 msgstr ""
29376
29377 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1411
29378 msgid "Wrong focus!"
29379 msgstr ""
29380
29381 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1545
29382 msgid "Running configure..."
29383 msgstr ""
29384
29385 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1553
29386 msgid "Reloading configuration..."
29387 msgstr ""
29388
29389 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560
29390 msgid "System reconfiguration failed"
29391 msgstr ""
29392
29393 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1561
29394 msgid ""
29395 "The system reconfiguration has failed.\n"
29396 "Default textclass is used but LyX may\n"
29397 "not be able to work properly.\n"
29398 "Please reconfigure again if needed."
29399 msgstr ""
29400
29401 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1566
29402 msgid "System reconfigured"
29403 msgstr ""
29404
29405 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1567
29406 msgid ""
29407 "The system has been reconfigured.\n"
29408 "You need to restart LyX to make use of any\n"
29409 "updated document class specifications."
29410 msgstr ""
29411
29412 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647
29413 msgid "Exiting."
29414 msgstr ""
29415
29416 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1745
29417 #, c-format
29418 msgid "Opening help file %1$s..."
29419 msgstr ""
29420
29421 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1759
29422 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
29423 msgstr ""
29424
29425 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1775
29426 #, c-format
29427 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
29428 msgstr ""
29429
29430 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1880
29431 #, c-format
29432 msgid "Cannot iterate more than %1$d times"
29433 msgstr ""
29434
29435 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1980
29436 #, c-format
29437 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
29438 msgstr ""
29439
29440 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2055
29441 #, c-format
29442 msgid "Document defaults saved in %1$s"
29443 msgstr ""
29444
29445 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2059
29446 msgid "Unable to save document defaults"
29447 msgstr ""
29448
29449 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2283
29450 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2298
29451 msgid "Unknown function."
29452 msgstr ""
29453
29454 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2789
29455 msgid "The current document was closed."
29456 msgstr ""
29457
29458 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2799
29459 msgid ""
29460 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
29461 "documents and exit.\n"
29462 "\n"
29463 "Exception: "
29464 msgstr ""
29465
29466 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2803
29467 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2809
29468 msgid "Software exception Detected"
29469 msgstr ""
29470
29471 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2807
29472 msgid ""
29473 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
29474 "unsaved documents and exit."
29475 msgstr ""
29476
29477 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3108
29478 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3120
29479 msgid "Could not find UI definition file"
29480 msgstr ""
29481
29482 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3109
29483 #, c-format
29484 msgid ""
29485 "Error while reading the included file\n"
29486 "%1$s\n"
29487 "Please check your installation."
29488 msgstr ""
29489
29490 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3115
29491 msgid "Could not find default UI file"
29492 msgstr ""
29493
29494 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3116
29495 msgid ""
29496 "LyX could not find the default UI file!\n"
29497 "Please check your installation."
29498 msgstr ""
29499
29500 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3121
29501 #, c-format
29502 msgid ""
29503 "Error while reading the configuration file\n"
29504 "%1$s\n"
29505 "Falling back to default.\n"
29506 "Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
29507 "check which User Interface file you are using."
29508 msgstr ""
29509
29510 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:60
29511 msgid "Author &Names:"
29512 msgstr ""
29513
29514 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:62
29515 msgid ""
29516 "Insert the author name(s) for the author-year reference here. If you use an "
29517 "abbreviated list (with `et al.'), the full list can go below."
29518 msgstr ""
29519
29520 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:66
29521 msgid ""
29522 "Pass content of the `Author', `Year' and `All Authors' fields literally to "
29523 "LaTeX. Check this if you want to enter LaTeX code."
29524 msgstr ""
29525
29526 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.h:36
29527 msgid "Bibliography Item Settings"
29528 msgstr ""
29529
29530 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:346
29531 msgid "BibTeX Bibliography"
29532 msgstr ""
29533
29534 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:104
29535 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1637 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:194
29536 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 src/frontends/qt/PanelStack.cpp:77
29537 msgid "Clear text"
29538 msgstr ""
29539
29540 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:70
29541 msgid "All avail. databases"
29542 msgstr ""
29543
29544 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:118
29545 msgid ""
29546 "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are "
29547 "found without a file path. This is usually everything in the bib/ "
29548 "subdirectory of LaTeX's texmf tree. If you want to reuse your own database, "
29549 "this is the place you should store it."
29550 msgstr ""
29551
29552 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:138 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:305
29553 msgid "Document Encoding"
29554 msgstr ""
29555
29556 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:276
29557 msgid "Database"
29558 msgstr ""
29559
29560 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:277
29561 msgid "File Encoding"
29562 msgstr ""
29563
29564 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:284
29565 msgid "General E&ncoding:"
29566 msgstr ""
29567
29568 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:285
29569 msgid ""
29570 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
29571 "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, "
29572 "you can set it in the list above."
29573 msgstr ""
29574
29575 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:304
29576 msgid "General Encoding"
29577 msgstr ""
29578
29579 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:311
29580 msgid ""
29581 "If this bibliography database uses a different encoding than specified "
29582 "below, set it here"
29583 msgstr ""
29584
29585 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344
29586 msgid "Biblatex Bibliography"
29587 msgstr ""
29588
29589 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:362 src/insets/InsetBibtex.cpp:228
29590 msgid "all reference units"
29591 msgstr ""
29592
29593 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468
29594 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167
29595 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2795 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677
29596 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:791 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330
29597 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:353 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:359
29598 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2369
29599 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2507 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641
29600 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882
29601 msgid "D&ocuments"
29602 msgstr ""
29603
29604 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460
29605 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
29606 msgstr ""
29607
29608 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:462
29609 msgid "Select a BibTeX database to add"
29610 msgstr ""
29611
29612 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470
29613 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
29614 msgstr ""
29615
29616 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:472
29617 msgid "Select a BibTeX style"
29618 msgstr ""
29619
29620 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:58
29621 msgid "No frame"
29622 msgstr ""
29623
29624 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:58
29625 msgid "Simple rectangular frame"
29626 msgstr ""
29627
29628 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:59
29629 msgid "Oval frame, thin"
29630 msgstr ""
29631
29632 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:59
29633 msgid "Oval frame, thick"
29634 msgstr ""
29635
29636 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:60
29637 msgid "Drop shadow"
29638 msgstr ""
29639
29640 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:60
29641 msgid "Shaded background"
29642 msgstr ""
29643
29644 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:61
29645 msgid "Double rectangular frame"
29646 msgstr ""
29647
29648 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:74
29649 msgid "Depth"
29650 msgstr ""
29651
29652 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:75
29653 msgid "Total Height"
29654 msgstr ""
29655
29656 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:428 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:636
29657 #: src/insets/InsetBox.cpp:141
29658 msgid "Makebox"
29659 msgstr ""
29660
29661 #: src/frontends/qt/GuiBox.h:44
29662 msgid "Box Settings"
29663 msgstr ""
29664
29665 #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35
29666 msgid "Branch Settings"
29667 msgstr ""
29668
29669 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:112
29670 msgid "Branch"
29671 msgstr ""
29672
29673 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:54
29674 msgid "Activated"
29675 msgstr ""
29676
29677 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:56
29678 msgid "Filename Suffix"
29679 msgstr ""
29680
29681 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:143
29682 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3234 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4476
29683 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144
29684 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158
29685 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
29686 msgid "Yes"
29687 msgstr ""
29688
29689 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:143
29690 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3233 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3837
29691 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4475
29692 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110
29693 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143
29694 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
29695 msgid "No"
29696 msgstr ""
29697
29698 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:209
29699 msgid "Enter new branch name"
29700 msgstr ""
29701
29702 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:215
29703 #, c-format
29704 msgid ""
29705 "A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
29706 "Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
29707 msgstr ""
29708
29709 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219
29710 msgid "&Merge"
29711 msgstr ""
29712
29713 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:227 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:243
29714 msgid "Renaming failed"
29715 msgstr ""
29716
29717 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:228
29718 msgid "The branch could not be renamed."
29719 msgstr ""
29720
29721 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:39
29722 msgid "Merge Changes"
29723 msgstr ""
29724
29725 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:74
29726 msgid ""
29727 "Changed by %1\n"
29728 "\n"
29729 msgstr ""
29730
29731 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:79
29732 msgid "Change made on %1\n"
29733 msgstr ""
29734
29735 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:52 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65
29736 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:86 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:99
29737 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:137 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148
29738 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:191 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:244
29739 msgid "No change"
29740 msgstr ""
29741
29742 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:57
29743 msgid "Small Caps"
29744 msgstr ""
29745
29746 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:88
29747 msgid "(Without)[[underlining]]"
29748 msgstr ""
29749
29750 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:89
29751 msgid "Single[[underlining]]"
29752 msgstr ""
29753
29754 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:90
29755 msgid "Double[[underlining]]"
29756 msgstr ""
29757
29758 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:91
29759 msgid "Wavy"
29760 msgstr ""
29761
29762 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:101
29763 msgid "(Without)[[strikethrough]]"
29764 msgstr ""
29765
29766 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:102
29767 msgid "Single[[strikethrough]]"
29768 msgstr ""
29769
29770 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:103
29771 msgid "With /"
29772 msgstr ""
29773
29774 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:193
29775 msgid "(Without)[[color]]"
29776 msgstr ""
29777
29778 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:210
29779 msgid "Text Properties"
29780 msgstr ""
29781
29782 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:276
29783 msgid "Reset All To &Default"
29784 msgstr ""
29785
29786 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:277
29787 msgid "Reset All To No Chan&ge"
29788 msgstr ""
29789
29790 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:282
29791 msgid "&Reset All Fields"
29792 msgstr ""
29793
29794 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:106
29795 msgid "All avail. citations"
29796 msgstr ""
29797
29798 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:112
29799 msgid "Regular e&xpression"
29800 msgstr ""
29801
29802 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:114
29803 msgid "Case se&nsitive"
29804 msgstr ""
29805
29806 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:116
29807 msgid "Search as you &type"
29808 msgstr ""
29809
29810 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:178
29811 msgid ""
29812 "Ordered list of all cited references.\n"
29813 "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left."
29814 msgstr ""
29815
29816 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299
29817 msgid "General text befo&re:"
29818 msgstr ""
29819
29820 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304
29821 msgid "General &text after:"
29822 msgstr ""
29823
29824 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:301
29825 msgid ""
29826 "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes "
29827 "individual items, double-click on the respective entry above."
29828 msgstr ""
29829
29830 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305
29831 msgid ""
29832 "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual "
29833 "items, double-click on the respective entry above."
29834 msgstr ""
29835
29836 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311
29837 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")"
29838 msgstr ""
29839
29840 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:317
29841 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
29842 msgstr ""
29843
29844 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:325
29845 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")."
29846 msgstr ""
29847
29848 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360
29849 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
29850 msgstr ""
29851
29852 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:366
29853 msgid "All references available for citing."
29854 msgstr ""
29855
29856 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:368
29857 msgid ""
29858 "All references available for citing.\n"
29859 "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n"
29860 "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog."
29861 msgstr ""
29862
29863 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438
29864 msgid "Keys"
29865 msgstr ""
29866
29867 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:479
29868 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
29869 msgstr ""
29870
29871 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:483
29872 msgid "Sketchy preview of the selected citation"
29873 msgstr ""
29874
29875 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:594
29876 msgid "Enter string to filter the list of available citations"
29877 msgstr ""
29878
29879 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595
29880 msgid ""
29881 "Enter string to filter the list of available citations and press <Enter>"
29882 msgstr ""
29883
29884 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596
29885 msgid ""
29886 "\n"
29887 "The down arrow key will get you into the list of filtered citations."
29888 msgstr ""
29889
29890 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:660
29891 msgid "Text before"
29892 msgstr ""
29893
29894 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661
29895 msgid "Cite key"
29896 msgstr ""
29897
29898 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662
29899 msgid "Text after"
29900 msgstr ""
29901
29902 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:174
29903 msgid "LinkBack PDF"
29904 msgstr ""
29905
29906 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177
29907 msgid "JPEG"
29908 msgstr ""
29909
29910 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:186
29911 msgid "pasted"
29912 msgstr ""
29913
29914 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:195
29915 #, c-format
29916 msgid "%1$s Files"
29917 msgstr ""
29918
29919 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:205
29920 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
29921 msgstr ""
29922
29923 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2383
29924 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2526 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542
29925 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2554 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571
29926 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4090
29927 msgid "Canceled."
29928 msgstr ""
29929
29930 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:245
29931 msgid "Overwrite external file?"
29932 msgstr ""
29933
29934 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:246
29935 #, c-format
29936 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
29937 msgstr ""
29938
29939 #: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106
29940 msgid "List of previous commands"
29941 msgstr ""
29942
29943 #: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110
29944 msgid "Next command"
29945 msgstr ""
29946
29947 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44
29948 msgid "Compare LyX files"
29949 msgstr ""
29950
29951 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155
29952 msgid "Select document"
29953 msgstr ""
29954
29955 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:352
29956 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2314 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2372
29957 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2645 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771
29958 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
29959 msgstr ""
29960
29961 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
29962 msgid "Error while comparing documents."
29963 msgstr ""
29964
29965 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218
29966 msgid "Aborted"
29967 msgstr ""
29968
29969 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230
29970 msgid "Finished"
29971 msgstr ""
29972
29973 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264
29974 msgid "Aborting process..."
29975 msgstr ""
29976
29977 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315
29978 msgid "differences"
29979 msgstr ""
29980
29981 #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:37
29982 msgid "Compare different revisions"
29983 msgstr ""
29984
29985 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:61
29986 msgid "big[[delimiter size]]"
29987 msgstr ""
29988
29989 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:62
29990 msgid "Big[[delimiter size]]"
29991 msgstr ""
29992
29993 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:63
29994 msgid "bigg[[delimiter size]]"
29995 msgstr ""
29996
29997 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:64
29998 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
29999 msgstr ""
30000
30001 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:184
30002 msgid "Math Delimiter"
30003 msgstr ""
30004
30005 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:244 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:245
30006 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:455 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:457
30007 msgid "(None)"
30008 msgstr ""
30009
30010 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:249
30011 msgid "Variable"
30012 msgstr ""
30013
30014 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:234
30015 msgid "Module not found!"
30016 msgstr ""
30017
30018 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:593 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:765
30019 msgid "&End Edit"
30020 msgstr ""
30021
30022 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:653
30023 msgid "Validation required!"
30024 msgstr ""
30025
30026 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:703
30027 msgid "Layout is valid!"
30028 msgstr ""
30029
30030 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:704
30031 msgid "Layout is invalid!"
30032 msgstr ""
30033
30034 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:716
30035 msgid "Conversion to current format impossible!"
30036 msgstr ""
30037
30038 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:717
30039 msgid "Conversion to current stable format impossible."
30040 msgstr ""
30041
30042 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:722
30043 msgid "Convert to current format"
30044 msgstr ""
30045
30046 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:894 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:49
30047 msgid "Child Document"
30048 msgstr ""
30049
30050 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895
30051 msgid "Include to Output"
30052 msgstr ""
30053
30054 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:969
30055 msgid "Unicode (utf8)"
30056 msgstr ""
30057
30058 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:970
30059 msgid "Traditional (auto-selected)"
30060 msgstr ""
30061
30062 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:973
30063 msgid "Select Unicode (utf8) encoding."
30064 msgstr ""
30065
30066 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:975
30067 msgid "Use language-dependent traditional encodings."
30068 msgstr ""
30069
30070 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:977
30071 msgid "Select a custom, document-wide encoding."
30072 msgstr ""
30073
30074 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986
30075 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package."
30076 msgstr ""
30077
30078 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989
30079 msgid ""
30080 "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any "
30081 "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or "
30082 "custom preamble code."
30083 msgstr ""
30084
30085 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:994
30086 msgid ""
30087 "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the "
30088 "``ucs'' package."
30089 msgstr ""
30090
30091 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:997
30092 msgid "Language Default"
30093 msgstr ""
30094
30095 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:998
30096 msgid "Language Default (no inputenc)"
30097 msgstr ""
30098
30099 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1000
30100 msgid ""
30101 "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding "
30102 "if a text part is set to a language with different default."
30103 msgstr ""
30104
30105 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1004
30106 msgid ""
30107 "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not "
30108 "write input encoding switch commands to the source."
30109 msgstr ""
30110
30111 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1118
30112 msgid "10"
30113 msgstr ""
30114
30115 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1119
30116 msgid "11"
30117 msgstr ""
30118
30119 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1120
30120 msgid "12"
30121 msgstr ""
30122
30123 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1132
30124 msgid ""
30125 "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
30126 "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
30127 msgstr ""
30128
30129 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1164
30130 msgid "empty"
30131 msgstr ""
30132
30133 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165
30134 msgid "plain"
30135 msgstr ""
30136
30137 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166
30138 msgid "headings"
30139 msgstr ""
30140
30141 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167
30142 msgid "fancy"
30143 msgstr ""
30144
30145 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1176
30146 msgid "US letter"
30147 msgstr ""
30148
30149 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1177
30150 msgid "US legal"
30151 msgstr ""
30152
30153 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1178
30154 msgid "US executive"
30155 msgstr ""
30156
30157 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179
30158 msgid "A0"
30159 msgstr ""
30160
30161 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180
30162 msgid "A1"
30163 msgstr ""
30164
30165 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181
30166 msgid "A2"
30167 msgstr ""
30168
30169 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182
30170 msgid "A3"
30171 msgstr ""
30172
30173 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183
30174 msgid "A4"
30175 msgstr ""
30176
30177 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1184
30178 msgid "A5"
30179 msgstr ""
30180
30181 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1185
30182 msgid "A6"
30183 msgstr ""
30184
30185 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1186
30186 msgid "B0"
30187 msgstr ""
30188
30189 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1187
30190 msgid "B1"
30191 msgstr ""
30192
30193 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1188
30194 msgid "B2"
30195 msgstr ""
30196
30197 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1189
30198 msgid "B3"
30199 msgstr ""
30200
30201 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190
30202 msgid "B4"
30203 msgstr ""
30204
30205 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191
30206 msgid "B5"
30207 msgstr ""
30208
30209 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192
30210 msgid "B6"
30211 msgstr ""
30212
30213 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193
30214 msgid "C0"
30215 msgstr ""
30216
30217 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194
30218 msgid "C1"
30219 msgstr ""
30220
30221 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195
30222 msgid "C2"
30223 msgstr ""
30224
30225 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196
30226 msgid "C3"
30227 msgstr ""
30228
30229 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197
30230 msgid "C4"
30231 msgstr ""
30232
30233 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198
30234 msgid "C5"
30235 msgstr ""
30236
30237 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199
30238 msgid "C6"
30239 msgstr ""
30240
30241 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200
30242 msgid "JIS B0"
30243 msgstr ""
30244
30245 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201
30246 msgid "JIS B1"
30247 msgstr ""
30248
30249 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202
30250 msgid "JIS B2"
30251 msgstr ""
30252
30253 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203
30254 msgid "JIS B3"
30255 msgstr ""
30256
30257 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204
30258 msgid "JIS B4"
30259 msgstr ""
30260
30261 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205
30262 msgid "JIS B5"
30263 msgstr ""
30264
30265 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206
30266 msgid "JIS B6"
30267 msgstr ""
30268
30269 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1321
30270 msgid "Numbered"
30271 msgstr ""
30272
30273 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1322
30274 msgid "Appears in TOC"
30275 msgstr ""
30276
30277 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1410
30278 msgid "Package"
30279 msgstr ""
30280
30281 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1410
30282 msgid "Load automatically"
30283 msgstr ""
30284
30285 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1411
30286 msgid "Load always"
30287 msgstr ""
30288
30289 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1411
30290 msgid "Do not load"
30291 msgstr ""
30292
30293 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1423
30294 msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
30295 msgstr ""
30296
30297 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1426
30298 #, c-format
30299 msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
30300 msgstr ""
30301
30302 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1431
30303 msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
30304 msgstr ""
30305
30306 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434
30307 #, c-format
30308 msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
30309 msgstr ""
30310
30311 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1571 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2774
30312 #, c-format
30313 msgid "%1$s [Class '%2$s']"
30314 msgstr ""
30315
30316 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1574
30317 #, c-format
30318 msgid ""
30319 "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
30320 "all required packages (%2$s) installed."
30321 msgstr ""
30322
30323 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1639
30324 msgid "All avail. modules"
30325 msgstr ""
30326
30327 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1729 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1945
30328 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
30329 msgstr ""
30330
30331 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1736
30332 msgid "Document Class"
30333 msgstr ""
30334
30335 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1739
30336 msgid "Local Layout"
30337 msgstr ""
30338
30339 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1741
30340 msgid "Text Layout"
30341 msgstr ""
30342
30343 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1743
30344 msgid "Page Margins"
30345 msgstr ""
30346
30347 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1745 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1057
30348 msgid "Colors"
30349 msgstr ""
30350
30351 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1746
30352 msgid "Numbering & TOC"
30353 msgstr ""
30354
30355 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1748
30356 msgid "Indexes"
30357 msgstr ""
30358
30359 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1749
30360 msgid "PDF Properties"
30361 msgstr ""
30362
30363 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1750
30364 msgid "Math Options"
30365 msgstr ""
30366
30367 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1753
30368 msgid "Bullets"
30369 msgstr ""
30370
30371 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1755
30372 msgid "Formats[[output]]"
30373 msgstr ""
30374
30375 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1756
30376 msgid "LaTeX Preamble"
30377 msgstr ""
30378
30379 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2136 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2166
30380 msgid "&Default..."
30381 msgstr ""
30382
30383 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2363
30384 msgid "Direct (No inputenc)"
30385 msgstr ""
30386
30387 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2365
30388 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
30389 msgstr ""
30390
30391 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2551 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4185
30392 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4194 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4203
30393 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4212
30394 msgid " (not installed)"
30395 msgstr ""
30396
30397 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576
30398 msgid "Non-TeX Fonts Default"
30399 msgstr ""
30400
30401 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2578
30402 msgid " (not available)"
30403 msgstr ""
30404
30405 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2579
30406 msgid "Class Default (TeX Fonts)"
30407 msgstr ""
30408
30409 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2726
30410 msgid "Lay&outs"
30411 msgstr ""
30412
30413 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2728
30414 msgid "LyX Layout (*.layout)"
30415 msgstr ""
30416
30417 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2730 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739
30418 msgid "Local layout file"
30419 msgstr ""
30420
30421 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740
30422 msgid ""
30423 "The layout file you have selected is a local layout\n"
30424 "file, not one in the system or user directory.\n"
30425 "Your document will not work with this layout if you\n"
30426 "move the layout file to a different directory."
30427 msgstr ""
30428
30429 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744
30430 msgid "&Set Layout"
30431 msgstr ""
30432
30433 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2758
30434 msgid "Unable to read local layout file."
30435 msgstr ""
30436
30437 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2775
30438 msgid "This is a local layout file."
30439 msgstr ""
30440
30441 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789
30442 msgid "Select master document"
30443 msgstr ""
30444
30445 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793
30446 msgid "LyX Files (*.lyx)"
30447 msgstr ""
30448
30449 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2817 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3121
30450 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4683
30451 msgid "Unapplied changes"
30452 msgstr ""
30453
30454 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3122
30455 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4684
30456 msgid ""
30457 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
30458 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
30459 msgstr ""
30460
30461 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3124
30462 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4686
30463 msgid "&Apply"
30464 msgstr ""
30465
30466 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3124
30467 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4686
30468 msgid "&Dismiss"
30469 msgstr ""
30470
30471 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2831 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4694
30472 msgid "Unable to set document class."
30473 msgstr ""
30474
30475 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2997
30476 msgid "Basic numerical"
30477 msgstr ""
30478
30479 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3000
30480 msgid "Author-year"
30481 msgstr ""
30482
30483 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003
30484 msgid "Author-number"
30485 msgstr ""
30486
30487 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3046
30488 #, c-format
30489 msgid "%1$s and %2$s"
30490 msgstr ""
30491
30492 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3053
30493 #, c-format
30494 msgid "%1$s, %2$s"
30495 msgstr ""
30496
30497 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3058
30498 #, c-format
30499 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
30500 msgstr ""
30501
30502 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3072
30503 #, c-format
30504 msgid "%1$s (unavailable)"
30505 msgstr ""
30506
30507 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3171
30508 msgid "Module provided by document class."
30509 msgstr ""
30510
30511 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3179
30512 #, c-format
30513 msgid "<p><b>Category:</b> %1$s.</p>"
30514 msgstr ""
30515
30516 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3189
30517 #, c-format
30518 msgid "<p><b>Package(s) required:</b> %1$s.</p>"
30519 msgstr ""
30520
30521 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3195
30522 msgid "or"
30523 msgstr ""
30524
30525 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3198
30526 #, c-format
30527 msgid "<p><b>Modules required:</b> %1$s.</p>"
30528 msgstr ""
30529
30530 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3207
30531 #, c-format
30532 msgid "<p><b>Modules excluded:</b> %1$s.</p>"
30533 msgstr ""
30534
30535 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212
30536 #, c-format
30537 msgid "<p><b>Filename:</b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
30538 msgstr ""
30539
30540 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3217
30541 msgid ""
30542 "<p><font color=red><b>WARNING: Some required packages are unavailable!</b></"
30543 "font></p>"
30544 msgstr ""
30545
30546 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3839
30547 msgid "per part"
30548 msgstr ""
30549
30550 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3841
30551 msgid "per chapter"
30552 msgstr ""
30553
30554 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3843
30555 msgid "per section"
30556 msgstr ""
30557
30558 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3845
30559 msgid "per subsection"
30560 msgstr ""
30561
30562 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3846
30563 msgid "per child document"
30564 msgstr ""
30565
30566 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4116
30567 msgid "[No options predefined]"
30568 msgstr ""
30569
30570 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4365
30571 msgid "C&ustomize Hyperref Options"
30572 msgstr ""
30573
30574 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4367
30575 msgid "&Use Hyperref Support"
30576 msgstr ""
30577
30578 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4706
30579 msgid "Can't set layout!"
30580 msgstr ""
30581
30582 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4707
30583 #, c-format
30584 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
30585 msgstr ""
30586
30587 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4805
30588 msgid "Not Found"
30589 msgstr ""
30590
30591 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4867
30592 msgid "Assigned master does not include this file"
30593 msgstr ""
30594
30595 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4868
30596 #, c-format
30597 msgid ""
30598 "You must include this file in the document\n"
30599 "'%1$s' in order to use the master document\n"
30600 "feature."
30601 msgstr ""
30602
30603 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4872
30604 msgid "Could not load master"
30605 msgstr ""
30606
30607 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4873
30608 #, c-format
30609 msgid ""
30610 "The master document '%1$s'\n"
30611 "could not be loaded."
30612 msgstr ""
30613
30614 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5017
30615 msgid "%1 (missing req.)"
30616 msgstr ""
30617
30618 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5029
30619 msgid "personal module"
30620 msgstr ""
30621
30622 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5029
30623 msgid "distributed module"
30624 msgstr ""
30625
30626 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5030
30627 msgid "<b>Module name:</b> <i>%1</i> (%2)"
30628 msgstr ""
30629
30630 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5036
30631 msgid "<b>Note:</b> Some requirements for this module are missing!"
30632 msgstr ""
30633
30634 #: src/frontends/qt/GuiERT.h:33
30635 msgid "TeX Mode Inset Settings"
30636 msgstr ""
30637
30638 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:261
30639 msgid "Literate"
30640 msgstr ""
30641
30642 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:61
30643 msgid "Error List"
30644 msgstr ""
30645
30646 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:155
30647 #, c-format
30648 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
30649 msgstr ""
30650
30651 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
30652 msgid "Top left"
30653 msgstr ""
30654
30655 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
30656 msgid "Bottom left"
30657 msgstr ""
30658
30659 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
30660 msgid "Baseline left"
30661 msgstr ""
30662
30663 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
30664 msgid "Top center"
30665 msgstr ""
30666
30667 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
30668 msgid "Bottom center"
30669 msgstr ""
30670
30671 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
30672 msgid "Baseline center"
30673 msgstr ""
30674
30675 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
30676 msgid "Top right"
30677 msgstr ""
30678
30679 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
30680 msgid "Bottom right"
30681 msgstr ""
30682
30683 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
30684 msgid "Baseline right"
30685 msgstr ""
30686
30687 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:220
30688 msgid "Scale%"
30689 msgstr ""
30690
30691 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673
30692 msgid "Select external file"
30693 msgstr ""
30694
30695 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:78
30696 msgid "automatically"
30697 msgstr ""
30698
30699 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:261 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:277
30700 msgid "Dissolve previous group?"
30701 msgstr ""
30702
30703 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:262
30704 #, c-format
30705 msgid ""
30706 "If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
30707 "the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
30708 "because this graphic was its only member.\n"
30709 "How do you want to proceed?"
30710 msgstr ""
30711
30712 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:268 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:284
30713 #, c-format
30714 msgid "Stick with group '%1$s'"
30715 msgstr ""
30716
30717 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:270
30718 #, c-format
30719 msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
30720 msgstr ""
30721
30722 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278
30723 #, c-format
30724 msgid ""
30725 "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
30726 "the group will be dissolved,\n"
30727 "because this graphic was its only member.\n"
30728 "How do you want to proceed?"
30729 msgstr ""
30730
30731 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:286
30732 #, c-format
30733 msgid "Sign off from group '%1$s'"
30734 msgstr ""
30735
30736 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326
30737 msgid "Enter unique group name:"
30738 msgstr ""
30739
30740 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:331
30741 msgid "Group already defined!"
30742 msgstr ""
30743
30744 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:332
30745 #, c-format
30746 msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
30747 msgstr ""
30748
30749 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473
30750 msgid "Set max. &width:"
30751 msgstr ""
30752
30753 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474
30754 msgid "Set max. &height:"
30755 msgstr ""
30756
30757 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475
30758 msgid "Maximal width of image in output"
30759 msgstr ""
30760
30761 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476
30762 msgid "Maximal height of image in output"
30763 msgstr ""
30764
30765 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:41
30766 msgid "bp"
30767 msgstr ""
30768
30769 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:41
30770 msgid "cm"
30771 msgstr ""
30772
30773 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:42
30774 msgid "mm"
30775 msgstr ""
30776
30777 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:42
30778 msgid "in[[unit of measure]]"
30779 msgstr ""
30780
30781 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:778
30782 msgid "Select graphics file"
30783 msgstr ""
30784
30785 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:790
30786 msgid "&Clipart"
30787 msgstr ""
30788
30789 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:58
30790 #: src/insets/InsetSpace.cpp:69
30791 msgid "Interword Space"
30792 msgstr ""
30793
30794 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:59
30795 #: src/insets/InsetSpace.cpp:78
30796 msgid "Thin Space"
30797 msgstr ""
30798
30799 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:81
30800 msgid "Medium Space"
30801 msgstr ""
30802
30803 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:84
30804 msgid "Thick Space"
30805 msgstr ""
30806
30807 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:60
30808 #: src/insets/InsetSpace.cpp:99
30809 msgid "Negative Thin Space"
30810 msgstr ""
30811
30812 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:61
30813 #: src/insets/InsetSpace.cpp:102
30814 msgid "Negative Medium Space"
30815 msgstr ""
30816
30817 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:62
30818 #: src/insets/InsetSpace.cpp:105
30819 msgid "Negative Thick Space"
30820 msgstr ""
30821
30822 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:63
30823 msgid "Half Quad (0.5 em)"
30824 msgstr ""
30825
30826 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:64
30827 msgid "Quad (1 em)"
30828 msgstr ""
30829
30830 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:65
30831 msgid "Double Quad (2 em)"
30832 msgstr ""
30833
30834 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:66
30835 #: src/insets/InsetSpace.cpp:108
30836 msgid "Horizontal Fill"
30837 msgstr ""
30838
30839 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:68 src/insets/InsetSpace.cpp:75
30840 msgid "Visible Space"
30841 msgstr ""
30842
30843 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:220
30844 msgid ""
30845 "Insert the spacing even after a line break.\n"
30846 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
30847 "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
30848 msgstr ""
30849
30850 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39
30851 msgid "Horizontal Space Settings"
30852 msgstr ""
30853
30854 #: src/frontends/qt/GuiHyperlink.h:35
30855 msgid "Hyperlink Settings"
30856 msgstr ""
30857
30858 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:115 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:173
30859 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398
30860 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476
30861 msgid ""
30862 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
30863 msgstr ""
30864
30865 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:312
30866 msgid "Select document to include"
30867 msgstr ""
30868
30869 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:319
30870 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
30871 msgstr ""
30872
30873 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:34
30874 msgid "Index Entry Settings"
30875 msgstr ""
30876
30877 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53
30878 msgid "Label Color"
30879 msgstr ""
30880
30881 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:216
30882 msgid "Cannot remove standard index"
30883 msgstr ""
30884
30885 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:217
30886 msgid "The default index cannot be removed."
30887 msgstr ""
30888
30889 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:236
30890 msgid "Enter new index name"
30891 msgstr ""
30892
30893 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:244
30894 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
30895 msgstr ""
30896
30897 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:70
30898 msgid "Date (current)"
30899 msgstr ""
30900
30901 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:71
30902 msgid "Date (last modified)"
30903 msgstr ""
30904
30905 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:72
30906 msgid "Date (fix)"
30907 msgstr ""
30908
30909 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:73
30910 msgid "Time (current)"
30911 msgstr ""
30912
30913 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:74
30914 msgid "Time (last modified)"
30915 msgstr ""
30916
30917 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:75
30918 msgid "Time (fix)"
30919 msgstr ""
30920
30921 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:76
30922 msgid "Document Information"
30923 msgstr ""
30924
30925 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:77
30926 msgid "Version Control Information"
30927 msgstr ""
30928
30929 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:78
30930 msgid "LaTeX Package Availability"
30931 msgstr ""
30932
30933 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:79
30934 msgid "LaTeX Class Availability"
30935 msgstr ""
30936
30937 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:80
30938 msgid "Last Assigned Keyboard Shortcut"
30939 msgstr ""
30940
30941 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:81
30942 msgid "All Keyboard Shortcuts"
30943 msgstr ""
30944
30945 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:82
30946 msgid "LyX Menu Location"
30947 msgstr ""
30948
30949 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:83
30950 msgid "Localized GUI String"
30951 msgstr ""
30952
30953 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:84
30954 msgid "LyX Toolbar Icon"
30955 msgstr ""
30956
30957 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:85
30958 msgid "LyX Preferences Entry"
30959 msgstr ""
30960
30961 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:86
30962 msgid "LyX Application Information"
30963 msgstr ""
30964
30965 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:92 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:93
30966 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:94 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:95
30967 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:96 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:97
30968 msgid "Custom Format"
30969 msgstr ""
30970
30971 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:98 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:99
30972 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:108 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:109
30973 msgid "Not Applicable"
30974 msgstr ""
30975
30976 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:100
30977 msgid "Package Name"
30978 msgstr ""
30979
30980 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:101
30981 msgid "Class Name"
30982 msgstr ""
30983
30984 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:102 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:103
30985 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:104 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:106
30986 msgid "LyX Function"
30987 msgstr ""
30988
30989 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:105
30990 msgid "English String"
30991 msgstr ""
30992
30993 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:107
30994 msgid "Preferences Key"
30995 msgstr ""
30996
30997 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:115 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:126
30998 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:137
30999 msgid ""
31000 "Enter date format specification, using the following placeholders:\n"
31001 "* d: day as number without a leading zero\n"
31002 "* dd: day as number with a leading zero\n"
31003 "* ddd: abbreviated localized day name\n"
31004 "* dddd: long localized day name\n"
31005 "* M: month as number without a leading zero\n"
31006 "* MM: month as number with a leading zero\n"
31007 "* MMM: abbreviated localized month name\n"
31008 "* MMMM: long localized month name\n"
31009 "* yy: year as two digit number\n"
31010 "* yyyy: year as four digit number"
31011 msgstr ""
31012
31013 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:148 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:162
31014 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:176
31015 msgid ""
31016 "Enter time format specification, using the following placeholders:\n"
31017 "* h: the hour without a leading zero (1-12 in AM/PM)\n"
31018 "* hh: the hour with a leading zero (01-12 in AM/PM)\n"
31019 "* H: the hour without a leading zero (0-23 in AM/PM)\n"
31020 "* HH: the hour with a leading zero (00-23 in AM/PM)\n"
31021 "* m: the minute without a leading zero\n"
31022 "* mm: the minute with a leading zero\n"
31023 "* s: the second without a leading zero\n"
31024 "* ss: the second with a leading zero\n"
31025 "* z: the milliseconds without leading zeroes\n"
31026 "* zzz: the milliseconds with leading zeroes\n"
31027 "* AP or A: use AM/PM display ('AM'/'PM')\n"
31028 "* ap or a: use am/pm display ('am'/'pm')\n"
31029 "* t: the timezone (e.g. CEST)"
31030 msgstr ""
31031
31032 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:190 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:191
31033 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:208 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:209
31034 msgid "Please select a valid type above"
31035 msgstr ""
31036
31037 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:192
31038 msgid ""
31039 "Enter a LaTeX package name such as 'hyperref' (extension is optional). The "
31040 "output will be 'Yes' (package available) or 'No' (package unavailable)."
31041 msgstr ""
31042
31043 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:194
31044 msgid ""
31045 "Enter a LaTeX class name such as 'article' (extension is optional). The "
31046 "output will be 'Yes' (class available) or 'No' (class unavailable)."
31047 msgstr ""
31048
31049 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:196
31050 msgid ""
31051 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31052 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the most "
31053 "recently assigned keyboard shortcut for this function"
31054 msgstr ""
31055
31056 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:198
31057 msgid ""
31058 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31059 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output lists all "
31060 "possible keyboard shortcuts for this function"
31061 msgstr ""
31062
31063 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:200
31064 msgid ""
31065 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31066 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the path "
31067 "to the function in the menu (using the current localization)."
31068 msgstr ""
31069
31070 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:202
31071 msgid ""
31072 "Enter a localizable English string from the LyX User Interface, including "
31073 "accelerator markup ('&' or '|') and trailing colons. The output is the "
31074 "localized string (using the current localization); trailing colons and "
31075 "accelerator markup are stripped."
31076 msgstr ""
31077
31078 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:204
31079 msgid ""
31080 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31081 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the "
31082 "toolbar icon for this function (using the active icon theme)."
31083 msgstr ""
31084
31085 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:206
31086 msgid ""
31087 "Enter a LyX preferences key such as 'bind_file'. See the proposed list for "
31088 "available entries. The output is the current setting of this preference."
31089 msgstr ""
31090
31091 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:428
31092 msgid "Unknown"
31093 msgstr ""
31094
31095 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:332
31096 msgid "Enter a valid value below"
31097 msgstr ""
31098
31099 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:365
31100 msgid "Here you can enter a fix time (in ISO format: hh:mm:ss)"
31101 msgstr ""
31102
31103 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:366
31104 msgid "&Fix Time:"
31105 msgstr ""
31106
31107 #: src/frontends/qt/GuiInfo.h:40
31108 msgid "Field Settings"
31109 msgstr ""
31110
31111 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:713
31112 msgid "Shift-"
31113 msgstr ""
31114
31115 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:714
31116 msgid "Control-"
31117 msgstr ""
31118
31119 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:715
31120 msgid "Option-"
31121 msgstr ""
31122
31123 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:716
31124 msgid "Command-"
31125 msgstr ""
31126
31127 #: src/frontends/qt/GuiLabel.h:35
31128 msgid "Label Settings"
31129 msgstr ""
31130
31131 #: src/frontends/qt/GuiLine.h:34
31132 msgid "Line Settings"
31133 msgstr ""
31134
31135 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63
31136 msgid "No language"
31137 msgstr ""
31138
31139 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168
31140 msgid "Program Listing Settings"
31141 msgstr ""
31142
31143 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437
31144 msgid "No dialect"
31145 msgstr ""
31146
31147 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:119 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289
31148 msgid "LaTeX Log"
31149 msgstr ""
31150
31151 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:251
31152 msgid "Biber"
31153 msgstr ""
31154
31155 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:264
31156 msgid "LyX2LyX"
31157 msgstr ""
31158
31159 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:291
31160 msgid "Literate Programming Build Log"
31161 msgstr ""
31162
31163 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293
31164 msgid "lyx2lyx Error Log"
31165 msgstr ""
31166
31167 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:295
31168 msgid "Version Control Log"
31169 msgstr ""
31170
31171 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:323
31172 msgid "Log file not found."
31173 msgstr ""
31174
31175 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:326
31176 msgid "No literate programming build log file found."
31177 msgstr ""
31178
31179 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329
31180 msgid "No lyx2lyx error log file found."
31181 msgstr ""
31182
31183 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:332
31184 msgid "No version control log file found."
31185 msgstr ""
31186
31187 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:155
31188 msgid "Preferred &Language:"
31189 msgstr ""
31190
31191 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:161 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:572
31192 msgid "New File From Template"
31193 msgstr ""
31194
31195 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:196
31196 msgid "All available files"
31197 msgstr ""
31198
31199 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:197
31200 msgid "Enter string to filter the list of available files"
31201 msgstr ""
31202
31203 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:230
31204 msgid "User and System Files"
31205 msgstr ""
31206
31207 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:231
31208 msgid "User Files Only"
31209 msgstr ""
31210
31211 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:232
31212 msgid "System Files Only"
31213 msgstr ""
31214
31215 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:304
31216 msgid "File &Language:"
31217 msgstr ""
31218
31219 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:305
31220 msgid ""
31221 "All available languages of the selected file are displayed here.\n"
31222 "The selected language version will be opened."
31223 msgstr ""
31224
31225 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:351
31226 msgid "Select example file"
31227 msgstr ""
31228
31229 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:354 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2370
31230 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2508 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2642
31231 msgid "&Examples"
31232 msgstr ""
31233
31234 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:358 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2309
31235 msgid "Select template file"
31236 msgstr ""
31237
31238 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2311
31239 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2761
31240 msgid "&Templates"
31241 msgstr ""
31242
31243 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365
31244 msgid "&User files"
31245 msgstr ""
31246
31247 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366
31248 msgid "&System files"
31249 msgstr ""
31250
31251 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369
31252 msgid "Chose UI file"
31253 msgstr ""
31254
31255 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370
31256 msgid "LyX UI Files (*.ui)"
31257 msgstr ""
31258
31259 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:373
31260 msgid "Chose bind file"
31261 msgstr ""
31262
31263 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374
31264 msgid "LyX Bind Files (*.bind)"
31265 msgstr ""
31266
31267 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377
31268 msgid "Chose keyboard map"
31269 msgstr ""
31270
31271 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378
31272 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)"
31273 msgstr ""
31274
31275 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:435
31276 msgid "Default Template"
31277 msgstr ""
31278
31279 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:570
31280 msgid "Open Example File"
31281 msgstr ""
31282
31283 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:574
31284 msgid "Open File"
31285 msgstr ""
31286
31287 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:34
31288 msgid "[x]"
31289 msgstr ""
31290
31291 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:35
31292 msgid "(x)"
31293 msgstr ""
31294
31295 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:36
31296 msgid "{x}"
31297 msgstr ""
31298
31299 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:37
31300 msgid "|x|"
31301 msgstr ""
31302
31303 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:38
31304 msgid "||x||"
31305 msgstr ""
31306
31307 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:39
31308 msgid "small"
31309 msgstr ""
31310
31311 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:44
31312 msgid "bmatrix"
31313 msgstr ""
31314
31315 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:45
31316 msgid "pmatrix"
31317 msgstr ""
31318
31319 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:46
31320 msgid "Bmatrix"
31321 msgstr ""
31322
31323 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:47
31324 msgid "vmatrix"
31325 msgstr ""
31326
31327 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:48
31328 msgid "Vmatrix"
31329 msgstr ""
31330
31331 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:49
31332 msgid "smallmatrix"
31333 msgstr ""
31334
31335 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:64
31336 msgid "Math Matrix"
31337 msgstr ""
31338
31339 #: src/frontends/qt/GuiNomenclature.h:36
31340 msgid "Nomenclature Settings"
31341 msgstr ""
31342
31343 #: src/frontends/qt/GuiNote.cpp:26
31344 msgid "Note Settings"
31345 msgstr ""
31346
31347 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:49
31348 msgid "Paragraph Settings"
31349 msgstr ""
31350
31351 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:83
31352 msgid ""
31353 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
31354 "of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
31355 "\n"
31356 " Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
31357 "the items is used."
31358 msgstr ""
31359
31360 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:166 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3039
31361 msgid "&Close"
31362 msgstr ""
31363
31364 #: src/frontends/qt/GuiPhantom.cpp:25
31365 msgid "Phantom Settings"
31366 msgstr ""
31367
31368 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212
31369 msgid "Look & Feel"
31370 msgstr ""
31371
31372 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216
31373 msgid "File Handling"
31374 msgstr ""
31375
31376 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:417
31377 msgid "Keyboard/Mouse"
31378 msgstr ""
31379
31380 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551
31381 msgid "Input Completion"
31382 msgstr ""
31383
31384 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837
31385 msgid "C&ommand:"
31386 msgstr ""
31387
31388 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741
31389 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892
31390 msgid "Co&mmand:"
31391 msgstr ""
31392
31393 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913
31394 msgid "Screen Fonts"
31395 msgstr ""
31396
31397 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1373
31398 msgid "Paths"
31399 msgstr ""
31400
31401 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1460
31402 msgid "Select directory for example files"
31403 msgstr ""
31404
31405 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1469
31406 msgid "Select a document templates directory"
31407 msgstr ""
31408
31409 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1478
31410 msgid "Select a temporary directory"
31411 msgstr ""
31412
31413 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1487
31414 msgid "Select a backups directory"
31415 msgstr ""
31416
31417 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1496
31418 msgid "Select a document directory"
31419 msgstr ""
31420
31421 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1505
31422 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
31423 msgstr ""
31424
31425 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1514
31426 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
31427 msgstr ""
31428
31429 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1523
31430 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
31431 msgstr ""
31432
31433 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:594
31434 msgid "Spellchecker"
31435 msgstr ""
31436
31437 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1542
31438 msgid "Native"
31439 msgstr ""
31440
31441 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1548
31442 msgid "Aspell"
31443 msgstr ""
31444
31445 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1551
31446 msgid "Enchant"
31447 msgstr ""
31448
31449 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1554
31450 msgid "Hunspell"
31451 msgstr ""
31452
31453 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1627
31454 msgid "Converters"
31455 msgstr ""
31456
31457 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1860
31458 msgid "SECURITY WARNING!"
31459 msgstr ""
31460
31461 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1860
31462 msgid ""
31463 "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
31464 "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
31465 "recommended, unless you know what you are doing. Are you sure you would like "
31466 "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!"
31467 msgstr ""
31468
31469 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1980
31470 msgid "File Formats"
31471 msgstr ""
31472
31473 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2214 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2366
31474 msgid "Format in use"
31475 msgstr ""
31476
31477 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215
31478 msgid ""
31479 "You cannot change a format's short name if the format is used by a "
31480 "converter. Please remove the converter first."
31481 msgstr ""
31482
31483 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367
31484 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
31485 msgstr ""
31486
31487 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2458
31488 msgid "LyX needs to be restarted!"
31489 msgstr ""
31490
31491 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2459
31492 msgid ""
31493 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
31494 "restart."
31495 msgstr ""
31496
31497 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2531
31498 msgid "User Interface"
31499 msgstr ""
31500
31501 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2550
31502 msgid "Classic"
31503 msgstr ""
31504
31505 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2551
31506 msgid "Oxygen"
31507 msgstr ""
31508
31509 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2599
31510 msgid "Document Handling"
31511 msgstr ""
31512
31513 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2706
31514 msgid "Control"
31515 msgstr ""
31516
31517 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2798
31518 msgid "Shortcuts"
31519 msgstr ""
31520
31521 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2805
31522 msgid "Function"
31523 msgstr ""
31524
31525 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2806
31526 msgid "Shortcut"
31527 msgstr ""
31528
31529 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2883
31530 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
31531 msgstr ""
31532
31533 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2887
31534 msgid "Mathematical Symbols"
31535 msgstr ""
31536
31537 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2891
31538 msgid "Document and Window"
31539 msgstr ""
31540
31541 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2895
31542 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
31543 msgstr ""
31544
31545 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2899
31546 msgid "System and Miscellaneous"
31547 msgstr ""
31548
31549 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3036 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3097
31550 msgid "Res&tore"
31551 msgstr ""
31552
31553 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3264 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3273
31554 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3279 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342
31555 msgid "Failed to create shortcut"
31556 msgstr ""
31557
31558 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3265
31559 msgid "Unknown or invalid LyX function"
31560 msgstr ""
31561
31562 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3274
31563 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
31564 msgstr ""
31565
31566 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3280
31567 msgid "Invalid or empty key sequence"
31568 msgstr ""
31569
31570 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3295
31571 #, c-format
31572 msgid ""
31573 "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
31574 "Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?"
31575 msgstr ""
31576
31577 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3301
31578 msgid "Redefine shortcut?"
31579 msgstr ""
31580
31581 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3302
31582 msgid "&Redefine"
31583 msgstr ""
31584
31585 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343
31586 msgid "Can not insert shortcut to the list"
31587 msgstr ""
31588
31589 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3374
31590 msgid "Identity"
31591 msgstr ""
31592
31593 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:49
31594 msgid "Longest label width"
31595 msgstr ""
31596
31597 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.h:40
31598 msgid "Nomenclature List Settings"
31599 msgstr ""
31600
31601 #: src/frontends/qt/GuiPrintindex.cpp:37
31602 msgid "Index Settings"
31603 msgstr ""
31604
31605 #: src/frontends/qt/GuiPrintindex.cpp:70
31606 msgid "<All indexes>"
31607 msgstr ""
31608
31609 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:66
31610 msgid "Progress/Debug Messages"
31611 msgstr ""
31612
31613 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101
31614 msgid "Debug Level"
31615 msgstr ""
31616
31617 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102
31618 msgid "Set"
31619 msgstr ""
31620
31621 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:49
31622 msgid "Cross-reference"
31623 msgstr ""
31624
31625 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62
31626 msgid "All available labels"
31627 msgstr ""
31628
31629 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:63
31630 msgid "Enter string to filter the list of available labels"
31631 msgstr ""
31632
31633 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75
31634 msgid "By Occurrence"
31635 msgstr ""
31636
31637 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:76
31638 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)"
31639 msgstr ""
31640
31641 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77
31642 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)"
31643 msgstr ""
31644
31645 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:80
31646 msgid "Update the label list"
31647 msgstr ""
31648
31649 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:423
31650 msgid "&Go Back"
31651 msgstr ""
31652
31653 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:424
31654 msgid "Jump back to the original cursor location"
31655 msgstr ""
31656
31657 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:496 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:516
31658 msgid "<No prefix>"
31659 msgstr ""
31660
31661 #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:46
31662 msgid "Find and Replace"
31663 msgstr ""
31664
31665 #: src/frontends/qt/GuiSendto.cpp:41
31666 msgid "Export or Send Document"
31667 msgstr ""
31668
31669 #: src/frontends/qt/GuiShowFile.cpp:30
31670 msgid "Show File"
31671 msgstr ""
31672
31673 #: src/frontends/qt/GuiShowFile.cpp:48
31674 msgid "Error -> Cannot load file!"
31675 msgstr ""
31676
31677 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:252
31678 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors."
31679 msgstr ""
31680
31681 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:259
31682 msgid ""
31683 "We reached the end of the document, would you like to continue from the "
31684 "beginning?"
31685 msgstr ""
31686
31687 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:542
31688 msgid "Spell checker has no dictionaries."
31689 msgstr ""
31690
31691 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:55
31692 msgid "Basic Latin"
31693 msgstr ""
31694
31695 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:56
31696 msgid "Latin-1 Supplement"
31697 msgstr ""
31698
31699 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:57
31700 msgid "Latin Extended-A"
31701 msgstr ""
31702
31703 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:58
31704 msgid "Latin Extended-B"
31705 msgstr ""
31706
31707 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:59
31708 msgid "IPA Extensions"
31709 msgstr ""
31710
31711 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:60
31712 msgid "Spacing Modifier Letters"
31713 msgstr ""
31714
31715 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:61
31716 msgid "Combining Diacritical Marks"
31717 msgstr ""
31718
31719 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:63
31720 msgid "Cyrillic"
31721 msgstr ""
31722
31723 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:66
31724 msgid "Arabic"
31725 msgstr ""
31726
31727 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:67
31728 msgid "Devanagari"
31729 msgstr ""
31730
31731 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:69
31732 msgid "Gurmukhi"
31733 msgstr ""
31734
31735 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:70
31736 msgid "Gujarati"
31737 msgstr ""
31738
31739 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:71
31740 msgid "Oriya"
31741 msgstr ""
31742
31743 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:80
31744 msgid "Hangul Jamo"
31745 msgstr ""
31746
31747 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:81
31748 msgid "Phonetic Extensions"
31749 msgstr ""
31750
31751 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:82
31752 msgid "Latin Extended Additional"
31753 msgstr ""
31754
31755 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:83
31756 msgid "Greek Extended"
31757 msgstr ""
31758
31759 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:84
31760 msgid "General Punctuation"
31761 msgstr ""
31762
31763 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:85
31764 msgid "Superscripts and Subscripts"
31765 msgstr ""
31766
31767 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:86
31768 msgid "Currency Symbols"
31769 msgstr ""
31770
31771 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:87
31772 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
31773 msgstr ""
31774
31775 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:88
31776 msgid "Letterlike Symbols"
31777 msgstr ""
31778
31779 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:89
31780 msgid "Number Forms"
31781 msgstr ""
31782
31783 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:91
31784 msgid "Mathematical Operators"
31785 msgstr ""
31786
31787 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:92
31788 msgid "Miscellaneous Technical"
31789 msgstr ""
31790
31791 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:93
31792 msgid "Control Pictures"
31793 msgstr ""
31794
31795 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:94
31796 msgid "Optical Character Recognition"
31797 msgstr ""
31798
31799 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:95
31800 msgid "Enclosed Alphanumerics"
31801 msgstr ""
31802
31803 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:96
31804 msgid "Box Drawing"
31805 msgstr ""
31806
31807 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:97
31808 msgid "Block Elements"
31809 msgstr ""
31810
31811 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:98
31812 msgid "Geometric Shapes"
31813 msgstr ""
31814
31815 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:99
31816 msgid "Miscellaneous Symbols"
31817 msgstr ""
31818
31819 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:100
31820 msgid "Dingbats"
31821 msgstr ""
31822
31823 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:101
31824 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
31825 msgstr ""
31826
31827 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:102
31828 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
31829 msgstr ""
31830
31831 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:103
31832 msgid "Hiragana"
31833 msgstr ""
31834
31835 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:104
31836 msgid "Katakana"
31837 msgstr ""
31838
31839 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:105
31840 msgid "Bopomofo"
31841 msgstr ""
31842
31843 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:106
31844 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
31845 msgstr ""
31846
31847 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:107
31848 msgid "Kanbun"
31849 msgstr ""
31850
31851 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:108
31852 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
31853 msgstr ""
31854
31855 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:109
31856 msgid "CJK Compatibility"
31857 msgstr ""
31858
31859 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:110
31860 msgid "CJK Unified Ideographs"
31861 msgstr ""
31862
31863 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:111
31864 msgid "Hangul Syllables"
31865 msgstr ""
31866
31867 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:112
31868 msgid "High Surrogates"
31869 msgstr ""
31870
31871 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:113
31872 msgid "Private Use High Surrogates"
31873 msgstr ""
31874
31875 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:114
31876 msgid "Low Surrogates"
31877 msgstr ""
31878
31879 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:115
31880 msgid "Private Use Area"
31881 msgstr ""
31882
31883 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:116
31884 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
31885 msgstr ""
31886
31887 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:117
31888 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
31889 msgstr ""
31890
31891 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:118
31892 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
31893 msgstr ""
31894
31895 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:119
31896 msgid "Combining Half Marks"
31897 msgstr ""
31898
31899 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:120
31900 msgid "CJK Compatibility Forms"
31901 msgstr ""
31902
31903 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:121
31904 msgid "Small Form Variants"
31905 msgstr ""
31906
31907 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:122
31908 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
31909 msgstr ""
31910
31911 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:123
31912 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
31913 msgstr ""
31914
31915 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:125
31916 msgid "Linear B Syllabary"
31917 msgstr ""
31918
31919 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:126
31920 msgid "Linear B Ideograms"
31921 msgstr ""
31922
31923 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:127
31924 msgid "Aegean Numbers"
31925 msgstr ""
31926
31927 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:128
31928 msgid "Ancient Greek Numbers"
31929 msgstr ""
31930
31931 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:129
31932 msgid "Old Italic"
31933 msgstr ""
31934
31935 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:130
31936 msgid "Gothic"
31937 msgstr ""
31938
31939 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:131
31940 msgid "Ugaritic"
31941 msgstr ""
31942
31943 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:132
31944 msgid "Old Persian"
31945 msgstr ""
31946
31947 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:133
31948 msgid "Deseret"
31949 msgstr ""
31950
31951 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:134
31952 msgid "Shavian"
31953 msgstr ""
31954
31955 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:135
31956 msgid "Osmanya"
31957 msgstr ""
31958
31959 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:136
31960 msgid "Cypriot Syllabary"
31961 msgstr ""
31962
31963 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:137
31964 msgid "Kharoshthi"
31965 msgstr ""
31966
31967 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:138
31968 msgid "Byzantine Musical Symbols"
31969 msgstr ""
31970
31971 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:139
31972 msgid "Musical Symbols"
31973 msgstr ""
31974
31975 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:140
31976 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
31977 msgstr ""
31978
31979 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:141
31980 msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
31981 msgstr ""
31982
31983 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:142
31984 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
31985 msgstr ""
31986
31987 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:143
31988 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
31989 msgstr ""
31990
31991 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:144
31992 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
31993 msgstr ""
31994
31995 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:145
31996 msgid "Tags"
31997 msgstr ""
31998
31999 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:146
32000 msgid "Variation Selectors Supplement"
32001 msgstr ""
32002
32003 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:147
32004 msgid "Supplementary Private Use Area-A"
32005 msgstr ""
32006
32007 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:148
32008 msgid "Supplementary Private Use Area-B"
32009 msgstr ""
32010
32011 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:247
32012 msgid "<p>LaTeX code: %1</p>"
32013 msgstr ""
32014
32015 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:288
32016 msgid "Symbols"
32017 msgstr ""
32018
32019 #: src/frontends/qt/GuiTabular.h:48
32020 msgid "Tabular Settings"
32021 msgstr ""
32022
32023 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:75
32024 msgid "Insert Table"
32025 msgstr ""
32026
32027 #: src/frontends/qt/GuiTexinfo.cpp:50
32028 msgid "TeX Information"
32029 msgstr ""
32030
32031 #: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:209
32032 msgid "No thesaurus available for this language!"
32033 msgstr ""
32034
32035 #: src/frontends/qt/GuiToc.cpp:36
32036 msgid "Outline"
32037 msgstr ""
32038
32039 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:394
32040 msgid "&Reset to default"
32041 msgstr ""
32042
32043 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:395
32044 msgid "Reset all font settings to their defaults"
32045 msgstr ""
32046
32047 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:597 src/frontends/qt/Toolbars.cpp:393
32048 msgid "auto"
32049 msgstr ""
32050
32051 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:602 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:611
32052 #: src/insets/InsetBranch.cpp:78 src/insets/InsetBranch.cpp:81
32053 msgid "off"
32054 msgstr ""
32055
32056 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:618 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638
32057 #, c-format
32058 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
32059 msgstr ""
32060
32061 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:635
32062 msgid "movable"
32063 msgstr ""
32064
32065 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:637
32066 msgid "immovable"
32067 msgstr ""
32068
32069 #: src/frontends/qt/GuiVSpace.h:40
32070 msgid "Vertical Space Settings"
32071 msgstr ""
32072
32073 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:162
32074 msgid ""
32075 "The Document\n"
32076 "Processor[[welcome banner]]"
32077 msgstr ""
32078
32079 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163
32080 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]"
32081 msgstr ""
32082
32083 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:166
32084 msgid "version "
32085 msgstr ""
32086
32087 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:166
32088 msgid "unknown version"
32089 msgstr ""
32090
32091 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639
32092 msgid ""
32093 "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. "
32094 "Right click to change."
32095 msgstr ""
32096
32097 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720
32098 msgid "Cancel Export?"
32099 msgstr ""
32100
32101 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721
32102 msgid "Do you want to cancel the background export process?"
32103 msgstr ""
32104
32105 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724
32106 msgid "Co&ntinue"
32107 msgstr ""
32108
32109 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749
32110 #, c-format
32111 msgid "Successful export to format: %1$s"
32112 msgstr ""
32113
32114 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758
32115 #, c-format
32116 msgid "Error while exporting format: %1$s"
32117 msgstr ""
32118
32119 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761
32120 #, c-format
32121 msgid "Successful preview of format: %1$s"
32122 msgstr ""
32123
32124 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764
32125 #, c-format
32126 msgid "Error while previewing format: %1$s"
32127 msgstr ""
32128
32129 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767
32130 #, c-format
32131 msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s"
32132 msgstr ""
32133
32134 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1105
32135 msgid "Exit LyX"
32136 msgstr ""
32137
32138 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1106
32139 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
32140 msgstr ""
32141
32142 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1257
32143 #, c-format
32144 msgid "%1$s (modified externally)"
32145 msgstr ""
32146
32147 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1376
32148 msgid "Welcome to LyX!"
32149 msgstr ""
32150
32151 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1852
32152 msgid "Automatic save done."
32153 msgstr ""
32154
32155 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1853
32156 msgid "Automatic save failed!"
32157 msgstr ""
32158
32159 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1909
32160 msgid "Command not allowed without any document open"
32161 msgstr ""
32162
32163 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2067 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2084
32164 #, c-format
32165 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
32166 msgstr ""
32167
32168 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2201 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2214
32169 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
32170 msgstr ""
32171
32172 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338
32173 msgid "Document not loaded."
32174 msgstr ""
32175
32176 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2368
32177 msgid "Select document to open"
32178 msgstr ""
32179
32180 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2398
32181 #, c-format
32182 msgid ""
32183 "The directory in the given path\n"
32184 "%1$s\n"
32185 "does not exist."
32186 msgstr ""
32187
32188 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2415
32189 #, c-format
32190 msgid "Opening document %1$s..."
32191 msgstr ""
32192
32193 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2420
32194 #, c-format
32195 msgid "Document %1$s opened."
32196 msgstr ""
32197
32198 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2423
32199 msgid "Version control detected."
32200 msgstr ""
32201
32202 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2425
32203 #, c-format
32204 msgid "Could not open document %1$s"
32205 msgstr ""
32206
32207 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455
32208 msgid "Couldn't import file"
32209 msgstr ""
32210
32211 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2456
32212 #, c-format
32213 msgid "No information for importing the format %1$s."
32214 msgstr ""
32215
32216 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503
32217 #, c-format
32218 msgid "Select %1$s file to import"
32219 msgstr ""
32220
32221 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2538
32222 #, c-format
32223 msgid ""
32224 "The file name '%1$s' is invalid!\n"
32225 "Aborting import."
32226 msgstr ""
32227
32228 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2565 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2831
32229 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2934
32230 #, c-format
32231 msgid ""
32232 "The document %1$s already exists.\n"
32233 "\n"
32234 "Do you want to overwrite that document?"
32235 msgstr ""
32236
32237 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2567 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2835
32238 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2938
32239 msgid "Overwrite document?"
32240 msgstr ""
32241
32242 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2576
32243 #, c-format
32244 msgid "Importing %1$s..."
32245 msgstr ""
32246
32247 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2579
32248 msgid "imported."
32249 msgstr ""
32250
32251 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2581
32252 msgid "file not imported!"
32253 msgstr ""
32254
32255 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2607
32256 msgid "newfile"
32257 msgstr ""
32258
32259 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2640
32260 msgid "Select LyX document to insert"
32261 msgstr ""
32262
32263 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686
32264 #, c-format
32265 msgid ""
32266 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
32267 "appropriate to the document language (%1$s).\n"
32268 "This subdirectory does not exists yet.\n"
32269 "Do you want to create it?"
32270 msgstr ""
32271
32272 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691
32273 msgid "Create Language Directory?"
32274 msgstr ""
32275
32276 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2692 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2723
32277 msgid "&Yes, Create"
32278 msgstr ""
32279
32280 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2692 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2723
32281 msgid "&No, Save Template in Parent Directory"
32282 msgstr ""
32283
32284 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2695 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2726
32285 msgid "Subdirectory creation failed!"
32286 msgstr ""
32287
32288 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2727
32289 msgid ""
32290 "Could not create subdirectory.\n"
32291 "The template will be saved in the parent directory."
32292 msgstr ""
32293
32294 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2717
32295 #, c-format
32296 msgid ""
32297 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
32298 "appropriate to the layout category (%1$s).\n"
32299 "This subdirectory does not exists yet.\n"
32300 "Do you want to create it?"
32301 msgstr ""
32302
32303 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722
32304 msgid "Create Category Directory?"
32305 msgstr ""
32306
32307 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757
32308 msgid "Choose a filename to save template as"
32309 msgstr ""
32310
32311 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2758
32312 msgid "Choose a filename to save document as"
32313 msgstr ""
32314
32315 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2794
32316 #, c-format
32317 msgid ""
32318 "The file\n"
32319 "%1$s\n"
32320 "is already open in your current session.\n"
32321 "Please close it before attempting to overwrite it.\n"
32322 "Do you want to choose a new filename?"
32323 msgstr ""
32324
32325 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2798
32326 msgid "Chosen File Already Open"
32327 msgstr ""
32328
32329 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2799 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821
32330 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2837 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939
32331 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2984
32332 msgid "&Rename"
32333 msgstr ""
32334
32335 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814
32336 #, c-format
32337 msgid ""
32338 "The document %1$s is already registered.\n"
32339 "\n"
32340 "Do you want to choose a new name?"
32341 msgstr ""
32342
32343 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2819
32344 msgid "Rename document?"
32345 msgstr ""
32346
32347 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2819
32348 msgid "Copy document?"
32349 msgstr ""
32350
32351 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821
32352 msgid "&Copy"
32353 msgstr ""
32354
32355 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881
32356 msgid "Choose a filename to export the document as"
32357 msgstr ""
32358
32359 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885
32360 msgid "Guess from extension (*.*)"
32361 msgstr ""
32362
32363 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2980
32364 #, c-format
32365 msgid ""
32366 "The document %1$s could not be saved.\n"
32367 "\n"
32368 "Do you want to rename the document and try again?"
32369 msgstr ""
32370
32371 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2983
32372 msgid "Rename and save?"
32373 msgstr ""
32374
32375 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2984
32376 msgid "&Retry"
32377 msgstr ""
32378
32379 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029
32380 #, c-format
32381 msgid ""
32382 "Last view on document %1$s is being closed.\n"
32383 "Would you like to close or hide the document?\n"
32384 "\n"
32385 "Hidden documents can be displayed back through\n"
32386 "the menu: View->Hidden->...\n"
32387 "\n"
32388 "To remove this question, set your preference in:\n"
32389 "  Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
32390 msgstr ""
32391
32392 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3038
32393 msgid "Close or hide document?"
32394 msgstr ""
32395
32396 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3039
32397 msgid "&Hide"
32398 msgstr ""
32399
32400 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3129
32401 msgid "Close document"
32402 msgstr ""
32403
32404 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3130
32405 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
32406 msgstr ""
32407
32408 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3264 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3379
32409 #, c-format
32410 msgid ""
32411 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
32412 "\n"
32413 "Do you want to save the document?"
32414 msgstr ""
32415
32416 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3267 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3382
32417 msgid "Save new document?"
32418 msgstr ""
32419
32420 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3268 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3282
32421 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3384
32422 msgid "&Save"
32423 msgstr ""
32424
32425 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3273
32426 #, c-format
32427 msgid ""
32428 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
32429 "\n"
32430 "Do you want to save the document or discard the changes?"
32431 msgstr ""
32432
32433 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3276
32434 #, c-format
32435 msgid ""
32436 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
32437 "\n"
32438 "Do you want to save the document or discard it entirely?"
32439 msgstr ""
32440
32441 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3280 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3376
32442 msgid "Save changed document?"
32443 msgstr ""
32444
32445 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3280
32446 msgid "Save document?"
32447 msgstr ""
32448
32449 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3282
32450 msgid "&Discard"
32451 msgstr ""
32452
32453 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3373
32454 #, c-format
32455 msgid ""
32456 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
32457 "\n"
32458 "Do you want to save the document?"
32459 msgstr ""
32460
32461 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3408
32462 #, c-format
32463 msgid ""
32464 "Document \n"
32465 "%1$s\n"
32466 " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
32467 msgstr ""
32468
32469 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3411
32470 msgid "Reload externally changed document?"
32471 msgstr ""
32472
32473 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3456
32474 msgid "Document could not be checked in."
32475 msgstr ""
32476
32477 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500
32478 msgid "Error when setting the locking property."
32479 msgstr ""
32480
32481 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3546
32482 msgid "Directory is not accessible."
32483 msgstr ""
32484
32485 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3622
32486 #, c-format
32487 msgid "Opening child document %1$s..."
32488 msgstr ""
32489
32490 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3686
32491 #, c-format
32492 msgid "No buffer for file: %1$s."
32493 msgstr ""
32494
32495 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3696
32496 msgid "Inverse Search Failed"
32497 msgstr ""
32498
32499 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3697
32500 msgid ""
32501 "Invalid position requested by inverse search.\n"
32502 "You may need to update the viewed document."
32503 msgstr ""
32504
32505 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3778
32506 msgid "Export Error"
32507 msgstr ""
32508
32509 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3779
32510 msgid "Error cloning the Buffer."
32511 msgstr ""
32512
32513 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3931 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3951
32514 msgid "Exporting ..."
32515 msgstr ""
32516
32517 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3960
32518 msgid "Previewing ..."
32519 msgstr ""
32520
32521 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3998
32522 msgid "Document not loaded"
32523 msgstr ""
32524
32525 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4084
32526 msgid "Select file to insert"
32527 msgstr ""
32528
32529 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4087
32530 msgid "All Files (*)"
32531 msgstr ""
32532
32533 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4115
32534 #, c-format
32535 msgid ""
32536 "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
32537 "on disk of the document %1$s?"
32538 msgstr ""
32539
32540 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4122
32541 #, c-format
32542 msgid ""
32543 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
32544 "version of the document %1$s?"
32545 msgstr ""
32546
32547 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4125
32548 msgid "Revert to saved document?"
32549 msgstr ""
32550
32551 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4159
32552 msgid "Saving all documents..."
32553 msgstr ""
32554
32555 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4169
32556 msgid "All documents saved."
32557 msgstr ""
32558
32559 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4189
32560 msgid "Developer mode is now enabled."
32561 msgstr ""
32562
32563 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4191
32564 msgid "Developer mode is now disabled."
32565 msgstr ""
32566
32567 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4215
32568 msgid "Toolbars unlocked."
32569 msgstr ""
32570
32571 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4217
32572 msgid "Toolbars locked."
32573 msgstr ""
32574
32575 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4230
32576 #, c-format
32577 msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
32578 msgstr ""
32579
32580 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4316
32581 #, c-format
32582 msgid "%1$s unknown command!"
32583 msgstr ""
32584
32585 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420
32586 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
32587 msgstr ""
32588
32589 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4473
32590 msgid "Please, preview the document first."
32591 msgstr ""
32592
32593 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4489
32594 msgid "Couldn't proceed."
32595 msgstr ""
32596
32597 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4970
32598 msgid "Disable Shell Escape"
32599 msgstr ""
32600
32601 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:402
32602 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:456
32603 msgid "Code Preview"
32604 msgstr ""
32605
32606 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:457
32607 msgid "%1[[preview format name]] Preview"
32608 msgstr ""
32609
32610 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1597
32611 msgid "Close File"
32612 msgstr ""
32613
32614 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2114
32615 msgid "%1 (read only)"
32616 msgstr ""
32617
32618 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2118
32619 msgid "%1 (modified externally)"
32620 msgstr ""
32621
32622 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2141
32623 msgid "Hide tab"
32624 msgstr ""
32625
32626 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2147
32627 msgid "Close tab"
32628 msgstr ""
32629
32630 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2186
32631 msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>"
32632 msgstr ""
32633
32634 #: src/frontends/qt/GuiWrap.cpp:32
32635 msgid "Wrap Float Settings"
32636 msgstr ""
32637
32638 #: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39
32639 msgid "Click to detach"
32640 msgstr ""
32641
32642 #: src/frontends/qt/InsetParamsDialog.cpp:87
32643 msgid "Ne&w Inset"
32644 msgstr ""
32645
32646 #: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337
32647 #, c-format
32648 msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
32649 msgstr ""
32650
32651 #: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396
32652 msgid "Enter characters to filter the layout list."
32653 msgstr ""
32654
32655 #: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509
32656 #, c-format
32657 msgid "%1$s (unknown)"
32658 msgstr ""
32659
32660 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:734
32661 msgid "More...|M"
32662 msgstr ""
32663
32664 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:816
32665 msgid "No Group"
32666 msgstr ""
32667
32668 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:846 src/frontends/qt/Menus.cpp:847
32669 msgid "More Spelling Suggestions"
32670 msgstr ""
32671
32672 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:869
32673 msgid "Add to personal dictionary|n"
32674 msgstr ""
32675
32676 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:871
32677 msgid "Ignore all|I"
32678 msgstr ""
32679
32680 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:879
32681 msgid "Remove from personal dictionary|r"
32682 msgstr ""
32683
32684 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:920
32685 msgid "Language|L"
32686 msgstr ""
32687
32688 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:922
32689 msgid "More Languages ...|M"
32690 msgstr ""
32691
32692 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:992 src/frontends/qt/Menus.cpp:993
32693 msgid "Hidden|H"
32694 msgstr ""
32695
32696 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:997
32697 msgid "<No Documents Open>"
32698 msgstr ""
32699
32700 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1063
32701 msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
32702 msgstr ""
32703
32704 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103
32705 msgid "View (Other Formats)|F"
32706 msgstr ""
32707
32708 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1104
32709 msgid "Update (Other Formats)|p"
32710 msgstr ""
32711
32712 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1132
32713 #, c-format
32714 msgid "View [%1$s]|V"
32715 msgstr ""
32716
32717 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133
32718 #, c-format
32719 msgid "Update [%1$s]|U"
32720 msgstr ""
32721
32722 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1247
32723 msgid "No Custom Insets Defined!"
32724 msgstr ""
32725
32726 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1336
32727 msgid "(No Document Open)"
32728 msgstr ""
32729
32730 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1345
32731 msgid "Master Document"
32732 msgstr ""
32733
32734 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1368
32735 msgid "Other Lists"
32736 msgstr ""
32737
32738 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1382
32739 msgid "(Empty Table of Contents)"
32740 msgstr ""
32741
32742 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1391
32743 msgid "Open Outliner..."
32744 msgstr ""
32745
32746 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428
32747 msgid "Other Toolbars"
32748 msgstr ""
32749
32750 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1491
32751 msgid "Master Documents"
32752 msgstr ""
32753
32754 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1507
32755 msgid "Index List|I"
32756 msgstr ""
32757
32758 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1512
32759 msgid "Index Entry|d"
32760 msgstr ""
32761
32762 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1527
32763 #, c-format
32764 msgid "Index: %1$s"
32765 msgstr ""
32766
32767 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1532 src/frontends/qt/Menus.cpp:1561
32768 #, c-format
32769 msgid "Index Entry (%1$s)"
32770 msgstr ""
32771
32772 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1578
32773 msgid "No Citation in Scope!"
32774 msgstr ""
32775
32776 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 src/insets/InsetCitation.cpp:250
32777 #: src/insets/InsetCitation.cpp:371
32778 msgid "No citations selected!"
32779 msgstr ""
32780
32781 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1641
32782 msgid "All authors|h"
32783 msgstr ""
32784
32785 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1672
32786 msgid "Force upper case|u"
32787 msgstr ""
32788
32789 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686
32790 msgid "No Text Field in Scope!"
32791 msgstr ""
32792
32793 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1705
32794 msgid "Custom..."
32795 msgstr ""
32796
32797 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1781
32798 #, c-format
32799 msgid "Caption (%1$s)"
32800 msgstr ""
32801
32802 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1806
32803 msgid "No Quote in Scope!"
32804 msgstr ""
32805
32806 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1842 src/frontends/qt/Menus.cpp:1846
32807 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1850 src/frontends/qt/Menus.cpp:1854
32808 #, c-format
32809 msgid "%1$s (dynamic)"
32810 msgstr ""
32811
32812 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1886
32813 #, c-format
32814 msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
32815 msgstr ""
32816
32817 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1892
32818 msgid "dynamic[[Quotes]]"
32819 msgstr ""
32820
32821 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1892 src/frontends/qt/Menus.cpp:1902
32822 msgid "static[[Quotes]]"
32823 msgstr ""
32824
32825 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1894
32826 #, c-format
32827 msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
32828 msgstr ""
32829
32830 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1901
32831 #, c-format
32832 msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
32833 msgstr ""
32834
32835 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1903
32836 #, c-format
32837 msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
32838 msgstr ""
32839
32840 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1911
32841 msgid "Change Style|y"
32842 msgstr ""
32843
32844 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1953
32845 #, c-format
32846 msgid "Insert Separated %1$s Above"
32847 msgstr ""
32848
32849 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1955
32850 #, c-format
32851 msgid "Separated %1$s Above"
32852 msgstr ""
32853
32854 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1961 src/frontends/qt/Menus.cpp:1974
32855 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1991
32856 #, c-format
32857 msgid "Insert Separated %1$s Below"
32858 msgstr ""
32859
32860 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1963 src/frontends/qt/Menus.cpp:1976
32861 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1997
32862 #, c-format
32863 msgid "Separated %1$s Below"
32864 msgstr ""
32865
32866 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1989
32867 #, c-format
32868 msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
32869 msgstr ""
32870
32871 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1995
32872 #, c-format
32873 msgid "Separated Outer %1$s Below"
32874 msgstr ""
32875
32876 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2310
32877 #, c-format
32878 msgid "Export [%1$s]|E"
32879 msgstr ""
32880
32881 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2664
32882 msgid "No Action Defined!"
32883 msgstr ""
32884
32885 #: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:73
32886 msgid "Search"
32887 msgstr ""
32888
32889 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:230
32890 #, c-format
32891 msgid "Export %1$s"
32892 msgstr ""
32893
32894 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:234
32895 #, c-format
32896 msgid "Import %1$s"
32897 msgstr ""
32898
32899 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:238
32900 #, c-format
32901 msgid "Update %1$s"
32902 msgstr ""
32903
32904 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:242
32905 #, c-format
32906 msgid "View %1$s"
32907 msgstr ""
32908
32909 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:195
32910 msgid "space"
32911 msgstr ""
32912
32913 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:223
32914 msgid ""
32915 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
32916 "characters:\n"
32917 msgstr ""
32918
32919 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311
32920 msgid "Could not update TeX information"
32921 msgstr ""
32922
32923 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312
32924 #, c-format
32925 msgid "The script `%1$s' failed."
32926 msgstr ""
32927
32928 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:556
32929 msgid "All Files "
32930 msgstr ""
32931
32932 #: src/insets/Inset.cpp:89
32933 msgid "Bibliography Entry"
32934 msgstr ""
32935
32936 #: src/insets/Inset.cpp:95
32937 msgid "Float"
32938 msgstr ""
32939
32940 #: src/insets/Inset.cpp:113 src/insets/InsetBox.cpp:134
32941 msgid "Box"
32942 msgstr ""
32943
32944 #: src/insets/Inset.cpp:115
32945 msgid "Horizontal Space"
32946 msgstr ""
32947
32948 #: src/insets/Inset.cpp:164
32949 msgid "Horizontal Math Space"
32950 msgstr ""
32951
32952 #: src/insets/InsetArgument.cpp:146
32953 msgid "Unknown Argument"
32954 msgstr ""
32955
32956 #: src/insets/InsetArgument.cpp:147
32957 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
32958 msgstr ""
32959
32960 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99
32961 msgid "Keys must be unique!"
32962 msgstr ""
32963
32964 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:100
32965 #, c-format
32966 msgid ""
32967 "The key %1$s already exists,\n"
32968 "it will be changed to %2$s."
32969 msgstr ""
32970
32971 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:145
32972 #, c-format
32973 msgid ""
32974 "The %1$s[[BibTeX/Biblatex]] inset includes %2$s databases.\n"
32975 "If you proceed, all of them will be opened."
32976 msgstr ""
32977
32978 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
32979 msgid "Open Databases?"
32980 msgstr ""
32981
32982 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:149
32983 msgid "&Proceed"
32984 msgstr ""
32985
32986 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:175
32987 msgid "Biblatex Generated Bibliography"
32988 msgstr ""
32989
32990 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:176
32991 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
32992 msgstr ""
32993
32994 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:182
32995 msgid "Databases:"
32996 msgstr ""
32997
32998 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
32999 msgid "Style File:"
33000 msgstr ""
33001
33002 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:208 src/insets/InsetBibtex.cpp:226
33003 msgid "Lists:"
33004 msgstr ""
33005
33006 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:217 src/insets/InsetBibtex.cpp:235
33007 msgid "included in TOC"
33008 msgstr ""
33009
33010 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:222
33011 msgid ""
33012 "Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master "
33013 "file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per child "
33014 "document'"
33015 msgstr ""
33016
33017 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:239
33018 msgid "Options: "
33019 msgstr ""
33020
33021 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:336
33022 msgid ""
33023 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
33024 "BibTeX will be unable to find it."
33025 msgstr ""
33026
33027 #: src/insets/InsetBox.cpp:70
33028 msgid "simple frame"
33029 msgstr ""
33030
33031 #: src/insets/InsetBox.cpp:71
33032 msgid "frameless"
33033 msgstr ""
33034
33035 #: src/insets/InsetBox.cpp:72
33036 msgid "simple frame, page breaks"
33037 msgstr ""
33038
33039 #: src/insets/InsetBox.cpp:73
33040 msgid "oval, thin"
33041 msgstr ""
33042
33043 #: src/insets/InsetBox.cpp:74
33044 msgid "oval, thick"
33045 msgstr ""
33046
33047 #: src/insets/InsetBox.cpp:75
33048 msgid "drop shadow"
33049 msgstr ""
33050
33051 #: src/insets/InsetBox.cpp:76
33052 msgid "shaded background"
33053 msgstr ""
33054
33055 #: src/insets/InsetBox.cpp:77
33056 msgid "double frame"
33057 msgstr ""
33058
33059 #: src/insets/InsetBox.cpp:154 src/insets/InsetBox.cpp:157
33060 #, c-format
33061 msgid "%1$s (%2$s)"
33062 msgstr ""
33063
33064 #: src/insets/InsetBox.cpp:160
33065 #, c-format
33066 msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
33067 msgstr ""
33068
33069 #: src/insets/InsetBranch.cpp:69 src/insets/InsetBranch.cpp:71
33070 msgid "active"
33071 msgstr ""
33072
33073 #: src/insets/InsetBranch.cpp:69 src/insets/InsetBranch.cpp:71
33074 #: src/insets/InsetIndex.cpp:477
33075 msgid "non-active"
33076 msgstr ""
33077
33078 #: src/insets/InsetBranch.cpp:74 src/insets/InsetBranch.cpp:84
33079 #, c-format
33080 msgid "master %1$s, child %2$s"
33081 msgstr ""
33082
33083 #: src/insets/InsetBranch.cpp:88
33084 #, c-format
33085 msgid ""
33086 "Branch Name: %1$s\n"
33087 "Branch Status: %2$s\n"
33088 "Inset Status: %3$s"
33089 msgstr ""
33090
33091 #: src/insets/InsetBranch.cpp:119
33092 msgid "Branch: "
33093 msgstr ""
33094
33095 #: src/insets/InsetBranch.cpp:121
33096 msgid "Branch (child): "
33097 msgstr ""
33098
33099 #: src/insets/InsetBranch.cpp:123
33100 msgid "Branch (master): "
33101 msgstr ""
33102
33103 #: src/insets/InsetBranch.cpp:125
33104 msgid "Branch (undefined): "
33105 msgstr ""
33106
33107 #: src/insets/InsetBranch.cpp:185
33108 msgid "Branch state changes in master document"
33109 msgstr ""
33110
33111 #: src/insets/InsetBranch.cpp:186
33112 #, c-format
33113 msgid ""
33114 "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
33115 "sure to save the master."
33116 msgstr ""
33117
33118 #: src/insets/InsetCaption.cpp:407
33119 #, c-format
33120 msgid "Sub-%1$s"
33121 msgstr ""
33122
33123 #: src/insets/InsetCitation.cpp:246
33124 msgid "No bibliography defined!"
33125 msgstr ""
33126
33127 #: src/insets/InsetCitation.cpp:267
33128 #, c-format
33129 msgid "+ %1$d more entries."
33130 msgstr ""
33131
33132 #: src/insets/InsetCommand.cpp:156
33133 msgid "LaTeX Command: "
33134 msgstr ""
33135
33136 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:274
33137 msgid "InsetCommand Error: "
33138 msgstr ""
33139
33140 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275 src/insets/InsetCommandParams.cpp:298
33141 msgid "Incompatible command name."
33142 msgstr ""
33143
33144 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:297 src/insets/InsetCommandParams.cpp:351
33145 msgid "InsetCommandParams Error: "
33146 msgstr ""
33147
33148 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:343
33149 msgid "InsetCommandParams: "
33150 msgstr ""
33151
33152 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:344
33153 msgid "Unknown parameter name: "
33154 msgstr ""
33155
33156 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:352
33157 msgid "Missing \\end_inset at this point: "
33158 msgstr ""
33159
33160 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:460
33161 msgid "Uncodable characters"
33162 msgstr ""
33163
33164 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:461
33165 #, c-format
33166 msgid ""
33167 "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
33168 "representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
33169 "%2$s."
33170 msgstr ""
33171
33172 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:522
33173 msgid "Uncodable characters in inset"
33174 msgstr ""
33175
33176 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:523
33177 #, c-format
33178 msgid ""
33179 "The following characters in one of the insets are\n"
33180 "not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n"
33181 "Unchecking 'Literal' in the respective inset dialog might help."
33182 msgstr ""
33183
33184 #: src/insets/InsetExternal.cpp:404
33185 #, c-format
33186 msgid "External template %1$s is not installed"
33187 msgstr ""
33188
33189 #: src/insets/InsetFloat.cpp:134
33190 #, c-format
33191 msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
33192 msgstr ""
33193
33194 #: src/insets/InsetFloat.cpp:455
33195 msgid "float"
33196 msgstr ""
33197
33198 #: src/insets/InsetFloat.cpp:523
33199 msgid "float: "
33200 msgstr ""
33201
33202 #: src/insets/InsetFloat.cpp:526
33203 msgid "subfloat: "
33204 msgstr ""
33205
33206 #: src/insets/InsetFloat.cpp:536
33207 msgid " (sideways)"
33208 msgstr ""
33209
33210 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:82
33211 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
33212 msgstr ""
33213
33214 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:152
33215 #, c-format
33216 msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
33217 msgstr ""
33218
33219 #: src/insets/InsetFoot.cpp:115
33220 msgid "footnote"
33221 msgstr ""
33222
33223 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:919
33224 #, c-format
33225 msgid ""
33226 "Could not copy the file\n"
33227 "%1$s\n"
33228 "into the temporary directory."
33229 msgstr ""
33230
33231 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:776 src/insets/InsetGraphics.cpp:1010
33232 #, c-format
33233 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
33234 msgstr ""
33235
33236 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:888
33237 #, c-format
33238 msgid "Graphics file: %1$s"
33239 msgstr ""
33240
33241 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:63
33242 msgid "Hyperlink: "
33243 msgstr ""
33244
33245 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:253
33246 msgid "www"
33247 msgstr ""
33248
33249 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:255
33250 msgid "email"
33251 msgstr ""
33252
33253 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257
33254 msgid "file"
33255 msgstr ""
33256
33257 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:258
33258 #, c-format
33259 msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
33260 msgstr ""
33261
33262 #: src/insets/InsetInclude.cpp:404
33263 msgid "FILE MISSING:"
33264 msgstr ""
33265
33266 #: src/insets/InsetInclude.cpp:422
33267 msgid "Include (excluded)"
33268 msgstr ""
33269
33270 #: src/insets/InsetInclude.cpp:530
33271 msgid "No file name specified"
33272 msgstr ""
33273
33274 #: src/insets/InsetInclude.cpp:531
33275 msgid ""
33276 "An included file name is empty.\n"
33277 "Ignoring Inclusion"
33278 msgstr ""
33279
33280 #: src/insets/InsetInclude.cpp:538
33281 msgid "Included file not found"
33282 msgstr ""
33283
33284 #: src/insets/InsetInclude.cpp:539
33285 #, c-format
33286 msgid ""
33287 "The included file\n"
33288 "'%1$s'\n"
33289 "has not been found. LyX will ignore the inclusion."
33290 msgstr ""
33291
33292 #: src/insets/InsetInclude.cpp:556 src/insets/InsetInclude.cpp:965
33293 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1045
33294 msgid "Recursive input"
33295 msgstr ""
33296
33297 #: src/insets/InsetInclude.cpp:557 src/insets/InsetInclude.cpp:966
33298 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1046
33299 #, c-format
33300 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
33301 msgstr ""
33302
33303 #: src/insets/InsetInclude.cpp:772
33304 #, c-format
33305 msgid ""
33306 "Could not load included file\n"
33307 "`%1$s'\n"
33308 "Please, check whether it actually exists."
33309 msgstr ""
33310
33311 #: src/insets/InsetInclude.cpp:776 src/insets/InsetInclude.cpp:877
33312 #: src/insets/InsetInclude.cpp:903
33313 msgid "Error: "
33314 msgstr ""
33315
33316 #: src/insets/InsetInclude.cpp:785
33317 #, c-format
33318 msgid ""
33319 "Included file `%1$s'\n"
33320 "has textclass `%2$s'\n"
33321 "while parent file has textclass `%3$s'."
33322 msgstr ""
33323
33324 #: src/insets/InsetInclude.cpp:791
33325 msgid "Different textclasses"
33326 msgstr ""
33327
33328 #: src/insets/InsetInclude.cpp:797
33329 #, c-format
33330 msgid ""
33331 "Included file `%1$s'\n"
33332 "has use-non-TeX-fonts set to `%2$s'\n"
33333 "while parent file has use-non-TeX-fonts set to `%3$s'."
33334 msgstr ""
33335
33336 #: src/insets/InsetInclude.cpp:803
33337 msgid "Different use-non-TeX-fonts settings"
33338 msgstr ""
33339
33340 #: src/insets/InsetInclude.cpp:806
33341 #, c-format
33342 msgid ""
33343 "Included file `%1$s'\n"
33344 "uses input encoding \"%2$s\" [%3$s]\n"
33345 "while parent file uses input encoding \"%4$s\" [%5$s]."
33346 msgstr ""
33347
33348 #: src/insets/InsetInclude.cpp:814
33349 msgid "Different LaTeX input encodings"
33350 msgstr ""
33351
33352 #: src/insets/InsetInclude.cpp:829
33353 #, c-format
33354 msgid ""
33355 "Included file `%1$s'\n"
33356 "uses module `%2$s'\n"
33357 "which is not used in parent file."
33358 msgstr ""
33359
33360 #: src/insets/InsetInclude.cpp:833
33361 msgid "Module not found"
33362 msgstr ""
33363
33364 #: src/insets/InsetInclude.cpp:869 src/insets/InsetInclude.cpp:896
33365 #, c-format
33366 msgid ""
33367 "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
33368 " LaTeX export is probably incomplete."
33369 msgstr ""
33370
33371 #: src/insets/InsetInclude.cpp:953
33372 msgid "Unsupported Inclusion"
33373 msgstr ""
33374
33375 #: src/insets/InsetInclude.cpp:954
33376 #, c-format
33377 msgid ""
33378 "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
33379 "Offending file:\n"
33380 "%1$s"
33381 msgstr ""
33382
33383 #: src/insets/InsetIndex.cpp:153
33384 msgid "Index sorting failed"
33385 msgstr ""
33386
33387 #: src/insets/InsetIndex.cpp:154
33388 #, c-format
33389 msgid ""
33390 "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
33391 "problems with the entry '%1$s'.\n"
33392 "Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
33393 "explained in the User Guide."
33394 msgstr ""
33395
33396 #: src/insets/InsetIndex.cpp:288
33397 msgid "Index Entry"
33398 msgstr ""
33399
33400 #: src/insets/InsetIndex.cpp:474
33401 msgid "Unknown index type!"
33402 msgstr ""
33403
33404 #: src/insets/InsetIndex.cpp:475
33405 msgid "All indexes"
33406 msgstr ""
33407
33408 #: src/insets/InsetIndex.cpp:479
33409 msgid "subindex"
33410 msgstr ""
33411
33412 #: src/insets/InsetInfo.cpp:192
33413 msgid "No long date format (language unknown)!"
33414 msgstr ""
33415
33416 #: src/insets/InsetInfo.cpp:195
33417 msgid "No medium date format (language unknown)!"
33418 msgstr ""
33419
33420 #: src/insets/InsetInfo.cpp:198
33421 msgid "No short date format (language unknown)!"
33422 msgstr ""
33423
33424 #: src/insets/InsetInfo.cpp:227
33425 msgid "Please select a valid type!"
33426 msgstr ""
33427
33428 #: src/insets/InsetInfo.cpp:269
33429 msgid "File name (with extension)"
33430 msgstr ""
33431
33432 #: src/insets/InsetInfo.cpp:270
33433 msgid "File name (without extension)"
33434 msgstr ""
33435
33436 #: src/insets/InsetInfo.cpp:271
33437 msgid "File path"
33438 msgstr ""
33439
33440 #: src/insets/InsetInfo.cpp:272
33441 msgid "Used text class"
33442 msgstr ""
33443
33444 #: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1095
33445 msgid "No version control!"
33446 msgstr ""
33447
33448 #: src/insets/InsetInfo.cpp:280
33449 msgid "Revision[[Version Control]]"
33450 msgstr ""
33451
33452 #: src/insets/InsetInfo.cpp:281
33453 msgid "Tree revision"
33454 msgstr ""
33455
33456 #: src/insets/InsetInfo.cpp:284
33457 msgid "Time[[of day]]"
33458 msgstr ""
33459
33460 #: src/insets/InsetInfo.cpp:289
33461 msgid "LyX version"
33462 msgstr ""
33463
33464 #: src/insets/InsetInfo.cpp:290
33465 msgid "LyX layout format"
33466 msgstr ""
33467
33468 #: src/insets/InsetInfo.cpp:485
33469 msgid "Invalid information inset"
33470 msgstr ""
33471
33472 #: src/insets/InsetInfo.cpp:488
33473 #, c-format
33474 msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'"
33475 msgstr ""
33476
33477 #: src/insets/InsetInfo.cpp:492
33478 #, c-format
33479 msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'"
33480 msgstr ""
33481
33482 #: src/insets/InsetInfo.cpp:496
33483 #, c-format
33484 msgid "The menu location for the function '%1$s'"
33485 msgstr ""
33486
33487 #: src/insets/InsetInfo.cpp:500
33488 #, c-format
33489 msgid "The localization for the string '%1$s'"
33490 msgstr ""
33491
33492 #: src/insets/InsetInfo.cpp:504
33493 #, c-format
33494 msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'"
33495 msgstr ""
33496
33497 #: src/insets/InsetInfo.cpp:508
33498 #, c-format
33499 msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'"
33500 msgstr ""
33501
33502 #: src/insets/InsetInfo.cpp:512
33503 #, c-format
33504 msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'"
33505 msgstr ""
33506
33507 #: src/insets/InsetInfo.cpp:516
33508 #, c-format
33509 msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'"
33510 msgstr ""
33511
33512 #: src/insets/InsetInfo.cpp:521
33513 msgid "The name of this file (incl. extension)"
33514 msgstr ""
33515
33516 #: src/insets/InsetInfo.cpp:523
33517 msgid "The name of this file (without extension)"
33518 msgstr ""
33519
33520 #: src/insets/InsetInfo.cpp:525
33521 msgid "The path where this file is saved"
33522 msgstr ""
33523
33524 #: src/insets/InsetInfo.cpp:527
33525 msgid "The class this document uses"
33526 msgstr ""
33527
33528 #: src/insets/InsetInfo.cpp:531
33529 msgid "Version control revision"
33530 msgstr ""
33531
33532 #: src/insets/InsetInfo.cpp:533
33533 msgid "Version control tree revision"
33534 msgstr ""
33535
33536 #: src/insets/InsetInfo.cpp:535
33537 msgid "Version control author"
33538 msgstr ""
33539
33540 #: src/insets/InsetInfo.cpp:537
33541 msgid "Version control date"
33542 msgstr ""
33543
33544 #: src/insets/InsetInfo.cpp:539
33545 msgid "Version control time"
33546 msgstr ""
33547
33548 #: src/insets/InsetInfo.cpp:543
33549 msgid "The current LyX version"
33550 msgstr ""
33551
33552 #: src/insets/InsetInfo.cpp:545
33553 msgid "The current LyX layout format"
33554 msgstr ""
33555
33556 #: src/insets/InsetInfo.cpp:548
33557 msgid "The current date"
33558 msgstr ""
33559
33560 #: src/insets/InsetInfo.cpp:551
33561 msgid "The date of last save"
33562 msgstr ""
33563
33564 #: src/insets/InsetInfo.cpp:554
33565 msgid "A static date"
33566 msgstr ""
33567
33568 #: src/insets/InsetInfo.cpp:557
33569 msgid "The current time"
33570 msgstr ""
33571
33572 #: src/insets/InsetInfo.cpp:560
33573 msgid "The time of last save"
33574 msgstr ""
33575
33576 #: src/insets/InsetInfo.cpp:563
33577 msgid "A static time"
33578 msgstr ""
33579
33580 #: src/insets/InsetInfo.cpp:590
33581 msgid "Missing \\end_inset at this point."
33582 msgstr ""
33583
33584 #: src/insets/InsetInfo.cpp:769
33585 msgid "Unknown Info!"
33586 msgstr ""
33587
33588 #: src/insets/InsetInfo.cpp:778 src/insets/InsetInfo.cpp:966
33589 #, c-format
33590 msgid "Unknown action %1$s"
33591 msgstr ""
33592
33593 #: src/insets/InsetInfo.cpp:784 src/insets/InsetInfo.cpp:895
33594 #: src/insets/InsetInfo.cpp:904 src/insets/InsetInfo.cpp:912
33595 msgid "undefined"
33596 msgstr ""
33597
33598 #: src/insets/InsetInfo.cpp:808 src/insets/InsetInfo.cpp:858
33599 msgid "Return[[Key]]"
33600 msgstr ""
33601
33602 #: src/insets/InsetInfo.cpp:813
33603 msgid "Tab[[Key]]"
33604 msgstr ""
33605
33606 #: src/insets/InsetInfo.cpp:818
33607 msgid "PgUp"
33608 msgstr ""
33609
33610 #: src/insets/InsetInfo.cpp:823
33611 msgid "PgDown"
33612 msgstr ""
33613
33614 #: src/insets/InsetInfo.cpp:828
33615 msgid "Backtab"
33616 msgstr ""
33617
33618 #: src/insets/InsetInfo.cpp:833
33619 msgid "Tab"
33620 msgstr ""
33621
33622 #: src/insets/InsetInfo.cpp:843
33623 msgid "CapsLock"
33624 msgstr ""
33625
33626 #: src/insets/InsetInfo.cpp:848
33627 msgid "Control[[Key]]"
33628 msgstr ""
33629
33630 #: src/insets/InsetInfo.cpp:853
33631 msgid "Command[[Key]]"
33632 msgstr ""
33633
33634 #: src/insets/InsetInfo.cpp:863
33635 msgid "Option[[Key]]"
33636 msgstr ""
33637
33638 #: src/insets/InsetInfo.cpp:868
33639 msgid "Delete[[Key]]"
33640 msgstr ""
33641
33642 #: src/insets/InsetInfo.cpp:873
33643 msgid "Fn+Del"
33644 msgstr ""
33645
33646 #: src/insets/InsetInfo.cpp:878
33647 msgid "Esc"
33648 msgstr ""
33649
33650 #: src/insets/InsetInfo.cpp:922
33651 msgid "not set"
33652 msgstr ""
33653
33654 #: src/insets/InsetInfo.cpp:934 src/insets/InsetInfo.cpp:951
33655 msgid "yes"
33656 msgstr ""
33657
33658 #: src/insets/InsetInfo.cpp:937 src/insets/InsetInfo.cpp:954
33659 msgid "no"
33660 msgstr ""
33661
33662 #: src/insets/InsetInfo.cpp:977
33663 #, c-format
33664 msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode"
33665 msgstr ""
33666
33667 #: src/insets/InsetInfo.cpp:985
33668 #, c-format
33669 msgid "No menu entry for action %1$s"
33670 msgstr ""
33671
33672 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1112
33673 #, c-format
33674 msgid "%1$s[[vcs data]] unknown"
33675 msgstr ""
33676
33677 #: src/insets/InsetLabel.cpp:79
33678 msgid "Label names must be unique!"
33679 msgstr ""
33680
33681 #: src/insets/InsetLabel.cpp:80
33682 #, c-format
33683 msgid ""
33684 "The label %1$s already exists,\n"
33685 "it will be changed to %2$s."
33686 msgstr ""
33687
33688 #: src/insets/InsetLabel.cpp:169
33689 msgid "DUPLICATE: "
33690 msgstr ""
33691
33692 #: src/insets/InsetLine.cpp:67
33693 msgid "Horizontal line"
33694 msgstr ""
33695
33696 #: src/insets/InsetListings.cpp:332
33697 msgid "no more lstline delimiters available"
33698 msgstr ""
33699
33700 #: src/insets/InsetListings.cpp:337
33701 msgid "Running out of delimiters"
33702 msgstr ""
33703
33704 #: src/insets/InsetListings.cpp:338
33705 msgid ""
33706 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
33707 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
33708 "characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
33709 "For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
33710 "must investigate!"
33711 msgstr ""
33712
33713 #: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428
33714 msgid "Uncodable characters in listings inset"
33715 msgstr ""
33716
33717 #: src/insets/InsetListings.cpp:420
33718 #, c-format
33719 msgid ""
33720 "The following characters in one of the program listings are\n"
33721 "not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
33722 "%1$s.\n"
33723 "This is due to a restriction of the listings package, which does\n"
33724 "not support your encoding '%2$s'.\n"
33725 "Toggling 'Use non-TeX fonts' in Document > Settings...\n"
33726 "might help."
33727 msgstr ""
33728
33729 #: src/insets/InsetListings.cpp:429
33730 #, c-format
33731 msgid ""
33732 "The following characters in one of the program listings are\n"
33733 "not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
33734 "%1$s."
33735 msgstr ""
33736
33737 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
33738 msgid "A value is expected."
33739 msgstr ""
33740
33741 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128
33742 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141
33743 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154
33744 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167
33745 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:181
33746 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
33747 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:240
33748 msgid "Unbalanced braces!"
33749 msgstr ""
33750
33751 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
33752 msgid "Please specify true or false."
33753 msgstr ""
33754
33755 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:139
33756 msgid "Only true or false is allowed."
33757 msgstr ""
33758
33759 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
33760 msgid "Please specify an integer value."
33761 msgstr ""
33762
33763 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:152
33764 msgid "An integer is expected."
33765 msgstr ""
33766
33767 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
33768 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
33769 msgstr ""
33770
33771 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:165
33772 msgid "Invalid LaTeX length expression."
33773 msgstr ""
33774
33775 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:175
33776 #, c-format
33777 msgid "Please specify a LaTeX length expression or a skip amount (%1$s)"
33778 msgstr ""
33779
33780 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
33781 msgid "Not a valid LaTeX length expression or skip amount."
33782 msgstr ""
33783
33784 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:189
33785 #, c-format
33786 msgid "Please specify one of %1$s."
33787 msgstr ""
33788
33789 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
33790 #, c-format
33791 msgid "Try one of %1$s."
33792 msgstr ""
33793
33794 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:225
33795 #, c-format
33796 msgid "I guess you mean %1$s."
33797 msgstr ""
33798
33799 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:232
33800 #, c-format
33801 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
33802 msgstr ""
33803
33804 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:237
33805 #, c-format
33806 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
33807 msgstr ""
33808
33809 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326
33810 msgid ""
33811 "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
33812 msgstr ""
33813
33814 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:329
33815 msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single"
33816 msgstr ""
33817
33818 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:331
33819 msgid ""
33820 "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
33821 "trblTRBL"
33822 msgstr ""
33823
33824 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:333
33825 msgid ""
33826 "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
33827 "right, bottom left and top left corner."
33828 msgstr ""
33829
33830 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:337
33831 msgid "Previously defined color name as a string"
33832 msgstr ""
33833
33834 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:339
33835 msgid "Enter something like \\color{white}"
33836 msgstr ""
33837
33838 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:369
33839 msgid "Expect a number with an optional * before it"
33840 msgstr ""
33841
33842 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:453
33843 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:776
33844 msgid "auto, last or a number"
33845 msgstr ""
33846
33847 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:463
33848 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:672
33849 msgid ""
33850 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
33851 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
33852 "defining a listing inset)"
33853 msgstr ""
33854
33855 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:469
33856 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:679
33857 msgid ""
33858 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
33859 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
33860 "a listing inset)"
33861 msgstr ""
33862
33863 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:690
33864 msgid "default: _minted-<jobname>"
33865 msgstr ""
33866
33867 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:769
33868 msgid "Sets encoding expected by Pygments"
33869 msgstr ""
33870
33871 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:779
33872 msgid "A latex family such as tt, sf, rm"
33873 msgstr ""
33874
33875 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:782
33876 msgid "A latex series such as m, b, c, bx, sb"
33877 msgstr ""
33878
33879 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:785
33880 msgid "A latex name such as \\small"
33881 msgstr ""
33882
33883 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:788
33884 msgid "A latex shape such as n, it, sl, sc"
33885 msgstr ""
33886
33887 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:807
33888 msgid "A range of lines such as {1,3-4}"
33889 msgstr ""
33890
33891 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:816
33892 msgid ""
33893 "Enter one of the supported languages. However, if you are defining a listing "
33894 "inset, it is better using the  language combo box, unless you need to enter "
33895 "a language not offered there, otherwise the combo box will be disabled."
33896 msgstr ""
33897
33898 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:839
33899 msgid "File encoding used by Pygments for highlighting"
33900 msgstr ""
33901
33902 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:842
33903 msgid "Apply Python 3 highlighting"
33904 msgstr ""
33905
33906 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:855
33907 msgid "A macro. Default: \\textvisiblespace"
33908 msgstr ""
33909
33910 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:859
33911 msgid "For PHP only"
33912 msgstr ""
33913
33914 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:862
33915 msgid "The style used by Pygments"
33916 msgstr ""
33917
33918 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:875
33919 msgid "A macro to redefine visible tabs"
33920 msgstr ""
33921
33922 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:882
33923 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:885
33924 msgid "Enables latex code in comments"
33925 msgstr ""
33926
33927 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:899
33928 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
33929 msgstr ""
33930
33931 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:915
33932 #, c-format
33933 msgid "Available listing parameters are %1$s"
33934 msgstr ""
33935
33936 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:918
33937 #, c-format
33938 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
33939 msgstr ""
33940
33941 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:929
33942 #, c-format
33943 msgid "Parameter %1$s: "
33944 msgstr ""
33945
33946 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:942
33947 #, c-format
33948 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
33949 msgstr ""
33950
33951 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:945
33952 #, c-format
33953 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
33954 msgstr ""
33955
33956 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
33957 msgid "New Page"
33958 msgstr ""
33959
33960 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:182
33961 msgid "Page Break"
33962 msgstr ""
33963
33964 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
33965 msgid "Clear Page"
33966 msgstr ""
33967
33968 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
33969 msgid "Clear Double Page"
33970 msgstr ""
33971
33972 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:82
33973 msgid "Nom: "
33974 msgstr ""
33975
33976 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:90
33977 msgid "Nomenclature Symbol: "
33978 msgstr ""
33979
33980 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
33981 msgid "Description: "
33982 msgstr ""
33983
33984 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:94
33985 msgid "Sorting: "
33986 msgstr ""
33987
33988 #: src/insets/InsetNote.cpp:261
33989 msgid "note"
33990 msgstr ""
33991
33992 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
33993 msgid "Phantom"
33994 msgstr ""
33995
33996 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
33997 msgid "HPhantom"
33998 msgstr ""
33999
34000 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
34001 msgid "VPhantom"
34002 msgstr ""
34003
34004 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:332 src/insets/InsetPhantom.cpp:341
34005 msgid "phantom"
34006 msgstr ""
34007
34008 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:335
34009 msgid "hphantom"
34010 msgstr ""
34011
34012 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:338
34013 msgid "vphantom"
34014 msgstr ""
34015
34016 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:576
34017 #, c-format
34018 msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]"
34019 msgstr ""
34020
34021 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:586
34022 #, c-format
34023 msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)"
34024 msgstr ""
34025
34026 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:599
34027 #, c-format
34028 msgid "%1$stext"
34029 msgstr ""
34030
34031 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:601
34032 #, c-format
34033 msgid "text%1$s"
34034 msgstr ""
34035
34036 #: src/insets/InsetRef.cpp:418
34037 msgid "BROKEN: "
34038 msgstr ""
34039
34040 #: src/insets/InsetRef.cpp:484 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
34041 msgid "Ref: "
34042 msgstr ""
34043
34044 #: src/insets/InsetRef.cpp:485 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243
34045 msgid "Equation"
34046 msgstr ""
34047
34048 #: src/insets/InsetRef.cpp:485 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243
34049 msgid "EqRef: "
34050 msgstr ""
34051
34052 #: src/insets/InsetRef.cpp:486 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
34053 msgid "Page Number"
34054 msgstr ""
34055
34056 #: src/insets/InsetRef.cpp:486 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
34057 msgid "Page: "
34058 msgstr ""
34059
34060 #: src/insets/InsetRef.cpp:487 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245
34061 msgid "Textual Page Number"
34062 msgstr ""
34063
34064 #: src/insets/InsetRef.cpp:487 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245
34065 msgid "TextPage: "
34066 msgstr ""
34067
34068 #: src/insets/InsetRef.cpp:488 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246
34069 msgid "Standard+Textual Page"
34070 msgstr ""
34071
34072 #: src/insets/InsetRef.cpp:488 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246
34073 msgid "Ref+Text: "
34074 msgstr ""
34075
34076 #: src/insets/InsetRef.cpp:489 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248
34077 msgid "Reference to Name"
34078 msgstr ""
34079
34080 #: src/insets/InsetRef.cpp:489 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248
34081 msgid "NameRef: "
34082 msgstr ""
34083
34084 #: src/insets/InsetRef.cpp:490
34085 msgid "Formatted"
34086 msgstr ""
34087
34088 #: src/insets/InsetRef.cpp:490
34089 msgid "Format: "
34090 msgstr ""
34091
34092 #: src/insets/InsetRef.cpp:491
34093 msgid "Label Only"
34094 msgstr ""
34095
34096 #: src/insets/InsetRef.cpp:491
34097 msgid "Label: "
34098 msgstr ""
34099
34100 #: src/insets/InsetScript.cpp:343
34101 msgid "subscript"
34102 msgstr ""
34103
34104 #: src/insets/InsetScript.cpp:353
34105 msgid "superscript"
34106 msgstr ""
34107
34108 #: src/insets/InsetSpace.cpp:72
34109 msgid "Protected Space"
34110 msgstr ""
34111
34112 #: src/insets/InsetSpace.cpp:87
34113 msgid "Quad Space"
34114 msgstr ""
34115
34116 #: src/insets/InsetSpace.cpp:90
34117 msgid "Double Quad Space"
34118 msgstr ""
34119
34120 #: src/insets/InsetSpace.cpp:93
34121 msgid "Enspace"
34122 msgstr ""
34123
34124 #: src/insets/InsetSpace.cpp:96
34125 msgid "Enskip"
34126 msgstr ""
34127
34128 #: src/insets/InsetSpace.cpp:111
34129 msgid "Protected Horizontal Fill"
34130 msgstr ""
34131
34132 #: src/insets/InsetSpace.cpp:114
34133 msgid "Horizontal Fill (Dots)"
34134 msgstr ""
34135
34136 #: src/insets/InsetSpace.cpp:117
34137 msgid "Horizontal Fill (Rule)"
34138 msgstr ""
34139
34140 #: src/insets/InsetSpace.cpp:120
34141 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
34142 msgstr ""
34143
34144 #: src/insets/InsetSpace.cpp:123
34145 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
34146 msgstr ""
34147
34148 #: src/insets/InsetSpace.cpp:126
34149 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
34150 msgstr ""
34151
34152 #: src/insets/InsetSpace.cpp:129
34153 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
34154 msgstr ""
34155
34156 #: src/insets/InsetSpace.cpp:133
34157 #, c-format
34158 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
34159 msgstr ""
34160
34161 #: src/insets/InsetSpace.cpp:138
34162 #, c-format
34163 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
34164 msgstr ""
34165
34166 #: src/insets/InsetTOC.cpp:78
34167 msgid "Unknown TOC type"
34168 msgstr ""
34169
34170 #: src/insets/InsetTabular.cpp:5132
34171 msgid "Selections not supported."
34172 msgstr ""
34173
34174 #: src/insets/InsetTabular.cpp:5154
34175 msgid "Multi-column in current or destination column."
34176 msgstr ""
34177
34178 #: src/insets/InsetTabular.cpp:5166
34179 msgid "Multi-row in current or destination row."
34180 msgstr ""
34181
34182 #: src/insets/InsetTabular.cpp:5650
34183 msgid "Selection size should match clipboard content."
34184 msgstr ""
34185
34186 #: src/insets/InsetWrap.cpp:68
34187 msgid "wrap: "
34188 msgstr ""
34189
34190 #: src/insets/InsetWrap.cpp:201
34191 msgid "wrap"
34192 msgstr ""
34193
34194 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:85 src/insets/RenderGraphic.cpp:89
34195 msgid "Not shown."
34196 msgstr ""
34197
34198 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
34199 msgid "Loading..."
34200 msgstr ""
34201
34202 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
34203 msgid "Converting to loadable format..."
34204 msgstr ""
34205
34206 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
34207 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
34208 msgstr ""
34209
34210 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
34211 msgid "Scaling etc..."
34212 msgstr ""
34213
34214 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
34215 msgid "Ready to display"
34216 msgstr ""
34217
34218 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
34219 msgid "No file found!"
34220 msgstr ""
34221
34222 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
34223 msgid "Error converting to loadable format"
34224 msgstr ""
34225
34226 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
34227 msgid "Error loading file into memory"
34228 msgstr ""
34229
34230 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:116
34231 msgid "Error generating the pixmap"
34232 msgstr ""
34233
34234 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:119
34235 msgid "No image"
34236 msgstr ""
34237
34238 #: src/insets/RenderPreview.cpp:106
34239 msgid "Preview loading"
34240 msgstr ""
34241
34242 #: src/insets/RenderPreview.cpp:109
34243 msgid "Preview ready"
34244 msgstr ""
34245
34246 #: src/insets/RenderPreview.cpp:112
34247 msgid "Preview failed"
34248 msgstr ""
34249
34250 #: src/lengthcommon.cpp:41
34251 msgid "cc[[unit of measure]]"
34252 msgstr ""
34253
34254 #: src/lengthcommon.cpp:41
34255 msgid "dd"
34256 msgstr ""
34257
34258 #: src/lengthcommon.cpp:41
34259 msgid "em"
34260 msgstr ""
34261
34262 #: src/lengthcommon.cpp:42
34263 msgid "ex"
34264 msgstr ""
34265
34266 #: src/lengthcommon.cpp:42
34267 msgid "mu[[unit of measure]]"
34268 msgstr ""
34269
34270 #: src/lengthcommon.cpp:42
34271 msgid "pc"
34272 msgstr ""
34273
34274 #: src/lengthcommon.cpp:43
34275 msgid "pt"
34276 msgstr ""
34277
34278 #: src/lengthcommon.cpp:43
34279 msgid "sp"
34280 msgstr ""
34281
34282 #: src/lengthcommon.cpp:43
34283 msgid "Text Width %"
34284 msgstr ""
34285
34286 #: src/lengthcommon.cpp:44
34287 msgid "Column Width %"
34288 msgstr ""
34289
34290 #: src/lengthcommon.cpp:44
34291 msgid "Page Width %"
34292 msgstr ""
34293
34294 #: src/lengthcommon.cpp:44
34295 msgid "Line Width %"
34296 msgstr ""
34297
34298 #: src/lengthcommon.cpp:45
34299 msgid "Text Height %"
34300 msgstr ""
34301
34302 #: src/lengthcommon.cpp:45
34303 msgid "Page Height %"
34304 msgstr ""
34305
34306 #: src/lengthcommon.cpp:45
34307 msgid "Line Distance %"
34308 msgstr ""
34309
34310 #: src/lyxfind.cpp:236
34311 msgid "Search error"
34312 msgstr ""
34313
34314 #: src/lyxfind.cpp:236
34315 msgid "Search string is empty"
34316 msgstr ""
34317
34318 #: src/lyxfind.cpp:266 src/lyxfind.cpp:537
34319 msgid ""
34320 "End of file reached while searching forward.\n"
34321 "Continue searching from the beginning?"
34322 msgstr ""
34323
34324 #: src/lyxfind.cpp:269 src/lyxfind.cpp:565
34325 msgid ""
34326 "Beginning of file reached while searching backward.\n"
34327 "Continue searching from the end?"
34328 msgstr ""
34329
34330 #: src/lyxfind.cpp:505 src/lyxfind.cpp:523
34331 msgid "String not found."
34332 msgstr ""
34333
34334 #: src/lyxfind.cpp:508
34335 msgid "String found."
34336 msgstr ""
34337
34338 #: src/lyxfind.cpp:510
34339 msgid "String has been replaced."
34340 msgstr ""
34341
34342 #: src/lyxfind.cpp:513
34343 #, c-format
34344 msgid "%1$d strings have been replaced."
34345 msgstr ""
34346
34347 #: src/lyxfind.cpp:3671
34348 msgid "Invalid regular expression!"
34349 msgstr ""
34350
34351 #: src/lyxfind.cpp:3680
34352 msgid "One match has been replaced."
34353 msgstr ""
34354
34355 #: src/lyxfind.cpp:3683
34356 msgid "Two matches have been replaced."
34357 msgstr ""
34358
34359 #: src/lyxfind.cpp:3686
34360 #, c-format
34361 msgid "%1$d matches have been replaced."
34362 msgstr ""
34363
34364 #: src/lyxfind.cpp:3692
34365 msgid "Match not found."
34366 msgstr ""
34367
34368 #: src/lyxfind.cpp:3698
34369 msgid "Match has been replaced."
34370 msgstr ""
34371
34372 #: src/lyxfind.cpp:3700
34373 msgid "Match found."
34374 msgstr ""
34375
34376 #: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2162
34377 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:121 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
34378 #, c-format
34379 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
34380 msgstr ""
34381
34382 #: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98
34383 #, c-format
34384 msgid "Box: %1$s"
34385 msgstr ""
34386
34387 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94
34388 #, c-format
34389 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
34390 msgstr ""
34391
34392 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101
34393 #, c-format
34394 msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
34395 msgstr ""
34396
34397 #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:117
34398 #, c-format
34399 msgid "Color: %1$s"
34400 msgstr ""
34401
34402 #: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:164
34403 #, c-format
34404 msgid "Decoration: %1$s"
34405 msgstr ""
34406
34407 #: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:70
34408 #, c-format
34409 msgid "Environment: %1$s"
34410 msgstr ""
34411
34412 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1733
34413 msgid "Cursor not in table"
34414 msgstr ""
34415
34416 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1738
34417 msgid "Only one row"
34418 msgstr ""
34419
34420 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1744
34421 msgid "Only one column"
34422 msgstr ""
34423
34424 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752
34425 msgid "No hline to delete"
34426 msgstr ""
34427
34428 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1761
34429 msgid "No vline to delete"
34430 msgstr ""
34431
34432 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1790
34433 #, c-format
34434 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
34435 msgstr ""
34436
34437 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1725
34438 #, c-format
34439 msgid "Type: %1$s"
34440 msgstr ""
34441
34442 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1761
34443 msgid "Bad math environment"
34444 msgstr ""
34445
34446 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1762
34447 msgid ""
34448 "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
34449 "Change the math formula type and try again."
34450 msgstr ""
34451
34452 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1865 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1874
34453 msgid "No number"
34454 msgstr ""
34455
34456 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2145
34457 #, c-format
34458 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
34459 msgstr ""
34460
34461 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2155
34462 #, c-format
34463 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
34464 msgstr ""
34465
34466 #: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1220 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1226
34467 #, c-format
34468 msgid "Macro: %1$s"
34469 msgstr ""
34470
34471 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:493
34472 msgid "optional"
34473 msgstr ""
34474
34475 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1274
34476 msgid "math macro"
34477 msgstr ""
34478
34479 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1383
34480 #, c-format
34481 msgid "Math Macro: \\%1$s"
34482 msgstr ""
34483
34484 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1398
34485 #, c-format
34486 msgid "Invalid macro! \\%1$s"
34487 msgstr ""
34488
34489 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1021
34490 msgid "create new math text environment ($...$)"
34491 msgstr ""
34492
34493 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024
34494 msgid "entered math text mode (textrm)"
34495 msgstr ""
34496
34497 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1046
34498 msgid "Regular expression editor mode"
34499 msgstr ""
34500
34501 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
34502 msgid "Standard[[mathref]]"
34503 msgstr ""
34504
34505 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:247
34506 msgid "PrettyRef"
34507 msgstr ""
34508
34509 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:247
34510 msgid "FormatRef: "
34511 msgstr ""
34512
34513 #: src/mathed/InsetMathSize.cpp:107
34514 #, c-format
34515 msgid "Size: %1$s"
34516 msgstr ""
34517
34518 #: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79
34519 #, c-format
34520 msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
34521 msgstr ""
34522
34523 #: src/output.cpp:37
34524 #, c-format
34525 msgid ""
34526 "Could not open the specified document\n"
34527 "%1$s."
34528 msgstr ""
34529
34530 #: src/output_latex.cpp:1532
34531 msgid "Error in latexParagraphs"
34532 msgstr ""
34533
34534 #: src/output_latex.cpp:1533
34535 #, c-format
34536 msgid ""
34537 "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "
34538 "non-title layouts. This could lead to missing or incorrect output."
34539 msgstr ""
34540
34541 #: src/output_plaintext.cpp:144
34542 msgid "Abstract: "
34543 msgstr ""
34544
34545 #: src/output_plaintext.cpp:156
34546 msgid "References: "
34547 msgstr ""
34548
34549 #: src/support/Package.cpp:169
34550 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
34551 msgstr ""
34552
34553 #: src/support/Package.cpp:173
34554 msgid "Done!"
34555 msgstr ""
34556
34557 #: src/support/Package.cpp:528
34558 msgid "LyX binary not found"
34559 msgstr ""
34560
34561 #: src/support/Package.cpp:529
34562 #, c-format
34563 msgid ""
34564 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
34565 msgstr ""
34566
34567 #: src/support/Package.cpp:648
34568 #, c-format
34569 msgid ""
34570 "Unable to determine the system directory having searched\n"
34571 "\t%1$s\n"
34572 "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
34573 "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
34574 msgstr ""
34575
34576 #: src/support/Package.cpp:717 src/support/Package.cpp:744
34577 msgid "File not found"
34578 msgstr ""
34579
34580 #: src/support/Package.cpp:718
34581 #, c-format
34582 msgid ""
34583 "Invalid %1$s switch.\n"
34584 "Directory %2$s does not contain %3$s."
34585 msgstr ""
34586
34587 #: src/support/Package.cpp:745
34588 #, c-format
34589 msgid ""
34590 "Invalid %1$s environment variable.\n"
34591 "Directory %2$s does not contain %3$s."
34592 msgstr ""
34593
34594 #: src/support/Package.cpp:769
34595 #, c-format
34596 msgid ""
34597 "Invalid %1$s environment variable.\n"
34598 "%2$s is not a directory."
34599 msgstr ""
34600
34601 #: src/support/Package.cpp:771
34602 msgid "Directory not found"
34603 msgstr ""
34604
34605 #: src/support/Systemcall.cpp:416
34606 #, c-format
34607 msgid ""
34608 "The command\n"
34609 "%1$s\n"
34610 "has not yet completed.\n"
34611 "\n"
34612 "Do you want to stop it?"
34613 msgstr ""
34614
34615 #: src/support/Systemcall.cpp:418
34616 msgid "Stop command?"
34617 msgstr ""
34618
34619 #: src/support/Systemcall.cpp:419
34620 msgid "&Stop it"
34621 msgstr ""
34622
34623 #: src/support/Systemcall.cpp:419
34624 msgid "Let it &run"
34625 msgstr ""
34626
34627 #: src/support/debug.cpp:41
34628 msgid "No debugging messages"
34629 msgstr ""
34630
34631 #: src/support/debug.cpp:42
34632 msgid "General information"
34633 msgstr ""
34634
34635 #: src/support/debug.cpp:43
34636 msgid "Program initialisation"
34637 msgstr ""
34638
34639 #: src/support/debug.cpp:44
34640 msgid "Keyboard events handling"
34641 msgstr ""
34642
34643 #: src/support/debug.cpp:45
34644 msgid "GUI handling"
34645 msgstr ""
34646
34647 #: src/support/debug.cpp:46
34648 msgid "Lyxlex grammar parser"
34649 msgstr ""
34650
34651 #: src/support/debug.cpp:47
34652 msgid "Configuration files reading"
34653 msgstr ""
34654
34655 #: src/support/debug.cpp:48
34656 msgid "Custom keyboard definition"
34657 msgstr ""
34658
34659 #: src/support/debug.cpp:49
34660 msgid "LaTeX generation/execution"
34661 msgstr ""
34662
34663 #: src/support/debug.cpp:50
34664 msgid "Math editor"
34665 msgstr ""
34666
34667 #: src/support/debug.cpp:51
34668 msgid "Font handling"
34669 msgstr ""
34670
34671 #: src/support/debug.cpp:52
34672 msgid "Textclass files reading"
34673 msgstr ""
34674
34675 #: src/support/debug.cpp:53
34676 msgid "Version control"
34677 msgstr ""
34678
34679 #: src/support/debug.cpp:54
34680 msgid "External control interface"
34681 msgstr ""
34682
34683 #: src/support/debug.cpp:55
34684 msgid "Undo/Redo mechanism"
34685 msgstr ""
34686
34687 #: src/support/debug.cpp:56
34688 msgid "User commands"
34689 msgstr ""
34690
34691 #: src/support/debug.cpp:57
34692 msgid "The LyX Lexer"
34693 msgstr ""
34694
34695 #: src/support/debug.cpp:58
34696 msgid "Dependency information"
34697 msgstr ""
34698
34699 #: src/support/debug.cpp:59
34700 msgid "LyX Insets"
34701 msgstr ""
34702
34703 #: src/support/debug.cpp:60
34704 msgid "Files used by LyX"
34705 msgstr ""
34706
34707 #: src/support/debug.cpp:61
34708 msgid "Workarea events"
34709 msgstr ""
34710
34711 #: src/support/debug.cpp:62
34712 msgid "Clipboard handling"
34713 msgstr ""
34714
34715 #: src/support/debug.cpp:63
34716 msgid "Graphics conversion and loading"
34717 msgstr ""
34718
34719 #: src/support/debug.cpp:64
34720 msgid "Change tracking"
34721 msgstr ""
34722
34723 #: src/support/debug.cpp:65
34724 msgid "External template/inset messages"
34725 msgstr ""
34726
34727 #: src/support/debug.cpp:66
34728 msgid "RowPainter profiling"
34729 msgstr ""
34730
34731 #: src/support/debug.cpp:67
34732 msgid "Scrolling debugging"
34733 msgstr ""
34734
34735 #: src/support/debug.cpp:68
34736 msgid "Math macros"
34737 msgstr ""
34738
34739 #: src/support/debug.cpp:69
34740 msgid "RTL/Bidi"
34741 msgstr ""
34742
34743 #: src/support/debug.cpp:70
34744 msgid "Locale/Internationalisation"
34745 msgstr ""
34746
34747 #: src/support/debug.cpp:71
34748 msgid "Selection copy/paste mechanism"
34749 msgstr ""
34750
34751 #: src/support/debug.cpp:72
34752 msgid "Find and replace mechanism"
34753 msgstr ""
34754
34755 #: src/support/debug.cpp:73
34756 msgid "Developers' general debug messages"
34757 msgstr ""
34758
34759 #: src/support/debug.cpp:74
34760 msgid "All debugging messages"
34761 msgstr ""
34762
34763 #: src/support/debug.cpp:153
34764 #, c-format
34765 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
34766 msgstr ""
34767
34768 #: src/support/lassert.cpp:60
34769 #, c-format
34770 msgid ""
34771 "Assertion %1$s violated in\n"
34772 "file: %2$s, line: %3$s"
34773 msgstr ""
34774
34775 #: src/support/lassert.cpp:70
34776 msgid ""
34777 "It should be safe to continue, but you\n"
34778 "may wish to save your work and restart LyX."
34779 msgstr ""
34780
34781 #: src/support/lassert.cpp:73
34782 msgid "Warning!"
34783 msgstr ""
34784
34785 #: src/support/lassert.cpp:80
34786 msgid ""
34787 "There has been an error with this document.\n"
34788 "LyX will attempt to close it safely."
34789 msgstr ""
34790
34791 #: src/support/lassert.cpp:83
34792 msgid "Buffer Error!"
34793 msgstr ""
34794
34795 #: src/support/lassert.cpp:90
34796 msgid ""
34797 "LyX has encountered an application error\n"
34798 "and will now shut down."
34799 msgstr ""
34800
34801 #: src/support/lassert.cpp:93
34802 msgid "Fatal Exception!"
34803 msgstr ""
34804
34805 #: src/support/os_win32.cpp:492
34806 msgid "System file not found"
34807 msgstr ""
34808
34809 #: src/support/os_win32.cpp:493
34810 msgid ""
34811 "Unable to load shfolder.dll\n"
34812 "Please install."
34813 msgstr ""
34814
34815 #: src/support/os_win32.cpp:498
34816 msgid "System function not found"
34817 msgstr ""
34818
34819 #: src/support/os_win32.cpp:499
34820 msgid ""
34821 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
34822 "Don't know how to proceed. Sorry."
34823 msgstr ""
34824
34825 #: src/support/userinfo.cpp:45
34826 msgid "Unknown user"
34827 msgstr ""
34828
34829 #~ msgid "``text''"
34830 #~ msgstr "“text”"
34831
34832 #~ msgid "''text''"
34833 #~ msgstr "”text”"
34834
34835 #~ msgid ",,text``"
34836 #~ msgstr "„text“"
34837
34838 #~ msgid ",,text''"
34839 #~ msgstr "„text”"
34840
34841 #~ msgid "<<text>>"
34842 #~ msgstr "«text»"
34843
34844 #~ msgid ">>text<<"
34845 #~ msgstr "»text«"
34846
34847 #~ msgid "[[Replace with the code of your language]]"
34848 #~ msgstr "en"