]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/en.po
cua: add binding for word-find-backwards
[lyx.git] / po / en.po
1 # English "translation" of LyX.
2 # Copyright (C) 2008, LyX Developers
3 #
4 # Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>, 2010.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: LyX 2.2\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2021-01-26 19:28+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2017-12-14 02:55+0100\n"
11 "Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
12 "Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
13 "Language: en\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
20 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:27
21 msgid "Version"
22 msgstr ""
23
24 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:150
25 msgid "Library directory"
26 msgstr ""
27
28 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:162
29 msgid "Open library directory in file browser"
30 msgstr ""
31
32 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:165
33 msgid "[[do]]&Open"
34 msgstr ""
35
36 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:200
37 msgid "User directory"
38 msgstr ""
39
40 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:231
41 msgid "Open user directory in file browser"
42 msgstr ""
43
44 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:234
45 msgid "[[do]]O&pen"
46 msgstr ""
47
48 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:263
49 msgid "Credits"
50 msgstr ""
51
52 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:288 lib/layouts/apa.layout:236
53 #: lib/layouts/apax.inc:348
54 msgid "Copyright"
55 msgstr ""
56
57 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:313
58 msgid "Build Info"
59 msgstr ""
60
61 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:338
62 msgid "Release Notes"
63 msgstr ""
64
65 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:383
66 msgid "Copy version information to clipboard"
67 msgstr ""
68
69 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:386
70 msgid "Copy &Version Info"
71 msgstr ""
72
73 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:26 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:45
74 msgid "The bibliography key"
75 msgstr ""
76
77 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:29
78 msgid "Ke&y:"
79 msgstr ""
80
81 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:52 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:76
82 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:91
83 msgid "The label as it appears in the document"
84 msgstr ""
85
86 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:183
87 #: src/frontends/qt/ui/LabelUi.ui:36 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:87
88 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:89
89 msgid "&Label:"
90 msgstr ""
91
92 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:83
93 msgid "&Year:"
94 msgstr ""
95
96 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:96
97 msgid "The year with \"Author (Year)\" citations (without parentheses)."
98 msgstr ""
99
100 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:105 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:64
101 msgid "A&ll Author Names:"
102 msgstr ""
103
104 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:115
105 msgid ""
106 "If you want to use an abbreviated author list (with 'et al.') as well as a "
107 "full list for author-year citation, you can put the full list here and the "
108 "abbreviated list above."
109 msgstr ""
110
111 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:93
112 msgid ""
113 "Pass content of the `Label' field literally to LaTeX. Check this if you want "
114 "to enter LaTeX code."
115 msgstr ""
116
117 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:125 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:378
118 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:302
119 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:74
120 msgid "Li&teral"
121 msgstr ""
122
123 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:26
124 msgid "Citation Style"
125 msgstr ""
126
127 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:55
128 msgid "Sty&le format:"
129 msgstr ""
130
131 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:65
132 msgid ""
133 "A selection of different style format approaches (such as natbib) that "
134 "respectively provide support for specific citation and bibliography styles. "
135 "Expand to get more information."
136 msgstr ""
137
138 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:75
139 msgid "&Variant:"
140 msgstr ""
141
142 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:94
143 msgid "Provides available cite style variants."
144 msgstr ""
145
146 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729
147 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858
148 msgid "Opt&ions:"
149 msgstr ""
150
151 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:134
152 msgid "Here you can enter further options of the bibliography package"
153 msgstr ""
154
155 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:154
156 msgid "Biblatex &citation style:"
157 msgstr ""
158
159 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:164
160 msgid "The style that determines the layout of the citations"
161 msgstr ""
162
163 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:180 src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:241
164 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:291
165 msgid "Reset to the preset default"
166 msgstr ""
167
168 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183
169 msgid "Rese&t"
170 msgstr ""
171
172 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:201
173 msgid "Bibliography Style"
174 msgstr ""
175
176 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:215
177 msgid "Biblate&x bibliography style:"
178 msgstr ""
179
180 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:231
181 msgid ""
182 "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography"
183 msgstr ""
184
185 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73
186 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211
187 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272
188 msgid "R&eset"
189 msgstr ""
190
191 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:251
192 msgid "Match biblatex bibliography with citation style"
193 msgstr ""
194
195 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:254
196 msgid "&Match"
197 msgstr ""
198
199 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:265
200 msgid "Default BibTeX st&yle:"
201 msgstr ""
202
203 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:281
204 msgid ""
205 "Here, you can define a BibTeX style that is suggested in the BibTeX dialog "
206 "by default"
207 msgstr ""
208
209 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294
210 msgid "&Reset"
211 msgstr ""
212
213 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:305
214 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
215 msgstr ""
216
217 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:308
218 msgid "Subdivided bibli&ography"
219 msgstr ""
220
221 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:328
222 msgid "Rescan style files"
223 msgstr ""
224
225 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:331
226 msgid "Re&scan"
227 msgstr ""
228
229 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:342
230 msgid "&Multiple bibliographies:"
231 msgstr ""
232
233 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:358
234 msgid "Generate a bibliography per defined unit."
235 msgstr ""
236
237 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:376
238 msgid ""
239 "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
240 msgstr ""
241
242 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:379 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:79
243 msgid "Bibliography Generation"
244 msgstr ""
245
246 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:390 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:33
247 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:192
248 msgid "&Processor:"
249 msgstr ""
250
251 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:400 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:43
252 msgid "Select a processor"
253 msgstr ""
254
255 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103
256 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754
257 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885
258 msgid "Op&tions:"
259 msgstr ""
260
261 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:440
262 msgid ""
263 "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
264 msgstr ""
265
266 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:23
267 msgid "BibTeX database(s) to use"
268 msgstr ""
269
270 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:26
271 msgid "&Databases"
272 msgstr ""
273
274 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:37
275 msgid "Found b&y LaTeX:"
276 msgstr ""
277
278 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:65
279 msgid "Add the selected BibTeX database from the list on the left"
280 msgstr ""
281
282 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:68
283 msgid "&Add Selected[[bib]]"
284 msgstr ""
285
286 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:75
287 msgid "Add a BibTeX database from your local directory"
288 msgstr ""
289
290 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:78
291 msgid "Add &Local..."
292 msgstr ""
293
294 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91
295 msgid "Remove the selected database"
296 msgstr ""
297
298 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159
299 msgid "&Delete"
300 msgstr ""
301
302 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107
303 msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)"
304 msgstr ""
305
306 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191
307 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140
308 msgid "&Up"
309 msgstr ""
310
311 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130
312 msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)"
313 msgstr ""
314
315 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214
316 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147
317 msgid "Do&wn"
318 msgstr ""
319
320 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160
321 msgid "Edit selected database externally"
322 msgstr ""
323
324 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163
325 msgid "&Edit..."
326 msgstr ""
327
328 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191
329 msgid "Sele&cted:"
330 msgstr ""
331
332 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27
333 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39
334 msgid "&Filter:"
335 msgstr ""
336
337 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:291
338 msgid "E&ncoding:"
339 msgstr ""
340
341 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:292
342 msgid ""
343 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
344 "document, specify it here"
345 msgstr ""
346
347 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260
348 msgid "The BibTeX style"
349 msgstr ""
350
351 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263
352 msgid "St&yle"
353 msgstr ""
354
355 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275
356 msgid "Choose a style file"
357 msgstr ""
358
359 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288
360 msgid "Select a style file from your local directory"
361 msgstr ""
362
363 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291
364 msgid "Add L&ocal..."
365 msgstr ""
366
367 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518
368 #: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558
369 #: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689
370 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61
371 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68
372 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146
373 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35
374 #: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46
375 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79
376 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108
377 msgid "Options"
378 msgstr ""
379
380 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334
381 msgid "This bibliography section contains..."
382 msgstr ""
383
384 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324
385 msgid "&Content:"
386 msgstr ""
387
388 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358
389 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236
390 msgid "all cited references"
391 msgstr ""
392
393 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360
394 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
395 msgid "all uncited references"
396 msgstr ""
397
398 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:361
399 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234
400 msgid "all references"
401 msgstr ""
402
403 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356
404 msgid "Add bibliography to the table of contents"
405 msgstr ""
406
407 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359
408 msgid "Add bibliography to &TOC"
409 msgstr ""
410
411 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383
412 msgid "Custo&m:"
413 msgstr ""
414
415 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393
416 msgid ""
417 "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for "
418 "details."
419 msgstr ""
420
421 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422
422 msgid "Scan for new databases and styles"
423 msgstr ""
424
425 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144
426 msgid "&Rescan"
427 msgstr ""
428
429 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:23
430 msgid "Type and Size"
431 msgstr ""
432
433 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:86
434 msgid "Width value"
435 msgstr ""
436
437 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:540
438 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:71
439 msgid "&Height:"
440 msgstr ""
441
442 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:514
443 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:100
444 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:367
445 msgid "&Width:"
446 msgstr ""
447
448 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:77
449 msgid "Inner Bo&x:"
450 msgstr ""
451
452 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:87
453 msgid "Inner box type"
454 msgstr ""
455
456 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32
457 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200
458 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267
459 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630
460 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576
461 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285
462 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308
463 msgid "None"
464 msgstr ""
465
466 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:422
467 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:633 src/insets/InsetBox.cpp:141
468 msgid "Parbox"
469 msgstr ""
470
471 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:634
472 #: src/insets/InsetBox.cpp:145
473 msgid "Minipage"
474 msgstr ""
475
476 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:109
477 msgid "Check this if the box should break across pages"
478 msgstr ""
479
480 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:112
481 msgid "Allow &page breaks"
482 msgstr ""
483
484 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:129
485 msgid "Height value"
486 msgstr ""
487
488 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:23
489 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86
490 msgid "Alignment"
491 msgstr ""
492
493 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:261
494 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
495 msgstr ""
496
497 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:151
498 msgid "Horizontal"
499 msgstr ""
500
501 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:158 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:200
502 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
503 msgstr ""
504
505 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:161
506 msgid "Vertical"
507 msgstr ""
508
509 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:168
510 msgid "Co&ntent:"
511 msgstr ""
512
513 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:178 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:230
514 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
515 msgstr ""
516
517 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:181
518 msgid "&Box:"
519 msgstr ""
520
521 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234
522 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404
523 #: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
524 msgid "Top"
525 msgstr ""
526
527 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239
528 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409
529 #: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
530 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250
531 msgid "Middle"
532 msgstr ""
533
534 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244
535 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:414
536 #: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125
537 #: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165
538 #: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205
539 #: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246
540 #: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287
541 #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327
542 #: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367
543 #: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408
544 #: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448
545 #: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488
546 #: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529
547 #: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569
548 #: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609
549 #: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650
550 #: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690
551 #: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:464
552 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56
553 msgid "Bottom"
554 msgstr ""
555
556 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:339
557 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:554
558 msgid "Stretch"
559 msgstr ""
560
561 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110
562 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553
563 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542
564 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036
565 msgid "Left"
566 msgstr ""
567
568 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349
569 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
570 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037
571 msgid "Center"
572 msgstr ""
573
574 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115
575 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52
576 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116
577 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038
578 msgid "Right"
579 msgstr ""
580
581 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:299 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:145
582 msgid "Decoration"
583 msgstr ""
584
585 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:308
586 msgid "Decoration box types"
587 msgstr ""
588
589 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:318
590 msgid "Thickness value"
591 msgstr ""
592
593 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:325
594 msgid "&Line thickness:"
595 msgstr ""
596
597 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:338
598 msgid "Separation value"
599 msgstr ""
600
601 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:345
602 msgid "Box s&eparation:"
603 msgstr ""
604
605 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:358
606 msgid "&Decoration:"
607 msgstr ""
608
609 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:368
610 msgid "&Shadow size:"
611 msgstr ""
612
613 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:402
614 msgid "Size value"
615 msgstr ""
616
617 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:412 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:55
618 msgid "Color"
619 msgstr ""
620
621 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:434
622 msgid "Back&ground:"
623 msgstr ""
624
625 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:444
626 msgid "&Frame:"
627 msgstr ""
628
629 #: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:20
630 msgid "&Available branches:"
631 msgstr ""
632
633 #: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:30
634 msgid "Select your branch"
635 msgstr ""
636
637 #: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:37
638 msgid "Inverted"
639 msgstr ""
640
641 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:35
642 msgid ""
643 "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
644 "active."
645 msgstr ""
646
647 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:38
648 msgid "Filename &Suffix"
649 msgstr ""
650
651 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:61
652 msgid "A&vailable Branches:"
653 msgstr ""
654
655 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:71
656 msgid "Remove the selected branch"
657 msgstr ""
658
659 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165
660 #: src/Buffer.cpp:4716 src/Buffer.cpp:4729
661 msgid "&Remove"
662 msgstr ""
663
664 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:81
665 msgid "Show undefined branches used in this document."
666 msgstr ""
667
668 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:84
669 msgid "&Undefined Branches"
670 msgstr ""
671
672 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:100
673 msgid "Toggle the selected branch"
674 msgstr ""
675
676 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:103
677 msgid "(&De)activate"
678 msgstr ""
679
680 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:113
681 msgid "Add a new branch to the list"
682 msgstr ""
683
684 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146
685 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:440
686 msgid "&Add"
687 msgstr ""
688
689 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:123
690 msgid "Define or change background color"
691 msgstr ""
692
693 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:126 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:185
694 msgid "Alter Co&lor..."
695 msgstr ""
696
697 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:133
698 msgid "Change the name of the selected branch"
699 msgstr ""
700
701 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:136
702 msgid "Re&name..."
703 msgstr ""
704
705 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:143
706 msgid "&New:[[branch]]"
707 msgstr ""
708
709 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:169
710 msgid "Reset branch color to default (standard background)"
711 msgstr ""
712
713 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:172
714 msgid "R&eset Color"
715 msgstr ""
716
717 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
718 msgid "Add the selected branches to the list."
719 msgstr ""
720
721 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
722 msgid "&Add Selected"
723 msgstr ""
724
725 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
726 msgid "Add all unknown branches to the list."
727 msgstr ""
728
729 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
730 msgid "Add A&ll"
731 msgstr ""
732
733 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1456
734 #: src/Buffer.cpp:4690 src/Buffer.cpp:4784 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310
735 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226
736 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2836
737 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365
738 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2665 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2897
739 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935
740 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3082
741 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3137 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3371
742 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3487
743 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3512 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4216
744 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4223 src/insets/InsetBibtex.cpp:153
745 msgid "&Cancel"
746 msgstr ""
747
748 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
749 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
750 msgid "Undefined branches used in this document."
751 msgstr ""
752
753 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
754 msgid "&Undefined Branches:"
755 msgstr ""
756
757 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:34
758 msgid "&Font:"
759 msgstr ""
760
761 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117
762 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:78
763 msgid "Si&ze:"
764 msgstr ""
765
766 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55
767 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224
768 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50
769 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638
770 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64
771 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98
772 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147
773 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241
774 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858
775 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048
776 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179
777 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418
778 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543
779 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2578 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665
780 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2667
781 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2687 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2694
782 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2701 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2791
783 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3400 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4881
784 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71
785 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
786 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437
787 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47
788 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107
789 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:337
790 msgid "Default"
791 msgstr ""
792
793 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:71 src/FontInfo.cpp:55
794 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
795 msgid "Tiny"
796 msgstr ""
797
798 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:76 src/FontInfo.cpp:55
799 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
800 msgid "Smallest"
801 msgstr ""
802
803 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:81 src/FontInfo.cpp:55
804 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
805 msgid "Smaller"
806 msgstr ""
807
808 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:86 src/FontInfo.cpp:55
809 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
810 msgid "Small"
811 msgstr ""
812
813 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:91 src/FontInfo.cpp:55
814 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
815 msgid "Normal"
816 msgstr ""
817
818 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:96 src/FontInfo.cpp:55
819 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
820 msgid "Large"
821 msgstr ""
822
823 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:101 src/FontInfo.cpp:56
824 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
825 msgid "Larger"
826 msgstr ""
827
828 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:106 src/FontInfo.cpp:56
829 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:72
830 msgid "Largest"
831 msgstr ""
832
833 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:111 src/FontInfo.cpp:56
834 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:73
835 msgid "Huge"
836 msgstr ""
837
838 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:56
839 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:74
840 msgid "Huger"
841 msgstr ""
842
843 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:144
844 msgid "&Custom bullet:"
845 msgstr ""
846
847 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:174 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421
848 msgid "&Level:"
849 msgstr ""
850
851 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:20
852 msgid "If checked, additions and deletions will be tracked in the document"
853 msgstr ""
854
855 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:23
856 msgid "&Track changes"
857 msgstr ""
858
859 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:30
860 msgid "If checked, changes will be shown in the PDF/DVI/PS output"
861 msgstr ""
862
863 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:33
864 msgid "&Show changes in output"
865 msgstr ""
866
867 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:40
868 msgid "Use change bars in addition to change tracking markup"
869 msgstr ""
870
871 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:43
872 msgid "Use change &bars in output"
873 msgstr ""
874
875 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:38
876 msgid "Change:"
877 msgstr ""
878
879 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:65
880 msgid "Go to previous change"
881 msgstr ""
882
883 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:68
884 msgid "&Previous change"
885 msgstr ""
886
887 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:78
888 msgid "Go to next change"
889 msgstr ""
890
891 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:81
892 msgid "&Next change"
893 msgstr ""
894
895 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:133
896 msgid "Accept this change"
897 msgstr ""
898
899 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:136
900 msgid "&Accept"
901 msgstr ""
902
903 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:146
904 msgid "Reject this change"
905 msgstr ""
906
907 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:149
908 msgid "&Reject"
909 msgstr ""
910
911 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:25
912 msgid "Font Properties"
913 msgstr ""
914
915 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55
916 msgid "Font family"
917 msgstr ""
918
919 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:39
920 msgid "Fa&mily:"
921 msgstr ""
922
923 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81
924 msgid "Font series"
925 msgstr ""
926
927 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:65
928 msgid "&Series:"
929 msgstr ""
930
931 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107
932 msgid "Font shape"
933 msgstr ""
934
935 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:91
936 msgid "S&hape:"
937 msgstr ""
938
939 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114
940 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133
941 msgid "Font size"
942 msgstr ""
943
944 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159
945 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178
946 msgid "Font color"
947 msgstr ""
948
949 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:162
950 msgid "&Color:"
951 msgstr ""
952
953 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:185
954 msgid "U&nderlining:"
955 msgstr ""
956
957 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:201
958 msgid "Underlining of text"
959 msgstr ""
960
961 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:208
962 msgid "S&trikethrough:"
963 msgstr ""
964
965 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:224
966 msgid "Strike-through text"
967 msgstr ""
968
969 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211
970 msgid "Language Settings"
971 msgstr ""
972
973 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22
974 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94
975 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:67
976 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23
977 msgid "&Language:"
978 msgstr ""
979
980 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334
981 #: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:436
982 #: lib/layouts/europasscv.layout:471 lib/layouts/europasscv.layout:478
983 #: lib/layouts/europecv.layout:317 lib/layouts/europecv.layout:323
984 #: lib/layouts/moderncv.layout:579 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770
985 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:916
986 msgid "Language"
987 msgstr ""
988
989 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:290
990 msgid "If this is selected, the marked text will not be spellchecked"
991 msgstr ""
992
993 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:293
994 msgid "E&xclude from Spellchecking"
995 msgstr ""
996
997 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:303
998 msgid "Semantic Markup"
999 msgstr ""
1000
1001 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:312
1002 msgid "Semantic emphasizing (italic by default, but can be adapted)"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:315
1006 msgid "&Emphasized"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:322
1010 msgid "Semantic markup of nouns (small caps by default, but can be adapted)"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:325
1014 msgid "&Noun"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:379
1018 msgid "Apply each change automatically"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:382
1022 msgid "Apply changes &immediately"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:48
1026 msgid "Select the fields on which the filter applies"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439
1030 msgid "All fields"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:75
1034 msgid "Select the entry types on which the filter applies"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:454
1038 msgid "All entry types"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:93
1042 msgid "Click for more filter options"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:96
1046 msgid "O&ptions"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:116
1050 msgid "A&vailable Citations:"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:143
1054 msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:156
1058 msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:188
1062 msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:211
1066 msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:232
1070 msgid "Selected &Citations:"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:276
1074 msgid "Formatting"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:289
1078 msgid "Citation st&yle:"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304
1082 msgid "Text befo&re:"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:319
1086 msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:308
1090 msgid ""
1091 "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
1092 "style supports this."
1093 msgstr ""
1094
1095 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310
1096 msgid "&Text after:"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:314
1100 msgid ""
1101 "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style "
1102 "supports this."
1103 msgstr ""
1104
1105 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:375
1106 msgid ""
1107 "Pass content of `Text before' and `Text after' fields literally to LaTeX. "
1108 "Check this if you want to enter LaTeX code."
1109 msgstr ""
1110
1111 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:322
1112 msgid ""
1113 "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
1114 "citation style supports this."
1115 msgstr ""
1116
1117 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:401
1118 msgid "Force upcas&ing"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:357
1122 msgid ""
1123 "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current "
1124 "citation style supports this."
1125 msgstr ""
1126
1127 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353
1128 msgid "All aut&hors"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27
1132 msgid "Font Colors"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38
1136 msgid "Main text:"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115
1140 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253
1141 msgid "Click to change the color"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195
1145 msgid "Default..."
1146 msgstr ""
1147
1148 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131
1149 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269
1150 msgid "Revert the color to the default"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99
1154 msgid "Greyed-out notes:"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256
1158 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2207 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2237
1159 msgid "&Change..."
1160 msgstr ""
1161
1162 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165
1163 msgid "Background Colors"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:184
1167 msgid "Page:"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237
1171 msgid "Shaded boxes:"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23
1175 msgid "Compare Revisions"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:34
1179 msgid "Revisions ba&ck"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:87
1183 msgid "&Between revisions"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:100
1187 msgid "Old:"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:135
1191 msgid "New:"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35
1195 msgid "Old Documen&t:"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51
1199 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61
1203 msgid "Bro&wse..."
1204 msgstr ""
1205
1206 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71
1207 msgid "&New Document:"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87
1211 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89
1215 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28
1216 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152
1217 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52
1218 msgid "&Browse..."
1219 msgstr ""
1220
1221 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117
1222 msgid "Select the document from which the settings should be taken"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781
1226 msgid "Document Settings"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129
1230 msgid "O&ld Document"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136
1234 msgid "New Docu&ment"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183
1238 msgid ""
1239 "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
1240 "resulting document"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186
1244 msgid "&Enable change tracking features in the output"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22
1248 msgid "C&ounter:"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:38
1252 msgid "Select counter to modify"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:45
1256 msgid "&Action:"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:63
1260 msgid "Select the action to perform on selected counter"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:79
1264 msgid ""
1265 "If checked, modification affects the counter only in the LyX workarea, not "
1266 "in the output"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:85
1270 msgid "&Workarea only"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:326
1274 msgid "TeX Code: "
1275 msgstr ""
1276
1277 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:221
1278 msgid "Match delimiter types"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:224
1282 msgid "&Keep matched"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:240
1286 msgid ""
1287 "Swap left and right delimiter type (while reversing to the appropriate "
1288 "direction)"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:243
1292 msgid "S&wap && Reverse"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:93
1296 msgid "Reset to the default settings for the document class"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:96
1300 msgid "Use Class Defaults"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:109
1304 msgid "Save settings as defaults for new documents"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:112
1308 msgid "Save as Document Defaults"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297
1312 msgid "Display"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:59
1316 msgid "Show ERT button only"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:62
1320 msgid "&Collapsed"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:69
1324 msgid "Show ERT contents"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:72
1328 msgid "[[is]]O&pen"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:38
1332 msgid ""
1333 "Selecting an error will show the error message in the panel below and the "
1334 "cursor will jump to the location in the document where the error occurred."
1335 msgstr ""
1336
1337 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:51
1338 msgid "For more information, refer to the complete log."
1339 msgstr ""
1340
1341 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:58
1342 msgid "Description:"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:65
1346 msgid "&Errors:"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:75
1350 msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:78
1354 msgid "View Complete &Log..."
1355 msgstr ""
1356
1357 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:101
1358 msgid "Attempt to show the output even if there were compilation errors"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:104
1362 msgid "Show Output &Anyway"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:45
1366 msgid "F&ile"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:73
1370 #: lib/layouts/aastex.layout:611 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:7
1371 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
1372 msgid "Filename"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:295
1376 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:89
1377 msgid "&File:"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:86 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:25
1381 msgid "Select a file"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:96
1385 msgid "&Draft"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:103
1389 msgid "&Template"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:152
1393 msgid "Available templates"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:163 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:493
1397 msgid "LaTe&X and LyX options"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:184
1401 msgid "LaTeX Options"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:211
1405 msgid "O&ption:"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:224
1409 msgid "For&mat:"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:240
1413 msgid ""
1414 "Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
1415 "disabled at application level (see Preference dialog)."
1416 msgstr ""
1417
1418 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:243
1419 msgid "&Show in LyX"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292
1423 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563
1424 msgid "Percentage to scale by in LyX"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:273
1428 msgid "Sca&le on Screen (%):"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:329
1432 msgid "Si&ze and Rotation"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:350 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:108
1436 msgid "Rotate"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:413 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:443
1440 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:269 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:276
1441 msgid "Angle to rotate image by"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:423 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:436
1445 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:243 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:250
1446 msgid "The origin of the rotation"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:426
1450 msgid "Ori&gin:"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:446
1454 msgid "A&ngle:"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:461 lib/layouts/shapepar.module:141
1458 msgid "Scale"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153
1462 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476
1463 msgid "Height of image in output"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121
1467 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475
1468 msgid "Width of image in output"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:527
1472 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:530 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:199
1476 msgid "&Maintain aspect ratio"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:553
1480 msgid "Crop"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:577
1484 msgid "Clip to bounding box values"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:580
1488 msgid "Clip to &bounding box"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:587 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:390
1492 msgid "Left botto&m:"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:600
1496 msgid "x"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:607 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:428
1500 msgid "Right &top:"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:617
1504 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:620 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:485
1508 msgid "&Get from File"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:650
1512 msgid "y"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:14
1516 msgid "TabWidget"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:21
1520 msgid "Sear&ch"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:29
1524 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:33
1525 msgid "Fi&nd:"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:53
1529 msgid "Replace &with:"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
1533 msgid "Shift+Enter search backwards directly"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:110
1537 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:141
1538 msgid "Search &backwards"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:120
1542 msgid "Restrict search to whole words only"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:123
1546 msgid "W&hole words"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:130
1550 msgid "Perform a case-sensitive search"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:133
1554 msgid "Case &sensitive"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:147
1558 msgid "Find next occurrence [Enter]"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118
1562 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:105
1563 msgid "Find &Next"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
1567 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:166
1571 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48
1572 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86
1573 msgid "&Replace"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:176
1577 msgid "Replace all occurrences at once"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:179
1581 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155
1582 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148
1583 msgid "Replace &All"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:193
1587 msgid "S&ettings"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208
1591 msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:214
1595 msgid "Scope"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:226
1599 msgid "C&urrent document"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:245
1603 msgid ""
1604 "Current document and all related documents belonging to the same master "
1605 "document"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:248
1609 msgid "&Master document"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:258
1613 msgid "All open documents"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:261
1617 msgid "&Open documents"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:271
1621 msgid "&All manuals"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:299
1625 msgid "Restrict search to math environments only"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:302
1629 msgid "Search on&ly in maths"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:312
1633 msgid ""
1634 "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
1635 "and paragraph style"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:315
1639 msgid "I&gnore format"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:328
1643 msgid "&Expand macros"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:335
1647 msgid ""
1648 "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
1649 "first letter"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:338
1653 msgid "&Preserve first case on replace"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14
1657 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14
1658 msgid "Form"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:22
1662 msgid "Float T&ype:"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:70
1666 msgid "Alignment of Contents"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:94
1670 msgid ""
1671 "Use the document's default alignment for floats, as specified in Document "
1672 "Settings."
1673 msgstr ""
1674
1675 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:97
1676 msgid "D&ocument Default"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:104
1680 msgid "Left-align float contents"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:107
1684 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:117
1685 msgid "&Left"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:114
1689 msgid "Center float contents"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:117
1693 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:124 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1560
1694 msgid "&Center"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:124
1698 msgid "Right-align float contents"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:127
1702 msgid "&Right"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:134
1706 msgid "Use the class' default alignment for floats, whatever it is."
1707 msgstr ""
1708
1709 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:137
1710 msgid "Class &Default"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:147
1714 msgid "Further Options"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:156
1718 msgid "&Span columns"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:163
1722 msgid "Rotate side&ways"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:173
1726 msgid "Position on Page"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:184
1730 msgid "Place&ment Settings:"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:199
1734 msgid "&Top of page"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:206
1738 msgid "&Bottom of page"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:213
1742 msgid "&Page of floats"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:220
1746 msgid "&Here if possible"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:227
1750 msgid "Here de&finitely"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:234
1754 msgid "&Ignore LaTeX rules"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:14
1758 msgid "FontUi"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:35
1762 msgid "&Default family:"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:47
1766 msgid "Select the default family for the document"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:54
1770 msgid "&Base size:"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:86
1774 msgid "&LaTeX font encoding:"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:101
1778 msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
1779 msgstr ""
1780
1781 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:110
1782 msgid "&Roman:"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:122
1786 msgid ""
1787 "Select the roman (serif) typeface. To filter the list of fonts, just start "
1788 "typing while the list is expanded."
1789 msgstr ""
1790
1791 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:142
1792 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:145
1796 msgid "Use true s&mall caps"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:156 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:264
1800 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:372
1801 msgid "Use old style instead of lining figures"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:159
1805 msgid "Use &old style figures"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:184 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:292
1809 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:400 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:133
1810 msgid "Options:"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:194 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:302
1814 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:410
1815 msgid ""
1816 "Here you can insert additional options (as provided by the font package)"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:205
1820 msgid "&Sans Serif:"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:217
1824 msgid ""
1825 "Select the Sans Serif (grotesque) typeface. To filter the list of fonts, "
1826 "just start typing while the list is expanded."
1827 msgstr ""
1828
1829 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:237
1830 msgid "S&cale (%):"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:247
1834 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:267
1838 msgid "Use old st&yle figures"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:313
1842 msgid "&Typewriter:"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:325
1846 msgid ""
1847 "Select the typewriter (monospaced) typeface. To filter the list of fonts, "
1848 "just start typing while the list is expanded."
1849 msgstr ""
1850
1851 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:345
1852 msgid "Sc&ale (%):"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:355
1856 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:375
1860 msgid "Use old style &figures"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:421
1864 msgid "&Math:"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:431
1868 msgid "Select the math typeface"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:438
1872 msgid "C&JK:"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:448
1876 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:457
1880 msgid ""
1881 "Activate extensions such as character protrusion and font expansion via the "
1882 "microtype package"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:460
1886 msgid "Enable micr&o-typographic extensions"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:467
1890 msgid ""
1891 "Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or "
1892 "LuaTeX)"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:470
1896 msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:477
1900 msgid ""
1901 "By default, a line break can occur after en- and em-dashes. Checking this "
1902 "box prevents that."
1903 msgstr ""
1904
1905 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:480
1906 msgid "Disallow l&ine breaks after dashes"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:51
1910 msgid "&Graphics"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:72
1914 msgid "Select an image file"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:82
1918 msgid "Output Size"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:163
1922 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1923 msgstr ""
1924
1925 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474
1926 msgid "Set &height:"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:173
1930 msgid "&Scale graphics (%):"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:183
1934 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1935 msgstr ""
1936
1937 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473
1938 msgid "Set &width:"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:196
1942 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:209
1946 msgid "Rotate Graphics"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:233
1950 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:236
1954 msgid "Ro&tate after scaling"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:253
1958 msgid "Or&igin:"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:279
1962 msgid "A&ngle (degrees):"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:292 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:305
1966 msgid "File name of image"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:313
1970 msgid "&Coordinates and Clipping"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:347
1974 msgid ""
1975 "Clip to the coordinates specified below (bounding box for DVI/PS output, "
1976 "viewport for PDF output)"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:350
1980 msgid "Clip to c&oordinates"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:438 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:445
1984 msgid "y:"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:452 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:459
1988 msgid "x:"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:482
1992 msgid ""
1993 "Read coordinates from the file (bounding box value in case of PostScript "
1994 "files, graphic dimensions in case of other file types)"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:517
1998 msgid ""
1999 "Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled "
2000 "at application level (see Preferences dialog)."
2001 msgstr ""
2002
2003 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:520
2004 msgid "Sho&w in LyX"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566
2008 msgid "Sca&le on screen (%):"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:589
2012 msgid ""
2013 "If LyX uses a dark theme, revert the colors of this graphics in the workarea"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:592
2017 msgid "Re&vert colors in dark mode"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:615 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:634
2021 msgid "Additional LaTeX options"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:618
2025 msgid "LaTeX &options:"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:641
2029 msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:644
2033 msgid "Graphics Group"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:677
2037 msgid "Assigned &to group:"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:700
2041 msgid "Click to define a new graphics group."
2042 msgstr ""
2043
2044 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:703
2045 msgid "O&pen new group..."
2046 msgstr ""
2047
2048 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:710
2049 msgid "Select an existing group for the current graphics."
2050 msgstr ""
2051
2052 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:723
2053 msgid "Draft mode"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:726
2057 msgid "&Draft mode"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28
2061 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37
2065 msgid "..............."
2066 msgstr ""
2067
2068 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42
2069 msgid "________"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47
2073 msgid "<-----------"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52
2077 msgid "----------->"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57
2081 msgid "\\-----v-----/"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62
2085 msgid "/-----^-----\\"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23
2089 msgid "&Spacing:"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79
2093 msgid "Supported spacing types"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69
2097 msgid "&Value:"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62
2101 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
2102 msgstr ""
2103
2104 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110
2105 msgid "&Fill Pattern:"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46
2109 msgid "&Protect:"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212
2113 msgid "Insert the spacing even after a line break"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61
2117 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712
2118 #: lib/layouts/amsdefs.inc:189 lib/layouts/maa-monthly.layout:165
2119 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27
2120 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578
2121 #: lib/layouts/stdinsets.inc:581
2122 msgid "URL"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:27
2126 msgid "&Target:"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:37 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:68
2130 msgid "Name associated with the URL"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:40 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:55
2134 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:22
2135 msgid "&Name:"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:77
2139 msgid ""
2140 "Pass content of the `Name' field literally to LaTeX. Check this if you want "
2141 "to enter LaTeX code."
2142 msgstr ""
2143
2144 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:106
2145 msgid "Specify the link target"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:109
2149 msgid "Link type"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133
2153 msgid "Link to the web or to every other target"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136
2157 msgid "&Web"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:146
2161 msgid "Link to an email address"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:149
2165 msgid "E&mail"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:156
2169 msgid "Link to a file"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:159
2173 msgid "Fi&le"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35
2177 msgid "I&nclude Type:"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:418
2181 msgid "Include"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:408
2185 msgid "Input"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:84
2189 #: src/insets/InsetInclude.cpp:411
2190 msgid "Verbatim"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1440
2194 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1446
2195 msgid "Program Listing"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:69
2199 msgid "Edit the file"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77
2203 #: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579
2204 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751
2205 msgid "&Edit"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:79
2209 msgid ""
2210 "File name to include. (You can create a new file by entering the name of one "
2211 "that does not yet exist.)"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:124
2215 msgid "Underline spaces in generated output"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:127
2219 msgid "&Mark spaces in output"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:140
2223 msgid "Show LaTeX preview"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:143
2227 msgid "&Show preview"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:171
2231 msgid "Listing Parameters"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:252
2235 msgid "&Caption:"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:279
2239 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:79
2240 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:507
2241 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:282
2245 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:82
2246 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:510
2247 msgid "&Bypass validation"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:289
2251 msgid "&More parameters"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:299
2255 msgid ""
2256 "Pass content of the `Caption' field literally to LaTeX. Check this if you "
2257 "want to enter LaTeX code."
2258 msgstr ""
2259
2260 #: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40
2261 msgid "Available I&ndexes:"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50
2265 msgid "Select the index this entry should be listed in."
2266 msgstr ""
2267
2268 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19
2269 msgid ""
2270 "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
2271 msgstr ""
2272
2273 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:22 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:181
2274 msgid "Index Generation"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704
2278 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830
2279 msgid "&Options:"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:64
2283 msgid "Define program options of the selected processor."
2284 msgstr ""
2285
2286 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:89
2287 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:92
2291 msgid "&Use multiple indexes"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:114
2295 msgid "&New:[[index]]"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:124
2299 msgid ""
2300 "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
2301 msgstr ""
2302
2303 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:131
2304 msgid "Add a new index to the list"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:143
2308 msgid "A&vailable Indexes:"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:154
2312 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:168 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24
2313 msgid "1"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:162
2317 msgid "Remove the selected index"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:172
2321 msgid "Rename the selected index"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:175
2325 msgid "R&ename..."
2326 msgstr ""
2327
2328 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:182
2329 msgid "Define or change button color"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:25
2333 msgid "Infor&mation Type:"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:35
2337 msgid ""
2338 "Select the type of information to be output. Then specify the requested "
2339 "information below."
2340 msgstr ""
2341
2342 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:49 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:362
2343 msgid "&Fix Date:"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:59 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:361
2347 msgid "Here you can enter a fix date (in ISO format: YYYY-MM-DD)"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:70
2351 msgid "&Custom:"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:17
2355 msgid "Inset Parameter Configuration"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:47
2359 msgid "Update dialog when moving context"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:50
2363 msgid "S&ynchronize Dialog"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:57
2367 msgid "Apply settings immediately"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:63
2371 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:237
2372 msgid "I&mmediate Apply"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:20
2376 msgid "Document &Class"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:48
2380 msgid "Click to select a local document class definition file"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51
2384 msgid "&Local Layout..."
2385 msgstr ""
2386
2387 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61
2388 msgid "Class Options"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:70
2392 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:73
2396 msgid "&Predefined:"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:80
2400 msgid ""
2401 "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
2402 "select/deselect."
2403 msgstr ""
2404
2405 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:90
2406 msgid "Cus&tom:"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:106
2410 msgid "&Graphics driver:"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:136
2414 msgid "Select if the current document is included to a master file"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:142
2418 msgid "Select de&fault master document"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:160
2422 msgid "&Master:"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:177
2426 msgid "Enter the name of the default master document"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:196
2430 msgid "&Suppress default date on front page"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:216
2434 msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:39
2438 msgid "&Quote style:"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:49
2442 msgid "Select the default quotation marks style"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:59
2446 msgid ""
2447 "Output quotation marks that automatically adapt to the style selected above. "
2448 "If this is not selected, the quotation marks will stick with the style they "
2449 "have been inserted with."
2450 msgstr ""
2451
2452 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:62
2453 msgid "Use d&ynamic quotation marks"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:89
2457 msgid "&Encoding:"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:102
2461 msgid "Select encoding of the generated LaTeX source (LaTeX input encoding)."
2462 msgstr ""
2463
2464 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:115
2465 msgid "Select Unicode encoding variant."
2466 msgstr ""
2467
2468 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:125
2469 msgid "Specify whether to load the 'inputenc' package."
2470 msgstr ""
2471
2472 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:135
2473 msgid "Select custom encoding."
2474 msgstr ""
2475
2476 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:142
2477 msgid "Language pa&ckage:"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:152
2481 msgid "Select which language package LyX should use"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:159
2485 msgid ""
2486 "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:22
2490 msgid "Of&fset:"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:35
2494 msgid "Value of the vertical line offset."
2495 msgstr ""
2496
2497 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:71
2498 msgid "Value of the line width."
2499 msgstr ""
2500
2501 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:94
2502 msgid "&Thickness:"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:107
2506 msgid "Value of the line thickness."
2507 msgstr ""
2508
2509 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:47
2510 msgid "Input here the listings parameters"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:63
2514 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:479
2515 msgid "Feedback window"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:95
2519 msgid "Choose the LaTeX package for code syntax highlighting"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:98
2523 msgid "&Syntax Highlighting Package:"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37
2527 #: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337
2528 #: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392
2529 #: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414
2530 #: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612
2531 msgid "Listing"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:24
2535 msgid "&Main Settings"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:30
2539 msgid "Placement"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:39
2543 msgid "Check for inline listings"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:42
2547 msgid "&Inline listing"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:49
2551 msgid "Check for floating listings"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:52
2555 msgid "&Float"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:59 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:23
2559 msgid "Pla&cement:"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:72
2563 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:82
2567 msgid "Line numbering"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:91
2571 msgid "&Side:"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:101
2575 msgid "On which side should line numbers be printed?"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:126
2579 msgid "S&tep:"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:139
2583 msgid "Difference between two numbered lines"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:155
2587 msgid "Font si&ze:"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:174
2591 msgid "Choose the font size for line numbers"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:190 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1116
2595 msgid "Style"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:199
2599 msgid "F&ont size:"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:218
2603 msgid "The content's base font size"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:231
2607 msgid "Font Famil&y:"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:250
2611 msgid "The content's base font style"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:263
2615 msgid "Break lines longer than the linewidth"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:266
2619 msgid "&Break long lines"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:276
2623 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:279
2627 msgid "S&pace as symbol"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:289
2631 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:292
2635 msgid "Space i&n string as symbol"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:302
2639 msgid "Tab&ulator size:"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:318
2643 msgid "Use extended character table"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:321
2647 msgid "&Extended character table"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:343
2651 msgid "Lan&guage:"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:353
2655 msgid "Select the programming language"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:360
2659 msgid "&Dialect:"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:370
2663 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:380
2667 msgid "Range"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:389
2671 msgid "Fi&rst line:"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:402
2675 msgid "The first line to be printed"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:415
2679 msgid "&Last line:"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:428
2683 msgid "The last line to be printed"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:445
2687 msgid "Ad&vanced"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:457
2691 msgid "More Parameters"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:499
2695 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
2696 msgstr ""
2697
2698 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:20
2699 msgid "Document-specific layout information"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:38
2703 msgid "&Validate"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:48
2707 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:94
2708 msgid "Errors reported in terminal."
2709 msgstr ""
2710
2711 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45
2712 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84
2716 msgid "Convert"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:25
2720 msgid "Log &Type:"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:71
2724 msgid "Jump to the next error message."
2725 msgstr ""
2726
2727 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:74
2728 msgid "Next &Error"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:84
2732 msgid "Jump to the next warning message."
2733 msgstr ""
2734
2735 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:87
2736 msgid "Next &Warning"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:101
2740 msgid "&Find:"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:111
2744 msgid "Hit Enter or click 'Find Next' to search"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:130
2748 msgid "&Open Containing Directory"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:156
2752 msgid "Update the display"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:150
2756 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:80
2757 msgid "&Update"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:23
2761 msgid "Filter"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:109
2765 msgid "&Type:"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:48
2769 msgid ""
2770 "Determines whether only personal user files, system files or all files are "
2771 "displayed"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:68
2775 msgid "Filter case-sensitively"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:71
2779 msgid "Case Sensiti&ve"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110
2783 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:42
2787 msgid "&Default margins"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:118
2791 msgid "&Top:"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:131
2795 msgid "&Bottom:"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:144
2799 msgid "&Inner:"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:157
2803 msgid "O&uter:"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:170
2807 msgid "Head &sep:"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:183
2811 msgid "Head &height:"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:196
2815 msgid "&Foot skip:"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:209
2819 msgid "&Column sep:"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:20
2823 msgid "Master Document Output"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29
2827 msgid "Include all subdocuments in the output"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32
2831 msgid "&Include all children"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39
2835 msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42
2839 msgid "Include only &selected children"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58
2843 msgid ""
2844 "Here you can set up the handling of counters and references with regard to "
2845 "the excluded child documents."
2846 msgstr ""
2847
2848 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61
2849 msgid "Global Counters && References"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67
2853 msgid ""
2854 "All counters and references of excluded child documents will be ignored, "
2855 "thus the counters in the output will differ from an output of the complete "
2856 "document.<br>This is the fastest method. Use this if you do not need correct "
2857 "counter values and references."
2858 msgstr ""
2859
2860 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70
2861 msgid "Do &not maintain (fast)"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77
2865 msgid ""
2866 "Counters and references of excluded child documents will be set up once and "
2867 "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and "
2868 "references correctly in most cases, but it does not adjust page references "
2869 "to unincluded children that change due to changes of included files.<br>This "
2870 "is significantly faster than \"Strictly maintain\". Use this if you need "
2871 "correct counters and more or less correct references."
2872 msgstr ""
2873
2874 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80
2875 msgid "Maintain mostl&y (medium)"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87
2879 msgid ""
2880 "Assure that all counters and references are identical to the complete "
2881 "document. This can be much slower than the first two methods.<br>Use this if "
2882 "you absolutely need correct counters."
2883 msgstr ""
2884
2885 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90
2886 msgid "Strictly &maintain (slow)"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:53
2890 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:60
2894 msgid "&Vertical:"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:73
2898 msgid "Vertical alignment"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:80
2902 msgid "Hori&zontal:"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:100
2906 msgid "Appearance"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:122
2910 msgid "decoration type / matrix border"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:149
2914 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:162
2915 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:27
2916 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:40
2917 msgid "Number of rows"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:152
2921 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:30
2922 msgid "&Rows:"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:178
2926 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:191
2927 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:60
2928 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:73
2929 msgid "Number of columns"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:181
2933 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:63
2934 msgid "&Columns:"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:231
2938 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:112
2939 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:51
2943 msgid "All packages:"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:58
2947 msgid "Load A&utomatically"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:65
2951 msgid "Load Alwa&ys"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:72
2955 msgid "Do &Not Load"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:79
2959 msgid "Indent displayed formulas instead of centering"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:82
2963 msgid "Indent &formulas"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:98 src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:183
2967 msgid "Size of the indentation"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:176
2971 msgid "Formula numbering side:"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:192
2975 msgid "Side where formulas are numbered"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:57
2979 msgid "A&vailable:"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:126
2983 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:266
2984 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178
2985 msgid "A&dd"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:133
2989 msgid "De&lete"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:186
2993 msgid "S&elected:"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:167
2997 msgid "Nomenclature"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:22
3001 msgid "Sy&mbol:"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:39
3005 msgid "Des&cription:"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:56
3009 msgid "Sort &as:"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:69
3013 msgid ""
3014 "Pass content of the `Symbol' and `Description' fields literally to LaTeX. "
3015 "Check this if you want to enter LaTeX code."
3016 msgstr ""
3017
3018 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:23 src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:23
3019 msgid "Type"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:44
3023 msgid "LyX internal only"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:47
3027 msgid "LyX &Note"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:54
3031 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:57
3035 msgid "&Comment"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:64
3039 msgid "Print as grey text"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:67
3043 msgid "&Greyed out"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:37
3047 msgid "Add line numbers to the document"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:40
3051 msgid "L&ine numbering"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:63
3055 msgid "O&ptions:"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:73
3059 msgid ""
3060 "Line numbering (lineno package) options (e.g. right, modulo, switch(*), "
3061 "pagewise). Please refer to the lineno package manual for details."
3062 msgstr ""
3063
3064 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:82
3065 msgid "&List in Table of Contents"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:108
3069 msgid "&Numbering"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:20
3073 msgid "DocBook Output Options"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:35
3077 msgid "&Table output:"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203
3081 msgid "Format to use for math output."
3082 msgstr ""
3083
3084 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212
3085 msgid "HTML"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:60
3089 msgid "CALS"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84
3093 msgid "LyX Format"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96
3097 msgid ""
3098 "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently "
3099 "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked "
3100 "changes, or the document directory path). Disabling this option plays nicer "
3101 "in collaborative settings and with version control systems."
3102 msgstr ""
3103
3104 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99
3105 msgid "Save &transient properties"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109
3109 msgid "Output Format"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163
3113 msgid "Specify the default output format (for view/update)"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153
3117 msgid "De&fault output format:"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188
3121 msgid "XHTML Output Options"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207
3125 msgid "MathML"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217
3129 msgid "Images"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63
3133 #: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146
3134 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50
3135 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638
3136 msgid "LaTeX"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230
3140 msgid "Write CSS to file"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243
3144 msgid "&Math output:"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259
3148 msgid "Math &image scaling:"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269
3152 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
3153 msgstr ""
3154
3155 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272
3156 msgid "&Strict XHTML 1.1"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285
3160 msgid "Scaling factor for images used for math output."
3161 msgstr ""
3162
3163 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320
3164 msgid ""
3165 "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
3166 "really necessary)"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323
3170 msgid "&Allow running external programs"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330
3174 msgid "LaTeX Output Options"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338
3178 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341
3182 msgid "S&ynchronize with output"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366
3186 msgid "C&ustom macro:"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376
3190 msgid "Custom LaTeX preamble macro"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403
3194 msgid ""
3195 "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved "
3196 "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX "
3197 "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on."
3198 msgstr ""
3199
3200 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406
3201 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38
3205 msgid "&Use hyperref support"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72
3209 msgid "&General"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119
3213 msgid "Header Information"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134
3217 msgid "&Title:"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147
3221 msgid "&Author:"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160
3225 msgid "Sub&ject:"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173
3229 msgid "&Keywords:"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206
3233 msgid ""
3234 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209
3238 msgid "Automatically fi&ll header"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216
3242 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219
3246 msgid "Load in &fullscreen mode"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229
3250 msgid "H&yperlinks"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280
3254 msgid "Allows link text to break across lines."
3255 msgstr ""
3256
3257 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283
3258 msgid "B&reak links over lines"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290
3262 msgid "No &frames around links"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300
3266 msgid "C&olor links"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307
3270 msgid "Bibliographical backreferences"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310
3274 msgid "B&ackreferences:"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339
3278 msgid "&Bookmarks"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360
3282 msgid "G&enerate bookmarks (toc)"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390
3286 msgid "&Numbered bookmarks"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397
3290 msgid "&Open bookmark tree"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431
3294 msgid "Number of levels"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473
3298 msgid "Additional O&ptions"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509
3302 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20
3306 msgid "Paper Format"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29
3310 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
3311 msgid "&Format:"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45
3315 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
3316 msgstr ""
3317
3318 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:126
3319 msgid "&Orientation:"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:136
3323 msgid "&Portrait"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:146
3327 msgid "&Landscape"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162
3331 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3
3332 #: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768
3333 msgid "Page Layout"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:171
3337 msgid "Page &style:"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:187
3341 msgid "Style used for the page header and footer"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:207
3345 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:210
3349 msgid "&Two-sided document"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:23
3353 msgid "Line &spacing"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2115
3357 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867
3358 msgid "Single"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:65
3362 msgid "1.5"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2121
3366 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871
3367 msgid "Double"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:75
3371 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:87
3372 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:353
3373 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229
3374 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118
3375 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185
3376 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865
3377 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987
3378 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140
3379 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537
3380 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812
3381 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867
3382 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310
3383 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236
3384 #: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250
3385 #: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317
3386 #: src/insets/InsetInfo.cpp:335
3387 msgid "Custom"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:110
3391 msgid "&Justified"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:131 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1570
3395 msgid "Ri&ght"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:138
3399 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
3400 msgstr ""
3401
3402 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:141
3403 msgid "Paragraph's &Default"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:154
3407 msgid "Label Width"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:178
3411 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:191
3412 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:181
3416 msgid "Lo&ngest label"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:201
3420 msgid "&Do not indent paragraph"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:47
3424 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:50
3428 msgid "Phanto&m"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:57
3432 msgid "Horizontal space of the phantom content"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:60
3436 msgid "&Horizontal Phantom"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:67
3440 msgid "Vertical space of the phantom content"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:70
3444 msgid "Verti&cal Phantom"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38
3448 msgid "&Find"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:60
3452 msgid "Change the selected color"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:63
3456 msgid "A&lter..."
3457 msgstr ""
3458
3459 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:70
3460 msgid "Reset the selected color to its original value"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:73
3464 msgid "Restore &Default"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:80
3468 msgid "Reset all colors to their original value"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:83
3472 msgid "Restore A&ll"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:105
3476 msgid "Use the color scheme of your Operating System/Desktop Environment"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:108
3480 msgid "&Use system colors"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:26
3484 msgid "In Math"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:41
3488 msgid ""
3489 "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
3490 "delay."
3491 msgstr ""
3492
3493 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:44
3494 msgid "Automatic in&line completion"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:51
3498 msgid "Show the popup in math mode after the delay."
3499 msgstr ""
3500
3501 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:54
3502 msgid "Automatic p&opup"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:61
3506 msgid "Autoco&rrection"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:71
3510 msgid "In Text"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:86
3514 msgid ""
3515 "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
3516 "delay."
3517 msgstr ""
3518
3519 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:89
3520 msgid "Automatic &inline completion"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:96
3524 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
3525 msgstr ""
3526
3527 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:99
3528 msgid "Automatic &popup"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:106
3532 msgid ""
3533 "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
3534 "mode."
3535 msgstr ""
3536
3537 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:109
3538 msgid "Cursor i&ndicator"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119
3542 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317
3543 msgid "General[[settings]]"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:142
3547 msgid ""
3548 "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
3549 "if it is available."
3550 msgstr ""
3551
3552 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:155
3553 msgid "s inline completion dela&y"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:188
3557 msgid ""
3558 "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
3559 "if it is available."
3560 msgstr ""
3561
3562 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:201
3563 msgid "s popup d&elay"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:234
3567 msgid ""
3568 "Words with less than the specified number of characters will not be "
3569 "completed."
3570 msgstr ""
3571
3572 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:250
3573 msgid "Minimum characters for words that should be completed"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:275
3577 msgid ""
3578 "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
3579 "It will be shown right away."
3580 msgstr ""
3581
3582 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:278
3583 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:285
3587 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
3588 msgstr ""
3589
3590 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:288
3591 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:35
3595 msgid "Converter Defi&nitions"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:128
3599 msgid "&Converter:"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:138
3603 msgid "E&xtra flag:"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:186
3607 msgid "Fro&m format:"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:225
3611 msgid "&To format:"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:273
3615 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
3616 msgid "&Modify"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286
3620 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101
3621 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187
3622 msgid "Remo&ve"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:311
3626 msgid "Converter File Cache"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:352
3630 msgid "&Enabled"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:372
3634 msgid "Maximum a&ge (in days):"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:390
3638 msgid "Security"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:431
3642 msgid ""
3643 "When enabled, use of converters with the 'needauth' option is forbidden."
3644 msgstr ""
3645
3646 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:434
3647 msgid "&Forbid use of needauth converters"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:441
3651 msgid ""
3652 "When enabled, ask user before launching any external converter with the "
3653 "'needauth' option."
3654 msgstr ""
3655
3656 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:444
3657 msgid "Use need&auth option"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:47
3661 msgid "Factor for the preview size"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:69
3665 msgid "Display &graphics"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:105
3669 msgid "Instant &preview:"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60
3673 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
3674 msgid "Off"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:121
3678 msgid "No math"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:126 src/FontInfo.cpp:60
3682 msgid "On"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:134
3686 msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
3687 msgstr ""
3688
3689 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:137
3690 msgid "&Mark end of paragraphs"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:144
3694 msgid "Preview si&ze:"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:154
3698 msgid ""
3699 "If this is checked, additions in change tracking are underlined in the "
3700 "workarea"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:157
3704 msgid "&Underline change tracking additions"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
3708 msgid "Session Handling"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38
3712 msgid "Restore window layouts and &geometries"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45
3716 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48
3720 msgid "Restore cursor &positions"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:55
3724 msgid "&Load opened files from last session"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62
3728 msgid "&Clear all session information"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85
3732 msgid "Backup && Saving"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94
3736 msgid "Backup &original documents when saving"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
3740 msgid "&Backup documents, every"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
3744 msgid "&minutes"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
3748 msgid ""
3749 "If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-"
3750 "format by default. Existing documents will still be saved in their current "
3751 "state (compressed or uncompressed)."
3752 msgstr ""
3753
3754 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
3755 msgid "&Save new documents compressed by default"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
3759 msgid ""
3760 "If this is checked, the document directory path will be saved in the "
3761 "document. This allows moving the document elsewhere and still finding the "
3762 "included files."
3763 msgstr ""
3764
3765 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
3766 msgid "Save the &document directory path"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168
3770 msgid "Windows && Work Area"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177
3774 msgid "Open documents in &tabs"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
3778 msgid ""
3779 "Whether to open documents in an already running instance of LyX. (Set the "
3780 "LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187
3784 msgid "Use s&ingle instance"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194
3788 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
3789 msgstr ""
3790
3791 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
3792 msgid "Displa&y single close-tab button"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206
3796 msgid "Closing last &view:"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217
3800 msgid "Closes document"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222
3804 msgid "Hides document"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227
3808 msgid "Ask the user"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210
3812 msgid "Editing"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:51
3816 msgid "Scroll &below end of document"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:72
3820 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:77
3824 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
3825 msgstr ""
3826
3827 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:82
3828 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:90
3832 msgid ""
3833 "If this is checked, change tracking markup will not be resolved on copy/"
3834 "paste operations and when moving content from/to insets if change tracking "
3835 "is deactivated."
3836 msgstr ""
3837
3838 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:93
3839 msgid "&Keep change tracking markup on copy and paste"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:100
3843 msgid "Sort &environments alphabetically"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:107
3847 msgid "Cursor &follows scrollbar"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:116
3851 msgid ""
3852 "If this is activated, LyX will search your disk for matching files when "
3853 "clicking on \"Try to Open Citation Content...\" in the citation context menu"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:119
3857 msgid "Search &drive for cited files"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:144
3861 msgid "Patte&rn:"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:154
3865 msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3102
3869 msgid ""
3870 "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
3871 "width used when set to 0."
3872 msgstr ""
3873
3874 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170
3875 msgid "Cursor width (&pixels):"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198
3879 msgid "Skip trailing non-word characters"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201
3883 msgid "Use M&ac-style cursor movement"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208
3887 msgid "&Group environments by their category"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218
3891 msgid "Fullscreen"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230
3895 msgid "Hide &menubar"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237
3899 msgid "Hide scr&ollbar"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260
3903 msgid "Hide sta&tusbar"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267
3907 msgid "H&ide tabbar"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305
3911 msgid "&Limit text width"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328
3915 msgid "Screen used (pi&xels):"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375
3919 msgid "&Hide toolbars"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
3923 msgid "&New..."
3924 msgstr ""
3925
3926 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:53
3927 msgid "Re&move"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
3931 msgid "&Document format"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:80
3935 msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
3939 msgid "Sho&w in export menu"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
3943 msgid "Vector &graphics format"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:97
3947 msgid "S&hort name:"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
3951 msgid "E&xtensions:"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
3955 msgid "&MIME:"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
3959 msgid "Shortc&ut:"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
3963 msgid "Ed&itor:"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
3967 msgid "&Viewer:"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
3971 msgid "Co&pier:"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
3975 msgid ""
3976 "Specification of the default output formats when using specific LaTeX "
3977 "variants"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
3981 msgid "Default Output Formats"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:240
3985 msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:260
3989 msgid ""
3990 "This is the default output format for LyX documents, except for DocBook "
3991 "classes, documents that use non-TeX fonts and Japanese documents"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:267
3995 msgid "The default output format for Japanese documents (using pLaTeX)"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:274
3999 msgid "With n&on-TeX fonts:"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:284
4003 msgid "With &TeX fonts:"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:294
4007 msgid "&Japanese:"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:34
4011 msgid "Your name"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:41
4015 msgid "&Initials:"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:63
4019 msgid "Initials of your name"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:72
4023 msgid "&E-mail:"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:82
4027 msgid "Your E-mail address"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:20
4031 msgid "Keyboard"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:32
4035 msgid "Use &keyboard map"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:65
4039 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
4040 msgid "Br&owse..."
4041 msgstr ""
4042
4043 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:78
4044 msgid "S&econdary:"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:91
4048 msgid "&Primary:"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:101
4052 msgid ""
4053 "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
4054 "time LyX is launched."
4055 msgstr ""
4056
4057 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:104
4058 msgid "Do not swap Apple and Control keys"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:124
4062 msgid "Mouse"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:138
4066 msgid "&Wheel scrolling speed:"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:148
4070 msgid ""
4071 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
4072 "speed it up, low values slow it down."
4073 msgstr ""
4074
4075 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:185
4076 msgid ""
4077 "If this is checked, the middle mouse button will paste the recent selection"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:188
4081 msgid "&Middle mouse button pasting"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:204
4085 msgid "Scroll Wheel Zoom"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:230
4089 msgid "&Enable"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:244
4093 msgid "Ctrl"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855
4097 msgid "Shift"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:254
4101 msgid "Alt"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:22
4105 msgid "User &interface language:"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:32
4109 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:57
4113 msgid "LaTeX Language Support"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:63
4117 msgid "Language &package:"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:73
4121 msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77
4125 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2708
4126 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839
4127 msgid "Automatic"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82
4131 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052
4132 msgid "Always Babel"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92
4136 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056
4137 msgid "None[[language package]]"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:100
4141 msgid ""
4142 "Enter the command to load a custom language package (default: "
4143 "\\usepackage{babel})"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:107
4147 msgid "Command s&tart:"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:117
4151 msgid ""
4152 "The LaTeX command that starts a switch to a different language. The "
4153 "placeholder $$lang is replaced by the actual language name."
4154 msgstr ""
4155
4156 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:124
4157 msgid "Command e&nd:"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:134
4161 msgid ""
4162 "The LaTeX command that ends a switch to a different language.  The "
4163 "placeholder $$lang is replaced by the actual language name."
4164 msgstr ""
4165
4166 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:141
4167 msgid ""
4168 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
4169 "the language package), so that other packages are also informed about the "
4170 "used languages."
4171 msgstr ""
4172
4173 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:144
4174 msgid "Set languages &globally"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:151
4178 msgid ""
4179 "If checked, the document language is explicitly set by a language switch "
4180 "command"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:154
4184 msgid "Set document language e&xplicitly"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:161
4188 msgid ""
4189 "If checked, the document language is explicitly closed by a language switch "
4190 "command"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:164
4194 msgid "&Unset document language explicitly"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:177
4198 msgid "Editor Settings"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:189
4202 msgid ""
4203 "Check to highlight additional languages (to the document language) visually "
4204 "in the work area"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:192
4208 msgid "&Mark additional languages"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3230
4212 msgid ""
4213 "Select to use the current keyboard language, as set from the operating "
4214 "system, as default input language."
4215 msgstr ""
4216
4217 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:202
4218 msgid "Respect &OS keyboard language"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:226
4222 msgid ""
4223 "Specify here how the arrow keys behave within scripts with right-to-left "
4224 "direction"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:229
4228 msgid "Right-to-left cursor movement:"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:239
4232 msgid ""
4233 "The cursor follows the logic of the text direction (e.g., in embedded right-"
4234 "to-left text in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the right "
4235 "when coming from the left)"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:242
4239 msgid "&Logical"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:252
4243 msgid ""
4244 "The cursor follows the visual direction (e.g., in embedded right-to-left "
4245 "text in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the left when coming "
4246 "from the left)"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:255
4250 msgid "&Visual"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:280
4254 msgid "Local Preferences"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:286
4258 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:344
4259 msgid ""
4260 "Here you can specify the decimal separator that is used in the tabular "
4261 "dialog by default. \"Language default\" selects the appropriate separator "
4262 "for the current language."
4263 msgstr ""
4264
4265 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:289
4266 msgid "Default decimal &separator:"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:318
4270 msgid "Insert a custom decimal separator here"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:331
4274 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:361
4275 msgid "Select the default length unit for LyX dialogs"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:334
4279 msgid "Default length &unit:"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348
4283 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013
4284 msgid "Language Default"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:34
4288 msgid "&DVI viewer paper size options:"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:44
4292 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:90
4296 msgid "P&rocessor:"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:113
4300 msgid "BibTeX command and options"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:120
4304 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:222
4305 msgid "Processor for &Japanese:"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:143
4309 msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:215
4313 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:232
4317 msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:268
4321 msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:275
4325 msgid "CheckTeX start options and flags"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:282
4329 msgid "&CheckTeX command:"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:292
4333 msgid "&Nomenclature command:"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:307
4337 msgid ""
4338 "Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX "
4339 "files. Change the default only if the TeX engine was not correctly detected "
4340 "at configure time. Warning: Your changes here will not be saved."
4341 msgstr ""
4342
4343 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:313
4344 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:320
4348 msgid "Set class options to default on class change"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:323
4352 msgid "R&eset class options when document class changes"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:20
4356 msgid "Forward Search"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:40
4360 msgid "DV&I command:"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:76
4364 msgid "&PDF command:"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:107
4368 msgid "Dvips Options"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:123
4372 msgid "Paper t&ype:"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:136
4376 msgid "Paper si&ze:"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:149
4380 msgid "Lan&dscape:"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:162
4384 msgid "Other Options"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:170
4388 msgid "Output &line length:"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3041
4392 msgid ""
4393 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
4394 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
4395 "paragraphs are separated by a blank line."
4396 msgstr ""
4397
4398 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:200
4399 msgid "&Overwrite on export:"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:210
4403 msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
4404 msgstr ""
4405
4406 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:214
4407 msgid "Ask permission"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:219
4411 msgid "Main file only"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:224
4415 msgid "All files"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:25
4419 msgid ""
4420 "Relative and absolute paths are allowed. Relative paths will be expanded "
4421 "with respect to the working directory (WD). For all paths except the "
4422 "\"TEXINPUTS prefix\" the WD is the directory from which you start LyX, and "
4423 "thus could change for each LyX session. For the \"TEXINPUTS prefix\" path "
4424 "the WD is the directory containing the document. The path \".\" (without "
4425 "quotes) is a common example of a relative path and refers to the WD."
4426 msgstr ""
4427
4428 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:35
4429 msgid "&PATH prefix:"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:45
4433 msgid ""
4434 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
4435 "variable. Use the OS native format."
4436 msgstr ""
4437
4438 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:52
4439 msgid "TEX&INPUTS prefix:"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:62
4443 msgid ""
4444 "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
4445 "environment variable. Use the OS native format."
4446 msgstr ""
4447
4448 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:69 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:92
4449 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:115
4450 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:138
4451 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:161
4452 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:184
4453 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:207
4454 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:243
4455 msgid "Browse..."
4456 msgstr ""
4457
4458 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:79
4459 msgid "T&hesaurus dictionaries:"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:105
4463 msgid "&Temporary directory:"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:128
4467 msgid "Ly&XServer pipe:"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:151
4471 msgid "&Backup directory:"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:174
4475 msgid "&Example files:"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:197
4479 msgid "&Document templates:"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:220
4483 msgid "&Working directory:"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:230
4487 msgid "H&unspell dictionaries:"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95
4491 msgid "Sans Seri&f:"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:131
4495 msgid "T&ypewriter:"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:141
4499 msgid "R&oman:"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:209
4503 msgid "Default &zoom %:"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:246
4507 msgid "Font Sizes"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:294
4511 msgid "&Large:"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:304
4515 msgid "&Larger:"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:314
4519 msgid "&Largest:"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:327
4523 msgid "&Huge:"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337
4527 msgid "&Hugest:"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:347
4531 msgid "S&mallest:"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:357
4535 msgid "S&maller:"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
4539 msgid "S&mall:"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:377
4543 msgid "&Normal:"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:387
4547 msgid "&Tiny:"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
4551 msgid "&New"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
4555 msgid "&Bind file:"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
4559 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
4563 msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
4567 msgid "Spellcheck &notes and comments"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
4571 msgid "&Spellchecker engine:"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
4575 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
4576 msgstr ""
4577
4578 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
4579 msgid "Accept compound &words"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
4583 msgid "Mark misspelled words with a underline."
4584 msgstr ""
4585
4586 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
4587 msgid "S&pellcheck continuously"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
4591 msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker."
4592 msgstr ""
4593
4594 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
4595 msgid "&Escape characters:"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
4599 msgid "Override the language used for the spellchecker"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
4603 msgid "Al&ternative language:"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:26
4607 msgid "General Look && Feel"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:37
4611 msgid "Use icons from system's &theme"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:48
4615 msgid "&User interface file:"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:68
4619 msgid "&Icon set:"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:78
4623 msgid ""
4624 "The icon set to use. Warning: normal size of icons may be wrong until you "
4625 "save the preferences and restart LyX."
4626 msgstr ""
4627
4628 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:106
4629 msgid "Context Help"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:133
4633 msgid ""
4634 "Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
4635 "the main work area of an edited document"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:136
4639 msgid "&Enable tool tips in main work area"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:146
4643 msgid "Menus"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:157
4647 msgid "&Maximum last files:"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:45
4651 msgid ""
4652 "If this is checked, pressing OK or Apply will save the changes only for the "
4653 "current LyX session, not permanently."
4654 msgstr ""
4655
4656 #: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:48
4657 msgid "A&pply to current session only"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:13
4661 msgid "Nomenclature settings"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:19
4665 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:32
4666 msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
4667 msgstr ""
4668
4669 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:22
4670 msgid "&List Indentation:"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:39
4674 msgid "Custom &Width:"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:52
4678 msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
4679 msgstr ""
4680
4681 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:40
4682 msgid "Available i&ndexes:"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:50
4686 msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
4687 msgstr ""
4688
4689 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:61
4690 msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
4691 msgstr ""
4692
4693 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:64
4694 msgid "&Subindex"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:71
4698 msgid ""
4699 "Pass index names literally to LaTeX. Check this if you want to use LaTeX "
4700 "code in index names."
4701 msgstr ""
4702
4703 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212
4704 msgid "Output"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:143
4708 msgid "Settings"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:164
4712 msgid "Select the debug messages that should be displayed"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:192
4716 msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:195
4720 msgid "&Clear automatically"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:208
4724 msgid "Debug messages"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:232
4728 msgid "Display no debug messages"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:235
4732 msgid "&None"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:242
4736 msgid "Display the debug messages selected to the right"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:245
4740 msgid "S&elected"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252
4744 msgid "Display all debug messages"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:255
4748 msgid "&All"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:265
4752 msgid "Display statusbar messages?"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:268
4756 msgid "&Statusbar messages"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:49
4760 msgid "&In[[buffer]]:"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:86
4764 msgid "The (sub-)document from which the available labels are displayed"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:120
4768 msgid "So&rt:"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:130
4772 msgid "Sorting of the list of available labels"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:137
4776 msgid "Group the list of available labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:140
4780 msgid "Grou&p"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:162
4784 msgid "Available &Labels:"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:174
4788 msgid "Sele&cted Label:"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:187
4792 msgid "Select a label from the list above or enter a label manually"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405
4796 msgid "Jump to the selected label"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:404
4800 msgid "&Go to Label"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:214
4804 msgid "Reference For&mat:"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:233
4808 msgid "Adjust the style of the cross-reference"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322
4812 msgid "<reference>"
4813 msgstr ""
4814
4815 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323
4816 msgid "(<reference>)"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324
4820 msgid "<page>"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325
4824 msgid "on page <page>"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326
4828 msgid "<reference> on page <page>"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:328
4832 msgid "Formatted reference"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327
4836 msgid "Textual reference"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:329
4840 msgid "Label only"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:310
4844 msgid ""
4845 "Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted "
4846 "references, and only if you are using refstyle.)"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:313
4850 msgid "Plural"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:320
4854 msgid ""
4855 "Use capitalized form of formatted reference. (Works only for formatted "
4856 "references, and only if you are using refstyle.)"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:323
4860 msgid "Capitalized"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:330
4864 msgid "Do not output part of label before \":\""
4865 msgstr ""
4866
4867 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106
4868 msgid "No Prefix"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68
4872 msgid "Repla&ce with:"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:127
4876 msgid "Case &sensitive[[search]]"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:134
4880 msgid "Match w&hole words only"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50
4884 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:95
4888 msgid "Export for&mats:"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:105
4892 msgid "Send exported file to &command:"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:14
4896 msgid "Edit shortcut"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:23
4900 msgid "Fu&nction:"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:33
4904 msgid "Enter LyX function or command sequence"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:43
4908 msgid "Short&cut:"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:56
4912 msgid ""
4913 "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
4914 "the 'Clear' button"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:66
4918 msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:69
4922 msgid "&Delete Key"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:76
4926 msgid "Clear current shortcut"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1106
4930 msgid "C&lear"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20
4934 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:274
4935 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:281
4936 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:562
4937 msgid "Spell Checker"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29
4941 msgid "Replace with selected word"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45
4945 msgid "Replace word with current choice"
4946 msgstr ""
4947
4948 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:55
4949 msgid "Ignore this word"
4950 msgstr ""
4951
4952 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:58
4953 #: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89
4954 msgid "&Ignore"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:83
4958 msgid ""
4959 "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
4960 msgstr ""
4961
4962 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:95
4963 msgid "&Find Next"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:102
4967 msgid "Unknown word:"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:112
4971 msgid "Current word"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:119
4975 msgid "Re&placement:"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:135
4979 msgid "S&uggestions:"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155
4983 msgid "Ignore this word throughout this session"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:158
4987 msgid "I&gnore All"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175
4991 msgid "Add the word to your personal dictionary"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40
4995 msgid ""
4996 "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
4997 "full range."
4998 msgstr ""
4999
5000 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:43
5001 msgid "Ca&tegory:"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:73
5005 msgid "Select this to display all available characters at once"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:76
5009 msgid "&Display all"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:121
5013 msgid "&Style:"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:33
5017 msgid "&Table Settings"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:39
5021 msgid "Row setting"
5022 msgstr ""
5023
5024 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:48
5025 msgid "Merge cells of different rows"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:51
5029 msgid "M&ultirow"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:63
5033 msgid "&Vertical Offset:"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:76
5037 msgid "Optional vertical offset"
5038 msgstr ""
5039
5040 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:94
5041 msgid "Cell setting"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:105
5045 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:268
5049 msgid "rotation angle"
5050 msgstr ""
5051
5052 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:140
5053 msgid "de&grees"
5054 msgstr ""
5055
5056 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:171
5057 msgid "Table-wide settings"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:180
5061 msgid "W&idth:"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:196
5065 msgid "Verti&cal alignment:"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:206
5069 msgid "Vertical alignment of the table"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:252
5073 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:255
5077 msgid "&Rotate"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:287
5081 msgid "degrees"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:302
5085 msgid "Column settings"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:313
5089 msgid ""
5090 "<html><head/><body><p>Column width type:</p><p>* Text Length: Stretch to "
5091 "text width</p><p>* Variable: Adjust to match table width</p><p>* Custom: "
5092 "Fixed custom width</p></body></html>"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:317
5096 msgid "Text length"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:322
5100 msgid "Variable[[Width]]"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:327
5104 msgid "Custom[[Width]]"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:335
5108 msgid "Horizontal alignment in column"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114
5112 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040
5113 msgid "Justified"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243
5117 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042
5118 msgid "At Decimal Separator"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:390
5122 msgid "Hori&zontal alignment:"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:400
5126 msgid ""
5127 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
5128 "the row."
5129 msgstr ""
5130
5131 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:422
5132 msgid "&Vertical alignment in row:"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:437
5136 msgid "Custom width of the column"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:457
5140 msgid "&Decimal separator:"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:528
5144 msgid "Merge cells of different columns"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:531
5148 msgid "Mu&lticolumn"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:540
5152 msgid "LaTe&X argument:"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:550
5156 msgid "Custom column format (LaTeX)"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:566
5160 msgid "&Borders"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:572
5164 msgid "Set Borders"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1071
5168 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1084
5172 msgid "All Borders"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1093
5176 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1096
5180 msgid "&Set"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1103
5184 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1125
5188 msgid "Use default (grid-like) border style"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1128
5192 msgid "De&fault"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1135
5196 msgid ""
5197 "If this is checked, the table will be reset to the formal default style "
5198 "(only top and bottom row have horizontal lines)"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1138
5202 msgid "Use Default &Formal Style"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1145
5206 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1148
5210 msgid "Fo&rmal"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1177
5214 msgid "Additional Space"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1183
5218 msgid "T&op of row:"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1243
5222 msgid "Botto&m of row:"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1256
5226 msgid "Bet&ween rows:"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1305
5230 msgid "&Multi-Page Table"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1311
5234 msgid "Select for tables that span multiple pages"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1314
5238 msgid "&Use multi-page table"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1324
5242 msgid "Row settings"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1330
5246 msgid "Status"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1337
5250 msgid "Border above"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1344
5254 msgid "Border below"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1351
5258 msgid "Contents"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1358
5262 msgid "Header:"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1365
5266 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405
5270 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477
5271 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:633
5272 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82
5273 msgid "on"
5274 msgstr ""
5275
5276 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1378 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1385
5277 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1412 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1419
5278 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1453 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1460
5279 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1484 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1491
5280 msgid "double"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1392
5284 msgid "First header:"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1399
5288 msgid "This row is the header of the first page"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1426
5292 msgid "Don't output the first header"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1429 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1501
5296 msgid "is empty"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1436
5300 msgid "Footer:"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1443
5304 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1467
5308 msgid "Last footer:"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1474
5312 msgid "This row is the footer of the last page"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1498
5316 msgid "Don't output the last footer"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:337
5320 msgid "Caption:"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1525
5324 msgid "Set a page break on the current row"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1528
5328 msgid "Page &break on current row"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1541
5332 msgid "Horizontal alignment of the multi-page table"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1544
5336 msgid "Multi-page table alignment"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1599
5340 msgid "Current cell:"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1621
5344 msgid "Current row position"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1643
5348 msgid "Current column position"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:40
5352 msgid "Selected classes or styles"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:44
5356 msgid "LaTeX classes"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:49
5360 msgid "LaTeX styles"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:54
5364 msgid "BibTeX styles"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:59
5368 msgid "BibTeX databases"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:64
5372 msgid "Biblatex bibliography styles"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:69
5376 msgid "Biblatex citation styles"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:93
5380 msgid "Toggles view of the file list"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:96
5384 msgid "Show &path"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:141
5388 msgid "Rebuild the file lists"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:154
5392 msgid ""
5393 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:157
5397 msgid "&View"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:26
5401 msgid "Spacing"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:44
5405 msgid "&Line spacing:"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:54
5409 msgid "Spacing type"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:67
5413 msgid "Number of lines"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:90
5417 msgid "Table Style"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:101
5421 msgid "Default St&yle:"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:155
5425 msgid "Paragraph Separation"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:170
5429 msgid "Indent consecutive paragraphs"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:173
5433 msgid "&Indentation:"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:257
5437 msgid "&Vertical space:"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:267
5441 msgid "Size of the vertical space"
5442 msgstr ""
5443
5444 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:326
5445 msgid ""
5446 "Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is "
5447 "justified in the output)"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:329
5451 msgid "Use &justification in LyX work area"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:336
5455 msgid "Format text into two columns"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:339
5459 msgid "Two-&column document"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:33
5463 msgid "Language of the thesaurus"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:40
5467 msgid "Index entry"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:43
5471 msgid "&Keyword:"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:56
5475 msgid "L&ookup"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:63 src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:76
5479 msgid "The selected entry"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:66
5483 msgid "Sele&ction:"
5484 msgstr ""
5485
5486 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:83
5487 msgid "Replace the entry with the selection"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:93
5491 msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
5492 msgstr ""
5493
5494 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:112
5495 msgid "Word to look up"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:40
5499 msgid "Filter:"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:50
5503 msgid "Enter string to filter contents"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:76
5507 msgid "Update navigation tree"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:112
5511 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:132 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:152
5512 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:172
5513 msgid "..."
5514 msgstr ""
5515
5516 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:109
5517 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:129
5521 msgid "Increase nesting depth of selected item"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:149
5525 msgid "Move selected item down by one"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:169
5529 msgid "Move selected item up by one"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:223
5533 msgid "Sort"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:242
5537 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:245
5541 msgid "Keep"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:260
5545 msgid ""
5546 "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
5547 "tables, and others)"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:273
5551 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:307
5555 msgid "Sho&w:"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:323
5559 msgid ""
5560 "Filter items that are not output (in notes, inactive branches, deleted in "
5561 "change tracking, etc.)"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327
5565 msgid "All items"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:332
5569 msgid "Only output items"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:337
5573 msgid "Only non-output items"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14
5577 msgid "Enter text"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62
5581 #: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:194
5582 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
5583 msgstr ""
5584
5585 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:65
5586 #: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:193
5587 msgid "&Do not show this warning again!"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:33
5591 msgid "Insert the spacing even after a page break"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83
5595 msgid "DefSkip"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862
5599 msgid "SmallSkip"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863
5603 msgid "MedSkip"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864
5607 msgid "BigSkip"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201
5611 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860
5612 msgid "Half line height"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204
5616 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861
5617 msgid "Line height"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113
5621 msgid "VFill"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:90
5625 msgid "F&ormat:"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:109
5629 msgid "Select the output format"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:127
5633 msgid "Show the source as the master document gets it"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:130
5637 msgid "Master's perspective"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:137
5641 msgid "Automatic update"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:164
5645 msgid "Current Paragraph"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:169
5649 msgid "Complete Source"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:174
5653 msgid "Preamble Only"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:179
5657 msgid "Body Only"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3512
5661 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4216
5662 msgid "&Reload"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33
5666 msgid "Horizontal placement"
5667 msgstr ""
5668
5669 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:37
5670 msgid "Outer (default)"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:42
5674 msgid "Inner"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:60
5678 msgid "Check this to allow flexible placement"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:63
5682 msgid "Allow &floating"
5683 msgstr ""
5684
5685 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:70
5686 msgid "Wid&th:"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:108
5690 msgid "Unit of width value"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:115
5694 msgid "use overhang"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:118
5698 msgid "Over&hang:"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:137
5702 msgid "Overhang value"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:162
5706 msgid "Unit of overhang value"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:169
5710 msgid "use number of lines"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:172
5714 msgid "&Line span:"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:182
5718 msgid "number of needed lines"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: lib/citeengines/basic.citeengine:2
5722 msgid "Basic (BibTeX)"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: lib/citeengines/basic.citeengine:6
5726 msgid ""
5727 "The basic citation capabilities provided by BibTeX. Mainly simple numeric "
5728 "styles primarily suitable for science and maths."
5729 msgstr ""
5730
5731 #: lib/citeengines/basic.citeengine:52
5732 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:138
5733 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:129
5734 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:121 lib/citeengines/natbib.citeengine:119
5735 msgid "not cited"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: lib/citeengines/basic.citeengine:53
5739 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:139
5740 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:130
5741 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:122 lib/citeengines/natbib.citeengine:120
5742 msgid "Add to bibliography only."
5743 msgstr ""
5744
5745 #: lib/citeengines/basic.citeengine:54
5746 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:140
5747 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:131
5748 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:123 lib/citeengines/natbib.citeengine:121
5749 msgid "Key only."
5750 msgstr ""
5751
5752 #: lib/citeengines/basic.citeengine:55
5753 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:141
5754 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:132
5755 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:124 lib/citeengines/natbib.citeengine:122
5756 msgid "Key"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:2
5760 msgid "Biblatex (natbib mode)"
5761 msgstr ""
5762
5763 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:10
5764 msgid ""
5765 "This Biblatex variety emulates the Natbib citation commands and thus is best "
5766 "suited for switching from Natbib (or the pre-LyX 2.3 Biblatex workaround) to "
5767 "Biblatex. The natbib mode supports slightly different and a few more styles "
5768 "than normal Biblatex. As with normal Biblatex, the use of 'biber' as "
5769 "Bibliography processor is advised."
5770 msgstr ""
5771
5772 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
5773 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133 lib/layouts/numreport.inc:42
5774 #: lib/layouts/stdcounters.inc:86
5775 msgid "Footnote"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144
5779 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134
5780 msgid "Foot"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:145
5784 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:135
5785 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:125
5786 msgid "bibliography entry"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146
5790 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136 lib/layouts/tufte-book.layout:30
5791 msgid "Full bibliography entry."
5792 msgstr ""
5793
5794 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:147
5795 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:137
5796 msgid "Autocite"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148
5800 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
5801 msgid "Auto"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150
5805 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142
5806 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:151
5810 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:143
5811 msgid "Use full title even if shorttitle exists"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:303
5815 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:289
5816 msgid "Super"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304
5820 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192
5821 #: src/insets/InsetScript.cpp:64
5822 msgid "Superscript"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
5826 msgid "Biblatex"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:8
5830 msgid ""
5831 "Biblatex supports many author-year and numerical styles. It is mainly aimed "
5832 "at the Humanities. It is highly customizable, fully localized and provides "
5833 "many features that are not possible with BibTeX. The use of 'biber' as "
5834 "bibliography processor is advised."
5835 msgstr ""
5836
5837 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:140
5838 msgid "S&horten author list[[Possible substitute to All aut&hors]]"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:141
5842 msgid "Force a short author list (using et al.)"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:2
5846 msgid "Jurabib (BibTeX)"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:7
5850 msgid ""
5851 "Jurabib supports a range of author-year styles primarily suitable for law "
5852 "studies and the Humanities. It includes localizations for English, German, "
5853 "French, Dutch, Spanish and Italian."
5854 msgstr ""
5855
5856 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:126
5857 msgid "Bibliography entry."
5858 msgstr ""
5859
5860 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:127
5861 msgid "before"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:128
5865 msgid "short title"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: lib/citeengines/natbib.citeengine:2
5869 msgid "Natbib (BibTeX)"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: lib/citeengines/natbib.citeengine:8
5873 msgid ""
5874 "Natbib supports a range of both author-year and numerical styles mainly "
5875 "aimed at the Humanities. It features automatic sorting and merging of "
5876 "numerical citations, annotations, capitalization of the `van' part of author "
5877 "names, shortened and full author lists, and more."
5878 msgstr ""
5879
5880 #: lib/layouts/AEA.layout:3 lib/examples/Articles:0
5881 msgid "American Economic Association (AEA)"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4
5885 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4
5886 #: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4
5887 #: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/aastex62.layout:4
5888 #: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acmart.layout:4
5889 #: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4
5890 #: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4
5891 #: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/apa7.layout:4
5892 #: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4
5893 #: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4
5894 #: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/copernicus.layout:4
5895 #: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4
5896 #: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4
5897 #: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4
5898 #: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4
5899 #: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4
5900 #: lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4
5901 #: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4
5902 #: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4
5903 #: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4
5904 #: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4
5905 #: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4
5906 #: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/maa-monthly.layout:4
5907 #: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4
5908 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4-2.layout:4
5909 #: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4
5910 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4
5911 #: lib/layouts/singlecol-new.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4
5912 #: lib/layouts/svglobal3.layout:4 lib/layouts/svjog.layout:4
5913 #: lib/layouts/svprobth.layout:4 lib/layouts/tarticle.layout:4
5914 #: lib/examples/Articles:0
5915 msgid "Articles"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:109 lib/layouts/apax.inc:54
5919 msgid "ShortTitle"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:128
5923 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
5924 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68
5925 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
5926 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:72
5927 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 lib/layouts/IEEEtran.layout:237
5928 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:281 lib/layouts/IEEEtran.layout:355
5929 #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26
5930 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74
5931 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146
5932 #: lib/layouts/aa.layout:294 lib/layouts/aa.layout:364
5933 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196
5934 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250
5935 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131
5936 #: lib/layouts/aastex62.layout:188 lib/layouts/aastex62.layout:204
5937 #: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:87
5938 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:34
5939 #: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:161
5940 #: lib/layouts/acmart.layout:178 lib/layouts/acmart.layout:411
5941 #: lib/layouts/acmart.layout:463 lib/layouts/acmart.layout:486
5942 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
5943 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:225
5944 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:245 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
5945 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:182 lib/layouts/acmsiggraph.layout:201
5946 #: lib/layouts/agutex.layout:60 lib/layouts/agutex.layout:80
5947 #: lib/layouts/agutex.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:150
5948 #: lib/layouts/amsdefs.inc:28 lib/layouts/amsdefs.inc:58
5949 #: lib/layouts/amsdefs.inc:83 lib/layouts/amsdefs.inc:110
5950 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/apa.layout:43
5951 #: lib/layouts/apa.layout:82 lib/layouts/apa.layout:110
5952 #: lib/layouts/apa.layout:140 lib/layouts/apa.layout:161
5953 #: lib/layouts/apa.layout:169 lib/layouts/apa.layout:177
5954 #: lib/layouts/apa.layout:185 lib/layouts/apa.layout:213
5955 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/apa.layout:229
5956 #: lib/layouts/apax.inc:39 lib/layouts/apax.inc:55 lib/layouts/apax.inc:81
5957 #: lib/layouts/apax.inc:102 lib/layouts/apax.inc:110 lib/layouts/apax.inc:118
5958 #: lib/layouts/apax.inc:125 lib/layouts/apax.inc:132 lib/layouts/apax.inc:139
5959 #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199
5960 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220
5961 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277
5962 #: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628
5963 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193
5964 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42
5965 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82
5966 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26
5967 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90
5968 #: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367
5969 #: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101
5970 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63
5971 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142
5972 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275
5973 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80
5974 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37
5975 #: lib/layouts/europecv.layout:261 lib/layouts/foils.layout:190
5976 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97
5977 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138
5978 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:241
5979 #: lib/layouts/ijmpd.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:102
5980 #: lib/layouts/ijmpd.layout:122 lib/layouts/ijmpd.layout:143
5981 #: lib/layouts/ijmpd.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:252
5982 #: lib/layouts/ijmpd.layout:269 lib/layouts/iopart.layout:64
5983 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165
5984 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236
5985 #: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193
5986 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94
5987 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185
5988 #: lib/layouts/jasatex.layout:208 lib/layouts/jasatex.layout:239
5989 #: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91
5990 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:179
5991 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110
5992 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232
5993 #: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142
5994 #: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48
5995 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43
5996 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140
5997 #: lib/layouts/moderncv.layout:591 lib/layouts/revtex4-x.inc:64
5998 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215
5999 #: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142
6000 #: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41
6001 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317
6002 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154
6003 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172
6004 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16
6005 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:64
6006 #: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414
6007 #: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529
6008 #: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578
6009 #: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54
6010 #: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55
6011 msgid "FrontMatter"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: lib/layouts/AEA.layout:61
6015 msgid "Publication Month"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: lib/layouts/AEA.layout:67
6019 msgid "Publication Month:"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: lib/layouts/AEA.layout:78
6023 msgid "Publication Year"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: lib/layouts/AEA.layout:81
6027 msgid "Publication Year:"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: lib/layouts/AEA.layout:88
6031 msgid "Publication Volume"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: lib/layouts/AEA.layout:91
6035 msgid "Publication Volume:"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: lib/layouts/AEA.layout:97
6039 msgid "Publication Issue"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: lib/layouts/AEA.layout:100
6043 msgid "Publication Issue:"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: lib/layouts/AEA.layout:107
6047 msgid "JEL"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: lib/layouts/AEA.layout:110
6051 msgid "JEL:"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: lib/layouts/AEA.layout:113 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
6055 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304
6056 #: lib/layouts/aa.layout:360 lib/layouts/aastex.layout:323
6057 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199
6058 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404
6059 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166
6060 #: lib/layouts/amsdefs.inc:202 lib/layouts/apax.inc:276
6061 #: lib/layouts/elsart.layout:67 lib/layouts/elsarticle.layout:305
6062 #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpc.layout:259
6063 #: lib/layouts/ijmpd.layout:266 lib/layouts/iopart.layout:232
6064 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:235
6065 #: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:317
6066 #: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177
6067 #: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321
6068 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42
6069 #: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540
6070 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115
6071 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
6072 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119
6073 #: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148
6074 msgid "Keywords"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/aastex62.layout:141
6078 #: lib/layouts/achemso.layout:202 lib/layouts/acm-sigs.inc:56
6079 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:170
6080 #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159
6081 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:270
6082 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:248
6083 #: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:324
6084 #: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185
6085 #: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199
6086 #: lib/layouts/spie.layout:49
6087 msgid "Keywords:"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
6091 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277
6092 #: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:325
6093 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213
6094 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481
6095 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241
6096 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:257 lib/layouts/acmsiggraph.layout:197
6097 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:213 lib/layouts/agutex.layout:146
6098 #: lib/layouts/amsdefs.inc:109 lib/layouts/apa.layout:81
6099 #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93
6100 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:229
6101 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52
6102 #: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565
6103 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265
6104 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288
6105 #: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176
6106 #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:248
6107 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215
6108 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:204
6109 #: lib/layouts/jasatex.layout:221 lib/layouts/jss.layout:51
6110 #: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:294
6111 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258
6112 #: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200
6113 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150
6114 #: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58
6115 #: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:291
6116 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207
6117 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85
6118 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29
6119 #: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486
6120 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156
6121 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106
6122 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185
6123 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66
6124 #: src/output_plaintext.cpp:145
6125 msgid "Abstract"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/aa.layout:169
6129 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105
6130 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290
6131 #: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510
6132 #: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157
6133 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
6134 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
6135 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337
6136 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355
6137 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358
6138 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392
6139 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405
6140 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408
6141 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426
6142 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429
6143 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316
6144 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325
6145 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328
6146 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345
6147 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
6148 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28
6149 msgid "Acknowledgement"
6150 msgstr ""
6151
6152 #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/egs.layout:627
6153 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349
6154 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420
6155 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
6156 msgid "Acknowledgement."
6157 msgstr ""
6158
6159 #: lib/layouts/AEA.layout:138
6160 msgid "Figure Notes"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: lib/layouts/AEA.layout:142 lib/layouts/AEA.layout:333
6164 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
6165 #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63
6166 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64
6167 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
6168 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33
6169 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26
6170 #: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65
6171 #: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/beamer.layout:1240
6172 #: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1392
6173 #: lib/layouts/beamer.layout:1429 lib/layouts/broadway.layout:179
6174 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17
6175 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20
6176 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36
6177 #: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:291
6178 #: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:222
6179 #: lib/layouts/europecv.layout:288 lib/layouts/foils.layout:32
6180 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290
6181 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29
6182 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36
6183 #: lib/layouts/iucr.layout:21 lib/layouts/jasatex.layout:37
6184 #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25
6185 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
6186 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38
6187 #: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286
6188 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27
6189 #: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427
6190 #: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471
6191 #: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24
6192 #: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44
6193 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:352
6194 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20
6195 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42
6196 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62
6197 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13
6198 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63
6199 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13
6200 #: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710
6201 #: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236
6202 msgid "MainText"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: lib/layouts/AEA.layout:145
6206 msgid "Figure Note"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: lib/layouts/AEA.layout:146 lib/layouts/AEA.layout:173
6210 msgid "Text of a note in a figure"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/apax.inc:240
6214 #: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/powerdot.layout:228
6215 msgid "Note:"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: lib/layouts/AEA.layout:167
6219 msgid "Table Notes"
6220 msgstr ""
6221
6222 #: lib/layouts/AEA.layout:171
6223 msgid "Table Note"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: lib/layouts/AEA.layout:172
6227 msgid "Text of a note in a table"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/IEEEtran.layout:49
6231 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552
6232 #: lib/layouts/beamer.layout:1380 lib/layouts/elsart.layout:306
6233 #: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248
6234 #: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:419
6235 #: lib/layouts/ijmpd.layout:426 lib/layouts/ijmpd.layout:429
6236 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69
6237 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30
6238 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69
6239 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72
6240 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:72
6241 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:115
6242 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:118 lib/layouts/theorems-ams.inc:27
6243 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
6244 #: lib/layouts/theorems-ams.module:22 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
6245 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 lib/layouts/theorems-bytype.inc:66
6246 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:56
6247 #: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:21
6248 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:5
6249 #: lib/layouts/theorems-named.module:47 lib/layouts/theorems-named.module:50
6250 #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56
6251 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20
6252 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
6253 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
6254 #: lib/layouts/theorems-std.module:15
6255 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
6256 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38
6257 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72
6258 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:27
6259 #: lib/layouts/theorems.inc:66 lib/layouts/theorems.inc:69
6260 msgid "Theorem"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/algorithm2e.module:19
6264 #: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408
6265 #: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635
6266 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89
6267 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43
6268 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81
6269 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90
6270 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:93
6271 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:111
6272 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:114
6273 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:123
6274 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:136
6275 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:139
6276 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:157
6277 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:160
6278 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:76
6279 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:86
6280 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:89
6281 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:106
6282 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
6283 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:8
6284 msgid "Algorithm"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: lib/layouts/AEA.layout:192
6288 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:122
6289 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131
6290 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:134
6291 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:152
6292 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:155
6293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:168
6294 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:181
6295 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:184
6296 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:202
6297 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:205
6298 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:117
6299 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:127
6300 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:130
6301 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:147
6302 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:150
6303 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:12
6304 msgid "Axiom"
6305 msgstr ""
6306
6307 #: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/AEA.layout:348
6308 #: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498
6309 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84
6310 #: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83
6311 #: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79
6312 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400
6313 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
6314 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
6315 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
6316 msgid "Case"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: lib/layouts/AEA.layout:203 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
6320 msgid "Case \\thecase."
6321 msgstr ""
6322
6323 #: lib/layouts/AEA.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:479
6324 #: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:461
6325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:464 lib/layouts/ijmpd.layout:490
6326 #: lib/layouts/ijmpd.layout:493 lib/layouts/llncs.layout:339
6327 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98
6328 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320
6329 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330
6330 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333
6331 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410
6332 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424
6333 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427
6334 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318
6335 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314
6336 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327
6337 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188
6338 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49
6339 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144
6340 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
6341 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313
6342 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383
6343 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386
6344 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388
6345 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309
6346 #: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321
6347 msgid "Claim"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: lib/layouts/AEA.layout:216
6351 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
6352 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375
6353 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378
6354 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396
6355 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399
6356 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437
6357 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450
6358 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453
6359 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471
6360 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474
6361 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356
6362 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
6363 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368
6364 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385
6365 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
6366 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31
6367 msgid "Conclusion"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: lib/layouts/AEA.layout:224
6371 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163
6372 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:172
6373 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:175
6374 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:193
6375 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:196
6376 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:213
6377 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:226
6378 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:229
6379 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:247
6380 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:250
6381 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:158
6382 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
6383 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
6384 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:187
6385 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:190
6386 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:16
6387 msgid "Condition"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: lib/layouts/AEA.layout:232 lib/layouts/acmart.layout:608
6391 #: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:476
6392 #: lib/layouts/ijmpd.layout:502 lib/layouts/ijmpd.layout:505
6393 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109
6394 #: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140
6395 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149
6396 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152
6397 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198
6398 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211
6399 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214
6400 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
6401 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134
6402 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146
6403 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104
6404 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21
6405 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88
6406 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
6407 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
6408 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159
6409 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161
6410 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174
6411 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137
6412 #: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150
6413 msgid "Conjecture"
6414 msgstr ""
6415
6416 #: lib/layouts/AEA.layout:239 lib/layouts/acmart.layout:587
6417 #: lib/layouts/beamer.layout:1296 lib/layouts/elsart.layout:381
6418 #: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66
6419 #: lib/layouts/ijmpc.layout:440 lib/layouts/ijmpd.layout:455
6420 #: lib/layouts/ijmpd.layout:458 lib/layouts/llncs.layout:353
6421 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44
6422 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80
6423 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90
6424 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93
6425 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126
6426 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140
6427 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77
6428 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90
6429 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83
6430 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86
6431 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68
6432 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13
6433 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64
6434 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
6435 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87
6436 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83
6437 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85
6438 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91
6439 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77
6440 #: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90
6441 msgid "Corollary"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: lib/layouts/AEA.layout:246 lib/layouts/elsart.layout:399
6445 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41
6446 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50
6447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53
6448 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:70
6449 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:73
6450 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:78
6451 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:91
6452 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:94
6453 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:112
6454 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:115
6455 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
6456 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
6457 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
6458 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
6459 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:68
6460 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:5
6461 msgid "Criterion"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: lib/layouts/AEA.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:615
6465 #: lib/layouts/beamer.layout:1334 lib/layouts/elsart.layout:417
6466 #: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86
6467 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128
6468 #: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180
6469 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196
6470 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199
6471 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246
6472 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266
6473 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269
6474 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194
6475 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174
6476 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193
6477 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128
6478 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27
6479 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104
6480 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
6481 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190
6482 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204
6483 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
6484 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220
6485 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177
6486 #: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197
6487 msgid "Definition"
6488 msgstr ""
6489
6490 #: lib/layouts/AEA.layout:261 lib/layouts/acmart.layout:629
6491 #: lib/layouts/beamer.layout:1346 lib/layouts/elsart.layout:442
6492 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374
6493 #: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207
6494 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217
6495 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220
6496 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277
6497 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291
6498 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294
6499 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213
6500 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201
6501 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
6502 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140
6503 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31
6504 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112
6505 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
6506 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209
6507 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
6508 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233
6509 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240
6510 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204
6511 #: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216
6512 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344
6513 msgid "Example"
6514 msgstr ""
6515
6516 #: lib/layouts/AEA.layout:268 lib/layouts/llncs.layout:381
6517 #: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
6518 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260
6519 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
6520 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328
6521 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342
6522 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345
6523 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
6524 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
6525 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
6526 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164
6527 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37
6528 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128
6529 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
6530 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248
6531 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256
6532 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278
6533 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
6534 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346
6535 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353
6536 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243
6537 #: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255
6538 msgid "Exercise"
6539 msgstr ""
6540
6541 #: lib/layouts/AEA.layout:275 lib/layouts/acmart.layout:594
6542 #: lib/layouts/beamer.layout:1368 lib/layouts/elsart.layout:372
6543 #: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56
6544 #: lib/layouts/ijmpc.layout:444 lib/layouts/ijmpd.layout:463
6545 #: lib/layouts/ijmpd.layout:466 lib/layouts/llncs.layout:388
6546 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49
6547 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100
6548 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
6549 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112
6550 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150
6551 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163
6552 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
6553 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110
6554 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103
6555 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106
6556 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80
6557 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13
6558 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72
6559 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
6560 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106
6561 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102
6562 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104
6563 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110
6564 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97
6565 #: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110
6566 msgid "Lemma"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/agutex.layout:173
6570 #: lib/layouts/agutex.layout:185
6571 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
6572 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
6573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
6574 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:273
6575 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276
6576 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:301
6577 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:314
6578 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:317
6579 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:335
6580 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:338
6581 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:236
6582 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
6583 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
6584 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:265
6585 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
6586 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:22
6587 msgid "Notation"
6588 msgstr ""
6589
6590 #: lib/layouts/AEA.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:452
6591 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229
6592 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239
6593 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242
6594 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303
6595 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317
6596 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320
6597 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233
6598 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223
6599 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236
6600 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152
6601 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34
6602 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120
6603 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
6604 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229
6605 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252
6606 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254
6607 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262
6608 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224
6609 #: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236
6610 msgid "Problem"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: lib/layouts/AEA.layout:298 lib/layouts/acmart.layout:601
6614 #: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288
6615 #: lib/layouts/ijmpc.layout:448 lib/layouts/ijmpd.layout:471
6616 #: lib/layouts/ijmpd.layout:474 lib/layouts/llncs.layout:422
6617 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54
6618 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120
6619 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129
6620 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132
6621 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174
6622 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187
6623 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190
6624 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127
6625 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114
6626 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
6627 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92
6628 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17
6629 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80
6630 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
6631 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125
6632 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121
6633 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123
6634 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129
6635 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117
6636 #: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130
6637 msgid "Proposition"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: lib/layouts/AEA.layout:305 lib/layouts/AEA.layout:351
6641 #: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:432
6642 #: lib/layouts/ijmpd.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:446
6643 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39
6644 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292
6645 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309
6646 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312
6647 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378
6648 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399
6649 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402
6650 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299
6651 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286
6652 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306
6653 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176
6654 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45
6655 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136
6656 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
6657 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294
6658 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364
6659 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366
6660 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373
6661 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281
6662 #: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302
6663 msgid "Remark"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/ijmpc.layout:433
6667 #: lib/layouts/ijmpd.layout:447 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295
6668 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381
6669 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289
6670 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370
6671 msgid "Remark \\theremark."
6672 msgstr ""
6673
6674 #: lib/layouts/AEA.layout:313 lib/layouts/AEA.layout:357
6675 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120
6676 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271
6677 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281
6678 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284
6679 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353
6680 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367
6681 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370
6682 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271
6683 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265
6684 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278
6685 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41
6686 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61
6687 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
6688 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267
6689 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308
6690 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310
6691 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317
6692 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262
6693 #: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274
6694 msgid "Solution"
6695 msgstr ""
6696
6697 #: lib/layouts/AEA.layout:317 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274
6698 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356
6699 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
6700 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314
6701 msgid "Solution \\thesolution."
6702 msgstr ""
6703
6704 #: lib/layouts/AEA.layout:323 lib/layouts/AEA.layout:354
6705 #: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488
6706 #: lib/layouts/europasscv.layout:299 lib/layouts/europasscv.layout:340
6707 #: lib/layouts/europecv.layout:231 lib/layouts/fixme.module:151
6708 #: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:485
6709 #: lib/layouts/moderncv.layout:486 lib/layouts/moderncv.layout:510
6710 #: lib/layouts/moderncv.layout:511
6711 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284
6712 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293
6713 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
6714 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:314
6715 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:317
6716 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:346
6717 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:360
6718 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363
6719 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:381
6720 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:384
6721 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
6722 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
6723 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
6724 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
6725 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:308
6726 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:25 lib/examples/Articles:0
6727 msgid "Summary"
6728 msgstr ""
6729
6730 #: lib/layouts/AEA.layout:331 src/frontends/qt/Menus.cpp:1783
6731 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1798
6732 msgid "Caption"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: lib/layouts/AEA.layout:342 lib/layouts/IEEEtran.layout:448
6736 #: lib/layouts/beamer.layout:1374 lib/layouts/elsart.layout:342
6737 #: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106
6738 #: lib/layouts/ijmpc.layout:397 lib/layouts/ijmpd.layout:403
6739 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157
6740 #: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753
6741 #: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102
6742 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82
6743 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
6744 msgid "Proof"
6745 msgstr ""
6746
6747 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3 lib/examples/Articles:0
6748 msgid "IEEE Transactions Computer Society"
6749 msgstr ""
6750
6751 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
6752 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
6753 msgid "Standard in Title"
6754 msgstr ""
6755
6756 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105
6757 #: lib/layouts/iucr.layout:108
6758 msgid "Author Footnote"
6759 msgstr ""
6760
6761 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37
6762 msgid "Author foot"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:65
6766 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:43
6767 msgid "Nontitle Abstract Index Text"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:70
6771 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:48
6772 msgid "NontitleAbstractIndexText"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3 lib/examples/Articles:0
6776 msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:3
6780 msgid "IEEE Transactions"
6781 msgstr ""
6782
6783 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36
6784 #: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:62
6785 #: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:63
6786 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
6787 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32
6788 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25
6789 #: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64
6790 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30
6791 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16
6792 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19
6793 #: lib/layouts/elsart.layout:50 lib/layouts/elsarticle.layout:35
6794 #: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/europecv.layout:18
6795 #: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31
6796 #: lib/layouts/hollywood.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:23
6797 #: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35
6798 #: lib/layouts/iucr.layout:20 lib/layouts/jasatex.layout:36
6799 #: lib/layouts/kluwer.layout:34 lib/layouts/lettre.layout:37
6800 #: lib/layouts/llncs.layout:24 lib/layouts/ltugboat.layout:31
6801 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:50 lib/layouts/memoir.layout:37
6802 #: lib/layouts/moderncv.layout:22 lib/layouts/paper.layout:26
6803 #: lib/layouts/powerdot.layout:120 lib/layouts/revtex.layout:23
6804 #: lib/layouts/revtex4.layout:48 lib/layouts/sciposter.layout:78
6805 #: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/scrlettr.layout:9
6806 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37
6807 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18
6808 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28
6809 #: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12
6810 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35
6811 #: src/insets/InsetRef.cpp:595
6812 msgid "Standard"
6813 msgstr ""
6814
6815 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222
6816 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
6817 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54
6818 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
6819 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56
6820 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38
6821 #: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/beamerposter.layout:21
6822 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41
6823 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18
6824 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14
6825 #: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320
6826 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59
6827 #: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151
6828 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113
6829 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60
6830 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61
6831 #: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114
6832 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109
6833 #: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260
6834 #: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:434
6835 #: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44
6836 #: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243
6837 #: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:202
6838 #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:365
6839 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171
6840 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58
6841 #: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52
6842 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50
6843 msgid "Title"
6844 msgstr ""
6845
6846 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:96
6847 msgid "IEEE membership"
6848 msgstr ""
6849
6850 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350
6851 msgid "Lowercase"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
6855 msgid "lowercase"
6856 msgstr ""
6857
6858 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237
6859 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186
6860 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153
6861 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81
6862 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154
6863 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139
6864 #: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1052
6865 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210
6866 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61
6867 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217
6868 #: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366
6869 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139
6870 #: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162
6871 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135
6872 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137
6873 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90
6874 #: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:178
6875 #: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164
6876 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264
6877 #: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71
6878 #: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:222
6879 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150
6880 #: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370
6881 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93
6882 #: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283
6883 msgid "Author"
6884 msgstr ""
6885
6886 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1065
6887 msgid "Short Author|S"
6888 msgstr ""
6889
6890 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130
6891 msgid "A short version of the author name"
6892 msgstr ""
6893
6894 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:152
6895 msgid "Author Name"
6896 msgstr ""
6897
6898 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:158
6899 msgid "Author name"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170
6903 msgid "Author Affiliation"
6904 msgstr ""
6905
6906 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 lib/layouts/agutex.layout:122
6907 #: lib/layouts/copernicus.layout:67
6908 msgid "Author affiliation"
6909 msgstr ""
6910
6911 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:184
6912 msgid "Author Mark"
6913 msgstr ""
6914
6915 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:189 lib/layouts/elsarticle.layout:174
6916 msgid "Author mark"
6917 msgstr ""
6918
6919 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:208
6920 msgid "Special Paper Notice"
6921 msgstr ""
6922
6923 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220
6924 msgid "After Title Text"
6925 msgstr ""
6926
6927 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
6928 msgid "Page headings"
6929 msgstr ""
6930
6931 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:243
6932 msgid "Left Side"
6933 msgstr ""
6934
6935 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:244
6936 msgid "Left side of the header line"
6937 msgstr ""
6938
6939 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:66
6940 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71
6941 msgid "MarkBoth"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:265
6945 msgid "Publication ID"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:286
6949 msgid "Abstract---"
6950 msgstr ""
6951
6952 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:307
6953 msgid "Index Terms---"
6954 msgstr ""
6955
6956 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/IEEEtran.layout:320
6957 msgid "Paragraph Start"
6958 msgstr ""
6959
6960 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:324
6961 msgid "First Char"
6962 msgstr ""
6963
6964 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:325
6965 msgid "First character of first word"
6966 msgstr ""
6967
6968 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 lib/layouts/IEEEtran.layout:344
6969 msgid "Appendices"
6970 msgstr ""
6971
6972 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:338 lib/layouts/IEEEtran.layout:377
6973 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/aa.layout:173
6974 #: lib/layouts/aastex.layout:355 lib/layouts/aastex.layout:421
6975 #: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/achemso.layout:286
6976 #: lib/layouts/acmart.layout:658 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:349
6977 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167
6978 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197
6979 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:265
6980 #: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1173
6981 #: lib/layouts/copernicus.layout:432 lib/layouts/egs.layout:588
6982 #: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333
6983 #: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376
6984 #: lib/layouts/ijmpc.layout:499 lib/layouts/ijmpc.layout:526
6985 #: lib/layouts/ijmpd.layout:523 lib/layouts/ijmpd.layout:550
6986 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325
6987 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222
6988 #: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263
6989 #: lib/layouts/jasatex.layout:286 lib/layouts/jasatex.layout:330
6990 #: lib/layouts/kluwer.layout:341 lib/layouts/llncs.layout:281
6991 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101
6992 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145
6993 #: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/powerdot.layout:392
6994 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279
6995 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239
6996 #: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63
6997 #: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661
6998 msgid "BackMatter"
6999 msgstr ""
7000
7001 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:352
7002 msgid "Peer Review Title"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:357
7006 msgid "PeerReviewTitle"
7007 msgstr ""
7008
7009 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:364
7010 #: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:99
7011 #: lib/layouts/aastex62.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:237
7012 #: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/aastex62.layout:259
7013 #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:298
7014 #: lib/layouts/copernicus.layout:304 lib/layouts/copernicus.layout:316
7015 #: lib/layouts/copernicus.layout:328 lib/layouts/copernicus.layout:333
7016 #: lib/layouts/ijmpc.layout:494 lib/layouts/ijmpc.layout:496
7017 #: lib/layouts/ijmpd.layout:518 lib/layouts/ijmpd.layout:520
7018 #: lib/layouts/kluwer.layout:363 lib/layouts/kluwer.layout:376
7019 #: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366
7020 msgid "Appendix"
7021 msgstr ""
7022
7023 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68
7024 #: lib/layouts/jss.layout:123
7025 msgid "Short Title"
7026 msgstr ""
7027
7028 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:367
7029 msgid "Short title for the appendix"
7030 msgstr ""
7031
7032 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/aapaper.layout:108
7033 #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450
7034 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
7035 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121
7036 #: lib/layouts/amsdefs.inc:264 lib/layouts/beamer.layout:1172
7037 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26
7038 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:428
7039 #: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329
7040 #: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:522
7041 #: lib/layouts/ijmpd.layout:546 lib/layouts/jasatex.layout:326
7042 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280
7043 #: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273
7044 #: lib/layouts/moderncv.layout:611 lib/layouts/mwbk.layout:23
7045 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
7046 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3
7047 #: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48
7048 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18
7049 #: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35
7050 #: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:296
7051 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
7052 #: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196
7053 #: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657
7054 #: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294
7055 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0
7056 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 src/insets/InsetBibtex.cpp:957
7057 msgid "Bibliography"
7058 msgstr ""
7059
7060 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464
7061 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235
7062 #: lib/layouts/amsdefs.inc:280 lib/layouts/beamer.layout:1187
7063 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:444
7064 #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345
7065 #: lib/layouts/ijmpc.layout:538 lib/layouts/ijmpd.layout:562
7066 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364
7067 #: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268
7068 #: lib/layouts/jasatex.layout:342 lib/layouts/kluwer.layout:384
7069 #: lib/layouts/kluwer.layout:397 lib/layouts/llncs.layout:296
7070 #: lib/layouts/moderncv.layout:627 lib/layouts/siamltex.layout:355
7071 #: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673
7072 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034
7073 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157
7074 msgid "References"
7075 msgstr ""
7076
7077 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474
7078 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:292
7079 #: lib/layouts/beamer.layout:1196 lib/layouts/cl2emult.layout:139
7080 #: lib/layouts/copernicus.layout:452 lib/layouts/egs.layout:662
7081 #: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:547
7082 #: lib/layouts/ijmpd.layout:571 lib/layouts/iopart.layout:346
7083 #: lib/layouts/jasatex.layout:351 lib/layouts/kluwer.layout:409
7084 #: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:637
7085 #: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367
7086 #: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92
7087 #: lib/layouts/svcommon.inc:681
7088 msgid "Bib preamble"
7089 msgstr ""
7090
7091 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475
7092 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:293
7093 #: lib/layouts/beamer.layout:1197 lib/layouts/cl2emult.layout:140
7094 #: lib/layouts/copernicus.layout:453 lib/layouts/egs.layout:663
7095 #: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:548
7096 #: lib/layouts/ijmpd.layout:572 lib/layouts/iopart.layout:347
7097 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410
7098 #: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:638
7099 #: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368
7100 #: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93
7101 #: lib/layouts/svcommon.inc:682
7102 msgid "Bibliography Preamble"
7103 msgstr ""
7104
7105 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476
7106 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:294
7107 #: lib/layouts/beamer.layout:1198 lib/layouts/cl2emult.layout:141
7108 #: lib/layouts/copernicus.layout:454 lib/layouts/egs.layout:664
7109 #: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:549
7110 #: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:348
7111 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411
7112 #: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:639
7113 #: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369
7114 #: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94
7115 #: lib/layouts/svcommon.inc:683
7116 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item"
7117 msgstr ""
7118
7119 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
7120 msgid "Biography"
7121 msgstr ""
7122
7123 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/moderncv.layout:275
7124 msgid "Photo"
7125 msgstr ""
7126
7127 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:416
7128 msgid "Optional photo for biography"
7129 msgstr ""
7130
7131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 lib/layouts/IEEEtran.layout:438
7132 #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
7133 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33
7134 #: lib/layouts/g-brief.layout:40 lib/layouts/g-brief2.layout:44
7135 #: lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/iucr.layout:230
7136 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98
7137 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30
7138 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58
7139 #: lib/layouts/scrlettr.layout:129 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
7140 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:85 lib/layouts/sigplanconf.layout:164
7141 #: lib/layouts/tcolorbox.module:144 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:52
7142 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:482
7143 msgid "Name"
7144 msgstr ""
7145
7146 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:422 lib/layouts/IEEEtran.layout:439
7147 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:165
7148 msgid "Name of the author"
7149 msgstr ""
7150
7151 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:431
7152 msgid "Biography without photo"
7153 msgstr ""
7154
7155 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:443
7156 msgid "BiographyNoPhoto"
7157 msgstr ""
7158
7159 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553
7160 #: lib/layouts/beamer.layout:1297 lib/layouts/elsart.layout:311
7161 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249
7162 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107
7163 #: lib/layouts/ijmpc.layout:400 lib/layouts/ijmpd.layout:406
7164 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119
7165 #: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31
7166 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
7167 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32
7168 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58
7169 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27
7170 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28
7171 msgid "Reasoning"
7172 msgstr ""
7173
7174 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:455 lib/layouts/siamltex.layout:163
7175 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
7176 msgid "Alternative Proof String"
7177 msgstr ""
7178
7179 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:456 lib/layouts/siamltex.layout:164
7180 msgid "An alternative proof string"
7181 msgstr ""
7182
7183 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1377
7184 #: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411
7185 #: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748
7186 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107
7187 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
7188 msgid "Proof."
7189 msgstr ""
7190
7191 #: lib/layouts/InStar.module:2
7192 msgid "Title and Preamble Hacks"
7193 msgstr ""
7194
7195 #: lib/layouts/InStar.module:3 lib/layouts/fix-cm.module:3
7196 #: lib/layouts/fixltx2e.module:3 lib/layouts/minimalistic.module:3
7197 msgid "Fixes & Hacks"
7198 msgstr ""
7199
7200 #: lib/layouts/InStar.module:13
7201 msgid ""
7202 "Provides two new styles: 1. An 'In Preamble' style that puts whatever is "
7203 "entered into it into the preamble. This can be used, if one wishes, to "
7204 "include preamble code in the body of the LyX document. 2. An 'In Title' "
7205 "style that will put its contents into the body of the LaTeX document, but "
7206 "before \\maketitle is issued. This is useful for making branches and notes "
7207 "in title-related material. (If you put these in a Standard layout, this "
7208 "signals to LyX to output \\maketitle, which may then come too early.)"
7209 msgstr ""
7210
7211 #: lib/layouts/InStar.module:17
7212 msgid "In Preamble"
7213 msgstr ""
7214
7215 #: lib/layouts/InStar.module:24
7216 msgid "In Title"
7217 msgstr ""
7218
7219 #: lib/layouts/RJournal.layout:3 lib/examples/Articles:0
7220 msgid "R Journal"
7221 msgstr ""
7222
7223 #: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/bxjsreport.layout:4
7224 #: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
7225 #: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
7226 #: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4
7227 #: lib/layouts/treport.layout:4
7228 msgid "Reports"
7229 msgstr ""
7230
7231 #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158
7232 #: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:234
7233 #: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:306
7234 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282
7235 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171
7236 #: lib/layouts/svprobth.layout:200
7237 msgid "Abstract."
7238 msgstr ""
7239
7240 #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93
7241 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87
7242 #: lib/layouts/amsdefs.inc:140 lib/layouts/dinbrief.layout:338
7243 #: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307
7244 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66
7245 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:86
7246 #: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:40
7247 #: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:158
7248 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161
7249 #: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74
7250 #: lib/layouts/kluwer.layout:201 lib/layouts/lyxmacros.inc:47
7251 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122
7252 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199
7253 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59
7254 #: lib/layouts/siamltex.layout:296
7255 msgid "Address"
7256 msgstr ""
7257
7258 #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
7259 #: lib/layouts/aa.layout:417 lib/layouts/aa.layout:421
7260 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90
7261 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144
7262 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175
7263 #: lib/layouts/amsdefs.inc:176 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72
7264 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89
7265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153
7266 #: lib/layouts/europecv.layout:97 lib/layouts/iopart.layout:182
7267 #: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138
7268 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68
7269 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:446
7270 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217
7271 #: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783
7272 msgid "Email"
7273 msgstr ""
7274
7275 #: lib/layouts/a0poster.layout:3 lib/examples/Articles:0
7276 msgid "A0 Poster"
7277 msgstr ""
7278
7279 #: lib/layouts/a0poster.layout:4 lib/layouts/beamerposter.layout:4
7280 #: lib/layouts/sciposter.layout:4 lib/examples/Articles:0
7281 msgid "Posters"
7282 msgstr ""
7283
7284 #: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44
7285 #: lib/layouts/a0poster.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:53
7286 #: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:83
7287 #: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/sciposter.layout:133
7288 #: lib/layouts/sciposter.layout:160
7289 msgid "Giant"
7290 msgstr ""
7291
7292 #: lib/layouts/a0poster.layout:57 lib/layouts/a0poster.layout:60
7293 #: lib/layouts/a0poster.layout:86 lib/layouts/beamerposter.layout:69
7294 #: lib/layouts/beamerposter.layout:72 lib/layouts/beamerposter.layout:98
7295 #: lib/layouts/sciposter.layout:146 lib/layouts/sciposter.layout:149
7296 #: lib/layouts/sciposter.layout:175
7297 msgid "More Giant"
7298 msgstr ""
7299
7300 #: lib/layouts/a0poster.layout:63 lib/layouts/a0poster.layout:66
7301 #: lib/layouts/a0poster.layout:92 lib/layouts/beamerposter.layout:75
7302 #: lib/layouts/beamerposter.layout:78 lib/layouts/beamerposter.layout:104
7303 #: lib/layouts/sciposter.layout:152 lib/layouts/sciposter.layout:155
7304 #: lib/layouts/sciposter.layout:181
7305 msgid "Most Giant"
7306 msgstr ""
7307
7308 #: lib/layouts/a0poster.layout:69 lib/layouts/beamerposter.layout:81
7309 #: lib/layouts/sciposter.layout:158
7310 msgid "Giant Snippet"
7311 msgstr ""
7312
7313 #: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:96
7314 #: lib/layouts/sciposter.layout:173
7315 msgid "More Giant Snippet"
7316 msgstr ""
7317
7318 #: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:102
7319 #: lib/layouts/sciposter.layout:179
7320 msgid "Most Giant Snippet"
7321 msgstr ""
7322
7323 #: lib/layouts/aa.layout:3 lib/examples/Articles:0
7324 msgid "Astronomy & Astrophysics"
7325 msgstr ""
7326
7327 #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9
7328 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
7329 #: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1025
7330 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136
7331 #: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:211
7332 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356
7333 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55
7334 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58
7335 msgid "Subtitle"
7336 msgstr ""
7337
7338 #: lib/layouts/aa.layout:113 lib/layouts/aapaper.inc:65
7339 #: lib/layouts/aapaper.layout:93
7340 msgid "Offprint"
7341 msgstr ""
7342
7343 #: lib/layouts/aa.layout:122 lib/layouts/aapaper.inc:73
7344 msgid "Offprint Requests to:"
7345 msgstr ""
7346
7347 #: lib/layouts/aa.layout:142 lib/layouts/svglobal.layout:136
7348 #: lib/layouts/svjog.layout:140 lib/layouts/svprobth.layout:169
7349 msgid "Mail"
7350 msgstr ""
7351
7352 #: lib/layouts/aa.layout:151
7353 msgid "Correspondence to:"
7354 msgstr ""
7355
7356 #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:422
7357 #: lib/layouts/egs.layout:602
7358 msgid "Acknowledgements."
7359 msgstr ""
7360
7361 #: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:66
7362 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97
7363 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66
7364 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339
7365 #: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288
7366 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:260
7367 #: lib/layouts/europecv.layout:189 lib/layouts/isprs.layout:160
7368 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25
7369 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50
7370 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48
7371 #: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:320
7372 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14
7373 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67
7374 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40
7375 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69
7376 #: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392
7377 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21
7378 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:95
7379 #: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111
7380 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
7381 msgid "Section"
7382 msgstr ""
7383
7384 #: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70
7385 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110
7386 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107
7387 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350
7388 #: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350
7389 #: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172
7390 #: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29
7391 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59
7392 #: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69
7393 #: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:355
7394 #: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76
7395 #: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104
7396 #: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63
7397 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:130
7398 #: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142
7399 msgid "Subsection"
7400 msgstr ""
7401
7402 #: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74
7403 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123
7404 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76
7405 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459
7406 #: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182
7407 #: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33
7408 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67
7409 #: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129
7410 #: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85
7411 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61
7412 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78
7413 #: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412
7414 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:146
7415 #: lib/layouts/svcommon.inc:237
7416 msgid "Subsubsection"
7417 msgstr ""
7418
7419 #: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99
7420 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265
7421 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82
7422 #: lib/layouts/beamer.layout:1124 lib/layouts/beamerposter.layout:41
7423 #: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550
7424 #: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24
7425 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:54
7426 #: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:182
7427 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58
7428 #: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:675
7429 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112
7430 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132
7431 #: lib/layouts/scrclass.inc:234 lib/layouts/scrlettr.layout:203
7432 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246
7433 #: lib/layouts/stdtitle.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:406
7434 #: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284
7435 msgid "Date"
7436 msgstr ""
7437
7438 #: lib/layouts/aa.layout:268
7439 msgid "institutemark"
7440 msgstr ""
7441
7442 #: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/beamer.layout:1107
7443 msgid "Institute Mark"
7444 msgstr ""
7445
7446 #: lib/layouts/aa.layout:291
7447 msgid "Abstract (unstructured)"
7448 msgstr ""
7449
7450 #: lib/layouts/aa.layout:307 lib/layouts/spie.layout:90
7451 msgid "ABSTRACT"
7452 msgstr ""
7453
7454 #: lib/layouts/aa.layout:330
7455 msgid "Abstract (structured)"
7456 msgstr ""
7457
7458 #: lib/layouts/aa.layout:334
7459 msgid "Context"
7460 msgstr ""
7461
7462 #: lib/layouts/aa.layout:335
7463 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
7464 msgstr ""
7465
7466 #: lib/layouts/aa.layout:339
7467 msgid "Aims"
7468 msgstr ""
7469
7470 #: lib/layouts/aa.layout:340
7471 msgid "Aims of your work"
7472 msgstr ""
7473
7474 #: lib/layouts/aa.layout:344
7475 msgid "Methods"
7476 msgstr ""
7477
7478 #: lib/layouts/aa.layout:345
7479 msgid "Methods used in your work"
7480 msgstr ""
7481
7482 #: lib/layouts/aa.layout:349
7483 msgid "Results"
7484 msgstr ""
7485
7486 #: lib/layouts/aa.layout:350
7487 msgid "Results of your work"
7488 msgstr ""
7489
7490 #: lib/layouts/aa.layout:376
7491 msgid "Key words."
7492 msgstr ""
7493
7494 #: lib/layouts/aa.layout:394 lib/layouts/beamer.layout:1080
7495 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81
7496 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24
7497 #: lib/layouts/svcommon.inc:384
7498 msgid "Institute"
7499 msgstr ""
7500
7501 #: lib/layouts/aa.layout:405 lib/layouts/sciposter.layout:29
7502 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257
7503 msgid "E-Mail"
7504 msgstr ""
7505
7506 #: lib/layouts/aapaper.inc:56
7507 msgid "email:"
7508 msgstr ""
7509
7510 #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354
7511 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243
7512 #: lib/layouts/copernicus.layout:419 lib/layouts/egs.layout:587
7513 #: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221
7514 #: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:340
7515 #: lib/layouts/kluwer.layout:352 lib/layouts/svcommon.inc:639
7516 #: lib/layouts/svcommon.inc:652
7517 msgid "Acknowledgements"
7518 msgstr ""
7519
7520 #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96
7521 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48
7522 msgid "Thesaurus"
7523 msgstr ""
7524
7525 #: lib/layouts/aapaper.inc:118
7526 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
7527 msgstr ""
7528
7529 #: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14
7530 msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
7531 msgstr ""
7532
7533 #: lib/layouts/aapaper.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4
7534 #: lib/layouts/acm-sigs.layout:4 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:4
7535 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/cl2emult.layout:4
7536 #: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4
7537 #: lib/layouts/latex8.layout:4 lib/layouts/revtex.layout:4
7538 #: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/sigplanconf.layout:4
7539 #: lib/layouts/singlecol.layout:4 lib/layouts/svglobal.layout:4
7540 #: lib/examples/Articles:0
7541 msgid "Obsolete"
7542 msgstr ""
7543
7544 #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391
7545 #: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82
7546 #: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264
7547 #: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13
7548 msgid "Itemize"
7549 msgstr ""
7550
7551 #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427
7552 #: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131
7553 #: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326
7554 #: lib/layouts/stdlists.inc:52
7555 msgid "Enumerate"
7556 msgstr ""
7557
7558 #: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186
7559 #: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130
7560 #: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55
7561 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
7562 #: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692
7563 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
7564 msgid "Description"
7565 msgstr ""
7566
7567 #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34
7568 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428
7569 #: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528
7570 #: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83
7571 #: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187
7572 #: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167
7573 #: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88
7574 #: lib/layouts/europasscv.layout:396 lib/layouts/foils.layout:87
7575 #: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:323
7576 #: lib/layouts/ijmpc.layout:357 lib/layouts/ijmpd.layout:329
7577 #: lib/layouts/ijmpd.layout:363 lib/layouts/powerdot.layout:265
7578 #: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62
7579 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
7580 #: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14
7581 #: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94
7582 #: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
7583 msgid "List"
7584 msgstr ""
7585
7586 #: lib/layouts/aastex.layout:3
7587 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
7588 msgstr ""
7589
7590 #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174
7591 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209
7592 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184
7593 #: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190
7594 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92
7595 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:444
7596 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141
7597 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172
7598 msgid "Affiliation"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/aastex62.layout:219
7602 msgid "Altaffilation"
7603 msgstr ""
7604
7605 #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132
7606 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1860 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1869
7607 msgid "Number"
7608 msgstr ""
7609
7610 #: lib/layouts/aastex.layout:202
7611 msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
7612 msgstr ""
7613
7614 #: lib/layouts/aastex.layout:207
7615 msgid "Alternative affiliation:"
7616 msgstr ""
7617
7618 #: lib/layouts/aastex.layout:245
7619 msgid "And"
7620 msgstr ""
7621
7622 #: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3139
7623 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3151 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3277
7624 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3296
7625 msgid "and"
7626 msgstr ""
7627
7628 #: lib/layouts/aastex.layout:301
7629 msgid "altaffilmark"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: lib/layouts/aastex.layout:305
7633 msgid "altaffiliation mark"
7634 msgstr ""
7635
7636 #: lib/layouts/aastex.layout:336
7637 msgid "Subject headings:"
7638 msgstr ""
7639
7640 #: lib/layouts/aastex.layout:365
7641 msgid "[Acknowledgements]"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: lib/layouts/aastex.layout:377
7645 msgid "PlaceFigure"
7646 msgstr ""
7647
7648 #: lib/layouts/aastex.layout:388
7649 msgid "Place Figure here:"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: lib/layouts/aastex.layout:397
7653 msgid "PlaceTable"
7654 msgstr ""
7655
7656 #: lib/layouts/aastex.layout:408
7657 msgid "Place Table here:"
7658 msgstr ""
7659
7660 #: lib/layouts/aastex.layout:427 lib/layouts/copernicus.layout:339
7661 msgid "[Appendix]"
7662 msgstr ""
7663
7664 #: lib/layouts/aastex.layout:437
7665 msgid "MathLetters"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: lib/layouts/aastex.layout:492
7669 msgid "NoteToEditor"
7670 msgstr ""
7671
7672 #: lib/layouts/aastex.layout:504
7673 msgid "Note to Editor:"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: lib/layouts/aastex.layout:516 lib/layouts/aastex6.layout:106
7677 #: lib/layouts/aastex62.layout:117
7678 msgid "TableRefs"
7679 msgstr ""
7680
7681 #: lib/layouts/aastex.layout:528
7682 msgid "References. ---"
7683 msgstr ""
7684
7685 #: lib/layouts/aastex.layout:539 lib/layouts/aastex6.layout:113
7686 #: lib/layouts/aastex62.layout:124
7687 msgid "TableComments"
7688 msgstr ""
7689
7690 #: lib/layouts/aastex.layout:551
7691 msgid "Note. ---"
7692 msgstr ""
7693
7694 #: lib/layouts/aastex.layout:562
7695 msgid "Table note"
7696 msgstr ""
7697
7698 #: lib/layouts/aastex.layout:570
7699 msgid "Table note:"
7700 msgstr ""
7701
7702 #: lib/layouts/aastex.layout:580
7703 msgid "tablenotemark"
7704 msgstr ""
7705
7706 #: lib/layouts/aastex.layout:584
7707 msgid "tablenote mark"
7708 msgstr ""
7709
7710 #: lib/layouts/aastex.layout:605
7711 msgid "FigCaption"
7712 msgstr ""
7713
7714 #: lib/layouts/aastex.layout:606
7715 msgid "fig."
7716 msgstr ""
7717
7718 #: lib/layouts/aastex.layout:612
7719 msgid "Filename to identify the corresponding figure file"
7720 msgstr ""
7721
7722 #: lib/layouts/aastex.layout:627
7723 msgid "Facility"
7724 msgstr ""
7725
7726 #: lib/layouts/aastex.layout:639
7727 msgid "Facility:"
7728 msgstr ""
7729
7730 #: lib/layouts/aastex.layout:653
7731 msgid "Objectname"
7732 msgstr ""
7733
7734 #: lib/layouts/aastex.layout:665
7735 msgid "Obj:"
7736 msgstr ""
7737
7738 #: lib/layouts/aastex.layout:667 lib/layouts/aastex.layout:697
7739 msgid "Recognized Name"
7740 msgstr ""
7741
7742 #: lib/layouts/aastex.layout:668
7743 msgid "Separate the recognized name of an object from text"
7744 msgstr ""
7745
7746 #: lib/layouts/aastex.layout:683
7747 msgid "Dataset"
7748 msgstr ""
7749
7750 #: lib/layouts/aastex.layout:695
7751 msgid "Dataset:"
7752 msgstr ""
7753
7754 #: lib/layouts/aastex.layout:698
7755 msgid "Separate the dataset ID from text"
7756 msgstr ""
7757
7758 #: lib/layouts/aastex6.layout:3 lib/examples/Articles:0
7759 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)"
7760 msgstr ""
7761
7762 #: lib/layouts/aastex6.layout:59 lib/layouts/aastex62.layout:70
7763 msgid "Software"
7764 msgstr ""
7765
7766 #: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77
7767 msgid "Software:"
7768 msgstr ""
7769
7770 #: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114
7771 msgid "APPENDIX"
7772 msgstr ""
7773
7774 #: lib/layouts/aastex6.layout:107 lib/layouts/aastex62.layout:118
7775 msgid "References-"
7776 msgstr ""
7777
7778 #: lib/layouts/aastex6.layout:114 lib/layouts/aastex62.layout:125
7779 msgid "Note-"
7780 msgstr ""
7781
7782 #: lib/layouts/aastex62.layout:3 lib/examples/Articles:0
7783 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)"
7784 msgstr ""
7785
7786 #: lib/layouts/aastex62.layout:130 lib/layouts/ectaart.layout:210
7787 #: lib/layouts/ectaart.layout:213
7788 msgid "Corresponding Author"
7789 msgstr ""
7790
7791 #: lib/layouts/aastex62.layout:136
7792 msgid "Corresponding author:"
7793 msgstr ""
7794
7795 #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65
7796 #: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93
7797 msgid "Author:"
7798 msgstr ""
7799
7800 #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196
7801 #: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667
7802 msgid "ORCID"
7803 msgstr ""
7804
7805 #: lib/layouts/aastex62.layout:162
7806 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx"
7807 msgstr ""
7808
7809 #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197
7810 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90
7811 #: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194
7812 #: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77
7813 #: lib/layouts/revtex4.layout:152
7814 msgid "Affiliation:"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164
7818 #: lib/layouts/revtex4.layout:206
7819 msgid "Collaboration"
7820 msgstr ""
7821
7822 #: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167
7823 #: lib/layouts/revtex4.layout:209
7824 msgid "Collaboration:"
7825 msgstr ""
7826
7827 #: lib/layouts/aastex62.layout:203
7828 msgid "Nocollaboration"
7829 msgstr ""
7830
7831 #: lib/layouts/aastex62.layout:210
7832 msgid "No collaboration"
7833 msgstr ""
7834
7835 #: lib/layouts/aastex62.layout:241 lib/layouts/copernicus.layout:302
7836 msgid "Section Appendix"
7837 msgstr ""
7838
7839 #: lib/layouts/aastex62.layout:245
7840 msgid "\\Alph{appendix}."
7841 msgstr ""
7842
7843 #: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/copernicus.layout:310
7844 msgid "Subappendix"
7845 msgstr ""
7846
7847 #: lib/layouts/aastex62.layout:257 lib/layouts/copernicus.layout:314
7848 msgid "Subsection Appendix"
7849 msgstr ""
7850
7851 #: lib/layouts/aastex62.layout:261
7852 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
7853 msgstr ""
7854
7855 #: lib/layouts/aastex62.layout:269 lib/layouts/copernicus.layout:322
7856 msgid "Subsubappendix"
7857 msgstr ""
7858
7859 #: lib/layouts/aastex62.layout:273 lib/layouts/copernicus.layout:326
7860 msgid "Subsubsection Appendix"
7861 msgstr ""
7862
7863 #: lib/layouts/aastex62.layout:277
7864 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}."
7865 msgstr ""
7866
7867 #: lib/layouts/achemso.layout:3 lib/examples/Articles:0
7868 msgid "American Chemical Society (ACS)"
7869 msgstr ""
7870
7871 #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41
7872 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390
7873 #: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315
7874 #: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439
7875 #: lib/layouts/beamer.layout:1002 lib/layouts/europecv.layout:197
7876 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75
7877 #: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245
7878 #: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:153
7879 #: lib/layouts/scrclass.inc:164 lib/layouts/scrclass.inc:312
7880 #: lib/layouts/scrclass.inc:335 lib/layouts/siamltex.layout:206
7881 #: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694
7882 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:74
7883 #: lib/layouts/stdsections.inc:113 lib/layouts/tufte-book.layout:98
7884 #: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
7885 msgid "Short Title|S"
7886 msgstr ""
7887
7888 #: lib/layouts/achemso.layout:76
7889 msgid "Short title which will appear in the running header"
7890 msgstr ""
7891
7892 #: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmart.layout:125
7893 msgid "Short name"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: lib/layouts/achemso.layout:120
7897 msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
7898 msgstr ""
7899
7900 #: lib/layouts/achemso.layout:131
7901 msgid "Alt Affiliation"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: lib/layouts/achemso.layout:144
7905 msgid "Also Affiliation"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141
7909 #: lib/layouts/europecv.layout:137 lib/layouts/lettre.layout:48
7910 #: lib/layouts/lettre.layout:380 lib/layouts/moderncv.layout:210
7911 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:784
7912 msgid "Fax"
7913 msgstr ""
7914
7915 #: lib/layouts/achemso.layout:163 lib/layouts/europasscv.layout:144
7916 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:393
7917 #: lib/layouts/moderncv.layout:213
7918 msgid "Fax:"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: lib/layouts/achemso.layout:173 lib/layouts/dinbrief.layout:383
7922 #: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/moderncv.layout:184
7923 msgid "Phone"
7924 msgstr ""
7925
7926 #: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:126
7927 #: lib/layouts/moderncv.layout:187
7928 msgid "Phone:"
7929 msgstr ""
7930
7931 #: lib/layouts/achemso.layout:187
7932 msgid "Abbreviations"
7933 msgstr ""
7934
7935 #: lib/layouts/achemso.layout:193
7936 msgid "Abbreviations:"
7937 msgstr ""
7938
7939 #: lib/layouts/achemso.layout:206
7940 msgid "Schemes"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: lib/layouts/achemso.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:222
7944 msgid "Scheme"
7945 msgstr ""
7946
7947 #: lib/layouts/achemso.layout:216
7948 msgid "List of Schemes"
7949 msgstr ""
7950
7951 #: lib/layouts/achemso.layout:230
7952 msgid "Charts"
7953 msgstr ""
7954
7955 #: lib/layouts/achemso.layout:234 lib/layouts/achemso.layout:246
7956 msgid "Chart"
7957 msgstr ""
7958
7959 #: lib/layouts/achemso.layout:240
7960 msgid "List of Charts"
7961 msgstr ""
7962
7963 #: lib/layouts/achemso.layout:254
7964 msgid "Graphs[[mathematical]]"
7965 msgstr ""
7966
7967 #: lib/layouts/achemso.layout:260 lib/layouts/achemso.layout:272
7968 msgid "Graph[[mathematical]]"
7969 msgstr ""
7970
7971 #: lib/layouts/achemso.layout:266
7972 msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
7973 msgstr ""
7974
7975 #: lib/layouts/achemso.layout:302
7976 msgid "SupplementalInfo"
7977 msgstr ""
7978
7979 #: lib/layouts/achemso.layout:305
7980 msgid "Supporting Information Available"
7981 msgstr ""
7982
7983 #: lib/layouts/achemso.layout:311
7984 msgid "TOC entry"
7985 msgstr ""
7986
7987 #: lib/layouts/achemso.layout:315
7988 msgid "Graphical TOC Entry"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: lib/layouts/achemso.layout:321
7992 msgid "Bibnote"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: lib/layouts/achemso.layout:325
7996 msgid "bibnote"
7997 msgstr ""
7998
7999 #: lib/layouts/achemso.layout:344
8000 msgid "Chemistry"
8001 msgstr ""
8002
8003 #: lib/layouts/achemso.layout:347
8004 msgid "chemistry"
8005 msgstr ""
8006
8007 #: lib/layouts/achemso.layout:359 lib/layouts/achemso.layout:362
8008 #: lib/languages:1043
8009 msgid "Latin"
8010 msgstr ""
8011
8012 #: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3
8013 msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)"
8014 msgstr ""
8015
8016 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:33 lib/layouts/acmart.layout:398
8017 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:188
8018 msgid "Terms"
8019 msgstr ""
8020
8021 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:39
8022 msgid "General terms:"
8023 msgstr ""
8024
8025 #: lib/layouts/acm-sigs.layout:3 lib/examples/Articles:0
8026 msgid "ACM SIG Proceedings (SP, Obsolete)"
8027 msgstr ""
8028
8029 #: lib/layouts/acmart.layout:3 lib/examples/Articles:0
8030 msgid "Association for Computing Machinery (ACM)"
8031 msgstr ""
8032
8033 #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335
8034 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:214
8035 #: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231
8036 #: lib/layouts/revtex4.layout:213
8037 msgid "Thanks"
8038 msgstr ""
8039
8040 #: lib/layouts/acmart.layout:100
8041 msgid "Thanks: "
8042 msgstr ""
8043
8044 #: lib/layouts/acmart.layout:106
8045 msgid "ACM Journal"
8046 msgstr ""
8047
8048 #: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:341
8049 #: lib/layouts/apax.inc:349 lib/layouts/apax.inc:358 lib/layouts/apax.inc:366
8050 msgid "Preamble"
8051 msgstr ""
8052
8053 #: lib/layouts/acmart.layout:111
8054 msgid "Journal's Short Name: "
8055 msgstr ""
8056
8057 #: lib/layouts/acmart.layout:122
8058 msgid "ACM Conference"
8059 msgstr ""
8060
8061 #: lib/layouts/acmart.layout:129
8062 msgid "Full name"
8063 msgstr ""
8064
8065 #: lib/layouts/acmart.layout:137
8066 msgid "Venue"
8067 msgstr ""
8068
8069 #: lib/layouts/acmart.layout:140
8070 msgid "Conference Name: "
8071 msgstr ""
8072
8073 #: lib/layouts/acmart.layout:147
8074 msgid "Short title"
8075 msgstr ""
8076
8077 #: lib/layouts/acmart.layout:184
8078 msgid "Email address: "
8079 msgstr ""
8080
8081 #: lib/layouts/acmart.layout:198
8082 msgid "ORCID: "
8083 msgstr ""
8084
8085 #: lib/layouts/acmart.layout:218
8086 msgid "Affiliation: "
8087 msgstr ""
8088
8089 #: lib/layouts/acmart.layout:222
8090 msgid "Additional Affiliation"
8091 msgstr ""
8092
8093 #: lib/layouts/acmart.layout:224
8094 msgid "Additional Affiliation: "
8095 msgstr ""
8096
8097 #: lib/layouts/acmart.layout:228 lib/layouts/acmart.layout:232
8098 msgid "Position"
8099 msgstr ""
8100
8101 #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239
8102 #: lib/layouts/paper.layout:181
8103 msgid "Institution"
8104 msgstr ""
8105
8106 #: lib/layouts/acmart.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:246
8107 msgid "Department"
8108 msgstr ""
8109
8110 #: lib/layouts/acmart.layout:252 lib/layouts/acmart.layout:254
8111 msgid "Street Address"
8112 msgstr ""
8113
8114 #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262
8115 #: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82
8116 msgid "City"
8117 msgstr ""
8118
8119 #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270
8120 #: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102
8121 msgid "Country"
8122 msgstr ""
8123
8124 #: lib/layouts/acmart.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:278
8125 #: lib/layouts/g-brief.layout:88
8126 msgid "State"
8127 msgstr ""
8128
8129 #: lib/layouts/acmart.layout:284 lib/layouts/acmart.layout:286
8130 msgid "Postal Code"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: lib/layouts/acmart.layout:292
8134 msgid "TitleNote"
8135 msgstr ""
8136
8137 #: lib/layouts/acmart.layout:302
8138 msgid "Title Note: "
8139 msgstr ""
8140
8141 #: lib/layouts/acmart.layout:308
8142 msgid "SubtitleNote"
8143 msgstr ""
8144
8145 #: lib/layouts/acmart.layout:310
8146 msgid "Subtitle Note: "
8147 msgstr ""
8148
8149 #: lib/layouts/acmart.layout:314 lib/layouts/apax.inc:304
8150 msgid "AuthorNote"
8151 msgstr ""
8152
8153 #: lib/layouts/acmart.layout:316
8154 msgid "Note: "
8155 msgstr ""
8156
8157 #: lib/layouts/acmart.layout:320
8158 msgid "ACM Volume"
8159 msgstr ""
8160
8161 #: lib/layouts/acmart.layout:322
8162 msgid "Volume: "
8163 msgstr ""
8164
8165 #: lib/layouts/acmart.layout:326
8166 msgid "ACM Number"
8167 msgstr ""
8168
8169 #: lib/layouts/acmart.layout:328
8170 msgid "Number: "
8171 msgstr ""
8172
8173 #: lib/layouts/acmart.layout:332
8174 msgid "ACM Article"
8175 msgstr ""
8176
8177 #: lib/layouts/acmart.layout:334
8178 msgid "Article: "
8179 msgstr ""
8180
8181 #: lib/layouts/acmart.layout:338
8182 msgid "ACM Year"
8183 msgstr ""
8184
8185 #: lib/layouts/acmart.layout:340
8186 msgid "Year: "
8187 msgstr ""
8188
8189 #: lib/layouts/acmart.layout:344
8190 msgid "ACM Month"
8191 msgstr ""
8192
8193 #: lib/layouts/acmart.layout:346
8194 msgid "Month: "
8195 msgstr ""
8196
8197 #: lib/layouts/acmart.layout:350
8198 msgid "ACM Art Seq Num"
8199 msgstr ""
8200
8201 #: lib/layouts/acmart.layout:352
8202 msgid "Article Sequential Number: "
8203 msgstr ""
8204
8205 #: lib/layouts/acmart.layout:356
8206 msgid "ACM Submission ID"
8207 msgstr ""
8208
8209 #: lib/layouts/acmart.layout:358
8210 msgid "Submission ID: "
8211 msgstr ""
8212
8213 #: lib/layouts/acmart.layout:362
8214 msgid "ACM Price"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: lib/layouts/acmart.layout:364
8218 msgid "Price: "
8219 msgstr ""
8220
8221 #: lib/layouts/acmart.layout:368
8222 msgid "ACM ISBN"
8223 msgstr ""
8224
8225 #: lib/layouts/acmart.layout:370
8226 msgid "ISBN: "
8227 msgstr ""
8228
8229 #: lib/layouts/acmart.layout:374
8230 msgid "ACM DOI"
8231 msgstr ""
8232
8233 #: lib/layouts/acmart.layout:376
8234 msgid "ACM DOI: "
8235 msgstr ""
8236
8237 #: lib/layouts/acmart.layout:380
8238 msgid "ACM Badge R"
8239 msgstr ""
8240
8241 #: lib/layouts/acmart.layout:382
8242 msgid "ACM Badge R: "
8243 msgstr ""
8244
8245 #: lib/layouts/acmart.layout:386
8246 msgid "ACM Badge L"
8247 msgstr ""
8248
8249 #: lib/layouts/acmart.layout:388
8250 msgid "ACM Badge L: "
8251 msgstr ""
8252
8253 #: lib/layouts/acmart.layout:392
8254 msgid "Start Page"
8255 msgstr ""
8256
8257 #: lib/layouts/acmart.layout:394
8258 msgid "Start Page: "
8259 msgstr ""
8260
8261 #: lib/layouts/acmart.layout:400
8262 msgid "Terms: "
8263 msgstr ""
8264
8265 #: lib/layouts/acmart.layout:406
8266 msgid "Keywords: "
8267 msgstr ""
8268
8269 #: lib/layouts/acmart.layout:410
8270 msgid "CCSXML"
8271 msgstr ""
8272
8273 #: lib/layouts/acmart.layout:421
8274 msgid "Computing Classification Scheme (XML): "
8275 msgstr ""
8276
8277 #: lib/layouts/acmart.layout:432
8278 msgid "CCS Description"
8279 msgstr ""
8280
8281 #: lib/layouts/acmart.layout:435
8282 msgid "Significance"
8283 msgstr ""
8284
8285 #: lib/layouts/acmart.layout:437
8286 msgid "Computing Classification Scheme: "
8287 msgstr ""
8288
8289 #: lib/layouts/acmart.layout:450
8290 msgid "Set Copyright"
8291 msgstr ""
8292
8293 #: lib/layouts/acmart.layout:452
8294 msgid "Set Copyright: "
8295 msgstr ""
8296
8297 #: lib/layouts/acmart.layout:456
8298 msgid "Copyright Year"
8299 msgstr ""
8300
8301 #: lib/layouts/acmart.layout:458
8302 msgid "Copyright Year: "
8303 msgstr ""
8304
8305 #: lib/layouts/acmart.layout:462 lib/layouts/acmart.layout:465
8306 msgid "Teaser Figure"
8307 msgstr ""
8308
8309 #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111
8310 #: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484
8311 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199
8312 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192
8313 msgid "Received"
8314 msgstr ""
8315
8316 #: lib/layouts/acmart.layout:474
8317 msgid "Stage"
8318 msgstr ""
8319
8320 #: lib/layouts/acmart.layout:477
8321 msgid "Received: "
8322 msgstr ""
8323
8324 #: lib/layouts/acmart.layout:485
8325 msgid "ShortAuthors"
8326 msgstr ""
8327
8328 #: lib/layouts/acmart.layout:493
8329 msgid "Short authors: "
8330 msgstr ""
8331
8332 #: lib/layouts/acmart.layout:507
8333 msgid "Sidebar"
8334 msgstr ""
8335
8336 #: lib/layouts/acmart.layout:511
8337 msgid "Sidebar (sigchi-a only)"
8338 msgstr ""
8339
8340 #: lib/layouts/acmart.layout:521
8341 msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
8342 msgstr ""
8343
8344 #: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1728
8345 #: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109
8346 #: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286
8347 msgid "List of Figures"
8348 msgstr ""
8349
8350 #: lib/layouts/acmart.layout:534
8351 msgid "Margin table (sigchi-a only)"
8352 msgstr ""
8353
8354 #: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1715
8355 #: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123
8356 #: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270
8357 msgid "List of Tables"
8358 msgstr ""
8359
8360 #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28
8361 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
8362 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
8363 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
8364 msgid "Definitions & Theorems"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1326
8368 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40
8369 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
8370 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22
8371 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37
8372 msgid "Additional Theorem Text"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1327
8376 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41
8377 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
8378 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23
8379 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38
8380 msgid "Additional text appended to the theorem header"
8381 msgstr ""
8382
8383 #: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:421
8384 #: lib/layouts/ijmpd.layout:431 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
8385 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52
8386 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
8387 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52
8388 msgid "Theorem \\thetheorem."
8389 msgstr ""
8390
8391 #: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81
8392 #: lib/layouts/theorems.inc:81
8393 msgid "Corollary \\thetheorem."
8394 msgstr ""
8395
8396 #: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
8397 #: lib/layouts/theorems.inc:101
8398 msgid "Lemma \\thetheorem."
8399 msgstr ""
8400
8401 #: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121
8402 #: lib/layouts/theorems.inc:121
8403 msgid "Proposition \\thetheorem."
8404 msgstr ""
8405
8406 #: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
8407 #: lib/layouts/theorems.inc:141
8408 msgid "Conjecture \\thetheorem."
8409 msgstr ""
8410
8411 #: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181
8412 #: lib/layouts/theorems.inc:181
8413 msgid "Definition \\thetheorem."
8414 msgstr ""
8415
8416 #: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207
8417 #: lib/layouts/theorems.inc:207
8418 msgid "Example \\thetheorem."
8419 msgstr ""
8420
8421 #: lib/layouts/acmart.layout:635
8422 msgid "Print Only"
8423 msgstr ""
8424
8425 #: lib/layouts/acmart.layout:642
8426 msgid "Print version only"
8427 msgstr ""
8428
8429 #: lib/layouts/acmart.layout:645
8430 msgid "Screen Only"
8431 msgstr ""
8432
8433 #: lib/layouts/acmart.layout:648
8434 msgid "Screen version only"
8435 msgstr ""
8436
8437 #: lib/layouts/acmart.layout:651
8438 msgid "Anonymous Suppression"
8439 msgstr ""
8440
8441 #: lib/layouts/acmart.layout:654
8442 msgid "Non anonymous only"
8443 msgstr ""
8444
8445 #: lib/layouts/acmart.layout:657 lib/layouts/acmart.layout:661
8446 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
8447 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:353 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302
8448 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193
8449 #: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/apax.inc:335
8450 #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310
8451 #: lib/layouts/jasatex.layout:283 lib/layouts/jasatex.layout:289
8452 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150
8453 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278
8454 #: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235
8455 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100
8456 #: lib/examples/Articles:0
8457 msgid "Acknowledgments"
8458 msgstr ""
8459
8460 #: lib/layouts/acmart.layout:675 lib/layouts/acmart.layout:679
8461 msgid "Grant Sponsor"
8462 msgstr ""
8463
8464 #: lib/layouts/acmart.layout:683 lib/layouts/acmart.layout:719
8465 msgid "Sponsor ID"
8466 msgstr ""
8467
8468 #: lib/layouts/acmart.layout:704 lib/layouts/acmart.layout:708
8469 msgid "Grant Number"
8470 msgstr ""
8471
8472 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:3 lib/examples/Articles:0
8473 msgid "ACM SIGGGRAPH 0.92 (obsolete)"
8474 msgstr ""
8475
8476 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:74 lib/layouts/acmsiggraph.layout:66
8477 msgid "TOG online ID"
8478 msgstr ""
8479
8480 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:85 lib/layouts/acmsiggraph.layout:77
8481 msgid "Online ID:"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:93 lib/layouts/acmsiggraph.layout:85
8485 msgid "TOG volume"
8486 msgstr ""
8487
8488 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:96 lib/layouts/acmsiggraph.layout:88
8489 msgid "Volume number:"
8490 msgstr ""
8491
8492 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:100 lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
8493 msgid "TOG number"
8494 msgstr ""
8495
8496 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:103 lib/layouts/acmsiggraph.layout:95
8497 msgid "Article number:"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:107
8501 msgid "Set copyright"
8502 msgstr ""
8503
8504 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:110
8505 msgid "Copyright type:"
8506 msgstr ""
8507
8508 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:114
8509 msgid "Copyright year"
8510 msgstr ""
8511
8512 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:117
8513 msgid "Year of copyright:"
8514 msgstr ""
8515
8516 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:125
8517 msgid "Conference info"
8518 msgstr ""
8519
8520 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:128
8521 msgid "Conference info:"
8522 msgstr ""
8523
8524 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:132
8525 msgid "Conference name"
8526 msgstr ""
8527
8528 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:137
8529 msgid "ISBN"
8530 msgstr ""
8531
8532 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:140
8533 msgid "ISBN:"
8534 msgstr ""
8535
8536 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:127
8537 msgid "DOI"
8538 msgstr ""
8539
8540 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:147
8541 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:154 lib/layouts/acmsiggraph.layout:102
8542 msgid "Article DOI:"
8543 msgstr ""
8544
8545 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:151 lib/layouts/acmsiggraph.layout:99
8546 msgid "TOG article DOI"
8547 msgstr ""
8548
8549 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
8550 msgid "PDF author"
8551 msgstr ""
8552
8553 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
8554 msgid "PDF author:"
8555 msgstr ""
8556
8557 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:198
8558 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:203
8559 msgid "Keyword list"
8560 msgstr ""
8561
8562 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:207
8563 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:210
8564 msgid "Concept list"
8565 msgstr ""
8566
8567 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:214
8568 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:217
8569 msgid "Print copyright"
8570 msgstr ""
8571
8572 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:221 lib/layouts/acmsiggraph.layout:178
8573 msgid "Teaser"
8574 msgstr ""
8575
8576 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:232 lib/layouts/acmsiggraph.layout:188
8577 msgid "Teaser image:"
8578 msgstr ""
8579
8580 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:269 lib/layouts/acmsiggraph.layout:225
8581 msgid "CR categories"
8582 msgstr ""
8583
8584 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:277 lib/layouts/acmsiggraph.layout:233
8585 msgid "CR Categories:"
8586 msgstr ""
8587
8588 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:285 lib/layouts/acmsiggraph.layout:241
8589 msgid "CRcat"
8590 msgstr ""
8591
8592 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:290 lib/layouts/acmsiggraph.layout:246
8593 msgid "CR category"
8594 msgstr ""
8595
8596 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:307 lib/layouts/acmsiggraph.layout:263
8597 msgid "CR-number"
8598 msgstr ""
8599
8600 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:308 lib/layouts/acmsiggraph.layout:264
8601 msgid "Number of the category"
8602 msgstr ""
8603
8604 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:313
8605 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:314 lib/layouts/acmsiggraph.layout:269
8606 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:270
8607 msgid "Subcategory"
8608 msgstr ""
8609
8610 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:319 lib/layouts/acmsiggraph.layout:275
8611 msgid "Third-level"
8612 msgstr ""
8613
8614 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:320 lib/layouts/acmsiggraph.layout:276
8615 msgid "Third-level of the category"
8616 msgstr ""
8617
8618 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:326 lib/layouts/acmsiggraph.layout:282
8619 msgid "ShortCite"
8620 msgstr ""
8621
8622 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:331 lib/layouts/acmsiggraph.layout:287
8623 msgid "Short cite"
8624 msgstr ""
8625
8626 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295
8627 #: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185
8628 msgid "E-mail"
8629 msgstr ""
8630
8631 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
8632 msgid "ACM SIGGRAPH (older than 0.91, obsolete)"
8633 msgstr ""
8634
8635 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106
8636 msgid "TOG project URL"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
8640 msgid "Project URL:"
8641 msgstr ""
8642
8643 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
8644 msgid "TOG video URL"
8645 msgstr ""
8646
8647 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117
8648 msgid "Video URL:"
8649 msgstr ""
8650
8651 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121
8652 msgid "TOG data URL"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124
8656 msgid "Data URL:"
8657 msgstr ""
8658
8659 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128
8660 msgid "TOG code URL"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131
8664 msgid "Code URL:"
8665 msgstr ""
8666
8667 #: lib/layouts/agums.layout:3
8668 msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77
8672 #: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332
8673 #: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192
8674 #: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43
8675 #: lib/layouts/svcommon.inc:278
8676 msgid "Section*"
8677 msgstr ""
8678
8679 #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119
8680 #: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394
8681 #: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203
8682 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286
8683 msgid "Subsection*"
8684 msgstr ""
8685
8686 #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165
8687 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370
8688 #: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76
8689 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76
8690 #: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144
8691 #: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94
8692 #: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45
8693 #: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120
8694 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:161
8695 #: lib/layouts/svcommon.inc:246
8696 msgid "Paragraph"
8697 msgstr ""
8698
8699 #: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88
8700 #: lib/layouts/svcommon.inc:302
8701 msgid "Paragraph*"
8702 msgstr ""
8703
8704 #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
8705 #: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143
8706 msgid "Left Header"
8707 msgstr ""
8708
8709 #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19
8710 #: lib/layouts/foils.layout:219
8711 msgid "Left Header:"
8712 msgstr ""
8713
8714 #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40
8715 #: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162
8716 msgid "Right Header"
8717 msgstr ""
8718
8719 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
8720 #: lib/layouts/foils.layout:227
8721 msgid "Right Header:"
8722 msgstr ""
8723
8724 #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176
8725 #: lib/layouts/egs.layout:497
8726 msgid "Received:"
8727 msgstr ""
8728
8729 #: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/copernicus.layout:205
8730 #: lib/layouts/ijmpc.layout:216 lib/layouts/ijmpc.layout:220
8731 #: lib/layouts/ijmpd.layout:209 lib/layouts/ijmpd.layout:213
8732 msgid "Revised"
8733 msgstr ""
8734
8735 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:211
8736 msgid "Revised:"
8737 msgstr ""
8738
8739 #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:182
8740 #: lib/layouts/egs.layout:506
8741 msgid "Accepted"
8742 msgstr ""
8743
8744 #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:187
8745 #: lib/layouts/egs.layout:519
8746 msgid "Accepted:"
8747 msgstr ""
8748
8749 #: lib/layouts/aguplus.inc:135
8750 msgid "CCC"
8751 msgstr ""
8752
8753 #: lib/layouts/aguplus.inc:139
8754 msgid "CCC code:"
8755 msgstr ""
8756
8757 #: lib/layouts/aguplus.inc:148
8758 msgid "PaperId"
8759 msgstr ""
8760
8761 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
8762 msgid "Paper Id:"
8763 msgstr ""
8764
8765 #: lib/layouts/aguplus.inc:156
8766 msgid "AuthorAddr"
8767 msgstr ""
8768
8769 #: lib/layouts/aguplus.inc:160
8770 msgid "Author Address:"
8771 msgstr ""
8772
8773 #: lib/layouts/aguplus.inc:164
8774 msgid "SlugComment"
8775 msgstr ""
8776
8777 #: lib/layouts/aguplus.inc:168
8778 msgid "Slug Comment:"
8779 msgstr ""
8780
8781 #: lib/layouts/aguplus.inc:184
8782 msgid "Plates"
8783 msgstr ""
8784
8785 #: lib/layouts/aguplus.inc:185
8786 msgid "Planotables"
8787 msgstr ""
8788
8789 #: lib/layouts/aguplus.inc:189 lib/layouts/aguplus.inc:230
8790 msgid "Plate"
8791 msgstr ""
8792
8793 #: lib/layouts/aguplus.inc:200
8794 msgid "Planotable"
8795 msgstr ""
8796
8797 #: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1710
8798 #: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631
8799 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13
8800 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104
8801 msgid "Table"
8802 msgstr ""
8803
8804 #: lib/layouts/aguplus.inc:212
8805 msgid "table"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: lib/layouts/aguplus.inc:236
8809 msgid "Plano Table"
8810 msgstr ""
8811
8812 #: lib/layouts/agutex.layout:3 lib/examples/Articles:0
8813 msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
8814 msgstr ""
8815
8816 #: lib/layouts/agutex.layout:77
8817 msgid "Authors"
8818 msgstr ""
8819
8820 #: lib/layouts/agutex.layout:100 lib/layouts/agutex.layout:104
8821 #: lib/layouts/copernicus.layout:92
8822 msgid "Affiliation Mark"
8823 msgstr ""
8824
8825 #: lib/layouts/agutex.layout:133
8826 msgid "Consecutive number for the author affiliations"
8827 msgstr ""
8828
8829 #: lib/layouts/agutex.layout:138
8830 msgid "Author affiliation:"
8831 msgstr ""
8832
8833 #: lib/layouts/agutex.layout:205
8834 msgid "Acknowledgments."
8835 msgstr ""
8836
8837 #: lib/layouts/algorithm2e.module:2
8838 msgid "Algorithm2e Float"
8839 msgstr ""
8840
8841 #: lib/layouts/algorithm2e.module:3 lib/layouts/bicaption.module:3
8842 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:3
8843 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:3
8844 msgid "Floats & Captions"
8845 msgstr ""
8846
8847 #: lib/layouts/algorithm2e.module:8
8848 msgid ""
8849 "Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
8850 "brewed algorithm floats. Use the Algorithm style to enter and indent the "
8851 "algorithm."
8852 msgstr ""
8853
8854 #: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594
8855 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48
8856 msgid "List of Algorithms"
8857 msgstr ""
8858
8859 #: lib/layouts/amsart.layout:3 lib/layouts/amsbook.layout:3
8860 #: lib/examples/Articles:0
8861 msgid "American Mathematical Society (AMS)"
8862 msgstr ""
8863
8864 #: lib/layouts/amsart.layout:87
8865 msgid "SpecialSection"
8866 msgstr ""
8867
8868 #: lib/layouts/amsart.layout:96
8869 msgid "SpecialSection*"
8870 msgstr ""
8871
8872 #: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334
8873 #: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458
8874 #: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:710
8875 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30
8876 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60
8877 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90
8878 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313
8879 msgid "Unnumbered"
8880 msgstr ""
8881
8882 #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103
8883 #: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212
8884 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294
8885 msgid "Subsubsection*"
8886 msgstr ""
8887
8888 #: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
8889 #: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4
8890 #: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
8891 #: lib/layouts/docbook-section.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
8892 #: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4
8893 #: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4
8894 #: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4
8895 #: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4
8896 #: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4
8897 #: lib/examples/Articles:0
8898 msgid "Books"
8899 msgstr ""
8900
8901 #: lib/layouts/amsbook.layout:142
8902 msgid "Chapter Exercises"
8903 msgstr ""
8904
8905 #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412
8906 #: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486
8907 #: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586
8908 #: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160
8909 #: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:792
8910 #: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188
8911 #: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259
8912 #: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:105
8913 #: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:328
8914 #: lib/layouts/ijmpc.layout:367 lib/layouts/ijmpd.layout:334
8915 #: lib/layouts/ijmpd.layout:373 lib/layouts/iucr.layout:278
8916 #: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289
8917 #: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76
8918 #: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37
8919 #: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121
8920 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56
8921 msgid "List preamble"
8922 msgstr ""
8923
8924 #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413
8925 #: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487
8926 #: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587
8927 #: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161
8928 #: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:793
8929 #: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189
8930 #: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260
8931 #: lib/layouts/europasscv.layout:402 lib/layouts/foils.layout:106
8932 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:329
8933 #: lib/layouts/ijmpc.layout:368 lib/layouts/ijmpd.layout:335
8934 #: lib/layouts/ijmpd.layout:374 lib/layouts/iucr.layout:279
8935 #: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290
8936 #: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77
8937 #: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38
8938 #: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122
8939 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57
8940 msgid "List Preamble"
8941 msgstr ""
8942
8943 #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414
8944 #: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488
8945 #: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588
8946 #: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162
8947 #: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:794
8948 #: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190
8949 #: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261
8950 #: lib/layouts/europasscv.layout:403 lib/layouts/foils.layout:107
8951 #: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:330
8952 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336
8953 #: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:280
8954 #: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291
8955 #: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78
8956 #: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39
8957 #: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123
8958 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58
8959 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item"
8960 msgstr ""
8961
8962 #: lib/layouts/amsdefs.inc:42
8963 msgid "Short title which appears in the running headers"
8964 msgstr ""
8965
8966 #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220
8967 #: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:872
8968 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114
8969 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134
8970 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326
8971 #: lib/layouts/siamltex.layout:258
8972 msgid "Date:"
8973 msgstr ""
8974
8975 #: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/dinbrief.layout:59
8976 #: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:161
8977 #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:89
8978 #: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:788
8979 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134
8980 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202
8981 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74
8982 #: lib/layouts/siamltex.layout:308
8983 msgid "Address:"
8984 msgstr ""
8985
8986 #: lib/layouts/amsdefs.inc:165
8987 msgid "Current Address"
8988 msgstr ""
8989
8990 #: lib/layouts/amsdefs.inc:168
8991 msgid "Current address:"
8992 msgstr ""
8993
8994 #: lib/layouts/amsdefs.inc:180
8995 msgid "E-mail address:"
8996 msgstr ""
8997
8998 #: lib/layouts/amsdefs.inc:193 lib/layouts/elsart.layout:214
8999 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261
9000 msgid "URL:"
9001 msgstr ""
9002
9003 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
9004 msgid "Key words and phrases:"
9005 msgstr ""
9006
9007 #: lib/layouts/amsdefs.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:216
9008 msgid "Thanks:"
9009 msgstr ""
9010
9011 #: lib/layouts/amsdefs.inc:226
9012 msgid "Dedicatory"
9013 msgstr ""
9014
9015 #: lib/layouts/amsdefs.inc:229 lib/layouts/svglobal.layout:132
9016 #: lib/layouts/svjog.layout:136 lib/layouts/svprobth.layout:165
9017 msgid "Dedication:"
9018 msgstr ""
9019
9020 #: lib/layouts/amsdefs.inc:237
9021 msgid "Translator"
9022 msgstr ""
9023
9024 #: lib/layouts/amsdefs.inc:240
9025 msgid "Translator:"
9026 msgstr ""
9027
9028 #: lib/layouts/amsdefs.inc:250 lib/layouts/siamltex.layout:332
9029 msgid "Subjectclass"
9030 msgstr ""
9031
9032 #: lib/layouts/amsdefs.inc:253
9033 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
9034 msgstr ""
9035
9036 #: lib/layouts/apa.layout:3 lib/examples/Articles:0
9037 msgid "American Psychological Association (APA)"
9038 msgstr ""
9039
9040 #: lib/layouts/apa.layout:58
9041 msgid "RightHeader"
9042 msgstr ""
9043
9044 #: lib/layouts/apa.layout:67
9045 msgid "Right header:"
9046 msgstr ""
9047
9048 #: lib/layouts/apa.layout:95 lib/layouts/apax.inc:263
9049 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:43
9050 msgid "Abstract:"
9051 msgstr ""
9052
9053 #: lib/layouts/apa.layout:118 lib/layouts/apax.inc:63
9054 msgid "Short title:"
9055 msgstr ""
9056
9057 #: lib/layouts/apa.layout:160 lib/layouts/apax.inc:101
9058 msgid "TwoAuthors"
9059 msgstr ""
9060
9061 #: lib/layouts/apa.layout:168 lib/layouts/apax.inc:109
9062 msgid "ThreeAuthors"
9063 msgstr ""
9064
9065 #: lib/layouts/apa.layout:176 lib/layouts/apax.inc:117
9066 msgid "FourAuthors"
9067 msgstr ""
9068
9069 #: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/apax.inc:191
9070 msgid "TwoAffiliations"
9071 msgstr ""
9072
9073 #: lib/layouts/apa.layout:220 lib/layouts/apax.inc:198
9074 msgid "ThreeAffiliations"
9075 msgstr ""
9076
9077 #: lib/layouts/apa.layout:228 lib/layouts/apax.inc:205
9078 msgid "FourAffiliations"
9079 msgstr ""
9080
9081 #: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254
9082 msgid "Acknowledgements:"
9083 msgstr ""
9084
9085 #: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apax.inc:372
9086 msgid "ThickLine"
9087 msgstr ""
9088
9089 #: lib/layouts/apa.layout:284 lib/layouts/apax.inc:383
9090 msgid "Centered"
9091 msgstr ""
9092
9093 #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384
9094 #: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440
9095 msgid "standard"
9096 msgstr ""
9097
9098 #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391
9099 #: lib/layouts/scrclass.inc:313 lib/layouts/scrclass.inc:336
9100 #: lib/layouts/stdinsets.inc:695
9101 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
9102 msgstr ""
9103
9104 #: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/apax.inc:406
9105 msgid "FitFigure"
9106 msgstr ""
9107
9108 #: lib/layouts/apa.layout:313 lib/layouts/apax.inc:412
9109 msgid "FitBitmap"
9110 msgstr ""
9111
9112 #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479
9113 #: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102
9114 #: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159
9115 #: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128
9116 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:172
9117 #: lib/layouts/svcommon.inc:257
9118 msgid "Subparagraph"
9119 msgstr ""
9120
9121 #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446
9122 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546
9123 #: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148
9124 #: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220
9125 #: lib/layouts/europasscv.layout:424 lib/layouts/powerdot.layout:299
9126 #: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33
9127 #: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66
9128 msgid "Custom Item|s"
9129 msgstr ""
9130
9131 #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447
9132 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547
9133 #: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149
9134 #: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221
9135 #: lib/layouts/europasscv.layout:425 lib/layouts/powerdot.layout:300
9136 #: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34
9137 #: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67
9138 msgid "A customized item string"
9139 msgstr ""
9140
9141 #: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565
9142 msgid "Seriate"
9143 msgstr ""
9144
9145 #: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483
9146 #: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583
9147 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57
9148 msgid "(\\alph{enumii})"
9149 msgstr ""
9150
9151 #: lib/layouts/apa6.layout:3 lib/examples/Articles:0
9152 msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
9153 msgstr ""
9154
9155 #: lib/layouts/apa7.layout:3 lib/examples/Articles:0
9156 msgid "American Psychological Association (APA), v. 7"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: lib/layouts/apax.inc:124
9160 msgid "FiveAuthors"
9161 msgstr ""
9162
9163 #: lib/layouts/apax.inc:131
9164 msgid "SixAuthors"
9165 msgstr ""
9166
9167 #: lib/layouts/apax.inc:138
9168 msgid "LeftHeader"
9169 msgstr ""
9170
9171 #: lib/layouts/apax.inc:147
9172 msgid "Left header:"
9173 msgstr ""
9174
9175 #: lib/layouts/apax.inc:212
9176 msgid "FiveAffiliations"
9177 msgstr ""
9178
9179 #: lib/layouts/apax.inc:219
9180 msgid "SixAffiliations"
9181 msgstr ""
9182
9183 #: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1657
9184 #: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108
9185 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394
9186 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170
9187 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94
9188 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:204
9189 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:213
9190 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:216
9191 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:233
9192 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:236
9193 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:258
9194 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:271
9195 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:274
9196 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:291
9197 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:294
9198 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:198
9199 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:207
9200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:210
9201 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226
9202 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229
9203 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19
9204 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460
9205 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462
9206 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469
9207 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472
9208 msgid "Note"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: lib/layouts/apax.inc:323
9212 msgid "Author Note:"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416
9216 msgid "Journal"
9217 msgstr ""
9218
9219 #: lib/layouts/apax.inc:357
9220 msgid "CopNum"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: lib/layouts/apax.inc:365
9224 msgid "Volume"
9225 msgstr ""
9226
9227 #: lib/layouts/apax.inc:506
9228 msgid "*"
9229 msgstr ""
9230
9231 #: lib/layouts/apax.inc:597
9232 msgid "Course"
9233 msgstr ""
9234
9235 #: lib/layouts/apax.inc:613
9236 msgid "Course: "
9237 msgstr ""
9238
9239 #: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654
9240 msgid "addORCIDlink"
9241 msgstr ""
9242
9243 #: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655
9244 msgid "ORCID-link: "
9245 msgstr ""
9246
9247 #: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661
9248 msgid "Author-name"
9249 msgstr ""
9250
9251 #: lib/layouts/arab-article.layout:3
9252 msgid "Arabic Article"
9253 msgstr ""
9254
9255 #: lib/layouts/article-beamer.layout:3 lib/examples/Articles:0
9256 msgid "Beamer Article (Standard Class)"
9257 msgstr ""
9258
9259 #: lib/layouts/article.layout:3
9260 msgid "Article (Standard Class)"
9261 msgstr ""
9262
9263 #: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246
9264 #: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66
9265 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55
9266 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77
9267 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12
9268 #: lib/layouts/svcommon.inc:112 lib/layouts/svmult.layout:113
9269 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:23
9270 msgid "Part"
9271 msgstr ""
9272
9273 #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35
9274 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
9275 #: lib/layouts/svcommon.inc:269
9276 msgid "Part*"
9277 msgstr ""
9278
9279 #: lib/layouts/beamer.layout:3 lib/examples/Articles:0
9280 msgid "Beamer"
9281 msgstr ""
9282
9283 #: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/bxjsslide.layout:4
9284 #: lib/layouts/foils.layout:4 lib/layouts/powerdot.layout:4
9285 #: lib/layouts/seminar.layout:4 lib/layouts/slides.layout:4
9286 #: lib/examples/Articles:0
9287 msgid "Presentations"
9288 msgstr ""
9289
9290 #: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137
9291 #: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503
9292 #: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629
9293 #: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:879
9294 #: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:1231
9295 #: lib/layouts/beamer.layout:1256 lib/layouts/beamer.layout:1283
9296 #: lib/layouts/beamer.layout:1449
9297 msgid "Overlay Specifications|v"
9298 msgstr ""
9299
9300 #: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138
9301 #: lib/layouts/beamer.layout:193
9302 msgid "Overlay specifications for this list"
9303 msgstr ""
9304
9305 #: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152
9306 #: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:802
9307 #: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368
9308 msgid "Item Overlay Specifications"
9309 msgstr ""
9310
9311 #: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153
9312 #: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628
9313 #: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:803
9314 #: lib/layouts/beamer.layout:878 lib/layouts/beamer.layout:907
9315 #: lib/layouts/beamer.layout:1230 lib/layouts/beamer.layout:1255
9316 #: lib/layouts/beamer.layout:1282 lib/layouts/beamer.layout:1448
9317 #: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369
9318 msgid "On Slide"
9319 msgstr ""
9320
9321 #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154
9322 #: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:804
9323 #: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370
9324 msgid "Overlay specifications for this item"
9325 msgstr ""
9326
9327 #: lib/layouts/beamer.layout:144
9328 msgid "Mini Template"
9329 msgstr ""
9330
9331 #: lib/layouts/beamer.layout:145
9332 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
9333 msgstr ""
9334
9335 #: lib/layouts/beamer.layout:199
9336 msgid "Longest label|s"
9337 msgstr ""
9338
9339 #: lib/layouts/beamer.layout:200
9340 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
9341 msgstr ""
9342
9343 #: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289
9344 #: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413
9345 #: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57
9346 #: lib/layouts/europasscv.layout:261 lib/layouts/europecv.layout:190
9347 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49
9348 #: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219
9349 #: lib/layouts/moderncv.layout:321 lib/layouts/powerdot.layout:244
9350 #: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/simplecv.layout:33
9351 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:56
9352 #: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svcommon.inc:126
9353 #: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191
9354 #: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461
9355 #: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112
9356 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24
9357 msgid "Sectioning"
9358 msgstr ""
9359
9360 #: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307
9361 #: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369
9362 #: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431
9363 #: lib/layouts/beamer.layout:464
9364 msgid "Mode"
9365 msgstr ""
9366
9367 #: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308
9368 #: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370
9369 #: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432
9370 #: lib/layouts/beamer.layout:465
9371 msgid "Mode Specification|S"
9372 msgstr ""
9373
9374 #: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309
9375 #: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371
9376 #: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433
9377 #: lib/layouts/beamer.layout:466
9378 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
9379 msgstr ""
9380
9381 #: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69
9382 #: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33
9383 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
9384 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
9385 msgstr ""
9386
9387 #: lib/layouts/beamer.layout:304
9388 msgid "Section \\arabic{section}"
9389 msgstr ""
9390
9391 #: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:165
9392 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:114
9393 #: lib/layouts/tufte-book.layout:130
9394 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
9395 msgstr ""
9396
9397 #: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11
9398 #: lib/layouts/powerdot.layout:254
9399 msgid "\\Alph{section}"
9400 msgstr ""
9401
9402 #: lib/layouts/beamer.layout:366
9403 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
9404 msgstr ""
9405
9406 #: lib/layouts/beamer.layout:378
9407 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
9408 msgstr ""
9409
9410 #: lib/layouts/beamer.layout:390
9411 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
9412 msgstr ""
9413
9414 #: lib/layouts/beamer.layout:428
9415 msgid ""
9416 "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
9417 msgstr ""
9418
9419 #: lib/layouts/beamer.layout:440
9420 msgid ""
9421 "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
9422 msgstr ""
9423
9424 #: lib/layouts/beamer.layout:452
9425 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
9426 msgstr ""
9427
9428 #: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485
9429 msgid "Frame"
9430 msgstr ""
9431
9432 #: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565
9433 #: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643
9434 msgid "Frames"
9435 msgstr ""
9436
9437 #: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:941
9438 #: lib/layouts/beamer.layout:1318 lib/layouts/beamer.layout:1475
9439 #: lib/layouts/beamer.layout:1495 lib/layouts/beamer.layout:1515
9440 #: lib/layouts/beamer.layout:1535 lib/layouts/beamer.layout:1555
9441 #: lib/layouts/beamer.layout:1576 lib/layouts/beamer.layout:1597
9442 #: lib/layouts/beamer.layout:1618 lib/layouts/beamer.layout:1639
9443 #: lib/layouts/beamer.layout:1665 lib/layouts/pdfform.module:124
9444 msgid "Action"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572
9448 msgid "Overlay specifications for this frame"
9449 msgstr ""
9450
9451 #: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578
9452 msgid "Default Overlay Specifications"
9453 msgstr ""
9454
9455 #: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579
9456 msgid "Default overlay specifications within this frame"
9457 msgstr ""
9458
9459 #: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546
9460 #: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585
9461 msgid "Frame Options"
9462 msgstr ""
9463
9464 #: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548
9465 #: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587
9466 msgid "Frame options (see beamer manual)"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: lib/layouts/beamer.layout:522
9470 msgid "Frame Title"
9471 msgstr ""
9472
9473 #: lib/layouts/beamer.layout:523
9474 msgid "Enter the frame title here"
9475 msgstr ""
9476
9477 #: lib/layouts/beamer.layout:542
9478 msgid "PlainFrame"
9479 msgstr ""
9480
9481 #: lib/layouts/beamer.layout:544
9482 msgid "Frame (plain)"
9483 msgstr ""
9484
9485 #: lib/layouts/beamer.layout:553
9486 msgid "FragileFrame"
9487 msgstr ""
9488
9489 #: lib/layouts/beamer.layout:555
9490 msgid "Frame (fragile)"
9491 msgstr ""
9492
9493 #: lib/layouts/beamer.layout:564
9494 msgid "AgainFrame"
9495 msgstr ""
9496
9497 #: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135
9498 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92
9499 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
9500 msgid "Slide"
9501 msgstr ""
9502
9503 #: lib/layouts/beamer.layout:599
9504 msgid "Repeat frame with label"
9505 msgstr ""
9506
9507 #: lib/layouts/beamer.layout:611
9508 msgid "FrameTitle"
9509 msgstr ""
9510
9511 #: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660
9512 #: lib/layouts/beamer.layout:880 lib/layouts/beamer.layout:909
9513 #: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/beamer.layout:1232
9514 #: lib/layouts/beamer.layout:1257 lib/layouts/beamer.layout:1284
9515 #: lib/layouts/beamer.layout:1320 lib/layouts/beamer.layout:1450
9516 #: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1497
9517 #: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1537
9518 #: lib/layouts/beamer.layout:1557 lib/layouts/beamer.layout:1578
9519 #: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1620
9520 #: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1667
9521 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
9522 msgstr ""
9523
9524 #: lib/layouts/beamer.layout:636
9525 msgid "Short Frame Title|S"
9526 msgstr ""
9527
9528 #: lib/layouts/beamer.layout:637
9529 msgid "A short form of the frame title used in some themes"
9530 msgstr ""
9531
9532 #: lib/layouts/beamer.layout:642
9533 msgid "FrameSubtitle"
9534 msgstr ""
9535
9536 #: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:394
9537 #: lib/layouts/moderncv.layout:411
9538 msgid "Column"
9539 msgstr ""
9540
9541 #: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:699
9542 #: lib/layouts/beamer.layout:700 lib/layouts/beamer.layout:710
9543 #: lib/layouts/moderncv.layout:372 lib/layouts/multicol.module:15
9544 msgid "Columns"
9545 msgstr ""
9546
9547 #: lib/layouts/beamer.layout:685
9548 msgid "Start column (increase depth!), width:"
9549 msgstr ""
9550
9551 #: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504
9552 msgid "Column Options"
9553 msgstr ""
9554
9555 #: lib/layouts/beamer.layout:690
9556 msgid "Column options (see beamer manual)"
9557 msgstr ""
9558
9559 #: lib/layouts/beamer.layout:713
9560 msgid "Column Placement Options"
9561 msgstr ""
9562
9563 #: lib/layouts/beamer.layout:714
9564 msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
9565 msgstr ""
9566
9567 #: lib/layouts/beamer.layout:731
9568 msgid "ColumnsCenterAligned"
9569 msgstr ""
9570
9571 #: lib/layouts/beamer.layout:734
9572 msgid "Columns (center aligned)"
9573 msgstr ""
9574
9575 #: lib/layouts/beamer.layout:739
9576 msgid "ColumnsTopAligned"
9577 msgstr ""
9578
9579 #: lib/layouts/beamer.layout:742
9580 msgid "Columns (top aligned)"
9581 msgstr ""
9582
9583 #: lib/layouts/beamer.layout:752 lib/layouts/powerdot.layout:518
9584 msgid "Pause"
9585 msgstr ""
9586
9587 #: lib/layouts/beamer.layout:753 lib/layouts/beamer.layout:781
9588 #: lib/layouts/beamer.layout:827 lib/layouts/beamer.layout:859
9589 #: lib/layouts/beamer.layout:888 lib/layouts/powerdot.layout:519
9590 msgid "Overlays"
9591 msgstr ""
9592
9593 #: lib/layouts/beamer.layout:759 lib/layouts/powerdot.layout:525
9594 msgid "Pause number"
9595 msgstr ""
9596
9597 #: lib/layouts/beamer.layout:760 lib/layouts/powerdot.layout:526
9598 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
9599 msgstr ""
9600
9601 #: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:537
9602 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
9603 msgstr ""
9604
9605 #: lib/layouts/beamer.layout:780 lib/layouts/beamer.layout:819
9606 msgid "Overprint"
9607 msgstr ""
9608
9609 #: lib/layouts/beamer.layout:787
9610 msgid "Overprint Area Width"
9611 msgstr ""
9612
9613 #: lib/layouts/beamer.layout:788 lib/layouts/europasscv.layout:243
9614 #: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:399
9615 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71
9616 msgid "Width"
9617 msgstr ""
9618
9619 #: lib/layouts/beamer.layout:789
9620 msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
9621 msgstr ""
9622
9623 #: lib/layouts/beamer.layout:826
9624 msgid "OverlayArea"
9625 msgstr ""
9626
9627 #: lib/layouts/beamer.layout:836
9628 msgid "Overlayarea"
9629 msgstr ""
9630
9631 #: lib/layouts/beamer.layout:846
9632 msgid "Overlay Area Width"
9633 msgstr ""
9634
9635 #: lib/layouts/beamer.layout:847
9636 msgid "The width of the overlay area"
9637 msgstr ""
9638
9639 #: lib/layouts/beamer.layout:851
9640 msgid "Overlay Area Height"
9641 msgstr ""
9642
9643 #: lib/layouts/beamer.layout:852 lib/layouts/graphicboxes.module:56
9644 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70
9645 msgid "Height"
9646 msgstr ""
9647
9648 #: lib/layouts/beamer.layout:853
9649 msgid "The height of the overlay area"
9650 msgstr ""
9651
9652 #: lib/layouts/beamer.layout:858 lib/layouts/beamer.layout:1567
9653 #: lib/layouts/beamer.layout:1569 lib/layouts/powerdot.layout:660
9654 msgid "Uncover"
9655 msgstr ""
9656
9657 #: lib/layouts/beamer.layout:868
9658 msgid "Uncovered on slides"
9659 msgstr ""
9660
9661 #: lib/layouts/beamer.layout:887 lib/layouts/beamer.layout:1546
9662 #: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/powerdot.layout:666
9663 msgid "Only"
9664 msgstr ""
9665
9666 #: lib/layouts/beamer.layout:897
9667 msgid "Only on slides"
9668 msgstr ""
9669
9670 #: lib/layouts/beamer.layout:921
9671 msgid "Block"
9672 msgstr ""
9673
9674 #: lib/layouts/beamer.layout:922
9675 msgid "Blocks"
9676 msgstr ""
9677
9678 #: lib/layouts/beamer.layout:931
9679 msgid "Block:"
9680 msgstr ""
9681
9682 #: lib/layouts/beamer.layout:942
9683 msgid "Action Specification|S"
9684 msgstr ""
9685
9686 #: lib/layouts/beamer.layout:949
9687 msgid "Block Title"
9688 msgstr ""
9689
9690 #: lib/layouts/beamer.layout:950
9691 msgid "Enter the block title here"
9692 msgstr ""
9693
9694 #: lib/layouts/beamer.layout:965
9695 msgid "ExampleBlock"
9696 msgstr ""
9697
9698 #: lib/layouts/beamer.layout:968
9699 msgid "Example Block:"
9700 msgstr ""
9701
9702 #: lib/layouts/beamer.layout:974
9703 msgid "AlertBlock"
9704 msgstr ""
9705
9706 #: lib/layouts/beamer.layout:977
9707 msgid "Alert Block:"
9708 msgstr ""
9709
9710 #: lib/layouts/beamer.layout:989 lib/layouts/beamer.layout:1026
9711 #: lib/layouts/beamer.layout:1053 lib/layouts/beamer.layout:1081
9712 #: lib/layouts/beamer.layout:1125 lib/layouts/beamer.layout:1148
9713 msgid "Titling"
9714 msgstr ""
9715
9716 #: lib/layouts/beamer.layout:1003
9717 msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
9718 msgstr ""
9719
9720 #: lib/layouts/beamer.layout:1017
9721 msgid "Title (Plain Frame)"
9722 msgstr ""
9723
9724 #: lib/layouts/beamer.layout:1039
9725 msgid "Short Subtitle|S"
9726 msgstr ""
9727
9728 #: lib/layouts/beamer.layout:1040
9729 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
9730 msgstr ""
9731
9732 #: lib/layouts/beamer.layout:1066
9733 msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
9734 msgstr ""
9735
9736 #: lib/layouts/beamer.layout:1093
9737 msgid "Short Institute|S"
9738 msgstr ""
9739
9740 #: lib/layouts/beamer.layout:1094
9741 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
9742 msgstr ""
9743
9744 #: lib/layouts/beamer.layout:1103
9745 msgid "InstituteMark"
9746 msgstr ""
9747
9748 #: lib/layouts/beamer.layout:1137
9749 msgid "Short Date|S"
9750 msgstr ""
9751
9752 #: lib/layouts/beamer.layout:1138
9753 msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
9754 msgstr ""
9755
9756 #: lib/layouts/beamer.layout:1147 lib/layouts/beamerposter.layout:46
9757 msgid "TitleGraphic"
9758 msgstr ""
9759
9760 #: lib/layouts/beamer.layout:1212 lib/layouts/egs.layout:103
9761 #: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12
9762 msgid "Quotation"
9763 msgstr ""
9764
9765 #: lib/layouts/beamer.layout:1239 lib/layouts/egs.layout:122
9766 #: lib/layouts/moderncv.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:448
9767 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37
9768 msgid "Quote"
9769 msgstr ""
9770
9771 #: lib/layouts/beamer.layout:1264 lib/layouts/egs.layout:277
9772 #: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60
9773 msgid "Verse"
9774 msgstr ""
9775
9776 #: lib/layouts/beamer.layout:1306 lib/layouts/foils.layout:340
9777 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:78
9778 msgid "Corollary."
9779 msgstr ""
9780
9781 #: lib/layouts/beamer.layout:1319 lib/layouts/beamer.layout:1476
9782 #: lib/layouts/beamer.layout:1496 lib/layouts/beamer.layout:1516
9783 #: lib/layouts/beamer.layout:1536 lib/layouts/beamer.layout:1556
9784 #: lib/layouts/beamer.layout:1577 lib/layouts/beamer.layout:1598
9785 #: lib/layouts/beamer.layout:1619 lib/layouts/beamer.layout:1640
9786 #: lib/layouts/beamer.layout:1666
9787 msgid "Action Specifications|S"
9788 msgstr ""
9789
9790 #: lib/layouts/beamer.layout:1337 lib/layouts/foils.layout:354
9791 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:174
9792 msgid "Definition."
9793 msgstr ""
9794
9795 #: lib/layouts/beamer.layout:1340
9796 msgid "Definitions"
9797 msgstr ""
9798
9799 #: lib/layouts/beamer.layout:1343
9800 msgid "Definitions."
9801 msgstr ""
9802
9803 #: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/theorems-starred.inc:200
9804 msgid "Example."
9805 msgstr ""
9806
9807 #: lib/layouts/beamer.layout:1356
9808 msgid "Examples"
9809 msgstr ""
9810
9811 #: lib/layouts/beamer.layout:1359
9812 msgid "Examples."
9813 msgstr ""
9814
9815 #: lib/layouts/beamer.layout:1362 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160
9816 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169
9817 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172
9818 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222
9819 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235
9820 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238
9821 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167
9822 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154
9823 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166
9824 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116
9825 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24
9826 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96
9827 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163
9828 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185
9829 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187
9830 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193
9831 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157
9832 #: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170
9833 msgid "Fact"
9834 msgstr ""
9835
9836 #: lib/layouts/beamer.layout:1365 lib/layouts/theorems-starred.inc:154
9837 msgid "Fact."
9838 msgstr ""
9839
9840 #: lib/layouts/beamer.layout:1371 lib/layouts/foils.layout:333
9841 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:97
9842 msgid "Lemma."
9843 msgstr ""
9844
9845 #: lib/layouts/beamer.layout:1383 lib/layouts/foils.layout:326
9846 #: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32
9847 msgid "Theorem."
9848 msgstr ""
9849
9850 #: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/egs.layout:730
9851 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
9852 msgid "LyX-Code"
9853 msgstr ""
9854
9855 #: lib/layouts/beamer.layout:1428
9856 msgid "NoteItem"
9857 msgstr ""
9858
9859 #: lib/layouts/beamer.layout:1466 lib/layouts/beamer.layout:1468
9860 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138
9861 msgid "Bold"
9862 msgstr ""
9863
9864 #: lib/layouts/beamer.layout:1486 lib/layouts/ectaart.layout:178
9865 msgid "Emphasize"
9866 msgstr ""
9867
9868 #: lib/layouts/beamer.layout:1488
9869 msgid "Emph."
9870 msgstr ""
9871
9872 #: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1508
9873 msgid "Alert"
9874 msgstr ""
9875
9876 #: lib/layouts/beamer.layout:1526 lib/layouts/beamer.layout:1528
9877 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100
9878 #: lib/layouts/svcommon.inc:107
9879 msgid "Structure"
9880 msgstr ""
9881
9882 #: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1590
9883 #: lib/layouts/powerdot.layout:644
9884 msgid "Visible"
9885 msgstr ""
9886
9887 #: lib/layouts/beamer.layout:1609 lib/layouts/beamer.layout:1611
9888 msgid "Invisible"
9889 msgstr ""
9890
9891 #: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1632
9892 msgid "Alternative"
9893 msgstr ""
9894
9895 #: lib/layouts/beamer.layout:1647
9896 msgid "Default Text"
9897 msgstr ""
9898
9899 #: lib/layouts/beamer.layout:1648
9900 msgid "Enter the default text here"
9901 msgstr ""
9902
9903 #: lib/layouts/beamer.layout:1655
9904 msgid "Beamer Note"
9905 msgstr ""
9906
9907 #: lib/layouts/beamer.layout:1673
9908 msgid "Note Options"
9909 msgstr ""
9910
9911 #: lib/layouts/beamer.layout:1674
9912 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: lib/layouts/beamer.layout:1679
9916 msgid "ArticleMode"
9917 msgstr ""
9918
9919 #: lib/layouts/beamer.layout:1685
9920 msgid "Article"
9921 msgstr ""
9922
9923 #: lib/layouts/beamer.layout:1690
9924 msgid "PresentationMode"
9925 msgstr ""
9926
9927 #: lib/layouts/beamer.layout:1696
9928 msgid "Presentation"
9929 msgstr ""
9930
9931 #: lib/layouts/beamer.layout:1723 lib/layouts/powerdot.layout:570
9932 #: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104
9933 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28
9934 msgid "Figure"
9935 msgstr ""
9936
9937 #: lib/layouts/beamerposter.layout:3 lib/examples/Articles:0
9938 msgid "Beamerposter"
9939 msgstr ""
9940
9941 #: lib/layouts/bicaption.module:2
9942 msgid "Bilingual Captions"
9943 msgstr ""
9944
9945 #: lib/layouts/bicaption.module:7
9946 msgid ""
9947 "Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the "
9948 "file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
9949 msgstr ""
9950
9951 #: lib/layouts/bicaption.module:11
9952 msgid "Caption setup"
9953 msgstr ""
9954
9955 #: lib/layouts/bicaption.module:17
9956 msgid ""
9957 "Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
9958 msgstr ""
9959
9960 #: lib/layouts/bicaption.module:30
9961 msgid "Caption setup:"
9962 msgstr ""
9963
9964 #: lib/layouts/bicaption.module:38
9965 msgid "Bicaption"
9966 msgstr ""
9967
9968 #: lib/layouts/bicaption.module:39
9969 msgid "bilingual"
9970 msgstr ""
9971
9972 #: lib/layouts/bicaption.module:45
9973 msgid "Main Language Short Title"
9974 msgstr ""
9975
9976 #: lib/layouts/bicaption.module:46
9977 msgid "Short title for the main(document) language"
9978 msgstr ""
9979
9980 #: lib/layouts/bicaption.module:50
9981 msgid "Main Language Text"
9982 msgstr ""
9983
9984 #: lib/layouts/bicaption.module:51
9985 msgid "Text in the main(document) language"
9986 msgstr ""
9987
9988 #: lib/layouts/bicaption.module:54
9989 msgid "Second Language Short Title"
9990 msgstr ""
9991
9992 #: lib/layouts/bicaption.module:55
9993 msgid "Short title for the second language"
9994 msgstr ""
9995
9996 #: lib/layouts/book.layout:3
9997 msgid "Book (Standard Class)"
9998 msgstr ""
9999
10000 #: lib/layouts/braille.module:2 lib/examples/Articles:0
10001 msgid "Braille"
10002 msgstr ""
10003
10004 #: lib/layouts/braille.module:3
10005 msgid "Accessibility"
10006 msgstr ""
10007
10008 #: lib/layouts/braille.module:7
10009 msgid ""
10010 "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
10011 "in examples."
10012 msgstr ""
10013
10014 #: lib/layouts/braille.module:23
10015 msgid "Braille (default)"
10016 msgstr ""
10017
10018 #: lib/layouts/braille.module:37 lib/layouts/braille.module:62
10019 msgid "Braille:"
10020 msgstr ""
10021
10022 #: lib/layouts/braille.module:48
10023 msgid "Braille (textsize)"
10024 msgstr ""
10025
10026 #: lib/layouts/braille.module:73
10027 msgid "Braille (dots on)"
10028 msgstr ""
10029
10030 #: lib/layouts/braille.module:88
10031 msgid "Braille_dots_on"
10032 msgstr ""
10033
10034 #: lib/layouts/braille.module:99
10035 msgid "Braille (dots off)"
10036 msgstr ""
10037
10038 #: lib/layouts/braille.module:114
10039 msgid "Braille_dots_off"
10040 msgstr ""
10041
10042 #: lib/layouts/braille.module:125
10043 msgid "Braille (mirror on)"
10044 msgstr ""
10045
10046 #: lib/layouts/braille.module:140
10047 msgid "Braille_mirror_on"
10048 msgstr ""
10049
10050 #: lib/layouts/braille.module:151
10051 msgid "Braille (mirror off)"
10052 msgstr ""
10053
10054 #: lib/layouts/braille.module:166
10055 msgid "Braille_mirror_off"
10056 msgstr ""
10057
10058 #: lib/layouts/braille.module:176
10059 msgid "Braillebox"
10060 msgstr ""
10061
10062 #: lib/layouts/braille.module:180
10063 msgid "Braille box"
10064 msgstr ""
10065
10066 #: lib/layouts/broadway.layout:3
10067 msgid "Broadway"
10068 msgstr ""
10069
10070 #: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4
10071 #: lib/examples/Articles:0
10072 msgid "Scripts"
10073 msgstr ""
10074
10075 #: lib/layouts/broadway.layout:27
10076 msgid "Act Number"
10077 msgstr ""
10078
10079 #: lib/layouts/broadway.layout:32
10080 msgid "Scene Number"
10081 msgstr ""
10082
10083 #: lib/layouts/broadway.layout:36 lib/layouts/hollywood.layout:41
10084 msgid "Dialogue"
10085 msgstr ""
10086
10087 #: lib/layouts/broadway.layout:47 lib/layouts/hollywood.layout:215
10088 msgid "Narrative"
10089 msgstr ""
10090
10091 #: lib/layouts/broadway.layout:63
10092 msgid "ACT"
10093 msgstr ""
10094
10095 #: lib/layouts/broadway.layout:75
10096 msgid "ACT \\arabic{act}"
10097 msgstr ""
10098
10099 #: lib/layouts/broadway.layout:79 lib/layouts/broadway.layout:106
10100 msgid "SCENE"
10101 msgstr ""
10102
10103 #: lib/layouts/broadway.layout:91
10104 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
10105 msgstr ""
10106
10107 #: lib/layouts/broadway.layout:95
10108 msgid "SCENE*"
10109 msgstr ""
10110
10111 #: lib/layouts/broadway.layout:110 lib/layouts/broadway.layout:121
10112 msgid "AT RISE:"
10113 msgstr ""
10114
10115 #: lib/layouts/broadway.layout:126 lib/layouts/hollywood.layout:151
10116 msgid "Speaker"
10117 msgstr ""
10118
10119 #: lib/layouts/broadway.layout:139 lib/layouts/hollywood.layout:166
10120 msgid "Parenthetical"
10121 msgstr ""
10122
10123 #: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:177
10124 msgid "("
10125 msgstr ""
10126
10127 #: lib/layouts/broadway.layout:152 lib/layouts/hollywood.layout:179
10128 msgid ")"
10129 msgstr ""
10130
10131 #: lib/layouts/broadway.layout:163 lib/layouts/broadway.layout:173
10132 msgid "CURTAIN"
10133 msgstr ""
10134
10135 #: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296
10136 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70
10137 #: lib/layouts/siamltex.layout:316
10138 msgid "Right Address"
10139 msgstr ""
10140
10141 #: lib/layouts/bxjsarticle.layout:3
10142 msgid "Japanese Article (BXJS Class)"
10143 msgstr ""
10144
10145 #: lib/layouts/bxjsbook.layout:3
10146 msgid "Japanese Book (BXJS Class)"
10147 msgstr ""
10148
10149 #: lib/layouts/bxjsreport.layout:3
10150 msgid "Japanese Report (BXJS Class)"
10151 msgstr ""
10152
10153 #: lib/layouts/bxjsslide.layout:3
10154 msgid "Japanese Slide (BXJS Class)"
10155 msgstr ""
10156
10157 #: lib/layouts/chess.layout:3 lib/examples/Articles:0
10158 msgid "Chess"
10159 msgstr ""
10160
10161 #: lib/layouts/chess.layout:36 lib/layouts/chessboard.module:46
10162 msgid "Mainline"
10163 msgstr ""
10164
10165 #: lib/layouts/chess.layout:43 lib/layouts/chessboard.module:51
10166 msgid "Mainline:"
10167 msgstr ""
10168
10169 #: lib/layouts/chess.layout:64 lib/layouts/chessboard.module:83
10170 #: lib/layouts/chessboard.module:86
10171 msgid "Variation"
10172 msgstr ""
10173
10174 #: lib/layouts/chess.layout:68
10175 msgid "Variation:"
10176 msgstr ""
10177
10178 #: lib/layouts/chess.layout:76
10179 msgid "SubVariation"
10180 msgstr ""
10181
10182 #: lib/layouts/chess.layout:79
10183 msgid "Subvariation:"
10184 msgstr ""
10185
10186 #: lib/layouts/chess.layout:87
10187 msgid "SubVariation2"
10188 msgstr ""
10189
10190 #: lib/layouts/chess.layout:90
10191 msgid "Subvariation(2):"
10192 msgstr ""
10193
10194 #: lib/layouts/chess.layout:98
10195 msgid "SubVariation3"
10196 msgstr ""
10197
10198 #: lib/layouts/chess.layout:101
10199 msgid "Subvariation(3):"
10200 msgstr ""
10201
10202 #: lib/layouts/chess.layout:109
10203 msgid "SubVariation4"
10204 msgstr ""
10205
10206 #: lib/layouts/chess.layout:112
10207 msgid "Subvariation(4):"
10208 msgstr ""
10209
10210 #: lib/layouts/chess.layout:120
10211 msgid "SubVariation5"
10212 msgstr ""
10213
10214 #: lib/layouts/chess.layout:123
10215 msgid "Subvariation(5):"
10216 msgstr ""
10217
10218 #: lib/layouts/chess.layout:132
10219 msgid "HideMoves"
10220 msgstr ""
10221
10222 #: lib/layouts/chess.layout:137
10223 msgid "HideMoves:"
10224 msgstr ""
10225
10226 #: lib/layouts/chess.layout:144 lib/layouts/chessboard.module:131
10227 msgid "ChessBoard"
10228 msgstr ""
10229
10230 #: lib/layouts/chess.layout:148
10231 msgid "[chessboard]"
10232 msgstr ""
10233
10234 #: lib/layouts/chess.layout:159
10235 msgid "BoardCentered"
10236 msgstr ""
10237
10238 #: lib/layouts/chess.layout:164
10239 msgid "[centered board]"
10240 msgstr ""
10241
10242 #: lib/layouts/chess.layout:176
10243 msgid "HighLight"
10244 msgstr ""
10245
10246 #: lib/layouts/chess.layout:181
10247 msgid "Highlights:"
10248 msgstr ""
10249
10250 #: lib/layouts/chess.layout:198
10251 msgid "Arrow"
10252 msgstr ""
10253
10254 #: lib/layouts/chess.layout:203
10255 msgid "Arrow:"
10256 msgstr ""
10257
10258 #: lib/layouts/chess.layout:211
10259 msgid "KnightMove"
10260 msgstr ""
10261
10262 #: lib/layouts/chess.layout:216
10263 msgid "KnightMove:"
10264 msgstr ""
10265
10266 #: lib/layouts/chessboard.module:2
10267 msgid "Chess Board"
10268 msgstr ""
10269
10270 #: lib/layouts/chessboard.module:3 lib/layouts/lilypond.module:3
10271 msgid "Leisure, Sports & Music"
10272 msgstr ""
10273
10274 #: lib/layouts/chessboard.module:7
10275 msgid ""
10276 "Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-"
10277 "article.lyx example file."
10278 msgstr ""
10279
10280 #: lib/layouts/chessboard.module:16
10281 msgid "NewChessGame"
10282 msgstr ""
10283
10284 #: lib/layouts/chessboard.module:22
10285 msgid "[Start New Chess Game]"
10286 msgstr ""
10287
10288 #: lib/layouts/chessboard.module:32
10289 msgid "Chessgame Options"
10290 msgstr ""
10291
10292 #: lib/layouts/chessboard.module:33
10293 msgid "See xskak manual for a comprehensive list of keys and values"
10294 msgstr ""
10295
10296 #: lib/layouts/chessboard.module:62
10297 msgid "Mainline Options"
10298 msgstr ""
10299
10300 #: lib/layouts/chessboard.module:63
10301 msgid "See xskak manual for possible options"
10302 msgstr ""
10303
10304 #: lib/layouts/chessboard.module:70 lib/layouts/chessboard.module:71
10305 #: lib/layouts/iopart.layout:100 lib/layouts/pdfcomment.module:131
10306 #: lib/layouts/pdfcomment.module:174 lib/layouts/stdinsets.inc:136
10307 msgid "Comment"
10308 msgstr ""
10309
10310 #: lib/layouts/chessboard.module:96
10311 msgid "SetChessBoard"
10312 msgstr ""
10313
10314 #: lib/layouts/chessboard.module:101
10315 msgid "Global Chessboard Settings"
10316 msgstr ""
10317
10318 #: lib/layouts/chessboard.module:115
10319 msgid "SetBoardStoreStyle"
10320 msgstr ""
10321
10322 #: lib/layouts/chessboard.module:117
10323 msgid "Set Chessboard Style"
10324 msgstr ""
10325
10326 #: lib/layouts/chessboard.module:120
10327 msgid "Style Name"
10328 msgstr ""
10329
10330 #: lib/layouts/chessboard.module:121
10331 msgid "Chessboard Style Name"
10332 msgstr ""
10333
10334 #: lib/layouts/chessboard.module:122
10335 msgid ""
10336 "Here you can store chessboard settings under a style name for later reuse. "
10337 "See chessboard manual for details."
10338 msgstr ""
10339
10340 #: lib/layouts/chessboard.module:137 lib/examples/Articles:0
10341 msgid "Chessboard"
10342 msgstr ""
10343
10344 #: lib/layouts/chessboard.module:140
10345 msgid "Chessboard Options"
10346 msgstr ""
10347
10348 #: lib/layouts/chessboard.module:141
10349 msgid "See chessboard manual for a comprehensive list of keys and values"
10350 msgstr ""
10351
10352 #: lib/layouts/cl2emult.layout:3
10353 msgid "Springer Contributed Books (cl2emult, Obsolete!)"
10354 msgstr ""
10355
10356 #: lib/layouts/copernicus.layout:3 lib/examples/Articles:0
10357 msgid "Copernicus Publications Manuscript Preparation"
10358 msgstr ""
10359
10360 #: lib/layouts/copernicus.layout:45
10361 msgid "InFrontmatter"
10362 msgstr ""
10363
10364 #: lib/layouts/copernicus.layout:68
10365 msgid "Insert the affiliation number"
10366 msgstr ""
10367
10368 #: lib/layouts/copernicus.layout:71
10369 msgid "Given name"
10370 msgstr ""
10371
10372 #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77
10373 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
10374 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234
10375 #: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132
10376 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388
10377 msgid "Surname"
10378 msgstr ""
10379
10380 #: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394
10381 msgid "Affil"
10382 msgstr ""
10383
10384 #: lib/layouts/copernicus.layout:93
10385 msgid ""
10386 "identify the author with the corresponding affiliation. 1, 2, 3, etc. should "
10387 "be inserted."
10388 msgstr ""
10389
10390 #: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437
10391 msgid "Running Title"
10392 msgstr ""
10393
10394 #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:252
10395 #: lib/layouts/svcommon.inc:441
10396 msgid "Running title:"
10397 msgstr ""
10398
10399 #: lib/layouts/copernicus.layout:113
10400 msgid "FirstPage"
10401 msgstr ""
10402
10403 #: lib/layouts/copernicus.layout:116
10404 msgid "firstpage"
10405 msgstr ""
10406
10407 #: lib/layouts/copernicus.layout:128 lib/layouts/kluwer.layout:269
10408 msgid "RunningAuthor"
10409 msgstr ""
10410
10411 #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:276
10412 #: lib/layouts/svcommon.inc:450
10413 msgid "Running author:"
10414 msgstr ""
10415
10416 #: lib/layouts/copernicus.layout:139
10417 msgid "Publications"
10418 msgstr ""
10419
10420 #: lib/layouts/copernicus.layout:162
10421 msgid "Correspondence"
10422 msgstr ""
10423
10424 #: lib/layouts/copernicus.layout:165
10425 msgid "Correspondence:"
10426 msgstr ""
10427
10428 #: lib/layouts/copernicus.layout:193
10429 msgid "Pubdiscuss"
10430 msgstr ""
10431
10432 #: lib/layouts/copernicus.layout:199
10433 msgid "Pubdiscuss:"
10434 msgstr ""
10435
10436 #: lib/layouts/copernicus.layout:217
10437 msgid "Published"
10438 msgstr ""
10439
10440 #: lib/layouts/copernicus.layout:223
10441 msgid "Published:"
10442 msgstr ""
10443
10444 #: lib/layouts/copernicus.layout:253
10445 msgid "Statements"
10446 msgstr ""
10447
10448 #: lib/layouts/copernicus.layout:266
10449 msgid "Copyrightstatement"
10450 msgstr ""
10451
10452 #: lib/layouts/copernicus.layout:269
10453 msgid "Copyright:"
10454 msgstr ""
10455
10456 #: lib/layouts/copernicus.layout:277
10457 msgid "Introduction"
10458 msgstr ""
10459
10460 #: lib/layouts/copernicus.layout:280
10461 msgid "\\thesection Introduction"
10462 msgstr ""
10463
10464 #: lib/layouts/copernicus.layout:287
10465 msgid "Conclusions"
10466 msgstr ""
10467
10468 #: lib/layouts/copernicus.layout:290
10469 msgid "\\thesection Conclusions"
10470 msgstr ""
10471
10472 #: lib/layouts/copernicus.layout:306
10473 msgid "Appendix \\Alph{appendix}:"
10474 msgstr ""
10475
10476 #: lib/layouts/copernicus.layout:318
10477 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}"
10478 msgstr ""
10479
10480 #: lib/layouts/copernicus.layout:330
10481 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}"
10482 msgstr ""
10483
10484 #: lib/layouts/copernicus.layout:353
10485 msgid "CodeAvailability"
10486 msgstr ""
10487
10488 #: lib/layouts/copernicus.layout:355
10489 msgid "Code availability."
10490 msgstr ""
10491
10492 #: lib/layouts/copernicus.layout:361
10493 msgid "DataAvailability"
10494 msgstr ""
10495
10496 #: lib/layouts/copernicus.layout:363
10497 msgid "Data availability."
10498 msgstr ""
10499
10500 #: lib/layouts/copernicus.layout:369
10501 msgid "CodeAndDataAvailability"
10502 msgstr ""
10503
10504 #: lib/layouts/copernicus.layout:371
10505 msgid "Code and data availability."
10506 msgstr ""
10507
10508 #: lib/layouts/copernicus.layout:377
10509 msgid "SampleAvailability"
10510 msgstr ""
10511
10512 #: lib/layouts/copernicus.layout:379
10513 msgid "Sample availability."
10514 msgstr ""
10515
10516 #: lib/layouts/copernicus.layout:385
10517 msgid "Statements2"
10518 msgstr ""
10519
10520 #: lib/layouts/copernicus.layout:395
10521 msgid "AuthorContribution"
10522 msgstr ""
10523
10524 #: lib/layouts/copernicus.layout:397
10525 msgid "Author contributions."
10526 msgstr ""
10527
10528 #: lib/layouts/copernicus.layout:403
10529 msgid "CompetingInterests"
10530 msgstr ""
10531
10532 #: lib/layouts/copernicus.layout:406
10533 msgid "Competing Interests."
10534 msgstr ""
10535
10536 #: lib/layouts/copernicus.layout:411
10537 msgid "Disclaimer"
10538 msgstr ""
10539
10540 #: lib/layouts/copernicus.layout:414
10541 msgid "Disclaimer."
10542 msgstr ""
10543
10544 #: lib/layouts/ctex-article.layout:3 lib/examples/Articles:0
10545 msgid "Chinese Article (CTeX)"
10546 msgstr ""
10547
10548 #: lib/layouts/ctex-book.layout:3
10549 msgid "Chinese Book (CTeX)"
10550 msgstr ""
10551
10552 #: lib/layouts/ctex-report.layout:3
10553 msgid "Chinese Report (CTeX)"
10554 msgstr ""
10555
10556 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
10557 msgid "Custom Header/Footer Text"
10558 msgstr ""
10559
10560 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:8
10561 msgid ""
10562 "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
10563 "module you must set the 'Page style' in the menu Document Settings -> Page "
10564 "Layout to 'fancy'!"
10565 msgstr ""
10566
10567 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:13
10568 msgid "Header/Footer"
10569 msgstr ""
10570
10571 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
10572 msgid "Even Header"
10573 msgstr ""
10574
10575 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:22
10576 msgid "Alternative text for the even header"
10577 msgstr ""
10578
10579 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:34
10580 msgid "Center Header"
10581 msgstr ""
10582
10583 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:37
10584 msgid "Center Header:"
10585 msgstr ""
10586
10587 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
10588 msgid "Left Footer"
10589 msgstr ""
10590
10591 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:49
10592 msgid "Left Footer:"
10593 msgstr ""
10594
10595 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:52
10596 msgid "Center Footer"
10597 msgstr ""
10598
10599 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:55
10600 msgid "Center Footer:"
10601 msgstr ""
10602
10603 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231
10604 msgid "Right Footer"
10605 msgstr ""
10606
10607 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235
10608 msgid "Right Footer:"
10609 msgstr ""
10610
10611 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
10612 msgid "Directory"
10613 msgstr ""
10614
10615 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
10616 msgid "Firstname"
10617 msgstr ""
10618
10619 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:58 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
10620 msgid "Literal"
10621 msgstr ""
10622
10623 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:86 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
10624 msgid "KeyCombo"
10625 msgstr ""
10626
10627 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:100 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
10628 msgid "KeyCap"
10629 msgstr ""
10630
10631 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:114 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
10632 msgid "GuiMenu"
10633 msgstr ""
10634
10635 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:128 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
10636 msgid "GuiMenuItem"
10637 msgstr ""
10638
10639 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:142 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
10640 msgid "GuiButton"
10641 msgstr ""
10642
10643 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:156 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
10644 msgid "MenuChoice"
10645 msgstr ""
10646
10647 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
10648 msgid "Authorgroup"
10649 msgstr ""
10650
10651 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
10652 msgid "RevisionHistory"
10653 msgstr ""
10654
10655 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
10656 msgid "Revision History"
10657 msgstr ""
10658
10659 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:49
10660 msgid "Revision"
10661 msgstr ""
10662
10663 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:66
10664 msgid "RevisionRemark"
10665 msgstr ""
10666
10667 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:84 lib/layouts/moderncv.layout:122
10668 msgid "FirstName"
10669 msgstr ""
10670
10671 #: lib/layouts/dinbrief.layout:3 lib/examples/Articles:0
10672 msgid "DIN-Brief"
10673 msgstr ""
10674
10675 #: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4
10676 #: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief2.layout:4
10677 #: lib/layouts/heb-letter.layout:4 lib/layouts/letter.layout:4
10678 #: lib/layouts/lettre.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4
10679 #: lib/examples/Articles:0
10680 msgid "Letters"
10681 msgstr ""
10682
10683 #: lib/layouts/dinbrief.layout:32
10684 msgid "DinBrief"
10685 msgstr ""
10686
10687 #: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/dinbrief.layout:433
10688 #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:41
10689 #: lib/layouts/g-brief.layout:238 lib/layouts/g-brief2.layout:58
10690 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130
10691 #: lib/layouts/moderncv.layout:601 lib/layouts/moderncv.layout:608
10692 #: lib/layouts/moderncv.layout:652 lib/layouts/scrlettr.layout:44
10693 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79
10694 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112
10695 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57
10696 msgid "Letter"
10697 msgstr ""
10698
10699 #: lib/layouts/dinbrief.layout:49
10700 msgid "Addresses"
10701 msgstr ""
10702
10703 #: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:732
10704 #: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
10705 #: lib/layouts/lettre.layout:147 lib/layouts/stdletter.inc:27
10706 #: lib/layouts/stdletter.inc:40
10707 msgid "Postal Data"
10708 msgstr ""
10709
10710 #: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/frletter.layout:18
10711 #: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:62
10712 #: lib/layouts/lettre.layout:545 lib/layouts/stdletter.inc:39
10713 msgid "Send To Address"
10714 msgstr ""
10715
10716 #: lib/layouts/dinbrief.layout:76 lib/layouts/frletter.layout:13
10717 #: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:40
10718 #: lib/layouts/lettre.layout:145 lib/layouts/stdletter.inc:26
10719 msgid "My Address"
10720 msgstr ""
10721
10722 #: lib/layouts/dinbrief.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:217
10723 msgid "Sender Address:"
10724 msgstr ""
10725
10726 #: lib/layouts/dinbrief.layout:88
10727 msgid "Return address"
10728 msgstr ""
10729
10730 #: lib/layouts/dinbrief.layout:90 lib/layouts/scrlettr.layout:217
10731 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:338
10732 msgid "Backaddress:"
10733 msgstr ""
10734
10735 #: lib/layouts/dinbrief.layout:102
10736 msgid "Postal comment"
10737 msgstr ""
10738
10739 #: lib/layouts/dinbrief.layout:104
10740 msgid "Postal Remark:"
10741 msgstr ""
10742
10743 #: lib/layouts/dinbrief.layout:116
10744 msgid "Handling"
10745 msgstr ""
10746
10747 #: lib/layouts/dinbrief.layout:118
10748 msgid "Handling:"
10749 msgstr ""
10750
10751 #: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:109
10752 #: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819
10753 #: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:506
10754 msgid "YourRef"
10755 msgstr ""
10756
10757 #: lib/layouts/dinbrief.layout:131 lib/layouts/scrlettr.layout:270
10758 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:396
10759 msgid "Your ref.:"
10760 msgstr ""
10761
10762 #: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:102
10763 #: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798
10764 #: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:526
10765 msgid "MyRef"
10766 msgstr ""
10767
10768 #: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:291
10769 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:420
10770 msgid "Our ref.:"
10771 msgstr ""
10772
10773 #: lib/layouts/dinbrief.layout:149
10774 msgid "Writer"
10775 msgstr ""
10776
10777 #: lib/layouts/dinbrief.layout:151
10778 msgid "Writer:"
10779 msgstr ""
10780
10781 #: lib/layouts/dinbrief.layout:160 lib/layouts/frletter.layout:46
10782 #: lib/layouts/g-brief.layout:60 lib/layouts/g-brief2.layout:954
10783 #: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:639
10784 #: lib/layouts/scrlettr.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:202
10785 #: lib/layouts/stdletter.inc:81
10786 msgid "Signature"
10787 msgstr ""
10788
10789 #: lib/layouts/dinbrief.layout:162 lib/layouts/dinbrief.layout:268
10790 #: lib/layouts/dinbrief.layout:282 lib/layouts/g-brief2.layout:928
10791 #: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
10792 #: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:585
10793 #: lib/layouts/lettre.layout:678 lib/layouts/lettre.layout:721
10794 #: lib/layouts/stdletter.inc:82
10795 msgid "Closings"
10796 msgstr ""
10797
10798 #: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:63
10799 #: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:642
10800 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:206
10801 #: lib/layouts/stdletter.inc:94
10802 msgid "Signature:"
10803 msgstr ""
10804
10805 #: lib/layouts/dinbrief.layout:170
10806 msgid "Bottomtext"
10807 msgstr ""
10808
10809 #: lib/layouts/dinbrief.layout:172
10810 msgid "Bottom text:"
10811 msgstr ""
10812
10813 #: lib/layouts/dinbrief.layout:183
10814 msgid "Area code"
10815 msgstr ""
10816
10817 #: lib/layouts/dinbrief.layout:185
10818 msgid "Area Code:"
10819 msgstr ""
10820
10821 #: lib/layouts/dinbrief.layout:194 lib/layouts/europasscv.layout:123
10822 #: lib/layouts/europecv.layout:109 lib/layouts/lettre.layout:44
10823 #: lib/layouts/lettre.layout:317 lib/layouts/scrlettr.layout:176
10824 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 lib/layouts/stdletter.inc:148
10825 msgid "Telephone"
10826 msgstr ""
10827
10828 #: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:126
10829 #: lib/layouts/europecv.layout:112 lib/layouts/scrlettr.layout:179
10830 #: lib/layouts/stdletter.inc:151
10831 msgid "Telephone:"
10832 msgstr ""
10833
10834 #: lib/layouts/dinbrief.layout:205 lib/layouts/lettre.layout:42
10835 #: lib/layouts/lettre.layout:284 lib/layouts/scrlettr.layout:234
10836 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:356 lib/layouts/stdletter.inc:138
10837 msgid "Location"
10838 msgstr ""
10839
10840 #: lib/layouts/dinbrief.layout:207 lib/layouts/scrlettr.layout:237
10841 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:360 lib/layouts/stdletter.inc:141
10842 msgid "Location:"
10843 msgstr ""
10844
10845 #: lib/layouts/dinbrief.layout:229 lib/layouts/lettre.layout:64
10846 #: lib/layouts/lettre.layout:481 lib/layouts/scrclass.inc:244
10847 #: lib/layouts/scrlettr.layout:255 lib/layouts/scrlttr2.layout:379
10848 msgid "Subject"
10849 msgstr ""
10850
10851 #: lib/layouts/dinbrief.layout:231 lib/layouts/lettre.layout:486
10852 #: lib/layouts/scrlettr.layout:258 lib/layouts/scrlttr2.layout:383
10853 msgid "Subject:"
10854 msgstr ""
10855
10856 #: lib/layouts/dinbrief.layout:248 lib/layouts/frletter.layout:42
10857 #: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:56
10858 #: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:70
10859 #: lib/layouts/lettre.layout:612 lib/layouts/moderncv.layout:687
10860 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111
10861 #: lib/layouts/stdletter.inc:56
10862 msgid "Opening"
10863 msgstr ""
10864
10865 #: lib/layouts/dinbrief.layout:252 lib/layouts/g-brief.layout:216
10866 #: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:616
10867 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:70
10868 msgid "Opening:"
10869 msgstr ""
10870
10871 #: lib/layouts/dinbrief.layout:266 lib/layouts/frletter.layout:50
10872 #: lib/layouts/g-brief.layout:237 lib/layouts/g-brief2.layout:60
10873 #: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:72
10874 #: lib/layouts/lettre.layout:626 lib/layouts/moderncv.layout:695
10875 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
10876 #: lib/layouts/stdletter.inc:105
10877 msgid "Closing"
10878 msgstr ""
10879
10880 #: lib/layouts/dinbrief.layout:269 lib/layouts/g-brief.layout:243
10881 #: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:630
10882 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:108
10883 msgid "Closing:"
10884 msgstr ""
10885
10886 #: lib/layouts/dinbrief.layout:272
10887 msgid "Signature|S"
10888 msgstr ""
10889
10890 #: lib/layouts/dinbrief.layout:273
10891 msgid "Here you can insert a signature scan"
10892 msgstr ""
10893
10894 #: lib/layouts/dinbrief.layout:280 lib/layouts/lettre.layout:76
10895 #: lib/layouts/lettre.layout:676 lib/layouts/stdletter.inc:128
10896 msgid "encl"
10897 msgstr ""
10898
10899 #: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/lettre.layout:681
10900 #: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
10901 #: lib/layouts/stdletter.inc:131
10902 msgid "encl:"
10903 msgstr ""
10904
10905 #: lib/layouts/dinbrief.layout:298 lib/layouts/g-brief.layout:228
10906 #: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:78
10907 #: lib/layouts/lettre.layout:699 lib/layouts/stdletter.inc:114
10908 msgid "cc"
10909 msgstr ""
10910
10911 #: lib/layouts/dinbrief.layout:300 lib/layouts/g-brief.layout:233
10912 #: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:703
10913 #: lib/layouts/scrlettr.layout:114 lib/layouts/scrlttr2.layout:158
10914 #: lib/layouts/stdletter.inc:117
10915 msgid "cc:"
10916 msgstr ""
10917
10918 #: lib/layouts/dinbrief.layout:306 lib/layouts/scrlettr.layout:92
10919 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:144
10920 msgid "PS"
10921 msgstr ""
10922
10923 #: lib/layouts/dinbrief.layout:308 lib/layouts/scrlttr2.layout:148
10924 msgid "Post Scriptum:"
10925 msgstr ""
10926
10927 #: lib/layouts/dinbrief.layout:323 lib/layouts/scrlttr2.layout:213
10928 msgid "SenderAddress"
10929 msgstr ""
10930
10931 #: lib/layouts/dinbrief.layout:328 lib/layouts/scrlettr.layout:214
10932 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:334
10933 msgid "Backaddress"
10934 msgstr ""
10935
10936 #: lib/layouts/dinbrief.layout:333
10937 msgid "RetourAdresse"
10938 msgstr ""
10939
10940 #: lib/layouts/dinbrief.layout:343
10941 msgid "Adresse"
10942 msgstr ""
10943
10944 #: lib/layouts/dinbrief.layout:348
10945 msgid "Postvermerk"
10946 msgstr ""
10947
10948 #: lib/layouts/dinbrief.layout:353
10949 msgid "Zusatz"
10950 msgstr ""
10951
10952 #: lib/layouts/dinbrief.layout:358
10953 msgid "IhrZeichen"
10954 msgstr ""
10955
10956 #: lib/layouts/dinbrief.layout:363 lib/layouts/g-brief.layout:116
10957 #: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841
10958 msgid "YourMail"
10959 msgstr ""
10960
10961 #: lib/layouts/dinbrief.layout:368
10962 msgid "IhrSchreiben"
10963 msgstr ""
10964
10965 #: lib/layouts/dinbrief.layout:373
10966 msgid "MeinZeichen"
10967 msgstr ""
10968
10969 #: lib/layouts/dinbrief.layout:378
10970 msgid "Unterschrift"
10971 msgstr ""
10972
10973 #: lib/layouts/dinbrief.layout:388
10974 msgid "Telefon"
10975 msgstr ""
10976
10977 #: lib/layouts/dinbrief.layout:393 lib/layouts/lettre.layout:54
10978 #: lib/layouts/lettre.layout:170 lib/layouts/scrlettr.layout:190
10979 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:308
10980 msgid "Place"
10981 msgstr ""
10982
10983 #: lib/layouts/dinbrief.layout:398
10984 msgid "Stadt"
10985 msgstr ""
10986
10987 #: lib/layouts/dinbrief.layout:403 lib/layouts/g-brief.layout:81
10988 msgid "Town"
10989 msgstr ""
10990
10991 #: lib/layouts/dinbrief.layout:408
10992 msgid "Ort"
10993 msgstr ""
10994
10995 #: lib/layouts/dinbrief.layout:413
10996 msgid "Datum"
10997 msgstr ""
10998
10999 #: lib/layouts/dinbrief.layout:418 lib/layouts/g-brief.layout:202
11000 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882
11001 #: lib/layouts/iucr.layout:288
11002 msgid "Reference"
11003 msgstr ""
11004
11005 #: lib/layouts/dinbrief.layout:423
11006 msgid "Betreff"
11007 msgstr ""
11008
11009 #: lib/layouts/dinbrief.layout:428
11010 msgid "Anrede"
11011 msgstr ""
11012
11013 #: lib/layouts/dinbrief.layout:438
11014 msgid "Brieftext"
11015 msgstr ""
11016
11017 #: lib/layouts/dinbrief.layout:443
11018 msgid "Gruss"
11019 msgstr ""
11020
11021 #: lib/layouts/dinbrief.layout:447
11022 msgid "ps"
11023 msgstr ""
11024
11025 #: lib/layouts/dinbrief.layout:452 lib/layouts/g-brief.layout:220
11026 #: lib/layouts/g-brief2.layout:975
11027 msgid "Encl."
11028 msgstr ""
11029
11030 #: lib/layouts/dinbrief.layout:457
11031 msgid "Anlagen"
11032 msgstr ""
11033
11034 #: lib/layouts/dinbrief.layout:462 lib/layouts/scrlettr.layout:104
11035 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:154
11036 msgid "CC"
11037 msgstr ""
11038
11039 #: lib/layouts/dinbrief.layout:467
11040 msgid "Verteiler"
11041 msgstr ""
11042
11043 #: lib/layouts/docbook-book.layout:3 lib/layouts/docbook-book.layout:6
11044 msgid "DocBook Book (XML)"
11045 msgstr ""
11046
11047 #: lib/layouts/docbook-book.layout:7
11048 msgid "Books (DocBook)"
11049 msgstr ""
11050
11051 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
11052 msgid "DocBook Chapter (XML)"
11053 msgstr ""
11054
11055 #: lib/layouts/docbook-section.layout:3
11056 msgid "DocBook Section (XML)"
11057 msgstr ""
11058
11059 #: lib/layouts/docbook.layout:3
11060 msgid "DocBook Article (XML)"
11061 msgstr ""
11062
11063 #: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
11064 msgid "Inderscience A4 Journals"
11065 msgstr ""
11066
11067 #: lib/layouts/dtk.layout:3
11068 msgid "Die TeXnische Komoedie"
11069 msgstr ""
11070
11071 #: lib/layouts/ectaart.layout:3 lib/examples/Articles:0
11072 msgid "Econometrica"
11073 msgstr ""
11074
11075 #: lib/layouts/ectaart.layout:25
11076 msgid "RunTitle"
11077 msgstr ""
11078
11079 #: lib/layouts/ectaart.layout:32 lib/layouts/llncs.layout:172
11080 msgid "Running Title:"
11081 msgstr ""
11082
11083 #: lib/layouts/ectaart.layout:42
11084 msgid "RunAuthor"
11085 msgstr ""
11086
11087 #: lib/layouts/ectaart.layout:46
11088 msgid "Running Author:"
11089 msgstr ""
11090
11091 #: lib/layouts/ectaart.layout:81 lib/layouts/elsart.layout:163
11092 msgid "Address Option"
11093 msgstr ""
11094
11095 #: lib/layouts/ectaart.layout:82 lib/layouts/elsart.layout:164
11096 msgid "Optional argument for the address"
11097 msgstr ""
11098
11099 #: lib/layouts/ectaart.layout:94
11100 msgid "E-Mail Option"
11101 msgstr ""
11102
11103 #: lib/layouts/ectaart.layout:95
11104 msgid "Optional argument for the e-mail"
11105 msgstr ""
11106
11107 #: lib/layouts/ectaart.layout:100 lib/layouts/europasscv.layout:156
11108 #: lib/layouts/europecv.layout:100 lib/layouts/latex8.layout:81
11109 msgid "E-mail:"
11110 msgstr ""
11111
11112 #: lib/layouts/ectaart.layout:119
11113 msgid "Web Address"
11114 msgstr ""
11115
11116 #: lib/layouts/ectaart.layout:122
11117 msgid "Web address:"
11118 msgstr ""
11119
11120 #: lib/layouts/ectaart.layout:143
11121 msgid "Authors Block"
11122 msgstr ""
11123
11124 #: lib/layouts/ectaart.layout:147
11125 msgid "Authors Block:"
11126 msgstr ""
11127
11128 #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238
11129 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106
11130 #: lib/layouts/iucr.layout:209
11131 msgid "Keyword"
11132 msgstr ""
11133
11134 #: lib/layouts/ectaart.layout:165
11135 msgid "Thanks Text"
11136 msgstr ""
11137
11138 #: lib/layouts/ectaart.layout:172
11139 msgid "Thanks \\theThanks:"
11140 msgstr ""
11141
11142 #: lib/layouts/ectaart.layout:191
11143 msgid "Thanks Reference"
11144 msgstr ""
11145
11146 #: lib/layouts/ectaart.layout:198
11147 msgid "Thanks Ref"
11148 msgstr ""
11149
11150 #: lib/layouts/ectaart.layout:204
11151 msgid "Internet Address Reference"
11152 msgstr ""
11153
11154 #: lib/layouts/ectaart.layout:207
11155 msgid "Internet Addess Ref"
11156 msgstr ""
11157
11158 #: lib/layouts/ectaart.layout:224
11159 msgid "Name (First Name)"
11160 msgstr ""
11161
11162 #: lib/layouts/ectaart.layout:227 lib/layouts/moderncv.layout:110
11163 msgid "First Name"
11164 msgstr ""
11165
11166 #: lib/layouts/ectaart.layout:231
11167 msgid "Name (Surname)"
11168 msgstr ""
11169
11170 #: lib/layouts/ectaart.layout:244
11171 msgid "By Same Author (bib)"
11172 msgstr ""
11173
11174 #: lib/layouts/ectaart.layout:247
11175 msgid "bysame"
11176 msgstr ""
11177
11178 #: lib/layouts/ectaart.layout:252 lib/layouts/stdcounters.inc:91
11179 msgid "Footnote (Title)"
11180 msgstr ""
11181
11182 #: lib/layouts/egs.layout:3
11183 msgid "European Geophysical Society (EGS)"
11184 msgstr ""
11185
11186 #: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
11187 msgid "00.00.0000"
11188 msgstr ""
11189
11190 #: lib/layouts/egs.layout:345
11191 msgid "LaTeX Title"
11192 msgstr ""
11193
11194 #: lib/layouts/egs.layout:429
11195 msgid "Journal:"
11196 msgstr ""
11197
11198 #: lib/layouts/egs.layout:438
11199 msgid "msnumber"
11200 msgstr ""
11201
11202 #: lib/layouts/egs.layout:452
11203 msgid "MS_number:"
11204 msgstr ""
11205
11206 #: lib/layouts/egs.layout:462
11207 msgid "FirstAuthor"
11208 msgstr ""
11209
11210 #: lib/layouts/egs.layout:475
11211 msgid "1st_author_surname:"
11212 msgstr ""
11213
11214 #: lib/layouts/egs.layout:528
11215 msgid "Offsets"
11216 msgstr ""
11217
11218 #: lib/layouts/egs.layout:541
11219 msgid "reprint_reqs_to:"
11220 msgstr ""
11221
11222 #: lib/layouts/elsart.layout:3
11223 msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
11224 msgstr ""
11225
11226 #: lib/layouts/elsart.layout:139
11227 msgid "Author Option"
11228 msgstr ""
11229
11230 #: lib/layouts/elsart.layout:140
11231 msgid "Optional argument for the author"
11232 msgstr ""
11233
11234 #: lib/layouts/elsart.layout:153
11235 msgid "Author Address"
11236 msgstr ""
11237
11238 #: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125
11239 #: lib/layouts/revtex4.layout:227
11240 msgid "Author Email"
11241 msgstr ""
11242
11243 #: lib/layouts/elsart.layout:187 lib/layouts/lettre.layout:452
11244 #: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/moderncv.layout:220
11245 msgid "Email:"
11246 msgstr ""
11247
11248 #: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146
11249 #: lib/layouts/revtex4.layout:252
11250 msgid "Author URL"
11251 msgstr ""
11252
11253 #: lib/layouts/elsart.layout:237
11254 msgid "Thanks Option"
11255 msgstr ""
11256
11257 #: lib/layouts/elsart.layout:238
11258 msgid "Optional argument for the thanks statement"
11259 msgstr ""
11260
11261 #: lib/layouts/elsart.layout:327
11262 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
11263 msgstr ""
11264
11265 #: lib/layouts/elsart.layout:359
11266 msgid "PROOF."
11267 msgstr ""
11268
11269 #: lib/layouts/elsart.layout:375
11270 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
11271 msgstr ""
11272
11273 #: lib/layouts/elsart.layout:384
11274 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
11275 msgstr ""
11276
11277 #: lib/layouts/elsart.layout:393
11278 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
11279 msgstr ""
11280
11281 #: lib/layouts/elsart.layout:402
11282 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
11283 msgstr ""
11284
11285 #: lib/layouts/elsart.layout:411
11286 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
11287 msgstr ""
11288
11289 #: lib/layouts/elsart.layout:420
11290 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
11291 msgstr ""
11292
11293 #: lib/layouts/elsart.layout:436
11294 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
11295 msgstr ""
11296
11297 #: lib/layouts/elsart.layout:445
11298 msgid "Example \\arabic{theorem}"
11299 msgstr ""
11300
11301 #: lib/layouts/elsart.layout:455
11302 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
11303 msgstr ""
11304
11305 #: lib/layouts/elsart.layout:464
11306 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
11307 msgstr ""
11308
11309 #: lib/layouts/elsart.layout:473
11310 msgid "Note \\arabic{theorem}"
11311 msgstr ""
11312
11313 #: lib/layouts/elsart.layout:482
11314 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
11315 msgstr ""
11316
11317 #: lib/layouts/elsart.layout:492
11318 msgid "Summary \\arabic{summ}"
11319 msgstr ""
11320
11321 #: lib/layouts/elsart.layout:502
11322 msgid "Case \\arabic{case}"
11323 msgstr ""
11324
11325 #: lib/layouts/elsarticle.layout:3 lib/examples/Articles:0
11326 msgid "Elsevier"
11327 msgstr ""
11328
11329 #: lib/layouts/elsarticle.layout:82
11330 msgid "Titlenotemark"
11331 msgstr ""
11332
11333 #: lib/layouts/elsarticle.layout:87
11334 msgid "Titlenote mark"
11335 msgstr ""
11336
11337 #: lib/layouts/elsarticle.layout:107
11338 msgid "Title footnote"
11339 msgstr ""
11340
11341 #: lib/layouts/elsarticle.layout:114
11342 msgid "Footnote Label"
11343 msgstr ""
11344
11345 #: lib/layouts/elsarticle.layout:115
11346 msgid "Label you refer to in the title"
11347 msgstr ""
11348
11349 #: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235
11350 msgid "Title footnote:"
11351 msgstr ""
11352
11353 #: lib/layouts/elsarticle.layout:145
11354 msgid "Author Label"
11355 msgstr ""
11356
11357 #: lib/layouts/elsarticle.layout:146
11358 msgid "Label you will reference in the address"
11359 msgstr ""
11360
11361 #: lib/layouts/elsarticle.layout:169
11362 msgid "Authormark"
11363 msgstr ""
11364
11365 #: lib/layouts/elsarticle.layout:192
11366 msgid "Author footnote"
11367 msgstr ""
11368
11369 #: lib/layouts/elsarticle.layout:196
11370 msgid "Author footnote:"
11371 msgstr ""
11372
11373 #: lib/layouts/elsarticle.layout:198
11374 msgid "Author Footnote Label"
11375 msgstr ""
11376
11377 #: lib/layouts/elsarticle.layout:199
11378 msgid "Label you refer to for an author"
11379 msgstr ""
11380
11381 #: lib/layouts/elsarticle.layout:204
11382 msgid "CorAuthormark"
11383 msgstr ""
11384
11385 #: lib/layouts/elsarticle.layout:207
11386 msgid "CorAuthor mark"
11387 msgstr ""
11388
11389 #: lib/layouts/elsarticle.layout:214
11390 msgid "Corresponding author"
11391 msgstr ""
11392
11393 #: lib/layouts/elsarticle.layout:218
11394 msgid "Corresponding author text:"
11395 msgstr ""
11396
11397 #: lib/layouts/elsarticle.layout:229
11398 msgid "Address Label"
11399 msgstr ""
11400
11401 #: lib/layouts/elsarticle.layout:230
11402 msgid "Label of the author you refer to"
11403 msgstr ""
11404
11405 #: lib/layouts/elsarticle.layout:256
11406 msgid "Internet"
11407 msgstr ""
11408
11409 #: lib/layouts/elsarticle.layout:257
11410 msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
11411 msgstr ""
11412
11413 #: lib/layouts/endnotes.module:2
11414 msgid "Endnotes (Basic)"
11415 msgstr ""
11416
11417 #: lib/layouts/endnotes.module:3 lib/layouts/enotez.module:3
11418 #: lib/layouts/foottoend.module:3 lib/layouts/foottoenotez.module:3
11419 msgid "Foot- and Endnotes"
11420 msgstr ""
11421
11422 #: lib/layouts/endnotes.module:10
11423 msgid ""
11424 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. This uses the endnotes "
11425 "package, which has some limitations but works with older LaTeX distributions "
11426 "as well. You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
11427 "References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
11428 msgstr ""
11429
11430 #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42
11431 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36
11432 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25
11433 #: lib/layouts/memoir.layout:300
11434 msgid "Endnotes"
11435 msgstr ""
11436
11437 #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16
11438 #: lib/layouts/memoir.layout:301
11439 msgid "Endnote ##"
11440 msgstr ""
11441
11442 #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19
11443 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17
11444 #: lib/layouts/memoir.layout:304
11445 msgid "Endnote"
11446 msgstr ""
11447
11448 #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29
11449 #: lib/layouts/memoir.layout:314
11450 msgid "endnote"
11451 msgstr ""
11452
11453 #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35
11454 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23
11455 #: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322
11456 msgid "Notes[[Endnotes]]"
11457 msgstr ""
11458
11459 #: lib/layouts/enotez.module:2
11460 msgid "Endnotes (Extended)"
11461 msgstr ""
11462
11463 #: lib/layouts/enotez.module:10
11464 msgid ""
11465 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. This uses the enotez "
11466 "package which is more powerful and customizable than then endnotes package "
11467 "(module 'Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution "
11468 "(with LaTeX3). You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
11469 "References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
11470 msgstr ""
11471
11472 #: lib/layouts/entcs.layout:3
11473 msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
11474 msgstr ""
11475
11476 #: lib/layouts/entcs.layout:116 lib/layouts/siamltex.layout:324
11477 msgid "Key words:"
11478 msgstr ""
11479
11480 #: lib/layouts/enumitem.module:2
11481 msgid "Customisable Lists (enumitem)"
11482 msgstr ""
11483
11484 #: lib/layouts/enumitem.module:3 lib/layouts/paralist.module:3
11485 msgid "List Enhancements"
11486 msgstr ""
11487
11488 #: lib/layouts/enumitem.module:7
11489 msgid ""
11490 "Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
11491 "See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
11492 msgstr ""
11493
11494 #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31
11495 #: lib/layouts/powerdot.layout:285
11496 msgid "Itemize Options"
11497 msgstr ""
11498
11499 #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68
11500 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113
11501 #: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350
11502 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
11503 msgstr ""
11504
11505 #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112
11506 #: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349
11507 msgid "Enumerate Options"
11508 msgstr ""
11509
11510 #: lib/layouts/enumitem.module:75
11511 msgid "Description Options"
11512 msgstr ""
11513
11514 #: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:61
11515 #: lib/layouts/scrlettr.layout:28 lib/layouts/scrlttr2.layout:40
11516 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
11517 msgid "Labeling"
11518 msgstr ""
11519
11520 #: lib/layouts/enumitem.module:109
11521 msgid "Enumerate-Resume"
11522 msgstr ""
11523
11524 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
11525 msgid "Number Equations by Section"
11526 msgstr ""
11527
11528 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:3 lib/layouts/subequations.module:3
11529 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:3
11530 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:3
11531 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:3
11532 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:3
11533 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:3 lib/layouts/theorems-ams.module:3
11534 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:3
11535 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-chap.module:3
11536 #: lib/layouts/theorems-named.module:4 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:3
11537 #: lib/layouts/theorems-sec.module:3 lib/layouts/theorems-starred.module:3
11538 #: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:45
11539 msgid "Maths"
11540 msgstr ""
11541
11542 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:7
11543 msgid ""
11544 "Resets the equation number at section start and prepends the section number "
11545 "to the equation number, as in '(2.1)'."
11546 msgstr ""
11547
11548 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29
11549 #: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596
11550 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349
11551 msgid "Equation"
11552 msgstr ""
11553
11554 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:19
11555 msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
11556 msgstr ""
11557
11558 #: lib/layouts/europasscv.layout:3 lib/examples/Articles:0
11559 msgid "Europass CV (2013)"
11560 msgstr ""
11561
11562 #: lib/layouts/europasscv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4
11563 #: lib/layouts/moderncv.layout:4 lib/layouts/simplecv.layout:4
11564 #: lib/examples/Articles:0
11565 msgid "Curricula Vitae"
11566 msgstr ""
11567
11568 #: lib/layouts/europasscv.layout:85 lib/layouts/europecv.layout:42
11569 #: lib/layouts/g-brief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:93
11570 #: lib/layouts/scrlettr.layout:141
11571 msgid "Name:"
11572 msgstr ""
11573
11574 #: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:54
11575 msgid "FooterName"
11576 msgstr ""
11577
11578 #: lib/layouts/europasscv.layout:103
11579 msgid "Name (footer):"
11580 msgstr ""
11581
11582 #: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/moderncv.layout:206
11583 msgid "Mobile:"
11584 msgstr ""
11585
11586 #: lib/layouts/europasscv.layout:129 lib/layouts/europecv.layout:115
11587 msgid "Mobile phone number"
11588 msgstr ""
11589
11590 #: lib/layouts/europasscv.layout:165 lib/layouts/jasatex.layout:155
11591 #: lib/layouts/moderncv.layout:229
11592 msgid "Homepage"
11593 msgstr ""
11594
11595 #: lib/layouts/europasscv.layout:168 lib/layouts/moderncv.layout:232
11596 msgid "Homepage:"
11597 msgstr ""
11598
11599 #: lib/layouts/europasscv.layout:178
11600 msgid "InstantMessaging"
11601 msgstr ""
11602
11603 #: lib/layouts/europasscv.layout:181
11604 msgid "Instant Messaging:"
11605 msgstr ""
11606
11607 #: lib/layouts/europasscv.layout:185
11608 msgid "IM Type:"
11609 msgstr ""
11610
11611 #: lib/layouts/europasscv.layout:186
11612 msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
11613 msgstr ""
11614
11615 #: lib/layouts/europasscv.layout:199 lib/layouts/europecv.layout:76
11616 msgid "Birthday"
11617 msgstr ""
11618
11619 #: lib/layouts/europasscv.layout:202 lib/layouts/europecv.layout:79
11620 msgid "Date of birth:"
11621 msgstr ""
11622
11623 #: lib/layouts/europasscv.layout:209 lib/layouts/europecv.layout:66
11624 msgid "Nationality"
11625 msgstr ""
11626
11627 #: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:69
11628 msgid "Nationality:"
11629 msgstr ""
11630
11631 #: lib/layouts/europasscv.layout:219 lib/layouts/europecv.layout:127
11632 msgid "Gender"
11633 msgstr ""
11634
11635 #: lib/layouts/europasscv.layout:222 lib/layouts/europecv.layout:130
11636 msgid "Gender:"
11637 msgstr ""
11638
11639 #: lib/layouts/europasscv.layout:229 lib/layouts/europecv.layout:149
11640 msgid "BeforePicture"
11641 msgstr ""
11642
11643 #: lib/layouts/europasscv.layout:232 lib/layouts/europecv.layout:152
11644 msgid "Space before picture:"
11645 msgstr ""
11646
11647 #: lib/layouts/europasscv.layout:237 lib/layouts/europecv.layout:157
11648 msgid "Picture"
11649 msgstr ""
11650
11651 #: lib/layouts/europasscv.layout:241 lib/layouts/europecv.layout:161
11652 msgid "Picture:"
11653 msgstr ""
11654
11655 #: lib/layouts/europasscv.layout:244
11656 msgid "Resize photo to this width"
11657 msgstr ""
11658
11659 #: lib/layouts/europasscv.layout:252 lib/layouts/europecv.layout:173
11660 msgid "AfterPicture"
11661 msgstr ""
11662
11663 #: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:176
11664 msgid "Space after picture:"
11665 msgstr ""
11666
11667 #: lib/layouts/europasscv.layout:268 lib/layouts/europasscv.layout:293
11668 #: lib/layouts/europasscv.layout:334 lib/layouts/europecv.layout:224
11669 #: lib/layouts/europecv.layout:290 src/insets/Inset.cpp:119
11670 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122
11671 msgid "Vertical Space"
11672 msgstr ""
11673
11674 #: lib/layouts/europasscv.layout:269 lib/layouts/europasscv.layout:294
11675 #: lib/layouts/europasscv.layout:335 lib/layouts/europecv.layout:225
11676 #: lib/layouts/europecv.layout:291
11677 msgid "Additional vertical space"
11678 msgstr ""
11679
11680 #: lib/layouts/europasscv.layout:287 lib/layouts/europecv.layout:218
11681 #: lib/layouts/moderncv.layout:478
11682 msgid "Item"
11683 msgstr ""
11684
11685 #: lib/layouts/europasscv.layout:300 lib/layouts/europasscv.layout:341
11686 msgid "Summary of the item, can also be the time span"
11687 msgstr ""
11688
11689 #: lib/layouts/europasscv.layout:308 lib/layouts/europecv.layout:240
11690 #: lib/layouts/moderncv.layout:494
11691 msgid "Item:"
11692 msgstr ""
11693
11694 #: lib/layouts/europasscv.layout:328
11695 msgid "ItemInset"
11696 msgstr ""
11697
11698 #: lib/layouts/europasscv.layout:343
11699 msgid "Subitems"
11700 msgstr ""
11701
11702 #: lib/layouts/europasscv.layout:350
11703 msgid "TitleItem"
11704 msgstr ""
11705
11706 #: lib/layouts/europasscv.layout:354
11707 msgid "Title item:"
11708 msgstr ""
11709
11710 #: lib/layouts/europasscv.layout:358
11711 msgid "TitleLevel"
11712 msgstr ""
11713
11714 #: lib/layouts/europasscv.layout:362
11715 msgid "Title level:"
11716 msgstr ""
11717
11718 #: lib/layouts/europasscv.layout:366 lib/layouts/europasscv.layout:367
11719 msgid "Text (right side)"
11720 msgstr ""
11721
11722 #: lib/layouts/europasscv.layout:371
11723 msgid "BlueItem"
11724 msgstr ""
11725
11726 #: lib/layouts/europasscv.layout:374
11727 msgid "Blue item:"
11728 msgstr ""
11729
11730 #: lib/layouts/europasscv.layout:378
11731 msgid "BlueItemInset"
11732 msgstr ""
11733
11734 #: lib/layouts/europasscv.layout:381
11735 msgid "Blue subitems"
11736 msgstr ""
11737
11738 #: lib/layouts/europasscv.layout:388
11739 msgid "BigItem"
11740 msgstr ""
11741
11742 #: lib/layouts/europasscv.layout:391
11743 msgid "Big Item:"
11744 msgstr ""
11745
11746 #: lib/layouts/europasscv.layout:395
11747 msgid "EcvItemize"
11748 msgstr ""
11749
11750 #: lib/layouts/europasscv.layout:432 lib/layouts/europecv.layout:284
11751 msgid "MotherTongue"
11752 msgstr ""
11753
11754 #: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europecv.layout:298
11755 msgid "Mother Tongue:"
11756 msgstr ""
11757
11758 #: lib/layouts/europasscv.layout:453 lib/layouts/europecv.layout:310
11759 msgid "LangHeader"
11760 msgstr ""
11761
11762 #: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314
11763 msgid "Language Header:"
11764 msgstr ""
11765
11766 #: lib/layouts/europasscv.layout:474 lib/layouts/europecv.layout:320
11767 msgid "Language:"
11768 msgstr ""
11769
11770 #: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:324
11771 msgid "Name of the language"
11772 msgstr ""
11773
11774 #: lib/layouts/europasscv.layout:486 lib/layouts/europecv.layout:330
11775 msgid "Listening"
11776 msgstr ""
11777
11778 #: lib/layouts/europasscv.layout:487 lib/layouts/europecv.layout:331
11779 msgid "Level how good you think you can listen"
11780 msgstr ""
11781
11782 #: lib/layouts/europasscv.layout:494 lib/layouts/europecv.layout:337
11783 msgid "Reading"
11784 msgstr ""
11785
11786 #: lib/layouts/europasscv.layout:495 lib/layouts/europecv.layout:338
11787 msgid "Level how good you think you can read"
11788 msgstr ""
11789
11790 #: lib/layouts/europasscv.layout:502 lib/layouts/europecv.layout:344
11791 msgid "Interaction"
11792 msgstr ""
11793
11794 #: lib/layouts/europasscv.layout:503 lib/layouts/europecv.layout:345
11795 msgid "Level how good you think you can conversate"
11796 msgstr ""
11797
11798 #: lib/layouts/europasscv.layout:510 lib/layouts/europecv.layout:351
11799 msgid "Production"
11800 msgstr ""
11801
11802 #: lib/layouts/europasscv.layout:511 lib/layouts/europecv.layout:352
11803 msgid "Level how good you think you can freely talk"
11804 msgstr ""
11805
11806 #: lib/layouts/europasscv.layout:519 lib/layouts/europecv.layout:360
11807 msgid "LastLanguage"
11808 msgstr ""
11809
11810 #: lib/layouts/europasscv.layout:522 lib/layouts/europecv.layout:363
11811 msgid "Last Language:"
11812 msgstr ""
11813
11814 #: lib/layouts/europasscv.layout:525 lib/layouts/europecv.layout:366
11815 msgid "LangFooter"
11816 msgstr ""
11817
11818 #: lib/layouts/europasscv.layout:528 lib/layouts/europecv.layout:369
11819 msgid "Language Footer:"
11820 msgstr ""
11821
11822 #: lib/layouts/europasscv.layout:531 lib/layouts/europecv.layout:372
11823 msgid "End"
11824 msgstr ""
11825
11826 #: lib/layouts/europasscv.layout:542 lib/layouts/europecv.layout:383
11827 msgid "End of CV"
11828 msgstr ""
11829
11830 #: lib/layouts/europasscv.layout:552 lib/layouts/europasscv.layout:557
11831 #: lib/layouts/soul.module:51
11832 msgid "Highlight"
11833 msgstr ""
11834
11835 #: lib/layouts/europecv.layout:3 lib/examples/Articles:0
11836 msgid "Europe CV"
11837 msgstr ""
11838
11839 #: lib/layouts/europecv.layout:57
11840 msgid "Footer name:"
11841 msgstr ""
11842
11843 #: lib/layouts/europecv.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:203
11844 msgid "Mobile"
11845 msgstr ""
11846
11847 #: lib/layouts/europecv.layout:163
11848 msgid "Size"
11849 msgstr ""
11850
11851 #: lib/layouts/europecv.layout:164
11852 msgid "Size the photo is resized to"
11853 msgstr ""
11854
11855 #: lib/layouts/europecv.layout:181 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
11856 #: src/insets/InsetRef.cpp:597
11857 msgid "Page"
11858 msgstr ""
11859
11860 #: lib/layouts/europecv.layout:198
11861 msgid "The title as it appears in the header"
11862 msgstr ""
11863
11864 #: lib/layouts/europecv.layout:232
11865 msgid "Summary of the item, can also be the time"
11866 msgstr ""
11867
11868 #: lib/layouts/europecv.layout:250
11869 msgid "BulletedItem"
11870 msgstr ""
11871
11872 #: lib/layouts/europecv.layout:253
11873 msgid "Bulleted Item:"
11874 msgstr ""
11875
11876 #: lib/layouts/europecv.layout:257
11877 msgid "Begin"
11878 msgstr ""
11879
11880 #: lib/layouts/europecv.layout:269
11881 msgid "Begin of CV"
11882 msgstr ""
11883
11884 #: lib/layouts/europecv.layout:276
11885 msgid "PersonalInfo"
11886 msgstr ""
11887
11888 #: lib/layouts/europecv.layout:281
11889 msgid "Personal Info"
11890 msgstr ""
11891
11892 #: lib/layouts/europecv.layout:390
11893 msgid "VerticalSpace"
11894 msgstr ""
11895
11896 #: lib/layouts/europecv.layout:395
11897 msgid "Vertical space"
11898 msgstr ""
11899
11900 #: lib/layouts/extarticle.layout:3
11901 msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11902 msgstr ""
11903
11904 #: lib/layouts/extbook.layout:3
11905 msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11906 msgstr ""
11907
11908 #: lib/layouts/extletter.layout:3
11909 msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11910 msgstr ""
11911
11912 #: lib/layouts/extreport.layout:3
11913 msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11914 msgstr ""
11915
11916 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
11917 msgid "Number Figures by Section"
11918 msgstr ""
11919
11920 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:7
11921 msgid ""
11922 "Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
11923 "the figure number, as in 'fig. 2.1'."
11924 msgstr ""
11925
11926 #: lib/layouts/fix-cm.module:2
11927 msgid "Fix Computer Modern Fonts"
11928 msgstr ""
11929
11930 #: lib/layouts/fix-cm.module:9
11931 msgid ""
11932 "Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
11933 "available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
11934 "cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
11935 msgstr ""
11936
11937 #: lib/layouts/fixltx2e.module:2
11938 msgid "LaTeX Kernel Fixes (Obsolete)"
11939 msgstr ""
11940
11941 #: lib/layouts/fixltx2e.module:11
11942 msgid ""
11943 "Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
11944 "Those fixes were not part of older LaTeX kernels because of backward "
11945 "compatibility. If you use this module your typeset document may look "
11946 "different with different LaTeX versions, depending on the respective version "
11947 "of fixltx2e. NOTE: recent LaTeX kernels (as of 2015/01/01) include the "
11948 "functionality of fixltx2e, so the fixltx2e module becomes obsolete with "
11949 "newer LaTeX distributions."
11950 msgstr ""
11951
11952 #: lib/layouts/fixme.module:2
11953 msgid "FiXme Notes"
11954 msgstr ""
11955
11956 #: lib/layouts/fixme.module:3 lib/layouts/pdfcomment.module:3
11957 #: lib/layouts/pdfform.module:3 lib/layouts/ruby.module:3
11958 #: lib/layouts/todonotes.module:3
11959 msgid "Annotation & Revision"
11960 msgstr ""
11961
11962 #: lib/layouts/fixme.module:12
11963 msgid ""
11964 "Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A "
11965 "list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph "
11966 "style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the "
11967 "FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only "
11968 "displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to "
11969 "Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display "
11970 "them always, insert \\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE "
11971 "also that you need version 4 or later of the FiXme package for some features."
11972 msgstr ""
11973
11974 #: lib/layouts/fixme.module:18 lib/layouts/fixme.module:56
11975 msgid "Fixme"
11976 msgstr ""
11977
11978 #: lib/layouts/fixme.module:24
11979 msgid "List of FIXMEs"
11980 msgstr ""
11981
11982 #: lib/layouts/fixme.module:38
11983 msgid "[List of FIXMEs]"
11984 msgstr ""
11985
11986 #: lib/layouts/fixme.module:54
11987 msgid "Fixme Note"
11988 msgstr ""
11989
11990 #: lib/layouts/fixme.module:69 lib/layouts/fixme.module:104
11991 #: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:189
11992 msgid "Fixme Note Options|s"
11993 msgstr ""
11994
11995 #: lib/layouts/fixme.module:70 lib/layouts/fixme.module:105
11996 #: lib/layouts/fixme.module:148 lib/layouts/fixme.module:190
11997 msgid "Consult the fixme package documentation for options"
11998 msgstr ""
11999
12000 #: lib/layouts/fixme.module:75
12001 msgid "Fixme Warning"
12002 msgstr ""
12003
12004 #: lib/layouts/fixme.module:77
12005 msgid "Warning"
12006 msgstr ""
12007
12008 #: lib/layouts/fixme.module:81
12009 msgid "Fixme Error"
12010 msgstr ""
12011
12012 #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
12013 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2849 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2923
12014 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4824
12015 msgid "Error"
12016 msgstr ""
12017
12018 #: lib/layouts/fixme.module:87
12019 msgid "Fixme Fatal"
12020 msgstr ""
12021
12022 #: lib/layouts/fixme.module:89
12023 msgid "Fatal"
12024 msgstr ""
12025
12026 #: lib/layouts/fixme.module:98
12027 msgid "Fixme Note (Targeted)"
12028 msgstr ""
12029
12030 #: lib/layouts/fixme.module:100
12031 msgid "Fixme (Targeted)"
12032 msgstr ""
12033
12034 #: lib/layouts/fixme.module:110
12035 msgid "Fixme Note|x"
12036 msgstr ""
12037
12038 #: lib/layouts/fixme.module:112
12039 msgid "Insert the FIXME note here"
12040 msgstr ""
12041
12042 #: lib/layouts/fixme.module:117
12043 msgid "Fixme Warning (Targeted)"
12044 msgstr ""
12045
12046 #: lib/layouts/fixme.module:119
12047 msgid "Warning (Targeted)"
12048 msgstr ""
12049
12050 #: lib/layouts/fixme.module:123
12051 msgid "Fixme Error (Targeted)"
12052 msgstr ""
12053
12054 #: lib/layouts/fixme.module:125
12055 msgid "Error (Targeted)"
12056 msgstr ""
12057
12058 #: lib/layouts/fixme.module:129
12059 msgid "Fixme Fatal (Targeted)"
12060 msgstr ""
12061
12062 #: lib/layouts/fixme.module:131
12063 msgid "Fatal (Targeted)"
12064 msgstr ""
12065
12066 #: lib/layouts/fixme.module:140
12067 msgid "Fixme Note (Multipar)"
12068 msgstr ""
12069
12070 #: lib/layouts/fixme.module:142
12071 msgid "Fixme (Multipar)"
12072 msgstr ""
12073
12074 #: lib/layouts/fixme.module:154 lib/layouts/fixme.module:196
12075 msgid "Fixme Summary"
12076 msgstr ""
12077
12078 #: lib/layouts/fixme.module:155 lib/layouts/fixme.module:197
12079 msgid "Insert a summary of the FIXME note here"
12080 msgstr ""
12081
12082 #: lib/layouts/fixme.module:160
12083 msgid "Fixme Warning (Multipar)"
12084 msgstr ""
12085
12086 #: lib/layouts/fixme.module:162
12087 msgid "Warning (Multipar)"
12088 msgstr ""
12089
12090 #: lib/layouts/fixme.module:166
12091 msgid "Fixme Error (Multipar)"
12092 msgstr ""
12093
12094 #: lib/layouts/fixme.module:168
12095 msgid "Error (Multipar)"
12096 msgstr ""
12097
12098 #: lib/layouts/fixme.module:172
12099 msgid "Fixme Fatal (Multipar)"
12100 msgstr ""
12101
12102 #: lib/layouts/fixme.module:174
12103 msgid "Fatal (Multipar)"
12104 msgstr ""
12105
12106 #: lib/layouts/fixme.module:183
12107 msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)"
12108 msgstr ""
12109
12110 #: lib/layouts/fixme.module:185
12111 msgid "Fixme (MP Targ.)"
12112 msgstr ""
12113
12114 #: lib/layouts/fixme.module:201
12115 msgid "Annotated Text"
12116 msgstr ""
12117
12118 #: lib/layouts/fixme.module:203
12119 msgid "Annotated Text|x"
12120 msgstr ""
12121
12122 #: lib/layouts/fixme.module:204
12123 msgid "Insert the text to annotate here"
12124 msgstr ""
12125
12126 #: lib/layouts/fixme.module:209
12127 msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)"
12128 msgstr ""
12129
12130 #: lib/layouts/fixme.module:211
12131 msgid "Warning (MP Targ.)"
12132 msgstr ""
12133
12134 #: lib/layouts/fixme.module:215
12135 msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)"
12136 msgstr ""
12137
12138 #: lib/layouts/fixme.module:217
12139 msgid "Error (MP Targ.)"
12140 msgstr ""
12141
12142 #: lib/layouts/fixme.module:221
12143 msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)"
12144 msgstr ""
12145
12146 #: lib/layouts/fixme.module:223
12147 msgid "Fatal (MP Targ.)"
12148 msgstr ""
12149
12150 #: lib/layouts/fixme.module:233
12151 msgid "FxNote"
12152 msgstr ""
12153
12154 #: lib/layouts/fixme.module:237
12155 msgid "FxNote*"
12156 msgstr ""
12157
12158 #: lib/layouts/fixme.module:241
12159 msgid "FxWarning"
12160 msgstr ""
12161
12162 #: lib/layouts/fixme.module:245
12163 msgid "FxWarning*"
12164 msgstr ""
12165
12166 #: lib/layouts/fixme.module:249
12167 msgid "FxError"
12168 msgstr ""
12169
12170 #: lib/layouts/fixme.module:253
12171 msgid "FxError*"
12172 msgstr ""
12173
12174 #: lib/layouts/fixme.module:257
12175 msgid "FxFatal"
12176 msgstr ""
12177
12178 #: lib/layouts/fixme.module:261
12179 msgid "FxFatal*"
12180 msgstr ""
12181
12182 #: lib/layouts/foils.layout:3
12183 msgid "FoilTeX"
12184 msgstr ""
12185
12186 #: lib/layouts/foils.layout:45
12187 msgid "Foilhead"
12188 msgstr ""
12189
12190 #: lib/layouts/foils.layout:65
12191 msgid "ShortFoilhead"
12192 msgstr ""
12193
12194 #: lib/layouts/foils.layout:71
12195 msgid "Rotatefoilhead"
12196 msgstr ""
12197
12198 #: lib/layouts/foils.layout:77
12199 msgid "ShortRotatefoilhead"
12200 msgstr ""
12201
12202 #: lib/layouts/foils.layout:86
12203 msgid "TickList"
12204 msgstr ""
12205
12206 #: lib/layouts/foils.layout:102
12207 msgid "_/"
12208 msgstr ""
12209
12210 #: lib/layouts/foils.layout:116
12211 msgid "CrossList"
12212 msgstr ""
12213
12214 #: lib/layouts/foils.layout:132
12215 msgid "><"
12216 msgstr ""
12217
12218 #: lib/layouts/foils.layout:189
12219 msgid "My Logo"
12220 msgstr ""
12221
12222 #: lib/layouts/foils.layout:198
12223 msgid "My Logo:"
12224 msgstr ""
12225
12226 #: lib/layouts/foils.layout:207
12227 msgid "Restriction"
12228 msgstr ""
12229
12230 #: lib/layouts/foils.layout:211
12231 msgid "Restriction:"
12232 msgstr ""
12233
12234 #: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44
12235 #: lib/layouts/llncs.layout:452
12236 msgid "Theorem #."
12237 msgstr ""
12238
12239 #: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59
12240 #: lib/layouts/llncs.layout:391
12241 msgid "Lemma #."
12242 msgstr ""
12243
12244 #: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69
12245 #: lib/layouts/llncs.layout:356
12246 msgid "Corollary #."
12247 msgstr ""
12248
12249 #: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425
12250 msgid "Proposition #."
12251 msgstr ""
12252
12253 #: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89
12254 #: lib/layouts/llncs.layout:370
12255 msgid "Definition #."
12256 msgstr ""
12257
12258 #: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75
12259 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26
12260 msgid "Theorem*"
12261 msgstr ""
12262
12263 #: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95
12264 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94
12265 msgid "Lemma*"
12266 msgstr ""
12267
12268 #: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85
12269 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
12270 msgid "Corollary*"
12271 msgstr ""
12272
12273 #: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105
12274 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113
12275 msgid "Proposition*"
12276 msgstr ""
12277
12278 #: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116
12279 msgid "Proposition."
12280 msgstr ""
12281
12282 #: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134
12283 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170
12284 msgid "Definition*"
12285 msgstr ""
12286
12287 #: lib/layouts/foottoend.module:2
12288 msgid "Footnotes as Endnotes (Basic)"
12289 msgstr ""
12290
12291 #: lib/layouts/foottoend.module:10
12292 msgid ""
12293 "Sets all footnotes as endnotes. This uses the endnotes package, which has "
12294 "some limitations but works with older LaTeX distributions as well. You will "
12295 "need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/References > Endnotes) "
12296 "where you want the endnotes to appear."
12297 msgstr ""
12298
12299 #: lib/layouts/foottoenotez.module:2
12300 msgid "Footnotes as Endnotes (Extended)"
12301 msgstr ""
12302
12303 #: lib/layouts/foottoenotez.module:11
12304 msgid ""
12305 "Sets all footnotes as endnotes. This uses the enotez package which is more "
12306 "powerful and customizable than then endnotes package (module 'Footnotes as "
12307 "Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution (with "
12308 "LaTeX3).You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
12309 "References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
12310 msgstr ""
12311
12312 #: lib/layouts/frletter.layout:3 lib/examples/Articles:0
12313 msgid "French Letter (frletter)"
12314 msgstr ""
12315
12316 #: lib/layouts/g-brief.layout:3 lib/examples/Articles:0
12317 msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
12318 msgstr ""
12319
12320 #: lib/layouts/g-brief.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:74
12321 msgid "Letter:"
12322 msgstr ""
12323
12324 #: lib/layouts/g-brief.layout:67
12325 msgid "Street"
12326 msgstr ""
12327
12328 #: lib/layouts/g-brief.layout:70
12329 msgid "Street:"
12330 msgstr ""
12331
12332 #: lib/layouts/g-brief.layout:74
12333 msgid "Addition"
12334 msgstr ""
12335
12336 #: lib/layouts/g-brief.layout:77
12337 msgid "Addition:"
12338 msgstr ""
12339
12340 #: lib/layouts/g-brief.layout:84
12341 msgid "Town:"
12342 msgstr ""
12343
12344 #: lib/layouts/g-brief.layout:91
12345 msgid "State:"
12346 msgstr ""
12347
12348 #: lib/layouts/g-brief.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:731
12349 msgid "ReturnAddress"
12350 msgstr ""
12351
12352 #: lib/layouts/g-brief.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:743
12353 msgid "ReturnAddress:"
12354 msgstr ""
12355
12356 #: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:809
12357 #: lib/layouts/lettre.layout:532
12358 msgid "MyRef:"
12359 msgstr ""
12360
12361 #: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:830
12362 #: lib/layouts/lettre.layout:512
12363 msgid "YourRef:"
12364 msgstr ""
12365
12366 #: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/g-brief2.layout:851
12367 msgid "YourMail:"
12368 msgstr ""
12369
12370 #: lib/layouts/g-brief.layout:130
12371 msgid "Telefax"
12372 msgstr ""
12373
12374 #: lib/layouts/g-brief.layout:133
12375 msgid "Telefax:"
12376 msgstr ""
12377
12378 #: lib/layouts/g-brief.layout:137
12379 msgid "Telex"
12380 msgstr ""
12381
12382 #: lib/layouts/g-brief.layout:140
12383 msgid "Telex:"
12384 msgstr ""
12385
12386 #: lib/layouts/g-brief.layout:144
12387 msgid "EMail"
12388 msgstr ""
12389
12390 #: lib/layouts/g-brief.layout:147
12391 msgid "EMail:"
12392 msgstr ""
12393
12394 #: lib/layouts/g-brief.layout:151
12395 msgid "HTTP"
12396 msgstr ""
12397
12398 #: lib/layouts/g-brief.layout:154
12399 msgid "HTTP:"
12400 msgstr ""
12401
12402 #: lib/layouts/g-brief.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
12403 msgid "Bank"
12404 msgstr ""
12405
12406 #: lib/layouts/g-brief.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
12407 msgid "Bank:"
12408 msgstr ""
12409
12410 #: lib/layouts/g-brief.layout:165
12411 msgid "BankCode"
12412 msgstr ""
12413
12414 #: lib/layouts/g-brief.layout:168
12415 msgid "BankCode:"
12416 msgstr ""
12417
12418 #: lib/layouts/g-brief.layout:172
12419 msgid "BankAccount"
12420 msgstr ""
12421
12422 #: lib/layouts/g-brief.layout:175
12423 msgid "BankAccount:"
12424 msgstr ""
12425
12426 #: lib/layouts/g-brief.layout:179 lib/layouts/g-brief2.layout:42
12427 #: lib/layouts/g-brief2.layout:753
12428 msgid "PostalComment"
12429 msgstr ""
12430
12431 #: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/g-brief2.layout:765
12432 msgid "PostalComment:"
12433 msgstr ""
12434
12435 #: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:894
12436 msgid "Reference:"
12437 msgstr ""
12438
12439 #: lib/layouts/g-brief.layout:224 lib/layouts/g-brief2.layout:987
12440 msgid "Encl.:"
12441 msgstr ""
12442
12443 #: lib/layouts/g-brief2.layout:3 lib/examples/Articles:0
12444 msgid "G-Brief (V. 2)"
12445 msgstr ""
12446
12447 #: lib/layouts/g-brief2.layout:103
12448 msgid "NameRowA"
12449 msgstr ""
12450
12451 #: lib/layouts/g-brief2.layout:115
12452 msgid "NameRowA:"
12453 msgstr ""
12454
12455 #: lib/layouts/g-brief2.layout:124
12456 msgid "NameRowB"
12457 msgstr ""
12458
12459 #: lib/layouts/g-brief2.layout:135
12460 msgid "NameRowB:"
12461 msgstr ""
12462
12463 #: lib/layouts/g-brief2.layout:144
12464 msgid "NameRowC"
12465 msgstr ""
12466
12467 #: lib/layouts/g-brief2.layout:155
12468 msgid "NameRowC:"
12469 msgstr ""
12470
12471 #: lib/layouts/g-brief2.layout:164
12472 msgid "NameRowD"
12473 msgstr ""
12474
12475 #: lib/layouts/g-brief2.layout:175
12476 msgid "NameRowD:"
12477 msgstr ""
12478
12479 #: lib/layouts/g-brief2.layout:184
12480 msgid "NameRowE"
12481 msgstr ""
12482
12483 #: lib/layouts/g-brief2.layout:195
12484 msgid "NameRowE:"
12485 msgstr ""
12486
12487 #: lib/layouts/g-brief2.layout:204
12488 msgid "NameRowF"
12489 msgstr ""
12490
12491 #: lib/layouts/g-brief2.layout:215
12492 msgid "NameRowF:"
12493 msgstr ""
12494
12495 #: lib/layouts/g-brief2.layout:224
12496 msgid "NameRowG"
12497 msgstr ""
12498
12499 #: lib/layouts/g-brief2.layout:235
12500 msgid "NameRowG:"
12501 msgstr ""
12502
12503 #: lib/layouts/g-brief2.layout:245
12504 msgid "AddressRowA"
12505 msgstr ""
12506
12507 #: lib/layouts/g-brief2.layout:257
12508 msgid "AddressRowA:"
12509 msgstr ""
12510
12511 #: lib/layouts/g-brief2.layout:266
12512 msgid "AddressRowB"
12513 msgstr ""
12514
12515 #: lib/layouts/g-brief2.layout:277
12516 msgid "AddressRowB:"
12517 msgstr ""
12518
12519 #: lib/layouts/g-brief2.layout:286
12520 msgid "AddressRowC"
12521 msgstr ""
12522
12523 #: lib/layouts/g-brief2.layout:297
12524 msgid "AddressRowC:"
12525 msgstr ""
12526
12527 #: lib/layouts/g-brief2.layout:306
12528 msgid "AddressRowD"
12529 msgstr ""
12530
12531 #: lib/layouts/g-brief2.layout:317
12532 msgid "AddressRowD:"
12533 msgstr ""
12534
12535 #: lib/layouts/g-brief2.layout:326
12536 msgid "AddressRowE"
12537 msgstr ""
12538
12539 #: lib/layouts/g-brief2.layout:337
12540 msgid "AddressRowE:"
12541 msgstr ""
12542
12543 #: lib/layouts/g-brief2.layout:346
12544 msgid "AddressRowF"
12545 msgstr ""
12546
12547 #: lib/layouts/g-brief2.layout:357
12548 msgid "AddressRowF:"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: lib/layouts/g-brief2.layout:366
12552 msgid "TelephoneRowA"
12553 msgstr ""
12554
12555 #: lib/layouts/g-brief2.layout:378
12556 msgid "TelephoneRowA:"
12557 msgstr ""
12558
12559 #: lib/layouts/g-brief2.layout:387
12560 msgid "TelephoneRowB"
12561 msgstr ""
12562
12563 #: lib/layouts/g-brief2.layout:398
12564 msgid "TelephoneRowB:"
12565 msgstr ""
12566
12567 #: lib/layouts/g-brief2.layout:407
12568 msgid "TelephoneRowC"
12569 msgstr ""
12570
12571 #: lib/layouts/g-brief2.layout:418
12572 msgid "TelephoneRowC:"
12573 msgstr ""
12574
12575 #: lib/layouts/g-brief2.layout:427
12576 msgid "TelephoneRowD"
12577 msgstr ""
12578
12579 #: lib/layouts/g-brief2.layout:438
12580 msgid "TelephoneRowD:"
12581 msgstr ""
12582
12583 #: lib/layouts/g-brief2.layout:447
12584 msgid "TelephoneRowE"
12585 msgstr ""
12586
12587 #: lib/layouts/g-brief2.layout:458
12588 msgid "TelephoneRowE:"
12589 msgstr ""
12590
12591 #: lib/layouts/g-brief2.layout:467
12592 msgid "TelephoneRowF"
12593 msgstr ""
12594
12595 #: lib/layouts/g-brief2.layout:478
12596 msgid "TelephoneRowF:"
12597 msgstr ""
12598
12599 #: lib/layouts/g-brief2.layout:487
12600 msgid "InternetRowA"
12601 msgstr ""
12602
12603 #: lib/layouts/g-brief2.layout:499
12604 msgid "InternetRowA:"
12605 msgstr ""
12606
12607 #: lib/layouts/g-brief2.layout:508
12608 msgid "InternetRowB"
12609 msgstr ""
12610
12611 #: lib/layouts/g-brief2.layout:519
12612 msgid "InternetRowB:"
12613 msgstr ""
12614
12615 #: lib/layouts/g-brief2.layout:528
12616 msgid "InternetRowC"
12617 msgstr ""
12618
12619 #: lib/layouts/g-brief2.layout:539
12620 msgid "InternetRowC:"
12621 msgstr ""
12622
12623 #: lib/layouts/g-brief2.layout:548
12624 msgid "InternetRowD"
12625 msgstr ""
12626
12627 #: lib/layouts/g-brief2.layout:559
12628 msgid "InternetRowD:"
12629 msgstr ""
12630
12631 #: lib/layouts/g-brief2.layout:568
12632 msgid "InternetRowE"
12633 msgstr ""
12634
12635 #: lib/layouts/g-brief2.layout:579
12636 msgid "InternetRowE:"
12637 msgstr ""
12638
12639 #: lib/layouts/g-brief2.layout:588
12640 msgid "InternetRowF"
12641 msgstr ""
12642
12643 #: lib/layouts/g-brief2.layout:599
12644 msgid "InternetRowF:"
12645 msgstr ""
12646
12647 #: lib/layouts/g-brief2.layout:608
12648 msgid "BankRowA"
12649 msgstr ""
12650
12651 #: lib/layouts/g-brief2.layout:620
12652 msgid "BankRowA:"
12653 msgstr ""
12654
12655 #: lib/layouts/g-brief2.layout:629
12656 msgid "BankRowB"
12657 msgstr ""
12658
12659 #: lib/layouts/g-brief2.layout:640
12660 msgid "BankRowB:"
12661 msgstr ""
12662
12663 #: lib/layouts/g-brief2.layout:649
12664 msgid "BankRowC"
12665 msgstr ""
12666
12667 #: lib/layouts/g-brief2.layout:660
12668 msgid "BankRowC:"
12669 msgstr ""
12670
12671 #: lib/layouts/g-brief2.layout:669
12672 msgid "BankRowD"
12673 msgstr ""
12674
12675 #: lib/layouts/g-brief2.layout:680
12676 msgid "BankRowD:"
12677 msgstr ""
12678
12679 #: lib/layouts/g-brief2.layout:689
12680 msgid "BankRowE"
12681 msgstr ""
12682
12683 #: lib/layouts/g-brief2.layout:700
12684 msgid "BankRowE:"
12685 msgstr ""
12686
12687 #: lib/layouts/g-brief2.layout:709
12688 msgid "BankRowF"
12689 msgstr ""
12690
12691 #: lib/layouts/g-brief2.layout:720
12692 msgid "BankRowF:"
12693 msgstr ""
12694
12695 #: lib/layouts/graphicboxes.module:2
12696 msgid "GraphicBoxes"
12697 msgstr ""
12698
12699 #: lib/layouts/graphicboxes.module:3 lib/layouts/sectionbox.module:3
12700 #: lib/layouts/tcolorbox.module:3 lib/layouts/varwidth.module:3
12701 msgid "Boxes"
12702 msgstr ""
12703
12704 #: lib/layouts/graphicboxes.module:6
12705 msgid "Boxes to scale and rotate its contents"
12706 msgstr ""
12707
12708 #: lib/layouts/graphicboxes.module:12 lib/layouts/graphicboxes.module:15
12709 msgid "Reflectbox"
12710 msgstr ""
12711
12712 #: lib/layouts/graphicboxes.module:27 lib/layouts/graphicboxes.module:29
12713 msgid "Scalebox"
12714 msgstr ""
12715
12716 #: lib/layouts/graphicboxes.module:32
12717 msgid "H-Factor"
12718 msgstr ""
12719
12720 #: lib/layouts/graphicboxes.module:33
12721 msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)"
12722 msgstr ""
12723
12724 #: lib/layouts/graphicboxes.module:39
12725 msgid "V-Factor"
12726 msgstr ""
12727
12728 #: lib/layouts/graphicboxes.module:40
12729 msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)"
12730 msgstr ""
12731
12732 #: lib/layouts/graphicboxes.module:44 lib/layouts/graphicboxes.module:46
12733 msgid "Resizebox"
12734 msgstr ""
12735
12736 #: lib/layouts/graphicboxes.module:50
12737 msgid "Width of the box"
12738 msgstr ""
12739
12740 #: lib/layouts/graphicboxes.module:57
12741 msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio"
12742 msgstr ""
12743
12744 #: lib/layouts/graphicboxes.module:64 lib/layouts/graphicboxes.module:66
12745 msgid "Rotatebox"
12746 msgstr ""
12747
12748 #: lib/layouts/graphicboxes.module:69
12749 msgid "Origin"
12750 msgstr ""
12751
12752 #: lib/layouts/graphicboxes.module:70
12753 msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)"
12754 msgstr ""
12755
12756 #: lib/layouts/graphicboxes.module:73
12757 msgid "Angle"
12758 msgstr ""
12759
12760 #: lib/layouts/graphicboxes.module:74
12761 msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)"
12762 msgstr ""
12763
12764 #: lib/layouts/hanging.module:2
12765 msgid "Hanging Paragraphs"
12766 msgstr ""
12767
12768 #: lib/layouts/hanging.module:3 lib/layouts/initials.module:3
12769 #: lib/layouts/shapepar.module:3
12770 msgid "Paragraph Styles"
12771 msgstr ""
12772
12773 #: lib/layouts/hanging.module:7
12774 msgid ""
12775 "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
12776 "in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
12777 "are indented."
12778 msgstr ""
12779
12780 #: lib/layouts/hanging.module:17
12781 msgid "Hanging"
12782 msgstr ""
12783
12784 #: lib/layouts/heb-article.layout:3
12785 msgid "Hebrew Article"
12786 msgstr ""
12787
12788 #: lib/layouts/heb-article.layout:79
12789 msgid "Claim #."
12790 msgstr ""
12791
12792 #: lib/layouts/heb-article.layout:96
12793 msgid "Remarks"
12794 msgstr ""
12795
12796 #: lib/layouts/heb-article.layout:99
12797 msgid "Remarks #."
12798 msgstr ""
12799
12800 #: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:406
12801 #: lib/layouts/ijmpd.layout:412
12802 msgid "Proof:"
12803 msgstr ""
12804
12805 #: lib/layouts/heb-letter.layout:3
12806 msgid "Hebrew Letter"
12807 msgstr ""
12808
12809 #: lib/layouts/hollywood.layout:3 lib/examples/Articles:0
12810 msgid "Hollywood"
12811 msgstr ""
12812
12813 #: lib/layouts/hollywood.layout:56
12814 msgid "More"
12815 msgstr ""
12816
12817 #: lib/layouts/hollywood.layout:67
12818 msgid "(MORE)"
12819 msgstr ""
12820
12821 #: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:91
12822 msgid "FADE IN:"
12823 msgstr ""
12824
12825 #: lib/layouts/hollywood.layout:100 lib/layouts/hollywood.layout:110
12826 msgid "INT."
12827 msgstr ""
12828
12829 #: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
12830 msgid "EXT."
12831 msgstr ""
12832
12833 #: lib/layouts/hollywood.layout:192
12834 msgid "Continuing"
12835 msgstr ""
12836
12837 #: lib/layouts/hollywood.layout:203
12838 msgid "(continuing)"
12839 msgstr ""
12840
12841 #: lib/layouts/hollywood.layout:231
12842 msgid "Transition"
12843 msgstr ""
12844
12845 #: lib/layouts/hollywood.layout:243 lib/layouts/hollywood.layout:254
12846 msgid "TITLE OVER:"
12847 msgstr ""
12848
12849 #: lib/layouts/hollywood.layout:258
12850 msgid "INTERCUT"
12851 msgstr ""
12852
12853 #: lib/layouts/hollywood.layout:269
12854 msgid "INTERCUT WITH:"
12855 msgstr ""
12856
12857 #: lib/layouts/hollywood.layout:273 lib/layouts/hollywood.layout:284
12858 msgid "FADE OUT"
12859 msgstr ""
12860
12861 #: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89
12862 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102
12863 msgid "General"
12864 msgstr ""
12865
12866 #: lib/layouts/hollywood.layout:305
12867 msgid "Scene"
12868 msgstr ""
12869
12870 #: lib/layouts/hpstatement.module:2
12871 msgid "Chemistry: Hazard and Precautionary Statements"
12872 msgstr ""
12873
12874 #: lib/layouts/hpstatement.module:3 lib/layouts/linguistics.module:3
12875 #: lib/layouts/rsphrase.module:3
12876 msgid "Academic Field Specifics"
12877 msgstr ""
12878
12879 #: lib/layouts/hpstatement.module:8
12880 msgid ""
12881 "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
12882 "precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
12883 "in LyX's examples folder."
12884 msgstr ""
12885
12886 #: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17
12887 msgid "H-P number"
12888 msgstr ""
12889
12890 #: lib/layouts/hpstatement.module:36 lib/layouts/hpstatement.module:39
12891 msgid "H-P statement"
12892 msgstr ""
12893
12894 #: lib/layouts/hpstatement.module:41
12895 msgid "Statement Text"
12896 msgstr ""
12897
12898 #: lib/layouts/hpstatement.module:42
12899 msgid "Text for statements that require some information"
12900 msgstr ""
12901
12902 #: lib/layouts/ijmpc.layout:3 lib/examples/Articles:0
12903 msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
12904 msgstr ""
12905
12906 #: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
12907 msgid "Author Names"
12908 msgstr ""
12909
12910 #: lib/layouts/ijmpc.layout:76 lib/layouts/ijmpd.layout:81
12911 msgid "Author names that will appear in the header line"
12912 msgstr ""
12913
12914 #: lib/layouts/ijmpc.layout:92 lib/layouts/ijmpc.layout:96
12915 #: lib/layouts/ijmpc.layout:104 lib/layouts/ijmpd.layout:97
12916 #: lib/layouts/ijmpd.layout:101 lib/layouts/ijmpd.layout:109
12917 msgid "Catchline"
12918 msgstr ""
12919
12920 #: lib/layouts/ijmpc.layout:179 lib/layouts/ijmpd.layout:172
12921 msgid "History"
12922 msgstr ""
12923
12924 #: lib/layouts/ijmpc.layout:277
12925 msgid "Classification Codes"
12926 msgstr ""
12927
12928 #: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpd.layout:290
12929 msgid "TableCaption"
12930 msgstr ""
12931
12932 #: lib/layouts/ijmpc.layout:288 lib/layouts/ijmpd.layout:294
12933 msgid "Table caption"
12934 msgstr ""
12935
12936 #: lib/layouts/ijmpc.layout:304 lib/layouts/ijmpd.layout:310
12937 msgid "Refcite"
12938 msgstr ""
12939
12940 #: lib/layouts/ijmpc.layout:308 lib/layouts/ijmpd.layout:314
12941 msgid "Cite reference"
12942 msgstr ""
12943
12944 #: lib/layouts/ijmpc.layout:322 lib/layouts/ijmpd.layout:328
12945 msgid "ItemList"
12946 msgstr ""
12947
12948 #: lib/layouts/ijmpc.layout:356 lib/layouts/ijmpd.layout:362
12949 msgid "RomanList"
12950 msgstr ""
12951
12952 #: lib/layouts/ijmpc.layout:362 lib/layouts/ijmpd.layout:368
12953 msgid "Numbering Scheme"
12954 msgstr ""
12955
12956 #: lib/layouts/ijmpc.layout:363 lib/layouts/ijmpd.layout:369
12957 msgid ""
12958 "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
12959 "items"
12960 msgstr ""
12961
12962 #: lib/layouts/ijmpc.layout:441 lib/layouts/ijmpd.layout:459
12963 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83
12964 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129
12965 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77
12966 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89
12967 msgid "Corollary \\thecorollary."
12968 msgstr ""
12969
12970 #: lib/layouts/ijmpc.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:467
12971 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103
12972 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153
12973 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
12974 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108
12975 msgid "Lemma \\thelemma."
12976 msgstr ""
12977
12978 #: lib/layouts/ijmpc.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:475
12979 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123
12980 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177
12981 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117
12982 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
12983 msgid "Proposition \\theproposition."
12984 msgstr ""
12985
12986 #: lib/layouts/ijmpc.layout:452 lib/layouts/ijmpd.layout:479
12987 #: lib/layouts/ijmpd.layout:482 lib/layouts/llncs.layout:428
12988 #: lib/layouts/svmono.layout:69
12989 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447
12990 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457
12991 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460
12992 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477
12993 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480
12994 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526
12995 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540
12996 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543
12997 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560
12998 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563
12999 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436
13000 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446
13001 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449
13002 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465
13003 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468
13004 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37
13005 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440
13006 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442
13007 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449
13008 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452
13009 msgid "Question"
13010 msgstr ""
13011
13012 #: lib/layouts/ijmpc.layout:453 lib/layouts/ijmpd.layout:483
13013 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451
13014 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530
13015 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446
13016 msgid "Question \\thequestion."
13017 msgstr ""
13018
13019 #: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:495
13020 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323
13021 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413
13022 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317
13023 msgid "Claim \\theclaim."
13024 msgstr ""
13025
13026 #: lib/layouts/ijmpc.layout:477 lib/layouts/ijmpd.layout:506
13027 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143
13028 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201
13029 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137
13030 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165
13031 msgid "Conjecture \\theconjecture."
13032 msgstr ""
13033
13034 #: lib/layouts/ijmpc.layout:487 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142
13035 msgid "Prop"
13036 msgstr ""
13037
13038 #: lib/layouts/ijmpc.layout:507 lib/layouts/ijmpd.layout:531
13039 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
13040 msgstr ""
13041
13042 #: lib/layouts/ijmpd.layout:3 lib/examples/Articles:0
13043 msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
13044 msgstr ""
13045
13046 #: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/ijmpd.layout:234
13047 msgid "Comby"
13048 msgstr ""
13049
13050 #: lib/layouts/ijmpd.layout:513 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140
13051 msgid "Prop(osition)"
13052 msgstr ""
13053
13054 #: lib/layouts/initials.module:2
13055 msgid "Initials (Drop Caps)"
13056 msgstr ""
13057
13058 #: lib/layouts/initials.module:7
13059 msgid ""
13060 "Defines a style for paragraphs with an enlarged initial letter (drop cap). "
13061 "See the EmbeddedObjects manual for a detailed description."
13062 msgstr ""
13063
13064 #: lib/layouts/initials.module:15 lib/layouts/initials.module:17
13065 #: lib/layouts/initials.module:27 lib/layouts/initials.module:33
13066 #: lib/layouts/initials.module:40
13067 msgid "Initial"
13068 msgstr ""
13069
13070 #: lib/layouts/initials.module:36
13071 msgid "Option(s) for the initial"
13072 msgstr ""
13073
13074 #: lib/layouts/initials.module:41
13075 msgid "Initial letter(s)"
13076 msgstr ""
13077
13078 #: lib/layouts/initials.module:45
13079 msgid "Rest of Initial"
13080 msgstr ""
13081
13082 #: lib/layouts/initials.module:46
13083 msgid "Rest of initial word or text"
13084 msgstr ""
13085
13086 #: lib/layouts/iopart.layout:3 lib/examples/Articles:0
13087 msgid "Institute of Physics (IOP)"
13088 msgstr ""
13089
13090 #: lib/layouts/iopart.layout:68 lib/layouts/jasatex.layout:76
13091 msgid "Short title that will appear in header line"
13092 msgstr ""
13093
13094 #: lib/layouts/iopart.layout:88
13095 msgid "Review"
13096 msgstr ""
13097
13098 #: lib/layouts/iopart.layout:94
13099 msgid "Topical"
13100 msgstr ""
13101
13102 #: lib/layouts/iopart.layout:112
13103 msgid "Paper"
13104 msgstr ""
13105
13106 #: lib/layouts/iopart.layout:118
13107 msgid "Prelim"
13108 msgstr ""
13109
13110 #: lib/layouts/iopart.layout:124
13111 msgid "Rapid"
13112 msgstr ""
13113
13114 #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:260
13115 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300
13116 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74
13117 msgid "PACS"
13118 msgstr ""
13119
13120 #: lib/layouts/iopart.layout:258
13121 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
13122 msgstr ""
13123
13124 #: lib/layouts/iopart.layout:272
13125 msgid "MSC"
13126 msgstr ""
13127
13128 #: lib/layouts/iopart.layout:275
13129 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
13130 msgstr ""
13131
13132 #: lib/layouts/iopart.layout:289
13133 msgid "submitto"
13134 msgstr ""
13135
13136 #: lib/layouts/iopart.layout:292
13137 msgid "submit to paper:"
13138 msgstr ""
13139
13140 #: lib/layouts/iopart.layout:321
13141 msgid "Bibliography (plain)"
13142 msgstr ""
13143
13144 #: lib/layouts/iopart.layout:358
13145 msgid "Bibliography heading"
13146 msgstr ""
13147
13148 #: lib/layouts/isprs.layout:3
13149 msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
13150 msgstr ""
13151
13152 #: lib/layouts/isprs.layout:39
13153 msgid "ABSTRACT:"
13154 msgstr ""
13155
13156 #: lib/layouts/isprs.layout:67
13157 msgid "KEY WORDS:"
13158 msgstr ""
13159
13160 #: lib/layouts/isprs.layout:141
13161 msgid "Commission"
13162 msgstr ""
13163
13164 #: lib/layouts/isprs.layout:232
13165 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
13166 msgstr ""
13167
13168 #: lib/layouts/iucr.layout:3 lib/examples/Articles:0
13169 msgid "International Union of Crystallography (IUCr)"
13170 msgstr ""
13171
13172 #: lib/layouts/iucr.layout:48 lib/layouts/jss.layout:26
13173 msgid "\\thesection."
13174 msgstr ""
13175
13176 #: lib/layouts/iucr.layout:49
13177 msgid "\\thesection"
13178 msgstr ""
13179
13180 #: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30
13181 msgid "\\thesubsection."
13182 msgstr ""
13183
13184 #: lib/layouts/iucr.layout:62
13185 msgid "\\thesubsubsection."
13186 msgstr ""
13187
13188 #: lib/layouts/iucr.layout:111
13189 msgid "Main Author"
13190 msgstr ""
13191
13192 #: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162
13193 #: lib/layouts/iucr.layout:196
13194 msgid "Affiliation Key"
13195 msgstr ""
13196
13197 #: lib/layouts/iucr.layout:120
13198 msgid "Affiliation key of the author"
13199 msgstr ""
13200
13201 #: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126
13202 #: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168
13203 msgid "Forename"
13204 msgstr ""
13205
13206 #: lib/layouts/iucr.layout:156
13207 msgid "Co Author"
13208 msgstr ""
13209
13210 #: lib/layouts/iucr.layout:159
13211 msgid "Co-author"
13212 msgstr ""
13213
13214 #: lib/layouts/iucr.layout:163
13215 msgid "Affiliation key of the co-author"
13216 msgstr ""
13217
13218 #: lib/layouts/iucr.layout:172
13219 msgid "Short Author"
13220 msgstr ""
13221
13222 #: lib/layouts/iucr.layout:175
13223 msgid "Short author:"
13224 msgstr ""
13225
13226 #: lib/layouts/iucr.layout:197
13227 msgid "Affiliation key"
13228 msgstr ""
13229
13230 #: lib/layouts/iucr.layout:212
13231 msgid "Keyword:"
13232 msgstr ""
13233
13234 #: lib/layouts/iucr.layout:219
13235 msgid "Vita"
13236 msgstr ""
13237
13238 #: lib/layouts/iucr.layout:222
13239 msgid "Vita:"
13240 msgstr ""
13241
13242 #: lib/layouts/iucr.layout:225
13243 msgid "PDB reference"
13244 msgstr ""
13245
13246 #: lib/layouts/iucr.layout:228
13247 msgid "PDB reference:"
13248 msgstr ""
13249
13250 #: lib/layouts/iucr.layout:231
13251 msgid "Optional name"
13252 msgstr ""
13253
13254 #: lib/layouts/iucr.layout:235
13255 msgid "NDB reference"
13256 msgstr ""
13257
13258 #: lib/layouts/iucr.layout:238
13259 msgid "NDB reference:"
13260 msgstr ""
13261
13262 #: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244
13263 msgid "Synopsis"
13264 msgstr ""
13265
13266 #: lib/layouts/jarticle.layout:3
13267 msgid "Japanese Article (Standard Class)"
13268 msgstr ""
13269
13270 #: lib/layouts/jasatex.layout:3 lib/examples/Articles:0
13271 msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
13272 msgstr ""
13273
13274 #: lib/layouts/jasatex.layout:137
13275 msgid "Alternative Affiliation"
13276 msgstr ""
13277
13278 #: lib/layouts/jasatex.layout:142
13279 msgid "Affiliation Prefix"
13280 msgstr ""
13281
13282 #: lib/layouts/jasatex.layout:143
13283 msgid "A prefix like 'Also at '"
13284 msgstr ""
13285
13286 #: lib/layouts/jasatex.layout:263 lib/layouts/revtex4-x.inc:200
13287 msgid "PACS numbers:"
13288 msgstr ""
13289
13290 #: lib/layouts/jasatex.layout:276
13291 msgid "Preprint number"
13292 msgstr ""
13293
13294 #: lib/layouts/jasatex.layout:279
13295 msgid "Preprint number:"
13296 msgstr ""
13297
13298 #: lib/layouts/jasatex.layout:304 lib/layouts/jasatex.layout:308
13299 msgid "Online citation"
13300 msgstr ""
13301
13302 #: lib/layouts/jbook.layout:3
13303 msgid "Japanese Book (Standard Class)"
13304 msgstr ""
13305
13306 #: lib/layouts/jgrga.layout:3
13307 msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
13308 msgstr ""
13309
13310 #: lib/layouts/jreport.layout:3
13311 msgid "Japanese Report (Standard Class)"
13312 msgstr ""
13313
13314 #: lib/layouts/jsarticle.layout:3
13315 msgid "Japanese Article (JS Class)"
13316 msgstr ""
13317
13318 #: lib/layouts/jsbook.layout:3
13319 msgid "Japanese Book (JS Class)"
13320 msgstr ""
13321
13322 #: lib/layouts/jss.layout:3 lib/examples/Articles:0
13323 msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
13324 msgstr ""
13325
13326 #: lib/layouts/jss.layout:111
13327 msgid "Plain Keywords"
13328 msgstr ""
13329
13330 #: lib/layouts/jss.layout:114
13331 msgid "Plain Keywords:"
13332 msgstr ""
13333
13334 #: lib/layouts/jss.layout:117
13335 msgid "Plain Title"
13336 msgstr ""
13337
13338 #: lib/layouts/jss.layout:120
13339 msgid "Plain Title:"
13340 msgstr ""
13341
13342 #: lib/layouts/jss.layout:126
13343 msgid "Short Title:"
13344 msgstr ""
13345
13346 #: lib/layouts/jss.layout:129
13347 msgid "Plain Author"
13348 msgstr ""
13349
13350 #: lib/layouts/jss.layout:132
13351 msgid "Plain Author:"
13352 msgstr ""
13353
13354 #: lib/layouts/jss.layout:135
13355 msgid "Pkg"
13356 msgstr ""
13357
13358 #: lib/layouts/jss.layout:137
13359 msgid "pkg"
13360 msgstr ""
13361
13362 #: lib/layouts/jss.layout:160
13363 msgid "Proglang"
13364 msgstr ""
13365
13366 #: lib/layouts/jss.layout:162
13367 msgid "proglang"
13368 msgstr ""
13369
13370 #: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209
13371 #: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73
13372 msgid "Code"
13373 msgstr ""
13374
13375 #: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75
13376 msgid "code"
13377 msgstr ""
13378
13379 #: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200
13380 msgid "Code Chunk"
13381 msgstr ""
13382
13383 #: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240
13384 msgid "Code Input"
13385 msgstr ""
13386
13387 #: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246
13388 msgid "Code Output"
13389 msgstr ""
13390
13391 #: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0
13392 msgid "Kluwer"
13393 msgstr ""
13394
13395 #: lib/layouts/kluwer.layout:223
13396 msgid "AddressForOffprints"
13397 msgstr ""
13398
13399 #: lib/layouts/kluwer.layout:231
13400 msgid "Address for Offprints:"
13401 msgstr ""
13402
13403 #: lib/layouts/kluwer.layout:244
13404 msgid "RunningTitle"
13405 msgstr ""
13406
13407 #: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:691 lib/examples/Articles:0
13408 msgid "Rnw (knitr)"
13409 msgstr ""
13410
13411 #: lib/layouts/knitr.module:3 lib/layouts/noweb.module:3
13412 #: lib/layouts/sweave.module:3
13413 msgid "Literate Programming"
13414 msgstr ""
13415
13416 #: lib/layouts/knitr.module:7
13417 msgid ""
13418 "Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
13419 "has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note "
13420 "it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
13421 msgstr ""
13422
13423 #: lib/layouts/knitr.module:14 lib/layouts/litinsets.inc:12
13424 #: lib/layouts/sweave.module:14
13425 msgid "Knitr Chunk"
13426 msgstr ""
13427
13428 #: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
13429 msgid "Sweave Options"
13430 msgstr ""
13431
13432 #: lib/layouts/knitr.module:22 lib/layouts/sweave.module:32
13433 msgid "Sweave opts"
13434 msgstr ""
13435
13436 #: lib/layouts/knitr.module:45 lib/layouts/sweave.module:55
13437 msgid "S/R expression"
13438 msgstr ""
13439
13440 #: lib/layouts/knitr.module:46 lib/layouts/sweave.module:56
13441 msgid "S/R expr"
13442 msgstr ""
13443
13444 #: lib/layouts/landscape.module:2
13445 msgid "Landscape Document Parts"
13446 msgstr ""
13447
13448 #: lib/layouts/landscape.module:6
13449 msgid "Output parts of the document in landscape mode."
13450 msgstr ""
13451
13452 #: lib/layouts/landscape.module:11 lib/layouts/landscape.module:16
13453 msgid "Landscape"
13454 msgstr ""
13455
13456 #: lib/layouts/landscape.module:26
13457 msgid "Landscape (Floating)"
13458 msgstr ""
13459
13460 #: lib/layouts/landscape.module:29
13461 msgid "Landscape (floating)"
13462 msgstr ""
13463
13464 #: lib/layouts/latex8.layout:3 lib/examples/Articles:0
13465 msgid "Latex8 Article (Obsolete)"
13466 msgstr ""
13467
13468 #: lib/layouts/letter.layout:3 lib/examples/Articles:0
13469 msgid "Letter (Standard Class)"
13470 msgstr ""
13471
13472 #: lib/layouts/lettre.layout:3 lib/examples/Articles:0
13473 msgid "French Letter (lettre)"
13474 msgstr ""
13475
13476 #: lib/layouts/lettre.layout:46 lib/layouts/lettre.layout:350
13477 msgid "NoTelephone"
13478 msgstr ""
13479
13480 #: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:415
13481 #: lib/layouts/lettre.layout:423
13482 msgid "NoFax"
13483 msgstr ""
13484
13485 #: lib/layouts/lettre.layout:56 lib/layouts/lettre.layout:205
13486 #: lib/layouts/lettre.layout:212
13487 msgid "NoPlace"
13488 msgstr ""
13489
13490 #: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:262
13491 #: lib/layouts/lettre.layout:270
13492 msgid "NoDate"
13493 msgstr ""
13494
13495 #: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:720
13496 msgid "Post Scriptum"
13497 msgstr ""
13498
13499 #: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:584
13500 msgid "EndOfMessage"
13501 msgstr ""
13502
13503 #: lib/layouts/lettre.layout:84 lib/layouts/lettre.layout:605
13504 msgid "EndOfFile"
13505 msgstr ""
13506
13507 #: lib/layouts/lettre.layout:171 lib/layouts/lettre.layout:206
13508 #: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:263
13509 #: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/lettre.layout:318
13510 #: lib/layouts/lettre.layout:351 lib/layouts/lettre.layout:381
13511 #: lib/layouts/lettre.layout:416 lib/layouts/lettre.layout:447
13512 msgid "Headings"
13513 msgstr ""
13514
13515 #: lib/layouts/lettre.layout:182
13516 msgid "City:"
13517 msgstr ""
13518
13519 #: lib/layouts/lettre.layout:290
13520 msgid "Office:"
13521 msgstr ""
13522
13523 #: lib/layouts/lettre.layout:323
13524 msgid "Tel:"
13525 msgstr ""
13526
13527 #: lib/layouts/lettre.layout:358
13528 msgid "NoTel"
13529 msgstr ""
13530
13531 #: lib/layouts/lettre.layout:594
13532 msgid "EndOfMessage."
13533 msgstr ""
13534
13535 #: lib/layouts/lettre.layout:607
13536 msgid "EndOfFile."
13537 msgstr ""
13538
13539 #: lib/layouts/lettre.layout:728
13540 msgid "P.S.:"
13541 msgstr ""
13542
13543 #: lib/layouts/lilypond.module:2
13544 msgid "LilyPond Music Notation"
13545 msgstr ""
13546
13547 #: lib/layouts/lilypond.module:7
13548 msgid ""
13549 "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
13550 "be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
13551 msgstr ""
13552
13553 #: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15
13554 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14
13555 msgid "LilyPond"
13556 msgstr ""
13557
13558 #: lib/layouts/lilypond.module:38
13559 msgid "LilyPond Options"
13560 msgstr ""
13561
13562 #: lib/layouts/lilypond.module:39
13563 msgid ""
13564 "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
13565 "options)."
13566 msgstr ""
13567
13568 #: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:84
13569 #: lib/examples/Articles:0
13570 msgid "Linguistics"
13571 msgstr ""
13572
13573 #: lib/layouts/linguistics.module:8
13574 msgid ""
13575 "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
13576 "glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
13577 "examples."
13578 msgstr ""
13579
13580 #: lib/layouts/linguistics.module:20
13581 msgid "(\\arabic{example})"
13582 msgstr ""
13583
13584 #: lib/layouts/linguistics.module:24
13585 msgid "Numbered Example (Multiline)"
13586 msgstr ""
13587
13588 #: lib/layouts/linguistics.module:26
13589 msgid "(\\arabic{examplei})"
13590 msgstr ""
13591
13592 #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36
13593 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48
13594 #: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122
13595 msgid "Subexample"
13596 msgstr ""
13597
13598 #: lib/layouts/linguistics.module:32
13599 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexample})"
13600 msgstr ""
13601
13602 #: lib/layouts/linguistics.module:38
13603 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
13604 msgstr ""
13605
13606 #: lib/layouts/linguistics.module:44
13607 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleii})"
13608 msgstr ""
13609
13610 #: lib/layouts/linguistics.module:50
13611 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiii})"
13612 msgstr ""
13613
13614 #: lib/layouts/linguistics.module:56
13615 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiv})"
13616 msgstr ""
13617
13618 #: lib/layouts/linguistics.module:64
13619 msgid "Numbered Example (multiline)"
13620 msgstr ""
13621
13622 #: lib/layouts/linguistics.module:93
13623 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
13624 msgstr ""
13625
13626 #: lib/layouts/linguistics.module:111
13627 msgid "Custom Numbering|s"
13628 msgstr ""
13629
13630 #: lib/layouts/linguistics.module:112
13631 msgid "Customize the numeration"
13632 msgstr ""
13633
13634 #: lib/layouts/linguistics.module:129
13635 msgid "Subexamples options"
13636 msgstr ""
13637
13638 #: lib/layouts/linguistics.module:130
13639 msgid "Subexamples options|s"
13640 msgstr ""
13641
13642 #: lib/layouts/linguistics.module:131
13643 msgid "Add subexamples options here"
13644 msgstr ""
13645
13646 #: lib/layouts/linguistics.module:142
13647 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)"
13648 msgstr ""
13649
13650 #: lib/layouts/linguistics.module:144
13651 msgid "Gloss"
13652 msgstr ""
13653
13654 #: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206
13655 msgid "Gloss options"
13656 msgstr ""
13657
13658 #: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207
13659 msgid "Gloss Options|s"
13660 msgstr ""
13661
13662 #: lib/layouts/linguistics.module:162
13663 msgid "Add digloss options here"
13664 msgstr ""
13665
13666 #: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167
13667 msgid "Interlinear Gloss"
13668 msgstr ""
13669
13670 #: lib/layouts/linguistics.module:168
13671 msgid "Add the inter-linear gloss here"
13672 msgstr ""
13673
13674 #: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232
13675 msgid "Translation"
13676 msgstr ""
13677
13678 #: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233
13679 msgid "Gloss Translation"
13680 msgstr ""
13681
13682 #: lib/layouts/linguistics.module:178
13683 msgid "Add a free translation for the gloss"
13684 msgstr ""
13685
13686 #: lib/layouts/linguistics.module:188
13687 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)"
13688 msgstr ""
13689
13690 #: lib/layouts/linguistics.module:190
13691 msgid "Tri-Gloss"
13692 msgstr ""
13693
13694 #: lib/layouts/linguistics.module:208
13695 msgid "Add trigloss options here"
13696 msgstr ""
13697
13698 #: lib/layouts/linguistics.module:212
13699 msgid "Interlinear Gloss (1)"
13700 msgstr ""
13701
13702 #: lib/layouts/linguistics.module:213
13703 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1"
13704 msgstr ""
13705
13706 #: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224
13707 msgid "Add the first inter-linear gloss line here"
13708 msgstr ""
13709
13710 #: lib/layouts/linguistics.module:222
13711 msgid "Interlinear Gloss (2)"
13712 msgstr ""
13713
13714 #: lib/layouts/linguistics.module:223
13715 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2"
13716 msgstr ""
13717
13718 #: lib/layouts/linguistics.module:234
13719 msgid "Add a translation for the glosse"
13720 msgstr ""
13721
13722 #: lib/layouts/linguistics.module:243
13723 msgid "GroupGlossedWords"
13724 msgstr ""
13725
13726 #: lib/layouts/linguistics.module:245
13727 msgid "Group"
13728 msgstr ""
13729
13730 #: lib/layouts/linguistics.module:257
13731 msgid "Structure Tree"
13732 msgstr ""
13733
13734 #: lib/layouts/linguistics.module:259
13735 msgid "Tree"
13736 msgstr ""
13737
13738 #: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288
13739 msgid "DRS"
13740 msgstr ""
13741
13742 #: lib/layouts/linguistics.module:289
13743 msgid "Discourse Representation Structure|D"
13744 msgstr ""
13745
13746 #: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448
13747 msgid "Referents"
13748 msgstr ""
13749
13750 #: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449
13751 msgid "DRS Referents"
13752 msgstr ""
13753
13754 #: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450
13755 msgid "Add the DRS referents (universe) here"
13756 msgstr ""
13757
13758 #: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312
13759 msgid "DRS*"
13760 msgstr ""
13761
13762 #: lib/layouts/linguistics.module:313
13763 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u"
13764 msgstr ""
13765
13766 #: lib/layouts/linguistics.module:318
13767 msgid "IfThen-DRS"
13768 msgstr ""
13769
13770 #: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321
13771 msgid "If-Then DRS"
13772 msgstr ""
13773
13774 #: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360
13775 #: lib/layouts/linguistics.module:404
13776 msgid "Then-Referents"
13777 msgstr ""
13778
13779 #: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335
13780 #: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370
13781 #: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414
13782 msgid "DRS Then-Referents"
13783 msgstr ""
13784
13785 #: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362
13786 #: lib/layouts/linguistics.module:406
13787 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here"
13788 msgstr ""
13789
13790 #: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369
13791 #: lib/layouts/linguistics.module:413
13792 msgid "Then-Conditions"
13793 msgstr ""
13794
13795 #: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371
13796 #: lib/layouts/linguistics.module:415
13797 msgid "Add the DRS then-conditions here"
13798 msgstr ""
13799
13800 #: lib/layouts/linguistics.module:344
13801 msgid "Cond-DRS"
13802 msgstr ""
13803
13804 #: lib/layouts/linguistics.module:346
13805 msgid "Cond. DRS"
13806 msgstr ""
13807
13808 #: lib/layouts/linguistics.module:347
13809 msgid "Conditional DRS"
13810 msgstr ""
13811
13812 #: lib/layouts/linguistics.module:351
13813 msgid "Cond."
13814 msgstr ""
13815
13816 #: lib/layouts/linguistics.module:352
13817 msgid "DRS Condition"
13818 msgstr ""
13819
13820 #: lib/layouts/linguistics.module:353
13821 msgid "Add the DRS condition here"
13822 msgstr ""
13823
13824 #: lib/layouts/linguistics.module:379
13825 msgid "QDRS"
13826 msgstr ""
13827
13828 #: lib/layouts/linguistics.module:381
13829 msgid "Dupl. Cond. DRS"
13830 msgstr ""
13831
13832 #: lib/layouts/linguistics.module:382
13833 msgid "Duplex Condition DRS"
13834 msgstr ""
13835
13836 #: lib/layouts/linguistics.module:386
13837 msgid "Quant."
13838 msgstr ""
13839
13840 #: lib/layouts/linguistics.module:387
13841 msgid "DRS Quantifier"
13842 msgstr ""
13843
13844 #: lib/layouts/linguistics.module:388
13845 msgid "Add the DRS duplex quantifier here"
13846 msgstr ""
13847
13848 #: lib/layouts/linguistics.module:395
13849 msgid "Quant. Var."
13850 msgstr ""
13851
13852 #: lib/layouts/linguistics.module:396
13853 msgid "DRS Quantifier Variable"
13854 msgstr ""
13855
13856 #: lib/layouts/linguistics.module:397
13857 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here"
13858 msgstr ""
13859
13860 #: lib/layouts/linguistics.module:424
13861 msgid "NegDRS"
13862 msgstr ""
13863
13864 #: lib/layouts/linguistics.module:426
13865 msgid "Neg. DRS"
13866 msgstr ""
13867
13868 #: lib/layouts/linguistics.module:427
13869 msgid "Negated DRS"
13870 msgstr ""
13871
13872 #: lib/layouts/linguistics.module:432
13873 msgid "SDRS"
13874 msgstr ""
13875
13876 #: lib/layouts/linguistics.module:434
13877 msgid "Sent. DRS"
13878 msgstr ""
13879
13880 #: lib/layouts/linguistics.module:435
13881 msgid "DRS with Sentence above"
13882 msgstr ""
13883
13884 #: lib/layouts/linguistics.module:439
13885 msgid "Sentence"
13886 msgstr ""
13887
13888 #: lib/layouts/linguistics.module:440
13889 msgid "DRS Sentence"
13890 msgstr ""
13891
13892 #: lib/layouts/linguistics.module:441
13893 msgid "Add the sentence here"
13894 msgstr ""
13895
13896 #: lib/layouts/linguistics.module:462
13897 msgid "Expression"
13898 msgstr ""
13899
13900 #: lib/layouts/linguistics.module:464
13901 msgid "expr."
13902 msgstr ""
13903
13904 #: lib/layouts/linguistics.module:476
13905 msgid "Concepts"
13906 msgstr ""
13907
13908 #: lib/layouts/linguistics.module:478
13909 msgid "concept"
13910 msgstr ""
13911
13912 #: lib/layouts/linguistics.module:490
13913 msgid "Meaning"
13914 msgstr ""
13915
13916 #: lib/layouts/linguistics.module:492
13917 msgid "meaning"
13918 msgstr ""
13919
13920 #: lib/layouts/linguistics.module:505
13921 msgid "Tableaux"
13922 msgstr ""
13923
13924 #: lib/layouts/linguistics.module:509
13925 msgid "Tableau"
13926 msgstr ""
13927
13928 #: lib/layouts/linguistics.module:514
13929 msgid "List of Tableaux"
13930 msgstr ""
13931
13932 #: lib/layouts/litinsets.inc:13
13933 msgid "Chunk ##"
13934 msgstr ""
13935
13936 #: lib/layouts/litinsets.inc:16
13937 msgid "Literate programming"
13938 msgstr ""
13939
13940 #: lib/layouts/litinsets.inc:18 lib/layouts/litinsets.inc:19
13941 msgid "Chunk"
13942 msgstr ""
13943
13944 #: lib/layouts/llncs.layout:3
13945 msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
13946 msgstr ""
13947
13948 #: lib/layouts/llncs.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:75
13949 #: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/recipebook.layout:43
13950 #: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/scrclass.inc:84
13951 #: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:54
13952 #: lib/layouts/svcommon.inc:166 lib/layouts/svmult.layout:121
13953 #: lib/layouts/tufte-book.layout:81
13954 msgid "Chapter"
13955 msgstr ""
13956
13957 #: lib/layouts/llncs.layout:158
13958 msgid "Running LaTeX Title"
13959 msgstr ""
13960
13961 #: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413
13962 msgid "TOC Title"
13963 msgstr ""
13964
13965 #: lib/layouts/llncs.layout:185
13966 msgid "TOC Title:"
13967 msgstr ""
13968
13969 #: lib/layouts/llncs.layout:215
13970 msgid "Author Running"
13971 msgstr ""
13972
13973 #: lib/layouts/llncs.layout:219
13974 msgid "Author Running:"
13975 msgstr ""
13976
13977 #: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431
13978 msgid "TOC Author"
13979 msgstr ""
13980
13981 #: lib/layouts/llncs.layout:227
13982 msgid "TOC Author:"
13983 msgstr ""
13984
13985 #: lib/layouts/llncs.layout:332
13986 msgid "Case #."
13987 msgstr ""
13988
13989 #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99
13990 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:304
13991 msgid "Claim."
13992 msgstr ""
13993
13994 #: lib/layouts/llncs.layout:349
13995 msgid "Conjecture #."
13996 msgstr ""
13997
13998 #: lib/layouts/llncs.layout:377
13999 msgid "Example #."
14000 msgstr ""
14001
14002 #: lib/layouts/llncs.layout:384
14003 msgid "Exercise #."
14004 msgstr ""
14005
14006 #: lib/layouts/llncs.layout:397
14007 msgid "Note #."
14008 msgstr ""
14009
14010 #: lib/layouts/llncs.layout:404
14011 msgid "Problem #."
14012 msgstr ""
14013
14014 #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89
14015 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420
14016 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422
14017 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429
14018 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432
14019 msgid "Property"
14020 msgstr ""
14021
14022 #: lib/layouts/llncs.layout:418
14023 msgid "Property #."
14024 msgstr ""
14025
14026 #: lib/layouts/llncs.layout:431
14027 msgid "Question #."
14028 msgstr ""
14029
14030 #: lib/layouts/llncs.layout:438
14031 msgid "Remark #."
14032 msgstr ""
14033
14034 #: lib/layouts/llncs.layout:445
14035 msgid "Solution #."
14036 msgstr ""
14037
14038 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
14039 msgid "Logical Markup"
14040 msgstr ""
14041
14042 #: lib/layouts/logicalmkup.module:3 lib/layouts/soul.module:3
14043 msgid "Text Markup"
14044 msgstr ""
14045
14046 #: lib/layouts/logicalmkup.module:6
14047 msgid ""
14048 "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
14049 "code."
14050 msgstr ""
14051
14052 #: lib/layouts/logicalmkup.module:11
14053 msgid "Noun"
14054 msgstr ""
14055
14056 #: lib/layouts/logicalmkup.module:13
14057 msgid "noun"
14058 msgstr ""
14059
14060 #: lib/layouts/logicalmkup.module:35
14061 msgid "Emph"
14062 msgstr ""
14063
14064 #: lib/layouts/logicalmkup.module:37
14065 msgid "emph"
14066 msgstr ""
14067
14068 #: lib/layouts/logicalmkup.module:52
14069 msgid "Strong"
14070 msgstr ""
14071
14072 #: lib/layouts/logicalmkup.module:54
14073 msgid "strong"
14074 msgstr ""
14075
14076 #: lib/layouts/ltugboat.layout:3
14077 msgid "TUGboat"
14078 msgstr ""
14079
14080 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:3
14081 msgid "Mathematical Monthly article"
14082 msgstr ""
14083
14084 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:67
14085 msgid "Abbreviated Title"
14086 msgstr ""
14087
14088 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:78 lib/layouts/maa-monthly.layout:81
14089 msgid "Biographies"
14090 msgstr ""
14091
14092 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:99 lib/layouts/maa-monthly.layout:108
14093 msgid "Author Biography"
14094 msgstr ""
14095
14096 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:127
14097 msgid "Affiliation (include email):"
14098 msgstr ""
14099
14100 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:147
14101 msgid "Title of acknowledgment"
14102 msgstr ""
14103
14104 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70
14105 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:274
14106 msgid "Remark*"
14107 msgstr ""
14108
14109 #: lib/layouts/memoir.layout:3
14110 msgid "Memoir"
14111 msgstr ""
14112
14113 #: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92
14114 #: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116
14115 #: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146
14116 #: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230
14117 #: lib/layouts/memoir.layout:251
14118 msgid "Short Title (TOC)|S"
14119 msgstr ""
14120
14121 #: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93
14122 msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
14123 msgstr ""
14124
14125 #: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106
14126 #: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136
14127 #: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166
14128 #: lib/layouts/memoir.layout:235
14129 msgid "Short Title (Header)"
14130 msgstr ""
14131
14132 #: lib/layouts/memoir.layout:83
14133 msgid "The chapter as it appears in the running headers"
14134 msgstr ""
14135
14136 #: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28
14137 #: lib/layouts/svcommon.inc:274
14138 msgid "Chapter*"
14139 msgstr ""
14140
14141 #: lib/layouts/memoir.layout:102
14142 msgid "The section as it appears in the table of contents"
14143 msgstr ""
14144
14145 #: lib/layouts/memoir.layout:107
14146 msgid "The section as it appears in the running headers"
14147 msgstr ""
14148
14149 #: lib/layouts/memoir.layout:117
14150 msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
14151 msgstr ""
14152
14153 #: lib/layouts/memoir.layout:122
14154 msgid "The subsection as it appears in the running headers"
14155 msgstr ""
14156
14157 #: lib/layouts/memoir.layout:132
14158 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
14159 msgstr ""
14160
14161 #: lib/layouts/memoir.layout:137
14162 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
14163 msgstr ""
14164
14165 #: lib/layouts/memoir.layout:147
14166 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
14167 msgstr ""
14168
14169 #: lib/layouts/memoir.layout:152
14170 msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
14171 msgstr ""
14172
14173 #: lib/layouts/memoir.layout:162
14174 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
14175 msgstr ""
14176
14177 #: lib/layouts/memoir.layout:167
14178 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
14179 msgstr ""
14180
14181 #: lib/layouts/memoir.layout:174
14182 msgid "Chapterprecis"
14183 msgstr ""
14184
14185 #: lib/layouts/memoir.layout:193
14186 msgid "Epigraph"
14187 msgstr ""
14188
14189 #: lib/layouts/memoir.layout:203
14190 msgid "Epigraph Source|S"
14191 msgstr ""
14192
14193 #: lib/layouts/memoir.layout:204
14194 msgid "Source"
14195 msgstr ""
14196
14197 #: lib/layouts/memoir.layout:205
14198 msgid "The source/author of this epigraph"
14199 msgstr ""
14200
14201 #: lib/layouts/memoir.layout:218
14202 msgid "Poemtitle"
14203 msgstr ""
14204
14205 #: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252
14206 msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
14207 msgstr ""
14208
14209 #: lib/layouts/memoir.layout:236
14210 msgid "The poem title as it appears in the running headers"
14211 msgstr ""
14212
14213 #: lib/layouts/memoir.layout:246
14214 msgid "Poemtitle*"
14215 msgstr ""
14216
14217 #: lib/layouts/memoir.layout:285
14218 msgid "Legend"
14219 msgstr ""
14220
14221 #: lib/layouts/memoir.layout:329
14222 msgid "Endnotes (all)"
14223 msgstr ""
14224
14225 #: lib/layouts/memoir.layout:337
14226 msgid "Endnotes (sectioned)"
14227 msgstr ""
14228
14229 #: lib/layouts/minimalistic.module:2
14230 msgid "Minimalistic Insets"
14231 msgstr ""
14232
14233 #: lib/layouts/minimalistic.module:6
14234 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
14235 msgstr ""
14236
14237 #: lib/layouts/moderncv.layout:3 lib/examples/Articles:0
14238 msgid "Modern CV"
14239 msgstr ""
14240
14241 #: lib/layouts/moderncv.layout:39
14242 msgid "CVStyle"
14243 msgstr ""
14244
14245 #: lib/layouts/moderncv.layout:48
14246 msgid "CV Style:"
14247 msgstr ""
14248
14249 #: lib/layouts/moderncv.layout:54
14250 msgid "Style Options"
14251 msgstr ""
14252
14253 #: lib/layouts/moderncv.layout:55
14254 msgid "Options for the CV style"
14255 msgstr ""
14256
14257 #: lib/layouts/moderncv.layout:62
14258 msgid "CVColor"
14259 msgstr ""
14260
14261 #: lib/layouts/moderncv.layout:65
14262 msgid "CV Color Scheme:"
14263 msgstr ""
14264
14265 #: lib/layouts/moderncv.layout:71
14266 msgid "CVIcons"
14267 msgstr ""
14268
14269 #: lib/layouts/moderncv.layout:74
14270 msgid "CV Icon Set:"
14271 msgstr ""
14272
14273 #: lib/layouts/moderncv.layout:80
14274 msgid "CVColumnWidth"
14275 msgstr ""
14276
14277 #: lib/layouts/moderncv.layout:83
14278 msgid "Column Width:"
14279 msgstr ""
14280
14281 #: lib/layouts/moderncv.layout:89
14282 msgid "PDF Page Mode"
14283 msgstr ""
14284
14285 #: lib/layouts/moderncv.layout:92
14286 msgid "PDF Page Mode:"
14287 msgstr ""
14288
14289 #: lib/layouts/moderncv.layout:111
14290 msgid "First name"
14291 msgstr ""
14292
14293 #: lib/layouts/moderncv.layout:129
14294 msgid "FamilyName"
14295 msgstr ""
14296
14297 #: lib/layouts/moderncv.layout:133
14298 msgid "Family Name:"
14299 msgstr ""
14300
14301 #: lib/layouts/moderncv.layout:168
14302 msgid "Line 1"
14303 msgstr ""
14304
14305 #: lib/layouts/moderncv.layout:169 lib/layouts/moderncv.layout:174
14306 msgid "Optional address line"
14307 msgstr ""
14308
14309 #: lib/layouts/moderncv.layout:173
14310 msgid "Line 2"
14311 msgstr ""
14312
14313 #: lib/layouts/moderncv.layout:189
14314 msgid "Phone Type"
14315 msgstr ""
14316
14317 #: lib/layouts/moderncv.layout:190
14318 msgid "can be fixed, mobile or fax"
14319 msgstr ""
14320
14321 #: lib/layouts/moderncv.layout:242
14322 msgid "Social"
14323 msgstr ""
14324
14325 #: lib/layouts/moderncv.layout:245
14326 msgid "Social:"
14327 msgstr ""
14328
14329 #: lib/layouts/moderncv.layout:248
14330 msgid "Name of the social network"
14331 msgstr ""
14332
14333 #: lib/layouts/moderncv.layout:262
14334 msgid "ExtraInfo"
14335 msgstr ""
14336
14337 #: lib/layouts/moderncv.layout:265
14338 msgid "Extra Info:"
14339 msgstr ""
14340
14341 #: lib/layouts/moderncv.layout:286
14342 msgid "Photo:"
14343 msgstr ""
14344
14345 #: lib/layouts/moderncv.layout:289
14346 msgid "Height the photo is resized to"
14347 msgstr ""
14348
14349 #: lib/layouts/moderncv.layout:293
14350 msgid "Thickness"
14351 msgstr ""
14352
14353 #: lib/layouts/moderncv.layout:294
14354 msgid "Thickness of the surrounding frame"
14355 msgstr ""
14356
14357 #: lib/layouts/moderncv.layout:343
14358 msgid "EmptySection"
14359 msgstr ""
14360
14361 #: lib/layouts/moderncv.layout:349
14362 msgid "Empty Section"
14363 msgstr ""
14364
14365 #: lib/layouts/moderncv.layout:368
14366 msgid "CloseSection"
14367 msgstr ""
14368
14369 #: lib/layouts/moderncv.layout:384
14370 msgid "Columns:"
14371 msgstr ""
14372
14373 #: lib/layouts/moderncv.layout:400
14374 msgid "Optional width"
14375 msgstr ""
14376
14377 #: lib/layouts/moderncv.layout:407
14378 msgid "Header"
14379 msgstr ""
14380
14381 #: lib/layouts/moderncv.layout:408
14382 msgid "Header content"
14383 msgstr ""
14384
14385 #: lib/layouts/moderncv.layout:421
14386 msgid "Entry"
14387 msgstr ""
14388
14389 #: lib/layouts/moderncv.layout:427 lib/layouts/moderncv.layout:428
14390 msgid "Years"
14391 msgstr ""
14392
14393 #: lib/layouts/moderncv.layout:435
14394 msgid "Degree or job title"
14395 msgstr ""
14396
14397 #: lib/layouts/moderncv.layout:445
14398 msgid "Institution or employer"
14399 msgstr ""
14400
14401 #: lib/layouts/moderncv.layout:454
14402 msgid "Localization"
14403 msgstr ""
14404
14405 #: lib/layouts/moderncv.layout:455
14406 msgid "City or country"
14407 msgstr ""
14408
14409 #: lib/layouts/moderncv.layout:461
14410 msgid "Optional"
14411 msgstr ""
14412
14413 #: lib/layouts/moderncv.layout:462
14414 msgid "Grade or other info"
14415 msgstr ""
14416
14417 #: lib/layouts/moderncv.layout:470
14418 msgid "Entry:"
14419 msgstr ""
14420
14421 #: lib/layouts/moderncv.layout:502
14422 msgid "ItemWithComment"
14423 msgstr ""
14424
14425 #: lib/layouts/moderncv.layout:505
14426 msgid "Item with Comment:"
14427 msgstr ""
14428
14429 #: lib/layouts/moderncv.layout:517 lib/layouts/moderncv.layout:518
14430 msgid "Text"
14431 msgstr ""
14432
14433 #: lib/layouts/moderncv.layout:537
14434 msgid "ListItem"
14435 msgstr ""
14436
14437 #: lib/layouts/moderncv.layout:540
14438 msgid "List Item:"
14439 msgstr ""
14440
14441 #: lib/layouts/moderncv.layout:544
14442 msgid "DoubleItem"
14443 msgstr ""
14444
14445 #: lib/layouts/moderncv.layout:547
14446 msgid "Double Item:"
14447 msgstr ""
14448
14449 #: lib/layouts/moderncv.layout:551
14450 msgid "Left Summary"
14451 msgstr ""
14452
14453 #: lib/layouts/moderncv.layout:552
14454 msgid "Left summary"
14455 msgstr ""
14456
14457 #: lib/layouts/moderncv.layout:556
14458 msgid "Left Text"
14459 msgstr ""
14460
14461 #: lib/layouts/moderncv.layout:557
14462 msgid "Left text"
14463 msgstr ""
14464
14465 #: lib/layouts/moderncv.layout:561
14466 msgid "Right Summary"
14467 msgstr ""
14468
14469 #: lib/layouts/moderncv.layout:562
14470 msgid "Right summary"
14471 msgstr ""
14472
14473 #: lib/layouts/moderncv.layout:566
14474 msgid "DoubleListItem"
14475 msgstr ""
14476
14477 #: lib/layouts/moderncv.layout:569
14478 msgid "Double List Item:"
14479 msgstr ""
14480
14481 #: lib/layouts/moderncv.layout:574
14482 msgid "First Item"
14483 msgstr ""
14484
14485 #: lib/layouts/moderncv.layout:575
14486 msgid "First item"
14487 msgstr ""
14488
14489 #: lib/layouts/moderncv.layout:583
14490 msgid "Computer"
14491 msgstr ""
14492
14493 #: lib/layouts/moderncv.layout:587
14494 msgid "MakeCVtitle"
14495 msgstr ""
14496
14497 #: lib/layouts/moderncv.layout:590
14498 msgid "Make CV Title"
14499 msgstr ""
14500
14501 #: lib/layouts/moderncv.layout:597
14502 msgid "MakeLetterTitle"
14503 msgstr ""
14504
14505 #: lib/layouts/moderncv.layout:600
14506 msgid "Make Letter Title"
14507 msgstr ""
14508
14509 #: lib/layouts/moderncv.layout:604
14510 msgid "MakeLetterClosing"
14511 msgstr ""
14512
14513 #: lib/layouts/moderncv.layout:607
14514 msgid "Close Letter"
14515 msgstr ""
14516
14517 #: lib/layouts/moderncv.layout:648
14518 msgid "Recipient"
14519 msgstr ""
14520
14521 #: lib/layouts/moderncv.layout:656
14522 msgid "Company Name"
14523 msgstr ""
14524
14525 #: lib/layouts/moderncv.layout:657
14526 msgid "Company name"
14527 msgstr ""
14528
14529 #: lib/layouts/moderncv.layout:700
14530 msgid "Enclosing"
14531 msgstr ""
14532
14533 #: lib/layouts/moderncv.layout:705 lib/layouts/svcommon.inc:593
14534 msgid "Alternative Name"
14535 msgstr ""
14536
14537 #: lib/layouts/moderncv.layout:706
14538 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
14539 msgstr ""
14540
14541 #: lib/layouts/moderncv.layout:710
14542 msgid "Enclosing:"
14543 msgstr ""
14544
14545 #: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:12
14546 msgid "Multiple Columns"
14547 msgstr ""
14548
14549 #: lib/layouts/multicol.module:8
14550 msgid ""
14551 "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
14552 "default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
14553 "detailed description of multiple columns."
14554 msgstr ""
14555
14556 #: lib/layouts/multicol.module:20
14557 msgid "Number of Columns"
14558 msgstr ""
14559
14560 #: lib/layouts/multicol.module:21
14561 msgid "Insert the number of columns here"
14562 msgstr ""
14563
14564 #: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606
14565 #: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153
14566 msgid "Preface"
14567 msgstr ""
14568
14569 #: lib/layouts/multicol.module:29
14570 msgid "An optional preface"
14571 msgstr ""
14572
14573 #: lib/layouts/multicol.module:35
14574 msgid "Space Before Page Break"
14575 msgstr ""
14576
14577 #: lib/layouts/multicol.module:36
14578 msgid ""
14579 "Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
14580 "this page"
14581 msgstr ""
14582
14583 #: lib/layouts/mwart.layout:3
14584 msgid "Polish Article (MW Bundle)"
14585 msgstr ""
14586
14587 #: lib/layouts/mwbk.layout:3
14588 msgid "Polish Book (MW Bundle)"
14589 msgstr ""
14590
14591 #: lib/layouts/mwrep.layout:3
14592 msgid "Polish Report (MW Bundle)"
14593 msgstr ""
14594
14595 #: lib/layouts/natbibapa.module:2
14596 msgid "APA Style with Natbib"
14597 msgstr ""
14598
14599 #: lib/layouts/natbibapa.module:10
14600 msgid ""
14601 "This module adds support for using natbib together with apacite (the "
14602 "bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or "
14603 "any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)"
14604 msgstr ""
14605
14606 #: lib/layouts/noweb.module:2 lib/examples/Articles:0
14607 msgid "Noweb"
14608 msgstr ""
14609
14610 #: lib/layouts/noweb.module:6
14611 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
14612 msgstr ""
14613
14614 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 lib/layouts/powerdot.layout:249
14615 msgid "\\arabic{section}"
14616 msgstr ""
14617
14618 #: lib/layouts/numreport.inc:9
14619 msgid "\\arabic{chapter}"
14620 msgstr ""
14621
14622 #: lib/layouts/numreport.inc:10
14623 msgid "\\Alph{chapter}"
14624 msgstr ""
14625
14626 #: lib/layouts/numreport.inc:44
14627 msgid "\\arabic{footnote}"
14628 msgstr ""
14629
14630 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
14631 msgid "\\Roman{section}."
14632 msgstr ""
14633
14634 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
14635 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
14636 msgstr ""
14637
14638 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
14639 msgid "\\Alph{subsection}."
14640 msgstr ""
14641
14642 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
14643 msgid "\\arabic{subsection}."
14644 msgstr ""
14645
14646 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
14647 msgid "\\arabic{subsubsection}."
14648 msgstr ""
14649
14650 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
14651 msgid "\\alph{subsubsection}."
14652 msgstr ""
14653
14654 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
14655 msgid "\\alph{paragraph}."
14656 msgstr ""
14657
14658 #: lib/layouts/paper.layout:3
14659 msgid "Paper (Standard Class)"
14660 msgstr ""
14661
14662 #: lib/layouts/paper.layout:167
14663 msgid "SubTitle"
14664 msgstr ""
14665
14666 #: lib/layouts/paralist.module:2 lib/examples/Articles:0
14667 msgid "Paragraph Lists (paralist)"
14668 msgstr ""
14669
14670 #: lib/layouts/paralist.module:11
14671 msgid ""
14672 "The package paralist provides some new list environments. Itemized and "
14673 "enumerated lists can be typeset within paragraphs, as paragraphs and in a "
14674 "compact version. Most environments have optional arguments to format the "
14675 "labels. Additionally, the LaTeX environments itemize and enumerate are "
14676 "extended to use a similar optional argument. For details see Paralist in "
14677 "Specific Manuals."
14678 msgstr ""
14679
14680 #: lib/layouts/paralist.module:32 lib/layouts/paralist.module:39
14681 #: lib/layouts/paralist.module:54 lib/layouts/paralist.module:63
14682 #: lib/layouts/paralist.module:75 lib/layouts/paralist.module:84
14683 #: lib/layouts/paralist.module:93 lib/layouts/paralist.module:105
14684 #: lib/layouts/paralist.module:114 lib/layouts/paralist.module:123
14685 #: lib/layouts/paralist.module:135
14686 msgid "Optional arguments for this list (see paralist manual)"
14687 msgstr ""
14688
14689 #: lib/layouts/paralist.module:49
14690 msgid "AsParagraphItem"
14691 msgstr ""
14692
14693 #: lib/layouts/paralist.module:53
14694 msgid "As Paragraph Itemize Options"
14695 msgstr ""
14696
14697 #: lib/layouts/paralist.module:58
14698 msgid "InParagraphItem"
14699 msgstr ""
14700
14701 #: lib/layouts/paralist.module:62
14702 msgid "In Paragraph Itemize Options"
14703 msgstr ""
14704
14705 #: lib/layouts/paralist.module:67
14706 msgid "CompactItem"
14707 msgstr ""
14708
14709 #: lib/layouts/paralist.module:74
14710 msgid "Compact Itemize Options"
14711 msgstr ""
14712
14713 #: lib/layouts/paralist.module:79
14714 msgid "AsParagraphEnum"
14715 msgstr ""
14716
14717 #: lib/layouts/paralist.module:83
14718 msgid "As Paragraph Enumerate Options"
14719 msgstr ""
14720
14721 #: lib/layouts/paralist.module:88
14722 msgid "InParagraphEnum"
14723 msgstr ""
14724
14725 #: lib/layouts/paralist.module:92
14726 msgid "In Paragraph Enumerate Options"
14727 msgstr ""
14728
14729 #: lib/layouts/paralist.module:97
14730 msgid "CompactEnum"
14731 msgstr ""
14732
14733 #: lib/layouts/paralist.module:104
14734 msgid "Compact Enumerate Options"
14735 msgstr ""
14736
14737 #: lib/layouts/paralist.module:109
14738 msgid "AsParagraphDescr"
14739 msgstr ""
14740
14741 #: lib/layouts/paralist.module:113
14742 msgid "As Paragraph Description Options"
14743 msgstr ""
14744
14745 #: lib/layouts/paralist.module:118
14746 msgid "InParagraphDescr"
14747 msgstr ""
14748
14749 #: lib/layouts/paralist.module:122
14750 msgid "In Paragraph Description Options"
14751 msgstr ""
14752
14753 #: lib/layouts/paralist.module:127
14754 msgid "CompactDescr"
14755 msgstr ""
14756
14757 #: lib/layouts/paralist.module:134
14758 msgid "Compact Description Options"
14759 msgstr ""
14760
14761 #: lib/layouts/pdfcomment.module:2 lib/examples/Articles:0
14762 msgid "PDF Comments"
14763 msgstr ""
14764
14765 #: lib/layouts/pdfcomment.module:8
14766 msgid ""
14767 "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
14768 "the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx "
14769 "and the package documentation for details."
14770 msgstr ""
14771
14772 #: lib/layouts/pdfcomment.module:20
14773 msgid "Define Avatar"
14774 msgstr ""
14775
14776 #: lib/layouts/pdfcomment.module:21
14777 msgid "PDF-comment"
14778 msgstr ""
14779
14780 #: lib/layouts/pdfcomment.module:28
14781 msgid "PDF-comment avatar:"
14782 msgstr ""
14783
14784 #: lib/layouts/pdfcomment.module:31
14785 msgid "Name of the Avatar"
14786 msgstr ""
14787
14788 #: lib/layouts/pdfcomment.module:42
14789 msgid "Define PDF-Comment Style"
14790 msgstr ""
14791
14792 #: lib/layouts/pdfcomment.module:45
14793 msgid "PDF-comment style:"
14794 msgstr ""
14795
14796 #: lib/layouts/pdfcomment.module:48
14797 msgid "Name of the style"
14798 msgstr ""
14799
14800 #: lib/layouts/pdfcomment.module:53
14801 msgid "Define PDF-Comment List Style"
14802 msgstr ""
14803
14804 #: lib/layouts/pdfcomment.module:56
14805 msgid "Definition of PDF-comment list style:"
14806 msgstr ""
14807
14808 #: lib/layouts/pdfcomment.module:59
14809 msgid "Name of the list style"
14810 msgstr ""
14811
14812 #: lib/layouts/pdfcomment.module:64
14813 msgid "Set PDF-Comment List Style"
14814 msgstr ""
14815
14816 #: lib/layouts/pdfcomment.module:67
14817 msgid "PDF-comment list style:"
14818 msgstr ""
14819
14820 #: lib/layouts/pdfcomment.module:71
14821 msgid "PDF-Comment-Setup"
14822 msgstr ""
14823
14824 #: lib/layouts/pdfcomment.module:75
14825 msgid "PDF (Setup)"
14826 msgstr ""
14827
14828 #: lib/layouts/pdfcomment.module:83
14829 msgid "PDF-Comment setup options"
14830 msgstr ""
14831
14832 #: lib/layouts/pdfcomment.module:84 lib/layouts/pdfcomment.module:108
14833 #: lib/layouts/pdfcomment.module:235
14834 msgid "Opts"
14835 msgstr ""
14836
14837 #: lib/layouts/pdfcomment.module:85
14838 msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)"
14839 msgstr ""
14840
14841 #: lib/layouts/pdfcomment.module:94
14842 msgid "PDF-Annotation"
14843 msgstr ""
14844
14845 #: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:174
14846 msgid "PDF"
14847 msgstr ""
14848
14849 #: lib/layouts/pdfcomment.module:107
14850 msgid "PDFComment Options"
14851 msgstr ""
14852
14853 #: lib/layouts/pdfcomment.module:109
14854 msgid "Insert PDFComment options here (see pdfcomment manual)"
14855 msgstr ""
14856
14857 #: lib/layouts/pdfcomment.module:114
14858 msgid "PDF-Margin"
14859 msgstr ""
14860
14861 #: lib/layouts/pdfcomment.module:116
14862 msgid "PDF (Margin)"
14863 msgstr ""
14864
14865 #: lib/layouts/pdfcomment.module:124
14866 msgid "PDF-Markup"
14867 msgstr ""
14868
14869 #: lib/layouts/pdfcomment.module:126
14870 msgid "PDF (Markup)"
14871 msgstr ""
14872
14873 #: lib/layouts/pdfcomment.module:133
14874 msgid "Insert the comment to the marked-up text here"
14875 msgstr ""
14876
14877 #: lib/layouts/pdfcomment.module:138
14878 msgid "PDF-Freetext"
14879 msgstr ""
14880
14881 #: lib/layouts/pdfcomment.module:140
14882 msgid "PDF (Freetext)"
14883 msgstr ""
14884
14885 #: lib/layouts/pdfcomment.module:145
14886 msgid "PDF-Square"
14887 msgstr ""
14888
14889 #: lib/layouts/pdfcomment.module:147
14890 msgid "PDF (Square)"
14891 msgstr ""
14892
14893 #: lib/layouts/pdfcomment.module:152
14894 msgid "PDF-Circle"
14895 msgstr ""
14896
14897 #: lib/layouts/pdfcomment.module:154
14898 msgid "PDF (Circle)"
14899 msgstr ""
14900
14901 #: lib/layouts/pdfcomment.module:159
14902 msgid "PDF-Line"
14903 msgstr ""
14904
14905 #: lib/layouts/pdfcomment.module:161
14906 msgid "PDF (Line)"
14907 msgstr ""
14908
14909 #: lib/layouts/pdfcomment.module:166
14910 msgid "PDF-Sideline"
14911 msgstr ""
14912
14913 #: lib/layouts/pdfcomment.module:168
14914 msgid "PDF (Sideline)"
14915 msgstr ""
14916
14917 #: lib/layouts/pdfcomment.module:176
14918 msgid "Insert the comment here"
14919 msgstr ""
14920
14921 #: lib/layouts/pdfcomment.module:181
14922 msgid "PDF-Reply"
14923 msgstr ""
14924
14925 #: lib/layouts/pdfcomment.module:183
14926 msgid "PDF (Reply)"
14927 msgstr ""
14928
14929 #: lib/layouts/pdfcomment.module:191
14930 msgid "PDF-Tooltip"
14931 msgstr ""
14932
14933 #: lib/layouts/pdfcomment.module:193
14934 msgid "PDF (Tooltip)"
14935 msgstr ""
14936
14937 #: lib/layouts/pdfcomment.module:202
14938 msgid "Tooltip Text"
14939 msgstr ""
14940
14941 #: lib/layouts/pdfcomment.module:203
14942 msgid "Tooltip"
14943 msgstr ""
14944
14945 #: lib/layouts/pdfcomment.module:205
14946 msgid "Insert the tooltip text here"
14947 msgstr ""
14948
14949 #: lib/layouts/pdfcomment.module:213
14950 msgid "List of PDF Comments"
14951 msgstr ""
14952
14953 #: lib/layouts/pdfcomment.module:227
14954 msgid "[List of PDF Comments]"
14955 msgstr ""
14956
14957 #: lib/layouts/pdfcomment.module:236
14958 msgid "List Options|s"
14959 msgstr ""
14960
14961 #: lib/layouts/pdfcomment.module:237
14962 msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)"
14963 msgstr ""
14964
14965 #: lib/layouts/pdfform.module:2 lib/examples/Articles:0
14966 msgid "PDF Form"
14967 msgstr ""
14968
14969 #: lib/layouts/pdfform.module:8
14970 msgid ""
14971 "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
14972 "hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
14973 "documentation of hyperref for details."
14974 msgstr ""
14975
14976 #: lib/layouts/pdfform.module:16 lib/layouts/pdfform.module:27
14977 msgid "Begin PDF Form"
14978 msgstr ""
14979
14980 #: lib/layouts/pdfform.module:20
14981 msgid "PDF form"
14982 msgstr ""
14983
14984 #: lib/layouts/pdfform.module:29 lib/layouts/pdfform.module:66
14985 msgid "PDF Form Parameters"
14986 msgstr ""
14987
14988 #: lib/layouts/pdfform.module:30 lib/layouts/pdfform.module:67
14989 msgid "Params"
14990 msgstr ""
14991
14992 #: lib/layouts/pdfform.module:31 lib/layouts/pdfform.module:68
14993 msgid "Insert PDF form parameters here"
14994 msgstr ""
14995
14996 #: lib/layouts/pdfform.module:41 lib/layouts/pdfform.module:44
14997 msgid "End PDF Form"
14998 msgstr ""
14999
15000 #: lib/layouts/pdfform.module:48
15001 msgid "PDF Link Setup"
15002 msgstr ""
15003
15004 #: lib/layouts/pdfform.module:51
15005 msgid "PDF link setup"
15006 msgstr ""
15007
15008 #: lib/layouts/pdfform.module:59 lib/layouts/pdfform.module:64
15009 msgid "TextField"
15010 msgstr ""
15011
15012 #: lib/layouts/pdfform.module:79 lib/layouts/pdfform.module:82
15013 msgid "CheckBox"
15014 msgstr ""
15015
15016 #: lib/layouts/pdfform.module:85 lib/layouts/pdfform.module:88
15017 msgid "ChoiceMenu"
15018 msgstr ""
15019
15020 #: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602
15021 msgid "Label"
15022 msgstr ""
15023
15024 #: lib/layouts/pdfform.module:93
15025 msgid "Insert the label here"
15026 msgstr ""
15027
15028 #: lib/layouts/pdfform.module:97 lib/layouts/pdfform.module:100
15029 msgid "PushButton"
15030 msgstr ""
15031
15032 #: lib/layouts/pdfform.module:103 lib/layouts/pdfform.module:106
15033 msgid "SubmitButton"
15034 msgstr ""
15035
15036 #: lib/layouts/pdfform.module:109 lib/layouts/pdfform.module:112
15037 msgid "ResetButton"
15038 msgstr ""
15039
15040 #: lib/layouts/pdfform.module:119 lib/layouts/pdfform.module:122
15041 msgid "PDFAction"
15042 msgstr ""
15043
15044 #: lib/layouts/pdfform.module:127
15045 msgid "The name of the PDF action"
15046 msgstr ""
15047
15048 #: lib/layouts/pdfform.module:135
15049 msgid "Text Field Style"
15050 msgstr ""
15051
15052 #: lib/layouts/pdfform.module:138
15053 msgid "Default text field style"
15054 msgstr ""
15055
15056 #: lib/layouts/pdfform.module:142
15057 msgid "Submit Button Style"
15058 msgstr ""
15059
15060 #: lib/layouts/pdfform.module:145
15061 msgid "Default submit button style"
15062 msgstr ""
15063
15064 #: lib/layouts/pdfform.module:148
15065 msgid "Push Button Style"
15066 msgstr ""
15067
15068 #: lib/layouts/pdfform.module:151
15069 msgid "Default push button style"
15070 msgstr ""
15071
15072 #: lib/layouts/pdfform.module:154
15073 msgid "Check Box Style"
15074 msgstr ""
15075
15076 #: lib/layouts/pdfform.module:157
15077 msgid "Default check box style"
15078 msgstr ""
15079
15080 #: lib/layouts/pdfform.module:160
15081 msgid "Reset Button Style"
15082 msgstr ""
15083
15084 #: lib/layouts/pdfform.module:163
15085 msgid "Default reset button style"
15086 msgstr ""
15087
15088 #: lib/layouts/pdfform.module:166
15089 msgid "List Box Style"
15090 msgstr ""
15091
15092 #: lib/layouts/pdfform.module:169
15093 msgid "Default list box style"
15094 msgstr ""
15095
15096 #: lib/layouts/pdfform.module:172
15097 msgid "Combo Box Style"
15098 msgstr ""
15099
15100 #: lib/layouts/pdfform.module:175
15101 msgid "Default combo box style"
15102 msgstr ""
15103
15104 #: lib/layouts/pdfform.module:178
15105 msgid "Popdown Box Style"
15106 msgstr ""
15107
15108 #: lib/layouts/pdfform.module:181
15109 msgid "Default popdown box style"
15110 msgstr ""
15111
15112 #: lib/layouts/pdfform.module:184
15113 msgid "Radio Box Style"
15114 msgstr ""
15115
15116 #: lib/layouts/pdfform.module:187
15117 msgid "Default radio box style"
15118 msgstr ""
15119
15120 #: lib/layouts/powerdot.layout:3 lib/examples/Articles:0
15121 msgid "Powerdot"
15122 msgstr ""
15123
15124 #: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:72
15125 #: lib/layouts/powerdot.layout:99
15126 msgid "TitleSlide"
15127 msgstr ""
15128
15129 #: lib/layouts/powerdot.layout:136 lib/layouts/powerdot.layout:162
15130 #: lib/layouts/powerdot.layout:216 lib/layouts/seminar.layout:90
15131 #: lib/layouts/slides.layout:3 lib/examples/Articles:0
15132 msgid "Slides"
15133 msgstr ""
15134
15135 #: lib/layouts/powerdot.layout:151
15136 msgid "Slide Option"
15137 msgstr ""
15138
15139 #: lib/layouts/powerdot.layout:152
15140 msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
15141 msgstr ""
15142
15143 #: lib/layouts/powerdot.layout:161
15144 msgid "EndSlide"
15145 msgstr ""
15146
15147 #: lib/layouts/powerdot.layout:176
15148 msgid "~=~"
15149 msgstr ""
15150
15151 #: lib/layouts/powerdot.layout:189
15152 msgid "WideSlide"
15153 msgstr ""
15154
15155 #: lib/layouts/powerdot.layout:200
15156 msgid "EmptySlide"
15157 msgstr ""
15158
15159 #: lib/layouts/powerdot.layout:204
15160 msgid "Empty slide:"
15161 msgstr ""
15162
15163 #: lib/layouts/powerdot.layout:256
15164 msgid "Section Option"
15165 msgstr ""
15166
15167 #: lib/layouts/powerdot.layout:257
15168 msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
15169 msgstr ""
15170
15171 #: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317
15172 msgid "Itemize Type"
15173 msgstr ""
15174
15175 #: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318
15176 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
15177 msgstr ""
15178
15179 #: lib/layouts/powerdot.layout:314
15180 msgid "ItemizeType1"
15181 msgstr ""
15182
15183 #: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382
15184 msgid "Enumerate Type"
15185 msgstr ""
15186
15187 #: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383
15188 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
15189 msgstr ""
15190
15191 #: lib/layouts/powerdot.layout:379
15192 msgid "EnumerateType1"
15193 msgstr ""
15194
15195 #: lib/layouts/powerdot.layout:490
15196 msgid "Twocolumn"
15197 msgstr ""
15198
15199 #: lib/layouts/powerdot.layout:505
15200 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
15201 msgstr ""
15202
15203 #: lib/layouts/powerdot.layout:508
15204 msgid "Left Column"
15205 msgstr ""
15206
15207 #: lib/layouts/powerdot.layout:509
15208 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
15209 msgstr ""
15210
15211 #: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50
15212 msgid "Numbered List (Level 1)"
15213 msgstr ""
15214
15215 #: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49
15216 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55
15217 msgid "Numbered List (Level 2)"
15218 msgstr ""
15219
15220 #: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61
15221 msgid "Numbered List (Level 3)"
15222 msgstr ""
15223
15224 #: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67
15225 msgid "Numbered List (Level 4)"
15226 msgstr ""
15227
15228 #: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73
15229 msgid "Bibliography Item"
15230 msgstr ""
15231
15232 #: lib/layouts/powerdot.layout:642
15233 msgid "Onslide"
15234 msgstr ""
15235
15236 #: lib/layouts/powerdot.layout:648
15237 msgid "On Slides"
15238 msgstr ""
15239
15240 #: lib/layouts/powerdot.layout:649
15241 msgid "Overlay Specification|S"
15242 msgstr ""
15243
15244 #: lib/layouts/powerdot.layout:650
15245 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
15246 msgstr ""
15247
15248 #: lib/layouts/powerdot.layout:657
15249 msgid "Onslide+"
15250 msgstr ""
15251
15252 #: lib/layouts/powerdot.layout:663
15253 msgid "Onslide*"
15254 msgstr ""
15255
15256 #: lib/layouts/recipebook.layout:3 lib/examples/Articles:0
15257 msgid "Recipe Book"
15258 msgstr ""
15259
15260 #: lib/layouts/recipebook.layout:44 lib/layouts/scrbook.layout:19
15261 msgid "\\thechapter"
15262 msgstr ""
15263
15264 #: lib/layouts/recipebook.layout:81
15265 msgid "Recipe"
15266 msgstr ""
15267
15268 #: lib/layouts/recipebook.layout:88
15269 msgid "Recipe:"
15270 msgstr ""
15271
15272 #: lib/layouts/recipebook.layout:119
15273 msgid "Ingredients"
15274 msgstr ""
15275
15276 #: lib/layouts/recipebook.layout:123
15277 msgid "Ingredients Header"
15278 msgstr ""
15279
15280 #: lib/layouts/recipebook.layout:124
15281 msgid "Specify an optional ingredients header"
15282 msgstr ""
15283
15284 #: lib/layouts/recipebook.layout:132
15285 msgid "Ingredients:"
15286 msgstr ""
15287
15288 #: lib/layouts/report.layout:3
15289 msgid "Report (Standard Class)"
15290 msgstr ""
15291
15292 #: lib/layouts/revtex.layout:3
15293 msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
15294 msgstr ""
15295
15296 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:3 lib/examples/Articles:0
15297 msgid "REVTeX (V. 4.1)"
15298 msgstr ""
15299
15300 #: lib/layouts/revtex4-2.layout:3
15301 msgid "REVTeX (V. 4.2)"
15302 msgstr ""
15303
15304 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165
15305 msgid "Affiliation (alternate)"
15306 msgstr ""
15307
15308 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174
15309 msgid "Affiliation (alternate):"
15310 msgstr ""
15311
15312 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171
15313 msgid "Alternate Affiliation Option"
15314 msgstr ""
15315
15316 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172
15317 msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
15318 msgstr ""
15319
15320 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184
15321 msgid "Affiliation (none)"
15322 msgstr ""
15323
15324 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187
15325 msgid "No affiliation"
15326 msgstr ""
15327
15328 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236
15329 msgid "Electronic Address:"
15330 msgstr ""
15331
15332 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233
15333 msgid "Electronic Address Option|s"
15334 msgstr ""
15335
15336 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234
15337 msgid "Optional argument to the email command"
15338 msgstr ""
15339
15340 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258
15341 msgid "Author URL Option"
15342 msgstr ""
15343
15344 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259
15345 msgid "Optional argument to the homepage command"
15346 msgstr ""
15347
15348 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107
15349 msgid "Preprint"
15350 msgstr ""
15351
15352 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:246
15353 msgid "Short title as it appears in the running headers"
15354 msgstr ""
15355
15356 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:264
15357 msgid "acknowledgments"
15358 msgstr ""
15359
15360 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:280
15361 msgid "Ruled Table"
15362 msgstr ""
15363
15364 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290
15365 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124
15366 msgid "Specials"
15367 msgstr ""
15368
15369 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:288
15370 msgid "Turn Page"
15371 msgstr ""
15372
15373 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:296
15374 msgid "Wide Text"
15375 msgstr ""
15376
15377 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:325
15378 msgid "Video"
15379 msgstr ""
15380
15381 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:328
15382 msgid "List of Videos"
15383 msgstr ""
15384
15385 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:338
15386 msgid "Videos"
15387 msgstr ""
15388
15389 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:341
15390 msgid "Float Link"
15391 msgstr ""
15392
15393 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:343
15394 msgid "Float link"
15395 msgstr ""
15396
15397 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:354
15398 msgid "lowercase text"
15399 msgstr ""
15400
15401 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:366
15402 msgid "Online cite"
15403 msgstr ""
15404
15405 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:370
15406 msgid "online cite"
15407 msgstr ""
15408
15409 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:372
15410 msgid "Text behind"
15411 msgstr ""
15412
15413 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:373
15414 msgid "text behind the cite"
15415 msgstr ""
15416
15417 #: lib/layouts/revtex4.layout:3 lib/examples/Articles:0
15418 msgid "REVTeX (V. 4)"
15419 msgstr ""
15420
15421 #: lib/layouts/revtex4.layout:192
15422 msgid "AltAffiliation"
15423 msgstr ""
15424
15425 #: lib/layouts/revtex4.layout:308
15426 msgid "PACS number:"
15427 msgstr ""
15428
15429 #: lib/layouts/rsphrase.module:2
15430 msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements"
15431 msgstr ""
15432
15433 #: lib/layouts/rsphrase.module:8
15434 msgid ""
15435 "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
15436 "chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
15437 "statements.lyx in LyX's examples folder."
15438 msgstr ""
15439
15440 #: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17
15441 msgid "R-S number"
15442 msgstr ""
15443
15444 #: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37
15445 msgid "R-S phrase"
15446 msgstr ""
15447
15448 #: lib/layouts/rsphrase.module:40
15449 msgid "Safety phrase"
15450 msgstr ""
15451
15452 #: lib/layouts/rsphrase.module:47
15453 msgid "Phrase Text"
15454 msgstr ""
15455
15456 #: lib/layouts/rsphrase.module:48
15457 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
15458 msgstr ""
15459
15460 #: lib/layouts/rsphrase.module:61
15461 msgid "S phrase:"
15462 msgstr ""
15463
15464 #: lib/layouts/ruby.module:2
15465 msgid "Ruby (Furigana)"
15466 msgstr ""
15467
15468 #: lib/layouts/ruby.module:8
15469 msgid ""
15470 "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese "
15471 "characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on "
15472 "the TeX engine) or a fallback definition."
15473 msgstr ""
15474
15475 #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35
15476 msgid "Ruby"
15477 msgstr ""
15478
15479 #: lib/layouts/ruby.module:49
15480 msgid "ruby text"
15481 msgstr ""
15482
15483 #: lib/layouts/ruby.module:50
15484 msgid "Ruby Text|R"
15485 msgstr ""
15486
15487 #: lib/layouts/ruby.module:51
15488 msgid "Reading aid (ruby, furigana) for Chinese characters."
15489 msgstr ""
15490
15491 #: lib/layouts/sciposter.layout:3 lib/examples/Articles:0
15492 msgid "SciPoster"
15493 msgstr ""
15494
15495 #: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:73
15496 msgid "Conference"
15497 msgstr ""
15498
15499 #: lib/layouts/sciposter.layout:40
15500 msgid "LeftLogo"
15501 msgstr ""
15502
15503 #: lib/layouts/sciposter.layout:46
15504 msgid "Left logo:"
15505 msgstr ""
15506
15507 #: lib/layouts/sciposter.layout:60
15508 msgid "Logo Size"
15509 msgstr ""
15510
15511 #: lib/layouts/sciposter.layout:61
15512 msgid "Relative logo size (0 through 1)"
15513 msgstr ""
15514
15515 #: lib/layouts/sciposter.layout:65
15516 msgid "RightLogo"
15517 msgstr ""
15518
15519 #: lib/layouts/sciposter.layout:68
15520 msgid "Right logo:"
15521 msgstr ""
15522
15523 #: lib/layouts/sciposter.layout:80
15524 msgid "Caption Width"
15525 msgstr ""
15526
15527 #: lib/layouts/sciposter.layout:81
15528 msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)"
15529 msgstr ""
15530
15531 #: lib/layouts/scrartcl.layout:3
15532 msgid "KOMA-Script Article"
15533 msgstr ""
15534
15535 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3
15536 msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
15537 msgstr ""
15538
15539 #: lib/layouts/scrbook.layout:3
15540 msgid "KOMA-Script Book"
15541 msgstr ""
15542
15543 #: lib/layouts/scrbook.layout:31
15544 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
15545 msgstr ""
15546
15547 #: lib/layouts/scrclass.inc:51
15548 msgid "\\alph{enumii})"
15549 msgstr ""
15550
15551 #: lib/layouts/scrclass.inc:138
15552 msgid "Addpart"
15553 msgstr ""
15554
15555 #: lib/layouts/scrclass.inc:149
15556 msgid "Addchap"
15557 msgstr ""
15558
15559 #: lib/layouts/scrclass.inc:154 lib/layouts/stdsections.inc:75
15560 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99
15561 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
15562 msgstr ""
15563
15564 #: lib/layouts/scrclass.inc:160
15565 msgid "Addsec"
15566 msgstr ""
15567
15568 #: lib/layouts/scrclass.inc:171
15569 msgid "Addchap*"
15570 msgstr ""
15571
15572 #: lib/layouts/scrclass.inc:177
15573 msgid "Addsec*"
15574 msgstr ""
15575
15576 #: lib/layouts/scrclass.inc:183
15577 msgid "Minisec"
15578 msgstr ""
15579
15580 #: lib/layouts/scrclass.inc:250
15581 msgid "Publishers"
15582 msgstr ""
15583
15584 #: lib/layouts/scrclass.inc:256 lib/layouts/svcommon.inc:550
15585 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132
15586 #: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161
15587 msgid "Dedication"
15588 msgstr ""
15589
15590 #: lib/layouts/scrclass.inc:262
15591 msgid "Titlehead"
15592 msgstr ""
15593
15594 #: lib/layouts/scrclass.inc:272
15595 msgid "Uppertitleback"
15596 msgstr ""
15597
15598 #: lib/layouts/scrclass.inc:278
15599 msgid "Lowertitleback"
15600 msgstr ""
15601
15602 #: lib/layouts/scrclass.inc:284
15603 msgid "Extratitle"
15604 msgstr ""
15605
15606 #: lib/layouts/scrclass.inc:305
15607 msgid "Above"
15608 msgstr ""
15609
15610 #: lib/layouts/scrclass.inc:306
15611 msgid "above"
15612 msgstr ""
15613
15614 #: lib/layouts/scrclass.inc:328
15615 msgid "Below"
15616 msgstr ""
15617
15618 #: lib/layouts/scrclass.inc:329
15619 msgid "below"
15620 msgstr ""
15621
15622 #: lib/layouts/scrclass.inc:351
15623 msgid "Dictum"
15624 msgstr ""
15625
15626 #: lib/layouts/scrclass.inc:361
15627 msgid "Dictum Author"
15628 msgstr ""
15629
15630 #: lib/layouts/scrclass.inc:362
15631 msgid "The author of this dictum"
15632 msgstr ""
15633
15634 #: lib/layouts/scrlettr.layout:3
15635 msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
15636 msgstr ""
15637
15638 #: lib/layouts/scrlettr.layout:55
15639 msgid "L"
15640 msgstr ""
15641
15642 #: lib/layouts/scrlettr.layout:69
15643 msgid "O"
15644 msgstr ""
15645
15646 #: lib/layouts/scrlettr.layout:120 lib/layouts/scrlttr2.layout:164
15647 msgid "Encl"
15648 msgstr ""
15649
15650 #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
15651 msgid "Place:"
15652 msgstr ""
15653
15654 #: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:347
15655 msgid "Specialmail"
15656 msgstr ""
15657
15658 #: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:351
15659 msgid "Specialmail:"
15660 msgstr ""
15661
15662 #: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:369
15663 msgid "Title:"
15664 msgstr ""
15665
15666 #: lib/layouts/scrlettr.layout:267 lib/layouts/scrlttr2.layout:392
15667 msgid "Yourref"
15668 msgstr ""
15669
15670 #: lib/layouts/scrlettr.layout:281 lib/layouts/scrlttr2.layout:408
15671 msgid "Yourmail"
15672 msgstr ""
15673
15674 #: lib/layouts/scrlettr.layout:284 lib/layouts/scrlttr2.layout:412
15675 msgid "Your letter of:"
15676 msgstr ""
15677
15678 #: lib/layouts/scrlettr.layout:288 lib/layouts/scrlttr2.layout:416
15679 msgid "Myref"
15680 msgstr ""
15681
15682 #: lib/layouts/scrlettr.layout:295 lib/layouts/scrlttr2.layout:424
15683 msgid "Customer"
15684 msgstr ""
15685
15686 #: lib/layouts/scrlettr.layout:298 lib/layouts/scrlttr2.layout:428
15687 msgid "Customer no.:"
15688 msgstr ""
15689
15690 #: lib/layouts/scrlettr.layout:302 lib/layouts/scrlttr2.layout:432
15691 msgid "Invoice"
15692 msgstr ""
15693
15694 #: lib/layouts/scrlettr.layout:305 lib/layouts/scrlttr2.layout:436
15695 msgid "Invoice no.:"
15696 msgstr ""
15697
15698 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:3 lib/examples/Articles:0
15699 msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
15700 msgstr ""
15701
15702 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:90
15703 msgid "NextAddress"
15704 msgstr ""
15705
15706 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:101
15707 msgid "Next Address:"
15708 msgstr ""
15709
15710 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:186
15711 msgid "Sender Name:"
15712 msgstr ""
15713
15714 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
15715 msgid "Sender Phone:"
15716 msgstr ""
15717
15718 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:246
15719 msgid "Sender Fax:"
15720 msgstr ""
15721
15722 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:261
15723 msgid "Sender E-Mail:"
15724 msgstr ""
15725
15726 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:275
15727 msgid "Sender URL:"
15728 msgstr ""
15729
15730 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:300
15731 msgid "Logo"
15732 msgstr ""
15733
15734 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:304
15735 msgid "Logo:"
15736 msgstr ""
15737
15738 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:440
15739 msgid "EndLetter"
15740 msgstr ""
15741
15742 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:453
15743 msgid "End of letter"
15744 msgstr ""
15745
15746 #: lib/layouts/scrreprt.layout:3
15747 msgid "KOMA-Script Report"
15748 msgstr ""
15749
15750 #: lib/layouts/sectionbox.module:2
15751 msgid "Section Boxes"
15752 msgstr ""
15753
15754 #: lib/layouts/sectionbox.module:7
15755 msgid ""
15756 "Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
15757 msgstr ""
15758
15759 #: lib/layouts/sectionbox.module:12
15760 msgid "SectionBox"
15761 msgstr ""
15762
15763 #: lib/layouts/sectionbox.module:14
15764 msgid "Section Box"
15765 msgstr ""
15766
15767 #: lib/layouts/sectionbox.module:23
15768 msgid "Section Box Width|S"
15769 msgstr ""
15770
15771 #: lib/layouts/sectionbox.module:24
15772 msgid "Width of the section Box"
15773 msgstr ""
15774
15775 #: lib/layouts/sectionbox.module:28 lib/layouts/todonotes.module:47
15776 msgid "Heading"
15777 msgstr ""
15778
15779 #: lib/layouts/sectionbox.module:29
15780 msgid "Section Box Heading"
15781 msgstr ""
15782
15783 #: lib/layouts/sectionbox.module:33
15784 msgid "Insert the section box header here"
15785 msgstr ""
15786
15787 #: lib/layouts/sectionbox.module:47
15788 msgid "SubsectionBox"
15789 msgstr ""
15790
15791 #: lib/layouts/sectionbox.module:49
15792 msgid "Subsection Box"
15793 msgstr ""
15794
15795 #: lib/layouts/sectionbox.module:53
15796 msgid "SubsubsectionBox"
15797 msgstr ""
15798
15799 #: lib/layouts/sectionbox.module:55
15800 msgid "Subsubsection Box"
15801 msgstr ""
15802
15803 #: lib/layouts/seminar.layout:3 lib/examples/Articles:0
15804 msgid "Seminar"
15805 msgstr ""
15806
15807 #: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:89
15808 msgid "LandscapeSlide"
15809 msgstr ""
15810
15811 #: lib/layouts/seminar.layout:27
15812 msgid "Landscape Slide"
15813 msgstr ""
15814
15815 #: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:115
15816 msgid "PortraitSlide"
15817 msgstr ""
15818
15819 #: lib/layouts/seminar.layout:42
15820 msgid "Portrait Slide"
15821 msgstr ""
15822
15823 #: lib/layouts/seminar.layout:47
15824 msgid "SlideHeading"
15825 msgstr ""
15826
15827 #: lib/layouts/seminar.layout:54
15828 msgid "SlideSubHeading"
15829 msgstr ""
15830
15831 #: lib/layouts/seminar.layout:61 lib/layouts/seminar.layout:124
15832 msgid "ListOfSlides"
15833 msgstr ""
15834
15835 #: lib/layouts/seminar.layout:63
15836 msgid "List of Slides"
15837 msgstr ""
15838
15839 #: lib/layouts/seminar.layout:72 lib/layouts/seminar.layout:145
15840 msgid "SlideContents"
15841 msgstr ""
15842
15843 #: lib/layouts/seminar.layout:74
15844 msgid "Slide Contents"
15845 msgstr ""
15846
15847 #: lib/layouts/seminar.layout:78 lib/layouts/seminar.layout:151
15848 msgid "ProgressContents"
15849 msgstr ""
15850
15851 #: lib/layouts/seminar.layout:80
15852 msgid "Progress Contents"
15853 msgstr ""
15854
15855 #: lib/layouts/seminar.layout:101
15856 msgid "Landscape Slide:"
15857 msgstr ""
15858
15859 #: lib/layouts/seminar.layout:118
15860 msgid "Portrait Slide:"
15861 msgstr ""
15862
15863 #: lib/layouts/seminar.layout:120
15864 msgid "Slide*"
15865 msgstr ""
15866
15867 #: lib/layouts/seminar.layout:125
15868 msgid "List/TOC"
15869 msgstr ""
15870
15871 #: lib/layouts/seminar.layout:135
15872 msgid "[List Of Slides]"
15873 msgstr ""
15874
15875 #: lib/layouts/seminar.layout:148
15876 msgid "[Slide Contents]"
15877 msgstr ""
15878
15879 #: lib/layouts/seminar.layout:154
15880 msgid "[Progress Contents]"
15881 msgstr ""
15882
15883 #: lib/layouts/shapepar.module:2
15884 msgid "Custom Paragraph Shapes"
15885 msgstr ""
15886
15887 #: lib/layouts/shapepar.module:8
15888 msgid ""
15889 "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
15890 "shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
15891 "standard Paragraph Shapes'."
15892 msgstr ""
15893
15894 #: lib/layouts/shapepar.module:27
15895 msgid "CD label"
15896 msgstr ""
15897
15898 #: lib/layouts/shapepar.module:31
15899 msgid "ShapedParagraphs"
15900 msgstr ""
15901
15902 #: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:836
15903 msgid "Circle"
15904 msgstr ""
15905
15906 #: lib/layouts/shapepar.module:49
15907 msgid "Diamond"
15908 msgstr ""
15909
15910 #: lib/layouts/shapepar.module:55
15911 msgid "Heart"
15912 msgstr ""
15913
15914 #: lib/layouts/shapepar.module:61
15915 msgid "Hexagon"
15916 msgstr ""
15917
15918 #: lib/layouts/shapepar.module:67
15919 msgid "Nut"
15920 msgstr ""
15921
15922 #: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:787
15923 msgid "Square"
15924 msgstr ""
15925
15926 #: lib/layouts/shapepar.module:79
15927 msgid "Star"
15928 msgstr ""
15929
15930 #: lib/layouts/shapepar.module:87
15931 msgid "Candle"
15932 msgstr ""
15933
15934 #: lib/layouts/shapepar.module:93
15935 msgid "Drop down"
15936 msgstr ""
15937
15938 #: lib/layouts/shapepar.module:99
15939 msgid "Drop up"
15940 msgstr ""
15941
15942 #: lib/layouts/shapepar.module:105 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:533
15943 msgid "TeX"
15944 msgstr ""
15945
15946 #: lib/layouts/shapepar.module:111
15947 msgid "Triangle up"
15948 msgstr ""
15949
15950 #: lib/layouts/shapepar.module:117
15951 msgid "Triangle down"
15952 msgstr ""
15953
15954 #: lib/layouts/shapepar.module:123
15955 msgid "Triangle left"
15956 msgstr ""
15957
15958 #: lib/layouts/shapepar.module:129
15959 msgid "Triangle right"
15960 msgstr ""
15961
15962 #: lib/layouts/shapepar.module:136
15963 msgid "shapepar"
15964 msgstr ""
15965
15966 #: lib/layouts/shapepar.module:142
15967 msgid "For scaling the <Shape specification> to positions on the page"
15968 msgstr ""
15969
15970 #: lib/layouts/shapepar.module:146
15971 msgid "Shape specification"
15972 msgstr ""
15973
15974 #: lib/layouts/shapepar.module:147
15975 msgid "Specification of the shape"
15976 msgstr ""
15977
15978 #: lib/layouts/shapepar.module:151
15979 msgid "Shapepar"
15980 msgstr ""
15981
15982 #: lib/layouts/siamltex.layout:3
15983 msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
15984 msgstr ""
15985
15986 #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34
15987 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:132
15988 msgid "Conjecture*"
15989 msgstr ""
15990
15991 #: lib/layouts/siamltex.layout:124
15992 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:102
15993 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:148
15994 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
15995 msgid "Algorithm*"
15996 msgstr ""
15997
15998 #: lib/layouts/siamltex.layout:138
15999 msgid "AMS"
16000 msgstr ""
16001
16002 #: lib/layouts/siamltex.layout:207
16003 msgid "The title as it appears in the running headers"
16004 msgstr ""
16005
16006 #: lib/layouts/siamltex.layout:335
16007 msgid "AMS subject classifications:"
16008 msgstr ""
16009
16010 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:3 lib/examples/Articles:0
16011 msgid "ACM SIGPLAN (Obsolete)"
16012 msgstr ""
16013
16014 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
16015 msgid "Name of the conference"
16016 msgstr ""
16017
16018 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
16019 msgid "Conference:"
16020 msgstr ""
16021
16022 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:98
16023 msgid "CopyrightYear"
16024 msgstr ""
16025
16026 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:102
16027 msgid "Copyright year:"
16028 msgstr ""
16029
16030 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:106
16031 msgid "Copyrightdata"
16032 msgstr ""
16033
16034 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:109
16035 msgid "Copyright data:"
16036 msgstr ""
16037
16038 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:113
16039 msgid "TitleBanner"
16040 msgstr ""
16041
16042 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:116
16043 msgid "Title banner:"
16044 msgstr ""
16045
16046 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:120
16047 msgid "PreprintFooter"
16048 msgstr ""
16049
16050 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:123
16051 msgid "Preprint footer:"
16052 msgstr ""
16053
16054 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:130
16055 msgid "Digital Object Identifier:"
16056 msgstr ""
16057
16058 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:173
16059 msgid "Affiliation and/or address of the author"
16060 msgstr ""
16061
16062 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:192
16063 msgid "Terms:"
16064 msgstr ""
16065
16066 #: lib/layouts/simplecv.layout:3 lib/examples/Articles:0
16067 msgid "Simple CV"
16068 msgstr ""
16069
16070 #: lib/layouts/simplecv.layout:71
16071 msgid "Topic"
16072 msgstr ""
16073
16074 #: lib/layouts/singlecol-new.layout:3
16075 msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals"
16076 msgstr ""
16077
16078 #: lib/layouts/singlecol.layout:3
16079 msgid "Inderscience Journals (Obsolete)"
16080 msgstr ""
16081
16082 #: lib/layouts/slides.layout:108
16083 msgid "New Slide:"
16084 msgstr ""
16085
16086 #: lib/layouts/slides.layout:130
16087 msgid "Overlay"
16088 msgstr ""
16089
16090 #: lib/layouts/slides.layout:145
16091 msgid "New Overlay:"
16092 msgstr ""
16093
16094 #: lib/layouts/slides.layout:185
16095 msgid "New Note:"
16096 msgstr ""
16097
16098 #: lib/layouts/slides.layout:210
16099 msgid "InvisibleText"
16100 msgstr ""
16101
16102 #: lib/layouts/slides.layout:217
16103 msgid "<Invisible Text Follows>"
16104 msgstr ""
16105
16106 #: lib/layouts/slides.layout:234
16107 msgid "VisibleText"
16108 msgstr ""
16109
16110 #: lib/layouts/slides.layout:241
16111 msgid "<Visible Text Follows>"
16112 msgstr ""
16113
16114 #: lib/layouts/soul.module:2
16115 msgid "Hyphenatable Text Markup (Soul)"
16116 msgstr ""
16117
16118 #: lib/layouts/soul.module:9
16119 msgid ""
16120 "Defines text styles to highlight, space-out, strike-through, underline and "
16121 "capitalize/small-cap text by means of the soul package. As opposed to the "
16122 "markup provided by the Text Properties dialog, words marked-up with soul are "
16123 "hyphenated."
16124 msgstr ""
16125
16126 #: lib/layouts/soul.module:17
16127 msgid "Spaceletters"
16128 msgstr ""
16129
16130 #: lib/layouts/soul.module:19
16131 msgid "spaced"
16132 msgstr ""
16133
16134 #: lib/layouts/soul.module:33
16135 msgid "Strikethrough"
16136 msgstr ""
16137
16138 #: lib/layouts/soul.module:35
16139 msgid "strike"
16140 msgstr ""
16141
16142 #: lib/layouts/soul.module:42
16143 msgid "Underline"
16144 msgstr ""
16145
16146 #: lib/layouts/soul.module:44
16147 msgid "ul"
16148 msgstr ""
16149
16150 #: lib/layouts/soul.module:53
16151 msgid "hl"
16152 msgstr ""
16153
16154 #: lib/layouts/soul.module:59
16155 msgid "Capitalize"
16156 msgstr ""
16157
16158 #: lib/layouts/soul.module:61
16159 msgid "caps"
16160 msgstr ""
16161
16162 #: lib/layouts/soul.module:71
16163 msgid "spaceletters"
16164 msgstr ""
16165
16166 #: lib/layouts/soul.module:75
16167 msgid "strikethrough"
16168 msgstr ""
16169
16170 #: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:470
16171 msgid "underline"
16172 msgstr ""
16173
16174 #: lib/layouts/soul.module:83
16175 msgid "highlight"
16176 msgstr ""
16177
16178 #: lib/layouts/soul.module:87
16179 msgid "capitalise"
16180 msgstr ""
16181
16182 #: lib/layouts/soul.module:91
16183 msgid "Capitalise"
16184 msgstr ""
16185
16186 #: lib/layouts/spie.layout:3
16187 msgid "SPIE Proceedings"
16188 msgstr ""
16189
16190 #: lib/layouts/spie.layout:60
16191 msgid "Authorinfo"
16192 msgstr ""
16193
16194 #: lib/layouts/spie.layout:72
16195 msgid "Authorinfo:"
16196 msgstr ""
16197
16198 #: lib/layouts/spie.layout:105
16199 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
16200 msgstr ""
16201
16202 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
16203 msgid "UNDEFINED"
16204 msgstr ""
16205
16206 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10
16207 msgid "\\Roman{part}"
16208 msgstr ""
16209
16210 #: lib/layouts/stdcounters.inc:11
16211 msgid "Part ##"
16212 msgstr ""
16213
16214 #: lib/layouts/stdcounters.inc:16
16215 msgid "Chapter ##"
16216 msgstr ""
16217
16218 #: lib/layouts/stdcounters.inc:22 lib/layouts/stdcounters.inc:28
16219 #: lib/layouts/stdcounters.inc:34
16220 msgid "Section ##"
16221 msgstr ""
16222
16223 #: lib/layouts/stdcounters.inc:40 lib/layouts/stdcounters.inc:46
16224 msgid "Paragraph ##"
16225 msgstr ""
16226
16227 #: lib/layouts/stdcounters.inc:51
16228 msgid "\\arabic{enumi}."
16229 msgstr ""
16230
16231 #: lib/layouts/stdcounters.inc:63
16232 msgid "\\roman{enumiii}."
16233 msgstr ""
16234
16235 #: lib/layouts/stdcounters.inc:69
16236 msgid "\\Alph{enumiv}."
16237 msgstr ""
16238
16239 #: lib/layouts/stdcounters.inc:82
16240 msgid "Equation ##"
16241 msgstr ""
16242
16243 #: lib/layouts/stdcounters.inc:87 lib/layouts/stdcounters.inc:92
16244 msgid "Footnote ##"
16245 msgstr ""
16246
16247 #: lib/layouts/stdcounters.inc:93
16248 msgid "\\fnsymbol{thanks}"
16249 msgstr ""
16250
16251 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558
16252 msgid "Tables"
16253 msgstr ""
16254
16255 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559
16256 msgid "Figures"
16257 msgstr ""
16258
16259 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:7
16260 msgid "Algorithms"
16261 msgstr ""
16262
16263 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:8
16264 msgid "Margin Figures"
16265 msgstr ""
16266
16267 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:9
16268 msgid "Margin Tables"
16269 msgstr ""
16270
16271 #: lib/layouts/stdinsets.inc:11
16272 msgid "Marginal notes"
16273 msgstr ""
16274
16275 #: lib/layouts/stdinsets.inc:12
16276 msgid "Footnotes"
16277 msgstr ""
16278
16279 #: lib/layouts/stdinsets.inc:13
16280 msgid "Notes"
16281 msgstr ""
16282
16283 #: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1781
16284 msgid "Branches"
16285 msgstr ""
16286
16287 #: lib/layouts/stdinsets.inc:15
16288 msgid "Index Entries"
16289 msgstr ""
16290
16291 #: lib/layouts/stdinsets.inc:16
16292 msgid "Listings"
16293 msgstr ""
16294
16295 #: lib/layouts/stdinsets.inc:19
16296 msgid "Margin"
16297 msgstr ""
16298
16299 #: lib/layouts/stdinsets.inc:51
16300 msgid "foot"
16301 msgstr ""
16302
16303 #: lib/layouts/stdinsets.inc:177
16304 msgid "Greyedout"
16305 msgstr ""
16306
16307 #: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:175
16308 #: src/insets/InsetERT.cpp:176
16309 msgid "ERT"
16310 msgstr ""
16311
16312 #: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299
16313 msgid "Listings[[List of Listings]]"
16314 msgstr ""
16315
16316 #: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322
16317 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77
16318 msgid "List of Listings"
16319 msgstr ""
16320
16321 #: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779
16322 msgid "Listings[[inset]]"
16323 msgstr ""
16324
16325 #: lib/layouts/stdinsets.inc:417
16326 msgid "Idx"
16327 msgstr ""
16328
16329 #: lib/layouts/stdinsets.inc:608
16330 msgid "Argument"
16331 msgstr ""
16332
16333 #: lib/layouts/stdinsets.inc:712
16334 msgid "unlabelled"
16335 msgstr ""
16336
16337 #: lib/layouts/stdinsets.inc:719
16338 msgid "Preview"
16339 msgstr ""
16340
16341 #: lib/layouts/stdinsets.inc:753 lib/layouts/stdinsets.inc:761
16342 msgid "see equation[[nomencl]]"
16343 msgstr ""
16344
16345 #: lib/layouts/stdinsets.inc:754 lib/layouts/stdinsets.inc:762
16346 msgid "page[[nomencl]]"
16347 msgstr ""
16348
16349 #: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763
16350 msgid "Nomenclature[[output]]"
16351 msgstr ""
16352
16353 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:109 src/insets/InsetInclude.cpp:414
16354 msgid "Verbatim*"
16355 msgstr ""
16356
16357 #: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:128
16358 msgid "Part \\thepart"
16359 msgstr ""
16360
16361 #: lib/layouts/stdsections.inc:57
16362 msgid "Chapter \\thechapter"
16363 msgstr ""
16364
16365 #: lib/layouts/stdsections.inc:58
16366 msgid "Appendix \\thechapter"
16367 msgstr ""
16368
16369 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:103
16370 msgid "Subparagraph*"
16371 msgstr ""
16372
16373 #: lib/layouts/subequations.module:2 lib/layouts/subequations.module:11
16374 #: lib/layouts/subequations.module:14
16375 msgid "Subequations"
16376 msgstr ""
16377
16378 #: lib/layouts/subequations.module:6
16379 msgid ""
16380 "Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the "
16381 "subequations.lyx example file."
16382 msgstr ""
16383
16384 #: lib/layouts/svcommon.inc:72
16385 msgid "Front Matter"
16386 msgstr ""
16387
16388 #: lib/layouts/svcommon.inc:88
16389 msgid "--- Front Matter ---"
16390 msgstr ""
16391
16392 #: lib/layouts/svcommon.inc:98
16393 msgid "Main Matter"
16394 msgstr ""
16395
16396 #: lib/layouts/svcommon.inc:102
16397 msgid "--- Main Matter ---"
16398 msgstr ""
16399
16400 #: lib/layouts/svcommon.inc:105
16401 msgid "Back Matter"
16402 msgstr ""
16403
16404 #: lib/layouts/svcommon.inc:109
16405 msgid "--- Back Matter ---"
16406 msgstr ""
16407
16408 #: lib/layouts/svcommon.inc:125 lib/layouts/svmult.layout:117
16409 msgid "PartBacktext"
16410 msgstr ""
16411
16412 #: lib/layouts/svcommon.inc:150
16413 msgid "Part Title"
16414 msgstr ""
16415
16416 #: lib/layouts/svcommon.inc:151
16417 msgid "Title of this part"
16418 msgstr ""
16419
16420 #: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133
16421 msgid "ChapSubtitle"
16422 msgstr ""
16423
16424 #: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129
16425 msgid "ChapAuthor"
16426 msgstr ""
16427
16428 #: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165
16429 msgid "ChapMotto"
16430 msgstr ""
16431
16432 #: lib/layouts/svcommon.inc:312
16433 msgid "Run-in headings"
16434 msgstr ""
16435
16436 #: lib/layouts/svcommon.inc:327
16437 msgid "Sub-run-in headings"
16438 msgstr ""
16439
16440 #: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141
16441 msgid "Extrachap"
16442 msgstr ""
16443
16444 #: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137
16445 msgid "extrachap"
16446 msgstr ""
16447
16448 #: lib/layouts/svcommon.inc:392
16449 msgid "Author data:"
16450 msgstr ""
16451
16452 #: lib/layouts/svcommon.inc:424
16453 msgid "TOC title:"
16454 msgstr ""
16455
16456 #: lib/layouts/svcommon.inc:434
16457 msgid "TOC author:"
16458 msgstr ""
16459
16460 #: lib/layouts/svcommon.inc:447
16461 msgid "Running Author"
16462 msgstr ""
16463
16464 #: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125
16465 msgid "Running Chapter"
16466 msgstr ""
16467
16468 #: lib/layouts/svcommon.inc:464
16469 msgid "Running chapter:"
16470 msgstr ""
16471
16472 #: lib/layouts/svcommon.inc:471
16473 msgid "Running Section"
16474 msgstr ""
16475
16476 #: lib/layouts/svcommon.inc:474
16477 msgid "Running section:"
16478 msgstr ""
16479
16480 #: lib/layouts/svcommon.inc:506
16481 msgid "Abstract*"
16482 msgstr ""
16483
16484 #: lib/layouts/svcommon.inc:510
16485 msgid "Abstract* (not printed)"
16486 msgstr ""
16487
16488 #: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580
16489 #: lib/layouts/svmult.layout:149
16490 msgid "Foreword"
16491 msgstr ""
16492
16493 #: lib/layouts/svcommon.inc:594
16494 msgid "Alternative name"
16495 msgstr ""
16496
16497 #: lib/layouts/svcommon.inc:694
16498 msgid "Longest Description Label"
16499 msgstr ""
16500
16501 #: lib/layouts/svcommon.inc:695
16502 msgid "Longest description label"
16503 msgstr ""
16504
16505 #: lib/layouts/svcommon.inc:708
16506 msgid "Petit"
16507 msgstr ""
16508
16509 #: lib/layouts/svcommon.inc:720
16510 msgid "Svgraybox"
16511 msgstr ""
16512
16513 #: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106
16514 msgid "Proof(QED)"
16515 msgstr ""
16516
16517 #: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110
16518 msgid "Proof(smartQED)"
16519 msgstr ""
16520
16521 #: lib/layouts/svglobal.layout:3
16522 msgid "Springer's Global Journal Template (Obsolete Version)"
16523 msgstr ""
16524
16525 #: lib/layouts/svglobal.layout:68 lib/layouts/svjog.layout:72
16526 #: lib/layouts/svprobth.layout:101
16527 msgid "Headnote"
16528 msgstr ""
16529
16530 #: lib/layouts/svglobal.layout:82 lib/layouts/svjog.layout:86
16531 #: lib/layouts/svprobth.layout:115
16532 msgid "Headnote (optional):"
16533 msgstr ""
16534
16535 #: lib/layouts/svglobal.layout:91 lib/layouts/svglobal.layout:93
16536 #: lib/layouts/svjog.layout:95 lib/layouts/svjog.layout:97
16537 #: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
16538 msgid "thanks"
16539 msgstr ""
16540
16541 #: lib/layouts/svglobal.layout:104 lib/layouts/svjog.layout:108
16542 #: lib/layouts/svprobth.layout:137
16543 msgid "Inst"
16544 msgstr ""
16545
16546 #: lib/layouts/svglobal.layout:107 lib/layouts/svjog.layout:111
16547 #: lib/layouts/svprobth.layout:140
16548 msgid "Institute #"
16549 msgstr ""
16550
16551 #: lib/layouts/svglobal.layout:140 lib/layouts/svjog.layout:144
16552 #: lib/layouts/svprobth.layout:173
16553 msgid "Corr Author:"
16554 msgstr ""
16555
16556 #: lib/layouts/svglobal.layout:144 lib/layouts/svjog.layout:148
16557 #: lib/layouts/svprobth.layout:177
16558 msgid "Offprints"
16559 msgstr ""
16560
16561 #: lib/layouts/svglobal.layout:148 lib/layouts/svjog.layout:152
16562 #: lib/layouts/svprobth.layout:181
16563 msgid "Offprints:"
16564 msgstr ""
16565
16566 #: lib/layouts/svglobal3.layout:3
16567 msgid "Springer's Global Journal Template (V. 3)"
16568 msgstr ""
16569
16570 #: lib/layouts/svglobal3.layout:87
16571 msgid "Subclass"
16572 msgstr ""
16573
16574 #: lib/layouts/svglobal3.layout:90
16575 msgid "Mathematics Subject Classification"
16576 msgstr ""
16577
16578 #: lib/layouts/svglobal3.layout:103
16579 msgid "CRSC"
16580 msgstr ""
16581
16582 #: lib/layouts/svglobal3.layout:106
16583 msgid "CR Subject Classification"
16584 msgstr ""
16585
16586 #: lib/layouts/svglobal3.layout:121
16587 msgid "Solution \\thesolution"
16588 msgstr ""
16589
16590 #: lib/layouts/svjog.layout:3
16591 msgid "Journal of Geodesy (Springer)"
16592 msgstr ""
16593
16594 #: lib/layouts/svmono.layout:3 lib/examples/Articles:0
16595 msgid "Springer Monographs (svmono)"
16596 msgstr ""
16597
16598 #: lib/layouts/svmult.layout:3 lib/examples/Articles:0
16599 msgid "Springer Contributed Books (svmult)"
16600 msgstr ""
16601
16602 #: lib/layouts/svmult.layout:37
16603 msgid "Title*"
16604 msgstr ""
16605
16606 #: lib/layouts/svmult.layout:40
16607 msgid "Title*:"
16608 msgstr ""
16609
16610 #: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161
16611 msgid "Contributors"
16612 msgstr ""
16613
16614 #: lib/layouts/svmult.layout:73
16615 msgid "List of Contributors"
16616 msgstr ""
16617
16618 #: lib/layouts/svmult.layout:81
16619 msgid "Contributor List"
16620 msgstr ""
16621
16622 #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118
16623 #: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126
16624 #: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134
16625 #: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142
16626 #: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150
16627 #: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158
16628 #: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166
16629 msgid "For editors"
16630 msgstr ""
16631
16632 #: lib/layouts/svprobth.layout:3
16633 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
16634 msgstr ""
16635
16636 #: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:688 lib/examples/Articles:0
16637 msgid "Sweave"
16638 msgstr ""
16639
16640 #: lib/layouts/sweave.module:7
16641 msgid ""
16642 "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
16643 "via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
16644 msgstr ""
16645
16646 #: lib/layouts/sweave.module:77 lib/layouts/sweave.module:78
16647 msgid "Sweave Input File"
16648 msgstr ""
16649
16650 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
16651 msgid "Number Tables by Section"
16652 msgstr ""
16653
16654 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:7
16655 msgid ""
16656 "Resets the table number at section start and prepends the section number to "
16657 "the table number, as in 'Table 2.1'."
16658 msgstr ""
16659
16660 #: lib/layouts/tarticle.layout:3
16661 msgid "Japanese Article (Standard Class: Vertical Writing)"
16662 msgstr ""
16663
16664 #: lib/layouts/tbook.layout:3
16665 msgid "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)"
16666 msgstr ""
16667
16668 #: lib/layouts/tcolorbox.module:2 lib/examples/Articles:0
16669 msgid "Fancy Colored Boxes"
16670 msgstr ""
16671
16672 #: lib/layouts/tcolorbox.module:7
16673 msgid ""
16674 "Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See "
16675 "the tcolorbox documentation for details."
16676 msgstr ""
16677
16678 #: lib/layouts/tcolorbox.module:12 lib/layouts/tcolorbox.module:15
16679 msgid "Color Box"
16680 msgstr ""
16681
16682 #: lib/layouts/tcolorbox.module:20
16683 msgid "Color Box Options"
16684 msgstr ""
16685
16686 #: lib/layouts/tcolorbox.module:21
16687 msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)"
16688 msgstr ""
16689
16690 #: lib/layouts/tcolorbox.module:30
16691 msgid "Dynamic Color Box"
16692 msgstr ""
16693
16694 #: lib/layouts/tcolorbox.module:33
16695 msgid "Color Box (Dynamic)"
16696 msgstr ""
16697
16698 #: lib/layouts/tcolorbox.module:39
16699 msgid "Fit Color Box"
16700 msgstr ""
16701
16702 #: lib/layouts/tcolorbox.module:41
16703 msgid "Color Box (Fit Contents)"
16704 msgstr ""
16705
16706 #: lib/layouts/tcolorbox.module:47 lib/layouts/tcolorbox.module:49
16707 msgid "Raster Color Box"
16708 msgstr ""
16709
16710 #: lib/layouts/tcolorbox.module:60
16711 msgid "Subtitle Options"
16712 msgstr ""
16713
16714 #: lib/layouts/tcolorbox.module:61
16715 msgid "Insert the options here"
16716 msgstr ""
16717
16718 #: lib/layouts/tcolorbox.module:66
16719 msgid "Color Box Separator"
16720 msgstr ""
16721
16722 #: lib/layouts/tcolorbox.module:67 lib/layouts/tcolorbox.module:101
16723 msgid "Color Boxes"
16724 msgstr ""
16725
16726 #: lib/layouts/tcolorbox.module:80
16727 msgid "-----"
16728 msgstr ""
16729
16730 #: lib/layouts/tcolorbox.module:91
16731 msgid "Color Box Line"
16732 msgstr ""
16733
16734 #: lib/layouts/tcolorbox.module:100 lib/layouts/tcolorbox.module:115
16735 msgid "Color Box Setup"
16736 msgstr ""
16737
16738 #: lib/layouts/tcolorbox.module:128 lib/layouts/tcolorbox.module:131
16739 msgid "New Color Box Type"
16740 msgstr ""
16741
16742 #: lib/layouts/tcolorbox.module:139
16743 msgid "New Box Options"
16744 msgstr ""
16745
16746 #: lib/layouts/tcolorbox.module:140
16747 msgid "Options for the new box type (optional)"
16748 msgstr ""
16749
16750 #: lib/layouts/tcolorbox.module:145
16751 msgid "Name of the new box type"
16752 msgstr ""
16753
16754 #: lib/layouts/tcolorbox.module:150
16755 msgid "Arguments"
16756 msgstr ""
16757
16758 #: lib/layouts/tcolorbox.module:151
16759 msgid "Number of arguments (remove this inset if none!)"
16760 msgstr ""
16761
16762 #: lib/layouts/tcolorbox.module:156
16763 msgid "Default Value"
16764 msgstr ""
16765
16766 #: lib/layouts/tcolorbox.module:157
16767 msgid "Default value for argument (keep empty!)"
16768 msgstr ""
16769
16770 #: lib/layouts/tcolorbox.module:165 lib/layouts/tcolorbox.module:167
16771 msgid "Custom Color Box 1"
16772 msgstr ""
16773
16774 #: lib/layouts/tcolorbox.module:170
16775 msgid "More Color Box Options"
16776 msgstr ""
16777
16778 #: lib/layouts/tcolorbox.module:171
16779 msgid "Insert more color box options here"
16780 msgstr ""
16781
16782 #: lib/layouts/tcolorbox.module:178 lib/layouts/tcolorbox.module:180
16783 msgid "Custom Color Box 2"
16784 msgstr ""
16785
16786 #: lib/layouts/tcolorbox.module:186 lib/layouts/tcolorbox.module:188
16787 msgid "Custom Color Box 3"
16788 msgstr ""
16789
16790 #: lib/layouts/tcolorbox.module:194 lib/layouts/tcolorbox.module:196
16791 msgid "Custom Color Box 4"
16792 msgstr ""
16793
16794 #: lib/layouts/tcolorbox.module:202 lib/layouts/tcolorbox.module:204
16795 msgid "Custom Color Box 5"
16796 msgstr ""
16797
16798 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163
16799 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225
16800 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157
16801 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191
16802 msgid "Fact \\thefact."
16803 msgstr ""
16804
16805 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183
16806 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249
16807 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177
16808 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210
16809 msgid "Definition \\thedefinition."
16810 msgstr ""
16811
16812 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210
16813 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280
16814 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204
16815 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237
16816 msgid "Example \\theexample."
16817 msgstr ""
16818
16819 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232
16820 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306
16821 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226
16822 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259
16823 msgid "Problem \\theproblem."
16824 msgstr ""
16825
16826 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
16827 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331
16828 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
16829 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350
16830 msgid "Exercise \\theexercise."
16831 msgstr ""
16832
16833 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
16834 msgid "AMS Theorems (Numbered by Type)"
16835 msgstr ""
16836
16837 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:12
16838 msgid ""
16839 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
16840 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
16841 "the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
16842 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
16843 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
16844 "proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
16845 "chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
16846 "Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
16847 msgstr ""
16848
16849 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:2
16850 msgid "AMS Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
16851 msgstr ""
16852
16853 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:12
16854 msgid ""
16855 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
16856 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
16857 "the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
16858 "have a separate counter (e.g., theorem 1.1, theorem 1.2, lemma 1.1, "
16859 "proposition 1.1, theorem 1.3, lemma 1.2, ..., as opposed to theorem 1, "
16860 "theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering restarts for each "
16861 "chapter: theorem 1.1, theorem 2.1, ..."
16862 msgstr ""
16863
16864 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
16865 msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)"
16866 msgstr ""
16867
16868 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13
16869 msgid ""
16870 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
16871 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
16872 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
16873 "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
16874 "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
16875 "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
16876 "opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
16877 msgstr ""
16878
16879 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:44
16880 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:81
16881 msgid "Criterion \\thecriterion."
16882 msgstr ""
16883
16884 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:61
16885 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:103
16886 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
16887 msgid "Criterion*"
16888 msgstr ""
16889
16890 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:64
16891 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:106
16892 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
16893 msgid "Criterion."
16894 msgstr ""
16895
16896 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84
16897 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:126
16898 msgid "Algorithm \\thealgorithm."
16899 msgstr ""
16900
16901 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105
16902 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:151
16903 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
16904 msgid "Algorithm."
16905 msgstr ""
16906
16907 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:125
16908 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:171
16909 msgid "Axiom \\theaxiom."
16910 msgstr ""
16911
16912 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143
16913 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:193
16914 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:138
16915 msgid "Axiom*"
16916 msgstr ""
16917
16918 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:146
16919 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:196
16920 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:141
16921 msgid "Axiom."
16922 msgstr ""
16923
16924 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166
16925 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:216
16926 msgid "Condition \\thecondition."
16927 msgstr ""
16928
16929 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:184
16930 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:238
16931 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
16932 msgid "Condition*"
16933 msgstr ""
16934
16935 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:187
16936 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:241
16937 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
16938 msgid "Condition."
16939 msgstr ""
16940
16941 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207
16942 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261
16943 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466
16944 msgid "Note \\thenote."
16945 msgstr ""
16946
16947 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:224
16948 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:282
16949 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
16950 msgid "Note*"
16951 msgstr ""
16952
16953 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:227
16954 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:285
16955 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
16956 msgid "Note."
16957 msgstr ""
16958
16959 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
16960 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304
16961 msgid "Notation \\thenotation."
16962 msgstr ""
16963
16964 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
16965 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326
16966 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:256
16967 msgid "Notation*"
16968 msgstr ""
16969
16970 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267
16971 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:329
16972 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
16973 msgid "Notation."
16974 msgstr ""
16975
16976 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
16977 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:349
16978 msgid "Summary \\thesummary."
16979 msgstr ""
16980
16981 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:305
16982 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:372
16983 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
16984 msgid "Summary*"
16985 msgstr ""
16986
16987 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:308
16988 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:375
16989 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:299
16990 msgid "Summary."
16991 msgstr ""
16992
16993 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328
16994 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395
16995 msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
16996 msgstr ""
16997
16998 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346
16999 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417
17000 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
17001 msgid "Acknowledgement*"
17002 msgstr ""
17003
17004 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
17005 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440
17006 msgid "Conclusion \\theconclusion."
17007 msgstr ""
17008
17009 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387
17010 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462
17011 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376
17012 msgid "Conclusion*"
17013 msgstr ""
17014
17015 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390
17016 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465
17017 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379
17018 msgid "Conclusion."
17019 msgstr ""
17020
17021 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407
17022 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416
17023 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419
17024 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437
17025 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440
17026 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482
17027 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495
17028 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498
17029 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516
17030 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519
17031 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396
17032 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406
17033 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409
17034 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426
17035 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429
17036 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34
17037 msgid "Assumption"
17038 msgstr ""
17039
17040 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410
17041 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485
17042 msgid "Assumption \\theassumption."
17043 msgstr ""
17044
17045 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428
17046 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507
17047 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417
17048 msgid "Assumption*"
17049 msgstr ""
17050
17051 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431
17052 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510
17053 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420
17054 msgid "Assumption."
17055 msgstr ""
17056
17057 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468
17058 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551
17059 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456
17060 msgid "Question*"
17061 msgstr ""
17062
17063 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471
17064 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554
17065 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459
17066 msgid "Question."
17067 msgstr ""
17068
17069 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:2
17070 msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)"
17071 msgstr ""
17072
17073 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13
17074 msgid ""
17075 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
17076 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
17077 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
17078 "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
17079 "different theorem types provided here each have a separate counter, "
17080 "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom "
17081 "1.1, assumption 1.1, #criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed "
17082 "to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)"
17083 msgstr ""
17084
17085 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
17086 msgid "AMS Theorems (Extended)"
17087 msgstr ""
17088
17089 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
17090 msgid ""
17091 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
17092 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
17093 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
17094 "in both numbered and non-numbered forms."
17095 msgstr ""
17096
17097 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
17098 msgid "Criterion \\thetheorem."
17099 msgstr ""
17100
17101 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
17102 msgid "Algorithm \\thetheorem."
17103 msgstr ""
17104
17105 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:121
17106 msgid "Axiom \\thetheorem."
17107 msgstr ""
17108
17109 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:161
17110 msgid "Condition \\thetheorem."
17111 msgstr ""
17112
17113 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:201
17114 msgid "Note \\thetheorem."
17115 msgstr ""
17116
17117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:239
17118 msgid "Notation \\thetheorem."
17119 msgstr ""
17120
17121 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
17122 msgid "Summary \\thetheorem."
17123 msgstr ""
17124
17125 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
17126 msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
17127 msgstr ""
17128
17129 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359
17130 msgid "Conclusion \\thetheorem."
17131 msgstr ""
17132
17133 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400
17134 msgid "Assumption \\thetheorem."
17135 msgstr ""
17136
17137 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440
17138 msgid "Question \\thetheorem."
17139 msgstr ""
17140
17141 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161
17142 msgid "Fact \\thetheorem."
17143 msgstr ""
17144
17145 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227
17146 msgid "Problem \\thetheorem."
17147 msgstr ""
17148
17149 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246
17150 msgid "Exercise \\thetheorem."
17151 msgstr ""
17152
17153 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265
17154 msgid "Solution \\thetheorem."
17155 msgstr ""
17156
17157 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285
17158 msgid "Remark \\thetheorem."
17159 msgstr ""
17160
17161 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312
17162 msgid "Claim \\thetheorem."
17163 msgstr ""
17164
17165 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
17166 msgid "AMS Theorems"
17167 msgstr ""
17168
17169 #: lib/layouts/theorems-ams.module:9
17170 msgid ""
17171 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
17172 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
17173 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
17174 "changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
17175 msgstr ""
17176
17177 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
17178 msgid "Standard Theorems (Numbered by Type)"
17179 msgstr ""
17180
17181 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:11
17182 msgid ""
17183 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
17184 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
17185 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
17186 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
17187 "proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
17188 "chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
17189 "Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
17190 msgstr ""
17191
17192 #: lib/layouts/theorems-case.inc:12
17193 msgid "Case (Level 1)"
17194 msgstr ""
17195
17196 #: lib/layouts/theorems-case.inc:13
17197 msgid "Case \\arabic{casei}."
17198 msgstr ""
17199
17200 #: lib/layouts/theorems-case.inc:16
17201 msgid "Case (Level 2)"
17202 msgstr ""
17203
17204 #: lib/layouts/theorems-case.inc:18
17205 msgid "Case \\roman{caseii}."
17206 msgstr ""
17207
17208 #: lib/layouts/theorems-case.inc:21
17209 msgid "Case (Level 3)"
17210 msgstr ""
17211
17212 #: lib/layouts/theorems-case.inc:23
17213 msgid "Case \\alph{caseiii}."
17214 msgstr ""
17215
17216 #: lib/layouts/theorems-case.inc:26
17217 msgid "Case (Level 4)"
17218 msgstr ""
17219
17220 #: lib/layouts/theorems-case.inc:28
17221 msgid "Case \\arabic{caseiv}."
17222 msgstr ""
17223
17224 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
17225 msgid "Standard Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
17226 msgstr ""
17227
17228 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:10
17229 msgid ""
17230 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
17231 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
17232 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
17233 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
17234 "proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
17235 msgstr ""
17236
17237 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
17238 msgid "Standard Theorems (Numbered by Chapter)"
17239 msgstr ""
17240
17241 #: lib/layouts/theorems-chap.module:8
17242 msgid ""
17243 "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
17244 "chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
17245 "chapter environment."
17246 msgstr ""
17247
17248 #: lib/layouts/theorems-named.module:3
17249 msgid "Standard Theorems (Nameable)"
17250 msgstr ""
17251
17252 #: lib/layouts/theorems-named.module:8
17253 msgid ""
17254 "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
17255 "'Additional Theorem Text' argument."
17256 msgstr ""
17257
17258 #: lib/layouts/theorems-named.module:56
17259 msgid "Named Theorem"
17260 msgstr ""
17261
17262 #: lib/layouts/theorems-named.module:59
17263 msgid "Named Theorem."
17264 msgstr ""
17265
17266 #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197
17267 msgid "Example*"
17268 msgstr ""
17269
17270 #: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217
17271 msgid "Problem*"
17272 msgstr ""
17273
17274 #: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236
17275 msgid "Exercise*"
17276 msgstr ""
17277
17278 #: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255
17279 msgid "Solution*"
17280 msgstr ""
17281
17282 #: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301
17283 msgid "Claim*"
17284 msgstr ""
17285
17286 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:22
17287 msgid "Alternative proof string"
17288 msgstr ""
17289
17290 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
17291 msgid "Standard Theorems (Numbered by Type within Sections)"
17292 msgstr ""
17293
17294 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:10
17295 msgid ""
17296 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
17297 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
17298 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
17299 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
17300 "proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
17301 msgstr ""
17302
17303 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
17304 msgid "Standard Theorems (Numbered by Section)"
17305 msgstr ""
17306
17307 #: lib/layouts/theorems-sec.module:7
17308 msgid ""
17309 "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
17310 "section start)."
17311 msgstr ""
17312
17313 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:135
17314 msgid "Conjecture."
17315 msgstr ""
17316
17317 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:151
17318 msgid "Fact*"
17319 msgstr ""
17320
17321 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:220
17322 msgid "Problem."
17323 msgstr ""
17324
17325 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:239
17326 msgid "Exercise."
17327 msgstr ""
17328
17329 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:258
17330 msgid "Solution."
17331 msgstr ""
17332
17333 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:277
17334 msgid "Remark."
17335 msgstr ""
17336
17337 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
17338 msgid "Standard Theorems (Unnumbered)"
17339 msgstr ""
17340
17341 #: lib/layouts/theorems-starred.module:7
17342 msgid ""
17343 "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
17344 "using the extended AMS machinery."
17345 msgstr ""
17346
17347 #: lib/layouts/theorems-std.module:2
17348 msgid "Standard Theorems"
17349 msgstr ""
17350
17351 #: lib/layouts/theorems-std.module:8
17352 msgid ""
17353 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
17354 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
17355 "changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
17356 msgstr ""
17357
17358 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:47
17359 msgid "Name/Title"
17360 msgstr ""
17361
17362 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:48
17363 msgid "Alternative optional name or title"
17364 msgstr ""
17365
17366 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146
17367 msgid "Prop \\theprop."
17368 msgstr ""
17369
17370 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273
17371 msgid "Prob(lem)"
17372 msgstr ""
17373
17374 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
17375 msgid "Prob"
17376 msgstr ""
17377
17378 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284
17379 msgid "\\theprob."
17380 msgstr ""
17381
17382 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327
17383 msgid "Sol"
17384 msgstr ""
17385
17386 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331
17387 msgid "# [number of Prob]"
17388 msgstr ""
17389
17390 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334
17391 msgid "Label of Problem"
17392 msgstr ""
17393
17394 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335
17395 msgid "Label of the corresponding problem"
17396 msgstr ""
17397
17398 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426
17399 msgid "Property \\theproperty."
17400 msgstr ""
17401
17402 #: lib/layouts/todonotes.module:2
17403 msgid "TODO Notes"
17404 msgstr ""
17405
17406 #: lib/layouts/todonotes.module:9
17407 msgid ""
17408 "Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the "
17409 "todonotes package). In order to generate a 'List of TODOs', the module "
17410 "provides a paragraph style. Passing 'final' as document class option "
17411 "suppresses the output of TODO notes."
17412 msgstr ""
17413
17414 #: lib/layouts/todonotes.module:15 lib/layouts/todonotes.module:120
17415 msgid "TODO"
17416 msgstr ""
17417
17418 #: lib/layouts/todonotes.module:23
17419 msgid "List of TODOs"
17420 msgstr ""
17421
17422 #: lib/layouts/todonotes.module:37
17423 msgid "[List of TODOs]"
17424 msgstr ""
17425
17426 #: lib/layouts/todonotes.module:48
17427 msgid "List of TODOs Heading|s"
17428 msgstr ""
17429
17430 #: lib/layouts/todonotes.module:49
17431 msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here"
17432 msgstr ""
17433
17434 #: lib/layouts/todonotes.module:59
17435 msgid "TODO Note (Margin)"
17436 msgstr ""
17437
17438 #: lib/layouts/todonotes.module:61
17439 msgid "TODO (Margin)"
17440 msgstr ""
17441
17442 #: lib/layouts/todonotes.module:80 lib/layouts/todonotes.module:92
17443 msgid "TODO Note Options|s"
17444 msgstr ""
17445
17446 #: lib/layouts/todonotes.module:81 lib/layouts/todonotes.module:110
17447 msgid "See the todonotes manual for possible options"
17448 msgstr ""
17449
17450 #: lib/layouts/todonotes.module:87
17451 msgid "TODO Note (inline)"
17452 msgstr ""
17453
17454 #: lib/layouts/todonotes.module:89
17455 msgid "TODO (Inline)"
17456 msgstr ""
17457
17458 #: lib/layouts/todonotes.module:102 lib/layouts/todonotes.module:104
17459 msgid "Missing Figure"
17460 msgstr ""
17461
17462 #: lib/layouts/todonotes.module:109
17463 msgid "Missing Figure Note Options|s"
17464 msgstr ""
17465
17466 #: lib/layouts/todonotes.module:124
17467 msgid "Todo[Inline]"
17468 msgstr ""
17469
17470 #: lib/layouts/todonotes.module:128
17471 msgid "Todo[margin]"
17472 msgstr ""
17473
17474 #: lib/layouts/todonotes.module:132
17475 msgid "MissingFigure"
17476 msgstr ""
17477
17478 #: lib/layouts/treport.layout:3
17479 msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
17480 msgstr ""
17481
17482 #: lib/layouts/tufte-book.layout:3 lib/examples/Articles:0
17483 msgid "Tufte Book"
17484 msgstr ""
17485
17486 #: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156
17487 msgid "Sidenote"
17488 msgstr ""
17489
17490 #: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161
17491 msgid "sidenote"
17492 msgstr ""
17493
17494 #: lib/layouts/tufte-book.layout:29
17495 msgid "bibl. entry"
17496 msgstr ""
17497
17498 #: lib/layouts/tufte-book.layout:176
17499 msgid "Marginnote"
17500 msgstr ""
17501
17502 #: lib/layouts/tufte-book.layout:180
17503 msgid "marginnote"
17504 msgstr ""
17505
17506 #: lib/layouts/tufte-book.layout:189
17507 msgid "NewThought"
17508 msgstr ""
17509
17510 #: lib/layouts/tufte-book.layout:193
17511 msgid "new thought"
17512 msgstr ""
17513
17514 #: lib/layouts/tufte-book.layout:206
17515 msgid "AllCaps"
17516 msgstr ""
17517
17518 #: lib/layouts/tufte-book.layout:209
17519 msgid "allcaps"
17520 msgstr ""
17521
17522 #: lib/layouts/tufte-book.layout:221
17523 msgid "SmallCaps"
17524 msgstr ""
17525
17526 #: lib/layouts/tufte-book.layout:224
17527 msgid "smallcaps"
17528 msgstr ""
17529
17530 #: lib/layouts/tufte-book.layout:232
17531 msgid "Full Width"
17532 msgstr ""
17533
17534 #: lib/layouts/tufte-book.layout:252
17535 msgid "Margin Figure"
17536 msgstr ""
17537
17538 #: lib/layouts/tufte-book.layout:256
17539 msgid "Margin Table"
17540 msgstr ""
17541
17542 #: lib/layouts/tufte-book.layout:262
17543 msgid "MarginTable"
17544 msgstr ""
17545
17546 #: lib/layouts/tufte-book.layout:278
17547 msgid "MarginFigure"
17548 msgstr ""
17549
17550 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:3 lib/examples/Articles:0
17551 msgid "Tufte Handout"
17552 msgstr ""
17553
17554 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:4 lib/examples/Articles:0
17555 msgid "Handouts"
17556 msgstr ""
17557
17558 #: lib/layouts/varwidth.module:2 lib/examples/Articles:0
17559 msgid "Variable-width Minipages"
17560 msgstr ""
17561
17562 #: lib/layouts/varwidth.module:14
17563 msgid ""
17564 "Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The "
17565 "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width "
17566 "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum "
17567 "width).  The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) "
17568 "and maximum width (defaults to \\linewidth).  See example in varwidth-floats-"
17569 "side-by-side.lyx."
17570 msgstr ""
17571
17572 #: lib/layouts/varwidth.module:20
17573 msgid "Minipage (Var. Width)"
17574 msgstr ""
17575
17576 #: lib/layouts/varwidth.module:22
17577 msgid "Minipage (var.)"
17578 msgstr ""
17579
17580 #: lib/layouts/varwidth.module:34
17581 msgid "Vert. Adjustment"
17582 msgstr ""
17583
17584 #: lib/layouts/varwidth.module:35
17585 msgid "Vertical adjustment: c (center), t (top) or b (bottom)"
17586 msgstr ""
17587
17588 #: lib/layouts/varwidth.module:39
17589 msgid "Max. Width"
17590 msgstr ""
17591
17592 #: lib/layouts/varwidth.module:40
17593 msgid "Maximum width (default: \\linewidth)"
17594 msgstr ""
17595
17596 #: lib/languages:138 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48
17597 #: src/FontInfo.cpp:52 src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60
17598 msgid "Ignore"
17599 msgstr ""
17600
17601 #: lib/languages:156
17602 msgid "Afrikaans"
17603 msgstr ""
17604
17605 #: lib/languages:168
17606 msgid "Albanian"
17607 msgstr ""
17608
17609 #: lib/languages:188
17610 msgid "English (USA)"
17611 msgstr ""
17612
17613 #: lib/languages:202
17614 msgid "Amharic"
17615 msgstr ""
17616
17617 #: lib/languages:212
17618 msgid "Greek (ancient)"
17619 msgstr ""
17620
17621 #: lib/languages:232
17622 msgid "Arabic (ArabTeX)"
17623 msgstr ""
17624
17625 #: lib/languages:244
17626 msgid "Arabic (Arabi)"
17627 msgstr ""
17628
17629 #: lib/languages:277 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64
17630 msgid "Armenian"
17631 msgstr ""
17632
17633 #: lib/languages:287
17634 msgid "Asturian"
17635 msgstr ""
17636
17637 #: lib/languages:297
17638 msgid "English (Australia)"
17639 msgstr ""
17640
17641 #: lib/languages:312
17642 msgid "German (Austria, old spelling)"
17643 msgstr ""
17644
17645 #: lib/languages:327
17646 msgid "German (Austria)"
17647 msgstr ""
17648
17649 #: lib/languages:340
17650 msgid "Azerbaijani"
17651 msgstr ""
17652
17653 #: lib/languages:356
17654 msgid "Indonesian"
17655 msgstr ""
17656
17657 #: lib/languages:368
17658 msgid "Malay"
17659 msgstr ""
17660
17661 #: lib/languages:378
17662 msgid "Basque"
17663 msgstr ""
17664
17665 #: lib/languages:395
17666 msgid "Belarusian"
17667 msgstr ""
17668
17669 #: lib/languages:408 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68
17670 msgid "Bengali"
17671 msgstr ""
17672
17673 #: lib/languages:418
17674 msgid "Bosnian"
17675 msgstr ""
17676
17677 #: lib/languages:429
17678 msgid "Portuguese (Brazil)"
17679 msgstr ""
17680
17681 #: lib/languages:443
17682 msgid "Breton"
17683 msgstr ""
17684
17685 #: lib/languages:454
17686 msgid "English (UK)"
17687 msgstr ""
17688
17689 #: lib/languages:467
17690 msgid "Bulgarian"
17691 msgstr ""
17692
17693 #: lib/languages:481
17694 msgid "English (Canada)"
17695 msgstr ""
17696
17697 #: lib/languages:494
17698 msgid "French (Canada)"
17699 msgstr ""
17700
17701 #: lib/languages:507
17702 msgid "Catalan"
17703 msgstr ""
17704
17705 #: lib/languages:521
17706 msgid "Chinese (simplified)"
17707 msgstr ""
17708
17709 #: lib/languages:533
17710 msgid "Chinese (traditional)"
17711 msgstr ""
17712
17713 #: lib/languages:545
17714 msgid "Church Slavonic"
17715 msgstr ""
17716
17717 #: lib/languages:558
17718 msgid "Coptic"
17719 msgstr ""
17720
17721 #: lib/languages:565
17722 msgid "Croatian"
17723 msgstr ""
17724
17725 #: lib/languages:577
17726 msgid "Czech"
17727 msgstr ""
17728
17729 #: lib/languages:591
17730 msgid "Danish"
17731 msgstr ""
17732
17733 #: lib/languages:605
17734 msgid "Divehi (Maldivian)"
17735 msgstr ""
17736
17737 #: lib/languages:613
17738 msgid "Dutch"
17739 msgstr ""
17740
17741 #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0
17742 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67
17743 msgid "English"
17744 msgstr ""
17745
17746 #: lib/languages:643
17747 msgid "Esperanto"
17748 msgstr ""
17749
17750 #: lib/languages:655
17751 msgid "Estonian"
17752 msgstr ""
17753
17754 #: lib/languages:672
17755 msgid "Farsi"
17756 msgstr ""
17757
17758 #: lib/languages:689
17759 msgid "Finnish"
17760 msgstr ""
17761
17762 #: lib/languages:702
17763 msgid "French"
17764 msgstr ""
17765
17766 #: lib/languages:715
17767 msgid "Friulian"
17768 msgstr ""
17769
17770 #: lib/languages:727
17771 msgid "Galician"
17772 msgstr ""
17773
17774 #: lib/languages:743 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79
17775 msgid "Georgian"
17776 msgstr ""
17777
17778 #: lib/languages:755
17779 msgid "German (old spelling)"
17780 msgstr ""
17781
17782 #: lib/languages:769 lib/examples/Articles:0
17783 msgid "German"
17784 msgstr ""
17785
17786 #: lib/languages:787
17787 msgid "German (Switzerland)"
17788 msgstr ""
17789
17790 #: lib/languages:803
17791 msgid "German (Switzerland, old spelling)"
17792 msgstr ""
17793
17794 #: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:612
17795 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62
17796 msgid "Greek"
17797 msgstr ""
17798
17799 #: lib/languages:832
17800 msgid "Greek (polytonic)"
17801 msgstr ""
17802
17803 #: lib/languages:847 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65
17804 msgid "Hebrew"
17805 msgstr ""
17806
17807 #: lib/languages:873
17808 msgid "Hindi"
17809 msgstr ""
17810
17811 #: lib/languages:894
17812 msgid "Icelandic"
17813 msgstr ""
17814
17815 #: lib/languages:908
17816 msgid "Interlingua"
17817 msgstr ""
17818
17819 #: lib/languages:920
17820 msgid "Irish"
17821 msgstr ""
17822
17823 #: lib/languages:931
17824 msgid "Italian"
17825 msgstr ""
17826
17827 #: lib/languages:946
17828 msgid "Japanese"
17829 msgstr ""
17830
17831 #: lib/languages:960
17832 msgid "Japanese (CJK)"
17833 msgstr ""
17834
17835 #: lib/languages:971 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74
17836 msgid "Kannada"
17837 msgstr ""
17838
17839 #: lib/languages:981
17840 msgid "Kazakh"
17841 msgstr ""
17842
17843 #: lib/languages:990
17844 msgid "Khmer"
17845 msgstr ""
17846
17847 #: lib/languages:998
17848 msgid "Korean"
17849 msgstr ""
17850
17851 #: lib/languages:1019
17852 msgid "Kurdish (Kurmanji)"
17853 msgstr ""
17854
17855 #: lib/languages:1032 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77
17856 msgid "Lao"
17857 msgstr ""
17858
17859 #: lib/languages:1057
17860 msgid "Latvian"
17861 msgstr ""
17862
17863 #: lib/languages:1071
17864 msgid "Lithuanian"
17865 msgstr ""
17866
17867 #: lib/languages:1103
17868 msgid "Lower Sorbian"
17869 msgstr ""
17870
17871 #: lib/languages:1115
17872 msgid "Hungarian"
17873 msgstr ""
17874
17875 #: lib/languages:1128
17876 msgid "Macedonian"
17877 msgstr ""
17878
17879 #: lib/languages:1142 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75
17880 msgid "Malayalam"
17881 msgstr ""
17882
17883 #: lib/languages:1152
17884 msgid "Marathi"
17885 msgstr ""
17886
17887 #: lib/languages:1162
17888 msgid "Mongolian"
17889 msgstr ""
17890
17891 #: lib/languages:1174
17892 msgid "English (New Zealand)"
17893 msgstr ""
17894
17895 #: lib/languages:1187
17896 msgid "Norwegian (Bokmaal)"
17897 msgstr "Norwegian (Bokmål)"
17898
17899 #: lib/languages:1216
17900 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
17901 msgstr ""
17902
17903 #: lib/languages:1230
17904 msgid "Occitan"
17905 msgstr ""
17906
17907 #: lib/languages:1242
17908 msgid "Russian (Petrine orthography)"
17909 msgstr ""
17910
17911 #: lib/languages:1252
17912 msgid "Piedmontese"
17913 msgstr ""
17914
17915 #: lib/languages:1264
17916 msgid "Polish"
17917 msgstr ""
17918
17919 #: lib/languages:1277
17920 msgid "Portuguese"
17921 msgstr ""
17922
17923 #: lib/languages:1290
17924 msgid "Romanian"
17925 msgstr ""
17926
17927 #: lib/languages:1303
17928 msgid "Romansh"
17929 msgstr ""
17930
17931 #: lib/languages:1315
17932 msgid "Russian"
17933 msgstr ""
17934
17935 #: lib/languages:1331
17936 msgid "North Sami"
17937 msgstr ""
17938
17939 #: lib/languages:1342
17940 msgid "Sanskrit"
17941 msgstr ""
17942
17943 #: lib/languages:1352
17944 msgid "Scottish"
17945 msgstr ""
17946
17947 #: lib/languages:1368
17948 msgid "Serbian"
17949 msgstr ""
17950
17951 #: lib/languages:1385
17952 msgid "Serbian (Latin)"
17953 msgstr ""
17954
17955 #: lib/languages:1398
17956 msgid "Slovak"
17957 msgstr ""
17958
17959 #: lib/languages:1412
17960 msgid "Slovene"
17961 msgstr ""
17962
17963 #: lib/languages:1424
17964 msgid "Spanish"
17965 msgstr ""
17966
17967 #: lib/languages:1441
17968 msgid "Spanish (Mexico)"
17969 msgstr ""
17970
17971 #: lib/languages:1456
17972 msgid "Swedish"
17973 msgstr ""
17974
17975 #: lib/languages:1470
17976 msgid "Syriac"
17977 msgstr ""
17978
17979 #: lib/languages:1480 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72
17980 msgid "Tamil"
17981 msgstr ""
17982
17983 #: lib/languages:1489 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73
17984 msgid "Telugu"
17985 msgstr ""
17986
17987 #: lib/languages:1499 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76
17988 msgid "Thai"
17989 msgstr ""
17990
17991 #: lib/languages:1531 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78
17992 msgid "Tibetan"
17993 msgstr ""
17994
17995 #: lib/languages:1538
17996 msgid "Turkish"
17997 msgstr ""
17998
17999 #: lib/languages:1554
18000 msgid "Turkmen"
18001 msgstr ""
18002
18003 #: lib/languages:1565
18004 msgid "Ukrainian"
18005 msgstr ""
18006
18007 #: lib/languages:1579
18008 msgid "Upper Sorbian"
18009 msgstr ""
18010
18011 #: lib/languages:1592
18012 msgid "Urdu"
18013 msgstr ""
18014
18015 #: lib/languages:1601
18016 msgid "Vietnamese"
18017 msgstr ""
18018
18019 #: lib/languages:1613
18020 msgid "Welsh"
18021 msgstr ""
18022
18023 #: lib/latexfonts:94
18024 msgid "AE (Almost European)"
18025 msgstr ""
18026
18027 #: lib/latexfonts:102 lib/latexfonts:110
18028 msgid "Bera Serif"
18029 msgstr ""
18030
18031 #: lib/latexfonts:116
18032 msgid "Bookman"
18033 msgstr ""
18034
18035 #: lib/latexfonts:122
18036 msgid "Concrete Roman"
18037 msgstr ""
18038
18039 #: lib/latexfonts:129
18040 msgid "Zapf Chancery"
18041 msgstr ""
18042
18043 #: lib/latexfonts:135
18044 msgid "Bitstream Charter (PSNFSS)"
18045 msgstr ""
18046
18047 #: lib/latexfonts:141
18048 msgid "Crimson (Cochineal)"
18049 msgstr ""
18050
18051 #: lib/latexfonts:150
18052 msgid "Crimson"
18053 msgstr ""
18054
18055 #: lib/latexfonts:156
18056 msgid "Computer Modern Roman"
18057 msgstr ""
18058
18059 #: lib/latexfonts:164
18060 msgid "Crimson Pro"
18061 msgstr ""
18062
18063 #: lib/latexfonts:175
18064 msgid "Crimson Pro (Medium)"
18065 msgstr ""
18066
18067 #: lib/latexfonts:186
18068 msgid "Crimson Pro (Light)"
18069 msgstr ""
18070
18071 #: lib/latexfonts:197
18072 msgid "Crimson Pro (Extralight)"
18073 msgstr ""
18074
18075 #: lib/latexfonts:208
18076 msgid "DejaVu Serif"
18077 msgstr ""
18078
18079 #: lib/latexfonts:214
18080 msgid "DejaVu Serif (Condensed)"
18081 msgstr ""
18082
18083 #: lib/latexfonts:225
18084 msgid "IBM Plex Serif"
18085 msgstr ""
18086
18087 #: lib/latexfonts:232
18088 msgid "IBM Plex Serif (Thin)"
18089 msgstr ""
18090
18091 #: lib/latexfonts:240
18092 msgid "IBM Plex Serif (Extra Light)"
18093 msgstr ""
18094
18095 #: lib/latexfonts:248
18096 msgid "IBM Plex Serif (Light)"
18097 msgstr ""
18098
18099 #: lib/latexfonts:256
18100 msgid "Source Serif Pro"
18101 msgstr ""
18102
18103 #: lib/latexfonts:264 lib/latexfonts:274
18104 msgid "URW Garamond"
18105 msgstr ""
18106
18107 #: lib/latexfonts:281 lib/latexfonts:291 lib/latexfonts:299 lib/latexfonts:307
18108 #: lib/latexfonts:315
18109 msgid "Libertine"
18110 msgstr ""
18111
18112 #: lib/latexfonts:322 lib/latexfonts:333
18113 msgid "Libertinus"
18114 msgstr ""
18115
18116 #: lib/latexfonts:341 lib/latexfonts:349
18117 msgid "Latin Modern Roman"
18118 msgstr ""
18119
18120 #: lib/latexfonts:356 lib/latexfonts:369
18121 msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
18122 msgstr ""
18123
18124 #: lib/latexfonts:376 lib/latexfonts:389
18125 msgid "Utopia (Mathdesign)"
18126 msgstr ""
18127
18128 #: lib/latexfonts:396 lib/latexfonts:409
18129 msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
18130 msgstr ""
18131
18132 #: lib/latexfonts:416 lib/latexfonts:427
18133 msgid "Minion Pro"
18134 msgstr ""
18135
18136 #: lib/latexfonts:436
18137 msgid "New Century Schoolbook"
18138 msgstr ""
18139
18140 #: lib/latexfonts:442 lib/latexfonts:451
18141 msgid "Noto Serif"
18142 msgstr ""
18143
18144 #: lib/latexfonts:459
18145 msgid "Noto Serif (Medium)"
18146 msgstr ""
18147
18148 #: lib/latexfonts:469
18149 msgid "Noto Serif (Thin)"
18150 msgstr ""
18151
18152 #: lib/latexfonts:479
18153 msgid "Noto Serif (Light)"
18154 msgstr ""
18155
18156 #: lib/latexfonts:489
18157 msgid "Noto Serif (Extralight)"
18158 msgstr ""
18159
18160 #: lib/latexfonts:499 lib/latexfonts:512 lib/latexfonts:519 lib/latexfonts:525
18161 #: lib/latexfonts:533
18162 msgid "Palatino"
18163 msgstr ""
18164
18165 #: lib/latexfonts:539
18166 msgid "PT Serif"
18167 msgstr ""
18168
18169 #: lib/latexfonts:546 lib/latexfonts:556 lib/latexfonts:563 lib/latexfonts:569
18170 msgid "Times Roman"
18171 msgstr ""
18172
18173 #: lib/latexfonts:575
18174 msgid "TeX Gyre Bonum"
18175 msgstr ""
18176
18177 #: lib/latexfonts:581
18178 msgid "TeX Gyre Chorus"
18179 msgstr ""
18180
18181 #: lib/latexfonts:587
18182 msgid "TeX Gyre Pagella"
18183 msgstr ""
18184
18185 #: lib/latexfonts:593
18186 msgid "TeX Gyre Schola"
18187 msgstr ""
18188
18189 #: lib/latexfonts:599
18190 msgid "TeX Gyre Termes"
18191 msgstr ""
18192
18193 #: lib/latexfonts:607 lib/latexfonts:619 lib/latexfonts:625 lib/latexfonts:633
18194 msgid "Utopia (Fourier)"
18195 msgstr ""
18196
18197 #: lib/latexfonts:639
18198 msgid "Bitstream Charter (XCharter)"
18199 msgstr ""
18200
18201 #: lib/latexfonts:651
18202 msgid "Avant Garde"
18203 msgstr ""
18204
18205 #: lib/latexfonts:657
18206 msgid "Bera Sans"
18207 msgstr ""
18208
18209 #: lib/latexfonts:665 lib/latexfonts:675 lib/latexfonts:685
18210 msgid "Biolinum"
18211 msgstr ""
18212
18213 #: lib/latexfonts:694
18214 msgid "Cantarell"
18215 msgstr ""
18216
18217 #: lib/latexfonts:705
18218 msgid "Chivo (Thin)"
18219 msgstr ""
18220
18221 #: lib/latexfonts:716
18222 msgid "Chivo (Light)"
18223 msgstr ""
18224
18225 #: lib/latexfonts:727
18226 msgid "Chivo"
18227 msgstr ""
18228
18229 #: lib/latexfonts:737
18230 msgid "Chivo (Medium)"
18231 msgstr ""
18232
18233 #: lib/latexfonts:748
18234 msgid "CM Bright"
18235 msgstr ""
18236
18237 #: lib/latexfonts:755
18238 msgid "Computer Modern Sans"
18239 msgstr ""
18240
18241 #: lib/latexfonts:762
18242 msgid "DejaVu Sans"
18243 msgstr ""
18244
18245 #: lib/latexfonts:769
18246 msgid "DejaVu Sans (Condensed)"
18247 msgstr ""
18248
18249 #: lib/latexfonts:776
18250 msgid "Fira Sans"
18251 msgstr ""
18252
18253 #: lib/latexfonts:787
18254 msgid "Fira Sans (Book)"
18255 msgstr ""
18256
18257 #: lib/latexfonts:799
18258 msgid "Fira Sans (Light)"
18259 msgstr ""
18260
18261 #: lib/latexfonts:811
18262 msgid "Fira Sans (Extralight)"
18263 msgstr ""
18264
18265 #: lib/latexfonts:823
18266 msgid "Fira Sans (Ultralight)"
18267 msgstr ""
18268
18269 #: lib/latexfonts:835
18270 msgid "Fira Sans (Thin)"
18271 msgstr ""
18272
18273 #: lib/latexfonts:847
18274 msgid "IBM Plex Sans"
18275 msgstr ""
18276
18277 #: lib/latexfonts:855
18278 msgid "IBM Plex Sans (Condensed)"
18279 msgstr ""
18280
18281 #: lib/latexfonts:864
18282 msgid "IBM Plex Sans (Thin)"
18283 msgstr ""
18284
18285 #: lib/latexfonts:873
18286 msgid "IBM Plex Sans (Extra Light)"
18287 msgstr ""
18288
18289 #: lib/latexfonts:882
18290 msgid "IBM Plex Sans (Light)"
18291 msgstr ""
18292
18293 #: lib/latexfonts:891
18294 msgid "Source Sans Pro"
18295 msgstr ""
18296
18297 #: lib/latexfonts:900
18298 msgid "Helvetica"
18299 msgstr ""
18300
18301 #: lib/latexfonts:908
18302 msgid "Iwona"
18303 msgstr ""
18304
18305 #: lib/latexfonts:915
18306 msgid "Iwona (Light)"
18307 msgstr ""
18308
18309 #: lib/latexfonts:922
18310 msgid "Iwona (Condensed)"
18311 msgstr ""
18312
18313 #: lib/latexfonts:929
18314 msgid "Iwona (Light Condensed)"
18315 msgstr ""
18316
18317 #: lib/latexfonts:936
18318 msgid "Kurier"
18319 msgstr ""
18320
18321 #: lib/latexfonts:943
18322 msgid "Kurier (Light)"
18323 msgstr ""
18324
18325 #: lib/latexfonts:950
18326 msgid "Kurier (Condensed)"
18327 msgstr ""
18328
18329 #: lib/latexfonts:957
18330 msgid "Kurier (Light Condensed)"
18331 msgstr ""
18332
18333 #: lib/latexfonts:964 lib/latexfonts:974
18334 msgid "Libertinus Sans"
18335 msgstr ""
18336
18337 #: lib/latexfonts:982
18338 msgid "Latin Modern Sans"
18339 msgstr ""
18340
18341 #: lib/latexfonts:989
18342 msgid "Noto Sans"
18343 msgstr ""
18344
18345 #: lib/latexfonts:999
18346 msgid "Noto Sans (Medium)"
18347 msgstr ""
18348
18349 #: lib/latexfonts:1010
18350 msgid "Noto Sans (Thin)"
18351 msgstr ""
18352
18353 #: lib/latexfonts:1021
18354 msgid "Noto Sans (Light)"
18355 msgstr ""
18356
18357 #: lib/latexfonts:1032
18358 msgid "Noto Sans (Extralight)"
18359 msgstr ""
18360
18361 #: lib/latexfonts:1043
18362 msgid "PT Sans"
18363 msgstr ""
18364
18365 #: lib/latexfonts:1051
18366 msgid "TeX Gyre Adventor"
18367 msgstr ""
18368
18369 #: lib/latexfonts:1057
18370 msgid "TeX Gyre Heros"
18371 msgstr ""
18372
18373 #: lib/latexfonts:1063
18374 msgid "URW Classico (Optima)"
18375 msgstr ""
18376
18377 #: lib/latexfonts:1074
18378 msgid "Bera Mono"
18379 msgstr ""
18380
18381 #: lib/latexfonts:1082
18382 msgid "CM Typewriter Light"
18383 msgstr ""
18384
18385 #: lib/latexfonts:1089
18386 msgid "Computer Modern Typewriter"
18387 msgstr ""
18388
18389 #: lib/latexfonts:1096
18390 msgid "Courier"
18391 msgstr ""
18392
18393 #: lib/latexfonts:1103
18394 msgid "DejaVu Sans Mono"
18395 msgstr ""
18396
18397 #: lib/latexfonts:1110
18398 msgid "Fira Mono"
18399 msgstr ""
18400
18401 #: lib/latexfonts:1121
18402 msgid "IBM Plex Mono"
18403 msgstr ""
18404
18405 #: lib/latexfonts:1129
18406 msgid "IBM Plex Mono (Thin)"
18407 msgstr ""
18408
18409 #: lib/latexfonts:1138
18410 msgid "IBM Plex Mono (Extra Light)"
18411 msgstr ""
18412
18413 #: lib/latexfonts:1147
18414 msgid "IBM Plex Mono (Light)"
18415 msgstr ""
18416
18417 #: lib/latexfonts:1156
18418 msgid "Source Code Pro"
18419 msgstr ""
18420
18421 #: lib/latexfonts:1165 lib/latexfonts:1173
18422 msgid "Libertine Mono"
18423 msgstr ""
18424
18425 #: lib/latexfonts:1180
18426 msgid "Libertinus Mono"
18427 msgstr ""
18428
18429 #: lib/latexfonts:1188
18430 msgid "Latin Modern Typewriter"
18431 msgstr ""
18432
18433 #: lib/latexfonts:1195
18434 msgid "LuxiMono"
18435 msgstr ""
18436
18437 #: lib/latexfonts:1202
18438 msgid "Noto Mono"
18439 msgstr ""
18440
18441 #: lib/latexfonts:1211
18442 msgid "PT Mono"
18443 msgstr ""
18444
18445 #: lib/latexfonts:1219
18446 msgid "TeX Gyre Cursor"
18447 msgstr ""
18448
18449 #: lib/latexfonts:1225
18450 msgid "TX Typewriter"
18451 msgstr ""
18452
18453 #: lib/latexfonts:1237
18454 msgid "Crimson (New TX)"
18455 msgstr ""
18456
18457 #: lib/latexfonts:1245
18458 msgid "Euler VM"
18459 msgstr ""
18460
18461 #: lib/latexfonts:1251
18462 msgid "URW Garamond (New TX)"
18463 msgstr ""
18464
18465 #: lib/latexfonts:1259
18466 msgid "Iwona (Math)"
18467 msgstr ""
18468
18469 #: lib/latexfonts:1272
18470 msgid "Kurier (Math)"
18471 msgstr ""
18472
18473 #: lib/latexfonts:1285
18474 msgid "Libertine (New TX)"
18475 msgstr ""
18476
18477 #: lib/latexfonts:1293
18478 msgid "Libertinus Math"
18479 msgstr ""
18480
18481 #: lib/latexfonts:1300
18482 msgid "Minion Pro (New TX)"
18483 msgstr ""
18484
18485 #: lib/latexfonts:1309
18486 msgid "Times Roman (New TX)"
18487 msgstr ""
18488
18489 #: lib/encodings:55
18490 msgid "Extended [ucs] (utf8x)"
18491 msgstr ""
18492
18493 #: lib/encodings:59
18494 msgid "Armenian (ArmSCII8)"
18495 msgstr ""
18496
18497 #: lib/encodings:62
18498 msgid "Western European (ISO 8859-1)"
18499 msgstr ""
18500
18501 #: lib/encodings:65
18502 msgid "Central European (ISO 8859-2)"
18503 msgstr ""
18504
18505 #: lib/encodings:68
18506 msgid "South European (ISO 8859-3)"
18507 msgstr ""
18508
18509 #: lib/encodings:71
18510 msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
18511 msgstr ""
18512
18513 #: lib/encodings:75
18514 msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
18515 msgstr ""
18516
18517 #: lib/encodings:79
18518 msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
18519 msgstr ""
18520
18521 #: lib/encodings:83
18522 msgid "Greek (ISO 8859-7)"
18523 msgstr ""
18524
18525 #: lib/encodings:86
18526 msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
18527 msgstr ""
18528
18529 #: lib/encodings:89
18530 msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
18531 msgstr ""
18532
18533 #: lib/encodings:92
18534 msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
18535 msgstr ""
18536
18537 #: lib/encodings:95
18538 msgid "Western European (ISO 8859-15)"
18539 msgstr ""
18540
18541 #: lib/encodings:98
18542 msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
18543 msgstr ""
18544
18545 #: lib/encodings:101
18546 msgid "Western European (Macintosh Roman)"
18547 msgstr ""
18548
18549 #: lib/encodings:104
18550 msgid "DOS (CP 437)"
18551 msgstr ""
18552
18553 #: lib/encodings:108
18554 msgid "DOS-de (CP 437-de)"
18555 msgstr ""
18556
18557 #: lib/encodings:111
18558 msgid "Western European (CP 850)"
18559 msgstr ""
18560
18561 #: lib/encodings:114
18562 msgid "Central European (CP 852)"
18563 msgstr ""
18564
18565 #: lib/encodings:118
18566 msgid "Cyrillic (CP 855)"
18567 msgstr ""
18568
18569 #: lib/encodings:123
18570 msgid "Western European (CP 858)"
18571 msgstr ""
18572
18573 #: lib/encodings:126
18574 msgid "Hebrew (CP 862)"
18575 msgstr ""
18576
18577 #: lib/encodings:129
18578 msgid "Nordic languages (CP 865)"
18579 msgstr ""
18580
18581 #: lib/encodings:133
18582 msgid "Cyrillic (CP 866)"
18583 msgstr ""
18584
18585 #: lib/encodings:136
18586 msgid "Central European (CP 1250)"
18587 msgstr ""
18588
18589 #: lib/encodings:140
18590 msgid "Cyrillic (CP 1251)"
18591 msgstr ""
18592
18593 #: lib/encodings:144
18594 msgid "Western European (CP 1252)"
18595 msgstr ""
18596
18597 #: lib/encodings:147
18598 msgid "Hebrew (CP 1255)"
18599 msgstr ""
18600
18601 #: lib/encodings:151
18602 msgid "Arabic (CP 1256)"
18603 msgstr ""
18604
18605 #: lib/encodings:154
18606 msgid "Baltic (CP 1257)"
18607 msgstr ""
18608
18609 #: lib/encodings:158
18610 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
18611 msgstr ""
18612
18613 #: lib/encodings:162
18614 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
18615 msgstr ""
18616
18617 #: lib/encodings:166
18618 msgid "Cyrillic (pt 154)"
18619 msgstr ""
18620
18621 #: lib/encodings:170
18622 msgid "Thai (TIS 620-0)"
18623 msgstr ""
18624
18625 #: lib/encodings:182
18626 msgid "Chinese (traditional) (Big5)"
18627 msgstr ""
18628
18629 #: lib/encodings:192
18630 msgid "Japanese (CJK) (SJIS)"
18631 msgstr ""
18632
18633 #: lib/encodings:199
18634 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
18635 msgstr ""
18636
18637 #: lib/encodings:203
18638 msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
18639 msgstr ""
18640
18641 #: lib/encodings:207
18642 msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
18643 msgstr ""
18644
18645 #: lib/encodings:211
18646 msgid "Korean (EUC-KR)"
18647 msgstr ""
18648
18649 #: lib/encodings:215
18650 msgid "Extended [CJK] (Chinese/Japanese/Korean)"
18651 msgstr ""
18652
18653 #: lib/encodings:219
18654 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
18655 msgstr ""
18656
18657 #: lib/encodings:223
18658 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
18659 msgstr ""
18660
18661 #: lib/encodings:230
18662 msgid "Japanese (pLaTeX) (EUC-JP)"
18663 msgstr ""
18664
18665 #: lib/encodings:232
18666 msgid "Japanese (pLaTeX) (JIS)"
18667 msgstr ""
18668
18669 #: lib/encodings:234
18670 msgid "Japanese (pLaTeX) (SJIS)"
18671 msgstr ""
18672
18673 #: lib/encodings:236
18674 msgid "Extended [pLaTeX] (Japanese)"
18675 msgstr ""
18676
18677 #: lib/encodings:242
18678 msgid "Direct"
18679 msgstr ""
18680
18681 #: lib/encodings:246
18682 msgid "ASCII"
18683 msgstr ""
18684
18685 #: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488
18686 msgid "Array Environment|y"
18687 msgstr ""
18688
18689 #: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489
18690 msgid "Cases Environment|C"
18691 msgstr ""
18692
18693 #: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490
18694 msgid "Aligned Environment|l"
18695 msgstr ""
18696
18697 #: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491
18698 msgid "AlignedAt Environment|v"
18699 msgstr ""
18700
18701 #: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492
18702 msgid "Gathered Environment|h"
18703 msgstr ""
18704
18705 #: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493
18706 msgid "Split Environment|S"
18707 msgstr ""
18708
18709 #: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495
18710 msgid "Delimiters...|r"
18711 msgstr ""
18712
18713 #: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496
18714 msgid "Matrix...|x"
18715 msgstr ""
18716
18717 #: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497
18718 msgid "Macro|o"
18719 msgstr ""
18720
18721 #: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481
18722 msgid "AMS align Environment|a"
18723 msgstr ""
18724
18725 #: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482
18726 msgid "AMS alignat Environment|t"
18727 msgstr ""
18728
18729 #: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483
18730 msgid "AMS flalign Environment|f"
18731 msgstr ""
18732
18733 #: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484
18734 msgid "AMS gather Environment|g"
18735 msgstr ""
18736
18737 #: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485
18738 msgid "AMS multline Environment|m"
18739 msgstr ""
18740
18741 #: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477
18742 msgid "Inline Formula|I"
18743 msgstr ""
18744
18745 #: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:325
18746 msgid "Displayed Formula|D"
18747 msgstr ""
18748
18749 #: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480
18750 msgid "Eqnarray Environment|E"
18751 msgstr ""
18752
18753 #: lib/ui/stdcontext.inc:54
18754 msgid "AMS Environment|A"
18755 msgstr ""
18756
18757 #: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:242
18758 msgid "Number Whole Formula|N"
18759 msgstr ""
18760
18761 #: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:243
18762 msgid "Number This Line|u"
18763 msgstr ""
18764
18765 #: lib/ui/stdcontext.inc:58
18766 msgid "Equation Label|L"
18767 msgstr ""
18768
18769 #: lib/ui/stdcontext.inc:59
18770 msgid "Copy as Reference|R"
18771 msgstr ""
18772
18773 #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108
18774 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548
18775 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:554
18776 msgid "Cut"
18777 msgstr ""
18778
18779 #: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109
18780 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2183
18781 msgid "Copy"
18782 msgstr ""
18783
18784 #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110
18785 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493
18786 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:420 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560
18787 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533
18788 msgid "Paste"
18789 msgstr ""
18790
18791 #: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111
18792 msgid "Paste Recent|e"
18793 msgstr ""
18794
18795 #: lib/ui/stdcontext.inc:66
18796 msgid "Insert|s"
18797 msgstr ""
18798
18799 #: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:253
18800 msgid "Split Cell|C"
18801 msgstr ""
18802
18803 #: lib/ui/stdcontext.inc:69
18804 msgid "Rows & Columns| "
18805 msgstr ""
18806
18807 #: lib/ui/stdcontext.inc:70
18808 msgid "Add Line Above|o"
18809 msgstr ""
18810
18811 #: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:256
18812 msgid "Add Line Below|B"
18813 msgstr ""
18814
18815 #: lib/ui/stdcontext.inc:72
18816 msgid "Delete Line Above|v"
18817 msgstr ""
18818
18819 #: lib/ui/stdcontext.inc:73
18820 msgid "Delete Line Below|w"
18821 msgstr ""
18822
18823 #: lib/ui/stdcontext.inc:75 lib/ui/stdmenus.inc:260
18824 msgid "Add Line to Left"
18825 msgstr ""
18826
18827 #: lib/ui/stdcontext.inc:76 lib/ui/stdmenus.inc:261
18828 msgid "Add Line to Right"
18829 msgstr ""
18830
18831 #: lib/ui/stdcontext.inc:77 lib/ui/stdmenus.inc:262
18832 msgid "Delete Line to Left"
18833 msgstr ""
18834
18835 #: lib/ui/stdcontext.inc:78 lib/ui/stdmenus.inc:263
18836 msgid "Delete Line to Right"
18837 msgstr ""
18838
18839 #: lib/ui/stdcontext.inc:80
18840 msgid "Show Math Toolbar"
18841 msgstr ""
18842
18843 #: lib/ui/stdcontext.inc:81
18844 msgid "Show Math-Panels Toolbar"
18845 msgstr ""
18846
18847 #: lib/ui/stdcontext.inc:82
18848 msgid "Show Table Toolbar"
18849 msgstr ""
18850
18851 #: lib/ui/stdcontext.inc:84
18852 msgid "Use Computer Algebra System|m"
18853 msgstr ""
18854
18855 #: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115
18856 msgid "Next Cross-Reference|N"
18857 msgstr ""
18858
18859 #: lib/ui/stdcontext.inc:93
18860 msgid "Go to Label|G"
18861 msgstr ""
18862
18863 #: lib/ui/stdcontext.inc:95
18864 msgid "<Reference>|R"
18865 msgstr ""
18866
18867 #: lib/ui/stdcontext.inc:96
18868 msgid "(<Reference>)|e"
18869 msgstr ""
18870
18871 #: lib/ui/stdcontext.inc:97
18872 msgid "<Page>|P"
18873 msgstr ""
18874
18875 #: lib/ui/stdcontext.inc:98
18876 msgid "On Page <Page>|O"
18877 msgstr ""
18878
18879 #: lib/ui/stdcontext.inc:99
18880 msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
18881 msgstr ""
18882
18883 #: lib/ui/stdcontext.inc:100
18884 msgid "Formatted Reference|t"
18885 msgstr ""
18886
18887 #: lib/ui/stdcontext.inc:101
18888 msgid "Textual Reference|x"
18889 msgstr ""
18890
18891 #: lib/ui/stdcontext.inc:102
18892 msgid "Label Only|L"
18893 msgstr ""
18894
18895 #: lib/ui/stdcontext.inc:104
18896 msgid "Plural|a"
18897 msgstr ""
18898
18899 #: lib/ui/stdcontext.inc:105
18900 msgid "Capitalize|C"
18901 msgstr ""
18902
18903 #: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120
18904 #: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139
18905 #: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159
18906 #: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267
18907 #: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314
18908 #: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439
18909 #: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504
18910 #: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539
18911 #: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557
18912 #: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573
18913 #: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594
18914 #: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625
18915 #: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679
18916 #: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576
18917 msgid "Settings...|S"
18918 msgstr ""
18919
18920 #: lib/ui/stdcontext.inc:116
18921 msgid "Go Back|G"
18922 msgstr ""
18923
18924 #: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525
18925 msgid "Copy as Reference|C"
18926 msgstr ""
18927
18928 #: lib/ui/stdcontext.inc:131
18929 msgid "Try to Open Citation Content...|O"
18930 msgstr ""
18931
18932 #: lib/ui/stdcontext.inc:141
18933 msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
18934 msgstr ""
18935
18936 #: lib/ui/stdcontext.inc:155
18937 msgid "Open Inset|O"
18938 msgstr ""
18939
18940 #: lib/ui/stdcontext.inc:156
18941 msgid "Close Inset|C"
18942 msgstr ""
18943
18944 #: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164
18945 #: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641
18946 msgid "Dissolve Inset|D"
18947 msgstr ""
18948
18949 #: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179
18950 msgid "Show Label|L"
18951 msgstr ""
18952
18953 #: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526
18954 msgid "Frameless|l"
18955 msgstr ""
18956
18957 #: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527
18958 msgid "Simple Frame|F"
18959 msgstr ""
18960
18961 #: lib/ui/stdcontext.inc:192
18962 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
18963 msgstr ""
18964
18965 #: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528
18966 msgid "Oval, Thin|a"
18967 msgstr ""
18968
18969 #: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529
18970 msgid "Oval, Thick|v"
18971 msgstr ""
18972
18973 #: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530
18974 msgid "Drop Shadow|w"
18975 msgstr ""
18976
18977 #: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531
18978 msgid "Shaded Background|B"
18979 msgstr ""
18980
18981 #: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532
18982 msgid "Double Frame|u"
18983 msgstr ""
18984
18985 #: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536
18986 msgid "LyX Note|N"
18987 msgstr ""
18988
18989 #: lib/ui/stdcontext.inc:215
18990 msgid "Comment|m"
18991 msgstr ""
18992
18993 #: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538
18994 msgid "Greyed Out|G"
18995 msgstr ""
18996
18997 #: lib/ui/stdcontext.inc:218
18998 msgid "Open All Notes|A"
18999 msgstr ""
19000
19001 #: lib/ui/stdcontext.inc:219
19002 msgid "Close All Notes|l"
19003 msgstr ""
19004
19005 #: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548
19006 msgid "Phantom|P"
19007 msgstr ""
19008
19009 #: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549
19010 msgid "Horizontal Phantom|H"
19011 msgstr ""
19012
19013 #: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550
19014 msgid "Vertical Phantom|V"
19015 msgstr ""
19016
19017 #: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455
19018 msgid "Interword Space|w"
19019 msgstr ""
19020
19021 #: lib/ui/stdcontext.inc:245
19022 msgid "Protected Space|o"
19023 msgstr ""
19024
19025 #: lib/ui/stdcontext.inc:246
19026 msgid "Visible Space|a"
19027 msgstr ""
19028
19029 #: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456
19030 msgid "Thin Space|T"
19031 msgstr ""
19032
19033 #: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275
19034 msgid "Medium Space|M"
19035 msgstr ""
19036
19037 #: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276
19038 msgid "Thick Space|i"
19039 msgstr ""
19040
19041 #: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277
19042 msgid "Negative Thin Space|N"
19043 msgstr ""
19044
19045 #: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278
19046 msgid "Negative Medium Space|v"
19047 msgstr ""
19048
19049 #: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279
19050 msgid "Negative Thick Space|h"
19051 msgstr ""
19052
19053 #: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280
19054 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
19055 msgstr ""
19056
19057 #: lib/ui/stdcontext.inc:254
19058 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
19059 msgstr ""
19060
19061 #: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281
19062 msgid "Quad Space|Q"
19063 msgstr ""
19064
19065 #: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282
19066 msgid "Double Quad Space|u"
19067 msgstr ""
19068
19069 #: lib/ui/stdcontext.inc:257
19070 msgid "Horizontal Fill|F"
19071 msgstr ""
19072
19073 #: lib/ui/stdcontext.inc:258
19074 msgid "Protected Horizontal Fill|z"
19075 msgstr ""
19076
19077 #: lib/ui/stdcontext.inc:259
19078 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
19079 msgstr ""
19080
19081 #: lib/ui/stdcontext.inc:260
19082 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
19083 msgstr ""
19084
19085 #: lib/ui/stdcontext.inc:261
19086 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
19087 msgstr ""
19088
19089 #: lib/ui/stdcontext.inc:262
19090 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
19091 msgstr ""
19092
19093 #: lib/ui/stdcontext.inc:263
19094 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
19095 msgstr ""
19096
19097 #: lib/ui/stdcontext.inc:264
19098 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
19099 msgstr ""
19100
19101 #: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283
19102 msgid "Custom Length|C"
19103 msgstr ""
19104
19105 #: lib/ui/stdcontext.inc:292
19106 msgid "DefSkip|D"
19107 msgstr ""
19108
19109 #: lib/ui/stdcontext.inc:293
19110 msgid "SmallSkip|S"
19111 msgstr ""
19112
19113 #: lib/ui/stdcontext.inc:294
19114 msgid "MedSkip|M"
19115 msgstr ""
19116
19117 #: lib/ui/stdcontext.inc:295
19118 msgid "BigSkip|B"
19119 msgstr ""
19120
19121 #: lib/ui/stdcontext.inc:296
19122 msgid "Half line height|H"
19123 msgstr ""
19124
19125 #: lib/ui/stdcontext.inc:297
19126 msgid "Line height|L"
19127 msgstr ""
19128
19129 #: lib/ui/stdcontext.inc:298
19130 msgid "VFill|F"
19131 msgstr ""
19132
19133 #: lib/ui/stdcontext.inc:299
19134 msgid "Custom|C"
19135 msgstr ""
19136
19137 #: lib/ui/stdcontext.inc:301
19138 msgid "Settings...|e"
19139 msgstr ""
19140
19141 #: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588
19142 msgid "Include|c"
19143 msgstr ""
19144
19145 #: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589
19146 msgid "Input|p"
19147 msgstr ""
19148
19149 #: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590
19150 msgid "Verbatim|V"
19151 msgstr ""
19152
19153 #: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591
19154 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
19155 msgstr ""
19156
19157 #: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592
19158 msgid "Listing|L"
19159 msgstr ""
19160
19161 #: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596
19162 msgid "Edit Included File...|E"
19163 msgstr ""
19164
19165 #: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468
19166 msgid "New Page|N"
19167 msgstr ""
19168
19169 #: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469
19170 msgid "Page Break|a"
19171 msgstr ""
19172
19173 #: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470
19174 msgid "No Page Break|g"
19175 msgstr ""
19176
19177 #: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471
19178 msgid "Clear Page|C"
19179 msgstr ""
19180
19181 #: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472
19182 msgid "Clear Double Page|D"
19183 msgstr ""
19184
19185 #: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465
19186 msgid "Ragged Line Break|R"
19187 msgstr ""
19188
19189 #: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466
19190 msgid "Justified Line Break|J"
19191 msgstr ""
19192
19193 #: lib/ui/stdcontext.inc:342
19194 msgid "Plain Separator|P"
19195 msgstr ""
19196
19197 #: lib/ui/stdcontext.inc:343
19198 msgid "Paragraph Break|B"
19199 msgstr ""
19200
19201 #: lib/ui/stdcontext.inc:352
19202 msgid "Edit Externally..."
19203 msgstr ""
19204
19205 #: lib/ui/stdcontext.inc:353
19206 msgid "End Editing Externally..."
19207 msgstr ""
19208
19209 #: lib/ui/stdcontext.inc:360
19210 msgid "Split Inset|t"
19211 msgstr ""
19212
19213 #: lib/ui/stdcontext.inc:362
19214 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
19215 msgstr ""
19216
19217 #: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600
19218 msgid "Forward Search|F"
19219 msgstr ""
19220
19221 #: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120
19222 msgid "Move Paragraph Up|o"
19223 msgstr ""
19224
19225 #: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121
19226 msgid "Move Paragraph Down|v"
19227 msgstr ""
19228
19229 #: lib/ui/stdcontext.inc:370
19230 msgid "Promote Section|r"
19231 msgstr ""
19232
19233 #: lib/ui/stdcontext.inc:371
19234 msgid "Demote Section|m"
19235 msgstr ""
19236
19237 #: lib/ui/stdcontext.inc:372
19238 msgid "Move Section Down|D"
19239 msgstr ""
19240
19241 #: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661
19242 msgid "Move Section Up|U"
19243 msgstr ""
19244
19245 #: lib/ui/stdcontext.inc:375
19246 msgid "Insert Regular Expression"
19247 msgstr ""
19248
19249 #: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650
19250 msgid "Accept Change|c"
19251 msgstr ""
19252
19253 #: lib/ui/stdcontext.inc:378
19254 msgid "Reject Change|j"
19255 msgstr ""
19256
19257 #: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124
19258 msgid "Text Properties|x"
19259 msgstr ""
19260
19261 #: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125
19262 msgid "Custom Text Styles|S"
19263 msgstr ""
19264
19265 #: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123
19266 msgid "Paragraph Settings...|P"
19267 msgstr ""
19268
19269 #: lib/ui/stdcontext.inc:383
19270 msgid "Unify Graphics Groups|U"
19271 msgstr ""
19272
19273 #: lib/ui/stdcontext.inc:386
19274 msgid "Fullscreen Mode"
19275 msgstr ""
19276
19277 #: lib/ui/stdcontext.inc:387
19278 msgid "Close Current View"
19279 msgstr ""
19280
19281 #: lib/ui/stdcontext.inc:395
19282 msgid "Anything|A"
19283 msgstr ""
19284
19285 #: lib/ui/stdcontext.inc:396
19286 msgid "Anything Non-Empty|o"
19287 msgstr ""
19288
19289 #: lib/ui/stdcontext.inc:397
19290 msgid "Any Word|W"
19291 msgstr ""
19292
19293 #: lib/ui/stdcontext.inc:398
19294 msgid "Any Number|N"
19295 msgstr ""
19296
19297 #: lib/ui/stdcontext.inc:399
19298 msgid "User Defined|U"
19299 msgstr ""
19300
19301 #: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267
19302 msgid "Append Argument"
19303 msgstr ""
19304
19305 #: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268
19306 msgid "Remove Last Argument"
19307 msgstr ""
19308
19309 #: lib/ui/stdcontext.inc:411
19310 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
19311 msgstr ""
19312
19313 #: lib/ui/stdcontext.inc:412
19314 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
19315 msgstr ""
19316
19317 #: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272
19318 msgid "Insert Optional Argument"
19319 msgstr ""
19320
19321 #: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273
19322 msgid "Remove Optional Argument"
19323 msgstr ""
19324
19325 #: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275
19326 msgid "Append Argument Eating From the Right"
19327 msgstr ""
19328
19329 #: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276
19330 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
19331 msgstr ""
19332
19333 #: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277
19334 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
19335 msgstr ""
19336
19337 #: lib/ui/stdcontext.inc:427
19338 msgid "Reload|R"
19339 msgstr ""
19340
19341 #: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441
19342 #: lib/ui/stdcontext.inc:549
19343 msgid "Edit Externally...|x"
19344 msgstr ""
19345
19346 #: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222
19347 msgid "Top|T"
19348 msgstr ""
19349
19350 #: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224
19351 msgid "Bottom|B"
19352 msgstr ""
19353
19354 #: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218
19355 msgid "Left|L"
19356 msgstr ""
19357
19358 #: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220
19359 msgid "Right|R"
19360 msgstr ""
19361
19362 #: lib/ui/stdcontext.inc:453
19363 msgid "Reset Formal Defaults|F"
19364 msgstr ""
19365
19366 #: lib/ui/stdcontext.inc:457
19367 msgid "Left|f"
19368 msgstr ""
19369
19370 #: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219
19371 msgid "Center|C"
19372 msgstr ""
19373
19374 #: lib/ui/stdcontext.inc:459
19375 msgid "Right|h"
19376 msgstr ""
19377
19378 #: lib/ui/stdcontext.inc:460
19379 msgid "Decimal"
19380 msgstr ""
19381
19382 #: lib/ui/stdcontext.inc:468
19383 msgid "Multicolumn|u"
19384 msgstr ""
19385
19386 #: lib/ui/stdcontext.inc:469
19387 msgid "Multirow|w"
19388 msgstr ""
19389
19390 #: lib/ui/stdcontext.inc:471
19391 msgid "Append Row|A"
19392 msgstr ""
19393
19394 #: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227
19395 msgid "Delete Row|D"
19396 msgstr ""
19397
19398 #: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228
19399 msgid "Copy Row|o"
19400 msgstr ""
19401
19402 #: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229
19403 msgid "Move Row Up"
19404 msgstr ""
19405
19406 #: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230
19407 msgid "Move Row Down"
19408 msgstr ""
19409
19410 #: lib/ui/stdcontext.inc:477
19411 msgid "Append Column|p"
19412 msgstr ""
19413
19414 #: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234
19415 msgid "Delete Column|e"
19416 msgstr ""
19417
19418 #: lib/ui/stdcontext.inc:479
19419 msgid "Copy Column|y"
19420 msgstr ""
19421
19422 #: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236
19423 msgid "Move Column Right|v"
19424 msgstr ""
19425
19426 #: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237
19427 msgid "Move Column Left"
19428 msgstr ""
19429
19430 #: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201
19431 msgid "Multi-page Table|g"
19432 msgstr ""
19433
19434 #: lib/ui/stdcontext.inc:486
19435 msgid "Formal Style|m"
19436 msgstr ""
19437
19438 #: lib/ui/stdcontext.inc:488
19439 msgid "Borders|d"
19440 msgstr ""
19441
19442 #: lib/ui/stdcontext.inc:489
19443 msgid "Alignment|i"
19444 msgstr ""
19445
19446 #: lib/ui/stdcontext.inc:490
19447 msgid "Columns/Rows|C"
19448 msgstr ""
19449
19450 #: lib/ui/stdcontext.inc:502
19451 msgid "Transform Field to Static Text|T"
19452 msgstr ""
19453
19454 #: lib/ui/stdcontext.inc:503
19455 msgid "Copy Text|o"
19456 msgstr ""
19457
19458 #: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536
19459 msgid "Activate Branch|A"
19460 msgstr ""
19461
19462 #: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537
19463 msgid "Deactivate Branch|e"
19464 msgstr ""
19465
19466 #: lib/ui/stdcontext.inc:514
19467 msgid "Activate Branch in Master|M"
19468 msgstr ""
19469
19470 #: lib/ui/stdcontext.inc:515
19471 msgid "Deactivate Branch in Master|v"
19472 msgstr ""
19473
19474 #: lib/ui/stdcontext.inc:516
19475 msgid "Invert Inset|I"
19476 msgstr ""
19477
19478 #: lib/ui/stdcontext.inc:517
19479 msgid "Add Unknown Branch|w"
19480 msgstr ""
19481
19482 #: lib/ui/stdcontext.inc:526
19483 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
19484 msgstr ""
19485
19486 #: lib/ui/stdcontext.inc:620
19487 msgid "All Indexes|A"
19488 msgstr ""
19489
19490 #: lib/ui/stdcontext.inc:623
19491 msgid "Subindex|b"
19492 msgstr ""
19493
19494 #: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583
19495 msgid "Reject Change|R"
19496 msgstr ""
19497
19498 #: lib/ui/stdcontext.inc:659
19499 msgid "Promote Section|P"
19500 msgstr ""
19501
19502 #: lib/ui/stdcontext.inc:660
19503 msgid "Demote Section|D"
19504 msgstr ""
19505
19506 #: lib/ui/stdcontext.inc:662
19507 msgid "Move Section Down|w"
19508 msgstr ""
19509
19510 #: lib/ui/stdcontext.inc:664
19511 msgid "Select Section|S"
19512 msgstr ""
19513
19514 #: lib/ui/stdcontext.inc:672
19515 msgid "Wrap by Preview|y"
19516 msgstr ""
19517
19518 #: lib/ui/stdcontext.inc:681
19519 msgid "Open Target...|O"
19520 msgstr ""
19521
19522 #: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361
19523 msgid "Lock Toolbars|L"
19524 msgstr ""
19525
19526 #: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363
19527 msgid "Small-sized Icons"
19528 msgstr ""
19529
19530 #: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364
19531 msgid "Normal-sized Icons"
19532 msgstr ""
19533
19534 #: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365
19535 msgid "Big-sized Icons"
19536 msgstr ""
19537
19538 #: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366
19539 msgid "Huge-sized Icons"
19540 msgstr ""
19541
19542 #: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367
19543 msgid "Giant-sized Icons"
19544 msgstr ""
19545
19546 #: lib/ui/stdmenus.inc:30
19547 msgid "File|F"
19548 msgstr ""
19549
19550 #: lib/ui/stdmenus.inc:31
19551 msgid "Edit|E"
19552 msgstr ""
19553
19554 #: lib/ui/stdmenus.inc:32
19555 msgid "View|V"
19556 msgstr ""
19557
19558 #: lib/ui/stdmenus.inc:33
19559 msgid "Insert|I"
19560 msgstr ""
19561
19562 #: lib/ui/stdmenus.inc:34
19563 msgid "Navigate|N"
19564 msgstr ""
19565
19566 #: lib/ui/stdmenus.inc:35
19567 msgid "Document|D"
19568 msgstr ""
19569
19570 #: lib/ui/stdmenus.inc:36
19571 msgid "Tools|T"
19572 msgstr ""
19573
19574 #: lib/ui/stdmenus.inc:37
19575 msgid "Help|H"
19576 msgstr ""
19577
19578 #: lib/ui/stdmenus.inc:45
19579 msgid "New|N"
19580 msgstr ""
19581
19582 #: lib/ui/stdmenus.inc:46
19583 msgid "New from Template...|m"
19584 msgstr ""
19585
19586 #: lib/ui/stdmenus.inc:47
19587 msgid "Open...|O"
19588 msgstr ""
19589
19590 #: lib/ui/stdmenus.inc:48
19591 msgid "Open Recent|t"
19592 msgstr ""
19593
19594 #: lib/ui/stdmenus.inc:49
19595 msgid "Open Example...|p"
19596 msgstr ""
19597
19598 #: lib/ui/stdmenus.inc:51
19599 msgid "Close|C"
19600 msgstr ""
19601
19602 #: lib/ui/stdmenus.inc:52
19603 msgid "Close All"
19604 msgstr ""
19605
19606 #: lib/ui/stdmenus.inc:53
19607 msgid "Save|S"
19608 msgstr ""
19609
19610 #: lib/ui/stdmenus.inc:54
19611 msgid "Save As...|A"
19612 msgstr ""
19613
19614 #: lib/ui/stdmenus.inc:55
19615 msgid "Save As Template..."
19616 msgstr ""
19617
19618 #: lib/ui/stdmenus.inc:56
19619 msgid "Save All|l"
19620 msgstr ""
19621
19622 #: lib/ui/stdmenus.inc:57
19623 msgid "Revert to Saved|R"
19624 msgstr ""
19625
19626 #: lib/ui/stdmenus.inc:58
19627 msgid "Version Control|V"
19628 msgstr ""
19629
19630 #: lib/ui/stdmenus.inc:60
19631 msgid "Import|I"
19632 msgstr ""
19633
19634 #: lib/ui/stdmenus.inc:61
19635 msgid "Export|E"
19636 msgstr ""
19637
19638 #: lib/ui/stdmenus.inc:62
19639 msgid "Fax...|F"
19640 msgstr ""
19641
19642 #: lib/ui/stdmenus.inc:64
19643 msgid "New Window|W"
19644 msgstr ""
19645
19646 #: lib/ui/stdmenus.inc:65
19647 msgid "Close Window|d"
19648 msgstr ""
19649
19650 #: lib/ui/stdmenus.inc:67
19651 msgid "Exit|x"
19652 msgstr ""
19653
19654 #: lib/ui/stdmenus.inc:75
19655 msgid "Register...|R"
19656 msgstr ""
19657
19658 #: lib/ui/stdmenus.inc:76
19659 msgid "Check In Changes...|I"
19660 msgstr ""
19661
19662 #: lib/ui/stdmenus.inc:77
19663 msgid "Check Out for Edit|O"
19664 msgstr ""
19665
19666 #: lib/ui/stdmenus.inc:78
19667 msgid "Copy|p"
19668 msgstr ""
19669
19670 #: lib/ui/stdmenus.inc:79
19671 msgid "Rename|R"
19672 msgstr ""
19673
19674 #: lib/ui/stdmenus.inc:80
19675 msgid "Update Local Directory From Repository|d"
19676 msgstr ""
19677
19678 #: lib/ui/stdmenus.inc:81
19679 msgid "Revert to Repository Version|v"
19680 msgstr ""
19681
19682 #: lib/ui/stdmenus.inc:82
19683 msgid "Undo Last Check In|U"
19684 msgstr ""
19685
19686 #: lib/ui/stdmenus.inc:83
19687 msgid "Compare with Older Revision...|C"
19688 msgstr ""
19689
19690 #: lib/ui/stdmenus.inc:84
19691 msgid "Show History...|H"
19692 msgstr ""
19693
19694 #: lib/ui/stdmenus.inc:85
19695 msgid "Use Locking Property|L"
19696 msgstr ""
19697
19698 #: lib/ui/stdmenus.inc:94
19699 msgid "Export As...|s"
19700 msgstr ""
19701
19702 #: lib/ui/stdmenus.inc:97
19703 msgid "More Formats & Options...|r"
19704 msgstr ""
19705
19706 #: lib/ui/stdmenus.inc:105
19707 msgid "Undo|U"
19708 msgstr ""
19709
19710 #: lib/ui/stdmenus.inc:106
19711 msgid "Redo|R"
19712 msgstr ""
19713
19714 #: lib/ui/stdmenus.inc:112
19715 msgid "Paste Special"
19716 msgstr ""
19717
19718 #: lib/ui/stdmenus.inc:114
19719 msgid "Select Whole Inset"
19720 msgstr ""
19721
19722 #: lib/ui/stdmenus.inc:115
19723 msgid "Select All"
19724 msgstr ""
19725
19726 #: lib/ui/stdmenus.inc:117
19727 msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
19728 msgstr ""
19729
19730 #: lib/ui/stdmenus.inc:118
19731 msgid "Find & Replace (Advanced)..."
19732 msgstr ""
19733
19734 #: lib/ui/stdmenus.inc:126
19735 msgid "Manage Counter Values..."
19736 msgstr ""
19737
19738 #: lib/ui/stdmenus.inc:130
19739 msgid "Table|T"
19740 msgstr ""
19741
19742 #: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645
19743 msgid "Math|M"
19744 msgstr ""
19745
19746 #: lib/ui/stdmenus.inc:132
19747 msgid "Rows & Columns|C"
19748 msgstr ""
19749
19750 #: lib/ui/stdmenus.inc:139
19751 msgid "Increase List Depth|I"
19752 msgstr ""
19753
19754 #: lib/ui/stdmenus.inc:140
19755 msgid "Decrease List Depth|D"
19756 msgstr ""
19757
19758 #: lib/ui/stdmenus.inc:141
19759 msgid "Dissolve Inset"
19760 msgstr ""
19761
19762 #: lib/ui/stdmenus.inc:142
19763 msgid "TeX Code Settings...|C"
19764 msgstr ""
19765
19766 #: lib/ui/stdmenus.inc:144
19767 msgid "Float Settings...|a"
19768 msgstr ""
19769
19770 #: lib/ui/stdmenus.inc:145
19771 msgid "Text Wrap Settings...|W"
19772 msgstr ""
19773
19774 #: lib/ui/stdmenus.inc:146
19775 msgid "Note Settings...|N"
19776 msgstr ""
19777
19778 #: lib/ui/stdmenus.inc:147
19779 msgid "Phantom Settings...|h"
19780 msgstr ""
19781
19782 #: lib/ui/stdmenus.inc:148
19783 msgid "Branch Settings...|B"
19784 msgstr ""
19785
19786 #: lib/ui/stdmenus.inc:149
19787 msgid "Box Settings...|S"
19788 msgstr ""
19789
19790 #: lib/ui/stdmenus.inc:150
19791 msgid "Index Entry Settings...|y"
19792 msgstr ""
19793
19794 #: lib/ui/stdmenus.inc:151
19795 msgid "Index Settings...|S"
19796 msgstr ""
19797
19798 #: lib/ui/stdmenus.inc:152
19799 msgid "Info Settings...|n"
19800 msgstr ""
19801
19802 #: lib/ui/stdmenus.inc:153
19803 msgid "Listings Settings...|g"
19804 msgstr ""
19805
19806 #: lib/ui/stdmenus.inc:157
19807 msgid "Table Settings...|a"
19808 msgstr ""
19809
19810 #: lib/ui/stdmenus.inc:161
19811 msgid "Paste from HTML|H"
19812 msgstr ""
19813
19814 #: lib/ui/stdmenus.inc:162
19815 msgid "Paste from LaTeX|L"
19816 msgstr ""
19817
19818 #: lib/ui/stdmenus.inc:163
19819 msgid "Paste as LinkBack PDF"
19820 msgstr ""
19821
19822 #: lib/ui/stdmenus.inc:164
19823 msgid "Paste as PDF"
19824 msgstr ""
19825
19826 #: lib/ui/stdmenus.inc:165
19827 msgid "Paste as PNG"
19828 msgstr ""
19829
19830 #: lib/ui/stdmenus.inc:166
19831 msgid "Paste as JPEG"
19832 msgstr ""
19833
19834 #: lib/ui/stdmenus.inc:167
19835 msgid "Paste as EMF"
19836 msgstr ""
19837
19838 #: lib/ui/stdmenus.inc:169
19839 msgid "Plain Text|T"
19840 msgstr ""
19841
19842 #: lib/ui/stdmenus.inc:170
19843 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
19844 msgstr ""
19845
19846 #: lib/ui/stdmenus.inc:172
19847 msgid "Selection|S"
19848 msgstr ""
19849
19850 #: lib/ui/stdmenus.inc:173
19851 msgid "Selection, Join Lines|i"
19852 msgstr ""
19853
19854 #: lib/ui/stdmenus.inc:186
19855 msgid "Customize...|C"
19856 msgstr ""
19857
19858 #: lib/ui/stdmenus.inc:187
19859 msgid "Apply Last Settings|A"
19860 msgstr ""
19861
19862 #: lib/ui/stdmenus.inc:189
19863 msgid "Capitalize|p"
19864 msgstr ""
19865
19866 #: lib/ui/stdmenus.inc:190
19867 msgid "Uppercase|U"
19868 msgstr ""
19869
19870 #: lib/ui/stdmenus.inc:191
19871 msgid "Lowercase|L"
19872 msgstr ""
19873
19874 #: lib/ui/stdmenus.inc:195
19875 msgid "Dissolve Text Style"
19876 msgstr ""
19877
19878 #: lib/ui/stdmenus.inc:202
19879 msgid "Formal Style|F"
19880 msgstr ""
19881
19882 #: lib/ui/stdmenus.inc:204
19883 msgid "Multicolumn|M"
19884 msgstr ""
19885
19886 #: lib/ui/stdmenus.inc:205
19887 msgid "Multirow|u"
19888 msgstr ""
19889
19890 #: lib/ui/stdmenus.inc:207
19891 msgid "Top Line|T"
19892 msgstr ""
19893
19894 #: lib/ui/stdmenus.inc:208
19895 msgid "Bottom Line|B"
19896 msgstr ""
19897
19898 #: lib/ui/stdmenus.inc:209
19899 msgid "Left Line|L"
19900 msgstr ""
19901
19902 #: lib/ui/stdmenus.inc:210
19903 msgid "Right Line|R"
19904 msgstr ""
19905
19906 #: lib/ui/stdmenus.inc:212
19907 msgid "Top|p"
19908 msgstr ""
19909
19910 #: lib/ui/stdmenus.inc:213
19911 msgid "Middle|i"
19912 msgstr ""
19913
19914 #: lib/ui/stdmenus.inc:214
19915 msgid "Bottom|o"
19916 msgstr ""
19917
19918 #: lib/ui/stdmenus.inc:223
19919 msgid "Middle|M"
19920 msgstr ""
19921
19922 #: lib/ui/stdmenus.inc:226
19923 msgid "Add Row|A"
19924 msgstr ""
19925
19926 #: lib/ui/stdmenus.inc:233
19927 msgid "Add Column|u"
19928 msgstr ""
19929
19930 #: lib/ui/stdmenus.inc:235
19931 msgid "Copy Column|p"
19932 msgstr ""
19933
19934 #: lib/ui/stdmenus.inc:244
19935 msgid "Change Limits Type|L"
19936 msgstr ""
19937
19938 #: lib/ui/stdmenus.inc:245
19939 msgid "Macro Definition"
19940 msgstr ""
19941
19942 #: lib/ui/stdmenus.inc:247
19943 msgid "Change Formula Type|F"
19944 msgstr ""
19945
19946 #: lib/ui/stdmenus.inc:249
19947 msgid "Text Properties|T"
19948 msgstr ""
19949
19950 #: lib/ui/stdmenus.inc:251
19951 msgid "Use Computer Algebra System|S"
19952 msgstr ""
19953
19954 #: lib/ui/stdmenus.inc:255
19955 msgid "Add Line Above|A"
19956 msgstr ""
19957
19958 #: lib/ui/stdmenus.inc:257
19959 msgid "Delete Line Above|D"
19960 msgstr ""
19961
19962 #: lib/ui/stdmenus.inc:258
19963 msgid "Delete Line Below|e"
19964 msgstr ""
19965
19966 #: lib/ui/stdmenus.inc:270
19967 msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument"
19968 msgstr ""
19969
19970 #: lib/ui/stdmenus.inc:271
19971 msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument"
19972 msgstr ""
19973
19974 #: lib/ui/stdmenus.inc:281
19975 msgid "Default|t"
19976 msgstr ""
19977
19978 #: lib/ui/stdmenus.inc:282
19979 msgid "Display|D"
19980 msgstr ""
19981
19982 #: lib/ui/stdmenus.inc:283
19983 msgid "Inline|I"
19984 msgstr ""
19985
19986 #: lib/ui/stdmenus.inc:287
19987 msgid "Math Normal Font|N"
19988 msgstr ""
19989
19990 #: lib/ui/stdmenus.inc:289
19991 msgid "Math Calligraphic Family|C"
19992 msgstr ""
19993
19994 #: lib/ui/stdmenus.inc:290
19995 msgid "Math Formal Script Family|o"
19996 msgstr ""
19997
19998 #: lib/ui/stdmenus.inc:291
19999 msgid "Math Fraktur Family|F"
20000 msgstr ""
20001
20002 #: lib/ui/stdmenus.inc:292
20003 msgid "Math Roman Family|R"
20004 msgstr ""
20005
20006 #: lib/ui/stdmenus.inc:293
20007 msgid "Math Sans Serif Family|S"
20008 msgstr ""
20009
20010 #: lib/ui/stdmenus.inc:295
20011 msgid "Math Bold Series|B"
20012 msgstr ""
20013
20014 #: lib/ui/stdmenus.inc:297
20015 msgid "Text Normal Font|T"
20016 msgstr ""
20017
20018 #: lib/ui/stdmenus.inc:299
20019 msgid "Text Roman Family"
20020 msgstr ""
20021
20022 #: lib/ui/stdmenus.inc:300
20023 msgid "Text Sans Serif Family"
20024 msgstr ""
20025
20026 #: lib/ui/stdmenus.inc:301
20027 msgid "Text Typewriter Family"
20028 msgstr ""
20029
20030 #: lib/ui/stdmenus.inc:303
20031 msgid "Text Bold Series"
20032 msgstr ""
20033
20034 #: lib/ui/stdmenus.inc:304
20035 msgid "Text Medium Series"
20036 msgstr ""
20037
20038 #: lib/ui/stdmenus.inc:306
20039 msgid "Text Italic Shape"
20040 msgstr ""
20041
20042 #: lib/ui/stdmenus.inc:307
20043 msgid "Text Small Caps Shape"
20044 msgstr ""
20045
20046 #: lib/ui/stdmenus.inc:308
20047 msgid "Text Slanted Shape"
20048 msgstr ""
20049
20050 #: lib/ui/stdmenus.inc:309
20051 msgid "Text Upright Shape"
20052 msgstr ""
20053
20054 #: lib/ui/stdmenus.inc:313
20055 msgid "Octave|O"
20056 msgstr ""
20057
20058 #: lib/ui/stdmenus.inc:314
20059 msgid "Maxima|M"
20060 msgstr ""
20061
20062 #: lib/ui/stdmenus.inc:315
20063 msgid "Mathematica|a"
20064 msgstr ""
20065
20066 #: lib/ui/stdmenus.inc:317
20067 msgid "Maple, Simplify|S"
20068 msgstr ""
20069
20070 #: lib/ui/stdmenus.inc:318
20071 msgid "Maple, Factor|F"
20072 msgstr ""
20073
20074 #: lib/ui/stdmenus.inc:319
20075 msgid "Maple, Evalm|E"
20076 msgstr ""
20077
20078 #: lib/ui/stdmenus.inc:320
20079 msgid "Maple, Evalf|v"
20080 msgstr ""
20081
20082 #: lib/ui/stdmenus.inc:339
20083 msgid "Outline Pane|O"
20084 msgstr ""
20085
20086 #: lib/ui/stdmenus.inc:340
20087 msgid "Code Preview Pane|P"
20088 msgstr ""
20089
20090 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
20091 msgid "Messages Pane|g"
20092 msgstr ""
20093
20094 #: lib/ui/stdmenus.inc:342
20095 msgid "Toolbars|T"
20096 msgstr ""
20097
20098 #: lib/ui/stdmenus.inc:344
20099 msgid "Unfold Math Macro|n"
20100 msgstr ""
20101
20102 #: lib/ui/stdmenus.inc:345
20103 msgid "Fold Math Macro|d"
20104 msgstr ""
20105
20106 #: lib/ui/stdmenus.inc:347
20107 msgid "Split View Into Left and Right Half|L"
20108 msgstr ""
20109
20110 #: lib/ui/stdmenus.inc:348
20111 msgid "Split View Into Upper and Lower Half|U"
20112 msgstr ""
20113
20114 #: lib/ui/stdmenus.inc:349
20115 msgid "Close Current View|w"
20116 msgstr ""
20117
20118 #: lib/ui/stdmenus.inc:350
20119 msgid "Fullscreen|F"
20120 msgstr ""
20121
20122 #: lib/ui/stdmenus.inc:352
20123 msgid "Open All Insets|I"
20124 msgstr ""
20125
20126 #: lib/ui/stdmenus.inc:353
20127 msgid "Close All Insets|C"
20128 msgstr ""
20129
20130 #: lib/ui/stdmenus.inc:376
20131 msgid "Math|h"
20132 msgstr ""
20133
20134 #: lib/ui/stdmenus.inc:377
20135 msgid "Special Character|p"
20136 msgstr ""
20137
20138 #: lib/ui/stdmenus.inc:378
20139 msgid "Formatting|o"
20140 msgstr ""
20141
20142 #: lib/ui/stdmenus.inc:379
20143 msgid "Field|i"
20144 msgstr ""
20145
20146 #: lib/ui/stdmenus.inc:380
20147 msgid "List/Contents/References|/"
20148 msgstr ""
20149
20150 #: lib/ui/stdmenus.inc:381
20151 msgid "Float|a"
20152 msgstr ""
20153
20154 #: lib/ui/stdmenus.inc:382
20155 msgid "Note|N"
20156 msgstr ""
20157
20158 #: lib/ui/stdmenus.inc:383
20159 msgid "Branch|B"
20160 msgstr ""
20161
20162 #: lib/ui/stdmenus.inc:384
20163 msgid "Custom Inset|s"
20164 msgstr ""
20165
20166 #: lib/ui/stdmenus.inc:385
20167 msgid "File|e"
20168 msgstr ""
20169
20170 #: lib/ui/stdmenus.inc:386
20171 msgid "Box[[Menu]]|x"
20172 msgstr ""
20173
20174 #: lib/ui/stdmenus.inc:387
20175 msgid "Regular Expression"
20176 msgstr ""
20177
20178 #: lib/ui/stdmenus.inc:389
20179 msgid "Citation...|C"
20180 msgstr ""
20181
20182 #: lib/ui/stdmenus.inc:390
20183 msgid "Cross-Reference...|R"
20184 msgstr ""
20185
20186 #: lib/ui/stdmenus.inc:391
20187 msgid "Label...|L"
20188 msgstr ""
20189
20190 #: lib/ui/stdmenus.inc:394
20191 msgid "Nomenclature Entry...|y"
20192 msgstr ""
20193
20194 #: lib/ui/stdmenus.inc:396
20195 msgid "Table...|T"
20196 msgstr ""
20197
20198 #: lib/ui/stdmenus.inc:397
20199 msgid "Graphics...|G"
20200 msgstr ""
20201
20202 #: lib/ui/stdmenus.inc:398
20203 msgid "URL|U"
20204 msgstr ""
20205
20206 #: lib/ui/stdmenus.inc:399
20207 msgid "Hyperlink...|k"
20208 msgstr ""
20209
20210 #: lib/ui/stdmenus.inc:400
20211 msgid "Footnote|F"
20212 msgstr ""
20213
20214 #: lib/ui/stdmenus.inc:401
20215 msgid "Marginal Note|M"
20216 msgstr ""
20217
20218 #: lib/ui/stdmenus.inc:402
20219 msgid "Program Listing[[Menu]]"
20220 msgstr ""
20221
20222 #: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95
20223 msgid "TeX Code"
20224 msgstr ""
20225
20226 #: lib/ui/stdmenus.inc:409
20227 msgid "Preview|w"
20228 msgstr ""
20229
20230 #: lib/ui/stdmenus.inc:413
20231 msgid "Symbols...|b"
20232 msgstr ""
20233
20234 #: lib/ui/stdmenus.inc:414
20235 msgid "Ellipsis|i"
20236 msgstr ""
20237
20238 #: lib/ui/stdmenus.inc:415
20239 msgid "End of Sentence|E"
20240 msgstr ""
20241
20242 #: lib/ui/stdmenus.inc:416
20243 msgid "Plain Quotation Mark|Q"
20244 msgstr ""
20245
20246 #: lib/ui/stdmenus.inc:417
20247 msgid "Inner Quotation Mark|n"
20248 msgstr ""
20249
20250 #: lib/ui/stdmenus.inc:418
20251 msgid "Protected Hyphen|y"
20252 msgstr ""
20253
20254 #: lib/ui/stdmenus.inc:419
20255 msgid "Breakable Slash|a"
20256 msgstr ""
20257
20258 #: lib/ui/stdmenus.inc:420
20259 msgid "Visible Space|V"
20260 msgstr ""
20261
20262 #: lib/ui/stdmenus.inc:421
20263 msgid "Menu Separator|M"
20264 msgstr ""
20265
20266 #: lib/ui/stdmenus.inc:422
20267 msgid "Phonetic Symbols|P"
20268 msgstr ""
20269
20270 #: lib/ui/stdmenus.inc:423
20271 msgid "Logos|L"
20272 msgstr ""
20273
20274 #: lib/ui/stdmenus.inc:427
20275 msgid "Date (Current)|D"
20276 msgstr ""
20277
20278 #: lib/ui/stdmenus.inc:428
20279 msgid "Date (Last Modification)|L"
20280 msgstr ""
20281
20282 #: lib/ui/stdmenus.inc:429
20283 msgid "Date (Fixed)|F"
20284 msgstr ""
20285
20286 #: lib/ui/stdmenus.inc:431
20287 msgid "Time (Current)|T"
20288 msgstr ""
20289
20290 #: lib/ui/stdmenus.inc:432
20291 msgid "Time (Last Modification)|M"
20292 msgstr ""
20293
20294 #: lib/ui/stdmenus.inc:433
20295 msgid "Time (Fixed)|x"
20296 msgstr ""
20297
20298 #: lib/ui/stdmenus.inc:435
20299 msgid "File Name (Excl. Extension)|N"
20300 msgstr ""
20301
20302 #: lib/ui/stdmenus.inc:436
20303 msgid "Version Control Revision|V"
20304 msgstr ""
20305
20306 #: lib/ui/stdmenus.inc:437
20307 msgid "User Name|U"
20308 msgstr ""
20309
20310 #: lib/ui/stdmenus.inc:438
20311 msgid "User Email|E"
20312 msgstr ""
20313
20314 #: lib/ui/stdmenus.inc:440
20315 msgid "Other...|O"
20316 msgstr ""
20317
20318 #: lib/ui/stdmenus.inc:444
20319 msgid "LyX Logo|L"
20320 msgstr ""
20321
20322 #: lib/ui/stdmenus.inc:445
20323 msgid "TeX Logo|T"
20324 msgstr ""
20325
20326 #: lib/ui/stdmenus.inc:446
20327 msgid "LaTeX Logo|a"
20328 msgstr ""
20329
20330 #: lib/ui/stdmenus.inc:447
20331 msgid "LaTeX2e Logo|e"
20332 msgstr ""
20333
20334 #: lib/ui/stdmenus.inc:451
20335 msgid "Superscript|S"
20336 msgstr ""
20337
20338 #: lib/ui/stdmenus.inc:452
20339 msgid "Subscript|u"
20340 msgstr ""
20341
20342 #: lib/ui/stdmenus.inc:454
20343 msgid "Protected Space|P"
20344 msgstr ""
20345
20346 #: lib/ui/stdmenus.inc:457
20347 msgid "Horizontal Space...|o"
20348 msgstr ""
20349
20350 #: lib/ui/stdmenus.inc:458
20351 msgid "Horizontal Line...|L"
20352 msgstr ""
20353
20354 #: lib/ui/stdmenus.inc:459
20355 msgid "Vertical Space...|V"
20356 msgstr ""
20357
20358 #: lib/ui/stdmenus.inc:460
20359 msgid "Phantom|m"
20360 msgstr ""
20361
20362 #: lib/ui/stdmenus.inc:462
20363 msgid "Hyphenation Point|H"
20364 msgstr ""
20365
20366 #: lib/ui/stdmenus.inc:463
20367 msgid "Ligature Break|k"
20368 msgstr ""
20369
20370 #: lib/ui/stdmenus.inc:464
20371 msgid "Optional Line Break|B"
20372 msgstr ""
20373
20374 #: lib/ui/stdmenus.inc:478
20375 msgid "Display Formula|D"
20376 msgstr ""
20377
20378 #: lib/ui/stdmenus.inc:479
20379 msgid "Numbered Formula|N"
20380 msgstr ""
20381
20382 #: lib/ui/stdmenus.inc:503
20383 msgid "Figure Wrap Float|F"
20384 msgstr ""
20385
20386 #: lib/ui/stdmenus.inc:504
20387 msgid "Table Wrap Float|T"
20388 msgstr ""
20389
20390 #: lib/ui/stdmenus.inc:508
20391 msgid "Table of Contents|C"
20392 msgstr ""
20393
20394 #: lib/ui/stdmenus.inc:511
20395 msgid "List of Listings|L"
20396 msgstr ""
20397
20398 #: lib/ui/stdmenus.inc:512
20399 msgid "Nomenclature|N"
20400 msgstr ""
20401
20402 #: lib/ui/stdmenus.inc:513
20403 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
20404 msgstr ""
20405
20406 #: lib/ui/stdmenus.inc:517
20407 msgid "LyX Document...|X"
20408 msgstr ""
20409
20410 #: lib/ui/stdmenus.inc:518
20411 msgid "Plain Text...|T"
20412 msgstr ""
20413
20414 #: lib/ui/stdmenus.inc:519
20415 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
20416 msgstr ""
20417
20418 #: lib/ui/stdmenus.inc:521
20419 msgid "External Material...|M"
20420 msgstr ""
20421
20422 #: lib/ui/stdmenus.inc:522
20423 msgid "Child Document...|d"
20424 msgstr ""
20425
20426 #: lib/ui/stdmenus.inc:537
20427 msgid "Comment|C"
20428 msgstr ""
20429
20430 #: lib/ui/stdmenus.inc:544
20431 msgid "Insert New Branch...|I"
20432 msgstr ""
20433
20434 #: lib/ui/stdmenus.inc:562
20435 msgid "Cancel Background Process|P"
20436 msgstr ""
20437
20438 #: lib/ui/stdmenus.inc:564
20439 msgid "Change Tracking|C"
20440 msgstr ""
20441
20442 #: lib/ui/stdmenus.inc:565
20443 msgid "Build Program|B"
20444 msgstr ""
20445
20446 #: lib/ui/stdmenus.inc:566
20447 msgid "LaTeX Log|L"
20448 msgstr ""
20449
20450 #: lib/ui/stdmenus.inc:567
20451 msgid "Start Appendix Here|x"
20452 msgstr ""
20453
20454 #: lib/ui/stdmenus.inc:571
20455 msgid "View Master Document|M"
20456 msgstr ""
20457
20458 #: lib/ui/stdmenus.inc:572
20459 msgid "Update Master Document|a"
20460 msgstr ""
20461
20462 #: lib/ui/stdmenus.inc:574
20463 msgid "Compressed|o"
20464 msgstr ""
20465
20466 #: lib/ui/stdmenus.inc:575
20467 msgid "Disable Editing|E"
20468 msgstr ""
20469
20470 #: lib/ui/stdmenus.inc:580
20471 msgid "Track Changes|T"
20472 msgstr ""
20473
20474 #: lib/ui/stdmenus.inc:581
20475 msgid "Merge Changes...|M"
20476 msgstr ""
20477
20478 #: lib/ui/stdmenus.inc:582
20479 msgid "Accept Change|A"
20480 msgstr ""
20481
20482 #: lib/ui/stdmenus.inc:584
20483 msgid "Accept All Changes|c"
20484 msgstr ""
20485
20486 #: lib/ui/stdmenus.inc:585
20487 msgid "Reject All Changes|e"
20488 msgstr ""
20489
20490 #: lib/ui/stdmenus.inc:586
20491 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p"
20492 msgstr ""
20493
20494 #: lib/ui/stdmenus.inc:587
20495 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j"
20496 msgstr ""
20497
20498 #: lib/ui/stdmenus.inc:588
20499 msgid "Show Changes in Output|S"
20500 msgstr ""
20501
20502 #: lib/ui/stdmenus.inc:595
20503 msgid "Bookmarks|B"
20504 msgstr ""
20505
20506 #: lib/ui/stdmenus.inc:596
20507 msgid "Next Note|N"
20508 msgstr ""
20509
20510 #: lib/ui/stdmenus.inc:597
20511 msgid "Next Change|C"
20512 msgstr ""
20513
20514 #: lib/ui/stdmenus.inc:598
20515 msgid "Next Cross-Reference|R"
20516 msgstr ""
20517
20518 #: lib/ui/stdmenus.inc:599
20519 msgid "Go to Label|L"
20520 msgstr ""
20521
20522 #: lib/ui/stdmenus.inc:606
20523 msgid "Save Bookmark 1|S"
20524 msgstr ""
20525
20526 #: lib/ui/stdmenus.inc:607
20527 msgid "Save Bookmark 2"
20528 msgstr ""
20529
20530 #: lib/ui/stdmenus.inc:608
20531 msgid "Save Bookmark 3"
20532 msgstr ""
20533
20534 #: lib/ui/stdmenus.inc:609
20535 msgid "Save Bookmark 4"
20536 msgstr ""
20537
20538 #: lib/ui/stdmenus.inc:610
20539 msgid "Save Bookmark 5"
20540 msgstr ""
20541
20542 #: lib/ui/stdmenus.inc:611
20543 msgid "Clear Bookmarks|C"
20544 msgstr ""
20545
20546 #: lib/ui/stdmenus.inc:613
20547 msgid "Navigate Back|B"
20548 msgstr ""
20549
20550 #: lib/ui/stdmenus.inc:622
20551 msgid "Spellchecker...|S"
20552 msgstr ""
20553
20554 #: lib/ui/stdmenus.inc:623
20555 msgid "Thesaurus...|T"
20556 msgstr ""
20557
20558 #: lib/ui/stdmenus.inc:624
20559 msgid "Statistics...|a"
20560 msgstr ""
20561
20562 #: lib/ui/stdmenus.inc:625
20563 msgid "Check TeX|h"
20564 msgstr ""
20565
20566 #: lib/ui/stdmenus.inc:626
20567 msgid "TeX Information|I"
20568 msgstr ""
20569
20570 #: lib/ui/stdmenus.inc:627
20571 msgid "Compare...|C"
20572 msgstr ""
20573
20574 #: lib/ui/stdmenus.inc:632
20575 msgid "Reconfigure|R"
20576 msgstr ""
20577
20578 #: lib/ui/stdmenus.inc:633
20579 msgid "Preferences...|P"
20580 msgstr ""
20581
20582 #: lib/ui/stdmenus.inc:640
20583 msgid "Introduction|I"
20584 msgstr ""
20585
20586 #: lib/ui/stdmenus.inc:641
20587 msgid "Tutorial|T"
20588 msgstr ""
20589
20590 #: lib/ui/stdmenus.inc:642
20591 msgid "User's Guide|U"
20592 msgstr ""
20593
20594 #: lib/ui/stdmenus.inc:643
20595 msgid "Additional Features|F"
20596 msgstr ""
20597
20598 #: lib/ui/stdmenus.inc:644
20599 msgid "Embedded Objects|O"
20600 msgstr ""
20601
20602 #: lib/ui/stdmenus.inc:646
20603 msgid "Customization|C"
20604 msgstr ""
20605
20606 #: lib/ui/stdmenus.inc:647
20607 msgid "Shortcuts|S"
20608 msgstr ""
20609
20610 #: lib/ui/stdmenus.inc:648
20611 msgid "LyX Functions|y"
20612 msgstr ""
20613
20614 #: lib/ui/stdmenus.inc:649
20615 msgid "LaTeX Configuration|L"
20616 msgstr ""
20617
20618 #: lib/ui/stdmenus.inc:650
20619 msgid "Specific Manuals|p"
20620 msgstr ""
20621
20622 #: lib/ui/stdmenus.inc:652
20623 msgid "About LyX|X"
20624 msgstr ""
20625
20626 #: lib/ui/stdmenus.inc:656
20627 msgid "Beamer Presentations|B"
20628 msgstr ""
20629
20630 #: lib/ui/stdmenus.inc:657
20631 msgid "Braille|a"
20632 msgstr ""
20633
20634 #: lib/ui/stdmenus.inc:658
20635 msgid "Colored boxes|r"
20636 msgstr ""
20637
20638 #: lib/ui/stdmenus.inc:659
20639 msgid "Feynman-diagram|F"
20640 msgstr ""
20641
20642 #: lib/ui/stdmenus.inc:660
20643 msgid "Knitr|K"
20644 msgstr ""
20645
20646 #: lib/ui/stdmenus.inc:661
20647 msgid "LilyPond|P"
20648 msgstr ""
20649
20650 #: lib/ui/stdmenus.inc:662
20651 msgid "Linguistics|L"
20652 msgstr ""
20653
20654 #: lib/ui/stdmenus.inc:663
20655 msgid "Multilingual Captions|C"
20656 msgstr ""
20657
20658 #: lib/ui/stdmenus.inc:664
20659 msgid "Paralist|t"
20660 msgstr ""
20661
20662 #: lib/ui/stdmenus.inc:665
20663 msgid "PDF comments|D"
20664 msgstr ""
20665
20666 #: lib/ui/stdmenus.inc:666
20667 msgid "PDF forms|o"
20668 msgstr ""
20669
20670 #: lib/ui/stdmenus.inc:667
20671 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
20672 msgstr ""
20673
20674 #: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:688
20675 msgid "Sweave|S"
20676 msgstr ""
20677
20678 #: lib/ui/stdmenus.inc:669
20679 msgid "XY-pic|X"
20680 msgstr ""
20681
20682 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
20683 msgid "Standard[[toolbar]]"
20684 msgstr ""
20685
20686 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
20687 msgid "New document"
20688 msgstr ""
20689
20690 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
20691 msgid "Open document"
20692 msgstr ""
20693
20694 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
20695 msgid "Save document"
20696 msgstr ""
20697
20698 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
20699 msgid "Check spelling"
20700 msgstr ""
20701
20702 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
20703 msgid "Spellcheck continuously"
20704 msgstr ""
20705
20706 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1412
20707 msgid "Undo"
20708 msgstr ""
20709
20710 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1432
20711 msgid "Redo"
20712 msgstr ""
20713
20714 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
20715 msgid "Find and replace"
20716 msgstr ""
20717
20718 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
20719 msgid "Find and replace (advanced)"
20720 msgstr ""
20721
20722 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
20723 msgid "Navigate back"
20724 msgstr ""
20725
20726 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
20727 msgid "Toggle emphasis"
20728 msgstr ""
20729
20730 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
20731 msgid "Toggle noun"
20732 msgstr ""
20733
20734 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
20735 msgid "Custom text styles"
20736 msgstr ""
20737
20738 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
20739 msgid "Insert math"
20740 msgstr ""
20741
20742 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
20743 msgid "Insert graphics"
20744 msgstr ""
20745
20746 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
20747 msgid "Insert table"
20748 msgstr ""
20749
20750 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
20751 msgid "Custom insets"
20752 msgstr ""
20753
20754 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
20755 msgid "Toggle outline"
20756 msgstr ""
20757
20758 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
20759 msgid "Toggle math toolbar"
20760 msgstr ""
20761
20762 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
20763 msgid "Toggle table toolbar"
20764 msgstr ""
20765
20766 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
20767 msgid "Toggle review toolbar"
20768 msgstr ""
20769
20770 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
20771 msgid "View/Update"
20772 msgstr ""
20773
20774 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
20775 msgid "View"
20776 msgstr ""
20777
20778 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
20779 msgid "Update"
20780 msgstr ""
20781
20782 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
20783 msgid "View master document"
20784 msgstr ""
20785
20786 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
20787 msgid "Update master document"
20788 msgstr ""
20789
20790 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
20791 msgid "Enable Forward/Reverse Search"
20792 msgstr ""
20793
20794 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
20795 msgid "View other formats"
20796 msgstr ""
20797
20798 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
20799 msgid "Update other formats"
20800 msgstr ""
20801
20802 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
20803 msgid "Extra"
20804 msgstr ""
20805
20806 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
20807 msgid "Numbered list"
20808 msgstr ""
20809
20810 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
20811 msgid "Itemized list"
20812 msgstr ""
20813
20814 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
20815 msgid "Labeled List"
20816 msgstr ""
20817
20818 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
20819 msgid "Increase depth"
20820 msgstr ""
20821
20822 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
20823 msgid "Decrease depth"
20824 msgstr ""
20825
20826 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
20827 msgid "Insert figure float"
20828 msgstr ""
20829
20830 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
20831 msgid "Insert table float"
20832 msgstr ""
20833
20834 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
20835 msgid "Insert label"
20836 msgstr ""
20837
20838 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
20839 msgid "Insert cross-reference"
20840 msgstr ""
20841
20842 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
20843 msgid "Insert citation"
20844 msgstr ""
20845
20846 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
20847 msgid "Insert index entry"
20848 msgstr ""
20849
20850 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
20851 msgid "Insert nomenclature entry"
20852 msgstr ""
20853
20854 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
20855 msgid "Insert footnote"
20856 msgstr ""
20857
20858 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
20859 msgid "Insert margin note"
20860 msgstr ""
20861
20862 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
20863 msgid "Insert LyX note"
20864 msgstr ""
20865
20866 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
20867 msgid "Insert box"
20868 msgstr ""
20869
20870 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
20871 msgid "Insert hyperlink"
20872 msgstr ""
20873
20874 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
20875 msgid "Insert TeX code"
20876 msgstr ""
20877
20878 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
20879 msgid "Insert math macro"
20880 msgstr ""
20881
20882 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
20883 msgid "Include file"
20884 msgstr ""
20885
20886 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
20887 msgid "Text properties"
20888 msgstr ""
20889
20890 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
20891 msgid "Apply recent text properties"
20892 msgstr ""
20893
20894 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
20895 msgid "Paragraph settings"
20896 msgstr ""
20897
20898 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207
20899 msgid "Add row"
20900 msgstr ""
20901
20902 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208
20903 msgid "Add column"
20904 msgstr ""
20905
20906 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209
20907 msgid "Delete row"
20908 msgstr ""
20909
20910 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210
20911 msgid "Delete column"
20912 msgstr ""
20913
20914 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
20915 msgid "Move row up"
20916 msgstr ""
20917
20918 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
20919 msgid "Move column left"
20920 msgstr ""
20921
20922 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
20923 msgid "Move row down"
20924 msgstr ""
20925
20926 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
20927 msgid "Move column right"
20928 msgstr ""
20929
20930 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
20931 msgid "Toggle top line"
20932 msgstr ""
20933
20934 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
20935 msgid "Toggle bottom line"
20936 msgstr ""
20937
20938 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
20939 msgid "Toggle left line"
20940 msgstr ""
20941
20942 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
20943 msgid "Toggle right line"
20944 msgstr ""
20945
20946 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
20947 msgid "Set border lines"
20948 msgstr ""
20949
20950 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
20951 msgid "Set all lines"
20952 msgstr ""
20953
20954 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
20955 msgid "Set inner lines"
20956 msgstr ""
20957
20958 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
20959 msgid "Unset all lines"
20960 msgstr ""
20961
20962 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
20963 msgid "Reset formal default lines"
20964 msgstr ""
20965
20966 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
20967 msgid "Align left"
20968 msgstr ""
20969
20970 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
20971 msgid "Align center"
20972 msgstr ""
20973
20974 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
20975 msgid "Align right"
20976 msgstr ""
20977
20978 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
20979 msgid "Align on decimal"
20980 msgstr ""
20981
20982 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
20983 msgid "Align top"
20984 msgstr ""
20985
20986 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
20987 msgid "Align middle"
20988 msgstr ""
20989
20990 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
20991 msgid "Align bottom"
20992 msgstr ""
20993
20994 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
20995 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
20996 msgstr "Rotate cell by 90° or unset rotation"
20997
20998 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
20999 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
21000 msgstr "Rotate table by 90° or unset rotation"
21001
21002 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
21003 msgid "Set multi-column"
21004 msgstr ""
21005
21006 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
21007 msgid "Set multi-row"
21008 msgstr ""
21009
21010 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
21011 msgid "Math"
21012 msgstr ""
21013
21014 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
21015 msgid "Set display mode"
21016 msgstr ""
21017
21018 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63
21019 msgid "Subscript"
21020 msgstr ""
21021
21022 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
21023 msgid "Insert square root"
21024 msgstr ""
21025
21026 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
21027 msgid "Insert root"
21028 msgstr ""
21029
21030 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
21031 msgid "Insert standard fraction"
21032 msgstr ""
21033
21034 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
21035 msgid "Insert sum"
21036 msgstr ""
21037
21038 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
21039 msgid "Insert integral"
21040 msgstr ""
21041
21042 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
21043 msgid "Insert product"
21044 msgstr ""
21045
21046 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
21047 msgid "Insert ( )"
21048 msgstr ""
21049
21050 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
21051 msgid "Insert [ ]"
21052 msgstr ""
21053
21054 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
21055 msgid "Insert { }"
21056 msgstr ""
21057
21058 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
21059 msgid "Insert delimiters"
21060 msgstr ""
21061
21062 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
21063 msgid "Insert matrix"
21064 msgstr ""
21065
21066 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
21067 msgid "Insert cases environment"
21068 msgstr ""
21069
21070 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:212
21071 msgid "Toggle math panels"
21072 msgstr ""
21073
21074 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
21075 msgid "Math Panels"
21076 msgstr ""
21077
21078 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
21079 msgid "Math spacings"
21080 msgstr ""
21081
21082 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
21083 msgid "Styles & classes"
21084 msgstr ""
21085
21086 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:401
21087 msgid "Fractions"
21088 msgstr ""
21089
21090 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:418
21091 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766
21092 msgid "Fonts"
21093 msgstr ""
21094
21095 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:331
21096 msgid "Functions"
21097 msgstr ""
21098
21099 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
21100 msgid "Frame decorations"
21101 msgstr ""
21102
21103 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
21104 msgid "Big operators"
21105 msgstr ""
21106
21107 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:666
21108 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5156
21109 msgid "Miscellaneous"
21110 msgstr ""
21111
21112 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:491
21113 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90
21114 msgid "Arrows"
21115 msgstr ""
21116
21117 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:918
21118 msgid "Arrows (extended)"
21119 msgstr ""
21120
21121 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:529
21122 msgid "Operators"
21123 msgstr ""
21124
21125 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
21126 msgid "Operators (extended)"
21127 msgstr ""
21128
21129 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:565
21130 msgid "Relations"
21131 msgstr ""
21132
21133 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:996
21134 msgid "Relations (extended)"
21135 msgstr ""
21136
21137 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
21138 msgid "Negative relations (extended)"
21139 msgstr ""
21140
21141 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:433
21142 msgid "Dots"
21143 msgstr ""
21144
21145 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
21146 msgid "Delimiters (fixed size)"
21147 msgstr ""
21148
21149 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:771
21150 msgid "Miscellaneous (extended)"
21151 msgstr ""
21152
21153 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300
21154 msgid "Math Macros"
21155 msgstr ""
21156
21157 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
21158 msgid "Remove last argument"
21159 msgstr ""
21160
21161 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
21162 msgid "Append argument"
21163 msgstr ""
21164
21165 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
21166 msgid "Make first non-optional into optional argument"
21167 msgstr ""
21168
21169 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
21170 msgid "Make last optional into non-optional argument"
21171 msgstr ""
21172
21173 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
21174 msgid "Remove optional argument"
21175 msgstr ""
21176
21177 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
21178 msgid "Insert optional argument"
21179 msgstr ""
21180
21181 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
21182 msgid "Remove last argument spitting out to the right"
21183 msgstr ""
21184
21185 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
21186 msgid "Append argument eating from the right"
21187 msgstr ""
21188
21189 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
21190 msgid "Append optional argument eating from the right"
21191 msgstr ""
21192
21193 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
21194 msgid "Phonetic Symbols"
21195 msgstr ""
21196
21197 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
21198 msgid "IPA Pulmonic Consonants"
21199 msgstr ""
21200
21201 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
21202 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
21203 msgstr ""
21204
21205 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
21206 msgid "IPA Vowels"
21207 msgstr ""
21208
21209 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
21210 msgid "IPA Other Symbols"
21211 msgstr ""
21212
21213 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
21214 msgid "IPA Suprasegmentals"
21215 msgstr ""
21216
21217 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
21218 msgid "IPA Diacritics"
21219 msgstr ""
21220
21221 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
21222 msgid "IPA Tones and Word Accents"
21223 msgstr ""
21224
21225 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
21226 msgid "Command Buffer"
21227 msgstr ""
21228
21229 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
21230 msgid "Review[[Toolbar]]"
21231 msgstr ""
21232
21233 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
21234 msgid "Track changes"
21235 msgstr ""
21236
21237 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
21238 msgid "Show changes in output"
21239 msgstr ""
21240
21241 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
21242 msgid "Next change"
21243 msgstr ""
21244
21245 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
21246 msgid "Accept change inside selection"
21247 msgstr ""
21248
21249 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
21250 msgid "Reject change inside selection"
21251 msgstr ""
21252
21253 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
21254 msgid "Merge changes"
21255 msgstr ""
21256
21257 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
21258 msgid "Accept all changes"
21259 msgstr ""
21260
21261 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
21262 msgid "Reject all changes"
21263 msgstr ""
21264
21265 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
21266 msgid "Insert note"
21267 msgstr ""
21268
21269 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
21270 msgid "Next note"
21271 msgstr ""
21272
21273 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
21274 msgid "LyX Documentation Tools"
21275 msgstr ""
21276
21277 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122
21278 msgid "Info"
21279 msgstr ""
21280
21281 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
21282 msgid "Menu Separator"
21283 msgstr ""
21284
21285 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
21286 msgid "LyX Logo"
21287 msgstr ""
21288
21289 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
21290 msgid "TeX Logo"
21291 msgstr ""
21292
21293 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
21294 msgid "LaTeX Logo"
21295 msgstr ""
21296
21297 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
21298 msgid "LaTeX2e Logo"
21299 msgstr ""
21300
21301 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
21302 msgid "View Other Formats"
21303 msgstr ""
21304
21305 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
21306 msgid "Update Other Formats"
21307 msgstr ""
21308
21309 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256
21310 msgid "Version Control"
21311 msgstr ""
21312
21313 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
21314 msgid "Register"
21315 msgstr ""
21316
21317 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
21318 msgid "Check-out for edit"
21319 msgstr ""
21320
21321 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
21322 msgid "Check-in changes"
21323 msgstr ""
21324
21325 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
21326 msgid "View revision log"
21327 msgstr ""
21328
21329 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
21330 msgid "Revert changes"
21331 msgstr ""
21332
21333 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
21334 msgid "Compare with older revision"
21335 msgstr ""
21336
21337 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
21338 msgid "Compare with last revision"
21339 msgstr ""
21340
21341 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
21342 msgid "Insert Version Info"
21343 msgstr ""
21344
21345 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
21346 msgid "Use SVN file locking property"
21347 msgstr ""
21348
21349 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
21350 msgid "Update local directory from repository"
21351 msgstr ""
21352
21353 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
21354 msgid "arccos"
21355 msgstr ""
21356
21357 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
21358 msgid "arcsin"
21359 msgstr ""
21360
21361 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
21362 msgid "arctan"
21363 msgstr ""
21364
21365 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
21366 msgid "arg"
21367 msgstr ""
21368
21369 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
21370 msgid "bmod"
21371 msgstr ""
21372
21373 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
21374 msgid "cos"
21375 msgstr ""
21376
21377 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
21378 msgid "cosh"
21379 msgstr ""
21380
21381 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
21382 msgid "cot"
21383 msgstr ""
21384
21385 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
21386 msgid "coth"
21387 msgstr ""
21388
21389 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
21390 msgid "csc"
21391 msgstr ""
21392
21393 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
21394 msgid "deg"
21395 msgstr ""
21396
21397 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
21398 msgid "det"
21399 msgstr ""
21400
21401 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
21402 msgid "dim"
21403 msgstr ""
21404
21405 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
21406 msgid "exp"
21407 msgstr ""
21408
21409 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
21410 msgid "gcd"
21411 msgstr ""
21412
21413 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
21414 msgid "hom"
21415 msgstr ""
21416
21417 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
21418 msgid "inf"
21419 msgstr ""
21420
21421 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
21422 msgid "ker"
21423 msgstr ""
21424
21425 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
21426 msgid "lg"
21427 msgstr ""
21428
21429 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
21430 msgid "lim"
21431 msgstr ""
21432
21433 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
21434 msgid "liminf"
21435 msgstr ""
21436
21437 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
21438 msgid "limsup"
21439 msgstr ""
21440
21441 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
21442 msgid "ln"
21443 msgstr ""
21444
21445 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
21446 msgid "log"
21447 msgstr ""
21448
21449 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
21450 msgid "max"
21451 msgstr ""
21452
21453 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
21454 msgid "min"
21455 msgstr ""
21456
21457 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
21458 msgid "sec"
21459 msgstr ""
21460
21461 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
21462 msgid "sin"
21463 msgstr ""
21464
21465 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
21466 msgid "sinh"
21467 msgstr ""
21468
21469 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
21470 msgid "sup"
21471 msgstr ""
21472
21473 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
21474 msgid "tan"
21475 msgstr ""
21476
21477 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
21478 msgid "tanh"
21479 msgstr ""
21480
21481 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
21482 msgid "Pr"
21483 msgstr ""
21484
21485 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
21486 msgid "Spacings"
21487 msgstr ""
21488
21489 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
21490 msgid "Thin space\t\\,"
21491 msgstr ""
21492
21493 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
21494 msgid "Medium space\t\\:"
21495 msgstr ""
21496
21497 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
21498 msgid "Thick space\t\\;"
21499 msgstr ""
21500
21501 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
21502 msgid "Quadratin space\t\\quad"
21503 msgstr ""
21504
21505 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
21506 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
21507 msgstr ""
21508
21509 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
21510 msgid "Negative space\t\\!"
21511 msgstr ""
21512
21513 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
21514 msgid "Phantom\t\\phantom"
21515 msgstr ""
21516
21517 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
21518 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
21519 msgstr ""
21520
21521 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
21522 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
21523 msgstr ""
21524
21525 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
21526 msgid "Smash\t\\smash"
21527 msgstr ""
21528
21529 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
21530 msgid "Top smash\t\\smasht"
21531 msgstr ""
21532
21533 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
21534 msgid "Bottom smash\t\\smashb"
21535 msgstr ""
21536
21537 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
21538 msgid "Left overlap\t\\mathllap"
21539 msgstr ""
21540
21541 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
21542 msgid "Center overlap\t\\mathclap"
21543 msgstr ""
21544
21545 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
21546 msgid "Right overlap\t\\mathrlap"
21547 msgstr ""
21548
21549 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
21550 msgid "Roots"
21551 msgstr ""
21552
21553 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
21554 msgid "Square root\t\\sqrt"
21555 msgstr ""
21556
21557 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
21558 msgid "Other root\t\\root"
21559 msgstr ""
21560
21561 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
21562 msgid "Styles & Classes"
21563 msgstr ""
21564
21565 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
21566 msgid "Display style\t\\displaystyle"
21567 msgstr ""
21568
21569 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
21570 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
21571 msgstr ""
21572
21573 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
21574 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
21575 msgstr ""
21576
21577 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
21578 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
21579 msgstr ""
21580
21581 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
21582 msgid "Relation class\t\\mathrel"
21583 msgstr ""
21584
21585 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
21586 msgid "Binary operator class\t\\mathbin"
21587 msgstr ""
21588
21589 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
21590 msgid "Large operator class\t\\mathop"
21591 msgstr ""
21592
21593 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
21594 msgid "Ordinary class\t\\mathord"
21595 msgstr ""
21596
21597 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
21598 msgid "Standard\t\\frac"
21599 msgstr ""
21600
21601 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
21602 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
21603 msgstr ""
21604
21605 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
21606 msgid "Unit (km)\t\\unitone"
21607 msgstr ""
21608
21609 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
21610 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
21611 msgstr ""
21612
21613 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
21614 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
21615 msgstr ""
21616
21617 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
21618 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
21619 msgstr ""
21620
21621 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
21622 msgid "Text fraction\t\\tfrac"
21623 msgstr ""
21624
21625 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
21626 msgid "Display fraction\t\\dfrac"
21627 msgstr ""
21628
21629 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
21630 msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
21631 msgstr ""
21632
21633 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
21634 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
21635 msgstr ""
21636
21637 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
21638 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
21639 msgstr ""
21640
21641 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
21642 msgid "Binomial\t\\binom"
21643 msgstr ""
21644
21645 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
21646 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
21647 msgstr ""
21648
21649 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
21650 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
21651 msgstr ""
21652
21653 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
21654 msgid "Roman\t\\mathrm"
21655 msgstr ""
21656
21657 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
21658 msgid "Bold\t\\mathbf"
21659 msgstr ""
21660
21661 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
21662 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
21663 msgstr ""
21664
21665 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
21666 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
21667 msgstr ""
21668
21669 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
21670 msgid "Italic\t\\mathit"
21671 msgstr ""
21672
21673 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
21674 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
21675 msgstr ""
21676
21677 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
21678 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
21679 msgstr ""
21680
21681 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
21682 msgid "Double stroke\t\\mathds"
21683 msgstr ""
21684
21685 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
21686 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
21687 msgstr ""
21688
21689 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
21690 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
21691 msgstr ""
21692
21693 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
21694 msgid "Formal Script\t\\mathscr"
21695 msgstr ""
21696
21697 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
21698 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
21699 msgstr ""
21700
21701 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
21702 msgid "ldots"
21703 msgstr ""
21704
21705 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
21706 msgid "cdots"
21707 msgstr ""
21708
21709 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
21710 msgid "vdots"
21711 msgstr ""
21712
21713 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
21714 msgid "ddots"
21715 msgstr ""
21716
21717 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
21718 msgid "iddots"
21719 msgstr ""
21720
21721 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
21722 msgid "Frame Decorations"
21723 msgstr ""
21724
21725 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
21726 msgid "hat"
21727 msgstr ""
21728
21729 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
21730 msgid "tilde"
21731 msgstr ""
21732
21733 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
21734 msgid "bar"
21735 msgstr ""
21736
21737 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
21738 msgid "grave"
21739 msgstr ""
21740
21741 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
21742 msgid "dot"
21743 msgstr ""
21744
21745 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
21746 msgid "check"
21747 msgstr ""
21748
21749 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
21750 msgid "widehat"
21751 msgstr ""
21752
21753 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
21754 msgid "widetilde"
21755 msgstr ""
21756
21757 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
21758 msgid "utilde"
21759 msgstr ""
21760
21761 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
21762 msgid "vec"
21763 msgstr ""
21764
21765 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
21766 msgid "acute"
21767 msgstr ""
21768
21769 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
21770 msgid "ddot"
21771 msgstr ""
21772
21773 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
21774 msgid "dddot"
21775 msgstr ""
21776
21777 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
21778 msgid "ddddot"
21779 msgstr ""
21780
21781 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
21782 msgid "breve"
21783 msgstr ""
21784
21785 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
21786 msgid "mathring"
21787 msgstr ""
21788
21789 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
21790 msgid "overline"
21791 msgstr ""
21792
21793 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
21794 msgid "overbrace"
21795 msgstr ""
21796
21797 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
21798 msgid "overleftarrow"
21799 msgstr ""
21800
21801 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
21802 msgid "overrightarrow"
21803 msgstr ""
21804
21805 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
21806 msgid "overleftrightarrow"
21807 msgstr ""
21808
21809 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
21810 msgid "underbrace"
21811 msgstr ""
21812
21813 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
21814 msgid "underleftarrow"
21815 msgstr ""
21816
21817 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
21818 msgid "underrightarrow"
21819 msgstr ""
21820
21821 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
21822 msgid "underleftrightarrow"
21823 msgstr ""
21824
21825 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
21826 msgid "cancel"
21827 msgstr ""
21828
21829 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
21830 msgid "bcancel"
21831 msgstr ""
21832
21833 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
21834 msgid "xcancel"
21835 msgstr ""
21836
21837 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
21838 msgid "cancelto"
21839 msgstr ""
21840
21841 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
21842 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)"
21843 msgstr ""
21844
21845 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
21846 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)"
21847 msgstr ""
21848
21849 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
21850 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)"
21851 msgstr ""
21852
21853 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
21854 msgid "Insert side scripts (sidesetn)"
21855 msgstr ""
21856
21857 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
21858 msgid "overset"
21859 msgstr ""
21860
21861 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
21862 msgid "underset"
21863 msgstr ""
21864
21865 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
21866 msgid "stackrel"
21867 msgstr ""
21868
21869 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
21870 msgid "stackrelthree"
21871 msgstr ""
21872
21873 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
21874 msgid "leftarrow"
21875 msgstr ""
21876
21877 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
21878 msgid "rightarrow"
21879 msgstr ""
21880
21881 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
21882 msgid "downarrow"
21883 msgstr ""
21884
21885 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
21886 msgid "uparrow"
21887 msgstr ""
21888
21889 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
21890 msgid "updownarrow"
21891 msgstr ""
21892
21893 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
21894 msgid "leftrightarrow"
21895 msgstr ""
21896
21897 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
21898 msgid "Leftarrow"
21899 msgstr ""
21900
21901 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
21902 msgid "Rightarrow"
21903 msgstr ""
21904
21905 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
21906 msgid "Downarrow"
21907 msgstr ""
21908
21909 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
21910 msgid "Uparrow"
21911 msgstr ""
21912
21913 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
21914 msgid "Updownarrow"
21915 msgstr ""
21916
21917 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
21918 msgid "Leftrightarrow"
21919 msgstr ""
21920
21921 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
21922 msgid "Longleftrightarrow"
21923 msgstr ""
21924
21925 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
21926 msgid "Longleftarrow"
21927 msgstr ""
21928
21929 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
21930 msgid "Longrightarrow"
21931 msgstr ""
21932
21933 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
21934 msgid "longleftrightarrow"
21935 msgstr ""
21936
21937 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
21938 msgid "longleftarrow"
21939 msgstr ""
21940
21941 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
21942 msgid "longrightarrow"
21943 msgstr ""
21944
21945 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
21946 msgid "leftharpoondown"
21947 msgstr ""
21948
21949 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
21950 msgid "rightharpoondown"
21951 msgstr ""
21952
21953 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
21954 msgid "mapsto"
21955 msgstr ""
21956
21957 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
21958 msgid "longmapsto"
21959 msgstr ""
21960
21961 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
21962 msgid "nwarrow"
21963 msgstr ""
21964
21965 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
21966 msgid "nearrow"
21967 msgstr ""
21968
21969 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
21970 msgid "leftharpoonup"
21971 msgstr ""
21972
21973 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
21974 msgid "rightharpoonup"
21975 msgstr ""
21976
21977 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
21978 msgid "hookleftarrow"
21979 msgstr ""
21980
21981 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
21982 msgid "hookrightarrow"
21983 msgstr ""
21984
21985 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
21986 msgid "swarrow"
21987 msgstr ""
21988
21989 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
21990 msgid "searrow"
21991 msgstr ""
21992
21993 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 lib/ui/stdtoolbars.inc:948
21994 msgid "rightleftharpoons"
21995 msgstr ""
21996
21997 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
21998 msgid "pm"
21999 msgstr ""
22000
22001 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
22002 msgid "cap"
22003 msgstr ""
22004
22005 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
22006 msgid "diamond"
22007 msgstr ""
22008
22009 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
22010 msgid "oplus"
22011 msgstr ""
22012
22013 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
22014 msgid "mp"
22015 msgstr ""
22016
22017 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
22018 msgid "cup"
22019 msgstr ""
22020
22021 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
22022 msgid "bigtriangleup"
22023 msgstr ""
22024
22025 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
22026 msgid "ominus"
22027 msgstr ""
22028
22029 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
22030 msgid "times"
22031 msgstr ""
22032
22033 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
22034 msgid "uplus"
22035 msgstr ""
22036
22037 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
22038 msgid "bigtriangledown"
22039 msgstr ""
22040
22041 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
22042 msgid "otimes"
22043 msgstr ""
22044
22045 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
22046 msgid "div"
22047 msgstr ""
22048
22049 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
22050 msgid "sqcap"
22051 msgstr ""
22052
22053 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
22054 msgid "triangleright"
22055 msgstr ""
22056
22057 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
22058 msgid "oslash"
22059 msgstr ""
22060
22061 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
22062 msgid "cdot"
22063 msgstr ""
22064
22065 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
22066 msgid "sqcup"
22067 msgstr ""
22068
22069 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
22070 msgid "triangleleft"
22071 msgstr ""
22072
22073 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
22074 msgid "odot"
22075 msgstr ""
22076
22077 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
22078 msgid "star"
22079 msgstr ""
22080
22081 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
22082 msgid "ast"
22083 msgstr ""
22084
22085 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
22086 msgid "vee"
22087 msgstr ""
22088
22089 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
22090 msgid "amalg"
22091 msgstr ""
22092
22093 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
22094 msgid "bigcirc"
22095 msgstr ""
22096
22097 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
22098 msgid "setminus"
22099 msgstr ""
22100
22101 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
22102 msgid "wedge"
22103 msgstr ""
22104
22105 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
22106 msgid "dagger"
22107 msgstr ""
22108
22109 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
22110 msgid "circ"
22111 msgstr ""
22112
22113 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
22114 msgid "bullet"
22115 msgstr ""
22116
22117 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
22118 msgid "wr"
22119 msgstr ""
22120
22121 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
22122 msgid "ddagger"
22123 msgstr ""
22124
22125 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
22126 msgid "smallint"
22127 msgstr ""
22128
22129 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
22130 msgid "leq"
22131 msgstr ""
22132
22133 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
22134 msgid "geq"
22135 msgstr ""
22136
22137 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
22138 msgid "equiv"
22139 msgstr ""
22140
22141 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
22142 msgid "models"
22143 msgstr ""
22144
22145 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
22146 msgid "prec"
22147 msgstr ""
22148
22149 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
22150 msgid "succ"
22151 msgstr ""
22152
22153 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
22154 msgid "sim"
22155 msgstr ""
22156
22157 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
22158 msgid "perp"
22159 msgstr ""
22160
22161 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
22162 msgid "preceq"
22163 msgstr ""
22164
22165 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
22166 msgid "succeq"
22167 msgstr ""
22168
22169 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
22170 msgid "simeq"
22171 msgstr ""
22172
22173 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
22174 msgid "mid"
22175 msgstr ""
22176
22177 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
22178 msgid "ll"
22179 msgstr ""
22180
22181 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
22182 msgid "gg"
22183 msgstr ""
22184
22185 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
22186 msgid "asymp"
22187 msgstr ""
22188
22189 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
22190 msgid "parallel"
22191 msgstr ""
22192
22193 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
22194 msgid "subset"
22195 msgstr ""
22196
22197 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
22198 msgid "supset"
22199 msgstr ""
22200
22201 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
22202 msgid "approx"
22203 msgstr ""
22204
22205 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
22206 msgid "smile"
22207 msgstr ""
22208
22209 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
22210 msgid "subseteq"
22211 msgstr ""
22212
22213 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
22214 msgid "supseteq"
22215 msgstr ""
22216
22217 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
22218 msgid "cong"
22219 msgstr ""
22220
22221 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
22222 msgid "frown"
22223 msgstr ""
22224
22225 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
22226 msgid "sqsubseteq"
22227 msgstr ""
22228
22229 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
22230 msgid "sqsupseteq"
22231 msgstr ""
22232
22233 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
22234 msgid "doteq"
22235 msgstr ""
22236
22237 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
22238 msgid "neq"
22239 msgstr ""
22240
22241 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
22242 msgid "in[[math relation]]"
22243 msgstr ""
22244
22245 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
22246 msgid "ni"
22247 msgstr ""
22248
22249 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
22250 msgid "propto"
22251 msgstr ""
22252
22253 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
22254 msgid "notin"
22255 msgstr ""
22256
22257 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
22258 msgid "vdash"
22259 msgstr ""
22260
22261 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
22262 msgid "dashv"
22263 msgstr ""
22264
22265 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
22266 msgid "bowtie"
22267 msgstr ""
22268
22269 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
22270 msgid "iff"
22271 msgstr ""
22272
22273 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
22274 msgid "not"
22275 msgstr ""
22276
22277 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
22278 msgid "land"
22279 msgstr ""
22280
22281 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
22282 msgid "lor"
22283 msgstr ""
22284
22285 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
22286 msgid "lnot"
22287 msgstr ""
22288
22289 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
22290 msgid "alpha"
22291 msgstr ""
22292
22293 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
22294 msgid "beta"
22295 msgstr ""
22296
22297 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
22298 msgid "gamma"
22299 msgstr ""
22300
22301 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
22302 msgid "delta"
22303 msgstr ""
22304
22305 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
22306 msgid "epsilon"
22307 msgstr ""
22308
22309 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
22310 msgid "varepsilon"
22311 msgstr ""
22312
22313 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
22314 msgid "zeta"
22315 msgstr ""
22316
22317 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
22318 msgid "eta"
22319 msgstr ""
22320
22321 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
22322 msgid "theta"
22323 msgstr ""
22324
22325 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
22326 msgid "vartheta"
22327 msgstr ""
22328
22329 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
22330 msgid "iota"
22331 msgstr ""
22332
22333 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
22334 msgid "kappa"
22335 msgstr ""
22336
22337 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
22338 msgid "lambda"
22339 msgstr ""
22340
22341 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
22342 msgid "mu"
22343 msgstr ""
22344
22345 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
22346 msgid "nu"
22347 msgstr ""
22348
22349 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
22350 msgid "xi"
22351 msgstr ""
22352
22353 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
22354 msgid "pi"
22355 msgstr ""
22356
22357 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
22358 msgid "varpi"
22359 msgstr ""
22360
22361 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
22362 msgid "rho"
22363 msgstr ""
22364
22365 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
22366 msgid "varrho"
22367 msgstr ""
22368
22369 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
22370 msgid "sigma"
22371 msgstr ""
22372
22373 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
22374 msgid "varsigma"
22375 msgstr ""
22376
22377 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
22378 msgid "tau"
22379 msgstr ""
22380
22381 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
22382 msgid "upsilon"
22383 msgstr ""
22384
22385 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
22386 msgid "phi"
22387 msgstr ""
22388
22389 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
22390 msgid "varphi"
22391 msgstr ""
22392
22393 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
22394 msgid "chi"
22395 msgstr ""
22396
22397 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
22398 msgid "psi"
22399 msgstr ""
22400
22401 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
22402 msgid "omega"
22403 msgstr ""
22404
22405 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
22406 msgid "Gamma"
22407 msgstr ""
22408
22409 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
22410 msgid "Delta"
22411 msgstr ""
22412
22413 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
22414 msgid "Theta"
22415 msgstr ""
22416
22417 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
22418 msgid "Lambda"
22419 msgstr ""
22420
22421 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
22422 msgid "Xi"
22423 msgstr ""
22424
22425 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
22426 msgid "Pi"
22427 msgstr ""
22428
22429 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
22430 msgid "Sigma"
22431 msgstr ""
22432
22433 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
22434 msgid "Upsilon"
22435 msgstr ""
22436
22437 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
22438 msgid "Phi"
22439 msgstr ""
22440
22441 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
22442 msgid "Psi"
22443 msgstr ""
22444
22445 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
22446 msgid "Omega"
22447 msgstr ""
22448
22449 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
22450 msgid "varGamma"
22451 msgstr ""
22452
22453 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
22454 msgid "varDelta"
22455 msgstr ""
22456
22457 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
22458 msgid "varTheta"
22459 msgstr ""
22460
22461 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
22462 msgid "varLambda"
22463 msgstr ""
22464
22465 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
22466 msgid "varXi"
22467 msgstr ""
22468
22469 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
22470 msgid "varPi"
22471 msgstr ""
22472
22473 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
22474 msgid "varSigma"
22475 msgstr ""
22476
22477 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
22478 msgid "varUpsilon"
22479 msgstr ""
22480
22481 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
22482 msgid "varPhi"
22483 msgstr ""
22484
22485 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
22486 msgid "varPsi"
22487 msgstr ""
22488
22489 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
22490 msgid "varOmega"
22491 msgstr ""
22492
22493 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
22494 msgid "nabla"
22495 msgstr ""
22496
22497 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
22498 msgid "partial"
22499 msgstr ""
22500
22501 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
22502 msgid "infty"
22503 msgstr ""
22504
22505 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
22506 msgid "prime"
22507 msgstr ""
22508
22509 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
22510 msgid "ell"
22511 msgstr ""
22512
22513 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
22514 msgid "emptyset"
22515 msgstr ""
22516
22517 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
22518 msgid "exists"
22519 msgstr ""
22520
22521 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
22522 msgid "forall"
22523 msgstr ""
22524
22525 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
22526 msgid "imath"
22527 msgstr ""
22528
22529 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
22530 msgid "jmath"
22531 msgstr ""
22532
22533 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
22534 msgid "Re"
22535 msgstr ""
22536
22537 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
22538 msgid "Im"
22539 msgstr ""
22540
22541 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
22542 msgid "aleph"
22543 msgstr ""
22544
22545 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
22546 msgid "wp"
22547 msgstr ""
22548
22549 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 lib/ui/stdtoolbars.inc:781
22550 msgid "hbar"
22551 msgstr ""
22552
22553 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
22554 msgid "angle"
22555 msgstr ""
22556
22557 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
22558 msgid "top"
22559 msgstr ""
22560
22561 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
22562 msgid "bot"
22563 msgstr ""
22564
22565 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
22566 msgid "Vert"
22567 msgstr ""
22568
22569 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
22570 msgid "neg"
22571 msgstr ""
22572
22573 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
22574 msgid "flat"
22575 msgstr ""
22576
22577 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
22578 msgid "natural"
22579 msgstr ""
22580
22581 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
22582 msgid "sharp"
22583 msgstr ""
22584
22585 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
22586 msgid "surd"
22587 msgstr ""
22588
22589 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
22590 msgid "lhook"
22591 msgstr ""
22592
22593 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
22594 msgid "rhook"
22595 msgstr ""
22596
22597 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
22598 msgid "triangle"
22599 msgstr ""
22600
22601 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
22602 msgid "diamondsuit"
22603 msgstr ""
22604
22605 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
22606 msgid "heartsuit"
22607 msgstr ""
22608
22609 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
22610 msgid "clubsuit"
22611 msgstr ""
22612
22613 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
22614 msgid "spadesuit"
22615 msgstr ""
22616
22617 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
22618 msgid "textrm \\AA"
22619 msgstr ""
22620
22621 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
22622 msgid "textrm \\O"
22623 msgstr ""
22624
22625 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
22626 msgid "mathcircumflex"
22627 msgstr ""
22628
22629 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
22630 msgid "_"
22631 msgstr ""
22632
22633 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
22634 msgid "textdegree"
22635 msgstr ""
22636
22637 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
22638 msgid "mathdollar"
22639 msgstr ""
22640
22641 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
22642 msgid "mathparagraph"
22643 msgstr ""
22644
22645 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
22646 msgid "mathsection"
22647 msgstr ""
22648
22649 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
22650 msgid "mathrm T"
22651 msgstr ""
22652
22653 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
22654 msgid "mathbb N"
22655 msgstr ""
22656
22657 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
22658 msgid "mathbb Z"
22659 msgstr ""
22660
22661 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
22662 msgid "mathbb Q"
22663 msgstr ""
22664
22665 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
22666 msgid "mathbb R"
22667 msgstr ""
22668
22669 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
22670 msgid "mathbb C"
22671 msgstr ""
22672
22673 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
22674 msgid "mathbb H"
22675 msgstr ""
22676
22677 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
22678 msgid "mathcal F"
22679 msgstr ""
22680
22681 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
22682 msgid "mathcal L"
22683 msgstr ""
22684
22685 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
22686 msgid "mathcal H"
22687 msgstr ""
22688
22689 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
22690 msgid "mathcal O"
22691 msgstr ""
22692
22693 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
22694 msgid "Big Operators"
22695 msgstr ""
22696
22697 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
22698 msgid "intop"
22699 msgstr ""
22700
22701 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
22702 msgid "int"
22703 msgstr ""
22704
22705 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
22706 msgid "iint"
22707 msgstr ""
22708
22709 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
22710 msgid "iintop"
22711 msgstr ""
22712
22713 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
22714 msgid "iiint"
22715 msgstr ""
22716
22717 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
22718 msgid "iiintop"
22719 msgstr ""
22720
22721 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
22722 msgid "iiiint"
22723 msgstr ""
22724
22725 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
22726 msgid "iiiintop"
22727 msgstr ""
22728
22729 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
22730 msgid "dotsint"
22731 msgstr ""
22732
22733 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
22734 msgid "dotsintop"
22735 msgstr ""
22736
22737 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
22738 msgid "idotsint"
22739 msgstr ""
22740
22741 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
22742 msgid "oint"
22743 msgstr ""
22744
22745 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
22746 msgid "ointop"
22747 msgstr ""
22748
22749 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
22750 msgid "oiint"
22751 msgstr ""
22752
22753 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
22754 msgid "oiintop"
22755 msgstr ""
22756
22757 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
22758 msgid "ointctrclockwiseop"
22759 msgstr ""
22760
22761 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
22762 msgid "ointctrclockwise"
22763 msgstr ""
22764
22765 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
22766 msgid "ointclockwiseop"
22767 msgstr ""
22768
22769 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
22770 msgid "ointclockwise"
22771 msgstr ""
22772
22773 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
22774 msgid "sqint"
22775 msgstr ""
22776
22777 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
22778 msgid "sqintop"
22779 msgstr ""
22780
22781 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
22782 msgid "sqiint"
22783 msgstr ""
22784
22785 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
22786 msgid "sqiintop"
22787 msgstr ""
22788
22789 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
22790 msgid "fint"
22791 msgstr ""
22792
22793 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
22794 msgid "fintop"
22795 msgstr ""
22796
22797 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
22798 msgid "landupint"
22799 msgstr ""
22800
22801 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
22802 msgid "landupintop"
22803 msgstr ""
22804
22805 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
22806 msgid "landdownint"
22807 msgstr ""
22808
22809 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
22810 msgid "landdownintop"
22811 msgstr ""
22812
22813 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
22814 msgid "varint"
22815 msgstr ""
22816
22817 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
22818 msgid "varoint"
22819 msgstr ""
22820
22821 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
22822 msgid "varoiint"
22823 msgstr ""
22824
22825 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
22826 msgid "varoiintop"
22827 msgstr ""
22828
22829 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
22830 msgid "varointclockwise"
22831 msgstr ""
22832
22833 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
22834 msgid "varointclockwiseop"
22835 msgstr ""
22836
22837 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
22838 msgid "varointctrclockwise"
22839 msgstr ""
22840
22841 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
22842 msgid "varointctrclockwiseop"
22843 msgstr ""
22844
22845 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
22846 msgid "sum"
22847 msgstr ""
22848
22849 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
22850 msgid "prod"
22851 msgstr ""
22852
22853 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
22854 msgid "coprod"
22855 msgstr ""
22856
22857 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
22858 msgid "bigsqcup"
22859 msgstr ""
22860
22861 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
22862 msgid "bigotimes"
22863 msgstr ""
22864
22865 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
22866 msgid "bigodot"
22867 msgstr ""
22868
22869 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
22870 msgid "bigoplus"
22871 msgstr ""
22872
22873 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
22874 msgid "bigcap"
22875 msgstr ""
22876
22877 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
22878 msgid "bigcup"
22879 msgstr ""
22880
22881 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
22882 msgid "biguplus"
22883 msgstr ""
22884
22885 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
22886 msgid "bigvee"
22887 msgstr ""
22888
22889 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
22890 msgid "bigwedge"
22891 msgstr ""
22892
22893 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
22894 msgid "digamma"
22895 msgstr ""
22896
22897 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
22898 msgid "varkappa"
22899 msgstr ""
22900
22901 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
22902 msgid "beth"
22903 msgstr ""
22904
22905 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
22906 msgid "daleth"
22907 msgstr ""
22908
22909 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
22910 msgid "gimel"
22911 msgstr ""
22912
22913 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
22914 msgid "ulcorner"
22915 msgstr ""
22916
22917 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
22918 msgid "urcorner"
22919 msgstr ""
22920
22921 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
22922 msgid "llcorner"
22923 msgstr ""
22924
22925 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
22926 msgid "lrcorner"
22927 msgstr ""
22928
22929 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
22930 msgid "hslash"
22931 msgstr ""
22932
22933 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
22934 msgid "vartriangle"
22935 msgstr ""
22936
22937 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
22938 msgid "triangledown"
22939 msgstr ""
22940
22941 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
22942 msgid "square"
22943 msgstr ""
22944
22945 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
22946 msgid "CheckedBox"
22947 msgstr ""
22948
22949 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 lib/ui/stdtoolbars.inc:863
22950 msgid "XBox"
22951 msgstr ""
22952
22953 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
22954 msgid "lozenge"
22955 msgstr ""
22956
22957 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
22958 msgid "wasylozenge"
22959 msgstr ""
22960
22961 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
22962 msgid "circledR"
22963 msgstr ""
22964
22965 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
22966 msgid "circledS"
22967 msgstr ""
22968
22969 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
22970 msgid "measuredangle"
22971 msgstr ""
22972
22973 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
22974 msgid "varangle"
22975 msgstr ""
22976
22977 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
22978 msgid "nexists"
22979 msgstr ""
22980
22981 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
22982 msgid "mho"
22983 msgstr ""
22984
22985 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
22986 msgid "Finv"
22987 msgstr ""
22988
22989 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
22990 msgid "Game"
22991 msgstr ""
22992
22993 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
22994 msgid "Bbbk"
22995 msgstr ""
22996
22997 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
22998 msgid "backprime"
22999 msgstr ""
23000
23001 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
23002 msgid "varnothing"
23003 msgstr ""
23004
23005 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
23006 msgid "blacktriangle"
23007 msgstr ""
23008
23009 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
23010 msgid "blacktriangledown"
23011 msgstr ""
23012
23013 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
23014 msgid "blacksquare"
23015 msgstr ""
23016
23017 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
23018 msgid "blacklozenge"
23019 msgstr ""
23020
23021 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
23022 msgid "bigstar"
23023 msgstr ""
23024
23025 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
23026 msgid "sphericalangle"
23027 msgstr ""
23028
23029 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
23030 msgid "complement"
23031 msgstr ""
23032
23033 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
23034 msgid "eth"
23035 msgstr ""
23036
23037 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
23038 msgid "diagup"
23039 msgstr ""
23040
23041 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
23042 msgid "diagdown"
23043 msgstr ""
23044
23045 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
23046 msgid "lightning"
23047 msgstr ""
23048
23049 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
23050 msgid "varcopyright"
23051 msgstr ""
23052
23053 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
23054 msgid "Bowtie"
23055 msgstr ""
23056
23057 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
23058 msgid "diameter"
23059 msgstr ""
23060
23061 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
23062 msgid "invdiameter"
23063 msgstr ""
23064
23065 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
23066 msgid "bell"
23067 msgstr ""
23068
23069 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
23070 msgid "hexagon"
23071 msgstr ""
23072
23073 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
23074 msgid "varhexagon"
23075 msgstr ""
23076
23077 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
23078 msgid "pentagon"
23079 msgstr ""
23080
23081 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
23082 msgid "octagon"
23083 msgstr ""
23084
23085 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
23086 msgid "smiley"
23087 msgstr ""
23088
23089 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
23090 msgid "blacksmiley"
23091 msgstr ""
23092
23093 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
23094 msgid "frownie"
23095 msgstr ""
23096
23097 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
23098 msgid "sun"
23099 msgstr ""
23100
23101 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
23102 msgid "leadsto"
23103 msgstr ""
23104
23105 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
23106 msgid "Leftcircle"
23107 msgstr ""
23108
23109 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
23110 msgid "Rightcircle"
23111 msgstr ""
23112
23113 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
23114 msgid "CIRCLE"
23115 msgstr ""
23116
23117 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
23118 msgid "LEFTCIRCLE"
23119 msgstr ""
23120
23121 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
23122 msgid "RIGHTCIRCLE"
23123 msgstr ""
23124
23125 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
23126 msgid "LEFTcircle"
23127 msgstr ""
23128
23129 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
23130 msgid "RIGHTcircle"
23131 msgstr ""
23132
23133 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
23134 msgid "leftturn"
23135 msgstr ""
23136
23137 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
23138 msgid "rightturn"
23139 msgstr ""
23140
23141 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
23142 msgid "AC"
23143 msgstr ""
23144
23145 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
23146 msgid "HF"
23147 msgstr ""
23148
23149 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
23150 msgid "VHF"
23151 msgstr ""
23152
23153 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
23154 msgid "photon"
23155 msgstr ""
23156
23157 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
23158 msgid "gluon"
23159 msgstr ""
23160
23161 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
23162 msgid "permil"
23163 msgstr ""
23164
23165 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
23166 msgid "cent"
23167 msgstr ""
23168
23169 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
23170 msgid "yen"
23171 msgstr ""
23172
23173 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
23174 msgid "hexstar"
23175 msgstr ""
23176
23177 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
23178 msgid "varhexstar"
23179 msgstr ""
23180
23181 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
23182 msgid "davidsstar"
23183 msgstr ""
23184
23185 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
23186 msgid "maltese"
23187 msgstr ""
23188
23189 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
23190 msgid "kreuz"
23191 msgstr ""
23192
23193 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
23194 msgid "ataribox"
23195 msgstr ""
23196
23197 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
23198 msgid "checked"
23199 msgstr ""
23200
23201 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
23202 msgid "checkmark"
23203 msgstr ""
23204
23205 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
23206 msgid "eighthnote"
23207 msgstr ""
23208
23209 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
23210 msgid "quarternote"
23211 msgstr ""
23212
23213 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
23214 msgid "halfnote"
23215 msgstr ""
23216
23217 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
23218 msgid "fullnote"
23219 msgstr ""
23220
23221 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
23222 msgid "twonotes"
23223 msgstr ""
23224
23225 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
23226 msgid "female"
23227 msgstr ""
23228
23229 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
23230 msgid "male"
23231 msgstr ""
23232
23233 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
23234 msgid "vernal"
23235 msgstr ""
23236
23237 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
23238 msgid "ascnode"
23239 msgstr ""
23240
23241 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
23242 msgid "descnode"
23243 msgstr ""
23244
23245 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
23246 msgid "fullmoon"
23247 msgstr ""
23248
23249 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
23250 msgid "newmoon"
23251 msgstr ""
23252
23253 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
23254 msgid "leftmoon"
23255 msgstr ""
23256
23257 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
23258 msgid "rightmoon"
23259 msgstr ""
23260
23261 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
23262 msgid "astrosun"
23263 msgstr ""
23264
23265 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
23266 msgid "mercury"
23267 msgstr ""
23268
23269 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
23270 msgid "venus"
23271 msgstr ""
23272
23273 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
23274 msgid "earth"
23275 msgstr ""
23276
23277 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
23278 msgid "mars"
23279 msgstr ""
23280
23281 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
23282 msgid "jupiter"
23283 msgstr ""
23284
23285 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
23286 msgid "saturn"
23287 msgstr ""
23288
23289 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
23290 msgid "uranus"
23291 msgstr ""
23292
23293 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
23294 msgid "neptune"
23295 msgstr ""
23296
23297 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
23298 msgid "pluto"
23299 msgstr ""
23300
23301 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:890
23302 msgid "aries"
23303 msgstr ""
23304
23305 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
23306 msgid "taurus"
23307 msgstr ""
23308
23309 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
23310 msgid "gemini"
23311 msgstr ""
23312
23313 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
23314 msgid "cancer"
23315 msgstr ""
23316
23317 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
23318 msgid "leo"
23319 msgstr ""
23320
23321 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
23322 msgid "virgo"
23323 msgstr ""
23324
23325 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
23326 msgid "libra"
23327 msgstr ""
23328
23329 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
23330 msgid "scorpio"
23331 msgstr ""
23332
23333 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
23334 msgid "sagittarius"
23335 msgstr ""
23336
23337 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
23338 msgid "capricornus"
23339 msgstr ""
23340
23341 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
23342 msgid "aquarius"
23343 msgstr ""
23344
23345 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
23346 msgid "pisces"
23347 msgstr ""
23348
23349 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
23350 msgid "APLbox"
23351 msgstr ""
23352
23353 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
23354 msgid "APLcomment"
23355 msgstr ""
23356
23357 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
23358 msgid "APLdown"
23359 msgstr ""
23360
23361 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
23362 msgid "APLdownarrowbox"
23363 msgstr ""
23364
23365 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
23366 msgid "APLinput"
23367 msgstr ""
23368
23369 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
23370 msgid "APLinv"
23371 msgstr ""
23372
23373 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
23374 msgid "APLleftarrowbox"
23375 msgstr ""
23376
23377 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
23378 msgid "APLlog"
23379 msgstr ""
23380
23381 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
23382 msgid "APLrightarrowbox"
23383 msgstr ""
23384
23385 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
23386 msgid "APLstar"
23387 msgstr ""
23388
23389 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
23390 msgid "APLup"
23391 msgstr ""
23392
23393 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
23394 msgid "APLuparrowbox"
23395 msgstr ""
23396
23397 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
23398 msgid "dashleftarrow"
23399 msgstr ""
23400
23401 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
23402 msgid "dashrightarrow"
23403 msgstr ""
23404
23405 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
23406 msgid "leftleftarrows"
23407 msgstr ""
23408
23409 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
23410 msgid "leftrightarrows"
23411 msgstr ""
23412
23413 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
23414 msgid "rightrightarrows"
23415 msgstr ""
23416
23417 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
23418 msgid "rightleftarrows"
23419 msgstr ""
23420
23421 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
23422 msgid "Lleftarrow"
23423 msgstr ""
23424
23425 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
23426 msgid "Rrightarrow"
23427 msgstr ""
23428
23429 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
23430 msgid "twoheadleftarrow"
23431 msgstr ""
23432
23433 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
23434 msgid "twoheadrightarrow"
23435 msgstr ""
23436
23437 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
23438 msgid "leftarrowtail"
23439 msgstr ""
23440
23441 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
23442 msgid "rightarrowtail"
23443 msgstr ""
23444
23445 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
23446 msgid "looparrowleft"
23447 msgstr ""
23448
23449 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
23450 msgid "looparrowright"
23451 msgstr ""
23452
23453 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
23454 msgid "curvearrowleft"
23455 msgstr ""
23456
23457 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
23458 msgid "curvearrowright"
23459 msgstr ""
23460
23461 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
23462 msgid "circlearrowleft"
23463 msgstr ""
23464
23465 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
23466 msgid "circlearrowright"
23467 msgstr ""
23468
23469 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
23470 msgid "Lsh"
23471 msgstr ""
23472
23473 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
23474 msgid "Rsh"
23475 msgstr ""
23476
23477 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
23478 msgid "upuparrows"
23479 msgstr ""
23480
23481 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
23482 msgid "downdownarrows"
23483 msgstr ""
23484
23485 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
23486 msgid "upharpoonleft"
23487 msgstr ""
23488
23489 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
23490 msgid "upharpoonright"
23491 msgstr ""
23492
23493 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
23494 msgid "downharpoonleft"
23495 msgstr ""
23496
23497 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
23498 msgid "downharpoonright"
23499 msgstr ""
23500
23501 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
23502 msgid "leftrightharpoons"
23503 msgstr ""
23504
23505 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
23506 msgid "rightsquigarrow"
23507 msgstr ""
23508
23509 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
23510 msgid "leftrightsquigarrow"
23511 msgstr ""
23512
23513 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
23514 msgid "nleftarrow"
23515 msgstr ""
23516
23517 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
23518 msgid "nrightarrow"
23519 msgstr ""
23520
23521 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
23522 msgid "nleftrightarrow"
23523 msgstr ""
23524
23525 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
23526 msgid "nLeftarrow"
23527 msgstr ""
23528
23529 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
23530 msgid "nRightarrow"
23531 msgstr ""
23532
23533 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
23534 msgid "nLeftrightarrow"
23535 msgstr ""
23536
23537 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
23538 msgid "multimap"
23539 msgstr ""
23540
23541 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
23542 msgid "shortleftarrow"
23543 msgstr ""
23544
23545 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
23546 msgid "shortrightarrow"
23547 msgstr ""
23548
23549 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
23550 msgid "shortuparrow"
23551 msgstr ""
23552
23553 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
23554 msgid "shortdownarrow"
23555 msgstr ""
23556
23557 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
23558 msgid "leftrightarroweq"
23559 msgstr ""
23560
23561 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
23562 msgid "curlyveedownarrow"
23563 msgstr ""
23564
23565 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:964
23566 msgid "curlyveeuparrow"
23567 msgstr ""
23568
23569 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:965
23570 msgid "nnwarrow"
23571 msgstr ""
23572
23573 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:966
23574 msgid "nnearrow"
23575 msgstr ""
23576
23577 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
23578 msgid "sswarrow"
23579 msgstr ""
23580
23581 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:968
23582 msgid "ssearrow"
23583 msgstr ""
23584
23585 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:969
23586 msgid "curlywedgeuparrow"
23587 msgstr ""
23588
23589 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
23590 msgid "curlywedgedownarrow"
23591 msgstr ""
23592
23593 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:971
23594 msgid "leftrightarrowtriangle"
23595 msgstr ""
23596
23597 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:972
23598 msgid "leftarrowtriangle"
23599 msgstr ""
23600
23601 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:973
23602 msgid "rightarrowtriangle"
23603 msgstr ""
23604
23605 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:974
23606 msgid "Mapsto"
23607 msgstr ""
23608
23609 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:975
23610 msgid "mapsfrom"
23611 msgstr ""
23612
23613 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:976
23614 msgid "Mapsfrom"
23615 msgstr ""
23616
23617 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:977
23618 msgid "Longmapsto"
23619 msgstr ""
23620
23621 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:978
23622 msgid "longmapsfrom"
23623 msgstr ""
23624
23625 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:979
23626 msgid "Longmapsfrom"
23627 msgstr ""
23628
23629 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:980
23630 msgid "xleftarrow"
23631 msgstr ""
23632
23633 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:981
23634 msgid "xrightarrow"
23635 msgstr ""
23636
23637 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
23638 msgid "leqq"
23639 msgstr ""
23640
23641 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
23642 msgid "geqq"
23643 msgstr ""
23644
23645 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
23646 msgid "leqslant"
23647 msgstr ""
23648
23649 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
23650 msgid "geqslant"
23651 msgstr ""
23652
23653 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
23654 msgid "eqslantless"
23655 msgstr ""
23656
23657 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
23658 msgid "eqslantgtr"
23659 msgstr ""
23660
23661 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
23662 msgid "eqsim"
23663 msgstr ""
23664
23665 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
23666 msgid "lesssim"
23667 msgstr ""
23668
23669 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
23670 msgid "gtrsim"
23671 msgstr ""
23672
23673 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
23674 msgid "apprge"
23675 msgstr ""
23676
23677 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
23678 msgid "apprle"
23679 msgstr ""
23680
23681 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008
23682 msgid "lessapprox"
23683 msgstr ""
23684
23685 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009
23686 msgid "gtrapprox"
23687 msgstr ""
23688
23689 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
23690 msgid "approxeq"
23691 msgstr ""
23692
23693 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
23694 msgid "triangleq"
23695 msgstr ""
23696
23697 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
23698 msgid "lessdot"
23699 msgstr ""
23700
23701 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
23702 msgid "gtrdot"
23703 msgstr ""
23704
23705 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014
23706 msgid "lll"
23707 msgstr ""
23708
23709 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
23710 msgid "ggg"
23711 msgstr ""
23712
23713 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018
23714 msgid "lessgtr"
23715 msgstr ""
23716
23717 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
23718 msgid "gtrless"
23719 msgstr ""
23720
23721 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020
23722 msgid "lesseqgtr"
23723 msgstr ""
23724
23725 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
23726 msgid "gtreqless"
23727 msgstr ""
23728
23729 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022
23730 msgid "lesseqqgtr"
23731 msgstr ""
23732
23733 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
23734 msgid "gtreqqless"
23735 msgstr ""
23736
23737 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
23738 msgid "eqcirc"
23739 msgstr ""
23740
23741 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
23742 msgid "circeq"
23743 msgstr ""
23744
23745 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
23746 msgid "thicksim"
23747 msgstr ""
23748
23749 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
23750 msgid "thickapprox"
23751 msgstr ""
23752
23753 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
23754 msgid "backsim"
23755 msgstr ""
23756
23757 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
23758 msgid "backsimeq"
23759 msgstr ""
23760
23761 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
23762 msgid "subseteqq"
23763 msgstr ""
23764
23765 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
23766 msgid "supseteqq"
23767 msgstr ""
23768
23769 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
23770 msgid "Subset"
23771 msgstr ""
23772
23773 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
23774 msgid "Supset"
23775 msgstr ""
23776
23777 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
23778 msgid "sqsubset"
23779 msgstr ""
23780
23781 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
23782 msgid "sqsupset"
23783 msgstr ""
23784
23785 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
23786 msgid "preccurlyeq"
23787 msgstr ""
23788
23789 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037
23790 msgid "succcurlyeq"
23791 msgstr ""
23792
23793 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
23794 msgid "curlyeqprec"
23795 msgstr ""
23796
23797 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039
23798 msgid "curlyeqsucc"
23799 msgstr ""
23800
23801 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
23802 msgid "precsim"
23803 msgstr ""
23804
23805 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041
23806 msgid "succsim"
23807 msgstr ""
23808
23809 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
23810 msgid "precapprox"
23811 msgstr ""
23812
23813 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
23814 msgid "succapprox"
23815 msgstr ""
23816
23817 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
23818 msgid "vartriangleleft"
23819 msgstr ""
23820
23821 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
23822 msgid "vartriangleright"
23823 msgstr ""
23824
23825 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
23826 msgid "trianglelefteq"
23827 msgstr ""
23828
23829 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
23830 msgid "trianglerighteq"
23831 msgstr ""
23832
23833 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
23834 msgid "bumpeq"
23835 msgstr ""
23836
23837 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
23838 msgid "Bumpeq"
23839 msgstr ""
23840
23841 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
23842 msgid "doteqdot"
23843 msgstr ""
23844
23845 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
23846 msgid "risingdotseq"
23847 msgstr ""
23848
23849 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
23850 msgid "fallingdotseq"
23851 msgstr ""
23852
23853 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
23854 msgid "vDash"
23855 msgstr ""
23856
23857 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
23858 msgid "Vvdash"
23859 msgstr ""
23860
23861 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
23862 msgid "Vdash"
23863 msgstr ""
23864
23865 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
23866 msgid "shortmid"
23867 msgstr ""
23868
23869 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
23870 msgid "shortparallel"
23871 msgstr ""
23872
23873 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
23874 msgid "smallsmile"
23875 msgstr ""
23876
23877 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
23878 msgid "smallfrown"
23879 msgstr ""
23880
23881 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
23882 msgid "blacktriangleleft"
23883 msgstr ""
23884
23885 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
23886 msgid "blacktriangleright"
23887 msgstr ""
23888
23889 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
23890 msgid "because"
23891 msgstr ""
23892
23893 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
23894 msgid "therefore"
23895 msgstr ""
23896
23897 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
23898 msgid "wasytherefore"
23899 msgstr ""
23900
23901 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
23902 msgid "backepsilon"
23903 msgstr ""
23904
23905 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
23906 msgid "varpropto"
23907 msgstr ""
23908
23909 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
23910 msgid "between"
23911 msgstr ""
23912
23913 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
23914 msgid "pitchfork"
23915 msgstr ""
23916
23917 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
23918 msgid "trianglelefteqslant"
23919 msgstr ""
23920
23921 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
23922 msgid "trianglerighteqslant"
23923 msgstr ""
23924
23925 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
23926 msgid "inplus"
23927 msgstr ""
23928
23929 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
23930 msgid "niplus"
23931 msgstr ""
23932
23933 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
23934 msgid "subsetplus"
23935 msgstr ""
23936
23937 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
23938 msgid "supsetplus"
23939 msgstr ""
23940
23941 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
23942 msgid "subsetpluseq"
23943 msgstr ""
23944
23945 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
23946 msgid "supsetpluseq"
23947 msgstr ""
23948
23949 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
23950 msgid "minuso"
23951 msgstr ""
23952
23953 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
23954 msgid "baro"
23955 msgstr ""
23956
23957 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
23958 msgid "sslash"
23959 msgstr ""
23960
23961 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
23962 msgid "bbslash"
23963 msgstr ""
23964
23965 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
23966 msgid "moo"
23967 msgstr ""
23968
23969 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
23970 msgid "merge"
23971 msgstr ""
23972
23973 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
23974 msgid "invneg"
23975 msgstr ""
23976
23977 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
23978 msgid "lbag"
23979 msgstr ""
23980
23981 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
23982 msgid "rbag"
23983 msgstr ""
23984
23985 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
23986 msgid "interleave"
23987 msgstr ""
23988
23989 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
23990 msgid "leftslice"
23991 msgstr ""
23992
23993 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
23994 msgid "rightslice"
23995 msgstr ""
23996
23997 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
23998 msgid "oblong"
23999 msgstr ""
24000
24001 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
24002 msgid "talloblong"
24003 msgstr ""
24004
24005 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
24006 msgid "fatsemi"
24007 msgstr ""
24008
24009 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
24010 msgid "fatslash"
24011 msgstr ""
24012
24013 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
24014 msgid "fatbslash"
24015 msgstr ""
24016
24017 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
24018 msgid "ldotp"
24019 msgstr ""
24020
24021 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
24022 msgid "cdotp"
24023 msgstr ""
24024
24025 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
24026 msgid "colon"
24027 msgstr ""
24028
24029 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
24030 msgid "dblcolon"
24031 msgstr ""
24032
24033 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
24034 msgid "vcentcolon"
24035 msgstr ""
24036
24037 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
24038 msgid "colonapprox"
24039 msgstr ""
24040
24041 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
24042 msgid "Colonapprox"
24043 msgstr ""
24044
24045 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
24046 msgid "coloneq"
24047 msgstr ""
24048
24049 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
24050 msgid "Coloneq"
24051 msgstr ""
24052
24053 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
24054 msgid "coloneqq"
24055 msgstr ""
24056
24057 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
24058 msgid "Coloneqq"
24059 msgstr ""
24060
24061 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
24062 msgid "colonsim"
24063 msgstr ""
24064
24065 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
24066 msgid "Colonsim"
24067 msgstr ""
24068
24069 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
24070 msgid "eqcolon"
24071 msgstr ""
24072
24073 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
24074 msgid "Eqcolon"
24075 msgstr ""
24076
24077 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
24078 msgid "eqqcolon"
24079 msgstr ""
24080
24081 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
24082 msgid "Eqqcolon"
24083 msgstr ""
24084
24085 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
24086 msgid "wasypropto"
24087 msgstr ""
24088
24089 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
24090 msgid "logof"
24091 msgstr ""
24092
24093 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
24094 msgid "Join"
24095 msgstr ""
24096
24097 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
24098 msgid "Negative Relations (extended)"
24099 msgstr ""
24100
24101 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
24102 msgid "nless"
24103 msgstr ""
24104
24105 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
24106 msgid "ngtr"
24107 msgstr ""
24108
24109 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
24110 msgid "nleq"
24111 msgstr ""
24112
24113 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
24114 msgid "ngeq"
24115 msgstr ""
24116
24117 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
24118 msgid "nleqslant"
24119 msgstr ""
24120
24121 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
24122 msgid "ngeqslant"
24123 msgstr ""
24124
24125 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
24126 msgid "nleqq"
24127 msgstr ""
24128
24129 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
24130 msgid "ngeqq"
24131 msgstr ""
24132
24133 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
24134 msgid "lneq"
24135 msgstr ""
24136
24137 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
24138 msgid "gneq"
24139 msgstr ""
24140
24141 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
24142 msgid "lneqq"
24143 msgstr ""
24144
24145 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
24146 msgid "gneqq"
24147 msgstr ""
24148
24149 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
24150 msgid "lvertneqq"
24151 msgstr ""
24152
24153 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
24154 msgid "gvertneqq"
24155 msgstr ""
24156
24157 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
24158 msgid "lnsim"
24159 msgstr ""
24160
24161 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
24162 msgid "gnsim"
24163 msgstr ""
24164
24165 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
24166 msgid "lnapprox"
24167 msgstr ""
24168
24169 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
24170 msgid "gnapprox"
24171 msgstr ""
24172
24173 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
24174 msgid "nprec"
24175 msgstr ""
24176
24177 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
24178 msgid "nsucc"
24179 msgstr ""
24180
24181 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
24182 msgid "npreceq"
24183 msgstr ""
24184
24185 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
24186 msgid "nsucceq"
24187 msgstr ""
24188
24189 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
24190 msgid "precneqq"
24191 msgstr ""
24192
24193 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
24194 msgid "succneqq"
24195 msgstr ""
24196
24197 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
24198 msgid "precnsim"
24199 msgstr ""
24200
24201 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
24202 msgid "succnsim"
24203 msgstr ""
24204
24205 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
24206 msgid "precnapprox"
24207 msgstr ""
24208
24209 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
24210 msgid "succnapprox"
24211 msgstr ""
24212
24213 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
24214 msgid "subsetneq"
24215 msgstr ""
24216
24217 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
24218 msgid "supsetneq"
24219 msgstr ""
24220
24221 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
24222 msgid "subsetneqq"
24223 msgstr ""
24224
24225 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
24226 msgid "supsetneqq"
24227 msgstr ""
24228
24229 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
24230 msgid "nsubseteq"
24231 msgstr ""
24232
24233 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
24234 msgid "nsubseteqq"
24235 msgstr ""
24236
24237 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
24238 msgid "nsupseteq"
24239 msgstr ""
24240
24241 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
24242 msgid "nsupseteqq"
24243 msgstr ""
24244
24245 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
24246 msgid "nvdash"
24247 msgstr ""
24248
24249 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
24250 msgid "nvDash"
24251 msgstr ""
24252
24253 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
24254 msgid "nVDash"
24255 msgstr ""
24256
24257 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
24258 msgid "nVdash"
24259 msgstr ""
24260
24261 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
24262 msgid "varsubsetneq"
24263 msgstr ""
24264
24265 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
24266 msgid "varsupsetneq"
24267 msgstr ""
24268
24269 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
24270 msgid "varsubsetneqq"
24271 msgstr ""
24272
24273 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
24274 msgid "varsupsetneqq"
24275 msgstr ""
24276
24277 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
24278 msgid "ntriangleleft"
24279 msgstr ""
24280
24281 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
24282 msgid "ntriangleright"
24283 msgstr ""
24284
24285 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
24286 msgid "ntrianglelefteq"
24287 msgstr ""
24288
24289 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
24290 msgid "ntrianglerighteq"
24291 msgstr ""
24292
24293 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
24294 msgid "ncong"
24295 msgstr ""
24296
24297 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
24298 msgid "nsim"
24299 msgstr ""
24300
24301 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
24302 msgid "nmid"
24303 msgstr ""
24304
24305 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
24306 msgid "nshortmid"
24307 msgstr ""
24308
24309 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
24310 msgid "nparallel"
24311 msgstr ""
24312
24313 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
24314 msgid "nshortparallel"
24315 msgstr ""
24316
24317 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
24318 msgid "ntrianglelefteqslant"
24319 msgstr ""
24320
24321 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
24322 msgid "ntrianglerighteqslant"
24323 msgstr ""
24324
24325 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
24326 msgid "dotplus"
24327 msgstr ""
24328
24329 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
24330 msgid "smallsetminus"
24331 msgstr ""
24332
24333 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
24334 msgid "Cap"
24335 msgstr ""
24336
24337 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
24338 msgid "Cup"
24339 msgstr ""
24340
24341 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
24342 msgid "barwedge"
24343 msgstr ""
24344
24345 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
24346 msgid "veebar"
24347 msgstr ""
24348
24349 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
24350 msgid "doublebarwedge"
24351 msgstr ""
24352
24353 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
24354 msgid "boxminus"
24355 msgstr ""
24356
24357 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
24358 msgid "boxtimes"
24359 msgstr ""
24360
24361 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
24362 msgid "boxdot"
24363 msgstr ""
24364
24365 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
24366 msgid "boxplus"
24367 msgstr ""
24368
24369 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
24370 msgid "boxast"
24371 msgstr ""
24372
24373 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
24374 msgid "boxbar"
24375 msgstr ""
24376
24377 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
24378 msgid "boxslash"
24379 msgstr ""
24380
24381 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
24382 msgid "boxbslash"
24383 msgstr ""
24384
24385 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
24386 msgid "boxcircle"
24387 msgstr ""
24388
24389 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
24390 msgid "boxbox"
24391 msgstr ""
24392
24393 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
24394 msgid "boxempty"
24395 msgstr ""
24396
24397 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
24398 msgid "divideontimes"
24399 msgstr ""
24400
24401 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
24402 msgid "ltimes"
24403 msgstr ""
24404
24405 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
24406 msgid "rtimes"
24407 msgstr ""
24408
24409 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
24410 msgid "leftthreetimes"
24411 msgstr ""
24412
24413 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
24414 msgid "rightthreetimes"
24415 msgstr ""
24416
24417 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
24418 msgid "curlywedge"
24419 msgstr ""
24420
24421 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
24422 msgid "curlyvee"
24423 msgstr ""
24424
24425 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
24426 msgid "circleddash"
24427 msgstr ""
24428
24429 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
24430 msgid "circledast"
24431 msgstr ""
24432
24433 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
24434 msgid "circledcirc"
24435 msgstr ""
24436
24437 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
24438 msgid "centerdot"
24439 msgstr ""
24440
24441 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
24442 msgid "intercal"
24443 msgstr ""
24444
24445 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
24446 msgid "implies"
24447 msgstr ""
24448
24449 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
24450 msgid "impliedby"
24451 msgstr ""
24452
24453 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
24454 msgid "bigcurlyvee"
24455 msgstr ""
24456
24457 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
24458 msgid "bigcurlywedge"
24459 msgstr ""
24460
24461 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
24462 msgid "bigsqcap"
24463 msgstr ""
24464
24465 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
24466 msgid "bigbox"
24467 msgstr ""
24468
24469 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
24470 msgid "bigparallel"
24471 msgstr ""
24472
24473 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
24474 msgid "biginterleave"
24475 msgstr ""
24476
24477 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
24478 msgid "bignplus"
24479 msgstr ""
24480
24481 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
24482 msgid "nplus"
24483 msgstr ""
24484
24485 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
24486 msgid "Yup"
24487 msgstr ""
24488
24489 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
24490 msgid "Ydown"
24491 msgstr ""
24492
24493 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
24494 msgid "Yleft"
24495 msgstr ""
24496
24497 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
24498 msgid "Yright"
24499 msgstr ""
24500
24501 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
24502 msgid "obar"
24503 msgstr ""
24504
24505 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
24506 msgid "obslash"
24507 msgstr ""
24508
24509 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
24510 msgid "ocircle"
24511 msgstr ""
24512
24513 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
24514 msgid "olessthan"
24515 msgstr ""
24516
24517 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
24518 msgid "ogreaterthan"
24519 msgstr ""
24520
24521 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
24522 msgid "ovee"
24523 msgstr ""
24524
24525 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
24526 msgid "owedge"
24527 msgstr ""
24528
24529 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
24530 msgid "varcurlyvee"
24531 msgstr ""
24532
24533 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
24534 msgid "varcurlywedge"
24535 msgstr ""
24536
24537 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238
24538 msgid "vartimes"
24539 msgstr ""
24540
24541 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
24542 msgid "varotimes"
24543 msgstr ""
24544
24545 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240
24546 msgid "varoast"
24547 msgstr ""
24548
24549 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
24550 msgid "varobar"
24551 msgstr ""
24552
24553 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
24554 msgid "varodot"
24555 msgstr ""
24556
24557 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
24558 msgid "varoslash"
24559 msgstr ""
24560
24561 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
24562 msgid "varobslash"
24563 msgstr ""
24564
24565 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245
24566 msgid "varocircle"
24567 msgstr ""
24568
24569 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246
24570 msgid "varoplus"
24571 msgstr ""
24572
24573 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
24574 msgid "varominus"
24575 msgstr ""
24576
24577 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
24578 msgid "varovee"
24579 msgstr ""
24580
24581 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
24582 msgid "varowedge"
24583 msgstr ""
24584
24585 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
24586 msgid "varolessthan"
24587 msgstr ""
24588
24589 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
24590 msgid "varogreaterthan"
24591 msgstr ""
24592
24593 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
24594 msgid "varbigcirc"
24595 msgstr ""
24596
24597 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
24598 msgid "brokenvert"
24599 msgstr ""
24600
24601 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
24602 msgid "lfloor"
24603 msgstr ""
24604
24605 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
24606 msgid "rfloor"
24607 msgstr ""
24608
24609 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
24610 msgid "lceil"
24611 msgstr ""
24612
24613 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
24614 msgid "rceil"
24615 msgstr ""
24616
24617 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
24618 msgid "llbracket"
24619 msgstr ""
24620
24621 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
24622 msgid "rrbracket"
24623 msgstr ""
24624
24625 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
24626 msgid "llfloor"
24627 msgstr ""
24628
24629 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
24630 msgid "rrfloor"
24631 msgstr ""
24632
24633 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
24634 msgid "llceil"
24635 msgstr ""
24636
24637 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
24638 msgid "rrceil"
24639 msgstr ""
24640
24641 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
24642 msgid "Lbag"
24643 msgstr ""
24644
24645 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
24646 msgid "Rbag"
24647 msgstr ""
24648
24649 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
24650 msgid "llparenthesis"
24651 msgstr ""
24652
24653 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
24654 msgid "rrparenthesis"
24655 msgstr ""
24656
24657 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
24658 msgid "binampersand"
24659 msgstr ""
24660
24661 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
24662 msgid "bindnasrepma"
24663 msgstr ""
24664
24665 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
24666 msgid "Voiceless bilabial plosive"
24667 msgstr ""
24668
24669 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
24670 msgid "Voiced bilabial plosive"
24671 msgstr ""
24672
24673 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
24674 msgid "Voiceless alveolar plosive"
24675 msgstr ""
24676
24677 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
24678 msgid "Voiced alveolar plosive"
24679 msgstr ""
24680
24681 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
24682 msgid "Voiceless retroflex plosive"
24683 msgstr ""
24684
24685 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
24686 msgid "Voiced retroflex plosive"
24687 msgstr ""
24688
24689 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
24690 msgid "Voiceless palatal plosive"
24691 msgstr ""
24692
24693 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
24694 msgid "Voiced palatal plosive"
24695 msgstr ""
24696
24697 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
24698 msgid "Voiceless velar plosive"
24699 msgstr ""
24700
24701 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
24702 msgid "Voiced velar plosive"
24703 msgstr ""
24704
24705 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
24706 msgid "Voiceless uvular plosive"
24707 msgstr ""
24708
24709 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
24710 msgid "Voiced uvular plosive"
24711 msgstr ""
24712
24713 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
24714 msgid "Glottal plosive"
24715 msgstr ""
24716
24717 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
24718 msgid "Voiced bilabial nasal"
24719 msgstr ""
24720
24721 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
24722 msgid "Voiced labiodental nasal"
24723 msgstr ""
24724
24725 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
24726 msgid "Voiced alveolar nasal"
24727 msgstr ""
24728
24729 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
24730 msgid "Voiced retroflex nasal"
24731 msgstr ""
24732
24733 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
24734 msgid "Voiced palatal nasal"
24735 msgstr ""
24736
24737 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
24738 msgid "Voiced velar nasal"
24739 msgstr ""
24740
24741 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
24742 msgid "Voiced uvular nasal"
24743 msgstr ""
24744
24745 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
24746 msgid "Voiced bilabial trill"
24747 msgstr ""
24748
24749 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
24750 msgid "Voiced alveolar trill"
24751 msgstr ""
24752
24753 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
24754 msgid "Voiced uvular trill"
24755 msgstr ""
24756
24757 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
24758 msgid "Voiced alveolar tap"
24759 msgstr ""
24760
24761 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
24762 msgid "Voiced retroflex flap"
24763 msgstr ""
24764
24765 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
24766 msgid "Voiceless bilabial fricative"
24767 msgstr ""
24768
24769 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
24770 msgid "Voiced bilabial fricative"
24771 msgstr ""
24772
24773 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
24774 msgid "Voiceless labiodental fricative"
24775 msgstr ""
24776
24777 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
24778 msgid "Voiced labiodental fricative"
24779 msgstr ""
24780
24781 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
24782 msgid "Voiceless dental fricative"
24783 msgstr ""
24784
24785 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
24786 msgid "Voiced dental fricative"
24787 msgstr ""
24788
24789 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
24790 msgid "Voiceless alveolar fricative"
24791 msgstr ""
24792
24793 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
24794 msgid "Voiced alveolar fricative"
24795 msgstr ""
24796
24797 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
24798 msgid "Voiceless postalveolar fricative"
24799 msgstr ""
24800
24801 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
24802 msgid "Voiced postalveolar fricative"
24803 msgstr ""
24804
24805 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
24806 msgid "Voiceless retroflex fricative"
24807 msgstr ""
24808
24809 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
24810 msgid "Voiced retroflex fricative"
24811 msgstr ""
24812
24813 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
24814 msgid "Voiceless palatal fricative"
24815 msgstr ""
24816
24817 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
24818 msgid "Voiced palatal fricative"
24819 msgstr ""
24820
24821 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
24822 msgid "Voiceless velar fricative"
24823 msgstr ""
24824
24825 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
24826 msgid "Voiced velar fricative"
24827 msgstr ""
24828
24829 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
24830 msgid "Voiceless uvular fricative"
24831 msgstr ""
24832
24833 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
24834 msgid "Voiced uvular fricative"
24835 msgstr ""
24836
24837 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
24838 msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
24839 msgstr ""
24840
24841 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
24842 msgid "Voiced pharyngeal fricative"
24843 msgstr ""
24844
24845 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
24846 msgid "Voiceless glottal fricative"
24847 msgstr ""
24848
24849 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330
24850 msgid "Voiced glottal fricative"
24851 msgstr ""
24852
24853 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
24854 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
24855 msgstr ""
24856
24857 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
24858 msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
24859 msgstr ""
24860
24861 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
24862 msgid "Voiced labiodental approximant"
24863 msgstr ""
24864
24865 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
24866 msgid "Voiced alveolar approximant"
24867 msgstr ""
24868
24869 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
24870 msgid "Voiced retroflex approximant"
24871 msgstr ""
24872
24873 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
24874 msgid "Voiced palatal approximant"
24875 msgstr ""
24876
24877 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
24878 msgid "Voiced velar approximant"
24879 msgstr ""
24880
24881 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
24882 msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
24883 msgstr ""
24884
24885 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
24886 msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
24887 msgstr ""
24888
24889 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
24890 msgid "Voiced palatal lateral approximant"
24891 msgstr ""
24892
24893 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
24894 msgid "Voiced velar lateral approximant"
24895 msgstr ""
24896
24897 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
24898 msgid "Bilabial click"
24899 msgstr ""
24900
24901 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
24902 msgid "Dental click"
24903 msgstr ""
24904
24905 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
24906 msgid "(Post)alveolar click"
24907 msgstr ""
24908
24909 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
24910 msgid "Palatoalveolar click"
24911 msgstr ""
24912
24913 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
24914 msgid "Alveolar lateral click"
24915 msgstr ""
24916
24917 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
24918 msgid "Voiced bilabial implosive"
24919 msgstr ""
24920
24921 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
24922 msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
24923 msgstr ""
24924
24925 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
24926 msgid "Voiced palatal implosive"
24927 msgstr ""
24928
24929 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
24930 msgid "Voiced velar implosive"
24931 msgstr ""
24932
24933 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
24934 msgid "Voiced uvular implosive"
24935 msgstr ""
24936
24937 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
24938 msgid "Ejective mark"
24939 msgstr ""
24940
24941 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
24942 msgid "Close front unrounded vowel"
24943 msgstr ""
24944
24945 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
24946 msgid "Close front rounded vowel"
24947 msgstr ""
24948
24949 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
24950 msgid "Close central unrounded vowel"
24951 msgstr ""
24952
24953 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
24954 msgid "Close central rounded vowel"
24955 msgstr ""
24956
24957 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
24958 msgid "Close back unrounded vowel"
24959 msgstr ""
24960
24961 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
24962 msgid "Close back rounded vowel"
24963 msgstr ""
24964
24965 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
24966 msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
24967 msgstr ""
24968
24969 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
24970 msgid "Near-close near-front rounded vowel"
24971 msgstr ""
24972
24973 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
24974 msgid "Near-close near-back rounded vowel"
24975 msgstr ""
24976
24977 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
24978 msgid "Close-mid front unrounded vowel"
24979 msgstr ""
24980
24981 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
24982 msgid "Close-mid front rounded vowel"
24983 msgstr ""
24984
24985 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
24986 msgid "Close-mid central unrounded vowel"
24987 msgstr ""
24988
24989 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
24990 msgid "Close-mid central rounded vowel"
24991 msgstr ""
24992
24993 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
24994 msgid "Close-mid back unrounded vowel"
24995 msgstr ""
24996
24997 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
24998 msgid "Close-mid back rounded vowel"
24999 msgstr ""
25000
25001 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374
25002 msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
25003 msgstr ""
25004
25005 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375
25006 msgid "Open-mid front unrounded vowel"
25007 msgstr ""
25008
25009 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
25010 msgid "Open-mid front rounded vowel"
25011 msgstr ""
25012
25013 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
25014 msgid "Open-mid central unrounded vowel"
25015 msgstr ""
25016
25017 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
25018 msgid "Open-mid central rounded vowel"
25019 msgstr ""
25020
25021 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
25022 msgid "Open-mid back unrounded vowel"
25023 msgstr ""
25024
25025 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
25026 msgid "Open-mid back rounded vowel"
25027 msgstr ""
25028
25029 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
25030 msgid "Near-open front unrounded vowel"
25031 msgstr ""
25032
25033 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
25034 msgid "Near-open vowel"
25035 msgstr ""
25036
25037 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
25038 msgid "Open front unrounded vowel"
25039 msgstr ""
25040
25041 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
25042 msgid "Open front rounded vowel"
25043 msgstr ""
25044
25045 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
25046 msgid "Open back unrounded vowel"
25047 msgstr ""
25048
25049 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
25050 msgid "Open back rounded vowel"
25051 msgstr ""
25052
25053 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
25054 msgid "Voiceless labial-velar fricative"
25055 msgstr ""
25056
25057 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
25058 msgid "Voiced labial-velar approximant"
25059 msgstr ""
25060
25061 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
25062 msgid "Voiced labial-palatal approximant"
25063 msgstr ""
25064
25065 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
25066 msgid "Voiceless epiglottal fricative"
25067 msgstr ""
25068
25069 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
25070 msgid "Voiced epiglottal fricative"
25071 msgstr ""
25072
25073 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
25074 msgid "Epiglottal plosive"
25075 msgstr ""
25076
25077 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
25078 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
25079 msgstr ""
25080
25081 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
25082 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
25083 msgstr ""
25084
25085 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
25086 msgid "Voiced alveolar lateral flap"
25087 msgstr ""
25088
25089 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
25090 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
25091 msgstr ""
25092
25093 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56
25094 msgid "Top tie bar"
25095 msgstr ""
25096
25097 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57
25098 msgid "Bottom tie bar"
25099 msgstr ""
25100
25101 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
25102 msgid "Long"
25103 msgstr ""
25104
25105 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
25106 msgid "Half-long"
25107 msgstr ""
25108
25109 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
25110 msgid "Extra short"
25111 msgstr ""
25112
25113 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
25114 msgid "Primary stress"
25115 msgstr ""
25116
25117 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
25118 msgid "Secondary stress"
25119 msgstr ""
25120
25121 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
25122 msgid "Minor (foot) group"
25123 msgstr ""
25124
25125 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
25126 msgid "Major (intonation) group"
25127 msgstr ""
25128
25129 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
25130 msgid "Syllable break"
25131 msgstr ""
25132
25133 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
25134 msgid "Linking (absence of a break)"
25135 msgstr ""
25136
25137 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
25138 msgid "Voiceless"
25139 msgstr ""
25140
25141 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
25142 msgid "Voiceless (above)"
25143 msgstr ""
25144
25145 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
25146 msgid "Voiced"
25147 msgstr ""
25148
25149 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
25150 msgid "Breathy voiced"
25151 msgstr ""
25152
25153 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
25154 msgid "Creaky voiced"
25155 msgstr ""
25156
25157 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
25158 msgid "Linguolabial"
25159 msgstr ""
25160
25161 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
25162 msgid "Dental"
25163 msgstr ""
25164
25165 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
25166 msgid "Apical"
25167 msgstr ""
25168
25169 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
25170 msgid "Laminal"
25171 msgstr ""
25172
25173 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
25174 msgid "Aspirated"
25175 msgstr ""
25176
25177 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
25178 msgid "More rounded"
25179 msgstr ""
25180
25181 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
25182 msgid "Less rounded"
25183 msgstr ""
25184
25185 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
25186 msgid "Advanced"
25187 msgstr ""
25188
25189 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
25190 msgid "Retracted"
25191 msgstr ""
25192
25193 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
25194 msgid "Centralized"
25195 msgstr ""
25196
25197 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
25198 msgid "Mid-centralized"
25199 msgstr ""
25200
25201 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
25202 msgid "Syllabic"
25203 msgstr ""
25204
25205 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
25206 msgid "Non-syllabic"
25207 msgstr ""
25208
25209 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
25210 msgid "Rhoticity"
25211 msgstr ""
25212
25213 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
25214 msgid "Labialized"
25215 msgstr ""
25216
25217 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
25218 msgid "Palatized"
25219 msgstr ""
25220
25221 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
25222 msgid "Velarized"
25223 msgstr ""
25224
25225 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
25226 msgid "Pharyngialized"
25227 msgstr ""
25228
25229 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
25230 msgid "Velarized or pharyngialized"
25231 msgstr ""
25232
25233 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
25234 msgid "Raised"
25235 msgstr ""
25236
25237 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
25238 msgid "Lowered"
25239 msgstr ""
25240
25241 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
25242 msgid "Advanced tongue root"
25243 msgstr ""
25244
25245 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
25246 msgid "Retracted tongue root"
25247 msgstr ""
25248
25249 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
25250 msgid "Nasalized"
25251 msgstr ""
25252
25253 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
25254 msgid "Nasal release"
25255 msgstr ""
25256
25257 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
25258 msgid "Lateral release"
25259 msgstr ""
25260
25261 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
25262 msgid "No audible release"
25263 msgstr ""
25264
25265 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
25266 msgid "Extra high (accent)"
25267 msgstr ""
25268
25269 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
25270 msgid "Extra high (tone letter)"
25271 msgstr ""
25272
25273 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
25274 msgid "High (accent)"
25275 msgstr ""
25276
25277 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
25278 msgid "High (tone letter)"
25279 msgstr ""
25280
25281 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
25282 msgid "Mid (accent)"
25283 msgstr ""
25284
25285 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
25286 msgid "Mid (tone letter)"
25287 msgstr ""
25288
25289 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458
25290 msgid "Low (accent)"
25291 msgstr ""
25292
25293 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459
25294 msgid "Low (tone letter)"
25295 msgstr ""
25296
25297 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460
25298 msgid "Extra low (accent)"
25299 msgstr ""
25300
25301 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461
25302 msgid "Extra low (tone letter)"
25303 msgstr ""
25304
25305 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462
25306 msgid "Downstep"
25307 msgstr ""
25308
25309 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463
25310 msgid "Upstep"
25311 msgstr ""
25312
25313 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464
25314 msgid "Rising (accent)"
25315 msgstr ""
25316
25317 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465
25318 msgid "Rising (tone letter)"
25319 msgstr ""
25320
25321 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466
25322 msgid "Falling (accent)"
25323 msgstr ""
25324
25325 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467
25326 msgid "Falling (tone letter)"
25327 msgstr ""
25328
25329 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468
25330 msgid "High rising (accent)"
25331 msgstr ""
25332
25333 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469
25334 msgid "High rising (tone letter)"
25335 msgstr ""
25336
25337 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470
25338 msgid "Low rising (accent)"
25339 msgstr ""
25340
25341 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471
25342 msgid "Low rising (tone letter)"
25343 msgstr ""
25344
25345 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472
25346 msgid "Rising-falling (accent)"
25347 msgstr ""
25348
25349 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473
25350 msgid "Rising-falling (tone letter)"
25351 msgstr ""
25352
25353 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474
25354 msgid "Global rise"
25355 msgstr ""
25356
25357 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475
25358 msgid "Global fall"
25359 msgstr ""
25360
25361 #: lib/xtemplates/chess.xtemplate:14
25362 msgid "ChessDiagram"
25363 msgstr ""
25364
25365 #: lib/xtemplates/chess.xtemplate:15 lib/xtemplates/chess.xtemplate:34
25366 msgid "Chess diagram"
25367 msgstr ""
25368
25369 #: lib/xtemplates/chess.xtemplate:17
25370 msgid ""
25371 "A chess position diagram.\n"
25372 "This template will use XBoard to edit the position.\n"
25373 "Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
25374 "the position that you want to display.\n"
25375 "Make sure to give it a '.fen' extension\n"
25376 "and remember to type in a relative path\n"
25377 "to the LyX document location.\n"
25378 "Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
25379 "to enable general editing of the board.\n"
25380 "You might also check out the\n"
25381 "'Options->Test legality' option, and\n"
25382 "remember to middle and right click to\n"
25383 "insert new material in the board.\n"
25384 "In order for this to work, you have to\n"
25385 "put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
25386 "that TeX will find it, and you will need\n"
25387 "to install the skak package from CTAN.\n"
25388 msgstr ""
25389
25390 #: lib/xtemplates/dia.xtemplate:14
25391 msgid "Dia"
25392 msgstr ""
25393
25394 #: lib/xtemplates/dia.xtemplate:15 lib/xtemplates/dia.xtemplate:18
25395 msgid "Dia diagram"
25396 msgstr ""
25397
25398 #: lib/xtemplates/dia.xtemplate:17
25399 msgid "Dia diagram.\n"
25400 msgstr ""
25401
25402 #: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:13
25403 msgid "GnumericSpreadsheet"
25404 msgstr ""
25405
25406 #: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:14 lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:21
25407 #: lib/examples/Articles:0
25408 msgid "Spreadsheet"
25409 msgstr ""
25410
25411 #: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:16
25412 msgid ""
25413 "A spreadsheet made with Gnumeric, LibreOffice, OpenOffice or Excel.\n"
25414 "It imports as a multi-page table, so any length\n"
25415 "is ok. Excessive width could be a problem.\n"
25416 "The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
25417 "both for gnumeric and excel files.\n"
25418 msgstr ""
25419
25420 #: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:38
25421 msgid "Inkscape"
25422 msgstr ""
25423
25424 #: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:39 lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:44
25425 msgid "Inkscape figure"
25426 msgstr ""
25427
25428 #: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:41
25429 msgid ""
25430 "An Inkscape figure.\n"
25431 "Note that using this template automatically uses the \n"
25432 "document text in the image (like with the Xfig template).\n"
25433 msgstr ""
25434
25435 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:15 lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:21
25436 msgid "Lilypond typeset music"
25437 msgstr ""
25438
25439 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:17
25440 msgid ""
25441 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
25442 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
25443 "Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
25444 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
25445 msgstr ""
25446
25447 #: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:13
25448 msgid "PDFPages"
25449 msgstr ""
25450
25451 #: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:14 lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:28
25452 msgid "PDF pages"
25453 msgstr ""
25454
25455 #: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:16
25456 msgid ""
25457 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
25458 "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
25459 "which must be inserted to 'Options'.\n"
25460 "Examples:\n"
25461 "* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
25462 "* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
25463 "* pages=- (to include all pages)\n"
25464 "* pages=last-1 (to include all pages in reverse order)\n"
25465 "With the option 'noautoscale' the PDF pages are\n"
25466 "inserted in their original size.\n"
25467 "Read the documentation of the pdfpages package\n"
25468 "for further options and details.\n"
25469 msgstr ""
25470
25471 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:14
25472 msgid "RasterImage"
25473 msgstr ""
25474
25475 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:17
25476 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:24
25477 msgid "Raster image"
25478 msgstr ""
25479
25480 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:22
25481 msgid ""
25482 "A bitmap file.\n"
25483 "Use this template to include bitmap images of any kind.\n"
25484 msgstr ""
25485
25486 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:14
25487 msgid "VectorGraphics"
25488 msgstr ""
25489
25490 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:15
25491 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:24
25492 msgid "Vector graphics"
25493 msgstr ""
25494
25495 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:17
25496 msgid ""
25497 "A vector graphics file.\n"
25498 "Use this template to include vector graphics of any kind.\n"
25499 "LyX will try to retain the vector properties of the image for\n"
25500 "the final output.\n"
25501 "Note that specialized templates exist for Xfig figures and Dia diagrams.\n"
25502 "The specialized templates allow to automatically use the document font in\n"
25503 "the figures, which is not possible with this general template.\n"
25504 msgstr ""
25505
25506 #: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:33
25507 msgid "XFig"
25508 msgstr ""
25509
25510 #: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:34 lib/xtemplates/xfig.xtemplate:37
25511 msgid "Xfig figure"
25512 msgstr ""
25513
25514 #: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:36
25515 msgid "An Xfig figure.\n"
25516 msgstr ""
25517
25518 #: lib/configure.py:640
25519 msgid "tgo"
25520 msgstr ""
25521
25522 #: lib/configure.py:640
25523 msgid "tgo|Tgif"
25524 msgstr ""
25525
25526 #: lib/configure.py:643
25527 msgid "FIG"
25528 msgstr ""
25529
25530 #: lib/configure.py:646
25531 msgid "DIA"
25532 msgstr ""
25533
25534 #: lib/configure.py:649
25535 msgid "sxd"
25536 msgstr ""
25537
25538 #: lib/configure.py:649
25539 msgid "sxd|OpenDocument"
25540 msgstr ""
25541
25542 #: lib/configure.py:652
25543 msgid "Grace"
25544 msgstr ""
25545
25546 #: lib/configure.py:655
25547 msgid "FEN"
25548 msgstr ""
25549
25550 #: lib/configure.py:658
25551 msgid "SVG"
25552 msgstr ""
25553
25554 #: lib/configure.py:659
25555 msgid "SVG (compressed)"
25556 msgstr ""
25557
25558 #: lib/configure.py:662
25559 msgid "BMP"
25560 msgstr ""
25561
25562 #: lib/configure.py:663
25563 msgid "GIF"
25564 msgstr ""
25565
25566 #: lib/configure.py:664
25567 msgid "jpeg"
25568 msgstr ""
25569
25570 #: lib/configure.py:664
25571 msgid "jpeg|JPEG"
25572 msgstr ""
25573
25574 #: lib/configure.py:665
25575 msgid "PBM"
25576 msgstr ""
25577
25578 #: lib/configure.py:666
25579 msgid "PGM"
25580 msgstr ""
25581
25582 #: lib/configure.py:667 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:175
25583 msgid "PNG"
25584 msgstr ""
25585
25586 #: lib/configure.py:668
25587 msgid "PPM"
25588 msgstr ""
25589
25590 #: lib/configure.py:669
25591 msgid "TIFF"
25592 msgstr ""
25593
25594 #: lib/configure.py:670
25595 msgid "XBM"
25596 msgstr ""
25597
25598 #: lib/configure.py:671
25599 msgid "XPM"
25600 msgstr ""
25601
25602 #: lib/configure.py:682
25603 msgid "Plain text (chess output)"
25604 msgstr ""
25605
25606 #: lib/configure.py:683
25607 msgid "DocBook 5"
25608 msgstr ""
25609
25610 #: lib/configure.py:684
25611 msgid "Graphviz Dot"
25612 msgstr ""
25613
25614 #: lib/configure.py:685
25615 msgid "LaTeX (dviluatex)"
25616 msgstr ""
25617
25618 #: lib/configure.py:686
25619 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
25620 msgstr ""
25621
25622 #: lib/configure.py:687
25623 msgid "NoWeb"
25624 msgstr ""
25625
25626 #: lib/configure.py:687
25627 msgid "NoWeb|N"
25628 msgstr ""
25629
25630 #: lib/configure.py:689
25631 msgid "Sweave (Japanese)"
25632 msgstr ""
25633
25634 #: lib/configure.py:689
25635 msgid "Sweave (Japanese)|S"
25636 msgstr ""
25637
25638 #: lib/configure.py:690
25639 msgid "R/S code"
25640 msgstr ""
25641
25642 #: lib/configure.py:692
25643 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
25644 msgstr ""
25645
25646 #: lib/configure.py:693
25647 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
25648 msgstr ""
25649
25650 #: lib/configure.py:694
25651 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
25652 msgstr ""
25653
25654 #: lib/configure.py:695
25655 msgid "LaTeX (plain)"
25656 msgstr ""
25657
25658 #: lib/configure.py:695
25659 msgid "LaTeX (plain)|L"
25660 msgstr ""
25661
25662 #: lib/configure.py:696
25663 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
25664 msgstr ""
25665
25666 #: lib/configure.py:697
25667 msgid "LaTeX (pdflatex)"
25668 msgstr ""
25669
25670 #: lib/configure.py:698
25671 msgid "LaTeX (XeTeX)"
25672 msgstr ""
25673
25674 #: lib/configure.py:699
25675 msgid "LaTeX (clipboard)"
25676 msgstr ""
25677
25678 #: lib/configure.py:700
25679 msgid "Plain text"
25680 msgstr ""
25681
25682 #: lib/configure.py:700
25683 msgid "Plain text|a"
25684 msgstr ""
25685
25686 #: lib/configure.py:701
25687 msgid "Plain text (pstotext)"
25688 msgstr ""
25689
25690 #: lib/configure.py:702
25691 msgid "Plain text (ps2ascii)"
25692 msgstr ""
25693
25694 #: lib/configure.py:703
25695 msgid "Plain text (catdvi)"
25696 msgstr ""
25697
25698 #: lib/configure.py:704
25699 msgid "Plain Text, Join Lines"
25700 msgstr ""
25701
25702 #: lib/configure.py:705
25703 msgid "Info (Beamer)"
25704 msgstr ""
25705
25706 #: lib/configure.py:709
25707 msgid "LilyPond music"
25708 msgstr ""
25709
25710 #: lib/configure.py:712
25711 msgid "Gnumeric spreadsheet"
25712 msgstr ""
25713
25714 #: lib/configure.py:713
25715 msgid "Excel spreadsheet"
25716 msgstr ""
25717
25718 #: lib/configure.py:714
25719 msgid "MS Excel Office Open XML"
25720 msgstr ""
25721
25722 #: lib/configure.py:715
25723 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)"
25724 msgstr ""
25725
25726 #: lib/configure.py:716
25727 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
25728 msgstr ""
25729
25730 #: lib/configure.py:717
25731 msgid "OpenDocument spreadsheet"
25732 msgstr ""
25733
25734 #: lib/configure.py:720
25735 msgid "LyXHTML"
25736 msgstr ""
25737
25738 #: lib/configure.py:720
25739 msgid "LyXHTML|y"
25740 msgstr ""
25741
25742 #: lib/configure.py:726 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242
25743 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
25744 msgid "BibTeX"
25745 msgstr ""
25746
25747 #: lib/configure.py:734
25748 msgid "EPS"
25749 msgstr ""
25750
25751 #: lib/configure.py:735
25752 msgid "EPS (uncropped)"
25753 msgstr ""
25754
25755 #: lib/configure.py:736 lib/examples/Articles:0
25756 msgid "EPS (cropped)"
25757 msgstr ""
25758
25759 #: lib/configure.py:737
25760 msgid "Postscript"
25761 msgstr ""
25762
25763 #: lib/configure.py:737
25764 msgid "Postscript|t"
25765 msgstr ""
25766
25767 #: lib/configure.py:746
25768 msgid "PDF (ps2pdf)"
25769 msgstr ""
25770
25771 #: lib/configure.py:746
25772 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
25773 msgstr ""
25774
25775 #: lib/configure.py:747
25776 msgid "PDF (pdflatex)"
25777 msgstr ""
25778
25779 #: lib/configure.py:747
25780 msgid "PDF (pdflatex)|F"
25781 msgstr ""
25782
25783 #: lib/configure.py:748
25784 msgid "PDF (dvipdfm)"
25785 msgstr ""
25786
25787 #: lib/configure.py:748
25788 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
25789 msgstr ""
25790
25791 #: lib/configure.py:749
25792 msgid "PDF (XeTeX)"
25793 msgstr ""
25794
25795 #: lib/configure.py:749
25796 msgid "PDF (XeTeX)|X"
25797 msgstr ""
25798
25799 #: lib/configure.py:750
25800 msgid "PDF (LuaTeX)"
25801 msgstr ""
25802
25803 #: lib/configure.py:750
25804 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
25805 msgstr ""
25806
25807 #: lib/configure.py:751
25808 msgid "PDF (graphics)"
25809 msgstr ""
25810
25811 #: lib/configure.py:752 lib/examples/Articles:0
25812 msgid "PDF (cropped)"
25813 msgstr ""
25814
25815 #: lib/configure.py:753
25816 msgid "PDF (lower resolution)"
25817 msgstr ""
25818
25819 #: lib/configure.py:754
25820 msgid "PDF (DocBook)"
25821 msgstr ""
25822
25823 #: lib/configure.py:759
25824 msgid "DVI"
25825 msgstr ""
25826
25827 #: lib/configure.py:759
25828 msgid "DVI|D"
25829 msgstr ""
25830
25831 #: lib/configure.py:760
25832 msgid "DVI (LuaTeX)"
25833 msgstr ""
25834
25835 #: lib/configure.py:760
25836 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
25837 msgstr ""
25838
25839 #: lib/configure.py:763
25840 msgid "DraftDVI"
25841 msgstr ""
25842
25843 #: lib/configure.py:766 lib/configure.py:803
25844 msgid "htm"
25845 msgstr ""
25846
25847 #: lib/configure.py:766 lib/configure.py:803
25848 msgid "htm|HTML"
25849 msgstr ""
25850
25851 #: lib/configure.py:769
25852 msgid "Noteedit"
25853 msgstr ""
25854
25855 #: lib/configure.py:772
25856 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
25857 msgstr ""
25858
25859 #: lib/configure.py:773
25860 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
25861 msgstr ""
25862
25863 #: lib/configure.py:774
25864 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
25865 msgstr ""
25866
25867 #: lib/configure.py:775
25868 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
25869 msgstr ""
25870
25871 #: lib/configure.py:778
25872 msgid "Rich Text Format"
25873 msgstr ""
25874
25875 #: lib/configure.py:779
25876 msgid "MS Word"
25877 msgstr ""
25878
25879 #: lib/configure.py:779
25880 msgid "MS Word|W"
25881 msgstr ""
25882
25883 #: lib/configure.py:780
25884 msgid "MS Word Office Open XML"
25885 msgstr ""
25886
25887 #: lib/configure.py:780
25888 msgid "MS Word Office Open XML|O"
25889 msgstr ""
25890
25891 #: lib/configure.py:783
25892 msgid "Table (CSV)"
25893 msgstr ""
25894
25895 #: lib/configure.py:785 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1475
25896 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538
25897 msgid "LyX"
25898 msgstr ""
25899
25900 #: lib/configure.py:786
25901 msgid "LyX 1.3.x"
25902 msgstr ""
25903
25904 #: lib/configure.py:787
25905 msgid "LyX 1.4.x"
25906 msgstr ""
25907
25908 #: lib/configure.py:788
25909 msgid "LyX 1.5.x"
25910 msgstr ""
25911
25912 #: lib/configure.py:789
25913 msgid "LyX 1.6.x"
25914 msgstr ""
25915
25916 #: lib/configure.py:790
25917 msgid "LyX 2.0.x"
25918 msgstr ""
25919
25920 #: lib/configure.py:791
25921 msgid "LyX 2.1.x"
25922 msgstr ""
25923
25924 #: lib/configure.py:792
25925 msgid "LyX 2.2.x"
25926 msgstr ""
25927
25928 #: lib/configure.py:793
25929 msgid "LyX 2.3.x"
25930 msgstr ""
25931
25932 #: lib/configure.py:794
25933 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
25934 msgstr ""
25935
25936 #: lib/configure.py:795
25937 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
25938 msgstr ""
25939
25940 #: lib/configure.py:796
25941 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
25942 msgstr ""
25943
25944 #: lib/configure.py:797
25945 msgid "LyX Preview"
25946 msgstr ""
25947
25948 #: lib/configure.py:798
25949 msgid "pdf_tex"
25950 msgstr ""
25951
25952 #: lib/configure.py:798
25953 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
25954 msgstr ""
25955
25956 #: lib/configure.py:799
25957 msgid "Program"
25958 msgstr ""
25959
25960 #: lib/configure.py:800
25961 msgid "ps_tex"
25962 msgstr ""
25963
25964 #: lib/configure.py:800
25965 msgid "ps_tex|PSTEX"
25966 msgstr ""
25967
25968 #: lib/configure.py:801 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:172
25969 msgid "Windows Metafile"
25970 msgstr ""
25971
25972 #: lib/configure.py:802 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:171
25973 msgid "Enhanced Metafile"
25974 msgstr ""
25975
25976 #: lib/configure.py:922
25977 msgid "LyXBlogger"
25978 msgstr ""
25979
25980 #: lib/configure.py:1166
25981 msgid "gnuplot"
25982 msgstr ""
25983
25984 #: lib/configure.py:1166
25985 msgid "gnuplot|Gnuplot"
25986 msgstr ""
25987
25988 #: lib/configure.py:1243
25989 msgid "LyX Archive (zip)"
25990 msgstr ""
25991
25992 #: lib/configure.py:1246
25993 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
25994 msgstr ""
25995
25996 #: lib/examples/Articles:0
25997 msgid "Game 2"
25998 msgstr ""
25999
26000 #: lib/examples/Articles:0
26001 msgid "Game 1"
26002 msgstr ""
26003
26004 #: lib/examples/Articles:0
26005 msgid "Example (LyXified)"
26006 msgstr ""
26007
26008 #: lib/examples/Articles:0
26009 msgid "Example (raw)"
26010 msgstr ""
26011
26012 #: lib/examples/Articles:0
26013 msgid "Gnuplot"
26014 msgstr ""
26015
26016 #: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299
26017 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86
26018 msgid "External Material"
26019 msgstr ""
26020
26021 #: lib/examples/Articles:0
26022 msgid "XY-Pic"
26023 msgstr ""
26024
26025 #: lib/examples/Articles:0
26026 msgid "Itemize Bullets"
26027 msgstr ""
26028
26029 #: lib/examples/Articles:0
26030 msgid "XY-Figure"
26031 msgstr ""
26032
26033 #: lib/examples/Articles:0
26034 msgid "Minted File Listing"
26035 msgstr ""
26036
26037 #: lib/examples/Articles:0
26038 msgid "Feynman Diagrams"
26039 msgstr ""
26040
26041 #: lib/examples/Articles:0
26042 msgid "Instant Preview"
26043 msgstr ""
26044
26045 #: lib/examples/Articles:0
26046 msgid "Minted Listings"
26047 msgstr ""
26048
26049 #: lib/examples/Articles:0
26050 msgid "Graphics and Insets"
26051 msgstr ""
26052
26053 #: lib/examples/Articles:0
26054 msgid "Serial Letter 1"
26055 msgstr ""
26056
26057 #: lib/examples/Articles:0
26058 msgid "Serial Letter 2"
26059 msgstr ""
26060
26061 #: lib/examples/Articles:0
26062 msgid "Serial Letter 3"
26063 msgstr ""
26064
26065 #: lib/examples/Articles:0
26066 msgid "Localization Test"
26067 msgstr ""
26068
26069 #: lib/examples/Articles:0
26070 msgid "Noweb Listerrors"
26071 msgstr ""
26072
26073 #: lib/examples/Articles:0
26074 msgid "Hazard and Precautionary Statements"
26075 msgstr ""
26076
26077 #: lib/examples/Articles:0
26078 msgid "Multilingual Captions"
26079 msgstr ""
26080
26081 #: lib/examples/Articles:0
26082 msgid "Noweb2LyX"
26083 msgstr ""
26084
26085 #: lib/examples/Articles:0
26086 msgid "LilyPond Book"
26087 msgstr ""
26088
26089 #: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764
26090 msgid "Modules"
26091 msgstr ""
26092
26093 #: lib/examples/Articles:0
26094 msgid "Beamer (Complex)"
26095 msgstr ""
26096
26097 #: lib/examples/Articles:0
26098 msgid "Foils Landslide"
26099 msgstr ""
26100
26101 #: lib/examples/Articles:0
26102 msgid "Foils"
26103 msgstr ""
26104
26105 #: lib/examples/Articles:0
26106 msgid "Welcome"
26107 msgstr ""
26108
26109 #: lib/examples/Articles:0
26110 msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8"
26111 msgstr ""
26112
26113 #: lib/examples/Articles:0
26114 msgid "Multilingual Typesetting with platex"
26115 msgstr ""
26116
26117 #: lib/examples/Articles:0
26118 msgid "IEEE Transactions Conference"
26119 msgstr ""
26120
26121 #: lib/examples/Articles:0
26122 msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)"
26123 msgstr ""
26124
26125 #: lib/examples/Articles:0
26126 msgid "IEEE Transactions Journal"
26127 msgstr ""
26128
26129 #: lib/examples/Articles:0
26130 msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)"
26131 msgstr ""
26132
26133 #: lib/examples/Articles:0
26134 msgid "Mathematical Monthly"
26135 msgstr ""
26136
26137 #: lib/examples/Articles:0
26138 msgid "11 References"
26139 msgstr ""
26140
26141 #: lib/examples/Articles:0
26142 msgid "09 Appendix"
26143 msgstr ""
26144
26145 #: lib/examples/Articles:0
26146 msgid "04 Acknowledgements"
26147 msgstr ""
26148
26149 #: lib/examples/Articles:0
26150 msgid "08 Author"
26151 msgstr ""
26152
26153 #: lib/examples/Articles:0
26154 msgid "07 Part"
26155 msgstr ""
26156
26157 #: lib/examples/Articles:0
26158 msgid "02 Foreword"
26159 msgstr ""
26160
26161 #: lib/examples/Articles:0
26162 msgid "05 Contributor List"
26163 msgstr ""
26164
26165 #: lib/examples/Articles:0
26166 msgid "00 Main File"
26167 msgstr ""
26168
26169 #: lib/examples/Articles:0
26170 msgid "10 Glossary"
26171 msgstr ""
26172
26173 #: lib/examples/Articles:0
26174 msgid "06 Acronym"
26175 msgstr ""
26176
26177 #: lib/examples/Articles:0
26178 msgid "01 Dedication"
26179 msgstr ""
26180
26181 #: lib/examples/Articles:0
26182 msgid "03 Preface"
26183 msgstr ""
26184
26185 #: lib/examples/Articles:0
26186 msgid "06 Part"
26187 msgstr ""
26188
26189 #: lib/examples/Articles:0
26190 msgid "05 Acronym"
26191 msgstr ""
26192
26193 #: lib/examples/Articles:0
26194 msgid "07 Chapter"
26195 msgstr ""
26196
26197 #: lib/examples/Articles:0
26198 msgid "10 Solutions"
26199 msgstr ""
26200
26201 #: lib/examples/Articles:0
26202 msgid "08 Appendix"
26203 msgstr ""
26204
26205 #: lib/examples/Articles:0
26206 msgid "09 Glossary"
26207 msgstr ""
26208
26209 #: lib/examples/Articles:0
26210 msgid "Colored"
26211 msgstr ""
26212
26213 #: lib/examples/Articles:0
26214 msgid "Simple"
26215 msgstr ""
26216
26217 #: lib/examples/Articles:0
26218 msgid "Chapter 2"
26219 msgstr ""
26220
26221 #: lib/examples/Articles:0
26222 msgid "Main File"
26223 msgstr ""
26224
26225 #: lib/examples/Articles:0
26226 msgid "Chapter 1"
26227 msgstr ""
26228
26229 #: lib/examples/Articles:0
26230 msgid "PhD Thesis"
26231 msgstr ""
26232
26233 #: lib/examples/Articles:0
26234 msgid "Theses"
26235 msgstr ""
26236
26237 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26238 msgid "Formal with Footline"
26239 msgstr ""
26240
26241 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26242 msgid "Formal without Footline"
26243 msgstr ""
26244
26245 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26246 msgid "Grid with Head"
26247 msgstr ""
26248
26249 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26250 msgid "No Borders"
26251 msgstr ""
26252
26253 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26254 msgid "Simple Grid"
26255 msgstr ""
26256
26257 #: src/Author.cpp:56
26258 #, c-format
26259 msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
26260 msgstr ""
26261
26262 #: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932
26263 #: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991
26264 msgid "ERROR!"
26265 msgstr ""
26266
26267 #: src/BiblioInfo.cpp:1395
26268 msgid "No year"
26269 msgstr ""
26270
26271 #: src/BiblioInfo.cpp:1405
26272 msgid "Bibliography entry not found!"
26273 msgstr ""
26274
26275 #: src/Buffer.cpp:444
26276 msgid "Disk Error: "
26277 msgstr ""
26278
26279 #: src/Buffer.cpp:445
26280 #, c-format
26281 msgid ""
26282 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
26283 msgstr ""
26284
26285 #: src/Buffer.cpp:574
26286 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
26287 msgstr ""
26288
26289 #: src/Buffer.cpp:578 src/Buffer.cpp:1664
26290 msgid "Save failed! Document is lost."
26291 msgstr ""
26292
26293 #: src/Buffer.cpp:580
26294 msgid "Attempting to close changed document!"
26295 msgstr ""
26296
26297 #: src/Buffer.cpp:589
26298 #, c-format
26299 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
26300 msgstr ""
26301
26302 #: src/Buffer.cpp:997 src/Text.cpp:572
26303 #, c-format
26304 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
26305 msgstr ""
26306
26307 #: src/Buffer.cpp:1001 src/Buffer.cpp:1007 src/Buffer.cpp:1031
26308 msgid "Document header error"
26309 msgstr ""
26310
26311 #: src/Buffer.cpp:1006
26312 msgid "\\begin_header is missing"
26313 msgstr ""
26314
26315 #: src/Buffer.cpp:1030
26316 msgid "\\begin_document is missing"
26317 msgstr ""
26318
26319 #: src/Buffer.cpp:1041 src/Buffer.cpp:3012
26320 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
26321 msgstr ""
26322
26323 #: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3013
26324 msgid ""
26325 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are "
26326 "not installed.\n"
26327 "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
26328 "LaTeX preamble."
26329 msgstr ""
26330
26331 #: src/Buffer.cpp:1084 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246
26332 #: src/insets/InsetIndex.cpp:651
26333 msgid "Index"
26334 msgstr ""
26335
26336 #: src/Buffer.cpp:1190
26337 msgid "File Not Found"
26338 msgstr ""
26339
26340 #: src/Buffer.cpp:1191
26341 #, c-format
26342 msgid "Unable to open file `%1$s'."
26343 msgstr ""
26344
26345 #: src/Buffer.cpp:1219 src/Buffer.cpp:1293
26346 msgid "Document format failure"
26347 msgstr ""
26348
26349 #: src/Buffer.cpp:1220
26350 #, c-format
26351 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
26352 msgstr ""
26353
26354 #: src/Buffer.cpp:1294
26355 #, c-format
26356 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
26357 msgstr ""
26358
26359 #: src/Buffer.cpp:1321
26360 msgid "Conversion failed"
26361 msgstr ""
26362
26363 #: src/Buffer.cpp:1322
26364 #, c-format
26365 msgid ""
26366 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
26367 "it could not be created."
26368 msgstr ""
26369
26370 #: src/Buffer.cpp:1332
26371 msgid "Conversion script not found"
26372 msgstr ""
26373
26374 #: src/Buffer.cpp:1333
26375 #, c-format
26376 msgid ""
26377 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
26378 "could not be found."
26379 msgstr ""
26380
26381 #: src/Buffer.cpp:1356 src/Buffer.cpp:1363
26382 msgid "Conversion script failed"
26383 msgstr ""
26384
26385 #: src/Buffer.cpp:1357
26386 #, c-format
26387 msgid ""
26388 "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
26389 "convert it."
26390 msgstr ""
26391
26392 #: src/Buffer.cpp:1364
26393 #, c-format
26394 msgid ""
26395 "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
26396 "it."
26397 msgstr ""
26398
26399 #: src/Buffer.cpp:1443 src/Buffer.cpp:4700 src/Buffer.cpp:4793
26400 msgid "File is read-only"
26401 msgstr ""
26402
26403 #: src/Buffer.cpp:1444
26404 #, c-format
26405 msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
26406 msgstr ""
26407
26408 #: src/Buffer.cpp:1453
26409 #, c-format
26410 msgid ""
26411 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
26412 "overwrite this file?"
26413 msgstr ""
26414
26415 #: src/Buffer.cpp:1455
26416 msgid "Overwrite modified file?"
26417 msgstr ""
26418
26419 #: src/Buffer.cpp:1456 src/Exporter.cpp:50
26420 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2665
26421 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2934 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037
26422 msgid "&Overwrite"
26423 msgstr ""
26424
26425 #: src/Buffer.cpp:1521
26426 msgid "Backup failure"
26427 msgstr ""
26428
26429 #: src/Buffer.cpp:1522
26430 #, c-format
26431 msgid ""
26432 "Cannot create backup file %1$s.\n"
26433 "Please check whether the directory exists and is writable."
26434 msgstr ""
26435
26436 #: src/Buffer.cpp:1557 src/Buffer.cpp:1568
26437 msgid "Write failure"
26438 msgstr ""
26439
26440 #: src/Buffer.cpp:1558
26441 #, c-format
26442 msgid ""
26443 "The file has successfully been saved as:\n"
26444 "  %1$s.\n"
26445 "But LyX could not move it to:\n"
26446 "  %2$s.\n"
26447 "Your original file has been backed up to:\n"
26448 "  %3$s"
26449 msgstr ""
26450
26451 #: src/Buffer.cpp:1569
26452 #, c-format
26453 msgid ""
26454 "Cannot move saved file to:\n"
26455 "  %1$s.\n"
26456 "But the file has successfully been saved as:\n"
26457 "  %2$s."
26458 msgstr ""
26459
26460 #: src/Buffer.cpp:1585
26461 #, c-format
26462 msgid "Saving document %1$s..."
26463 msgstr ""
26464
26465 #: src/Buffer.cpp:1600
26466 msgid " could not write file!"
26467 msgstr ""
26468
26469 #: src/Buffer.cpp:1608
26470 msgid " done."
26471 msgstr ""
26472
26473 #: src/Buffer.cpp:1623
26474 #, c-format
26475 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
26476 msgstr ""
26477
26478 #: src/Buffer.cpp:1633 src/Buffer.cpp:1646 src/Buffer.cpp:1660
26479 #, c-format
26480 msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
26481 msgstr ""
26482
26483 #: src/Buffer.cpp:1636
26484 msgid "Save failed! Trying again...\n"
26485 msgstr ""
26486
26487 #: src/Buffer.cpp:1650
26488 msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
26489 msgstr ""
26490
26491 #: src/Buffer.cpp:1746
26492 msgid "Iconv software exception Detected"
26493 msgstr ""
26494
26495 #: src/Buffer.cpp:1747
26496 #, c-format
26497 msgid ""
26498 "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and "
26499 "supports the selected encoding (%1$s), or change the encoding in "
26500 "Document>Settings>Language."
26501 msgstr ""
26502
26503 #: src/Buffer.cpp:1779
26504 #, c-format
26505 msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)"
26506 msgstr ""
26507
26508 #: src/Buffer.cpp:1782
26509 msgid ""
26510 "Some characters of your document are not representable in specific verbatim "
26511 "contexts.\n"
26512 "Changing the document encoding to utf8 could help."
26513 msgstr ""
26514
26515 #: src/Buffer.cpp:1787
26516 #, c-format
26517 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
26518 msgstr ""
26519
26520 #: src/Buffer.cpp:1790
26521 msgid ""
26522 "Some characters of your document are probably not representable in the "
26523 "chosen encoding.\n"
26524 "Changing the document encoding to utf8 could help."
26525 msgstr ""
26526
26527 #: src/Buffer.cpp:1798
26528 msgid "iconv conversion failed"
26529 msgstr ""
26530
26531 #: src/Buffer.cpp:1803
26532 msgid "conversion failed"
26533 msgstr ""
26534
26535 #: src/Buffer.cpp:1915 src/insets/InsetGraphics.cpp:905
26536 msgid "Uncodable character in file path"
26537 msgstr ""
26538
26539 #: src/Buffer.cpp:1917
26540 #, c-format
26541 msgid ""
26542 "The path of your document\n"
26543 "(%1$s)\n"
26544 "contains glyphs that are unknown in the current document encoding (namely "
26545 "%2$s). This may result in incomplete output, unless TEXINPUTS contains the "
26546 "document directory and you don't use explicitly relative paths (i.e., paths "
26547 "starting with './' or '../') in the preamble or in ERT.\n"
26548 "\n"
26549 "In case of problems, choose an appropriate document encoding\n"
26550 "(such as utf8) or change the file path name."
26551 msgstr ""
26552
26553 #: src/Buffer.cpp:2008
26554 #, c-format
26555 msgid "The languages %1$s are only supported by Babel."
26556 msgstr ""
26557
26558 #: src/Buffer.cpp:2009
26559 #, c-format
26560 msgid "The language %1$s is only supported by Babel."
26561 msgstr ""
26562
26563 #: src/Buffer.cpp:2019
26564 #, c-format
26565 msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia."
26566 msgstr ""
26567
26568 #: src/Buffer.cpp:2020
26569 #, c-format
26570 msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
26571 msgstr ""
26572
26573 #: src/Buffer.cpp:2026
26574 msgid "Incompatible Languages!"
26575 msgstr ""
26576
26577 #: src/Buffer.cpp:2028
26578 #, c-format
26579 msgid ""
26580 "You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
26581 "because they require conflicting language packages:\n"
26582 "%1$s%2$s"
26583 msgstr ""
26584
26585 #: src/Buffer.cpp:2322
26586 msgid "Running chktex..."
26587 msgstr ""
26588
26589 #: src/Buffer.cpp:2341
26590 msgid "chktex failure"
26591 msgstr ""
26592
26593 #: src/Buffer.cpp:2342
26594 msgid "Could not run chktex successfully."
26595 msgstr ""
26596
26597 #: src/Buffer.cpp:2717
26598 #, c-format
26599 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
26600 msgstr ""
26601
26602 #: src/Buffer.cpp:2821
26603 #, c-format
26604 msgid "Error exporting to format: %1$s."
26605 msgstr ""
26606
26607 #: src/Buffer.cpp:2830
26608 msgid "Error generating literate programming code."
26609 msgstr ""
26610
26611 #: src/Buffer.cpp:2906
26612 #, c-format
26613 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
26614 msgstr ""
26615
26616 #: src/Buffer.cpp:2939
26617 #, c-format
26618 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
26619 msgstr ""
26620
26621 #: src/Buffer.cpp:2994
26622 msgid "Error viewing the output file."
26623 msgstr ""
26624
26625 #: src/Buffer.cpp:3356 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2496
26626 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 src/insets/ExternalSupport.cpp:394
26627 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606
26628 msgid "Invalid filename"
26629 msgstr ""
26630
26631 #: src/Buffer.cpp:3357 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
26632 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607
26633 msgid ""
26634 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
26635 "through LaTeX: "
26636 msgstr ""
26637
26638 #: src/Buffer.cpp:3362 src/insets/ExternalSupport.cpp:400
26639 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611
26640 msgid "Problematic filename for DVI"
26641 msgstr ""
26642
26643 #: src/Buffer.cpp:3363 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
26644 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612
26645 msgid ""
26646 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
26647 "through LaTeX and opening the resulting DVI: "
26648 msgstr ""
26649
26650 #: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/InsetBibtex.cpp:349
26651 msgid "Export Warning!"
26652 msgstr ""
26653
26654 #: src/Buffer.cpp:3403
26655 msgid ""
26656 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
26657 "BibTeX will be unable to find them."
26658 msgstr ""
26659
26660 #: src/Buffer.cpp:4074
26661 #, c-format
26662 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
26663 msgstr ""
26664
26665 #: src/Buffer.cpp:4079
26666 #, c-format
26667 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
26668 msgstr ""
26669
26670 #: src/Buffer.cpp:4134
26671 msgid "Preview source code"
26672 msgstr ""
26673
26674 #: src/Buffer.cpp:4136
26675 msgid "Preview preamble"
26676 msgstr ""
26677
26678 #: src/Buffer.cpp:4138
26679 msgid "Preview body"
26680 msgstr ""
26681
26682 #: src/Buffer.cpp:4154
26683 msgid "Plain text does not have a preamble."
26684 msgstr ""
26685
26686 #: src/Buffer.cpp:4291
26687 msgid "Autosaving current document..."
26688 msgstr ""
26689
26690 #: src/Buffer.cpp:4413
26691 #, c-format
26692 msgid "No information for exporting the format %1$s."
26693 msgstr ""
26694
26695 #: src/Buffer.cpp:4417
26696 #, c-format
26697 msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding  to '%1$s'"
26698 msgstr ""
26699
26700 #: src/Buffer.cpp:4419
26701 msgid "Couldn't export file"
26702 msgstr ""
26703
26704 #: src/Buffer.cpp:4487 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2638
26705 msgid "File name error"
26706 msgstr ""
26707
26708 #: src/Buffer.cpp:4488
26709 #, c-format
26710 msgid ""
26711 "The directory path to the document\n"
26712 "%1$s\n"
26713 "contains spaces, but your TeX installation does not allow them. You should "
26714 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
26715 msgstr ""
26716
26717 #: src/Buffer.cpp:4577 src/Buffer.cpp:4607 src/frontends/qt/GuiView.cpp:747
26718 msgid "Document export cancelled."
26719 msgstr ""
26720
26721 #: src/Buffer.cpp:4610
26722 #, c-format
26723 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
26724 msgstr ""
26725
26726 #: src/Buffer.cpp:4617
26727 #, c-format
26728 msgid "Document exported as %1$s"
26729 msgstr ""
26730
26731 #: src/Buffer.cpp:4686
26732 #, c-format
26733 msgid ""
26734 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
26735 "\n"
26736 "Recover emergency save?"
26737 msgstr ""
26738
26739 #: src/Buffer.cpp:4689
26740 msgid "Load emergency save?"
26741 msgstr ""
26742
26743 #: src/Buffer.cpp:4690
26744 msgid "&Recover"
26745 msgstr ""
26746
26747 #: src/Buffer.cpp:4690
26748 msgid "&Load Original"
26749 msgstr ""
26750
26751 #: src/Buffer.cpp:4701
26752 #, c-format
26753 msgid ""
26754 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
26755 "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
26756 msgstr ""
26757
26758 #: src/Buffer.cpp:4708
26759 msgid "Document was successfully recovered."
26760 msgstr ""
26761
26762 #: src/Buffer.cpp:4710
26763 msgid "Document was NOT successfully recovered."
26764 msgstr ""
26765
26766 #: src/Buffer.cpp:4711
26767 #, c-format
26768 msgid ""
26769 "Remove emergency file now?\n"
26770 "(%1$s)"
26771 msgstr ""
26772
26773 #: src/Buffer.cpp:4715 src/Buffer.cpp:4727
26774 msgid "Delete emergency file?"
26775 msgstr ""
26776
26777 #: src/Buffer.cpp:4716 src/Buffer.cpp:4729
26778 msgid "&Keep"
26779 msgstr ""
26780
26781 #: src/Buffer.cpp:4720
26782 msgid "Emergency file deleted"
26783 msgstr ""
26784
26785 #: src/Buffer.cpp:4721
26786 msgid "Do not forget to save your file now!"
26787 msgstr ""
26788
26789 #: src/Buffer.cpp:4728
26790 msgid "Remove emergency file now?"
26791 msgstr ""
26792
26793 #: src/Buffer.cpp:4751
26794 msgid "Can't rename emergency file!"
26795 msgstr ""
26796
26797 #: src/Buffer.cpp:4752
26798 msgid ""
26799 "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. "
26800 "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load "
26801 "this file, and may over-write your own work."
26802 msgstr ""
26803
26804 #: src/Buffer.cpp:4757
26805 msgid "Emergency File Renames"
26806 msgstr ""
26807
26808 #: src/Buffer.cpp:4758
26809 #, c-format
26810 msgid ""
26811 "Emergency file renamed as:\n"
26812 " %1$s"
26813 msgstr ""
26814
26815 #: src/Buffer.cpp:4781
26816 #, c-format
26817 msgid ""
26818 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
26819 "\n"
26820 "Load the backup instead?"
26821 msgstr ""
26822
26823 #: src/Buffer.cpp:4783
26824 msgid "Load backup?"
26825 msgstr ""
26826
26827 #: src/Buffer.cpp:4784
26828 msgid "&Load backup"
26829 msgstr ""
26830
26831 #: src/Buffer.cpp:4784
26832 msgid "Load &original"
26833 msgstr ""
26834
26835 #: src/Buffer.cpp:4794
26836 #, c-format
26837 msgid ""
26838 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
26839 "read-only. Please make sure to save the document as a different file."
26840 msgstr ""
26841
26842 #: src/Buffer.cpp:5187 src/insets/InsetCaption.cpp:408
26843 msgid "Senseless!!! "
26844 msgstr ""
26845
26846 #: src/Buffer.cpp:5430
26847 #, c-format
26848 msgid "Document %1$s reloaded."
26849 msgstr ""
26850
26851 #: src/Buffer.cpp:5433
26852 #, c-format
26853 msgid "Could not reload document %1$s."
26854 msgstr ""
26855
26856 #: src/BufferParams.cpp:529
26857 msgid ""
26858 "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
26859 "the AMS math toolbars are inserted into formulas"
26860 msgstr ""
26861
26862 #: src/BufferParams.cpp:531
26863 msgid ""
26864 "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
26865 "are inserted into formulas"
26866 msgstr ""
26867
26868 #: src/BufferParams.cpp:533
26869 msgid ""
26870 "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
26871 "formulas"
26872 msgstr ""
26873
26874 #: src/BufferParams.cpp:535
26875 msgid ""
26876 "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
26877 "inserted into formulas"
26878 msgstr ""
26879
26880 #: src/BufferParams.cpp:537
26881 msgid ""
26882 "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
26883 "into formulas"
26884 msgstr ""
26885
26886 #: src/BufferParams.cpp:539
26887 msgid ""
26888 "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
26889 "inserted into formulas"
26890 msgstr ""
26891
26892 #: src/BufferParams.cpp:541
26893 msgid ""
26894 "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
26895 "inserted into formulas"
26896 msgstr ""
26897
26898 #: src/BufferParams.cpp:543
26899 msgid ""
26900 "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
26901 "subscript is inserted into formulas"
26902 msgstr ""
26903
26904 #: src/BufferParams.cpp:545
26905 msgid ""
26906 "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
26907 "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
26908 msgstr ""
26909
26910 #: src/BufferParams.cpp:547
26911 msgid ""
26912 "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
26913 "decoration 'utilde'"
26914 msgstr ""
26915
26916 #: src/BufferParams.cpp:753
26917 #, c-format
26918 msgid ""
26919 "The selected document class\n"
26920 "\t%1$s\n"
26921 "requires external files that are not available.\n"
26922 "The document class can still be used, but the\n"
26923 "document cannot be compiled until the following\n"
26924 "prerequisites are installed:\n"
26925 "\t%2$s\n"
26926 "See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
26927 "User's Guide for more information."
26928 msgstr ""
26929
26930 #: src/BufferParams.cpp:762
26931 msgid "Document class not available"
26932 msgstr ""
26933
26934 #: src/BufferParams.cpp:1760 src/BufferParams.cpp:2202 src/Encoding.cpp:253
26935 #: src/Paragraph.cpp:2885 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122
26936 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516
26937 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894
26938 #: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306
26939 #: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440
26940 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1514
26941 msgid "LyX Warning: "
26942 msgstr ""
26943
26944 #: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:254
26945 #: src/Paragraph.cpp:2886 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509
26946 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887
26947 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299
26948 #: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441
26949 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1515
26950 msgid "uncodable character"
26951 msgstr ""
26952
26953 #: src/BufferParams.cpp:1774
26954 msgid "Uncodable character in class options"
26955 msgstr ""
26956
26957 #: src/BufferParams.cpp:1776
26958 #, c-format
26959 msgid ""
26960 "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the "
26961 "current document encoding (namely %1$s).\n"
26962 "These glyphs are omitted  from the output, which may result in incomplete "
26963 "output.\n"
26964 "\n"
26965 "Please select an appropriate document encoding\n"
26966 "(such as utf8) or change the class options accordingly."
26967 msgstr ""
26968
26969 #: src/BufferParams.cpp:2216
26970 msgid "Uncodable character in user preamble"
26971 msgstr ""
26972
26973 #: src/BufferParams.cpp:2218
26974 #, c-format
26975 msgid ""
26976 "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
26977 "current document encoding (namely %1$s).\n"
26978 "These glyphs are omitted  from the output, which may result in incomplete "
26979 "output.\n"
26980 "\n"
26981 "Please select an appropriate document encoding\n"
26982 "(such as utf8) or change the preamble code accordingly."
26983 msgstr ""
26984
26985 #: src/BufferParams.cpp:2533
26986 #, c-format
26987 msgid ""
26988 "The layout file:\n"
26989 "%1$s\n"
26990 "could not be found. A default textclass with default\n"
26991 "layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
26992 "correct output."
26993 msgstr ""
26994
26995 #: src/BufferParams.cpp:2539
26996 msgid "Document class not found"
26997 msgstr ""
26998
26999 #: src/BufferParams.cpp:2546
27000 #, c-format
27001 msgid ""
27002 "Due to some error in it, the layout file:\n"
27003 "%1$s\n"
27004 "could not be loaded. A default textclass with default\n"
27005 "layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
27006 "correct output."
27007 msgstr ""
27008
27009 #: src/BufferParams.cpp:2552 src/BufferView.cpp:1364 src/BufferView.cpp:1396
27010 msgid "Could not load class"
27011 msgstr ""
27012
27013 #: src/BufferParams.cpp:2597
27014 msgid "Error reading internal layout information"
27015 msgstr ""
27016
27017 #: src/BufferParams.cpp:2598 src/TextClass.cpp:1916 src/TextClass.cpp:1949
27018 msgid "Read Error"
27019 msgstr ""
27020
27021 #: src/BufferView.cpp:177
27022 msgid "No more insets"
27023 msgstr ""
27024
27025 #: src/BufferView.cpp:816
27026 msgid "Save bookmark"
27027 msgstr ""
27028
27029 #: src/BufferView.cpp:1034
27030 msgid "Converting document to new document class..."
27031 msgstr ""
27032
27033 #: src/BufferView.cpp:1079
27034 msgid "Document is read-only"
27035 msgstr ""
27036
27037 #: src/BufferView.cpp:1081
27038 msgid "Document has been modified externally"
27039 msgstr ""
27040
27041 #: src/BufferView.cpp:1090
27042 msgid "This portion of the document is deleted."
27043 msgstr ""
27044
27045 #: src/BufferView.cpp:1133 src/BufferView.cpp:2175
27046 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4086 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174
27047 msgid "Absolute filename expected."
27048 msgstr ""
27049
27050 #: src/BufferView.cpp:1362 src/BufferView.cpp:1394
27051 #, c-format
27052 msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
27053 msgstr ""
27054
27055 #: src/BufferView.cpp:1420
27056 msgid "No further undo information"
27057 msgstr ""
27058
27059 #: src/BufferView.cpp:1440
27060 msgid "No further redo information"
27061 msgstr ""
27062
27063 #: src/BufferView.cpp:1634 src/BufferView.cpp:1649 src/BufferView.cpp:1661
27064 msgid "Search string not found!"
27065 msgstr ""
27066
27067 #: src/BufferView.cpp:1682
27068 msgid "Mark off"
27069 msgstr ""
27070
27071 #: src/BufferView.cpp:1688
27072 msgid "Mark on"
27073 msgstr ""
27074
27075 #: src/BufferView.cpp:1695
27076 msgid "Mark removed"
27077 msgstr ""
27078
27079 #: src/BufferView.cpp:1698
27080 msgid "Mark set"
27081 msgstr ""
27082
27083 #: src/BufferView.cpp:1789
27084 msgid "Statistics for the selection:"
27085 msgstr ""
27086
27087 #: src/BufferView.cpp:1791
27088 msgid "Statistics for the document:"
27089 msgstr ""
27090
27091 #: src/BufferView.cpp:1794
27092 #, c-format
27093 msgid "%1$d words"
27094 msgstr ""
27095
27096 #: src/BufferView.cpp:1796
27097 msgid "One word"
27098 msgstr ""
27099
27100 #: src/BufferView.cpp:1799
27101 #, c-format
27102 msgid "%1$d characters (including blanks)"
27103 msgstr ""
27104
27105 #: src/BufferView.cpp:1802
27106 msgid "One character (including blanks)"
27107 msgstr ""
27108
27109 #: src/BufferView.cpp:1805
27110 #, c-format
27111 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
27112 msgstr ""
27113
27114 #: src/BufferView.cpp:1808
27115 msgid "One character (excluding blanks)"
27116 msgstr ""
27117
27118 #: src/BufferView.cpp:1810
27119 msgid "Statistics"
27120 msgstr ""
27121
27122 #: src/BufferView.cpp:2033
27123 #, c-format
27124 msgid ""
27125 "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
27126 msgstr ""
27127
27128 #: src/BufferView.cpp:2035
27129 #, c-format
27130 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
27131 msgstr ""
27132
27133 #: src/BufferView.cpp:2043
27134 msgid "Branch name"
27135 msgstr ""
27136
27137 #: src/BufferView.cpp:2050 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225
27138 msgid "Branch already exists"
27139 msgstr ""
27140
27141 #: src/BufferView.cpp:2932
27142 #, c-format
27143 msgid "Inserting document %1$s..."
27144 msgstr ""
27145
27146 #: src/BufferView.cpp:2947
27147 #, c-format
27148 msgid "Document %1$s inserted."
27149 msgstr ""
27150
27151 #: src/BufferView.cpp:2949
27152 #, c-format
27153 msgid "Could not insert document %1$s"
27154 msgstr ""
27155
27156 #: src/BufferView.cpp:3445
27157 #, c-format
27158 msgid ""
27159 "Could not read the specified document\n"
27160 "%1$s\n"
27161 "due to the error: %2$s"
27162 msgstr ""
27163
27164 #: src/BufferView.cpp:3447
27165 msgid "Could not read file"
27166 msgstr ""
27167
27168 #: src/BufferView.cpp:3454
27169 #, c-format
27170 msgid ""
27171 "%1$s\n"
27172 " is not readable."
27173 msgstr ""
27174
27175 #: src/BufferView.cpp:3455 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311
27176 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320
27177 #: src/output.cpp:39
27178 msgid "Could not open file"
27179 msgstr ""
27180
27181 #: src/BufferView.cpp:3462
27182 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
27183 msgstr ""
27184
27185 #: src/BufferView.cpp:3463
27186 msgid ""
27187 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
27188 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
27189 "If this does not give the correct result\n"
27190 "then please change the encoding of the file\n"
27191 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
27192 msgstr ""
27193
27194 #: src/Changes.cpp:375
27195 msgid "Uncodable character in author initials"
27196 msgstr ""
27197
27198 #: src/Changes.cpp:376
27199 #, c-format
27200 msgid ""
27201 "The author initials '%1$s',\n"
27202 "used for change tracking, contain the following glyphs that\n"
27203 "cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n"
27204 "These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
27205 "\n"
27206 "Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
27207 "or change the author initials."
27208 msgstr ""
27209
27210 #: src/Changes.cpp:405
27211 msgid "Uncodable character in author name"
27212 msgstr ""
27213
27214 #: src/Changes.cpp:406
27215 #, c-format
27216 msgid ""
27217 "The author name '%1$s',\n"
27218 "used for change tracking, contains the following glyphs that\n"
27219 "cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n"
27220 "These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
27221 "\n"
27222 "Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
27223 "or change the spelling of the author name."
27224 msgstr ""
27225
27226 #: src/Chktex.cpp:65
27227 #, c-format
27228 msgid "ChkTeX warning id # %1$s"
27229 msgstr ""
27230
27231 #: src/Color.cpp:242 src/insets/InsetBibtex.cpp:191
27232 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
27233 msgid "none"
27234 msgstr ""
27235
27236 #: src/Color.cpp:243
27237 msgid "black"
27238 msgstr ""
27239
27240 #: src/Color.cpp:244
27241 msgid "white"
27242 msgstr ""
27243
27244 #: src/Color.cpp:245
27245 msgid "blue"
27246 msgstr ""
27247
27248 #: src/Color.cpp:246
27249 msgid "brown"
27250 msgstr ""
27251
27252 #: src/Color.cpp:247
27253 msgid "cyan"
27254 msgstr ""
27255
27256 #: src/Color.cpp:248
27257 msgid "darkgray"
27258 msgstr ""
27259
27260 #: src/Color.cpp:249
27261 msgid "gray"
27262 msgstr ""
27263
27264 #: src/Color.cpp:250
27265 msgid "green"
27266 msgstr ""
27267
27268 #: src/Color.cpp:251
27269 msgid "lightgray"
27270 msgstr ""
27271
27272 #: src/Color.cpp:252
27273 msgid "lime"
27274 msgstr ""
27275
27276 #: src/Color.cpp:253
27277 msgid "magenta"
27278 msgstr ""
27279
27280 #: src/Color.cpp:254
27281 msgid "olive"
27282 msgstr ""
27283
27284 #: src/Color.cpp:255
27285 msgid "orange"
27286 msgstr ""
27287
27288 #: src/Color.cpp:256
27289 msgid "pink"
27290 msgstr ""
27291
27292 #: src/Color.cpp:257
27293 msgid "purple"
27294 msgstr ""
27295
27296 #: src/Color.cpp:258
27297 msgid "red"
27298 msgstr ""
27299
27300 #: src/Color.cpp:259
27301 msgid "teal"
27302 msgstr ""
27303
27304 #: src/Color.cpp:260
27305 msgid "violet"
27306 msgstr ""
27307
27308 #: src/Color.cpp:261
27309 msgid "yellow"
27310 msgstr ""
27311
27312 #: src/Color.cpp:262
27313 msgid "cursor"
27314 msgstr ""
27315
27316 #: src/Color.cpp:263
27317 msgid "background"
27318 msgstr ""
27319
27320 #: src/Color.cpp:264
27321 msgid "text"
27322 msgstr ""
27323
27324 #: src/Color.cpp:265
27325 msgid "selection"
27326 msgstr ""
27327
27328 #: src/Color.cpp:266
27329 msgid "selected text"
27330 msgstr ""
27331
27332 #: src/Color.cpp:267
27333 msgid "LaTeX text"
27334 msgstr ""
27335
27336 #: src/Color.cpp:268
27337 msgid "Text label 1"
27338 msgstr ""
27339
27340 #: src/Color.cpp:269
27341 msgid "Text label 2"
27342 msgstr ""
27343
27344 #: src/Color.cpp:270
27345 msgid "Text label 3"
27346 msgstr ""
27347
27348 #: src/Color.cpp:271
27349 msgid "inline completion"
27350 msgstr ""
27351
27352 #: src/Color.cpp:273
27353 msgid "non-unique inline completion"
27354 msgstr ""
27355
27356 #: src/Color.cpp:275
27357 msgid "previewed snippet"
27358 msgstr ""
27359
27360 #: src/Color.cpp:276
27361 msgid "note label"
27362 msgstr ""
27363
27364 #: src/Color.cpp:277
27365 msgid "note background"
27366 msgstr ""
27367
27368 #: src/Color.cpp:278
27369 msgid "comment label"
27370 msgstr ""
27371
27372 #: src/Color.cpp:279
27373 msgid "comment background"
27374 msgstr ""
27375
27376 #: src/Color.cpp:280
27377 msgid "greyedout inset label"
27378 msgstr ""
27379
27380 #: src/Color.cpp:281
27381 msgid "greyedout inset text"
27382 msgstr ""
27383
27384 #: src/Color.cpp:282
27385 msgid "greyedout inset background"
27386 msgstr ""
27387
27388 #: src/Color.cpp:283
27389 msgid "phantom inset text"
27390 msgstr ""
27391
27392 #: src/Color.cpp:284
27393 msgid "shaded box"
27394 msgstr ""
27395
27396 #: src/Color.cpp:285
27397 msgid "listings background"
27398 msgstr ""
27399
27400 #: src/Color.cpp:286
27401 msgid "branch label"
27402 msgstr ""
27403
27404 #: src/Color.cpp:287
27405 msgid "footnote label"
27406 msgstr ""
27407
27408 #: src/Color.cpp:288
27409 msgid "index label"
27410 msgstr ""
27411
27412 #: src/Color.cpp:289
27413 msgid "margin note label"
27414 msgstr ""
27415
27416 #: src/Color.cpp:290
27417 msgid "URL label"
27418 msgstr ""
27419
27420 #: src/Color.cpp:291
27421 msgid "URL text"
27422 msgstr ""
27423
27424 #: src/Color.cpp:292
27425 msgid "depth bar"
27426 msgstr ""
27427
27428 #: src/Color.cpp:293
27429 msgid "scroll indicator"
27430 msgstr ""
27431
27432 #: src/Color.cpp:294
27433 msgid "language"
27434 msgstr ""
27435
27436 #: src/Color.cpp:295
27437 msgid "command inset"
27438 msgstr ""
27439
27440 #: src/Color.cpp:296
27441 msgid "command inset background"
27442 msgstr ""
27443
27444 #: src/Color.cpp:297
27445 msgid "command inset frame"
27446 msgstr ""
27447
27448 #: src/Color.cpp:298
27449 msgid "command inset (broken reference)"
27450 msgstr ""
27451
27452 #: src/Color.cpp:299
27453 msgid "button background (broken reference)"
27454 msgstr ""
27455
27456 #: src/Color.cpp:300
27457 msgid "button frame (broken reference)"
27458 msgstr ""
27459
27460 #: src/Color.cpp:301
27461 msgid "button background (broken reference) under focus"
27462 msgstr ""
27463
27464 #: src/Color.cpp:302
27465 msgid "special character"
27466 msgstr ""
27467
27468 #: src/Color.cpp:303
27469 msgid "math"
27470 msgstr ""
27471
27472 #: src/Color.cpp:304
27473 msgid "math background"
27474 msgstr ""
27475
27476 #: src/Color.cpp:305
27477 msgid "graphics background"
27478 msgstr ""
27479
27480 #: src/Color.cpp:306 src/Color.cpp:310
27481 msgid "math macro background"
27482 msgstr ""
27483
27484 #: src/Color.cpp:307
27485 msgid "math frame"
27486 msgstr ""
27487
27488 #: src/Color.cpp:308
27489 msgid "math corners"
27490 msgstr ""
27491
27492 #: src/Color.cpp:309
27493 msgid "math line"
27494 msgstr ""
27495
27496 #: src/Color.cpp:311
27497 msgid "math macro hovered background"
27498 msgstr ""
27499
27500 #: src/Color.cpp:312
27501 msgid "math macro label"
27502 msgstr ""
27503
27504 #: src/Color.cpp:313
27505 msgid "math macro frame"
27506 msgstr ""
27507
27508 #: src/Color.cpp:314
27509 msgid "math macro blended out"
27510 msgstr ""
27511
27512 #: src/Color.cpp:315
27513 msgid "math macro old parameter"
27514 msgstr ""
27515
27516 #: src/Color.cpp:316
27517 msgid "math macro new parameter"
27518 msgstr ""
27519
27520 #: src/Color.cpp:317
27521 msgid "collapsible inset text"
27522 msgstr ""
27523
27524 #: src/Color.cpp:318
27525 msgid "collapsible inset frame"
27526 msgstr ""
27527
27528 #: src/Color.cpp:319
27529 msgid "inset background"
27530 msgstr ""
27531
27532 #: src/Color.cpp:320
27533 msgid "inset frame"
27534 msgstr ""
27535
27536 #: src/Color.cpp:321
27537 msgid "LaTeX error"
27538 msgstr ""
27539
27540 #: src/Color.cpp:322
27541 msgid "end-of-line marker"
27542 msgstr ""
27543
27544 #: src/Color.cpp:323
27545 msgid "appendix marker"
27546 msgstr ""
27547
27548 #: src/Color.cpp:324
27549 msgid "change bar"
27550 msgstr ""
27551
27552 #: src/Color.cpp:325
27553 msgid "deleted text (output)"
27554 msgstr ""
27555
27556 #: src/Color.cpp:326
27557 msgid "added text (output)"
27558 msgstr ""
27559
27560 #: src/Color.cpp:327
27561 msgid "added text (workarea, 1st author)"
27562 msgstr ""
27563
27564 #: src/Color.cpp:328
27565 msgid "added text (workarea, 2nd author)"
27566 msgstr ""
27567
27568 #: src/Color.cpp:329
27569 msgid "added text (workarea, 3rd author)"
27570 msgstr ""
27571
27572 #: src/Color.cpp:330
27573 msgid "added text (workarea, 4th author)"
27574 msgstr ""
27575
27576 #: src/Color.cpp:331
27577 msgid "added text (workarea, 5th author)"
27578 msgstr ""
27579
27580 #: src/Color.cpp:332
27581 msgid "deleted text modifier (workarea)"
27582 msgstr ""
27583
27584 #: src/Color.cpp:333
27585 msgid "added space markers"
27586 msgstr ""
27587
27588 #: src/Color.cpp:334
27589 msgid "table line"
27590 msgstr ""
27591
27592 #: src/Color.cpp:335
27593 msgid "table on/off line"
27594 msgstr ""
27595
27596 #: src/Color.cpp:336
27597 msgid "bottom area"
27598 msgstr ""
27599
27600 #: src/Color.cpp:337
27601 msgid "new page"
27602 msgstr ""
27603
27604 #: src/Color.cpp:338
27605 msgid "page break / line break"
27606 msgstr ""
27607
27608 #: src/Color.cpp:339
27609 msgid "button frame"
27610 msgstr ""
27611
27612 #: src/Color.cpp:340
27613 msgid "button background"
27614 msgstr ""
27615
27616 #: src/Color.cpp:341
27617 msgid "button background under focus"
27618 msgstr ""
27619
27620 #: src/Color.cpp:342
27621 msgid "paragraph marker"
27622 msgstr ""
27623
27624 #: src/Color.cpp:343
27625 msgid "preview frame"
27626 msgstr ""
27627
27628 #: src/Color.cpp:344
27629 msgid "regexp frame"
27630 msgstr ""
27631
27632 #: src/Color.cpp:345
27633 msgid "bookmark"
27634 msgstr ""
27635
27636 #: src/Color.cpp:346
27637 msgid "inherit"
27638 msgstr ""
27639
27640 #: src/Color.cpp:347
27641 msgid "ignore"
27642 msgstr ""
27643
27644 #: src/Converter.cpp:306
27645 #, c-format
27646 msgid ""
27647 "<p>The following LaTeX backend has been configured to allow execution of "
27648 "external programs for any document:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></"
27649 "center><p>This is a dangerous configuration. Please, consider using the "
27650 "support offered by LyX for allowing this privilege only to documents that "
27651 "actually need it, instead.</p>"
27652 msgstr ""
27653
27654 #: src/Converter.cpp:315
27655 msgid "Security Warning"
27656 msgstr ""
27657
27658 #: src/Converter.cpp:328
27659 #, c-format
27660 msgid ""
27661 "<p>The following LaTeX backend has been requested to allow execution of "
27662 "external programs:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></center><p>The external "
27663 "programs can execute arbitrary commands on your system, including dangerous "
27664 "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
27665 msgstr ""
27666
27667 #: src/Converter.cpp:335
27668 #, c-format
27669 msgid ""
27670 "<p>The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:"
27671 "</p><blockquote><p><tt>%1$s</tt></p></blockquote><p>This external program "
27672 "can execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if "
27673 "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
27674 msgstr ""
27675
27676 #: src/Converter.cpp:345
27677 msgid "An external converter is disabled for security reasons"
27678 msgstr ""
27679
27680 #: src/Converter.cpp:347
27681 msgid ""
27682 "<p><b>Your current preference settings forbid its execution.</b></p><p>(To "
27683 "change this setting, go to <i>Preferences &#x25b9; File Handling &#x25b9; "
27684 "Converters</i> and uncheck <i>Security &#x25b9; Forbid needauth converters</"
27685 "i>.)"
27686 msgstr ""
27687
27688 #: src/Converter.cpp:356
27689 msgid "A LaTeX backend requires your authorization"
27690 msgstr ""
27691
27692 #: src/Converter.cpp:357
27693 msgid "An external converter requires your authorization"
27694 msgstr ""
27695
27696 #: src/Converter.cpp:360
27697 msgid ""
27698 "<p>Should LaTeX backends be allowed to run external programs?</p><p><b>Allow "
27699 "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!</b></p>"
27700 msgstr ""
27701
27702 #: src/Converter.cpp:363
27703 msgid ""
27704 "<p>Would you like to run this converter?</p><p><b>Only run if you trust the "
27705 "origin/sender of the LyX document!</b></p>"
27706 msgstr ""
27707
27708 #: src/Converter.cpp:367
27709 msgid "Do &not allow"
27710 msgstr ""
27711
27712 #: src/Converter.cpp:367
27713 msgid "Do &not run"
27714 msgstr ""
27715
27716 #: src/Converter.cpp:368
27717 msgid "A&llow"
27718 msgstr ""
27719
27720 #: src/Converter.cpp:368
27721 msgid "&Run"
27722 msgstr ""
27723
27724 #: src/Converter.cpp:370
27725 msgid "&Always allow for this document"
27726 msgstr ""
27727
27728 #: src/Converter.cpp:371
27729 msgid "&Always run for this document"
27730 msgstr ""
27731
27732 #: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715
27733 msgid "Converter killed"
27734 msgstr ""
27735
27736 #: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716
27737 #, c-format
27738 msgid ""
27739 "The following converter was killed by the user.\n"
27740 " %1$s\n"
27741 msgstr ""
27742
27743 #: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767
27744 #: src/Converter.cpp:809
27745 msgid "Cannot convert file"
27746 msgstr ""
27747
27748 #: src/Converter.cpp:462
27749 #, c-format
27750 msgid ""
27751 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
27752 "Define a converter in the preferences."
27753 msgstr ""
27754
27755 #: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1992
27756 msgid "Pygments driver command not found!"
27757 msgstr ""
27758
27759 #: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1993
27760 msgid ""
27761 "The driver command necessary to use the minted package\n"
27762 "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
27763 "the python-pygments module installed or, if the driver\n"
27764 "is named differently, to add the following line to the\n"
27765 "document preamble:\n"
27766 "\n"
27767 "\\AtBeginDocument{\\renewcommand{\\MintedPygmentize}{driver}}\n"
27768 "\n"
27769 "where 'driver' is name of the driver command."
27770 msgstr ""
27771
27772 #: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778
27773 msgid "Executing command: "
27774 msgstr ""
27775
27776 #: src/Converter.cpp:727
27777 msgid "Process Killed"
27778 msgstr ""
27779
27780 #: src/Converter.cpp:728
27781 #, c-format
27782 msgid ""
27783 "The conversion process was killed while running:\n"
27784 "%1$s"
27785 msgstr ""
27786
27787 #: src/Converter.cpp:733
27788 msgid "Process Timed Out"
27789 msgstr ""
27790
27791 #: src/Converter.cpp:734
27792 #, c-format
27793 msgid ""
27794 "The conversion process:\n"
27795 "%1$s\n"
27796 "timed out before completing."
27797 msgstr ""
27798
27799 #: src/Converter.cpp:739
27800 msgid "Build errors"
27801 msgstr ""
27802
27803 #: src/Converter.cpp:740
27804 msgid "There were errors during the build process."
27805 msgstr ""
27806
27807 #: src/Converter.cpp:745
27808 #, c-format
27809 msgid ""
27810 "An error occurred while running:\n"
27811 "%1$s"
27812 msgstr ""
27813
27814 #: src/Converter.cpp:768
27815 #, c-format
27816 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
27817 msgstr ""
27818
27819 #: src/Converter.cpp:811
27820 #, c-format
27821 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
27822 msgstr ""
27823
27824 #: src/Converter.cpp:812
27825 #, c-format
27826 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
27827 msgstr ""
27828
27829 #: src/Converter.cpp:852
27830 msgid "Running LaTeX..."
27831 msgstr ""
27832
27833 #: src/Converter.cpp:869
27834 msgid "Export canceled"
27835 msgstr ""
27836
27837 #: src/Converter.cpp:870
27838 msgid "The export process was terminated by the user."
27839 msgstr ""
27840
27841 #: src/Converter.cpp:880
27842 msgid "Undefined reference"
27843 msgstr ""
27844
27845 #: src/Converter.cpp:881
27846 msgid ""
27847 "Undefined references or citations were found during the build.\n"
27848 "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)."
27849 msgstr ""
27850
27851 #: src/Converter.cpp:893
27852 #, c-format
27853 msgid ""
27854 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
27855 "log %1$s."
27856 msgstr ""
27857
27858 #: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903
27859 msgid "LaTeX failed"
27860 msgstr ""
27861
27862 #: src/Converter.cpp:899
27863 #, c-format
27864 msgid ""
27865 "The external program\n"
27866 "%1$s\n"
27867 "finished with an error. It is recommended you fix the cause of the external "
27868 "program's error (check the logs). "
27869 msgstr ""
27870
27871 #: src/Converter.cpp:905
27872 msgid "Output is empty"
27873 msgstr ""
27874
27875 #: src/Converter.cpp:906
27876 msgid "No output file was generated."
27877 msgstr ""
27878
27879 #: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2138
27880 msgid ", Inset: "
27881 msgstr ""
27882
27883 #: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2140
27884 msgid ", Cell: "
27885 msgstr ""
27886
27887 #: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2143
27888 msgid ", Position: "
27889 msgstr ""
27890
27891 #: src/CutAndPaste.cpp:205
27892 #, c-format
27893 msgid ""
27894 "The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has "
27895 "not been pasted."
27896 msgstr ""
27897
27898 #: src/CutAndPaste.cpp:209
27899 #, c-format
27900 msgid ""
27901 "The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have "
27902 "not been pasted."
27903 msgstr ""
27904
27905 #: src/CutAndPaste.cpp:246
27906 msgid "Uncodable content"
27907 msgstr ""
27908
27909 #: src/CutAndPaste.cpp:436
27910 #, c-format
27911 msgid ""
27912 "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
27913 "Do you want to add it to the document's branch list?"
27914 msgstr ""
27915
27916 #: src/CutAndPaste.cpp:439
27917 msgid "Unknown branch"
27918 msgstr ""
27919
27920 #: src/CutAndPaste.cpp:440
27921 msgid "&Don't Add"
27922 msgstr ""
27923
27924 #: src/CutAndPaste.cpp:829 src/Text.cpp:411
27925 #, c-format
27926 msgid "Layout `%1$s' was not found."
27927 msgstr ""
27928
27929 #: src/CutAndPaste.cpp:830 src/Text.cpp:412
27930 msgid "Layout Not Found"
27931 msgstr ""
27932
27933 #: src/CutAndPaste.cpp:858
27934 #, c-format
27935 msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
27936 msgstr ""
27937
27938 #: src/CutAndPaste.cpp:861
27939 #, c-format
27940 msgid ""
27941 "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
27942 "%3$s'."
27943 msgstr ""
27944
27945 #: src/CutAndPaste.cpp:866
27946 msgid "Undefined flex inset"
27947 msgstr ""
27948
27949 #: src/Exporter.cpp:45
27950 #, c-format
27951 msgid ""
27952 "The file %1$s already exists.\n"
27953 "\n"
27954 "Do you want to overwrite that file?"
27955 msgstr ""
27956
27957 #: src/Exporter.cpp:48
27958 msgid "Overwrite file?"
27959 msgstr ""
27960
27961 #: src/Exporter.cpp:50
27962 msgid "&Keep file"
27963 msgstr ""
27964
27965 #: src/Exporter.cpp:51
27966 msgid "Overwrite &all"
27967 msgstr ""
27968
27969 #: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:719
27970 msgid "&Cancel export"
27971 msgstr ""
27972
27973 #: src/Exporter.cpp:97
27974 msgid "Couldn't copy file"
27975 msgstr ""
27976
27977 #: src/Exporter.cpp:98
27978 #, c-format
27979 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
27980 msgstr ""
27981
27982 #: src/Font.cpp:141
27983 #, c-format
27984 msgid "Language: %1$s, "
27985 msgstr ""
27986
27987 #: src/Font.cpp:146
27988 #, c-format
27989 msgid "Number %1$s"
27990 msgstr ""
27991
27992 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148
27993 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4881 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
27994 msgid "Roman"
27995 msgstr ""
27996
27997 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149
27998 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4881 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
27999 msgid "Sans Serif"
28000 msgstr ""
28001
28002 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150
28003 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4881 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
28004 msgid "Typewriter"
28005 msgstr ""
28006
28007 #: src/FontInfo.cpp:43
28008 msgid "Symbol"
28009 msgstr ""
28010
28011 #: src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48 src/FontInfo.cpp:51
28012 #: src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60
28013 msgid "Inherit"
28014 msgstr ""
28015
28016 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:137
28017 msgid "Medium"
28018 msgstr ""
28019
28020 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:52
28021 msgid "Upright"
28022 msgstr ""
28023
28024 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53
28025 msgid "Italic"
28026 msgstr ""
28027
28028 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:54
28029 msgid "Slanted"
28030 msgstr ""
28031
28032 #: src/FontInfo.cpp:51
28033 msgid "Smallcaps"
28034 msgstr ""
28035
28036 #: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:75
28037 msgid "Increase"
28038 msgstr ""
28039
28040 #: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:76
28041 msgid "Decrease"
28042 msgstr ""
28043
28044 #: src/FontInfo.cpp:60
28045 msgid "Toggle"
28046 msgstr ""
28047
28048 #: src/FontInfo.cpp:617
28049 #, c-format
28050 msgid "Emphasis %1$s, "
28051 msgstr ""
28052
28053 #: src/FontInfo.cpp:620
28054 #, c-format
28055 msgid "Underline %1$s, "
28056 msgstr ""
28057
28058 #: src/FontInfo.cpp:623
28059 #, c-format
28060 msgid "Double underline %1$s, "
28061 msgstr ""
28062
28063 #: src/FontInfo.cpp:626
28064 #, c-format
28065 msgid "Wavy underline %1$s, "
28066 msgstr ""
28067
28068 #: src/FontInfo.cpp:629
28069 #, c-format
28070 msgid "Strike out %1$s, "
28071 msgstr ""
28072
28073 #: src/FontInfo.cpp:632
28074 #, c-format
28075 msgid "Cross out %1$s, "
28076 msgstr ""
28077
28078 #: src/FontInfo.cpp:635
28079 #, c-format
28080 msgid "Noun %1$s, "
28081 msgstr ""
28082
28083 #: src/Format.cpp:632 src/Format.cpp:645 src/Format.cpp:655
28084 msgid "Cannot view file"
28085 msgstr ""
28086
28087 #: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3776
28088 #, c-format
28089 msgid "File does not exist: %1$s"
28090 msgstr ""
28091
28092 #: src/Format.cpp:646
28093 #, c-format
28094 msgid "No information for viewing %1$s"
28095 msgstr ""
28096
28097 #: src/Format.cpp:656
28098 #, c-format
28099 msgid "Auto-view file %1$s failed"
28100 msgstr ""
28101
28102 #: src/Format.cpp:724
28103 msgid "No Filename"
28104 msgstr ""
28105
28106 #: src/Format.cpp:725
28107 msgid "No filename was provided!"
28108 msgstr ""
28109
28110 #: src/Format.cpp:735 src/Format.cpp:748 src/Format.cpp:759
28111 msgid "Cannot edit file"
28112 msgstr ""
28113
28114 #: src/Format.cpp:736
28115 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
28116 msgstr ""
28117
28118 #: src/Format.cpp:749
28119 #, c-format
28120 msgid "No information for editing %1$s"
28121 msgstr ""
28122
28123 #: src/Format.cpp:760
28124 #, c-format
28125 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
28126 msgstr ""
28127
28128 #: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244
28129 msgid "Could not find bind file"
28130 msgstr ""
28131
28132 #: src/KeyMap.cpp:230
28133 #, c-format
28134 msgid ""
28135 "Unable to find the bind file\n"
28136 "%1$s.\n"
28137 "Please check your installation."
28138 msgstr ""
28139
28140 #: src/KeyMap.cpp:237
28141 msgid "Could not find `cua.bind' file"
28142 msgstr ""
28143
28144 #: src/KeyMap.cpp:238
28145 msgid ""
28146 "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
28147 "Please check your installation."
28148 msgstr ""
28149
28150 #: src/KeyMap.cpp:245
28151 #, c-format
28152 msgid ""
28153 "Unable to find the bind file\n"
28154 "%1$s.\n"
28155 "Falling back to default."
28156 msgstr ""
28157
28158 #: src/KeySequence.cpp:179
28159 msgid "   options: "
28160 msgstr ""
28161
28162 #: src/LaTeX.cpp:63
28163 #, c-format
28164 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
28165 msgstr ""
28166
28167 #: src/LaTeX.cpp:323 src/LaTeX.cpp:460
28168 msgid "Running Index Processor."
28169 msgstr ""
28170
28171 #: src/LaTeX.cpp:376 src/LaTeX.cpp:437
28172 msgid "Running BibTeX."
28173 msgstr ""
28174
28175 #: src/LaTeX.cpp:610
28176 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
28177 msgstr ""
28178
28179 #: src/LaTeX.cpp:1114
28180 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)"
28181 msgstr ""
28182
28183 #: src/LaTeX.cpp:1606 src/LaTeX.cpp:1612 src/LaTeX.cpp:1621
28184 msgid "BibTeX error: "
28185 msgstr ""
28186
28187 #: src/LaTeX.cpp:1628
28188 msgid "Biber error: "
28189 msgstr ""
28190
28191 #: src/LaTeX.cpp:1655
28192 msgid "Makeindex error: "
28193 msgstr ""
28194
28195 #: src/LaTeX.cpp:1664
28196 msgid "Xindy error: "
28197 msgstr ""
28198
28199 #: src/LaTeXFonts.cpp:238 src/LaTeXFonts.cpp:315
28200 msgid "Font not available"
28201 msgstr ""
28202
28203 #: src/LaTeXFonts.cpp:239 src/LaTeXFonts.cpp:316
28204 #, c-format
28205 msgid ""
28206 "The LaTeX package `%1$s' needed for the font `%2$s'\n"
28207 "is not available on your system. LyX will fall back to the default font."
28208 msgstr ""
28209
28210 #: src/LyX.cpp:145
28211 msgid "Could not read configuration file"
28212 msgstr ""
28213
28214 #: src/LyX.cpp:146
28215 #, c-format
28216 msgid ""
28217 "Error while reading the configuration file\n"
28218 "%1$s.\n"
28219 "Please check your installation."
28220 msgstr ""
28221
28222 #: src/LyX.cpp:399
28223 msgid "The following files could not be loaded:"
28224 msgstr ""
28225
28226 #: src/LyX.cpp:440
28227 #, c-format
28228 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
28229 msgstr ""
28230
28231 #: src/LyX.cpp:442
28232 msgid "Cannot remove temporary directory"
28233 msgstr ""
28234
28235 #: src/LyX.cpp:446
28236 #, c-format
28237 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
28238 msgstr ""
28239
28240 #: src/LyX.cpp:475
28241 #, c-format
28242 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
28243 msgstr ""
28244
28245 #: src/LyX.cpp:493
28246 msgid "Missing filename for this operation."
28247 msgstr ""
28248
28249 #: src/LyX.cpp:542
28250 #, c-format
28251 msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
28252 msgstr ""
28253
28254 #: src/LyX.cpp:589
28255 msgid "No textclass is found"
28256 msgstr ""
28257
28258 #: src/LyX.cpp:590
28259 msgid ""
28260 "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
28261 "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
28262 "without checking your LaTeX installation, or continue."
28263 msgstr ""
28264
28265 #: src/LyX.cpp:594
28266 msgid "&Reconfigure"
28267 msgstr ""
28268
28269 #: src/LyX.cpp:595
28270 msgid "&Without LaTeX"
28271 msgstr ""
28272
28273 #: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972
28274 msgid "&Continue"
28275 msgstr ""
28276
28277 #: src/LyX.cpp:699
28278 msgid ""
28279 "SIGHUP signal caught!\n"
28280 "Bye."
28281 msgstr ""
28282
28283 #: src/LyX.cpp:703
28284 msgid ""
28285 "SIGFPE signal caught!\n"
28286 "Bye."
28287 msgstr ""
28288
28289 #: src/LyX.cpp:706
28290 msgid ""
28291 "SIGSEGV signal caught!\n"
28292 "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
28293 "Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
28294 "us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
28295 "Bye."
28296 msgstr ""
28297
28298 #: src/LyX.cpp:722
28299 msgid "LyX crashed!"
28300 msgstr ""
28301
28302 #: src/LyX.cpp:756
28303 msgid "LyX: "
28304 msgstr ""
28305
28306 #: src/LyX.cpp:1024
28307 msgid "Could not create temporary directory"
28308 msgstr ""
28309
28310 #: src/LyX.cpp:1025
28311 #, c-format
28312 msgid ""
28313 "Could not create a temporary directory in\n"
28314 "\"%1$s\"\n"
28315 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
28316 msgstr ""
28317
28318 #: src/LyX.cpp:1089
28319 msgid "Missing user LyX directory"
28320 msgstr ""
28321
28322 #: src/LyX.cpp:1090
28323 #, c-format
28324 msgid ""
28325 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
28326 "It is needed to keep your own configuration."
28327 msgstr ""
28328
28329 #: src/LyX.cpp:1095
28330 msgid "&Create directory"
28331 msgstr ""
28332
28333 #: src/LyX.cpp:1096
28334 msgid "&Exit LyX"
28335 msgstr ""
28336
28337 #: src/LyX.cpp:1097
28338 msgid "No user LyX directory. Exiting."
28339 msgstr ""
28340
28341 #: src/LyX.cpp:1101
28342 #, c-format
28343 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
28344 msgstr ""
28345
28346 #: src/LyX.cpp:1106
28347 msgid ""
28348 "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n"
28349 "Exiting."
28350 msgstr ""
28351
28352 #: src/LyX.cpp:1179
28353 msgid "List of supported debug flags:"
28354 msgstr ""
28355
28356 #: src/LyX.cpp:1183
28357 #, c-format
28358 msgid "Setting debug level to %1$s"
28359 msgstr ""
28360
28361 #: src/LyX.cpp:1194
28362 msgid ""
28363 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
28364 "Command line switches (case sensitive):\n"
28365 "\t-help              summarize LyX usage\n"
28366 "\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
28367 "\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
28368 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
28369 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
28370 "                  select the features to debug.\n"
28371 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
28372 "\t-x [--execute] command\n"
28373 "                  where command is a lyx command.\n"
28374 "\t-e [--export] fmt\n"
28375 "                  where fmt is the export format of choice. Look in\n"
28376 "                  Tools->Preferences->File Handling->File Formats->Short "
28377 "Name\n"
28378 "                  to see which parameter (which differs from the format "
28379 "name\n"
28380 "                  in the File->Export menu) should be passed. To export to\n"
28381 "                  the document's default output format, use 'default'.\n"
28382 "                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
28383 "\t-E [--export-to] fmt filename\n"
28384 "                  where fmt is the export format of choice (see --export),\n"
28385 "                  and filename is the destination filename.\n"
28386 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
28387 "                  where fmt is the import format of choice\n"
28388 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
28389 "\t-f [--force-overwrite] what\n"
28390 "                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
28391 "                  specifying whether all files, main file only, or no "
28392 "files,\n"
28393 "                  respectively, are to be overwritten during a batch "
28394 "export.\n"
28395 "                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
28396 "consumed.\n"
28397 "\t--ignore-error-message which\n"
28398 "                  allows you to ignore specific LaTeX error messages.\n"
28399 "                  Do not use for final documents! Currently supported "
28400 "values:\n"
28401 "                  * missing_glyphs: Fontspec `missing glyphs' error.\n"
28402 "\t-n [--no-remote]\n"
28403 "                  open documents in a new instance\n"
28404 "\t-r [--remote]\n"
28405 "                  open documents in an already running instance\n"
28406 "                  (a working lyxpipe is needed)\n"
28407 "\t-v [--verbose]\n"
28408 "                  report on terminal about spawned commands.\n"
28409 "\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
28410 "\t-version  summarize version and build info\n"
28411 "Check the LyX man page for more details."
28412 msgstr ""
28413
28414 #: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213
28415 msgid "  Git commit hash "
28416 msgstr ""
28417
28418 #: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644
28419 msgid "No system directory"
28420 msgstr ""
28421
28422 #: src/LyX.cpp:1259
28423 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
28424 msgstr ""
28425
28426 #: src/LyX.cpp:1270
28427 msgid "No user directory"
28428 msgstr ""
28429
28430 #: src/LyX.cpp:1271
28431 msgid "Missing directory for -userdir switch"
28432 msgstr ""
28433
28434 #: src/LyX.cpp:1282
28435 msgid "Incomplete command"
28436 msgstr ""
28437
28438 #: src/LyX.cpp:1283
28439 msgid "Missing command string after --execute switch"
28440 msgstr ""
28441
28442 #: src/LyX.cpp:1294
28443 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
28444 msgstr ""
28445
28446 #: src/LyX.cpp:1299
28447 msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
28448 msgstr ""
28449
28450 #: src/LyX.cpp:1312
28451 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
28452 msgstr ""
28453
28454 #: src/LyX.cpp:1325
28455 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
28456 msgstr ""
28457
28458 #: src/LyX.cpp:1330
28459 msgid "Missing filename for --import"
28460 msgstr ""
28461
28462 #: src/LyXRC.cpp:3033
28463 msgid ""
28464 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
28465 "legal words?"
28466 msgstr ""
28467
28468 #: src/LyXRC.cpp:3037
28469 msgid ""
28470 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
28471 "document."
28472 msgstr ""
28473
28474 #: src/LyXRC.cpp:3045
28475 msgid ""
28476 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
28477 "automatically by what you type."
28478 msgstr ""
28479
28480 #: src/LyXRC.cpp:3049
28481 msgid ""
28482 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
28483 "class change."
28484 msgstr ""
28485
28486 #: src/LyXRC.cpp:3053
28487 msgid ""
28488 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
28489 msgstr ""
28490
28491 #: src/LyXRC.cpp:3060
28492 msgid ""
28493 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
28494 "the backup file in the same directory as the original file."
28495 msgstr ""
28496
28497 #: src/LyXRC.cpp:3064
28498 msgid ""
28499 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
28500 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
28501 msgstr ""
28502
28503 #: src/LyXRC.cpp:3068
28504 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
28505 msgstr ""
28506
28507 #: src/LyXRC.cpp:3072
28508 msgid ""
28509 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
28510 "its global and local bind/ directories."
28511 msgstr ""
28512
28513 #: src/LyXRC.cpp:3076
28514 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
28515 msgstr ""
28516
28517 #: src/LyXRC.cpp:3080
28518 msgid ""
28519 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
28520 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
28521 msgstr ""
28522
28523 #: src/LyXRC.cpp:3087
28524 msgid ""
28525 "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent "
28526 "undesired effects."
28527 msgstr ""
28528
28529 #: src/LyXRC.cpp:3091
28530 msgid ""
28531 "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to "
28532 "prevent undesired effects."
28533 msgstr ""
28534
28535 #: src/LyXRC.cpp:3098
28536 msgid ""
28537 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
28538 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
28539 msgstr ""
28540
28541 #: src/LyXRC.cpp:3106
28542 msgid ""
28543 "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
28544 "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
28545 "the top of the screen"
28546 msgstr ""
28547
28548 #: src/LyXRC.cpp:3110
28549 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
28550 msgstr ""
28551
28552 #: src/LyXRC.cpp:3114
28553 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
28554 msgstr ""
28555
28556 #: src/LyXRC.cpp:3118
28557 msgid ""
28558 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
28559 "inside."
28560 msgstr ""
28561
28562 #: src/LyXRC.cpp:3122
28563 msgid ""
28564 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
28565 "look in its global and local commands/ directories."
28566 msgstr ""
28567
28568 #: src/LyXRC.cpp:3126
28569 msgid ""
28570 "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
28571 msgstr ""
28572
28573 #: src/LyXRC.cpp:3130
28574 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
28575 msgstr ""
28576
28577 #: src/LyXRC.cpp:3134
28578 msgid ""
28579 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
28580 "shown after the change has been made.)"
28581 msgstr ""
28582
28583 #: src/LyXRC.cpp:3138
28584 msgid "Select how LyX will display any graphics."
28585 msgstr ""
28586
28587 #: src/LyXRC.cpp:3142
28588 msgid ""
28589 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
28590 "LyX was started from."
28591 msgstr ""
28592
28593 #: src/LyXRC.cpp:3146
28594 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
28595 msgstr ""
28596
28597 #: src/LyXRC.cpp:3150
28598 msgid ""
28599 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
28600 "value selects the directory LyX was started from."
28601 msgstr ""
28602
28603 #: src/LyXRC.cpp:3157
28604 msgid ""
28605 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
28606 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
28607 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
28608 msgstr ""
28609
28610 #: src/LyXRC.cpp:3161
28611 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
28612 msgstr ""
28613
28614 #: src/LyXRC.cpp:3165
28615 msgid ""
28616 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
28617 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
28618 msgstr ""
28619
28620 #: src/LyXRC.cpp:3169
28621 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter."
28622 msgstr ""
28623
28624 #: src/LyXRC.cpp:3178
28625 msgid ""
28626 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
28627 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
28628 msgstr ""
28629
28630 #: src/LyXRC.cpp:3182
28631 msgid ""
28632 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
28633 "document."
28634 msgstr ""
28635
28636 #: src/LyXRC.cpp:3186
28637 msgid ""
28638 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
28639 msgstr ""
28640
28641 #: src/LyXRC.cpp:3190
28642 msgid ""
28643 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
28644 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
28645 "name of the second language."
28646 msgstr ""
28647
28648 #: src/LyXRC.cpp:3194
28649 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
28650 msgstr ""
28651
28652 #: src/LyXRC.cpp:3198
28653 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
28654 msgstr ""
28655
28656 #: src/LyXRC.cpp:3202
28657 msgid ""
28658 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
28659 "\\documentclass."
28660 msgstr ""
28661
28662 #: src/LyXRC.cpp:3206
28663 msgid ""
28664 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
28665 "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
28666 msgstr ""
28667
28668 #: src/LyXRC.cpp:3210
28669 msgid ""
28670 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
28671 "document is the default language."
28672 msgstr ""
28673
28674 #: src/LyXRC.cpp:3214
28675 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
28676 msgstr ""
28677
28678 #: src/LyXRC.cpp:3218
28679 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
28680 msgstr ""
28681
28682 #: src/LyXRC.cpp:3222
28683 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
28684 msgstr ""
28685
28686 #: src/LyXRC.cpp:3226
28687 msgid ""
28688 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
28689 "of the document."
28690 msgstr ""
28691
28692 #: src/LyXRC.cpp:3234
28693 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
28694 msgstr ""
28695
28696 #: src/LyXRC.cpp:3238
28697 msgid "The completion popup delay."
28698 msgstr ""
28699
28700 #: src/LyXRC.cpp:3242
28701 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
28702 msgstr ""
28703
28704 #: src/LyXRC.cpp:3246
28705 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
28706 msgstr ""
28707
28708 #: src/LyXRC.cpp:3250
28709 msgid ""
28710 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
28711 msgstr ""
28712
28713 #: src/LyXRC.cpp:3254
28714 msgid ""
28715 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
28716 "available."
28717 msgstr ""
28718
28719 #: src/LyXRC.cpp:3258
28720 msgid "The inline completion delay."
28721 msgstr ""
28722
28723 #: src/LyXRC.cpp:3262
28724 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
28725 msgstr ""
28726
28727 #: src/LyXRC.cpp:3266
28728 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
28729 msgstr ""
28730
28731 #: src/LyXRC.cpp:3270
28732 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
28733 msgstr ""
28734
28735 #: src/LyXRC.cpp:3274
28736 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
28737 msgstr ""
28738
28739 #: src/LyXRC.cpp:3278
28740 #, c-format
28741 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
28742 msgstr ""
28743
28744 #: src/LyXRC.cpp:3283
28745 msgid ""
28746 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
28747 "variable.\n"
28748 "Use the OS native format."
28749 msgstr ""
28750
28751 #: src/LyXRC.cpp:3289
28752 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
28753 msgstr ""
28754
28755 #: src/LyXRC.cpp:3293
28756 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
28757 msgstr ""
28758
28759 #: src/LyXRC.cpp:3297
28760 msgid "Scale the preview size to suit."
28761 msgstr ""
28762
28763 #: src/LyXRC.cpp:3301
28764 msgid "The option to print out in landscape."
28765 msgstr ""
28766
28767 #: src/LyXRC.cpp:3305
28768 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
28769 msgstr ""
28770
28771 #: src/LyXRC.cpp:3309
28772 msgid "The option to specify paper type."
28773 msgstr ""
28774
28775 #: src/LyXRC.cpp:3313
28776 msgid ""
28777 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
28778 msgstr ""
28779
28780 #: src/LyXRC.cpp:3317
28781 msgid ""
28782 "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
28783 "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
28784 msgstr ""
28785
28786 #: src/LyXRC.cpp:3321
28787 msgid ""
28788 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
28789 "wrong, override the setting here."
28790 msgstr ""
28791
28792 #: src/LyXRC.cpp:3327
28793 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
28794 msgstr ""
28795
28796 #: src/LyXRC.cpp:3336
28797 msgid ""
28798 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
28799 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
28800 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
28801 msgstr ""
28802
28803 #: src/LyXRC.cpp:3340
28804 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
28805 msgstr ""
28806
28807 #: src/LyXRC.cpp:3345
28808 #, no-c-format
28809 msgid ""
28810 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
28811 "roughly the same size as on paper."
28812 msgstr ""
28813
28814 #: src/LyXRC.cpp:3349
28815 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
28816 msgstr ""
28817
28818 #: src/LyXRC.cpp:3353
28819 msgid ""
28820 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
28821 "\".out\". Only for advanced users."
28822 msgstr ""
28823
28824 #: src/LyXRC.cpp:3360
28825 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
28826 msgstr ""
28827
28828 #: src/LyXRC.cpp:3364
28829 msgid ""
28830 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
28831 "when you quit LyX."
28832 msgstr ""
28833
28834 #: src/LyXRC.cpp:3368
28835 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
28836 msgstr ""
28837
28838 #: src/LyXRC.cpp:3372
28839 msgid ""
28840 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
28841 "value selects the directory LyX was started from."
28842 msgstr ""
28843
28844 #: src/LyXRC.cpp:3382
28845 msgid ""
28846 "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
28847 "environment variable.\n"
28848 "A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
28849 msgstr ""
28850
28851 #: src/LyXRC.cpp:3389
28852 msgid ""
28853 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
28854 "will look in its global and local ui/ directories."
28855 msgstr ""
28856
28857 #: src/LyXRC.cpp:3399
28858 msgid ""
28859 "Enable use the system colors for some things like main window background and "
28860 "selection."
28861 msgstr ""
28862
28863 #: src/LyXRC.cpp:3403
28864 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
28865 msgstr ""
28866
28867 #: src/LyXRC.cpp:3407
28868 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
28869 msgstr ""
28870
28871 #: src/LyXVC.cpp:49
28872 #, c-format
28873 msgid "%1$s lock"
28874 msgstr ""
28875
28876 #: src/LyXVC.cpp:111
28877 #, c-format
28878 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
28879 msgstr ""
28880
28881 #: src/LyXVC.cpp:113
28882 msgid "Retrieve from version control?"
28883 msgstr ""
28884
28885 #: src/LyXVC.cpp:114
28886 msgid "&Retrieve"
28887 msgstr ""
28888
28889 #: src/LyXVC.cpp:148
28890 msgid "Document not saved"
28891 msgstr ""
28892
28893 #: src/LyXVC.cpp:149
28894 msgid "You must save the document before it can be registered."
28895 msgstr ""
28896
28897 #: src/LyXVC.cpp:191
28898 msgid "LyX VC: Initial description"
28899 msgstr ""
28900
28901 #: src/LyXVC.cpp:192 src/LyXVC.cpp:199
28902 msgid "(no initial description)"
28903 msgstr ""
28904
28905 #: src/LyXVC.cpp:211 src/LyXVC.cpp:230
28906 msgid "LyX VC: Log message"
28907 msgstr ""
28908
28909 #: src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:218 src/LyXVC.cpp:231 src/LyXVC.cpp:237
28910 #: src/LyXVC.cpp:248
28911 msgid "(no log message)"
28912 msgstr ""
28913
28914 #: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3639
28915 msgid "LyX VC: Log Message"
28916 msgstr ""
28917
28918 #: src/LyXVC.cpp:304
28919 #, c-format
28920 msgid ""
28921 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
28922 "changes.\n"
28923 "\n"
28924 "Do you want to revert to the older version?"
28925 msgstr ""
28926
28927 #: src/LyXVC.cpp:309
28928 msgid "Revert to stored version of document?"
28929 msgstr ""
28930
28931 #: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4223
28932 msgid "&Revert"
28933 msgstr ""
28934
28935 #: src/Paragraph.cpp:2066
28936 msgid "Senseless with this layout!"
28937 msgstr ""
28938
28939 #: src/Paragraph.cpp:2120
28940 msgid "Alignment not permitted"
28941 msgstr ""
28942
28943 #: src/Paragraph.cpp:2121
28944 msgid ""
28945 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
28946 "Setting to default."
28947 msgstr ""
28948
28949 #: src/Text.cpp:438
28950 msgid "Unknown Inset"
28951 msgstr ""
28952
28953 #: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472
28954 msgid "Change tracking author index missing"
28955 msgstr ""
28956
28957 #: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473
28958 #, c-format
28959 msgid ""
28960 "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can "
28961 "happen after a wrong merge by a version control system. In this case, either "
28962 "fix the merge, or have this information missing until the corresponding "
28963 "tracked changes are merged or this user edits the file again.\n"
28964 msgstr ""
28965
28966 #: src/Text.cpp:571
28967 msgid "Unknown token"
28968 msgstr ""
28969
28970 #: src/Text.cpp:956
28971 msgid ""
28972 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
28973 "Tutorial."
28974 msgstr ""
28975
28976 #: src/Text.cpp:965
28977 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
28978 msgstr ""
28979
28980 #: src/Text.cpp:976
28981 msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
28982 msgstr ""
28983
28984 #: src/Text.cpp:2083
28985 msgid "[Change Tracking] "
28986 msgstr ""
28987
28988 #: src/Text.cpp:2091
28989 #, c-format
28990 msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
28991 msgstr ""
28992
28993 #: src/Text.cpp:2101 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235
28994 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
28995 #, c-format
28996 msgid "Font: %1$s"
28997 msgstr ""
28998
28999 #: src/Text.cpp:2106
29000 #, c-format
29001 msgid ", Depth: %1$d"
29002 msgstr ""
29003
29004 #: src/Text.cpp:2112
29005 msgid ", Spacing: "
29006 msgstr ""
29007
29008 #: src/Text.cpp:2118 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869
29009 msgid "OneHalf"
29010 msgstr ""
29011
29012 #: src/Text.cpp:2124
29013 msgid "Other ("
29014 msgstr ""
29015
29016 #: src/Text.cpp:2135
29017 msgid ", Style: "
29018 msgstr ""
29019
29020 #: src/Text.cpp:2141
29021 msgid ", Paragraph: "
29022 msgstr ""
29023
29024 #: src/Text.cpp:2142
29025 msgid ", Id: "
29026 msgstr ""
29027
29028 #: src/Text.cpp:2149
29029 msgid ", Char: 0x"
29030 msgstr ""
29031
29032 #: src/Text.cpp:2151
29033 msgid ", Boundary: "
29034 msgstr ""
29035
29036 #: src/Text2.cpp:406
29037 msgid "No font change defined."
29038 msgstr ""
29039
29040 #: src/Text3.cpp:194
29041 msgid "Math editor mode"
29042 msgstr ""
29043
29044 #: src/Text3.cpp:196
29045 msgid "No valid math formula"
29046 msgstr ""
29047
29048 #: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1023
29049 msgid "Already in regular expression mode"
29050 msgstr ""
29051
29052 #: src/Text3.cpp:217
29053 msgid "Regexp editor mode"
29054 msgstr ""
29055
29056 #: src/Text3.cpp:1582
29057 msgid "Layout "
29058 msgstr ""
29059
29060 #: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2162
29061 msgid " not known"
29062 msgstr ""
29063
29064 #: src/Text3.cpp:2161
29065 msgid "Table Style "
29066 msgstr ""
29067
29068 #: src/Text3.cpp:2354 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1789
29069 msgid "Missing argument"
29070 msgstr ""
29071
29072 #: src/Text3.cpp:2516
29073 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!"
29074 msgstr ""
29075
29076 #: src/Text3.cpp:2520
29077 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!"
29078 msgstr ""
29079
29080 #: src/Text3.cpp:2525 src/Text3.cpp:2543
29081 #, c-format
29082 msgid "Text properties applied: %1$s"
29083 msgstr ""
29084
29085 #: src/Text3.cpp:2695
29086 msgid "Path to thesaurus directory not set!"
29087 msgstr ""
29088
29089 #: src/Text3.cpp:2696
29090 msgid ""
29091 "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
29092 "The thesaurus is not functional.\n"
29093 "Please refer to sec. 6.15.1 of the User's Guide for setup\n"
29094 "instructions."
29095 msgstr ""
29096
29097 #: src/Text3.cpp:2763 src/Text3.cpp:2774
29098 msgid "Paragraph layout set"
29099 msgstr ""
29100
29101 #: src/TextClass.cpp:124
29102 msgid "Plain Layout"
29103 msgstr ""
29104
29105 #: src/TextClass.cpp:925
29106 msgid "Missing File"
29107 msgstr ""
29108
29109 #: src/TextClass.cpp:926
29110 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
29111 msgstr ""
29112
29113 #: src/TextClass.cpp:929
29114 msgid "Corrupt File"
29115 msgstr ""
29116
29117 #: src/TextClass.cpp:930
29118 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
29119 msgstr ""
29120
29121 #: src/TextClass.cpp:1591
29122 #, c-format
29123 msgid "%1$s (Float)"
29124 msgstr ""
29125
29126 #: src/TextClass.cpp:1596
29127 #, c-format
29128 msgid "Sub-%1$s (Float)"
29129 msgstr ""
29130
29131 #: src/TextClass.cpp:1892
29132 #, c-format
29133 msgid ""
29134 "The module %1$s has been requested by\n"
29135 "this document but has not been found in the list of\n"
29136 "available modules. If you recently installed it, you\n"
29137 "probably need to reconfigure LyX.\n"
29138 msgstr ""
29139
29140 #: src/TextClass.cpp:1896
29141 msgid "Module not available"
29142 msgstr ""
29143
29144 #: src/TextClass.cpp:1903
29145 #, c-format
29146 msgid ""
29147 "The module %1$s requires a package that is not\n"
29148 "available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
29149 "you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
29150 "Missing prerequisites:\n"
29151 "\t%2$s\n"
29152 "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
29153 msgstr ""
29154
29155 #: src/TextClass.cpp:1910 src/TextClass.cpp:1943
29156 msgid "Package not available"
29157 msgstr ""
29158
29159 #: src/TextClass.cpp:1915
29160 #, c-format
29161 msgid "Error reading module %1$s\n"
29162 msgstr ""
29163
29164 #: src/TextClass.cpp:1927
29165 #, c-format
29166 msgid ""
29167 "The cite engine %1$s has been requested by\n"
29168 "this document but has not been found in the list of\n"
29169 "available engines. If you recently installed it, you\n"
29170 "probably need to reconfigure LyX.\n"
29171 msgstr ""
29172
29173 #: src/TextClass.cpp:1931
29174 msgid "Cite Engine not available"
29175 msgstr ""
29176
29177 #: src/TextClass.cpp:1936
29178 #, c-format
29179 msgid ""
29180 "The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
29181 "available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
29182 "you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
29183 "Missing prerequisites:\n"
29184 "\t%2$s\n"
29185 "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
29186 msgstr ""
29187
29188 #: src/TextClass.cpp:1948
29189 #, c-format
29190 msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
29191 msgstr ""
29192
29193 #: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477
29194 #: src/insets/InsetIndex.cpp:498
29195 msgid "unknown type!"
29196 msgstr ""
29197
29198 #: src/TocBackend.cpp:273
29199 #, c-format
29200 msgid "Index Entries (%1$s)"
29201 msgstr ""
29202
29203 #: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75
29204 msgid "Table of Contents"
29205 msgstr ""
29206
29207 #: src/TocBackend.cpp:290
29208 msgid "Changes"
29209 msgstr ""
29210
29211 #: src/TocBackend.cpp:291
29212 msgid "Senseless"
29213 msgstr ""
29214
29215 #: src/TocBackend.cpp:292
29216 msgid "Citations"
29217 msgstr ""
29218
29219 #: src/TocBackend.cpp:293
29220 msgid "Labels and References"
29221 msgstr ""
29222
29223 #: src/TocBackend.cpp:294
29224 msgid "Broken References and Citations"
29225 msgstr ""
29226
29227 #: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763
29228 msgid "Child Documents"
29229 msgstr ""
29230
29231 #: src/TocBackend.cpp:297
29232 msgid "Graphics[[listof]]"
29233 msgstr ""
29234
29235 #: src/TocBackend.cpp:298
29236 msgid "Equations"
29237 msgstr ""
29238
29239 #: src/TocBackend.cpp:301
29240 msgid "Nomenclature Entries"
29241 msgstr ""
29242
29243 #: src/VCBackend.cpp:64
29244 msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?"
29245 msgstr ""
29246
29247 #: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879
29248 #: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046
29249 #: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444
29250 #: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948
29251 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3555 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598
29252 msgid "Revision control error."
29253 msgstr ""
29254
29255 #: src/VCBackend.cpp:66
29256 #, c-format
29257 msgid ""
29258 "Some problem occurred while running the command:\n"
29259 "'%1$s'."
29260 msgstr ""
29261
29262 #: src/VCBackend.cpp:635
29263 msgid "Up-to-date"
29264 msgstr ""
29265
29266 #: src/VCBackend.cpp:637
29267 msgid "Locally Modified"
29268 msgstr ""
29269
29270 #: src/VCBackend.cpp:639
29271 msgid "Locally Added"
29272 msgstr ""
29273
29274 #: src/VCBackend.cpp:641
29275 msgid "Needs Merge"
29276 msgstr ""
29277
29278 #: src/VCBackend.cpp:643
29279 msgid "Needs Checkout"
29280 msgstr ""
29281
29282 #: src/VCBackend.cpp:645
29283 msgid "No CVS file"
29284 msgstr ""
29285
29286 #: src/VCBackend.cpp:647
29287 msgid "Cannot retrieve CVS status"
29288 msgstr ""
29289
29290 #: src/VCBackend.cpp:875
29291 msgid ""
29292 "The repository version is newer then the current check out.\n"
29293 "You have to update from repository first or revert your changes."
29294 msgstr ""
29295
29296 #: src/VCBackend.cpp:880
29297 #, c-format
29298 msgid ""
29299 "Bad status when checking in changes.\n"
29300 "\n"
29301 "'%1$s'\n"
29302 "\n"
29303 msgstr ""
29304
29305 #: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474
29306 #, c-format
29307 msgid ""
29308 "Error when updating from repository.\n"
29309 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
29310 "'%1$s'.\n"
29311 "\n"
29312 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
29313 msgstr ""
29314
29315 #: src/VCBackend.cpp:963
29316 #, c-format
29317 msgid ""
29318 "There were detected changes in the working directory:\n"
29319 "%1$s\n"
29320 "\n"
29321 "Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
29322 "revert back to the repository version."
29323 msgstr ""
29324
29325 #: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515
29326 #: src/VCBackend.cpp:1519
29327 msgid "Changes detected"
29328 msgstr ""
29329
29330 #: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972
29331 msgid "&Abort"
29332 msgstr ""
29333
29334 #: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516
29335 msgid "View &Log ..."
29336 msgstr ""
29337
29338 #: src/VCBackend.cpp:988
29339 #, c-format
29340 msgid ""
29341 "Error when updating document %1$s from repository.\n"
29342 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
29343 "'%2$s'.\n"
29344 "\n"
29345 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
29346 msgstr ""
29347
29348 #: src/VCBackend.cpp:1047
29349 #, c-format
29350 msgid ""
29351 "The document %1$s is not in repository.\n"
29352 "You have to check in the first revision before you can revert."
29353 msgstr ""
29354
29355 #: src/VCBackend.cpp:1055
29356 #, c-format
29357 msgid ""
29358 "Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
29359 "The status '%2$s' is unexpected."
29360 msgstr ""
29361
29362 #: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500
29363 #: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933
29364 msgid "Error: Could not generate logfile."
29365 msgstr ""
29366
29367 #: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949
29368 msgid ""
29369 "Error when committing to repository.\n"
29370 "You have to manually resolve the problem.\n"
29371 "LyX will reopen the document after you press OK."
29372 msgstr ""
29373
29374 #: src/VCBackend.cpp:1445
29375 msgid ""
29376 "Error while acquiring write lock.\n"
29377 "Another user is most probably editing\n"
29378 "the current document now!\n"
29379 "Also check the access to the repository."
29380 msgstr ""
29381
29382 #: src/VCBackend.cpp:1451
29383 msgid ""
29384 "Error while releasing write lock.\n"
29385 "Check the access to the repository."
29386 msgstr ""
29387
29388 #: src/VCBackend.cpp:1510
29389 #, c-format
29390 msgid ""
29391 "There were detected changes in the working directory:\n"
29392 "%1$s\n"
29393 "\n"
29394 "In case of file conflict version of the local directory files will be "
29395 "preferred.\n"
29396 "\n"
29397 "Continue?"
29398 msgstr ""
29399
29400 #: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520
29401 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:385 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862
29402 #: src/lyxfind.cpp:288 src/lyxfind.cpp:545 src/lyxfind.cpp:573
29403 msgid "&Yes"
29404 msgstr ""
29405
29406 #: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520
29407 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:385 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862
29408 #: src/lyxfind.cpp:288 src/lyxfind.cpp:545 src/lyxfind.cpp:573
29409 msgid "&No"
29410 msgstr ""
29411
29412 #: src/VCBackend.cpp:1579
29413 msgid "SVN File Locking"
29414 msgstr ""
29415
29416 #: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585
29417 msgid "Locking property unset."
29418 msgstr ""
29419
29420 #: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585
29421 msgid "Locking property set."
29422 msgstr ""
29423
29424 #: src/VCBackend.cpp:1581
29425 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
29426 msgstr ""
29427
29428 #: src/VSpace.cpp:189
29429 msgid "Default skip"
29430 msgstr ""
29431
29432 #: src/VSpace.cpp:192
29433 msgid "Small skip"
29434 msgstr ""
29435
29436 #: src/VSpace.cpp:195
29437 msgid "Medium skip"
29438 msgstr ""
29439
29440 #: src/VSpace.cpp:198
29441 msgid "Big skip"
29442 msgstr ""
29443
29444 #: src/VSpace.cpp:207
29445 msgid "Vertical fill"
29446 msgstr ""
29447
29448 #: src/VSpace.cpp:214
29449 msgid "protected"
29450 msgstr ""
29451
29452 #: src/buffer_funcs.cpp:53
29453 #, c-format
29454 msgid ""
29455 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
29456 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
29457 msgstr ""
29458
29459 #: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4214
29460 msgid "Reload saved document?"
29461 msgstr ""
29462
29463 #: src/buffer_funcs.cpp:56
29464 msgid "Yes, &Reload"
29465 msgstr ""
29466
29467 #: src/buffer_funcs.cpp:56
29468 msgid "No, &Keep Changes"
29469 msgstr ""
29470
29471 #: src/buffer_funcs.cpp:78
29472 #, c-format
29473 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
29474 msgstr ""
29475
29476 #: src/buffer_funcs.cpp:81
29477 msgid "File not readable!"
29478 msgstr ""
29479
29480 #: src/buffer_funcs.cpp:103
29481 #, c-format
29482 msgid ""
29483 "The document %1$s does not yet exist.\n"
29484 "\n"
29485 "Do you want to create a new document?"
29486 msgstr ""
29487
29488 #: src/buffer_funcs.cpp:106
29489 msgid "Create new document?"
29490 msgstr ""
29491
29492 #: src/buffer_funcs.cpp:107
29493 msgid "&Yes, Create New Document"
29494 msgstr ""
29495
29496 #: src/buffer_funcs.cpp:107
29497 msgid "&No, Do Not Create"
29498 msgstr ""
29499
29500 #: src/buffer_funcs.cpp:135
29501 #, c-format
29502 msgid ""
29503 "The specified document template\n"
29504 "%1$s\n"
29505 "could not be read."
29506 msgstr ""
29507
29508 #: src/buffer_funcs.cpp:137
29509 msgid "Could not read template"
29510 msgstr ""
29511
29512 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:44
29513 msgid "Standard[[Bullets]]"
29514 msgstr ""
29515
29516 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:46
29517 msgid "Dings 1"
29518 msgstr ""
29519
29520 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:47
29521 msgid "Dings 2"
29522 msgstr ""
29523
29524 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:48
29525 msgid "Dings 3"
29526 msgstr ""
29527
29528 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:49
29529 msgid "Dings 4"
29530 msgstr ""
29531
29532 #: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222
29533 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1894 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193
29534 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346
29535 msgid "Cancel"
29536 msgstr ""
29537
29538 #: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224
29539 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:363
29540 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348
29541 msgid "Close"
29542 msgstr ""
29543
29544 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189
29545 msgid "Unavailable:"
29546 msgstr ""
29547
29548 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469
29549 #, c-format
29550 msgid "Unavailable: %1$s"
29551 msgstr ""
29552
29553 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472
29554 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497
29555 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498
29556 msgid "Uncategorized"
29557 msgstr ""
29558
29559 #: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188
29560 msgid "Directories"
29561 msgstr ""
29562
29563 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:281
29564 msgid "File"
29565 msgstr ""
29566
29567 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:284
29568 msgid "Master document"
29569 msgstr ""
29570
29571 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:287
29572 msgid "Open files"
29573 msgstr ""
29574
29575 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290
29576 msgid "Manuals"
29577 msgstr ""
29578
29579 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294
29580 #, c-format
29581 msgid ""
29582 "%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
29583 "Continue searching from the beginning?"
29584 msgstr ""
29585
29586 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297
29587 #, c-format
29588 msgid ""
29589 "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
29590 "Continue searching from the end?"
29591 msgstr ""
29592
29593 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:320
29594 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
29595 msgstr ""
29596
29597 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:366
29598 msgid "Advanced search cancelled by user"
29599 msgstr ""
29600
29601 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:384 src/lyxfind.cpp:287
29602 #: src/lyxfind.cpp:544 src/lyxfind.cpp:572
29603 msgid "Wrap search?"
29604 msgstr ""
29605
29606 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:435
29607 msgid "Nothing to search"
29608 msgstr ""
29609
29610 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:483
29611 msgid "No open document(s) in which to search"
29612 msgstr ""
29613
29614 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:585
29615 msgid "Advanced Find and Replace"
29616 msgstr ""
29617
29618 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182
29619 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2709
29620 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736
29621 msgid "Class Default"
29622 msgstr ""
29623
29624 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:184
29625 msgid "Document Default"
29626 msgstr ""
29627
29628 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778
29629 msgid "Float Settings"
29630 msgstr ""
29631
29632 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:53
29633 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the CREDITS file\n"
29634 msgstr ""
29635
29636 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:54 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:59
29637 msgid ""
29638 "Please install correctly to estimate the great\n"
29639 "amount of work other people have done for the LyX project."
29640 msgstr ""
29641
29642 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:58
29643 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n"
29644 msgstr ""
29645
29646 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95
29647 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n"
29648 msgstr ""
29649
29650 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101
29651 msgid ""
29652 "Please install correctly to see what has changed\n"
29653 "for this version of LyX."
29654 msgstr ""
29655
29656 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100
29657 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
29658 msgstr ""
29659
29660 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183
29661 #, c-format
29662 msgid ""
29663 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
29664 "1995--%1$s LyX Team"
29665 msgstr ""
29666
29667 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191
29668 msgid ""
29669 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
29670 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
29671 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
29672 "any later version."
29673 msgstr ""
29674
29675 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197
29676 msgid ""
29677 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
29678 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
29679 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
29680 "See the GNU General Public License for more details.\n"
29681 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
29682 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
29683 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
29684 msgstr ""
29685
29686 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252
29687 msgid "not released yet"
29688 msgstr ""
29689
29690 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257
29691 #, c-format
29692 msgid ""
29693 "Version %1$s\n"
29694 "(%2$s)"
29695 msgstr ""
29696
29697 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265
29698 msgid "Built from git commit hash "
29699 msgstr ""
29700
29701 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278
29702 #, c-format
29703 msgid "Qt Version (run-time): %1$s"
29704 msgstr ""
29705
29706 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283
29707 #, c-format
29708 msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
29709 msgstr ""
29710
29711 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:314
29712 msgid "About LyX"
29713 msgstr ""
29714
29715 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:699
29716 msgid "About %1"
29717 msgstr ""
29718
29719 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:700 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478
29720 msgid "Preferences"
29721 msgstr ""
29722
29723 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:701
29724 msgid "Reconfigure"
29725 msgstr ""
29726
29727 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:702
29728 msgid "Restore Defaults"
29729 msgstr ""
29730
29731 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:703
29732 msgid "Quit %1"
29733 msgstr ""
29734
29735 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:704 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318
29736 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333
29737 msgid "&OK"
29738 msgstr ""
29739
29740 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:706
29741 msgid "Apply"
29742 msgstr ""
29743
29744 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:707
29745 msgid "Reset"
29746 msgstr ""
29747
29748 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:708
29749 msgid "Open"
29750 msgstr ""
29751
29752 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1202
29753 msgid "Nothing to do"
29754 msgstr ""
29755
29756 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1208
29757 msgid "Unknown action"
29758 msgstr ""
29759
29760 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1252
29761 msgid "Command not handled"
29762 msgstr ""
29763
29764 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1258
29765 msgid "Command disabled"
29766 msgstr ""
29767
29768 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1387 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2002
29769 msgid "Command not allowed without a buffer open"
29770 msgstr ""
29771
29772 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1394
29773 msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
29774 msgstr ""
29775
29776 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1471
29777 msgid "Wrong focus!"
29778 msgstr ""
29779
29780 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1602
29781 msgid "Running configure..."
29782 msgstr ""
29783
29784 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1610
29785 msgid "Reloading configuration..."
29786 msgstr ""
29787
29788 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1617
29789 msgid "System reconfiguration failed"
29790 msgstr ""
29791
29792 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1618
29793 msgid ""
29794 "The system reconfiguration has failed.\n"
29795 "Default textclass is used but LyX may\n"
29796 "not be able to work properly.\n"
29797 "Please reconfigure again if needed."
29798 msgstr ""
29799
29800 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1623
29801 msgid "System reconfigured"
29802 msgstr ""
29803
29804 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1624
29805 msgid ""
29806 "The system has been reconfigured.\n"
29807 "You need to restart LyX to make use of any\n"
29808 "updated document class specifications."
29809 msgstr ""
29810
29811 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1705
29812 msgid "Exiting."
29813 msgstr ""
29814
29815 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1801
29816 #, c-format
29817 msgid "Opening help file %1$s..."
29818 msgstr ""
29819
29820 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1816
29821 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name> <x11_darkname>"
29822 msgstr ""
29823
29824 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1836
29825 #, c-format
29826 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
29827 msgstr ""
29828
29829 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1941
29830 #, c-format
29831 msgid "Cannot iterate more than %1$d times"
29832 msgstr ""
29833
29834 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2041
29835 #, c-format
29836 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
29837 msgstr ""
29838
29839 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2128
29840 #, c-format
29841 msgid "Document defaults saved in %1$s"
29842 msgstr ""
29843
29844 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2132
29845 msgid "Unable to save document defaults"
29846 msgstr ""
29847
29848 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2357
29849 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2372
29850 msgid "Unknown function."
29851 msgstr ""
29852
29853 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2871
29854 msgid "The current document was closed."
29855 msgstr ""
29856
29857 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2881
29858 msgid ""
29859 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
29860 "documents and exit.\n"
29861 "\n"
29862 "Exception: "
29863 msgstr ""
29864
29865 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2885
29866 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2891
29867 msgid "Software exception Detected"
29868 msgstr ""
29869
29870 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2889
29871 msgid ""
29872 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
29873 "unsaved documents and exit."
29874 msgstr ""
29875
29876 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3195
29877 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3207
29878 msgid "Could not find UI definition file"
29879 msgstr ""
29880
29881 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3196
29882 #, c-format
29883 msgid ""
29884 "Error while reading the included file\n"
29885 "%1$s\n"
29886 "Please check your installation."
29887 msgstr ""
29888
29889 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3202
29890 msgid "Could not find default UI file"
29891 msgstr ""
29892
29893 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3203
29894 msgid ""
29895 "LyX could not find the default UI file!\n"
29896 "Please check your installation."
29897 msgstr ""
29898
29899 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3208
29900 #, c-format
29901 msgid ""
29902 "Error while reading the configuration file\n"
29903 "%1$s\n"
29904 "Falling back to default.\n"
29905 "Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
29906 "check which User Interface file you are using."
29907 msgstr ""
29908
29909 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:60
29910 msgid "Author &Names:"
29911 msgstr ""
29912
29913 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:62
29914 msgid ""
29915 "Insert the author name(s) for the author-year reference here. If you use an "
29916 "abbreviated list (with `et al.'), the full list can go below."
29917 msgstr ""
29918
29919 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:66
29920 msgid ""
29921 "Pass content of the `Author', `Year' and `All Authors' fields literally to "
29922 "LaTeX. Check this if you want to enter LaTeX code."
29923 msgstr ""
29924
29925 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.h:36
29926 msgid "Bibliography Item Settings"
29927 msgstr ""
29928
29929 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347
29930 msgid "BibTeX Bibliography"
29931 msgstr ""
29932
29933 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:103
29934 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1661 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:191
29935 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 src/frontends/qt/PanelStack.cpp:79
29936 msgid "Clear text"
29937 msgstr ""
29938
29939 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:71
29940 msgid "All avail. databases"
29941 msgstr ""
29942
29943 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:119
29944 msgid ""
29945 "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are "
29946 "found without a file path. This is usually everything in the bib/ "
29947 "subdirectory of LaTeX's texmf tree. If you want to reuse your own database, "
29948 "this is the place you should store it."
29949 msgstr ""
29950
29951 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:139 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:306
29952 msgid "Document Encoding"
29953 msgstr ""
29954
29955 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:277
29956 msgid "Database"
29957 msgstr ""
29958
29959 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:278
29960 msgid "File Encoding"
29961 msgstr ""
29962
29963 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:285
29964 msgid "General E&ncoding:"
29965 msgstr ""
29966
29967 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:286
29968 msgid ""
29969 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
29970 "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, "
29971 "you can set it in the list above."
29972 msgstr ""
29973
29974 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:305
29975 msgid "General Encoding"
29976 msgstr ""
29977
29978 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312
29979 msgid ""
29980 "If this bibliography database uses a different encoding than specified "
29981 "below, set it here"
29982 msgstr ""
29983
29984 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:345
29985 msgid "Biblatex Bibliography"
29986 msgstr ""
29987
29988 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:363 src/insets/InsetBibtex.cpp:232
29989 msgid "all reference units"
29990 msgstr ""
29991
29992 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:459 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:469
29993 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167
29994 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2887 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677
29995 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380
29996 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371
29997 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2409 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2468
29998 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2604 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2738
29999 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2858 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2980
30000 msgid "D&ocuments"
30001 msgstr ""
30002
30003 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:461
30004 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
30005 msgstr ""
30006
30007 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:463
30008 msgid "Select a BibTeX database to add"
30009 msgstr ""
30010
30011 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:471
30012 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
30013 msgstr ""
30014
30015 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:473
30016 msgid "Select a BibTeX style"
30017 msgstr ""
30018
30019 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:54
30020 msgid "No frame"
30021 msgstr ""
30022
30023 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:54
30024 msgid "Simple rectangular frame"
30025 msgstr ""
30026
30027 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:55
30028 msgid "Oval frame, thin"
30029 msgstr ""
30030
30031 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:55
30032 msgid "Oval frame, thick"
30033 msgstr ""
30034
30035 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:56
30036 msgid "Drop shadow"
30037 msgstr ""
30038
30039 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:56
30040 msgid "Shaded background"
30041 msgstr ""
30042
30043 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:57
30044 msgid "Double rectangular frame"
30045 msgstr ""
30046
30047 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70
30048 msgid "Depth"
30049 msgstr ""
30050
30051 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71
30052 msgid "Total Height"
30053 msgstr ""
30054
30055 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:424 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:632
30056 #: src/insets/InsetBox.cpp:143
30057 msgid "Makebox"
30058 msgstr ""
30059
30060 #: src/frontends/qt/GuiBox.h:44
30061 msgid "Box Settings"
30062 msgstr ""
30063
30064 #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35
30065 msgid "Branch Settings"
30066 msgstr ""
30067
30068 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:115
30069 msgid "Branch"
30070 msgstr ""
30071
30072 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:54
30073 msgid "Activated"
30074 msgstr ""
30075
30076 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:56
30077 msgid "Filename Suffix"
30078 msgstr ""
30079
30080 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
30081 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3326 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4622
30082 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144
30083 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158
30084 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
30085 msgid "Yes"
30086 msgstr ""
30087
30088 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
30089 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3325 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3958
30090 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4621
30091 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110
30092 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143
30093 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
30094 msgid "No"
30095 msgstr ""
30096
30097 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:216
30098 msgid "Enter new branch name"
30099 msgstr ""
30100
30101 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:222
30102 #, c-format
30103 msgid ""
30104 "A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
30105 "Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
30106 msgstr ""
30107
30108 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226
30109 msgid "&Merge"
30110 msgstr ""
30111
30112 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:234 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:243
30113 msgid "Renaming failed"
30114 msgstr ""
30115
30116 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:235
30117 msgid "The branch could not be renamed."
30118 msgstr ""
30119
30120 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:36
30121 msgid "Merge Changes"
30122 msgstr ""
30123
30124 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:70
30125 msgid "Inserted by %1"
30126 msgstr ""
30127
30128 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:71
30129 msgid "Deleted by %1"
30130 msgstr ""
30131
30132 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:77
30133 msgid " on[[date]] %1"
30134 msgstr ""
30135
30136 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:79
30137 msgid "Inserted on %1"
30138 msgstr ""
30139
30140 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80
30141 msgid "Deleted on %1"
30142 msgstr ""
30143
30144 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:50 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:63
30145 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:84 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:97
30146 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:135 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:146
30147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:189 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:242
30148 msgid "No change"
30149 msgstr ""
30150
30151 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:55
30152 msgid "Small Caps"
30153 msgstr ""
30154
30155 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:86
30156 msgid "(Without)[[underlining]]"
30157 msgstr ""
30158
30159 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:87
30160 msgid "Single[[underlining]]"
30161 msgstr ""
30162
30163 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:88
30164 msgid "Double[[underlining]]"
30165 msgstr ""
30166
30167 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:89
30168 msgid "Wavy"
30169 msgstr ""
30170
30171 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:99
30172 msgid "(Without)[[strikethrough]]"
30173 msgstr ""
30174
30175 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:100
30176 msgid "Single[[strikethrough]]"
30177 msgstr ""
30178
30179 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:101
30180 msgid "With /"
30181 msgstr ""
30182
30183 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:191
30184 msgid "(Without)[[color]]"
30185 msgstr ""
30186
30187 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:208
30188 msgid "Text Properties"
30189 msgstr ""
30190
30191 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:274
30192 msgid "Reset All To &Default"
30193 msgstr ""
30194
30195 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:275
30196 msgid "Reset All To No Chan&ge"
30197 msgstr ""
30198
30199 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:280
30200 msgid "&Reset All Fields"
30201 msgstr ""
30202
30203 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:94
30204 msgid "Citation"
30205 msgstr ""
30206
30207 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:105
30208 msgid "All avail. citations"
30209 msgstr ""
30210
30211 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:111
30212 msgid "Regular e&xpression"
30213 msgstr ""
30214
30215 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:113
30216 msgid "Case se&nsitive"
30217 msgstr ""
30218
30219 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:115
30220 msgid "Search as you &type"
30221 msgstr ""
30222
30223 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:177
30224 msgid ""
30225 "Ordered list of all cited references.\n"
30226 "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left."
30227 msgstr ""
30228
30229 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294
30230 msgid "General text befo&re:"
30231 msgstr ""
30232
30233 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299
30234 msgid "General &text after:"
30235 msgstr ""
30236
30237 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296
30238 msgid ""
30239 "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes "
30240 "individual items, double-click on the respective entry above."
30241 msgstr ""
30242
30243 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300
30244 msgid ""
30245 "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual "
30246 "items, double-click on the respective entry above."
30247 msgstr ""
30248
30249 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:306
30250 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")"
30251 msgstr ""
30252
30253 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312
30254 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
30255 msgstr ""
30256
30257 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:320
30258 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")."
30259 msgstr ""
30260
30261 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:355
30262 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
30263 msgstr ""
30264
30265 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:361
30266 msgid "All references available for citing."
30267 msgstr ""
30268
30269 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:363
30270 msgid ""
30271 "All references available for citing.\n"
30272 "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n"
30273 "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog."
30274 msgstr ""
30275
30276 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:440
30277 msgid "Keys"
30278 msgstr ""
30279
30280 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:481
30281 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
30282 msgstr ""
30283
30284 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:485
30285 msgid "Sketchy preview of the selected citation"
30286 msgstr ""
30287
30288 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596
30289 msgid "Enter string to filter the list of available citations"
30290 msgstr ""
30291
30292 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597
30293 msgid ""
30294 "Enter string to filter the list of available citations and press <Enter>"
30295 msgstr ""
30296
30297 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:598
30298 msgid ""
30299 "\n"
30300 "The down arrow key will get you into the list of filtered citations."
30301 msgstr ""
30302
30303 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662
30304 msgid "Text before"
30305 msgstr ""
30306
30307 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663
30308 msgid "Cite key"
30309 msgstr ""
30310
30311 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:664
30312 msgid "Text after"
30313 msgstr ""
30314
30315 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:173
30316 msgid "LinkBack PDF"
30317 msgstr ""
30318
30319 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:176
30320 msgid "JPEG"
30321 msgstr ""
30322
30323 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:185
30324 msgid "pasted"
30325 msgstr ""
30326
30327 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:194
30328 #, c-format
30329 msgid "%1$s Files"
30330 msgstr ""
30331
30332 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:204
30333 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
30334 msgstr ""
30335
30336 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2482
30337 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2639
30338 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2651 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2668
30339 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2753 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4186
30340 msgid "Canceled."
30341 msgstr ""
30342
30343 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:244
30344 msgid "Overwrite external file?"
30345 msgstr ""
30346
30347 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:245
30348 #, c-format
30349 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
30350 msgstr ""
30351
30352 #: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106
30353 msgid "List of previous commands"
30354 msgstr ""
30355
30356 #: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110
30357 msgid "Next command"
30358 msgstr ""
30359
30360 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44
30361 msgid "Compare LyX files"
30362 msgstr ""
30363
30364 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155
30365 msgid "Select document"
30366 msgstr ""
30367
30368 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364
30369 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2413 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2471
30370 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2742 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2869
30371 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
30372 msgstr ""
30373
30374 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
30375 msgid "Error while comparing documents."
30376 msgstr ""
30377
30378 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218
30379 msgid "Aborted"
30380 msgstr ""
30381
30382 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230
30383 msgid "Finished"
30384 msgstr ""
30385
30386 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264
30387 msgid "Aborting process..."
30388 msgstr ""
30389
30390 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315
30391 msgid "differences"
30392 msgstr ""
30393
30394 #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38
30395 msgid "Compare different revisions"
30396 msgstr ""
30397
30398 #: src/frontends/qt/GuiCounter.h:38
30399 msgid "Counters"
30400 msgstr ""
30401
30402 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:61
30403 msgid "big[[delimiter size]]"
30404 msgstr ""
30405
30406 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:62
30407 msgid "Big[[delimiter size]]"
30408 msgstr ""
30409
30410 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:63
30411 msgid "bigg[[delimiter size]]"
30412 msgstr ""
30413
30414 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:64
30415 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
30416 msgstr ""
30417
30418 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:184
30419 msgid "Math Delimiter"
30420 msgstr ""
30421
30422 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:244 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:245
30423 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:455 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:457
30424 msgid "(None)"
30425 msgstr ""
30426
30427 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:249
30428 msgid "Variable"
30429 msgstr ""
30430
30431 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230
30432 msgid "Module not found!"
30433 msgstr ""
30434
30435 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767
30436 msgid "&End Edit"
30437 msgstr ""
30438
30439 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655
30440 msgid "Validation required!"
30441 msgstr ""
30442
30443 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705
30444 msgid "Layout is valid!"
30445 msgstr ""
30446
30447 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706
30448 msgid "Layout is invalid!"
30449 msgstr ""
30450
30451 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718
30452 msgid "Conversion to current format impossible!"
30453 msgstr ""
30454
30455 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719
30456 msgid "Conversion to current stable format impossible."
30457 msgstr ""
30458
30459 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724
30460 msgid "Convert to current format"
30461 msgstr ""
30462
30463 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52
30464 msgid "Child Document"
30465 msgstr ""
30466
30467 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903
30468 msgid "Include to Output"
30469 msgstr ""
30470
30471 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985
30472 msgid "Unicode (utf8)"
30473 msgstr ""
30474
30475 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986
30476 msgid "Traditional (auto-selected)"
30477 msgstr ""
30478
30479 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989
30480 msgid "Select Unicode (utf8) encoding."
30481 msgstr ""
30482
30483 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991
30484 msgid "Use language-dependent traditional encodings."
30485 msgstr ""
30486
30487 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993
30488 msgid "Select a custom, document-wide encoding."
30489 msgstr ""
30490
30491 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002
30492 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package."
30493 msgstr ""
30494
30495 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005
30496 msgid ""
30497 "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any "
30498 "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or "
30499 "custom preamble code."
30500 msgstr ""
30501
30502 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010
30503 msgid ""
30504 "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the "
30505 "``ucs'' package."
30506 msgstr ""
30507
30508 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014
30509 msgid "Language Default (no inputenc)"
30510 msgstr ""
30511
30512 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016
30513 msgid ""
30514 "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding "
30515 "if a text part is set to a language with different default."
30516 msgstr ""
30517
30518 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020
30519 msgid ""
30520 "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not "
30521 "write input encoding switch commands to the source."
30522 msgstr ""
30523
30524 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134
30525 msgid "10"
30526 msgstr ""
30527
30528 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135
30529 msgid "11"
30530 msgstr ""
30531
30532 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136
30533 msgid "12"
30534 msgstr ""
30535
30536 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138
30537 msgid "Automatic[[encoding]]"
30538 msgstr ""
30539
30540 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148
30541 msgid ""
30542 "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
30543 "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
30544 msgstr ""
30545
30546 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180
30547 msgid "empty"
30548 msgstr ""
30549
30550 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181
30551 msgid "plain"
30552 msgstr ""
30553
30554 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182
30555 msgid "headings"
30556 msgstr ""
30557
30558 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183
30559 msgid "fancy"
30560 msgstr ""
30561
30562 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192
30563 msgid "US letter"
30564 msgstr ""
30565
30566 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193
30567 msgid "US legal"
30568 msgstr ""
30569
30570 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194
30571 msgid "US executive"
30572 msgstr ""
30573
30574 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195
30575 msgid "A0"
30576 msgstr ""
30577
30578 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196
30579 msgid "A1"
30580 msgstr ""
30581
30582 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197
30583 msgid "A2"
30584 msgstr ""
30585
30586 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198
30587 msgid "A3"
30588 msgstr ""
30589
30590 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199
30591 msgid "A4"
30592 msgstr ""
30593
30594 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200
30595 msgid "A5"
30596 msgstr ""
30597
30598 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201
30599 msgid "A6"
30600 msgstr ""
30601
30602 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202
30603 msgid "B0"
30604 msgstr ""
30605
30606 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203
30607 msgid "B1"
30608 msgstr ""
30609
30610 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204
30611 msgid "B2"
30612 msgstr ""
30613
30614 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205
30615 msgid "B3"
30616 msgstr ""
30617
30618 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206
30619 msgid "B4"
30620 msgstr ""
30621
30622 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207
30623 msgid "B5"
30624 msgstr ""
30625
30626 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208
30627 msgid "B6"
30628 msgstr ""
30629
30630 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209
30631 msgid "C0"
30632 msgstr ""
30633
30634 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210
30635 msgid "C1"
30636 msgstr ""
30637
30638 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211
30639 msgid "C2"
30640 msgstr ""
30641
30642 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212
30643 msgid "C3"
30644 msgstr ""
30645
30646 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213
30647 msgid "C4"
30648 msgstr ""
30649
30650 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214
30651 msgid "C5"
30652 msgstr ""
30653
30654 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215
30655 msgid "C6"
30656 msgstr ""
30657
30658 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216
30659 msgid "JIS B0"
30660 msgstr ""
30661
30662 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217
30663 msgid "JIS B1"
30664 msgstr ""
30665
30666 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218
30667 msgid "JIS B2"
30668 msgstr ""
30669
30670 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219
30671 msgid "JIS B3"
30672 msgstr ""
30673
30674 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220
30675 msgid "JIS B4"
30676 msgstr ""
30677
30678 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221
30679 msgid "JIS B5"
30680 msgstr ""
30681
30682 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222
30683 msgid "JIS B6"
30684 msgstr ""
30685
30686 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345
30687 msgid "Numbered"
30688 msgstr ""
30689
30690 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346
30691 msgid "Appears in TOC"
30692 msgstr ""
30693
30694 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434
30695 msgid "Package"
30696 msgstr ""
30697
30698 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434
30699 msgid "Load automatically"
30700 msgstr ""
30701
30702 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435
30703 msgid "Load always"
30704 msgstr ""
30705
30706 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435
30707 msgid "Do not load"
30708 msgstr ""
30709
30710 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447
30711 msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
30712 msgstr ""
30713
30714 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450
30715 #, c-format
30716 msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
30717 msgstr ""
30718
30719 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455
30720 msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
30721 msgstr ""
30722
30723 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458
30724 #, c-format
30725 msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
30726 msgstr ""
30727
30728 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2866
30729 #, c-format
30730 msgid "%1$s [Class '%2$s']"
30731 msgstr ""
30732
30733 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598
30734 #, c-format
30735 msgid ""
30736 "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
30737 "all required packages (%2$s) installed."
30738 msgstr ""
30739
30740 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1663
30741 msgid "All avail. modules"
30742 msgstr ""
30743
30744 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1755 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1978
30745 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
30746 msgstr ""
30747
30748 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762
30749 msgid "Document Class"
30750 msgstr ""
30751
30752 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765
30753 msgid "Local Layout"
30754 msgstr ""
30755
30756 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767
30757 msgid "Text Layout"
30758 msgstr ""
30759
30760 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769
30761 msgid "Page Margins"
30762 msgstr ""
30763
30764 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054
30765 msgid "Colors"
30766 msgstr ""
30767
30768 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772
30769 msgid "Change Tracking"
30770 msgstr ""
30771
30772 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773
30773 msgid "Numbering & TOC"
30774 msgstr ""
30775
30776 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775
30777 msgid "Indexes"
30778 msgstr ""
30779
30780 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776
30781 msgid "PDF Properties"
30782 msgstr ""
30783
30784 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777
30785 msgid "Math Options"
30786 msgstr ""
30787
30788 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780
30789 msgid "Bullets"
30790 msgstr ""
30791
30792 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1782
30793 msgid "Formats[[output]]"
30794 msgstr ""
30795
30796 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1783
30797 msgid "LaTeX Preamble"
30798 msgstr ""
30799
30800 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2173
30801 msgid "Class defaults"
30802 msgstr ""
30803
30804 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2173
30805 msgid "Package defaults"
30806 msgstr ""
30807
30808 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2090 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2176
30809 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used."
30810 msgstr ""
30811
30812 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2091 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2177
30813 msgid ""
30814 "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a "
30815 "package/class overriding geometry's defaults are used."
30816 msgstr ""
30817
30818 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2250
30819 msgid "&Default..."
30820 msgstr ""
30821
30822 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451
30823 msgid "Direct (No inputenc)"
30824 msgstr ""
30825
30826 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2453
30827 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
30828 msgstr ""
30829
30830 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2639 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4302
30831 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4311 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4320
30832 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4329
30833 msgid " (not installed)"
30834 msgstr ""
30835
30836 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668
30837 msgid "Non-TeX Fonts Default"
30838 msgstr ""
30839
30840 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2670
30841 msgid " (not available)"
30842 msgstr ""
30843
30844 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2671
30845 msgid "Class Default (TeX Fonts)"
30846 msgstr ""
30847
30848 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818
30849 msgid "Lay&outs"
30850 msgstr ""
30851
30852 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820
30853 msgid "LyX Layout (*.layout)"
30854 msgstr ""
30855
30856 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2822 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2831
30857 msgid "Local layout file"
30858 msgstr ""
30859
30860 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832
30861 msgid ""
30862 "The layout file you have selected is a local layout\n"
30863 "file, not one in the system or user directory.\n"
30864 "Your document will not work with this layout if you\n"
30865 "move the layout file to a different directory."
30866 msgstr ""
30867
30868 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2836
30869 msgid "&Set Layout"
30870 msgstr ""
30871
30872 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2850
30873 msgid "Unable to read local layout file."
30874 msgstr ""
30875
30876 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2867
30877 msgid "This is a local layout file."
30878 msgstr ""
30879
30880 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2881
30881 msgid "Select master document"
30882 msgstr ""
30883
30884 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885
30885 msgid "LyX Files (*.lyx)"
30886 msgstr ""
30887
30888 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2909 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3213
30889 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4813
30890 msgid "Unapplied changes"
30891 msgstr ""
30892
30893 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214
30894 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4814
30895 msgid ""
30896 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
30897 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
30898 msgstr ""
30899
30900 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2912 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3216
30901 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4816
30902 msgid "&Apply"
30903 msgstr ""
30904
30905 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2912 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3216
30906 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4816
30907 msgid "&Dismiss"
30908 msgstr ""
30909
30910 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2923 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4824
30911 msgid "Unable to set document class."
30912 msgstr ""
30913
30914 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3089
30915 msgid "Basic numerical"
30916 msgstr ""
30917
30918 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3092
30919 msgid "Author-year"
30920 msgstr ""
30921
30922 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3095
30923 msgid "Author-number"
30924 msgstr ""
30925
30926 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3138
30927 #, c-format
30928 msgid "%1$s and %2$s"
30929 msgstr ""
30930
30931 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3145
30932 #, c-format
30933 msgid "%1$s, %2$s"
30934 msgstr ""
30935
30936 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3150
30937 #, c-format
30938 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
30939 msgstr ""
30940
30941 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3164
30942 #, c-format
30943 msgid "%1$s (unavailable)"
30944 msgstr ""
30945
30946 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3263
30947 msgid "Module provided by document class."
30948 msgstr ""
30949
30950 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3271
30951 #, c-format
30952 msgid "<p><b>Category:</b> %1$s.</p>"
30953 msgstr ""
30954
30955 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3281
30956 #, c-format
30957 msgid "<p><b>Package(s) required:</b> %1$s.</p>"
30958 msgstr ""
30959
30960 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3287
30961 msgid "or"
30962 msgstr ""
30963
30964 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3290
30965 #, c-format
30966 msgid "<p><b>Modules required:</b> %1$s.</p>"
30967 msgstr ""
30968
30969 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3299
30970 #, c-format
30971 msgid "<p><b>Modules excluded:</b> %1$s.</p>"
30972 msgstr ""
30973
30974 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304
30975 #, c-format
30976 msgid "<p><b>Filename:</b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
30977 msgstr ""
30978
30979 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3309
30980 msgid ""
30981 "<p><font color=red><b>WARNING: Some required packages are unavailable!</b></"
30982 "font></p>"
30983 msgstr ""
30984
30985 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3960
30986 msgid "per part"
30987 msgstr ""
30988
30989 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3962
30990 msgid "per chapter"
30991 msgstr ""
30992
30993 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3964
30994 msgid "per section"
30995 msgstr ""
30996
30997 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3966
30998 msgid "per subsection"
30999 msgstr ""
31000
31001 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967
31002 msgid "per child document"
31003 msgstr ""
31004
31005 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4222
31006 msgid "[No options predefined]"
31007 msgstr ""
31008
31009 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4488
31010 msgid "C&ustomize Hyperref Options"
31011 msgstr ""
31012
31013 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4490
31014 msgid "&Use Hyperref Support"
31015 msgstr ""
31016
31017 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4836
31018 msgid "Can't set layout!"
31019 msgstr ""
31020
31021 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4837
31022 #, c-format
31023 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
31024 msgstr ""
31025
31026 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4935
31027 msgid "Not Found"
31028 msgstr ""
31029
31030 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4997
31031 msgid "Assigned master does not include this file"
31032 msgstr ""
31033
31034 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4998
31035 #, c-format
31036 msgid ""
31037 "You must include this file in the document\n"
31038 "'%1$s' in order to use the master document\n"
31039 "feature."
31040 msgstr ""
31041
31042 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5002
31043 msgid "Could not load master"
31044 msgstr ""
31045
31046 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5003
31047 #, c-format
31048 msgid ""
31049 "The master document '%1$s'\n"
31050 "could not be loaded."
31051 msgstr ""
31052
31053 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5153
31054 msgid "%1 (missing req.)"
31055 msgstr ""
31056
31057 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5165
31058 msgid "personal module"
31059 msgstr ""
31060
31061 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5165
31062 msgid "distributed module"
31063 msgstr ""
31064
31065 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5166
31066 msgid "<b>Module name:</b> <i>%1</i> (%2)"
31067 msgstr ""
31068
31069 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172
31070 msgid "<b>Note:</b> Some requirements for this module are missing!"
31071 msgstr ""
31072
31073 #: src/frontends/qt/GuiERT.h:33
31074 msgid "TeX Mode Inset Settings"
31075 msgstr ""
31076
31077 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:44
31078 msgid "DocBook"
31079 msgstr ""
31080
31081 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250
31082 msgid "Literate"
31083 msgstr ""
31084
31085 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:60
31086 msgid "Error List"
31087 msgstr ""
31088
31089 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:154
31090 #, c-format
31091 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
31092 msgstr ""
31093
31094 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
31095 msgid "Top left"
31096 msgstr ""
31097
31098 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
31099 msgid "Bottom left"
31100 msgstr ""
31101
31102 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
31103 msgid "Baseline left"
31104 msgstr ""
31105
31106 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
31107 msgid "Top center"
31108 msgstr ""
31109
31110 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
31111 msgid "Bottom center"
31112 msgstr ""
31113
31114 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
31115 msgid "Baseline center"
31116 msgstr ""
31117
31118 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
31119 msgid "Top right"
31120 msgstr ""
31121
31122 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
31123 msgid "Bottom right"
31124 msgstr ""
31125
31126 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
31127 msgid "Baseline right"
31128 msgstr ""
31129
31130 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219
31131 msgid "Scale%"
31132 msgstr ""
31133
31134 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673
31135 msgid "Select external file"
31136 msgstr ""
31137
31138 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:78
31139 msgid "automatically"
31140 msgstr ""
31141
31142 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:113
31143 msgid "Graphics"
31144 msgstr ""
31145
31146 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272
31147 msgid "Dissolve previous group?"
31148 msgstr ""
31149
31150 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257
31151 #, c-format
31152 msgid ""
31153 "If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
31154 "the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
31155 "because this graphic was its only member.\n"
31156 "How do you want to proceed?"
31157 msgstr ""
31158
31159 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279
31160 #, c-format
31161 msgid "Stick with group '%1$s'"
31162 msgstr ""
31163
31164 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265
31165 #, c-format
31166 msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
31167 msgstr ""
31168
31169 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273
31170 #, c-format
31171 msgid ""
31172 "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
31173 "the group will be dissolved,\n"
31174 "because this graphic was its only member.\n"
31175 "How do you want to proceed?"
31176 msgstr ""
31177
31178 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281
31179 #, c-format
31180 msgid "Sign off from group '%1$s'"
31181 msgstr ""
31182
31183 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321
31184 msgid "Enter unique group name:"
31185 msgstr ""
31186
31187 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326
31188 msgid "Group already defined!"
31189 msgstr ""
31190
31191 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327
31192 #, c-format
31193 msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
31194 msgstr ""
31195
31196 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468
31197 msgid "Set max. &width:"
31198 msgstr ""
31199
31200 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469
31201 msgid "Set max. &height:"
31202 msgstr ""
31203
31204 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470
31205 msgid "Maximal width of image in output"
31206 msgstr ""
31207
31208 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471
31209 msgid "Maximal height of image in output"
31210 msgstr ""
31211
31212 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40
31213 msgid "bp"
31214 msgstr ""
31215
31216 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40
31217 msgid "cm"
31218 msgstr ""
31219
31220 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41
31221 msgid "mm"
31222 msgstr ""
31223
31224 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41
31225 msgid "in[[unit of measure]]"
31226 msgstr ""
31227
31228 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776
31229 msgid "Select graphics file"
31230 msgstr ""
31231
31232 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788
31233 msgid "&Clipart"
31234 msgstr ""
31235
31236 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68
31237 msgid "Interword Space"
31238 msgstr ""
31239
31240 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77
31241 msgid "Thin Space"
31242 msgstr ""
31243
31244 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80
31245 msgid "Medium Space"
31246 msgstr ""
31247
31248 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83
31249 msgid "Thick Space"
31250 msgstr ""
31251
31252 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98
31253 msgid "Negative Thin Space"
31254 msgstr ""
31255
31256 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101
31257 msgid "Negative Medium Space"
31258 msgstr ""
31259
31260 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104
31261 msgid "Negative Thick Space"
31262 msgstr ""
31263
31264 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51
31265 msgid "Half Quad (0.5 em)"
31266 msgstr ""
31267
31268 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52
31269 msgid "Quad (1 em)"
31270 msgstr ""
31271
31272 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:53
31273 msgid "Double Quad (2 em)"
31274 msgstr ""
31275
31276 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107
31277 msgid "Horizontal Fill"
31278 msgstr ""
31279
31280 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74
31281 msgid "Visible Space"
31282 msgstr ""
31283
31284 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208
31285 msgid ""
31286 "Insert the spacing even after a line break.\n"
31287 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
31288 "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
31289 msgstr ""
31290
31291 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39
31292 msgid "Horizontal Space Settings"
31293 msgstr ""
31294
31295 #: src/frontends/qt/GuiHyperlink.h:35
31296 msgid "Hyperlink Settings"
31297 msgstr ""
31298
31299 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176
31300 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398
31301 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476
31302 msgid ""
31303 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
31304 msgstr ""
31305
31306 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333
31307 msgid "&Create"
31308 msgstr ""
31309
31310 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362
31311 msgid "Select document to include"
31312 msgstr ""
31313
31314 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369
31315 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
31316 msgstr ""
31317
31318 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32
31319 msgid "Index Entry Settings"
31320 msgstr ""
31321
31322 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53
31323 msgid "Label Color"
31324 msgstr ""
31325
31326 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:216
31327 msgid "Cannot remove standard index"
31328 msgstr ""
31329
31330 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:217
31331 msgid "The default index cannot be removed."
31332 msgstr ""
31333
31334 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:236
31335 msgid "Enter new index name"
31336 msgstr ""
31337
31338 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:244
31339 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
31340 msgstr ""
31341
31342 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:70
31343 msgid "Date (current)"
31344 msgstr ""
31345
31346 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:71
31347 msgid "Date (last modified)"
31348 msgstr ""
31349
31350 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:72
31351 msgid "Date (fix)"
31352 msgstr ""
31353
31354 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:73
31355 msgid "Time (current)"
31356 msgstr ""
31357
31358 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:74
31359 msgid "Time (last modified)"
31360 msgstr ""
31361
31362 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:75
31363 msgid "Time (fix)"
31364 msgstr ""
31365
31366 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:76
31367 msgid "Document Information"
31368 msgstr ""
31369
31370 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:77
31371 msgid "Version Control Information"
31372 msgstr ""
31373
31374 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:78
31375 msgid "LaTeX Package Availability"
31376 msgstr ""
31377
31378 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:79
31379 msgid "LaTeX Class Availability"
31380 msgstr ""
31381
31382 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:80
31383 msgid "Last Assigned Keyboard Shortcut"
31384 msgstr ""
31385
31386 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:81
31387 msgid "All Keyboard Shortcuts"
31388 msgstr ""
31389
31390 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:82
31391 msgid "LyX Menu Location"
31392 msgstr ""
31393
31394 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:83
31395 msgid "Localized GUI String"
31396 msgstr ""
31397
31398 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:84
31399 msgid "LyX Toolbar Icon"
31400 msgstr ""
31401
31402 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:85
31403 msgid "LyX Preferences Entry"
31404 msgstr ""
31405
31406 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:86
31407 msgid "LyX Application Information"
31408 msgstr ""
31409
31410 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:92 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:93
31411 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:94 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:95
31412 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:96 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:97
31413 msgid "Custom Format"
31414 msgstr ""
31415
31416 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:98 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:99
31417 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:108 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:109
31418 msgid "Not Applicable"
31419 msgstr ""
31420
31421 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:100
31422 msgid "Package Name"
31423 msgstr ""
31424
31425 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:101
31426 msgid "Class Name"
31427 msgstr ""
31428
31429 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:102 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:103
31430 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:104 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:106
31431 msgid "LyX Function"
31432 msgstr ""
31433
31434 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:105
31435 msgid "English String"
31436 msgstr ""
31437
31438 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:107
31439 msgid "Preferences Key"
31440 msgstr ""
31441
31442 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:115 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:126
31443 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:137
31444 msgid ""
31445 "Enter date format specification, using the following placeholders:\n"
31446 "* d: day as number without a leading zero\n"
31447 "* dd: day as number with a leading zero\n"
31448 "* ddd: abbreviated localized day name\n"
31449 "* dddd: long localized day name\n"
31450 "* M: month as number without a leading zero\n"
31451 "* MM: month as number with a leading zero\n"
31452 "* MMM: abbreviated localized month name\n"
31453 "* MMMM: long localized month name\n"
31454 "* yy: year as two digit number\n"
31455 "* yyyy: year as four digit number"
31456 msgstr ""
31457
31458 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:148 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:162
31459 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:176
31460 msgid ""
31461 "Enter time format specification, using the following placeholders:\n"
31462 "* h: the hour without a leading zero (1-12 in AM/PM)\n"
31463 "* hh: the hour with a leading zero (01-12 in AM/PM)\n"
31464 "* H: the hour without a leading zero (0-23 in AM/PM)\n"
31465 "* HH: the hour with a leading zero (00-23 in AM/PM)\n"
31466 "* m: the minute without a leading zero\n"
31467 "* mm: the minute with a leading zero\n"
31468 "* s: the second without a leading zero\n"
31469 "* ss: the second with a leading zero\n"
31470 "* z: the milliseconds without leading zeroes\n"
31471 "* zzz: the milliseconds with leading zeroes\n"
31472 "* AP or A: use AM/PM display ('AM'/'PM')\n"
31473 "* ap or a: use am/pm display ('am'/'pm')\n"
31474 "* t: the timezone (e.g. CEST)"
31475 msgstr ""
31476
31477 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:190 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:191
31478 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:208 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:209
31479 msgid "Please select a valid type above"
31480 msgstr ""
31481
31482 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:192
31483 msgid ""
31484 "Enter a LaTeX package name such as 'hyperref' (extension is optional). The "
31485 "output will be 'Yes' (package available) or 'No' (package unavailable)."
31486 msgstr ""
31487
31488 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:194
31489 msgid ""
31490 "Enter a LaTeX class name such as 'article' (extension is optional). The "
31491 "output will be 'Yes' (class available) or 'No' (class unavailable)."
31492 msgstr ""
31493
31494 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:196
31495 msgid ""
31496 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31497 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the most "
31498 "recently assigned keyboard shortcut for this function"
31499 msgstr ""
31500
31501 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:198
31502 msgid ""
31503 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31504 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output lists all "
31505 "possible keyboard shortcuts for this function"
31506 msgstr ""
31507
31508 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:200
31509 msgid ""
31510 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31511 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the path "
31512 "to the function in the menu (using the current localization)."
31513 msgstr ""
31514
31515 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:202
31516 msgid ""
31517 "Enter a localizable English string from the LyX User Interface, including "
31518 "accelerator markup ('&' or '|') and trailing colons. The output is the "
31519 "localized string (using the current localization); trailing colons and "
31520 "accelerator markup are stripped."
31521 msgstr ""
31522
31523 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:204
31524 msgid ""
31525 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31526 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the "
31527 "toolbar icon for this function (using the active icon theme)."
31528 msgstr ""
31529
31530 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:206
31531 msgid ""
31532 "Enter a LyX preferences key such as 'bind_file'. See the proposed list for "
31533 "available entries. The output is the current setting of this preference."
31534 msgstr ""
31535
31536 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:426
31537 msgid "Unknown"
31538 msgstr ""
31539
31540 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:332
31541 msgid "Enter a valid value below"
31542 msgstr ""
31543
31544 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:365
31545 msgid "Here you can enter a fix time (in ISO format: hh:mm:ss)"
31546 msgstr ""
31547
31548 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:366
31549 msgid "&Fix Time:"
31550 msgstr ""
31551
31552 #: src/frontends/qt/GuiInfo.h:40
31553 msgid "Field Settings"
31554 msgstr ""
31555
31556 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826
31557 msgid "Shift-"
31558 msgstr ""
31559
31560 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827
31561 msgid "Control-"
31562 msgstr ""
31563
31564 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828
31565 msgid "Option-"
31566 msgstr ""
31567
31568 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829
31569 msgid "Command-"
31570 msgstr ""
31571
31572 #: src/frontends/qt/GuiLabel.h:35
31573 msgid "Label Settings"
31574 msgstr ""
31575
31576 #: src/frontends/qt/GuiLine.h:34
31577 msgid "Line Settings"
31578 msgstr ""
31579
31580 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63
31581 msgid "No language"
31582 msgstr ""
31583
31584 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168
31585 msgid "Program Listing Settings"
31586 msgstr ""
31587
31588 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437
31589 msgid "No dialect"
31590 msgstr ""
31591
31592 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278
31593 msgid "LaTeX Log"
31594 msgstr ""
31595
31596 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240
31597 msgid "Biber"
31598 msgstr ""
31599
31600 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253
31601 msgid "LyX2LyX"
31602 msgstr ""
31603
31604 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280
31605 msgid "Literate Programming Build Log"
31606 msgstr ""
31607
31608 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282
31609 msgid "lyx2lyx Error Log"
31610 msgstr ""
31611
31612 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284
31613 msgid "Version Control Log"
31614 msgstr ""
31615
31616 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312
31617 msgid "Log file not found."
31618 msgstr ""
31619
31620 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315
31621 msgid "No literate programming build log file found."
31622 msgstr ""
31623
31624 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318
31625 msgid "No lyx2lyx error log file found."
31626 msgstr ""
31627
31628 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321
31629 msgid "No version control log file found."
31630 msgstr ""
31631
31632 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152
31633 msgid "Preferred &Language:"
31634 msgstr ""
31635
31636 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:587
31637 msgid "New File From Template"
31638 msgstr ""
31639
31640 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:193
31641 msgid "All available files"
31642 msgstr ""
31643
31644 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:194
31645 msgid "Enter string to filter the list of available files"
31646 msgstr ""
31647
31648 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:227
31649 msgid "User and System Files"
31650 msgstr ""
31651
31652 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:228
31653 msgid "User Files Only"
31654 msgstr ""
31655
31656 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:229
31657 msgid "System Files Only"
31658 msgstr ""
31659
31660 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:316
31661 msgid "File &Language:"
31662 msgstr ""
31663
31664 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:317
31665 msgid ""
31666 "All available languages of the selected file are displayed here.\n"
31667 "The selected language version will be opened."
31668 msgstr ""
31669
31670 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363
31671 msgid "Select example file"
31672 msgstr ""
31673
31674 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2469
31675 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2605 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2739
31676 msgid "&Examples"
31677 msgstr ""
31678
31679 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2408
31680 msgid "Select template file"
31681 msgstr ""
31682
31683 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2410
31684 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859
31685 msgid "&Templates"
31686 msgstr ""
31687
31688 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377
31689 msgid "&User files"
31690 msgstr ""
31691
31692 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378
31693 msgid "&System files"
31694 msgstr ""
31695
31696 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381
31697 msgid "Chose UI file"
31698 msgstr ""
31699
31700 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382
31701 msgid "LyX UI Files (*.ui)"
31702 msgstr ""
31703
31704 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385
31705 msgid "Chose bind file"
31706 msgstr ""
31707
31708 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386
31709 msgid "LyX Bind Files (*.bind)"
31710 msgstr ""
31711
31712 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389
31713 msgid "Chose keyboard map"
31714 msgstr ""
31715
31716 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:390
31717 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)"
31718 msgstr ""
31719
31720 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:448
31721 msgid "Default Template"
31722 msgstr ""
31723
31724 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:585
31725 msgid "Open Example File"
31726 msgstr ""
31727
31728 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:589
31729 msgid "Open File"
31730 msgstr ""
31731
31732 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:34
31733 msgid "[x]"
31734 msgstr ""
31735
31736 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:35
31737 msgid "(x)"
31738 msgstr ""
31739
31740 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:36
31741 msgid "{x}"
31742 msgstr ""
31743
31744 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:37
31745 msgid "|x|"
31746 msgstr ""
31747
31748 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:38
31749 msgid "||x||"
31750 msgstr ""
31751
31752 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:39
31753 msgid "small"
31754 msgstr ""
31755
31756 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:44
31757 msgid "bmatrix"
31758 msgstr ""
31759
31760 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:45
31761 msgid "pmatrix"
31762 msgstr ""
31763
31764 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:46
31765 msgid "Bmatrix"
31766 msgstr ""
31767
31768 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:47
31769 msgid "vmatrix"
31770 msgstr ""
31771
31772 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:48
31773 msgid "Vmatrix"
31774 msgstr ""
31775
31776 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:49
31777 msgid "smallmatrix"
31778 msgstr ""
31779
31780 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:64
31781 msgid "Math Matrix"
31782 msgstr ""
31783
31784 #: src/frontends/qt/GuiNomenclature.h:36
31785 msgid "Nomenclature Settings"
31786 msgstr ""
31787
31788 #: src/frontends/qt/GuiNote.cpp:24
31789 msgid "Note Settings"
31790 msgstr ""
31791
31792 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:50
31793 msgid "Paragraph Settings"
31794 msgstr ""
31795
31796 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:84
31797 msgid ""
31798 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
31799 "of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
31800 "\n"
31801 " Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
31802 "the items is used."
31803 msgstr ""
31804
31805 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3137
31806 msgid "&Close"
31807 msgstr ""
31808
31809 #: src/frontends/qt/GuiPhantom.cpp:23
31810 msgid "Phantom Settings"
31811 msgstr ""
31812
31813 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209
31814 msgid "Look & Feel"
31815 msgstr ""
31816
31817 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213
31818 msgid "File Handling"
31819 msgstr ""
31820
31821 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414
31822 msgid "Keyboard/Mouse"
31823 msgstr ""
31824
31825 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548
31826 msgid "Input Completion"
31827 msgstr ""
31828
31829 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834
31830 msgid "C&ommand:"
31831 msgstr ""
31832
31833 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738
31834 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889
31835 msgid "Co&mmand:"
31836 msgstr ""
31837
31838 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910
31839 msgid "Screen Fonts"
31840 msgstr ""
31841
31842 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374
31843 msgid "Paths"
31844 msgstr ""
31845
31846 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461
31847 msgid "Select directory for example files"
31848 msgstr ""
31849
31850 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470
31851 msgid "Select a document templates directory"
31852 msgstr ""
31853
31854 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479
31855 msgid "Select a temporary directory"
31856 msgstr ""
31857
31858 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488
31859 msgid "Select a backups directory"
31860 msgstr ""
31861
31862 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497
31863 msgid "Select a document directory"
31864 msgstr ""
31865
31866 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506
31867 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
31868 msgstr ""
31869
31870 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515
31871 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
31872 msgstr ""
31873
31874 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524
31875 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
31876 msgstr ""
31877
31878 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:617
31879 msgid "Spellchecker"
31880 msgstr ""
31881
31882 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543
31883 msgid "Native"
31884 msgstr ""
31885
31886 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549
31887 msgid "Aspell"
31888 msgstr ""
31889
31890 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552
31891 msgid "Enchant"
31892 msgstr ""
31893
31894 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555
31895 msgid "Hunspell"
31896 msgstr ""
31897
31898 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628
31899 msgid "Converters"
31900 msgstr ""
31901
31902 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861
31903 msgid "SECURITY WARNING!"
31904 msgstr ""
31905
31906 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861
31907 msgid ""
31908 "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
31909 "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
31910 "recommended, unless you know what you are doing. Are you sure you would like "
31911 "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!"
31912 msgstr ""
31913
31914 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981
31915 msgid "File Formats"
31916 msgstr ""
31917
31918 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367
31919 msgid "Format in use"
31920 msgstr ""
31921
31922 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216
31923 msgid ""
31924 "You cannot change a format's short name if the format is used by a "
31925 "converter. Please remove the converter first."
31926 msgstr ""
31927
31928 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368
31929 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
31930 msgstr ""
31931
31932 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464
31933 msgid "LyX needs to be restarted!"
31934 msgstr ""
31935
31936 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465
31937 msgid ""
31938 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
31939 "restart."
31940 msgstr ""
31941
31942 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565
31943 msgid "User Interface"
31944 msgstr ""
31945
31946 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584
31947 msgid "Classic"
31948 msgstr ""
31949
31950 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585
31951 msgid "Oxygen"
31952 msgstr ""
31953
31954 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633
31955 msgid "Document Handling"
31956 msgstr ""
31957
31958 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740
31959 msgid "Control"
31960 msgstr ""
31961
31962 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861
31963 msgid "Shortcuts"
31964 msgstr ""
31965
31966 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868
31967 msgid "Function"
31968 msgstr ""
31969
31970 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869
31971 msgid "Shortcut"
31972 msgstr ""
31973
31974 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946
31975 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
31976 msgstr ""
31977
31978 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950
31979 msgid "Mathematical Symbols"
31980 msgstr ""
31981
31982 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954
31983 msgid "Document and Window"
31984 msgstr ""
31985
31986 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958
31987 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
31988 msgstr ""
31989
31990 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962
31991 msgid "System and Miscellaneous"
31992 msgstr ""
31993
31994 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159
31995 msgid "Res&tore"
31996 msgstr ""
31997
31998 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336
31999 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405
32000 msgid "Failed to create shortcut"
32001 msgstr ""
32002
32003 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328
32004 msgid "Unknown or invalid LyX function"
32005 msgstr ""
32006
32007 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337
32008 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
32009 msgstr ""
32010
32011 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343
32012 msgid "Invalid or empty key sequence"
32013 msgstr ""
32014
32015 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358
32016 #, c-format
32017 msgid ""
32018 "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
32019 "Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?"
32020 msgstr ""
32021
32022 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364
32023 msgid "Redefine shortcut?"
32024 msgstr ""
32025
32026 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365
32027 msgid "&Redefine"
32028 msgstr ""
32029
32030 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406
32031 msgid "Can not insert shortcut to the list"
32032 msgstr ""
32033
32034 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437
32035 msgid "Identity"
32036 msgstr ""
32037
32038 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:49
32039 msgid "Longest label width"
32040 msgstr ""
32041
32042 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.h:40
32043 msgid "Nomenclature List Settings"
32044 msgstr ""
32045
32046 #: src/frontends/qt/GuiPrintindex.cpp:37
32047 msgid "Index Settings"
32048 msgstr ""
32049
32050 #: src/frontends/qt/GuiPrintindex.cpp:70
32051 msgid "<All indexes>"
32052 msgstr ""
32053
32054 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:66
32055 msgid "Progress/Debug Messages"
32056 msgstr ""
32057
32058 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101
32059 msgid "Debug Level"
32060 msgstr ""
32061
32062 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102
32063 msgid "Set"
32064 msgstr ""
32065
32066 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50
32067 msgid "Cross-reference"
32068 msgstr ""
32069
32070 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:63
32071 msgid "All available labels"
32072 msgstr ""
32073
32074 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:64
32075 msgid "Enter string to filter the list of available labels"
32076 msgstr ""
32077
32078 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:76
32079 msgid "By Occurrence"
32080 msgstr ""
32081
32082 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77
32083 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)"
32084 msgstr ""
32085
32086 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78
32087 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)"
32088 msgstr ""
32089
32090 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:81
32091 msgid "Update the label list"
32092 msgstr ""
32093
32094 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:397
32095 msgid "&Go Back"
32096 msgstr ""
32097
32098 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398
32099 msgid "Jump back to the original cursor location"
32100 msgstr ""
32101
32102 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:470 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:490
32103 msgid "<No prefix>"
32104 msgstr ""
32105
32106 #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:47
32107 msgid "Find and Replace"
32108 msgstr ""
32109
32110 #: src/frontends/qt/GuiSendto.cpp:41
32111 msgid "Export or Send Document"
32112 msgstr ""
32113
32114 #: src/frontends/qt/GuiShowFile.cpp:30
32115 msgid "Show File"
32116 msgstr ""
32117
32118 #: src/frontends/qt/GuiShowFile.cpp:48
32119 msgid "Error -> Cannot load file!"
32120 msgstr ""
32121
32122 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:275
32123 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors."
32124 msgstr ""
32125
32126 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:282
32127 msgid ""
32128 "We reached the end of the document, would you like to continue from the "
32129 "beginning?"
32130 msgstr ""
32131
32132 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:563
32133 msgid "Spell checker has no dictionaries."
32134 msgstr ""
32135
32136 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:55
32137 msgid "Basic Latin"
32138 msgstr ""
32139
32140 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:56
32141 msgid "Latin-1 Supplement"
32142 msgstr ""
32143
32144 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:57
32145 msgid "Latin Extended-A"
32146 msgstr ""
32147
32148 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:58
32149 msgid "Latin Extended-B"
32150 msgstr ""
32151
32152 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:59
32153 msgid "IPA Extensions"
32154 msgstr ""
32155
32156 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:60
32157 msgid "Spacing Modifier Letters"
32158 msgstr ""
32159
32160 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:61
32161 msgid "Combining Diacritical Marks"
32162 msgstr ""
32163
32164 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:63
32165 msgid "Cyrillic"
32166 msgstr ""
32167
32168 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:66
32169 msgid "Arabic"
32170 msgstr ""
32171
32172 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:67
32173 msgid "Devanagari"
32174 msgstr ""
32175
32176 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:69
32177 msgid "Gurmukhi"
32178 msgstr ""
32179
32180 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:70
32181 msgid "Gujarati"
32182 msgstr ""
32183
32184 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:71
32185 msgid "Oriya"
32186 msgstr ""
32187
32188 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:80
32189 msgid "Hangul Jamo"
32190 msgstr ""
32191
32192 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:81
32193 msgid "Phonetic Extensions"
32194 msgstr ""
32195
32196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:82
32197 msgid "Latin Extended Additional"
32198 msgstr ""
32199
32200 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:83
32201 msgid "Greek Extended"
32202 msgstr ""
32203
32204 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:84
32205 msgid "General Punctuation"
32206 msgstr ""
32207
32208 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:85
32209 msgid "Superscripts and Subscripts"
32210 msgstr ""
32211
32212 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:86
32213 msgid "Currency Symbols"
32214 msgstr ""
32215
32216 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:87
32217 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
32218 msgstr ""
32219
32220 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:88
32221 msgid "Letterlike Symbols"
32222 msgstr ""
32223
32224 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:89
32225 msgid "Number Forms"
32226 msgstr ""
32227
32228 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:91
32229 msgid "Mathematical Operators"
32230 msgstr ""
32231
32232 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:92
32233 msgid "Miscellaneous Technical"
32234 msgstr ""
32235
32236 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:93
32237 msgid "Control Pictures"
32238 msgstr ""
32239
32240 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:94
32241 msgid "Optical Character Recognition"
32242 msgstr ""
32243
32244 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:95
32245 msgid "Enclosed Alphanumerics"
32246 msgstr ""
32247
32248 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:96
32249 msgid "Box Drawing"
32250 msgstr ""
32251
32252 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:97
32253 msgid "Block Elements"
32254 msgstr ""
32255
32256 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:98
32257 msgid "Geometric Shapes"
32258 msgstr ""
32259
32260 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:99
32261 msgid "Miscellaneous Symbols"
32262 msgstr ""
32263
32264 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:100
32265 msgid "Dingbats"
32266 msgstr ""
32267
32268 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:101
32269 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
32270 msgstr ""
32271
32272 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:102
32273 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
32274 msgstr ""
32275
32276 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:103
32277 msgid "Hiragana"
32278 msgstr ""
32279
32280 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:104
32281 msgid "Katakana"
32282 msgstr ""
32283
32284 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:105
32285 msgid "Bopomofo"
32286 msgstr ""
32287
32288 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:106
32289 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
32290 msgstr ""
32291
32292 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:107
32293 msgid "Kanbun"
32294 msgstr ""
32295
32296 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:108
32297 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
32298 msgstr ""
32299
32300 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:109
32301 msgid "CJK Compatibility"
32302 msgstr ""
32303
32304 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:110
32305 msgid "CJK Unified Ideographs"
32306 msgstr ""
32307
32308 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:111
32309 msgid "Hangul Syllables"
32310 msgstr ""
32311
32312 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:112
32313 msgid "High Surrogates"
32314 msgstr ""
32315
32316 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:113
32317 msgid "Private Use High Surrogates"
32318 msgstr ""
32319
32320 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:114
32321 msgid "Low Surrogates"
32322 msgstr ""
32323
32324 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:115
32325 msgid "Private Use Area"
32326 msgstr ""
32327
32328 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:116
32329 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
32330 msgstr ""
32331
32332 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:117
32333 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
32334 msgstr ""
32335
32336 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:118
32337 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
32338 msgstr ""
32339
32340 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:119
32341 msgid "Combining Half Marks"
32342 msgstr ""
32343
32344 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:120
32345 msgid "CJK Compatibility Forms"
32346 msgstr ""
32347
32348 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:121
32349 msgid "Small Form Variants"
32350 msgstr ""
32351
32352 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:122
32353 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
32354 msgstr ""
32355
32356 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:123
32357 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
32358 msgstr ""
32359
32360 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:125
32361 msgid "Linear B Syllabary"
32362 msgstr ""
32363
32364 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:126
32365 msgid "Linear B Ideograms"
32366 msgstr ""
32367
32368 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:127
32369 msgid "Aegean Numbers"
32370 msgstr ""
32371
32372 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:128
32373 msgid "Ancient Greek Numbers"
32374 msgstr ""
32375
32376 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:129
32377 msgid "Old Italic"
32378 msgstr ""
32379
32380 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:130
32381 msgid "Gothic"
32382 msgstr ""
32383
32384 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:131
32385 msgid "Ugaritic"
32386 msgstr ""
32387
32388 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:132
32389 msgid "Old Persian"
32390 msgstr ""
32391
32392 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:133
32393 msgid "Deseret"
32394 msgstr ""
32395
32396 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:134
32397 msgid "Shavian"
32398 msgstr ""
32399
32400 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:135
32401 msgid "Osmanya"
32402 msgstr ""
32403
32404 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:136
32405 msgid "Cypriot Syllabary"
32406 msgstr ""
32407
32408 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:137
32409 msgid "Kharoshthi"
32410 msgstr ""
32411
32412 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:138
32413 msgid "Byzantine Musical Symbols"
32414 msgstr ""
32415
32416 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:139
32417 msgid "Musical Symbols"
32418 msgstr ""
32419
32420 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:140
32421 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
32422 msgstr ""
32423
32424 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:141
32425 msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
32426 msgstr ""
32427
32428 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:142
32429 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
32430 msgstr ""
32431
32432 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:143
32433 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
32434 msgstr ""
32435
32436 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:144
32437 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
32438 msgstr ""
32439
32440 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:145
32441 msgid "Tags"
32442 msgstr ""
32443
32444 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:146
32445 msgid "Variation Selectors Supplement"
32446 msgstr ""
32447
32448 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:147
32449 msgid "Supplementary Private Use Area-A"
32450 msgstr ""
32451
32452 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:148
32453 msgid "Supplementary Private Use Area-B"
32454 msgstr ""
32455
32456 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:247
32457 msgid "<p>LaTeX code: %1</p>"
32458 msgstr ""
32459
32460 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:288
32461 msgid "Symbols"
32462 msgstr ""
32463
32464 #: src/frontends/qt/GuiTabular.h:48
32465 msgid "Tabular Settings"
32466 msgstr ""
32467
32468 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:75
32469 msgid "Insert Table"
32470 msgstr ""
32471
32472 #: src/frontends/qt/GuiTexinfo.cpp:50
32473 msgid "TeX Information"
32474 msgstr ""
32475
32476 #: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207
32477 msgid "No thesaurus available for this language!"
32478 msgstr ""
32479
32480 #: src/frontends/qt/GuiToc.cpp:35
32481 msgid "Outline"
32482 msgstr ""
32483
32484 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:407
32485 msgid "&Reset to default"
32486 msgstr ""
32487
32488 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:408
32489 msgid "Reset all font settings to their defaults"
32490 msgstr ""
32491
32492 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:621
32493 msgid "auto"
32494 msgstr ""
32495
32496 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:623
32497 #, c-format
32498 msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\""
32499 msgstr ""
32500
32501 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:630 src/insets/InsetBranch.cpp:79
32502 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82
32503 msgid "off"
32504 msgstr ""
32505
32506 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:637 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677
32507 #, c-format
32508 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
32509 msgstr ""
32510
32511 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674
32512 msgid "movable"
32513 msgstr ""
32514
32515 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:676
32516 msgid "immovable"
32517 msgstr ""
32518
32519 #: src/frontends/qt/GuiVSpace.h:40
32520 msgid "Vertical Space Settings"
32521 msgstr ""
32522
32523 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154
32524 msgid ""
32525 "The Document\n"
32526 "Processor[[welcome banner]]"
32527 msgstr ""
32528
32529 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155
32530 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]"
32531 msgstr ""
32532
32533 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158
32534 msgid "version "
32535 msgstr ""
32536
32537 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158
32538 msgid "unknown version"
32539 msgstr ""
32540
32541 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:634
32542 msgid ""
32543 "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. "
32544 "Right click to change."
32545 msgstr ""
32546
32547 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:715
32548 msgid "Cancel Export?"
32549 msgstr ""
32550
32551 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:716
32552 msgid "Do you want to cancel the background export process?"
32553 msgstr ""
32554
32555 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:719
32556 msgid "Co&ntinue"
32557 msgstr ""
32558
32559 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:744
32560 #, c-format
32561 msgid "Successful export to format: %1$s"
32562 msgstr ""
32563
32564 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:753
32565 #, c-format
32566 msgid "Error while exporting format: %1$s"
32567 msgstr ""
32568
32569 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:756
32570 #, c-format
32571 msgid "Successful preview of format: %1$s"
32572 msgstr ""
32573
32574 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:759
32575 #, c-format
32576 msgid "Error while previewing format: %1$s"
32577 msgstr ""
32578
32579 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:762
32580 #, c-format
32581 msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s"
32582 msgstr ""
32583
32584 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1091
32585 msgid "Exit LyX"
32586 msgstr ""
32587
32588 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1092
32589 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
32590 msgstr ""
32591
32592 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1240
32593 #, c-format
32594 msgid "%1$s (modified externally)"
32595 msgstr ""
32596
32597 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1359
32598 msgid "Welcome to LyX!"
32599 msgstr ""
32600
32601 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1882
32602 msgid "Automatic save done."
32603 msgstr ""
32604
32605 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1883
32606 msgid "Automatic save failed!"
32607 msgstr ""
32608
32609 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1939
32610 msgid "Command not allowed without any document open"
32611 msgstr ""
32612
32613 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2008
32614 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall"
32615 msgstr ""
32616
32617 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2126
32618 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!"
32619 msgstr ""
32620
32621 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2133
32622 #, c-format
32623 msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!"
32624 msgstr ""
32625
32626 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2149 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2162
32627 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2179
32628 #, c-format
32629 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
32630 msgstr ""
32631
32632 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2295 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2308
32633 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
32634 msgstr ""
32635
32636 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2437
32637 msgid "Document not loaded."
32638 msgstr ""
32639
32640 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467
32641 msgid "Select document to open"
32642 msgstr ""
32643
32644 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2497
32645 #, c-format
32646 msgid ""
32647 "The directory in the given path\n"
32648 "%1$s\n"
32649 "does not exist."
32650 msgstr ""
32651
32652 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514
32653 #, c-format
32654 msgid "Opening document %1$s..."
32655 msgstr ""
32656
32657 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2519
32658 #, c-format
32659 msgid "Document %1$s opened."
32660 msgstr ""
32661
32662 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2522
32663 msgid "Version control detected."
32664 msgstr ""
32665
32666 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2524
32667 #, c-format
32668 msgid "Could not open document %1$s"
32669 msgstr ""
32670
32671 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2552
32672 msgid "Couldn't import file"
32673 msgstr ""
32674
32675 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2553
32676 #, c-format
32677 msgid "No information for importing the format %1$s."
32678 msgstr ""
32679
32680 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2600
32681 #, c-format
32682 msgid "Select %1$s file to import"
32683 msgstr ""
32684
32685 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2635
32686 #, c-format
32687 msgid ""
32688 "The file name '%1$s' is invalid!\n"
32689 "Aborting import."
32690 msgstr ""
32691
32692 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2662 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2929
32693 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032
32694 #, c-format
32695 msgid ""
32696 "The document %1$s already exists.\n"
32697 "\n"
32698 "Do you want to overwrite that document?"
32699 msgstr ""
32700
32701 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2933
32702 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3036
32703 msgid "Overwrite document?"
32704 msgstr ""
32705
32706 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2673
32707 #, c-format
32708 msgid "Importing %1$s..."
32709 msgstr ""
32710
32711 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2676
32712 msgid "imported."
32713 msgstr ""
32714
32715 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2678
32716 msgid "file not imported!"
32717 msgstr ""
32718
32719 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2704
32720 msgid "newfile"
32721 msgstr ""
32722
32723 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2737
32724 msgid "Select LyX document to insert"
32725 msgstr ""
32726
32727 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2784
32728 #, c-format
32729 msgid ""
32730 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
32731 "appropriate to the document language (%1$s).\n"
32732 "This subdirectory does not exists yet.\n"
32733 "Do you want to create it?"
32734 msgstr ""
32735
32736 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2789
32737 msgid "Create Language Directory?"
32738 msgstr ""
32739
32740 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2790 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821
32741 msgid "&Yes, Create"
32742 msgstr ""
32743
32744 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2790 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821
32745 msgid "&No, Save Template in Parent Directory"
32746 msgstr ""
32747
32748 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2824
32749 msgid "Subdirectory creation failed!"
32750 msgstr ""
32751
32752 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2794 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2825
32753 msgid ""
32754 "Could not create subdirectory.\n"
32755 "The template will be saved in the parent directory."
32756 msgstr ""
32757
32758 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815
32759 #, c-format
32760 msgid ""
32761 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
32762 "appropriate to the layout category (%1$s).\n"
32763 "This subdirectory does not exists yet.\n"
32764 "Do you want to create it?"
32765 msgstr ""
32766
32767 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2820
32768 msgid "Create Category Directory?"
32769 msgstr ""
32770
32771 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2855
32772 msgid "Choose a filename to save template as"
32773 msgstr ""
32774
32775 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2856
32776 msgid "Choose a filename to save document as"
32777 msgstr ""
32778
32779 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2892
32780 #, c-format
32781 msgid ""
32782 "The file\n"
32783 "%1$s\n"
32784 "is already open in your current session.\n"
32785 "Please close it before attempting to overwrite it.\n"
32786 "Do you want to choose a new filename?"
32787 msgstr ""
32788
32789 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2896
32790 msgid "Chosen File Already Open"
32791 msgstr ""
32792
32793 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2897 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919
32794 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037
32795 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3082
32796 msgid "&Rename"
32797 msgstr ""
32798
32799 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2912
32800 #, c-format
32801 msgid ""
32802 "The document %1$s is already registered.\n"
32803 "\n"
32804 "Do you want to choose a new name?"
32805 msgstr ""
32806
32807 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917
32808 msgid "Rename document?"
32809 msgstr ""
32810
32811 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917
32812 msgid "Copy document?"
32813 msgstr ""
32814
32815 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919
32816 msgid "&Copy"
32817 msgstr ""
32818
32819 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2979
32820 msgid "Choose a filename to export the document as"
32821 msgstr ""
32822
32823 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2983
32824 msgid "Guess from extension (*.*)"
32825 msgstr ""
32826
32827 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3078
32828 #, c-format
32829 msgid ""
32830 "The document %1$s could not be saved.\n"
32831 "\n"
32832 "Do you want to rename the document and try again?"
32833 msgstr ""
32834
32835 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3081
32836 msgid "Rename and save?"
32837 msgstr ""
32838
32839 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3082
32840 msgid "&Retry"
32841 msgstr ""
32842
32843 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3127
32844 #, c-format
32845 msgid ""
32846 "Last view on document %1$s is being closed.\n"
32847 "Would you like to close or hide the document?\n"
32848 "\n"
32849 "Hidden documents can be displayed back through\n"
32850 "the menu: View->Hidden->...\n"
32851 "\n"
32852 "To remove this question, set your preference in:\n"
32853 "  Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
32854 msgstr ""
32855
32856 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3136
32857 msgid "Close or hide document?"
32858 msgstr ""
32859
32860 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3137
32861 msgid "&Hide"
32862 msgstr ""
32863
32864 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3234
32865 msgid "Close document"
32866 msgstr ""
32867
32868 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3235
32869 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
32870 msgstr ""
32871
32872 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3482
32873 #, c-format
32874 msgid ""
32875 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
32876 "\n"
32877 "Do you want to save the document?"
32878 msgstr ""
32879
32880 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3485
32881 msgid "Save new document?"
32882 msgstr ""
32883
32884 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385
32885 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3487
32886 msgid "&Save"
32887 msgstr ""
32888
32889 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3376
32890 #, c-format
32891 msgid ""
32892 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
32893 "\n"
32894 "Do you want to save the document or discard the changes?"
32895 msgstr ""
32896
32897 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3379
32898 #, c-format
32899 msgid ""
32900 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
32901 "\n"
32902 "Do you want to save the document or discard it entirely?"
32903 msgstr ""
32904
32905 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3479
32906 msgid "Save changed document?"
32907 msgstr ""
32908
32909 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383
32910 msgid "Save document?"
32911 msgstr ""
32912
32913 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385
32914 msgid "&Discard"
32915 msgstr ""
32916
32917 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3476
32918 #, c-format
32919 msgid ""
32920 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
32921 "\n"
32922 "Do you want to save the document?"
32923 msgstr ""
32924
32925 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3508
32926 #, c-format
32927 msgid ""
32928 "Document \n"
32929 "%1$s\n"
32930 " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
32931 msgstr ""
32932
32933 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3511
32934 msgid "Reload externally changed document?"
32935 msgstr ""
32936
32937 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3556
32938 msgid "Document could not be checked in."
32939 msgstr ""
32940
32941 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599
32942 msgid "Error when setting the locking property."
32943 msgstr ""
32944
32945 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3648
32946 msgid "Directory is not accessible."
32947 msgstr ""
32948
32949 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3725
32950 #, c-format
32951 msgid "Opening child document %1$s..."
32952 msgstr ""
32953
32954 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3783
32955 #, c-format
32956 msgid "No buffer for file: %1$s."
32957 msgstr ""
32958
32959 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3793
32960 msgid "Inverse Search Failed"
32961 msgstr ""
32962
32963 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794
32964 msgid ""
32965 "Invalid position requested by inverse search.\n"
32966 "You may need to update the viewed document."
32967 msgstr ""
32968
32969 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3874
32970 msgid "Export Error"
32971 msgstr ""
32972
32973 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3875
32974 msgid "Error cloning the Buffer."
32975 msgstr ""
32976
32977 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4046
32978 msgid "Exporting ..."
32979 msgstr ""
32980
32981 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4055
32982 msgid "Previewing ..."
32983 msgstr ""
32984
32985 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4093
32986 msgid "Document not loaded"
32987 msgstr ""
32988
32989 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4180
32990 msgid "Select file to insert"
32991 msgstr ""
32992
32993 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4183
32994 msgid "All Files (*)"
32995 msgstr ""
32996
32997 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4211
32998 #, c-format
32999 msgid ""
33000 "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
33001 "on disk of the document %1$s?"
33002 msgstr ""
33003
33004 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4218
33005 #, c-format
33006 msgid ""
33007 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
33008 "version of the document %1$s?"
33009 msgstr ""
33010
33011 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4221
33012 msgid "Revert to saved document?"
33013 msgstr ""
33014
33015 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4238
33016 msgid "Buffer export reset."
33017 msgstr ""
33018
33019 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4261
33020 msgid "Saving all documents..."
33021 msgstr ""
33022
33023 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4271
33024 msgid "All documents saved."
33025 msgstr ""
33026
33027 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4310
33028 msgid "Developer mode is now enabled."
33029 msgstr ""
33030
33031 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4312
33032 msgid "Developer mode is now disabled."
33033 msgstr ""
33034
33035 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4344
33036 msgid "Toolbars unlocked."
33037 msgstr ""
33038
33039 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4346
33040 msgid "Toolbars locked."
33041 msgstr ""
33042
33043 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4359
33044 #, c-format
33045 msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
33046 msgstr ""
33047
33048 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4445
33049 #, c-format
33050 msgid "%1$s unknown command!"
33051 msgstr ""
33052
33053 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4549
33054 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
33055 msgstr ""
33056
33057 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4608
33058 msgid "Please, preview the document first."
33059 msgstr ""
33060
33061 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4624
33062 msgid "Couldn't proceed."
33063 msgstr ""
33064
33065 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4981
33066 msgid "Disable Shell Escape"
33067 msgstr ""
33068
33069 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:401
33070 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:455
33071 msgid "Code Preview"
33072 msgstr ""
33073
33074 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:456
33075 msgid "%1[[preview format name]] Preview"
33076 msgstr ""
33077
33078 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1526
33079 msgid "Close File"
33080 msgstr ""
33081
33082 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2043
33083 msgid "%1 (read only)"
33084 msgstr ""
33085
33086 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2047
33087 msgid "%1 (modified externally)"
33088 msgstr ""
33089
33090 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2070
33091 msgid "Hide tab"
33092 msgstr ""
33093
33094 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2076
33095 msgid "Close tab"
33096 msgstr ""
33097
33098 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2115
33099 msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>"
33100 msgstr ""
33101
33102 #: src/frontends/qt/GuiWrap.cpp:32
33103 msgid "Wrap Float Settings"
33104 msgstr ""
33105
33106 #: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39
33107 msgid "Click to detach"
33108 msgstr ""
33109
33110 #: src/frontends/qt/InsetParamsDialog.cpp:88
33111 msgid "Ne&w Inset"
33112 msgstr ""
33113
33114 #: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337
33115 #, c-format
33116 msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
33117 msgstr ""
33118
33119 #: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396
33120 msgid "Enter characters to filter the layout list."
33121 msgstr ""
33122
33123 #: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509
33124 #, c-format
33125 msgid "%1$s (unknown)"
33126 msgstr ""
33127
33128 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:726
33129 msgid "More...|M"
33130 msgstr ""
33131
33132 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:808
33133 msgid "No Group"
33134 msgstr ""
33135
33136 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839
33137 msgid "More Spelling Suggestions"
33138 msgstr ""
33139
33140 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:861
33141 msgid "Add to personal dictionary|n"
33142 msgstr ""
33143
33144 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:863
33145 msgid "Ignore all|I"
33146 msgstr ""
33147
33148 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:871
33149 msgid "Remove from personal dictionary|r"
33150 msgstr ""
33151
33152 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:901
33153 msgid "Switch Language...|L"
33154 msgstr ""
33155
33156 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:915
33157 msgid "Language|L"
33158 msgstr ""
33159
33160 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:917
33161 msgid "More Languages ...|M"
33162 msgstr ""
33163
33164 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:987 src/frontends/qt/Menus.cpp:988
33165 msgid "Hidden|H"
33166 msgstr ""
33167
33168 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:992
33169 msgid "(No Documents Open)"
33170 msgstr ""
33171
33172 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1058
33173 msgid "(No Bookmarks Saved Yet)"
33174 msgstr ""
33175
33176 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1098
33177 msgid "View (Other Formats)|F"
33178 msgstr ""
33179
33180 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1099
33181 msgid "Update (Other Formats)|p"
33182 msgstr ""
33183
33184 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1129
33185 #, c-format
33186 msgid "View [%1$s]|V"
33187 msgstr ""
33188
33189 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1130
33190 #, c-format
33191 msgid "Update [%1$s]|U"
33192 msgstr ""
33193
33194 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1246
33195 msgid "(No Custom Insets Defined)"
33196 msgstr ""
33197
33198 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1335
33199 msgid "(No Document Open)"
33200 msgstr ""
33201
33202 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1344
33203 msgid "Master Document"
33204 msgstr ""
33205
33206 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1367
33207 msgid "Other Lists"
33208 msgstr ""
33209
33210 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1381
33211 msgid "(Empty Table of Contents)"
33212 msgstr ""
33213
33214 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1390
33215 msgid "Open Outliner..."
33216 msgstr ""
33217
33218 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1422
33219 msgid "[[Toolbar]]On|O"
33220 msgstr ""
33221
33222 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1424
33223 msgid "[[Toolbar]]Off|f"
33224 msgstr ""
33225
33226 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426
33227 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A"
33228 msgstr ""
33229
33230 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1438
33231 msgid "Other Toolbars"
33232 msgstr ""
33233
33234 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1501
33235 msgid "Master Documents"
33236 msgstr ""
33237
33238 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1517
33239 msgid "Index List|I"
33240 msgstr ""
33241
33242 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1522
33243 msgid "Index Entry|d"
33244 msgstr ""
33245
33246 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1537
33247 #, c-format
33248 msgid "Index: %1$s"
33249 msgstr ""
33250
33251 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1542 src/frontends/qt/Menus.cpp:1571
33252 #, c-format
33253 msgid "Index Entry (%1$s)"
33254 msgstr ""
33255
33256 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1588
33257 msgid "No Citation in Scope!"
33258 msgstr ""
33259
33260 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1602 src/insets/InsetCitation.cpp:323
33261 #: src/insets/InsetCitation.cpp:453
33262 msgid "No citations selected!"
33263 msgstr ""
33264
33265 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1651
33266 msgid "All authors|h"
33267 msgstr ""
33268
33269 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1682
33270 msgid "Force upper case|u"
33271 msgstr ""
33272
33273 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1696
33274 msgid "No Text Field in Scope!"
33275 msgstr ""
33276
33277 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1715
33278 msgid "Custom..."
33279 msgstr ""
33280
33281 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1791
33282 #, c-format
33283 msgid "Caption (%1$s)"
33284 msgstr ""
33285
33286 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816
33287 msgid "No Quote in Scope!"
33288 msgstr ""
33289
33290 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 src/frontends/qt/Menus.cpp:1852
33291 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 src/frontends/qt/Menus.cpp:1860
33292 #, c-format
33293 msgid "%1$s (dynamic)"
33294 msgstr ""
33295
33296 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1894
33297 #, c-format
33298 msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
33299 msgstr ""
33300
33301 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1900
33302 msgid "dynamic[[Quotes]]"
33303 msgstr ""
33304
33305 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1900 src/frontends/qt/Menus.cpp:1910
33306 msgid "static[[Quotes]]"
33307 msgstr ""
33308
33309 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1902
33310 #, c-format
33311 msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
33312 msgstr ""
33313
33314 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1909
33315 #, c-format
33316 msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
33317 msgstr ""
33318
33319 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1911
33320 #, c-format
33321 msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
33322 msgstr ""
33323
33324 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1919
33325 msgid "Change Style|y"
33326 msgstr ""
33327
33328 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960
33329 #, c-format
33330 msgid "Insert Separated %1$s Above"
33331 msgstr ""
33332
33333 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962
33334 #, c-format
33335 msgid "Separated %1$s Above"
33336 msgstr ""
33337
33338 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1968 src/frontends/qt/Menus.cpp:1981
33339 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1998
33340 #, c-format
33341 msgid "Insert Separated %1$s Below"
33342 msgstr ""
33343
33344 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 src/frontends/qt/Menus.cpp:1983
33345 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2004
33346 #, c-format
33347 msgid "Separated %1$s Below"
33348 msgstr ""
33349
33350 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1996
33351 #, c-format
33352 msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
33353 msgstr ""
33354
33355 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002
33356 #, c-format
33357 msgid "Separated Outer %1$s Below"
33358 msgstr ""
33359
33360 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2318
33361 #, c-format
33362 msgid "Export [%1$s]|E"
33363 msgstr ""
33364
33365 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2668
33366 msgid "No Action Defined!"
33367 msgstr ""
33368
33369 #: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:75
33370 msgid "Search"
33371 msgstr ""
33372
33373 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246
33374 #, c-format
33375 msgid "Export %1$s"
33376 msgstr ""
33377
33378 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:250
33379 #, c-format
33380 msgid "Import %1$s"
33381 msgstr ""
33382
33383 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:254
33384 #, c-format
33385 msgid "Update %1$s"
33386 msgstr ""
33387
33388 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:258
33389 #, c-format
33390 msgid "View %1$s"
33391 msgstr ""
33392
33393 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:211
33394 msgid "space"
33395 msgstr ""
33396
33397 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:239
33398 msgid ""
33399 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
33400 "characters:\n"
33401 msgstr ""
33402
33403 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280
33404 msgid "Invalid URL"
33405 msgstr ""
33406
33407 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281
33408 #, c-format
33409 msgid "The URL `%1$s' could not be resolved."
33410 msgstr ""
33411
33412 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287
33413 msgid "URL could not be accessed"
33414 msgstr ""
33415
33416 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288
33417 #, c-format
33418 msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!"
33419 msgstr ""
33420
33421 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312
33422 msgid "The lyxpaperview script failed."
33423 msgstr ""
33424
33425 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315
33426 #, c-format
33427 msgid "No file was found using the pattern `%1$s'."
33428 msgstr ""
33429
33430 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321
33431 #, c-format
33432 msgid "The target `%1$s' could not be resolved."
33433 msgstr ""
33434
33435 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357
33436 msgid "Could not update TeX information"
33437 msgstr ""
33438
33439 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358
33440 #, c-format
33441 msgid "The script `%1$s' failed."
33442 msgstr ""
33443
33444 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606
33445 msgid "All Files "
33446 msgstr ""
33447
33448 #: src/insets/Inset.cpp:92
33449 msgid "Bibliography Entry"
33450 msgstr ""
33451
33452 #: src/insets/Inset.cpp:98
33453 msgid "Float"
33454 msgstr ""
33455
33456 #: src/insets/Inset.cpp:116 src/insets/InsetBox.cpp:136
33457 msgid "Box"
33458 msgstr ""
33459
33460 #: src/insets/Inset.cpp:118
33461 msgid "Horizontal Space"
33462 msgstr ""
33463
33464 #: src/insets/Inset.cpp:167
33465 msgid "Horizontal Math Space"
33466 msgstr ""
33467
33468 #: src/insets/InsetArgument.cpp:152
33469 msgid "Unknown Argument"
33470 msgstr ""
33471
33472 #: src/insets/InsetArgument.cpp:153
33473 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
33474 msgstr ""
33475
33476 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:98
33477 msgid "Keys must be unique!"
33478 msgstr ""
33479
33480 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99
33481 #, c-format
33482 msgid ""
33483 "The key %1$s already exists,\n"
33484 "it will be changed to %2$s."
33485 msgstr ""
33486
33487 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:149
33488 #, c-format
33489 msgid ""
33490 "The %1$s[[BibTeX/Biblatex]] inset includes %2$s databases.\n"
33491 "If you proceed, all of them will be opened."
33492 msgstr ""
33493
33494 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:152
33495 msgid "Open Databases?"
33496 msgstr ""
33497
33498 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:153
33499 msgid "&Proceed"
33500 msgstr ""
33501
33502 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:179
33503 msgid "Biblatex Generated Bibliography"
33504 msgstr ""
33505
33506 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:180
33507 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
33508 msgstr ""
33509
33510 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:186
33511 msgid "Databases:"
33512 msgstr ""
33513
33514 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:209
33515 msgid "Style File:"
33516 msgstr ""
33517
33518 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 src/insets/InsetBibtex.cpp:230
33519 msgid "Lists:"
33520 msgstr ""
33521
33522 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:221 src/insets/InsetBibtex.cpp:239
33523 msgid "included in TOC"
33524 msgstr ""
33525
33526 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:226
33527 msgid ""
33528 "Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master "
33529 "file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per child "
33530 "document'"
33531 msgstr ""
33532
33533 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:243
33534 msgid "Options: "
33535 msgstr ""
33536
33537 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:277
33538 msgid "[BIBLIOGRAPHY DELETED!]"
33539 msgstr ""
33540
33541 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:350
33542 msgid ""
33543 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
33544 "BibTeX will be unable to find it."
33545 msgstr ""
33546
33547 #: src/insets/InsetBox.cpp:72
33548 msgid "simple frame"
33549 msgstr ""
33550
33551 #: src/insets/InsetBox.cpp:73
33552 msgid "frameless"
33553 msgstr ""
33554
33555 #: src/insets/InsetBox.cpp:74
33556 msgid "simple frame, page breaks"
33557 msgstr ""
33558
33559 #: src/insets/InsetBox.cpp:75
33560 msgid "oval, thin"
33561 msgstr ""
33562
33563 #: src/insets/InsetBox.cpp:76
33564 msgid "oval, thick"
33565 msgstr ""
33566
33567 #: src/insets/InsetBox.cpp:77
33568 msgid "drop shadow"
33569 msgstr ""
33570
33571 #: src/insets/InsetBox.cpp:78
33572 msgid "shaded background"
33573 msgstr ""
33574
33575 #: src/insets/InsetBox.cpp:79
33576 msgid "double frame"
33577 msgstr ""
33578
33579 #: src/insets/InsetBox.cpp:156 src/insets/InsetBox.cpp:159
33580 #, c-format
33581 msgid "%1$s (%2$s)"
33582 msgstr ""
33583
33584 #: src/insets/InsetBox.cpp:162
33585 #, c-format
33586 msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
33587 msgstr ""
33588
33589 #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
33590 msgid "active"
33591 msgstr ""
33592
33593 #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
33594 #: src/insets/InsetIndex.cpp:659
33595 msgid "non-active"
33596 msgstr ""
33597
33598 #: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:85
33599 #, c-format
33600 msgid "master %1$s, child %2$s"
33601 msgstr ""
33602
33603 #: src/insets/InsetBranch.cpp:89
33604 #, c-format
33605 msgid ""
33606 "Branch Name: %1$s\n"
33607 "Branch Status: %2$s\n"
33608 "Inset Status: %3$s"
33609 msgstr ""
33610
33611 #: src/insets/InsetBranch.cpp:120
33612 msgid "Branch: "
33613 msgstr ""
33614
33615 #: src/insets/InsetBranch.cpp:122
33616 msgid "Branch (child): "
33617 msgstr ""
33618
33619 #: src/insets/InsetBranch.cpp:124
33620 msgid "Branch (master): "
33621 msgstr ""
33622
33623 #: src/insets/InsetBranch.cpp:126
33624 msgid "Branch (undefined): "
33625 msgstr ""
33626
33627 #: src/insets/InsetBranch.cpp:188
33628 msgid "Branch state changes in master document"
33629 msgstr ""
33630
33631 #: src/insets/InsetBranch.cpp:189
33632 #, c-format
33633 msgid ""
33634 "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
33635 "sure to save the master."
33636 msgstr ""
33637
33638 #: src/insets/InsetCaption.cpp:423
33639 #, c-format
33640 msgid "Sub-%1$s"
33641 msgstr ""
33642
33643 #: src/insets/InsetCaption.cpp:447
33644 #, c-format
33645 msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]"
33646 msgstr ""
33647
33648 #: src/insets/InsetCitation.cpp:319
33649 msgid "No bibliography defined!"
33650 msgstr ""
33651
33652 #: src/insets/InsetCitation.cpp:340
33653 #, c-format
33654 msgid "+ %1$d more entries."
33655 msgstr ""
33656
33657 #: src/insets/InsetCitation.cpp:578 src/insets/InsetRef.cpp:514
33658 msgid "BROKEN: "
33659 msgstr ""
33660
33661 #: src/insets/InsetCommand.cpp:153
33662 msgid "LaTeX Command: "
33663 msgstr ""
33664
33665 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:280
33666 msgid "InsetCommand Error: "
33667 msgstr ""
33668
33669 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:304
33670 msgid "Incompatible command name."
33671 msgstr ""
33672
33673 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:303 src/insets/InsetCommandParams.cpp:357
33674 msgid "InsetCommandParams Error: "
33675 msgstr ""
33676
33677 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:349
33678 msgid "InsetCommandParams: "
33679 msgstr ""
33680
33681 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:350
33682 msgid "Unknown parameter name: "
33683 msgstr ""
33684
33685 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:358
33686 msgid "Missing \\end_inset at this point: "
33687 msgstr ""
33688
33689 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:466
33690 msgid "Uncodable characters"
33691 msgstr ""
33692
33693 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:467
33694 #, c-format
33695 msgid ""
33696 "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
33697 "representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
33698 "%2$s."
33699 msgstr ""
33700
33701 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:527
33702 msgid "Uncodable characters in inset"
33703 msgstr ""
33704
33705 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:528
33706 #, c-format
33707 msgid ""
33708 "The following characters in one of the insets are\n"
33709 "not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n"
33710 "Unchecking 'Literal' in the respective inset dialog might help."
33711 msgstr ""
33712
33713 #: src/insets/InsetCounter.cpp:62
33714 msgid "Set counter to ..."
33715 msgstr ""
33716
33717 #: src/insets/InsetCounter.cpp:63
33718 msgid "Increase counter by ..."
33719 msgstr ""
33720
33721 #: src/insets/InsetCounter.cpp:64
33722 msgid "Reset counter to 0"
33723 msgstr ""
33724
33725 #: src/insets/InsetCounter.cpp:65
33726 msgid "Save current counter value"
33727 msgstr ""
33728
33729 #: src/insets/InsetCounter.cpp:66
33730 msgid "Restore saved counter value"
33731 msgstr ""
33732
33733 #: src/insets/InsetCounter.cpp:142
33734 msgid "Roman Uppercase"
33735 msgstr ""
33736
33737 #: src/insets/InsetCounter.cpp:143
33738 msgid "Roman Lowercase"
33739 msgstr ""
33740
33741 #: src/insets/InsetCounter.cpp:144
33742 msgid "Uppercase Letter"
33743 msgstr ""
33744
33745 #: src/insets/InsetCounter.cpp:145
33746 msgid "Lowercase Letter"
33747 msgstr ""
33748
33749 #: src/insets/InsetCounter.cpp:146
33750 msgid "Arabic Numeral"
33751 msgstr ""
33752
33753 #: src/insets/InsetCounter.cpp:224
33754 #, c-format
33755 msgid "Counter: Set %1$s"
33756 msgstr ""
33757
33758 #: src/insets/InsetCounter.cpp:225
33759 #, c-format
33760 msgid "Set value of counter %1$s to %2$s"
33761 msgstr ""
33762
33763 #: src/insets/InsetCounter.cpp:229
33764 #, c-format
33765 msgid "Counter: Add to %1$s"
33766 msgstr ""
33767
33768 #: src/insets/InsetCounter.cpp:230
33769 #, c-format
33770 msgid "Add %1$s to value of counter %2$s"
33771 msgstr ""
33772
33773 #: src/insets/InsetCounter.cpp:233
33774 #, c-format
33775 msgid "Counter: Reset %1$s"
33776 msgstr ""
33777
33778 #: src/insets/InsetCounter.cpp:234
33779 #, c-format
33780 msgid "Reset value of counter %1$s"
33781 msgstr ""
33782
33783 #: src/insets/InsetCounter.cpp:237
33784 #, c-format
33785 msgid "Counter: Save %1$s"
33786 msgstr ""
33787
33788 #: src/insets/InsetCounter.cpp:238
33789 #, c-format
33790 msgid "Save value of counter %1$s"
33791 msgstr ""
33792
33793 #: src/insets/InsetCounter.cpp:241
33794 #, c-format
33795 msgid "Counter: Restore %1$s"
33796 msgstr ""
33797
33798 #: src/insets/InsetCounter.cpp:242
33799 #, c-format
33800 msgid "Restore value of counter %1$s"
33801 msgstr ""
33802
33803 #: src/insets/InsetExternal.cpp:404
33804 #, c-format
33805 msgid "External template %1$s is not installed"
33806 msgstr ""
33807
33808 #: src/insets/InsetFloat.cpp:141
33809 #, c-format
33810 msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
33811 msgstr ""
33812
33813 #: src/insets/InsetFloat.cpp:493
33814 msgid "float"
33815 msgstr ""
33816
33817 #: src/insets/InsetFloat.cpp:903
33818 msgid "Float: "
33819 msgstr ""
33820
33821 #: src/insets/InsetFloat.cpp:906
33822 msgid "Subfloat: "
33823 msgstr ""
33824
33825 #: src/insets/InsetFloat.cpp:916
33826 msgid " (sideways)"
33827 msgstr ""
33828
33829 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:82
33830 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
33831 msgstr ""
33832
33833 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:152
33834 #, c-format
33835 msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
33836 msgstr ""
33837
33838 #: src/insets/InsetFoot.cpp:117
33839 msgid "footnote"
33840 msgstr ""
33841
33842 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787
33843 #, c-format
33844 msgid ""
33845 "Could not copy the file\n"
33846 "%1$s\n"
33847 "into the temporary directory."
33848 msgstr ""
33849
33850 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015
33851 #, c-format
33852 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
33853 msgstr ""
33854
33855 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:906
33856 #, c-format
33857 msgid ""
33858 "The following characters in one of the graphic paths are\n"
33859 "not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n"
33860 "You need to adapt either the encoding or the path."
33861 msgstr ""
33862
33863 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:931
33864 #, c-format
33865 msgid "Graphics file: %1$s"
33866 msgstr ""
33867
33868 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:66
33869 msgid "Hyperlink: "
33870 msgstr ""
33871
33872 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270
33873 msgid "www"
33874 msgstr ""
33875
33876 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272
33877 msgid "email"
33878 msgstr ""
33879
33880 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274
33881 msgid "file"
33882 msgstr ""
33883
33884 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275
33885 #, c-format
33886 msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
33887 msgstr ""
33888
33889 #: src/insets/InsetInclude.cpp:402
33890 msgid "MISSING:"
33891 msgstr ""
33892
33893 #: src/insets/InsetInclude.cpp:420
33894 msgid "Include (excluded)"
33895 msgstr ""
33896
33897 #: src/insets/InsetInclude.cpp:529
33898 #, c-format
33899 msgid ""
33900 "The file\n"
33901 "%1$s\n"
33902 " has attempted to include itself.\n"
33903 "The document set will not work properly until this is fixed!"
33904 msgstr ""
33905
33906 #: src/insets/InsetInclude.cpp:531
33907 msgid "Recursive Include"
33908 msgstr ""
33909
33910 #: src/insets/InsetInclude.cpp:545
33911 msgid "No file name specified"
33912 msgstr ""
33913
33914 #: src/insets/InsetInclude.cpp:546
33915 msgid ""
33916 "An included file name is empty.\n"
33917 "Ignoring Inclusion"
33918 msgstr ""
33919
33920 #: src/insets/InsetInclude.cpp:553
33921 msgid "Included file not found"
33922 msgstr ""
33923
33924 #: src/insets/InsetInclude.cpp:554
33925 #, c-format
33926 msgid ""
33927 "The included file\n"
33928 "'%1$s'\n"
33929 "has not been found. LyX will ignore the inclusion."
33930 msgstr ""
33931
33932 #: src/insets/InsetInclude.cpp:569
33933 #, c-format
33934 msgid "[INCLUDED FILE %1$s DELETED!]"
33935 msgstr ""
33936
33937 #: src/insets/InsetInclude.cpp:801
33938 #, c-format
33939 msgid ""
33940 "Could not load included file\n"
33941 "`%1$s'\n"
33942 "Please, check whether it actually exists."
33943 msgstr ""
33944
33945 #: src/insets/InsetInclude.cpp:805 src/insets/InsetInclude.cpp:912
33946 #: src/insets/InsetInclude.cpp:938
33947 msgid "Error: "
33948 msgstr ""
33949
33950 #: src/insets/InsetInclude.cpp:817
33951 #, c-format
33952 msgid ""
33953 "Included file `%1$s'\n"
33954 "has textclass `%2$s'\n"
33955 "while parent file has textclass `%3$s'."
33956 msgstr ""
33957
33958 #: src/insets/InsetInclude.cpp:823
33959 msgid "Different textclasses"
33960 msgstr ""
33961
33962 #: src/insets/InsetInclude.cpp:829
33963 #, c-format
33964 msgid ""
33965 "Included file `%1$s'\n"
33966 "has use-non-TeX-fonts set to `%2$s'\n"
33967 "while parent file has use-non-TeX-fonts set to `%3$s'."
33968 msgstr ""
33969
33970 #: src/insets/InsetInclude.cpp:835
33971 msgid "Different use-non-TeX-fonts settings"
33972 msgstr ""
33973
33974 #: src/insets/InsetInclude.cpp:838
33975 #, c-format
33976 msgid ""
33977 "Included file `%1$s'\n"
33978 "uses input encoding \"%2$s\" [%3$s]\n"
33979 "while parent file uses input encoding \"%4$s\" [%5$s]."
33980 msgstr ""
33981
33982 #: src/insets/InsetInclude.cpp:846
33983 msgid "Different LaTeX input encodings"
33984 msgstr ""
33985
33986 #: src/insets/InsetInclude.cpp:861
33987 #, c-format
33988 msgid ""
33989 "Included file `%1$s'\n"
33990 "uses module `%2$s'\n"
33991 "which is not used in parent file."
33992 msgstr ""
33993
33994 #: src/insets/InsetInclude.cpp:865
33995 msgid "Module not found"
33996 msgstr ""
33997
33998 #: src/insets/InsetInclude.cpp:904 src/insets/InsetInclude.cpp:931
33999 #, c-format
34000 msgid ""
34001 "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
34002 " LaTeX export is probably incomplete."
34003 msgstr ""
34004
34005 #: src/insets/InsetInclude.cpp:968 src/insets/InsetInclude.cpp:1072
34006 msgid "Unsupported Inclusion"
34007 msgstr ""
34008
34009 #: src/insets/InsetInclude.cpp:969
34010 #, c-format
34011 msgid ""
34012 "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
34013 "Offending file:\n"
34014 "%1$s"
34015 msgstr ""
34016
34017 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1073
34018 #, c-format
34019 msgid ""
34020 "LyX does not know how to process included non-LyX files when generating "
34021 "DocBook output. The content of the file will be output as a comment. "
34022 "Offending file:\n"
34023 "%1$s"
34024 msgstr ""
34025
34026 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1373
34027 msgid "MISSING: "
34028 msgstr ""
34029
34030 #: src/insets/InsetIndex.cpp:157
34031 msgid "Index sorting failed"
34032 msgstr ""
34033
34034 #: src/insets/InsetIndex.cpp:158
34035 #, c-format
34036 msgid ""
34037 "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
34038 "problems with the entry '%1$s'.\n"
34039 "Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
34040 "explained in the User Guide."
34041 msgstr ""
34042
34043 #: src/insets/InsetIndex.cpp:470
34044 msgid "Index Entry"
34045 msgstr ""
34046
34047 #: src/insets/InsetIndex.cpp:656
34048 msgid "Unknown index type!"
34049 msgstr ""
34050
34051 #: src/insets/InsetIndex.cpp:657
34052 msgid "All indexes"
34053 msgstr ""
34054
34055 #: src/insets/InsetIndex.cpp:661
34056 msgid "subindex"
34057 msgstr ""
34058
34059 #: src/insets/InsetInfo.cpp:194
34060 msgid "No long date format (language unknown)!"
34061 msgstr ""
34062
34063 #: src/insets/InsetInfo.cpp:197
34064 msgid "No medium date format (language unknown)!"
34065 msgstr ""
34066
34067 #: src/insets/InsetInfo.cpp:200
34068 msgid "No short date format (language unknown)!"
34069 msgstr ""
34070
34071 #: src/insets/InsetInfo.cpp:229
34072 msgid "Please select a valid type!"
34073 msgstr ""
34074
34075 #: src/insets/InsetInfo.cpp:269
34076 msgid "File name (with extension)"
34077 msgstr ""
34078
34079 #: src/insets/InsetInfo.cpp:270
34080 msgid "File name (without extension)"
34081 msgstr ""
34082
34083 #: src/insets/InsetInfo.cpp:271
34084 msgid "File path"
34085 msgstr ""
34086
34087 #: src/insets/InsetInfo.cpp:272
34088 msgid "Used text class"
34089 msgstr ""
34090
34091 #: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108
34092 msgid "No version control!"
34093 msgstr ""
34094
34095 #: src/insets/InsetInfo.cpp:280
34096 msgid "Revision[[Version Control]]"
34097 msgstr ""
34098
34099 #: src/insets/InsetInfo.cpp:281
34100 msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]"
34101 msgstr ""
34102
34103 #: src/insets/InsetInfo.cpp:282
34104 msgid "Tree revision"
34105 msgstr ""
34106
34107 #: src/insets/InsetInfo.cpp:285
34108 msgid "Time[[of day]]"
34109 msgstr ""
34110
34111 #: src/insets/InsetInfo.cpp:290
34112 msgid "LyX version"
34113 msgstr ""
34114
34115 #: src/insets/InsetInfo.cpp:291
34116 msgid "LyX layout format"
34117 msgstr ""
34118
34119 #: src/insets/InsetInfo.cpp:486
34120 msgid "Invalid information inset"
34121 msgstr ""
34122
34123 #: src/insets/InsetInfo.cpp:489
34124 #, c-format
34125 msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'"
34126 msgstr ""
34127
34128 #: src/insets/InsetInfo.cpp:493
34129 #, c-format
34130 msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'"
34131 msgstr ""
34132
34133 #: src/insets/InsetInfo.cpp:497
34134 #, c-format
34135 msgid "The menu location for the function '%1$s'"
34136 msgstr ""
34137
34138 #: src/insets/InsetInfo.cpp:501
34139 #, c-format
34140 msgid "The localization for the string '%1$s'"
34141 msgstr ""
34142
34143 #: src/insets/InsetInfo.cpp:505
34144 #, c-format
34145 msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'"
34146 msgstr ""
34147
34148 #: src/insets/InsetInfo.cpp:509
34149 #, c-format
34150 msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'"
34151 msgstr ""
34152
34153 #: src/insets/InsetInfo.cpp:513
34154 #, c-format
34155 msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'"
34156 msgstr ""
34157
34158 #: src/insets/InsetInfo.cpp:517
34159 #, c-format
34160 msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'"
34161 msgstr ""
34162
34163 #: src/insets/InsetInfo.cpp:522
34164 msgid "The name of this file (incl. extension)"
34165 msgstr ""
34166
34167 #: src/insets/InsetInfo.cpp:524
34168 msgid "The name of this file (without extension)"
34169 msgstr ""
34170
34171 #: src/insets/InsetInfo.cpp:526
34172 msgid "The path where this file is saved"
34173 msgstr ""
34174
34175 #: src/insets/InsetInfo.cpp:528
34176 msgid "The class this document uses"
34177 msgstr ""
34178
34179 #: src/insets/InsetInfo.cpp:532
34180 msgid "Version control revision"
34181 msgstr ""
34182
34183 #: src/insets/InsetInfo.cpp:534
34184 msgid "Version control abbreviated revision"
34185 msgstr ""
34186
34187 #: src/insets/InsetInfo.cpp:536
34188 msgid "Version control tree revision"
34189 msgstr ""
34190
34191 #: src/insets/InsetInfo.cpp:538
34192 msgid "Version control author"
34193 msgstr ""
34194
34195 #: src/insets/InsetInfo.cpp:540
34196 msgid "Version control date"
34197 msgstr ""
34198
34199 #: src/insets/InsetInfo.cpp:542
34200 msgid "Version control time"
34201 msgstr ""
34202
34203 #: src/insets/InsetInfo.cpp:546
34204 msgid "The current LyX version"
34205 msgstr ""
34206
34207 #: src/insets/InsetInfo.cpp:548
34208 msgid "The current LyX layout format"
34209 msgstr ""
34210
34211 #: src/insets/InsetInfo.cpp:551
34212 msgid "The current date"
34213 msgstr ""
34214
34215 #: src/insets/InsetInfo.cpp:554
34216 msgid "The date of last save"
34217 msgstr ""
34218
34219 #: src/insets/InsetInfo.cpp:557
34220 msgid "A static date"
34221 msgstr ""
34222
34223 #: src/insets/InsetInfo.cpp:560
34224 msgid "The current time"
34225 msgstr ""
34226
34227 #: src/insets/InsetInfo.cpp:563
34228 msgid "The time of last save"
34229 msgstr ""
34230
34231 #: src/insets/InsetInfo.cpp:566
34232 msgid "A static time"
34233 msgstr ""
34234
34235 #: src/insets/InsetInfo.cpp:593
34236 msgid "Missing \\end_inset at this point."
34237 msgstr ""
34238
34239 #: src/insets/InsetInfo.cpp:787
34240 msgid "Unknown Info!"
34241 msgstr ""
34242
34243 #: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983
34244 #, c-format
34245 msgid "Unknown action %1$s"
34246 msgstr ""
34247
34248 #: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912
34249 #: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929
34250 msgid "undefined"
34251 msgstr ""
34252
34253 #: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875
34254 msgid "Return[[Key]]"
34255 msgstr ""
34256
34257 #: src/insets/InsetInfo.cpp:830
34258 msgid "Tab[[Key]]"
34259 msgstr ""
34260
34261 #: src/insets/InsetInfo.cpp:835
34262 msgid "PgUp"
34263 msgstr ""
34264
34265 #: src/insets/InsetInfo.cpp:840
34266 msgid "PgDown"
34267 msgstr ""
34268
34269 #: src/insets/InsetInfo.cpp:845
34270 msgid "Backtab"
34271 msgstr ""
34272
34273 #: src/insets/InsetInfo.cpp:850
34274 msgid "Tab"
34275 msgstr ""
34276
34277 #: src/insets/InsetInfo.cpp:860
34278 msgid "CapsLock"
34279 msgstr ""
34280
34281 #: src/insets/InsetInfo.cpp:865
34282 msgid "Control[[Key]]"
34283 msgstr ""
34284
34285 #: src/insets/InsetInfo.cpp:870
34286 msgid "Command[[Key]]"
34287 msgstr ""
34288
34289 #: src/insets/InsetInfo.cpp:880
34290 msgid "Option[[Key]]"
34291 msgstr ""
34292
34293 #: src/insets/InsetInfo.cpp:885
34294 msgid "Delete[[Key]]"
34295 msgstr ""
34296
34297 #: src/insets/InsetInfo.cpp:890
34298 msgid "Fn+Del"
34299 msgstr ""
34300
34301 #: src/insets/InsetInfo.cpp:895
34302 msgid "Esc"
34303 msgstr ""
34304
34305 #: src/insets/InsetInfo.cpp:939
34306 msgid "not set"
34307 msgstr ""
34308
34309 #: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968
34310 msgid "yes"
34311 msgstr ""
34312
34313 #: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971
34314 msgid "no"
34315 msgstr ""
34316
34317 #: src/insets/InsetInfo.cpp:994
34318 #, c-format
34319 msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode"
34320 msgstr ""
34321
34322 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1002
34323 #, c-format
34324 msgid "No menu entry for action %1$s"
34325 msgstr ""
34326
34327 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1127
34328 #, c-format
34329 msgid "%1$s[[vcs data]] unknown"
34330 msgstr ""
34331
34332 #: src/insets/InsetLabel.cpp:73
34333 msgid "Label names must be unique!"
34334 msgstr ""
34335
34336 #: src/insets/InsetLabel.cpp:74
34337 #, c-format
34338 msgid ""
34339 "The label %1$s already exists,\n"
34340 "it will be changed to %2$s."
34341 msgstr ""
34342
34343 #: src/insets/InsetLabel.cpp:180
34344 msgid "DUPLICATE: "
34345 msgstr ""
34346
34347 #: src/insets/InsetLine.cpp:67
34348 msgid "Horizontal line"
34349 msgstr ""
34350
34351 #: src/insets/InsetListings.cpp:332
34352 msgid "no more lstline delimiters available"
34353 msgstr ""
34354
34355 #: src/insets/InsetListings.cpp:337
34356 msgid "Running out of delimiters"
34357 msgstr ""
34358
34359 #: src/insets/InsetListings.cpp:338
34360 msgid ""
34361 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
34362 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
34363 "characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
34364 "For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
34365 "must investigate!"
34366 msgstr ""
34367
34368 #: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428
34369 msgid "Uncodable characters in listings inset"
34370 msgstr ""
34371
34372 #: src/insets/InsetListings.cpp:420
34373 #, c-format
34374 msgid ""
34375 "The following characters in one of the program listings are\n"
34376 "not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
34377 "%1$s.\n"
34378 "This is due to a restriction of the listings package, which does\n"
34379 "not support your encoding '%2$s'.\n"
34380 "Toggling 'Use non-TeX fonts' in Document > Settings...\n"
34381 "might help."
34382 msgstr ""
34383
34384 #: src/insets/InsetListings.cpp:429
34385 #, c-format
34386 msgid ""
34387 "The following characters in one of the program listings are\n"
34388 "not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
34389 "%1$s."
34390 msgstr ""
34391
34392 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
34393 msgid "A value is expected."
34394 msgstr ""
34395
34396 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128
34397 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141
34398 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154
34399 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167
34400 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:181
34401 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
34402 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:240
34403 msgid "Unbalanced braces!"
34404 msgstr ""
34405
34406 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
34407 msgid "Please specify true or false."
34408 msgstr ""
34409
34410 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:139
34411 msgid "Only true or false is allowed."
34412 msgstr ""
34413
34414 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
34415 msgid "Please specify an integer value."
34416 msgstr ""
34417
34418 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:152
34419 msgid "An integer is expected."
34420 msgstr ""
34421
34422 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
34423 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
34424 msgstr ""
34425
34426 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:165
34427 msgid "Invalid LaTeX length expression."
34428 msgstr ""
34429
34430 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:175
34431 #, c-format
34432 msgid "Please specify a LaTeX length expression or a skip amount (%1$s)"
34433 msgstr ""
34434
34435 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
34436 msgid "Not a valid LaTeX length expression or skip amount."
34437 msgstr ""
34438
34439 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:189
34440 #, c-format
34441 msgid "Please specify one of %1$s."
34442 msgstr ""
34443
34444 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
34445 #, c-format
34446 msgid "Try one of %1$s."
34447 msgstr ""
34448
34449 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:225
34450 #, c-format
34451 msgid "I guess you mean %1$s."
34452 msgstr ""
34453
34454 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:232
34455 #, c-format
34456 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
34457 msgstr ""
34458
34459 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:237
34460 #, c-format
34461 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
34462 msgstr ""
34463
34464 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326
34465 msgid ""
34466 "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
34467 msgstr ""
34468
34469 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:329
34470 msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single"
34471 msgstr ""
34472
34473 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:331
34474 msgid ""
34475 "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
34476 "trblTRBL"
34477 msgstr ""
34478
34479 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:333
34480 msgid ""
34481 "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
34482 "right, bottom left and top left corner."
34483 msgstr ""
34484
34485 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:337
34486 msgid "Previously defined color name as a string"
34487 msgstr ""
34488
34489 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:339
34490 msgid "Enter something like \\color{white}"
34491 msgstr ""
34492
34493 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:369
34494 msgid "Expect a number with an optional * before it"
34495 msgstr ""
34496
34497 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:453
34498 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:776
34499 msgid "auto, last or a number"
34500 msgstr ""
34501
34502 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:463
34503 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:672
34504 msgid ""
34505 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
34506 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
34507 "defining a listing inset)"
34508 msgstr ""
34509
34510 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:469
34511 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:679
34512 msgid ""
34513 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
34514 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
34515 "a listing inset)"
34516 msgstr ""
34517
34518 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:690
34519 msgid "default: _minted-<jobname>"
34520 msgstr ""
34521
34522 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:769
34523 msgid "Sets encoding expected by Pygments"
34524 msgstr ""
34525
34526 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:779
34527 msgid "A latex family such as tt, sf, rm"
34528 msgstr ""
34529
34530 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:782
34531 msgid "A latex series such as m, b, c, bx, sb"
34532 msgstr ""
34533
34534 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:785
34535 msgid "A latex name such as \\small"
34536 msgstr ""
34537
34538 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:788
34539 msgid "A latex shape such as n, it, sl, sc"
34540 msgstr ""
34541
34542 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:807
34543 msgid "A range of lines such as {1,3-4}"
34544 msgstr ""
34545
34546 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:816
34547 msgid ""
34548 "Enter one of the supported languages. However, if you are defining a listing "
34549 "inset, it is better using the  language combo box, unless you need to enter "
34550 "a language not offered there, otherwise the combo box will be disabled."
34551 msgstr ""
34552
34553 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:839
34554 msgid "File encoding used by Pygments for highlighting"
34555 msgstr ""
34556
34557 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:842
34558 msgid "Apply Python 3 highlighting"
34559 msgstr ""
34560
34561 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:855
34562 msgid "A macro. Default: \\textvisiblespace"
34563 msgstr ""
34564
34565 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:859
34566 msgid "For PHP only"
34567 msgstr ""
34568
34569 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:862
34570 msgid "The style used by Pygments"
34571 msgstr ""
34572
34573 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:875
34574 msgid "A macro to redefine visible tabs"
34575 msgstr ""
34576
34577 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:882
34578 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:885
34579 msgid "Enables latex code in comments"
34580 msgstr ""
34581
34582 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:899
34583 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
34584 msgstr ""
34585
34586 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:915
34587 #, c-format
34588 msgid "Available listing parameters are %1$s"
34589 msgstr ""
34590
34591 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:918
34592 #, c-format
34593 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
34594 msgstr ""
34595
34596 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:929
34597 #, c-format
34598 msgid "Parameter %1$s: "
34599 msgstr ""
34600
34601 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:942
34602 #, c-format
34603 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
34604 msgstr ""
34605
34606 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:945
34607 #, c-format
34608 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
34609 msgstr ""
34610
34611 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:36
34612 msgid "margin"
34613 msgstr ""
34614
34615 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:239 src/insets/InsetNewpage.cpp:249
34616 msgid "New Page"
34617 msgstr ""
34618
34619 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:241
34620 msgid "Page Break"
34621 msgstr ""
34622
34623 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:243
34624 msgid "Clear Page"
34625 msgstr ""
34626
34627 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:245
34628 msgid "Clear Double Page"
34629 msgstr ""
34630
34631 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:247
34632 msgid "No Page Break"
34633 msgstr ""
34634
34635 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:79
34636 msgid "Nom: "
34637 msgstr ""
34638
34639 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
34640 msgid "Nomenclature Symbol: "
34641 msgstr ""
34642
34643 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
34644 msgid "Description: "
34645 msgstr ""
34646
34647 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
34648 msgid "Sorting: "
34649 msgstr ""
34650
34651 #: src/insets/InsetNote.cpp:252
34652 msgid "note"
34653 msgstr ""
34654
34655 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:62
34656 msgid "Phantom"
34657 msgstr ""
34658
34659 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:63
34660 msgid "HPhantom"
34661 msgstr ""
34662
34663 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:64
34664 msgid "VPhantom"
34665 msgstr ""
34666
34667 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:329 src/insets/InsetPhantom.cpp:338
34668 msgid "phantom"
34669 msgstr ""
34670
34671 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:332
34672 msgid "hphantom"
34673 msgstr ""
34674
34675 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:335
34676 msgid "vphantom"
34677 msgstr ""
34678
34679 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:587
34680 #, c-format
34681 msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]"
34682 msgstr ""
34683
34684 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:597
34685 #, c-format
34686 msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)"
34687 msgstr ""
34688
34689 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:610
34690 #, c-format
34691 msgid "%1$stext"
34692 msgstr ""
34693
34694 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:612
34695 #, c-format
34696 msgid "text%1$s"
34697 msgstr ""
34698
34699 #: src/insets/InsetRef.cpp:595
34700 msgid "Ref"
34701 msgstr ""
34702
34703 #: src/insets/InsetRef.cpp:596
34704 msgid "EqRef"
34705 msgstr ""
34706
34707 #: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350
34708 msgid "Page Number"
34709 msgstr ""
34710
34711 #: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351
34712 msgid "Textual Page Number"
34713 msgstr ""
34714
34715 #: src/insets/InsetRef.cpp:598
34716 msgid "TextPage"
34717 msgstr ""
34718
34719 #: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352
34720 msgid "Standard+Textual Page"
34721 msgstr ""
34722
34723 #: src/insets/InsetRef.cpp:599
34724 msgid "Ref+Text"
34725 msgstr ""
34726
34727 #: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354
34728 msgid "Reference to Name"
34729 msgstr ""
34730
34731 #: src/insets/InsetRef.cpp:600
34732 msgid "NameRef"
34733 msgstr ""
34734
34735 #: src/insets/InsetRef.cpp:601
34736 msgid "Formatted"
34737 msgstr ""
34738
34739 #: src/insets/InsetRef.cpp:601
34740 msgid "Format"
34741 msgstr ""
34742
34743 #: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355
34744 msgid "Label Only"
34745 msgstr ""
34746
34747 #: src/insets/InsetScript.cpp:337
34748 msgid "subscript"
34749 msgstr ""
34750
34751 #: src/insets/InsetScript.cpp:347
34752 msgid "superscript"
34753 msgstr ""
34754
34755 #: src/insets/InsetSpace.cpp:71
34756 msgid "Protected Space"
34757 msgstr ""
34758
34759 #: src/insets/InsetSpace.cpp:86
34760 msgid "Quad Space"
34761 msgstr ""
34762
34763 #: src/insets/InsetSpace.cpp:89
34764 msgid "Double Quad Space"
34765 msgstr ""
34766
34767 #: src/insets/InsetSpace.cpp:92
34768 msgid "Enspace"
34769 msgstr ""
34770
34771 #: src/insets/InsetSpace.cpp:95
34772 msgid "Enskip"
34773 msgstr ""
34774
34775 #: src/insets/InsetSpace.cpp:110
34776 msgid "Protected Horizontal Fill"
34777 msgstr ""
34778
34779 #: src/insets/InsetSpace.cpp:113
34780 msgid "Horizontal Fill (Dots)"
34781 msgstr ""
34782
34783 #: src/insets/InsetSpace.cpp:116
34784 msgid "Horizontal Fill (Rule)"
34785 msgstr ""
34786
34787 #: src/insets/InsetSpace.cpp:119
34788 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
34789 msgstr ""
34790
34791 #: src/insets/InsetSpace.cpp:122
34792 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
34793 msgstr ""
34794
34795 #: src/insets/InsetSpace.cpp:125
34796 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
34797 msgstr ""
34798
34799 #: src/insets/InsetSpace.cpp:128
34800 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
34801 msgstr ""
34802
34803 #: src/insets/InsetSpace.cpp:132
34804 #, c-format
34805 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
34806 msgstr ""
34807
34808 #: src/insets/InsetSpace.cpp:137
34809 #, c-format
34810 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
34811 msgstr ""
34812
34813 #: src/insets/InsetTOC.cpp:78
34814 msgid "Unknown TOC type"
34815 msgstr ""
34816
34817 #: src/insets/InsetTabular.cpp:463
34818 msgid "Change tracking data incomplete"
34819 msgstr ""
34820
34821 #: src/insets/InsetTabular.cpp:464
34822 msgid ""
34823 "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will "
34824 "ignore this."
34825 msgstr ""
34826
34827 #: src/insets/InsetTabular.cpp:5585
34828 msgid "Column movement not supported with multi-columns."
34829 msgstr ""
34830
34831 #: src/insets/InsetTabular.cpp:5603
34832 msgid "Row movement not supported with multi-rows."
34833 msgstr ""
34834
34835 #: src/insets/InsetTabular.cpp:6105
34836 msgid "Selection size should match clipboard content."
34837 msgstr ""
34838
34839 #: src/insets/InsetText.cpp:1261
34840 msgid "[contains tracked changes]"
34841 msgstr ""
34842
34843 #: src/insets/InsetWrap.cpp:68
34844 msgid "Wrap: "
34845 msgstr ""
34846
34847 #: src/insets/InsetWrap.cpp:201
34848 msgid "wrap"
34849 msgstr ""
34850
34851 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:85 src/insets/RenderGraphic.cpp:89
34852 msgid "Not shown."
34853 msgstr ""
34854
34855 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
34856 msgid "Loading..."
34857 msgstr ""
34858
34859 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
34860 msgid "Converting to loadable format..."
34861 msgstr ""
34862
34863 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
34864 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
34865 msgstr ""
34866
34867 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
34868 msgid "Scaling etc..."
34869 msgstr ""
34870
34871 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
34872 msgid "Ready to display"
34873 msgstr ""
34874
34875 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
34876 msgid "No file found!"
34877 msgstr ""
34878
34879 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
34880 msgid "Error converting to loadable format"
34881 msgstr ""
34882
34883 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
34884 msgid "Error loading file into memory"
34885 msgstr ""
34886
34887 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:116
34888 msgid "Error generating the pixmap"
34889 msgstr ""
34890
34891 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:119
34892 msgid "No image"
34893 msgstr ""
34894
34895 #: src/insets/RenderPreview.cpp:106
34896 msgid "Preview loading"
34897 msgstr ""
34898
34899 #: src/insets/RenderPreview.cpp:109
34900 msgid "Preview ready"
34901 msgstr ""
34902
34903 #: src/insets/RenderPreview.cpp:112
34904 msgid "Preview failed"
34905 msgstr ""
34906
34907 #: src/lyxfind.cpp:252
34908 msgid "Search error"
34909 msgstr ""
34910
34911 #: src/lyxfind.cpp:252
34912 msgid "Search string is empty"
34913 msgstr ""
34914
34915 #: src/lyxfind.cpp:282 src/lyxfind.cpp:542
34916 msgid ""
34917 "End of file reached while searching forward.\n"
34918 "Continue searching from the beginning?"
34919 msgstr ""
34920
34921 #: src/lyxfind.cpp:285 src/lyxfind.cpp:570
34922 msgid ""
34923 "Beginning of file reached while searching backward.\n"
34924 "Continue searching from the end?"
34925 msgstr ""
34926
34927 #: src/lyxfind.cpp:518
34928 msgid "String not found."
34929 msgstr ""
34930
34931 #: src/lyxfind.cpp:521
34932 msgid "String found."
34933 msgstr ""
34934
34935 #: src/lyxfind.cpp:523
34936 msgid "String has been replaced."
34937 msgstr ""
34938
34939 #: src/lyxfind.cpp:526
34940 #, c-format
34941 msgid "%1$d strings have been replaced."
34942 msgstr ""
34943
34944 #: src/lyxfind.cpp:4074
34945 msgid "One match has been replaced."
34946 msgstr ""
34947
34948 #: src/lyxfind.cpp:4077
34949 msgid "Two matches have been replaced."
34950 msgstr ""
34951
34952 #: src/lyxfind.cpp:4080
34953 #, c-format
34954 msgid "%1$d matches have been replaced."
34955 msgstr ""
34956
34957 #: src/lyxfind.cpp:4086
34958 msgid "Match not found."
34959 msgstr ""
34960
34961 #: src/lyxfind.cpp:4092
34962 msgid "Match has been replaced."
34963 msgstr ""
34964
34965 #: src/lyxfind.cpp:4094
34966 msgid "Match found."
34967 msgstr ""
34968
34969 #: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2157
34970 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
34971 #, c-format
34972 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
34973 msgstr ""
34974
34975 #: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98
34976 #, c-format
34977 msgid "Box: %1$s"
34978 msgstr ""
34979
34980 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94
34981 #, c-format
34982 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
34983 msgstr ""
34984
34985 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101
34986 #, c-format
34987 msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
34988 msgstr ""
34989
34990 #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:156
34991 #, c-format
34992 msgid "Color: %1$s"
34993 msgstr ""
34994
34995 #: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:169
34996 #, c-format
34997 msgid "Decoration: %1$s"
34998 msgstr ""
34999
35000 #: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:69
35001 #, c-format
35002 msgid "Environment: %1$s"
35003 msgstr ""
35004
35005 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1719
35006 msgid "Cursor not in table"
35007 msgstr ""
35008
35009 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724
35010 msgid "Only one row"
35011 msgstr ""
35012
35013 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1730
35014 msgid "Only one column"
35015 msgstr ""
35016
35017 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1738
35018 msgid "No hline to delete"
35019 msgstr ""
35020
35021 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1747
35022 msgid "No vline to delete"
35023 msgstr ""
35024
35025 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1776
35026 #, c-format
35027 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
35028 msgstr ""
35029
35030 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1720
35031 #, c-format
35032 msgid "Type: %1$s"
35033 msgstr ""
35034
35035 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1756
35036 msgid "Bad math environment"
35037 msgstr ""
35038
35039 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1757
35040 msgid ""
35041 "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
35042 "Change the math formula type and try again."
35043 msgstr ""
35044
35045 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1860 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1869
35046 msgid "No number"
35047 msgstr ""
35048
35049 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2140
35050 #, c-format
35051 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
35052 msgstr ""
35053
35054 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2150
35055 #, c-format
35056 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
35057 msgstr ""
35058
35059 #: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301
35060 #, c-format
35061 msgid "Macro: %1$s"
35062 msgstr ""
35063
35064 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:490
35065 msgid "optional"
35066 msgstr ""
35067
35068 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1273
35069 msgid "math macro"
35070 msgstr ""
35071
35072 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1382
35073 #, c-format
35074 msgid "Math Macro: \\%1$s"
35075 msgstr ""
35076
35077 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1397
35078 #, c-format
35079 msgid "Invalid macro! \\%1$s"
35080 msgstr ""
35081
35082 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1009
35083 msgid "create new math text environment ($...$)"
35084 msgstr ""
35085
35086 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1012
35087 msgid "entered math text mode (textrm)"
35088 msgstr ""
35089
35090 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1034
35091 msgid "Regular expression editor mode"
35092 msgstr ""
35093
35094 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1927
35095 #, c-format
35096 msgid "Cannot apply %1$s here."
35097 msgstr ""
35098
35099 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348
35100 msgid "Standard[[mathref]]"
35101 msgstr ""
35102
35103 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348
35104 msgid "Ref: "
35105 msgstr ""
35106
35107 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349
35108 msgid "EqRef: "
35109 msgstr ""
35110
35111 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350
35112 msgid "Page: "
35113 msgstr ""
35114
35115 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351
35116 msgid "TextPage: "
35117 msgstr ""
35118
35119 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352
35120 msgid "Ref+Text: "
35121 msgstr ""
35122
35123 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353
35124 msgid "PrettyRef"
35125 msgstr ""
35126
35127 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353
35128 msgid "FormatRef: "
35129 msgstr ""
35130
35131 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354
35132 msgid "NameRef: "
35133 msgstr ""
35134
35135 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355
35136 msgid "Label Only: "
35137 msgstr ""
35138
35139 #: src/mathed/InsetMathSize.cpp:108
35140 #, c-format
35141 msgid "Size: %1$s"
35142 msgstr ""
35143
35144 #: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79
35145 #, c-format
35146 msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
35147 msgstr ""
35148
35149 #: src/output.cpp:37
35150 #, c-format
35151 msgid ""
35152 "Could not open the specified document\n"
35153 "%1$s."
35154 msgstr ""
35155
35156 #: src/output_latex.cpp:1626
35157 msgid "Error in latexParagraphs"
35158 msgstr ""
35159
35160 #: src/output_latex.cpp:1627
35161 #, c-format
35162 msgid ""
35163 "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "
35164 "non-title layouts. This could lead to missing or incorrect output."
35165 msgstr ""
35166
35167 #: src/output_plaintext.cpp:148
35168 msgid "Abstract: "
35169 msgstr ""
35170
35171 #: src/output_plaintext.cpp:160
35172 msgid "References: "
35173 msgstr ""
35174
35175 #: src/support/Package.cpp:169
35176 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
35177 msgstr ""
35178
35179 #: src/support/Package.cpp:173
35180 msgid "Done!"
35181 msgstr ""
35182
35183 #: src/support/Package.cpp:525
35184 msgid "LyX binary not found"
35185 msgstr ""
35186
35187 #: src/support/Package.cpp:526
35188 #, c-format
35189 msgid ""
35190 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
35191 msgstr ""
35192
35193 #: src/support/Package.cpp:645
35194 #, c-format
35195 msgid ""
35196 "Unable to determine the system directory having searched\n"
35197 "\t%1$s\n"
35198 "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
35199 "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
35200 msgstr ""
35201
35202 #: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741
35203 msgid "File not found"
35204 msgstr ""
35205
35206 #: src/support/Package.cpp:715
35207 #, c-format
35208 msgid ""
35209 "Invalid %1$s switch.\n"
35210 "Directory %2$s does not contain %3$s."
35211 msgstr ""
35212
35213 #: src/support/Package.cpp:742
35214 #, c-format
35215 msgid ""
35216 "Invalid %1$s environment variable.\n"
35217 "Directory %2$s does not contain %3$s."
35218 msgstr ""
35219
35220 #: src/support/Package.cpp:766
35221 #, c-format
35222 msgid ""
35223 "Invalid %1$s environment variable.\n"
35224 "%2$s is not a directory."
35225 msgstr ""
35226
35227 #: src/support/Package.cpp:768
35228 msgid "Directory not found"
35229 msgstr ""
35230
35231 #: src/support/Systemcall.cpp:416
35232 #, c-format
35233 msgid ""
35234 "The command\n"
35235 "%1$s\n"
35236 "has not yet completed.\n"
35237 "\n"
35238 "Do you want to stop it?"
35239 msgstr ""
35240
35241 #: src/support/Systemcall.cpp:418
35242 msgid "Stop command?"
35243 msgstr ""
35244
35245 #: src/support/Systemcall.cpp:419
35246 msgid "&Stop it"
35247 msgstr ""
35248
35249 #: src/support/Systemcall.cpp:419
35250 msgid "Let it &run"
35251 msgstr ""
35252
35253 #: src/support/debug.cpp:42
35254 msgid "No debugging messages"
35255 msgstr ""
35256
35257 #: src/support/debug.cpp:43
35258 msgid "General information"
35259 msgstr ""
35260
35261 #: src/support/debug.cpp:44
35262 msgid "Program initialisation"
35263 msgstr ""
35264
35265 #: src/support/debug.cpp:45
35266 msgid "Keyboard events handling"
35267 msgstr ""
35268
35269 #: src/support/debug.cpp:46
35270 msgid "GUI handling"
35271 msgstr ""
35272
35273 #: src/support/debug.cpp:47
35274 msgid "Lyxlex grammar parser"
35275 msgstr ""
35276
35277 #: src/support/debug.cpp:48
35278 msgid "Configuration files reading"
35279 msgstr ""
35280
35281 #: src/support/debug.cpp:49
35282 msgid "Custom keyboard definition"
35283 msgstr ""
35284
35285 #: src/support/debug.cpp:50
35286 msgid "LaTeX generation/execution"
35287 msgstr ""
35288
35289 #: src/support/debug.cpp:51
35290 msgid "Math editor"
35291 msgstr ""
35292
35293 #: src/support/debug.cpp:52
35294 msgid "Font handling"
35295 msgstr ""
35296
35297 #: src/support/debug.cpp:53
35298 msgid "Textclass files reading"
35299 msgstr ""
35300
35301 #: src/support/debug.cpp:54
35302 msgid "Version control"
35303 msgstr ""
35304
35305 #: src/support/debug.cpp:55
35306 msgid "External control interface"
35307 msgstr ""
35308
35309 #: src/support/debug.cpp:56
35310 msgid "Undo/Redo mechanism"
35311 msgstr ""
35312
35313 #: src/support/debug.cpp:57
35314 msgid "User commands"
35315 msgstr ""
35316
35317 #: src/support/debug.cpp:58
35318 msgid "The LyX Lexer"
35319 msgstr ""
35320
35321 #: src/support/debug.cpp:59
35322 msgid "Dependency information"
35323 msgstr ""
35324
35325 #: src/support/debug.cpp:60
35326 msgid "LyX Insets"
35327 msgstr ""
35328
35329 #: src/support/debug.cpp:61
35330 msgid "Files used by LyX"
35331 msgstr ""
35332
35333 #: src/support/debug.cpp:62
35334 msgid "Workarea events"
35335 msgstr ""
35336
35337 #: src/support/debug.cpp:63
35338 msgid "Clipboard handling"
35339 msgstr ""
35340
35341 #: src/support/debug.cpp:64
35342 msgid "Graphics conversion and loading"
35343 msgstr ""
35344
35345 #: src/support/debug.cpp:65
35346 msgid "Change tracking"
35347 msgstr ""
35348
35349 #: src/support/debug.cpp:66
35350 msgid "External template/inset messages"
35351 msgstr ""
35352
35353 #: src/support/debug.cpp:67
35354 msgid "RowPainter profiling"
35355 msgstr ""
35356
35357 #: src/support/debug.cpp:68
35358 msgid "Scrolling debugging"
35359 msgstr ""
35360
35361 #: src/support/debug.cpp:69
35362 msgid "Math macros"
35363 msgstr ""
35364
35365 #: src/support/debug.cpp:70
35366 msgid "RTL/Bidi"
35367 msgstr ""
35368
35369 #: src/support/debug.cpp:71
35370 msgid "Locale/Internationalisation"
35371 msgstr ""
35372
35373 #: src/support/debug.cpp:72
35374 msgid "Selection copy/paste mechanism"
35375 msgstr ""
35376
35377 #: src/support/debug.cpp:73
35378 msgid "Find and replace mechanism"
35379 msgstr ""
35380
35381 #: src/support/debug.cpp:74
35382 msgid "Developers' general debug messages"
35383 msgstr ""
35384
35385 #: src/support/debug.cpp:75
35386 msgid "All debugging messages"
35387 msgstr ""
35388
35389 #: src/support/debug.cpp:154
35390 #, c-format
35391 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
35392 msgstr ""
35393
35394 #: src/support/lassert.cpp:61
35395 #, c-format
35396 msgid ""
35397 "Assertion %1$s violated in\n"
35398 "file: %2$s, line: %3$s"
35399 msgstr ""
35400
35401 #: src/support/lassert.cpp:71
35402 msgid ""
35403 "It should be safe to continue, but you\n"
35404 "may wish to save your work and restart LyX."
35405 msgstr ""
35406
35407 #: src/support/lassert.cpp:74
35408 msgid "Warning!"
35409 msgstr ""
35410
35411 #: src/support/lassert.cpp:81
35412 msgid ""
35413 "There has been an error with this document.\n"
35414 "LyX will attempt to close it safely."
35415 msgstr ""
35416
35417 #: src/support/lassert.cpp:84
35418 msgid "Buffer Error!"
35419 msgstr ""
35420
35421 #: src/support/lassert.cpp:91
35422 msgid ""
35423 "LyX has encountered an application error\n"
35424 "and will now shut down."
35425 msgstr ""
35426
35427 #: src/support/lassert.cpp:94
35428 msgid "Fatal Exception!"
35429 msgstr ""
35430
35431 #: src/support/lengthcommon.cpp:40
35432 msgid "cc[[unit of measure]]"
35433 msgstr ""
35434
35435 #: src/support/lengthcommon.cpp:40
35436 msgid "dd"
35437 msgstr ""
35438
35439 #: src/support/lengthcommon.cpp:40
35440 msgid "em"
35441 msgstr ""
35442
35443 #: src/support/lengthcommon.cpp:41
35444 msgid "ex"
35445 msgstr ""
35446
35447 #: src/support/lengthcommon.cpp:41
35448 msgid "mu[[unit of measure]]"
35449 msgstr ""
35450
35451 #: src/support/lengthcommon.cpp:41
35452 msgid "pc"
35453 msgstr ""
35454
35455 #: src/support/lengthcommon.cpp:42
35456 msgid "pt"
35457 msgstr ""
35458
35459 #: src/support/lengthcommon.cpp:42
35460 msgid "sp"
35461 msgstr ""
35462
35463 #: src/support/lengthcommon.cpp:42
35464 msgid "Text Width %"
35465 msgstr ""
35466
35467 #: src/support/lengthcommon.cpp:43
35468 msgid "Column Width %"
35469 msgstr ""
35470
35471 #: src/support/lengthcommon.cpp:43
35472 msgid "Page Width %"
35473 msgstr ""
35474
35475 #: src/support/lengthcommon.cpp:43
35476 msgid "Line Width %"
35477 msgstr ""
35478
35479 #: src/support/lengthcommon.cpp:44
35480 msgid "Text Height %"
35481 msgstr ""
35482
35483 #: src/support/lengthcommon.cpp:44
35484 msgid "Page Height %"
35485 msgstr ""
35486
35487 #: src/support/lengthcommon.cpp:44
35488 msgid "Line Distance %"
35489 msgstr ""
35490
35491 #: src/support/os_win32.cpp:495
35492 msgid "System file not found"
35493 msgstr ""
35494
35495 #: src/support/os_win32.cpp:496
35496 msgid ""
35497 "Unable to load shfolder.dll\n"
35498 "Please install."
35499 msgstr ""
35500
35501 #: src/support/os_win32.cpp:501
35502 msgid "System function not found"
35503 msgstr ""
35504
35505 #: src/support/os_win32.cpp:502
35506 msgid ""
35507 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
35508 "Don't know how to proceed. Sorry."
35509 msgstr ""
35510
35511 #: src/support/userinfo.cpp:45
35512 msgid "Unknown user"
35513 msgstr ""
35514
35515 #~ msgid "``text''"
35516 #~ msgstr "“text”"
35517
35518 #~ msgid "''text''"
35519 #~ msgstr "”text”"
35520
35521 #~ msgid ",,text``"
35522 #~ msgstr "„text“"
35523
35524 #~ msgid ",,text''"
35525 #~ msgstr "„text”"
35526
35527 #~ msgid "<<text>>"
35528 #~ msgstr "«text»"
35529
35530 #~ msgid ">>text<<"
35531 #~ msgstr "»text«"
35532
35533 #~ msgid "[[Replace with the code of your language]]"
35534 #~ msgstr "en"