]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/en.po
Paragraph::inInset() shall not be used if the owner inset was not initialized. Make...
[lyx.git] / po / en.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR LyX Developers
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-09-07 13:40+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-08-04 17:40+0100\n"
12 "Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
13 "Language-Team: LyX team <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Poedit-Language: English\n"
18
19 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
20 msgid "Version"
21 msgstr ""
22
23 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
24 msgid "Version goes here"
25 msgstr ""
26
27 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
28 msgid "Credits"
29 msgstr ""
30
31 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198
32 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
33 msgid "Copyright"
34 msgstr ""
35
36 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
37 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
38 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
39 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
40 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:625 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
41 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214
42 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150
43 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
44 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99
45 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
47 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
48 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
49 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59
50 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
51 msgid "&Close"
52 msgstr ""
53
54 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
55 msgid "LyX: Enter text"
56 msgstr ""
57
58 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47
59 msgid "&Dummy"
60 msgstr ""
61
62 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
63 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
64 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
65 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
66 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
67 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
68 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
69 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:191
70 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
71 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
72 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609
73 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
74 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
75 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
76 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
77 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
78 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
79 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
80 msgid "&OK"
81 msgstr ""
82
83 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
84 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
85 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
86 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:836
87 #: src/Buffer.cpp:2526 src/Buffer.cpp:2550 src/Buffer.cpp:2585
88 #: src/LyXFunc.cpp:666 src/LyXFunc.cpp:802 src/LyXFunc.cpp:980
89 #: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
90 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
91 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
92 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1477
93 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1655 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1700
94 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
95 msgid "&Cancel"
96 msgstr ""
97
98 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
99 msgid "The bibliography key"
100 msgstr ""
101
102 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
103 msgid "The label as it appears in the document"
104 msgstr ""
105
106 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
107 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
108 msgid "&Label:"
109 msgstr ""
110
111 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
112 msgid "&Key:"
113 msgstr ""
114
115 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25
116 msgid "Citation Style"
117 msgstr ""
118
119 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37
120 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
121 msgstr ""
122
123 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
124 msgid "&Jurabib"
125 msgstr ""
126
127 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47
128 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
129 msgstr ""
130
131 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
132 msgid "&Natbib"
133 msgstr ""
134
135 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57
136 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
137 msgstr ""
138
139 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
140 msgid "&Default (numerical)"
141 msgstr ""
142
143 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78
144 msgid "Natbib &style:"
145 msgstr ""
146
147 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
148 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
149 msgstr ""
150
151 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124
152 msgid "S&ectioned bibliography"
153 msgstr ""
154
155 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
156 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
157 msgstr ""
158
159 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
160 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
161 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
162 msgid "&Add"
163 msgstr ""
164
165 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
166 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92
167 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
168 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/LyXFunc.cpp:772
169 #: src/buffer_funcs.cpp:104 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231
170 msgid "Cancel"
171 msgstr ""
172
173 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
174 msgid "Enter BibTeX database name"
175 msgstr ""
176
177 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
178 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
179 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
180 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:56
181 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
182 msgid "&Browse..."
183 msgstr ""
184
185 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34
186 msgid "Add bibliography to the table of contents"
187 msgstr ""
188
189 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37
190 msgid "Add bibliography to &TOC"
191 msgstr ""
192
193 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
194 msgid "This bibliography section contains..."
195 msgstr ""
196
197 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
198 msgid "&Content:"
199 msgstr ""
200
201 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
202 msgid "all cited references"
203 msgstr ""
204
205 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:317
206 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
207 msgid "all uncited references"
208 msgstr ""
209
210 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 src/insets/InsetBibtex.cpp:203
211 msgid "all references"
212 msgstr ""
213
214 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
215 msgid "Choose a style file"
216 msgstr ""
217
218 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
219 msgid "Remove the selected database"
220 msgstr ""
221
222 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
223 msgid "&Delete"
224 msgstr ""
225
226 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
227 msgid "Add a BibTeX database file"
228 msgstr ""
229
230 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161
231 msgid "&Add..."
232 msgstr ""
233
234 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176
235 msgid "BibTeX database to use"
236 msgstr ""
237
238 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
239 msgid "Databa&ses"
240 msgstr ""
241
242 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
243 msgid "The BibTeX style"
244 msgstr ""
245
246 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
247 msgid "St&yle"
248 msgstr ""
249
250 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262
251 msgid "Move the selected database upwards in the list"
252 msgstr ""
253
254 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
255 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:108
256 msgid "&Up"
257 msgstr ""
258
259 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
260 msgid "Move the selected database downwards in the list"
261 msgstr ""
262
263 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:101
264 msgid "Do&wn"
265 msgstr ""
266
267 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
268 msgid "Check this if the box should break across pages"
269 msgstr ""
270
271 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31
272 msgid "Allow &page breaks"
273 msgstr ""
274
275 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
276 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:108
277 msgid "Alignment"
278 msgstr ""
279
280 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
281 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
282 msgstr ""
283
284 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
285 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
286 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
287 msgid "Left"
288 msgstr ""
289
290 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
291 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
292 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
293 msgid "Center"
294 msgstr ""
295
296 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280
297 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
298 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
299 msgid "Right"
300 msgstr ""
301
302 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115
303 msgid "Stretch"
304 msgstr ""
305
306 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
307 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
308 msgstr ""
309
310 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
311 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
312 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82
313 msgid "Top"
314 msgstr ""
315
316 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132
317 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220
318 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87
319 msgid "Middle"
320 msgstr ""
321
322 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137
323 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
324 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
325 msgid "Bottom"
326 msgstr ""
327
328 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
329 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
330 msgstr ""
331
332 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
333 msgid "&Box:"
334 msgstr ""
335
336 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
337 msgid "Co&ntent:"
338 msgstr ""
339
340 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
341 msgid "Vertical"
342 msgstr ""
343
344 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
345 msgid "Horizontal"
346 msgstr ""
347
348 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
349 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
350 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
351 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
352 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
353 msgid "&Restore"
354 msgstr ""
355
356 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
357 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
358 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
359 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204
360 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
361 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
362 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
363 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
364 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
365 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2152
366 msgid "&Apply"
367 msgstr ""
368
369 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:463
370 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204
371 msgid "&Height:"
372 msgstr ""
373
374 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
375 msgid "Inner Bo&x:"
376 msgstr ""
377
378 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317
379 msgid "&Decoration:"
380 msgstr ""
381
382 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:437
383 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217
384 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
385 msgid "&Width:"
386 msgstr ""
387
388 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343
389 msgid "Height value"
390 msgstr ""
391
392 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
393 msgid "Width value"
394 msgstr ""
395
396 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357
397 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
398 msgstr ""
399
400 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
401 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
402 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922
403 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
404 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
405 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:81
406 msgid "None"
407 msgstr ""
408
409 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:325
410 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:442 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:453
411 #: src/insets/InsetBox.cpp:149
412 msgid "Parbox"
413 msgstr ""
414
415 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:443
416 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:454 src/insets/InsetBox.cpp:151
417 msgid "Minipage"
418 msgstr ""
419
420 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379
421 msgid "Supported box types"
422 msgstr ""
423
424 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
425 msgid "&Available branches:"
426 msgstr ""
427
428 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
429 msgid "Select your branch"
430 msgstr ""
431
432 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
433 msgid "Add a new branch to the list"
434 msgstr ""
435
436 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
437 msgid "A&vailable Branches:"
438 msgstr ""
439
440 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
441 msgid "&New:"
442 msgstr ""
443
444 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
445 msgid "Remove the selected branch"
446 msgstr ""
447
448 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
449 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38
450 msgid "&Remove"
451 msgstr ""
452
453 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
454 msgid "Toggle the selected branch"
455 msgstr ""
456
457 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
458 msgid "(&De)activate"
459 msgstr ""
460
461 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
462 msgid "Define or change background color"
463 msgstr ""
464
465 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
466 msgid "Alter Co&lor..."
467 msgstr ""
468
469 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
470 msgid "&Font:"
471 msgstr ""
472
473 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
474 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
475 msgid "Si&ze:"
476 msgstr ""
477
478 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
479 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:235
480 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:122
481 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
482 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
483 #: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:80
484 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
485 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638
486 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
487 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1160
488 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1205
489 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
490 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
491 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1709
492 msgid "Default"
493 msgstr ""
494
495 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61
496 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
497 msgid "Tiny"
498 msgstr ""
499
500 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61
501 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
502 msgid "Smallest"
503 msgstr ""
504
505 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61
506 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
507 msgid "Smaller"
508 msgstr ""
509
510 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61
511 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
512 msgid "Small"
513 msgstr ""
514
515 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61
516 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
517 msgid "Normal"
518 msgstr ""
519
520 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61
521 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
522 msgid "Large"
523 msgstr ""
524
525 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62
526 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
527 msgid "Larger"
528 msgstr ""
529
530 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62
531 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
532 msgid "Largest"
533 msgstr ""
534
535 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62
536 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
537 msgid "Huge"
538 msgstr ""
539
540 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62
541 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
542 msgid "Huger"
543 msgstr ""
544
545 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
546 msgid "&Custom Bullet:"
547 msgstr ""
548
549 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
550 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:333
551 msgid "&Level:"
552 msgstr ""
553
554 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
555 msgid "Change:"
556 msgstr ""
557
558 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
559 msgid "Go to next change"
560 msgstr ""
561
562 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
563 msgid "&Next change"
564 msgstr ""
565
566 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
567 msgid "Accept this change"
568 msgstr ""
569
570 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98
571 msgid "&Accept"
572 msgstr ""
573
574 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
575 msgid "Reject this change"
576 msgstr ""
577
578 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
579 msgid "&Reject"
580 msgstr ""
581
582 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
583 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132
584 msgid "Font family"
585 msgstr ""
586
587 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
588 msgid "&Family:"
589 msgstr ""
590
591 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
592 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
593 msgid "Font shape"
594 msgstr ""
595
596 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78
597 msgid "S&hape:"
598 msgstr ""
599
600 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96
601 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173
602 msgid "Font series"
603 msgstr ""
604
605 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
606 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
607 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:118
608 #: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
609 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1667
610 msgid "Language"
611 msgstr ""
612
613 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
614 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
615 msgid "Font color"
616 msgstr ""
617
618 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
619 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
620 msgid "&Language:"
621 msgstr ""
622
623 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
624 msgid "&Series:"
625 msgstr ""
626
627 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192
628 msgid "&Color:"
629 msgstr ""
630
631 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
632 msgid "Never Toggled"
633 msgstr ""
634
635 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
636 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
637 msgid "Font size"
638 msgstr ""
639
640 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258
641 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283
642 msgid "Other font settings"
643 msgstr ""
644
645 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
646 msgid "Always Toggled"
647 msgstr ""
648
649 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
650 msgid "&Misc:"
651 msgstr ""
652
653 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
654 msgid "toggle font on all of the above"
655 msgstr ""
656
657 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
658 msgid "&Toggle all"
659 msgstr ""
660
661 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
662 msgid "Apply each change automatically"
663 msgstr ""
664
665 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321
666 msgid "Apply changes immediately"
667 msgstr ""
668
669 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
670 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
671 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
672 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
673 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
674 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
675 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233
676 msgid "Close"
677 msgstr ""
678
679 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51
680 msgid "Search Citation"
681 msgstr ""
682
683 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66
684 msgid "F&ind:"
685 msgstr ""
686
687 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79
688 msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
689 msgstr ""
690
691 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
692 msgid "You can also hit Enter in the search box"
693 msgstr ""
694
695 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
696 msgid "&Go!"
697 msgstr ""
698
699 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105
700 msgid "Search Field:"
701 msgstr ""
702
703 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125
704 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:316
705 msgid "All Fields"
706 msgstr ""
707
708 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146
709 msgid "Regular E&xpression"
710 msgstr ""
711
712 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
713 msgid "Entry Types:"
714 msgstr ""
715
716 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170
717 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:331
718 msgid "All Entry Types"
719 msgstr ""
720
721 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191
722 msgid "Case Se&nsitive"
723 msgstr ""
724
725 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
726 msgid "Search As You &Type"
727 msgstr ""
728
729 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221
730 msgid "Formatting"
731 msgstr ""
732
733 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244
734 msgid "List all authors"
735 msgstr ""
736
737 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
738 msgid "Full aut&hor list"
739 msgstr ""
740
741 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254
742 msgid "Force upper case in citation"
743 msgstr ""
744
745 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
746 msgid "Force u&pper case"
747 msgstr ""
748
749 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
750 msgid "Citation st&yle:"
751 msgstr ""
752
753 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305
754 msgid "Text &before:"
755 msgstr ""
756
757 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341
758 msgid "Natbib citation style to use"
759 msgstr ""
760
761 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366
762 msgid "Text to place before citation"
763 msgstr ""
764
765 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
766 msgid "Text a&fter:"
767 msgstr ""
768
769 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
770 msgid "Text to place after citation"
771 msgstr ""
772
773 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451
774 msgid "App&ly"
775 msgstr ""
776
777 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489
778 msgid "A&vailable Citations:"
779 msgstr ""
780
781 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512
782 msgid "&Selected Citations:"
783 msgstr ""
784
785 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547
786 msgid "The Enter key works, too"
787 msgstr ""
788
789 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560
790 msgid "The delete key works, too"
791 msgstr ""
792
793 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563
794 msgid "D&elete"
795 msgstr ""
796
797 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594
798 msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)"
799 msgstr ""
800
801 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618
802 msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)"
803 msgstr ""
804
805 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:621
806 msgid "&Down"
807 msgstr ""
808
809 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:135
810 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
811 msgid "TeX Code: "
812 msgstr ""
813
814 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:157
815 msgid "Match delimiter types"
816 msgstr ""
817
818 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:160
819 msgid "&Keep matched"
820 msgstr ""
821
822 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:184
823 msgid "&Size:"
824 msgstr ""
825
826 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:252
827 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
828 msgid "Insert the delimiters"
829 msgstr ""
830
831 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:255
832 msgid "&Insert"
833 msgstr ""
834
835 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
836 msgid "Reset to the default settings for the document class"
837 msgstr ""
838
839 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
840 msgid "Use Class Defaults"
841 msgstr ""
842
843 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
844 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
845 msgstr ""
846
847 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
848 msgid "Save as Document Defaults"
849 msgstr ""
850
851 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
852 msgid "Display"
853 msgstr ""
854
855 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
856 msgid "Show ERT button only"
857 msgstr ""
858
859 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
860 msgid "&Collapsed"
861 msgstr ""
862
863 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
864 msgid "Show ERT contents"
865 msgstr ""
866
867 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
868 msgid "O&pen"
869 msgstr ""
870
871 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:43
872 msgid "F&ile"
873 msgstr ""
874
875 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62
876 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
877 msgid "Filename"
878 msgstr ""
879
880 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
881 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
882 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
883 msgid "&File:"
884 msgstr ""
885
886 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
887 msgid "Select a file"
888 msgstr ""
889
890 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:85
891 msgid "&Draft"
892 msgstr ""
893
894 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:92
895 msgid "&Template"
896 msgstr ""
897
898 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129
899 msgid "Available templates"
900 msgstr ""
901
902 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
903 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
904 msgid "LaTe&X and LyX options"
905 msgstr ""
906
907 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:154
908 msgid "LaTeX Options"
909 msgstr ""
910
911 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:172
912 msgid "O&ption:"
913 msgstr ""
914
915 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:185
916 msgid "Forma&t:"
917 msgstr ""
918
919 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:209
920 msgid "&Show in LyX"
921 msgstr ""
922
923 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
924 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
925 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676
926 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:683
927 msgid "Percentage to scale by in LyX"
928 msgstr ""
929
930 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
931 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
932 msgid "Sca&le on Screen (%):"
933 msgstr ""
934
935 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:288
936 msgid "Si&ze and Rotation"
937 msgstr ""
938
939 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
940 msgid "Rotate"
941 msgstr ""
942
943 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
944 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
945 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
946 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
947 msgid "Angle to rotate image by"
948 msgstr ""
949
950 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
951 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
952 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
953 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
954 msgid "The origin of the rotation"
955 msgstr ""
956
957 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
958 msgid "Ori&gin:"
959 msgstr ""
960
961 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:378
962 msgid "A&ngle:"
963 msgstr ""
964
965 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:393
966 msgid "Scale"
967 msgstr ""
968
969 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
970 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
971 msgid "Height of image in output"
972 msgstr ""
973
974 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
975 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
976 msgid "Width of image in output"
977 msgstr ""
978
979 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:450
980 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
981 msgstr ""
982
983 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
984 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
985 msgid "&Maintain aspect ratio"
986 msgstr ""
987
988 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:476
989 msgid "Crop"
990 msgstr ""
991
992 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
993 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
994 msgid "Clip to bounding box values"
995 msgstr ""
996
997 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
998 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
999 msgid "Clip to &bounding box"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
1003 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
1004 msgid "&Left bottom:"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
1008 msgid "x"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
1012 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
1013 msgid "Right &top:"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
1017 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
1018 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
1022 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
1023 msgid "&Get from File"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564
1027 msgid "y"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
1031 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
1032 msgid "Form"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25
1036 msgid "Use &default placement"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
1040 msgid "Advanced Placement Options"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
1044 msgid "&Top of page"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51
1048 msgid "&Ignore LaTeX rules"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58
1052 msgid "Here de&finitely"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65
1056 msgid "&Here if possible"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
1060 msgid "&Page of floats"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79
1064 msgid "&Bottom of page"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102
1068 msgid "&Span columns"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109
1072 msgid "&Rotate sideways"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
1076 msgid "FontUi"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41
1080 msgid "C&JK:"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51
1084 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71
1088 msgid "Use old style instead of lining figures"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74
1092 msgid "Use &Old Style Figures"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
1096 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84
1100 msgid "Use true S&mall Caps"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
1104 msgid "Select the default family for the document"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98
1108 msgid "&Base Size:"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
1112 msgid "&Default Family:"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138
1116 msgid "&Sans Serif:"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148
1120 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155
1124 msgid "S&cale (%):"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165
1128 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178
1132 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
1133 msgid "&Roman:"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188
1137 msgid "Select the roman (serif) typeface"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195
1141 msgid "&Typewriter:"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205
1145 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212
1149 msgid "Sc&ale (%):"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222
1153 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
1157 msgid "&Graphics"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
1161 msgid "Select an image file"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
1165 msgid "Output Size"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
1169 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1170 msgstr ""
1171
1172 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
1173 msgid "Set &height:"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
1177 msgid "&Scale Graphics (%):"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
1181 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1182 msgstr ""
1183
1184 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
1185 msgid "Set &width:"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
1189 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
1193 msgid "Rotate Graphics"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
1197 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
1201 msgid "Ro&tate after scaling"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
1205 msgid "Or&igin:"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
1209 msgid "A&ngle (Degrees):"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
1213 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
1214 msgid "File name of image"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
1218 msgid "&Clipping"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
1222 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
1223 msgid "y:"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
1227 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
1228 msgid "x:"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
1232 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
1233 msgid "Additional LaTeX options"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
1237 msgid "LaTeX &options:"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
1241 msgid "Draft mode"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
1245 msgid "&Draft mode"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
1249 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
1253 msgid "Don't un&zip on export"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
1257 msgid ""
1258 "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
1259 "disabled at application level (see Preference dialog)."
1260 msgstr ""
1261
1262 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
1263 msgid "Sho&w in LyX"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
1267 msgid "&Initialize Group Name:"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:660
1271 msgid "Group Name to be set up from the current parameters"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
1275 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
1279 msgid "..............."
1280 msgstr ""
1281
1282 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
1283 msgid "________"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
1287 msgid "<-----------"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
1291 msgid "----------->"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
1295 msgid "\\-----v-----/"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
1299 msgid "/-----^-----\\"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71
1303 msgid "&Spacing:"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127
1307 msgid "Supported spacing types"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:84
1311 msgid "Inter-word space"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:89
1315 msgid "Thin space"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:94
1319 msgid "Negative thin space"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:99
1323 msgid "Half Quad (0.5 em)"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:104
1327 msgid "Quad (1 em)"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:109
1331 msgid "Double Quad (2 em)"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:114 src/insets/InsetSpace.cpp:94
1335 msgid "Horizontal Fill"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:119
1339 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:255
1340 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
1341 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
1342 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:585
1343 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
1344 msgid "Custom"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:127 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117
1348 msgid "&Value:"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:140 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
1352 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
1353 msgstr ""
1354
1355 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:150
1356 msgid "&Fill Pattern:"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94
1360 msgid "&Protect:"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:104
1364 msgid "Insert the spacing even after a line break"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
1368 msgid "Specify the link target"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
1372 msgid "Link type"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43
1376 msgid "Link to the web or to every other target"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46
1380 msgid "&Web"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53
1384 msgid "Link to an email address"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56
1388 msgid "&Email"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63
1392 msgid "Link to a file"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66
1396 msgid "&File"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
1400 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
1401 #: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:247
1402 #: lib/layouts/stdinsets.inc:252 lib/layouts/minimalistic.module:34
1403 #: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:340
1404 msgid "URL"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83
1408 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103
1409 msgid "Name associated with the URL"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93
1413 msgid "&Target:"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
1417 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
1418 msgid "&Name:"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
1422 msgid "Listing Parameters"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519
1426 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
1427 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522
1431 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
1432 msgid "&Bypass validation"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
1436 msgid "C&aption:"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
1440 msgid "La&bel:"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
1444 msgid "Mo&re parameters"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
1448 msgid "Underline spaces in generated output"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
1452 msgid "&Mark spaces in output"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
1456 msgid "Show LaTeX preview"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
1460 msgid "&Show preview"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
1464 msgid "File name to include"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
1468 msgid "&Include Type:"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:324
1472 msgid "Include"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:315
1476 msgid "Input"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:121
1480 msgid "Verbatim"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:915
1484 #: src/insets/InsetInclude.cpp:921
1485 msgid "Program Listing"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
1489 msgid "Edit the file"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
1493 msgid "&Edit"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
1497 msgid "Information Type:"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
1501 msgid "Information Name:"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
1505 msgid "&New"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25
1509 msgid "Select if the current document is included to a master file"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:31
1513 msgid "Select de&fault master document"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:46
1517 msgid "&Master:"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
1521 msgid "Enter the name of the default master document"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
1525 msgid "Modules"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:115
1529 msgid "De&lete"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
1533 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
1534 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
1535 msgid "A&dd"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:143
1539 msgid "S&elected:"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153
1543 msgid "A&vailable:"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
1547 msgid "&Postscript driver:"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:199
1551 msgid "&Options:"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:217
1555 msgid "Click to select a local document class definition file"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:220
1559 msgid "&Local Layout..."
1560 msgstr ""
1561
1562 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:227
1563 msgid "Document &class:"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
1567 msgid "Encoding"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
1571 msgid "Language &Default"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
1575 msgid "&Other:"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
1579 msgid "&Quote Style:"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:299
1583 #: src/insets/InsetListings.cpp:320 src/insets/InsetListings.cpp:322
1584 msgid "Listing"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43
1588 msgid "&Main Settings"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
1592 msgid "Style"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
1596 msgid "The content's base font size"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
1600 msgid "F&ont size:"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:112
1604 msgid "The content's base font style"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:128
1608 msgid "Font Famil&y:"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:144
1612 msgid "Use extended character table"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:147
1616 msgid "&Extended character table"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:157
1620 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:160
1624 msgid "Space i&n string as symbol"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:170
1628 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:173
1632 msgid "S&pace as symbol"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:183
1636 msgid "Break lines longer than the linewidth"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186
1640 msgid "&Break long lines"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:199
1644 msgid "Placement"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
1648 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:218
1652 msgid "Check for floating listings"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
1656 msgid "&Float"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
1660 msgid "Check for inline listings"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
1664 msgid "&Inline listing"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
1668 msgid "&Placement:"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:254
1672 msgid "Line numbering"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266
1676 msgid "On which side should line numbers be printed?"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296
1680 msgid "Choose the font size for line numbers"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:312
1684 msgid "Font si&ze:"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
1688 msgid "S&tep:"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341
1692 msgid "Difference between two numbered lines"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357
1696 msgid "&Side:"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
1700 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:389
1704 msgid "&Dialect:"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:399
1708 msgid "Lan&guage:"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:409
1712 msgid "Select the programming language"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:419
1716 msgid "Range"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
1720 msgid "&Last line:"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
1724 msgid "The last line to be printed"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
1728 msgid "The first line to be printed"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470
1732 msgid "Fi&rst line:"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:487
1736 msgid "Ad&vanced"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
1740 msgid "More Parameters"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545
1744 msgid "Feedback window"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:570
1748 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
1749 msgstr ""
1750
1751 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31
1752 msgid "Copy to Clip&board"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61
1756 msgid "Update the display"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
1760 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
1761 msgid "&Update"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
1765 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
1769 msgid "&Default Margins"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
1773 msgid "&Top:"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
1777 msgid "&Bottom:"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
1781 msgid "&Inner:"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
1785 msgid "O&uter:"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
1789 msgid "Head &sep:"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
1793 msgid "Head &height:"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
1797 msgid "&Foot skip:"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
1801 msgid "&Column Sep:"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36
1805 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49
1806 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
1807 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
1808 msgid "Number of rows"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
1812 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
1813 msgid "&Rows:"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65
1817 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78
1818 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
1819 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
1820 msgid "Number of columns"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
1824 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
1825 msgid "&Columns:"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136
1829 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
1833 msgid "Vertical alignment"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233
1837 msgid "&Vertical:"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
1841 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261
1845 msgid "&Horizontal:"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
1849 msgid "&Use AMS math package automatically"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
1853 msgid "Use AMS &math package"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
1857 msgid "Use esint package &automatically"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
1861 msgid "Use &esint package"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
1865 msgid "Sort &as:"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
1869 msgid "&Description:"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
1873 msgid "&Symbol:"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
1877 msgid "Type"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
1881 msgid "LyX internal only"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
1885 msgid "LyX &Note"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
1889 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
1893 msgid "&Comment"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
1897 msgid "Print as grey text"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
1901 msgid "&Greyed out"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
1905 msgid "&List in Table of Contents"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
1909 msgid "&Numbering"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
1913 msgid "&Use hyperref support"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
1917 msgid "&General"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
1921 msgid ""
1922 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
1926 msgid "Automatically fi&ll header"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
1930 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
1934 msgid "Load in &fullscreen mode"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
1938 msgid "Header Information"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
1942 msgid "&Title:"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
1946 msgid "&Author:"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
1950 msgid "&Subject:"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
1954 msgid "&Keywords:"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
1958 msgid "H&yperlinks"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
1962 msgid "Allows link text to break across lines."
1963 msgstr ""
1964
1965 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
1966 msgid "B&reak links over lines"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
1970 msgid "No &frames around links"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
1974 msgid "C&olor links"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
1978 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:259
1979 msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
1983 msgid "B&ibliographical backreferences"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:262
1987 msgid "Backreference by pa&ge number"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:285
1991 msgid "&Bookmarks"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:297
1995 msgid "G&enerate Bookmarks"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:318
1999 msgid "&Numbered bookmarks"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:343
2003 msgid "Number of levels"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:352
2007 msgid "&Open bookmarks"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:392
2011 msgid "Additional o&ptions"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:421
2015 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
2019 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
2020 msgid "Page Layout"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68
2024 msgid "Paper Format"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103
2028 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
2029 msgstr ""
2030
2031 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121
2032 msgid "Style used for the page header and footer"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
2036 msgid "Headings &style:"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
2040 msgid "&Landscape"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
2044 msgid "&Portrait"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191
2048 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92
2049 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129
2050 msgid "&Format:"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227
2054 msgid "&Orientation:"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
2058 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256
2062 msgid "&Two-sided document"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
2066 msgid "I&mmediate Apply"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:123
2070 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
2071 msgstr ""
2072
2073 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
2074 msgid "Paragraph's &Default"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133
2078 msgid "Ri&ght"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:140
2082 msgid "C&enter"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147
2086 msgid "&Left"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154
2090 msgid "&Justified"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:164
2094 msgid "&Indent Paragraph"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:174
2098 msgid "Label Width"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189
2102 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196
2103 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199
2107 msgid "Lo&ngest label"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:212
2111 msgid "Line &spacing"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 src/Text.cpp:1377
2115 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:579
2116 msgid "Single"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:245
2120 msgid "1.5"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/Text.cpp:1383
2124 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
2125 msgid "Double"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
2129 msgid "&Alter..."
2130 msgstr ""
2131
2132 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
2133 msgid "In Math"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
2137 msgid ""
2138 "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
2139 "delay."
2140 msgstr ""
2141
2142 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
2143 msgid "Automatic in&line completion"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
2147 msgid "Show the popup in math mode after the delay."
2148 msgstr ""
2149
2150 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
2151 msgid "Automatic p&opup"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63
2155 msgid "In Text"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78
2159 msgid ""
2160 "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
2161 "delay."
2162 msgstr ""
2163
2164 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81
2165 msgid "Automatic &inline completion"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
2169 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
2170 msgstr ""
2171
2172 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91
2173 msgid "Automatic &popup"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
2177 msgid ""
2178 "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
2179 "mode."
2180 msgstr ""
2181
2182 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101
2183 msgid "Cursor i&ndicator"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111
2187 #: lib/layouts/hollywood.layout:280
2188 msgid "General"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134
2192 msgid ""
2193 "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
2194 "if it is available."
2195 msgstr ""
2196
2197 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147
2198 msgid "s inline completion dela&y"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180
2202 msgid ""
2203 "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
2204 "if it is available."
2205 msgstr ""
2206
2207 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193
2208 msgid "s popup d&elay"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218
2212 msgid ""
2213 "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
2214 "It will be shown right away."
2215 msgstr ""
2216
2217 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221
2218 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
2222 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
2223 msgstr ""
2224
2225 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231
2226 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
2230 msgid "C&onverter:"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
2234 msgid "E&xtra flag:"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
2238 msgid "&From format:"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
2242 msgid "&To format:"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
2246 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
2247 msgid "&Modify"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
2251 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
2252 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2259 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2322
2253 msgid "Remo&ve"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
2257 msgid "Converter Defi&nitions"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
2261 msgid "Converter File Cache"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
2265 msgid "&Enabled"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
2269 msgid "&Maximum Age (in days):"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
2273 msgid "&Date format:"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
2277 msgid "Date format for strftime output"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19
2281 msgid "Display &Graphics"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39
2285 msgid "Instant &Preview:"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
2289 msgid "Off"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55
2293 msgid "No math"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60 src/Font.cpp:66
2297 msgid "On"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:221
2301 msgid "Editing"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
2305 msgid "Cursor follows &scrollbar"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
2309 msgid "Sort &environments alphabetically"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65
2313 msgid "&Group environments by their category"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73
2317 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78
2321 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83
2325 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94
2329 msgid "Fullscreen"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112
2333 msgid "&Limit text width"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
2337 msgid "Screen us&ed (pixels):"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169
2341 msgid "Hide tabba&r"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176
2345 msgid "Hide scr&ollbar"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191
2349 msgid "&Hide toolbars"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
2353 msgid "&New..."
2354 msgstr ""
2355
2356 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51
2357 msgid "S&hort Name:"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85
2361 msgid "Vector graphi&cs format"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102
2365 msgid "&Document format"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
2369 msgid "&Viewer:"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122
2373 msgid "Ed&itor:"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
2377 msgid "S&hortcut:"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
2381 msgid "E&xtension:"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
2385 msgid "Co&pier:"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
2389 msgid "&E-mail:"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
2393 msgid "Your name"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
2397 msgid "Your E-mail address"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25
2401 msgid "Keyboard"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43
2405 msgid "Use &keyboard map"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56
2409 msgid "&First:"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
2413 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
2414 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
2415 msgid "Br&owse..."
2416 msgstr ""
2417
2418 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89
2419 msgid "S&econd:"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109
2423 msgid "B&rowse..."
2424 msgstr ""
2425
2426 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
2427 msgid "Mouse"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140
2431 msgid "&Wheel scrolling speed:"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150
2435 msgid ""
2436 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
2437 "speed it up, low values slow it down."
2438 msgstr ""
2439
2440 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
2441 msgid "&User Interface language:"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
2445 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
2446 msgid "Select the default language of your documents"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
2450 msgid "&Default language:"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:59
2454 msgid "Language pac&kage:"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:69
2458 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:76
2462 msgid "Command s&tart:"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86
2466 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:93
2470 msgid "Command e&nd:"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103
2474 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110
2478 msgid "Use the babel package for multilingual support"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:113
2482 msgid "Use b&abel"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:120
2486 msgid ""
2487 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
2488 "the language package)"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:123
2492 msgid "&Global"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:130
2496 msgid ""
2497 "If checked, the document language is not explicitely set by a language "
2498 "switch command"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:133
2502 msgid "Auto &begin"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:140
2506 msgid ""
2507 "If checked, the document language is not explicitely closed by a language "
2508 "switch command"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:143
2512 msgid "Auto &end"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:150
2516 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:153
2520 msgid "Mark &foreign languages"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:179
2524 msgid "Right-to-left language support"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 src/LyXRC.cpp:2760
2528 msgid ""
2529 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
2530 msgstr ""
2531
2532 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:200
2533 msgid "Enable &RTL support"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:228
2537 msgid "Cursor movement:"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:238
2541 msgid "&Logical"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:248
2545 msgid "&Visual"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
2549 msgid "&Nomenclature command:"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:35
2553 msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:42
2557 msgid "&Index command:"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
2561 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59
2565 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:66
2569 msgid "&DVI viewer paper size options:"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
2573 msgid ""
2574 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
2575 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
2576 "rather than the Cygwin teTeX."
2577 msgstr ""
2578
2579 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88
2580 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
2584 msgid "Set class options to default on class change"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98
2588 msgid "&Reset class options when document class changes"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
2592 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
2593 msgid "US letter"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
2597 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
2598 msgid "US legal"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
2602 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691
2603 msgid "US executive"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
2607 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
2608 msgid "A3"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
2612 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
2613 msgid "A4"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
2617 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
2618 msgid "A5"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
2622 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:697
2623 msgid "B5"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184
2627 msgid "BibTeX command and options"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:191
2631 msgid "Chec&kTeX command:"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:201
2635 msgid "&BibTeX command:"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211
2639 msgid "CheckTeX start options and flags"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:218
2643 msgid "Te&X encoding:"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228
2647 msgid "Default paper si&ze:"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19
2651 msgid "&Working directory:"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:32
2655 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:55
2656 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:78
2657 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:101
2658 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:124
2659 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:147
2660 msgid "Browse..."
2661 msgstr ""
2662
2663 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:42
2664 msgid "&Document templates:"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65
2668 msgid "&Example files:"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88
2672 msgid "&Backup directory:"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
2676 msgid "Ly&XServer pipe:"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
2680 msgid "&Temporary directory:"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
2684 msgid "&PATH prefix:"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2442
2688 msgid ""
2689 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
2690 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
2691 "paragraphs are separated by a blank line."
2692 msgstr ""
2693
2694 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67
2695 msgid "Output &line length:"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77
2699 msgid "&roff command:"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87
2703 msgid "External app for formating tables in plain text output"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
2707 msgid "Printer Command Options"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
2711 msgid "Extension to be used when printing to file."
2712 msgstr ""
2713
2714 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72
2715 msgid "File ex&tension:"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
2719 msgid "Option used to print to a file."
2720 msgstr ""
2721
2722 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
2723 msgid "Print to &file:"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
2727 msgid "Option used to print to non-default printer."
2728 msgstr ""
2729
2730 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
2731 msgid "Set p&rinter:"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
2735 msgid "Option used with spool command to set printer."
2736 msgstr ""
2737
2738 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
2739 msgid "Spool pr&inter:"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
2743 msgid ""
2744 "Setting causes printer command to print to file and then use this actually "
2745 "to print."
2746 msgstr ""
2747
2748 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
2749 msgid "Spool &command:"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
2753 msgid "Option used to reverse page order."
2754 msgstr ""
2755
2756 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156
2757 msgid "Re&verse pages:"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
2761 msgid "Lan&dscape:"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
2765 msgid "Number of Co&pies:"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
2769 msgid "Option used to set number of copies."
2770 msgstr ""
2771
2772 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199
2773 msgid "Option used to print a range of pages."
2774 msgstr ""
2775
2776 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206
2777 msgid "Co&llated:"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216
2781 msgid "Pa&ge range:"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226
2785 msgid "Option used to collate multiple copies."
2786 msgstr ""
2787
2788 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233
2789 msgid "&Odd pages:"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246
2793 msgid "&Even pages:"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
2797 msgid "Paper t&ype:"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
2801 msgid "Paper si&ze:"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
2805 msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
2806 msgstr ""
2807
2808 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
2809 msgid "E&xtra options:"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
2813 msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
2814 msgstr ""
2815
2816 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
2817 msgid ""
2818 "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
2819 "printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
2820 "printers."
2821 msgstr ""
2822
2823 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
2824 msgid "Adapt output to printer"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
2828 msgid "Name of the default printer"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
2832 msgid "Default &printer:"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
2836 msgid "Printer co&mmand:"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
2840 msgid "Sa&ns Serif:"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
2844 msgid "T&ypewriter:"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
2848 msgid "Screen &DPI:"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186
2852 msgid "&Zoom %:"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223
2856 msgid "Font Sizes"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262
2860 msgid "Larger:"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272
2864 msgid "Largest:"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:285
2868 msgid "Huge:"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295
2872 msgid "Hugest:"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305
2876 msgid "Smallest:"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315
2880 msgid "Smaller:"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325
2884 msgid "Small:"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335
2888 msgid "Normal:"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345
2892 msgid "Tiny:"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355
2896 msgid "Large:"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368
2900 msgid ""
2901 "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
2902 "of fonts"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371
2906 msgid "Use Pixmap Cache to speed up font rendering"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
2910 msgid "Ne&w"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
2914 msgid "&Bind file:"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
2918 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
2922 msgid "Al&ternative language:"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
2926 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87
2930 msgid "Personal &dictionary:"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97
2934 msgid "Escape cha&racters:"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
2938 msgid "Spellchec&ker executable:"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
2942 msgid "Override the language used for the spellchecker"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
2946 msgid "Use input encod&ing"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131
2950 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
2951 msgstr ""
2952
2953 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:134
2954 msgid "Accept compound &words"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
2958 msgid "Session"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51
2962 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:54
2966 msgid "Allow saving/restoring of windows geometry"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61
2970 msgid "Restore cursor positions"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
2974 msgid "Load opened files from last session"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:78
2978 msgid "Documents"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
2982 msgid "&Maximum last files:"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:146
2986 msgid "minutes"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:163
2990 msgid "B&ackup documents, every"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:170
2994 msgid "Open documents in &tabs"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:193
2998 msgid "Automatic help"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:211
3002 msgid ""
3003 "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
3004 "the main work area of an edited document"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:214
3008 msgid "Enable &tool tips in main work area"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:224
3012 msgid "Bro&wse..."
3013 msgstr ""
3014
3015 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:234
3016 msgid "&User interface file:"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:665
3020 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753
3021 msgid "&Save"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
3025 msgid "Pages"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
3029 msgid "Page number to print from"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
3033 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
3037 msgid "Page number to print to"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
3041 msgid "Print all pages"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
3045 msgid "Fro&m"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
3049 msgid "&All"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
3053 msgid "Print &odd-numbered pages"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
3057 msgid "Print &even-numbered pages"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
3061 msgid "Print in reverse order"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
3065 msgid "Re&verse order"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
3069 msgid "Copie&s"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
3073 msgid "Number of copies"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
3077 msgid "Collate copies"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
3081 msgid "&Collate"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230
3085 msgid "&Print"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258
3089 msgid "Print Destination"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270
3093 msgid "Send output to the printer"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
3097 msgid "P&rinter:"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283
3101 msgid "Send output to the given printer"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
3105 msgid "Send output to a file"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43
3109 msgid "La&bels in:"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163
3113 msgid "Cross-reference as it appears in output"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167
3117 msgid "<reference>"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172
3121 msgid "(<reference>)"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177
3125 msgid "<page>"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182
3129 msgid "on page <page>"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:187
3133 msgid "<reference> on page <page>"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
3137 msgid "Formatted reference"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203
3141 msgid "Sort labels in alphabetical order"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
3145 msgid "&Sort"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229
3149 msgid "Update the label list"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247
3153 msgid "Jump to the label"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:282
3157 msgid "&Go to Label"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
3161 msgid "&Find:"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68
3165 msgid "Replace &with:"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
3169 msgid "Case &sensitive"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
3173 msgid "Match whole words onl&y"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
3177 msgid "Find &Next"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
3181 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
3182 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
3183 msgid "&Replace"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
3187 msgid "Replace &All"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
3191 msgid "Search &backwards"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
3195 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
3199 msgid "&Export formats:"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
3203 msgid "&Command:"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
3207 msgid "Edit shortcut"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77
3211 msgid "Enter LyX function or command sequence"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87
3215 msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
3219 msgid "&Delete Key"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
3223 msgid "Clear current shortcut"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
3227 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
3228 msgid "C&lear"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
3232 msgid "&Shortcut:"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
3236 msgid "&Function:"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
3240 msgid ""
3241 "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
3242 "the 'Clear' button"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
3246 msgid "Suggestions:"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45
3250 msgid "Replace word with current choice"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55
3254 msgid "Add the word to your personal dictionary"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65
3258 msgid "Ignore this word"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
3262 msgid "&Ignore"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75
3266 msgid "Ignore this word throughout this session"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
3270 msgid "I&gnore All"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101
3274 msgid "Replacement:"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111
3278 msgid "Current word"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
3282 msgid "Unknown word:"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
3286 msgid "Replace with selected word"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
3290 msgid ""
3291 "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
3292 "full range."
3293 msgstr ""
3294
3295 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
3296 msgid "Ca&tegory:"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
3300 msgid "Select this to display all available characters at once"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
3304 msgid "&Display all"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
3308 msgid "&Table Settings"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
3312 msgid "Column Width"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68
3316 msgid "Fixed width of the column"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
3320 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
3324 msgid "&Vertical alignment:"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
3328 msgid "&Horizontal alignment:"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
3332 msgid "Horizontal alignment in column"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
3336 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717
3337 msgid "Justified"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
3341 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
3345 msgid "&Rotate table 90 degrees"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
3349 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
3353 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199
3357 msgid "Merge cells"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
3361 msgid "&Multicolumn"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
3365 msgid "LaTe&X argument:"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219
3369 msgid "Custom column format (LaTeX)"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
3373 msgid "&Borders"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
3377 msgid "All Borders"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259
3381 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
3385 msgid "&Set"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269
3389 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
3393 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
3397 msgid "Fo&rmal"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323
3401 msgid "Use default (grid-like) border style"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
3405 msgid "De&fault"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
3409 msgid "Set Borders"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861
3413 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
3417 msgid "Additional Space"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886
3421 msgid "T&op of row:"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
3425 msgid "Botto&m of row:"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
3429 msgid "Bet&ween rows:"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
3433 msgid "&Longtable"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025
3437 msgid "Set a page break on the current row"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028
3441 msgid "Page &break on current row"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038
3445 msgid "Settings"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
3449 msgid "Status"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057
3453 msgid "Border above"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
3457 msgid "Border below"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071
3461 msgid "Contents"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078
3465 msgid "Header:"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085
3469 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088
3473 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
3474 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
3475 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
3476 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:953
3477 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:962
3478 msgid "on"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098
3482 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
3483 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132
3484 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139
3485 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173
3486 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180
3487 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
3488 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211
3489 msgid "double"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112
3493 msgid "First header:"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119
3497 msgid "This row is the header of the first page"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146
3501 msgid "Don't output the first header"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149
3505 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221
3506 msgid "is empty"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156
3510 msgid "Footer:"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163
3514 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187
3518 msgid "Last footer:"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194
3522 msgid "This row is the footer of the last page"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
3526 msgid "Don't output the last footer"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
3530 msgid "Caption:"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
3534 msgid "Select for tables that span multiple pages"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248
3538 msgid "&Use long table"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267
3542 msgid "Current cell:"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291
3546 msgid "Current row position"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315
3550 msgid "Current column position"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
3554 msgid "Close this dialog"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91
3558 msgid "Rebuild the file lists"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
3562 msgid "&Rescan"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
3566 msgid ""
3567 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
3571 msgid "&View"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
3575 msgid "Selected classes or styles"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
3579 msgid "LaTeX classes"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
3583 msgid "LaTeX styles"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
3587 msgid "BibTeX styles"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
3591 msgid "Toggles view of the file list"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
3595 msgid "Show &path"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33
3599 msgid "Spacing"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
3603 msgid "Separate paragraphs with"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
3607 msgid "Listing settings"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:224
3611 msgid "Format text into two columns"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
3615 msgid "Two-&column document"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:237
3619 msgid "&Vertical space"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:244
3623 msgid "Indent consecutive paragraphs"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
3627 msgid "&Indentation"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:313
3631 msgid "&Line spacing:"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
3635 msgid "Index entry"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
3639 msgid "&Keyword:"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64
3643 msgid "Entry"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
3647 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98
3648 msgid "The selected entry"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
3652 msgid "&Selection:"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105
3656 msgid "Replace the entry with the selection"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48
3660 msgid "Update navigation tree"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83
3664 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121
3665 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140
3666 msgid "..."
3667 msgstr ""
3668
3669 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80
3670 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99
3674 msgid "Increase nesting depth of selected item"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118
3678 msgid "Move selected item down by one"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137
3682 msgid "Move selected item up by one"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
3686 msgid ""
3687 "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
3688 "tables, and others)"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
3692 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
3696 msgid "Insert the spacing even after a page break"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131
3700 msgid "DefSkip"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572
3704 msgid "SmallSkip"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:573
3708 msgid "MedSkip"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574
3712 msgid "BigSkip"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151
3716 msgid "VFill"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
3720 msgid "Complete source"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
3724 msgid "Automatic update"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
3728 msgid "Unit of width value"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
3732 msgid "number of needed lines"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75
3736 msgid "use number of lines"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
3740 msgid "&Line span:"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
3744 msgid "Outer (default)"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
3748 msgid "Inner"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
3752 msgid "use overhang"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225
3756 msgid "Over&hang:"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
3760 msgid "Overhang value"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
3764 msgid "Unit of overhang value"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280
3768 msgid "Check this to allow flexible placement"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283
3772 msgid "Allow &floating"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:25
3776 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
3777 #: lib/layouts/amsart.layout:24 lib/layouts/amsbook.layout:25
3778 #: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:39
3779 #: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:29
3780 #: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
3781 #: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
3782 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
3783 #: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345
3784 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
3785 #: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
3786 #: lib/layouts/manpage.layout:18 lib/layouts/memoir.layout:30
3787 #: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14
3788 #: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22
3789 #: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
3790 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:19
3791 #: lib/layouts/simplecv.layout:16 lib/layouts/slides.layout:60
3792 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
3793 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
3794 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
3795 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:171
3796 msgid "Standard"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
3800 msgid "TheoremTemplate"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:983
3804 #: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:278
3805 #: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:217
3806 #: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:371
3807 #: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/svjour.inc:433
3808 #: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
3809 #: lib/layouts/theorems-std.module:21
3810 msgid "Proof"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110
3814 msgid "Proof:"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:989
3818 #: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:218
3819 #: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:196
3820 #: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/llncs.layout:412
3821 #: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:475
3822 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
3823 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
3824 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
3825 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
3826 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:24
3827 #: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:202
3828 #: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
3829 msgid "Theorem"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
3833 msgid "Theorem #:"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:314
3837 #: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
3838 #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
3839 #: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215
3840 #: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems-ams.inc:71
3841 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19
3842 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 lib/layouts/theorems.inc:69
3843 msgid "Lemma"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
3847 msgid "Lemma #:"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:919
3851 #: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:250
3852 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:236
3853 #: lib/layouts/ijmpd.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:316
3854 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/svjour.inc:373
3855 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-order.inc:13
3856 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 lib/layouts/theorems.inc:58
3857 msgid "Corollary"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
3861 msgid "Corollary #:"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:328
3865 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:256
3866 #: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:385
3867 #: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/svjour.inc:447
3868 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-order.inc:25
3869 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 lib/layouts/theorems.inc:80
3870 msgid "Proposition"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
3874 msgid "Proposition #:"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:363
3878 #: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
3879 #: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/svjour.inc:366
3880 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 lib/layouts/theorems-order.inc:31
3881 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 lib/layouts/theorems.inc:91
3882 msgid "Conjecture"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
3886 msgid "Conjecture #:"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:335
3890 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
3891 msgid "Criterion"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
3895 msgid "Criterion #:"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:977
3899 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:102
3900 msgid "Fact"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
3904 msgid "Fact #:"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
3908 msgid "Axiom"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
3912 msgid "Axiom #:"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:947
3916 #: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:264
3917 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:132
3918 #: lib/layouts/ijmpd.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:330
3919 #: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/svjour.inc:387
3920 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-order.inc:37
3921 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
3922 #: lib/layouts/theorems.inc:113
3923 msgid "Definition"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
3927 msgid "Definition #:"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:959
3931 #: lib/layouts/elsart.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:166
3932 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:337
3933 #: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems-ams.inc:138
3934 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43
3935 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
3936 #: lib/layouts/theorems.inc:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
3937 msgid "Example"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
3941 msgid "Example #:"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
3945 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
3946 msgid "Condition"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
3950 msgid "Condition #:"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:377
3954 #: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
3955 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-order.inc:49
3956 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
3957 #: lib/layouts/theorems.inc:144
3958 msgid "Problem"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
3962 msgid "Problem #:"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
3966 #: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems-ams.inc:162
3967 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55
3968 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
3969 #: lib/layouts/theorems.inc:156
3970 msgid "Exercise"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
3974 msgid "Exercise #:"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:384
3978 #: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
3979 #: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
3980 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:174 lib/layouts/theorems-order.inc:61
3981 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
3982 #: lib/layouts/theorems.inc:168
3983 msgid "Remark"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
3987 msgid "Remark #:"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:398
3991 #: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:286
3992 #: lib/layouts/ijmpd.layout:295 lib/layouts/llncs.layout:302
3993 #: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems-ams.inc:194
3994 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67
3995 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
3996 #: lib/layouts/theorems.inc:188
3997 msgid "Claim"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
4001 msgid "Claim #:"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212
4005 #: lib/layouts/elsart.layout:391 lib/layouts/iopart.layout:92
4006 #: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
4007 #: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
4008 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
4009 msgid "Note"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
4013 msgid "Note #:"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:186
4017 #: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
4018 msgid "Notation"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
4022 msgid "Notation #:"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:413
4026 #: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:207
4027 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:201
4028 msgid "Case"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
4032 msgid "Case #:"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:40
4036 #: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/aapaper.layout:64
4037 #: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64
4038 #: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:64
4039 #: lib/layouts/amsbook.layout:50 lib/layouts/amsbook.layout:90
4040 #: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:118
4041 #: lib/layouts/beamer.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:148
4042 #: lib/layouts/beamer.layout:190 lib/layouts/egs.layout:30
4043 #: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95
4044 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
4045 #: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
4046 #: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
4047 #: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
4048 #: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:44
4049 #: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
4050 #: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42
4051 #: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
4052 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
4053 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
4054 #: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
4055 #: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
4056 #: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
4057 msgid "Section"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:43
4061 #: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:67
4062 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67
4063 #: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:74
4064 #: lib/layouts/amsbook.layout:60 lib/layouts/apa.layout:317
4065 #: lib/layouts/beamer.layout:189 lib/layouts/egs.layout:51
4066 #: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
4067 #: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
4068 #: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
4069 #: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61
4070 #: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:53
4071 #: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:56
4072 #: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48
4073 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
4074 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
4075 #: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85
4076 #: lib/layouts/svjour.inc:62
4077 msgid "Subsection"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:46
4081 #: lib/layouts/aa.layout:239 lib/layouts/aapaper.layout:70
4082 #: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70
4083 #: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:82
4084 #: lib/layouts/amsbook.layout:68 lib/layouts/apa.layout:326
4085 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
4086 #: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
4087 #: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
4088 #: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:62
4089 #: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:64
4090 #: lib/layouts/siamltex.layout:65 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
4091 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24
4092 #: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100
4093 #: lib/layouts/svjour.inc:71
4094 msgid "Subsubsection"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/beamer.layout:179
4098 #: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102
4099 #: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
4100 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
4101 #: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
4102 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
4103 msgid "Section*"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:222
4107 #: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195
4108 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
4109 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
4110 msgid "Subsection*"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
4114 #: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
4115 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
4116 msgid "Subsubsection*"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:83
4120 #: lib/layouts/aa.layout:283 lib/layouts/aa.layout:298
4121 #: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193
4122 #: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:239
4123 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:80
4124 #: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:481
4125 #: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:218
4126 #: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147
4127 #: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
4128 #: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:181
4129 #: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
4130 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
4131 #: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
4132 #: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex.layout:135
4133 #: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142
4134 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
4135 #: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
4136 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96
4137 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216
4138 #: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
4139 #: lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.cpp:133
4140 msgid "Abstract"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
4144 msgid "Abstract---"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aa.layout:312
4148 #: lib/layouts/aastex.layout:109 lib/layouts/aastex.layout:276
4149 #: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/ijmpc.layout:73
4150 #: lib/layouts/ijmpd.layout:76 lib/layouts/iopart.layout:193
4151 #: lib/layouts/isprs.layout:51 lib/layouts/kluwer.layout:274
4152 #: lib/layouts/paper.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:241
4153 #: lib/layouts/siamltex.layout:167 lib/layouts/spie.layout:39
4154 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
4155 #: lib/layouts/svjour.inc:270
4156 msgid "Keywords"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
4160 msgid "Index Terms---"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:89
4164 #: lib/layouts/aa.layout:341 lib/layouts/aapaper.layout:103
4165 #: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:870
4166 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
4167 #: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552
4168 #: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:345
4169 #: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/latex8.layout:118
4170 #: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140
4171 #: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/moderncv.layout:148
4172 #: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
4173 #: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
4174 #: lib/layouts/powerdot.layout:291 lib/layouts/report.layout:12
4175 #: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21
4176 #: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11
4177 #: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:181
4178 #: lib/layouts/simplecv.layout:139 lib/layouts/aguplus.inc:167
4179 #: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:201
4180 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
4181 #: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
4182 msgid "Bibliography"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
4186 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
4187 #: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
4188 #: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
4189 #: src/rowpainter.cpp:462
4190 msgid "Appendix"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
4194 msgid "Appendices"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
4198 msgid "Biography"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
4202 msgid "BiographyNoPhoto"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
4206 msgid "Footernote"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
4210 msgid "MarkBoth"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:48
4214 #: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:354
4215 #: lib/layouts/beamer.layout:53 lib/layouts/egs.layout:163
4216 #: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
4217 #: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
4218 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
4219 msgid "Itemize"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:51
4223 #: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:372
4224 #: lib/layouts/beamer.layout:72 lib/layouts/egs.layout:145
4225 #: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
4226 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
4227 #: lib/layouts/stdlists.inc:30
4228 msgid "Enumerate"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:54
4232 #: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:91
4233 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
4234 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
4235 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
4236 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
4237 #: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49
4238 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
4239 msgid "Description"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: lib/layouts/aa.layout:58 lib/layouts/aapaper.layout:57
4243 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:54
4244 #: lib/layouts/beamer.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:92
4245 #: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
4246 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
4247 #: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
4248 #: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72
4249 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:88
4250 msgid "List"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:249
4254 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
4255 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
4256 #: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:746
4257 #: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:40
4258 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
4259 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
4260 #: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:39
4261 #: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331
4262 #: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
4263 #: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92
4264 #: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
4265 #: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:131
4266 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:39
4267 #: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
4268 #: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269
4269 #: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119
4270 #: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
4271 #: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
4272 #: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
4273 #: lib/layouts/svjour.inc:129
4274 msgid "Title"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:110
4278 #: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:778
4279 #: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
4280 #: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
4281 #: lib/layouts/svjour.inc:152
4282 msgid "Subtitle"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:261
4286 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
4287 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
4288 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:803
4289 #: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:57
4290 #: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:113
4291 #: lib/layouts/entcs.layout:49 lib/layouts/foils.layout:133
4292 #: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
4293 #: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:123
4294 #: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:157
4295 #: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/ltugboat.layout:150
4296 #: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:62
4297 #: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
4298 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:52
4299 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
4300 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
4301 #: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181
4302 msgid "Author"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:131
4306 #: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233
4307 #: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
4308 #: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
4309 #: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:141
4310 #: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
4311 #: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
4312 #: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
4313 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:123
4314 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
4315 msgid "Address"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:148
4319 #: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
4320 msgid "Offprint"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:170
4324 #: lib/layouts/svjour.inc:233
4325 msgid "Mail"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: lib/layouts/aa.layout:80 lib/layouts/aa.layout:272
4329 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
4330 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
4331 #: lib/layouts/beamer.layout:847 lib/layouts/egs.layout:466
4332 #: lib/layouts/foils.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:189
4333 #: lib/layouts/g-brief2.layout:801 lib/layouts/kluwer.layout:141
4334 #: lib/layouts/powerdot.layout:84 lib/layouts/revtex.layout:106
4335 #: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:160
4336 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:136
4337 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:72
4338 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162
4339 #: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:227
4340 #: lib/ui/stdmenus.inc:347 lib/external_templates:296
4341 #: lib/external_templates:297 lib/external_templates:301
4342 msgid "Date"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: lib/layouts/aa.layout:86 lib/layouts/aa.layout:192
4346 #: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
4347 #: lib/layouts/elsart.layout:423 lib/layouts/aapaper.inc:80
4348 #: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
4349 msgid "Acknowledgement"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: lib/layouts/aa.layout:156 lib/layouts/aapaper.inc:71
4353 msgid "Offprint Requests to:"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: lib/layouts/aa.layout:178
4357 msgid "Correspondence to:"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: lib/layouts/aa.layout:203 lib/layouts/egs.layout:516
4361 #: lib/layouts/svjour.inc:305
4362 msgid "Acknowledgements."
4363 msgstr ""
4364
4365 #: lib/layouts/aa.layout:327 lib/layouts/siamltex.layout:170
4366 msgid "Key words."
4367 msgstr ""
4368
4369 #: lib/layouts/aa.layout:349
4370 msgid "CharStyle:Institute"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: lib/layouts/aa.layout:359
4374 msgid "CharStyle:E-Mail"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
4378 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:525
4379 msgid "LaTeX"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
4383 #: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:153
4384 #: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
4385 #: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150
4386 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
4387 msgid "Email"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
4391 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36
4392 msgid "Thesaurus"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:96
4396 #: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69
4397 #: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69
4398 #: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:71
4399 #: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:65
4400 #: lib/layouts/revtex4.layout:72 lib/layouts/siamltex.layout:71
4401 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55
4402 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33
4403 #: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:114
4404 #: lib/layouts/svjour.inc:80
4405 msgid "Paragraph"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:258
4409 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
4410 #: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
4411 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
4412 msgid "Affiliation"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:340
4416 msgid "And"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:320
4420 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
4421 #: lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/isprs.layout:213
4422 #: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
4423 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
4424 msgid "Acknowledgements"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431
4428 #: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:884
4429 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:566
4430 #: lib/layouts/iopart.layout:267 lib/layouts/iopart.layout:281
4431 #: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346
4432 #: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162
4433 #: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:215
4434 #: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:337
4435 #: src/output_plaintext.cpp:145
4436 msgid "References"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:359
4440 msgid "PlaceFigure"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:379
4444 msgid "PlaceTable"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:498
4448 msgid "TableComments"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:478
4452 msgid "TableRefs"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:419
4456 msgid "MathLetters"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:457
4460 msgid "NoteToEditor"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:535
4464 msgid "Facility"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:561
4468 msgid "Objectname"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:588
4472 msgid "Dataset"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: lib/layouts/aastex.layout:288
4476 msgid "Subject headings:"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: lib/layouts/aastex.layout:330
4480 msgid "[Acknowledgements]"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1347
4484 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1357
4485 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1397
4486 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416
4487 msgid "and"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: lib/layouts/aastex.layout:370
4491 msgid "Place Figure here:"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: lib/layouts/aastex.layout:390
4495 msgid "Place Table here:"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: lib/layouts/aastex.layout:409
4499 msgid "[Appendix]"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: lib/layouts/aastex.layout:469
4503 msgid "Note to Editor:"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: lib/layouts/aastex.layout:490
4507 msgid "References. ---"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: lib/layouts/aastex.layout:510
4511 msgid "Note. ---"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: lib/layouts/aastex.layout:520
4515 msgid "FigCaption"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: lib/layouts/aastex.layout:530
4519 msgid "Fig. ---"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: lib/layouts/aastex.layout:547
4523 msgid "Facility:"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: lib/layouts/aastex.layout:573
4527 msgid "Obj:"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: lib/layouts/aastex.layout:600
4531 msgid "Dataset:"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26
4535 #: lib/layouts/beamer.layout:40 lib/layouts/beamer.layout:998
4536 #: lib/layouts/beamer.layout:1022 lib/layouts/beamer.layout:1060
4537 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
4538 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 lib/layouts/stdlayouts.inc:31
4539 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 lib/layouts/stdlayouts.inc:68
4540 msgid "MainText"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: lib/layouts/amsbook.layout:91 lib/layouts/amsbook.layout:92
4544 #: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:10
4545 msgid "\\arabic{section}"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: lib/layouts/amsbook.layout:104
4549 msgid "Chapter Exercises"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: lib/layouts/apa.layout:50
4553 msgid "RightHeader"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: lib/layouts/apa.layout:59
4557 msgid "Right header:"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: lib/layouts/apa.layout:82
4561 msgid "Abstract:"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: lib/layouts/apa.layout:91
4565 msgid "ShortTitle"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: lib/layouts/apa.layout:99
4569 msgid "Short title:"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: lib/layouts/apa.layout:128
4573 msgid "TwoAuthors"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: lib/layouts/apa.layout:135
4577 msgid "ThreeAuthors"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: lib/layouts/apa.layout:142
4581 msgid "FourAuthors"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:145
4585 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
4586 msgid "Affiliation:"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: lib/layouts/apa.layout:170
4590 msgid "TwoAffiliations"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: lib/layouts/apa.layout:177
4594 msgid "ThreeAffiliations"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: lib/layouts/apa.layout:184
4598 msgid "FourAffiliations"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332
4602 msgid "Journal"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: lib/layouts/apa.layout:205
4606 msgid "CopNum"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: lib/layouts/apa.layout:233
4610 msgid "Acknowledgements:"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:232
4614 #: lib/layouts/iopart.layout:245 lib/layouts/revtex4.layout:212
4615 #: lib/layouts/spie.layout:88
4616 msgid "Acknowledgments"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: lib/layouts/apa.layout:247
4620 msgid "ThickLine"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: lib/layouts/apa.layout:257
4624 msgid "CenteredCaption"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241
4628 #: lib/layouts/scrclass.inc:260
4629 msgid "Senseless!"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: lib/layouts/apa.layout:277
4633 msgid "FitFigure"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: lib/layouts/apa.layout:283
4637 msgid "FitBitmap"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86
4641 #: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78
4642 #: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:80
4643 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
4644 #: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124
4645 #: lib/layouts/svjour.inc:89
4646 msgid "Subparagraph"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:68
4650 #: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95
4651 #: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91
4652 #: lib/layouts/stdlists.inc:26
4653 msgid "*"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: lib/layouts/apa.layout:390
4657 msgid "Seriate"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407
4661 #: src/buffer_funcs.cpp:389
4662 msgid "(\\alph{enumii})"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: lib/layouts/armenian-article.layout:9
4666 msgid "LatinOn"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: lib/layouts/armenian-article.layout:18
4670 msgid "Latin on"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: lib/layouts/armenian-article.layout:25
4674 msgid "LatinOff"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: lib/layouts/armenian-article.layout:34
4678 msgid "Latin off"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:232
4682 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
4683 msgid "BeginFrame"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:117
4687 #: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/mwart.layout:23
4688 #: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20
4689 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
4690 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
4691 #: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11
4692 msgid "Part"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33
4696 #: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/seminar.layout:34
4697 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
4698 msgid "Part*"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/egs.layout:196
4702 #: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65
4703 msgid "MM"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: lib/layouts/beamer.layout:162
4707 msgid "Section \\arabic{section}"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: lib/layouts/beamer.layout:174 lib/layouts/powerdot.layout:235
4711 #: lib/layouts/numarticle.inc:11
4712 msgid "\\Alph{section}"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: lib/layouts/beamer.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:224
4716 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
4717 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
4718 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
4719 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
4720 msgid "Unnumbered"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: lib/layouts/beamer.layout:204
4724 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: lib/layouts/beamer.layout:217
4728 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: lib/layouts/beamer.layout:233 lib/layouts/beamer.layout:277
4732 #: lib/layouts/beamer.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:358
4733 #: lib/layouts/beamer.layout:387
4734 msgid "Frames"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: lib/layouts/beamer.layout:250
4738 msgid "Frame"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: lib/layouts/beamer.layout:276
4742 msgid "BeginPlainFrame"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: lib/layouts/beamer.layout:293
4746 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: lib/layouts/beamer.layout:316
4750 msgid "AgainFrame"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: lib/layouts/beamer.layout:333
4754 msgid "Again frame with label"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: lib/layouts/beamer.layout:357
4758 msgid "EndFrame"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: lib/layouts/beamer.layout:371
4762 msgid "________________________________"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: lib/layouts/beamer.layout:386
4766 msgid "FrameSubtitle"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: lib/layouts/beamer.layout:409
4770 msgid "Column"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: lib/layouts/beamer.layout:410 lib/layouts/beamer.layout:434
4774 #: lib/layouts/beamer.layout:435 lib/layouts/beamer.layout:446
4775 #: lib/layouts/beamer.layout:464 lib/layouts/beamer.layout:495
4776 msgid "Columns"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: lib/layouts/beamer.layout:422
4780 msgid "Start column (increase depth!), width:"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: lib/layouts/beamer.layout:463
4784 msgid "ColumnsCenterAligned"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: lib/layouts/beamer.layout:475
4788 msgid "Columns (center aligned)"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: lib/layouts/beamer.layout:494
4792 msgid "ColumnsTopAligned"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: lib/layouts/beamer.layout:506
4796 msgid "Columns (top aligned)"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: lib/layouts/beamer.layout:526
4800 msgid "Pause"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:553
4804 #: lib/layouts/beamer.layout:580 lib/layouts/beamer.layout:606
4805 #: lib/layouts/beamer.layout:632
4806 msgid "Overlays"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: lib/layouts/beamer.layout:542
4810 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: lib/layouts/beamer.layout:552 lib/layouts/beamer.layout:563
4814 msgid "Overprint"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: lib/layouts/beamer.layout:579
4818 msgid "OverlayArea"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: lib/layouts/beamer.layout:590
4822 msgid "Overlayarea"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: lib/layouts/beamer.layout:605
4826 msgid "Uncover"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: lib/layouts/beamer.layout:616
4830 msgid "Uncovered on slides"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: lib/layouts/beamer.layout:631
4834 msgid "Only"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: lib/layouts/beamer.layout:642
4838 msgid "Only on slides"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: lib/layouts/beamer.layout:658
4842 msgid "Block"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:685
4846 #: lib/layouts/beamer.layout:715
4847 msgid "Blocks"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: lib/layouts/beamer.layout:669
4851 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: lib/layouts/beamer.layout:684
4855 msgid "ExampleBlock"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: lib/layouts/beamer.layout:695
4859 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: lib/layouts/beamer.layout:714
4863 msgid "AlertBlock"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: lib/layouts/beamer.layout:725
4867 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: lib/layouts/beamer.layout:747 lib/layouts/beamer.layout:779
4871 #: lib/layouts/beamer.layout:804 lib/layouts/beamer.layout:826
4872 #: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/beamer.layout:895
4873 msgid "Titling"
4874 msgstr ""
4875
4876 #: lib/layouts/beamer.layout:770
4877 msgid "Title (Plain Frame)"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: lib/layouts/beamer.layout:825 lib/layouts/cl2emult.layout:69
4881 #: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
4882 msgid "Institute"
4883 msgstr ""
4884
4885 #: lib/layouts/beamer.layout:871 lib/layouts/stdstruct.inc:43
4886 msgid "BackMatter"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: lib/layouts/beamer.layout:894
4890 msgid "TitleGraphic"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: lib/layouts/beamer.layout:920 lib/layouts/theorems-std.module:2
4894 msgid "Theorems"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: lib/layouts/beamer.layout:930 lib/layouts/foils.layout:309
4898 #: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/theorems-starred.inc:60
4899 msgid "Corollary."
4900 msgstr ""
4901
4902 #: lib/layouts/beamer.layout:950 lib/layouts/foils.layout:323
4903 #: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/theorems-starred.inc:121
4904 msgid "Definition."
4905 msgstr ""
4906
4907 #: lib/layouts/beamer.layout:953
4908 msgid "Definitions"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: lib/layouts/beamer.layout:956
4912 msgid "Definitions."
4913 msgstr ""
4914
4915 #: lib/layouts/beamer.layout:962 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
4916 msgid "Example."
4917 msgstr ""
4918
4919 #: lib/layouts/beamer.layout:970
4920 msgid "Examples"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: lib/layouts/beamer.layout:973
4924 msgid "Examples."
4925 msgstr ""
4926
4927 #: lib/layouts/beamer.layout:980 lib/layouts/theorems-starred.inc:108
4928 msgid "Fact."
4929 msgstr ""
4930
4931 #: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/foils.layout:281
4932 #: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:225
4933 #: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253
4934 #: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
4935 msgid "Proof."
4936 msgstr ""
4937
4938 #: lib/layouts/beamer.layout:992 lib/layouts/foils.layout:295
4939 #: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:29
4940 msgid "Theorem."
4941 msgstr ""
4942
4943 #: lib/layouts/beamer.layout:997
4944 msgid "Separator"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: lib/layouts/beamer.layout:1011
4948 msgid "___"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: lib/layouts/beamer.layout:1021 lib/layouts/egs.layout:630
4952 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
4953 msgid "LyX-Code"
4954 msgstr ""
4955
4956 #: lib/layouts/beamer.layout:1059
4957 msgid "NoteItem"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: lib/layouts/beamer.layout:1071 lib/layouts/powerdot.layout:209
4961 msgid "Note:"
4962 msgstr ""
4963
4964 #: lib/layouts/beamer.layout:1087
4965 msgid "CharStyle:Alert"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: lib/layouts/beamer.layout:1089
4969 msgid "Alert"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: lib/layouts/beamer.layout:1098
4973 msgid "CharStyle:Structure"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: lib/layouts/beamer.layout:1100
4977 msgid "Structure"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: lib/layouts/beamer.layout:1109
4981 msgid "Custom:ArticleMode"
4982 msgstr ""
4983
4984 #: lib/layouts/beamer.layout:1114
4985 msgid "Article"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: lib/layouts/beamer.layout:1119
4989 msgid "Custom:PresentationMode"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: lib/layouts/beamer.layout:1124
4993 msgid "Presentation"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: lib/layouts/beamer.layout:1131 lib/layouts/powerdot.layout:377
4997 #: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:230
4998 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
4999 msgid "Table"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/powerdot.layout:381
5003 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
5004 msgid "List of Tables"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/powerdot.layout:387
5008 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:221
5009 msgid "Figure"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: lib/layouts/beamer.layout:1148 lib/layouts/powerdot.layout:391
5013 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
5014 msgid "List of Figures"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: lib/layouts/broadway.layout:33 lib/layouts/hollywood.layout:40
5018 msgid "Dialogue"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:208
5022 msgid "Narrative"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: lib/layouts/broadway.layout:60
5026 msgid "ACT"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: lib/layouts/broadway.layout:72
5030 msgid "ACT \\arabic{act}"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: lib/layouts/broadway.layout:76 lib/layouts/broadway.layout:103
5034 msgid "SCENE"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: lib/layouts/broadway.layout:88
5038 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: lib/layouts/broadway.layout:92
5042 msgid "SCENE*"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: lib/layouts/broadway.layout:107 lib/layouts/broadway.layout:118
5046 msgid "AT RISE:"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:144
5050 msgid "Speaker"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:159
5054 msgid "Parenthetical"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:170
5058 msgid "("
5059 msgstr ""
5060
5061 #: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:172
5062 msgid ")"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: lib/layouts/broadway.layout:160 lib/layouts/broadway.layout:170
5066 msgid "CURTAIN"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/egs.layout:222
5070 #: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:64
5071 msgid "Right Address"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: lib/layouts/chess.layout:35
5075 msgid "Mainline"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: lib/layouts/chess.layout:42
5079 msgid "Mainline:"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: lib/layouts/chess.layout:60
5083 msgid "Variation"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: lib/layouts/chess.layout:64
5087 msgid "Variation:"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: lib/layouts/chess.layout:70
5091 msgid "SubVariation"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: lib/layouts/chess.layout:73
5095 msgid "Subvariation:"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: lib/layouts/chess.layout:79
5099 msgid "SubVariation2"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: lib/layouts/chess.layout:82
5103 msgid "Subvariation(2):"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: lib/layouts/chess.layout:88
5107 msgid "SubVariation3"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: lib/layouts/chess.layout:91
5111 msgid "Subvariation(3):"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: lib/layouts/chess.layout:97
5115 msgid "SubVariation4"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: lib/layouts/chess.layout:100
5119 msgid "Subvariation(4):"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: lib/layouts/chess.layout:106
5123 msgid "SubVariation5"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: lib/layouts/chess.layout:109
5127 msgid "Subvariation(5):"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: lib/layouts/chess.layout:116
5131 msgid "HideMoves"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: lib/layouts/chess.layout:121
5135 msgid "HideMoves:"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: lib/layouts/chess.layout:126
5139 msgid "ChessBoard"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: lib/layouts/chess.layout:130
5143 msgid "[chessboard]"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: lib/layouts/chess.layout:139
5147 msgid "BoardCentered"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: lib/layouts/chess.layout:144
5151 msgid "[centered board]"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: lib/layouts/chess.layout:154
5155 msgid "HighLight"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: lib/layouts/chess.layout:159
5159 msgid "Highlights:"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: lib/layouts/chess.layout:174
5163 msgid "Arrow"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: lib/layouts/chess.layout:179
5167 msgid "Arrow:"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: lib/layouts/chess.layout:185
5171 msgid "KnightMove"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: lib/layouts/chess.layout:190
5175 msgid "KnightMove:"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
5179 #: lib/layouts/stdletter.inc:24
5180 msgid "My Address"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: lib/layouts/dinbrief.layout:17
5184 msgid "Briefkopf:"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
5188 #: lib/layouts/stdletter.inc:35
5189 msgid "Send To Address"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:185
5193 msgid "Adresse:"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
5197 #: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60
5198 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
5199 msgid "Opening"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
5203 msgid "Anrede:"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
5207 #: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
5208 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
5209 msgid "Signature"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
5213 msgid "Unterschrift:"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
5217 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70
5218 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
5219 msgid "Closing"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
5223 msgid "Gruss:"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:117
5227 msgid "encl"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:218
5231 msgid "Anlagen:"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: lib/layouts/dinbrief.layout:98
5235 msgid "ps"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: lib/layouts/dinbrief.layout:110
5239 msgid "PS:"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
5243 #: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100
5244 msgid "cc"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
5248 msgid "Verteiler:"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
5252 msgid "Betreff"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
5256 msgid "Betreff:"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: lib/layouts/dinbrief.layout:158
5260 msgid "Stadt"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: lib/layouts/dinbrief.layout:169
5264 msgid "Stadt:"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
5268 msgid "Datum"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
5272 msgid "Datum:"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:312
5276 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
5277 msgid "Quotation"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
5281 #: lib/layouts/powerdot.layout:332 lib/layouts/stdlayouts.inc:30
5282 msgid "Quote"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86
5286 msgid "00.00.0000"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:350
5290 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:47
5291 msgid "Verse"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: lib/layouts/egs.layout:268
5295 msgid "LaTeX Title"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: lib/layouts/egs.layout:301
5299 msgid "Author:"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: lib/layouts/egs.layout:310
5303 msgid "Affil"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: lib/layouts/egs.layout:323
5307 msgid "Affilation:"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: lib/layouts/egs.layout:345
5311 msgid "Journal:"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: lib/layouts/egs.layout:354
5315 msgid "msnumber"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: lib/layouts/egs.layout:368
5319 msgid "MS_number:"
5320 msgstr ""
5321
5322 #: lib/layouts/egs.layout:378
5323 msgid "FirstAuthor"
5324 msgstr ""
5325
5326 #: lib/layouts/egs.layout:391
5327 msgid "1st_author_surname:"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
5331 #: lib/layouts/aguplus.inc:106
5332 msgid "Received"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
5336 #: lib/layouts/aguplus.inc:110
5337 msgid "Received:"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
5341 #: lib/layouts/aguplus.inc:122
5342 msgid "Accepted"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
5346 #: lib/layouts/aguplus.inc:126
5347 msgid "Accepted:"
5348 msgstr ""
5349
5350 #: lib/layouts/egs.layout:444
5351 msgid "Offsets"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: lib/layouts/egs.layout:457
5355 msgid "reprint_reqs_to:"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
5359 #: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154
5360 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svglobal3.layout:44
5361 #: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110
5362 #: lib/layouts/svjour.inc:263
5363 msgid "Abstract."
5364 msgstr ""
5365
5366 #: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319
5367 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
5368 msgid "Acknowledgement."
5369 msgstr ""
5370
5371 #: lib/layouts/elsart.layout:132
5372 msgid "Author Address"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
5376 #: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128
5377 #: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
5378 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/amsdefs.inc:135
5379 msgid "Address:"
5380 msgstr ""
5381
5382 #: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:178
5383 msgid "Author Email"
5384 msgstr ""
5385
5386 #: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:233
5387 msgid "Email:"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:193
5391 msgid "Author URL"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:198
5395 #: lib/layouts/amsdefs.inc:162
5396 msgid "URL:"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:171
5400 #: lib/layouts/amsdefs.inc:173
5401 msgid "Thanks"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: lib/layouts/elsart.layout:274
5405 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: lib/layouts/elsart.layout:303
5409 msgid "PROOF."
5410 msgstr ""
5411
5412 #: lib/layouts/elsart.layout:317
5413 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: lib/layouts/elsart.layout:324
5417 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: lib/layouts/elsart.layout:331
5421 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: lib/layouts/elsart.layout:338
5425 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:397
5429 #: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/stdinsets.inc:239
5430 #: lib/layouts/linguistics.module:168
5431 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
5432 msgid "Algorithm"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: lib/layouts/elsart.layout:345
5436 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: lib/layouts/elsart.layout:352
5440 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: lib/layouts/elsart.layout:366
5444 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: lib/layouts/elsart.layout:373
5448 msgid "Example \\arabic{theorem}"
5449 msgstr ""
5450
5451 #: lib/layouts/elsart.layout:380
5452 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: lib/layouts/elsart.layout:387
5456 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: lib/layouts/elsart.layout:394
5460 msgid "Note \\arabic{theorem}"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: lib/layouts/elsart.layout:401
5464 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
5468 msgid "Summary"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: lib/layouts/elsart.layout:409
5472 msgid "Summary \\arabic{summ}"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: lib/layouts/elsart.layout:417
5476 msgid "Case \\arabic{case}"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/amsdefs.inc:31
5480 #: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73
5481 #: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124
5482 #: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15
5483 #: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53
5484 msgid "FrontMatter"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
5488 msgid "Keyword"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:284
5492 msgid "Key words:"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80
5496 msgid "Item"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89
5500 msgid "Item:"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: lib/layouts/europecv.layout:65
5504 msgid "BulletedItem"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: lib/layouts/europecv.layout:68
5508 msgid "Bulleted Item:"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: lib/layouts/europecv.layout:71
5512 msgid "Begin"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: lib/layouts/europecv.layout:81
5516 msgid "Begin of CV"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: lib/layouts/europecv.layout:88
5520 msgid "PersonalInfo"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: lib/layouts/europecv.layout:92
5524 msgid "Personal Info"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: lib/layouts/europecv.layout:95
5528 msgid "MotherTongue"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: lib/layouts/europecv.layout:104
5532 msgid "Mother Tongue:"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: lib/layouts/europecv.layout:111
5536 msgid "LangHeader"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: lib/layouts/europecv.layout:115
5540 msgid "Language Header:"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117
5544 msgid "Language:"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: lib/layouts/europecv.layout:124
5548 msgid "LastLanguage"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: lib/layouts/europecv.layout:127
5552 msgid "Last Language:"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: lib/layouts/europecv.layout:130
5556 msgid "LangFooter"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: lib/layouts/europecv.layout:134
5560 msgid "Language Footer:"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: lib/layouts/europecv.layout:137
5564 msgid "End"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: lib/layouts/europecv.layout:147
5568 msgid "End of CV"
5569 msgstr ""
5570
5571 #: lib/layouts/foils.layout:42
5572 msgid "Foilhead"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: lib/layouts/foils.layout:61
5576 msgid "ShortFoilhead"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: lib/layouts/foils.layout:67
5580 msgid "Rotatefoilhead"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: lib/layouts/foils.layout:73
5584 msgid "ShortRotatefoilhead"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: lib/layouts/foils.layout:82
5588 msgid "TickList"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: lib/layouts/foils.layout:97
5592 msgid "_/"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: lib/layouts/foils.layout:101
5596 msgid "CrossList"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: lib/layouts/foils.layout:116
5600 msgid "><"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: lib/layouts/foils.layout:160
5604 msgid "My Logo"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: lib/layouts/foils.layout:168
5608 msgid "My Logo:"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: lib/layouts/foils.layout:177
5612 msgid "Restriction"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: lib/layouts/foils.layout:181
5616 msgid "Restriction:"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95
5620 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
5621 msgid "Left Header"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88
5625 msgid "Left Header:"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112
5629 #: lib/layouts/aguplus.inc:98
5630 msgid "Right Header"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102
5634 msgid "Right Header:"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: lib/layouts/foils.layout:201
5638 msgid "Right Footer"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: lib/layouts/foils.layout:205
5642 msgid "Right Footer:"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
5646 #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204
5647 #: lib/layouts/svjour.inc:478
5648 msgid "Theorem #."
5649 msgstr ""
5650
5651 #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
5652 #: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218
5653 #: lib/layouts/svjour.inc:415
5654 msgid "Lemma #."
5655 msgstr ""
5656
5657 #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
5658 #: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225
5659 #: lib/layouts/svjour.inc:376
5660 msgid "Corollary #."
5661 msgstr ""
5662
5663 #: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
5664 #: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450
5665 msgid "Proposition #."
5666 msgstr ""
5667
5668 #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
5669 #: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239
5670 #: lib/layouts/svjour.inc:390
5671 msgid "Definition #."
5672 msgstr ""
5673
5674 #: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:265
5675 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
5676 msgid "Theorem*"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:272
5680 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69
5681 msgid "Lemma*"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:275
5685 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:72
5686 msgid "Lemma."
5687 msgstr ""
5688
5689 #: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:279
5690 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57
5691 msgid "Corollary*"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:286
5695 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81
5696 msgid "Proposition*"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:289
5700 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:84
5701 msgid "Proposition."
5702 msgstr ""
5703
5704 #: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:292
5705 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117
5706 msgid "Definition*"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:17
5710 msgid "Brieftext"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
5714 msgid "Text:"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
5718 #: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112
5719 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
5720 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481
5721 msgid "Name"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45
5725 #: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123
5726 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
5727 msgid "Name:"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:54
5731 msgid "Unterschrift"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
5735 msgid "Strasse"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:64
5739 msgid "Strasse:"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:68
5743 msgid "Zusatz"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:71
5747 msgid "Zusatz:"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:75
5751 msgid "Ort"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:78
5755 msgid "Ort:"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
5759 msgid "Land"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:85
5763 msgid "Land:"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:89
5767 msgid "RetourAdresse"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
5771 msgid "RetourAdresse:"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:96
5775 msgid "MeinZeichen"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
5779 msgid "MeinZeichen:"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:103
5783 msgid "IhrZeichen"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
5787 msgid "IhrZeichen:"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:110
5791 msgid "IhrSchreiben"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
5795 msgid "IhrSchreiben:"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:117
5799 msgid "Telefon"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:120
5803 msgid "Telefon:"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
5807 msgid "Telefax"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127
5811 msgid "Telefax:"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131
5815 msgid "Telex"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134
5819 msgid "Telex:"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138
5823 msgid "EMail"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141
5827 msgid "EMail:"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145
5831 msgid "HTTP"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148
5835 msgid "HTTP:"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152
5839 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:213
5840 msgid "Bank"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155
5844 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:217
5845 msgid "Bank:"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:159
5849 msgid "BLZ"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:162
5853 msgid "BLZ:"
5854 msgstr ""
5855
5856 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
5857 msgid "Konto"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
5861 msgid "Konto:"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:173
5865 msgid "Postvermerk"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:176
5869 msgid "Postvermerk:"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:180
5873 msgid "Adresse"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:205
5877 msgid "Anrede"
5878 msgstr ""
5879
5880 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:214
5881 msgid "Anlagen"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:222
5885 msgid "Verteiler"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:231
5889 msgid "Gruss"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:39
5893 #: lib/layouts/iopart.layout:116 lib/layouts/scrlettr.layout:40
5894 msgid "Letter"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49
5898 msgid "Letter:"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902
5902 #: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169
5903 #: lib/layouts/stdletter.inc:83
5904 msgid "Signature:"
5905 msgstr ""
5906
5907 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
5908 msgid "Street"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:64
5912 msgid "Street:"
5913 msgstr ""
5914
5915 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:68
5916 msgid "Addition"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:71
5920 msgid "Addition:"
5921 msgstr ""
5922
5923 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:75
5924 msgid "Town"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
5928 msgid "Town:"
5929 msgstr ""
5930
5931 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
5932 msgid "State"
5933 msgstr ""
5934
5935 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:85
5936 msgid "State:"
5937 msgstr ""
5938
5939 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675
5940 msgid "ReturnAddress"
5941 msgstr ""
5942
5943 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:686
5944 msgid "ReturnAddress:"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:737
5948 msgid "MyRef"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748
5952 msgid "MyRef:"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:758
5956 msgid "YourRef"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769
5960 msgid "YourRef:"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:780
5964 msgid "YourMail"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790
5968 msgid "YourMail:"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:117
5972 msgid "Phone"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
5976 msgid "Phone:"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:159
5980 msgid "BankCode"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:162
5984 msgid "BankCode:"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:166
5988 msgid "BankAccount"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:169
5992 msgid "BankAccount:"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696
5996 msgid "PostalComment"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:706
6000 msgid "PostalComment:"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811
6004 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
6005 #: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
6006 #: lib/layouts/amsdefs.inc:85
6007 msgid "Date:"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:821
6011 msgid "Reference"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833
6015 msgid "Reference:"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856
6019 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
6020 msgid "Opening:"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:912
6024 msgid "Encl."
6025 msgstr ""
6026
6027 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923
6028 msgid "Encl.:"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944
6032 #: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132
6033 #: lib/layouts/stdletter.inc:113
6034 msgid "cc:"
6035 msgstr ""
6036
6037 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877
6038 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:96
6039 msgid "Closing:"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: lib/layouts/g-brief2.layout:78
6043 msgid "NameRowA"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: lib/layouts/g-brief2.layout:89
6047 msgid "NameRowA:"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: lib/layouts/g-brief2.layout:98
6051 msgid "NameRowB"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: lib/layouts/g-brief2.layout:108
6055 msgid "NameRowB:"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: lib/layouts/g-brief2.layout:117
6059 msgid "NameRowC"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: lib/layouts/g-brief2.layout:127
6063 msgid "NameRowC:"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: lib/layouts/g-brief2.layout:136
6067 msgid "NameRowD"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: lib/layouts/g-brief2.layout:146
6071 msgid "NameRowD:"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: lib/layouts/g-brief2.layout:155
6075 msgid "NameRowE"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: lib/layouts/g-brief2.layout:165
6079 msgid "NameRowE:"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: lib/layouts/g-brief2.layout:174
6083 msgid "NameRowF"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: lib/layouts/g-brief2.layout:184
6087 msgid "NameRowF:"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: lib/layouts/g-brief2.layout:193
6091 msgid "NameRowG"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: lib/layouts/g-brief2.layout:203
6095 msgid "NameRowG:"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: lib/layouts/g-brief2.layout:213
6099 msgid "AddressRowA"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: lib/layouts/g-brief2.layout:224
6103 msgid "AddressRowA:"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: lib/layouts/g-brief2.layout:233
6107 msgid "AddressRowB"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: lib/layouts/g-brief2.layout:243
6111 msgid "AddressRowB:"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: lib/layouts/g-brief2.layout:252
6115 msgid "AddressRowC"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: lib/layouts/g-brief2.layout:262
6119 msgid "AddressRowC:"
6120 msgstr ""
6121
6122 #: lib/layouts/g-brief2.layout:271
6123 msgid "AddressRowD"
6124 msgstr ""
6125
6126 #: lib/layouts/g-brief2.layout:281
6127 msgid "AddressRowD:"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: lib/layouts/g-brief2.layout:290
6131 msgid "AddressRowE"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: lib/layouts/g-brief2.layout:300
6135 msgid "AddressRowE:"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: lib/layouts/g-brief2.layout:309
6139 msgid "AddressRowF"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: lib/layouts/g-brief2.layout:319
6143 msgid "AddressRowF:"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: lib/layouts/g-brief2.layout:328
6147 msgid "TelephoneRowA"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: lib/layouts/g-brief2.layout:339
6151 msgid "TelephoneRowA:"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: lib/layouts/g-brief2.layout:348
6155 msgid "TelephoneRowB"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: lib/layouts/g-brief2.layout:358
6159 msgid "TelephoneRowB:"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: lib/layouts/g-brief2.layout:367
6163 msgid "TelephoneRowC"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: lib/layouts/g-brief2.layout:377
6167 msgid "TelephoneRowC:"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: lib/layouts/g-brief2.layout:386
6171 msgid "TelephoneRowD"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: lib/layouts/g-brief2.layout:396
6175 msgid "TelephoneRowD:"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:405
6179 msgid "TelephoneRowE"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: lib/layouts/g-brief2.layout:415
6183 msgid "TelephoneRowE:"
6184 msgstr ""
6185
6186 #: lib/layouts/g-brief2.layout:424
6187 msgid "TelephoneRowF"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: lib/layouts/g-brief2.layout:434
6191 msgid "TelephoneRowF:"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: lib/layouts/g-brief2.layout:443
6195 msgid "InternetRowA"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: lib/layouts/g-brief2.layout:454
6199 msgid "InternetRowA:"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: lib/layouts/g-brief2.layout:463
6203 msgid "InternetRowB"
6204 msgstr ""
6205
6206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:473
6207 msgid "InternetRowB:"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: lib/layouts/g-brief2.layout:482
6211 msgid "InternetRowC"
6212 msgstr ""
6213
6214 #: lib/layouts/g-brief2.layout:492
6215 msgid "InternetRowC:"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: lib/layouts/g-brief2.layout:501
6219 msgid "InternetRowD"
6220 msgstr ""
6221
6222 #: lib/layouts/g-brief2.layout:511
6223 msgid "InternetRowD:"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: lib/layouts/g-brief2.layout:520
6227 msgid "InternetRowE"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: lib/layouts/g-brief2.layout:530
6231 msgid "InternetRowE:"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: lib/layouts/g-brief2.layout:539
6235 msgid "InternetRowF"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: lib/layouts/g-brief2.layout:549
6239 msgid "InternetRowF:"
6240 msgstr ""
6241
6242 #: lib/layouts/g-brief2.layout:558
6243 msgid "BankRowA"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: lib/layouts/g-brief2.layout:569
6247 msgid "BankRowA:"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: lib/layouts/g-brief2.layout:578
6251 msgid "BankRowB"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: lib/layouts/g-brief2.layout:588
6255 msgid "BankRowB:"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: lib/layouts/g-brief2.layout:597
6259 msgid "BankRowC"
6260 msgstr ""
6261
6262 #: lib/layouts/g-brief2.layout:607
6263 msgid "BankRowC:"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: lib/layouts/g-brief2.layout:616
6267 msgid "BankRowD"
6268 msgstr ""
6269
6270 #: lib/layouts/g-brief2.layout:626
6271 msgid "BankRowD:"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: lib/layouts/g-brief2.layout:635
6275 msgid "BankRowE"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: lib/layouts/g-brief2.layout:645
6279 msgid "BankRowE:"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: lib/layouts/g-brief2.layout:654
6283 msgid "BankRowF"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: lib/layouts/g-brief2.layout:664
6287 msgid "BankRowF:"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: lib/layouts/heb-article.layout:68
6291 msgid "Claim #."
6292 msgstr ""
6293
6294 #: lib/layouts/heb-article.layout:85
6295 msgid "Remarks"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: lib/layouts/heb-article.layout:88
6299 msgid "Remarks #."
6300 msgstr ""
6301
6302 #: lib/layouts/hollywood.layout:55
6303 msgid "More"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: lib/layouts/hollywood.layout:66
6307 msgid "(MORE)"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
6311 msgid "FADE IN:"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
6315 msgid "INT."
6316 msgstr ""
6317
6318 #: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
6319 msgid "EXT."
6320 msgstr ""
6321
6322 #: lib/layouts/hollywood.layout:185
6323 msgid "Continuing"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: lib/layouts/hollywood.layout:196
6327 msgid "(continuing)"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: lib/layouts/hollywood.layout:222
6331 msgid "Transition"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
6335 msgid "TITLE OVER:"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: lib/layouts/hollywood.layout:249
6339 msgid "INTERCUT"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: lib/layouts/hollywood.layout:260
6343 msgid "INTERCUT WITH:"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
6347 msgid "FADE OUT"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: lib/layouts/hollywood.layout:293
6351 msgid "Scene"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82
6355 #: lib/layouts/iopart.layout:203 lib/layouts/kluwer.layout:281
6356 #: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:246
6357 #: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
6358 msgid "Keywords:"
6359 msgstr ""
6360
6361 #: lib/layouts/ijmpc.layout:88
6362 msgid "Classification Codes"
6363 msgstr ""
6364
6365 #: lib/layouts/ijmpc.layout:141 lib/layouts/ijmpd.layout:138
6366 msgid "Definition \\thedefinition."
6367 msgstr ""
6368
6369 #: lib/layouts/ijmpc.layout:152 lib/layouts/ijmpd.layout:149
6370 msgid "Step"
6371 msgstr ""
6372
6373 #: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
6374 msgid "Step \\thestep."
6375 msgstr ""
6376
6377 #: lib/layouts/ijmpc.layout:170 lib/layouts/ijmpd.layout:167
6378 msgid "Example \\theexample."
6379 msgstr ""
6380
6381 #: lib/layouts/ijmpc.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:178
6382 msgid "Remark \\theremark."
6383 msgstr ""
6384
6385 #: lib/layouts/ijmpc.layout:190 lib/layouts/ijmpd.layout:189
6386 msgid "Notation \\thenotation."
6387 msgstr ""
6388
6389 #: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
6390 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:42
6391 msgid "Theorem \\thetheorem."
6392 msgstr ""
6393
6394 #: lib/layouts/ijmpc.layout:240 lib/layouts/ijmpd.layout:241
6395 msgid "Corollary \\thecorollary."
6396 msgstr ""
6397
6398 #: lib/layouts/ijmpc.layout:250 lib/layouts/ijmpd.layout:255
6399 msgid "Lemma \\thelemma."
6400 msgstr ""
6401
6402 #: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:266
6403 msgid "Proposition \\theproposition."
6404 msgstr ""
6405
6406 #: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
6407 msgid "Prop"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: lib/layouts/ijmpc.layout:270 lib/layouts/ijmpd.layout:277
6411 msgid "Prop \\theprop."
6412 msgstr ""
6413
6414 #: lib/layouts/ijmpc.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:284
6415 #: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
6416 msgid "Question"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:288
6420 msgid "Question \\thequestion."
6421 msgstr ""
6422
6423 #: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:299
6424 msgid "Claim \\theclaim."
6425 msgstr ""
6426
6427 #: lib/layouts/ijmpc.layout:300 lib/layouts/ijmpd.layout:310
6428 msgid "Conjecture \\theconjecture."
6429 msgstr ""
6430
6431 #: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313
6432 msgid "Appendices Section"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: lib/layouts/ijmpc.layout:312 lib/layouts/ijmpd.layout:322
6436 msgid "--- Appendices ---"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: lib/layouts/ijmpc.layout:333 lib/layouts/ijmpd.layout:344
6440 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
6441 msgstr ""
6442
6443 #: lib/layouts/iopart.layout:74
6444 msgid "Review"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: lib/layouts/iopart.layout:80
6448 msgid "Topical"
6449 msgstr ""
6450
6451 #: lib/layouts/iopart.layout:86 src/insets/InsetNote.cpp:67
6452 msgid "Comment"
6453 msgstr ""
6454
6455 #: lib/layouts/iopart.layout:98
6456 msgid "Paper"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: lib/layouts/iopart.layout:104
6460 msgid "Prelim"
6461 msgstr ""
6462
6463 #: lib/layouts/iopart.layout:110
6464 msgid "Rapid"
6465 msgstr ""
6466
6467 #: lib/layouts/iopart.layout:211 lib/layouts/revtex4.layout:230
6468 msgid "PACS"
6469 msgstr ""
6470
6471 #: lib/layouts/iopart.layout:214
6472 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
6473 msgstr ""
6474
6475 #: lib/layouts/iopart.layout:218
6476 msgid "MSC"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: lib/layouts/iopart.layout:221
6480 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
6481 msgstr ""
6482
6483 #: lib/layouts/iopart.layout:225
6484 msgid "submitto"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: lib/layouts/iopart.layout:228
6488 msgid "submit to paper:"
6489 msgstr ""
6490
6491 #: lib/layouts/iopart.layout:253
6492 msgid "Bibliography (plain)"
6493 msgstr ""
6494
6495 #: lib/layouts/iopart.layout:276
6496 msgid "Bibliography heading"
6497 msgstr ""
6498
6499 #: lib/layouts/isprs.layout:37
6500 msgid "ABSTRACT:"
6501 msgstr ""
6502
6503 #: lib/layouts/isprs.layout:65
6504 msgid "KEY WORDS:"
6505 msgstr ""
6506
6507 #: lib/layouts/isprs.layout:133
6508 msgid "Commission"
6509 msgstr ""
6510
6511 #: lib/layouts/isprs.layout:223
6512 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: lib/layouts/kluwer.layout:190
6516 msgid "AddressForOffprints"
6517 msgstr ""
6518
6519 #: lib/layouts/kluwer.layout:198
6520 msgid "Address for Offprints:"
6521 msgstr ""
6522
6523 #: lib/layouts/kluwer.layout:208
6524 msgid "RunningTitle"
6525 msgstr ""
6526
6527 #: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158
6528 #: lib/layouts/svjour.inc:177
6529 msgid "Running title:"
6530 msgstr ""
6531
6532 #: lib/layouts/kluwer.layout:230
6533 msgid "RunningAuthor"
6534 msgstr ""
6535
6536 #: lib/layouts/kluwer.layout:237
6537 msgid "Running author:"
6538 msgstr ""
6539
6540 #: lib/layouts/latex8.layout:70
6541 msgid "E-mail:"
6542 msgstr ""
6543
6544 #: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51
6545 #: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
6546 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54
6547 #: lib/layouts/stdsections.inc:36
6548 msgid "Chapter"
6549 msgstr ""
6550
6551 #: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:173
6552 msgid "Running LaTeX Title"
6553 msgstr ""
6554
6555 #: lib/layouts/llncs.layout:167
6556 msgid "TOC Title"
6557 msgstr ""
6558
6559 #: lib/layouts/llncs.layout:171
6560 msgid "TOC title:"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201
6564 msgid "Author Running"
6565 msgstr ""
6566
6567 #: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:205
6568 msgid "Author Running:"
6569 msgstr ""
6570
6571 #: lib/layouts/llncs.layout:203
6572 msgid "TOC Author"
6573 msgstr ""
6574
6575 #: lib/layouts/llncs.layout:207
6576 msgid "TOC Author:"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems-ams.inc:213
6580 #: lib/layouts/theorems.inc:207
6581 msgid "Case #."
6582 msgstr ""
6583
6584 #: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359
6585 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:196
6586 msgid "Claim."
6587 msgstr ""
6588
6589 #: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:369
6590 msgid "Conjecture #."
6591 msgstr ""
6592
6593 #: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397
6594 msgid "Example #."
6595 msgstr ""
6596
6597 #: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404
6598 msgid "Exercise #."
6599 msgstr ""
6600
6601 #: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422
6602 msgid "Note #."
6603 msgstr ""
6604
6605 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429
6606 msgid "Problem #."
6607 msgstr ""
6608
6609 #: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:440
6610 msgid "Property"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
6614 msgid "Property #."
6615 msgstr ""
6616
6617 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
6618 msgid "Question #."
6619 msgstr ""
6620
6621 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:464
6622 msgid "Remark #."
6623 msgstr ""
6624
6625 #: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
6626 msgid "Solution"
6627 msgstr ""
6628
6629 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
6630 msgid "Solution #."
6631 msgstr ""
6632
6633 #: lib/layouts/manpage.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
6634 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
6635 msgid "Code"
6636 msgstr ""
6637
6638 #: lib/layouts/manpage.layout:160 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
6639 msgid "SGML"
6640 msgstr ""
6641
6642 #: lib/layouts/memoir.layout:81
6643 msgid "Chapterprecis"
6644 msgstr ""
6645
6646 #: lib/layouts/memoir.layout:101
6647 msgid "Epigraph"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: lib/layouts/memoir.layout:112
6651 msgid "Poemtitle"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: lib/layouts/memoir.layout:129
6655 msgid "Poemtitle*"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: lib/layouts/memoir.layout:153
6659 msgid "Legend"
6660 msgstr ""
6661
6662 #: lib/layouts/moderncv.layout:73
6663 msgid "Entry:"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: lib/layouts/moderncv.layout:96
6667 msgid "ListItem"
6668 msgstr ""
6669
6670 #: lib/layouts/moderncv.layout:99
6671 msgid "List Item:"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: lib/layouts/moderncv.layout:102
6675 msgid "DoubleItem"
6676 msgstr ""
6677
6678 #: lib/layouts/moderncv.layout:105
6679 msgid "Double Item:"
6680 msgstr ""
6681
6682 #: lib/layouts/moderncv.layout:108
6683 msgid "Space"
6684 msgstr ""
6685
6686 #: lib/layouts/moderncv.layout:111
6687 msgid "Space:"
6688 msgstr ""
6689
6690 #: lib/layouts/moderncv.layout:120
6691 msgid "Computer"
6692 msgstr ""
6693
6694 #: lib/layouts/moderncv.layout:123
6695 msgid "Computer:"
6696 msgstr ""
6697
6698 #: lib/layouts/moderncv.layout:126
6699 msgid "EmptySection"
6700 msgstr ""
6701
6702 #: lib/layouts/moderncv.layout:135
6703 msgid "Empty Section"
6704 msgstr ""
6705
6706 #: lib/layouts/moderncv.layout:142
6707 msgid "CloseSection"
6708 msgstr ""
6709
6710 #: lib/layouts/moderncv.layout:145
6711 msgid "Close Section"
6712 msgstr ""
6713
6714 #: lib/layouts/paper.layout:149
6715 msgid "SubTitle"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: lib/layouts/paper.layout:160
6719 msgid "Institution"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:65
6723 #: lib/layouts/slides.layout:89
6724 msgid "Slide"
6725 msgstr ""
6726
6727 #: lib/layouts/powerdot.layout:132
6728 msgid "    "
6729 msgstr ""
6730
6731 #: lib/layouts/powerdot.layout:142
6732 msgid "EndSlide"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: lib/layouts/powerdot.layout:156
6736 msgid "~=~"
6737 msgstr ""
6738
6739 #: lib/layouts/powerdot.layout:169
6740 msgid "WideSlide"
6741 msgstr ""
6742
6743 #: lib/layouts/powerdot.layout:181
6744 msgid "EmptySlide"
6745 msgstr ""
6746
6747 #: lib/layouts/powerdot.layout:185
6748 msgid "Empty slide:"
6749 msgstr ""
6750
6751 #: lib/layouts/powerdot.layout:258
6752 msgid "ItemizeType1"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: lib/layouts/powerdot.layout:283
6756 msgid "EnumerateType1"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39
6760 msgid "List of Algorithms"
6761 msgstr ""
6762
6763 #: lib/layouts/revtex4.layout:95
6764 msgid "Preprint"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
6768 msgid "AltAffiliation"
6769 msgstr ""
6770
6771 #: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:176
6772 msgid "Thanks:"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: lib/layouts/revtex4.layout:183
6776 msgid "Electronic Address:"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: lib/layouts/revtex4.layout:220
6780 msgid "acknowledgments"
6781 msgstr ""
6782
6783 #: lib/layouts/revtex4.layout:237
6784 msgid "PACS number:"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
6788 msgid "\\thechapter"
6789 msgstr ""
6790
6791 #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26
6792 #: lib/layouts/scrclass.inc:33
6793 msgid "Labeling"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: lib/layouts/scrlettr.layout:50
6797 msgid "L"
6798 msgstr ""
6799
6800 #: lib/layouts/scrlettr.layout:63
6801 msgid "O"
6802 msgstr ""
6803
6804 #: lib/layouts/scrlettr.layout:81 lib/layouts/scrlttr2.layout:120
6805 msgid "PS"
6806 msgstr ""
6807
6808 #: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:128
6809 msgid "CC"
6810 msgstr ""
6811
6812 #: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
6813 msgid "Encl"
6814 msgstr ""
6815
6816 #: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
6817 #: lib/layouts/stdletter.inc:121
6818 msgid "encl:"
6819 msgstr ""
6820
6821 #: lib/layouts/scrlettr.layout:146 lib/layouts/scrlttr2.layout:181
6822 #: lib/layouts/stdletter.inc:134
6823 msgid "Telephone"
6824 msgstr ""
6825
6826 #: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138
6827 msgid "Telephone:"
6828 msgstr ""
6829
6830 #: lib/layouts/scrlettr.layout:153 lib/layouts/scrlttr2.layout:229
6831 msgid "Place"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
6835 msgid "Place:"
6836 msgstr ""
6837
6838 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:245
6839 msgid "Backaddress"
6840 msgstr ""
6841
6842 #: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
6843 msgid "Backaddress:"
6844 msgstr ""
6845
6846 #: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
6847 msgid "Specialmail"
6848 msgstr ""
6849
6850 #: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
6851 msgid "Specialmail:"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: lib/layouts/scrlettr.layout:181 lib/layouts/scrlttr2.layout:261
6855 #: lib/layouts/stdletter.inc:126
6856 msgid "Location"
6857 msgstr ""
6858
6859 #: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
6860 #: lib/layouts/stdletter.inc:130
6861 msgid "Location:"
6862 msgstr ""
6863
6864 #: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
6865 msgid "Title:"
6866 msgstr ""
6867
6868 #: lib/layouts/scrlettr.layout:195 lib/layouts/scrlttr2.layout:277
6869 #: lib/layouts/scrclass.inc:169
6870 msgid "Subject"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
6874 msgid "Subject:"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
6878 msgid "Yourref"
6879 msgstr ""
6880
6881 #: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
6882 msgid "Your ref.:"
6883 msgstr ""
6884
6885 #: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301
6886 msgid "Yourmail"
6887 msgstr ""
6888
6889 #: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305
6890 msgid "Your letter of:"
6891 msgstr ""
6892
6893 #: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
6894 msgid "Myref"
6895 msgstr ""
6896
6897 #: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
6898 msgid "Our ref.:"
6899 msgstr ""
6900
6901 #: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
6902 msgid "Customer"
6903 msgstr ""
6904
6905 #: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321
6906 msgid "Customer no.:"
6907 msgstr ""
6908
6909 #: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
6910 msgid "Invoice"
6911 msgstr ""
6912
6913 #: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
6914 msgid "Invoice no.:"
6915 msgstr ""
6916
6917 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:71
6918 msgid "NextAddress"
6919 msgstr ""
6920
6921 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:82
6922 msgid "Next Address:"
6923 msgstr ""
6924
6925 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:124
6926 msgid "Post Scriptum:"
6927 msgstr ""
6928
6929 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:155
6930 msgid "Sender Name:"
6931 msgstr ""
6932
6933 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:173
6934 msgid "SenderAddress"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
6938 msgid "Sender Address:"
6939 msgstr ""
6940
6941 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
6942 msgid "Sender Phone:"
6943 msgstr ""
6944
6945 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:335
6946 msgid "Fax"
6947 msgstr ""
6948
6949 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
6950 msgid "Sender Fax:"
6951 msgstr ""
6952
6953 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
6954 msgid "E-Mail"
6955 msgstr ""
6956
6957 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
6958 msgid "Sender E-Mail:"
6959 msgstr ""
6960
6961 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
6962 msgid "Sender URL:"
6963 msgstr ""
6964
6965 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
6966 msgid "Logo"
6967 msgstr ""
6968
6969 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
6970 msgid "Logo:"
6971 msgstr ""
6972
6973 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:333
6974 msgid "EndLetter"
6975 msgstr ""
6976
6977 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:346
6978 msgid "End of letter"
6979 msgstr ""
6980
6981 #: lib/layouts/seminar.layout:44
6982 msgid "LandscapeSlide"
6983 msgstr ""
6984
6985 #: lib/layouts/seminar.layout:50
6986 msgid "Landscape Slide"
6987 msgstr ""
6988
6989 #: lib/layouts/seminar.layout:55
6990 msgid "PortraitSlide"
6991 msgstr ""
6992
6993 #: lib/layouts/seminar.layout:61
6994 msgid "Portrait Slide"
6995 msgstr ""
6996
6997 #: lib/layouts/seminar.layout:70
6998 msgid "Slide*"
6999 msgstr ""
7000
7001 #: lib/layouts/seminar.layout:75
7002 msgid "SlideHeading"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: lib/layouts/seminar.layout:81
7006 msgid "SlideSubHeading"
7007 msgstr ""
7008
7009 #: lib/layouts/seminar.layout:87
7010 msgid "ListOfSlides"
7011 msgstr ""
7012
7013 #: lib/layouts/seminar.layout:93
7014 msgid "List Of Slides"
7015 msgstr ""
7016
7017 #: lib/layouts/seminar.layout:97
7018 msgid "SlideContents"
7019 msgstr ""
7020
7021 #: lib/layouts/seminar.layout:103
7022 msgid "Slidecontents"
7023 msgstr ""
7024
7025 #: lib/layouts/seminar.layout:107
7026 msgid "ProgressContents"
7027 msgstr ""
7028
7029 #: lib/layouts/seminar.layout:113
7030 msgid "Progress Contents"
7031 msgstr ""
7032
7033 #: lib/layouts/siamltex.layout:52
7034 msgid "."
7035 msgstr ""
7036
7037 #: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
7038 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:67
7039 msgid "Paragraph*"
7040 msgstr ""
7041
7042 #: lib/layouts/siamltex.layout:174
7043 msgid "AMS"
7044 msgstr ""
7045
7046 #: lib/layouts/siamltex.layout:177
7047 msgid "AMS subject classifications."
7048 msgstr ""
7049
7050 #: lib/layouts/simplecv.layout:55
7051 msgid "Topic"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: lib/layouts/simplecv.layout:69
7055 msgid "MMMMM"
7056 msgstr ""
7057
7058 #: lib/layouts/slides.layout:105
7059 msgid "New Slide:"
7060 msgstr ""
7061
7062 #: lib/layouts/slides.layout:127
7063 msgid "Overlay"
7064 msgstr ""
7065
7066 #: lib/layouts/slides.layout:142
7067 msgid "New Overlay:"
7068 msgstr ""
7069
7070 #: lib/layouts/slides.layout:182
7071 msgid "New Note:"
7072 msgstr ""
7073
7074 #: lib/layouts/slides.layout:207
7075 msgid "InvisibleText"
7076 msgstr ""
7077
7078 #: lib/layouts/slides.layout:214
7079 msgid "<Invisible Text Follows>"
7080 msgstr ""
7081
7082 #: lib/layouts/slides.layout:231
7083 msgid "VisibleText"
7084 msgstr ""
7085
7086 #: lib/layouts/slides.layout:238
7087 msgid "<Visible Text Follows>"
7088 msgstr ""
7089
7090 #: lib/layouts/spie.layout:53
7091 msgid "Authorinfo"
7092 msgstr ""
7093
7094 #: lib/layouts/spie.layout:65
7095 msgid "Authorinfo:"
7096 msgstr ""
7097
7098 #: lib/layouts/spie.layout:78
7099 msgid "ABSTRACT"
7100 msgstr ""
7101
7102 #: lib/layouts/spie.layout:93
7103 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
7104 msgstr ""
7105
7106 #: lib/layouts/aapaper.inc:54
7107 msgid "email:"
7108 msgstr ""
7109
7110 #: lib/layouts/aapaper.inc:114
7111 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
7112 msgstr ""
7113
7114 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
7115 msgid "Element:Firstname"
7116 msgstr ""
7117
7118 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
7119 msgid "Firstname"
7120 msgstr ""
7121
7122 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
7123 msgid "Element:Fname"
7124 msgstr ""
7125
7126 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
7127 msgid "Fname"
7128 msgstr ""
7129
7130 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
7131 msgid "Element:Surname"
7132 msgstr ""
7133
7134 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
7135 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
7136 msgid "Surname"
7137 msgstr ""
7138
7139 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
7140 msgid "Element:Filename"
7141 msgstr ""
7142
7143 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
7144 msgid "Element:Literal"
7145 msgstr ""
7146
7147 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
7148 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
7149 msgid "Literal"
7150 msgstr ""
7151
7152 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
7153 msgid "Element:Emph"
7154 msgstr ""
7155
7156 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
7157 msgid "Emph"
7158 msgstr ""
7159
7160 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
7161 msgid "Element:Abbrev"
7162 msgstr ""
7163
7164 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
7165 msgid "Abbrev"
7166 msgstr ""
7167
7168 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
7169 msgid "Element:Citation-number"
7170 msgstr ""
7171
7172 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
7173 msgid "Citation-number"
7174 msgstr ""
7175
7176 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
7177 msgid "Element:Volume"
7178 msgstr ""
7179
7180 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
7181 msgid "Volume"
7182 msgstr ""
7183
7184 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
7185 msgid "Element:Day"
7186 msgstr ""
7187
7188 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
7189 msgid "Day"
7190 msgstr ""
7191
7192 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
7193 msgid "Element:Month"
7194 msgstr ""
7195
7196 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
7197 msgid "Month"
7198 msgstr ""
7199
7200 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
7201 msgid "Element:Year"
7202 msgstr ""
7203
7204 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
7205 msgid "Year"
7206 msgstr ""
7207
7208 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
7209 msgid "Element:Issue-number"
7210 msgstr ""
7211
7212 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
7213 msgid "Issue-number"
7214 msgstr ""
7215
7216 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
7217 msgid "Element:Issue-day"
7218 msgstr ""
7219
7220 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
7221 msgid "Issue-day"
7222 msgstr ""
7223
7224 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
7225 msgid "Element:Issue-months"
7226 msgstr ""
7227
7228 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
7229 msgid "Issue-months"
7230 msgstr ""
7231
7232 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
7233 msgid "Subsubparagraph"
7234 msgstr ""
7235
7236 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
7237 msgid "Header"
7238 msgstr ""
7239
7240 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
7241 msgid "-- Header --"
7242 msgstr ""
7243
7244 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
7245 msgid "Special-section"
7246 msgstr ""
7247
7248 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
7249 msgid "Special-section:"
7250 msgstr ""
7251
7252 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
7253 msgid "AGU-journal"
7254 msgstr ""
7255
7256 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
7257 msgid "AGU-journal:"
7258 msgstr ""
7259
7260 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
7261 msgid "Citation-number:"
7262 msgstr ""
7263
7264 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
7265 msgid "AGU-volume"
7266 msgstr ""
7267
7268 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
7269 msgid "AGU-volume:"
7270 msgstr ""
7271
7272 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
7273 msgid "AGU-issue"
7274 msgstr ""
7275
7276 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
7277 msgid "AGU-issue:"
7278 msgstr ""
7279
7280 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
7281 msgid "Copyright:"
7282 msgstr ""
7283
7284 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
7285 msgid "Index-terms"
7286 msgstr ""
7287
7288 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
7289 msgid "Index-terms..."
7290 msgstr ""
7291
7292 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
7293 msgid "Index-term"
7294 msgstr ""
7295
7296 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
7297 msgid "Index-term:"
7298 msgstr ""
7299
7300 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
7301 msgid "Cross-term"
7302 msgstr ""
7303
7304 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
7305 msgid "Cross-term:"
7306 msgstr ""
7307
7308 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
7309 msgid "Supplementary"
7310 msgstr ""
7311
7312 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
7313 msgid "Supplementary..."
7314 msgstr ""
7315
7316 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
7317 msgid "Supp-note"
7318 msgstr ""
7319
7320 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
7321 msgid "Sup-mat-note:"
7322 msgstr ""
7323
7324 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
7325 msgid "Cite-other"
7326 msgstr ""
7327
7328 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
7329 msgid "Cite-other:"
7330 msgstr ""
7331
7332 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114
7333 msgid "Revised"
7334 msgstr ""
7335
7336 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118
7337 msgid "Revised:"
7338 msgstr ""
7339
7340 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
7341 msgid "Ident-line"
7342 msgstr ""
7343
7344 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
7345 msgid "Ident-line:"
7346 msgstr ""
7347
7348 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
7349 msgid "Runhead"
7350 msgstr ""
7351
7352 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
7353 msgid "Runhead:"
7354 msgstr ""
7355
7356 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
7357 msgid "Published-online:"
7358 msgstr ""
7359
7360 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
7361 msgid "Citation"
7362 msgstr ""
7363
7364 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
7365 msgid "Citation:"
7366 msgstr ""
7367
7368 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
7369 msgid "Posting-order"
7370 msgstr ""
7371
7372 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
7373 msgid "Posting-order:"
7374 msgstr ""
7375
7376 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
7377 msgid "AGU-pages"
7378 msgstr ""
7379
7380 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
7381 msgid "AGU-pages:"
7382 msgstr ""
7383
7384 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
7385 msgid "Words"
7386 msgstr ""
7387
7388 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
7389 msgid "Words:"
7390 msgstr ""
7391
7392 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
7393 msgid "Figures"
7394 msgstr ""
7395
7396 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
7397 msgid "Figures:"
7398 msgstr ""
7399
7400 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
7401 msgid "Tables"
7402 msgstr ""
7403
7404 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
7405 msgid "Tables:"
7406 msgstr ""
7407
7408 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
7409 msgid "Datasets"
7410 msgstr ""
7411
7412 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
7413 msgid "Datasets:"
7414 msgstr ""
7415
7416 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
7417 msgid "Element:ISSN"
7418 msgstr ""
7419
7420 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
7421 msgid "ISSN"
7422 msgstr ""
7423
7424 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
7425 msgid "Element:CODEN"
7426 msgstr ""
7427
7428 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
7429 msgid "CODEN"
7430 msgstr ""
7431
7432 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
7433 msgid "Element:SS-Code"
7434 msgstr ""
7435
7436 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
7437 msgid "SS-Code"
7438 msgstr ""
7439
7440 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
7441 msgid "Element:SS-Title"
7442 msgstr ""
7443
7444 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
7445 msgid "SS-Title"
7446 msgstr ""
7447
7448 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
7449 msgid "Element:CCC-Code"
7450 msgstr ""
7451
7452 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
7453 msgid "CCC-Code"
7454 msgstr ""
7455
7456 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
7457 msgid "Element:Code"
7458 msgstr ""
7459
7460 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
7461 msgid "Element:Dscr"
7462 msgstr ""
7463
7464 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
7465 msgid "Dscr"
7466 msgstr ""
7467
7468 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
7469 msgid "Element:Keyword"
7470 msgstr ""
7471
7472 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
7473 msgid "Element:Orgdiv"
7474 msgstr ""
7475
7476 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
7477 msgid "Orgdiv"
7478 msgstr ""
7479
7480 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
7481 msgid "Element:Orgname"
7482 msgstr ""
7483
7484 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
7485 msgid "Orgname"
7486 msgstr ""
7487
7488 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
7489 msgid "Element:Street"
7490 msgstr ""
7491
7492 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
7493 msgid "Element:City"
7494 msgstr ""
7495
7496 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
7497 msgid "City"
7498 msgstr ""
7499
7500 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
7501 msgid "Element:State"
7502 msgstr ""
7503
7504 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
7505 msgid "Element:Postcode"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
7509 msgid "Postcode"
7510 msgstr ""
7511
7512 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
7513 msgid "Element:Country"
7514 msgstr ""
7515
7516 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
7517 msgid "Country"
7518 msgstr ""
7519
7520 #: lib/layouts/aguplus.inc:130
7521 msgid "CCC"
7522 msgstr ""
7523
7524 #: lib/layouts/aguplus.inc:134
7525 msgid "CCC code:"
7526 msgstr ""
7527
7528 #: lib/layouts/aguplus.inc:143
7529 msgid "PaperId"
7530 msgstr ""
7531
7532 #: lib/layouts/aguplus.inc:147
7533 msgid "Paper Id:"
7534 msgstr ""
7535
7536 #: lib/layouts/aguplus.inc:151
7537 msgid "AuthorAddr"
7538 msgstr ""
7539
7540 #: lib/layouts/aguplus.inc:155
7541 msgid "Author Address:"
7542 msgstr ""
7543
7544 #: lib/layouts/aguplus.inc:159
7545 msgid "SlugComment"
7546 msgstr ""
7547
7548 #: lib/layouts/aguplus.inc:163
7549 msgid "Slug Comment:"
7550 msgstr ""
7551
7552 #: lib/layouts/aguplus.inc:179
7553 msgid "Plate"
7554 msgstr ""
7555
7556 #: lib/layouts/aguplus.inc:189
7557 msgid "Planotable"
7558 msgstr ""
7559
7560 #: lib/layouts/aguplus.inc:200
7561 msgid "Table Caption"
7562 msgstr ""
7563
7564 #: lib/layouts/aguplus.inc:210
7565 msgid "TableCaption"
7566 msgstr ""
7567
7568 #: lib/layouts/amsdefs.inc:143
7569 msgid "Current Address"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: lib/layouts/amsdefs.inc:146
7573 msgid "Current address:"
7574 msgstr ""
7575
7576 #: lib/layouts/amsdefs.inc:154
7577 msgid "E-mail address:"
7578 msgstr ""
7579
7580 #: lib/layouts/amsdefs.inc:169
7581 msgid "Key words and phrases:"
7582 msgstr ""
7583
7584 #: lib/layouts/amsdefs.inc:180
7585 msgid "Dedicatory"
7586 msgstr ""
7587
7588 #: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:125
7589 msgid "Dedication:"
7590 msgstr ""
7591
7592 #: lib/layouts/amsdefs.inc:187
7593 msgid "Translator"
7594 msgstr ""
7595
7596 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190
7597 msgid "Translator:"
7598 msgstr ""
7599
7600 #: lib/layouts/amsdefs.inc:194
7601 msgid "Subjectclass"
7602 msgstr ""
7603
7604 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197
7605 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
7606 msgstr ""
7607
7608 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
7609 msgid "Element:Directory"
7610 msgstr ""
7611
7612 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
7613 msgid "Directory"
7614 msgstr ""
7615
7616 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
7617 msgid "Element:Email"
7618 msgstr ""
7619
7620 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
7621 msgid "Element:KeyCombo"
7622 msgstr ""
7623
7624 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
7625 msgid "KeyCombo"
7626 msgstr ""
7627
7628 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
7629 msgid "Element:KeyCap"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
7633 msgid "KeyCap"
7634 msgstr ""
7635
7636 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
7637 msgid "Element:GuiMenu"
7638 msgstr ""
7639
7640 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
7641 msgid "GuiMenu"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
7645 msgid "Element:GuiMenuItem"
7646 msgstr ""
7647
7648 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
7649 msgid "GuiMenuItem"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
7653 msgid "Element:GuiButton"
7654 msgstr ""
7655
7656 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
7657 msgid "GuiButton"
7658 msgstr ""
7659
7660 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
7661 msgid "Element:MenuChoice"
7662 msgstr ""
7663
7664 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
7665 msgid "MenuChoice"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:23
7669 msgid "Chapter*"
7670 msgstr ""
7671
7672 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78
7673 msgid "Subparagraph*"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
7677 msgid "Authorgroup"
7678 msgstr ""
7679
7680 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
7681 msgid "RevisionHistory"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
7685 msgid "Revision History"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
7689 msgid "Revision"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
7693 msgid "RevisionRemark"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
7697 msgid "FirstName"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
7701 msgid "Scrap"
7702 msgstr ""
7703
7704 #: lib/layouts/numreport.inc:13
7705 msgid "\\arabic{chapter}"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: lib/layouts/numreport.inc:14
7709 msgid "\\Alph{chapter}"
7710 msgstr ""
7711
7712 #: lib/layouts/numreport.inc:48
7713 msgid "\\arabic{footnote}"
7714 msgstr ""
7715
7716 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
7717 msgid "\\Roman{section}."
7718 msgstr ""
7719
7720 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
7721 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
7725 msgid "\\Alph{subsection}."
7726 msgstr ""
7727
7728 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
7729 msgid "\\arabic{subsection}."
7730 msgstr ""
7731
7732 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
7733 msgid "\\arabic{subsubsection}."
7734 msgstr ""
7735
7736 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
7737 msgid "\\alph{subsubsection}."
7738 msgstr ""
7739
7740 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
7741 msgid "\\alph{paragraph}."
7742 msgstr ""
7743
7744 #: lib/layouts/scrclass.inc:99
7745 msgid "Addpart"
7746 msgstr ""
7747
7748 #: lib/layouts/scrclass.inc:105
7749 msgid "Addchap"
7750 msgstr ""
7751
7752 #: lib/layouts/scrclass.inc:111
7753 msgid "Addsec"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: lib/layouts/scrclass.inc:117
7757 msgid "Addchap*"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: lib/layouts/scrclass.inc:123
7761 msgid "Addsec*"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: lib/layouts/scrclass.inc:129
7765 msgid "Minisec"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: lib/layouts/scrclass.inc:175
7769 msgid "Publishers"
7770 msgstr ""
7771
7772 #: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121
7773 msgid "Dedication"
7774 msgstr ""
7775
7776 #: lib/layouts/scrclass.inc:187
7777 msgid "Titlehead"
7778 msgstr ""
7779
7780 #: lib/layouts/scrclass.inc:197
7781 msgid "Uppertitleback"
7782 msgstr ""
7783
7784 #: lib/layouts/scrclass.inc:203
7785 msgid "Lowertitleback"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: lib/layouts/scrclass.inc:209
7789 msgid "Extratitle"
7790 msgstr ""
7791
7792 #: lib/layouts/scrclass.inc:231
7793 msgid "Captionabove"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: lib/layouts/scrclass.inc:250
7797 msgid "Captionbelow"
7798 msgstr ""
7799
7800 #: lib/layouts/scrclass.inc:269
7801 msgid "Dictum"
7802 msgstr ""
7803
7804 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
7805 msgid "CharStyle"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
7809 #: src/insets/InsetCollapsable.cpp:139
7810 msgid "UNDEFINED"
7811 msgstr ""
7812
7813 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10
7814 msgid "\\Roman{part}"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: lib/layouts/stdinsets.inc:54
7818 msgid "Marginal"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: lib/layouts/stdinsets.inc:55 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
7822 msgid "margin"
7823 msgstr ""
7824
7825 #: lib/layouts/stdinsets.inc:75
7826 msgid "Foot"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: lib/layouts/stdinsets.inc:76
7830 msgid "foot"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: lib/layouts/stdinsets.inc:96
7834 msgid "Note:Comment"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: lib/layouts/stdinsets.inc:97
7838 msgid "comment"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: lib/layouts/stdinsets.inc:109
7842 msgid "Note:Note"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: lib/layouts/stdinsets.inc:110 src/insets/InsetNote.cpp:298
7846 msgid "note"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: lib/layouts/stdinsets.inc:121
7850 msgid "Note:Greyedout"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: lib/layouts/stdinsets.inc:122
7854 msgid "greyedout"
7855 msgstr ""
7856
7857 #: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134
7858 #: src/insets/InsetERT.cpp:166 src/insets/InsetERT.cpp:168
7859 msgid "ERT"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: lib/layouts/stdinsets.inc:152 lib/layouts/stdinsets.inc:153
7863 msgid "Listings"
7864 msgstr ""
7865
7866 #: lib/layouts/stdinsets.inc:171 lib/layouts/minimalistic.module:25
7867 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
7868 msgid "Branch"
7869 msgstr ""
7870
7871 #: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:8
7872 #: src/insets/InsetIndex.cpp:186
7873 msgid "Index"
7874 msgstr ""
7875
7876 #: lib/layouts/stdinsets.inc:181 lib/layouts/minimalistic.module:10
7877 msgid "Idx"
7878 msgstr ""
7879
7880 #: lib/layouts/stdinsets.inc:203 src/insets/InsetBox.cpp:145
7881 msgid "Box"
7882 msgstr ""
7883
7884 #: lib/layouts/stdinsets.inc:211
7885 msgid "Box:Shaded"
7886 msgstr ""
7887
7888 #: lib/layouts/stdinsets.inc:220
7889 msgid "figure"
7890 msgstr ""
7891
7892 #: lib/layouts/stdinsets.inc:229
7893 msgid "table"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: lib/layouts/stdinsets.inc:238
7897 msgid "algorithm"
7898 msgstr ""
7899
7900 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267
7901 msgid "OptArg"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: lib/layouts/stdinsets.inc:268
7905 msgid "opt"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:67
7909 msgid "--Separator--"
7910 msgstr ""
7911
7912 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:76
7913 msgid "--- Separate Environment ---"
7914 msgstr ""
7915
7916 #: lib/layouts/stdsections.inc:14
7917 msgid "Part \\thepart"
7918 msgstr ""
7919
7920 #: lib/layouts/stdsections.inc:39
7921 msgid "Chapter \\thechapter"
7922 msgstr ""
7923
7924 #: lib/layouts/stdsections.inc:40
7925 msgid "Appendix \\thechapter"
7926 msgstr ""
7927
7928 #: lib/layouts/svjour.inc:98
7929 msgid "Headnote"
7930 msgstr ""
7931
7932 #: lib/layouts/svjour.inc:112
7933 msgid "Headnote (optional):"
7934 msgstr ""
7935
7936 #: lib/layouts/svjour.inc:237
7937 msgid "Corr Author:"
7938 msgstr ""
7939
7940 #: lib/layouts/svjour.inc:241
7941 msgid "Offprints"
7942 msgstr ""
7943
7944 #: lib/layouts/svjour.inc:245
7945 msgid "Offprints:"
7946 msgstr ""
7947
7948 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 lib/layouts/theorems.inc:62
7949 msgid "Corollary \\thetheorem."
7950 msgstr ""
7951
7952 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:73
7953 msgid "Lemma \\thetheorem."
7954 msgstr ""
7955
7956 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:84
7957 msgid "Proposition \\thetheorem."
7958 msgstr ""
7959
7960 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:99 lib/layouts/theorems.inc:95
7961 msgid "Conjecture \\thetheorem."
7962 msgstr ""
7963
7964 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems.inc:106
7965 msgid "Fact \\thetheorem."
7966 msgstr ""
7967
7968 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:117
7969 msgid "Definition \\thetheorem."
7970 msgstr ""
7971
7972 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:135
7973 msgid "Example \\thetheorem."
7974 msgstr ""
7975
7976 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:153 lib/layouts/theorems.inc:147
7977 msgid "Problem \\thetheorem."
7978 msgstr ""
7979
7980 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems.inc:159
7981 msgid "Exercise \\thetheorem."
7982 msgstr ""
7983
7984 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:178 lib/layouts/theorems.inc:172
7985 msgid "Remark \\thetheorem."
7986 msgstr ""
7987
7988 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:191
7989 msgid "Claim \\thetheorem."
7990 msgstr ""
7991
7992 #: lib/layouts/theorems-order.inc:34 lib/layouts/theorems-starred.inc:93
7993 msgid "Conjecture*"
7994 msgstr ""
7995
7996 #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
7997 msgid "Example*"
7998 msgstr ""
7999
8000 #: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149
8001 msgid "Problem*"
8002 msgstr ""
8003
8004 #: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161
8005 msgid "Exercise*"
8006 msgstr ""
8007
8008 #: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
8009 msgid "Remark*"
8010 msgstr ""
8011
8012 #: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193
8013 msgid "Claim*"
8014 msgstr ""
8015
8016 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:96
8017 msgid "Conjecture."
8018 msgstr ""
8019
8020 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:105
8021 msgid "Fact*"
8022 msgstr ""
8023
8024 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
8025 msgid "Problem."
8026 msgstr ""
8027
8028 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:164
8029 msgid "Exercise."
8030 msgstr ""
8031
8032 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:176
8033 msgid "Remark."
8034 msgstr ""
8035
8036 #: lib/layouts/braille.module:2
8037 msgid "Braille"
8038 msgstr ""
8039
8040 #: lib/layouts/braille.module:5
8041 msgid "Defines an environment to typeset Braille."
8042 msgstr ""
8043
8044 #: lib/layouts/braille.module:20
8045 msgid "Braille (default)"
8046 msgstr ""
8047
8048 #: lib/layouts/braille.module:34 lib/layouts/braille.module:56
8049 msgid "Braille:"
8050 msgstr ""
8051
8052 #: lib/layouts/braille.module:42
8053 msgid "Braille (textsize)"
8054 msgstr ""
8055
8056 #: lib/layouts/braille.module:64
8057 msgid "Braille (dots on)"
8058 msgstr ""
8059
8060 #: lib/layouts/braille.module:79
8061 msgid "Braille_dots_on"
8062 msgstr ""
8063
8064 #: lib/layouts/braille.module:87
8065 msgid "Braille (dots off)"
8066 msgstr ""
8067
8068 #: lib/layouts/braille.module:102
8069 msgid "Braille_dots_off"
8070 msgstr ""
8071
8072 #: lib/layouts/braille.module:110
8073 msgid "Braille (mirror on)"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: lib/layouts/braille.module:125
8077 msgid "Braille_mirror_on"
8078 msgstr ""
8079
8080 #: lib/layouts/braille.module:133
8081 msgid "Braille (mirror off)"
8082 msgstr ""
8083
8084 #: lib/layouts/braille.module:148
8085 msgid "Braille mirror off"
8086 msgstr ""
8087
8088 #: lib/layouts/endnotes.module:2
8089 msgid "Endnote"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: lib/layouts/endnotes.module:6
8093 msgid ""
8094 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
8095 "\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
8096 msgstr ""
8097
8098 #: lib/layouts/endnotes.module:9
8099 msgid "Custom:Endnote"
8100 msgstr ""
8101
8102 #: lib/layouts/endnotes.module:18
8103 msgid "endnote"
8104 msgstr ""
8105
8106 #: lib/layouts/foottoend.module:2
8107 msgid "Foot to End"
8108 msgstr ""
8109
8110 #: lib/layouts/foottoend.module:6
8111 msgid ""
8112 "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT "
8113 "where you want the endnotes to appear."
8114 msgstr ""
8115
8116 #: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
8117 msgid "Hanging"
8118 msgstr ""
8119
8120 #: lib/layouts/hanging.module:6
8121 msgid ""
8122 "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
8123 "in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
8124 "are indented."
8125 msgstr ""
8126
8127 #: lib/layouts/linguistics.module:2
8128 msgid "Linguistics"
8129 msgstr ""
8130
8131 #: lib/layouts/linguistics.module:6
8132 msgid ""
8133 "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
8134 "glosses, semantic markup, tableau floats)."
8135 msgstr ""
8136
8137 #: lib/layouts/linguistics.module:12
8138 msgid "Numbered Example (multiline)"
8139 msgstr ""
8140
8141 #: lib/layouts/linguistics.module:26
8142 msgid "Example:"
8143 msgstr ""
8144
8145 #: lib/layouts/linguistics.module:36
8146 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
8147 msgstr ""
8148
8149 #: lib/layouts/linguistics.module:42
8150 msgid "Examples:"
8151 msgstr ""
8152
8153 #: lib/layouts/linguistics.module:47
8154 msgid "Subexample"
8155 msgstr ""
8156
8157 #: lib/layouts/linguistics.module:53
8158 msgid "Subexample:"
8159 msgstr ""
8160
8161 #: lib/layouts/linguistics.module:68
8162 msgid "Custom:Glosse"
8163 msgstr ""
8164
8165 #: lib/layouts/linguistics.module:70
8166 msgid "Glosse"
8167 msgstr ""
8168
8169 #: lib/layouts/linguistics.module:92
8170 msgid "Custom:Tri-Glosse"
8171 msgstr ""
8172
8173 #: lib/layouts/linguistics.module:94
8174 msgid "Tri-Glosse"
8175 msgstr ""
8176
8177 #: lib/layouts/linguistics.module:115
8178 msgid "CharStyle:Expression"
8179 msgstr ""
8180
8181 #: lib/layouts/linguistics.module:117
8182 msgid "expr."
8183 msgstr ""
8184
8185 #: lib/layouts/linguistics.module:129
8186 msgid "CharStyle:Concepts"
8187 msgstr ""
8188
8189 #: lib/layouts/linguistics.module:131
8190 msgid "concept"
8191 msgstr ""
8192
8193 #: lib/layouts/linguistics.module:143
8194 msgid "CharStyle:Meaning"
8195 msgstr ""
8196
8197 #: lib/layouts/linguistics.module:145
8198 msgid "meaning"
8199 msgstr ""
8200
8201 #: lib/layouts/linguistics.module:158
8202 msgid "Tableau"
8203 msgstr ""
8204
8205 #: lib/layouts/linguistics.module:163
8206 msgid "List of Tableaux"
8207 msgstr ""
8208
8209 #: lib/layouts/linguistics.module:167
8210 msgid "tableau"
8211 msgstr ""
8212
8213 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
8214 msgid "Logical Markup"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: lib/layouts/logicalmkup.module:5
8218 msgid ""
8219 "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
8220 "code."
8221 msgstr ""
8222
8223 #: lib/layouts/logicalmkup.module:10
8224 msgid "CharStyle:Noun"
8225 msgstr ""
8226
8227 #: lib/layouts/logicalmkup.module:12
8228 msgid "noun"
8229 msgstr ""
8230
8231 #: lib/layouts/logicalmkup.module:22
8232 msgid "CharStyle:Emph"
8233 msgstr ""
8234
8235 #: lib/layouts/logicalmkup.module:24
8236 msgid "emph"
8237 msgstr ""
8238
8239 #: lib/layouts/logicalmkup.module:33
8240 msgid "CharStyle:Strong"
8241 msgstr ""
8242
8243 #: lib/layouts/logicalmkup.module:35
8244 msgid "strong"
8245 msgstr ""
8246
8247 #: lib/layouts/logicalmkup.module:47
8248 msgid "CharStyle:Code"
8249 msgstr ""
8250
8251 #: lib/layouts/logicalmkup.module:49
8252 msgid "code"
8253 msgstr ""
8254
8255 #: lib/layouts/minimalistic.module:2
8256 msgid "Minimalistic"
8257 msgstr ""
8258
8259 #: lib/layouts/minimalistic.module:5
8260 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
8261 msgstr ""
8262
8263 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
8264 msgid "Theorems (AMS-Extended)"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8
8268 msgid ""
8269 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
8270 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
8271 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both "
8272 "starred and non-starred forms."
8273 msgstr ""
8274
8275 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37
8276 msgid "Criterion \\thetheorem."
8277 msgstr ""
8278
8279 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
8280 msgid "Criterion*"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
8284 msgid "Criterion."
8285 msgstr ""
8286
8287 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
8288 msgid "Algorithm \\thetheorem."
8289 msgstr ""
8290
8291 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
8292 msgid "Algorithm*"
8293 msgstr ""
8294
8295 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
8296 msgid "Algorithm."
8297 msgstr ""
8298
8299 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
8300 msgid "Axiom \\thetheorem."
8301 msgstr ""
8302
8303 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
8304 msgid "Axiom*"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93
8308 msgid "Axiom."
8309 msgstr ""
8310
8311 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
8312 msgid "Condition \\thetheorem."
8313 msgstr ""
8314
8315 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112
8316 msgid "Condition*"
8317 msgstr ""
8318
8319 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
8320 msgid "Condition."
8321 msgstr ""
8322
8323 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
8324 msgid "Note \\thetheorem."
8325 msgstr ""
8326
8327 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
8328 msgid "Note*"
8329 msgstr ""
8330
8331 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
8332 msgid "Note."
8333 msgstr ""
8334
8335 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
8336 msgid "Notation \\thetheorem."
8337 msgstr ""
8338
8339 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
8340 msgid "Notation*"
8341 msgstr ""
8342
8343 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
8344 msgid "Notation."
8345 msgstr ""
8346
8347 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
8348 msgid "Summary \\thetheorem."
8349 msgstr ""
8350
8351 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
8352 msgid "Summary*"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
8356 msgid "Summary."
8357 msgstr ""
8358
8359 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192
8360 msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
8361 msgstr ""
8362
8363 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
8364 msgid "Acknowledgement*"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
8368 msgid "Conclusion"
8369 msgstr ""
8370
8371 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214
8372 msgid "Conclusion \\thetheorem."
8373 msgstr ""
8374
8375 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222
8376 msgid "Conclusion*"
8377 msgstr ""
8378
8379 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
8380 msgid "Conclusion."
8381 msgstr ""
8382
8383 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
8384 msgid "Assumption"
8385 msgstr ""
8386
8387 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
8388 msgid "Assumption \\thetheorem."
8389 msgstr ""
8390
8391 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
8392 msgid "Assumption*"
8393 msgstr ""
8394
8395 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
8396 msgid "Assumption."
8397 msgstr ""
8398
8399 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
8400 msgid "Theorems (AMS)"
8401 msgstr ""
8402
8403 #: lib/layouts/theorems-ams.module:8
8404 msgid ""
8405 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
8406 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
8407 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
8408 "changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
8409 msgstr ""
8410
8411 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
8412 msgid "Theorems (Order By Chapter)"
8413 msgstr ""
8414
8415 #: lib/layouts/theorems-chap.module:6
8416 msgid ""
8417 "Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts "
8418 "that provide a chapter environment."
8419 msgstr ""
8420
8421 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
8422 msgid "Theorems (Order By Section)"
8423 msgstr ""
8424
8425 #: lib/layouts/theorems-sec.module:5
8426 msgid "Numbers theorems and the like by section."
8427 msgstr ""
8428
8429 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
8430 msgid "Theorems (Starred)"
8431 msgstr ""
8432
8433 #: lib/layouts/theorems-starred.module:6
8434 msgid ""
8435 "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
8436 "using the extended AMS machinery."
8437 msgstr ""
8438
8439 #: lib/layouts/theorems-std.module:7
8440 msgid ""
8441 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
8442 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
8443 "changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
8444 msgstr ""
8445
8446 #: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58
8447 #: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66
8448 msgid "Ignore"
8449 msgstr ""
8450
8451 #: lib/languages:4
8452 msgid "Latex"
8453 msgstr ""
8454
8455 #: lib/languages:6
8456 msgid "Afrikaans"
8457 msgstr ""
8458
8459 #: lib/languages:7
8460 msgid "Albanian"
8461 msgstr ""
8462
8463 #: lib/languages:8
8464 msgid "American"
8465 msgstr ""
8466
8467 #: lib/languages:10
8468 msgid "Arabic (ArabTeX)"
8469 msgstr ""
8470
8471 #: lib/languages:11
8472 msgid "Arabic (Arabi)"
8473 msgstr ""
8474
8475 #: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
8476 msgid "Armenian"
8477 msgstr ""
8478
8479 #: lib/languages:13
8480 msgid "Austrian (old spelling)"
8481 msgstr ""
8482
8483 #: lib/languages:14
8484 msgid "Austrian"
8485 msgstr ""
8486
8487 #: lib/languages:15
8488 msgid "Bahasa Indonesia"
8489 msgstr ""
8490
8491 #: lib/languages:16
8492 msgid "Bahasa Malaysia"
8493 msgstr ""
8494
8495 #: lib/languages:17
8496 msgid "Basque"
8497 msgstr ""
8498
8499 #: lib/languages:18
8500 msgid "Belarusian"
8501 msgstr ""
8502
8503 #: lib/languages:19
8504 msgid "Portuguese (Brazil)"
8505 msgstr ""
8506
8507 #: lib/languages:20
8508 msgid "Breton"
8509 msgstr ""
8510
8511 #: lib/languages:21
8512 msgid "British"
8513 msgstr ""
8514
8515 #: lib/languages:22
8516 msgid "Bulgarian"
8517 msgstr ""
8518
8519 #: lib/languages:23
8520 msgid "Canadian"
8521 msgstr ""
8522
8523 #: lib/languages:24
8524 msgid "French Canadian"
8525 msgstr ""
8526
8527 #: lib/languages:25
8528 msgid "Catalan"
8529 msgstr ""
8530
8531 #: lib/languages:26
8532 msgid "Chinese (simplified)"
8533 msgstr ""
8534
8535 #: lib/languages:27
8536 msgid "Chinese (traditional)"
8537 msgstr ""
8538
8539 #: lib/languages:28
8540 msgid "Croatian"
8541 msgstr ""
8542
8543 #: lib/languages:29
8544 msgid "Czech"
8545 msgstr ""
8546
8547 #: lib/languages:30
8548 msgid "Danish"
8549 msgstr ""
8550
8551 #: lib/languages:31
8552 msgid "Dutch"
8553 msgstr ""
8554
8555 #: lib/languages:32
8556 msgid "English"
8557 msgstr ""
8558
8559 #: lib/languages:34
8560 msgid "Esperanto"
8561 msgstr ""
8562
8563 #: lib/languages:35
8564 msgid "Estonian"
8565 msgstr ""
8566
8567 #: lib/languages:37
8568 msgid "Farsi"
8569 msgstr ""
8570
8571 #: lib/languages:38
8572 msgid "Finnish"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: lib/languages:40
8576 msgid "French"
8577 msgstr ""
8578
8579 #: lib/languages:41
8580 msgid "Galician"
8581 msgstr ""
8582
8583 #: lib/languages:42
8584 msgid "German (old spelling)"
8585 msgstr ""
8586
8587 #: lib/languages:43
8588 msgid "German"
8589 msgstr ""
8590
8591 #: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:470
8592 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
8593 msgid "Greek"
8594 msgstr ""
8595
8596 #: lib/languages:45
8597 msgid "Greek (polytonic)"
8598 msgstr ""
8599
8600 #: lib/languages:46 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
8601 msgid "Hebrew"
8602 msgstr ""
8603
8604 #: lib/languages:50
8605 msgid "Icelandic"
8606 msgstr ""
8607
8608 #: lib/languages:52
8609 msgid "Interlingua"
8610 msgstr ""
8611
8612 #: lib/languages:53
8613 msgid "Irish"
8614 msgstr ""
8615
8616 #: lib/languages:54
8617 msgid "Italian"
8618 msgstr ""
8619
8620 #: lib/languages:55
8621 msgid "Japanese"
8622 msgstr ""
8623
8624 #: lib/languages:56
8625 msgid "Japanese (CJK)"
8626 msgstr ""
8627
8628 #: lib/languages:57
8629 msgid "Kazakh"
8630 msgstr ""
8631
8632 #: lib/languages:59
8633 msgid "Korean"
8634 msgstr ""
8635
8636 #: lib/languages:61
8637 msgid "Latin"
8638 msgstr ""
8639
8640 #: lib/languages:62
8641 msgid "Latvian"
8642 msgstr ""
8643
8644 #: lib/languages:63
8645 msgid "Lithuanian"
8646 msgstr ""
8647
8648 #: lib/languages:64
8649 msgid "Lower Sorbian"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: lib/languages:65
8653 msgid "Hungarian"
8654 msgstr ""
8655
8656 #: lib/languages:66
8657 msgid "Norsk"
8658 msgstr ""
8659
8660 #: lib/languages:67
8661 msgid "Nynorsk"
8662 msgstr ""
8663
8664 #: lib/languages:68
8665 msgid "Polish"
8666 msgstr ""
8667
8668 #: lib/languages:69
8669 msgid "Portuguese"
8670 msgstr ""
8671
8672 #: lib/languages:70
8673 msgid "Romanian"
8674 msgstr ""
8675
8676 #: lib/languages:71
8677 msgid "Russian"
8678 msgstr ""
8679
8680 #: lib/languages:72
8681 msgid "North Sami"
8682 msgstr ""
8683
8684 #: lib/languages:73
8685 msgid "Scottish"
8686 msgstr ""
8687
8688 #: lib/languages:74
8689 msgid "Serbian"
8690 msgstr ""
8691
8692 #: lib/languages:75
8693 msgid "Serbian (Latin)"
8694 msgstr ""
8695
8696 #: lib/languages:76
8697 msgid "Slovak"
8698 msgstr ""
8699
8700 #: lib/languages:77
8701 msgid "Slovene"
8702 msgstr ""
8703
8704 #: lib/languages:78
8705 msgid "Spanish"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: lib/languages:79
8709 msgid "Spanish (Mexico)"
8710 msgstr ""
8711
8712 #: lib/languages:80
8713 msgid "Swedish"
8714 msgstr ""
8715
8716 #: lib/languages:81 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
8717 msgid "Thai"
8718 msgstr ""
8719
8720 #: lib/languages:82
8721 msgid "Turkish"
8722 msgstr ""
8723
8724 #: lib/languages:83
8725 msgid "Ukrainian"
8726 msgstr ""
8727
8728 #: lib/languages:84
8729 msgid "Upper Sorbian"
8730 msgstr ""
8731
8732 #: lib/languages:85
8733 msgid "Vietnamese"
8734 msgstr ""
8735
8736 #: lib/languages:86
8737 msgid "Welsh"
8738 msgstr ""
8739
8740 #: lib/encodings:14
8741 msgid "Unicode (utf8)"
8742 msgstr ""
8743
8744 #: lib/encodings:19
8745 msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
8746 msgstr ""
8747
8748 #: lib/encodings:23
8749 msgid "Armenian (ArmSCII8)"
8750 msgstr ""
8751
8752 #: lib/encodings:26
8753 msgid "Western European (ISO 8859-1)"
8754 msgstr ""
8755
8756 #: lib/encodings:29
8757 msgid "Central European (ISO 8859-2)"
8758 msgstr ""
8759
8760 #: lib/encodings:32
8761 msgid "South European (ISO 8859-3)"
8762 msgstr ""
8763
8764 #: lib/encodings:35
8765 msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
8766 msgstr ""
8767
8768 #: lib/encodings:38
8769 msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
8770 msgstr ""
8771
8772 #: lib/encodings:42
8773 msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
8774 msgstr ""
8775
8776 #: lib/encodings:45
8777 msgid "Greek (ISO 8859-7)"
8778 msgstr ""
8779
8780 #: lib/encodings:48
8781 msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
8782 msgstr ""
8783
8784 #: lib/encodings:51
8785 msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
8786 msgstr ""
8787
8788 #: lib/encodings:55
8789 msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
8790 msgstr ""
8791
8792 #: lib/encodings:58
8793 msgid "Western European (ISO 8859-15)"
8794 msgstr ""
8795
8796 #: lib/encodings:61
8797 msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
8798 msgstr ""
8799
8800 #: lib/encodings:64
8801 msgid "DOS (CP 437)"
8802 msgstr ""
8803
8804 #: lib/encodings:68
8805 msgid "DOS-de (CP 437-de)"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: lib/encodings:71
8809 msgid "Western European (CP 850)"
8810 msgstr ""
8811
8812 #: lib/encodings:74
8813 msgid "Central European (CP 852)"
8814 msgstr ""
8815
8816 #: lib/encodings:77
8817 msgid "Cyrillic (CP 855)"
8818 msgstr ""
8819
8820 #: lib/encodings:80
8821 msgid "Western European (CP 858)"
8822 msgstr ""
8823
8824 #: lib/encodings:83
8825 msgid "Hebrew (CP 862)"
8826 msgstr ""
8827
8828 #: lib/encodings:86
8829 msgid "Nordic languages (CP 865)"
8830 msgstr ""
8831
8832 #: lib/encodings:89
8833 msgid "Cyrillic (CP 866)"
8834 msgstr ""
8835
8836 #: lib/encodings:92
8837 msgid "Central European (CP 1250)"
8838 msgstr ""
8839
8840 #: lib/encodings:95
8841 msgid "Cyrillic (CP 1251)"
8842 msgstr ""
8843
8844 #: lib/encodings:98
8845 msgid "Western European (CP 1252)"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: lib/encodings:101
8849 msgid "Hebrew (CP 1255)"
8850 msgstr ""
8851
8852 #: lib/encodings:105
8853 msgid "Arabic (CP 1256)"
8854 msgstr ""
8855
8856 #: lib/encodings:108
8857 msgid "Baltic (CP 1257)"
8858 msgstr ""
8859
8860 #: lib/encodings:111
8861 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
8862 msgstr ""
8863
8864 #: lib/encodings:114
8865 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
8866 msgstr ""
8867
8868 #: lib/encodings:117
8869 msgid "Cyrillic (pt 154)"
8870 msgstr ""
8871
8872 #: lib/encodings:120
8873 msgid "Cyrillic (pt 254)"
8874 msgstr ""
8875
8876 #: lib/encodings:145
8877 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
8878 msgstr ""
8879
8880 #: lib/encodings:149
8881 msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
8882 msgstr ""
8883
8884 #: lib/encodings:153
8885 msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
8886 msgstr ""
8887
8888 #: lib/encodings:157
8889 msgid "Korean (EUC-KR)"
8890 msgstr ""
8891
8892 #: lib/encodings:161
8893 msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
8894 msgstr ""
8895
8896 #: lib/encodings:165
8897 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
8898 msgstr ""
8899
8900 #: lib/encodings:169
8901 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
8902 msgstr ""
8903
8904 #: lib/encodings:176
8905 msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
8906 msgstr ""
8907
8908 #: lib/encodings:178
8909 msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
8910 msgstr ""
8911
8912 #: lib/encodings:180
8913 msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
8914 msgstr ""
8915
8916 #: lib/encodings:187
8917 msgid "Thai (TIS 620-0)"
8918 msgstr ""
8919
8920 #: lib/encodings:192
8921 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
8922 msgstr ""
8923
8924 #: lib/encodings:196
8925 msgid "ASCII"
8926 msgstr ""
8927
8928 #: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
8929 msgid "File|F"
8930 msgstr ""
8931
8932 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
8933 msgid "Edit|E"
8934 msgstr ""
8935
8936 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
8937 msgid "Insert|I"
8938 msgstr ""
8939
8940 #: lib/ui/classic.ui:35
8941 msgid "Layout|L"
8942 msgstr ""
8943
8944 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
8945 msgid "View|V"
8946 msgstr ""
8947
8948 #: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
8949 msgid "Navigate|N"
8950 msgstr ""
8951
8952 #: lib/ui/classic.ui:38
8953 msgid "Documents|D"
8954 msgstr ""
8955
8956 #: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
8957 msgid "Help|H"
8958 msgstr ""
8959
8960 #: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
8961 msgid "New|N"
8962 msgstr ""
8963
8964 #: lib/ui/classic.ui:48
8965 msgid "New from Template...|T"
8966 msgstr ""
8967
8968 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
8969 msgid "Open...|O"
8970 msgstr ""
8971
8972 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
8973 msgid "Close|C"
8974 msgstr ""
8975
8976 #: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
8977 msgid "Save|S"
8978 msgstr ""
8979
8980 #: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
8981 msgid "Save As...|A"
8982 msgstr ""
8983
8984 #: lib/ui/classic.ui:54
8985 msgid "Revert|R"
8986 msgstr ""
8987
8988 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
8989 msgid "Version Control|V"
8990 msgstr ""
8991
8992 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
8993 msgid "Import|I"
8994 msgstr ""
8995
8996 #: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48
8997 msgid "Export|E"
8998 msgstr ""
8999
9000 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
9001 msgid "Print...|P"
9002 msgstr ""
9003
9004 #: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
9005 msgid "Fax...|F"
9006 msgstr ""
9007
9008 #: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
9009 msgid "Exit|x"
9010 msgstr ""
9011
9012 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
9013 msgid "Register...|R"
9014 msgstr ""
9015
9016 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
9017 msgid "Check In Changes...|I"
9018 msgstr ""
9019
9020 #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65
9021 msgid "Check Out for Edit|O"
9022 msgstr ""
9023
9024 #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
9025 msgid "Revert to Repository Version|R"
9026 msgstr ""
9027
9028 #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
9029 msgid "Undo Last Check In|U"
9030 msgstr ""
9031
9032 #: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
9033 msgid "Show History...|H"
9034 msgstr ""
9035
9036 #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
9037 msgid "Custom...|C"
9038 msgstr ""
9039
9040 #: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
9041 msgid "Undo|U"
9042 msgstr ""
9043
9044 #: lib/ui/classic.ui:91
9045 msgid "Redo|d"
9046 msgstr ""
9047
9048 #: lib/ui/classic.ui:93
9049 msgid "Cut|C"
9050 msgstr ""
9051
9052 #: lib/ui/classic.ui:94
9053 msgid "Copy|o"
9054 msgstr ""
9055
9056 #: lib/ui/classic.ui:95
9057 msgid "Paste|a"
9058 msgstr ""
9059
9060 #: lib/ui/classic.ui:96
9061 msgid "Paste External Selection|x"
9062 msgstr ""
9063
9064 #: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
9065 msgid "Find & Replace...|F"
9066 msgstr ""
9067
9068 #: lib/ui/classic.ui:100
9069 msgid "Tabular|T"
9070 msgstr ""
9071
9072 #: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdmenus.inc:522
9073 msgid "Math|M"
9074 msgstr ""
9075
9076 #: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:500
9077 msgid "Spellchecker...|S"
9078 msgstr ""
9079
9080 #: lib/ui/classic.ui:105
9081 msgid "Thesaurus..."
9082 msgstr ""
9083
9084 #: lib/ui/classic.ui:106
9085 msgid "Statistics...|i"
9086 msgstr ""
9087
9088 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:503
9089 msgid "Check TeX|h"
9090 msgstr ""
9091
9092 #: lib/ui/classic.ui:108
9093 msgid "Change Tracking|g"
9094 msgstr ""
9095
9096 #: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:510
9097 msgid "Preferences...|P"
9098 msgstr ""
9099
9100 #: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:509
9101 msgid "Reconfigure|R"
9102 msgstr ""
9103
9104 #: lib/ui/classic.ui:115
9105 msgid "Selection as Lines|L"
9106 msgstr ""
9107
9108 #: lib/ui/classic.ui:116
9109 msgid "Selection as Paragraphs|P"
9110 msgstr ""
9111
9112 #: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:161
9113 msgid "Multicolumn|M"
9114 msgstr ""
9115
9116 #: lib/ui/classic.ui:122
9117 msgid "Line Top|T"
9118 msgstr ""
9119
9120 #: lib/ui/classic.ui:123
9121 msgid "Line Bottom|B"
9122 msgstr ""
9123
9124 #: lib/ui/classic.ui:124
9125 msgid "Line Left|L"
9126 msgstr ""
9127
9128 #: lib/ui/classic.ui:125
9129 msgid "Line Right|R"
9130 msgstr ""
9131
9132 #: lib/ui/classic.ui:127
9133 msgid "Alignment|i"
9134 msgstr ""
9135
9136 #: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:179
9137 msgid "Add Row|A"
9138 msgstr ""
9139
9140 #: lib/ui/classic.ui:130
9141 msgid "Delete Row|w"
9142 msgstr ""
9143
9144 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
9145 msgid "Copy Row"
9146 msgstr ""
9147
9148 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
9149 msgid "Swap Rows"
9150 msgstr ""
9151
9152 #: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:184
9153 msgid "Add Column|u"
9154 msgstr ""
9155
9156 #: lib/ui/classic.ui:135
9157 msgid "Delete Column|D"
9158 msgstr ""
9159
9160 #: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
9161 msgid "Copy Column"
9162 msgstr ""
9163
9164 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
9165 msgid "Swap Columns"
9166 msgstr ""
9167
9168 #: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:171
9169 msgid "Left|L"
9170 msgstr ""
9171
9172 #: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:172
9173 msgid "Center|C"
9174 msgstr ""
9175
9176 #: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:173
9177 msgid "Right|R"
9178 msgstr ""
9179
9180 #: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdmenus.inc:175
9181 msgid "Top|T"
9182 msgstr ""
9183
9184 #: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:176
9185 msgid "Middle|M"
9186 msgstr ""
9187
9188 #: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:177
9189 msgid "Bottom|B"
9190 msgstr ""
9191
9192 #: lib/ui/classic.ui:159
9193 msgid "Toggle Numbering|N"
9194 msgstr ""
9195
9196 #: lib/ui/classic.ui:160
9197 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
9198 msgstr ""
9199
9200 #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:193
9201 msgid "Change Limits Type|L"
9202 msgstr ""
9203
9204 #: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:196
9205 msgid "Change Formula Type|F"
9206 msgstr ""
9207
9208 #: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:200
9209 msgid "Use Computer Algebra System|S"
9210 msgstr ""
9211
9212 #: lib/ui/classic.ui:168
9213 msgid "Alignment|A"
9214 msgstr ""
9215
9216 #: lib/ui/classic.ui:170
9217 msgid "Add Row|R"
9218 msgstr ""
9219
9220 #: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:180
9221 msgid "Delete Row|D"
9222 msgstr ""
9223
9224 #: lib/ui/classic.ui:175
9225 msgid "Add Column|C"
9226 msgstr ""
9227
9228 #: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:185
9229 msgid "Delete Column|e"
9230 msgstr ""
9231
9232 #: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:230
9233 msgid "Default|t"
9234 msgstr ""
9235
9236 #: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:231
9237 msgid "Display|D"
9238 msgstr ""
9239
9240 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:232
9241 msgid "Inline|I"
9242 msgstr ""
9243
9244 #: lib/ui/classic.ui:188
9245 msgid "Octave"
9246 msgstr ""
9247
9248 #: lib/ui/classic.ui:189
9249 msgid "Maxima"
9250 msgstr ""
9251
9252 #: lib/ui/classic.ui:190
9253 msgid "Mathematica"
9254 msgstr ""
9255
9256 #: lib/ui/classic.ui:192
9257 msgid "Maple, simplify"
9258 msgstr ""
9259
9260 #: lib/ui/classic.ui:193
9261 msgid "Maple, factor"
9262 msgstr ""
9263
9264 #: lib/ui/classic.ui:194
9265 msgid "Maple, evalm"
9266 msgstr ""
9267
9268 #: lib/ui/classic.ui:195
9269 msgid "Maple, evalf"
9270 msgstr ""
9271
9272 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41
9273 #: lib/ui/stdmenus.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:385
9274 msgid "Inline Formula|I"
9275 msgstr ""
9276
9277 #: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:273
9278 msgid "Displayed Formula|D"
9279 msgstr ""
9280
9281 #: lib/ui/classic.ui:201
9282 msgid "Eqnarray Environment|q"
9283 msgstr ""
9284
9285 #: lib/ui/classic.ui:202
9286 msgid "Align Environment|A"
9287 msgstr ""
9288
9289 #: lib/ui/classic.ui:203
9290 msgid "AlignAt Environment"
9291 msgstr ""
9292
9293 #: lib/ui/classic.ui:204
9294 msgid "Flalign Environment|F"
9295 msgstr ""
9296
9297 #: lib/ui/classic.ui:207
9298 msgid "Gather Environment"
9299 msgstr ""
9300
9301 #: lib/ui/classic.ui:208
9302 msgid "Multline Environment"
9303 msgstr ""
9304
9305 #: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:320
9306 msgid "Math|h"
9307 msgstr ""
9308
9309 #: lib/ui/classic.ui:216
9310 msgid "Special Character|S"
9311 msgstr ""
9312
9313 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:331
9314 msgid "Citation...|C"
9315 msgstr ""
9316
9317 #: lib/ui/classic.ui:218
9318 msgid "Cross-reference...|r"
9319 msgstr ""
9320
9321 #: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:333
9322 msgid "Label...|L"
9323 msgstr ""
9324
9325 #: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:342
9326 msgid "Footnote|F"
9327 msgstr ""
9328
9329 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:343
9330 msgid "Marginal Note|M"
9331 msgstr ""
9332
9333 #: lib/ui/classic.ui:222
9334 msgid "Short Title"
9335 msgstr ""
9336
9337 #: lib/ui/classic.ui:223
9338 msgid "Index Entry|I"
9339 msgstr ""
9340
9341 #: lib/ui/classic.ui:224
9342 msgid "Nomenclature Entry"
9343 msgstr ""
9344
9345 #: lib/ui/classic.ui:225
9346 msgid "URL...|U"
9347 msgstr ""
9348
9349 #: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:325
9350 msgid "Note|N"
9351 msgstr ""
9352
9353 #: lib/ui/classic.ui:227
9354 msgid "Lists & TOC|O"
9355 msgstr ""
9356
9357 #: lib/ui/classic.ui:229
9358 msgid "TeX Code|T"
9359 msgstr ""
9360
9361 #: lib/ui/classic.ui:230
9362 msgid "Minipage|p"
9363 msgstr ""
9364
9365 #: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:339
9366 msgid "Graphics...|G"
9367 msgstr ""
9368
9369 #: lib/ui/classic.ui:232
9370 msgid "Tabular Material...|b"
9371 msgstr ""
9372
9373 #: lib/ui/classic.ui:233
9374 msgid "Floats|a"
9375 msgstr ""
9376
9377 #: lib/ui/classic.ui:235
9378 msgid "Include File...|d"
9379 msgstr ""
9380
9381 #: lib/ui/classic.ui:236
9382 msgid "Insert File|e"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: lib/ui/classic.ui:237
9386 msgid "External Material...|x"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:351
9390 msgid "Symbols...|b"
9391 msgstr ""
9392
9393 #: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:363
9394 msgid "Superscript|S"
9395 msgstr ""
9396
9397 #: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:364
9398 msgid "Subscript|u"
9399 msgstr ""
9400
9401 #: lib/ui/classic.ui:244
9402 msgid "Hyphenation Point|P"
9403 msgstr ""
9404
9405 #: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:356
9406 msgid "Protected Hyphen|y"
9407 msgstr ""
9408
9409 #: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:374
9410 msgid "Ligature Break|k"
9411 msgstr ""
9412
9413 #: lib/ui/classic.ui:247
9414 msgid "Protected Space|r"
9415 msgstr ""
9416
9417 #: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:367
9418 msgid "Inter-word Space|w"
9419 msgstr ""
9420
9421 #: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:368
9422 msgid "Thin Space|T"
9423 msgstr ""
9424
9425 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:369
9426 msgid "Horizontal Space...|o"
9427 msgstr ""
9428
9429 #: lib/ui/classic.ui:251
9430 msgid "Vertical Space..."
9431 msgstr ""
9432
9433 #: lib/ui/classic.ui:252
9434 msgid "Line Break|L"
9435 msgstr ""
9436
9437 #: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
9438 msgid "Ellipsis|i"
9439 msgstr ""
9440
9441 #: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
9442 msgid "End of Sentence|E"
9443 msgstr ""
9444
9445 #: lib/ui/classic.ui:255
9446 msgid "Protected Dash|D"
9447 msgstr ""
9448
9449 #: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:357
9450 msgid "Breakable Slash|a"
9451 msgstr ""
9452
9453 #: lib/ui/classic.ui:257
9454 msgid "Single Quote|Q"
9455 msgstr ""
9456
9457 #: lib/ui/classic.ui:258
9458 msgid "Ordinary Quote|O"
9459 msgstr ""
9460
9461 #: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:358
9462 msgid "Menu Separator|M"
9463 msgstr ""
9464
9465 #: lib/ui/classic.ui:260
9466 msgid "Horizontal Line"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182
9470 msgid "Page Break"
9471 msgstr ""
9472
9473 #: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:386
9474 msgid "Display Formula|D"
9475 msgstr ""
9476
9477 #: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:274
9478 #: lib/ui/stdmenus.inc:388
9479 msgid "Eqnarray Environment|E"
9480 msgstr ""
9481
9482 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:275
9483 #: lib/ui/stdmenus.inc:389
9484 msgid "AMS align Environment|a"
9485 msgstr ""
9486
9487 #: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:276
9488 #: lib/ui/stdmenus.inc:390
9489 msgid "AMS alignat Environment|t"
9490 msgstr ""
9491
9492 #: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:277
9493 #: lib/ui/stdmenus.inc:391
9494 msgid "AMS flalign Environment|f"
9495 msgstr ""
9496
9497 #: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:278
9498 #: lib/ui/stdmenus.inc:392
9499 msgid "AMS gather Environment|g"
9500 msgstr ""
9501
9502 #: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:279
9503 #: lib/ui/stdmenus.inc:393
9504 msgid "AMS multline Environment|m"
9505 msgstr ""
9506
9507 #: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:395
9508 msgid "Array Environment|y"
9509 msgstr ""
9510
9511 #: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:396
9512 msgid "Cases Environment|C"
9513 msgstr ""
9514
9515 #: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:400
9516 msgid "Split Environment|S"
9517 msgstr ""
9518
9519 #: lib/ui/classic.ui:280
9520 msgid "Font Change|o"
9521 msgstr ""
9522
9523 #: lib/ui/classic.ui:284
9524 msgid "Math Normal Font"
9525 msgstr ""
9526
9527 #: lib/ui/classic.ui:286
9528 msgid "Math Calligraphic Family"
9529 msgstr ""
9530
9531 #: lib/ui/classic.ui:287
9532 msgid "Math Fraktur Family"
9533 msgstr ""
9534
9535 #: lib/ui/classic.ui:288
9536 msgid "Math Roman Family"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: lib/ui/classic.ui:289
9540 msgid "Math Sans Serif Family"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: lib/ui/classic.ui:291
9544 msgid "Math Bold Series"
9545 msgstr ""
9546
9547 #: lib/ui/classic.ui:293
9548 msgid "Text Normal Font"
9549 msgstr ""
9550
9551 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:247
9552 msgid "Text Roman Family"
9553 msgstr ""
9554
9555 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:248
9556 msgid "Text Sans Serif Family"
9557 msgstr ""
9558
9559 #: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:249
9560 msgid "Text Typewriter Family"
9561 msgstr ""
9562
9563 #: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:251
9564 msgid "Text Bold Series"
9565 msgstr ""
9566
9567 #: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:252
9568 msgid "Text Medium Series"
9569 msgstr ""
9570
9571 #: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:254
9572 msgid "Text Italic Shape"
9573 msgstr ""
9574
9575 #: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:255
9576 msgid "Text Small Caps Shape"
9577 msgstr ""
9578
9579 #: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:256
9580 msgid "Text Slanted Shape"
9581 msgstr ""
9582
9583 #: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:257
9584 msgid "Text Upright Shape"
9585 msgstr ""
9586
9587 #: lib/ui/classic.ui:310
9588 msgid "Floatflt Figure"
9589 msgstr ""
9590
9591 #: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:415
9592 msgid "Table of Contents|C"
9593 msgstr ""
9594
9595 #: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:417
9596 msgid "Index List|I"
9597 msgstr ""
9598
9599 #: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:418
9600 msgid "Nomenclature|N"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:419
9604 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
9605 msgstr ""
9606
9607 #: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:423
9608 msgid "LyX Document...|X"
9609 msgstr ""
9610
9611 #: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:424
9612 msgid "Plain Text...|T"
9613 msgstr ""
9614
9615 #: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:425
9616 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
9617 msgstr ""
9618
9619 #: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:462
9620 msgid "Track Changes|T"
9621 msgstr ""
9622
9623 #: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:463
9624 msgid "Merge Changes...|M"
9625 msgstr ""
9626
9627 #: lib/ui/classic.ui:330
9628 msgid "Accept All Changes|A"
9629 msgstr ""
9630
9631 #: lib/ui/classic.ui:331
9632 msgid "Reject All Changes|R"
9633 msgstr ""
9634
9635 #: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:468
9636 msgid "Show Changes in Output|S"
9637 msgstr ""
9638
9639 #: lib/ui/classic.ui:339
9640 msgid "Character...|C"
9641 msgstr ""
9642
9643 #: lib/ui/classic.ui:340
9644 msgid "Paragraph...|P"
9645 msgstr ""
9646
9647 #: lib/ui/classic.ui:341
9648 msgid "Document...|D"
9649 msgstr ""
9650
9651 #: lib/ui/classic.ui:342
9652 msgid "Tabular...|T"
9653 msgstr ""
9654
9655 #: lib/ui/classic.ui:344
9656 msgid "Emphasize Style|E"
9657 msgstr ""
9658
9659 #: lib/ui/classic.ui:345
9660 msgid "Noun Style|N"
9661 msgstr ""
9662
9663 #: lib/ui/classic.ui:346
9664 msgid "Bold Style|B"
9665 msgstr ""
9666
9667 #: lib/ui/classic.ui:349
9668 msgid "Decrease Environment Depth|v"
9669 msgstr ""
9670
9671 #: lib/ui/classic.ui:350
9672 msgid "Increase Environment Depth|i"
9673 msgstr ""
9674
9675 #: lib/ui/classic.ui:351
9676 msgid "Start Appendix Here|S"
9677 msgstr ""
9678
9679 #: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:451
9680 msgid "Build Program|B"
9681 msgstr ""
9682
9683 #: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:294
9684 msgid "Update|U"
9685 msgstr ""
9686
9687 #: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:452
9688 msgid "LaTeX Log|L"
9689 msgstr ""
9690
9691 #: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:453
9692 msgid "Outline|O"
9693 msgstr ""
9694
9695 #: lib/ui/classic.ui:365
9696 msgid "TeX Information|X"
9697 msgstr ""
9698
9699 #: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:476
9700 msgid "Next Note|N"
9701 msgstr ""
9702
9703 #: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:479
9704 msgid "Go to Label|L"
9705 msgstr ""
9706
9707 #: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:475
9708 msgid "Bookmarks|B"
9709 msgstr ""
9710
9711 #: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:485
9712 msgid "Save Bookmark 1|S"
9713 msgstr ""
9714
9715 #: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:486
9716 msgid "Save Bookmark 2"
9717 msgstr ""
9718
9719 #: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:487
9720 msgid "Save Bookmark 3"
9721 msgstr ""
9722
9723 #: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:488
9724 msgid "Save Bookmark 4"
9725 msgstr ""
9726
9727 #: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:489
9728 msgid "Save Bookmark 5"
9729 msgstr ""
9730
9731 #: lib/ui/classic.ui:390
9732 msgid "Go to Bookmark 1|1"
9733 msgstr ""
9734
9735 #: lib/ui/classic.ui:391
9736 msgid "Go to Bookmark 2|2"
9737 msgstr ""
9738
9739 #: lib/ui/classic.ui:392
9740 msgid "Go to Bookmark 3|3"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: lib/ui/classic.ui:393
9744 msgid "Go to Bookmark 4|4"
9745 msgstr ""
9746
9747 #: lib/ui/classic.ui:394
9748 msgid "Go to Bookmark 5|5"
9749 msgstr ""
9750
9751 #: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:517
9752 msgid "Introduction|I"
9753 msgstr ""
9754
9755 #: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:518
9756 msgid "Tutorial|T"
9757 msgstr ""
9758
9759 #: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:519
9760 msgid "User's Guide|U"
9761 msgstr ""
9762
9763 #: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:520
9764 msgid "Extended Features|E"
9765 msgstr ""
9766
9767 #: lib/ui/classic.ui:413
9768 msgid "Embedded Objects|m"
9769 msgstr ""
9770
9771 #: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:523
9772 msgid "Customization|C"
9773 msgstr ""
9774
9775 #: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:525
9776 msgid "FAQ|F"
9777 msgstr ""
9778
9779 #: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:527
9780 msgid "Table of Contents|a"
9781 msgstr ""
9782
9783 #: lib/ui/classic.ui:418 lib/ui/stdmenus.inc:528
9784 msgid "LaTeX Configuration|L"
9785 msgstr ""
9786
9787 #: lib/ui/classic.ui:420 lib/ui/stdmenus.inc:530
9788 msgid "About LyX|X"
9789 msgstr ""
9790
9791 #: lib/ui/classic.ui:428 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
9792 msgid "About LyX"
9793 msgstr ""
9794
9795 #: lib/ui/classic.ui:429
9796 msgid "Preferences..."
9797 msgstr ""
9798
9799 #: lib/ui/classic.ui:430
9800 msgid "Quit LyX"
9801 msgstr ""
9802
9803 #: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:397
9804 msgid "Aligned Environment|l"
9805 msgstr ""
9806
9807 #: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:398
9808 msgid "AlignedAt Environment|v"
9809 msgstr ""
9810
9811 #: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:399
9812 msgid "Gathered Environment|h"
9813 msgstr ""
9814
9815 #: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:402
9816 msgid "Delimiters...|r"
9817 msgstr ""
9818
9819 #: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:403
9820 msgid "Matrix...|x"
9821 msgstr ""
9822
9823 #: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:404
9824 msgid "Macro|o"
9825 msgstr ""
9826
9827 #: lib/ui/stdcontext.inc:46
9828 msgid "Equation Label|L"
9829 msgstr ""
9830
9831 #: lib/ui/stdcontext.inc:47
9832 msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
9833 msgstr ""
9834
9835 #: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:202
9836 msgid "Split Cell|C"
9837 msgstr ""
9838
9839 #: lib/ui/stdcontext.inc:51
9840 msgid "Insert|n"
9841 msgstr ""
9842
9843 #: lib/ui/stdcontext.inc:53
9844 msgid "Add Line Above|o"
9845 msgstr ""
9846
9847 #: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:205
9848 msgid "Add Line Below|B"
9849 msgstr ""
9850
9851 #: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:206
9852 msgid "Delete Line Above|D"
9853 msgstr ""
9854
9855 #: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:207
9856 msgid "Delete Line Below|e"
9857 msgstr ""
9858
9859 #: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:209
9860 msgid "Add Line to Left"
9861 msgstr ""
9862
9863 #: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:210
9864 msgid "Add Line to Right"
9865 msgstr ""
9866
9867 #: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:211
9868 msgid "Delete Line to Left"
9869 msgstr ""
9870
9871 #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:212
9872 msgid "Delete Line to Right"
9873 msgstr ""
9874
9875 #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
9876 msgid "Toggle Math Toolbar"
9877 msgstr ""
9878
9879 #: lib/ui/stdcontext.inc:64
9880 msgid "Toggle Math-Panels Toolbar"
9881 msgstr ""
9882
9883 #: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
9884 msgid "Toggle Table Toolbar"
9885 msgstr ""
9886
9887 #: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdcontext.inc:90
9888 msgid "Next Cross-Reference|N"
9889 msgstr ""
9890
9891 #: lib/ui/stdcontext.inc:74
9892 msgid "Go to Label|G"
9893 msgstr ""
9894
9895 #: lib/ui/stdcontext.inc:76
9896 msgid "<reference>|r"
9897 msgstr ""
9898
9899 #: lib/ui/stdcontext.inc:77
9900 msgid "(<reference>)|e"
9901 msgstr ""
9902
9903 #: lib/ui/stdcontext.inc:78
9904 msgid "<page>|p"
9905 msgstr ""
9906
9907 #: lib/ui/stdcontext.inc:79
9908 msgid "on page <page>|o"
9909 msgstr ""
9910
9911 #: lib/ui/stdcontext.inc:80
9912 msgid "<reference> on page <page>|f"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: lib/ui/stdcontext.inc:81
9916 msgid "Formatted reference|t"
9917 msgstr ""
9918
9919 #: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:103
9920 #: lib/ui/stdcontext.inc:111 lib/ui/stdcontext.inc:125
9921 #: lib/ui/stdcontext.inc:132 lib/ui/stdcontext.inc:150
9922 #: lib/ui/stdcontext.inc:188 lib/ui/stdcontext.inc:215
9923 #: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdcontext.inc:304
9924 #: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:351
9925 #: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdmenus.inc:458
9926 msgid "Settings...|S"
9927 msgstr ""
9928
9929 #: lib/ui/stdcontext.inc:91
9930 msgid "Go back to Reference|G"
9931 msgstr ""
9932
9933 #: lib/ui/stdcontext.inc:113
9934 msgid "Edit Database(s) externally...|x"
9935 msgstr ""
9936
9937 #: lib/ui/stdcontext.inc:121 lib/ui/stdcontext.inc:292
9938 msgid "Open Inset|O"
9939 msgstr ""
9940
9941 #: lib/ui/stdcontext.inc:122 lib/ui/stdcontext.inc:293
9942 msgid "Close Inset|C"
9943 msgstr ""
9944
9945 #: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:130
9946 #: lib/ui/stdcontext.inc:149 lib/ui/stdcontext.inc:162
9947 #: lib/ui/stdcontext.inc:295
9948 msgid "Dissolve Inset|D"
9949 msgstr ""
9950
9951 #: lib/ui/stdcontext.inc:129
9952 msgid "Toggle Label|L"
9953 msgstr ""
9954
9955 #: lib/ui/stdcontext.inc:140
9956 msgid "Frameless|l"
9957 msgstr ""
9958
9959 #: lib/ui/stdcontext.inc:141
9960 msgid "Simple frame|f"
9961 msgstr ""
9962
9963 #: lib/ui/stdcontext.inc:142
9964 msgid "Simple frame, page breaks|p"
9965 msgstr ""
9966
9967 #: lib/ui/stdcontext.inc:143
9968 msgid "Oval, thin|O"
9969 msgstr ""
9970
9971 #: lib/ui/stdcontext.inc:144
9972 msgid "Oval, thick|v"
9973 msgstr ""
9974
9975 #: lib/ui/stdcontext.inc:145
9976 msgid "Drop Shadow|w"
9977 msgstr ""
9978
9979 #: lib/ui/stdcontext.inc:146
9980 msgid "Shaded background|b"
9981 msgstr ""
9982
9983 #: lib/ui/stdcontext.inc:147
9984 msgid "Double frame|D"
9985 msgstr ""
9986
9987 #: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdmenus.inc:432
9988 msgid "LyX Note|N"
9989 msgstr ""
9990
9991 #: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdmenus.inc:433
9992 msgid "Comment|C"
9993 msgstr ""
9994
9995 #: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:434
9996 msgid "Greyed Out|G"
9997 msgstr ""
9998
9999 #: lib/ui/stdcontext.inc:170
10000 msgid "Interword Space|w"
10001 msgstr ""
10002
10003 #: lib/ui/stdcontext.inc:171
10004 msgid "Protected Space|o"
10005 msgstr ""
10006
10007 #: lib/ui/stdcontext.inc:173
10008 msgid "Negative Thin Space|N"
10009 msgstr ""
10010
10011 #: lib/ui/stdcontext.inc:174
10012 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
10013 msgstr ""
10014
10015 #: lib/ui/stdcontext.inc:175
10016 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
10017 msgstr ""
10018
10019 #: lib/ui/stdcontext.inc:176
10020 msgid "Quad Space|Q"
10021 msgstr ""
10022
10023 #: lib/ui/stdcontext.inc:177
10024 msgid "Double Quad Space|u"
10025 msgstr ""
10026
10027 #: lib/ui/stdcontext.inc:178
10028 msgid "Horizontal Fill|F"
10029 msgstr ""
10030
10031 #: lib/ui/stdcontext.inc:179
10032 msgid "Protected Horizontal Fill|i"
10033 msgstr ""
10034
10035 #: lib/ui/stdcontext.inc:180
10036 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
10037 msgstr ""
10038
10039 #: lib/ui/stdcontext.inc:181
10040 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
10041 msgstr ""
10042
10043 #: lib/ui/stdcontext.inc:182
10044 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
10045 msgstr ""
10046
10047 #: lib/ui/stdcontext.inc:183
10048 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
10049 msgstr ""
10050
10051 #: lib/ui/stdcontext.inc:184
10052 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
10053 msgstr ""
10054
10055 #: lib/ui/stdcontext.inc:185
10056 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
10057 msgstr ""
10058
10059 #: lib/ui/stdcontext.inc:186
10060 msgid "Custom Length|C"
10061 msgstr ""
10062
10063 #: lib/ui/stdcontext.inc:195
10064 msgid "DefSkip|D"
10065 msgstr ""
10066
10067 #: lib/ui/stdcontext.inc:196
10068 msgid "SmallSkip|S"
10069 msgstr ""
10070
10071 #: lib/ui/stdcontext.inc:197
10072 msgid "MedSkip|M"
10073 msgstr ""
10074
10075 #: lib/ui/stdcontext.inc:198
10076 msgid "BigSkip|B"
10077 msgstr ""
10078
10079 #: lib/ui/stdcontext.inc:199
10080 msgid "VFill|F"
10081 msgstr ""
10082
10083 #: lib/ui/stdcontext.inc:200
10084 msgid "Custom|C"
10085 msgstr ""
10086
10087 #: lib/ui/stdcontext.inc:202
10088 msgid "Settings...|e"
10089 msgstr ""
10090
10091 #: lib/ui/stdcontext.inc:209
10092 msgid "Include|c"
10093 msgstr ""
10094
10095 #: lib/ui/stdcontext.inc:210
10096 msgid "Input|p"
10097 msgstr ""
10098
10099 #: lib/ui/stdcontext.inc:211
10100 msgid "Verbatim|V"
10101 msgstr ""
10102
10103 #: lib/ui/stdcontext.inc:212
10104 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
10105 msgstr ""
10106
10107 #: lib/ui/stdcontext.inc:213
10108 msgid "Listing|L"
10109 msgstr ""
10110
10111 #: lib/ui/stdcontext.inc:217
10112 msgid "Edit included file...|E"
10113 msgstr ""
10114
10115 #: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdmenus.inc:378
10116 msgid "New Page|N"
10117 msgstr ""
10118
10119 #: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:379
10120 msgid "Page Break|a"
10121 msgstr ""
10122
10123 #: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:380
10124 msgid "Clear Page|C"
10125 msgstr ""
10126
10127 #: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:381
10128 msgid "Clear Double Page|D"
10129 msgstr ""
10130
10131 #: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:375
10132 msgid "Ragged Line Break|R"
10133 msgstr ""
10134
10135 #: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:376
10136 msgid "Justified Line Break|J"
10137 msgstr ""
10138
10139 #: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:88
10140 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:975
10141 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:540
10142 msgid "Cut"
10143 msgstr ""
10144
10145 #: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:89
10146 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:980
10147 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:548
10148 msgid "Copy"
10149 msgstr ""
10150
10151 #: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:90
10152 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:934
10153 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1239 src/mathed/InsetMathNest.cpp:520
10154 msgid "Paste"
10155 msgstr ""
10156
10157 #: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:91
10158 msgid "Paste Recent|e"
10159 msgstr ""
10160
10161 #: lib/ui/stdcontext.inc:247
10162 msgid "Jump to Saved Bookmark|B"
10163 msgstr ""
10164
10165 #: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:98
10166 msgid "Move Paragraph Up|o"
10167 msgstr ""
10168
10169 #: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:99
10170 msgid "Move Paragraph Down|v"
10171 msgstr ""
10172
10173 #: lib/ui/stdcontext.inc:252
10174 msgid "Promote Section|r"
10175 msgstr ""
10176
10177 #: lib/ui/stdcontext.inc:253
10178 msgid "Demote Section|m"
10179 msgstr ""
10180
10181 #: lib/ui/stdcontext.inc:254
10182 msgid "Move Section down|d"
10183 msgstr ""
10184
10185 #: lib/ui/stdcontext.inc:255
10186 msgid "Move Section up|u"
10187 msgstr ""
10188
10189 #: lib/ui/stdcontext.inc:257
10190 msgid "Apply Last Text Style|A"
10191 msgstr ""
10192
10193 #: lib/ui/stdcontext.inc:258 lib/ui/stdmenus.inc:101
10194 msgid "Text Style|S"
10195 msgstr ""
10196
10197 #: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdmenus.inc:102
10198 msgid "Paragraph Settings...|P"
10199 msgstr ""
10200
10201 #: lib/ui/stdcontext.inc:261
10202 msgid "Fullscreen Mode"
10203 msgstr ""
10204
10205 #: lib/ui/stdcontext.inc:269 lib/ui/stdmenus.inc:216
10206 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
10207 msgid "Append Parameter"
10208 msgstr ""
10209
10210 #: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdmenus.inc:217
10211 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
10212 msgid "Remove Last Parameter"
10213 msgstr ""
10214
10215 #: lib/ui/stdcontext.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:219
10216 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
10217 msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter"
10218 msgstr ""
10219
10220 #: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:220
10221 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
10222 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter"
10223 msgstr ""
10224
10225 #: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:221
10226 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
10227 msgid "Insert Optional Parameter"
10228 msgstr ""
10229
10230 #: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:222
10231 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
10232 msgid "Remove Optional Parameter"
10233 msgstr ""
10234
10235 #: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:224
10236 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
10237 msgid "Append Parameter Eating From The Right"
10238 msgstr ""
10239
10240 #: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:225
10241 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
10242 msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right"
10243 msgstr ""
10244
10245 #: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:226
10246 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
10247 msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right"
10248 msgstr ""
10249
10250 #: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdcontext.inc:318
10251 msgid "Edit externally...|x"
10252 msgstr ""
10253
10254 #: lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:163
10255 msgid "Top Line|T"
10256 msgstr ""
10257
10258 #: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:164
10259 msgid "Bottom Line|B"
10260 msgstr ""
10261
10262 #: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:165
10263 msgid "Left Line|L"
10264 msgstr ""
10265
10266 #: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:166
10267 msgid "Right Line|R"
10268 msgstr ""
10269
10270 #: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:181
10271 msgid "Copy Row|o"
10272 msgstr ""
10273
10274 #: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:186
10275 msgid "Copy Column|p"
10276 msgstr ""
10277
10278 #: lib/ui/stdmenus.inc:25
10279 msgid "Document|D"
10280 msgstr ""
10281
10282 #: lib/ui/stdmenus.inc:26
10283 msgid "Tools|T"
10284 msgstr ""
10285
10286 #: lib/ui/stdmenus.inc:36
10287 msgid "New from Template...|m"
10288 msgstr ""
10289
10290 #: lib/ui/stdmenus.inc:38
10291 msgid "Open Recent|t"
10292 msgstr ""
10293
10294 #: lib/ui/stdmenus.inc:43
10295 msgid "Save All|l"
10296 msgstr ""
10297
10298 #: lib/ui/stdmenus.inc:44
10299 msgid "Revert to Saved|R"
10300 msgstr ""
10301
10302 #: lib/ui/stdmenus.inc:52
10303 msgid "New Window|W"
10304 msgstr ""
10305
10306 #: lib/ui/stdmenus.inc:53
10307 msgid "Close Window|d"
10308 msgstr ""
10309
10310 #: lib/ui/stdmenus.inc:86
10311 msgid "Redo|R"
10312 msgstr ""
10313
10314 #: lib/ui/stdmenus.inc:92
10315 msgid "Paste Special"
10316 msgstr ""
10317
10318 #: lib/ui/stdmenus.inc:94
10319 msgid "Select All"
10320 msgstr ""
10321
10322 #: lib/ui/stdmenus.inc:105
10323 msgid "Table|T"
10324 msgstr ""
10325
10326 #: lib/ui/stdmenus.inc:107
10327 msgid "Rows & Columns|C"
10328 msgstr ""
10329
10330 #: lib/ui/stdmenus.inc:114
10331 msgid "Increase List Depth|I"
10332 msgstr ""
10333
10334 #: lib/ui/stdmenus.inc:115
10335 msgid "Decrease List Depth|D"
10336 msgstr ""
10337
10338 #: lib/ui/stdmenus.inc:116
10339 msgid "Dissolve Inset|l"
10340 msgstr ""
10341
10342 #: lib/ui/stdmenus.inc:117
10343 msgid "TeX Code Settings...|C"
10344 msgstr ""
10345
10346 #: lib/ui/stdmenus.inc:119
10347 msgid "Float Settings...|a"
10348 msgstr ""
10349
10350 #: lib/ui/stdmenus.inc:120
10351 msgid "Text Wrap Settings...|W"
10352 msgstr ""
10353
10354 #: lib/ui/stdmenus.inc:121
10355 msgid "Note Settings...|N"
10356 msgstr ""
10357
10358 #: lib/ui/stdmenus.inc:122
10359 msgid "Branch Settings...|B"
10360 msgstr ""
10361
10362 #: lib/ui/stdmenus.inc:123
10363 msgid "Box Settings...|x"
10364 msgstr ""
10365
10366 #: lib/ui/stdmenus.inc:127
10367 msgid "Table Settings...|a"
10368 msgstr ""
10369
10370 #: lib/ui/stdmenus.inc:131
10371 msgid "Plain Text|T"
10372 msgstr ""
10373
10374 #: lib/ui/stdmenus.inc:132
10375 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
10376 msgstr ""
10377
10378 #: lib/ui/stdmenus.inc:134
10379 msgid "Selection|S"
10380 msgstr ""
10381
10382 #: lib/ui/stdmenus.inc:135
10383 msgid "Selection, Join Lines|i"
10384 msgstr ""
10385
10386 #: lib/ui/stdmenus.inc:137
10387 msgid "Paste As LinkBack PDF"
10388 msgstr ""
10389
10390 #: lib/ui/stdmenus.inc:138
10391 msgid "Paste As PDF"
10392 msgstr ""
10393
10394 #: lib/ui/stdmenus.inc:139
10395 msgid "Paste As PNG"
10396 msgstr ""
10397
10398 #: lib/ui/stdmenus.inc:140
10399 msgid "Paste As JPEG"
10400 msgstr ""
10401
10402 #: lib/ui/stdmenus.inc:148
10403 msgid "Dissolve CharStyle"
10404 msgstr ""
10405
10406 #: lib/ui/stdmenus.inc:152
10407 msgid "Customized...|C"
10408 msgstr ""
10409
10410 #: lib/ui/stdmenus.inc:154
10411 msgid "Capitalize|a"
10412 msgstr ""
10413
10414 #: lib/ui/stdmenus.inc:155
10415 msgid "Uppercase|U"
10416 msgstr ""
10417
10418 #: lib/ui/stdmenus.inc:156
10419 msgid "Lowercase|L"
10420 msgstr ""
10421
10422 #: lib/ui/stdmenus.inc:191
10423 msgid "Number whole Formula|N"
10424 msgstr ""
10425
10426 #: lib/ui/stdmenus.inc:192
10427 msgid "Number this Line|u"
10428 msgstr ""
10429
10430 #: lib/ui/stdmenus.inc:194
10431 msgid "Macro Definition"
10432 msgstr ""
10433
10434 #: lib/ui/stdmenus.inc:198
10435 msgid "Text Style|T"
10436 msgstr ""
10437
10438 #: lib/ui/stdmenus.inc:204
10439 msgid "Add Line Above|A"
10440 msgstr ""
10441
10442 #: lib/ui/stdmenus.inc:236
10443 msgid "Math Normal Font|N"
10444 msgstr ""
10445
10446 #: lib/ui/stdmenus.inc:238
10447 msgid "Math Calligraphic Family|C"
10448 msgstr ""
10449
10450 #: lib/ui/stdmenus.inc:239
10451 msgid "Math Fraktur Family|F"
10452 msgstr ""
10453
10454 #: lib/ui/stdmenus.inc:240
10455 msgid "Math Roman Family|R"
10456 msgstr ""
10457
10458 #: lib/ui/stdmenus.inc:241
10459 msgid "Math Sans Serif Family|S"
10460 msgstr ""
10461
10462 #: lib/ui/stdmenus.inc:243
10463 msgid "Math Bold Series|B"
10464 msgstr ""
10465
10466 #: lib/ui/stdmenus.inc:245
10467 msgid "Text Normal Font|T"
10468 msgstr ""
10469
10470 #: lib/ui/stdmenus.inc:261
10471 msgid "Octave|O"
10472 msgstr ""
10473
10474 #: lib/ui/stdmenus.inc:262
10475 msgid "Maxima|M"
10476 msgstr ""
10477
10478 #: lib/ui/stdmenus.inc:263
10479 msgid "Mathematica|a"
10480 msgstr ""
10481
10482 #: lib/ui/stdmenus.inc:265
10483 msgid "Maple, simplify|s"
10484 msgstr ""
10485
10486 #: lib/ui/stdmenus.inc:266
10487 msgid "Maple, factor|f"
10488 msgstr ""
10489
10490 #: lib/ui/stdmenus.inc:267
10491 msgid "Maple, evalm|e"
10492 msgstr ""
10493
10494 #: lib/ui/stdmenus.inc:268
10495 msgid "Maple, evalf|v"
10496 msgstr ""
10497
10498 #: lib/ui/stdmenus.inc:287
10499 msgid "Open All Insets|O"
10500 msgstr ""
10501
10502 #: lib/ui/stdmenus.inc:288
10503 msgid "Close All Insets|C"
10504 msgstr ""
10505
10506 #: lib/ui/stdmenus.inc:290
10507 msgid "Unfold Math Macro"
10508 msgstr ""
10509
10510 #: lib/ui/stdmenus.inc:291
10511 msgid "Fold Math Macro"
10512 msgstr ""
10513
10514 #: lib/ui/stdmenus.inc:293
10515 msgid "View Source|S"
10516 msgstr ""
10517
10518 #: lib/ui/stdmenus.inc:297
10519 msgid "Split View Into Left And Right Half|i"
10520 msgstr ""
10521
10522 #: lib/ui/stdmenus.inc:298
10523 msgid "Split View Into Upper And Lower Half|V"
10524 msgstr ""
10525
10526 #: lib/ui/stdmenus.inc:299
10527 msgid "Close Tab Group|G"
10528 msgstr ""
10529
10530 #: lib/ui/stdmenus.inc:300
10531 msgid "Fullscreen|l"
10532 msgstr ""
10533
10534 #: lib/ui/stdmenus.inc:301
10535 msgid "Toolbars|b"
10536 msgstr ""
10537
10538 #: lib/ui/stdmenus.inc:321
10539 msgid "Special Character|p"
10540 msgstr ""
10541
10542 #: lib/ui/stdmenus.inc:322
10543 msgid "Formatting|o"
10544 msgstr ""
10545
10546 #: lib/ui/stdmenus.inc:323
10547 msgid "List / TOC|i"
10548 msgstr ""
10549
10550 #: lib/ui/stdmenus.inc:324
10551 msgid "Float|a"
10552 msgstr ""
10553
10554 #: lib/ui/stdmenus.inc:326
10555 msgid "Branch|B"
10556 msgstr ""
10557
10558 #: lib/ui/stdmenus.inc:327
10559 msgid "Custom insets"
10560 msgstr ""
10561
10562 #: lib/ui/stdmenus.inc:328
10563 msgid "File|e"
10564 msgstr ""
10565
10566 #: lib/ui/stdmenus.inc:329
10567 msgid "Box[[Menu]]"
10568 msgstr ""
10569
10570 #: lib/ui/stdmenus.inc:332
10571 msgid "Cross-Reference...|R"
10572 msgstr ""
10573
10574 #: lib/ui/stdmenus.inc:334
10575 msgid "Caption"
10576 msgstr ""
10577
10578 #: lib/ui/stdmenus.inc:335
10579 msgid "Index Entry|d"
10580 msgstr ""
10581
10582 #: lib/ui/stdmenus.inc:336
10583 msgid "Nomenclature Entry...|y"
10584 msgstr ""
10585
10586 #: lib/ui/stdmenus.inc:338
10587 msgid "Table...|T"
10588 msgstr ""
10589
10590 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
10591 msgid "Hyperlink|k"
10592 msgstr ""
10593
10594 #: lib/ui/stdmenus.inc:344
10595 msgid "Short Title|S"
10596 msgstr ""
10597
10598 #: lib/ui/stdmenus.inc:345
10599 msgid "TeX Code|X"
10600 msgstr ""
10601
10602 #: lib/ui/stdmenus.inc:346
10603 msgid "Program Listing[[Menu]]"
10604 msgstr ""
10605
10606 #: lib/ui/stdmenus.inc:354
10607 msgid "Ordinary Quote|Q"
10608 msgstr ""
10609
10610 #: lib/ui/stdmenus.inc:355
10611 msgid "Single Quote|S"
10612 msgstr ""
10613
10614 #: lib/ui/stdmenus.inc:359
10615 msgid "Phonetic Symbols|P"
10616 msgstr ""
10617
10618 #: lib/ui/stdmenus.inc:366
10619 msgid "Protected Space|P"
10620 msgstr ""
10621
10622 #: lib/ui/stdmenus.inc:370
10623 msgid "Horizontal Line|L"
10624 msgstr ""
10625
10626 #: lib/ui/stdmenus.inc:371
10627 msgid "Vertical Space...|V"
10628 msgstr ""
10629
10630 #: lib/ui/stdmenus.inc:373
10631 msgid "Hyphenation Point|H"
10632 msgstr ""
10633
10634 #: lib/ui/stdmenus.inc:387
10635 msgid "Numbered Formula|N"
10636 msgstr ""
10637
10638 #: lib/ui/stdmenus.inc:410
10639 msgid "Figure Wrap Float|F"
10640 msgstr ""
10641
10642 #: lib/ui/stdmenus.inc:411
10643 msgid "Table Wrap Float|T"
10644 msgstr ""
10645
10646 #: lib/ui/stdmenus.inc:427
10647 msgid "External Material...|M"
10648 msgstr ""
10649
10650 #: lib/ui/stdmenus.inc:428
10651 msgid "Child Document...|d"
10652 msgstr ""
10653
10654 #: lib/ui/stdmenus.inc:450
10655 msgid "Change Tracking|C"
10656 msgstr ""
10657
10658 #: lib/ui/stdmenus.inc:454
10659 msgid "Start Appendix Here|A"
10660 msgstr ""
10661
10662 #: lib/ui/stdmenus.inc:456
10663 msgid "Save in Bundled Format|F"
10664 msgstr ""
10665
10666 #: lib/ui/stdmenus.inc:457
10667 msgid "Compressed|m"
10668 msgstr ""
10669
10670 #: lib/ui/stdmenus.inc:464
10671 msgid "Accept Change|A"
10672 msgstr ""
10673
10674 #: lib/ui/stdmenus.inc:465
10675 msgid "Reject Change|R"
10676 msgstr ""
10677
10678 #: lib/ui/stdmenus.inc:466
10679 msgid "Accept All Changes|c"
10680 msgstr ""
10681
10682 #: lib/ui/stdmenus.inc:467
10683 msgid "Reject All Changes|e"
10684 msgstr ""
10685
10686 #: lib/ui/stdmenus.inc:477
10687 msgid "Next Change|C"
10688 msgstr ""
10689
10690 #: lib/ui/stdmenus.inc:478
10691 msgid "Next Cross-Reference|R"
10692 msgstr ""
10693
10694 #: lib/ui/stdmenus.inc:490
10695 msgid "Clear Bookmarks|C"
10696 msgstr ""
10697
10698 #: lib/ui/stdmenus.inc:501
10699 msgid "Thesaurus...|T"
10700 msgstr ""
10701
10702 #: lib/ui/stdmenus.inc:502
10703 msgid "Statistics...|a"
10704 msgstr ""
10705
10706 #: lib/ui/stdmenus.inc:504
10707 msgid "TeX Information|I"
10708 msgstr ""
10709
10710 #: lib/ui/stdmenus.inc:521
10711 msgid "Embedded Objects|O"
10712 msgstr ""
10713
10714 #: lib/ui/stdmenus.inc:524
10715 msgid "Shortcuts|S"
10716 msgstr ""
10717
10718 #: lib/ui/stdmenus.inc:526
10719 msgid "LyX Functions|y"
10720 msgstr ""
10721
10722 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
10723 msgid "New document"
10724 msgstr ""
10725
10726 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
10727 msgid "Open document"
10728 msgstr ""
10729
10730 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:59
10731 msgid "Save document"
10732 msgstr ""
10733
10734 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
10735 msgid "Print document"
10736 msgstr ""
10737
10738 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
10739 msgid "Check spelling"
10740 msgstr ""
10741
10742 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1022
10743 msgid "Undo"
10744 msgstr ""
10745
10746 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1031
10747 msgid "Redo"
10748 msgstr ""
10749
10750 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
10751 msgid "Find and replace"
10752 msgstr ""
10753
10754 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
10755 msgid "Toggle emphasis"
10756 msgstr ""
10757
10758 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
10759 msgid "Toggle noun"
10760 msgstr ""
10761
10762 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
10763 msgid "Apply last"
10764 msgstr ""
10765
10766 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
10767 msgid "Insert math"
10768 msgstr ""
10769
10770 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
10771 msgid "Insert graphics"
10772 msgstr ""
10773
10774 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
10775 msgid "Insert table"
10776 msgstr ""
10777
10778 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
10779 msgid "Toggle Outline"
10780 msgstr ""
10781
10782 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
10783 msgid "Extra"
10784 msgstr ""
10785
10786 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
10787 msgid "Numbered list"
10788 msgstr ""
10789
10790 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
10791 msgid "Itemized list"
10792 msgstr ""
10793
10794 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
10795 msgid "Increase depth"
10796 msgstr ""
10797
10798 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
10799 msgid "Decrease depth"
10800 msgstr ""
10801
10802 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
10803 msgid "Insert figure float"
10804 msgstr ""
10805
10806 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
10807 msgid "Insert table float"
10808 msgstr ""
10809
10810 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
10811 msgid "Insert label"
10812 msgstr ""
10813
10814 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
10815 msgid "Insert cross-reference"
10816 msgstr ""
10817
10818 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
10819 msgid "Insert citation"
10820 msgstr ""
10821
10822 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
10823 msgid "Insert index entry"
10824 msgstr ""
10825
10826 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
10827 msgid "Insert nomenclature entry"
10828 msgstr ""
10829
10830 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
10831 msgid "Insert footnote"
10832 msgstr ""
10833
10834 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
10835 msgid "Insert margin note"
10836 msgstr ""
10837
10838 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:200
10839 msgid "Insert note"
10840 msgstr ""
10841
10842 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
10843 msgid "Insert box"
10844 msgstr ""
10845
10846 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
10847 msgid "Insert Hyperlink"
10848 msgstr ""
10849
10850 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
10851 msgid "Insert TeX code"
10852 msgstr ""
10853
10854 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
10855 msgid "Insert math macro"
10856 msgstr ""
10857
10858 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
10859 msgid "Include file"
10860 msgstr ""
10861
10862 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
10863 msgid "Text style"
10864 msgstr ""
10865
10866 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
10867 msgid "Paragraph settings"
10868 msgstr ""
10869
10870 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
10871 msgid "Add row"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
10875 msgid "Add column"
10876 msgstr ""
10877
10878 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
10879 msgid "Delete row"
10880 msgstr ""
10881
10882 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:164
10883 msgid "Delete column"
10884 msgstr ""
10885
10886 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
10887 msgid "Set top line"
10888 msgstr ""
10889
10890 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
10891 msgid "Set bottom line"
10892 msgstr ""
10893
10894 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
10895 msgid "Set left line"
10896 msgstr ""
10897
10898 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
10899 msgid "Set right line"
10900 msgstr ""
10901
10902 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
10903 msgid "Set border lines"
10904 msgstr ""
10905
10906 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
10907 msgid "Set all lines"
10908 msgstr ""
10909
10910 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
10911 msgid "Unset all lines"
10912 msgstr ""
10913
10914 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
10915 msgid "Align left"
10916 msgstr ""
10917
10918 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
10919 msgid "Align center"
10920 msgstr ""
10921
10922 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
10923 msgid "Align right"
10924 msgstr ""
10925
10926 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
10927 msgid "Align top"
10928 msgstr ""
10929
10930 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
10931 msgid "Align middle"
10932 msgstr ""
10933
10934 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
10935 msgid "Align bottom"
10936 msgstr ""
10937
10938 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
10939 msgid "Rotate cell"
10940 msgstr ""
10941
10942 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
10943 msgid "Rotate table"
10944 msgstr ""
10945
10946 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
10947 msgid "Set multi-column"
10948 msgstr ""
10949
10950 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
10951 msgid "Math"
10952 msgstr ""
10953
10954 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
10955 msgid "Set display mode"
10956 msgstr ""
10957
10958 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
10959 msgid "Subscript"
10960 msgstr ""
10961
10962 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
10963 msgid "Superscript"
10964 msgstr ""
10965
10966 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
10967 msgid "Insert square root"
10968 msgstr ""
10969
10970 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
10971 msgid "Insert root"
10972 msgstr ""
10973
10974 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
10975 msgid "Insert standard fraction"
10976 msgstr ""
10977
10978 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
10979 msgid "Insert sum"
10980 msgstr ""
10981
10982 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
10983 msgid "Insert integral"
10984 msgstr ""
10985
10986 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
10987 msgid "Insert product"
10988 msgstr ""
10989
10990 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
10991 msgid "Insert ( )"
10992 msgstr ""
10993
10994 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
10995 msgid "Insert [ ]"
10996 msgstr ""
10997
10998 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
10999 msgid "Insert { }"
11000 msgstr ""
11001
11002 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
11003 msgid "Insert delimiters"
11004 msgstr ""
11005
11006 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
11007 msgid "Insert matrix"
11008 msgstr ""
11009
11010 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
11011 msgid "Insert cases environment"
11012 msgstr ""
11013
11014 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
11015 msgid "Toggle Math Panels"
11016 msgstr ""
11017
11018 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
11019 msgid "Math Macros"
11020 msgstr ""
11021
11022 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
11023 msgid "Command Buffer"
11024 msgstr ""
11025
11026 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
11027 msgid "Review[[Toolbar]]"
11028 msgstr ""
11029
11030 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
11031 msgid "Track changes"
11032 msgstr ""
11033
11034 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
11035 msgid "Show changes in output"
11036 msgstr ""
11037
11038 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
11039 msgid "Next change"
11040 msgstr ""
11041
11042 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
11043 msgid "Accept change inside selection"
11044 msgstr ""
11045
11046 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
11047 msgid "Reject change inside selection"
11048 msgstr ""
11049
11050 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
11051 msgid "Merge changes"
11052 msgstr ""
11053
11054 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
11055 msgid "Accept all changes"
11056 msgstr ""
11057
11058 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
11059 msgid "Reject all changes"
11060 msgstr ""
11061
11062 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
11063 msgid "Next note"
11064 msgstr ""
11065
11066 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
11067 msgid "View/Update"
11068 msgstr ""
11069
11070 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
11071 msgid "View DVI"
11072 msgstr ""
11073
11074 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
11075 msgid "Update DVI"
11076 msgstr ""
11077
11078 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
11079 msgid "View PDF (pdflatex)"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
11083 msgid "Update PDF (pdflatex)"
11084 msgstr ""
11085
11086 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
11087 msgid "View PostScript"
11088 msgstr ""
11089
11090 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
11091 msgid "Update PostScript"
11092 msgstr ""
11093
11094 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
11095 msgid "Version Control"
11096 msgstr ""
11097
11098 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
11099 msgid "Register"
11100 msgstr ""
11101
11102 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
11103 msgid "Check-out for edit"
11104 msgstr ""
11105
11106 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
11107 msgid "Check-in changes"
11108 msgstr ""
11109
11110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
11111 msgid "View revision log"
11112 msgstr ""
11113
11114 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
11115 msgid "Revert changes"
11116 msgstr ""
11117
11118 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
11119 msgid "Math Panels"
11120 msgstr ""
11121
11122 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
11123 msgid "Math Spacings"
11124 msgstr ""
11125
11126 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:295
11127 msgid "Styles"
11128 msgstr ""
11129
11130 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:302
11131 msgid "Fractions"
11132 msgstr ""
11133
11134 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
11135 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
11136 msgid "Fonts"
11137 msgstr ""
11138
11139 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:242
11140 msgid "Functions"
11141 msgstr ""
11142
11143 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
11144 msgid "arccos"
11145 msgstr ""
11146
11147 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
11148 msgid "arcsin"
11149 msgstr ""
11150
11151 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
11152 msgid "arctan"
11153 msgstr ""
11154
11155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
11156 msgid "arg"
11157 msgstr ""
11158
11159 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
11160 msgid "bmod"
11161 msgstr ""
11162
11163 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
11164 msgid "cos"
11165 msgstr ""
11166
11167 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
11168 msgid "cosh"
11169 msgstr ""
11170
11171 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
11172 msgid "cot"
11173 msgstr ""
11174
11175 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
11176 msgid "coth"
11177 msgstr ""
11178
11179 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
11180 msgid "csc"
11181 msgstr ""
11182
11183 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
11184 msgid "deg"
11185 msgstr ""
11186
11187 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
11188 msgid "det"
11189 msgstr ""
11190
11191 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
11192 msgid "dim"
11193 msgstr ""
11194
11195 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
11196 msgid "exp"
11197 msgstr ""
11198
11199 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
11200 msgid "gcd"
11201 msgstr ""
11202
11203 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
11204 msgid "hom"
11205 msgstr ""
11206
11207 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
11208 msgid "inf"
11209 msgstr ""
11210
11211 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
11212 msgid "ker"
11213 msgstr ""
11214
11215 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
11216 msgid "lg"
11217 msgstr ""
11218
11219 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
11220 msgid "lim"
11221 msgstr ""
11222
11223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
11224 msgid "liminf"
11225 msgstr ""
11226
11227 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
11228 msgid "limsup"
11229 msgstr ""
11230
11231 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
11232 msgid "ln"
11233 msgstr ""
11234
11235 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
11236 msgid "log"
11237 msgstr ""
11238
11239 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
11240 msgid "max"
11241 msgstr ""
11242
11243 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
11244 msgid "min"
11245 msgstr ""
11246
11247 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
11248 msgid "sec"
11249 msgstr ""
11250
11251 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
11252 msgid "sin"
11253 msgstr ""
11254
11255 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
11256 msgid "sinh"
11257 msgstr ""
11258
11259 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
11260 msgid "sup"
11261 msgstr ""
11262
11263 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
11264 msgid "tan"
11265 msgstr ""
11266
11267 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
11268 msgid "tanh"
11269 msgstr ""
11270
11271 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
11272 msgid "Pr"
11273 msgstr ""
11274
11275 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
11276 msgid "Spacings"
11277 msgstr ""
11278
11279 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
11280 msgid "Thin space\t\\,"
11281 msgstr ""
11282
11283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
11284 msgid "Medium space\t\\:"
11285 msgstr ""
11286
11287 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
11288 msgid "Thick space\t\\;"
11289 msgstr ""
11290
11291 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
11292 msgid "Quadratin space\t\\quad"
11293 msgstr ""
11294
11295 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
11296 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
11297 msgstr ""
11298
11299 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
11300 msgid "Negative space\t\\!"
11301 msgstr ""
11302
11303 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
11304 msgid "Placeholder\t\\phantom"
11305 msgstr ""
11306
11307 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
11308 msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
11309 msgstr ""
11310
11311 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
11312 msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
11313 msgstr ""
11314
11315 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
11316 msgid "Roots"
11317 msgstr ""
11318
11319 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
11320 msgid "Square root\t\\sqrt"
11321 msgstr ""
11322
11323 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
11324 msgid "Other root\t\\root"
11325 msgstr ""
11326
11327 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
11328 msgid "Display style\t\\displaystyle"
11329 msgstr ""
11330
11331 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
11332 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
11333 msgstr ""
11334
11335 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
11336 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
11337 msgstr ""
11338
11339 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
11340 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
11341 msgstr ""
11342
11343 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
11344 msgid "Standard\t\\frac"
11345 msgstr ""
11346
11347 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
11348 msgid "No horizontal line\t\\atop"
11349 msgstr ""
11350
11351 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
11352 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
11353 msgstr ""
11354
11355 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
11356 msgid "Unit (km)\t\\unit"
11357 msgstr ""
11358
11359 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
11360 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
11361 msgstr ""
11362
11363 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
11364 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
11365 msgstr ""
11366
11367 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
11368 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
11369 msgstr ""
11370
11371 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
11372 msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac"
11373 msgstr ""
11374
11375 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
11376 msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac"
11377 msgstr ""
11378
11379 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
11380 msgid "Binomial\t\\binom"
11381 msgstr ""
11382
11383 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
11384 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
11385 msgstr ""
11386
11387 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
11388 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
11389 msgstr ""
11390
11391 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
11392 msgid "Roman\t\\mathrm"
11393 msgstr ""
11394
11395 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
11396 msgid "Bold\t\\mathbf"
11397 msgstr ""
11398
11399 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
11400 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
11401 msgstr ""
11402
11403 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
11404 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
11405 msgstr ""
11406
11407 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
11408 msgid "Italic\t\\mathit"
11409 msgstr ""
11410
11411 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
11412 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
11413 msgstr ""
11414
11415 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
11416 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
11417 msgstr ""
11418
11419 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
11420 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
11421 msgstr ""
11422
11423 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
11424 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
11425 msgstr ""
11426
11427 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
11428 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
11429 msgstr ""
11430
11431 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
11432 msgid "Dots"
11433 msgstr ""
11434
11435 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
11436 msgid "ldots"
11437 msgstr ""
11438
11439 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
11440 msgid "cdots"
11441 msgstr ""
11442
11443 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
11444 msgid "vdots"
11445 msgstr ""
11446
11447 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
11448 msgid "ddots"
11449 msgstr ""
11450
11451 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
11452 msgid "Frame Decorations"
11453 msgstr ""
11454
11455 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
11456 msgid "hat"
11457 msgstr ""
11458
11459 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
11460 msgid "tilde"
11461 msgstr ""
11462
11463 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
11464 msgid "bar"
11465 msgstr ""
11466
11467 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
11468 msgid "grave"
11469 msgstr ""
11470
11471 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
11472 msgid "dot"
11473 msgstr ""
11474
11475 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
11476 msgid "check"
11477 msgstr ""
11478
11479 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
11480 msgid "widehat"
11481 msgstr ""
11482
11483 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
11484 msgid "widetilde"
11485 msgstr ""
11486
11487 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
11488 msgid "vec"
11489 msgstr ""
11490
11491 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
11492 msgid "acute"
11493 msgstr ""
11494
11495 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
11496 msgid "ddot"
11497 msgstr ""
11498
11499 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
11500 msgid "breve"
11501 msgstr ""
11502
11503 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
11504 msgid "overline"
11505 msgstr ""
11506
11507 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
11508 msgid "overbrace"
11509 msgstr ""
11510
11511 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
11512 msgid "overleftarrow"
11513 msgstr ""
11514
11515 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
11516 msgid "overrightarrow"
11517 msgstr ""
11518
11519 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
11520 msgid "overleftrightarrow"
11521 msgstr ""
11522
11523 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
11524 msgid "overset"
11525 msgstr ""
11526
11527 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
11528 msgid "underline"
11529 msgstr ""
11530
11531 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
11532 msgid "underbrace"
11533 msgstr ""
11534
11535 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
11536 msgid "underleftarrow"
11537 msgstr ""
11538
11539 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
11540 msgid "underrightarrow"
11541 msgstr ""
11542
11543 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
11544 msgid "underleftrightarrow"
11545 msgstr ""
11546
11547 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
11548 msgid "underset"
11549 msgstr ""
11550
11551 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
11552 msgid "Arrows"
11553 msgstr ""
11554
11555 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
11556 msgid "leftarrow"
11557 msgstr ""
11558
11559 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
11560 msgid "rightarrow"
11561 msgstr ""
11562
11563 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
11564 msgid "downarrow"
11565 msgstr ""
11566
11567 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
11568 msgid "uparrow"
11569 msgstr ""
11570
11571 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
11572 msgid "updownarrow"
11573 msgstr ""
11574
11575 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
11576 msgid "leftrightarrow"
11577 msgstr ""
11578
11579 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
11580 msgid "Leftarrow"
11581 msgstr ""
11582
11583 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
11584 msgid "Rightarrow"
11585 msgstr ""
11586
11587 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
11588 msgid "Downarrow"
11589 msgstr ""
11590
11591 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
11592 msgid "Uparrow"
11593 msgstr ""
11594
11595 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
11596 msgid "Updownarrow"
11597 msgstr ""
11598
11599 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
11600 msgid "Leftrightarrow"
11601 msgstr ""
11602
11603 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
11604 msgid "Longleftrightarrow"
11605 msgstr ""
11606
11607 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
11608 msgid "Longleftarrow"
11609 msgstr ""
11610
11611 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
11612 msgid "Longrightarrow"
11613 msgstr ""
11614
11615 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
11616 msgid "longleftrightarrow"
11617 msgstr ""
11618
11619 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
11620 msgid "longleftarrow"
11621 msgstr ""
11622
11623 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
11624 msgid "longrightarrow"
11625 msgstr ""
11626
11627 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
11628 msgid "leftharpoondown"
11629 msgstr ""
11630
11631 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
11632 msgid "rightharpoondown"
11633 msgstr ""
11634
11635 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
11636 msgid "mapsto"
11637 msgstr ""
11638
11639 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
11640 msgid "longmapsto"
11641 msgstr ""
11642
11643 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
11644 msgid "nwarrow"
11645 msgstr ""
11646
11647 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
11648 msgid "nearrow"
11649 msgstr ""
11650
11651 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
11652 msgid "leftharpoonup"
11653 msgstr ""
11654
11655 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
11656 msgid "rightharpoonup"
11657 msgstr ""
11658
11659 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
11660 msgid "hookleftarrow"
11661 msgstr ""
11662
11663 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
11664 msgid "hookrightarrow"
11665 msgstr ""
11666
11667 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
11668 msgid "swarrow"
11669 msgstr ""
11670
11671 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
11672 msgid "searrow"
11673 msgstr ""
11674
11675 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 lib/ui/stdtoolbars.inc:663
11676 msgid "rightleftharpoons"
11677 msgstr ""
11678
11679 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
11680 msgid "Operators"
11681 msgstr ""
11682
11683 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
11684 msgid "pm"
11685 msgstr ""
11686
11687 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
11688 msgid "cap"
11689 msgstr ""
11690
11691 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
11692 msgid "diamond"
11693 msgstr ""
11694
11695 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
11696 msgid "oplus"
11697 msgstr ""
11698
11699 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
11700 msgid "mp"
11701 msgstr ""
11702
11703 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
11704 msgid "cup"
11705 msgstr ""
11706
11707 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
11708 msgid "bigtriangleup"
11709 msgstr ""
11710
11711 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
11712 msgid "ominus"
11713 msgstr ""
11714
11715 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
11716 msgid "times"
11717 msgstr ""
11718
11719 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
11720 msgid "uplus"
11721 msgstr ""
11722
11723 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
11724 msgid "bigtriangledown"
11725 msgstr ""
11726
11727 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
11728 msgid "otimes"
11729 msgstr ""
11730
11731 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
11732 msgid "div"
11733 msgstr ""
11734
11735 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
11736 msgid "sqcap"
11737 msgstr ""
11738
11739 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
11740 msgid "triangleright"
11741 msgstr ""
11742
11743 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
11744 msgid "oslash"
11745 msgstr ""
11746
11747 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
11748 msgid "cdot"
11749 msgstr ""
11750
11751 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
11752 msgid "sqcup"
11753 msgstr ""
11754
11755 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
11756 msgid "triangleleft"
11757 msgstr ""
11758
11759 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
11760 msgid "odot"
11761 msgstr ""
11762
11763 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
11764 msgid "star"
11765 msgstr ""
11766
11767 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
11768 msgid "vee"
11769 msgstr ""
11770
11771 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
11772 msgid "amalg"
11773 msgstr ""
11774
11775 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
11776 msgid "bigcirc"
11777 msgstr ""
11778
11779 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
11780 msgid "setminus"
11781 msgstr ""
11782
11783 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
11784 msgid "wedge"
11785 msgstr ""
11786
11787 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
11788 msgid "dagger"
11789 msgstr ""
11790
11791 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
11792 msgid "circ"
11793 msgstr ""
11794
11795 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
11796 msgid "bullet"
11797 msgstr ""
11798
11799 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
11800 msgid "wr"
11801 msgstr ""
11802
11803 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
11804 msgid "ddagger"
11805 msgstr ""
11806
11807 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
11808 msgid "Relations"
11809 msgstr ""
11810
11811 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
11812 msgid "leq"
11813 msgstr ""
11814
11815 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
11816 msgid "geq"
11817 msgstr ""
11818
11819 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
11820 msgid "equiv"
11821 msgstr ""
11822
11823 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
11824 msgid "models"
11825 msgstr ""
11826
11827 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
11828 msgid "prec"
11829 msgstr ""
11830
11831 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
11832 msgid "succ"
11833 msgstr ""
11834
11835 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
11836 msgid "sim"
11837 msgstr ""
11838
11839 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
11840 msgid "perp"
11841 msgstr ""
11842
11843 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
11844 msgid "preceq"
11845 msgstr ""
11846
11847 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
11848 msgid "succeq"
11849 msgstr ""
11850
11851 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
11852 msgid "simeq"
11853 msgstr ""
11854
11855 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
11856 msgid "mid"
11857 msgstr ""
11858
11859 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
11860 msgid "ll"
11861 msgstr ""
11862
11863 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
11864 msgid "gg"
11865 msgstr ""
11866
11867 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
11868 msgid "asymp"
11869 msgstr ""
11870
11871 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
11872 msgid "parallel"
11873 msgstr ""
11874
11875 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
11876 msgid "subset"
11877 msgstr ""
11878
11879 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
11880 msgid "supset"
11881 msgstr ""
11882
11883 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
11884 msgid "approx"
11885 msgstr ""
11886
11887 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
11888 msgid "smile"
11889 msgstr ""
11890
11891 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
11892 msgid "subseteq"
11893 msgstr ""
11894
11895 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
11896 msgid "supseteq"
11897 msgstr ""
11898
11899 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
11900 msgid "cong"
11901 msgstr ""
11902
11903 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
11904 msgid "frown"
11905 msgstr ""
11906
11907 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
11908 msgid "sqsubseteq"
11909 msgstr ""
11910
11911 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
11912 msgid "sqsupseteq"
11913 msgstr ""
11914
11915 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
11916 msgid "doteq"
11917 msgstr ""
11918
11919 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
11920 msgid "neq"
11921 msgstr ""
11922
11923 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 src/lengthcommon.cpp:38
11924 msgid "in"
11925 msgstr ""
11926
11927 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
11928 msgid "ni"
11929 msgstr ""
11930
11931 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
11932 msgid "propto"
11933 msgstr ""
11934
11935 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
11936 msgid "notin"
11937 msgstr ""
11938
11939 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
11940 msgid "vdash"
11941 msgstr ""
11942
11943 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
11944 msgid "dashv"
11945 msgstr ""
11946
11947 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
11948 msgid "bowtie"
11949 msgstr ""
11950
11951 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
11952 msgid "alpha"
11953 msgstr ""
11954
11955 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
11956 msgid "beta"
11957 msgstr ""
11958
11959 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
11960 msgid "gamma"
11961 msgstr ""
11962
11963 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
11964 msgid "delta"
11965 msgstr ""
11966
11967 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
11968 msgid "epsilon"
11969 msgstr ""
11970
11971 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
11972 msgid "varepsilon"
11973 msgstr ""
11974
11975 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
11976 msgid "zeta"
11977 msgstr ""
11978
11979 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
11980 msgid "eta"
11981 msgstr ""
11982
11983 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
11984 msgid "theta"
11985 msgstr ""
11986
11987 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
11988 msgid "vartheta"
11989 msgstr ""
11990
11991 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
11992 msgid "iota"
11993 msgstr ""
11994
11995 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
11996 msgid "kappa"
11997 msgstr ""
11998
11999 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
12000 msgid "lambda"
12001 msgstr ""
12002
12003 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 src/lengthcommon.cpp:38
12004 msgid "mu"
12005 msgstr ""
12006
12007 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
12008 msgid "nu"
12009 msgstr ""
12010
12011 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
12012 msgid "xi"
12013 msgstr ""
12014
12015 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
12016 msgid "pi"
12017 msgstr ""
12018
12019 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
12020 msgid "varpi"
12021 msgstr ""
12022
12023 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
12024 msgid "rho"
12025 msgstr ""
12026
12027 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
12028 msgid "varrho"
12029 msgstr ""
12030
12031 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
12032 msgid "sigma"
12033 msgstr ""
12034
12035 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
12036 msgid "varsigma"
12037 msgstr ""
12038
12039 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
12040 msgid "tau"
12041 msgstr ""
12042
12043 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
12044 msgid "upsilon"
12045 msgstr ""
12046
12047 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
12048 msgid "phi"
12049 msgstr ""
12050
12051 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
12052 msgid "varphi"
12053 msgstr ""
12054
12055 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
12056 msgid "chi"
12057 msgstr ""
12058
12059 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
12060 msgid "psi"
12061 msgstr ""
12062
12063 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
12064 msgid "omega"
12065 msgstr ""
12066
12067 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
12068 msgid "Gamma"
12069 msgstr ""
12070
12071 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
12072 msgid "Delta"
12073 msgstr ""
12074
12075 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
12076 msgid "Theta"
12077 msgstr ""
12078
12079 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
12080 msgid "Lambda"
12081 msgstr ""
12082
12083 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
12084 msgid "Xi"
12085 msgstr ""
12086
12087 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
12088 msgid "Pi"
12089 msgstr ""
12090
12091 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
12092 msgid "Sigma"
12093 msgstr ""
12094
12095 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
12096 msgid "Upsilon"
12097 msgstr ""
12098
12099 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
12100 msgid "Phi"
12101 msgstr ""
12102
12103 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
12104 msgid "Psi"
12105 msgstr ""
12106
12107 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
12108 msgid "Omega"
12109 msgstr ""
12110
12111 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
12112 msgid "Miscellaneous"
12113 msgstr ""
12114
12115 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
12116 msgid "nabla"
12117 msgstr ""
12118
12119 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
12120 msgid "partial"
12121 msgstr ""
12122
12123 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
12124 msgid "infty"
12125 msgstr ""
12126
12127 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
12128 msgid "prime"
12129 msgstr ""
12130
12131 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
12132 msgid "ell"
12133 msgstr ""
12134
12135 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
12136 msgid "emptyset"
12137 msgstr ""
12138
12139 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
12140 msgid "exists"
12141 msgstr ""
12142
12143 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
12144 msgid "forall"
12145 msgstr ""
12146
12147 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
12148 msgid "imath"
12149 msgstr ""
12150
12151 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
12152 msgid "jmath"
12153 msgstr ""
12154
12155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
12156 msgid "Re"
12157 msgstr ""
12158
12159 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
12160 msgid "Im"
12161 msgstr ""
12162
12163 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
12164 msgid "aleph"
12165 msgstr ""
12166
12167 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
12168 msgid "wp"
12169 msgstr ""
12170
12171 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 lib/ui/stdtoolbars.inc:607
12172 msgid "hbar"
12173 msgstr ""
12174
12175 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 lib/ui/stdtoolbars.inc:614
12176 msgid "angle"
12177 msgstr ""
12178
12179 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
12180 msgid "top"
12181 msgstr ""
12182
12183 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
12184 msgid "bot"
12185 msgstr ""
12186
12187 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
12188 msgid "Vert"
12189 msgstr ""
12190
12191 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
12192 msgid "neg"
12193 msgstr ""
12194
12195 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
12196 msgid "flat"
12197 msgstr ""
12198
12199 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
12200 msgid "natural"
12201 msgstr ""
12202
12203 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
12204 msgid "sharp"
12205 msgstr ""
12206
12207 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
12208 msgid "surd"
12209 msgstr ""
12210
12211 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
12212 msgid "triangle"
12213 msgstr ""
12214
12215 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
12216 msgid "diamondsuit"
12217 msgstr ""
12218
12219 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
12220 msgid "heartsuit"
12221 msgstr ""
12222
12223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
12224 msgid "clubsuit"
12225 msgstr ""
12226
12227 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
12228 msgid "spadesuit"
12229 msgstr ""
12230
12231 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
12232 msgid "textrm \\AA"
12233 msgstr ""
12234
12235 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
12236 msgid "textrm \\O"
12237 msgstr ""
12238
12239 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
12240 msgid "mathcircumflex"
12241 msgstr ""
12242
12243 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
12244 msgid "_"
12245 msgstr ""
12246
12247 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
12248 msgid "mathrm T"
12249 msgstr ""
12250
12251 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
12252 msgid "mathbb N"
12253 msgstr ""
12254
12255 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
12256 msgid "mathbb Z"
12257 msgstr ""
12258
12259 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
12260 msgid "mathbb Q"
12261 msgstr ""
12262
12263 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
12264 msgid "mathbb R"
12265 msgstr ""
12266
12267 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
12268 msgid "mathbb C"
12269 msgstr ""
12270
12271 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
12272 msgid "mathbb H"
12273 msgstr ""
12274
12275 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
12276 msgid "mathcal F"
12277 msgstr ""
12278
12279 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
12280 msgid "mathcal L"
12281 msgstr ""
12282
12283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
12284 msgid "mathcal H"
12285 msgstr ""
12286
12287 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
12288 msgid "mathcal O"
12289 msgstr ""
12290
12291 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
12292 msgid "Big Operators"
12293 msgstr ""
12294
12295 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
12296 msgid "intop"
12297 msgstr ""
12298
12299 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
12300 msgid "int"
12301 msgstr ""
12302
12303 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
12304 msgid "iint"
12305 msgstr ""
12306
12307 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
12308 msgid "iintop"
12309 msgstr ""
12310
12311 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
12312 msgid "iiint"
12313 msgstr ""
12314
12315 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
12316 msgid "iiintop"
12317 msgstr ""
12318
12319 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
12320 msgid "iiiint"
12321 msgstr ""
12322
12323 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
12324 msgid "iiiintop"
12325 msgstr ""
12326
12327 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
12328 msgid "dotsint"
12329 msgstr ""
12330
12331 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
12332 msgid "dotsintop"
12333 msgstr ""
12334
12335 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
12336 msgid "oint"
12337 msgstr ""
12338
12339 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
12340 msgid "ointop"
12341 msgstr ""
12342
12343 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
12344 msgid "oiint"
12345 msgstr ""
12346
12347 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
12348 msgid "oiintop"
12349 msgstr ""
12350
12351 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
12352 msgid "ointctrclockwiseop"
12353 msgstr ""
12354
12355 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
12356 msgid "ointctrclockwise"
12357 msgstr ""
12358
12359 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
12360 msgid "ointclockwiseop"
12361 msgstr ""
12362
12363 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
12364 msgid "ointclockwise"
12365 msgstr ""
12366
12367 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
12368 msgid "sqint"
12369 msgstr ""
12370
12371 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
12372 msgid "sqintop"
12373 msgstr ""
12374
12375 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
12376 msgid "sqiint"
12377 msgstr ""
12378
12379 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
12380 msgid "sqiintop"
12381 msgstr ""
12382
12383 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
12384 msgid "sum"
12385 msgstr ""
12386
12387 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
12388 msgid "prod"
12389 msgstr ""
12390
12391 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
12392 msgid "coprod"
12393 msgstr ""
12394
12395 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
12396 msgid "bigsqcup"
12397 msgstr ""
12398
12399 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
12400 msgid "bigotimes"
12401 msgstr ""
12402
12403 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
12404 msgid "bigodot"
12405 msgstr ""
12406
12407 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
12408 msgid "bigoplus"
12409 msgstr ""
12410
12411 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
12412 msgid "bigcap"
12413 msgstr ""
12414
12415 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
12416 msgid "bigcup"
12417 msgstr ""
12418
12419 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
12420 msgid "biguplus"
12421 msgstr ""
12422
12423 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
12424 msgid "bigvee"
12425 msgstr ""
12426
12427 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
12428 msgid "bigwedge"
12429 msgstr ""
12430
12431 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
12432 msgid "AMS Miscellaneous"
12433 msgstr ""
12434
12435 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
12436 msgid "digamma"
12437 msgstr ""
12438
12439 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
12440 msgid "varkappa"
12441 msgstr ""
12442
12443 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
12444 msgid "beth"
12445 msgstr ""
12446
12447 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
12448 msgid "daleth"
12449 msgstr ""
12450
12451 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
12452 msgid "gimel"
12453 msgstr ""
12454
12455 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
12456 msgid "ulcorner"
12457 msgstr ""
12458
12459 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
12460 msgid "urcorner"
12461 msgstr ""
12462
12463 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
12464 msgid "llcorner"
12465 msgstr ""
12466
12467 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
12468 msgid "lrcorner"
12469 msgstr ""
12470
12471 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
12472 msgid "hslash"
12473 msgstr ""
12474
12475 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
12476 msgid "vartriangle"
12477 msgstr ""
12478
12479 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
12480 msgid "triangledown"
12481 msgstr ""
12482
12483 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
12484 msgid "square"
12485 msgstr ""
12486
12487 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
12488 msgid "lozenge"
12489 msgstr ""
12490
12491 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
12492 msgid "circledS"
12493 msgstr ""
12494
12495 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
12496 msgid "measuredangle"
12497 msgstr ""
12498
12499 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
12500 msgid "nexists"
12501 msgstr ""
12502
12503 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
12504 msgid "mho"
12505 msgstr ""
12506
12507 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
12508 msgid "Finv"
12509 msgstr ""
12510
12511 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
12512 msgid "Game"
12513 msgstr ""
12514
12515 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
12516 msgid "Bbbk"
12517 msgstr ""
12518
12519 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
12520 msgid "backprime"
12521 msgstr ""
12522
12523 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
12524 msgid "varnothing"
12525 msgstr ""
12526
12527 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
12528 msgid "blacktriangle"
12529 msgstr ""
12530
12531 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
12532 msgid "blacktriangledown"
12533 msgstr ""
12534
12535 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
12536 msgid "blacksquare"
12537 msgstr ""
12538
12539 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
12540 msgid "blacklozenge"
12541 msgstr ""
12542
12543 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
12544 msgid "bigstar"
12545 msgstr ""
12546
12547 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
12548 msgid "sphericalangle"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
12552 msgid "complement"
12553 msgstr ""
12554
12555 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
12556 msgid "eth"
12557 msgstr ""
12558
12559 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
12560 msgid "diagup"
12561 msgstr ""
12562
12563 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
12564 msgid "diagdown"
12565 msgstr ""
12566
12567 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
12568 msgid "AMS Arrows"
12569 msgstr ""
12570
12571 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
12572 msgid "dashleftarrow"
12573 msgstr ""
12574
12575 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
12576 msgid "dashrightarrow"
12577 msgstr ""
12578
12579 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
12580 msgid "leftleftarrows"
12581 msgstr ""
12582
12583 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
12584 msgid "leftrightarrows"
12585 msgstr ""
12586
12587 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
12588 msgid "rightrightarrows"
12589 msgstr ""
12590
12591 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
12592 msgid "rightleftarrows"
12593 msgstr ""
12594
12595 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
12596 msgid "Lleftarrow"
12597 msgstr ""
12598
12599 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
12600 msgid "Rrightarrow"
12601 msgstr ""
12602
12603 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
12604 msgid "twoheadleftarrow"
12605 msgstr ""
12606
12607 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
12608 msgid "twoheadrightarrow"
12609 msgstr ""
12610
12611 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
12612 msgid "leftarrowtail"
12613 msgstr ""
12614
12615 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
12616 msgid "rightarrowtail"
12617 msgstr ""
12618
12619 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
12620 msgid "looparrowleft"
12621 msgstr ""
12622
12623 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
12624 msgid "looparrowright"
12625 msgstr ""
12626
12627 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
12628 msgid "curvearrowleft"
12629 msgstr ""
12630
12631 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
12632 msgid "curvearrowright"
12633 msgstr ""
12634
12635 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
12636 msgid "circlearrowleft"
12637 msgstr ""
12638
12639 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
12640 msgid "circlearrowright"
12641 msgstr ""
12642
12643 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
12644 msgid "Lsh"
12645 msgstr ""
12646
12647 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
12648 msgid "Rsh"
12649 msgstr ""
12650
12651 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
12652 msgid "upuparrows"
12653 msgstr ""
12654
12655 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
12656 msgid "downdownarrows"
12657 msgstr ""
12658
12659 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
12660 msgid "upharpoonleft"
12661 msgstr ""
12662
12663 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
12664 msgid "upharpoonright"
12665 msgstr ""
12666
12667 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
12668 msgid "downharpoonleft"
12669 msgstr ""
12670
12671 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
12672 msgid "downharpoonright"
12673 msgstr ""
12674
12675 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
12676 msgid "leftrightharpoons"
12677 msgstr ""
12678
12679 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
12680 msgid "rightsquigarrow"
12681 msgstr ""
12682
12683 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
12684 msgid "leftrightsquigarrow"
12685 msgstr ""
12686
12687 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
12688 msgid "nleftarrow"
12689 msgstr ""
12690
12691 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
12692 msgid "nrightarrow"
12693 msgstr ""
12694
12695 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
12696 msgid "nleftrightarrow"
12697 msgstr ""
12698
12699 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
12700 msgid "nLeftarrow"
12701 msgstr ""
12702
12703 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
12704 msgid "nRightarrow"
12705 msgstr ""
12706
12707 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
12708 msgid "nLeftrightarrow"
12709 msgstr ""
12710
12711 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
12712 msgid "multimap"
12713 msgstr ""
12714
12715 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
12716 msgid "AMS Relations"
12717 msgstr ""
12718
12719 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
12720 msgid "leqq"
12721 msgstr ""
12722
12723 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
12724 msgid "geqq"
12725 msgstr ""
12726
12727 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
12728 msgid "leqslant"
12729 msgstr ""
12730
12731 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
12732 msgid "geqslant"
12733 msgstr ""
12734
12735 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
12736 msgid "eqslantless"
12737 msgstr ""
12738
12739 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
12740 msgid "eqslantgtr"
12741 msgstr ""
12742
12743 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
12744 msgid "lesssim"
12745 msgstr ""
12746
12747 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
12748 msgid "gtrsim"
12749 msgstr ""
12750
12751 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
12752 msgid "lessapprox"
12753 msgstr ""
12754
12755 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
12756 msgid "gtrapprox"
12757 msgstr ""
12758
12759 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
12760 msgid "approxeq"
12761 msgstr ""
12762
12763 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
12764 msgid "triangleq"
12765 msgstr ""
12766
12767 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
12768 msgid "lessdot"
12769 msgstr ""
12770
12771 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
12772 msgid "gtrdot"
12773 msgstr ""
12774
12775 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
12776 msgid "lll"
12777 msgstr ""
12778
12779 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
12780 msgid "ggg"
12781 msgstr ""
12782
12783 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
12784 msgid "lessgtr"
12785 msgstr ""
12786
12787 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
12788 msgid "gtrless"
12789 msgstr ""
12790
12791 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
12792 msgid "lesseqgtr"
12793 msgstr ""
12794
12795 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
12796 msgid "gtreqless"
12797 msgstr ""
12798
12799 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
12800 msgid "lesseqqgtr"
12801 msgstr ""
12802
12803 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
12804 msgid "gtreqqless"
12805 msgstr ""
12806
12807 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
12808 msgid "eqcirc"
12809 msgstr ""
12810
12811 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
12812 msgid "circeq"
12813 msgstr ""
12814
12815 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
12816 msgid "thicksim"
12817 msgstr ""
12818
12819 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
12820 msgid "thickapprox"
12821 msgstr ""
12822
12823 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
12824 msgid "backsim"
12825 msgstr ""
12826
12827 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
12828 msgid "backsimeq"
12829 msgstr ""
12830
12831 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
12832 msgid "subseteqq"
12833 msgstr ""
12834
12835 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
12836 msgid "supseteqq"
12837 msgstr ""
12838
12839 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
12840 msgid "Subset"
12841 msgstr ""
12842
12843 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
12844 msgid "Supset"
12845 msgstr ""
12846
12847 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
12848 msgid "sqsubset"
12849 msgstr ""
12850
12851 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
12852 msgid "sqsupset"
12853 msgstr ""
12854
12855 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
12856 msgid "preccurlyeq"
12857 msgstr ""
12858
12859 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
12860 msgid "succcurlyeq"
12861 msgstr ""
12862
12863 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
12864 msgid "curlyeqprec"
12865 msgstr ""
12866
12867 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
12868 msgid "curlyeqsucc"
12869 msgstr ""
12870
12871 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
12872 msgid "precsim"
12873 msgstr ""
12874
12875 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
12876 msgid "succsim"
12877 msgstr ""
12878
12879 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
12880 msgid "precapprox"
12881 msgstr ""
12882
12883 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
12884 msgid "succapprox"
12885 msgstr ""
12886
12887 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
12888 msgid "vartriangleleft"
12889 msgstr ""
12890
12891 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
12892 msgid "vartriangleright"
12893 msgstr ""
12894
12895 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
12896 msgid "trianglelefteq"
12897 msgstr ""
12898
12899 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
12900 msgid "trianglerighteq"
12901 msgstr ""
12902
12903 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
12904 msgid "bumpeq"
12905 msgstr ""
12906
12907 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
12908 msgid "Bumpeq"
12909 msgstr ""
12910
12911 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
12912 msgid "doteqdot"
12913 msgstr ""
12914
12915 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
12916 msgid "risingdotseq"
12917 msgstr ""
12918
12919 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
12920 msgid "fallingdotseq"
12921 msgstr ""
12922
12923 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
12924 msgid "vDash"
12925 msgstr ""
12926
12927 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
12928 msgid "Vvdash"
12929 msgstr ""
12930
12931 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
12932 msgid "Vdash"
12933 msgstr ""
12934
12935 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
12936 msgid "shortmid"
12937 msgstr ""
12938
12939 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
12940 msgid "shortparallel"
12941 msgstr ""
12942
12943 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
12944 msgid "smallsmile"
12945 msgstr ""
12946
12947 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
12948 msgid "smallfrown"
12949 msgstr ""
12950
12951 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
12952 msgid "blacktriangleleft"
12953 msgstr ""
12954
12955 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
12956 msgid "blacktriangleright"
12957 msgstr ""
12958
12959 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
12960 msgid "because"
12961 msgstr ""
12962
12963 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
12964 msgid "therefore"
12965 msgstr ""
12966
12967 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
12968 msgid "backepsilon"
12969 msgstr ""
12970
12971 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
12972 msgid "varpropto"
12973 msgstr ""
12974
12975 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
12976 msgid "between"
12977 msgstr ""
12978
12979 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
12980 msgid "pitchfork"
12981 msgstr ""
12982
12983 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
12984 msgid "AMS Negative Relations"
12985 msgstr ""
12986
12987 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
12988 msgid "nless"
12989 msgstr ""
12990
12991 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
12992 msgid "ngtr"
12993 msgstr ""
12994
12995 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
12996 msgid "nleq"
12997 msgstr ""
12998
12999 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
13000 msgid "ngeq"
13001 msgstr ""
13002
13003 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
13004 msgid "nleqslant"
13005 msgstr ""
13006
13007 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
13008 msgid "ngeqslant"
13009 msgstr ""
13010
13011 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
13012 msgid "nleqq"
13013 msgstr ""
13014
13015 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
13016 msgid "ngeqq"
13017 msgstr ""
13018
13019 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
13020 msgid "lneq"
13021 msgstr ""
13022
13023 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
13024 msgid "gneq"
13025 msgstr ""
13026
13027 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
13028 msgid "lneqq"
13029 msgstr ""
13030
13031 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
13032 msgid "gneqq"
13033 msgstr ""
13034
13035 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
13036 msgid "lvertneqq"
13037 msgstr ""
13038
13039 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
13040 msgid "gvertneqq"
13041 msgstr ""
13042
13043 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
13044 msgid "lnsim"
13045 msgstr ""
13046
13047 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
13048 msgid "gnsim"
13049 msgstr ""
13050
13051 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
13052 msgid "lnapprox"
13053 msgstr ""
13054
13055 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
13056 msgid "gnapprox"
13057 msgstr ""
13058
13059 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
13060 msgid "nprec"
13061 msgstr ""
13062
13063 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
13064 msgid "nsucc"
13065 msgstr ""
13066
13067 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
13068 msgid "npreceq"
13069 msgstr ""
13070
13071 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
13072 msgid "nsucceq"
13073 msgstr ""
13074
13075 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
13076 msgid "precnsim"
13077 msgstr ""
13078
13079 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
13080 msgid "succnsim"
13081 msgstr ""
13082
13083 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
13084 msgid "precnapprox"
13085 msgstr ""
13086
13087 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
13088 msgid "succnapprox"
13089 msgstr ""
13090
13091 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
13092 msgid "subsetneq"
13093 msgstr ""
13094
13095 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
13096 msgid "supsetneq"
13097 msgstr ""
13098
13099 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
13100 msgid "subsetneqq"
13101 msgstr ""
13102
13103 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
13104 msgid "supsetneqq"
13105 msgstr ""
13106
13107 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
13108 msgid "nsubseteq"
13109 msgstr ""
13110
13111 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
13112 msgid "nsupseteq"
13113 msgstr ""
13114
13115 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
13116 msgid "nsupseteqq"
13117 msgstr ""
13118
13119 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
13120 msgid "nvdash"
13121 msgstr ""
13122
13123 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
13124 msgid "nvDash"
13125 msgstr ""
13126
13127 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
13128 msgid "nVDash"
13129 msgstr ""
13130
13131 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
13132 msgid "varsubsetneq"
13133 msgstr ""
13134
13135 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
13136 msgid "varsupsetneq"
13137 msgstr ""
13138
13139 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
13140 msgid "varsubsetneqq"
13141 msgstr ""
13142
13143 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
13144 msgid "varsupsetneqq"
13145 msgstr ""
13146
13147 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
13148 msgid "ntriangleleft"
13149 msgstr ""
13150
13151 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
13152 msgid "ntriangleright"
13153 msgstr ""
13154
13155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
13156 msgid "ntrianglelefteq"
13157 msgstr ""
13158
13159 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
13160 msgid "ntrianglerighteq"
13161 msgstr ""
13162
13163 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
13164 msgid "ncong"
13165 msgstr ""
13166
13167 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
13168 msgid "nsim"
13169 msgstr ""
13170
13171 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
13172 msgid "nmid"
13173 msgstr ""
13174
13175 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
13176 msgid "nshortmid"
13177 msgstr ""
13178
13179 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
13180 msgid "nparallel"
13181 msgstr ""
13182
13183 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
13184 msgid "nshortparallel"
13185 msgstr ""
13186
13187 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
13188 msgid "AMS Operators"
13189 msgstr ""
13190
13191 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
13192 msgid "dotplus"
13193 msgstr ""
13194
13195 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
13196 msgid "smallsetminus"
13197 msgstr ""
13198
13199 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
13200 msgid "Cap"
13201 msgstr ""
13202
13203 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
13204 msgid "Cup"
13205 msgstr ""
13206
13207 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
13208 msgid "barwedge"
13209 msgstr ""
13210
13211 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
13212 msgid "veebar"
13213 msgstr ""
13214
13215 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
13216 msgid "doublebarwedge"
13217 msgstr ""
13218
13219 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
13220 msgid "boxminus"
13221 msgstr ""
13222
13223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
13224 msgid "boxtimes"
13225 msgstr ""
13226
13227 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
13228 msgid "boxdot"
13229 msgstr ""
13230
13231 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
13232 msgid "boxplus"
13233 msgstr ""
13234
13235 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
13236 msgid "divideontimes"
13237 msgstr ""
13238
13239 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
13240 msgid "ltimes"
13241 msgstr ""
13242
13243 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
13244 msgid "rtimes"
13245 msgstr ""
13246
13247 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
13248 msgid "leftthreetimes"
13249 msgstr ""
13250
13251 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
13252 msgid "rightthreetimes"
13253 msgstr ""
13254
13255 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
13256 msgid "curlywedge"
13257 msgstr ""
13258
13259 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
13260 msgid "curlyvee"
13261 msgstr ""
13262
13263 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
13264 msgid "circleddash"
13265 msgstr ""
13266
13267 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
13268 msgid "circledast"
13269 msgstr ""
13270
13271 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
13272 msgid "circledcirc"
13273 msgstr ""
13274
13275 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
13276 msgid "centerdot"
13277 msgstr ""
13278
13279 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
13280 msgid "intercal"
13281 msgstr ""
13282
13283 #: lib/external_templates:37
13284 msgid "RasterImage"
13285 msgstr ""
13286
13287 #: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
13288 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13289 msgstr ""
13290
13291 #: lib/external_templates:45
13292 msgid "A bitmap file.\n"
13293 msgstr ""
13294
13295 #: lib/external_templates:109
13296 msgid "XFig"
13297 msgstr ""
13298
13299 #: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113
13300 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13301 msgstr ""
13302
13303 #: lib/external_templates:112
13304 msgid "An Xfig figure.\n"
13305 msgstr ""
13306
13307 #: lib/external_templates:162
13308 msgid "ChessDiagram"
13309 msgstr ""
13310
13311 #: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182
13312 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13313 msgstr ""
13314
13315 #: lib/external_templates:165
13316 msgid ""
13317 "A chess position diagram.\n"
13318 "This template will use XBoard to edit the position.\n"
13319 "Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
13320 "the position that you want to display.\n"
13321 "Make sure to give it a '.fen' extension\n"
13322 "and remember to type in a relative path\n"
13323 "to the LyX document location.\n"
13324 "Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
13325 "to enable general editing of the board.\n"
13326 "You might also check out the\n"
13327 "'Options->Test legality' option, and\n"
13328 "remember to middle and right click to\n"
13329 "insert new material in the board.\n"
13330 "In order for this to work, you have to\n"
13331 "put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
13332 "that TeX will find it, and you will need\n"
13333 "to install the skak package from CTAN.\n"
13334 msgstr ""
13335
13336 #: lib/external_templates:208
13337 msgid "LilyPond"
13338 msgstr ""
13339
13340 #: lib/external_templates:209 lib/external_templates:215
13341 msgid "Lilypond typeset music"
13342 msgstr ""
13343
13344 #: lib/external_templates:211
13345 msgid ""
13346 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
13347 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
13348 "Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
13349 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
13350 msgstr ""
13351
13352 #: lib/external_templates:257
13353 msgid "PDFPages"
13354 msgstr ""
13355
13356 #: lib/external_templates:258 lib/external_templates:269
13357 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13358 msgstr ""
13359
13360 #: lib/external_templates:260
13361 msgid ""
13362 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
13363 "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
13364 "which must be inserted to 'Options'.\n"
13365 "Examples:\n"
13366 "* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
13367 "* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
13368 "* pages=- (to include all pages)\n"
13369 "Read the documentation of the pdfpages package\n"
13370 "for further options and details.\n"
13371 msgstr ""
13372
13373 #: lib/external_templates:299
13374 msgid ""
13375 "Today's date.\n"
13376 "Read 'info date' for more information.\n"
13377 msgstr ""
13378
13379 #: lib/configure.py:252
13380 msgid "Tgif"
13381 msgstr ""
13382
13383 #: lib/configure.py:255
13384 msgid "FIG"
13385 msgstr ""
13386
13387 #: lib/configure.py:258
13388 msgid "Grace"
13389 msgstr ""
13390
13391 #: lib/configure.py:261
13392 msgid "FEN"
13393 msgstr ""
13394
13395 #: lib/configure.py:265
13396 msgid "BMP"
13397 msgstr ""
13398
13399 #: lib/configure.py:266
13400 msgid "GIF"
13401 msgstr ""
13402
13403 #: lib/configure.py:267 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
13404 msgid "JPEG"
13405 msgstr ""
13406
13407 #: lib/configure.py:268
13408 msgid "PBM"
13409 msgstr ""
13410
13411 #: lib/configure.py:269
13412 msgid "PGM"
13413 msgstr ""
13414
13415 #: lib/configure.py:270 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
13416 msgid "PNG"
13417 msgstr ""
13418
13419 #: lib/configure.py:271
13420 msgid "PPM"
13421 msgstr ""
13422
13423 #: lib/configure.py:272
13424 msgid "TIFF"
13425 msgstr ""
13426
13427 #: lib/configure.py:273
13428 msgid "XBM"
13429 msgstr ""
13430
13431 #: lib/configure.py:274
13432 msgid "XPM"
13433 msgstr ""
13434
13435 #: lib/configure.py:279
13436 msgid "Plain text (chess output)"
13437 msgstr ""
13438
13439 #: lib/configure.py:280
13440 msgid "Plain text (image)"
13441 msgstr ""
13442
13443 #: lib/configure.py:281
13444 msgid "Plain text (Xfig output)"
13445 msgstr ""
13446
13447 #: lib/configure.py:282
13448 msgid "date (output)"
13449 msgstr ""
13450
13451 #: lib/configure.py:283
13452 msgid "DocBook"
13453 msgstr ""
13454
13455 #: lib/configure.py:283
13456 msgid "DocBook|B"
13457 msgstr ""
13458
13459 #: lib/configure.py:284
13460 msgid "Docbook (XML)"
13461 msgstr ""
13462
13463 #: lib/configure.py:285
13464 msgid "Graphviz Dot"
13465 msgstr ""
13466
13467 #: lib/configure.py:286
13468 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
13469 msgstr ""
13470
13471 #: lib/configure.py:287
13472 msgid "NoWeb"
13473 msgstr ""
13474
13475 #: lib/configure.py:287
13476 msgid "NoWeb|N"
13477 msgstr ""
13478
13479 #: lib/configure.py:288
13480 msgid "LilyPond music"
13481 msgstr ""
13482
13483 #: lib/configure.py:289
13484 msgid "LaTeX (plain)"
13485 msgstr ""
13486
13487 #: lib/configure.py:289
13488 msgid "LaTeX (plain)|L"
13489 msgstr ""
13490
13491 #: lib/configure.py:290
13492 msgid "LinuxDoc"
13493 msgstr ""
13494
13495 #: lib/configure.py:290
13496 msgid "LinuxDoc|x"
13497 msgstr ""
13498
13499 #: lib/configure.py:291
13500 msgid "LaTeX (pdflatex)"
13501 msgstr ""
13502
13503 #: lib/configure.py:292 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:330
13504 msgid "Plain text"
13505 msgstr ""
13506
13507 #: lib/configure.py:292
13508 msgid "Plain text|a"
13509 msgstr ""
13510
13511 #: lib/configure.py:293
13512 msgid "Plain text (pstotext)"
13513 msgstr ""
13514
13515 #: lib/configure.py:294
13516 msgid "Plain text (ps2ascii)"
13517 msgstr ""
13518
13519 #: lib/configure.py:295
13520 msgid "Plain text (catdvi)"
13521 msgstr ""
13522
13523 #: lib/configure.py:296
13524 msgid "Plain Text, Join Lines"
13525 msgstr ""
13526
13527 #: lib/configure.py:303
13528 msgid "BibTeX"
13529 msgstr ""
13530
13531 #: lib/configure.py:308
13532 msgid "EPS"
13533 msgstr ""
13534
13535 #: lib/configure.py:309
13536 msgid "Postscript"
13537 msgstr ""
13538
13539 #: lib/configure.py:309
13540 msgid "Postscript|t"
13541 msgstr ""
13542
13543 #: lib/configure.py:313
13544 msgid "PDF (ps2pdf)"
13545 msgstr ""
13546
13547 #: lib/configure.py:313
13548 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
13549 msgstr ""
13550
13551 #: lib/configure.py:314
13552 msgid "PDF (pdflatex)"
13553 msgstr ""
13554
13555 #: lib/configure.py:314
13556 msgid "PDF (pdflatex)|F"
13557 msgstr ""
13558
13559 #: lib/configure.py:315
13560 msgid "PDF (dvipdfm)"
13561 msgstr ""
13562
13563 #: lib/configure.py:315
13564 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
13565 msgstr ""
13566
13567 #: lib/configure.py:318
13568 msgid "DVI"
13569 msgstr ""
13570
13571 #: lib/configure.py:318
13572 msgid "DVI|D"
13573 msgstr ""
13574
13575 #: lib/configure.py:321
13576 msgid "DraftDVI"
13577 msgstr ""
13578
13579 #: lib/configure.py:324
13580 msgid "HTML"
13581 msgstr ""
13582
13583 #: lib/configure.py:324
13584 msgid "HTML|H"
13585 msgstr ""
13586
13587 #: lib/configure.py:327
13588 msgid "Noteedit"
13589 msgstr ""
13590
13591 #: lib/configure.py:330
13592 msgid "OpenDocument"
13593 msgstr ""
13594
13595 #: lib/configure.py:333
13596 msgid "date command"
13597 msgstr ""
13598
13599 #: lib/configure.py:334
13600 msgid "Table (CSV)"
13601 msgstr ""
13602
13603 #: lib/configure.py:336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:817
13604 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:818 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:536
13605 msgid "LyX"
13606 msgstr ""
13607
13608 #: lib/configure.py:337
13609 msgid "LyX 1.3.x"
13610 msgstr ""
13611
13612 #: lib/configure.py:338
13613 msgid "LyX 1.4.x"
13614 msgstr ""
13615
13616 #: lib/configure.py:339
13617 msgid "LyX 1.5.x"
13618 msgstr ""
13619
13620 #: lib/configure.py:340
13621 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
13622 msgstr ""
13623
13624 #: lib/configure.py:341
13625 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
13626 msgstr ""
13627
13628 #: lib/configure.py:342
13629 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
13630 msgstr ""
13631
13632 #: lib/configure.py:343
13633 msgid "LyX Preview"
13634 msgstr ""
13635
13636 #: lib/configure.py:344
13637 msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
13638 msgstr ""
13639
13640 #: lib/configure.py:345
13641 msgid "PDFTEX"
13642 msgstr ""
13643
13644 #: lib/configure.py:346
13645 msgid "Program"
13646 msgstr ""
13647
13648 #: lib/configure.py:347
13649 msgid "PSTEX"
13650 msgstr ""
13651
13652 #: lib/configure.py:348
13653 msgid "Rich Text Format"
13654 msgstr ""
13655
13656 #: lib/configure.py:349
13657 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
13658 msgstr ""
13659
13660 #: lib/configure.py:350 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
13661 msgid "Windows Metafile"
13662 msgstr ""
13663
13664 #: lib/configure.py:351 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
13665 msgid "Enhanced Metafile"
13666 msgstr ""
13667
13668 #: lib/configure.py:352
13669 msgid "MS Word"
13670 msgstr ""
13671
13672 #: lib/configure.py:352
13673 msgid "MS Word|W"
13674 msgstr ""
13675
13676 #: lib/configure.py:353
13677 msgid "HTML (MS Word)"
13678 msgstr ""
13679
13680 #: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1346
13681 #, c-format
13682 msgid "%1$s and %2$s"
13683 msgstr ""
13684
13685 #: src/BiblioInfo.cpp:122
13686 #, c-format
13687 msgid "%1$s et al."
13688 msgstr ""
13689
13690 #: src/BiblioInfo.cpp:135
13691 msgid "No year"
13692 msgstr ""
13693
13694 #: src/BiblioInfo.cpp:317 src/BiblioInfo.cpp:377
13695 msgid "Add to bibliography only."
13696 msgstr ""
13697
13698 #: src/BiblioInfo.cpp:373
13699 msgid "before"
13700 msgstr ""
13701
13702 #: src/Buffer.cpp:237
13703 msgid "Disk Error: "
13704 msgstr ""
13705
13706 #: src/Buffer.cpp:238
13707 #, c-format
13708 msgid ""
13709 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
13710 msgstr ""
13711
13712 #: src/Buffer.cpp:290
13713 msgid "Could not remove temporary directory"
13714 msgstr ""
13715
13716 #: src/Buffer.cpp:291
13717 #, c-format
13718 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
13719 msgstr ""
13720
13721 #: src/Buffer.cpp:506
13722 msgid "Unknown document class"
13723 msgstr ""
13724
13725 #: src/Buffer.cpp:507
13726 #, c-format
13727 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
13728 msgstr ""
13729
13730 #: src/Buffer.cpp:511 src/Text.cpp:241
13731 #, c-format
13732 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
13733 msgstr ""
13734
13735 #: src/Buffer.cpp:515 src/Buffer.cpp:522 src/Buffer.cpp:542
13736 msgid "Document header error"
13737 msgstr ""
13738
13739 #: src/Buffer.cpp:521
13740 msgid "\\begin_header is missing"
13741 msgstr ""
13742
13743 #: src/Buffer.cpp:541
13744 msgid "\\begin_document is missing"
13745 msgstr ""
13746
13747 #: src/Buffer.cpp:557 src/Buffer.cpp:563 src/BufferView.cpp:1141
13748 #: src/BufferView.cpp:1147
13749 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
13750 msgstr ""
13751
13752 #: src/Buffer.cpp:558 src/BufferView.cpp:1142
13753 msgid ""
13754 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
13755 "xcolor/soul are installed.\n"
13756 "Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
13757 "LaTeX preamble."
13758 msgstr ""
13759
13760 #: src/Buffer.cpp:564 src/BufferView.cpp:1148
13761 msgid ""
13762 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
13763 "xcolor and soul are not installed.\n"
13764 "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
13765 "LaTeX preamble."
13766 msgstr ""
13767
13768 #: src/Buffer.cpp:705 src/Buffer.cpp:788
13769 msgid "Document format failure"
13770 msgstr ""
13771
13772 #: src/Buffer.cpp:706
13773 #, c-format
13774 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
13775 msgstr ""
13776
13777 #: src/Buffer.cpp:743
13778 msgid "Conversion failed"
13779 msgstr ""
13780
13781 #: src/Buffer.cpp:744
13782 #, c-format
13783 msgid ""
13784 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
13785 "it could not be created."
13786 msgstr ""
13787
13788 #: src/Buffer.cpp:753
13789 msgid "Conversion script not found"
13790 msgstr ""
13791
13792 #: src/Buffer.cpp:754
13793 #, c-format
13794 msgid ""
13795 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
13796 "could not be found."
13797 msgstr ""
13798
13799 #: src/Buffer.cpp:773
13800 msgid "Conversion script failed"
13801 msgstr ""
13802
13803 #: src/Buffer.cpp:774
13804 #, c-format
13805 msgid ""
13806 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
13807 "convert it."
13808 msgstr ""
13809
13810 #: src/Buffer.cpp:789
13811 #, c-format
13812 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
13813 msgstr ""
13814
13815 #: src/Buffer.cpp:822
13816 msgid "Backup failure"
13817 msgstr ""
13818
13819 #: src/Buffer.cpp:823
13820 #, c-format
13821 msgid ""
13822 "Cannot create backup file %1$s.\n"
13823 "Please check whether the directory exists and is writeable."
13824 msgstr ""
13825
13826 #: src/Buffer.cpp:833
13827 #, c-format
13828 msgid ""
13829 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
13830 "overwrite this file?"
13831 msgstr ""
13832
13833 #: src/Buffer.cpp:835
13834 msgid "Overwrite modified file?"
13835 msgstr ""
13836
13837 #: src/Buffer.cpp:836 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:980
13838 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1477
13839 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1655
13840 msgid "&Overwrite"
13841 msgstr ""
13842
13843 #: src/Buffer.cpp:860
13844 #, c-format
13845 msgid "Saving document %1$s..."
13846 msgstr ""
13847
13848 #: src/Buffer.cpp:873
13849 msgid " could not write file!"
13850 msgstr ""
13851
13852 #: src/Buffer.cpp:880
13853 msgid " done."
13854 msgstr ""
13855
13856 #: src/Buffer.cpp:959
13857 msgid "Iconv software exception Detected"
13858 msgstr ""
13859
13860 #: src/Buffer.cpp:959
13861 #, c-format
13862 msgid ""
13863 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
13864 "installed"
13865 msgstr ""
13866
13867 #: src/Buffer.cpp:981
13868 #, c-format
13869 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
13870 msgstr ""
13871
13872 #: src/Buffer.cpp:984
13873 msgid ""
13874 "Some characters of your document are probably not representable in the "
13875 "chosen encoding.\n"
13876 "Changing the document encoding to utf8 could help."
13877 msgstr ""
13878
13879 #: src/Buffer.cpp:991
13880 msgid "iconv conversion failed"
13881 msgstr ""
13882
13883 #: src/Buffer.cpp:996
13884 msgid "conversion failed"
13885 msgstr ""
13886
13887 #: src/Buffer.cpp:1270
13888 msgid "Running chktex..."
13889 msgstr ""
13890
13891 #: src/Buffer.cpp:1283
13892 msgid "chktex failure"
13893 msgstr ""
13894
13895 #: src/Buffer.cpp:1284
13896 msgid "Could not run chktex successfully."
13897 msgstr ""
13898
13899 #: src/Buffer.cpp:2114
13900 msgid "Preview source code"
13901 msgstr ""
13902
13903 #: src/Buffer.cpp:2126
13904 #, c-format
13905 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
13906 msgstr ""
13907
13908 #: src/Buffer.cpp:2130
13909 #, c-format
13910 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
13911 msgstr ""
13912
13913 #: src/Buffer.cpp:2229
13914 #, c-format
13915 msgid "Auto-saving %1$s"
13916 msgstr ""
13917
13918 #: src/Buffer.cpp:2273
13919 msgid "Autosave failed!"
13920 msgstr ""
13921
13922 #: src/Buffer.cpp:2296
13923 msgid "Autosaving current document..."
13924 msgstr ""
13925
13926 #: src/Buffer.cpp:2346
13927 msgid "Couldn't export file"
13928 msgstr ""
13929
13930 #: src/Buffer.cpp:2347
13931 #, c-format
13932 msgid "No information for exporting the format %1$s."
13933 msgstr ""
13934
13935 #: src/Buffer.cpp:2384
13936 msgid "File name error"
13937 msgstr ""
13938
13939 #: src/Buffer.cpp:2385
13940 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
13941 msgstr ""
13942
13943 #: src/Buffer.cpp:2427
13944 msgid "Document export cancelled."
13945 msgstr ""
13946
13947 #: src/Buffer.cpp:2433
13948 #, c-format
13949 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
13950 msgstr ""
13951
13952 #: src/Buffer.cpp:2439
13953 #, c-format
13954 msgid "Document exported as %1$s"
13955 msgstr ""
13956
13957 #: src/Buffer.cpp:2509
13958 #, c-format
13959 msgid ""
13960 "The specified document\n"
13961 "%1$s\n"
13962 "could not be read."
13963 msgstr ""
13964
13965 #: src/Buffer.cpp:2511
13966 msgid "Could not read document"
13967 msgstr ""
13968
13969 #: src/Buffer.cpp:2521
13970 #, c-format
13971 msgid ""
13972 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
13973 "\n"
13974 "Recover emergency save?"
13975 msgstr ""
13976
13977 #: src/Buffer.cpp:2524
13978 msgid "Load emergency save?"
13979 msgstr ""
13980
13981 #: src/Buffer.cpp:2525
13982 msgid "&Recover"
13983 msgstr ""
13984
13985 #: src/Buffer.cpp:2525
13986 msgid "&Load Original"
13987 msgstr ""
13988
13989 #: src/Buffer.cpp:2545
13990 #, c-format
13991 msgid ""
13992 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
13993 "\n"
13994 "Load the backup instead?"
13995 msgstr ""
13996
13997 #: src/Buffer.cpp:2548
13998 msgid "Load backup?"
13999 msgstr ""
14000
14001 #: src/Buffer.cpp:2549
14002 msgid "&Load backup"
14003 msgstr ""
14004
14005 #: src/Buffer.cpp:2549
14006 msgid "Load &original"
14007 msgstr ""
14008
14009 #: src/Buffer.cpp:2582
14010 #, c-format
14011 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
14012 msgstr ""
14013
14014 #: src/Buffer.cpp:2584
14015 msgid "Retrieve from version control?"
14016 msgstr ""
14017
14018 #: src/Buffer.cpp:2585
14019 msgid "&Retrieve"
14020 msgstr ""
14021
14022 #: src/BufferList.cpp:223
14023 msgid "No file open!"
14024 msgstr ""
14025
14026 #: src/BufferList.cpp:233
14027 #, c-format
14028 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
14029 msgstr ""
14030
14031 #: src/BufferList.cpp:243 src/BufferList.cpp:256 src/BufferList.cpp:270
14032 msgid "  Save seems successful. Phew.\n"
14033 msgstr ""
14034
14035 #: src/BufferList.cpp:246 src/BufferList.cpp:260
14036 msgid "  Save failed! Trying...\n"
14037 msgstr ""
14038
14039 #: src/BufferList.cpp:274
14040 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
14041 msgstr ""
14042
14043 #: src/BufferParams.cpp:475
14044 #, c-format
14045 msgid ""
14046 "The layout file requested by this document,\n"
14047 "%1$s.layout,\n"
14048 "is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
14049 "class or style file required by it is not\n"
14050 "available. See the Customization documentation\n"
14051 "for more information.\n"
14052 msgstr ""
14053
14054 #: src/BufferParams.cpp:481
14055 msgid "Document class not available"
14056 msgstr ""
14057
14058 #: src/BufferParams.cpp:482
14059 msgid "LyX will not be able to produce output."
14060 msgstr ""
14061
14062 #: src/BufferParams.cpp:1440
14063 #, c-format
14064 msgid ""
14065 "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
14066 "layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a "
14067 "correct textclass is selected from the document settings dialog."
14068 msgstr ""
14069
14070 #: src/BufferParams.cpp:1445
14071 msgid "Document class not found"
14072 msgstr ""
14073
14074 #: src/BufferParams.cpp:1452 src/LyXFunc.cpp:697
14075 #, c-format
14076 msgid "The document class %1$s could not be loaded."
14077 msgstr ""
14078
14079 #: src/BufferParams.cpp:1454 src/LyXFunc.cpp:699
14080 msgid "Could not load class"
14081 msgstr ""
14082
14083 #: src/BufferParams.cpp:1540
14084 #, c-format
14085 msgid ""
14086 "The module %1$s has been requested by\n"
14087 "this document but has not been found in the list of\n"
14088 "available modules. If you recently installed it, you\n"
14089 "probably need to reconfigure LyX.\n"
14090 msgstr ""
14091
14092 #: src/BufferParams.cpp:1544
14093 msgid "Module not available"
14094 msgstr ""
14095
14096 #: src/BufferParams.cpp:1545
14097 msgid "Some layouts may not be available."
14098 msgstr ""
14099
14100 #: src/BufferParams.cpp:1552
14101 #, c-format
14102 msgid ""
14103 "The module %1$s requires a package that is\n"
14104 "not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
14105 "may not be possible.\n"
14106 msgstr ""
14107
14108 #: src/BufferParams.cpp:1555
14109 msgid "Package not available"
14110 msgstr ""
14111
14112 #: src/BufferParams.cpp:1560
14113 #, c-format
14114 msgid "Error reading module %1$s\n"
14115 msgstr ""
14116
14117 #: src/BufferParams.cpp:1561 src/BufferParams.cpp:1567
14118 msgid "Read Error"
14119 msgstr ""
14120
14121 #: src/BufferParams.cpp:1566
14122 msgid "Error reading internal layout information"
14123 msgstr ""
14124
14125 #: src/BufferView.cpp:178
14126 msgid "No more insets"
14127 msgstr ""
14128
14129 #: src/BufferView.cpp:673
14130 msgid "Save bookmark"
14131 msgstr ""
14132
14133 #: src/BufferView.cpp:1025
14134 msgid "No further undo information"
14135 msgstr ""
14136
14137 #: src/BufferView.cpp:1034
14138 msgid "No further redo information"
14139 msgstr ""
14140
14141 #: src/BufferView.cpp:1195 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313
14142 msgid "String not found!"
14143 msgstr ""
14144
14145 #: src/BufferView.cpp:1219
14146 msgid "Mark off"
14147 msgstr ""
14148
14149 #: src/BufferView.cpp:1226
14150 msgid "Mark on"
14151 msgstr ""
14152
14153 #: src/BufferView.cpp:1233
14154 msgid "Mark removed"
14155 msgstr ""
14156
14157 #: src/BufferView.cpp:1236
14158 msgid "Mark set"
14159 msgstr ""
14160
14161 #: src/BufferView.cpp:1283
14162 msgid "Statistics for the selection:"
14163 msgstr ""
14164
14165 #: src/BufferView.cpp:1285
14166 msgid "Statistics for the document:"
14167 msgstr ""
14168
14169 #: src/BufferView.cpp:1288
14170 #, c-format
14171 msgid "%1$d words"
14172 msgstr ""
14173
14174 #: src/BufferView.cpp:1290
14175 msgid "One word"
14176 msgstr ""
14177
14178 #: src/BufferView.cpp:1293
14179 #, c-format
14180 msgid "%1$d characters (including blanks)"
14181 msgstr ""
14182
14183 #: src/BufferView.cpp:1296
14184 msgid "One character (including blanks)"
14185 msgstr ""
14186
14187 #: src/BufferView.cpp:1299
14188 #, c-format
14189 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
14190 msgstr ""
14191
14192 #: src/BufferView.cpp:1302
14193 msgid "One character (excluding blanks)"
14194 msgstr ""
14195
14196 #: src/BufferView.cpp:1304
14197 msgid "Statistics"
14198 msgstr ""
14199
14200 #: src/BufferView.cpp:2040
14201 #, c-format
14202 msgid "Inserting document %1$s..."
14203 msgstr ""
14204
14205 #: src/BufferView.cpp:2051
14206 #, c-format
14207 msgid "Document %1$s inserted."
14208 msgstr ""
14209
14210 #: src/BufferView.cpp:2053
14211 #, c-format
14212 msgid "Could not insert document %1$s"
14213 msgstr ""
14214
14215 #: src/BufferView.cpp:2281
14216 #, c-format
14217 msgid ""
14218 "Could not read the specified document\n"
14219 "%1$s\n"
14220 "due to the error: %2$s"
14221 msgstr ""
14222
14223 #: src/BufferView.cpp:2283
14224 msgid "Could not read file"
14225 msgstr ""
14226
14227 #: src/BufferView.cpp:2290
14228 #, c-format
14229 msgid ""
14230 "%1$s\n"
14231 " is not readable."
14232 msgstr ""
14233
14234 #: src/BufferView.cpp:2291 src/output.cpp:39
14235 msgid "Could not open file"
14236 msgstr ""
14237
14238 #: src/BufferView.cpp:2298
14239 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
14240 msgstr ""
14241
14242 #: src/BufferView.cpp:2299
14243 msgid ""
14244 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
14245 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
14246 "If this does not give the correct result\n"
14247 "then please change the encoding of the file\n"
14248 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
14249 msgstr ""
14250
14251 #: src/Chktex.cpp:63
14252 #, c-format
14253 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
14254 msgstr ""
14255
14256 #: src/Chktex.cpp:65
14257 msgid "ChkTeX warning id # "
14258 msgstr ""
14259
14260 #: src/Color.cpp:95 src/insets/InsetBibtex.cpp:173
14261 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
14262 msgid "none"
14263 msgstr ""
14264
14265 #: src/Color.cpp:96
14266 msgid "black"
14267 msgstr ""
14268
14269 #: src/Color.cpp:97
14270 msgid "white"
14271 msgstr ""
14272
14273 #: src/Color.cpp:98
14274 msgid "red"
14275 msgstr ""
14276
14277 #: src/Color.cpp:99
14278 msgid "green"
14279 msgstr ""
14280
14281 #: src/Color.cpp:100
14282 msgid "blue"
14283 msgstr ""
14284
14285 #: src/Color.cpp:101
14286 msgid "cyan"
14287 msgstr ""
14288
14289 #: src/Color.cpp:102
14290 msgid "magenta"
14291 msgstr ""
14292
14293 #: src/Color.cpp:103
14294 msgid "yellow"
14295 msgstr ""
14296
14297 #: src/Color.cpp:104
14298 msgid "cursor"
14299 msgstr ""
14300
14301 #: src/Color.cpp:105
14302 msgid "background"
14303 msgstr ""
14304
14305 #: src/Color.cpp:106
14306 msgid "text"
14307 msgstr ""
14308
14309 #: src/Color.cpp:107
14310 msgid "selection"
14311 msgstr ""
14312
14313 #: src/Color.cpp:108
14314 msgid "selected text"
14315 msgstr ""
14316
14317 #: src/Color.cpp:110
14318 msgid "LaTeX text"
14319 msgstr ""
14320
14321 #: src/Color.cpp:111
14322 msgid "inline completion"
14323 msgstr ""
14324
14325 #: src/Color.cpp:113
14326 msgid "non-unique inline completion"
14327 msgstr ""
14328
14329 #: src/Color.cpp:115
14330 msgid "previewed snippet"
14331 msgstr ""
14332
14333 #: src/Color.cpp:116
14334 msgid "note label"
14335 msgstr ""
14336
14337 #: src/Color.cpp:117
14338 msgid "note background"
14339 msgstr ""
14340
14341 #: src/Color.cpp:118
14342 msgid "comment label"
14343 msgstr ""
14344
14345 #: src/Color.cpp:119
14346 msgid "comment background"
14347 msgstr ""
14348
14349 #: src/Color.cpp:120
14350 msgid "greyedout inset label"
14351 msgstr ""
14352
14353 #: src/Color.cpp:121
14354 msgid "greyedout inset background"
14355 msgstr ""
14356
14357 #: src/Color.cpp:122
14358 msgid "shaded box"
14359 msgstr ""
14360
14361 #: src/Color.cpp:123
14362 msgid "branch label"
14363 msgstr ""
14364
14365 #: src/Color.cpp:124
14366 msgid "footnote label"
14367 msgstr ""
14368
14369 #: src/Color.cpp:125
14370 msgid "index label"
14371 msgstr ""
14372
14373 #: src/Color.cpp:126
14374 msgid "margin note label"
14375 msgstr ""
14376
14377 #: src/Color.cpp:127
14378 msgid "URL label"
14379 msgstr ""
14380
14381 #: src/Color.cpp:128
14382 msgid "URL text"
14383 msgstr ""
14384
14385 #: src/Color.cpp:129
14386 msgid "depth bar"
14387 msgstr ""
14388
14389 #: src/Color.cpp:130
14390 msgid "language"
14391 msgstr ""
14392
14393 #: src/Color.cpp:131
14394 msgid "command inset"
14395 msgstr ""
14396
14397 #: src/Color.cpp:132
14398 msgid "command inset background"
14399 msgstr ""
14400
14401 #: src/Color.cpp:133
14402 msgid "command inset frame"
14403 msgstr ""
14404
14405 #: src/Color.cpp:134
14406 msgid "special character"
14407 msgstr ""
14408
14409 #: src/Color.cpp:135
14410 msgid "math"
14411 msgstr ""
14412
14413 #: src/Color.cpp:136
14414 msgid "math background"
14415 msgstr ""
14416
14417 #: src/Color.cpp:137
14418 msgid "graphics background"
14419 msgstr ""
14420
14421 #: src/Color.cpp:138 src/Color.cpp:142
14422 msgid "Math macro background"
14423 msgstr ""
14424
14425 #: src/Color.cpp:139
14426 msgid "math frame"
14427 msgstr ""
14428
14429 #: src/Color.cpp:140
14430 msgid "math corners"
14431 msgstr ""
14432
14433 #: src/Color.cpp:141
14434 msgid "math line"
14435 msgstr ""
14436
14437 #: src/Color.cpp:143
14438 msgid "Math macro hovered background"
14439 msgstr ""
14440
14441 #: src/Color.cpp:144
14442 msgid "Math macro label"
14443 msgstr ""
14444
14445 #: src/Color.cpp:145
14446 msgid "Math macro frame"
14447 msgstr ""
14448
14449 #: src/Color.cpp:146
14450 msgid "Math macro blended out"
14451 msgstr ""
14452
14453 #: src/Color.cpp:147
14454 msgid "Math macro old parameter"
14455 msgstr ""
14456
14457 #: src/Color.cpp:148
14458 msgid "Math macro new parameter"
14459 msgstr ""
14460
14461 #: src/Color.cpp:149
14462 msgid "caption frame"
14463 msgstr ""
14464
14465 #: src/Color.cpp:150
14466 msgid "collapsable inset text"
14467 msgstr ""
14468
14469 #: src/Color.cpp:151
14470 msgid "collapsable inset frame"
14471 msgstr ""
14472
14473 #: src/Color.cpp:152
14474 msgid "inset background"
14475 msgstr ""
14476
14477 #: src/Color.cpp:153
14478 msgid "inset frame"
14479 msgstr ""
14480
14481 #: src/Color.cpp:154
14482 msgid "LaTeX error"
14483 msgstr ""
14484
14485 #: src/Color.cpp:155
14486 msgid "end-of-line marker"
14487 msgstr ""
14488
14489 #: src/Color.cpp:156
14490 msgid "appendix marker"
14491 msgstr ""
14492
14493 #: src/Color.cpp:157
14494 msgid "change bar"
14495 msgstr ""
14496
14497 #: src/Color.cpp:158
14498 msgid "Deleted text"
14499 msgstr ""
14500
14501 #: src/Color.cpp:159
14502 msgid "Added text"
14503 msgstr ""
14504
14505 #: src/Color.cpp:160
14506 msgid "added space markers"
14507 msgstr ""
14508
14509 #: src/Color.cpp:161
14510 msgid "top/bottom line"
14511 msgstr ""
14512
14513 #: src/Color.cpp:162
14514 msgid "table line"
14515 msgstr ""
14516
14517 #: src/Color.cpp:163
14518 msgid "table on/off line"
14519 msgstr ""
14520
14521 #: src/Color.cpp:165
14522 msgid "bottom area"
14523 msgstr ""
14524
14525 #: src/Color.cpp:166
14526 msgid "new page"
14527 msgstr ""
14528
14529 #: src/Color.cpp:167
14530 msgid "page break / line break"
14531 msgstr ""
14532
14533 #: src/Color.cpp:168
14534 msgid "frame of button"
14535 msgstr ""
14536
14537 #: src/Color.cpp:169
14538 msgid "button background"
14539 msgstr ""
14540
14541 #: src/Color.cpp:170
14542 msgid "button background under focus"
14543 msgstr ""
14544
14545 #: src/Color.cpp:171
14546 msgid "inherit"
14547 msgstr ""
14548
14549 #: src/Color.cpp:172
14550 msgid "ignore"
14551 msgstr ""
14552
14553 #: src/Converter.cpp:305 src/Converter.cpp:448 src/Converter.cpp:471
14554 #: src/Converter.cpp:514
14555 msgid "Cannot convert file"
14556 msgstr ""
14557
14558 #: src/Converter.cpp:306
14559 #, c-format
14560 msgid ""
14561 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
14562 "Define a converter in the preferences."
14563 msgstr ""
14564
14565 #: src/Converter.cpp:403 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
14566 msgid "Executing command: "
14567 msgstr ""
14568
14569 #: src/Converter.cpp:443
14570 msgid "Build errors"
14571 msgstr ""
14572
14573 #: src/Converter.cpp:444
14574 msgid "There were errors during the build process."
14575 msgstr ""
14576
14577 #: src/Converter.cpp:449 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384
14578 #, c-format
14579 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
14580 msgstr ""
14581
14582 #: src/Converter.cpp:472
14583 #, c-format
14584 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
14585 msgstr ""
14586
14587 #: src/Converter.cpp:516
14588 #, c-format
14589 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
14590 msgstr ""
14591
14592 #: src/Converter.cpp:517
14593 #, c-format
14594 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
14595 msgstr ""
14596
14597 #: src/Converter.cpp:573
14598 msgid "Running LaTeX..."
14599 msgstr ""
14600
14601 #: src/Converter.cpp:591
14602 #, c-format
14603 msgid ""
14604 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
14605 "log %1$s."
14606 msgstr ""
14607
14608 #: src/Converter.cpp:594
14609 msgid "LaTeX failed"
14610 msgstr ""
14611
14612 #: src/Converter.cpp:596
14613 msgid "Output is empty"
14614 msgstr ""
14615
14616 #: src/Converter.cpp:597
14617 msgid "An empty output file was generated."
14618 msgstr ""
14619
14620 #: src/CutAndPaste.cpp:545
14621 #, c-format
14622 msgid ""
14623 "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
14624 "%2$s to %3$s"
14625 msgstr ""
14626
14627 #: src/CutAndPaste.cpp:552
14628 msgid "Undefined flex inset"
14629 msgstr ""
14630
14631 #: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:976
14632 #, c-format
14633 msgid ""
14634 "The file %1$s already exists.\n"
14635 "\n"
14636 "Do you want to overwrite that file?"
14637 msgstr ""
14638
14639 #: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:979
14640 msgid "Overwrite file?"
14641 msgstr ""
14642
14643 #: src/Exporter.cpp:49
14644 msgid "Overwrite &all"
14645 msgstr ""
14646
14647 #: src/Exporter.cpp:50
14648 msgid "&Cancel export"
14649 msgstr ""
14650
14651 #: src/Exporter.cpp:90
14652 msgid "Couldn't copy file"
14653 msgstr ""
14654
14655 #: src/Exporter.cpp:91
14656 #, c-format
14657 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
14658 msgstr ""
14659
14660 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
14661 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
14662 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
14663 msgid "Roman"
14664 msgstr ""
14665
14666 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
14667 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
14668 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
14669 msgid "Sans Serif"
14670 msgstr ""
14671
14672 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
14673 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
14674 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
14675 msgid "Typewriter"
14676 msgstr ""
14677
14678 #: src/Font.cpp:49
14679 msgid "Symbol"
14680 msgstr ""
14681
14682 #: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63
14683 #: src/Font.cpp:66
14684 msgid "Inherit"
14685 msgstr ""
14686
14687 #: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
14688 msgid "Medium"
14689 msgstr ""
14690
14691 #: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108
14692 msgid "Bold"
14693 msgstr ""
14694
14695 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
14696 msgid "Upright"
14697 msgstr ""
14698
14699 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
14700 msgid "Italic"
14701 msgstr ""
14702
14703 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
14704 msgid "Slanted"
14705 msgstr ""
14706
14707 #: src/Font.cpp:57
14708 msgid "Smallcaps"
14709 msgstr ""
14710
14711 #: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
14712 msgid "Increase"
14713 msgstr ""
14714
14715 #: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
14716 msgid "Decrease"
14717 msgstr ""
14718
14719 #: src/Font.cpp:66
14720 msgid "Toggle"
14721 msgstr ""
14722
14723 #: src/Font.cpp:173
14724 #, c-format
14725 msgid "Emphasis %1$s, "
14726 msgstr ""
14727
14728 #: src/Font.cpp:176
14729 #, c-format
14730 msgid "Underline %1$s, "
14731 msgstr ""
14732
14733 #: src/Font.cpp:179
14734 #, c-format
14735 msgid "Noun %1$s, "
14736 msgstr ""
14737
14738 #: src/Font.cpp:193
14739 #, c-format
14740 msgid "Language: %1$s, "
14741 msgstr ""
14742
14743 #: src/Font.cpp:196
14744 #, c-format
14745 msgid "  Number %1$s"
14746 msgstr ""
14747
14748 #: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311
14749 msgid "Cannot view file"
14750 msgstr ""
14751
14752 #: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325
14753 #, c-format
14754 msgid "File does not exist: %1$s"
14755 msgstr ""
14756
14757 #: src/Format.cpp:267
14758 #, c-format
14759 msgid "No information for viewing %1$s"
14760 msgstr ""
14761
14762 #: src/Format.cpp:277
14763 #, c-format
14764 msgid "Auto-view file %1$s failed"
14765 msgstr ""
14766
14767 #: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360
14768 #: src/Format.cpp:383
14769 msgid "Cannot edit file"
14770 msgstr ""
14771
14772 #: src/Format.cpp:337
14773 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
14774 msgstr ""
14775
14776 #: src/Format.cpp:350
14777 #, c-format
14778 msgid "No information for editing %1$s"
14779 msgstr ""
14780
14781 #: src/Format.cpp:361
14782 #, c-format
14783 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
14784 msgstr ""
14785
14786 #: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243
14787 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
14788 msgstr ""
14789
14790 #: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258
14791 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
14792 msgstr ""
14793
14794 #: src/ISpell.cpp:267
14795 msgid ""
14796 "Could not create an ispell process.\n"
14797 "You may not have the right languages installed."
14798 msgstr ""
14799
14800 #: src/ISpell.cpp:290
14801 msgid ""
14802 "The ispell process returned an error.\n"
14803 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
14804 msgstr ""
14805
14806 #: src/ISpell.cpp:395
14807 #, c-format
14808 msgid ""
14809 "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
14810 "$s'."
14811 msgstr ""
14812
14813 #: src/ISpell.cpp:406
14814 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
14815 msgstr ""
14816
14817 #: src/ISpell.cpp:466
14818 #, c-format
14819 msgid ""
14820 "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
14821 "2$s'."
14822 msgstr ""
14823
14824 #: src/ISpell.cpp:481
14825 #, c-format
14826 msgid ""
14827 "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
14828 "2$s'."
14829 msgstr ""
14830
14831 #: src/KeySequence.cpp:167
14832 msgid "   options: "
14833 msgstr ""
14834
14835 #: src/LaTeX.cpp:61
14836 #, c-format
14837 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
14838 msgstr ""
14839
14840 #: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:338
14841 msgid "Running Index Processor."
14842 msgstr ""
14843
14844 #: src/LaTeX.cpp:284
14845 msgid "Running BibTeX."
14846 msgstr ""
14847
14848 #: src/LaTeX.cpp:418
14849 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
14850 msgstr ""
14851
14852 #: src/LyX.cpp:101
14853 msgid "Could not read configuration file"
14854 msgstr ""
14855
14856 #: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1407
14857 #, c-format
14858 msgid ""
14859 "Error while reading the configuration file\n"
14860 "%1$s.\n"
14861 "Please check your installation."
14862 msgstr ""
14863
14864 #: src/LyX.cpp:111
14865 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
14866 msgstr ""
14867
14868 #: src/LyX.cpp:115
14869 msgid "Done!"
14870 msgstr ""
14871
14872 #: src/LyX.cpp:374
14873 #, c-format
14874 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
14875 msgstr ""
14876
14877 #: src/LyX.cpp:376
14878 msgid "Cannot remove temporary directory"
14879 msgstr ""
14880
14881 #: src/LyX.cpp:382
14882 #, c-format
14883 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
14884 msgstr ""
14885
14886 #: src/LyX.cpp:384
14887 msgid "Unable to remove temporary directory"
14888 msgstr ""
14889
14890 #: src/LyX.cpp:413
14891 #, c-format
14892 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
14893 msgstr ""
14894
14895 #: src/LyX.cpp:487
14896 msgid "No textclass is found"
14897 msgstr ""
14898
14899 #: src/LyX.cpp:488
14900 msgid ""
14901 "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
14902 "reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
14903 msgstr ""
14904
14905 #: src/LyX.cpp:492
14906 msgid "&Reconfigure"
14907 msgstr ""
14908
14909 #: src/LyX.cpp:493
14910 msgid "&Use Default"
14911 msgstr ""
14912
14913 #: src/LyX.cpp:494 src/LyX.cpp:857
14914 msgid "&Exit LyX"
14915 msgstr ""
14916
14917 #: src/LyX.cpp:641 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:651
14918 msgid "LyX: "
14919 msgstr ""
14920
14921 #: src/LyX.cpp:766
14922 msgid "Could not create temporary directory"
14923 msgstr ""
14924
14925 #: src/LyX.cpp:767
14926 #, c-format
14927 msgid ""
14928 "Could not create a temporary directory in\n"
14929 "\"%1$s\"\n"
14930 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
14931 msgstr ""
14932
14933 #: src/LyX.cpp:850
14934 msgid "Missing user LyX directory"
14935 msgstr ""
14936
14937 #: src/LyX.cpp:851
14938 #, c-format
14939 msgid ""
14940 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
14941 "It is needed to keep your own configuration."
14942 msgstr ""
14943
14944 #: src/LyX.cpp:856
14945 msgid "&Create directory"
14946 msgstr ""
14947
14948 #: src/LyX.cpp:858
14949 msgid "No user LyX directory. Exiting."
14950 msgstr ""
14951
14952 #: src/LyX.cpp:862
14953 #, c-format
14954 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
14955 msgstr ""
14956
14957 #: src/LyX.cpp:867
14958 msgid "Failed to create directory. Exiting."
14959 msgstr ""
14960
14961 #: src/LyX.cpp:939
14962 msgid "List of supported debug flags:"
14963 msgstr ""
14964
14965 #: src/LyX.cpp:943
14966 #, c-format
14967 msgid "Setting debug level to %1$s"
14968 msgstr ""
14969
14970 #: src/LyX.cpp:954
14971 msgid ""
14972 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
14973 "Command line switches (case sensitive):\n"
14974 "\t-help              summarize LyX usage\n"
14975 "\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
14976 "\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
14977 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
14978 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
14979 "                  select the features to debug.\n"
14980 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
14981 "\t-x [--execute] command\n"
14982 "                  where command is a lyx command.\n"
14983 "\t-e [--export] fmt\n"
14984 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
14985 "                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
14986 "                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
14987 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
14988 "                  where fmt is the import format of choice\n"
14989 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
14990 "\t-version        summarize version and build info\n"
14991 "Check the LyX man page for more details."
14992 msgstr ""
14993
14994 #: src/LyX.cpp:994
14995 msgid "No system directory"
14996 msgstr ""
14997
14998 #: src/LyX.cpp:995
14999 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
15000 msgstr ""
15001
15002 #: src/LyX.cpp:1006
15003 msgid "No user directory"
15004 msgstr ""
15005
15006 #: src/LyX.cpp:1007
15007 msgid "Missing directory for -userdir switch"
15008 msgstr ""
15009
15010 #: src/LyX.cpp:1018
15011 msgid "Incomplete command"
15012 msgstr ""
15013
15014 #: src/LyX.cpp:1019
15015 msgid "Missing command string after --execute switch"
15016 msgstr ""
15017
15018 #: src/LyX.cpp:1030
15019 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
15020 msgstr ""
15021
15022 #: src/LyX.cpp:1043
15023 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
15024 msgstr ""
15025
15026 #: src/LyX.cpp:1048
15027 msgid "Missing filename for --import"
15028 msgstr ""
15029
15030 #: src/LyXFunc.cpp:113
15031 msgid "Running configure..."
15032 msgstr ""
15033
15034 #: src/LyXFunc.cpp:124
15035 msgid "Reloading configuration..."
15036 msgstr ""
15037
15038 #: src/LyXFunc.cpp:130
15039 msgid "System reconfiguration failed"
15040 msgstr ""
15041
15042 #: src/LyXFunc.cpp:131
15043 msgid ""
15044 "The system reconfiguration has failed.\n"
15045 "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
15046 "Please reconfigure again if needed."
15047 msgstr ""
15048
15049 #: src/LyXFunc.cpp:137
15050 msgid "System reconfigured"
15051 msgstr ""
15052
15053 #: src/LyXFunc.cpp:138
15054 msgid ""
15055 "The system has been reconfigured.\n"
15056 "You need to restart LyX to make use of any\n"
15057 "updated document class specifications."
15058 msgstr ""
15059
15060 #: src/LyXFunc.cpp:362
15061 msgid "Unknown function."
15062 msgstr ""
15063
15064 #: src/LyXFunc.cpp:391
15065 msgid "Nothing to do"
15066 msgstr ""
15067
15068 #: src/LyXFunc.cpp:410
15069 msgid "Unknown action"
15070 msgstr ""
15071
15072 #: src/LyXFunc.cpp:416 src/LyXFunc.cpp:648
15073 msgid "Command disabled"
15074 msgstr ""
15075
15076 #: src/LyXFunc.cpp:423
15077 msgid "Command not allowed without any document open"
15078 msgstr ""
15079
15080 #: src/LyXFunc.cpp:633
15081 msgid "Document is read-only"
15082 msgstr ""
15083
15084 #: src/LyXFunc.cpp:642
15085 msgid "This portion of the document is deleted."
15086 msgstr ""
15087
15088 #: src/LyXFunc.cpp:661
15089 #, c-format
15090 msgid ""
15091 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
15092 "\n"
15093 "Do you want to save the document?"
15094 msgstr ""
15095
15096 #: src/LyXFunc.cpp:664 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1752
15097 msgid "Save changed document?"
15098 msgstr ""
15099
15100 #: src/LyXFunc.cpp:679
15101 #, c-format
15102 msgid ""
15103 "Could not print the document %1$s.\n"
15104 "Check that your printer is set up correctly."
15105 msgstr ""
15106
15107 #: src/LyXFunc.cpp:682
15108 msgid "Print document failed"
15109 msgstr ""
15110
15111 #: src/LyXFunc.cpp:799
15112 #, c-format
15113 msgid ""
15114 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
15115 "version of the document %1$s?"
15116 msgstr ""
15117
15118 #: src/LyXFunc.cpp:801
15119 msgid "Revert to saved document?"
15120 msgstr ""
15121
15122 #: src/LyXFunc.cpp:802 src/LyXVC.cpp:181
15123 msgid "&Revert"
15124 msgstr ""
15125
15126 #: src/LyXFunc.cpp:1016 src/Text3.cpp:1475
15127 msgid "Missing argument"
15128 msgstr ""
15129
15130 #: src/LyXFunc.cpp:1025
15131 #, c-format
15132 msgid "Opening help file %1$s..."
15133 msgstr ""
15134
15135 #: src/LyXFunc.cpp:1272
15136 #, c-format
15137 msgid "Opening child document %1$s..."
15138 msgstr ""
15139
15140 #: src/LyXFunc.cpp:1414
15141 #, c-format
15142 msgid "Document defaults saved in %1$s"
15143 msgstr ""
15144
15145 #: src/LyXFunc.cpp:1417
15146 msgid "Unable to save document defaults"
15147 msgstr ""
15148
15149 #: src/LyXFunc.cpp:1705
15150 #, c-format
15151 msgid "Document %1$s reloaded."
15152 msgstr ""
15153
15154 #: src/LyXFunc.cpp:1707
15155 #, c-format
15156 msgid "Could not reload document %1$s"
15157 msgstr ""
15158
15159 #: src/LyXFunc.cpp:1744
15160 msgid "Welcome to LyX!"
15161 msgstr ""
15162
15163 #: src/LyXFunc.cpp:1765
15164 msgid "Converting document to new document class..."
15165 msgstr ""
15166
15167 #: src/LyXRC.cpp:2429
15168 msgid ""
15169 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
15170 "legal words?"
15171 msgstr ""
15172
15173 #: src/LyXRC.cpp:2434
15174 msgid ""
15175 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
15176 "document."
15177 msgstr ""
15178
15179 #: src/LyXRC.cpp:2438
15180 msgid ""
15181 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
15182 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
15183 "specified, an internal routine is used."
15184 msgstr ""
15185
15186 #: src/LyXRC.cpp:2446
15187 msgid ""
15188 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
15189 "automatically by what you type."
15190 msgstr ""
15191
15192 #: src/LyXRC.cpp:2450
15193 msgid ""
15194 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
15195 "class change."
15196 msgstr ""
15197
15198 #: src/LyXRC.cpp:2454
15199 msgid ""
15200 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
15201 msgstr ""
15202
15203 #: src/LyXRC.cpp:2461
15204 msgid ""
15205 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
15206 "the backup file in the same directory as the original file."
15207 msgstr ""
15208
15209 #: src/LyXRC.cpp:2465
15210 msgid ""
15211 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
15212 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
15213 msgstr ""
15214
15215 #: src/LyXRC.cpp:2469
15216 msgid ""
15217 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
15218 "its global and local bind/ directories."
15219 msgstr ""
15220
15221 #: src/LyXRC.cpp:2473
15222 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
15223 msgstr ""
15224
15225 #: src/LyXRC.cpp:2477
15226 msgid ""
15227 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
15228 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
15229 msgstr ""
15230
15231 #: src/LyXRC.cpp:2487
15232 msgid ""
15233 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
15234 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
15235 msgstr ""
15236
15237 #: src/LyXRC.cpp:2491
15238 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
15239 msgstr ""
15240
15241 #: src/LyXRC.cpp:2495
15242 msgid ""
15243 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
15244 "inside."
15245 msgstr ""
15246
15247 #: src/LyXRC.cpp:2506
15248 #, no-c-format
15249 msgid ""
15250 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
15251 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
15252 msgstr ""
15253
15254 #: src/LyXRC.cpp:2510
15255 msgid ""
15256 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
15257 "look in its global and local commands/ directories."
15258 msgstr ""
15259
15260 #: src/LyXRC.cpp:2514
15261 msgid "New documents will be assigned this language."
15262 msgstr ""
15263
15264 #: src/LyXRC.cpp:2518
15265 msgid "Specify the default paper size."
15266 msgstr ""
15267
15268 #: src/LyXRC.cpp:2522
15269 msgid ""
15270 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
15271 "shown after the change has been made.)"
15272 msgstr ""
15273
15274 #: src/LyXRC.cpp:2526
15275 msgid "Select how LyX will display any graphics."
15276 msgstr ""
15277
15278 #: src/LyXRC.cpp:2530
15279 msgid ""
15280 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
15281 "LyX was started from."
15282 msgstr ""
15283
15284 #: src/LyXRC.cpp:2535
15285 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
15286 msgstr ""
15287
15288 #: src/LyXRC.cpp:2539
15289 msgid ""
15290 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
15291 "value selects the directory LyX was started from."
15292 msgstr ""
15293
15294 #: src/LyXRC.cpp:2543
15295 msgid ""
15296 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
15297 "recommended for non-English languages."
15298 msgstr ""
15299
15300 #: src/LyXRC.cpp:2550
15301 msgid ""
15302 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
15303 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
15304 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
15305 msgstr ""
15306
15307 #: src/LyXRC.cpp:2554
15308 msgid ""
15309 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
15310 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
15311 msgstr ""
15312
15313 #: src/LyXRC.cpp:2563
15314 msgid ""
15315 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
15316 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
15317 msgstr ""
15318
15319 #: src/LyXRC.cpp:2567
15320 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
15321 msgstr ""
15322
15323 #: src/LyXRC.cpp:2571
15324 msgid ""
15325 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
15326 "document."
15327 msgstr ""
15328
15329 #: src/LyXRC.cpp:2575
15330 msgid ""
15331 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
15332 msgstr ""
15333
15334 #: src/LyXRC.cpp:2579
15335 msgid ""
15336 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
15337 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
15338 "name of the second language."
15339 msgstr ""
15340
15341 #: src/LyXRC.cpp:2583
15342 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
15343 msgstr ""
15344
15345 #: src/LyXRC.cpp:2587
15346 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
15347 msgstr ""
15348
15349 #: src/LyXRC.cpp:2591
15350 msgid ""
15351 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
15352 "\\documentclass."
15353 msgstr ""
15354
15355 #: src/LyXRC.cpp:2595
15356 msgid ""
15357 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
15358 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
15359 msgstr ""
15360
15361 #: src/LyXRC.cpp:2599
15362 msgid ""
15363 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
15364 "document is the default language."
15365 msgstr ""
15366
15367 #: src/LyXRC.cpp:2603
15368 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
15369 msgstr ""
15370
15371 #: src/LyXRC.cpp:2607
15372 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
15373 msgstr ""
15374
15375 #: src/LyXRC.cpp:2611
15376 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
15377 msgstr ""
15378
15379 #: src/LyXRC.cpp:2615
15380 msgid ""
15381 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
15382 "of the document."
15383 msgstr ""
15384
15385 #: src/LyXRC.cpp:2619
15386 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
15387 msgstr ""
15388
15389 #: src/LyXRC.cpp:2624
15390 msgid "The completion popup delay."
15391 msgstr ""
15392
15393 #: src/LyXRC.cpp:2628
15394 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
15395 msgstr ""
15396
15397 #: src/LyXRC.cpp:2632
15398 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
15399 msgstr ""
15400
15401 #: src/LyXRC.cpp:2636
15402 msgid ""
15403 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
15404 msgstr ""
15405
15406 #: src/LyXRC.cpp:2640
15407 msgid ""
15408 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
15409 "available."
15410 msgstr ""
15411
15412 #: src/LyXRC.cpp:2644
15413 msgid "The inline completion delay."
15414 msgstr ""
15415
15416 #: src/LyXRC.cpp:2648
15417 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
15418 msgstr ""
15419
15420 #: src/LyXRC.cpp:2652
15421 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
15422 msgstr ""
15423
15424 #: src/LyXRC.cpp:2656
15425 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
15426 msgstr ""
15427
15428 #: src/LyXRC.cpp:2660
15429 #, c-format
15430 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
15431 msgstr ""
15432
15433 #: src/LyXRC.cpp:2665
15434 msgid ""
15435 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
15436 "variable. Use the OS native format."
15437 msgstr ""
15438
15439 #: src/LyXRC.cpp:2672
15440 msgid ""
15441 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
15442 msgstr ""
15443
15444 #: src/LyXRC.cpp:2676
15445 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
15446 msgstr ""
15447
15448 #: src/LyXRC.cpp:2680
15449 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
15450 msgstr ""
15451
15452 #: src/LyXRC.cpp:2684
15453 msgid "Scale the preview size to suit."
15454 msgstr ""
15455
15456 #: src/LyXRC.cpp:2688
15457 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
15458 msgstr ""
15459
15460 #: src/LyXRC.cpp:2692
15461 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
15462 msgstr ""
15463
15464 #: src/LyXRC.cpp:2696
15465 msgid ""
15466 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
15467 "environment variable PRINTER."
15468 msgstr ""
15469
15470 #: src/LyXRC.cpp:2700
15471 msgid "The option to print only even pages."
15472 msgstr ""
15473
15474 #: src/LyXRC.cpp:2704
15475 msgid ""
15476 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
15477 "the filename of the DVI file to be printed."
15478 msgstr ""
15479
15480 #: src/LyXRC.cpp:2708
15481 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
15482 msgstr ""
15483
15484 #: src/LyXRC.cpp:2712
15485 msgid "The option to print out in landscape."
15486 msgstr ""
15487
15488 #: src/LyXRC.cpp:2716
15489 msgid "The option to print only odd pages."
15490 msgstr ""
15491
15492 #: src/LyXRC.cpp:2720
15493 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
15494 msgstr ""
15495
15496 #: src/LyXRC.cpp:2724
15497 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
15498 msgstr ""
15499
15500 #: src/LyXRC.cpp:2728
15501 msgid "The option to specify paper type."
15502 msgstr ""
15503
15504 #: src/LyXRC.cpp:2732
15505 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
15506 msgstr ""
15507
15508 #: src/LyXRC.cpp:2736
15509 msgid ""
15510 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
15511 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
15512 "arguments."
15513 msgstr ""
15514
15515 #: src/LyXRC.cpp:2740
15516 msgid ""
15517 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
15518 "prepended along with the printer name after the spool command."
15519 msgstr ""
15520
15521 #: src/LyXRC.cpp:2744
15522 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
15523 msgstr ""
15524
15525 #: src/LyXRC.cpp:2748
15526 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
15527 msgstr ""
15528
15529 #: src/LyXRC.cpp:2752
15530 msgid ""
15531 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
15532 "command."
15533 msgstr ""
15534
15535 #: src/LyXRC.cpp:2756
15536 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
15537 msgstr ""
15538
15539 #: src/LyXRC.cpp:2764
15540 msgid ""
15541 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
15542 msgstr ""
15543
15544 #: src/LyXRC.cpp:2768
15545 msgid ""
15546 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
15547 "wrong, override the setting here."
15548 msgstr ""
15549
15550 #: src/LyXRC.cpp:2774
15551 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
15552 msgstr ""
15553
15554 #: src/LyXRC.cpp:2783
15555 msgid ""
15556 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
15557 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
15558 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
15559 msgstr ""
15560
15561 #: src/LyXRC.cpp:2787
15562 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
15563 msgstr ""
15564
15565 #: src/LyXRC.cpp:2792
15566 #, no-c-format
15567 msgid ""
15568 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
15569 "roughly the same size as on paper."
15570 msgstr ""
15571
15572 #: src/LyXRC.cpp:2796
15573 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
15574 msgstr ""
15575
15576 #: src/LyXRC.cpp:2800
15577 msgid ""
15578 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
15579 "\".out\". Only for advanced users."
15580 msgstr ""
15581
15582 #: src/LyXRC.cpp:2807
15583 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
15584 msgstr ""
15585
15586 #: src/LyXRC.cpp:2811
15587 msgid "What command runs the spellchecker?"
15588 msgstr ""
15589
15590 #: src/LyXRC.cpp:2815
15591 msgid ""
15592 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
15593 "when you quit LyX."
15594 msgstr ""
15595
15596 #: src/LyXRC.cpp:2819
15597 msgid ""
15598 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
15599 "value selects the directory LyX was started from."
15600 msgstr ""
15601
15602 #: src/LyXRC.cpp:2829
15603 msgid ""
15604 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
15605 "will look in its global and local ui/ directories."
15606 msgstr ""
15607
15608 #: src/LyXRC.cpp:2842
15609 msgid ""
15610 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
15611 "if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
15612 "may not work with all dictionaries."
15613 msgstr ""
15614
15615 #: src/LyXRC.cpp:2846
15616 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
15617 msgstr ""
15618
15619 #: src/LyXRC.cpp:2850
15620 msgid ""
15621 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
15622 msgstr ""
15623
15624 #: src/LyXRC.cpp:2857
15625 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
15626 msgstr ""
15627
15628 #: src/LyXVC.cpp:100
15629 msgid "Document not saved"
15630 msgstr ""
15631
15632 #: src/LyXVC.cpp:101
15633 msgid "You must save the document before it can be registered."
15634 msgstr ""
15635
15636 #: src/LyXVC.cpp:133
15637 msgid "LyX VC: Initial description"
15638 msgstr ""
15639
15640 #: src/LyXVC.cpp:134
15641 msgid "(no initial description)"
15642 msgstr ""
15643
15644 #: src/LyXVC.cpp:150
15645 msgid "LyX VC: Log Message"
15646 msgstr ""
15647
15648 #: src/LyXVC.cpp:153
15649 msgid "(no log message)"
15650 msgstr ""
15651
15652 #: src/LyXVC.cpp:177
15653 #, c-format
15654 msgid ""
15655 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
15656 "changes.\n"
15657 "\n"
15658 "Do you want to revert to the older version?"
15659 msgstr ""
15660
15661 #: src/LyXVC.cpp:180
15662 msgid "Revert to stored version of document?"
15663 msgstr ""
15664
15665 #: src/Paragraph.cpp:1549 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
15666 msgid "Senseless with this layout!"
15667 msgstr ""
15668
15669 #: src/Paragraph.cpp:1615
15670 msgid "Alignment not permitted"
15671 msgstr ""
15672
15673 #: src/Paragraph.cpp:1616
15674 msgid ""
15675 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
15676 "Setting to default."
15677 msgstr ""
15678
15679 #: src/Paragraph.cpp:2084 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
15680 #: src/insets/InsetListings.cpp:182 src/insets/InsetListings.cpp:190
15681 #: src/insets/InsetListings.cpp:214 src/mathed/InsetMathString.cpp:164
15682 msgid "LyX Warning: "
15683 msgstr ""
15684
15685 #: src/Paragraph.cpp:2085 src/insets/InsetListings.cpp:183
15686 #: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
15687 msgid "uncodable character"
15688 msgstr ""
15689
15690 #: src/SpellBase.cpp:51
15691 msgid "Native OS API not yet supported."
15692 msgstr ""
15693
15694 #: src/Text.cpp:146
15695 msgid "Unknown Inset"
15696 msgstr ""
15697
15698 #: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232
15699 msgid "Change tracking error"
15700 msgstr ""
15701
15702 #: src/Text.cpp:220
15703 #, c-format
15704 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
15705 msgstr ""
15706
15707 #: src/Text.cpp:233
15708 #, c-format
15709 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
15710 msgstr ""
15711
15712 #: src/Text.cpp:240
15713 msgid "Unknown token"
15714 msgstr ""
15715
15716 #: src/Text.cpp:522
15717 msgid ""
15718 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
15719 "Tutorial."
15720 msgstr ""
15721
15722 #: src/Text.cpp:533
15723 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
15724 msgstr ""
15725
15726 #: src/Text.cpp:1343
15727 msgid "[Change Tracking] "
15728 msgstr ""
15729
15730 #: src/Text.cpp:1349
15731 msgid "Change: "
15732 msgstr ""
15733
15734 #: src/Text.cpp:1353
15735 msgid " at "
15736 msgstr ""
15737
15738 #: src/Text.cpp:1363
15739 #, c-format
15740 msgid "Font: %1$s"
15741 msgstr ""
15742
15743 #: src/Text.cpp:1368
15744 #, c-format
15745 msgid ", Depth: %1$d"
15746 msgstr ""
15747
15748 #: src/Text.cpp:1374
15749 msgid ", Spacing: "
15750 msgstr ""
15751
15752 #: src/Text.cpp:1380 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
15753 msgid "OneHalf"
15754 msgstr ""
15755
15756 #: src/Text.cpp:1386
15757 msgid "Other ("
15758 msgstr ""
15759
15760 #: src/Text.cpp:1395
15761 msgid ", Inset: "
15762 msgstr ""
15763
15764 #: src/Text.cpp:1396
15765 msgid ", Paragraph: "
15766 msgstr ""
15767
15768 #: src/Text.cpp:1397
15769 msgid ", Id: "
15770 msgstr ""
15771
15772 #: src/Text.cpp:1398
15773 msgid ", Position: "
15774 msgstr ""
15775
15776 #: src/Text.cpp:1404
15777 msgid ", Char: 0x"
15778 msgstr ""
15779
15780 #: src/Text.cpp:1406
15781 msgid ", Boundary: "
15782 msgstr ""
15783
15784 #: src/Text2.cpp:394
15785 msgid "No font change defined."
15786 msgstr ""
15787
15788 #: src/Text2.cpp:434
15789 msgid "Nothing to index!"
15790 msgstr ""
15791
15792 #: src/Text2.cpp:436
15793 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
15794 msgstr ""
15795
15796 #: src/Text3.cpp:173 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1472
15797 msgid "Math editor mode"
15798 msgstr ""
15799
15800 #: src/Text3.cpp:798
15801 msgid "Unknown spacing argument: "
15802 msgstr ""
15803
15804 #: src/Text3.cpp:1040
15805 msgid "Layout "
15806 msgstr ""
15807
15808 #: src/Text3.cpp:1041
15809 msgid " not known"
15810 msgstr ""
15811
15812 #: src/Text3.cpp:1591 src/Text3.cpp:1603
15813 msgid "Character set"
15814 msgstr ""
15815
15816 #: src/Text3.cpp:1751 src/Text3.cpp:1762
15817 msgid "Paragraph layout set"
15818 msgstr ""
15819
15820 #: src/TextClass.cpp:140
15821 msgid "Plain Layout"
15822 msgstr ""
15823
15824 #: src/TextClass.cpp:580
15825 msgid "Missing File"
15826 msgstr ""
15827
15828 #: src/TextClass.cpp:581
15829 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
15830 msgstr ""
15831
15832 #: src/TextClass.cpp:584
15833 msgid "Corrupt File"
15834 msgstr ""
15835
15836 #: src/TextClass.cpp:585
15837 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
15838 msgstr ""
15839
15840 #: src/Thesaurus.cpp:60
15841 msgid "Thesaurus failure"
15842 msgstr ""
15843
15844 #: src/Thesaurus.cpp:61
15845 #, c-format
15846 msgid ""
15847 "Aiksaurus returned the following error:\n"
15848 "\n"
15849 "%1$s."
15850 msgstr ""
15851
15852 #: src/VCBackend.cpp:52 src/VCBackend.cpp:479 src/VCBackend.cpp:530
15853 msgid "Revision control error."
15854 msgstr ""
15855
15856 #: src/VCBackend.cpp:53
15857 #, c-format
15858 msgid ""
15859 "Some problem occured while running the command:\n"
15860 "'%1$s'."
15861 msgstr ""
15862
15863 #: src/VCBackend.cpp:468 src/VCBackend.cpp:520
15864 msgid "Error: Could not generate logfile."
15865 msgstr ""
15866
15867 #: src/VCBackend.cpp:480
15868 msgid ""
15869 "Error when commiting to repository.\n"
15870 "You have to manually resolve the problem.\n"
15871 "After pressing OK, LyX will reopen the document."
15872 msgstr ""
15873
15874 #: src/VCBackend.cpp:531
15875 #, c-format
15876 msgid ""
15877 "Error when updating from repository.\n"
15878 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
15879 "'%1$s'.\n"
15880 "\n"
15881 "After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document."
15882 msgstr ""
15883
15884 #: src/VSpace.cpp:472
15885 msgid "Default skip"
15886 msgstr ""
15887
15888 #: src/VSpace.cpp:475
15889 msgid "Small skip"
15890 msgstr ""
15891
15892 #: src/VSpace.cpp:478
15893 msgid "Medium skip"
15894 msgstr ""
15895
15896 #: src/VSpace.cpp:481
15897 msgid "Big skip"
15898 msgstr ""
15899
15900 #: src/VSpace.cpp:484
15901 msgid "Vertical fill"
15902 msgstr ""
15903
15904 #: src/VSpace.cpp:491
15905 msgid "protected"
15906 msgstr ""
15907
15908 #: src/buffer_funcs.cpp:69
15909 #, c-format
15910 msgid ""
15911 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
15912 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
15913 msgstr ""
15914
15915 #: src/buffer_funcs.cpp:71
15916 msgid "Reload saved document?"
15917 msgstr ""
15918
15919 #: src/buffer_funcs.cpp:72
15920 msgid "&Reload"
15921 msgstr ""
15922
15923 #: src/buffer_funcs.cpp:72
15924 msgid "&Keep Changes"
15925 msgstr ""
15926
15927 #: src/buffer_funcs.cpp:83
15928 #, c-format
15929 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
15930 msgstr ""
15931
15932 #: src/buffer_funcs.cpp:86
15933 msgid "File not readable!"
15934 msgstr ""
15935
15936 #: src/buffer_funcs.cpp:100
15937 #, c-format
15938 msgid ""
15939 "The document %1$s does not yet exist.\n"
15940 "\n"
15941 "Do you want to create a new document?"
15942 msgstr ""
15943
15944 #: src/buffer_funcs.cpp:103
15945 msgid "Create new document?"
15946 msgstr ""
15947
15948 #: src/buffer_funcs.cpp:104
15949 msgid "&Create"
15950 msgstr ""
15951
15952 #: src/buffer_funcs.cpp:132
15953 #, c-format
15954 msgid ""
15955 "The specified document template\n"
15956 "%1$s\n"
15957 "could not be read."
15958 msgstr ""
15959
15960 #: src/buffer_funcs.cpp:134
15961 msgid "Could not read template"
15962 msgstr ""
15963
15964 #: src/buffer_funcs.cpp:386
15965 msgid "\\arabic{enumi}."
15966 msgstr ""
15967
15968 #: src/buffer_funcs.cpp:392
15969 msgid "\\roman{enumiii}."
15970 msgstr ""
15971
15972 #: src/buffer_funcs.cpp:395
15973 msgid "\\Alph{enumiv}."
15974 msgstr ""
15975
15976 #: src/buffer_funcs.cpp:412 src/insets/InsetCaption.cpp:293
15977 msgid "Senseless!!! "
15978 msgstr ""
15979
15980 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40
15981 msgid "Standard[[Bullets]]"
15982 msgstr ""
15983
15984 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
15985 msgid "Maths"
15986 msgstr ""
15987
15988 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
15989 msgid "Dings 1"
15990 msgstr ""
15991
15992 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
15993 msgid "Dings 2"
15994 msgstr ""
15995
15996 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
15997 msgid "Dings 3"
15998 msgstr ""
15999
16000 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
16001 msgid "Dings 4"
16002 msgstr ""
16003
16004 #: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
16005 msgid "Directories"
16006 msgstr ""
16007
16008 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38
16009 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
16010 msgstr ""
16011
16012 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39
16013 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
16014 msgstr ""
16015
16016 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40
16017 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
16018 msgstr ""
16019
16020 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64
16021 msgid ""
16022 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
16023 "1995-2008 LyX Team"
16024 msgstr ""
16025
16026 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70
16027 msgid ""
16028 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
16029 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
16030 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
16031 "any later version."
16032 msgstr ""
16033
16034 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76
16035 msgid ""
16036 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
16037 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
16038 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
16039 "See the GNU General Public License for more details.\n"
16040 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
16041 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
16042 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
16043 msgstr ""
16044
16045 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
16046 msgid "LyX Version "
16047 msgstr ""
16048
16049 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89
16050 msgid "Library directory: "
16051 msgstr ""
16052
16053 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
16054 msgid "User directory: "
16055 msgstr ""
16056
16057 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
16058 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209
16059 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
16060 #, c-format
16061 msgid "LyX: %1$s"
16062 msgstr ""
16063
16064 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387
16065 msgid "About %1"
16066 msgstr ""
16067
16068 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387
16069 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2499
16070 msgid "Preferences"
16071 msgstr ""
16072
16073 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:388
16074 msgid "Reconfigure"
16075 msgstr ""
16076
16077 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:388
16078 msgid "Quit %1"
16079 msgstr ""
16080
16081 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:784
16082 msgid "Exiting."
16083 msgstr ""
16084
16085 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:851
16086 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
16087 msgstr ""
16088
16089 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:867
16090 #, c-format
16091 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
16092 msgstr ""
16093
16094 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1216
16095 msgid "The current document was closed."
16096 msgstr ""
16097
16098 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1226
16099 msgid ""
16100 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
16101 "documents and exit.\n"
16102 "\n"
16103 "Exception: "
16104 msgstr ""
16105
16106 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1230
16107 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1236
16108 msgid "Software exception Detected"
16109 msgstr ""
16110
16111 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1234
16112 msgid ""
16113 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
16114 "unsaved documents and exit."
16115 msgstr ""
16116
16117 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1406
16118 msgid "Could not find UI definition file"
16119 msgstr ""
16120
16121 #: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
16122 msgid "Bibliography Entry Settings"
16123 msgstr ""
16124
16125 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
16126 msgid "BibTeX Bibliography"
16127 msgstr ""
16128
16129 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
16130 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293
16131 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:740
16132 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1229
16133 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1287 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427
16134 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1546 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1625
16135 msgid "Documents|#o#O"
16136 msgstr ""
16137
16138 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:426
16139 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
16140 msgstr ""
16141
16142 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:428
16143 msgid "Select a BibTeX database to add"
16144 msgstr ""
16145
16146 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:436
16147 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
16148 msgstr ""
16149
16150 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:438
16151 msgid "Select a BibTeX style"
16152 msgstr ""
16153
16154 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
16155 msgid "No frame"
16156 msgstr ""
16157
16158 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
16159 msgid "Simple rectangular frame"
16160 msgstr ""
16161
16162 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
16163 msgid "Oval frame, thin"
16164 msgstr ""
16165
16166 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
16167 msgid "Oval frame, thick"
16168 msgstr ""
16169
16170 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
16171 msgid "Drop shadow"
16172 msgstr ""
16173
16174 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
16175 msgid "Shaded background"
16176 msgstr ""
16177
16178 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
16179 msgid "Double rectangular frame"
16180 msgstr ""
16181
16182 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335
16183 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:370
16184 msgid "Height"
16185 msgstr ""
16186
16187 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338
16188 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:373
16189 msgid "Depth"
16190 msgstr ""
16191
16192 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:203
16193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376
16194 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:421
16195 msgid "Total Height"
16196 msgstr ""
16197
16198 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:344
16199 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:379
16200 msgid "Width"
16201 msgstr ""
16202
16203 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78
16204 msgid "Box Settings"
16205 msgstr ""
16206
16207 #: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35
16208 msgid "Branch Settings"
16209 msgstr ""
16210
16211 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
16212 msgid "Activated"
16213 msgstr ""
16214
16215 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44
16216 msgid "Color"
16217 msgstr ""
16218
16219 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
16220 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1442
16221 msgid "Yes"
16222 msgstr ""
16223
16224 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1441
16225 msgid "No"
16226 msgstr ""
16227
16228 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
16229 msgid "Merge Changes"
16230 msgstr ""
16231
16232 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
16233 #, c-format
16234 msgid ""
16235 "Change by %1$s\n"
16236 "\n"
16237 msgstr ""
16238
16239 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
16240 #, c-format
16241 msgid "Change made at %1$s\n"
16242 msgstr ""
16243
16244 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
16245 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
16246 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106
16247 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117
16248 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188
16249 msgid "No change"
16250 msgstr ""
16251
16252 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
16253 msgid "Small Caps"
16254 msgstr ""
16255
16256 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
16257 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
16258 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
16259 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
16260 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
16261 msgid "Reset"
16262 msgstr ""
16263
16264 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
16265 msgid "Underbar"
16266 msgstr ""
16267
16268 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
16269 msgid "Noun"
16270 msgstr ""
16271
16272 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
16273 msgid "No color"
16274 msgstr ""
16275
16276 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
16277 msgid "Black"
16278 msgstr ""
16279
16280 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
16281 msgid "White"
16282 msgstr ""
16283
16284 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
16285 msgid "Red"
16286 msgstr ""
16287
16288 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
16289 msgid "Green"
16290 msgstr ""
16291
16292 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
16293 msgid "Blue"
16294 msgstr ""
16295
16296 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
16297 msgid "Cyan"
16298 msgstr ""
16299
16300 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
16301 msgid "Magenta"
16302 msgstr ""
16303
16304 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
16305 msgid "Yellow"
16306 msgstr ""
16307
16308 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159
16309 msgid "Text Style"
16310 msgstr ""
16311
16312 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:317
16313 msgid "Keys"
16314 msgstr ""
16315
16316 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
16317 msgid "LinkBack PDF"
16318 msgstr ""
16319
16320 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136
16321 msgid "PDF"
16322 msgstr ""
16323
16324 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
16325 msgid "pasted"
16326 msgstr ""
16327
16328 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
16329 #, c-format
16330 msgid "%1$s Files"
16331 msgstr ""
16332
16333 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
16334 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
16335 msgstr ""
16336
16337 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1305
16338 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1447 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1463
16339 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1480 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563
16340 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601
16341 msgid "Canceled."
16342 msgstr ""
16343
16344 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
16345 msgid "Overwrite external file?"
16346 msgstr ""
16347
16348 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
16349 #, c-format
16350 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
16351 msgstr ""
16352
16353 #: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:97
16354 msgid "Next command"
16355 msgstr ""
16356
16357 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
16358 msgid "big[[delimiter size]]"
16359 msgstr ""
16360
16361 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
16362 msgid "Big[[delimiter size]]"
16363 msgstr ""
16364
16365 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
16366 msgid "bigg[[delimiter size]]"
16367 msgstr ""
16368
16369 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
16370 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
16371 msgstr ""
16372
16373 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
16374 msgid "Math Delimiter"
16375 msgstr ""
16376
16377 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
16378 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
16379 msgid "(None)"
16380 msgstr ""
16381
16382 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
16383 msgid "Variable"
16384 msgstr ""
16385
16386 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95
16387 msgid "Computer Modern Roman"
16388 msgstr ""
16389
16390 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95
16391 msgid "Latin Modern Roman"
16392 msgstr ""
16393
16394 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
16395 msgid "AE (Almost European)"
16396 msgstr ""
16397
16398 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
16399 msgid "Times Roman"
16400 msgstr ""
16401
16402 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
16403 msgid "Palatino"
16404 msgstr ""
16405
16406 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
16407 msgid "Bitstream Charter"
16408 msgstr ""
16409
16410 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
16411 msgid "New Century Schoolbook"
16412 msgstr ""
16413
16414 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
16415 msgid "Bookman"
16416 msgstr ""
16417
16418 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
16419 msgid "Utopia"
16420 msgstr ""
16421
16422 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
16423 msgid "Bera Serif"
16424 msgstr ""
16425
16426 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
16427 msgid "Concrete Roman"
16428 msgstr ""
16429
16430 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
16431 msgid "Zapf Chancery"
16432 msgstr ""
16433
16434 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
16435 msgid "Computer Modern Sans"
16436 msgstr ""
16437
16438 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
16439 msgid "Latin Modern Sans"
16440 msgstr ""
16441
16442 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
16443 msgid "Helvetica"
16444 msgstr ""
16445
16446 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
16447 msgid "Avant Garde"
16448 msgstr ""
16449
16450 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
16451 msgid "Bera Sans"
16452 msgstr ""
16453
16454 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
16455 msgid "CM Bright"
16456 msgstr ""
16457
16458 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124
16459 msgid "Computer Modern Typewriter"
16460 msgstr ""
16461
16462 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
16463 msgid "Latin Modern Typewriter"
16464 msgstr ""
16465
16466 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
16467 msgid "Courier"
16468 msgstr ""
16469
16470 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
16471 msgid "Bera Mono"
16472 msgstr ""
16473
16474 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
16475 msgid "LuxiMono"
16476 msgstr ""
16477
16478 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
16479 msgid "CM Typewriter Light"
16480 msgstr ""
16481
16482 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:196
16483 msgid "Module not found!"
16484 msgstr ""
16485
16486 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:512
16487 msgid "Document Settings"
16488 msgstr ""
16489
16490 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
16491 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055
16492 msgid ""
16493 "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
16494 msgstr ""
16495
16496 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:575
16497 msgid "Length"
16498 msgstr ""
16499
16500 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:628
16501 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
16502 msgid " (not installed)"
16503 msgstr ""
16504
16505 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639
16506 msgid "10"
16507 msgstr ""
16508
16509 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:640
16510 msgid "11"
16511 msgstr ""
16512
16513 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:641
16514 msgid "12"
16515 msgstr ""
16516
16517 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
16518 msgid "empty"
16519 msgstr ""
16520
16521 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
16522 msgid "plain"
16523 msgstr ""
16524
16525 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
16526 msgid "headings"
16527 msgstr ""
16528
16529 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679
16530 msgid "fancy"
16531 msgstr ""
16532
16533 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
16534 msgid "B3"
16535 msgstr ""
16536
16537 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
16538 msgid "B4"
16539 msgstr ""
16540
16541 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:799
16542 msgid "Language Default (no inputenc)"
16543 msgstr ""
16544
16545 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
16546 msgid "``text''"
16547 msgstr "“text”"
16548
16549 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
16550 msgid "''text''"
16551 msgstr "”text”"
16552
16553 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
16554 msgid ",,text``"
16555 msgstr "„text“"
16556
16557 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:811
16558 msgid ",,text''"
16559 msgstr "„text”"
16560
16561 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:812
16562 msgid "<<text>>"
16563 msgstr "«text»"
16564
16565 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:813
16566 msgid ">>text<<"
16567 msgstr "»text«"
16568
16569 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
16570 msgid "Numbered"
16571 msgstr ""
16572
16573 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
16574 msgid "Appears in TOC"
16575 msgstr ""
16576
16577 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
16578 msgid "Author-year"
16579 msgstr ""
16580
16581 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
16582 msgid "Numerical"
16583 msgstr ""
16584
16585 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917
16586 #, c-format
16587 msgid "Unavailable: %1$s"
16588 msgstr ""
16589
16590 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993
16591 msgid "Document Class"
16592 msgstr ""
16593
16594 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
16595 msgid "Text Layout"
16596 msgstr ""
16597
16598 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
16599 msgid "Page Margins"
16600 msgstr ""
16601
16602 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
16603 msgid "Numbering & TOC"
16604 msgstr ""
16605
16606 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
16607 msgid "PDF Properties"
16608 msgstr ""
16609
16610 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
16611 msgid "Math Options"
16612 msgstr ""
16613
16614 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
16615 msgid "Float Placement"
16616 msgstr ""
16617
16618 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990
16619 msgid "Bullets"
16620 msgstr ""
16621
16622 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991
16623 msgid "Branches"
16624 msgstr ""
16625
16626 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992
16627 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
16628 msgid "LaTeX Preamble"
16629 msgstr ""
16630
16631 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233
16632 msgid "Layouts|#o#O"
16633 msgstr ""
16634
16635 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1235
16636 msgid "LyX Layout (*.layout)"
16637 msgstr ""
16638
16639 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
16640 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246
16641 msgid "Local layout file"
16642 msgstr ""
16643
16644 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1247
16645 msgid ""
16646 "The layout file you have selected is a local layout\n"
16647 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
16648 "document may not work with this layout if you do not\n"
16649 "keep the layout file in the document directory."
16650 msgstr ""
16651
16652 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
16653 msgid "&Set Layout"
16654 msgstr ""
16655
16656 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264
16657 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311
16658 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2160
16659 msgid "Error"
16660 msgstr ""
16661
16662 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265
16663 msgid "Unable to read local layout file."
16664 msgstr ""
16665
16666 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
16667 msgid "Select master document"
16668 msgstr ""
16669
16670 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
16671 msgid "LyX Files (*.lyx)"
16672 msgstr ""
16673
16674 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311
16675 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2160
16676 msgid "Unable to set document class."
16677 msgstr ""
16678
16679 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1316
16680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2149
16681 msgid "Unapplied changes"
16682 msgstr ""
16683
16684 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
16685 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2150
16686 msgid ""
16687 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
16688 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
16689 msgstr ""
16690
16691 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
16692 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2152
16693 msgid "&Dismiss"
16694 msgstr ""
16695
16696 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1351
16697 #, c-format
16698 msgid "%1$s, %2$s"
16699 msgstr ""
16700
16701 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1356
16702 #, c-format
16703 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
16704 msgstr ""
16705
16706 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1401
16707 #, c-format
16708 msgid "Package(s) required: %1$s."
16709 msgstr ""
16710
16711 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407
16712 msgid "or"
16713 msgstr ""
16714
16715 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
16716 #, c-format
16717 msgid "Module required: %1$s."
16718 msgstr ""
16719
16720 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
16721 #, c-format
16722 msgid "Modules excluded: %1$s."
16723 msgstr ""
16724
16725 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1425
16726 msgid "WARNING: Some packages are unavailable!"
16727 msgstr ""
16728
16729 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2172
16730 msgid "Can't set layout!"
16731 msgstr ""
16732
16733 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2173
16734 #, c-format
16735 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
16736 msgstr ""
16737
16738 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2250
16739 msgid "Not Found"
16740 msgstr ""
16741
16742 #: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29
16743 msgid "TeX Code Settings"
16744 msgstr ""
16745
16746 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38
16747 msgid "Error List"
16748 msgstr ""
16749
16750 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:94
16751 #, c-format
16752 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
16753 msgstr ""
16754
16755 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
16756 msgid "Top left"
16757 msgstr ""
16758
16759 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
16760 msgid "Bottom left"
16761 msgstr ""
16762
16763 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
16764 msgid "Baseline left"
16765 msgstr ""
16766
16767 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
16768 msgid "Top center"
16769 msgstr ""
16770
16771 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
16772 msgid "Bottom center"
16773 msgstr ""
16774
16775 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
16776 msgid "Baseline center"
16777 msgstr ""
16778
16779 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
16780 msgid "Top right"
16781 msgstr ""
16782
16783 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
16784 msgid "Bottom right"
16785 msgstr ""
16786
16787 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
16788 msgid "Baseline right"
16789 msgstr ""
16790
16791 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93
16792 msgid "External Material"
16793 msgstr ""
16794
16795 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207
16796 msgid "Scale%"
16797 msgstr ""
16798
16799 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:657
16800 msgid "Select external file"
16801 msgstr ""
16802
16803 #: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28
16804 msgid "Float Settings"
16805 msgstr ""
16806
16807 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:867
16808 msgid "Graphics"
16809 msgstr ""
16810
16811 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:727
16812 msgid "Select graphics file"
16813 msgstr ""
16814
16815 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:739
16816 msgid "Clipart|#C#c"
16817 msgstr ""
16818
16819 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39
16820 msgid "Horizontal Space Settings"
16821 msgstr ""
16822
16823 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:100
16824 msgid ""
16825 "Insert the spacing even after a line break.\n"
16826 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
16827 "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
16828 msgstr ""
16829
16830 #: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29
16831 msgid "Hyperlink"
16832 msgstr ""
16833
16834 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
16835 msgid "Child Document"
16836 msgstr ""
16837
16838 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
16839 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:368
16840 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:443
16841 msgid ""
16842 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
16843 msgstr ""
16844
16845 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:308
16846 msgid "Select document to include"
16847 msgstr ""
16848
16849 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
16850 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
16851 msgstr ""
16852
16853 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
16854 msgid "unknown"
16855 msgstr ""
16856
16857 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
16858 msgid "shortcut"
16859 msgstr ""
16860
16861 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
16862 msgid "shortcuts"
16863 msgstr ""
16864
16865 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
16866 msgid "lyxrc"
16867 msgstr ""
16868
16869 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
16870 msgid "package"
16871 msgstr ""
16872
16873 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
16874 msgid "textclass"
16875 msgstr ""
16876
16877 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
16878 msgid "menu"
16879 msgstr ""
16880
16881 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
16882 msgid "icon"
16883 msgstr ""
16884
16885 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
16886 msgid "buffer"
16887 msgstr ""
16888
16889 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
16890 msgid "Info"
16891 msgstr ""
16892
16893 #: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
16894 msgid "Label"
16895 msgstr ""
16896
16897 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:59
16898 msgid "No language"
16899 msgstr ""
16900
16901 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163
16902 msgid "Program Listing Settings"
16903 msgstr ""
16904
16905 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:407
16906 msgid "No dialect"
16907 msgstr ""
16908
16909 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:180
16910 msgid "LaTeX Log"
16911 msgstr ""
16912
16913 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:182
16914 msgid "Literate Programming Build Log"
16915 msgstr ""
16916
16917 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:184
16918 msgid "lyx2lyx Error Log"
16919 msgstr ""
16920
16921 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:186
16922 msgid "Version Control Log"
16923 msgstr ""
16924
16925 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212
16926 msgid "No LaTeX log file found."
16927 msgstr ""
16928
16929 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215
16930 msgid "No literate programming build log file found."
16931 msgstr ""
16932
16933 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218
16934 msgid "No lyx2lyx error log file found."
16935 msgstr ""
16936
16937 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:221
16938 msgid "No version control log file found."
16939 msgstr ""
16940
16941 #: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30
16942 msgid "Math Matrix"
16943 msgstr ""
16944
16945 #: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135
16946 msgid "Nomenclature"
16947 msgstr ""
16948
16949 #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
16950 msgid "Note Settings"
16951 msgstr ""
16952
16953 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
16954 msgid "Paragraph Settings"
16955 msgstr ""
16956
16957 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
16958 msgid ""
16959 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
16960 "of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
16961 "\n"
16962 " Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
16963 "the items is used."
16964 msgstr ""
16965
16966 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:132
16967 msgid "System files|#S#s"
16968 msgstr ""
16969
16970 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136
16971 msgid "User files|#U#u"
16972 msgstr ""
16973
16974 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:220
16975 msgid "Look & Feel"
16976 msgstr ""
16977
16978 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:222
16979 msgid "Language Settings"
16980 msgstr ""
16981
16982 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223
16983 msgid "Output"
16984 msgstr ""
16985
16986 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
16987 msgid "File Handling"
16988 msgstr ""
16989
16990 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:361
16991 msgid "Date format"
16992 msgstr ""
16993
16994 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
16995 msgid "Keyboard/Mouse"
16996 msgstr ""
16997
16998 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:463
16999 msgid "Input Completion"
17000 msgstr ""
17001
17002 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:594
17003 msgid "Screen fonts"
17004 msgstr ""
17005
17006 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:768
17007 msgid "Colors"
17008 msgstr ""
17009
17010 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:921
17011 msgid "Paths"
17012 msgstr ""
17013
17014 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:976
17015 msgid "Select directory for example files"
17016 msgstr ""
17017
17018 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:985
17019 msgid "Select a document templates directory"
17020 msgstr ""
17021
17022 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:994
17023 msgid "Select a temporary directory"
17024 msgstr ""
17025
17026 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1003
17027 msgid "Select a backups directory"
17028 msgstr ""
17029
17030 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1012
17031 msgid "Select a document directory"
17032 msgstr ""
17033
17034 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1021
17035 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
17036 msgstr ""
17037
17038 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1034
17039 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57
17040 msgid "Spellchecker"
17041 msgstr ""
17042
17043 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1056
17044 msgid "ispell"
17045 msgstr ""
17046
17047 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1057
17048 msgid "aspell"
17049 msgstr ""
17050
17051 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1058
17052 msgid "hspell"
17053 msgstr ""
17054
17055 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1060
17056 msgid "pspell (library)"
17057 msgstr ""
17058
17059 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1063
17060 msgid "aspell (library)"
17061 msgstr ""
17062
17063 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1143
17064 msgid "Converters"
17065 msgstr ""
17066
17067 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1448
17068 msgid "File formats"
17069 msgstr ""
17070
17071 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1646
17072 msgid "Format in use"
17073 msgstr ""
17074
17075 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1647
17076 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
17077 msgstr ""
17078
17079 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1721
17080 msgid "LyX needs to be restarted!"
17081 msgstr ""
17082
17083 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1722
17084 msgid ""
17085 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
17086 "restart."
17087 msgstr ""
17088
17089 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1780
17090 msgid "Printer"
17091 msgstr ""
17092
17093 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1878 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2538
17094 msgid "User interface"
17095 msgstr ""
17096
17097 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1957
17098 msgid "Control"
17099 msgstr ""
17100
17101 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2029
17102 msgid "Shortcuts"
17103 msgstr ""
17104
17105 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2034
17106 msgid "Function"
17107 msgstr ""
17108
17109 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2035
17110 msgid "Shortcut"
17111 msgstr ""
17112
17113 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2115
17114 msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
17115 msgstr ""
17116
17117 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2119
17118 msgid "Mathematical Symbols"
17119 msgstr ""
17120
17121 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123
17122 msgid "Document and Window"
17123 msgstr ""
17124
17125 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2127
17126 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
17127 msgstr ""
17128
17129 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2131
17130 msgid "System and Miscellaneous"
17131 msgstr ""
17132
17133 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2302
17134 msgid "Res&tore"
17135 msgstr ""
17136
17137 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2403 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2410
17138 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2417 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2434
17139 msgid "Failed to create shortcut"
17140 msgstr ""
17141
17142 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2404
17143 msgid "Unknown or invalid LyX function"
17144 msgstr ""
17145
17146 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2411
17147 msgid "Invalid or empty key sequence"
17148 msgstr ""
17149
17150 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2418
17151 msgid "Shortcut is already defined"
17152 msgstr ""
17153
17154 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2435
17155 msgid "Can not insert shortcut to the list"
17156 msgstr ""
17157
17158 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2466
17159 msgid "Identity"
17160 msgstr ""
17161
17162 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2655
17163 msgid "Choose bind file"
17164 msgstr ""
17165
17166 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2656
17167 msgid "LyX bind files (*.bind)"
17168 msgstr ""
17169
17170 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2662
17171 msgid "Choose UI file"
17172 msgstr ""
17173
17174 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2663
17175 msgid "LyX UI files (*.ui)"
17176 msgstr ""
17177
17178 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2669
17179 msgid "Choose keyboard map"
17180 msgstr ""
17181
17182 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2670
17183 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
17184 msgstr ""
17185
17186 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2676
17187 msgid "Choose personal dictionary"
17188 msgstr ""
17189
17190 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2677
17191 msgid "*.pws"
17192 msgstr ""
17193
17194 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2677
17195 msgid "*.ispell"
17196 msgstr ""
17197
17198 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
17199 msgid "Print Document"
17200 msgstr ""
17201
17202 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
17203 msgid "Print to file"
17204 msgstr ""
17205
17206 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
17207 msgid "PostScript files (*.ps)"
17208 msgstr ""
17209
17210 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43
17211 msgid "Cross-reference"
17212 msgstr ""
17213
17214 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:274
17215 msgid "&Go Back"
17216 msgstr ""
17217
17218 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:276
17219 msgid "Jump back"
17220 msgstr ""
17221
17222 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284
17223 msgid "Jump to label"
17224 msgstr ""
17225
17226 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
17227 msgid "Find and Replace"
17228 msgstr ""
17229
17230 #: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38
17231 msgid "Send Document to Command"
17232 msgstr ""
17233
17234 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
17235 msgid "Show File"
17236 msgstr ""
17237
17238 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
17239 msgid "Error -> Cannot load file!"
17240 msgstr ""
17241
17242 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:242
17243 msgid "Spellchecker error"
17244 msgstr ""
17245
17246 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243
17247 msgid "The spellchecker could not be started\n"
17248 msgstr ""
17249
17250 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:396
17251 msgid ""
17252 "The spellchecker has died for some reason.\n"
17253 "Maybe it has been killed."
17254 msgstr ""
17255
17256 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:399
17257 msgid "The spellchecker has failed.\n"
17258 msgstr ""
17259
17260 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:403
17261 msgid "The spellchecker has failed"
17262 msgstr ""
17263
17264 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:417
17265 #, c-format
17266 msgid "%1$d words checked."
17267 msgstr ""
17268
17269 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419
17270 msgid "One word checked."
17271 msgstr ""
17272
17273 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:422
17274 msgid "Spelling check completed"
17275 msgstr ""
17276
17277 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52
17278 msgid "Basic Latin"
17279 msgstr ""
17280
17281 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
17282 msgid "Latin-1 Supplement"
17283 msgstr ""
17284
17285 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
17286 msgid "Latin Extended-A"
17287 msgstr ""
17288
17289 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
17290 msgid "Latin Extended-B"
17291 msgstr ""
17292
17293 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
17294 msgid "IPA Extensions"
17295 msgstr ""
17296
17297 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
17298 msgid "Spacing Modifier Letters"
17299 msgstr ""
17300
17301 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
17302 msgid "Combining Diacritical Marks"
17303 msgstr ""
17304
17305 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
17306 msgid "Cyrillic"
17307 msgstr ""
17308
17309 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
17310 msgid "Arabic"
17311 msgstr ""
17312
17313 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
17314 msgid "Devanagari"
17315 msgstr ""
17316
17317 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
17318 msgid "Bengali"
17319 msgstr ""
17320
17321 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
17322 msgid "Gurmukhi"
17323 msgstr ""
17324
17325 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
17326 msgid "Gujarati"
17327 msgstr ""
17328
17329 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
17330 msgid "Oriya"
17331 msgstr ""
17332
17333 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
17334 msgid "Tamil"
17335 msgstr ""
17336
17337 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
17338 msgid "Telugu"
17339 msgstr ""
17340
17341 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
17342 msgid "Kannada"
17343 msgstr ""
17344
17345 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
17346 msgid "Malayalam"
17347 msgstr ""
17348
17349 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
17350 msgid "Lao"
17351 msgstr ""
17352
17353 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
17354 msgid "Tibetan"
17355 msgstr ""
17356
17357 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
17358 msgid "Georgian"
17359 msgstr ""
17360
17361 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
17362 msgid "Hangul Jamo"
17363 msgstr ""
17364
17365 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
17366 msgid "Phonetic Extensions"
17367 msgstr ""
17368
17369 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
17370 msgid "Latin Extended Additional"
17371 msgstr ""
17372
17373 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
17374 msgid "Greek Extended"
17375 msgstr ""
17376
17377 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
17378 msgid "General Punctuation"
17379 msgstr ""
17380
17381 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
17382 msgid "Superscripts and Subscripts"
17383 msgstr ""
17384
17385 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
17386 msgid "Currency Symbols"
17387 msgstr ""
17388
17389 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
17390 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
17391 msgstr ""
17392
17393 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
17394 msgid "Letterlike Symbols"
17395 msgstr ""
17396
17397 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
17398 msgid "Number Forms"
17399 msgstr ""
17400
17401 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
17402 msgid "Mathematical Operators"
17403 msgstr ""
17404
17405 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
17406 msgid "Miscellaneous Technical"
17407 msgstr ""
17408
17409 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
17410 msgid "Control Pictures"
17411 msgstr ""
17412
17413 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
17414 msgid "Optical Character Recognition"
17415 msgstr ""
17416
17417 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
17418 msgid "Enclosed Alphanumerics"
17419 msgstr ""
17420
17421 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
17422 msgid "Box Drawing"
17423 msgstr ""
17424
17425 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
17426 msgid "Block Elements"
17427 msgstr ""
17428
17429 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
17430 msgid "Geometric Shapes"
17431 msgstr ""
17432
17433 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
17434 msgid "Miscellaneous Symbols"
17435 msgstr ""
17436
17437 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
17438 msgid "Dingbats"
17439 msgstr ""
17440
17441 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
17442 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
17443 msgstr ""
17444
17445 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
17446 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
17447 msgstr ""
17448
17449 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
17450 msgid "Hiragana"
17451 msgstr ""
17452
17453 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
17454 msgid "Katakana"
17455 msgstr ""
17456
17457 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
17458 msgid "Bopomofo"
17459 msgstr ""
17460
17461 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
17462 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
17463 msgstr ""
17464
17465 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
17466 msgid "Kanbun"
17467 msgstr ""
17468
17469 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
17470 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
17471 msgstr ""
17472
17473 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
17474 msgid "CJK Compatibility"
17475 msgstr ""
17476
17477 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
17478 msgid "CJK Unified Ideographs"
17479 msgstr ""
17480
17481 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
17482 msgid "Hangul Syllables"
17483 msgstr ""
17484
17485 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
17486 msgid "High Surrogates"
17487 msgstr ""
17488
17489 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
17490 msgid "Private Use High Surrogates"
17491 msgstr ""
17492
17493 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
17494 msgid "Low Surrogates"
17495 msgstr ""
17496
17497 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
17498 msgid "Private Use Area"
17499 msgstr ""
17500
17501 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
17502 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
17503 msgstr ""
17504
17505 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
17506 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
17507 msgstr ""
17508
17509 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
17510 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
17511 msgstr ""
17512
17513 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
17514 msgid "Combining Half Marks"
17515 msgstr ""
17516
17517 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
17518 msgid "CJK Compatibility Forms"
17519 msgstr ""
17520
17521 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
17522 msgid "Small Form Variants"
17523 msgstr ""
17524
17525 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
17526 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
17527 msgstr ""
17528
17529 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
17530 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
17531 msgstr ""
17532
17533 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
17534 msgid "Specials"
17535 msgstr ""
17536
17537 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
17538 msgid "Linear B Syllabary"
17539 msgstr ""
17540
17541 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
17542 msgid "Linear B Ideograms"
17543 msgstr ""
17544
17545 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
17546 msgid "Aegean Numbers"
17547 msgstr ""
17548
17549 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
17550 msgid "Ancient Greek Numbers"
17551 msgstr ""
17552
17553 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
17554 msgid "Old Italic"
17555 msgstr ""
17556
17557 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
17558 msgid "Gothic"
17559 msgstr ""
17560
17561 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
17562 msgid "Ugaritic"
17563 msgstr ""
17564
17565 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
17566 msgid "Old Persian"
17567 msgstr ""
17568
17569 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
17570 msgid "Deseret"
17571 msgstr ""
17572
17573 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
17574 msgid "Shavian"
17575 msgstr ""
17576
17577 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
17578 msgid "Osmanya"
17579 msgstr ""
17580
17581 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
17582 msgid "Cypriot Syllabary"
17583 msgstr ""
17584
17585 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
17586 msgid "Kharoshthi"
17587 msgstr ""
17588
17589 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
17590 msgid "Byzantine Musical Symbols"
17591 msgstr ""
17592
17593 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
17594 msgid "Musical Symbols"
17595 msgstr ""
17596
17597 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
17598 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
17599 msgstr ""
17600
17601 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
17602 msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
17603 msgstr ""
17604
17605 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
17606 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
17607 msgstr ""
17608
17609 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
17610 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
17611 msgstr ""
17612
17613 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
17614 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
17615 msgstr ""
17616
17617 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
17618 msgid "Tags"
17619 msgstr ""
17620
17621 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
17622 msgid "Variation Selectors Supplement"
17623 msgstr ""
17624
17625 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
17626 msgid "Supplementary Private Use Area-A"
17627 msgstr ""
17628
17629 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
17630 msgid "Supplementary Private Use Area-B"
17631 msgstr ""
17632
17633 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:224
17634 msgid "Character: "
17635 msgstr ""
17636
17637 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:225
17638 msgid "Code Point: "
17639 msgstr ""
17640
17641 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:268
17642 msgid "Symbols"
17643 msgstr ""
17644
17645 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:41
17646 msgid "Table Settings"
17647 msgstr ""
17648
17649 #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
17650 msgid "Insert Table"
17651 msgstr ""
17652
17653 #: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
17654 msgid "TeX Information"
17655 msgstr ""
17656
17657 #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
17658 msgid "Outline"
17659 msgstr ""
17660
17661 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
17662 msgid "Filtering layouts with \""
17663 msgstr ""
17664
17665 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:420
17666 msgid "Enter characters to filter the layout list."
17667 msgstr ""
17668
17669 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:537
17670 msgid " (unknown)"
17671 msgstr ""
17672
17673 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:945 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309
17674 msgid "auto"
17675 msgstr ""
17676
17677 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:950 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959
17678 msgid "off"
17679 msgstr ""
17680
17681 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:966
17682 #, c-format
17683 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
17684 msgstr ""
17685
17686 #: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44
17687 msgid "Vertical Space Settings"
17688 msgstr ""
17689
17690 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
17691 msgid "version "
17692 msgstr ""
17693
17694 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
17695 msgid "unknown version"
17696 msgstr ""
17697
17698 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:186
17699 msgid "Small-sized icons"
17700 msgstr ""
17701
17702 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:193
17703 msgid "Normal-sized icons"
17704 msgstr ""
17705
17706 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:200
17707 msgid "Big-sized icons"
17708 msgstr ""
17709
17710 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:397
17711 #, c-format
17712 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
17713 msgstr ""
17714
17715 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1228
17716 msgid "Select template file"
17717 msgstr ""
17718
17719 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1230 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626
17720 msgid "Templates|#T#t"
17721 msgstr ""
17722
17723 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1233 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1291
17724 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1633
17725 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
17726 msgstr ""
17727
17728 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1250
17729 msgid "Document not loaded."
17730 msgstr ""
17731
17732 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1286
17733 msgid "Select document to open"
17734 msgstr ""
17735
17736 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1288 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428
17737 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1547
17738 msgid "Examples|#E#e"
17739 msgstr ""
17740
17741 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1292
17742 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
17743 msgstr ""
17744
17745 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1293
17746 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
17747 msgstr ""
17748
17749 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1294
17750 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
17751 msgstr ""
17752
17753 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1328
17754 #, c-format
17755 msgid "Opening document %1$s..."
17756 msgstr ""
17757
17758 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337
17759 #, c-format
17760 msgid "Document %1$s opened."
17761 msgstr ""
17762
17763 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1340
17764 msgid "Version control detected."
17765 msgstr ""
17766
17767 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342
17768 #, c-format
17769 msgid "Could not open document %1$s"
17770 msgstr ""
17771
17772 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1371
17773 msgid "Couldn't import file"
17774 msgstr ""
17775
17776 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
17777 #, c-format
17778 msgid "No information for importing the format %1$s."
17779 msgstr ""
17780
17781 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423
17782 #, c-format
17783 msgid "Select %1$s file to import"
17784 msgstr ""
17785
17786 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1650
17787 #, c-format
17788 msgid ""
17789 "The document %1$s already exists.\n"
17790 "\n"
17791 "Do you want to overwrite that document?"
17792 msgstr ""
17793
17794 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1476 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1654
17795 msgid "Overwrite document?"
17796 msgstr ""
17797
17798 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1485
17799 #, c-format
17800 msgid "Importing %1$s..."
17801 msgstr ""
17802
17803 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488
17804 msgid "imported."
17805 msgstr ""
17806
17807 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1490
17808 msgid "file not imported!"
17809 msgstr ""
17810
17811 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1545
17812 msgid "Select LyX document to insert"
17813 msgstr ""
17814
17815 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1586
17816 msgid "Select file to insert"
17817 msgstr ""
17818
17819 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623
17820 msgid "Choose a filename to save document as"
17821 msgstr ""
17822
17823 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1655 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1700
17824 msgid "&Rename"
17825 msgstr ""
17826
17827 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1696
17828 #, c-format
17829 msgid ""
17830 "The document %1$s could not be saved.\n"
17831 "\n"
17832 "Do you want to rename the document and try again?"
17833 msgstr ""
17834
17835 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1699
17836 msgid "Rename and save?"
17837 msgstr ""
17838
17839 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1700
17840 msgid "&Retry"
17841 msgstr ""
17842
17843 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1750
17844 #, c-format
17845 msgid ""
17846 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
17847 "\n"
17848 "Do you want to save the document or discard the changes?"
17849 msgstr ""
17850
17851 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753
17852 msgid "&Discard"
17853 msgstr ""
17854
17855 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1857
17856 msgid "Saving all documents..."
17857 msgstr ""
17858
17859 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867
17860 msgid "All documents saved."
17861 msgstr ""
17862
17863 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2068
17864 #, c-format
17865 msgid "%1$s unknown command!"
17866 msgstr ""
17867
17868 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:94
17869 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:176
17870 msgid "LaTeX Source"
17871 msgstr ""
17872
17873 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:178
17874 msgid "DocBook Source"
17875 msgstr ""
17876
17877 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:180
17878 msgid "Literate Source"
17879 msgstr ""
17880
17881 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1151
17882 msgid " (version control)"
17883 msgstr ""
17884
17885 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1153
17886 msgid " (changed)"
17887 msgstr ""
17888
17889 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1157
17890 msgid " (read only)"
17891 msgstr ""
17892
17893 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1244
17894 msgid "Close File"
17895 msgstr ""
17896
17897 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1637
17898 msgid "Hide tab"
17899 msgstr ""
17900
17901 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1639
17902 msgid "Close tab"
17903 msgstr ""
17904
17905 #: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
17906 msgid "Wrap Float Settings"
17907 msgstr ""
17908
17909 #: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
17910 msgid "Click to detach"
17911 msgstr ""
17912
17913 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:649
17914 msgid "No Group"
17915 msgstr ""
17916
17917 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:699
17918 msgid "No Documents Open!"
17919 msgstr ""
17920
17921 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:725 src/frontends/qt4/Menus.cpp:804
17922 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:824 src/frontends/qt4/Menus.cpp:845
17923 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:927 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1033
17924 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1064
17925 msgid "No Document Open!"
17926 msgstr ""
17927
17928 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:938
17929 msgid "Master Document"
17930 msgstr ""
17931
17932 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:955
17933 msgid "Open Navigator..."
17934 msgstr ""
17935
17936 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:976
17937 msgid "Other Lists"
17938 msgstr ""
17939
17940 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:985
17941 msgid "No Table of contents"
17942 msgstr ""
17943
17944 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1022
17945 msgid "Other Toolbars"
17946 msgstr ""
17947
17948 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1041
17949 msgid "No Branch in Document!"
17950 msgstr ""
17951
17952 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1072
17953 msgid "No Citation in Scope!"
17954 msgstr ""
17955
17956 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1600
17957 msgid "No action defined!"
17958 msgstr ""
17959
17960 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:148
17961 msgid "space"
17962 msgstr ""
17963
17964 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175 src/insets/ExternalSupport.cpp:365
17965 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:286 src/insets/InsetGraphics.cpp:586
17966 #: src/insets/InsetInclude.cpp:443
17967 msgid "Invalid filename"
17968 msgstr ""
17969
17970 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:176
17971 msgid ""
17972 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
17973 "characters:\n"
17974 msgstr ""
17975
17976 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:173
17977 msgid "Could not update TeX information"
17978 msgstr ""
17979
17980 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:174
17981 #, c-format
17982 msgid "The script `%s' failed."
17983 msgstr ""
17984
17985 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:405
17986 msgid "All Files "
17987 msgstr ""
17988
17989 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478 src/insets/InsetTOC.cpp:49
17990 msgid "Table of Contents"
17991 msgstr ""
17992
17993 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:480
17994 msgid "Child Documents"
17995 msgstr ""
17996
17997 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:482
17998 msgid "List of Graphics"
17999 msgstr ""
18000
18001 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:484
18002 msgid "List of Equations"
18003 msgstr ""
18004
18005 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:486
18006 msgid "List of Footnotes"
18007 msgstr ""
18008
18009 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:488
18010 msgid "List of Listings"
18011 msgstr ""
18012
18013 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:490
18014 msgid "List of Indexes"
18015 msgstr ""
18016
18017 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:492
18018 msgid "List of Marginal notes"
18019 msgstr ""
18020
18021 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:494
18022 msgid "List of Notes"
18023 msgstr ""
18024
18025 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:496
18026 msgid "List of Citations"
18027 msgstr ""
18028
18029 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:498
18030 msgid "Labels and References"
18031 msgstr ""
18032
18033 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:500
18034 msgid "List of Branches"
18035 msgstr ""
18036
18037 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:287
18038 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:587 src/insets/InsetInclude.cpp:444
18039 msgid ""
18040 "The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
18041 "file through LaTeX: "
18042 msgstr ""
18043
18044 #: src/insets/Inset.cpp:333
18045 msgid "Opened inset"
18046 msgstr ""
18047
18048 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:87
18049 msgid "Keys must be unique!"
18050 msgstr ""
18051
18052 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:88
18053 #, c-format
18054 msgid ""
18055 "The key %1$s already exists,\n"
18056 "it will be changed to %2$s."
18057 msgstr ""
18058
18059 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:139
18060 #, c-format
18061 msgid ""
18062 "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
18063 "If you proceed, all of them will be opened."
18064 msgstr ""
18065
18066 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
18067 msgid "Open Databases?"
18068 msgstr ""
18069
18070 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
18071 msgid "&Proceed"
18072 msgstr ""
18073
18074 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:161
18075 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
18076 msgstr ""
18077
18078 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:168
18079 msgid "Databases:"
18080 msgstr ""
18081
18082 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:193
18083 msgid "Style File:"
18084 msgstr ""
18085
18086 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:200
18087 msgid "Lists:"
18088 msgstr ""
18089
18090 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
18091 msgid "included in TOC"
18092 msgstr ""
18093
18094 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 src/insets/InsetBibtex.cpp:358
18095 msgid "Export Warning!"
18096 msgstr ""
18097
18098 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:308
18099 msgid ""
18100 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
18101 "BibTeX will be unable to find them."
18102 msgstr ""
18103
18104 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:359
18105 msgid ""
18106 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
18107 "BibTeX will be unable to find it."
18108 msgstr ""
18109
18110 #: src/insets/InsetBox.cpp:62
18111 msgid "simple frame"
18112 msgstr ""
18113
18114 #: src/insets/InsetBox.cpp:63
18115 msgid "frameless"
18116 msgstr ""
18117
18118 #: src/insets/InsetBox.cpp:64
18119 msgid "simple frame, page breaks"
18120 msgstr ""
18121
18122 #: src/insets/InsetBox.cpp:65
18123 msgid "oval, thin"
18124 msgstr ""
18125
18126 #: src/insets/InsetBox.cpp:66
18127 msgid "oval, thick"
18128 msgstr ""
18129
18130 #: src/insets/InsetBox.cpp:67
18131 msgid "drop shadow"
18132 msgstr ""
18133
18134 #: src/insets/InsetBox.cpp:68
18135 msgid "shaded background"
18136 msgstr ""
18137
18138 #: src/insets/InsetBox.cpp:69
18139 msgid "double frame"
18140 msgstr ""
18141
18142 #: src/insets/InsetBox.cpp:112
18143 msgid "Opened Box Inset"
18144 msgstr ""
18145
18146 #: src/insets/InsetBranch.cpp:55
18147 msgid "Opened Branch Inset"
18148 msgstr ""
18149
18150 #: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:81
18151 msgid "Branch: "
18152 msgstr ""
18153
18154 #: src/insets/InsetBranch.cpp:86
18155 msgid "Undef: "
18156 msgstr ""
18157
18158 #: src/insets/InsetBranch.cpp:215
18159 msgid "branch"
18160 msgstr ""
18161
18162 #: src/insets/InsetCaption.cpp:82
18163 msgid "Opened Caption Inset"
18164 msgstr ""
18165
18166 #: src/insets/InsetCaption.cpp:305
18167 #, c-format
18168 msgid "Sub-%1$s"
18169 msgstr ""
18170
18171 #: src/insets/InsetCitation.cpp:190
18172 msgid "not cited"
18173 msgstr ""
18174
18175 #: src/insets/InsetCommand.cpp:102
18176 msgid "LaTeX Command: "
18177 msgstr ""
18178
18179 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250
18180 msgid "InsetCommand Error: "
18181 msgstr ""
18182
18183 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
18184 msgid "Incompatible command name."
18185 msgstr ""
18186
18187 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267
18188 msgid "InsetCommandParams Error: "
18189 msgstr ""
18190
18191 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290
18192 msgid "InsetCommandParams: "
18193 msgstr ""
18194
18195 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
18196 msgid "Unknown parameter name: "
18197 msgstr ""
18198
18199 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:136
18200 msgid "Missing \\end_inset at this point."
18201 msgstr ""
18202
18203 #: src/insets/InsetERT.cpp:66
18204 msgid "Opened ERT Inset"
18205 msgstr ""
18206
18207 #: src/insets/InsetExternal.cpp:491
18208 #, c-format
18209 msgid "External template %1$s is not installed"
18210 msgstr ""
18211
18212 #: src/insets/InsetFlex.cpp:51
18213 msgid "Opened Flex Inset"
18214 msgstr ""
18215
18216 #: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:413
18217 msgid "float: "
18218 msgstr ""
18219
18220 #: src/insets/InsetFloat.cpp:278
18221 msgid "Opened Float Inset"
18222 msgstr ""
18223
18224 #: src/insets/InsetFloat.cpp:349
18225 msgid "float"
18226 msgstr ""
18227
18228 #: src/insets/InsetFloat.cpp:416
18229 msgid "subfloat: "
18230 msgstr ""
18231
18232 #: src/insets/InsetFloat.cpp:424
18233 msgid " (sideways)"
18234 msgstr ""
18235
18236 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:76
18237 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
18238 msgstr ""
18239
18240 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
18241 #, c-format
18242 msgid "List of %1$s"
18243 msgstr ""
18244
18245 #: src/insets/InsetFoot.cpp:44
18246 msgid "Opened Footnote Inset"
18247 msgstr ""
18248
18249 #: src/insets/InsetFoot.cpp:113
18250 msgid "footnote"
18251 msgstr ""
18252
18253 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:464 src/insets/InsetInclude.cpp:521
18254 #, c-format
18255 msgid ""
18256 "Could not copy the file\n"
18257 "%1$s\n"
18258 "into the temporary directory."
18259 msgstr ""
18260
18261 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:697
18262 #, c-format
18263 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
18264 msgstr ""
18265
18266 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:791
18267 #, c-format
18268 msgid "Graphics file: %1$s"
18269 msgstr ""
18270
18271 #: src/insets/InsetInclude.cpp:318
18272 msgid "Verbatim Input"
18273 msgstr ""
18274
18275 #: src/insets/InsetInclude.cpp:321
18276 msgid "Verbatim Input*"
18277 msgstr ""
18278
18279 #: src/insets/InsetInclude.cpp:417 src/insets/InsetInclude.cpp:609
18280 msgid "Recursive input"
18281 msgstr ""
18282
18283 #: src/insets/InsetInclude.cpp:418 src/insets/InsetInclude.cpp:610
18284 #, c-format
18285 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
18286 msgstr ""
18287
18288 #: src/insets/InsetInclude.cpp:466
18289 #, c-format
18290 msgid ""
18291 "Included file `%1$s'\n"
18292 "has textclass `%2$s'\n"
18293 "while parent file has textclass `%3$s'."
18294 msgstr ""
18295
18296 #: src/insets/InsetInclude.cpp:472
18297 msgid "Different textclasses"
18298 msgstr ""
18299
18300 #: src/insets/InsetInclude.cpp:487
18301 #, c-format
18302 msgid ""
18303 "Included file `%1$s'\n"
18304 "uses module `%2$s'\n"
18305 "which is not used in parent file."
18306 msgstr ""
18307
18308 #: src/insets/InsetInclude.cpp:491
18309 msgid "Module not found"
18310 msgstr ""
18311
18312 #: src/insets/InsetInfo.cpp:81
18313 msgid "Information regarding "
18314 msgstr ""
18315
18316 #: src/insets/InsetInfo.cpp:282
18317 msgid "undefined"
18318 msgstr ""
18319
18320 #: src/insets/InsetInfo.cpp:305 src/insets/InsetInfo.cpp:309
18321 msgid "yes"
18322 msgstr ""
18323
18324 #: src/insets/InsetInfo.cpp:305 src/insets/InsetInfo.cpp:309
18325 msgid "no"
18326 msgstr ""
18327
18328 #: src/insets/InsetInfo.cpp:363
18329 msgid "Unknown buffer info"
18330 msgstr ""
18331
18332 #: src/insets/InsetLabel.cpp:64
18333 msgid "Label names must be unique!"
18334 msgstr ""
18335
18336 #: src/insets/InsetLabel.cpp:65
18337 #, c-format
18338 msgid ""
18339 "The label %1$s already exists,\n"
18340 "it will be changed to %2$s."
18341 msgstr ""
18342
18343 #: src/insets/InsetLabel.cpp:106
18344 msgid "DUPLICATE: "
18345 msgstr ""
18346
18347 #: src/insets/InsetListings.cpp:126
18348 msgid "Opened Listing Inset"
18349 msgstr ""
18350
18351 #: src/insets/InsetListings.cpp:215
18352 msgid "no more lstline delimiters available"
18353 msgstr ""
18354
18355 #: src/insets/InsetListings.cpp:220
18356 msgid "Running out of delimiters"
18357 msgstr ""
18358
18359 #: src/insets/InsetListings.cpp:221
18360 msgid ""
18361 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
18362 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
18363 "characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
18364 "For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
18365 "must investigate!"
18366 msgstr ""
18367
18368 #: src/insets/InsetListings.cpp:265
18369 msgid "Uncodable characters in listings inset"
18370 msgstr ""
18371
18372 #: src/insets/InsetListings.cpp:266
18373 #, c-format
18374 msgid ""
18375 "The following characters in one of the program listings are\n"
18376 "not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
18377 "%1$s."
18378 msgstr ""
18379
18380 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:116
18381 msgid "A value is expected."
18382 msgstr ""
18383
18384 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:119
18385 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
18386 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
18387 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
18388 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:185
18389 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:218
18390 msgid "Unbalanced braces!"
18391 msgstr ""
18392
18393 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:127
18394 msgid "Please specify true or false."
18395 msgstr ""
18396
18397 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:130
18398 msgid "Only true or false is allowed."
18399 msgstr ""
18400
18401 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140
18402 msgid "Please specify an integer value."
18403 msgstr ""
18404
18405 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143
18406 msgid "An integer is expected."
18407 msgstr ""
18408
18409 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153
18410 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
18411 msgstr ""
18412
18413 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156
18414 msgid "Invalid LaTeX length expression."
18415 msgstr ""
18416
18417 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166
18418 #, c-format
18419 msgid "Please specify one of %1$s."
18420 msgstr ""
18421
18422 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:200
18423 #, c-format
18424 msgid "Try one of %1$s."
18425 msgstr ""
18426
18427 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:202
18428 #, c-format
18429 msgid "I guess you mean %1$s."
18430 msgstr ""
18431
18432 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:210
18433 #, c-format
18434 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
18435 msgstr ""
18436
18437 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
18438 #, c-format
18439 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
18440 msgstr ""
18441
18442 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:278
18443 msgid ""
18444 "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
18445 msgstr ""
18446
18447 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:280
18448 msgid ""
18449 "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
18450 "trblTRBL"
18451 msgstr ""
18452
18453 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:282
18454 msgid ""
18455 "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
18456 "right, bottom left and top left corner."
18457 msgstr ""
18458
18459 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
18460 msgid "Enter something like \\color{white}"
18461 msgstr ""
18462
18463 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:313
18464 msgid "Expect a number with an optional * before it"
18465 msgstr ""
18466
18467 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:397
18468 msgid "auto, last or a number"
18469 msgstr ""
18470
18471 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:407
18472 msgid ""
18473 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
18474 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
18475 "defining a listing inset)"
18476 msgstr ""
18477
18478 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
18479 msgid ""
18480 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
18481 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
18482 "a listing inset)"
18483 msgstr ""
18484
18485 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:616
18486 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
18487 msgstr ""
18488
18489 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632
18490 #, c-format
18491 msgid "Available listing parameters are %1$s"
18492 msgstr ""
18493
18494 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:635
18495 #, c-format
18496 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
18497 msgstr ""
18498
18499 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:646
18500 #, c-format
18501 msgid "Parameter %1$s: "
18502 msgstr ""
18503
18504 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:659
18505 #, c-format
18506 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
18507 msgstr ""
18508
18509 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:662
18510 #, c-format
18511 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
18512 msgstr ""
18513
18514 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:34
18515 msgid "Opened Marginal Note Inset"
18516 msgstr ""
18517
18518 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
18519 msgid "New Page"
18520 msgstr ""
18521
18522 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
18523 msgid "Clear Page"
18524 msgstr ""
18525
18526 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
18527 msgid "Clear Double Page"
18528 msgstr ""
18529
18530 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:62
18531 msgid "Nom: "
18532 msgstr ""
18533
18534 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:73
18535 msgid "Nomenclature Symbol: "
18536 msgstr ""
18537
18538 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:74
18539 msgid "Description: "
18540 msgstr ""
18541
18542 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:77
18543 msgid "Sorting: "
18544 msgstr ""
18545
18546 #: src/insets/InsetNote.cpp:66
18547 msgid "Note[[InsetNote]]"
18548 msgstr ""
18549
18550 #: src/insets/InsetNote.cpp:68
18551 msgid "Greyed out"
18552 msgstr ""
18553
18554 #: src/insets/InsetNote.cpp:133
18555 msgid "Opened Note Inset"
18556 msgstr ""
18557
18558 #: src/insets/InsetOptArg.cpp:31
18559 msgid "Opened Optional Argument Inset"
18560 msgstr ""
18561
18562 #: src/insets/InsetRef.cpp:153
18563 msgid "BROKEN: "
18564 msgstr ""
18565
18566 #: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
18567 msgid "Ref: "
18568 msgstr ""
18569
18570 #: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
18571 msgid "Equation"
18572 msgstr ""
18573
18574 #: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
18575 msgid "EqRef: "
18576 msgstr ""
18577
18578 #: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
18579 msgid "Page Number"
18580 msgstr ""
18581
18582 #: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
18583 msgid "Page: "
18584 msgstr ""
18585
18586 #: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
18587 msgid "Textual Page Number"
18588 msgstr ""
18589
18590 #: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
18591 msgid "TextPage: "
18592 msgstr ""
18593
18594 #: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
18595 msgid "Standard+Textual Page"
18596 msgstr ""
18597
18598 #: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
18599 msgid "Ref+Text: "
18600 msgstr ""
18601
18602 #: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
18603 msgid "PrettyRef"
18604 msgstr ""
18605
18606 #: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
18607 msgid "FormatRef: "
18608 msgstr ""
18609
18610 #: src/insets/InsetSpace.cpp:70
18611 msgid "Interword Space"
18612 msgstr ""
18613
18614 #: src/insets/InsetSpace.cpp:73
18615 msgid "Protected Space"
18616 msgstr ""
18617
18618 #: src/insets/InsetSpace.cpp:76
18619 msgid "Thin Space"
18620 msgstr ""
18621
18622 #: src/insets/InsetSpace.cpp:79
18623 msgid "Quad Space"
18624 msgstr ""
18625
18626 #: src/insets/InsetSpace.cpp:82
18627 msgid "QQuad Space"
18628 msgstr ""
18629
18630 #: src/insets/InsetSpace.cpp:85
18631 msgid "Enspace"
18632 msgstr ""
18633
18634 #: src/insets/InsetSpace.cpp:88
18635 msgid "Enskip"
18636 msgstr ""
18637
18638 #: src/insets/InsetSpace.cpp:91
18639 msgid "Negative Thin Space"
18640 msgstr ""
18641
18642 #: src/insets/InsetSpace.cpp:97
18643 msgid "Protected Horizontal Fill"
18644 msgstr ""
18645
18646 #: src/insets/InsetSpace.cpp:100
18647 msgid "Horizontal Fill (Dots)"
18648 msgstr ""
18649
18650 #: src/insets/InsetSpace.cpp:103
18651 msgid "Horizontal Fill (Rule)"
18652 msgstr ""
18653
18654 #: src/insets/InsetSpace.cpp:106
18655 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
18656 msgstr ""
18657
18658 #: src/insets/InsetSpace.cpp:109
18659 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
18660 msgstr ""
18661
18662 #: src/insets/InsetSpace.cpp:112
18663 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
18664 msgstr ""
18665
18666 #: src/insets/InsetSpace.cpp:115
18667 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
18668 msgstr ""
18669
18670 #: src/insets/InsetSpace.cpp:118
18671 #, c-format
18672 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
18673 msgstr ""
18674
18675 #: src/insets/InsetSpace.cpp:122
18676 #, c-format
18677 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
18678 msgstr ""
18679
18680 #: src/insets/InsetTOC.cpp:50
18681 msgid "Unknown TOC type"
18682 msgstr ""
18683
18684 #: src/insets/InsetTabular.cpp:3074
18685 msgid "Opened table"
18686 msgstr ""
18687
18688 #: src/insets/InsetTabular.cpp:3806
18689 msgid "You cannot paste into a multicell selection."
18690 msgstr ""
18691
18692 #: src/insets/InsetText.cpp:212
18693 msgid "Opened Text Inset"
18694 msgstr ""
18695
18696 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:127
18697 msgid "Vertical Space"
18698 msgstr ""
18699
18700 #: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121
18701 msgid "wrap: "
18702 msgstr ""
18703
18704 #: src/insets/InsetWrap.cpp:178
18705 msgid "Opened Wrap Inset"
18706 msgstr ""
18707
18708 #: src/insets/InsetWrap.cpp:202
18709 msgid "wrap"
18710 msgstr ""
18711
18712 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 src/insets/RenderGraphic.cpp:83
18713 msgid "Not shown."
18714 msgstr ""
18715
18716 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:86
18717 msgid "Loading..."
18718 msgstr ""
18719
18720 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:89
18721 msgid "Converting to loadable format..."
18722 msgstr ""
18723
18724 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
18725 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
18726 msgstr ""
18727
18728 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
18729 msgid "Scaling etc..."
18730 msgstr ""
18731
18732 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
18733 msgid "Ready to display"
18734 msgstr ""
18735
18736 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
18737 msgid "No file found!"
18738 msgstr ""
18739
18740 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
18741 msgid "Error converting to loadable format"
18742 msgstr ""
18743
18744 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
18745 msgid "Error loading file into memory"
18746 msgstr ""
18747
18748 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
18749 msgid "Error generating the pixmap"
18750 msgstr ""
18751
18752 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
18753 msgid "No image"
18754 msgstr ""
18755
18756 #: src/insets/RenderPreview.cpp:95
18757 msgid "Preview loading"
18758 msgstr ""
18759
18760 #: src/insets/RenderPreview.cpp:98
18761 msgid "Preview ready"
18762 msgstr ""
18763
18764 #: src/insets/RenderPreview.cpp:101
18765 msgid "Preview failed"
18766 msgstr ""
18767
18768 #: src/lengthcommon.cpp:37
18769 msgid "sp"
18770 msgstr ""
18771
18772 #: src/lengthcommon.cpp:37
18773 msgid "pt"
18774 msgstr ""
18775
18776 #: src/lengthcommon.cpp:37
18777 msgid "bp"
18778 msgstr ""
18779
18780 #: src/lengthcommon.cpp:37
18781 msgid "dd"
18782 msgstr ""
18783
18784 #: src/lengthcommon.cpp:37
18785 msgid "mm"
18786 msgstr ""
18787
18788 #: src/lengthcommon.cpp:37
18789 msgid "pc"
18790 msgstr ""
18791
18792 #: src/lengthcommon.cpp:38
18793 msgid "cc[[unit of measure]]"
18794 msgstr ""
18795
18796 #: src/lengthcommon.cpp:38
18797 msgid "cm"
18798 msgstr ""
18799
18800 #: src/lengthcommon.cpp:38
18801 msgid "ex"
18802 msgstr ""
18803
18804 #: src/lengthcommon.cpp:38
18805 msgid "em"
18806 msgstr ""
18807
18808 #: src/lengthcommon.cpp:39
18809 msgid "Text Width %"
18810 msgstr ""
18811
18812 #: src/lengthcommon.cpp:39
18813 msgid "Column Width %"
18814 msgstr ""
18815
18816 #: src/lengthcommon.cpp:39
18817 msgid "Page Width %"
18818 msgstr ""
18819
18820 #: src/lengthcommon.cpp:39
18821 msgid "Line Width %"
18822 msgstr ""
18823
18824 #: src/lengthcommon.cpp:40
18825 msgid "Text Height %"
18826 msgstr ""
18827
18828 #: src/lengthcommon.cpp:40
18829 msgid "Page Height %"
18830 msgstr ""
18831
18832 #: src/lyxfind.cpp:115
18833 msgid "Search error"
18834 msgstr ""
18835
18836 #: src/lyxfind.cpp:115
18837 msgid "Search string is empty"
18838 msgstr ""
18839
18840 #: src/lyxfind.cpp:299
18841 msgid "String has been replaced."
18842 msgstr ""
18843
18844 #: src/lyxfind.cpp:302
18845 msgid " strings have been replaced."
18846 msgstr ""
18847
18848 #: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:119
18849 #, c-format
18850 msgid " Macro: %1$s: "
18851 msgstr ""
18852
18853 #: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1381
18854 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
18855 #, c-format
18856 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
18857 msgstr ""
18858
18859 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97
18860 #, c-format
18861 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
18862 msgstr ""
18863
18864 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1350
18865 msgid "Only one row"
18866 msgstr ""
18867
18868 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1356
18869 msgid "Only one column"
18870 msgstr ""
18871
18872 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1364
18873 msgid "No hline to delete"
18874 msgstr ""
18875
18876 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1373
18877 msgid "No vline to delete"
18878 msgstr ""
18879
18880 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1391
18881 #, c-format
18882 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
18883 msgstr ""
18884
18885 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1177 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1185
18886 msgid "No number"
18887 msgstr ""
18888
18889 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1177 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1185
18890 msgid "Number"
18891 msgstr ""
18892
18893 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1354
18894 #, c-format
18895 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
18896 msgstr ""
18897
18898 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1364
18899 #, c-format
18900 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
18901 msgstr ""
18902
18903 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1374
18904 #, c-format
18905 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
18906 msgstr ""
18907
18908 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:945
18909 msgid "create new math text environment ($...$)"
18910 msgstr ""
18911
18912 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:948
18913 msgid "entered math text mode (textrm)"
18914 msgstr ""
18915
18916 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
18917 msgid "Standard[[mathref]]"
18918 msgstr ""
18919
18920 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:488
18921 msgid "optional"
18922 msgstr ""
18923
18924 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:531
18925 msgid "TeX"
18926 msgstr ""
18927
18928 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1205
18929 msgid "math macro"
18930 msgstr ""
18931
18932 #: src/output.cpp:37
18933 #, c-format
18934 msgid ""
18935 "Could not open the specified document\n"
18936 "%1$s."
18937 msgstr ""
18938
18939 #: src/output_plaintext.cpp:136
18940 msgid "Abstract: "
18941 msgstr ""
18942
18943 #: src/output_plaintext.cpp:148
18944 msgid "References: "
18945 msgstr ""
18946
18947 #: src/support/debug.cpp:38
18948 msgid "No debugging message"
18949 msgstr ""
18950
18951 #: src/support/debug.cpp:39
18952 msgid "General information"
18953 msgstr ""
18954
18955 #: src/support/debug.cpp:40
18956 msgid "Program initialisation"
18957 msgstr ""
18958
18959 #: src/support/debug.cpp:41
18960 msgid "Keyboard events handling"
18961 msgstr ""
18962
18963 #: src/support/debug.cpp:42
18964 msgid "GUI handling"
18965 msgstr ""
18966
18967 #: src/support/debug.cpp:43
18968 msgid "Lyxlex grammar parser"
18969 msgstr ""
18970
18971 #: src/support/debug.cpp:44
18972 msgid "Configuration files reading"
18973 msgstr ""
18974
18975 #: src/support/debug.cpp:45
18976 msgid "Custom keyboard definition"
18977 msgstr ""
18978
18979 #: src/support/debug.cpp:46
18980 msgid "LaTeX generation/execution"
18981 msgstr ""
18982
18983 #: src/support/debug.cpp:47
18984 msgid "Math editor"
18985 msgstr ""
18986
18987 #: src/support/debug.cpp:48
18988 msgid "Font handling"
18989 msgstr ""
18990
18991 #: src/support/debug.cpp:49
18992 msgid "Textclass files reading"
18993 msgstr ""
18994
18995 #: src/support/debug.cpp:50
18996 msgid "Version control"
18997 msgstr ""
18998
18999 #: src/support/debug.cpp:51
19000 msgid "External control interface"
19001 msgstr ""
19002
19003 #: src/support/debug.cpp:52
19004 msgid "Undo/Redo mechanism"
19005 msgstr ""
19006
19007 #: src/support/debug.cpp:53
19008 msgid "User commands"
19009 msgstr ""
19010
19011 #: src/support/debug.cpp:54
19012 msgid "The LyX Lexxer"
19013 msgstr ""
19014
19015 #: src/support/debug.cpp:55
19016 msgid "Dependency information"
19017 msgstr ""
19018
19019 #: src/support/debug.cpp:56
19020 msgid "LyX Insets"
19021 msgstr ""
19022
19023 #: src/support/debug.cpp:57
19024 msgid "Files used by LyX"
19025 msgstr ""
19026
19027 #: src/support/debug.cpp:58
19028 msgid "Workarea events"
19029 msgstr ""
19030
19031 #: src/support/debug.cpp:59
19032 msgid "Insettext/tabular messages"
19033 msgstr ""
19034
19035 #: src/support/debug.cpp:60
19036 msgid "Graphics conversion and loading"
19037 msgstr ""
19038
19039 #: src/support/debug.cpp:61
19040 msgid "Change tracking"
19041 msgstr ""
19042
19043 #: src/support/debug.cpp:62
19044 msgid "External template/inset messages"
19045 msgstr ""
19046
19047 #: src/support/debug.cpp:63
19048 msgid "RowPainter profiling"
19049 msgstr ""
19050
19051 #: src/support/debug.cpp:64
19052 msgid "scrolling debugging"
19053 msgstr ""
19054
19055 #: src/support/debug.cpp:65
19056 msgid "Math macros"
19057 msgstr ""
19058
19059 #: src/support/debug.cpp:66
19060 msgid "RTL/Bidi"
19061 msgstr ""
19062
19063 #: src/support/debug.cpp:67
19064 msgid "Locale/Internationalisation"
19065 msgstr ""
19066
19067 #: src/support/debug.cpp:68
19068 msgid "Selection copy/paste mechanism"
19069 msgstr ""
19070
19071 #: src/support/debug.cpp:69
19072 msgid "Developers' general debug messages"
19073 msgstr ""
19074
19075 #: src/support/debug.cpp:70
19076 msgid "All debugging messages"
19077 msgstr ""
19078
19079 #: src/support/debug.cpp:115
19080 #, c-format
19081 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
19082 msgstr ""
19083
19084 #: src/support/filetools.cpp:247
19085 msgid "[[Replace with the code of your language]]"
19086 msgstr ""
19087
19088 #: src/support/os_win32.cpp:297
19089 msgid "System file not found"
19090 msgstr ""
19091
19092 #: src/support/os_win32.cpp:298
19093 msgid ""
19094 "Unable to load shfolder.dll\n"
19095 "Please install."
19096 msgstr ""
19097
19098 #: src/support/os_win32.cpp:303
19099 msgid "System function not found"
19100 msgstr ""
19101
19102 #: src/support/os_win32.cpp:304
19103 msgid ""
19104 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
19105 "Don't know how to proceed. Sorry."
19106 msgstr ""
19107
19108 #: src/support/userinfo.cpp:45
19109 msgid "Unknown user"
19110 msgstr ""