]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/en.po
2325a75bf754437a64523cbf38e7c233485d4208
[lyx.git] / po / en.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR LyX Developers
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-10-04 16:07+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-08-04 17:40+0100\n"
12 "Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
13 "Language-Team: LyX team <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Poedit-Language: English\n"
18
19 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
20 msgid "Version"
21 msgstr ""
22
23 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
24 msgid "Version goes here"
25 msgstr ""
26
27 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
28 msgid "Credits"
29 msgstr ""
30
31 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198
32 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
33 msgid "Copyright"
34 msgstr ""
35
36 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
37 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
38 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
39 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
40 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:625 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
41 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214
42 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150
43 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
44 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
45 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
47 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
48 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
49 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59
50 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
51 msgid "&Close"
52 msgstr ""
53
54 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
55 msgid "LyX: Enter text"
56 msgstr ""
57
58 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47
59 msgid "&Dummy"
60 msgstr ""
61
62 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
63 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
64 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
65 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
66 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
67 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
68 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
69 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:191
70 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
71 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
72 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
73 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
74 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
75 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
76 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
77 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
78 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
79 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
80 msgid "&OK"
81 msgstr ""
82
83 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
84 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
85 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
86 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:639 src/Buffer.cpp:833
87 #: src/Buffer.cpp:2534 src/Buffer.cpp:2558 src/Buffer.cpp:2593
88 #: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
89 #: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
90 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
91 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
92 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
93 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
94 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1779 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
95 msgid "&Cancel"
96 msgstr ""
97
98 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
99 msgid "The bibliography key"
100 msgstr ""
101
102 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
103 msgid "The label as it appears in the document"
104 msgstr ""
105
106 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
107 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
108 msgid "&Label:"
109 msgstr ""
110
111 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
112 msgid "&Key:"
113 msgstr ""
114
115 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25
116 msgid "Citation Style"
117 msgstr ""
118
119 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37
120 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
121 msgstr ""
122
123 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
124 msgid "&Jurabib"
125 msgstr ""
126
127 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47
128 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
129 msgstr ""
130
131 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
132 msgid "&Natbib"
133 msgstr ""
134
135 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57
136 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
137 msgstr ""
138
139 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
140 msgid "&Default (numerical)"
141 msgstr ""
142
143 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78
144 msgid "Natbib &style:"
145 msgstr ""
146
147 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
148 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
149 msgstr ""
150
151 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124
152 msgid "S&ectioned bibliography"
153 msgstr ""
154
155 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
156 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
157 msgstr ""
158
159 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
160 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
161 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
162 msgid "&Add"
163 msgstr ""
164
165 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
166 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92
167 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
168 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/LyXFunc.cpp:791
169 #: src/buffer_funcs.cpp:104 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231
170 msgid "Cancel"
171 msgstr ""
172
173 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
174 msgid "Enter BibTeX database name"
175 msgstr ""
176
177 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
178 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
179 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
180 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:56
181 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
182 msgid "&Browse..."
183 msgstr ""
184
185 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34
186 msgid "Add bibliography to the table of contents"
187 msgstr ""
188
189 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37
190 msgid "Add bibliography to &TOC"
191 msgstr ""
192
193 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
194 msgid "This bibliography section contains..."
195 msgstr ""
196
197 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
198 msgid "&Content:"
199 msgstr ""
200
201 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
202 msgid "all cited references"
203 msgstr ""
204
205 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:317
206 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
207 msgid "all uncited references"
208 msgstr ""
209
210 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 src/insets/InsetBibtex.cpp:203
211 msgid "all references"
212 msgstr ""
213
214 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
215 msgid "Choose a style file"
216 msgstr ""
217
218 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
219 msgid "Remove the selected database"
220 msgstr ""
221
222 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
223 msgid "&Delete"
224 msgstr ""
225
226 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
227 msgid "Add a BibTeX database file"
228 msgstr ""
229
230 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161
231 msgid "&Add..."
232 msgstr ""
233
234 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176
235 msgid "BibTeX database to use"
236 msgstr ""
237
238 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
239 msgid "Databa&ses"
240 msgstr ""
241
242 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
243 msgid "The BibTeX style"
244 msgstr ""
245
246 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
247 msgid "St&yle"
248 msgstr ""
249
250 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262
251 msgid "Move the selected database upwards in the list"
252 msgstr ""
253
254 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
255 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:108
256 msgid "&Up"
257 msgstr ""
258
259 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
260 msgid "Move the selected database downwards in the list"
261 msgstr ""
262
263 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:101
264 msgid "Do&wn"
265 msgstr ""
266
267 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
268 msgid "Check this if the box should break across pages"
269 msgstr ""
270
271 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31
272 msgid "Allow &page breaks"
273 msgstr ""
274
275 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
276 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
277 msgid "Alignment"
278 msgstr ""
279
280 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
281 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
282 msgstr ""
283
284 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:131
285 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
286 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
287 msgid "Left"
288 msgstr ""
289
290 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
291 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
292 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
293 msgid "Center"
294 msgstr ""
295
296 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:136
297 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
298 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
299 msgid "Right"
300 msgstr ""
301
302 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115
303 msgid "Stretch"
304 msgstr ""
305
306 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
307 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
308 msgstr ""
309
310 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
311 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
312 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82
313 msgid "Top"
314 msgstr ""
315
316 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132
317 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220
318 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87
319 msgid "Middle"
320 msgstr ""
321
322 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137
323 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
324 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
325 msgid "Bottom"
326 msgstr ""
327
328 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
329 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
330 msgstr ""
331
332 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
333 msgid "&Box:"
334 msgstr ""
335
336 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
337 msgid "Co&ntent:"
338 msgstr ""
339
340 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
341 msgid "Vertical"
342 msgstr ""
343
344 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
345 msgid "Horizontal"
346 msgstr ""
347
348 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
349 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
350 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
351 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
352 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
353 msgid "&Restore"
354 msgstr ""
355
356 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
357 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
358 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
359 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204
360 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629
361 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
362 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
363 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
364 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1346
365 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2178
366 msgid "&Apply"
367 msgstr ""
368
369 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:463
370 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204
371 msgid "&Height:"
372 msgstr ""
373
374 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
375 msgid "Inner Bo&x:"
376 msgstr ""
377
378 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317
379 msgid "&Decoration:"
380 msgstr ""
381
382 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:437
383 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217
384 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
385 msgid "&Width:"
386 msgstr ""
387
388 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343
389 msgid "Height value"
390 msgstr ""
391
392 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
393 msgid "Width value"
394 msgstr ""
395
396 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357
397 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
398 msgstr ""
399
400 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
401 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:126
402 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922
403 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
404 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:326
405 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:458 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:88
406 msgid "None"
407 msgstr ""
408
409 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:327
410 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:459
411 #: src/insets/InsetBox.cpp:151
412 msgid "Parbox"
413 msgstr ""
414
415 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:451
416 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:460 src/insets/InsetBox.cpp:153
417 msgid "Minipage"
418 msgstr ""
419
420 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379
421 msgid "Supported box types"
422 msgstr ""
423
424 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
425 msgid "&Available branches:"
426 msgstr ""
427
428 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
429 msgid "Select your branch"
430 msgstr ""
431
432 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
433 msgid "Add a new branch to the list"
434 msgstr ""
435
436 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
437 msgid "A&vailable Branches:"
438 msgstr ""
439
440 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
441 msgid "&New:"
442 msgstr ""
443
444 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
445 msgid "Remove the selected branch"
446 msgstr ""
447
448 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
449 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38
450 msgid "&Remove"
451 msgstr ""
452
453 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
454 msgid "Toggle the selected branch"
455 msgstr ""
456
457 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
458 msgid "(&De)activate"
459 msgstr ""
460
461 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
462 msgid "Define or change background color"
463 msgstr ""
464
465 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
466 msgid "Alter Co&lor..."
467 msgstr ""
468
469 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
470 msgid "&Font:"
471 msgstr ""
472
473 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
474 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
475 msgid "Si&ze:"
476 msgstr ""
477
478 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
479 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
480 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:122
481 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
482 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
483 #: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:84
484 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
485 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:131 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:664
486 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:701 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
487 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1188
488 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233
489 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
490 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
491 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1709
492 msgid "Default"
493 msgstr ""
494
495 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61
496 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
497 msgid "Tiny"
498 msgstr ""
499
500 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61
501 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
502 msgid "Smallest"
503 msgstr ""
504
505 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61
506 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
507 msgid "Smaller"
508 msgstr ""
509
510 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61
511 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
512 msgid "Small"
513 msgstr ""
514
515 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61
516 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
517 msgid "Normal"
518 msgstr ""
519
520 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61
521 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
522 msgid "Large"
523 msgstr ""
524
525 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62
526 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
527 msgid "Larger"
528 msgstr ""
529
530 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62
531 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
532 msgid "Largest"
533 msgstr ""
534
535 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62
536 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
537 msgid "Huge"
538 msgstr ""
539
540 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62
541 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
542 msgid "Huger"
543 msgstr ""
544
545 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
546 msgid "&Custom Bullet:"
547 msgstr ""
548
549 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
550 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:333
551 msgid "&Level:"
552 msgstr ""
553
554 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
555 msgid "Change:"
556 msgstr ""
557
558 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
559 msgid "Go to next change"
560 msgstr ""
561
562 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
563 msgid "&Next change"
564 msgstr ""
565
566 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
567 msgid "Accept this change"
568 msgstr ""
569
570 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98
571 msgid "&Accept"
572 msgstr ""
573
574 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
575 msgid "Reject this change"
576 msgstr ""
577
578 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
579 msgid "&Reject"
580 msgstr ""
581
582 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
583 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132
584 msgid "Font family"
585 msgstr ""
586
587 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
588 msgid "&Family:"
589 msgstr ""
590
591 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
592 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
593 msgid "Font shape"
594 msgstr ""
595
596 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78
597 msgid "S&hape:"
598 msgstr ""
599
600 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96
601 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173
602 msgid "Font series"
603 msgstr ""
604
605 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
606 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
607 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
608 #: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
609 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1667
610 msgid "Language"
611 msgstr ""
612
613 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
614 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
615 msgid "Font color"
616 msgstr ""
617
618 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
619 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
620 msgid "&Language:"
621 msgstr ""
622
623 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
624 msgid "&Series:"
625 msgstr ""
626
627 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192
628 msgid "&Color:"
629 msgstr ""
630
631 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
632 msgid "Never Toggled"
633 msgstr ""
634
635 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
636 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
637 msgid "Font size"
638 msgstr ""
639
640 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258
641 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283
642 msgid "Other font settings"
643 msgstr ""
644
645 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
646 msgid "Always Toggled"
647 msgstr ""
648
649 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
650 msgid "&Misc:"
651 msgstr ""
652
653 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
654 msgid "toggle font on all of the above"
655 msgstr ""
656
657 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
658 msgid "&Toggle all"
659 msgstr ""
660
661 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
662 msgid "Apply each change automatically"
663 msgstr ""
664
665 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321
666 msgid "Apply changes immediately"
667 msgstr ""
668
669 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
670 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
671 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
672 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
673 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
674 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
675 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233
676 msgid "Close"
677 msgstr ""
678
679 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51
680 msgid "Search Citation"
681 msgstr ""
682
683 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66
684 msgid "F&ind:"
685 msgstr ""
686
687 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79
688 msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
689 msgstr ""
690
691 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
692 msgid "You can also hit Enter in the search box"
693 msgstr ""
694
695 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
696 msgid "&Go!"
697 msgstr ""
698
699 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105
700 msgid "Search Field:"
701 msgstr ""
702
703 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125
704 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:316
705 msgid "All Fields"
706 msgstr ""
707
708 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146
709 msgid "Regular E&xpression"
710 msgstr ""
711
712 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
713 msgid "Entry Types:"
714 msgstr ""
715
716 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170
717 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:331
718 msgid "All Entry Types"
719 msgstr ""
720
721 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191
722 msgid "Case Se&nsitive"
723 msgstr ""
724
725 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
726 msgid "Search As You &Type"
727 msgstr ""
728
729 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221
730 msgid "Formatting"
731 msgstr ""
732
733 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244
734 msgid "List all authors"
735 msgstr ""
736
737 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
738 msgid "Full aut&hor list"
739 msgstr ""
740
741 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254
742 msgid "Force upper case in citation"
743 msgstr ""
744
745 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
746 msgid "Force u&pper case"
747 msgstr ""
748
749 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
750 msgid "Citation st&yle:"
751 msgstr ""
752
753 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305
754 msgid "Text &before:"
755 msgstr ""
756
757 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341
758 msgid "Natbib citation style to use"
759 msgstr ""
760
761 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366
762 msgid "Text to place before citation"
763 msgstr ""
764
765 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
766 msgid "Text a&fter:"
767 msgstr ""
768
769 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
770 msgid "Text to place after citation"
771 msgstr ""
772
773 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451
774 msgid "App&ly"
775 msgstr ""
776
777 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489
778 msgid "A&vailable Citations:"
779 msgstr ""
780
781 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512
782 msgid "&Selected Citations:"
783 msgstr ""
784
785 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547
786 msgid "The Enter key works, too"
787 msgstr ""
788
789 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560
790 msgid "The delete key works, too"
791 msgstr ""
792
793 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563
794 msgid "D&elete"
795 msgstr ""
796
797 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594
798 msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)"
799 msgstr ""
800
801 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618
802 msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)"
803 msgstr ""
804
805 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:621
806 msgid "&Down"
807 msgstr ""
808
809 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:135
810 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
811 msgid "TeX Code: "
812 msgstr ""
813
814 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:157
815 msgid "Match delimiter types"
816 msgstr ""
817
818 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:160
819 msgid "&Keep matched"
820 msgstr ""
821
822 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:184
823 msgid "&Size:"
824 msgstr ""
825
826 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:252
827 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
828 msgid "Insert the delimiters"
829 msgstr ""
830
831 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:255
832 msgid "&Insert"
833 msgstr ""
834
835 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
836 msgid "Reset to the default settings for the document class"
837 msgstr ""
838
839 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
840 msgid "Use Class Defaults"
841 msgstr ""
842
843 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
844 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
845 msgstr ""
846
847 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
848 msgid "Save as Document Defaults"
849 msgstr ""
850
851 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
852 msgid "Display"
853 msgstr ""
854
855 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
856 msgid "Show ERT button only"
857 msgstr ""
858
859 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
860 msgid "&Collapsed"
861 msgstr ""
862
863 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
864 msgid "Show ERT contents"
865 msgstr ""
866
867 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
868 msgid "O&pen"
869 msgstr ""
870
871 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:43
872 msgid "F&ile"
873 msgstr ""
874
875 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62
876 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
877 msgid "Filename"
878 msgstr ""
879
880 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
881 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
882 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
883 msgid "&File:"
884 msgstr ""
885
886 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
887 msgid "Select a file"
888 msgstr ""
889
890 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:85
891 msgid "&Draft"
892 msgstr ""
893
894 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:92
895 msgid "&Template"
896 msgstr ""
897
898 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129
899 msgid "Available templates"
900 msgstr ""
901
902 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
903 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
904 msgid "LaTe&X and LyX options"
905 msgstr ""
906
907 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:154
908 msgid "LaTeX Options"
909 msgstr ""
910
911 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:172
912 msgid "O&ption:"
913 msgstr ""
914
915 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:185
916 msgid "Forma&t:"
917 msgstr ""
918
919 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:209
920 msgid "&Show in LyX"
921 msgstr ""
922
923 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
924 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
925 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676
926 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:683
927 msgid "Percentage to scale by in LyX"
928 msgstr ""
929
930 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
931 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
932 msgid "Sca&le on Screen (%):"
933 msgstr ""
934
935 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:288
936 msgid "Si&ze and Rotation"
937 msgstr ""
938
939 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
940 msgid "Rotate"
941 msgstr ""
942
943 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
944 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
945 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
946 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
947 msgid "Angle to rotate image by"
948 msgstr ""
949
950 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
951 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
952 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
953 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
954 msgid "The origin of the rotation"
955 msgstr ""
956
957 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
958 msgid "Ori&gin:"
959 msgstr ""
960
961 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:378
962 msgid "A&ngle:"
963 msgstr ""
964
965 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:393
966 msgid "Scale"
967 msgstr ""
968
969 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
970 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
971 msgid "Height of image in output"
972 msgstr ""
973
974 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
975 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
976 msgid "Width of image in output"
977 msgstr ""
978
979 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:450
980 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
981 msgstr ""
982
983 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
984 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
985 msgid "&Maintain aspect ratio"
986 msgstr ""
987
988 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:476
989 msgid "Crop"
990 msgstr ""
991
992 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
993 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
994 msgid "Clip to bounding box values"
995 msgstr ""
996
997 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
998 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
999 msgid "Clip to &bounding box"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
1003 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
1004 msgid "&Left bottom:"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
1008 msgid "x"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
1012 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
1013 msgid "Right &top:"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
1017 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
1018 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
1022 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
1023 msgid "&Get from File"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564
1027 msgid "y"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
1031 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
1032 msgid "Form"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25
1036 msgid "Use &default placement"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
1040 msgid "Advanced Placement Options"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
1044 msgid "&Top of page"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51
1048 msgid "&Ignore LaTeX rules"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58
1052 msgid "Here de&finitely"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65
1056 msgid "&Here if possible"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
1060 msgid "&Page of floats"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79
1064 msgid "&Bottom of page"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102
1068 msgid "&Span columns"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109
1072 msgid "&Rotate sideways"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
1076 msgid "FontUi"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41
1080 msgid "C&JK:"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51
1084 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71
1088 msgid "Use old style instead of lining figures"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74
1092 msgid "Use &Old Style Figures"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
1096 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84
1100 msgid "Use true S&mall Caps"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
1104 msgid "Select the default family for the document"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98
1108 msgid "&Base Size:"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
1112 msgid "&Default Family:"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138
1116 msgid "&Sans Serif:"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148
1120 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155
1124 msgid "S&cale (%):"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165
1128 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178
1132 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
1133 msgid "&Roman:"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188
1137 msgid "Select the roman (serif) typeface"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195
1141 msgid "&Typewriter:"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205
1145 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212
1149 msgid "Sc&ale (%):"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222
1153 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
1157 msgid "&Graphics"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
1161 msgid "Select an image file"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
1165 msgid "Output Size"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
1169 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1170 msgstr ""
1171
1172 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
1173 msgid "Set &height:"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
1177 msgid "&Scale Graphics (%):"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
1181 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1182 msgstr ""
1183
1184 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
1185 msgid "Set &width:"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
1189 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
1193 msgid "Rotate Graphics"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
1197 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
1201 msgid "Ro&tate after scaling"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
1205 msgid "Or&igin:"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
1209 msgid "A&ngle (Degrees):"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
1213 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
1214 msgid "File name of image"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
1218 msgid "&Clipping"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
1222 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
1223 msgid "y:"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
1227 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
1228 msgid "x:"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
1232 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
1233 msgid "Additional LaTeX options"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
1237 msgid "LaTeX &options:"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
1241 msgid "Draft mode"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
1245 msgid "&Draft mode"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
1249 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
1253 msgid "Don't un&zip on export"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
1257 msgid ""
1258 "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
1259 "disabled at application level (see Preference dialog)."
1260 msgstr ""
1261
1262 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
1263 msgid "Sho&w in LyX"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
1267 msgid "&Initialize Group Name:"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:660
1271 msgid "Group Name to be set up from the current parameters"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
1275 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
1279 msgid "..............."
1280 msgstr ""
1281
1282 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
1283 msgid "________"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
1287 msgid "<-----------"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
1291 msgid "----------->"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
1295 msgid "\\-----v-----/"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
1299 msgid "/-----^-----\\"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71
1303 msgid "&Spacing:"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127
1307 msgid "Supported spacing types"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:84
1311 msgid "Inter-word space"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:89
1315 msgid "Thin space"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:94
1319 msgid "Negative thin space"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:99
1323 msgid "Half Quad (0.5 em)"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:104
1327 msgid "Quad (1 em)"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:109
1331 msgid "Double Quad (2 em)"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:114 src/insets/InsetSpace.cpp:94
1335 msgid "Horizontal Fill"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:119
1339 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
1340 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
1341 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
1342 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:611
1343 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
1344 msgid "Custom"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:127 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117
1348 msgid "&Value:"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:140 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
1352 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
1353 msgstr ""
1354
1355 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:150
1356 msgid "&Fill Pattern:"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94
1360 msgid "&Protect:"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:104
1364 msgid "Insert the spacing even after a line break"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
1368 msgid "Specify the link target"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
1372 msgid "Link type"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43
1376 msgid "Link to the web or to every other target"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46
1380 msgid "&Web"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53
1384 msgid "Link to an email address"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56
1388 msgid "&Email"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63
1392 msgid "Link to a file"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66
1396 msgid "&File"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
1400 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
1401 #: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:248
1402 #: lib/layouts/stdinsets.inc:253 lib/layouts/minimalistic.module:34
1403 #: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:340
1404 msgid "URL"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83
1408 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103
1409 msgid "Name associated with the URL"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93
1413 msgid "&Target:"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
1417 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
1418 msgid "&Name:"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
1422 msgid "Listing Parameters"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:535
1426 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
1427 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:538
1431 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
1432 msgid "&Bypass validation"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
1436 msgid "C&aption:"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
1440 msgid "La&bel:"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
1444 msgid "Mo&re parameters"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
1448 msgid "Underline spaces in generated output"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
1452 msgid "&Mark spaces in output"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
1456 msgid "Show LaTeX preview"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
1460 msgid "&Show preview"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
1464 msgid "File name to include"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
1468 msgid "&Include Type:"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:334
1472 msgid "Include"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:325
1476 msgid "Input"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:121
1480 msgid "Verbatim"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:925
1484 #: src/insets/InsetInclude.cpp:931
1485 msgid "Program Listing"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
1489 msgid "Edit the file"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
1493 msgid "&Edit"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
1497 msgid "Information Type:"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
1501 msgid "Information Name:"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
1505 msgid "&New"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25
1509 msgid "Select if the current document is included to a master file"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:31
1513 msgid "Select de&fault master document"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:46
1517 msgid "&Master:"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
1521 msgid "Enter the name of the default master document"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
1525 msgid "Modules"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:115
1529 msgid "De&lete"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
1533 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
1534 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
1535 msgid "A&dd"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:143
1539 msgid "S&elected:"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153
1543 msgid "A&vailable:"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
1547 msgid "&Postscript driver:"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:199
1551 msgid "&Options:"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:217
1555 msgid "Click to select a local document class definition file"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:220
1559 msgid "&Local Layout..."
1560 msgstr ""
1561
1562 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:227
1563 msgid "Document &class:"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
1567 msgid "Encoding"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
1571 msgid "Language &Default"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
1575 msgid "&Other:"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
1579 msgid "&Quote Style:"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:299
1583 #: src/insets/InsetListings.cpp:402 src/insets/InsetListings.cpp:404
1584 msgid "Listing"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43
1588 msgid "&Main Settings"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55
1592 msgid "Placement"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:67
1596 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:74
1600 msgid "Check for floating listings"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:77
1604 msgid "&Float"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
1608 msgid "Check for inline listings"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:87
1612 msgid "&Inline listing"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
1616 msgid "&Placement:"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:110
1620 msgid "Line numbering"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
1624 msgid "On which side should line numbers be printed?"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
1628 msgid "Choose the font size for line numbers"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
1632 msgid "Font si&ze:"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:184
1636 msgid "S&tep:"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:197
1640 msgid "Difference between two numbered lines"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:213
1644 msgid "&Side:"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
1648 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:245
1652 msgid "&Dialect:"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:255
1656 msgid "Lan&guage:"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:265
1660 msgid "Select the programming language"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
1664 msgid "Range"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
1668 msgid "&Last line:"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:300
1672 msgid "The last line to be printed"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:313
1676 msgid "The first line to be printed"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
1680 msgid "Fi&rst line:"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:342
1684 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
1685 msgid "Style"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357
1689 msgid "F&ont size:"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
1693 msgid "The content's base font size"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:394
1697 msgid "Font Famil&y:"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:415
1701 msgid "The content's base font style"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
1705 msgid "Break lines longer than the linewidth"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:434
1709 msgid "&Break long lines"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
1713 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
1717 msgid "S&pace as symbol"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
1721 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:460
1725 msgid "Space i&n string as symbol"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470
1729 msgid "Tab&ulator size:"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:486
1733 msgid "Use extended character table"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
1737 msgid "&Extended character table"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:503
1741 msgid "Ad&vanced"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
1745 msgid "More Parameters"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:558
1749 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
1750 msgid "Feedback window"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
1754 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
1755 msgstr ""
1756
1757 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31
1758 msgid "Copy to Clip&board"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61
1762 msgid "Update the display"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
1766 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
1767 msgid "&Update"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
1771 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
1775 msgid "&Default Margins"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
1779 msgid "&Top:"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
1783 msgid "&Bottom:"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
1787 msgid "&Inner:"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
1791 msgid "O&uter:"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
1795 msgid "Head &sep:"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
1799 msgid "Head &height:"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
1803 msgid "&Foot skip:"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
1807 msgid "&Column Sep:"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36
1811 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49
1812 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
1813 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
1814 msgid "Number of rows"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
1818 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
1819 msgid "&Rows:"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65
1823 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78
1824 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
1825 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
1826 msgid "Number of columns"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
1830 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
1831 msgid "&Columns:"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136
1835 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
1839 msgid "Vertical alignment"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233
1843 msgid "&Vertical:"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
1847 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261
1851 msgid "&Horizontal:"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
1855 msgid "&Use AMS math package automatically"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
1859 msgid "Use AMS &math package"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
1863 msgid "Use esint package &automatically"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
1867 msgid "Use &esint package"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
1871 msgid "Sort &as:"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
1875 msgid "&Description:"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
1879 msgid "&Symbol:"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
1883 msgid "Type"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
1887 msgid "LyX internal only"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
1891 msgid "LyX &Note"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
1895 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
1899 msgid "&Comment"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
1903 msgid "Print as grey text"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
1907 msgid "&Greyed out"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
1911 msgid "&List in Table of Contents"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
1915 msgid "&Numbering"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
1919 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
1920 msgid "Page Layout"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68
1924 msgid "Paper Format"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103
1928 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
1929 msgstr ""
1930
1931 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121
1932 msgid "Style used for the page header and footer"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
1936 msgid "Headings &style:"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
1940 msgid "&Landscape"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
1944 msgid "&Portrait"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191
1948 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92
1949 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129
1950 msgid "&Format:"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227
1954 msgid "&Orientation:"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
1958 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256
1962 msgid "&Two-sided document"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
1966 msgid "I&mmediate Apply"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129
1970 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
1971 msgstr ""
1972
1973 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132
1974 msgid "Paragraph's &Default"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:139
1978 msgid "Ri&ght"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
1982 msgid "C&enter"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
1986 msgid "&Left"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:160
1990 msgid "&Justified"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:170
1994 msgid "&Indent Paragraph"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:180
1998 msgid "Label Width"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195
2002 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:202
2003 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205
2007 msgid "Lo&ngest label"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218
2011 msgid "Line &spacing"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
2015 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:605
2016 msgid "Single"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
2020 msgid "1.5"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
2024 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
2025 msgid "Double"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
2029 msgid "&Use hyperref support"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
2033 msgid "&General"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
2037 msgid ""
2038 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
2042 msgid "Automatically fi&ll header"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
2046 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
2050 msgid "Load in &fullscreen mode"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
2054 msgid "Header Information"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
2058 msgid "&Title:"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
2062 msgid "&Author:"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
2066 msgid "&Subject:"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
2070 msgid "&Keywords:"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
2074 msgid "H&yperlinks"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
2078 msgid "Allows link text to break across lines."
2079 msgstr ""
2080
2081 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
2082 msgid "B&reak links over lines"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
2086 msgid "No &frames around links"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
2090 msgid "C&olor links"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
2094 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:259
2095 msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
2099 msgid "B&ibliographical backreferences"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:262
2103 msgid "Backreference by pa&ge number"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:285
2107 msgid "&Bookmarks"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:297
2111 msgid "G&enerate Bookmarks"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:318
2115 msgid "&Numbered bookmarks"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:343
2119 msgid "Number of levels"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:352
2123 msgid "&Open bookmarks"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:392
2127 msgid "Additional o&ptions"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:421
2131 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
2135 msgid "&Alter..."
2136 msgstr ""
2137
2138 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
2139 msgid "In Math"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
2143 msgid ""
2144 "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
2145 "delay."
2146 msgstr ""
2147
2148 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
2149 msgid "Automatic in&line completion"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
2153 msgid "Show the popup in math mode after the delay."
2154 msgstr ""
2155
2156 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
2157 msgid "Automatic p&opup"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63
2161 msgid "In Text"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78
2165 msgid ""
2166 "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
2167 "delay."
2168 msgstr ""
2169
2170 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81
2171 msgid "Automatic &inline completion"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
2175 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
2176 msgstr ""
2177
2178 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91
2179 msgid "Automatic &popup"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
2183 msgid ""
2184 "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
2185 "mode."
2186 msgstr ""
2187
2188 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101
2189 msgid "Cursor i&ndicator"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111
2193 #: lib/layouts/hollywood.layout:280
2194 msgid "General"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134
2198 msgid ""
2199 "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
2200 "if it is available."
2201 msgstr ""
2202
2203 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147
2204 msgid "s inline completion dela&y"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180
2208 msgid ""
2209 "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
2210 "if it is available."
2211 msgstr ""
2212
2213 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193
2214 msgid "s popup d&elay"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218
2218 msgid ""
2219 "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
2220 "It will be shown right away."
2221 msgstr ""
2222
2223 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221
2224 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
2228 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
2229 msgstr ""
2230
2231 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231
2232 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
2236 msgid "C&onverter:"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
2240 msgid "E&xtra flag:"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
2244 msgid "&From format:"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
2248 msgid "&To format:"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
2252 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
2253 msgid "&Modify"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
2257 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
2258 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2268 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2332
2259 msgid "Remo&ve"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
2263 msgid "Converter Defi&nitions"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
2267 msgid "Converter File Cache"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
2271 msgid "&Enabled"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
2275 msgid "&Maximum Age (in days):"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
2279 msgid "&Date format:"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
2283 msgid "Date format for strftime output"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19
2287 msgid "Display &Graphics"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39
2291 msgid "Instant &Preview:"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
2295 msgid "Off"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55
2299 msgid "No math"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60 src/Font.cpp:66
2303 msgid "On"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:221
2307 msgid "Editing"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
2311 msgid "Cursor follows &scrollbar"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
2315 msgid "Sort &environments alphabetically"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65
2319 msgid "&Group environments by their category"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73
2323 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78
2327 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83
2331 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94
2335 msgid "Fullscreen"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112
2339 msgid "&Limit text width"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
2343 msgid "Screen us&ed (pixels):"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169
2347 msgid "Hide tabba&r"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176
2351 msgid "Hide scr&ollbar"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191
2355 msgid "&Hide toolbars"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
2359 msgid "&New..."
2360 msgstr ""
2361
2362 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51
2363 msgid "S&hort Name:"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85
2367 msgid "Vector graphi&cs format"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102
2371 msgid "&Document format"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
2375 msgid "&Viewer:"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122
2379 msgid "Ed&itor:"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
2383 msgid "S&hortcut:"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
2387 msgid "E&xtension:"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
2391 msgid "Co&pier:"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
2395 msgid "&E-mail:"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
2399 msgid "Your name"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
2403 msgid "Your E-mail address"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25
2407 msgid "Keyboard"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43
2411 msgid "Use &keyboard map"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56
2415 msgid "&First:"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
2419 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
2420 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
2421 msgid "Br&owse..."
2422 msgstr ""
2423
2424 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89
2425 msgid "S&econd:"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109
2429 msgid "B&rowse..."
2430 msgstr ""
2431
2432 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
2433 msgid "Mouse"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140
2437 msgid "&Wheel scrolling speed:"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150
2441 msgid ""
2442 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
2443 "speed it up, low values slow it down."
2444 msgstr ""
2445
2446 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
2447 msgid "&User Interface language:"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
2451 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
2452 msgid "Select the default language of your documents"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
2456 msgid "&Default language:"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:59
2460 msgid "Language pac&kage:"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:69
2464 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:76
2468 msgid "Command s&tart:"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86
2472 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:93
2476 msgid "Command e&nd:"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103
2480 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110
2484 msgid "Use the babel package for multilingual support"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:113
2488 msgid "Use b&abel"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:120
2492 msgid ""
2493 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
2494 "the language package)"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:123
2498 msgid "&Global"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:130
2502 msgid ""
2503 "If checked, the document language is not explicitely set by a language "
2504 "switch command"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:133
2508 msgid "Auto &begin"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:140
2512 msgid ""
2513 "If checked, the document language is not explicitely closed by a language "
2514 "switch command"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:143
2518 msgid "Auto &end"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:150
2522 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:153
2526 msgid "Mark &foreign languages"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:179
2530 msgid "Right-to-left language support"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 src/LyXRC.cpp:2760
2534 msgid ""
2535 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
2536 msgstr ""
2537
2538 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:200
2539 msgid "Enable &RTL support"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:228
2543 msgid "Cursor movement:"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:238
2547 msgid "&Logical"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:248
2551 msgid "&Visual"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
2555 msgid "&Nomenclature command:"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:35
2559 msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:42
2563 msgid "&Index command:"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
2567 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59
2571 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:66
2575 msgid "&DVI viewer paper size options:"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
2579 msgid ""
2580 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
2581 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
2582 "rather than the Cygwin teTeX."
2583 msgstr ""
2584
2585 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88
2586 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
2590 msgid "Set class options to default on class change"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98
2594 msgid "&Reset class options when document class changes"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
2598 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:715
2599 msgid "US letter"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
2603 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:716
2604 msgid "US legal"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
2608 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:717
2609 msgid "US executive"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
2613 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:718
2614 msgid "A3"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
2618 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:719
2619 msgid "A4"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
2623 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720
2624 msgid "A5"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
2628 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:723
2629 msgid "B5"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184
2633 msgid "BibTeX command and options"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:191
2637 msgid "Chec&kTeX command:"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:201
2641 msgid "&BibTeX command:"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211
2645 msgid "CheckTeX start options and flags"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:218
2649 msgid "Te&X encoding:"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228
2653 msgid "Default paper si&ze:"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19
2657 msgid "&Working directory:"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:32
2661 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:55
2662 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:78
2663 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:101
2664 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:124
2665 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:147
2666 msgid "Browse..."
2667 msgstr ""
2668
2669 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:42
2670 msgid "&Document templates:"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65
2674 msgid "&Example files:"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88
2678 msgid "&Backup directory:"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
2682 msgid "Ly&XServer pipe:"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
2686 msgid "&Temporary directory:"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
2690 msgid "&PATH prefix:"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2442
2694 msgid ""
2695 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
2696 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
2697 "paragraphs are separated by a blank line."
2698 msgstr ""
2699
2700 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67
2701 msgid "Output &line length:"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77
2705 msgid "&roff command:"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87
2709 msgid "External app for formating tables in plain text output"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
2713 msgid "Printer Command Options"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
2717 msgid "Extension to be used when printing to file."
2718 msgstr ""
2719
2720 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72
2721 msgid "File ex&tension:"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
2725 msgid "Option used to print to a file."
2726 msgstr ""
2727
2728 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
2729 msgid "Print to &file:"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
2733 msgid "Option used to print to non-default printer."
2734 msgstr ""
2735
2736 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
2737 msgid "Set p&rinter:"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
2741 msgid "Option used with spool command to set printer."
2742 msgstr ""
2743
2744 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
2745 msgid "Spool pr&inter:"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
2749 msgid ""
2750 "Setting causes printer command to print to file and then use this actually "
2751 "to print."
2752 msgstr ""
2753
2754 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
2755 msgid "Spool &command:"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
2759 msgid "Option used to reverse page order."
2760 msgstr ""
2761
2762 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156
2763 msgid "Re&verse pages:"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
2767 msgid "Lan&dscape:"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
2771 msgid "Number of Co&pies:"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
2775 msgid "Option used to set number of copies."
2776 msgstr ""
2777
2778 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199
2779 msgid "Option used to print a range of pages."
2780 msgstr ""
2781
2782 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206
2783 msgid "Co&llated:"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216
2787 msgid "Pa&ge range:"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226
2791 msgid "Option used to collate multiple copies."
2792 msgstr ""
2793
2794 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233
2795 msgid "&Odd pages:"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246
2799 msgid "&Even pages:"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
2803 msgid "Paper t&ype:"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
2807 msgid "Paper si&ze:"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
2811 msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
2812 msgstr ""
2813
2814 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
2815 msgid "E&xtra options:"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
2819 msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
2820 msgstr ""
2821
2822 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
2823 msgid ""
2824 "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
2825 "printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
2826 "printers."
2827 msgstr ""
2828
2829 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
2830 msgid "Adapt output to printer"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
2834 msgid "Name of the default printer"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
2838 msgid "Default &printer:"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
2842 msgid "Printer co&mmand:"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
2846 msgid "Sa&ns Serif:"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
2850 msgid "T&ypewriter:"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
2854 msgid "Screen &DPI:"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186
2858 msgid "&Zoom %:"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223
2862 msgid "Font Sizes"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262
2866 msgid "Larger:"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272
2870 msgid "Largest:"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:285
2874 msgid "Huge:"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295
2878 msgid "Hugest:"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305
2882 msgid "Smallest:"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315
2886 msgid "Smaller:"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325
2890 msgid "Small:"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335
2894 msgid "Normal:"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345
2898 msgid "Tiny:"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355
2902 msgid "Large:"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368
2906 msgid ""
2907 "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
2908 "of fonts"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371
2912 msgid "Use Pixmap Cache to speed up font rendering"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
2916 msgid "Ne&w"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
2920 msgid "&Bind file:"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
2924 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
2928 msgid "Al&ternative language:"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
2932 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87
2936 msgid "Personal &dictionary:"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97
2940 msgid "Escape cha&racters:"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
2944 msgid "Spellchec&ker executable:"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
2948 msgid "Override the language used for the spellchecker"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
2952 msgid "Use input encod&ing"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131
2956 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
2957 msgstr ""
2958
2959 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:134
2960 msgid "Accept compound &words"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:31
2964 msgid "Session"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:49
2968 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:52
2972 msgid "Allow saving/restoring of window layouts and geometries"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:59
2976 msgid "Restore cursor positions"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:66
2980 msgid "Load opened files from last session"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:73
2984 msgid "Clear All Session Information"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:83
2988 msgid "Documents"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
2992 msgid "&Maximum last files:"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
2996 msgid "minutes"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:168
3000 msgid "B&ackup documents, every"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:175
3004 msgid "Open documents in &tabs"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
3008 msgid "Automatic help"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:216
3012 msgid ""
3013 "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
3014 "the main work area of an edited document"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:219
3018 msgid "Enable &tool tips in main work area"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:229
3022 msgid "Bro&wse..."
3023 msgstr ""
3024
3025 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:239
3026 msgid "&User interface file:"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:682
3030 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1779
3031 msgid "&Save"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
3035 msgid "Pages"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
3039 msgid "Page number to print from"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
3043 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
3047 msgid "Page number to print to"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
3051 msgid "Print all pages"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
3055 msgid "Fro&m"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
3059 msgid "&All"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
3063 msgid "Print &odd-numbered pages"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
3067 msgid "Print &even-numbered pages"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
3071 msgid "Print in reverse order"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
3075 msgid "Re&verse order"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
3079 msgid "Copie&s"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
3083 msgid "Number of copies"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
3087 msgid "Collate copies"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
3091 msgid "&Collate"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230
3095 msgid "&Print"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258
3099 msgid "Print Destination"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270
3103 msgid "Send output to the printer"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
3107 msgid "P&rinter:"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283
3111 msgid "Send output to the given printer"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
3115 msgid "Send output to a file"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43
3119 msgid "La&bels in:"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163
3123 msgid "Cross-reference as it appears in output"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167
3127 msgid "<reference>"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172
3131 msgid "(<reference>)"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177
3135 msgid "<page>"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182
3139 msgid "on page <page>"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:187
3143 msgid "<reference> on page <page>"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
3147 msgid "Formatted reference"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203
3151 msgid "Sort labels in alphabetical order"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
3155 msgid "&Sort"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229
3159 msgid "Update the label list"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247
3163 msgid "Jump to the label"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:282
3167 msgid "&Go to Label"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
3171 msgid "&Find:"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68
3175 msgid "Replace &with:"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
3179 msgid "Case &sensitive"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
3183 msgid "Match whole words onl&y"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
3187 msgid "Find &Next"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
3191 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
3192 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
3193 msgid "&Replace"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
3197 msgid "Replace &All"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
3201 msgid "Search &backwards"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
3205 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
3209 msgid "&Export formats:"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
3213 msgid "&Command:"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
3217 msgid "Edit shortcut"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77
3221 msgid "Enter LyX function or command sequence"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87
3225 msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
3229 msgid "&Delete Key"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
3233 msgid "Clear current shortcut"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
3237 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
3238 msgid "C&lear"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
3242 msgid "&Shortcut:"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
3246 msgid "&Function:"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
3250 msgid ""
3251 "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
3252 "the 'Clear' button"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
3256 msgid "Suggestions:"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45
3260 msgid "Replace word with current choice"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55
3264 msgid "Add the word to your personal dictionary"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65
3268 msgid "Ignore this word"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
3272 msgid "&Ignore"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75
3276 msgid "Ignore this word throughout this session"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
3280 msgid "I&gnore All"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101
3284 msgid "Replacement:"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111
3288 msgid "Current word"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
3292 msgid "Unknown word:"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
3296 msgid "Replace with selected word"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
3300 msgid ""
3301 "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
3302 "full range."
3303 msgstr ""
3304
3305 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
3306 msgid "Ca&tegory:"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
3310 msgid "Select this to display all available characters at once"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
3314 msgid "&Display all"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
3318 msgid "&Table Settings"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
3322 msgid "Column Width"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68
3326 msgid "Fixed width of the column"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
3330 msgid ""
3331 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
3332 "the row."
3333 msgstr ""
3334
3335 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
3336 msgid "&Vertical alignment in row:"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
3340 msgid "&Horizontal alignment:"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
3344 msgid "Horizontal alignment in column"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
3348 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717
3349 msgid "Justified"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
3353 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
3357 msgid "&Rotate table 90 degrees"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
3361 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
3365 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199
3369 msgid "Merge cells"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
3373 msgid "&Multicolumn"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
3377 msgid "LaTe&X argument:"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219
3381 msgid "Custom column format (LaTeX)"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
3385 msgid "&Borders"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
3389 msgid "All Borders"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259
3393 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
3397 msgid "&Set"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269
3401 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
3405 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
3409 msgid "Fo&rmal"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323
3413 msgid "Use default (grid-like) border style"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
3417 msgid "De&fault"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
3421 msgid "Set Borders"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861
3425 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
3429 msgid "Additional Space"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886
3433 msgid "T&op of row:"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
3437 msgid "Botto&m of row:"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
3441 msgid "Bet&ween rows:"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
3445 msgid "&Longtable"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025
3449 msgid "Set a page break on the current row"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028
3453 msgid "Page &break on current row"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038
3457 msgid "Settings"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
3461 msgid "Status"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057
3465 msgid "Border above"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
3469 msgid "Border below"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071
3473 msgid "Contents"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078
3477 msgid "Header:"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085
3481 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088
3485 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
3486 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
3487 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
3488 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:953
3489 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:962
3490 msgid "on"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098
3494 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
3495 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132
3496 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139
3497 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173
3498 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180
3499 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
3500 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211
3501 msgid "double"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112
3505 msgid "First header:"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119
3509 msgid "This row is the header of the first page"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146
3513 msgid "Don't output the first header"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149
3517 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221
3518 msgid "is empty"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156
3522 msgid "Footer:"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163
3526 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187
3530 msgid "Last footer:"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194
3534 msgid "This row is the footer of the last page"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
3538 msgid "Don't output the last footer"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
3542 msgid "Caption:"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
3546 msgid "Select for tables that span multiple pages"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248
3550 msgid "&Use long table"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267
3554 msgid "Current cell:"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291
3558 msgid "Current row position"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315
3562 msgid "Current column position"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
3566 msgid "Close this dialog"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91
3570 msgid "Rebuild the file lists"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
3574 msgid "&Rescan"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
3578 msgid ""
3579 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
3583 msgid "&View"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
3587 msgid "Selected classes or styles"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
3591 msgid "LaTeX classes"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
3595 msgid "LaTeX styles"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
3599 msgid "BibTeX styles"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
3603 msgid "Toggles view of the file list"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
3607 msgid "Show &path"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33
3611 msgid "Spacing"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
3615 msgid "Separate paragraphs with"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
3619 msgid "Listing settings"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
3623 msgid "Format text into two columns"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230
3627 msgid "Two-&column document"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240
3631 msgid "&Vertical space"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
3635 msgid "Indent consecutive paragraphs"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250
3639 msgid "&Indentation"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316
3643 msgid "&Line spacing:"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
3647 msgid "Index entry"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
3651 msgid "&Keyword:"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64
3655 msgid "Entry"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
3659 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98
3660 msgid "The selected entry"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
3664 msgid "&Selection:"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105
3668 msgid "Replace the entry with the selection"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:28
3672 msgid ""
3673 "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
3674 "tables, and others)"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:55
3678 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:100
3682 msgid "Sort"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:119
3686 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
3690 msgid "Keep"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:139
3694 msgid "Update navigation tree"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:175
3698 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:215
3699 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:235
3700 msgid "..."
3701 msgstr ""
3702
3703 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:172
3704 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:192
3708 msgid "Increase nesting depth of selected item"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:212
3712 msgid "Move selected item down by one"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:232
3716 msgid "Move selected item up by one"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
3720 msgid "Insert the spacing even after a page break"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131
3724 msgid "DefSkip"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
3728 msgid "SmallSkip"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:599
3732 msgid "MedSkip"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
3736 msgid "BigSkip"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151
3740 msgid "VFill"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
3744 msgid "Complete source"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
3748 msgid "Automatic update"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
3752 msgid "Unit of width value"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
3756 msgid "number of needed lines"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75
3760 msgid "use number of lines"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
3764 msgid "&Line span:"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
3768 msgid "Outer (default)"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
3772 msgid "Inner"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
3776 msgid "use overhang"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225
3780 msgid "Over&hang:"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
3784 msgid "Overhang value"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
3788 msgid "Unit of overhang value"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280
3792 msgid "Check this to allow flexible placement"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283
3796 msgid "Allow &floating"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: lib/layouts/aa.layout:25 lib/layouts/aapaper.layout:34
3800 #: lib/layouts/aastex.layout:49 lib/layouts/amsart.layout:24
3801 #: lib/layouts/amsbook.layout:25 lib/layouts/apa.layout:24
3802 #: lib/layouts/beamer.layout:39 lib/layouts/broadway.layout:175
3803 #: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125
3804 #: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
3805 #: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/elsarticle.layout:30
3806 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
3807 #: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345
3808 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/iopart.layout:34
3809 #: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
3810 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:18
3811 #: lib/layouts/memoir.layout:30 lib/layouts/moderncv.layout:19
3812 #: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106
3813 #: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26
3814 #: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:8
3815 #: lib/layouts/siamltex.layout:19 lib/layouts/sigplanconf.layout:37
3816 #: lib/layouts/simplecv.layout:16 lib/layouts/slides.layout:60
3817 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
3818 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
3819 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
3820 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:171
3821 msgid "Standard"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: lib/layouts/aa.layout:40 lib/layouts/aa.layout:217
3825 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130
3826 #: lib/layouts/aastex.layout:64 lib/layouts/aastex.layout:167
3827 #: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:50
3828 #: lib/layouts/amsbook.layout:90 lib/layouts/apa.layout:307
3829 #: lib/layouts/beamer.layout:118 lib/layouts/beamer.layout:147
3830 #: lib/layouts/beamer.layout:148 lib/layouts/beamer.layout:190
3831 #: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29
3832 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/ijmpc.layout:95
3833 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
3834 #: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
3835 #: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
3836 #: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
3837 #: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:44
3838 #: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
3839 #: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42
3840 #: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
3841 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
3842 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
3843 #: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
3844 #: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
3845 #: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
3846 msgid "Section"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: lib/layouts/aa.layout:43 lib/layouts/aa.layout:227
3850 #: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139
3851 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:179
3852 #: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:60
3853 #: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:189
3854 #: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/IEEEtran.layout:282
3855 #: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
3856 #: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
3857 #: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
3858 #: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61
3859 #: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:53
3860 #: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:56
3861 #: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48
3862 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
3863 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
3864 #: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85
3865 #: lib/layouts/svjour.inc:62
3866 msgid "Subsection"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:239
3870 #: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150
3871 #: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:191
3872 #: lib/layouts/amsart.layout:82 lib/layouts/amsbook.layout:68
3873 #: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
3874 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
3875 #: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
3876 #: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
3877 #: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:62
3878 #: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:64
3879 #: lib/layouts/siamltex.layout:65 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
3880 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24
3881 #: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100
3882 #: lib/layouts/svjour.inc:71
3883 msgid "Subsubsection"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:48
3887 #: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:354
3888 #: lib/layouts/beamer.layout:53 lib/layouts/egs.layout:163
3889 #: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
3890 #: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
3891 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
3892 msgid "Itemize"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:51
3896 #: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:372
3897 #: lib/layouts/beamer.layout:72 lib/layouts/egs.layout:145
3898 #: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
3899 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
3900 #: lib/layouts/stdlists.inc:30
3901 msgid "Enumerate"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:54
3905 #: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:91
3906 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
3907 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
3908 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
3909 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
3910 #: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49
3911 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
3912 msgid "Description"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: lib/layouts/aa.layout:58 lib/layouts/aapaper.layout:57
3916 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:54
3917 #: lib/layouts/beamer.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:92
3918 #: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
3919 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
3920 #: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
3921 #: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72
3922 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:88
3923 msgid "List"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:249
3927 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
3928 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
3929 #: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:746
3930 #: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:40
3931 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
3932 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
3933 #: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/elsarticle.layout:50
3934 #: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
3935 #: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33
3936 #: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:53
3937 #: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104
3938 #: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100
3939 #: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:112
3940 #: lib/layouts/powerdot.layout:39 lib/layouts/revtex.layout:90
3941 #: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:188
3942 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:109
3943 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:98 lib/layouts/simplecv.layout:119
3944 #: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
3945 #: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
3946 #: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
3947 #: lib/layouts/svjour.inc:129
3948 msgid "Title"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:110
3952 #: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:778
3953 #: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
3954 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:104 lib/layouts/svprobth.layout:44
3955 #: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:152
3956 msgid "Subtitle"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:261
3960 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
3961 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
3962 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:803
3963 #: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:57
3964 #: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:113
3965 #: lib/layouts/elsarticle.layout:76 lib/layouts/entcs.layout:49
3966 #: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
3967 #: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43
3968 #: lib/layouts/iopart.layout:121 lib/layouts/isprs.layout:75
3969 #: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175
3970 #: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:122
3971 #: lib/layouts/powerdot.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:98
3972 #: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/siamltex.layout:125
3973 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:114 lib/layouts/svprobth.layout:52
3974 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
3975 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
3976 #: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181
3977 msgid "Author"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:131
3981 #: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233
3982 #: lib/layouts/elsarticle.layout:109 lib/layouts/entcs.layout:59
3983 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:716
3984 #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51
3985 #: lib/layouts/iopart.layout:139 lib/layouts/isprs.layout:113
3986 #: lib/layouts/kluwer.layout:174 lib/layouts/revtex.layout:116
3987 #: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/scrlettr.layout:139
3988 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/aapaper.inc:29
3989 #: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
3990 msgid "Address"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:148
3994 #: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
3995 msgid "Offprint"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:170
3999 #: lib/layouts/svjour.inc:233
4000 msgid "Mail"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: lib/layouts/aa.layout:80 lib/layouts/aa.layout:272
4004 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
4005 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
4006 #: lib/layouts/beamer.layout:847 lib/layouts/egs.layout:466
4007 #: lib/layouts/foils.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:189
4008 #: lib/layouts/g-brief2.layout:801 lib/layouts/kluwer.layout:141
4009 #: lib/layouts/powerdot.layout:84 lib/layouts/revtex.layout:106
4010 #: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:160
4011 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:136
4012 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:72
4013 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162
4014 #: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:227
4015 #: lib/ui/stdmenus.inc:347 lib/external_templates:296
4016 #: lib/external_templates:297 lib/external_templates:301
4017 msgid "Date"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:283
4021 #: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aapaper.layout:97
4022 #: lib/layouts/aapaper.layout:193 lib/layouts/aastex.layout:106
4023 #: lib/layouts/aastex.layout:239 lib/layouts/apa.layout:69
4024 #: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91
4025 #: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:204
4026 #: lib/layouts/elsart.layout:219 lib/layouts/elsarticle.layout:135
4027 #: lib/layouts/elsarticle.layout:151 lib/layouts/entcs.layout:84
4028 #: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:331
4029 #: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
4030 #: lib/layouts/iopart.layout:162 lib/layouts/iopart.layout:178
4031 #: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
4032 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
4033 #: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
4034 #: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex.layout:135
4035 #: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142
4036 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:147 lib/layouts/sigplanconf.layout:162
4037 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
4038 #: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
4039 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96
4040 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216
4041 #: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
4042 #: lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.cpp:133
4043 msgid "Abstract"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: lib/layouts/aa.layout:86 lib/layouts/aa.layout:192
4047 #: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
4048 #: lib/layouts/elsart.layout:424 lib/layouts/aapaper.inc:80
4049 #: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
4050 msgid "Acknowledgement"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: lib/layouts/aa.layout:89 lib/layouts/aa.layout:341
4054 #: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/aapaper.layout:210
4055 #: lib/layouts/beamer.layout:870 lib/layouts/book.layout:21
4056 #: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:102
4057 #: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/elsarticle.layout:183
4058 #: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:374
4059 #: lib/layouts/ijmpc.layout:345 lib/layouts/ijmpd.layout:356
4060 #: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:258
4061 #: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/memoir.layout:142
4062 #: lib/layouts/moderncv.layout:148 lib/layouts/mwbk.layout:22
4063 #: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13
4064 #: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:291
4065 #: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
4066 #: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23
4067 #: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
4068 #: lib/layouts/siamltex.layout:181 lib/layouts/simplecv.layout:139
4069 #: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
4070 #: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
4071 #: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
4072 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
4073 msgid "Bibliography"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: lib/layouts/aa.layout:156 lib/layouts/aapaper.inc:71
4077 msgid "Offprint Requests to:"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: lib/layouts/aa.layout:178
4081 msgid "Correspondence to:"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: lib/layouts/aa.layout:203 lib/layouts/egs.layout:516
4085 #: lib/layouts/svjour.inc:305
4086 msgid "Acknowledgements."
4087 msgstr ""
4088
4089 #: lib/layouts/aa.layout:312 lib/layouts/aastex.layout:109
4090 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/elsart.layout:64
4091 #: lib/layouts/elsarticle.layout:163 lib/layouts/IEEEtran.layout:351
4092 #: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
4093 #: lib/layouts/iopart.layout:190 lib/layouts/isprs.layout:51
4094 #: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:171
4095 #: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:167
4096 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:140 lib/layouts/spie.layout:39
4097 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
4098 #: lib/layouts/svjour.inc:270
4099 msgid "Keywords"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: lib/layouts/aa.layout:327 lib/layouts/siamltex.layout:170
4103 msgid "Key words."
4104 msgstr ""
4105
4106 #: lib/layouts/aa.layout:349
4107 msgid "CharStyle:Institute"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: lib/layouts/aa.layout:359
4111 msgid "CharStyle:E-Mail"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
4115 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:525
4116 msgid "LaTeX"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
4120 #: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/elsarticle.layout:125
4121 #: lib/layouts/iopart.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:57
4122 #: lib/layouts/llncs.layout:229 lib/layouts/aapaper.inc:46
4123 #: lib/layouts/amsdefs.inc:150 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
4124 msgid "Email"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
4128 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36
4129 msgid "Thesaurus"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:96
4133 #: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69
4134 #: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69
4135 #: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:71
4136 #: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:65
4137 #: lib/layouts/revtex4.layout:72 lib/layouts/siamltex.layout:71
4138 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55
4139 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33
4140 #: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:114
4141 #: lib/layouts/svjour.inc:80
4142 msgid "Paragraph"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:258
4146 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
4147 #: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
4148 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
4149 msgid "Affiliation"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:340
4153 msgid "And"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:320
4157 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
4158 #: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:213
4159 #: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
4160 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
4161 msgid "Acknowledgements"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
4165 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
4166 #: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
4167 #: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
4168 #: src/rowpainter.cpp:471
4169 msgid "Appendix"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431
4173 #: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:884
4174 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:566
4175 #: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/iopart.layout:264
4176 #: lib/layouts/iopart.layout:278 lib/layouts/kluwer.layout:334
4177 #: lib/layouts/kluwer.layout:346 lib/layouts/llncs.layout:272
4178 #: lib/layouts/moderncv.layout:162 lib/layouts/siamltex.layout:192
4179 #: lib/layouts/amsdefs.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:54
4180 #: lib/layouts/svjour.inc:337 src/output_plaintext.cpp:145
4181 msgid "References"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:359
4185 msgid "PlaceFigure"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:379
4189 msgid "PlaceTable"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:498
4193 msgid "TableComments"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:478
4197 msgid "TableRefs"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:419
4201 msgid "MathLetters"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:457
4205 msgid "NoteToEditor"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:535
4209 msgid "Facility"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:561
4213 msgid "Objectname"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:588
4217 msgid "Dataset"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: lib/layouts/aastex.layout:288
4221 msgid "Subject headings:"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: lib/layouts/aastex.layout:330
4225 msgid "[Acknowledgements]"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1373
4229 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1384
4230 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1424
4231 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1443
4232 msgid "and"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: lib/layouts/aastex.layout:370
4236 msgid "Place Figure here:"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: lib/layouts/aastex.layout:390
4240 msgid "Place Table here:"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: lib/layouts/aastex.layout:409
4244 msgid "[Appendix]"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: lib/layouts/aastex.layout:469
4248 msgid "Note to Editor:"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: lib/layouts/aastex.layout:490
4252 msgid "References. ---"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: lib/layouts/aastex.layout:510
4256 msgid "Note. ---"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: lib/layouts/aastex.layout:520
4260 msgid "FigCaption"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: lib/layouts/aastex.layout:530
4264 msgid "Fig. ---"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: lib/layouts/aastex.layout:547
4268 msgid "Facility:"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: lib/layouts/aastex.layout:573
4272 msgid "Obj:"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: lib/layouts/aastex.layout:600
4276 msgid "Dataset:"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26
4280 #: lib/layouts/beamer.layout:40 lib/layouts/beamer.layout:895
4281 #: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933
4282 #: lib/layouts/beamer.layout:1053 lib/layouts/beamer.layout:1077
4283 #: lib/layouts/beamer.layout:1115 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
4284 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:12
4285 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 lib/layouts/stdlayouts.inc:50
4286 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:68
4287 msgid "MainText"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: lib/layouts/amsbook.layout:91 lib/layouts/amsbook.layout:92
4291 #: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:10
4292 msgid "\\arabic{section}"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: lib/layouts/amsbook.layout:104
4296 msgid "Chapter Exercises"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: lib/layouts/apa.layout:50
4300 msgid "RightHeader"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: lib/layouts/apa.layout:59
4304 msgid "Right header:"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: lib/layouts/apa.layout:82
4308 msgid "Abstract:"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: lib/layouts/apa.layout:91
4312 msgid "ShortTitle"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: lib/layouts/apa.layout:99
4316 msgid "Short title:"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: lib/layouts/apa.layout:128
4320 msgid "TwoAuthors"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: lib/layouts/apa.layout:135
4324 msgid "ThreeAuthors"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: lib/layouts/apa.layout:142
4328 msgid "FourAuthors"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:145
4332 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
4333 msgid "Affiliation:"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: lib/layouts/apa.layout:170
4337 msgid "TwoAffiliations"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: lib/layouts/apa.layout:177
4341 msgid "ThreeAffiliations"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: lib/layouts/apa.layout:184
4345 msgid "FourAffiliations"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332
4349 msgid "Journal"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: lib/layouts/apa.layout:205
4353 msgid "CopNum"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:392
4357 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:90
4358 #: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
4359 #: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
4360 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
4361 msgid "Note"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: lib/layouts/apa.layout:233
4365 msgid "Acknowledgements:"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:229
4369 #: lib/layouts/iopart.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:212
4370 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:174 lib/layouts/sigplanconf.layout:180
4371 #: lib/layouts/spie.layout:88
4372 msgid "Acknowledgments"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: lib/layouts/apa.layout:247
4376 msgid "ThickLine"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: lib/layouts/apa.layout:257
4380 msgid "CenteredCaption"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241
4384 #: lib/layouts/scrclass.inc:260
4385 msgid "Senseless!"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: lib/layouts/apa.layout:277
4389 msgid "FitFigure"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: lib/layouts/apa.layout:283
4393 msgid "FitBitmap"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86
4397 #: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78
4398 #: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:80
4399 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
4400 #: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124
4401 #: lib/layouts/svjour.inc:89
4402 msgid "Subparagraph"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:68
4406 #: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95
4407 #: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91
4408 #: lib/layouts/stdlists.inc:26
4409 msgid "*"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: lib/layouts/apa.layout:390
4413 msgid "Seriate"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407
4417 #: src/buffer_funcs.cpp:389
4418 msgid "(\\alph{enumii})"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: lib/layouts/armenian-article.layout:9
4422 msgid "LatinOn"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: lib/layouts/armenian-article.layout:18
4426 msgid "Latin on"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: lib/layouts/armenian-article.layout:25
4430 msgid "LatinOff"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: lib/layouts/armenian-article.layout:34
4434 msgid "Latin off"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:117
4438 #: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/mwart.layout:23
4439 #: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20
4440 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
4441 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
4442 #: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11
4443 msgid "Part"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33
4447 #: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/seminar.layout:34
4448 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
4449 msgid "Part*"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:232
4453 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
4454 msgid "BeginFrame"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/egs.layout:196
4458 #: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65
4459 msgid "MM"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: lib/layouts/beamer.layout:162
4463 msgid "Section \\arabic{section}"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: lib/layouts/beamer.layout:174 lib/layouts/powerdot.layout:235
4467 #: lib/layouts/numarticle.inc:11
4468 msgid "\\Alph{section}"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: lib/layouts/beamer.layout:179 lib/layouts/egs.layout:576
4472 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/ijmpc.layout:102
4473 #: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
4474 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
4475 #: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
4476 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
4477 msgid "Section*"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: lib/layouts/beamer.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:224
4481 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
4482 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
4483 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
4484 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
4485 msgid "Unnumbered"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: lib/layouts/beamer.layout:204
4489 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: lib/layouts/beamer.layout:217
4493 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/egs.layout:596
4497 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:195
4498 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
4499 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
4500 msgid "Subsection*"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: lib/layouts/beamer.layout:233 lib/layouts/beamer.layout:277
4504 #: lib/layouts/beamer.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:358
4505 #: lib/layouts/beamer.layout:387
4506 msgid "Frames"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: lib/layouts/beamer.layout:250
4510 msgid "Frame"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: lib/layouts/beamer.layout:276
4514 msgid "BeginPlainFrame"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: lib/layouts/beamer.layout:293
4518 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: lib/layouts/beamer.layout:316
4522 msgid "AgainFrame"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: lib/layouts/beamer.layout:333
4526 msgid "Again frame with label"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: lib/layouts/beamer.layout:357
4530 msgid "EndFrame"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: lib/layouts/beamer.layout:371
4534 msgid "________________________________"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: lib/layouts/beamer.layout:386
4538 msgid "FrameSubtitle"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: lib/layouts/beamer.layout:409
4542 msgid "Column"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: lib/layouts/beamer.layout:410 lib/layouts/beamer.layout:434
4546 #: lib/layouts/beamer.layout:435 lib/layouts/beamer.layout:446
4547 #: lib/layouts/beamer.layout:464 lib/layouts/beamer.layout:495
4548 msgid "Columns"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: lib/layouts/beamer.layout:422
4552 msgid "Start column (increase depth!), width:"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: lib/layouts/beamer.layout:463
4556 msgid "ColumnsCenterAligned"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: lib/layouts/beamer.layout:475
4560 msgid "Columns (center aligned)"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: lib/layouts/beamer.layout:494
4564 msgid "ColumnsTopAligned"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: lib/layouts/beamer.layout:506
4568 msgid "Columns (top aligned)"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: lib/layouts/beamer.layout:526
4572 msgid "Pause"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:553
4576 #: lib/layouts/beamer.layout:580 lib/layouts/beamer.layout:606
4577 #: lib/layouts/beamer.layout:632
4578 msgid "Overlays"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: lib/layouts/beamer.layout:542
4582 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: lib/layouts/beamer.layout:552 lib/layouts/beamer.layout:563
4586 msgid "Overprint"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: lib/layouts/beamer.layout:579
4590 msgid "OverlayArea"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: lib/layouts/beamer.layout:590
4594 msgid "Overlayarea"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: lib/layouts/beamer.layout:605
4598 msgid "Uncover"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: lib/layouts/beamer.layout:616
4602 msgid "Uncovered on slides"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: lib/layouts/beamer.layout:631
4606 msgid "Only"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: lib/layouts/beamer.layout:642
4610 msgid "Only on slides"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: lib/layouts/beamer.layout:658
4614 msgid "Block"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:685
4618 #: lib/layouts/beamer.layout:715
4619 msgid "Blocks"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: lib/layouts/beamer.layout:669
4623 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: lib/layouts/beamer.layout:684
4627 msgid "ExampleBlock"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: lib/layouts/beamer.layout:695
4631 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: lib/layouts/beamer.layout:714
4635 msgid "AlertBlock"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: lib/layouts/beamer.layout:725
4639 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: lib/layouts/beamer.layout:747 lib/layouts/beamer.layout:779
4643 #: lib/layouts/beamer.layout:804 lib/layouts/beamer.layout:826
4644 #: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/beamer.layout:951
4645 msgid "Titling"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: lib/layouts/beamer.layout:770
4649 msgid "Title (Plain Frame)"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: lib/layouts/beamer.layout:825 lib/layouts/cl2emult.layout:69
4653 #: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
4654 msgid "Institute"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: lib/layouts/beamer.layout:871 lib/layouts/stdstruct.inc:43
4658 msgid "BackMatter"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: lib/layouts/beamer.layout:894 lib/layouts/egs.layout:94
4662 #: lib/layouts/powerdot.layout:312 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
4663 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
4664 msgid "Quotation"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:112
4668 #: lib/layouts/manpage.layout:29 lib/layouts/powerdot.layout:332
4669 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:30
4670 msgid "Quote"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: lib/layouts/beamer.layout:930 lib/layouts/egs.layout:203
4674 #: lib/layouts/powerdot.layout:350 lib/layouts/stdlayouts.inc:47
4675 msgid "Verse"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: lib/layouts/beamer.layout:950
4679 msgid "TitleGraphic"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: lib/layouts/beamer.layout:974 lib/layouts/elsart.layout:322
4683 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55
4684 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:236
4685 #: lib/layouts/ijmpd.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:316
4686 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/svjour.inc:373
4687 #: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
4688 #: lib/layouts/theorems-order.inc:13
4689 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
4690 msgid "Corollary"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: lib/layouts/beamer.layout:975 lib/layouts/theorems-std.module:2
4694 msgid "Theorems"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/foils.layout:309
4698 #: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/theorems-starred.inc:60
4699 msgid "Corollary."
4700 msgstr ""
4701
4702 #: lib/layouts/beamer.layout:1002 lib/layouts/elsart.layout:350
4703 #: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75
4704 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:132
4705 #: lib/layouts/ijmpd.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:330
4706 #: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/svjour.inc:387
4707 #: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
4708 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37
4709 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
4710 msgid "Definition"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: lib/layouts/beamer.layout:1005 lib/layouts/foils.layout:323
4714 #: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/theorems-starred.inc:121
4715 msgid "Definition."
4716 msgstr ""
4717
4718 #: lib/layouts/beamer.layout:1008
4719 msgid "Definitions"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: lib/layouts/beamer.layout:1011
4723 msgid "Definitions."
4724 msgstr ""
4725
4726 #: lib/layouts/beamer.layout:1014 lib/layouts/elsart.layout:371
4727 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:166
4728 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:337
4729 #: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
4730 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
4731 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
4732 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
4733 msgid "Example"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: lib/layouts/beamer.layout:1017 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
4737 msgid "Example."
4738 msgstr ""
4739
4740 #: lib/layouts/beamer.layout:1025
4741 msgid "Examples"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: lib/layouts/beamer.layout:1028
4745 msgid "Examples."
4746 msgstr ""
4747
4748 #: lib/layouts/beamer.layout:1032 lib/layouts/IEEEtran.layout:133
4749 #: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:107
4750 msgid "Fact"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: lib/layouts/beamer.layout:1035 lib/layouts/theorems-starred.inc:108
4754 msgid "Fact."
4755 msgstr ""
4756
4757 #: lib/layouts/beamer.layout:1038 lib/layouts/elsart.layout:288
4758 #: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
4759 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:217
4760 #: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:371
4761 #: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/svjour.inc:433
4762 #: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
4763 #: lib/layouts/theorems-std.module:21
4764 msgid "Proof"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: lib/layouts/beamer.layout:1041 lib/layouts/foils.layout:281
4768 #: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:225
4769 #: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253
4770 #: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
4771 msgid "Proof."
4772 msgstr ""
4773
4774 #: lib/layouts/beamer.layout:1044 lib/layouts/elsart.layout:259
4775 #: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
4776 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:196
4777 #: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/llncs.layout:412
4778 #: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:475
4779 #: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25
4780 #: lib/layouts/theorems.inc:202 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
4781 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:208
4782 #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14
4783 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
4784 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
4785 #: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
4786 msgid "Theorem"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: lib/layouts/beamer.layout:1047 lib/layouts/foils.layout:295
4790 #: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:29
4791 msgid "Theorem."
4792 msgstr ""
4793
4794 #: lib/layouts/beamer.layout:1052
4795 msgid "Separator"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: lib/layouts/beamer.layout:1066
4799 msgid "___"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/egs.layout:630
4803 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
4804 msgid "LyX-Code"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: lib/layouts/beamer.layout:1114
4808 msgid "NoteItem"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: lib/layouts/beamer.layout:1126 lib/layouts/powerdot.layout:209
4812 msgid "Note:"
4813 msgstr ""
4814
4815 #: lib/layouts/beamer.layout:1142
4816 msgid "CharStyle:Alert"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: lib/layouts/beamer.layout:1144
4820 msgid "Alert"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: lib/layouts/beamer.layout:1153
4824 msgid "CharStyle:Structure"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: lib/layouts/beamer.layout:1155
4828 msgid "Structure"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: lib/layouts/beamer.layout:1164
4832 msgid "Custom:ArticleMode"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: lib/layouts/beamer.layout:1169
4836 msgid "Article"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: lib/layouts/beamer.layout:1174
4840 msgid "Custom:PresentationMode"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: lib/layouts/beamer.layout:1179
4844 msgid "Presentation"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: lib/layouts/beamer.layout:1186 lib/layouts/powerdot.layout:377
4848 #: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:231
4849 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
4850 msgid "Table"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: lib/layouts/beamer.layout:1191 lib/layouts/powerdot.layout:381
4854 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
4855 msgid "List of Tables"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: lib/layouts/beamer.layout:1198 lib/layouts/powerdot.layout:387
4859 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:222
4860 msgid "Figure"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: lib/layouts/beamer.layout:1203 lib/layouts/powerdot.layout:391
4864 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
4865 msgid "List of Figures"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: lib/layouts/broadway.layout:33 lib/layouts/hollywood.layout:40
4869 msgid "Dialogue"
4870 msgstr ""
4871
4872 #: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:208
4873 msgid "Narrative"
4874 msgstr ""
4875
4876 #: lib/layouts/broadway.layout:60
4877 msgid "ACT"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: lib/layouts/broadway.layout:72
4881 msgid "ACT \\arabic{act}"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: lib/layouts/broadway.layout:76 lib/layouts/broadway.layout:103
4885 msgid "SCENE"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: lib/layouts/broadway.layout:88
4889 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: lib/layouts/broadway.layout:92
4893 msgid "SCENE*"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: lib/layouts/broadway.layout:107 lib/layouts/broadway.layout:118
4897 msgid "AT RISE:"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:144
4901 msgid "Speaker"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:159
4905 msgid "Parenthetical"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:170
4909 msgid "("
4910 msgstr ""
4911
4912 #: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:172
4913 msgid ")"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: lib/layouts/broadway.layout:160 lib/layouts/broadway.layout:170
4917 msgid "CURTAIN"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/egs.layout:222
4921 #: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:64
4922 msgid "Right Address"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: lib/layouts/chess.layout:35
4926 msgid "Mainline"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: lib/layouts/chess.layout:42
4930 msgid "Mainline:"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: lib/layouts/chess.layout:60
4934 msgid "Variation"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: lib/layouts/chess.layout:64
4938 msgid "Variation:"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: lib/layouts/chess.layout:70
4942 msgid "SubVariation"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: lib/layouts/chess.layout:73
4946 msgid "Subvariation:"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: lib/layouts/chess.layout:79
4950 msgid "SubVariation2"
4951 msgstr ""
4952
4953 #: lib/layouts/chess.layout:82
4954 msgid "Subvariation(2):"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: lib/layouts/chess.layout:88
4958 msgid "SubVariation3"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: lib/layouts/chess.layout:91
4962 msgid "Subvariation(3):"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: lib/layouts/chess.layout:97
4966 msgid "SubVariation4"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: lib/layouts/chess.layout:100
4970 msgid "Subvariation(4):"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: lib/layouts/chess.layout:106
4974 msgid "SubVariation5"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: lib/layouts/chess.layout:109
4978 msgid "Subvariation(5):"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: lib/layouts/chess.layout:116
4982 msgid "HideMoves"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: lib/layouts/chess.layout:121
4986 msgid "HideMoves:"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: lib/layouts/chess.layout:126
4990 msgid "ChessBoard"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: lib/layouts/chess.layout:130
4994 msgid "[chessboard]"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: lib/layouts/chess.layout:139
4998 msgid "BoardCentered"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: lib/layouts/chess.layout:144
5002 msgid "[centered board]"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: lib/layouts/chess.layout:154
5006 msgid "HighLight"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: lib/layouts/chess.layout:159
5010 msgid "Highlights:"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: lib/layouts/chess.layout:174
5014 msgid "Arrow"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: lib/layouts/chess.layout:179
5018 msgid "Arrow:"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: lib/layouts/chess.layout:185
5022 msgid "KnightMove"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: lib/layouts/chess.layout:190
5026 msgid "KnightMove:"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
5030 #: lib/layouts/stdletter.inc:24
5031 msgid "My Address"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: lib/layouts/dinbrief.layout:17
5035 msgid "Briefkopf:"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
5039 #: lib/layouts/stdletter.inc:35
5040 msgid "Send To Address"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:185
5044 msgid "Adresse:"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
5048 #: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60
5049 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
5050 msgid "Opening"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
5054 msgid "Anrede:"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
5058 #: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
5059 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
5060 msgid "Signature"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
5064 msgid "Unterschrift:"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
5068 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70
5069 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
5070 msgid "Closing"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
5074 msgid "Gruss:"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:117
5078 msgid "encl"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:218
5082 msgid "Anlagen:"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: lib/layouts/dinbrief.layout:98
5086 msgid "ps"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: lib/layouts/dinbrief.layout:110
5090 msgid "PS:"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
5094 #: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100
5095 msgid "cc"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
5099 msgid "Verteiler:"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
5103 msgid "Betreff"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
5107 msgid "Betreff:"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: lib/layouts/dinbrief.layout:158
5111 msgid "Stadt"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: lib/layouts/dinbrief.layout:169
5115 msgid "Stadt:"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
5119 msgid "Datum"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
5123 msgid "Datum:"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86
5127 msgid "00.00.0000"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: lib/layouts/egs.layout:268
5131 msgid "LaTeX Title"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: lib/layouts/egs.layout:301
5135 msgid "Author:"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: lib/layouts/egs.layout:310
5139 msgid "Affil"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: lib/layouts/egs.layout:323
5143 msgid "Affilation:"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: lib/layouts/egs.layout:345
5147 msgid "Journal:"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: lib/layouts/egs.layout:354
5151 msgid "msnumber"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: lib/layouts/egs.layout:368
5155 msgid "MS_number:"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: lib/layouts/egs.layout:378
5159 msgid "FirstAuthor"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: lib/layouts/egs.layout:391
5163 msgid "1st_author_surname:"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
5167 #: lib/layouts/aguplus.inc:106
5168 msgid "Received"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
5172 #: lib/layouts/aguplus.inc:110
5173 msgid "Received:"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
5177 #: lib/layouts/aguplus.inc:122
5178 msgid "Accepted"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
5182 #: lib/layouts/aguplus.inc:126
5183 msgid "Accepted:"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: lib/layouts/egs.layout:444
5187 msgid "Offsets"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: lib/layouts/egs.layout:457
5191 msgid "reprint_reqs_to:"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
5195 #: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154
5196 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svglobal3.layout:44
5197 #: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110
5198 #: lib/layouts/svjour.inc:263
5199 msgid "Abstract."
5200 msgstr ""
5201
5202 #: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319
5203 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
5204 msgid "Acknowledgement."
5205 msgstr ""
5206
5207 #: lib/layouts/elsart.layout:132
5208 msgid "Author Address"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
5212 #: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128
5213 #: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
5214 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/amsdefs.inc:135
5215 msgid "Address:"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:178
5219 msgid "Author Email"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:233
5223 msgid "Email:"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:193
5227 msgid "Author URL"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:198
5231 #: lib/layouts/amsdefs.inc:162
5232 msgid "URL:"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:171
5236 #: lib/layouts/amsdefs.inc:173
5237 msgid "Thanks"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: lib/layouts/elsart.layout:275
5241 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: lib/layouts/elsart.layout:304
5245 msgid "PROOF."
5246 msgstr ""
5247
5248 #: lib/layouts/elsart.layout:315 lib/layouts/foils.layout:243
5249 #: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/IEEEtran.layout:83
5250 #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
5251 #: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215
5252 #: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:69
5253 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-order.inc:19
5254 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
5255 msgid "Lemma"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: lib/layouts/elsart.layout:318
5259 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: lib/layouts/elsart.layout:325
5263 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: lib/layouts/elsart.layout:329 lib/layouts/foils.layout:257
5267 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/ijmpc.layout:256
5268 #: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:385
5269 #: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/svjour.inc:447
5270 #: lib/layouts/theorems.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
5271 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25
5272 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
5273 msgid "Proposition"
5274 msgstr ""
5275
5276 #: lib/layouts/elsart.layout:332
5277 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: lib/layouts/elsart.layout:336 lib/layouts/IEEEtran.layout:123
5281 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
5282 msgid "Criterion"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: lib/layouts/elsart.layout:339
5286 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/powerdot.layout:397
5290 #: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/stdinsets.inc:240
5291 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
5292 msgid "Algorithm"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: lib/layouts/elsart.layout:346
5296 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: lib/layouts/elsart.layout:353
5300 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: lib/layouts/elsart.layout:364 lib/layouts/IEEEtran.layout:113
5304 #: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
5305 #: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/svjour.inc:366
5306 #: lib/layouts/theorems.inc:91 lib/layouts/theorems-ams.inc:95
5307 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31
5308 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
5309 msgid "Conjecture"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: lib/layouts/elsart.layout:367
5313 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: lib/layouts/elsart.layout:374
5317 msgid "Example \\arabic{theorem}"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: lib/layouts/elsart.layout:378 lib/layouts/IEEEtran.layout:183
5321 #: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
5322 #: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
5323 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49
5324 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
5325 msgid "Problem"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: lib/layouts/elsart.layout:381
5329 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: lib/layouts/elsart.layout:385 lib/layouts/IEEEtran.layout:203
5333 #: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
5334 #: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
5335 #: lib/layouts/theorems.inc:168 lib/layouts/theorems-ams.inc:174
5336 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61
5337 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
5338 msgid "Remark"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: lib/layouts/elsart.layout:388
5342 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: lib/layouts/elsart.layout:395
5346 msgid "Note \\arabic{theorem}"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: lib/layouts/elsart.layout:399 lib/layouts/heb-article.layout:65
5350 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:286
5351 #: lib/layouts/ijmpd.layout:295 lib/layouts/llncs.layout:302
5352 #: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:188
5353 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-order.inc:67
5354 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
5355 msgid "Claim"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: lib/layouts/elsart.layout:402
5359 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
5360 msgstr ""
5361
5362 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
5363 msgid "Summary"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: lib/layouts/elsart.layout:410
5367 msgid "Summary \\arabic{summ}"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: lib/layouts/elsart.layout:414 lib/layouts/IEEEtran.layout:243
5371 #: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:201
5372 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-order.inc:73
5373 msgid "Case"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: lib/layouts/elsart.layout:418
5377 msgid "Case \\arabic{case}"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: lib/layouts/elsarticle.layout:57
5381 msgid "Title footnote"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: lib/layouts/elsarticle.layout:68
5385 msgid "Title footnote:"
5386 msgstr ""
5387
5388 #: lib/layouts/elsarticle.layout:95
5389 msgid "Author footnote"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: lib/layouts/elsarticle.layout:98
5393 msgid "Author footnote:"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: lib/layouts/elsarticle.layout:102
5397 msgid "Corresponding author"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: lib/layouts/elsarticle.layout:105
5401 msgid "Corresponding author text:"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: lib/layouts/elsarticle.layout:175 lib/layouts/ijmpc.layout:79
5405 #: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:200
5406 #: lib/layouts/kluwer.layout:281 lib/layouts/paper.layout:174
5407 #: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/sigplanconf.layout:143
5408 #: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
5409 msgid "Keywords:"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/amsdefs.inc:31
5413 #: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73
5414 #: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124
5415 #: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15
5416 #: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53
5417 msgid "FrontMatter"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
5421 msgid "Keyword"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:284
5425 msgid "Key words:"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80
5429 msgid "Item"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89
5433 msgid "Item:"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: lib/layouts/europecv.layout:65
5437 msgid "BulletedItem"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: lib/layouts/europecv.layout:68
5441 msgid "Bulleted Item:"
5442 msgstr ""
5443
5444 #: lib/layouts/europecv.layout:71
5445 msgid "Begin"
5446 msgstr ""
5447
5448 #: lib/layouts/europecv.layout:81
5449 msgid "Begin of CV"
5450 msgstr ""
5451
5452 #: lib/layouts/europecv.layout:88
5453 msgid "PersonalInfo"
5454 msgstr ""
5455
5456 #: lib/layouts/europecv.layout:92
5457 msgid "Personal Info"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: lib/layouts/europecv.layout:95
5461 msgid "MotherTongue"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: lib/layouts/europecv.layout:104
5465 msgid "Mother Tongue:"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: lib/layouts/europecv.layout:111
5469 msgid "LangHeader"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: lib/layouts/europecv.layout:115
5473 msgid "Language Header:"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117
5477 msgid "Language:"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: lib/layouts/europecv.layout:124
5481 msgid "LastLanguage"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: lib/layouts/europecv.layout:127
5485 msgid "Last Language:"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: lib/layouts/europecv.layout:130
5489 msgid "LangFooter"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: lib/layouts/europecv.layout:134
5493 msgid "Language Footer:"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: lib/layouts/europecv.layout:137
5497 msgid "End"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: lib/layouts/europecv.layout:147
5501 msgid "End of CV"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: lib/layouts/foils.layout:42
5505 msgid "Foilhead"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: lib/layouts/foils.layout:61
5509 msgid "ShortFoilhead"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: lib/layouts/foils.layout:67
5513 msgid "Rotatefoilhead"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: lib/layouts/foils.layout:73
5517 msgid "ShortRotatefoilhead"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: lib/layouts/foils.layout:82
5521 msgid "TickList"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: lib/layouts/foils.layout:97
5525 msgid "_/"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: lib/layouts/foils.layout:101
5529 msgid "CrossList"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: lib/layouts/foils.layout:116
5533 msgid "><"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: lib/layouts/foils.layout:160
5537 msgid "My Logo"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: lib/layouts/foils.layout:168
5541 msgid "My Logo:"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: lib/layouts/foils.layout:177
5545 msgid "Restriction"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: lib/layouts/foils.layout:181
5549 msgid "Restriction:"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95
5553 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
5554 msgid "Left Header"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88
5558 msgid "Left Header:"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112
5562 #: lib/layouts/aguplus.inc:98
5563 msgid "Right Header"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102
5567 msgid "Right Header:"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: lib/layouts/foils.layout:201
5571 msgid "Right Footer"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: lib/layouts/foils.layout:205
5575 msgid "Right Footer:"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
5579 #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204
5580 #: lib/layouts/svjour.inc:478
5581 msgid "Theorem #."
5582 msgstr ""
5583
5584 #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
5585 #: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218
5586 #: lib/layouts/svjour.inc:415
5587 msgid "Lemma #."
5588 msgstr ""
5589
5590 #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
5591 #: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225
5592 #: lib/layouts/svjour.inc:376
5593 msgid "Corollary #."
5594 msgstr ""
5595
5596 #: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
5597 #: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450
5598 msgid "Proposition #."
5599 msgstr ""
5600
5601 #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
5602 #: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239
5603 #: lib/layouts/svjour.inc:390
5604 msgid "Definition #."
5605 msgstr ""
5606
5607 #: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:265
5608 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
5609 msgid "Theorem*"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:272
5613 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69
5614 msgid "Lemma*"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:275
5618 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:72
5619 msgid "Lemma."
5620 msgstr ""
5621
5622 #: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:279
5623 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57
5624 msgid "Corollary*"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:286
5628 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81
5629 msgid "Proposition*"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:289
5633 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:84
5634 msgid "Proposition."
5635 msgstr ""
5636
5637 #: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:292
5638 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117
5639 msgid "Definition*"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:17
5643 msgid "Brieftext"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
5647 msgid "Text:"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
5651 #: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112
5652 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
5653 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481
5654 msgid "Name"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45
5658 #: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123
5659 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
5660 msgid "Name:"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:54
5664 msgid "Unterschrift"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
5668 msgid "Strasse"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:64
5672 msgid "Strasse:"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:68
5676 msgid "Zusatz"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:71
5680 msgid "Zusatz:"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:75
5684 msgid "Ort"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:78
5688 msgid "Ort:"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
5692 msgid "Land"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:85
5696 msgid "Land:"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:89
5700 msgid "RetourAdresse"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
5704 msgid "RetourAdresse:"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:96
5708 msgid "MeinZeichen"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
5712 msgid "MeinZeichen:"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:103
5716 msgid "IhrZeichen"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
5720 msgid "IhrZeichen:"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:110
5724 msgid "IhrSchreiben"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
5728 msgid "IhrSchreiben:"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:117
5732 msgid "Telefon"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:120
5736 msgid "Telefon:"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
5740 msgid "Telefax"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127
5744 msgid "Telefax:"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131
5748 msgid "Telex"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134
5752 msgid "Telex:"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138
5756 msgid "EMail"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141
5760 msgid "EMail:"
5761 msgstr ""
5762
5763 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145
5764 msgid "HTTP"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148
5768 msgid "HTTP:"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152
5772 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:213
5773 msgid "Bank"
5774 msgstr ""
5775
5776 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155
5777 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:217
5778 msgid "Bank:"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:159
5782 msgid "BLZ"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:162
5786 msgid "BLZ:"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
5790 msgid "Konto"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
5794 msgid "Konto:"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:173
5798 msgid "Postvermerk"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:176
5802 msgid "Postvermerk:"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:180
5806 msgid "Adresse"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:205
5810 msgid "Anrede"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:214
5814 msgid "Anlagen"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:222
5818 msgid "Verteiler"
5819 msgstr ""
5820
5821 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:231
5822 msgid "Gruss"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:39
5826 #: lib/layouts/iopart.layout:114 lib/layouts/scrlettr.layout:40
5827 msgid "Letter"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49
5831 msgid "Letter:"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902
5835 #: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169
5836 #: lib/layouts/stdletter.inc:83
5837 msgid "Signature:"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
5841 msgid "Street"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:64
5845 msgid "Street:"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:68
5849 msgid "Addition"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:71
5853 msgid "Addition:"
5854 msgstr ""
5855
5856 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:75
5857 msgid "Town"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
5861 msgid "Town:"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
5865 msgid "State"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:85
5869 msgid "State:"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675
5873 msgid "ReturnAddress"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:686
5877 msgid "ReturnAddress:"
5878 msgstr ""
5879
5880 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:737
5881 msgid "MyRef"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748
5885 msgid "MyRef:"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:758
5889 msgid "YourRef"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769
5893 msgid "YourRef:"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:780
5897 msgid "YourMail"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790
5901 msgid "YourMail:"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:117
5905 msgid "Phone"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
5909 msgid "Phone:"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:159
5913 msgid "BankCode"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:162
5917 msgid "BankCode:"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:166
5921 msgid "BankAccount"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:169
5925 msgid "BankAccount:"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696
5929 msgid "PostalComment"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:706
5933 msgid "PostalComment:"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811
5937 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
5938 #: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
5939 #: lib/layouts/amsdefs.inc:85
5940 msgid "Date:"
5941 msgstr ""
5942
5943 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:821
5944 msgid "Reference"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833
5948 msgid "Reference:"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856
5952 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
5953 msgid "Opening:"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:912
5957 msgid "Encl."
5958 msgstr ""
5959
5960 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923
5961 msgid "Encl.:"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944
5965 #: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132
5966 #: lib/layouts/stdletter.inc:113
5967 msgid "cc:"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877
5971 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:96
5972 msgid "Closing:"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: lib/layouts/g-brief2.layout:78
5976 msgid "NameRowA"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: lib/layouts/g-brief2.layout:89
5980 msgid "NameRowA:"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: lib/layouts/g-brief2.layout:98
5984 msgid "NameRowB"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: lib/layouts/g-brief2.layout:108
5988 msgid "NameRowB:"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: lib/layouts/g-brief2.layout:117
5992 msgid "NameRowC"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: lib/layouts/g-brief2.layout:127
5996 msgid "NameRowC:"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: lib/layouts/g-brief2.layout:136
6000 msgid "NameRowD"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: lib/layouts/g-brief2.layout:146
6004 msgid "NameRowD:"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: lib/layouts/g-brief2.layout:155
6008 msgid "NameRowE"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: lib/layouts/g-brief2.layout:165
6012 msgid "NameRowE:"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: lib/layouts/g-brief2.layout:174
6016 msgid "NameRowF"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: lib/layouts/g-brief2.layout:184
6020 msgid "NameRowF:"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: lib/layouts/g-brief2.layout:193
6024 msgid "NameRowG"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: lib/layouts/g-brief2.layout:203
6028 msgid "NameRowG:"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: lib/layouts/g-brief2.layout:213
6032 msgid "AddressRowA"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: lib/layouts/g-brief2.layout:224
6036 msgid "AddressRowA:"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: lib/layouts/g-brief2.layout:233
6040 msgid "AddressRowB"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: lib/layouts/g-brief2.layout:243
6044 msgid "AddressRowB:"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: lib/layouts/g-brief2.layout:252
6048 msgid "AddressRowC"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: lib/layouts/g-brief2.layout:262
6052 msgid "AddressRowC:"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: lib/layouts/g-brief2.layout:271
6056 msgid "AddressRowD"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: lib/layouts/g-brief2.layout:281
6060 msgid "AddressRowD:"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: lib/layouts/g-brief2.layout:290
6064 msgid "AddressRowE"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: lib/layouts/g-brief2.layout:300
6068 msgid "AddressRowE:"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: lib/layouts/g-brief2.layout:309
6072 msgid "AddressRowF"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: lib/layouts/g-brief2.layout:319
6076 msgid "AddressRowF:"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: lib/layouts/g-brief2.layout:328
6080 msgid "TelephoneRowA"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: lib/layouts/g-brief2.layout:339
6084 msgid "TelephoneRowA:"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: lib/layouts/g-brief2.layout:348
6088 msgid "TelephoneRowB"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: lib/layouts/g-brief2.layout:358
6092 msgid "TelephoneRowB:"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: lib/layouts/g-brief2.layout:367
6096 msgid "TelephoneRowC"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: lib/layouts/g-brief2.layout:377
6100 msgid "TelephoneRowC:"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: lib/layouts/g-brief2.layout:386
6104 msgid "TelephoneRowD"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: lib/layouts/g-brief2.layout:396
6108 msgid "TelephoneRowD:"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: lib/layouts/g-brief2.layout:405
6112 msgid "TelephoneRowE"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: lib/layouts/g-brief2.layout:415
6116 msgid "TelephoneRowE:"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: lib/layouts/g-brief2.layout:424
6120 msgid "TelephoneRowF"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: lib/layouts/g-brief2.layout:434
6124 msgid "TelephoneRowF:"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: lib/layouts/g-brief2.layout:443
6128 msgid "InternetRowA"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: lib/layouts/g-brief2.layout:454
6132 msgid "InternetRowA:"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: lib/layouts/g-brief2.layout:463
6136 msgid "InternetRowB"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: lib/layouts/g-brief2.layout:473
6140 msgid "InternetRowB:"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: lib/layouts/g-brief2.layout:482
6144 msgid "InternetRowC"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: lib/layouts/g-brief2.layout:492
6148 msgid "InternetRowC:"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: lib/layouts/g-brief2.layout:501
6152 msgid "InternetRowD"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: lib/layouts/g-brief2.layout:511
6156 msgid "InternetRowD:"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: lib/layouts/g-brief2.layout:520
6160 msgid "InternetRowE"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: lib/layouts/g-brief2.layout:530
6164 msgid "InternetRowE:"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: lib/layouts/g-brief2.layout:539
6168 msgid "InternetRowF"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: lib/layouts/g-brief2.layout:549
6172 msgid "InternetRowF:"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: lib/layouts/g-brief2.layout:558
6176 msgid "BankRowA"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: lib/layouts/g-brief2.layout:569
6180 msgid "BankRowA:"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: lib/layouts/g-brief2.layout:578
6184 msgid "BankRowB"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: lib/layouts/g-brief2.layout:588
6188 msgid "BankRowB:"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: lib/layouts/g-brief2.layout:597
6192 msgid "BankRowC"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: lib/layouts/g-brief2.layout:607
6196 msgid "BankRowC:"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: lib/layouts/g-brief2.layout:616
6200 msgid "BankRowD"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: lib/layouts/g-brief2.layout:626
6204 msgid "BankRowD:"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: lib/layouts/g-brief2.layout:635
6208 msgid "BankRowE"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: lib/layouts/g-brief2.layout:645
6212 msgid "BankRowE:"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: lib/layouts/g-brief2.layout:654
6216 msgid "BankRowF"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: lib/layouts/g-brief2.layout:664
6220 msgid "BankRowF:"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: lib/layouts/heb-article.layout:68
6224 msgid "Claim #."
6225 msgstr ""
6226
6227 #: lib/layouts/heb-article.layout:85
6228 msgid "Remarks"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: lib/layouts/heb-article.layout:88
6232 msgid "Remarks #."
6233 msgstr ""
6234
6235 #: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/IEEEtran.layout:68
6236 msgid "Proof:"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: lib/layouts/hollywood.layout:55
6240 msgid "More"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: lib/layouts/hollywood.layout:66
6244 msgid "(MORE)"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
6248 msgid "FADE IN:"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
6252 msgid "INT."
6253 msgstr ""
6254
6255 #: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
6256 msgid "EXT."
6257 msgstr ""
6258
6259 #: lib/layouts/hollywood.layout:185
6260 msgid "Continuing"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: lib/layouts/hollywood.layout:196
6264 msgid "(continuing)"
6265 msgstr ""
6266
6267 #: lib/layouts/hollywood.layout:222
6268 msgid "Transition"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
6272 msgid "TITLE OVER:"
6273 msgstr ""
6274
6275 #: lib/layouts/hollywood.layout:249
6276 msgid "INTERCUT"
6277 msgstr ""
6278
6279 #: lib/layouts/hollywood.layout:260
6280 msgid "INTERCUT WITH:"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
6284 msgid "FADE OUT"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: lib/layouts/hollywood.layout:293
6288 msgid "Scene"
6289 msgstr ""
6290
6291 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
6292 msgid "TheoremTemplate"
6293 msgstr ""
6294
6295 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
6296 msgid "Theorem #:"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
6300 msgid "Lemma #:"
6301 msgstr ""
6302
6303 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
6304 msgid "Corollary #:"
6305 msgstr ""
6306
6307 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
6308 msgid "Proposition #:"
6309 msgstr ""
6310
6311 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
6312 msgid "Conjecture #:"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
6316 msgid "Criterion #:"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
6320 msgid "Fact #:"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
6324 msgid "Axiom"
6325 msgstr ""
6326
6327 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
6328 msgid "Axiom #:"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
6332 msgid "Definition #:"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
6336 msgid "Example #:"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
6340 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
6341 msgid "Condition"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
6345 msgid "Condition #:"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
6349 msgid "Problem #:"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
6353 #: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:156
6354 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-order.inc:55
6355 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
6356 msgid "Exercise"
6357 msgstr ""
6358
6359 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
6360 msgid "Exercise #:"
6361 msgstr ""
6362
6363 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
6364 msgid "Remark #:"
6365 msgstr ""
6366
6367 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
6368 msgid "Claim #:"
6369 msgstr ""
6370
6371 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
6372 msgid "Note #:"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:186
6376 #: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
6377 msgid "Notation"
6378 msgstr ""
6379
6380 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
6381 msgid "Notation #:"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
6385 msgid "Case #:"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
6389 #: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
6390 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
6391 msgid "Subsubsection*"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
6395 msgid "Abstract---"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
6399 msgid "Index Terms---"
6400 msgstr ""
6401
6402 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
6403 msgid "Appendices"
6404 msgstr ""
6405
6406 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
6407 msgid "Biography"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
6411 msgid "BiographyNoPhoto"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
6415 msgid "Footernote"
6416 msgstr ""
6417
6418 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
6419 msgid "MarkBoth"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: lib/layouts/ijmpc.layout:88
6423 msgid "Classification Codes"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: lib/layouts/ijmpc.layout:141 lib/layouts/ijmpd.layout:138
6427 msgid "Definition \\thedefinition."
6428 msgstr ""
6429
6430 #: lib/layouts/ijmpc.layout:152 lib/layouts/ijmpd.layout:149
6431 msgid "Step"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
6435 msgid "Step \\thestep."
6436 msgstr ""
6437
6438 #: lib/layouts/ijmpc.layout:170 lib/layouts/ijmpd.layout:167
6439 msgid "Example \\theexample."
6440 msgstr ""
6441
6442 #: lib/layouts/ijmpc.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:178
6443 msgid "Remark \\theremark."
6444 msgstr ""
6445
6446 #: lib/layouts/ijmpc.layout:190 lib/layouts/ijmpd.layout:189
6447 msgid "Notation \\thenotation."
6448 msgstr ""
6449
6450 #: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
6451 #: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
6452 msgid "Theorem \\thetheorem."
6453 msgstr ""
6454
6455 #: lib/layouts/ijmpc.layout:240 lib/layouts/ijmpd.layout:241
6456 msgid "Corollary \\thecorollary."
6457 msgstr ""
6458
6459 #: lib/layouts/ijmpc.layout:250 lib/layouts/ijmpd.layout:255
6460 msgid "Lemma \\thelemma."
6461 msgstr ""
6462
6463 #: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:266
6464 msgid "Proposition \\theproposition."
6465 msgstr ""
6466
6467 #: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
6468 msgid "Prop"
6469 msgstr ""
6470
6471 #: lib/layouts/ijmpc.layout:270 lib/layouts/ijmpd.layout:277
6472 msgid "Prop \\theprop."
6473 msgstr ""
6474
6475 #: lib/layouts/ijmpc.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:284
6476 #: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
6477 msgid "Question"
6478 msgstr ""
6479
6480 #: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:288
6481 msgid "Question \\thequestion."
6482 msgstr ""
6483
6484 #: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:299
6485 msgid "Claim \\theclaim."
6486 msgstr ""
6487
6488 #: lib/layouts/ijmpc.layout:300 lib/layouts/ijmpd.layout:310
6489 msgid "Conjecture \\theconjecture."
6490 msgstr ""
6491
6492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313
6493 msgid "Appendices Section"
6494 msgstr ""
6495
6496 #: lib/layouts/ijmpc.layout:312 lib/layouts/ijmpd.layout:322
6497 msgid "--- Appendices ---"
6498 msgstr ""
6499
6500 #: lib/layouts/ijmpc.layout:333 lib/layouts/ijmpd.layout:344
6501 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
6502 msgstr ""
6503
6504 #: lib/layouts/iopart.layout:72
6505 msgid "Review"
6506 msgstr ""
6507
6508 #: lib/layouts/iopart.layout:78
6509 msgid "Topical"
6510 msgstr ""
6511
6512 #: lib/layouts/iopart.layout:84 src/insets/InsetNote.cpp:67
6513 msgid "Comment"
6514 msgstr ""
6515
6516 #: lib/layouts/iopart.layout:96
6517 msgid "Paper"
6518 msgstr ""
6519
6520 #: lib/layouts/iopart.layout:102
6521 msgid "Prelim"
6522 msgstr ""
6523
6524 #: lib/layouts/iopart.layout:108
6525 msgid "Rapid"
6526 msgstr ""
6527
6528 #: lib/layouts/iopart.layout:208 lib/layouts/revtex4.layout:230
6529 msgid "PACS"
6530 msgstr ""
6531
6532 #: lib/layouts/iopart.layout:211
6533 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
6534 msgstr ""
6535
6536 #: lib/layouts/iopart.layout:215
6537 msgid "MSC"
6538 msgstr ""
6539
6540 #: lib/layouts/iopart.layout:218
6541 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
6542 msgstr ""
6543
6544 #: lib/layouts/iopart.layout:222
6545 msgid "submitto"
6546 msgstr ""
6547
6548 #: lib/layouts/iopart.layout:225
6549 msgid "submit to paper:"
6550 msgstr ""
6551
6552 #: lib/layouts/iopart.layout:250
6553 msgid "Bibliography (plain)"
6554 msgstr ""
6555
6556 #: lib/layouts/iopart.layout:273
6557 msgid "Bibliography heading"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: lib/layouts/isprs.layout:37
6561 msgid "ABSTRACT:"
6562 msgstr ""
6563
6564 #: lib/layouts/isprs.layout:65
6565 msgid "KEY WORDS:"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: lib/layouts/isprs.layout:133
6569 msgid "Commission"
6570 msgstr ""
6571
6572 #: lib/layouts/isprs.layout:223
6573 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
6574 msgstr ""
6575
6576 #: lib/layouts/kluwer.layout:190
6577 msgid "AddressForOffprints"
6578 msgstr ""
6579
6580 #: lib/layouts/kluwer.layout:198
6581 msgid "Address for Offprints:"
6582 msgstr ""
6583
6584 #: lib/layouts/kluwer.layout:208
6585 msgid "RunningTitle"
6586 msgstr ""
6587
6588 #: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158
6589 #: lib/layouts/svjour.inc:177
6590 msgid "Running title:"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: lib/layouts/kluwer.layout:230
6594 msgid "RunningAuthor"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: lib/layouts/kluwer.layout:237
6598 msgid "Running author:"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: lib/layouts/latex8.layout:70
6602 msgid "E-mail:"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51
6606 #: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
6607 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54
6608 #: lib/layouts/stdsections.inc:36
6609 msgid "Chapter"
6610 msgstr ""
6611
6612 #: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:173
6613 msgid "Running LaTeX Title"
6614 msgstr ""
6615
6616 #: lib/layouts/llncs.layout:167
6617 msgid "TOC Title"
6618 msgstr ""
6619
6620 #: lib/layouts/llncs.layout:171
6621 msgid "TOC title:"
6622 msgstr ""
6623
6624 #: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201
6625 msgid "Author Running"
6626 msgstr ""
6627
6628 #: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:205
6629 msgid "Author Running:"
6630 msgstr ""
6631
6632 #: lib/layouts/llncs.layout:203
6633 msgid "TOC Author"
6634 msgstr ""
6635
6636 #: lib/layouts/llncs.layout:207
6637 msgid "TOC Author:"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems.inc:207
6641 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:213
6642 msgid "Case #."
6643 msgstr ""
6644
6645 #: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359
6646 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:196
6647 msgid "Claim."
6648 msgstr ""
6649
6650 #: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:369
6651 msgid "Conjecture #."
6652 msgstr ""
6653
6654 #: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397
6655 msgid "Example #."
6656 msgstr ""
6657
6658 #: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404
6659 msgid "Exercise #."
6660 msgstr ""
6661
6662 #: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422
6663 msgid "Note #."
6664 msgstr ""
6665
6666 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429
6667 msgid "Problem #."
6668 msgstr ""
6669
6670 #: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:440
6671 msgid "Property"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
6675 msgid "Property #."
6676 msgstr ""
6677
6678 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
6679 msgid "Question #."
6680 msgstr ""
6681
6682 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:464
6683 msgid "Remark #."
6684 msgstr ""
6685
6686 #: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
6687 msgid "Solution"
6688 msgstr ""
6689
6690 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
6691 msgid "Solution #."
6692 msgstr ""
6693
6694 #: lib/layouts/manpage.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
6695 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
6696 msgid "Code"
6697 msgstr ""
6698
6699 #: lib/layouts/manpage.layout:160 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
6700 msgid "SGML"
6701 msgstr ""
6702
6703 #: lib/layouts/memoir.layout:81
6704 msgid "Chapterprecis"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: lib/layouts/memoir.layout:101
6708 msgid "Epigraph"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: lib/layouts/memoir.layout:112
6712 msgid "Poemtitle"
6713 msgstr ""
6714
6715 #: lib/layouts/memoir.layout:129
6716 msgid "Poemtitle*"
6717 msgstr ""
6718
6719 #: lib/layouts/memoir.layout:153
6720 msgid "Legend"
6721 msgstr ""
6722
6723 #: lib/layouts/moderncv.layout:73
6724 msgid "Entry:"
6725 msgstr ""
6726
6727 #: lib/layouts/moderncv.layout:96
6728 msgid "ListItem"
6729 msgstr ""
6730
6731 #: lib/layouts/moderncv.layout:99
6732 msgid "List Item:"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: lib/layouts/moderncv.layout:102
6736 msgid "DoubleItem"
6737 msgstr ""
6738
6739 #: lib/layouts/moderncv.layout:105
6740 msgid "Double Item:"
6741 msgstr ""
6742
6743 #: lib/layouts/moderncv.layout:108
6744 msgid "Space"
6745 msgstr ""
6746
6747 #: lib/layouts/moderncv.layout:111
6748 msgid "Space:"
6749 msgstr ""
6750
6751 #: lib/layouts/moderncv.layout:120
6752 msgid "Computer"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: lib/layouts/moderncv.layout:123
6756 msgid "Computer:"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: lib/layouts/moderncv.layout:126
6760 msgid "EmptySection"
6761 msgstr ""
6762
6763 #: lib/layouts/moderncv.layout:135
6764 msgid "Empty Section"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: lib/layouts/moderncv.layout:142
6768 msgid "CloseSection"
6769 msgstr ""
6770
6771 #: lib/layouts/moderncv.layout:145
6772 msgid "Close Section"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: lib/layouts/paper.layout:149
6776 msgid "SubTitle"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: lib/layouts/paper.layout:160
6780 msgid "Institution"
6781 msgstr ""
6782
6783 #: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:65
6784 #: lib/layouts/slides.layout:89
6785 msgid "Slide"
6786 msgstr ""
6787
6788 #: lib/layouts/powerdot.layout:132
6789 msgid "    "
6790 msgstr ""
6791
6792 #: lib/layouts/powerdot.layout:142
6793 msgid "EndSlide"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: lib/layouts/powerdot.layout:156
6797 msgid "~=~"
6798 msgstr ""
6799
6800 #: lib/layouts/powerdot.layout:169
6801 msgid "WideSlide"
6802 msgstr ""
6803
6804 #: lib/layouts/powerdot.layout:181
6805 msgid "EmptySlide"
6806 msgstr ""
6807
6808 #: lib/layouts/powerdot.layout:185
6809 msgid "Empty slide:"
6810 msgstr ""
6811
6812 #: lib/layouts/powerdot.layout:258
6813 msgid "ItemizeType1"
6814 msgstr ""
6815
6816 #: lib/layouts/powerdot.layout:283
6817 msgid "EnumerateType1"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39
6821 msgid "List of Algorithms"
6822 msgstr ""
6823
6824 #: lib/layouts/revtex4.layout:95
6825 msgid "Preprint"
6826 msgstr ""
6827
6828 #: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
6829 msgid "AltAffiliation"
6830 msgstr ""
6831
6832 #: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:176
6833 msgid "Thanks:"
6834 msgstr ""
6835
6836 #: lib/layouts/revtex4.layout:183
6837 msgid "Electronic Address:"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: lib/layouts/revtex4.layout:220
6841 msgid "acknowledgments"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: lib/layouts/revtex4.layout:237
6845 msgid "PACS number:"
6846 msgstr ""
6847
6848 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
6849 msgid "\\thechapter"
6850 msgstr ""
6851
6852 #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26
6853 #: lib/layouts/scrclass.inc:33
6854 msgid "Labeling"
6855 msgstr ""
6856
6857 #: lib/layouts/scrlettr.layout:50
6858 msgid "L"
6859 msgstr ""
6860
6861 #: lib/layouts/scrlettr.layout:63
6862 msgid "O"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: lib/layouts/scrlettr.layout:81 lib/layouts/scrlttr2.layout:120
6866 msgid "PS"
6867 msgstr ""
6868
6869 #: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:128
6870 msgid "CC"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
6874 msgid "Encl"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
6878 #: lib/layouts/stdletter.inc:121
6879 msgid "encl:"
6880 msgstr ""
6881
6882 #: lib/layouts/scrlettr.layout:146 lib/layouts/scrlttr2.layout:181
6883 #: lib/layouts/stdletter.inc:134
6884 msgid "Telephone"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138
6888 msgid "Telephone:"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: lib/layouts/scrlettr.layout:153 lib/layouts/scrlttr2.layout:229
6892 msgid "Place"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
6896 msgid "Place:"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:245
6900 msgid "Backaddress"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
6904 msgid "Backaddress:"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
6908 msgid "Specialmail"
6909 msgstr ""
6910
6911 #: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
6912 msgid "Specialmail:"
6913 msgstr ""
6914
6915 #: lib/layouts/scrlettr.layout:181 lib/layouts/scrlttr2.layout:261
6916 #: lib/layouts/stdletter.inc:126
6917 msgid "Location"
6918 msgstr ""
6919
6920 #: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
6921 #: lib/layouts/stdletter.inc:130
6922 msgid "Location:"
6923 msgstr ""
6924
6925 #: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
6926 msgid "Title:"
6927 msgstr ""
6928
6929 #: lib/layouts/scrlettr.layout:195 lib/layouts/scrlttr2.layout:277
6930 #: lib/layouts/scrclass.inc:169
6931 msgid "Subject"
6932 msgstr ""
6933
6934 #: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
6935 msgid "Subject:"
6936 msgstr ""
6937
6938 #: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
6939 msgid "Yourref"
6940 msgstr ""
6941
6942 #: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
6943 msgid "Your ref.:"
6944 msgstr ""
6945
6946 #: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301
6947 msgid "Yourmail"
6948 msgstr ""
6949
6950 #: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305
6951 msgid "Your letter of:"
6952 msgstr ""
6953
6954 #: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
6955 msgid "Myref"
6956 msgstr ""
6957
6958 #: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
6959 msgid "Our ref.:"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
6963 msgid "Customer"
6964 msgstr ""
6965
6966 #: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321
6967 msgid "Customer no.:"
6968 msgstr ""
6969
6970 #: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
6971 msgid "Invoice"
6972 msgstr ""
6973
6974 #: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
6975 msgid "Invoice no.:"
6976 msgstr ""
6977
6978 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:71
6979 msgid "NextAddress"
6980 msgstr ""
6981
6982 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:82
6983 msgid "Next Address:"
6984 msgstr ""
6985
6986 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:124
6987 msgid "Post Scriptum:"
6988 msgstr ""
6989
6990 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:155
6991 msgid "Sender Name:"
6992 msgstr ""
6993
6994 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:173
6995 msgid "SenderAddress"
6996 msgstr ""
6997
6998 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
6999 msgid "Sender Address:"
7000 msgstr ""
7001
7002 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
7003 msgid "Sender Phone:"
7004 msgstr ""
7005
7006 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:335
7007 msgid "Fax"
7008 msgstr ""
7009
7010 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
7011 msgid "Sender Fax:"
7012 msgstr ""
7013
7014 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
7015 msgid "E-Mail"
7016 msgstr ""
7017
7018 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
7019 msgid "Sender E-Mail:"
7020 msgstr ""
7021
7022 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
7023 msgid "Sender URL:"
7024 msgstr ""
7025
7026 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
7027 msgid "Logo"
7028 msgstr ""
7029
7030 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
7031 msgid "Logo:"
7032 msgstr ""
7033
7034 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:333
7035 msgid "EndLetter"
7036 msgstr ""
7037
7038 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:346
7039 msgid "End of letter"
7040 msgstr ""
7041
7042 #: lib/layouts/seminar.layout:44
7043 msgid "LandscapeSlide"
7044 msgstr ""
7045
7046 #: lib/layouts/seminar.layout:50
7047 msgid "Landscape Slide"
7048 msgstr ""
7049
7050 #: lib/layouts/seminar.layout:55
7051 msgid "PortraitSlide"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: lib/layouts/seminar.layout:61
7055 msgid "Portrait Slide"
7056 msgstr ""
7057
7058 #: lib/layouts/seminar.layout:70
7059 msgid "Slide*"
7060 msgstr ""
7061
7062 #: lib/layouts/seminar.layout:75
7063 msgid "SlideHeading"
7064 msgstr ""
7065
7066 #: lib/layouts/seminar.layout:81
7067 msgid "SlideSubHeading"
7068 msgstr ""
7069
7070 #: lib/layouts/seminar.layout:87
7071 msgid "ListOfSlides"
7072 msgstr ""
7073
7074 #: lib/layouts/seminar.layout:93
7075 msgid "List Of Slides"
7076 msgstr ""
7077
7078 #: lib/layouts/seminar.layout:97
7079 msgid "SlideContents"
7080 msgstr ""
7081
7082 #: lib/layouts/seminar.layout:103
7083 msgid "Slidecontents"
7084 msgstr ""
7085
7086 #: lib/layouts/seminar.layout:107
7087 msgid "ProgressContents"
7088 msgstr ""
7089
7090 #: lib/layouts/seminar.layout:113
7091 msgid "Progress Contents"
7092 msgstr ""
7093
7094 #: lib/layouts/siamltex.layout:52
7095 msgid "."
7096 msgstr ""
7097
7098 #: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
7099 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:67
7100 msgid "Paragraph*"
7101 msgstr ""
7102
7103 #: lib/layouts/siamltex.layout:174
7104 msgid "AMS"
7105 msgstr ""
7106
7107 #: lib/layouts/siamltex.layout:177
7108 msgid "AMS subject classifications."
7109 msgstr ""
7110
7111 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:62
7112 msgid "Conference"
7113 msgstr ""
7114
7115 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:72
7116 msgid "Conference:"
7117 msgstr ""
7118
7119 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:80
7120 msgid "CopyrightYear"
7121 msgstr ""
7122
7123 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:83
7124 msgid "Copyright year:"
7125 msgstr ""
7126
7127 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:87
7128 msgid "Copyrightdata"
7129 msgstr ""
7130
7131 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
7132 msgid "Copyright data:"
7133 msgstr ""
7134
7135 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:133
7136 msgid "Terms"
7137 msgstr ""
7138
7139 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:136
7140 msgid "Terms:"
7141 msgstr ""
7142
7143 #: lib/layouts/simplecv.layout:55
7144 msgid "Topic"
7145 msgstr ""
7146
7147 #: lib/layouts/simplecv.layout:69
7148 msgid "MMMMM"
7149 msgstr ""
7150
7151 #: lib/layouts/slides.layout:105
7152 msgid "New Slide:"
7153 msgstr ""
7154
7155 #: lib/layouts/slides.layout:127
7156 msgid "Overlay"
7157 msgstr ""
7158
7159 #: lib/layouts/slides.layout:142
7160 msgid "New Overlay:"
7161 msgstr ""
7162
7163 #: lib/layouts/slides.layout:182
7164 msgid "New Note:"
7165 msgstr ""
7166
7167 #: lib/layouts/slides.layout:207
7168 msgid "InvisibleText"
7169 msgstr ""
7170
7171 #: lib/layouts/slides.layout:214
7172 msgid "<Invisible Text Follows>"
7173 msgstr ""
7174
7175 #: lib/layouts/slides.layout:231
7176 msgid "VisibleText"
7177 msgstr ""
7178
7179 #: lib/layouts/slides.layout:238
7180 msgid "<Visible Text Follows>"
7181 msgstr ""
7182
7183 #: lib/layouts/spie.layout:53
7184 msgid "Authorinfo"
7185 msgstr ""
7186
7187 #: lib/layouts/spie.layout:65
7188 msgid "Authorinfo:"
7189 msgstr ""
7190
7191 #: lib/layouts/spie.layout:78
7192 msgid "ABSTRACT"
7193 msgstr ""
7194
7195 #: lib/layouts/spie.layout:93
7196 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
7197 msgstr ""
7198
7199 #: lib/layouts/aapaper.inc:54
7200 msgid "email:"
7201 msgstr ""
7202
7203 #: lib/layouts/aapaper.inc:114
7204 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
7205 msgstr ""
7206
7207 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
7208 msgid "Element:Firstname"
7209 msgstr ""
7210
7211 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
7212 msgid "Firstname"
7213 msgstr ""
7214
7215 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
7216 msgid "Element:Fname"
7217 msgstr ""
7218
7219 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
7220 msgid "Fname"
7221 msgstr ""
7222
7223 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
7224 msgid "Element:Surname"
7225 msgstr ""
7226
7227 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
7228 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
7229 msgid "Surname"
7230 msgstr ""
7231
7232 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
7233 msgid "Element:Filename"
7234 msgstr ""
7235
7236 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
7237 msgid "Element:Literal"
7238 msgstr ""
7239
7240 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
7241 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
7242 msgid "Literal"
7243 msgstr ""
7244
7245 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
7246 msgid "Element:Emph"
7247 msgstr ""
7248
7249 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
7250 msgid "Emph"
7251 msgstr ""
7252
7253 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
7254 msgid "Element:Abbrev"
7255 msgstr ""
7256
7257 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
7258 msgid "Abbrev"
7259 msgstr ""
7260
7261 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
7262 msgid "Element:Citation-number"
7263 msgstr ""
7264
7265 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
7266 msgid "Citation-number"
7267 msgstr ""
7268
7269 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
7270 msgid "Element:Volume"
7271 msgstr ""
7272
7273 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
7274 msgid "Volume"
7275 msgstr ""
7276
7277 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
7278 msgid "Element:Day"
7279 msgstr ""
7280
7281 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
7282 msgid "Day"
7283 msgstr ""
7284
7285 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
7286 msgid "Element:Month"
7287 msgstr ""
7288
7289 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
7290 msgid "Month"
7291 msgstr ""
7292
7293 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
7294 msgid "Element:Year"
7295 msgstr ""
7296
7297 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
7298 msgid "Year"
7299 msgstr ""
7300
7301 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
7302 msgid "Element:Issue-number"
7303 msgstr ""
7304
7305 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
7306 msgid "Issue-number"
7307 msgstr ""
7308
7309 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
7310 msgid "Element:Issue-day"
7311 msgstr ""
7312
7313 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
7314 msgid "Issue-day"
7315 msgstr ""
7316
7317 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
7318 msgid "Element:Issue-months"
7319 msgstr ""
7320
7321 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
7322 msgid "Issue-months"
7323 msgstr ""
7324
7325 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
7326 msgid "Subsubparagraph"
7327 msgstr ""
7328
7329 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
7330 msgid "Header"
7331 msgstr ""
7332
7333 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
7334 msgid "-- Header --"
7335 msgstr ""
7336
7337 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
7338 msgid "Special-section"
7339 msgstr ""
7340
7341 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
7342 msgid "Special-section:"
7343 msgstr ""
7344
7345 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
7346 msgid "AGU-journal"
7347 msgstr ""
7348
7349 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
7350 msgid "AGU-journal:"
7351 msgstr ""
7352
7353 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
7354 msgid "Citation-number:"
7355 msgstr ""
7356
7357 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
7358 msgid "AGU-volume"
7359 msgstr ""
7360
7361 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
7362 msgid "AGU-volume:"
7363 msgstr ""
7364
7365 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
7366 msgid "AGU-issue"
7367 msgstr ""
7368
7369 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
7370 msgid "AGU-issue:"
7371 msgstr ""
7372
7373 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
7374 msgid "Copyright:"
7375 msgstr ""
7376
7377 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
7378 msgid "Index-terms"
7379 msgstr ""
7380
7381 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
7382 msgid "Index-terms..."
7383 msgstr ""
7384
7385 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
7386 msgid "Index-term"
7387 msgstr ""
7388
7389 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
7390 msgid "Index-term:"
7391 msgstr ""
7392
7393 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
7394 msgid "Cross-term"
7395 msgstr ""
7396
7397 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
7398 msgid "Cross-term:"
7399 msgstr ""
7400
7401 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
7402 msgid "Supplementary"
7403 msgstr ""
7404
7405 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
7406 msgid "Supplementary..."
7407 msgstr ""
7408
7409 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
7410 msgid "Supp-note"
7411 msgstr ""
7412
7413 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
7414 msgid "Sup-mat-note:"
7415 msgstr ""
7416
7417 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
7418 msgid "Cite-other"
7419 msgstr ""
7420
7421 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
7422 msgid "Cite-other:"
7423 msgstr ""
7424
7425 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114
7426 msgid "Revised"
7427 msgstr ""
7428
7429 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118
7430 msgid "Revised:"
7431 msgstr ""
7432
7433 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
7434 msgid "Ident-line"
7435 msgstr ""
7436
7437 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
7438 msgid "Ident-line:"
7439 msgstr ""
7440
7441 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
7442 msgid "Runhead"
7443 msgstr ""
7444
7445 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
7446 msgid "Runhead:"
7447 msgstr ""
7448
7449 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
7450 msgid "Published-online:"
7451 msgstr ""
7452
7453 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
7454 msgid "Citation"
7455 msgstr ""
7456
7457 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
7458 msgid "Citation:"
7459 msgstr ""
7460
7461 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
7462 msgid "Posting-order"
7463 msgstr ""
7464
7465 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
7466 msgid "Posting-order:"
7467 msgstr ""
7468
7469 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
7470 msgid "AGU-pages"
7471 msgstr ""
7472
7473 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
7474 msgid "AGU-pages:"
7475 msgstr ""
7476
7477 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
7478 msgid "Words"
7479 msgstr ""
7480
7481 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
7482 msgid "Words:"
7483 msgstr ""
7484
7485 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
7486 msgid "Figures"
7487 msgstr ""
7488
7489 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
7490 msgid "Figures:"
7491 msgstr ""
7492
7493 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
7494 msgid "Tables"
7495 msgstr ""
7496
7497 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
7498 msgid "Tables:"
7499 msgstr ""
7500
7501 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
7502 msgid "Datasets"
7503 msgstr ""
7504
7505 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
7506 msgid "Datasets:"
7507 msgstr ""
7508
7509 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
7510 msgid "Element:ISSN"
7511 msgstr ""
7512
7513 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
7514 msgid "ISSN"
7515 msgstr ""
7516
7517 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
7518 msgid "Element:CODEN"
7519 msgstr ""
7520
7521 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
7522 msgid "CODEN"
7523 msgstr ""
7524
7525 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
7526 msgid "Element:SS-Code"
7527 msgstr ""
7528
7529 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
7530 msgid "SS-Code"
7531 msgstr ""
7532
7533 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
7534 msgid "Element:SS-Title"
7535 msgstr ""
7536
7537 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
7538 msgid "SS-Title"
7539 msgstr ""
7540
7541 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
7542 msgid "Element:CCC-Code"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
7546 msgid "CCC-Code"
7547 msgstr ""
7548
7549 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
7550 msgid "Element:Code"
7551 msgstr ""
7552
7553 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
7554 msgid "Element:Dscr"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
7558 msgid "Dscr"
7559 msgstr ""
7560
7561 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
7562 msgid "Element:Keyword"
7563 msgstr ""
7564
7565 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
7566 msgid "Element:Orgdiv"
7567 msgstr ""
7568
7569 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
7570 msgid "Orgdiv"
7571 msgstr ""
7572
7573 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
7574 msgid "Element:Orgname"
7575 msgstr ""
7576
7577 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
7578 msgid "Orgname"
7579 msgstr ""
7580
7581 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
7582 msgid "Element:Street"
7583 msgstr ""
7584
7585 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
7586 msgid "Element:City"
7587 msgstr ""
7588
7589 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
7590 msgid "City"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
7594 msgid "Element:State"
7595 msgstr ""
7596
7597 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
7598 msgid "Element:Postcode"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
7602 msgid "Postcode"
7603 msgstr ""
7604
7605 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
7606 msgid "Element:Country"
7607 msgstr ""
7608
7609 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
7610 msgid "Country"
7611 msgstr ""
7612
7613 #: lib/layouts/aguplus.inc:130
7614 msgid "CCC"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: lib/layouts/aguplus.inc:134
7618 msgid "CCC code:"
7619 msgstr ""
7620
7621 #: lib/layouts/aguplus.inc:143
7622 msgid "PaperId"
7623 msgstr ""
7624
7625 #: lib/layouts/aguplus.inc:147
7626 msgid "Paper Id:"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: lib/layouts/aguplus.inc:151
7630 msgid "AuthorAddr"
7631 msgstr ""
7632
7633 #: lib/layouts/aguplus.inc:155
7634 msgid "Author Address:"
7635 msgstr ""
7636
7637 #: lib/layouts/aguplus.inc:159
7638 msgid "SlugComment"
7639 msgstr ""
7640
7641 #: lib/layouts/aguplus.inc:163
7642 msgid "Slug Comment:"
7643 msgstr ""
7644
7645 #: lib/layouts/aguplus.inc:179
7646 msgid "Plate"
7647 msgstr ""
7648
7649 #: lib/layouts/aguplus.inc:189
7650 msgid "Planotable"
7651 msgstr ""
7652
7653 #: lib/layouts/aguplus.inc:200
7654 msgid "Table Caption"
7655 msgstr ""
7656
7657 #: lib/layouts/aguplus.inc:210
7658 msgid "TableCaption"
7659 msgstr ""
7660
7661 #: lib/layouts/amsdefs.inc:143
7662 msgid "Current Address"
7663 msgstr ""
7664
7665 #: lib/layouts/amsdefs.inc:146
7666 msgid "Current address:"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: lib/layouts/amsdefs.inc:154
7670 msgid "E-mail address:"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: lib/layouts/amsdefs.inc:169
7674 msgid "Key words and phrases:"
7675 msgstr ""
7676
7677 #: lib/layouts/amsdefs.inc:180
7678 msgid "Dedicatory"
7679 msgstr ""
7680
7681 #: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:125
7682 msgid "Dedication:"
7683 msgstr ""
7684
7685 #: lib/layouts/amsdefs.inc:187
7686 msgid "Translator"
7687 msgstr ""
7688
7689 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190
7690 msgid "Translator:"
7691 msgstr ""
7692
7693 #: lib/layouts/amsdefs.inc:194
7694 msgid "Subjectclass"
7695 msgstr ""
7696
7697 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197
7698 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
7702 msgid "Element:Directory"
7703 msgstr ""
7704
7705 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
7706 msgid "Directory"
7707 msgstr ""
7708
7709 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
7710 msgid "Element:Email"
7711 msgstr ""
7712
7713 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
7714 msgid "Element:KeyCombo"
7715 msgstr ""
7716
7717 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
7718 msgid "KeyCombo"
7719 msgstr ""
7720
7721 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
7722 msgid "Element:KeyCap"
7723 msgstr ""
7724
7725 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
7726 msgid "KeyCap"
7727 msgstr ""
7728
7729 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
7730 msgid "Element:GuiMenu"
7731 msgstr ""
7732
7733 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
7734 msgid "GuiMenu"
7735 msgstr ""
7736
7737 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
7738 msgid "Element:GuiMenuItem"
7739 msgstr ""
7740
7741 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
7742 msgid "GuiMenuItem"
7743 msgstr ""
7744
7745 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
7746 msgid "Element:GuiButton"
7747 msgstr ""
7748
7749 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
7750 msgid "GuiButton"
7751 msgstr ""
7752
7753 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
7754 msgid "Element:MenuChoice"
7755 msgstr ""
7756
7757 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
7758 msgid "MenuChoice"
7759 msgstr ""
7760
7761 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:23
7762 msgid "Chapter*"
7763 msgstr ""
7764
7765 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78
7766 msgid "Subparagraph*"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
7770 msgid "Authorgroup"
7771 msgstr ""
7772
7773 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
7774 msgid "RevisionHistory"
7775 msgstr ""
7776
7777 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
7778 msgid "Revision History"
7779 msgstr ""
7780
7781 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
7782 msgid "Revision"
7783 msgstr ""
7784
7785 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
7786 msgid "RevisionRemark"
7787 msgstr ""
7788
7789 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
7790 msgid "FirstName"
7791 msgstr ""
7792
7793 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
7794 msgid "Scrap"
7795 msgstr ""
7796
7797 #: lib/layouts/numreport.inc:13
7798 msgid "\\arabic{chapter}"
7799 msgstr ""
7800
7801 #: lib/layouts/numreport.inc:14
7802 msgid "\\Alph{chapter}"
7803 msgstr ""
7804
7805 #: lib/layouts/numreport.inc:48
7806 msgid "\\arabic{footnote}"
7807 msgstr ""
7808
7809 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
7810 msgid "\\Roman{section}."
7811 msgstr ""
7812
7813 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
7814 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
7818 msgid "\\Alph{subsection}."
7819 msgstr ""
7820
7821 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
7822 msgid "\\arabic{subsection}."
7823 msgstr ""
7824
7825 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
7826 msgid "\\arabic{subsubsection}."
7827 msgstr ""
7828
7829 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
7830 msgid "\\alph{subsubsection}."
7831 msgstr ""
7832
7833 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
7834 msgid "\\alph{paragraph}."
7835 msgstr ""
7836
7837 #: lib/layouts/scrclass.inc:99
7838 msgid "Addpart"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: lib/layouts/scrclass.inc:105
7842 msgid "Addchap"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: lib/layouts/scrclass.inc:111
7846 msgid "Addsec"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: lib/layouts/scrclass.inc:117
7850 msgid "Addchap*"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: lib/layouts/scrclass.inc:123
7854 msgid "Addsec*"
7855 msgstr ""
7856
7857 #: lib/layouts/scrclass.inc:129
7858 msgid "Minisec"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: lib/layouts/scrclass.inc:175
7862 msgid "Publishers"
7863 msgstr ""
7864
7865 #: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121
7866 msgid "Dedication"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: lib/layouts/scrclass.inc:187
7870 msgid "Titlehead"
7871 msgstr ""
7872
7873 #: lib/layouts/scrclass.inc:197
7874 msgid "Uppertitleback"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: lib/layouts/scrclass.inc:203
7878 msgid "Lowertitleback"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: lib/layouts/scrclass.inc:209
7882 msgid "Extratitle"
7883 msgstr ""
7884
7885 #: lib/layouts/scrclass.inc:231
7886 msgid "Captionabove"
7887 msgstr ""
7888
7889 #: lib/layouts/scrclass.inc:250
7890 msgid "Captionbelow"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: lib/layouts/scrclass.inc:269
7894 msgid "Dictum"
7895 msgstr ""
7896
7897 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
7898 msgid "CharStyle"
7899 msgstr ""
7900
7901 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
7902 #: src/insets/InsetCollapsable.cpp:139
7903 msgid "UNDEFINED"
7904 msgstr ""
7905
7906 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10
7907 msgid "\\Roman{part}"
7908 msgstr ""
7909
7910 #: lib/layouts/stdinsets.inc:54
7911 msgid "Marginal"
7912 msgstr ""
7913
7914 #: lib/layouts/stdinsets.inc:55 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
7915 msgid "margin"
7916 msgstr ""
7917
7918 #: lib/layouts/stdinsets.inc:75
7919 msgid "Foot"
7920 msgstr ""
7921
7922 #: lib/layouts/stdinsets.inc:76
7923 msgid "foot"
7924 msgstr ""
7925
7926 #: lib/layouts/stdinsets.inc:96
7927 msgid "Note:Comment"
7928 msgstr ""
7929
7930 #: lib/layouts/stdinsets.inc:97
7931 msgid "comment"
7932 msgstr ""
7933
7934 #: lib/layouts/stdinsets.inc:109
7935 msgid "Note:Note"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: lib/layouts/stdinsets.inc:110 src/insets/InsetNote.cpp:298
7939 msgid "note"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: lib/layouts/stdinsets.inc:121
7943 msgid "Note:Greyedout"
7944 msgstr ""
7945
7946 #: lib/layouts/stdinsets.inc:122
7947 msgid "greyedout"
7948 msgstr ""
7949
7950 #: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134
7951 #: src/insets/InsetERT.cpp:166 src/insets/InsetERT.cpp:168
7952 msgid "ERT"
7953 msgstr ""
7954
7955 #: lib/layouts/stdinsets.inc:152 lib/layouts/stdinsets.inc:153
7956 msgid "Listings"
7957 msgstr ""
7958
7959 #: lib/layouts/stdinsets.inc:172 lib/layouts/minimalistic.module:25
7960 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
7961 msgid "Branch"
7962 msgstr ""
7963
7964 #: lib/layouts/stdinsets.inc:181 lib/layouts/minimalistic.module:8
7965 #: src/insets/InsetIndex.cpp:214
7966 msgid "Index"
7967 msgstr ""
7968
7969 #: lib/layouts/stdinsets.inc:182 lib/layouts/minimalistic.module:10
7970 msgid "Idx"
7971 msgstr ""
7972
7973 #: lib/layouts/stdinsets.inc:204 src/insets/InsetBox.cpp:146
7974 msgid "Box"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: lib/layouts/stdinsets.inc:212
7978 msgid "Box:Shaded"
7979 msgstr ""
7980
7981 #: lib/layouts/stdinsets.inc:221
7982 msgid "figure"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: lib/layouts/stdinsets.inc:230
7986 msgid "table"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: lib/layouts/stdinsets.inc:239
7990 msgid "algorithm"
7991 msgstr ""
7992
7993 #: lib/layouts/stdinsets.inc:268
7994 msgid "OptArg"
7995 msgstr ""
7996
7997 #: lib/layouts/stdinsets.inc:269
7998 msgid "opt"
7999 msgstr ""
8000
8001 #: lib/layouts/stdinsets.inc:277 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
8002 msgid "Info"
8003 msgstr ""
8004
8005 #: lib/layouts/stdinsets.inc:281
8006 msgid "Info:menu"
8007 msgstr ""
8008
8009 #: lib/layouts/stdinsets.inc:293
8010 msgid "Info:shortcut"
8011 msgstr ""
8012
8013 #: lib/layouts/stdinsets.inc:305
8014 msgid "Info:shortcuts"
8015 msgstr ""
8016
8017 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:67
8018 msgid "--Separator--"
8019 msgstr ""
8020
8021 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:76
8022 msgid "--- Separate Environment ---"
8023 msgstr ""
8024
8025 #: lib/layouts/stdsections.inc:14
8026 msgid "Part \\thepart"
8027 msgstr ""
8028
8029 #: lib/layouts/stdsections.inc:39
8030 msgid "Chapter \\thechapter"
8031 msgstr ""
8032
8033 #: lib/layouts/stdsections.inc:40
8034 msgid "Appendix \\thechapter"
8035 msgstr ""
8036
8037 #: lib/layouts/svjour.inc:98
8038 msgid "Headnote"
8039 msgstr ""
8040
8041 #: lib/layouts/svjour.inc:112
8042 msgid "Headnote (optional):"
8043 msgstr ""
8044
8045 #: lib/layouts/svjour.inc:237
8046 msgid "Corr Author:"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: lib/layouts/svjour.inc:241
8050 msgid "Offprints"
8051 msgstr ""
8052
8053 #: lib/layouts/svjour.inc:245
8054 msgid "Offprints:"
8055 msgstr ""
8056
8057 #: lib/layouts/theorems.inc:62 lib/layouts/theorems-ams.inc:63
8058 msgid "Corollary \\thetheorem."
8059 msgstr ""
8060
8061 #: lib/layouts/theorems.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
8062 msgid "Lemma \\thetheorem."
8063 msgstr ""
8064
8065 #: lib/layouts/theorems.inc:84 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
8066 msgid "Proposition \\thetheorem."
8067 msgstr ""
8068
8069 #: lib/layouts/theorems.inc:95 lib/layouts/theorems-ams.inc:99
8070 msgid "Conjecture \\thetheorem."
8071 msgstr ""
8072
8073 #: lib/layouts/theorems.inc:106 lib/layouts/theorems-ams.inc:111
8074 msgid "Fact \\thetheorem."
8075 msgstr ""
8076
8077 #: lib/layouts/theorems.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:123
8078 msgid "Definition \\thetheorem."
8079 msgstr ""
8080
8081 #: lib/layouts/theorems.inc:135 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
8082 msgid "Example \\thetheorem."
8083 msgstr ""
8084
8085 #: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:153
8086 msgid "Problem \\thetheorem."
8087 msgstr ""
8088
8089 #: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:165
8090 msgid "Exercise \\thetheorem."
8091 msgstr ""
8092
8093 #: lib/layouts/theorems.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:178
8094 msgid "Remark \\thetheorem."
8095 msgstr ""
8096
8097 #: lib/layouts/theorems.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
8098 msgid "Claim \\thetheorem."
8099 msgstr ""
8100
8101 #: lib/layouts/theorems-order.inc:34 lib/layouts/theorems-starred.inc:93
8102 msgid "Conjecture*"
8103 msgstr ""
8104
8105 #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
8106 msgid "Example*"
8107 msgstr ""
8108
8109 #: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149
8110 msgid "Problem*"
8111 msgstr ""
8112
8113 #: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161
8114 msgid "Exercise*"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
8118 msgid "Remark*"
8119 msgstr ""
8120
8121 #: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193
8122 msgid "Claim*"
8123 msgstr ""
8124
8125 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:96
8126 msgid "Conjecture."
8127 msgstr ""
8128
8129 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:105
8130 msgid "Fact*"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
8134 msgid "Problem."
8135 msgstr ""
8136
8137 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:164
8138 msgid "Exercise."
8139 msgstr ""
8140
8141 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:176
8142 msgid "Remark."
8143 msgstr ""
8144
8145 #: lib/layouts/braille.module:2
8146 msgid "Braille"
8147 msgstr ""
8148
8149 #: lib/layouts/braille.module:6
8150 msgid ""
8151 "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
8152 "in examples."
8153 msgstr ""
8154
8155 #: lib/layouts/braille.module:21
8156 msgid "Braille (default)"
8157 msgstr ""
8158
8159 #: lib/layouts/braille.module:35 lib/layouts/braille.module:57
8160 msgid "Braille:"
8161 msgstr ""
8162
8163 #: lib/layouts/braille.module:43
8164 msgid "Braille (textsize)"
8165 msgstr ""
8166
8167 #: lib/layouts/braille.module:65
8168 msgid "Braille (dots on)"
8169 msgstr ""
8170
8171 #: lib/layouts/braille.module:80
8172 msgid "Braille_dots_on"
8173 msgstr ""
8174
8175 #: lib/layouts/braille.module:88
8176 msgid "Braille (dots off)"
8177 msgstr ""
8178
8179 #: lib/layouts/braille.module:103
8180 msgid "Braille_dots_off"
8181 msgstr ""
8182
8183 #: lib/layouts/braille.module:111
8184 msgid "Braille (mirror on)"
8185 msgstr ""
8186
8187 #: lib/layouts/braille.module:126
8188 msgid "Braille_mirror_on"
8189 msgstr ""
8190
8191 #: lib/layouts/braille.module:134
8192 msgid "Braille (mirror off)"
8193 msgstr ""
8194
8195 #: lib/layouts/braille.module:149
8196 msgid "Braille_mirror_off"
8197 msgstr ""
8198
8199 #: lib/layouts/endnotes.module:2
8200 msgid "Endnote"
8201 msgstr ""
8202
8203 #: lib/layouts/endnotes.module:6
8204 msgid ""
8205 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
8206 "\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
8207 msgstr ""
8208
8209 #: lib/layouts/endnotes.module:9
8210 msgid "Custom:Endnote"
8211 msgstr ""
8212
8213 #: lib/layouts/endnotes.module:18
8214 msgid "endnote"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: lib/layouts/foottoend.module:2
8218 msgid "Foot to End"
8219 msgstr ""
8220
8221 #: lib/layouts/foottoend.module:6
8222 msgid ""
8223 "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT "
8224 "where you want the endnotes to appear."
8225 msgstr ""
8226
8227 #: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
8228 msgid "Hanging"
8229 msgstr ""
8230
8231 #: lib/layouts/hanging.module:6
8232 msgid ""
8233 "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
8234 "in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
8235 "are indented."
8236 msgstr ""
8237
8238 #: lib/layouts/linguistics.module:2
8239 msgid "Linguistics"
8240 msgstr ""
8241
8242 #: lib/layouts/linguistics.module:7
8243 msgid ""
8244 "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
8245 "glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
8246 "examples."
8247 msgstr ""
8248
8249 #: lib/layouts/linguistics.module:13
8250 msgid "Numbered Example (multiline)"
8251 msgstr ""
8252
8253 #: lib/layouts/linguistics.module:27
8254 msgid "Example:"
8255 msgstr ""
8256
8257 #: lib/layouts/linguistics.module:37
8258 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
8259 msgstr ""
8260
8261 #: lib/layouts/linguistics.module:43
8262 msgid "Examples:"
8263 msgstr ""
8264
8265 #: lib/layouts/linguistics.module:48
8266 msgid "Subexample"
8267 msgstr ""
8268
8269 #: lib/layouts/linguistics.module:54
8270 msgid "Subexample:"
8271 msgstr ""
8272
8273 #: lib/layouts/linguistics.module:69
8274 msgid "Custom:Glosse"
8275 msgstr ""
8276
8277 #: lib/layouts/linguistics.module:71
8278 msgid "Glosse"
8279 msgstr ""
8280
8281 #: lib/layouts/linguistics.module:93
8282 msgid "Custom:Tri-Glosse"
8283 msgstr ""
8284
8285 #: lib/layouts/linguistics.module:95
8286 msgid "Tri-Glosse"
8287 msgstr ""
8288
8289 #: lib/layouts/linguistics.module:116
8290 msgid "CharStyle:Expression"
8291 msgstr ""
8292
8293 #: lib/layouts/linguistics.module:118
8294 msgid "expr."
8295 msgstr ""
8296
8297 #: lib/layouts/linguistics.module:130
8298 msgid "CharStyle:Concepts"
8299 msgstr ""
8300
8301 #: lib/layouts/linguistics.module:132
8302 msgid "concept"
8303 msgstr ""
8304
8305 #: lib/layouts/linguistics.module:144
8306 msgid "CharStyle:Meaning"
8307 msgstr ""
8308
8309 #: lib/layouts/linguistics.module:146
8310 msgid "meaning"
8311 msgstr ""
8312
8313 #: lib/layouts/linguistics.module:159 lib/layouts/linguistics.module:169
8314 msgid "Tableau"
8315 msgstr ""
8316
8317 #: lib/layouts/linguistics.module:164
8318 msgid "List of Tableaux"
8319 msgstr ""
8320
8321 #: lib/layouts/linguistics.module:168
8322 msgid "tableau"
8323 msgstr ""
8324
8325 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
8326 msgid "Logical Markup"
8327 msgstr ""
8328
8329 #: lib/layouts/logicalmkup.module:5
8330 msgid ""
8331 "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
8332 "code."
8333 msgstr ""
8334
8335 #: lib/layouts/logicalmkup.module:10
8336 msgid "CharStyle:Noun"
8337 msgstr ""
8338
8339 #: lib/layouts/logicalmkup.module:12
8340 msgid "noun"
8341 msgstr ""
8342
8343 #: lib/layouts/logicalmkup.module:22
8344 msgid "CharStyle:Emph"
8345 msgstr ""
8346
8347 #: lib/layouts/logicalmkup.module:24
8348 msgid "emph"
8349 msgstr ""
8350
8351 #: lib/layouts/logicalmkup.module:33
8352 msgid "CharStyle:Strong"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: lib/layouts/logicalmkup.module:35
8356 msgid "strong"
8357 msgstr ""
8358
8359 #: lib/layouts/logicalmkup.module:47
8360 msgid "CharStyle:Code"
8361 msgstr ""
8362
8363 #: lib/layouts/logicalmkup.module:49
8364 msgid "code"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: lib/layouts/minimalistic.module:2
8368 msgid "Minimalistic"
8369 msgstr ""
8370
8371 #: lib/layouts/minimalistic.module:5
8372 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
8373 msgstr ""
8374
8375 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
8376 msgid "Theorems (AMS-Extended)"
8377 msgstr ""
8378
8379 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8
8380 msgid ""
8381 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
8382 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
8383 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both "
8384 "starred and non-starred forms."
8385 msgstr ""
8386
8387 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37
8388 msgid "Criterion \\thetheorem."
8389 msgstr ""
8390
8391 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
8392 msgid "Criterion*"
8393 msgstr ""
8394
8395 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
8396 msgid "Criterion."
8397 msgstr ""
8398
8399 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
8400 msgid "Algorithm \\thetheorem."
8401 msgstr ""
8402
8403 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
8404 msgid "Algorithm*"
8405 msgstr ""
8406
8407 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
8408 msgid "Algorithm."
8409 msgstr ""
8410
8411 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
8412 msgid "Axiom \\thetheorem."
8413 msgstr ""
8414
8415 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
8416 msgid "Axiom*"
8417 msgstr ""
8418
8419 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93
8420 msgid "Axiom."
8421 msgstr ""
8422
8423 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
8424 msgid "Condition \\thetheorem."
8425 msgstr ""
8426
8427 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112
8428 msgid "Condition*"
8429 msgstr ""
8430
8431 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
8432 msgid "Condition."
8433 msgstr ""
8434
8435 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
8436 msgid "Note \\thetheorem."
8437 msgstr ""
8438
8439 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
8440 msgid "Note*"
8441 msgstr ""
8442
8443 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
8444 msgid "Note."
8445 msgstr ""
8446
8447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
8448 msgid "Notation \\thetheorem."
8449 msgstr ""
8450
8451 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
8452 msgid "Notation*"
8453 msgstr ""
8454
8455 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
8456 msgid "Notation."
8457 msgstr ""
8458
8459 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
8460 msgid "Summary \\thetheorem."
8461 msgstr ""
8462
8463 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
8464 msgid "Summary*"
8465 msgstr ""
8466
8467 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
8468 msgid "Summary."
8469 msgstr ""
8470
8471 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192
8472 msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
8473 msgstr ""
8474
8475 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
8476 msgid "Acknowledgement*"
8477 msgstr ""
8478
8479 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
8480 msgid "Conclusion"
8481 msgstr ""
8482
8483 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214
8484 msgid "Conclusion \\thetheorem."
8485 msgstr ""
8486
8487 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222
8488 msgid "Conclusion*"
8489 msgstr ""
8490
8491 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
8492 msgid "Conclusion."
8493 msgstr ""
8494
8495 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
8496 msgid "Assumption"
8497 msgstr ""
8498
8499 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
8500 msgid "Assumption \\thetheorem."
8501 msgstr ""
8502
8503 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
8504 msgid "Assumption*"
8505 msgstr ""
8506
8507 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
8508 msgid "Assumption."
8509 msgstr ""
8510
8511 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
8512 msgid "Theorems (AMS)"
8513 msgstr ""
8514
8515 #: lib/layouts/theorems-ams.module:8
8516 msgid ""
8517 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
8518 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
8519 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
8520 "changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
8521 msgstr ""
8522
8523 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
8524 msgid "Theorems (Order By Chapter)"
8525 msgstr ""
8526
8527 #: lib/layouts/theorems-chap.module:6
8528 msgid ""
8529 "Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts "
8530 "that provide a chapter environment."
8531 msgstr ""
8532
8533 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
8534 msgid "Theorems (Order By Section)"
8535 msgstr ""
8536
8537 #: lib/layouts/theorems-sec.module:5
8538 msgid "Numbers theorems and the like by section."
8539 msgstr ""
8540
8541 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
8542 msgid "Theorems (Starred)"
8543 msgstr ""
8544
8545 #: lib/layouts/theorems-starred.module:6
8546 msgid ""
8547 "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
8548 "using the extended AMS machinery."
8549 msgstr ""
8550
8551 #: lib/layouts/theorems-std.module:7
8552 msgid ""
8553 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
8554 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
8555 "changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
8556 msgstr ""
8557
8558 #: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58
8559 #: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66
8560 msgid "Ignore"
8561 msgstr ""
8562
8563 #: lib/languages:4
8564 msgid "Latex"
8565 msgstr ""
8566
8567 #: lib/languages:6
8568 msgid "Afrikaans"
8569 msgstr ""
8570
8571 #: lib/languages:7
8572 msgid "Albanian"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: lib/languages:8
8576 msgid "American"
8577 msgstr ""
8578
8579 #: lib/languages:10
8580 msgid "Arabic (ArabTeX)"
8581 msgstr ""
8582
8583 #: lib/languages:11
8584 msgid "Arabic (Arabi)"
8585 msgstr ""
8586
8587 #: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
8588 msgid "Armenian"
8589 msgstr ""
8590
8591 #: lib/languages:13
8592 msgid "Austrian (old spelling)"
8593 msgstr ""
8594
8595 #: lib/languages:14
8596 msgid "Austrian"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: lib/languages:15
8600 msgid "Bahasa Indonesia"
8601 msgstr ""
8602
8603 #: lib/languages:16
8604 msgid "Bahasa Malaysia"
8605 msgstr ""
8606
8607 #: lib/languages:17
8608 msgid "Basque"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: lib/languages:18
8612 msgid "Belarusian"
8613 msgstr ""
8614
8615 #: lib/languages:19
8616 msgid "Portuguese (Brazil)"
8617 msgstr ""
8618
8619 #: lib/languages:20
8620 msgid "Breton"
8621 msgstr ""
8622
8623 #: lib/languages:21
8624 msgid "British"
8625 msgstr ""
8626
8627 #: lib/languages:22
8628 msgid "Bulgarian"
8629 msgstr ""
8630
8631 #: lib/languages:23
8632 msgid "Canadian"
8633 msgstr ""
8634
8635 #: lib/languages:24
8636 msgid "French Canadian"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: lib/languages:25
8640 msgid "Catalan"
8641 msgstr ""
8642
8643 #: lib/languages:26
8644 msgid "Chinese (simplified)"
8645 msgstr ""
8646
8647 #: lib/languages:27
8648 msgid "Chinese (traditional)"
8649 msgstr ""
8650
8651 #: lib/languages:28
8652 msgid "Croatian"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: lib/languages:29
8656 msgid "Czech"
8657 msgstr ""
8658
8659 #: lib/languages:30
8660 msgid "Danish"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: lib/languages:31
8664 msgid "Dutch"
8665 msgstr ""
8666
8667 #: lib/languages:32
8668 msgid "English"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: lib/languages:34
8672 msgid "Esperanto"
8673 msgstr ""
8674
8675 #: lib/languages:35
8676 msgid "Estonian"
8677 msgstr ""
8678
8679 #: lib/languages:37
8680 msgid "Farsi"
8681 msgstr ""
8682
8683 #: lib/languages:38
8684 msgid "Finnish"
8685 msgstr ""
8686
8687 #: lib/languages:40
8688 msgid "French"
8689 msgstr ""
8690
8691 #: lib/languages:41
8692 msgid "Galician"
8693 msgstr ""
8694
8695 #: lib/languages:42
8696 msgid "German (old spelling)"
8697 msgstr ""
8698
8699 #: lib/languages:43
8700 msgid "German"
8701 msgstr ""
8702
8703 #: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:470
8704 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
8705 msgid "Greek"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: lib/languages:45
8709 msgid "Greek (polytonic)"
8710 msgstr ""
8711
8712 #: lib/languages:46 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
8713 msgid "Hebrew"
8714 msgstr ""
8715
8716 #: lib/languages:50
8717 msgid "Icelandic"
8718 msgstr ""
8719
8720 #: lib/languages:52
8721 msgid "Interlingua"
8722 msgstr ""
8723
8724 #: lib/languages:53
8725 msgid "Irish"
8726 msgstr ""
8727
8728 #: lib/languages:54
8729 msgid "Italian"
8730 msgstr ""
8731
8732 #: lib/languages:55
8733 msgid "Japanese"
8734 msgstr ""
8735
8736 #: lib/languages:56
8737 msgid "Japanese (CJK)"
8738 msgstr ""
8739
8740 #: lib/languages:57
8741 msgid "Kazakh"
8742 msgstr ""
8743
8744 #: lib/languages:59
8745 msgid "Korean"
8746 msgstr ""
8747
8748 #: lib/languages:61
8749 msgid "Latin"
8750 msgstr ""
8751
8752 #: lib/languages:62
8753 msgid "Latvian"
8754 msgstr ""
8755
8756 #: lib/languages:63
8757 msgid "Lithuanian"
8758 msgstr ""
8759
8760 #: lib/languages:64
8761 msgid "Lower Sorbian"
8762 msgstr ""
8763
8764 #: lib/languages:65
8765 msgid "Hungarian"
8766 msgstr ""
8767
8768 #: lib/languages:66
8769 msgid "Norsk"
8770 msgstr ""
8771
8772 #: lib/languages:67
8773 msgid "Nynorsk"
8774 msgstr ""
8775
8776 #: lib/languages:68
8777 msgid "Polish"
8778 msgstr ""
8779
8780 #: lib/languages:69
8781 msgid "Portuguese"
8782 msgstr ""
8783
8784 #: lib/languages:70
8785 msgid "Romanian"
8786 msgstr ""
8787
8788 #: lib/languages:71
8789 msgid "Russian"
8790 msgstr ""
8791
8792 #: lib/languages:72
8793 msgid "North Sami"
8794 msgstr ""
8795
8796 #: lib/languages:73
8797 msgid "Scottish"
8798 msgstr ""
8799
8800 #: lib/languages:74
8801 msgid "Serbian"
8802 msgstr ""
8803
8804 #: lib/languages:75
8805 msgid "Serbian (Latin)"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: lib/languages:76
8809 msgid "Slovak"
8810 msgstr ""
8811
8812 #: lib/languages:77
8813 msgid "Slovene"
8814 msgstr ""
8815
8816 #: lib/languages:78
8817 msgid "Spanish"
8818 msgstr ""
8819
8820 #: lib/languages:79
8821 msgid "Spanish (Mexico)"
8822 msgstr ""
8823
8824 #: lib/languages:80
8825 msgid "Swedish"
8826 msgstr ""
8827
8828 #: lib/languages:81 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
8829 msgid "Thai"
8830 msgstr ""
8831
8832 #: lib/languages:82
8833 msgid "Turkish"
8834 msgstr ""
8835
8836 #: lib/languages:83
8837 msgid "Ukrainian"
8838 msgstr ""
8839
8840 #: lib/languages:84
8841 msgid "Upper Sorbian"
8842 msgstr ""
8843
8844 #: lib/languages:85
8845 msgid "Vietnamese"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: lib/languages:86
8849 msgid "Welsh"
8850 msgstr ""
8851
8852 #: lib/encodings:14
8853 msgid "Unicode (utf8)"
8854 msgstr ""
8855
8856 #: lib/encodings:19
8857 msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
8858 msgstr ""
8859
8860 #: lib/encodings:23
8861 msgid "Armenian (ArmSCII8)"
8862 msgstr ""
8863
8864 #: lib/encodings:26
8865 msgid "Western European (ISO 8859-1)"
8866 msgstr ""
8867
8868 #: lib/encodings:29
8869 msgid "Central European (ISO 8859-2)"
8870 msgstr ""
8871
8872 #: lib/encodings:32
8873 msgid "South European (ISO 8859-3)"
8874 msgstr ""
8875
8876 #: lib/encodings:35
8877 msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
8878 msgstr ""
8879
8880 #: lib/encodings:38
8881 msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
8882 msgstr ""
8883
8884 #: lib/encodings:42
8885 msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
8886 msgstr ""
8887
8888 #: lib/encodings:45
8889 msgid "Greek (ISO 8859-7)"
8890 msgstr ""
8891
8892 #: lib/encodings:48
8893 msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
8894 msgstr ""
8895
8896 #: lib/encodings:51
8897 msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
8898 msgstr ""
8899
8900 #: lib/encodings:55
8901 msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
8902 msgstr ""
8903
8904 #: lib/encodings:58
8905 msgid "Western European (ISO 8859-15)"
8906 msgstr ""
8907
8908 #: lib/encodings:61
8909 msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
8910 msgstr ""
8911
8912 #: lib/encodings:64
8913 msgid "DOS (CP 437)"
8914 msgstr ""
8915
8916 #: lib/encodings:68
8917 msgid "DOS-de (CP 437-de)"
8918 msgstr ""
8919
8920 #: lib/encodings:71
8921 msgid "Western European (CP 850)"
8922 msgstr ""
8923
8924 #: lib/encodings:74
8925 msgid "Central European (CP 852)"
8926 msgstr ""
8927
8928 #: lib/encodings:77
8929 msgid "Cyrillic (CP 855)"
8930 msgstr ""
8931
8932 #: lib/encodings:80
8933 msgid "Western European (CP 858)"
8934 msgstr ""
8935
8936 #: lib/encodings:83
8937 msgid "Hebrew (CP 862)"
8938 msgstr ""
8939
8940 #: lib/encodings:86
8941 msgid "Nordic languages (CP 865)"
8942 msgstr ""
8943
8944 #: lib/encodings:89
8945 msgid "Cyrillic (CP 866)"
8946 msgstr ""
8947
8948 #: lib/encodings:92
8949 msgid "Central European (CP 1250)"
8950 msgstr ""
8951
8952 #: lib/encodings:95
8953 msgid "Cyrillic (CP 1251)"
8954 msgstr ""
8955
8956 #: lib/encodings:98
8957 msgid "Western European (CP 1252)"
8958 msgstr ""
8959
8960 #: lib/encodings:101
8961 msgid "Hebrew (CP 1255)"
8962 msgstr ""
8963
8964 #: lib/encodings:105
8965 msgid "Arabic (CP 1256)"
8966 msgstr ""
8967
8968 #: lib/encodings:108
8969 msgid "Baltic (CP 1257)"
8970 msgstr ""
8971
8972 #: lib/encodings:111
8973 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
8974 msgstr ""
8975
8976 #: lib/encodings:114
8977 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
8978 msgstr ""
8979
8980 #: lib/encodings:117
8981 msgid "Cyrillic (pt 154)"
8982 msgstr ""
8983
8984 #: lib/encodings:120
8985 msgid "Cyrillic (pt 254)"
8986 msgstr ""
8987
8988 #: lib/encodings:145
8989 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
8990 msgstr ""
8991
8992 #: lib/encodings:149
8993 msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
8994 msgstr ""
8995
8996 #: lib/encodings:153
8997 msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
8998 msgstr ""
8999
9000 #: lib/encodings:157
9001 msgid "Korean (EUC-KR)"
9002 msgstr ""
9003
9004 #: lib/encodings:161
9005 msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
9006 msgstr ""
9007
9008 #: lib/encodings:165
9009 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
9010 msgstr ""
9011
9012 #: lib/encodings:169
9013 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
9014 msgstr ""
9015
9016 #: lib/encodings:176
9017 msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
9018 msgstr ""
9019
9020 #: lib/encodings:178
9021 msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
9022 msgstr ""
9023
9024 #: lib/encodings:180
9025 msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
9026 msgstr ""
9027
9028 #: lib/encodings:187
9029 msgid "Thai (TIS 620-0)"
9030 msgstr ""
9031
9032 #: lib/encodings:192
9033 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
9034 msgstr ""
9035
9036 #: lib/encodings:196
9037 msgid "ASCII"
9038 msgstr ""
9039
9040 #: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
9041 msgid "File|F"
9042 msgstr ""
9043
9044 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
9045 msgid "Edit|E"
9046 msgstr ""
9047
9048 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
9049 msgid "Insert|I"
9050 msgstr ""
9051
9052 #: lib/ui/classic.ui:35
9053 msgid "Layout|L"
9054 msgstr ""
9055
9056 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
9057 msgid "View|V"
9058 msgstr ""
9059
9060 #: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
9061 msgid "Navigate|N"
9062 msgstr ""
9063
9064 #: lib/ui/classic.ui:38
9065 msgid "Documents|D"
9066 msgstr ""
9067
9068 #: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
9069 msgid "Help|H"
9070 msgstr ""
9071
9072 #: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
9073 msgid "New|N"
9074 msgstr ""
9075
9076 #: lib/ui/classic.ui:48
9077 msgid "New from Template...|T"
9078 msgstr ""
9079
9080 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
9081 msgid "Open...|O"
9082 msgstr ""
9083
9084 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
9085 msgid "Close|C"
9086 msgstr ""
9087
9088 #: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
9089 msgid "Save|S"
9090 msgstr ""
9091
9092 #: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
9093 msgid "Save As...|A"
9094 msgstr ""
9095
9096 #: lib/ui/classic.ui:54
9097 msgid "Revert|R"
9098 msgstr ""
9099
9100 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
9101 msgid "Version Control|V"
9102 msgstr ""
9103
9104 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
9105 msgid "Import|I"
9106 msgstr ""
9107
9108 #: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48
9109 msgid "Export|E"
9110 msgstr ""
9111
9112 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
9113 msgid "Print...|P"
9114 msgstr ""
9115
9116 #: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
9117 msgid "Fax...|F"
9118 msgstr ""
9119
9120 #: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
9121 msgid "Exit|x"
9122 msgstr ""
9123
9124 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
9125 msgid "Register...|R"
9126 msgstr ""
9127
9128 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
9129 msgid "Check In Changes...|I"
9130 msgstr ""
9131
9132 #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65
9133 msgid "Check Out for Edit|O"
9134 msgstr ""
9135
9136 #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
9137 msgid "Revert to Repository Version|R"
9138 msgstr ""
9139
9140 #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
9141 msgid "Undo Last Check In|U"
9142 msgstr ""
9143
9144 #: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
9145 msgid "Show History...|H"
9146 msgstr ""
9147
9148 #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
9149 msgid "Custom...|C"
9150 msgstr ""
9151
9152 #: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
9153 msgid "Undo|U"
9154 msgstr ""
9155
9156 #: lib/ui/classic.ui:91
9157 msgid "Redo|d"
9158 msgstr ""
9159
9160 #: lib/ui/classic.ui:93
9161 msgid "Cut|C"
9162 msgstr ""
9163
9164 #: lib/ui/classic.ui:94
9165 msgid "Copy|o"
9166 msgstr ""
9167
9168 #: lib/ui/classic.ui:95
9169 msgid "Paste|a"
9170 msgstr ""
9171
9172 #: lib/ui/classic.ui:96
9173 msgid "Paste External Selection|x"
9174 msgstr ""
9175
9176 #: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
9177 msgid "Find & Replace...|F"
9178 msgstr ""
9179
9180 #: lib/ui/classic.ui:100
9181 msgid "Tabular|T"
9182 msgstr ""
9183
9184 #: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdmenus.inc:522
9185 msgid "Math|M"
9186 msgstr ""
9187
9188 #: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:500
9189 msgid "Spellchecker...|S"
9190 msgstr ""
9191
9192 #: lib/ui/classic.ui:105
9193 msgid "Thesaurus..."
9194 msgstr ""
9195
9196 #: lib/ui/classic.ui:106
9197 msgid "Statistics...|i"
9198 msgstr ""
9199
9200 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:503
9201 msgid "Check TeX|h"
9202 msgstr ""
9203
9204 #: lib/ui/classic.ui:108
9205 msgid "Change Tracking|g"
9206 msgstr ""
9207
9208 #: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:510
9209 msgid "Preferences...|P"
9210 msgstr ""
9211
9212 #: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:509
9213 msgid "Reconfigure|R"
9214 msgstr ""
9215
9216 #: lib/ui/classic.ui:115
9217 msgid "Selection as Lines|L"
9218 msgstr ""
9219
9220 #: lib/ui/classic.ui:116
9221 msgid "Selection as Paragraphs|P"
9222 msgstr ""
9223
9224 #: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:161
9225 msgid "Multicolumn|M"
9226 msgstr ""
9227
9228 #: lib/ui/classic.ui:122
9229 msgid "Line Top|T"
9230 msgstr ""
9231
9232 #: lib/ui/classic.ui:123
9233 msgid "Line Bottom|B"
9234 msgstr ""
9235
9236 #: lib/ui/classic.ui:124
9237 msgid "Line Left|L"
9238 msgstr ""
9239
9240 #: lib/ui/classic.ui:125
9241 msgid "Line Right|R"
9242 msgstr ""
9243
9244 #: lib/ui/classic.ui:127
9245 msgid "Alignment|i"
9246 msgstr ""
9247
9248 #: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:179
9249 msgid "Add Row|A"
9250 msgstr ""
9251
9252 #: lib/ui/classic.ui:130
9253 msgid "Delete Row|w"
9254 msgstr ""
9255
9256 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
9257 msgid "Copy Row"
9258 msgstr ""
9259
9260 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
9261 msgid "Swap Rows"
9262 msgstr ""
9263
9264 #: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:184
9265 msgid "Add Column|u"
9266 msgstr ""
9267
9268 #: lib/ui/classic.ui:135
9269 msgid "Delete Column|D"
9270 msgstr ""
9271
9272 #: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
9273 msgid "Copy Column"
9274 msgstr ""
9275
9276 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
9277 msgid "Swap Columns"
9278 msgstr ""
9279
9280 #: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:171
9281 msgid "Left|L"
9282 msgstr ""
9283
9284 #: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:172
9285 msgid "Center|C"
9286 msgstr ""
9287
9288 #: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:173
9289 msgid "Right|R"
9290 msgstr ""
9291
9292 #: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:175
9293 msgid "Top|T"
9294 msgstr ""
9295
9296 #: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:176
9297 msgid "Middle|M"
9298 msgstr ""
9299
9300 #: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:340 lib/ui/stdmenus.inc:177
9301 msgid "Bottom|B"
9302 msgstr ""
9303
9304 #: lib/ui/classic.ui:159
9305 msgid "Toggle Numbering|N"
9306 msgstr ""
9307
9308 #: lib/ui/classic.ui:160
9309 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
9310 msgstr ""
9311
9312 #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:193
9313 msgid "Change Limits Type|L"
9314 msgstr ""
9315
9316 #: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:196
9317 msgid "Change Formula Type|F"
9318 msgstr ""
9319
9320 #: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:200
9321 msgid "Use Computer Algebra System|S"
9322 msgstr ""
9323
9324 #: lib/ui/classic.ui:168
9325 msgid "Alignment|A"
9326 msgstr ""
9327
9328 #: lib/ui/classic.ui:170
9329 msgid "Add Row|R"
9330 msgstr ""
9331
9332 #: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:180
9333 msgid "Delete Row|D"
9334 msgstr ""
9335
9336 #: lib/ui/classic.ui:175
9337 msgid "Add Column|C"
9338 msgstr ""
9339
9340 #: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:185
9341 msgid "Delete Column|e"
9342 msgstr ""
9343
9344 #: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:230
9345 msgid "Default|t"
9346 msgstr ""
9347
9348 #: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:231
9349 msgid "Display|D"
9350 msgstr ""
9351
9352 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:232
9353 msgid "Inline|I"
9354 msgstr ""
9355
9356 #: lib/ui/classic.ui:188
9357 msgid "Octave"
9358 msgstr ""
9359
9360 #: lib/ui/classic.ui:189
9361 msgid "Maxima"
9362 msgstr ""
9363
9364 #: lib/ui/classic.ui:190
9365 msgid "Mathematica"
9366 msgstr ""
9367
9368 #: lib/ui/classic.ui:192
9369 msgid "Maple, simplify"
9370 msgstr ""
9371
9372 #: lib/ui/classic.ui:193
9373 msgid "Maple, factor"
9374 msgstr ""
9375
9376 #: lib/ui/classic.ui:194
9377 msgid "Maple, evalm"
9378 msgstr ""
9379
9380 #: lib/ui/classic.ui:195
9381 msgid "Maple, evalf"
9382 msgstr ""
9383
9384 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41
9385 #: lib/ui/stdmenus.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:385
9386 msgid "Inline Formula|I"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:273
9390 msgid "Displayed Formula|D"
9391 msgstr ""
9392
9393 #: lib/ui/classic.ui:201
9394 msgid "Eqnarray Environment|q"
9395 msgstr ""
9396
9397 #: lib/ui/classic.ui:202
9398 msgid "Align Environment|A"
9399 msgstr ""
9400
9401 #: lib/ui/classic.ui:203
9402 msgid "AlignAt Environment"
9403 msgstr ""
9404
9405 #: lib/ui/classic.ui:204
9406 msgid "Flalign Environment|F"
9407 msgstr ""
9408
9409 #: lib/ui/classic.ui:207
9410 msgid "Gather Environment"
9411 msgstr ""
9412
9413 #: lib/ui/classic.ui:208
9414 msgid "Multline Environment"
9415 msgstr ""
9416
9417 #: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:320
9418 msgid "Math|h"
9419 msgstr ""
9420
9421 #: lib/ui/classic.ui:216
9422 msgid "Special Character|S"
9423 msgstr ""
9424
9425 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:331
9426 msgid "Citation...|C"
9427 msgstr ""
9428
9429 #: lib/ui/classic.ui:218
9430 msgid "Cross-reference...|r"
9431 msgstr ""
9432
9433 #: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:333
9434 msgid "Label...|L"
9435 msgstr ""
9436
9437 #: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:342
9438 msgid "Footnote|F"
9439 msgstr ""
9440
9441 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:343
9442 msgid "Marginal Note|M"
9443 msgstr ""
9444
9445 #: lib/ui/classic.ui:222
9446 msgid "Short Title"
9447 msgstr ""
9448
9449 #: lib/ui/classic.ui:223
9450 msgid "Index Entry|I"
9451 msgstr ""
9452
9453 #: lib/ui/classic.ui:224
9454 msgid "Nomenclature Entry"
9455 msgstr ""
9456
9457 #: lib/ui/classic.ui:225
9458 msgid "URL...|U"
9459 msgstr ""
9460
9461 #: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:325
9462 msgid "Note|N"
9463 msgstr ""
9464
9465 #: lib/ui/classic.ui:227
9466 msgid "Lists & TOC|O"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: lib/ui/classic.ui:229
9470 msgid "TeX Code|T"
9471 msgstr ""
9472
9473 #: lib/ui/classic.ui:230
9474 msgid "Minipage|p"
9475 msgstr ""
9476
9477 #: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:339
9478 msgid "Graphics...|G"
9479 msgstr ""
9480
9481 #: lib/ui/classic.ui:232
9482 msgid "Tabular Material...|b"
9483 msgstr ""
9484
9485 #: lib/ui/classic.ui:233
9486 msgid "Floats|a"
9487 msgstr ""
9488
9489 #: lib/ui/classic.ui:235
9490 msgid "Include File...|d"
9491 msgstr ""
9492
9493 #: lib/ui/classic.ui:236
9494 msgid "Insert File|e"
9495 msgstr ""
9496
9497 #: lib/ui/classic.ui:237
9498 msgid "External Material...|x"
9499 msgstr ""
9500
9501 #: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:351
9502 msgid "Symbols...|b"
9503 msgstr ""
9504
9505 #: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:363
9506 msgid "Superscript|S"
9507 msgstr ""
9508
9509 #: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:364
9510 msgid "Subscript|u"
9511 msgstr ""
9512
9513 #: lib/ui/classic.ui:244
9514 msgid "Hyphenation Point|P"
9515 msgstr ""
9516
9517 #: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:356
9518 msgid "Protected Hyphen|y"
9519 msgstr ""
9520
9521 #: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:374
9522 msgid "Ligature Break|k"
9523 msgstr ""
9524
9525 #: lib/ui/classic.ui:247
9526 msgid "Protected Space|r"
9527 msgstr ""
9528
9529 #: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:367
9530 msgid "Inter-word Space|w"
9531 msgstr ""
9532
9533 #: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:368
9534 msgid "Thin Space|T"
9535 msgstr ""
9536
9537 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:369
9538 msgid "Horizontal Space...|o"
9539 msgstr ""
9540
9541 #: lib/ui/classic.ui:251
9542 msgid "Vertical Space..."
9543 msgstr ""
9544
9545 #: lib/ui/classic.ui:252
9546 msgid "Line Break|L"
9547 msgstr ""
9548
9549 #: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
9550 msgid "Ellipsis|i"
9551 msgstr ""
9552
9553 #: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
9554 msgid "End of Sentence|E"
9555 msgstr ""
9556
9557 #: lib/ui/classic.ui:255
9558 msgid "Protected Dash|D"
9559 msgstr ""
9560
9561 #: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:357
9562 msgid "Breakable Slash|a"
9563 msgstr ""
9564
9565 #: lib/ui/classic.ui:257
9566 msgid "Single Quote|Q"
9567 msgstr ""
9568
9569 #: lib/ui/classic.ui:258
9570 msgid "Ordinary Quote|O"
9571 msgstr ""
9572
9573 #: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:358
9574 msgid "Menu Separator|M"
9575 msgstr ""
9576
9577 #: lib/ui/classic.ui:260
9578 msgid "Horizontal Line"
9579 msgstr ""
9580
9581 #: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182
9582 msgid "Page Break"
9583 msgstr ""
9584
9585 #: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:386
9586 msgid "Display Formula|D"
9587 msgstr ""
9588
9589 #: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:274
9590 #: lib/ui/stdmenus.inc:388
9591 msgid "Eqnarray Environment|E"
9592 msgstr ""
9593
9594 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:275
9595 #: lib/ui/stdmenus.inc:389
9596 msgid "AMS align Environment|a"
9597 msgstr ""
9598
9599 #: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:276
9600 #: lib/ui/stdmenus.inc:390
9601 msgid "AMS alignat Environment|t"
9602 msgstr ""
9603
9604 #: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:277
9605 #: lib/ui/stdmenus.inc:391
9606 msgid "AMS flalign Environment|f"
9607 msgstr ""
9608
9609 #: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:278
9610 #: lib/ui/stdmenus.inc:392
9611 msgid "AMS gather Environment|g"
9612 msgstr ""
9613
9614 #: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:279
9615 #: lib/ui/stdmenus.inc:393
9616 msgid "AMS multline Environment|m"
9617 msgstr ""
9618
9619 #: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:395
9620 msgid "Array Environment|y"
9621 msgstr ""
9622
9623 #: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:396
9624 msgid "Cases Environment|C"
9625 msgstr ""
9626
9627 #: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:400
9628 msgid "Split Environment|S"
9629 msgstr ""
9630
9631 #: lib/ui/classic.ui:280
9632 msgid "Font Change|o"
9633 msgstr ""
9634
9635 #: lib/ui/classic.ui:284
9636 msgid "Math Normal Font"
9637 msgstr ""
9638
9639 #: lib/ui/classic.ui:286
9640 msgid "Math Calligraphic Family"
9641 msgstr ""
9642
9643 #: lib/ui/classic.ui:287
9644 msgid "Math Fraktur Family"
9645 msgstr ""
9646
9647 #: lib/ui/classic.ui:288
9648 msgid "Math Roman Family"
9649 msgstr ""
9650
9651 #: lib/ui/classic.ui:289
9652 msgid "Math Sans Serif Family"
9653 msgstr ""
9654
9655 #: lib/ui/classic.ui:291
9656 msgid "Math Bold Series"
9657 msgstr ""
9658
9659 #: lib/ui/classic.ui:293
9660 msgid "Text Normal Font"
9661 msgstr ""
9662
9663 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:247
9664 msgid "Text Roman Family"
9665 msgstr ""
9666
9667 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:248
9668 msgid "Text Sans Serif Family"
9669 msgstr ""
9670
9671 #: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:249
9672 msgid "Text Typewriter Family"
9673 msgstr ""
9674
9675 #: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:251
9676 msgid "Text Bold Series"
9677 msgstr ""
9678
9679 #: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:252
9680 msgid "Text Medium Series"
9681 msgstr ""
9682
9683 #: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:254
9684 msgid "Text Italic Shape"
9685 msgstr ""
9686
9687 #: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:255
9688 msgid "Text Small Caps Shape"
9689 msgstr ""
9690
9691 #: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:256
9692 msgid "Text Slanted Shape"
9693 msgstr ""
9694
9695 #: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:257
9696 msgid "Text Upright Shape"
9697 msgstr ""
9698
9699 #: lib/ui/classic.ui:310
9700 msgid "Floatflt Figure"
9701 msgstr ""
9702
9703 #: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:415
9704 msgid "Table of Contents|C"
9705 msgstr ""
9706
9707 #: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:417
9708 msgid "Index List|I"
9709 msgstr ""
9710
9711 #: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:418
9712 msgid "Nomenclature|N"
9713 msgstr ""
9714
9715 #: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:419
9716 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
9717 msgstr ""
9718
9719 #: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:423
9720 msgid "LyX Document...|X"
9721 msgstr ""
9722
9723 #: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:424
9724 msgid "Plain Text...|T"
9725 msgstr ""
9726
9727 #: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:425
9728 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
9729 msgstr ""
9730
9731 #: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:462
9732 msgid "Track Changes|T"
9733 msgstr ""
9734
9735 #: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:463
9736 msgid "Merge Changes...|M"
9737 msgstr ""
9738
9739 #: lib/ui/classic.ui:330
9740 msgid "Accept All Changes|A"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: lib/ui/classic.ui:331
9744 msgid "Reject All Changes|R"
9745 msgstr ""
9746
9747 #: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:468
9748 msgid "Show Changes in Output|S"
9749 msgstr ""
9750
9751 #: lib/ui/classic.ui:339
9752 msgid "Character...|C"
9753 msgstr ""
9754
9755 #: lib/ui/classic.ui:340
9756 msgid "Paragraph...|P"
9757 msgstr ""
9758
9759 #: lib/ui/classic.ui:341
9760 msgid "Document...|D"
9761 msgstr ""
9762
9763 #: lib/ui/classic.ui:342
9764 msgid "Tabular...|T"
9765 msgstr ""
9766
9767 #: lib/ui/classic.ui:344
9768 msgid "Emphasize Style|E"
9769 msgstr ""
9770
9771 #: lib/ui/classic.ui:345
9772 msgid "Noun Style|N"
9773 msgstr ""
9774
9775 #: lib/ui/classic.ui:346
9776 msgid "Bold Style|B"
9777 msgstr ""
9778
9779 #: lib/ui/classic.ui:349
9780 msgid "Decrease Environment Depth|v"
9781 msgstr ""
9782
9783 #: lib/ui/classic.ui:350
9784 msgid "Increase Environment Depth|i"
9785 msgstr ""
9786
9787 #: lib/ui/classic.ui:351
9788 msgid "Start Appendix Here|S"
9789 msgstr ""
9790
9791 #: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:451
9792 msgid "Build Program|B"
9793 msgstr ""
9794
9795 #: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:294
9796 msgid "Update|U"
9797 msgstr ""
9798
9799 #: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:452
9800 msgid "LaTeX Log|L"
9801 msgstr ""
9802
9803 #: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:453
9804 msgid "Outline|O"
9805 msgstr ""
9806
9807 #: lib/ui/classic.ui:365
9808 msgid "TeX Information|X"
9809 msgstr ""
9810
9811 #: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:476
9812 msgid "Next Note|N"
9813 msgstr ""
9814
9815 #: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:479
9816 msgid "Go to Label|L"
9817 msgstr ""
9818
9819 #: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:475
9820 msgid "Bookmarks|B"
9821 msgstr ""
9822
9823 #: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:485
9824 msgid "Save Bookmark 1|S"
9825 msgstr ""
9826
9827 #: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:486
9828 msgid "Save Bookmark 2"
9829 msgstr ""
9830
9831 #: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:487
9832 msgid "Save Bookmark 3"
9833 msgstr ""
9834
9835 #: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:488
9836 msgid "Save Bookmark 4"
9837 msgstr ""
9838
9839 #: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:489
9840 msgid "Save Bookmark 5"
9841 msgstr ""
9842
9843 #: lib/ui/classic.ui:390
9844 msgid "Go to Bookmark 1|1"
9845 msgstr ""
9846
9847 #: lib/ui/classic.ui:391
9848 msgid "Go to Bookmark 2|2"
9849 msgstr ""
9850
9851 #: lib/ui/classic.ui:392
9852 msgid "Go to Bookmark 3|3"
9853 msgstr ""
9854
9855 #: lib/ui/classic.ui:393
9856 msgid "Go to Bookmark 4|4"
9857 msgstr ""
9858
9859 #: lib/ui/classic.ui:394
9860 msgid "Go to Bookmark 5|5"
9861 msgstr ""
9862
9863 #: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:517
9864 msgid "Introduction|I"
9865 msgstr ""
9866
9867 #: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:518
9868 msgid "Tutorial|T"
9869 msgstr ""
9870
9871 #: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:519
9872 msgid "User's Guide|U"
9873 msgstr ""
9874
9875 #: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:520
9876 msgid "Extended Features|E"
9877 msgstr ""
9878
9879 #: lib/ui/classic.ui:413
9880 msgid "Embedded Objects|m"
9881 msgstr ""
9882
9883 #: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:523
9884 msgid "Customization|C"
9885 msgstr ""
9886
9887 #: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:525
9888 msgid "FAQ|F"
9889 msgstr ""
9890
9891 #: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:527
9892 msgid "Table of Contents|a"
9893 msgstr ""
9894
9895 #: lib/ui/classic.ui:418 lib/ui/stdmenus.inc:528
9896 msgid "LaTeX Configuration|L"
9897 msgstr ""
9898
9899 #: lib/ui/classic.ui:420 lib/ui/stdmenus.inc:530
9900 msgid "About LyX|X"
9901 msgstr ""
9902
9903 #: lib/ui/classic.ui:428 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
9904 msgid "About LyX"
9905 msgstr ""
9906
9907 #: lib/ui/classic.ui:429
9908 msgid "Preferences..."
9909 msgstr ""
9910
9911 #: lib/ui/classic.ui:430
9912 msgid "Quit LyX"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:397
9916 msgid "Aligned Environment|l"
9917 msgstr ""
9918
9919 #: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:398
9920 msgid "AlignedAt Environment|v"
9921 msgstr ""
9922
9923 #: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:399
9924 msgid "Gathered Environment|h"
9925 msgstr ""
9926
9927 #: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:402
9928 msgid "Delimiters...|r"
9929 msgstr ""
9930
9931 #: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:403
9932 msgid "Matrix...|x"
9933 msgstr ""
9934
9935 #: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:404
9936 msgid "Macro|o"
9937 msgstr ""
9938
9939 #: lib/ui/stdcontext.inc:46
9940 msgid "Equation Label|L"
9941 msgstr ""
9942
9943 #: lib/ui/stdcontext.inc:47
9944 msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
9945 msgstr ""
9946
9947 #: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:202
9948 msgid "Split Cell|C"
9949 msgstr ""
9950
9951 #: lib/ui/stdcontext.inc:51
9952 msgid "Insert|n"
9953 msgstr ""
9954
9955 #: lib/ui/stdcontext.inc:53
9956 msgid "Add Line Above|o"
9957 msgstr ""
9958
9959 #: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:205
9960 msgid "Add Line Below|B"
9961 msgstr ""
9962
9963 #: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:206
9964 msgid "Delete Line Above|D"
9965 msgstr ""
9966
9967 #: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:207
9968 msgid "Delete Line Below|e"
9969 msgstr ""
9970
9971 #: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:209
9972 msgid "Add Line to Left"
9973 msgstr ""
9974
9975 #: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:210
9976 msgid "Add Line to Right"
9977 msgstr ""
9978
9979 #: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:211
9980 msgid "Delete Line to Left"
9981 msgstr ""
9982
9983 #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:212
9984 msgid "Delete Line to Right"
9985 msgstr ""
9986
9987 #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
9988 msgid "Toggle Math Toolbar"
9989 msgstr ""
9990
9991 #: lib/ui/stdcontext.inc:64
9992 msgid "Toggle Math-Panels Toolbar"
9993 msgstr ""
9994
9995 #: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
9996 msgid "Toggle Table Toolbar"
9997 msgstr ""
9998
9999 #: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdcontext.inc:90
10000 msgid "Next Cross-Reference|N"
10001 msgstr ""
10002
10003 #: lib/ui/stdcontext.inc:74
10004 msgid "Go to Label|G"
10005 msgstr ""
10006
10007 #: lib/ui/stdcontext.inc:76
10008 msgid "<reference>|r"
10009 msgstr ""
10010
10011 #: lib/ui/stdcontext.inc:77
10012 msgid "(<reference>)|e"
10013 msgstr ""
10014
10015 #: lib/ui/stdcontext.inc:78
10016 msgid "<page>|p"
10017 msgstr ""
10018
10019 #: lib/ui/stdcontext.inc:79
10020 msgid "on page <page>|o"
10021 msgstr ""
10022
10023 #: lib/ui/stdcontext.inc:80
10024 msgid "<reference> on page <page>|f"
10025 msgstr ""
10026
10027 #: lib/ui/stdcontext.inc:81
10028 msgid "Formatted reference|t"
10029 msgstr ""
10030
10031 #: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:103
10032 #: lib/ui/stdcontext.inc:111 lib/ui/stdcontext.inc:125
10033 #: lib/ui/stdcontext.inc:132 lib/ui/stdcontext.inc:150
10034 #: lib/ui/stdcontext.inc:188 lib/ui/stdcontext.inc:215
10035 #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:305
10036 #: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdcontext.inc:352
10037 #: lib/ui/stdcontext.inc:361 lib/ui/stdmenus.inc:458
10038 msgid "Settings...|S"
10039 msgstr ""
10040
10041 #: lib/ui/stdcontext.inc:91
10042 msgid "Go back to Reference|G"
10043 msgstr ""
10044
10045 #: lib/ui/stdcontext.inc:113
10046 msgid "Edit Database(s) externally...|x"
10047 msgstr ""
10048
10049 #: lib/ui/stdcontext.inc:121 lib/ui/stdcontext.inc:293
10050 msgid "Open Inset|O"
10051 msgstr ""
10052
10053 #: lib/ui/stdcontext.inc:122 lib/ui/stdcontext.inc:294
10054 msgid "Close Inset|C"
10055 msgstr ""
10056
10057 #: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:130
10058 #: lib/ui/stdcontext.inc:149 lib/ui/stdcontext.inc:162
10059 #: lib/ui/stdcontext.inc:296
10060 msgid "Dissolve Inset|D"
10061 msgstr ""
10062
10063 #: lib/ui/stdcontext.inc:129
10064 msgid "Toggle Label|L"
10065 msgstr ""
10066
10067 #: lib/ui/stdcontext.inc:140
10068 msgid "Frameless|l"
10069 msgstr ""
10070
10071 #: lib/ui/stdcontext.inc:141
10072 msgid "Simple frame|f"
10073 msgstr ""
10074
10075 #: lib/ui/stdcontext.inc:142
10076 msgid "Simple frame, page breaks|p"
10077 msgstr ""
10078
10079 #: lib/ui/stdcontext.inc:143
10080 msgid "Oval, thin|O"
10081 msgstr ""
10082
10083 #: lib/ui/stdcontext.inc:144
10084 msgid "Oval, thick|v"
10085 msgstr ""
10086
10087 #: lib/ui/stdcontext.inc:145
10088 msgid "Drop Shadow|w"
10089 msgstr ""
10090
10091 #: lib/ui/stdcontext.inc:146
10092 msgid "Shaded background|b"
10093 msgstr ""
10094
10095 #: lib/ui/stdcontext.inc:147
10096 msgid "Double frame|D"
10097 msgstr ""
10098
10099 #: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdmenus.inc:432
10100 msgid "LyX Note|N"
10101 msgstr ""
10102
10103 #: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdmenus.inc:433
10104 msgid "Comment|C"
10105 msgstr ""
10106
10107 #: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:434
10108 msgid "Greyed Out|G"
10109 msgstr ""
10110
10111 #: lib/ui/stdcontext.inc:170
10112 msgid "Interword Space|w"
10113 msgstr ""
10114
10115 #: lib/ui/stdcontext.inc:171
10116 msgid "Protected Space|o"
10117 msgstr ""
10118
10119 #: lib/ui/stdcontext.inc:173
10120 msgid "Negative Thin Space|N"
10121 msgstr ""
10122
10123 #: lib/ui/stdcontext.inc:174
10124 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
10125 msgstr ""
10126
10127 #: lib/ui/stdcontext.inc:175
10128 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
10129 msgstr ""
10130
10131 #: lib/ui/stdcontext.inc:176
10132 msgid "Quad Space|Q"
10133 msgstr ""
10134
10135 #: lib/ui/stdcontext.inc:177
10136 msgid "Double Quad Space|u"
10137 msgstr ""
10138
10139 #: lib/ui/stdcontext.inc:178
10140 msgid "Horizontal Fill|F"
10141 msgstr ""
10142
10143 #: lib/ui/stdcontext.inc:179
10144 msgid "Protected Horizontal Fill|i"
10145 msgstr ""
10146
10147 #: lib/ui/stdcontext.inc:180
10148 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
10149 msgstr ""
10150
10151 #: lib/ui/stdcontext.inc:181
10152 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
10153 msgstr ""
10154
10155 #: lib/ui/stdcontext.inc:182
10156 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
10157 msgstr ""
10158
10159 #: lib/ui/stdcontext.inc:183
10160 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
10161 msgstr ""
10162
10163 #: lib/ui/stdcontext.inc:184
10164 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
10165 msgstr ""
10166
10167 #: lib/ui/stdcontext.inc:185
10168 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
10169 msgstr ""
10170
10171 #: lib/ui/stdcontext.inc:186
10172 msgid "Custom Length|C"
10173 msgstr ""
10174
10175 #: lib/ui/stdcontext.inc:195
10176 msgid "DefSkip|D"
10177 msgstr ""
10178
10179 #: lib/ui/stdcontext.inc:196
10180 msgid "SmallSkip|S"
10181 msgstr ""
10182
10183 #: lib/ui/stdcontext.inc:197
10184 msgid "MedSkip|M"
10185 msgstr ""
10186
10187 #: lib/ui/stdcontext.inc:198
10188 msgid "BigSkip|B"
10189 msgstr ""
10190
10191 #: lib/ui/stdcontext.inc:199
10192 msgid "VFill|F"
10193 msgstr ""
10194
10195 #: lib/ui/stdcontext.inc:200
10196 msgid "Custom|C"
10197 msgstr ""
10198
10199 #: lib/ui/stdcontext.inc:202
10200 msgid "Settings...|e"
10201 msgstr ""
10202
10203 #: lib/ui/stdcontext.inc:209
10204 msgid "Include|c"
10205 msgstr ""
10206
10207 #: lib/ui/stdcontext.inc:210
10208 msgid "Input|p"
10209 msgstr ""
10210
10211 #: lib/ui/stdcontext.inc:211
10212 msgid "Verbatim|V"
10213 msgstr ""
10214
10215 #: lib/ui/stdcontext.inc:212
10216 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
10217 msgstr ""
10218
10219 #: lib/ui/stdcontext.inc:213
10220 msgid "Listing|L"
10221 msgstr ""
10222
10223 #: lib/ui/stdcontext.inc:217
10224 msgid "Edit included file...|E"
10225 msgstr ""
10226
10227 #: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdmenus.inc:378
10228 msgid "New Page|N"
10229 msgstr ""
10230
10231 #: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:379
10232 msgid "Page Break|a"
10233 msgstr ""
10234
10235 #: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:380
10236 msgid "Clear Page|C"
10237 msgstr ""
10238
10239 #: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:381
10240 msgid "Clear Double Page|D"
10241 msgstr ""
10242
10243 #: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:375
10244 msgid "Ragged Line Break|R"
10245 msgstr ""
10246
10247 #: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:376
10248 msgid "Justified Line Break|J"
10249 msgstr ""
10250
10251 #: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
10252 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:974
10253 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:540
10254 msgid "Cut"
10255 msgstr ""
10256
10257 #: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
10258 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:979
10259 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:548
10260 msgid "Copy"
10261 msgstr ""
10262
10263 #: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
10264 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:933
10265 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1237 src/mathed/InsetMathNest.cpp:520
10266 msgid "Paste"
10267 msgstr ""
10268
10269 #: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:91
10270 msgid "Paste Recent|e"
10271 msgstr ""
10272
10273 #: lib/ui/stdcontext.inc:247
10274 msgid "Jump to Saved Bookmark|B"
10275 msgstr ""
10276
10277 #: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:98
10278 msgid "Move Paragraph Up|o"
10279 msgstr ""
10280
10281 #: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:99
10282 msgid "Move Paragraph Down|v"
10283 msgstr ""
10284
10285 #: lib/ui/stdcontext.inc:252
10286 msgid "Promote Section|r"
10287 msgstr ""
10288
10289 #: lib/ui/stdcontext.inc:253
10290 msgid "Demote Section|m"
10291 msgstr ""
10292
10293 #: lib/ui/stdcontext.inc:254
10294 msgid "Move Section down|d"
10295 msgstr ""
10296
10297 #: lib/ui/stdcontext.inc:255
10298 msgid "Move Section up|u"
10299 msgstr ""
10300
10301 #: lib/ui/stdcontext.inc:256
10302 msgid "Insert Short Title|T"
10303 msgstr ""
10304
10305 #: lib/ui/stdcontext.inc:258
10306 msgid "Apply Last Text Style|A"
10307 msgstr ""
10308
10309 #: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdmenus.inc:101
10310 msgid "Text Style|S"
10311 msgstr ""
10312
10313 #: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdmenus.inc:102
10314 msgid "Paragraph Settings...|P"
10315 msgstr ""
10316
10317 #: lib/ui/stdcontext.inc:262
10318 msgid "Fullscreen Mode"
10319 msgstr ""
10320
10321 #: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdmenus.inc:216
10322 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
10323 msgid "Append Parameter"
10324 msgstr ""
10325
10326 #: lib/ui/stdcontext.inc:271 lib/ui/stdmenus.inc:217
10327 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
10328 msgid "Remove Last Parameter"
10329 msgstr ""
10330
10331 #: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:219
10332 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
10333 msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter"
10334 msgstr ""
10335
10336 #: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:220
10337 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
10338 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter"
10339 msgstr ""
10340
10341 #: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:221
10342 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
10343 msgid "Insert Optional Parameter"
10344 msgstr ""
10345
10346 #: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:222
10347 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
10348 msgid "Remove Optional Parameter"
10349 msgstr ""
10350
10351 #: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:224
10352 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
10353 msgid "Append Parameter Eating From The Right"
10354 msgstr ""
10355
10356 #: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:225
10357 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
10358 msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right"
10359 msgstr ""
10360
10361 #: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:226
10362 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
10363 msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right"
10364 msgstr ""
10365
10366 #: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdcontext.inc:319
10367 msgid "Edit externally...|x"
10368 msgstr ""
10369
10370 #: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:163
10371 msgid "Top Line|T"
10372 msgstr ""
10373
10374 #: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:164
10375 msgid "Bottom Line|B"
10376 msgstr ""
10377
10378 #: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:165
10379 msgid "Left Line|L"
10380 msgstr ""
10381
10382 #: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:166
10383 msgid "Right Line|R"
10384 msgstr ""
10385
10386 #: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:181
10387 msgid "Copy Row|o"
10388 msgstr ""
10389
10390 #: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:186
10391 msgid "Copy Column|p"
10392 msgstr ""
10393
10394 #: lib/ui/stdmenus.inc:25
10395 msgid "Document|D"
10396 msgstr ""
10397
10398 #: lib/ui/stdmenus.inc:26
10399 msgid "Tools|T"
10400 msgstr ""
10401
10402 #: lib/ui/stdmenus.inc:36
10403 msgid "New from Template...|m"
10404 msgstr ""
10405
10406 #: lib/ui/stdmenus.inc:38
10407 msgid "Open Recent|t"
10408 msgstr ""
10409
10410 #: lib/ui/stdmenus.inc:43
10411 msgid "Save All|l"
10412 msgstr ""
10413
10414 #: lib/ui/stdmenus.inc:44
10415 msgid "Revert to Saved|R"
10416 msgstr ""
10417
10418 #: lib/ui/stdmenus.inc:52
10419 msgid "New Window|W"
10420 msgstr ""
10421
10422 #: lib/ui/stdmenus.inc:53
10423 msgid "Close Window|d"
10424 msgstr ""
10425
10426 #: lib/ui/stdmenus.inc:86
10427 msgid "Redo|R"
10428 msgstr ""
10429
10430 #: lib/ui/stdmenus.inc:92
10431 msgid "Paste Special"
10432 msgstr ""
10433
10434 #: lib/ui/stdmenus.inc:94
10435 msgid "Select All"
10436 msgstr ""
10437
10438 #: lib/ui/stdmenus.inc:105
10439 msgid "Table|T"
10440 msgstr ""
10441
10442 #: lib/ui/stdmenus.inc:107
10443 msgid "Rows & Columns|C"
10444 msgstr ""
10445
10446 #: lib/ui/stdmenus.inc:114
10447 msgid "Increase List Depth|I"
10448 msgstr ""
10449
10450 #: lib/ui/stdmenus.inc:115
10451 msgid "Decrease List Depth|D"
10452 msgstr ""
10453
10454 #: lib/ui/stdmenus.inc:116
10455 msgid "Dissolve Inset|l"
10456 msgstr ""
10457
10458 #: lib/ui/stdmenus.inc:117
10459 msgid "TeX Code Settings...|C"
10460 msgstr ""
10461
10462 #: lib/ui/stdmenus.inc:119
10463 msgid "Float Settings...|a"
10464 msgstr ""
10465
10466 #: lib/ui/stdmenus.inc:120
10467 msgid "Text Wrap Settings...|W"
10468 msgstr ""
10469
10470 #: lib/ui/stdmenus.inc:121
10471 msgid "Note Settings...|N"
10472 msgstr ""
10473
10474 #: lib/ui/stdmenus.inc:122
10475 msgid "Branch Settings...|B"
10476 msgstr ""
10477
10478 #: lib/ui/stdmenus.inc:123
10479 msgid "Box Settings...|x"
10480 msgstr ""
10481
10482 #: lib/ui/stdmenus.inc:127
10483 msgid "Table Settings...|a"
10484 msgstr ""
10485
10486 #: lib/ui/stdmenus.inc:131
10487 msgid "Plain Text|T"
10488 msgstr ""
10489
10490 #: lib/ui/stdmenus.inc:132
10491 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
10492 msgstr ""
10493
10494 #: lib/ui/stdmenus.inc:134
10495 msgid "Selection|S"
10496 msgstr ""
10497
10498 #: lib/ui/stdmenus.inc:135
10499 msgid "Selection, Join Lines|i"
10500 msgstr ""
10501
10502 #: lib/ui/stdmenus.inc:137
10503 msgid "Paste As LinkBack PDF"
10504 msgstr ""
10505
10506 #: lib/ui/stdmenus.inc:138
10507 msgid "Paste As PDF"
10508 msgstr ""
10509
10510 #: lib/ui/stdmenus.inc:139
10511 msgid "Paste As PNG"
10512 msgstr ""
10513
10514 #: lib/ui/stdmenus.inc:140
10515 msgid "Paste As JPEG"
10516 msgstr ""
10517
10518 #: lib/ui/stdmenus.inc:148
10519 msgid "Dissolve CharStyle"
10520 msgstr ""
10521
10522 #: lib/ui/stdmenus.inc:152
10523 msgid "Customized...|C"
10524 msgstr ""
10525
10526 #: lib/ui/stdmenus.inc:154
10527 msgid "Capitalize|a"
10528 msgstr ""
10529
10530 #: lib/ui/stdmenus.inc:155
10531 msgid "Uppercase|U"
10532 msgstr ""
10533
10534 #: lib/ui/stdmenus.inc:156
10535 msgid "Lowercase|L"
10536 msgstr ""
10537
10538 #: lib/ui/stdmenus.inc:191
10539 msgid "Number whole Formula|N"
10540 msgstr ""
10541
10542 #: lib/ui/stdmenus.inc:192
10543 msgid "Number this Line|u"
10544 msgstr ""
10545
10546 #: lib/ui/stdmenus.inc:194
10547 msgid "Macro Definition"
10548 msgstr ""
10549
10550 #: lib/ui/stdmenus.inc:198
10551 msgid "Text Style|T"
10552 msgstr ""
10553
10554 #: lib/ui/stdmenus.inc:204
10555 msgid "Add Line Above|A"
10556 msgstr ""
10557
10558 #: lib/ui/stdmenus.inc:236
10559 msgid "Math Normal Font|N"
10560 msgstr ""
10561
10562 #: lib/ui/stdmenus.inc:238
10563 msgid "Math Calligraphic Family|C"
10564 msgstr ""
10565
10566 #: lib/ui/stdmenus.inc:239
10567 msgid "Math Fraktur Family|F"
10568 msgstr ""
10569
10570 #: lib/ui/stdmenus.inc:240
10571 msgid "Math Roman Family|R"
10572 msgstr ""
10573
10574 #: lib/ui/stdmenus.inc:241
10575 msgid "Math Sans Serif Family|S"
10576 msgstr ""
10577
10578 #: lib/ui/stdmenus.inc:243
10579 msgid "Math Bold Series|B"
10580 msgstr ""
10581
10582 #: lib/ui/stdmenus.inc:245
10583 msgid "Text Normal Font|T"
10584 msgstr ""
10585
10586 #: lib/ui/stdmenus.inc:261
10587 msgid "Octave|O"
10588 msgstr ""
10589
10590 #: lib/ui/stdmenus.inc:262
10591 msgid "Maxima|M"
10592 msgstr ""
10593
10594 #: lib/ui/stdmenus.inc:263
10595 msgid "Mathematica|a"
10596 msgstr ""
10597
10598 #: lib/ui/stdmenus.inc:265
10599 msgid "Maple, simplify|s"
10600 msgstr ""
10601
10602 #: lib/ui/stdmenus.inc:266
10603 msgid "Maple, factor|f"
10604 msgstr ""
10605
10606 #: lib/ui/stdmenus.inc:267
10607 msgid "Maple, evalm|e"
10608 msgstr ""
10609
10610 #: lib/ui/stdmenus.inc:268
10611 msgid "Maple, evalf|v"
10612 msgstr ""
10613
10614 #: lib/ui/stdmenus.inc:287
10615 msgid "Open All Insets|O"
10616 msgstr ""
10617
10618 #: lib/ui/stdmenus.inc:288
10619 msgid "Close All Insets|C"
10620 msgstr ""
10621
10622 #: lib/ui/stdmenus.inc:290
10623 msgid "Unfold Math Macro"
10624 msgstr ""
10625
10626 #: lib/ui/stdmenus.inc:291
10627 msgid "Fold Math Macro"
10628 msgstr ""
10629
10630 #: lib/ui/stdmenus.inc:293
10631 msgid "View Source|S"
10632 msgstr ""
10633
10634 #: lib/ui/stdmenus.inc:297
10635 msgid "Split View Into Left And Right Half|i"
10636 msgstr ""
10637
10638 #: lib/ui/stdmenus.inc:298
10639 msgid "Split View Into Upper And Lower Half|V"
10640 msgstr ""
10641
10642 #: lib/ui/stdmenus.inc:299
10643 msgid "Close Tab Group|G"
10644 msgstr ""
10645
10646 #: lib/ui/stdmenus.inc:300
10647 msgid "Fullscreen|l"
10648 msgstr ""
10649
10650 #: lib/ui/stdmenus.inc:301
10651 msgid "Toolbars|b"
10652 msgstr ""
10653
10654 #: lib/ui/stdmenus.inc:321
10655 msgid "Special Character|p"
10656 msgstr ""
10657
10658 #: lib/ui/stdmenus.inc:322
10659 msgid "Formatting|o"
10660 msgstr ""
10661
10662 #: lib/ui/stdmenus.inc:323
10663 msgid "List / TOC|i"
10664 msgstr ""
10665
10666 #: lib/ui/stdmenus.inc:324
10667 msgid "Float|a"
10668 msgstr ""
10669
10670 #: lib/ui/stdmenus.inc:326
10671 msgid "Branch|B"
10672 msgstr ""
10673
10674 #: lib/ui/stdmenus.inc:327
10675 msgid "Custom insets"
10676 msgstr ""
10677
10678 #: lib/ui/stdmenus.inc:328
10679 msgid "File|e"
10680 msgstr ""
10681
10682 #: lib/ui/stdmenus.inc:329
10683 msgid "Box[[Menu]]"
10684 msgstr ""
10685
10686 #: lib/ui/stdmenus.inc:332
10687 msgid "Cross-Reference...|R"
10688 msgstr ""
10689
10690 #: lib/ui/stdmenus.inc:334
10691 msgid "Caption"
10692 msgstr ""
10693
10694 #: lib/ui/stdmenus.inc:335
10695 msgid "Index Entry|d"
10696 msgstr ""
10697
10698 #: lib/ui/stdmenus.inc:336
10699 msgid "Nomenclature Entry...|y"
10700 msgstr ""
10701
10702 #: lib/ui/stdmenus.inc:338
10703 msgid "Table...|T"
10704 msgstr ""
10705
10706 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
10707 msgid "Hyperlink|k"
10708 msgstr ""
10709
10710 #: lib/ui/stdmenus.inc:344
10711 msgid "Short Title|S"
10712 msgstr ""
10713
10714 #: lib/ui/stdmenus.inc:345
10715 msgid "TeX Code|X"
10716 msgstr ""
10717
10718 #: lib/ui/stdmenus.inc:346
10719 msgid "Program Listing[[Menu]]"
10720 msgstr ""
10721
10722 #: lib/ui/stdmenus.inc:354
10723 msgid "Ordinary Quote|Q"
10724 msgstr ""
10725
10726 #: lib/ui/stdmenus.inc:355
10727 msgid "Single Quote|S"
10728 msgstr ""
10729
10730 #: lib/ui/stdmenus.inc:359
10731 msgid "Phonetic Symbols|P"
10732 msgstr ""
10733
10734 #: lib/ui/stdmenus.inc:366
10735 msgid "Protected Space|P"
10736 msgstr ""
10737
10738 #: lib/ui/stdmenus.inc:370
10739 msgid "Horizontal Line|L"
10740 msgstr ""
10741
10742 #: lib/ui/stdmenus.inc:371
10743 msgid "Vertical Space...|V"
10744 msgstr ""
10745
10746 #: lib/ui/stdmenus.inc:373
10747 msgid "Hyphenation Point|H"
10748 msgstr ""
10749
10750 #: lib/ui/stdmenus.inc:387
10751 msgid "Numbered Formula|N"
10752 msgstr ""
10753
10754 #: lib/ui/stdmenus.inc:410
10755 msgid "Figure Wrap Float|F"
10756 msgstr ""
10757
10758 #: lib/ui/stdmenus.inc:411
10759 msgid "Table Wrap Float|T"
10760 msgstr ""
10761
10762 #: lib/ui/stdmenus.inc:427
10763 msgid "External Material...|M"
10764 msgstr ""
10765
10766 #: lib/ui/stdmenus.inc:428
10767 msgid "Child Document...|d"
10768 msgstr ""
10769
10770 #: lib/ui/stdmenus.inc:450
10771 msgid "Change Tracking|C"
10772 msgstr ""
10773
10774 #: lib/ui/stdmenus.inc:454
10775 msgid "Start Appendix Here|A"
10776 msgstr ""
10777
10778 #: lib/ui/stdmenus.inc:456
10779 msgid "Save in Bundled Format|F"
10780 msgstr ""
10781
10782 #: lib/ui/stdmenus.inc:457
10783 msgid "Compressed|m"
10784 msgstr ""
10785
10786 #: lib/ui/stdmenus.inc:464
10787 msgid "Accept Change|A"
10788 msgstr ""
10789
10790 #: lib/ui/stdmenus.inc:465
10791 msgid "Reject Change|R"
10792 msgstr ""
10793
10794 #: lib/ui/stdmenus.inc:466
10795 msgid "Accept All Changes|c"
10796 msgstr ""
10797
10798 #: lib/ui/stdmenus.inc:467
10799 msgid "Reject All Changes|e"
10800 msgstr ""
10801
10802 #: lib/ui/stdmenus.inc:477
10803 msgid "Next Change|C"
10804 msgstr ""
10805
10806 #: lib/ui/stdmenus.inc:478
10807 msgid "Next Cross-Reference|R"
10808 msgstr ""
10809
10810 #: lib/ui/stdmenus.inc:490
10811 msgid "Clear Bookmarks|C"
10812 msgstr ""
10813
10814 #: lib/ui/stdmenus.inc:501
10815 msgid "Thesaurus...|T"
10816 msgstr ""
10817
10818 #: lib/ui/stdmenus.inc:502
10819 msgid "Statistics...|a"
10820 msgstr ""
10821
10822 #: lib/ui/stdmenus.inc:504
10823 msgid "TeX Information|I"
10824 msgstr ""
10825
10826 #: lib/ui/stdmenus.inc:521
10827 msgid "Embedded Objects|O"
10828 msgstr ""
10829
10830 #: lib/ui/stdmenus.inc:524
10831 msgid "Shortcuts|S"
10832 msgstr ""
10833
10834 #: lib/ui/stdmenus.inc:526
10835 msgid "LyX Functions|y"
10836 msgstr ""
10837
10838 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
10839 msgid "New document"
10840 msgstr ""
10841
10842 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
10843 msgid "Open document"
10844 msgstr ""
10845
10846 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:59
10847 msgid "Save document"
10848 msgstr ""
10849
10850 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
10851 msgid "Print document"
10852 msgstr ""
10853
10854 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
10855 msgid "Check spelling"
10856 msgstr ""
10857
10858 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1021
10859 msgid "Undo"
10860 msgstr ""
10861
10862 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1030
10863 msgid "Redo"
10864 msgstr ""
10865
10866 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
10867 msgid "Find and replace"
10868 msgstr ""
10869
10870 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
10871 msgid "Toggle emphasis"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
10875 msgid "Toggle noun"
10876 msgstr ""
10877
10878 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
10879 msgid "Apply last"
10880 msgstr ""
10881
10882 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
10883 msgid "Insert math"
10884 msgstr ""
10885
10886 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
10887 msgid "Insert graphics"
10888 msgstr ""
10889
10890 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
10891 msgid "Insert table"
10892 msgstr ""
10893
10894 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
10895 msgid "Toggle Outline"
10896 msgstr ""
10897
10898 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
10899 msgid "Extra"
10900 msgstr ""
10901
10902 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
10903 msgid "Numbered list"
10904 msgstr ""
10905
10906 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
10907 msgid "Itemized list"
10908 msgstr ""
10909
10910 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
10911 msgid "Increase depth"
10912 msgstr ""
10913
10914 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
10915 msgid "Decrease depth"
10916 msgstr ""
10917
10918 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
10919 msgid "Insert figure float"
10920 msgstr ""
10921
10922 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
10923 msgid "Insert table float"
10924 msgstr ""
10925
10926 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
10927 msgid "Insert label"
10928 msgstr ""
10929
10930 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
10931 msgid "Insert cross-reference"
10932 msgstr ""
10933
10934 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
10935 msgid "Insert citation"
10936 msgstr ""
10937
10938 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
10939 msgid "Insert index entry"
10940 msgstr ""
10941
10942 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
10943 msgid "Insert nomenclature entry"
10944 msgstr ""
10945
10946 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
10947 msgid "Insert footnote"
10948 msgstr ""
10949
10950 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
10951 msgid "Insert margin note"
10952 msgstr ""
10953
10954 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:200
10955 msgid "Insert note"
10956 msgstr ""
10957
10958 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
10959 msgid "Insert box"
10960 msgstr ""
10961
10962 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
10963 msgid "Insert Hyperlink"
10964 msgstr ""
10965
10966 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
10967 msgid "Insert TeX code"
10968 msgstr ""
10969
10970 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
10971 msgid "Insert math macro"
10972 msgstr ""
10973
10974 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
10975 msgid "Include file"
10976 msgstr ""
10977
10978 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
10979 msgid "Text style"
10980 msgstr ""
10981
10982 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
10983 msgid "Paragraph settings"
10984 msgstr ""
10985
10986 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
10987 msgid "Add row"
10988 msgstr ""
10989
10990 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
10991 msgid "Add column"
10992 msgstr ""
10993
10994 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
10995 msgid "Delete row"
10996 msgstr ""
10997
10998 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:164
10999 msgid "Delete column"
11000 msgstr ""
11001
11002 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
11003 msgid "Set top line"
11004 msgstr ""
11005
11006 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
11007 msgid "Set bottom line"
11008 msgstr ""
11009
11010 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
11011 msgid "Set left line"
11012 msgstr ""
11013
11014 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
11015 msgid "Set right line"
11016 msgstr ""
11017
11018 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
11019 msgid "Set border lines"
11020 msgstr ""
11021
11022 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
11023 msgid "Set all lines"
11024 msgstr ""
11025
11026 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
11027 msgid "Unset all lines"
11028 msgstr ""
11029
11030 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
11031 msgid "Align left"
11032 msgstr ""
11033
11034 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
11035 msgid "Align center"
11036 msgstr ""
11037
11038 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
11039 msgid "Align right"
11040 msgstr ""
11041
11042 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
11043 msgid "Align top"
11044 msgstr ""
11045
11046 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
11047 msgid "Align middle"
11048 msgstr ""
11049
11050 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
11051 msgid "Align bottom"
11052 msgstr ""
11053
11054 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
11055 msgid "Rotate cell"
11056 msgstr ""
11057
11058 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
11059 msgid "Rotate table"
11060 msgstr ""
11061
11062 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
11063 msgid "Set multi-column"
11064 msgstr ""
11065
11066 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
11067 msgid "Math"
11068 msgstr ""
11069
11070 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
11071 msgid "Set display mode"
11072 msgstr ""
11073
11074 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
11075 msgid "Subscript"
11076 msgstr ""
11077
11078 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
11079 msgid "Superscript"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
11083 msgid "Insert square root"
11084 msgstr ""
11085
11086 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
11087 msgid "Insert root"
11088 msgstr ""
11089
11090 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
11091 msgid "Insert standard fraction"
11092 msgstr ""
11093
11094 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
11095 msgid "Insert sum"
11096 msgstr ""
11097
11098 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
11099 msgid "Insert integral"
11100 msgstr ""
11101
11102 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
11103 msgid "Insert product"
11104 msgstr ""
11105
11106 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
11107 msgid "Insert ( )"
11108 msgstr ""
11109
11110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
11111 msgid "Insert [ ]"
11112 msgstr ""
11113
11114 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
11115 msgid "Insert { }"
11116 msgstr ""
11117
11118 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
11119 msgid "Insert delimiters"
11120 msgstr ""
11121
11122 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
11123 msgid "Insert matrix"
11124 msgstr ""
11125
11126 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
11127 msgid "Insert cases environment"
11128 msgstr ""
11129
11130 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
11131 msgid "Toggle Math Panels"
11132 msgstr ""
11133
11134 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
11135 msgid "Math Macros"
11136 msgstr ""
11137
11138 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
11139 msgid "Command Buffer"
11140 msgstr ""
11141
11142 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
11143 msgid "Review[[Toolbar]]"
11144 msgstr ""
11145
11146 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
11147 msgid "Track changes"
11148 msgstr ""
11149
11150 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
11151 msgid "Show changes in output"
11152 msgstr ""
11153
11154 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
11155 msgid "Next change"
11156 msgstr ""
11157
11158 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
11159 msgid "Accept change inside selection"
11160 msgstr ""
11161
11162 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
11163 msgid "Reject change inside selection"
11164 msgstr ""
11165
11166 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
11167 msgid "Merge changes"
11168 msgstr ""
11169
11170 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
11171 msgid "Accept all changes"
11172 msgstr ""
11173
11174 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
11175 msgid "Reject all changes"
11176 msgstr ""
11177
11178 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
11179 msgid "Next note"
11180 msgstr ""
11181
11182 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
11183 msgid "View/Update"
11184 msgstr ""
11185
11186 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
11187 msgid "View DVI"
11188 msgstr ""
11189
11190 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
11191 msgid "Update DVI"
11192 msgstr ""
11193
11194 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
11195 msgid "View PDF (pdflatex)"
11196 msgstr ""
11197
11198 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
11199 msgid "Update PDF (pdflatex)"
11200 msgstr ""
11201
11202 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
11203 msgid "View PostScript"
11204 msgstr ""
11205
11206 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
11207 msgid "Update PostScript"
11208 msgstr ""
11209
11210 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
11211 msgid "Version Control"
11212 msgstr ""
11213
11214 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
11215 msgid "Register"
11216 msgstr ""
11217
11218 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
11219 msgid "Check-out for edit"
11220 msgstr ""
11221
11222 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
11223 msgid "Check-in changes"
11224 msgstr ""
11225
11226 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
11227 msgid "View revision log"
11228 msgstr ""
11229
11230 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
11231 msgid "Revert changes"
11232 msgstr ""
11233
11234 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
11235 msgid "Math Panels"
11236 msgstr ""
11237
11238 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
11239 msgid "Math Spacings"
11240 msgstr ""
11241
11242 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:295
11243 msgid "Styles"
11244 msgstr ""
11245
11246 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:302
11247 msgid "Fractions"
11248 msgstr ""
11249
11250 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
11251 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
11252 msgid "Fonts"
11253 msgstr ""
11254
11255 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:242
11256 msgid "Functions"
11257 msgstr ""
11258
11259 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
11260 msgid "arccos"
11261 msgstr ""
11262
11263 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
11264 msgid "arcsin"
11265 msgstr ""
11266
11267 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
11268 msgid "arctan"
11269 msgstr ""
11270
11271 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
11272 msgid "arg"
11273 msgstr ""
11274
11275 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
11276 msgid "bmod"
11277 msgstr ""
11278
11279 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
11280 msgid "cos"
11281 msgstr ""
11282
11283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
11284 msgid "cosh"
11285 msgstr ""
11286
11287 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
11288 msgid "cot"
11289 msgstr ""
11290
11291 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
11292 msgid "coth"
11293 msgstr ""
11294
11295 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
11296 msgid "csc"
11297 msgstr ""
11298
11299 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
11300 msgid "deg"
11301 msgstr ""
11302
11303 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
11304 msgid "det"
11305 msgstr ""
11306
11307 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
11308 msgid "dim"
11309 msgstr ""
11310
11311 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
11312 msgid "exp"
11313 msgstr ""
11314
11315 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
11316 msgid "gcd"
11317 msgstr ""
11318
11319 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
11320 msgid "hom"
11321 msgstr ""
11322
11323 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
11324 msgid "inf"
11325 msgstr ""
11326
11327 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
11328 msgid "ker"
11329 msgstr ""
11330
11331 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
11332 msgid "lg"
11333 msgstr ""
11334
11335 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
11336 msgid "lim"
11337 msgstr ""
11338
11339 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
11340 msgid "liminf"
11341 msgstr ""
11342
11343 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
11344 msgid "limsup"
11345 msgstr ""
11346
11347 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
11348 msgid "ln"
11349 msgstr ""
11350
11351 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
11352 msgid "log"
11353 msgstr ""
11354
11355 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
11356 msgid "max"
11357 msgstr ""
11358
11359 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
11360 msgid "min"
11361 msgstr ""
11362
11363 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
11364 msgid "sec"
11365 msgstr ""
11366
11367 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
11368 msgid "sin"
11369 msgstr ""
11370
11371 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
11372 msgid "sinh"
11373 msgstr ""
11374
11375 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
11376 msgid "sup"
11377 msgstr ""
11378
11379 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
11380 msgid "tan"
11381 msgstr ""
11382
11383 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
11384 msgid "tanh"
11385 msgstr ""
11386
11387 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
11388 msgid "Pr"
11389 msgstr ""
11390
11391 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
11392 msgid "Spacings"
11393 msgstr ""
11394
11395 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
11396 msgid "Thin space\t\\,"
11397 msgstr ""
11398
11399 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
11400 msgid "Medium space\t\\:"
11401 msgstr ""
11402
11403 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
11404 msgid "Thick space\t\\;"
11405 msgstr ""
11406
11407 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
11408 msgid "Quadratin space\t\\quad"
11409 msgstr ""
11410
11411 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
11412 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
11413 msgstr ""
11414
11415 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
11416 msgid "Negative space\t\\!"
11417 msgstr ""
11418
11419 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
11420 msgid "Placeholder\t\\phantom"
11421 msgstr ""
11422
11423 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
11424 msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
11425 msgstr ""
11426
11427 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
11428 msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
11429 msgstr ""
11430
11431 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
11432 msgid "Roots"
11433 msgstr ""
11434
11435 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
11436 msgid "Square root\t\\sqrt"
11437 msgstr ""
11438
11439 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
11440 msgid "Other root\t\\root"
11441 msgstr ""
11442
11443 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
11444 msgid "Display style\t\\displaystyle"
11445 msgstr ""
11446
11447 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
11448 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
11449 msgstr ""
11450
11451 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
11452 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
11453 msgstr ""
11454
11455 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
11456 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
11457 msgstr ""
11458
11459 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
11460 msgid "Standard\t\\frac"
11461 msgstr ""
11462
11463 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
11464 msgid "No horizontal line\t\\atop"
11465 msgstr ""
11466
11467 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
11468 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
11469 msgstr ""
11470
11471 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
11472 msgid "Unit (km)\t\\unit"
11473 msgstr ""
11474
11475 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
11476 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
11477 msgstr ""
11478
11479 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
11480 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
11481 msgstr ""
11482
11483 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
11484 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
11485 msgstr ""
11486
11487 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
11488 msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac"
11489 msgstr ""
11490
11491 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
11492 msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac"
11493 msgstr ""
11494
11495 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
11496 msgid "Binomial\t\\binom"
11497 msgstr ""
11498
11499 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
11500 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
11501 msgstr ""
11502
11503 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
11504 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
11505 msgstr ""
11506
11507 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
11508 msgid "Roman\t\\mathrm"
11509 msgstr ""
11510
11511 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
11512 msgid "Bold\t\\mathbf"
11513 msgstr ""
11514
11515 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
11516 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
11517 msgstr ""
11518
11519 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
11520 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
11521 msgstr ""
11522
11523 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
11524 msgid "Italic\t\\mathit"
11525 msgstr ""
11526
11527 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
11528 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
11529 msgstr ""
11530
11531 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
11532 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
11533 msgstr ""
11534
11535 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
11536 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
11537 msgstr ""
11538
11539 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
11540 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
11541 msgstr ""
11542
11543 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
11544 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
11545 msgstr ""
11546
11547 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
11548 msgid "Dots"
11549 msgstr ""
11550
11551 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
11552 msgid "ldots"
11553 msgstr ""
11554
11555 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
11556 msgid "cdots"
11557 msgstr ""
11558
11559 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
11560 msgid "vdots"
11561 msgstr ""
11562
11563 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
11564 msgid "ddots"
11565 msgstr ""
11566
11567 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
11568 msgid "Frame Decorations"
11569 msgstr ""
11570
11571 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
11572 msgid "hat"
11573 msgstr ""
11574
11575 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
11576 msgid "tilde"
11577 msgstr ""
11578
11579 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
11580 msgid "bar"
11581 msgstr ""
11582
11583 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
11584 msgid "grave"
11585 msgstr ""
11586
11587 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
11588 msgid "dot"
11589 msgstr ""
11590
11591 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
11592 msgid "check"
11593 msgstr ""
11594
11595 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
11596 msgid "widehat"
11597 msgstr ""
11598
11599 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
11600 msgid "widetilde"
11601 msgstr ""
11602
11603 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
11604 msgid "vec"
11605 msgstr ""
11606
11607 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
11608 msgid "acute"
11609 msgstr ""
11610
11611 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
11612 msgid "ddot"
11613 msgstr ""
11614
11615 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
11616 msgid "breve"
11617 msgstr ""
11618
11619 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
11620 msgid "overline"
11621 msgstr ""
11622
11623 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
11624 msgid "overbrace"
11625 msgstr ""
11626
11627 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
11628 msgid "overleftarrow"
11629 msgstr ""
11630
11631 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
11632 msgid "overrightarrow"
11633 msgstr ""
11634
11635 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
11636 msgid "overleftrightarrow"
11637 msgstr ""
11638
11639 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
11640 msgid "overset"
11641 msgstr ""
11642
11643 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
11644 msgid "underline"
11645 msgstr ""
11646
11647 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
11648 msgid "underbrace"
11649 msgstr ""
11650
11651 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
11652 msgid "underleftarrow"
11653 msgstr ""
11654
11655 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
11656 msgid "underrightarrow"
11657 msgstr ""
11658
11659 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
11660 msgid "underleftrightarrow"
11661 msgstr ""
11662
11663 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
11664 msgid "underset"
11665 msgstr ""
11666
11667 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
11668 msgid "Arrows"
11669 msgstr ""
11670
11671 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
11672 msgid "leftarrow"
11673 msgstr ""
11674
11675 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
11676 msgid "rightarrow"
11677 msgstr ""
11678
11679 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
11680 msgid "downarrow"
11681 msgstr ""
11682
11683 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
11684 msgid "uparrow"
11685 msgstr ""
11686
11687 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
11688 msgid "updownarrow"
11689 msgstr ""
11690
11691 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
11692 msgid "leftrightarrow"
11693 msgstr ""
11694
11695 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
11696 msgid "Leftarrow"
11697 msgstr ""
11698
11699 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
11700 msgid "Rightarrow"
11701 msgstr ""
11702
11703 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
11704 msgid "Downarrow"
11705 msgstr ""
11706
11707 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
11708 msgid "Uparrow"
11709 msgstr ""
11710
11711 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
11712 msgid "Updownarrow"
11713 msgstr ""
11714
11715 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
11716 msgid "Leftrightarrow"
11717 msgstr ""
11718
11719 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
11720 msgid "Longleftrightarrow"
11721 msgstr ""
11722
11723 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
11724 msgid "Longleftarrow"
11725 msgstr ""
11726
11727 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
11728 msgid "Longrightarrow"
11729 msgstr ""
11730
11731 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
11732 msgid "longleftrightarrow"
11733 msgstr ""
11734
11735 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
11736 msgid "longleftarrow"
11737 msgstr ""
11738
11739 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
11740 msgid "longrightarrow"
11741 msgstr ""
11742
11743 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
11744 msgid "leftharpoondown"
11745 msgstr ""
11746
11747 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
11748 msgid "rightharpoondown"
11749 msgstr ""
11750
11751 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
11752 msgid "mapsto"
11753 msgstr ""
11754
11755 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
11756 msgid "longmapsto"
11757 msgstr ""
11758
11759 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
11760 msgid "nwarrow"
11761 msgstr ""
11762
11763 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
11764 msgid "nearrow"
11765 msgstr ""
11766
11767 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
11768 msgid "leftharpoonup"
11769 msgstr ""
11770
11771 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
11772 msgid "rightharpoonup"
11773 msgstr ""
11774
11775 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
11776 msgid "hookleftarrow"
11777 msgstr ""
11778
11779 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
11780 msgid "hookrightarrow"
11781 msgstr ""
11782
11783 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
11784 msgid "swarrow"
11785 msgstr ""
11786
11787 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
11788 msgid "searrow"
11789 msgstr ""
11790
11791 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 lib/ui/stdtoolbars.inc:663
11792 msgid "rightleftharpoons"
11793 msgstr ""
11794
11795 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
11796 msgid "Operators"
11797 msgstr ""
11798
11799 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
11800 msgid "pm"
11801 msgstr ""
11802
11803 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
11804 msgid "cap"
11805 msgstr ""
11806
11807 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
11808 msgid "diamond"
11809 msgstr ""
11810
11811 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
11812 msgid "oplus"
11813 msgstr ""
11814
11815 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
11816 msgid "mp"
11817 msgstr ""
11818
11819 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
11820 msgid "cup"
11821 msgstr ""
11822
11823 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
11824 msgid "bigtriangleup"
11825 msgstr ""
11826
11827 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
11828 msgid "ominus"
11829 msgstr ""
11830
11831 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
11832 msgid "times"
11833 msgstr ""
11834
11835 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
11836 msgid "uplus"
11837 msgstr ""
11838
11839 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
11840 msgid "bigtriangledown"
11841 msgstr ""
11842
11843 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
11844 msgid "otimes"
11845 msgstr ""
11846
11847 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
11848 msgid "div"
11849 msgstr ""
11850
11851 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
11852 msgid "sqcap"
11853 msgstr ""
11854
11855 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
11856 msgid "triangleright"
11857 msgstr ""
11858
11859 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
11860 msgid "oslash"
11861 msgstr ""
11862
11863 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
11864 msgid "cdot"
11865 msgstr ""
11866
11867 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
11868 msgid "sqcup"
11869 msgstr ""
11870
11871 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
11872 msgid "triangleleft"
11873 msgstr ""
11874
11875 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
11876 msgid "odot"
11877 msgstr ""
11878
11879 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
11880 msgid "star"
11881 msgstr ""
11882
11883 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
11884 msgid "vee"
11885 msgstr ""
11886
11887 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
11888 msgid "amalg"
11889 msgstr ""
11890
11891 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
11892 msgid "bigcirc"
11893 msgstr ""
11894
11895 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
11896 msgid "setminus"
11897 msgstr ""
11898
11899 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
11900 msgid "wedge"
11901 msgstr ""
11902
11903 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
11904 msgid "dagger"
11905 msgstr ""
11906
11907 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
11908 msgid "circ"
11909 msgstr ""
11910
11911 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
11912 msgid "bullet"
11913 msgstr ""
11914
11915 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
11916 msgid "wr"
11917 msgstr ""
11918
11919 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
11920 msgid "ddagger"
11921 msgstr ""
11922
11923 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
11924 msgid "Relations"
11925 msgstr ""
11926
11927 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
11928 msgid "leq"
11929 msgstr ""
11930
11931 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
11932 msgid "geq"
11933 msgstr ""
11934
11935 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
11936 msgid "equiv"
11937 msgstr ""
11938
11939 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
11940 msgid "models"
11941 msgstr ""
11942
11943 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
11944 msgid "prec"
11945 msgstr ""
11946
11947 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
11948 msgid "succ"
11949 msgstr ""
11950
11951 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
11952 msgid "sim"
11953 msgstr ""
11954
11955 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
11956 msgid "perp"
11957 msgstr ""
11958
11959 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
11960 msgid "preceq"
11961 msgstr ""
11962
11963 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
11964 msgid "succeq"
11965 msgstr ""
11966
11967 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
11968 msgid "simeq"
11969 msgstr ""
11970
11971 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
11972 msgid "mid"
11973 msgstr ""
11974
11975 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
11976 msgid "ll"
11977 msgstr ""
11978
11979 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
11980 msgid "gg"
11981 msgstr ""
11982
11983 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
11984 msgid "asymp"
11985 msgstr ""
11986
11987 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
11988 msgid "parallel"
11989 msgstr ""
11990
11991 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
11992 msgid "subset"
11993 msgstr ""
11994
11995 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
11996 msgid "supset"
11997 msgstr ""
11998
11999 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
12000 msgid "approx"
12001 msgstr ""
12002
12003 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
12004 msgid "smile"
12005 msgstr ""
12006
12007 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
12008 msgid "subseteq"
12009 msgstr ""
12010
12011 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
12012 msgid "supseteq"
12013 msgstr ""
12014
12015 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
12016 msgid "cong"
12017 msgstr ""
12018
12019 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
12020 msgid "frown"
12021 msgstr ""
12022
12023 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
12024 msgid "sqsubseteq"
12025 msgstr ""
12026
12027 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
12028 msgid "sqsupseteq"
12029 msgstr ""
12030
12031 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
12032 msgid "doteq"
12033 msgstr ""
12034
12035 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
12036 msgid "neq"
12037 msgstr ""
12038
12039 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 src/lengthcommon.cpp:38
12040 msgid "in"
12041 msgstr ""
12042
12043 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
12044 msgid "ni"
12045 msgstr ""
12046
12047 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
12048 msgid "propto"
12049 msgstr ""
12050
12051 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
12052 msgid "notin"
12053 msgstr ""
12054
12055 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
12056 msgid "vdash"
12057 msgstr ""
12058
12059 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
12060 msgid "dashv"
12061 msgstr ""
12062
12063 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
12064 msgid "bowtie"
12065 msgstr ""
12066
12067 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
12068 msgid "alpha"
12069 msgstr ""
12070
12071 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
12072 msgid "beta"
12073 msgstr ""
12074
12075 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
12076 msgid "gamma"
12077 msgstr ""
12078
12079 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
12080 msgid "delta"
12081 msgstr ""
12082
12083 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
12084 msgid "epsilon"
12085 msgstr ""
12086
12087 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
12088 msgid "varepsilon"
12089 msgstr ""
12090
12091 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
12092 msgid "zeta"
12093 msgstr ""
12094
12095 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
12096 msgid "eta"
12097 msgstr ""
12098
12099 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
12100 msgid "theta"
12101 msgstr ""
12102
12103 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
12104 msgid "vartheta"
12105 msgstr ""
12106
12107 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
12108 msgid "iota"
12109 msgstr ""
12110
12111 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
12112 msgid "kappa"
12113 msgstr ""
12114
12115 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
12116 msgid "lambda"
12117 msgstr ""
12118
12119 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 src/lengthcommon.cpp:38
12120 msgid "mu"
12121 msgstr ""
12122
12123 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
12124 msgid "nu"
12125 msgstr ""
12126
12127 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
12128 msgid "xi"
12129 msgstr ""
12130
12131 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
12132 msgid "pi"
12133 msgstr ""
12134
12135 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
12136 msgid "varpi"
12137 msgstr ""
12138
12139 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
12140 msgid "rho"
12141 msgstr ""
12142
12143 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
12144 msgid "varrho"
12145 msgstr ""
12146
12147 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
12148 msgid "sigma"
12149 msgstr ""
12150
12151 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
12152 msgid "varsigma"
12153 msgstr ""
12154
12155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
12156 msgid "tau"
12157 msgstr ""
12158
12159 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
12160 msgid "upsilon"
12161 msgstr ""
12162
12163 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
12164 msgid "phi"
12165 msgstr ""
12166
12167 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
12168 msgid "varphi"
12169 msgstr ""
12170
12171 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
12172 msgid "chi"
12173 msgstr ""
12174
12175 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
12176 msgid "psi"
12177 msgstr ""
12178
12179 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
12180 msgid "omega"
12181 msgstr ""
12182
12183 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
12184 msgid "Gamma"
12185 msgstr ""
12186
12187 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
12188 msgid "Delta"
12189 msgstr ""
12190
12191 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
12192 msgid "Theta"
12193 msgstr ""
12194
12195 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
12196 msgid "Lambda"
12197 msgstr ""
12198
12199 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
12200 msgid "Xi"
12201 msgstr ""
12202
12203 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
12204 msgid "Pi"
12205 msgstr ""
12206
12207 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
12208 msgid "Sigma"
12209 msgstr ""
12210
12211 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
12212 msgid "Upsilon"
12213 msgstr ""
12214
12215 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
12216 msgid "Phi"
12217 msgstr ""
12218
12219 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
12220 msgid "Psi"
12221 msgstr ""
12222
12223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
12224 msgid "Omega"
12225 msgstr ""
12226
12227 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
12228 msgid "Miscellaneous"
12229 msgstr ""
12230
12231 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
12232 msgid "nabla"
12233 msgstr ""
12234
12235 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
12236 msgid "partial"
12237 msgstr ""
12238
12239 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
12240 msgid "infty"
12241 msgstr ""
12242
12243 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
12244 msgid "prime"
12245 msgstr ""
12246
12247 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
12248 msgid "ell"
12249 msgstr ""
12250
12251 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
12252 msgid "emptyset"
12253 msgstr ""
12254
12255 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
12256 msgid "exists"
12257 msgstr ""
12258
12259 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
12260 msgid "forall"
12261 msgstr ""
12262
12263 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
12264 msgid "imath"
12265 msgstr ""
12266
12267 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
12268 msgid "jmath"
12269 msgstr ""
12270
12271 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
12272 msgid "Re"
12273 msgstr ""
12274
12275 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
12276 msgid "Im"
12277 msgstr ""
12278
12279 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
12280 msgid "aleph"
12281 msgstr ""
12282
12283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
12284 msgid "wp"
12285 msgstr ""
12286
12287 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 lib/ui/stdtoolbars.inc:607
12288 msgid "hbar"
12289 msgstr ""
12290
12291 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 lib/ui/stdtoolbars.inc:614
12292 msgid "angle"
12293 msgstr ""
12294
12295 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
12296 msgid "top"
12297 msgstr ""
12298
12299 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
12300 msgid "bot"
12301 msgstr ""
12302
12303 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
12304 msgid "Vert"
12305 msgstr ""
12306
12307 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
12308 msgid "neg"
12309 msgstr ""
12310
12311 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
12312 msgid "flat"
12313 msgstr ""
12314
12315 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
12316 msgid "natural"
12317 msgstr ""
12318
12319 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
12320 msgid "sharp"
12321 msgstr ""
12322
12323 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
12324 msgid "surd"
12325 msgstr ""
12326
12327 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
12328 msgid "triangle"
12329 msgstr ""
12330
12331 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
12332 msgid "diamondsuit"
12333 msgstr ""
12334
12335 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
12336 msgid "heartsuit"
12337 msgstr ""
12338
12339 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
12340 msgid "clubsuit"
12341 msgstr ""
12342
12343 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
12344 msgid "spadesuit"
12345 msgstr ""
12346
12347 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
12348 msgid "textrm \\AA"
12349 msgstr ""
12350
12351 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
12352 msgid "textrm \\O"
12353 msgstr ""
12354
12355 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
12356 msgid "mathcircumflex"
12357 msgstr ""
12358
12359 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
12360 msgid "_"
12361 msgstr ""
12362
12363 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
12364 msgid "mathrm T"
12365 msgstr ""
12366
12367 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
12368 msgid "mathbb N"
12369 msgstr ""
12370
12371 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
12372 msgid "mathbb Z"
12373 msgstr ""
12374
12375 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
12376 msgid "mathbb Q"
12377 msgstr ""
12378
12379 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
12380 msgid "mathbb R"
12381 msgstr ""
12382
12383 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
12384 msgid "mathbb C"
12385 msgstr ""
12386
12387 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
12388 msgid "mathbb H"
12389 msgstr ""
12390
12391 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
12392 msgid "mathcal F"
12393 msgstr ""
12394
12395 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
12396 msgid "mathcal L"
12397 msgstr ""
12398
12399 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
12400 msgid "mathcal H"
12401 msgstr ""
12402
12403 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
12404 msgid "mathcal O"
12405 msgstr ""
12406
12407 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
12408 msgid "Big Operators"
12409 msgstr ""
12410
12411 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
12412 msgid "intop"
12413 msgstr ""
12414
12415 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
12416 msgid "int"
12417 msgstr ""
12418
12419 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
12420 msgid "iint"
12421 msgstr ""
12422
12423 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
12424 msgid "iintop"
12425 msgstr ""
12426
12427 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
12428 msgid "iiint"
12429 msgstr ""
12430
12431 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
12432 msgid "iiintop"
12433 msgstr ""
12434
12435 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
12436 msgid "iiiint"
12437 msgstr ""
12438
12439 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
12440 msgid "iiiintop"
12441 msgstr ""
12442
12443 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
12444 msgid "dotsint"
12445 msgstr ""
12446
12447 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
12448 msgid "dotsintop"
12449 msgstr ""
12450
12451 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
12452 msgid "oint"
12453 msgstr ""
12454
12455 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
12456 msgid "ointop"
12457 msgstr ""
12458
12459 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
12460 msgid "oiint"
12461 msgstr ""
12462
12463 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
12464 msgid "oiintop"
12465 msgstr ""
12466
12467 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
12468 msgid "ointctrclockwiseop"
12469 msgstr ""
12470
12471 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
12472 msgid "ointctrclockwise"
12473 msgstr ""
12474
12475 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
12476 msgid "ointclockwiseop"
12477 msgstr ""
12478
12479 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
12480 msgid "ointclockwise"
12481 msgstr ""
12482
12483 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
12484 msgid "sqint"
12485 msgstr ""
12486
12487 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
12488 msgid "sqintop"
12489 msgstr ""
12490
12491 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
12492 msgid "sqiint"
12493 msgstr ""
12494
12495 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
12496 msgid "sqiintop"
12497 msgstr ""
12498
12499 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
12500 msgid "sum"
12501 msgstr ""
12502
12503 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
12504 msgid "prod"
12505 msgstr ""
12506
12507 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
12508 msgid "coprod"
12509 msgstr ""
12510
12511 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
12512 msgid "bigsqcup"
12513 msgstr ""
12514
12515 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
12516 msgid "bigotimes"
12517 msgstr ""
12518
12519 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
12520 msgid "bigodot"
12521 msgstr ""
12522
12523 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
12524 msgid "bigoplus"
12525 msgstr ""
12526
12527 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
12528 msgid "bigcap"
12529 msgstr ""
12530
12531 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
12532 msgid "bigcup"
12533 msgstr ""
12534
12535 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
12536 msgid "biguplus"
12537 msgstr ""
12538
12539 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
12540 msgid "bigvee"
12541 msgstr ""
12542
12543 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
12544 msgid "bigwedge"
12545 msgstr ""
12546
12547 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
12548 msgid "AMS Miscellaneous"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
12552 msgid "digamma"
12553 msgstr ""
12554
12555 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
12556 msgid "varkappa"
12557 msgstr ""
12558
12559 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
12560 msgid "beth"
12561 msgstr ""
12562
12563 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
12564 msgid "daleth"
12565 msgstr ""
12566
12567 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
12568 msgid "gimel"
12569 msgstr ""
12570
12571 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
12572 msgid "ulcorner"
12573 msgstr ""
12574
12575 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
12576 msgid "urcorner"
12577 msgstr ""
12578
12579 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
12580 msgid "llcorner"
12581 msgstr ""
12582
12583 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
12584 msgid "lrcorner"
12585 msgstr ""
12586
12587 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
12588 msgid "hslash"
12589 msgstr ""
12590
12591 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
12592 msgid "vartriangle"
12593 msgstr ""
12594
12595 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
12596 msgid "triangledown"
12597 msgstr ""
12598
12599 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
12600 msgid "square"
12601 msgstr ""
12602
12603 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
12604 msgid "lozenge"
12605 msgstr ""
12606
12607 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
12608 msgid "circledS"
12609 msgstr ""
12610
12611 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
12612 msgid "measuredangle"
12613 msgstr ""
12614
12615 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
12616 msgid "nexists"
12617 msgstr ""
12618
12619 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
12620 msgid "mho"
12621 msgstr ""
12622
12623 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
12624 msgid "Finv"
12625 msgstr ""
12626
12627 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
12628 msgid "Game"
12629 msgstr ""
12630
12631 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
12632 msgid "Bbbk"
12633 msgstr ""
12634
12635 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
12636 msgid "backprime"
12637 msgstr ""
12638
12639 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
12640 msgid "varnothing"
12641 msgstr ""
12642
12643 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
12644 msgid "blacktriangle"
12645 msgstr ""
12646
12647 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
12648 msgid "blacktriangledown"
12649 msgstr ""
12650
12651 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
12652 msgid "blacksquare"
12653 msgstr ""
12654
12655 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
12656 msgid "blacklozenge"
12657 msgstr ""
12658
12659 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
12660 msgid "bigstar"
12661 msgstr ""
12662
12663 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
12664 msgid "sphericalangle"
12665 msgstr ""
12666
12667 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
12668 msgid "complement"
12669 msgstr ""
12670
12671 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
12672 msgid "eth"
12673 msgstr ""
12674
12675 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
12676 msgid "diagup"
12677 msgstr ""
12678
12679 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
12680 msgid "diagdown"
12681 msgstr ""
12682
12683 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
12684 msgid "AMS Arrows"
12685 msgstr ""
12686
12687 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
12688 msgid "dashleftarrow"
12689 msgstr ""
12690
12691 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
12692 msgid "dashrightarrow"
12693 msgstr ""
12694
12695 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
12696 msgid "leftleftarrows"
12697 msgstr ""
12698
12699 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
12700 msgid "leftrightarrows"
12701 msgstr ""
12702
12703 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
12704 msgid "rightrightarrows"
12705 msgstr ""
12706
12707 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
12708 msgid "rightleftarrows"
12709 msgstr ""
12710
12711 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
12712 msgid "Lleftarrow"
12713 msgstr ""
12714
12715 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
12716 msgid "Rrightarrow"
12717 msgstr ""
12718
12719 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
12720 msgid "twoheadleftarrow"
12721 msgstr ""
12722
12723 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
12724 msgid "twoheadrightarrow"
12725 msgstr ""
12726
12727 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
12728 msgid "leftarrowtail"
12729 msgstr ""
12730
12731 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
12732 msgid "rightarrowtail"
12733 msgstr ""
12734
12735 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
12736 msgid "looparrowleft"
12737 msgstr ""
12738
12739 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
12740 msgid "looparrowright"
12741 msgstr ""
12742
12743 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
12744 msgid "curvearrowleft"
12745 msgstr ""
12746
12747 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
12748 msgid "curvearrowright"
12749 msgstr ""
12750
12751 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
12752 msgid "circlearrowleft"
12753 msgstr ""
12754
12755 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
12756 msgid "circlearrowright"
12757 msgstr ""
12758
12759 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
12760 msgid "Lsh"
12761 msgstr ""
12762
12763 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
12764 msgid "Rsh"
12765 msgstr ""
12766
12767 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
12768 msgid "upuparrows"
12769 msgstr ""
12770
12771 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
12772 msgid "downdownarrows"
12773 msgstr ""
12774
12775 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
12776 msgid "upharpoonleft"
12777 msgstr ""
12778
12779 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
12780 msgid "upharpoonright"
12781 msgstr ""
12782
12783 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
12784 msgid "downharpoonleft"
12785 msgstr ""
12786
12787 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
12788 msgid "downharpoonright"
12789 msgstr ""
12790
12791 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
12792 msgid "leftrightharpoons"
12793 msgstr ""
12794
12795 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
12796 msgid "rightsquigarrow"
12797 msgstr ""
12798
12799 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
12800 msgid "leftrightsquigarrow"
12801 msgstr ""
12802
12803 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
12804 msgid "nleftarrow"
12805 msgstr ""
12806
12807 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
12808 msgid "nrightarrow"
12809 msgstr ""
12810
12811 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
12812 msgid "nleftrightarrow"
12813 msgstr ""
12814
12815 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
12816 msgid "nLeftarrow"
12817 msgstr ""
12818
12819 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
12820 msgid "nRightarrow"
12821 msgstr ""
12822
12823 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
12824 msgid "nLeftrightarrow"
12825 msgstr ""
12826
12827 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
12828 msgid "multimap"
12829 msgstr ""
12830
12831 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
12832 msgid "AMS Relations"
12833 msgstr ""
12834
12835 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
12836 msgid "leqq"
12837 msgstr ""
12838
12839 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
12840 msgid "geqq"
12841 msgstr ""
12842
12843 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
12844 msgid "leqslant"
12845 msgstr ""
12846
12847 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
12848 msgid "geqslant"
12849 msgstr ""
12850
12851 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
12852 msgid "eqslantless"
12853 msgstr ""
12854
12855 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
12856 msgid "eqslantgtr"
12857 msgstr ""
12858
12859 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
12860 msgid "lesssim"
12861 msgstr ""
12862
12863 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
12864 msgid "gtrsim"
12865 msgstr ""
12866
12867 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
12868 msgid "lessapprox"
12869 msgstr ""
12870
12871 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
12872 msgid "gtrapprox"
12873 msgstr ""
12874
12875 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
12876 msgid "approxeq"
12877 msgstr ""
12878
12879 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
12880 msgid "triangleq"
12881 msgstr ""
12882
12883 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
12884 msgid "lessdot"
12885 msgstr ""
12886
12887 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
12888 msgid "gtrdot"
12889 msgstr ""
12890
12891 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
12892 msgid "lll"
12893 msgstr ""
12894
12895 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
12896 msgid "ggg"
12897 msgstr ""
12898
12899 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
12900 msgid "lessgtr"
12901 msgstr ""
12902
12903 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
12904 msgid "gtrless"
12905 msgstr ""
12906
12907 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
12908 msgid "lesseqgtr"
12909 msgstr ""
12910
12911 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
12912 msgid "gtreqless"
12913 msgstr ""
12914
12915 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
12916 msgid "lesseqqgtr"
12917 msgstr ""
12918
12919 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
12920 msgid "gtreqqless"
12921 msgstr ""
12922
12923 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
12924 msgid "eqcirc"
12925 msgstr ""
12926
12927 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
12928 msgid "circeq"
12929 msgstr ""
12930
12931 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
12932 msgid "thicksim"
12933 msgstr ""
12934
12935 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
12936 msgid "thickapprox"
12937 msgstr ""
12938
12939 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
12940 msgid "backsim"
12941 msgstr ""
12942
12943 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
12944 msgid "backsimeq"
12945 msgstr ""
12946
12947 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
12948 msgid "subseteqq"
12949 msgstr ""
12950
12951 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
12952 msgid "supseteqq"
12953 msgstr ""
12954
12955 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
12956 msgid "Subset"
12957 msgstr ""
12958
12959 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
12960 msgid "Supset"
12961 msgstr ""
12962
12963 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
12964 msgid "sqsubset"
12965 msgstr ""
12966
12967 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
12968 msgid "sqsupset"
12969 msgstr ""
12970
12971 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
12972 msgid "preccurlyeq"
12973 msgstr ""
12974
12975 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
12976 msgid "succcurlyeq"
12977 msgstr ""
12978
12979 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
12980 msgid "curlyeqprec"
12981 msgstr ""
12982
12983 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
12984 msgid "curlyeqsucc"
12985 msgstr ""
12986
12987 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
12988 msgid "precsim"
12989 msgstr ""
12990
12991 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
12992 msgid "succsim"
12993 msgstr ""
12994
12995 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
12996 msgid "precapprox"
12997 msgstr ""
12998
12999 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
13000 msgid "succapprox"
13001 msgstr ""
13002
13003 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
13004 msgid "vartriangleleft"
13005 msgstr ""
13006
13007 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
13008 msgid "vartriangleright"
13009 msgstr ""
13010
13011 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
13012 msgid "trianglelefteq"
13013 msgstr ""
13014
13015 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
13016 msgid "trianglerighteq"
13017 msgstr ""
13018
13019 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
13020 msgid "bumpeq"
13021 msgstr ""
13022
13023 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
13024 msgid "Bumpeq"
13025 msgstr ""
13026
13027 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
13028 msgid "doteqdot"
13029 msgstr ""
13030
13031 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
13032 msgid "risingdotseq"
13033 msgstr ""
13034
13035 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
13036 msgid "fallingdotseq"
13037 msgstr ""
13038
13039 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
13040 msgid "vDash"
13041 msgstr ""
13042
13043 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
13044 msgid "Vvdash"
13045 msgstr ""
13046
13047 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
13048 msgid "Vdash"
13049 msgstr ""
13050
13051 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
13052 msgid "shortmid"
13053 msgstr ""
13054
13055 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
13056 msgid "shortparallel"
13057 msgstr ""
13058
13059 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
13060 msgid "smallsmile"
13061 msgstr ""
13062
13063 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
13064 msgid "smallfrown"
13065 msgstr ""
13066
13067 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
13068 msgid "blacktriangleleft"
13069 msgstr ""
13070
13071 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
13072 msgid "blacktriangleright"
13073 msgstr ""
13074
13075 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
13076 msgid "because"
13077 msgstr ""
13078
13079 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
13080 msgid "therefore"
13081 msgstr ""
13082
13083 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
13084 msgid "backepsilon"
13085 msgstr ""
13086
13087 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
13088 msgid "varpropto"
13089 msgstr ""
13090
13091 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
13092 msgid "between"
13093 msgstr ""
13094
13095 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
13096 msgid "pitchfork"
13097 msgstr ""
13098
13099 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
13100 msgid "AMS Negative Relations"
13101 msgstr ""
13102
13103 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
13104 msgid "nless"
13105 msgstr ""
13106
13107 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
13108 msgid "ngtr"
13109 msgstr ""
13110
13111 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
13112 msgid "nleq"
13113 msgstr ""
13114
13115 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
13116 msgid "ngeq"
13117 msgstr ""
13118
13119 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
13120 msgid "nleqslant"
13121 msgstr ""
13122
13123 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
13124 msgid "ngeqslant"
13125 msgstr ""
13126
13127 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
13128 msgid "nleqq"
13129 msgstr ""
13130
13131 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
13132 msgid "ngeqq"
13133 msgstr ""
13134
13135 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
13136 msgid "lneq"
13137 msgstr ""
13138
13139 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
13140 msgid "gneq"
13141 msgstr ""
13142
13143 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
13144 msgid "lneqq"
13145 msgstr ""
13146
13147 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
13148 msgid "gneqq"
13149 msgstr ""
13150
13151 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
13152 msgid "lvertneqq"
13153 msgstr ""
13154
13155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
13156 msgid "gvertneqq"
13157 msgstr ""
13158
13159 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
13160 msgid "lnsim"
13161 msgstr ""
13162
13163 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
13164 msgid "gnsim"
13165 msgstr ""
13166
13167 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
13168 msgid "lnapprox"
13169 msgstr ""
13170
13171 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
13172 msgid "gnapprox"
13173 msgstr ""
13174
13175 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
13176 msgid "nprec"
13177 msgstr ""
13178
13179 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
13180 msgid "nsucc"
13181 msgstr ""
13182
13183 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
13184 msgid "npreceq"
13185 msgstr ""
13186
13187 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
13188 msgid "nsucceq"
13189 msgstr ""
13190
13191 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
13192 msgid "precnsim"
13193 msgstr ""
13194
13195 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
13196 msgid "succnsim"
13197 msgstr ""
13198
13199 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
13200 msgid "precnapprox"
13201 msgstr ""
13202
13203 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
13204 msgid "succnapprox"
13205 msgstr ""
13206
13207 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
13208 msgid "subsetneq"
13209 msgstr ""
13210
13211 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
13212 msgid "supsetneq"
13213 msgstr ""
13214
13215 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
13216 msgid "subsetneqq"
13217 msgstr ""
13218
13219 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
13220 msgid "supsetneqq"
13221 msgstr ""
13222
13223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
13224 msgid "nsubseteq"
13225 msgstr ""
13226
13227 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
13228 msgid "nsupseteq"
13229 msgstr ""
13230
13231 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
13232 msgid "nsupseteqq"
13233 msgstr ""
13234
13235 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
13236 msgid "nvdash"
13237 msgstr ""
13238
13239 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
13240 msgid "nvDash"
13241 msgstr ""
13242
13243 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
13244 msgid "nVDash"
13245 msgstr ""
13246
13247 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
13248 msgid "varsubsetneq"
13249 msgstr ""
13250
13251 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
13252 msgid "varsupsetneq"
13253 msgstr ""
13254
13255 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
13256 msgid "varsubsetneqq"
13257 msgstr ""
13258
13259 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
13260 msgid "varsupsetneqq"
13261 msgstr ""
13262
13263 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
13264 msgid "ntriangleleft"
13265 msgstr ""
13266
13267 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
13268 msgid "ntriangleright"
13269 msgstr ""
13270
13271 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
13272 msgid "ntrianglelefteq"
13273 msgstr ""
13274
13275 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
13276 msgid "ntrianglerighteq"
13277 msgstr ""
13278
13279 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
13280 msgid "ncong"
13281 msgstr ""
13282
13283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
13284 msgid "nsim"
13285 msgstr ""
13286
13287 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
13288 msgid "nmid"
13289 msgstr ""
13290
13291 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
13292 msgid "nshortmid"
13293 msgstr ""
13294
13295 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
13296 msgid "nparallel"
13297 msgstr ""
13298
13299 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
13300 msgid "nshortparallel"
13301 msgstr ""
13302
13303 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
13304 msgid "AMS Operators"
13305 msgstr ""
13306
13307 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
13308 msgid "dotplus"
13309 msgstr ""
13310
13311 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
13312 msgid "smallsetminus"
13313 msgstr ""
13314
13315 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
13316 msgid "Cap"
13317 msgstr ""
13318
13319 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
13320 msgid "Cup"
13321 msgstr ""
13322
13323 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
13324 msgid "barwedge"
13325 msgstr ""
13326
13327 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
13328 msgid "veebar"
13329 msgstr ""
13330
13331 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
13332 msgid "doublebarwedge"
13333 msgstr ""
13334
13335 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
13336 msgid "boxminus"
13337 msgstr ""
13338
13339 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
13340 msgid "boxtimes"
13341 msgstr ""
13342
13343 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
13344 msgid "boxdot"
13345 msgstr ""
13346
13347 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
13348 msgid "boxplus"
13349 msgstr ""
13350
13351 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
13352 msgid "divideontimes"
13353 msgstr ""
13354
13355 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
13356 msgid "ltimes"
13357 msgstr ""
13358
13359 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
13360 msgid "rtimes"
13361 msgstr ""
13362
13363 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
13364 msgid "leftthreetimes"
13365 msgstr ""
13366
13367 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
13368 msgid "rightthreetimes"
13369 msgstr ""
13370
13371 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
13372 msgid "curlywedge"
13373 msgstr ""
13374
13375 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
13376 msgid "curlyvee"
13377 msgstr ""
13378
13379 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
13380 msgid "circleddash"
13381 msgstr ""
13382
13383 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
13384 msgid "circledast"
13385 msgstr ""
13386
13387 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
13388 msgid "circledcirc"
13389 msgstr ""
13390
13391 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
13392 msgid "centerdot"
13393 msgstr ""
13394
13395 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
13396 msgid "intercal"
13397 msgstr ""
13398
13399 #: lib/external_templates:37
13400 msgid "RasterImage"
13401 msgstr ""
13402
13403 #: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
13404 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13405 msgstr ""
13406
13407 #: lib/external_templates:45
13408 msgid "A bitmap file.\n"
13409 msgstr ""
13410
13411 #: lib/external_templates:109
13412 msgid "XFig"
13413 msgstr ""
13414
13415 #: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113
13416 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13417 msgstr ""
13418
13419 #: lib/external_templates:112
13420 msgid "An Xfig figure.\n"
13421 msgstr ""
13422
13423 #: lib/external_templates:162
13424 msgid "ChessDiagram"
13425 msgstr ""
13426
13427 #: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182
13428 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13429 msgstr ""
13430
13431 #: lib/external_templates:165
13432 msgid ""
13433 "A chess position diagram.\n"
13434 "This template will use XBoard to edit the position.\n"
13435 "Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
13436 "the position that you want to display.\n"
13437 "Make sure to give it a '.fen' extension\n"
13438 "and remember to type in a relative path\n"
13439 "to the LyX document location.\n"
13440 "Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
13441 "to enable general editing of the board.\n"
13442 "You might also check out the\n"
13443 "'Options->Test legality' option, and\n"
13444 "remember to middle and right click to\n"
13445 "insert new material in the board.\n"
13446 "In order for this to work, you have to\n"
13447 "put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
13448 "that TeX will find it, and you will need\n"
13449 "to install the skak package from CTAN.\n"
13450 msgstr ""
13451
13452 #: lib/external_templates:208
13453 msgid "LilyPond"
13454 msgstr ""
13455
13456 #: lib/external_templates:209 lib/external_templates:215
13457 msgid "Lilypond typeset music"
13458 msgstr ""
13459
13460 #: lib/external_templates:211
13461 msgid ""
13462 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
13463 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
13464 "Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
13465 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
13466 msgstr ""
13467
13468 #: lib/external_templates:257
13469 msgid "PDFPages"
13470 msgstr ""
13471
13472 #: lib/external_templates:258 lib/external_templates:269
13473 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13474 msgstr ""
13475
13476 #: lib/external_templates:260
13477 msgid ""
13478 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
13479 "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
13480 "which must be inserted to 'Options'.\n"
13481 "Examples:\n"
13482 "* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
13483 "* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
13484 "* pages=- (to include all pages)\n"
13485 "Read the documentation of the pdfpages package\n"
13486 "for further options and details.\n"
13487 msgstr ""
13488
13489 #: lib/external_templates:299
13490 msgid ""
13491 "Today's date.\n"
13492 "Read 'info date' for more information.\n"
13493 msgstr ""
13494
13495 #: lib/configure.py:252
13496 msgid "Tgif"
13497 msgstr ""
13498
13499 #: lib/configure.py:255
13500 msgid "FIG"
13501 msgstr ""
13502
13503 #: lib/configure.py:258
13504 msgid "Grace"
13505 msgstr ""
13506
13507 #: lib/configure.py:261
13508 msgid "FEN"
13509 msgstr ""
13510
13511 #: lib/configure.py:265
13512 msgid "BMP"
13513 msgstr ""
13514
13515 #: lib/configure.py:266
13516 msgid "GIF"
13517 msgstr ""
13518
13519 #: lib/configure.py:267 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
13520 msgid "JPEG"
13521 msgstr ""
13522
13523 #: lib/configure.py:268
13524 msgid "PBM"
13525 msgstr ""
13526
13527 #: lib/configure.py:269
13528 msgid "PGM"
13529 msgstr ""
13530
13531 #: lib/configure.py:270 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
13532 msgid "PNG"
13533 msgstr ""
13534
13535 #: lib/configure.py:271
13536 msgid "PPM"
13537 msgstr ""
13538
13539 #: lib/configure.py:272
13540 msgid "TIFF"
13541 msgstr ""
13542
13543 #: lib/configure.py:273
13544 msgid "XBM"
13545 msgstr ""
13546
13547 #: lib/configure.py:274
13548 msgid "XPM"
13549 msgstr ""
13550
13551 #: lib/configure.py:279
13552 msgid "Plain text (chess output)"
13553 msgstr ""
13554
13555 #: lib/configure.py:280
13556 msgid "Plain text (image)"
13557 msgstr ""
13558
13559 #: lib/configure.py:281
13560 msgid "Plain text (Xfig output)"
13561 msgstr ""
13562
13563 #: lib/configure.py:282
13564 msgid "date (output)"
13565 msgstr ""
13566
13567 #: lib/configure.py:283
13568 msgid "DocBook"
13569 msgstr ""
13570
13571 #: lib/configure.py:283
13572 msgid "DocBook|B"
13573 msgstr ""
13574
13575 #: lib/configure.py:284
13576 msgid "Docbook (XML)"
13577 msgstr ""
13578
13579 #: lib/configure.py:285
13580 msgid "Graphviz Dot"
13581 msgstr ""
13582
13583 #: lib/configure.py:286
13584 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
13585 msgstr ""
13586
13587 #: lib/configure.py:287
13588 msgid "NoWeb"
13589 msgstr ""
13590
13591 #: lib/configure.py:287
13592 msgid "NoWeb|N"
13593 msgstr ""
13594
13595 #: lib/configure.py:288
13596 msgid "LilyPond music"
13597 msgstr ""
13598
13599 #: lib/configure.py:289
13600 msgid "LaTeX (plain)"
13601 msgstr ""
13602
13603 #: lib/configure.py:289
13604 msgid "LaTeX (plain)|L"
13605 msgstr ""
13606
13607 #: lib/configure.py:290
13608 msgid "LinuxDoc"
13609 msgstr ""
13610
13611 #: lib/configure.py:290
13612 msgid "LinuxDoc|x"
13613 msgstr ""
13614
13615 #: lib/configure.py:291
13616 msgid "LaTeX (pdflatex)"
13617 msgstr ""
13618
13619 #: lib/configure.py:292 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:330
13620 msgid "Plain text"
13621 msgstr ""
13622
13623 #: lib/configure.py:292
13624 msgid "Plain text|a"
13625 msgstr ""
13626
13627 #: lib/configure.py:293
13628 msgid "Plain text (pstotext)"
13629 msgstr ""
13630
13631 #: lib/configure.py:294
13632 msgid "Plain text (ps2ascii)"
13633 msgstr ""
13634
13635 #: lib/configure.py:295
13636 msgid "Plain text (catdvi)"
13637 msgstr ""
13638
13639 #: lib/configure.py:296
13640 msgid "Plain Text, Join Lines"
13641 msgstr ""
13642
13643 #: lib/configure.py:303
13644 msgid "BibTeX"
13645 msgstr ""
13646
13647 #: lib/configure.py:308
13648 msgid "EPS"
13649 msgstr ""
13650
13651 #: lib/configure.py:309
13652 msgid "Postscript"
13653 msgstr ""
13654
13655 #: lib/configure.py:309
13656 msgid "Postscript|t"
13657 msgstr ""
13658
13659 #: lib/configure.py:313
13660 msgid "PDF (ps2pdf)"
13661 msgstr ""
13662
13663 #: lib/configure.py:313
13664 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
13665 msgstr ""
13666
13667 #: lib/configure.py:314
13668 msgid "PDF (pdflatex)"
13669 msgstr ""
13670
13671 #: lib/configure.py:314
13672 msgid "PDF (pdflatex)|F"
13673 msgstr ""
13674
13675 #: lib/configure.py:315
13676 msgid "PDF (dvipdfm)"
13677 msgstr ""
13678
13679 #: lib/configure.py:315
13680 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
13681 msgstr ""
13682
13683 #: lib/configure.py:318
13684 msgid "DVI"
13685 msgstr ""
13686
13687 #: lib/configure.py:318
13688 msgid "DVI|D"
13689 msgstr ""
13690
13691 #: lib/configure.py:321
13692 msgid "DraftDVI"
13693 msgstr ""
13694
13695 #: lib/configure.py:324
13696 msgid "HTML"
13697 msgstr ""
13698
13699 #: lib/configure.py:324
13700 msgid "HTML|H"
13701 msgstr ""
13702
13703 #: lib/configure.py:327
13704 msgid "Noteedit"
13705 msgstr ""
13706
13707 #: lib/configure.py:330
13708 msgid "OpenDocument"
13709 msgstr ""
13710
13711 #: lib/configure.py:333
13712 msgid "date command"
13713 msgstr ""
13714
13715 #: lib/configure.py:334
13716 msgid "Table (CSV)"
13717 msgstr ""
13718
13719 #: lib/configure.py:336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823
13720 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:536
13721 msgid "LyX"
13722 msgstr ""
13723
13724 #: lib/configure.py:337
13725 msgid "LyX 1.3.x"
13726 msgstr ""
13727
13728 #: lib/configure.py:338
13729 msgid "LyX 1.4.x"
13730 msgstr ""
13731
13732 #: lib/configure.py:339
13733 msgid "LyX 1.5.x"
13734 msgstr ""
13735
13736 #: lib/configure.py:340
13737 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
13738 msgstr ""
13739
13740 #: lib/configure.py:341
13741 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
13742 msgstr ""
13743
13744 #: lib/configure.py:342
13745 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
13746 msgstr ""
13747
13748 #: lib/configure.py:343
13749 msgid "LyX Preview"
13750 msgstr ""
13751
13752 #: lib/configure.py:344
13753 msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
13754 msgstr ""
13755
13756 #: lib/configure.py:345
13757 msgid "PDFTEX"
13758 msgstr ""
13759
13760 #: lib/configure.py:346
13761 msgid "Program"
13762 msgstr ""
13763
13764 #: lib/configure.py:347
13765 msgid "PSTEX"
13766 msgstr ""
13767
13768 #: lib/configure.py:348
13769 msgid "Rich Text Format"
13770 msgstr ""
13771
13772 #: lib/configure.py:349
13773 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
13774 msgstr ""
13775
13776 #: lib/configure.py:350 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
13777 msgid "Windows Metafile"
13778 msgstr ""
13779
13780 #: lib/configure.py:351 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
13781 msgid "Enhanced Metafile"
13782 msgstr ""
13783
13784 #: lib/configure.py:352
13785 msgid "MS Word"
13786 msgstr ""
13787
13788 #: lib/configure.py:352
13789 msgid "MS Word|W"
13790 msgstr ""
13791
13792 #: lib/configure.py:353
13793 msgid "HTML (MS Word)"
13794 msgstr ""
13795
13796 #: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1372
13797 #, c-format
13798 msgid "%1$s and %2$s"
13799 msgstr ""
13800
13801 #: src/BiblioInfo.cpp:122
13802 #, c-format
13803 msgid "%1$s et al."
13804 msgstr ""
13805
13806 #: src/BiblioInfo.cpp:135
13807 msgid "No year"
13808 msgstr ""
13809
13810 #: src/BiblioInfo.cpp:317 src/BiblioInfo.cpp:377
13811 msgid "Add to bibliography only."
13812 msgstr ""
13813
13814 #: src/BiblioInfo.cpp:373
13815 msgid "before"
13816 msgstr ""
13817
13818 #: src/Buffer.cpp:237
13819 msgid "Disk Error: "
13820 msgstr ""
13821
13822 #: src/Buffer.cpp:238
13823 #, c-format
13824 msgid ""
13825 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
13826 msgstr ""
13827
13828 #: src/Buffer.cpp:290
13829 msgid "Could not remove temporary directory"
13830 msgstr ""
13831
13832 #: src/Buffer.cpp:291
13833 #, c-format
13834 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
13835 msgstr ""
13836
13837 #: src/Buffer.cpp:506
13838 msgid "Unknown document class"
13839 msgstr ""
13840
13841 #: src/Buffer.cpp:507
13842 #, c-format
13843 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
13844 msgstr ""
13845
13846 #: src/Buffer.cpp:511 src/Text.cpp:241
13847 #, c-format
13848 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
13849 msgstr ""
13850
13851 #: src/Buffer.cpp:515 src/Buffer.cpp:522 src/Buffer.cpp:542
13852 msgid "Document header error"
13853 msgstr ""
13854
13855 #: src/Buffer.cpp:521
13856 msgid "\\begin_header is missing"
13857 msgstr ""
13858
13859 #: src/Buffer.cpp:541
13860 msgid "\\begin_document is missing"
13861 msgstr ""
13862
13863 #: src/Buffer.cpp:557 src/Buffer.cpp:563 src/BufferView.cpp:1140
13864 #: src/BufferView.cpp:1146
13865 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
13866 msgstr ""
13867
13868 #: src/Buffer.cpp:558 src/BufferView.cpp:1141
13869 msgid ""
13870 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
13871 "xcolor/soul are installed.\n"
13872 "Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
13873 "LaTeX preamble."
13874 msgstr ""
13875
13876 #: src/Buffer.cpp:564 src/BufferView.cpp:1147
13877 msgid ""
13878 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
13879 "xcolor and soul are not installed.\n"
13880 "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
13881 "LaTeX preamble."
13882 msgstr ""
13883
13884 #: src/Buffer.cpp:702 src/Buffer.cpp:785
13885 msgid "Document format failure"
13886 msgstr ""
13887
13888 #: src/Buffer.cpp:703
13889 #, c-format
13890 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
13891 msgstr ""
13892
13893 #: src/Buffer.cpp:740
13894 msgid "Conversion failed"
13895 msgstr ""
13896
13897 #: src/Buffer.cpp:741
13898 #, c-format
13899 msgid ""
13900 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
13901 "it could not be created."
13902 msgstr ""
13903
13904 #: src/Buffer.cpp:750
13905 msgid "Conversion script not found"
13906 msgstr ""
13907
13908 #: src/Buffer.cpp:751
13909 #, c-format
13910 msgid ""
13911 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
13912 "could not be found."
13913 msgstr ""
13914
13915 #: src/Buffer.cpp:770
13916 msgid "Conversion script failed"
13917 msgstr ""
13918
13919 #: src/Buffer.cpp:771
13920 #, c-format
13921 msgid ""
13922 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
13923 "convert it."
13924 msgstr ""
13925
13926 #: src/Buffer.cpp:786
13927 #, c-format
13928 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
13929 msgstr ""
13930
13931 #: src/Buffer.cpp:819
13932 msgid "Backup failure"
13933 msgstr ""
13934
13935 #: src/Buffer.cpp:820
13936 #, c-format
13937 msgid ""
13938 "Cannot create backup file %1$s.\n"
13939 "Please check whether the directory exists and is writeable."
13940 msgstr ""
13941
13942 #: src/Buffer.cpp:830
13943 #, c-format
13944 msgid ""
13945 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
13946 "overwrite this file?"
13947 msgstr ""
13948
13949 #: src/Buffer.cpp:832
13950 msgid "Overwrite modified file?"
13951 msgstr ""
13952
13953 #: src/Buffer.cpp:833 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:999
13954 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
13955 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681
13956 msgid "&Overwrite"
13957 msgstr ""
13958
13959 #: src/Buffer.cpp:857
13960 #, c-format
13961 msgid "Saving document %1$s..."
13962 msgstr ""
13963
13964 #: src/Buffer.cpp:870
13965 msgid " could not write file!"
13966 msgstr ""
13967
13968 #: src/Buffer.cpp:877
13969 msgid " done."
13970 msgstr ""
13971
13972 #: src/Buffer.cpp:956
13973 msgid "Iconv software exception Detected"
13974 msgstr ""
13975
13976 #: src/Buffer.cpp:956
13977 #, c-format
13978 msgid ""
13979 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
13980 "installed"
13981 msgstr ""
13982
13983 #: src/Buffer.cpp:978
13984 #, c-format
13985 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
13986 msgstr ""
13987
13988 #: src/Buffer.cpp:981
13989 msgid ""
13990 "Some characters of your document are probably not representable in the "
13991 "chosen encoding.\n"
13992 "Changing the document encoding to utf8 could help."
13993 msgstr ""
13994
13995 #: src/Buffer.cpp:988
13996 msgid "iconv conversion failed"
13997 msgstr ""
13998
13999 #: src/Buffer.cpp:993
14000 msgid "conversion failed"
14001 msgstr ""
14002
14003 #: src/Buffer.cpp:1270
14004 msgid "Running chktex..."
14005 msgstr ""
14006
14007 #: src/Buffer.cpp:1283
14008 msgid "chktex failure"
14009 msgstr ""
14010
14011 #: src/Buffer.cpp:1284
14012 msgid "Could not run chktex successfully."
14013 msgstr ""
14014
14015 #: src/Buffer.cpp:2114
14016 msgid "Preview source code"
14017 msgstr ""
14018
14019 #: src/Buffer.cpp:2126
14020 #, c-format
14021 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
14022 msgstr ""
14023
14024 #: src/Buffer.cpp:2130
14025 #, c-format
14026 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
14027 msgstr ""
14028
14029 #: src/Buffer.cpp:2237
14030 #, c-format
14031 msgid "Auto-saving %1$s"
14032 msgstr ""
14033
14034 #: src/Buffer.cpp:2281
14035 msgid "Autosave failed!"
14036 msgstr ""
14037
14038 #: src/Buffer.cpp:2304
14039 msgid "Autosaving current document..."
14040 msgstr ""
14041
14042 #: src/Buffer.cpp:2354
14043 msgid "Couldn't export file"
14044 msgstr ""
14045
14046 #: src/Buffer.cpp:2355
14047 #, c-format
14048 msgid "No information for exporting the format %1$s."
14049 msgstr ""
14050
14051 #: src/Buffer.cpp:2392
14052 msgid "File name error"
14053 msgstr ""
14054
14055 #: src/Buffer.cpp:2393
14056 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
14057 msgstr ""
14058
14059 #: src/Buffer.cpp:2435
14060 msgid "Document export cancelled."
14061 msgstr ""
14062
14063 #: src/Buffer.cpp:2441
14064 #, c-format
14065 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
14066 msgstr ""
14067
14068 #: src/Buffer.cpp:2447
14069 #, c-format
14070 msgid "Document exported as %1$s"
14071 msgstr ""
14072
14073 #: src/Buffer.cpp:2517
14074 #, c-format
14075 msgid ""
14076 "The specified document\n"
14077 "%1$s\n"
14078 "could not be read."
14079 msgstr ""
14080
14081 #: src/Buffer.cpp:2519
14082 msgid "Could not read document"
14083 msgstr ""
14084
14085 #: src/Buffer.cpp:2529
14086 #, c-format
14087 msgid ""
14088 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
14089 "\n"
14090 "Recover emergency save?"
14091 msgstr ""
14092
14093 #: src/Buffer.cpp:2532
14094 msgid "Load emergency save?"
14095 msgstr ""
14096
14097 #: src/Buffer.cpp:2533
14098 msgid "&Recover"
14099 msgstr ""
14100
14101 #: src/Buffer.cpp:2533
14102 msgid "&Load Original"
14103 msgstr ""
14104
14105 #: src/Buffer.cpp:2553
14106 #, c-format
14107 msgid ""
14108 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
14109 "\n"
14110 "Load the backup instead?"
14111 msgstr ""
14112
14113 #: src/Buffer.cpp:2556
14114 msgid "Load backup?"
14115 msgstr ""
14116
14117 #: src/Buffer.cpp:2557
14118 msgid "&Load backup"
14119 msgstr ""
14120
14121 #: src/Buffer.cpp:2557
14122 msgid "Load &original"
14123 msgstr ""
14124
14125 #: src/Buffer.cpp:2590
14126 #, c-format
14127 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
14128 msgstr ""
14129
14130 #: src/Buffer.cpp:2592
14131 msgid "Retrieve from version control?"
14132 msgstr ""
14133
14134 #: src/Buffer.cpp:2593
14135 msgid "&Retrieve"
14136 msgstr ""
14137
14138 #: src/BufferList.cpp:224
14139 msgid "No file open!"
14140 msgstr ""
14141
14142 #: src/BufferList.cpp:234
14143 #, c-format
14144 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
14145 msgstr ""
14146
14147 #: src/BufferList.cpp:244 src/BufferList.cpp:257 src/BufferList.cpp:271
14148 msgid "  Save seems successful. Phew.\n"
14149 msgstr ""
14150
14151 #: src/BufferList.cpp:247 src/BufferList.cpp:261
14152 msgid "  Save failed! Trying...\n"
14153 msgstr ""
14154
14155 #: src/BufferList.cpp:275
14156 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
14157 msgstr ""
14158
14159 #: src/BufferParams.cpp:478
14160 #, c-format
14161 msgid ""
14162 "The layout file requested by this document,\n"
14163 "%1$s.layout,\n"
14164 "is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
14165 "class or style file required by it is not\n"
14166 "available. See the Customization documentation\n"
14167 "for more information.\n"
14168 msgstr ""
14169
14170 #: src/BufferParams.cpp:484
14171 msgid "Document class not available"
14172 msgstr ""
14173
14174 #: src/BufferParams.cpp:485
14175 msgid "LyX will not be able to produce output."
14176 msgstr ""
14177
14178 #: src/BufferParams.cpp:1460
14179 #, c-format
14180 msgid ""
14181 "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
14182 "layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a "
14183 "correct textclass is selected from the document settings dialog."
14184 msgstr ""
14185
14186 #: src/BufferParams.cpp:1465
14187 msgid "Document class not found"
14188 msgstr ""
14189
14190 #: src/BufferParams.cpp:1472 src/LyXFunc.cpp:714
14191 #, c-format
14192 msgid "The document class %1$s could not be loaded."
14193 msgstr ""
14194
14195 #: src/BufferParams.cpp:1474 src/LyXFunc.cpp:716
14196 msgid "Could not load class"
14197 msgstr ""
14198
14199 #: src/BufferParams.cpp:1560
14200 #, c-format
14201 msgid ""
14202 "The module %1$s has been requested by\n"
14203 "this document but has not been found in the list of\n"
14204 "available modules. If you recently installed it, you\n"
14205 "probably need to reconfigure LyX.\n"
14206 msgstr ""
14207
14208 #: src/BufferParams.cpp:1564
14209 msgid "Module not available"
14210 msgstr ""
14211
14212 #: src/BufferParams.cpp:1565
14213 msgid "Some layouts may not be available."
14214 msgstr ""
14215
14216 #: src/BufferParams.cpp:1572
14217 #, c-format
14218 msgid ""
14219 "The module %1$s requires a package that is\n"
14220 "not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
14221 "may not be possible.\n"
14222 msgstr ""
14223
14224 #: src/BufferParams.cpp:1575
14225 msgid "Package not available"
14226 msgstr ""
14227
14228 #: src/BufferParams.cpp:1580
14229 #, c-format
14230 msgid "Error reading module %1$s\n"
14231 msgstr ""
14232
14233 #: src/BufferParams.cpp:1581 src/BufferParams.cpp:1587
14234 msgid "Read Error"
14235 msgstr ""
14236
14237 #: src/BufferParams.cpp:1586
14238 msgid "Error reading internal layout information"
14239 msgstr ""
14240
14241 #: src/BufferView.cpp:178
14242 msgid "No more insets"
14243 msgstr ""
14244
14245 #: src/BufferView.cpp:673
14246 msgid "Save bookmark"
14247 msgstr ""
14248
14249 #: src/BufferView.cpp:1024
14250 msgid "No further undo information"
14251 msgstr ""
14252
14253 #: src/BufferView.cpp:1033
14254 msgid "No further redo information"
14255 msgstr ""
14256
14257 #: src/BufferView.cpp:1198 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313
14258 msgid "String not found!"
14259 msgstr ""
14260
14261 #: src/BufferView.cpp:1222
14262 msgid "Mark off"
14263 msgstr ""
14264
14265 #: src/BufferView.cpp:1229
14266 msgid "Mark on"
14267 msgstr ""
14268
14269 #: src/BufferView.cpp:1236
14270 msgid "Mark removed"
14271 msgstr ""
14272
14273 #: src/BufferView.cpp:1239
14274 msgid "Mark set"
14275 msgstr ""
14276
14277 #: src/BufferView.cpp:1286
14278 msgid "Statistics for the selection:"
14279 msgstr ""
14280
14281 #: src/BufferView.cpp:1288
14282 msgid "Statistics for the document:"
14283 msgstr ""
14284
14285 #: src/BufferView.cpp:1291
14286 #, c-format
14287 msgid "%1$d words"
14288 msgstr ""
14289
14290 #: src/BufferView.cpp:1293
14291 msgid "One word"
14292 msgstr ""
14293
14294 #: src/BufferView.cpp:1296
14295 #, c-format
14296 msgid "%1$d characters (including blanks)"
14297 msgstr ""
14298
14299 #: src/BufferView.cpp:1299
14300 msgid "One character (including blanks)"
14301 msgstr ""
14302
14303 #: src/BufferView.cpp:1302
14304 #, c-format
14305 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
14306 msgstr ""
14307
14308 #: src/BufferView.cpp:1305
14309 msgid "One character (excluding blanks)"
14310 msgstr ""
14311
14312 #: src/BufferView.cpp:1307
14313 msgid "Statistics"
14314 msgstr ""
14315
14316 #: src/BufferView.cpp:2057
14317 #, c-format
14318 msgid "Inserting document %1$s..."
14319 msgstr ""
14320
14321 #: src/BufferView.cpp:2068
14322 #, c-format
14323 msgid "Document %1$s inserted."
14324 msgstr ""
14325
14326 #: src/BufferView.cpp:2070
14327 #, c-format
14328 msgid "Could not insert document %1$s"
14329 msgstr ""
14330
14331 #: src/BufferView.cpp:2298
14332 #, c-format
14333 msgid ""
14334 "Could not read the specified document\n"
14335 "%1$s\n"
14336 "due to the error: %2$s"
14337 msgstr ""
14338
14339 #: src/BufferView.cpp:2300
14340 msgid "Could not read file"
14341 msgstr ""
14342
14343 #: src/BufferView.cpp:2307
14344 #, c-format
14345 msgid ""
14346 "%1$s\n"
14347 " is not readable."
14348 msgstr ""
14349
14350 #: src/BufferView.cpp:2308 src/output.cpp:39
14351 msgid "Could not open file"
14352 msgstr ""
14353
14354 #: src/BufferView.cpp:2315
14355 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
14356 msgstr ""
14357
14358 #: src/BufferView.cpp:2316
14359 msgid ""
14360 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
14361 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
14362 "If this does not give the correct result\n"
14363 "then please change the encoding of the file\n"
14364 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
14365 msgstr ""
14366
14367 #: src/Chktex.cpp:63
14368 #, c-format
14369 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
14370 msgstr ""
14371
14372 #: src/Chktex.cpp:65
14373 msgid "ChkTeX warning id # "
14374 msgstr ""
14375
14376 #: src/Color.cpp:95 src/insets/InsetBibtex.cpp:173
14377 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
14378 msgid "none"
14379 msgstr ""
14380
14381 #: src/Color.cpp:96
14382 msgid "black"
14383 msgstr ""
14384
14385 #: src/Color.cpp:97
14386 msgid "white"
14387 msgstr ""
14388
14389 #: src/Color.cpp:98
14390 msgid "red"
14391 msgstr ""
14392
14393 #: src/Color.cpp:99
14394 msgid "green"
14395 msgstr ""
14396
14397 #: src/Color.cpp:100
14398 msgid "blue"
14399 msgstr ""
14400
14401 #: src/Color.cpp:101
14402 msgid "cyan"
14403 msgstr ""
14404
14405 #: src/Color.cpp:102
14406 msgid "magenta"
14407 msgstr ""
14408
14409 #: src/Color.cpp:103
14410 msgid "yellow"
14411 msgstr ""
14412
14413 #: src/Color.cpp:104
14414 msgid "cursor"
14415 msgstr ""
14416
14417 #: src/Color.cpp:105
14418 msgid "background"
14419 msgstr ""
14420
14421 #: src/Color.cpp:106
14422 msgid "text"
14423 msgstr ""
14424
14425 #: src/Color.cpp:107
14426 msgid "selection"
14427 msgstr ""
14428
14429 #: src/Color.cpp:108
14430 msgid "selected text"
14431 msgstr ""
14432
14433 #: src/Color.cpp:110
14434 msgid "LaTeX text"
14435 msgstr ""
14436
14437 #: src/Color.cpp:111
14438 msgid "inline completion"
14439 msgstr ""
14440
14441 #: src/Color.cpp:113
14442 msgid "non-unique inline completion"
14443 msgstr ""
14444
14445 #: src/Color.cpp:115
14446 msgid "previewed snippet"
14447 msgstr ""
14448
14449 #: src/Color.cpp:116
14450 msgid "note label"
14451 msgstr ""
14452
14453 #: src/Color.cpp:117
14454 msgid "note background"
14455 msgstr ""
14456
14457 #: src/Color.cpp:118
14458 msgid "comment label"
14459 msgstr ""
14460
14461 #: src/Color.cpp:119
14462 msgid "comment background"
14463 msgstr ""
14464
14465 #: src/Color.cpp:120
14466 msgid "greyedout inset label"
14467 msgstr ""
14468
14469 #: src/Color.cpp:121
14470 msgid "greyedout inset background"
14471 msgstr ""
14472
14473 #: src/Color.cpp:122
14474 msgid "shaded box"
14475 msgstr ""
14476
14477 #: src/Color.cpp:123
14478 msgid "listings background"
14479 msgstr ""
14480
14481 #: src/Color.cpp:124
14482 msgid "branch label"
14483 msgstr ""
14484
14485 #: src/Color.cpp:125
14486 msgid "footnote label"
14487 msgstr ""
14488
14489 #: src/Color.cpp:126
14490 msgid "index label"
14491 msgstr ""
14492
14493 #: src/Color.cpp:127
14494 msgid "margin note label"
14495 msgstr ""
14496
14497 #: src/Color.cpp:128
14498 msgid "URL label"
14499 msgstr ""
14500
14501 #: src/Color.cpp:129
14502 msgid "URL text"
14503 msgstr ""
14504
14505 #: src/Color.cpp:130
14506 msgid "depth bar"
14507 msgstr ""
14508
14509 #: src/Color.cpp:131
14510 msgid "language"
14511 msgstr ""
14512
14513 #: src/Color.cpp:132
14514 msgid "command inset"
14515 msgstr ""
14516
14517 #: src/Color.cpp:133
14518 msgid "command inset background"
14519 msgstr ""
14520
14521 #: src/Color.cpp:134
14522 msgid "command inset frame"
14523 msgstr ""
14524
14525 #: src/Color.cpp:135
14526 msgid "special character"
14527 msgstr ""
14528
14529 #: src/Color.cpp:136
14530 msgid "math"
14531 msgstr ""
14532
14533 #: src/Color.cpp:137
14534 msgid "math background"
14535 msgstr ""
14536
14537 #: src/Color.cpp:138
14538 msgid "graphics background"
14539 msgstr ""
14540
14541 #: src/Color.cpp:139 src/Color.cpp:143
14542 msgid "math macro background"
14543 msgstr ""
14544
14545 #: src/Color.cpp:140
14546 msgid "math frame"
14547 msgstr ""
14548
14549 #: src/Color.cpp:141
14550 msgid "math corners"
14551 msgstr ""
14552
14553 #: src/Color.cpp:142
14554 msgid "math line"
14555 msgstr ""
14556
14557 #: src/Color.cpp:144
14558 msgid "math macro hovered background"
14559 msgstr ""
14560
14561 #: src/Color.cpp:145
14562 msgid "math macro label"
14563 msgstr ""
14564
14565 #: src/Color.cpp:146
14566 msgid "math macro frame"
14567 msgstr ""
14568
14569 #: src/Color.cpp:147
14570 msgid "math macro blended out"
14571 msgstr ""
14572
14573 #: src/Color.cpp:148
14574 msgid "math macro old parameter"
14575 msgstr ""
14576
14577 #: src/Color.cpp:149
14578 msgid "math macro new parameter"
14579 msgstr ""
14580
14581 #: src/Color.cpp:150
14582 msgid "caption frame"
14583 msgstr ""
14584
14585 #: src/Color.cpp:151
14586 msgid "collapsable inset text"
14587 msgstr ""
14588
14589 #: src/Color.cpp:152
14590 msgid "collapsable inset frame"
14591 msgstr ""
14592
14593 #: src/Color.cpp:153
14594 msgid "inset background"
14595 msgstr ""
14596
14597 #: src/Color.cpp:154
14598 msgid "inset frame"
14599 msgstr ""
14600
14601 #: src/Color.cpp:155
14602 msgid "LaTeX error"
14603 msgstr ""
14604
14605 #: src/Color.cpp:156
14606 msgid "end-of-line marker"
14607 msgstr ""
14608
14609 #: src/Color.cpp:157
14610 msgid "appendix marker"
14611 msgstr ""
14612
14613 #: src/Color.cpp:158
14614 msgid "change bar"
14615 msgstr ""
14616
14617 #: src/Color.cpp:159
14618 msgid "deleted text"
14619 msgstr ""
14620
14621 #: src/Color.cpp:160
14622 msgid "added text"
14623 msgstr ""
14624
14625 #: src/Color.cpp:161
14626 msgid "changed text 1st author"
14627 msgstr ""
14628
14629 #: src/Color.cpp:162
14630 msgid "changed text 2nd author"
14631 msgstr ""
14632
14633 #: src/Color.cpp:163
14634 msgid "changed text 3rd author"
14635 msgstr ""
14636
14637 #: src/Color.cpp:164
14638 msgid "changed text 4th author"
14639 msgstr ""
14640
14641 #: src/Color.cpp:165
14642 msgid "changed text 5th author"
14643 msgstr ""
14644
14645 #: src/Color.cpp:166
14646 msgid "added space markers"
14647 msgstr ""
14648
14649 #: src/Color.cpp:167
14650 msgid "top/bottom line"
14651 msgstr ""
14652
14653 #: src/Color.cpp:168
14654 msgid "table line"
14655 msgstr ""
14656
14657 #: src/Color.cpp:169
14658 msgid "table on/off line"
14659 msgstr ""
14660
14661 #: src/Color.cpp:171
14662 msgid "bottom area"
14663 msgstr ""
14664
14665 #: src/Color.cpp:172
14666 msgid "new page"
14667 msgstr ""
14668
14669 #: src/Color.cpp:173
14670 msgid "page break / line break"
14671 msgstr ""
14672
14673 #: src/Color.cpp:174
14674 msgid "frame of button"
14675 msgstr ""
14676
14677 #: src/Color.cpp:175
14678 msgid "button background"
14679 msgstr ""
14680
14681 #: src/Color.cpp:176
14682 msgid "button background under focus"
14683 msgstr ""
14684
14685 #: src/Color.cpp:177
14686 msgid "inherit"
14687 msgstr ""
14688
14689 #: src/Color.cpp:178
14690 msgid "ignore"
14691 msgstr ""
14692
14693 #: src/Converter.cpp:305 src/Converter.cpp:448 src/Converter.cpp:471
14694 #: src/Converter.cpp:514
14695 msgid "Cannot convert file"
14696 msgstr ""
14697
14698 #: src/Converter.cpp:306
14699 #, c-format
14700 msgid ""
14701 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
14702 "Define a converter in the preferences."
14703 msgstr ""
14704
14705 #: src/Converter.cpp:403 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
14706 msgid "Executing command: "
14707 msgstr ""
14708
14709 #: src/Converter.cpp:443
14710 msgid "Build errors"
14711 msgstr ""
14712
14713 #: src/Converter.cpp:444
14714 msgid "There were errors during the build process."
14715 msgstr ""
14716
14717 #: src/Converter.cpp:449 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384
14718 #, c-format
14719 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
14720 msgstr ""
14721
14722 #: src/Converter.cpp:472
14723 #, c-format
14724 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
14725 msgstr ""
14726
14727 #: src/Converter.cpp:516
14728 #, c-format
14729 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
14730 msgstr ""
14731
14732 #: src/Converter.cpp:517
14733 #, c-format
14734 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
14735 msgstr ""
14736
14737 #: src/Converter.cpp:573
14738 msgid "Running LaTeX..."
14739 msgstr ""
14740
14741 #: src/Converter.cpp:591
14742 #, c-format
14743 msgid ""
14744 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
14745 "log %1$s."
14746 msgstr ""
14747
14748 #: src/Converter.cpp:594
14749 msgid "LaTeX failed"
14750 msgstr ""
14751
14752 #: src/Converter.cpp:596
14753 msgid "Output is empty"
14754 msgstr ""
14755
14756 #: src/Converter.cpp:597
14757 msgid "An empty output file was generated."
14758 msgstr ""
14759
14760 #: src/CutAndPaste.cpp:551
14761 #, c-format
14762 msgid ""
14763 "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
14764 "%2$s to %3$s"
14765 msgstr ""
14766
14767 #: src/CutAndPaste.cpp:558
14768 msgid "Undefined flex inset"
14769 msgstr ""
14770
14771 #: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:995
14772 #, c-format
14773 msgid ""
14774 "The file %1$s already exists.\n"
14775 "\n"
14776 "Do you want to overwrite that file?"
14777 msgstr ""
14778
14779 #: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:998
14780 msgid "Overwrite file?"
14781 msgstr ""
14782
14783 #: src/Exporter.cpp:49
14784 msgid "Overwrite &all"
14785 msgstr ""
14786
14787 #: src/Exporter.cpp:50
14788 msgid "&Cancel export"
14789 msgstr ""
14790
14791 #: src/Exporter.cpp:90
14792 msgid "Couldn't copy file"
14793 msgstr ""
14794
14795 #: src/Exporter.cpp:91
14796 #, c-format
14797 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
14798 msgstr ""
14799
14800 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
14801 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
14802 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
14803 msgid "Roman"
14804 msgstr ""
14805
14806 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
14807 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
14808 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
14809 msgid "Sans Serif"
14810 msgstr ""
14811
14812 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
14813 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
14814 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
14815 msgid "Typewriter"
14816 msgstr ""
14817
14818 #: src/Font.cpp:49
14819 msgid "Symbol"
14820 msgstr ""
14821
14822 #: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63
14823 #: src/Font.cpp:66
14824 msgid "Inherit"
14825 msgstr ""
14826
14827 #: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
14828 msgid "Medium"
14829 msgstr ""
14830
14831 #: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108
14832 msgid "Bold"
14833 msgstr ""
14834
14835 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
14836 msgid "Upright"
14837 msgstr ""
14838
14839 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
14840 msgid "Italic"
14841 msgstr ""
14842
14843 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
14844 msgid "Slanted"
14845 msgstr ""
14846
14847 #: src/Font.cpp:57
14848 msgid "Smallcaps"
14849 msgstr ""
14850
14851 #: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
14852 msgid "Increase"
14853 msgstr ""
14854
14855 #: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
14856 msgid "Decrease"
14857 msgstr ""
14858
14859 #: src/Font.cpp:66
14860 msgid "Toggle"
14861 msgstr ""
14862
14863 #: src/Font.cpp:173
14864 #, c-format
14865 msgid "Emphasis %1$s, "
14866 msgstr ""
14867
14868 #: src/Font.cpp:176
14869 #, c-format
14870 msgid "Underline %1$s, "
14871 msgstr ""
14872
14873 #: src/Font.cpp:179
14874 #, c-format
14875 msgid "Noun %1$s, "
14876 msgstr ""
14877
14878 #: src/Font.cpp:193
14879 #, c-format
14880 msgid "Language: %1$s, "
14881 msgstr ""
14882
14883 #: src/Font.cpp:196
14884 #, c-format
14885 msgid "  Number %1$s"
14886 msgstr ""
14887
14888 #: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311
14889 msgid "Cannot view file"
14890 msgstr ""
14891
14892 #: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325
14893 #, c-format
14894 msgid "File does not exist: %1$s"
14895 msgstr ""
14896
14897 #: src/Format.cpp:267
14898 #, c-format
14899 msgid "No information for viewing %1$s"
14900 msgstr ""
14901
14902 #: src/Format.cpp:277
14903 #, c-format
14904 msgid "Auto-view file %1$s failed"
14905 msgstr ""
14906
14907 #: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360
14908 #: src/Format.cpp:383
14909 msgid "Cannot edit file"
14910 msgstr ""
14911
14912 #: src/Format.cpp:337
14913 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
14914 msgstr ""
14915
14916 #: src/Format.cpp:350
14917 #, c-format
14918 msgid "No information for editing %1$s"
14919 msgstr ""
14920
14921 #: src/Format.cpp:361
14922 #, c-format
14923 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
14924 msgstr ""
14925
14926 #: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243
14927 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
14928 msgstr ""
14929
14930 #: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258
14931 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
14932 msgstr ""
14933
14934 #: src/ISpell.cpp:267
14935 msgid ""
14936 "Could not create an ispell process.\n"
14937 "You may not have the right languages installed."
14938 msgstr ""
14939
14940 #: src/ISpell.cpp:290
14941 msgid ""
14942 "The ispell process returned an error.\n"
14943 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
14944 msgstr ""
14945
14946 #: src/ISpell.cpp:395
14947 #, c-format
14948 msgid ""
14949 "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
14950 "$s'."
14951 msgstr ""
14952
14953 #: src/ISpell.cpp:406
14954 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
14955 msgstr ""
14956
14957 #: src/ISpell.cpp:466
14958 #, c-format
14959 msgid ""
14960 "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
14961 "2$s'."
14962 msgstr ""
14963
14964 #: src/ISpell.cpp:481
14965 #, c-format
14966 msgid ""
14967 "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
14968 "2$s'."
14969 msgstr ""
14970
14971 #: src/KeySequence.cpp:166
14972 msgid "   options: "
14973 msgstr ""
14974
14975 #: src/LaTeX.cpp:61
14976 #, c-format
14977 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
14978 msgstr ""
14979
14980 #: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:338
14981 msgid "Running Index Processor."
14982 msgstr ""
14983
14984 #: src/LaTeX.cpp:284
14985 msgid "Running BibTeX."
14986 msgstr ""
14987
14988 #: src/LaTeX.cpp:417
14989 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
14990 msgstr ""
14991
14992 #: src/LyX.cpp:101
14993 msgid "Could not read configuration file"
14994 msgstr ""
14995
14996 #: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1398
14997 #, c-format
14998 msgid ""
14999 "Error while reading the configuration file\n"
15000 "%1$s.\n"
15001 "Please check your installation."
15002 msgstr ""
15003
15004 #: src/LyX.cpp:111
15005 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
15006 msgstr ""
15007
15008 #: src/LyX.cpp:115
15009 msgid "Done!"
15010 msgstr ""
15011
15012 #: src/LyX.cpp:374
15013 #, c-format
15014 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
15015 msgstr ""
15016
15017 #: src/LyX.cpp:376
15018 msgid "Cannot remove temporary directory"
15019 msgstr ""
15020
15021 #: src/LyX.cpp:382
15022 #, c-format
15023 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
15024 msgstr ""
15025
15026 #: src/LyX.cpp:384
15027 msgid "Unable to remove temporary directory"
15028 msgstr ""
15029
15030 #: src/LyX.cpp:413
15031 #, c-format
15032 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
15033 msgstr ""
15034
15035 #: src/LyX.cpp:487
15036 msgid "No textclass is found"
15037 msgstr ""
15038
15039 #: src/LyX.cpp:488
15040 msgid ""
15041 "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
15042 "reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
15043 msgstr ""
15044
15045 #: src/LyX.cpp:492
15046 msgid "&Reconfigure"
15047 msgstr ""
15048
15049 #: src/LyX.cpp:493
15050 msgid "&Use Default"
15051 msgstr ""
15052
15053 #: src/LyX.cpp:494 src/LyX.cpp:857
15054 msgid "&Exit LyX"
15055 msgstr ""
15056
15057 #: src/LyX.cpp:641 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:657
15058 msgid "LyX: "
15059 msgstr ""
15060
15061 #: src/LyX.cpp:766
15062 msgid "Could not create temporary directory"
15063 msgstr ""
15064
15065 #: src/LyX.cpp:767
15066 #, c-format
15067 msgid ""
15068 "Could not create a temporary directory in\n"
15069 "\"%1$s\"\n"
15070 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
15071 msgstr ""
15072
15073 #: src/LyX.cpp:850
15074 msgid "Missing user LyX directory"
15075 msgstr ""
15076
15077 #: src/LyX.cpp:851
15078 #, c-format
15079 msgid ""
15080 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
15081 "It is needed to keep your own configuration."
15082 msgstr ""
15083
15084 #: src/LyX.cpp:856
15085 msgid "&Create directory"
15086 msgstr ""
15087
15088 #: src/LyX.cpp:858
15089 msgid "No user LyX directory. Exiting."
15090 msgstr ""
15091
15092 #: src/LyX.cpp:862
15093 #, c-format
15094 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
15095 msgstr ""
15096
15097 #: src/LyX.cpp:867
15098 msgid "Failed to create directory. Exiting."
15099 msgstr ""
15100
15101 #: src/LyX.cpp:939
15102 msgid "List of supported debug flags:"
15103 msgstr ""
15104
15105 #: src/LyX.cpp:943
15106 #, c-format
15107 msgid "Setting debug level to %1$s"
15108 msgstr ""
15109
15110 #: src/LyX.cpp:954
15111 msgid ""
15112 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
15113 "Command line switches (case sensitive):\n"
15114 "\t-help              summarize LyX usage\n"
15115 "\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
15116 "\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
15117 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
15118 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
15119 "                  select the features to debug.\n"
15120 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
15121 "\t-x [--execute] command\n"
15122 "                  where command is a lyx command.\n"
15123 "\t-e [--export] fmt\n"
15124 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
15125 "                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
15126 "                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
15127 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
15128 "                  where fmt is the import format of choice\n"
15129 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
15130 "\t-version        summarize version and build info\n"
15131 "Check the LyX man page for more details."
15132 msgstr ""
15133
15134 #: src/LyX.cpp:994 src/support/Package.cpp:554
15135 msgid "No system directory"
15136 msgstr ""
15137
15138 #: src/LyX.cpp:995
15139 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
15140 msgstr ""
15141
15142 #: src/LyX.cpp:1006
15143 msgid "No user directory"
15144 msgstr ""
15145
15146 #: src/LyX.cpp:1007
15147 msgid "Missing directory for -userdir switch"
15148 msgstr ""
15149
15150 #: src/LyX.cpp:1018
15151 msgid "Incomplete command"
15152 msgstr ""
15153
15154 #: src/LyX.cpp:1019
15155 msgid "Missing command string after --execute switch"
15156 msgstr ""
15157
15158 #: src/LyX.cpp:1030
15159 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
15160 msgstr ""
15161
15162 #: src/LyX.cpp:1043
15163 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
15164 msgstr ""
15165
15166 #: src/LyX.cpp:1048
15167 msgid "Missing filename for --import"
15168 msgstr ""
15169
15170 #: src/LyXFunc.cpp:113
15171 msgid "Running configure..."
15172 msgstr ""
15173
15174 #: src/LyXFunc.cpp:124
15175 msgid "Reloading configuration..."
15176 msgstr ""
15177
15178 #: src/LyXFunc.cpp:130
15179 msgid "System reconfiguration failed"
15180 msgstr ""
15181
15182 #: src/LyXFunc.cpp:131
15183 msgid ""
15184 "The system reconfiguration has failed.\n"
15185 "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
15186 "Please reconfigure again if needed."
15187 msgstr ""
15188
15189 #: src/LyXFunc.cpp:137
15190 msgid "System reconfigured"
15191 msgstr ""
15192
15193 #: src/LyXFunc.cpp:138
15194 msgid ""
15195 "The system has been reconfigured.\n"
15196 "You need to restart LyX to make use of any\n"
15197 "updated document class specifications."
15198 msgstr ""
15199
15200 #: src/LyXFunc.cpp:362
15201 msgid "Unknown function."
15202 msgstr ""
15203
15204 #: src/LyXFunc.cpp:391
15205 msgid "Nothing to do"
15206 msgstr ""
15207
15208 #: src/LyXFunc.cpp:410
15209 msgid "Unknown action"
15210 msgstr ""
15211
15212 #: src/LyXFunc.cpp:416 src/LyXFunc.cpp:665
15213 msgid "Command disabled"
15214 msgstr ""
15215
15216 #: src/LyXFunc.cpp:423
15217 msgid "Command not allowed without any document open"
15218 msgstr ""
15219
15220 #: src/LyXFunc.cpp:650
15221 msgid "Document is read-only"
15222 msgstr ""
15223
15224 #: src/LyXFunc.cpp:659
15225 msgid "This portion of the document is deleted."
15226 msgstr ""
15227
15228 #: src/LyXFunc.cpp:678
15229 #, c-format
15230 msgid ""
15231 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
15232 "\n"
15233 "Do you want to save the document?"
15234 msgstr ""
15235
15236 #: src/LyXFunc.cpp:681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1778
15237 msgid "Save changed document?"
15238 msgstr ""
15239
15240 #: src/LyXFunc.cpp:696
15241 #, c-format
15242 msgid ""
15243 "Could not print the document %1$s.\n"
15244 "Check that your printer is set up correctly."
15245 msgstr ""
15246
15247 #: src/LyXFunc.cpp:699
15248 msgid "Print document failed"
15249 msgstr ""
15250
15251 #: src/LyXFunc.cpp:818
15252 #, c-format
15253 msgid ""
15254 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
15255 "version of the document %1$s?"
15256 msgstr ""
15257
15258 #: src/LyXFunc.cpp:820
15259 msgid "Revert to saved document?"
15260 msgstr ""
15261
15262 #: src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXVC.cpp:181
15263 msgid "&Revert"
15264 msgstr ""
15265
15266 #: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1477
15267 msgid "Missing argument"
15268 msgstr ""
15269
15270 #: src/LyXFunc.cpp:1044
15271 #, c-format
15272 msgid "Opening help file %1$s..."
15273 msgstr ""
15274
15275 #: src/LyXFunc.cpp:1291
15276 #, c-format
15277 msgid "Opening child document %1$s..."
15278 msgstr ""
15279
15280 #: src/LyXFunc.cpp:1450
15281 #, c-format
15282 msgid "Document defaults saved in %1$s"
15283 msgstr ""
15284
15285 #: src/LyXFunc.cpp:1453
15286 msgid "Unable to save document defaults"
15287 msgstr ""
15288
15289 #: src/LyXFunc.cpp:1743
15290 #, c-format
15291 msgid "Document %1$s reloaded."
15292 msgstr ""
15293
15294 #: src/LyXFunc.cpp:1745
15295 #, c-format
15296 msgid "Could not reload document %1$s"
15297 msgstr ""
15298
15299 #: src/LyXFunc.cpp:1782
15300 msgid "Welcome to LyX!"
15301 msgstr ""
15302
15303 #: src/LyXFunc.cpp:1803
15304 msgid "Converting document to new document class..."
15305 msgstr ""
15306
15307 #: src/LyXRC.cpp:2429
15308 msgid ""
15309 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
15310 "legal words?"
15311 msgstr ""
15312
15313 #: src/LyXRC.cpp:2434
15314 msgid ""
15315 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
15316 "document."
15317 msgstr ""
15318
15319 #: src/LyXRC.cpp:2438
15320 msgid ""
15321 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
15322 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
15323 "specified, an internal routine is used."
15324 msgstr ""
15325
15326 #: src/LyXRC.cpp:2446
15327 msgid ""
15328 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
15329 "automatically by what you type."
15330 msgstr ""
15331
15332 #: src/LyXRC.cpp:2450
15333 msgid ""
15334 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
15335 "class change."
15336 msgstr ""
15337
15338 #: src/LyXRC.cpp:2454
15339 msgid ""
15340 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
15341 msgstr ""
15342
15343 #: src/LyXRC.cpp:2461
15344 msgid ""
15345 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
15346 "the backup file in the same directory as the original file."
15347 msgstr ""
15348
15349 #: src/LyXRC.cpp:2465
15350 msgid ""
15351 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
15352 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
15353 msgstr ""
15354
15355 #: src/LyXRC.cpp:2469
15356 msgid ""
15357 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
15358 "its global and local bind/ directories."
15359 msgstr ""
15360
15361 #: src/LyXRC.cpp:2473
15362 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
15363 msgstr ""
15364
15365 #: src/LyXRC.cpp:2477
15366 msgid ""
15367 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
15368 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
15369 msgstr ""
15370
15371 #: src/LyXRC.cpp:2487
15372 msgid ""
15373 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
15374 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
15375 msgstr ""
15376
15377 #: src/LyXRC.cpp:2491
15378 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
15379 msgstr ""
15380
15381 #: src/LyXRC.cpp:2495
15382 msgid ""
15383 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
15384 "inside."
15385 msgstr ""
15386
15387 #: src/LyXRC.cpp:2506
15388 #, no-c-format
15389 msgid ""
15390 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
15391 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
15392 msgstr ""
15393
15394 #: src/LyXRC.cpp:2510
15395 msgid ""
15396 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
15397 "look in its global and local commands/ directories."
15398 msgstr ""
15399
15400 #: src/LyXRC.cpp:2514
15401 msgid "New documents will be assigned this language."
15402 msgstr ""
15403
15404 #: src/LyXRC.cpp:2518
15405 msgid "Specify the default paper size."
15406 msgstr ""
15407
15408 #: src/LyXRC.cpp:2522
15409 msgid ""
15410 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
15411 "shown after the change has been made.)"
15412 msgstr ""
15413
15414 #: src/LyXRC.cpp:2526
15415 msgid "Select how LyX will display any graphics."
15416 msgstr ""
15417
15418 #: src/LyXRC.cpp:2530
15419 msgid ""
15420 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
15421 "LyX was started from."
15422 msgstr ""
15423
15424 #: src/LyXRC.cpp:2535
15425 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
15426 msgstr ""
15427
15428 #: src/LyXRC.cpp:2539
15429 msgid ""
15430 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
15431 "value selects the directory LyX was started from."
15432 msgstr ""
15433
15434 #: src/LyXRC.cpp:2543
15435 msgid ""
15436 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
15437 "recommended for non-English languages."
15438 msgstr ""
15439
15440 #: src/LyXRC.cpp:2550
15441 msgid ""
15442 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
15443 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
15444 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
15445 msgstr ""
15446
15447 #: src/LyXRC.cpp:2554
15448 msgid ""
15449 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
15450 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
15451 msgstr ""
15452
15453 #: src/LyXRC.cpp:2563
15454 msgid ""
15455 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
15456 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
15457 msgstr ""
15458
15459 #: src/LyXRC.cpp:2567
15460 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
15461 msgstr ""
15462
15463 #: src/LyXRC.cpp:2571
15464 msgid ""
15465 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
15466 "document."
15467 msgstr ""
15468
15469 #: src/LyXRC.cpp:2575
15470 msgid ""
15471 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
15472 msgstr ""
15473
15474 #: src/LyXRC.cpp:2579
15475 msgid ""
15476 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
15477 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
15478 "name of the second language."
15479 msgstr ""
15480
15481 #: src/LyXRC.cpp:2583
15482 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
15483 msgstr ""
15484
15485 #: src/LyXRC.cpp:2587
15486 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
15487 msgstr ""
15488
15489 #: src/LyXRC.cpp:2591
15490 msgid ""
15491 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
15492 "\\documentclass."
15493 msgstr ""
15494
15495 #: src/LyXRC.cpp:2595
15496 msgid ""
15497 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
15498 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
15499 msgstr ""
15500
15501 #: src/LyXRC.cpp:2599
15502 msgid ""
15503 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
15504 "document is the default language."
15505 msgstr ""
15506
15507 #: src/LyXRC.cpp:2603
15508 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
15509 msgstr ""
15510
15511 #: src/LyXRC.cpp:2607
15512 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
15513 msgstr ""
15514
15515 #: src/LyXRC.cpp:2611
15516 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
15517 msgstr ""
15518
15519 #: src/LyXRC.cpp:2615
15520 msgid ""
15521 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
15522 "of the document."
15523 msgstr ""
15524
15525 #: src/LyXRC.cpp:2619
15526 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
15527 msgstr ""
15528
15529 #: src/LyXRC.cpp:2624
15530 msgid "The completion popup delay."
15531 msgstr ""
15532
15533 #: src/LyXRC.cpp:2628
15534 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
15535 msgstr ""
15536
15537 #: src/LyXRC.cpp:2632
15538 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
15539 msgstr ""
15540
15541 #: src/LyXRC.cpp:2636
15542 msgid ""
15543 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
15544 msgstr ""
15545
15546 #: src/LyXRC.cpp:2640
15547 msgid ""
15548 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
15549 "available."
15550 msgstr ""
15551
15552 #: src/LyXRC.cpp:2644
15553 msgid "The inline completion delay."
15554 msgstr ""
15555
15556 #: src/LyXRC.cpp:2648
15557 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
15558 msgstr ""
15559
15560 #: src/LyXRC.cpp:2652
15561 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
15562 msgstr ""
15563
15564 #: src/LyXRC.cpp:2656
15565 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
15566 msgstr ""
15567
15568 #: src/LyXRC.cpp:2660
15569 #, c-format
15570 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
15571 msgstr ""
15572
15573 #: src/LyXRC.cpp:2665
15574 msgid ""
15575 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
15576 "variable. Use the OS native format."
15577 msgstr ""
15578
15579 #: src/LyXRC.cpp:2672
15580 msgid ""
15581 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
15582 msgstr ""
15583
15584 #: src/LyXRC.cpp:2676
15585 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
15586 msgstr ""
15587
15588 #: src/LyXRC.cpp:2680
15589 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
15590 msgstr ""
15591
15592 #: src/LyXRC.cpp:2684
15593 msgid "Scale the preview size to suit."
15594 msgstr ""
15595
15596 #: src/LyXRC.cpp:2688
15597 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
15598 msgstr ""
15599
15600 #: src/LyXRC.cpp:2692
15601 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
15602 msgstr ""
15603
15604 #: src/LyXRC.cpp:2696
15605 msgid ""
15606 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
15607 "environment variable PRINTER."
15608 msgstr ""
15609
15610 #: src/LyXRC.cpp:2700
15611 msgid "The option to print only even pages."
15612 msgstr ""
15613
15614 #: src/LyXRC.cpp:2704
15615 msgid ""
15616 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
15617 "the filename of the DVI file to be printed."
15618 msgstr ""
15619
15620 #: src/LyXRC.cpp:2708
15621 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
15622 msgstr ""
15623
15624 #: src/LyXRC.cpp:2712
15625 msgid "The option to print out in landscape."
15626 msgstr ""
15627
15628 #: src/LyXRC.cpp:2716
15629 msgid "The option to print only odd pages."
15630 msgstr ""
15631
15632 #: src/LyXRC.cpp:2720
15633 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
15634 msgstr ""
15635
15636 #: src/LyXRC.cpp:2724
15637 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
15638 msgstr ""
15639
15640 #: src/LyXRC.cpp:2728
15641 msgid "The option to specify paper type."
15642 msgstr ""
15643
15644 #: src/LyXRC.cpp:2732
15645 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
15646 msgstr ""
15647
15648 #: src/LyXRC.cpp:2736
15649 msgid ""
15650 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
15651 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
15652 "arguments."
15653 msgstr ""
15654
15655 #: src/LyXRC.cpp:2740
15656 msgid ""
15657 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
15658 "prepended along with the printer name after the spool command."
15659 msgstr ""
15660
15661 #: src/LyXRC.cpp:2744
15662 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
15663 msgstr ""
15664
15665 #: src/LyXRC.cpp:2748
15666 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
15667 msgstr ""
15668
15669 #: src/LyXRC.cpp:2752
15670 msgid ""
15671 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
15672 "command."
15673 msgstr ""
15674
15675 #: src/LyXRC.cpp:2756
15676 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
15677 msgstr ""
15678
15679 #: src/LyXRC.cpp:2764
15680 msgid ""
15681 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
15682 msgstr ""
15683
15684 #: src/LyXRC.cpp:2768
15685 msgid ""
15686 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
15687 "wrong, override the setting here."
15688 msgstr ""
15689
15690 #: src/LyXRC.cpp:2774
15691 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
15692 msgstr ""
15693
15694 #: src/LyXRC.cpp:2783
15695 msgid ""
15696 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
15697 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
15698 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
15699 msgstr ""
15700
15701 #: src/LyXRC.cpp:2787
15702 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
15703 msgstr ""
15704
15705 #: src/LyXRC.cpp:2792
15706 #, no-c-format
15707 msgid ""
15708 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
15709 "roughly the same size as on paper."
15710 msgstr ""
15711
15712 #: src/LyXRC.cpp:2796
15713 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
15714 msgstr ""
15715
15716 #: src/LyXRC.cpp:2800
15717 msgid ""
15718 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
15719 "\".out\". Only for advanced users."
15720 msgstr ""
15721
15722 #: src/LyXRC.cpp:2807
15723 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
15724 msgstr ""
15725
15726 #: src/LyXRC.cpp:2811
15727 msgid "What command runs the spellchecker?"
15728 msgstr ""
15729
15730 #: src/LyXRC.cpp:2815
15731 msgid ""
15732 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
15733 "when you quit LyX."
15734 msgstr ""
15735
15736 #: src/LyXRC.cpp:2819
15737 msgid ""
15738 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
15739 "value selects the directory LyX was started from."
15740 msgstr ""
15741
15742 #: src/LyXRC.cpp:2829
15743 msgid ""
15744 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
15745 "will look in its global and local ui/ directories."
15746 msgstr ""
15747
15748 #: src/LyXRC.cpp:2842
15749 msgid ""
15750 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
15751 "if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
15752 "may not work with all dictionaries."
15753 msgstr ""
15754
15755 #: src/LyXRC.cpp:2846
15756 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
15757 msgstr ""
15758
15759 #: src/LyXRC.cpp:2850
15760 msgid ""
15761 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
15762 msgstr ""
15763
15764 #: src/LyXRC.cpp:2857
15765 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
15766 msgstr ""
15767
15768 #: src/LyXVC.cpp:100
15769 msgid "Document not saved"
15770 msgstr ""
15771
15772 #: src/LyXVC.cpp:101
15773 msgid "You must save the document before it can be registered."
15774 msgstr ""
15775
15776 #: src/LyXVC.cpp:133
15777 msgid "LyX VC: Initial description"
15778 msgstr ""
15779
15780 #: src/LyXVC.cpp:134
15781 msgid "(no initial description)"
15782 msgstr ""
15783
15784 #: src/LyXVC.cpp:150
15785 msgid "LyX VC: Log Message"
15786 msgstr ""
15787
15788 #: src/LyXVC.cpp:153
15789 msgid "(no log message)"
15790 msgstr ""
15791
15792 #: src/LyXVC.cpp:177
15793 #, c-format
15794 msgid ""
15795 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
15796 "changes.\n"
15797 "\n"
15798 "Do you want to revert to the older version?"
15799 msgstr ""
15800
15801 #: src/LyXVC.cpp:180
15802 msgid "Revert to stored version of document?"
15803 msgstr ""
15804
15805 #: src/Paragraph.cpp:1551 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
15806 msgid "Senseless with this layout!"
15807 msgstr ""
15808
15809 #: src/Paragraph.cpp:1617
15810 msgid "Alignment not permitted"
15811 msgstr ""
15812
15813 #: src/Paragraph.cpp:1618
15814 msgid ""
15815 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
15816 "Setting to default."
15817 msgstr ""
15818
15819 #: src/Paragraph.cpp:2094 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
15820 #: src/insets/InsetListings.cpp:183 src/insets/InsetListings.cpp:191
15821 #: src/insets/InsetListings.cpp:215 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
15822 msgid "LyX Warning: "
15823 msgstr ""
15824
15825 #: src/Paragraph.cpp:2095 src/insets/InsetListings.cpp:184
15826 #: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/mathed/InsetMathString.cpp:166
15827 msgid "uncodable character"
15828 msgstr ""
15829
15830 #: src/Paragraph.cpp:2445
15831 msgid "Memory problem"
15832 msgstr ""
15833
15834 #: src/Paragraph.cpp:2445
15835 msgid "Paragraph not properly initiliazed"
15836 msgstr ""
15837
15838 #: src/SpellBase.cpp:51
15839 msgid "Native OS API not yet supported."
15840 msgstr ""
15841
15842 #: src/Text.cpp:146
15843 msgid "Unknown Inset"
15844 msgstr ""
15845
15846 #: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232
15847 msgid "Change tracking error"
15848 msgstr ""
15849
15850 #: src/Text.cpp:220
15851 #, c-format
15852 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
15853 msgstr ""
15854
15855 #: src/Text.cpp:233
15856 #, c-format
15857 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
15858 msgstr ""
15859
15860 #: src/Text.cpp:240
15861 msgid "Unknown token"
15862 msgstr ""
15863
15864 #: src/Text.cpp:522
15865 msgid ""
15866 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
15867 "Tutorial."
15868 msgstr ""
15869
15870 #: src/Text.cpp:533
15871 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
15872 msgstr ""
15873
15874 #: src/Text.cpp:1344
15875 msgid "[Change Tracking] "
15876 msgstr ""
15877
15878 #: src/Text.cpp:1350
15879 msgid "Change: "
15880 msgstr ""
15881
15882 #: src/Text.cpp:1354
15883 msgid " at "
15884 msgstr ""
15885
15886 #: src/Text.cpp:1364
15887 #, c-format
15888 msgid "Font: %1$s"
15889 msgstr ""
15890
15891 #: src/Text.cpp:1369
15892 #, c-format
15893 msgid ", Depth: %1$d"
15894 msgstr ""
15895
15896 #: src/Text.cpp:1375
15897 msgid ", Spacing: "
15898 msgstr ""
15899
15900 #: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:607
15901 msgid "OneHalf"
15902 msgstr ""
15903
15904 #: src/Text.cpp:1387
15905 msgid "Other ("
15906 msgstr ""
15907
15908 #: src/Text.cpp:1396
15909 msgid ", Inset: "
15910 msgstr ""
15911
15912 #: src/Text.cpp:1397
15913 msgid ", Paragraph: "
15914 msgstr ""
15915
15916 #: src/Text.cpp:1398
15917 msgid ", Id: "
15918 msgstr ""
15919
15920 #: src/Text.cpp:1399
15921 msgid ", Position: "
15922 msgstr ""
15923
15924 #: src/Text.cpp:1405
15925 msgid ", Char: 0x"
15926 msgstr ""
15927
15928 #: src/Text.cpp:1407
15929 msgid ", Boundary: "
15930 msgstr ""
15931
15932 #: src/Text2.cpp:394
15933 msgid "No font change defined."
15934 msgstr ""
15935
15936 #: src/Text2.cpp:434
15937 msgid "Nothing to index!"
15938 msgstr ""
15939
15940 #: src/Text2.cpp:436
15941 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
15942 msgstr ""
15943
15944 #: src/Text3.cpp:172 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
15945 msgid "Math editor mode"
15946 msgstr ""
15947
15948 #: src/Text3.cpp:797
15949 msgid "Unknown spacing argument: "
15950 msgstr ""
15951
15952 #: src/Text3.cpp:1039
15953 msgid "Layout "
15954 msgstr ""
15955
15956 #: src/Text3.cpp:1040
15957 msgid " not known"
15958 msgstr ""
15959
15960 #: src/Text3.cpp:1594 src/Text3.cpp:1606
15961 msgid "Character set"
15962 msgstr ""
15963
15964 #: src/Text3.cpp:1754 src/Text3.cpp:1765
15965 msgid "Paragraph layout set"
15966 msgstr ""
15967
15968 #: src/TextClass.cpp:140
15969 msgid "Plain Layout"
15970 msgstr ""
15971
15972 #: src/TextClass.cpp:580
15973 msgid "Missing File"
15974 msgstr ""
15975
15976 #: src/TextClass.cpp:581
15977 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
15978 msgstr ""
15979
15980 #: src/TextClass.cpp:584
15981 msgid "Corrupt File"
15982 msgstr ""
15983
15984 #: src/TextClass.cpp:585
15985 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
15986 msgstr ""
15987
15988 #: src/Thesaurus.cpp:60
15989 msgid "Thesaurus failure"
15990 msgstr ""
15991
15992 #: src/Thesaurus.cpp:61
15993 #, c-format
15994 msgid ""
15995 "Aiksaurus returned the following error:\n"
15996 "\n"
15997 "%1$s."
15998 msgstr ""
15999
16000 #: src/VCBackend.cpp:52 src/VCBackend.cpp:479 src/VCBackend.cpp:530
16001 msgid "Revision control error."
16002 msgstr ""
16003
16004 #: src/VCBackend.cpp:53
16005 #, c-format
16006 msgid ""
16007 "Some problem occured while running the command:\n"
16008 "'%1$s'."
16009 msgstr ""
16010
16011 #: src/VCBackend.cpp:468 src/VCBackend.cpp:520
16012 msgid "Error: Could not generate logfile."
16013 msgstr ""
16014
16015 #: src/VCBackend.cpp:480
16016 msgid ""
16017 "Error when commiting to repository.\n"
16018 "You have to manually resolve the problem.\n"
16019 "After pressing OK, LyX will reopen the document."
16020 msgstr ""
16021
16022 #: src/VCBackend.cpp:531
16023 #, c-format
16024 msgid ""
16025 "Error when updating from repository.\n"
16026 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
16027 "'%1$s'.\n"
16028 "\n"
16029 "After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document."
16030 msgstr ""
16031
16032 #: src/VSpace.cpp:472
16033 msgid "Default skip"
16034 msgstr ""
16035
16036 #: src/VSpace.cpp:475
16037 msgid "Small skip"
16038 msgstr ""
16039
16040 #: src/VSpace.cpp:478
16041 msgid "Medium skip"
16042 msgstr ""
16043
16044 #: src/VSpace.cpp:481
16045 msgid "Big skip"
16046 msgstr ""
16047
16048 #: src/VSpace.cpp:484
16049 msgid "Vertical fill"
16050 msgstr ""
16051
16052 #: src/VSpace.cpp:491
16053 msgid "protected"
16054 msgstr ""
16055
16056 #: src/buffer_funcs.cpp:69
16057 #, c-format
16058 msgid ""
16059 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
16060 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
16061 msgstr ""
16062
16063 #: src/buffer_funcs.cpp:71
16064 msgid "Reload saved document?"
16065 msgstr ""
16066
16067 #: src/buffer_funcs.cpp:72
16068 msgid "&Reload"
16069 msgstr ""
16070
16071 #: src/buffer_funcs.cpp:72
16072 msgid "&Keep Changes"
16073 msgstr ""
16074
16075 #: src/buffer_funcs.cpp:83
16076 #, c-format
16077 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
16078 msgstr ""
16079
16080 #: src/buffer_funcs.cpp:86
16081 msgid "File not readable!"
16082 msgstr ""
16083
16084 #: src/buffer_funcs.cpp:100
16085 #, c-format
16086 msgid ""
16087 "The document %1$s does not yet exist.\n"
16088 "\n"
16089 "Do you want to create a new document?"
16090 msgstr ""
16091
16092 #: src/buffer_funcs.cpp:103
16093 msgid "Create new document?"
16094 msgstr ""
16095
16096 #: src/buffer_funcs.cpp:104
16097 msgid "&Create"
16098 msgstr ""
16099
16100 #: src/buffer_funcs.cpp:132
16101 #, c-format
16102 msgid ""
16103 "The specified document template\n"
16104 "%1$s\n"
16105 "could not be read."
16106 msgstr ""
16107
16108 #: src/buffer_funcs.cpp:134
16109 msgid "Could not read template"
16110 msgstr ""
16111
16112 #: src/buffer_funcs.cpp:386
16113 msgid "\\arabic{enumi}."
16114 msgstr ""
16115
16116 #: src/buffer_funcs.cpp:392
16117 msgid "\\roman{enumiii}."
16118 msgstr ""
16119
16120 #: src/buffer_funcs.cpp:395
16121 msgid "\\Alph{enumiv}."
16122 msgstr ""
16123
16124 #: src/buffer_funcs.cpp:412 src/insets/InsetCaption.cpp:293
16125 msgid "Senseless!!! "
16126 msgstr ""
16127
16128 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
16129 msgid "Standard[[Bullets]]"
16130 msgstr ""
16131
16132 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
16133 msgid "Maths"
16134 msgstr ""
16135
16136 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
16137 msgid "Dings 1"
16138 msgstr ""
16139
16140 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
16141 msgid "Dings 2"
16142 msgstr ""
16143
16144 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
16145 msgid "Dings 3"
16146 msgstr ""
16147
16148 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
16149 msgid "Dings 4"
16150 msgstr ""
16151
16152 #: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
16153 msgid "Directories"
16154 msgstr ""
16155
16156 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38
16157 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
16158 msgstr ""
16159
16160 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39
16161 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
16162 msgstr ""
16163
16164 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40
16165 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
16166 msgstr ""
16167
16168 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64
16169 msgid ""
16170 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
16171 "1995-2008 LyX Team"
16172 msgstr ""
16173
16174 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70
16175 msgid ""
16176 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
16177 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
16178 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
16179 "any later version."
16180 msgstr ""
16181
16182 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76
16183 msgid ""
16184 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
16185 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
16186 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
16187 "See the GNU General Public License for more details.\n"
16188 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
16189 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
16190 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
16191 msgstr ""
16192
16193 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
16194 msgid "LyX Version "
16195 msgstr ""
16196
16197 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89
16198 msgid "Library directory: "
16199 msgstr ""
16200
16201 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
16202 msgid "User directory: "
16203 msgstr ""
16204
16205 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
16206 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209
16207 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
16208 #, c-format
16209 msgid "LyX: %1$s"
16210 msgstr ""
16211
16212 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:390
16213 msgid "About %1"
16214 msgstr ""
16215
16216 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:390
16217 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2537
16218 msgid "Preferences"
16219 msgstr ""
16220
16221 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:391
16222 msgid "Reconfigure"
16223 msgstr ""
16224
16225 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:391
16226 msgid "Quit %1"
16227 msgstr ""
16228
16229 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:790
16230 msgid "Exiting."
16231 msgstr ""
16232
16233 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:857
16234 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
16235 msgstr ""
16236
16237 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:873
16238 #, c-format
16239 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
16240 msgstr ""
16241
16242 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1222
16243 msgid "The current document was closed."
16244 msgstr ""
16245
16246 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1232
16247 msgid ""
16248 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
16249 "documents and exit.\n"
16250 "\n"
16251 "Exception: "
16252 msgstr ""
16253
16254 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1236
16255 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1242
16256 msgid "Software exception Detected"
16257 msgstr ""
16258
16259 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1240
16260 msgid ""
16261 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
16262 "unsaved documents and exit."
16263 msgstr ""
16264
16265 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1397
16266 msgid "Could not find UI definition file"
16267 msgstr ""
16268
16269 #: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
16270 msgid "Bibliography Entry Settings"
16271 msgstr ""
16272
16273 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
16274 msgid "BibTeX Bibliography"
16275 msgstr ""
16276
16277 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
16278 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1320
16279 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
16280 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
16281 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
16282 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1572 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1651
16283 msgid "Documents|#o#O"
16284 msgstr ""
16285
16286 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:426
16287 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
16288 msgstr ""
16289
16290 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:428
16291 msgid "Select a BibTeX database to add"
16292 msgstr ""
16293
16294 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:436
16295 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
16296 msgstr ""
16297
16298 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:438
16299 msgid "Select a BibTeX style"
16300 msgstr ""
16301
16302 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
16303 msgid "No frame"
16304 msgstr ""
16305
16306 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
16307 msgid "Simple rectangular frame"
16308 msgstr ""
16309
16310 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
16311 msgid "Oval frame, thin"
16312 msgstr ""
16313
16314 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
16315 msgid "Oval frame, thick"
16316 msgstr ""
16317
16318 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
16319 msgid "Drop shadow"
16320 msgstr ""
16321
16322 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
16323 msgid "Shaded background"
16324 msgstr ""
16325
16326 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
16327 msgid "Double rectangular frame"
16328 msgstr ""
16329
16330 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:337
16331 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:372
16332 msgid "Height"
16333 msgstr ""
16334
16335 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:340
16336 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:375
16337 msgid "Depth"
16338 msgstr ""
16339
16340 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:205
16341 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:343 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:378
16342 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:425
16343 msgid "Total Height"
16344 msgstr ""
16345
16346 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:346
16347 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:381
16348 msgid "Width"
16349 msgstr ""
16350
16351 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78
16352 msgid "Box Settings"
16353 msgstr ""
16354
16355 #: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35
16356 msgid "Branch Settings"
16357 msgstr ""
16358
16359 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
16360 msgid "Activated"
16361 msgstr ""
16362
16363 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44
16364 msgid "Color"
16365 msgstr ""
16366
16367 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
16368 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1469
16369 msgid "Yes"
16370 msgstr ""
16371
16372 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
16373 msgid "No"
16374 msgstr ""
16375
16376 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
16377 msgid "Merge Changes"
16378 msgstr ""
16379
16380 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
16381 #, c-format
16382 msgid ""
16383 "Change by %1$s\n"
16384 "\n"
16385 msgstr ""
16386
16387 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
16388 #, c-format
16389 msgid "Change made at %1$s\n"
16390 msgstr ""
16391
16392 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
16393 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
16394 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106
16395 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117
16396 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188
16397 msgid "No change"
16398 msgstr ""
16399
16400 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
16401 msgid "Small Caps"
16402 msgstr ""
16403
16404 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
16405 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
16406 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
16407 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
16408 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
16409 msgid "Reset"
16410 msgstr ""
16411
16412 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
16413 msgid "Underbar"
16414 msgstr ""
16415
16416 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
16417 msgid "Noun"
16418 msgstr ""
16419
16420 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
16421 msgid "No color"
16422 msgstr ""
16423
16424 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
16425 msgid "Black"
16426 msgstr ""
16427
16428 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
16429 msgid "White"
16430 msgstr ""
16431
16432 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
16433 msgid "Red"
16434 msgstr ""
16435
16436 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
16437 msgid "Green"
16438 msgstr ""
16439
16440 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
16441 msgid "Blue"
16442 msgstr ""
16443
16444 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
16445 msgid "Cyan"
16446 msgstr ""
16447
16448 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
16449 msgid "Magenta"
16450 msgstr ""
16451
16452 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
16453 msgid "Yellow"
16454 msgstr ""
16455
16456 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159
16457 msgid "Text Style"
16458 msgstr ""
16459
16460 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:317
16461 msgid "Keys"
16462 msgstr ""
16463
16464 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
16465 msgid "LinkBack PDF"
16466 msgstr ""
16467
16468 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136
16469 msgid "PDF"
16470 msgstr ""
16471
16472 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
16473 msgid "pasted"
16474 msgstr ""
16475
16476 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
16477 #, c-format
16478 msgid "%1$s Files"
16479 msgstr ""
16480
16481 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
16482 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
16483 msgstr ""
16484
16485 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1325
16486 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489
16487 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1589
16488 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627
16489 msgid "Canceled."
16490 msgstr ""
16491
16492 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
16493 msgid "Overwrite external file?"
16494 msgstr ""
16495
16496 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
16497 #, c-format
16498 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
16499 msgstr ""
16500
16501 #: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:97
16502 msgid "Next command"
16503 msgstr ""
16504
16505 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
16506 msgid "big[[delimiter size]]"
16507 msgstr ""
16508
16509 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
16510 msgid "Big[[delimiter size]]"
16511 msgstr ""
16512
16513 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
16514 msgid "bigg[[delimiter size]]"
16515 msgstr ""
16516
16517 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
16518 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
16519 msgstr ""
16520
16521 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
16522 msgid "Math Delimiter"
16523 msgstr ""
16524
16525 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
16526 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
16527 msgid "(None)"
16528 msgstr ""
16529
16530 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
16531 msgid "Variable"
16532 msgstr ""
16533
16534 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102
16535 msgid "Computer Modern Roman"
16536 msgstr ""
16537
16538 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102
16539 msgid "Latin Modern Roman"
16540 msgstr ""
16541
16542 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
16543 msgid "AE (Almost European)"
16544 msgstr ""
16545
16546 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
16547 msgid "Times Roman"
16548 msgstr ""
16549
16550 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
16551 msgid "Palatino"
16552 msgstr ""
16553
16554 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
16555 msgid "Bitstream Charter"
16556 msgstr ""
16557
16558 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
16559 msgid "New Century Schoolbook"
16560 msgstr ""
16561
16562 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
16563 msgid "Bookman"
16564 msgstr ""
16565
16566 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
16567 msgid "Utopia"
16568 msgstr ""
16569
16570 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
16571 msgid "Bera Serif"
16572 msgstr ""
16573
16574 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
16575 msgid "Concrete Roman"
16576 msgstr ""
16577
16578 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
16579 msgid "Zapf Chancery"
16580 msgstr ""
16581
16582 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
16583 msgid "Computer Modern Sans"
16584 msgstr ""
16585
16586 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
16587 msgid "Latin Modern Sans"
16588 msgstr ""
16589
16590 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
16591 msgid "Helvetica"
16592 msgstr ""
16593
16594 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
16595 msgid "Avant Garde"
16596 msgstr ""
16597
16598 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
16599 msgid "Bera Sans"
16600 msgstr ""
16601
16602 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
16603 msgid "CM Bright"
16604 msgstr ""
16605
16606 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:131
16607 msgid "Computer Modern Typewriter"
16608 msgstr ""
16609
16610 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
16611 msgid "Latin Modern Typewriter"
16612 msgstr ""
16613
16614 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
16615 msgid "Courier"
16616 msgstr ""
16617
16618 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
16619 msgid "Bera Mono"
16620 msgstr ""
16621
16622 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
16623 msgid "LuxiMono"
16624 msgstr ""
16625
16626 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
16627 msgid "CM Typewriter Light"
16628 msgstr ""
16629
16630 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:190
16631 msgid "Module not found!"
16632 msgstr ""
16633
16634 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:538
16635 msgid "Document Settings"
16636 msgstr ""
16637
16638 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
16639 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1082
16640 msgid ""
16641 "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
16642 msgstr ""
16643
16644 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:601
16645 msgid "Length"
16646 msgstr ""
16647
16648 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:648 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:654
16649 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
16650 msgid " (not installed)"
16651 msgstr ""
16652
16653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:665
16654 msgid "10"
16655 msgstr ""
16656
16657 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:666
16658 msgid "11"
16659 msgstr ""
16660
16661 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:667
16662 msgid "12"
16663 msgstr ""
16664
16665 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:702
16666 msgid "empty"
16667 msgstr ""
16668
16669 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:703
16670 msgid "plain"
16671 msgstr ""
16672
16673 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
16674 msgid "headings"
16675 msgstr ""
16676
16677 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
16678 msgid "fancy"
16679 msgstr ""
16680
16681 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
16682 msgid "B3"
16683 msgstr ""
16684
16685 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:722
16686 msgid "B4"
16687 msgstr ""
16688
16689 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
16690 msgid "Language Default (no inputenc)"
16691 msgstr ""
16692
16693 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834
16694 msgid "``text''"
16695 msgstr "“text”"
16696
16697 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
16698 msgid "''text''"
16699 msgstr "”text”"
16700
16701 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
16702 msgid ",,text``"
16703 msgstr "„text“"
16704
16705 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
16706 msgid ",,text''"
16707 msgstr "„text”"
16708
16709 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
16710 msgid "<<text>>"
16711 msgstr "«text»"
16712
16713 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:839
16714 msgid ">>text<<"
16715 msgstr "»text«"
16716
16717 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
16718 msgid "Numbered"
16719 msgstr ""
16720
16721 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
16722 msgid "Appears in TOC"
16723 msgstr ""
16724
16725 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
16726 msgid "Author-year"
16727 msgstr ""
16728
16729 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
16730 msgid "Numerical"
16731 msgstr ""
16732
16733 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:944
16734 #, c-format
16735 msgid "Unavailable: %1$s"
16736 msgstr ""
16737
16738 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
16739 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1020
16740 msgid "Document Class"
16741 msgstr ""
16742
16743 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
16744 msgid "Text Layout"
16745 msgstr ""
16746
16747 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
16748 msgid "Page Margins"
16749 msgstr ""
16750
16751 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
16752 msgid "Numbering & TOC"
16753 msgstr ""
16754
16755 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
16756 msgid "PDF Properties"
16757 msgstr ""
16758
16759 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
16760 msgid "Math Options"
16761 msgstr ""
16762
16763 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
16764 msgid "Float Placement"
16765 msgstr ""
16766
16767 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
16768 msgid "Bullets"
16769 msgstr ""
16770
16771 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
16772 msgid "Branches"
16773 msgstr ""
16774
16775 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
16776 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1031
16777 msgid "LaTeX Preamble"
16778 msgstr ""
16779
16780 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260
16781 msgid "Layouts|#o#O"
16782 msgstr ""
16783
16784 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262
16785 msgid "LyX Layout (*.layout)"
16786 msgstr ""
16787
16788 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264
16789 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
16790 msgid "Local layout file"
16791 msgstr ""
16792
16793 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274
16794 msgid ""
16795 "The layout file you have selected is a local layout\n"
16796 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
16797 "document may not work with this layout if you do not\n"
16798 "keep the layout file in the document directory."
16799 msgstr ""
16800
16801 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
16802 msgid "&Set Layout"
16803 msgstr ""
16804
16805 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
16806 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338
16807 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186
16808 msgid "Error"
16809 msgstr ""
16810
16811 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292
16812 msgid "Unable to read local layout file."
16813 msgstr ""
16814
16815 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
16816 msgid "Select master document"
16817 msgstr ""
16818
16819 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1318
16820 msgid "LyX Files (*.lyx)"
16821 msgstr ""
16822
16823 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338
16824 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186
16825 msgid "Unable to set document class."
16826 msgstr ""
16827
16828 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1343
16829 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2175
16830 msgid "Unapplied changes"
16831 msgstr ""
16832
16833 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1344
16834 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2176
16835 msgid ""
16836 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
16837 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
16838 msgstr ""
16839
16840 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1346
16841 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2178
16842 msgid "&Dismiss"
16843 msgstr ""
16844
16845 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1378
16846 #, c-format
16847 msgid "%1$s, %2$s"
16848 msgstr ""
16849
16850 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383
16851 #, c-format
16852 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
16853 msgstr ""
16854
16855 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1428
16856 #, c-format
16857 msgid "Package(s) required: %1$s."
16858 msgstr ""
16859
16860 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1434
16861 msgid "or"
16862 msgstr ""
16863
16864 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1437
16865 #, c-format
16866 msgid "Module required: %1$s."
16867 msgstr ""
16868
16869 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
16870 #, c-format
16871 msgid "Modules excluded: %1$s."
16872 msgstr ""
16873
16874 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1452
16875 msgid "WARNING: Some packages are unavailable!"
16876 msgstr ""
16877
16878 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2198
16879 msgid "Can't set layout!"
16880 msgstr ""
16881
16882 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2199
16883 #, c-format
16884 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
16885 msgstr ""
16886
16887 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2276
16888 msgid "Not Found"
16889 msgstr ""
16890
16891 #: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29
16892 msgid "TeX Code Settings"
16893 msgstr ""
16894
16895 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38
16896 msgid "Error List"
16897 msgstr ""
16898
16899 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:94
16900 #, c-format
16901 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
16902 msgstr ""
16903
16904 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
16905 msgid "Top left"
16906 msgstr ""
16907
16908 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
16909 msgid "Bottom left"
16910 msgstr ""
16911
16912 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
16913 msgid "Baseline left"
16914 msgstr ""
16915
16916 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
16917 msgid "Top center"
16918 msgstr ""
16919
16920 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
16921 msgid "Bottom center"
16922 msgstr ""
16923
16924 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
16925 msgid "Baseline center"
16926 msgstr ""
16927
16928 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
16929 msgid "Top right"
16930 msgstr ""
16931
16932 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
16933 msgid "Bottom right"
16934 msgstr ""
16935
16936 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
16937 msgid "Baseline right"
16938 msgstr ""
16939
16940 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93
16941 msgid "External Material"
16942 msgstr ""
16943
16944 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207
16945 msgid "Scale%"
16946 msgstr ""
16947
16948 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:657
16949 msgid "Select external file"
16950 msgstr ""
16951
16952 #: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28
16953 msgid "Float Settings"
16954 msgstr ""
16955
16956 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:867
16957 msgid "Graphics"
16958 msgstr ""
16959
16960 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
16961 msgid "Select graphics file"
16962 msgstr ""
16963
16964 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
16965 msgid "Clipart|#C#c"
16966 msgstr ""
16967
16968 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39
16969 msgid "Horizontal Space Settings"
16970 msgstr ""
16971
16972 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:100
16973 msgid ""
16974 "Insert the spacing even after a line break.\n"
16975 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
16976 "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
16977 msgstr ""
16978
16979 #: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29
16980 msgid "Hyperlink"
16981 msgstr ""
16982
16983 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
16984 msgid "Child Document"
16985 msgstr ""
16986
16987 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
16988 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
16989 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
16990 msgid ""
16991 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
16992 msgstr ""
16993
16994 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:308
16995 msgid "Select document to include"
16996 msgstr ""
16997
16998 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
16999 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
17000 msgstr ""
17001
17002 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
17003 msgid "unknown"
17004 msgstr ""
17005
17006 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
17007 msgid "shortcut"
17008 msgstr ""
17009
17010 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
17011 msgid "shortcuts"
17012 msgstr ""
17013
17014 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
17015 msgid "lyxrc"
17016 msgstr ""
17017
17018 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
17019 msgid "package"
17020 msgstr ""
17021
17022 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
17023 msgid "textclass"
17024 msgstr ""
17025
17026 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
17027 msgid "menu"
17028 msgstr ""
17029
17030 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
17031 msgid "icon"
17032 msgstr ""
17033
17034 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
17035 msgid "buffer"
17036 msgstr ""
17037
17038 #: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
17039 msgid "Label"
17040 msgstr ""
17041
17042 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
17043 msgid "No language"
17044 msgstr ""
17045
17046 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
17047 msgid "Program Listing Settings"
17048 msgstr ""
17049
17050 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
17051 msgid "No dialect"
17052 msgstr ""
17053
17054 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:180
17055 msgid "LaTeX Log"
17056 msgstr ""
17057
17058 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:182
17059 msgid "Literate Programming Build Log"
17060 msgstr ""
17061
17062 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:184
17063 msgid "lyx2lyx Error Log"
17064 msgstr ""
17065
17066 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:186
17067 msgid "Version Control Log"
17068 msgstr ""
17069
17070 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212
17071 msgid "No LaTeX log file found."
17072 msgstr ""
17073
17074 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215
17075 msgid "No literate programming build log file found."
17076 msgstr ""
17077
17078 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218
17079 msgid "No lyx2lyx error log file found."
17080 msgstr ""
17081
17082 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:221
17083 msgid "No version control log file found."
17084 msgstr ""
17085
17086 #: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30
17087 msgid "Math Matrix"
17088 msgstr ""
17089
17090 #: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135
17091 msgid "Nomenclature"
17092 msgstr ""
17093
17094 #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
17095 msgid "Note Settings"
17096 msgstr ""
17097
17098 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
17099 msgid "Paragraph Settings"
17100 msgstr ""
17101
17102 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
17103 msgid ""
17104 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
17105 "of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
17106 "\n"
17107 " Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
17108 "the items is used."
17109 msgstr ""
17110
17111 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:132
17112 msgid "System files|#S#s"
17113 msgstr ""
17114
17115 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136
17116 msgid "User files|#U#u"
17117 msgstr ""
17118
17119 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:220
17120 msgid "Look & Feel"
17121 msgstr ""
17122
17123 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:222
17124 msgid "Language Settings"
17125 msgstr ""
17126
17127 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223
17128 msgid "Output"
17129 msgstr ""
17130
17131 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
17132 msgid "File Handling"
17133 msgstr ""
17134
17135 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:361
17136 msgid "Date format"
17137 msgstr ""
17138
17139 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
17140 msgid "Keyboard/Mouse"
17141 msgstr ""
17142
17143 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:463
17144 msgid "Input Completion"
17145 msgstr ""
17146
17147 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:594
17148 msgid "Screen fonts"
17149 msgstr ""
17150
17151 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:768
17152 msgid "Colors"
17153 msgstr ""
17154
17155 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:921
17156 msgid "Paths"
17157 msgstr ""
17158
17159 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:976
17160 msgid "Select directory for example files"
17161 msgstr ""
17162
17163 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:985
17164 msgid "Select a document templates directory"
17165 msgstr ""
17166
17167 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:994
17168 msgid "Select a temporary directory"
17169 msgstr ""
17170
17171 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1003
17172 msgid "Select a backups directory"
17173 msgstr ""
17174
17175 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1012
17176 msgid "Select a document directory"
17177 msgstr ""
17178
17179 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1021
17180 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
17181 msgstr ""
17182
17183 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1034
17184 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57
17185 msgid "Spellchecker"
17186 msgstr ""
17187
17188 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1056
17189 msgid "ispell"
17190 msgstr ""
17191
17192 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1057
17193 msgid "aspell"
17194 msgstr ""
17195
17196 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1058
17197 msgid "hspell"
17198 msgstr ""
17199
17200 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1060
17201 msgid "pspell (library)"
17202 msgstr ""
17203
17204 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1063
17205 msgid "aspell (library)"
17206 msgstr ""
17207
17208 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1143
17209 msgid "Converters"
17210 msgstr ""
17211
17212 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1448
17213 msgid "File formats"
17214 msgstr ""
17215
17216 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1646
17217 msgid "Format in use"
17218 msgstr ""
17219
17220 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1647
17221 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
17222 msgstr ""
17223
17224 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1721
17225 msgid "LyX needs to be restarted!"
17226 msgstr ""
17227
17228 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1722
17229 msgid ""
17230 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
17231 "restart."
17232 msgstr ""
17233
17234 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1780
17235 msgid "Printer"
17236 msgstr ""
17237
17238 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1878 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2576
17239 msgid "User interface"
17240 msgstr ""
17241
17242 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1964
17243 msgid "Control"
17244 msgstr ""
17245
17246 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2036
17247 msgid "Shortcuts"
17248 msgstr ""
17249
17250 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041
17251 msgid "Function"
17252 msgstr ""
17253
17254 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042
17255 msgid "Shortcut"
17256 msgstr ""
17257
17258 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123
17259 msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
17260 msgstr ""
17261
17262 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2127
17263 msgid "Mathematical Symbols"
17264 msgstr ""
17265
17266 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2131
17267 msgid "Document and Window"
17268 msgstr ""
17269
17270 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2135
17271 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
17272 msgstr ""
17273
17274 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2139
17275 msgid "System and Miscellaneous"
17276 msgstr ""
17277
17278 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2266 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2312
17279 msgid "Res&tore"
17280 msgstr ""
17281
17282 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2422 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2429
17283 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2440 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2453
17284 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2472
17285 msgid "Failed to create shortcut"
17286 msgstr ""
17287
17288 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2423
17289 msgid "Unknown or invalid LyX function"
17290 msgstr ""
17291
17292 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2430
17293 msgid "Invalid or empty key sequence"
17294 msgstr ""
17295
17296 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2441
17297 #, c-format
17298 msgid ""
17299 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
17300 "%2$s"
17301 msgstr ""
17302
17303 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2454
17304 #, c-format
17305 msgid ""
17306 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
17307 "%2$s\n"
17308 "You need to remove that binding before creating a new one."
17309 msgstr ""
17310
17311 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2473
17312 msgid "Can not insert shortcut to the list"
17313 msgstr ""
17314
17315 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2504
17316 msgid "Identity"
17317 msgstr ""
17318
17319 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2693
17320 msgid "Choose bind file"
17321 msgstr ""
17322
17323 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2694
17324 msgid "LyX bind files (*.bind)"
17325 msgstr ""
17326
17327 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2700
17328 msgid "Choose UI file"
17329 msgstr ""
17330
17331 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2701
17332 msgid "LyX UI files (*.ui)"
17333 msgstr ""
17334
17335 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2707
17336 msgid "Choose keyboard map"
17337 msgstr ""
17338
17339 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2708
17340 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
17341 msgstr ""
17342
17343 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2714
17344 msgid "Choose personal dictionary"
17345 msgstr ""
17346
17347 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2715
17348 msgid "*.pws"
17349 msgstr ""
17350
17351 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2715
17352 msgid "*.ispell"
17353 msgstr ""
17354
17355 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
17356 msgid "Print Document"
17357 msgstr ""
17358
17359 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
17360 msgid "Print to file"
17361 msgstr ""
17362
17363 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
17364 msgid "PostScript files (*.ps)"
17365 msgstr ""
17366
17367 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43
17368 msgid "Cross-reference"
17369 msgstr ""
17370
17371 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:274
17372 msgid "&Go Back"
17373 msgstr ""
17374
17375 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:276
17376 msgid "Jump back"
17377 msgstr ""
17378
17379 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284
17380 msgid "Jump to label"
17381 msgstr ""
17382
17383 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
17384 msgid "Find and Replace"
17385 msgstr ""
17386
17387 #: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38
17388 msgid "Send Document to Command"
17389 msgstr ""
17390
17391 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
17392 msgid "Show File"
17393 msgstr ""
17394
17395 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
17396 msgid "Error -> Cannot load file!"
17397 msgstr ""
17398
17399 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:242
17400 msgid "Spellchecker error"
17401 msgstr ""
17402
17403 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243
17404 msgid "The spellchecker could not be started\n"
17405 msgstr ""
17406
17407 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:397
17408 msgid ""
17409 "The spellchecker has died for some reason.\n"
17410 "Maybe it has been killed."
17411 msgstr ""
17412
17413 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:400
17414 msgid "The spellchecker has failed.\n"
17415 msgstr ""
17416
17417 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:404
17418 msgid "The spellchecker has failed"
17419 msgstr ""
17420
17421 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:418
17422 #, c-format
17423 msgid "%1$d words checked."
17424 msgstr ""
17425
17426 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:420
17427 msgid "One word checked."
17428 msgstr ""
17429
17430 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:423
17431 msgid "Spelling check completed"
17432 msgstr ""
17433
17434 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52
17435 msgid "Basic Latin"
17436 msgstr ""
17437
17438 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
17439 msgid "Latin-1 Supplement"
17440 msgstr ""
17441
17442 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
17443 msgid "Latin Extended-A"
17444 msgstr ""
17445
17446 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
17447 msgid "Latin Extended-B"
17448 msgstr ""
17449
17450 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
17451 msgid "IPA Extensions"
17452 msgstr ""
17453
17454 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
17455 msgid "Spacing Modifier Letters"
17456 msgstr ""
17457
17458 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
17459 msgid "Combining Diacritical Marks"
17460 msgstr ""
17461
17462 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
17463 msgid "Cyrillic"
17464 msgstr ""
17465
17466 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
17467 msgid "Arabic"
17468 msgstr ""
17469
17470 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
17471 msgid "Devanagari"
17472 msgstr ""
17473
17474 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
17475 msgid "Bengali"
17476 msgstr ""
17477
17478 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
17479 msgid "Gurmukhi"
17480 msgstr ""
17481
17482 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
17483 msgid "Gujarati"
17484 msgstr ""
17485
17486 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
17487 msgid "Oriya"
17488 msgstr ""
17489
17490 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
17491 msgid "Tamil"
17492 msgstr ""
17493
17494 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
17495 msgid "Telugu"
17496 msgstr ""
17497
17498 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
17499 msgid "Kannada"
17500 msgstr ""
17501
17502 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
17503 msgid "Malayalam"
17504 msgstr ""
17505
17506 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
17507 msgid "Lao"
17508 msgstr ""
17509
17510 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
17511 msgid "Tibetan"
17512 msgstr ""
17513
17514 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
17515 msgid "Georgian"
17516 msgstr ""
17517
17518 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
17519 msgid "Hangul Jamo"
17520 msgstr ""
17521
17522 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
17523 msgid "Phonetic Extensions"
17524 msgstr ""
17525
17526 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
17527 msgid "Latin Extended Additional"
17528 msgstr ""
17529
17530 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
17531 msgid "Greek Extended"
17532 msgstr ""
17533
17534 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
17535 msgid "General Punctuation"
17536 msgstr ""
17537
17538 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
17539 msgid "Superscripts and Subscripts"
17540 msgstr ""
17541
17542 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
17543 msgid "Currency Symbols"
17544 msgstr ""
17545
17546 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
17547 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
17548 msgstr ""
17549
17550 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
17551 msgid "Letterlike Symbols"
17552 msgstr ""
17553
17554 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
17555 msgid "Number Forms"
17556 msgstr ""
17557
17558 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
17559 msgid "Mathematical Operators"
17560 msgstr ""
17561
17562 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
17563 msgid "Miscellaneous Technical"
17564 msgstr ""
17565
17566 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
17567 msgid "Control Pictures"
17568 msgstr ""
17569
17570 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
17571 msgid "Optical Character Recognition"
17572 msgstr ""
17573
17574 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
17575 msgid "Enclosed Alphanumerics"
17576 msgstr ""
17577
17578 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
17579 msgid "Box Drawing"
17580 msgstr ""
17581
17582 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
17583 msgid "Block Elements"
17584 msgstr ""
17585
17586 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
17587 msgid "Geometric Shapes"
17588 msgstr ""
17589
17590 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
17591 msgid "Miscellaneous Symbols"
17592 msgstr ""
17593
17594 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
17595 msgid "Dingbats"
17596 msgstr ""
17597
17598 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
17599 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
17600 msgstr ""
17601
17602 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
17603 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
17604 msgstr ""
17605
17606 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
17607 msgid "Hiragana"
17608 msgstr ""
17609
17610 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
17611 msgid "Katakana"
17612 msgstr ""
17613
17614 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
17615 msgid "Bopomofo"
17616 msgstr ""
17617
17618 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
17619 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
17620 msgstr ""
17621
17622 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
17623 msgid "Kanbun"
17624 msgstr ""
17625
17626 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
17627 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
17628 msgstr ""
17629
17630 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
17631 msgid "CJK Compatibility"
17632 msgstr ""
17633
17634 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
17635 msgid "CJK Unified Ideographs"
17636 msgstr ""
17637
17638 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
17639 msgid "Hangul Syllables"
17640 msgstr ""
17641
17642 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
17643 msgid "High Surrogates"
17644 msgstr ""
17645
17646 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
17647 msgid "Private Use High Surrogates"
17648 msgstr ""
17649
17650 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
17651 msgid "Low Surrogates"
17652 msgstr ""
17653
17654 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
17655 msgid "Private Use Area"
17656 msgstr ""
17657
17658 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
17659 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
17660 msgstr ""
17661
17662 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
17663 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
17664 msgstr ""
17665
17666 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
17667 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
17668 msgstr ""
17669
17670 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
17671 msgid "Combining Half Marks"
17672 msgstr ""
17673
17674 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
17675 msgid "CJK Compatibility Forms"
17676 msgstr ""
17677
17678 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
17679 msgid "Small Form Variants"
17680 msgstr ""
17681
17682 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
17683 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
17684 msgstr ""
17685
17686 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
17687 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
17688 msgstr ""
17689
17690 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
17691 msgid "Specials"
17692 msgstr ""
17693
17694 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
17695 msgid "Linear B Syllabary"
17696 msgstr ""
17697
17698 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
17699 msgid "Linear B Ideograms"
17700 msgstr ""
17701
17702 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
17703 msgid "Aegean Numbers"
17704 msgstr ""
17705
17706 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
17707 msgid "Ancient Greek Numbers"
17708 msgstr ""
17709
17710 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
17711 msgid "Old Italic"
17712 msgstr ""
17713
17714 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
17715 msgid "Gothic"
17716 msgstr ""
17717
17718 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
17719 msgid "Ugaritic"
17720 msgstr ""
17721
17722 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
17723 msgid "Old Persian"
17724 msgstr ""
17725
17726 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
17727 msgid "Deseret"
17728 msgstr ""
17729
17730 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
17731 msgid "Shavian"
17732 msgstr ""
17733
17734 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
17735 msgid "Osmanya"
17736 msgstr ""
17737
17738 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
17739 msgid "Cypriot Syllabary"
17740 msgstr ""
17741
17742 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
17743 msgid "Kharoshthi"
17744 msgstr ""
17745
17746 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
17747 msgid "Byzantine Musical Symbols"
17748 msgstr ""
17749
17750 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
17751 msgid "Musical Symbols"
17752 msgstr ""
17753
17754 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
17755 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
17756 msgstr ""
17757
17758 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
17759 msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
17760 msgstr ""
17761
17762 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
17763 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
17764 msgstr ""
17765
17766 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
17767 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
17768 msgstr ""
17769
17770 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
17771 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
17772 msgstr ""
17773
17774 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
17775 msgid "Tags"
17776 msgstr ""
17777
17778 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
17779 msgid "Variation Selectors Supplement"
17780 msgstr ""
17781
17782 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
17783 msgid "Supplementary Private Use Area-A"
17784 msgstr ""
17785
17786 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
17787 msgid "Supplementary Private Use Area-B"
17788 msgstr ""
17789
17790 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:224
17791 msgid "Character: "
17792 msgstr ""
17793
17794 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:225
17795 msgid "Code Point: "
17796 msgstr ""
17797
17798 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:268
17799 msgid "Symbols"
17800 msgstr ""
17801
17802 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:41
17803 msgid "Table Settings"
17804 msgstr ""
17805
17806 #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
17807 msgid "Insert Table"
17808 msgstr ""
17809
17810 #: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
17811 msgid "TeX Information"
17812 msgstr ""
17813
17814 #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
17815 msgid "Outline"
17816 msgstr ""
17817
17818 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
17819 msgid "Filtering layouts with \""
17820 msgstr ""
17821
17822 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:420
17823 msgid "Enter characters to filter the layout list."
17824 msgstr ""
17825
17826 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:537
17827 msgid " (unknown)"
17828 msgstr ""
17829
17830 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:945 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309
17831 msgid "auto"
17832 msgstr ""
17833
17834 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:950 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959
17835 msgid "off"
17836 msgstr ""
17837
17838 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:966
17839 #, c-format
17840 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
17841 msgstr ""
17842
17843 #: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44
17844 msgid "Vertical Space Settings"
17845 msgstr ""
17846
17847 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
17848 msgid "version "
17849 msgstr ""
17850
17851 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
17852 msgid "unknown version"
17853 msgstr ""
17854
17855 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:186
17856 msgid "Small-sized icons"
17857 msgstr ""
17858
17859 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:193
17860 msgid "Normal-sized icons"
17861 msgstr ""
17862
17863 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:200
17864 msgid "Big-sized icons"
17865 msgstr ""
17866
17867 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:403
17868 #, c-format
17869 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
17870 msgstr ""
17871
17872 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1248
17873 msgid "Select template file"
17874 msgstr ""
17875
17876 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1250 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1652
17877 msgid "Templates|#T#t"
17878 msgstr ""
17879
17880 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1253 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1311
17881 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1578 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1659
17882 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
17883 msgstr ""
17884
17885 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1270
17886 msgid "Document not loaded."
17887 msgstr ""
17888
17889 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1306
17890 msgid "Select document to open"
17891 msgstr ""
17892
17893 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1308 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1454
17894 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1573
17895 msgid "Examples|#E#e"
17896 msgstr ""
17897
17898 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1312
17899 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
17900 msgstr ""
17901
17902 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1313
17903 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
17904 msgstr ""
17905
17906 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1314
17907 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
17908 msgstr ""
17909
17910 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/Validator.cpp:174
17911 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 src/insets/InsetBibtex.cpp:286
17912 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:592 src/insets/InsetInclude.cpp:453
17913 msgid "Invalid filename"
17914 msgstr ""
17915
17916 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1340
17917 #, c-format
17918 msgid ""
17919 "The directory in the given path\n"
17920 "%1$s\n"
17921 "does not exists."
17922 msgstr ""
17923
17924 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1354
17925 #, c-format
17926 msgid "Opening document %1$s..."
17927 msgstr ""
17928
17929 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1363
17930 #, c-format
17931 msgid "Document %1$s opened."
17932 msgstr ""
17933
17934 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1366
17935 msgid "Version control detected."
17936 msgstr ""
17937
17938 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368
17939 #, c-format
17940 msgid "Could not open document %1$s"
17941 msgstr ""
17942
17943 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397
17944 msgid "Couldn't import file"
17945 msgstr ""
17946
17947 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1398
17948 #, c-format
17949 msgid "No information for importing the format %1$s."
17950 msgstr ""
17951
17952 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1449
17953 #, c-format
17954 msgid "Select %1$s file to import"
17955 msgstr ""
17956
17957 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1500 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1676
17958 #, c-format
17959 msgid ""
17960 "The document %1$s already exists.\n"
17961 "\n"
17962 "Do you want to overwrite that document?"
17963 msgstr ""
17964
17965 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1680
17966 msgid "Overwrite document?"
17967 msgstr ""
17968
17969 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1511
17970 #, c-format
17971 msgid "Importing %1$s..."
17972 msgstr ""
17973
17974 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1514
17975 msgid "imported."
17976 msgstr ""
17977
17978 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1516
17979 msgid "file not imported!"
17980 msgstr ""
17981
17982 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1571
17983 msgid "Select LyX document to insert"
17984 msgstr ""
17985
17986 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1612
17987 msgid "Select file to insert"
17988 msgstr ""
17989
17990 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1649
17991 msgid "Choose a filename to save document as"
17992 msgstr ""
17993
17994 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
17995 msgid "&Rename"
17996 msgstr ""
17997
17998 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1722
17999 #, c-format
18000 msgid ""
18001 "The document %1$s could not be saved.\n"
18002 "\n"
18003 "Do you want to rename the document and try again?"
18004 msgstr ""
18005
18006 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1725
18007 msgid "Rename and save?"
18008 msgstr ""
18009
18010 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
18011 msgid "&Retry"
18012 msgstr ""
18013
18014 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1776
18015 #, c-format
18016 msgid ""
18017 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
18018 "\n"
18019 "Do you want to save the document or discard the changes?"
18020 msgstr ""
18021
18022 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1779
18023 msgid "&Discard"
18024 msgstr ""
18025
18026 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1883
18027 msgid "Saving all documents..."
18028 msgstr ""
18029
18030 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1893
18031 msgid "All documents saved."
18032 msgstr ""
18033
18034 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2116
18035 #, c-format
18036 msgid "%1$s unknown command!"
18037 msgstr ""
18038
18039 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:94
18040 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:176
18041 msgid "LaTeX Source"
18042 msgstr ""
18043
18044 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:178
18045 msgid "DocBook Source"
18046 msgstr ""
18047
18048 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:180
18049 msgid "Literate Source"
18050 msgstr ""
18051
18052 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1132
18053 msgid " (version control)"
18054 msgstr ""
18055
18056 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1134
18057 msgid " (changed)"
18058 msgstr ""
18059
18060 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1138
18061 msgid " (read only)"
18062 msgstr ""
18063
18064 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1225
18065 msgid "Close File"
18066 msgstr ""
18067
18068 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1618
18069 msgid "Hide tab"
18070 msgstr ""
18071
18072 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1620
18073 msgid "Close tab"
18074 msgstr ""
18075
18076 #: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
18077 msgid "Wrap Float Settings"
18078 msgstr ""
18079
18080 #: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
18081 msgid "Click to detach"
18082 msgstr ""
18083
18084 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:649
18085 msgid "No Group"
18086 msgstr ""
18087
18088 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:699
18089 msgid "No Documents Open!"
18090 msgstr ""
18091
18092 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:725 src/frontends/qt4/Menus.cpp:804
18093 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:824 src/frontends/qt4/Menus.cpp:845
18094 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:927 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1033
18095 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1066
18096 msgid "No Document Open!"
18097 msgstr ""
18098
18099 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:938
18100 msgid "Master Document"
18101 msgstr ""
18102
18103 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:955
18104 msgid "Open Navigator..."
18105 msgstr ""
18106
18107 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:976
18108 msgid "Other Lists"
18109 msgstr ""
18110
18111 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:985
18112 msgid "No Table of contents"
18113 msgstr ""
18114
18115 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1022
18116 msgid "Other Toolbars"
18117 msgstr ""
18118
18119 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1041
18120 msgid "No Branch in Document!"
18121 msgstr ""
18122
18123 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1074
18124 msgid "No Citation in Scope!"
18125 msgstr ""
18126
18127 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1602
18128 msgid "No action defined!"
18129 msgstr ""
18130
18131 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:147
18132 msgid "space"
18133 msgstr ""
18134
18135 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175
18136 msgid ""
18137 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
18138 "characters:\n"
18139 msgstr ""
18140
18141 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:173
18142 msgid "Could not update TeX information"
18143 msgstr ""
18144
18145 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:174
18146 #, c-format
18147 msgid "The script `%s' failed."
18148 msgstr ""
18149
18150 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:405
18151 msgid "All Files "
18152 msgstr ""
18153
18154 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478 src/insets/InsetTOC.cpp:49
18155 msgid "Table of Contents"
18156 msgstr ""
18157
18158 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:480
18159 msgid "Child Documents"
18160 msgstr ""
18161
18162 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:482
18163 msgid "List of Graphics"
18164 msgstr ""
18165
18166 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:484
18167 msgid "List of Equations"
18168 msgstr ""
18169
18170 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:486
18171 msgid "List of Footnotes"
18172 msgstr ""
18173
18174 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:488
18175 msgid "List of Listings"
18176 msgstr ""
18177
18178 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:490
18179 msgid "List of Indexes"
18180 msgstr ""
18181
18182 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:492
18183 msgid "List of Marginal notes"
18184 msgstr ""
18185
18186 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:494
18187 msgid "List of Notes"
18188 msgstr ""
18189
18190 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:496
18191 msgid "List of Citations"
18192 msgstr ""
18193
18194 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:498
18195 msgid "Labels and References"
18196 msgstr ""
18197
18198 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:500
18199 msgid "List of Branches"
18200 msgstr ""
18201
18202 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:502
18203 msgid "List of Changes"
18204 msgstr ""
18205
18206 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:287
18207 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:593 src/insets/InsetInclude.cpp:454
18208 msgid ""
18209 "The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
18210 "file through LaTeX: "
18211 msgstr ""
18212
18213 #: src/insets/Inset.cpp:333
18214 msgid "Opened inset"
18215 msgstr ""
18216
18217 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:87
18218 msgid "Keys must be unique!"
18219 msgstr ""
18220
18221 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:88
18222 #, c-format
18223 msgid ""
18224 "The key %1$s already exists,\n"
18225 "it will be changed to %2$s."
18226 msgstr ""
18227
18228 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:139
18229 #, c-format
18230 msgid ""
18231 "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
18232 "If you proceed, all of them will be opened."
18233 msgstr ""
18234
18235 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
18236 msgid "Open Databases?"
18237 msgstr ""
18238
18239 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
18240 msgid "&Proceed"
18241 msgstr ""
18242
18243 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:161
18244 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
18245 msgstr ""
18246
18247 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:168
18248 msgid "Databases:"
18249 msgstr ""
18250
18251 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:193
18252 msgid "Style File:"
18253 msgstr ""
18254
18255 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:200
18256 msgid "Lists:"
18257 msgstr ""
18258
18259 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
18260 msgid "included in TOC"
18261 msgstr ""
18262
18263 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 src/insets/InsetBibtex.cpp:358
18264 msgid "Export Warning!"
18265 msgstr ""
18266
18267 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:308
18268 msgid ""
18269 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
18270 "BibTeX will be unable to find them."
18271 msgstr ""
18272
18273 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:359
18274 msgid ""
18275 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
18276 "BibTeX will be unable to find it."
18277 msgstr ""
18278
18279 #: src/insets/InsetBox.cpp:64
18280 msgid "simple frame"
18281 msgstr ""
18282
18283 #: src/insets/InsetBox.cpp:65
18284 msgid "frameless"
18285 msgstr ""
18286
18287 #: src/insets/InsetBox.cpp:66
18288 msgid "simple frame, page breaks"
18289 msgstr ""
18290
18291 #: src/insets/InsetBox.cpp:67
18292 msgid "oval, thin"
18293 msgstr ""
18294
18295 #: src/insets/InsetBox.cpp:68
18296 msgid "oval, thick"
18297 msgstr ""
18298
18299 #: src/insets/InsetBox.cpp:69
18300 msgid "drop shadow"
18301 msgstr ""
18302
18303 #: src/insets/InsetBox.cpp:70
18304 msgid "shaded background"
18305 msgstr ""
18306
18307 #: src/insets/InsetBox.cpp:71
18308 msgid "double frame"
18309 msgstr ""
18310
18311 #: src/insets/InsetBox.cpp:114
18312 msgid "Opened Box Inset"
18313 msgstr ""
18314
18315 #: src/insets/InsetBox.cpp:164 src/insets/InsetBox.cpp:167
18316 #, c-format
18317 msgid "%1$s (%2$s)"
18318 msgstr ""
18319
18320 #: src/insets/InsetBox.cpp:170
18321 #, c-format
18322 msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
18323 msgstr ""
18324
18325 #: src/insets/InsetBranch.cpp:55
18326 msgid "Opened Branch Inset"
18327 msgstr ""
18328
18329 #: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:81
18330 msgid "Branch: "
18331 msgstr ""
18332
18333 #: src/insets/InsetBranch.cpp:86
18334 msgid "Undef: "
18335 msgstr ""
18336
18337 #: src/insets/InsetBranch.cpp:215
18338 msgid "branch"
18339 msgstr ""
18340
18341 #: src/insets/InsetCaption.cpp:82
18342 msgid "Opened Caption Inset"
18343 msgstr ""
18344
18345 #: src/insets/InsetCaption.cpp:305
18346 #, c-format
18347 msgid "Sub-%1$s"
18348 msgstr ""
18349
18350 #: src/insets/InsetCitation.cpp:190
18351 msgid "not cited"
18352 msgstr ""
18353
18354 #: src/insets/InsetCommand.cpp:102
18355 msgid "LaTeX Command: "
18356 msgstr ""
18357
18358 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250
18359 msgid "InsetCommand Error: "
18360 msgstr ""
18361
18362 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
18363 msgid "Incompatible command name."
18364 msgstr ""
18365
18366 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267
18367 msgid "InsetCommandParams Error: "
18368 msgstr ""
18369
18370 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290
18371 msgid "InsetCommandParams: "
18372 msgstr ""
18373
18374 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
18375 msgid "Unknown parameter name: "
18376 msgstr ""
18377
18378 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:140
18379 msgid "Missing \\end_inset at this point."
18380 msgstr ""
18381
18382 #: src/insets/InsetERT.cpp:66
18383 msgid "Opened ERT Inset"
18384 msgstr ""
18385
18386 #: src/insets/InsetExternal.cpp:491
18387 #, c-format
18388 msgid "External template %1$s is not installed"
18389 msgstr ""
18390
18391 #: src/insets/InsetFlex.cpp:51
18392 msgid "Opened Flex Inset"
18393 msgstr ""
18394
18395 #: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:413
18396 msgid "float: "
18397 msgstr ""
18398
18399 #: src/insets/InsetFloat.cpp:278
18400 msgid "Opened Float Inset"
18401 msgstr ""
18402
18403 #: src/insets/InsetFloat.cpp:349
18404 msgid "float"
18405 msgstr ""
18406
18407 #: src/insets/InsetFloat.cpp:416
18408 msgid "subfloat: "
18409 msgstr ""
18410
18411 #: src/insets/InsetFloat.cpp:424
18412 msgid " (sideways)"
18413 msgstr ""
18414
18415 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:76
18416 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
18417 msgstr ""
18418
18419 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
18420 #, c-format
18421 msgid "List of %1$s"
18422 msgstr ""
18423
18424 #: src/insets/InsetFoot.cpp:44
18425 msgid "Opened Footnote Inset"
18426 msgstr ""
18427
18428 #: src/insets/InsetFoot.cpp:113
18429 msgid "footnote"
18430 msgstr ""
18431
18432 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:470 src/insets/InsetInclude.cpp:531
18433 #, c-format
18434 msgid ""
18435 "Could not copy the file\n"
18436 "%1$s\n"
18437 "into the temporary directory."
18438 msgstr ""
18439
18440 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:703
18441 #, c-format
18442 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
18443 msgstr ""
18444
18445 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:797
18446 #, c-format
18447 msgid "Graphics file: %1$s"
18448 msgstr ""
18449
18450 #: src/insets/InsetInclude.cpp:328
18451 msgid "Verbatim Input"
18452 msgstr ""
18453
18454 #: src/insets/InsetInclude.cpp:331
18455 msgid "Verbatim Input*"
18456 msgstr ""
18457
18458 #: src/insets/InsetInclude.cpp:427 src/insets/InsetInclude.cpp:619
18459 msgid "Recursive input"
18460 msgstr ""
18461
18462 #: src/insets/InsetInclude.cpp:428 src/insets/InsetInclude.cpp:620
18463 #, c-format
18464 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
18465 msgstr ""
18466
18467 #: src/insets/InsetInclude.cpp:476
18468 #, c-format
18469 msgid ""
18470 "Included file `%1$s'\n"
18471 "has textclass `%2$s'\n"
18472 "while parent file has textclass `%3$s'."
18473 msgstr ""
18474
18475 #: src/insets/InsetInclude.cpp:482
18476 msgid "Different textclasses"
18477 msgstr ""
18478
18479 #: src/insets/InsetInclude.cpp:497
18480 #, c-format
18481 msgid ""
18482 "Included file `%1$s'\n"
18483 "uses module `%2$s'\n"
18484 "which is not used in parent file."
18485 msgstr ""
18486
18487 #: src/insets/InsetInclude.cpp:501
18488 msgid "Module not found"
18489 msgstr ""
18490
18491 #: src/insets/InsetIndex.cpp:128
18492 msgid "Index sorting failed"
18493 msgstr ""
18494
18495 #: src/insets/InsetIndex.cpp:129
18496 #, c-format
18497 msgid ""
18498 "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
18499 "problems with the entry '%1$s'.\n"
18500 "Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
18501 "explained in the User Guide."
18502 msgstr ""
18503
18504 #: src/insets/InsetInfo.cpp:115
18505 msgid "Information regarding "
18506 msgstr ""
18507
18508 #: src/insets/InsetInfo.cpp:282
18509 msgid "undefined"
18510 msgstr ""
18511
18512 #: src/insets/InsetInfo.cpp:307 src/insets/InsetInfo.cpp:311
18513 msgid "yes"
18514 msgstr ""
18515
18516 #: src/insets/InsetInfo.cpp:307 src/insets/InsetInfo.cpp:311
18517 msgid "no"
18518 msgstr ""
18519
18520 #: src/insets/InsetInfo.cpp:378
18521 msgid "Unknown buffer info"
18522 msgstr ""
18523
18524 #: src/insets/InsetLabel.cpp:64
18525 msgid "Label names must be unique!"
18526 msgstr ""
18527
18528 #: src/insets/InsetLabel.cpp:65
18529 #, c-format
18530 msgid ""
18531 "The label %1$s already exists,\n"
18532 "it will be changed to %2$s."
18533 msgstr ""
18534
18535 #: src/insets/InsetLabel.cpp:110
18536 msgid "DUPLICATE: "
18537 msgstr ""
18538
18539 #: src/insets/InsetListings.cpp:127
18540 msgid "Opened Listing Inset"
18541 msgstr ""
18542
18543 #: src/insets/InsetListings.cpp:216
18544 msgid "no more lstline delimiters available"
18545 msgstr ""
18546
18547 #: src/insets/InsetListings.cpp:221
18548 msgid "Running out of delimiters"
18549 msgstr ""
18550
18551 #: src/insets/InsetListings.cpp:222
18552 msgid ""
18553 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
18554 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
18555 "characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
18556 "For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
18557 "must investigate!"
18558 msgstr ""
18559
18560 #: src/insets/InsetListings.cpp:266
18561 msgid "Uncodable characters in listings inset"
18562 msgstr ""
18563
18564 #: src/insets/InsetListings.cpp:267
18565 #, c-format
18566 msgid ""
18567 "The following characters in one of the program listings are\n"
18568 "not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
18569 "%1$s."
18570 msgstr ""
18571
18572 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122
18573 msgid "A value is expected."
18574 msgstr ""
18575
18576 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
18577 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138
18578 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151
18579 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164
18580 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191
18581 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224
18582 msgid "Unbalanced braces!"
18583 msgstr ""
18584
18585 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
18586 msgid "Please specify true or false."
18587 msgstr ""
18588
18589 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
18590 msgid "Only true or false is allowed."
18591 msgstr ""
18592
18593 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
18594 msgid "Please specify an integer value."
18595 msgstr ""
18596
18597 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
18598 msgid "An integer is expected."
18599 msgstr ""
18600
18601 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
18602 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
18603 msgstr ""
18604
18605 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
18606 msgid "Invalid LaTeX length expression."
18607 msgstr ""
18608
18609 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172
18610 #, c-format
18611 msgid "Please specify one of %1$s."
18612 msgstr ""
18613
18614 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206
18615 #, c-format
18616 msgid "Try one of %1$s."
18617 msgstr ""
18618
18619 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
18620 #, c-format
18621 msgid "I guess you mean %1$s."
18622 msgstr ""
18623
18624 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
18625 #, c-format
18626 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
18627 msgstr ""
18628
18629 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221
18630 #, c-format
18631 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
18632 msgstr ""
18633
18634 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284
18635 msgid ""
18636 "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
18637 msgstr ""
18638
18639 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286
18640 msgid ""
18641 "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
18642 "trblTRBL"
18643 msgstr ""
18644
18645 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288
18646 msgid ""
18647 "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
18648 "right, bottom left and top left corner."
18649 msgstr ""
18650
18651 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
18652 msgid "Enter something like \\color{white}"
18653 msgstr ""
18654
18655 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319
18656 msgid "Expect a number with an optional * before it"
18657 msgstr ""
18658
18659 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403
18660 msgid "auto, last or a number"
18661 msgstr ""
18662
18663 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
18664 msgid ""
18665 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
18666 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
18667 "defining a listing inset)"
18668 msgstr ""
18669
18670 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419
18671 msgid ""
18672 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
18673 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
18674 "a listing inset)"
18675 msgstr ""
18676
18677 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622
18678 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
18679 msgstr ""
18680
18681 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638
18682 #, c-format
18683 msgid "Available listing parameters are %1$s"
18684 msgstr ""
18685
18686 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641
18687 #, c-format
18688 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
18689 msgstr ""
18690
18691 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652
18692 #, c-format
18693 msgid "Parameter %1$s: "
18694 msgstr ""
18695
18696 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665
18697 #, c-format
18698 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
18699 msgstr ""
18700
18701 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668
18702 #, c-format
18703 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
18704 msgstr ""
18705
18706 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:34
18707 msgid "Opened Marginal Note Inset"
18708 msgstr ""
18709
18710 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
18711 msgid "New Page"
18712 msgstr ""
18713
18714 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
18715 msgid "Clear Page"
18716 msgstr ""
18717
18718 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
18719 msgid "Clear Double Page"
18720 msgstr ""
18721
18722 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:62
18723 msgid "Nom: "
18724 msgstr ""
18725
18726 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:73
18727 msgid "Nomenclature Symbol: "
18728 msgstr ""
18729
18730 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:74
18731 msgid "Description: "
18732 msgstr ""
18733
18734 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:77
18735 msgid "Sorting: "
18736 msgstr ""
18737
18738 #: src/insets/InsetNote.cpp:66
18739 msgid "Note[[InsetNote]]"
18740 msgstr ""
18741
18742 #: src/insets/InsetNote.cpp:68
18743 msgid "Greyed out"
18744 msgstr ""
18745
18746 #: src/insets/InsetNote.cpp:133
18747 msgid "Opened Note Inset"
18748 msgstr ""
18749
18750 #: src/insets/InsetOptArg.cpp:31
18751 msgid "Opened Optional Argument Inset"
18752 msgstr ""
18753
18754 #: src/insets/InsetRef.cpp:153
18755 msgid "BROKEN: "
18756 msgstr ""
18757
18758 #: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
18759 msgid "Ref: "
18760 msgstr ""
18761
18762 #: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
18763 msgid "Equation"
18764 msgstr ""
18765
18766 #: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
18767 msgid "EqRef: "
18768 msgstr ""
18769
18770 #: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
18771 msgid "Page Number"
18772 msgstr ""
18773
18774 #: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
18775 msgid "Page: "
18776 msgstr ""
18777
18778 #: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
18779 msgid "Textual Page Number"
18780 msgstr ""
18781
18782 #: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
18783 msgid "TextPage: "
18784 msgstr ""
18785
18786 #: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
18787 msgid "Standard+Textual Page"
18788 msgstr ""
18789
18790 #: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
18791 msgid "Ref+Text: "
18792 msgstr ""
18793
18794 #: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
18795 msgid "PrettyRef"
18796 msgstr ""
18797
18798 #: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
18799 msgid "FormatRef: "
18800 msgstr ""
18801
18802 #: src/insets/InsetSpace.cpp:70
18803 msgid "Interword Space"
18804 msgstr ""
18805
18806 #: src/insets/InsetSpace.cpp:73
18807 msgid "Protected Space"
18808 msgstr ""
18809
18810 #: src/insets/InsetSpace.cpp:76
18811 msgid "Thin Space"
18812 msgstr ""
18813
18814 #: src/insets/InsetSpace.cpp:79
18815 msgid "Quad Space"
18816 msgstr ""
18817
18818 #: src/insets/InsetSpace.cpp:82
18819 msgid "QQuad Space"
18820 msgstr ""
18821
18822 #: src/insets/InsetSpace.cpp:85
18823 msgid "Enspace"
18824 msgstr ""
18825
18826 #: src/insets/InsetSpace.cpp:88
18827 msgid "Enskip"
18828 msgstr ""
18829
18830 #: src/insets/InsetSpace.cpp:91
18831 msgid "Negative Thin Space"
18832 msgstr ""
18833
18834 #: src/insets/InsetSpace.cpp:97
18835 msgid "Protected Horizontal Fill"
18836 msgstr ""
18837
18838 #: src/insets/InsetSpace.cpp:100
18839 msgid "Horizontal Fill (Dots)"
18840 msgstr ""
18841
18842 #: src/insets/InsetSpace.cpp:103
18843 msgid "Horizontal Fill (Rule)"
18844 msgstr ""
18845
18846 #: src/insets/InsetSpace.cpp:106
18847 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
18848 msgstr ""
18849
18850 #: src/insets/InsetSpace.cpp:109
18851 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
18852 msgstr ""
18853
18854 #: src/insets/InsetSpace.cpp:112
18855 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
18856 msgstr ""
18857
18858 #: src/insets/InsetSpace.cpp:115
18859 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
18860 msgstr ""
18861
18862 #: src/insets/InsetSpace.cpp:118
18863 #, c-format
18864 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
18865 msgstr ""
18866
18867 #: src/insets/InsetSpace.cpp:122
18868 #, c-format
18869 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
18870 msgstr ""
18871
18872 #: src/insets/InsetTOC.cpp:50
18873 msgid "Unknown TOC type"
18874 msgstr ""
18875
18876 #: src/insets/InsetTabular.cpp:3154
18877 msgid "Opened table"
18878 msgstr ""
18879
18880 #: src/insets/InsetTabular.cpp:3905
18881 msgid "You cannot paste into a multicell selection."
18882 msgstr ""
18883
18884 #: src/insets/InsetText.cpp:212
18885 msgid "Opened Text Inset"
18886 msgstr ""
18887
18888 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:127
18889 msgid "Vertical Space"
18890 msgstr ""
18891
18892 #: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121
18893 msgid "wrap: "
18894 msgstr ""
18895
18896 #: src/insets/InsetWrap.cpp:178
18897 msgid "Opened Wrap Inset"
18898 msgstr ""
18899
18900 #: src/insets/InsetWrap.cpp:202
18901 msgid "wrap"
18902 msgstr ""
18903
18904 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 src/insets/RenderGraphic.cpp:83
18905 msgid "Not shown."
18906 msgstr ""
18907
18908 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:86
18909 msgid "Loading..."
18910 msgstr ""
18911
18912 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:89
18913 msgid "Converting to loadable format..."
18914 msgstr ""
18915
18916 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
18917 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
18918 msgstr ""
18919
18920 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
18921 msgid "Scaling etc..."
18922 msgstr ""
18923
18924 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
18925 msgid "Ready to display"
18926 msgstr ""
18927
18928 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
18929 msgid "No file found!"
18930 msgstr ""
18931
18932 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
18933 msgid "Error converting to loadable format"
18934 msgstr ""
18935
18936 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
18937 msgid "Error loading file into memory"
18938 msgstr ""
18939
18940 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
18941 msgid "Error generating the pixmap"
18942 msgstr ""
18943
18944 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
18945 msgid "No image"
18946 msgstr ""
18947
18948 #: src/insets/RenderPreview.cpp:95
18949 msgid "Preview loading"
18950 msgstr ""
18951
18952 #: src/insets/RenderPreview.cpp:98
18953 msgid "Preview ready"
18954 msgstr ""
18955
18956 #: src/insets/RenderPreview.cpp:101
18957 msgid "Preview failed"
18958 msgstr ""
18959
18960 #: src/lengthcommon.cpp:37
18961 msgid "sp"
18962 msgstr ""
18963
18964 #: src/lengthcommon.cpp:37
18965 msgid "pt"
18966 msgstr ""
18967
18968 #: src/lengthcommon.cpp:37
18969 msgid "bp"
18970 msgstr ""
18971
18972 #: src/lengthcommon.cpp:37
18973 msgid "dd"
18974 msgstr ""
18975
18976 #: src/lengthcommon.cpp:37
18977 msgid "mm"
18978 msgstr ""
18979
18980 #: src/lengthcommon.cpp:37
18981 msgid "pc"
18982 msgstr ""
18983
18984 #: src/lengthcommon.cpp:38
18985 msgid "cc[[unit of measure]]"
18986 msgstr ""
18987
18988 #: src/lengthcommon.cpp:38
18989 msgid "cm"
18990 msgstr ""
18991
18992 #: src/lengthcommon.cpp:38
18993 msgid "ex"
18994 msgstr ""
18995
18996 #: src/lengthcommon.cpp:38
18997 msgid "em"
18998 msgstr ""
18999
19000 #: src/lengthcommon.cpp:39
19001 msgid "Text Width %"
19002 msgstr ""
19003
19004 #: src/lengthcommon.cpp:39
19005 msgid "Column Width %"
19006 msgstr ""
19007
19008 #: src/lengthcommon.cpp:39
19009 msgid "Page Width %"
19010 msgstr ""
19011
19012 #: src/lengthcommon.cpp:39
19013 msgid "Line Width %"
19014 msgstr ""
19015
19016 #: src/lengthcommon.cpp:40
19017 msgid "Text Height %"
19018 msgstr ""
19019
19020 #: src/lengthcommon.cpp:40
19021 msgid "Page Height %"
19022 msgstr ""
19023
19024 #: src/lyxfind.cpp:115
19025 msgid "Search error"
19026 msgstr ""
19027
19028 #: src/lyxfind.cpp:115
19029 msgid "Search string is empty"
19030 msgstr ""
19031
19032 #: src/lyxfind.cpp:299
19033 msgid "String has been replaced."
19034 msgstr ""
19035
19036 #: src/lyxfind.cpp:302
19037 msgid " strings have been replaced."
19038 msgstr ""
19039
19040 #: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1388
19041 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
19042 #, c-format
19043 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
19044 msgstr ""
19045
19046 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97
19047 #, c-format
19048 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
19049 msgstr ""
19050
19051 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1348
19052 msgid "Only one row"
19053 msgstr ""
19054
19055 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1354
19056 msgid "Only one column"
19057 msgstr ""
19058
19059 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1362
19060 msgid "No hline to delete"
19061 msgstr ""
19062
19063 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1371
19064 msgid "No vline to delete"
19065 msgstr ""
19066
19067 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1389
19068 #, c-format
19069 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
19070 msgstr ""
19071
19072 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1184 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1192
19073 msgid "No number"
19074 msgstr ""
19075
19076 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1184 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1192
19077 msgid "Number"
19078 msgstr ""
19079
19080 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1361
19081 #, c-format
19082 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
19083 msgstr ""
19084
19085 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1371
19086 #, c-format
19087 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
19088 msgstr ""
19089
19090 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1381
19091 #, c-format
19092 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
19093 msgstr ""
19094
19095 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:951
19096 msgid "create new math text environment ($...$)"
19097 msgstr ""
19098
19099 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:954
19100 msgid "entered math text mode (textrm)"
19101 msgstr ""
19102
19103 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
19104 msgid "Standard[[mathref]]"
19105 msgstr ""
19106
19107 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:488
19108 msgid "optional"
19109 msgstr ""
19110
19111 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:531
19112 msgid "TeX"
19113 msgstr ""
19114
19115 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1205
19116 msgid "math macro"
19117 msgstr ""
19118
19119 #: src/output.cpp:37
19120 #, c-format
19121 msgid ""
19122 "Could not open the specified document\n"
19123 "%1$s."
19124 msgstr ""
19125
19126 #: src/output_plaintext.cpp:136
19127 msgid "Abstract: "
19128 msgstr ""
19129
19130 #: src/output_plaintext.cpp:148
19131 msgid "References: "
19132 msgstr ""
19133
19134 #: src/support/Package.cpp:435
19135 msgid "LyX binary not found"
19136 msgstr ""
19137
19138 #: src/support/Package.cpp:436
19139 #, c-format
19140 msgid ""
19141 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
19142 msgstr ""
19143
19144 #: src/support/Package.cpp:555
19145 #, c-format
19146 msgid ""
19147 "Unable to determine the system directory having searched\n"
19148 "\t%1$s\n"
19149 "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
19150 "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
19151 msgstr ""
19152
19153 #: src/support/Package.cpp:636 src/support/Package.cpp:663
19154 msgid "File not found"
19155 msgstr ""
19156
19157 #: src/support/Package.cpp:637
19158 #, c-format
19159 msgid ""
19160 "Invalid %1$s switch.\n"
19161 "Directory %2$s does not contain %3$s."
19162 msgstr ""
19163
19164 #: src/support/Package.cpp:664
19165 #, c-format
19166 msgid ""
19167 "Invalid %1$s environment variable.\n"
19168 "Directory %2$s does not contain %3$s."
19169 msgstr ""
19170
19171 #: src/support/Package.cpp:688
19172 #, c-format
19173 msgid ""
19174 "Invalid %1$s environment variable.\n"
19175 "%2$s is not a directory."
19176 msgstr ""
19177
19178 #: src/support/Package.cpp:690
19179 msgid "Directory not found"
19180 msgstr ""
19181
19182 #: src/support/debug.cpp:38
19183 msgid "No debugging message"
19184 msgstr ""
19185
19186 #: src/support/debug.cpp:39
19187 msgid "General information"
19188 msgstr ""
19189
19190 #: src/support/debug.cpp:40
19191 msgid "Program initialisation"
19192 msgstr ""
19193
19194 #: src/support/debug.cpp:41
19195 msgid "Keyboard events handling"
19196 msgstr ""
19197
19198 #: src/support/debug.cpp:42
19199 msgid "GUI handling"
19200 msgstr ""
19201
19202 #: src/support/debug.cpp:43
19203 msgid "Lyxlex grammar parser"
19204 msgstr ""
19205
19206 #: src/support/debug.cpp:44
19207 msgid "Configuration files reading"
19208 msgstr ""
19209
19210 #: src/support/debug.cpp:45
19211 msgid "Custom keyboard definition"
19212 msgstr ""
19213
19214 #: src/support/debug.cpp:46
19215 msgid "LaTeX generation/execution"
19216 msgstr ""
19217
19218 #: src/support/debug.cpp:47
19219 msgid "Math editor"
19220 msgstr ""
19221
19222 #: src/support/debug.cpp:48
19223 msgid "Font handling"
19224 msgstr ""
19225
19226 #: src/support/debug.cpp:49
19227 msgid "Textclass files reading"
19228 msgstr ""
19229
19230 #: src/support/debug.cpp:50
19231 msgid "Version control"
19232 msgstr ""
19233
19234 #: src/support/debug.cpp:51
19235 msgid "External control interface"
19236 msgstr ""
19237
19238 #: src/support/debug.cpp:52
19239 msgid "Undo/Redo mechanism"
19240 msgstr ""
19241
19242 #: src/support/debug.cpp:53
19243 msgid "User commands"
19244 msgstr ""
19245
19246 #: src/support/debug.cpp:54
19247 msgid "The LyX Lexxer"
19248 msgstr ""
19249
19250 #: src/support/debug.cpp:55
19251 msgid "Dependency information"
19252 msgstr ""
19253
19254 #: src/support/debug.cpp:56
19255 msgid "LyX Insets"
19256 msgstr ""
19257
19258 #: src/support/debug.cpp:57
19259 msgid "Files used by LyX"
19260 msgstr ""
19261
19262 #: src/support/debug.cpp:58
19263 msgid "Workarea events"
19264 msgstr ""
19265
19266 #: src/support/debug.cpp:59
19267 msgid "Insettext/tabular messages"
19268 msgstr ""
19269
19270 #: src/support/debug.cpp:60
19271 msgid "Graphics conversion and loading"
19272 msgstr ""
19273
19274 #: src/support/debug.cpp:61
19275 msgid "Change tracking"
19276 msgstr ""
19277
19278 #: src/support/debug.cpp:62
19279 msgid "External template/inset messages"
19280 msgstr ""
19281
19282 #: src/support/debug.cpp:63
19283 msgid "RowPainter profiling"
19284 msgstr ""
19285
19286 #: src/support/debug.cpp:64
19287 msgid "scrolling debugging"
19288 msgstr ""
19289
19290 #: src/support/debug.cpp:65
19291 msgid "Math macros"
19292 msgstr ""
19293
19294 #: src/support/debug.cpp:66
19295 msgid "RTL/Bidi"
19296 msgstr ""
19297
19298 #: src/support/debug.cpp:67
19299 msgid "Locale/Internationalisation"
19300 msgstr ""
19301
19302 #: src/support/debug.cpp:68
19303 msgid "Selection copy/paste mechanism"
19304 msgstr ""
19305
19306 #: src/support/debug.cpp:69
19307 msgid "Developers' general debug messages"
19308 msgstr ""
19309
19310 #: src/support/debug.cpp:70
19311 msgid "All debugging messages"
19312 msgstr ""
19313
19314 #: src/support/debug.cpp:115
19315 #, c-format
19316 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
19317 msgstr ""
19318
19319 #: src/support/filetools.cpp:247
19320 msgid "[[Replace with the code of your language]]"
19321 msgstr ""
19322
19323 #: src/support/os_win32.cpp:301
19324 msgid "System file not found"
19325 msgstr ""
19326
19327 #: src/support/os_win32.cpp:302
19328 msgid ""
19329 "Unable to load shfolder.dll\n"
19330 "Please install."
19331 msgstr ""
19332
19333 #: src/support/os_win32.cpp:307
19334 msgid "System function not found"
19335 msgstr ""
19336
19337 #: src/support/os_win32.cpp:308
19338 msgid ""
19339 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
19340 "Don't know how to proceed. Sorry."
19341 msgstr ""
19342
19343 #: src/support/userinfo.cpp:45
19344 msgid "Unknown user"
19345 msgstr ""