]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/en.po
update tex2lyx tests
[lyx.git] / po / en.po
1 # English "translation" of LyX.
2 # Copyright (C) 2008, LyX Developers
3 #
4 # Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>, 2010.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: LyX 2.2\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2020-07-30 15:34+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2017-12-14 02:55+0100\n"
11 "Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
12 "Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
13 "Language: en\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
20 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:42
21 msgid "Version"
22 msgstr ""
23
24 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:69
25 msgid "Version goes here"
26 msgstr ""
27
28 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:86
29 msgid "Credits"
30 msgstr ""
31
32 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:111 lib/layouts/apa.layout:205
33 #: lib/layouts/apax.inc:314
34 msgid "Copyright"
35 msgstr ""
36
37 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:136
38 msgid "Build Info"
39 msgstr ""
40
41 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:161
42 msgid "Release Notes"
43 msgstr ""
44
45 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:26 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:45
46 msgid "The bibliography key"
47 msgstr ""
48
49 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:29
50 msgid "Ke&y:"
51 msgstr ""
52
53 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:52 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:76
54 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:91
55 msgid "The label as it appears in the document"
56 msgstr ""
57
58 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:183
59 #: src/frontends/qt/ui/LabelUi.ui:36 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:87
60 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:89
61 msgid "&Label:"
62 msgstr ""
63
64 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:83
65 msgid "&Year:"
66 msgstr ""
67
68 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:96
69 msgid "The year with \"Author (Year)\" citations (without parentheses)."
70 msgstr ""
71
72 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:105 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:64
73 msgid "A&ll Author Names:"
74 msgstr ""
75
76 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:115
77 msgid ""
78 "If you want to use an abbreviated author list (with 'et al.') as well as a "
79 "full list for author-year citation, you can put the full list here and the "
80 "abbreviated list above."
81 msgstr ""
82
83 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:93
84 msgid ""
85 "Pass content of the `Label' field literally to LaTeX. Check this if you want "
86 "to enter LaTeX code."
87 msgstr ""
88
89 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:125 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:378
90 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:302
91 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:74
92 msgid "Li&teral"
93 msgstr ""
94
95 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:26
96 msgid "Citation Style"
97 msgstr ""
98
99 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:55
100 msgid "Sty&le format:"
101 msgstr ""
102
103 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:65
104 msgid ""
105 "A selection of different style format approaches (such as natbib) that "
106 "respectively provide support for specific citation and bibliography styles. "
107 "Expand to get more information."
108 msgstr ""
109
110 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:75
111 msgid "&Variant:"
112 msgstr ""
113
114 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:94
115 msgid "Provides available cite style variants."
116 msgstr ""
117
118 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732
119 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861
120 msgid "Opt&ions:"
121 msgstr ""
122
123 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:134
124 msgid "Here you can enter further options of the bibliography package"
125 msgstr ""
126
127 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:154
128 msgid "Biblatex &citation style:"
129 msgstr ""
130
131 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:164
132 msgid "The style that determines the layout of the citations"
133 msgstr ""
134
135 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:180 src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:241
136 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:291
137 msgid "Reset to the preset default"
138 msgstr ""
139
140 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183
141 msgid "Rese&t"
142 msgstr ""
143
144 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:201
145 msgid "Bibliography Style"
146 msgstr ""
147
148 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:215
149 msgid "Biblate&x bibliography style:"
150 msgstr ""
151
152 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:231
153 msgid ""
154 "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography"
155 msgstr ""
156
157 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73
158 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211
159 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272
160 msgid "R&eset"
161 msgstr ""
162
163 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:251
164 msgid "Match biblatex bibliography with citation style"
165 msgstr ""
166
167 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:254
168 msgid "&Match"
169 msgstr ""
170
171 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:265
172 msgid "Default BibTeX st&yle:"
173 msgstr ""
174
175 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:281
176 msgid ""
177 "Here, you can define a BibTeX style that is suggested in the BibTeX dialog "
178 "by default"
179 msgstr ""
180
181 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294
182 msgid "&Reset"
183 msgstr ""
184
185 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:305
186 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
187 msgstr ""
188
189 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:308
190 msgid "Subdivided bibli&ography"
191 msgstr ""
192
193 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:328
194 msgid "Rescan style files"
195 msgstr ""
196
197 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:331
198 msgid "Re&scan"
199 msgstr ""
200
201 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:342
202 msgid "&Multiple bibliographies:"
203 msgstr ""
204
205 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:358
206 msgid "Generate a bibliography per defined unit."
207 msgstr ""
208
209 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:376
210 msgid ""
211 "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
212 msgstr ""
213
214 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:379 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:79
215 msgid "Bibliography Generation"
216 msgstr ""
217
218 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:390 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:33
219 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:192
220 msgid "&Processor:"
221 msgstr ""
222
223 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:400 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:43
224 msgid "Select a processor"
225 msgstr ""
226
227 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103
228 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757
229 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888
230 msgid "Op&tions:"
231 msgstr ""
232
233 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:440
234 msgid ""
235 "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
236 msgstr ""
237
238 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:23
239 msgid "BibTeX database(s) to use"
240 msgstr ""
241
242 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:26
243 msgid "&Databases"
244 msgstr ""
245
246 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:37
247 msgid "Found b&y LaTeX:"
248 msgstr ""
249
250 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:65
251 msgid "Add the selected BibTeX database from the list on the left"
252 msgstr ""
253
254 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:68
255 msgid "&Add Selected[[bib]]"
256 msgstr ""
257
258 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:75
259 msgid "Add a BibTeX database from your local directory"
260 msgstr ""
261
262 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:78
263 msgid "Add &Local..."
264 msgstr ""
265
266 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91
267 msgid "Remove the selected database"
268 msgstr ""
269
270 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159
271 msgid "&Delete"
272 msgstr ""
273
274 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:188
275 msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
276 msgstr ""
277
278 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191
279 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140
280 msgid "&Up"
281 msgstr ""
282
283 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:211
284 msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
285 msgstr ""
286
287 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214
288 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147
289 msgid "Do&wn"
290 msgstr ""
291
292 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160
293 msgid "Edit selected database externally"
294 msgstr ""
295
296 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163
297 msgid "&Edit..."
298 msgstr ""
299
300 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191
301 msgid "Sele&cted:"
302 msgstr ""
303
304 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27
305 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39
306 msgid "&Filter:"
307 msgstr ""
308
309 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:290
310 msgid "E&ncoding:"
311 msgstr ""
312
313 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:291
314 msgid ""
315 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
316 "document, specify it here"
317 msgstr ""
318
319 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260
320 msgid "The BibTeX style"
321 msgstr ""
322
323 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263
324 msgid "St&yle"
325 msgstr ""
326
327 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275
328 msgid "Choose a style file"
329 msgstr ""
330
331 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288
332 msgid "Select a style file from your local directory"
333 msgstr ""
334
335 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291
336 msgid "Add L&ocal..."
337 msgstr ""
338
339 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:516
340 #: lib/layouts/beamer.layout:545 lib/layouts/beamer.layout:556
341 #: lib/layouts/beamer.layout:584 lib/layouts/beamer.layout:687
342 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:59
343 #: lib/layouts/chessboard.module:129 lib/layouts/fixme.module:68
344 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146
345 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35
346 #: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46
347 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79
348 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108
349 msgid "Options"
350 msgstr ""
351
352 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334
353 msgid "This bibliography section contains..."
354 msgstr ""
355
356 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324
357 msgid "&Content:"
358 msgstr ""
359
360 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357
361 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:219 src/insets/InsetBibtex.cpp:237
362 msgid "all cited references"
363 msgstr ""
364
365 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:359
366 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:217
367 msgid "all uncited references"
368 msgstr ""
369
370 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360
371 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 src/insets/InsetBibtex.cpp:235
372 msgid "all references"
373 msgstr ""
374
375 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356
376 msgid "Add bibliography to the table of contents"
377 msgstr ""
378
379 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359
380 msgid "Add bibliography to &TOC"
381 msgstr ""
382
383 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383
384 msgid "Custo&m:"
385 msgstr ""
386
387 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393
388 msgid ""
389 "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for "
390 "details."
391 msgstr ""
392
393 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422
394 msgid "Scan for new databases and styles"
395 msgstr ""
396
397 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144
398 msgid "&Rescan"
399 msgstr ""
400
401 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:23
402 msgid "Type and Size"
403 msgstr ""
404
405 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:86
406 msgid "Width value"
407 msgstr ""
408
409 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:540
410 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:71
411 msgid "&Height:"
412 msgstr ""
413
414 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:514
415 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:100
416 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:367
417 msgid "&Width:"
418 msgstr ""
419
420 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:77
421 msgid "Inner Bo&x:"
422 msgstr ""
423
424 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:87
425 msgid "Inner box type"
426 msgstr ""
427
428 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32
429 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200
430 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267
431 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:424 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:634
432 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:129 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:580
433 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287
434 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310
435 msgid "None"
436 msgstr ""
437
438 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:426
439 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:637 src/insets/InsetBox.cpp:139
440 msgid "Parbox"
441 msgstr ""
442
443 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:638
444 #: src/insets/InsetBox.cpp:143
445 msgid "Minipage"
446 msgstr ""
447
448 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:109
449 msgid "Check this if the box should break across pages"
450 msgstr ""
451
452 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:112
453 msgid "Allow &page breaks"
454 msgstr ""
455
456 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:129
457 msgid "Height value"
458 msgstr ""
459
460 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:23
461 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86
462 msgid "Alignment"
463 msgstr ""
464
465 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:261
466 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
467 msgstr ""
468
469 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:151
470 msgid "Horizontal"
471 msgstr ""
472
473 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:158 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:200
474 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
475 msgstr ""
476
477 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:161
478 msgid "Vertical"
479 msgstr ""
480
481 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:168
482 msgid "Co&ntent:"
483 msgstr ""
484
485 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:178 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:230
486 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
487 msgstr ""
488
489 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:181
490 msgid "&Box:"
491 msgstr ""
492
493 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234
494 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404
495 #: lib/ui/stdcontext.inc:458 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
496 msgid "Top"
497 msgstr ""
498
499 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239
500 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409
501 #: lib/ui/stdcontext.inc:459 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
502 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:252
503 msgid "Middle"
504 msgstr ""
505
506 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244
507 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:414
508 #: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125
509 #: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165
510 #: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205
511 #: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246
512 #: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287
513 #: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327
514 #: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367
515 #: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408
516 #: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448
517 #: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488
518 #: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529
519 #: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569
520 #: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609
521 #: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650
522 #: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690
523 #: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:460
524 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56
525 msgid "Bottom"
526 msgstr ""
527
528 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:343
529 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:558
530 msgid "Stretch"
531 msgstr ""
532
533 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110
534 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553
535 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1545
536 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1020
537 msgid "Left"
538 msgstr ""
539
540 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349
541 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
542 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1021
543 msgid "Center"
544 msgstr ""
545
546 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115
547 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52
548 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1547 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115
549 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1022
550 msgid "Right"
551 msgstr ""
552
553 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:299 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:145
554 msgid "Decoration"
555 msgstr ""
556
557 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:308
558 msgid "Decoration box types"
559 msgstr ""
560
561 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:318
562 msgid "Thickness value"
563 msgstr ""
564
565 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:325
566 msgid "&Line thickness:"
567 msgstr ""
568
569 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:338
570 msgid "Separation value"
571 msgstr ""
572
573 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:345
574 msgid "Box s&eparation:"
575 msgstr ""
576
577 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:358
578 msgid "&Decoration:"
579 msgstr ""
580
581 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:368
582 msgid "&Shadow size:"
583 msgstr ""
584
585 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:402
586 msgid "Size value"
587 msgstr ""
588
589 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:412 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:55
590 msgid "Color"
591 msgstr ""
592
593 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:434
594 msgid "Back&ground:"
595 msgstr ""
596
597 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:444
598 msgid "&Frame:"
599 msgstr ""
600
601 #: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:20
602 msgid "&Available branches:"
603 msgstr ""
604
605 #: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:30
606 msgid "Select your branch"
607 msgstr ""
608
609 #: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:37
610 msgid "Inverted"
611 msgstr ""
612
613 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:25
614 msgid "&New:[[branch]]"
615 msgstr ""
616
617 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:35
618 msgid ""
619 "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
620 "active."
621 msgstr ""
622
623 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:38
624 msgid "Filename &Suffix"
625 msgstr ""
626
627 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:61
628 msgid "Show undefined branches used in this document."
629 msgstr ""
630
631 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:64
632 msgid "&Undefined Branches"
633 msgstr ""
634
635 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:84
636 msgid "A&vailable Branches:"
637 msgstr ""
638
639 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:94
640 msgid "Toggle the selected branch"
641 msgstr ""
642
643 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:97
644 msgid "(&De)activate"
645 msgstr ""
646
647 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:110
648 msgid "Add a new branch to the list"
649 msgstr ""
650
651 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:113 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146
652 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:440
653 msgid "&Add"
654 msgstr ""
655
656 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:123
657 msgid "Define or change background color"
658 msgstr ""
659
660 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:126 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:185
661 msgid "Alter Co&lor..."
662 msgstr ""
663
664 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:133
665 msgid "Remove the selected branch"
666 msgstr ""
667
668 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165
669 #: src/Buffer.cpp:4719 src/Buffer.cpp:4732
670 msgid "&Remove"
671 msgstr ""
672
673 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:143
674 msgid "Change the name of the selected branch"
675 msgstr ""
676
677 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:146
678 msgid "Re&name..."
679 msgstr ""
680
681 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
682 msgid "Add the selected branches to the list."
683 msgstr ""
684
685 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
686 msgid "&Add Selected"
687 msgstr ""
688
689 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
690 msgid "Add all unknown branches to the list."
691 msgstr ""
692
693 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
694 msgid "Add A&ll"
695 msgstr ""
696
697 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1462
698 #: src/Buffer.cpp:4693 src/Buffer.cpp:4787 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
699 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219
700 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2786
701 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:164 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3341
702 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2602 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833
703 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2857 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2871
704 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2973 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3018
705 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3073 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3310
706 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3426
707 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3454 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4158
708 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4165 src/insets/InsetBibtex.cpp:154
709 msgid "&Cancel"
710 msgstr ""
711
712 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
713 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
714 msgid "Undefined branches used in this document."
715 msgstr ""
716
717 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
718 msgid "&Undefined Branches:"
719 msgstr ""
720
721 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:34
722 msgid "&Font:"
723 msgstr ""
724
725 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117
726 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:78
727 msgid "Si&ze:"
728 msgstr ""
729
730 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55
731 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224
732 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50
733 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638
734 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66
735 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:87 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:100
736 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149
737 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:192 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:243
738 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:125 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861
739 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:881 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1051
740 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182
741 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1421
742 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1539 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1546
743 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2528 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2615
744 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2616 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2617
745 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2644
746 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2651 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2741
747 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4827
748 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71
749 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
750 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2439
751 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2582 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47
752 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107
753 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:338
754 msgid "Default"
755 msgstr ""
756
757 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:71 src/FontInfo.cpp:55
758 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
759 msgid "Tiny"
760 msgstr ""
761
762 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:76 src/FontInfo.cpp:55
763 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
764 msgid "Smallest"
765 msgstr ""
766
767 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:81 src/FontInfo.cpp:55
768 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
769 msgid "Smaller"
770 msgstr ""
771
772 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:86 src/FontInfo.cpp:55
773 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
774 msgid "Small"
775 msgstr ""
776
777 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:91 src/FontInfo.cpp:55
778 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
779 msgid "Normal"
780 msgstr ""
781
782 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:96 src/FontInfo.cpp:55
783 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:72 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
784 msgid "Large"
785 msgstr ""
786
787 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:101 src/FontInfo.cpp:56
788 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:73 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
789 msgid "Larger"
790 msgstr ""
791
792 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:106 src/FontInfo.cpp:56
793 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:74
794 msgid "Largest"
795 msgstr ""
796
797 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:111 src/FontInfo.cpp:56
798 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:75
799 msgid "Huge"
800 msgstr ""
801
802 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:56
803 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:76
804 msgid "Huger"
805 msgstr ""
806
807 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:144
808 msgid "&Custom bullet:"
809 msgstr ""
810
811 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:174 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421
812 msgid "&Level:"
813 msgstr ""
814
815 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:20
816 msgid "If checked, additions and deletions will be tracked in the document"
817 msgstr ""
818
819 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:23
820 msgid "&Track changes"
821 msgstr ""
822
823 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:30
824 msgid "If checked, changes will be shown in the PDF/DVI/PS output"
825 msgstr ""
826
827 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:33
828 msgid "&Show changes in output"
829 msgstr ""
830
831 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:40
832 msgid "Use change bars in addition to change tracking markup"
833 msgstr ""
834
835 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:43
836 msgid "Use change &bars in output"
837 msgstr ""
838
839 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:38
840 msgid "Change:"
841 msgstr ""
842
843 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:65
844 msgid "Go to previous change"
845 msgstr ""
846
847 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:68
848 msgid "&Previous change"
849 msgstr ""
850
851 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:78
852 msgid "Go to next change"
853 msgstr ""
854
855 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:81
856 msgid "&Next change"
857 msgstr ""
858
859 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:133
860 msgid "Accept this change"
861 msgstr ""
862
863 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:136
864 msgid "&Accept"
865 msgstr ""
866
867 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:146
868 msgid "Reject this change"
869 msgstr ""
870
871 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:149
872 msgid "&Reject"
873 msgstr ""
874
875 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:25
876 msgid "Font Properties"
877 msgstr ""
878
879 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55
880 msgid "Font family"
881 msgstr ""
882
883 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:39
884 msgid "Fa&mily:"
885 msgstr ""
886
887 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81
888 msgid "Font series"
889 msgstr ""
890
891 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:65
892 msgid "&Series:"
893 msgstr ""
894
895 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107
896 msgid "Font shape"
897 msgstr ""
898
899 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:91
900 msgid "S&hape:"
901 msgstr ""
902
903 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114
904 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133
905 msgid "Font size"
906 msgstr ""
907
908 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159
909 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178
910 msgid "Font color"
911 msgstr ""
912
913 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:162
914 msgid "&Color:"
915 msgstr ""
916
917 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:185
918 msgid "U&nderlining:"
919 msgstr ""
920
921 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:201
922 msgid "Underlining of text"
923 msgstr ""
924
925 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:208
926 msgid "S&trikethrough:"
927 msgstr ""
928
929 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:224
930 msgid "Strike-through text"
931 msgstr ""
932
933 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214
934 msgid "Language Settings"
935 msgstr ""
936
937 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22
938 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94
939 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:67
940 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23
941 msgid "&Language:"
942 msgstr ""
943
944 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334
945 #: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:350
946 #: lib/layouts/europasscv.layout:383 lib/layouts/europasscv.layout:390
947 #: lib/layouts/europecv.layout:247 lib/layouts/europecv.layout:253
948 #: lib/layouts/moderncv.layout:477 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773
949 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2390 src/frontends/qt/Menus.cpp:915
950 msgid "Language"
951 msgstr ""
952
953 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:290
954 msgid "If this is selected, the marked text will not be spellchecked"
955 msgstr ""
956
957 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:293
958 msgid "E&xclude from Spellchecking"
959 msgstr ""
960
961 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:303
962 msgid "Semantic Markup"
963 msgstr ""
964
965 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:312
966 msgid "Semantic emphasizing (italic by default, but can be adapted)"
967 msgstr ""
968
969 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:315
970 msgid "&Emphasized"
971 msgstr ""
972
973 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:322
974 msgid "Semantic markup of nouns (small caps by default, but can be adapted)"
975 msgstr ""
976
977 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:325
978 msgid "&Noun"
979 msgstr ""
980
981 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:379
982 msgid "Apply each change automatically"
983 msgstr ""
984
985 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:382
986 msgid "Apply changes &immediately"
987 msgstr ""
988
989 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:48
990 msgid "Select the fields on which the filter applies"
991 msgstr ""
992
993 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439
994 msgid "All fields"
995 msgstr ""
996
997 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:75
998 msgid "Select the entry types on which the filter applies"
999 msgstr ""
1000
1001 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:454
1002 msgid "All entry types"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:93
1006 msgid "Click for more filter options"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:96
1010 msgid "O&ptions"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:116
1014 msgid "A&vailable Citations:"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:143
1018 msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:156
1022 msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:232
1026 msgid "Selected &Citations:"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:276
1030 msgid "Formatting"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:289
1034 msgid "Citation st&yle:"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304
1038 msgid "Text befo&re:"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:319
1042 msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:308
1046 msgid ""
1047 "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
1048 "style supports this."
1049 msgstr ""
1050
1051 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310
1052 msgid "&Text after:"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:314
1056 msgid ""
1057 "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style "
1058 "supports this."
1059 msgstr ""
1060
1061 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:375
1062 msgid ""
1063 "Pass content of `Text before' and `Text after' fields literally to LaTeX. "
1064 "Check this if you want to enter LaTeX code."
1065 msgstr ""
1066
1067 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:322
1068 msgid ""
1069 "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
1070 "citation style supports this."
1071 msgstr ""
1072
1073 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:401
1074 msgid "Force upcas&ing"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:357
1078 msgid ""
1079 "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current "
1080 "citation style supports this."
1081 msgstr ""
1082
1083 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353
1084 msgid "All aut&hors"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27
1088 msgid "Font Colors"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38
1092 msgid "Main text:"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115
1096 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253
1097 msgid "Click to change the color"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195
1101 msgid "Default..."
1102 msgstr ""
1103
1104 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131
1105 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269
1106 msgid "Revert the color to the default"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99
1110 msgid "Greyed-out notes:"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256
1114 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2161 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2191
1115 msgid "&Change..."
1116 msgstr ""
1117
1118 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165
1119 msgid "Background Colors"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:126
1123 msgid "Page:"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237
1127 msgid "Shaded boxes:"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23
1131 msgid "Compare Revisions"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:34
1135 msgid "Revisions ba&ck"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:87
1139 msgid "&Between revisions"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:100
1143 msgid "Old:"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:135
1147 msgid "New:"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35
1151 msgid "Old Documen&t:"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51
1155 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61
1159 msgid "Bro&wse..."
1160 msgstr ""
1161
1162 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71
1163 msgid "&New Document:"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87
1167 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89
1171 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28
1172 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152
1173 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52
1174 msgid "&Browse..."
1175 msgstr ""
1176
1177 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117
1178 msgid "Select the document from which the settings should be taken"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:784
1182 msgid "Document Settings"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129
1186 msgid "O&ld Document"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136
1190 msgid "New Docu&ment"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183
1194 msgid ""
1195 "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
1196 "resulting document"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186
1200 msgid "&Enable change tracking features in the output"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22
1204 msgid "C&ounter:"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:38
1208 msgid "Select counter to modify"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:45
1212 msgid "&Action:"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:63
1216 msgid "Select the action to perform on selected counter"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:79
1220 msgid ""
1221 "If checked, modification affects the counter only in the LyX workarea, not "
1222 "in the output"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:85
1226 msgid "&Workarea only"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:326
1230 msgid "TeX Code: "
1231 msgstr ""
1232
1233 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:221
1234 msgid "Match delimiter types"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:224
1238 msgid "&Keep matched"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:240
1242 msgid ""
1243 "Swap left and right delimiter type (while reversing to the appropriate "
1244 "direction)"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:243
1248 msgid "S&wap && Reverse"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:93
1252 msgid "Reset to the default settings for the document class"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:96
1256 msgid "Use Class Defaults"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:109
1260 msgid "Save settings as defaults for new documents"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:112
1264 msgid "Save as Document Defaults"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1299
1268 msgid "Display"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:40
1272 msgid "Show ERT button only"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:43
1276 msgid "&Collapsed"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:50
1280 msgid "Show ERT contents"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:53
1284 msgid "O&pen"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:38
1288 msgid ""
1289 "Selecting an error will show the error message in the panel below and the "
1290 "cursor will jump to the location in the document where the error occurred."
1291 msgstr ""
1292
1293 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:51
1294 msgid "For more information, refer to the complete log."
1295 msgstr ""
1296
1297 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:58
1298 msgid "Description:"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:65
1302 msgid "&Errors:"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:75
1306 msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:78
1310 msgid "View Complete &Log..."
1311 msgstr ""
1312
1313 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:101
1314 msgid "Attempt to show the output even if there were compilation errors"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:104
1318 msgid "Show Output &Anyway"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:45
1322 msgid "F&ile"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:73
1326 #: lib/layouts/aastex.layout:557 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:7
1327 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
1328 msgid "Filename"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:295
1332 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:89
1333 msgid "&File:"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:86 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:25
1337 msgid "Select a file"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:96
1341 msgid "&Draft"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:103
1345 msgid "&Template"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:152
1349 msgid "Available templates"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:163 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:493
1353 msgid "LaTe&X and LyX options"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:184
1357 msgid "LaTeX Options"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:211
1361 msgid "O&ption:"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:224
1365 msgid "For&mat:"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:240
1369 msgid ""
1370 "Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
1371 "disabled at application level (see Preference dialog)."
1372 msgstr ""
1373
1374 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:243
1375 msgid "&Show in LyX"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292
1379 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:595 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:602
1380 msgid "Percentage to scale by in LyX"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:273
1384 msgid "Sca&le on Screen (%):"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:329
1388 msgid "Si&ze and Rotation"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:350 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:108
1392 msgid "Rotate"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:413 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:443
1396 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:269 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:276
1397 msgid "Angle to rotate image by"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:423 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:436
1401 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:243 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:250
1402 msgid "The origin of the rotation"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:426
1406 msgid "Ori&gin:"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:446
1410 msgid "A&ngle:"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:461 lib/layouts/shapepar.module:123
1414 msgid "Scale"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153
1418 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:481
1419 msgid "Height of image in output"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121
1423 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:480
1424 msgid "Width of image in output"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:527
1428 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:530 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:199
1432 msgid "&Maintain aspect ratio"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:553
1436 msgid "Crop"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:577
1440 msgid "Clip to bounding box values"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:580
1444 msgid "Clip to &bounding box"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:587 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:390
1448 msgid "Left botto&m:"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:600
1452 msgid "x"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:607 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:428
1456 msgid "Right &top:"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:617
1460 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:620 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:485
1464 msgid "&Get from File"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:650
1468 msgid "y"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:14
1472 msgid "TabWidget"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:21
1476 msgid "Sear&ch"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:29
1480 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:33
1481 msgid "Fi&nd:"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:53
1485 msgid "Replace &with:"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
1489 msgid "Shift+Enter search backwards directly"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:110
1493 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:141
1494 msgid "Search &backwards"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:120
1498 msgid "Restrict search to whole words only"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:123
1502 msgid "W&hole words"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:130
1506 msgid "Perform a case-sensitive search"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:133
1510 msgid "Case &sensitive"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:147
1514 msgid "Find next occurrence [Enter]"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150
1518 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:105
1519 msgid "Find &Next"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
1523 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:166
1527 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48
1528 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86
1529 msgid "&Replace"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:176
1533 msgid "Replace all occurrences at once"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:179
1537 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155
1538 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148
1539 msgid "Replace &All"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:193
1543 msgid "S&ettings"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208
1547 msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:214
1551 msgid "Scope"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:226
1555 msgid "C&urrent document"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:245
1559 msgid ""
1560 "Current document and all related documents belonging to the same master "
1561 "document"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:248
1565 msgid "&Master document"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:258
1569 msgid "All open documents"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:261
1573 msgid "&Open documents"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:271
1577 msgid "&All manuals"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:299
1581 msgid "Restrict search to math environments only"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:302
1585 msgid "Search on&ly in maths"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:312
1589 msgid ""
1590 "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
1591 "and paragraph style"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:315
1595 msgid "I&gnore format"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:328
1599 msgid "&Expand macros"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:335
1603 msgid ""
1604 "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
1605 "first letter"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:338
1609 msgid "&Preserve first case on replace"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14
1613 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14
1614 msgid "Form"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:22
1618 msgid "Float T&ype:"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:70
1622 msgid "Alignment of Contents"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:94
1626 msgid ""
1627 "Use the document's default alignment for floats, as specified in Document "
1628 "Settings."
1629 msgstr ""
1630
1631 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:97
1632 msgid "D&ocument Default"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:104
1636 msgid "Left-align float contents"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:107
1640 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:117
1641 msgid "&Left"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:114
1645 msgid "Center float contents"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:117
1649 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:124 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1560
1650 msgid "&Center"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:124
1654 msgid "Right-align float contents"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:127
1658 msgid "&Right"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:134
1662 msgid "Use the class' default alignment for floats, whatever it is."
1663 msgstr ""
1664
1665 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:137
1666 msgid "Class &Default"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:147
1670 msgid "Further Options"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:156
1674 msgid "&Span columns"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:163
1678 msgid "Rotate side&ways"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:173
1682 msgid "Position on Page"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:184
1686 msgid "Place&ment Settings:"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:199
1690 msgid "&Top of page"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:206
1694 msgid "&Bottom of page"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:213
1698 msgid "&Page of floats"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:220
1702 msgid "&Here if possible"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:227
1706 msgid "Here de&finitely"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:234
1710 msgid "&Ignore LaTeX rules"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:14
1714 msgid "FontUi"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:35
1718 msgid "&Default family:"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:47
1722 msgid "Select the default family for the document"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:54
1726 msgid "&Base size:"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:86
1730 msgid "&LaTeX font encoding:"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:101
1734 msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
1735 msgstr ""
1736
1737 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:110
1738 msgid "&Roman:"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:122
1742 msgid ""
1743 "Select the roman (serif) typeface. To filter the list of fonts, just start "
1744 "typing while the list is expanded."
1745 msgstr ""
1746
1747 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:142
1748 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:145
1752 msgid "Use true s&mall caps"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:156 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:264
1756 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:372
1757 msgid "Use old style instead of lining figures"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:159
1761 msgid "Use &old style figures"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:184 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:292
1765 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:400 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:133
1766 msgid "Options:"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:194 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:302
1770 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:410
1771 msgid ""
1772 "Here you can insert additional options (as provided by the font package)"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:205
1776 msgid "&Sans Serif:"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:217
1780 msgid ""
1781 "Select the Sans Serif (grotesque) typeface. To filter the list of fonts, "
1782 "just start typing while the list is expanded."
1783 msgstr ""
1784
1785 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:237
1786 msgid "S&cale (%):"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:247
1790 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:267
1794 msgid "Use old st&yle figures"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:313
1798 msgid "&Typewriter:"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:325
1802 msgid ""
1803 "Select the typewriter (monospaced) typeface. To filter the list of fonts, "
1804 "just start typing while the list is expanded."
1805 msgstr ""
1806
1807 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:345
1808 msgid "Sc&ale (%):"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:355
1812 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:375
1816 msgid "Use old style &figures"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:421
1820 msgid "&Math:"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:431
1824 msgid "Select the math typeface"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:438
1828 msgid "C&JK:"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:448
1832 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:457
1836 msgid ""
1837 "Activate extensions such as character protrusion and font expansion via the "
1838 "microtype package"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:460
1842 msgid "Enable micr&o-typographic extensions"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:467
1846 msgid ""
1847 "Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or "
1848 "LuaTeX)"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:470
1852 msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:477
1856 msgid ""
1857 "By default, a line break can occur after en- and em-dashes. Checking this "
1858 "box prevents that."
1859 msgstr ""
1860
1861 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:480
1862 msgid "Disallow l&ine breaks after dashes"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:51
1866 msgid "&Graphics"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:72
1870 msgid "Select an image file"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:82
1874 msgid "Output Size"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:163
1878 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1879 msgstr ""
1880
1881 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:479
1882 msgid "Set &height:"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:173
1886 msgid "&Scale graphics (%):"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:183
1890 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1891 msgstr ""
1892
1893 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:478
1894 msgid "Set &width:"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:196
1898 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:209
1902 msgid "Rotate Graphics"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:233
1906 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:236
1910 msgid "Ro&tate after scaling"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:253
1914 msgid "Or&igin:"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:279
1918 msgid "A&ngle (degrees):"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:292 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:305
1922 msgid "File name of image"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:313
1926 msgid "&Coordinates and Clipping"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:347
1930 msgid ""
1931 "Clip to the coordinates specified below (bounding box for DVI/PS output, "
1932 "viewport for PDF output)"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:350
1936 msgid "Clip to c&oordinates"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:438 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:445
1940 msgid "y:"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:452 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:459
1944 msgid "x:"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:482
1948 msgid ""
1949 "Read coordinates from the file (bounding box value in case of PostScript "
1950 "files, graphic dimensions in case of other file types)"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:520 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:527
1954 msgid "Additional LaTeX options"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:530
1958 msgid "LaTeX &options:"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556
1962 msgid ""
1963 "Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled "
1964 "at application level (see Preferences dialog)."
1965 msgstr ""
1966
1967 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:559
1968 msgid "Sho&w in LyX"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:605
1972 msgid "Sca&le on screen (%):"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:631
1976 msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:634
1980 msgid "Graphics Group"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:680
1984 msgid "Assigned &to group:"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:690
1988 msgid "Click to define a new graphics group."
1989 msgstr ""
1990
1991 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:693
1992 msgid "O&pen new group..."
1993 msgstr ""
1994
1995 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:700
1996 msgid "Select an existing group for the current graphics."
1997 msgstr ""
1998
1999 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:713
2000 msgid "Draft mode"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:716
2004 msgid "&Draft mode"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28
2008 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37
2012 msgid "..............."
2013 msgstr ""
2014
2015 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42
2016 msgid "________"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47
2020 msgid "<-----------"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52
2024 msgid "----------->"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57
2028 msgid "\\-----v-----/"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62
2032 msgid "/-----^-----\\"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23
2036 msgid "&Spacing:"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79
2040 msgid "Supported spacing types"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69
2044 msgid "&Value:"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62
2048 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
2049 msgstr ""
2050
2051 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110
2052 msgid "&Fill Pattern:"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46
2056 msgid "&Protect:"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212
2060 msgid "Insert the spacing even after a line break"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61
2064 #: lib/layouts/acmart.layout:685 lib/layouts/acmart.layout:703
2065 #: lib/layouts/amsdefs.inc:160 lib/layouts/maa-monthly.layout:143
2066 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:147 lib/layouts/minimalistic.module:27
2067 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:212 lib/layouts/stdinsets.inc:551
2068 #: lib/layouts/stdinsets.inc:554
2069 msgid "URL"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:27
2073 msgid "&Target:"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:37 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:68
2077 msgid "Name associated with the URL"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:40 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:55
2081 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:22
2082 msgid "&Name:"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:77
2086 msgid ""
2087 "Pass content of the `Name' field literally to LaTeX. Check this if you want "
2088 "to enter LaTeX code."
2089 msgstr ""
2090
2091 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:106
2092 msgid "Specify the link target"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:109
2096 msgid "Link type"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133
2100 msgid "Link to the web or to every other target"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136
2104 msgid "&Web"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:146
2108 msgid "Link to an email address"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:149
2112 msgid "E&mail"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:156
2116 msgid "Link to a file"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:159
2120 msgid "Fi&le"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35
2124 msgid "I&nclude Type:"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:424
2128 msgid "Include"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:414
2132 msgid "Input"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:82
2136 #: src/insets/InsetInclude.cpp:417
2137 msgid "Verbatim"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1410
2141 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1416
2142 msgid "Program Listing"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:69
2146 msgid "Edit the file"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77
2150 #: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:582
2151 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:754
2152 msgid "&Edit"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:79
2156 msgid "File name to include"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:124
2160 msgid "Underline spaces in generated output"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:127
2164 msgid "&Mark spaces in output"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:140
2168 msgid "Show LaTeX preview"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:143
2172 msgid "&Show preview"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:171
2176 msgid "Listing Parameters"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:252
2180 msgid "&Caption:"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:279
2184 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:79
2185 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:507
2186 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:282
2190 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:82
2191 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:510
2192 msgid "&Bypass validation"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:289
2196 msgid "&More parameters"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:299
2200 msgid ""
2201 "Pass content of the `Caption' field literally to LaTeX. Check this if you "
2202 "want to enter LaTeX code."
2203 msgstr ""
2204
2205 #: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40
2206 msgid "Available I&ndexes:"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50
2210 msgid "Select the index this entry should be listed in."
2211 msgstr ""
2212
2213 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19
2214 msgid ""
2215 "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
2216 msgstr ""
2217
2218 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:22 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:181
2219 msgid "Index Generation"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707
2223 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833
2224 msgid "&Options:"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:64
2228 msgid "Define program options of the selected processor."
2229 msgstr ""
2230
2231 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:89
2232 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:92
2236 msgid "&Use multiple indexes"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:114
2240 msgid "&New:[[index]]"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:124
2244 msgid ""
2245 "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
2246 msgstr ""
2247
2248 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:131
2249 msgid "Add a new index to the list"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:143
2253 msgid "A&vailable Indexes:"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:154
2257 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:168 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24
2258 msgid "1"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:162
2262 msgid "Remove the selected index"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:172
2266 msgid "Rename the selected index"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:175
2270 msgid "R&ename..."
2271 msgstr ""
2272
2273 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:182
2274 msgid "Define or change button color"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:25
2278 msgid "Infor&mation Type:"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:35
2282 msgid ""
2283 "Select the type of information to be output. Then specify the requested "
2284 "information below."
2285 msgstr ""
2286
2287 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:49 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:362
2288 msgid "&Fix Date:"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:59 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:361
2292 msgid "Here you can enter a fix date (in ISO format: YYYY-MM-DD)"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:70
2296 msgid "&Custom:"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:17
2300 msgid "Inset Parameter Configuration"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:47
2304 msgid "Update dialog when moving context"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:50
2308 msgid "S&ynchronize Dialog"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:57
2312 msgid "Apply settings immediately"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:63
2316 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:237
2317 msgid "I&mmediate Apply"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:20
2321 msgid "Document &Class"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:48
2325 msgid "Click to select a local document class definition file"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51
2329 msgid "&Local Layout..."
2330 msgstr ""
2331
2332 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61
2333 msgid "Class Options"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:70
2337 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:73
2341 msgid "&Predefined:"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:80
2345 msgid ""
2346 "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
2347 "select/deselect."
2348 msgstr ""
2349
2350 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:90
2351 msgid "Cus&tom:"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:106
2355 msgid "&Graphics driver:"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:136
2359 msgid "Select if the current document is included to a master file"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:142
2363 msgid "Select de&fault master document"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:160
2367 msgid "&Master:"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:177
2371 msgid "Enter the name of the default master document"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:196
2375 msgid "&Suppress default date on front page"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:216
2379 msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:39
2383 msgid "&Quote style:"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:49
2387 msgid "Select the default quotation marks style"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:59
2391 msgid ""
2392 "Output quotation marks that automatically adapt to the style selected above. "
2393 "If this is not selected, the quotation marks will stick with the style they "
2394 "have been inserted with."
2395 msgstr ""
2396
2397 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:62
2398 msgid "Use d&ynamic quotation marks"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:89
2402 msgid "&Encoding:"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:116
2406 msgid "Select Unicode encoding variant."
2407 msgstr ""
2408
2409 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:126
2410 msgid "Specify whether to load the 'inputenc' package."
2411 msgstr ""
2412
2413 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:136
2414 msgid "Select custom encoding."
2415 msgstr ""
2416
2417 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:143
2418 msgid "Language pa&ckage:"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:153
2422 msgid "Select which language package LyX should use"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:160
2426 msgid ""
2427 "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:22
2431 msgid "Of&fset:"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:35
2435 msgid "Value of the vertical line offset."
2436 msgstr ""
2437
2438 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:71
2439 msgid "Value of the line width."
2440 msgstr ""
2441
2442 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:94
2443 msgid "&Thickness:"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:107
2447 msgid "Value of the line thickness."
2448 msgstr ""
2449
2450 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:47
2451 msgid "Input here the listings parameters"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:63
2455 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:479
2456 msgid "Feedback window"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:95
2460 msgid "Choose the LaTeX package for code syntax highlighting"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:98
2464 msgid "&Syntax Highlighting Package:"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37
2468 #: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337
2469 #: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:391
2470 #: lib/layouts/stdinsets.inc:397 src/insets/InsetCaption.cpp:407
2471 #: src/insets/InsetListings.cpp:576 src/insets/InsetListings.cpp:578
2472 msgid "Listing"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:24
2476 msgid "&Main Settings"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:30
2480 msgid "Placement"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:39
2484 msgid "Check for inline listings"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:42
2488 msgid "&Inline listing"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:49
2492 msgid "Check for floating listings"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:52
2496 msgid "&Float"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:59 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:23
2500 msgid "Pla&cement:"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:72
2504 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:82
2508 msgid "Line numbering"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:91
2512 msgid "&Side:"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:101
2516 msgid "On which side should line numbers be printed?"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:126
2520 msgid "S&tep:"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:139
2524 msgid "Difference between two numbered lines"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:155
2528 msgid "Font si&ze:"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:174
2532 msgid "Choose the font size for line numbers"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:190 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1116
2536 msgid "Style"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:199
2540 msgid "F&ont size:"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:218
2544 msgid "The content's base font size"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:231
2548 msgid "Font Famil&y:"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:250
2552 msgid "The content's base font style"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:263
2556 msgid "Break lines longer than the linewidth"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:266
2560 msgid "&Break long lines"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:276
2564 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:279
2568 msgid "S&pace as symbol"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:289
2572 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:292
2576 msgid "Space i&n string as symbol"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:302
2580 msgid "Tab&ulator size:"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:318
2584 msgid "Use extended character table"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:321
2588 msgid "&Extended character table"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:343
2592 msgid "Lan&guage:"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:353
2596 msgid "Select the programming language"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:360
2600 msgid "&Dialect:"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:370
2604 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:380
2608 msgid "Range"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:389
2612 msgid "Fi&rst line:"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:402
2616 msgid "The first line to be printed"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:415
2620 msgid "&Last line:"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:428
2624 msgid "The last line to be printed"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:445
2628 msgid "Ad&vanced"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:457
2632 msgid "More Parameters"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:499
2636 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
2637 msgstr ""
2638
2639 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:20
2640 msgid "Document-specific layout information"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:38
2644 msgid "&Validate"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:48
2648 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:94
2649 msgid "Errors reported in terminal."
2650 msgstr ""
2651
2652 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45
2653 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84
2657 msgid "Convert"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:25
2661 msgid "Log &Type:"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:71
2665 msgid "Jump to the next error message."
2666 msgstr ""
2667
2668 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:74
2669 msgid "Next &Error"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:81
2673 msgid "Jump to the next warning message."
2674 msgstr ""
2675
2676 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:84
2677 msgid "Next &Warning"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:95
2681 msgid "&Find:"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:105
2685 msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:112
2689 msgid "&Go!"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:121
2693 msgid "&Open Containing Directory"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:144
2697 msgid "Update the display"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:147 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:150
2701 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:79
2702 msgid "&Update"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:23
2706 msgid "Filter"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:109
2710 msgid "&Type:"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:48
2714 msgid ""
2715 "Determines whether only personal user files, system files or all files are "
2716 "displayed"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:68
2720 msgid "Filter case-sensitively"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:71
2724 msgid "Case Sensiti&ve"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110
2728 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:28
2732 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:31
2736 msgid "&Default margins"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:89
2740 msgid "&Top:"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:102
2744 msgid "&Bottom:"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:115
2748 msgid "&Inner:"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:128
2752 msgid "O&uter:"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:141
2756 msgid "Head &sep:"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:154
2760 msgid "Head &height:"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:167
2764 msgid "&Foot skip:"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:180
2768 msgid "&Column sep:"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:20
2772 msgid "Master Document Output"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29
2776 msgid "Include all subdocuments in the output"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32
2780 msgid "&Include all children"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39
2784 msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42
2788 msgid "Include only &selected children"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58
2792 msgid ""
2793 "Here you can set up the handling of counters and references with regard to "
2794 "the excluded child documents."
2795 msgstr ""
2796
2797 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61
2798 msgid "Global Counters && References"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67
2802 msgid ""
2803 "All counters and references of excluded child documents will be ignored, "
2804 "thus the counters in the output will differ from an output of the complete "
2805 "document.<br>This is the fastest method. Use this if you do not need correct "
2806 "counter values and references."
2807 msgstr ""
2808
2809 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70
2810 msgid "Do &not maintain (fast)"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77
2814 msgid ""
2815 "Counters and references of excluded child documents will be set up once and "
2816 "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and "
2817 "references correctly in most cases, but it does not adjust page references "
2818 "to unincluded children that change due to changes of included files.<br>This "
2819 "is significantly faster than \"Strictly maintain\". Use this if you need "
2820 "correct counters and more or less correct references."
2821 msgstr ""
2822
2823 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80
2824 msgid "Maintain mostl&y (medium)"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87
2828 msgid ""
2829 "Assure that all counters and references are identical to the complete "
2830 "document. This can be much slower than the first two methods.<br>Use this if "
2831 "you absolutely need correct counters."
2832 msgstr ""
2833
2834 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90
2835 msgid "Strictly &maintain (slow)"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:53
2839 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:60
2843 msgid "&Vertical:"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:73 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33
2847 msgid "Vertical alignment"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:80
2851 msgid "Hori&zontal:"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:100
2855 msgid "Appearance"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:122
2859 msgid "decoration type / matrix border"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:149
2863 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:162
2864 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:27
2865 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:40
2866 msgid "Number of rows"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:152
2870 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:30
2871 msgid "&Rows:"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:178
2875 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:191
2876 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:60
2877 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:73
2878 msgid "Number of columns"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:181
2882 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:63
2883 msgid "&Columns:"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:231
2887 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:112
2888 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:48
2892 msgid "All packages:"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:55
2896 msgid "Load A&utomatically"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:62
2900 msgid "Load Alwa&ys"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:69
2904 msgid "Do &Not Load"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:76
2908 msgid "Indent displayed formulas instead of centering"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:79
2912 msgid "Indent &formulas"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:183
2916 msgid "Size of the indentation"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:173
2920 msgid "Formula numbering side:"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:189
2924 msgid "Side where formulas are numbered"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:57
2928 msgid "A&vailable:"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:126
2932 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:266
2933 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178
2934 msgid "A&dd"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:133
2938 msgid "De&lete"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:186
2942 msgid "S&elected:"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:169
2946 msgid "Nomenclature"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:22
2950 msgid "Sy&mbol:"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:39
2954 msgid "Des&cription:"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:56
2958 msgid "Sort &as:"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:69
2962 msgid ""
2963 "Pass content of the `Symbol' and `Description' fields literally to LaTeX. "
2964 "Check this if you want to enter LaTeX code."
2965 msgstr ""
2966
2967 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:23 src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:23
2968 msgid "Type"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:44
2972 msgid "LyX internal only"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:47
2976 msgid "LyX &Note"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:54
2980 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:57
2984 msgid "&Comment"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:64
2988 msgid "Print as grey text"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:67
2992 msgid "&Greyed out"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:37
2996 msgid "Add line numbers to the document"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:40
3000 msgid "L&ine numbering"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:63
3004 msgid "O&ptions:"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:73
3008 msgid ""
3009 "Line numbering (lineno package) options. Please refer to the lineno package "
3010 "manual for details."
3011 msgstr ""
3012
3013 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:82
3014 msgid "&List in Table of Contents"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:108
3018 msgid "&Numbering"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:20
3022 msgid "DocBook Output Options"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:35
3026 msgid "&Table output:"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203
3030 msgid "Format to use for math output."
3031 msgstr ""
3032
3033 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212
3034 msgid "HTML"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:60
3038 msgid "CALS"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84
3042 msgid "LyX Format"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96
3046 msgid ""
3047 "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently "
3048 "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked "
3049 "changes, or the document directory path). Disabling this option plays nicer "
3050 "in collaborative settings and with version control systems."
3051 msgstr ""
3052
3053 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99
3054 msgid "Save &transient properties"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109
3058 msgid "Output Format"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163
3062 msgid "Specify the default output format (for view/update)"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153
3066 msgid "De&fault output format:"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188
3070 msgid "XHTML Output Options"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207
3074 msgid "MathML"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217
3078 msgid "Images"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63
3082 #: lib/layouts/egs.layout:702 lib/languages:145
3083 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1600 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:51
3084 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641
3085 msgid "LaTeX"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230
3089 msgid "Write CSS to file"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243
3093 msgid "&Math output:"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259
3097 msgid "Math &image scaling:"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269
3101 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
3102 msgstr ""
3103
3104 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272
3105 msgid "&Strict XHTML 1.1"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285
3109 msgid "Scaling factor for images used for math output."
3110 msgstr ""
3111
3112 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320
3113 msgid ""
3114 "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
3115 "really necessary)"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323
3119 msgid "&Allow running external programs"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330
3123 msgid "LaTeX Output Options"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338
3127 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341
3131 msgid "S&ynchronize with output"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366
3135 msgid "C&ustom macro:"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376
3139 msgid "Custom LaTeX preamble macro"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403
3143 msgid ""
3144 "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved "
3145 "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX "
3146 "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on."
3147 msgstr ""
3148
3149 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406
3150 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38
3154 msgid "&Use hyperref support"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72
3158 msgid "&General"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119
3162 msgid "Header Information"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134
3166 msgid "&Title:"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147
3170 msgid "&Author:"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160
3174 msgid "Sub&ject:"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173
3178 msgid "&Keywords:"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206
3182 msgid ""
3183 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209
3187 msgid "Automatically fi&ll header"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216
3191 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219
3195 msgid "Load in &fullscreen mode"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229
3199 msgid "H&yperlinks"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280
3203 msgid "Allows link text to break across lines."
3204 msgstr ""
3205
3206 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283
3207 msgid "B&reak links over lines"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290
3211 msgid "No &frames around links"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300
3215 msgid "C&olor links"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307
3219 msgid "Bibliographical backreferences"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310
3223 msgid "B&ackreferences:"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339
3227 msgid "&Bookmarks"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360
3231 msgid "G&enerate bookmarks (toc)"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390
3235 msgid "&Numbered bookmarks"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397
3239 msgid "&Open bookmark tree"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431
3243 msgid "Number of levels"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473
3247 msgid "Additional O&ptions"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509
3251 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20
3255 msgid "Paper Format"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29
3259 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
3260 msgid "&Format:"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45
3264 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
3265 msgstr ""
3266
3267 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:126
3268 msgid "&Orientation:"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:136
3272 msgid "&Portrait"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:146
3276 msgid "&Landscape"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162
3280 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3
3281 #: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771
3282 msgid "Page Layout"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:171
3286 msgid "Page &style:"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:187
3290 msgid "Style used for the page header and footer"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:207
3294 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:210
3298 msgid "&Two-sided document"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:23
3302 msgid "Line &spacing"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2000
3306 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:870
3307 msgid "Single"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:65
3311 msgid "1.5"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2006
3315 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:874
3316 msgid "Double"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:75
3320 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:87
3321 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:353
3322 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229
3323 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118
3324 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185
3325 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:868
3326 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:876 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:990
3327 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1057 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1143
3328 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1540
3329 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815
3330 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870
3331 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2289 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2312
3332 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:234
3333 #: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250
3334 #: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317
3335 #: src/insets/InsetInfo.cpp:335
3336 msgid "Custom"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:110
3340 msgid "&Justified"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:131 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1570
3344 msgid "Ri&ght"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:138
3348 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
3349 msgstr ""
3350
3351 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:141
3352 msgid "Paragraph's &Default"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:154
3356 msgid "Label Width"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:178
3360 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:191
3361 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:181
3365 msgid "Lo&ngest label"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:201
3369 msgid "&Indent Paragraph"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:47
3373 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:50
3377 msgid "Phanto&m"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:57
3381 msgid "Horizontal space of the phantom content"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:60
3385 msgid "&Horizontal Phantom"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:67
3389 msgid "Vertical space of the phantom content"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:70
3393 msgid "Verti&cal Phantom"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38
3397 msgid "&Find"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:60
3401 msgid "Change the selected color"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:63
3405 msgid "A&lter..."
3406 msgstr ""
3407
3408 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:70
3409 msgid "Reset the selected color to its original value"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:73
3413 msgid "Restore &Default"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:80
3417 msgid "Reset all colors to their original value"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:83
3421 msgid "Restore A&ll"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:105
3425 msgid "Use the color scheme of your Operating System/Desktop Environment"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:108
3429 msgid "&Use system colors"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:26
3433 msgid "In Math"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:41
3437 msgid ""
3438 "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
3439 "delay."
3440 msgstr ""
3441
3442 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:44
3443 msgid "Automatic in&line completion"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:51
3447 msgid "Show the popup in math mode after the delay."
3448 msgstr ""
3449
3450 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:54
3451 msgid "Automatic p&opup"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:61
3455 msgid "Autoco&rrection"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:71
3459 msgid "In Text"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:86
3463 msgid ""
3464 "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
3465 "delay."
3466 msgstr ""
3467
3468 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:89
3469 msgid "Automatic &inline completion"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:96
3473 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
3474 msgstr ""
3475
3476 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:99
3477 msgid "Automatic &popup"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:106
3481 msgid ""
3482 "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
3483 "mode."
3484 msgstr ""
3485
3486 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:109
3487 msgid "Cursor i&ndicator"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 lib/layouts/hollywood.layout:286
3491 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:92 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:105
3492 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:320
3493 msgid "General"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:142
3497 msgid ""
3498 "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
3499 "if it is available."
3500 msgstr ""
3501
3502 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:155
3503 msgid "s inline completion dela&y"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:188
3507 msgid ""
3508 "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
3509 "if it is available."
3510 msgstr ""
3511
3512 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:201
3513 msgid "s popup d&elay"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:234
3517 msgid ""
3518 "Words with less than the specified number of characters will not be "
3519 "completed."
3520 msgstr ""
3521
3522 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:250
3523 msgid "Minimum characters for words that should be completed"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:275
3527 msgid ""
3528 "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
3529 "It will be shown right away."
3530 msgstr ""
3531
3532 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:278
3533 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:285
3537 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
3538 msgstr ""
3539
3540 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:288
3541 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:35
3545 msgid "Converter Defi&nitions"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:128
3549 msgid "&Converter:"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:138
3553 msgid "E&xtra flag:"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:186
3557 msgid "Fro&m format:"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:225
3561 msgid "&To format:"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:273
3565 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
3566 msgid "&Modify"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286
3570 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3076
3571 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3163
3572 msgid "Remo&ve"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:311
3576 msgid "Converter File Cache"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:352
3580 msgid "&Enabled"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:372
3584 msgid "Maximum a&ge (in days):"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:390
3588 msgid "Security"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:431
3592 msgid ""
3593 "When enabled, use of converters with the 'needauth' option is forbidden."
3594 msgstr ""
3595
3596 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:434
3597 msgid "&Forbid use of needauth converters"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:441
3601 msgid ""
3602 "When enabled, ask user before launching any external converter with the "
3603 "'needauth' option."
3604 msgstr ""
3605
3606 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:444
3607 msgid "Use need&auth option"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:47
3611 msgid "Factor for the preview size"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:69
3615 msgid "Display &graphics"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:105
3619 msgid "Instant &preview:"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60
3623 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141
3624 msgid "Off"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:121
3628 msgid "No math"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:126 src/FontInfo.cpp:60
3632 msgid "On"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:134
3636 msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
3637 msgstr ""
3638
3639 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:137
3640 msgid "&Mark end of paragraphs"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:144
3644 msgid "Preview si&ze:"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:154
3648 msgid ""
3649 "If this is checked, additions in change tracking are underlined in the "
3650 "workarea"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:157
3654 msgid "&Underline change tracking additions"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
3658 msgid "Session Handling"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38
3662 msgid "Restore window layouts and &geometries"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45
3666 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48
3670 msgid "Restore cursor &positions"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:55
3674 msgid "&Load opened files from last session"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62
3678 msgid "&Clear all session information"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85
3682 msgid "Backup && Saving"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94
3686 msgid "Backup &original documents when saving"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
3690 msgid "&Backup documents, every"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
3694 msgid "&minutes"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
3698 msgid ""
3699 "If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-"
3700 "format by default. Existing documents will still be saved in their current "
3701 "state (compressed or uncompressed)."
3702 msgstr ""
3703
3704 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
3705 msgid "&Save new documents compressed by default"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
3709 msgid ""
3710 "If this is checked, the document directory path will be saved in the "
3711 "document. This allows moving the document elsewhere and still finding the "
3712 "included files."
3713 msgstr ""
3714
3715 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
3716 msgid "Save the &document directory path"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168
3720 msgid "Windows && Work Area"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177
3724 msgid "Open documents in &tabs"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
3728 msgid ""
3729 "Whether to open documents in an already running instance of LyX. (Set the "
3730 "LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187
3734 msgid "Use s&ingle instance"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194
3738 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
3739 msgstr ""
3740
3741 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
3742 msgid "Displa&y single close-tab button"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206
3746 msgid "Closing last &view:"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217
3750 msgid "Closes document"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222
3754 msgid "Hides document"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227
3758 msgid "Ask the user"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213
3762 msgid "Editing"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:38
3766 msgid "Scroll &below end of document"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:45
3770 msgid "Sort &environments alphabetically"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:65
3774 msgid "Cursor &follows scrollbar"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:74 src/LyXRC.cpp:3040
3778 msgid ""
3779 "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
3780 "width used when set to 0."
3781 msgstr ""
3782
3783 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:77
3784 msgid "Cursor width (&pixels):"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:118
3788 msgid "&Group environments by their category"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:125
3792 msgid "Skip trailing non-word characters"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:128
3796 msgid "Use M&ac-style cursor movement"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:136
3800 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:141
3804 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:146
3808 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:154
3812 msgid ""
3813 "If this is checked, deleted and added text in change tracking mode will not "
3814 "be resolved on copy/paste operations and when moving content from/to insets"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:157
3818 msgid "&Keep change tracking markup on copy and paste"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167
3822 msgid "Fullscreen"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:185
3826 msgid "&Hide toolbars"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:192
3830 msgid "Hide scr&ollbar"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:199
3834 msgid "Hide &tabbar"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:206
3838 msgid "Hide &menubar"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:213
3842 msgid "Hide sta&tusbar"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220
3846 msgid "&Limit text width"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:232
3850 msgid "Screen used (&pixels):"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
3854 msgid "&New..."
3855 msgstr ""
3856
3857 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:53
3858 msgid "Re&move"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
3862 msgid "&Document format"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:80
3866 msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
3870 msgid "Sho&w in export menu"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
3874 msgid "Vector &graphics format"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:97
3878 msgid "S&hort name:"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
3882 msgid "E&xtensions:"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
3886 msgid "&MIME:"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
3890 msgid "Shortc&ut:"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
3894 msgid "Ed&itor:"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
3898 msgid "&Viewer:"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
3902 msgid "Co&pier:"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
3906 msgid ""
3907 "Specification of the default output formats when using specific LaTeX "
3908 "variants"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
3912 msgid "Default Output Formats"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:240
3916 msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:260
3920 msgid ""
3921 "This is the default output format for LyX documents, except for DocBook "
3922 "classes, documents that use non-TeX fonts and Japanese documents"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:267
3926 msgid "The default output format for Japanese documents (using pLaTeX)"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:274
3930 msgid "With n&on-TeX fonts:"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:284
3934 msgid "With &TeX fonts:"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:294
3938 msgid "&Japanese:"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:34
3942 msgid "Your name"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:41
3946 msgid "&Initials:"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:63
3950 msgid "Initials of your name"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:72
3954 msgid "&E-mail:"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:82
3958 msgid "Your E-mail address"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:20
3962 msgid "Keyboard"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:32
3966 msgid "Use &keyboard map"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:65
3970 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
3971 msgid "Br&owse..."
3972 msgstr ""
3973
3974 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:78
3975 msgid "S&econdary:"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:91
3979 msgid "&Primary:"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:101
3983 msgid ""
3984 "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
3985 "time LyX is launched."
3986 msgstr ""
3987
3988 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:104
3989 msgid "Do not swap Apple and Control keys"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:124
3993 msgid "Mouse"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:138
3997 msgid "&Wheel scrolling speed:"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:148
4001 msgid ""
4002 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
4003 "speed it up, low values slow it down."
4004 msgstr ""
4005
4006 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:185
4007 msgid ""
4008 "If this is checked, the middle mouse button will paste the recent selection"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:188
4012 msgid "&Middle mouse button pasting"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:204
4016 msgid "Scroll Wheel Zoom"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:230
4020 msgid "&Enable"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:244
4024 msgid "Ctrl"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:856
4028 msgid "Shift"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:254
4032 msgid "Alt"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:22
4036 msgid "User &interface language:"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:32
4040 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:57
4044 msgid "LaTeX Language Support"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:63
4048 msgid "Language &package:"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:73
4052 msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77
4056 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1053 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1141
4057 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2658 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814
4058 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842
4059 msgid "Automatic"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82
4063 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1055
4064 msgid "Always Babel"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92
4068 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1059
4069 msgid "None[[language package]]"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:100
4073 msgid ""
4074 "Enter the command to load a custom language package (default: "
4075 "\\usepackage{babel})"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:107
4079 msgid "Command s&tart:"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:117
4083 msgid ""
4084 "The LaTeX command that starts a switch to a different language. The "
4085 "placeholder $$lang is replaced by the actual language name."
4086 msgstr ""
4087
4088 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:124
4089 msgid "Command e&nd:"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:134
4093 msgid ""
4094 "The LaTeX command that ends a switch to a different language.  The "
4095 "placeholder $$lang is replaced by the actual language name."
4096 msgstr ""
4097
4098 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:141
4099 msgid ""
4100 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
4101 "the language package), so that other packages are also informed about the "
4102 "used languages."
4103 msgstr ""
4104
4105 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:144
4106 msgid "Set languages &globally"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:151
4110 msgid ""
4111 "If checked, the document language is explicitly set by a language switch "
4112 "command"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:154
4116 msgid "Set document language e&xplicitly"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:161
4120 msgid ""
4121 "If checked, the document language is explicitly closed by a language switch "
4122 "command"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:164
4126 msgid "&Unset document language explicitly"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:177
4130 msgid "Editor Settings"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:189
4134 msgid ""
4135 "Check to highlight additional languages (to the document language) visually "
4136 "in the work area"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:192
4140 msgid "&Mark additional languages"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3168
4144 msgid ""
4145 "Select to use the current keyboard language, as set from the operating "
4146 "system, as default input language."
4147 msgstr ""
4148
4149 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:202
4150 msgid "Respect &OS keyboard language"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:226
4154 msgid ""
4155 "Specify here how the arrow keys behave within scripts with right-to-left "
4156 "direction"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:229
4160 msgid "Right-to-left cursor movement:"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:239
4164 msgid ""
4165 "The cursor follows the logic of the text direction (e.g., in embedded right-"
4166 "to-left text in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the right "
4167 "when coming from the left)"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:242
4171 msgid "&Logical"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:252
4175 msgid ""
4176 "The cursor follows the visual direction (e.g., in embedded right-to-left "
4177 "text in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the left when coming "
4178 "from the left)"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:255
4182 msgid "&Visual"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:280
4186 msgid "Local Preferences"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:286
4190 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:344
4191 msgid ""
4192 "Here you can specify the decimal separator that is used in the tabular "
4193 "dialog by default. \"Language default\" selects the appropriate separator "
4194 "for the current language."
4195 msgstr ""
4196
4197 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:289
4198 msgid "Default decimal &separator:"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:318
4202 msgid "Insert a custom decimal separator here"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:331
4206 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:361
4207 msgid "Select the default length unit for LyX dialogs"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:334
4211 msgid "Default length &unit:"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348
4215 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016
4216 msgid "Language Default"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:34
4220 msgid "&DVI viewer paper size options:"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:44
4224 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:90
4228 msgid "P&rocessor:"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:113
4232 msgid "BibTeX command and options"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:120
4236 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:222
4237 msgid "Processor for &Japanese:"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:143
4241 msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:215
4245 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:232
4249 msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:268
4253 msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:275
4257 msgid "CheckTeX start options and flags"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:282
4261 msgid "&CheckTeX command:"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:292
4265 msgid "&Nomenclature command:"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:307
4269 msgid ""
4270 "Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX "
4271 "files. Change the default only if the TeX engine was not correctly detected "
4272 "at configure time. Warning: Your changes here will not be saved."
4273 msgstr ""
4274
4275 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:313
4276 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:320
4280 msgid "Set class options to default on class change"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:323
4284 msgid "R&eset class options when document class changes"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:20
4288 msgid "Forward Search"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:40
4292 msgid "DV&I command:"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:76
4296 msgid "&PDF command:"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:107
4300 msgid "Dvips Options"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:123
4304 msgid "Paper t&ype:"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:136
4308 msgid "Paper si&ze:"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:149
4312 msgid "Lan&dscape:"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:162
4316 msgid "Other Options"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:170
4320 msgid "Output &line length:"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:2979
4324 msgid ""
4325 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
4326 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
4327 "paragraphs are separated by a blank line."
4328 msgstr ""
4329
4330 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:200
4331 msgid "&Overwrite on export:"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:210
4335 msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
4336 msgstr ""
4337
4338 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:214
4339 msgid "Ask permission"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:219
4343 msgid "Main file only"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:224
4347 msgid "All files"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:25
4351 msgid ""
4352 "Relative and absolute paths are allowed. Relative paths will be expanded "
4353 "with respect to the working directory (WD). For all paths except the "
4354 "\"TEXINPUTS prefix\" the WD is the directory from which you start LyX, and "
4355 "thus could change for each LyX session. For the \"TEXINPUTS prefix\" path "
4356 "the WD is the directory containing the document. The path \".\" (without "
4357 "quotes) is a common example of a relative path and refers to the WD."
4358 msgstr ""
4359
4360 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:35
4361 msgid "&PATH prefix:"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:45
4365 msgid ""
4366 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
4367 "variable. Use the OS native format."
4368 msgstr ""
4369
4370 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:52
4371 msgid "TEX&INPUTS prefix:"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:62
4375 msgid ""
4376 "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
4377 "environment variable. Use the OS native format."
4378 msgstr ""
4379
4380 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:69 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:92
4381 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:115
4382 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:138
4383 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:161
4384 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:184
4385 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:207
4386 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:243
4387 msgid "Browse..."
4388 msgstr ""
4389
4390 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:79
4391 msgid "T&hesaurus dictionaries:"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:105
4395 msgid "&Temporary directory:"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:128
4399 msgid "Ly&XServer pipe:"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:151
4403 msgid "&Backup directory:"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:174
4407 msgid "&Example files:"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:197
4411 msgid "&Document templates:"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:220
4415 msgid "&Working directory:"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:230
4419 msgid "H&unspell dictionaries:"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95
4423 msgid "Sans Seri&f:"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:131
4427 msgid "T&ypewriter:"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:141
4431 msgid "R&oman:"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:209
4435 msgid "Default &zoom %:"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:246
4439 msgid "Font Sizes"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:294
4443 msgid "&Large:"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:304
4447 msgid "&Larger:"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:314
4451 msgid "&Largest:"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:327
4455 msgid "&Huge:"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337
4459 msgid "&Hugest:"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:347
4463 msgid "S&mallest:"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:357
4467 msgid "S&maller:"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
4471 msgid "S&mall:"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:377
4475 msgid "&Normal:"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:387
4479 msgid "&Tiny:"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
4483 msgid "&New"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
4487 msgid "&Bind file:"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
4491 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
4495 msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
4499 msgid "Spellcheck &notes and comments"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
4503 msgid "&Spellchecker engine:"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
4507 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
4508 msgstr ""
4509
4510 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
4511 msgid "Accept compound &words"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
4515 msgid "Mark misspelled words with a underline."
4516 msgstr ""
4517
4518 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
4519 msgid "S&pellcheck continuously"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
4523 msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker."
4524 msgstr ""
4525
4526 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
4527 msgid "&Escape characters:"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
4531 msgid "Override the language used for the spellchecker"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
4535 msgid "Al&ternative language:"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:26
4539 msgid "General Look && Feel"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:37
4543 msgid "Use icons from system's &theme"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:48
4547 msgid "&User interface file:"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:68
4551 msgid "&Icon set:"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:78
4555 msgid ""
4556 "The icon set to use. Warning: normal size of icons may be wrong until you "
4557 "save the preferences and restart LyX."
4558 msgstr ""
4559
4560 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:106
4561 msgid "Context Help"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:133
4565 msgid ""
4566 "Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
4567 "the main work area of an edited document"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:136
4571 msgid "&Enable tool tips in main work area"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:146
4575 msgid "Menus"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:157
4579 msgid "&Maximum last files:"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:45
4583 msgid ""
4584 "If this is checked, pressing OK or Apply will save the changes only for the "
4585 "current LyX session, not permanently."
4586 msgstr ""
4587
4588 #: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:48
4589 msgid "A&pply to current session only"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:13
4593 msgid "Nomenclature settings"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:19
4597 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:32
4598 msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
4599 msgstr ""
4600
4601 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:22
4602 msgid "&List Indentation:"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:39
4606 msgid "Custom &Width:"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:52
4610 msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
4611 msgstr ""
4612
4613 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:40
4614 msgid "Available i&ndexes:"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:50
4618 msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
4619 msgstr ""
4620
4621 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:61
4622 msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
4623 msgstr ""
4624
4625 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:64
4626 msgid "&Subindex"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:71
4630 msgid ""
4631 "Pass index names literally to LaTeX. Check this if you want to use LaTeX "
4632 "code in index names."
4633 msgstr ""
4634
4635 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215
4636 msgid "Output"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:143
4640 msgid "Settings"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:164
4644 msgid "Select the debug messages that should be displayed"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:192
4648 msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:195
4652 msgid "&Clear automatically"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:208
4656 msgid "Debug messages"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:232
4660 msgid "Display no debug messages"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:235
4664 msgid "&None"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:242
4668 msgid "Display the debug messages selected to the right"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:245
4672 msgid "S&elected"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252
4676 msgid "Display all debug messages"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:255
4680 msgid "&All"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:265
4684 msgid "Display statusbar messages?"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:268
4688 msgid "&Statusbar messages"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:49
4692 msgid "&In[[buffer]]:"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:86
4696 msgid "The (sub-)document from which the available labels are displayed"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:120
4700 msgid "So&rt:"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:130
4704 msgid "Sorting of the list of available labels"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:137
4708 msgid "Group the list of available labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:140
4712 msgid "Grou&p"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:162
4716 msgid "Available &Labels:"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:174
4720 msgid "Sele&cted Label:"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:187
4724 msgid "Select a label from the list above or enter a label manually"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:407
4728 msgid "Jump to the selected label"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406
4732 msgid "&Go to Label"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:214
4736 msgid "Reference For&mat:"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:233
4740 msgid "Adjust the style of the cross-reference"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321
4744 msgid "<reference>"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322
4748 msgid "(<reference>)"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323
4752 msgid "<page>"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324
4756 msgid "on page <page>"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325
4760 msgid "<reference> on page <page>"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:328
4764 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:331
4765 msgid "Formatted reference"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326
4769 msgid "Textual reference"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:329
4773 msgid "Label only"
4774 msgstr ""
4775
4776 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:310
4777 msgid ""
4778 "Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted "
4779 "references, and only if you are using refstyle.)"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:313
4783 msgid "Plural"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:320
4787 msgid ""
4788 "Use capitalized form of formatted reference. (Works only for formatted "
4789 "references, and only if you are using refstyle.)"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:323
4793 msgid "Capitalized"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:330
4797 msgid "Do not output part of label before \":\""
4798 msgstr ""
4799
4800 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106
4801 msgid "No Prefix"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68
4805 msgid "Repla&ce with:"
4806 msgstr ""
4807
4808 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:127
4809 msgid "Case &sensitive[[search]]"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:134
4813 msgid "Match w&hole words only"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50
4817 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:95
4821 msgid "Export for&mats:"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:105
4825 msgid "Send exported file to &command:"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:14
4829 msgid "Edit shortcut"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:23
4833 msgid "Fu&nction:"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:33
4837 msgid "Enter LyX function or command sequence"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:43
4841 msgid "Short&cut:"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:56
4845 msgid ""
4846 "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
4847 "the 'Clear' button"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:66
4851 msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:69
4855 msgid "&Delete Key"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:76
4859 msgid "Clear current shortcut"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1106
4863 msgid "C&lear"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20
4867 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:251
4868 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:258
4869 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:541
4870 msgid "Spell Checker"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29
4874 msgid "Replace with selected word"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45
4878 msgid "Replace word with current choice"
4879 msgstr ""
4880
4881 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:55
4882 msgid "Ignore this word"
4883 msgstr ""
4884
4885 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:58
4886 #: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89
4887 msgid "&Ignore"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:83
4891 msgid ""
4892 "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
4893 msgstr ""
4894
4895 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:95
4896 msgid "&Find Next"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:102
4900 msgid "Unknown word:"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:112
4904 msgid "Current word"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:119
4908 msgid "Re&placement:"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:135
4912 msgid "S&uggestions:"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155
4916 msgid "Ignore this word throughout this session"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:158
4920 msgid "I&gnore All"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175
4924 msgid "Add the word to your personal dictionary"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40
4928 msgid ""
4929 "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
4930 "full range."
4931 msgstr ""
4932
4933 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:43
4934 msgid "Ca&tegory:"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:73
4938 msgid "Select this to display all available characters at once"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:76
4942 msgid "&Display all"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:121
4946 msgid "&Style:"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:33
4950 msgid "&Table Settings"
4951 msgstr ""
4952
4953 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:39
4954 msgid "Row setting"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:48
4958 msgid "Merge cells of different rows"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:51
4962 msgid "M&ultirow"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:63
4966 msgid "&Vertical Offset:"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:76
4970 msgid "Optional vertical offset"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:94
4974 msgid "Cell setting"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:105
4978 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:268
4982 msgid "rotation angle"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:140
4986 msgid "de&grees"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:171
4990 msgid "Table-wide settings"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:180
4994 msgid "W&idth:"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:196
4998 msgid "Verti&cal alignment:"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:206
5002 msgid "Vertical alignment of the table"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:252
5006 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:255
5010 msgid "&Rotate"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:287
5014 msgid "degrees"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:302
5018 msgid "Column settings"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:313
5022 msgid ""
5023 "<html><head/><body><p>Column width type:</p><p>* Text Length: Stretch to "
5024 "text width</p><p>* Variable: Adjust to match table width</p><p>* Custom: "
5025 "Fixed custom width</p></body></html>"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:317
5029 msgid "Text length"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:322
5033 msgid "Variable[[Width]]"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:327
5037 msgid "Custom[[Width]]"
5038 msgstr ""
5039
5040 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:335
5041 msgid "Horizontal alignment in column"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:113
5045 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1024
5046 msgid "Justified"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:245
5050 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1026
5051 msgid "At Decimal Separator"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:390
5055 msgid "Hori&zontal alignment:"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:400
5059 msgid ""
5060 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
5061 "the row."
5062 msgstr ""
5063
5064 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:422
5065 msgid "&Vertical alignment in row:"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:437
5069 msgid "Custom width of the column"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:457
5073 msgid "&Decimal separator:"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:528
5077 msgid "Merge cells of different columns"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:531
5081 msgid "Mu&lticolumn"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:540
5085 msgid "LaTe&X argument:"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:550
5089 msgid "Custom column format (LaTeX)"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:566
5093 msgid "&Borders"
5094 msgstr ""
5095
5096 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:572
5097 msgid "Set Borders"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1071
5101 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1084
5105 msgid "All Borders"
5106 msgstr ""
5107
5108 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1093
5109 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1096
5113 msgid "&Set"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1103
5117 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1125
5121 msgid "Use default (grid-like) border style"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1128
5125 msgid "De&fault"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1135
5129 msgid ""
5130 "If this is checked, the table will be reset to the formal default style "
5131 "(only top and bottom row have horizontal lines)"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1138
5135 msgid "Use Default &Formal Style"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1145
5139 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1148
5143 msgid "Fo&rmal"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1177
5147 msgid "Additional Space"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1183
5151 msgid "T&op of row:"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1243
5155 msgid "Botto&m of row:"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1256
5159 msgid "Bet&ween rows:"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1305
5163 msgid "&Multi-Page Table"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1311
5167 msgid "Select for tables that span multiple pages"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1314
5171 msgid "&Use multi-page table"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1324
5175 msgid "Row settings"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1330
5179 msgid "Status"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1337
5183 msgid "Border above"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1344
5187 msgid "Border below"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1351
5191 msgid "Contents"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1358
5195 msgid "Header:"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1365
5199 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405
5203 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477
5204 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:613
5205 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:622 src/insets/InsetBranch.cpp:79
5206 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82
5207 msgid "on"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1378 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1385
5211 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1412 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1419
5212 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1453 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1460
5213 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1484 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1491
5214 msgid "double"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1392
5218 msgid "First header:"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1399
5222 msgid "This row is the header of the first page"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1426
5226 msgid "Don't output the first header"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1429 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1501
5230 msgid "is empty"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1436
5234 msgid "Footer:"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1443
5238 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1467
5242 msgid "Last footer:"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1474
5246 msgid "This row is the footer of the last page"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1498
5250 msgid "Don't output the last footer"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:306
5254 msgid "Caption:"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1525
5258 msgid "Set a page break on the current row"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1528
5262 msgid "Page &break on current row"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1541
5266 msgid "Horizontal alignment of the multi-page table"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1544
5270 msgid "Multi-page table alignment"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1599
5274 msgid "Current cell:"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1621
5278 msgid "Current row position"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1643
5282 msgid "Current column position"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:40
5286 msgid "Selected classes or styles"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:44
5290 msgid "LaTeX classes"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:49
5294 msgid "LaTeX styles"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:54
5298 msgid "BibTeX styles"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:59
5302 msgid "BibTeX databases"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:64
5306 msgid "Biblatex bibliography styles"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:69
5310 msgid "Biblatex citation styles"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:93
5314 msgid "Toggles view of the file list"
5315 msgstr ""
5316
5317 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:96
5318 msgid "Show &path"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:141
5322 msgid "Rebuild the file lists"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:154
5326 msgid ""
5327 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:157
5331 msgid "&View"
5332 msgstr ""
5333
5334 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:26
5335 msgid "Spacing"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:44
5339 msgid "&Line spacing:"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:54
5343 msgid "Spacing type"
5344 msgstr ""
5345
5346 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:67
5347 msgid "Number of lines"
5348 msgstr ""
5349
5350 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:90
5351 msgid "Table Style"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:101
5355 msgid "Default St&yle:"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:155
5359 msgid "Paragraph Separation"
5360 msgstr ""
5361
5362 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:170
5363 msgid "Indent consecutive paragraphs"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:173
5367 msgid "&Indentation:"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:257
5371 msgid "&Vertical space:"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:267
5375 msgid "Size of the vertical space"
5376 msgstr ""
5377
5378 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:326
5379 msgid ""
5380 "Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is "
5381 "justified in the output)"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:329
5385 msgid "Use &justification in LyX work area"
5386 msgstr ""
5387
5388 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:336
5389 msgid "Format text into two columns"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:339
5393 msgid "Two-&column document"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:33
5397 msgid "Language of the thesaurus"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:40
5401 msgid "Index entry"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:43
5405 msgid "&Keyword:"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:56
5409 msgid "L&ookup"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:63 src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:76
5413 msgid "The selected entry"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:66
5417 msgid "Sele&ction:"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:83
5421 msgid "Replace the entry with the selection"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:93
5425 msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
5426 msgstr ""
5427
5428 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:112
5429 msgid "Word to look up"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:40
5433 msgid "Filter:"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:50
5437 msgid "Enter string to filter contents"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:76
5441 msgid "Update navigation tree"
5442 msgstr ""
5443
5444 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:112
5445 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:132 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:152
5446 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:172
5447 msgid "..."
5448 msgstr ""
5449
5450 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:109
5451 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:129
5455 msgid "Increase nesting depth of selected item"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:149
5459 msgid "Move selected item down by one"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:169
5463 msgid "Move selected item up by one"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:223
5467 msgid "Sort"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:242
5471 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:245
5475 msgid "Keep"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:260
5479 msgid ""
5480 "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
5481 "tables, and others)"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:273
5485 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:307
5489 msgid "Sho&w:"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:323
5493 msgid ""
5494 "Filter items that are not output (in notes, inactive branches, deleted in "
5495 "change tracking, etc.)"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327
5499 msgid "All items"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:332
5503 msgid "Only output items"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:337
5507 msgid "Only non-output items"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14
5511 msgid "LyX: Enter text"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62
5515 #: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:194
5516 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
5517 msgstr ""
5518
5519 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:65
5520 #: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:193
5521 msgid "&Do not show this warning again!"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:33
5525 msgid "Insert the spacing even after a page break"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83
5529 msgid "DefSkip"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865
5533 msgid "SmallSkip"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:866
5537 msgid "MedSkip"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867
5541 msgid "BigSkip"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202
5545 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863
5546 msgid "Half line height"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205
5550 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864
5551 msgid "Line height"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113
5555 msgid "VFill"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:90
5559 msgid "F&ormat:"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:109
5563 msgid "Select the output format"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:127
5567 msgid "Show the source as the master document gets it"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:130
5571 msgid "Master's perspective"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:137
5575 msgid "Automatic update"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:164
5579 msgid "Current Paragraph"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:169
5583 msgid "Complete Source"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:174
5587 msgid "Preamble Only"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:179
5591 msgid "Body Only"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3454
5595 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4158
5596 msgid "&Reload"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:37
5600 msgid "Outer (default)"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:42
5604 msgid "Inner"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:60
5608 msgid "Check this to allow flexible placement"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:63
5612 msgid "Allow &floating"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:70
5616 msgid "Wid&th:"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:108
5620 msgid "Unit of width value"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:115
5624 msgid "use overhang"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:118
5628 msgid "Over&hang:"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:137
5632 msgid "Overhang value"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:162
5636 msgid "Unit of overhang value"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:169
5640 msgid "use number of lines"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:172
5644 msgid "&Line span:"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:182
5648 msgid "number of needed lines"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: lib/citeengines/basic.citeengine:2
5652 msgid "Basic (BibTeX)"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: lib/citeengines/basic.citeengine:6
5656 msgid ""
5657 "The basic citation capabilities provided by BibTeX. Mainly simple numeric "
5658 "styles primarily suitable for science and maths."
5659 msgstr ""
5660
5661 #: lib/citeengines/basic.citeengine:52
5662 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:138
5663 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:129
5664 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:121 lib/citeengines/natbib.citeengine:119
5665 msgid "not cited"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: lib/citeengines/basic.citeengine:53
5669 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:139
5670 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:130
5671 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:122 lib/citeengines/natbib.citeengine:120
5672 msgid "Add to bibliography only."
5673 msgstr ""
5674
5675 #: lib/citeengines/basic.citeengine:54
5676 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:140
5677 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:131
5678 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:123 lib/citeengines/natbib.citeengine:121
5679 msgid "Key only."
5680 msgstr ""
5681
5682 #: lib/citeengines/basic.citeengine:55
5683 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:141
5684 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:132
5685 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:124 lib/citeengines/natbib.citeengine:122
5686 msgid "Key"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:2
5690 msgid "Biblatex (natbib mode)"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:10
5694 msgid ""
5695 "This Biblatex variety emulates the Natbib citation commands and thus is best "
5696 "suited for switching from Natbib (or the pre-LyX 2.3 Biblatex workaround) to "
5697 "Biblatex. The natbib mode supports slightly different and a few more styles "
5698 "than normal Biblatex. As with normal Biblatex, the use of 'biber' as "
5699 "Bibliography processor is advised."
5700 msgstr ""
5701
5702 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
5703 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133 lib/layouts/numreport.inc:42
5704 #: lib/layouts/stdcounters.inc:86
5705 msgid "Footnote"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144
5709 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134
5710 msgid "Foot"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:145
5714 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:135
5715 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:125
5716 msgid "bibliography entry"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146
5720 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136 lib/layouts/tufte-book.layout:30
5721 msgid "Full bibliography entry."
5722 msgstr ""
5723
5724 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:147
5725 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:137
5726 msgid "Autocite"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148
5730 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
5731 msgid "Auto"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150
5735 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142
5736 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:151
5740 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:143
5741 msgid "Use full title even if shorttitle exists"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:303
5745 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:289
5746 msgid "Super"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304
5750 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192
5751 #: src/insets/InsetScript.cpp:65
5752 msgid "Superscript"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:149
5756 msgid "Biblatex"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:8
5760 msgid ""
5761 "Biblatex supports many author-year and numerical styles. It is mainly aimed "
5762 "at the Humanities. It is highly customizable, fully localized and provides "
5763 "many features that are not possible with BibTeX. The use of 'biber' as "
5764 "bibliography processor is advised."
5765 msgstr ""
5766
5767 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:140
5768 msgid "S&horten author list[[Possible substitute to All aut&hors]]"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:141
5772 msgid "Force a short author list (using et al.)"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:2
5776 msgid "Jurabib (BibTeX)"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:7
5780 msgid ""
5781 "Jurabib supports a range of author-year styles primarily suitable for law "
5782 "studies and the Humanities. It includes localizations for English, German, "
5783 "French, Dutch, Spanish and Italian."
5784 msgstr ""
5785
5786 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:126
5787 msgid "Bibliography entry."
5788 msgstr ""
5789
5790 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:127
5791 msgid "before"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:128
5795 msgid "short title"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: lib/citeengines/natbib.citeengine:2
5799 msgid "Natbib (BibTeX)"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: lib/citeengines/natbib.citeengine:8
5803 msgid ""
5804 "Natbib supports a range of both author-year and numerical styles mainly "
5805 "aimed at the Humanities. It features automatic sorting and merging of "
5806 "numerical citations, annotations, capitalization of the `van' part of author "
5807 "names, shortened and full author lists, and more."
5808 msgstr ""
5809
5810 #: lib/layouts/AEA.layout:3 lib/examples/Articles:0
5811 msgid "American Economic Association (AEA)"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4
5815 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4
5816 #: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4
5817 #: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/aastex62.layout:4
5818 #: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acmart.layout:4
5819 #: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4
5820 #: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4
5821 #: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/apa7.layout:4
5822 #: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4
5823 #: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4
5824 #: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/copernicus.layout:4
5825 #: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/doublecol-new.layout:4
5826 #: lib/layouts/dtk.layout:4 lib/layouts/ectaart.layout:4
5827 #: lib/layouts/egs.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4
5828 #: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4
5829 #: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4
5830 #: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4
5831 #: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/iucr.layout:4
5832 #: lib/layouts/jarticle.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4
5833 #: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4
5834 #: lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4
5835 #: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltugboat.layout:4
5836 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:4 lib/layouts/mwart.layout:4
5837 #: lib/layouts/paper.layout:4 lib/layouts/revtex4-1.layout:4
5838 #: lib/layouts/revtex4-2.layout:4 lib/layouts/revtex4.layout:4
5839 #: lib/layouts/scrartcl.layout:4 lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4
5840 #: lib/layouts/siamltex.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4
5841 #: lib/layouts/spie.layout:4 lib/layouts/svglobal3.layout:4
5842 #: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/svprobth.layout:4
5843 #: lib/layouts/tarticle.layout:4 lib/examples/Articles:0
5844 msgid "Articles"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96 lib/layouts/apax.inc:50
5848 msgid "ShortTitle"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:106
5852 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
5853 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64
5854 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
5855 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/IEEEtran.layout:71
5856 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:122 lib/layouts/IEEEtran.layout:223
5857 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:263 lib/layouts/IEEEtran.layout:327
5858 #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26
5859 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73
5860 #: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111 lib/layouts/aa.layout:135
5861 #: lib/layouts/aa.layout:265 lib/layouts/aa.layout:325
5862 #: lib/layouts/aastex.layout:164 lib/layouts/aastex.layout:181
5863 #: lib/layouts/aastex.layout:204 lib/layouts/aastex.layout:223
5864 #: lib/layouts/aastex.layout:297 lib/layouts/aastex62.layout:127
5865 #: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:194
5866 #: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83
5867 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32
5868 #: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:157
5869 #: lib/layouts/acmart.layout:172 lib/layouts/acmart.layout:405
5870 #: lib/layouts/acmart.layout:457 lib/layouts/acmart.layout:480
5871 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
5872 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:222
5873 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:242 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
5874 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198
5875 #: lib/layouts/agutex.layout:60 lib/layouts/agutex.layout:77
5876 #: lib/layouts/agutex.layout:118 lib/layouts/agutex.layout:142
5877 #: lib/layouts/amsdefs.inc:28 lib/layouts/amsdefs.inc:55
5878 #: lib/layouts/amsdefs.inc:75 lib/layouts/amsdefs.inc:99
5879 #: lib/layouts/amsdefs.inc:126 lib/layouts/apa.layout:42
5880 #: lib/layouts/apa.layout:74 lib/layouts/apa.layout:97
5881 #: lib/layouts/apa.layout:120 lib/layouts/apa.layout:136
5882 #: lib/layouts/apa.layout:144 lib/layouts/apa.layout:152
5883 #: lib/layouts/apa.layout:160 lib/layouts/apa.layout:182
5884 #: lib/layouts/apa.layout:190 lib/layouts/apa.layout:198
5885 #: lib/layouts/apax.inc:38 lib/layouts/apax.inc:51 lib/layouts/apax.inc:74
5886 #: lib/layouts/apax.inc:90 lib/layouts/apax.inc:98 lib/layouts/apax.inc:106
5887 #: lib/layouts/apax.inc:113 lib/layouts/apax.inc:120 lib/layouts/apax.inc:127
5888 #: lib/layouts/apax.inc:149 lib/layouts/apax.inc:170 lib/layouts/apax.inc:177
5889 #: lib/layouts/apax.inc:184 lib/layouts/apax.inc:191 lib/layouts/apax.inc:198
5890 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250
5891 #: lib/layouts/apax.inc:274 lib/layouts/apax.inc:564 lib/layouts/apax.inc:591
5892 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:192
5893 #: lib/layouts/broadway.layout:207 lib/layouts/cl2emult.layout:42
5894 #: lib/layouts/cl2emult.layout:61 lib/layouts/cl2emult.layout:74
5895 #: lib/layouts/copernicus.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:23
5896 #: lib/layouts/ectaart.layout:48 lib/layouts/ectaart.layout:74
5897 #: lib/layouts/egs.layout:319 lib/layouts/egs.layout:362
5898 #: lib/layouts/egs.layout:556 lib/layouts/elsart.layout:96
5899 #: lib/layouts/elsart.layout:118 lib/layouts/elsarticle.layout:62
5900 #: lib/layouts/elsarticle.layout:105 lib/layouts/elsarticle.layout:127
5901 #: lib/layouts/elsarticle.layout:203 lib/layouts/elsarticle.layout:239
5902 #: lib/layouts/elsarticle.layout:268 lib/layouts/entcs.layout:75
5903 #: lib/layouts/europasscv.layout:78 lib/layouts/europecv.layout:35
5904 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/foils.layout:186
5905 #: lib/layouts/ijmpc.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:93
5906 #: lib/layouts/ijmpc.layout:111 lib/layouts/ijmpc.layout:129
5907 #: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:213
5908 #: lib/layouts/ijmpd.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:98
5909 #: lib/layouts/ijmpd.layout:116 lib/layouts/ijmpd.layout:134
5910 #: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/ijmpd.layout:221
5911 #: lib/layouts/ijmpd.layout:233 lib/layouts/iopart.layout:63
5912 #: lib/layouts/iopart.layout:137 lib/layouts/iopart.layout:156
5913 #: lib/layouts/iopart.layout:181 lib/layouts/iopart.layout:210
5914 #: lib/layouts/iucr.layout:113 lib/layouts/iucr.layout:178
5915 #: lib/layouts/jasatex.layout:64 lib/layouts/jasatex.layout:90
5916 #: lib/layouts/jasatex.layout:110 lib/layouts/jasatex.layout:151
5917 #: lib/layouts/jasatex.layout:171 lib/layouts/jasatex.layout:200
5918 #: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91
5919 #: lib/layouts/kluwer.layout:114 lib/layouts/kluwer.layout:169
5920 #: lib/layouts/latex8.layout:90 lib/layouts/llncs.layout:109
5921 #: lib/layouts/llncs.layout:184 lib/layouts/llncs.layout:221
5922 #: lib/layouts/llncs.layout:248 lib/layouts/ltugboat.layout:141
5923 #: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/lyxmacros.inc:45
5924 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/moderncv.layout:41
5925 #: lib/layouts/moderncv.layout:84 lib/layouts/moderncv.layout:117
5926 #: lib/layouts/moderncv.layout:489 lib/layouts/revtex4-x.inc:64
5927 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4-x.inc:178
5928 #: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:137
5929 #: lib/layouts/revtex4.layout:263 lib/layouts/sciposter.layout:41
5930 #: lib/layouts/siamltex.layout:288 lib/layouts/siamltex.layout:308
5931 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:76 lib/layouts/sigplanconf.layout:151
5932 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:160
5933 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16
5934 #: lib/layouts/stdtitle.inc:39 lib/layouts/stdtitle.inc:61
5935 #: lib/layouts/svcommon.inc:354 lib/layouts/svcommon.inc:378
5936 #: lib/layouts/svcommon.inc:429 lib/layouts/svcommon.inc:466
5937 #: lib/layouts/svcommon.inc:484 lib/layouts/svcommon.inc:505
5938 #: lib/layouts/svcommon.inc:532 lib/layouts/svmult.layout:49
5939 #: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/tufte-handout.layout:55
5940 msgid "FrontMatter"
5941 msgstr ""
5942
5943 #: lib/layouts/AEA.layout:58
5944 msgid "Publication Month"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: lib/layouts/AEA.layout:64
5948 msgid "Publication Month:"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: lib/layouts/AEA.layout:71
5952 msgid "Publication Year"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: lib/layouts/AEA.layout:74
5956 msgid "Publication Year:"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: lib/layouts/AEA.layout:77
5960 msgid "Publication Volume"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: lib/layouts/AEA.layout:80
5964 msgid "Publication Volume:"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: lib/layouts/AEA.layout:83
5968 msgid "Publication Issue"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: lib/layouts/AEA.layout:86
5972 msgid "Publication Issue:"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: lib/layouts/AEA.layout:89
5976 msgid "JEL"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: lib/layouts/AEA.layout:92
5980 msgid "JEL:"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
5984 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:281
5985 #: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:291
5986 #: lib/layouts/aastex62.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:155
5987 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/acmart.layout:398
5988 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
5989 #: lib/layouts/amsdefs.inc:168 lib/layouts/apax.inc:249
5990 #: lib/layouts/elsart.layout:66 lib/layouts/elsarticle.layout:264
5991 #: lib/layouts/ijmpc.layout:222 lib/layouts/ijmpc.layout:226
5992 #: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/iopart.layout:206
5993 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:196
5994 #: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:286
5995 #: lib/layouts/paper.layout:176 lib/layouts/revtex4-x.inc:154
5996 #: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:312
5997 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:42
5998 #: lib/layouts/svcommon.inc:462 lib/layouts/svcommon.inc:477
5999 #: lib/layouts/svglobal.layout:111 lib/layouts/svglobal.layout:114
6000 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
6001 #: lib/layouts/svjog.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:118
6002 #: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148
6003 msgid "Keywords"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aastex62.layout:137
6007 #: lib/layouts/achemso.layout:158 lib/layouts/acm-sigs.inc:54
6008 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167
6009 #: lib/layouts/apax.inc:265 lib/layouts/ectaart.layout:127
6010 #: lib/layouts/elsarticle.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:234
6011 #: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/jasatex.layout:209
6012 #: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:293
6013 #: lib/layouts/paper.layout:179 lib/layouts/revtex4-x.inc:162
6014 #: lib/layouts/revtex4.layout:279 lib/layouts/sigplanconf.layout:191
6015 #: lib/layouts/spie.layout:49
6016 msgid "Keywords:"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
6020 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:259
6021 #: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291
6022 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205
6023 #: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/acmart.layout:475
6024 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:238
6025 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:254 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194
6026 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agutex.layout:138
6027 #: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/apa.layout:73
6028 #: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/cl2emult.layout:85
6029 #: lib/layouts/cl2emult.layout:96 lib/layouts/copernicus.layout:191
6030 #: lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56
6031 #: lib/layouts/egs.layout:555 lib/layouts/elsart.layout:220
6032 #: lib/layouts/elsart.layout:235 lib/layouts/elsarticle.layout:235
6033 #: lib/layouts/elsarticle.layout:252 lib/layouts/entcs.layout:86
6034 #: lib/layouts/foils.layout:172 lib/layouts/ijmpc.layout:209
6035 #: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/iopart.layout:177
6036 #: lib/layouts/iopart.layout:194 lib/layouts/isprs.layout:26
6037 #: lib/layouts/jasatex.layout:167 lib/layouts/jasatex.layout:184
6038 #: lib/layouts/jss.layout:51 lib/layouts/jss.layout:68
6039 #: lib/layouts/kluwer.layout:263 lib/layouts/latex8.layout:109
6040 #: lib/layouts/llncs.layout:247 lib/layouts/ltugboat.layout:177
6041 #: lib/layouts/ltugboat.layout:191 lib/layouts/maa-monthly.layout:34
6042 #: lib/layouts/paper.layout:134 lib/layouts/revtex.layout:141
6043 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:58 lib/layouts/revtex4.layout:236
6044 #: lib/layouts/scrclass.inc:279 lib/layouts/siamltex.layout:260
6045 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:195 lib/layouts/sigplanconf.layout:211
6046 #: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/stdstruct.inc:13
6047 #: lib/layouts/stdstruct.inc:29 lib/layouts/svcommon.inc:428
6048 #: lib/layouts/svcommon.inc:434 lib/layouts/svglobal.layout:147
6049 #: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23
6050 #: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100
6051 #: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:51
6052 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:66 src/output_plaintext.cpp:143
6053 msgid "Abstract"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/aa.layout:154
6057 #: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/aapaper.layout:105
6058 #: lib/layouts/achemso.layout:239 lib/layouts/achemso.layout:246
6059 #: lib/layouts/egs.layout:603 lib/layouts/elsart.layout:442
6060 #: lib/layouts/svcommon.inc:544 lib/layouts/svmult.layout:147
6061 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:62
6062 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:319
6063 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328
6064 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331
6065 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346
6066 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349
6067 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:63
6068 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:352
6069 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:365
6070 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:368
6071 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:383
6072 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:386
6073 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
6074 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
6075 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
6076 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
6077 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
6078 msgid "Acknowledgement"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:617
6082 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:340
6083 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:377
6084 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
6085 msgid "Acknowledgement."
6086 msgstr ""
6087
6088 #: lib/layouts/AEA.layout:112
6089 msgid "Figure Notes"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302
6093 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
6094 #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63
6095 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64
6096 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
6097 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33
6098 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26
6099 #: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65
6100 #: lib/layouts/beamer.layout:1200 lib/layouts/beamer.layout:1227
6101 #: lib/layouts/beamer.layout:1254 lib/layouts/beamer.layout:1379
6102 #: lib/layouts/beamer.layout:1413 lib/layouts/broadway.layout:179
6103 #: lib/layouts/cl2emult.layout:144 lib/layouts/dtk.layout:33
6104 #: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/elsart.layout:51
6105 #: lib/layouts/elsarticle.layout:36 lib/layouts/europasscv.layout:60
6106 #: lib/layouts/europasscv.layout:216 lib/layouts/europecv.layout:18
6107 #: lib/layouts/europecv.layout:160 lib/layouts/europecv.layout:220
6108 #: lib/layouts/foils.layout:32 lib/layouts/g-brief2.layout:32
6109 #: lib/layouts/hollywood.layout:287 lib/layouts/ijmpc.layout:24
6110 #: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/initials.module:28
6111 #: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/iucr.layout:21
6112 #: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35
6113 #: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32
6114 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/maa-monthly.layout:49
6115 #: lib/layouts/memoir.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:193
6116 #: lib/layouts/memoir.layout:285 lib/layouts/moderncv.layout:22
6117 #: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:113
6118 #: lib/layouts/powerdot.layout:418 lib/layouts/powerdot.layout:440
6119 #: lib/layouts/powerdot.layout:462 lib/layouts/powerdot.layout:482
6120 #: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:49
6121 #: lib/layouts/rsphrase.module:44 lib/layouts/scrclass.inc:26
6122 #: lib/layouts/scrclass.inc:340 lib/layouts/scrlettr.layout:9
6123 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/siamltex.layout:38
6124 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:42 lib/layouts/simplecv.layout:19
6125 #: lib/layouts/slides.layout:62 lib/layouts/stdclass.inc:29
6126 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:37
6127 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:61 lib/layouts/stdlayouts.inc:83
6128 #: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:27
6129 #: lib/layouts/svcommon.inc:627 lib/layouts/svcommon.inc:638
6130 #: lib/layouts/tufte-book.layout:236
6131 msgid "MainText"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: lib/layouts/AEA.layout:119
6135 msgid "Figure Note"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: lib/layouts/AEA.layout:120
6139 msgid "Text of a note in a figure"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apax.inc:218
6143 #: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/powerdot.layout:219
6144 msgid "Note:"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: lib/layouts/AEA.layout:138
6148 msgid "Table Notes"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: lib/layouts/AEA.layout:142
6152 msgid "Table Note"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: lib/layouts/AEA.layout:143
6156 msgid "Text of a note in a table"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:48
6160 #: lib/layouts/acmart.layout:542 lib/layouts/acmart.layout:546
6161 #: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/elsart.layout:271
6162 #: lib/layouts/elsart.layout:275 lib/layouts/foils.layout:244
6163 #: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:372
6164 #: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/ijmpd.layout:379
6165 #: lib/layouts/llncs.layout:438 lib/layouts/siamltex.layout:68
6166 #: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:27
6167 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68
6168 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:107
6169 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110
6170 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:27
6171 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:29
6172 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70
6173 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:113
6174 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:116
6175 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:43
6176 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:27 lib/layouts/theorems-ams.inc:66
6177 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.module:22
6178 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:63
6179 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:66 lib/layouts/theorems-bytype.module:19
6180 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:19
6181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:67
6182 #: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:20
6183 #: lib/layouts/theorems-named.module:47 lib/layouts/theorems-named.module:50
6184 #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:19
6185 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:67 lib/layouts/theorems-sec.module:15
6186 #: lib/layouts/theorems-sec.module:19
6187 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
6188 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
6189 #: lib/layouts/theorems-std.module:15
6190 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
6191 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:36
6192 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:70
6193 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:27
6194 #: lib/layouts/theorems.inc:66 lib/layouts/theorems.inc:69
6195 msgid "Theorem"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/algorithm2e.module:19
6199 #: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:361
6200 #: lib/layouts/powerdot.layout:578 lib/layouts/powerdot.layout:626
6201 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:259 lib/layouts/sciposter.layout:89
6202 #: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/stdfloats.inc:45
6203 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:44
6204 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:109
6205 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:118
6206 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
6207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:136
6208 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:139
6209 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:45
6210 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:117
6211 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:130
6212 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:133
6213 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:148
6214 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:151
6215 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
6216 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
6217 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
6218 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
6219 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
6220 msgid "Algorithm"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: lib/layouts/AEA.layout:161
6224 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:47
6225 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:144
6226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:153
6227 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156
6228 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:171
6229 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174
6230 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:48
6231 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:156
6232 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:169
6233 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:172
6234 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:187
6235 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:190
6236 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
6237 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
6238 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
6239 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
6240 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
6241 msgid "Axiom"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/AEA.layout:317
6245 #: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:432
6246 #: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/svmono.layout:83
6247 #: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83
6248 #: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79
6249 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364
6250 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366
6251 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373
6252 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376
6253 msgid "Case"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370
6257 msgid "Case \\thecase."
6258 msgstr ""
6259
6260 #: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:417
6261 #: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:412
6262 #: lib/layouts/ijmpc.layout:415 lib/layouts/ijmpd.layout:438
6263 #: lib/layouts/ijmpd.layout:441 lib/layouts/llncs.layout:328
6264 #: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmono.layout:97
6265 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:63
6266 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:335
6267 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:345
6268 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:348
6269 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:63
6270 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:65
6271 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:385
6272 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399
6273 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402
6274 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:79
6275 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:286 lib/layouts/theorems-ams.inc:295
6276 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:298 lib/layouts/theorems-bytype.inc:291
6277 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:304
6278 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:55
6279 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:63
6280 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:199
6281 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:63
6282 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:155
6283 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
6284 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:285 lib/layouts/theorems-starred.inc:288
6285 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350
6286 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353
6287 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355
6288 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358 lib/layouts/theorems.inc:284
6289 #: lib/layouts/theorems.inc:293 lib/layouts/theorems.inc:296
6290 msgid "Claim"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: lib/layouts/AEA.layout:185
6294 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:65
6295 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354
6296 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363
6297 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
6298 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:381
6299 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:384
6300 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:66
6301 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:391
6302 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:404
6303 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:407
6304 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422
6305 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425
6306 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
6307 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
6308 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
6309 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
6310 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
6311 msgid "Conclusion"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: lib/layouts/AEA.layout:193
6315 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50
6316 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:179
6317 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:188
6318 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191
6319 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:206
6320 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209
6321 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:51
6322 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:195
6323 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:208
6324 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:211
6325 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:226
6326 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:229
6327 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
6328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
6329 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
6330 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
6331 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
6332 msgid "Condition"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/acmart.layout:602
6336 #: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/ijmpc.layout:427
6337 #: lib/layouts/ijmpd.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:453
6338 #: lib/layouts/llncs.layout:335 lib/layouts/siamltex.layout:108
6339 #: lib/layouts/svmono.layout:63 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:39
6340 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:170
6341 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179
6342 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182
6343 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:39
6344 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:41
6345 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:188
6346 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201
6347 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:204
6348 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:55
6349 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:139
6350 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
6351 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 lib/layouts/theorems-bytype.inc:138
6352 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:31
6353 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:35
6354 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:115
6355 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:35
6356 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:99
6357 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
6358 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:133 lib/layouts/theorems-starred.inc:136
6359 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:147
6360 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:149
6361 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162
6362 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 lib/layouts/theorems.inc:129
6363 #: lib/layouts/theorems.inc:139 lib/layouts/theorems.inc:142
6364 msgid "Conjecture"
6365 msgstr ""
6366
6367 #: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/acmart.layout:581
6368 #: lib/layouts/beamer.layout:1283 lib/layouts/elsart.layout:340
6369 #: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:66
6370 #: lib/layouts/ijmpc.layout:391 lib/layouts/ijmpd.layout:403
6371 #: lib/layouts/ijmpd.layout:406 lib/layouts/llncs.layout:342
6372 #: lib/layouts/siamltex.layout:78 lib/layouts/svmono.layout:43
6373 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30
6374 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116
6375 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126
6376 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129
6377 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:30
6378 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:32
6379 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:122
6380 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:136
6381 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:139
6382 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:46
6383 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:85
6384 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:72
6385 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:81 lib/layouts/theorems-bytype.inc:84
6386 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22
6387 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:23
6388 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:79 lib/layouts/theorems-order.inc:13
6389 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:23
6390 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:75
6391 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
6392 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:82 lib/layouts/theorems-starred.inc:85
6393 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79
6394 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81
6395 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:87
6396 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:75
6397 #: lib/layouts/theorems.inc:85 lib/layouts/theorems.inc:88
6398 msgid "Corollary"
6399 msgstr ""
6400
6401 #: lib/layouts/AEA.layout:215 lib/layouts/elsart.layout:354
6402 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41
6403 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:75
6404 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84
6405 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:87
6406 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:101
6407 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:104
6408 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:42
6409 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:78
6410 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:91
6411 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:94
6412 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:109
6413 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:112
6414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
6415 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
6416 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
6417 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
6418 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
6419 msgid "Criterion"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/acmart.layout:609
6423 #: lib/layouts/beamer.layout:1321 lib/layouts/elsart.layout:368
6424 #: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/heb-article.layout:86
6425 #: lib/layouts/llncs.layout:356 lib/layouts/siamltex.layout:127
6426 #: lib/layouts/svmono.layout:33 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:45
6427 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
6428 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:222
6429 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225
6430 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:45
6431 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:47
6432 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:232
6433 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:252
6434 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:255
6435 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:61
6436 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems-ams.inc:182
6437 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:162
6438 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181
6439 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:37
6440 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:43
6441 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:139
6442 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:43
6443 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:115
6444 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
6445 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:175 lib/layouts/theorems-starred.inc:178
6446 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:188
6447 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:190
6448 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204
6449 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:207 lib/layouts/theorems.inc:165
6450 #: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185
6451 msgid "Definition"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/acmart.layout:623
6455 #: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/elsart.layout:389
6456 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:363
6457 #: lib/layouts/svmono.layout:73 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:48
6458 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231
6459 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241
6460 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:244
6461 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:48
6462 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:50
6463 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:261
6464 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:275
6465 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:278
6466 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:64
6467 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:190 lib/layouts/theorems-ams.inc:199
6468 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:202 lib/layouts/theorems-bytype.inc:187
6469 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:200
6470 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:40
6471 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:47
6472 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:151
6473 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:47
6474 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:123
6475 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
6476 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:192 lib/layouts/theorems-starred.inc:195
6477 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213
6478 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:215
6479 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:222
6480 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 lib/layouts/theorems.inc:190
6481 #: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202
6482 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347
6483 msgid "Example"
6484 msgstr ""
6485
6486 #: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:370
6487 #: lib/layouts/svmono.layout:78 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:54
6488 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269
6489 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:279
6490 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:282
6491 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:57
6492 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:56
6493 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:307
6494 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:321
6495 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324
6496 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:73
6497 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233
6498 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:225
6499 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 lib/layouts/theorems-bytype.inc:238
6500 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
6501 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:55
6502 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:175
6503 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:55
6504 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:139
6505 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
6506 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229
6507 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:235
6508 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255
6509 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:315
6510 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317
6511 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:324
6512 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 lib/layouts/theorems.inc:224
6513 #: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236
6514 msgid "Exercise"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:588
6518 #: lib/layouts/beamer.layout:1355 lib/layouts/elsart.layout:333
6519 #: lib/layouts/foils.layout:270 lib/layouts/heb-article.layout:56
6520 #: lib/layouts/ijmpc.layout:395 lib/layouts/ijmpd.layout:411
6521 #: lib/layouts/ijmpd.layout:414 lib/layouts/llncs.layout:377
6522 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/svmono.layout:48
6523 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:33
6524 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134
6525 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143
6526 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146
6527 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:33
6528 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:35
6529 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:144
6530 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:157
6531 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:160
6532 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:49
6533 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:103
6534 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:106 lib/layouts/theorems-bytype.inc:90
6535 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:99 lib/layouts/theorems-bytype.inc:102
6536 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:25
6537 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:27
6538 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:91 lib/layouts/theorems-order.inc:19
6539 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:27
6540 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:83
6541 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
6542 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:99 lib/layouts/theorems-starred.inc:102
6543 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:96
6544 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:98
6545 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104
6546 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:93
6547 #: lib/layouts/theorems.inc:103 lib/layouts/theorems.inc:106
6548 msgid "Lemma"
6549 msgstr ""
6550
6551 #: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:165
6552 #: lib/layouts/agutex.layout:177
6553 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:56
6554 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:249
6555 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258
6556 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261
6557 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276
6558 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:279
6559 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:57
6560 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:273
6561 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:286
6562 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:289
6563 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304
6564 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:307
6565 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
6566 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
6567 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
6568 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
6569 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
6570 msgid "Notation"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:396
6574 #: lib/layouts/llncs.layout:390 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
6575 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
6576 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260
6577 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
6578 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:54
6579 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:53
6580 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284
6581 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298
6582 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301
6583 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:70
6584 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-ams.inc:216
6585 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:219 lib/layouts/theorems-bytype.inc:206
6586 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
6587 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:43
6588 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:51
6589 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:163
6590 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:51
6591 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:131
6592 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
6593 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:209 lib/layouts/theorems-starred.inc:212
6594 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
6595 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233
6596 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241
6597 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:207
6598 #: lib/layouts/theorems.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:219
6599 msgid "Problem"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/acmart.layout:595
6603 #: lib/layouts/elsart.layout:347 lib/layouts/foils.layout:284
6604 #: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:419
6605 #: lib/layouts/ijmpd.layout:422 lib/layouts/llncs.layout:411
6606 #: lib/layouts/siamltex.layout:98 lib/layouts/svmono.layout:53
6607 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:36
6608 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152
6609 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161
6610 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164
6611 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:36
6612 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:38
6613 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166
6614 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:179
6615 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:182
6616 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:52
6617 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:121
6618 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:108
6619 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 lib/layouts/theorems-bytype.inc:120
6620 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:28
6621 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:31
6622 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:103
6623 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:31
6624 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:91
6625 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
6626 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:116 lib/layouts/theorems-starred.inc:119
6627 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113
6628 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:115
6629 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121
6630 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:124 lib/layouts/theorems.inc:111
6631 #: lib/layouts/theorems.inc:121 lib/layouts/theorems.inc:124
6632 msgid "Proposition"
6633 msgstr ""
6634
6635 #: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/AEA.layout:320
6636 #: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/ijmpc.layout:383
6637 #: lib/layouts/ijmpd.layout:391 lib/layouts/ijmpd.layout:394
6638 #: lib/layouts/llncs.layout:424 lib/layouts/svmono.layout:38
6639 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:60
6640 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:307
6641 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:324
6642 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:327
6643 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:60
6644 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:62
6645 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353
6646 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:374
6647 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:377
6648 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:76
6649 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:258 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
6650 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:263
6651 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:280 lib/layouts/theorems-bytype.inc:283
6652 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:52
6653 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:59
6654 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:187
6655 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:59
6656 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:147
6657 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
6658 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:271
6659 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:333
6660 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335
6661 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:342
6662 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:258
6663 #: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279
6664 msgid "Remark"
6665 msgstr ""
6666
6667 #: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:384
6668 #: lib/layouts/ijmpd.layout:395 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310
6669 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:266
6670 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:339
6671 msgid "Remark \\theremark."
6672 msgstr ""
6673
6674 #: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/AEA.layout:326
6675 #: lib/layouts/llncs.layout:431 lib/layouts/svglobal3.layout:86
6676 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:57
6677 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:288
6678 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298
6679 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301
6680 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:51
6681 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:59
6682 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:330
6683 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:344
6684 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:347
6685 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:67
6686 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:241 lib/layouts/theorems-ams.inc:250
6687 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
6688 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
6689 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:49 lib/layouts/theorems-order.inc:61
6690 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
6691 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:243 lib/layouts/theorems-starred.inc:246
6692 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283
6693 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:285
6694 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292
6695 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295 lib/layouts/theorems.inc:241
6696 #: lib/layouts/theorems.inc:250 lib/layouts/theorems.inc:253
6697 msgid "Solution"
6698 msgstr ""
6699
6700 #: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:291
6701 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
6702 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289
6703 msgid "Solution \\thesolution."
6704 msgstr ""
6705
6706 #: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/AEA.layout:323
6707 #: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:424
6708 #: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europasscv.layout:260
6709 #: lib/layouts/europecv.layout:169 lib/layouts/fixme.module:151
6710 #: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:391
6711 #: lib/layouts/moderncv.layout:392 lib/layouts/moderncv.layout:413
6712 #: lib/layouts/moderncv.layout:414
6713 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:59
6714 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284
6715 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293
6716 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
6717 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:311
6718 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:314
6719 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:60
6720 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:312
6721 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326
6722 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:329
6723 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:344
6724 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:347
6725 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
6726 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
6727 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
6728 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
6729 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 lib/examples/Articles:0
6730 msgid "Summary"
6731 msgstr ""
6732
6733 #: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt/Menus.cpp:1771
6734 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1786
6735 msgid "Caption"
6736 msgstr ""
6737
6738 #: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:420
6739 #: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/elsart.layout:305
6740 #: lib/layouts/foils.layout:305 lib/layouts/heb-article.layout:106
6741 #: lib/layouts/ijmpc.layout:352 lib/layouts/ijmpd.layout:355
6742 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/siamltex.layout:156
6743 #: lib/layouts/svcommon.inc:655 lib/layouts/svcommon.inc:670
6744 #: lib/layouts/svcommon.inc:673 lib/layouts/svmono.layout:101
6745 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:62 lib/layouts/theorems-order.inc:82
6746 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
6747 msgid "Proof"
6748 msgstr ""
6749
6750 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3 lib/examples/Articles:0
6751 msgid "IEEE Transactions Computer Society"
6752 msgstr ""
6753
6754 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
6755 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
6756 msgid "Standard in Title"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:103
6760 #: lib/layouts/iucr.layout:106
6761 msgid "Author Footnote"
6762 msgstr ""
6763
6764 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37
6765 msgid "Author foot"
6766 msgstr ""
6767
6768 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61
6769 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39
6770 msgid "Nontitle Abstract Index Text"
6771 msgstr ""
6772
6773 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66
6774 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44
6775 msgid "NontitleAbstractIndexText"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3 lib/examples/Articles:0
6779 msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:3
6783 msgid "IEEE Transactions"
6784 msgstr ""
6785
6786 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36
6787 #: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:62
6788 #: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:63
6789 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
6790 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32
6791 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25
6792 #: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64
6793 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30
6794 #: lib/layouts/cl2emult.layout:143 lib/layouts/dtk.layout:32
6795 #: lib/layouts/egs.layout:19 lib/layouts/elsart.layout:50
6796 #: lib/layouts/elsarticle.layout:35 lib/layouts/europasscv.layout:59
6797 #: lib/layouts/europecv.layout:17 lib/layouts/foils.layout:31
6798 #: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:352
6799 #: lib/layouts/ijmpc.layout:23 lib/layouts/ijmpd.layout:28
6800 #: lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/iucr.layout:20
6801 #: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34
6802 #: lib/layouts/lettre.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:24
6803 #: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/maa-monthly.layout:48
6804 #: lib/layouts/memoir.layout:37 lib/layouts/moderncv.layout:21
6805 #: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:112
6806 #: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/revtex4.layout:48
6807 #: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrclass.inc:25
6808 #: lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11
6809 #: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:41
6810 #: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61
6811 #: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:649
6812 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26
6813 #: lib/layouts/tufte-book.layout:35 lib/ui/stdtoolbars.inc:75
6814 #: src/insets/InsetRef.cpp:578
6815 msgid "Standard"
6816 msgstr ""
6817
6818 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/aa.layout:204
6819 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
6820 #: lib/layouts/aastex.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:53
6821 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
6822 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56
6823 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apax.inc:37
6824 #: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/beamerposter.layout:21
6825 #: lib/layouts/broadway.layout:191 lib/layouts/cl2emult.layout:41
6826 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:15
6827 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14
6828 #: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:318
6829 #: lib/layouts/elsart.layout:95 lib/layouts/elsarticle.layout:58
6830 #: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:150
6831 #: lib/layouts/hollywood.layout:338 lib/layouts/ijmpc.layout:107
6832 #: lib/layouts/ijmpd.layout:112 lib/layouts/iopart.layout:59
6833 #: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/jasatex.layout:60
6834 #: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:113
6835 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:108
6836 #: lib/layouts/ltugboat.layout:140 lib/layouts/memoir.layout:259
6837 #: lib/layouts/moderncv.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:349
6838 #: lib/layouts/paper.layout:114 lib/layouts/powerdot.layout:44
6839 #: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:197
6840 #: lib/layouts/revtex4.layout:119 lib/layouts/scrclass.inc:201
6841 #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:276
6842 #: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/simplecv.layout:159
6843 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:57
6844 #: lib/layouts/svcommon.inc:324 lib/layouts/svmult.layout:47
6845 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50
6846 msgid "Title"
6847 msgstr ""
6848
6849 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:87 lib/layouts/IEEEtran.layout:92
6850 msgid "IEEE membership"
6851 msgstr ""
6852
6853 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:108 lib/layouts/revtex4-x.inc:301
6854 msgid "Lowercase"
6855 msgstr ""
6856
6857 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:112
6858 msgid "lowercase"
6859 msgstr ""
6860
6861 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:119 lib/layouts/aa.layout:216
6862 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183
6863 #: lib/layouts/aastex.layout:148 lib/layouts/aastex62.layout:149
6864 #: lib/layouts/achemso.layout:80 lib/layouts/acmart.layout:81
6865 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151
6866 #: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/apa.layout:119
6867 #: lib/layouts/apax.inc:73 lib/layouts/beamer.layout:1044
6868 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:206
6869 #: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/copernicus.layout:58
6870 #: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185
6871 #: lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/egs.layout:361
6872 #: lib/layouts/elsart.layout:117 lib/layouts/elsarticle.layout:124
6873 #: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:158
6874 #: lib/layouts/hollywood.layout:325 lib/layouts/ijmpc.layout:126
6875 #: lib/layouts/ijmpd.layout:131 lib/layouts/iopart.layout:133
6876 #: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:86
6877 #: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:168
6878 #: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160
6879 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:60 lib/layouts/memoir.layout:263
6880 #: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/powerdot.layout:68
6881 #: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:218
6882 #: lib/layouts/siamltex.layout:218 lib/layouts/sigplanconf.layout:147
6883 #: lib/layouts/stdtitle.inc:36 lib/layouts/svcommon.inc:344
6884 #: lib/layouts/svmult.layout:79 lib/layouts/svprobth.layout:93
6885 #: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283
6886 msgid "Author"
6887 msgstr ""
6888
6889 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:125 lib/layouts/beamer.layout:1057
6890 msgid "Short Author|S"
6891 msgstr ""
6892
6893 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
6894 msgid "A short version of the author name"
6895 msgstr ""
6896
6897 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:143
6898 msgid "Author Name"
6899 msgstr ""
6900
6901 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:149
6902 msgid "Author name"
6903 msgstr ""
6904
6905 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:161
6906 msgid "Author Affiliation"
6907 msgstr ""
6908
6909 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:164 lib/layouts/agutex.layout:114
6910 #: lib/layouts/copernicus.layout:64
6911 msgid "Author affiliation"
6912 msgstr ""
6913
6914 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:175
6915 msgid "Author Mark"
6916 msgstr ""
6917
6918 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/elsarticle.layout:152
6919 msgid "Author mark"
6920 msgstr ""
6921
6922 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:199
6923 msgid "Special Paper Notice"
6924 msgstr ""
6925
6926 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210
6927 msgid "After Title Text"
6928 msgstr ""
6929
6930 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220
6931 msgid "Page headings"
6932 msgstr ""
6933
6934 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:229
6935 msgid "Left Side"
6936 msgstr ""
6937
6938 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230
6939 msgid "Left side of the header line"
6940 msgstr ""
6941
6942 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:244 lib/layouts/ijmpc.layout:65
6943 #: lib/layouts/ijmpd.layout:70
6944 msgid "MarkBoth"
6945 msgstr ""
6946
6947 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:249
6948 msgid "Publication ID"
6949 msgstr ""
6950
6951 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:268
6952 msgid "Abstract---"
6953 msgstr ""
6954
6955 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:284
6956 msgid "Index Terms---"
6957 msgstr ""
6958
6959 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:288 lib/layouts/IEEEtran.layout:292
6960 msgid "Paragraph Start"
6961 msgstr ""
6962
6963 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:296
6964 msgid "First Char"
6965 msgstr ""
6966
6967 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:297
6968 msgid "First character of first word"
6969 msgstr ""
6970
6971 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/IEEEtran.layout:316
6972 msgid "Appendices"
6973 msgstr ""
6974
6975 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:310 lib/layouts/IEEEtran.layout:349
6976 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:385 lib/layouts/aa.layout:158
6977 #: lib/layouts/aastex.layout:319 lib/layouts/aastex.layout:383
6978 #: lib/layouts/aastex.layout:415 lib/layouts/achemso.layout:242
6979 #: lib/layouts/acmart.layout:652 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
6980 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 lib/layouts/agutex.layout:159
6981 #: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/agutex.layout:189
6982 #: lib/layouts/agutex.layout:212 lib/layouts/amsdefs.inc:204
6983 #: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:1160
6984 #: lib/layouts/copernicus.layout:359 lib/layouts/egs.layout:578
6985 #: lib/layouts/egs.layout:629 lib/layouts/elsarticle.layout:288
6986 #: lib/layouts/europasscv.layout:435 lib/layouts/europecv.layout:294
6987 #: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpc.layout:474
6988 #: lib/layouts/ijmpd.layout:471 lib/layouts/ijmpd.layout:495
6989 #: lib/layouts/iopart.layout:250 lib/layouts/iopart.layout:272
6990 #: lib/layouts/iopart.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:210
6991 #: lib/layouts/iucr.layout:235 lib/layouts/iucr.layout:241
6992 #: lib/layouts/jasatex.layout:233 lib/layouts/jasatex.layout:273
6993 #: lib/layouts/kluwer.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:270
6994 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:76 lib/layouts/maa-monthly.layout:91
6995 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:111 lib/layouts/maa-monthly.layout:126
6996 #: lib/layouts/moderncv.layout:510 lib/layouts/powerdot.layout:383
6997 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:244
6998 #: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:227
6999 #: lib/layouts/simplecv.layout:185 lib/layouts/stdstruct.inc:62
7000 #: lib/layouts/svcommon.inc:545 lib/layouts/svcommon.inc:579
7001 msgid "BackMatter"
7002 msgstr ""
7003
7004 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:324
7005 msgid "Peer Review Title"
7006 msgstr ""
7007
7008 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:329
7009 msgid "PeerReviewTitle"
7010 msgstr ""
7011
7012 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:336
7013 #: lib/layouts/aastex.layout:379 lib/layouts/aastex6.layout:95
7014 #: lib/layouts/aastex62.layout:106 lib/layouts/aastex62.layout:227
7015 #: lib/layouts/aastex62.layout:233 lib/layouts/aastex62.layout:249
7016 #: lib/layouts/aastex62.layout:265 lib/layouts/copernicus.layout:244
7017 #: lib/layouts/copernicus.layout:250 lib/layouts/copernicus.layout:262
7018 #: lib/layouts/copernicus.layout:274 lib/layouts/copernicus.layout:279
7019 #: lib/layouts/ijmpc.layout:445 lib/layouts/ijmpc.layout:447
7020 #: lib/layouts/ijmpd.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:468
7021 #: lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339
7022 #: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:367
7023 msgid "Appendix"
7024 msgstr ""
7025
7026 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:338 lib/layouts/iucr.layout:67
7027 #: lib/layouts/jss.layout:119
7028 msgid "Short Title"
7029 msgstr ""
7030
7031 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:339
7032 msgid "Short title for the appendix"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:345 lib/layouts/aapaper.layout:108
7036 #: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aastex.layout:411
7037 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
7038 #: lib/layouts/agutex.layout:208 lib/layouts/amsbook.layout:120
7039 #: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/beamer.layout:1159
7040 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26
7041 #: lib/layouts/cl2emult.layout:107 lib/layouts/copernicus.layout:355
7042 #: lib/layouts/egs.layout:628 lib/layouts/elsarticle.layout:284
7043 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/ijmpc.layout:470
7044 #: lib/layouts/ijmpd.layout:491 lib/layouts/jasatex.layout:269
7045 #: lib/layouts/latex8.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:269
7046 #: lib/layouts/memoir.layout:270 lib/layouts/memoir.layout:272
7047 #: lib/layouts/moderncv.layout:509 lib/layouts/mwbk.layout:23
7048 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
7049 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3
7050 #: lib/layouts/powerdot.layout:382 lib/layouts/recipebook.layout:48
7051 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:13
7052 #: lib/layouts/report.layout:15 lib/layouts/scrbook.layout:33
7053 #: lib/layouts/scrbook.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:284
7054 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
7055 #: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/simplecv.layout:183
7056 #: lib/layouts/stdstruct.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:575
7057 #: lib/layouts/tufte-book.layout:290 lib/layouts/tufte-book.layout:292
7058 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0
7059 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 src/insets/InsetBibtex.cpp:957
7060 msgid "Bibliography"
7061 msgstr ""
7062
7063 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:425
7064 #: lib/layouts/aastex.layout:446 lib/layouts/agutex.layout:224
7065 #: lib/layouts/amsdefs.inc:219 lib/layouts/beamer.layout:1174
7066 #: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/copernicus.layout:371
7067 #: lib/layouts/egs.layout:644 lib/layouts/elsarticle.layout:300
7068 #: lib/layouts/ijmpc.layout:486 lib/layouts/ijmpd.layout:507
7069 #: lib/layouts/iopart.layout:284 lib/layouts/iopart.layout:311
7070 #: lib/layouts/iucr.layout:239 lib/layouts/iucr.layout:246
7071 #: lib/layouts/jasatex.layout:285 lib/layouts/kluwer.layout:347
7072 #: lib/layouts/kluwer.layout:360 lib/layouts/llncs.layout:285
7073 #: lib/layouts/moderncv.layout:525 lib/layouts/siamltex.layout:342
7074 #: lib/layouts/stdstruct.inc:74 lib/layouts/svcommon.inc:591
7075 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034
7076 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:155
7077 msgid "References"
7078 msgstr ""
7079
7080 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aastex.layout:435
7081 #: lib/layouts/agutex.layout:233 lib/layouts/amsdefs.inc:231
7082 #: lib/layouts/beamer.layout:1183 lib/layouts/cl2emult.layout:131
7083 #: lib/layouts/copernicus.layout:379 lib/layouts/egs.layout:652
7084 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:495
7085 #: lib/layouts/ijmpd.layout:516 lib/layouts/iopart.layout:293
7086 #: lib/layouts/jasatex.layout:294 lib/layouts/kluwer.layout:372
7087 #: lib/layouts/llncs.layout:293 lib/layouts/moderncv.layout:535
7088 #: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:354
7089 #: lib/layouts/simplecv.layout:197 lib/layouts/stdstruct.inc:91
7090 #: lib/layouts/svcommon.inc:599
7091 msgid "Bib preamble"
7092 msgstr ""
7093
7094 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aastex.layout:436
7095 #: lib/layouts/agutex.layout:234 lib/layouts/amsdefs.inc:232
7096 #: lib/layouts/beamer.layout:1184 lib/layouts/cl2emult.layout:132
7097 #: lib/layouts/copernicus.layout:380 lib/layouts/egs.layout:653
7098 #: lib/layouts/elsarticle.layout:310 lib/layouts/ijmpc.layout:496
7099 #: lib/layouts/ijmpd.layout:517 lib/layouts/iopart.layout:294
7100 #: lib/layouts/jasatex.layout:295 lib/layouts/kluwer.layout:373
7101 #: lib/layouts/llncs.layout:294 lib/layouts/moderncv.layout:536
7102 #: lib/layouts/powerdot.layout:404 lib/layouts/siamltex.layout:355
7103 #: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:92
7104 #: lib/layouts/svcommon.inc:600
7105 msgid "Bibliography Preamble"
7106 msgstr ""
7107
7108 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/aastex.layout:437
7109 #: lib/layouts/agutex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:233
7110 #: lib/layouts/beamer.layout:1185 lib/layouts/cl2emult.layout:133
7111 #: lib/layouts/copernicus.layout:381 lib/layouts/egs.layout:654
7112 #: lib/layouts/elsarticle.layout:311 lib/layouts/ijmpc.layout:497
7113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:518 lib/layouts/iopart.layout:295
7114 #: lib/layouts/jasatex.layout:296 lib/layouts/kluwer.layout:374
7115 #: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/moderncv.layout:537
7116 #: lib/layouts/powerdot.layout:405 lib/layouts/siamltex.layout:356
7117 #: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:93
7118 #: lib/layouts/svcommon.inc:601
7119 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item"
7120 msgstr ""
7121
7122 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:382
7123 msgid "Biography"
7124 msgstr ""
7125
7126 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:387 lib/layouts/moderncv.layout:206
7127 msgid "Photo"
7128 msgstr ""
7129
7130 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:388
7131 msgid "Optional photo for biography"
7132 msgstr ""
7133
7134 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:393 lib/layouts/IEEEtran.layout:410
7135 #: lib/layouts/acmart.layout:679 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
7136 #: lib/layouts/europasscv.layout:74 lib/layouts/europecv.layout:31
7137 #: lib/layouts/g-brief.layout:40 lib/layouts/g-brief2.layout:44
7138 #: lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/iucr.layout:211
7139 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:93 lib/layouts/moderncv.layout:81
7140 #: lib/layouts/moderncv.layout:194 lib/layouts/pdfcomment.module:30
7141 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58
7142 #: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:149
7143 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:84 lib/layouts/sigplanconf.layout:161
7144 #: lib/layouts/tcolorbox.module:135 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:52
7145 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:483
7146 msgid "Name"
7147 msgstr ""
7148
7149 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:394 lib/layouts/IEEEtran.layout:411
7150 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:162
7151 msgid "Name of the author"
7152 msgstr ""
7153
7154 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:403
7155 msgid "Biography without photo"
7156 msgstr ""
7157
7158 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:415
7159 msgid "BiographyNoPhoto"
7160 msgstr ""
7161
7162 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 lib/layouts/acmart.layout:547
7163 #: lib/layouts/beamer.layout:1284 lib/layouts/elsart.layout:276
7164 #: lib/layouts/elsart.layout:306 lib/layouts/foils.layout:245
7165 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107
7166 #: lib/layouts/ijmpc.layout:355 lib/layouts/ijmpd.layout:358
7167 #: lib/layouts/llncs.layout:307 lib/layouts/siamltex.layout:118
7168 #: lib/layouts/svcommon.inc:656 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69
7169 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:71 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
7170 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32
7171 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58
7172 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27
7173 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:37 lib/layouts/theorems.inc:28
7174 msgid "Reasoning"
7175 msgstr ""
7176
7177 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/siamltex.layout:162
7178 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
7179 msgid "Alternative Proof String"
7180 msgstr ""
7181
7182 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/siamltex.layout:163
7183 msgid "An alternative proof string"
7184 msgstr ""
7185
7186 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:440 lib/layouts/beamer.layout:1364
7187 #: lib/layouts/foils.layout:308 lib/layouts/llncs.layout:400
7188 #: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:665
7189 #: lib/layouts/svmono.layout:102 lib/layouts/svmono.layout:106
7190 #: lib/layouts/svmono.layout:110 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
7191 msgid "Proof."
7192 msgstr ""
7193
7194 #: lib/layouts/InStar.module:2
7195 msgid "Title and Preamble Hacks"
7196 msgstr ""
7197
7198 #: lib/layouts/InStar.module:3 lib/layouts/fix-cm.module:3
7199 #: lib/layouts/fixltx2e.module:3 lib/layouts/minimalistic.module:3
7200 msgid "Fixes & Hacks"
7201 msgstr ""
7202
7203 #: lib/layouts/InStar.module:13
7204 msgid ""
7205 "Provides two new styles: 1. An 'In Preamble' style that puts whatever is "
7206 "entered into it into the preamble. This can be used, if one wishes, to "
7207 "include preamble code in the body of the LyX document. 2. An 'In Title' "
7208 "style that will put its contents into the body of the LaTeX document, but "
7209 "before \\maketitle is issued. This is useful for making branches and notes "
7210 "in title-related material. (If you put these in a Standard layout, this "
7211 "signals to LyX to output \\maketitle, which may then come too early.)"
7212 msgstr ""
7213
7214 #: lib/layouts/InStar.module:17
7215 msgid "In Preamble"
7216 msgstr ""
7217
7218 #: lib/layouts/InStar.module:24
7219 msgid "In Title"
7220 msgstr ""
7221
7222 #: lib/layouts/RJournal.layout:3 lib/examples/Articles:0
7223 msgid "R Journal"
7224 msgstr ""
7225
7226 #: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/bxjsreport.layout:4
7227 #: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
7228 #: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
7229 #: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4
7230 #: lib/layouts/treport.layout:4
7231 msgid "Reports"
7232 msgstr ""
7233
7234 #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:150
7235 #: lib/layouts/amsdefs.inc:112 lib/layouts/copernicus.layout:196
7236 #: lib/layouts/egs.layout:570 lib/layouts/kluwer.layout:275
7237 #: lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:273
7238 #: lib/layouts/svglobal.layout:162 lib/layouts/svjog.layout:166
7239 #: lib/layouts/svprobth.layout:196
7240 msgid "Abstract."
7241 msgstr ""
7242
7243 #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:90
7244 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/aapaper.layout:87
7245 #: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/dinbrief.layout:264
7246 #: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/egs.layout:305
7247 #: lib/layouts/elsarticle.layout:200 lib/layouts/entcs.layout:61
7248 #: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:65
7249 #: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:40
7250 #: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:144
7251 #: lib/layouts/iopart.layout:152 lib/layouts/isprs.layout:112
7252 #: lib/layouts/jss.layout:74 lib/layouts/kluwer.layout:186
7253 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 lib/layouts/moderncv.layout:135
7254 #: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/revtex4-x.inc:107
7255 #: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:144
7256 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:50 lib/layouts/siamltex.layout:287
7257 msgid "Address"
7258 msgstr ""
7259
7260 #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
7261 #: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378
7262 #: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90
7263 #: lib/layouts/aastex.layout:199 lib/layouts/aastex62.layout:140
7264 #: lib/layouts/achemso.layout:93 lib/layouts/acmart.layout:169
7265 #: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72
7266 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:73
7267 #: lib/layouts/elsarticle.layout:220 lib/layouts/europasscv.layout:122
7268 #: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/iopart.layout:167
7269 #: lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133
7270 #: lib/layouts/jasatex.layout:142 lib/layouts/latex8.layout:65
7271 #: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:404
7272 #: lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/moderncv.layout:177
7273 #: lib/layouts/svcommon.inc:695 lib/layouts/svcommon.inc:700
7274 msgid "Email"
7275 msgstr ""
7276
7277 #: lib/layouts/a0poster.layout:3 lib/examples/Articles:0
7278 msgid "A0 Poster"
7279 msgstr ""
7280
7281 #: lib/layouts/a0poster.layout:4 lib/layouts/beamerposter.layout:4
7282 #: lib/layouts/sciposter.layout:4 lib/examples/Articles:0
7283 msgid "Posters"
7284 msgstr ""
7285
7286 #: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44
7287 #: lib/layouts/a0poster.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:53
7288 #: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:83
7289 #: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/sciposter.layout:133
7290 #: lib/layouts/sciposter.layout:160
7291 msgid "Giant"
7292 msgstr ""
7293
7294 #: lib/layouts/a0poster.layout:57 lib/layouts/a0poster.layout:60
7295 #: lib/layouts/a0poster.layout:86 lib/layouts/beamerposter.layout:69
7296 #: lib/layouts/beamerposter.layout:72 lib/layouts/beamerposter.layout:98
7297 #: lib/layouts/sciposter.layout:146 lib/layouts/sciposter.layout:149
7298 #: lib/layouts/sciposter.layout:175
7299 msgid "More Giant"
7300 msgstr ""
7301
7302 #: lib/layouts/a0poster.layout:63 lib/layouts/a0poster.layout:66
7303 #: lib/layouts/a0poster.layout:92 lib/layouts/beamerposter.layout:75
7304 #: lib/layouts/beamerposter.layout:78 lib/layouts/beamerposter.layout:104
7305 #: lib/layouts/sciposter.layout:152 lib/layouts/sciposter.layout:155
7306 #: lib/layouts/sciposter.layout:181
7307 msgid "Most Giant"
7308 msgstr ""
7309
7310 #: lib/layouts/a0poster.layout:69 lib/layouts/beamerposter.layout:81
7311 #: lib/layouts/sciposter.layout:158
7312 msgid "Giant Snippet"
7313 msgstr ""
7314
7315 #: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:96
7316 #: lib/layouts/sciposter.layout:173
7317 msgid "More Giant Snippet"
7318 msgstr ""
7319
7320 #: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:102
7321 #: lib/layouts/sciposter.layout:179
7322 msgid "Most Giant Snippet"
7323 msgstr ""
7324
7325 #: lib/layouts/aa.layout:3 lib/examples/Articles:0
7326 msgid "Astronomy & Astrophysics"
7327 msgstr ""
7328
7329 #: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.inc:9
7330 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
7331 #: lib/layouts/acmart.layout:156 lib/layouts/beamer.layout:1019
7332 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:132
7333 #: lib/layouts/llncs.layout:131 lib/layouts/scrclass.inc:208
7334 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 lib/layouts/svcommon.inc:333
7335 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:46
7336 #: lib/layouts/tcolorbox.module:49
7337 msgid "Subtitle"
7338 msgstr ""
7339
7340 #: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.inc:63
7341 #: lib/layouts/aapaper.layout:93
7342 msgid "Offprint"
7343 msgstr ""
7344
7345 #: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71
7346 msgid "Offprint Requests to:"
7347 msgstr ""
7348
7349 #: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svglobal.layout:131
7350 #: lib/layouts/svjog.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:165
7351 msgid "Mail"
7352 msgstr ""
7353
7354 #: lib/layouts/aa.layout:140
7355 msgid "Correspondence to:"
7356 msgstr ""
7357
7358 #: lib/layouts/aa.layout:166 lib/layouts/copernicus.layout:352
7359 #: lib/layouts/egs.layout:592
7360 msgid "Acknowledgements."
7361 msgstr ""
7362
7363 #: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66
7364 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:96
7365 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:65
7366 #: lib/layouts/amsbook.layout:56 lib/layouts/apa.layout:305
7367 #: lib/layouts/apax.inc:404 lib/layouts/beamer.layout:286
7368 #: lib/layouts/egs.layout:32 lib/layouts/europasscv.layout:187
7369 #: lib/layouts/europecv.layout:129 lib/layouts/isprs.layout:148
7370 #: lib/layouts/iucr.layout:46 lib/layouts/jss.layout:25
7371 #: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47
7372 #: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47
7373 #: lib/layouts/memoir.layout:98 lib/layouts/moderncv.layout:244
7374 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14
7375 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:54
7376 #: lib/layouts/powerdot.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:40
7377 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:68
7378 #: lib/layouts/scrclass.inc:95 lib/layouts/siamltex.layout:379
7379 #: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21
7380 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:82
7381 #: lib/layouts/svcommon.inc:196 lib/layouts/tufte-book.layout:111
7382 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141
7383 msgid "Section"
7384 msgstr ""
7385
7386 #: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70
7387 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:109
7388 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:106
7389 #: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/apa.layout:316
7390 #: lib/layouts/apax.inc:415 lib/layouts/beamer.layout:348
7391 #: lib/layouts/egs.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:160
7392 #: lib/layouts/iucr.layout:52 lib/layouts/jss.layout:29
7393 #: lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/latex8.layout:56
7394 #: lib/layouts/llncs.layout:57 lib/layouts/ltugboat.layout:68
7395 #: lib/layouts/memoir.layout:113 lib/layouts/moderncv.layout:277
7396 #: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:63
7397 #: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:103
7398 #: lib/layouts/siamltex.layout:390 lib/layouts/simplecv.layout:61
7399 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:115
7400 #: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/tufte-book.layout:142
7401 msgid "Subsection"
7402 msgstr ""
7403
7404 #: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74
7405 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:122
7406 #: lib/layouts/amsart.layout:129 lib/layouts/amsbook.layout:75
7407 #: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/apax.inc:425
7408 #: lib/layouts/beamer.layout:410 lib/layouts/isprs.layout:170
7409 #: lib/layouts/iucr.layout:60 lib/layouts/jss.layout:33
7410 #: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66
7411 #: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:128
7412 #: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:72
7413 #: lib/layouts/recipebook.layout:100 lib/layouts/revtex.layout:61
7414 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:77
7415 #: lib/layouts/scrclass.inc:111 lib/layouts/siamltex.layout:399
7416 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:131
7417 #: lib/layouts/svcommon.inc:214
7418 msgid "Subsubsection"
7419 msgstr ""
7420
7421 #: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99
7422 #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:238
7423 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:74
7424 #: lib/layouts/beamer.layout:1111 lib/layouts/beamerposter.layout:41
7425 #: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:540
7426 #: lib/layouts/foils.layout:165 lib/layouts/frletter.layout:22
7427 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:54
7428 #: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:148
7429 #: lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/lettre.layout:56
7430 #: lib/layouts/lettre.layout:219 lib/layouts/moderncv.layout:573
7431 #: lib/layouts/powerdot.layout:90 lib/layouts/revtex.layout:112
7432 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:148 lib/layouts/revtex4.layout:127
7433 #: lib/layouts/scrclass.inc:225 lib/layouts/scrlettr.layout:165
7434 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:237
7435 #: lib/layouts/stdtitle.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:370
7436 #: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284
7437 msgid "Date"
7438 msgstr ""
7439
7440 #: lib/layouts/aa.layout:239
7441 msgid "institutemark"
7442 msgstr ""
7443
7444 #: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:1094
7445 msgid "Institute Mark"
7446 msgstr ""
7447
7448 #: lib/layouts/aa.layout:262
7449 msgid "Abstract (unstructured)"
7450 msgstr ""
7451
7452 #: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81
7453 msgid "ABSTRACT"
7454 msgstr ""
7455
7456 #: lib/layouts/aa.layout:296
7457 msgid "Abstract (structured)"
7458 msgstr ""
7459
7460 #: lib/layouts/aa.layout:300
7461 msgid "Context"
7462 msgstr ""
7463
7464 #: lib/layouts/aa.layout:301
7465 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
7466 msgstr ""
7467
7468 #: lib/layouts/aa.layout:305
7469 msgid "Aims"
7470 msgstr ""
7471
7472 #: lib/layouts/aa.layout:306
7473 msgid "Aims of your work"
7474 msgstr ""
7475
7476 #: lib/layouts/aa.layout:310
7477 msgid "Methods"
7478 msgstr ""
7479
7480 #: lib/layouts/aa.layout:311
7481 msgid "Methods used in your work"
7482 msgstr ""
7483
7484 #: lib/layouts/aa.layout:315
7485 msgid "Results"
7486 msgstr ""
7487
7488 #: lib/layouts/aa.layout:316
7489 msgid "Results of your work"
7490 msgstr ""
7491
7492 #: lib/layouts/aa.layout:337
7493 msgid "Key words."
7494 msgstr ""
7495
7496 #: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:1067
7497 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:73
7498 #: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/sciposter.layout:24
7499 #: lib/layouts/svcommon.inc:353
7500 msgid "Institute"
7501 msgstr ""
7502
7503 #: lib/layouts/aa.layout:362 lib/layouts/sciposter.layout:29
7504 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
7505 msgid "E-Mail"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: lib/layouts/aapaper.inc:54
7509 msgid "email:"
7510 msgstr ""
7511
7512 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:318
7513 #: lib/layouts/aastex62.layout:215 lib/layouts/apa.layout:212
7514 #: lib/layouts/copernicus.layout:349 lib/layouts/egs.layout:577
7515 #: lib/layouts/elsart.layout:448 lib/layouts/isprs.layout:209
7516 #: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305
7517 #: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:559
7518 #: lib/layouts/svcommon.inc:570
7519 msgid "Acknowledgements"
7520 msgstr ""
7521
7522 #: lib/layouts/aapaper.inc:103 lib/layouts/aapaper.layout:96
7523 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48
7524 msgid "Thesaurus"
7525 msgstr ""
7526
7527 #: lib/layouts/aapaper.inc:114
7528 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
7529 msgstr ""
7530
7531 #: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14
7532 msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
7533 msgstr ""
7534
7535 #: lib/layouts/aapaper.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4
7536 #: lib/layouts/acm-sigs.layout:4 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:4
7537 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/cl2emult.layout:4
7538 #: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4
7539 #: lib/layouts/latex8.layout:4 lib/layouts/revtex.layout:4
7540 #: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/sigplanconf.layout:4
7541 #: lib/layouts/singlecol.layout:4 lib/layouts/svglobal.layout:4
7542 #: lib/examples/Articles:0
7543 msgid "Obsolete"
7544 msgstr ""
7545
7546 #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:357
7547 #: lib/layouts/apax.inc:456 lib/layouts/beamer.layout:81
7548 #: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/powerdot.layout:255
7549 #: lib/layouts/simplecv.layout:100 lib/layouts/stdlists.inc:13
7550 msgid "Itemize"
7551 msgstr ""
7552
7553 #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:393
7554 #: lib/layouts/apax.inc:493 lib/layouts/beamer.layout:130
7555 #: lib/layouts/egs.layout:165 lib/layouts/powerdot.layout:317
7556 #: lib/layouts/stdlists.inc:52
7557 msgid "Enumerate"
7558 msgstr ""
7559
7560 #: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:185
7561 #: lib/layouts/egs.layout:238 lib/layouts/hollywood.layout:130
7562 #: lib/layouts/paper.layout:97 lib/layouts/scrclass.inc:55
7563 #: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
7564 #: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:610
7565 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
7566 msgid "Description"
7567 msgstr ""
7568
7569 #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34
7570 #: lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:394
7571 #: lib/layouts/apa.layout:432 lib/layouts/apax.inc:457 lib/layouts/apax.inc:494
7572 #: lib/layouts/apax.inc:532 lib/layouts/beamer.layout:82
7573 #: lib/layouts/beamer.layout:131 lib/layouts/beamer.layout:186
7574 #: lib/layouts/egs.layout:138 lib/layouts/egs.layout:166
7575 #: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/enumitem.module:88
7576 #: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/foils.layout:86
7577 #: lib/layouts/foils.layout:116 lib/layouts/ijmpc.layout:284
7578 #: lib/layouts/ijmpc.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:287
7579 #: lib/layouts/ijmpd.layout:318 lib/layouts/powerdot.layout:256
7580 #: lib/layouts/powerdot.layout:318 lib/layouts/scrclass.inc:62
7581 #: lib/layouts/scrlettr.layout:34 lib/layouts/scrlttr2.layout:40
7582 #: lib/layouts/simplecv.layout:101 lib/layouts/stdlists.inc:14
7583 #: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94
7584 #: lib/layouts/stdlists.inc:138 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
7585 msgid "List"
7586 msgstr ""
7587
7588 #: lib/layouts/aastex.layout:3
7589 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
7590 msgstr ""
7591
7592 #: lib/layouts/aastex.layout:160 lib/layouts/aastex62.layout:164
7593 #: lib/layouts/achemso.layout:102 lib/layouts/acmart.layout:203
7594 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:159
7595 #: lib/layouts/apax.inc:148 lib/layouts/iucr.layout:175
7596 #: lib/layouts/jasatex.layout:106 lib/layouts/latex8.layout:89
7597 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:109 lib/layouts/moderncv.layout:357
7598 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:136
7599 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:169
7600 msgid "Affiliation"
7601 msgstr ""
7602
7603 #: lib/layouts/aastex.layout:177 lib/layouts/aastex62.layout:209
7604 msgid "Altaffilation"
7605 msgstr ""
7606
7607 #: lib/layouts/aastex.layout:186 lib/layouts/agutex.layout:124
7608 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1893 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1902
7609 msgid "Number"
7610 msgstr ""
7611
7612 #: lib/layouts/aastex.layout:187
7613 msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
7614 msgstr ""
7615
7616 #: lib/layouts/aastex.layout:192
7617 msgid "Alternative affiliation:"
7618 msgstr ""
7619
7620 #: lib/layouts/aastex.layout:218
7621 msgid "And"
7622 msgstr ""
7623
7624 #: lib/layouts/aastex.layout:229 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3089
7625 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3101 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3227
7626 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3246
7627 msgid "and"
7628 msgstr ""
7629
7630 #: lib/layouts/aastex.layout:269
7631 msgid "altaffilmark"
7632 msgstr ""
7633
7634 #: lib/layouts/aastex.layout:273
7635 msgid "altaffiliation mark"
7636 msgstr ""
7637
7638 #: lib/layouts/aastex.layout:304
7639 msgid "Subject headings:"
7640 msgstr ""
7641
7642 #: lib/layouts/aastex.layout:329
7643 msgid "[Acknowledgements]"
7644 msgstr ""
7645
7646 #: lib/layouts/aastex.layout:339
7647 msgid "PlaceFigure"
7648 msgstr ""
7649
7650 #: lib/layouts/aastex.layout:350
7651 msgid "Place Figure here:"
7652 msgstr ""
7653
7654 #: lib/layouts/aastex.layout:359
7655 msgid "PlaceTable"
7656 msgstr ""
7657
7658 #: lib/layouts/aastex.layout:370
7659 msgid "Place Table here:"
7660 msgstr ""
7661
7662 #: lib/layouts/aastex.layout:389 lib/layouts/copernicus.layout:285
7663 msgid "[Appendix]"
7664 msgstr ""
7665
7666 #: lib/layouts/aastex.layout:399
7667 msgid "MathLetters"
7668 msgstr ""
7669
7670 #: lib/layouts/aastex.layout:453
7671 msgid "NoteToEditor"
7672 msgstr ""
7673
7674 #: lib/layouts/aastex.layout:465
7675 msgid "Note to Editor:"
7676 msgstr ""
7677
7678 #: lib/layouts/aastex.layout:474 lib/layouts/aastex6.layout:102
7679 #: lib/layouts/aastex62.layout:113
7680 msgid "TableRefs"
7681 msgstr ""
7682
7683 #: lib/layouts/aastex.layout:486
7684 msgid "References. ---"
7685 msgstr ""
7686
7687 #: lib/layouts/aastex.layout:494 lib/layouts/aastex6.layout:109
7688 #: lib/layouts/aastex62.layout:120
7689 msgid "TableComments"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: lib/layouts/aastex.layout:506
7693 msgid "Note. ---"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: lib/layouts/aastex.layout:514
7697 msgid "Table note"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: lib/layouts/aastex.layout:522
7701 msgid "Table note:"
7702 msgstr ""
7703
7704 #: lib/layouts/aastex.layout:529
7705 msgid "tablenotemark"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: lib/layouts/aastex.layout:533
7709 msgid "tablenote mark"
7710 msgstr ""
7711
7712 #: lib/layouts/aastex.layout:551
7713 msgid "FigCaption"
7714 msgstr ""
7715
7716 #: lib/layouts/aastex.layout:552
7717 msgid "fig."
7718 msgstr ""
7719
7720 #: lib/layouts/aastex.layout:558
7721 msgid "Filename to identify the corresponding figure file"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: lib/layouts/aastex.layout:573
7725 msgid "Facility"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: lib/layouts/aastex.layout:585
7729 msgid "Facility:"
7730 msgstr ""
7731
7732 #: lib/layouts/aastex.layout:599
7733 msgid "Objectname"
7734 msgstr ""
7735
7736 #: lib/layouts/aastex.layout:611
7737 msgid "Obj:"
7738 msgstr ""
7739
7740 #: lib/layouts/aastex.layout:613 lib/layouts/aastex.layout:643
7741 msgid "Recognized Name"
7742 msgstr ""
7743
7744 #: lib/layouts/aastex.layout:614
7745 msgid "Separate the recognized name of an object from text"
7746 msgstr ""
7747
7748 #: lib/layouts/aastex.layout:629
7749 msgid "Dataset"
7750 msgstr ""
7751
7752 #: lib/layouts/aastex.layout:641
7753 msgid "Dataset:"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: lib/layouts/aastex.layout:644
7757 msgid "Separate the dataset ID from text"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: lib/layouts/aastex6.layout:3 lib/examples/Articles:0
7761 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: lib/layouts/aastex6.layout:59 lib/layouts/aastex62.layout:70
7765 msgid "Software"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77
7769 msgid "Software:"
7770 msgstr ""
7771
7772 #: lib/layouts/aastex6.layout:99 lib/layouts/aastex62.layout:110
7773 msgid "APPENDIX"
7774 msgstr ""
7775
7776 #: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114
7777 msgid "References-"
7778 msgstr ""
7779
7780 #: lib/layouts/aastex6.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:121
7781 msgid "Note-"
7782 msgstr ""
7783
7784 #: lib/layouts/aastex62.layout:3 lib/examples/Articles:0
7785 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: lib/layouts/aastex62.layout:126 lib/layouts/ectaart.layout:178
7789 #: lib/layouts/ectaart.layout:181
7790 msgid "Corresponding Author"
7791 msgstr ""
7792
7793 #: lib/layouts/aastex62.layout:132
7794 msgid "Corresponding author:"
7795 msgstr ""
7796
7797 #: lib/layouts/aastex62.layout:151 lib/layouts/copernicus.layout:62
7798 #: lib/layouts/egs.layout:375 lib/layouts/svmult.layout:83
7799 msgid "Author:"
7800 msgstr ""
7801
7802 #: lib/layouts/aastex62.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:190
7803 #: lib/layouts/apax.inc:603 lib/layouts/apax.inc:623
7804 msgid "ORCID"
7805 msgstr ""
7806
7807 #: lib/layouts/aastex62.layout:158
7808 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx"
7809 msgstr ""
7810
7811 #: lib/layouts/aastex62.layout:167 lib/layouts/apa.layout:172
7812 #: lib/layouts/apax.inc:161 lib/layouts/copernicus.layout:83
7813 #: lib/layouts/egs.layout:397 lib/layouts/iucr.layout:179
7814 #: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77
7815 #: lib/layouts/revtex4.layout:147
7816 msgid "Affiliation:"
7817 msgstr ""
7818
7819 #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:141
7820 #: lib/layouts/revtex4.layout:190
7821 msgid "Collaboration"
7822 msgstr ""
7823
7824 #: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/revtex4-x.inc:144
7825 #: lib/layouts/revtex4.layout:193
7826 msgid "Collaboration:"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: lib/layouts/aastex62.layout:193
7830 msgid "Nocollaboration"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: lib/layouts/aastex62.layout:200
7834 msgid "No collaboration"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: lib/layouts/aastex62.layout:231 lib/layouts/copernicus.layout:248
7838 msgid "Section Appendix"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: lib/layouts/aastex62.layout:235
7842 msgid "\\Alph{appendix}."
7843 msgstr ""
7844
7845 #: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/copernicus.layout:256
7846 msgid "Subappendix"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: lib/layouts/aastex62.layout:247 lib/layouts/copernicus.layout:260
7850 msgid "Subsection Appendix"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: lib/layouts/aastex62.layout:251
7854 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
7855 msgstr ""
7856
7857 #: lib/layouts/aastex62.layout:259 lib/layouts/copernicus.layout:268
7858 msgid "Subsubappendix"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: lib/layouts/aastex62.layout:263 lib/layouts/copernicus.layout:272
7862 msgid "Subsubsection Appendix"
7863 msgstr ""
7864
7865 #: lib/layouts/aastex62.layout:267
7866 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}."
7867 msgstr ""
7868
7869 #: lib/layouts/achemso.layout:3 lib/examples/Articles:0
7870 msgid "American Chemical Society (ACS)"
7871 msgstr ""
7872
7873 #: lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/amsdefs.inc:41
7874 #: lib/layouts/apa.layout:257 lib/layouts/apax.inc:356
7875 #: lib/layouts/beamer.layout:258 lib/layouts/beamer.layout:313
7876 #: lib/layouts/beamer.layout:375 lib/layouts/beamer.layout:437
7877 #: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/europecv.layout:137
7878 #: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:74
7879 #: lib/layouts/memoir.layout:67 lib/layouts/revtex4-x.inc:199
7880 #: lib/layouts/scrclass.inc:141 lib/layouts/scrclass.inc:152
7881 #: lib/layouts/scrclass.inc:163 lib/layouts/scrclass.inc:300
7882 #: lib/layouts/scrclass.inc:323 lib/layouts/siamltex.layout:205
7883 #: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/stdinsets.inc:656
7884 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:67
7885 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/tufte-book.layout:98
7886 #: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
7887 msgid "Short Title|S"
7888 msgstr ""
7889
7890 #: lib/layouts/achemso.layout:75
7891 msgid "Short title which will appear in the running header"
7892 msgstr ""
7893
7894 #: lib/layouts/achemso.layout:109 lib/layouts/acmart.layout:125
7895 msgid "Short name"
7896 msgstr ""
7897
7898 #: lib/layouts/achemso.layout:110
7899 msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
7900 msgstr ""
7901
7902 #: lib/layouts/achemso.layout:115
7903 msgid "Alt Affiliation"
7904 msgstr ""
7905
7906 #: lib/layouts/achemso.layout:121
7907 msgid "Also Affiliation"
7908 msgstr ""
7909
7910 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
7911 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
7912 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
7913 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:782
7914 msgid "Fax"
7915 msgstr ""
7916
7917 #: lib/layouts/achemso.layout:133 lib/layouts/europasscv.layout:119
7918 #: lib/layouts/europecv.layout:96 lib/layouts/lettre.layout:361
7919 #: lib/layouts/moderncv.layout:173
7920 msgid "Fax:"
7921 msgstr ""
7922
7923 #: lib/layouts/achemso.layout:136 lib/layouts/dinbrief.layout:309
7924 #: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/moderncv.layout:153
7925 msgid "Phone"
7926 msgstr ""
7927
7928 #: lib/layouts/achemso.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:126
7929 #: lib/layouts/moderncv.layout:156
7930 msgid "Phone:"
7931 msgstr ""
7932
7933 #: lib/layouts/achemso.layout:143
7934 msgid "Abbreviations"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: lib/layouts/achemso.layout:149
7938 msgid "Abbreviations:"
7939 msgstr ""
7940
7941 #: lib/layouts/achemso.layout:162
7942 msgid "Schemes"
7943 msgstr ""
7944
7945 #: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:178
7946 msgid "Scheme"
7947 msgstr ""
7948
7949 #: lib/layouts/achemso.layout:172
7950 msgid "List of Schemes"
7951 msgstr ""
7952
7953 #: lib/layouts/achemso.layout:186
7954 msgid "Charts"
7955 msgstr ""
7956
7957 #: lib/layouts/achemso.layout:190 lib/layouts/achemso.layout:202
7958 msgid "Chart"
7959 msgstr ""
7960
7961 #: lib/layouts/achemso.layout:196
7962 msgid "List of Charts"
7963 msgstr ""
7964
7965 #: lib/layouts/achemso.layout:210
7966 msgid "Graphs[[mathematical]]"
7967 msgstr ""
7968
7969 #: lib/layouts/achemso.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:228
7970 msgid "Graph[[mathematical]]"
7971 msgstr ""
7972
7973 #: lib/layouts/achemso.layout:222
7974 msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: lib/layouts/achemso.layout:256
7978 msgid "SupplementalInfo"
7979 msgstr ""
7980
7981 #: lib/layouts/achemso.layout:259
7982 msgid "Supporting Information Available"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: lib/layouts/achemso.layout:262
7986 msgid "TOC entry"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: lib/layouts/achemso.layout:266
7990 msgid "Graphical TOC Entry"
7991 msgstr ""
7992
7993 #: lib/layouts/achemso.layout:269
7994 msgid "Bibnote"
7995 msgstr ""
7996
7997 #: lib/layouts/achemso.layout:273
7998 msgid "bibnote"
7999 msgstr ""
8000
8001 #: lib/layouts/achemso.layout:292
8002 msgid "Chemistry"
8003 msgstr ""
8004
8005 #: lib/layouts/achemso.layout:295
8006 msgid "chemistry"
8007 msgstr ""
8008
8009 #: lib/layouts/achemso.layout:305 lib/layouts/achemso.layout:308
8010 #: lib/languages:1042
8011 msgid "Latin"
8012 msgstr ""
8013
8014 #: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3
8015 msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)"
8016 msgstr ""
8017
8018 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:31 lib/layouts/acmart.layout:392
8019 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:180
8020 msgid "Terms"
8021 msgstr ""
8022
8023 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:37
8024 msgid "General terms:"
8025 msgstr ""
8026
8027 #: lib/layouts/acm-sigs.layout:3 lib/examples/Articles:0
8028 msgid "ACM SIG Proceedings (SP, Obsolete)"
8029 msgstr ""
8030
8031 #: lib/layouts/acmart.layout:3 lib/examples/Articles:0
8032 msgid "Association for Computing Machinery (ACM)"
8033 msgstr ""
8034
8035 #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:332
8036 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:288 lib/layouts/amsdefs.inc:175
8037 #: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:190
8038 #: lib/layouts/revtex4.layout:197
8039 msgid "Thanks"
8040 msgstr ""
8041
8042 #: lib/layouts/acmart.layout:100
8043 msgid "Thanks: "
8044 msgstr ""
8045
8046 #: lib/layouts/acmart.layout:106
8047 msgid "ACM Journal"
8048 msgstr ""
8049
8050 #: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:307
8051 #: lib/layouts/apax.inc:315 lib/layouts/apax.inc:324 lib/layouts/apax.inc:332
8052 msgid "Preamble"
8053 msgstr ""
8054
8055 #: lib/layouts/acmart.layout:111
8056 msgid "Journal's Short Name: "
8057 msgstr ""
8058
8059 #: lib/layouts/acmart.layout:122
8060 msgid "ACM Conference"
8061 msgstr ""
8062
8063 #: lib/layouts/acmart.layout:129
8064 msgid "Full name"
8065 msgstr ""
8066
8067 #: lib/layouts/acmart.layout:137
8068 msgid "Venue"
8069 msgstr ""
8070
8071 #: lib/layouts/acmart.layout:140
8072 msgid "Conference Name: "
8073 msgstr ""
8074
8075 #: lib/layouts/acmart.layout:147
8076 msgid "Short title"
8077 msgstr ""
8078
8079 #: lib/layouts/acmart.layout:178
8080 msgid "Email address: "
8081 msgstr ""
8082
8083 #: lib/layouts/acmart.layout:192
8084 msgid "ORCID: "
8085 msgstr ""
8086
8087 #: lib/layouts/acmart.layout:212
8088 msgid "Affiliation: "
8089 msgstr ""
8090
8091 #: lib/layouts/acmart.layout:216
8092 msgid "Additional Affiliation"
8093 msgstr ""
8094
8095 #: lib/layouts/acmart.layout:218
8096 msgid "Additional Affiliation: "
8097 msgstr ""
8098
8099 #: lib/layouts/acmart.layout:222 lib/layouts/acmart.layout:226
8100 msgid "Position"
8101 msgstr ""
8102
8103 #: lib/layouts/acmart.layout:231 lib/layouts/acmart.layout:233
8104 #: lib/layouts/paper.layout:163
8105 msgid "Institution"
8106 msgstr ""
8107
8108 #: lib/layouts/acmart.layout:238 lib/layouts/acmart.layout:240
8109 msgid "Department"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: lib/layouts/acmart.layout:246 lib/layouts/acmart.layout:248
8113 msgid "Street Address"
8114 msgstr ""
8115
8116 #: lib/layouts/acmart.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:256
8117 #: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80
8118 msgid "City"
8119 msgstr ""
8120
8121 #: lib/layouts/acmart.layout:262 lib/layouts/acmart.layout:264
8122 #: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100
8123 msgid "Country"
8124 msgstr ""
8125
8126 #: lib/layouts/acmart.layout:270 lib/layouts/acmart.layout:272
8127 #: lib/layouts/g-brief.layout:88
8128 msgid "State"
8129 msgstr ""
8130
8131 #: lib/layouts/acmart.layout:278 lib/layouts/acmart.layout:280
8132 msgid "Postal Code"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: lib/layouts/acmart.layout:286
8136 msgid "TitleNote"
8137 msgstr ""
8138
8139 #: lib/layouts/acmart.layout:296
8140 msgid "Title Note: "
8141 msgstr ""
8142
8143 #: lib/layouts/acmart.layout:302
8144 msgid "SubtitleNote"
8145 msgstr ""
8146
8147 #: lib/layouts/acmart.layout:304
8148 msgid "Subtitle Note: "
8149 msgstr ""
8150
8151 #: lib/layouts/acmart.layout:308 lib/layouts/apax.inc:273
8152 msgid "AuthorNote"
8153 msgstr ""
8154
8155 #: lib/layouts/acmart.layout:310
8156 msgid "Note: "
8157 msgstr ""
8158
8159 #: lib/layouts/acmart.layout:314
8160 msgid "ACM Volume"
8161 msgstr ""
8162
8163 #: lib/layouts/acmart.layout:316
8164 msgid "Volume: "
8165 msgstr ""
8166
8167 #: lib/layouts/acmart.layout:320
8168 msgid "ACM Number"
8169 msgstr ""
8170
8171 #: lib/layouts/acmart.layout:322
8172 msgid "Number: "
8173 msgstr ""
8174
8175 #: lib/layouts/acmart.layout:326
8176 msgid "ACM Article"
8177 msgstr ""
8178
8179 #: lib/layouts/acmart.layout:328
8180 msgid "Article: "
8181 msgstr ""
8182
8183 #: lib/layouts/acmart.layout:332
8184 msgid "ACM Year"
8185 msgstr ""
8186
8187 #: lib/layouts/acmart.layout:334
8188 msgid "Year: "
8189 msgstr ""
8190
8191 #: lib/layouts/acmart.layout:338
8192 msgid "ACM Month"
8193 msgstr ""
8194
8195 #: lib/layouts/acmart.layout:340
8196 msgid "Month: "
8197 msgstr ""
8198
8199 #: lib/layouts/acmart.layout:344
8200 msgid "ACM Art Seq Num"
8201 msgstr ""
8202
8203 #: lib/layouts/acmart.layout:346
8204 msgid "Article Sequential Number: "
8205 msgstr ""
8206
8207 #: lib/layouts/acmart.layout:350
8208 msgid "ACM Submission ID"
8209 msgstr ""
8210
8211 #: lib/layouts/acmart.layout:352
8212 msgid "Submission ID: "
8213 msgstr ""
8214
8215 #: lib/layouts/acmart.layout:356
8216 msgid "ACM Price"
8217 msgstr ""
8218
8219 #: lib/layouts/acmart.layout:358
8220 msgid "Price: "
8221 msgstr ""
8222
8223 #: lib/layouts/acmart.layout:362
8224 msgid "ACM ISBN"
8225 msgstr ""
8226
8227 #: lib/layouts/acmart.layout:364
8228 msgid "ISBN: "
8229 msgstr ""
8230
8231 #: lib/layouts/acmart.layout:368
8232 msgid "ACM DOI"
8233 msgstr ""
8234
8235 #: lib/layouts/acmart.layout:370
8236 msgid "ACM DOI: "
8237 msgstr ""
8238
8239 #: lib/layouts/acmart.layout:374
8240 msgid "ACM Badge R"
8241 msgstr ""
8242
8243 #: lib/layouts/acmart.layout:376
8244 msgid "ACM Badge R: "
8245 msgstr ""
8246
8247 #: lib/layouts/acmart.layout:380
8248 msgid "ACM Badge L"
8249 msgstr ""
8250
8251 #: lib/layouts/acmart.layout:382
8252 msgid "ACM Badge L: "
8253 msgstr ""
8254
8255 #: lib/layouts/acmart.layout:386
8256 msgid "Start Page"
8257 msgstr ""
8258
8259 #: lib/layouts/acmart.layout:388
8260 msgid "Start Page: "
8261 msgstr ""
8262
8263 #: lib/layouts/acmart.layout:394
8264 msgid "Terms: "
8265 msgstr ""
8266
8267 #: lib/layouts/acmart.layout:400
8268 msgid "Keywords: "
8269 msgstr ""
8270
8271 #: lib/layouts/acmart.layout:404
8272 msgid "CCSXML"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: lib/layouts/acmart.layout:415
8276 msgid "Computing Classification Scheme (XML): "
8277 msgstr ""
8278
8279 #: lib/layouts/acmart.layout:426
8280 msgid "CCS Description"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: lib/layouts/acmart.layout:429
8284 msgid "Significance"
8285 msgstr ""
8286
8287 #: lib/layouts/acmart.layout:431
8288 msgid "Computing Classification Scheme: "
8289 msgstr ""
8290
8291 #: lib/layouts/acmart.layout:444
8292 msgid "Set Copyright"
8293 msgstr ""
8294
8295 #: lib/layouts/acmart.layout:446
8296 msgid "Set Copyright: "
8297 msgstr ""
8298
8299 #: lib/layouts/acmart.layout:450
8300 msgid "Copyright Year"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: lib/layouts/acmart.layout:452
8304 msgid "Copyright Year: "
8305 msgstr ""
8306
8307 #: lib/layouts/acmart.layout:456 lib/layouts/acmart.layout:459
8308 msgid "Teaser Figure"
8309 msgstr ""
8310
8311 #: lib/layouts/acmart.layout:465 lib/layouts/aguplus.inc:111
8312 #: lib/layouts/copernicus.layout:148 lib/layouts/egs.layout:474
8313 #: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:177
8314 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:167
8315 msgid "Received"
8316 msgstr ""
8317
8318 #: lib/layouts/acmart.layout:468
8319 msgid "Stage"
8320 msgstr ""
8321
8322 #: lib/layouts/acmart.layout:471
8323 msgid "Received: "
8324 msgstr ""
8325
8326 #: lib/layouts/acmart.layout:479
8327 msgid "ShortAuthors"
8328 msgstr ""
8329
8330 #: lib/layouts/acmart.layout:487
8331 msgid "Short authors: "
8332 msgstr ""
8333
8334 #: lib/layouts/acmart.layout:501
8335 msgid "Sidebar"
8336 msgstr ""
8337
8338 #: lib/layouts/acmart.layout:505
8339 msgid "Sidebar (sigchi-a only)"
8340 msgstr ""
8341
8342 #: lib/layouts/acmart.layout:515
8343 msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
8344 msgstr ""
8345
8346 #: lib/layouts/acmart.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:1712
8347 #: lib/layouts/powerdot.layout:568 lib/layouts/sciposter.layout:109
8348 #: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/tufte-book.layout:284
8349 msgid "List of Figures"
8350 msgstr ""
8351
8352 #: lib/layouts/acmart.layout:528
8353 msgid "Margin table (sigchi-a only)"
8354 msgstr ""
8355
8356 #: lib/layouts/acmart.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:1699
8357 #: lib/layouts/powerdot.layout:551 lib/layouts/sciposter.layout:123
8358 #: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:268
8359 msgid "List of Tables"
8360 msgstr ""
8361
8362 #: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66
8363 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
8364 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
8365 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
8366 msgid "Definitions & Theorems"
8367 msgstr ""
8368
8369 #: lib/layouts/acmart.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:1313
8370 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:78
8371 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
8372 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22
8373 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37
8374 msgid "Additional Theorem Text"
8375 msgstr ""
8376
8377 #: lib/layouts/acmart.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:1314
8378 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:79
8379 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:81 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
8380 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23
8381 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38
8382 msgid "Additional text appended to the theorem header"
8383 msgstr ""
8384
8385 #: lib/layouts/acmart.layout:571 lib/layouts/ijmpc.layout:374
8386 #: lib/layouts/ijmpd.layout:381 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93
8387 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:52 lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
8388 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:60 lib/layouts/theorems.inc:52
8389 msgid "Theorem \\thetheorem."
8390 msgstr ""
8391
8392 #: lib/layouts/acmart.layout:585 lib/layouts/theorems-ams.inc:79
8393 #: lib/layouts/theorems.inc:79
8394 msgid "Corollary \\thetheorem."
8395 msgstr ""
8396
8397 #: lib/layouts/acmart.layout:592 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
8398 #: lib/layouts/theorems.inc:97
8399 msgid "Lemma \\thetheorem."
8400 msgstr ""
8401
8402 #: lib/layouts/acmart.layout:599 lib/layouts/theorems-ams.inc:115
8403 #: lib/layouts/theorems.inc:115
8404 msgid "Proposition \\thetheorem."
8405 msgstr ""
8406
8407 #: lib/layouts/acmart.layout:606 lib/layouts/theorems-ams.inc:133
8408 #: lib/layouts/theorems.inc:133
8409 msgid "Conjecture \\thetheorem."
8410 msgstr ""
8411
8412 #: lib/layouts/acmart.layout:613 lib/layouts/theorems-ams.inc:169
8413 #: lib/layouts/theorems.inc:169
8414 msgid "Definition \\thetheorem."
8415 msgstr ""
8416
8417 #: lib/layouts/acmart.layout:626 lib/layouts/theorems-ams.inc:193
8418 #: lib/layouts/theorems.inc:193
8419 msgid "Example \\thetheorem."
8420 msgstr ""
8421
8422 #: lib/layouts/acmart.layout:629
8423 msgid "Print Only"
8424 msgstr ""
8425
8426 #: lib/layouts/acmart.layout:636
8427 msgid "Print version only"
8428 msgstr ""
8429
8430 #: lib/layouts/acmart.layout:639
8431 msgid "Screen Only"
8432 msgstr ""
8433
8434 #: lib/layouts/acmart.layout:642
8435 msgid "Screen version only"
8436 msgstr ""
8437
8438 #: lib/layouts/acmart.layout:645
8439 msgid "Anonymous Suppression"
8440 msgstr ""
8441
8442 #: lib/layouts/acmart.layout:648
8443 msgid "Non anonymous only"
8444 msgstr ""
8445
8446 #: lib/layouts/acmart.layout:651 lib/layouts/acmart.layout:655
8447 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:343
8448 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:350 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299
8449 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:306 lib/layouts/agutex.layout:185
8450 #: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apax.inc:301
8451 #: lib/layouts/iopart.layout:246 lib/layouts/iopart.layout:260
8452 #: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236
8453 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:125 lib/layouts/maa-monthly.layout:131
8454 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:212 lib/layouts/revtex4.layout:243
8455 #: lib/layouts/revtex4.layout:253 lib/layouts/sigplanconf.layout:223
8456 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:230 lib/layouts/spie.layout:91
8457 #: lib/examples/Articles:0
8458 msgid "Acknowledgments"
8459 msgstr ""
8460
8461 #: lib/layouts/acmart.layout:666 lib/layouts/acmart.layout:670
8462 msgid "Grant Sponsor"
8463 msgstr ""
8464
8465 #: lib/layouts/acmart.layout:674 lib/layouts/acmart.layout:710
8466 msgid "Sponsor ID"
8467 msgstr ""
8468
8469 #: lib/layouts/acmart.layout:695 lib/layouts/acmart.layout:699
8470 msgid "Grant Number"
8471 msgstr ""
8472
8473 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:3 lib/examples/Articles:0
8474 msgid "ACM SIGGGRAPH 0.92 (obsolete)"
8475 msgstr ""
8476
8477 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:74 lib/layouts/acmsiggraph.layout:66
8478 msgid "TOG online ID"
8479 msgstr ""
8480
8481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:85 lib/layouts/acmsiggraph.layout:77
8482 msgid "Online ID:"
8483 msgstr ""
8484
8485 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:93 lib/layouts/acmsiggraph.layout:85
8486 msgid "TOG volume"
8487 msgstr ""
8488
8489 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:96 lib/layouts/acmsiggraph.layout:88
8490 msgid "Volume number:"
8491 msgstr ""
8492
8493 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:100 lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
8494 msgid "TOG number"
8495 msgstr ""
8496
8497 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:103 lib/layouts/acmsiggraph.layout:95
8498 msgid "Article number:"
8499 msgstr ""
8500
8501 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:107
8502 msgid "Set copyright"
8503 msgstr ""
8504
8505 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:110
8506 msgid "Copyright type:"
8507 msgstr ""
8508
8509 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:114
8510 msgid "Copyright year"
8511 msgstr ""
8512
8513 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:117
8514 msgid "Year of copyright:"
8515 msgstr ""
8516
8517 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:125
8518 msgid "Conference info"
8519 msgstr ""
8520
8521 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:128
8522 msgid "Conference info:"
8523 msgstr ""
8524
8525 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:132
8526 msgid "Conference name"
8527 msgstr ""
8528
8529 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:137
8530 msgid "ISBN"
8531 msgstr ""
8532
8533 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:140
8534 msgid "ISBN:"
8535 msgstr ""
8536
8537 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:126
8538 msgid "DOI"
8539 msgstr ""
8540
8541 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:147
8542 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:154 lib/layouts/acmsiggraph.layout:102
8543 msgid "Article DOI:"
8544 msgstr ""
8545
8546 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:151 lib/layouts/acmsiggraph.layout:99
8547 msgid "TOG article DOI"
8548 msgstr ""
8549
8550 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:181 lib/layouts/acmsiggraph.layout:157
8551 msgid "PDF author"
8552 msgstr ""
8553
8554 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
8555 msgid "PDF author:"
8556 msgstr ""
8557
8558 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:195
8559 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:200
8560 msgid "Keyword list"
8561 msgstr ""
8562
8563 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:204
8564 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:207
8565 msgid "Concept list"
8566 msgstr ""
8567
8568 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:211
8569 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:214
8570 msgid "Print copyright"
8571 msgstr ""
8572
8573 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:218 lib/layouts/acmsiggraph.layout:175
8574 msgid "Teaser"
8575 msgstr ""
8576
8577 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:229 lib/layouts/acmsiggraph.layout:185
8578 msgid "Teaser image:"
8579 msgstr ""
8580
8581 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:266 lib/layouts/acmsiggraph.layout:222
8582 msgid "CR categories"
8583 msgstr ""
8584
8585 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:274 lib/layouts/acmsiggraph.layout:230
8586 msgid "CR Categories:"
8587 msgstr ""
8588
8589 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:282 lib/layouts/acmsiggraph.layout:238
8590 msgid "CRcat"
8591 msgstr ""
8592
8593 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:287 lib/layouts/acmsiggraph.layout:243
8594 msgid "CR category"
8595 msgstr ""
8596
8597 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:304 lib/layouts/acmsiggraph.layout:260
8598 msgid "CR-number"
8599 msgstr ""
8600
8601 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:305 lib/layouts/acmsiggraph.layout:261
8602 msgid "Number of the category"
8603 msgstr ""
8604
8605 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:310
8606 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:311 lib/layouts/acmsiggraph.layout:266
8607 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:267
8608 msgid "Subcategory"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:316 lib/layouts/acmsiggraph.layout:272
8612 msgid "Third-level"
8613 msgstr ""
8614
8615 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:317 lib/layouts/acmsiggraph.layout:273
8616 msgid "Third-level of the category"
8617 msgstr ""
8618
8619 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:323 lib/layouts/acmsiggraph.layout:279
8620 msgid "ShortCite"
8621 msgstr ""
8622
8623 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:328 lib/layouts/acmsiggraph.layout:284
8624 msgid "Short cite"
8625 msgstr ""
8626
8627 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:336 lib/layouts/acmsiggraph.layout:292
8628 #: lib/layouts/jss.layout:179 lib/layouts/jss.layout:181
8629 msgid "E-mail"
8630 msgstr ""
8631
8632 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
8633 msgid "ACM SIGGRAPH (older than 0.91, obsolete)"
8634 msgstr ""
8635
8636 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106
8637 msgid "TOG project URL"
8638 msgstr ""
8639
8640 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
8641 msgid "Project URL:"
8642 msgstr ""
8643
8644 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
8645 msgid "TOG video URL"
8646 msgstr ""
8647
8648 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117
8649 msgid "Video URL:"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121
8653 msgid "TOG data URL"
8654 msgstr ""
8655
8656 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124
8657 msgid "Data URL:"
8658 msgstr ""
8659
8660 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128
8661 msgid "TOG code URL"
8662 msgstr ""
8663
8664 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131
8665 msgid "Code URL:"
8666 msgstr ""
8667
8668 #: lib/layouts/agums.layout:3
8669 msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
8670 msgstr ""
8671
8672 #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:76
8673 #: lib/layouts/amsbook.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:330
8674 #: lib/layouts/egs.layout:666 lib/layouts/isprs.layout:180
8675 #: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43
8676 #: lib/layouts/svcommon.inc:255
8677 msgid "Section*"
8678 msgstr ""
8679
8680 #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:118
8681 #: lib/layouts/amsbook.layout:94 lib/layouts/beamer.layout:392
8682 #: lib/layouts/egs.layout:686 lib/layouts/isprs.layout:191
8683 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:263
8684 msgid "Subsection*"
8685 msgstr ""
8686
8687 #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:157
8688 #: lib/layouts/amsbook.layout:132 lib/layouts/apa.layout:336
8689 #: lib/layouts/apax.inc:435 lib/layouts/egs.layout:75
8690 #: lib/layouts/kluwer.layout:91 lib/layouts/llncs.layout:75
8691 #: lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:143
8692 #: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:81
8693 #: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45
8694 #: lib/layouts/revtex4.layout:85 lib/layouts/scrclass.inc:119
8695 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:146
8696 #: lib/layouts/svcommon.inc:223
8697 msgid "Paragraph"
8698 msgstr ""
8699
8700 #: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88
8701 #: lib/layouts/svcommon.inc:279
8702 msgid "Paragraph*"
8703 msgstr ""
8704
8705 #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
8706 #: lib/layouts/foils.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:135
8707 msgid "Left Header"
8708 msgstr ""
8709
8710 #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19
8711 #: lib/layouts/foils.layout:215
8712 msgid "Left Header:"
8713 msgstr ""
8714
8715 #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40
8716 #: lib/layouts/foils.layout:219 lib/layouts/simplecv.layout:152
8717 msgid "Right Header"
8718 msgstr ""
8719
8720 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
8721 #: lib/layouts/foils.layout:223
8722 msgid "Right Header:"
8723 msgstr ""
8724
8725 #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:153
8726 #: lib/layouts/egs.layout:487
8727 msgid "Received:"
8728 msgstr ""
8729
8730 #: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/copernicus.layout:173
8731 #: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195
8732 #: lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185
8733 msgid "Revised"
8734 msgstr ""
8735
8736 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:179
8737 msgid "Revised:"
8738 msgstr ""
8739
8740 #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:156
8741 #: lib/layouts/egs.layout:496
8742 msgid "Accepted"
8743 msgstr ""
8744
8745 #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:161
8746 #: lib/layouts/egs.layout:509
8747 msgid "Accepted:"
8748 msgstr ""
8749
8750 #: lib/layouts/aguplus.inc:135
8751 msgid "CCC"
8752 msgstr ""
8753
8754 #: lib/layouts/aguplus.inc:139
8755 msgid "CCC code:"
8756 msgstr ""
8757
8758 #: lib/layouts/aguplus.inc:148
8759 msgid "PaperId"
8760 msgstr ""
8761
8762 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
8763 msgid "Paper Id:"
8764 msgstr ""
8765
8766 #: lib/layouts/aguplus.inc:156
8767 msgid "AuthorAddr"
8768 msgstr ""
8769
8770 #: lib/layouts/aguplus.inc:160
8771 msgid "Author Address:"
8772 msgstr ""
8773
8774 #: lib/layouts/aguplus.inc:164
8775 msgid "SlugComment"
8776 msgstr ""
8777
8778 #: lib/layouts/aguplus.inc:168
8779 msgid "Slug Comment:"
8780 msgstr ""
8781
8782 #: lib/layouts/aguplus.inc:184
8783 msgid "Plates"
8784 msgstr ""
8785
8786 #: lib/layouts/aguplus.inc:185
8787 msgid "Planotables"
8788 msgstr ""
8789
8790 #: lib/layouts/aguplus.inc:189 lib/layouts/aguplus.inc:230
8791 msgid "Plate"
8792 msgstr ""
8793
8794 #: lib/layouts/aguplus.inc:200
8795 msgid "Planotable"
8796 msgstr ""
8797
8798 #: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1694
8799 #: lib/layouts/powerdot.layout:544 lib/layouts/powerdot.layout:622
8800 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13
8801 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:103
8802 msgid "Table"
8803 msgstr ""
8804
8805 #: lib/layouts/aguplus.inc:212
8806 msgid "table"
8807 msgstr ""
8808
8809 #: lib/layouts/aguplus.inc:236
8810 msgid "Plano Table"
8811 msgstr ""
8812
8813 #: lib/layouts/agutex.layout:3 lib/examples/Articles:0
8814 msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
8815 msgstr ""
8816
8817 #: lib/layouts/agutex.layout:74
8818 msgid "Authors"
8819 msgstr ""
8820
8821 #: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96
8822 #: lib/layouts/copernicus.layout:85
8823 msgid "Affiliation Mark"
8824 msgstr ""
8825
8826 #: lib/layouts/agutex.layout:125
8827 msgid "Consecutive number for the author affiliations"
8828 msgstr ""
8829
8830 #: lib/layouts/agutex.layout:130
8831 msgid "Author affiliation:"
8832 msgstr ""
8833
8834 #: lib/layouts/agutex.layout:197
8835 msgid "Acknowledgments."
8836 msgstr ""
8837
8838 #: lib/layouts/algorithm2e.module:2
8839 msgid "Algorithm2e Float"
8840 msgstr ""
8841
8842 #: lib/layouts/algorithm2e.module:3 lib/layouts/bicaption.module:3
8843 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:3
8844 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:3
8845 msgid "Floats & Captions"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: lib/layouts/algorithm2e.module:8
8849 msgid ""
8850 "Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
8851 "brewed algorithm floats. Use the Algorithm style to enter and indent the "
8852 "algorithm."
8853 msgstr ""
8854
8855 #: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:585
8856 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 lib/layouts/stdfloats.inc:50
8857 msgid "List of Algorithms"
8858 msgstr ""
8859
8860 #: lib/layouts/amsart.layout:3 lib/layouts/amsbook.layout:3
8861 #: lib/examples/Articles:0
8862 msgid "American Mathematical Society (AMS)"
8863 msgstr ""
8864
8865 #: lib/layouts/amsart.layout:86
8866 msgid "SpecialSection"
8867 msgstr ""
8868
8869 #: lib/layouts/amsart.layout:95
8870 msgid "SpecialSection*"
8871 msgstr ""
8872
8873 #: lib/layouts/amsart.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:332
8874 #: lib/layouts/beamer.layout:394 lib/layouts/beamer.layout:456
8875 #: lib/layouts/memoir.layout:247 lib/layouts/stdinsets.inc:672
8876 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30
8877 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60
8878 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90
8879 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:290
8880 msgid "Unnumbered"
8881 msgstr ""
8882
8883 #: lib/layouts/amsart.layout:139 lib/layouts/amsbook.layout:102
8884 #: lib/layouts/beamer.layout:454 lib/layouts/isprs.layout:200
8885 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:271
8886 msgid "Subsubsection*"
8887 msgstr ""
8888
8889 #: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
8890 #: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4
8891 #: lib/layouts/extbook.layout:4 lib/layouts/jbook.layout:4
8892 #: lib/layouts/jsbook.layout:4 lib/layouts/memoir.layout:4
8893 #: lib/layouts/mwbk.layout:4 lib/layouts/recipebook.layout:4
8894 #: lib/layouts/scrbook.layout:4 lib/layouts/svmono.layout:4
8895 #: lib/layouts/svmult.layout:4 lib/layouts/tbook.layout:4
8896 #: lib/layouts/tufte-book.layout:4 lib/examples/Articles:0
8897 msgid "Books"
8898 msgstr ""
8899
8900 #: lib/layouts/amsbook.layout:141
8901 msgid "Chapter Exercises"
8902 msgstr ""
8903
8904 #: lib/layouts/amsbook.layout:165 lib/layouts/apa.layout:378
8905 #: lib/layouts/apa.layout:416 lib/layouts/apa.layout:452
8906 #: lib/layouts/apax.inc:478 lib/layouts/apax.inc:516 lib/layouts/apax.inc:552
8907 #: lib/layouts/beamer.layout:106 lib/layouts/beamer.layout:159
8908 #: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:790
8909 #: lib/layouts/egs.layout:153 lib/layouts/egs.layout:187
8910 #: lib/layouts/egs.layout:223 lib/layouts/egs.layout:258
8911 #: lib/layouts/europasscv.layout:318 lib/layouts/foils.layout:104
8912 #: lib/layouts/foils.layout:134 lib/layouts/ijmpc.layout:289
8913 #: lib/layouts/ijmpc.layout:325 lib/layouts/ijmpd.layout:292
8914 #: lib/layouts/ijmpd.layout:328 lib/layouts/iucr.layout:256
8915 #: lib/layouts/linguistics.module:97 lib/layouts/powerdot.layout:280
8916 #: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/simplecv.layout:74
8917 #: lib/layouts/simplecv.layout:106 lib/layouts/stdlists.inc:37
8918 #: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121
8919 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56
8920 msgid "List preamble"
8921 msgstr ""
8922
8923 #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:379
8924 #: lib/layouts/apa.layout:417 lib/layouts/apa.layout:453
8925 #: lib/layouts/apax.inc:479 lib/layouts/apax.inc:517 lib/layouts/apax.inc:553
8926 #: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160
8927 #: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:791
8928 #: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188
8929 #: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259
8930 #: lib/layouts/europasscv.layout:319 lib/layouts/foils.layout:105
8931 #: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:290
8932 #: lib/layouts/ijmpc.layout:326 lib/layouts/ijmpd.layout:293
8933 #: lib/layouts/ijmpd.layout:329 lib/layouts/iucr.layout:257
8934 #: lib/layouts/linguistics.module:98 lib/layouts/powerdot.layout:281
8935 #: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/simplecv.layout:75
8936 #: lib/layouts/simplecv.layout:107 lib/layouts/stdlists.inc:38
8937 #: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122
8938 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57
8939 msgid "List Preamble"
8940 msgstr ""
8941
8942 #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:380
8943 #: lib/layouts/apa.layout:418 lib/layouts/apa.layout:454
8944 #: lib/layouts/apax.inc:480 lib/layouts/apax.inc:518 lib/layouts/apax.inc:554
8945 #: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161
8946 #: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:792
8947 #: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189
8948 #: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260
8949 #: lib/layouts/europasscv.layout:320 lib/layouts/foils.layout:106
8950 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:291
8951 #: lib/layouts/ijmpc.layout:327 lib/layouts/ijmpd.layout:294
8952 #: lib/layouts/ijmpd.layout:330 lib/layouts/iucr.layout:258
8953 #: lib/layouts/linguistics.module:99 lib/layouts/powerdot.layout:282
8954 #: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/simplecv.layout:76
8955 #: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:39
8956 #: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123
8957 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58
8958 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item"
8959 msgstr ""
8960
8961 #: lib/layouts/amsdefs.inc:42
8962 msgid "Short title which appears in the running headers"
8963 msgstr ""
8964
8965 #: lib/layouts/amsdefs.inc:87 lib/layouts/dinbrief.layout:163
8966 #: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:872
8967 #: lib/layouts/lettre.layout:232 lib/layouts/revtex.layout:114
8968 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:150 lib/layouts/revtex4.layout:129
8969 #: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
8970 #: lib/layouts/siamltex.layout:249
8971 msgid "Date:"
8972 msgstr ""
8973
8974 #: lib/layouts/amsdefs.inc:137 lib/layouts/dinbrief.layout:57
8975 #: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsart.layout:148
8976 #: lib/layouts/europasscv.layout:103 lib/layouts/europecv.layout:68
8977 #: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:788
8978 #: lib/layouts/moderncv.layout:138 lib/layouts/revtex.layout:134
8979 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:110 lib/layouts/revtex4.layout:186
8980 #: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:65
8981 #: lib/layouts/siamltex.layout:299
8982 msgid "Address:"
8983 msgstr ""
8984
8985 #: lib/layouts/amsdefs.inc:145
8986 msgid "Current Address"
8987 msgstr ""
8988
8989 #: lib/layouts/amsdefs.inc:148
8990 msgid "Current address:"
8991 msgstr ""
8992
8993 #: lib/layouts/amsdefs.inc:156
8994 msgid "E-mail address:"
8995 msgstr ""
8996
8997 #: lib/layouts/amsdefs.inc:164 lib/layouts/elsart.layout:191
8998 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:132 lib/layouts/revtex4.layout:232
8999 msgid "URL:"
9000 msgstr ""
9001
9002 #: lib/layouts/amsdefs.inc:171
9003 msgid "Key words and phrases:"
9004 msgstr ""
9005
9006 #: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/revtex4.layout:200
9007 msgid "Thanks:"
9008 msgstr ""
9009
9010 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182
9011 msgid "Dedicatory"
9012 msgstr ""
9013
9014 #: lib/layouts/amsdefs.inc:185 lib/layouts/svglobal.layout:127
9015 #: lib/layouts/svjog.layout:131 lib/layouts/svprobth.layout:161
9016 msgid "Dedication:"
9017 msgstr ""
9018
9019 #: lib/layouts/amsdefs.inc:189
9020 msgid "Translator"
9021 msgstr ""
9022
9023 #: lib/layouts/amsdefs.inc:192
9024 msgid "Translator:"
9025 msgstr ""
9026
9027 #: lib/layouts/amsdefs.inc:196 lib/layouts/siamltex.layout:319
9028 msgid "Subjectclass"
9029 msgstr ""
9030
9031 #: lib/layouts/amsdefs.inc:199
9032 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
9033 msgstr ""
9034
9035 #: lib/layouts/apa.layout:3 lib/examples/Articles:0
9036 msgid "American Psychological Association (APA)"
9037 msgstr ""
9038
9039 #: lib/layouts/apa.layout:54
9040 msgid "RightHeader"
9041 msgstr ""
9042
9043 #: lib/layouts/apa.layout:63
9044 msgid "Right header:"
9045 msgstr ""
9046
9047 #: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apax.inc:241
9048 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:43
9049 msgid "Abstract:"
9050 msgstr ""
9051
9052 #: lib/layouts/apa.layout:105 lib/layouts/apax.inc:59
9053 msgid "Short title:"
9054 msgstr ""
9055
9056 #: lib/layouts/apa.layout:135 lib/layouts/apax.inc:89
9057 msgid "TwoAuthors"
9058 msgstr ""
9059
9060 #: lib/layouts/apa.layout:143 lib/layouts/apax.inc:97
9061 msgid "ThreeAuthors"
9062 msgstr ""
9063
9064 #: lib/layouts/apa.layout:151 lib/layouts/apax.inc:105
9065 msgid "FourAuthors"
9066 msgstr ""
9067
9068 #: lib/layouts/apa.layout:181 lib/layouts/apax.inc:169
9069 msgid "TwoAffiliations"
9070 msgstr ""
9071
9072 #: lib/layouts/apa.layout:189 lib/layouts/apax.inc:176
9073 msgid "ThreeAffiliations"
9074 msgstr ""
9075
9076 #: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apax.inc:183
9077 msgid "FourAffiliations"
9078 msgstr ""
9079
9080 #: lib/layouts/apa.layout:225 lib/layouts/iucr.layout:234
9081 msgid "Acknowledgements:"
9082 msgstr ""
9083
9084 #: lib/layouts/apa.layout:239 lib/layouts/apax.inc:338
9085 msgid "ThickLine"
9086 msgstr ""
9087
9088 #: lib/layouts/apa.layout:250 lib/layouts/apax.inc:349
9089 msgid "Centered"
9090 msgstr ""
9091
9092 #: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apax.inc:350
9093 #: lib/layouts/stdinsets.inc:650 src/insets/InsetCaption.cpp:433
9094 msgid "standard"
9095 msgstr ""
9096
9097 #: lib/layouts/apa.layout:258 lib/layouts/apax.inc:357
9098 #: lib/layouts/scrclass.inc:301 lib/layouts/scrclass.inc:324
9099 #: lib/layouts/stdinsets.inc:657
9100 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
9101 msgstr ""
9102
9103 #: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apax.inc:372
9104 msgid "FitFigure"
9105 msgstr ""
9106
9107 #: lib/layouts/apa.layout:279 lib/layouts/apax.inc:378
9108 msgid "FitBitmap"
9109 msgstr ""
9110
9111 #: lib/layouts/apa.layout:346 lib/layouts/apax.inc:445
9112 #: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101
9113 #: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:158
9114 #: lib/layouts/paper.layout:90 lib/layouts/scrclass.inc:127
9115 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:157
9116 #: lib/layouts/svcommon.inc:234
9117 msgid "Subparagraph"
9118 msgstr ""
9119
9120 #: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/apa.layout:412
9121 #: lib/layouts/apax.inc:474 lib/layouts/apax.inc:512
9122 #: lib/layouts/beamer.layout:94 lib/layouts/beamer.layout:147
9123 #: lib/layouts/egs.layout:183 lib/layouts/egs.layout:219
9124 #: lib/layouts/europasscv.layout:341 lib/layouts/powerdot.layout:290
9125 #: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/stdlists.inc:33
9126 #: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66
9127 msgid "Custom Item|s"
9128 msgstr ""
9129
9130 #: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apa.layout:413
9131 #: lib/layouts/apax.inc:475 lib/layouts/apax.inc:513
9132 #: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148
9133 #: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220
9134 #: lib/layouts/europasscv.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:291
9135 #: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/stdlists.inc:34
9136 #: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67
9137 msgid "A customized item string"
9138 msgstr ""
9139
9140 #: lib/layouts/apa.layout:431 lib/layouts/apax.inc:531
9141 msgid "Seriate"
9142 msgstr ""
9143
9144 #: lib/layouts/apa.layout:448 lib/layouts/apa.layout:449
9145 #: lib/layouts/apax.inc:548 lib/layouts/apax.inc:549
9146 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57
9147 msgid "(\\alph{enumii})"
9148 msgstr ""
9149
9150 #: lib/layouts/apa6.layout:3 lib/examples/Articles:0
9151 msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
9152 msgstr ""
9153
9154 #: lib/layouts/apa7.layout:3 lib/examples/Articles:0
9155 msgid "American Psychological Association (APA), v. 7"
9156 msgstr ""
9157
9158 #: lib/layouts/apax.inc:112
9159 msgid "FiveAuthors"
9160 msgstr ""
9161
9162 #: lib/layouts/apax.inc:119
9163 msgid "SixAuthors"
9164 msgstr ""
9165
9166 #: lib/layouts/apax.inc:126
9167 msgid "LeftHeader"
9168 msgstr ""
9169
9170 #: lib/layouts/apax.inc:135
9171 msgid "Left header:"
9172 msgstr ""
9173
9174 #: lib/layouts/apax.inc:190
9175 msgid "FiveAffiliations"
9176 msgstr ""
9177
9178 #: lib/layouts/apax.inc:197
9179 msgid "SixAffiliations"
9180 msgstr ""
9181
9182 #: lib/layouts/apax.inc:205 lib/layouts/beamer.layout:1641
9183 #: lib/layouts/elsart.layout:410 lib/layouts/fixme.module:108
9184 #: lib/layouts/iopart.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:383
9185 #: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:169
9186 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:93
9187 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53
9188 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:214
9189 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223
9190 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
9191 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:241
9192 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:244
9193 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:54
9194 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:234
9195 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:247
9196 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:250
9197 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:265
9198 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:268
9199 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
9200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
9201 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
9202 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
9203 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
9204 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:418
9205 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420
9206 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:427
9207 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430
9208 msgid "Note"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: lib/layouts/apax.inc:292
9212 msgid "Author Note:"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: lib/layouts/apax.inc:306 lib/layouts/egs.layout:406
9216 msgid "Journal"
9217 msgstr ""
9218
9219 #: lib/layouts/apax.inc:323
9220 msgid "CopNum"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: lib/layouts/apax.inc:331
9224 msgid "Volume"
9225 msgstr ""
9226
9227 #: lib/layouts/apax.inc:472
9228 msgid "*"
9229 msgstr ""
9230
9231 #: lib/layouts/apax.inc:563
9232 msgid "Course"
9233 msgstr ""
9234
9235 #: lib/layouts/apax.inc:579
9236 msgid "Course: "
9237 msgstr ""
9238
9239 #: lib/layouts/apax.inc:590 lib/layouts/apax.inc:610
9240 msgid "addORCIDlink"
9241 msgstr ""
9242
9243 #: lib/layouts/apax.inc:594 lib/layouts/apax.inc:611
9244 msgid "ORCID-link: "
9245 msgstr ""
9246
9247 #: lib/layouts/apax.inc:602 lib/layouts/apax.inc:617
9248 msgid "Author-name"
9249 msgstr ""
9250
9251 #: lib/layouts/arab-article.layout:3
9252 msgid "Arabic Article"
9253 msgstr ""
9254
9255 #: lib/layouts/article-beamer.layout:3 lib/examples/Articles:0
9256 msgid "Beamer Article (Standard Class)"
9257 msgstr ""
9258
9259 #: lib/layouts/article.layout:3
9260 msgid "Article (Standard Class)"
9261 msgstr ""
9262
9263 #: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:244
9264 #: lib/layouts/beamer.layout:273 lib/layouts/memoir.layout:65
9265 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:42
9266 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:76
9267 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12
9268 #: lib/layouts/svcommon.inc:108 lib/layouts/svmult.layout:103
9269 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:23
9270 msgid "Part"
9271 msgstr ""
9272
9273 #: lib/layouts/article.layout:32 lib/layouts/mwart.layout:35
9274 #: lib/layouts/scrartcl.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
9275 #: lib/layouts/svcommon.inc:246
9276 msgid "Part*"
9277 msgstr ""
9278
9279 #: lib/layouts/beamer.layout:3 lib/examples/Articles:0
9280 msgid "Beamer"
9281 msgstr ""
9282
9283 #: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/bxjsslide.layout:4
9284 #: lib/layouts/foils.layout:4 lib/layouts/powerdot.layout:4
9285 #: lib/layouts/seminar.layout:4 lib/layouts/slides.layout:4
9286 #: lib/examples/Articles:0
9287 msgid "Presentations"
9288 msgstr ""
9289
9290 #: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:136
9291 #: lib/layouts/beamer.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:501
9292 #: lib/layouts/beamer.layout:569 lib/layouts/beamer.layout:627
9293 #: lib/layouts/beamer.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:877
9294 #: lib/layouts/beamer.layout:906 lib/layouts/beamer.layout:1218
9295 #: lib/layouts/beamer.layout:1243 lib/layouts/beamer.layout:1270
9296 #: lib/layouts/beamer.layout:1433
9297 msgid "Overlay Specifications|v"
9298 msgstr ""
9299
9300 #: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137
9301 #: lib/layouts/beamer.layout:192
9302 msgid "Overlay specifications for this list"
9303 msgstr ""
9304
9305 #: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151
9306 #: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:800
9307 #: lib/layouts/powerdot.layout:294 lib/layouts/powerdot.layout:359
9308 msgid "Item Overlay Specifications"
9309 msgstr ""
9310
9311 #: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152
9312 #: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:626
9313 #: lib/layouts/beamer.layout:656 lib/layouts/beamer.layout:801
9314 #: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905
9315 #: lib/layouts/beamer.layout:1217 lib/layouts/beamer.layout:1242
9316 #: lib/layouts/beamer.layout:1269 lib/layouts/beamer.layout:1432
9317 #: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/powerdot.layout:360
9318 msgid "On Slide"
9319 msgstr ""
9320
9321 #: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153
9322 #: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:802
9323 #: lib/layouts/powerdot.layout:296 lib/layouts/powerdot.layout:361
9324 msgid "Overlay specifications for this item"
9325 msgstr ""
9326
9327 #: lib/layouts/beamer.layout:143
9328 msgid "Mini Template"
9329 msgstr ""
9330
9331 #: lib/layouts/beamer.layout:144
9332 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
9333 msgstr ""
9334
9335 #: lib/layouts/beamer.layout:198
9336 msgid "Longest label|s"
9337 msgstr ""
9338
9339 #: lib/layouts/beamer.layout:199
9340 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
9341 msgstr ""
9342
9343 #: lib/layouts/beamer.layout:245 lib/layouts/beamer.layout:287
9344 #: lib/layouts/beamer.layout:349 lib/layouts/beamer.layout:411
9345 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56
9346 #: lib/layouts/europasscv.layout:188 lib/layouts/europecv.layout:130
9347 #: lib/layouts/foils.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:48
9348 #: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:218
9349 #: lib/layouts/moderncv.layout:245 lib/layouts/powerdot.layout:235
9350 #: lib/layouts/scrclass.inc:183 lib/layouts/simplecv.layout:32
9351 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:50
9352 #: lib/layouts/stdsections.inc:83 lib/layouts/svcommon.inc:117
9353 #: lib/layouts/svcommon.inc:159 lib/layouts/svcommon.inc:172
9354 #: lib/layouts/svcommon.inc:184 lib/layouts/svcommon.inc:416
9355 #: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112
9356 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24
9357 msgid "Sectioning"
9358 msgstr ""
9359
9360 #: lib/layouts/beamer.layout:250 lib/layouts/beamer.layout:305
9361 #: lib/layouts/beamer.layout:338 lib/layouts/beamer.layout:367
9362 #: lib/layouts/beamer.layout:400 lib/layouts/beamer.layout:429
9363 #: lib/layouts/beamer.layout:462
9364 msgid "Mode"
9365 msgstr ""
9366
9367 #: lib/layouts/beamer.layout:251 lib/layouts/beamer.layout:306
9368 #: lib/layouts/beamer.layout:339 lib/layouts/beamer.layout:368
9369 #: lib/layouts/beamer.layout:401 lib/layouts/beamer.layout:430
9370 #: lib/layouts/beamer.layout:463
9371 msgid "Mode Specification|S"
9372 msgstr ""
9373
9374 #: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307
9375 #: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369
9376 #: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431
9377 #: lib/layouts/beamer.layout:464
9378 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
9379 msgstr ""
9380
9381 #: lib/layouts/beamer.layout:259 lib/layouts/memoir.layout:68
9382 #: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/stdsections.inc:33
9383 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
9384 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
9385 msgstr ""
9386
9387 #: lib/layouts/beamer.layout:302
9388 msgid "Section \\arabic{section}"
9389 msgstr ""
9390
9391 #: lib/layouts/beamer.layout:314 lib/layouts/scrclass.inc:164
9392 #: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdsections.inc:101
9393 #: lib/layouts/tufte-book.layout:130
9394 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
9395 msgstr ""
9396
9397 #: lib/layouts/beamer.layout:326 lib/layouts/numarticle.inc:11
9398 #: lib/layouts/powerdot.layout:245
9399 msgid "\\Alph{section}"
9400 msgstr ""
9401
9402 #: lib/layouts/beamer.layout:364
9403 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
9404 msgstr ""
9405
9406 #: lib/layouts/beamer.layout:376
9407 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
9408 msgstr ""
9409
9410 #: lib/layouts/beamer.layout:388
9411 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
9412 msgstr ""
9413
9414 #: lib/layouts/beamer.layout:426
9415 msgid ""
9416 "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
9417 msgstr ""
9418
9419 #: lib/layouts/beamer.layout:438
9420 msgid ""
9421 "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
9422 msgstr ""
9423
9424 #: lib/layouts/beamer.layout:450
9425 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
9426 msgstr ""
9427
9428 #: lib/layouts/beamer.layout:477 lib/layouts/beamer.layout:483
9429 msgid "Frame"
9430 msgstr ""
9431
9432 #: lib/layouts/beamer.layout:478 lib/layouts/beamer.layout:563
9433 #: lib/layouts/beamer.layout:610 lib/layouts/beamer.layout:641
9434 msgid "Frames"
9435 msgstr ""
9436
9437 #: lib/layouts/beamer.layout:500 lib/layouts/beamer.layout:939
9438 #: lib/layouts/beamer.layout:1305 lib/layouts/beamer.layout:1459
9439 #: lib/layouts/beamer.layout:1479 lib/layouts/beamer.layout:1499
9440 #: lib/layouts/beamer.layout:1519 lib/layouts/beamer.layout:1539
9441 #: lib/layouts/beamer.layout:1560 lib/layouts/beamer.layout:1581
9442 #: lib/layouts/beamer.layout:1602 lib/layouts/beamer.layout:1623
9443 #: lib/layouts/beamer.layout:1649 lib/layouts/pdfform.module:124
9444 msgid "Action"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:570
9448 msgid "Overlay specifications for this frame"
9449 msgstr ""
9450
9451 #: lib/layouts/beamer.layout:508 lib/layouts/beamer.layout:576
9452 msgid "Default Overlay Specifications"
9453 msgstr ""
9454
9455 #: lib/layouts/beamer.layout:509 lib/layouts/beamer.layout:577
9456 msgid "Default overlay specifications within this frame"
9457 msgstr ""
9458
9459 #: lib/layouts/beamer.layout:515 lib/layouts/beamer.layout:544
9460 #: lib/layouts/beamer.layout:555 lib/layouts/beamer.layout:583
9461 msgid "Frame Options"
9462 msgstr ""
9463
9464 #: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546
9465 #: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585
9466 msgid "Frame options (see beamer manual)"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: lib/layouts/beamer.layout:520
9470 msgid "Frame Title"
9471 msgstr ""
9472
9473 #: lib/layouts/beamer.layout:521
9474 msgid "Enter the frame title here"
9475 msgstr ""
9476
9477 #: lib/layouts/beamer.layout:540
9478 msgid "PlainFrame"
9479 msgstr ""
9480
9481 #: lib/layouts/beamer.layout:542
9482 msgid "Frame (plain)"
9483 msgstr ""
9484
9485 #: lib/layouts/beamer.layout:551
9486 msgid "FragileFrame"
9487 msgstr ""
9488
9489 #: lib/layouts/beamer.layout:553
9490 msgid "Frame (fragile)"
9491 msgstr ""
9492
9493 #: lib/layouts/beamer.layout:562
9494 msgid "AgainFrame"
9495 msgstr ""
9496
9497 #: lib/layouts/beamer.layout:568 lib/layouts/powerdot.layout:126
9498 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:91
9499 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141
9500 msgid "Slide"
9501 msgstr ""
9502
9503 #: lib/layouts/beamer.layout:597
9504 msgid "Repeat frame with label"
9505 msgstr ""
9506
9507 #: lib/layouts/beamer.layout:609
9508 msgid "FrameTitle"
9509 msgstr ""
9510
9511 #: lib/layouts/beamer.layout:628 lib/layouts/beamer.layout:658
9512 #: lib/layouts/beamer.layout:878 lib/layouts/beamer.layout:907
9513 #: lib/layouts/beamer.layout:941 lib/layouts/beamer.layout:1219
9514 #: lib/layouts/beamer.layout:1244 lib/layouts/beamer.layout:1271
9515 #: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/beamer.layout:1434
9516 #: lib/layouts/beamer.layout:1461 lib/layouts/beamer.layout:1481
9517 #: lib/layouts/beamer.layout:1501 lib/layouts/beamer.layout:1521
9518 #: lib/layouts/beamer.layout:1541 lib/layouts/beamer.layout:1562
9519 #: lib/layouts/beamer.layout:1583 lib/layouts/beamer.layout:1604
9520 #: lib/layouts/beamer.layout:1625 lib/layouts/beamer.layout:1651
9521 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
9522 msgstr ""
9523
9524 #: lib/layouts/beamer.layout:634
9525 msgid "Short Frame Title|S"
9526 msgstr ""
9527
9528 #: lib/layouts/beamer.layout:635
9529 msgid "A short form of the frame title used in some themes"
9530 msgstr ""
9531
9532 #: lib/layouts/beamer.layout:640
9533 msgid "FrameSubtitle"
9534 msgstr ""
9535
9536 #: lib/layouts/beamer.layout:670 lib/layouts/moderncv.layout:315
9537 #: lib/layouts/moderncv.layout:330
9538 msgid "Column"
9539 msgstr ""
9540
9541 #: lib/layouts/beamer.layout:671 lib/layouts/beamer.layout:697
9542 #: lib/layouts/beamer.layout:698 lib/layouts/beamer.layout:708
9543 #: lib/layouts/moderncv.layout:294 lib/layouts/multicol.module:15
9544 msgid "Columns"
9545 msgstr ""
9546
9547 #: lib/layouts/beamer.layout:683
9548 msgid "Start column (increase depth!), width:"
9549 msgstr ""
9550
9551 #: lib/layouts/beamer.layout:686 lib/layouts/powerdot.layout:495
9552 msgid "Column Options"
9553 msgstr ""
9554
9555 #: lib/layouts/beamer.layout:688
9556 msgid "Column options (see beamer manual)"
9557 msgstr ""
9558
9559 #: lib/layouts/beamer.layout:711
9560 msgid "Column Placement Options"
9561 msgstr ""
9562
9563 #: lib/layouts/beamer.layout:712
9564 msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
9565 msgstr ""
9566
9567 #: lib/layouts/beamer.layout:729
9568 msgid "ColumnsCenterAligned"
9569 msgstr ""
9570
9571 #: lib/layouts/beamer.layout:732
9572 msgid "Columns (center aligned)"
9573 msgstr ""
9574
9575 #: lib/layouts/beamer.layout:737
9576 msgid "ColumnsTopAligned"
9577 msgstr ""
9578
9579 #: lib/layouts/beamer.layout:740
9580 msgid "Columns (top aligned)"
9581 msgstr ""
9582
9583 #: lib/layouts/beamer.layout:750 lib/layouts/powerdot.layout:509
9584 msgid "Pause"
9585 msgstr ""
9586
9587 #: lib/layouts/beamer.layout:751 lib/layouts/beamer.layout:779
9588 #: lib/layouts/beamer.layout:825 lib/layouts/beamer.layout:857
9589 #: lib/layouts/beamer.layout:886 lib/layouts/powerdot.layout:510
9590 msgid "Overlays"
9591 msgstr ""
9592
9593 #: lib/layouts/beamer.layout:757 lib/layouts/powerdot.layout:516
9594 msgid "Pause number"
9595 msgstr ""
9596
9597 #: lib/layouts/beamer.layout:758 lib/layouts/powerdot.layout:517
9598 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
9599 msgstr ""
9600
9601 #: lib/layouts/beamer.layout:769 lib/layouts/powerdot.layout:528
9602 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
9603 msgstr ""
9604
9605 #: lib/layouts/beamer.layout:778 lib/layouts/beamer.layout:817
9606 msgid "Overprint"
9607 msgstr ""
9608
9609 #: lib/layouts/beamer.layout:785
9610 msgid "Overprint Area Width"
9611 msgstr ""
9612
9613 #: lib/layouts/beamer.layout:786 lib/layouts/europasscv.layout:176
9614 #: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:320
9615 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:75
9616 msgid "Width"
9617 msgstr ""
9618
9619 #: lib/layouts/beamer.layout:787
9620 msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
9621 msgstr ""
9622
9623 #: lib/layouts/beamer.layout:824
9624 msgid "OverlayArea"
9625 msgstr ""
9626
9627 #: lib/layouts/beamer.layout:834
9628 msgid "Overlayarea"
9629 msgstr ""
9630
9631 #: lib/layouts/beamer.layout:844
9632 msgid "Overlay Area Width"
9633 msgstr ""
9634
9635 #: lib/layouts/beamer.layout:845
9636 msgid "The width of the overlay area"
9637 msgstr ""
9638
9639 #: lib/layouts/beamer.layout:849
9640 msgid "Overlay Area Height"
9641 msgstr ""
9642
9643 #: lib/layouts/beamer.layout:850 lib/layouts/graphicboxes.module:56
9644 #: lib/layouts/moderncv.layout:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:74
9645 msgid "Height"
9646 msgstr ""
9647
9648 #: lib/layouts/beamer.layout:851
9649 msgid "The height of the overlay area"
9650 msgstr ""
9651
9652 #: lib/layouts/beamer.layout:856 lib/layouts/beamer.layout:1551
9653 #: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/powerdot.layout:651
9654 msgid "Uncover"
9655 msgstr ""
9656
9657 #: lib/layouts/beamer.layout:866
9658 msgid "Uncovered on slides"
9659 msgstr ""
9660
9661 #: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/beamer.layout:1530
9662 #: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/powerdot.layout:657
9663 msgid "Only"
9664 msgstr ""
9665
9666 #: lib/layouts/beamer.layout:895
9667 msgid "Only on slides"
9668 msgstr ""
9669
9670 #: lib/layouts/beamer.layout:919
9671 msgid "Block"
9672 msgstr ""
9673
9674 #: lib/layouts/beamer.layout:920
9675 msgid "Blocks"
9676 msgstr ""
9677
9678 #: lib/layouts/beamer.layout:929
9679 msgid "Block:"
9680 msgstr ""
9681
9682 #: lib/layouts/beamer.layout:940
9683 msgid "Action Specification|S"
9684 msgstr ""
9685
9686 #: lib/layouts/beamer.layout:947
9687 msgid "Block Title"
9688 msgstr ""
9689
9690 #: lib/layouts/beamer.layout:948
9691 msgid "Enter the block title here"
9692 msgstr ""
9693
9694 #: lib/layouts/beamer.layout:963
9695 msgid "ExampleBlock"
9696 msgstr ""
9697
9698 #: lib/layouts/beamer.layout:966
9699 msgid "Example Block:"
9700 msgstr ""
9701
9702 #: lib/layouts/beamer.layout:972
9703 msgid "AlertBlock"
9704 msgstr ""
9705
9706 #: lib/layouts/beamer.layout:975
9707 msgid "Alert Block:"
9708 msgstr ""
9709
9710 #: lib/layouts/beamer.layout:987 lib/layouts/beamer.layout:1020
9711 #: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/beamer.layout:1068
9712 #: lib/layouts/beamer.layout:1112 lib/layouts/beamer.layout:1135
9713 msgid "Titling"
9714 msgstr ""
9715
9716 #: lib/layouts/beamer.layout:1001
9717 msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
9718 msgstr ""
9719
9720 #: lib/layouts/beamer.layout:1011
9721 msgid "Title (Plain Frame)"
9722 msgstr ""
9723
9724 #: lib/layouts/beamer.layout:1033
9725 msgid "Short Subtitle|S"
9726 msgstr ""
9727
9728 #: lib/layouts/beamer.layout:1034
9729 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
9730 msgstr ""
9731
9732 #: lib/layouts/beamer.layout:1058
9733 msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
9734 msgstr ""
9735
9736 #: lib/layouts/beamer.layout:1080
9737 msgid "Short Institute|S"
9738 msgstr ""
9739
9740 #: lib/layouts/beamer.layout:1081
9741 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
9742 msgstr ""
9743
9744 #: lib/layouts/beamer.layout:1090
9745 msgid "InstituteMark"
9746 msgstr ""
9747
9748 #: lib/layouts/beamer.layout:1124
9749 msgid "Short Date|S"
9750 msgstr ""
9751
9752 #: lib/layouts/beamer.layout:1125
9753 msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
9754 msgstr ""
9755
9756 #: lib/layouts/beamer.layout:1134 lib/layouts/beamerposter.layout:46
9757 msgid "TitleGraphic"
9758 msgstr ""
9759
9760 #: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/egs.layout:102
9761 #: lib/layouts/powerdot.layout:417 lib/layouts/stdlayouts.inc:12
9762 msgid "Quotation"
9763 msgstr ""
9764
9765 #: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/egs.layout:121
9766 #: lib/layouts/moderncv.layout:231 lib/layouts/powerdot.layout:439
9767 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:36
9768 msgid "Quote"
9769 msgstr ""
9770
9771 #: lib/layouts/beamer.layout:1251 lib/layouts/egs.layout:275
9772 #: lib/layouts/powerdot.layout:459 lib/layouts/stdlayouts.inc:58
9773 msgid "Verse"
9774 msgstr ""
9775
9776 #: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/foils.layout:336
9777 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:76
9778 msgid "Corollary."
9779 msgstr ""
9780
9781 #: lib/layouts/beamer.layout:1306 lib/layouts/beamer.layout:1460
9782 #: lib/layouts/beamer.layout:1480 lib/layouts/beamer.layout:1500
9783 #: lib/layouts/beamer.layout:1520 lib/layouts/beamer.layout:1540
9784 #: lib/layouts/beamer.layout:1561 lib/layouts/beamer.layout:1582
9785 #: lib/layouts/beamer.layout:1603 lib/layouts/beamer.layout:1624
9786 #: lib/layouts/beamer.layout:1650
9787 msgid "Action Specifications|S"
9788 msgstr ""
9789
9790 #: lib/layouts/beamer.layout:1324 lib/layouts/foils.layout:350
9791 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:162
9792 msgid "Definition."
9793 msgstr ""
9794
9795 #: lib/layouts/beamer.layout:1327
9796 msgid "Definitions"
9797 msgstr ""
9798
9799 #: lib/layouts/beamer.layout:1330
9800 msgid "Definitions."
9801 msgstr ""
9802
9803 #: lib/layouts/beamer.layout:1336 lib/layouts/theorems-starred.inc:186
9804 msgid "Example."
9805 msgstr ""
9806
9807 #: lib/layouts/beamer.layout:1343
9808 msgid "Examples"
9809 msgstr ""
9810
9811 #: lib/layouts/beamer.layout:1346
9812 msgid "Examples."
9813 msgstr ""
9814
9815 #: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:42
9816 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:188
9817 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197
9818 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200
9819 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:42
9820 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:44
9821 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210
9822 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223
9823 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226
9824 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:58
9825 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:157
9826 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:144
9827 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
9828 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:34
9829 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:39
9830 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:127
9831 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:39
9832 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:107
9833 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 lib/layouts/theorems-starred.inc:153
9834 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:171
9835 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:173
9836 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:179
9837 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:147
9838 #: lib/layouts/theorems.inc:157 lib/layouts/theorems.inc:160
9839 msgid "Fact"
9840 msgstr ""
9841
9842 #: lib/layouts/beamer.layout:1352 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
9843 msgid "Fact."
9844 msgstr ""
9845
9846 #: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/foils.layout:329
9847 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
9848 msgid "Lemma."
9849 msgstr ""
9850
9851 #: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/foils.layout:322
9852 #: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32
9853 msgid "Theorem."
9854 msgstr ""
9855
9856 #: lib/layouts/beamer.layout:1378 lib/layouts/egs.layout:720
9857 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
9858 msgid "LyX-Code"
9859 msgstr ""
9860
9861 #: lib/layouts/beamer.layout:1412
9862 msgid "NoteItem"
9863 msgstr ""
9864
9865 #: lib/layouts/beamer.layout:1450 lib/layouts/beamer.layout:1452
9866 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:140
9867 msgid "Bold"
9868 msgstr ""
9869
9870 #: lib/layouts/beamer.layout:1470 lib/layouts/ectaart.layout:146
9871 msgid "Emphasize"
9872 msgstr ""
9873
9874 #: lib/layouts/beamer.layout:1472
9875 msgid "Emph."
9876 msgstr ""
9877
9878 #: lib/layouts/beamer.layout:1490 lib/layouts/beamer.layout:1492
9879 msgid "Alert"
9880 msgstr ""
9881
9882 #: lib/layouts/beamer.layout:1510 lib/layouts/beamer.layout:1512
9883 #: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
9884 #: lib/layouts/svcommon.inc:103
9885 msgid "Structure"
9886 msgstr ""
9887
9888 #: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1574
9889 #: lib/layouts/powerdot.layout:635
9890 msgid "Visible"
9891 msgstr ""
9892
9893 #: lib/layouts/beamer.layout:1593 lib/layouts/beamer.layout:1595
9894 msgid "Invisible"
9895 msgstr ""
9896
9897 #: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1616
9898 msgid "Alternative"
9899 msgstr ""
9900
9901 #: lib/layouts/beamer.layout:1631
9902 msgid "Default Text"
9903 msgstr ""
9904
9905 #: lib/layouts/beamer.layout:1632
9906 msgid "Enter the default text here"
9907 msgstr ""
9908
9909 #: lib/layouts/beamer.layout:1639
9910 msgid "Beamer Note"
9911 msgstr ""
9912
9913 #: lib/layouts/beamer.layout:1657
9914 msgid "Note Options"
9915 msgstr ""
9916
9917 #: lib/layouts/beamer.layout:1658
9918 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
9919 msgstr ""
9920
9921 #: lib/layouts/beamer.layout:1663
9922 msgid "ArticleMode"
9923 msgstr ""
9924
9925 #: lib/layouts/beamer.layout:1669
9926 msgid "Article"
9927 msgstr ""
9928
9929 #: lib/layouts/beamer.layout:1674
9930 msgid "PresentationMode"
9931 msgstr ""
9932
9933 #: lib/layouts/beamer.layout:1680
9934 msgid "Presentation"
9935 msgstr ""
9936
9937 #: lib/layouts/beamer.layout:1707 lib/layouts/powerdot.layout:561
9938 #: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/sciposter.layout:104
9939 #: lib/layouts/stdfloats.inc:29
9940 msgid "Figure"
9941 msgstr ""
9942
9943 #: lib/layouts/beamerposter.layout:3 lib/examples/Articles:0
9944 msgid "Beamerposter"
9945 msgstr ""
9946
9947 #: lib/layouts/bicaption.module:2
9948 msgid "Bilingual Captions"
9949 msgstr ""
9950
9951 #: lib/layouts/bicaption.module:7
9952 msgid ""
9953 "Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the "
9954 "file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
9955 msgstr ""
9956
9957 #: lib/layouts/bicaption.module:11
9958 msgid "Caption setup"
9959 msgstr ""
9960
9961 #: lib/layouts/bicaption.module:17
9962 msgid ""
9963 "Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
9964 msgstr ""
9965
9966 #: lib/layouts/bicaption.module:30
9967 msgid "Caption setup:"
9968 msgstr ""
9969
9970 #: lib/layouts/bicaption.module:38
9971 msgid "Bicaption"
9972 msgstr ""
9973
9974 #: lib/layouts/bicaption.module:39
9975 msgid "bilingual"
9976 msgstr ""
9977
9978 #: lib/layouts/bicaption.module:45
9979 msgid "Main Language Short Title"
9980 msgstr ""
9981
9982 #: lib/layouts/bicaption.module:46
9983 msgid "Short title for the main(document) language"
9984 msgstr ""
9985
9986 #: lib/layouts/bicaption.module:50
9987 msgid "Main Language Text"
9988 msgstr ""
9989
9990 #: lib/layouts/bicaption.module:51
9991 msgid "Text in the main(document) language"
9992 msgstr ""
9993
9994 #: lib/layouts/bicaption.module:54
9995 msgid "Second Language Short Title"
9996 msgstr ""
9997
9998 #: lib/layouts/bicaption.module:55
9999 msgid "Short title for the second language"
10000 msgstr ""
10001
10002 #: lib/layouts/book.layout:3
10003 msgid "Book (Standard Class)"
10004 msgstr ""
10005
10006 #: lib/layouts/braille.module:2 lib/examples/Articles:0
10007 msgid "Braille"
10008 msgstr ""
10009
10010 #: lib/layouts/braille.module:3
10011 msgid "Accessibility"
10012 msgstr ""
10013
10014 #: lib/layouts/braille.module:7
10015 msgid ""
10016 "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
10017 "in examples."
10018 msgstr ""
10019
10020 #: lib/layouts/braille.module:23
10021 msgid "Braille (default)"
10022 msgstr ""
10023
10024 #: lib/layouts/braille.module:37 lib/layouts/braille.module:60
10025 msgid "Braille:"
10026 msgstr ""
10027
10028 #: lib/layouts/braille.module:46
10029 msgid "Braille (textsize)"
10030 msgstr ""
10031
10032 #: lib/layouts/braille.module:69
10033 msgid "Braille (dots on)"
10034 msgstr ""
10035
10036 #: lib/layouts/braille.module:84
10037 msgid "Braille_dots_on"
10038 msgstr ""
10039
10040 #: lib/layouts/braille.module:93
10041 msgid "Braille (dots off)"
10042 msgstr ""
10043
10044 #: lib/layouts/braille.module:108
10045 msgid "Braille_dots_off"
10046 msgstr ""
10047
10048 #: lib/layouts/braille.module:117
10049 msgid "Braille (mirror on)"
10050 msgstr ""
10051
10052 #: lib/layouts/braille.module:132
10053 msgid "Braille_mirror_on"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: lib/layouts/braille.module:141
10057 msgid "Braille (mirror off)"
10058 msgstr ""
10059
10060 #: lib/layouts/braille.module:156
10061 msgid "Braille_mirror_off"
10062 msgstr ""
10063
10064 #: lib/layouts/braille.module:164
10065 msgid "Braillebox"
10066 msgstr ""
10067
10068 #: lib/layouts/braille.module:168
10069 msgid "Braille box"
10070 msgstr ""
10071
10072 #: lib/layouts/broadway.layout:3
10073 msgid "Broadway"
10074 msgstr ""
10075
10076 #: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4
10077 #: lib/examples/Articles:0
10078 msgid "Scripts"
10079 msgstr ""
10080
10081 #: lib/layouts/broadway.layout:27
10082 msgid "Act Number"
10083 msgstr ""
10084
10085 #: lib/layouts/broadway.layout:32
10086 msgid "Scene Number"
10087 msgstr ""
10088
10089 #: lib/layouts/broadway.layout:36 lib/layouts/hollywood.layout:41
10090 msgid "Dialogue"
10091 msgstr ""
10092
10093 #: lib/layouts/broadway.layout:47 lib/layouts/hollywood.layout:214
10094 msgid "Narrative"
10095 msgstr ""
10096
10097 #: lib/layouts/broadway.layout:63
10098 msgid "ACT"
10099 msgstr ""
10100
10101 #: lib/layouts/broadway.layout:75
10102 msgid "ACT \\arabic{act}"
10103 msgstr ""
10104
10105 #: lib/layouts/broadway.layout:79 lib/layouts/broadway.layout:106
10106 msgid "SCENE"
10107 msgstr ""
10108
10109 #: lib/layouts/broadway.layout:91
10110 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
10111 msgstr ""
10112
10113 #: lib/layouts/broadway.layout:95
10114 msgid "SCENE*"
10115 msgstr ""
10116
10117 #: lib/layouts/broadway.layout:110 lib/layouts/broadway.layout:121
10118 msgid "AT RISE:"
10119 msgstr ""
10120
10121 #: lib/layouts/broadway.layout:126 lib/layouts/hollywood.layout:150
10122 msgid "Speaker"
10123 msgstr ""
10124
10125 #: lib/layouts/broadway.layout:139 lib/layouts/hollywood.layout:165
10126 msgid "Parenthetical"
10127 msgstr ""
10128
10129 #: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
10130 msgid "("
10131 msgstr ""
10132
10133 #: lib/layouts/broadway.layout:152 lib/layouts/hollywood.layout:178
10134 msgid ")"
10135 msgstr ""
10136
10137 #: lib/layouts/broadway.layout:163 lib/layouts/broadway.layout:173
10138 msgid "CURTAIN"
10139 msgstr ""
10140
10141 #: lib/layouts/broadway.layout:220 lib/layouts/egs.layout:294
10142 #: lib/layouts/hollywood.layout:312 lib/layouts/lyxmacros.inc:65
10143 #: lib/layouts/siamltex.layout:307
10144 msgid "Right Address"
10145 msgstr ""
10146
10147 #: lib/layouts/bxjsarticle.layout:3
10148 msgid "Japanese Article (BXJS Class)"
10149 msgstr ""
10150
10151 #: lib/layouts/bxjsbook.layout:3
10152 msgid "Japanese Book (BXJS Class)"
10153 msgstr ""
10154
10155 #: lib/layouts/bxjsreport.layout:3
10156 msgid "Japanese Report (BXJS Class)"
10157 msgstr ""
10158
10159 #: lib/layouts/bxjsslide.layout:3
10160 msgid "Japanese Slide (BXJS Class)"
10161 msgstr ""
10162
10163 #: lib/layouts/chess.layout:3 lib/examples/Articles:0
10164 msgid "Chess"
10165 msgstr ""
10166
10167 #: lib/layouts/chess.layout:36 lib/layouts/chessboard.module:44
10168 msgid "Mainline"
10169 msgstr ""
10170
10171 #: lib/layouts/chess.layout:43 lib/layouts/chessboard.module:49
10172 msgid "Mainline:"
10173 msgstr ""
10174
10175 #: lib/layouts/chess.layout:62 lib/layouts/chessboard.module:79
10176 #: lib/layouts/chessboard.module:82
10177 msgid "Variation"
10178 msgstr ""
10179
10180 #: lib/layouts/chess.layout:66
10181 msgid "Variation:"
10182 msgstr ""
10183
10184 #: lib/layouts/chess.layout:72
10185 msgid "SubVariation"
10186 msgstr ""
10187
10188 #: lib/layouts/chess.layout:75
10189 msgid "Subvariation:"
10190 msgstr ""
10191
10192 #: lib/layouts/chess.layout:81
10193 msgid "SubVariation2"
10194 msgstr ""
10195
10196 #: lib/layouts/chess.layout:84
10197 msgid "Subvariation(2):"
10198 msgstr ""
10199
10200 #: lib/layouts/chess.layout:90
10201 msgid "SubVariation3"
10202 msgstr ""
10203
10204 #: lib/layouts/chess.layout:93
10205 msgid "Subvariation(3):"
10206 msgstr ""
10207
10208 #: lib/layouts/chess.layout:99
10209 msgid "SubVariation4"
10210 msgstr ""
10211
10212 #: lib/layouts/chess.layout:102
10213 msgid "Subvariation(4):"
10214 msgstr ""
10215
10216 #: lib/layouts/chess.layout:108
10217 msgid "SubVariation5"
10218 msgstr ""
10219
10220 #: lib/layouts/chess.layout:111
10221 msgid "Subvariation(5):"
10222 msgstr ""
10223
10224 #: lib/layouts/chess.layout:118
10225 msgid "HideMoves"
10226 msgstr ""
10227
10228 #: lib/layouts/chess.layout:123
10229 msgid "HideMoves:"
10230 msgstr ""
10231
10232 #: lib/layouts/chess.layout:128 lib/layouts/chessboard.module:121
10233 msgid "ChessBoard"
10234 msgstr ""
10235
10236 #: lib/layouts/chess.layout:132
10237 msgid "[chessboard]"
10238 msgstr ""
10239
10240 #: lib/layouts/chess.layout:141
10241 msgid "BoardCentered"
10242 msgstr ""
10243
10244 #: lib/layouts/chess.layout:146
10245 msgid "[centered board]"
10246 msgstr ""
10247
10248 #: lib/layouts/chess.layout:156
10249 msgid "HighLight"
10250 msgstr ""
10251
10252 #: lib/layouts/chess.layout:161
10253 msgid "Highlights:"
10254 msgstr ""
10255
10256 #: lib/layouts/chess.layout:176
10257 msgid "Arrow"
10258 msgstr ""
10259
10260 #: lib/layouts/chess.layout:181
10261 msgid "Arrow:"
10262 msgstr ""
10263
10264 #: lib/layouts/chess.layout:187
10265 msgid "KnightMove"
10266 msgstr ""
10267
10268 #: lib/layouts/chess.layout:192
10269 msgid "KnightMove:"
10270 msgstr ""
10271
10272 #: lib/layouts/chessboard.module:2
10273 msgid "Chess Board"
10274 msgstr ""
10275
10276 #: lib/layouts/chessboard.module:3 lib/layouts/lilypond.module:3
10277 msgid "Leisure, Sports & Music"
10278 msgstr ""
10279
10280 #: lib/layouts/chessboard.module:7
10281 msgid ""
10282 "Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-"
10283 "article.lyx example file."
10284 msgstr ""
10285
10286 #: lib/layouts/chessboard.module:16
10287 msgid "NewChessGame"
10288 msgstr ""
10289
10290 #: lib/layouts/chessboard.module:22
10291 msgid "[Start New Chess Game]"
10292 msgstr ""
10293
10294 #: lib/layouts/chessboard.module:32
10295 msgid "Chessgame Options"
10296 msgstr ""
10297
10298 #: lib/layouts/chessboard.module:33
10299 msgid "See xskak manual for a comprehensive list of keys and values"
10300 msgstr ""
10301
10302 #: lib/layouts/chessboard.module:60
10303 msgid "Mainline Options"
10304 msgstr ""
10305
10306 #: lib/layouts/chessboard.module:61
10307 msgid "See xskak manual for possible options"
10308 msgstr ""
10309
10310 #: lib/layouts/chessboard.module:68 lib/layouts/chessboard.module:69
10311 #: lib/layouts/iopart.layout:96 lib/layouts/pdfcomment.module:131
10312 #: lib/layouts/pdfcomment.module:174 lib/layouts/stdinsets.inc:136
10313 msgid "Comment"
10314 msgstr ""
10315
10316 #: lib/layouts/chessboard.module:90
10317 msgid "SetChessBoard"
10318 msgstr ""
10319
10320 #: lib/layouts/chessboard.module:95
10321 msgid "Global Chessboard Settings"
10322 msgstr ""
10323
10324 #: lib/layouts/chessboard.module:107
10325 msgid "SetBoardStoreStyle"
10326 msgstr ""
10327
10328 #: lib/layouts/chessboard.module:109
10329 msgid "Set Chessboard Style"
10330 msgstr ""
10331
10332 #: lib/layouts/chessboard.module:112
10333 msgid "Style Name"
10334 msgstr ""
10335
10336 #: lib/layouts/chessboard.module:113
10337 msgid "Chessboard Style Name"
10338 msgstr ""
10339
10340 #: lib/layouts/chessboard.module:114
10341 msgid ""
10342 "Here you can store chessboard settings under a style name for later reuse. "
10343 "See chessboard manual for details."
10344 msgstr ""
10345
10346 #: lib/layouts/chessboard.module:127 lib/examples/Articles:0
10347 msgid "Chessboard"
10348 msgstr ""
10349
10350 #: lib/layouts/chessboard.module:130
10351 msgid "Chessboard Options"
10352 msgstr ""
10353
10354 #: lib/layouts/chessboard.module:131
10355 msgid "See chessboard manual for a comprehensive list of keys and values"
10356 msgstr ""
10357
10358 #: lib/layouts/cl2emult.layout:3
10359 msgid "Springer Contributed Books (cl2emult, Obsolete!)"
10360 msgstr ""
10361
10362 #: lib/layouts/copernicus.layout:3 lib/examples/Articles:0
10363 msgid "Copernicus Publications Manuscript Preparation"
10364 msgstr ""
10365
10366 #: lib/layouts/copernicus.layout:42
10367 msgid "InFrontmatter"
10368 msgstr ""
10369
10370 #: lib/layouts/copernicus.layout:65
10371 msgid "Insert the affiliation number"
10372 msgstr ""
10373
10374 #: lib/layouts/copernicus.layout:68
10375 msgid "Given name"
10376 msgstr ""
10377
10378 #: lib/layouts/copernicus.layout:73 lib/layouts/copernicus.layout:74
10379 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
10380 #: lib/layouts/ectaart.layout:202 lib/layouts/iucr.layout:127
10381 #: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/revtex4-x.inc:337
10382 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:339
10383 msgid "Surname"
10384 msgstr ""
10385
10386 #: lib/layouts/copernicus.layout:78 lib/layouts/egs.layout:384
10387 msgid "Affil"
10388 msgstr ""
10389
10390 #: lib/layouts/copernicus.layout:86
10391 msgid ""
10392 "identify the author with the corresponding affiliation. 1, 2, 3, etc. should "
10393 "be inserted."
10394 msgstr ""
10395
10396 #: lib/layouts/copernicus.layout:90 lib/layouts/svcommon.inc:401
10397 msgid "Running Title"
10398 msgstr ""
10399
10400 #: lib/layouts/copernicus.layout:95 lib/layouts/kluwer.layout:228
10401 #: lib/layouts/svcommon.inc:405
10402 msgid "Running title:"
10403 msgstr ""
10404
10405 #: lib/layouts/copernicus.layout:98
10406 msgid "FirstPage"
10407 msgstr ""
10408
10409 #: lib/layouts/copernicus.layout:101
10410 msgid "firstpage"
10411 msgstr ""
10412
10413 #: lib/layouts/copernicus.layout:111 lib/layouts/kluwer.layout:242
10414 msgid "RunningAuthor"
10415 msgstr ""
10416
10417 #: lib/layouts/copernicus.layout:116 lib/layouts/kluwer.layout:249
10418 #: lib/layouts/svcommon.inc:411
10419 msgid "Running author:"
10420 msgstr ""
10421
10422 #: lib/layouts/copernicus.layout:119
10423 msgid "Publications"
10424 msgstr ""
10425
10426 #: lib/layouts/copernicus.layout:142
10427 msgid "Correspondence"
10428 msgstr ""
10429
10430 #: lib/layouts/copernicus.layout:145
10431 msgid "Correspondence:"
10432 msgstr ""
10433
10434 #: lib/layouts/copernicus.layout:164
10435 msgid "Pubdiscuss"
10436 msgstr ""
10437
10438 #: lib/layouts/copernicus.layout:170
10439 msgid "Pubdiscuss:"
10440 msgstr ""
10441
10442 #: lib/layouts/copernicus.layout:182
10443 msgid "Published"
10444 msgstr ""
10445
10446 #: lib/layouts/copernicus.layout:188
10447 msgid "Published:"
10448 msgstr ""
10449
10450 #: lib/layouts/copernicus.layout:210
10451 msgid "Statements"
10452 msgstr ""
10453
10454 #: lib/layouts/copernicus.layout:221
10455 msgid "Copyrightstatement"
10456 msgstr ""
10457
10458 #: lib/layouts/copernicus.layout:224
10459 msgid "Copyright:"
10460 msgstr ""
10461
10462 #: lib/layouts/copernicus.layout:227
10463 msgid "Introduction"
10464 msgstr ""
10465
10466 #: lib/layouts/copernicus.layout:230
10467 msgid "\\thesection Introduction"
10468 msgstr ""
10469
10470 #: lib/layouts/copernicus.layout:235
10471 msgid "Conclusions"
10472 msgstr ""
10473
10474 #: lib/layouts/copernicus.layout:238
10475 msgid "\\thesection Conclusions"
10476 msgstr ""
10477
10478 #: lib/layouts/copernicus.layout:252
10479 msgid "Appendix \\Alph{appendix}:"
10480 msgstr ""
10481
10482 #: lib/layouts/copernicus.layout:264
10483 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}"
10484 msgstr ""
10485
10486 #: lib/layouts/copernicus.layout:276
10487 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}"
10488 msgstr ""
10489
10490 #: lib/layouts/copernicus.layout:299
10491 msgid "CodeAvailability"
10492 msgstr ""
10493
10494 #: lib/layouts/copernicus.layout:301
10495 msgid "Code availability."
10496 msgstr ""
10497
10498 #: lib/layouts/copernicus.layout:305
10499 msgid "DataAvailability"
10500 msgstr ""
10501
10502 #: lib/layouts/copernicus.layout:307
10503 msgid "Data availability."
10504 msgstr ""
10505
10506 #: lib/layouts/copernicus.layout:311
10507 msgid "CodeAndDataAvailability"
10508 msgstr ""
10509
10510 #: lib/layouts/copernicus.layout:313
10511 msgid "Code and data availability."
10512 msgstr ""
10513
10514 #: lib/layouts/copernicus.layout:317
10515 msgid "SampleAvailability"
10516 msgstr ""
10517
10518 #: lib/layouts/copernicus.layout:319
10519 msgid "Sample availability."
10520 msgstr ""
10521
10522 #: lib/layouts/copernicus.layout:323
10523 msgid "Statements2"
10524 msgstr ""
10525
10526 #: lib/layouts/copernicus.layout:331
10527 msgid "AuthorContribution"
10528 msgstr ""
10529
10530 #: lib/layouts/copernicus.layout:333
10531 msgid "Author contributions."
10532 msgstr ""
10533
10534 #: lib/layouts/copernicus.layout:337
10535 msgid "CompetingInterests"
10536 msgstr ""
10537
10538 #: lib/layouts/copernicus.layout:340
10539 msgid "Competing Interests."
10540 msgstr ""
10541
10542 #: lib/layouts/copernicus.layout:343
10543 msgid "Disclaimer"
10544 msgstr ""
10545
10546 #: lib/layouts/copernicus.layout:346
10547 msgid "Disclaimer."
10548 msgstr ""
10549
10550 #: lib/layouts/ctex-article.layout:3 lib/examples/Articles:0
10551 msgid "Chinese Article (CTeX)"
10552 msgstr ""
10553
10554 #: lib/layouts/ctex-book.layout:3
10555 msgid "Chinese Book (CTeX)"
10556 msgstr ""
10557
10558 #: lib/layouts/ctex-report.layout:3
10559 msgid "Chinese Report (CTeX)"
10560 msgstr ""
10561
10562 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
10563 msgid "Custom Header/Footer Text"
10564 msgstr ""
10565
10566 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:8
10567 msgid ""
10568 "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
10569 "module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
10570 "Page Layout to 'fancy'!"
10571 msgstr ""
10572
10573 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:13
10574 msgid "Header/Footer"
10575 msgstr ""
10576
10577 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
10578 msgid "Even Header"
10579 msgstr ""
10580
10581 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:22
10582 msgid "Alternative text for the even header"
10583 msgstr ""
10584
10585 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:34
10586 msgid "Center Header"
10587 msgstr ""
10588
10589 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:37
10590 msgid "Center Header:"
10591 msgstr ""
10592
10593 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
10594 msgid "Left Footer"
10595 msgstr ""
10596
10597 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:49
10598 msgid "Left Footer:"
10599 msgstr ""
10600
10601 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:52
10602 msgid "Center Footer"
10603 msgstr ""
10604
10605 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:55
10606 msgid "Center Footer:"
10607 msgstr ""
10608
10609 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:227
10610 msgid "Right Footer"
10611 msgstr ""
10612
10613 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:231
10614 msgid "Right Footer:"
10615 msgstr ""
10616
10617 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
10618 msgid "Directory"
10619 msgstr ""
10620
10621 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
10622 msgid "Firstname"
10623 msgstr ""
10624
10625 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:58 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
10626 msgid "Literal"
10627 msgstr ""
10628
10629 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:86 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
10630 msgid "KeyCombo"
10631 msgstr ""
10632
10633 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:100 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
10634 msgid "KeyCap"
10635 msgstr ""
10636
10637 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:114 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
10638 msgid "GuiMenu"
10639 msgstr ""
10640
10641 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:128 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
10642 msgid "GuiMenuItem"
10643 msgstr ""
10644
10645 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:142 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
10646 msgid "GuiButton"
10647 msgstr ""
10648
10649 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:156 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
10650 msgid "MenuChoice"
10651 msgstr ""
10652
10653 #: lib/layouts/dinbrief.layout:3 lib/examples/Articles:0
10654 msgid "DIN-Brief"
10655 msgstr ""
10656
10657 #: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4
10658 #: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief2.layout:4
10659 #: lib/layouts/heb-letter.layout:4 lib/layouts/letter.layout:4
10660 #: lib/layouts/lettre.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4
10661 #: lib/examples/Articles:0
10662 msgid "Letters"
10663 msgstr ""
10664
10665 #: lib/layouts/dinbrief.layout:30
10666 msgid "DinBrief"
10667 msgstr ""
10668
10669 #: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359
10670 #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:41
10671 #: lib/layouts/g-brief.layout:238 lib/layouts/g-brief2.layout:58
10672 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:126
10673 #: lib/layouts/moderncv.layout:499 lib/layouts/moderncv.layout:506
10674 #: lib/layouts/moderncv.layout:550 lib/layouts/scrlettr.layout:42
10675 #: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74
10676 #: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:98
10677 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:150 lib/layouts/stdletter.inc:53
10678 msgid "Letter"
10679 msgstr ""
10680
10681 #: lib/layouts/dinbrief.layout:47
10682 msgid "Addresses"
10683 msgstr ""
10684
10685 #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732
10686 #: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
10687 #: lib/layouts/lettre.layout:145 lib/layouts/stdletter.inc:26
10688 #: lib/layouts/stdletter.inc:38
10689 msgid "Postal Data"
10690 msgstr ""
10691
10692 #: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17
10693 #: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:60
10694 #: lib/layouts/lettre.layout:487 lib/layouts/stdletter.inc:37
10695 msgid "Send To Address"
10696 msgstr ""
10697
10698 #: lib/layouts/dinbrief.layout:69 lib/layouts/frletter.layout:13
10699 #: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:38
10700 #: lib/layouts/lettre.layout:143 lib/layouts/stdletter.inc:25
10701 msgid "My Address"
10702 msgstr ""
10703
10704 #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/scrlttr2.layout:184
10705 msgid "Sender Address:"
10706 msgstr ""
10707
10708 #: lib/layouts/dinbrief.layout:79
10709 msgid "Return address"
10710 msgstr ""
10711
10712 #: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175
10713 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:256
10714 msgid "Backaddress:"
10715 msgstr ""
10716
10717 #: lib/layouts/dinbrief.layout:89
10718 msgid "Postal comment"
10719 msgstr ""
10720
10721 #: lib/layouts/dinbrief.layout:91
10722 msgid "Postal Remark:"
10723 msgstr ""
10724
10725 #: lib/layouts/dinbrief.layout:96
10726 msgid "Handling"
10727 msgstr ""
10728
10729 #: lib/layouts/dinbrief.layout:98
10730 msgid "Handling:"
10731 msgstr ""
10732
10733 #: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:109
10734 #: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819
10735 #: lib/layouts/lettre.layout:64 lib/layouts/lettre.layout:456
10736 msgid "YourRef"
10737 msgstr ""
10738
10739 #: lib/layouts/dinbrief.layout:104 lib/layouts/scrlettr.layout:211
10740 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:297
10741 msgid "Your ref.:"
10742 msgstr ""
10743
10744 #: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:102
10745 #: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798
10746 #: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:472
10747 msgid "MyRef"
10748 msgstr ""
10749
10750 #: lib/layouts/dinbrief.layout:110 lib/layouts/scrlettr.layout:232
10751 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:321
10752 msgid "Our ref.:"
10753 msgstr ""
10754
10755 #: lib/layouts/dinbrief.layout:114
10756 msgid "Writer"
10757 msgstr ""
10758
10759 #: lib/layouts/dinbrief.layout:116
10760 msgid "Writer:"
10761 msgstr ""
10762
10763 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/frletter.layout:41
10764 #: lib/layouts/g-brief.layout:60 lib/layouts/g-brief2.layout:954
10765 #: lib/layouts/lettre.layout:72 lib/layouts/lettre.layout:574
10766 #: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:172
10767 #: lib/layouts/stdletter.inc:75
10768 msgid "Signature"
10769 msgstr ""
10770
10771 #: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202
10772 #: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928
10773 #: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
10774 #: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:522
10775 #: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/lettre.layout:656
10776 #: lib/layouts/stdletter.inc:76
10777 msgid "Closings"
10778 msgstr ""
10779
10780 #: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:63
10781 #: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:577
10782 #: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:176
10783 #: lib/layouts/stdletter.inc:88
10784 msgid "Signature:"
10785 msgstr ""
10786
10787 #: lib/layouts/dinbrief.layout:128
10788 msgid "Bottomtext"
10789 msgstr ""
10790
10791 #: lib/layouts/dinbrief.layout:130
10792 msgid "Bottom text:"
10793 msgstr ""
10794
10795 #: lib/layouts/dinbrief.layout:138
10796 msgid "Area code"
10797 msgstr ""
10798
10799 #: lib/layouts/dinbrief.layout:140
10800 msgid "Area Code:"
10801 msgstr ""
10802
10803 #: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europasscv.layout:106
10804 #: lib/layouts/europecv.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:42
10805 #: lib/layouts/lettre.layout:292 lib/layouts/scrlettr.layout:151
10806 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:188 lib/layouts/stdletter.inc:131
10807 msgid "Telephone"
10808 msgstr ""
10809
10810 #: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/europasscv.layout:109
10811 #: lib/layouts/europecv.layout:80 lib/layouts/scrlettr.layout:154
10812 #: lib/layouts/stdletter.inc:134
10813 msgid "Telephone:"
10814 msgstr ""
10815
10816 #: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:40
10817 #: lib/layouts/lettre.layout:262 lib/layouts/scrlettr.layout:186
10818 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:268 lib/layouts/stdletter.inc:124
10819 msgid "Location"
10820 msgstr ""
10821
10822 #: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:189
10823 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:272 lib/layouts/stdletter.inc:127
10824 msgid "Location:"
10825 msgstr ""
10826
10827 #: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:62
10828 #: lib/layouts/lettre.layout:434 lib/layouts/scrclass.inc:232
10829 #: lib/layouts/scrlettr.layout:201 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
10830 msgid "Subject"
10831 msgstr ""
10832
10833 #: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:439
10834 #: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
10835 msgid "Subject:"
10836 msgstr ""
10837
10838 #: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37
10839 #: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:56
10840 #: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:68
10841 #: lib/layouts/lettre.layout:547 lib/layouts/moderncv.layout:585
10842 #: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:97
10843 #: lib/layouts/stdletter.inc:52
10844 msgid "Opening"
10845 msgstr ""
10846
10847 #: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief.layout:216
10848 #: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:551
10849 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:109 lib/layouts/stdletter.inc:66
10850 msgid "Opening:"
10851 msgstr ""
10852
10853 #: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45
10854 #: lib/layouts/g-brief.layout:237 lib/layouts/g-brief2.layout:60
10855 #: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:70
10856 #: lib/layouts/lettre.layout:561 lib/layouts/moderncv.layout:593
10857 #: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:118
10858 #: lib/layouts/stdletter.inc:97
10859 msgid "Closing"
10860 msgstr ""
10861
10862 #: lib/layouts/dinbrief.layout:203 lib/layouts/g-brief.layout:243
10863 #: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:565
10864 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:100
10865 msgid "Closing:"
10866 msgstr ""
10867
10868 #: lib/layouts/dinbrief.layout:206
10869 msgid "Signature|S"
10870 msgstr ""
10871
10872 #: lib/layouts/dinbrief.layout:207
10873 msgid "Here you can insert a signature scan"
10874 msgstr ""
10875
10876 #: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:74
10877 #: lib/layouts/lettre.layout:611 lib/layouts/stdletter.inc:116
10878 msgid "encl"
10879 msgstr ""
10880
10881 #: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:616
10882 #: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
10883 #: lib/layouts/stdletter.inc:119
10884 msgid "encl:"
10885 msgstr ""
10886
10887 #: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:228
10888 #: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:76
10889 #: lib/layouts/lettre.layout:634 lib/layouts/stdletter.inc:104
10890 msgid "cc"
10891 msgstr ""
10892
10893 #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:233
10894 #: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:638
10895 #: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
10896 #: lib/layouts/stdletter.inc:107
10897 msgid "cc:"
10898 msgstr ""
10899
10900 #: lib/layouts/dinbrief.layout:234 lib/layouts/scrlettr.layout:85
10901 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:126
10902 msgid "PS"
10903 msgstr ""
10904
10905 #: lib/layouts/dinbrief.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:130
10906 msgid "Post Scriptum:"
10907 msgstr ""
10908
10909 #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:180
10910 msgid "SenderAddress"
10911 msgstr ""
10912
10913 #: lib/layouts/dinbrief.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:172
10914 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:252
10915 msgid "Backaddress"
10916 msgstr ""
10917
10918 #: lib/layouts/dinbrief.layout:259
10919 msgid "RetourAdresse"
10920 msgstr ""
10921
10922 #: lib/layouts/dinbrief.layout:269
10923 msgid "Adresse"
10924 msgstr ""
10925
10926 #: lib/layouts/dinbrief.layout:274
10927 msgid "Postvermerk"
10928 msgstr ""
10929
10930 #: lib/layouts/dinbrief.layout:279
10931 msgid "Zusatz"
10932 msgstr ""
10933
10934 #: lib/layouts/dinbrief.layout:284
10935 msgid "IhrZeichen"
10936 msgstr ""
10937
10938 #: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:116
10939 #: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841
10940 msgid "YourMail"
10941 msgstr ""
10942
10943 #: lib/layouts/dinbrief.layout:294
10944 msgid "IhrSchreiben"
10945 msgstr ""
10946
10947 #: lib/layouts/dinbrief.layout:299
10948 msgid "MeinZeichen"
10949 msgstr ""
10950
10951 #: lib/layouts/dinbrief.layout:304
10952 msgid "Unterschrift"
10953 msgstr ""
10954
10955 #: lib/layouts/dinbrief.layout:314
10956 msgid "Telefon"
10957 msgstr ""
10958
10959 #: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:52
10960 #: lib/layouts/lettre.layout:163 lib/layouts/scrlettr.layout:158
10961 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:236
10962 msgid "Place"
10963 msgstr ""
10964
10965 #: lib/layouts/dinbrief.layout:324
10966 msgid "Stadt"
10967 msgstr ""
10968
10969 #: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:81
10970 msgid "Town"
10971 msgstr ""
10972
10973 #: lib/layouts/dinbrief.layout:334
10974 msgid "Ort"
10975 msgstr ""
10976
10977 #: lib/layouts/dinbrief.layout:339
10978 msgid "Datum"
10979 msgstr ""
10980
10981 #: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:202
10982 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882
10983 #: lib/layouts/iucr.layout:266
10984 msgid "Reference"
10985 msgstr ""
10986
10987 #: lib/layouts/dinbrief.layout:349
10988 msgid "Betreff"
10989 msgstr ""
10990
10991 #: lib/layouts/dinbrief.layout:354
10992 msgid "Anrede"
10993 msgstr ""
10994
10995 #: lib/layouts/dinbrief.layout:364
10996 msgid "Brieftext"
10997 msgstr ""
10998
10999 #: lib/layouts/dinbrief.layout:369
11000 msgid "Gruss"
11001 msgstr ""
11002
11003 #: lib/layouts/dinbrief.layout:373
11004 msgid "ps"
11005 msgstr ""
11006
11007 #: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:220
11008 #: lib/layouts/g-brief2.layout:975
11009 msgid "Encl."
11010 msgstr ""
11011
11012 #: lib/layouts/dinbrief.layout:383
11013 msgid "Anlagen"
11014 msgstr ""
11015
11016 #: lib/layouts/dinbrief.layout:388 lib/layouts/scrlettr.layout:95
11017 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:134
11018 msgid "CC"
11019 msgstr ""
11020
11021 #: lib/layouts/dinbrief.layout:393
11022 msgid "Verteiler"
11023 msgstr ""
11024
11025 #: lib/layouts/docbook-book.layout:3
11026 msgid "DocBook Book (XML)"
11027 msgstr ""
11028
11029 #: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
11030 #: lib/layouts/docbook-section.layout:4
11031 msgid "Books (DocBook)"
11032 msgstr ""
11033
11034 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
11035 msgid "DocBook Chapter (XML)"
11036 msgstr ""
11037
11038 #: lib/layouts/docbook-section.layout:3
11039 msgid "DocBook Section (XML)"
11040 msgstr ""
11041
11042 #: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
11043 msgid "Inderscience A4 Journals"
11044 msgstr ""
11045
11046 #: lib/layouts/dtk.layout:3
11047 msgid "Die TeXnische Komoedie"
11048 msgstr ""
11049
11050 #: lib/layouts/ectaart.layout:3 lib/examples/Articles:0
11051 msgid "Econometrica"
11052 msgstr ""
11053
11054 #: lib/layouts/ectaart.layout:22
11055 msgid "RunTitle"
11056 msgstr ""
11057
11058 #: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166
11059 msgid "Running Title:"
11060 msgstr ""
11061
11062 #: lib/layouts/ectaart.layout:36
11063 msgid "RunAuthor"
11064 msgstr ""
11065
11066 #: lib/layouts/ectaart.layout:40
11067 msgid "Running Author:"
11068 msgstr ""
11069
11070 #: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:150
11071 msgid "Address Option"
11072 msgstr ""
11073
11074 #: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:151
11075 msgid "Optional argument for the address"
11076 msgstr ""
11077
11078 #: lib/layouts/ectaart.layout:78
11079 msgid "E-Mail Option"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: lib/layouts/ectaart.layout:79
11083 msgid "Optional argument for the e-mail"
11084 msgstr ""
11085
11086 #: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europasscv.layout:125
11087 #: lib/layouts/europecv.layout:74 lib/layouts/latex8.layout:78
11088 msgid "E-mail:"
11089 msgstr ""
11090
11091 #: lib/layouts/ectaart.layout:100
11092 msgid "Web Address"
11093 msgstr ""
11094
11095 #: lib/layouts/ectaart.layout:103
11096 msgid "Web address:"
11097 msgstr ""
11098
11099 #: lib/layouts/ectaart.layout:116
11100 msgid "Authors Block"
11101 msgstr ""
11102
11103 #: lib/layouts/ectaart.layout:120
11104 msgid "Authors Block:"
11105 msgstr ""
11106
11107 #: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206
11108 #: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101
11109 #: lib/layouts/iucr.layout:194
11110 msgid "Keyword"
11111 msgstr ""
11112
11113 #: lib/layouts/ectaart.layout:133
11114 msgid "Thanks Text"
11115 msgstr ""
11116
11117 #: lib/layouts/ectaart.layout:140
11118 msgid "Thanks \\theThanks:"
11119 msgstr ""
11120
11121 #: lib/layouts/ectaart.layout:159
11122 msgid "Thanks Reference"
11123 msgstr ""
11124
11125 #: lib/layouts/ectaart.layout:166
11126 msgid "Thanks Ref"
11127 msgstr ""
11128
11129 #: lib/layouts/ectaart.layout:172
11130 msgid "Internet Address Reference"
11131 msgstr ""
11132
11133 #: lib/layouts/ectaart.layout:175
11134 msgid "Internet Addess Ref"
11135 msgstr ""
11136
11137 #: lib/layouts/ectaart.layout:192
11138 msgid "Name (First Name)"
11139 msgstr ""
11140
11141 #: lib/layouts/ectaart.layout:195 lib/layouts/moderncv.layout:93
11142 msgid "First Name"
11143 msgstr ""
11144
11145 #: lib/layouts/ectaart.layout:199
11146 msgid "Name (Surname)"
11147 msgstr ""
11148
11149 #: lib/layouts/ectaart.layout:212
11150 msgid "By Same Author (bib)"
11151 msgstr ""
11152
11153 #: lib/layouts/ectaart.layout:215
11154 msgid "bysame"
11155 msgstr ""
11156
11157 #: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/stdcounters.inc:91
11158 msgid "Footnote (Title)"
11159 msgstr ""
11160
11161 #: lib/layouts/egs.layout:3
11162 msgid "European Geophysical Society (EGS)"
11163 msgstr ""
11164
11165 #: lib/layouts/egs.layout:151 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
11166 msgid "00.00.0000"
11167 msgstr ""
11168
11169 #: lib/layouts/egs.layout:340
11170 msgid "LaTeX Title"
11171 msgstr ""
11172
11173 #: lib/layouts/egs.layout:419
11174 msgid "Journal:"
11175 msgstr ""
11176
11177 #: lib/layouts/egs.layout:428
11178 msgid "msnumber"
11179 msgstr ""
11180
11181 #: lib/layouts/egs.layout:442
11182 msgid "MS_number:"
11183 msgstr ""
11184
11185 #: lib/layouts/egs.layout:452
11186 msgid "FirstAuthor"
11187 msgstr ""
11188
11189 #: lib/layouts/egs.layout:465
11190 msgid "1st_author_surname:"
11191 msgstr ""
11192
11193 #: lib/layouts/egs.layout:518
11194 msgid "Offsets"
11195 msgstr ""
11196
11197 #: lib/layouts/egs.layout:531
11198 msgid "reprint_reqs_to:"
11199 msgstr ""
11200
11201 #: lib/layouts/elsart.layout:3
11202 msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
11203 msgstr ""
11204
11205 #: lib/layouts/elsart.layout:131
11206 msgid "Author Option"
11207 msgstr ""
11208
11209 #: lib/layouts/elsart.layout:132
11210 msgid "Optional argument for the author"
11211 msgstr ""
11212
11213 #: lib/layouts/elsart.layout:140
11214 msgid "Author Address"
11215 msgstr ""
11216
11217 #: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/revtex4-x.inc:114
11218 #: lib/layouts/revtex4.layout:204
11219 msgid "Author Email"
11220 msgstr ""
11221
11222 #: lib/layouts/elsart.layout:169 lib/layouts/lettre.layout:410
11223 #: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:180
11224 msgid "Email:"
11225 msgstr ""
11226
11227 #: lib/layouts/elsart.layout:180 lib/layouts/revtex4-x.inc:129
11228 #: lib/layouts/revtex4.layout:223
11229 msgid "Author URL"
11230 msgstr ""
11231
11232 #: lib/layouts/elsart.layout:209
11233 msgid "Thanks Option"
11234 msgstr ""
11235
11236 #: lib/layouts/elsart.layout:210
11237 msgid "Optional argument for the thanks statement"
11238 msgstr ""
11239
11240 #: lib/layouts/elsart.layout:292
11241 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
11242 msgstr ""
11243
11244 #: lib/layouts/elsart.layout:322
11245 msgid "PROOF."
11246 msgstr ""
11247
11248 #: lib/layouts/elsart.layout:336
11249 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
11250 msgstr ""
11251
11252 #: lib/layouts/elsart.layout:343
11253 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
11254 msgstr ""
11255
11256 #: lib/layouts/elsart.layout:350
11257 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
11258 msgstr ""
11259
11260 #: lib/layouts/elsart.layout:357
11261 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
11262 msgstr ""
11263
11264 #: lib/layouts/elsart.layout:364
11265 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
11266 msgstr ""
11267
11268 #: lib/layouts/elsart.layout:371
11269 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
11270 msgstr ""
11271
11272 #: lib/layouts/elsart.layout:385
11273 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
11274 msgstr ""
11275
11276 #: lib/layouts/elsart.layout:392
11277 msgid "Example \\arabic{theorem}"
11278 msgstr ""
11279
11280 #: lib/layouts/elsart.layout:399
11281 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
11282 msgstr ""
11283
11284 #: lib/layouts/elsart.layout:406
11285 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
11286 msgstr ""
11287
11288 #: lib/layouts/elsart.layout:413
11289 msgid "Note \\arabic{theorem}"
11290 msgstr ""
11291
11292 #: lib/layouts/elsart.layout:420
11293 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
11294 msgstr ""
11295
11296 #: lib/layouts/elsart.layout:428
11297 msgid "Summary \\arabic{summ}"
11298 msgstr ""
11299
11300 #: lib/layouts/elsart.layout:436
11301 msgid "Case \\arabic{case}"
11302 msgstr ""
11303
11304 #: lib/layouts/elsarticle.layout:3 lib/examples/Articles:0
11305 msgid "Elsevier"
11306 msgstr ""
11307
11308 #: lib/layouts/elsarticle.layout:78
11309 msgid "Titlenotemark"
11310 msgstr ""
11311
11312 #: lib/layouts/elsarticle.layout:83
11313 msgid "Titlenote mark"
11314 msgstr ""
11315
11316 #: lib/layouts/elsarticle.layout:101
11317 msgid "Title footnote"
11318 msgstr ""
11319
11320 #: lib/layouts/elsarticle.layout:108
11321 msgid "Footnote Label"
11322 msgstr ""
11323
11324 #: lib/layouts/elsarticle.layout:109
11325 msgid "Label you refer to in the title"
11326 msgstr ""
11327
11328 #: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/revtex4-x.inc:193
11329 msgid "Title footnote:"
11330 msgstr ""
11331
11332 #: lib/layouts/elsarticle.layout:130
11333 msgid "Author Label"
11334 msgstr ""
11335
11336 #: lib/layouts/elsarticle.layout:131
11337 msgid "Label you will reference in the address"
11338 msgstr ""
11339
11340 #: lib/layouts/elsarticle.layout:147
11341 msgid "Authormark"
11342 msgstr ""
11343
11344 #: lib/layouts/elsarticle.layout:170
11345 msgid "Author footnote"
11346 msgstr ""
11347
11348 #: lib/layouts/elsarticle.layout:174
11349 msgid "Author footnote:"
11350 msgstr ""
11351
11352 #: lib/layouts/elsarticle.layout:176
11353 msgid "Author Footnote Label"
11354 msgstr ""
11355
11356 #: lib/layouts/elsarticle.layout:177
11357 msgid "Label you refer to for an author"
11358 msgstr ""
11359
11360 #: lib/layouts/elsarticle.layout:182
11361 msgid "CorAuthormark"
11362 msgstr ""
11363
11364 #: lib/layouts/elsarticle.layout:185
11365 msgid "CorAuthor mark"
11366 msgstr ""
11367
11368 #: lib/layouts/elsarticle.layout:192
11369 msgid "Corresponding author"
11370 msgstr ""
11371
11372 #: lib/layouts/elsarticle.layout:196
11373 msgid "Corresponding author text:"
11374 msgstr ""
11375
11376 #: lib/layouts/elsarticle.layout:207
11377 msgid "Address Label"
11378 msgstr ""
11379
11380 #: lib/layouts/elsarticle.layout:208
11381 msgid "Label of the author you refer to"
11382 msgstr ""
11383
11384 #: lib/layouts/elsarticle.layout:226
11385 msgid "Internet"
11386 msgstr ""
11387
11388 #: lib/layouts/elsarticle.layout:227
11389 msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
11390 msgstr ""
11391
11392 #: lib/layouts/endnotes.module:2
11393 msgid "Endnotes (Basic)"
11394 msgstr ""
11395
11396 #: lib/layouts/endnotes.module:3 lib/layouts/enotez.module:3
11397 #: lib/layouts/foottoend.module:3 lib/layouts/foottoenotez.module:3
11398 msgid "Foot- and Endnotes"
11399 msgstr ""
11400
11401 #: lib/layouts/endnotes.module:10
11402 msgid ""
11403 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. This uses the endnotes "
11404 "package, which has some limitations but works with older LaTeX distributions "
11405 "as well. You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
11406 "References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
11407 msgstr ""
11408
11409 #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42
11410 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36
11411 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25
11412 #: lib/layouts/memoir.layout:299
11413 msgid "Endnotes"
11414 msgstr ""
11415
11416 #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16
11417 #: lib/layouts/memoir.layout:300
11418 msgid "Endnote ##"
11419 msgstr ""
11420
11421 #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19
11422 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17
11423 #: lib/layouts/memoir.layout:303
11424 msgid "Endnote"
11425 msgstr ""
11426
11427 #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29
11428 #: lib/layouts/memoir.layout:313
11429 msgid "endnote"
11430 msgstr ""
11431
11432 #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35
11433 #: lib/layouts/memoir.layout:318 lib/layouts/memoir.layout:321
11434 msgid "Notes[[Endnotes]]"
11435 msgstr ""
11436
11437 #: lib/layouts/enotez.module:2
11438 msgid "Endnotes (Extended)"
11439 msgstr ""
11440
11441 #: lib/layouts/enotez.module:10
11442 msgid ""
11443 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. This uses the enotez "
11444 "package which is more powerful and customizable than then endnotes package "
11445 "(module 'Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution "
11446 "(with LaTeX3). You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
11447 "References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
11448 msgstr ""
11449
11450 #: lib/layouts/entcs.layout:3
11451 msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
11452 msgstr ""
11453
11454 #: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:315
11455 msgid "Key words:"
11456 msgstr ""
11457
11458 #: lib/layouts/enumitem.module:2
11459 msgid "Customisable Lists (enumitem)"
11460 msgstr ""
11461
11462 #: lib/layouts/enumitem.module:3 lib/layouts/paralist.module:3
11463 msgid "List Enhancements"
11464 msgstr ""
11465
11466 #: lib/layouts/enumitem.module:7
11467 msgid ""
11468 "Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
11469 "See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
11470 msgstr ""
11471
11472 #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31
11473 #: lib/layouts/powerdot.layout:276
11474 msgid "Itemize Options"
11475 msgstr ""
11476
11477 #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68
11478 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113
11479 #: lib/layouts/powerdot.layout:277 lib/layouts/powerdot.layout:341
11480 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
11481 msgstr ""
11482
11483 #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112
11484 #: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:340
11485 msgid "Enumerate Options"
11486 msgstr ""
11487
11488 #: lib/layouts/enumitem.module:75
11489 msgid "Description Options"
11490 msgstr ""
11491
11492 #: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:61
11493 #: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:31
11494 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
11495 msgid "Labeling"
11496 msgstr ""
11497
11498 #: lib/layouts/enumitem.module:109
11499 msgid "Enumerate-Resume"
11500 msgstr ""
11501
11502 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
11503 msgid "Number Equations by Section"
11504 msgstr ""
11505
11506 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:3 lib/layouts/subequations.module:3
11507 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:3
11508 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:3
11509 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:3
11510 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:3
11511 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:3 lib/layouts/theorems-ams.module:3
11512 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:3
11513 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-chap.module:3
11514 #: lib/layouts/theorems-named.module:4 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:3
11515 #: lib/layouts/theorems-sec.module:3 lib/layouts/theorems-starred.module:3
11516 #: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:45
11517 msgid "Maths"
11518 msgstr ""
11519
11520 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:7
11521 msgid ""
11522 "Resets the equation number at section start and prepends the section number "
11523 "to the equation number, as in '(2.1)'."
11524 msgstr ""
11525
11526 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:27
11527 #: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:579
11528 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:246
11529 msgid "Equation"
11530 msgstr ""
11531
11532 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:19
11533 msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
11534 msgstr ""
11535
11536 #: lib/layouts/europasscv.layout:3 lib/examples/Articles:0
11537 msgid "Europass CV (2013)"
11538 msgstr ""
11539
11540 #: lib/layouts/europasscv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4
11541 #: lib/layouts/moderncv.layout:4 lib/layouts/simplecv.layout:4
11542 #: lib/examples/Articles:0
11543 msgid "Curricula Vitae"
11544 msgstr ""
11545
11546 #: lib/layouts/europasscv.layout:84 lib/layouts/europecv.layout:40
11547 #: lib/layouts/g-brief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:93
11548 #: lib/layouts/scrlettr.layout:128
11549 msgid "Name:"
11550 msgstr ""
11551
11552 #: lib/layouts/europasscv.layout:94 lib/layouts/europecv.layout:47
11553 msgid "FooterName"
11554 msgstr ""
11555
11556 #: lib/layouts/europasscv.layout:97
11557 msgid "Name (footer):"
11558 msgstr ""
11559
11560 #: lib/layouts/europasscv.layout:111 lib/layouts/moderncv.layout:166
11561 msgid "Mobile:"
11562 msgstr ""
11563
11564 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:83
11565 msgid "Mobile phone number"
11566 msgstr ""
11567
11568 #: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/jasatex.layout:133
11569 #: lib/layouts/moderncv.layout:183
11570 msgid "Homepage"
11571 msgstr ""
11572
11573 #: lib/layouts/europasscv.layout:131 lib/layouts/moderncv.layout:186
11574 msgid "Homepage:"
11575 msgstr ""
11576
11577 #: lib/layouts/europasscv.layout:134
11578 msgid "InstantMessaging"
11579 msgstr ""
11580
11581 #: lib/layouts/europasscv.layout:137
11582 msgid "Instant Messaging:"
11583 msgstr ""
11584
11585 #: lib/layouts/europasscv.layout:141
11586 msgid "IM Type:"
11587 msgstr ""
11588
11589 #: lib/layouts/europasscv.layout:142
11590 msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
11591 msgstr ""
11592
11593 #: lib/layouts/europasscv.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:59
11594 msgid "Birthday"
11595 msgstr ""
11596
11597 #: lib/layouts/europasscv.layout:149 lib/layouts/europecv.layout:62
11598 msgid "Date of birth:"
11599 msgstr ""
11600
11601 #: lib/layouts/europasscv.layout:152 lib/layouts/europecv.layout:53
11602 msgid "Nationality"
11603 msgstr ""
11604
11605 #: lib/layouts/europasscv.layout:155 lib/layouts/europecv.layout:56
11606 msgid "Nationality:"
11607 msgstr ""
11608
11609 #: lib/layouts/europasscv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:87
11610 msgid "Gender"
11611 msgstr ""
11612
11613 #: lib/layouts/europasscv.layout:161 lib/layouts/europecv.layout:90
11614 msgid "Gender:"
11615 msgstr ""
11616
11617 #: lib/layouts/europasscv.layout:164 lib/layouts/europecv.layout:99
11618 msgid "BeforePicture"
11619 msgstr ""
11620
11621 #: lib/layouts/europasscv.layout:167 lib/layouts/europecv.layout:102
11622 msgid "Space before picture:"
11623 msgstr ""
11624
11625 #: lib/layouts/europasscv.layout:170 lib/layouts/europecv.layout:105
11626 msgid "Picture"
11627 msgstr ""
11628
11629 #: lib/layouts/europasscv.layout:174 lib/layouts/europecv.layout:109
11630 msgid "Picture:"
11631 msgstr ""
11632
11633 #: lib/layouts/europasscv.layout:177
11634 msgid "Resize photo to this width"
11635 msgstr ""
11636
11637 #: lib/layouts/europasscv.layout:181 lib/layouts/europecv.layout:117
11638 msgid "AfterPicture"
11639 msgstr ""
11640
11641 #: lib/layouts/europasscv.layout:184 lib/layouts/europecv.layout:120
11642 msgid "Space after picture:"
11643 msgstr ""
11644
11645 #: lib/layouts/europasscv.layout:195 lib/layouts/europasscv.layout:218
11646 #: lib/layouts/europasscv.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:162
11647 #: lib/layouts/europecv.layout:222 src/insets/Inset.cpp:118
11648 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:123
11649 msgid "Vertical Space"
11650 msgstr ""
11651
11652 #: lib/layouts/europasscv.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:219
11653 #: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:163
11654 #: lib/layouts/europecv.layout:223
11655 msgid "Additional vertical space"
11656 msgstr ""
11657
11658 #: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:156
11659 #: lib/layouts/moderncv.layout:384
11660 msgid "Item"
11661 msgstr ""
11662
11663 #: lib/layouts/europasscv.layout:225 lib/layouts/europasscv.layout:261
11664 msgid "Summary of the item, can also be the time span"
11665 msgstr ""
11666
11667 #: lib/layouts/europasscv.layout:231 lib/layouts/europecv.layout:176
11668 #: lib/layouts/moderncv.layout:398
11669 msgid "Item:"
11670 msgstr ""
11671
11672 #: lib/layouts/europasscv.layout:248
11673 msgid "ItemInset"
11674 msgstr ""
11675
11676 #: lib/layouts/europasscv.layout:263
11677 msgid "Subitems"
11678 msgstr ""
11679
11680 #: lib/layouts/europasscv.layout:270
11681 msgid "TitleItem"
11682 msgstr ""
11683
11684 #: lib/layouts/europasscv.layout:274
11685 msgid "Title item:"
11686 msgstr ""
11687
11688 #: lib/layouts/europasscv.layout:277
11689 msgid "TitleLevel"
11690 msgstr ""
11691
11692 #: lib/layouts/europasscv.layout:281
11693 msgid "Title level:"
11694 msgstr ""
11695
11696 #: lib/layouts/europasscv.layout:285 lib/layouts/europasscv.layout:286
11697 msgid "Text (right side)"
11698 msgstr ""
11699
11700 #: lib/layouts/europasscv.layout:290
11701 msgid "BlueItem"
11702 msgstr ""
11703
11704 #: lib/layouts/europasscv.layout:293
11705 msgid "Blue item:"
11706 msgstr ""
11707
11708 #: lib/layouts/europasscv.layout:296
11709 msgid "BlueItemInset"
11710 msgstr ""
11711
11712 #: lib/layouts/europasscv.layout:299
11713 msgid "Blue subitems"
11714 msgstr ""
11715
11716 #: lib/layouts/europasscv.layout:306
11717 msgid "BigItem"
11718 msgstr ""
11719
11720 #: lib/layouts/europasscv.layout:309
11721 msgid "Big Item:"
11722 msgstr ""
11723
11724 #: lib/layouts/europasscv.layout:312
11725 msgid "EcvItemize"
11726 msgstr ""
11727
11728 #: lib/layouts/europasscv.layout:346 lib/layouts/europecv.layout:216
11729 msgid "MotherTongue"
11730 msgstr ""
11731
11732 #: lib/layouts/europasscv.layout:355 lib/layouts/europecv.layout:230
11733 msgid "Mother Tongue:"
11734 msgstr ""
11735
11736 #: lib/layouts/europasscv.layout:365 lib/layouts/europecv.layout:240
11737 msgid "LangHeader"
11738 msgstr ""
11739
11740 #: lib/layouts/europasscv.layout:369 lib/layouts/europecv.layout:244
11741 msgid "Language Header:"
11742 msgstr ""
11743
11744 #: lib/layouts/europasscv.layout:386 lib/layouts/europecv.layout:250
11745 msgid "Language:"
11746 msgstr ""
11747
11748 #: lib/layouts/europasscv.layout:391 lib/layouts/europecv.layout:254
11749 msgid "Name of the language"
11750 msgstr ""
11751
11752 #: lib/layouts/europasscv.layout:396 lib/layouts/europecv.layout:258
11753 msgid "Listening"
11754 msgstr ""
11755
11756 #: lib/layouts/europasscv.layout:397 lib/layouts/europecv.layout:259
11757 msgid "Level how good you think you can listen"
11758 msgstr ""
11759
11760 #: lib/layouts/europasscv.layout:402 lib/layouts/europecv.layout:263
11761 msgid "Reading"
11762 msgstr ""
11763
11764 #: lib/layouts/europasscv.layout:403 lib/layouts/europecv.layout:264
11765 msgid "Level how good you think you can read"
11766 msgstr ""
11767
11768 #: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/europecv.layout:268
11769 msgid "Interaction"
11770 msgstr ""
11771
11772 #: lib/layouts/europasscv.layout:409 lib/layouts/europecv.layout:269
11773 msgid "Level how good you think you can conversate"
11774 msgstr ""
11775
11776 #: lib/layouts/europasscv.layout:414 lib/layouts/europecv.layout:273
11777 msgid "Production"
11778 msgstr ""
11779
11780 #: lib/layouts/europasscv.layout:415 lib/layouts/europecv.layout:274
11781 msgid "Level how good you think you can freely talk"
11782 msgstr ""
11783
11784 #: lib/layouts/europasscv.layout:419 lib/layouts/europecv.layout:278
11785 msgid "LastLanguage"
11786 msgstr ""
11787
11788 #: lib/layouts/europasscv.layout:422 lib/layouts/europecv.layout:281
11789 msgid "Last Language:"
11790 msgstr ""
11791
11792 #: lib/layouts/europasscv.layout:425 lib/layouts/europecv.layout:284
11793 msgid "LangFooter"
11794 msgstr ""
11795
11796 #: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/europecv.layout:287
11797 msgid "Language Footer:"
11798 msgstr ""
11799
11800 #: lib/layouts/europasscv.layout:431 lib/layouts/europecv.layout:290
11801 msgid "End"
11802 msgstr ""
11803
11804 #: lib/layouts/europasscv.layout:442 lib/layouts/europecv.layout:301
11805 msgid "End of CV"
11806 msgstr ""
11807
11808 #: lib/layouts/europasscv.layout:452 lib/layouts/europasscv.layout:457
11809 #: lib/layouts/soul.module:49
11810 msgid "Highlight"
11811 msgstr ""
11812
11813 #: lib/layouts/europecv.layout:3 lib/examples/Articles:0
11814 msgid "Europe CV"
11815 msgstr ""
11816
11817 #: lib/layouts/europecv.layout:50
11818 msgid "Footer name:"
11819 msgstr ""
11820
11821 #: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:163
11822 msgid "Mobile"
11823 msgstr ""
11824
11825 #: lib/layouts/europecv.layout:111
11826 msgid "Size"
11827 msgstr ""
11828
11829 #: lib/layouts/europecv.layout:112
11830 msgid "Size the photo is resized to"
11831 msgstr ""
11832
11833 #: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141
11834 msgid "Page"
11835 msgstr ""
11836
11837 #: lib/layouts/europecv.layout:138
11838 msgid "The title as it appears in the header"
11839 msgstr ""
11840
11841 #: lib/layouts/europecv.layout:170
11842 msgid "Summary of the item, can also be the time"
11843 msgstr ""
11844
11845 #: lib/layouts/europecv.layout:183
11846 msgid "BulletedItem"
11847 msgstr ""
11848
11849 #: lib/layouts/europecv.layout:186
11850 msgid "Bulleted Item:"
11851 msgstr ""
11852
11853 #: lib/layouts/europecv.layout:189
11854 msgid "Begin"
11855 msgstr ""
11856
11857 #: lib/layouts/europecv.layout:201
11858 msgid "Begin of CV"
11859 msgstr ""
11860
11861 #: lib/layouts/europecv.layout:208
11862 msgid "PersonalInfo"
11863 msgstr ""
11864
11865 #: lib/layouts/europecv.layout:213
11866 msgid "Personal Info"
11867 msgstr ""
11868
11869 #: lib/layouts/europecv.layout:308
11870 msgid "VerticalSpace"
11871 msgstr ""
11872
11873 #: lib/layouts/europecv.layout:313
11874 msgid "Vertical space"
11875 msgstr ""
11876
11877 #: lib/layouts/extarticle.layout:3
11878 msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11879 msgstr ""
11880
11881 #: lib/layouts/extbook.layout:3
11882 msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11883 msgstr ""
11884
11885 #: lib/layouts/extletter.layout:3
11886 msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11887 msgstr ""
11888
11889 #: lib/layouts/extreport.layout:3
11890 msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)"
11891 msgstr ""
11892
11893 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
11894 msgid "Number Figures by Section"
11895 msgstr ""
11896
11897 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:7
11898 msgid ""
11899 "Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
11900 "the figure number, as in 'fig. 2.1'."
11901 msgstr ""
11902
11903 #: lib/layouts/fix-cm.module:2
11904 msgid "Fix Computer Modern Fonts"
11905 msgstr ""
11906
11907 #: lib/layouts/fix-cm.module:9
11908 msgid ""
11909 "Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
11910 "available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
11911 "cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
11912 msgstr ""
11913
11914 #: lib/layouts/fixltx2e.module:2
11915 msgid "LaTeX Kernel Fixes (Obsolete)"
11916 msgstr ""
11917
11918 #: lib/layouts/fixltx2e.module:11
11919 msgid ""
11920 "Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
11921 "Those fixes were not part of older LaTeX kernels because of backward "
11922 "compatibility. If you use this module your typeset document may look "
11923 "different with different LaTeX versions, depending on the respective version "
11924 "of fixltx2e. NOTE: recent LaTeX kernels (as of 2015/01/01) include the "
11925 "functionality of fixltx2e, so the fixltx2e module becomes obsolete with "
11926 "newer LaTeX distributions."
11927 msgstr ""
11928
11929 #: lib/layouts/fixme.module:2
11930 msgid "FiXme Notes"
11931 msgstr ""
11932
11933 #: lib/layouts/fixme.module:3 lib/layouts/pdfcomment.module:3
11934 #: lib/layouts/pdfform.module:3 lib/layouts/ruby.module:3
11935 #: lib/layouts/todonotes.module:3
11936 msgid "Annotation & Revision"
11937 msgstr ""
11938
11939 #: lib/layouts/fixme.module:12
11940 msgid ""
11941 "Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A "
11942 "list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph "
11943 "style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the "
11944 "FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only "
11945 "displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to "
11946 "Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display "
11947 "them always, insert \\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE "
11948 "also that you need version 4 or later of the FiXme package for some features."
11949 msgstr ""
11950
11951 #: lib/layouts/fixme.module:18 lib/layouts/fixme.module:56
11952 msgid "Fixme"
11953 msgstr ""
11954
11955 #: lib/layouts/fixme.module:24
11956 msgid "List of FIXMEs"
11957 msgstr ""
11958
11959 #: lib/layouts/fixme.module:38
11960 msgid "[List of FIXMEs]"
11961 msgstr ""
11962
11963 #: lib/layouts/fixme.module:54
11964 msgid "Fixme Note"
11965 msgstr ""
11966
11967 #: lib/layouts/fixme.module:69 lib/layouts/fixme.module:104
11968 #: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:189
11969 msgid "Fixme Note Options|s"
11970 msgstr ""
11971
11972 #: lib/layouts/fixme.module:70 lib/layouts/fixme.module:105
11973 #: lib/layouts/fixme.module:148 lib/layouts/fixme.module:190
11974 msgid "Consult the fixme package documentation for options"
11975 msgstr ""
11976
11977 #: lib/layouts/fixme.module:75
11978 msgid "Fixme Warning"
11979 msgstr ""
11980
11981 #: lib/layouts/fixme.module:77
11982 msgid "Warning"
11983 msgstr ""
11984
11985 #: lib/layouts/fixme.module:81
11986 msgid "Fixme Error"
11987 msgstr ""
11988
11989 #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
11990 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2799 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2873
11991 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4770
11992 msgid "Error"
11993 msgstr ""
11994
11995 #: lib/layouts/fixme.module:87
11996 msgid "Fixme Fatal"
11997 msgstr ""
11998
11999 #: lib/layouts/fixme.module:89
12000 msgid "Fatal"
12001 msgstr ""
12002
12003 #: lib/layouts/fixme.module:98
12004 msgid "Fixme Note (Targeted)"
12005 msgstr ""
12006
12007 #: lib/layouts/fixme.module:100
12008 msgid "Fixme (Targeted)"
12009 msgstr ""
12010
12011 #: lib/layouts/fixme.module:110
12012 msgid "Fixme Note|x"
12013 msgstr ""
12014
12015 #: lib/layouts/fixme.module:112
12016 msgid "Insert the FIXME note here"
12017 msgstr ""
12018
12019 #: lib/layouts/fixme.module:117
12020 msgid "Fixme Warning (Targeted)"
12021 msgstr ""
12022
12023 #: lib/layouts/fixme.module:119
12024 msgid "Warning (Targeted)"
12025 msgstr ""
12026
12027 #: lib/layouts/fixme.module:123
12028 msgid "Fixme Error (Targeted)"
12029 msgstr ""
12030
12031 #: lib/layouts/fixme.module:125
12032 msgid "Error (Targeted)"
12033 msgstr ""
12034
12035 #: lib/layouts/fixme.module:129
12036 msgid "Fixme Fatal (Targeted)"
12037 msgstr ""
12038
12039 #: lib/layouts/fixme.module:131
12040 msgid "Fatal (Targeted)"
12041 msgstr ""
12042
12043 #: lib/layouts/fixme.module:140
12044 msgid "Fixme Note (Multipar)"
12045 msgstr ""
12046
12047 #: lib/layouts/fixme.module:142
12048 msgid "Fixme (Multipar)"
12049 msgstr ""
12050
12051 #: lib/layouts/fixme.module:154 lib/layouts/fixme.module:196
12052 msgid "Fixme Summary"
12053 msgstr ""
12054
12055 #: lib/layouts/fixme.module:155 lib/layouts/fixme.module:197
12056 msgid "Insert a summary of the FIXME note here"
12057 msgstr ""
12058
12059 #: lib/layouts/fixme.module:160
12060 msgid "Fixme Warning (Multipar)"
12061 msgstr ""
12062
12063 #: lib/layouts/fixme.module:162
12064 msgid "Warning (Multipar)"
12065 msgstr ""
12066
12067 #: lib/layouts/fixme.module:166
12068 msgid "Fixme Error (Multipar)"
12069 msgstr ""
12070
12071 #: lib/layouts/fixme.module:168
12072 msgid "Error (Multipar)"
12073 msgstr ""
12074
12075 #: lib/layouts/fixme.module:172
12076 msgid "Fixme Fatal (Multipar)"
12077 msgstr ""
12078
12079 #: lib/layouts/fixme.module:174
12080 msgid "Fatal (Multipar)"
12081 msgstr ""
12082
12083 #: lib/layouts/fixme.module:183
12084 msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)"
12085 msgstr ""
12086
12087 #: lib/layouts/fixme.module:185
12088 msgid "Fixme (MP Targ.)"
12089 msgstr ""
12090
12091 #: lib/layouts/fixme.module:201
12092 msgid "Annotated Text"
12093 msgstr ""
12094
12095 #: lib/layouts/fixme.module:203
12096 msgid "Annotated Text|x"
12097 msgstr ""
12098
12099 #: lib/layouts/fixme.module:204
12100 msgid "Insert the text to annotate here"
12101 msgstr ""
12102
12103 #: lib/layouts/fixme.module:209
12104 msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)"
12105 msgstr ""
12106
12107 #: lib/layouts/fixme.module:211
12108 msgid "Warning (MP Targ.)"
12109 msgstr ""
12110
12111 #: lib/layouts/fixme.module:215
12112 msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)"
12113 msgstr ""
12114
12115 #: lib/layouts/fixme.module:217
12116 msgid "Error (MP Targ.)"
12117 msgstr ""
12118
12119 #: lib/layouts/fixme.module:221
12120 msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)"
12121 msgstr ""
12122
12123 #: lib/layouts/fixme.module:223
12124 msgid "Fatal (MP Targ.)"
12125 msgstr ""
12126
12127 #: lib/layouts/fixme.module:233
12128 msgid "FxNote"
12129 msgstr ""
12130
12131 #: lib/layouts/fixme.module:237
12132 msgid "FxNote*"
12133 msgstr ""
12134
12135 #: lib/layouts/fixme.module:241
12136 msgid "FxWarning"
12137 msgstr ""
12138
12139 #: lib/layouts/fixme.module:245
12140 msgid "FxWarning*"
12141 msgstr ""
12142
12143 #: lib/layouts/fixme.module:249
12144 msgid "FxError"
12145 msgstr ""
12146
12147 #: lib/layouts/fixme.module:253
12148 msgid "FxError*"
12149 msgstr ""
12150
12151 #: lib/layouts/fixme.module:257
12152 msgid "FxFatal"
12153 msgstr ""
12154
12155 #: lib/layouts/fixme.module:261
12156 msgid "FxFatal*"
12157 msgstr ""
12158
12159 #: lib/layouts/foils.layout:3
12160 msgid "FoilTeX"
12161 msgstr ""
12162
12163 #: lib/layouts/foils.layout:44
12164 msgid "Foilhead"
12165 msgstr ""
12166
12167 #: lib/layouts/foils.layout:64
12168 msgid "ShortFoilhead"
12169 msgstr ""
12170
12171 #: lib/layouts/foils.layout:70
12172 msgid "Rotatefoilhead"
12173 msgstr ""
12174
12175 #: lib/layouts/foils.layout:76
12176 msgid "ShortRotatefoilhead"
12177 msgstr ""
12178
12179 #: lib/layouts/foils.layout:85
12180 msgid "TickList"
12181 msgstr ""
12182
12183 #: lib/layouts/foils.layout:101
12184 msgid "_/"
12185 msgstr ""
12186
12187 #: lib/layouts/foils.layout:115
12188 msgid "CrossList"
12189 msgstr ""
12190
12191 #: lib/layouts/foils.layout:131
12192 msgid "><"
12193 msgstr ""
12194
12195 #: lib/layouts/foils.layout:185
12196 msgid "My Logo"
12197 msgstr ""
12198
12199 #: lib/layouts/foils.layout:194
12200 msgid "My Logo:"
12201 msgstr ""
12202
12203 #: lib/layouts/foils.layout:203
12204 msgid "Restriction"
12205 msgstr ""
12206
12207 #: lib/layouts/foils.layout:207
12208 msgid "Restriction:"
12209 msgstr ""
12210
12211 #: lib/layouts/foils.layout:259 lib/layouts/heb-article.layout:44
12212 #: lib/layouts/llncs.layout:441
12213 msgid "Theorem #."
12214 msgstr ""
12215
12216 #: lib/layouts/foils.layout:273 lib/layouts/heb-article.layout:59
12217 #: lib/layouts/llncs.layout:380
12218 msgid "Lemma #."
12219 msgstr ""
12220
12221 #: lib/layouts/foils.layout:280 lib/layouts/heb-article.layout:69
12222 #: lib/layouts/llncs.layout:345
12223 msgid "Corollary #."
12224 msgstr ""
12225
12226 #: lib/layouts/foils.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:414
12227 msgid "Proposition #."
12228 msgstr ""
12229
12230 #: lib/layouts/foils.layout:294 lib/layouts/heb-article.layout:89
12231 #: lib/layouts/llncs.layout:359
12232 msgid "Definition #."
12233 msgstr ""
12234
12235 #: lib/layouts/foils.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:74
12236 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26
12237 msgid "Theorem*"
12238 msgstr ""
12239
12240 #: lib/layouts/foils.layout:326 lib/layouts/siamltex.layout:94
12241 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:90
12242 msgid "Lemma*"
12243 msgstr ""
12244
12245 #: lib/layouts/foils.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:84
12246 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:73
12247 msgid "Corollary*"
12248 msgstr ""
12249
12250 #: lib/layouts/foils.layout:340 lib/layouts/siamltex.layout:104
12251 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:107
12252 msgid "Proposition*"
12253 msgstr ""
12254
12255 #: lib/layouts/foils.layout:343 lib/layouts/theorems-starred.inc:110
12256 msgid "Proposition."
12257 msgstr ""
12258
12259 #: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/siamltex.layout:133
12260 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:158
12261 msgid "Definition*"
12262 msgstr ""
12263
12264 #: lib/layouts/foottoend.module:2
12265 msgid "Footnotes as Endnotes (Basic)"
12266 msgstr ""
12267
12268 #: lib/layouts/foottoend.module:10
12269 msgid ""
12270 "Sets all footnotes as endnotes. This uses the endnotes package, which has "
12271 "some limitations but works with older LaTeX distributions as well. You will "
12272 "need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/References > Endnotes) "
12273 "where you want the endnotes to appear."
12274 msgstr ""
12275
12276 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23
12277 #: lib/layouts/stdinsets.inc:13
12278 msgid "Notes"
12279 msgstr ""
12280
12281 #: lib/layouts/foottoenotez.module:2
12282 msgid "Footnotes as Endnotes (Extended)"
12283 msgstr ""
12284
12285 #: lib/layouts/foottoenotez.module:11
12286 msgid ""
12287 "Sets all footnotes as endnotes. This uses the enotez package which is more "
12288 "powerful and customizable than then endnotes package (module 'Footnotes as "
12289 "Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution (with "
12290 "LaTeX3).You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
12291 "References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
12292 msgstr ""
12293
12294 #: lib/layouts/frletter.layout:3 lib/examples/Articles:0
12295 msgid "French Letter (frletter)"
12296 msgstr ""
12297
12298 #: lib/layouts/g-brief.layout:3 lib/examples/Articles:0
12299 msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
12300 msgstr ""
12301
12302 #: lib/layouts/g-brief.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:74
12303 msgid "Letter:"
12304 msgstr ""
12305
12306 #: lib/layouts/g-brief.layout:67
12307 msgid "Street"
12308 msgstr ""
12309
12310 #: lib/layouts/g-brief.layout:70
12311 msgid "Street:"
12312 msgstr ""
12313
12314 #: lib/layouts/g-brief.layout:74
12315 msgid "Addition"
12316 msgstr ""
12317
12318 #: lib/layouts/g-brief.layout:77
12319 msgid "Addition:"
12320 msgstr ""
12321
12322 #: lib/layouts/g-brief.layout:84
12323 msgid "Town:"
12324 msgstr ""
12325
12326 #: lib/layouts/g-brief.layout:91
12327 msgid "State:"
12328 msgstr ""
12329
12330 #: lib/layouts/g-brief.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:731
12331 msgid "ReturnAddress"
12332 msgstr ""
12333
12334 #: lib/layouts/g-brief.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:743
12335 msgid "ReturnAddress:"
12336 msgstr ""
12337
12338 #: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:809
12339 #: lib/layouts/lettre.layout:478
12340 msgid "MyRef:"
12341 msgstr ""
12342
12343 #: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:830
12344 #: lib/layouts/lettre.layout:462
12345 msgid "YourRef:"
12346 msgstr ""
12347
12348 #: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/g-brief2.layout:851
12349 msgid "YourMail:"
12350 msgstr ""
12351
12352 #: lib/layouts/g-brief.layout:130
12353 msgid "Telefax"
12354 msgstr ""
12355
12356 #: lib/layouts/g-brief.layout:133
12357 msgid "Telefax:"
12358 msgstr ""
12359
12360 #: lib/layouts/g-brief.layout:137
12361 msgid "Telex"
12362 msgstr ""
12363
12364 #: lib/layouts/g-brief.layout:140
12365 msgid "Telex:"
12366 msgstr ""
12367
12368 #: lib/layouts/g-brief.layout:144
12369 msgid "EMail"
12370 msgstr ""
12371
12372 #: lib/layouts/g-brief.layout:147
12373 msgid "EMail:"
12374 msgstr ""
12375
12376 #: lib/layouts/g-brief.layout:151
12377 msgid "HTTP"
12378 msgstr ""
12379
12380 #: lib/layouts/g-brief.layout:154
12381 msgid "HTTP:"
12382 msgstr ""
12383
12384 #: lib/layouts/g-brief.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:220
12385 msgid "Bank"
12386 msgstr ""
12387
12388 #: lib/layouts/g-brief.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:224
12389 msgid "Bank:"
12390 msgstr ""
12391
12392 #: lib/layouts/g-brief.layout:165
12393 msgid "BankCode"
12394 msgstr ""
12395
12396 #: lib/layouts/g-brief.layout:168
12397 msgid "BankCode:"
12398 msgstr ""
12399
12400 #: lib/layouts/g-brief.layout:172
12401 msgid "BankAccount"
12402 msgstr ""
12403
12404 #: lib/layouts/g-brief.layout:175
12405 msgid "BankAccount:"
12406 msgstr ""
12407
12408 #: lib/layouts/g-brief.layout:179 lib/layouts/g-brief2.layout:42
12409 #: lib/layouts/g-brief2.layout:753
12410 msgid "PostalComment"
12411 msgstr ""
12412
12413 #: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/g-brief2.layout:765
12414 msgid "PostalComment:"
12415 msgstr ""
12416
12417 #: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:894
12418 msgid "Reference:"
12419 msgstr ""
12420
12421 #: lib/layouts/g-brief.layout:224 lib/layouts/g-brief2.layout:987
12422 msgid "Encl.:"
12423 msgstr ""
12424
12425 #: lib/layouts/g-brief2.layout:3 lib/examples/Articles:0
12426 msgid "G-Brief (V. 2)"
12427 msgstr ""
12428
12429 #: lib/layouts/g-brief2.layout:103
12430 msgid "NameRowA"
12431 msgstr ""
12432
12433 #: lib/layouts/g-brief2.layout:115
12434 msgid "NameRowA:"
12435 msgstr ""
12436
12437 #: lib/layouts/g-brief2.layout:124
12438 msgid "NameRowB"
12439 msgstr ""
12440
12441 #: lib/layouts/g-brief2.layout:135
12442 msgid "NameRowB:"
12443 msgstr ""
12444
12445 #: lib/layouts/g-brief2.layout:144
12446 msgid "NameRowC"
12447 msgstr ""
12448
12449 #: lib/layouts/g-brief2.layout:155
12450 msgid "NameRowC:"
12451 msgstr ""
12452
12453 #: lib/layouts/g-brief2.layout:164
12454 msgid "NameRowD"
12455 msgstr ""
12456
12457 #: lib/layouts/g-brief2.layout:175
12458 msgid "NameRowD:"
12459 msgstr ""
12460
12461 #: lib/layouts/g-brief2.layout:184
12462 msgid "NameRowE"
12463 msgstr ""
12464
12465 #: lib/layouts/g-brief2.layout:195
12466 msgid "NameRowE:"
12467 msgstr ""
12468
12469 #: lib/layouts/g-brief2.layout:204
12470 msgid "NameRowF"
12471 msgstr ""
12472
12473 #: lib/layouts/g-brief2.layout:215
12474 msgid "NameRowF:"
12475 msgstr ""
12476
12477 #: lib/layouts/g-brief2.layout:224
12478 msgid "NameRowG"
12479 msgstr ""
12480
12481 #: lib/layouts/g-brief2.layout:235
12482 msgid "NameRowG:"
12483 msgstr ""
12484
12485 #: lib/layouts/g-brief2.layout:245
12486 msgid "AddressRowA"
12487 msgstr ""
12488
12489 #: lib/layouts/g-brief2.layout:257
12490 msgid "AddressRowA:"
12491 msgstr ""
12492
12493 #: lib/layouts/g-brief2.layout:266
12494 msgid "AddressRowB"
12495 msgstr ""
12496
12497 #: lib/layouts/g-brief2.layout:277
12498 msgid "AddressRowB:"
12499 msgstr ""
12500
12501 #: lib/layouts/g-brief2.layout:286
12502 msgid "AddressRowC"
12503 msgstr ""
12504
12505 #: lib/layouts/g-brief2.layout:297
12506 msgid "AddressRowC:"
12507 msgstr ""
12508
12509 #: lib/layouts/g-brief2.layout:306
12510 msgid "AddressRowD"
12511 msgstr ""
12512
12513 #: lib/layouts/g-brief2.layout:317
12514 msgid "AddressRowD:"
12515 msgstr ""
12516
12517 #: lib/layouts/g-brief2.layout:326
12518 msgid "AddressRowE"
12519 msgstr ""
12520
12521 #: lib/layouts/g-brief2.layout:337
12522 msgid "AddressRowE:"
12523 msgstr ""
12524
12525 #: lib/layouts/g-brief2.layout:346
12526 msgid "AddressRowF"
12527 msgstr ""
12528
12529 #: lib/layouts/g-brief2.layout:357
12530 msgid "AddressRowF:"
12531 msgstr ""
12532
12533 #: lib/layouts/g-brief2.layout:366
12534 msgid "TelephoneRowA"
12535 msgstr ""
12536
12537 #: lib/layouts/g-brief2.layout:378
12538 msgid "TelephoneRowA:"
12539 msgstr ""
12540
12541 #: lib/layouts/g-brief2.layout:387
12542 msgid "TelephoneRowB"
12543 msgstr ""
12544
12545 #: lib/layouts/g-brief2.layout:398
12546 msgid "TelephoneRowB:"
12547 msgstr ""
12548
12549 #: lib/layouts/g-brief2.layout:407
12550 msgid "TelephoneRowC"
12551 msgstr ""
12552
12553 #: lib/layouts/g-brief2.layout:418
12554 msgid "TelephoneRowC:"
12555 msgstr ""
12556
12557 #: lib/layouts/g-brief2.layout:427
12558 msgid "TelephoneRowD"
12559 msgstr ""
12560
12561 #: lib/layouts/g-brief2.layout:438
12562 msgid "TelephoneRowD:"
12563 msgstr ""
12564
12565 #: lib/layouts/g-brief2.layout:447
12566 msgid "TelephoneRowE"
12567 msgstr ""
12568
12569 #: lib/layouts/g-brief2.layout:458
12570 msgid "TelephoneRowE:"
12571 msgstr ""
12572
12573 #: lib/layouts/g-brief2.layout:467
12574 msgid "TelephoneRowF"
12575 msgstr ""
12576
12577 #: lib/layouts/g-brief2.layout:478
12578 msgid "TelephoneRowF:"
12579 msgstr ""
12580
12581 #: lib/layouts/g-brief2.layout:487
12582 msgid "InternetRowA"
12583 msgstr ""
12584
12585 #: lib/layouts/g-brief2.layout:499
12586 msgid "InternetRowA:"
12587 msgstr ""
12588
12589 #: lib/layouts/g-brief2.layout:508
12590 msgid "InternetRowB"
12591 msgstr ""
12592
12593 #: lib/layouts/g-brief2.layout:519
12594 msgid "InternetRowB:"
12595 msgstr ""
12596
12597 #: lib/layouts/g-brief2.layout:528
12598 msgid "InternetRowC"
12599 msgstr ""
12600
12601 #: lib/layouts/g-brief2.layout:539
12602 msgid "InternetRowC:"
12603 msgstr ""
12604
12605 #: lib/layouts/g-brief2.layout:548
12606 msgid "InternetRowD"
12607 msgstr ""
12608
12609 #: lib/layouts/g-brief2.layout:559
12610 msgid "InternetRowD:"
12611 msgstr ""
12612
12613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:568
12614 msgid "InternetRowE"
12615 msgstr ""
12616
12617 #: lib/layouts/g-brief2.layout:579
12618 msgid "InternetRowE:"
12619 msgstr ""
12620
12621 #: lib/layouts/g-brief2.layout:588
12622 msgid "InternetRowF"
12623 msgstr ""
12624
12625 #: lib/layouts/g-brief2.layout:599
12626 msgid "InternetRowF:"
12627 msgstr ""
12628
12629 #: lib/layouts/g-brief2.layout:608
12630 msgid "BankRowA"
12631 msgstr ""
12632
12633 #: lib/layouts/g-brief2.layout:620
12634 msgid "BankRowA:"
12635 msgstr ""
12636
12637 #: lib/layouts/g-brief2.layout:629
12638 msgid "BankRowB"
12639 msgstr ""
12640
12641 #: lib/layouts/g-brief2.layout:640
12642 msgid "BankRowB:"
12643 msgstr ""
12644
12645 #: lib/layouts/g-brief2.layout:649
12646 msgid "BankRowC"
12647 msgstr ""
12648
12649 #: lib/layouts/g-brief2.layout:660
12650 msgid "BankRowC:"
12651 msgstr ""
12652
12653 #: lib/layouts/g-brief2.layout:669
12654 msgid "BankRowD"
12655 msgstr ""
12656
12657 #: lib/layouts/g-brief2.layout:680
12658 msgid "BankRowD:"
12659 msgstr ""
12660
12661 #: lib/layouts/g-brief2.layout:689
12662 msgid "BankRowE"
12663 msgstr ""
12664
12665 #: lib/layouts/g-brief2.layout:700
12666 msgid "BankRowE:"
12667 msgstr ""
12668
12669 #: lib/layouts/g-brief2.layout:709
12670 msgid "BankRowF"
12671 msgstr ""
12672
12673 #: lib/layouts/g-brief2.layout:720
12674 msgid "BankRowF:"
12675 msgstr ""
12676
12677 #: lib/layouts/graphicboxes.module:2
12678 msgid "GraphicBoxes"
12679 msgstr ""
12680
12681 #: lib/layouts/graphicboxes.module:3 lib/layouts/sectionbox.module:3
12682 #: lib/layouts/tcolorbox.module:3 lib/layouts/varwidth.module:3
12683 msgid "Boxes"
12684 msgstr ""
12685
12686 #: lib/layouts/graphicboxes.module:6
12687 msgid "Boxes to scale and rotate its contents"
12688 msgstr ""
12689
12690 #: lib/layouts/graphicboxes.module:12 lib/layouts/graphicboxes.module:15
12691 msgid "Reflectbox"
12692 msgstr ""
12693
12694 #: lib/layouts/graphicboxes.module:27 lib/layouts/graphicboxes.module:29
12695 msgid "Scalebox"
12696 msgstr ""
12697
12698 #: lib/layouts/graphicboxes.module:32
12699 msgid "H-Factor"
12700 msgstr ""
12701
12702 #: lib/layouts/graphicboxes.module:33
12703 msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)"
12704 msgstr ""
12705
12706 #: lib/layouts/graphicboxes.module:39
12707 msgid "V-Factor"
12708 msgstr ""
12709
12710 #: lib/layouts/graphicboxes.module:40
12711 msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)"
12712 msgstr ""
12713
12714 #: lib/layouts/graphicboxes.module:44 lib/layouts/graphicboxes.module:46
12715 msgid "Resizebox"
12716 msgstr ""
12717
12718 #: lib/layouts/graphicboxes.module:50
12719 msgid "Width of the box"
12720 msgstr ""
12721
12722 #: lib/layouts/graphicboxes.module:57
12723 msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio"
12724 msgstr ""
12725
12726 #: lib/layouts/graphicboxes.module:64 lib/layouts/graphicboxes.module:66
12727 msgid "Rotatebox"
12728 msgstr ""
12729
12730 #: lib/layouts/graphicboxes.module:69
12731 msgid "Origin"
12732 msgstr ""
12733
12734 #: lib/layouts/graphicboxes.module:70
12735 msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)"
12736 msgstr ""
12737
12738 #: lib/layouts/graphicboxes.module:73
12739 msgid "Angle"
12740 msgstr ""
12741
12742 #: lib/layouts/graphicboxes.module:74
12743 msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)"
12744 msgstr ""
12745
12746 #: lib/layouts/hanging.module:2
12747 msgid "Hanging Paragraphs"
12748 msgstr ""
12749
12750 #: lib/layouts/hanging.module:3 lib/layouts/initials.module:3
12751 #: lib/layouts/shapepar.module:3
12752 msgid "Paragraph Styles"
12753 msgstr ""
12754
12755 #: lib/layouts/hanging.module:7
12756 msgid ""
12757 "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
12758 "in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
12759 "are indented."
12760 msgstr ""
12761
12762 #: lib/layouts/hanging.module:17
12763 msgid "Hanging"
12764 msgstr ""
12765
12766 #: lib/layouts/heb-article.layout:3
12767 msgid "Hebrew Article"
12768 msgstr ""
12769
12770 #: lib/layouts/heb-article.layout:79
12771 msgid "Claim #."
12772 msgstr ""
12773
12774 #: lib/layouts/heb-article.layout:96
12775 msgid "Remarks"
12776 msgstr ""
12777
12778 #: lib/layouts/heb-article.layout:99
12779 msgid "Remarks #."
12780 msgstr ""
12781
12782 #: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:361
12783 #: lib/layouts/ijmpd.layout:364
12784 msgid "Proof:"
12785 msgstr ""
12786
12787 #: lib/layouts/heb-letter.layout:3
12788 msgid "Hebrew Letter"
12789 msgstr ""
12790
12791 #: lib/layouts/hollywood.layout:3 lib/examples/Articles:0
12792 msgid "Hollywood"
12793 msgstr ""
12794
12795 #: lib/layouts/hollywood.layout:56
12796 msgid "More"
12797 msgstr ""
12798
12799 #: lib/layouts/hollywood.layout:67
12800 msgid "(MORE)"
12801 msgstr ""
12802
12803 #: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:91
12804 msgid "FADE IN:"
12805 msgstr ""
12806
12807 #: lib/layouts/hollywood.layout:100 lib/layouts/hollywood.layout:110
12808 msgid "INT."
12809 msgstr ""
12810
12811 #: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
12812 msgid "EXT."
12813 msgstr ""
12814
12815 #: lib/layouts/hollywood.layout:191
12816 msgid "Continuing"
12817 msgstr ""
12818
12819 #: lib/layouts/hollywood.layout:202
12820 msgid "(continuing)"
12821 msgstr ""
12822
12823 #: lib/layouts/hollywood.layout:228
12824 msgid "Transition"
12825 msgstr ""
12826
12827 #: lib/layouts/hollywood.layout:240 lib/layouts/hollywood.layout:251
12828 msgid "TITLE OVER:"
12829 msgstr ""
12830
12831 #: lib/layouts/hollywood.layout:255
12832 msgid "INTERCUT"
12833 msgstr ""
12834
12835 #: lib/layouts/hollywood.layout:266
12836 msgid "INTERCUT WITH:"
12837 msgstr ""
12838
12839 #: lib/layouts/hollywood.layout:270 lib/layouts/hollywood.layout:281
12840 msgid "FADE OUT"
12841 msgstr ""
12842
12843 #: lib/layouts/hollywood.layout:300
12844 msgid "Scene"
12845 msgstr ""
12846
12847 #: lib/layouts/hpstatement.module:2
12848 msgid "Chemistry: Hazard and Precautionary Statements"
12849 msgstr ""
12850
12851 #: lib/layouts/hpstatement.module:3 lib/layouts/linguistics.module:3
12852 #: lib/layouts/rsphrase.module:3
12853 msgid "Academic Field Specifics"
12854 msgstr ""
12855
12856 #: lib/layouts/hpstatement.module:8
12857 msgid ""
12858 "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
12859 "precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
12860 "in LyX's examples folder."
12861 msgstr ""
12862
12863 #: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17
12864 msgid "H-P number"
12865 msgstr ""
12866
12867 #: lib/layouts/hpstatement.module:36 lib/layouts/hpstatement.module:39
12868 msgid "H-P statement"
12869 msgstr ""
12870
12871 #: lib/layouts/hpstatement.module:41
12872 msgid "Statement Text"
12873 msgstr ""
12874
12875 #: lib/layouts/hpstatement.module:42
12876 msgid "Text for statements that require some information"
12877 msgstr ""
12878
12879 #: lib/layouts/ijmpc.layout:3 lib/examples/Articles:0
12880 msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
12881 msgstr ""
12882
12883 #: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79
12884 msgid "Author Names"
12885 msgstr ""
12886
12887 #: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
12888 msgid "Author names that will appear in the header line"
12889 msgstr ""
12890
12891 #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92
12892 #: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93
12893 #: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105
12894 msgid "Catchline"
12895 msgstr ""
12896
12897 #: lib/layouts/ijmpc.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:149
12898 msgid "History"
12899 msgstr ""
12900
12901 #: lib/layouts/ijmpc.layout:240
12902 msgid "Classification Codes"
12903 msgstr ""
12904
12905 #: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:250
12906 msgid "TableCaption"
12907 msgstr ""
12908
12909 #: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:254
12910 msgid "Table caption"
12911 msgstr ""
12912
12913 #: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268
12914 msgid "Refcite"
12915 msgstr ""
12916
12917 #: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:272
12918 msgid "Cite reference"
12919 msgstr ""
12920
12921 #: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:286
12922 msgid "ItemList"
12923 msgstr ""
12924
12925 #: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:317
12926 msgid "RomanList"
12927 msgstr ""
12928
12929 #: lib/layouts/ijmpc.layout:320 lib/layouts/ijmpd.layout:323
12930 msgid "Numbering Scheme"
12931 msgstr ""
12932
12933 #: lib/layouts/ijmpc.layout:321 lib/layouts/ijmpd.layout:324
12934 msgid ""
12935 "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
12936 "items"
12937 msgstr ""
12938
12939 #: lib/layouts/ijmpc.layout:392 lib/layouts/ijmpd.layout:407
12940 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:119 lib/layouts/theorems-bytype.inc:75
12941 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85
12942 msgid "Corollary \\thecorollary."
12943 msgstr ""
12944
12945 #: lib/layouts/ijmpc.layout:396 lib/layouts/ijmpd.layout:415
12946 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 lib/layouts/theorems-bytype.inc:93
12947 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102
12948 msgid "Lemma \\thelemma."
12949 msgstr ""
12950
12951 #: lib/layouts/ijmpc.layout:400 lib/layouts/ijmpd.layout:423
12952 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:111
12953 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119
12954 msgid "Proposition \\theproposition."
12955 msgstr ""
12956
12957 #: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:427
12958 #: lib/layouts/ijmpd.layout:430 lib/layouts/llncs.layout:417
12959 #: lib/layouts/svmono.layout:68
12960 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71
12961 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:423
12962 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:433
12963 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:436
12964 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450
12965 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:453
12966 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:72
12967 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:468
12968 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482
12969 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485
12970 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:499
12971 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:502
12972 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
12973 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
12974 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
12975 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
12976 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
12977 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400
12978 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
12979 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
12980 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
12981 msgid "Question"
12982 msgstr ""
12983
12984 #: lib/layouts/ijmpc.layout:404 lib/layouts/ijmpd.layout:431
12985 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:427
12986 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
12987 msgid "Question \\thequestion."
12988 msgstr ""
12989
12990 #: lib/layouts/ijmpc.layout:417 lib/layouts/ijmpd.layout:443
12991 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:338 lib/layouts/theorems-bytype.inc:294
12992 msgid "Claim \\theclaim."
12993 msgstr ""
12994
12995 #: lib/layouts/ijmpc.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:454
12996 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:173 lib/layouts/theorems-bytype.inc:129
12997 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:153
12998 msgid "Conjecture \\theconjecture."
12999 msgstr ""
13000
13001 #: lib/layouts/ijmpc.layout:438 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132
13002 msgid "Prop"
13003 msgstr ""
13004
13005 #: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:479
13006 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
13007 msgstr ""
13008
13009 #: lib/layouts/ijmpd.layout:3 lib/examples/Articles:0
13010 msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
13011 msgstr ""
13012
13013 #: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203
13014 msgid "Comby"
13015 msgstr ""
13016
13017 #: lib/layouts/ijmpd.layout:461 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130
13018 msgid "Prop(osition)"
13019 msgstr ""
13020
13021 #: lib/layouts/initials.module:2
13022 msgid "Initials (Drop Caps)"
13023 msgstr ""
13024
13025 #: lib/layouts/initials.module:7
13026 msgid ""
13027 "Defines a style for paragraphs with an enlarged initial letter (drop cap). "
13028 "See the EmbeddedObjects manual for a detailed description."
13029 msgstr ""
13030
13031 #: lib/layouts/initials.module:15 lib/layouts/initials.module:17
13032 #: lib/layouts/initials.module:27 lib/layouts/initials.module:33
13033 #: lib/layouts/initials.module:40
13034 msgid "Initial"
13035 msgstr ""
13036
13037 #: lib/layouts/initials.module:36
13038 msgid "Option(s) for the initial"
13039 msgstr ""
13040
13041 #: lib/layouts/initials.module:41
13042 msgid "Initial letter(s)"
13043 msgstr ""
13044
13045 #: lib/layouts/initials.module:45
13046 msgid "Rest of Initial"
13047 msgstr ""
13048
13049 #: lib/layouts/initials.module:46
13050 msgid "Rest of initial word or text"
13051 msgstr ""
13052
13053 #: lib/layouts/iopart.layout:3 lib/examples/Articles:0
13054 msgid "Institute of Physics (IOP)"
13055 msgstr ""
13056
13057 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75
13058 msgid "Short title that will appear in header line"
13059 msgstr ""
13060
13061 #: lib/layouts/iopart.layout:84
13062 msgid "Review"
13063 msgstr ""
13064
13065 #: lib/layouts/iopart.layout:90
13066 msgid "Topical"
13067 msgstr ""
13068
13069 #: lib/layouts/iopart.layout:108
13070 msgid "Paper"
13071 msgstr ""
13072
13073 #: lib/layouts/iopart.layout:114
13074 msgid "Prelim"
13075 msgstr ""
13076
13077 #: lib/layouts/iopart.layout:120
13078 msgid "Rapid"
13079 msgstr ""
13080
13081 #: lib/layouts/iopart.layout:225 lib/layouts/jasatex.layout:217
13082 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:170 lib/layouts/revtex4.layout:262
13083 #: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70
13084 msgid "PACS"
13085 msgstr ""
13086
13087 #: lib/layouts/iopart.layout:228
13088 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
13089 msgstr ""
13090
13091 #: lib/layouts/iopart.layout:232
13092 msgid "MSC"
13093 msgstr ""
13094
13095 #: lib/layouts/iopart.layout:235
13096 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
13097 msgstr ""
13098
13099 #: lib/layouts/iopart.layout:239
13100 msgid "submitto"
13101 msgstr ""
13102
13103 #: lib/layouts/iopart.layout:242
13104 msgid "submit to paper:"
13105 msgstr ""
13106
13107 #: lib/layouts/iopart.layout:268
13108 msgid "Bibliography (plain)"
13109 msgstr ""
13110
13111 #: lib/layouts/iopart.layout:305
13112 msgid "Bibliography heading"
13113 msgstr ""
13114
13115 #: lib/layouts/isprs.layout:3
13116 msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
13117 msgstr ""
13118
13119 #: lib/layouts/isprs.layout:39
13120 msgid "ABSTRACT:"
13121 msgstr ""
13122
13123 #: lib/layouts/isprs.layout:67
13124 msgid "KEY WORDS:"
13125 msgstr ""
13126
13127 #: lib/layouts/isprs.layout:129
13128 msgid "Commission"
13129 msgstr ""
13130
13131 #: lib/layouts/isprs.layout:220
13132 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
13133 msgstr ""
13134
13135 #: lib/layouts/iucr.layout:3 lib/examples/Articles:0
13136 msgid "International Union of Crystallography (IUCr)"
13137 msgstr ""
13138
13139 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:26
13140 msgid "\\thesection."
13141 msgstr ""
13142
13143 #: lib/layouts/iucr.layout:48
13144 msgid "\\thesection"
13145 msgstr ""
13146
13147 #: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:30
13148 msgid "\\thesubsection."
13149 msgstr ""
13150
13151 #: lib/layouts/iucr.layout:61
13152 msgid "\\thesubsubsection."
13153 msgstr ""
13154
13155 #: lib/layouts/iucr.layout:109
13156 msgid "Main Author"
13157 msgstr ""
13158
13159 #: lib/layouts/iucr.layout:117 lib/layouts/iucr.layout:150
13160 #: lib/layouts/iucr.layout:181
13161 msgid "Affiliation Key"
13162 msgstr ""
13163
13164 #: lib/layouts/iucr.layout:118
13165 msgid "Affiliation key of the author"
13166 msgstr ""
13167
13168 #: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:123
13169 #: lib/layouts/iucr.layout:155 lib/layouts/iucr.layout:156
13170 msgid "Forename"
13171 msgstr ""
13172
13173 #: lib/layouts/iucr.layout:144
13174 msgid "Co Author"
13175 msgstr ""
13176
13177 #: lib/layouts/iucr.layout:147
13178 msgid "Co-author"
13179 msgstr ""
13180
13181 #: lib/layouts/iucr.layout:151
13182 msgid "Affiliation key of the co-author"
13183 msgstr ""
13184
13185 #: lib/layouts/iucr.layout:160
13186 msgid "Short Author"
13187 msgstr ""
13188
13189 #: lib/layouts/iucr.layout:163
13190 msgid "Short author:"
13191 msgstr ""
13192
13193 #: lib/layouts/iucr.layout:182
13194 msgid "Affiliation key"
13195 msgstr ""
13196
13197 #: lib/layouts/iucr.layout:197
13198 msgid "Keyword:"
13199 msgstr ""
13200
13201 #: lib/layouts/iucr.layout:200
13202 msgid "Vita"
13203 msgstr ""
13204
13205 #: lib/layouts/iucr.layout:203
13206 msgid "Vita:"
13207 msgstr ""
13208
13209 #: lib/layouts/iucr.layout:206
13210 msgid "PDB reference"
13211 msgstr ""
13212
13213 #: lib/layouts/iucr.layout:209
13214 msgid "PDB reference:"
13215 msgstr ""
13216
13217 #: lib/layouts/iucr.layout:212
13218 msgid "Optional name"
13219 msgstr ""
13220
13221 #: lib/layouts/iucr.layout:216
13222 msgid "NDB reference"
13223 msgstr ""
13224
13225 #: lib/layouts/iucr.layout:219
13226 msgid "NDB reference:"
13227 msgstr ""
13228
13229 #: lib/layouts/iucr.layout:222 lib/layouts/iucr.layout:225
13230 msgid "Synopsis"
13231 msgstr ""
13232
13233 #: lib/layouts/jarticle.layout:3
13234 msgid "Japanese Article (Standard Class)"
13235 msgstr ""
13236
13237 #: lib/layouts/jasatex.layout:3 lib/examples/Articles:0
13238 msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
13239 msgstr ""
13240
13241 #: lib/layouts/jasatex.layout:122
13242 msgid "Alternative Affiliation"
13243 msgstr ""
13244
13245 #: lib/layouts/jasatex.layout:127
13246 msgid "Affiliation Prefix"
13247 msgstr ""
13248
13249 #: lib/layouts/jasatex.layout:128
13250 msgid "A prefix like 'Also at '"
13251 msgstr ""
13252
13253 #: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-x.inc:173
13254 msgid "PACS numbers:"
13255 msgstr ""
13256
13257 #: lib/layouts/jasatex.layout:223
13258 msgid "Preprint number"
13259 msgstr ""
13260
13261 #: lib/layouts/jasatex.layout:226
13262 msgid "Preprint number:"
13263 msgstr ""
13264
13265 #: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251
13266 msgid "Online citation"
13267 msgstr ""
13268
13269 #: lib/layouts/jbook.layout:3
13270 msgid "Japanese Book (Standard Class)"
13271 msgstr ""
13272
13273 #: lib/layouts/jgrga.layout:3
13274 msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
13275 msgstr ""
13276
13277 #: lib/layouts/jreport.layout:3
13278 msgid "Japanese Report (Standard Class)"
13279 msgstr ""
13280
13281 #: lib/layouts/jsarticle.layout:3
13282 msgid "Japanese Article (JS Class)"
13283 msgstr ""
13284
13285 #: lib/layouts/jsbook.layout:3
13286 msgid "Japanese Book (JS Class)"
13287 msgstr ""
13288
13289 #: lib/layouts/jss.layout:3 lib/examples/Articles:0
13290 msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
13291 msgstr ""
13292
13293 #: lib/layouts/jss.layout:107
13294 msgid "Plain Keywords"
13295 msgstr ""
13296
13297 #: lib/layouts/jss.layout:110
13298 msgid "Plain Keywords:"
13299 msgstr ""
13300
13301 #: lib/layouts/jss.layout:113
13302 msgid "Plain Title"
13303 msgstr ""
13304
13305 #: lib/layouts/jss.layout:116
13306 msgid "Plain Title:"
13307 msgstr ""
13308
13309 #: lib/layouts/jss.layout:122
13310 msgid "Short Title:"
13311 msgstr ""
13312
13313 #: lib/layouts/jss.layout:125
13314 msgid "Plain Author"
13315 msgstr ""
13316
13317 #: lib/layouts/jss.layout:128
13318 msgid "Plain Author:"
13319 msgstr ""
13320
13321 #: lib/layouts/jss.layout:131
13322 msgid "Pkg"
13323 msgstr ""
13324
13325 #: lib/layouts/jss.layout:133
13326 msgid "pkg"
13327 msgstr ""
13328
13329 #: lib/layouts/jss.layout:156
13330 msgid "Proglang"
13331 msgstr ""
13332
13333 #: lib/layouts/jss.layout:158
13334 msgid "proglang"
13335 msgstr ""
13336
13337 #: lib/layouts/jss.layout:171 lib/layouts/jss.layout:205
13338 #: lib/layouts/jss.layout:207 lib/layouts/logicalmkup.module:66
13339 msgid "Code"
13340 msgstr ""
13341
13342 #: lib/layouts/jss.layout:174 lib/layouts/logicalmkup.module:68
13343 msgid "code"
13344 msgstr ""
13345
13346 #: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:196
13347 msgid "Code Chunk"
13348 msgstr ""
13349
13350 #: lib/layouts/jss.layout:233 lib/layouts/jss.layout:236
13351 msgid "Code Input"
13352 msgstr ""
13353
13354 #: lib/layouts/jss.layout:239 lib/layouts/jss.layout:242
13355 msgid "Code Output"
13356 msgstr ""
13357
13358 #: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0
13359 msgid "Kluwer"
13360 msgstr ""
13361
13362 #: lib/layouts/kluwer.layout:202
13363 msgid "AddressForOffprints"
13364 msgstr ""
13365
13366 #: lib/layouts/kluwer.layout:210
13367 msgid "Address for Offprints:"
13368 msgstr ""
13369
13370 #: lib/layouts/kluwer.layout:220
13371 msgid "RunningTitle"
13372 msgstr ""
13373
13374 #: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:691 lib/examples/Articles:0
13375 msgid "Rnw (knitr)"
13376 msgstr ""
13377
13378 #: lib/layouts/knitr.module:3 lib/layouts/noweb.module:3
13379 #: lib/layouts/sweave.module:3
13380 msgid "Literate Programming"
13381 msgstr ""
13382
13383 #: lib/layouts/knitr.module:7
13384 msgid ""
13385 "Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
13386 "has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note "
13387 "it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
13388 msgstr ""
13389
13390 #: lib/layouts/knitr.module:14 lib/layouts/litinsets.inc:12
13391 #: lib/layouts/sweave.module:14
13392 msgid "Knitr Chunk"
13393 msgstr ""
13394
13395 #: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
13396 msgid "Sweave Options"
13397 msgstr ""
13398
13399 #: lib/layouts/knitr.module:22 lib/layouts/sweave.module:32
13400 msgid "Sweave opts"
13401 msgstr ""
13402
13403 #: lib/layouts/knitr.module:45 lib/layouts/sweave.module:55
13404 msgid "S/R expression"
13405 msgstr ""
13406
13407 #: lib/layouts/knitr.module:46 lib/layouts/sweave.module:56
13408 msgid "S/R expr"
13409 msgstr ""
13410
13411 #: lib/layouts/landscape.module:2
13412 msgid "Landscape Document Parts"
13413 msgstr ""
13414
13415 #: lib/layouts/landscape.module:6
13416 msgid "Output parts of the document in landscape mode."
13417 msgstr ""
13418
13419 #: lib/layouts/landscape.module:11 lib/layouts/landscape.module:16
13420 msgid "Landscape"
13421 msgstr ""
13422
13423 #: lib/layouts/landscape.module:26
13424 msgid "Landscape (Floating)"
13425 msgstr ""
13426
13427 #: lib/layouts/landscape.module:29
13428 msgid "Landscape (floating)"
13429 msgstr ""
13430
13431 #: lib/layouts/latex8.layout:3 lib/examples/Articles:0
13432 msgid "Latex8 Article (Obsolete)"
13433 msgstr ""
13434
13435 #: lib/layouts/letter.layout:3 lib/examples/Articles:0
13436 msgid "Letter (Standard Class)"
13437 msgstr ""
13438
13439 #: lib/layouts/lettre.layout:3 lib/examples/Articles:0
13440 msgid "French Letter (lettre)"
13441 msgstr ""
13442
13443 #: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:322
13444 msgid "NoTelephone"
13445 msgstr ""
13446
13447 #: lib/layouts/lettre.layout:48 lib/layouts/lettre.layout:378
13448 #: lib/layouts/lettre.layout:386
13449 msgid "NoFax"
13450 msgstr ""
13451
13452 #: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:193
13453 #: lib/layouts/lettre.layout:200
13454 msgid "NoPlace"
13455 msgstr ""
13456
13457 #: lib/layouts/lettre.layout:58 lib/layouts/lettre.layout:242
13458 #: lib/layouts/lettre.layout:250
13459 msgid "NoDate"
13460 msgstr ""
13461
13462 #: lib/layouts/lettre.layout:78 lib/layouts/lettre.layout:655
13463 msgid "Post Scriptum"
13464 msgstr ""
13465
13466 #: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:521
13467 msgid "EndOfMessage"
13468 msgstr ""
13469
13470 #: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:541
13471 msgid "EndOfFile"
13472 msgstr ""
13473
13474 #: lib/layouts/lettre.layout:164 lib/layouts/lettre.layout:194
13475 #: lib/layouts/lettre.layout:220 lib/layouts/lettre.layout:243
13476 #: lib/layouts/lettre.layout:263 lib/layouts/lettre.layout:293
13477 #: lib/layouts/lettre.layout:323 lib/layouts/lettre.layout:349
13478 #: lib/layouts/lettre.layout:379 lib/layouts/lettre.layout:405
13479 msgid "Headings"
13480 msgstr ""
13481
13482 #: lib/layouts/lettre.layout:175
13483 msgid "City:"
13484 msgstr ""
13485
13486 #: lib/layouts/lettre.layout:268
13487 msgid "Office:"
13488 msgstr ""
13489
13490 #: lib/layouts/lettre.layout:298
13491 msgid "Tel:"
13492 msgstr ""
13493
13494 #: lib/layouts/lettre.layout:330
13495 msgid "NoTel"
13496 msgstr ""
13497
13498 #: lib/layouts/lettre.layout:531
13499 msgid "EndOfMessage."
13500 msgstr ""
13501
13502 #: lib/layouts/lettre.layout:543
13503 msgid "EndOfFile."
13504 msgstr ""
13505
13506 #: lib/layouts/lettre.layout:663
13507 msgid "P.S.:"
13508 msgstr ""
13509
13510 #: lib/layouts/lilypond.module:2
13511 msgid "LilyPond Music Notation"
13512 msgstr ""
13513
13514 #: lib/layouts/lilypond.module:7
13515 msgid ""
13516 "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
13517 "be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
13518 msgstr ""
13519
13520 #: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15
13521 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14
13522 msgid "LilyPond"
13523 msgstr ""
13524
13525 #: lib/layouts/lilypond.module:38
13526 msgid "LilyPond Options"
13527 msgstr ""
13528
13529 #: lib/layouts/lilypond.module:39
13530 msgid ""
13531 "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
13532 "options)."
13533 msgstr ""
13534
13535 #: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:84
13536 #: lib/examples/Articles:0
13537 msgid "Linguistics"
13538 msgstr ""
13539
13540 #: lib/layouts/linguistics.module:8
13541 msgid ""
13542 "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
13543 "glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
13544 "examples."
13545 msgstr ""
13546
13547 #: lib/layouts/linguistics.module:20
13548 msgid "(\\arabic{example})"
13549 msgstr ""
13550
13551 #: lib/layouts/linguistics.module:24
13552 msgid "Numbered Example (Multiline)"
13553 msgstr ""
13554
13555 #: lib/layouts/linguistics.module:26
13556 msgid "(\\arabic{examplei})"
13557 msgstr ""
13558
13559 #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36
13560 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48
13561 #: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:114
13562 msgid "Subexample"
13563 msgstr ""
13564
13565 #: lib/layouts/linguistics.module:32
13566 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexample})"
13567 msgstr ""
13568
13569 #: lib/layouts/linguistics.module:38
13570 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
13571 msgstr ""
13572
13573 #: lib/layouts/linguistics.module:44
13574 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleii})"
13575 msgstr ""
13576
13577 #: lib/layouts/linguistics.module:50
13578 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiii})"
13579 msgstr ""
13580
13581 #: lib/layouts/linguistics.module:56
13582 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiv})"
13583 msgstr ""
13584
13585 #: lib/layouts/linguistics.module:64
13586 msgid "Numbered Example (multiline)"
13587 msgstr ""
13588
13589 #: lib/layouts/linguistics.module:89
13590 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
13591 msgstr ""
13592
13593 #: lib/layouts/linguistics.module:107
13594 msgid "Custom Numbering|s"
13595 msgstr ""
13596
13597 #: lib/layouts/linguistics.module:108
13598 msgid "Customize the numeration"
13599 msgstr ""
13600
13601 #: lib/layouts/linguistics.module:121
13602 msgid "Subexamples options"
13603 msgstr ""
13604
13605 #: lib/layouts/linguistics.module:122
13606 msgid "Subexamples options|s"
13607 msgstr ""
13608
13609 #: lib/layouts/linguistics.module:123
13610 msgid "Add subexamples options here"
13611 msgstr ""
13612
13613 #: lib/layouts/linguistics.module:134
13614 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)"
13615 msgstr ""
13616
13617 #: lib/layouts/linguistics.module:136
13618 msgid "Gloss"
13619 msgstr ""
13620
13621 #: lib/layouts/linguistics.module:152 lib/layouts/linguistics.module:198
13622 msgid "Gloss options"
13623 msgstr ""
13624
13625 #: lib/layouts/linguistics.module:153 lib/layouts/linguistics.module:199
13626 msgid "Gloss Options|s"
13627 msgstr ""
13628
13629 #: lib/layouts/linguistics.module:154
13630 msgid "Add digloss options here"
13631 msgstr ""
13632
13633 #: lib/layouts/linguistics.module:158 lib/layouts/linguistics.module:159
13634 msgid "Interlinear Gloss"
13635 msgstr ""
13636
13637 #: lib/layouts/linguistics.module:160
13638 msgid "Add the inter-linear gloss here"
13639 msgstr ""
13640
13641 #: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:224
13642 msgid "Translation"
13643 msgstr ""
13644
13645 #: lib/layouts/linguistics.module:169 lib/layouts/linguistics.module:225
13646 msgid "Gloss Translation"
13647 msgstr ""
13648
13649 #: lib/layouts/linguistics.module:170
13650 msgid "Add a free translation for the gloss"
13651 msgstr ""
13652
13653 #: lib/layouts/linguistics.module:180
13654 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)"
13655 msgstr ""
13656
13657 #: lib/layouts/linguistics.module:182
13658 msgid "Tri-Gloss"
13659 msgstr ""
13660
13661 #: lib/layouts/linguistics.module:200
13662 msgid "Add trigloss options here"
13663 msgstr ""
13664
13665 #: lib/layouts/linguistics.module:204
13666 msgid "Interlinear Gloss (1)"
13667 msgstr ""
13668
13669 #: lib/layouts/linguistics.module:205
13670 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1"
13671 msgstr ""
13672
13673 #: lib/layouts/linguistics.module:206 lib/layouts/linguistics.module:216
13674 msgid "Add the first inter-linear gloss line here"
13675 msgstr ""
13676
13677 #: lib/layouts/linguistics.module:214
13678 msgid "Interlinear Gloss (2)"
13679 msgstr ""
13680
13681 #: lib/layouts/linguistics.module:215
13682 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2"
13683 msgstr ""
13684
13685 #: lib/layouts/linguistics.module:226
13686 msgid "Add a translation for the glosse"
13687 msgstr ""
13688
13689 #: lib/layouts/linguistics.module:235
13690 msgid "GroupGlossedWords"
13691 msgstr ""
13692
13693 #: lib/layouts/linguistics.module:237
13694 msgid "Group"
13695 msgstr ""
13696
13697 #: lib/layouts/linguistics.module:249
13698 msgid "Structure Tree"
13699 msgstr ""
13700
13701 #: lib/layouts/linguistics.module:251
13702 msgid "Tree"
13703 msgstr ""
13704
13705 #: lib/layouts/linguistics.module:278 lib/layouts/linguistics.module:280
13706 msgid "DRS"
13707 msgstr ""
13708
13709 #: lib/layouts/linguistics.module:281
13710 msgid "Discourse Representation Structure|D"
13711 msgstr ""
13712
13713 #: lib/layouts/linguistics.module:293 lib/layouts/linguistics.module:440
13714 msgid "Referents"
13715 msgstr ""
13716
13717 #: lib/layouts/linguistics.module:294 lib/layouts/linguistics.module:441
13718 msgid "DRS Referents"
13719 msgstr ""
13720
13721 #: lib/layouts/linguistics.module:295 lib/layouts/linguistics.module:442
13722 msgid "Add the DRS referents (universe) here"
13723 msgstr ""
13724
13725 #: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:304
13726 msgid "DRS*"
13727 msgstr ""
13728
13729 #: lib/layouts/linguistics.module:305
13730 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u"
13731 msgstr ""
13732
13733 #: lib/layouts/linguistics.module:310
13734 msgid "IfThen-DRS"
13735 msgstr ""
13736
13737 #: lib/layouts/linguistics.module:312 lib/layouts/linguistics.module:313
13738 msgid "If-Then DRS"
13739 msgstr ""
13740
13741 #: lib/layouts/linguistics.module:317 lib/layouts/linguistics.module:352
13742 #: lib/layouts/linguistics.module:396
13743 msgid "Then-Referents"
13744 msgstr ""
13745
13746 #: lib/layouts/linguistics.module:318 lib/layouts/linguistics.module:327
13747 #: lib/layouts/linguistics.module:353 lib/layouts/linguistics.module:362
13748 #: lib/layouts/linguistics.module:397 lib/layouts/linguistics.module:406
13749 msgid "DRS Then-Referents"
13750 msgstr ""
13751
13752 #: lib/layouts/linguistics.module:319 lib/layouts/linguistics.module:354
13753 #: lib/layouts/linguistics.module:398
13754 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here"
13755 msgstr ""
13756
13757 #: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:361
13758 #: lib/layouts/linguistics.module:405
13759 msgid "Then-Conditions"
13760 msgstr ""
13761
13762 #: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363
13763 #: lib/layouts/linguistics.module:407
13764 msgid "Add the DRS then-conditions here"
13765 msgstr ""
13766
13767 #: lib/layouts/linguistics.module:336
13768 msgid "Cond-DRS"
13769 msgstr ""
13770
13771 #: lib/layouts/linguistics.module:338
13772 msgid "Cond. DRS"
13773 msgstr ""
13774
13775 #: lib/layouts/linguistics.module:339
13776 msgid "Conditional DRS"
13777 msgstr ""
13778
13779 #: lib/layouts/linguistics.module:343
13780 msgid "Cond."
13781 msgstr ""
13782
13783 #: lib/layouts/linguistics.module:344
13784 msgid "DRS Condition"
13785 msgstr ""
13786
13787 #: lib/layouts/linguistics.module:345
13788 msgid "Add the DRS condition here"
13789 msgstr ""
13790
13791 #: lib/layouts/linguistics.module:371
13792 msgid "QDRS"
13793 msgstr ""
13794
13795 #: lib/layouts/linguistics.module:373
13796 msgid "Dupl. Cond. DRS"
13797 msgstr ""
13798
13799 #: lib/layouts/linguistics.module:374
13800 msgid "Duplex Condition DRS"
13801 msgstr ""
13802
13803 #: lib/layouts/linguistics.module:378
13804 msgid "Quant."
13805 msgstr ""
13806
13807 #: lib/layouts/linguistics.module:379
13808 msgid "DRS Quantifier"
13809 msgstr ""
13810
13811 #: lib/layouts/linguistics.module:380
13812 msgid "Add the DRS duplex quantifier here"
13813 msgstr ""
13814
13815 #: lib/layouts/linguistics.module:387
13816 msgid "Quant. Var."
13817 msgstr ""
13818
13819 #: lib/layouts/linguistics.module:388
13820 msgid "DRS Quantifier Variable"
13821 msgstr ""
13822
13823 #: lib/layouts/linguistics.module:389
13824 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here"
13825 msgstr ""
13826
13827 #: lib/layouts/linguistics.module:416
13828 msgid "NegDRS"
13829 msgstr ""
13830
13831 #: lib/layouts/linguistics.module:418
13832 msgid "Neg. DRS"
13833 msgstr ""
13834
13835 #: lib/layouts/linguistics.module:419
13836 msgid "Negated DRS"
13837 msgstr ""
13838
13839 #: lib/layouts/linguistics.module:424
13840 msgid "SDRS"
13841 msgstr ""
13842
13843 #: lib/layouts/linguistics.module:426
13844 msgid "Sent. DRS"
13845 msgstr ""
13846
13847 #: lib/layouts/linguistics.module:427
13848 msgid "DRS with Sentence above"
13849 msgstr ""
13850
13851 #: lib/layouts/linguistics.module:431
13852 msgid "Sentence"
13853 msgstr ""
13854
13855 #: lib/layouts/linguistics.module:432
13856 msgid "DRS Sentence"
13857 msgstr ""
13858
13859 #: lib/layouts/linguistics.module:433
13860 msgid "Add the sentence here"
13861 msgstr ""
13862
13863 #: lib/layouts/linguistics.module:454
13864 msgid "Expression"
13865 msgstr ""
13866
13867 #: lib/layouts/linguistics.module:456
13868 msgid "expr."
13869 msgstr ""
13870
13871 #: lib/layouts/linguistics.module:468
13872 msgid "Concepts"
13873 msgstr ""
13874
13875 #: lib/layouts/linguistics.module:470
13876 msgid "concept"
13877 msgstr ""
13878
13879 #: lib/layouts/linguistics.module:482
13880 msgid "Meaning"
13881 msgstr ""
13882
13883 #: lib/layouts/linguistics.module:484
13884 msgid "meaning"
13885 msgstr ""
13886
13887 #: lib/layouts/linguistics.module:497
13888 msgid "Tableaux"
13889 msgstr ""
13890
13891 #: lib/layouts/linguistics.module:501
13892 msgid "Tableau"
13893 msgstr ""
13894
13895 #: lib/layouts/linguistics.module:506
13896 msgid "List of Tableaux"
13897 msgstr ""
13898
13899 #: lib/layouts/litinsets.inc:13
13900 msgid "Chunk ##"
13901 msgstr ""
13902
13903 #: lib/layouts/litinsets.inc:16
13904 msgid "Literate programming"
13905 msgstr ""
13906
13907 #: lib/layouts/litinsets.inc:18 lib/layouts/litinsets.inc:19
13908 msgid "Chunk"
13909 msgstr ""
13910
13911 #: lib/layouts/llncs.layout:3
13912 msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
13913 msgstr ""
13914
13915 #: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:74
13916 #: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/recipebook.layout:43
13917 #: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/scrclass.inc:83
13918 #: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:48
13919 #: lib/layouts/svcommon.inc:152 lib/layouts/svmult.layout:111
13920 #: lib/layouts/tufte-book.layout:81
13921 msgid "Chapter"
13922 msgstr ""
13923
13924 #: lib/layouts/llncs.layout:152
13925 msgid "Running LaTeX Title"
13926 msgstr ""
13927
13928 #: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:377
13929 msgid "TOC Title"
13930 msgstr ""
13931
13932 #: lib/layouts/llncs.layout:179
13933 msgid "TOC Title:"
13934 msgstr ""
13935
13936 #: lib/layouts/llncs.layout:204
13937 msgid "Author Running"
13938 msgstr ""
13939
13940 #: lib/layouts/llncs.layout:208
13941 msgid "Author Running:"
13942 msgstr ""
13943
13944 #: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:395
13945 msgid "TOC Author"
13946 msgstr ""
13947
13948 #: lib/layouts/llncs.layout:216
13949 msgid "TOC Author:"
13950 msgstr ""
13951
13952 #: lib/layouts/llncs.layout:321
13953 msgid "Case #."
13954 msgstr ""
13955
13956 #: lib/layouts/llncs.layout:331 lib/layouts/svmono.layout:98
13957 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:279
13958 msgid "Claim."
13959 msgstr ""
13960
13961 #: lib/layouts/llncs.layout:338
13962 msgid "Conjecture #."
13963 msgstr ""
13964
13965 #: lib/layouts/llncs.layout:366
13966 msgid "Example #."
13967 msgstr ""
13968
13969 #: lib/layouts/llncs.layout:373
13970 msgid "Exercise #."
13971 msgstr ""
13972
13973 #: lib/layouts/llncs.layout:386
13974 msgid "Note #."
13975 msgstr ""
13976
13977 #: lib/layouts/llncs.layout:393
13978 msgid "Problem #."
13979 msgstr ""
13980
13981 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svmono.layout:88
13982 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382
13983 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:384
13984 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391
13985 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:394
13986 msgid "Property"
13987 msgstr ""
13988
13989 #: lib/layouts/llncs.layout:407
13990 msgid "Property #."
13991 msgstr ""
13992
13993 #: lib/layouts/llncs.layout:420
13994 msgid "Question #."
13995 msgstr ""
13996
13997 #: lib/layouts/llncs.layout:427
13998 msgid "Remark #."
13999 msgstr ""
14000
14001 #: lib/layouts/llncs.layout:434
14002 msgid "Solution #."
14003 msgstr ""
14004
14005 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
14006 msgid "Logical Markup"
14007 msgstr ""
14008
14009 #: lib/layouts/logicalmkup.module:3 lib/layouts/soul.module:3
14010 msgid "Text Markup"
14011 msgstr ""
14012
14013 #: lib/layouts/logicalmkup.module:6
14014 msgid ""
14015 "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
14016 "code."
14017 msgstr ""
14018
14019 #: lib/layouts/logicalmkup.module:11
14020 msgid "Noun"
14021 msgstr ""
14022
14023 #: lib/layouts/logicalmkup.module:13
14024 msgid "noun"
14025 msgstr ""
14026
14027 #: lib/layouts/logicalmkup.module:33
14028 msgid "Emph"
14029 msgstr ""
14030
14031 #: lib/layouts/logicalmkup.module:35
14032 msgid "emph"
14033 msgstr ""
14034
14035 #: lib/layouts/logicalmkup.module:48
14036 msgid "Strong"
14037 msgstr ""
14038
14039 #: lib/layouts/logicalmkup.module:50
14040 msgid "strong"
14041 msgstr ""
14042
14043 #: lib/layouts/ltugboat.layout:3
14044 msgid "TUGboat"
14045 msgstr ""
14046
14047 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:3
14048 msgid "Mathematical Monthly article"
14049 msgstr ""
14050
14051 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:64
14052 msgid "Abbreviated Title"
14053 msgstr ""
14054
14055 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:74 lib/layouts/maa-monthly.layout:77
14056 msgid "Biographies"
14057 msgstr ""
14058
14059 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:96
14060 msgid "Author Biography"
14061 msgstr ""
14062
14063 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:112
14064 msgid "Affiliation (include email):"
14065 msgstr ""
14066
14067 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:128
14068 msgid "Title of acknowledgment"
14069 msgstr ""
14070
14071 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:159 lib/layouts/theorems-order.inc:70
14072 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:251
14073 msgid "Remark*"
14074 msgstr ""
14075
14076 #: lib/layouts/memoir.layout:3
14077 msgid "Memoir"
14078 msgstr ""
14079
14080 #: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/memoir.layout:91
14081 #: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/memoir.layout:115
14082 #: lib/layouts/memoir.layout:130 lib/layouts/memoir.layout:145
14083 #: lib/layouts/memoir.layout:160 lib/layouts/memoir.layout:229
14084 #: lib/layouts/memoir.layout:250
14085 msgid "Short Title (TOC)|S"
14086 msgstr ""
14087
14088 #: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92
14089 msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
14090 msgstr ""
14091
14092 #: lib/layouts/memoir.layout:81 lib/layouts/memoir.layout:105
14093 #: lib/layouts/memoir.layout:120 lib/layouts/memoir.layout:135
14094 #: lib/layouts/memoir.layout:150 lib/layouts/memoir.layout:165
14095 #: lib/layouts/memoir.layout:234
14096 msgid "Short Title (Header)"
14097 msgstr ""
14098
14099 #: lib/layouts/memoir.layout:82
14100 msgid "The chapter as it appears in the running headers"
14101 msgstr ""
14102
14103 #: lib/layouts/memoir.layout:89 lib/layouts/stdstarsections.inc:28
14104 #: lib/layouts/svcommon.inc:251
14105 msgid "Chapter*"
14106 msgstr ""
14107
14108 #: lib/layouts/memoir.layout:101
14109 msgid "The section as it appears in the table of contents"
14110 msgstr ""
14111
14112 #: lib/layouts/memoir.layout:106
14113 msgid "The section as it appears in the running headers"
14114 msgstr ""
14115
14116 #: lib/layouts/memoir.layout:116
14117 msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
14118 msgstr ""
14119
14120 #: lib/layouts/memoir.layout:121
14121 msgid "The subsection as it appears in the running headers"
14122 msgstr ""
14123
14124 #: lib/layouts/memoir.layout:131
14125 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
14126 msgstr ""
14127
14128 #: lib/layouts/memoir.layout:136
14129 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
14130 msgstr ""
14131
14132 #: lib/layouts/memoir.layout:146
14133 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
14134 msgstr ""
14135
14136 #: lib/layouts/memoir.layout:151
14137 msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
14138 msgstr ""
14139
14140 #: lib/layouts/memoir.layout:161
14141 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
14142 msgstr ""
14143
14144 #: lib/layouts/memoir.layout:166
14145 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
14146 msgstr ""
14147
14148 #: lib/layouts/memoir.layout:173
14149 msgid "Chapterprecis"
14150 msgstr ""
14151
14152 #: lib/layouts/memoir.layout:192
14153 msgid "Epigraph"
14154 msgstr ""
14155
14156 #: lib/layouts/memoir.layout:202
14157 msgid "Epigraph Source|S"
14158 msgstr ""
14159
14160 #: lib/layouts/memoir.layout:203
14161 msgid "Source"
14162 msgstr ""
14163
14164 #: lib/layouts/memoir.layout:204
14165 msgid "The source/author of this epigraph"
14166 msgstr ""
14167
14168 #: lib/layouts/memoir.layout:217
14169 msgid "Poemtitle"
14170 msgstr ""
14171
14172 #: lib/layouts/memoir.layout:230 lib/layouts/memoir.layout:251
14173 msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
14174 msgstr ""
14175
14176 #: lib/layouts/memoir.layout:235
14177 msgid "The poem title as it appears in the running headers"
14178 msgstr ""
14179
14180 #: lib/layouts/memoir.layout:245
14181 msgid "Poemtitle*"
14182 msgstr ""
14183
14184 #: lib/layouts/memoir.layout:284
14185 msgid "Legend"
14186 msgstr ""
14187
14188 #: lib/layouts/memoir.layout:328
14189 msgid "Endnotes (all)"
14190 msgstr ""
14191
14192 #: lib/layouts/memoir.layout:336
14193 msgid "Endnotes (sectioned)"
14194 msgstr ""
14195
14196 #: lib/layouts/minimalistic.module:2
14197 msgid "Minimalistic Insets"
14198 msgstr ""
14199
14200 #: lib/layouts/minimalistic.module:6
14201 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
14202 msgstr ""
14203
14204 #: lib/layouts/moderncv.layout:3 lib/examples/Articles:0
14205 msgid "Modern CV"
14206 msgstr ""
14207
14208 #: lib/layouts/moderncv.layout:37
14209 msgid "CVStyle"
14210 msgstr ""
14211
14212 #: lib/layouts/moderncv.layout:46
14213 msgid "CV Style:"
14214 msgstr ""
14215
14216 #: lib/layouts/moderncv.layout:52
14217 msgid "Style Options"
14218 msgstr ""
14219
14220 #: lib/layouts/moderncv.layout:53
14221 msgid "Options for the CV style"
14222 msgstr ""
14223
14224 #: lib/layouts/moderncv.layout:57
14225 msgid "CVColor"
14226 msgstr ""
14227
14228 #: lib/layouts/moderncv.layout:60
14229 msgid "CV Color Scheme:"
14230 msgstr ""
14231
14232 #: lib/layouts/moderncv.layout:63
14233 msgid "CVIcons"
14234 msgstr ""
14235
14236 #: lib/layouts/moderncv.layout:66
14237 msgid "CV Icon Set:"
14238 msgstr ""
14239
14240 #: lib/layouts/moderncv.layout:69
14241 msgid "CVColumnWidth"
14242 msgstr ""
14243
14244 #: lib/layouts/moderncv.layout:72
14245 msgid "Column Width:"
14246 msgstr ""
14247
14248 #: lib/layouts/moderncv.layout:75
14249 msgid "PDF Page Mode"
14250 msgstr ""
14251
14252 #: lib/layouts/moderncv.layout:78
14253 msgid "PDF Page Mode:"
14254 msgstr ""
14255
14256 #: lib/layouts/moderncv.layout:94
14257 msgid "First name"
14258 msgstr ""
14259
14260 #: lib/layouts/moderncv.layout:99
14261 msgid "FirstName"
14262 msgstr ""
14263
14264 #: lib/layouts/moderncv.layout:106
14265 msgid "FamilyName"
14266 msgstr ""
14267
14268 #: lib/layouts/moderncv.layout:110
14269 msgid "Family Name:"
14270 msgstr ""
14271
14272 #: lib/layouts/moderncv.layout:142
14273 msgid "Line 1"
14274 msgstr ""
14275
14276 #: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/moderncv.layout:148
14277 msgid "Optional address line"
14278 msgstr ""
14279
14280 #: lib/layouts/moderncv.layout:147
14281 msgid "Line 2"
14282 msgstr ""
14283
14284 #: lib/layouts/moderncv.layout:158
14285 msgid "Phone Type"
14286 msgstr ""
14287
14288 #: lib/layouts/moderncv.layout:159
14289 msgid "can be fixed, mobile or fax"
14290 msgstr ""
14291
14292 #: lib/layouts/moderncv.layout:189
14293 msgid "Social"
14294 msgstr ""
14295
14296 #: lib/layouts/moderncv.layout:192
14297 msgid "Social:"
14298 msgstr ""
14299
14300 #: lib/layouts/moderncv.layout:195
14301 msgid "Name of the social network"
14302 msgstr ""
14303
14304 #: lib/layouts/moderncv.layout:199
14305 msgid "ExtraInfo"
14306 msgstr ""
14307
14308 #: lib/layouts/moderncv.layout:202
14309 msgid "Extra Info:"
14310 msgstr ""
14311
14312 #: lib/layouts/moderncv.layout:217
14313 msgid "Photo:"
14314 msgstr ""
14315
14316 #: lib/layouts/moderncv.layout:220
14317 msgid "Height the photo is resized to"
14318 msgstr ""
14319
14320 #: lib/layouts/moderncv.layout:224
14321 msgid "Thickness"
14322 msgstr ""
14323
14324 #: lib/layouts/moderncv.layout:225
14325 msgid "Thickness of the surrounding frame"
14326 msgstr ""
14327
14328 #: lib/layouts/moderncv.layout:265
14329 msgid "EmptySection"
14330 msgstr ""
14331
14332 #: lib/layouts/moderncv.layout:271
14333 msgid "Empty Section"
14334 msgstr ""
14335
14336 #: lib/layouts/moderncv.layout:290
14337 msgid "CloseSection"
14338 msgstr ""
14339
14340 #: lib/layouts/moderncv.layout:306
14341 msgid "Columns:"
14342 msgstr ""
14343
14344 #: lib/layouts/moderncv.layout:321
14345 msgid "Optional width"
14346 msgstr ""
14347
14348 #: lib/layouts/moderncv.layout:327
14349 msgid "Header"
14350 msgstr ""
14351
14352 #: lib/layouts/moderncv.layout:328
14353 msgid "Header content"
14354 msgstr ""
14355
14356 #: lib/layouts/moderncv.layout:338
14357 msgid "Entry"
14358 msgstr ""
14359
14360 #: lib/layouts/moderncv.layout:344 lib/layouts/moderncv.layout:345
14361 msgid "Years"
14362 msgstr ""
14363
14364 #: lib/layouts/moderncv.layout:350
14365 msgid "Degree or job title"
14366 msgstr ""
14367
14368 #: lib/layouts/moderncv.layout:358
14369 msgid "Institution or employer"
14370 msgstr ""
14371
14372 #: lib/layouts/moderncv.layout:365
14373 msgid "Localization"
14374 msgstr ""
14375
14376 #: lib/layouts/moderncv.layout:366
14377 msgid "City or country"
14378 msgstr ""
14379
14380 #: lib/layouts/moderncv.layout:370
14381 msgid "Optional"
14382 msgstr ""
14383
14384 #: lib/layouts/moderncv.layout:371
14385 msgid "Grade or other info"
14386 msgstr ""
14387
14388 #: lib/layouts/moderncv.layout:377
14389 msgid "Entry:"
14390 msgstr ""
14391
14392 #: lib/layouts/moderncv.layout:405
14393 msgid "ItemWithComment"
14394 msgstr ""
14395
14396 #: lib/layouts/moderncv.layout:408
14397 msgid "Item with Comment:"
14398 msgstr ""
14399
14400 #: lib/layouts/moderncv.layout:418 lib/layouts/moderncv.layout:419
14401 msgid "Text"
14402 msgstr ""
14403
14404 #: lib/layouts/moderncv.layout:435
14405 msgid "ListItem"
14406 msgstr ""
14407
14408 #: lib/layouts/moderncv.layout:438
14409 msgid "List Item:"
14410 msgstr ""
14411
14412 #: lib/layouts/moderncv.layout:442
14413 msgid "DoubleItem"
14414 msgstr ""
14415
14416 #: lib/layouts/moderncv.layout:445
14417 msgid "Double Item:"
14418 msgstr ""
14419
14420 #: lib/layouts/moderncv.layout:449
14421 msgid "Left Summary"
14422 msgstr ""
14423
14424 #: lib/layouts/moderncv.layout:450
14425 msgid "Left summary"
14426 msgstr ""
14427
14428 #: lib/layouts/moderncv.layout:454
14429 msgid "Left Text"
14430 msgstr ""
14431
14432 #: lib/layouts/moderncv.layout:455
14433 msgid "Left text"
14434 msgstr ""
14435
14436 #: lib/layouts/moderncv.layout:459
14437 msgid "Right Summary"
14438 msgstr ""
14439
14440 #: lib/layouts/moderncv.layout:460
14441 msgid "Right summary"
14442 msgstr ""
14443
14444 #: lib/layouts/moderncv.layout:464
14445 msgid "DoubleListItem"
14446 msgstr ""
14447
14448 #: lib/layouts/moderncv.layout:467
14449 msgid "Double List Item:"
14450 msgstr ""
14451
14452 #: lib/layouts/moderncv.layout:472
14453 msgid "First Item"
14454 msgstr ""
14455
14456 #: lib/layouts/moderncv.layout:473
14457 msgid "First item"
14458 msgstr ""
14459
14460 #: lib/layouts/moderncv.layout:481
14461 msgid "Computer"
14462 msgstr ""
14463
14464 #: lib/layouts/moderncv.layout:485
14465 msgid "MakeCVtitle"
14466 msgstr ""
14467
14468 #: lib/layouts/moderncv.layout:488
14469 msgid "Make CV Title"
14470 msgstr ""
14471
14472 #: lib/layouts/moderncv.layout:495
14473 msgid "MakeLetterTitle"
14474 msgstr ""
14475
14476 #: lib/layouts/moderncv.layout:498
14477 msgid "Make Letter Title"
14478 msgstr ""
14479
14480 #: lib/layouts/moderncv.layout:502
14481 msgid "MakeLetterClosing"
14482 msgstr ""
14483
14484 #: lib/layouts/moderncv.layout:505
14485 msgid "Close Letter"
14486 msgstr ""
14487
14488 #: lib/layouts/moderncv.layout:546
14489 msgid "Recipient"
14490 msgstr ""
14491
14492 #: lib/layouts/moderncv.layout:554
14493 msgid "Company Name"
14494 msgstr ""
14495
14496 #: lib/layouts/moderncv.layout:555
14497 msgid "Company name"
14498 msgstr ""
14499
14500 #: lib/layouts/moderncv.layout:598
14501 msgid "Enclosing"
14502 msgstr ""
14503
14504 #: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/svcommon.inc:520
14505 msgid "Alternative Name"
14506 msgstr ""
14507
14508 #: lib/layouts/moderncv.layout:604
14509 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
14510 msgstr ""
14511
14512 #: lib/layouts/moderncv.layout:608
14513 msgid "Enclosing:"
14514 msgstr ""
14515
14516 #: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:12
14517 msgid "Multiple Columns"
14518 msgstr ""
14519
14520 #: lib/layouts/multicol.module:8
14521 msgid ""
14522 "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
14523 "default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
14524 "detailed description of multiple columns."
14525 msgstr ""
14526
14527 #: lib/layouts/multicol.module:20
14528 msgid "Number of Columns"
14529 msgstr ""
14530
14531 #: lib/layouts/multicol.module:21
14532 msgid "Insert the number of columns here"
14533 msgstr ""
14534
14535 #: lib/layouts/multicol.module:27 lib/layouts/svcommon.inc:530
14536 #: lib/layouts/svcommon.inc:539 lib/layouts/svmult.layout:143
14537 msgid "Preface"
14538 msgstr ""
14539
14540 #: lib/layouts/multicol.module:28
14541 msgid "An optional preface"
14542 msgstr ""
14543
14544 #: lib/layouts/multicol.module:31
14545 msgid "Space Before Page Break"
14546 msgstr ""
14547
14548 #: lib/layouts/multicol.module:32
14549 msgid ""
14550 "Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
14551 "this page"
14552 msgstr ""
14553
14554 #: lib/layouts/mwart.layout:3
14555 msgid "Polish Article (MW Bundle)"
14556 msgstr ""
14557
14558 #: lib/layouts/mwbk.layout:3
14559 msgid "Polish Book (MW Bundle)"
14560 msgstr ""
14561
14562 #: lib/layouts/mwrep.layout:3
14563 msgid "Polish Report (MW Bundle)"
14564 msgstr ""
14565
14566 #: lib/layouts/natbibapa.module:2
14567 msgid "APA Style with Natbib"
14568 msgstr ""
14569
14570 #: lib/layouts/natbibapa.module:10
14571 msgid ""
14572 "This module adds support for using natbib together with apacite (the "
14573 "bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or "
14574 "any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)"
14575 msgstr ""
14576
14577 #: lib/layouts/noweb.module:2 lib/examples/Articles:0
14578 msgid "Noweb"
14579 msgstr ""
14580
14581 #: lib/layouts/noweb.module:6
14582 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
14583 msgstr ""
14584
14585 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 lib/layouts/powerdot.layout:240
14586 msgid "\\arabic{section}"
14587 msgstr ""
14588
14589 #: lib/layouts/numreport.inc:9
14590 msgid "\\arabic{chapter}"
14591 msgstr ""
14592
14593 #: lib/layouts/numreport.inc:10
14594 msgid "\\Alph{chapter}"
14595 msgstr ""
14596
14597 #: lib/layouts/numreport.inc:44
14598 msgid "\\arabic{footnote}"
14599 msgstr ""
14600
14601 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
14602 msgid "\\Roman{section}."
14603 msgstr ""
14604
14605 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
14606 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
14607 msgstr ""
14608
14609 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
14610 msgid "\\Alph{subsection}."
14611 msgstr ""
14612
14613 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
14614 msgid "\\arabic{subsection}."
14615 msgstr ""
14616
14617 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
14618 msgid "\\arabic{subsubsection}."
14619 msgstr ""
14620
14621 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
14622 msgid "\\alph{subsubsection}."
14623 msgstr ""
14624
14625 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
14626 msgid "\\alph{paragraph}."
14627 msgstr ""
14628
14629 #: lib/layouts/paper.layout:3
14630 msgid "Paper (Standard Class)"
14631 msgstr ""
14632
14633 #: lib/layouts/paper.layout:151
14634 msgid "SubTitle"
14635 msgstr ""
14636
14637 #: lib/layouts/paralist.module:2 lib/examples/Articles:0
14638 msgid "Paragraph Lists (paralist)"
14639 msgstr ""
14640
14641 #: lib/layouts/paralist.module:11
14642 msgid ""
14643 "The package paralist provides some new list environments. Itemized and "
14644 "enumerated lists can be typeset within paragraphs, as paragraphs and in a "
14645 "compact version. Most environments have optional arguments to format the "
14646 "labels. Additionally, the LaTeX environments itemize and enumerate are "
14647 "extended to use a similar optional argument. For details see Paralist in "
14648 "Specific Manuals."
14649 msgstr ""
14650
14651 #: lib/layouts/paralist.module:32 lib/layouts/paralist.module:39
14652 #: lib/layouts/paralist.module:54 lib/layouts/paralist.module:63
14653 #: lib/layouts/paralist.module:75 lib/layouts/paralist.module:84
14654 #: lib/layouts/paralist.module:93 lib/layouts/paralist.module:105
14655 #: lib/layouts/paralist.module:114 lib/layouts/paralist.module:123
14656 #: lib/layouts/paralist.module:135
14657 msgid "Optional arguments for this list (see paralist manual)"
14658 msgstr ""
14659
14660 #: lib/layouts/paralist.module:49
14661 msgid "AsParagraphItem"
14662 msgstr ""
14663
14664 #: lib/layouts/paralist.module:53
14665 msgid "As Paragraph Itemize Options"
14666 msgstr ""
14667
14668 #: lib/layouts/paralist.module:58
14669 msgid "InParagraphItem"
14670 msgstr ""
14671
14672 #: lib/layouts/paralist.module:62
14673 msgid "In Paragraph Itemize Options"
14674 msgstr ""
14675
14676 #: lib/layouts/paralist.module:67
14677 msgid "CompactItem"
14678 msgstr ""
14679
14680 #: lib/layouts/paralist.module:74
14681 msgid "Compact Itemize Options"
14682 msgstr ""
14683
14684 #: lib/layouts/paralist.module:79
14685 msgid "AsParagraphEnum"
14686 msgstr ""
14687
14688 #: lib/layouts/paralist.module:83
14689 msgid "As Paragraph Enumerate Options"
14690 msgstr ""
14691
14692 #: lib/layouts/paralist.module:88
14693 msgid "InParagraphEnum"
14694 msgstr ""
14695
14696 #: lib/layouts/paralist.module:92
14697 msgid "In Paragraph Enumerate Options"
14698 msgstr ""
14699
14700 #: lib/layouts/paralist.module:97
14701 msgid "CompactEnum"
14702 msgstr ""
14703
14704 #: lib/layouts/paralist.module:104
14705 msgid "Compact Enumerate Options"
14706 msgstr ""
14707
14708 #: lib/layouts/paralist.module:109
14709 msgid "AsParagraphDescr"
14710 msgstr ""
14711
14712 #: lib/layouts/paralist.module:113
14713 msgid "As Paragraph Description Options"
14714 msgstr ""
14715
14716 #: lib/layouts/paralist.module:118
14717 msgid "InParagraphDescr"
14718 msgstr ""
14719
14720 #: lib/layouts/paralist.module:122
14721 msgid "In Paragraph Description Options"
14722 msgstr ""
14723
14724 #: lib/layouts/paralist.module:127
14725 msgid "CompactDescr"
14726 msgstr ""
14727
14728 #: lib/layouts/paralist.module:134
14729 msgid "Compact Description Options"
14730 msgstr ""
14731
14732 #: lib/layouts/pdfcomment.module:2 lib/examples/Articles:0
14733 msgid "PDF Comments"
14734 msgstr ""
14735
14736 #: lib/layouts/pdfcomment.module:8
14737 msgid ""
14738 "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
14739 "the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx "
14740 "and the package documentation for details."
14741 msgstr ""
14742
14743 #: lib/layouts/pdfcomment.module:20
14744 msgid "Define Avatar"
14745 msgstr ""
14746
14747 #: lib/layouts/pdfcomment.module:21
14748 msgid "PDF-comment"
14749 msgstr ""
14750
14751 #: lib/layouts/pdfcomment.module:28
14752 msgid "PDF-comment avatar:"
14753 msgstr ""
14754
14755 #: lib/layouts/pdfcomment.module:31
14756 msgid "Name of the Avatar"
14757 msgstr ""
14758
14759 #: lib/layouts/pdfcomment.module:42
14760 msgid "Define PDF-Comment Style"
14761 msgstr ""
14762
14763 #: lib/layouts/pdfcomment.module:45
14764 msgid "PDF-comment style:"
14765 msgstr ""
14766
14767 #: lib/layouts/pdfcomment.module:48
14768 msgid "Name of the style"
14769 msgstr ""
14770
14771 #: lib/layouts/pdfcomment.module:53
14772 msgid "Define PDF-Comment List Style"
14773 msgstr ""
14774
14775 #: lib/layouts/pdfcomment.module:56
14776 msgid "Definition of PDF-comment list style:"
14777 msgstr ""
14778
14779 #: lib/layouts/pdfcomment.module:59
14780 msgid "Name of the list style"
14781 msgstr ""
14782
14783 #: lib/layouts/pdfcomment.module:64
14784 msgid "Set PDF-Comment List Style"
14785 msgstr ""
14786
14787 #: lib/layouts/pdfcomment.module:67
14788 msgid "PDF-comment list style:"
14789 msgstr ""
14790
14791 #: lib/layouts/pdfcomment.module:71
14792 msgid "PDF-Comment-Setup"
14793 msgstr ""
14794
14795 #: lib/layouts/pdfcomment.module:75
14796 msgid "PDF (Setup)"
14797 msgstr ""
14798
14799 #: lib/layouts/pdfcomment.module:83
14800 msgid "PDF-Comment setup options"
14801 msgstr ""
14802
14803 #: lib/layouts/pdfcomment.module:84 lib/layouts/pdfcomment.module:108
14804 #: lib/layouts/pdfcomment.module:235
14805 msgid "Opts"
14806 msgstr ""
14807
14808 #: lib/layouts/pdfcomment.module:85
14809 msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)"
14810 msgstr ""
14811
14812 #: lib/layouts/pdfcomment.module:94
14813 msgid "PDF-Annotation"
14814 msgstr ""
14815
14816 #: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:175
14817 msgid "PDF"
14818 msgstr ""
14819
14820 #: lib/layouts/pdfcomment.module:107
14821 msgid "PDFComment Options"
14822 msgstr ""
14823
14824 #: lib/layouts/pdfcomment.module:109
14825 msgid "Insert PDFComment options here (see pdfcomment manual)"
14826 msgstr ""
14827
14828 #: lib/layouts/pdfcomment.module:114
14829 msgid "PDF-Margin"
14830 msgstr ""
14831
14832 #: lib/layouts/pdfcomment.module:116
14833 msgid "PDF (Margin)"
14834 msgstr ""
14835
14836 #: lib/layouts/pdfcomment.module:124
14837 msgid "PDF-Markup"
14838 msgstr ""
14839
14840 #: lib/layouts/pdfcomment.module:126
14841 msgid "PDF (Markup)"
14842 msgstr ""
14843
14844 #: lib/layouts/pdfcomment.module:133
14845 msgid "Insert the comment to the marked-up text here"
14846 msgstr ""
14847
14848 #: lib/layouts/pdfcomment.module:138
14849 msgid "PDF-Freetext"
14850 msgstr ""
14851
14852 #: lib/layouts/pdfcomment.module:140
14853 msgid "PDF (Freetext)"
14854 msgstr ""
14855
14856 #: lib/layouts/pdfcomment.module:145
14857 msgid "PDF-Square"
14858 msgstr ""
14859
14860 #: lib/layouts/pdfcomment.module:147
14861 msgid "PDF (Square)"
14862 msgstr ""
14863
14864 #: lib/layouts/pdfcomment.module:152
14865 msgid "PDF-Circle"
14866 msgstr ""
14867
14868 #: lib/layouts/pdfcomment.module:154
14869 msgid "PDF (Circle)"
14870 msgstr ""
14871
14872 #: lib/layouts/pdfcomment.module:159
14873 msgid "PDF-Line"
14874 msgstr ""
14875
14876 #: lib/layouts/pdfcomment.module:161
14877 msgid "PDF (Line)"
14878 msgstr ""
14879
14880 #: lib/layouts/pdfcomment.module:166
14881 msgid "PDF-Sideline"
14882 msgstr ""
14883
14884 #: lib/layouts/pdfcomment.module:168
14885 msgid "PDF (Sideline)"
14886 msgstr ""
14887
14888 #: lib/layouts/pdfcomment.module:176
14889 msgid "Insert the comment here"
14890 msgstr ""
14891
14892 #: lib/layouts/pdfcomment.module:181
14893 msgid "PDF-Reply"
14894 msgstr ""
14895
14896 #: lib/layouts/pdfcomment.module:183
14897 msgid "PDF (Reply)"
14898 msgstr ""
14899
14900 #: lib/layouts/pdfcomment.module:191
14901 msgid "PDF-Tooltip"
14902 msgstr ""
14903
14904 #: lib/layouts/pdfcomment.module:193
14905 msgid "PDF (Tooltip)"
14906 msgstr ""
14907
14908 #: lib/layouts/pdfcomment.module:202
14909 msgid "Tooltip Text"
14910 msgstr ""
14911
14912 #: lib/layouts/pdfcomment.module:203
14913 msgid "Tooltip"
14914 msgstr ""
14915
14916 #: lib/layouts/pdfcomment.module:205
14917 msgid "Insert the tooltip text here"
14918 msgstr ""
14919
14920 #: lib/layouts/pdfcomment.module:213
14921 msgid "List of PDF Comments"
14922 msgstr ""
14923
14924 #: lib/layouts/pdfcomment.module:227
14925 msgid "[List of PDF Comments]"
14926 msgstr ""
14927
14928 #: lib/layouts/pdfcomment.module:236
14929 msgid "List Options|s"
14930 msgstr ""
14931
14932 #: lib/layouts/pdfcomment.module:237
14933 msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)"
14934 msgstr ""
14935
14936 #: lib/layouts/pdfform.module:2 lib/examples/Articles:0
14937 msgid "PDF Form"
14938 msgstr ""
14939
14940 #: lib/layouts/pdfform.module:8
14941 msgid ""
14942 "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
14943 "hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
14944 "documentation of hyperref for details."
14945 msgstr ""
14946
14947 #: lib/layouts/pdfform.module:16 lib/layouts/pdfform.module:27
14948 msgid "Begin PDF Form"
14949 msgstr ""
14950
14951 #: lib/layouts/pdfform.module:20
14952 msgid "PDF form"
14953 msgstr ""
14954
14955 #: lib/layouts/pdfform.module:29 lib/layouts/pdfform.module:66
14956 msgid "PDF Form Parameters"
14957 msgstr ""
14958
14959 #: lib/layouts/pdfform.module:30 lib/layouts/pdfform.module:67
14960 msgid "Params"
14961 msgstr ""
14962
14963 #: lib/layouts/pdfform.module:31 lib/layouts/pdfform.module:68
14964 msgid "Insert PDF form parameters here"
14965 msgstr ""
14966
14967 #: lib/layouts/pdfform.module:41 lib/layouts/pdfform.module:44
14968 msgid "End PDF Form"
14969 msgstr ""
14970
14971 #: lib/layouts/pdfform.module:48
14972 msgid "PDF Link Setup"
14973 msgstr ""
14974
14975 #: lib/layouts/pdfform.module:51
14976 msgid "PDF link setup"
14977 msgstr ""
14978
14979 #: lib/layouts/pdfform.module:59 lib/layouts/pdfform.module:64
14980 msgid "TextField"
14981 msgstr ""
14982
14983 #: lib/layouts/pdfform.module:79 lib/layouts/pdfform.module:82
14984 msgid "CheckBox"
14985 msgstr ""
14986
14987 #: lib/layouts/pdfform.module:85 lib/layouts/pdfform.module:88
14988 msgid "ChoiceMenu"
14989 msgstr ""
14990
14991 #: lib/layouts/pdfform.module:90
14992 msgid "Label"
14993 msgstr ""
14994
14995 #: lib/layouts/pdfform.module:93
14996 msgid "Insert the label here"
14997 msgstr ""
14998
14999 #: lib/layouts/pdfform.module:97 lib/layouts/pdfform.module:100
15000 msgid "PushButton"
15001 msgstr ""
15002
15003 #: lib/layouts/pdfform.module:103 lib/layouts/pdfform.module:106
15004 msgid "SubmitButton"
15005 msgstr ""
15006
15007 #: lib/layouts/pdfform.module:109 lib/layouts/pdfform.module:112
15008 msgid "ResetButton"
15009 msgstr ""
15010
15011 #: lib/layouts/pdfform.module:119 lib/layouts/pdfform.module:122
15012 msgid "PDFAction"
15013 msgstr ""
15014
15015 #: lib/layouts/pdfform.module:127
15016 msgid "The name of the PDF action"
15017 msgstr ""
15018
15019 #: lib/layouts/pdfform.module:135
15020 msgid "Text Field Style"
15021 msgstr ""
15022
15023 #: lib/layouts/pdfform.module:138
15024 msgid "Default text field style"
15025 msgstr ""
15026
15027 #: lib/layouts/pdfform.module:142
15028 msgid "Submit Button Style"
15029 msgstr ""
15030
15031 #: lib/layouts/pdfform.module:145
15032 msgid "Default submit button style"
15033 msgstr ""
15034
15035 #: lib/layouts/pdfform.module:148
15036 msgid "Push Button Style"
15037 msgstr ""
15038
15039 #: lib/layouts/pdfform.module:151
15040 msgid "Default push button style"
15041 msgstr ""
15042
15043 #: lib/layouts/pdfform.module:154
15044 msgid "Check Box Style"
15045 msgstr ""
15046
15047 #: lib/layouts/pdfform.module:157
15048 msgid "Default check box style"
15049 msgstr ""
15050
15051 #: lib/layouts/pdfform.module:160
15052 msgid "Reset Button Style"
15053 msgstr ""
15054
15055 #: lib/layouts/pdfform.module:163
15056 msgid "Default reset button style"
15057 msgstr ""
15058
15059 #: lib/layouts/pdfform.module:166
15060 msgid "List Box Style"
15061 msgstr ""
15062
15063 #: lib/layouts/pdfform.module:169
15064 msgid "Default list box style"
15065 msgstr ""
15066
15067 #: lib/layouts/pdfform.module:172
15068 msgid "Combo Box Style"
15069 msgstr ""
15070
15071 #: lib/layouts/pdfform.module:175
15072 msgid "Default combo box style"
15073 msgstr ""
15074
15075 #: lib/layouts/pdfform.module:178
15076 msgid "Popdown Box Style"
15077 msgstr ""
15078
15079 #: lib/layouts/pdfform.module:181
15080 msgid "Default popdown box style"
15081 msgstr ""
15082
15083 #: lib/layouts/pdfform.module:184
15084 msgid "Radio Box Style"
15085 msgstr ""
15086
15087 #: lib/layouts/pdfform.module:187
15088 msgid "Default radio box style"
15089 msgstr ""
15090
15091 #: lib/layouts/powerdot.layout:3 lib/examples/Articles:0
15092 msgid "Powerdot"
15093 msgstr ""
15094
15095 #: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:69
15096 #: lib/layouts/powerdot.layout:91
15097 msgid "TitleSlide"
15098 msgstr ""
15099
15100 #: lib/layouts/powerdot.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:153
15101 #: lib/layouts/powerdot.layout:207 lib/layouts/seminar.layout:90
15102 #: lib/layouts/slides.layout:3 lib/examples/Articles:0
15103 msgid "Slides"
15104 msgstr ""
15105
15106 #: lib/layouts/powerdot.layout:142
15107 msgid "Slide Option"
15108 msgstr ""
15109
15110 #: lib/layouts/powerdot.layout:143
15111 msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
15112 msgstr ""
15113
15114 #: lib/layouts/powerdot.layout:152
15115 msgid "EndSlide"
15116 msgstr ""
15117
15118 #: lib/layouts/powerdot.layout:167
15119 msgid "~=~"
15120 msgstr ""
15121
15122 #: lib/layouts/powerdot.layout:180
15123 msgid "WideSlide"
15124 msgstr ""
15125
15126 #: lib/layouts/powerdot.layout:191
15127 msgid "EmptySlide"
15128 msgstr ""
15129
15130 #: lib/layouts/powerdot.layout:195
15131 msgid "Empty slide:"
15132 msgstr ""
15133
15134 #: lib/layouts/powerdot.layout:247
15135 msgid "Section Option"
15136 msgstr ""
15137
15138 #: lib/layouts/powerdot.layout:248
15139 msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
15140 msgstr ""
15141
15142 #: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:308
15143 msgid "Itemize Type"
15144 msgstr ""
15145
15146 #: lib/layouts/powerdot.layout:273 lib/layouts/powerdot.layout:309
15147 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
15148 msgstr ""
15149
15150 #: lib/layouts/powerdot.layout:305
15151 msgid "ItemizeType1"
15152 msgstr ""
15153
15154 #: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/powerdot.layout:373
15155 msgid "Enumerate Type"
15156 msgstr ""
15157
15158 #: lib/layouts/powerdot.layout:337 lib/layouts/powerdot.layout:374
15159 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
15160 msgstr ""
15161
15162 #: lib/layouts/powerdot.layout:370
15163 msgid "EnumerateType1"
15164 msgstr ""
15165
15166 #: lib/layouts/powerdot.layout:481
15167 msgid "Twocolumn"
15168 msgstr ""
15169
15170 #: lib/layouts/powerdot.layout:496
15171 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
15172 msgstr ""
15173
15174 #: lib/layouts/powerdot.layout:499
15175 msgid "Left Column"
15176 msgstr ""
15177
15178 #: lib/layouts/powerdot.layout:500
15179 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
15180 msgstr ""
15181
15182 #: lib/layouts/powerdot.layout:595 lib/layouts/stdcounters.inc:50
15183 msgid "Numbered List (Level 1)"
15184 msgstr ""
15185
15186 #: lib/layouts/powerdot.layout:599 lib/layouts/scrclass.inc:49
15187 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55
15188 msgid "Numbered List (Level 2)"
15189 msgstr ""
15190
15191 #: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:61
15192 msgid "Numbered List (Level 3)"
15193 msgstr ""
15194
15195 #: lib/layouts/powerdot.layout:609 lib/layouts/stdcounters.inc:67
15196 msgid "Numbered List (Level 4)"
15197 msgstr ""
15198
15199 #: lib/layouts/powerdot.layout:614 lib/layouts/stdcounters.inc:73
15200 msgid "Bibliography Item"
15201 msgstr ""
15202
15203 #: lib/layouts/powerdot.layout:633
15204 msgid "Onslide"
15205 msgstr ""
15206
15207 #: lib/layouts/powerdot.layout:639
15208 msgid "On Slides"
15209 msgstr ""
15210
15211 #: lib/layouts/powerdot.layout:640
15212 msgid "Overlay Specification|S"
15213 msgstr ""
15214
15215 #: lib/layouts/powerdot.layout:641
15216 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
15217 msgstr ""
15218
15219 #: lib/layouts/powerdot.layout:648
15220 msgid "Onslide+"
15221 msgstr ""
15222
15223 #: lib/layouts/powerdot.layout:654
15224 msgid "Onslide*"
15225 msgstr ""
15226
15227 #: lib/layouts/recipebook.layout:3 lib/examples/Articles:0
15228 msgid "Recipe Book"
15229 msgstr ""
15230
15231 #: lib/layouts/recipebook.layout:44 lib/layouts/scrbook.layout:19
15232 msgid "\\thechapter"
15233 msgstr ""
15234
15235 #: lib/layouts/recipebook.layout:81
15236 msgid "Recipe"
15237 msgstr ""
15238
15239 #: lib/layouts/recipebook.layout:88
15240 msgid "Recipe:"
15241 msgstr ""
15242
15243 #: lib/layouts/recipebook.layout:116
15244 msgid "Ingredients"
15245 msgstr ""
15246
15247 #: lib/layouts/recipebook.layout:120
15248 msgid "Ingredients Header"
15249 msgstr ""
15250
15251 #: lib/layouts/recipebook.layout:121
15252 msgid "Specify an optional ingredients header"
15253 msgstr ""
15254
15255 #: lib/layouts/recipebook.layout:129
15256 msgid "Ingredients:"
15257 msgstr ""
15258
15259 #: lib/layouts/report.layout:3
15260 msgid "Report (Standard Class)"
15261 msgstr ""
15262
15263 #: lib/layouts/revtex.layout:3
15264 msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
15265 msgstr ""
15266
15267 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:3 lib/examples/Articles:0
15268 msgid "REVTeX (V. 4.1)"
15269 msgstr ""
15270
15271 #: lib/layouts/revtex4-2.layout:3
15272 msgid "REVTeX (V. 4.2)"
15273 msgstr ""
15274
15275 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:85 lib/layouts/revtex4.layout:155
15276 msgid "Affiliation (alternate)"
15277 msgstr ""
15278
15279 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:88 lib/layouts/revtex4.layout:164
15280 msgid "Affiliation (alternate):"
15281 msgstr ""
15282
15283 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:161
15284 msgid "Alternate Affiliation Option"
15285 msgstr ""
15286
15287 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:91 lib/layouts/revtex4.layout:162
15288 msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
15289 msgstr ""
15290
15291 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:97 lib/layouts/revtex4.layout:168
15292 msgid "Affiliation (none)"
15293 msgstr ""
15294
15295 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:100 lib/layouts/revtex4.layout:171
15296 msgid "No affiliation"
15297 msgstr ""
15298
15299 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:117 lib/layouts/revtex4.layout:213
15300 msgid "Electronic Address:"
15301 msgstr ""
15302
15303 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:119 lib/layouts/revtex4.layout:210
15304 msgid "Electronic Address Option|s"
15305 msgstr ""
15306
15307 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:120 lib/layouts/revtex4.layout:211
15308 msgid "Optional argument to the email command"
15309 msgstr ""
15310
15311 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:229
15312 msgid "Author URL Option"
15313 msgstr ""
15314
15315 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:135 lib/layouts/revtex4.layout:230
15316 msgid "Optional argument to the homepage command"
15317 msgstr ""
15318
15319 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:177 lib/layouts/revtex4.layout:106
15320 msgid "Preprint"
15321 msgstr ""
15322
15323 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:200
15324 msgid "Short title as it appears in the running headers"
15325 msgstr ""
15326
15327 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:218
15328 msgid "acknowledgments"
15329 msgstr ""
15330
15331 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:231
15332 msgid "Ruled Table"
15333 msgstr ""
15334
15335 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:233 lib/layouts/revtex4-x.inc:241
15336 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124
15337 msgid "Specials"
15338 msgstr ""
15339
15340 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:239
15341 msgid "Turn Page"
15342 msgstr ""
15343
15344 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:247
15345 msgid "Wide Text"
15346 msgstr ""
15347
15348 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:276
15349 msgid "Video"
15350 msgstr ""
15351
15352 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:279
15353 msgid "List of Videos"
15354 msgstr ""
15355
15356 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:289
15357 msgid "Videos"
15358 msgstr ""
15359
15360 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:292
15361 msgid "Float Link"
15362 msgstr ""
15363
15364 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:294
15365 msgid "Float link"
15366 msgstr ""
15367
15368 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:305
15369 msgid "lowercase text"
15370 msgstr ""
15371
15372 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:317
15373 msgid "Online cite"
15374 msgstr ""
15375
15376 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:321
15377 msgid "online cite"
15378 msgstr ""
15379
15380 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:323
15381 msgid "Text behind"
15382 msgstr ""
15383
15384 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:324
15385 msgid "text behind the cite"
15386 msgstr ""
15387
15388 #: lib/layouts/revtex4.layout:3 lib/examples/Articles:0
15389 msgid "REVTeX (V. 4)"
15390 msgstr ""
15391
15392 #: lib/layouts/revtex4.layout:176
15393 msgid "AltAffiliation"
15394 msgstr ""
15395
15396 #: lib/layouts/revtex4.layout:270
15397 msgid "PACS number:"
15398 msgstr ""
15399
15400 #: lib/layouts/rsphrase.module:2
15401 msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements"
15402 msgstr ""
15403
15404 #: lib/layouts/rsphrase.module:8
15405 msgid ""
15406 "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
15407 "chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
15408 "statements.lyx in LyX's examples folder."
15409 msgstr ""
15410
15411 #: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17
15412 msgid "R-S number"
15413 msgstr ""
15414
15415 #: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37
15416 msgid "R-S phrase"
15417 msgstr ""
15418
15419 #: lib/layouts/rsphrase.module:40
15420 msgid "Safety phrase"
15421 msgstr ""
15422
15423 #: lib/layouts/rsphrase.module:47
15424 msgid "Phrase Text"
15425 msgstr ""
15426
15427 #: lib/layouts/rsphrase.module:48
15428 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
15429 msgstr ""
15430
15431 #: lib/layouts/rsphrase.module:61
15432 msgid "S phrase:"
15433 msgstr ""
15434
15435 #: lib/layouts/ruby.module:2
15436 msgid "Ruby (Furigana)"
15437 msgstr ""
15438
15439 #: lib/layouts/ruby.module:8
15440 msgid ""
15441 "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese "
15442 "characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on "
15443 "the TeX engine) or a fallback definition."
15444 msgstr ""
15445
15446 #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35
15447 msgid "Ruby"
15448 msgstr ""
15449
15450 #: lib/layouts/ruby.module:49
15451 msgid "ruby text"
15452 msgstr ""
15453
15454 #: lib/layouts/ruby.module:50
15455 msgid "Ruby Text|R"
15456 msgstr ""
15457
15458 #: lib/layouts/ruby.module:51
15459 msgid "Reading aid (ruby, furigana) for Chinese characters."
15460 msgstr ""
15461
15462 #: lib/layouts/sciposter.layout:3 lib/examples/Articles:0
15463 msgid "SciPoster"
15464 msgstr ""
15465
15466 #: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:72
15467 msgid "Conference"
15468 msgstr ""
15469
15470 #: lib/layouts/sciposter.layout:40
15471 msgid "LeftLogo"
15472 msgstr ""
15473
15474 #: lib/layouts/sciposter.layout:46
15475 msgid "Left logo:"
15476 msgstr ""
15477
15478 #: lib/layouts/sciposter.layout:60
15479 msgid "Logo Size"
15480 msgstr ""
15481
15482 #: lib/layouts/sciposter.layout:61
15483 msgid "Relative logo size (0 through 1)"
15484 msgstr ""
15485
15486 #: lib/layouts/sciposter.layout:65
15487 msgid "RightLogo"
15488 msgstr ""
15489
15490 #: lib/layouts/sciposter.layout:68
15491 msgid "Right logo:"
15492 msgstr ""
15493
15494 #: lib/layouts/sciposter.layout:80
15495 msgid "Caption Width"
15496 msgstr ""
15497
15498 #: lib/layouts/sciposter.layout:81
15499 msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)"
15500 msgstr ""
15501
15502 #: lib/layouts/scrartcl.layout:3
15503 msgid "KOMA-Script Article"
15504 msgstr ""
15505
15506 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3
15507 msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
15508 msgstr ""
15509
15510 #: lib/layouts/scrbook.layout:3
15511 msgid "KOMA-Script Book"
15512 msgstr ""
15513
15514 #: lib/layouts/scrbook.layout:29
15515 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
15516 msgstr ""
15517
15518 #: lib/layouts/scrclass.inc:51
15519 msgid "\\alph{enumii})"
15520 msgstr ""
15521
15522 #: lib/layouts/scrclass.inc:137
15523 msgid "Addpart"
15524 msgstr ""
15525
15526 #: lib/layouts/scrclass.inc:148
15527 msgid "Addchap"
15528 msgstr ""
15529
15530 #: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdsections.inc:68
15531 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99
15532 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
15533 msgstr ""
15534
15535 #: lib/layouts/scrclass.inc:159
15536 msgid "Addsec"
15537 msgstr ""
15538
15539 #: lib/layouts/scrclass.inc:170
15540 msgid "Addchap*"
15541 msgstr ""
15542
15543 #: lib/layouts/scrclass.inc:176
15544 msgid "Addsec*"
15545 msgstr ""
15546
15547 #: lib/layouts/scrclass.inc:182
15548 msgid "Minisec"
15549 msgstr ""
15550
15551 #: lib/layouts/scrclass.inc:238
15552 msgid "Publishers"
15553 msgstr ""
15554
15555 #: lib/layouts/scrclass.inc:244 lib/layouts/svcommon.inc:483
15556 #: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127
15557 #: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157
15558 msgid "Dedication"
15559 msgstr ""
15560
15561 #: lib/layouts/scrclass.inc:250
15562 msgid "Titlehead"
15563 msgstr ""
15564
15565 #: lib/layouts/scrclass.inc:260
15566 msgid "Uppertitleback"
15567 msgstr ""
15568
15569 #: lib/layouts/scrclass.inc:266
15570 msgid "Lowertitleback"
15571 msgstr ""
15572
15573 #: lib/layouts/scrclass.inc:272
15574 msgid "Extratitle"
15575 msgstr ""
15576
15577 #: lib/layouts/scrclass.inc:293
15578 msgid "Above"
15579 msgstr ""
15580
15581 #: lib/layouts/scrclass.inc:294
15582 msgid "above"
15583 msgstr ""
15584
15585 #: lib/layouts/scrclass.inc:316
15586 msgid "Below"
15587 msgstr ""
15588
15589 #: lib/layouts/scrclass.inc:317
15590 msgid "below"
15591 msgstr ""
15592
15593 #: lib/layouts/scrclass.inc:339
15594 msgid "Dictum"
15595 msgstr ""
15596
15597 #: lib/layouts/scrclass.inc:349
15598 msgid "Dictum Author"
15599 msgstr ""
15600
15601 #: lib/layouts/scrclass.inc:350
15602 msgid "The author of this dictum"
15603 msgstr ""
15604
15605 #: lib/layouts/scrlettr.layout:3
15606 msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
15607 msgstr ""
15608
15609 #: lib/layouts/scrlettr.layout:53
15610 msgid "L"
15611 msgstr ""
15612
15613 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66
15614 msgid "O"
15615 msgstr ""
15616
15617 #: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:142
15618 msgid "Encl"
15619 msgstr ""
15620
15621 #: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:240
15622 msgid "Place:"
15623 msgstr ""
15624
15625 #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:260
15626 msgid "Specialmail"
15627 msgstr ""
15628
15629 #: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:264
15630 msgid "Specialmail:"
15631 msgstr ""
15632
15633 #: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:280
15634 msgid "Title:"
15635 msgstr ""
15636
15637 #: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:293
15638 msgid "Yourref"
15639 msgstr ""
15640
15641 #: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
15642 msgid "Yourmail"
15643 msgstr ""
15644
15645 #: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
15646 msgid "Your letter of:"
15647 msgstr ""
15648
15649 #: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
15650 msgid "Myref"
15651 msgstr ""
15652
15653 #: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
15654 msgid "Customer"
15655 msgstr ""
15656
15657 #: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
15658 msgid "Customer no.:"
15659 msgstr ""
15660
15661 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:333
15662 msgid "Invoice"
15663 msgstr ""
15664
15665 #: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:337
15666 msgid "Invoice no.:"
15667 msgstr ""
15668
15669 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:3 lib/examples/Articles:0
15670 msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
15671 msgstr ""
15672
15673 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:76
15674 msgid "NextAddress"
15675 msgstr ""
15676
15677 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:87
15678 msgid "Next Address:"
15679 msgstr ""
15680
15681 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:162
15682 msgid "Sender Name:"
15683 msgstr ""
15684
15685 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:192
15686 msgid "Sender Phone:"
15687 msgstr ""
15688
15689 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:200
15690 msgid "Sender Fax:"
15691 msgstr ""
15692
15693 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:208
15694 msgid "Sender E-Mail:"
15695 msgstr ""
15696
15697 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:216
15698 msgid "Sender URL:"
15699 msgstr ""
15700
15701 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
15702 msgid "Logo"
15703 msgstr ""
15704
15705 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:232
15706 msgid "Logo:"
15707 msgstr ""
15708
15709 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:341
15710 msgid "EndLetter"
15711 msgstr ""
15712
15713 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:354
15714 msgid "End of letter"
15715 msgstr ""
15716
15717 #: lib/layouts/scrreprt.layout:3
15718 msgid "KOMA-Script Report"
15719 msgstr ""
15720
15721 #: lib/layouts/sectionbox.module:2
15722 msgid "Section Boxes"
15723 msgstr ""
15724
15725 #: lib/layouts/sectionbox.module:7
15726 msgid ""
15727 "Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
15728 msgstr ""
15729
15730 #: lib/layouts/sectionbox.module:12
15731 msgid "SectionBox"
15732 msgstr ""
15733
15734 #: lib/layouts/sectionbox.module:14
15735 msgid "Section Box"
15736 msgstr ""
15737
15738 #: lib/layouts/sectionbox.module:23
15739 msgid "Section Box Width|S"
15740 msgstr ""
15741
15742 #: lib/layouts/sectionbox.module:24
15743 msgid "Width of the section Box"
15744 msgstr ""
15745
15746 #: lib/layouts/sectionbox.module:27 lib/layouts/todonotes.module:47
15747 msgid "Heading"
15748 msgstr ""
15749
15750 #: lib/layouts/sectionbox.module:28
15751 msgid "Section Box Heading"
15752 msgstr ""
15753
15754 #: lib/layouts/sectionbox.module:32
15755 msgid "Insert the section box header here"
15756 msgstr ""
15757
15758 #: lib/layouts/sectionbox.module:41
15759 msgid "SubsectionBox"
15760 msgstr ""
15761
15762 #: lib/layouts/sectionbox.module:43
15763 msgid "Subsection Box"
15764 msgstr ""
15765
15766 #: lib/layouts/sectionbox.module:47
15767 msgid "SubsubsectionBox"
15768 msgstr ""
15769
15770 #: lib/layouts/sectionbox.module:49
15771 msgid "Subsubsection Box"
15772 msgstr ""
15773
15774 #: lib/layouts/seminar.layout:3 lib/examples/Articles:0
15775 msgid "Seminar"
15776 msgstr ""
15777
15778 #: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:89
15779 msgid "LandscapeSlide"
15780 msgstr ""
15781
15782 #: lib/layouts/seminar.layout:27
15783 msgid "Landscape Slide"
15784 msgstr ""
15785
15786 #: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:115
15787 msgid "PortraitSlide"
15788 msgstr ""
15789
15790 #: lib/layouts/seminar.layout:42
15791 msgid "Portrait Slide"
15792 msgstr ""
15793
15794 #: lib/layouts/seminar.layout:47
15795 msgid "SlideHeading"
15796 msgstr ""
15797
15798 #: lib/layouts/seminar.layout:54
15799 msgid "SlideSubHeading"
15800 msgstr ""
15801
15802 #: lib/layouts/seminar.layout:61 lib/layouts/seminar.layout:124
15803 msgid "ListOfSlides"
15804 msgstr ""
15805
15806 #: lib/layouts/seminar.layout:63
15807 msgid "List of Slides"
15808 msgstr ""
15809
15810 #: lib/layouts/seminar.layout:72 lib/layouts/seminar.layout:145
15811 msgid "SlideContents"
15812 msgstr ""
15813
15814 #: lib/layouts/seminar.layout:74
15815 msgid "Slide Contents"
15816 msgstr ""
15817
15818 #: lib/layouts/seminar.layout:78 lib/layouts/seminar.layout:151
15819 msgid "ProgressContents"
15820 msgstr ""
15821
15822 #: lib/layouts/seminar.layout:80
15823 msgid "Progress Contents"
15824 msgstr ""
15825
15826 #: lib/layouts/seminar.layout:101
15827 msgid "Landscape Slide:"
15828 msgstr ""
15829
15830 #: lib/layouts/seminar.layout:118
15831 msgid "Portrait Slide:"
15832 msgstr ""
15833
15834 #: lib/layouts/seminar.layout:120
15835 msgid "Slide*"
15836 msgstr ""
15837
15838 #: lib/layouts/seminar.layout:125
15839 msgid "List/TOC"
15840 msgstr ""
15841
15842 #: lib/layouts/seminar.layout:135
15843 msgid "[List Of Slides]"
15844 msgstr ""
15845
15846 #: lib/layouts/seminar.layout:148
15847 msgid "[Slide Contents]"
15848 msgstr ""
15849
15850 #: lib/layouts/seminar.layout:154
15851 msgid "[Progress Contents]"
15852 msgstr ""
15853
15854 #: lib/layouts/shapepar.module:2
15855 msgid "Custom Paragraph Shapes"
15856 msgstr ""
15857
15858 #: lib/layouts/shapepar.module:8
15859 msgid ""
15860 "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
15861 "shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
15862 "standard Paragraph Shapes'."
15863 msgstr ""
15864
15865 #: lib/layouts/shapepar.module:27
15866 msgid "CD label"
15867 msgstr ""
15868
15869 #: lib/layouts/shapepar.module:31
15870 msgid "ShapedParagraphs"
15871 msgstr ""
15872
15873 #: lib/layouts/shapepar.module:40 lib/ui/stdtoolbars.inc:836
15874 msgid "Circle"
15875 msgstr ""
15876
15877 #: lib/layouts/shapepar.module:45
15878 msgid "Diamond"
15879 msgstr ""
15880
15881 #: lib/layouts/shapepar.module:50
15882 msgid "Heart"
15883 msgstr ""
15884
15885 #: lib/layouts/shapepar.module:55
15886 msgid "Hexagon"
15887 msgstr ""
15888
15889 #: lib/layouts/shapepar.module:60
15890 msgid "Nut"
15891 msgstr ""
15892
15893 #: lib/layouts/shapepar.module:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:787
15894 msgid "Square"
15895 msgstr ""
15896
15897 #: lib/layouts/shapepar.module:70
15898 msgid "Star"
15899 msgstr ""
15900
15901 #: lib/layouts/shapepar.module:77
15902 msgid "Candle"
15903 msgstr ""
15904
15905 #: lib/layouts/shapepar.module:82
15906 msgid "Drop down"
15907 msgstr ""
15908
15909 #: lib/layouts/shapepar.module:87
15910 msgid "Drop up"
15911 msgstr ""
15912
15913 #: lib/layouts/shapepar.module:92 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:534
15914 msgid "TeX"
15915 msgstr ""
15916
15917 #: lib/layouts/shapepar.module:97
15918 msgid "Triangle up"
15919 msgstr ""
15920
15921 #: lib/layouts/shapepar.module:102
15922 msgid "Triangle down"
15923 msgstr ""
15924
15925 #: lib/layouts/shapepar.module:107
15926 msgid "Triangle left"
15927 msgstr ""
15928
15929 #: lib/layouts/shapepar.module:112
15930 msgid "Triangle right"
15931 msgstr ""
15932
15933 #: lib/layouts/shapepar.module:118
15934 msgid "shapepar"
15935 msgstr ""
15936
15937 #: lib/layouts/shapepar.module:124
15938 msgid "For scaling the <Shape specification> to positions on the page"
15939 msgstr ""
15940
15941 #: lib/layouts/shapepar.module:128
15942 msgid "Shape specification"
15943 msgstr ""
15944
15945 #: lib/layouts/shapepar.module:129
15946 msgid "Specification of the shape"
15947 msgstr ""
15948
15949 #: lib/layouts/shapepar.module:133
15950 msgid "Shapepar"
15951 msgstr ""
15952
15953 #: lib/layouts/siamltex.layout:3
15954 msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
15955 msgstr ""
15956
15957 #: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34
15958 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:124
15959 msgid "Conjecture*"
15960 msgstr ""
15961
15962 #: lib/layouts/siamltex.layout:123
15963 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:127
15964 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:139
15965 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
15966 msgid "Algorithm*"
15967 msgstr ""
15968
15969 #: lib/layouts/siamltex.layout:137
15970 msgid "AMS"
15971 msgstr ""
15972
15973 #: lib/layouts/siamltex.layout:206
15974 msgid "The title as it appears in the running headers"
15975 msgstr ""
15976
15977 #: lib/layouts/siamltex.layout:322
15978 msgid "AMS subject classifications:"
15979 msgstr ""
15980
15981 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:3 lib/examples/Articles:0
15982 msgid "ACM SIGPLAN (Obsolete)"
15983 msgstr ""
15984
15985 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:85
15986 msgid "Name of the conference"
15987 msgstr ""
15988
15989 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:89
15990 msgid "Conference:"
15991 msgstr ""
15992
15993 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:97
15994 msgid "CopyrightYear"
15995 msgstr ""
15996
15997 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:101
15998 msgid "Copyright year:"
15999 msgstr ""
16000
16001 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:105
16002 msgid "Copyrightdata"
16003 msgstr ""
16004
16005 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:108
16006 msgid "Copyright data:"
16007 msgstr ""
16008
16009 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:112
16010 msgid "TitleBanner"
16011 msgstr ""
16012
16013 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:115
16014 msgid "Title banner:"
16015 msgstr ""
16016
16017 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:119
16018 msgid "PreprintFooter"
16019 msgstr ""
16020
16021 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:122
16022 msgid "Preprint footer:"
16023 msgstr ""
16024
16025 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:129
16026 msgid "Digital Object Identifier:"
16027 msgstr ""
16028
16029 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:170
16030 msgid "Affiliation and/or address of the author"
16031 msgstr ""
16032
16033 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:184
16034 msgid "Terms:"
16035 msgstr ""
16036
16037 #: lib/layouts/simplecv.layout:3 lib/examples/Articles:0
16038 msgid "Simple CV"
16039 msgstr ""
16040
16041 #: lib/layouts/simplecv.layout:69
16042 msgid "Topic"
16043 msgstr ""
16044
16045 #: lib/layouts/singlecol-new.layout:3
16046 msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals"
16047 msgstr ""
16048
16049 #: lib/layouts/singlecol.layout:3
16050 msgid "Inderscience Journals (Obsolete)"
16051 msgstr ""
16052
16053 #: lib/layouts/slides.layout:107
16054 msgid "New Slide:"
16055 msgstr ""
16056
16057 #: lib/layouts/slides.layout:129
16058 msgid "Overlay"
16059 msgstr ""
16060
16061 #: lib/layouts/slides.layout:144
16062 msgid "New Overlay:"
16063 msgstr ""
16064
16065 #: lib/layouts/slides.layout:184
16066 msgid "New Note:"
16067 msgstr ""
16068
16069 #: lib/layouts/slides.layout:209
16070 msgid "InvisibleText"
16071 msgstr ""
16072
16073 #: lib/layouts/slides.layout:216
16074 msgid "<Invisible Text Follows>"
16075 msgstr ""
16076
16077 #: lib/layouts/slides.layout:233
16078 msgid "VisibleText"
16079 msgstr ""
16080
16081 #: lib/layouts/slides.layout:240
16082 msgid "<Visible Text Follows>"
16083 msgstr ""
16084
16085 #: lib/layouts/soul.module:2
16086 msgid "Hyphenatable Text Markup (Soul)"
16087 msgstr ""
16088
16089 #: lib/layouts/soul.module:9
16090 msgid ""
16091 "Defines text styles to highlight, space-out, strike-through, underline and "
16092 "capitalize/small-cap text by means of the soul package. As opposed to the "
16093 "markup provided by the Text Properties dialog, words marked-up with soul are "
16094 "hyphenated."
16095 msgstr ""
16096
16097 #: lib/layouts/soul.module:17
16098 msgid "Spaceletters"
16099 msgstr ""
16100
16101 #: lib/layouts/soul.module:19
16102 msgid "spaced"
16103 msgstr ""
16104
16105 #: lib/layouts/soul.module:31
16106 msgid "Strikethrough"
16107 msgstr ""
16108
16109 #: lib/layouts/soul.module:33
16110 msgid "strike"
16111 msgstr ""
16112
16113 #: lib/layouts/soul.module:40
16114 msgid "Underline"
16115 msgstr ""
16116
16117 #: lib/layouts/soul.module:42
16118 msgid "ul"
16119 msgstr ""
16120
16121 #: lib/layouts/soul.module:51
16122 msgid "hl"
16123 msgstr ""
16124
16125 #: lib/layouts/soul.module:57
16126 msgid "Capitalize"
16127 msgstr ""
16128
16129 #: lib/layouts/soul.module:59
16130 msgid "caps"
16131 msgstr ""
16132
16133 #: lib/layouts/soul.module:69
16134 msgid "spaceletters"
16135 msgstr ""
16136
16137 #: lib/layouts/soul.module:73
16138 msgid "strikethrough"
16139 msgstr ""
16140
16141 #: lib/layouts/soul.module:77 lib/ui/stdtoolbars.inc:470
16142 msgid "underline"
16143 msgstr ""
16144
16145 #: lib/layouts/soul.module:81
16146 msgid "highlight"
16147 msgstr ""
16148
16149 #: lib/layouts/soul.module:85
16150 msgid "capitalise"
16151 msgstr ""
16152
16153 #: lib/layouts/soul.module:89
16154 msgid "Capitalise"
16155 msgstr ""
16156
16157 #: lib/layouts/spie.layout:3
16158 msgid "SPIE Proceedings"
16159 msgstr ""
16160
16161 #: lib/layouts/spie.layout:56
16162 msgid "Authorinfo"
16163 msgstr ""
16164
16165 #: lib/layouts/spie.layout:68
16166 msgid "Authorinfo:"
16167 msgstr ""
16168
16169 #: lib/layouts/spie.layout:96
16170 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
16171 msgstr ""
16172
16173 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
16174 msgid "UNDEFINED"
16175 msgstr ""
16176
16177 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10
16178 msgid "\\Roman{part}"
16179 msgstr ""
16180
16181 #: lib/layouts/stdcounters.inc:11
16182 msgid "Part \\Roman{part}"
16183 msgstr ""
16184
16185 #: lib/layouts/stdcounters.inc:16
16186 msgid "Chapter ##"
16187 msgstr ""
16188
16189 #: lib/layouts/stdcounters.inc:22 lib/layouts/stdcounters.inc:28
16190 #: lib/layouts/stdcounters.inc:34
16191 msgid "Section ##"
16192 msgstr ""
16193
16194 #: lib/layouts/stdcounters.inc:40 lib/layouts/stdcounters.inc:46
16195 msgid "Paragraph ##"
16196 msgstr ""
16197
16198 #: lib/layouts/stdcounters.inc:51
16199 msgid "\\arabic{enumi}."
16200 msgstr ""
16201
16202 #: lib/layouts/stdcounters.inc:63
16203 msgid "\\roman{enumiii}."
16204 msgstr ""
16205
16206 #: lib/layouts/stdcounters.inc:69
16207 msgid "\\Alph{enumiv}."
16208 msgstr ""
16209
16210 #: lib/layouts/stdcounters.inc:82
16211 msgid "Equation ##"
16212 msgstr ""
16213
16214 #: lib/layouts/stdcounters.inc:87 lib/layouts/stdcounters.inc:92
16215 msgid "Footnote ##"
16216 msgstr ""
16217
16218 #: lib/layouts/stdcounters.inc:93
16219 msgid "\\fnsymbol{thanks}"
16220 msgstr ""
16221
16222 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:531
16223 msgid "Tables"
16224 msgstr ""
16225
16226 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:532
16227 msgid "Figures"
16228 msgstr ""
16229
16230 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:7
16231 msgid "Algorithms"
16232 msgstr ""
16233
16234 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:8
16235 msgid "Margin Figures"
16236 msgstr ""
16237
16238 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:9
16239 msgid "Margin Tables"
16240 msgstr ""
16241
16242 #: lib/layouts/stdinsets.inc:11
16243 msgid "Marginal notes"
16244 msgstr ""
16245
16246 #: lib/layouts/stdinsets.inc:12
16247 msgid "Footnotes"
16248 msgstr ""
16249
16250 #: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1784
16251 msgid "Branches"
16252 msgstr ""
16253
16254 #: lib/layouts/stdinsets.inc:15
16255 msgid "Index Entries"
16256 msgstr ""
16257
16258 #: lib/layouts/stdinsets.inc:16
16259 msgid "Listings"
16260 msgstr ""
16261
16262 #: lib/layouts/stdinsets.inc:19 src/insets/InsetMarginal.cpp:37
16263 msgid "margin"
16264 msgstr ""
16265
16266 #: lib/layouts/stdinsets.inc:52
16267 msgid "foot"
16268 msgstr ""
16269
16270 #: lib/layouts/stdinsets.inc:177
16271 msgid "Greyedout"
16272 msgstr ""
16273
16274 #: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:157
16275 #: src/insets/InsetERT.cpp:159
16276 msgid "ERT"
16277 msgstr ""
16278
16279 #: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299
16280 msgid "Listings[[List of Listings]]"
16281 msgstr ""
16282
16283 #: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322
16284 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77
16285 msgid "List of Listings"
16286 msgstr ""
16287
16288 #: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1782
16289 msgid "Listings[[inset]]"
16290 msgstr ""
16291
16292 #: lib/layouts/stdinsets.inc:416
16293 msgid "Idx"
16294 msgstr ""
16295
16296 #: lib/layouts/stdinsets.inc:580
16297 msgid "Argument"
16298 msgstr ""
16299
16300 #: lib/layouts/stdinsets.inc:674
16301 msgid "unlabelled"
16302 msgstr ""
16303
16304 #: lib/layouts/stdinsets.inc:681
16305 msgid "Preview"
16306 msgstr ""
16307
16308 #: lib/layouts/stdinsets.inc:715 lib/layouts/stdinsets.inc:723
16309 msgid "see equation[[nomencl]]"
16310 msgstr ""
16311
16312 #: lib/layouts/stdinsets.inc:716 lib/layouts/stdinsets.inc:724
16313 msgid "page[[nomencl]]"
16314 msgstr ""
16315
16316 #: lib/layouts/stdinsets.inc:717 lib/layouts/stdinsets.inc:725
16317 msgid "Nomenclature[[output]]"
16318 msgstr ""
16319
16320 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:107 src/insets/InsetInclude.cpp:420
16321 msgid "Verbatim*"
16322 msgstr ""
16323
16324 #: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119
16325 msgid "Part \\thepart"
16326 msgstr ""
16327
16328 #: lib/layouts/stdsections.inc:51
16329 msgid "Chapter \\thechapter"
16330 msgstr ""
16331
16332 #: lib/layouts/stdsections.inc:52
16333 msgid "Appendix \\thechapter"
16334 msgstr ""
16335
16336 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:103
16337 msgid "Subparagraph*"
16338 msgstr ""
16339
16340 #: lib/layouts/subequations.module:2 lib/layouts/subequations.module:11
16341 #: lib/layouts/subequations.module:14
16342 msgid "Subequations"
16343 msgstr ""
16344
16345 #: lib/layouts/subequations.module:6
16346 msgid ""
16347 "Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the "
16348 "subequations.lyx example file."
16349 msgstr ""
16350
16351 #: lib/layouts/svcommon.inc:68
16352 msgid "Front Matter"
16353 msgstr ""
16354
16355 #: lib/layouts/svcommon.inc:84
16356 msgid "--- Front Matter ---"
16357 msgstr ""
16358
16359 #: lib/layouts/svcommon.inc:94
16360 msgid "Main Matter"
16361 msgstr ""
16362
16363 #: lib/layouts/svcommon.inc:98
16364 msgid "--- Main Matter ---"
16365 msgstr ""
16366
16367 #: lib/layouts/svcommon.inc:101
16368 msgid "Back Matter"
16369 msgstr ""
16370
16371 #: lib/layouts/svcommon.inc:105
16372 msgid "--- Back Matter ---"
16373 msgstr ""
16374
16375 #: lib/layouts/svcommon.inc:116 lib/layouts/svmult.layout:107
16376 msgid "PartBacktext"
16377 msgstr ""
16378
16379 #: lib/layouts/svcommon.inc:141
16380 msgid "Part Title"
16381 msgstr ""
16382
16383 #: lib/layouts/svcommon.inc:142
16384 msgid "Title of this part"
16385 msgstr ""
16386
16387 #: lib/layouts/svcommon.inc:156 lib/layouts/svmult.layout:123
16388 msgid "ChapSubtitle"
16389 msgstr ""
16390
16391 #: lib/layouts/svcommon.inc:169 lib/layouts/svmult.layout:119
16392 msgid "ChapAuthor"
16393 msgstr ""
16394
16395 #: lib/layouts/svcommon.inc:181 lib/layouts/svmult.layout:155
16396 msgid "ChapMotto"
16397 msgstr ""
16398
16399 #: lib/layouts/svcommon.inc:289
16400 msgid "Run-in headings"
16401 msgstr ""
16402
16403 #: lib/layouts/svcommon.inc:304
16404 msgid "Sub-run-in headings"
16405 msgstr ""
16406
16407 #: lib/layouts/svcommon.inc:314 lib/layouts/svmult.layout:131
16408 msgid "Extrachap"
16409 msgstr ""
16410
16411 #: lib/layouts/svcommon.inc:319 lib/layouts/svmult.layout:127
16412 msgid "extrachap"
16413 msgstr ""
16414
16415 #: lib/layouts/svcommon.inc:361
16416 msgid "Author data:"
16417 msgstr ""
16418
16419 #: lib/layouts/svcommon.inc:388
16420 msgid "TOC title:"
16421 msgstr ""
16422
16423 #: lib/layouts/svcommon.inc:398
16424 msgid "TOC author:"
16425 msgstr ""
16426
16427 #: lib/layouts/svcommon.inc:408
16428 msgid "Running Author"
16429 msgstr ""
16430
16431 #: lib/layouts/svcommon.inc:414 lib/layouts/svmult.layout:115
16432 msgid "Running Chapter"
16433 msgstr ""
16434
16435 #: lib/layouts/svcommon.inc:419
16436 msgid "Running chapter:"
16437 msgstr ""
16438
16439 #: lib/layouts/svcommon.inc:422
16440 msgid "Running Section"
16441 msgstr ""
16442
16443 #: lib/layouts/svcommon.inc:425
16444 msgid "Running section:"
16445 msgstr ""
16446
16447 #: lib/layouts/svcommon.inc:449
16448 msgid "Abstract*"
16449 msgstr ""
16450
16451 #: lib/layouts/svcommon.inc:453
16452 msgid "Abstract* (not printed)"
16453 msgstr ""
16454
16455 #: lib/layouts/svcommon.inc:503 lib/layouts/svcommon.inc:507
16456 #: lib/layouts/svmult.layout:139
16457 msgid "Foreword"
16458 msgstr ""
16459
16460 #: lib/layouts/svcommon.inc:521
16461 msgid "Alternative name"
16462 msgstr ""
16463
16464 #: lib/layouts/svcommon.inc:612
16465 msgid "Longest Description Label"
16466 msgstr ""
16467
16468 #: lib/layouts/svcommon.inc:613
16469 msgid "Longest description label"
16470 msgstr ""
16471
16472 #: lib/layouts/svcommon.inc:625
16473 msgid "Petit"
16474 msgstr ""
16475
16476 #: lib/layouts/svcommon.inc:637
16477 msgid "Svgraybox"
16478 msgstr ""
16479
16480 #: lib/layouts/svcommon.inc:677 lib/layouts/svmono.layout:105
16481 msgid "Proof(QED)"
16482 msgstr ""
16483
16484 #: lib/layouts/svcommon.inc:686 lib/layouts/svmono.layout:109
16485 msgid "Proof(smartQED)"
16486 msgstr ""
16487
16488 #: lib/layouts/svglobal.layout:3
16489 msgid "Springer's Global Journal Template (Obsolete Version)"
16490 msgstr ""
16491
16492 #: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71
16493 #: lib/layouts/svprobth.layout:101
16494 msgid "Headnote"
16495 msgstr ""
16496
16497 #: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85
16498 #: lib/layouts/svprobth.layout:115
16499 msgid "Headnote (optional):"
16500 msgstr ""
16501
16502 #: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92
16503 #: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96
16504 #: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
16505 msgid "thanks"
16506 msgstr ""
16507
16508 #: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svjog.layout:107
16509 #: lib/layouts/svprobth.layout:137
16510 msgid "Inst"
16511 msgstr ""
16512
16513 #: lib/layouts/svglobal.layout:106 lib/layouts/svjog.layout:110
16514 #: lib/layouts/svprobth.layout:140
16515 msgid "Institute #"
16516 msgstr ""
16517
16518 #: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svjog.layout:139
16519 #: lib/layouts/svprobth.layout:169
16520 msgid "Corr Author:"
16521 msgstr ""
16522
16523 #: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svjog.layout:143
16524 #: lib/layouts/svprobth.layout:173
16525 msgid "Offprints"
16526 msgstr ""
16527
16528 #: lib/layouts/svglobal.layout:143 lib/layouts/svjog.layout:147
16529 #: lib/layouts/svprobth.layout:177
16530 msgid "Offprints:"
16531 msgstr ""
16532
16533 #: lib/layouts/svglobal3.layout:3
16534 msgid "Springer's Global Journal Template (V. 3)"
16535 msgstr ""
16536
16537 #: lib/layouts/svglobal3.layout:73
16538 msgid "Subclass"
16539 msgstr ""
16540
16541 #: lib/layouts/svglobal3.layout:76
16542 msgid "Mathematics Subject Classification"
16543 msgstr ""
16544
16545 #: lib/layouts/svglobal3.layout:79
16546 msgid "CRSC"
16547 msgstr ""
16548
16549 #: lib/layouts/svglobal3.layout:82
16550 msgid "CR Subject Classification"
16551 msgstr ""
16552
16553 #: lib/layouts/svglobal3.layout:87
16554 msgid "Solution \\thesolution"
16555 msgstr ""
16556
16557 #: lib/layouts/svjog.layout:3
16558 msgid "Journal of Geodesy (Springer)"
16559 msgstr ""
16560
16561 #: lib/layouts/svmono.layout:3 lib/examples/Articles:0
16562 msgid "Springer Monographs (svmono)"
16563 msgstr ""
16564
16565 #: lib/layouts/svmult.layout:3 lib/examples/Articles:0
16566 msgid "Springer Contributed Books (svmult)"
16567 msgstr ""
16568
16569 #: lib/layouts/svmult.layout:34
16570 msgid "Title*"
16571 msgstr ""
16572
16573 #: lib/layouts/svmult.layout:37
16574 msgid "Title*:"
16575 msgstr ""
16576
16577 #: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151
16578 msgid "Contributors"
16579 msgstr ""
16580
16581 #: lib/layouts/svmult.layout:68
16582 msgid "List of Contributors"
16583 msgstr ""
16584
16585 #: lib/layouts/svmult.layout:72
16586 msgid "Contributor List"
16587 msgstr ""
16588
16589 #: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108
16590 #: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116
16591 #: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124
16592 #: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132
16593 #: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140
16594 #: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148
16595 #: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156
16596 msgid "For editors"
16597 msgstr ""
16598
16599 #: lib/layouts/svprobth.layout:3
16600 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
16601 msgstr ""
16602
16603 #: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:688 lib/examples/Articles:0
16604 msgid "Sweave"
16605 msgstr ""
16606
16607 #: lib/layouts/sweave.module:7
16608 msgid ""
16609 "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
16610 "via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
16611 msgstr ""
16612
16613 #: lib/layouts/sweave.module:77 lib/layouts/sweave.module:78
16614 msgid "Sweave Input File"
16615 msgstr ""
16616
16617 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
16618 msgid "Number Tables by Section"
16619 msgstr ""
16620
16621 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:7
16622 msgid ""
16623 "Resets the table number at section start and prepends the section number to "
16624 "the table number, as in 'Table 2.1'."
16625 msgstr ""
16626
16627 #: lib/layouts/tarticle.layout:3
16628 msgid "Japanese Article (Standard Class: Vertical Writing)"
16629 msgstr ""
16630
16631 #: lib/layouts/tbook.layout:3
16632 msgid "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)"
16633 msgstr ""
16634
16635 #: lib/layouts/tcolorbox.module:2 lib/examples/Articles:0
16636 msgid "Fancy Colored Boxes"
16637 msgstr ""
16638
16639 #: lib/layouts/tcolorbox.module:7
16640 msgid ""
16641 "Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See "
16642 "the tcolorbox documentation for details."
16643 msgstr ""
16644
16645 #: lib/layouts/tcolorbox.module:12 lib/layouts/tcolorbox.module:15
16646 msgid "Color Box"
16647 msgstr ""
16648
16649 #: lib/layouts/tcolorbox.module:20
16650 msgid "Color Box Options"
16651 msgstr ""
16652
16653 #: lib/layouts/tcolorbox.module:21
16654 msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)"
16655 msgstr ""
16656
16657 #: lib/layouts/tcolorbox.module:27
16658 msgid "Dynamic Color Box"
16659 msgstr ""
16660
16661 #: lib/layouts/tcolorbox.module:30
16662 msgid "Color Box (Dynamic)"
16663 msgstr ""
16664
16665 #: lib/layouts/tcolorbox.module:34
16666 msgid "Fit Color Box"
16667 msgstr ""
16668
16669 #: lib/layouts/tcolorbox.module:36
16670 msgid "Color Box (Fit Contents)"
16671 msgstr ""
16672
16673 #: lib/layouts/tcolorbox.module:40 lib/layouts/tcolorbox.module:42
16674 msgid "Raster Color Box"
16675 msgstr ""
16676
16677 #: lib/layouts/tcolorbox.module:51
16678 msgid "Subtitle Options"
16679 msgstr ""
16680
16681 #: lib/layouts/tcolorbox.module:52
16682 msgid "Insert the options here"
16683 msgstr ""
16684
16685 #: lib/layouts/tcolorbox.module:57
16686 msgid "Color Box Separator"
16687 msgstr ""
16688
16689 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 lib/layouts/tcolorbox.module:92
16690 msgid "Color Boxes"
16691 msgstr ""
16692
16693 #: lib/layouts/tcolorbox.module:71
16694 msgid "-----"
16695 msgstr ""
16696
16697 #: lib/layouts/tcolorbox.module:82
16698 msgid "Color Box Line"
16699 msgstr ""
16700
16701 #: lib/layouts/tcolorbox.module:91 lib/layouts/tcolorbox.module:106
16702 msgid "Color Box Setup"
16703 msgstr ""
16704
16705 #: lib/layouts/tcolorbox.module:119 lib/layouts/tcolorbox.module:122
16706 msgid "New Color Box Type"
16707 msgstr ""
16708
16709 #: lib/layouts/tcolorbox.module:130
16710 msgid "New Box Options"
16711 msgstr ""
16712
16713 #: lib/layouts/tcolorbox.module:131
16714 msgid "Options for the new box type (optional)"
16715 msgstr ""
16716
16717 #: lib/layouts/tcolorbox.module:136
16718 msgid "Name of the new box type"
16719 msgstr ""
16720
16721 #: lib/layouts/tcolorbox.module:141
16722 msgid "Arguments"
16723 msgstr ""
16724
16725 #: lib/layouts/tcolorbox.module:142
16726 msgid "Number of arguments (remove this inset if none!)"
16727 msgstr ""
16728
16729 #: lib/layouts/tcolorbox.module:147
16730 msgid "Default Value"
16731 msgstr ""
16732
16733 #: lib/layouts/tcolorbox.module:148
16734 msgid "Default value for argument (keep empty!)"
16735 msgstr ""
16736
16737 #: lib/layouts/tcolorbox.module:155 lib/layouts/tcolorbox.module:157
16738 msgid "Custom Color Box 1"
16739 msgstr ""
16740
16741 #: lib/layouts/tcolorbox.module:160
16742 msgid "More Color Box Options"
16743 msgstr ""
16744
16745 #: lib/layouts/tcolorbox.module:161
16746 msgid "Insert more color box options here"
16747 msgstr ""
16748
16749 #: lib/layouts/tcolorbox.module:166 lib/layouts/tcolorbox.module:168
16750 msgid "Custom Color Box 2"
16751 msgstr ""
16752
16753 #: lib/layouts/tcolorbox.module:172 lib/layouts/tcolorbox.module:174
16754 msgid "Custom Color Box 3"
16755 msgstr ""
16756
16757 #: lib/layouts/tcolorbox.module:178 lib/layouts/tcolorbox.module:180
16758 msgid "Custom Color Box 4"
16759 msgstr ""
16760
16761 #: lib/layouts/tcolorbox.module:184 lib/layouts/tcolorbox.module:186
16762 msgid "Custom Color Box 5"
16763 msgstr ""
16764
16765 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 lib/layouts/theorems-bytype.inc:147
16766 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177
16767 msgid "Fact \\thefact."
16768 msgstr ""
16769
16770 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:165
16771 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:194
16772 msgid "Definition \\thedefinition."
16773 msgstr ""
16774
16775 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:234 lib/layouts/theorems-bytype.inc:190
16776 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219
16777 msgid "Example \\theexample."
16778 msgstr ""
16779
16780 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 lib/layouts/theorems-bytype.inc:209
16781 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:238
16782 msgid "Problem \\theproblem."
16783 msgstr ""
16784
16785 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:272 lib/layouts/theorems-bytype.inc:228
16786 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
16787 msgid "Exercise \\theexercise."
16788 msgstr ""
16789
16790 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
16791 msgid "AMS Theorems (Numbered by Type)"
16792 msgstr ""
16793
16794 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:12
16795 msgid ""
16796 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
16797 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
16798 "the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
16799 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
16800 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
16801 "proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
16802 "chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
16803 "Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
16804 msgstr ""
16805
16806 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:95
16807 msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem."
16808 msgstr ""
16809
16810 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:125
16811 msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary."
16812 msgstr ""
16813
16814 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:147
16815 msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma."
16816 msgstr ""
16817
16818 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169
16819 msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition."
16820 msgstr ""
16821
16822 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:191
16823 msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture."
16824 msgstr ""
16825
16826 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213
16827 msgid "Fact \\thechapter.\\thefact."
16828 msgstr ""
16829
16830 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235
16831 msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition."
16832 msgstr ""
16833
16834 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264
16835 msgid "Example \\thechapter.\\theexample."
16836 msgstr ""
16837
16838 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287
16839 msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem."
16840 msgstr ""
16841
16842 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:310
16843 msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise."
16844 msgstr ""
16845
16846 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:333
16847 msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution."
16848 msgstr ""
16849
16850 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356
16851 msgid "Remark \\thechapter.\\theremark."
16852 msgstr ""
16853
16854 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:388
16855 msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim."
16856 msgstr ""
16857
16858 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:2
16859 msgid "AMS Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
16860 msgstr ""
16861
16862 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:12
16863 msgid ""
16864 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
16865 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
16866 "the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
16867 "have a separate counter (e.g., theorem 1.1, theorem 1.2, lemma 1.1, "
16868 "proposition 1.1, theorem 1.3, lemma 1.2, ..., as opposed to theorem 1, "
16869 "theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering restarts for each "
16870 "chapter: theorem 1.1, theorem 2.1, ..."
16871 msgstr ""
16872
16873 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
16874 msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)"
16875 msgstr ""
16876
16877 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13
16878 msgid ""
16879 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
16880 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
16881 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
16882 "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
16883 "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
16884 "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
16885 "opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
16886 msgstr ""
16887
16888 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:68
16889 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:389
16890 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:398
16891 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401
16892 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416
16893 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419
16894 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:69
16895 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:430
16896 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:443
16897 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:446
16898 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:461
16899 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:464
16900 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
16901 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
16902 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
16903 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
16904 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
16905 msgid "Assumption"
16906 msgstr ""
16907
16908 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:78
16909 msgid "Criterion \\thecriterion."
16910 msgstr ""
16911
16912 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92
16913 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:100
16914 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
16915 msgid "Criterion*"
16916 msgstr ""
16917
16918 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:95
16919 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:103
16920 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
16921 msgid "Criterion."
16922 msgstr ""
16923
16924 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112
16925 msgid "Algorithm \\thealgorithm."
16926 msgstr ""
16927
16928 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:130
16929 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:142
16930 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
16931 msgid "Algorithm."
16932 msgstr ""
16933
16934 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147
16935 msgid "Axiom \\theaxiom."
16936 msgstr ""
16937
16938 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162
16939 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:178
16940 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
16941 msgid "Axiom*"
16942 msgstr ""
16943
16944 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:165
16945 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:181
16946 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
16947 msgid "Axiom."
16948 msgstr ""
16949
16950 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182
16951 msgid "Condition \\thecondition."
16952 msgstr ""
16953
16954 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
16955 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:217
16956 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
16957 msgid "Condition*"
16958 msgstr ""
16959
16960 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200
16961 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:220
16962 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
16963 msgid "Condition."
16964 msgstr ""
16965
16966 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217
16967 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:424
16968 msgid "Note \\thenote."
16969 msgstr ""
16970
16971 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
16972 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:256
16973 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
16974 msgid "Note*"
16975 msgstr ""
16976
16977 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235
16978 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:259
16979 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
16980 msgid "Note."
16981 msgstr ""
16982
16983 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
16984 msgid "Notation \\thenotation."
16985 msgstr ""
16986
16987 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267
16988 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:295
16989 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
16990 msgid "Notation*"
16991 msgstr ""
16992
16993 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:270
16994 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:298
16995 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
16996 msgid "Notation."
16997 msgstr ""
16998
16999 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
17000 msgid "Summary \\thesummary."
17001 msgstr ""
17002
17003 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:302
17004 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:335
17005 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
17006 msgid "Summary*"
17007 msgstr ""
17008
17009 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:305
17010 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:338
17011 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
17012 msgid "Summary."
17013 msgstr ""
17014
17015 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322
17016 msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
17017 msgstr ""
17018
17019 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337
17020 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:374
17021 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
17022 msgid "Acknowledgement*"
17023 msgstr ""
17024
17025 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
17026 msgid "Conclusion \\theconclusion."
17027 msgstr ""
17028
17029 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:372
17030 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:413
17031 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
17032 msgid "Conclusion*"
17033 msgstr ""
17034
17035 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375
17036 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:416
17037 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
17038 msgid "Conclusion."
17039 msgstr ""
17040
17041 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
17042 msgid "Assumption \\theassumption."
17043 msgstr ""
17044
17045 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407
17046 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:452
17047 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
17048 msgid "Assumption*"
17049 msgstr ""
17050
17051 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410
17052 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:455
17053 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
17054 msgid "Assumption."
17055 msgstr ""
17056
17057 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441
17058 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:490
17059 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
17060 msgid "Question*"
17061 msgstr ""
17062
17063 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:444
17064 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:493
17065 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
17066 msgid "Question."
17067 msgstr ""
17068
17069 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:2
17070 msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)"
17071 msgstr ""
17072
17073 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13
17074 msgid ""
17075 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
17076 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
17077 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
17078 "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
17079 "different theorem types provided here each have a separate counter, "
17080 "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom "
17081 "1.1, assumption 1.1, #criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed "
17082 "to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)"
17083 msgstr ""
17084
17085 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:81
17086 msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion."
17087 msgstr ""
17088
17089 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:120
17090 msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm."
17091 msgstr ""
17092
17093 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:159
17094 msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom."
17095 msgstr ""
17096
17097 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:198
17098 msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition."
17099 msgstr ""
17100
17101 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:237
17102 msgid "Note \\thechapter.\\thenote."
17103 msgstr ""
17104
17105 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:276
17106 msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation."
17107 msgstr ""
17108
17109 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:315
17110 msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary."
17111 msgstr ""
17112
17113 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:355
17114 msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement."
17115 msgstr ""
17116
17117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:394
17118 msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion."
17119 msgstr ""
17120
17121 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:433
17122 msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption."
17123 msgstr ""
17124
17125 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472
17126 msgid "Question \\thechapter.\\thequestion."
17127 msgstr ""
17128
17129 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
17130 msgid "AMS Theorems (Extended)"
17131 msgstr ""
17132
17133 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
17134 msgid ""
17135 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
17136 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
17137 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
17138 "in both numbered and non-numbered forms."
17139 msgstr ""
17140
17141 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
17142 msgid "Criterion \\thetheorem."
17143 msgstr ""
17144
17145 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
17146 msgid "Algorithm \\thetheorem."
17147 msgstr ""
17148
17149 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
17150 msgid "Axiom \\thetheorem."
17151 msgstr ""
17152
17153 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
17154 msgid "Condition \\thetheorem."
17155 msgstr ""
17156
17157 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
17158 msgid "Note \\thetheorem."
17159 msgstr ""
17160
17161 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
17162 msgid "Notation \\thetheorem."
17163 msgstr ""
17164
17165 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
17166 msgid "Summary \\thetheorem."
17167 msgstr ""
17168
17169 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
17170 msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
17171 msgstr ""
17172
17173 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
17174 msgid "Conclusion \\thetheorem."
17175 msgstr ""
17176
17177 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
17178 msgid "Assumption \\thetheorem."
17179 msgstr ""
17180
17181 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
17182 msgid "Question \\thetheorem."
17183 msgstr ""
17184
17185 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:151
17186 msgid "Fact \\thetheorem."
17187 msgstr ""
17188
17189 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:210
17190 msgid "Problem \\thetheorem."
17191 msgstr ""
17192
17193 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227
17194 msgid "Exercise \\thetheorem."
17195 msgstr ""
17196
17197 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:244
17198 msgid "Solution \\thetheorem."
17199 msgstr ""
17200
17201 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems.inc:262
17202 msgid "Remark \\thetheorem."
17203 msgstr ""
17204
17205 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:287
17206 msgid "Claim \\thetheorem."
17207 msgstr ""
17208
17209 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
17210 msgid "AMS Theorems"
17211 msgstr ""
17212
17213 #: lib/layouts/theorems-ams.module:9
17214 msgid ""
17215 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
17216 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
17217 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
17218 "changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
17219 msgstr ""
17220
17221 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
17222 msgid "Standard Theorems (Numbered by Type)"
17223 msgstr ""
17224
17225 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:11
17226 msgid ""
17227 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
17228 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
17229 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
17230 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
17231 "proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
17232 "chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
17233 "Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
17234 msgstr ""
17235
17236 #: lib/layouts/theorems-case.inc:12
17237 msgid "Case (Level 1)"
17238 msgstr ""
17239
17240 #: lib/layouts/theorems-case.inc:13
17241 msgid "Case \\arabic{casei}."
17242 msgstr ""
17243
17244 #: lib/layouts/theorems-case.inc:16
17245 msgid "Case (Level 2)"
17246 msgstr ""
17247
17248 #: lib/layouts/theorems-case.inc:18
17249 msgid "Case \\roman{caseii}."
17250 msgstr ""
17251
17252 #: lib/layouts/theorems-case.inc:21
17253 msgid "Case (Level 3)"
17254 msgstr ""
17255
17256 #: lib/layouts/theorems-case.inc:23
17257 msgid "Case \\alph{caseiii}."
17258 msgstr ""
17259
17260 #: lib/layouts/theorems-case.inc:26
17261 msgid "Case (Level 4)"
17262 msgstr ""
17263
17264 #: lib/layouts/theorems-case.inc:28
17265 msgid "Case \\arabic{caseiv}."
17266 msgstr ""
17267
17268 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
17269 msgid "Standard Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
17270 msgstr ""
17271
17272 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:10
17273 msgid ""
17274 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
17275 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
17276 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
17277 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
17278 "proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
17279 msgstr ""
17280
17281 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
17282 msgid "Standard Theorems (Numbered by Chapter)"
17283 msgstr ""
17284
17285 #: lib/layouts/theorems-chap.module:8
17286 msgid ""
17287 "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
17288 "chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
17289 "chapter environment."
17290 msgstr ""
17291
17292 #: lib/layouts/theorems-named.module:3
17293 msgid "Standard Theorems (Nameable)"
17294 msgstr ""
17295
17296 #: lib/layouts/theorems-named.module:8
17297 msgid ""
17298 "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
17299 "'Additional Theorem Text' argument."
17300 msgstr ""
17301
17302 #: lib/layouts/theorems-named.module:56
17303 msgid "Named Theorem"
17304 msgstr ""
17305
17306 #: lib/layouts/theorems-named.module:59
17307 msgid "Named Theorem."
17308 msgstr ""
17309
17310 #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:183
17311 msgid "Example*"
17312 msgstr ""
17313
17314 #: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:200
17315 msgid "Problem*"
17316 msgstr ""
17317
17318 #: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:217
17319 msgid "Exercise*"
17320 msgstr ""
17321
17322 #: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:234
17323 msgid "Solution*"
17324 msgstr ""
17325
17326 #: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:276
17327 msgid "Claim*"
17328 msgstr ""
17329
17330 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:22
17331 msgid "Alternative proof string"
17332 msgstr ""
17333
17334 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
17335 msgid "Standard Theorems (Numbered by Type within Sections)"
17336 msgstr ""
17337
17338 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:10
17339 msgid ""
17340 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
17341 "the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
17342 "have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
17343 "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
17344 "proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
17345 msgstr ""
17346
17347 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
17348 msgid "Standard Theorems (Numbered by Section)"
17349 msgstr ""
17350
17351 #: lib/layouts/theorems-sec.module:7
17352 msgid ""
17353 "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
17354 "section start)."
17355 msgstr ""
17356
17357 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:127
17358 msgid "Conjecture."
17359 msgstr ""
17360
17361 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:141
17362 msgid "Fact*"
17363 msgstr ""
17364
17365 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:203
17366 msgid "Problem."
17367 msgstr ""
17368
17369 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:220
17370 msgid "Exercise."
17371 msgstr ""
17372
17373 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:237
17374 msgid "Solution."
17375 msgstr ""
17376
17377 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:254
17378 msgid "Remark."
17379 msgstr ""
17380
17381 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
17382 msgid "Standard Theorems (Unnumbered)"
17383 msgstr ""
17384
17385 #: lib/layouts/theorems-starred.module:7
17386 msgid ""
17387 "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
17388 "using the extended AMS machinery."
17389 msgstr ""
17390
17391 #: lib/layouts/theorems-std.module:2
17392 msgid "Standard Theorems"
17393 msgstr ""
17394
17395 #: lib/layouts/theorems-std.module:8
17396 msgid ""
17397 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
17398 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
17399 "changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
17400 msgstr ""
17401
17402 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:45
17403 msgid "Name/Title"
17404 msgstr ""
17405
17406 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:46
17407 msgid "Alternative optional name or title"
17408 msgstr ""
17409
17410 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136
17411 msgid "Prop \\theprop."
17412 msgstr ""
17413
17414 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:250
17415 msgid "Prob(lem)"
17416 msgstr ""
17417
17418 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254
17419 msgid "Prob"
17420 msgstr ""
17421
17422 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261
17423 msgid "\\theprob."
17424 msgstr ""
17425
17426 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300
17427 msgid "Sol"
17428 msgstr ""
17429
17430 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304
17431 msgid "# [number of Prob]"
17432 msgstr ""
17433
17434 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307
17435 msgid "Label of Problem"
17436 msgstr ""
17437
17438 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308
17439 msgid "Label of the corresponding problem"
17440 msgstr ""
17441
17442 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388
17443 msgid "Property \\theproperty."
17444 msgstr ""
17445
17446 #: lib/layouts/todonotes.module:2
17447 msgid "TODO Notes"
17448 msgstr ""
17449
17450 #: lib/layouts/todonotes.module:9
17451 msgid ""
17452 "Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the "
17453 "todonotes package). In order to generate a 'List of TODOs', the module "
17454 "provides a paragraph style. Passing 'final' as document class option "
17455 "suppresses the output of TODO notes."
17456 msgstr ""
17457
17458 #: lib/layouts/todonotes.module:15 lib/layouts/todonotes.module:120
17459 msgid "TODO"
17460 msgstr ""
17461
17462 #: lib/layouts/todonotes.module:23
17463 msgid "List of TODOs"
17464 msgstr ""
17465
17466 #: lib/layouts/todonotes.module:37
17467 msgid "[List of TODOs]"
17468 msgstr ""
17469
17470 #: lib/layouts/todonotes.module:48
17471 msgid "List of TODOs Heading|s"
17472 msgstr ""
17473
17474 #: lib/layouts/todonotes.module:49
17475 msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here"
17476 msgstr ""
17477
17478 #: lib/layouts/todonotes.module:59
17479 msgid "TODO Note (Margin)"
17480 msgstr ""
17481
17482 #: lib/layouts/todonotes.module:61
17483 msgid "TODO (Margin)"
17484 msgstr ""
17485
17486 #: lib/layouts/todonotes.module:80 lib/layouts/todonotes.module:92
17487 msgid "TODO Note Options|s"
17488 msgstr ""
17489
17490 #: lib/layouts/todonotes.module:81 lib/layouts/todonotes.module:110
17491 msgid "See the todonotes manual for possible options"
17492 msgstr ""
17493
17494 #: lib/layouts/todonotes.module:87
17495 msgid "TODO Note (inline)"
17496 msgstr ""
17497
17498 #: lib/layouts/todonotes.module:89
17499 msgid "TODO (Inline)"
17500 msgstr ""
17501
17502 #: lib/layouts/todonotes.module:102 lib/layouts/todonotes.module:104
17503 msgid "Missing Figure"
17504 msgstr ""
17505
17506 #: lib/layouts/todonotes.module:109
17507 msgid "Missing Figure Note Options|s"
17508 msgstr ""
17509
17510 #: lib/layouts/todonotes.module:124
17511 msgid "Todo[Inline]"
17512 msgstr ""
17513
17514 #: lib/layouts/todonotes.module:128
17515 msgid "Todo[margin]"
17516 msgstr ""
17517
17518 #: lib/layouts/todonotes.module:132
17519 msgid "MissingFigure"
17520 msgstr ""
17521
17522 #: lib/layouts/treport.layout:3
17523 msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
17524 msgstr ""
17525
17526 #: lib/layouts/tufte-book.layout:3 lib/examples/Articles:0
17527 msgid "Tufte Book"
17528 msgstr ""
17529
17530 #: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156
17531 msgid "Sidenote"
17532 msgstr ""
17533
17534 #: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161
17535 msgid "sidenote"
17536 msgstr ""
17537
17538 #: lib/layouts/tufte-book.layout:29
17539 msgid "bibl. entry"
17540 msgstr ""
17541
17542 #: lib/layouts/tufte-book.layout:176
17543 msgid "Marginnote"
17544 msgstr ""
17545
17546 #: lib/layouts/tufte-book.layout:180
17547 msgid "marginnote"
17548 msgstr ""
17549
17550 #: lib/layouts/tufte-book.layout:189
17551 msgid "NewThought"
17552 msgstr ""
17553
17554 #: lib/layouts/tufte-book.layout:193
17555 msgid "new thought"
17556 msgstr ""
17557
17558 #: lib/layouts/tufte-book.layout:206
17559 msgid "AllCaps"
17560 msgstr ""
17561
17562 #: lib/layouts/tufte-book.layout:209
17563 msgid "allcaps"
17564 msgstr ""
17565
17566 #: lib/layouts/tufte-book.layout:221
17567 msgid "SmallCaps"
17568 msgstr ""
17569
17570 #: lib/layouts/tufte-book.layout:224
17571 msgid "smallcaps"
17572 msgstr ""
17573
17574 #: lib/layouts/tufte-book.layout:232
17575 msgid "Full Width"
17576 msgstr ""
17577
17578 #: lib/layouts/tufte-book.layout:250
17579 msgid "Margin Figure"
17580 msgstr ""
17581
17582 #: lib/layouts/tufte-book.layout:254
17583 msgid "Margin Table"
17584 msgstr ""
17585
17586 #: lib/layouts/tufte-book.layout:260
17587 msgid "MarginTable"
17588 msgstr ""
17589
17590 #: lib/layouts/tufte-book.layout:276
17591 msgid "MarginFigure"
17592 msgstr ""
17593
17594 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:3 lib/examples/Articles:0
17595 msgid "Tufte Handout"
17596 msgstr ""
17597
17598 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:4 lib/examples/Articles:0
17599 msgid "Handouts"
17600 msgstr ""
17601
17602 #: lib/layouts/varwidth.module:2 lib/examples/Articles:0
17603 msgid "Variable-width Minipages"
17604 msgstr ""
17605
17606 #: lib/layouts/varwidth.module:14
17607 msgid ""
17608 "Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The "
17609 "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width "
17610 "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum "
17611 "width).  The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) "
17612 "and maximum width (defaults to \\linewidth).  See example in varwidth-floats-"
17613 "side-by-side.lyx."
17614 msgstr ""
17615
17616 #: lib/layouts/varwidth.module:20
17617 msgid "Minipage (Var. Width)"
17618 msgstr ""
17619
17620 #: lib/layouts/varwidth.module:22
17621 msgid "Minipage (var.)"
17622 msgstr ""
17623
17624 #: lib/layouts/varwidth.module:34
17625 msgid "Vert. Adjustment"
17626 msgstr ""
17627
17628 #: lib/layouts/varwidth.module:35
17629 msgid "Vertical adjustment: c (center), t (top) or b (bottom)"
17630 msgstr ""
17631
17632 #: lib/layouts/varwidth.module:38
17633 msgid "Max. Width"
17634 msgstr ""
17635
17636 #: lib/layouts/varwidth.module:39
17637 msgid "Maximum width (default: \\linewidth)"
17638 msgstr ""
17639
17640 #: lib/languages:137 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48
17641 #: src/FontInfo.cpp:52 src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60
17642 msgid "Ignore"
17643 msgstr ""
17644
17645 #: lib/languages:155
17646 msgid "Afrikaans"
17647 msgstr ""
17648
17649 #: lib/languages:167
17650 msgid "Albanian"
17651 msgstr ""
17652
17653 #: lib/languages:187
17654 msgid "English (USA)"
17655 msgstr ""
17656
17657 #: lib/languages:201
17658 msgid "Amharic"
17659 msgstr ""
17660
17661 #: lib/languages:211
17662 msgid "Greek (ancient)"
17663 msgstr ""
17664
17665 #: lib/languages:231
17666 msgid "Arabic (ArabTeX)"
17667 msgstr ""
17668
17669 #: lib/languages:243
17670 msgid "Arabic (Arabi)"
17671 msgstr ""
17672
17673 #: lib/languages:276 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64
17674 msgid "Armenian"
17675 msgstr ""
17676
17677 #: lib/languages:286
17678 msgid "Asturian"
17679 msgstr ""
17680
17681 #: lib/languages:296
17682 msgid "English (Australia)"
17683 msgstr ""
17684
17685 #: lib/languages:311
17686 msgid "German (Austria, old spelling)"
17687 msgstr ""
17688
17689 #: lib/languages:326
17690 msgid "German (Austria)"
17691 msgstr ""
17692
17693 #: lib/languages:339
17694 msgid "Azerbaijani"
17695 msgstr ""
17696
17697 #: lib/languages:355
17698 msgid "Indonesian"
17699 msgstr ""
17700
17701 #: lib/languages:367
17702 msgid "Malay"
17703 msgstr ""
17704
17705 #: lib/languages:377
17706 msgid "Basque"
17707 msgstr ""
17708
17709 #: lib/languages:394
17710 msgid "Belarusian"
17711 msgstr ""
17712
17713 #: lib/languages:407 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68
17714 msgid "Bengali"
17715 msgstr ""
17716
17717 #: lib/languages:417
17718 msgid "Bosnian"
17719 msgstr ""
17720
17721 #: lib/languages:428
17722 msgid "Portuguese (Brazil)"
17723 msgstr ""
17724
17725 #: lib/languages:442
17726 msgid "Breton"
17727 msgstr ""
17728
17729 #: lib/languages:453
17730 msgid "English (UK)"
17731 msgstr ""
17732
17733 #: lib/languages:466
17734 msgid "Bulgarian"
17735 msgstr ""
17736
17737 #: lib/languages:480
17738 msgid "English (Canada)"
17739 msgstr ""
17740
17741 #: lib/languages:493
17742 msgid "French (Canada)"
17743 msgstr ""
17744
17745 #: lib/languages:506
17746 msgid "Catalan"
17747 msgstr ""
17748
17749 #: lib/languages:520
17750 msgid "Chinese (simplified)"
17751 msgstr ""
17752
17753 #: lib/languages:532
17754 msgid "Chinese (traditional)"
17755 msgstr ""
17756
17757 #: lib/languages:544
17758 msgid "Church Slavonic"
17759 msgstr ""
17760
17761 #: lib/languages:557
17762 msgid "Coptic"
17763 msgstr ""
17764
17765 #: lib/languages:564
17766 msgid "Croatian"
17767 msgstr ""
17768
17769 #: lib/languages:576
17770 msgid "Czech"
17771 msgstr ""
17772
17773 #: lib/languages:590
17774 msgid "Danish"
17775 msgstr ""
17776
17777 #: lib/languages:604
17778 msgid "Divehi (Maldivian)"
17779 msgstr ""
17780
17781 #: lib/languages:612
17782 msgid "Dutch"
17783 msgstr ""
17784
17785 #: lib/languages:626 lib/examples/Articles:0
17786 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:70
17787 msgid "English"
17788 msgstr ""
17789
17790 #: lib/languages:642
17791 msgid "Esperanto"
17792 msgstr ""
17793
17794 #: lib/languages:654
17795 msgid "Estonian"
17796 msgstr ""
17797
17798 #: lib/languages:671
17799 msgid "Farsi"
17800 msgstr ""
17801
17802 #: lib/languages:688
17803 msgid "Finnish"
17804 msgstr ""
17805
17806 #: lib/languages:701
17807 msgid "French"
17808 msgstr ""
17809
17810 #: lib/languages:714
17811 msgid "Friulian"
17812 msgstr ""
17813
17814 #: lib/languages:726
17815 msgid "Galician"
17816 msgstr ""
17817
17818 #: lib/languages:742 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79
17819 msgid "Georgian"
17820 msgstr ""
17821
17822 #: lib/languages:754
17823 msgid "German (old spelling)"
17824 msgstr ""
17825
17826 #: lib/languages:768 lib/examples/Articles:0
17827 msgid "German"
17828 msgstr ""
17829
17830 #: lib/languages:786
17831 msgid "German (Switzerland)"
17832 msgstr ""
17833
17834 #: lib/languages:802
17835 msgid "German (Switzerland, old spelling)"
17836 msgstr ""
17837
17838 #: lib/languages:815 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:612
17839 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62
17840 msgid "Greek"
17841 msgstr ""
17842
17843 #: lib/languages:831
17844 msgid "Greek (polytonic)"
17845 msgstr ""
17846
17847 #: lib/languages:846 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65
17848 msgid "Hebrew"
17849 msgstr ""
17850
17851 #: lib/languages:872
17852 msgid "Hindi"
17853 msgstr ""
17854
17855 #: lib/languages:893
17856 msgid "Icelandic"
17857 msgstr ""
17858
17859 #: lib/languages:907
17860 msgid "Interlingua"
17861 msgstr ""
17862
17863 #: lib/languages:919
17864 msgid "Irish"
17865 msgstr ""
17866
17867 #: lib/languages:930
17868 msgid "Italian"
17869 msgstr ""
17870
17871 #: lib/languages:945
17872 msgid "Japanese"
17873 msgstr ""
17874
17875 #: lib/languages:959
17876 msgid "Japanese (CJK)"
17877 msgstr ""
17878
17879 #: lib/languages:970 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74
17880 msgid "Kannada"
17881 msgstr ""
17882
17883 #: lib/languages:980
17884 msgid "Kazakh"
17885 msgstr ""
17886
17887 #: lib/languages:989
17888 msgid "Khmer"
17889 msgstr ""
17890
17891 #: lib/languages:997
17892 msgid "Korean"
17893 msgstr ""
17894
17895 #: lib/languages:1018
17896 msgid "Kurdish (Kurmanji)"
17897 msgstr ""
17898
17899 #: lib/languages:1031 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77
17900 msgid "Lao"
17901 msgstr ""
17902
17903 #: lib/languages:1056
17904 msgid "Latvian"
17905 msgstr ""
17906
17907 #: lib/languages:1071
17908 msgid "Lithuanian"
17909 msgstr ""
17910
17911 #: lib/languages:1091
17912 msgid "Lower Sorbian"
17913 msgstr ""
17914
17915 #: lib/languages:1103
17916 msgid "Hungarian"
17917 msgstr ""
17918
17919 #: lib/languages:1116
17920 msgid "Macedonian"
17921 msgstr ""
17922
17923 #: lib/languages:1130 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75
17924 msgid "Malayalam"
17925 msgstr ""
17926
17927 #: lib/languages:1140
17928 msgid "Marathi"
17929 msgstr ""
17930
17931 #: lib/languages:1150
17932 msgid "Mongolian"
17933 msgstr ""
17934
17935 #: lib/languages:1162
17936 msgid "English (New Zealand)"
17937 msgstr ""
17938
17939 #: lib/languages:1175
17940 msgid "Norwegian (Bokmaal)"
17941 msgstr "Norwegian (Bokmål)"
17942
17943 #: lib/languages:1204
17944 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
17945 msgstr ""
17946
17947 #: lib/languages:1218
17948 msgid "Occitan"
17949 msgstr ""
17950
17951 #: lib/languages:1230
17952 msgid "Russian (Petrine orthography)"
17953 msgstr ""
17954
17955 #: lib/languages:1240
17956 msgid "Piedmontese"
17957 msgstr ""
17958
17959 #: lib/languages:1252
17960 msgid "Polish"
17961 msgstr ""
17962
17963 #: lib/languages:1265
17964 msgid "Portuguese"
17965 msgstr ""
17966
17967 #: lib/languages:1278
17968 msgid "Romanian"
17969 msgstr ""
17970
17971 #: lib/languages:1291
17972 msgid "Romansh"
17973 msgstr ""
17974
17975 #: lib/languages:1303
17976 msgid "Russian"
17977 msgstr ""
17978
17979 #: lib/languages:1319
17980 msgid "North Sami"
17981 msgstr ""
17982
17983 #: lib/languages:1330
17984 msgid "Sanskrit"
17985 msgstr ""
17986
17987 #: lib/languages:1340
17988 msgid "Scottish"
17989 msgstr ""
17990
17991 #: lib/languages:1356
17992 msgid "Serbian"
17993 msgstr ""
17994
17995 #: lib/languages:1373
17996 msgid "Serbian (Latin)"
17997 msgstr ""
17998
17999 #: lib/languages:1386
18000 msgid "Slovak"
18001 msgstr ""
18002
18003 #: lib/languages:1400
18004 msgid "Slovene"
18005 msgstr ""
18006
18007 #: lib/languages:1412
18008 msgid "Spanish"
18009 msgstr ""
18010
18011 #: lib/languages:1429
18012 msgid "Spanish (Mexico)"
18013 msgstr ""
18014
18015 #: lib/languages:1444
18016 msgid "Swedish"
18017 msgstr ""
18018
18019 #: lib/languages:1458
18020 msgid "Syriac"
18021 msgstr ""
18022
18023 #: lib/languages:1468 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72
18024 msgid "Tamil"
18025 msgstr ""
18026
18027 #: lib/languages:1477 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73
18028 msgid "Telugu"
18029 msgstr ""
18030
18031 #: lib/languages:1487 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76
18032 msgid "Thai"
18033 msgstr ""
18034
18035 #: lib/languages:1519 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78
18036 msgid "Tibetan"
18037 msgstr ""
18038
18039 #: lib/languages:1526
18040 msgid "Turkish"
18041 msgstr ""
18042
18043 #: lib/languages:1542
18044 msgid "Turkmen"
18045 msgstr ""
18046
18047 #: lib/languages:1553
18048 msgid "Ukrainian"
18049 msgstr ""
18050
18051 #: lib/languages:1567
18052 msgid "Upper Sorbian"
18053 msgstr ""
18054
18055 #: lib/languages:1580
18056 msgid "Urdu"
18057 msgstr ""
18058
18059 #: lib/languages:1589
18060 msgid "Vietnamese"
18061 msgstr ""
18062
18063 #: lib/languages:1601
18064 msgid "Welsh"
18065 msgstr ""
18066
18067 #: lib/latexfonts:94
18068 msgid "AE (Almost European)"
18069 msgstr ""
18070
18071 #: lib/latexfonts:102 lib/latexfonts:110
18072 msgid "Bera Serif"
18073 msgstr ""
18074
18075 #: lib/latexfonts:116
18076 msgid "Bookman"
18077 msgstr ""
18078
18079 #: lib/latexfonts:122
18080 msgid "Concrete Roman"
18081 msgstr ""
18082
18083 #: lib/latexfonts:129
18084 msgid "Zapf Chancery"
18085 msgstr ""
18086
18087 #: lib/latexfonts:135
18088 msgid "Bitstream Charter (PSNFSS)"
18089 msgstr ""
18090
18091 #: lib/latexfonts:141
18092 msgid "Crimson (Cochineal)"
18093 msgstr ""
18094
18095 #: lib/latexfonts:150
18096 msgid "Crimson"
18097 msgstr ""
18098
18099 #: lib/latexfonts:156
18100 msgid "Computer Modern Roman"
18101 msgstr ""
18102
18103 #: lib/latexfonts:164
18104 msgid "Crimson Pro"
18105 msgstr ""
18106
18107 #: lib/latexfonts:175
18108 msgid "Crimson Pro (Medium)"
18109 msgstr ""
18110
18111 #: lib/latexfonts:186
18112 msgid "Crimson Pro (Light)"
18113 msgstr ""
18114
18115 #: lib/latexfonts:197
18116 msgid "Crimson Pro (Extralight)"
18117 msgstr ""
18118
18119 #: lib/latexfonts:208
18120 msgid "DejaVu Serif"
18121 msgstr ""
18122
18123 #: lib/latexfonts:214
18124 msgid "DejaVu Serif (Condensed)"
18125 msgstr ""
18126
18127 #: lib/latexfonts:225
18128 msgid "IBM Plex Serif"
18129 msgstr ""
18130
18131 #: lib/latexfonts:232
18132 msgid "IBM Plex Serif (Thin)"
18133 msgstr ""
18134
18135 #: lib/latexfonts:240
18136 msgid "IBM Plex Serif (Extra Light)"
18137 msgstr ""
18138
18139 #: lib/latexfonts:248
18140 msgid "IBM Plex Serif (Light)"
18141 msgstr ""
18142
18143 #: lib/latexfonts:256
18144 msgid "Source Serif Pro"
18145 msgstr ""
18146
18147 #: lib/latexfonts:264 lib/latexfonts:274
18148 msgid "URW Garamond"
18149 msgstr ""
18150
18151 #: lib/latexfonts:281 lib/latexfonts:291 lib/latexfonts:299 lib/latexfonts:307
18152 #: lib/latexfonts:315
18153 msgid "Libertine"
18154 msgstr ""
18155
18156 #: lib/latexfonts:322 lib/latexfonts:333
18157 msgid "Libertinus"
18158 msgstr ""
18159
18160 #: lib/latexfonts:341 lib/latexfonts:349
18161 msgid "Latin Modern Roman"
18162 msgstr ""
18163
18164 #: lib/latexfonts:356 lib/latexfonts:369
18165 msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
18166 msgstr ""
18167
18168 #: lib/latexfonts:376 lib/latexfonts:389
18169 msgid "Utopia (Mathdesign)"
18170 msgstr ""
18171
18172 #: lib/latexfonts:396 lib/latexfonts:409
18173 msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
18174 msgstr ""
18175
18176 #: lib/latexfonts:416 lib/latexfonts:427
18177 msgid "Minion Pro"
18178 msgstr ""
18179
18180 #: lib/latexfonts:436
18181 msgid "New Century Schoolbook"
18182 msgstr ""
18183
18184 #: lib/latexfonts:442 lib/latexfonts:451
18185 msgid "Noto Serif"
18186 msgstr ""
18187
18188 #: lib/latexfonts:459
18189 msgid "Noto Serif (Medium)"
18190 msgstr ""
18191
18192 #: lib/latexfonts:469
18193 msgid "Noto Serif (Thin)"
18194 msgstr ""
18195
18196 #: lib/latexfonts:479
18197 msgid "Noto Serif (Light)"
18198 msgstr ""
18199
18200 #: lib/latexfonts:489
18201 msgid "Noto Serif (Extralight)"
18202 msgstr ""
18203
18204 #: lib/latexfonts:499 lib/latexfonts:512 lib/latexfonts:519 lib/latexfonts:525
18205 #: lib/latexfonts:533
18206 msgid "Palatino"
18207 msgstr ""
18208
18209 #: lib/latexfonts:539
18210 msgid "PT Serif"
18211 msgstr ""
18212
18213 #: lib/latexfonts:546 lib/latexfonts:556 lib/latexfonts:563 lib/latexfonts:569
18214 msgid "Times Roman"
18215 msgstr ""
18216
18217 #: lib/latexfonts:575
18218 msgid "TeX Gyre Bonum"
18219 msgstr ""
18220
18221 #: lib/latexfonts:581
18222 msgid "TeX Gyre Chorus"
18223 msgstr ""
18224
18225 #: lib/latexfonts:587
18226 msgid "TeX Gyre Pagella"
18227 msgstr ""
18228
18229 #: lib/latexfonts:593
18230 msgid "TeX Gyre Schola"
18231 msgstr ""
18232
18233 #: lib/latexfonts:599
18234 msgid "TeX Gyre Termes"
18235 msgstr ""
18236
18237 #: lib/latexfonts:607 lib/latexfonts:619 lib/latexfonts:625 lib/latexfonts:633
18238 msgid "Utopia (Fourier)"
18239 msgstr ""
18240
18241 #: lib/latexfonts:639
18242 msgid "Bitstream Charter (XCharter)"
18243 msgstr ""
18244
18245 #: lib/latexfonts:651
18246 msgid "Avant Garde"
18247 msgstr ""
18248
18249 #: lib/latexfonts:657
18250 msgid "Bera Sans"
18251 msgstr ""
18252
18253 #: lib/latexfonts:665 lib/latexfonts:675 lib/latexfonts:685
18254 msgid "Biolinum"
18255 msgstr ""
18256
18257 #: lib/latexfonts:694
18258 msgid "Cantarell"
18259 msgstr ""
18260
18261 #: lib/latexfonts:705
18262 msgid "Chivo (Thin)"
18263 msgstr ""
18264
18265 #: lib/latexfonts:716
18266 msgid "Chivo (Light)"
18267 msgstr ""
18268
18269 #: lib/latexfonts:727
18270 msgid "Chivo"
18271 msgstr ""
18272
18273 #: lib/latexfonts:737
18274 msgid "Chivo (Medium)"
18275 msgstr ""
18276
18277 #: lib/latexfonts:748
18278 msgid "CM Bright"
18279 msgstr ""
18280
18281 #: lib/latexfonts:755
18282 msgid "Computer Modern Sans"
18283 msgstr ""
18284
18285 #: lib/latexfonts:762
18286 msgid "DejaVu Sans"
18287 msgstr ""
18288
18289 #: lib/latexfonts:769
18290 msgid "DejaVu Sans (Condensed)"
18291 msgstr ""
18292
18293 #: lib/latexfonts:776
18294 msgid "Fira Sans"
18295 msgstr ""
18296
18297 #: lib/latexfonts:787
18298 msgid "Fira Sans (Book)"
18299 msgstr ""
18300
18301 #: lib/latexfonts:799
18302 msgid "Fira Sans (Light)"
18303 msgstr ""
18304
18305 #: lib/latexfonts:811
18306 msgid "Fira Sans (Extralight)"
18307 msgstr ""
18308
18309 #: lib/latexfonts:823
18310 msgid "Fira Sans (Ultralight)"
18311 msgstr ""
18312
18313 #: lib/latexfonts:835
18314 msgid "Fira Sans (Thin)"
18315 msgstr ""
18316
18317 #: lib/latexfonts:847
18318 msgid "IBM Plex Sans"
18319 msgstr ""
18320
18321 #: lib/latexfonts:855
18322 msgid "IBM Plex Sans (Condensed)"
18323 msgstr ""
18324
18325 #: lib/latexfonts:864
18326 msgid "IBM Plex Sans (Thin)"
18327 msgstr ""
18328
18329 #: lib/latexfonts:873
18330 msgid "IBM Plex Sans (Extra Light)"
18331 msgstr ""
18332
18333 #: lib/latexfonts:882
18334 msgid "IBM Plex Sans (Light)"
18335 msgstr ""
18336
18337 #: lib/latexfonts:891
18338 msgid "Source Sans Pro"
18339 msgstr ""
18340
18341 #: lib/latexfonts:900
18342 msgid "Helvetica"
18343 msgstr ""
18344
18345 #: lib/latexfonts:908
18346 msgid "Iwona"
18347 msgstr ""
18348
18349 #: lib/latexfonts:915
18350 msgid "Iwona (Light)"
18351 msgstr ""
18352
18353 #: lib/latexfonts:922
18354 msgid "Iwona (Condensed)"
18355 msgstr ""
18356
18357 #: lib/latexfonts:929
18358 msgid "Iwona (Light Condensed)"
18359 msgstr ""
18360
18361 #: lib/latexfonts:936
18362 msgid "Kurier"
18363 msgstr ""
18364
18365 #: lib/latexfonts:943
18366 msgid "Kurier (Light)"
18367 msgstr ""
18368
18369 #: lib/latexfonts:950
18370 msgid "Kurier (Condensed)"
18371 msgstr ""
18372
18373 #: lib/latexfonts:957
18374 msgid "Kurier (Light Condensed)"
18375 msgstr ""
18376
18377 #: lib/latexfonts:964 lib/latexfonts:974
18378 msgid "Libertinus Sans"
18379 msgstr ""
18380
18381 #: lib/latexfonts:982
18382 msgid "Latin Modern Sans"
18383 msgstr ""
18384
18385 #: lib/latexfonts:989
18386 msgid "Noto Sans"
18387 msgstr ""
18388
18389 #: lib/latexfonts:999
18390 msgid "Noto Sans (Medium)"
18391 msgstr ""
18392
18393 #: lib/latexfonts:1010
18394 msgid "Noto Sans (Thin)"
18395 msgstr ""
18396
18397 #: lib/latexfonts:1021
18398 msgid "Noto Sans (Light)"
18399 msgstr ""
18400
18401 #: lib/latexfonts:1032
18402 msgid "Noto Sans (Extralight)"
18403 msgstr ""
18404
18405 #: lib/latexfonts:1043
18406 msgid "PT Sans"
18407 msgstr ""
18408
18409 #: lib/latexfonts:1051
18410 msgid "TeX Gyre Adventor"
18411 msgstr ""
18412
18413 #: lib/latexfonts:1057
18414 msgid "TeX Gyre Heros"
18415 msgstr ""
18416
18417 #: lib/latexfonts:1063
18418 msgid "URW Classico (Optima)"
18419 msgstr ""
18420
18421 #: lib/latexfonts:1074
18422 msgid "Bera Mono"
18423 msgstr ""
18424
18425 #: lib/latexfonts:1082
18426 msgid "CM Typewriter Light"
18427 msgstr ""
18428
18429 #: lib/latexfonts:1089
18430 msgid "Computer Modern Typewriter"
18431 msgstr ""
18432
18433 #: lib/latexfonts:1096
18434 msgid "Courier"
18435 msgstr ""
18436
18437 #: lib/latexfonts:1103
18438 msgid "DejaVu Sans Mono"
18439 msgstr ""
18440
18441 #: lib/latexfonts:1110
18442 msgid "Fira Mono"
18443 msgstr ""
18444
18445 #: lib/latexfonts:1121
18446 msgid "IBM Plex Mono"
18447 msgstr ""
18448
18449 #: lib/latexfonts:1129
18450 msgid "IBM Plex Mono (Thin)"
18451 msgstr ""
18452
18453 #: lib/latexfonts:1138
18454 msgid "IBM Plex Mono (Extra Light)"
18455 msgstr ""
18456
18457 #: lib/latexfonts:1147
18458 msgid "IBM Plex Mono (Light)"
18459 msgstr ""
18460
18461 #: lib/latexfonts:1156
18462 msgid "Source Code Pro"
18463 msgstr ""
18464
18465 #: lib/latexfonts:1165 lib/latexfonts:1173
18466 msgid "Libertine Mono"
18467 msgstr ""
18468
18469 #: lib/latexfonts:1180
18470 msgid "Libertinus Mono"
18471 msgstr ""
18472
18473 #: lib/latexfonts:1188
18474 msgid "Latin Modern Typewriter"
18475 msgstr ""
18476
18477 #: lib/latexfonts:1195
18478 msgid "LuxiMono"
18479 msgstr ""
18480
18481 #: lib/latexfonts:1202
18482 msgid "Noto Mono"
18483 msgstr ""
18484
18485 #: lib/latexfonts:1211
18486 msgid "PT Mono"
18487 msgstr ""
18488
18489 #: lib/latexfonts:1219
18490 msgid "TeX Gyre Cursor"
18491 msgstr ""
18492
18493 #: lib/latexfonts:1225
18494 msgid "TX Typewriter"
18495 msgstr ""
18496
18497 #: lib/latexfonts:1237
18498 msgid "Crimson (New TX)"
18499 msgstr ""
18500
18501 #: lib/latexfonts:1245
18502 msgid "Euler VM"
18503 msgstr ""
18504
18505 #: lib/latexfonts:1251
18506 msgid "URW Garamond (New TX)"
18507 msgstr ""
18508
18509 #: lib/latexfonts:1259
18510 msgid "Iwona (Math)"
18511 msgstr ""
18512
18513 #: lib/latexfonts:1272
18514 msgid "Kurier (Math)"
18515 msgstr ""
18516
18517 #: lib/latexfonts:1285
18518 msgid "Libertine (New TX)"
18519 msgstr ""
18520
18521 #: lib/latexfonts:1293
18522 msgid "Libertinus Math"
18523 msgstr ""
18524
18525 #: lib/latexfonts:1300
18526 msgid "Minion Pro (New TX)"
18527 msgstr ""
18528
18529 #: lib/latexfonts:1309
18530 msgid "Times Roman (New TX)"
18531 msgstr ""
18532
18533 #: lib/encodings:55
18534 msgid "Extended [ucs] (utf8x)"
18535 msgstr ""
18536
18537 #: lib/encodings:59
18538 msgid "Armenian (ArmSCII8)"
18539 msgstr ""
18540
18541 #: lib/encodings:62
18542 msgid "Western European (ISO 8859-1)"
18543 msgstr ""
18544
18545 #: lib/encodings:65
18546 msgid "Central European (ISO 8859-2)"
18547 msgstr ""
18548
18549 #: lib/encodings:68
18550 msgid "South European (ISO 8859-3)"
18551 msgstr ""
18552
18553 #: lib/encodings:71
18554 msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
18555 msgstr ""
18556
18557 #: lib/encodings:75
18558 msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
18559 msgstr ""
18560
18561 #: lib/encodings:79
18562 msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
18563 msgstr ""
18564
18565 #: lib/encodings:83
18566 msgid "Greek (ISO 8859-7)"
18567 msgstr ""
18568
18569 #: lib/encodings:86
18570 msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
18571 msgstr ""
18572
18573 #: lib/encodings:89
18574 msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
18575 msgstr ""
18576
18577 #: lib/encodings:92
18578 msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
18579 msgstr ""
18580
18581 #: lib/encodings:95
18582 msgid "Western European (ISO 8859-15)"
18583 msgstr ""
18584
18585 #: lib/encodings:98
18586 msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
18587 msgstr ""
18588
18589 #: lib/encodings:101
18590 msgid "Western European (Macintosh Roman)"
18591 msgstr ""
18592
18593 #: lib/encodings:104
18594 msgid "DOS (CP 437)"
18595 msgstr ""
18596
18597 #: lib/encodings:108
18598 msgid "DOS-de (CP 437-de)"
18599 msgstr ""
18600
18601 #: lib/encodings:111
18602 msgid "Western European (CP 850)"
18603 msgstr ""
18604
18605 #: lib/encodings:114
18606 msgid "Central European (CP 852)"
18607 msgstr ""
18608
18609 #: lib/encodings:118
18610 msgid "Cyrillic (CP 855)"
18611 msgstr ""
18612
18613 #: lib/encodings:123
18614 msgid "Western European (CP 858)"
18615 msgstr ""
18616
18617 #: lib/encodings:126
18618 msgid "Hebrew (CP 862)"
18619 msgstr ""
18620
18621 #: lib/encodings:129
18622 msgid "Nordic languages (CP 865)"
18623 msgstr ""
18624
18625 #: lib/encodings:133
18626 msgid "Cyrillic (CP 866)"
18627 msgstr ""
18628
18629 #: lib/encodings:136
18630 msgid "Central European (CP 1250)"
18631 msgstr ""
18632
18633 #: lib/encodings:140
18634 msgid "Cyrillic (CP 1251)"
18635 msgstr ""
18636
18637 #: lib/encodings:144
18638 msgid "Western European (CP 1252)"
18639 msgstr ""
18640
18641 #: lib/encodings:147
18642 msgid "Hebrew (CP 1255)"
18643 msgstr ""
18644
18645 #: lib/encodings:151
18646 msgid "Arabic (CP 1256)"
18647 msgstr ""
18648
18649 #: lib/encodings:154
18650 msgid "Baltic (CP 1257)"
18651 msgstr ""
18652
18653 #: lib/encodings:158
18654 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
18655 msgstr ""
18656
18657 #: lib/encodings:162
18658 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
18659 msgstr ""
18660
18661 #: lib/encodings:166
18662 msgid "Cyrillic (pt 154)"
18663 msgstr ""
18664
18665 #: lib/encodings:170
18666 msgid "Thai (TIS 620-0)"
18667 msgstr ""
18668
18669 #: lib/encodings:182
18670 msgid "Chinese (traditional) (Big5)"
18671 msgstr ""
18672
18673 #: lib/encodings:192
18674 msgid "Japanese (CJK) (SJIS)"
18675 msgstr ""
18676
18677 #: lib/encodings:199
18678 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
18679 msgstr ""
18680
18681 #: lib/encodings:203
18682 msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
18683 msgstr ""
18684
18685 #: lib/encodings:207
18686 msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
18687 msgstr ""
18688
18689 #: lib/encodings:211
18690 msgid "Korean (EUC-KR)"
18691 msgstr ""
18692
18693 #: lib/encodings:215
18694 msgid "Extended [CJK] (Chinese/Japanese/Korean)"
18695 msgstr ""
18696
18697 #: lib/encodings:219
18698 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
18699 msgstr ""
18700
18701 #: lib/encodings:223
18702 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
18703 msgstr ""
18704
18705 #: lib/encodings:230
18706 msgid "Japanese (pLaTeX) (EUC-JP)"
18707 msgstr ""
18708
18709 #: lib/encodings:232
18710 msgid "Japanese (pLaTeX) (JIS)"
18711 msgstr ""
18712
18713 #: lib/encodings:234
18714 msgid "Japanese (pLaTeX) (SJIS)"
18715 msgstr ""
18716
18717 #: lib/encodings:236
18718 msgid "Extended [pLaTeX] (Japanese)"
18719 msgstr ""
18720
18721 #: lib/encodings:242
18722 msgid "Direct"
18723 msgstr ""
18724
18725 #: lib/encodings:246
18726 msgid "ASCII"
18727 msgstr ""
18728
18729 #: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:487
18730 msgid "Array Environment|y"
18731 msgstr ""
18732
18733 #: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:488
18734 msgid "Cases Environment|C"
18735 msgstr ""
18736
18737 #: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:489
18738 msgid "Aligned Environment|l"
18739 msgstr ""
18740
18741 #: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:490
18742 msgid "AlignedAt Environment|v"
18743 msgstr ""
18744
18745 #: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:491
18746 msgid "Gathered Environment|h"
18747 msgstr ""
18748
18749 #: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:492
18750 msgid "Split Environment|S"
18751 msgstr ""
18752
18753 #: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:494
18754 msgid "Delimiters...|r"
18755 msgstr ""
18756
18757 #: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:495
18758 msgid "Matrix...|x"
18759 msgstr ""
18760
18761 #: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:496
18762 msgid "Macro|o"
18763 msgstr ""
18764
18765 #: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:480
18766 msgid "AMS align Environment|a"
18767 msgstr ""
18768
18769 #: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:481
18770 msgid "AMS alignat Environment|t"
18771 msgstr ""
18772
18773 #: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:482
18774 msgid "AMS flalign Environment|f"
18775 msgstr ""
18776
18777 #: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:483
18778 msgid "AMS gather Environment|g"
18779 msgstr ""
18780
18781 #: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:484
18782 msgid "AMS multline Environment|m"
18783 msgstr ""
18784
18785 #: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:476
18786 msgid "Inline Formula|I"
18787 msgstr ""
18788
18789 #: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:325
18790 msgid "Displayed Formula|D"
18791 msgstr ""
18792
18793 #: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:479
18794 msgid "Eqnarray Environment|E"
18795 msgstr ""
18796
18797 #: lib/ui/stdcontext.inc:54
18798 msgid "AMS Environment|A"
18799 msgstr ""
18800
18801 #: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:242
18802 msgid "Number Whole Formula|N"
18803 msgstr ""
18804
18805 #: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:243
18806 msgid "Number This Line|u"
18807 msgstr ""
18808
18809 #: lib/ui/stdcontext.inc:58
18810 msgid "Equation Label|L"
18811 msgstr ""
18812
18813 #: lib/ui/stdcontext.inc:59
18814 msgid "Copy as Reference|R"
18815 msgstr ""
18816
18817 #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:108
18818 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1536
18819 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:558
18820 msgid "Cut"
18821 msgstr ""
18822
18823 #: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:109
18824 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/Text3.cpp:1541
18825 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:567
18826 msgid "Copy"
18827 msgstr ""
18828
18829 #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:110
18830 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1481
18831 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:410 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1586
18832 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:537
18833 msgid "Paste"
18834 msgstr ""
18835
18836 #: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:111
18837 msgid "Paste Recent|e"
18838 msgstr ""
18839
18840 #: lib/ui/stdcontext.inc:66
18841 msgid "Insert|s"
18842 msgstr ""
18843
18844 #: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:253
18845 msgid "Split Cell|C"
18846 msgstr ""
18847
18848 #: lib/ui/stdcontext.inc:69
18849 msgid "Rows & Columns| "
18850 msgstr ""
18851
18852 #: lib/ui/stdcontext.inc:70
18853 msgid "Add Line Above|o"
18854 msgstr ""
18855
18856 #: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:256
18857 msgid "Add Line Below|B"
18858 msgstr ""
18859
18860 #: lib/ui/stdcontext.inc:72
18861 msgid "Delete Line Above|v"
18862 msgstr ""
18863
18864 #: lib/ui/stdcontext.inc:73
18865 msgid "Delete Line Below|w"
18866 msgstr ""
18867
18868 #: lib/ui/stdcontext.inc:75 lib/ui/stdmenus.inc:260
18869 msgid "Add Line to Left"
18870 msgstr ""
18871
18872 #: lib/ui/stdcontext.inc:76 lib/ui/stdmenus.inc:261
18873 msgid "Add Line to Right"
18874 msgstr ""
18875
18876 #: lib/ui/stdcontext.inc:77 lib/ui/stdmenus.inc:262
18877 msgid "Delete Line to Left"
18878 msgstr ""
18879
18880 #: lib/ui/stdcontext.inc:78 lib/ui/stdmenus.inc:263
18881 msgid "Delete Line to Right"
18882 msgstr ""
18883
18884 #: lib/ui/stdcontext.inc:80
18885 msgid "Show Math Toolbar"
18886 msgstr ""
18887
18888 #: lib/ui/stdcontext.inc:81
18889 msgid "Show Math-Panels Toolbar"
18890 msgstr ""
18891
18892 #: lib/ui/stdcontext.inc:82
18893 msgid "Show Table Toolbar"
18894 msgstr ""
18895
18896 #: lib/ui/stdcontext.inc:84
18897 msgid "Use Computer Algebra System|m"
18898 msgstr ""
18899
18900 #: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115
18901 msgid "Next Cross-Reference|N"
18902 msgstr ""
18903
18904 #: lib/ui/stdcontext.inc:93
18905 msgid "Go to Label|G"
18906 msgstr ""
18907
18908 #: lib/ui/stdcontext.inc:95
18909 msgid "<Reference>|R"
18910 msgstr ""
18911
18912 #: lib/ui/stdcontext.inc:96
18913 msgid "(<Reference>)|e"
18914 msgstr ""
18915
18916 #: lib/ui/stdcontext.inc:97
18917 msgid "<Page>|P"
18918 msgstr ""
18919
18920 #: lib/ui/stdcontext.inc:98
18921 msgid "On Page <Page>|O"
18922 msgstr ""
18923
18924 #: lib/ui/stdcontext.inc:99
18925 msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
18926 msgstr ""
18927
18928 #: lib/ui/stdcontext.inc:100
18929 msgid "Formatted Reference|t"
18930 msgstr ""
18931
18932 #: lib/ui/stdcontext.inc:101
18933 msgid "Textual Reference|x"
18934 msgstr ""
18935
18936 #: lib/ui/stdcontext.inc:102
18937 msgid "Label Only|L"
18938 msgstr ""
18939
18940 #: lib/ui/stdcontext.inc:104
18941 msgid "Plural|a"
18942 msgstr ""
18943
18944 #: lib/ui/stdcontext.inc:105
18945 msgid "Capitalize|C"
18946 msgstr ""
18947
18948 #: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120
18949 #: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:138
18950 #: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:158
18951 #: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdcontext.inc:266
18952 #: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdcontext.inc:313
18953 #: lib/ui/stdcontext.inc:422 lib/ui/stdcontext.inc:435
18954 #: lib/ui/stdcontext.inc:488 lib/ui/stdcontext.inc:500
18955 #: lib/ui/stdcontext.inc:524 lib/ui/stdcontext.inc:535
18956 #: lib/ui/stdcontext.inc:543 lib/ui/stdcontext.inc:553
18957 #: lib/ui/stdcontext.inc:561 lib/ui/stdcontext.inc:569
18958 #: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdcontext.inc:590
18959 #: lib/ui/stdcontext.inc:600 lib/ui/stdcontext.inc:621
18960 #: lib/ui/stdcontext.inc:629 lib/ui/stdcontext.inc:675
18961 #: lib/ui/stdcontext.inc:682 lib/ui/stdmenus.inc:575
18962 msgid "Settings...|S"
18963 msgstr ""
18964
18965 #: lib/ui/stdcontext.inc:116
18966 msgid "Go Back|G"
18967 msgstr ""
18968
18969 #: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:521
18970 msgid "Copy as Reference|C"
18971 msgstr ""
18972
18973 #: lib/ui/stdcontext.inc:140
18974 msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
18975 msgstr ""
18976
18977 #: lib/ui/stdcontext.inc:154
18978 msgid "Open Inset|O"
18979 msgstr ""
18980
18981 #: lib/ui/stdcontext.inc:155
18982 msgid "Close Inset|C"
18983 msgstr ""
18984
18985 #: lib/ui/stdcontext.inc:157 lib/ui/stdcontext.inc:163
18986 #: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:637
18987 msgid "Dissolve Inset|D"
18988 msgstr ""
18989
18990 #: lib/ui/stdcontext.inc:162 lib/ui/stdcontext.inc:178
18991 msgid "Show Label|L"
18992 msgstr ""
18993
18994 #: lib/ui/stdcontext.inc:189 lib/ui/stdmenus.inc:525
18995 msgid "Frameless|l"
18996 msgstr ""
18997
18998 #: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526
18999 msgid "Simple Frame|F"
19000 msgstr ""
19001
19002 #: lib/ui/stdcontext.inc:191
19003 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
19004 msgstr ""
19005
19006 #: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:527
19007 msgid "Oval, Thin|a"
19008 msgstr ""
19009
19010 #: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528
19011 msgid "Oval, Thick|v"
19012 msgstr ""
19013
19014 #: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529
19015 msgid "Drop Shadow|w"
19016 msgstr ""
19017
19018 #: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530
19019 msgid "Shaded Background|B"
19020 msgstr ""
19021
19022 #: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531
19023 msgid "Double Frame|u"
19024 msgstr ""
19025
19026 #: lib/ui/stdcontext.inc:213 lib/ui/stdmenus.inc:535
19027 msgid "LyX Note|N"
19028 msgstr ""
19029
19030 #: lib/ui/stdcontext.inc:214
19031 msgid "Comment|m"
19032 msgstr ""
19033
19034 #: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:537
19035 msgid "Greyed Out|G"
19036 msgstr ""
19037
19038 #: lib/ui/stdcontext.inc:217
19039 msgid "Open All Notes|A"
19040 msgstr ""
19041
19042 #: lib/ui/stdcontext.inc:218
19043 msgid "Close All Notes|l"
19044 msgstr ""
19045
19046 #: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:547
19047 msgid "Phantom|P"
19048 msgstr ""
19049
19050 #: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548
19051 msgid "Horizontal Phantom|H"
19052 msgstr ""
19053
19054 #: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549
19055 msgid "Vertical Phantom|V"
19056 msgstr ""
19057
19058 #: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdmenus.inc:455
19059 msgid "Interword Space|w"
19060 msgstr ""
19061
19062 #: lib/ui/stdcontext.inc:244
19063 msgid "Protected Space|o"
19064 msgstr ""
19065
19066 #: lib/ui/stdcontext.inc:245
19067 msgid "Visible Space|a"
19068 msgstr ""
19069
19070 #: lib/ui/stdcontext.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:456
19071 msgid "Thin Space|T"
19072 msgstr ""
19073
19074 #: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274
19075 msgid "Medium Space|M"
19076 msgstr ""
19077
19078 #: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275
19079 msgid "Thick Space|i"
19080 msgstr ""
19081
19082 #: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276
19083 msgid "Negative Thin Space|N"
19084 msgstr ""
19085
19086 #: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277
19087 msgid "Negative Medium Space|v"
19088 msgstr ""
19089
19090 #: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278
19091 msgid "Negative Thick Space|h"
19092 msgstr ""
19093
19094 #: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279
19095 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
19096 msgstr ""
19097
19098 #: lib/ui/stdcontext.inc:253
19099 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
19100 msgstr ""
19101
19102 #: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:280
19103 msgid "Quad Space|Q"
19104 msgstr ""
19105
19106 #: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281
19107 msgid "Double Quad Space|u"
19108 msgstr ""
19109
19110 #: lib/ui/stdcontext.inc:256
19111 msgid "Horizontal Fill|F"
19112 msgstr ""
19113
19114 #: lib/ui/stdcontext.inc:257
19115 msgid "Protected Horizontal Fill|z"
19116 msgstr ""
19117
19118 #: lib/ui/stdcontext.inc:258
19119 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
19120 msgstr ""
19121
19122 #: lib/ui/stdcontext.inc:259
19123 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
19124 msgstr ""
19125
19126 #: lib/ui/stdcontext.inc:260
19127 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
19128 msgstr ""
19129
19130 #: lib/ui/stdcontext.inc:261
19131 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
19132 msgstr ""
19133
19134 #: lib/ui/stdcontext.inc:262
19135 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
19136 msgstr ""
19137
19138 #: lib/ui/stdcontext.inc:263
19139 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
19140 msgstr ""
19141
19142 #: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:282
19143 msgid "Custom Length|C"
19144 msgstr ""
19145
19146 #: lib/ui/stdcontext.inc:291
19147 msgid "DefSkip|D"
19148 msgstr ""
19149
19150 #: lib/ui/stdcontext.inc:292
19151 msgid "SmallSkip|S"
19152 msgstr ""
19153
19154 #: lib/ui/stdcontext.inc:293
19155 msgid "MedSkip|M"
19156 msgstr ""
19157
19158 #: lib/ui/stdcontext.inc:294
19159 msgid "BigSkip|B"
19160 msgstr ""
19161
19162 #: lib/ui/stdcontext.inc:295
19163 msgid "Half line height|H"
19164 msgstr ""
19165
19166 #: lib/ui/stdcontext.inc:296
19167 msgid "Line height|L"
19168 msgstr ""
19169
19170 #: lib/ui/stdcontext.inc:297
19171 msgid "VFill|F"
19172 msgstr ""
19173
19174 #: lib/ui/stdcontext.inc:298
19175 msgid "Custom|C"
19176 msgstr ""
19177
19178 #: lib/ui/stdcontext.inc:300
19179 msgid "Settings...|e"
19180 msgstr ""
19181
19182 #: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdcontext.inc:584
19183 msgid "Include|c"
19184 msgstr ""
19185
19186 #: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:585
19187 msgid "Input|p"
19188 msgstr ""
19189
19190 #: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:586
19191 msgid "Verbatim|V"
19192 msgstr ""
19193
19194 #: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:587
19195 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
19196 msgstr ""
19197
19198 #: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:588
19199 msgid "Listing|L"
19200 msgstr ""
19201
19202 #: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdcontext.inc:592
19203 msgid "Edit Included File...|E"
19204 msgstr ""
19205
19206 #: lib/ui/stdcontext.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:468
19207 msgid "New Page|N"
19208 msgstr ""
19209
19210 #: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:469
19211 msgid "Page Break|a"
19212 msgstr ""
19213
19214 #: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:470
19215 msgid "Clear Page|C"
19216 msgstr ""
19217
19218 #: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:471
19219 msgid "Clear Double Page|D"
19220 msgstr ""
19221
19222 #: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:465
19223 msgid "Ragged Line Break|R"
19224 msgstr ""
19225
19226 #: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:466
19227 msgid "Justified Line Break|J"
19228 msgstr ""
19229
19230 #: lib/ui/stdcontext.inc:340
19231 msgid "Plain Separator|P"
19232 msgstr ""
19233
19234 #: lib/ui/stdcontext.inc:341
19235 msgid "Paragraph Break|B"
19236 msgstr ""
19237
19238 #: lib/ui/stdcontext.inc:350
19239 msgid "Edit Externally..."
19240 msgstr ""
19241
19242 #: lib/ui/stdcontext.inc:351
19243 msgid "End Editing Externally..."
19244 msgstr ""
19245
19246 #: lib/ui/stdcontext.inc:358
19247 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
19248 msgstr ""
19249
19250 #: lib/ui/stdcontext.inc:359 lib/ui/stdmenus.inc:599
19251 msgid "Forward Search|F"
19252 msgstr ""
19253
19254 #: lib/ui/stdcontext.inc:361 lib/ui/stdmenus.inc:120
19255 msgid "Move Paragraph Up|o"
19256 msgstr ""
19257
19258 #: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:121
19259 msgid "Move Paragraph Down|v"
19260 msgstr ""
19261
19262 #: lib/ui/stdcontext.inc:366
19263 msgid "Promote Section|r"
19264 msgstr ""
19265
19266 #: lib/ui/stdcontext.inc:367
19267 msgid "Demote Section|m"
19268 msgstr ""
19269
19270 #: lib/ui/stdcontext.inc:368
19271 msgid "Move Section Down|D"
19272 msgstr ""
19273
19274 #: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdcontext.inc:657
19275 msgid "Move Section Up|U"
19276 msgstr ""
19277
19278 #: lib/ui/stdcontext.inc:371
19279 msgid "Insert Regular Expression"
19280 msgstr ""
19281
19282 #: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:646
19283 msgid "Accept Change|c"
19284 msgstr ""
19285
19286 #: lib/ui/stdcontext.inc:374
19287 msgid "Reject Change|j"
19288 msgstr ""
19289
19290 #: lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:124
19291 msgid "Text Properties|x"
19292 msgstr ""
19293
19294 #: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:125
19295 msgid "Custom Text Styles|S"
19296 msgstr ""
19297
19298 #: lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:123
19299 msgid "Paragraph Settings...|P"
19300 msgstr ""
19301
19302 #: lib/ui/stdcontext.inc:379
19303 msgid "Unify Graphics Groups|U"
19304 msgstr ""
19305
19306 #: lib/ui/stdcontext.inc:382
19307 msgid "Fullscreen Mode"
19308 msgstr ""
19309
19310 #: lib/ui/stdcontext.inc:383
19311 msgid "Close Current View"
19312 msgstr ""
19313
19314 #: lib/ui/stdcontext.inc:391
19315 msgid "Anything|A"
19316 msgstr ""
19317
19318 #: lib/ui/stdcontext.inc:392
19319 msgid "Anything Non-Empty|o"
19320 msgstr ""
19321
19322 #: lib/ui/stdcontext.inc:393
19323 msgid "Any Word|W"
19324 msgstr ""
19325
19326 #: lib/ui/stdcontext.inc:394
19327 msgid "Any Number|N"
19328 msgstr ""
19329
19330 #: lib/ui/stdcontext.inc:395
19331 msgid "User Defined|U"
19332 msgstr ""
19333
19334 #: lib/ui/stdcontext.inc:404 lib/ui/stdmenus.inc:267
19335 msgid "Append Argument"
19336 msgstr ""
19337
19338 #: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:268
19339 msgid "Remove Last Argument"
19340 msgstr ""
19341
19342 #: lib/ui/stdcontext.inc:407
19343 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
19344 msgstr ""
19345
19346 #: lib/ui/stdcontext.inc:408
19347 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
19348 msgstr ""
19349
19350 #: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:272
19351 msgid "Insert Optional Argument"
19352 msgstr ""
19353
19354 #: lib/ui/stdcontext.inc:410 lib/ui/stdmenus.inc:273
19355 msgid "Remove Optional Argument"
19356 msgstr ""
19357
19358 #: lib/ui/stdcontext.inc:412 lib/ui/stdmenus.inc:275
19359 msgid "Append Argument Eating From the Right"
19360 msgstr ""
19361
19362 #: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:276
19363 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
19364 msgstr ""
19365
19366 #: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:277
19367 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
19368 msgstr ""
19369
19370 #: lib/ui/stdcontext.inc:423
19371 msgid "Reload|R"
19372 msgstr ""
19373
19374 #: lib/ui/stdcontext.inc:425 lib/ui/stdcontext.inc:437
19375 #: lib/ui/stdcontext.inc:545
19376 msgid "Edit Externally...|x"
19377 msgstr ""
19378
19379 #: lib/ui/stdcontext.inc:445 lib/ui/stdmenus.inc:222
19380 msgid "Top|T"
19381 msgstr ""
19382
19383 #: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdmenus.inc:224
19384 msgid "Bottom|B"
19385 msgstr ""
19386
19387 #: lib/ui/stdcontext.inc:447 lib/ui/stdmenus.inc:218
19388 msgid "Left|L"
19389 msgstr ""
19390
19391 #: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdmenus.inc:220
19392 msgid "Right|R"
19393 msgstr ""
19394
19395 #: lib/ui/stdcontext.inc:449
19396 msgid "Reset Formal Defaults|F"
19397 msgstr ""
19398
19399 #: lib/ui/stdcontext.inc:453
19400 msgid "Left|f"
19401 msgstr ""
19402
19403 #: lib/ui/stdcontext.inc:454 lib/ui/stdmenus.inc:219
19404 msgid "Center|C"
19405 msgstr ""
19406
19407 #: lib/ui/stdcontext.inc:455
19408 msgid "Right|h"
19409 msgstr ""
19410
19411 #: lib/ui/stdcontext.inc:456
19412 msgid "Decimal"
19413 msgstr ""
19414
19415 #: lib/ui/stdcontext.inc:464
19416 msgid "Multicolumn|u"
19417 msgstr ""
19418
19419 #: lib/ui/stdcontext.inc:465
19420 msgid "Multirow|w"
19421 msgstr ""
19422
19423 #: lib/ui/stdcontext.inc:467
19424 msgid "Append Row|A"
19425 msgstr ""
19426
19427 #: lib/ui/stdcontext.inc:468 lib/ui/stdmenus.inc:227
19428 msgid "Delete Row|D"
19429 msgstr ""
19430
19431 #: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdmenus.inc:228
19432 msgid "Copy Row|o"
19433 msgstr ""
19434
19435 #: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:229
19436 msgid "Move Row Up"
19437 msgstr ""
19438
19439 #: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:230
19440 msgid "Move Row Down"
19441 msgstr ""
19442
19443 #: lib/ui/stdcontext.inc:473
19444 msgid "Append Column|p"
19445 msgstr ""
19446
19447 #: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:234
19448 msgid "Delete Column|e"
19449 msgstr ""
19450
19451 #: lib/ui/stdcontext.inc:475
19452 msgid "Copy Column|y"
19453 msgstr ""
19454
19455 #: lib/ui/stdcontext.inc:476 lib/ui/stdmenus.inc:236
19456 msgid "Move Column Right|v"
19457 msgstr ""
19458
19459 #: lib/ui/stdcontext.inc:477 lib/ui/stdmenus.inc:237
19460 msgid "Move Column Left"
19461 msgstr ""
19462
19463 #: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:201
19464 msgid "Multi-page Table|g"
19465 msgstr ""
19466
19467 #: lib/ui/stdcontext.inc:482
19468 msgid "Formal Style|m"
19469 msgstr ""
19470
19471 #: lib/ui/stdcontext.inc:484
19472 msgid "Borders|d"
19473 msgstr ""
19474
19475 #: lib/ui/stdcontext.inc:485
19476 msgid "Alignment|i"
19477 msgstr ""
19478
19479 #: lib/ui/stdcontext.inc:486
19480 msgid "Columns/Rows|C"
19481 msgstr ""
19482
19483 #: lib/ui/stdcontext.inc:498
19484 msgid "Transform Field to Static Text|T"
19485 msgstr ""
19486
19487 #: lib/ui/stdcontext.inc:499
19488 msgid "Copy Text|o"
19489 msgstr ""
19490
19491 #: lib/ui/stdcontext.inc:508 lib/ui/stdcontext.inc:532
19492 msgid "Activate Branch|A"
19493 msgstr ""
19494
19495 #: lib/ui/stdcontext.inc:509 lib/ui/stdcontext.inc:533
19496 msgid "Deactivate Branch|e"
19497 msgstr ""
19498
19499 #: lib/ui/stdcontext.inc:510
19500 msgid "Activate Branch in Master|M"
19501 msgstr ""
19502
19503 #: lib/ui/stdcontext.inc:511
19504 msgid "Deactivate Branch in Master|v"
19505 msgstr ""
19506
19507 #: lib/ui/stdcontext.inc:512
19508 msgid "Invert Inset|I"
19509 msgstr ""
19510
19511 #: lib/ui/stdcontext.inc:513
19512 msgid "Add Unknown Branch|w"
19513 msgstr ""
19514
19515 #: lib/ui/stdcontext.inc:522
19516 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
19517 msgstr ""
19518
19519 #: lib/ui/stdcontext.inc:616
19520 msgid "All Indexes|A"
19521 msgstr ""
19522
19523 #: lib/ui/stdcontext.inc:619
19524 msgid "Subindex|b"
19525 msgstr ""
19526
19527 #: lib/ui/stdcontext.inc:647 lib/ui/stdmenus.inc:582
19528 msgid "Reject Change|R"
19529 msgstr ""
19530
19531 #: lib/ui/stdcontext.inc:655
19532 msgid "Promote Section|P"
19533 msgstr ""
19534
19535 #: lib/ui/stdcontext.inc:656
19536 msgid "Demote Section|D"
19537 msgstr ""
19538
19539 #: lib/ui/stdcontext.inc:658
19540 msgid "Move Section Down|w"
19541 msgstr ""
19542
19543 #: lib/ui/stdcontext.inc:660
19544 msgid "Select Section|S"
19545 msgstr ""
19546
19547 #: lib/ui/stdcontext.inc:668
19548 msgid "Wrap by Preview|y"
19549 msgstr ""
19550
19551 #: lib/ui/stdcontext.inc:691 lib/ui/stdmenus.inc:361
19552 msgid "Lock Toolbars|L"
19553 msgstr ""
19554
19555 #: lib/ui/stdcontext.inc:693 lib/ui/stdmenus.inc:363
19556 msgid "Small-sized Icons"
19557 msgstr ""
19558
19559 #: lib/ui/stdcontext.inc:694 lib/ui/stdmenus.inc:364
19560 msgid "Normal-sized Icons"
19561 msgstr ""
19562
19563 #: lib/ui/stdcontext.inc:695 lib/ui/stdmenus.inc:365
19564 msgid "Big-sized Icons"
19565 msgstr ""
19566
19567 #: lib/ui/stdcontext.inc:696 lib/ui/stdmenus.inc:366
19568 msgid "Huge-sized Icons"
19569 msgstr ""
19570
19571 #: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:367
19572 msgid "Giant-sized Icons"
19573 msgstr ""
19574
19575 #: lib/ui/stdmenus.inc:30
19576 msgid "File|F"
19577 msgstr ""
19578
19579 #: lib/ui/stdmenus.inc:31
19580 msgid "Edit|E"
19581 msgstr ""
19582
19583 #: lib/ui/stdmenus.inc:32
19584 msgid "View|V"
19585 msgstr ""
19586
19587 #: lib/ui/stdmenus.inc:33
19588 msgid "Insert|I"
19589 msgstr ""
19590
19591 #: lib/ui/stdmenus.inc:34
19592 msgid "Navigate|N"
19593 msgstr ""
19594
19595 #: lib/ui/stdmenus.inc:35
19596 msgid "Document|D"
19597 msgstr ""
19598
19599 #: lib/ui/stdmenus.inc:36
19600 msgid "Tools|T"
19601 msgstr ""
19602
19603 #: lib/ui/stdmenus.inc:37
19604 msgid "Help|H"
19605 msgstr ""
19606
19607 #: lib/ui/stdmenus.inc:45
19608 msgid "New|N"
19609 msgstr ""
19610
19611 #: lib/ui/stdmenus.inc:46
19612 msgid "New from Template...|m"
19613 msgstr ""
19614
19615 #: lib/ui/stdmenus.inc:47
19616 msgid "Open...|O"
19617 msgstr ""
19618
19619 #: lib/ui/stdmenus.inc:48
19620 msgid "Open Recent|t"
19621 msgstr ""
19622
19623 #: lib/ui/stdmenus.inc:49
19624 msgid "Open Example...|p"
19625 msgstr ""
19626
19627 #: lib/ui/stdmenus.inc:51
19628 msgid "Close|C"
19629 msgstr ""
19630
19631 #: lib/ui/stdmenus.inc:52
19632 msgid "Close All"
19633 msgstr ""
19634
19635 #: lib/ui/stdmenus.inc:53
19636 msgid "Save|S"
19637 msgstr ""
19638
19639 #: lib/ui/stdmenus.inc:54
19640 msgid "Save As...|A"
19641 msgstr ""
19642
19643 #: lib/ui/stdmenus.inc:55
19644 msgid "Save As Template..."
19645 msgstr ""
19646
19647 #: lib/ui/stdmenus.inc:56
19648 msgid "Save All|l"
19649 msgstr ""
19650
19651 #: lib/ui/stdmenus.inc:57
19652 msgid "Revert to Saved|R"
19653 msgstr ""
19654
19655 #: lib/ui/stdmenus.inc:58
19656 msgid "Version Control|V"
19657 msgstr ""
19658
19659 #: lib/ui/stdmenus.inc:60
19660 msgid "Import|I"
19661 msgstr ""
19662
19663 #: lib/ui/stdmenus.inc:61
19664 msgid "Export|E"
19665 msgstr ""
19666
19667 #: lib/ui/stdmenus.inc:62
19668 msgid "Fax...|F"
19669 msgstr ""
19670
19671 #: lib/ui/stdmenus.inc:64
19672 msgid "New Window|W"
19673 msgstr ""
19674
19675 #: lib/ui/stdmenus.inc:65
19676 msgid "Close Window|d"
19677 msgstr ""
19678
19679 #: lib/ui/stdmenus.inc:67
19680 msgid "Exit|x"
19681 msgstr ""
19682
19683 #: lib/ui/stdmenus.inc:75
19684 msgid "Register...|R"
19685 msgstr ""
19686
19687 #: lib/ui/stdmenus.inc:76
19688 msgid "Check In Changes...|I"
19689 msgstr ""
19690
19691 #: lib/ui/stdmenus.inc:77
19692 msgid "Check Out for Edit|O"
19693 msgstr ""
19694
19695 #: lib/ui/stdmenus.inc:78
19696 msgid "Copy|p"
19697 msgstr ""
19698
19699 #: lib/ui/stdmenus.inc:79
19700 msgid "Rename|R"
19701 msgstr ""
19702
19703 #: lib/ui/stdmenus.inc:80
19704 msgid "Update Local Directory From Repository|d"
19705 msgstr ""
19706
19707 #: lib/ui/stdmenus.inc:81
19708 msgid "Revert to Repository Version|v"
19709 msgstr ""
19710
19711 #: lib/ui/stdmenus.inc:82
19712 msgid "Undo Last Check In|U"
19713 msgstr ""
19714
19715 #: lib/ui/stdmenus.inc:83
19716 msgid "Compare with Older Revision...|C"
19717 msgstr ""
19718
19719 #: lib/ui/stdmenus.inc:84
19720 msgid "Show History...|H"
19721 msgstr ""
19722
19723 #: lib/ui/stdmenus.inc:85
19724 msgid "Use Locking Property|L"
19725 msgstr ""
19726
19727 #: lib/ui/stdmenus.inc:94
19728 msgid "Export As...|s"
19729 msgstr ""
19730
19731 #: lib/ui/stdmenus.inc:97
19732 msgid "More Formats & Options...|r"
19733 msgstr ""
19734
19735 #: lib/ui/stdmenus.inc:105
19736 msgid "Undo|U"
19737 msgstr ""
19738
19739 #: lib/ui/stdmenus.inc:106
19740 msgid "Redo|R"
19741 msgstr ""
19742
19743 #: lib/ui/stdmenus.inc:112
19744 msgid "Paste Special"
19745 msgstr ""
19746
19747 #: lib/ui/stdmenus.inc:114
19748 msgid "Select Whole Inset"
19749 msgstr ""
19750
19751 #: lib/ui/stdmenus.inc:115
19752 msgid "Select All"
19753 msgstr ""
19754
19755 #: lib/ui/stdmenus.inc:117
19756 msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
19757 msgstr ""
19758
19759 #: lib/ui/stdmenus.inc:118
19760 msgid "Find & Replace (Advanced)..."
19761 msgstr ""
19762
19763 #: lib/ui/stdmenus.inc:126
19764 msgid "Manage Counter Values..."
19765 msgstr ""
19766
19767 #: lib/ui/stdmenus.inc:130
19768 msgid "Table|T"
19769 msgstr ""
19770
19771 #: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:644
19772 msgid "Math|M"
19773 msgstr ""
19774
19775 #: lib/ui/stdmenus.inc:132
19776 msgid "Rows & Columns|C"
19777 msgstr ""
19778
19779 #: lib/ui/stdmenus.inc:139
19780 msgid "Increase List Depth|I"
19781 msgstr ""
19782
19783 #: lib/ui/stdmenus.inc:140
19784 msgid "Decrease List Depth|D"
19785 msgstr ""
19786
19787 #: lib/ui/stdmenus.inc:141
19788 msgid "Dissolve Inset"
19789 msgstr ""
19790
19791 #: lib/ui/stdmenus.inc:142
19792 msgid "TeX Code Settings...|C"
19793 msgstr ""
19794
19795 #: lib/ui/stdmenus.inc:144
19796 msgid "Float Settings...|a"
19797 msgstr ""
19798
19799 #: lib/ui/stdmenus.inc:145
19800 msgid "Text Wrap Settings...|W"
19801 msgstr ""
19802
19803 #: lib/ui/stdmenus.inc:146
19804 msgid "Note Settings...|N"
19805 msgstr ""
19806
19807 #: lib/ui/stdmenus.inc:147
19808 msgid "Phantom Settings...|h"
19809 msgstr ""
19810
19811 #: lib/ui/stdmenus.inc:148
19812 msgid "Branch Settings...|B"
19813 msgstr ""
19814
19815 #: lib/ui/stdmenus.inc:149
19816 msgid "Box Settings...|S"
19817 msgstr ""
19818
19819 #: lib/ui/stdmenus.inc:150
19820 msgid "Index Entry Settings...|y"
19821 msgstr ""
19822
19823 #: lib/ui/stdmenus.inc:151
19824 msgid "Index Settings...|S"
19825 msgstr ""
19826
19827 #: lib/ui/stdmenus.inc:152
19828 msgid "Info Settings...|n"
19829 msgstr ""
19830
19831 #: lib/ui/stdmenus.inc:153
19832 msgid "Listings Settings...|g"
19833 msgstr ""
19834
19835 #: lib/ui/stdmenus.inc:157
19836 msgid "Table Settings...|a"
19837 msgstr ""
19838
19839 #: lib/ui/stdmenus.inc:161
19840 msgid "Paste from HTML|H"
19841 msgstr ""
19842
19843 #: lib/ui/stdmenus.inc:162
19844 msgid "Paste from LaTeX|L"
19845 msgstr ""
19846
19847 #: lib/ui/stdmenus.inc:163
19848 msgid "Paste as LinkBack PDF"
19849 msgstr ""
19850
19851 #: lib/ui/stdmenus.inc:164
19852 msgid "Paste as PDF"
19853 msgstr ""
19854
19855 #: lib/ui/stdmenus.inc:165
19856 msgid "Paste as PNG"
19857 msgstr ""
19858
19859 #: lib/ui/stdmenus.inc:166
19860 msgid "Paste as JPEG"
19861 msgstr ""
19862
19863 #: lib/ui/stdmenus.inc:167
19864 msgid "Paste as EMF"
19865 msgstr ""
19866
19867 #: lib/ui/stdmenus.inc:169
19868 msgid "Plain Text|T"
19869 msgstr ""
19870
19871 #: lib/ui/stdmenus.inc:170
19872 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
19873 msgstr ""
19874
19875 #: lib/ui/stdmenus.inc:172
19876 msgid "Selection|S"
19877 msgstr ""
19878
19879 #: lib/ui/stdmenus.inc:173
19880 msgid "Selection, Join Lines|i"
19881 msgstr ""
19882
19883 #: lib/ui/stdmenus.inc:186
19884 msgid "Customize...|C"
19885 msgstr ""
19886
19887 #: lib/ui/stdmenus.inc:187
19888 msgid "Apply Last Settings|A"
19889 msgstr ""
19890
19891 #: lib/ui/stdmenus.inc:189
19892 msgid "Capitalize|p"
19893 msgstr ""
19894
19895 #: lib/ui/stdmenus.inc:190
19896 msgid "Uppercase|U"
19897 msgstr ""
19898
19899 #: lib/ui/stdmenus.inc:191
19900 msgid "Lowercase|L"
19901 msgstr ""
19902
19903 #: lib/ui/stdmenus.inc:195
19904 msgid "Dissolve Text Style"
19905 msgstr ""
19906
19907 #: lib/ui/stdmenus.inc:202
19908 msgid "Formal Style|F"
19909 msgstr ""
19910
19911 #: lib/ui/stdmenus.inc:204
19912 msgid "Multicolumn|M"
19913 msgstr ""
19914
19915 #: lib/ui/stdmenus.inc:205
19916 msgid "Multirow|u"
19917 msgstr ""
19918
19919 #: lib/ui/stdmenus.inc:207
19920 msgid "Top Line|T"
19921 msgstr ""
19922
19923 #: lib/ui/stdmenus.inc:208
19924 msgid "Bottom Line|B"
19925 msgstr ""
19926
19927 #: lib/ui/stdmenus.inc:209
19928 msgid "Left Line|L"
19929 msgstr ""
19930
19931 #: lib/ui/stdmenus.inc:210
19932 msgid "Right Line|R"
19933 msgstr ""
19934
19935 #: lib/ui/stdmenus.inc:212
19936 msgid "Top|p"
19937 msgstr ""
19938
19939 #: lib/ui/stdmenus.inc:213
19940 msgid "Middle|i"
19941 msgstr ""
19942
19943 #: lib/ui/stdmenus.inc:214
19944 msgid "Bottom|o"
19945 msgstr ""
19946
19947 #: lib/ui/stdmenus.inc:223
19948 msgid "Middle|M"
19949 msgstr ""
19950
19951 #: lib/ui/stdmenus.inc:226
19952 msgid "Add Row|A"
19953 msgstr ""
19954
19955 #: lib/ui/stdmenus.inc:233
19956 msgid "Add Column|u"
19957 msgstr ""
19958
19959 #: lib/ui/stdmenus.inc:235
19960 msgid "Copy Column|p"
19961 msgstr ""
19962
19963 #: lib/ui/stdmenus.inc:244
19964 msgid "Change Limits Type|L"
19965 msgstr ""
19966
19967 #: lib/ui/stdmenus.inc:245
19968 msgid "Macro Definition"
19969 msgstr ""
19970
19971 #: lib/ui/stdmenus.inc:247
19972 msgid "Change Formula Type|F"
19973 msgstr ""
19974
19975 #: lib/ui/stdmenus.inc:249
19976 msgid "Text Properties|T"
19977 msgstr ""
19978
19979 #: lib/ui/stdmenus.inc:251
19980 msgid "Use Computer Algebra System|S"
19981 msgstr ""
19982
19983 #: lib/ui/stdmenus.inc:255
19984 msgid "Add Line Above|A"
19985 msgstr ""
19986
19987 #: lib/ui/stdmenus.inc:257
19988 msgid "Delete Line Above|D"
19989 msgstr ""
19990
19991 #: lib/ui/stdmenus.inc:258
19992 msgid "Delete Line Below|e"
19993 msgstr ""
19994
19995 #: lib/ui/stdmenus.inc:270
19996 msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument"
19997 msgstr ""
19998
19999 #: lib/ui/stdmenus.inc:271
20000 msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument"
20001 msgstr ""
20002
20003 #: lib/ui/stdmenus.inc:281
20004 msgid "Default|t"
20005 msgstr ""
20006
20007 #: lib/ui/stdmenus.inc:282
20008 msgid "Display|D"
20009 msgstr ""
20010
20011 #: lib/ui/stdmenus.inc:283
20012 msgid "Inline|I"
20013 msgstr ""
20014
20015 #: lib/ui/stdmenus.inc:287
20016 msgid "Math Normal Font|N"
20017 msgstr ""
20018
20019 #: lib/ui/stdmenus.inc:289
20020 msgid "Math Calligraphic Family|C"
20021 msgstr ""
20022
20023 #: lib/ui/stdmenus.inc:290
20024 msgid "Math Formal Script Family|o"
20025 msgstr ""
20026
20027 #: lib/ui/stdmenus.inc:291
20028 msgid "Math Fraktur Family|F"
20029 msgstr ""
20030
20031 #: lib/ui/stdmenus.inc:292
20032 msgid "Math Roman Family|R"
20033 msgstr ""
20034
20035 #: lib/ui/stdmenus.inc:293
20036 msgid "Math Sans Serif Family|S"
20037 msgstr ""
20038
20039 #: lib/ui/stdmenus.inc:295
20040 msgid "Math Bold Series|B"
20041 msgstr ""
20042
20043 #: lib/ui/stdmenus.inc:297
20044 msgid "Text Normal Font|T"
20045 msgstr ""
20046
20047 #: lib/ui/stdmenus.inc:299
20048 msgid "Text Roman Family"
20049 msgstr ""
20050
20051 #: lib/ui/stdmenus.inc:300
20052 msgid "Text Sans Serif Family"
20053 msgstr ""
20054
20055 #: lib/ui/stdmenus.inc:301
20056 msgid "Text Typewriter Family"
20057 msgstr ""
20058
20059 #: lib/ui/stdmenus.inc:303
20060 msgid "Text Bold Series"
20061 msgstr ""
20062
20063 #: lib/ui/stdmenus.inc:304
20064 msgid "Text Medium Series"
20065 msgstr ""
20066
20067 #: lib/ui/stdmenus.inc:306
20068 msgid "Text Italic Shape"
20069 msgstr ""
20070
20071 #: lib/ui/stdmenus.inc:307
20072 msgid "Text Small Caps Shape"
20073 msgstr ""
20074
20075 #: lib/ui/stdmenus.inc:308
20076 msgid "Text Slanted Shape"
20077 msgstr ""
20078
20079 #: lib/ui/stdmenus.inc:309
20080 msgid "Text Upright Shape"
20081 msgstr ""
20082
20083 #: lib/ui/stdmenus.inc:313
20084 msgid "Octave|O"
20085 msgstr ""
20086
20087 #: lib/ui/stdmenus.inc:314
20088 msgid "Maxima|M"
20089 msgstr ""
20090
20091 #: lib/ui/stdmenus.inc:315
20092 msgid "Mathematica|a"
20093 msgstr ""
20094
20095 #: lib/ui/stdmenus.inc:317
20096 msgid "Maple, Simplify|S"
20097 msgstr ""
20098
20099 #: lib/ui/stdmenus.inc:318
20100 msgid "Maple, Factor|F"
20101 msgstr ""
20102
20103 #: lib/ui/stdmenus.inc:319
20104 msgid "Maple, Evalm|E"
20105 msgstr ""
20106
20107 #: lib/ui/stdmenus.inc:320
20108 msgid "Maple, Evalf|v"
20109 msgstr ""
20110
20111 #: lib/ui/stdmenus.inc:339
20112 msgid "Outline Pane|O"
20113 msgstr ""
20114
20115 #: lib/ui/stdmenus.inc:340
20116 msgid "Code Preview Pane|P"
20117 msgstr ""
20118
20119 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
20120 msgid "Messages Pane|g"
20121 msgstr ""
20122
20123 #: lib/ui/stdmenus.inc:342
20124 msgid "Toolbars|T"
20125 msgstr ""
20126
20127 #: lib/ui/stdmenus.inc:344
20128 msgid "Unfold Math Macro|n"
20129 msgstr ""
20130
20131 #: lib/ui/stdmenus.inc:345
20132 msgid "Fold Math Macro|d"
20133 msgstr ""
20134
20135 #: lib/ui/stdmenus.inc:347
20136 msgid "Split View Into Left and Right Half|L"
20137 msgstr ""
20138
20139 #: lib/ui/stdmenus.inc:348
20140 msgid "Split View Into Upper and Lower Half|U"
20141 msgstr ""
20142
20143 #: lib/ui/stdmenus.inc:349
20144 msgid "Close Current View|w"
20145 msgstr ""
20146
20147 #: lib/ui/stdmenus.inc:350
20148 msgid "Fullscreen|F"
20149 msgstr ""
20150
20151 #: lib/ui/stdmenus.inc:352
20152 msgid "Open All Insets|I"
20153 msgstr ""
20154
20155 #: lib/ui/stdmenus.inc:353
20156 msgid "Close All Insets|C"
20157 msgstr ""
20158
20159 #: lib/ui/stdmenus.inc:376
20160 msgid "Math|h"
20161 msgstr ""
20162
20163 #: lib/ui/stdmenus.inc:377
20164 msgid "Special Character|p"
20165 msgstr ""
20166
20167 #: lib/ui/stdmenus.inc:378
20168 msgid "Formatting|o"
20169 msgstr ""
20170
20171 #: lib/ui/stdmenus.inc:379
20172 msgid "Field|i"
20173 msgstr ""
20174
20175 #: lib/ui/stdmenus.inc:380
20176 msgid "List/Contents/References|/"
20177 msgstr ""
20178
20179 #: lib/ui/stdmenus.inc:381
20180 msgid "Float|a"
20181 msgstr ""
20182
20183 #: lib/ui/stdmenus.inc:382
20184 msgid "Note|N"
20185 msgstr ""
20186
20187 #: lib/ui/stdmenus.inc:383
20188 msgid "Branch|B"
20189 msgstr ""
20190
20191 #: lib/ui/stdmenus.inc:384
20192 msgid "Custom Inset"
20193 msgstr ""
20194
20195 #: lib/ui/stdmenus.inc:385
20196 msgid "File|e"
20197 msgstr ""
20198
20199 #: lib/ui/stdmenus.inc:386
20200 msgid "Box[[Menu]]|x"
20201 msgstr ""
20202
20203 #: lib/ui/stdmenus.inc:387
20204 msgid "Regular Expression"
20205 msgstr ""
20206
20207 #: lib/ui/stdmenus.inc:389
20208 msgid "Citation...|C"
20209 msgstr ""
20210
20211 #: lib/ui/stdmenus.inc:390
20212 msgid "Cross-Reference...|R"
20213 msgstr ""
20214
20215 #: lib/ui/stdmenus.inc:391
20216 msgid "Label...|L"
20217 msgstr ""
20218
20219 #: lib/ui/stdmenus.inc:394
20220 msgid "Nomenclature Entry...|y"
20221 msgstr ""
20222
20223 #: lib/ui/stdmenus.inc:396
20224 msgid "Table...|T"
20225 msgstr ""
20226
20227 #: lib/ui/stdmenus.inc:397
20228 msgid "Graphics...|G"
20229 msgstr ""
20230
20231 #: lib/ui/stdmenus.inc:398
20232 msgid "URL|U"
20233 msgstr ""
20234
20235 #: lib/ui/stdmenus.inc:399
20236 msgid "Hyperlink...|k"
20237 msgstr ""
20238
20239 #: lib/ui/stdmenus.inc:400
20240 msgid "Footnote|F"
20241 msgstr ""
20242
20243 #: lib/ui/stdmenus.inc:401
20244 msgid "Marginal Note|M"
20245 msgstr ""
20246
20247 #: lib/ui/stdmenus.inc:402
20248 msgid "Program Listing[[Menu]]"
20249 msgstr ""
20250
20251 #: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:94
20252 msgid "TeX Code"
20253 msgstr ""
20254
20255 #: lib/ui/stdmenus.inc:409
20256 msgid "Preview|w"
20257 msgstr ""
20258
20259 #: lib/ui/stdmenus.inc:413
20260 msgid "Symbols...|b"
20261 msgstr ""
20262
20263 #: lib/ui/stdmenus.inc:414
20264 msgid "Ellipsis|i"
20265 msgstr ""
20266
20267 #: lib/ui/stdmenus.inc:415
20268 msgid "End of Sentence|E"
20269 msgstr ""
20270
20271 #: lib/ui/stdmenus.inc:416
20272 msgid "Plain Quotation Mark|Q"
20273 msgstr ""
20274
20275 #: lib/ui/stdmenus.inc:417
20276 msgid "Inner Quotation Mark|n"
20277 msgstr ""
20278
20279 #: lib/ui/stdmenus.inc:418
20280 msgid "Protected Hyphen|y"
20281 msgstr ""
20282
20283 #: lib/ui/stdmenus.inc:419
20284 msgid "Breakable Slash|a"
20285 msgstr ""
20286
20287 #: lib/ui/stdmenus.inc:420
20288 msgid "Visible Space|V"
20289 msgstr ""
20290
20291 #: lib/ui/stdmenus.inc:421
20292 msgid "Menu Separator|M"
20293 msgstr ""
20294
20295 #: lib/ui/stdmenus.inc:422
20296 msgid "Phonetic Symbols|P"
20297 msgstr ""
20298
20299 #: lib/ui/stdmenus.inc:423
20300 msgid "Logos|L"
20301 msgstr ""
20302
20303 #: lib/ui/stdmenus.inc:427
20304 msgid "Date (Current)|D"
20305 msgstr ""
20306
20307 #: lib/ui/stdmenus.inc:428
20308 msgid "Date (Last Modification)|L"
20309 msgstr ""
20310
20311 #: lib/ui/stdmenus.inc:429
20312 msgid "Date (Fix)|F"
20313 msgstr ""
20314
20315 #: lib/ui/stdmenus.inc:431
20316 msgid "Time (Current)|T"
20317 msgstr ""
20318
20319 #: lib/ui/stdmenus.inc:432
20320 msgid "Time (Last Modification)|M"
20321 msgstr ""
20322
20323 #: lib/ui/stdmenus.inc:433
20324 msgid "Time (Fix)|x"
20325 msgstr ""
20326
20327 #: lib/ui/stdmenus.inc:435
20328 msgid "File Name (Excl. Extension)|N"
20329 msgstr ""
20330
20331 #: lib/ui/stdmenus.inc:436
20332 msgid "Version Control Revision|V"
20333 msgstr ""
20334
20335 #: lib/ui/stdmenus.inc:437
20336 msgid "User Name|U"
20337 msgstr ""
20338
20339 #: lib/ui/stdmenus.inc:438
20340 msgid "User Email|E"
20341 msgstr ""
20342
20343 #: lib/ui/stdmenus.inc:440
20344 msgid "Other...|O"
20345 msgstr ""
20346
20347 #: lib/ui/stdmenus.inc:444
20348 msgid "LyX Logo|L"
20349 msgstr ""
20350
20351 #: lib/ui/stdmenus.inc:445
20352 msgid "TeX Logo|T"
20353 msgstr ""
20354
20355 #: lib/ui/stdmenus.inc:446
20356 msgid "LaTeX Logo|a"
20357 msgstr ""
20358
20359 #: lib/ui/stdmenus.inc:447
20360 msgid "LaTeX2e Logo|e"
20361 msgstr ""
20362
20363 #: lib/ui/stdmenus.inc:451
20364 msgid "Superscript|S"
20365 msgstr ""
20366
20367 #: lib/ui/stdmenus.inc:452
20368 msgid "Subscript|u"
20369 msgstr ""
20370
20371 #: lib/ui/stdmenus.inc:454
20372 msgid "Protected Space|P"
20373 msgstr ""
20374
20375 #: lib/ui/stdmenus.inc:457
20376 msgid "Horizontal Space...|o"
20377 msgstr ""
20378
20379 #: lib/ui/stdmenus.inc:458
20380 msgid "Horizontal Line...|L"
20381 msgstr ""
20382
20383 #: lib/ui/stdmenus.inc:459
20384 msgid "Vertical Space...|V"
20385 msgstr ""
20386
20387 #: lib/ui/stdmenus.inc:460
20388 msgid "Phantom|m"
20389 msgstr ""
20390
20391 #: lib/ui/stdmenus.inc:462
20392 msgid "Hyphenation Point|H"
20393 msgstr ""
20394
20395 #: lib/ui/stdmenus.inc:463
20396 msgid "Ligature Break|k"
20397 msgstr ""
20398
20399 #: lib/ui/stdmenus.inc:464
20400 msgid "Optional Line Break|B"
20401 msgstr ""
20402
20403 #: lib/ui/stdmenus.inc:477
20404 msgid "Display Formula|D"
20405 msgstr ""
20406
20407 #: lib/ui/stdmenus.inc:478
20408 msgid "Numbered Formula|N"
20409 msgstr ""
20410
20411 #: lib/ui/stdmenus.inc:502
20412 msgid "Figure Wrap Float|F"
20413 msgstr ""
20414
20415 #: lib/ui/stdmenus.inc:503
20416 msgid "Table Wrap Float|T"
20417 msgstr ""
20418
20419 #: lib/ui/stdmenus.inc:507
20420 msgid "Table of Contents|C"
20421 msgstr ""
20422
20423 #: lib/ui/stdmenus.inc:510
20424 msgid "List of Listings|L"
20425 msgstr ""
20426
20427 #: lib/ui/stdmenus.inc:511
20428 msgid "Nomenclature|N"
20429 msgstr ""
20430
20431 #: lib/ui/stdmenus.inc:512
20432 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
20433 msgstr ""
20434
20435 #: lib/ui/stdmenus.inc:516
20436 msgid "LyX Document...|X"
20437 msgstr ""
20438
20439 #: lib/ui/stdmenus.inc:517
20440 msgid "Plain Text...|T"
20441 msgstr ""
20442
20443 #: lib/ui/stdmenus.inc:518
20444 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
20445 msgstr ""
20446
20447 #: lib/ui/stdmenus.inc:520
20448 msgid "External Material...|M"
20449 msgstr ""
20450
20451 #: lib/ui/stdmenus.inc:521
20452 msgid "Child Document...|d"
20453 msgstr ""
20454
20455 #: lib/ui/stdmenus.inc:536
20456 msgid "Comment|C"
20457 msgstr ""
20458
20459 #: lib/ui/stdmenus.inc:543
20460 msgid "Insert New Branch...|I"
20461 msgstr ""
20462
20463 #: lib/ui/stdmenus.inc:561
20464 msgid "Cancel Background Process|P"
20465 msgstr ""
20466
20467 #: lib/ui/stdmenus.inc:563
20468 msgid "Change Tracking|C"
20469 msgstr ""
20470
20471 #: lib/ui/stdmenus.inc:564
20472 msgid "Build Program|B"
20473 msgstr ""
20474
20475 #: lib/ui/stdmenus.inc:565
20476 msgid "LaTeX Log|L"
20477 msgstr ""
20478
20479 #: lib/ui/stdmenus.inc:566
20480 msgid "Start Appendix Here|x"
20481 msgstr ""
20482
20483 #: lib/ui/stdmenus.inc:570
20484 msgid "View Master Document|M"
20485 msgstr ""
20486
20487 #: lib/ui/stdmenus.inc:571
20488 msgid "Update Master Document|a"
20489 msgstr ""
20490
20491 #: lib/ui/stdmenus.inc:573
20492 msgid "Compressed|o"
20493 msgstr ""
20494
20495 #: lib/ui/stdmenus.inc:574
20496 msgid "Disable Editing|E"
20497 msgstr ""
20498
20499 #: lib/ui/stdmenus.inc:579
20500 msgid "Track Changes|T"
20501 msgstr ""
20502
20503 #: lib/ui/stdmenus.inc:580
20504 msgid "Merge Changes...|M"
20505 msgstr ""
20506
20507 #: lib/ui/stdmenus.inc:581
20508 msgid "Accept Change|A"
20509 msgstr ""
20510
20511 #: lib/ui/stdmenus.inc:583
20512 msgid "Accept All Changes|c"
20513 msgstr ""
20514
20515 #: lib/ui/stdmenus.inc:584
20516 msgid "Reject All Changes|e"
20517 msgstr ""
20518
20519 #: lib/ui/stdmenus.inc:585
20520 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p"
20521 msgstr ""
20522
20523 #: lib/ui/stdmenus.inc:586
20524 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j"
20525 msgstr ""
20526
20527 #: lib/ui/stdmenus.inc:587
20528 msgid "Show Changes in Output|S"
20529 msgstr ""
20530
20531 #: lib/ui/stdmenus.inc:594
20532 msgid "Bookmarks|B"
20533 msgstr ""
20534
20535 #: lib/ui/stdmenus.inc:595
20536 msgid "Next Note|N"
20537 msgstr ""
20538
20539 #: lib/ui/stdmenus.inc:596
20540 msgid "Next Change|C"
20541 msgstr ""
20542
20543 #: lib/ui/stdmenus.inc:597
20544 msgid "Next Cross-Reference|R"
20545 msgstr ""
20546
20547 #: lib/ui/stdmenus.inc:598
20548 msgid "Go to Label|L"
20549 msgstr ""
20550
20551 #: lib/ui/stdmenus.inc:605
20552 msgid "Save Bookmark 1|S"
20553 msgstr ""
20554
20555 #: lib/ui/stdmenus.inc:606
20556 msgid "Save Bookmark 2"
20557 msgstr ""
20558
20559 #: lib/ui/stdmenus.inc:607
20560 msgid "Save Bookmark 3"
20561 msgstr ""
20562
20563 #: lib/ui/stdmenus.inc:608
20564 msgid "Save Bookmark 4"
20565 msgstr ""
20566
20567 #: lib/ui/stdmenus.inc:609
20568 msgid "Save Bookmark 5"
20569 msgstr ""
20570
20571 #: lib/ui/stdmenus.inc:610
20572 msgid "Clear Bookmarks|C"
20573 msgstr ""
20574
20575 #: lib/ui/stdmenus.inc:612
20576 msgid "Navigate Back|B"
20577 msgstr ""
20578
20579 #: lib/ui/stdmenus.inc:621
20580 msgid "Spellchecker...|S"
20581 msgstr ""
20582
20583 #: lib/ui/stdmenus.inc:622
20584 msgid "Thesaurus...|T"
20585 msgstr ""
20586
20587 #: lib/ui/stdmenus.inc:623
20588 msgid "Statistics...|a"
20589 msgstr ""
20590
20591 #: lib/ui/stdmenus.inc:624
20592 msgid "Check TeX|h"
20593 msgstr ""
20594
20595 #: lib/ui/stdmenus.inc:625
20596 msgid "TeX Information|I"
20597 msgstr ""
20598
20599 #: lib/ui/stdmenus.inc:626
20600 msgid "Compare...|C"
20601 msgstr ""
20602
20603 #: lib/ui/stdmenus.inc:631
20604 msgid "Reconfigure|R"
20605 msgstr ""
20606
20607 #: lib/ui/stdmenus.inc:632
20608 msgid "Preferences...|P"
20609 msgstr ""
20610
20611 #: lib/ui/stdmenus.inc:639
20612 msgid "Introduction|I"
20613 msgstr ""
20614
20615 #: lib/ui/stdmenus.inc:640
20616 msgid "Tutorial|T"
20617 msgstr ""
20618
20619 #: lib/ui/stdmenus.inc:641
20620 msgid "User's Guide|U"
20621 msgstr ""
20622
20623 #: lib/ui/stdmenus.inc:642
20624 msgid "Additional Features|F"
20625 msgstr ""
20626
20627 #: lib/ui/stdmenus.inc:643
20628 msgid "Embedded Objects|O"
20629 msgstr ""
20630
20631 #: lib/ui/stdmenus.inc:645
20632 msgid "Customization|C"
20633 msgstr ""
20634
20635 #: lib/ui/stdmenus.inc:646
20636 msgid "Shortcuts|S"
20637 msgstr ""
20638
20639 #: lib/ui/stdmenus.inc:647
20640 msgid "LyX Functions|y"
20641 msgstr ""
20642
20643 #: lib/ui/stdmenus.inc:648
20644 msgid "LaTeX Configuration|L"
20645 msgstr ""
20646
20647 #: lib/ui/stdmenus.inc:649
20648 msgid "Specific Manuals|p"
20649 msgstr ""
20650
20651 #: lib/ui/stdmenus.inc:651
20652 msgid "About LyX|X"
20653 msgstr ""
20654
20655 #: lib/ui/stdmenus.inc:655
20656 msgid "Beamer Presentations|B"
20657 msgstr ""
20658
20659 #: lib/ui/stdmenus.inc:656
20660 msgid "Braille|a"
20661 msgstr ""
20662
20663 #: lib/ui/stdmenus.inc:657
20664 msgid "Colored boxes|r"
20665 msgstr ""
20666
20667 #: lib/ui/stdmenus.inc:658
20668 msgid "Feynman-diagram|F"
20669 msgstr ""
20670
20671 #: lib/ui/stdmenus.inc:659
20672 msgid "Knitr|K"
20673 msgstr ""
20674
20675 #: lib/ui/stdmenus.inc:660
20676 msgid "LilyPond|P"
20677 msgstr ""
20678
20679 #: lib/ui/stdmenus.inc:661
20680 msgid "Linguistics|L"
20681 msgstr ""
20682
20683 #: lib/ui/stdmenus.inc:662
20684 msgid "Multilingual Captions|C"
20685 msgstr ""
20686
20687 #: lib/ui/stdmenus.inc:663
20688 msgid "Paralist|t"
20689 msgstr ""
20690
20691 #: lib/ui/stdmenus.inc:664
20692 msgid "PDF comments|D"
20693 msgstr ""
20694
20695 #: lib/ui/stdmenus.inc:665
20696 msgid "PDF forms|o"
20697 msgstr ""
20698
20699 #: lib/ui/stdmenus.inc:666
20700 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
20701 msgstr ""
20702
20703 #: lib/ui/stdmenus.inc:667 lib/configure.py:688
20704 msgid "Sweave|S"
20705 msgstr ""
20706
20707 #: lib/ui/stdmenus.inc:668
20708 msgid "XY-pic|X"
20709 msgstr ""
20710
20711 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
20712 msgid "New document"
20713 msgstr ""
20714
20715 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
20716 msgid "Open document"
20717 msgstr ""
20718
20719 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
20720 msgid "Save document"
20721 msgstr ""
20722
20723 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
20724 msgid "Check spelling"
20725 msgstr ""
20726
20727 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
20728 msgid "Spellcheck continuously"
20729 msgstr ""
20730
20731 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1416
20732 msgid "Undo"
20733 msgstr ""
20734
20735 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1436
20736 msgid "Redo"
20737 msgstr ""
20738
20739 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
20740 msgid "Find and replace"
20741 msgstr ""
20742
20743 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
20744 msgid "Find and replace (advanced)"
20745 msgstr ""
20746
20747 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
20748 msgid "Navigate back"
20749 msgstr ""
20750
20751 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
20752 msgid "Toggle emphasis"
20753 msgstr ""
20754
20755 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
20756 msgid "Toggle noun"
20757 msgstr ""
20758
20759 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
20760 msgid "Custom text styles"
20761 msgstr ""
20762
20763 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
20764 msgid "Insert math"
20765 msgstr ""
20766
20767 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
20768 msgid "Insert graphics"
20769 msgstr ""
20770
20771 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
20772 msgid "Insert table"
20773 msgstr ""
20774
20775 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
20776 msgid "Custom insets"
20777 msgstr ""
20778
20779 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
20780 msgid "Toggle outline"
20781 msgstr ""
20782
20783 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
20784 msgid "Toggle math toolbar"
20785 msgstr ""
20786
20787 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
20788 msgid "Toggle table toolbar"
20789 msgstr ""
20790
20791 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
20792 msgid "Toggle review toolbar"
20793 msgstr ""
20794
20795 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
20796 msgid "View/Update"
20797 msgstr ""
20798
20799 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
20800 msgid "View"
20801 msgstr ""
20802
20803 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
20804 msgid "Update"
20805 msgstr ""
20806
20807 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
20808 msgid "View master document"
20809 msgstr ""
20810
20811 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
20812 msgid "Update master document"
20813 msgstr ""
20814
20815 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
20816 msgid "Enable Forward/Reverse Search"
20817 msgstr ""
20818
20819 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
20820 msgid "View other formats"
20821 msgstr ""
20822
20823 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
20824 msgid "Update other formats"
20825 msgstr ""
20826
20827 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
20828 msgid "Extra"
20829 msgstr ""
20830
20831 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
20832 msgid "Numbered list"
20833 msgstr ""
20834
20835 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
20836 msgid "Itemized list"
20837 msgstr ""
20838
20839 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
20840 msgid "Labeled List"
20841 msgstr ""
20842
20843 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
20844 msgid "Increase depth"
20845 msgstr ""
20846
20847 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
20848 msgid "Decrease depth"
20849 msgstr ""
20850
20851 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
20852 msgid "Insert figure float"
20853 msgstr ""
20854
20855 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
20856 msgid "Insert table float"
20857 msgstr ""
20858
20859 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
20860 msgid "Insert label"
20861 msgstr ""
20862
20863 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
20864 msgid "Insert cross-reference"
20865 msgstr ""
20866
20867 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
20868 msgid "Insert citation"
20869 msgstr ""
20870
20871 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
20872 msgid "Insert index entry"
20873 msgstr ""
20874
20875 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
20876 msgid "Insert nomenclature entry"
20877 msgstr ""
20878
20879 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
20880 msgid "Insert footnote"
20881 msgstr ""
20882
20883 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
20884 msgid "Insert margin note"
20885 msgstr ""
20886
20887 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
20888 msgid "Insert LyX note"
20889 msgstr ""
20890
20891 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
20892 msgid "Insert box"
20893 msgstr ""
20894
20895 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
20896 msgid "Insert hyperlink"
20897 msgstr ""
20898
20899 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
20900 msgid "Insert TeX code"
20901 msgstr ""
20902
20903 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
20904 msgid "Insert math macro"
20905 msgstr ""
20906
20907 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
20908 msgid "Include file"
20909 msgstr ""
20910
20911 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
20912 msgid "Text properties"
20913 msgstr ""
20914
20915 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
20916 msgid "Apply recent text properties"
20917 msgstr ""
20918
20919 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
20920 msgid "Paragraph settings"
20921 msgstr ""
20922
20923 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207
20924 msgid "Add row"
20925 msgstr ""
20926
20927 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208
20928 msgid "Add column"
20929 msgstr ""
20930
20931 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209
20932 msgid "Delete row"
20933 msgstr ""
20934
20935 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210
20936 msgid "Delete column"
20937 msgstr ""
20938
20939 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
20940 msgid "Move row up"
20941 msgstr ""
20942
20943 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
20944 msgid "Move column left"
20945 msgstr ""
20946
20947 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
20948 msgid "Move row down"
20949 msgstr ""
20950
20951 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
20952 msgid "Move column right"
20953 msgstr ""
20954
20955 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
20956 msgid "Toggle top line"
20957 msgstr ""
20958
20959 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
20960 msgid "Toggle bottom line"
20961 msgstr ""
20962
20963 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
20964 msgid "Toggle left line"
20965 msgstr ""
20966
20967 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
20968 msgid "Toggle right line"
20969 msgstr ""
20970
20971 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
20972 msgid "Set border lines"
20973 msgstr ""
20974
20975 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
20976 msgid "Set all lines"
20977 msgstr ""
20978
20979 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
20980 msgid "Set inner lines"
20981 msgstr ""
20982
20983 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
20984 msgid "Unset all lines"
20985 msgstr ""
20986
20987 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
20988 msgid "Reset formal default lines"
20989 msgstr ""
20990
20991 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
20992 msgid "Align left"
20993 msgstr ""
20994
20995 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
20996 msgid "Align center"
20997 msgstr ""
20998
20999 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
21000 msgid "Align right"
21001 msgstr ""
21002
21003 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
21004 msgid "Align on decimal"
21005 msgstr ""
21006
21007 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
21008 msgid "Align top"
21009 msgstr ""
21010
21011 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
21012 msgid "Align middle"
21013 msgstr ""
21014
21015 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
21016 msgid "Align bottom"
21017 msgstr ""
21018
21019 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
21020 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
21021 msgstr "Rotate cell by 90° or unset rotation"
21022
21023 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
21024 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
21025 msgstr "Rotate table by 90° or unset rotation"
21026
21027 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
21028 msgid "Set multi-column"
21029 msgstr ""
21030
21031 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
21032 msgid "Set multi-row"
21033 msgstr ""
21034
21035 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
21036 msgid "Math"
21037 msgstr ""
21038
21039 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
21040 msgid "Set display mode"
21041 msgstr ""
21042
21043 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:64
21044 msgid "Subscript"
21045 msgstr ""
21046
21047 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
21048 msgid "Insert square root"
21049 msgstr ""
21050
21051 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
21052 msgid "Insert root"
21053 msgstr ""
21054
21055 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
21056 msgid "Insert standard fraction"
21057 msgstr ""
21058
21059 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
21060 msgid "Insert sum"
21061 msgstr ""
21062
21063 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
21064 msgid "Insert integral"
21065 msgstr ""
21066
21067 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
21068 msgid "Insert product"
21069 msgstr ""
21070
21071 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
21072 msgid "Insert ( )"
21073 msgstr ""
21074
21075 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
21076 msgid "Insert [ ]"
21077 msgstr ""
21078
21079 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
21080 msgid "Insert { }"
21081 msgstr ""
21082
21083 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
21084 msgid "Insert delimiters"
21085 msgstr ""
21086
21087 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
21088 msgid "Insert matrix"
21089 msgstr ""
21090
21091 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
21092 msgid "Insert cases environment"
21093 msgstr ""
21094
21095 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:212
21096 msgid "Toggle math panels"
21097 msgstr ""
21098
21099 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 src/TocBackend.cpp:297
21100 msgid "Math Macros"
21101 msgstr ""
21102
21103 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
21104 msgid "Remove last argument"
21105 msgstr ""
21106
21107 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
21108 msgid "Append argument"
21109 msgstr ""
21110
21111 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
21112 msgid "Make first non-optional into optional argument"
21113 msgstr ""
21114
21115 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
21116 msgid "Make last optional into non-optional argument"
21117 msgstr ""
21118
21119 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
21120 msgid "Remove optional argument"
21121 msgstr ""
21122
21123 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
21124 msgid "Insert optional argument"
21125 msgstr ""
21126
21127 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
21128 msgid "Remove last argument spitting out to the right"
21129 msgstr ""
21130
21131 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
21132 msgid "Append argument eating from the right"
21133 msgstr ""
21134
21135 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
21136 msgid "Append optional argument eating from the right"
21137 msgstr ""
21138
21139 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
21140 msgid "Phonetic Symbols"
21141 msgstr ""
21142
21143 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
21144 msgid "IPA Pulmonic Consonants"
21145 msgstr ""
21146
21147 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
21148 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
21149 msgstr ""
21150
21151 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
21152 msgid "IPA Vowels"
21153 msgstr ""
21154
21155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
21156 msgid "IPA Other Symbols"
21157 msgstr ""
21158
21159 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
21160 msgid "IPA Suprasegmentals"
21161 msgstr ""
21162
21163 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
21164 msgid "IPA Diacritics"
21165 msgstr ""
21166
21167 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
21168 msgid "IPA Tones and Word Accents"
21169 msgstr ""
21170
21171 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
21172 msgid "Command Buffer"
21173 msgstr ""
21174
21175 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
21176 msgid "Review[[Toolbar]]"
21177 msgstr ""
21178
21179 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
21180 msgid "Track changes"
21181 msgstr ""
21182
21183 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
21184 msgid "Show changes in output"
21185 msgstr ""
21186
21187 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
21188 msgid "Next change"
21189 msgstr ""
21190
21191 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
21192 msgid "Accept change inside selection"
21193 msgstr ""
21194
21195 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
21196 msgid "Reject change inside selection"
21197 msgstr ""
21198
21199 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
21200 msgid "Merge changes"
21201 msgstr ""
21202
21203 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
21204 msgid "Accept all changes"
21205 msgstr ""
21206
21207 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
21208 msgid "Reject all changes"
21209 msgstr ""
21210
21211 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
21212 msgid "Insert note"
21213 msgstr ""
21214
21215 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
21216 msgid "Next note"
21217 msgstr ""
21218
21219 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
21220 msgid "LyX Documentation Tools"
21221 msgstr ""
21222
21223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 src/insets/Inset.cpp:121
21224 msgid "Info"
21225 msgstr ""
21226
21227 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
21228 msgid "Menu Separator"
21229 msgstr ""
21230
21231 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
21232 msgid "LyX Logo"
21233 msgstr ""
21234
21235 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
21236 msgid "TeX Logo"
21237 msgstr ""
21238
21239 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
21240 msgid "LaTeX Logo"
21241 msgstr ""
21242
21243 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
21244 msgid "LaTeX2e Logo"
21245 msgstr ""
21246
21247 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
21248 msgid "View Other Formats"
21249 msgstr ""
21250
21251 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
21252 msgid "Update Other Formats"
21253 msgstr ""
21254
21255 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:267
21256 msgid "Version Control"
21257 msgstr ""
21258
21259 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
21260 msgid "Register"
21261 msgstr ""
21262
21263 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
21264 msgid "Check-out for edit"
21265 msgstr ""
21266
21267 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
21268 msgid "Check-in changes"
21269 msgstr ""
21270
21271 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
21272 msgid "View revision log"
21273 msgstr ""
21274
21275 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
21276 msgid "Revert changes"
21277 msgstr ""
21278
21279 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
21280 msgid "Compare with older revision"
21281 msgstr ""
21282
21283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
21284 msgid "Compare with last revision"
21285 msgstr ""
21286
21287 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
21288 msgid "Insert Version Info"
21289 msgstr ""
21290
21291 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
21292 msgid "Use SVN file locking property"
21293 msgstr ""
21294
21295 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
21296 msgid "Update local directory from repository"
21297 msgstr ""
21298
21299 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
21300 msgid "Math Panels"
21301 msgstr ""
21302
21303 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
21304 msgid "Math spacings"
21305 msgstr ""
21306
21307 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
21308 msgid "Styles & classes"
21309 msgstr ""
21310
21311 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:401
21312 msgid "Fractions"
21313 msgstr ""
21314
21315 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:418
21316 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769
21317 msgid "Fonts"
21318 msgstr ""
21319
21320 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:331
21321 msgid "Functions"
21322 msgstr ""
21323
21324 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
21325 msgid "Frame decorations"
21326 msgstr ""
21327
21328 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
21329 msgid "Big operators"
21330 msgstr ""
21331
21332 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:666
21333 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096
21334 msgid "Miscellaneous"
21335 msgstr ""
21336
21337 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 lib/ui/stdtoolbars.inc:491
21338 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90
21339 msgid "Arrows"
21340 msgstr ""
21341
21342 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 lib/ui/stdtoolbars.inc:918
21343 msgid "Arrows (extended)"
21344 msgstr ""
21345
21346 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 lib/ui/stdtoolbars.inc:529
21347 msgid "Operators"
21348 msgstr ""
21349
21350 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
21351 msgid "Operators (extended)"
21352 msgstr ""
21353
21354 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 lib/ui/stdtoolbars.inc:565
21355 msgid "Relations"
21356 msgstr ""
21357
21358 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 lib/ui/stdtoolbars.inc:996
21359 msgid "Relations (extended)"
21360 msgstr ""
21361
21362 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
21363 msgid "Negative relations (extended)"
21364 msgstr ""
21365
21366 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 lib/ui/stdtoolbars.inc:433
21367 msgid "Dots"
21368 msgstr ""
21369
21370 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
21371 msgid "Delimiters (fixed size)"
21372 msgstr ""
21373
21374 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 lib/ui/stdtoolbars.inc:771
21375 msgid "Miscellaneous (extended)"
21376 msgstr ""
21377
21378 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
21379 msgid "arccos"
21380 msgstr ""
21381
21382 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
21383 msgid "arcsin"
21384 msgstr ""
21385
21386 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
21387 msgid "arctan"
21388 msgstr ""
21389
21390 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
21391 msgid "arg"
21392 msgstr ""
21393
21394 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
21395 msgid "bmod"
21396 msgstr ""
21397
21398 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
21399 msgid "cos"
21400 msgstr ""
21401
21402 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
21403 msgid "cosh"
21404 msgstr ""
21405
21406 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
21407 msgid "cot"
21408 msgstr ""
21409
21410 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
21411 msgid "coth"
21412 msgstr ""
21413
21414 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
21415 msgid "csc"
21416 msgstr ""
21417
21418 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
21419 msgid "deg"
21420 msgstr ""
21421
21422 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
21423 msgid "det"
21424 msgstr ""
21425
21426 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
21427 msgid "dim"
21428 msgstr ""
21429
21430 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
21431 msgid "exp"
21432 msgstr ""
21433
21434 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
21435 msgid "gcd"
21436 msgstr ""
21437
21438 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
21439 msgid "hom"
21440 msgstr ""
21441
21442 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
21443 msgid "inf"
21444 msgstr ""
21445
21446 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
21447 msgid "ker"
21448 msgstr ""
21449
21450 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
21451 msgid "lg"
21452 msgstr ""
21453
21454 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
21455 msgid "lim"
21456 msgstr ""
21457
21458 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
21459 msgid "liminf"
21460 msgstr ""
21461
21462 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
21463 msgid "limsup"
21464 msgstr ""
21465
21466 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
21467 msgid "ln"
21468 msgstr ""
21469
21470 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
21471 msgid "log"
21472 msgstr ""
21473
21474 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
21475 msgid "max"
21476 msgstr ""
21477
21478 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
21479 msgid "min"
21480 msgstr ""
21481
21482 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
21483 msgid "sec"
21484 msgstr ""
21485
21486 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
21487 msgid "sin"
21488 msgstr ""
21489
21490 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
21491 msgid "sinh"
21492 msgstr ""
21493
21494 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
21495 msgid "sup"
21496 msgstr ""
21497
21498 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
21499 msgid "tan"
21500 msgstr ""
21501
21502 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
21503 msgid "tanh"
21504 msgstr ""
21505
21506 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
21507 msgid "Pr"
21508 msgstr ""
21509
21510 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
21511 msgid "Spacings"
21512 msgstr ""
21513
21514 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
21515 msgid "Thin space\t\\,"
21516 msgstr ""
21517
21518 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
21519 msgid "Medium space\t\\:"
21520 msgstr ""
21521
21522 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
21523 msgid "Thick space\t\\;"
21524 msgstr ""
21525
21526 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
21527 msgid "Quadratin space\t\\quad"
21528 msgstr ""
21529
21530 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
21531 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
21532 msgstr ""
21533
21534 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
21535 msgid "Negative space\t\\!"
21536 msgstr ""
21537
21538 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
21539 msgid "Phantom\t\\phantom"
21540 msgstr ""
21541
21542 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
21543 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
21544 msgstr ""
21545
21546 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
21547 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
21548 msgstr ""
21549
21550 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
21551 msgid "Smash\t\\smash"
21552 msgstr ""
21553
21554 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
21555 msgid "Top smash\t\\smasht"
21556 msgstr ""
21557
21558 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
21559 msgid "Bottom smash\t\\smashb"
21560 msgstr ""
21561
21562 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
21563 msgid "Left overlap\t\\mathllap"
21564 msgstr ""
21565
21566 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
21567 msgid "Center overlap\t\\mathclap"
21568 msgstr ""
21569
21570 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
21571 msgid "Right overlap\t\\mathrlap"
21572 msgstr ""
21573
21574 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
21575 msgid "Roots"
21576 msgstr ""
21577
21578 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
21579 msgid "Square root\t\\sqrt"
21580 msgstr ""
21581
21582 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
21583 msgid "Other root\t\\root"
21584 msgstr ""
21585
21586 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
21587 msgid "Styles & Classes"
21588 msgstr ""
21589
21590 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
21591 msgid "Display style\t\\displaystyle"
21592 msgstr ""
21593
21594 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
21595 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
21596 msgstr ""
21597
21598 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
21599 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
21600 msgstr ""
21601
21602 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
21603 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
21604 msgstr ""
21605
21606 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
21607 msgid "Relation class\t\\mathrel"
21608 msgstr ""
21609
21610 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
21611 msgid "Binary operator class\t\\mathbin"
21612 msgstr ""
21613
21614 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
21615 msgid "Large operator class\t\\mathop"
21616 msgstr ""
21617
21618 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
21619 msgid "Ordinary class\t\\mathord"
21620 msgstr ""
21621
21622 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
21623 msgid "Standard\t\\frac"
21624 msgstr ""
21625
21626 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
21627 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
21628 msgstr ""
21629
21630 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
21631 msgid "Unit (km)\t\\unitone"
21632 msgstr ""
21633
21634 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
21635 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
21636 msgstr ""
21637
21638 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
21639 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
21640 msgstr ""
21641
21642 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
21643 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
21644 msgstr ""
21645
21646 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
21647 msgid "Text fraction\t\\tfrac"
21648 msgstr ""
21649
21650 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
21651 msgid "Display fraction\t\\dfrac"
21652 msgstr ""
21653
21654 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
21655 msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
21656 msgstr ""
21657
21658 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
21659 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
21660 msgstr ""
21661
21662 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
21663 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
21664 msgstr ""
21665
21666 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
21667 msgid "Binomial\t\\binom"
21668 msgstr ""
21669
21670 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
21671 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
21672 msgstr ""
21673
21674 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
21675 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
21676 msgstr ""
21677
21678 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
21679 msgid "Roman\t\\mathrm"
21680 msgstr ""
21681
21682 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
21683 msgid "Bold\t\\mathbf"
21684 msgstr ""
21685
21686 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
21687 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
21688 msgstr ""
21689
21690 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
21691 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
21692 msgstr ""
21693
21694 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
21695 msgid "Italic\t\\mathit"
21696 msgstr ""
21697
21698 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
21699 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
21700 msgstr ""
21701
21702 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
21703 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
21704 msgstr ""
21705
21706 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
21707 msgid "Double stroke\t\\mathds"
21708 msgstr ""
21709
21710 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
21711 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
21712 msgstr ""
21713
21714 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
21715 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
21716 msgstr ""
21717
21718 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
21719 msgid "Formal Script\t\\mathscr"
21720 msgstr ""
21721
21722 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
21723 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
21724 msgstr ""
21725
21726 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
21727 msgid "ldots"
21728 msgstr ""
21729
21730 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
21731 msgid "cdots"
21732 msgstr ""
21733
21734 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
21735 msgid "vdots"
21736 msgstr ""
21737
21738 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
21739 msgid "ddots"
21740 msgstr ""
21741
21742 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
21743 msgid "iddots"
21744 msgstr ""
21745
21746 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
21747 msgid "Frame Decorations"
21748 msgstr ""
21749
21750 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
21751 msgid "hat"
21752 msgstr ""
21753
21754 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
21755 msgid "tilde"
21756 msgstr ""
21757
21758 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
21759 msgid "bar"
21760 msgstr ""
21761
21762 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
21763 msgid "grave"
21764 msgstr ""
21765
21766 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
21767 msgid "dot"
21768 msgstr ""
21769
21770 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
21771 msgid "check"
21772 msgstr ""
21773
21774 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
21775 msgid "widehat"
21776 msgstr ""
21777
21778 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
21779 msgid "widetilde"
21780 msgstr ""
21781
21782 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
21783 msgid "utilde"
21784 msgstr ""
21785
21786 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
21787 msgid "vec"
21788 msgstr ""
21789
21790 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
21791 msgid "acute"
21792 msgstr ""
21793
21794 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
21795 msgid "ddot"
21796 msgstr ""
21797
21798 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
21799 msgid "dddot"
21800 msgstr ""
21801
21802 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
21803 msgid "ddddot"
21804 msgstr ""
21805
21806 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
21807 msgid "breve"
21808 msgstr ""
21809
21810 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
21811 msgid "mathring"
21812 msgstr ""
21813
21814 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
21815 msgid "overline"
21816 msgstr ""
21817
21818 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
21819 msgid "overbrace"
21820 msgstr ""
21821
21822 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
21823 msgid "overleftarrow"
21824 msgstr ""
21825
21826 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
21827 msgid "overrightarrow"
21828 msgstr ""
21829
21830 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
21831 msgid "overleftrightarrow"
21832 msgstr ""
21833
21834 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
21835 msgid "underbrace"
21836 msgstr ""
21837
21838 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
21839 msgid "underleftarrow"
21840 msgstr ""
21841
21842 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
21843 msgid "underrightarrow"
21844 msgstr ""
21845
21846 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
21847 msgid "underleftrightarrow"
21848 msgstr ""
21849
21850 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
21851 msgid "cancel"
21852 msgstr ""
21853
21854 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
21855 msgid "bcancel"
21856 msgstr ""
21857
21858 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
21859 msgid "xcancel"
21860 msgstr ""
21861
21862 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
21863 msgid "cancelto"
21864 msgstr ""
21865
21866 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
21867 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)"
21868 msgstr ""
21869
21870 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
21871 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)"
21872 msgstr ""
21873
21874 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
21875 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)"
21876 msgstr ""
21877
21878 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
21879 msgid "Insert side scripts (sidesetn)"
21880 msgstr ""
21881
21882 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
21883 msgid "overset"
21884 msgstr ""
21885
21886 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
21887 msgid "underset"
21888 msgstr ""
21889
21890 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
21891 msgid "stackrel"
21892 msgstr ""
21893
21894 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
21895 msgid "stackrelthree"
21896 msgstr ""
21897
21898 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
21899 msgid "leftarrow"
21900 msgstr ""
21901
21902 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
21903 msgid "rightarrow"
21904 msgstr ""
21905
21906 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
21907 msgid "downarrow"
21908 msgstr ""
21909
21910 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
21911 msgid "uparrow"
21912 msgstr ""
21913
21914 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
21915 msgid "updownarrow"
21916 msgstr ""
21917
21918 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
21919 msgid "leftrightarrow"
21920 msgstr ""
21921
21922 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
21923 msgid "Leftarrow"
21924 msgstr ""
21925
21926 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
21927 msgid "Rightarrow"
21928 msgstr ""
21929
21930 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
21931 msgid "Downarrow"
21932 msgstr ""
21933
21934 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
21935 msgid "Uparrow"
21936 msgstr ""
21937
21938 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
21939 msgid "Updownarrow"
21940 msgstr ""
21941
21942 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
21943 msgid "Leftrightarrow"
21944 msgstr ""
21945
21946 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
21947 msgid "Longleftrightarrow"
21948 msgstr ""
21949
21950 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
21951 msgid "Longleftarrow"
21952 msgstr ""
21953
21954 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
21955 msgid "Longrightarrow"
21956 msgstr ""
21957
21958 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
21959 msgid "longleftrightarrow"
21960 msgstr ""
21961
21962 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
21963 msgid "longleftarrow"
21964 msgstr ""
21965
21966 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
21967 msgid "longrightarrow"
21968 msgstr ""
21969
21970 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
21971 msgid "leftharpoondown"
21972 msgstr ""
21973
21974 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
21975 msgid "rightharpoondown"
21976 msgstr ""
21977
21978 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
21979 msgid "mapsto"
21980 msgstr ""
21981
21982 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
21983 msgid "longmapsto"
21984 msgstr ""
21985
21986 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
21987 msgid "nwarrow"
21988 msgstr ""
21989
21990 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
21991 msgid "nearrow"
21992 msgstr ""
21993
21994 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
21995 msgid "leftharpoonup"
21996 msgstr ""
21997
21998 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
21999 msgid "rightharpoonup"
22000 msgstr ""
22001
22002 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
22003 msgid "hookleftarrow"
22004 msgstr ""
22005
22006 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
22007 msgid "hookrightarrow"
22008 msgstr ""
22009
22010 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
22011 msgid "swarrow"
22012 msgstr ""
22013
22014 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
22015 msgid "searrow"
22016 msgstr ""
22017
22018 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 lib/ui/stdtoolbars.inc:948
22019 msgid "rightleftharpoons"
22020 msgstr ""
22021
22022 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
22023 msgid "pm"
22024 msgstr ""
22025
22026 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
22027 msgid "cap"
22028 msgstr ""
22029
22030 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
22031 msgid "diamond"
22032 msgstr ""
22033
22034 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
22035 msgid "oplus"
22036 msgstr ""
22037
22038 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
22039 msgid "mp"
22040 msgstr ""
22041
22042 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
22043 msgid "cup"
22044 msgstr ""
22045
22046 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
22047 msgid "bigtriangleup"
22048 msgstr ""
22049
22050 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
22051 msgid "ominus"
22052 msgstr ""
22053
22054 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
22055 msgid "times"
22056 msgstr ""
22057
22058 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
22059 msgid "uplus"
22060 msgstr ""
22061
22062 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
22063 msgid "bigtriangledown"
22064 msgstr ""
22065
22066 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
22067 msgid "otimes"
22068 msgstr ""
22069
22070 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
22071 msgid "div"
22072 msgstr ""
22073
22074 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
22075 msgid "sqcap"
22076 msgstr ""
22077
22078 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
22079 msgid "triangleright"
22080 msgstr ""
22081
22082 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
22083 msgid "oslash"
22084 msgstr ""
22085
22086 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
22087 msgid "cdot"
22088 msgstr ""
22089
22090 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
22091 msgid "sqcup"
22092 msgstr ""
22093
22094 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
22095 msgid "triangleleft"
22096 msgstr ""
22097
22098 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
22099 msgid "odot"
22100 msgstr ""
22101
22102 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
22103 msgid "star"
22104 msgstr ""
22105
22106 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
22107 msgid "ast"
22108 msgstr ""
22109
22110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
22111 msgid "vee"
22112 msgstr ""
22113
22114 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
22115 msgid "amalg"
22116 msgstr ""
22117
22118 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
22119 msgid "bigcirc"
22120 msgstr ""
22121
22122 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
22123 msgid "setminus"
22124 msgstr ""
22125
22126 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
22127 msgid "wedge"
22128 msgstr ""
22129
22130 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
22131 msgid "dagger"
22132 msgstr ""
22133
22134 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
22135 msgid "circ"
22136 msgstr ""
22137
22138 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
22139 msgid "bullet"
22140 msgstr ""
22141
22142 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
22143 msgid "wr"
22144 msgstr ""
22145
22146 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
22147 msgid "ddagger"
22148 msgstr ""
22149
22150 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
22151 msgid "smallint"
22152 msgstr ""
22153
22154 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
22155 msgid "leq"
22156 msgstr ""
22157
22158 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
22159 msgid "geq"
22160 msgstr ""
22161
22162 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
22163 msgid "equiv"
22164 msgstr ""
22165
22166 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
22167 msgid "models"
22168 msgstr ""
22169
22170 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
22171 msgid "prec"
22172 msgstr ""
22173
22174 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
22175 msgid "succ"
22176 msgstr ""
22177
22178 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
22179 msgid "sim"
22180 msgstr ""
22181
22182 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
22183 msgid "perp"
22184 msgstr ""
22185
22186 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
22187 msgid "preceq"
22188 msgstr ""
22189
22190 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
22191 msgid "succeq"
22192 msgstr ""
22193
22194 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
22195 msgid "simeq"
22196 msgstr ""
22197
22198 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
22199 msgid "mid"
22200 msgstr ""
22201
22202 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
22203 msgid "ll"
22204 msgstr ""
22205
22206 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
22207 msgid "gg"
22208 msgstr ""
22209
22210 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
22211 msgid "asymp"
22212 msgstr ""
22213
22214 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
22215 msgid "parallel"
22216 msgstr ""
22217
22218 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
22219 msgid "subset"
22220 msgstr ""
22221
22222 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
22223 msgid "supset"
22224 msgstr ""
22225
22226 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
22227 msgid "approx"
22228 msgstr ""
22229
22230 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
22231 msgid "smile"
22232 msgstr ""
22233
22234 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
22235 msgid "subseteq"
22236 msgstr ""
22237
22238 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
22239 msgid "supseteq"
22240 msgstr ""
22241
22242 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
22243 msgid "cong"
22244 msgstr ""
22245
22246 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
22247 msgid "frown"
22248 msgstr ""
22249
22250 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
22251 msgid "sqsubseteq"
22252 msgstr ""
22253
22254 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
22255 msgid "sqsupseteq"
22256 msgstr ""
22257
22258 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
22259 msgid "doteq"
22260 msgstr ""
22261
22262 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
22263 msgid "neq"
22264 msgstr ""
22265
22266 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
22267 msgid "in[[math relation]]"
22268 msgstr ""
22269
22270 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
22271 msgid "ni"
22272 msgstr ""
22273
22274 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
22275 msgid "propto"
22276 msgstr ""
22277
22278 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
22279 msgid "notin"
22280 msgstr ""
22281
22282 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
22283 msgid "vdash"
22284 msgstr ""
22285
22286 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
22287 msgid "dashv"
22288 msgstr ""
22289
22290 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
22291 msgid "bowtie"
22292 msgstr ""
22293
22294 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
22295 msgid "iff"
22296 msgstr ""
22297
22298 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
22299 msgid "not"
22300 msgstr ""
22301
22302 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
22303 msgid "land"
22304 msgstr ""
22305
22306 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
22307 msgid "lor"
22308 msgstr ""
22309
22310 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
22311 msgid "lnot"
22312 msgstr ""
22313
22314 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
22315 msgid "alpha"
22316 msgstr ""
22317
22318 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
22319 msgid "beta"
22320 msgstr ""
22321
22322 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
22323 msgid "gamma"
22324 msgstr ""
22325
22326 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
22327 msgid "delta"
22328 msgstr ""
22329
22330 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
22331 msgid "epsilon"
22332 msgstr ""
22333
22334 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
22335 msgid "varepsilon"
22336 msgstr ""
22337
22338 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
22339 msgid "zeta"
22340 msgstr ""
22341
22342 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
22343 msgid "eta"
22344 msgstr ""
22345
22346 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
22347 msgid "theta"
22348 msgstr ""
22349
22350 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
22351 msgid "vartheta"
22352 msgstr ""
22353
22354 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
22355 msgid "iota"
22356 msgstr ""
22357
22358 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
22359 msgid "kappa"
22360 msgstr ""
22361
22362 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
22363 msgid "lambda"
22364 msgstr ""
22365
22366 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
22367 msgid "mu"
22368 msgstr ""
22369
22370 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
22371 msgid "nu"
22372 msgstr ""
22373
22374 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
22375 msgid "xi"
22376 msgstr ""
22377
22378 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
22379 msgid "pi"
22380 msgstr ""
22381
22382 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
22383 msgid "varpi"
22384 msgstr ""
22385
22386 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
22387 msgid "rho"
22388 msgstr ""
22389
22390 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
22391 msgid "varrho"
22392 msgstr ""
22393
22394 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
22395 msgid "sigma"
22396 msgstr ""
22397
22398 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
22399 msgid "varsigma"
22400 msgstr ""
22401
22402 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
22403 msgid "tau"
22404 msgstr ""
22405
22406 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
22407 msgid "upsilon"
22408 msgstr ""
22409
22410 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
22411 msgid "phi"
22412 msgstr ""
22413
22414 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
22415 msgid "varphi"
22416 msgstr ""
22417
22418 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
22419 msgid "chi"
22420 msgstr ""
22421
22422 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
22423 msgid "psi"
22424 msgstr ""
22425
22426 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
22427 msgid "omega"
22428 msgstr ""
22429
22430 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
22431 msgid "Gamma"
22432 msgstr ""
22433
22434 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
22435 msgid "Delta"
22436 msgstr ""
22437
22438 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
22439 msgid "Theta"
22440 msgstr ""
22441
22442 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
22443 msgid "Lambda"
22444 msgstr ""
22445
22446 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
22447 msgid "Xi"
22448 msgstr ""
22449
22450 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
22451 msgid "Pi"
22452 msgstr ""
22453
22454 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
22455 msgid "Sigma"
22456 msgstr ""
22457
22458 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
22459 msgid "Upsilon"
22460 msgstr ""
22461
22462 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
22463 msgid "Phi"
22464 msgstr ""
22465
22466 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
22467 msgid "Psi"
22468 msgstr ""
22469
22470 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
22471 msgid "Omega"
22472 msgstr ""
22473
22474 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
22475 msgid "varGamma"
22476 msgstr ""
22477
22478 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
22479 msgid "varDelta"
22480 msgstr ""
22481
22482 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
22483 msgid "varTheta"
22484 msgstr ""
22485
22486 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
22487 msgid "varLambda"
22488 msgstr ""
22489
22490 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
22491 msgid "varXi"
22492 msgstr ""
22493
22494 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
22495 msgid "varPi"
22496 msgstr ""
22497
22498 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
22499 msgid "varSigma"
22500 msgstr ""
22501
22502 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
22503 msgid "varUpsilon"
22504 msgstr ""
22505
22506 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
22507 msgid "varPhi"
22508 msgstr ""
22509
22510 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
22511 msgid "varPsi"
22512 msgstr ""
22513
22514 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
22515 msgid "varOmega"
22516 msgstr ""
22517
22518 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
22519 msgid "nabla"
22520 msgstr ""
22521
22522 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
22523 msgid "partial"
22524 msgstr ""
22525
22526 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
22527 msgid "infty"
22528 msgstr ""
22529
22530 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
22531 msgid "prime"
22532 msgstr ""
22533
22534 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
22535 msgid "ell"
22536 msgstr ""
22537
22538 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
22539 msgid "emptyset"
22540 msgstr ""
22541
22542 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
22543 msgid "exists"
22544 msgstr ""
22545
22546 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
22547 msgid "forall"
22548 msgstr ""
22549
22550 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
22551 msgid "imath"
22552 msgstr ""
22553
22554 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
22555 msgid "jmath"
22556 msgstr ""
22557
22558 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
22559 msgid "Re"
22560 msgstr ""
22561
22562 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
22563 msgid "Im"
22564 msgstr ""
22565
22566 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
22567 msgid "aleph"
22568 msgstr ""
22569
22570 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
22571 msgid "wp"
22572 msgstr ""
22573
22574 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 lib/ui/stdtoolbars.inc:781
22575 msgid "hbar"
22576 msgstr ""
22577
22578 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
22579 msgid "angle"
22580 msgstr ""
22581
22582 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
22583 msgid "top"
22584 msgstr ""
22585
22586 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
22587 msgid "bot"
22588 msgstr ""
22589
22590 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
22591 msgid "Vert"
22592 msgstr ""
22593
22594 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
22595 msgid "neg"
22596 msgstr ""
22597
22598 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
22599 msgid "flat"
22600 msgstr ""
22601
22602 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
22603 msgid "natural"
22604 msgstr ""
22605
22606 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
22607 msgid "sharp"
22608 msgstr ""
22609
22610 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
22611 msgid "surd"
22612 msgstr ""
22613
22614 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
22615 msgid "lhook"
22616 msgstr ""
22617
22618 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
22619 msgid "rhook"
22620 msgstr ""
22621
22622 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
22623 msgid "triangle"
22624 msgstr ""
22625
22626 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
22627 msgid "diamondsuit"
22628 msgstr ""
22629
22630 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
22631 msgid "heartsuit"
22632 msgstr ""
22633
22634 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
22635 msgid "clubsuit"
22636 msgstr ""
22637
22638 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
22639 msgid "spadesuit"
22640 msgstr ""
22641
22642 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
22643 msgid "textrm \\AA"
22644 msgstr ""
22645
22646 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
22647 msgid "textrm \\O"
22648 msgstr ""
22649
22650 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
22651 msgid "mathcircumflex"
22652 msgstr ""
22653
22654 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
22655 msgid "_"
22656 msgstr ""
22657
22658 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
22659 msgid "textdegree"
22660 msgstr ""
22661
22662 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
22663 msgid "mathdollar"
22664 msgstr ""
22665
22666 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
22667 msgid "mathparagraph"
22668 msgstr ""
22669
22670 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
22671 msgid "mathsection"
22672 msgstr ""
22673
22674 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
22675 msgid "mathrm T"
22676 msgstr ""
22677
22678 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
22679 msgid "mathbb N"
22680 msgstr ""
22681
22682 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
22683 msgid "mathbb Z"
22684 msgstr ""
22685
22686 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
22687 msgid "mathbb Q"
22688 msgstr ""
22689
22690 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
22691 msgid "mathbb R"
22692 msgstr ""
22693
22694 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
22695 msgid "mathbb C"
22696 msgstr ""
22697
22698 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
22699 msgid "mathbb H"
22700 msgstr ""
22701
22702 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
22703 msgid "mathcal F"
22704 msgstr ""
22705
22706 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
22707 msgid "mathcal L"
22708 msgstr ""
22709
22710 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
22711 msgid "mathcal H"
22712 msgstr ""
22713
22714 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
22715 msgid "mathcal O"
22716 msgstr ""
22717
22718 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
22719 msgid "Big Operators"
22720 msgstr ""
22721
22722 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
22723 msgid "intop"
22724 msgstr ""
22725
22726 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
22727 msgid "int"
22728 msgstr ""
22729
22730 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
22731 msgid "iint"
22732 msgstr ""
22733
22734 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
22735 msgid "iintop"
22736 msgstr ""
22737
22738 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
22739 msgid "iiint"
22740 msgstr ""
22741
22742 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
22743 msgid "iiintop"
22744 msgstr ""
22745
22746 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
22747 msgid "iiiint"
22748 msgstr ""
22749
22750 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
22751 msgid "iiiintop"
22752 msgstr ""
22753
22754 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
22755 msgid "dotsint"
22756 msgstr ""
22757
22758 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
22759 msgid "dotsintop"
22760 msgstr ""
22761
22762 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
22763 msgid "idotsint"
22764 msgstr ""
22765
22766 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
22767 msgid "oint"
22768 msgstr ""
22769
22770 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
22771 msgid "ointop"
22772 msgstr ""
22773
22774 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
22775 msgid "oiint"
22776 msgstr ""
22777
22778 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
22779 msgid "oiintop"
22780 msgstr ""
22781
22782 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
22783 msgid "ointctrclockwiseop"
22784 msgstr ""
22785
22786 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
22787 msgid "ointctrclockwise"
22788 msgstr ""
22789
22790 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
22791 msgid "ointclockwiseop"
22792 msgstr ""
22793
22794 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
22795 msgid "ointclockwise"
22796 msgstr ""
22797
22798 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
22799 msgid "sqint"
22800 msgstr ""
22801
22802 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
22803 msgid "sqintop"
22804 msgstr ""
22805
22806 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
22807 msgid "sqiint"
22808 msgstr ""
22809
22810 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
22811 msgid "sqiintop"
22812 msgstr ""
22813
22814 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
22815 msgid "fint"
22816 msgstr ""
22817
22818 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
22819 msgid "fintop"
22820 msgstr ""
22821
22822 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
22823 msgid "landupint"
22824 msgstr ""
22825
22826 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
22827 msgid "landupintop"
22828 msgstr ""
22829
22830 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
22831 msgid "landdownint"
22832 msgstr ""
22833
22834 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
22835 msgid "landdownintop"
22836 msgstr ""
22837
22838 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
22839 msgid "varint"
22840 msgstr ""
22841
22842 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
22843 msgid "varoint"
22844 msgstr ""
22845
22846 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
22847 msgid "varoiint"
22848 msgstr ""
22849
22850 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
22851 msgid "varoiintop"
22852 msgstr ""
22853
22854 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
22855 msgid "varointclockwise"
22856 msgstr ""
22857
22858 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
22859 msgid "varointclockwiseop"
22860 msgstr ""
22861
22862 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
22863 msgid "varointctrclockwise"
22864 msgstr ""
22865
22866 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
22867 msgid "varointctrclockwiseop"
22868 msgstr ""
22869
22870 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
22871 msgid "sum"
22872 msgstr ""
22873
22874 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
22875 msgid "prod"
22876 msgstr ""
22877
22878 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
22879 msgid "coprod"
22880 msgstr ""
22881
22882 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
22883 msgid "bigsqcup"
22884 msgstr ""
22885
22886 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
22887 msgid "bigotimes"
22888 msgstr ""
22889
22890 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
22891 msgid "bigodot"
22892 msgstr ""
22893
22894 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
22895 msgid "bigoplus"
22896 msgstr ""
22897
22898 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
22899 msgid "bigcap"
22900 msgstr ""
22901
22902 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
22903 msgid "bigcup"
22904 msgstr ""
22905
22906 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
22907 msgid "biguplus"
22908 msgstr ""
22909
22910 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
22911 msgid "bigvee"
22912 msgstr ""
22913
22914 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
22915 msgid "bigwedge"
22916 msgstr ""
22917
22918 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
22919 msgid "digamma"
22920 msgstr ""
22921
22922 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
22923 msgid "varkappa"
22924 msgstr ""
22925
22926 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
22927 msgid "beth"
22928 msgstr ""
22929
22930 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
22931 msgid "daleth"
22932 msgstr ""
22933
22934 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
22935 msgid "gimel"
22936 msgstr ""
22937
22938 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
22939 msgid "ulcorner"
22940 msgstr ""
22941
22942 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
22943 msgid "urcorner"
22944 msgstr ""
22945
22946 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
22947 msgid "llcorner"
22948 msgstr ""
22949
22950 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
22951 msgid "lrcorner"
22952 msgstr ""
22953
22954 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
22955 msgid "hslash"
22956 msgstr ""
22957
22958 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
22959 msgid "vartriangle"
22960 msgstr ""
22961
22962 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
22963 msgid "triangledown"
22964 msgstr ""
22965
22966 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
22967 msgid "square"
22968 msgstr ""
22969
22970 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
22971 msgid "CheckedBox"
22972 msgstr ""
22973
22974 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 lib/ui/stdtoolbars.inc:863
22975 msgid "XBox"
22976 msgstr ""
22977
22978 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
22979 msgid "lozenge"
22980 msgstr ""
22981
22982 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
22983 msgid "wasylozenge"
22984 msgstr ""
22985
22986 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
22987 msgid "circledR"
22988 msgstr ""
22989
22990 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
22991 msgid "circledS"
22992 msgstr ""
22993
22994 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
22995 msgid "measuredangle"
22996 msgstr ""
22997
22998 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
22999 msgid "varangle"
23000 msgstr ""
23001
23002 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
23003 msgid "nexists"
23004 msgstr ""
23005
23006 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
23007 msgid "mho"
23008 msgstr ""
23009
23010 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
23011 msgid "Finv"
23012 msgstr ""
23013
23014 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
23015 msgid "Game"
23016 msgstr ""
23017
23018 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
23019 msgid "Bbbk"
23020 msgstr ""
23021
23022 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
23023 msgid "backprime"
23024 msgstr ""
23025
23026 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
23027 msgid "varnothing"
23028 msgstr ""
23029
23030 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
23031 msgid "blacktriangle"
23032 msgstr ""
23033
23034 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
23035 msgid "blacktriangledown"
23036 msgstr ""
23037
23038 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
23039 msgid "blacksquare"
23040 msgstr ""
23041
23042 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
23043 msgid "blacklozenge"
23044 msgstr ""
23045
23046 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
23047 msgid "bigstar"
23048 msgstr ""
23049
23050 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
23051 msgid "sphericalangle"
23052 msgstr ""
23053
23054 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
23055 msgid "complement"
23056 msgstr ""
23057
23058 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
23059 msgid "eth"
23060 msgstr ""
23061
23062 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
23063 msgid "diagup"
23064 msgstr ""
23065
23066 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
23067 msgid "diagdown"
23068 msgstr ""
23069
23070 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
23071 msgid "lightning"
23072 msgstr ""
23073
23074 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
23075 msgid "varcopyright"
23076 msgstr ""
23077
23078 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
23079 msgid "Bowtie"
23080 msgstr ""
23081
23082 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
23083 msgid "diameter"
23084 msgstr ""
23085
23086 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
23087 msgid "invdiameter"
23088 msgstr ""
23089
23090 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
23091 msgid "bell"
23092 msgstr ""
23093
23094 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
23095 msgid "hexagon"
23096 msgstr ""
23097
23098 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
23099 msgid "varhexagon"
23100 msgstr ""
23101
23102 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
23103 msgid "pentagon"
23104 msgstr ""
23105
23106 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
23107 msgid "octagon"
23108 msgstr ""
23109
23110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
23111 msgid "smiley"
23112 msgstr ""
23113
23114 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
23115 msgid "blacksmiley"
23116 msgstr ""
23117
23118 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
23119 msgid "frownie"
23120 msgstr ""
23121
23122 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
23123 msgid "sun"
23124 msgstr ""
23125
23126 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
23127 msgid "leadsto"
23128 msgstr ""
23129
23130 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
23131 msgid "Leftcircle"
23132 msgstr ""
23133
23134 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
23135 msgid "Rightcircle"
23136 msgstr ""
23137
23138 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
23139 msgid "CIRCLE"
23140 msgstr ""
23141
23142 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
23143 msgid "LEFTCIRCLE"
23144 msgstr ""
23145
23146 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
23147 msgid "RIGHTCIRCLE"
23148 msgstr ""
23149
23150 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
23151 msgid "LEFTcircle"
23152 msgstr ""
23153
23154 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
23155 msgid "RIGHTcircle"
23156 msgstr ""
23157
23158 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
23159 msgid "leftturn"
23160 msgstr ""
23161
23162 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
23163 msgid "rightturn"
23164 msgstr ""
23165
23166 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
23167 msgid "AC"
23168 msgstr ""
23169
23170 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
23171 msgid "HF"
23172 msgstr ""
23173
23174 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
23175 msgid "VHF"
23176 msgstr ""
23177
23178 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
23179 msgid "photon"
23180 msgstr ""
23181
23182 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
23183 msgid "gluon"
23184 msgstr ""
23185
23186 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
23187 msgid "permil"
23188 msgstr ""
23189
23190 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
23191 msgid "cent"
23192 msgstr ""
23193
23194 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
23195 msgid "yen"
23196 msgstr ""
23197
23198 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
23199 msgid "hexstar"
23200 msgstr ""
23201
23202 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
23203 msgid "varhexstar"
23204 msgstr ""
23205
23206 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
23207 msgid "davidsstar"
23208 msgstr ""
23209
23210 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
23211 msgid "maltese"
23212 msgstr ""
23213
23214 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
23215 msgid "kreuz"
23216 msgstr ""
23217
23218 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
23219 msgid "ataribox"
23220 msgstr ""
23221
23222 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
23223 msgid "checked"
23224 msgstr ""
23225
23226 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
23227 msgid "checkmark"
23228 msgstr ""
23229
23230 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
23231 msgid "eighthnote"
23232 msgstr ""
23233
23234 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
23235 msgid "quarternote"
23236 msgstr ""
23237
23238 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
23239 msgid "halfnote"
23240 msgstr ""
23241
23242 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
23243 msgid "fullnote"
23244 msgstr ""
23245
23246 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
23247 msgid "twonotes"
23248 msgstr ""
23249
23250 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
23251 msgid "female"
23252 msgstr ""
23253
23254 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
23255 msgid "male"
23256 msgstr ""
23257
23258 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
23259 msgid "vernal"
23260 msgstr ""
23261
23262 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
23263 msgid "ascnode"
23264 msgstr ""
23265
23266 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
23267 msgid "descnode"
23268 msgstr ""
23269
23270 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
23271 msgid "fullmoon"
23272 msgstr ""
23273
23274 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
23275 msgid "newmoon"
23276 msgstr ""
23277
23278 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
23279 msgid "leftmoon"
23280 msgstr ""
23281
23282 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
23283 msgid "rightmoon"
23284 msgstr ""
23285
23286 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
23287 msgid "astrosun"
23288 msgstr ""
23289
23290 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
23291 msgid "mercury"
23292 msgstr ""
23293
23294 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
23295 msgid "venus"
23296 msgstr ""
23297
23298 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
23299 msgid "earth"
23300 msgstr ""
23301
23302 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
23303 msgid "mars"
23304 msgstr ""
23305
23306 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
23307 msgid "jupiter"
23308 msgstr ""
23309
23310 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
23311 msgid "saturn"
23312 msgstr ""
23313
23314 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
23315 msgid "uranus"
23316 msgstr ""
23317
23318 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
23319 msgid "neptune"
23320 msgstr ""
23321
23322 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
23323 msgid "pluto"
23324 msgstr ""
23325
23326 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:890
23327 msgid "aries"
23328 msgstr ""
23329
23330 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
23331 msgid "taurus"
23332 msgstr ""
23333
23334 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
23335 msgid "gemini"
23336 msgstr ""
23337
23338 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
23339 msgid "cancer"
23340 msgstr ""
23341
23342 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
23343 msgid "leo"
23344 msgstr ""
23345
23346 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
23347 msgid "virgo"
23348 msgstr ""
23349
23350 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
23351 msgid "libra"
23352 msgstr ""
23353
23354 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
23355 msgid "scorpio"
23356 msgstr ""
23357
23358 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
23359 msgid "sagittarius"
23360 msgstr ""
23361
23362 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
23363 msgid "capricornus"
23364 msgstr ""
23365
23366 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
23367 msgid "aquarius"
23368 msgstr ""
23369
23370 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
23371 msgid "pisces"
23372 msgstr ""
23373
23374 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
23375 msgid "APLbox"
23376 msgstr ""
23377
23378 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
23379 msgid "APLcomment"
23380 msgstr ""
23381
23382 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
23383 msgid "APLdown"
23384 msgstr ""
23385
23386 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
23387 msgid "APLdownarrowbox"
23388 msgstr ""
23389
23390 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
23391 msgid "APLinput"
23392 msgstr ""
23393
23394 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
23395 msgid "APLinv"
23396 msgstr ""
23397
23398 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
23399 msgid "APLleftarrowbox"
23400 msgstr ""
23401
23402 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
23403 msgid "APLlog"
23404 msgstr ""
23405
23406 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
23407 msgid "APLrightarrowbox"
23408 msgstr ""
23409
23410 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
23411 msgid "APLstar"
23412 msgstr ""
23413
23414 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
23415 msgid "APLup"
23416 msgstr ""
23417
23418 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
23419 msgid "APLuparrowbox"
23420 msgstr ""
23421
23422 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
23423 msgid "dashleftarrow"
23424 msgstr ""
23425
23426 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
23427 msgid "dashrightarrow"
23428 msgstr ""
23429
23430 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
23431 msgid "leftleftarrows"
23432 msgstr ""
23433
23434 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
23435 msgid "leftrightarrows"
23436 msgstr ""
23437
23438 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
23439 msgid "rightrightarrows"
23440 msgstr ""
23441
23442 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
23443 msgid "rightleftarrows"
23444 msgstr ""
23445
23446 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
23447 msgid "Lleftarrow"
23448 msgstr ""
23449
23450 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
23451 msgid "Rrightarrow"
23452 msgstr ""
23453
23454 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
23455 msgid "twoheadleftarrow"
23456 msgstr ""
23457
23458 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
23459 msgid "twoheadrightarrow"
23460 msgstr ""
23461
23462 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
23463 msgid "leftarrowtail"
23464 msgstr ""
23465
23466 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
23467 msgid "rightarrowtail"
23468 msgstr ""
23469
23470 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
23471 msgid "looparrowleft"
23472 msgstr ""
23473
23474 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
23475 msgid "looparrowright"
23476 msgstr ""
23477
23478 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
23479 msgid "curvearrowleft"
23480 msgstr ""
23481
23482 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
23483 msgid "curvearrowright"
23484 msgstr ""
23485
23486 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
23487 msgid "circlearrowleft"
23488 msgstr ""
23489
23490 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
23491 msgid "circlearrowright"
23492 msgstr ""
23493
23494 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
23495 msgid "Lsh"
23496 msgstr ""
23497
23498 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
23499 msgid "Rsh"
23500 msgstr ""
23501
23502 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
23503 msgid "upuparrows"
23504 msgstr ""
23505
23506 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
23507 msgid "downdownarrows"
23508 msgstr ""
23509
23510 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
23511 msgid "upharpoonleft"
23512 msgstr ""
23513
23514 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
23515 msgid "upharpoonright"
23516 msgstr ""
23517
23518 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
23519 msgid "downharpoonleft"
23520 msgstr ""
23521
23522 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
23523 msgid "downharpoonright"
23524 msgstr ""
23525
23526 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
23527 msgid "leftrightharpoons"
23528 msgstr ""
23529
23530 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
23531 msgid "rightsquigarrow"
23532 msgstr ""
23533
23534 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
23535 msgid "leftrightsquigarrow"
23536 msgstr ""
23537
23538 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
23539 msgid "nleftarrow"
23540 msgstr ""
23541
23542 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
23543 msgid "nrightarrow"
23544 msgstr ""
23545
23546 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
23547 msgid "nleftrightarrow"
23548 msgstr ""
23549
23550 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
23551 msgid "nLeftarrow"
23552 msgstr ""
23553
23554 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
23555 msgid "nRightarrow"
23556 msgstr ""
23557
23558 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
23559 msgid "nLeftrightarrow"
23560 msgstr ""
23561
23562 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
23563 msgid "multimap"
23564 msgstr ""
23565
23566 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
23567 msgid "shortleftarrow"
23568 msgstr ""
23569
23570 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
23571 msgid "shortrightarrow"
23572 msgstr ""
23573
23574 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
23575 msgid "shortuparrow"
23576 msgstr ""
23577
23578 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
23579 msgid "shortdownarrow"
23580 msgstr ""
23581
23582 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
23583 msgid "leftrightarroweq"
23584 msgstr ""
23585
23586 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
23587 msgid "curlyveedownarrow"
23588 msgstr ""
23589
23590 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:964
23591 msgid "curlyveeuparrow"
23592 msgstr ""
23593
23594 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:965
23595 msgid "nnwarrow"
23596 msgstr ""
23597
23598 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:966
23599 msgid "nnearrow"
23600 msgstr ""
23601
23602 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
23603 msgid "sswarrow"
23604 msgstr ""
23605
23606 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:968
23607 msgid "ssearrow"
23608 msgstr ""
23609
23610 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:969
23611 msgid "curlywedgeuparrow"
23612 msgstr ""
23613
23614 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
23615 msgid "curlywedgedownarrow"
23616 msgstr ""
23617
23618 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:971
23619 msgid "leftrightarrowtriangle"
23620 msgstr ""
23621
23622 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:972
23623 msgid "leftarrowtriangle"
23624 msgstr ""
23625
23626 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:973
23627 msgid "rightarrowtriangle"
23628 msgstr ""
23629
23630 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:974
23631 msgid "Mapsto"
23632 msgstr ""
23633
23634 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:975
23635 msgid "mapsfrom"
23636 msgstr ""
23637
23638 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:976
23639 msgid "Mapsfrom"
23640 msgstr ""
23641
23642 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:977
23643 msgid "Longmapsto"
23644 msgstr ""
23645
23646 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:978
23647 msgid "longmapsfrom"
23648 msgstr ""
23649
23650 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:979
23651 msgid "Longmapsfrom"
23652 msgstr ""
23653
23654 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:980
23655 msgid "xleftarrow"
23656 msgstr ""
23657
23658 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:981
23659 msgid "xrightarrow"
23660 msgstr ""
23661
23662 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
23663 msgid "leqq"
23664 msgstr ""
23665
23666 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
23667 msgid "geqq"
23668 msgstr ""
23669
23670 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
23671 msgid "leqslant"
23672 msgstr ""
23673
23674 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
23675 msgid "geqslant"
23676 msgstr ""
23677
23678 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
23679 msgid "eqslantless"
23680 msgstr ""
23681
23682 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
23683 msgid "eqslantgtr"
23684 msgstr ""
23685
23686 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
23687 msgid "eqsim"
23688 msgstr ""
23689
23690 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
23691 msgid "lesssim"
23692 msgstr ""
23693
23694 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
23695 msgid "gtrsim"
23696 msgstr ""
23697
23698 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
23699 msgid "apprge"
23700 msgstr ""
23701
23702 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
23703 msgid "apprle"
23704 msgstr ""
23705
23706 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008
23707 msgid "lessapprox"
23708 msgstr ""
23709
23710 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009
23711 msgid "gtrapprox"
23712 msgstr ""
23713
23714 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
23715 msgid "approxeq"
23716 msgstr ""
23717
23718 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
23719 msgid "triangleq"
23720 msgstr ""
23721
23722 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
23723 msgid "lessdot"
23724 msgstr ""
23725
23726 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
23727 msgid "gtrdot"
23728 msgstr ""
23729
23730 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014
23731 msgid "lll"
23732 msgstr ""
23733
23734 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
23735 msgid "ggg"
23736 msgstr ""
23737
23738 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018
23739 msgid "lessgtr"
23740 msgstr ""
23741
23742 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
23743 msgid "gtrless"
23744 msgstr ""
23745
23746 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020
23747 msgid "lesseqgtr"
23748 msgstr ""
23749
23750 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
23751 msgid "gtreqless"
23752 msgstr ""
23753
23754 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022
23755 msgid "lesseqqgtr"
23756 msgstr ""
23757
23758 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
23759 msgid "gtreqqless"
23760 msgstr ""
23761
23762 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
23763 msgid "eqcirc"
23764 msgstr ""
23765
23766 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
23767 msgid "circeq"
23768 msgstr ""
23769
23770 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
23771 msgid "thicksim"
23772 msgstr ""
23773
23774 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
23775 msgid "thickapprox"
23776 msgstr ""
23777
23778 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
23779 msgid "backsim"
23780 msgstr ""
23781
23782 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
23783 msgid "backsimeq"
23784 msgstr ""
23785
23786 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
23787 msgid "subseteqq"
23788 msgstr ""
23789
23790 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
23791 msgid "supseteqq"
23792 msgstr ""
23793
23794 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
23795 msgid "Subset"
23796 msgstr ""
23797
23798 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
23799 msgid "Supset"
23800 msgstr ""
23801
23802 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
23803 msgid "sqsubset"
23804 msgstr ""
23805
23806 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
23807 msgid "sqsupset"
23808 msgstr ""
23809
23810 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
23811 msgid "preccurlyeq"
23812 msgstr ""
23813
23814 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037
23815 msgid "succcurlyeq"
23816 msgstr ""
23817
23818 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
23819 msgid "curlyeqprec"
23820 msgstr ""
23821
23822 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039
23823 msgid "curlyeqsucc"
23824 msgstr ""
23825
23826 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
23827 msgid "precsim"
23828 msgstr ""
23829
23830 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041
23831 msgid "succsim"
23832 msgstr ""
23833
23834 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
23835 msgid "precapprox"
23836 msgstr ""
23837
23838 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
23839 msgid "succapprox"
23840 msgstr ""
23841
23842 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
23843 msgid "vartriangleleft"
23844 msgstr ""
23845
23846 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
23847 msgid "vartriangleright"
23848 msgstr ""
23849
23850 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
23851 msgid "trianglelefteq"
23852 msgstr ""
23853
23854 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
23855 msgid "trianglerighteq"
23856 msgstr ""
23857
23858 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
23859 msgid "bumpeq"
23860 msgstr ""
23861
23862 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
23863 msgid "Bumpeq"
23864 msgstr ""
23865
23866 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
23867 msgid "doteqdot"
23868 msgstr ""
23869
23870 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
23871 msgid "risingdotseq"
23872 msgstr ""
23873
23874 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
23875 msgid "fallingdotseq"
23876 msgstr ""
23877
23878 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
23879 msgid "vDash"
23880 msgstr ""
23881
23882 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
23883 msgid "Vvdash"
23884 msgstr ""
23885
23886 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
23887 msgid "Vdash"
23888 msgstr ""
23889
23890 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
23891 msgid "shortmid"
23892 msgstr ""
23893
23894 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
23895 msgid "shortparallel"
23896 msgstr ""
23897
23898 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
23899 msgid "smallsmile"
23900 msgstr ""
23901
23902 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
23903 msgid "smallfrown"
23904 msgstr ""
23905
23906 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
23907 msgid "blacktriangleleft"
23908 msgstr ""
23909
23910 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
23911 msgid "blacktriangleright"
23912 msgstr ""
23913
23914 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
23915 msgid "because"
23916 msgstr ""
23917
23918 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
23919 msgid "therefore"
23920 msgstr ""
23921
23922 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
23923 msgid "wasytherefore"
23924 msgstr ""
23925
23926 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
23927 msgid "backepsilon"
23928 msgstr ""
23929
23930 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
23931 msgid "varpropto"
23932 msgstr ""
23933
23934 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
23935 msgid "between"
23936 msgstr ""
23937
23938 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
23939 msgid "pitchfork"
23940 msgstr ""
23941
23942 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
23943 msgid "trianglelefteqslant"
23944 msgstr ""
23945
23946 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
23947 msgid "trianglerighteqslant"
23948 msgstr ""
23949
23950 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
23951 msgid "inplus"
23952 msgstr ""
23953
23954 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
23955 msgid "niplus"
23956 msgstr ""
23957
23958 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
23959 msgid "subsetplus"
23960 msgstr ""
23961
23962 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
23963 msgid "supsetplus"
23964 msgstr ""
23965
23966 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
23967 msgid "subsetpluseq"
23968 msgstr ""
23969
23970 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
23971 msgid "supsetpluseq"
23972 msgstr ""
23973
23974 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
23975 msgid "minuso"
23976 msgstr ""
23977
23978 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
23979 msgid "baro"
23980 msgstr ""
23981
23982 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
23983 msgid "sslash"
23984 msgstr ""
23985
23986 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
23987 msgid "bbslash"
23988 msgstr ""
23989
23990 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
23991 msgid "moo"
23992 msgstr ""
23993
23994 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
23995 msgid "merge"
23996 msgstr ""
23997
23998 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
23999 msgid "invneg"
24000 msgstr ""
24001
24002 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
24003 msgid "lbag"
24004 msgstr ""
24005
24006 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
24007 msgid "rbag"
24008 msgstr ""
24009
24010 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
24011 msgid "interleave"
24012 msgstr ""
24013
24014 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
24015 msgid "leftslice"
24016 msgstr ""
24017
24018 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
24019 msgid "rightslice"
24020 msgstr ""
24021
24022 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
24023 msgid "oblong"
24024 msgstr ""
24025
24026 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
24027 msgid "talloblong"
24028 msgstr ""
24029
24030 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
24031 msgid "fatsemi"
24032 msgstr ""
24033
24034 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
24035 msgid "fatslash"
24036 msgstr ""
24037
24038 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
24039 msgid "fatbslash"
24040 msgstr ""
24041
24042 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
24043 msgid "ldotp"
24044 msgstr ""
24045
24046 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
24047 msgid "cdotp"
24048 msgstr ""
24049
24050 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
24051 msgid "colon"
24052 msgstr ""
24053
24054 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
24055 msgid "dblcolon"
24056 msgstr ""
24057
24058 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
24059 msgid "vcentcolon"
24060 msgstr ""
24061
24062 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
24063 msgid "colonapprox"
24064 msgstr ""
24065
24066 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
24067 msgid "Colonapprox"
24068 msgstr ""
24069
24070 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
24071 msgid "coloneq"
24072 msgstr ""
24073
24074 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
24075 msgid "Coloneq"
24076 msgstr ""
24077
24078 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
24079 msgid "coloneqq"
24080 msgstr ""
24081
24082 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
24083 msgid "Coloneqq"
24084 msgstr ""
24085
24086 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
24087 msgid "colonsim"
24088 msgstr ""
24089
24090 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
24091 msgid "Colonsim"
24092 msgstr ""
24093
24094 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
24095 msgid "eqcolon"
24096 msgstr ""
24097
24098 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
24099 msgid "Eqcolon"
24100 msgstr ""
24101
24102 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
24103 msgid "eqqcolon"
24104 msgstr ""
24105
24106 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
24107 msgid "Eqqcolon"
24108 msgstr ""
24109
24110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
24111 msgid "wasypropto"
24112 msgstr ""
24113
24114 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
24115 msgid "logof"
24116 msgstr ""
24117
24118 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
24119 msgid "Join"
24120 msgstr ""
24121
24122 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
24123 msgid "Negative Relations (extended)"
24124 msgstr ""
24125
24126 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
24127 msgid "nless"
24128 msgstr ""
24129
24130 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
24131 msgid "ngtr"
24132 msgstr ""
24133
24134 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
24135 msgid "nleq"
24136 msgstr ""
24137
24138 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
24139 msgid "ngeq"
24140 msgstr ""
24141
24142 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
24143 msgid "nleqslant"
24144 msgstr ""
24145
24146 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
24147 msgid "ngeqslant"
24148 msgstr ""
24149
24150 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
24151 msgid "nleqq"
24152 msgstr ""
24153
24154 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
24155 msgid "ngeqq"
24156 msgstr ""
24157
24158 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
24159 msgid "lneq"
24160 msgstr ""
24161
24162 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
24163 msgid "gneq"
24164 msgstr ""
24165
24166 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
24167 msgid "lneqq"
24168 msgstr ""
24169
24170 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
24171 msgid "gneqq"
24172 msgstr ""
24173
24174 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
24175 msgid "lvertneqq"
24176 msgstr ""
24177
24178 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
24179 msgid "gvertneqq"
24180 msgstr ""
24181
24182 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
24183 msgid "lnsim"
24184 msgstr ""
24185
24186 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
24187 msgid "gnsim"
24188 msgstr ""
24189
24190 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
24191 msgid "lnapprox"
24192 msgstr ""
24193
24194 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
24195 msgid "gnapprox"
24196 msgstr ""
24197
24198 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
24199 msgid "nprec"
24200 msgstr ""
24201
24202 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
24203 msgid "nsucc"
24204 msgstr ""
24205
24206 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
24207 msgid "npreceq"
24208 msgstr ""
24209
24210 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
24211 msgid "nsucceq"
24212 msgstr ""
24213
24214 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
24215 msgid "precneqq"
24216 msgstr ""
24217
24218 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
24219 msgid "succneqq"
24220 msgstr ""
24221
24222 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
24223 msgid "precnsim"
24224 msgstr ""
24225
24226 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
24227 msgid "succnsim"
24228 msgstr ""
24229
24230 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
24231 msgid "precnapprox"
24232 msgstr ""
24233
24234 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
24235 msgid "succnapprox"
24236 msgstr ""
24237
24238 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
24239 msgid "subsetneq"
24240 msgstr ""
24241
24242 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
24243 msgid "supsetneq"
24244 msgstr ""
24245
24246 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
24247 msgid "subsetneqq"
24248 msgstr ""
24249
24250 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
24251 msgid "supsetneqq"
24252 msgstr ""
24253
24254 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
24255 msgid "nsubseteq"
24256 msgstr ""
24257
24258 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
24259 msgid "nsubseteqq"
24260 msgstr ""
24261
24262 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
24263 msgid "nsupseteq"
24264 msgstr ""
24265
24266 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
24267 msgid "nsupseteqq"
24268 msgstr ""
24269
24270 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
24271 msgid "nvdash"
24272 msgstr ""
24273
24274 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
24275 msgid "nvDash"
24276 msgstr ""
24277
24278 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
24279 msgid "nVDash"
24280 msgstr ""
24281
24282 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
24283 msgid "nVdash"
24284 msgstr ""
24285
24286 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
24287 msgid "varsubsetneq"
24288 msgstr ""
24289
24290 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
24291 msgid "varsupsetneq"
24292 msgstr ""
24293
24294 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
24295 msgid "varsubsetneqq"
24296 msgstr ""
24297
24298 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
24299 msgid "varsupsetneqq"
24300 msgstr ""
24301
24302 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
24303 msgid "ntriangleleft"
24304 msgstr ""
24305
24306 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
24307 msgid "ntriangleright"
24308 msgstr ""
24309
24310 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
24311 msgid "ntrianglelefteq"
24312 msgstr ""
24313
24314 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
24315 msgid "ntrianglerighteq"
24316 msgstr ""
24317
24318 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
24319 msgid "ncong"
24320 msgstr ""
24321
24322 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
24323 msgid "nsim"
24324 msgstr ""
24325
24326 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
24327 msgid "nmid"
24328 msgstr ""
24329
24330 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
24331 msgid "nshortmid"
24332 msgstr ""
24333
24334 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
24335 msgid "nparallel"
24336 msgstr ""
24337
24338 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
24339 msgid "nshortparallel"
24340 msgstr ""
24341
24342 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
24343 msgid "ntrianglelefteqslant"
24344 msgstr ""
24345
24346 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
24347 msgid "ntrianglerighteqslant"
24348 msgstr ""
24349
24350 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
24351 msgid "dotplus"
24352 msgstr ""
24353
24354 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
24355 msgid "smallsetminus"
24356 msgstr ""
24357
24358 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
24359 msgid "Cap"
24360 msgstr ""
24361
24362 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
24363 msgid "Cup"
24364 msgstr ""
24365
24366 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
24367 msgid "barwedge"
24368 msgstr ""
24369
24370 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
24371 msgid "veebar"
24372 msgstr ""
24373
24374 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
24375 msgid "doublebarwedge"
24376 msgstr ""
24377
24378 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
24379 msgid "boxminus"
24380 msgstr ""
24381
24382 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
24383 msgid "boxtimes"
24384 msgstr ""
24385
24386 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
24387 msgid "boxdot"
24388 msgstr ""
24389
24390 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
24391 msgid "boxplus"
24392 msgstr ""
24393
24394 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
24395 msgid "boxast"
24396 msgstr ""
24397
24398 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
24399 msgid "boxbar"
24400 msgstr ""
24401
24402 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
24403 msgid "boxslash"
24404 msgstr ""
24405
24406 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
24407 msgid "boxbslash"
24408 msgstr ""
24409
24410 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
24411 msgid "boxcircle"
24412 msgstr ""
24413
24414 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
24415 msgid "boxbox"
24416 msgstr ""
24417
24418 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
24419 msgid "boxempty"
24420 msgstr ""
24421
24422 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
24423 msgid "divideontimes"
24424 msgstr ""
24425
24426 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
24427 msgid "ltimes"
24428 msgstr ""
24429
24430 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
24431 msgid "rtimes"
24432 msgstr ""
24433
24434 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
24435 msgid "leftthreetimes"
24436 msgstr ""
24437
24438 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
24439 msgid "rightthreetimes"
24440 msgstr ""
24441
24442 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
24443 msgid "curlywedge"
24444 msgstr ""
24445
24446 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
24447 msgid "curlyvee"
24448 msgstr ""
24449
24450 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
24451 msgid "circleddash"
24452 msgstr ""
24453
24454 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
24455 msgid "circledast"
24456 msgstr ""
24457
24458 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
24459 msgid "circledcirc"
24460 msgstr ""
24461
24462 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
24463 msgid "centerdot"
24464 msgstr ""
24465
24466 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
24467 msgid "intercal"
24468 msgstr ""
24469
24470 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
24471 msgid "implies"
24472 msgstr ""
24473
24474 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
24475 msgid "impliedby"
24476 msgstr ""
24477
24478 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
24479 msgid "bigcurlyvee"
24480 msgstr ""
24481
24482 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
24483 msgid "bigcurlywedge"
24484 msgstr ""
24485
24486 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
24487 msgid "bigsqcap"
24488 msgstr ""
24489
24490 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
24491 msgid "bigbox"
24492 msgstr ""
24493
24494 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
24495 msgid "bigparallel"
24496 msgstr ""
24497
24498 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
24499 msgid "biginterleave"
24500 msgstr ""
24501
24502 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
24503 msgid "bignplus"
24504 msgstr ""
24505
24506 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
24507 msgid "nplus"
24508 msgstr ""
24509
24510 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
24511 msgid "Yup"
24512 msgstr ""
24513
24514 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
24515 msgid "Ydown"
24516 msgstr ""
24517
24518 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
24519 msgid "Yleft"
24520 msgstr ""
24521
24522 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
24523 msgid "Yright"
24524 msgstr ""
24525
24526 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
24527 msgid "obar"
24528 msgstr ""
24529
24530 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
24531 msgid "obslash"
24532 msgstr ""
24533
24534 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
24535 msgid "ocircle"
24536 msgstr ""
24537
24538 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
24539 msgid "olessthan"
24540 msgstr ""
24541
24542 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
24543 msgid "ogreaterthan"
24544 msgstr ""
24545
24546 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
24547 msgid "ovee"
24548 msgstr ""
24549
24550 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
24551 msgid "owedge"
24552 msgstr ""
24553
24554 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
24555 msgid "varcurlyvee"
24556 msgstr ""
24557
24558 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
24559 msgid "varcurlywedge"
24560 msgstr ""
24561
24562 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238
24563 msgid "vartimes"
24564 msgstr ""
24565
24566 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
24567 msgid "varotimes"
24568 msgstr ""
24569
24570 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240
24571 msgid "varoast"
24572 msgstr ""
24573
24574 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
24575 msgid "varobar"
24576 msgstr ""
24577
24578 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
24579 msgid "varodot"
24580 msgstr ""
24581
24582 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
24583 msgid "varoslash"
24584 msgstr ""
24585
24586 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
24587 msgid "varobslash"
24588 msgstr ""
24589
24590 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245
24591 msgid "varocircle"
24592 msgstr ""
24593
24594 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246
24595 msgid "varoplus"
24596 msgstr ""
24597
24598 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
24599 msgid "varominus"
24600 msgstr ""
24601
24602 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
24603 msgid "varovee"
24604 msgstr ""
24605
24606 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
24607 msgid "varowedge"
24608 msgstr ""
24609
24610 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
24611 msgid "varolessthan"
24612 msgstr ""
24613
24614 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
24615 msgid "varogreaterthan"
24616 msgstr ""
24617
24618 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
24619 msgid "varbigcirc"
24620 msgstr ""
24621
24622 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
24623 msgid "brokenvert"
24624 msgstr ""
24625
24626 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
24627 msgid "lfloor"
24628 msgstr ""
24629
24630 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
24631 msgid "rfloor"
24632 msgstr ""
24633
24634 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
24635 msgid "lceil"
24636 msgstr ""
24637
24638 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
24639 msgid "rceil"
24640 msgstr ""
24641
24642 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
24643 msgid "llbracket"
24644 msgstr ""
24645
24646 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
24647 msgid "rrbracket"
24648 msgstr ""
24649
24650 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
24651 msgid "llfloor"
24652 msgstr ""
24653
24654 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
24655 msgid "rrfloor"
24656 msgstr ""
24657
24658 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
24659 msgid "llceil"
24660 msgstr ""
24661
24662 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
24663 msgid "rrceil"
24664 msgstr ""
24665
24666 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
24667 msgid "Lbag"
24668 msgstr ""
24669
24670 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
24671 msgid "Rbag"
24672 msgstr ""
24673
24674 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
24675 msgid "llparenthesis"
24676 msgstr ""
24677
24678 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
24679 msgid "rrparenthesis"
24680 msgstr ""
24681
24682 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
24683 msgid "binampersand"
24684 msgstr ""
24685
24686 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
24687 msgid "bindnasrepma"
24688 msgstr ""
24689
24690 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
24691 msgid "Voiceless bilabial plosive"
24692 msgstr ""
24693
24694 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
24695 msgid "Voiced bilabial plosive"
24696 msgstr ""
24697
24698 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
24699 msgid "Voiceless alveolar plosive"
24700 msgstr ""
24701
24702 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
24703 msgid "Voiced alveolar plosive"
24704 msgstr ""
24705
24706 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
24707 msgid "Voiceless retroflex plosive"
24708 msgstr ""
24709
24710 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
24711 msgid "Voiced retroflex plosive"
24712 msgstr ""
24713
24714 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
24715 msgid "Voiceless palatal plosive"
24716 msgstr ""
24717
24718 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
24719 msgid "Voiced palatal plosive"
24720 msgstr ""
24721
24722 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
24723 msgid "Voiceless velar plosive"
24724 msgstr ""
24725
24726 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
24727 msgid "Voiced velar plosive"
24728 msgstr ""
24729
24730 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
24731 msgid "Voiceless uvular plosive"
24732 msgstr ""
24733
24734 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
24735 msgid "Voiced uvular plosive"
24736 msgstr ""
24737
24738 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
24739 msgid "Glottal plosive"
24740 msgstr ""
24741
24742 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
24743 msgid "Voiced bilabial nasal"
24744 msgstr ""
24745
24746 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
24747 msgid "Voiced labiodental nasal"
24748 msgstr ""
24749
24750 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
24751 msgid "Voiced alveolar nasal"
24752 msgstr ""
24753
24754 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
24755 msgid "Voiced retroflex nasal"
24756 msgstr ""
24757
24758 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
24759 msgid "Voiced palatal nasal"
24760 msgstr ""
24761
24762 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
24763 msgid "Voiced velar nasal"
24764 msgstr ""
24765
24766 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
24767 msgid "Voiced uvular nasal"
24768 msgstr ""
24769
24770 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
24771 msgid "Voiced bilabial trill"
24772 msgstr ""
24773
24774 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
24775 msgid "Voiced alveolar trill"
24776 msgstr ""
24777
24778 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
24779 msgid "Voiced uvular trill"
24780 msgstr ""
24781
24782 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
24783 msgid "Voiced alveolar tap"
24784 msgstr ""
24785
24786 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
24787 msgid "Voiced retroflex flap"
24788 msgstr ""
24789
24790 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
24791 msgid "Voiceless bilabial fricative"
24792 msgstr ""
24793
24794 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
24795 msgid "Voiced bilabial fricative"
24796 msgstr ""
24797
24798 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
24799 msgid "Voiceless labiodental fricative"
24800 msgstr ""
24801
24802 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
24803 msgid "Voiced labiodental fricative"
24804 msgstr ""
24805
24806 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
24807 msgid "Voiceless dental fricative"
24808 msgstr ""
24809
24810 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
24811 msgid "Voiced dental fricative"
24812 msgstr ""
24813
24814 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
24815 msgid "Voiceless alveolar fricative"
24816 msgstr ""
24817
24818 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
24819 msgid "Voiced alveolar fricative"
24820 msgstr ""
24821
24822 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
24823 msgid "Voiceless postalveolar fricative"
24824 msgstr ""
24825
24826 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
24827 msgid "Voiced postalveolar fricative"
24828 msgstr ""
24829
24830 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
24831 msgid "Voiceless retroflex fricative"
24832 msgstr ""
24833
24834 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
24835 msgid "Voiced retroflex fricative"
24836 msgstr ""
24837
24838 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
24839 msgid "Voiceless palatal fricative"
24840 msgstr ""
24841
24842 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
24843 msgid "Voiced palatal fricative"
24844 msgstr ""
24845
24846 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
24847 msgid "Voiceless velar fricative"
24848 msgstr ""
24849
24850 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
24851 msgid "Voiced velar fricative"
24852 msgstr ""
24853
24854 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
24855 msgid "Voiceless uvular fricative"
24856 msgstr ""
24857
24858 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
24859 msgid "Voiced uvular fricative"
24860 msgstr ""
24861
24862 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
24863 msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
24864 msgstr ""
24865
24866 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
24867 msgid "Voiced pharyngeal fricative"
24868 msgstr ""
24869
24870 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
24871 msgid "Voiceless glottal fricative"
24872 msgstr ""
24873
24874 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330
24875 msgid "Voiced glottal fricative"
24876 msgstr ""
24877
24878 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
24879 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
24880 msgstr ""
24881
24882 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
24883 msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
24884 msgstr ""
24885
24886 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
24887 msgid "Voiced labiodental approximant"
24888 msgstr ""
24889
24890 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
24891 msgid "Voiced alveolar approximant"
24892 msgstr ""
24893
24894 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
24895 msgid "Voiced retroflex approximant"
24896 msgstr ""
24897
24898 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
24899 msgid "Voiced palatal approximant"
24900 msgstr ""
24901
24902 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
24903 msgid "Voiced velar approximant"
24904 msgstr ""
24905
24906 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
24907 msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
24908 msgstr ""
24909
24910 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
24911 msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
24912 msgstr ""
24913
24914 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
24915 msgid "Voiced palatal lateral approximant"
24916 msgstr ""
24917
24918 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
24919 msgid "Voiced velar lateral approximant"
24920 msgstr ""
24921
24922 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
24923 msgid "Bilabial click"
24924 msgstr ""
24925
24926 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
24927 msgid "Dental click"
24928 msgstr ""
24929
24930 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
24931 msgid "(Post)alveolar click"
24932 msgstr ""
24933
24934 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
24935 msgid "Palatoalveolar click"
24936 msgstr ""
24937
24938 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
24939 msgid "Alveolar lateral click"
24940 msgstr ""
24941
24942 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
24943 msgid "Voiced bilabial implosive"
24944 msgstr ""
24945
24946 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
24947 msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
24948 msgstr ""
24949
24950 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
24951 msgid "Voiced palatal implosive"
24952 msgstr ""
24953
24954 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
24955 msgid "Voiced velar implosive"
24956 msgstr ""
24957
24958 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
24959 msgid "Voiced uvular implosive"
24960 msgstr ""
24961
24962 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
24963 msgid "Ejective mark"
24964 msgstr ""
24965
24966 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
24967 msgid "Close front unrounded vowel"
24968 msgstr ""
24969
24970 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
24971 msgid "Close front rounded vowel"
24972 msgstr ""
24973
24974 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
24975 msgid "Close central unrounded vowel"
24976 msgstr ""
24977
24978 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
24979 msgid "Close central rounded vowel"
24980 msgstr ""
24981
24982 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
24983 msgid "Close back unrounded vowel"
24984 msgstr ""
24985
24986 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
24987 msgid "Close back rounded vowel"
24988 msgstr ""
24989
24990 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
24991 msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
24992 msgstr ""
24993
24994 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
24995 msgid "Near-close near-front rounded vowel"
24996 msgstr ""
24997
24998 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
24999 msgid "Near-close near-back rounded vowel"
25000 msgstr ""
25001
25002 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
25003 msgid "Close-mid front unrounded vowel"
25004 msgstr ""
25005
25006 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
25007 msgid "Close-mid front rounded vowel"
25008 msgstr ""
25009
25010 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
25011 msgid "Close-mid central unrounded vowel"
25012 msgstr ""
25013
25014 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
25015 msgid "Close-mid central rounded vowel"
25016 msgstr ""
25017
25018 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
25019 msgid "Close-mid back unrounded vowel"
25020 msgstr ""
25021
25022 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
25023 msgid "Close-mid back rounded vowel"
25024 msgstr ""
25025
25026 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374
25027 msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
25028 msgstr ""
25029
25030 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375
25031 msgid "Open-mid front unrounded vowel"
25032 msgstr ""
25033
25034 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
25035 msgid "Open-mid front rounded vowel"
25036 msgstr ""
25037
25038 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
25039 msgid "Open-mid central unrounded vowel"
25040 msgstr ""
25041
25042 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
25043 msgid "Open-mid central rounded vowel"
25044 msgstr ""
25045
25046 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
25047 msgid "Open-mid back unrounded vowel"
25048 msgstr ""
25049
25050 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
25051 msgid "Open-mid back rounded vowel"
25052 msgstr ""
25053
25054 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
25055 msgid "Near-open front unrounded vowel"
25056 msgstr ""
25057
25058 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
25059 msgid "Near-open vowel"
25060 msgstr ""
25061
25062 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
25063 msgid "Open front unrounded vowel"
25064 msgstr ""
25065
25066 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
25067 msgid "Open front rounded vowel"
25068 msgstr ""
25069
25070 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
25071 msgid "Open back unrounded vowel"
25072 msgstr ""
25073
25074 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
25075 msgid "Open back rounded vowel"
25076 msgstr ""
25077
25078 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
25079 msgid "Voiceless labial-velar fricative"
25080 msgstr ""
25081
25082 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
25083 msgid "Voiced labial-velar approximant"
25084 msgstr ""
25085
25086 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
25087 msgid "Voiced labial-palatal approximant"
25088 msgstr ""
25089
25090 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
25091 msgid "Voiceless epiglottal fricative"
25092 msgstr ""
25093
25094 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
25095 msgid "Voiced epiglottal fricative"
25096 msgstr ""
25097
25098 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
25099 msgid "Epiglottal plosive"
25100 msgstr ""
25101
25102 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
25103 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
25104 msgstr ""
25105
25106 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
25107 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
25108 msgstr ""
25109
25110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
25111 msgid "Voiced alveolar lateral flap"
25112 msgstr ""
25113
25114 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
25115 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
25116 msgstr ""
25117
25118 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55
25119 msgid "Top tie bar"
25120 msgstr ""
25121
25122 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56
25123 msgid "Bottom tie bar"
25124 msgstr ""
25125
25126 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
25127 msgid "Long"
25128 msgstr ""
25129
25130 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
25131 msgid "Half-long"
25132 msgstr ""
25133
25134 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
25135 msgid "Extra short"
25136 msgstr ""
25137
25138 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
25139 msgid "Primary stress"
25140 msgstr ""
25141
25142 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
25143 msgid "Secondary stress"
25144 msgstr ""
25145
25146 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
25147 msgid "Minor (foot) group"
25148 msgstr ""
25149
25150 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
25151 msgid "Major (intonation) group"
25152 msgstr ""
25153
25154 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
25155 msgid "Syllable break"
25156 msgstr ""
25157
25158 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
25159 msgid "Linking (absence of a break)"
25160 msgstr ""
25161
25162 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
25163 msgid "Voiceless"
25164 msgstr ""
25165
25166 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
25167 msgid "Voiceless (above)"
25168 msgstr ""
25169
25170 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
25171 msgid "Voiced"
25172 msgstr ""
25173
25174 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
25175 msgid "Breathy voiced"
25176 msgstr ""
25177
25178 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
25179 msgid "Creaky voiced"
25180 msgstr ""
25181
25182 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
25183 msgid "Linguolabial"
25184 msgstr ""
25185
25186 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
25187 msgid "Dental"
25188 msgstr ""
25189
25190 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
25191 msgid "Apical"
25192 msgstr ""
25193
25194 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
25195 msgid "Laminal"
25196 msgstr ""
25197
25198 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
25199 msgid "Aspirated"
25200 msgstr ""
25201
25202 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
25203 msgid "More rounded"
25204 msgstr ""
25205
25206 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
25207 msgid "Less rounded"
25208 msgstr ""
25209
25210 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
25211 msgid "Advanced"
25212 msgstr ""
25213
25214 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
25215 msgid "Retracted"
25216 msgstr ""
25217
25218 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
25219 msgid "Centralized"
25220 msgstr ""
25221
25222 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
25223 msgid "Mid-centralized"
25224 msgstr ""
25225
25226 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
25227 msgid "Syllabic"
25228 msgstr ""
25229
25230 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
25231 msgid "Non-syllabic"
25232 msgstr ""
25233
25234 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
25235 msgid "Rhoticity"
25236 msgstr ""
25237
25238 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
25239 msgid "Labialized"
25240 msgstr ""
25241
25242 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
25243 msgid "Palatized"
25244 msgstr ""
25245
25246 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
25247 msgid "Velarized"
25248 msgstr ""
25249
25250 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
25251 msgid "Pharyngialized"
25252 msgstr ""
25253
25254 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
25255 msgid "Velarized or pharyngialized"
25256 msgstr ""
25257
25258 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
25259 msgid "Raised"
25260 msgstr ""
25261
25262 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
25263 msgid "Lowered"
25264 msgstr ""
25265
25266 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
25267 msgid "Advanced tongue root"
25268 msgstr ""
25269
25270 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
25271 msgid "Retracted tongue root"
25272 msgstr ""
25273
25274 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
25275 msgid "Nasalized"
25276 msgstr ""
25277
25278 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
25279 msgid "Nasal release"
25280 msgstr ""
25281
25282 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
25283 msgid "Lateral release"
25284 msgstr ""
25285
25286 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
25287 msgid "No audible release"
25288 msgstr ""
25289
25290 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
25291 msgid "Extra high (accent)"
25292 msgstr ""
25293
25294 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
25295 msgid "Extra high (tone letter)"
25296 msgstr ""
25297
25298 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
25299 msgid "High (accent)"
25300 msgstr ""
25301
25302 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
25303 msgid "High (tone letter)"
25304 msgstr ""
25305
25306 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
25307 msgid "Mid (accent)"
25308 msgstr ""
25309
25310 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
25311 msgid "Mid (tone letter)"
25312 msgstr ""
25313
25314 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458
25315 msgid "Low (accent)"
25316 msgstr ""
25317
25318 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459
25319 msgid "Low (tone letter)"
25320 msgstr ""
25321
25322 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460
25323 msgid "Extra low (accent)"
25324 msgstr ""
25325
25326 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461
25327 msgid "Extra low (tone letter)"
25328 msgstr ""
25329
25330 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462
25331 msgid "Downstep"
25332 msgstr ""
25333
25334 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463
25335 msgid "Upstep"
25336 msgstr ""
25337
25338 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464
25339 msgid "Rising (accent)"
25340 msgstr ""
25341
25342 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465
25343 msgid "Rising (tone letter)"
25344 msgstr ""
25345
25346 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466
25347 msgid "Falling (accent)"
25348 msgstr ""
25349
25350 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467
25351 msgid "Falling (tone letter)"
25352 msgstr ""
25353
25354 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468
25355 msgid "High rising (accent)"
25356 msgstr ""
25357
25358 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469
25359 msgid "High rising (tone letter)"
25360 msgstr ""
25361
25362 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470
25363 msgid "Low rising (accent)"
25364 msgstr ""
25365
25366 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471
25367 msgid "Low rising (tone letter)"
25368 msgstr ""
25369
25370 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472
25371 msgid "Rising-falling (accent)"
25372 msgstr ""
25373
25374 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473
25375 msgid "Rising-falling (tone letter)"
25376 msgstr ""
25377
25378 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474
25379 msgid "Global rise"
25380 msgstr ""
25381
25382 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475
25383 msgid "Global fall"
25384 msgstr ""
25385
25386 #: lib/xtemplates/chess.xtemplate:14
25387 msgid "ChessDiagram"
25388 msgstr ""
25389
25390 #: lib/xtemplates/chess.xtemplate:15 lib/xtemplates/chess.xtemplate:34
25391 msgid "Chess diagram"
25392 msgstr ""
25393
25394 #: lib/xtemplates/chess.xtemplate:17
25395 msgid ""
25396 "A chess position diagram.\n"
25397 "This template will use XBoard to edit the position.\n"
25398 "Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
25399 "the position that you want to display.\n"
25400 "Make sure to give it a '.fen' extension\n"
25401 "and remember to type in a relative path\n"
25402 "to the LyX document location.\n"
25403 "Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
25404 "to enable general editing of the board.\n"
25405 "You might also check out the\n"
25406 "'Options->Test legality' option, and\n"
25407 "remember to middle and right click to\n"
25408 "insert new material in the board.\n"
25409 "In order for this to work, you have to\n"
25410 "put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
25411 "that TeX will find it, and you will need\n"
25412 "to install the skak package from CTAN.\n"
25413 msgstr ""
25414
25415 #: lib/xtemplates/dia.xtemplate:14
25416 msgid "Dia"
25417 msgstr ""
25418
25419 #: lib/xtemplates/dia.xtemplate:15 lib/xtemplates/dia.xtemplate:18
25420 msgid "Dia diagram"
25421 msgstr ""
25422
25423 #: lib/xtemplates/dia.xtemplate:17
25424 msgid "Dia diagram.\n"
25425 msgstr ""
25426
25427 #: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:13
25428 msgid "GnumericSpreadsheet"
25429 msgstr ""
25430
25431 #: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:14 lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:21
25432 #: lib/examples/Articles:0
25433 msgid "Spreadsheet"
25434 msgstr ""
25435
25436 #: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:16
25437 msgid ""
25438 "A spreadsheet made with Gnumeric, LibreOffice, OpenOffice or Excel.\n"
25439 "It imports as a multi-page table, so any length\n"
25440 "is ok. Excessive width could be a problem.\n"
25441 "The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
25442 "both for gnumeric and excel files.\n"
25443 msgstr ""
25444
25445 #: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:38
25446 msgid "Inkscape"
25447 msgstr ""
25448
25449 #: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:39 lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:44
25450 msgid "Inkscape figure"
25451 msgstr ""
25452
25453 #: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:41
25454 msgid ""
25455 "An Inkscape figure.\n"
25456 "Note that using this template automatically uses the \n"
25457 "document text in the image (like with the Xfig template).\n"
25458 msgstr ""
25459
25460 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:15 lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:21
25461 msgid "Lilypond typeset music"
25462 msgstr ""
25463
25464 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:17
25465 msgid ""
25466 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
25467 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
25468 "Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
25469 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
25470 msgstr ""
25471
25472 #: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:13
25473 msgid "PDFPages"
25474 msgstr ""
25475
25476 #: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:14 lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:28
25477 msgid "PDF pages"
25478 msgstr ""
25479
25480 #: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:16
25481 msgid ""
25482 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
25483 "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
25484 "which must be inserted to 'Options'.\n"
25485 "Examples:\n"
25486 "* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
25487 "* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
25488 "* pages=- (to include all pages)\n"
25489 "* pages=last-1 (to include all pages in reverse order)\n"
25490 "With the option 'noautoscale' the PDF pages are\n"
25491 "inserted in their original size.\n"
25492 "Read the documentation of the pdfpages package\n"
25493 "for further options and details.\n"
25494 msgstr ""
25495
25496 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:14
25497 msgid "RasterImage"
25498 msgstr ""
25499
25500 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:17
25501 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:24
25502 msgid "Raster image"
25503 msgstr ""
25504
25505 #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:22
25506 msgid ""
25507 "A bitmap file.\n"
25508 "Use this template to include bitmap images of any kind.\n"
25509 msgstr ""
25510
25511 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:14
25512 msgid "VectorGraphics"
25513 msgstr ""
25514
25515 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:15
25516 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:24
25517 msgid "Vector graphics"
25518 msgstr ""
25519
25520 #: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:17
25521 msgid ""
25522 "A vector graphics file.\n"
25523 "Use this template to include vector graphics of any kind.\n"
25524 "LyX will try to retain the vector properties of the image for\n"
25525 "the final output.\n"
25526 "Note that specialized templates exist for Xfig figures and Dia diagrams.\n"
25527 "The specialized templates allow to automatically use the document font in\n"
25528 "the figures, which is not possible with this general template.\n"
25529 msgstr ""
25530
25531 #: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:33
25532 msgid "XFig"
25533 msgstr ""
25534
25535 #: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:34 lib/xtemplates/xfig.xtemplate:37
25536 msgid "Xfig figure"
25537 msgstr ""
25538
25539 #: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:36
25540 msgid "An Xfig figure.\n"
25541 msgstr ""
25542
25543 #: lib/configure.py:640
25544 msgid "tgo"
25545 msgstr ""
25546
25547 #: lib/configure.py:640
25548 msgid "tgo|Tgif"
25549 msgstr ""
25550
25551 #: lib/configure.py:643
25552 msgid "FIG"
25553 msgstr ""
25554
25555 #: lib/configure.py:646
25556 msgid "DIA"
25557 msgstr ""
25558
25559 #: lib/configure.py:649
25560 msgid "sxd"
25561 msgstr ""
25562
25563 #: lib/configure.py:649
25564 msgid "sxd|OpenDocument"
25565 msgstr ""
25566
25567 #: lib/configure.py:652
25568 msgid "Grace"
25569 msgstr ""
25570
25571 #: lib/configure.py:655
25572 msgid "FEN"
25573 msgstr ""
25574
25575 #: lib/configure.py:658
25576 msgid "SVG"
25577 msgstr ""
25578
25579 #: lib/configure.py:659
25580 msgid "SVG (compressed)"
25581 msgstr ""
25582
25583 #: lib/configure.py:662
25584 msgid "BMP"
25585 msgstr ""
25586
25587 #: lib/configure.py:663
25588 msgid "GIF"
25589 msgstr ""
25590
25591 #: lib/configure.py:664
25592 msgid "jpeg"
25593 msgstr ""
25594
25595 #: lib/configure.py:664
25596 msgid "jpeg|JPEG"
25597 msgstr ""
25598
25599 #: lib/configure.py:665
25600 msgid "PBM"
25601 msgstr ""
25602
25603 #: lib/configure.py:666
25604 msgid "PGM"
25605 msgstr ""
25606
25607 #: lib/configure.py:667 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:176
25608 msgid "PNG"
25609 msgstr ""
25610
25611 #: lib/configure.py:668
25612 msgid "PPM"
25613 msgstr ""
25614
25615 #: lib/configure.py:669
25616 msgid "TIFF"
25617 msgstr ""
25618
25619 #: lib/configure.py:670
25620 msgid "XBM"
25621 msgstr ""
25622
25623 #: lib/configure.py:671
25624 msgid "XPM"
25625 msgstr ""
25626
25627 #: lib/configure.py:682
25628 msgid "Plain text (chess output)"
25629 msgstr ""
25630
25631 #: lib/configure.py:683
25632 msgid "DocBook 5"
25633 msgstr ""
25634
25635 #: lib/configure.py:684
25636 msgid "Graphviz Dot"
25637 msgstr ""
25638
25639 #: lib/configure.py:685
25640 msgid "LaTeX (dviluatex)"
25641 msgstr ""
25642
25643 #: lib/configure.py:686
25644 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
25645 msgstr ""
25646
25647 #: lib/configure.py:687
25648 msgid "NoWeb"
25649 msgstr ""
25650
25651 #: lib/configure.py:687
25652 msgid "NoWeb|N"
25653 msgstr ""
25654
25655 #: lib/configure.py:689
25656 msgid "Sweave (Japanese)"
25657 msgstr ""
25658
25659 #: lib/configure.py:689
25660 msgid "Sweave (Japanese)|S"
25661 msgstr ""
25662
25663 #: lib/configure.py:690
25664 msgid "R/S code"
25665 msgstr ""
25666
25667 #: lib/configure.py:692
25668 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
25669 msgstr ""
25670
25671 #: lib/configure.py:693
25672 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
25673 msgstr ""
25674
25675 #: lib/configure.py:694
25676 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
25677 msgstr ""
25678
25679 #: lib/configure.py:695
25680 msgid "LaTeX (plain)"
25681 msgstr ""
25682
25683 #: lib/configure.py:695
25684 msgid "LaTeX (plain)|L"
25685 msgstr ""
25686
25687 #: lib/configure.py:696
25688 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
25689 msgstr ""
25690
25691 #: lib/configure.py:697
25692 msgid "LaTeX (pdflatex)"
25693 msgstr ""
25694
25695 #: lib/configure.py:698
25696 msgid "LaTeX (XeTeX)"
25697 msgstr ""
25698
25699 #: lib/configure.py:699
25700 msgid "LaTeX (clipboard)"
25701 msgstr ""
25702
25703 #: lib/configure.py:700
25704 msgid "Plain text"
25705 msgstr ""
25706
25707 #: lib/configure.py:700
25708 msgid "Plain text|a"
25709 msgstr ""
25710
25711 #: lib/configure.py:701
25712 msgid "Plain text (pstotext)"
25713 msgstr ""
25714
25715 #: lib/configure.py:702
25716 msgid "Plain text (ps2ascii)"
25717 msgstr ""
25718
25719 #: lib/configure.py:703
25720 msgid "Plain text (catdvi)"
25721 msgstr ""
25722
25723 #: lib/configure.py:704
25724 msgid "Plain Text, Join Lines"
25725 msgstr ""
25726
25727 #: lib/configure.py:705
25728 msgid "Info (Beamer)"
25729 msgstr ""
25730
25731 #: lib/configure.py:709
25732 msgid "LilyPond music"
25733 msgstr ""
25734
25735 #: lib/configure.py:712
25736 msgid "Gnumeric spreadsheet"
25737 msgstr ""
25738
25739 #: lib/configure.py:713
25740 msgid "Excel spreadsheet"
25741 msgstr ""
25742
25743 #: lib/configure.py:714
25744 msgid "MS Excel Office Open XML"
25745 msgstr ""
25746
25747 #: lib/configure.py:715
25748 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
25749 msgstr ""
25750
25751 #: lib/configure.py:716
25752 msgid "OpenDocument spreadsheet"
25753 msgstr ""
25754
25755 #: lib/configure.py:719
25756 msgid "LyXHTML"
25757 msgstr ""
25758
25759 #: lib/configure.py:719
25760 msgid "LyXHTML|y"
25761 msgstr ""
25762
25763 #: lib/configure.py:725 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253
25764 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:149
25765 msgid "BibTeX"
25766 msgstr ""
25767
25768 #: lib/configure.py:733
25769 msgid "EPS"
25770 msgstr ""
25771
25772 #: lib/configure.py:734
25773 msgid "EPS (uncropped)"
25774 msgstr ""
25775
25776 #: lib/configure.py:735 lib/examples/Articles:0
25777 msgid "EPS (cropped)"
25778 msgstr ""
25779
25780 #: lib/configure.py:736
25781 msgid "Postscript"
25782 msgstr ""
25783
25784 #: lib/configure.py:736
25785 msgid "Postscript|t"
25786 msgstr ""
25787
25788 #: lib/configure.py:745
25789 msgid "PDF (ps2pdf)"
25790 msgstr ""
25791
25792 #: lib/configure.py:745
25793 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
25794 msgstr ""
25795
25796 #: lib/configure.py:746
25797 msgid "PDF (pdflatex)"
25798 msgstr ""
25799
25800 #: lib/configure.py:746
25801 msgid "PDF (pdflatex)|F"
25802 msgstr ""
25803
25804 #: lib/configure.py:747
25805 msgid "PDF (dvipdfm)"
25806 msgstr ""
25807
25808 #: lib/configure.py:747
25809 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
25810 msgstr ""
25811
25812 #: lib/configure.py:748
25813 msgid "PDF (XeTeX)"
25814 msgstr ""
25815
25816 #: lib/configure.py:748
25817 msgid "PDF (XeTeX)|X"
25818 msgstr ""
25819
25820 #: lib/configure.py:749
25821 msgid "PDF (LuaTeX)"
25822 msgstr ""
25823
25824 #: lib/configure.py:749
25825 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
25826 msgstr ""
25827
25828 #: lib/configure.py:750
25829 msgid "PDF (graphics)"
25830 msgstr ""
25831
25832 #: lib/configure.py:751 lib/examples/Articles:0
25833 msgid "PDF (cropped)"
25834 msgstr ""
25835
25836 #: lib/configure.py:752
25837 msgid "PDF (lower resolution)"
25838 msgstr ""
25839
25840 #: lib/configure.py:757
25841 msgid "DVI"
25842 msgstr ""
25843
25844 #: lib/configure.py:757
25845 msgid "DVI|D"
25846 msgstr ""
25847
25848 #: lib/configure.py:758
25849 msgid "DVI (LuaTeX)"
25850 msgstr ""
25851
25852 #: lib/configure.py:758
25853 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
25854 msgstr ""
25855
25856 #: lib/configure.py:761
25857 msgid "DraftDVI"
25858 msgstr ""
25859
25860 #: lib/configure.py:764 lib/configure.py:801
25861 msgid "htm"
25862 msgstr ""
25863
25864 #: lib/configure.py:764 lib/configure.py:801
25865 msgid "htm|HTML"
25866 msgstr ""
25867
25868 #: lib/configure.py:767
25869 msgid "Noteedit"
25870 msgstr ""
25871
25872 #: lib/configure.py:770
25873 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
25874 msgstr ""
25875
25876 #: lib/configure.py:771
25877 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
25878 msgstr ""
25879
25880 #: lib/configure.py:772
25881 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
25882 msgstr ""
25883
25884 #: lib/configure.py:773
25885 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
25886 msgstr ""
25887
25888 #: lib/configure.py:776
25889 msgid "Rich Text Format"
25890 msgstr ""
25891
25892 #: lib/configure.py:777
25893 msgid "MS Word"
25894 msgstr ""
25895
25896 #: lib/configure.py:777
25897 msgid "MS Word|W"
25898 msgstr ""
25899
25900 #: lib/configure.py:778
25901 msgid "MS Word Office Open XML"
25902 msgstr ""
25903
25904 #: lib/configure.py:778
25905 msgid "MS Word Office Open XML|O"
25906 msgstr ""
25907
25908 #: lib/configure.py:781
25909 msgid "Table (CSV)"
25910 msgstr ""
25911
25912 #: lib/configure.py:783 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1447
25913 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:539
25914 msgid "LyX"
25915 msgstr ""
25916
25917 #: lib/configure.py:784
25918 msgid "LyX 1.3.x"
25919 msgstr ""
25920
25921 #: lib/configure.py:785
25922 msgid "LyX 1.4.x"
25923 msgstr ""
25924
25925 #: lib/configure.py:786
25926 msgid "LyX 1.5.x"
25927 msgstr ""
25928
25929 #: lib/configure.py:787
25930 msgid "LyX 1.6.x"
25931 msgstr ""
25932
25933 #: lib/configure.py:788
25934 msgid "LyX 2.0.x"
25935 msgstr ""
25936
25937 #: lib/configure.py:789
25938 msgid "LyX 2.1.x"
25939 msgstr ""
25940
25941 #: lib/configure.py:790
25942 msgid "LyX 2.2.x"
25943 msgstr ""
25944
25945 #: lib/configure.py:791
25946 msgid "LyX 2.3.x"
25947 msgstr ""
25948
25949 #: lib/configure.py:792
25950 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
25951 msgstr ""
25952
25953 #: lib/configure.py:793
25954 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
25955 msgstr ""
25956
25957 #: lib/configure.py:794
25958 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
25959 msgstr ""
25960
25961 #: lib/configure.py:795
25962 msgid "LyX Preview"
25963 msgstr ""
25964
25965 #: lib/configure.py:796
25966 msgid "pdf_tex"
25967 msgstr ""
25968
25969 #: lib/configure.py:796
25970 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
25971 msgstr ""
25972
25973 #: lib/configure.py:797
25974 msgid "Program"
25975 msgstr ""
25976
25977 #: lib/configure.py:798
25978 msgid "ps_tex"
25979 msgstr ""
25980
25981 #: lib/configure.py:798
25982 msgid "ps_tex|PSTEX"
25983 msgstr ""
25984
25985 #: lib/configure.py:799 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:173
25986 msgid "Windows Metafile"
25987 msgstr ""
25988
25989 #: lib/configure.py:800 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:172
25990 msgid "Enhanced Metafile"
25991 msgstr ""
25992
25993 #: lib/configure.py:920
25994 msgid "LyXBlogger"
25995 msgstr ""
25996
25997 #: lib/configure.py:1161
25998 msgid "gnuplot"
25999 msgstr ""
26000
26001 #: lib/configure.py:1161
26002 msgid "gnuplot|Gnuplot"
26003 msgstr ""
26004
26005 #: lib/configure.py:1234
26006 msgid "LyX Archive (zip)"
26007 msgstr ""
26008
26009 #: lib/configure.py:1237
26010 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
26011 msgstr ""
26012
26013 #: lib/examples/Articles:0
26014 msgid "Game 1"
26015 msgstr ""
26016
26017 #: lib/examples/Articles:0
26018 msgid "Game 2"
26019 msgstr ""
26020
26021 #: lib/examples/Articles:0
26022 msgid "Example (LyXified)"
26023 msgstr ""
26024
26025 #: lib/examples/Articles:0
26026 msgid "Example (raw)"
26027 msgstr ""
26028
26029 #: lib/examples/Articles:0
26030 msgid "Gnuplot"
26031 msgstr ""
26032
26033 #: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:296
26034 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:87
26035 msgid "External Material"
26036 msgstr ""
26037
26038 #: lib/examples/Articles:0
26039 msgid "Minted File Listing"
26040 msgstr ""
26041
26042 #: lib/examples/Articles:0
26043 msgid "Minted Listings"
26044 msgstr ""
26045
26046 #: lib/examples/Articles:0
26047 msgid "Instant Preview"
26048 msgstr ""
26049
26050 #: lib/examples/Articles:0
26051 msgid "Itemize Bullets"
26052 msgstr ""
26053
26054 #: lib/examples/Articles:0
26055 msgid "Feynman Diagrams"
26056 msgstr ""
26057
26058 #: lib/examples/Articles:0
26059 msgid "XY-Pic"
26060 msgstr ""
26061
26062 #: lib/examples/Articles:0
26063 msgid "XY-Figure"
26064 msgstr ""
26065
26066 #: lib/examples/Articles:0
26067 msgid "Graphics and Insets"
26068 msgstr ""
26069
26070 #: lib/examples/Articles:0
26071 msgid "Serial Letter 2"
26072 msgstr ""
26073
26074 #: lib/examples/Articles:0
26075 msgid "Serial Letter 3"
26076 msgstr ""
26077
26078 #: lib/examples/Articles:0
26079 msgid "Serial Letter 1"
26080 msgstr ""
26081
26082 #: lib/examples/Articles:0
26083 msgid "Localization Test"
26084 msgstr ""
26085
26086 #: lib/examples/Articles:0
26087 msgid "Noweb Listerrors"
26088 msgstr ""
26089
26090 #: lib/examples/Articles:0
26091 msgid "Multilingual Captions"
26092 msgstr ""
26093
26094 #: lib/examples/Articles:0
26095 msgid "LilyPond Book"
26096 msgstr ""
26097
26098 #: lib/examples/Articles:0
26099 msgid "Hazard and Precautionary Statements"
26100 msgstr ""
26101
26102 #: lib/examples/Articles:0
26103 msgid "Noweb2LyX"
26104 msgstr ""
26105
26106 #: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767
26107 msgid "Modules"
26108 msgstr ""
26109
26110 #: lib/examples/Articles:0
26111 msgid "Foils"
26112 msgstr ""
26113
26114 #: lib/examples/Articles:0
26115 msgid "Foils Landslide"
26116 msgstr ""
26117
26118 #: lib/examples/Articles:0
26119 msgid "Beamer (Complex)"
26120 msgstr ""
26121
26122 #: lib/examples/Articles:0
26123 msgid "Welcome"
26124 msgstr ""
26125
26126 #: lib/examples/Articles:0
26127 msgid "Multilingual Typesetting with platex"
26128 msgstr ""
26129
26130 #: lib/examples/Articles:0
26131 msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8"
26132 msgstr ""
26133
26134 #: lib/examples/Articles:0
26135 msgid "Mathematical Monthly"
26136 msgstr ""
26137
26138 #: lib/examples/Articles:0
26139 msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)"
26140 msgstr ""
26141
26142 #: lib/examples/Articles:0
26143 msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)"
26144 msgstr ""
26145
26146 #: lib/examples/Articles:0
26147 msgid "IEEE Transactions Journal"
26148 msgstr ""
26149
26150 #: lib/examples/Articles:0
26151 msgid "IEEE Transactions Conference"
26152 msgstr ""
26153
26154 #: lib/examples/Articles:0
26155 msgid "08 Author"
26156 msgstr ""
26157
26158 #: lib/examples/Articles:0
26159 msgid "05 Contributor List"
26160 msgstr ""
26161
26162 #: lib/examples/Articles:0
26163 msgid "07 Part"
26164 msgstr ""
26165
26166 #: lib/examples/Articles:0
26167 msgid "06 Acronym"
26168 msgstr ""
26169
26170 #: lib/examples/Articles:0
26171 msgid "03 Preface"
26172 msgstr ""
26173
26174 #: lib/examples/Articles:0
26175 msgid "00 Main File"
26176 msgstr ""
26177
26178 #: lib/examples/Articles:0
26179 msgid "11 References"
26180 msgstr ""
26181
26182 #: lib/examples/Articles:0
26183 msgid "10 Glossary"
26184 msgstr ""
26185
26186 #: lib/examples/Articles:0
26187 msgid "04 Acknowledgements"
26188 msgstr ""
26189
26190 #: lib/examples/Articles:0
26191 msgid "02 Foreword"
26192 msgstr ""
26193
26194 #: lib/examples/Articles:0
26195 msgid "01 Dedication"
26196 msgstr ""
26197
26198 #: lib/examples/Articles:0
26199 msgid "09 Appendix"
26200 msgstr ""
26201
26202 #: lib/examples/Articles:0
26203 msgid "05 Acronym"
26204 msgstr ""
26205
26206 #: lib/examples/Articles:0
26207 msgid "07 Chapter"
26208 msgstr ""
26209
26210 #: lib/examples/Articles:0
26211 msgid "06 Part"
26212 msgstr ""
26213
26214 #: lib/examples/Articles:0
26215 msgid "09 Glossary"
26216 msgstr ""
26217
26218 #: lib/examples/Articles:0
26219 msgid "10 Solutions"
26220 msgstr ""
26221
26222 #: lib/examples/Articles:0
26223 msgid "08 Appendix"
26224 msgstr ""
26225
26226 #: lib/examples/Articles:0
26227 msgid "Simple"
26228 msgstr ""
26229
26230 #: lib/examples/Articles:0
26231 msgid "Colored"
26232 msgstr ""
26233
26234 #: lib/examples/Articles:0
26235 msgid "Chapter 2"
26236 msgstr ""
26237
26238 #: lib/examples/Articles:0
26239 msgid "Chapter 1"
26240 msgstr ""
26241
26242 #: lib/examples/Articles:0
26243 msgid "Main File"
26244 msgstr ""
26245
26246 #: lib/examples/Articles:0
26247 msgid "PhD Thesis"
26248 msgstr ""
26249
26250 #: lib/examples/Articles:0
26251 msgid "Theses"
26252 msgstr ""
26253
26254 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26255 msgid "Formal with Footline"
26256 msgstr ""
26257
26258 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26259 msgid "Formal without Footline"
26260 msgstr ""
26261
26262 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26263 msgid "Grid with Head"
26264 msgstr ""
26265
26266 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26267 msgid "No Borders"
26268 msgstr ""
26269
26270 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
26271 msgid "Simple Grid"
26272 msgstr ""
26273
26274 #: src/Author.cpp:57
26275 #, c-format
26276 msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
26277 msgstr ""
26278
26279 #: src/BiblioInfo.cpp:803 src/BiblioInfo.cpp:853 src/BiblioInfo.cpp:864
26280 #: src/BiblioInfo.cpp:919 src/BiblioInfo.cpp:923
26281 msgid "ERROR!"
26282 msgstr ""
26283
26284 #: src/BiblioInfo.cpp:1307
26285 msgid "No year"
26286 msgstr ""
26287
26288 #: src/BiblioInfo.cpp:1317
26289 msgid "Bibliography entry not found!"
26290 msgstr ""
26291
26292 #: src/Buffer.cpp:450
26293 msgid "Disk Error: "
26294 msgstr ""
26295
26296 #: src/Buffer.cpp:451
26297 #, c-format
26298 msgid ""
26299 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
26300 msgstr ""
26301
26302 #: src/Buffer.cpp:580
26303 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
26304 msgstr ""
26305
26306 #: src/Buffer.cpp:584 src/Buffer.cpp:1671
26307 msgid "Save failed! Document is lost."
26308 msgstr ""
26309
26310 #: src/Buffer.cpp:586
26311 msgid "Attempting to close changed document!"
26312 msgstr ""
26313
26314 #: src/Buffer.cpp:595
26315 #, c-format
26316 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
26317 msgstr ""
26318
26319 #: src/Buffer.cpp:1002 src/Text.cpp:580
26320 #, c-format
26321 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
26322 msgstr ""
26323
26324 #: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:1012 src/Buffer.cpp:1036
26325 msgid "Document header error"
26326 msgstr ""
26327
26328 #: src/Buffer.cpp:1011
26329 msgid "\\begin_header is missing"
26330 msgstr ""
26331
26332 #: src/Buffer.cpp:1035
26333 msgid "\\begin_document is missing"
26334 msgstr ""
26335
26336 #: src/Buffer.cpp:1046 src/Buffer.cpp:3024
26337 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
26338 msgstr ""
26339
26340 #: src/Buffer.cpp:1047 src/Buffer.cpp:3025
26341 msgid ""
26342 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are "
26343 "not installed.\n"
26344 "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
26345 "LaTeX preamble."
26346 msgstr ""
26347
26348 #: src/Buffer.cpp:1089 src/BufferParams.cpp:469 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:257
26349 #: src/insets/InsetIndex.cpp:641
26350 msgid "Index"
26351 msgstr ""
26352
26353 #: src/Buffer.cpp:1196
26354 msgid "File Not Found"
26355 msgstr ""
26356
26357 #: src/Buffer.cpp:1197
26358 #, c-format
26359 msgid "Unable to open file `%1$s'."
26360 msgstr ""
26361
26362 #: src/Buffer.cpp:1225 src/Buffer.cpp:1299
26363 msgid "Document format failure"
26364 msgstr ""
26365
26366 #: src/Buffer.cpp:1226
26367 #, c-format
26368 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
26369 msgstr ""
26370
26371 #: src/Buffer.cpp:1300
26372 #, c-format
26373 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
26374 msgstr ""
26375
26376 #: src/Buffer.cpp:1327
26377 msgid "Conversion failed"
26378 msgstr ""
26379
26380 #: src/Buffer.cpp:1328
26381 #, c-format
26382 msgid ""
26383 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
26384 "it could not be created."
26385 msgstr ""
26386
26387 #: src/Buffer.cpp:1338
26388 msgid "Conversion script not found"
26389 msgstr ""
26390
26391 #: src/Buffer.cpp:1339
26392 #, c-format
26393 msgid ""
26394 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
26395 "could not be found."
26396 msgstr ""
26397
26398 #: src/Buffer.cpp:1362 src/Buffer.cpp:1369
26399 msgid "Conversion script failed"
26400 msgstr ""
26401
26402 #: src/Buffer.cpp:1363
26403 #, c-format
26404 msgid ""
26405 "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
26406 "convert it."
26407 msgstr ""
26408
26409 #: src/Buffer.cpp:1370
26410 #, c-format
26411 msgid ""
26412 "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
26413 "it."
26414 msgstr ""
26415
26416 #: src/Buffer.cpp:1449 src/Buffer.cpp:4703 src/Buffer.cpp:4796
26417 msgid "File is read-only"
26418 msgstr ""
26419
26420 #: src/Buffer.cpp:1450
26421 #, c-format
26422 msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
26423 msgstr ""
26424
26425 #: src/Buffer.cpp:1459
26426 #, c-format
26427 msgid ""
26428 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
26429 "overwrite this file?"
26430 msgstr ""
26431
26432 #: src/Buffer.cpp:1461
26433 msgid "Overwrite modified file?"
26434 msgstr ""
26435
26436 #: src/Buffer.cpp:1462 src/Exporter.cpp:50
26437 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2602
26438 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2870 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2973
26439 msgid "&Overwrite"
26440 msgstr ""
26441
26442 #: src/Buffer.cpp:1527
26443 msgid "Backup failure"
26444 msgstr ""
26445
26446 #: src/Buffer.cpp:1528
26447 #, c-format
26448 msgid ""
26449 "Cannot create backup file %1$s.\n"
26450 "Please check whether the directory exists and is writable."
26451 msgstr ""
26452
26453 #: src/Buffer.cpp:1564 src/Buffer.cpp:1575
26454 msgid "Write failure"
26455 msgstr ""
26456
26457 #: src/Buffer.cpp:1565
26458 #, c-format
26459 msgid ""
26460 "The file has successfully been saved as:\n"
26461 "  %1$s.\n"
26462 "But LyX could not move it to:\n"
26463 "  %2$s.\n"
26464 "Your original file has been backed up to:\n"
26465 "  %3$s"
26466 msgstr ""
26467
26468 #: src/Buffer.cpp:1576
26469 #, c-format
26470 msgid ""
26471 "Cannot move saved file to:\n"
26472 "  %1$s.\n"
26473 "But the file has successfully been saved as:\n"
26474 "  %2$s."
26475 msgstr ""
26476
26477 #: src/Buffer.cpp:1592
26478 #, c-format
26479 msgid "Saving document %1$s..."
26480 msgstr ""
26481
26482 #: src/Buffer.cpp:1607
26483 msgid " could not write file!"
26484 msgstr ""
26485
26486 #: src/Buffer.cpp:1615
26487 msgid " done."
26488 msgstr ""
26489
26490 #: src/Buffer.cpp:1630
26491 #, c-format
26492 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
26493 msgstr ""
26494
26495 #: src/Buffer.cpp:1640 src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1667
26496 #, c-format
26497 msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
26498 msgstr ""
26499
26500 #: src/Buffer.cpp:1643
26501 msgid "Save failed! Trying again...\n"
26502 msgstr ""
26503
26504 #: src/Buffer.cpp:1657
26505 msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
26506 msgstr ""
26507
26508 #: src/Buffer.cpp:1753
26509 msgid "Iconv software exception Detected"
26510 msgstr ""
26511
26512 #: src/Buffer.cpp:1754
26513 #, c-format
26514 msgid ""
26515 "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and "
26516 "supports the selected encoding (%1$s), or change the encoding in "
26517 "Document>Settings>Language."
26518 msgstr ""
26519
26520 #: src/Buffer.cpp:1786
26521 #, c-format
26522 msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)"
26523 msgstr ""
26524
26525 #: src/Buffer.cpp:1789
26526 msgid ""
26527 "Some characters of your document are not representable in specific verbatim "
26528 "contexts.\n"
26529 "Changing the document encoding to utf8 could help."
26530 msgstr ""
26531
26532 #: src/Buffer.cpp:1794
26533 #, c-format
26534 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
26535 msgstr ""
26536
26537 #: src/Buffer.cpp:1797
26538 msgid ""
26539 "Some characters of your document are probably not representable in the "
26540 "chosen encoding.\n"
26541 "Changing the document encoding to utf8 could help."
26542 msgstr ""
26543
26544 #: src/Buffer.cpp:1805
26545 msgid "iconv conversion failed"
26546 msgstr ""
26547
26548 #: src/Buffer.cpp:1810
26549 msgid "conversion failed"
26550 msgstr ""
26551
26552 #: src/Buffer.cpp:1922 src/insets/InsetGraphics.cpp:904
26553 msgid "Uncodable character in file path"
26554 msgstr ""
26555
26556 #: src/Buffer.cpp:1924
26557 #, c-format
26558 msgid ""
26559 "The path of your document\n"
26560 "(%1$s)\n"
26561 "contains glyphs that are unknown in the current document encoding (namely "
26562 "%2$s). This may result in incomplete output, unless TEXINPUTS contains the "
26563 "document directory and you don't use explicitly relative paths (i.e., paths "
26564 "starting with './' or '../') in the preamble or in ERT.\n"
26565 "\n"
26566 "In case of problems, choose an appropriate document encoding\n"
26567 "(such as utf8) or change the file path name."
26568 msgstr ""
26569
26570 #: src/Buffer.cpp:2015
26571 #, c-format
26572 msgid "The languages %1$s are only supported by Babel."
26573 msgstr ""
26574
26575 #: src/Buffer.cpp:2016
26576 #, c-format
26577 msgid "The language %1$s is only supported by Babel."
26578 msgstr ""
26579
26580 #: src/Buffer.cpp:2026
26581 #, c-format
26582 msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia."
26583 msgstr ""
26584
26585 #: src/Buffer.cpp:2027
26586 #, c-format
26587 msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
26588 msgstr ""
26589
26590 #: src/Buffer.cpp:2033
26591 msgid "Incompatible Languages!"
26592 msgstr ""
26593
26594 #: src/Buffer.cpp:2035
26595 #, c-format
26596 msgid ""
26597 "You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
26598 "because they require conflicting language packages:\n"
26599 "%1$s%2$s"
26600 msgstr ""
26601
26602 #: src/Buffer.cpp:2330
26603 msgid "Running chktex..."
26604 msgstr ""
26605
26606 #: src/Buffer.cpp:2349
26607 msgid "chktex failure"
26608 msgstr ""
26609
26610 #: src/Buffer.cpp:2350
26611 msgid "Could not run chktex successfully."
26612 msgstr ""
26613
26614 #: src/Buffer.cpp:2727
26615 #, c-format
26616 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
26617 msgstr ""
26618
26619 #: src/Buffer.cpp:2831
26620 #, c-format
26621 msgid "Error exporting to format: %1$s."
26622 msgstr ""
26623
26624 #: src/Buffer.cpp:2840
26625 msgid "Error generating literate programming code."
26626 msgstr ""
26627
26628 #: src/Buffer.cpp:2916
26629 #, c-format
26630 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
26631 msgstr ""
26632
26633 #: src/Buffer.cpp:2949
26634 #, c-format
26635 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
26636 msgstr ""
26637
26638 #: src/Buffer.cpp:3006
26639 msgid "Error viewing the output file."
26640 msgstr ""
26641
26642 #: src/Buffer.cpp:3363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431
26643 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
26644 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:690 src/insets/InsetInclude.cpp:602
26645 msgid "Invalid filename"
26646 msgstr ""
26647
26648 #: src/Buffer.cpp:3364 src/insets/ExternalSupport.cpp:396
26649 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:691 src/insets/InsetInclude.cpp:603
26650 msgid ""
26651 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
26652 "through LaTeX: "
26653 msgstr ""
26654
26655 #: src/Buffer.cpp:3369 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
26656 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:607
26657 msgid "Problematic filename for DVI"
26658 msgstr ""
26659
26660 #: src/Buffer.cpp:3370 src/insets/ExternalSupport.cpp:402
26661 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetInclude.cpp:608
26662 msgid ""
26663 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
26664 "through LaTeX and opening the resulting DVI: "
26665 msgstr ""
26666
26667 #: src/Buffer.cpp:3409 src/insets/InsetBibtex.cpp:349
26668 msgid "Export Warning!"
26669 msgstr ""
26670
26671 #: src/Buffer.cpp:3410
26672 msgid ""
26673 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
26674 "BibTeX will be unable to find them."
26675 msgstr ""
26676
26677 #: src/Buffer.cpp:4080
26678 #, c-format
26679 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
26680 msgstr ""
26681
26682 #: src/Buffer.cpp:4084
26683 #, c-format
26684 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
26685 msgstr ""
26686
26687 #: src/Buffer.cpp:4138
26688 msgid "Preview source code"
26689 msgstr ""
26690
26691 #: src/Buffer.cpp:4140
26692 msgid "Preview preamble"
26693 msgstr ""
26694
26695 #: src/Buffer.cpp:4142
26696 msgid "Preview body"
26697 msgstr ""
26698
26699 #: src/Buffer.cpp:4157
26700 msgid "Plain text does not have a preamble."
26701 msgstr ""
26702
26703 #: src/Buffer.cpp:4294
26704 msgid "Autosaving current document..."
26705 msgstr ""
26706
26707 #: src/Buffer.cpp:4416
26708 #, c-format
26709 msgid "No information for exporting the format %1$s."
26710 msgstr ""
26711
26712 #: src/Buffer.cpp:4420
26713 #, c-format
26714 msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding  to '%1$s'"
26715 msgstr ""
26716
26717 #: src/Buffer.cpp:4422
26718 msgid "Couldn't export file"
26719 msgstr ""
26720
26721 #: src/Buffer.cpp:4490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2575
26722 msgid "File name error"
26723 msgstr ""
26724
26725 #: src/Buffer.cpp:4491
26726 #, c-format
26727 msgid ""
26728 "The directory path to the document\n"
26729 "%1$s\n"
26730 "contains spaces, but your TeX installation does not allow them. You should "
26731 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
26732 msgstr ""
26733
26734 #: src/Buffer.cpp:4580 src/Buffer.cpp:4610 src/frontends/qt/GuiView.cpp:755
26735 msgid "Document export cancelled."
26736 msgstr ""
26737
26738 #: src/Buffer.cpp:4613
26739 #, c-format
26740 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
26741 msgstr ""
26742
26743 #: src/Buffer.cpp:4620
26744 #, c-format
26745 msgid "Document exported as %1$s"
26746 msgstr ""
26747
26748 #: src/Buffer.cpp:4689
26749 #, c-format
26750 msgid ""
26751 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
26752 "\n"
26753 "Recover emergency save?"
26754 msgstr ""
26755
26756 #: src/Buffer.cpp:4692
26757 msgid "Load emergency save?"
26758 msgstr ""
26759
26760 #: src/Buffer.cpp:4693
26761 msgid "&Recover"
26762 msgstr ""
26763
26764 #: src/Buffer.cpp:4693
26765 msgid "&Load Original"
26766 msgstr ""
26767
26768 #: src/Buffer.cpp:4704
26769 #, c-format
26770 msgid ""
26771 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
26772 "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
26773 msgstr ""
26774
26775 #: src/Buffer.cpp:4711
26776 msgid "Document was successfully recovered."
26777 msgstr ""
26778
26779 #: src/Buffer.cpp:4713
26780 msgid "Document was NOT successfully recovered."
26781 msgstr ""
26782
26783 #: src/Buffer.cpp:4714
26784 #, c-format
26785 msgid ""
26786 "Remove emergency file now?\n"
26787 "(%1$s)"
26788 msgstr ""
26789
26790 #: src/Buffer.cpp:4718 src/Buffer.cpp:4730
26791 msgid "Delete emergency file?"
26792 msgstr ""
26793
26794 #: src/Buffer.cpp:4719 src/Buffer.cpp:4732
26795 msgid "&Keep"
26796 msgstr ""
26797
26798 #: src/Buffer.cpp:4723
26799 msgid "Emergency file deleted"
26800 msgstr ""
26801
26802 #: src/Buffer.cpp:4724
26803 msgid "Do not forget to save your file now!"
26804 msgstr ""
26805
26806 #: src/Buffer.cpp:4731
26807 msgid "Remove emergency file now?"
26808 msgstr ""
26809
26810 #: src/Buffer.cpp:4754
26811 msgid "Can't rename emergency file!"
26812 msgstr ""
26813
26814 #: src/Buffer.cpp:4755
26815 msgid ""
26816 "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. "
26817 "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load "
26818 "this file, and may over-write your own work."
26819 msgstr ""
26820
26821 #: src/Buffer.cpp:4760
26822 msgid "Emergency File Renames"
26823 msgstr ""
26824
26825 #: src/Buffer.cpp:4761
26826 #, c-format
26827 msgid ""
26828 "Emergency file renamed as:\n"
26829 " %1$s"
26830 msgstr ""
26831
26832 #: src/Buffer.cpp:4784
26833 #, c-format
26834 msgid ""
26835 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
26836 "\n"
26837 "Load the backup instead?"
26838 msgstr ""
26839
26840 #: src/Buffer.cpp:4786
26841 msgid "Load backup?"
26842 msgstr ""
26843
26844 #: src/Buffer.cpp:4787
26845 msgid "&Load backup"
26846 msgstr ""
26847
26848 #: src/Buffer.cpp:4787
26849 msgid "Load &original"
26850 msgstr ""
26851
26852 #: src/Buffer.cpp:4797
26853 #, c-format
26854 msgid ""
26855 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
26856 "read-only. Please make sure to save the document as a different file."
26857 msgstr ""
26858
26859 #: src/Buffer.cpp:5190 src/insets/InsetCaption.cpp:401
26860 msgid "Senseless!!! "
26861 msgstr ""
26862
26863 #: src/Buffer.cpp:5429
26864 #, c-format
26865 msgid "Document %1$s reloaded."
26866 msgstr ""
26867
26868 #: src/Buffer.cpp:5432
26869 #, c-format
26870 msgid "Could not reload document %1$s."
26871 msgstr ""
26872
26873 #: src/BufferParams.cpp:524
26874 msgid ""
26875 "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
26876 "the AMS math toolbars are inserted into formulas"
26877 msgstr ""
26878
26879 #: src/BufferParams.cpp:526
26880 msgid ""
26881 "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
26882 "are inserted into formulas"
26883 msgstr ""
26884
26885 #: src/BufferParams.cpp:528
26886 msgid ""
26887 "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
26888 "formulas"
26889 msgstr ""
26890
26891 #: src/BufferParams.cpp:530
26892 msgid ""
26893 "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
26894 "inserted into formulas"
26895 msgstr ""
26896
26897 #: src/BufferParams.cpp:532
26898 msgid ""
26899 "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
26900 "into formulas"
26901 msgstr ""
26902
26903 #: src/BufferParams.cpp:534
26904 msgid ""
26905 "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
26906 "inserted into formulas"
26907 msgstr ""
26908
26909 #: src/BufferParams.cpp:536
26910 msgid ""
26911 "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
26912 "inserted into formulas"
26913 msgstr ""
26914
26915 #: src/BufferParams.cpp:538
26916 msgid ""
26917 "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
26918 "subscript is inserted into formulas"
26919 msgstr ""
26920
26921 #: src/BufferParams.cpp:540
26922 msgid ""
26923 "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
26924 "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
26925 msgstr ""
26926
26927 #: src/BufferParams.cpp:542
26928 msgid ""
26929 "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
26930 "decoration 'utilde'"
26931 msgstr ""
26932
26933 #: src/BufferParams.cpp:747
26934 #, c-format
26935 msgid ""
26936 "The selected document class\n"
26937 "\t%1$s\n"
26938 "requires external files that are not available.\n"
26939 "The document class can still be used, but the\n"
26940 "document cannot be compiled until the following\n"
26941 "prerequisites are installed:\n"
26942 "\t%2$s\n"
26943 "See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
26944 "User's Guide for more information."
26945 msgstr ""
26946
26947 #: src/BufferParams.cpp:756
26948 msgid "Document class not available"
26949 msgstr ""
26950
26951 #: src/BufferParams.cpp:1751 src/BufferParams.cpp:2194 src/Encoding.cpp:253
26952 #: src/Paragraph.cpp:2799 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122
26953 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:510 src/insets/InsetCommandParams.cpp:518
26954 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:885 src/insets/InsetGraphics.cpp:893
26955 #: src/insets/InsetListings.cpp:301 src/insets/InsetListings.cpp:309
26956 #: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/MathExtern.cpp:1440
26957 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1514
26958 msgid "LyX Warning: "
26959 msgstr ""
26960
26961 #: src/BufferParams.cpp:1752 src/BufferParams.cpp:2195 src/Encoding.cpp:254
26962 #: src/Paragraph.cpp:2800 src/insets/InsetCommandParams.cpp:511
26963 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:519 src/insets/InsetGraphics.cpp:886
26964 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:894 src/insets/InsetListings.cpp:302
26965 #: src/insets/InsetListings.cpp:310 src/mathed/MathExtern.cpp:1441
26966 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1515
26967 msgid "uncodable character"
26968 msgstr ""
26969
26970 #: src/BufferParams.cpp:1765
26971 msgid "Uncodable character in class options"
26972 msgstr ""
26973
26974 #: src/BufferParams.cpp:1767
26975 #, c-format
26976 msgid ""
26977 "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the "
26978 "current document encoding (namely %1$s).\n"
26979 "These glyphs are omitted  from the output, which may result in incomplete "
26980 "output.\n"
26981 "\n"
26982 "Please select an appropriate document encoding\n"
26983 "(such as utf8) or change the class options accordingly."
26984 msgstr ""
26985
26986 #: src/BufferParams.cpp:2208
26987 msgid "Uncodable character in user preamble"
26988 msgstr ""
26989
26990 #: src/BufferParams.cpp:2210
26991 #, c-format
26992 msgid ""
26993 "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
26994 "current document encoding (namely %1$s).\n"
26995 "These glyphs are omitted  from the output, which may result in incomplete "
26996 "output.\n"
26997 "\n"
26998 "Please select an appropriate document encoding\n"
26999 "(such as utf8) or change the preamble code accordingly."
27000 msgstr ""
27001
27002 #: src/BufferParams.cpp:2523
27003 #, c-format
27004 msgid ""
27005 "The layout file:\n"
27006 "%1$s\n"
27007 "could not be found. A default textclass with default\n"
27008 "layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
27009 "correct output."
27010 msgstr ""
27011
27012 #: src/BufferParams.cpp:2529
27013 msgid "Document class not found"
27014 msgstr ""
27015
27016 #: src/BufferParams.cpp:2536
27017 #, c-format
27018 msgid ""
27019 "Due to some error in it, the layout file:\n"
27020 "%1$s\n"
27021 "could not be loaded. A default textclass with default\n"
27022 "layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
27023 "correct output."
27024 msgstr ""
27025
27026 #: src/BufferParams.cpp:2542 src/BufferView.cpp:1368 src/BufferView.cpp:1400
27027 msgid "Could not load class"
27028 msgstr ""
27029
27030 #: src/BufferParams.cpp:2587
27031 msgid "Error reading internal layout information"
27032 msgstr ""
27033
27034 #: src/BufferParams.cpp:2588 src/TextClass.cpp:1901 src/TextClass.cpp:1933
27035 msgid "Read Error"
27036 msgstr ""
27037
27038 #: src/BufferView.cpp:188
27039 msgid "No more insets"
27040 msgstr ""
27041
27042 #: src/BufferView.cpp:823
27043 msgid "Save bookmark"
27044 msgstr ""
27045
27046 #: src/BufferView.cpp:1042
27047 msgid "Converting document to new document class..."
27048 msgstr ""
27049
27050 #: src/BufferView.cpp:1087
27051 msgid "Document is read-only"
27052 msgstr ""
27053
27054 #: src/BufferView.cpp:1089
27055 msgid "Document has been modified externally"
27056 msgstr ""
27057
27058 #: src/BufferView.cpp:1098
27059 msgid "This portion of the document is deleted."
27060 msgstr ""
27061
27062 #: src/BufferView.cpp:1141 src/BufferView.cpp:2185
27063 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4116
27064 msgid "Absolute filename expected."
27065 msgstr ""
27066
27067 #: src/BufferView.cpp:1366 src/BufferView.cpp:1398
27068 #, c-format
27069 msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
27070 msgstr ""
27071
27072 #: src/BufferView.cpp:1424
27073 msgid "No further undo information"
27074 msgstr ""
27075
27076 #: src/BufferView.cpp:1444
27077 msgid "No further redo information"
27078 msgstr ""
27079
27080 #: src/BufferView.cpp:1692
27081 msgid "Mark off"
27082 msgstr ""
27083
27084 #: src/BufferView.cpp:1698
27085 msgid "Mark on"
27086 msgstr ""
27087
27088 #: src/BufferView.cpp:1705
27089 msgid "Mark removed"
27090 msgstr ""
27091
27092 #: src/BufferView.cpp:1708
27093 msgid "Mark set"
27094 msgstr ""
27095
27096 #: src/BufferView.cpp:1799
27097 msgid "Statistics for the selection:"
27098 msgstr ""
27099
27100 #: src/BufferView.cpp:1801
27101 msgid "Statistics for the document:"
27102 msgstr ""
27103
27104 #: src/BufferView.cpp:1804
27105 #, c-format
27106 msgid "%1$d words"
27107 msgstr ""
27108
27109 #: src/BufferView.cpp:1806
27110 msgid "One word"
27111 msgstr ""
27112
27113 #: src/BufferView.cpp:1809
27114 #, c-format
27115 msgid "%1$d characters (including blanks)"
27116 msgstr ""
27117
27118 #: src/BufferView.cpp:1812
27119 msgid "One character (including blanks)"
27120 msgstr ""
27121
27122 #: src/BufferView.cpp:1815
27123 #, c-format
27124 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
27125 msgstr ""
27126
27127 #: src/BufferView.cpp:1818
27128 msgid "One character (excluding blanks)"
27129 msgstr ""
27130
27131 #: src/BufferView.cpp:1820
27132 msgid "Statistics"
27133 msgstr ""
27134
27135 #: src/BufferView.cpp:2043
27136 #, c-format
27137 msgid ""
27138 "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
27139 msgstr ""
27140
27141 #: src/BufferView.cpp:2045
27142 #, c-format
27143 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
27144 msgstr ""
27145
27146 #: src/BufferView.cpp:2053
27147 msgid "Branch name"
27148 msgstr ""
27149
27150 #: src/BufferView.cpp:2060 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:218
27151 msgid "Branch already exists"
27152 msgstr ""
27153
27154 #: src/BufferView.cpp:2937
27155 #, c-format
27156 msgid "Inserting document %1$s..."
27157 msgstr ""
27158
27159 #: src/BufferView.cpp:2952
27160 #, c-format
27161 msgid "Document %1$s inserted."
27162 msgstr ""
27163
27164 #: src/BufferView.cpp:2954
27165 #, c-format
27166 msgid "Could not insert document %1$s"
27167 msgstr ""
27168
27169 #: src/BufferView.cpp:3356
27170 #, c-format
27171 msgid ""
27172 "Could not read the specified document\n"
27173 "%1$s\n"
27174 "due to the error: %2$s"
27175 msgstr ""
27176
27177 #: src/BufferView.cpp:3358
27178 msgid "Could not read file"
27179 msgstr ""
27180
27181 #: src/BufferView.cpp:3365
27182 #, c-format
27183 msgid ""
27184 "%1$s\n"
27185 " is not readable."
27186 msgstr ""
27187
27188 #: src/BufferView.cpp:3366 src/output.cpp:39
27189 msgid "Could not open file"
27190 msgstr ""
27191
27192 #: src/BufferView.cpp:3373
27193 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
27194 msgstr ""
27195
27196 #: src/BufferView.cpp:3374
27197 msgid ""
27198 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
27199 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
27200 "If this does not give the correct result\n"
27201 "then please change the encoding of the file\n"
27202 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
27203 msgstr ""
27204
27205 #: src/Changes.cpp:375
27206 msgid "Uncodable character in author initials"
27207 msgstr ""
27208
27209 #: src/Changes.cpp:376
27210 #, c-format
27211 msgid ""
27212 "The author initials '%1$s',\n"
27213 "used for change tracking, contain the following glyphs that\n"
27214 "cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n"
27215 "These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
27216 "\n"
27217 "Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
27218 "or change the author initials."
27219 msgstr ""
27220
27221 #: src/Changes.cpp:405
27222 msgid "Uncodable character in author name"
27223 msgstr ""
27224
27225 #: src/Changes.cpp:406
27226 #, c-format
27227 msgid ""
27228 "The author name '%1$s',\n"
27229 "used for change tracking, contains the following glyphs that\n"
27230 "cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n"
27231 "These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
27232 "\n"
27233 "Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
27234 "or change the spelling of the author name."
27235 msgstr ""
27236
27237 #: src/Chktex.cpp:65
27238 #, c-format
27239 msgid "ChkTeX warning id # %1$s"
27240 msgstr ""
27241
27242 #: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:192
27243 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
27244 msgid "none"
27245 msgstr ""
27246
27247 #: src/Color.cpp:204
27248 msgid "black"
27249 msgstr ""
27250
27251 #: src/Color.cpp:205
27252 msgid "white"
27253 msgstr ""
27254
27255 #: src/Color.cpp:206
27256 msgid "blue"
27257 msgstr ""
27258
27259 #: src/Color.cpp:207
27260 msgid "brown"
27261 msgstr ""
27262
27263 #: src/Color.cpp:208
27264 msgid "cyan"
27265 msgstr ""
27266
27267 #: src/Color.cpp:209
27268 msgid "darkgray"
27269 msgstr ""
27270
27271 #: src/Color.cpp:210
27272 msgid "gray"
27273 msgstr ""
27274
27275 #: src/Color.cpp:211
27276 msgid "green"
27277 msgstr ""
27278
27279 #: src/Color.cpp:212
27280 msgid "lightgray"
27281 msgstr ""
27282
27283 #: src/Color.cpp:213
27284 msgid "lime"
27285 msgstr ""
27286
27287 #: src/Color.cpp:214
27288 msgid "magenta"
27289 msgstr ""
27290
27291 #: src/Color.cpp:215
27292 msgid "olive"
27293 msgstr ""
27294
27295 #: src/Color.cpp:216
27296 msgid "orange"
27297 msgstr ""
27298
27299 #: src/Color.cpp:217
27300 msgid "pink"
27301 msgstr ""
27302
27303 #: src/Color.cpp:218
27304 msgid "purple"
27305 msgstr ""
27306
27307 #: src/Color.cpp:219
27308 msgid "red"
27309 msgstr ""
27310
27311 #: src/Color.cpp:220
27312 msgid "teal"
27313 msgstr ""
27314
27315 #: src/Color.cpp:221
27316 msgid "violet"
27317 msgstr ""
27318
27319 #: src/Color.cpp:222
27320 msgid "yellow"
27321 msgstr ""
27322
27323 #: src/Color.cpp:223
27324 msgid "cursor"
27325 msgstr ""
27326
27327 #: src/Color.cpp:224
27328 msgid "background"
27329 msgstr ""
27330
27331 #: src/Color.cpp:225
27332 msgid "text"
27333 msgstr ""
27334
27335 #: src/Color.cpp:226
27336 msgid "selection"
27337 msgstr ""
27338
27339 #: src/Color.cpp:227
27340 msgid "selected text"
27341 msgstr ""
27342
27343 #: src/Color.cpp:229
27344 msgid "LaTeX text"
27345 msgstr ""
27346
27347 #: src/Color.cpp:230
27348 msgid "inline completion"
27349 msgstr ""
27350
27351 #: src/Color.cpp:232
27352 msgid "non-unique inline completion"
27353 msgstr ""
27354
27355 #: src/Color.cpp:234
27356 msgid "previewed snippet"
27357 msgstr ""
27358
27359 #: src/Color.cpp:235
27360 msgid "note label"
27361 msgstr ""
27362
27363 #: src/Color.cpp:236
27364 msgid "note background"
27365 msgstr ""
27366
27367 #: src/Color.cpp:237
27368 msgid "comment label"
27369 msgstr ""
27370
27371 #: src/Color.cpp:238
27372 msgid "comment background"
27373 msgstr ""
27374
27375 #: src/Color.cpp:239
27376 msgid "greyedout inset label"
27377 msgstr ""
27378
27379 #: src/Color.cpp:240
27380 msgid "greyedout inset text"
27381 msgstr ""
27382
27383 #: src/Color.cpp:241
27384 msgid "greyedout inset background"
27385 msgstr ""
27386
27387 #: src/Color.cpp:242
27388 msgid "phantom inset text"
27389 msgstr ""
27390
27391 #: src/Color.cpp:243
27392 msgid "shaded box"
27393 msgstr ""
27394
27395 #: src/Color.cpp:244
27396 msgid "listings background"
27397 msgstr ""
27398
27399 #: src/Color.cpp:245
27400 msgid "branch label"
27401 msgstr ""
27402
27403 #: src/Color.cpp:246
27404 msgid "footnote label"
27405 msgstr ""
27406
27407 #: src/Color.cpp:247
27408 msgid "index label"
27409 msgstr ""
27410
27411 #: src/Color.cpp:248
27412 msgid "margin note label"
27413 msgstr ""
27414
27415 #: src/Color.cpp:249
27416 msgid "URL label"
27417 msgstr ""
27418
27419 #: src/Color.cpp:250
27420 msgid "URL text"
27421 msgstr ""
27422
27423 #: src/Color.cpp:251
27424 msgid "depth bar"
27425 msgstr ""
27426
27427 #: src/Color.cpp:252
27428 msgid "scroll indicator"
27429 msgstr ""
27430
27431 #: src/Color.cpp:253
27432 msgid "language"
27433 msgstr ""
27434
27435 #: src/Color.cpp:254
27436 msgid "command inset"
27437 msgstr ""
27438
27439 #: src/Color.cpp:255
27440 msgid "command inset background"
27441 msgstr ""
27442
27443 #: src/Color.cpp:256
27444 msgid "command inset frame"
27445 msgstr ""
27446
27447 #: src/Color.cpp:257
27448 msgid "command inset (broken reference)"
27449 msgstr ""
27450
27451 #: src/Color.cpp:258
27452 msgid "button background (broken reference)"
27453 msgstr ""
27454
27455 #: src/Color.cpp:259
27456 msgid "button frame (broken reference)"
27457 msgstr ""
27458
27459 #: src/Color.cpp:260
27460 msgid "button background (broken reference) under focus"
27461 msgstr ""
27462
27463 #: src/Color.cpp:261
27464 msgid "special character"
27465 msgstr ""
27466
27467 #: src/Color.cpp:262
27468 msgid "math"
27469 msgstr ""
27470
27471 #: src/Color.cpp:263
27472 msgid "math background"
27473 msgstr ""
27474
27475 #: src/Color.cpp:264
27476 msgid "graphics background"
27477 msgstr ""
27478
27479 #: src/Color.cpp:265 src/Color.cpp:269
27480 msgid "math macro background"
27481 msgstr ""
27482
27483 #: src/Color.cpp:266
27484 msgid "math frame"
27485 msgstr ""
27486
27487 #: src/Color.cpp:267
27488 msgid "math corners"
27489 msgstr ""
27490
27491 #: src/Color.cpp:268
27492 msgid "math line"
27493 msgstr ""
27494
27495 #: src/Color.cpp:270
27496 msgid "math macro hovered background"
27497 msgstr ""
27498
27499 #: src/Color.cpp:271
27500 msgid "math macro label"
27501 msgstr ""
27502
27503 #: src/Color.cpp:272
27504 msgid "math macro frame"
27505 msgstr ""
27506
27507 #: src/Color.cpp:273
27508 msgid "math macro blended out"
27509 msgstr ""
27510
27511 #: src/Color.cpp:274
27512 msgid "math macro old parameter"
27513 msgstr ""
27514
27515 #: src/Color.cpp:275
27516 msgid "math macro new parameter"
27517 msgstr ""
27518
27519 #: src/Color.cpp:276
27520 msgid "collapsible inset text"
27521 msgstr ""
27522
27523 #: src/Color.cpp:277
27524 msgid "collapsible inset frame"
27525 msgstr ""
27526
27527 #: src/Color.cpp:278
27528 msgid "inset background"
27529 msgstr ""
27530
27531 #: src/Color.cpp:279
27532 msgid "inset frame"
27533 msgstr ""
27534
27535 #: src/Color.cpp:280
27536 msgid "LaTeX error"
27537 msgstr ""
27538
27539 #: src/Color.cpp:281
27540 msgid "end-of-line marker"
27541 msgstr ""
27542
27543 #: src/Color.cpp:282
27544 msgid "appendix marker"
27545 msgstr ""
27546
27547 #: src/Color.cpp:283
27548 msgid "change bar"
27549 msgstr ""
27550
27551 #: src/Color.cpp:284
27552 msgid "deleted text (output)"
27553 msgstr ""
27554
27555 #: src/Color.cpp:285
27556 msgid "added text (output)"
27557 msgstr ""
27558
27559 #: src/Color.cpp:286
27560 msgid "added text (workarea, 1st author)"
27561 msgstr ""
27562
27563 #: src/Color.cpp:287
27564 msgid "added text (workarea, 2nd author)"
27565 msgstr ""
27566
27567 #: src/Color.cpp:288
27568 msgid "added text (workarea, 3rd author)"
27569 msgstr ""
27570
27571 #: src/Color.cpp:289
27572 msgid "added text (workarea, 4th author)"
27573 msgstr ""
27574
27575 #: src/Color.cpp:290
27576 msgid "added text (workarea, 5th author)"
27577 msgstr ""
27578
27579 #: src/Color.cpp:291
27580 msgid "deleted text modifier (workarea)"
27581 msgstr ""
27582
27583 #: src/Color.cpp:292
27584 msgid "added space markers"
27585 msgstr ""
27586
27587 #: src/Color.cpp:293
27588 msgid "table line"
27589 msgstr ""
27590
27591 #: src/Color.cpp:294
27592 msgid "table on/off line"
27593 msgstr ""
27594
27595 #: src/Color.cpp:295
27596 msgid "bottom area"
27597 msgstr ""
27598
27599 #: src/Color.cpp:296
27600 msgid "new page"
27601 msgstr ""
27602
27603 #: src/Color.cpp:297
27604 msgid "page break / line break"
27605 msgstr ""
27606
27607 #: src/Color.cpp:298
27608 msgid "button frame"
27609 msgstr ""
27610
27611 #: src/Color.cpp:299
27612 msgid "button background"
27613 msgstr ""
27614
27615 #: src/Color.cpp:300
27616 msgid "button background under focus"
27617 msgstr ""
27618
27619 #: src/Color.cpp:301
27620 msgid "paragraph marker"
27621 msgstr ""
27622
27623 #: src/Color.cpp:302
27624 msgid "preview frame"
27625 msgstr ""
27626
27627 #: src/Color.cpp:303
27628 msgid "inherit"
27629 msgstr ""
27630
27631 #: src/Color.cpp:304
27632 msgid "regexp frame"
27633 msgstr ""
27634
27635 #: src/Color.cpp:305
27636 msgid "ignore"
27637 msgstr ""
27638
27639 #: src/Converter.cpp:306
27640 #, c-format
27641 msgid ""
27642 "<p>The following LaTeX backend has been configured to allow execution of "
27643 "external programs for any document:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></"
27644 "center><p>This is a dangerous configuration. Please, consider using the "
27645 "support offered by LyX for allowing this privilege only to documents that "
27646 "actually need it, instead.</p>"
27647 msgstr ""
27648
27649 #: src/Converter.cpp:315
27650 msgid "Security Warning"
27651 msgstr ""
27652
27653 #: src/Converter.cpp:328
27654 #, c-format
27655 msgid ""
27656 "<p>The following LaTeX backend has been requested to allow execution of "
27657 "external programs:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></center><p>The external "
27658 "programs can execute arbitrary commands on your system, including dangerous "
27659 "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
27660 msgstr ""
27661
27662 #: src/Converter.cpp:335
27663 #, c-format
27664 msgid ""
27665 "<p>The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:"
27666 "</p><blockquote><p><tt>%1$s</tt></p></blockquote><p>This external program "
27667 "can execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if "
27668 "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
27669 msgstr ""
27670
27671 #: src/Converter.cpp:345
27672 msgid "An external converter is disabled for security reasons"
27673 msgstr ""
27674
27675 #: src/Converter.cpp:347
27676 msgid ""
27677 "<p><b>Your current preference settings forbid its execution.</b></p><p>(To "
27678 "change this setting, go to <i>Preferences &#x25b9; File Handling &#x25b9; "
27679 "Converters</i> and uncheck <i>Security &#x25b9; Forbid needauth converters</"
27680 "i>.)"
27681 msgstr ""
27682
27683 #: src/Converter.cpp:356
27684 msgid "A LaTeX backend requires your authorization"
27685 msgstr ""
27686
27687 #: src/Converter.cpp:357
27688 msgid "An external converter requires your authorization"
27689 msgstr ""
27690
27691 #: src/Converter.cpp:360
27692 msgid ""
27693 "<p>Should LaTeX backends be allowed to run external programs?</p><p><b>Allow "
27694 "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!</b></p>"
27695 msgstr ""
27696
27697 #: src/Converter.cpp:363
27698 msgid ""
27699 "<p>Would you like to run this converter?</p><p><b>Only run if you trust the "
27700 "origin/sender of the LyX document!</b></p>"
27701 msgstr ""
27702
27703 #: src/Converter.cpp:367
27704 msgid "Do &not allow"
27705 msgstr ""
27706
27707 #: src/Converter.cpp:367
27708 msgid "Do &not run"
27709 msgstr ""
27710
27711 #: src/Converter.cpp:368
27712 msgid "A&llow"
27713 msgstr ""
27714
27715 #: src/Converter.cpp:368
27716 msgid "&Run"
27717 msgstr ""
27718
27719 #: src/Converter.cpp:370
27720 msgid "&Always allow for this document"
27721 msgstr ""
27722
27723 #: src/Converter.cpp:371
27724 msgid "&Always run for this document"
27725 msgstr ""
27726
27727 #: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715
27728 msgid "Converter killed"
27729 msgstr ""
27730
27731 #: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716
27732 #, c-format
27733 msgid ""
27734 "The following converter was killed by the user.\n"
27735 " %1$s\n"
27736 msgstr ""
27737
27738 #: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767
27739 #: src/Converter.cpp:809
27740 msgid "Cannot convert file"
27741 msgstr ""
27742
27743 #: src/Converter.cpp:462
27744 #, c-format
27745 msgid ""
27746 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
27747 "Define a converter in the preferences."
27748 msgstr ""
27749
27750 #: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1995
27751 msgid "Pygments driver command not found!"
27752 msgstr ""
27753
27754 #: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1996
27755 msgid ""
27756 "The driver command necessary to use the minted package\n"
27757 "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
27758 "the python-pygments module installed or, if the driver\n"
27759 "is named differently, to add the following line to the\n"
27760 "document preamble:\n"
27761 "\n"
27762 "\\AtBeginDocument{\\renewcommand{\\MintedPygmentize}{driver}}\n"
27763 "\n"
27764 "where 'driver' is name of the driver command."
27765 msgstr ""
27766
27767 #: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:706 src/Format.cpp:777
27768 msgid "Executing command: "
27769 msgstr ""
27770
27771 #: src/Converter.cpp:727
27772 msgid "Process Killed"
27773 msgstr ""
27774
27775 #: src/Converter.cpp:728
27776 #, c-format
27777 msgid ""
27778 "The conversion process was killed while running:\n"
27779 "%1$s"
27780 msgstr ""
27781
27782 #: src/Converter.cpp:733
27783 msgid "Process Timed Out"
27784 msgstr ""
27785
27786 #: src/Converter.cpp:734
27787 #, c-format
27788 msgid ""
27789 "The conversion process:\n"
27790 "%1$s\n"
27791 "timed out before completing."
27792 msgstr ""
27793
27794 #: src/Converter.cpp:739
27795 msgid "Build errors"
27796 msgstr ""
27797
27798 #: src/Converter.cpp:740
27799 msgid "There were errors during the build process."
27800 msgstr ""
27801
27802 #: src/Converter.cpp:745
27803 #, c-format
27804 msgid ""
27805 "An error occurred while running:\n"
27806 "%1$s"
27807 msgstr ""
27808
27809 #: src/Converter.cpp:768
27810 #, c-format
27811 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
27812 msgstr ""
27813
27814 #: src/Converter.cpp:811
27815 #, c-format
27816 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
27817 msgstr ""
27818
27819 #: src/Converter.cpp:812
27820 #, c-format
27821 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
27822 msgstr ""
27823
27824 #: src/Converter.cpp:852
27825 msgid "Running LaTeX..."
27826 msgstr ""
27827
27828 #: src/Converter.cpp:869
27829 msgid "Export canceled"
27830 msgstr ""
27831
27832 #: src/Converter.cpp:870
27833 msgid "The export process was terminated by the user."
27834 msgstr ""
27835
27836 #: src/Converter.cpp:880
27837 msgid "Undefined reference"
27838 msgstr ""
27839
27840 #: src/Converter.cpp:881
27841 msgid ""
27842 "Undefined references or citations were found during the build.\n"
27843 "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)."
27844 msgstr ""
27845
27846 #: src/Converter.cpp:893
27847 #, c-format
27848 msgid ""
27849 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
27850 "log %1$s."
27851 msgstr ""
27852
27853 #: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903
27854 msgid "LaTeX failed"
27855 msgstr ""
27856
27857 #: src/Converter.cpp:899
27858 #, c-format
27859 msgid ""
27860 "The external program\n"
27861 "%1$s\n"
27862 "finished with an error. It is recommended you fix the cause of the external "
27863 "program's error (check the logs). "
27864 msgstr ""
27865
27866 #: src/Converter.cpp:905
27867 msgid "Output is empty"
27868 msgstr ""
27869
27870 #: src/Converter.cpp:906
27871 msgid "No output file was generated."
27872 msgstr ""
27873
27874 #: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2018
27875 msgid ", Inset: "
27876 msgstr ""
27877
27878 #: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2020
27879 msgid ", Cell: "
27880 msgstr ""
27881
27882 #: src/Cursor.cpp:420 src/Text.cpp:2023
27883 msgid ", Position: "
27884 msgstr ""
27885
27886 #: src/CutAndPaste.cpp:209
27887 #, c-format
27888 msgid ""
27889 "The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has "
27890 "not been pasted."
27891 msgstr ""
27892
27893 #: src/CutAndPaste.cpp:213
27894 #, c-format
27895 msgid ""
27896 "The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have "
27897 "not been pasted."
27898 msgstr ""
27899
27900 #: src/CutAndPaste.cpp:252
27901 msgid "Uncodable content"
27902 msgstr ""
27903
27904 #: src/CutAndPaste.cpp:436
27905 #, c-format
27906 msgid ""
27907 "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
27908 "Do you want to add it to the document's branch list?"
27909 msgstr ""
27910
27911 #: src/CutAndPaste.cpp:439
27912 msgid "Unknown branch"
27913 msgstr ""
27914
27915 #: src/CutAndPaste.cpp:440
27916 msgid "&Don't Add"
27917 msgstr ""
27918
27919 #: src/CutAndPaste.cpp:829 src/Text.cpp:419
27920 #, c-format
27921 msgid "Layout `%1$s' was not found."
27922 msgstr ""
27923
27924 #: src/CutAndPaste.cpp:830 src/Text.cpp:420
27925 msgid "Layout Not Found"
27926 msgstr ""
27927
27928 #: src/CutAndPaste.cpp:858
27929 #, c-format
27930 msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
27931 msgstr ""
27932
27933 #: src/CutAndPaste.cpp:861
27934 #, c-format
27935 msgid ""
27936 "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
27937 "%3$s'."
27938 msgstr ""
27939
27940 #: src/CutAndPaste.cpp:866
27941 msgid "Undefined flex inset"
27942 msgstr ""
27943
27944 #: src/Exporter.cpp:45
27945 #, c-format
27946 msgid ""
27947 "The file %1$s already exists.\n"
27948 "\n"
27949 "Do you want to overwrite that file?"
27950 msgstr ""
27951
27952 #: src/Exporter.cpp:48
27953 msgid "Overwrite file?"
27954 msgstr ""
27955
27956 #: src/Exporter.cpp:50
27957 msgid "&Keep file"
27958 msgstr ""
27959
27960 #: src/Exporter.cpp:51
27961 msgid "Overwrite &all"
27962 msgstr ""
27963
27964 #: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:727
27965 msgid "&Cancel export"
27966 msgstr ""
27967
27968 #: src/Exporter.cpp:97
27969 msgid "Couldn't copy file"
27970 msgstr ""
27971
27972 #: src/Exporter.cpp:98
27973 #, c-format
27974 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
27975 msgstr ""
27976
27977 #: src/Font.cpp:141
27978 #, c-format
27979 msgid "Language: %1$s, "
27980 msgstr ""
27981
27982 #: src/Font.cpp:146
27983 #, c-format
27984 msgid "Number %1$s"
27985 msgstr ""
27986
27987 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150
27988 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4827 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
27989 msgid "Roman"
27990 msgstr ""
27991
27992 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:151
27993 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4827 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
27994 msgid "Sans Serif"
27995 msgstr ""
27996
27997 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:152
27998 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4827 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
27999 msgid "Typewriter"
28000 msgstr ""
28001
28002 #: src/FontInfo.cpp:43
28003 msgid "Symbol"
28004 msgstr ""
28005
28006 #: src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48 src/FontInfo.cpp:51
28007 #: src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60
28008 msgid "Inherit"
28009 msgstr ""
28010
28011 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:139
28012 msgid "Medium"
28013 msgstr ""
28014
28015 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:54
28016 msgid "Upright"
28017 msgstr ""
28018
28019 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:55
28020 msgid "Italic"
28021 msgstr ""
28022
28023 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:56
28024 msgid "Slanted"
28025 msgstr ""
28026
28027 #: src/FontInfo.cpp:51
28028 msgid "Smallcaps"
28029 msgstr ""
28030
28031 #: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:77
28032 msgid "Increase"
28033 msgstr ""
28034
28035 #: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:78
28036 msgid "Decrease"
28037 msgstr ""
28038
28039 #: src/FontInfo.cpp:60
28040 msgid "Toggle"
28041 msgstr ""
28042
28043 #: src/FontInfo.cpp:617
28044 #, c-format
28045 msgid "Emphasis %1$s, "
28046 msgstr ""
28047
28048 #: src/FontInfo.cpp:620
28049 #, c-format
28050 msgid "Underline %1$s, "
28051 msgstr ""
28052
28053 #: src/FontInfo.cpp:623
28054 #, c-format
28055 msgid "Double underline %1$s, "
28056 msgstr ""
28057
28058 #: src/FontInfo.cpp:626
28059 #, c-format
28060 msgid "Wavy underline %1$s, "
28061 msgstr ""
28062
28063 #: src/FontInfo.cpp:629
28064 #, c-format
28065 msgid "Strike out %1$s, "
28066 msgstr ""
28067
28068 #: src/FontInfo.cpp:632
28069 #, c-format
28070 msgid "Cross out %1$s, "
28071 msgstr ""
28072
28073 #: src/FontInfo.cpp:635
28074 #, c-format
28075 msgid "Noun %1$s, "
28076 msgstr ""
28077
28078 #: src/Format.cpp:630 src/Format.cpp:643 src/Format.cpp:653
28079 msgid "Cannot view file"
28080 msgstr ""
28081
28082 #: src/Format.cpp:631 src/Format.cpp:723 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3718
28083 #, c-format
28084 msgid "File does not exist: %1$s"
28085 msgstr ""
28086
28087 #: src/Format.cpp:644
28088 #, c-format
28089 msgid "No information for viewing %1$s"
28090 msgstr ""
28091
28092 #: src/Format.cpp:654
28093 #, c-format
28094 msgid "Auto-view file %1$s failed"
28095 msgstr ""
28096
28097 #: src/Format.cpp:722 src/Format.cpp:734 src/Format.cpp:747 src/Format.cpp:758
28098 msgid "Cannot edit file"
28099 msgstr ""
28100
28101 #: src/Format.cpp:735
28102 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
28103 msgstr ""
28104
28105 #: src/Format.cpp:748
28106 #, c-format
28107 msgid "No information for editing %1$s"
28108 msgstr ""
28109
28110 #: src/Format.cpp:759
28111 #, c-format
28112 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
28113 msgstr ""
28114
28115 #: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244
28116 msgid "Could not find bind file"
28117 msgstr ""
28118
28119 #: src/KeyMap.cpp:230
28120 #, c-format
28121 msgid ""
28122 "Unable to find the bind file\n"
28123 "%1$s.\n"
28124 "Please check your installation."
28125 msgstr ""
28126
28127 #: src/KeyMap.cpp:237
28128 msgid "Could not find `cua.bind' file"
28129 msgstr ""
28130
28131 #: src/KeyMap.cpp:238
28132 msgid ""
28133 "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
28134 "Please check your installation."
28135 msgstr ""
28136
28137 #: src/KeyMap.cpp:245
28138 #, c-format
28139 msgid ""
28140 "Unable to find the bind file\n"
28141 "%1$s.\n"
28142 "Falling back to default."
28143 msgstr ""
28144
28145 #: src/KeySequence.cpp:181
28146 msgid "   options: "
28147 msgstr ""
28148
28149 #: src/LaTeX.cpp:62
28150 #, c-format
28151 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
28152 msgstr ""
28153
28154 #: src/LaTeX.cpp:322 src/LaTeX.cpp:459
28155 msgid "Running Index Processor."
28156 msgstr ""
28157
28158 #: src/LaTeX.cpp:375 src/LaTeX.cpp:436
28159 msgid "Running BibTeX."
28160 msgstr ""
28161
28162 #: src/LaTeX.cpp:609
28163 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
28164 msgstr ""
28165
28166 #: src/LaTeX.cpp:1113
28167 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)"
28168 msgstr ""
28169
28170 #: src/LaTeX.cpp:1605 src/LaTeX.cpp:1611 src/LaTeX.cpp:1620
28171 msgid "BibTeX error: "
28172 msgstr ""
28173
28174 #: src/LaTeX.cpp:1627
28175 msgid "Biber error: "
28176 msgstr ""
28177
28178 #: src/LaTeX.cpp:1656
28179 msgid "Makeindex error: "
28180 msgstr ""
28181
28182 #: src/LaTeX.cpp:1665
28183 msgid "Xindy error: "
28184 msgstr ""
28185
28186 #: src/LaTeXFonts.cpp:238 src/LaTeXFonts.cpp:316
28187 msgid "Font not available"
28188 msgstr ""
28189
28190 #: src/LaTeXFonts.cpp:239 src/LaTeXFonts.cpp:317
28191 #, c-format
28192 msgid ""
28193 "The LaTeX package `%1$s' needed for the font `%2$s'\n"
28194 "is not available on your system. LyX will fall back to the default font."
28195 msgstr ""
28196
28197 #: src/LyX.cpp:148
28198 msgid "Could not read configuration file"
28199 msgstr ""
28200
28201 #: src/LyX.cpp:149
28202 #, c-format
28203 msgid ""
28204 "Error while reading the configuration file\n"
28205 "%1$s.\n"
28206 "Please check your installation."
28207 msgstr ""
28208
28209 #: src/LyX.cpp:402
28210 msgid "The following files could not be loaded:"
28211 msgstr ""
28212
28213 #: src/LyX.cpp:443
28214 #, c-format
28215 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
28216 msgstr ""
28217
28218 #: src/LyX.cpp:445
28219 msgid "Cannot remove temporary directory"
28220 msgstr ""
28221
28222 #: src/LyX.cpp:449
28223 #, c-format
28224 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
28225 msgstr ""
28226
28227 #: src/LyX.cpp:478
28228 #, c-format
28229 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
28230 msgstr ""
28231
28232 #: src/LyX.cpp:496
28233 msgid "Missing filename for this operation."
28234 msgstr ""
28235
28236 #: src/LyX.cpp:545
28237 #, c-format
28238 msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
28239 msgstr ""
28240
28241 #: src/LyX.cpp:592
28242 msgid "No textclass is found"
28243 msgstr ""
28244
28245 #: src/LyX.cpp:593
28246 msgid ""
28247 "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
28248 "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
28249 "without checking your LaTeX installation, or continue."
28250 msgstr ""
28251
28252 #: src/LyX.cpp:597
28253 msgid "&Reconfigure"
28254 msgstr ""
28255
28256 #: src/LyX.cpp:598
28257 msgid "&Without LaTeX"
28258 msgstr ""
28259
28260 #: src/LyX.cpp:599 src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:973
28261 msgid "&Continue"
28262 msgstr ""
28263
28264 #: src/LyX.cpp:702
28265 msgid ""
28266 "SIGHUP signal caught!\n"
28267 "Bye."
28268 msgstr ""
28269
28270 #: src/LyX.cpp:706
28271 msgid ""
28272 "SIGFPE signal caught!\n"
28273 "Bye."
28274 msgstr ""
28275
28276 #: src/LyX.cpp:709
28277 msgid ""
28278 "SIGSEGV signal caught!\n"
28279 "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
28280 "Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
28281 "us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
28282 "Bye."
28283 msgstr ""
28284
28285 #: src/LyX.cpp:725
28286 msgid "LyX crashed!"
28287 msgstr ""
28288
28289 #: src/LyX.cpp:759
28290 msgid "LyX: "
28291 msgstr ""
28292
28293 #: src/LyX.cpp:1027
28294 msgid "Could not create temporary directory"
28295 msgstr ""
28296
28297 #: src/LyX.cpp:1028
28298 #, c-format
28299 msgid ""
28300 "Could not create a temporary directory in\n"
28301 "\"%1$s\"\n"
28302 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
28303 msgstr ""
28304
28305 #: src/LyX.cpp:1092
28306 msgid "Missing user LyX directory"
28307 msgstr ""
28308
28309 #: src/LyX.cpp:1093
28310 #, c-format
28311 msgid ""
28312 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
28313 "It is needed to keep your own configuration."
28314 msgstr ""
28315
28316 #: src/LyX.cpp:1098
28317 msgid "&Create directory"
28318 msgstr ""
28319
28320 #: src/LyX.cpp:1099
28321 msgid "&Exit LyX"
28322 msgstr ""
28323
28324 #: src/LyX.cpp:1100
28325 msgid "No user LyX directory. Exiting."
28326 msgstr ""
28327
28328 #: src/LyX.cpp:1104
28329 #, c-format
28330 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
28331 msgstr ""
28332
28333 #: src/LyX.cpp:1109
28334 msgid "Failed to create directory. Exiting."
28335 msgstr ""
28336
28337 #: src/LyX.cpp:1182
28338 msgid "List of supported debug flags:"
28339 msgstr ""
28340
28341 #: src/LyX.cpp:1186
28342 #, c-format
28343 msgid "Setting debug level to %1$s"
28344 msgstr ""
28345
28346 #: src/LyX.cpp:1197
28347 msgid ""
28348 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
28349 "Command line switches (case sensitive):\n"
28350 "\t-help              summarize LyX usage\n"
28351 "\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
28352 "\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
28353 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
28354 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
28355 "                  select the features to debug.\n"
28356 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
28357 "\t-x [--execute] command\n"
28358 "                  where command is a lyx command.\n"
28359 "\t-e [--export] fmt\n"
28360 "                  where fmt is the export format of choice. Look in\n"
28361 "                  Tools->Preferences->File Handling->File Formats->Short "
28362 "Name\n"
28363 "                  to see which parameter (which differs from the format "
28364 "name\n"
28365 "                  in the File->Export menu) should be passed. To export to\n"
28366 "                  the document's default output format, use 'default'.\n"
28367 "                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
28368 "\t-E [--export-to] fmt filename\n"
28369 "                  where fmt is the export format of choice (see --export),\n"
28370 "                  and filename is the destination filename.\n"
28371 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
28372 "                  where fmt is the import format of choice\n"
28373 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
28374 "\t-f [--force-overwrite] what\n"
28375 "                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
28376 "                  specifying whether all files, main file only, or no "
28377 "files,\n"
28378 "                  respectively, are to be overwritten during a batch "
28379 "export.\n"
28380 "                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
28381 "consumed.\n"
28382 "\t--ignore-error-message which\n"
28383 "                  allows you to ignore specific LaTeX error messages.\n"
28384 "                  Do not use for final documents! Currently supported "
28385 "values:\n"
28386 "                  * missing_glyphs: Fontspec `missing glyphs' error.\n"
28387 "\t-n [--no-remote]\n"
28388 "                  open documents in a new instance\n"
28389 "\t-r [--remote]\n"
28390 "                  open documents in an already running instance\n"
28391 "                  (a working lyxpipe is needed)\n"
28392 "\t-v [--verbose]\n"
28393 "                  report on terminal about spawned commands.\n"
28394 "\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
28395 "\t-version  summarize version and build info\n"
28396 "Check the LyX man page for more details."
28397 msgstr ""
28398
28399 #: src/LyX.cpp:1250 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:242
28400 msgid "  Git commit hash "
28401 msgstr ""
28402
28403 #: src/LyX.cpp:1261 src/support/Package.cpp:647
28404 msgid "No system directory"
28405 msgstr ""
28406
28407 #: src/LyX.cpp:1262
28408 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
28409 msgstr ""
28410
28411 #: src/LyX.cpp:1273
28412 msgid "No user directory"
28413 msgstr ""
28414
28415 #: src/LyX.cpp:1274
28416 msgid "Missing directory for -userdir switch"
28417 msgstr ""
28418
28419 #: src/LyX.cpp:1285
28420 msgid "Incomplete command"
28421 msgstr ""
28422
28423 #: src/LyX.cpp:1286
28424 msgid "Missing command string after --execute switch"
28425 msgstr ""
28426
28427 #: src/LyX.cpp:1297
28428 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
28429 msgstr ""
28430
28431 #: src/LyX.cpp:1302
28432 msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
28433 msgstr ""
28434
28435 #: src/LyX.cpp:1315
28436 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
28437 msgstr ""
28438
28439 #: src/LyX.cpp:1328
28440 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
28441 msgstr ""
28442
28443 #: src/LyX.cpp:1333
28444 msgid "Missing filename for --import"
28445 msgstr ""
28446
28447 #: src/LyXRC.cpp:2971
28448 msgid ""
28449 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
28450 "legal words?"
28451 msgstr ""
28452
28453 #: src/LyXRC.cpp:2975
28454 msgid ""
28455 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
28456 "document."
28457 msgstr ""
28458
28459 #: src/LyXRC.cpp:2983
28460 msgid ""
28461 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
28462 "automatically by what you type."
28463 msgstr ""
28464
28465 #: src/LyXRC.cpp:2987
28466 msgid ""
28467 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
28468 "class change."
28469 msgstr ""
28470
28471 #: src/LyXRC.cpp:2991
28472 msgid ""
28473 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
28474 msgstr ""
28475
28476 #: src/LyXRC.cpp:2998
28477 msgid ""
28478 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
28479 "the backup file in the same directory as the original file."
28480 msgstr ""
28481
28482 #: src/LyXRC.cpp:3002
28483 msgid ""
28484 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
28485 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
28486 msgstr ""
28487
28488 #: src/LyXRC.cpp:3006
28489 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
28490 msgstr ""
28491
28492 #: src/LyXRC.cpp:3010
28493 msgid ""
28494 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
28495 "its global and local bind/ directories."
28496 msgstr ""
28497
28498 #: src/LyXRC.cpp:3014
28499 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
28500 msgstr ""
28501
28502 #: src/LyXRC.cpp:3018
28503 msgid ""
28504 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
28505 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
28506 msgstr ""
28507
28508 #: src/LyXRC.cpp:3025
28509 msgid ""
28510 "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent "
28511 "undesired effects."
28512 msgstr ""
28513
28514 #: src/LyXRC.cpp:3029
28515 msgid ""
28516 "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to "
28517 "prevent undesired effects."
28518 msgstr ""
28519
28520 #: src/LyXRC.cpp:3036
28521 msgid ""
28522 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
28523 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
28524 msgstr ""
28525
28526 #: src/LyXRC.cpp:3044
28527 msgid ""
28528 "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
28529 "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
28530 "the top of the screen"
28531 msgstr ""
28532
28533 #: src/LyXRC.cpp:3048
28534 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
28535 msgstr ""
28536
28537 #: src/LyXRC.cpp:3052
28538 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
28539 msgstr ""
28540
28541 #: src/LyXRC.cpp:3056
28542 msgid ""
28543 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
28544 "inside."
28545 msgstr ""
28546
28547 #: src/LyXRC.cpp:3060
28548 msgid ""
28549 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
28550 "look in its global and local commands/ directories."
28551 msgstr ""
28552
28553 #: src/LyXRC.cpp:3064
28554 msgid ""
28555 "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
28556 msgstr ""
28557
28558 #: src/LyXRC.cpp:3068
28559 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
28560 msgstr ""
28561
28562 #: src/LyXRC.cpp:3072
28563 msgid ""
28564 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
28565 "shown after the change has been made.)"
28566 msgstr ""
28567
28568 #: src/LyXRC.cpp:3076
28569 msgid "Select how LyX will display any graphics."
28570 msgstr ""
28571
28572 #: src/LyXRC.cpp:3080
28573 msgid ""
28574 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
28575 "LyX was started from."
28576 msgstr ""
28577
28578 #: src/LyXRC.cpp:3084
28579 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
28580 msgstr ""
28581
28582 #: src/LyXRC.cpp:3088
28583 msgid ""
28584 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
28585 "value selects the directory LyX was started from."
28586 msgstr ""
28587
28588 #: src/LyXRC.cpp:3095
28589 msgid ""
28590 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
28591 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
28592 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
28593 msgstr ""
28594
28595 #: src/LyXRC.cpp:3099
28596 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
28597 msgstr ""
28598
28599 #: src/LyXRC.cpp:3103
28600 msgid ""
28601 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
28602 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
28603 msgstr ""
28604
28605 #: src/LyXRC.cpp:3107
28606 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter."
28607 msgstr ""
28608
28609 #: src/LyXRC.cpp:3116
28610 msgid ""
28611 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
28612 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
28613 msgstr ""
28614
28615 #: src/LyXRC.cpp:3120
28616 msgid ""
28617 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
28618 "document."
28619 msgstr ""
28620
28621 #: src/LyXRC.cpp:3124
28622 msgid ""
28623 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
28624 msgstr ""
28625
28626 #: src/LyXRC.cpp:3128
28627 msgid ""
28628 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
28629 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
28630 "name of the second language."
28631 msgstr ""
28632
28633 #: src/LyXRC.cpp:3132
28634 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
28635 msgstr ""
28636
28637 #: src/LyXRC.cpp:3136
28638 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
28639 msgstr ""
28640
28641 #: src/LyXRC.cpp:3140
28642 msgid ""
28643 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
28644 "\\documentclass."
28645 msgstr ""
28646
28647 #: src/LyXRC.cpp:3144
28648 msgid ""
28649 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
28650 "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
28651 msgstr ""
28652
28653 #: src/LyXRC.cpp:3148
28654 msgid ""
28655 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
28656 "document is the default language."
28657 msgstr ""
28658
28659 #: src/LyXRC.cpp:3152
28660 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
28661 msgstr ""
28662
28663 #: src/LyXRC.cpp:3156
28664 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
28665 msgstr ""
28666
28667 #: src/LyXRC.cpp:3160
28668 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
28669 msgstr ""
28670
28671 #: src/LyXRC.cpp:3164
28672 msgid ""
28673 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
28674 "of the document."
28675 msgstr ""
28676
28677 #: src/LyXRC.cpp:3172
28678 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
28679 msgstr ""
28680
28681 #: src/LyXRC.cpp:3176
28682 msgid "The completion popup delay."
28683 msgstr ""
28684
28685 #: src/LyXRC.cpp:3180
28686 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
28687 msgstr ""
28688
28689 #: src/LyXRC.cpp:3184
28690 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
28691 msgstr ""
28692
28693 #: src/LyXRC.cpp:3188
28694 msgid ""
28695 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
28696 msgstr ""
28697
28698 #: src/LyXRC.cpp:3192
28699 msgid ""
28700 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
28701 "available."
28702 msgstr ""
28703
28704 #: src/LyXRC.cpp:3196
28705 msgid "The inline completion delay."
28706 msgstr ""
28707
28708 #: src/LyXRC.cpp:3200
28709 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
28710 msgstr ""
28711
28712 #: src/LyXRC.cpp:3204
28713 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
28714 msgstr ""
28715
28716 #: src/LyXRC.cpp:3208
28717 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
28718 msgstr ""
28719
28720 #: src/LyXRC.cpp:3212
28721 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
28722 msgstr ""
28723
28724 #: src/LyXRC.cpp:3216
28725 #, c-format
28726 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
28727 msgstr ""
28728
28729 #: src/LyXRC.cpp:3221
28730 msgid ""
28731 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
28732 "variable.\n"
28733 "Use the OS native format."
28734 msgstr ""
28735
28736 #: src/LyXRC.cpp:3227
28737 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
28738 msgstr ""
28739
28740 #: src/LyXRC.cpp:3231
28741 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
28742 msgstr ""
28743
28744 #: src/LyXRC.cpp:3235
28745 msgid "Scale the preview size to suit."
28746 msgstr ""
28747
28748 #: src/LyXRC.cpp:3239
28749 msgid "The option to print out in landscape."
28750 msgstr ""
28751
28752 #: src/LyXRC.cpp:3243
28753 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
28754 msgstr ""
28755
28756 #: src/LyXRC.cpp:3247
28757 msgid "The option to specify paper type."
28758 msgstr ""
28759
28760 #: src/LyXRC.cpp:3251
28761 msgid ""
28762 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
28763 msgstr ""
28764
28765 #: src/LyXRC.cpp:3255
28766 msgid ""
28767 "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
28768 "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
28769 msgstr ""
28770
28771 #: src/LyXRC.cpp:3259
28772 msgid ""
28773 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
28774 "wrong, override the setting here."
28775 msgstr ""
28776
28777 #: src/LyXRC.cpp:3265
28778 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
28779 msgstr ""
28780
28781 #: src/LyXRC.cpp:3274
28782 msgid ""
28783 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
28784 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
28785 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
28786 msgstr ""
28787
28788 #: src/LyXRC.cpp:3278
28789 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
28790 msgstr ""
28791
28792 #: src/LyXRC.cpp:3283
28793 #, no-c-format
28794 msgid ""
28795 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
28796 "roughly the same size as on paper."
28797 msgstr ""
28798
28799 #: src/LyXRC.cpp:3287
28800 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
28801 msgstr ""
28802
28803 #: src/LyXRC.cpp:3291
28804 msgid ""
28805 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
28806 "\".out\". Only for advanced users."
28807 msgstr ""
28808
28809 #: src/LyXRC.cpp:3298
28810 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
28811 msgstr ""
28812
28813 #: src/LyXRC.cpp:3302
28814 msgid ""
28815 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
28816 "when you quit LyX."
28817 msgstr ""
28818
28819 #: src/LyXRC.cpp:3306
28820 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
28821 msgstr ""
28822
28823 #: src/LyXRC.cpp:3310
28824 msgid ""
28825 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
28826 "value selects the directory LyX was started from."
28827 msgstr ""
28828
28829 #: src/LyXRC.cpp:3320
28830 msgid ""
28831 "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
28832 "environment variable.\n"
28833 "A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
28834 msgstr ""
28835
28836 #: src/LyXRC.cpp:3327
28837 msgid ""
28838 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
28839 "will look in its global and local ui/ directories."
28840 msgstr ""
28841
28842 #: src/LyXRC.cpp:3337
28843 msgid ""
28844 "Enable use the system colors for some things like main window background and "
28845 "selection."
28846 msgstr ""
28847
28848 #: src/LyXRC.cpp:3341
28849 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
28850 msgstr ""
28851
28852 #: src/LyXRC.cpp:3345
28853 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
28854 msgstr ""
28855
28856 #: src/LyXVC.cpp:49
28857 #, c-format
28858 msgid "%1$s lock"
28859 msgstr ""
28860
28861 #: src/LyXVC.cpp:111
28862 #, c-format
28863 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
28864 msgstr ""
28865
28866 #: src/LyXVC.cpp:113
28867 msgid "Retrieve from version control?"
28868 msgstr ""
28869
28870 #: src/LyXVC.cpp:114
28871 msgid "&Retrieve"
28872 msgstr ""
28873
28874 #: src/LyXVC.cpp:148
28875 msgid "Document not saved"
28876 msgstr ""
28877
28878 #: src/LyXVC.cpp:149
28879 msgid "You must save the document before it can be registered."
28880 msgstr ""
28881
28882 #: src/LyXVC.cpp:185
28883 msgid "LyX VC: Initial description"
28884 msgstr ""
28885
28886 #: src/LyXVC.cpp:186 src/LyXVC.cpp:193
28887 msgid "(no initial description)"
28888 msgstr ""
28889
28890 #: src/LyXVC.cpp:205 src/LyXVC.cpp:224
28891 msgid "LyX VC: Log message"
28892 msgstr ""
28893
28894 #: src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:225 src/LyXVC.cpp:231
28895 #: src/LyXVC.cpp:242
28896 msgid "(no log message)"
28897 msgstr ""
28898
28899 #: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3581
28900 msgid "LyX VC: Log Message"
28901 msgstr ""
28902
28903 #: src/LyXVC.cpp:298
28904 #, c-format
28905 msgid ""
28906 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
28907 "changes.\n"
28908 "\n"
28909 "Do you want to revert to the older version?"
28910 msgstr ""
28911
28912 #: src/LyXVC.cpp:303
28913 msgid "Revert to stored version of document?"
28914 msgstr ""
28915
28916 #: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4165
28917 msgid "&Revert"
28918 msgstr ""
28919
28920 #: src/Paragraph.cpp:2050
28921 msgid "Senseless with this layout!"
28922 msgstr ""
28923
28924 #: src/Paragraph.cpp:2104
28925 msgid "Alignment not permitted"
28926 msgstr ""
28927
28928 #: src/Paragraph.cpp:2105
28929 msgid ""
28930 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
28931 "Setting to default."
28932 msgstr ""
28933
28934 #: src/Text.cpp:446
28935 msgid "Unknown Inset"
28936 msgstr ""
28937
28938 #: src/Text.cpp:562 src/insets/InsetTabular.cpp:473
28939 msgid "Change tracking author index missing"
28940 msgstr ""
28941
28942 #: src/Text.cpp:563 src/insets/InsetTabular.cpp:474
28943 #, c-format
28944 msgid ""
28945 "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can "
28946 "happen after a wrong merge by a version control system. In this case, either "
28947 "fix the merge, or have this information missing until the corresponding "
28948 "tracked changes are merged or this user edits the file again.\n"
28949 msgstr ""
28950
28951 #: src/Text.cpp:579
28952 msgid "Unknown token"
28953 msgstr ""
28954
28955 #: src/Text.cpp:964
28956 msgid ""
28957 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
28958 "Tutorial."
28959 msgstr ""
28960
28961 #: src/Text.cpp:973
28962 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
28963 msgstr ""
28964
28965 #: src/Text.cpp:984
28966 msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
28967 msgstr ""
28968
28969 #: src/Text.cpp:1968
28970 msgid "[Change Tracking] "
28971 msgstr ""
28972
28973 #: src/Text.cpp:1976
28974 #, c-format
28975 msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
28976 msgstr ""
28977
28978 #: src/Text.cpp:1986 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237
28979 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
28980 #, c-format
28981 msgid "Font: %1$s"
28982 msgstr ""
28983
28984 #: src/Text.cpp:1991
28985 #, c-format
28986 msgid ", Depth: %1$d"
28987 msgstr ""
28988
28989 #: src/Text.cpp:1997
28990 msgid ", Spacing: "
28991 msgstr ""
28992
28993 #: src/Text.cpp:2003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:872
28994 msgid "OneHalf"
28995 msgstr ""
28996
28997 #: src/Text.cpp:2009
28998 msgid "Other ("
28999 msgstr ""
29000
29001 #: src/Text.cpp:2021
29002 msgid ", Paragraph: "
29003 msgstr ""
29004
29005 #: src/Text.cpp:2022
29006 msgid ", Id: "
29007 msgstr ""
29008
29009 #: src/Text.cpp:2029
29010 msgid ", Char: 0x"
29011 msgstr ""
29012
29013 #: src/Text.cpp:2031
29014 msgid ", Boundary: "
29015 msgstr ""
29016
29017 #: src/Text2.cpp:414
29018 msgid "No font change defined."
29019 msgstr ""
29020
29021 #: src/Text3.cpp:200
29022 msgid "Math editor mode"
29023 msgstr ""
29024
29025 #: src/Text3.cpp:202
29026 msgid "No valid math formula"
29027 msgstr ""
29028
29029 #: src/Text3.cpp:210 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1032
29030 msgid "Already in regular expression mode"
29031 msgstr ""
29032
29033 #: src/Text3.cpp:223
29034 msgid "Regexp editor mode"
29035 msgstr ""
29036
29037 #: src/Text3.cpp:1575
29038 msgid "Layout "
29039 msgstr ""
29040
29041 #: src/Text3.cpp:1576 src/Text3.cpp:2139
29042 msgid " not known"
29043 msgstr ""
29044
29045 #: src/Text3.cpp:2138
29046 msgid "Table Style "
29047 msgstr ""
29048
29049 #: src/Text3.cpp:2332 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715
29050 msgid "Missing argument"
29051 msgstr ""
29052
29053 #: src/Text3.cpp:2494
29054 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!"
29055 msgstr ""
29056
29057 #: src/Text3.cpp:2498
29058 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!"
29059 msgstr ""
29060
29061 #: src/Text3.cpp:2503 src/Text3.cpp:2521
29062 #, c-format
29063 msgid "Text properties applied: %1$s"
29064 msgstr ""
29065
29066 #: src/Text3.cpp:2673
29067 msgid "Path to thesaurus directory not set!"
29068 msgstr ""
29069
29070 #: src/Text3.cpp:2674
29071 msgid ""
29072 "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
29073 "The thesaurus is not functional.\n"
29074 "Please refer to sec. 6.15.1 of the User's Guide for setup\n"
29075 "instructions."
29076 msgstr ""
29077
29078 #: src/Text3.cpp:2741 src/Text3.cpp:2752
29079 msgid "Paragraph layout set"
29080 msgstr ""
29081
29082 #: src/TextClass.cpp:127
29083 msgid "Plain Layout"
29084 msgstr ""
29085
29086 #: src/TextClass.cpp:918
29087 msgid "Missing File"
29088 msgstr ""
29089
29090 #: src/TextClass.cpp:919
29091 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
29092 msgstr ""
29093
29094 #: src/TextClass.cpp:922
29095 msgid "Corrupt File"
29096 msgstr ""
29097
29098 #: src/TextClass.cpp:923
29099 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
29100 msgstr ""
29101
29102 #: src/TextClass.cpp:1577
29103 #, c-format
29104 msgid "%1$s (Float)"
29105 msgstr ""
29106
29107 #: src/TextClass.cpp:1582
29108 #, c-format
29109 msgid "Sub-%1$s (Float)"
29110 msgstr ""
29111
29112 #: src/TextClass.cpp:1877
29113 #, c-format
29114 msgid ""
29115 "The module %1$s has been requested by\n"
29116 "this document but has not been found in the list of\n"
29117 "available modules. If you recently installed it, you\n"
29118 "probably need to reconfigure LyX.\n"
29119 msgstr ""
29120
29121 #: src/TextClass.cpp:1882
29122 msgid "Module not available"
29123 msgstr ""
29124
29125 #: src/TextClass.cpp:1888
29126 #, c-format
29127 msgid ""
29128 "The module %1$s requires a package that is not\n"
29129 "available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
29130 "you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
29131 "Missing prerequisites:\n"
29132 "\t%2$s\n"
29133 "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
29134 msgstr ""
29135
29136 #: src/TextClass.cpp:1895 src/TextClass.cpp:1927
29137 msgid "Package not available"
29138 msgstr ""
29139
29140 #: src/TextClass.cpp:1900
29141 #, c-format
29142 msgid "Error reading module %1$s\n"
29143 msgstr ""
29144
29145 #: src/TextClass.cpp:1911
29146 #, c-format
29147 msgid ""
29148 "The cite engine %1$s has been requested by\n"
29149 "this document but has not been found in the list of\n"
29150 "available engines. If you recently installed it, you\n"
29151 "probably need to reconfigure LyX.\n"
29152 msgstr ""
29153
29154 #: src/TextClass.cpp:1916
29155 msgid "Cite Engine not available"
29156 msgstr ""
29157
29158 #: src/TextClass.cpp:1920
29159 #, c-format
29160 msgid ""
29161 "The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
29162 "available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
29163 "you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
29164 "Missing prerequisites:\n"
29165 "\t%2$s\n"
29166 "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
29167 msgstr ""
29168
29169 #: src/TextClass.cpp:1932
29170 #, c-format
29171 msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
29172 msgstr ""
29173
29174 #: src/TocBackend.cpp:267 src/insets/InsetIndex.cpp:467
29175 #: src/insets/InsetIndex.cpp:488
29176 msgid "unknown type!"
29177 msgstr ""
29178
29179 #: src/TocBackend.cpp:270
29180 #, c-format
29181 msgid "Index Entries (%1$s)"
29182 msgstr ""
29183
29184 #: src/TocBackend.cpp:286 src/insets/InsetTOC.cpp:75
29185 msgid "Table of Contents"
29186 msgstr ""
29187
29188 #: src/TocBackend.cpp:287
29189 msgid "Changes"
29190 msgstr ""
29191
29192 #: src/TocBackend.cpp:288
29193 msgid "Senseless"
29194 msgstr ""
29195
29196 #: src/TocBackend.cpp:289
29197 msgid "Citations"
29198 msgstr ""
29199
29200 #: src/TocBackend.cpp:290
29201 msgid "Labels and References"
29202 msgstr ""
29203
29204 #: src/TocBackend.cpp:291
29205 msgid "Broken References and Citations"
29206 msgstr ""
29207
29208 #: src/TocBackend.cpp:293 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766
29209 msgid "Child Documents"
29210 msgstr ""
29211
29212 #: src/TocBackend.cpp:294 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:113
29213 msgid "Graphics"
29214 msgstr ""
29215
29216 #: src/TocBackend.cpp:295
29217 msgid "Equations"
29218 msgstr ""
29219
29220 #: src/TocBackend.cpp:298
29221 msgid "Nomenclature Entries"
29222 msgstr ""
29223
29224 #: src/VCBackend.cpp:63 src/VCBackend.cpp:875 src/VCBackend.cpp:880
29225 #: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:988 src/VCBackend.cpp:1047
29226 #: src/VCBackend.cpp:1055 src/VCBackend.cpp:1356 src/VCBackend.cpp:1458
29227 #: src/VCBackend.cpp:1464 src/VCBackend.cpp:1487 src/VCBackend.cpp:1973
29228 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3540
29229 msgid "Revision control error."
29230 msgstr ""
29231
29232 #: src/VCBackend.cpp:64
29233 #, c-format
29234 msgid ""
29235 "Some problem occurred while running the command:\n"
29236 "'%1$s'."
29237 msgstr ""
29238
29239 #: src/VCBackend.cpp:636
29240 msgid "Up-to-date"
29241 msgstr ""
29242
29243 #: src/VCBackend.cpp:638
29244 msgid "Locally Modified"
29245 msgstr ""
29246
29247 #: src/VCBackend.cpp:640
29248 msgid "Locally Added"
29249 msgstr ""
29250
29251 #: src/VCBackend.cpp:642
29252 msgid "Needs Merge"
29253 msgstr ""
29254
29255 #: src/VCBackend.cpp:644
29256 msgid "Needs Checkout"
29257 msgstr ""
29258
29259 #: src/VCBackend.cpp:646
29260 msgid "No CVS file"
29261 msgstr ""
29262
29263 #: src/VCBackend.cpp:648
29264 msgid "Cannot retrieve CVS status"
29265 msgstr ""
29266
29267 #: src/VCBackend.cpp:876
29268 msgid ""
29269 "The repository version is newer then the current check out.\n"
29270 "You have to update from repository first or revert your changes."
29271 msgstr ""
29272
29273 #: src/VCBackend.cpp:881
29274 #, c-format
29275 msgid ""
29276 "Bad status when checking in changes.\n"
29277 "\n"
29278 "'%1$s'\n"
29279 "\n"
29280 msgstr ""
29281
29282 #: src/VCBackend.cpp:930 src/VCBackend.cpp:1488
29283 #, c-format
29284 msgid ""
29285 "Error when updating from repository.\n"
29286 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
29287 "'%1$s'.\n"
29288 "\n"
29289 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
29290 msgstr ""
29291
29292 #: src/VCBackend.cpp:964
29293 #, c-format
29294 msgid ""
29295 "There were detected changes in the working directory:\n"
29296 "%1$s\n"
29297 "\n"
29298 "Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
29299 "revert back to the repository version."
29300 msgstr ""
29301
29302 #: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 src/VCBackend.cpp:1529
29303 #: src/VCBackend.cpp:1533
29304 msgid "Changes detected"
29305 msgstr ""
29306
29307 #: src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:973
29308 msgid "&Abort"
29309 msgstr ""
29310
29311 #: src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:1530
29312 msgid "View &Log ..."
29313 msgstr ""
29314
29315 #: src/VCBackend.cpp:989
29316 #, c-format
29317 msgid ""
29318 "Error when updating document %1$s from repository.\n"
29319 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
29320 "'%2$s'.\n"
29321 "\n"
29322 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
29323 msgstr ""
29324
29325 #: src/VCBackend.cpp:1048
29326 #, c-format
29327 msgid ""
29328 "The document %1$s is not in repository.\n"
29329 "You have to check in the first revision before you can revert."
29330 msgstr ""
29331
29332 #: src/VCBackend.cpp:1056
29333 #, c-format
29334 msgid ""
29335 "Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
29336 "The status '%2$s' is unexpected."
29337 msgstr ""
29338
29339 #: src/VCBackend.cpp:1341 src/VCBackend.cpp:1477 src/VCBackend.cpp:1514
29340 #: src/VCBackend.cpp:1568 src/VCBackend.cpp:1958
29341 msgid "Error: Could not generate logfile."
29342 msgstr ""
29343
29344 #: src/VCBackend.cpp:1357 src/VCBackend.cpp:1974
29345 msgid ""
29346 "Error when committing to repository.\n"
29347 "You have to manually resolve the problem.\n"
29348 "LyX will reopen the document after you press OK."
29349 msgstr ""
29350
29351 #: src/VCBackend.cpp:1459
29352 msgid ""
29353 "Error while acquiring write lock.\n"
29354 "Another user is most probably editing\n"
29355 "the current document now!\n"
29356 "Also check the access to the repository."
29357 msgstr ""
29358
29359 #: src/VCBackend.cpp:1465
29360 msgid ""
29361 "Error while releasing write lock.\n"
29362 "Check the access to the repository."
29363 msgstr ""
29364
29365 #: src/VCBackend.cpp:1524
29366 #, c-format
29367 msgid ""
29368 "There were detected changes in the working directory:\n"
29369 "%1$s\n"
29370 "\n"
29371 "In case of file conflict version of the local directory files will be "
29372 "preferred.\n"
29373 "\n"
29374 "Continue?"
29375 msgstr ""
29376
29377 #: src/VCBackend.cpp:1530 src/VCBackend.cpp:1534
29378 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1864
29379 #: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:540 src/lyxfind.cpp:568
29380 msgid "&Yes"
29381 msgstr ""
29382
29383 #: src/VCBackend.cpp:1530 src/VCBackend.cpp:1534
29384 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1864
29385 #: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:540 src/lyxfind.cpp:568
29386 msgid "&No"
29387 msgstr ""
29388
29389 #: src/VCBackend.cpp:1593
29390 msgid "SVN File Locking"
29391 msgstr ""
29392
29393 #: src/VCBackend.cpp:1594 src/VCBackend.cpp:1599
29394 msgid "Locking property unset."
29395 msgstr ""
29396
29397 #: src/VCBackend.cpp:1594 src/VCBackend.cpp:1599
29398 msgid "Locking property set."
29399 msgstr ""
29400
29401 #: src/VCBackend.cpp:1595
29402 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
29403 msgstr ""
29404
29405 #: src/VSpace.cpp:190
29406 msgid "Default skip"
29407 msgstr ""
29408
29409 #: src/VSpace.cpp:193
29410 msgid "Small skip"
29411 msgstr ""
29412
29413 #: src/VSpace.cpp:196
29414 msgid "Medium skip"
29415 msgstr ""
29416
29417 #: src/VSpace.cpp:199
29418 msgid "Big skip"
29419 msgstr ""
29420
29421 #: src/VSpace.cpp:208
29422 msgid "Vertical fill"
29423 msgstr ""
29424
29425 #: src/VSpace.cpp:215
29426 msgid "protected"
29427 msgstr ""
29428
29429 #: src/buffer_funcs.cpp:75
29430 #, c-format
29431 msgid ""
29432 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
29433 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
29434 msgstr ""
29435
29436 #: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4156
29437 msgid "Reload saved document?"
29438 msgstr ""
29439
29440 #: src/buffer_funcs.cpp:78
29441 msgid "Yes, &Reload"
29442 msgstr ""
29443
29444 #: src/buffer_funcs.cpp:78
29445 msgid "No, &Keep Changes"
29446 msgstr ""
29447
29448 #: src/buffer_funcs.cpp:100
29449 #, c-format
29450 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
29451 msgstr ""
29452
29453 #: src/buffer_funcs.cpp:103
29454 msgid "File not readable!"
29455 msgstr ""
29456
29457 #: src/buffer_funcs.cpp:125
29458 #, c-format
29459 msgid ""
29460 "The document %1$s does not yet exist.\n"
29461 "\n"
29462 "Do you want to create a new document?"
29463 msgstr ""
29464
29465 #: src/buffer_funcs.cpp:128
29466 msgid "Create new document?"
29467 msgstr ""
29468
29469 #: src/buffer_funcs.cpp:129
29470 msgid "&Yes, Create New Document"
29471 msgstr ""
29472
29473 #: src/buffer_funcs.cpp:129
29474 msgid "&No, Do Not Create"
29475 msgstr ""
29476
29477 #: src/buffer_funcs.cpp:157
29478 #, c-format
29479 msgid ""
29480 "The specified document template\n"
29481 "%1$s\n"
29482 "could not be read."
29483 msgstr ""
29484
29485 #: src/buffer_funcs.cpp:159
29486 msgid "Could not read template"
29487 msgstr ""
29488
29489 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:44
29490 msgid "Standard[[Bullets]]"
29491 msgstr ""
29492
29493 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:46
29494 msgid "Dings 1"
29495 msgstr ""
29496
29497 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:47
29498 msgid "Dings 2"
29499 msgstr ""
29500
29501 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:48
29502 msgid "Dings 3"
29503 msgstr ""
29504
29505 #: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:49
29506 msgid "Dings 4"
29507 msgstr ""
29508
29509 #: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:226
29510 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1815 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193
29511 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346
29512 msgid "Cancel"
29513 msgstr ""
29514
29515 #: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:228
29516 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:363
29517 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348
29518 msgid "Close"
29519 msgstr ""
29520
29521 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189
29522 msgid "Unavailable:"
29523 msgstr ""
29524
29525 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469
29526 #, c-format
29527 msgid "Unavailable: %1$s"
29528 msgstr ""
29529
29530 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472
29531 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497
29532 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498
29533 msgid "Uncategorized"
29534 msgstr ""
29535
29536 #: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188
29537 msgid "Directories"
29538 msgstr ""
29539
29540 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:284
29541 msgid "File"
29542 msgstr ""
29543
29544 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:287
29545 msgid "Master document"
29546 msgstr ""
29547
29548 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290
29549 msgid "Open files"
29550 msgstr ""
29551
29552 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293
29553 msgid "Manuals"
29554 msgstr ""
29555
29556 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297
29557 #, c-format
29558 msgid ""
29559 "%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
29560 "Continue searching from the beginning?"
29561 msgstr ""
29562
29563 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:300
29564 #, c-format
29565 msgid ""
29566 "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
29567 "Continue searching from the end?"
29568 msgstr ""
29569
29570 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:323
29571 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
29572 msgstr ""
29573
29574 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:369
29575 msgid "Advanced search cancelled by user"
29576 msgstr ""
29577
29578 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:387 src/lyxfind.cpp:271
29579 #: src/lyxfind.cpp:539 src/lyxfind.cpp:567
29580 msgid "Wrap search?"
29581 msgstr ""
29582
29583 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:438
29584 msgid "Nothing to search"
29585 msgstr ""
29586
29587 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:486
29588 msgid "No open document(s) in which to search"
29589 msgstr ""
29590
29591 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588
29592 msgid "Advanced Find and Replace"
29593 msgstr ""
29594
29595 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182
29596 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1142 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2659
29597 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2686
29598 msgid "Class Default"
29599 msgstr ""
29600
29601 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:184
29602 msgid "Document Default"
29603 msgstr ""
29604
29605 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1781
29606 msgid "Float Settings"
29607 msgstr ""
29608
29609 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:51
29610 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the CREDITS file\n"
29611 msgstr ""
29612
29613 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:52 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:57
29614 msgid ""
29615 "Please install correctly to estimate the great\n"
29616 "amount of work other people have done for the LyX project."
29617 msgstr ""
29618
29619 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:56
29620 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n"
29621 msgstr ""
29622
29623 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:93
29624 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n"
29625 msgstr ""
29626
29627 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:94 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:99
29628 msgid ""
29629 "Please install correctly to see what has changed\n"
29630 "for this version of LyX."
29631 msgstr ""
29632
29633 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98
29634 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
29635 msgstr ""
29636
29637 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:181
29638 #, c-format
29639 msgid ""
29640 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
29641 "1995--%1$s LyX Team"
29642 msgstr ""
29643
29644 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:189
29645 msgid ""
29646 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
29647 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
29648 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
29649 "any later version."
29650 msgstr ""
29651
29652 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:195
29653 msgid ""
29654 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
29655 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
29656 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
29657 "See the GNU General Public License for more details.\n"
29658 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
29659 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
29660 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
29661 msgstr ""
29662
29663 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:208
29664 msgid "not released yet"
29665 msgstr ""
29666
29667 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213
29668 #, c-format
29669 msgid ""
29670 "LyX Version %1$s\n"
29671 "(%2$s)"
29672 msgstr ""
29673
29674 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:217
29675 msgid "Built from git commit hash "
29676 msgstr ""
29677
29678 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:224
29679 msgid "Library directory: "
29680 msgstr ""
29681
29682 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:227
29683 msgid "User directory: "
29684 msgstr ""
29685
29686 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:230
29687 #, c-format
29688 msgid "Qt Version (run-time): %1$s"
29689 msgstr ""
29690
29691 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:231
29692 #, c-format
29693 msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
29694 msgstr ""
29695
29696 #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257
29697 msgid "About LyX"
29698 msgstr ""
29699
29700 #: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:100 src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:164
29701 #: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:220 src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:266
29702 #: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:315
29703 #, c-format
29704 msgid "LyX: %1$s"
29705 msgstr ""
29706
29707 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:650
29708 msgid "About %1"
29709 msgstr ""
29710
29711 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:651 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3454
29712 msgid "Preferences"
29713 msgstr ""
29714
29715 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:652
29716 msgid "Reconfigure"
29717 msgstr ""
29718
29719 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:653
29720 msgid "Restore Defaults"
29721 msgstr ""
29722
29723 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:654
29724 msgid "Quit %1"
29725 msgstr ""
29726
29727 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:655
29728 msgid "&OK"
29729 msgstr ""
29730
29731 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:657
29732 msgid "Apply"
29733 msgstr ""
29734
29735 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:658
29736 msgid "Reset"
29737 msgstr ""
29738
29739 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:659
29740 msgid "Open"
29741 msgstr ""
29742
29743 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1127
29744 msgid "Nothing to do"
29745 msgstr ""
29746
29747 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1133
29748 msgid "Unknown action"
29749 msgstr ""
29750
29751 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1177
29752 msgid "Command not handled"
29753 msgstr ""
29754
29755 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1183
29756 msgid "Command disabled"
29757 msgstr ""
29758
29759 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1312 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1975
29760 msgid "Command not allowed without a buffer open"
29761 msgstr ""
29762
29763 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1319
29764 msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
29765 msgstr ""
29766
29767 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1396
29768 msgid "Wrong focus!"
29769 msgstr ""
29770
29771 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1527
29772 msgid "Running configure..."
29773 msgstr ""
29774
29775 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1535
29776 msgid "Reloading configuration..."
29777 msgstr ""
29778
29779 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1542
29780 msgid "System reconfiguration failed"
29781 msgstr ""
29782
29783 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1543
29784 msgid ""
29785 "The system reconfiguration has failed.\n"
29786 "Default textclass is used but LyX may\n"
29787 "not be able to work properly.\n"
29788 "Please reconfigure again if needed."
29789 msgstr ""
29790
29791 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1548
29792 msgid "System reconfigured"
29793 msgstr ""
29794
29795 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1549
29796 msgid ""
29797 "The system has been reconfigured.\n"
29798 "You need to restart LyX to make use of any\n"
29799 "updated document class specifications."
29800 msgstr ""
29801
29802 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1629
29803 msgid "Exiting."
29804 msgstr ""
29805
29806 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1727
29807 #, c-format
29808 msgid "Opening help file %1$s..."
29809 msgstr ""
29810
29811 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1741
29812 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
29813 msgstr ""
29814
29815 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1757
29816 #, c-format
29817 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
29818 msgstr ""
29819
29820 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1862
29821 #, c-format
29822 msgid "Cannot iterate more than %1$d times"
29823 msgstr ""
29824
29825 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1962
29826 #, c-format
29827 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
29828 msgstr ""
29829
29830 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2049
29831 #, c-format
29832 msgid "Document defaults saved in %1$s"
29833 msgstr ""
29834
29835 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2053
29836 msgid "Unable to save document defaults"
29837 msgstr ""
29838
29839 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2277
29840 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2292
29841 msgid "Unknown function."
29842 msgstr ""
29843
29844 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2793
29845 msgid "The current document was closed."
29846 msgstr ""
29847
29848 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2803
29849 msgid ""
29850 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
29851 "documents and exit.\n"
29852 "\n"
29853 "Exception: "
29854 msgstr ""
29855
29856 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2807
29857 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2813
29858 msgid "Software exception Detected"
29859 msgstr ""
29860
29861 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2811
29862 msgid ""
29863 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
29864 "unsaved documents and exit."
29865 msgstr ""
29866
29867 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3112
29868 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3124
29869 msgid "Could not find UI definition file"
29870 msgstr ""
29871
29872 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3113
29873 #, c-format
29874 msgid ""
29875 "Error while reading the included file\n"
29876 "%1$s\n"
29877 "Please check your installation."
29878 msgstr ""
29879
29880 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3119
29881 msgid "Could not find default UI file"
29882 msgstr ""
29883
29884 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3120
29885 msgid ""
29886 "LyX could not find the default UI file!\n"
29887 "Please check your installation."
29888 msgstr ""
29889
29890 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3125
29891 #, c-format
29892 msgid ""
29893 "Error while reading the configuration file\n"
29894 "%1$s\n"
29895 "Falling back to default.\n"
29896 "Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
29897 "check which User Interface file you are using."
29898 msgstr ""
29899
29900 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:60
29901 msgid "Author &Names:"
29902 msgstr ""
29903
29904 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:62
29905 msgid ""
29906 "Insert the author name(s) for the author-year reference here. If you use an "
29907 "abbreviated list (with `et al.'), the full list can go below."
29908 msgstr ""
29909
29910 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:66
29911 msgid ""
29912 "Pass content of the `Author', `Year' and `All Authors' fields literally to "
29913 "LaTeX. Check this if you want to enter LaTeX code."
29914 msgstr ""
29915
29916 #: src/frontends/qt/GuiBibitem.h:36
29917 msgid "Bibliography Item Settings"
29918 msgstr ""
29919
29920 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:346
29921 msgid "BibTeX Bibliography"
29922 msgstr ""
29923
29924 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:104
29925 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1664 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:194
29926 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 src/frontends/qt/PanelStack.cpp:77
29927 msgid "Clear text"
29928 msgstr ""
29929
29930 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:70
29931 msgid "All avail. databases"
29932 msgstr ""
29933
29934 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:118
29935 msgid ""
29936 "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are "
29937 "found without a file path. This is usually everything in the bib/ "
29938 "subdirectory of LaTeX's texmf tree. If you want to reuse your own database, "
29939 "this is the place you should store it."
29940 msgstr ""
29941
29942 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:138 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:305
29943 msgid "Document Encoding"
29944 msgstr ""
29945
29946 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:276
29947 msgid "Database"
29948 msgstr ""
29949
29950 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:277
29951 msgid "File Encoding"
29952 msgstr ""
29953
29954 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:284
29955 msgid "General E&ncoding:"
29956 msgstr ""
29957
29958 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:285
29959 msgid ""
29960 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
29961 "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, "
29962 "you can set it in the list above."
29963 msgstr ""
29964
29965 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:304
29966 msgid "General Encoding"
29967 msgstr ""
29968
29969 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:311
29970 msgid ""
29971 "If this bibliography database uses a different encoding than specified "
29972 "below, set it here"
29973 msgstr ""
29974
29975 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344
29976 msgid "Biblatex Bibliography"
29977 msgstr ""
29978
29979 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:362 src/insets/InsetBibtex.cpp:233
29980 msgid "all reference units"
29981 msgstr ""
29982
29983 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468
29984 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167
29985 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2837 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677
29986 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:791 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330
29987 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:353 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:359
29988 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2403
29989 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2541 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2675
29990 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2794 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916
29991 msgid "D&ocuments"
29992 msgstr ""
29993
29994 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460
29995 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
29996 msgstr ""
29997
29998 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:462
29999 msgid "Select a BibTeX database to add"
30000 msgstr ""
30001
30002 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470
30003 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
30004 msgstr ""
30005
30006 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:472
30007 msgid "Select a BibTeX style"
30008 msgstr ""
30009
30010 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:58
30011 msgid "No frame"
30012 msgstr ""
30013
30014 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:58
30015 msgid "Simple rectangular frame"
30016 msgstr ""
30017
30018 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:59
30019 msgid "Oval frame, thin"
30020 msgstr ""
30021
30022 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:59
30023 msgid "Oval frame, thick"
30024 msgstr ""
30025
30026 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:60
30027 msgid "Drop shadow"
30028 msgstr ""
30029
30030 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:60
30031 msgid "Shaded background"
30032 msgstr ""
30033
30034 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:61
30035 msgid "Double rectangular frame"
30036 msgstr ""
30037
30038 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:74
30039 msgid "Depth"
30040 msgstr ""
30041
30042 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:75
30043 msgid "Total Height"
30044 msgstr ""
30045
30046 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:428 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:636
30047 #: src/insets/InsetBox.cpp:141
30048 msgid "Makebox"
30049 msgstr ""
30050
30051 #: src/frontends/qt/GuiBox.h:44
30052 msgid "Box Settings"
30053 msgstr ""
30054
30055 #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35
30056 msgid "Branch Settings"
30057 msgstr ""
30058
30059 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:114
30060 msgid "Branch"
30061 msgstr ""
30062
30063 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:54
30064 msgid "Activated"
30065 msgstr ""
30066
30067 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:56
30068 msgid "Filename Suffix"
30069 msgstr ""
30070
30071 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:143
30072 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3276 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4568
30073 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144
30074 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158
30075 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
30076 msgid "Yes"
30077 msgstr ""
30078
30079 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:143
30080 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3906
30081 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4567
30082 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110
30083 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143
30084 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
30085 msgid "No"
30086 msgstr ""
30087
30088 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:209
30089 msgid "Enter new branch name"
30090 msgstr ""
30091
30092 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:215
30093 #, c-format
30094 msgid ""
30095 "A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
30096 "Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
30097 msgstr ""
30098
30099 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219
30100 msgid "&Merge"
30101 msgstr ""
30102
30103 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:227 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:243
30104 msgid "Renaming failed"
30105 msgstr ""
30106
30107 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:228
30108 msgid "The branch could not be renamed."
30109 msgstr ""
30110
30111 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:41
30112 msgid "Merge Changes"
30113 msgstr ""
30114
30115 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:77
30116 msgid "Inserted by %1"
30117 msgstr ""
30118
30119 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78
30120 msgid "Deleted by %1"
30121 msgstr ""
30122
30123 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84
30124 msgid " on[[date]] %1"
30125 msgstr ""
30126
30127 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86
30128 msgid "Inserted on %1"
30129 msgstr ""
30130
30131 #: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87
30132 msgid "Deleted on %1"
30133 msgstr ""
30134
30135 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:52 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65
30136 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:86 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:99
30137 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:137 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148
30138 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:191 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:244
30139 msgid "No change"
30140 msgstr ""
30141
30142 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:57
30143 msgid "Small Caps"
30144 msgstr ""
30145
30146 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:88
30147 msgid "(Without)[[underlining]]"
30148 msgstr ""
30149
30150 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:89
30151 msgid "Single[[underlining]]"
30152 msgstr ""
30153
30154 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:90
30155 msgid "Double[[underlining]]"
30156 msgstr ""
30157
30158 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:91
30159 msgid "Wavy"
30160 msgstr ""
30161
30162 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:101
30163 msgid "(Without)[[strikethrough]]"
30164 msgstr ""
30165
30166 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:102
30167 msgid "Single[[strikethrough]]"
30168 msgstr ""
30169
30170 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:103
30171 msgid "With /"
30172 msgstr ""
30173
30174 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:193
30175 msgid "(Without)[[color]]"
30176 msgstr ""
30177
30178 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:210
30179 msgid "Text Properties"
30180 msgstr ""
30181
30182 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:276
30183 msgid "Reset All To &Default"
30184 msgstr ""
30185
30186 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:277
30187 msgid "Reset All To No Chan&ge"
30188 msgstr ""
30189
30190 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:282
30191 msgid "&Reset All Fields"
30192 msgstr ""
30193
30194 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:95
30195 msgid "Citation"
30196 msgstr ""
30197
30198 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:106
30199 msgid "All avail. citations"
30200 msgstr ""
30201
30202 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:112
30203 msgid "Regular e&xpression"
30204 msgstr ""
30205
30206 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:114
30207 msgid "Case se&nsitive"
30208 msgstr ""
30209
30210 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:116
30211 msgid "Search as you &type"
30212 msgstr ""
30213
30214 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:178
30215 msgid ""
30216 "Ordered list of all cited references.\n"
30217 "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left."
30218 msgstr ""
30219
30220 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294
30221 msgid "General text befo&re:"
30222 msgstr ""
30223
30224 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299
30225 msgid "General &text after:"
30226 msgstr ""
30227
30228 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296
30229 msgid ""
30230 "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes "
30231 "individual items, double-click on the respective entry above."
30232 msgstr ""
30233
30234 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300
30235 msgid ""
30236 "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual "
30237 "items, double-click on the respective entry above."
30238 msgstr ""
30239
30240 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:306
30241 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")"
30242 msgstr ""
30243
30244 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312
30245 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
30246 msgstr ""
30247
30248 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:320
30249 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")."
30250 msgstr ""
30251
30252 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:355
30253 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
30254 msgstr ""
30255
30256 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:361
30257 msgid "All references available for citing."
30258 msgstr ""
30259
30260 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:363
30261 msgid ""
30262 "All references available for citing.\n"
30263 "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n"
30264 "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog."
30265 msgstr ""
30266
30267 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:440
30268 msgid "Keys"
30269 msgstr ""
30270
30271 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:481
30272 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
30273 msgstr ""
30274
30275 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:485
30276 msgid "Sketchy preview of the selected citation"
30277 msgstr ""
30278
30279 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596
30280 msgid "Enter string to filter the list of available citations"
30281 msgstr ""
30282
30283 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597
30284 msgid ""
30285 "Enter string to filter the list of available citations and press <Enter>"
30286 msgstr ""
30287
30288 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:598
30289 msgid ""
30290 "\n"
30291 "The down arrow key will get you into the list of filtered citations."
30292 msgstr ""
30293
30294 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662
30295 msgid "Text before"
30296 msgstr ""
30297
30298 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663
30299 msgid "Cite key"
30300 msgstr ""
30301
30302 #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:664
30303 msgid "Text after"
30304 msgstr ""
30305
30306 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:174
30307 msgid "LinkBack PDF"
30308 msgstr ""
30309
30310 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177
30311 msgid "JPEG"
30312 msgstr ""
30313
30314 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:186
30315 msgid "pasted"
30316 msgstr ""
30317
30318 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:195
30319 #, c-format
30320 msgid "%1$s Files"
30321 msgstr ""
30322
30323 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:205
30324 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
30325 msgstr ""
30326
30327 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2417
30328 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2560 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2576
30329 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2588 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2605
30330 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2690 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4128
30331 msgid "Canceled."
30332 msgstr ""
30333
30334 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:245
30335 msgid "Overwrite external file?"
30336 msgstr ""
30337
30338 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:246
30339 #, c-format
30340 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
30341 msgstr ""
30342
30343 #: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106
30344 msgid "List of previous commands"
30345 msgstr ""
30346
30347 #: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110
30348 msgid "Next command"
30349 msgstr ""
30350
30351 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44
30352 msgid "Compare LyX files"
30353 msgstr ""
30354
30355 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155
30356 msgid "Select document"
30357 msgstr ""
30358
30359 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:352
30360 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2348 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2406
30361 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2679 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2805
30362 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
30363 msgstr ""
30364
30365 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
30366 msgid "Error while comparing documents."
30367 msgstr ""
30368
30369 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218
30370 msgid "Aborted"
30371 msgstr ""
30372
30373 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230
30374 msgid "Finished"
30375 msgstr ""
30376
30377 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264
30378 msgid "Aborting process..."
30379 msgstr ""
30380
30381 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315
30382 msgid "differences"
30383 msgstr ""
30384
30385 #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:37
30386 msgid "Compare different revisions"
30387 msgstr ""
30388
30389 #: src/frontends/qt/GuiCounter.h:37
30390 msgid "Counters"
30391 msgstr ""
30392
30393 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:61
30394 msgid "big[[delimiter size]]"
30395 msgstr ""
30396
30397 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:62
30398 msgid "Big[[delimiter size]]"
30399 msgstr ""
30400
30401 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:63
30402 msgid "bigg[[delimiter size]]"
30403 msgstr ""
30404
30405 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:64
30406 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
30407 msgstr ""
30408
30409 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:184
30410 msgid "Math Delimiter"
30411 msgstr ""
30412
30413 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:244 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:245
30414 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:455 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:457
30415 msgid "(None)"
30416 msgstr ""
30417
30418 #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:249
30419 msgid "Variable"
30420 msgstr ""
30421
30422 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:233
30423 msgid "Module not found!"
30424 msgstr ""
30425
30426 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:598 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:770
30427 msgid "&End Edit"
30428 msgstr ""
30429
30430 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:658
30431 msgid "Validation required!"
30432 msgstr ""
30433
30434 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:708
30435 msgid "Layout is valid!"
30436 msgstr ""
30437
30438 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:709
30439 msgid "Layout is invalid!"
30440 msgstr ""
30441
30442 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:721
30443 msgid "Conversion to current format impossible!"
30444 msgstr ""
30445
30446 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:722
30447 msgid "Conversion to current stable format impossible."
30448 msgstr ""
30449
30450 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:727
30451 msgid "Convert to current format"
30452 msgstr ""
30453
30454 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:905 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:49
30455 msgid "Child Document"
30456 msgstr ""
30457
30458 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906
30459 msgid "Include to Output"
30460 msgstr ""
30461
30462 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:988
30463 msgid "Unicode (utf8)"
30464 msgstr ""
30465
30466 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989
30467 msgid "Traditional (auto-selected)"
30468 msgstr ""
30469
30470 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:992
30471 msgid "Select Unicode (utf8) encoding."
30472 msgstr ""
30473
30474 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:994
30475 msgid "Use language-dependent traditional encodings."
30476 msgstr ""
30477
30478 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:996
30479 msgid "Select a custom, document-wide encoding."
30480 msgstr ""
30481
30482 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005
30483 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package."
30484 msgstr ""
30485
30486 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1008
30487 msgid ""
30488 "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any "
30489 "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or "
30490 "custom preamble code."
30491 msgstr ""
30492
30493 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013
30494 msgid ""
30495 "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the "
30496 "``ucs'' package."
30497 msgstr ""
30498
30499 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1017
30500 msgid "Language Default (no inputenc)"
30501 msgstr ""
30502
30503 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1019
30504 msgid ""
30505 "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding "
30506 "if a text part is set to a language with different default."
30507 msgstr ""
30508
30509 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1023
30510 msgid ""
30511 "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not "
30512 "write input encoding switch commands to the source."
30513 msgstr ""
30514
30515 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1137
30516 msgid "10"
30517 msgstr ""
30518
30519 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138
30520 msgid "11"
30521 msgstr ""
30522
30523 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139
30524 msgid "12"
30525 msgstr ""
30526
30527 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1151
30528 msgid ""
30529 "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
30530 "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
30531 msgstr ""
30532
30533 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183
30534 msgid "empty"
30535 msgstr ""
30536
30537 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1184
30538 msgid "plain"
30539 msgstr ""
30540
30541 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1185
30542 msgid "headings"
30543 msgstr ""
30544
30545 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1186
30546 msgid "fancy"
30547 msgstr ""
30548
30549 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195
30550 msgid "US letter"
30551 msgstr ""
30552
30553 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196
30554 msgid "US legal"
30555 msgstr ""
30556
30557 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197
30558 msgid "US executive"
30559 msgstr ""
30560
30561 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198
30562 msgid "A0"
30563 msgstr ""
30564
30565 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199
30566 msgid "A1"
30567 msgstr ""
30568
30569 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200
30570 msgid "A2"
30571 msgstr ""
30572
30573 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201
30574 msgid "A3"
30575 msgstr ""
30576
30577 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202
30578 msgid "A4"
30579 msgstr ""
30580
30581 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203
30582 msgid "A5"
30583 msgstr ""
30584
30585 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204
30586 msgid "A6"
30587 msgstr ""
30588
30589 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205
30590 msgid "B0"
30591 msgstr ""
30592
30593 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206
30594 msgid "B1"
30595 msgstr ""
30596
30597 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207
30598 msgid "B2"
30599 msgstr ""
30600
30601 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208
30602 msgid "B3"
30603 msgstr ""
30604
30605 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209
30606 msgid "B4"
30607 msgstr ""
30608
30609 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210
30610 msgid "B5"
30611 msgstr ""
30612
30613 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211
30614 msgid "B6"
30615 msgstr ""
30616
30617 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212
30618 msgid "C0"
30619 msgstr ""
30620
30621 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213
30622 msgid "C1"
30623 msgstr ""
30624
30625 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214
30626 msgid "C2"
30627 msgstr ""
30628
30629 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215
30630 msgid "C3"
30631 msgstr ""
30632
30633 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216
30634 msgid "C4"
30635 msgstr ""
30636
30637 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217
30638 msgid "C5"
30639 msgstr ""
30640
30641 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218
30642 msgid "C6"
30643 msgstr ""
30644
30645 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219
30646 msgid "JIS B0"
30647 msgstr ""
30648
30649 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220
30650 msgid "JIS B1"
30651 msgstr ""
30652
30653 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221
30654 msgid "JIS B2"
30655 msgstr ""
30656
30657 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222
30658 msgid "JIS B3"
30659 msgstr ""
30660
30661 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223
30662 msgid "JIS B4"
30663 msgstr ""
30664
30665 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224
30666 msgid "JIS B5"
30667 msgstr ""
30668
30669 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225
30670 msgid "JIS B6"
30671 msgstr ""
30672
30673 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1348
30674 msgid "Numbered"
30675 msgstr ""
30676
30677 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1349
30678 msgid "Appears in TOC"
30679 msgstr ""
30680
30681 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1437
30682 msgid "Package"
30683 msgstr ""
30684
30685 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1437
30686 msgid "Load automatically"
30687 msgstr ""
30688
30689 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1438
30690 msgid "Load always"
30691 msgstr ""
30692
30693 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1438
30694 msgid "Do not load"
30695 msgstr ""
30696
30697 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450
30698 msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
30699 msgstr ""
30700
30701 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1453
30702 #, c-format
30703 msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
30704 msgstr ""
30705
30706 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458
30707 msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
30708 msgstr ""
30709
30710 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1461
30711 #, c-format
30712 msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
30713 msgstr ""
30714
30715 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816
30716 #, c-format
30717 msgid "%1$s [Class '%2$s']"
30718 msgstr ""
30719
30720 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1601
30721 #, c-format
30722 msgid ""
30723 "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
30724 "all required packages (%2$s) installed."
30725 msgstr ""
30726
30727 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1666
30728 msgid "All avail. modules"
30729 msgstr ""
30730
30731 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1758 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1981
30732 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
30733 msgstr ""
30734
30735 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765
30736 msgid "Document Class"
30737 msgstr ""
30738
30739 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768
30740 msgid "Local Layout"
30741 msgstr ""
30742
30743 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770
30744 msgid "Text Layout"
30745 msgstr ""
30746
30747 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772
30748 msgid "Page Margins"
30749 msgstr ""
30750
30751 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1057
30752 msgid "Colors"
30753 msgstr ""
30754
30755 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775
30756 msgid "Change Tracking"
30757 msgstr ""
30758
30759 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776
30760 msgid "Numbering & TOC"
30761 msgstr ""
30762
30763 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778
30764 msgid "Indexes"
30765 msgstr ""
30766
30767 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779
30768 msgid "PDF Properties"
30769 msgstr ""
30770
30771 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780
30772 msgid "Math Options"
30773 msgstr ""
30774
30775 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1783
30776 msgid "Bullets"
30777 msgstr ""
30778
30779 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1785
30780 msgid "Formats[[output]]"
30781 msgstr ""
30782
30783 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1786
30784 msgid "LaTeX Preamble"
30785 msgstr ""
30786
30787 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2204
30788 msgid "&Default..."
30789 msgstr ""
30790
30791 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2401
30792 msgid "Direct (No inputenc)"
30793 msgstr ""
30794
30795 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2403
30796 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
30797 msgstr ""
30798
30799 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4248
30800 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4257 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4266
30801 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4275
30802 msgid " (not installed)"
30803 msgstr ""
30804
30805 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2618
30806 msgid "Non-TeX Fonts Default"
30807 msgstr ""
30808
30809 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2620
30810 msgid " (not available)"
30811 msgstr ""
30812
30813 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2621
30814 msgid "Class Default (TeX Fonts)"
30815 msgstr ""
30816
30817 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2768
30818 msgid "Lay&outs"
30819 msgstr ""
30820
30821 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2770
30822 msgid "LyX Layout (*.layout)"
30823 msgstr ""
30824
30825 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2781
30826 msgid "Local layout file"
30827 msgstr ""
30828
30829 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782
30830 msgid ""
30831 "The layout file you have selected is a local layout\n"
30832 "file, not one in the system or user directory.\n"
30833 "Your document will not work with this layout if you\n"
30834 "move the layout file to a different directory."
30835 msgstr ""
30836
30837 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2786
30838 msgid "&Set Layout"
30839 msgstr ""
30840
30841 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2800
30842 msgid "Unable to read local layout file."
30843 msgstr ""
30844
30845 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2817
30846 msgid "This is a local layout file."
30847 msgstr ""
30848
30849 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2831
30850 msgid "Select master document"
30851 msgstr ""
30852
30853 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2835
30854 msgid "LyX Files (*.lyx)"
30855 msgstr ""
30856
30857 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3163
30858 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4759
30859 msgid "Unapplied changes"
30860 msgstr ""
30861
30862 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2860 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3164
30863 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4760
30864 msgid ""
30865 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
30866 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
30867 msgstr ""
30868
30869 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2862 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3166
30870 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4762
30871 msgid "&Apply"
30872 msgstr ""
30873
30874 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2862 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3166
30875 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4762
30876 msgid "&Dismiss"
30877 msgstr ""
30878
30879 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4770
30880 msgid "Unable to set document class."
30881 msgstr ""
30882
30883 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3039
30884 msgid "Basic numerical"
30885 msgstr ""
30886
30887 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3042
30888 msgid "Author-year"
30889 msgstr ""
30890
30891 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3045
30892 msgid "Author-number"
30893 msgstr ""
30894
30895 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3088
30896 #, c-format
30897 msgid "%1$s and %2$s"
30898 msgstr ""
30899
30900 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3095
30901 #, c-format
30902 msgid "%1$s, %2$s"
30903 msgstr ""
30904
30905 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3100
30906 #, c-format
30907 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
30908 msgstr ""
30909
30910 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3114
30911 #, c-format
30912 msgid "%1$s (unavailable)"
30913 msgstr ""
30914
30915 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3213
30916 msgid "Module provided by document class."
30917 msgstr ""
30918
30919 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3221
30920 #, c-format
30921 msgid "<p><b>Category:</b> %1$s.</p>"
30922 msgstr ""
30923
30924 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3231
30925 #, c-format
30926 msgid "<p><b>Package(s) required:</b> %1$s.</p>"
30927 msgstr ""
30928
30929 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3237
30930 msgid "or"
30931 msgstr ""
30932
30933 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240
30934 #, c-format
30935 msgid "<p><b>Modules required:</b> %1$s.</p>"
30936 msgstr ""
30937
30938 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3249
30939 #, c-format
30940 msgid "<p><b>Modules excluded:</b> %1$s.</p>"
30941 msgstr ""
30942
30943 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254
30944 #, c-format
30945 msgid "<p><b>Filename:</b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
30946 msgstr ""
30947
30948 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3259
30949 msgid ""
30950 "<p><font color=red><b>WARNING: Some required packages are unavailable!</b></"
30951 "font></p>"
30952 msgstr ""
30953
30954 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3908
30955 msgid "per part"
30956 msgstr ""
30957
30958 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3910
30959 msgid "per chapter"
30960 msgstr ""
30961
30962 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3912
30963 msgid "per section"
30964 msgstr ""
30965
30966 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3914
30967 msgid "per subsection"
30968 msgstr ""
30969
30970 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3915
30971 msgid "per child document"
30972 msgstr ""
30973
30974 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4168
30975 msgid "[No options predefined]"
30976 msgstr ""
30977
30978 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4434
30979 msgid "C&ustomize Hyperref Options"
30980 msgstr ""
30981
30982 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4436
30983 msgid "&Use Hyperref Support"
30984 msgstr ""
30985
30986 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4782
30987 msgid "Can't set layout!"
30988 msgstr ""
30989
30990 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4783
30991 #, c-format
30992 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
30993 msgstr ""
30994
30995 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4881
30996 msgid "Not Found"
30997 msgstr ""
30998
30999 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4943
31000 msgid "Assigned master does not include this file"
31001 msgstr ""
31002
31003 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4944
31004 #, c-format
31005 msgid ""
31006 "You must include this file in the document\n"
31007 "'%1$s' in order to use the master document\n"
31008 "feature."
31009 msgstr ""
31010
31011 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4948
31012 msgid "Could not load master"
31013 msgstr ""
31014
31015 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4949
31016 #, c-format
31017 msgid ""
31018 "The master document '%1$s'\n"
31019 "could not be loaded."
31020 msgstr ""
31021
31022 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5093
31023 msgid "%1 (missing req.)"
31024 msgstr ""
31025
31026 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5105
31027 msgid "personal module"
31028 msgstr ""
31029
31030 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5105
31031 msgid "distributed module"
31032 msgstr ""
31033
31034 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5106
31035 msgid "<b>Module name:</b> <i>%1</i> (%2)"
31036 msgstr ""
31037
31038 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5112
31039 msgid "<b>Note:</b> Some requirements for this module are missing!"
31040 msgstr ""
31041
31042 #: src/frontends/qt/GuiERT.h:33
31043 msgid "TeX Mode Inset Settings"
31044 msgstr ""
31045
31046 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:45
31047 msgid "DocBook"
31048 msgstr ""
31049
31050 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:261
31051 msgid "Literate"
31052 msgstr ""
31053
31054 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:61
31055 msgid "Error List"
31056 msgstr ""
31057
31058 #: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:155
31059 #, c-format
31060 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
31061 msgstr ""
31062
31063 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
31064 msgid "Top left"
31065 msgstr ""
31066
31067 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
31068 msgid "Bottom left"
31069 msgstr ""
31070
31071 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
31072 msgid "Baseline left"
31073 msgstr ""
31074
31075 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
31076 msgid "Top center"
31077 msgstr ""
31078
31079 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
31080 msgid "Bottom center"
31081 msgstr ""
31082
31083 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
31084 msgid "Baseline center"
31085 msgstr ""
31086
31087 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
31088 msgid "Top right"
31089 msgstr ""
31090
31091 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
31092 msgid "Bottom right"
31093 msgstr ""
31094
31095 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
31096 msgid "Baseline right"
31097 msgstr ""
31098
31099 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:220
31100 msgid "Scale%"
31101 msgstr ""
31102
31103 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673
31104 msgid "Select external file"
31105 msgstr ""
31106
31107 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:78
31108 msgid "automatically"
31109 msgstr ""
31110
31111 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:261 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:277
31112 msgid "Dissolve previous group?"
31113 msgstr ""
31114
31115 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:262
31116 #, c-format
31117 msgid ""
31118 "If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
31119 "the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
31120 "because this graphic was its only member.\n"
31121 "How do you want to proceed?"
31122 msgstr ""
31123
31124 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:268 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:284
31125 #, c-format
31126 msgid "Stick with group '%1$s'"
31127 msgstr ""
31128
31129 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:270
31130 #, c-format
31131 msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
31132 msgstr ""
31133
31134 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278
31135 #, c-format
31136 msgid ""
31137 "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
31138 "the group will be dissolved,\n"
31139 "because this graphic was its only member.\n"
31140 "How do you want to proceed?"
31141 msgstr ""
31142
31143 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:286
31144 #, c-format
31145 msgid "Sign off from group '%1$s'"
31146 msgstr ""
31147
31148 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326
31149 msgid "Enter unique group name:"
31150 msgstr ""
31151
31152 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:331
31153 msgid "Group already defined!"
31154 msgstr ""
31155
31156 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:332
31157 #, c-format
31158 msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
31159 msgstr ""
31160
31161 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473
31162 msgid "Set max. &width:"
31163 msgstr ""
31164
31165 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474
31166 msgid "Set max. &height:"
31167 msgstr ""
31168
31169 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475
31170 msgid "Maximal width of image in output"
31171 msgstr ""
31172
31173 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476
31174 msgid "Maximal height of image in output"
31175 msgstr ""
31176
31177 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:41
31178 msgid "bp"
31179 msgstr ""
31180
31181 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:41
31182 msgid "cm"
31183 msgstr ""
31184
31185 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:42
31186 msgid "mm"
31187 msgstr ""
31188
31189 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:42
31190 msgid "in[[unit of measure]]"
31191 msgstr ""
31192
31193 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:778
31194 msgid "Select graphics file"
31195 msgstr ""
31196
31197 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:790
31198 msgid "&Clipart"
31199 msgstr ""
31200
31201 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69
31202 msgid "Interword Space"
31203 msgstr ""
31204
31205 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:78
31206 msgid "Thin Space"
31207 msgstr ""
31208
31209 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:81
31210 msgid "Medium Space"
31211 msgstr ""
31212
31213 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:84
31214 msgid "Thick Space"
31215 msgstr ""
31216
31217 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:99
31218 msgid "Negative Thin Space"
31219 msgstr ""
31220
31221 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:102
31222 msgid "Negative Medium Space"
31223 msgstr ""
31224
31225 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:105
31226 msgid "Negative Thick Space"
31227 msgstr ""
31228
31229 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51
31230 msgid "Half Quad (0.5 em)"
31231 msgstr ""
31232
31233 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52
31234 msgid "Quad (1 em)"
31235 msgstr ""
31236
31237 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:53
31238 msgid "Double Quad (2 em)"
31239 msgstr ""
31240
31241 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108
31242 msgid "Horizontal Fill"
31243 msgstr ""
31244
31245 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:75
31246 msgid "Visible Space"
31247 msgstr ""
31248
31249 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208
31250 msgid ""
31251 "Insert the spacing even after a line break.\n"
31252 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
31253 "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
31254 msgstr ""
31255
31256 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39
31257 msgid "Horizontal Space Settings"
31258 msgstr ""
31259
31260 #: src/frontends/qt/GuiHyperlink.h:35
31261 msgid "Hyperlink Settings"
31262 msgstr ""
31263
31264 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:115 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:173
31265 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398
31266 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476
31267 msgid ""
31268 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
31269 msgstr ""
31270
31271 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:312
31272 msgid "Select document to include"
31273 msgstr ""
31274
31275 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:319
31276 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
31277 msgstr ""
31278
31279 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:34
31280 msgid "Index Entry Settings"
31281 msgstr ""
31282
31283 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53
31284 msgid "Label Color"
31285 msgstr ""
31286
31287 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:216
31288 msgid "Cannot remove standard index"
31289 msgstr ""
31290
31291 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:217
31292 msgid "The default index cannot be removed."
31293 msgstr ""
31294
31295 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:236
31296 msgid "Enter new index name"
31297 msgstr ""
31298
31299 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:244
31300 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
31301 msgstr ""
31302
31303 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:70
31304 msgid "Date (current)"
31305 msgstr ""
31306
31307 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:71
31308 msgid "Date (last modified)"
31309 msgstr ""
31310
31311 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:72
31312 msgid "Date (fix)"
31313 msgstr ""
31314
31315 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:73
31316 msgid "Time (current)"
31317 msgstr ""
31318
31319 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:74
31320 msgid "Time (last modified)"
31321 msgstr ""
31322
31323 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:75
31324 msgid "Time (fix)"
31325 msgstr ""
31326
31327 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:76
31328 msgid "Document Information"
31329 msgstr ""
31330
31331 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:77
31332 msgid "Version Control Information"
31333 msgstr ""
31334
31335 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:78
31336 msgid "LaTeX Package Availability"
31337 msgstr ""
31338
31339 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:79
31340 msgid "LaTeX Class Availability"
31341 msgstr ""
31342
31343 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:80
31344 msgid "Last Assigned Keyboard Shortcut"
31345 msgstr ""
31346
31347 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:81
31348 msgid "All Keyboard Shortcuts"
31349 msgstr ""
31350
31351 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:82
31352 msgid "LyX Menu Location"
31353 msgstr ""
31354
31355 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:83
31356 msgid "Localized GUI String"
31357 msgstr ""
31358
31359 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:84
31360 msgid "LyX Toolbar Icon"
31361 msgstr ""
31362
31363 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:85
31364 msgid "LyX Preferences Entry"
31365 msgstr ""
31366
31367 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:86
31368 msgid "LyX Application Information"
31369 msgstr ""
31370
31371 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:92 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:93
31372 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:94 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:95
31373 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:96 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:97
31374 msgid "Custom Format"
31375 msgstr ""
31376
31377 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:98 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:99
31378 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:108 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:109
31379 msgid "Not Applicable"
31380 msgstr ""
31381
31382 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:100
31383 msgid "Package Name"
31384 msgstr ""
31385
31386 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:101
31387 msgid "Class Name"
31388 msgstr ""
31389
31390 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:102 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:103
31391 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:104 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:106
31392 msgid "LyX Function"
31393 msgstr ""
31394
31395 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:105
31396 msgid "English String"
31397 msgstr ""
31398
31399 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:107
31400 msgid "Preferences Key"
31401 msgstr ""
31402
31403 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:115 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:126
31404 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:137
31405 msgid ""
31406 "Enter date format specification, using the following placeholders:\n"
31407 "* d: day as number without a leading zero\n"
31408 "* dd: day as number with a leading zero\n"
31409 "* ddd: abbreviated localized day name\n"
31410 "* dddd: long localized day name\n"
31411 "* M: month as number without a leading zero\n"
31412 "* MM: month as number with a leading zero\n"
31413 "* MMM: abbreviated localized month name\n"
31414 "* MMMM: long localized month name\n"
31415 "* yy: year as two digit number\n"
31416 "* yyyy: year as four digit number"
31417 msgstr ""
31418
31419 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:148 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:162
31420 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:176
31421 msgid ""
31422 "Enter time format specification, using the following placeholders:\n"
31423 "* h: the hour without a leading zero (1-12 in AM/PM)\n"
31424 "* hh: the hour with a leading zero (01-12 in AM/PM)\n"
31425 "* H: the hour without a leading zero (0-23 in AM/PM)\n"
31426 "* HH: the hour with a leading zero (00-23 in AM/PM)\n"
31427 "* m: the minute without a leading zero\n"
31428 "* mm: the minute with a leading zero\n"
31429 "* s: the second without a leading zero\n"
31430 "* ss: the second with a leading zero\n"
31431 "* z: the milliseconds without leading zeroes\n"
31432 "* zzz: the milliseconds with leading zeroes\n"
31433 "* AP or A: use AM/PM display ('AM'/'PM')\n"
31434 "* ap or a: use am/pm display ('am'/'pm')\n"
31435 "* t: the timezone (e.g. CEST)"
31436 msgstr ""
31437
31438 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:190 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:191
31439 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:208 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:209
31440 msgid "Please select a valid type above"
31441 msgstr ""
31442
31443 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:192
31444 msgid ""
31445 "Enter a LaTeX package name such as 'hyperref' (extension is optional). The "
31446 "output will be 'Yes' (package available) or 'No' (package unavailable)."
31447 msgstr ""
31448
31449 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:194
31450 msgid ""
31451 "Enter a LaTeX class name such as 'article' (extension is optional). The "
31452 "output will be 'Yes' (class available) or 'No' (class unavailable)."
31453 msgstr ""
31454
31455 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:196
31456 msgid ""
31457 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31458 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the most "
31459 "recently assigned keyboard shortcut for this function"
31460 msgstr ""
31461
31462 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:198
31463 msgid ""
31464 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31465 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output lists all "
31466 "possible keyboard shortcuts for this function"
31467 msgstr ""
31468
31469 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:200
31470 msgid ""
31471 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31472 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the path "
31473 "to the function in the menu (using the current localization)."
31474 msgstr ""
31475
31476 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:202
31477 msgid ""
31478 "Enter a localizable English string from the LyX User Interface, including "
31479 "accelerator markup ('&' or '|') and trailing colons. The output is the "
31480 "localized string (using the current localization); trailing colons and "
31481 "accelerator markup are stripped."
31482 msgstr ""
31483
31484 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:204
31485 msgid ""
31486 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
31487 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the "
31488 "toolbar icon for this function (using the active icon theme)."
31489 msgstr ""
31490
31491 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:206
31492 msgid ""
31493 "Enter a LyX preferences key such as 'bind_file'. See the proposed list for "
31494 "available entries. The output is the current setting of this preference."
31495 msgstr ""
31496
31497 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:432
31498 msgid "Unknown"
31499 msgstr ""
31500
31501 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:332
31502 msgid "Enter a valid value below"
31503 msgstr ""
31504
31505 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:365
31506 msgid "Here you can enter a fix time (in ISO format: hh:mm:ss)"
31507 msgstr ""
31508
31509 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:366
31510 msgid "&Fix Time:"
31511 msgstr ""
31512
31513 #: src/frontends/qt/GuiInfo.h:40
31514 msgid "Field Settings"
31515 msgstr ""
31516
31517 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:713
31518 msgid "Shift-"
31519 msgstr ""
31520
31521 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:714
31522 msgid "Control-"
31523 msgstr ""
31524
31525 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:715
31526 msgid "Option-"
31527 msgstr ""
31528
31529 #: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:716
31530 msgid "Command-"
31531 msgstr ""
31532
31533 #: src/frontends/qt/GuiLabel.h:35
31534 msgid "Label Settings"
31535 msgstr ""
31536
31537 #: src/frontends/qt/GuiLine.h:34
31538 msgid "Line Settings"
31539 msgstr ""
31540
31541 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63
31542 msgid "No language"
31543 msgstr ""
31544
31545 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168
31546 msgid "Program Listing Settings"
31547 msgstr ""
31548
31549 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437
31550 msgid "No dialect"
31551 msgstr ""
31552
31553 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:119 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289
31554 msgid "LaTeX Log"
31555 msgstr ""
31556
31557 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:251
31558 msgid "Biber"
31559 msgstr ""
31560
31561 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:264
31562 msgid "LyX2LyX"
31563 msgstr ""
31564
31565 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:291
31566 msgid "Literate Programming Build Log"
31567 msgstr ""
31568
31569 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293
31570 msgid "lyx2lyx Error Log"
31571 msgstr ""
31572
31573 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:295
31574 msgid "Version Control Log"
31575 msgstr ""
31576
31577 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:323
31578 msgid "Log file not found."
31579 msgstr ""
31580
31581 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:326
31582 msgid "No literate programming build log file found."
31583 msgstr ""
31584
31585 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329
31586 msgid "No lyx2lyx error log file found."
31587 msgstr ""
31588
31589 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:332
31590 msgid "No version control log file found."
31591 msgstr ""
31592
31593 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:155
31594 msgid "Preferred &Language:"
31595 msgstr ""
31596
31597 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:161 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:575
31598 msgid "New File From Template"
31599 msgstr ""
31600
31601 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:196
31602 msgid "All available files"
31603 msgstr ""
31604
31605 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:197
31606 msgid "Enter string to filter the list of available files"
31607 msgstr ""
31608
31609 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:230
31610 msgid "User and System Files"
31611 msgstr ""
31612
31613 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:231
31614 msgid "User Files Only"
31615 msgstr ""
31616
31617 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:232
31618 msgid "System Files Only"
31619 msgstr ""
31620
31621 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:304
31622 msgid "File &Language:"
31623 msgstr ""
31624
31625 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:305
31626 msgid ""
31627 "All available languages of the selected file are displayed here.\n"
31628 "The selected language version will be opened."
31629 msgstr ""
31630
31631 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:351
31632 msgid "Select example file"
31633 msgstr ""
31634
31635 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:354 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2404
31636 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2676
31637 msgid "&Examples"
31638 msgstr ""
31639
31640 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:358 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2343
31641 msgid "Select template file"
31642 msgstr ""
31643
31644 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2345
31645 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2795
31646 msgid "&Templates"
31647 msgstr ""
31648
31649 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365
31650 msgid "&User files"
31651 msgstr ""
31652
31653 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366
31654 msgid "&System files"
31655 msgstr ""
31656
31657 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369
31658 msgid "Chose UI file"
31659 msgstr ""
31660
31661 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370
31662 msgid "LyX UI Files (*.ui)"
31663 msgstr ""
31664
31665 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:373
31666 msgid "Chose bind file"
31667 msgstr ""
31668
31669 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374
31670 msgid "LyX Bind Files (*.bind)"
31671 msgstr ""
31672
31673 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377
31674 msgid "Chose keyboard map"
31675 msgstr ""
31676
31677 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378
31678 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)"
31679 msgstr ""
31680
31681 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:436
31682 msgid "Default Template"
31683 msgstr ""
31684
31685 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:573
31686 msgid "Open Example File"
31687 msgstr ""
31688
31689 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:577
31690 msgid "Open File"
31691 msgstr ""
31692
31693 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:34
31694 msgid "[x]"
31695 msgstr ""
31696
31697 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:35
31698 msgid "(x)"
31699 msgstr ""
31700
31701 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:36
31702 msgid "{x}"
31703 msgstr ""
31704
31705 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:37
31706 msgid "|x|"
31707 msgstr ""
31708
31709 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:38
31710 msgid "||x||"
31711 msgstr ""
31712
31713 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:39
31714 msgid "small"
31715 msgstr ""
31716
31717 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:44
31718 msgid "bmatrix"
31719 msgstr ""
31720
31721 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:45
31722 msgid "pmatrix"
31723 msgstr ""
31724
31725 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:46
31726 msgid "Bmatrix"
31727 msgstr ""
31728
31729 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:47
31730 msgid "vmatrix"
31731 msgstr ""
31732
31733 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:48
31734 msgid "Vmatrix"
31735 msgstr ""
31736
31737 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:49
31738 msgid "smallmatrix"
31739 msgstr ""
31740
31741 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:64
31742 msgid "Math Matrix"
31743 msgstr ""
31744
31745 #: src/frontends/qt/GuiNomenclature.h:36
31746 msgid "Nomenclature Settings"
31747 msgstr ""
31748
31749 #: src/frontends/qt/GuiNote.cpp:26
31750 msgid "Note Settings"
31751 msgstr ""
31752
31753 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:49
31754 msgid "Paragraph Settings"
31755 msgstr ""
31756
31757 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:83
31758 msgid ""
31759 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
31760 "of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
31761 "\n"
31762 " Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
31763 "the items is used."
31764 msgstr ""
31765
31766 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:166 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3073
31767 msgid "&Close"
31768 msgstr ""
31769
31770 #: src/frontends/qt/GuiPhantom.cpp:25
31771 msgid "Phantom Settings"
31772 msgstr ""
31773
31774 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212
31775 msgid "Look & Feel"
31776 msgstr ""
31777
31778 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216
31779 msgid "File Handling"
31780 msgstr ""
31781
31782 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:417
31783 msgid "Keyboard/Mouse"
31784 msgstr ""
31785
31786 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551
31787 msgid "Input Completion"
31788 msgstr ""
31789
31790 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837
31791 msgid "C&ommand:"
31792 msgstr ""
31793
31794 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741
31795 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892
31796 msgid "Co&mmand:"
31797 msgstr ""
31798
31799 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913
31800 msgid "Screen Fonts"
31801 msgstr ""
31802
31803 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1376
31804 msgid "Paths"
31805 msgstr ""
31806
31807 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1463
31808 msgid "Select directory for example files"
31809 msgstr ""
31810
31811 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1472
31812 msgid "Select a document templates directory"
31813 msgstr ""
31814
31815 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1481
31816 msgid "Select a temporary directory"
31817 msgstr ""
31818
31819 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1490
31820 msgid "Select a backups directory"
31821 msgstr ""
31822
31823 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1499
31824 msgid "Select a document directory"
31825 msgstr ""
31826
31827 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1508
31828 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
31829 msgstr ""
31830
31831 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1517
31832 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
31833 msgstr ""
31834
31835 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1526
31836 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
31837 msgstr ""
31838
31839 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1539 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:594
31840 msgid "Spellchecker"
31841 msgstr ""
31842
31843 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1545
31844 msgid "Native"
31845 msgstr ""
31846
31847 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1551
31848 msgid "Aspell"
31849 msgstr ""
31850
31851 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1554
31852 msgid "Enchant"
31853 msgstr ""
31854
31855 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1557
31856 msgid "Hunspell"
31857 msgstr ""
31858
31859 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1630
31860 msgid "Converters"
31861 msgstr ""
31862
31863 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1863
31864 msgid "SECURITY WARNING!"
31865 msgstr ""
31866
31867 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1863
31868 msgid ""
31869 "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
31870 "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
31871 "recommended, unless you know what you are doing. Are you sure you would like "
31872 "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!"
31873 msgstr ""
31874
31875 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1983
31876 msgid "File Formats"
31877 msgstr ""
31878
31879 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2217 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2369
31880 msgid "Format in use"
31881 msgstr ""
31882
31883 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2218
31884 msgid ""
31885 "You cannot change a format's short name if the format is used by a "
31886 "converter. Please remove the converter first."
31887 msgstr ""
31888
31889 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2370
31890 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
31891 msgstr ""
31892
31893 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2463
31894 msgid "LyX needs to be restarted!"
31895 msgstr ""
31896
31897 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464
31898 msgid ""
31899 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
31900 "restart."
31901 msgstr ""
31902
31903 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2564
31904 msgid "User Interface"
31905 msgstr ""
31906
31907 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583
31908 msgid "Classic"
31909 msgstr ""
31910
31911 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584
31912 msgid "Oxygen"
31913 msgstr ""
31914
31915 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632
31916 msgid "Document Handling"
31917 msgstr ""
31918
31919 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2739
31920 msgid "Control"
31921 msgstr ""
31922
31923 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2836
31924 msgid "Shortcuts"
31925 msgstr ""
31926
31927 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2843
31928 msgid "Function"
31929 msgstr ""
31930
31931 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2844
31932 msgid "Shortcut"
31933 msgstr ""
31934
31935 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2921
31936 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
31937 msgstr ""
31938
31939 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2925
31940 msgid "Mathematical Symbols"
31941 msgstr ""
31942
31943 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2929
31944 msgid "Document and Window"
31945 msgstr ""
31946
31947 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2933
31948 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
31949 msgstr ""
31950
31951 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2937
31952 msgid "System and Miscellaneous"
31953 msgstr ""
31954
31955 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3074 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3135
31956 msgid "Res&tore"
31957 msgstr ""
31958
31959 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3312
31960 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3318 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3381
31961 msgid "Failed to create shortcut"
31962 msgstr ""
31963
31964 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3304
31965 msgid "Unknown or invalid LyX function"
31966 msgstr ""
31967
31968 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3313
31969 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
31970 msgstr ""
31971
31972 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3319
31973 msgid "Invalid or empty key sequence"
31974 msgstr ""
31975
31976 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3334
31977 #, c-format
31978 msgid ""
31979 "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
31980 "Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?"
31981 msgstr ""
31982
31983 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3340
31984 msgid "Redefine shortcut?"
31985 msgstr ""
31986
31987 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3341
31988 msgid "&Redefine"
31989 msgstr ""
31990
31991 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3382
31992 msgid "Can not insert shortcut to the list"
31993 msgstr ""
31994
31995 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3413
31996 msgid "Identity"
31997 msgstr ""
31998
31999 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:49
32000 msgid "Longest label width"
32001 msgstr ""
32002
32003 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.h:40
32004 msgid "Nomenclature List Settings"
32005 msgstr ""
32006
32007 #: src/frontends/qt/GuiPrintindex.cpp:37
32008 msgid "Index Settings"
32009 msgstr ""
32010
32011 #: src/frontends/qt/GuiPrintindex.cpp:70
32012 msgid "<All indexes>"
32013 msgstr ""
32014
32015 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:66
32016 msgid "Progress/Debug Messages"
32017 msgstr ""
32018
32019 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101
32020 msgid "Debug Level"
32021 msgstr ""
32022
32023 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102
32024 msgid "Set"
32025 msgstr ""
32026
32027 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:49
32028 msgid "Cross-reference"
32029 msgstr ""
32030
32031 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62
32032 msgid "All available labels"
32033 msgstr ""
32034
32035 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:63
32036 msgid "Enter string to filter the list of available labels"
32037 msgstr ""
32038
32039 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75
32040 msgid "By Occurrence"
32041 msgstr ""
32042
32043 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:76
32044 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)"
32045 msgstr ""
32046
32047 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77
32048 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)"
32049 msgstr ""
32050
32051 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:80
32052 msgid "Update the label list"
32053 msgstr ""
32054
32055 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399
32056 msgid "&Go Back"
32057 msgstr ""
32058
32059 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:400
32060 msgid "Jump back to the original cursor location"
32061 msgstr ""
32062
32063 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:472 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:492
32064 msgid "<No prefix>"
32065 msgstr ""
32066
32067 #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:46
32068 msgid "Find and Replace"
32069 msgstr ""
32070
32071 #: src/frontends/qt/GuiSendto.cpp:41
32072 msgid "Export or Send Document"
32073 msgstr ""
32074
32075 #: src/frontends/qt/GuiShowFile.cpp:30
32076 msgid "Show File"
32077 msgstr ""
32078
32079 #: src/frontends/qt/GuiShowFile.cpp:48
32080 msgid "Error -> Cannot load file!"
32081 msgstr ""
32082
32083 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:252
32084 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors."
32085 msgstr ""
32086
32087 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:259
32088 msgid ""
32089 "We reached the end of the document, would you like to continue from the "
32090 "beginning?"
32091 msgstr ""
32092
32093 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:542
32094 msgid "Spell checker has no dictionaries."
32095 msgstr ""
32096
32097 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:55
32098 msgid "Basic Latin"
32099 msgstr ""
32100
32101 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:56
32102 msgid "Latin-1 Supplement"
32103 msgstr ""
32104
32105 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:57
32106 msgid "Latin Extended-A"
32107 msgstr ""
32108
32109 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:58
32110 msgid "Latin Extended-B"
32111 msgstr ""
32112
32113 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:59
32114 msgid "IPA Extensions"
32115 msgstr ""
32116
32117 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:60
32118 msgid "Spacing Modifier Letters"
32119 msgstr ""
32120
32121 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:61
32122 msgid "Combining Diacritical Marks"
32123 msgstr ""
32124
32125 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:63
32126 msgid "Cyrillic"
32127 msgstr ""
32128
32129 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:66
32130 msgid "Arabic"
32131 msgstr ""
32132
32133 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:67
32134 msgid "Devanagari"
32135 msgstr ""
32136
32137 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:69
32138 msgid "Gurmukhi"
32139 msgstr ""
32140
32141 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:70
32142 msgid "Gujarati"
32143 msgstr ""
32144
32145 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:71
32146 msgid "Oriya"
32147 msgstr ""
32148
32149 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:80
32150 msgid "Hangul Jamo"
32151 msgstr ""
32152
32153 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:81
32154 msgid "Phonetic Extensions"
32155 msgstr ""
32156
32157 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:82
32158 msgid "Latin Extended Additional"
32159 msgstr ""
32160
32161 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:83
32162 msgid "Greek Extended"
32163 msgstr ""
32164
32165 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:84
32166 msgid "General Punctuation"
32167 msgstr ""
32168
32169 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:85
32170 msgid "Superscripts and Subscripts"
32171 msgstr ""
32172
32173 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:86
32174 msgid "Currency Symbols"
32175 msgstr ""
32176
32177 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:87
32178 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
32179 msgstr ""
32180
32181 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:88
32182 msgid "Letterlike Symbols"
32183 msgstr ""
32184
32185 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:89
32186 msgid "Number Forms"
32187 msgstr ""
32188
32189 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:91
32190 msgid "Mathematical Operators"
32191 msgstr ""
32192
32193 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:92
32194 msgid "Miscellaneous Technical"
32195 msgstr ""
32196
32197 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:93
32198 msgid "Control Pictures"
32199 msgstr ""
32200
32201 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:94
32202 msgid "Optical Character Recognition"
32203 msgstr ""
32204
32205 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:95
32206 msgid "Enclosed Alphanumerics"
32207 msgstr ""
32208
32209 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:96
32210 msgid "Box Drawing"
32211 msgstr ""
32212
32213 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:97
32214 msgid "Block Elements"
32215 msgstr ""
32216
32217 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:98
32218 msgid "Geometric Shapes"
32219 msgstr ""
32220
32221 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:99
32222 msgid "Miscellaneous Symbols"
32223 msgstr ""
32224
32225 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:100
32226 msgid "Dingbats"
32227 msgstr ""
32228
32229 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:101
32230 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
32231 msgstr ""
32232
32233 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:102
32234 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
32235 msgstr ""
32236
32237 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:103
32238 msgid "Hiragana"
32239 msgstr ""
32240
32241 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:104
32242 msgid "Katakana"
32243 msgstr ""
32244
32245 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:105
32246 msgid "Bopomofo"
32247 msgstr ""
32248
32249 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:106
32250 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
32251 msgstr ""
32252
32253 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:107
32254 msgid "Kanbun"
32255 msgstr ""
32256
32257 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:108
32258 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
32259 msgstr ""
32260
32261 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:109
32262 msgid "CJK Compatibility"
32263 msgstr ""
32264
32265 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:110
32266 msgid "CJK Unified Ideographs"
32267 msgstr ""
32268
32269 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:111
32270 msgid "Hangul Syllables"
32271 msgstr ""
32272
32273 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:112
32274 msgid "High Surrogates"
32275 msgstr ""
32276
32277 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:113
32278 msgid "Private Use High Surrogates"
32279 msgstr ""
32280
32281 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:114
32282 msgid "Low Surrogates"
32283 msgstr ""
32284
32285 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:115
32286 msgid "Private Use Area"
32287 msgstr ""
32288
32289 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:116
32290 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
32291 msgstr ""
32292
32293 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:117
32294 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
32295 msgstr ""
32296
32297 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:118
32298 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
32299 msgstr ""
32300
32301 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:119
32302 msgid "Combining Half Marks"
32303 msgstr ""
32304
32305 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:120
32306 msgid "CJK Compatibility Forms"
32307 msgstr ""
32308
32309 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:121
32310 msgid "Small Form Variants"
32311 msgstr ""
32312
32313 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:122
32314 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
32315 msgstr ""
32316
32317 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:123
32318 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
32319 msgstr ""
32320
32321 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:125
32322 msgid "Linear B Syllabary"
32323 msgstr ""
32324
32325 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:126
32326 msgid "Linear B Ideograms"
32327 msgstr ""
32328
32329 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:127
32330 msgid "Aegean Numbers"
32331 msgstr ""
32332
32333 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:128
32334 msgid "Ancient Greek Numbers"
32335 msgstr ""
32336
32337 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:129
32338 msgid "Old Italic"
32339 msgstr ""
32340
32341 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:130
32342 msgid "Gothic"
32343 msgstr ""
32344
32345 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:131
32346 msgid "Ugaritic"
32347 msgstr ""
32348
32349 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:132
32350 msgid "Old Persian"
32351 msgstr ""
32352
32353 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:133
32354 msgid "Deseret"
32355 msgstr ""
32356
32357 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:134
32358 msgid "Shavian"
32359 msgstr ""
32360
32361 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:135
32362 msgid "Osmanya"
32363 msgstr ""
32364
32365 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:136
32366 msgid "Cypriot Syllabary"
32367 msgstr ""
32368
32369 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:137
32370 msgid "Kharoshthi"
32371 msgstr ""
32372
32373 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:138
32374 msgid "Byzantine Musical Symbols"
32375 msgstr ""
32376
32377 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:139
32378 msgid "Musical Symbols"
32379 msgstr ""
32380
32381 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:140
32382 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
32383 msgstr ""
32384
32385 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:141
32386 msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
32387 msgstr ""
32388
32389 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:142
32390 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
32391 msgstr ""
32392
32393 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:143
32394 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
32395 msgstr ""
32396
32397 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:144
32398 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
32399 msgstr ""
32400
32401 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:145
32402 msgid "Tags"
32403 msgstr ""
32404
32405 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:146
32406 msgid "Variation Selectors Supplement"
32407 msgstr ""
32408
32409 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:147
32410 msgid "Supplementary Private Use Area-A"
32411 msgstr ""
32412
32413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:148
32414 msgid "Supplementary Private Use Area-B"
32415 msgstr ""
32416
32417 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:247
32418 msgid "<p>LaTeX code: %1</p>"
32419 msgstr ""
32420
32421 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:288
32422 msgid "Symbols"
32423 msgstr ""
32424
32425 #: src/frontends/qt/GuiTabular.h:48
32426 msgid "Tabular Settings"
32427 msgstr ""
32428
32429 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:75
32430 msgid "Insert Table"
32431 msgstr ""
32432
32433 #: src/frontends/qt/GuiTexinfo.cpp:50
32434 msgid "TeX Information"
32435 msgstr ""
32436
32437 #: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:211
32438 msgid "No thesaurus available for this language!"
32439 msgstr ""
32440
32441 #: src/frontends/qt/GuiToc.cpp:36
32442 msgid "Outline"
32443 msgstr ""
32444
32445 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:397
32446 msgid "&Reset to default"
32447 msgstr ""
32448
32449 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:398
32450 msgid "Reset all font settings to their defaults"
32451 msgstr ""
32452
32453 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:605 src/frontends/qt/Toolbars.cpp:409
32454 msgid "auto"
32455 msgstr ""
32456
32457 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:610 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:619
32458 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82
32459 msgid "off"
32460 msgstr ""
32461
32462 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:626 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:646
32463 #, c-format
32464 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
32465 msgstr ""
32466
32467 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:643
32468 msgid "movable"
32469 msgstr ""
32470
32471 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645
32472 msgid "immovable"
32473 msgstr ""
32474
32475 #: src/frontends/qt/GuiVSpace.h:40
32476 msgid "Vertical Space Settings"
32477 msgstr ""
32478
32479 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:162
32480 msgid ""
32481 "The Document\n"
32482 "Processor[[welcome banner]]"
32483 msgstr ""
32484
32485 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163
32486 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]"
32487 msgstr ""
32488
32489 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:166
32490 msgid "version "
32491 msgstr ""
32492
32493 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:166
32494 msgid "unknown version"
32495 msgstr ""
32496
32497 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:642
32498 msgid ""
32499 "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. "
32500 "Right click to change."
32501 msgstr ""
32502
32503 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:723
32504 msgid "Cancel Export?"
32505 msgstr ""
32506
32507 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724
32508 msgid "Do you want to cancel the background export process?"
32509 msgstr ""
32510
32511 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:727
32512 msgid "Co&ntinue"
32513 msgstr ""
32514
32515 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:752
32516 #, c-format
32517 msgid "Successful export to format: %1$s"
32518 msgstr ""
32519
32520 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761
32521 #, c-format
32522 msgid "Error while exporting format: %1$s"
32523 msgstr ""
32524
32525 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764
32526 #, c-format
32527 msgid "Successful preview of format: %1$s"
32528 msgstr ""
32529
32530 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767
32531 #, c-format
32532 msgid "Error while previewing format: %1$s"
32533 msgstr ""
32534
32535 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:770
32536 #, c-format
32537 msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s"
32538 msgstr ""
32539
32540 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1108
32541 msgid "Exit LyX"
32542 msgstr ""
32543
32544 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1109
32545 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
32546 msgstr ""
32547
32548 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1260
32549 #, c-format
32550 msgid "%1$s (modified externally)"
32551 msgstr ""
32552
32553 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1379
32554 msgid "Welcome to LyX!"
32555 msgstr ""
32556
32557 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1855
32558 msgid "Automatic save done."
32559 msgstr ""
32560
32561 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1856
32562 msgid "Automatic save failed!"
32563 msgstr ""
32564
32565 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1912
32566 msgid "Command not allowed without any document open"
32567 msgstr ""
32568
32569 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1981
32570 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall"
32571 msgstr ""
32572
32573 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2100 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2117
32574 #, c-format
32575 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
32576 msgstr ""
32577
32578 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2234 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2247
32579 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
32580 msgstr ""
32581
32582 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2372
32583 msgid "Document not loaded."
32584 msgstr ""
32585
32586 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2402
32587 msgid "Select document to open"
32588 msgstr ""
32589
32590 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2432
32591 #, c-format
32592 msgid ""
32593 "The directory in the given path\n"
32594 "%1$s\n"
32595 "does not exist."
32596 msgstr ""
32597
32598 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2449
32599 #, c-format
32600 msgid "Opening document %1$s..."
32601 msgstr ""
32602
32603 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2454
32604 #, c-format
32605 msgid "Document %1$s opened."
32606 msgstr ""
32607
32608 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2457
32609 msgid "Version control detected."
32610 msgstr ""
32611
32612 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2459
32613 #, c-format
32614 msgid "Could not open document %1$s"
32615 msgstr ""
32616
32617 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489
32618 msgid "Couldn't import file"
32619 msgstr ""
32620
32621 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490
32622 #, c-format
32623 msgid "No information for importing the format %1$s."
32624 msgstr ""
32625
32626 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537
32627 #, c-format
32628 msgid "Select %1$s file to import"
32629 msgstr ""
32630
32631 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2572
32632 #, c-format
32633 msgid ""
32634 "The file name '%1$s' is invalid!\n"
32635 "Aborting import."
32636 msgstr ""
32637
32638 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2599 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865
32639 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968
32640 #, c-format
32641 msgid ""
32642 "The document %1$s already exists.\n"
32643 "\n"
32644 "Do you want to overwrite that document?"
32645 msgstr ""
32646
32647 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2601 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2869
32648 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2972
32649 msgid "Overwrite document?"
32650 msgstr ""
32651
32652 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2610
32653 #, c-format
32654 msgid "Importing %1$s..."
32655 msgstr ""
32656
32657 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2613
32658 msgid "imported."
32659 msgstr ""
32660
32661 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2615
32662 msgid "file not imported!"
32663 msgstr ""
32664
32665 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641
32666 msgid "newfile"
32667 msgstr ""
32668
32669 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2674
32670 msgid "Select LyX document to insert"
32671 msgstr ""
32672
32673 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2720
32674 #, c-format
32675 msgid ""
32676 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
32677 "appropriate to the document language (%1$s).\n"
32678 "This subdirectory does not exists yet.\n"
32679 "Do you want to create it?"
32680 msgstr ""
32681
32682 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2725
32683 msgid "Create Language Directory?"
32684 msgstr ""
32685
32686 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2726 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757
32687 msgid "&Yes, Create"
32688 msgstr ""
32689
32690 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2726 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757
32691 msgid "&No, Save Template in Parent Directory"
32692 msgstr ""
32693
32694 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2729 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760
32695 msgid "Subdirectory creation failed!"
32696 msgstr ""
32697
32698 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2730 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2761
32699 msgid ""
32700 "Could not create subdirectory.\n"
32701 "The template will be saved in the parent directory."
32702 msgstr ""
32703
32704 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751
32705 #, c-format
32706 msgid ""
32707 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
32708 "appropriate to the layout category (%1$s).\n"
32709 "This subdirectory does not exists yet.\n"
32710 "Do you want to create it?"
32711 msgstr ""
32712
32713 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756
32714 msgid "Create Category Directory?"
32715 msgstr ""
32716
32717 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2791
32718 msgid "Choose a filename to save template as"
32719 msgstr ""
32720
32721 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2792
32722 msgid "Choose a filename to save document as"
32723 msgstr ""
32724
32725 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828
32726 #, c-format
32727 msgid ""
32728 "The file\n"
32729 "%1$s\n"
32730 "is already open in your current session.\n"
32731 "Please close it before attempting to overwrite it.\n"
32732 "Do you want to choose a new filename?"
32733 msgstr ""
32734
32735 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2832
32736 msgid "Chosen File Already Open"
32737 msgstr ""
32738
32739 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2855
32740 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2871 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2973
32741 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3018
32742 msgid "&Rename"
32743 msgstr ""
32744
32745 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2848
32746 #, c-format
32747 msgid ""
32748 "The document %1$s is already registered.\n"
32749 "\n"
32750 "Do you want to choose a new name?"
32751 msgstr ""
32752
32753 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2853
32754 msgid "Rename document?"
32755 msgstr ""
32756
32757 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2853
32758 msgid "Copy document?"
32759 msgstr ""
32760
32761 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2855
32762 msgid "&Copy"
32763 msgstr ""
32764
32765 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915
32766 msgid "Choose a filename to export the document as"
32767 msgstr ""
32768
32769 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919
32770 msgid "Guess from extension (*.*)"
32771 msgstr ""
32772
32773 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3014
32774 #, c-format
32775 msgid ""
32776 "The document %1$s could not be saved.\n"
32777 "\n"
32778 "Do you want to rename the document and try again?"
32779 msgstr ""
32780
32781 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3017
32782 msgid "Rename and save?"
32783 msgstr ""
32784
32785 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3018
32786 msgid "&Retry"
32787 msgstr ""
32788
32789 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3063
32790 #, c-format
32791 msgid ""
32792 "Last view on document %1$s is being closed.\n"
32793 "Would you like to close or hide the document?\n"
32794 "\n"
32795 "Hidden documents can be displayed back through\n"
32796 "the menu: View->Hidden->...\n"
32797 "\n"
32798 "To remove this question, set your preference in:\n"
32799 "  Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
32800 msgstr ""
32801
32802 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3072
32803 msgid "Close or hide document?"
32804 msgstr ""
32805
32806 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3073
32807 msgid "&Hide"
32808 msgstr ""
32809
32810 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3170
32811 msgid "Close document"
32812 msgstr ""
32813
32814 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3171
32815 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
32816 msgstr ""
32817
32818 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3306 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3421
32819 #, c-format
32820 msgid ""
32821 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
32822 "\n"
32823 "Do you want to save the document?"
32824 msgstr ""
32825
32826 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3309 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3424
32827 msgid "Save new document?"
32828 msgstr ""
32829
32830 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324
32831 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3426
32832 msgid "&Save"
32833 msgstr ""
32834
32835 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3315
32836 #, c-format
32837 msgid ""
32838 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
32839 "\n"
32840 "Do you want to save the document or discard the changes?"
32841 msgstr ""
32842
32843 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3318
32844 #, c-format
32845 msgid ""
32846 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
32847 "\n"
32848 "Do you want to save the document or discard it entirely?"
32849 msgstr ""
32850
32851 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3322 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3418
32852 msgid "Save changed document?"
32853 msgstr ""
32854
32855 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3322
32856 msgid "Save document?"
32857 msgstr ""
32858
32859 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324
32860 msgid "&Discard"
32861 msgstr ""
32862
32863 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3415
32864 #, c-format
32865 msgid ""
32866 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
32867 "\n"
32868 "Do you want to save the document?"
32869 msgstr ""
32870
32871 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3450
32872 #, c-format
32873 msgid ""
32874 "Document \n"
32875 "%1$s\n"
32876 " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
32877 msgstr ""
32878
32879 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3453
32880 msgid "Reload externally changed document?"
32881 msgstr ""
32882
32883 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3498
32884 msgid "Document could not be checked in."
32885 msgstr ""
32886
32887 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3541
32888 msgid "Error when setting the locking property."
32889 msgstr ""
32890
32891 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3590
32892 msgid "Directory is not accessible."
32893 msgstr ""
32894
32895 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3667
32896 #, c-format
32897 msgid "Opening child document %1$s..."
32898 msgstr ""
32899
32900 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3725
32901 #, c-format
32902 msgid "No buffer for file: %1$s."
32903 msgstr ""
32904
32905 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735
32906 msgid "Inverse Search Failed"
32907 msgstr ""
32908
32909 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3736
32910 msgid ""
32911 "Invalid position requested by inverse search.\n"
32912 "You may need to update the viewed document."
32913 msgstr ""
32914
32915 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3817
32916 msgid "Export Error"
32917 msgstr ""
32918
32919 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3818
32920 msgid "Error cloning the Buffer."
32921 msgstr ""
32922
32923 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3989
32924 msgid "Exporting ..."
32925 msgstr ""
32926
32927 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3998
32928 msgid "Previewing ..."
32929 msgstr ""
32930
32931 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4036
32932 msgid "Document not loaded"
32933 msgstr ""
32934
32935 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4122
32936 msgid "Select file to insert"
32937 msgstr ""
32938
32939 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4125
32940 msgid "All Files (*)"
32941 msgstr ""
32942
32943 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4153
32944 #, c-format
32945 msgid ""
32946 "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
32947 "on disk of the document %1$s?"
32948 msgstr ""
32949
32950 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4160
32951 #, c-format
32952 msgid ""
32953 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
32954 "version of the document %1$s?"
32955 msgstr ""
32956
32957 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4163
32958 msgid "Revert to saved document?"
32959 msgstr ""
32960
32961 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4180
32962 msgid "Buffer export reset."
32963 msgstr ""
32964
32965 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4203
32966 msgid "Saving all documents..."
32967 msgstr ""
32968
32969 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4213
32970 msgid "All documents saved."
32971 msgstr ""
32972
32973 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4252
32974 msgid "Developer mode is now enabled."
32975 msgstr ""
32976
32977 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4254
32978 msgid "Developer mode is now disabled."
32979 msgstr ""
32980
32981 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4278
32982 msgid "Toolbars unlocked."
32983 msgstr ""
32984
32985 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4280
32986 msgid "Toolbars locked."
32987 msgstr ""
32988
32989 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4293
32990 #, c-format
32991 msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
32992 msgstr ""
32993
32994 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4379
32995 #, c-format
32996 msgid "%1$s unknown command!"
32997 msgstr ""
32998
32999 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4483
33000 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
33001 msgstr ""
33002
33003 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4542
33004 msgid "Please, preview the document first."
33005 msgstr ""
33006
33007 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4558
33008 msgid "Couldn't proceed."
33009 msgstr ""
33010
33011 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5039
33012 msgid "Disable Shell Escape"
33013 msgstr ""
33014
33015 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:402
33016 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:456
33017 msgid "Code Preview"
33018 msgstr ""
33019
33020 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:457
33021 msgid "%1[[preview format name]] Preview"
33022 msgstr ""
33023
33024 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1617
33025 msgid "Close File"
33026 msgstr ""
33027
33028 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2134
33029 msgid "%1 (read only)"
33030 msgstr ""
33031
33032 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2138
33033 msgid "%1 (modified externally)"
33034 msgstr ""
33035
33036 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2161
33037 msgid "Hide tab"
33038 msgstr ""
33039
33040 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2167
33041 msgid "Close tab"
33042 msgstr ""
33043
33044 #: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2206
33045 msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>"
33046 msgstr ""
33047
33048 #: src/frontends/qt/GuiWrap.cpp:32
33049 msgid "Wrap Float Settings"
33050 msgstr ""
33051
33052 #: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39
33053 msgid "Click to detach"
33054 msgstr ""
33055
33056 #: src/frontends/qt/InsetParamsDialog.cpp:88
33057 msgid "Ne&w Inset"
33058 msgstr ""
33059
33060 #: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337
33061 #, c-format
33062 msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
33063 msgstr ""
33064
33065 #: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396
33066 msgid "Enter characters to filter the layout list."
33067 msgstr ""
33068
33069 #: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509
33070 #, c-format
33071 msgid "%1$s (unknown)"
33072 msgstr ""
33073
33074 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:725
33075 msgid "More...|M"
33076 msgstr ""
33077
33078 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:807
33079 msgid "No Group"
33080 msgstr ""
33081
33082 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:837 src/frontends/qt/Menus.cpp:838
33083 msgid "More Spelling Suggestions"
33084 msgstr ""
33085
33086 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:860
33087 msgid "Add to personal dictionary|n"
33088 msgstr ""
33089
33090 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:862
33091 msgid "Ignore all|I"
33092 msgstr ""
33093
33094 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:870
33095 msgid "Remove from personal dictionary|r"
33096 msgstr ""
33097
33098 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:900
33099 msgid "Switch Language...|L"
33100 msgstr ""
33101
33102 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:914
33103 msgid "Language|L"
33104 msgstr ""
33105
33106 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:916
33107 msgid "More Languages ...|M"
33108 msgstr ""
33109
33110 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:986 src/frontends/qt/Menus.cpp:987
33111 msgid "Hidden|H"
33112 msgstr ""
33113
33114 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:991
33115 msgid "<No Documents Open>"
33116 msgstr ""
33117
33118 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1057
33119 msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
33120 msgstr ""
33121
33122 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1097
33123 msgid "View (Other Formats)|F"
33124 msgstr ""
33125
33126 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1098
33127 msgid "Update (Other Formats)|p"
33128 msgstr ""
33129
33130 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1128
33131 #, c-format
33132 msgid "View [%1$s]|V"
33133 msgstr ""
33134
33135 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1129
33136 #, c-format
33137 msgid "Update [%1$s]|U"
33138 msgstr ""
33139
33140 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1245
33141 msgid "No Custom Insets Defined!"
33142 msgstr ""
33143
33144 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1334
33145 msgid "(No Document Open)"
33146 msgstr ""
33147
33148 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1343
33149 msgid "Master Document"
33150 msgstr ""
33151
33152 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1366
33153 msgid "Other Lists"
33154 msgstr ""
33155
33156 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1380
33157 msgid "(Empty Table of Contents)"
33158 msgstr ""
33159
33160 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1389
33161 msgid "Open Outliner..."
33162 msgstr ""
33163
33164 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426
33165 msgid "Other Toolbars"
33166 msgstr ""
33167
33168 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1489
33169 msgid "Master Documents"
33170 msgstr ""
33171
33172 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505
33173 msgid "Index List|I"
33174 msgstr ""
33175
33176 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1510
33177 msgid "Index Entry|d"
33178 msgstr ""
33179
33180 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1525
33181 #, c-format
33182 msgid "Index: %1$s"
33183 msgstr ""
33184
33185 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1530 src/frontends/qt/Menus.cpp:1559
33186 #, c-format
33187 msgid "Index Entry (%1$s)"
33188 msgstr ""
33189
33190 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1576
33191 msgid "No Citation in Scope!"
33192 msgstr ""
33193
33194 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1590 src/insets/InsetCitation.cpp:251
33195 #: src/insets/InsetCitation.cpp:381
33196 msgid "No citations selected!"
33197 msgstr ""
33198
33199 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1639
33200 msgid "All authors|h"
33201 msgstr ""
33202
33203 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1670
33204 msgid "Force upper case|u"
33205 msgstr ""
33206
33207 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1684
33208 msgid "No Text Field in Scope!"
33209 msgstr ""
33210
33211 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1703
33212 msgid "Custom..."
33213 msgstr ""
33214
33215 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1779
33216 #, c-format
33217 msgid "Caption (%1$s)"
33218 msgstr ""
33219
33220 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1804
33221 msgid "No Quote in Scope!"
33222 msgstr ""
33223
33224 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 src/frontends/qt/Menus.cpp:1844
33225 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 src/frontends/qt/Menus.cpp:1852
33226 #, c-format
33227 msgid "%1$s (dynamic)"
33228 msgstr ""
33229
33230 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1884
33231 #, c-format
33232 msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
33233 msgstr ""
33234
33235 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1890
33236 msgid "dynamic[[Quotes]]"
33237 msgstr ""
33238
33239 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1890 src/frontends/qt/Menus.cpp:1900
33240 msgid "static[[Quotes]]"
33241 msgstr ""
33242
33243 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1892
33244 #, c-format
33245 msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
33246 msgstr ""
33247
33248 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1899
33249 #, c-format
33250 msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
33251 msgstr ""
33252
33253 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1901
33254 #, c-format
33255 msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
33256 msgstr ""
33257
33258 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1909
33259 msgid "Change Style|y"
33260 msgstr ""
33261
33262 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1951
33263 #, c-format
33264 msgid "Insert Separated %1$s Above"
33265 msgstr ""
33266
33267 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1953
33268 #, c-format
33269 msgid "Separated %1$s Above"
33270 msgstr ""
33271
33272 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1959 src/frontends/qt/Menus.cpp:1972
33273 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1989
33274 #, c-format
33275 msgid "Insert Separated %1$s Below"
33276 msgstr ""
33277
33278 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1961 src/frontends/qt/Menus.cpp:1974
33279 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1995
33280 #, c-format
33281 msgid "Separated %1$s Below"
33282 msgstr ""
33283
33284 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1987
33285 #, c-format
33286 msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
33287 msgstr ""
33288
33289 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1993
33290 #, c-format
33291 msgid "Separated Outer %1$s Below"
33292 msgstr ""
33293
33294 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2308
33295 #, c-format
33296 msgid "Export [%1$s]|E"
33297 msgstr ""
33298
33299 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:2658
33300 msgid "No Action Defined!"
33301 msgstr ""
33302
33303 #: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:73
33304 msgid "Search"
33305 msgstr ""
33306
33307 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246
33308 #, c-format
33309 msgid "Export %1$s"
33310 msgstr ""
33311
33312 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:250
33313 #, c-format
33314 msgid "Import %1$s"
33315 msgstr ""
33316
33317 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:254
33318 #, c-format
33319 msgid "Update %1$s"
33320 msgstr ""
33321
33322 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:258
33323 #, c-format
33324 msgid "View %1$s"
33325 msgstr ""
33326
33327 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:195
33328 msgid "space"
33329 msgstr ""
33330
33331 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:223
33332 msgid ""
33333 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
33334 "characters:\n"
33335 msgstr ""
33336
33337 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311
33338 msgid "Could not update TeX information"
33339 msgstr ""
33340
33341 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312
33342 #, c-format
33343 msgid "The script `%1$s' failed."
33344 msgstr ""
33345
33346 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:560
33347 msgid "All Files "
33348 msgstr ""
33349
33350 #: src/insets/Inset.cpp:91
33351 msgid "Bibliography Entry"
33352 msgstr ""
33353
33354 #: src/insets/Inset.cpp:97
33355 msgid "Float"
33356 msgstr ""
33357
33358 #: src/insets/Inset.cpp:115 src/insets/InsetBox.cpp:134
33359 msgid "Box"
33360 msgstr ""
33361
33362 #: src/insets/Inset.cpp:117
33363 msgid "Horizontal Space"
33364 msgstr ""
33365
33366 #: src/insets/Inset.cpp:166
33367 msgid "Horizontal Math Space"
33368 msgstr ""
33369
33370 #: src/insets/InsetArgument.cpp:146
33371 msgid "Unknown Argument"
33372 msgstr ""
33373
33374 #: src/insets/InsetArgument.cpp:147
33375 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
33376 msgstr ""
33377
33378 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99
33379 msgid "Keys must be unique!"
33380 msgstr ""
33381
33382 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:100
33383 #, c-format
33384 msgid ""
33385 "The key %1$s already exists,\n"
33386 "it will be changed to %2$s."
33387 msgstr ""
33388
33389 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:150
33390 #, c-format
33391 msgid ""
33392 "The %1$s[[BibTeX/Biblatex]] inset includes %2$s databases.\n"
33393 "If you proceed, all of them will be opened."
33394 msgstr ""
33395
33396 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:153
33397 msgid "Open Databases?"
33398 msgstr ""
33399
33400 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:154
33401 msgid "&Proceed"
33402 msgstr ""
33403
33404 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:180
33405 msgid "Biblatex Generated Bibliography"
33406 msgstr ""
33407
33408 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:181
33409 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
33410 msgstr ""
33411
33412 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:187
33413 msgid "Databases:"
33414 msgstr ""
33415
33416 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
33417 msgid "Style File:"
33418 msgstr ""
33419
33420 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 src/insets/InsetBibtex.cpp:231
33421 msgid "Lists:"
33422 msgstr ""
33423
33424 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:222 src/insets/InsetBibtex.cpp:240
33425 msgid "included in TOC"
33426 msgstr ""
33427
33428 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:227
33429 msgid ""
33430 "Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master "
33431 "file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per child "
33432 "document'"
33433 msgstr ""
33434
33435 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:244
33436 msgid "Options: "
33437 msgstr ""
33438
33439 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:278
33440 msgid "[BIBLIOGRAPHY DELETED!]"
33441 msgstr ""
33442
33443 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:350
33444 msgid ""
33445 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
33446 "BibTeX will be unable to find it."
33447 msgstr ""
33448
33449 #: src/insets/InsetBox.cpp:70
33450 msgid "simple frame"
33451 msgstr ""
33452
33453 #: src/insets/InsetBox.cpp:71
33454 msgid "frameless"
33455 msgstr ""
33456
33457 #: src/insets/InsetBox.cpp:72
33458 msgid "simple frame, page breaks"
33459 msgstr ""
33460
33461 #: src/insets/InsetBox.cpp:73
33462 msgid "oval, thin"
33463 msgstr ""
33464
33465 #: src/insets/InsetBox.cpp:74
33466 msgid "oval, thick"
33467 msgstr ""
33468
33469 #: src/insets/InsetBox.cpp:75
33470 msgid "drop shadow"
33471 msgstr ""
33472
33473 #: src/insets/InsetBox.cpp:76
33474 msgid "shaded background"
33475 msgstr ""
33476
33477 #: src/insets/InsetBox.cpp:77
33478 msgid "double frame"
33479 msgstr ""
33480
33481 #: src/insets/InsetBox.cpp:154 src/insets/InsetBox.cpp:157
33482 #, c-format
33483 msgid "%1$s (%2$s)"
33484 msgstr ""
33485
33486 #: src/insets/InsetBox.cpp:160
33487 #, c-format
33488 msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
33489 msgstr ""
33490
33491 #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
33492 msgid "active"
33493 msgstr ""
33494
33495 #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
33496 #: src/insets/InsetIndex.cpp:649
33497 msgid "non-active"
33498 msgstr ""
33499
33500 #: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:85
33501 #, c-format
33502 msgid "master %1$s, child %2$s"
33503 msgstr ""
33504
33505 #: src/insets/InsetBranch.cpp:89
33506 #, c-format
33507 msgid ""
33508 "Branch Name: %1$s\n"
33509 "Branch Status: %2$s\n"
33510 "Inset Status: %3$s"
33511 msgstr ""
33512
33513 #: src/insets/InsetBranch.cpp:120
33514 msgid "Branch: "
33515 msgstr ""
33516
33517 #: src/insets/InsetBranch.cpp:122
33518 msgid "Branch (child): "
33519 msgstr ""
33520
33521 #: src/insets/InsetBranch.cpp:124
33522 msgid "Branch (master): "
33523 msgstr ""
33524
33525 #: src/insets/InsetBranch.cpp:126
33526 msgid "Branch (undefined): "
33527 msgstr ""
33528
33529 #: src/insets/InsetBranch.cpp:186
33530 msgid "Branch state changes in master document"
33531 msgstr ""
33532
33533 #: src/insets/InsetBranch.cpp:187
33534 #, c-format
33535 msgid ""
33536 "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
33537 "sure to save the master."
33538 msgstr ""
33539
33540 #: src/insets/InsetCaption.cpp:416
33541 #, c-format
33542 msgid "Sub-%1$s"
33543 msgstr ""
33544
33545 #: src/insets/InsetCitation.cpp:247
33546 msgid "No bibliography defined!"
33547 msgstr ""
33548
33549 #: src/insets/InsetCitation.cpp:268
33550 #, c-format
33551 msgid "+ %1$d more entries."
33552 msgstr ""
33553
33554 #: src/insets/InsetCitation.cpp:506 src/insets/InsetRef.cpp:499
33555 msgid "BROKEN: "
33556 msgstr ""
33557
33558 #: src/insets/InsetCommand.cpp:158
33559 msgid "LaTeX Command: "
33560 msgstr ""
33561
33562 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281
33563 msgid "InsetCommand Error: "
33564 msgstr ""
33565
33566 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 src/insets/InsetCommandParams.cpp:305
33567 msgid "Incompatible command name."
33568 msgstr ""
33569
33570 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304 src/insets/InsetCommandParams.cpp:358
33571 msgid "InsetCommandParams Error: "
33572 msgstr ""
33573
33574 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:350
33575 msgid "InsetCommandParams: "
33576 msgstr ""
33577
33578 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:351
33579 msgid "Unknown parameter name: "
33580 msgstr ""
33581
33582 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:359
33583 msgid "Missing \\end_inset at this point: "
33584 msgstr ""
33585
33586 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:467
33587 msgid "Uncodable characters"
33588 msgstr ""
33589
33590 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:468
33591 #, c-format
33592 msgid ""
33593 "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
33594 "representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
33595 "%2$s."
33596 msgstr ""
33597
33598 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:529
33599 msgid "Uncodable characters in inset"
33600 msgstr ""
33601
33602 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:530
33603 #, c-format
33604 msgid ""
33605 "The following characters in one of the insets are\n"
33606 "not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n"
33607 "Unchecking 'Literal' in the respective inset dialog might help."
33608 msgstr ""
33609
33610 #: src/insets/InsetCounter.cpp:63
33611 msgid "Set counter to ..."
33612 msgstr ""
33613
33614 #: src/insets/InsetCounter.cpp:64
33615 msgid "Increase counter by ..."
33616 msgstr ""
33617
33618 #: src/insets/InsetCounter.cpp:65
33619 msgid "Reset counter to 0"
33620 msgstr ""
33621
33622 #: src/insets/InsetCounter.cpp:66
33623 msgid "Save current counter value"
33624 msgstr ""
33625
33626 #: src/insets/InsetCounter.cpp:67
33627 msgid "Restore saved counter value"
33628 msgstr ""
33629
33630 #: src/insets/InsetCounter.cpp:141
33631 msgid "Roman Uppercase"
33632 msgstr ""
33633
33634 #: src/insets/InsetCounter.cpp:142
33635 msgid "Roman Lowercase"
33636 msgstr ""
33637
33638 #: src/insets/InsetCounter.cpp:143
33639 msgid "Uppercase Letter"
33640 msgstr ""
33641
33642 #: src/insets/InsetCounter.cpp:144
33643 msgid "Lowercase Letter"
33644 msgstr ""
33645
33646 #: src/insets/InsetCounter.cpp:145
33647 msgid "Arabic Numeral"
33648 msgstr ""
33649
33650 #: src/insets/InsetCounter.cpp:223
33651 #, c-format
33652 msgid "Counter: Set %1$s"
33653 msgstr ""
33654
33655 #: src/insets/InsetCounter.cpp:224
33656 #, c-format
33657 msgid "Set value of counter %1$s to %2$s"
33658 msgstr ""
33659
33660 #: src/insets/InsetCounter.cpp:228
33661 #, c-format
33662 msgid "Counter: Add to %1$s"
33663 msgstr ""
33664
33665 #: src/insets/InsetCounter.cpp:229
33666 #, c-format
33667 msgid "Add %1$s to value of counter %2$s"
33668 msgstr ""
33669
33670 #: src/insets/InsetCounter.cpp:232
33671 #, c-format
33672 msgid "Counter: Reset %1$s"
33673 msgstr ""
33674
33675 #: src/insets/InsetCounter.cpp:233
33676 #, c-format
33677 msgid "Reset value of counter %1$s"
33678 msgstr ""
33679
33680 #: src/insets/InsetCounter.cpp:236
33681 #, c-format
33682 msgid "Counter: Save %1$s"
33683 msgstr ""
33684
33685 #: src/insets/InsetCounter.cpp:237
33686 #, c-format
33687 msgid "Save value of counter %1$s"
33688 msgstr ""
33689
33690 #: src/insets/InsetCounter.cpp:240
33691 #, c-format
33692 msgid "Counter: Restore %1$s"
33693 msgstr ""
33694
33695 #: src/insets/InsetCounter.cpp:241
33696 #, c-format
33697 msgid "Restore value of counter %1$s"
33698 msgstr ""
33699
33700 #: src/insets/InsetExternal.cpp:405
33701 #, c-format
33702 msgid "External template %1$s is not installed"
33703 msgstr ""
33704
33705 #: src/insets/InsetFloat.cpp:140
33706 #, c-format
33707 msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
33708 msgstr ""
33709
33710 #: src/insets/InsetFloat.cpp:486
33711 msgid "float"
33712 msgstr ""
33713
33714 #: src/insets/InsetFloat.cpp:732
33715 msgid "float: "
33716 msgstr ""
33717
33718 #: src/insets/InsetFloat.cpp:735
33719 msgid "subfloat: "
33720 msgstr ""
33721
33722 #: src/insets/InsetFloat.cpp:745
33723 msgid " (sideways)"
33724 msgstr ""
33725
33726 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:82
33727 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
33728 msgstr ""
33729
33730 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:152
33731 #, c-format
33732 msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
33733 msgstr ""
33734
33735 #: src/insets/InsetFoot.cpp:118
33736 msgid "footnote"
33737 msgstr ""
33738
33739 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:560 src/insets/InsetInclude.cpp:783
33740 #, c-format
33741 msgid ""
33742 "Could not copy the file\n"
33743 "%1$s\n"
33744 "into the temporary directory."
33745 msgstr ""
33746
33747 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:776 src/insets/InsetGraphics.cpp:1014
33748 #, c-format
33749 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
33750 msgstr ""
33751
33752 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:905
33753 #, c-format
33754 msgid ""
33755 "The following characters in one of the graphic paths are\n"
33756 "not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n"
33757 "You need to adapt either the encoding or the path."
33758 msgstr ""
33759
33760 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:930
33761 #, c-format
33762 msgid "Graphics file: %1$s"
33763 msgstr ""
33764
33765 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:64
33766 msgid "Hyperlink: "
33767 msgstr ""
33768
33769 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:259
33770 msgid "www"
33771 msgstr ""
33772
33773 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:261
33774 msgid "email"
33775 msgstr ""
33776
33777 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263
33778 msgid "file"
33779 msgstr ""
33780
33781 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264
33782 #, c-format
33783 msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
33784 msgstr ""
33785
33786 #: src/insets/InsetInclude.cpp:408
33787 msgid "FILE MISSING:"
33788 msgstr ""
33789
33790 #: src/insets/InsetInclude.cpp:426
33791 msgid "Include (excluded)"
33792 msgstr ""
33793
33794 #: src/insets/InsetInclude.cpp:535
33795 #, c-format
33796 msgid ""
33797 "The file\n"
33798 "%1$s\n"
33799 " has attempted to include itself.\n"
33800 "The document set will not work properly until this is fixed!"
33801 msgstr ""
33802
33803 #: src/insets/InsetInclude.cpp:537
33804 msgid "Recursive Include"
33805 msgstr ""
33806
33807 #: src/insets/InsetInclude.cpp:551
33808 msgid "No file name specified"
33809 msgstr ""
33810
33811 #: src/insets/InsetInclude.cpp:552
33812 msgid ""
33813 "An included file name is empty.\n"
33814 "Ignoring Inclusion"
33815 msgstr ""
33816
33817 #: src/insets/InsetInclude.cpp:559
33818 msgid "Included file not found"
33819 msgstr ""
33820
33821 #: src/insets/InsetInclude.cpp:560
33822 #, c-format
33823 msgid ""
33824 "The included file\n"
33825 "'%1$s'\n"
33826 "has not been found. LyX will ignore the inclusion."
33827 msgstr ""
33828
33829 #: src/insets/InsetInclude.cpp:797
33830 #, c-format
33831 msgid ""
33832 "Could not load included file\n"
33833 "`%1$s'\n"
33834 "Please, check whether it actually exists."
33835 msgstr ""
33836
33837 #: src/insets/InsetInclude.cpp:801 src/insets/InsetInclude.cpp:908
33838 #: src/insets/InsetInclude.cpp:934
33839 msgid "Error: "
33840 msgstr ""
33841
33842 #: src/insets/InsetInclude.cpp:813
33843 #, c-format
33844 msgid ""
33845 "Included file `%1$s'\n"
33846 "has textclass `%2$s'\n"
33847 "while parent file has textclass `%3$s'."
33848 msgstr ""
33849
33850 #: src/insets/InsetInclude.cpp:819
33851 msgid "Different textclasses"
33852 msgstr ""
33853
33854 #: src/insets/InsetInclude.cpp:825
33855 #, c-format
33856 msgid ""
33857 "Included file `%1$s'\n"
33858 "has use-non-TeX-fonts set to `%2$s'\n"
33859 "while parent file has use-non-TeX-fonts set to `%3$s'."
33860 msgstr ""
33861
33862 #: src/insets/InsetInclude.cpp:831
33863 msgid "Different use-non-TeX-fonts settings"
33864 msgstr ""
33865
33866 #: src/insets/InsetInclude.cpp:834
33867 #, c-format
33868 msgid ""
33869 "Included file `%1$s'\n"
33870 "uses input encoding \"%2$s\" [%3$s]\n"
33871 "while parent file uses input encoding \"%4$s\" [%5$s]."
33872 msgstr ""
33873
33874 #: src/insets/InsetInclude.cpp:842
33875 msgid "Different LaTeX input encodings"
33876 msgstr ""
33877
33878 #: src/insets/InsetInclude.cpp:857
33879 #, c-format
33880 msgid ""
33881 "Included file `%1$s'\n"
33882 "uses module `%2$s'\n"
33883 "which is not used in parent file."
33884 msgstr ""
33885
33886 #: src/insets/InsetInclude.cpp:861
33887 msgid "Module not found"
33888 msgstr ""
33889
33890 #: src/insets/InsetInclude.cpp:900 src/insets/InsetInclude.cpp:927
33891 #, c-format
33892 msgid ""
33893 "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
33894 " LaTeX export is probably incomplete."
33895 msgstr ""
33896
33897 #: src/insets/InsetInclude.cpp:964 src/insets/InsetInclude.cpp:1070
33898 msgid "Unsupported Inclusion"
33899 msgstr ""
33900
33901 #: src/insets/InsetInclude.cpp:965
33902 #, c-format
33903 msgid ""
33904 "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
33905 "Offending file:\n"
33906 "%1$s"
33907 msgstr ""
33908
33909 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1071
33910 #, c-format
33911 msgid ""
33912 "LyX does not know how to include non-LyX files when generating DocBook "
33913 "output. Offending file:\n"
33914 "%1$s"
33915 msgstr ""
33916
33917 #: src/insets/InsetIndex.cpp:156
33918 msgid "Index sorting failed"
33919 msgstr ""
33920
33921 #: src/insets/InsetIndex.cpp:157
33922 #, c-format
33923 msgid ""
33924 "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
33925 "problems with the entry '%1$s'.\n"
33926 "Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
33927 "explained in the User Guide."
33928 msgstr ""
33929
33930 #: src/insets/InsetIndex.cpp:460
33931 msgid "Index Entry"
33932 msgstr ""
33933
33934 #: src/insets/InsetIndex.cpp:646
33935 msgid "Unknown index type!"
33936 msgstr ""
33937
33938 #: src/insets/InsetIndex.cpp:647
33939 msgid "All indexes"
33940 msgstr ""
33941
33942 #: src/insets/InsetIndex.cpp:651
33943 msgid "subindex"
33944 msgstr ""
33945
33946 #: src/insets/InsetInfo.cpp:192
33947 msgid "No long date format (language unknown)!"
33948 msgstr ""
33949
33950 #: src/insets/InsetInfo.cpp:195
33951 msgid "No medium date format (language unknown)!"
33952 msgstr ""
33953
33954 #: src/insets/InsetInfo.cpp:198
33955 msgid "No short date format (language unknown)!"
33956 msgstr ""
33957
33958 #: src/insets/InsetInfo.cpp:227
33959 msgid "Please select a valid type!"
33960 msgstr ""
33961
33962 #: src/insets/InsetInfo.cpp:269
33963 msgid "File name (with extension)"
33964 msgstr ""
33965
33966 #: src/insets/InsetInfo.cpp:270
33967 msgid "File name (without extension)"
33968 msgstr ""
33969
33970 #: src/insets/InsetInfo.cpp:271
33971 msgid "File path"
33972 msgstr ""
33973
33974 #: src/insets/InsetInfo.cpp:272
33975 msgid "Used text class"
33976 msgstr ""
33977
33978 #: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1105
33979 msgid "No version control!"
33980 msgstr ""
33981
33982 #: src/insets/InsetInfo.cpp:280
33983 msgid "Revision[[Version Control]]"
33984 msgstr ""
33985
33986 #: src/insets/InsetInfo.cpp:281
33987 msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]"
33988 msgstr ""
33989
33990 #: src/insets/InsetInfo.cpp:282
33991 msgid "Tree revision"
33992 msgstr ""
33993
33994 #: src/insets/InsetInfo.cpp:285
33995 msgid "Time[[of day]]"
33996 msgstr ""
33997
33998 #: src/insets/InsetInfo.cpp:290
33999 msgid "LyX version"
34000 msgstr ""
34001
34002 #: src/insets/InsetInfo.cpp:291
34003 msgid "LyX layout format"
34004 msgstr ""
34005
34006 #: src/insets/InsetInfo.cpp:486
34007 msgid "Invalid information inset"
34008 msgstr ""
34009
34010 #: src/insets/InsetInfo.cpp:489
34011 #, c-format
34012 msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'"
34013 msgstr ""
34014
34015 #: src/insets/InsetInfo.cpp:493
34016 #, c-format
34017 msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'"
34018 msgstr ""
34019
34020 #: src/insets/InsetInfo.cpp:497
34021 #, c-format
34022 msgid "The menu location for the function '%1$s'"
34023 msgstr ""
34024
34025 #: src/insets/InsetInfo.cpp:501
34026 #, c-format
34027 msgid "The localization for the string '%1$s'"
34028 msgstr ""
34029
34030 #: src/insets/InsetInfo.cpp:505
34031 #, c-format
34032 msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'"
34033 msgstr ""
34034
34035 #: src/insets/InsetInfo.cpp:509
34036 #, c-format
34037 msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'"
34038 msgstr ""
34039
34040 #: src/insets/InsetInfo.cpp:513
34041 #, c-format
34042 msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'"
34043 msgstr ""
34044
34045 #: src/insets/InsetInfo.cpp:517
34046 #, c-format
34047 msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'"
34048 msgstr ""
34049
34050 #: src/insets/InsetInfo.cpp:522
34051 msgid "The name of this file (incl. extension)"
34052 msgstr ""
34053
34054 #: src/insets/InsetInfo.cpp:524
34055 msgid "The name of this file (without extension)"
34056 msgstr ""
34057
34058 #: src/insets/InsetInfo.cpp:526
34059 msgid "The path where this file is saved"
34060 msgstr ""
34061
34062 #: src/insets/InsetInfo.cpp:528
34063 msgid "The class this document uses"
34064 msgstr ""
34065
34066 #: src/insets/InsetInfo.cpp:532
34067 msgid "Version control revision"
34068 msgstr ""
34069
34070 #: src/insets/InsetInfo.cpp:534
34071 msgid "Version control abbreviated revision"
34072 msgstr ""
34073
34074 #: src/insets/InsetInfo.cpp:536
34075 msgid "Version control tree revision"
34076 msgstr ""
34077
34078 #: src/insets/InsetInfo.cpp:538
34079 msgid "Version control author"
34080 msgstr ""
34081
34082 #: src/insets/InsetInfo.cpp:540
34083 msgid "Version control date"
34084 msgstr ""
34085
34086 #: src/insets/InsetInfo.cpp:542
34087 msgid "Version control time"
34088 msgstr ""
34089
34090 #: src/insets/InsetInfo.cpp:546
34091 msgid "The current LyX version"
34092 msgstr ""
34093
34094 #: src/insets/InsetInfo.cpp:548
34095 msgid "The current LyX layout format"
34096 msgstr ""
34097
34098 #: src/insets/InsetInfo.cpp:551
34099 msgid "The current date"
34100 msgstr ""
34101
34102 #: src/insets/InsetInfo.cpp:554
34103 msgid "The date of last save"
34104 msgstr ""
34105
34106 #: src/insets/InsetInfo.cpp:557
34107 msgid "A static date"
34108 msgstr ""
34109
34110 #: src/insets/InsetInfo.cpp:560
34111 msgid "The current time"
34112 msgstr ""
34113
34114 #: src/insets/InsetInfo.cpp:563
34115 msgid "The time of last save"
34116 msgstr ""
34117
34118 #: src/insets/InsetInfo.cpp:566
34119 msgid "A static time"
34120 msgstr ""
34121
34122 #: src/insets/InsetInfo.cpp:593
34123 msgid "Missing \\end_inset at this point."
34124 msgstr ""
34125
34126 #: src/insets/InsetInfo.cpp:787
34127 msgid "Unknown Info!"
34128 msgstr ""
34129
34130 #: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:984
34131 #, c-format
34132 msgid "Unknown action %1$s"
34133 msgstr ""
34134
34135 #: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:913
34136 #: src/insets/InsetInfo.cpp:922 src/insets/InsetInfo.cpp:930
34137 msgid "undefined"
34138 msgstr ""
34139
34140 #: src/insets/InsetInfo.cpp:826 src/insets/InsetInfo.cpp:876
34141 msgid "Return[[Key]]"
34142 msgstr ""
34143
34144 #: src/insets/InsetInfo.cpp:831
34145 msgid "Tab[[Key]]"
34146 msgstr ""
34147
34148 #: src/insets/InsetInfo.cpp:836
34149 msgid "PgUp"
34150 msgstr ""
34151
34152 #: src/insets/InsetInfo.cpp:841
34153 msgid "PgDown"
34154 msgstr ""
34155
34156 #: src/insets/InsetInfo.cpp:846
34157 msgid "Backtab"
34158 msgstr ""
34159
34160 #: src/insets/InsetInfo.cpp:851
34161 msgid "Tab"
34162 msgstr ""
34163
34164 #: src/insets/InsetInfo.cpp:861
34165 msgid "CapsLock"
34166 msgstr ""
34167
34168 #: src/insets/InsetInfo.cpp:866
34169 msgid "Control[[Key]]"
34170 msgstr ""
34171
34172 #: src/insets/InsetInfo.cpp:871
34173 msgid "Command[[Key]]"
34174 msgstr ""
34175
34176 #: src/insets/InsetInfo.cpp:881
34177 msgid "Option[[Key]]"
34178 msgstr ""
34179
34180 #: src/insets/InsetInfo.cpp:886
34181 msgid "Delete[[Key]]"
34182 msgstr ""
34183
34184 #: src/insets/InsetInfo.cpp:891
34185 msgid "Fn+Del"
34186 msgstr ""
34187
34188 #: src/insets/InsetInfo.cpp:896
34189 msgid "Esc"
34190 msgstr ""
34191
34192 #: src/insets/InsetInfo.cpp:940
34193 msgid "not set"
34194 msgstr ""
34195
34196 #: src/insets/InsetInfo.cpp:952 src/insets/InsetInfo.cpp:969
34197 msgid "yes"
34198 msgstr ""
34199
34200 #: src/insets/InsetInfo.cpp:955 src/insets/InsetInfo.cpp:972
34201 msgid "no"
34202 msgstr ""
34203
34204 #: src/insets/InsetInfo.cpp:995
34205 #, c-format
34206 msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode"
34207 msgstr ""
34208
34209 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1003
34210 #, c-format
34211 msgid "No menu entry for action %1$s"
34212 msgstr ""
34213
34214 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1124
34215 #, c-format
34216 msgid "%1$s[[vcs data]] unknown"
34217 msgstr ""
34218
34219 #: src/insets/InsetLabel.cpp:78
34220 msgid "Label names must be unique!"
34221 msgstr ""
34222
34223 #: src/insets/InsetLabel.cpp:79
34224 #, c-format
34225 msgid ""
34226 "The label %1$s already exists,\n"
34227 "it will be changed to %2$s."
34228 msgstr ""
34229
34230 #: src/insets/InsetLabel.cpp:185
34231 msgid "DUPLICATE: "
34232 msgstr ""
34233
34234 #: src/insets/InsetLine.cpp:68
34235 msgid "Horizontal line"
34236 msgstr ""
34237
34238 #: src/insets/InsetListings.cpp:333
34239 msgid "no more lstline delimiters available"
34240 msgstr ""
34241
34242 #: src/insets/InsetListings.cpp:338
34243 msgid "Running out of delimiters"
34244 msgstr ""
34245
34246 #: src/insets/InsetListings.cpp:339
34247 msgid ""
34248 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
34249 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
34250 "characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
34251 "For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
34252 "must investigate!"
34253 msgstr ""
34254
34255 #: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429
34256 msgid "Uncodable characters in listings inset"
34257 msgstr ""
34258
34259 #: src/insets/InsetListings.cpp:421
34260 #, c-format
34261 msgid ""
34262 "The following characters in one of the program listings are\n"
34263 "not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
34264 "%1$s.\n"
34265 "This is due to a restriction of the listings package, which does\n"
34266 "not support your encoding '%2$s'.\n"
34267 "Toggling 'Use non-TeX fonts' in Document > Settings...\n"
34268 "might help."
34269 msgstr ""
34270
34271 #: src/insets/InsetListings.cpp:430
34272 #, c-format
34273 msgid ""
34274 "The following characters in one of the program listings are\n"
34275 "not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
34276 "%1$s."
34277 msgstr ""
34278
34279 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
34280 msgid "A value is expected."
34281 msgstr ""
34282
34283 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128
34284 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141
34285 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154
34286 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167
34287 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:181
34288 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
34289 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:240
34290 msgid "Unbalanced braces!"
34291 msgstr ""
34292
34293 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
34294 msgid "Please specify true or false."
34295 msgstr ""
34296
34297 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:139
34298 msgid "Only true or false is allowed."
34299 msgstr ""
34300
34301 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
34302 msgid "Please specify an integer value."
34303 msgstr ""
34304
34305 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:152
34306 msgid "An integer is expected."
34307 msgstr ""
34308
34309 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
34310 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
34311 msgstr ""
34312
34313 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:165
34314 msgid "Invalid LaTeX length expression."
34315 msgstr ""
34316
34317 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:175
34318 #, c-format
34319 msgid "Please specify a LaTeX length expression or a skip amount (%1$s)"
34320 msgstr ""
34321
34322 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
34323 msgid "Not a valid LaTeX length expression or skip amount."
34324 msgstr ""
34325
34326 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:189
34327 #, c-format
34328 msgid "Please specify one of %1$s."
34329 msgstr ""
34330
34331 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
34332 #, c-format
34333 msgid "Try one of %1$s."
34334 msgstr ""
34335
34336 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:225
34337 #, c-format
34338 msgid "I guess you mean %1$s."
34339 msgstr ""
34340
34341 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:232
34342 #, c-format
34343 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
34344 msgstr ""
34345
34346 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:237
34347 #, c-format
34348 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
34349 msgstr ""
34350
34351 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326
34352 msgid ""
34353 "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
34354 msgstr ""
34355
34356 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:329
34357 msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single"
34358 msgstr ""
34359
34360 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:331
34361 msgid ""
34362 "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
34363 "trblTRBL"
34364 msgstr ""
34365
34366 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:333
34367 msgid ""
34368 "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
34369 "right, bottom left and top left corner."
34370 msgstr ""
34371
34372 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:337
34373 msgid "Previously defined color name as a string"
34374 msgstr ""
34375
34376 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:339
34377 msgid "Enter something like \\color{white}"
34378 msgstr ""
34379
34380 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:369
34381 msgid "Expect a number with an optional * before it"
34382 msgstr ""
34383
34384 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:453
34385 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:776
34386 msgid "auto, last or a number"
34387 msgstr ""
34388
34389 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:463
34390 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:672
34391 msgid ""
34392 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
34393 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
34394 "defining a listing inset)"
34395 msgstr ""
34396
34397 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:469
34398 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:679
34399 msgid ""
34400 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
34401 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
34402 "a listing inset)"
34403 msgstr ""
34404
34405 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:690
34406 msgid "default: _minted-<jobname>"
34407 msgstr ""
34408
34409 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:769
34410 msgid "Sets encoding expected by Pygments"
34411 msgstr ""
34412
34413 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:779
34414 msgid "A latex family such as tt, sf, rm"
34415 msgstr ""
34416
34417 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:782
34418 msgid "A latex series such as m, b, c, bx, sb"
34419 msgstr ""
34420
34421 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:785
34422 msgid "A latex name such as \\small"
34423 msgstr ""
34424
34425 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:788
34426 msgid "A latex shape such as n, it, sl, sc"
34427 msgstr ""
34428
34429 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:807
34430 msgid "A range of lines such as {1,3-4}"
34431 msgstr ""
34432
34433 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:816
34434 msgid ""
34435 "Enter one of the supported languages. However, if you are defining a listing "
34436 "inset, it is better using the  language combo box, unless you need to enter "
34437 "a language not offered there, otherwise the combo box will be disabled."
34438 msgstr ""
34439
34440 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:839
34441 msgid "File encoding used by Pygments for highlighting"
34442 msgstr ""
34443
34444 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:842
34445 msgid "Apply Python 3 highlighting"
34446 msgstr ""
34447
34448 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:855
34449 msgid "A macro. Default: \\textvisiblespace"
34450 msgstr ""
34451
34452 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:859
34453 msgid "For PHP only"
34454 msgstr ""
34455
34456 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:862
34457 msgid "The style used by Pygments"
34458 msgstr ""
34459
34460 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:875
34461 msgid "A macro to redefine visible tabs"
34462 msgstr ""
34463
34464 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:882
34465 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:885
34466 msgid "Enables latex code in comments"
34467 msgstr ""
34468
34469 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:899
34470 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
34471 msgstr ""
34472
34473 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:915
34474 #, c-format
34475 msgid "Available listing parameters are %1$s"
34476 msgstr ""
34477
34478 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:918
34479 #, c-format
34480 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
34481 msgstr ""
34482
34483 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:929
34484 #, c-format
34485 msgid "Parameter %1$s: "
34486 msgstr ""
34487
34488 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:942
34489 #, c-format
34490 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
34491 msgstr ""
34492
34493 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:945
34494 #, c-format
34495 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
34496 msgstr ""
34497
34498 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
34499 msgid "New Page"
34500 msgstr ""
34501
34502 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:182
34503 msgid "Page Break"
34504 msgstr ""
34505
34506 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
34507 msgid "Clear Page"
34508 msgstr ""
34509
34510 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
34511 msgid "Clear Double Page"
34512 msgstr ""
34513
34514 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:81
34515 msgid "Nom: "
34516 msgstr ""
34517
34518 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:89
34519 msgid "Nomenclature Symbol: "
34520 msgstr ""
34521
34522 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:90
34523 msgid "Description: "
34524 msgstr ""
34525
34526 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:93
34527 msgid "Sorting: "
34528 msgstr ""
34529
34530 #: src/insets/InsetNote.cpp:256
34531 msgid "note"
34532 msgstr ""
34533
34534 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
34535 msgid "Phantom"
34536 msgstr ""
34537
34538 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
34539 msgid "HPhantom"
34540 msgstr ""
34541
34542 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
34543 msgid "VPhantom"
34544 msgstr ""
34545
34546 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:332 src/insets/InsetPhantom.cpp:341
34547 msgid "phantom"
34548 msgstr ""
34549
34550 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:335
34551 msgid "hphantom"
34552 msgstr ""
34553
34554 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:338
34555 msgid "vphantom"
34556 msgstr ""
34557
34558 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:646
34559 #, c-format
34560 msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]"
34561 msgstr ""
34562
34563 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:656
34564 #, c-format
34565 msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)"
34566 msgstr ""
34567
34568 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:669
34569 #, c-format
34570 msgid "%1$stext"
34571 msgstr ""
34572
34573 #: src/insets/InsetQuotes.cpp:671
34574 #, c-format
34575 msgid "text%1$s"
34576 msgstr ""
34577
34578 #: src/insets/InsetRef.cpp:578 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245
34579 msgid "Ref: "
34580 msgstr ""
34581
34582 #: src/insets/InsetRef.cpp:579 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246
34583 msgid "EqRef: "
34584 msgstr ""
34585
34586 #: src/insets/InsetRef.cpp:580 src/mathed/InsetMathRef.cpp:247
34587 msgid "Page Number"
34588 msgstr ""
34589
34590 #: src/insets/InsetRef.cpp:580 src/mathed/InsetMathRef.cpp:247
34591 msgid "Page: "
34592 msgstr ""
34593
34594 #: src/insets/InsetRef.cpp:581 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248
34595 msgid "Textual Page Number"
34596 msgstr ""
34597
34598 #: src/insets/InsetRef.cpp:581 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248
34599 msgid "TextPage: "
34600 msgstr ""
34601
34602 #: src/insets/InsetRef.cpp:582 src/mathed/InsetMathRef.cpp:249
34603 msgid "Standard+Textual Page"
34604 msgstr ""
34605
34606 #: src/insets/InsetRef.cpp:582 src/mathed/InsetMathRef.cpp:249
34607 msgid "Ref+Text: "
34608 msgstr ""
34609
34610 #: src/insets/InsetRef.cpp:583 src/mathed/InsetMathRef.cpp:251
34611 msgid "Reference to Name"
34612 msgstr ""
34613
34614 #: src/insets/InsetRef.cpp:583 src/mathed/InsetMathRef.cpp:251
34615 msgid "NameRef: "
34616 msgstr ""
34617
34618 #: src/insets/InsetRef.cpp:584
34619 msgid "Formatted"
34620 msgstr ""
34621
34622 #: src/insets/InsetRef.cpp:584
34623 msgid "Format: "
34624 msgstr ""
34625
34626 #: src/insets/InsetRef.cpp:585
34627 msgid "Label Only"
34628 msgstr ""
34629
34630 #: src/insets/InsetRef.cpp:585
34631 msgid "Label: "
34632 msgstr ""
34633
34634 #: src/insets/InsetScript.cpp:338
34635 msgid "subscript"
34636 msgstr ""
34637
34638 #: src/insets/InsetScript.cpp:348
34639 msgid "superscript"
34640 msgstr ""
34641
34642 #: src/insets/InsetSpace.cpp:72
34643 msgid "Protected Space"
34644 msgstr ""
34645
34646 #: src/insets/InsetSpace.cpp:87
34647 msgid "Quad Space"
34648 msgstr ""
34649
34650 #: src/insets/InsetSpace.cpp:90
34651 msgid "Double Quad Space"
34652 msgstr ""
34653
34654 #: src/insets/InsetSpace.cpp:93
34655 msgid "Enspace"
34656 msgstr ""
34657
34658 #: src/insets/InsetSpace.cpp:96
34659 msgid "Enskip"
34660 msgstr ""
34661
34662 #: src/insets/InsetSpace.cpp:111
34663 msgid "Protected Horizontal Fill"
34664 msgstr ""
34665
34666 #: src/insets/InsetSpace.cpp:114
34667 msgid "Horizontal Fill (Dots)"
34668 msgstr ""
34669
34670 #: src/insets/InsetSpace.cpp:117
34671 msgid "Horizontal Fill (Rule)"
34672 msgstr ""
34673
34674 #: src/insets/InsetSpace.cpp:120
34675 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
34676 msgstr ""
34677
34678 #: src/insets/InsetSpace.cpp:123
34679 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
34680 msgstr ""
34681
34682 #: src/insets/InsetSpace.cpp:126
34683 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
34684 msgstr ""
34685
34686 #: src/insets/InsetSpace.cpp:129
34687 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
34688 msgstr ""
34689
34690 #: src/insets/InsetSpace.cpp:133
34691 #, c-format
34692 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
34693 msgstr ""
34694
34695 #: src/insets/InsetSpace.cpp:138
34696 #, c-format
34697 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
34698 msgstr ""
34699
34700 #: src/insets/InsetTOC.cpp:78
34701 msgid "Unknown TOC type"
34702 msgstr ""
34703
34704 #: src/insets/InsetTabular.cpp:464
34705 msgid "Change tracking data incomplete"
34706 msgstr ""
34707
34708 #: src/insets/InsetTabular.cpp:465
34709 msgid ""
34710 "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will "
34711 "ignore this."
34712 msgstr ""
34713
34714 #: src/insets/InsetTabular.cpp:5521
34715 msgid "Selections not supported."
34716 msgstr ""
34717
34718 #: src/insets/InsetTabular.cpp:5543
34719 msgid "Multi-column in current or destination column."
34720 msgstr ""
34721
34722 #: src/insets/InsetTabular.cpp:5555
34723 msgid "Multi-row in current or destination row."
34724 msgstr ""
34725
34726 #: src/insets/InsetTabular.cpp:6070
34727 msgid "Selection size should match clipboard content."
34728 msgstr ""
34729
34730 #: src/insets/InsetText.cpp:1146
34731 msgid "[contains tracked changes]"
34732 msgstr ""
34733
34734 #: src/insets/InsetWrap.cpp:68
34735 msgid "wrap: "
34736 msgstr ""
34737
34738 #: src/insets/InsetWrap.cpp:201
34739 msgid "wrap"
34740 msgstr ""
34741
34742 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:85 src/insets/RenderGraphic.cpp:89
34743 msgid "Not shown."
34744 msgstr ""
34745
34746 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
34747 msgid "Loading..."
34748 msgstr ""
34749
34750 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
34751 msgid "Converting to loadable format..."
34752 msgstr ""
34753
34754 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
34755 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
34756 msgstr ""
34757
34758 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
34759 msgid "Scaling etc..."
34760 msgstr ""
34761
34762 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
34763 msgid "Ready to display"
34764 msgstr ""
34765
34766 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
34767 msgid "No file found!"
34768 msgstr ""
34769
34770 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
34771 msgid "Error converting to loadable format"
34772 msgstr ""
34773
34774 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
34775 msgid "Error loading file into memory"
34776 msgstr ""
34777
34778 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:116
34779 msgid "Error generating the pixmap"
34780 msgstr ""
34781
34782 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:119
34783 msgid "No image"
34784 msgstr ""
34785
34786 #: src/insets/RenderPreview.cpp:106
34787 msgid "Preview loading"
34788 msgstr ""
34789
34790 #: src/insets/RenderPreview.cpp:109
34791 msgid "Preview ready"
34792 msgstr ""
34793
34794 #: src/insets/RenderPreview.cpp:112
34795 msgid "Preview failed"
34796 msgstr ""
34797
34798 #: src/lengthcommon.cpp:41
34799 msgid "cc[[unit of measure]]"
34800 msgstr ""
34801
34802 #: src/lengthcommon.cpp:41
34803 msgid "dd"
34804 msgstr ""
34805
34806 #: src/lengthcommon.cpp:41
34807 msgid "em"
34808 msgstr ""
34809
34810 #: src/lengthcommon.cpp:42
34811 msgid "ex"
34812 msgstr ""
34813
34814 #: src/lengthcommon.cpp:42
34815 msgid "mu[[unit of measure]]"
34816 msgstr ""
34817
34818 #: src/lengthcommon.cpp:42
34819 msgid "pc"
34820 msgstr ""
34821
34822 #: src/lengthcommon.cpp:43
34823 msgid "pt"
34824 msgstr ""
34825
34826 #: src/lengthcommon.cpp:43
34827 msgid "sp"
34828 msgstr ""
34829
34830 #: src/lengthcommon.cpp:43
34831 msgid "Text Width %"
34832 msgstr ""
34833
34834 #: src/lengthcommon.cpp:44
34835 msgid "Column Width %"
34836 msgstr ""
34837
34838 #: src/lengthcommon.cpp:44
34839 msgid "Page Width %"
34840 msgstr ""
34841
34842 #: src/lengthcommon.cpp:44
34843 msgid "Line Width %"
34844 msgstr ""
34845
34846 #: src/lengthcommon.cpp:45
34847 msgid "Text Height %"
34848 msgstr ""
34849
34850 #: src/lengthcommon.cpp:45
34851 msgid "Page Height %"
34852 msgstr ""
34853
34854 #: src/lengthcommon.cpp:45
34855 msgid "Line Distance %"
34856 msgstr ""
34857
34858 #: src/lyxfind.cpp:236
34859 msgid "Search error"
34860 msgstr ""
34861
34862 #: src/lyxfind.cpp:236
34863 msgid "Search string is empty"
34864 msgstr ""
34865
34866 #: src/lyxfind.cpp:266 src/lyxfind.cpp:537
34867 msgid ""
34868 "End of file reached while searching forward.\n"
34869 "Continue searching from the beginning?"
34870 msgstr ""
34871
34872 #: src/lyxfind.cpp:269 src/lyxfind.cpp:565
34873 msgid ""
34874 "Beginning of file reached while searching backward.\n"
34875 "Continue searching from the end?"
34876 msgstr ""
34877
34878 #: src/lyxfind.cpp:505 src/lyxfind.cpp:523
34879 msgid "String not found."
34880 msgstr ""
34881
34882 #: src/lyxfind.cpp:508
34883 msgid "String found."
34884 msgstr ""
34885
34886 #: src/lyxfind.cpp:510
34887 msgid "String has been replaced."
34888 msgstr ""
34889
34890 #: src/lyxfind.cpp:513
34891 #, c-format
34892 msgid "%1$d strings have been replaced."
34893 msgstr ""
34894
34895 #: src/lyxfind.cpp:3718
34896 msgid "Invalid regular expression!"
34897 msgstr ""
34898
34899 #: src/lyxfind.cpp:3727
34900 msgid "One match has been replaced."
34901 msgstr ""
34902
34903 #: src/lyxfind.cpp:3730
34904 msgid "Two matches have been replaced."
34905 msgstr ""
34906
34907 #: src/lyxfind.cpp:3733
34908 #, c-format
34909 msgid "%1$d matches have been replaced."
34910 msgstr ""
34911
34912 #: src/lyxfind.cpp:3739
34913 msgid "Match not found."
34914 msgstr ""
34915
34916 #: src/lyxfind.cpp:3745
34917 msgid "Match has been replaced."
34918 msgstr ""
34919
34920 #: src/lyxfind.cpp:3747
34921 msgid "Match found."
34922 msgstr ""
34923
34924 #: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2190
34925 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
34926 #, c-format
34927 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
34928 msgstr ""
34929
34930 #: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98
34931 #, c-format
34932 msgid "Box: %1$s"
34933 msgstr ""
34934
34935 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94
34936 #, c-format
34937 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
34938 msgstr ""
34939
34940 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101
34941 #, c-format
34942 msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
34943 msgstr ""
34944
34945 #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:117
34946 #, c-format
34947 msgid "Color: %1$s"
34948 msgstr ""
34949
34950 #: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:160
34951 #, c-format
34952 msgid "Decoration: %1$s"
34953 msgstr ""
34954
34955 #: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:70
34956 #, c-format
34957 msgid "Environment: %1$s"
34958 msgstr ""
34959
34960 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1745
34961 msgid "Cursor not in table"
34962 msgstr ""
34963
34964 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1750
34965 msgid "Only one row"
34966 msgstr ""
34967
34968 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1756
34969 msgid "Only one column"
34970 msgstr ""
34971
34972 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1764
34973 msgid "No hline to delete"
34974 msgstr ""
34975
34976 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1773
34977 msgid "No vline to delete"
34978 msgstr ""
34979
34980 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1802
34981 #, c-format
34982 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
34983 msgstr ""
34984
34985 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753
34986 #, c-format
34987 msgid "Type: %1$s"
34988 msgstr ""
34989
34990 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1789
34991 msgid "Bad math environment"
34992 msgstr ""
34993
34994 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1790
34995 msgid ""
34996 "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
34997 "Change the math formula type and try again."
34998 msgstr ""
34999
35000 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1893 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1902
35001 msgid "No number"
35002 msgstr ""
35003
35004 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2173
35005 #, c-format
35006 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
35007 msgstr ""
35008
35009 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2183
35010 #, c-format
35011 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
35012 msgstr ""
35013
35014 #: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1263 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1269
35015 #, c-format
35016 msgid "Macro: %1$s"
35017 msgstr ""
35018
35019 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:491
35020 msgid "optional"
35021 msgstr ""
35022
35023 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1274
35024 msgid "math macro"
35025 msgstr ""
35026
35027 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1383
35028 #, c-format
35029 msgid "Math Macro: \\%1$s"
35030 msgstr ""
35031
35032 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1398
35033 #, c-format
35034 msgid "Invalid macro! \\%1$s"
35035 msgstr ""
35036
35037 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018
35038 msgid "create new math text environment ($...$)"
35039 msgstr ""
35040
35041 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1021
35042 msgid "entered math text mode (textrm)"
35043 msgstr ""
35044
35045 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1043
35046 msgid "Regular expression editor mode"
35047 msgstr ""
35048
35049 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1914
35050 #, c-format
35051 msgid "Cannot apply %1$s here."
35052 msgstr ""
35053
35054 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:245
35055 msgid "Standard[[mathref]]"
35056 msgstr ""
35057
35058 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:250
35059 msgid "PrettyRef"
35060 msgstr ""
35061
35062 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:250
35063 msgid "FormatRef: "
35064 msgstr ""
35065
35066 #: src/mathed/InsetMathSize.cpp:107
35067 #, c-format
35068 msgid "Size: %1$s"
35069 msgstr ""
35070
35071 #: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79
35072 #, c-format
35073 msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
35074 msgstr ""
35075
35076 #: src/output.cpp:37
35077 #, c-format
35078 msgid ""
35079 "Could not open the specified document\n"
35080 "%1$s."
35081 msgstr ""
35082
35083 #: src/output_latex.cpp:1615
35084 msgid "Error in latexParagraphs"
35085 msgstr ""
35086
35087 #: src/output_latex.cpp:1616
35088 #, c-format
35089 msgid ""
35090 "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "
35091 "non-title layouts. This could lead to missing or incorrect output."
35092 msgstr ""
35093
35094 #: src/output_plaintext.cpp:146
35095 msgid "Abstract: "
35096 msgstr ""
35097
35098 #: src/output_plaintext.cpp:158
35099 msgid "References: "
35100 msgstr ""
35101
35102 #: src/support/Package.cpp:169
35103 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
35104 msgstr ""
35105
35106 #: src/support/Package.cpp:173
35107 msgid "Done!"
35108 msgstr ""
35109
35110 #: src/support/Package.cpp:528
35111 msgid "LyX binary not found"
35112 msgstr ""
35113
35114 #: src/support/Package.cpp:529
35115 #, c-format
35116 msgid ""
35117 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
35118 msgstr ""
35119
35120 #: src/support/Package.cpp:648
35121 #, c-format
35122 msgid ""
35123 "Unable to determine the system directory having searched\n"
35124 "\t%1$s\n"
35125 "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
35126 "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
35127 msgstr ""
35128
35129 #: src/support/Package.cpp:717 src/support/Package.cpp:744
35130 msgid "File not found"
35131 msgstr ""
35132
35133 #: src/support/Package.cpp:718
35134 #, c-format
35135 msgid ""
35136 "Invalid %1$s switch.\n"
35137 "Directory %2$s does not contain %3$s."
35138 msgstr ""
35139
35140 #: src/support/Package.cpp:745
35141 #, c-format
35142 msgid ""
35143 "Invalid %1$s environment variable.\n"
35144 "Directory %2$s does not contain %3$s."
35145 msgstr ""
35146
35147 #: src/support/Package.cpp:769
35148 #, c-format
35149 msgid ""
35150 "Invalid %1$s environment variable.\n"
35151 "%2$s is not a directory."
35152 msgstr ""
35153
35154 #: src/support/Package.cpp:771
35155 msgid "Directory not found"
35156 msgstr ""
35157
35158 #: src/support/Systemcall.cpp:416
35159 #, c-format
35160 msgid ""
35161 "The command\n"
35162 "%1$s\n"
35163 "has not yet completed.\n"
35164 "\n"
35165 "Do you want to stop it?"
35166 msgstr ""
35167
35168 #: src/support/Systemcall.cpp:418
35169 msgid "Stop command?"
35170 msgstr ""
35171
35172 #: src/support/Systemcall.cpp:419
35173 msgid "&Stop it"
35174 msgstr ""
35175
35176 #: src/support/Systemcall.cpp:419
35177 msgid "Let it &run"
35178 msgstr ""
35179
35180 #: src/support/debug.cpp:41
35181 msgid "No debugging messages"
35182 msgstr ""
35183
35184 #: src/support/debug.cpp:42
35185 msgid "General information"
35186 msgstr ""
35187
35188 #: src/support/debug.cpp:43
35189 msgid "Program initialisation"
35190 msgstr ""
35191
35192 #: src/support/debug.cpp:44
35193 msgid "Keyboard events handling"
35194 msgstr ""
35195
35196 #: src/support/debug.cpp:45
35197 msgid "GUI handling"
35198 msgstr ""
35199
35200 #: src/support/debug.cpp:46
35201 msgid "Lyxlex grammar parser"
35202 msgstr ""
35203
35204 #: src/support/debug.cpp:47
35205 msgid "Configuration files reading"
35206 msgstr ""
35207
35208 #: src/support/debug.cpp:48
35209 msgid "Custom keyboard definition"
35210 msgstr ""
35211
35212 #: src/support/debug.cpp:49
35213 msgid "LaTeX generation/execution"
35214 msgstr ""
35215
35216 #: src/support/debug.cpp:50
35217 msgid "Math editor"
35218 msgstr ""
35219
35220 #: src/support/debug.cpp:51
35221 msgid "Font handling"
35222 msgstr ""
35223
35224 #: src/support/debug.cpp:52
35225 msgid "Textclass files reading"
35226 msgstr ""
35227
35228 #: src/support/debug.cpp:53
35229 msgid "Version control"
35230 msgstr ""
35231
35232 #: src/support/debug.cpp:54
35233 msgid "External control interface"
35234 msgstr ""
35235
35236 #: src/support/debug.cpp:55
35237 msgid "Undo/Redo mechanism"
35238 msgstr ""
35239
35240 #: src/support/debug.cpp:56
35241 msgid "User commands"
35242 msgstr ""
35243
35244 #: src/support/debug.cpp:57
35245 msgid "The LyX Lexer"
35246 msgstr ""
35247
35248 #: src/support/debug.cpp:58
35249 msgid "Dependency information"
35250 msgstr ""
35251
35252 #: src/support/debug.cpp:59
35253 msgid "LyX Insets"
35254 msgstr ""
35255
35256 #: src/support/debug.cpp:60
35257 msgid "Files used by LyX"
35258 msgstr ""
35259
35260 #: src/support/debug.cpp:61
35261 msgid "Workarea events"
35262 msgstr ""
35263
35264 #: src/support/debug.cpp:62
35265 msgid "Clipboard handling"
35266 msgstr ""
35267
35268 #: src/support/debug.cpp:63
35269 msgid "Graphics conversion and loading"
35270 msgstr ""
35271
35272 #: src/support/debug.cpp:64
35273 msgid "Change tracking"
35274 msgstr ""
35275
35276 #: src/support/debug.cpp:65
35277 msgid "External template/inset messages"
35278 msgstr ""
35279
35280 #: src/support/debug.cpp:66
35281 msgid "RowPainter profiling"
35282 msgstr ""
35283
35284 #: src/support/debug.cpp:67
35285 msgid "Scrolling debugging"
35286 msgstr ""
35287
35288 #: src/support/debug.cpp:68
35289 msgid "Math macros"
35290 msgstr ""
35291
35292 #: src/support/debug.cpp:69
35293 msgid "RTL/Bidi"
35294 msgstr ""
35295
35296 #: src/support/debug.cpp:70
35297 msgid "Locale/Internationalisation"
35298 msgstr ""
35299
35300 #: src/support/debug.cpp:71
35301 msgid "Selection copy/paste mechanism"
35302 msgstr ""
35303
35304 #: src/support/debug.cpp:72
35305 msgid "Find and replace mechanism"
35306 msgstr ""
35307
35308 #: src/support/debug.cpp:73
35309 msgid "Developers' general debug messages"
35310 msgstr ""
35311
35312 #: src/support/debug.cpp:74
35313 msgid "All debugging messages"
35314 msgstr ""
35315
35316 #: src/support/debug.cpp:153
35317 #, c-format
35318 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
35319 msgstr ""
35320
35321 #: src/support/lassert.cpp:60
35322 #, c-format
35323 msgid ""
35324 "Assertion %1$s violated in\n"
35325 "file: %2$s, line: %3$s"
35326 msgstr ""
35327
35328 #: src/support/lassert.cpp:70
35329 msgid ""
35330 "It should be safe to continue, but you\n"
35331 "may wish to save your work and restart LyX."
35332 msgstr ""
35333
35334 #: src/support/lassert.cpp:73
35335 msgid "Warning!"
35336 msgstr ""
35337
35338 #: src/support/lassert.cpp:80
35339 msgid ""
35340 "There has been an error with this document.\n"
35341 "LyX will attempt to close it safely."
35342 msgstr ""
35343
35344 #: src/support/lassert.cpp:83
35345 msgid "Buffer Error!"
35346 msgstr ""
35347
35348 #: src/support/lassert.cpp:90
35349 msgid ""
35350 "LyX has encountered an application error\n"
35351 "and will now shut down."
35352 msgstr ""
35353
35354 #: src/support/lassert.cpp:93
35355 msgid "Fatal Exception!"
35356 msgstr ""
35357
35358 #: src/support/os_win32.cpp:494
35359 msgid "System file not found"
35360 msgstr ""
35361
35362 #: src/support/os_win32.cpp:495
35363 msgid ""
35364 "Unable to load shfolder.dll\n"
35365 "Please install."
35366 msgstr ""
35367
35368 #: src/support/os_win32.cpp:500
35369 msgid "System function not found"
35370 msgstr ""
35371
35372 #: src/support/os_win32.cpp:501
35373 msgid ""
35374 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
35375 "Don't know how to proceed. Sorry."
35376 msgstr ""
35377
35378 #: src/support/userinfo.cpp:45
35379 msgid "Unknown user"
35380 msgstr ""
35381
35382 #~ msgid "``text''"
35383 #~ msgstr "“text”"
35384
35385 #~ msgid "''text''"
35386 #~ msgstr "”text”"
35387
35388 #~ msgid ",,text``"
35389 #~ msgstr "„text“"
35390
35391 #~ msgid ",,text''"
35392 #~ msgstr "„text”"
35393
35394 #~ msgid "<<text>>"
35395 #~ msgstr "«text»"
35396
35397 #~ msgid ">>text<<"
35398 #~ msgstr "»text«"
35399
35400 #~ msgid "[[Replace with the code of your language]]"
35401 #~ msgstr "en"