1 # Deutsche Übersetzung für LyX
2 # Copyright (C) 2003, The LyX team.
3 # Peter Sütterlin <P.Suetterlin@astro.uu.nl>
4 # Michael Schmitt <Michael.Schmitt@teststep.org>
6 # Ein paar generelle Richtlinien für eine einheitliche Übersetzung (Vorschlag von M. Schmitt):
8 # add -> hinzufügen / anfügen
9 # advanced -> erweitert(e)
10 # apply -> übernehmen (ggf.: anwenden)
11 # backup -> sichern / Sicherung
12 # bibliography (entry) -> Literaturliste / Literatureintrag
13 # bind (file) -> Tastaturkürzel(-Datei)
16 # browse -> durchsuchen
18 # caption -> Beschriftung (Jürgen S.)
20 # convert(er) -> konvertieren / Konverter
21 # custom -> benutzerdefiniert
22 # display -> Anzeige/anzeigen
24 # extension -> (Datei-)endung
25 # extra ... -> Zusatz-... / Extra (im Ausnahmefall)
26 # float -> Gleitobjekt
28 # graphics -> Grafik (Einzahl!)
29 # inline -> eingebettet
32 # layout -> Format (Hartmut Haase)
34 # merge -> zusammenfassen
35 # miscellaneous -> Verschiedenes
36 # multicolumn -> Mehrfachspalte
37 # note -> Notiz / Hinweis (je nach Kontext)
39 # pipe -> Weiterleitung
40 # preferences -> Einstellungen
42 # restore -> zurücksetzen
46 # scroll (bar) -> verschieben / Rollbalken
47 # set -> festlegen / ... ein / (set to -> setzen auf)
48 # setting -> Einstellung
50 # show -> anzeigen / zeige ...
51 # special -> Sonder... / besondere / spezielle
54 # toggle -> umschalten
56 # view(er) -> ansehen / Ansicht / Betrachter
60 "Project-Id-Version: LyX 1.4.0\n"
61 "POT-Creation-Date: 2003-11-19 18:17+0100\n"
62 "PO-Revision-Date: 2003-08-18 13:30+0200\n"
63 "Last-Translator: Michael Schmitt <Michael.Schmitt@teststep.org>\n"
64 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
66 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
67 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
69 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
70 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
71 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
72 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
74 msgstr "Gestaffelter Ordner"
76 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
77 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
78 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
79 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
80 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
81 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
82 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
83 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
84 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:170
85 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
86 #: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:102
90 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
91 msgid "Append Column|#A"
92 msgstr "Spalte anfügen|#a"
94 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
95 msgid "Delete Column|#O"
96 msgstr "Spalte löschen|#c"
98 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
100 msgstr "Zeile anfügen|#f"
102 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
103 msgid "Delete Row|#w"
104 msgstr "Zeile löschen|#h"
106 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
107 msgid "Set Borders|#S"
108 msgstr "Rahmen ein|#R"
110 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
111 msgid "Unset Borders|#U"
112 msgstr "Rahmen aus|#a"
114 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
116 msgstr "Lange Tabelle|#L"
118 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
119 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
121 msgid "Rotate 90 deg|#9"
122 msgstr "90° drehen|#9"
124 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
126 msgstr "Spezial Tabelle"
128 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
129 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
131 msgstr "Feste Breite"
133 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
134 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
138 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
139 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
141 msgstr "Horiz. Ausr."
143 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
144 msgid "Special column"
145 msgstr "Spezial Spalte"
147 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
148 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
152 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
153 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
157 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
158 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
159 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:169
163 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
164 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
165 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:440
166 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
170 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
171 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
175 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
176 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
180 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
181 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
182 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
186 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
187 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
188 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:476
190 msgstr "Zentriert|#Z"
192 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
193 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
197 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
201 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
202 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
206 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
207 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
208 msgid "LaTeX Argument:|#A"
209 msgstr "LaTeX-Argument:|#A"
211 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
212 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
216 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
217 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
219 msgstr "Vert. Ausrichtung"
221 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
223 msgstr "Blocksatz|#B"
225 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
227 msgstr "Spezial Zelle"
229 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
230 msgid "Special Multicolumn"
231 msgstr "Spezial Mehrfachspalte"
233 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
234 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:151
238 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
239 msgid "Multicolumn|#M"
240 msgstr "Mehrfachspalte|#M"
242 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
243 msgid "Use Minipage|#s"
244 msgstr "Minipage verw.|#M"
246 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
247 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
248 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
249 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
254 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
255 msgid "Page break on the current row|#B"
256 msgstr "Seitenumbruch nach der aktuellen Zeile|#S"
258 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
259 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
260 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
261 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
262 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
263 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
264 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
265 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
266 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:302
267 #: src/bufferview_funcs.C:227 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
271 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
275 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
277 msgstr "Erste Kopfzeile"
279 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
283 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
285 msgstr "Letzte Fußzeile"
287 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
288 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
292 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
296 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
298 msgstr "Rahmen unter"
300 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
301 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:893
305 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
306 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
307 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
311 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
312 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
313 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
315 msgstr "Aktualisieren|#A"
317 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
319 msgstr "Datenbank:|#D"
321 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
322 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
323 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
324 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
325 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
326 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
327 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
328 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:260
329 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
330 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
331 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
332 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
333 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
334 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
335 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:241
336 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
337 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:314
338 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
339 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:62
340 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
341 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
342 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:134
343 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
344 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
345 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
346 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
347 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
348 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
349 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1149
350 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
351 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
352 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
353 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
354 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
355 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
359 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
360 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
361 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
362 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
363 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
364 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
365 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
366 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
367 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:296
368 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
369 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
370 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
371 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
372 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
373 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
374 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
375 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:205
376 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
377 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:350
378 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
379 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
380 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
381 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
382 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
383 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
384 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
385 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
386 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
387 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:75
389 msgstr "Abbrechen|^["
391 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
392 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
396 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
397 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
398 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
399 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
400 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
401 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1241
403 msgstr "Durchsuchen...|#D"
405 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
406 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
407 msgstr "Literaturliste ins Inhaltsverzeichnis|#I"
409 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
413 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
414 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
416 msgstr "Durchsuchen...|#r"
418 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
419 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
420 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
421 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
422 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
423 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
424 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:278
425 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
426 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
427 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
428 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
429 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
430 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
431 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:223
432 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
433 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:332
434 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
435 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
436 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
437 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
438 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:152
439 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
440 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
441 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
442 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
444 msgstr "Übernehmen|#b"
446 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
447 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
448 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
449 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
450 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
451 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
452 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
453 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:259
454 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
455 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
456 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
457 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
459 msgstr "Zurücksetzen|#Z"
461 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
463 msgstr "Schlüssel:|#S"
465 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
466 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:225 src/frontends/xforms/Dialogs.C:220
470 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
474 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
475 msgid "File name:|#F"
476 msgstr "Dateiname:|#D"
478 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
479 msgid "Visible space|#s"
480 msgstr "Sichtb. Leerzeichen|#L"
482 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
484 msgstr "Unformatiert|#U"
486 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
488 msgstr "'input' verwenden|#i"
490 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
491 msgid "Use include|#i"
492 msgstr "'include' verwenden|#v"
494 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
498 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
499 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
500 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
501 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
503 msgstr "Schließen|^[^M"
505 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
507 msgstr "Aktualisieren|#A"
509 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
513 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
517 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
521 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
525 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
526 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1341
530 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
531 msgid "Toggle on all these|#T"
532 msgstr "Eigenschaften umschalten|#E"
534 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
535 msgid "These are never toggled"
536 msgstr "Kein Umschalten"
538 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
539 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1577
543 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
544 msgid "These are always toggled"
545 msgstr "Immer Umschalten"
547 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
549 msgstr "Diverses:|#D"
551 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
552 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
554 msgstr "Neu lesen|#N"
556 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
558 msgstr "Pfad anzeigen|#P"
560 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
561 msgid "Run TeXhash|#T"
562 msgstr "TeXhash ausführen|#T"
564 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
565 msgid "Inset keys:|#I"
566 msgstr "Schlüssel in Einfügung:|#E"
568 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
569 msgid "Bibliography keys:|#k"
570 msgstr "Schlüssel in Literaturliste:|#L"
572 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
574 msgstr "Informationen:"
576 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
577 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:116
581 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
582 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1999
586 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
590 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
594 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
598 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
599 msgid "Regular Expression|#x"
600 msgstr "Regulärer Ausdruck|#R"
602 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
603 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
604 msgid "Case sensitive|#C"
609 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
611 msgstr "Rückwärts|#c"
613 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
617 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
618 msgid "Full author list|#F"
619 msgstr "Alle Autoren|#A"
621 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
622 msgid "Force upper case|#u"
623 msgstr "Großschreibung erzwingen|#o"
625 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
626 msgid "Text before:|#b"
627 msgstr "Text davor:|#z"
629 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
630 msgid "Text after:|#T"
631 msgstr "Text danach:|#d"
633 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
637 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
639 msgstr "Geschlossen|#e"
641 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
642 msgid "Inlined View|#I"
643 msgstr "Eingebettete Ansicht|#i"
645 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
646 msgid "Save as Document Defaults|#v"
647 msgstr "Als Dokument-Standards speichern|#S"
649 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
650 msgid "Use Class Defaults|#C"
651 msgstr "Klassen-Standards verwenden|#l"
653 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
657 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
661 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
662 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
663 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
667 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
668 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
672 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
673 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
675 msgstr "Orientierung"
677 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
679 msgstr "Hochformat|#H"
681 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
683 msgstr "Querformat|#Q"
685 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
689 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
690 msgid "Custom sizes|#M"
691 msgstr "Benutzerdefinierte Größen|#B"
693 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
694 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
695 msgstr "Spezial (nur für A4-Hochformat):|#S"
697 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
701 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
705 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
709 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
713 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
714 msgid "Headheight:|#H"
715 msgstr "Kopfzeilenhöhe:|#K"
717 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
719 msgstr "Abst. zum Kopf:|#K"
721 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
723 msgstr "Abst. zum Fuß:|#F"
725 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
729 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
731 msgstr "Absatztrennung"
733 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
737 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
739 msgstr "Schriften:|#c"
741 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
742 msgid "Font Size:|#O"
743 msgstr "Schriftgröße:|#g"
745 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
749 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
750 msgid "Page style:|#P"
751 msgstr "Seiten-Stil:|#n"
753 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
757 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
758 msgid "Extra Options:|#X"
759 msgstr "Zusatz-Optionen:|#O"
761 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
762 msgid "Default Skip:|#u"
763 msgstr "Standard-Abstand:|#d"
765 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
767 msgstr "Einseitig|#i"
769 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
771 msgstr "Zweiseitig|#w"
773 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
775 msgstr "1-spaltig|#1"
777 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
779 msgstr "2-spaltig|#2"
781 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
783 msgstr "Einrückung|#E"
785 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
789 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
790 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:190
792 msgstr "Stil von Anführungszeichen"
794 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
795 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
797 msgstr "Kodierung:|#K"
799 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
800 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
804 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1287
808 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1305
812 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1383
813 msgid "Float Placement:|#L"
814 msgstr "Gleitobjekt-Platzierung:|#P"
816 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1401
817 msgid "Section number depth:"
818 msgstr "Tiefe der Abschnittsnummerierung:"
820 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1423
821 msgid "Table of contents depth:"
822 msgstr "Tiefe im Inhaltsverzeichnis:"
824 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1445
825 msgid "PS Driver:|#S"
826 msgstr "PostScript-Treiber:|#T"
828 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1463
829 msgid "Use Natbib|#N"
830 msgstr "Natbib verwenden|#N"
832 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1481
833 msgid "Citation style:|#i"
834 msgstr "Zitat-Stil:|#i"
836 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1499
837 msgid "Use AMS Math:|#M"
838 msgstr "AMS-Mathe verwenden:|#A"
840 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
842 msgstr "Aufzählungsebene"
844 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1595
848 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1631
852 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
856 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1668
860 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1686
864 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1740
868 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1759
872 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1777
876 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1795
880 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1813
884 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1831
888 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
889 msgid "New Branch:|#N"
890 msgstr "Neuer Zweig:|#N"
892 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
893 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
895 msgstr "Hinzufügen|#H"
897 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
899 msgstr "Entfernen|#E"
901 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945
902 msgid "Available Branches:"
903 msgstr "Verfügbare Zweige:"
905 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1963
906 msgid "Activated Branches:"
907 msgstr "Aktivierte Zweige:"
909 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1981
913 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:2017
914 msgid "Display Background:"
917 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:2035
921 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
922 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
926 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
927 msgid "Page of floats|#P"
928 msgstr "Seite mit Gleitobjekten|#S"
930 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
931 msgid "Bottom of the page|#B"
932 msgstr "Ende der Seite|#E"
934 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
935 msgid "Top of the page|#T"
936 msgstr "Anfang der Seite|#A"
938 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
939 msgid "Here, if possible|#r"
940 msgstr "Hier, wenn möglich|#H"
942 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
943 msgid "Span columns|#S"
944 msgstr "Spalten überspannen|#S"
946 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
947 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
948 msgstr "Ignoriere interne LaTeX-Regeln|#I"
950 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
951 msgid "Alternatives|#l"
952 msgstr "Alternativen|#A"
954 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
955 msgid "Here, definitely!|#H"
956 msgstr "Hier, auf jeden Fall!|#H"
958 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
959 msgid "Document default|#D"
960 msgstr "Dokument-Standard|#D"
962 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:44
966 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
967 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
968 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
972 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:116
974 msgstr "Datei bearbeiten|#b"
976 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:134
977 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
981 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:152
982 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
983 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:254
984 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:494
988 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:170
989 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
993 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:188
994 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
998 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:206
1000 msgid "Output options"
1001 msgstr "Mathe-Optionen"
1003 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:224
1006 msgstr "Geöffnet|#G"
1008 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:242
1013 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
1014 msgid "Directory:|#D"
1015 msgstr "Verzeichnis:|#V"
1017 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
1021 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
1022 msgid "Filename:|#F"
1023 msgstr "Dateiname:|#D"
1025 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
1027 msgstr "Hauptverz.|#H"
1029 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
1031 msgstr "Benutzer1|#1"
1033 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
1035 msgstr "Benutzer2|#2"
1037 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
1038 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:164
1042 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
1043 msgid "Draft mode|#o"
1044 msgstr "Entwurfsmodus|#E"
1046 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
1047 msgid "Do not unzip|#u"
1048 msgstr "Nicht entpacken|#i"
1050 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:338
1051 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
1052 msgstr "Seitenverhältnis beibehalten|#S"
1054 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:434
1055 msgid "Right top:|#R"
1056 msgstr "Rechts oben:|#R"
1058 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:470
1059 msgid "Left bottom:|#L"
1060 msgstr "Links unten:|#L"
1062 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:506
1066 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
1070 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
1072 msgstr "Einheiten|#E"
1074 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
1075 msgid "Clip to bounding box|#C"
1076 msgstr "Auf Box zuschneiden|#z"
1078 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
1079 msgid "Get from file|#G"
1080 msgstr "Lese aus Datei|#L"
1082 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:620
1083 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:509
1087 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1088 msgid "LaTeX options:|#L"
1089 msgstr "LaTeX-Optionen:|#L"
1091 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1095 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1097 msgstr "Drehpunkt:|#D"
1099 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
1100 msgid "Subfigure:|#S"
1101 msgstr "Teilabbildung:|#T"
1103 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1107 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
1108 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
1112 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
1116 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
1117 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
1121 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
1123 msgstr "Sortiert|#S"
1125 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
1126 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1943
1130 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
1131 msgid "Reverse order|#R"
1132 msgstr "Umgekehrte Reihenfolge|#R"
1134 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
1138 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
1139 msgid "Odd numbered pages|#O"
1140 msgstr "Ungerade Seiten|#U"
1142 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
1143 msgid "Even numbered pages|#E"
1144 msgstr "Gerade Seiten|#G"
1146 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
1148 msgstr "Drucker:|#D"
1150 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
1154 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
1158 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43
1159 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:219 src/frontends/xforms/Dialogs.C:215
1161 msgstr "Stichwort:|#S"
1163 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
1167 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1168 msgid "Scale & Resolution"
1169 msgstr "Skalierung & Auflösung"
1171 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1173 msgstr "Verwendete Schriften"
1175 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1179 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1180 msgid "Sans Serif:|#S"
1181 msgstr "Serifenfrei:|#S"
1183 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1184 msgid "Typewriter:|#T"
1185 msgstr "Schreibmaschine:|#S"
1187 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1188 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1189 msgstr "Bitmap-Schriften neu skalieren|#B"
1192 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1194 msgstr "Vergrößerung %:|#V"
1196 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1197 msgid "Screen DPI:|#D"
1198 msgstr "Bildschirm DPI:|#D"
1200 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1201 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
1205 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1206 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
1210 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1211 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
1215 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1216 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
1220 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1221 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
1225 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1226 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
1230 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1231 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
1235 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1236 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
1240 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1241 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
1245 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1249 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1253 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1254 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1255 msgstr "Popup Schriften & Kodierung"
1257 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1258 msgid "Normal Font:|#N"
1259 msgstr "Normale Schrift:|#N"
1261 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1262 msgid "Bold Font:|#B"
1263 msgstr "Fettschrift:|#F"
1265 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1266 msgid "Popup Encoding:|#P"
1267 msgstr "Popup-Kodierung:|#P"
1269 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1270 msgid "Layout & Bindings"
1271 msgstr "Format & Tastaturkürzel"
1273 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1274 msgid "User Interface file:|#U"
1275 msgstr "GUI-Datei:|#U"
1277 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1278 msgid "Bind file:|#f"
1279 msgstr "Tastaturkürzel-Datei:|#T"
1281 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1282 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1499
1283 msgid "Browse...|#w"
1284 msgstr "Durchsuchen...|#D"
1286 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1287 msgid "LyX objects:|#L"
1288 msgstr "LyX-Objekte:|#L"
1290 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1291 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:861
1292 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:863
1293 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:903
1294 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:905
1295 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1139
1296 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1141
1297 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1185
1298 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1187
1302 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
1303 msgid "Auto region delete|#A"
1304 msgstr "Markierten Text überschreiben|#M"
1306 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
1307 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1308 msgstr "Cursor folgt Rollbalken|#C"
1310 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
1311 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1312 msgstr "Dialoge mit dem Hauptfenster minimieren|#D"
1314 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
1315 msgid "Wheel mouse jump:"
1316 msgstr "Rad-Maus Verschiebung:"
1318 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
1319 msgid "Autosave interval:"
1320 msgstr "Interval für autom. Sicherung:"
1322 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
1323 msgid "Instant Preview|#P"
1324 msgstr "Sofortige Vorschau|#V"
1326 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1013
1327 msgid "Graphics display:|#G"
1328 msgstr "Grafik-Anzeige:|#G"
1330 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1055
1331 msgid "Real name : |#R"
1332 msgstr "Wirklicher Name : |#W"
1334 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1073
1335 msgid "Email address : |#E"
1336 msgstr "EMail-Adresse : |#E"
1338 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1115
1339 msgid "Spell command:|#S"
1340 msgstr "Befehl zur Rechtschreibprüfung:|#R"
1342 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1133
1343 msgid "Alternative language:|#a"
1344 msgstr "Alternative Sprache:|#A"
1346 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1169
1347 msgid "Escape characters:|#e"
1348 msgstr "'Escape'-Zeichen:|#E"
1350 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1205
1351 msgid "Personal dictionary:|#d"
1352 msgstr "Persönliches Wörterbuch:|#W"
1354 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1259
1355 msgid "Accept compound words|#w"
1356 msgstr "Zusammengesetzte Wörter erlauben|#Z"
1358 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1277
1359 msgid "Use input encoding|#i"
1360 msgstr "Eingabekodierung verwenden|#E"
1362 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1295
1363 msgid "Advanced Options"
1364 msgstr "Erweiterte Optionen"
1366 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1313
1367 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:230
1369 msgstr "Benutzerschnittstelle"
1371 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1331
1372 msgid "Language Options"
1373 msgstr "Sprach-Optionen"
1377 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1391
1381 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1409
1382 msgid "Default language:|#l"
1383 msgstr "Standard-Sprache:|#S"
1385 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1427
1393 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1445
1397 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1463
1401 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1481
1402 msgid "Browse...|#o"
1403 msgstr "Durchsuchen...|#D"
1405 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1517
1406 msgid "RtL support|#R"
1407 msgstr "RnL-Unterstützung|#R"
1409 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1535
1410 msgid "Auto begin|#b"
1411 msgstr "Auto Beginn|#B"
1413 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1553
1414 msgid "Use babel|#U"
1415 msgstr "Babel verw.|#B"
1417 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1571
1418 msgid "Mark foreign|#M"
1419 msgstr "Fremdspr. markieren|#F"
1421 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1589
1422 msgid "Auto finish|#f"
1423 msgstr "Auto Ende|#E"
1425 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1607
1429 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1625
1430 msgid "Command start:|#s"
1431 msgstr "Befehl Anfang:|#A"
1433 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1643
1434 msgid "Command end:|#e"
1435 msgstr "Befehl Ende:|#E"
1437 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1739
1438 msgid "All formats:|#l"
1439 msgstr "Alle Formate:|#A"
1441 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1757
1442 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1446 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1775
1447 msgid "GUI name:|#G"
1448 msgstr "GUI-Name:|#G"
1450 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1793
1451 msgid "Shortcut:|#S"
1454 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1811
1455 msgid "Extension:|#E"
1456 msgstr "Dateiendung:|#D"
1458 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1829
1460 msgstr "Betrachter:|#B"
1462 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1847
1463 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1997
1464 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:894
1465 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:896
1466 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1176
1467 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1178
1469 msgstr "Hinzufügen|#H"
1471 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1865
1472 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2015
1476 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1907
1477 msgid "All converters:|#l"
1478 msgstr "Alle Konverter:|#A"
1480 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1925
1484 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1961
1485 msgid "Converter:|#C"
1486 msgstr "Konverter:|#K"
1488 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1979
1489 msgid "Extra flags:|#E"
1490 msgstr "Zusatz-Flags:|#Z"
1492 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2057
1493 msgid "Default path:|#p"
1494 msgstr "Standard-Pfad:|#P"
1496 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2075
1497 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2111
1498 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2166
1499 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2221
1500 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2298
1501 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2334
1502 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
1503 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85
1504 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:163
1505 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:185
1506 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:222
1508 msgstr "Durchsuchen..."
1510 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2093
1511 msgid "Template path:|#T"
1512 msgstr "Pfad für Vorlagen:|#V"
1514 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2129
1515 msgid "Temp dir:|#d"
1516 msgstr "Temporäres Verz.:|#T"
1518 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2184
1519 msgid "Check last files:|#C"
1520 msgstr "Letzte Dateien prüfen:|#p"
1522 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2239
1523 msgid "Last file count:|#L"
1524 msgstr "Anzahl letzte Dateien:|#z"
1526 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2261
1527 msgid "Backup path:|#B"
1528 msgstr "Pfad für Sicherungen:|#S"
1530 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2316
1531 msgid "LyXServer pipe:|#S"
1532 msgstr "LyX-Server-Weiterleitung:|#y"
1534 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2376
1535 msgid "Date format:|#f"
1536 msgstr "Datumsformat:|#D"
1538 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2418
1542 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2436
1543 msgid "Adapt output"
1544 msgstr "Namen angeben"
1546 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2454
1547 msgid "Printer Command and Flags"
1548 msgstr "Druckerbefehl und Flags"
1550 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2472
1554 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2490
1556 msgstr "Seitenbereich:"
1558 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2508
1562 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2526
1566 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2544
1568 msgstr "Zum Drucker:"
1570 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2562
1571 msgid "File extension:"
1572 msgstr "Dateiendung:"
1574 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2580
1575 msgid "Spool command:"
1576 msgstr "Spool-Befehl:"
1578 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2598
1582 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2616
1584 msgstr "Gerade Seiten:"
1586 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2634
1588 msgstr "Ungerade Seiten:"
1590 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2652
1592 msgstr "Wiederholt:"
1594 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2670
1596 msgstr "Querformat:"
1598 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2688
1602 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2706
1603 msgid "Extra options:"
1604 msgstr "Zusatz-Optionen:"
1606 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2724
1607 msgid "Spool printer prefix:"
1608 msgstr "Spool-Drucker-Präfix:"
1610 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2742
1612 msgstr "Papiergröße:"
1614 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2820
1615 msgid "ASCII line length:|#A"
1616 msgstr "ASCII-Zeilenlänge:|#A"
1618 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2842
1619 msgid "TeX encoding:|#T"
1620 msgstr "TeX-Kodierung:|#T"
1622 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2860
1623 msgid "Default paper size:|#p"
1624 msgstr "Standard-Papiergröße:|#P"
1626 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2878
1627 msgid "Outside Code Interaction"
1628 msgstr "Aufruf externer Programme"
1630 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2896
1631 msgid "ASCII roff:|#r"
1632 msgstr "ASCII roff:|#r"
1634 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2914
1635 msgid "Checktex:|#c"
1636 msgstr "Checktex:|#C"
1638 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2932
1639 msgid "DVI paper option:|#D"
1640 msgstr "DVI-Papieroption:|#D"
1642 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2950
1643 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
1644 msgstr "Klassenoptionen bei Wechsel automatisch zurücksetzen|#K"
1646 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1654 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1662 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1670 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1671 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
1675 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1676 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
1680 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1681 msgid "Vertical align:|#V"
1682 msgstr "Vert. Ausrichtung:|#V"
1684 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1685 msgid "Horizontal align:|#H"
1686 msgstr "Horiz. Ausrichtung:|#H"
1688 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1690 msgstr "Funktionen:"
1692 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1693 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1694 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 src/frontends/xforms/Dialogs.C:296
1695 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:236
1696 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:256
1697 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
1701 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1702 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523
1703 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:319 src/frontends/xforms/Dialogs.C:313
1707 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1711 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1712 msgid "Neg Medium|#E"
1713 msgstr "Neg Mittel|#E"
1715 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1716 msgid "Neg Thick|#T"
1717 msgstr "Neg Breit|#r"
1719 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1723 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1724 msgid "2Quadratin|#2"
1725 msgstr "2Quadratin|#2"
1727 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1728 msgid "Quadratin|#Q"
1729 msgstr "Quadratin|#Q"
1731 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1735 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1739 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:43
1740 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
1741 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81
1745 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:61
1746 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1747 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1749 msgstr "Ausrichtung"
1751 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:133
1755 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
1757 msgstr "Sortieren|#S"
1759 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
1760 msgid "Document:|#D"
1761 msgstr "Dokument:|#D"
1763 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
1764 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
1768 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
1769 msgid "Reference:|#e"
1770 msgstr "Querverweis:|#Q"
1772 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
1776 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1780 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1784 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:98
1788 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1789 msgid "Vertical space:|#V"
1790 msgstr "Vertikaler Abstand:|#V"
1792 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
1794 msgstr "Bewahren|#w"
1796 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
1797 msgid "Vertical space:|#e"
1798 msgstr "Vertikaler Abstand:|#e"
1800 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
1802 msgstr "Bewahren|#h"
1804 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:224
1805 msgid "Line spacing:|#s"
1806 msgstr "Zeilenabstand:|#Z"
1808 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
1809 msgid "Maximum label width:|#M"
1810 msgstr "Max. Marken-Breite:|#M"
1812 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1813 msgid "No Indent|#d"
1814 msgstr "Keine Einrückung|#K"
1816 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:422
1820 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:458
1822 msgstr "Blocksatz|#B"
1824 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
1828 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
1829 msgid "Replace with:|#w"
1830 msgstr "Ersetzen durch:|#E"
1832 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
1836 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
1837 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
1839 msgstr "Ersetzen|#E"
1841 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
1842 msgid "Match word|#M"
1843 msgstr "Ganzes Wort|#W"
1845 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
1846 msgid "Replace all|#a"
1847 msgstr "Alles ersetzen|#A"
1849 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
1850 msgid "Search backwards|#S"
1851 msgstr "Rückwärts suchen|#S"
1853 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
1854 msgid "Note Type|#T"
1855 msgstr "Notiz-Art|#A"
1857 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
1859 msgstr "Wortanzahl:"
1861 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
1865 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
1866 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
1867 msgid "Replacement:"
1870 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
1871 msgid "Suggestions:|#g"
1872 msgstr "Vorschläge:|#V"
1874 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
1876 msgstr "Ignorieren|#I"
1878 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
1879 msgid "Ignore All|#g"
1880 msgstr "Alle ignorieren|#A"
1882 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
1886 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
1887 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
1888 #: src/frontends/controllers/character.C:44
1889 #: src/frontends/controllers/character.C:70
1890 #: src/frontends/controllers/character.C:104
1891 #: src/frontends/controllers/character.C:170
1892 #: src/frontends/controllers/character.C:200
1893 #: src/frontends/controllers/character.C:254
1894 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:48
1896 msgstr "Zurücksetzen"
1898 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1902 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
1906 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
1908 msgstr "Ersetzen|#E"
1910 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
1914 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
1915 msgid "Selection:|#S"
1916 msgstr "Auswahl:|#A"
1918 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
1919 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
1920 msgid "Thesaurus entries:"
1921 msgstr "Thesaurus-Einträge:"
1923 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:44
1924 msgid "Forked child processes:|#F"
1925 msgstr "Gestartete Unterprozesse:|#U"
1927 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:62
1928 msgid "Kill processes:|#K"
1929 msgstr "Prozesse beenden:|#b"
1931 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:80
1935 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:98
1939 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
1940 msgid "Export format:|#E"
1941 msgstr "Export-Format:|#E"
1943 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
1947 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
1951 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
1952 msgid "HTML type|#H"
1953 msgstr "HTML-Typ|#H"
1955 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
1956 msgid "Reject change|#R"
1957 msgstr "Änderung ablehnen|#a"
1959 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
1960 msgid "Next change|#N"
1961 msgstr "Nächste Änderung|#N"
1963 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
1964 msgid "Accept change|#A"
1965 msgstr "Änderung akzeptieren|#a"
1967 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
1969 msgstr "Verändert durch:"
1971 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
1975 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
1979 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
1983 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
1987 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
1989 msgstr "Standard|#S"
1991 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
1992 msgid "tabbed folder"
1993 msgstr "Gestaffelter Ordner"
1995 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
1999 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
2003 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
2007 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
2011 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
2015 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
2019 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:44
2022 msgstr "Notiz-Art|#A"
2024 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
2025 msgid "Has Inner Box"
2028 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
2030 msgid "Vertical Position"
2031 msgstr "Vert. Ausrichtung"
2033 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
2036 msgstr "Einheit der Breite"
2038 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
2039 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:332
2044 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
2045 #: src/insets/insetbox.C:140
2050 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
2051 #: src/insets/insetbox.C:142
2056 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
2057 msgid "Inner Position (Vert.)"
2060 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
2062 msgid "Horizontal Position"
2063 msgstr "Variabler Abstand|V"
2065 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
2066 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:78
2071 #: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
2076 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
2077 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
2078 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:219 src/frontends/xforms/Dialogs.C:215
2079 #: src/insets/insetindex.C:110
2083 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
2087 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
2088 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
2089 msgid "The citation key"
2090 msgstr "Der Zitat-Schlüssel"
2092 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
2093 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:196
2097 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
2098 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
2099 msgid "The label as it appears in the document"
2100 msgstr "Die Marke, wie sie im Dokument erscheint"
2102 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
2103 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
2104 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:410
2105 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
2106 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:470
2107 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
2108 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:278
2109 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:96
2110 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
2111 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
2112 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
2113 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
2114 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
2115 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
2116 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
2120 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
2121 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
2122 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:500
2123 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
2124 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
2125 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:320
2126 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:130
2127 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
2128 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
2129 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
2130 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
2131 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
2132 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:107
2133 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
2134 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
2135 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
2136 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
2137 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
2138 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
2139 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
2140 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
2141 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
2142 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
2143 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
2144 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
2145 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
2146 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
2150 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
2151 #: src/frontends/qt2/QBibtex.C:45
2155 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
2159 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
2160 msgid "The BibTeX style"
2161 msgstr "Der BibTeX-Stil"
2163 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
2164 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:440
2165 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120
2166 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
2167 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
2168 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
2169 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
2170 #: src/BufferView_pimpl.C:236 src/frontends/gtk/GBC.h:25
2171 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:34 src/frontends/xforms/xformsBC.h:26
2172 #: src/lyxfunc.C:905
2176 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
2178 msgstr "&Datenbanken"
2180 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
2181 msgid "BibTeX database to use"
2182 msgstr "Zu verwendende BibTeX-Datenbank"
2184 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
2185 msgid "Selected BibTeX databases"
2186 msgstr "Ausgewählte BibTeX-Datenbanken"
2188 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
2189 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:321
2191 msgstr "&Hinzufügen..."
2193 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
2194 msgid "Add a BibTeX database file"
2195 msgstr "Füge eine BibTeX-Datenbank-Datei hinzu"
2197 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
2201 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
2202 msgid "Remove the selected database"
2203 msgstr "Die ausgewählte Datenbank entfernen"
2205 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
2206 msgid "Chose a style file"
2207 msgstr "Wählen Sie eine Stil-Datei"
2209 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
2210 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:122
2211 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:126
2212 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
2213 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
2214 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
2216 msgstr "&Durchsuchen..."
2218 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
2219 msgid "Choose a style file"
2220 msgstr "Wählen Sie eine Stil-Datei"
2222 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:284
2223 msgid "Add bibliography to &TOC"
2224 msgstr "Literaturliste ins &Inhaltsverzeichnis"
2226 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:288
2227 msgid "Add bibliography to the table of contents"
2228 msgstr "Literaturliste im Inhaltsverzeichnis aufführen"
2230 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
2234 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
2238 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
2239 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
2241 msgstr "Schriftfamilie"
2243 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
2244 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
2246 msgstr "Schriftform"
2248 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
2252 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
2253 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
2255 msgstr "Schriftserie"
2257 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
2258 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
2259 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:91
2260 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
2261 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272
2265 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
2266 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
2268 msgstr "Schriftfarbe"
2270 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
2271 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
2275 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
2279 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
2283 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
2284 msgid "Never Toggled"
2285 msgstr "Kein Umschalten"
2287 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
2291 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
2292 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
2294 msgstr "Schriftgröße"
2296 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
2297 msgid "Always Toggled"
2298 msgstr "Immer Umschalten"
2300 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
2301 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
2302 msgid "Other font settings"
2303 msgstr "Andere Schrift-Einstellungen"
2305 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
2309 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
2311 msgstr "Alle &umschalten"
2313 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
2314 msgid "toggle font on all of the above"
2315 msgstr "Alle obigen Eigenschaften für die Schrift umschalten"
2317 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
2318 msgid "Apply changes immediately"
2319 msgstr "Änderungen sofort übernehmen"
2321 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
2322 msgid "Apply each change automatically"
2323 msgstr "Jede Änderung automatisch übernehmen"
2325 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
2326 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
2327 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:485
2328 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1175
2329 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:297
2330 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:115
2331 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
2332 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
2333 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
2334 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
2335 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
2336 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
2338 msgstr "&Übernehmen"
2340 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29
2341 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:94
2345 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
2346 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
2347 msgid "Citation entry"
2348 msgstr "Zitat-Eintrag"
2350 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:82
2354 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:101
2355 msgid "Citation &style:"
2356 msgstr "Zitat-&Stil:"
2358 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:123
2359 msgid "Text to place after citation"
2360 msgstr "Nach dem Zitat einzufügender Text"
2362 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:134
2363 msgid "&Full author list"
2364 msgstr "&Alle Autoren"
2366 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:138
2367 msgid "List all authors"
2368 msgstr "Alle Autoren im Zitat nennen"
2370 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:156
2371 msgid "Natbib citation style to use"
2372 msgstr "Zu verwendender Natbib-Zitat-Stil"
2374 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:167
2375 msgid "&Text after:"
2376 msgstr "&Text danach:"
2378 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:182
2379 msgid "Force &upper case"
2380 msgstr "&Großschreibung erzwingen"
2382 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:186
2383 msgid "Force upper case in citation"
2384 msgstr "Großschreibung im Zitat erzwingen"
2386 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:229
2387 msgid "Move the selected citation down"
2388 msgstr "Ausgewähltes Zitat abwärts bewegen"
2390 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:237
2391 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
2392 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
2393 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
2394 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
2395 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
2396 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
2397 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
2399 msgstr "Neuer Begriff"
2401 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:258
2402 msgid "Citations currently selected"
2403 msgstr "Ausgewählte Einträge"
2405 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:269
2409 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:295
2410 msgid "Move the selected citation up"
2411 msgstr "Ausgewähltes Zitat aufwärts bewegen"
2413 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:306
2417 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:378
2418 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
2419 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1109
2420 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:234
2421 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
2422 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
2423 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
2424 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
2426 msgstr "&Zurücksetzen"
2428 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
2430 msgstr "&Übernehmen"
2432 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
2433 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
2434 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
2435 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
2436 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
2437 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
2438 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
2439 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22
2440 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
2441 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
2442 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22
2443 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
2444 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
2445 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
2446 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22
2447 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22
2451 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
2452 msgid "Use Class Defaults"
2453 msgstr "Klassen-Standards verwenden"
2455 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
2456 msgid "Reset to the default settings for the document class"
2459 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
2460 msgid "Save as Document Defaults"
2461 msgstr "Als Dokument-Standards speichern"
2463 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
2464 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
2465 msgstr "Einstellungen als Standard-Dokument-Einstellungen für LyX speichern"
2467 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214
2468 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
2469 #: src/buffer_funcs.C:145 src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168
2470 #: src/lyx_cb.C:105 src/lyx_cb.C:157 src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:958
2471 #: src/lyxfunc.C:1669 src/lyxvc.C:168
2475 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
2476 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:42
2477 msgid "External Material"
2478 msgstr "Externes Material"
2480 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:45
2481 msgid "&Edit file..."
2482 msgstr "&Datei bearbeiten..."
2484 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:49
2485 msgid "Edit the file externally"
2486 msgstr "Datei mit externem Editor bearbeiten"
2488 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:90
2489 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:96
2490 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
2494 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:98
2495 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:109
2499 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:156
2500 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:342
2502 msgstr "LyX-Anzeige"
2504 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:190
2508 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:198
2509 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:235
2510 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:438
2511 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:475
2512 msgid "Percentage to scale by in LyX"
2513 msgstr "Prozentangabe für die Skalierung in LyX"
2515 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:284
2519 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:292
2520 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:333
2521 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:384
2522 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:419
2523 msgid "Screen display"
2524 msgstr "Bildschirmanzeige"
2526 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:300
2527 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:392
2528 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:284
2529 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
2530 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:152
2531 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:106 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:243
2532 #: src/lyxfont.C:532
2536 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:306
2537 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:398
2538 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:53
2542 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:312
2543 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:404
2544 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:59
2548 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:318
2549 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
2550 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:65
2551 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
2555 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:324
2558 msgstr "Vorschau|#V"
2560 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:346
2561 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:361
2562 msgid "&Show in LyX"
2563 msgstr "In LyX &anzeigen"
2565 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:350
2566 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:365
2567 msgid "Display image in LyX"
2568 msgstr "Bild in LyX anzeigen"
2570 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:363
2574 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:389
2575 msgid "Available templates"
2576 msgstr "Verfügbare Vorlagen"
2578 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:400
2579 msgid "LaTeX error messages"
2580 msgstr "LaTeX-Fehlermeldungen"
2582 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:521
2584 msgid "Output Options"
2585 msgstr "Wrap-Optionen"
2587 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:555
2592 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:598
2595 msgstr "&Beschriftung:"
2597 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:62
2601 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:104
2602 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:115
2603 msgid "File name of image"
2604 msgstr "Dateiname des Bilds"
2606 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:130
2607 msgid "Select an image file"
2608 msgstr "Wählen Sie eine Bilddatei"
2610 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:187
2611 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:75
2612 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
2613 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
2614 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
2618 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:221
2619 msgid "Width of image in output"
2620 msgstr "Breite des Bilds bei der Ausgabe"
2622 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
2623 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
2627 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:279
2628 msgid "Height of image in output"
2629 msgstr "Höhe des Bilds bei der Ausgabe"
2631 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:308
2632 msgid "Units of height value"
2633 msgstr "Einheiten des Höhenwerts"
2635 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:325
2636 msgid "&Maintain aspect ratio"
2637 msgstr "&Seitenverhältnis beibehalten"
2639 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:329
2640 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
2641 msgstr "Seitenverhältnis bzgl. größerer Abmessung beibehalten"
2643 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
2647 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:430
2651 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:528
2655 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:536
2656 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:554
2657 msgid "Angle to rotate image by"
2658 msgstr "Winkel, um den das Bild gedreht werden soll"
2660 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:565
2662 msgstr "&Drehpunkt:"
2664 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:573
2665 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:584
2666 msgid "The origin of the rotation"
2667 msgstr "Der Drehpunkt für die Rotation"
2669 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:599
2671 msgstr "&Ausschnitt"
2673 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:633
2674 msgid "Clip to &bounding box"
2675 msgstr "Auf Box &zuschneiden"
2677 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:637
2678 msgid "Clip to bounding box values"
2679 msgstr "Auf die Werte der Begrenzungsbox zuschneiden"
2681 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:669
2682 msgid "&Get from File"
2683 msgstr "&Lese aus Datei"
2685 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:673
2686 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
2687 msgstr "Begrenzungsbox aus der (EPS-)Datei ermitteln"
2689 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:727
2690 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:836
2694 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:745
2695 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:810
2699 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:774
2700 msgid "&Left bottom:"
2701 msgstr "&Links unten:"
2703 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:821
2705 msgstr "Rechts &oben:"
2707 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:879
2708 msgid "E&xtra options"
2709 msgstr "&Zusatz-Optionen"
2711 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:898
2713 msgstr "Te&ilabbildung"
2715 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:902
2716 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
2719 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:913
2720 msgid "Don't un&zip on export"
2721 msgstr "Beim Exportieren nicht &entpacken"
2723 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:917
2724 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
2725 msgstr "Bild vor dem Exportieren nach LaTeX nicht entpacken"
2727 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:928
2728 msgid "LaTeX &options:"
2729 msgstr "LaTeX-&Optionen:"
2731 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:936
2732 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:947
2733 msgid "Additional LaTeX options"
2734 msgstr "Zusätzliche LaTeX-Optionen"
2736 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:958
2738 msgstr "&Entwurfsmodus"
2740 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:962
2742 msgstr "Entwurfsmodus"
2744 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1036
2746 msgstr "&Beschriftung:"
2748 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1044
2749 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1059
2750 msgid "The caption for the sub-figure"
2751 msgstr "Die Beschriftung der Teilabbildung"
2753 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1201
2754 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
2755 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
2756 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216
2757 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
2758 #: src/frontends/gtk/GBC.h:26 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:34
2759 #: src/frontends/xforms/xformsBC.h:26
2763 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
2764 msgid "Include File"
2765 msgstr "Datei einbinden"
2767 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
2768 msgid "File name to include"
2769 msgstr "Name der einzubindenden Datei"
2771 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
2772 msgid "Select a file"
2773 msgstr "Wählen Sie eine Datei"
2775 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
2776 msgid "&Include Type:"
2777 msgstr "&Art der Einbindung:"
2779 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
2780 #: src/insets/insetinclude.C:252
2784 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
2785 #: src/insets/insetinclude.C:255
2789 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
2790 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:209
2791 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:121
2793 msgstr "Unformatiert"
2795 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
2799 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
2800 msgid "Load the file"
2801 msgstr "Lade die Datei"
2803 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
2804 msgid "&Mark spaces in output"
2805 msgstr "&Leerzeichen bei der Ausgabe kennzeichnen"
2807 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
2808 msgid "Underline spaces in generated output"
2809 msgstr "Leerzeichen in der erzeugten Ausgabe unterstreichen"
2811 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
2812 msgid "&Show preview"
2813 msgstr "&Vorschau anzeigen"
2815 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
2816 msgid "Show LaTeX preview"
2817 msgstr "LaTeX-Vorschau anzeigen"
2819 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22
2823 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
2824 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
2825 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:88
2826 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
2828 msgstr "&Aktualisieren"
2830 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
2831 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:96
2832 msgid "Update the display"
2833 msgstr "Anzeige aktualisieren"
2835 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:23
2836 msgid "Minipage settings"
2837 msgstr "Minipage-Einstellungen"
2839 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:87
2840 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
2841 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
2845 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:93
2846 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
2847 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
2851 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:99
2852 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
2853 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
2857 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:108
2858 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
2859 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
2860 msgid "Vertical alignment"
2861 msgstr "Vert. Ausrichtung"
2863 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:119
2865 msgstr "&Ausrichtung:"
2867 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:152
2868 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
2869 msgid "Units of width value"
2870 msgstr "Einheiten des Breitenwerts"
2872 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:170
2873 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
2877 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:181
2878 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
2880 msgstr "&Einheiten:"
2882 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:157
2886 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:197
2887 msgid "In&dent paragraph"
2888 msgstr "Absatz &einrücken"
2890 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:257
2892 msgstr "&Ausrichtung:"
2894 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:272
2895 msgid "L&ine spacing:"
2896 msgstr "&Zeilenabstand:"
2898 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:290
2899 #: src/bufferview_funcs.C:221 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
2903 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:296
2907 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:308
2908 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:567
2909 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:616
2910 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:107 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
2911 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:244
2913 msgstr "Benutzerdefiniert"
2915 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:321
2919 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:327
2920 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
2921 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
2922 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:176 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:282
2926 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:333
2927 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
2928 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
2929 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:178 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:289
2933 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:339
2934 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
2935 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
2936 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:177 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:275
2940 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:359
2942 msgstr "Markenbreite"
2944 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:378
2945 msgid "Lo&ngest label"
2946 msgstr "Län&gste Marke"
2948 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:386
2949 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:397
2950 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
2951 msgstr "Dieser Text definiert die Breite der Absatzmarke"
2953 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:433
2957 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:452
2958 msgid "Above paragraph"
2959 msgstr "Über dem Absatz"
2961 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:470
2965 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:485
2966 msgid "&Keep space:"
2971 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:493
2972 msgid "Include space even at the top/bottom of the page"
2973 msgstr "Den Abstand auch am Anfang/Ende der Seite einfügen"
2975 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:504
2979 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:519
2983 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:531
2984 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:580
2985 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:77
2989 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:537
2990 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:586
2994 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:543
2995 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:592
2996 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:140
3000 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:549
3001 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:598
3002 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:141
3006 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:555
3007 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:604
3008 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:142
3012 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:561
3013 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:610
3017 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:680
3018 msgid "Include this space even at the top of a page"
3019 msgstr "Den Abstand auch am Anfang einer Seite einfügen"
3021 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:691
3022 msgid "Below paragraph"
3023 msgstr "Unter dem Absatz"
3025 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:713
3026 msgid "Include this space even at the bottom of a page"
3027 msgstr "Den Abstand auch am Ende einer Seite einfügen"
3029 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
3030 msgid "LaTeX pre-amble"
3031 msgstr "LaTeX-Vorspann"
3033 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
3034 msgid "The LaTeX pre-amble"
3035 msgstr "Der LaTeX-Vorspann"
3037 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
3039 msgstr "&Bearbeiten..."
3041 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
3042 msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
3043 msgstr "Den Vorspann mit einem externen Editor bearbeiten"
3045 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
3046 msgid "Search and replace"
3047 msgstr "Suchen und Ersetzen"
3049 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
3050 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
3054 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
3055 msgid "Replace &with:"
3056 msgstr "Ersetzen &durch:"
3058 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
3059 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
3060 msgid "Case &sensitive"
3062 "&Groß-/Kleinschreibung\n"
3065 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
3066 msgid "Match whole words onl&y"
3067 msgstr "Nur ganze &Wörter"
3069 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
3071 msgstr "&Nächstes finden"
3073 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
3074 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
3075 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
3079 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
3080 msgid "Replace &All"
3081 msgstr "&Alles ersetzen"
3083 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
3084 msgid "Search &backwards"
3085 msgstr "&Rückwärts suchen"
3087 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
3088 msgid "Spellchecker"
3089 msgstr "Rechtschreibprüfung"
3091 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
3092 msgid "Suggestions:"
3093 msgstr "Vorschläge:"
3095 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
3096 msgid "Replace word with current choice"
3097 msgstr "Wort durch die aktuelle Auswahl ersetzen"
3099 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
3101 msgstr "&Hinzufügen"
3103 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
3104 msgid "Add the word to your personal dictionary"
3105 msgstr "Das Wort zum persönlichen Wörterbuch hinzufügen"
3107 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
3109 msgstr "&Ignorieren"
3111 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
3112 msgid "Ignore this word"
3113 msgstr "Dieses Wort ignorieren"
3115 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
3117 msgstr "&Alle ignorieren"
3119 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
3120 msgid "Ignore this word throughout this session"
3121 msgstr "Dieses Wort während dieses Durchgangs ignorieren"
3123 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
3124 msgid "How far spellchecking has got"
3125 msgstr "Fortgang der Rechtschreibprüfung"
3127 # src/ext_l10n.h:1145 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:
3128 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
3132 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
3133 msgid "Current word"
3134 msgstr "Aktuelles Wort"
3136 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
3137 msgid "Unknown word:"
3138 msgstr "Unbekanntes Wort:"
3140 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
3141 msgid "Replace with selected word"
3142 msgstr "Ersetze durch das ausgewählte Wort"
3144 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22
3145 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:59
3146 msgid "Insert table"
3147 msgstr "Tabelle einfügen"
3149 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
3150 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
3154 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
3155 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
3156 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
3157 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
3158 msgid "Number of rows"
3159 msgstr "Anzahl der Zeilen"
3161 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
3162 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
3166 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
3167 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
3168 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
3169 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
3170 msgid "Number of columns"
3171 msgstr "Anzahl der Spalten"
3173 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
3174 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
3175 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
3176 msgstr "Verändern Sie die Größe hinsichtlich der korrekten Tabellenmaße"
3178 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
3179 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:106
3180 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:92
3181 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:88
3182 #: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:41
3186 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
3188 msgstr "&Stichwort:"
3190 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
3191 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
3192 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
3194 msgstr "Index-Eintrag"
3196 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
3200 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
3201 msgid "Select a related word"
3202 msgstr "Wählen Sie ein verwandtes Wort"
3204 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
3208 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
3209 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
3210 msgid "The selected entry"
3211 msgstr "Der ausgewählte Eintrag"
3213 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
3214 msgid "Replace the entry with the selection"
3215 msgstr "Eintrag durch die Auswahl ersetzen"
3217 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
3218 msgid "Table Of Contents"
3219 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
3221 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
3225 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
3226 msgid "Contents list"
3227 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
3229 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:22
3230 msgid "Version control log"
3231 msgstr "Protokoll der Versionskontrolle"
3233 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
3234 msgid "LaTeX classes"
3235 msgstr "LaTeX-Klassen"
3237 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
3238 msgid "LaTeX styles"
3239 msgstr "LaTeX-Stile"
3241 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
3242 msgid "BibTeX styles"
3243 msgstr "BibTeX-Stile"
3245 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
3246 msgid "Selected classes or styles"
3247 msgstr "Ausgewählte Klassen oder Stile"
3249 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
3251 msgstr "&Pfad anzeigen"
3253 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
3254 msgid "Toggles view of the file list"
3255 msgstr "Ansicht der Dateiliste an/aus"
3257 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
3258 msgid "Installed files"
3259 msgstr "Installierte Dateien"
3261 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
3265 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
3266 msgid "Built new file list"
3267 msgstr "Dateiliste neu erzeugen"
3269 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
3273 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
3275 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
3277 "Zeige Inhalt der markierten Datei. Nur möglich wenn die Dateien mit vollem "
3278 "Pfad angezeigt werden."
3280 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
3281 msgid "Close this dialog"
3282 msgstr "Diesen Dialog schließen"
3284 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
3288 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
3289 msgid "LyX: Enter text"
3290 msgstr "LyX: Text eingeben"
3292 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
3296 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22
3297 #: src/frontends/qt2/QMath.C:25
3298 msgid "LyX: Math Panel"
3299 msgstr "LyX: Mathe-Kontrollfläche"
3301 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98
3302 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:122
3304 msgstr "Wurzel einfügen"
3306 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
3307 msgid "Insert spacing"
3308 msgstr "Abstand einfügen"
3310 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
3311 msgid "Set limits style"
3312 msgstr "Stil für Operatorgrenzen festlegen"
3314 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
3315 msgid "Set math font"
3316 msgstr "Mathe-Schrift festlegen"
3318 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213
3319 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:128
3320 msgid "Insert fraction"
3321 msgstr "Bruch einfügen"
3323 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
3324 msgid "Toggle between display and inline mode"
3325 msgstr "Zwischen 'display'- und 'inline'-Modus umschalten"
3327 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
3328 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22
3329 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:133
3330 msgid "Insert matrix"
3331 msgstr "Matrix einfügen"
3333 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277
3334 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:120
3338 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296
3339 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:121
3341 msgstr "Superscript"
3343 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
3344 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
3345 msgstr "Zeige Trennzeichen- und Klammer-Dialog"
3347 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
3349 msgstr "&Funktionen"
3351 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
3352 msgid "Select a function or operator to insert"
3353 msgstr "Wählen Sie eine einzufügende Funktion oder einen Operator"
3355 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
3359 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
3363 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
3364 msgid "Big operators"
3365 msgstr "Große Operatoren"
3367 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
3371 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511
3372 #: ../../lyx-devel/lib/languages:32 src/frontends/gtk/Dialogs.C:289
3373 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:283
3377 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517
3378 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:253 src/frontends/xforms/Dialogs.C:247
3382 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
3383 msgid "Frame decorations"
3384 msgstr "Rahmen-Dekorationen"
3386 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
3387 msgid "Miscellaneous"
3388 msgstr "Verschiedenes"
3390 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
3391 msgid "AMS operators"
3392 msgstr "AMS Operatoren"
3394 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
3395 msgid "AMS relations"
3396 msgstr "AMS Relationen"
3398 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
3399 msgid "AMS negated relations"
3400 msgstr "AMS Negierte Relationen"
3402 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
3406 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
3407 msgid "AMS Miscellaneous"
3408 msgstr "AMS Verschiedenes"
3410 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
3411 msgid "Select a page of symbols"
3412 msgstr "Wählen Sie eine Symbol-Seite"
3414 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
3415 msgid "&Detach panel"
3416 msgstr "&Kontrollfläche abtrennen"
3418 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
3419 msgid "Open this panel as a separate window"
3420 msgstr "Diese Kontrollfläche als getrenntes Fenster öffnen"
3422 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
3423 msgid "Left delimiter"
3424 msgstr "Linkes Trennzeichen"
3426 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
3427 msgid "Right delimiter"
3428 msgstr "Rechtes Trennzeichen"
3430 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
3431 msgid "&Keep matched"
3432 msgstr "&Zusammengehörige Trennzeichen"
3434 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
3435 msgid "Match delimiter types"
3436 msgstr "Trennzeichen paarweise wählen"
3438 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
3442 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
3443 msgid "Insert the delimiters"
3444 msgstr "Füge die Trennzeichen ein"
3446 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:71
3448 msgstr "&Natbib verwenden"
3450 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
3451 msgid "Use the LaTeX natbib package"
3452 msgstr "Das LaTeX-Paket 'natbib' verwenden"
3454 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:105
3455 msgid "Cite &style:"
3456 msgstr "&Zitat-Stil:"
3458 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
3459 msgid "&First level"
3460 msgstr "&Erste Ebene"
3462 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
3463 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
3464 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
3465 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
3469 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
3470 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
3471 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
3472 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
3473 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:135 src/frontends/qt2/QDocument.C:145
3477 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
3478 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
3479 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
3480 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
3481 #: src/frontends/controllers/character.C:122 src/lyxfont.C:63
3485 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
3486 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
3487 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
3488 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
3489 #: src/frontends/controllers/character.C:126 src/lyxfont.C:63
3493 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
3494 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
3495 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
3496 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
3497 #: src/frontends/controllers/character.C:130 src/lyxfont.C:63
3501 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
3502 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
3503 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
3504 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
3505 #: src/frontends/controllers/character.C:134 src/lyxfont.C:63
3509 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
3510 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
3511 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
3512 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
3513 #: src/frontends/controllers/character.C:138 src/lyxfont.C:63
3517 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
3518 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
3519 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
3520 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
3521 #: src/frontends/controllers/character.C:142 src/lyxfont.C:63
3525 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
3526 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
3527 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
3528 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
3529 #: src/frontends/controllers/character.C:146 src/lyxfont.C:64
3533 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
3534 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
3535 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
3536 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
3537 #: src/frontends/controllers/character.C:150 src/lyxfont.C:64
3541 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
3542 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
3543 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
3544 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
3545 #: src/frontends/controllers/character.C:154 src/lyxfont.C:64
3549 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
3550 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
3551 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
3552 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
3553 #: src/frontends/controllers/character.C:158 src/lyxfont.C:64
3557 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
3558 msgid "&Second level"
3559 msgstr "&Zweite Ebene"
3561 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
3562 msgid "&Third level"
3563 msgstr "&Dritte Ebene"
3565 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
3566 msgid "Fou&rth level"
3567 msgstr "&Vierte Ebene"
3569 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
3570 msgid "Document &class:"
3571 msgstr "&Dokumentklasse:"
3573 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
3574 msgid "Class Settings"
3575 msgstr "Klassen-Einstellungen"
3577 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
3581 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
3582 msgid "Postscript &driver:"
3583 msgstr "PostScript-&Treiber:"
3585 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
3586 msgid "&Use language's default encoding"
3589 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:134
3591 msgstr "&Kodierung:"
3593 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:213
3597 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:224
3601 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:250
3605 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
3609 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
3613 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
3617 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
3621 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
3625 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
3627 msgstr "Abstand zum &Fuß:"
3629 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
3631 msgstr "Abstand zum &Kopf:"
3633 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
3634 msgid "Head &height:"
3635 msgstr "&Kopfzeilenhöhe:"
3637 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
3638 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22
3639 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22
3643 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
3645 msgstr "&Nummerierung"
3647 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
3648 msgid "&List in Table of Contents"
3649 msgstr "Im &Inhaltsverzeichnis aufführen"
3651 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
3652 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:160
3653 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:84
3654 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:196
3655 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
3656 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111
3657 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:275
3658 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:345
3659 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:394
3660 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:369
3664 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
3668 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
3669 msgid "Appears in TOC"
3670 msgstr "Erscheint im Inhaltsverz."
3672 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173
3673 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/article.layout:18
3674 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:11
3675 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:31
3676 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:20
3677 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:50
3678 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:24
3679 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:10
3680 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:23
3681 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:4
3682 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:4
3686 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199
3687 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:19
3688 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:38
3689 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/report.layout:11
3690 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:15
3691 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:57
3692 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:30
3693 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:11
3697 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225
3698 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:268
3699 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:36
3700 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:234
3701 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:65
3702 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:131
3703 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:62
3704 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:159
3705 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:62
3706 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:46
3707 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:94
3708 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:28
3709 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:27
3710 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:28
3711 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:44
3712 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:40
3713 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:65
3714 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:44
3715 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:40
3716 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:44
3717 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:37
3718 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:42
3719 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:66
3720 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:40
3721 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:50
3722 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:49
3723 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:57
3724 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:19
3725 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:27
3726 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:82
3727 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:11
3728 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:20
3729 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:5
3733 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251
3734 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:278
3735 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:39
3736 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:244
3737 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:68
3738 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:140
3739 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:65
3740 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:172
3741 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:73
3742 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:57
3743 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:49
3744 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:35
3745 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:49
3746 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:64
3747 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:48
3748 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:87
3749 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:56
3750 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:53
3751 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:48
3752 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:53
3753 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:73
3754 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:58
3755 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:71
3756 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:58
3757 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:66
3758 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:41
3759 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:100
3760 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:20
3761 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:29
3762 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:14
3764 msgstr "Unterabschnitt"
3766 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277
3767 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:286
3768 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:42
3769 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:256
3770 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:71
3771 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:151
3772 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:68
3773 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:185
3774 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:81
3775 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:65
3776 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:43
3777 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:84
3778 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:109
3779 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:65
3780 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:62
3781 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:56
3782 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:61
3783 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:80
3784 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:64
3785 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:84
3786 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:67
3787 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:75
3788 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:110
3789 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:29
3790 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:38
3791 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:23
3792 msgid "Subsubsection"
3793 msgstr "Unterunterabschn."
3795 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303
3796 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:71
3797 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:101
3798 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:51
3799 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:67
3800 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:104
3801 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:129
3802 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:73
3803 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:71
3804 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:64
3805 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:69
3806 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:87
3807 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:70
3808 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:96
3809 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:76
3810 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:84
3811 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:55
3812 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:38
3813 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:47
3814 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:32
3818 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329
3819 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:59
3820 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:84
3821 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:148
3822 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:82
3823 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:80
3824 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:94
3825 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:104
3826 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:85
3827 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:93
3828 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:43
3829 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:52
3830 msgid "Subparagraph"
3831 msgstr "Unterparagraph"
3833 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382
3834 msgid "Example numbering and table of contents"
3835 msgstr "Beispiel für Nummerierung und Inhaltsverzeichnis"
3837 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
3839 msgstr "Papiergröße"
3841 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
3842 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
3844 "Wählen Sie eine bestimmte Papiergröße or legen Sie Ihr eigene mit "
3845 "\"Benutzerdefiniert\" fest"
3847 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
3849 msgstr "Ho&chformat"
3851 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
3853 msgstr "&Querformat"
3855 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
3856 msgid "Page &style:"
3857 msgstr "&Seiten-Stil:"
3859 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
3860 msgid "Style used for the page header and footer"
3861 msgstr "Der für die Kopf- und Fußzeile verwendete Stil"
3863 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
3864 msgid "&Two-sided document"
3865 msgstr "&Doppelseitiges Dokument"
3867 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
3868 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
3871 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
3872 msgid "Custom Export"
3873 msgstr "Benutzerdefinierter Export"
3875 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
3879 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
3880 msgid "&Export formats:"
3881 msgstr "&Export-Formate:"
3883 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
3884 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
3887 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
3888 msgid "Available export converters"
3889 msgstr "Verfügbare Export-Konverter"
3891 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
3895 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
3896 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
3897 msgstr "Horizontale Ausrichtung pro Spalte (l,c,r)"
3899 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
3900 msgid "&Horizontal:"
3901 msgstr "&Horizontal:"
3903 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
3904 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:50
3905 msgid "Table Settings"
3906 msgstr "Tabellen-Einstellungen"
3908 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
3909 msgid "&Table Settings"
3910 msgstr "&Tabellen-Einstellungen"
3912 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
3913 msgid "&Horizontal alignment:"
3914 msgstr "&Horizontale Ausrichtung:"
3916 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
3917 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:268
3921 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
3922 msgid "Horizontal alignment in column"
3923 msgstr "Horizontale Ausrichtung in der Spalte"
3925 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
3926 msgid "&Rotate table 90 degrees"
3927 msgstr "Tabelle um 90 Grad &drehen"
3929 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
3930 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
3931 msgstr "Die Tabelle um 90 Grad drehen"
3933 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
3934 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
3935 msgstr "&Zelle um 90 Grad drehen"
3937 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
3938 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
3939 msgstr "Diese Zelle um 90 Grad drehen"
3941 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
3942 msgid "LaTe&X argument:"
3943 msgstr "LaTe&X-Argument:"
3945 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
3946 msgid "Custom column format (LaTeX)"
3947 msgstr "Benutzerdefiniertes Spaltenformat (LaTeX)"
3949 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
3950 msgid "&Multicolumn"
3951 msgstr "&Mehrfachspalte"
3953 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
3955 msgstr "Zellen zusammenfassen"
3957 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
3958 msgid "Column Width"
3959 msgstr "Spaltenbreite"
3961 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
3962 msgid "&Vertical alignment:"
3963 msgstr "&Vertikale Ausrichtung:"
3965 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
3967 msgstr "Einheit der Breite"
3969 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
3971 msgid "Fixed width of the column"
3972 msgstr "Feste Breite der Spalte"
3974 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
3975 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
3976 msgstr "Vertikale Ausrichtung für Spalten mit fester Breite"
3978 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
3982 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
3986 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:686
3988 msgstr "Alle Rahmen"
3990 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:705
3994 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
3995 msgid "Set all borders"
3996 msgstr "Alle Rahmen ein"
3998 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:720
4002 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
4003 msgid "Unset all borders"
4004 msgstr "Alle Rahmen aus"
4006 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:781
4008 msgstr "&Lange Tabelle"
4010 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:800
4011 msgid "&Use long table"
4012 msgstr "&Lange Tabelle verwenden"
4014 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
4015 msgid "Select for tables that span multiple pages"
4016 msgstr "Bitte aktivieren, wenn die Tabelle mehrere Seiten umfasst"
4018 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:819
4020 msgstr "Einstellungen"
4022 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:849
4026 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:860
4030 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:871
4031 msgid "First header:"
4032 msgstr "Erste Kopfzeile:"
4034 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:882
4035 msgid "Last footer:"
4036 msgstr "Letzte Fußzeile:"
4038 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:904
4039 msgid "Border above"
4040 msgstr "Rahmen über"
4042 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:915
4043 msgid "Border below"
4044 msgstr "Rahmen unter"
4046 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:926
4047 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
4048 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:948
4049 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:959
4053 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:970
4054 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:981
4055 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:992
4056 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1003
4057 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1014
4058 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1025
4059 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1036
4060 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1047
4064 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1058
4065 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1069
4069 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
4070 msgid "Page &break on current row"
4071 msgstr "&Seitenumbruch nach der aktuellen Zeile"
4073 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
4074 msgid "Set a page break on the current row"
4075 msgstr "Einen Seitenumbruch nach der aktuellen Zeile festlegen"
4077 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1119
4078 msgid "Current cell:"
4079 msgstr "Aktuelle Zelle:"
4081 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1148
4082 msgid "Current row position"
4083 msgstr "Aktuelle Zeilenposition"
4085 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1177
4086 msgid "Current column position"
4087 msgstr "Aktuelle Spaltenposition"
4089 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
4090 msgid "ASCII settings"
4091 msgstr "ASCII-Einstellungen"
4093 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
4094 msgid "&roff command:"
4095 msgstr "&roff-Befehl:"
4097 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
4098 msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
4099 msgstr "Die maximale Zeilenlänge für exportierte ASCII/LaTeX/SGML-Dateien"
4101 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
4102 msgid "Output &line length:"
4103 msgstr "Ausgabe &Zeilenlänge:"
4105 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
4106 msgid "External app for formating tables in ASCII output"
4108 "Externe Anwendung für die Formatierung von Tabellen in der ASCII-Ausgabe"
4110 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
4111 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:85
4112 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:233
4116 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
4120 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
4124 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
4125 msgid "File Conversion"
4126 msgstr "Datei-Konvertierung"
4128 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
4132 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:114
4133 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
4137 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:125
4138 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118
4139 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
4143 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:184
4145 msgstr "&Konverter:"
4147 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:220
4151 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:235
4155 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:257
4156 msgid "E&xtra flag:"
4157 msgstr "&Zusatz-Flag:"
4159 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:289
4160 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:290
4164 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
4166 msgstr "Datumsformat"
4168 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
4169 msgid "&Date format:"
4170 msgstr "&Datumsformat:"
4172 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
4173 msgid "Date format for strftime output"
4174 msgstr "Datumsformat für die 'strftime'-Ausgabe"
4176 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
4177 msgid "Display insets"
4178 msgstr "Einfügungen anzeigen"
4180 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:71
4181 msgid "Do not display"
4182 msgstr "Nicht anzeigen"
4184 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:87
4185 msgid "Display &Graphics:"
4186 msgstr "&Grafik anzeigen:"
4188 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:104
4189 msgid "Instant &preview"
4190 msgstr "Sofortige &Vorschau"
4192 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
4193 msgid "File Formats"
4194 msgstr "Dateiformate"
4196 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
4197 msgid "&File formats"
4198 msgstr "Datei&formate"
4200 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:177
4204 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:192
4208 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:214
4210 msgstr "&Betrachter:"
4212 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236
4216 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:251
4218 msgstr "Datei&endung:"
4220 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
4221 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:87
4225 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
4226 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
4228 msgstr "&Durchsuchen..."
4230 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
4234 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
4238 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
4239 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
4241 msgstr "&Durchsuchen..."
4243 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
4244 msgid "Use &keyboard map"
4245 msgstr "&Tastaturtabelle verwenden"
4247 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
4248 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:89
4249 msgid "Language settings"
4250 msgstr "Sprach-Einstellungen"
4252 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
4253 msgid "Command s&tart:"
4254 msgstr "Befehl &Anfang:"
4256 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
4257 msgid "&Default language:"
4258 msgstr "Standard-&Sprache:"
4260 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
4261 msgid "Command e&nd:"
4262 msgstr "Befehl &Ende:"
4264 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
4265 msgid "Language pac&kage:"
4266 msgstr "Sprach-&Paket:"
4268 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
4270 msgstr "Auto &Beginn"
4272 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
4274 msgstr "&Babel verwenden"
4276 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
4280 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
4281 msgid "&Right-to-left language support"
4282 msgstr "&Rechts-nach-links Sprachunterstützung"
4284 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
4288 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
4289 msgid "Mark &foreign languages"
4290 msgstr "&Fremdsprachen markieren"
4292 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
4293 msgid "LaTeX settings"
4294 msgstr "LaTeX-Einstellungen"
4296 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
4300 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
4304 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
4308 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
4309 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
4313 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
4314 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:112
4318 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
4319 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113
4323 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
4324 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:116
4328 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
4329 msgid "Te&X encoding:"
4330 msgstr "&TeX-Kodierung:"
4332 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
4333 msgid "Default paper si&ze:"
4334 msgstr "Standard-&Papiergröße:"
4336 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
4337 msgid "&Reset class options when document class changes"
4338 msgstr "&Klassenoptionen beim Wechsel der Dokumentklasse zurücksetzen"
4340 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
4341 msgid "Set class options to default on class change"
4343 "Klassenoptionen nach einem Wechsel der Klasse auf die Standardwerte "
4346 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:203
4347 msgid "External Applications"
4348 msgstr "Externe Anwendungen"
4350 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:222
4351 msgid "Chec&kTeX command:"
4352 msgstr "&CheckTeX-Befehl:"
4354 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:237
4355 msgid "DVI viewer paper size options:"
4356 msgstr "DVI-Betrachter Papiergrößen-Optionen:"
4358 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:252
4359 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
4360 msgstr "Optionales Papiergrößen-Flag (-paper) für einige DVI-Betrachter"
4362 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:263
4363 msgid "CheckTeX start options and flags"
4364 msgstr "CheckTeX-Startoptionen und -Flags"
4366 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
4367 msgid "&Backup directory:"
4368 msgstr "&Sicherungsverzeichnis:"
4370 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
4371 msgid "&Document templates:"
4372 msgstr "&Dokumentvorlagen:"
4374 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
4375 msgid "Ly&XServer pipe:"
4376 msgstr "Ly&X-Server-Weiterleitung:"
4378 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
4379 msgid "&Use temporary directory"
4380 msgstr "&Temporäres Verzeichnis verwenden"
4382 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:200
4383 msgid "&Working directory:"
4384 msgstr "&Arbeitsverzeichnis:"
4386 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
4387 msgid "Printer settings"
4388 msgstr "Drucker-Einstellungen"
4390 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
4391 msgid "Printer &name:"
4392 msgstr "&Druckername:"
4394 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
4395 msgid "Printer co&mmand:"
4396 msgstr "&Druckerbefehl:"
4398 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
4399 msgid "Name of the default printer"
4400 msgstr "Name des Standard-Druckers"
4402 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
4403 msgid "Adapt outp&ut"
4404 msgstr "&Namen angeben"
4406 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
4407 msgid "Use printer name explicitely"
4408 msgstr "Druckernamen explizit verwenden"
4410 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
4411 msgid "Command Options"
4412 msgstr "Befehlsoptionen"
4414 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
4416 msgstr "&Umgekehrt:"
4418 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
4419 msgid "To p&rinter:"
4420 msgstr "Zum &Drucker:"
4422 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
4423 msgid "Paper si&ze:"
4424 msgstr "&Papiergröße:"
4426 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
4430 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
4431 msgid "Spool &command:"
4432 msgstr "Spool-&Befehl:"
4434 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
4436 msgstr "&Ungerade Seiten:"
4438 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
4439 msgid "Paper t&ype:"
4440 msgstr "Papier&art:"
4442 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
4443 msgid "E&xtra options:"
4444 msgstr "&Zusatz-Optionen:"
4446 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
4447 msgid "Spool pref&ix:"
4448 msgstr "&Spool-Präfix:"
4450 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
4452 msgstr "&Wiederholt:"
4454 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
4455 msgid "&Even pages:"
4456 msgstr "&Gerade Seiten:"
4458 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
4459 msgid "File ex&tension:"
4460 msgstr "Datei&endung:"
4462 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
4464 msgstr "&Querformat:"
4466 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
4470 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
4471 msgid "Pa&ge range:"
4472 msgstr "&Seitenbereich:"
4474 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
4475 msgid "Specify the command option names for your printer command"
4478 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
4479 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:227
4480 msgid "Screen Fonts"
4481 msgstr "Bildschirmschriften"
4483 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
4484 msgid "Sa&ns Serif:"
4485 msgstr "&Serifenfrei:"
4487 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
4488 msgid "T&ypewriter:"
4489 msgstr "&Schreibmaschine:"
4491 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
4495 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
4496 msgid "Screen &DPI:"
4497 msgstr "Bildschirm &DPI:"
4500 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
4502 msgstr "&Vergrößerung %:"
4504 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
4506 msgstr "Schriftgrößen"
4508 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
4512 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
4513 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
4514 msgid "Spell checker"
4515 msgstr "Rechtschreibprüfung"
4517 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
4518 msgid "Spell chec&ker:"
4519 msgstr "&Rechtschreibprüfung:"
4521 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
4522 msgid "Override the language used for the spellchecker"
4524 "Geben Sie die Sprache vor, die für die Rechtschreibprüfung verwendet wird"
4526 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
4527 msgid "Al&ternative language:"
4528 msgstr "&Alternative Sprache:"
4530 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
4531 msgid "Escape cha&racters:"
4532 msgstr "'&Escape'-Zeichen:"
4534 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
4535 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
4537 "Geben Sie eine persönliche Wörterbuchdatei alternativ zum Standardwörterbuch "
4540 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
4541 msgid "Personal &dictionary:"
4542 msgstr "Persönliches &Wörterbuch:"
4544 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
4545 msgid "Accept compound &words"
4546 msgstr "&Zusammengesetzte Wörter erlauben"
4548 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
4549 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
4552 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
4553 msgid "Use input encod&ing"
4554 msgstr "&Eingabekodierung verwenden"
4556 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
4558 msgstr "Benutzerschnittstelle"
4560 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
4562 msgstr "&Durchsuchen..."
4564 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
4565 msgid "&User interface file:"
4566 msgstr "&GUI-Datei:"
4568 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
4570 msgstr "&Tastaturkürzel-Datei:"
4572 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
4576 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
4577 msgid "B&ackup documents "
4578 msgstr "&Sicherung der Dokumente "
4580 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
4584 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
4588 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
4589 msgid "&Maximum last files:"
4590 msgstr "&Maximale Anzahl letzter Dateien:"
4592 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
4594 msgstr "Bildschirmverschiebung"
4596 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
4597 msgid "W&heel mouse scroll:"
4598 msgstr "&Rad-Maus Verschiebung:"
4600 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
4601 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
4602 msgstr "Cursor folgt &Rollbalken"
4604 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
4605 #: src/frontends/qt2/QAbout.C:40 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:43
4610 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
4611 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:84
4615 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
4616 msgid "Version goes here"
4619 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
4620 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86
4622 msgstr "Ruhm und Ehre"
4624 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
4625 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:198
4629 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
4630 msgid "ERT inset display"
4631 msgstr "ERT-Einfügung anzeigen"
4633 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
4637 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
4639 msgstr "&Eingebettet"
4641 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
4642 msgid "Show ERT inline"
4643 msgstr "ERT eingebettet anzeigen"
4645 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
4647 msgstr "&Geschlossen"
4649 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
4650 msgid "Show ERT button only"
4651 msgstr "Nur ERT-Knopf anzeigen"
4653 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
4657 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
4658 msgid "Show ERT contents"
4659 msgstr "ERT-Inhalt anzeigen"
4661 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
4662 msgid "Document Font"
4663 msgstr "Dokumentschrift"
4665 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
4669 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
4673 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
4674 msgid "Separate Paragraphs With"
4675 msgstr "Absätze trennen durch"
4677 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
4678 msgid "&Indentation"
4679 msgstr "&Einrückung"
4681 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
4682 msgid "Indent consecutive paragraphs"
4683 msgstr "Aufeinander folgende Absätze einrücken"
4685 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
4686 msgid "&Vertical space"
4687 msgstr "&Vertikaler Abstand"
4689 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
4690 msgid "&Line spacing:"
4691 msgstr "&Zeilenabstand:"
4693 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
4694 msgid "Two-&column document"
4695 msgstr "&Zweispaltiges Dokument"
4697 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
4698 msgid "Format text into two columns"
4699 msgstr "Den Text in zwei Spalten formatieren"
4701 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60
4702 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:190
4706 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
4707 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:96
4709 msgstr "Einstellungen"
4711 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110
4712 #: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168 src/lyxfunc.C:816
4716 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22
4720 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
4721 msgid "Page number to print from"
4722 msgstr "Drucke ab Seite Nr."
4724 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
4728 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
4729 msgid "Page number to print to"
4730 msgstr "Drucke bis einschließlich Seite Nr."
4732 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
4736 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
4737 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
4738 msgid "Print all pages"
4739 msgstr "Alle Seiten drucken"
4741 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
4745 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
4746 msgid "Print &odd-numbered pages"
4747 msgstr "&Ungerade Seiten drucken"
4749 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
4750 msgid "Print &even-numbered pages"
4751 msgstr "&Gerade Seiten drucken"
4753 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
4754 msgid "Re&verse order"
4755 msgstr "&Umgekehrte Reihenfolge"
4757 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
4758 msgid "Print in reverse order"
4759 msgstr "In umgekehrter Reihenfolge drucken"
4761 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
4762 msgid "Number of copies"
4763 msgstr "Anzahl der Kopien"
4765 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
4767 msgstr "&Wiederholen"
4769 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
4770 msgid "Collate copies"
4771 msgstr "Wiederhole Kopien"
4773 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
4777 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
4778 msgid "Print Destination"
4781 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
4785 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
4786 msgid "Send output to the printer"
4787 msgstr "Auf dem Drucker ausgeben"
4789 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
4790 msgid "Send output to the given printer"
4791 msgstr "Auf dem Drucker ausgeben"
4793 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
4797 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
4798 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
4799 msgid "Send output to a file"
4800 msgstr "In eine Datei drucken"
4802 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
4803 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:194
4805 msgstr "Querverweis"
4807 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
4808 msgid "Update the reference list"
4809 msgstr "Liste der Referenzen aktualisieren"
4811 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89
4812 #: src/frontends/qt2/QRef.C:125
4813 msgid "&Go to Reference"
4814 msgstr "&Gehe zur Referenz"
4816 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
4817 msgid "Jump to the reference"
4818 msgstr "Springe zur Referenz"
4820 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
4824 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
4825 msgid "Sort references in alphabetical order"
4826 msgstr "Querverweise alphabetisch sortieren"
4828 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
4832 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
4833 msgid "(<reference>)"
4834 msgstr "(<Referenz>)"
4836 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
4840 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
4841 msgid "on page <page>"
4842 msgstr "auf Seite <Seite>"
4844 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
4845 msgid "<reference> on page <page>"
4846 msgstr "<Referenz> auf Seite <Seite>"
4848 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
4849 msgid "Formatted reference"
4850 msgstr "Formatierter Querverweis"
4852 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
4853 msgid "Reference as it appears in output"
4854 msgstr "Querverweis, wie er in der Ausgabe erscheint"
4856 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182
4858 msgstr "&Querverweis:"
4860 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
4864 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
4865 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
4869 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
4870 msgid "Available references"
4871 msgstr "Verfügbare Referenzen"
4873 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
4874 msgid "R&eferences in:"
4875 msgstr "&Referenzen in:"
4877 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
4878 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:80
4880 msgstr "URL einfügen"
4882 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
4886 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
4887 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94
4888 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:182
4889 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:211 src/frontends/gtk/GUrl.C:24
4890 #: src/frontends/xforms/FormUrl.C:26
4894 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
4898 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
4899 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
4900 msgid "Name associated with the URL"
4901 msgstr "Name für die URL"
4903 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
4904 msgid "&Generate hyperlink"
4905 msgstr "&Hyperlink erzeugen"
4907 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
4908 msgid "Output as a hyperlink ?"
4909 msgstr "Als Hyperlink ausgeben ?"
4911 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23
4912 msgid "Wrap Options"
4913 msgstr "Wrap-Optionen"
4915 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
4916 msgid "Default (outer)"
4917 msgstr "Standard (außen)"
4919 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
4923 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
4925 msgstr "&Platzierung:"
4927 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22
4931 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
4935 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
4936 msgid "Details of the change"
4937 msgstr "Details der Änderung"
4939 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
4941 msgstr "&Akzeptieren"
4943 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
4944 msgid "Accept this change"
4945 msgstr "Diese Änderung akzeptieren"
4947 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
4951 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
4952 msgid "Reject this change"
4953 msgstr "Diese Änderung ablehnen"
4955 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
4956 msgid "&Next change"
4957 msgstr "&Nächste Änderung"
4959 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
4960 msgid "Go to next change"
4961 msgstr "Gehe zur nächsten Änderung"
4963 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22
4964 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:101
4965 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:239
4969 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
4973 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
4977 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
4978 msgid "Your E-mail address"
4979 msgstr "Ihre EMail-Adresse"
4981 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
4982 msgid "&Use AMS math package automatically"
4983 msgstr "&AMS-Mathe-Paket automatisch verwenden"
4985 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
4986 msgid "Use AMS &math package"
4987 msgstr "A&MS-Mathe-Paket verwenden"
4989 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
4990 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
4991 msgstr "LyX: BibTeX-Datenbank hinzufügen"
4993 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
4994 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
4995 msgid "Search the available citations"
4996 msgstr "Durchsuche die verfügbaren Zitate"
4998 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
4999 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
5000 msgid "Available citation keys"
5001 msgstr "Verfügbare Zitat-Schlüssel"
5003 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
5004 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
5005 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
5007 msgstr "&Hinzufügen"
5009 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
5010 msgid "LyX: Add Citation"
5011 msgstr "LyX: Zitat hinzufügen"
5013 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
5017 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
5018 msgid "Make the search case-sensitive"
5019 msgstr "Beim Suchen Groß-/Kleinschreibung beachten"
5021 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
5025 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
5026 msgid "&Regular Expression"
5027 msgstr "&Regulärer Ausdruck"
5029 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
5030 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
5031 msgstr "Such-Eintrag als regulären Ausdruck interpretieren"
5033 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
5034 msgid "Note Settings"
5035 msgstr "Notiz-Einstellungen"
5037 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
5041 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
5045 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
5046 msgid "LyX internal only"
5047 msgstr "Nur LyX-intern"
5049 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
5053 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
5054 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
5057 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
5059 msgstr "&Grauschrift"
5061 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
5062 msgid "Print as grey text"
5063 msgstr "Als grauen Text drucken"
5065 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
5067 msgid "A&vailable Branches:"
5068 msgstr "Verfügbare Zweige:"
5070 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
5071 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:33
5072 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:33
5073 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:122
5074 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:148
5078 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
5081 msgstr "Aktivierte Zweige:"
5083 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
5085 msgid "The available branches"
5086 msgstr "Verfügbare Zweige:"
5088 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
5089 msgid "(&De)activate"
5092 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
5094 msgid "Toggle the selected branch"
5095 msgstr "Die ausgewählte Datenbank entfernen"
5097 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
5099 msgid "Alter Co&lor..."
5102 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
5103 msgid "Define or change background color"
5106 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
5108 msgid "Remove the selected branch"
5109 msgstr "Die ausgewählte Datenbank entfernen"
5111 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
5116 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
5118 msgid "Add a new branch to the list"
5119 msgstr "Fügen Sie einen neuen Zweig zum Dokument hinzu."
5121 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
5123 msgid "Branch Settings"
5124 msgstr "Zweig-Einstellungen...|Z"
5126 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
5128 msgid "&Available branches:"
5129 msgstr "Verfügbare Zweige:"
5131 #: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
5133 msgid "Select your branch"
5134 msgstr "Farbe wählen"
5136 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:26
5137 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:17
5138 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:21
5139 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:33
5140 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:47
5141 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:20
5142 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:21
5143 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:23
5144 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:173
5145 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:13
5146 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdclass.inc:17
5147 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:16
5148 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:29
5149 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:29
5150 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:353
5151 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:18
5152 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:22
5153 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:16
5154 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:13
5155 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:21
5156 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:24
5157 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:12
5158 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:6
5159 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:18
5160 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:59
5161 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdclass.inc:27
5162 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:11
5163 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:25
5164 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:32
5165 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dtk.layout:30
5166 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:124
5167 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:48
5168 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:6
5169 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:24
5170 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:39 src/insets/insetref.C:144
5171 #: src/mathed/ref_inset.C:157
5175 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:32
5177 msgstr "Hauptvariante"
5179 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:56
5183 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:66
5184 msgid "SubVariation"
5185 msgstr "Untervariante"
5187 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:75
5188 msgid "SubVariation2"
5189 msgstr "Untervariante2"
5191 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:84
5192 msgid " SubVariation3"
5195 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:93
5196 msgid "SubVariation4"
5197 msgstr "Untervariante4"
5199 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:102
5200 msgid "SubVariation5"
5201 msgstr "Untervariante5"
5203 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:112
5207 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:120
5209 msgstr "Schachbrett"
5211 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:133
5212 msgid "BoardCentered"
5213 msgstr "BrettZentriert"
5215 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:148
5219 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:168
5223 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:179
5225 msgstr "Springerzug"
5227 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:47
5228 msgid "TheoremTemplate"
5229 msgstr "TheoremVorlage"
5231 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:62
5232 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:27
5233 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:282
5234 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:99
5235 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:379
5236 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:251
5237 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:433
5238 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:286
5239 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:137
5243 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:70
5244 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:25
5245 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:136
5246 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
5247 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31
5248 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:61
5249 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:222
5250 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:22
5251 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:420
5252 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:201
5253 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:475
5254 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:257
5255 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:121
5259 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:80
5260 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:36
5261 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:148
5262 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52
5263 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
5264 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:124
5265 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:247
5266 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:49
5267 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:359
5268 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:216
5269 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:412
5270 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:313
5274 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:90
5275 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:30
5276 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:142
5277 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42
5278 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
5279 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:102
5280 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:254
5281 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:59
5282 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:324
5283 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:223
5284 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:373
5285 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:320
5289 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:100
5290 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:42
5291 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:154
5292 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
5293 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55
5294 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:146
5295 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:261
5296 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:393
5297 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:230
5298 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:447
5299 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:327
5303 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:110
5304 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:48
5305 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:160
5306 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
5307 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63
5308 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:168
5309 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:317
5310 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:366
5311 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:362
5315 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:120
5316 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:54
5317 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:166
5318 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82
5319 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
5320 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:190
5321 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:334
5325 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:130
5326 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:66
5327 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:178
5328 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
5329 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87
5330 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:212
5334 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:140
5335 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:72
5336 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:184
5337 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
5338 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95
5339 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:234
5343 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:150
5344 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:78
5345 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:190
5346 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122
5347 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
5348 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:245
5349 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:268
5350 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:79
5351 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:338
5352 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:237
5353 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:387
5354 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:348
5358 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:170
5359 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:90
5360 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:202
5361 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
5362 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119
5363 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:297
5367 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:180
5368 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:96
5369 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:208
5370 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
5371 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127
5372 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:319
5373 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:372
5374 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:426
5375 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:376
5379 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:190
5380 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:102
5381 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:214
5382 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162
5383 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
5384 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:341
5385 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:352
5386 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:401
5390 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:200
5391 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:108
5392 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:220
5393 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
5394 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143
5395 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:364
5396 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:406
5397 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:461
5398 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:383
5402 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:210
5403 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:114
5404 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:226
5405 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182
5406 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
5407 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:395
5408 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:69
5409 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:310
5410 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:345
5411 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:397
5415 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:220
5416 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:120
5417 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:232
5418 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
5419 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159
5420 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:417
5421 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:212
5422 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:365
5423 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:164
5424 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:419
5425 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:390
5426 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:31
5430 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:230
5431 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:126
5432 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:238
5433 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
5434 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167
5435 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:439
5439 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:240
5440 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:144
5441 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:256
5442 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
5443 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191
5444 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:494
5445 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:289
5446 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:412
5450 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:294
5451 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:600
5452 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:80
5453 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:29
5454 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:29
5455 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:34
5456 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:91
5460 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:304
5461 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:620
5462 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:87
5463 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:38
5464 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:48
5466 msgstr "Unterabschnitt*"
5468 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:312
5469 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:94
5470 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:47
5471 msgid "Subsubsection*"
5472 msgstr "Unterunterabschn.*"
5474 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:327
5475 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:81
5476 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:302
5477 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:98
5478 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:194
5479 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:104
5480 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:237
5481 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:124
5482 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:69
5483 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
5484 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:490
5485 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:170
5486 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:82
5487 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:150
5488 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:17
5489 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:99
5490 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:292
5491 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:245
5492 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:135
5493 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:133
5494 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:188
5495 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:223
5496 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:142
5497 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:11
5498 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjog.layout:33
5499 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:249
5500 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:258
5501 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:71
5502 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:79
5503 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:201
5504 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:71 src/output_plaintext.C:157
5506 msgstr "Zusammenfassung"
5508 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:348
5509 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:107
5510 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:274
5511 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:190
5512 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:168
5513 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:226
5514 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:168
5515 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:282
5516 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:39
5517 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:63
5519 msgstr "Stichwörter"
5521 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:371
5522 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:87
5523 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:332
5524 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:104
5525 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:211
5526 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:225
5527 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/book.layout:20
5528 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:142
5529 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:561
5530 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:214
5531 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:122
5532 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:266
5533 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/report.layout:17
5534 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:21
5535 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:230
5536 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrreprt.layout:10
5537 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:182
5538 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:96
5539 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:38
5540 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:323
5541 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:101
5542 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:162
5543 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwbk.layout:20
5544 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwrep.layout:11
5545 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:153
5546 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:106
5547 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79
5548 msgid "Bibliography"
5549 msgstr "Literaturliste"
5551 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:380
5552 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:113
5553 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:399
5554 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:323
5555 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:162 src/rowpainter.C:631
5559 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:403
5563 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:410
5567 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:428
5568 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:57
5569 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:216
5570 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:59
5571 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:131
5572 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:516
5573 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45
5574 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:583
5575 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:115
5576 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:330
5577 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:63
5579 msgstr "Beschriftung"
5581 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:435
5585 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:458
5589 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:45
5590 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:47
5591 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:74
5592 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:273
5593 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:79
5594 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:11
5595 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:161
5596 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:171
5597 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:81
5598 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:10
5602 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:48
5603 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:50
5604 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:77
5605 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:291
5606 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:17
5607 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:143
5608 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:155
5609 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:64
5610 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:28
5614 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:51
5615 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:53
5616 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:80
5617 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:23
5618 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:179
5619 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:130
5620 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:188
5621 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:99
5622 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:103
5623 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:25
5624 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:17
5625 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:46
5626 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:16
5627 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:66
5629 msgstr "Beschreibung"
5631 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:54
5632 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:56
5633 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:83
5634 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:126
5635 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrmacros.inc:6
5636 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:68
5637 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:65
5641 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:60
5642 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:266
5643 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:74
5644 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:161
5645 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:86
5646 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:199
5647 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:59
5648 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:38
5649 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:185
5650 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:121
5651 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
5652 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/docbook-book.layout:11
5653 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
5654 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/docbook-section.layout:10
5655 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:245
5656 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:133
5657 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:36
5658 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:128
5659 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:339
5660 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:32
5661 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:41
5662 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:104
5663 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:112
5664 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:89
5665 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:105
5666 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:153
5667 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:199
5668 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:108
5669 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:11
5670 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:126
5671 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:104
5672 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:34
5673 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:39
5674 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:92
5675 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:275
5676 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:35
5680 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:63
5681 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:108
5682 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:8
5683 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:77
5684 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:127
5685 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:149
5686 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:122
5687 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:43
5691 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:66
5692 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:278
5693 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:80
5694 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:172
5695 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:89
5696 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:212
5697 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:80
5698 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:113
5699 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:198
5700 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:20
5701 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:288
5702 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:153
5703 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:46
5704 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:136
5705 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:326
5706 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:250
5707 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:181
5708 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:123
5709 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:97
5710 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:113
5711 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:161
5712 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:125
5713 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:30
5714 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:179
5715 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:160
5716 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:51
5717 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:56
5718 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:112
5719 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:44
5723 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:69
5724 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:129
5725 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:29
5726 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:83
5727 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:149
5728 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:232
5729 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:56
5730 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:178
5731 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:42
5732 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:115
5733 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:152
5734 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:150
5735 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:178
5736 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:43
5737 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:54
5741 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:72
5742 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:146
5743 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:64
5744 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:89
5748 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:75
5749 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:169
5750 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:233
5754 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:78
5755 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:290
5756 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:95
5757 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:183
5758 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:101
5759 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:225
5760 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:100
5761 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:59
5762 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:474
5763 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:143
5764 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:187
5765 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:271
5766 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:105
5767 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:121
5768 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:168
5769 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:171
5770 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:136
5771 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:49
5772 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:227
5773 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:143
5774 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:243
5778 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:84
5779 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:192
5780 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:82
5781 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:101
5782 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:138
5783 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:250
5784 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222
5785 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
5786 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:472
5787 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:536
5788 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:316
5789 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:422
5790 msgid "Acknowledgement"
5793 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:46
5794 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:86
5795 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:95
5796 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:300
5797 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:174
5798 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:56
5799 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:237
5803 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:62
5804 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:636
5805 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:14
5806 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98
5810 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:92
5811 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:256
5812 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:149
5813 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:80
5814 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:131
5816 msgstr "Zugehörigkeit"
5818 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:98
5819 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:339
5823 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:110
5824 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:318
5825 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:511
5826 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:291
5827 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:302
5828 msgid "Acknowledgements"
5829 msgstr "Danksagungen"
5831 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:116
5832 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:432
5833 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:168
5837 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:119
5838 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:359
5842 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:122
5843 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:379
5847 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:125
5848 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:497
5849 msgid "TableComments"
5852 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:128
5853 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:478
5857 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:134
5858 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:420
5862 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:137
5863 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:458
5864 msgid "NoteToEditor"
5865 msgstr "HinweisFürHerausgeber"
5867 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:534
5869 msgstr "BildBeschriftung"
5871 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:60
5872 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:172
5873 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
5874 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79
5875 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:201
5876 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:33
5877 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:341
5879 msgstr "Algorithmus"
5881 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:132
5882 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:244
5883 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
5884 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175
5885 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:461
5886 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:404
5888 msgstr "Zusammenfassung"
5890 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:150
5891 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:262
5892 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242
5893 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
5894 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:505
5896 msgstr "Schlussfolgerung"
5898 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:110
5899 msgid "Chapter_Exercises"
5902 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:167
5903 msgid "Current_Address"
5906 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:197
5907 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:159
5908 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:188
5912 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:204
5916 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:211
5920 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:218
5921 msgid "Subjectclass"
5924 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:90
5925 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:296
5926 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:266
5930 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:113
5931 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:310
5932 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:280
5936 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:135
5937 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:303
5938 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:273
5942 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:157
5943 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:317
5944 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:287
5945 msgid "Proposition*"
5948 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:179
5952 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:223
5956 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:263
5957 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:324
5959 msgstr "Definition*"
5961 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:286
5965 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:308
5970 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:330
5975 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:353
5980 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:383
5984 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:406
5988 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:428
5992 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:450
5997 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:483
5998 msgid "Acknowledgement*"
5999 msgstr "Danksagung*"
6001 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:516
6003 msgstr "Schlussfolgerung*"
6005 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:49
6009 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:91
6013 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:128
6015 msgstr "Zwei Autoren"
6017 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:135
6018 msgid "ThreeAuthors"
6019 msgstr "Drei Autoren"
6021 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:142
6023 msgstr "Vier Autoren"
6025 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:170
6026 msgid "TwoAffiliations"
6027 msgstr "Zwei Zugehörigkeiten"
6029 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:177
6030 msgid "ThreeAffiliations"
6031 msgstr "Drei Zugehörigkeiten"
6033 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:184
6034 msgid "FourAffiliations"
6035 msgstr "Vier Zugehörigkeiten"
6037 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:191
6038 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:334
6042 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:205
6046 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:221
6047 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:198
6048 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:86
6049 msgid "Acknowledgments"
6050 msgstr "Danksagungen"
6052 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:227
6056 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:237
6057 msgid "CenteredCaption"
6058 msgstr "ZentrierteBeschriftung"
6060 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:245
6064 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:251
6068 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:309
6072 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/article.layout:29
6073 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:30
6074 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:35
6075 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:12
6076 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:34
6080 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:26
6081 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:39
6085 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:38
6086 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:213
6090 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:55
6094 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:71
6098 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:87
6102 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:102
6106 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:118
6107 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:146
6111 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:132
6112 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:162
6113 msgid "Parenthetical"
6116 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:157
6120 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:211
6121 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:220
6122 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:313
6123 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:62
6124 msgid "Right_Address"
6125 msgstr "Rechte_Adresse"
6127 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:57
6131 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:97
6132 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:189
6133 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:69
6135 msgstr "Kopfzeile_links"
6137 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:114
6138 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:197
6139 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:93
6140 msgid "Right_Header"
6141 msgstr "Kopfzeile_rechts"
6143 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
6144 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:232
6145 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:144
6149 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
6150 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:654
6151 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:11
6155 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
6156 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:314
6157 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:162
6161 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27
6165 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34
6166 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:92
6167 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:10
6169 msgstr "Zitat (lang)"
6171 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
6175 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
6179 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:47
6183 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:67
6184 msgid "RevisionHistory"
6187 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:87
6189 msgstr "Überarbeitung"
6191 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:102
6192 msgid "RevisionRemark"
6195 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:12
6196 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:9
6197 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:23
6201 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:28
6202 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:14
6203 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:35
6204 msgid "Send_To_Address"
6207 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:45
6208 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:203
6209 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:19
6210 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:67
6211 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:49
6212 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:95
6216 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:58
6217 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:52
6218 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:29
6219 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:143
6220 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:71
6221 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:171
6223 msgstr "Unterschrift"
6225 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:71
6226 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:229
6227 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:24
6228 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:77
6229 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:92
6230 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:117
6234 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:84
6235 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:116
6239 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:97
6243 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:119
6244 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:220
6245 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:100 src/lengthcommon.C:49
6249 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:132
6250 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:194
6254 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:157
6258 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:177
6259 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:187
6263 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:110
6264 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:29
6265 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:28
6266 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:28
6268 msgstr "Zitat (kurz)"
6270 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:201
6271 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:44
6275 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:267
6276 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:10
6280 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:311
6284 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:357
6288 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:382
6292 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:405
6293 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:101
6297 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:428
6298 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:117
6302 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:451
6306 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:71
6310 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:97
6314 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:41
6318 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:60
6319 msgid "ShortFoilhead"
6322 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:66
6323 msgid "Rotatefoilhead"
6326 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:72
6327 msgid "ShortRotatefoilhead"
6330 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:81
6334 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:102
6338 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:163
6342 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:181
6344 msgstr "Einschränkung"
6346 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:205
6347 msgid "Right_Footer"
6348 msgstr "RechteFußzeile"
6350 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:15
6354 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:52
6355 msgid "Unterschrift"
6356 msgstr "Unterschrift"
6358 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:59
6362 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:66
6366 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:73
6370 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:80
6374 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:87
6375 msgid "RetourAdresse"
6376 msgstr "RetourAdresse"
6378 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:94
6380 msgstr "MeinZeichen"
6382 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:101
6386 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:108
6387 msgid "IhrSchreiben"
6388 msgstr "IhrSchreiben"
6390 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:115
6394 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:122
6395 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:122
6399 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:129
6400 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:129
6404 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:136
6405 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:136
6409 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:143
6410 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:143
6414 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:150
6415 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:150
6416 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:219
6420 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:157
6424 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:164
6428 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:171
6430 msgstr "Postvermerk"
6432 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:178
6436 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:203
6440 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:212
6444 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:220
6448 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:229
6452 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:15
6453 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:46
6457 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:59
6461 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:66
6465 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:73
6469 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:80
6473 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:87
6474 msgid "ReturnAddress"
6475 msgstr "Rücksende-Adresse"
6477 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:94
6479 msgstr "MeinZeichen"
6481 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:101
6485 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:108
6489 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:115
6493 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:157
6495 msgstr "Bankleitzahl"
6497 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:164
6499 msgstr "Kontonummer"
6501 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:171
6502 msgid "PostalComment"
6503 msgstr "Postvermerk"
6505 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:212
6509 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:89
6513 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:55
6514 #: src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:234
6518 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:80
6522 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:100
6526 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:114
6530 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:189
6534 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:228
6538 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:241
6542 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:256
6546 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:271
6550 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:287
6554 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:300
6558 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/literate-scrap.inc:11
6562 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:149
6563 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:171
6564 msgid "Running_LaTeX_Title"
6567 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:173
6571 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:202
6572 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:200
6573 msgid "Author_Running"
6576 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:210
6580 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:218
6581 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:208
6582 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:68
6586 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:386
6587 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:440
6589 msgstr "Eigenschaft"
6591 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:399
6592 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:454
6596 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:413
6597 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:468
6601 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:18
6602 #: src/frontends/controllers/ControlNote.C:59 src/insets/insetnote.C:102
6606 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:146
6610 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:157
6612 msgstr "Institution"
6614 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:92
6618 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:166
6619 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:146
6620 msgid "Author_Email"
6623 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:180
6624 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:166
6628 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:216
6632 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:31
6633 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:24
6634 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:23
6638 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:103
6640 msgstr "Teil (Inhaltsverz.)"
6642 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:109
6644 msgstr "Kapitel (Inhaltsverz.)"
6646 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:116
6648 msgstr "Abschnitt (Inhaltsverz.)"
6650 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:123
6652 msgstr "Kapitel* (Inhaltsverz.)"
6654 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:129
6656 msgstr "Abschnitt* (Inhaltsverz.)"
6658 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:135
6660 msgstr "Miniabschnitt"
6662 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:175
6663 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:206
6664 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:283
6668 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:181
6672 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:187
6673 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:118
6677 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:193
6681 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:204
6682 msgid "Uppertitleback"
6685 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:210
6686 msgid "Lowertitleback"
6689 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:216
6691 msgstr "Zusatztitel"
6693 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:238
6694 msgid "Captionabove"
6695 msgstr "BeschriftungOben"
6697 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:244
6698 msgid "Captionbelow"
6699 msgstr "BeschriftungUnten"
6701 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:250
6705 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:89
6706 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:125
6710 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:100
6711 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:133
6715 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:115
6716 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:141
6720 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:157
6721 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:133
6722 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:187
6726 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:164
6727 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:235
6731 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:178
6732 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:251
6736 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:185
6737 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:259
6741 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:192
6742 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:125
6743 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:267
6745 msgstr "Adresszusatz"
6747 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:213
6748 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:291
6752 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:227
6753 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:307
6757 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:234
6758 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:315
6760 msgstr "MeinZeichen"
6762 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:241
6763 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:323
6767 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:248
6768 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:331
6772 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:46
6773 msgid "LandscapeSlide"
6774 msgstr "Folie (Querformat)"
6776 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:57
6777 msgid "PortraitSlide"
6778 msgstr "Folie (Hochformat)"
6780 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:67
6781 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:87
6785 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:72
6789 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:77
6790 msgid "SlideHeading"
6793 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:83
6794 msgid "SlideSubHeading"
6797 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:89
6798 msgid "ListOfSlides"
6801 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:99
6802 msgid "SlideContents"
6805 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:109
6806 msgid "ProgressContents"
6809 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:101
6810 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:56
6811 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:60
6815 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:175
6819 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:293
6821 msgid "Definition********"
6822 msgstr "Definition*"
6824 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:124
6828 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:204
6829 msgid "InvisibleText"
6830 msgstr "UnsichtbarerText"
6832 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:229
6834 msgstr "SichtbarerText"
6836 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:20
6840 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:65
6841 msgid "Subparagraph*"
6842 msgstr "Unterparagraph*"
6844 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:94
6848 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:241
6852 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:270
6854 msgstr " Stichwörter"
6856 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:194
6857 msgid "AddressForOffprints"
6860 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:213
6861 msgid "RunningTitle"
6864 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:236
6865 msgid "RunningAuthor"
6868 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:52
6872 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:109
6874 msgstr "Überarbeitet"
6876 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:125
6880 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:138
6884 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:146
6886 msgstr " AutorAdresse"
6888 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:154
6892 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:174
6896 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:184
6900 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:195
6901 msgid "Table_Caption"
6902 msgstr "Tabelle_Beschriftung"
6905 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:9
6906 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:91
6907 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:128
6911 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:21
6915 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:131
6916 msgid "Author_Address"
6917 msgstr " Autor_Adresse"
6919 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:72
6923 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:179
6924 msgid "SenderAddress"
6925 msgstr "AbsenderAdresse"
6927 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:195
6931 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:203
6935 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:227
6939 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:44
6941 msgid "Chapterprecis"
6944 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:65
6949 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:77
6952 msgstr "Folie (Hochformat)"
6954 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:95
6957 msgstr "Folie (Hochformat)"
6959 #: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:119
6964 #: ../../lyx-devel/lib/languages:2
6968 #: ../../lyx-devel/lib/languages:3
6970 msgstr "Amerikanisch"
6972 #: ../../lyx-devel/lib/languages:4
6976 #: ../../lyx-devel/lib/languages:5
6978 msgstr "Österreichisch"
6980 #: ../../lyx-devel/lib/languages:6
6984 #: ../../lyx-devel/lib/languages:7
6986 msgstr "Weißrussisch"
6988 #: ../../lyx-devel/lib/languages:8
6992 #: ../../lyx-devel/lib/languages:9
6993 msgid "Portuguese (Brazil)"
6994 msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
6996 #: ../../lyx-devel/lib/languages:10
7000 #: ../../lyx-devel/lib/languages:11
7004 #: ../../lyx-devel/lib/languages:12
7008 #: ../../lyx-devel/lib/languages:13
7012 #: ../../lyx-devel/lib/languages:14
7013 msgid "French Canadian"
7014 msgstr "Französisch-Kanadisch"
7016 #: ../../lyx-devel/lib/languages:15
7018 msgstr "Katalanisch"
7020 #: ../../lyx-devel/lib/languages:16
7024 #: ../../lyx-devel/lib/languages:17
7026 msgstr "Tschechisch"
7028 #: ../../lyx-devel/lib/languages:18
7032 #: ../../lyx-devel/lib/languages:19
7034 msgstr "Holländisch"
7036 #: ../../lyx-devel/lib/languages:20
7040 #: ../../lyx-devel/lib/languages:21
7044 #: ../../lyx-devel/lib/languages:23
7048 #: ../../lyx-devel/lib/languages:24
7052 #: ../../lyx-devel/lib/languages:25
7054 msgstr "Französisch"
7056 #: ../../lyx-devel/lib/languages:26
7057 msgid "French (GUTenberg)"
7058 msgstr "Französisch (GUTenberg)"
7060 #: ../../lyx-devel/lib/languages:27
7064 #: ../../lyx-devel/lib/languages:30
7068 #: ../../lyx-devel/lib/languages:31
7069 msgid "German (new spelling)"
7070 msgstr "Deutsch (neue Rechtschreibung)"
7072 #: ../../lyx-devel/lib/languages:33
7076 #: ../../lyx-devel/lib/languages:35
7080 #: ../../lyx-devel/lib/languages:36
7082 msgstr "Italienisch"
7084 #: ../../lyx-devel/lib/languages:37
7088 #: ../../lyx-devel/lib/languages:40
7092 #: ../../lyx-devel/lib/languages:41
7096 #: ../../lyx-devel/lib/languages:42
7100 #: ../../lyx-devel/lib/languages:43
7102 msgstr "Portugiesisch"
7104 #: ../../lyx-devel/lib/languages:44
7108 #: ../../lyx-devel/lib/languages:45
7112 #: ../../lyx-devel/lib/languages:46
7116 #: ../../lyx-devel/lib/languages:47
7120 #: ../../lyx-devel/lib/languages:48
7121 msgid "Serbo-Croatian"
7122 msgstr "Serbokroatisch"
7124 #: ../../lyx-devel/lib/languages:49
7128 #: ../../lyx-devel/lib/languages:50
7132 #: ../../lyx-devel/lib/languages:51
7136 #: ../../lyx-devel/lib/languages:52
7140 #: ../../lyx-devel/lib/languages:53
7142 msgstr "Thailändisch"
7144 #: ../../lyx-devel/lib/languages:54
7148 #: ../../lyx-devel/lib/languages:55
7152 #: ../../lyx-devel/lib/languages:58
7156 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:29 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:16
7160 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:30 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:17
7162 msgstr "Bearbeiten|B"
7164 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:31 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:19
7168 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:32
7172 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:33 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:18
7176 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:34 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:20
7178 msgstr "Navigieren|N"
7180 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:35
7182 msgstr "Dokumente|k"
7184 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:36 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:23
7188 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:44 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:31
7192 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:45
7193 msgid "New from Template...|T"
7194 msgstr "Neu von Vorlage...|V"
7196 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:46 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:33
7198 msgstr "Öffnen...|f"
7200 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:48 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:37
7202 msgstr "Schließen|c"
7204 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:49 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:38
7206 msgstr "Speichern|S"
7208 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:50 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:39
7209 msgid "Save As...|A"
7210 msgstr "Speichern unter...|u"
7212 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:51 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:40
7214 msgstr "Wieder herstellen|W"
7216 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:52 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:41
7217 msgid "Version Control|V"
7218 msgstr "Versionskontrolle|k"
7220 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:54 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:43
7222 msgstr "Importieren|I"
7224 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:55 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:44
7226 msgstr "Exportieren|E"
7228 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:56 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:45
7230 msgstr "Drucken...|D"
7232 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:57 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:46
7236 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:59 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:48
7240 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:65 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:56
7241 msgid "Register...|R"
7242 msgstr "Registrieren...|R"
7244 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:66 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:57
7245 msgid "Check In Changes...|I"
7246 msgstr "Änderungen einchecken...|n"
7248 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:67 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:58
7249 msgid "Check Out for Edit|O"
7250 msgstr "Zur Bearbeitung auschecken|B"
7252 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:68 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:59
7253 msgid "Revert to Last Version|L"
7254 msgstr "Letzte Version wieder herstellen|L"
7256 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:69 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:60
7257 msgid "Undo Last Check In|U"
7258 msgstr "Letztes Einchecken widerrufen|w"
7260 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:70 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:61
7261 msgid "Show History|H"
7262 msgstr "Entwicklung anzeigen|E"
7264 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:79 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:70
7266 msgstr "Benutzerdefiniert...|B"
7268 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:87 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:78
7270 msgstr "Rückgängig|R"
7272 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:88
7274 msgstr "Wiederholen|W"
7276 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:90
7278 msgstr "Ausschneiden|A"
7280 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:91
7284 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:92
7288 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:93
7289 msgid "Paste External Selection|x"
7290 msgstr "Externe Auswahl einfügen|u"
7292 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:95 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:85
7293 msgid "Find & Replace...|F"
7294 msgstr "Finden & Ersetzen...|F"
7296 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:96
7300 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:97 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:92
7304 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:100
7305 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:410
7306 msgid "Spellchecker...|S"
7307 msgstr "Rechtschreibprüfung...|p"
7309 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:101
7310 msgid "Thesaurus..."
7311 msgstr "Thesaurus..."
7313 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:102
7314 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:412
7316 msgstr "TeX prüfen|X"
7318 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:103
7319 msgid "Open/Close Float|l"
7320 msgstr "Gleitobjekt öffnen/schließen|G"
7322 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:104
7323 msgid "Change Tracking|g"
7324 msgstr "Änderungsverfolgung|v"
7326 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:106
7327 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:420
7328 msgid "Preferences...|P"
7329 msgstr "Einstellungen...|i"
7331 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:107
7332 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:419
7333 msgid "Reconfigure|R"
7334 msgstr "Neu konfigurieren|o"
7336 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:111
7338 msgstr "als Zeilen|Z"
7340 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:112
7341 msgid "as Paragraphs|P"
7342 msgstr "als Absätze|A"
7344 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:116
7345 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:126
7346 msgid "Multicolumn|M"
7347 msgstr "Mehrfachspalte|M"
7349 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:118
7351 msgstr "Linie oben|o"
7353 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:119
7354 msgid "Line Bottom|B"
7355 msgstr "Linie unten|u"
7357 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:120
7359 msgstr "Linie links|l"
7361 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:121
7362 msgid "Line Right|R"
7363 msgstr "Linie rechts|r"
7365 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:123
7366 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:133
7368 msgstr "Ausrichtung|A"
7370 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:125
7371 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:120
7373 msgstr "Zeile anfügen|f"
7375 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:126
7376 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:121
7377 msgid "Delete Row|w"
7378 msgstr "Zeile löschen|h"
7380 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:127 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:168
7381 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:159
7383 msgstr "Zeile kopieren"
7385 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:128 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:169
7386 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:160
7388 msgstr "Zeilen vertauschen"
7390 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:130
7391 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:123
7392 msgid "Add Column|u"
7393 msgstr "Spalte anfügen|S"
7395 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:131
7396 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:124
7397 msgid "Delete Column|D"
7398 msgstr "Spalte löschen|c"
7400 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:132 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:173
7401 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:164
7403 msgstr "Spalte kopieren"
7405 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:133 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:174
7406 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:165
7407 msgid "Swap Columns"
7408 msgstr "Spalten vertauschen"
7410 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:137
7411 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:137
7415 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:138
7416 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:138
7418 msgstr "Zentriert|Z"
7420 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:139
7421 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:139
7425 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:141
7426 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:141
7430 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:142
7431 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:142
7435 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:143
7436 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:143
7440 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:155
7441 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:147
7442 msgid "Toggle Numbering|N"
7443 msgstr "Nummerierung an/aus|N"
7445 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:156
7446 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:148
7447 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
7448 msgstr "Zeilennummerierung an/aus|u"
7450 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:158
7451 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:149
7452 msgid "Change Limits Type|L"
7453 msgstr "Art der Operatorgrenzen ändern|g"
7455 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:160
7456 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:151
7457 msgid "Change Formula Type|F"
7458 msgstr "Formelart ändern|F"
7460 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:162
7461 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:153
7462 msgid "Use Computer Algebra System|S"
7463 msgstr "Computer-Algebra-System verwenden|C"
7465 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:164
7466 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:155
7468 msgstr "Ausrichtung|A"
7470 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:166
7471 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:157
7473 msgstr "Zeile anfügen|Z"
7475 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:167
7476 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:158
7477 msgid "Delete Row|D"
7478 msgstr "Zeile löschen|l"
7480 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:171
7481 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:162
7482 msgid "Add Column|C"
7483 msgstr "Spalte anfügen|S"
7485 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:172
7486 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:163
7487 msgid "Delete Column|e"
7488 msgstr "Spalte löschen|h"
7490 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:178
7491 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:169
7495 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:179
7496 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:170
7500 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:180
7501 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:171
7503 msgstr "Eingebettet|E"
7505 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:184
7506 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:175
7510 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:185
7511 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:176
7515 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:186
7516 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:177
7518 msgstr "Mathematica"
7520 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:188
7521 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:179
7522 msgid "Maple, simplify"
7523 msgstr "Maple, simplify"
7525 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:189
7526 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:180
7527 msgid "Maple, factor"
7528 msgstr "Maple, factor"
7530 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:190
7531 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:181
7532 msgid "Maple, evalm"
7533 msgstr "Maple, evalm"
7535 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:191
7536 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:182
7537 msgid "Maple, evalf"
7538 msgstr "Maple, evalf"
7540 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:195 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:255
7541 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:186
7542 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:276
7543 msgid "Inline Formula|I"
7544 msgstr "Eingebettete Formel|E"
7546 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:196
7547 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:187
7548 msgid "Displayed Formula|D"
7549 msgstr "Abgesetzte Formel|A"
7551 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:197
7552 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:188
7553 msgid "Eqnarray Environment|q"
7554 msgstr "Eqnarray-Umgebung|q"
7556 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:198
7557 msgid "Align Environment|A"
7558 msgstr "Align-Umgebung|A"
7560 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:199
7561 msgid "AlignAt Environment"
7562 msgstr "AlignAt-Umgebung"
7564 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:200
7565 msgid "Flalign Environment|F"
7566 msgstr "Flalign-Umgebung|F"
7568 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:203
7569 msgid "Gather Environment"
7570 msgstr "Gather-Umgebung"
7572 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:204
7573 msgid "Multline Environment"
7574 msgstr "Multline-Umgebung"
7576 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:210
7577 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:225
7581 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:212
7582 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:226
7583 msgid "Special Character|S"
7584 msgstr "Sonderzeichen|S"
7586 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:213
7587 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:237
7588 msgid "Citation Reference...|C"
7591 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:214
7592 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:238
7593 msgid "Cross Reference...|R"
7594 msgstr "Querverweis...|Q"
7596 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:215
7597 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:239
7601 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:216
7602 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:246
7606 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:217
7607 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:247
7608 msgid "Marginal Note|M"
7609 msgstr "Randnotiz|R"
7611 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:218
7612 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:248
7614 msgstr "Kurztitel|K"
7616 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:219
7617 msgid "Bibliography Key"
7618 msgstr "Literaturschlüssel"
7620 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:220
7621 msgid "Index Entry...|I"
7622 msgstr "Index-Eintrag...|I"
7624 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:221
7625 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:245
7629 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:222 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:368
7630 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:231
7631 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:389
7635 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:223
7636 msgid "Lists & TOC|O"
7637 msgstr "Listen und Inhaltsverz.|L"
7639 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:225
7643 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:226
7647 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:227
7648 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:244
7649 msgid "Graphics...|G"
7650 msgstr "Grafik...|G"
7652 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:228
7653 msgid "Tabular Material...|b"
7654 msgstr "Tabelle...|T"
7656 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:229
7658 msgstr "Gleitobjekte|o"
7660 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:231
7661 msgid "Include File...|d"
7662 msgstr "Datei einbinden...|b"
7664 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:232
7665 msgid "Insert File|e"
7666 msgstr "Datei einfügen|D"
7668 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:233
7669 msgid "External Material...|x"
7670 msgstr "Externes Material...|E"
7672 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:237
7673 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:260
7674 msgid "Superscript|S"
7675 msgstr "Superscript|S"
7677 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:238
7678 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:261
7680 msgstr "Subscript|u"
7682 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:239
7684 msgstr "Variabler Abstand|V"
7686 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:240
7687 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:269
7688 msgid "Hyphenation Point|P"
7689 msgstr "Trennmöglichkeit|T"
7691 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:241
7692 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:270
7693 msgid "Ligature Break|k"
7694 msgstr "Ligaturtrenner|g"
7696 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:242
7697 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:263
7698 msgid "Protected Space|r"
7699 msgstr "gesch. Leerzeichen|L"
7701 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:243
7702 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:264
7703 msgid "Inter-word Space|w"
7706 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:244
7707 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:265
7708 msgid "Thin Space|T"
7709 msgstr "Kleiner Abstand|K"
7711 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:245
7713 msgstr "Zeilenumbruch|Z"
7715 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:246
7716 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:253
7718 msgstr "Fortsetzungspunkte|F"
7720 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:247
7721 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:254
7722 msgid "End of Sentence|E"
7723 msgstr "Satzendepunkt|p"
7725 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:248
7726 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:255
7727 msgid "Ordinary Quote|Q"
7728 msgstr "Anführungszeichen|A"
7730 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:249
7731 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:256
7732 msgid "Menu Separator|M"
7733 msgstr "Menütrenner|M"
7735 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:250
7736 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:267
7738 msgid "Horizontal Line"
7739 msgstr "&Horizontale Ausrichtung:"
7741 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:251
7742 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:272 src/insets/insetpagebreak.C:51
7745 msgstr "&Seitenumbrüche"
7747 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:256
7748 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:277
7749 msgid "Display Formula|D"
7750 msgstr "Abgesetzte Formel|A"
7752 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:257
7753 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:278
7754 msgid "Eqnarray Environment|E"
7755 msgstr "Eqnarray-Umgebung|q"
7757 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:258
7758 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:279
7759 msgid "AMS align Environment|a"
7760 msgstr "AMS align-Umgebung|l"
7762 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:259
7763 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:190
7764 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:280
7765 msgid "AMS alignat Environment|t"
7766 msgstr "AMS alignat-Umgebung|t"
7768 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:260
7769 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:191
7770 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:281
7771 msgid "AMS flalign Environment|f"
7772 msgstr "AMS flalign-Umgebung|f"
7774 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:263
7775 msgid "AMS gather Environment"
7776 msgstr "AMS gather-Umgebung"
7778 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:264
7779 msgid "AMS multline Environment"
7780 msgstr "AMS multline-Umgebung"
7782 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:266
7783 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:285
7784 msgid "Array Environment|y"
7785 msgstr "Array-Umgebung|y"
7787 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:267
7788 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:286
7789 msgid "Cases Environment|C"
7790 msgstr "Cases-Umgebung|C"
7792 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:268
7793 msgid "Split Environment|S"
7794 msgstr "Split-Umgebung|S"
7796 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:270
7797 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:288
7798 msgid "Font Change|o"
7799 msgstr "Schriftänderung|S"
7801 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:271
7802 msgid "Math Panel|l"
7803 msgstr "Mathe-Kontrollfläche|M"
7805 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:275
7806 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:293
7807 msgid "Math Normal Font"
7808 msgstr "Mathe normale Schrift"
7810 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:277
7811 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:295
7812 msgid "Math Calligraphic Family"
7813 msgstr "Mathe Familie Kalligraphisch"
7815 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:278
7816 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:296
7817 msgid "Math Fraktur Family"
7818 msgstr "Mathe Familie Fraktur"
7820 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:279
7821 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:297
7822 msgid "Math Roman Family"
7823 msgstr "Mathe Familie Roman"
7825 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:280
7826 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:298
7827 msgid "Math Sans Serif Family"
7828 msgstr "Mathe Familie Serifenfrei"
7830 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:282
7831 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:300
7832 msgid "Math Bold Series"
7833 msgstr "Mathe Serie Fett"
7835 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:284
7836 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:302
7837 msgid "Text Normal Font"
7838 msgstr "Text normale Schrift"
7840 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:286
7841 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:304
7842 msgid "Text Roman Family"
7843 msgstr "Text Familie Roman"
7845 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:287
7846 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:305
7847 msgid "Text Sans Serif Family"
7848 msgstr "Text Familie Serifenfrei"
7850 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:288
7851 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:306
7852 msgid "Text Typewriter Family"
7853 msgstr "Text Familie Schreibmaschine"
7855 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:290
7856 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:308
7857 msgid "Text Bold Series"
7858 msgstr "Text Serie Fett"
7860 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:291
7861 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:309
7862 msgid "Text Medium Series"
7863 msgstr "Text Serie Mittel"
7865 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:293
7866 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:311
7867 msgid "Text Italic Shape"
7868 msgstr "Text Form Kursiv"
7870 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:294
7871 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:312
7872 msgid "Text Small Caps Shape"
7873 msgstr "Text Form Kapitälchen"
7875 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:295
7876 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:313
7877 msgid "Text Slanted Shape"
7878 msgstr "Text Form Geneigt"
7880 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:296
7881 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:314
7882 msgid "Text Upright Shape"
7883 msgstr "Text Form Aufrecht"
7885 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:301
7886 msgid "Floatflt Figure"
7887 msgstr "'Floatflt'-Abbildung"
7889 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:305 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:353
7890 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:324
7891 msgid "Table of Contents|C"
7892 msgstr "Inhaltsverzeichnis|I"
7894 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:307
7895 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:326
7896 msgid "Index List|I"
7897 msgstr "Index-Liste|L"
7899 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:308
7900 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:327
7901 msgid "BibTeX Reference...|B"
7902 msgstr "BibTeX-Referenz...|B"
7904 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:312
7905 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:331
7906 msgid "LyX Document...|X"
7907 msgstr "LyX-Dokument...|L"
7909 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:313
7910 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:332
7911 msgid "ASCII as Lines...|L"
7912 msgstr "ASCII als Zeilen...|Z"
7914 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:314
7915 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:333
7916 msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
7917 msgstr "ASCII als Absätze...|A"
7921 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:318
7922 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:378
7923 msgid "Track Changes|T"
7924 msgstr "Änderungen verfolgen|v"
7926 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:319
7927 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:379
7928 msgid "Merge Changes...|M"
7929 msgstr "Änderungen zusammenfassen...|z"
7931 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:320
7932 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:380
7933 msgid "Accept All Changes|A"
7934 msgstr "Alle Änderungen akzeptieren|a"
7936 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:321
7937 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:381
7938 msgid "Reject All Changes|R"
7939 msgstr "Alle Änderungen ablehnen|b"
7941 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:327
7942 msgid "Character...|C"
7943 msgstr "Zeichen...|Z"
7945 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:328
7946 msgid "Paragraph...|P"
7947 msgstr "Absatz...|A"
7949 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:329
7950 msgid "Document...|D"
7951 msgstr "Dokument...|D"
7953 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:330
7954 msgid "Tabular...|T"
7955 msgstr "Tabelle...|T"
7957 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:332
7958 msgid "Emphasize Style|E"
7959 msgstr "Hervorhebung|H"
7961 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:333
7962 msgid "Noun Style|N"
7963 msgstr "Kapitälchen|K"
7965 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:334
7966 msgid "Bold Style|B"
7967 msgstr "Fettdruck|F"
7969 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:337
7970 msgid "Decrease Environment Depth|v"
7971 msgstr "Umgebungstiefe verringern|v"
7973 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:338
7974 msgid "Increase Environment Depth|i"
7975 msgstr "Umgebungstiefe erhöhen|e"
7977 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:339
7978 msgid "Preamble...|r"
7979 msgstr "LaTeX-Vorspann...|V"
7981 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:340
7982 msgid "Start Appendix Here|S"
7983 msgstr "Anhang hier beginnen|b"
7985 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:349
7986 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:368
7987 msgid "Build Program|B"
7988 msgstr "Programm erstellen|e"
7990 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:350
7991 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:208
7993 msgstr "Aktualisieren|A"
7995 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:352
7996 msgid "LaTeX Logfile|L"
7997 msgstr "LaTeX-Protokoll|L"
7999 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:354
8000 msgid "Child Processes|o"
8001 msgstr "Unterprozesse|U"
8003 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:355
8004 msgid "TeX Information|X"
8005 msgstr "TeX-Informationen|X"
8007 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:369
8008 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:390
8010 msgstr "Referenzen|R"
8012 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:370
8013 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:388
8015 msgstr "Lesezeichen|L"
8017 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:374
8018 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:396
8019 msgid "Save Bookmark 1|S"
8020 msgstr "Speichere Lesezeichen 1|S"
8022 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:375
8023 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:397
8024 msgid "Save Bookmark 2"
8025 msgstr "Speichere Lesezeichen 2"
8027 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:376
8028 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:398
8029 msgid "Save Bookmark 3"
8030 msgstr "Speichere Lesezeichen 3"
8032 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:378
8033 msgid "Goto Bookmark 1|1"
8034 msgstr "Gehe zu Lesezeichen 1|1"
8036 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:379
8037 msgid "Goto Bookmark 2|2"
8038 msgstr "Gehe zu Lesezeichen 2|2"
8040 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:380
8041 msgid "Goto Bookmark 3|3"
8042 msgstr "Gehe zu Lesezeichen 3|3"
8044 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:395
8048 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:397
8049 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:427
8050 msgid "Introduction|I"
8051 msgstr "Einführung|E"
8053 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:398
8054 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:428
8058 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:399
8059 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:429
8060 msgid "User's Guide|U"
8061 msgstr "Benutzerhandbuch|B"
8063 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:400
8064 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:430
8065 msgid "Extended Features|E"
8066 msgstr "Profi-Tipps|P"
8068 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:401
8069 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:431
8070 msgid "Customization|C"
8071 msgstr "Anpassung|A"
8073 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:403
8074 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:432
8078 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:404
8079 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:433
8080 msgid "Table of Contents|a"
8081 msgstr "Inhaltsverzeichnis|I"
8083 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:405
8084 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:434
8085 msgid "LaTeX Configuration|L"
8086 msgstr "LaTeX-Konfiguration|L"
8088 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:407
8092 #: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:427 ../../lyx-devel/lib/ui/default.ui:31
8094 msgstr "Werkzeugleisten"
8096 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:21
8100 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:22
8102 msgstr "Werkzeuge|W"
8104 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:32
8105 msgid "New from Template...|m"
8106 msgstr "Neu von Vorlage...|V"
8108 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:35
8109 msgid "Open recent|t"
8110 msgstr "Zuletzt besucht|Z"
8112 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:79
8114 msgstr "Wiederholen|W"
8116 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:81
8117 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:48 src/text3.C:1077
8119 msgstr "Ausschneiden"
8121 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:82
8122 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/text3.C:1083
8126 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:83
8127 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/text2.C:1157 src/text3.C:1062
8131 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:84
8132 msgid "Paste Recent"
8135 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:87
8136 msgid "Text Style...|S"
8137 msgstr "Textstil...|s"
8139 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:88
8140 msgid "Paragraph Settings...|P"
8141 msgstr "Absatz-Einstellungen...|A"
8143 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:91
8147 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:94
8148 msgid "Increase List Depth|I"
8149 msgstr "Listentiefe erhöhen|L"
8151 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:95
8152 msgid "Decrease List Depth|D"
8153 msgstr "Listentiefe verringern|v"
8155 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:101
8156 msgid "TeX Code Settings...|C"
8157 msgstr "TeX-Code-Einstellungen...|T"
8159 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:103
8160 msgid "Float Settings...|a"
8161 msgstr "Gleitobjekt-Einstellungen...|o"
8163 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:104
8164 msgid "Text Wrap Settings...|W"
8165 msgstr "Textumbruch-Einstellungen...|u"
8167 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:105
8168 msgid "Note Settings...|N"
8169 msgstr "Notiz-Einstellungen...|N"
8171 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:106
8172 msgid "Branch Settings...|B"
8173 msgstr "Zweig-Einstellungen...|Z"
8175 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:107
8177 msgid "Box Settings...|x"
8178 msgstr "Notiz-Einstellungen...|N"
8180 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:111
8181 msgid "Table Settings...|a"
8182 msgstr "Tabellen-Einstellungen...|b"
8184 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:128
8186 msgstr "Obere Linie|O"
8188 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:129
8189 msgid "Bottom Line|B"
8190 msgstr "Untere Linie|U"
8192 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:130
8194 msgstr "Linke Linie|L"
8196 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:131
8197 msgid "Right Line|R"
8198 msgstr "Rechte Linie|R"
8200 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:189
8201 msgid "AMS align Environment|A"
8202 msgstr "AMS align-Umgebung|l"
8204 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:192
8205 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:282
8206 msgid "AMS gather Environment|g"
8207 msgstr "AMS gather-Umgebung|g"
8209 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:193
8210 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:283
8211 msgid "AMS multline Environment|m"
8212 msgstr "AMS multline-Umgebung|u"
8214 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:206
8215 msgid "Display Tooltips|i"
8216 msgstr "Tooltips anzeigen|T"
8218 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:227
8219 msgid "Special Formatting|o"
8220 msgstr "Besondere Formatierung|B"
8222 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:228
8223 msgid "List / TOC|i"
8224 msgstr "Liste / Inhaltsverz.|L"
8226 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:229
8228 msgstr "Gleitobjekt|o"
8230 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:232 src/frontends/xforms/FormBox.C:42
8234 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:233
8238 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:234
8240 msgid "Character Style"
8241 msgstr "Zeichensatz"
8243 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:235
8247 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:240
8248 msgid "Index Entry|d"
8249 msgstr "Index-Eintrag|I"
8251 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:243
8253 msgstr "Tabelle...|T"
8255 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:249
8259 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:266
8260 msgid "Horizontal Fill|H"
8261 msgstr "Variabler Abstand|V"
8263 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:271
8265 msgid "Line Break|L"
8266 msgstr "Zeilenumbruch|Z"
8268 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:289
8269 msgid "Math Panel|P"
8270 msgstr "Mathe-Kontrollfläche|M"
8272 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:320
8273 msgid "Text Wrap Float|W"
8274 msgstr "Textumbruch-Gleitobjekt|u"
8276 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:335
8277 msgid "External Material..."
8278 msgstr "Externes Material..."
8280 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:336
8281 msgid "Child Document...|d"
8282 msgstr "Unterdokument...|U"
8284 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:340
8286 msgstr "LyX-Notiz|N"
8288 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:341
8290 msgstr "Kommentar|K"
8292 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:342
8293 msgid "Greyed Out|G"
8294 msgstr "Grauschrift|G"
8296 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:346
8300 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:347
8304 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:348
8308 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:349
8309 msgid "Oval Box, Thick|T"
8312 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:350
8313 msgid "Shadow Box|S"
8316 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:351
8318 msgid "Double Box|D"
8321 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:367
8322 msgid "Change Tracking|C"
8323 msgstr "Änderungsverfolgung|v"
8325 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:369
8326 msgid "LaTeX Log File...|L"
8327 msgstr "LaTeX-Protokolldatei...|L"
8329 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:370
8330 msgid "Table of Contents...|T"
8331 msgstr "Inhaltsverzeichnis...|I"
8333 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:371
8334 msgid "LaTeX Preamble...|P"
8335 msgstr "LaTeX-Vorspann...|V"
8337 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:372
8338 msgid "Start Appendix Here|A"
8339 msgstr "Anhang hier beginnen|A"
8341 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:374
8342 msgid "Settings...|S"
8343 msgstr "Einstellungen...|E"
8345 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:400
8346 msgid "Go to Bookmark 1|1"
8347 msgstr "Gehe zu Lesezeichen 1|1"
8349 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:401
8350 msgid "Go to Bookmark 2|2"
8351 msgstr "Gehe zu Lesezeichen 2|2"
8353 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:402
8354 msgid "Go to Bookmark 3|3"
8355 msgstr "Gehe zu Lesezeichen 3|3"
8357 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:411
8358 msgid "Thesaurus...|T"
8359 msgstr "Thesaurus...|T"
8361 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:413
8362 msgid "View Child Processes...|C"
8363 msgstr "Unterprozesse ansehen...|U"
8365 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:414
8366 msgid "TeX Information...|I"
8367 msgstr "TeX-Informationen...|X"
8369 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:436
8370 msgid "About LyX...|X"
8371 msgstr "Über LyX...|X"
8373 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:41
8374 msgid "New document"
8375 msgstr "Neues Dokument"
8377 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:42
8378 msgid "Open document"
8379 msgstr "Dokument öffnen"
8381 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:43
8382 msgid "Save document"
8383 msgstr "Dokument speichern"
8385 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:44
8386 msgid "Print document"
8387 msgstr "Dokument drucken"
8389 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView.C:329
8393 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView.C:343
8395 msgstr "Wiederholen"
8397 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:51
8398 msgid "Find and replace"
8399 msgstr "Finden und ersetzen"
8401 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:53
8402 msgid "Toggle emphasis style"
8403 msgstr "Hervorheben an/aus"
8405 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:54
8406 msgid "Toggle noun style"
8407 msgstr "Kapitälchen an/aus"
8409 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:55
8410 msgid "Toggle user style"
8411 msgstr "Benutzerstil an/aus"
8413 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:57
8415 msgstr "Mathe einfügen"
8417 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:58
8418 msgid "Insert graphics"
8419 msgstr "Grafik einfügen"
8421 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:62
8422 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
8423 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:274
8427 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:63
8428 msgid "Numbered list"
8429 msgstr "Nummerierte Liste"
8431 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:64
8432 msgid "Itemized list"
8433 msgstr "Unsortierte Liste"
8435 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:67
8436 msgid "Increase depth"
8437 msgstr "Tiefe erhöhen"
8439 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:68
8440 msgid "Decrease depth"
8441 msgstr "Tiefe verringern"
8443 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:70
8444 msgid "Insert figure float"
8445 msgstr "Abbildung einfügen"
8447 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:71
8448 msgid "Insert table float"
8449 msgstr "Tabelle einfügen"
8451 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:72
8452 msgid "Insert label"
8453 msgstr "Marke einfügen"
8455 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:73
8456 msgid "Insert cross-reference"
8457 msgstr "Querverweis einfügen"
8459 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:74
8460 msgid "Insert citation"
8461 msgstr "Zitat einfügen"
8463 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:75
8464 msgid "Insert index entry"
8465 msgstr "Index-Eintrag einfügen"
8467 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:77
8468 msgid "Insert footnote"
8469 msgstr "Fußnote einfügen"
8471 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:78
8472 msgid "Insert margin note"
8473 msgstr "Randnotiz einfügen"
8475 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:79
8477 msgstr "Notiz einfügen"
8479 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:81
8481 msgstr "TeX einfügen"
8483 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:82
8484 msgid "Include file"
8485 msgstr "Datei einbinden"
8487 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:84
8491 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:85
8492 msgid "Paragraph settings"
8493 msgstr "Absatz-Einstellungen"
8495 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:86
8496 msgid "Table of contents"
8497 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
8499 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:87
8500 msgid "Check spelling"
8501 msgstr "Rechtschreibung prüfen"
8503 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:92
8504 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:135
8506 msgstr "Zeile anfügen"
8508 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:93
8509 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:136
8511 msgstr "Spalte anfügen"
8513 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:94
8514 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:137
8516 msgstr "Zeile löschen"
8518 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:95
8519 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:138
8520 msgid "Delete column"
8521 msgstr "Spalte löschen"
8523 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:97
8524 msgid "Set top line"
8525 msgstr "Obere Linie setzen"
8527 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:98
8528 msgid "Set bottom line"
8529 msgstr "Untere Linie setzen"
8531 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:99
8532 msgid "Set left line"
8533 msgstr "Linke Linie setzen"
8535 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:100
8536 msgid "Set right line"
8537 msgstr "Rechte Linie setzen"
8539 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:101
8540 msgid "Set all lines"
8541 msgstr "Alle Linien setzen"
8543 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:102
8544 msgid "Unset all lines"
8545 msgstr "Alle Linien entfernen"
8547 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:104
8549 msgstr "Linksbündig ausrichten"
8551 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:105
8552 msgid "Align center"
8553 msgstr "Zentriert ausrichten"
8555 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:106
8557 msgstr "Rechtsbündig ausrichten"
8559 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:108
8561 msgstr "Oben ausrichten"
8563 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:109
8564 msgid "Align middle"
8565 msgstr "Mittig ausrichten"
8567 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:110
8568 msgid "Align bottom"
8569 msgstr "Unten ausrichten"
8571 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:112
8573 msgstr "Zelle drehen"
8575 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:113
8576 msgid "Rotate table"
8577 msgstr "Tabelle drehen"
8579 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:114
8580 msgid "Set multi-column"
8581 msgstr "Mehrfachspalte festlegen"
8583 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:117
8587 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:118
8588 msgid "Show math panel"
8589 msgstr "Mathe-Kontrollfläche anzeigen"
8591 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:119
8592 msgid "Set display mode"
8595 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:123
8596 msgid "Insert square root"
8597 msgstr "Quadratwurzel einfügen"
8599 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:124
8601 msgstr "Summe einfügen"
8603 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:125
8604 msgid "Insert integral"
8605 msgstr "Integral einfügen"
8607 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:126
8608 msgid "Insert product"
8609 msgstr "Produkt einfügen"
8611 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:129
8613 msgstr "( ) einfügen"
8615 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:130
8617 msgstr "[ ] einfügen"
8619 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:131
8621 msgstr "{ } einfügen"
8623 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:134
8624 msgid "Insert cases"
8627 #: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:141
8628 msgid "Command Buffer"
8629 msgstr "Befehlsbuffer"
8631 #: src/BufferView.C:271
8633 msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)"
8636 #: src/BufferView.C:332
8637 msgid "No further undo information"
8638 msgstr "Nichts mehr rückgängig zu machen"
8640 #: src/BufferView.C:346
8641 msgid "No further redo information"
8642 msgstr "Nichts mehr zu wiederholen"
8644 #: src/BufferView_pimpl.C:205
8647 "The document %1$s is already loaded.\n"
8649 "Do you want to revert to the saved version?"
8652 #: src/BufferView_pimpl.C:208 src/lyxfunc.C:957
8653 msgid "Revert to saved document?"
8654 msgstr "Gespeichertes Dokument wieder herstellen?"
8656 #: src/BufferView_pimpl.C:209 src/lyxfunc.C:958 src/lyxvc.C:168
8658 msgstr "&Wieder herstellen"
8660 #: src/BufferView_pimpl.C:209
8661 msgid "&Switch to document"
8662 msgstr "Zum Dokument &wechseln"
8664 #: src/BufferView_pimpl.C:232
8667 "The document %1$s does not yet exist.\n"
8669 "Do you want to create a new document?"
8672 #: src/BufferView_pimpl.C:235
8673 msgid "Create new document?"
8674 msgstr "Möchten Sie ein neues Dokument erzeugen?"
8676 #: src/BufferView_pimpl.C:236
8680 #: src/BufferView_pimpl.C:245
8684 #: src/BufferView_pimpl.C:381
8685 msgid "Formatting document..."
8686 msgstr "Formatieren des Dokuments..."
8688 #: src/BufferView_pimpl.C:643
8690 msgid "Saved bookmark %1$s"
8691 msgstr "Lesezeichen %1$s gespeichert"
8693 #: src/BufferView_pimpl.C:676
8695 msgid "Moved to bookmark %1$s"
8696 msgstr "Zu Lesezeichen %1$s gewechselt"
8698 #: src/BufferView_pimpl.C:793
8699 msgid "Select LyX document to insert"
8700 msgstr "Wählen Sie das einzufügende LyX-Dokument"
8702 #: src/BufferView_pimpl.C:795 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:40
8703 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:142
8704 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:88
8705 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:89 src/lyx_cb.C:123
8706 #: src/lyxfunc.C:1512 src/lyxfunc.C:1548 src/lyxfunc.C:1623
8707 msgid "Documents|#o#O"
8708 msgstr "Dokumente|#k"
8710 #: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyxfunc.C:1550 src/lyxfunc.C:1625
8711 msgid "Examples|#E#e"
8712 msgstr "Beispiele|#B"
8714 #: src/BufferView_pimpl.C:802 src/lyx_cb.C:133 src/lyxfunc.C:1519
8715 #: src/lyxfunc.C:1555
8716 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
8717 msgstr "*.lyx| LyX-Dokumente (*.lyx)"
8719 #: src/BufferView_pimpl.C:811 src/lyxfunc.C:1564 src/lyxfunc.C:1642
8720 #: src/lyxfunc.C:1656 src/lyxfunc.C:1672
8722 msgstr "Abgebrochen."
8724 #: src/BufferView_pimpl.C:821
8726 msgid "Inserting document %1$s..."
8727 msgstr "Füge Dokument %1$s ein..."
8729 #: src/BufferView_pimpl.C:823
8731 msgid "Document %1$s inserted."
8732 msgstr "Dokument %1$s ist eingefügt."
8734 #: src/BufferView_pimpl.C:826
8736 msgid "Could not insert document %1$s"
8737 msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht eingefügt werden"
8739 #: src/BufferView_pimpl.C:1241
8740 msgid "Unknown function!"
8741 msgstr "Unbekannte Funktion!"
8745 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
8746 msgstr "ChkTeX-Warnung Nr. %1$d"
8749 msgid "ChkTeX warning id # "
8750 msgstr "ChkTeX-Warnung Nr. "
8794 msgstr "Hintergrund"
8809 msgid "previewed snippet"
8810 msgstr "Vorschau-Schnipsel"
8817 msgid "note background"
8818 msgstr "Notiz (Hintergrund)"
8825 msgid "comment background"
8826 msgstr "Kommentar (Hintergrund)"
8829 msgid "greyedout inset"
8830 msgstr "Grauschrift-Einfügung"
8833 msgid "greyedout inset background"
8834 msgstr "Grauschrift-Einfügung (Hintergrund)"
8838 msgstr "Umgebungstiefe Balken"
8845 msgid "command inset"
8846 msgstr "Befehlseinfügung"
8849 msgid "command inset background"
8850 msgstr "Befehlseinfügung (Hintergrund)"
8853 msgid "command inset frame"
8854 msgstr "Befehlseinfügung (Rahmen)"
8857 msgid "special character"
8858 msgstr "Sonderzeichen"
8865 msgid "math background"
8866 msgstr "Mathe (Hintergrund)"
8869 msgid "graphics background"
8870 msgstr "Grafik (Hintergrund)"
8873 msgid "Math macro background"
8874 msgstr "Mathe-Makro (Hintergrund)"
8878 msgstr "Mathe (Rahmen)"
8882 msgstr "Mathe (Strich)"
8885 msgid "caption frame"
8886 msgstr "Beschriftung (Rahmen)"
8889 msgid "collapsable inset text"
8890 msgstr "Einklappbare Einfügung (Text)"
8893 msgid "collapsable inset frame"
8894 msgstr "Einklappbare Einfügung (Rahmen)"
8897 msgid "inset background"
8898 msgstr "Einfügung (Hintergrund)"
8902 msgstr "Einfügung (Rahmen)"
8906 msgstr "LaTeX-Fehler"
8909 msgid "end-of-line marker"
8910 msgstr "Zeilenende-Markierung"
8913 msgid "appendix marker"
8914 msgstr "Anhangskennzeichnung"
8921 msgid "Deleted text"
8922 msgstr "Gelöschter Text"
8926 msgstr "Hinzugefügter Text"
8929 msgid "added space markers"
8930 msgstr "Abstandsmarkierungen"
8933 msgid "top/bottom line"
8934 msgstr "Obere/untere Linie"
8938 msgstr "Tabelle (Linie)"
8941 msgid "table on/off line"
8942 msgstr "Tabelle an/aus Linie"
8946 msgstr "Unterer Bereich"
8950 msgstr "Seitenumbruch"
8953 msgid "top of button"
8954 msgstr "Knopf (oben)"
8957 msgid "bottom of button"
8958 msgstr "Knopf (unten)"
8961 msgid "left of button"
8962 msgstr "Knopf (links)"
8965 msgid "right of button"
8966 msgstr "Knopf (rechts)"
8969 msgid "button background"
8970 msgstr "Knopf (Hintergrund)"
8982 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$s"
8983 msgstr "Warten auf LaTeX-Durchlauf Nr. %1$s"
8985 #: src/LaTeX.C:277 src/LaTeX.C:345
8986 msgid "Running MakeIndex."
8987 msgstr "MakeIndex wird ausgeführt."
8990 msgid "Running BibTeX."
8991 msgstr "BibTeX wird ausgeführt."
8993 #: src/MenuBackend.C:405 src/MenuBackend.C:426 src/MenuBackend.C:488
8994 #: src/MenuBackend.C:512 src/MenuBackend.C:537 src/MenuBackend.C:615
8995 msgid "No Documents Open!"
8996 msgstr "Keine Dokumente geöffnet!"
8998 #: src/MenuBackend.C:469
8999 msgid "ASCII text as lines"
9000 msgstr "ASCII-Text als Zeilen"
9002 #: src/MenuBackend.C:471
9003 msgid "ASCII text as paragraphs"
9004 msgstr "ASCII-Text als Absätze"
9006 #: src/MenuBackend.C:650
9007 msgid "No Table of contents"
9008 msgstr "Kein Inhaltsverzeichnis"
9010 #: src/ParagraphParameters.C:381
9011 msgid "Paragraph layout set"
9012 msgstr "Absatzformat festgelegt"
9014 #: src/buffer.C:211 src/lyx_cb.C:204
9015 msgid "Could not remove temporary directory"
9016 msgstr "Das temporäre Verzeichnis konnte nicht entfernt werden"
9018 #: src/buffer.C:212 src/lyx_cb.C:202
9020 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
9021 msgstr "Das temporäre Verzeichnis %1$s konnte nicht entfernt werden"
9024 msgid "Unknown document class"
9025 msgstr "Unbekannte Dokumentklasse"
9029 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
9032 #: src/buffer.C:408 src/paragraph_funcs.C:496
9034 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
9035 msgstr "Unbekanntes Token: %1$s %2$s\n"
9038 msgid "Header error"
9039 msgstr "Fehler im Dokumentkopf"
9042 msgid "Can't load document class"
9043 msgstr "Die Textklasse kann nicht geladen werden"
9045 #: src/buffer.C:619 src/buffer.C:628
9046 msgid "Document could not be read"
9047 msgstr "Das Dokument konnte nicht gelesen werden"
9049 #: src/buffer.C:620 src/buffer.C:629
9051 msgid "%1$s could not be read."
9052 msgstr "Das Dokument konnte nicht gelesen werden"
9054 #: src/buffer.C:637 src/buffer.C:655 src/buffer.C:699
9055 msgid "Document format failure"
9056 msgstr "Dokumentformat-Fehler"
9060 msgid "%1$s is not a LyX document."
9061 msgstr "Das angegebene Dokument ist kein LyX-Dokument."
9066 "%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause "
9071 msgid "Conversion script not found"
9072 msgstr "Konvertierungsskript nicht gefunden"
9077 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
9078 "could not be found."
9082 msgid "Conversion script failed"
9083 msgstr "Das Konvertierungsskript ist fehlgeschlagen"
9088 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
9094 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
9097 #. path to LaTeX file
9098 #: src/buffer.C:1180
9099 msgid "Running chktex..."
9100 msgstr "ChkTeX wird ausgeführt..."
9102 #: src/buffer.C:1193
9103 msgid "chktex failure"
9106 #: src/buffer.C:1194
9107 msgid "Could not run chktex successfully."
9108 msgstr "Chktex konnte nicht erfolgreich ausgeführt werden."
9110 #: src/buffer_funcs.C:60
9113 "The specified document\n"
9115 "could not be read."
9118 #: src/buffer_funcs.C:62
9119 msgid "Could not read document"
9120 msgstr "Das Dokument konnte nicht gelesen werden"
9122 #: src/buffer_funcs.C:76
9125 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
9127 "Recover emergency save?"
9129 "Für das Dokument %1$s existiert eine Notspeicherung.\n"
9131 "Soll die Notspeicherung wieder hergestellt werden?"
9133 #: src/buffer_funcs.C:78
9134 msgid "Load emergency save?"
9137 #: src/buffer_funcs.C:79
9139 msgstr "&Wieder herstellen"
9141 #: src/buffer_funcs.C:79
9142 msgid "&Load Original"
9143 msgstr "&Original laden"
9145 #: src/buffer_funcs.C:101
9148 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
9150 "Load the backup instead?"
9153 #: src/buffer_funcs.C:103
9154 msgid "Load backup?"
9155 msgstr "Sicherung laden?"
9157 #: src/buffer_funcs.C:104
9158 msgid "&Load backup"
9159 msgstr "&Sicherung laden"
9161 #: src/buffer_funcs.C:104
9162 msgid "Load &original"
9163 msgstr "&Original laden"
9165 #: src/buffer_funcs.C:142
9167 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
9170 #: src/buffer_funcs.C:144
9171 msgid "Retrieve from version control?"
9172 msgstr "Von der Versionskontrolle abrufen?"
9174 #: src/buffer_funcs.C:145
9178 #: src/buffer_funcs.C:177
9181 "The specified document template\n"
9183 "could not be read."
9186 #: src/buffer_funcs.C:178
9187 msgid "Could not read template"
9188 msgstr "Die Vorlage konnte nicht gelesen werden"
9190 #: src/bufferlist.C:69 src/bufferlist.C:165
9193 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
9195 "Do you want to save the document or discard the changes?"
9198 #: src/bufferlist.C:71 src/bufferlist.C:167 src/lyxfunc.C:815
9199 msgid "Save changed document?"
9200 msgstr "Geändertes Dokument speichern?"
9202 #: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168
9206 #: src/bufferlist.C:256
9208 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
9209 msgstr "LyX: Versuche, das Dokument %1$s zu speichern..."
9211 #: src/bufferlist.C:266 src/bufferlist.C:279 src/bufferlist.C:293
9212 msgid " Save seems successful. Phew."
9213 msgstr " Speichern scheint gelungen zu sein. Glück gehabt!"
9215 #: src/bufferlist.C:269 src/bufferlist.C:283
9216 msgid " Save failed! Trying..."
9217 msgstr " Die Speicherung ist fehlgeschlagen! Versuche erneut..."
9219 #: src/bufferlist.C:296
9220 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost."
9222 " Die Speicherung ist endgültig fehlgeschlagen. Das Dokument ist verloren!"
9224 #: src/bufferparams.C:230
9226 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
9229 #: src/bufferparams.C:232
9230 msgid "Document class not available"
9231 msgstr "Dokumentklasse nicht verfügbar"
9233 #: src/bufferparams.C:233
9234 msgid "LyX will not be able to produce output."
9235 msgstr "LyX wird keine Ausgabe erzeugen können."
9237 #: src/bufferview_funcs.C:188
9241 #: src/bufferview_funcs.C:192
9245 #: src/bufferview_funcs.C:203
9248 msgstr "Schrift: %1$s"
9250 #: src/bufferview_funcs.C:210
9252 msgid ", Depth: %1$s"
9253 msgstr ", Tiefe: %1$s"
9255 #: src/bufferview_funcs.C:217
9257 msgstr ", Abstand: "
9259 #: src/bufferview_funcs.C:224 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
9263 #: src/bufferview_funcs.C:230
9267 #: src/bufferview_funcs.C:241
9268 msgid ", Paragraph: "
9271 #: src/bufferview_funcs.C:242
9273 msgid ", Position: "
9274 msgstr " Optionen: "
9276 #: src/bufferview_funcs.C:244
9278 msgid ", Row b:%1$d e:%2$d"
9281 #: src/bufferview_funcs.C:245
9284 msgstr "LyX-Einfügungen"
9286 #: src/converter.C:358 src/format.C:204
9287 msgid "Executing command: "
9288 msgstr "Befehl wird ausgeführt: "
9290 #: src/converter.C:393
9291 msgid "Build errors"
9292 msgstr "Fehler bei der Erstellung"
9294 #: src/converter.C:394
9295 msgid "There were errors during the build process."
9296 msgstr "Während des Erstellungsprozesses sind Fehler aufgetreten."
9298 #. FIXME: this should go out of here. For example, here we cannot say if
9299 #. it is a document (.lyx) or something else. Same goes for elsewhere.
9300 #: src/converter.C:398 src/converter.C:422 src/converter.C:460
9301 msgid "Cannot convert file"
9302 msgstr "Die Datei kann nicht konvertiert werden"
9304 #: src/converter.C:399 src/format.C:212
9306 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
9307 msgstr "Bei der Ausführung von %1$s ist ein Fehler aufgetreten."
9309 #: src/converter.C:423 src/converter.C:461
9311 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
9314 #: src/converter.C:527
9315 msgid "Running LaTeX..."
9316 msgstr "LaTeX wird ausgeführt..."
9318 #: src/converter.C:542
9321 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
9325 #: src/converter.C:545
9326 msgid "LaTeX failed"
9327 msgstr "LaTeX ist fehlgeschlagen"
9329 #: src/converter.C:547
9330 msgid "Output is empty"
9331 msgstr "Die Ausgabe ist leer"
9333 #: src/converter.C:548
9334 msgid "An empty output file was generated."
9338 msgid "No debugging message"
9339 msgstr "Keine Debug-Meldung"
9342 msgid "General information"
9343 msgstr "Allgemeine Informationen"
9346 msgid "Program initialisation"
9347 msgstr "Initialisierung des Programms"
9350 msgid "Keyboard events handling"
9351 msgstr "Verarbeitung von Tastatureingaben"
9354 msgid "GUI handling"
9358 msgid "Lyxlex grammar parser"
9359 msgstr "Lyxlex Syntaxanalyse"
9362 msgid "Configuration files reading"
9363 msgstr "Lesen der Konfigurationsdateien"
9366 msgid "Custom keyboard definition"
9367 msgstr "Eigene Tastaturdefinition"
9370 msgid "LaTeX generation/execution"
9371 msgstr "LaTeX-Erzeugung/Ausführung"
9375 msgstr "Mathe-Editor"
9378 msgid "Font handling"
9379 msgstr "Schrift-Handhabung"
9382 msgid "Textclass files reading"
9383 msgstr "Lesen der Textklasse Dateien"
9386 msgid "Version control"
9387 msgstr "Versionskontrolle"
9390 msgid "External control interface"
9391 msgstr "Externe Kontroll-Schnittstelle"
9394 msgid "Keep *roff temporary files"
9395 msgstr "Temporäre *roff Dateien nicht löschen"
9398 msgid "User commands"
9399 msgstr "Benutzerbefehle"
9402 msgid "The LyX Lexxer"
9403 msgstr "Der LyX-Lexxer"
9406 msgid "Dependency information"
9407 msgstr "Informationen zu Abhängigkeiten"
9411 msgstr "LyX-Einfügungen"
9414 msgid "Files used by LyX"
9415 msgstr "Von LyX verwendete Dateien"
9418 msgid "Workarea events"
9422 msgid "Insettext/tabular messages"
9423 msgstr "Meldungen von Insettext/tabular"
9426 msgid "Graphics conversion and loading"
9427 msgstr "Laden und Konvertierung einer Grafik"
9430 msgid "Change tracking"
9431 msgstr "Änderungsverfolgung"
9435 msgid "External template/inset messages"
9436 msgstr "Externe Anwendungen"
9439 msgid "All debugging messages"
9440 msgstr "Alle Debug-Meldungen"
9444 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
9445 msgstr "Analysiere `%1$s' (%2$s)"
9447 #: src/exporter.C:80
9448 msgid "Couldn't export file"
9449 msgstr "Die Datei konnte nicht exportiert werden"
9451 #: src/exporter.C:81
9453 msgid "No information for exporting the format %1$s."
9454 msgstr "Keine Informationen vorhanden, um das Format %1$s zu exportieren."
9456 #: src/exporter.C:112
9457 msgid "File name error"
9458 msgstr "Fehler im Dateinamen"
9460 #: src/exporter.C:113
9461 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
9462 msgstr "Der Verzeichnispfad zum Dokument darf keine Leerzeichen enthalten."
9464 #: src/exporter.C:128
9465 msgid "Document exported as "
9466 msgstr "Dokument wurde als "
9468 #: src/exporter.C:130
9470 msgstr " exportiert in die Datei `"
9472 #. I believe this is the wrong place to show alerts, it should be done by
9473 #. the caller (this should be "utility" code
9474 #: src/format.C:177 src/format.C:211
9475 msgid "Cannot view file"
9476 msgstr "Die Datei kann nicht angesehen werden."
9480 msgid "No information for viewing %1$s"
9481 msgstr "Keine Informationen vorhanden, um %1$s anzusehen"
9483 #: src/frontends/LyXView.C:173
9485 msgstr " (geändert)"
9487 #: src/frontends/LyXView.C:177
9488 msgid " (read only)"
9489 msgstr " (schreibgeschützt)"
9491 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:53
9492 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
9493 msgstr "Fehler: LyX konnte die Datei CREDITS nicht öffnen\n"
9495 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:54
9496 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
9497 msgstr "Bitte installieren Sie diese Datei, um die große Menge\n"
9499 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:55
9500 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
9501 msgstr "an Arbeit abschätzen zu können, die andere in LyX gesteckt haben."
9503 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:62
9505 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
9506 "1995-2001 LyX Team"
9508 "LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
9509 "1995-2001 LyX Team"
9511 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:68
9513 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
9514 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
9515 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
9516 "any later version."
9518 "Bei diesem Programm handelt es sich um freie Software; Sie dürfen sie "
9519 "entsprechend der Bestimmungen der GNU General Public License weitergeben und/"
9520 "oder verändern. Entweder Version 2, oder (nach ihrer Entscheidung) jede "
9521 "spätere Version der Lizenz ist verbindlich."
9523 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:74
9525 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
9526 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
9527 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
9528 "See the GNU General Public License for more details.\n"
9529 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
9530 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
9531 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
9533 "LyX wird in der Hoffnung weitergegeben, dass es nützlich ist, jedoch ohne "
9534 "irgendeine Art von Garantie, insbesondere auch keine Garantie im Hinblick "
9535 "auf Markttauglichkeit oder Tauglichkeit für einen bestimmten Zweck. \n"
9536 "Näheres enthält die GNU General Public License.\n"
9537 "Eine Kopie der GNU General Public License sollte Bestandteil dieser Software "
9538 "sein. Ist dies nicht der Fall, schreiben Sie bitte an die Free Software "
9539 "Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
9541 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:82
9542 msgid "LyX Version "
9543 msgstr "LyX Version "
9545 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:84
9549 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87
9550 msgid "Library directory: "
9551 msgstr "Systemverzeichnis: "
9553 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90
9554 msgid "User directory: "
9555 msgstr "Nutzerverzeichnis: "
9557 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:60
9558 msgid "No frame drawn"
9561 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:61
9562 msgid "Rectangular box"
9565 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
9566 msgid "Oval box, thin"
9569 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
9570 msgid "Oval box, thick"
9573 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
9577 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
9582 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79
9587 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80
9589 msgid "Total Height"
9590 msgstr "Oben rechts"
9592 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:86
9593 msgid "Document settings applied"
9594 msgstr "Dokument-Einstellungen wurden angewendet"
9596 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:145
9597 msgid "Converting document to new document class..."
9598 msgstr "Das Dokument wird an die neue Dokumentklasse angepasst..."
9600 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:152
9601 msgid "Class switch"
9604 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:162
9607 "The document could not be converted\n"
9608 "into the document class %1$s."
9610 "Das Dokument konnte nicht in\n"
9611 "die Dokumentklasse %1$s konvertiert werden."
9613 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:165
9614 msgid "Could not change class"
9617 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:175
9618 msgid "Do you want to save the current settings"
9619 msgstr "Möchten Sie die aktuellen Einstellungen für"
9621 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:176
9622 msgid "for the document layout as default?"
9623 msgstr "das Dokumentformat als Standard speichern?"
9625 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:177
9626 msgid "(they will be valid for any new document)"
9627 msgstr "(sie werden dann für jedes neue Dokument verwendet)"
9629 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:128
9630 msgid "Select external file"
9631 msgstr "Wählen Sie eine externe Datei"
9633 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:79
9634 msgid "Select graphics file"
9635 msgstr "Wählen Sie eine Grafikdatei"
9637 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87
9638 msgid "Clipart|#C#c"
9639 msgstr "Clipart|#C#c"
9641 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
9645 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
9647 msgstr "Unten links"
9649 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
9650 msgid "Baseline left"
9651 msgstr "Grundline links"
9653 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
9655 msgstr "Oben zentriert"
9657 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
9658 msgid "Bottom center"
9659 msgstr "Unten zentriert"
9661 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
9662 msgid "Baseline center"
9663 msgstr "Grundlinie zentriert"
9665 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155
9667 msgstr "Oben rechts"
9669 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155
9670 msgid "Bottom right"
9671 msgstr "Unten rechts"
9673 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155
9674 msgid "Baseline right"
9675 msgstr "Grundlinie rechts"
9677 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71
9678 msgid "Select document to include"
9679 msgstr "Wählen Sie das einzubindende Dokument"
9681 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77
9682 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:85
9683 msgid "*.(tex|lyx)| LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
9684 msgstr "*.(tex|lyx)| LaTeX/LyX-Dokumente (*.tex *.lyx)"
9686 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:81
9687 msgid "*| All files (*)"
9688 msgstr "*| Alle Dateien (*)"
9690 #: src/frontends/controllers/ControlNote.C:58 src/insets/insetnote.C:98
9694 #: src/frontends/controllers/ControlNote.C:60 src/insets/insetnote.C:106
9696 msgstr "Grauschrift"
9698 #: src/frontends/controllers/ControlPreamble.C:42
9699 msgid "LaTeX preamble set"
9700 msgstr "LaTeX-Vorspann gesetzt"
9702 #. FIXME: stupid name
9703 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:73
9704 msgid "System Bind|#S#s"
9705 msgstr "System-Tastaturkürzel|#S#s"
9707 #. FIXME: stupid name
9708 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:78
9709 msgid "User Bind|#U#u"
9710 msgstr "Benutzer-Tastaturkürzel|#B#b"
9712 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:81
9713 msgid "Choose bind file"
9714 msgstr "Wählen Sie eine Tastaturkürzel-Datei"
9716 #. FIXME: stupid name
9717 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:89
9719 msgstr "System UI|#S#s"
9721 #. FIXME: stupid name
9722 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:94
9723 msgid "User UI|#U#u"
9724 msgstr "Priv. UI|#P#p"
9726 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:97
9727 msgid "Choose UI file"
9728 msgstr "Wählen Sie eine 'UI'-Datei"
9730 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:104
9731 msgid "Key maps|#K#k"
9732 msgstr "Tastaturtabellen|#T#t"
9734 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:107
9735 msgid "Choose keyboard map"
9736 msgstr "Wählen Sie eine Tastaturtabelle"
9738 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:113
9739 msgid "Choose personal dictionary"
9740 msgstr "Wählen Sie ein persönliches Wörterbuch"
9742 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:85
9743 msgid "Print to file"
9744 msgstr "Ausgabe in Datei"
9746 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:98
9749 "Could not print the document %1$s.\n"
9750 "Check that your printer is set up correctly."
9753 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:101
9754 msgid "Print document failed"
9755 msgstr "Das Drucken des Dokuments ist fehlgeschlagen"
9757 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:39
9758 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:57
9759 #: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:56
9760 msgid "String not found!"
9761 msgstr "Die Zeichenkette wurde nicht gefunden!"
9763 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:60
9764 #: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:58
9765 msgid "String has been replaced."
9766 msgstr "Die Zeichenkette wurde ersetzt."
9768 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:63
9769 msgid " strings have been replaced."
9770 msgstr " Zeichenketten wurden ersetzt."
9772 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:126
9774 "The spell-checker could not be started.\n"
9775 "Maybe it is mis-configured."
9777 "Die Rechtschreibprüfung konnte nicht gestartet werden.\n"
9778 "Möglicherweise ist sie nicht korrekt konfiguriert."
9780 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:129
9781 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:268
9782 msgid "The spell-checker has failed"
9783 msgstr "Die Rechtschreibprüfung ist fehlgeschlagen"
9785 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262
9787 "The spell-checker has died for some reason.\n"
9788 "Maybe it has been killed."
9790 "Die Rechtschreibprüfung hat sich unplanmäßig beendet.\n"
9791 "Möglicherweise wurde das Programm durch ein 'kill' beendet."
9793 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:282
9795 msgid "%1$s words checked."
9796 msgstr "%1$s Wörter wurden geprüft."
9798 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:284
9799 msgid "One word checked."
9800 msgstr "Ein Wort wurde geprüft."
9802 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:287
9803 msgid "Spell-checking is complete"
9804 msgstr "Die Rechtschreibprüfung ist abgeschlossen!"
9806 #: src/frontends/controllers/ControlVCLog.C:53
9807 msgid "No version control log file found."
9808 msgstr "Es wurde keine Protokolldatei der Versionskontrolle gefunden."
9810 #: src/frontends/controllers/biblio.C:110
9812 msgid "%1$s and %2$s"
9813 msgstr "%1$s und %2$s"
9815 #: src/frontends/controllers/biblio.C:114
9818 msgstr "%1$s et al."
9820 #: src/frontends/controllers/biblio.C:151
9824 #: src/frontends/controllers/character.C:28
9825 #: src/frontends/controllers/character.C:58
9826 #: src/frontends/controllers/character.C:84
9827 #: src/frontends/controllers/character.C:118
9828 #: src/frontends/controllers/character.C:184
9829 #: src/frontends/controllers/character.C:214
9830 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:46
9832 msgstr "Keine Änderung"
9835 #: src/frontends/controllers/character.C:32 src/lyxfont.C:51
9839 #: src/frontends/controllers/character.C:36 src/lyxfont.C:51
9841 msgstr "Serifenfrei"
9843 #: src/frontends/controllers/character.C:40 src/lyxfont.C:51
9845 msgstr "Schreibmaschine"
9847 #: src/frontends/controllers/character.C:62 src/lyxfont.C:56
9851 #: src/frontends/controllers/character.C:66 src/lyxfont.C:56
9855 #: src/frontends/controllers/character.C:88 src/lyxfont.C:59
9859 #: src/frontends/controllers/character.C:92 src/lyxfont.C:59
9863 #: src/frontends/controllers/character.C:96 src/lyxfont.C:59
9867 #: src/frontends/controllers/character.C:100
9869 msgstr "Kapitälchen"
9871 #: src/frontends/controllers/character.C:162 src/lyxfont.C:64
9875 #: src/frontends/controllers/character.C:166 src/lyxfont.C:64
9877 msgstr "Verkleinern"
9879 #: src/frontends/controllers/character.C:188
9881 msgstr "Hervorgehoben"
9883 #: src/frontends/controllers/character.C:192
9885 msgstr "Unterstrichen"
9887 #: src/frontends/controllers/character.C:196
9889 msgstr "Kapitälchen"
9891 #: src/frontends/controllers/character.C:218
9893 msgstr "Keine Farbe"
9895 #: src/frontends/controllers/character.C:222
9899 #: src/frontends/controllers/character.C:226
9903 #: src/frontends/controllers/character.C:230
9907 #: src/frontends/controllers/character.C:234
9911 #: src/frontends/controllers/character.C:238
9915 #: src/frontends/controllers/character.C:242
9919 #: src/frontends/controllers/character.C:246
9923 #: src/frontends/controllers/character.C:250
9927 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:65
9928 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120
9929 msgid "Invalid filename"
9930 msgstr "Ungültiger Dateiname"
9932 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:66
9933 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:121
9935 "Filename can't contain any of these characters:\n"
9936 "space, '#', '~', '$' or '%'."
9938 "Der Dateiname darf keines der folgenden Zeichen enthalten:\n"
9939 "Leerzeichen, '#', '~', '$' oder '%'."
9941 #: src/frontends/gnome/GLog.C:52 src/frontends/qt2/QLog.C:53
9943 msgstr "Erstellungsprotokoll"
9945 #: src/frontends/gnome/GLog.C:54 src/frontends/qt2/QLog.C:55
9947 msgstr "LaTeX-Protokoll"
9949 #: src/frontends/gnome/GLog.C:61 src/frontends/qt2/QLog.C:62
9950 msgid "No build log file found."
9951 msgstr "Keine Erstellungsprotokolldatei gefunden."
9953 #: src/frontends/gnome/GLog.C:63 src/frontends/qt2/QLog.C:64
9954 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:44
9955 msgid "No LaTeX log file found."
9956 msgstr "Keine LaTeX-Protokolldatei gefunden."
9958 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:225 src/frontends/xforms/Dialogs.C:220
9962 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:240 src/frontends/xforms/Dialogs.C:234
9963 msgid "Maths Decorations & Accents"
9964 msgstr "Mathe Dekorationen und Akzente"
9966 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:261
9968 msgstr "Binäre Operatoren"
9970 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:278 src/frontends/xforms/Dialogs.C:272
9971 msgid "Binary Relations"
9972 msgstr "Binäre Relationen"
9974 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:330 src/frontends/xforms/Dialogs.C:324
9975 msgid "Big Operators"
9976 msgstr "Große Operatoren"
9978 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:341 src/frontends/xforms/Dialogs.C:335
9980 msgstr "AMS Diverses"
9982 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:354 src/frontends/xforms/Dialogs.C:348
9986 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 src/frontends/xforms/Dialogs.C:361
9987 msgid "AMS Relations"
9988 msgstr "AMS Relationen"
9990 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:372
9991 msgid "AMS Negated Rel"
9992 msgstr "AMS Negierte Relationen"
9994 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:383
9995 msgid "AMS Operators"
9996 msgstr "AMS Operatoren"
9998 #: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:35 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:39
10000 msgstr "Mathe-Kontrollfläche"
10002 #: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:24
10003 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
10004 msgid "Insert Table"
10005 msgstr "Tabelle einfügen"
10007 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:36 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:51
10008 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:58 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:65
10009 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:73
10014 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63
10018 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64
10022 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65
10026 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66
10030 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67
10034 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68
10038 #. FIXME: make this checkable
10039 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71
10041 msgstr "&Benutzerdefiniert..."
10043 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305
10044 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82
10045 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:409
10047 msgstr "Aufzählungszeichen"
10049 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:306
10050 msgid "Enter a custom bullet"
10053 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:189
10054 msgid "LyX: Index Entry"
10055 msgstr "LyX: Index-Eintrag"
10057 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:195
10059 msgstr "LyX: Marke"
10061 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:50 src/frontends/qt2/FileDialog.C:80
10062 msgid "All files (*)"
10063 msgstr "Alle Dateien (*)"
10065 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:105
10066 msgid "Directories"
10067 msgstr "Verzeichnisse"
10069 #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:30
10070 msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
10071 msgstr "LyX: Einstellungen für Literatureintrag"
10073 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:61
10074 msgid "BibTeX style files (*.bst)"
10075 msgstr "BibTeX-Stil-Dateien (*.bst)"
10077 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:64
10078 msgid "Select a BibTeX style"
10079 msgstr "Wählen Sie einen BibTeX-Stil"
10081 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:89
10082 msgid "BibTeX database files (*.bib)"
10083 msgstr "BibTeX-Datenbank-Dateien (*.bib)"
10085 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:89
10086 msgid "Select a BibTeX database to add"
10087 msgstr "Wählen Sie eine hinzuzufügende BibTeX-Datenbank"
10089 #: src/frontends/qt2/QBranch.C:36
10091 msgid "LyX: Branch Settings"
10092 msgstr "LyX: Absatz-Einstellungen"
10094 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:32
10095 msgid "LyX: Merge Changes"
10096 msgstr "LyX: Änderungen zusammenfassen"
10098 #: src/frontends/qt2/QCharacter.C:50
10099 msgid "LyX: Change Text Style"
10100 msgstr "LyX: Textstil ändern"
10102 #: src/frontends/qt2/QCitation.C:44
10103 msgid "LyX: Citation Reference"
10104 msgstr "LyX: Zitat"
10106 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:73
10107 msgid "Previous command"
10108 msgstr "Vorheriger Befehl"
10110 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:76
10111 msgid "Next command"
10112 msgstr "Nächster Befehl"
10114 #: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:77
10115 msgid "LyX: Delimiters"
10116 msgstr "LyX: Trennzeichen"
10118 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:63
10119 msgid "LyX: Document Settings"
10120 msgstr "LyX: Dokument-Einstellungen"
10123 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
10124 msgid "Author-year"
10125 msgstr " Autor-Jahr"
10127 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:74
10129 msgstr "Nummerisch"
10131 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:91
10135 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:92
10139 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:93
10143 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:94
10147 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:95
10152 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:96
10157 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:108
10161 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:109
10165 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:110
10166 msgid "US executive"
10167 msgstr "US executive"
10169 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:114
10173 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:115
10177 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:125 src/frontends/xforms/FormDocument.C:154
10179 msgid "Unavailable: %1$s"
10180 msgstr "Nicht verf.: %1$s"
10182 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:136
10186 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:137
10190 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:138
10194 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:143
10198 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:146
10202 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:147
10206 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
10210 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
10214 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73
10215 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85
10216 msgid "Document Class"
10217 msgstr "Dokumentklasse"
10219 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:74
10220 msgid "Text Layout"
10221 msgstr "Textformat"
10223 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:75
10224 msgid "Page Layout"
10225 msgstr "Seitenformat"
10227 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76
10228 msgid "Page Margins"
10229 msgstr "Seitenränder"
10231 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78
10232 msgid "Numbering & TOC"
10233 msgstr "Nummerierung & Inhaltsverz."
10235 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80
10236 msgid "Math options"
10237 msgstr "Mathe-Optionen"
10239 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81
10240 msgid "Float Placement"
10241 msgstr "Gleitobjekt-Platzierung"
10243 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83
10244 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
10248 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84
10249 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:182
10250 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:26
10251 msgid "LaTeX Preamble"
10252 msgstr "LaTeX-Vorspann"
10254 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:248
10255 msgid "Small margins"
10256 msgstr "Schmale Ränder"
10258 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:249
10259 msgid "Very small margins"
10260 msgstr "Sehr schmale Ränder"
10262 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:250
10263 msgid "Very wide margins"
10264 msgstr "Sehr breite Ränder"
10266 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:381
10267 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:435
10271 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:382
10272 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:435
10273 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:496
10277 #: src/frontends/qt2/QERT.C:27
10278 msgid "LyX: TeX Code Settings"
10279 msgstr "LyX: TeX-Code-Einstellungen"
10281 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:42
10282 msgid "LyX: External Material"
10283 msgstr "LyX: Externes Material"
10285 #: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:74
10286 msgid "External material (*)"
10287 msgstr "Externes Material (*)"
10289 #: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:76
10290 msgid "Select external material"
10291 msgstr "Wählen Sie externes Material"
10293 #: src/frontends/qt2/QFloat.C:28
10294 msgid "LyX: Float Settings"
10295 msgstr "LyX: Gleitobjekt-Einstellungen"
10297 #: src/frontends/qt2/QGraphics.C:50
10298 msgid "LyX: Graphics"
10299 msgstr "LyX: Grafik"
10301 #: src/frontends/qt2/QGraphics.C:243
10305 #: src/frontends/qt2/QInclude.C:33
10306 msgid "LyX: Child Document"
10307 msgstr "LyX: Unterdokument"
10309 #: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:48
10310 msgid "PostScript files (*.ps)"
10311 msgstr "PostScript Dateien (*.ps)"
10313 #: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:50
10314 msgid "Select a file to print to"
10315 msgstr "Wählen Sie eine Druckdatei"
10317 #: src/frontends/qt2/QLog.C:34 src/frontends/xforms/FormLog.C:35
10318 msgid "LyX: LaTeX Log"
10319 msgstr "LyX: LaTeX-Protokoll"
10321 #: src/frontends/qt2/QMath.C:39 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:39
10322 msgid "LyX: Insert Matrix"
10323 msgstr "LyX: Matrix einfügen"
10325 #: src/frontends/qt2/QMath.C:53
10326 msgid "LyX: Insert Delimiter"
10327 msgstr "LyX: Trennzeichen einfügen"
10329 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105
10330 msgid "LyX: Insert space"
10331 msgstr "LyX: Leerzeichen einfügen"
10333 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107
10334 msgid "Thin space\t\\,"
10335 msgstr "Kleiner Abstand\t\\,"
10337 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108
10338 msgid "Medium space\t\\:"
10339 msgstr "Mittlerer Abstand\t\\:"
10341 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109
10342 msgid "Thick space\t\\;"
10343 msgstr "Großer Abstand\t\\;"
10345 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110
10346 msgid "Quadratin space\t\\quad"
10347 msgstr "'Quadratin'-Abstand\t\\quad"
10349 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111
10350 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
10351 msgstr "Doppelter 'quadratin'-Abstand\t\\qquad"
10353 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112
10354 msgid "Negative space\t\\!"
10355 msgstr "Negativer Abstand\t\\!"
10357 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117
10358 msgid "LyX: Insert root"
10359 msgstr "LyX: Wurzel einfügen"
10361 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
10362 msgid "Square root\t\\sqrt"
10363 msgstr "Quadratwurzel\t\\sqrt"
10365 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120
10366 msgid "Cube root\t\\root"
10367 msgstr "Kubikwurzel\t\\root"
10369 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
10370 msgid "Other root\t\\root"
10371 msgstr "Andere Wurzel\t\\root"
10373 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126
10374 msgid "LyX: Set math style"
10375 msgstr "LyX: Mathe-Stil festlegen"
10377 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128
10378 msgid "Display style\t\\displaystyle"
10381 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129
10382 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
10385 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130
10386 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
10389 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
10390 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
10393 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136
10394 msgid "LyX: Set math font"
10395 msgstr "LyX: Mathe-Schrift festlegen"
10397 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138
10398 msgid "Roman\t\\mathrm"
10399 msgstr "Roman\t\\mathrm"
10401 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139
10402 msgid "Bold\t\\mathbf"
10403 msgstr "Fett\t\\mathbf"
10405 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
10406 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
10407 msgstr "Serifenfrei\t\\mathsf"
10409 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141
10410 msgid "Italic\t\\mathit"
10411 msgstr "Kursiv\t\\mathit"
10413 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
10414 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
10415 msgstr "Schreibmaschine\t\\mathtt"
10417 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
10418 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
10419 msgstr "Blackboard\t\\mathbb"
10421 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
10422 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
10423 msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
10425 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
10426 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
10427 msgstr "Kalligraphisch\t\\mathcal"
10429 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
10430 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
10431 msgstr "Normaler Textmodus\t\\textrm"
10433 #: src/frontends/qt2/QMinipage.C:35
10434 msgid "LyX: Minipage Settings"
10435 msgstr "LyX: Minipage-Einstellungen"
10437 #: src/frontends/qt2/QNote.C:31
10438 msgid "LyX: Note Settings"
10439 msgstr "LyX: Notiz-Einstellungen"
10441 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:51
10442 msgid "LyX: Paragraph Settings"
10443 msgstr "LyX: Absatz-Einstellungen"
10445 #. _() is correct here (this is stupid though !)
10446 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:297 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:260
10447 #: src/paragraph.C:632
10448 msgid "Senseless with this layout!"
10449 msgstr "Für dieses Format nicht relevant!"
10451 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:70
10452 msgid "LyX: Preferences"
10453 msgstr "LyX: Einstellungen"
10455 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:98
10459 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:99
10463 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:100
10467 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:102
10468 msgid "pspell (library)"
10471 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:105
10472 msgid "aspell (library)"
10475 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:81
10476 msgid "Look and feel"
10479 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:83 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:106
10480 msgid "User interface"
10481 msgstr "Benutzerschnittstelle"
10483 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:84
10484 msgid "Screen fonts"
10485 msgstr "Bildschirmschriften"
10487 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:86 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:71
10491 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:92
10492 msgid "Spell-checker"
10493 msgstr "Rechtschreibprüfung"
10495 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94
10496 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:221
10500 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96
10504 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:97
10505 msgid "Date format"
10506 msgstr "Datumsformat"
10508 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99
10509 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
10513 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102
10514 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:253
10518 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:103
10519 msgid "File formats"
10520 msgstr "Dateiformate"
10522 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
10523 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
10527 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:391 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:394
10531 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:495
10532 msgid "Select a document templates directory"
10533 msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis für die Dokumentvorlagen"
10535 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:503
10536 msgid "Select a temporary directory"
10537 msgstr "Wählen Sie ein temporäres Verzeichnis"
10539 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:511
10540 msgid "Select a backups directory"
10541 msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis für Sicherungen"
10543 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:519
10544 msgid "Select a document directory"
10545 msgstr "Wählen Sie ein Dokumentverzeichnis"
10547 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:527
10548 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
10551 #: src/frontends/qt2/QPrint.C:34
10552 msgid "LyX: Print Document"
10553 msgstr "LyX: Dokument drucken"
10555 #: src/frontends/qt2/QRef.C:38
10556 msgid "LyX: Cross-reference"
10557 msgstr "LyX: Querverweis einfügen"
10559 #: src/frontends/qt2/QRef.C:117
10561 msgstr "&Gehe zurück"
10563 #: src/frontends/qt2/QRef.C:119
10565 msgstr "Springe zurück"
10567 #: src/frontends/qt2/QRef.C:127
10568 msgid "Jump to reference"
10569 msgstr "Springe zur Referenz"
10571 #: src/frontends/qt2/QSearch.C:30
10572 msgid "LyX: Find and Replace"
10573 msgstr "LyX: Finden und Ersetzen"
10575 #: src/frontends/qt2/QSendto.C:33
10576 msgid "LyX: Send Document to Command"
10577 msgstr "LyX: Dokument an Befehl senden"
10579 #: src/frontends/qt2/QShowFile.C:30
10580 msgid "LyX: Show File"
10581 msgstr "LyX: Datei anzeigen"
10583 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:32
10584 msgid "LyX: Spell-check Document"
10585 msgstr "LyX: Rechtschreibung des Dokuments prüfen"
10587 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:37
10588 msgid "LyX: Table Settings"
10589 msgstr "LyX: Tabellen-Einstellungen"
10591 #: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:26
10592 msgid "LyX: Insert Table"
10593 msgstr "LyX: Tabelle einfügen"
10595 #: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
10596 msgid "LyX: LaTeX Information"
10597 msgstr "LyX: LaTeX-Informationen"
10599 #: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:27
10600 msgid "LyX: Thesaurus"
10601 msgstr "LyX: Thesaurus"
10603 #: src/frontends/qt2/QToc.C:38
10604 msgid "LyX: Table of Contents"
10605 msgstr "LyX: Inhaltsverzeichnis"
10607 #: src/frontends/qt2/QURL.C:31
10611 #: src/frontends/qt2/QVCLog.C:34
10612 msgid "LyX: Version Control Log"
10613 msgstr "LyX: Protokoll der Versionskontrolle"
10615 #: src/frontends/qt2/QVCLog.C:49
10617 msgid "Version control log for %1$s"
10618 msgstr "Protokoll der Versionskontrolle für %1$s"
10620 #: src/frontends/qt2/QWrap.C:37
10621 msgid "LyX: Text Wrap Settings"
10622 msgstr "LyX: Textumbruch-Einstellungen"
10624 #: src/frontends/qt2/QtView.C:148
10628 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:35
10629 msgid "Advanced Placement Options"
10630 msgstr "Erweiterte Platzierungsoptionen"
10632 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:37
10633 msgid "Use &default placement"
10634 msgstr "&Standard-Platzierung verwenden"
10636 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38
10637 msgid "&Top of page"
10638 msgstr "&Anfang der Seite"
10640 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39
10641 msgid "&Bottom of page"
10642 msgstr "&Ende der Seite"
10644 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40
10645 msgid "&Page of floats"
10646 msgstr "&Seite mit Gleitobjekten"
10648 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41
10649 msgid "&Here if possible"
10650 msgstr "&Hier, wenn möglich"
10652 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42
10653 msgid "Here definitely"
10654 msgstr "Hier, auf jeden Fall"
10656 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43
10657 msgid "&Ignore LaTeX rules"
10658 msgstr "&Ignoriere LaTeX-Regeln"
10660 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:88
10661 msgid "&Span columns"
10662 msgstr "&Spalten überspannen"
10664 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:76
10668 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:77
10670 msgstr "Löschen|#L"
10672 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:98
10675 "LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
10676 " Using black instead, sorry!"
10678 "LyX: Unbekannte X11-Farbe %1$s\n"
10679 " Sorry, verwende Schwarz stattdessen!"
10681 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:107
10683 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
10684 msgstr "LyX: X11-Farbe %1$s ist bereitgestellt"
10686 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:150
10687 msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
10690 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:154
10693 " Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n"
10694 "Pixel [%2$s] is used."
10697 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:183
10699 msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
10700 msgstr "LyX: Unbekannte X11-Farbe %1$s für %2$s\n"
10702 #: src/frontends/xforms/FileDialog.C:70
10706 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88
10710 #: src/frontends/xforms/FormBase.C:323
10711 #: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:325
10713 msgid "WARNING! %1$s"
10714 msgstr "ACHTUNG! %1$s"
10716 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:33
10717 msgid "Bibliography Entry"
10718 msgstr "Literatureintrag"
10720 #. set up the tooltips
10721 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:55
10722 msgid "Key used within LyX document."
10723 msgstr "Der im LyX-Dokument verwendete Schlüssel."
10725 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:57
10726 msgid "Label used for final output."
10729 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:46
10730 msgid "BibTeX Database"
10731 msgstr "BibTeX-Datenbank"
10733 #. set up the tooltips
10734 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:80
10736 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
10737 "\".bib\". Use comma to separate databases."
10739 "Die Datenbank, aus der Sie zitieren wollen. Geben Sie den Namen ohne die "
10740 "Standardendung \".bib\" ein. Mehrere Datenbanken müssen mit Kommata getrennt "
10743 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:85
10744 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
10745 msgstr "Verzeichnis nach BibTeX-Stil-Dateien durchsuchen"
10747 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:88
10749 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
10750 "extension \".bst\" and without path."
10753 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:92
10754 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
10756 "Bitte aktivieren, wenn die Literaturliste im Inhaltsverzeichnis erscheinen "
10759 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:96
10760 msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
10761 msgstr "Doppelklicken Sie, um einen BibTeX-Stil aus der Liste zu wählen."
10763 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:104
10765 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
10766 "in directories where TeX finds them are listed!"
10769 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:118
10770 msgid "Select Database"
10771 msgstr "Wählen Sie eine Datenbank"
10773 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:119
10774 msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
10775 msgstr "*.bib| BibTeX-Datenbanken (*.bib)"
10777 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:131
10778 msgid "Select BibTeX-Style"
10779 msgstr "Wählen Sie einen BibTeX-Stil"
10781 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:132
10782 msgid "*.bst| BibTeX Styles (*.bst)"
10783 msgstr "*.bst| BibTeX-Stile (*.bst)"
10785 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:56
10787 "Frameless: No border\n"
10788 "Boxed: Rectangular\n"
10789 "ovalbox: Oval, thin border\n"
10790 "Ovalbox: Oval, thick border\n"
10791 "Shadowbox: Box casting shadow\n"
10792 "Doublebox: Double line border"
10795 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:66
10797 "The inner box may be a parbox or a minipage,\n"
10798 "with appropriate arguments from this dialog."
10801 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:74 src/frontends/xforms/FormBox.C:79
10806 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:75 src/frontends/xforms/FormBox.C:80
10811 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:76 src/frontends/xforms/FormBox.C:81
10816 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:82 src/frontends/xforms/FormBox.C:88
10821 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:85
10826 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:86
10831 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:87
10836 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:264 src/frontends/xforms/FormBox.C:272
10837 #: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:121
10838 msgid "Invalid Length!"
10839 msgstr "Ungültige Länge!"
10841 #: src/frontends/xforms/FormBranch.C:31
10845 #: src/frontends/xforms/FormChanges.C:29
10846 msgid "Merge Changes"
10847 msgstr "Änderungen zusammenfassen"
10849 #: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:54
10853 #. set up the tooltip mechanism
10854 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:163
10855 msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
10856 msgstr "Ausgewählten Eintrag zum aktuellen Zitat hinzufügen."
10858 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:166
10859 msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
10860 msgstr "Ausgewählten Eintrag aus dem aktuellen Zitat entfernen."
10862 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:169
10863 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
10864 msgstr "Ausgewählten Eintrag nach oben bewegen (in aktueller Liste)."
10866 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:172
10867 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
10868 msgstr "Ausgewählten Eintrag nach unten bewegen (in aktueller Liste)."
10870 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
10872 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
10873 "right browser window."
10875 "Einträge, die zitiert werden. Wählen Sie sie mit den Pfeil-Knöpfen aus dem "
10876 "rechten Auswahlfenster."
10878 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:182
10880 "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
10881 "Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the "
10882 "left browser window."
10884 "Alle Einträge der Datenbank die Sie (via \"Einfügen->Listen&Inhalt->BibTeX "
10885 "Referenz\") geladen haben. Kopieren Sie die gewünschten Einträge mit den "
10886 "Pfeil-Knöpfen in das linke Auswahlfenster."
10888 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:189
10889 msgid "Information about the selected entry"
10890 msgstr "Informationen über den ausgewählten Eintrag"
10892 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:196
10894 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
10897 "Hier können Sie auswählen, wie das Zitat im Text aussehen soll (Natbib)."
10899 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:199
10901 "Activate if you want to print all authors in a reference with more than "
10902 "three authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
10904 "Bitte aktivieren, wenn Sie bei mehr als drei Autoren alle Namen zitieren "
10905 "wollen und nicht \"<Erster Autor> et al.\" (Natbib)."
10907 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:202
10909 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
10910 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
10911 "sentences (Natbib)."
10913 "Bitte aktivieren, wenn sie den ersten Buchstaben des Namens in groß wünschen "
10914 "(\"Van Gogh\" statt \"van Gogh\"). Hilfreich am Satzanfang (Natbib)."
10916 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:205
10918 "Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see <Ref>\""
10919 msgstr "Optionaler Text, der vor dem Zitat erscheint, z.B. \"siehe <Zitat>\""
10921 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
10923 "Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\""
10924 msgstr "Optionaler Text, der hinter dem Zitat erscheint, z.B. \"S. 12\""
10926 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
10927 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
10928 msgstr "Suche in der Datenbank (alle Felder werden durchsucht)."
10930 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
10932 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
10933 "\", but not \"BibTeX\"."
10935 "Aktivieren Sie diesen Schalter für die Beachtung von Groß- und "
10936 "Kleinschreibung bei der Suche: \"bibtex\" findet \"bibtex\", aber nicht "
10939 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
10940 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
10942 "Aktivieren Sie diesen Schalter wenn Sie reguläre Ausdrücke verwenden wollen."
10944 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:464
10945 msgid "Not yet supported"
10946 msgstr "Noch nicht unterstützt"
10948 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:68
10949 msgid "Select Color"
10950 msgstr "Farbe wählen"
10953 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:189
10957 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190
10961 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:78
10962 msgid "Document Settings"
10963 msgstr "Dokument-Einstellungen"
10965 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:161
10966 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
10967 msgstr " Einfach | Anderthalb | Doppelt | Benutzerdefiniert "
10969 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:181
10970 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
10971 msgstr " Klein | Mittel | Groß | Länge "
10973 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:245
10975 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
10978 " Standard | Benutzerdefiniert | US letter | US legal | US executive | A3 | "
10979 "A4 | A5 | B3 | B4 | B5 "
10981 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:249
10982 msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
10983 msgstr " Keine | Schmale Ränder | Sehr schmale Ränder | Sehr breite Ränder "
10985 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:291
10987 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
10988 msgstr " ``Text'' | ''Text'' | ,,Text`` | ,,Text'' | «Text» | »Text« "
10990 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:312
10991 msgid "Never | Automatically | Yes "
10994 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:319
10995 msgid " Author-year | Numerical "
10996 msgstr " Autor-Jahr | Nummerisch "
10998 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:345
11000 " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
11001 "Largest | Huge | Huger "
11003 " Standard | Winzig | Kleinst | Kleiner | Klein | Normal | Groß | Größer | "
11004 "Größt | Riesig | Riesiger "
11006 #. set up the tooltips for branches form
11007 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:373
11008 msgid "Enter the name of a new branch."
11009 msgstr "Geben Sie den Namen eines neuen Zweigs ein."
11011 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:375
11012 msgid "Add a new branch to the document."
11013 msgstr "Fügen Sie einen neuen Zweig zum Dokument hinzu."
11015 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:377
11016 msgid "Remove the selected branch from the document."
11017 msgstr "Entfernen Sie den ausgewählten Zweig vom Dokument."
11019 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:379
11020 msgid "Activate the selected branch for output."
11021 msgstr "Aktivieren Sie den ausgewählten Zweig für die Ausgabe."
11023 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:381
11024 msgid "Deactivate the selected activated branch."
11025 msgstr "Deaktivieren Sie den ausgewählten, aktivierten Zweig."
11027 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:383
11028 msgid "Available branches for this document."
11029 msgstr "Verfügbare Zweige für dieses Dokument."
11031 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:385
11032 msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
11033 msgstr "Aktivierte Zweige. Der Inhalt wird in der Dokumentenausgabe erscheinen"
11035 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:387
11036 msgid "Modify background color of branch inset"
11037 msgstr "Verändern Sie die Hintergrundfarbe der Zweig-Einfügung"
11039 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:389
11040 msgid "Background color of branch inset"
11041 msgstr "Hintergrundfarbe der Zweig-Einfügung"
11044 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
11048 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
11052 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:413
11054 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
11055 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
11057 "Sie verwenden eine alte Version (< 4.7) der libXpm.\n"
11058 "Daher wurde der Dialog \"Aufzählungszeichen\" deaktiviert."
11060 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1365
11061 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
11063 "Das Dokument ist schreibgeschützt. Es sind keine Formatierungsänderungen "
11066 #: src/frontends/xforms/FormERT.C:25
11067 msgid "TeX Settings"
11068 msgstr "TeX-Einstellungen"
11070 #: src/frontends/xforms/FormErrorList.C:81 src/frontends/xforms/FormToc.C:100
11071 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:118
11072 msgid "*** No Lists ***"
11073 msgstr "*** Keine Listen ***"
11075 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:116
11077 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview|Do not display"
11078 msgstr "Standard|Monochrom|Graustufen|Farbe|Nicht anzeigen"
11080 #. Set up the tooltips.
11081 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:120
11082 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:139
11083 msgid "The file you want to insert."
11084 msgstr "Das einzufügende LyX-Dokument."
11086 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:122
11087 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141
11088 msgid "Browse the directories."
11089 msgstr "Durchsuche die Verzeichnisse."
11091 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:125
11092 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144
11093 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
11096 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:127
11097 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:146
11098 msgid "Select display mode for this image."
11099 msgstr "Wählen Sie den Darstellungsmodus für dieses Bild."
11101 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:234
11102 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:408
11103 msgid "Warning! Couldn't open directory."
11104 msgstr "Achtung! Das Verzeichnis konnte nicht gelesen werden."
11106 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:48
11107 msgid "Float Settings"
11108 msgstr "Gleitobjekt-Einstellungen"
11110 #. set up the tooltips
11111 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:78
11112 msgid "Use the document's default settings."
11113 msgstr "Die Standardeinstellungen des Dokuments verwenden."
11115 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:80
11116 msgid "Enforce placement of float here."
11117 msgstr "Erzwinge die Platzierung des Gleitobjekts an dieser Stelle."
11119 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
11120 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
11121 msgstr "Alternative Vorschläge für die Platzierung des Gleitobjekts."
11123 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
11124 msgid "Try top of page."
11125 msgstr "Versuche Anfang der Seite."
11127 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
11128 msgid "Try bottom of page."
11129 msgstr "Versuche Ende der Seite."
11131 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
11132 msgid "Put float on a separate page of floats."
11133 msgstr "Platziere das Gleitobjekt auf einer separaten Seite für Gleitobjekte."
11135 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90
11136 msgid "Try float here."
11137 msgstr "Versuche, das Gleitobjekt hier zu platzieren."
11139 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92
11140 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
11143 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94
11144 msgid "Span float over the columns."
11145 msgstr "Spanne das Gleitobjekt über die Spalten."
11147 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:41
11148 msgid "Child Processes"
11149 msgstr "Unterprozesse"
11151 #. Set up the tooltip mechanism
11152 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:62
11153 msgid "All currently running child processes forked by LyX."
11154 msgstr "Alle derzeit laufenden, von LyX gestarteten Unterprozesse."
11156 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:69
11157 msgid "A list of all child processes to kill."
11158 msgstr "Eine Liste aller zu beendenden Unterprozesse."
11160 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:76
11161 msgid "Add all processes to the list of processes to kill."
11162 msgstr "Alle Prozesse zur Liste der zu beendenden Prozesse hinzufügen."
11164 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:79
11166 "Add the currently selected child process to the list of processes to kill."
11168 "Den ausgewählten Unterprozess zur Liste der zu beendenden Prozesse "
11171 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:82
11172 msgid "Remove the currently selected item from the list of processes to kill."
11174 "Den ausgewählten Prozess aus Liste der zu beendenden Prozesse entfernen."
11176 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:130
11177 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
11178 msgstr "Standard|Monochrom|Graustufen|Farbe|Nicht anzeigen"
11180 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:133
11182 msgid "Scale%%%%|%1$s"
11183 msgstr "Größe%%%%|%1$s"
11185 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149
11186 msgid "Set the image width to the inserted value."
11189 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152
11191 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
11193 "Wählen Sie eine Einheit für die Breite; Größe% skaliert das gesamte Bild."
11195 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154
11196 msgid "Set the image height to the inserted value."
11199 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:156
11200 msgid "Select unit for height."
11201 msgstr "Wählen Sie eine Einheit für die Höhe."
11203 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:158
11205 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
11209 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162
11211 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
11212 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
11213 "holds the values for the bounding box."
11216 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167
11217 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
11218 msgstr "Zeige das Bild nur als ein Rechteck in Originalgröße an."
11220 #. set up the tooltips for the bounding-box-section
11221 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:200
11222 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
11223 msgstr "Der untere, linke x-Wert der Begrenzungsbox."
11225 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:202
11226 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
11227 msgstr "Der untere, linke y-Wert der Begrenzungsbox."
11229 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:204
11231 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
11232 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
11235 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208
11236 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
11237 msgstr "Der obere, rechte y-Wert der Begrenzungsbox."
11239 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210
11240 msgid "Select unit for the bounding box values."
11241 msgstr "Wählen Sie eine Einheit für die Werte der Begrenzungsbox."
11243 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213
11245 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
11246 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
11247 "PostScript's b(ig) p(oint)."
11250 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218
11251 msgid "Clip image to the bounding box values."
11252 msgstr "Schneide das Bild auf die Werte der Begrenzungsbox zu."
11254 #. set up the tooltips for the extra section
11255 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:251
11257 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
11258 "negative value clockwise."
11261 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:255
11262 msgid "Insert the point of origin for rotation."
11265 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:257
11266 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
11267 msgstr "Ermöglicht eine Teilabbildung mit eigener Beschriftung."
11269 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:259
11270 msgid "Insert the optional subfigure caption."
11271 msgstr "Fügen Sie die optionale Beschriftung der Teilabbildung ein."
11273 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261
11275 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
11276 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
11280 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:270
11284 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:272
11285 msgid "Bounding Box"
11286 msgstr "Begrenzungsbox"
11288 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:35
11289 msgid "Child Document"
11290 msgstr "Unterdokument"
11292 #. set up the tooltips
11293 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:63
11294 msgid "File name to include."
11295 msgstr "Name der einzubindenden Datei."
11297 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:65 src/frontends/xforms/FormPrint.C:87
11298 msgid "Browse directories for file name."
11299 msgstr "Verzeichnisse nach Dateinamen durchsuchen."
11301 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:67
11302 msgid "Use LaTeX \\input."
11303 msgstr "LaTeX \\input verwenden."
11305 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:69
11306 msgid "Use LaTeX \\include."
11307 msgstr "LaTeX \\include verwenden."
11309 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:71
11310 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput."
11311 msgstr "LaTeX \\verbatiminput verwenden."
11313 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:73
11314 msgid "Underline spaces in generated output."
11315 msgstr "Leerzeichen in der erzeugten Ausgabe unterstreichen."
11317 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:75
11318 msgid "Show LaTeX preview."
11319 msgstr "LaTeX-Vorschau anzeigen."
11321 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:77
11322 msgid "Load the file."
11323 msgstr "Die Datei laden."
11325 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:26
11327 msgstr "LaTeX-Protokoll"
11329 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:36
11330 msgid "LyX: Literate Programming Build Log"
11333 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:45
11334 msgid "No Literate Programming build log file found."
11337 #: src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:57
11338 msgid "Math Delimiters"
11339 msgstr "Mathe Trennzeichen"
11341 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:61
11342 msgid "Math Matrix"
11343 msgstr "Mathe Matrix"
11345 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:70
11346 msgid "Top | Middle | Bottom"
11347 msgstr "Oben | Mitte | Unten"
11349 #: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:29
11350 msgid "Math Spacing"
11351 msgstr "Mathe Abstände"
11353 #: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:42
11354 msgid "Math Styles & Fonts"
11355 msgstr "Mathe Stile & Schriften"
11357 #: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:37
11358 msgid "Minipage Settings"
11359 msgstr "Minipage-Einstellungen"
11361 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:45
11363 "Lyx Note: LyX internal only\n"
11364 "Comment: Export to LaTeX but don't print\n"
11365 "Greyed Out: Print as grey text"
11367 "LyX-Notiz: Nur LyX-intern\n"
11368 "Kommentar: Nach LaTeX exportieren, aber nicht ausdrucken\n"
11369 "Grauschrift: Als grauen Text ausdrucken"
11371 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:71
11372 msgid "Paragraph Settings"
11373 msgstr "Absatz-Einstellungen"
11375 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129
11376 msgid "None|DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
11377 msgstr "Kein|Standard|Klein|Mittel|Groß|Variabel|Länge"
11379 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
11380 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
11381 msgstr "Standard|Einfach|Anderthalb|Doppelt|Benutzerdefiniert"
11383 #. set up the tooltips
11384 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
11385 msgid "Add additional space above this paragraph."
11388 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:150
11389 msgid "Never suppress space (e.g. at top of page or new page)."
11391 "Leerraum nie entfernen (z.B. zu Beginn einer Seite oder auf einer neuen "
11394 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:153
11395 msgid "Add additional space below this paragraph."
11398 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:155
11399 msgid "Never suppress space (e.g. at bottom of page or new page)."
11401 "Leerraum nie entfernen (z.B. am Ende einer Seite oder auf einer neuen Seite)."
11403 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:270
11404 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:277
11405 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:284
11406 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:291
11408 msgstr " (Standard)"
11410 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:209
11411 msgid "Look & Feel"
11414 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:212
11416 msgstr "Sprach-Optionen"
11418 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:215
11420 msgstr "Konvertierung"
11422 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:218
11426 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
11430 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:502
11431 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
11432 msgstr "LyX-Objekte, denen eine Farbe zugewiesen werden kann."
11434 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:505
11436 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
11438 "Verändern der Farbe des LyX-Objekts. Hinweis: Sie müssen die Änderung mit "
11439 "\"Übernehmen\" aktivieren."
11441 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:575
11442 msgid "GUI background"
11443 msgstr "GUI (Hintergrund)"
11445 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:581
11447 msgstr "GUI (Text)"
11449 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:587
11450 msgid "GUI selection"
11451 msgstr "GUI (Auswahl)"
11453 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:593
11454 msgid "GUI pointer"
11455 msgstr "GUI (Zeiger)"
11457 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742
11458 msgid "All explicitly defined converters for LyX"
11459 msgstr "Alle explizit definierten Konverter für LyX"
11461 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:745
11462 msgid "Convert \"from\" this format"
11463 msgstr "\"Von\" diesem Format konvertieren"
11465 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
11466 msgid "Convert \"to\" this format"
11467 msgstr "\"Nach\" diesem Format konvertieren"
11469 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:751
11471 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
11472 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
11473 "used as path to LyX's own collection of conversion scripts."
11475 "Der Konvertierungsbefehl. $$i ist der Name der Eingabedatei, $$b ist der "
11476 "Dateiname ohne Endung und $$o ist der Name der Ausgabedatei. $$s kann als "
11477 "Pfad zur Sammlung der LyX-eigenen Konvertierungsskripte verwendet werden."
11479 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
11481 "Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
11482 "result, and various other things."
11485 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:761
11487 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
11488 "you must then \"Apply\" the change."
11490 "Den ausgewählten Konverter aus der Liste entfernen. Hinweis: Sie müssen die "
11491 "Änderung mit \"Übernehmen\" aktivieren."
11493 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765
11494 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1037
11496 msgstr "Hinzufügen"
11498 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:766
11500 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
11501 "must then \"Apply\" the change."
11503 "Den ausgewählten Konverter zur Liste hinzufügen. Hinweis: Sie müssen die "
11504 "Änderung mit \"Übernehmen\" aktivieren."
11506 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:769
11508 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
11511 "Die Einstellungen für den ausgewählten Konverter verändern. Hinweis: Sie "
11512 "müssen die Änderung mit \"Übernehmen\" aktivieren."
11514 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
11515 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
11516 msgstr "Alle LyX bekannten und definierten Ausgabeformate."
11518 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
11519 msgid "The format identifier."
11520 msgstr "Name des Formates."
11522 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1020
11523 msgid "The format name as it will appear in the menus."
11524 msgstr "Name des Formates, wie es in Menüs erscheint."
11526 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1023
11527 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
11529 "Tastaturkürzel. Verwenden Sie einen Buchstaben aus dem Menü-Namen. Klein- "
11530 "und Großschreibung werden unterschieden."
11532 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1027
11533 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
11534 msgstr "Wird verwendet, um eine Datei zu erkennen, z.B. ps, pdf, tex."
11536 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1030
11537 msgid "The command used to launch the viewer application."
11538 msgstr "Der Befehl, um die Betrachter-Anwendung zu starten."
11540 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1033
11542 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
11543 "then \"Apply\" the change."
11545 "Das ausgewählte Format aus der Liste entfernen. Hinweis: Sie müssen die "
11546 "Änderung mit \"Übernehmen\" aktivieren."
11548 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1038
11550 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
11551 "\"Apply\" the change."
11553 "Das ausgewählte Format zur Liste hinzufügen. Hinweis: Sie müssen die "
11554 "Änderung mit \"Übernehmen\" aktivieren."
11556 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1041
11558 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
11561 "Die Einstellungen für das ausgewählte Format verändern. Hinweis: Sie müssen "
11562 "die Änderung mit \"Übernehmen\" aktivieren."
11564 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1156
11565 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
11567 "Ein Format, das von einem Konverter verwendet wird, kann nicht entfernt "
11568 "werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter."
11570 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1654
11571 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
11572 msgstr "Monochrom|Graustufen|Farbe|Nicht anzeigen"
11574 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1753
11575 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
11576 msgstr " Standard | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
11578 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1995
11579 msgid "Default path"
11580 msgstr "Standard-Pfad"
11582 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2000
11583 msgid "Template path"
11584 msgstr "Pfad für Vorlagen"
11586 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2005
11587 msgid "Temporary dir"
11588 msgstr "Temporäres Verzeichnis"
11590 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2010
11592 msgstr "Zuletzt geöffnete Dateien"
11594 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2015
11595 msgid "Backup path"
11596 msgstr "Pfad für Sicherungen"
11598 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2020
11599 msgid "LyX server pipes"
11600 msgstr "LyX-Server-Pipes"
11602 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2479
11603 msgid "Fonts must be positive!"
11604 msgstr "Schriften müssen positiv sein!"
11606 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2502
11608 "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal "
11609 "> Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
11611 "Schriften müssen in der Reihenfolge Winzig > Kleinst > Kleiner > Klein > "
11612 "Normal > Groß > Größer > Größt > Riesig > Riesiger eingegeben werden."
11614 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2631
11615 msgid " ispell | aspell "
11616 msgstr " ispell | aspell "
11618 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:38
11619 msgid "Print Document"
11620 msgstr "Dokument drucken"
11622 #. set up the tooltips for Destination
11623 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:79
11624 msgid "Select for printer output."
11625 msgstr "Bitte wählen, um die Ausgabe an einen Drucker zu schicken."
11627 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:81
11628 msgid "Enter printer command."
11629 msgstr "Bitte Drucker-Befehl eingeben."
11631 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:83
11632 msgid "Select for file output."
11633 msgstr "Bitte wählen, um die Ausgabe in eine Datei zu schreiben."
11635 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:85
11636 msgid "Enter file name as print destination."
11637 msgstr "Geben Sie einen Dateinamen als Druckziel an."
11639 #. set up the tooltips for Range
11640 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:91
11641 msgid "Select for printing all pages."
11642 msgstr "Bitte auswählen, um alle Seiten zu drucken."
11644 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:93
11645 msgid "Select for printing a specific page range."
11646 msgstr "Bitte auswählen, um einen bestimmten Seitenbereich auszudrucken."
11648 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:95
11649 msgid "First page."
11650 msgstr "Erste Seite."
11652 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:97
11654 msgstr "Letzte Seite."
11656 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:99
11657 msgid "Print the odd numbered pages."
11658 msgstr "Nur ungerade Seiten drucken."
11660 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:101
11661 msgid "Print the even numbered pages."
11662 msgstr "Nur gerade Seiten drucken."
11664 #. set up the tooltips for Copies
11665 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:105
11666 msgid "Number of copies to be printed."
11667 msgstr "Die Anzahl der zu druckenden Kopien."
11669 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:107
11670 msgid "Sort the copies."
11671 msgstr "Kopien sortieren."
11673 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:110
11674 msgid "Reverse the order of the printed pages."
11675 msgstr "Die Reihenfolge der gedruckten Seiten umkehren."
11677 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:39
11678 msgid "Cross-reference"
11679 msgstr "Querverweis"
11681 #. set up the tooltips
11682 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:72
11683 msgid "Select a document for references."
11684 msgstr "Wählen Sie ein Dokument für Querverweise."
11686 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:74
11687 msgid "Sort the references alphabetically."
11688 msgstr "Querverweise alphabetisch sortieren"
11690 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:76 src/frontends/xforms/FormRef.C:285
11691 msgid "Go to selected reference."
11692 msgstr "Gehe zur ausgewählten Referenz."
11694 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:78
11695 msgid "Update the list of references."
11696 msgstr "Referenzliste aktualisieren"
11698 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:80
11699 msgid "Select format style of the reference."
11700 msgstr "Wählen Sie den Formatstil des Querverweises."
11702 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:183
11703 msgid "*** No labels found in document ***"
11704 msgstr "*** Keine Marken im Dokument gefunden ***"
11706 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:281
11708 msgstr "Gehe zurück"
11710 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:282
11711 msgid "Go back to original place."
11714 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:284
11718 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:30
11719 msgid "Find and Replace"
11720 msgstr "Finden und Ersetzen"
11722 #. set up the tooltips
11723 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:47
11724 msgid "Enter the string you want to find."
11725 msgstr "Geben Sie die Zeichenkette ein, die Sie finden möchten."
11727 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:49
11728 msgid "Enter the replacement string."
11729 msgstr "Geben Sie die Ersatz-Zeichenkette ein."
11731 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:51
11732 msgid "Continue to next search result."
11735 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:53
11736 msgid "Replace search result by replacement string."
11739 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:55
11740 msgid "Replace all by replacement string."
11743 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:57
11744 msgid "Do case sensitive search."
11745 msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten."
11747 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:59
11748 msgid "Search only matching words."
11751 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:61
11752 msgid "Search backwards."
11753 msgstr "Rückwärts suchen."
11755 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:36
11756 msgid "Send document to command"
11757 msgstr "Dokument an Shell-Befehl senden"
11759 #. Set up the tooltip mechanism
11760 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:53
11762 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
11764 "Der Buffer wird in dieses Format umgewandelt, bevor auf ihn der "
11765 "untenstehende Befehl ausgeführt wird."
11767 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56
11769 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
11770 "be replaced by the name of this file."
11772 "Dieser Befehl wird auf den im ausgewählten Format exportierten Bufferinhalt "
11773 "angewendet. $$FName wird dabei durch den Namen dieser Datei ersetzt."
11775 #: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:26
11777 msgstr "Zeige Datei"
11779 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:32
11780 msgid "Spell-check Document"
11781 msgstr "Rechtschreibung des Dokuments prüfen"
11783 #. set up the tooltips
11784 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:59
11785 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
11788 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:62
11789 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
11790 msgstr "Liste der Ersetzungsvorschläge aus dem Wörterbuch."
11792 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:66
11793 msgid "Replace unknown word."
11794 msgstr "Unbekanntes Wort ersetzen."
11796 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68
11797 msgid "Ignore unknown word."
11798 msgstr "Unbekanntes Wort ignorieren."
11800 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70
11801 msgid "Accept unknown word as known in this session."
11802 msgstr "Unbekanntes Wort in dieser Sitzung als bekannt akzeptieren."
11804 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72
11805 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
11806 msgstr "Unbekanntes Wort zum persönlichen Wörterbuch hinzufügen."
11808 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74
11809 msgid "Shows word count and progress on spell check."
11811 "Zeigt die Anzahl der Wörter und den Fortschritt der Rechtschreibprüfung."
11813 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:130
11815 msgstr "Zeile/Spalte"
11817 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:132
11821 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:134
11823 msgstr "Lange Tabelle"
11825 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:532
11826 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
11827 msgstr "Falsche Cursorposition, Fenster aktualisiert"
11829 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:553
11830 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:571
11831 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
11832 msgstr "Ungültige Länge (gültiges Beispiel: 10mm)"
11834 #. set up the tooltips
11835 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:43
11836 msgid "Number of columns in the tabular."
11837 msgstr "Anzahl der Spalten in der Tabelle."
11839 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45
11840 msgid "Number of rows in the tabular."
11841 msgstr "Anzahl der Zeilen in der Tabelle."
11843 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:31
11844 msgid "LaTeX Information"
11845 msgstr "LaTeX-Informationen"
11847 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:43
11848 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
11849 msgstr "LaTeX-Klassen|LaTeX-Stile|BibTeX-Stile"
11851 #. set up the tooltips
11852 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:49
11854 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
11855 "the corresponding LyX layout file exists."
11857 "Zeigt die installierten Klassen und Stile für LaTeX/BibTeX; diese sind aber "
11858 "nur verfügbar, wenn auch eine entsprechende Formatdatei für LyX existiert."
11860 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53
11861 msgid "Show full path or only file name."
11862 msgstr "Zeige vollen Pfad oder nur den Dateinamen."
11864 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:56
11865 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists."
11867 "Führt das Skript \"TexFiles.sh\" aus, um die Dateilisten zu aktualisieren."
11869 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:59
11870 msgid "Double click to view contents of file."
11871 msgstr "Doppelklicken um den Inhalt der Datei anzusehen."
11873 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:66
11875 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
11876 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
11877 "dirs, often /var/lib/texmf and others."
11879 "Startet das Skript \"texhash\", das das LaTeX-Dateisystem aktualisiert. Dies "
11880 "ist notwendig, wenn Sie eine neue TeX-Klasse oder einen neuen TeX-Stil "
11881 "installieren. Sie benötigen dazu Schreibberechtigungen für die "
11882 "entsprechenden TeX-Verzeichnisse, meist /var/lib/texmf und ähnliche."
11884 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:33 src/insets/insettoc.C:48
11885 msgid "Table of Contents"
11886 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
11888 #: src/frontends/xforms/FormVCLog.C:25
11889 msgid "Version Control Log"
11890 msgstr "Protokoll der Versionskontrolle"
11892 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:37
11893 msgid "Text Wrap Settings"
11894 msgstr "Textumbruch-Einstellungen"
11896 #. set up the tooltips
11897 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:73
11898 msgid "Enter width for the float."
11899 msgstr "Geben Sie die Breite des Gleitobjekts an."
11901 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:75
11903 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
11904 "the left if page number is even."
11907 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78
11909 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
11910 "right if page number is even."
11913 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81
11914 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
11917 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:83
11918 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
11921 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:125
11922 msgid "[End of history]"
11923 msgstr "[Ende der Aufzeichnung]"
11925 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:139
11926 msgid "[Beginning of history]"
11927 msgstr "[Beginn der Aufzeichnung]"
11929 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:153
11931 msgstr "[keine Übereinstimmung]"
11933 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:159
11934 msgid "[only completion]"
11937 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:392
11938 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:416
11939 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:451
11940 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:497
11941 msgid "The absolute path is required."
11942 msgstr "Es wird eine absolute Pfadangabe benötigt."
11944 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:398
11945 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:422
11946 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:462
11947 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:508
11948 msgid "Directory does not exist."
11949 msgstr "Das Verzeichnis existiert nicht."
11951 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:403
11952 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:467
11953 msgid "Cannot write to this directory."
11954 msgstr "In diesem Verzeichnis kann nicht geschrieben werden."
11956 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:427
11957 msgid "Cannot read this directory."
11958 msgstr "Das Verzeichnis kann nicht gelesen werden."
11960 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:445
11961 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:491
11962 msgid "No file input."
11963 msgstr "Keine Datei eingegeben."
11965 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:473
11966 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:519
11967 msgid "A file is required, not a directory."
11968 msgstr "Es wird ein Dateiname benötigt, kein Verzeichnis."
11970 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:478
11971 msgid "Cannot write to this file."
11972 msgstr "Die Datei kann nicht geschrieben werden."
11974 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:513
11975 msgid "Cannot read from this directory."
11976 msgstr "Das Verzeichnis kann nicht gelesen werden."
11978 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:524
11979 msgid "File does not exist."
11980 msgstr "Die Datei existiert nicht."
11982 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:529
11983 msgid "Cannot read from this file."
11984 msgstr "Die Datei kann nicht gelesen werden."
11986 #: src/importer.C:44
11988 msgid "Importing %1$s..."
11989 msgstr "Importiere %1$s..."
11991 #: src/importer.C:62
11992 msgid "Couldn't import file"
11993 msgstr "Die Datei konnte nicht importiert werden"
11995 #: src/importer.C:63
11997 msgid "No information for importing the format %1$s."
11998 msgstr "Keine Informationen vorhanden, um das Format %1$s zu importieren."
12001 #: src/importer.C:84
12003 msgstr "wurde eingefügt."
12005 #: src/insets/inset.C:73
12006 msgid "Opened inset"
12007 msgstr "Einfügung geöffnet"
12009 #: src/insets/insetbibtex.C:131
12010 msgid "BibTeX Generated References"
12011 msgstr "Von BibTeX erstellte Referenzen"
12013 #: src/insets/insetbox.C:52
12018 #: src/insets/insetbox.C:53
12022 #: src/insets/insetbox.C:54
12026 #: src/insets/insetbox.C:55
12030 #: src/insets/insetbox.C:56
12034 #: src/insets/insetbox.C:57
12039 #: src/insets/insetbox.C:112
12041 msgid "Opened Box Inset"
12042 msgstr "Notiz-Einfügung geöffnet"
12044 #: src/insets/insetbranch.C:75
12045 msgid "Opened Branch Inset"
12046 msgstr "Zweig-Einfügung geöffnet"
12048 #: src/insets/insetcaption.C:76
12049 msgid "Opened Caption Inset"
12050 msgstr "Beschriftung-Einfügung geöffnet"
12052 #: src/insets/insetcaption.C:102
12054 msgstr "Gleitobjekt"
12056 #: src/insets/insetcharstyle.C:73
12058 msgid "Opened CharStyle Inset"
12059 msgstr "Notiz-Einfügung geöffnet"
12061 #: src/insets/insetenv.C:65
12062 msgid "Opened Environment Inset: "
12063 msgstr "Geöffnete Umgebungseinfügung: "
12065 #: src/insets/insetert.C:217
12066 msgid "Opened ERT Inset"
12067 msgstr "ERT-Einfügung geöffnet"
12069 #: src/insets/insetert.C:235
12070 msgid "Cannot change font"
12073 #: src/insets/insetert.C:236
12074 msgid "You cannot change font settings inside TeX code."
12075 msgstr "Sie können die Schrift-Einstellungen für TeX-Code nicht ändern."
12077 #: src/insets/insetert.C:485 src/insets/insetert.C:493
12081 #: src/insets/insetexternal.C:563
12083 msgid "External template %1$s is not installed"
12086 #: src/insets/insetfloat.C:136 src/insets/insetfloat.C:386
12088 msgstr "Gleitobjekt: "
12090 #: src/insets/insetfloat.C:270
12091 msgid "Opened Float Inset"
12092 msgstr "Gleitobjekt-Einfügung geöffnet"
12094 #: src/insets/insetfloatlist.C:63
12095 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
12096 msgstr "FEHLER: Nicht existierender Gleitobjekt-Typ!"
12098 #: src/insets/insetfloatlist.C:165
12100 msgid "List of %1$s"
12101 msgstr "Liste der %1$s"
12103 #: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43
12107 #: src/insets/insetfoot.C:56
12108 msgid "Opened Footnote Inset"
12109 msgstr "Fußnoten-Einfügung geöffnet"
12111 #: src/insets/insetgraphics.C:395
12114 "Could not copy the file\n"
12116 "into the temporary directory."
12119 #: src/insets/insetgraphics.C:504
12121 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
12124 #: src/insets/insetgraphics.C:530
12127 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
12128 "Try defining a convertor in the preferences."
12131 #: src/insets/insetgraphics.C:533
12132 msgid "Could not convert image"
12133 msgstr "Das Bild konnte nicht konvertiert werden"
12135 #. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
12136 #. images to ascii approximation.
12137 #. 1. Convert file to ascii using gifscii
12138 #. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
12139 #. at least we send the filename
12140 #: src/insets/insetgraphics.C:627
12142 msgid "Graphics file: %1$s"
12143 msgstr "Grafikdatei: %1$s"
12145 #: src/insets/insetinclude.C:253
12146 msgid "Verbatim Input"
12147 msgstr "Unformatiert"
12149 #: src/insets/insetinclude.C:254
12150 msgid "Verbatim Input*"
12151 msgstr "Unformatiert*"
12153 #: src/insets/insetindex.C:45
12157 #: src/insets/insetlist.C:41
12161 #: src/insets/insetlist.C:63
12162 msgid "Opened List Inset"
12163 msgstr "Listen-Einfügung geöffnet"
12165 #: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
12169 #: src/insets/insetmarginal.C:51
12170 msgid "Opened Marginal Note Inset"
12171 msgstr "Randnotiz-Einfügung geöffnet"
12173 #: src/insets/insetminipage.C:68
12177 #: src/insets/insetminipage.C:235
12178 msgid "Opened Minipage Inset"
12179 msgstr "Minipage-Einfügung geöffnet"
12181 #: src/insets/insetnote.C:73
12182 msgid "Opened Note Inset"
12183 msgstr "Notiz-Einfügung geöffnet"
12185 #: src/insets/insetoptarg.C:32 src/insets/insetoptarg.C:42
12189 #: src/insets/insetoptarg.C:54
12190 msgid "Opened Optional Argument Inset"
12191 msgstr "Einfügung für optionales Argument geöffnet"
12193 #: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:157
12197 #: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:158
12201 #: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:158
12205 #: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:159
12206 msgid "Page Number"
12207 msgstr "Seitennummer"
12209 #: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:159
12213 #: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:160
12214 msgid "Textual Page Number"
12215 msgstr "Seitennummer im Text"
12217 #: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:160
12219 msgstr "TextSeite: "
12221 #: src/insets/insetref.C:148 src/mathed/ref_inset.C:161
12222 msgid "Standard+Textual Page"
12225 #: src/insets/insetref.C:148 src/mathed/ref_inset.C:161
12229 #: src/insets/insetref.C:149 src/mathed/ref_inset.C:162
12233 #: src/insets/insetref.C:149 src/mathed/ref_inset.C:162
12234 msgid "PrettyRef: "
12237 #: src/insets/insettabular.C:380
12238 msgid "Opened table"
12239 msgstr "Tabelle geöffnet"
12241 #: src/insets/insettabular.C:1498
12242 msgid "Error setting multicolumn"
12245 #: src/insets/insettabular.C:1499
12246 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
12249 #: src/insets/insettext.C:301
12250 msgid "Opened Text Inset"
12251 msgstr "Text-Einfügung geöffnet"
12253 #: src/insets/insettheorem.C:39
12257 #: src/insets/insettheorem.C:87
12258 msgid "Opened Theorem Inset"
12259 msgstr "Theorem-Einfügung geöffnet"
12261 #: src/insets/insettoc.C:49
12262 msgid "Unknown toc list"
12263 msgstr "Unbekannte TOC Liste"
12265 #: src/insets/inseturl.C:65
12269 #: src/insets/inseturl.C:67
12273 #: src/insets/insetwrap.C:61
12277 #: src/insets/insetwrap.C:177
12278 msgid "Opened Wrap Inset"
12279 msgstr "Wrap-Einfügung geöffnet"
12281 #: src/insets/render_graphic.C:89
12283 msgstr "Nicht angezeigt."
12285 #: src/insets/render_graphic.C:91
12289 #: src/insets/render_graphic.C:93
12290 msgid "Converting to loadable format..."
12291 msgstr "Konvertiere in ein darstellbares Format..."
12293 #: src/insets/render_graphic.C:95
12294 msgid "Loaded into memory. Must now generate pixmap."
12297 #: src/insets/render_graphic.C:97
12298 msgid "Scaling etc..."
12299 msgstr "Skaliere etc..."
12301 #: src/insets/render_graphic.C:99
12302 msgid "Ready to display"
12303 msgstr "Bereit zur Anzeige"
12305 #: src/insets/render_graphic.C:101
12306 msgid "No file found!"
12307 msgstr "Keine Datei gefunden!"
12309 #: src/insets/render_graphic.C:103
12310 msgid "Error converting to loadable format"
12311 msgstr "Fehler bei der Konvertierung in ein darstellbares Format"
12313 #: src/insets/render_graphic.C:105
12314 msgid "Error loading file into memory"
12315 msgstr "Fehler beim Laden der Datei in den Speicher"
12317 #: src/insets/render_graphic.C:107
12318 msgid "Error generating the pixmap"
12319 msgstr "Fehler beim Generieren der Pixmap"
12321 #: src/insets/render_graphic.C:109
12325 #: src/insets/render_preview.C:80
12326 msgid "Preview loading"
12329 #: src/insets/render_preview.C:83
12331 msgid "Preview ready"
12332 msgstr "Vorschau|#V"
12334 #: src/insets/render_preview.C:86
12336 msgid "Preview failed"
12337 msgstr "Das Einfügen ist fehlgeschlagen"
12339 #: src/ispell.C:202 src/ispell.C:209 src/ispell.C:218
12340 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
12342 "Es kann keine Weiterleitung für die Rechtschreibprüfung erzeugt werden."
12344 #: src/ispell.C:223 src/ispell.C:228 src/ispell.C:233
12345 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
12347 "Die Weiterleitung für die Rechtschreibprüfung kann nicht geöffnet werden."
12349 #: src/ispell.C:242
12351 "Could not create an ispell process.\n"
12352 "You may not have the right languages installed."
12355 #. select returned error
12356 #: src/ispell.C:264
12358 "The spell process returned an error.\n"
12359 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
12362 #: src/ispell.C:373
12363 msgid "Could not communicate with the spell-checker program."
12366 #: src/kbsequence.C:160
12368 msgstr " Optionen: "
12370 #: src/lengthcommon.C:48
12374 #: src/lengthcommon.C:48
12378 #: src/lengthcommon.C:48
12382 #: src/lengthcommon.C:48
12386 #: src/lengthcommon.C:48
12390 #: src/lengthcommon.C:48
12394 #: src/lengthcommon.C:49
12398 #: src/lengthcommon.C:49
12402 #: src/lengthcommon.C:49
12406 #: src/lengthcommon.C:49
12410 #: src/lengthcommon.C:49
12414 #: src/lengthcommon.C:50
12418 #: src/lengthcommon.C:50
12422 #: src/lengthcommon.C:50
12426 #: src/lengthcommon.C:50
12430 #: src/lengthcommon.C:51
12434 #: src/lengthcommon.C:51
12436 msgstr "Seitenhöhe%"
12438 #: src/lyx_cb.C:102
12441 "The document %1$s could not be saved.\n"
12443 "Do you want to rename the document and try again?"
12446 #: src/lyx_cb.C:104
12447 msgid "Rename and save?"
12450 #: src/lyx_cb.C:105
12452 msgstr "&Umbenennen"
12454 #: src/lyx_cb.C:121
12455 msgid "Choose a filename to save document as"
12456 msgstr "Geben Sie einen Dateinamen für das Dokument an"
12458 #: src/lyx_cb.C:125 src/lyxfunc.C:1514
12459 msgid "Templates|#T#t"
12460 msgstr "Vorlagen|#V"
12462 #: src/lyx_cb.C:154 src/lyxfunc.C:1666
12465 "The document %1$s already exists.\n"
12467 "Do you want to over-write that document?"
12470 #: src/lyx_cb.C:156 src/lyxfunc.C:1668
12471 msgid "Over-write document?"
12472 msgstr "Dokument überschreiben?"
12474 #: src/lyx_cb.C:157 src/lyxfunc.C:1669
12475 msgid "&Over-write"
12476 msgstr "&Überschreiben"
12478 #: src/lyx_cb.C:235
12480 msgid "Auto-saving %1$s"
12481 msgstr "Automatische Speicherung von %1$s"
12483 #: src/lyx_cb.C:274
12484 msgid "Autosave failed!"
12485 msgstr "Die automatische Speicherung ist fehlgeschlagen!"
12487 #: src/lyx_cb.C:300
12488 msgid "Autosaving current document..."
12489 msgstr "Automatisches Speichern des aktuellen Dokuments..."
12491 #: src/lyx_cb.C:372
12492 msgid "Select file to insert"
12493 msgstr "Wählen Sie das einzufügende Dokument"
12495 #: src/lyx_cb.C:391
12498 "Could not read the specified document\n"
12500 "due to the error: %2$s"
12502 "Das angegebene Dokument %1$s\n"
12503 "konnte aufgrund des folgenden Fehlers\n"
12504 "nicht geöffnet werden: %2$s"
12506 #: src/lyx_cb.C:393
12507 msgid "Could not read file"
12508 msgstr "Die Datei konnte nicht gelesen werden"
12510 #: src/lyx_cb.C:401
12513 "Could not open the specified document\n"
12515 "due to the error: %2$s"
12518 #: src/lyx_cb.C:403 src/output.C:36
12519 msgid "Could not open file"
12520 msgstr "Die Datei konnte nicht geöffnet werden"
12522 #: src/lyx_cb.C:475
12523 msgid "Running configure..."
12524 msgstr "Neukonfiguration wird durchgeführt..."
12526 #: src/lyx_cb.C:483
12527 msgid "Reloading configuration..."
12528 msgstr "Konfiguration wird neu geladen..."
12530 #: src/lyx_cb.C:486
12531 msgid "System reconfigured"
12532 msgstr "Das System wurde neu konfiguriert"
12534 #: src/lyx_cb.C:487
12536 "The system has been reconfigured.\n"
12537 "You need to restart LyX to make use of any \n"
12538 "updated document class specifications."
12541 #: src/lyx_main.C:101
12542 msgid "Could not read configuration file"
12543 msgstr "Die Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden"
12545 #: src/lyx_main.C:102
12548 "Error while reading the configuration file\n"
12550 "Please check your installation."
12553 #: src/lyx_main.C:193
12555 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
12556 msgstr "Falsche Befehlszeilenoption `%1$s'. Das Programm terminiert."
12558 #: src/lyx_main.C:313
12562 #: src/lyx_main.C:515
12563 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
12564 msgstr "LyX: Konfiguriere das Benutzerverzeichnis neu"
12566 #: src/lyx_main.C:519 src/lyx_main.C:540
12570 #: src/lyx_main.C:526
12572 msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
12573 msgstr "LyX: Erzeuge Verzeichnis %1$s und konfiguriere neu..."
12575 #: src/lyx_main.C:532
12577 msgid "Failed. Will use %1$s instead."
12578 msgstr "Fehlgeschlagen. Verwende %1$s stattdessen."
12580 #: src/lyx_main.C:685
12581 msgid "List of supported debug flags:"
12582 msgstr "Liste der unterstützten Debug-Optionen:"
12584 #: src/lyx_main.C:689
12586 msgid "Setting debug level to %1$s"
12587 msgstr "Setze den Debug-Level auf %1$s"
12589 #: src/lyx_main.C:700
12591 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
12592 "Command line switches (case sensitive):\n"
12593 "\t-help summarize LyX usage\n"
12594 "\t-userdir dir try to set user directory to dir\n"
12595 "\t-sysdir dir try to set system directory to dir\n"
12596 "\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n"
12597 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
12598 " select the features to debug.\n"
12599 " Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
12600 "\t-x [--execute] command\n"
12601 " where command is a lyx command.\n"
12602 "\t-e [--export] fmt\n"
12603 " where fmt is the export format of choice.\n"
12604 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
12605 " where fmt is the import format of choice\n"
12606 " and file.xxx is the file to be imported.\n"
12607 "\t-version summarize version and build info\n"
12608 "Check the LyX man page for more details."
12610 "Aufruf: lyx [ Befehlszeilenoptionen ] [ name.lyx ... ]\n"
12611 "Kommandozeilenoptionen (groß/klein beachten):\n"
12612 "\t-help LyX Benutzung zusammenfassen\n"
12613 "\t-userdir dir Setze das Benutzerverzeichnis auf dir\n"
12614 "\t-sysdir dir Setze das Systemverzeichnis auf dir\n"
12615 "\t-geometry WxH+X+Y Legt Höhe/Breite/Position des Fensters fest.\n"
12616 "\t-dbg Feature[,Feature]...\n"
12617 " Wählt die Themenbereiche aus, für die eine\n"
12618 " ausführliche Fehlermeldung aktiviert wird.\n"
12619 " Mit `lyx -dbg' erhalten Sie eine Liste der\n"
12620 " vorhandenen Bereiche.\n"
12621 "\t-x [--execute] command\n"
12622 " command ist ein LyX-Befehl.\n"
12623 "\t-e [--export] fmt\n"
12624 " fmt ist das gewünschte Export-Format.\n"
12625 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
12626 " fmt ist das gewünschte Import-Format, \n"
12627 " file.xxx ist die zu importierende Datei.\n"
12628 "\t-version Zusammenfassung von Version und Erstellungsdatum.\n"
12630 "Weitere Optionen sind in der Online-Hilfe (man lyx) aufgeführt."
12632 #: src/lyx_main.C:736
12633 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
12634 msgstr "Die Option -sysdir verlangt die Angabe eines Verzeichnisses"
12636 #: src/lyx_main.C:746
12637 msgid "Missing directory for -userdir switch"
12638 msgstr "Die Option -userdir verlangt die Angabe eines Verzeichnisses"
12640 #: src/lyx_main.C:756
12641 msgid "Missing command string after --execute switch"
12642 msgstr "Die Option --execute verlangt die Angabe eines Befehls"
12644 #: src/lyx_main.C:769
12645 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
12647 "Die Option --export verlangt die Angabe eines Datei-Typs [z.B. latex, ps...]"
12649 #: src/lyx_main.C:781
12650 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
12652 "Die Option --import verlangt die Angabe eines Datei-Typs [z.B. latex, ps...]"
12654 #: src/lyx_main.C:786
12655 msgid "Missing filename for --import"
12656 msgstr "Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateinamens"
12658 #: src/lyxfind.C:120
12660 msgid "Search error"
12661 msgstr "Fehler im Dokumentkopf"
12663 #: src/lyxfind.C:120
12664 msgid "Search string is empty"
12667 #: src/lyxfont.C:51
12671 #: src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:56 src/lyxfont.C:59 src/lyxfont.C:65
12672 #: src/lyxfont.C:68
12674 msgstr "Übernehmen"
12676 #: src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:56 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65
12677 #: src/lyxfont.C:68
12679 msgstr "Ignorieren"
12681 #: src/lyxfont.C:59
12683 msgstr "Kapitälchen"
12685 #: src/lyxfont.C:68
12689 #: src/lyxfont.C:68
12693 #: src/lyxfont.C:526
12695 msgid "Emphasis %1$s, "
12696 msgstr "Hervorgehoben %1$s, "
12698 #: src/lyxfont.C:528
12700 msgid "Underline %1$s, "
12701 msgstr "Unterstrichen %1$s, "
12703 #: src/lyxfont.C:530
12705 msgid "Noun %1$s, "
12706 msgstr "Kapitälchen %1$s, "
12708 #: src/lyxfont.C:534
12710 msgid "Language: %1$s, "
12711 msgstr "Sprache: %1$s, "
12713 #: src/lyxfont.C:536
12715 msgid " Number %1$s"
12716 msgstr " Nummer %1$s"
12718 #: src/lyxfunc.C:240
12719 msgid "Unknown function."
12720 msgstr "Unbekannte Funktion."
12722 #: src/lyxfunc.C:267
12723 msgid "Nothing to do"
12724 msgstr "Nichts zu tun"
12726 #: src/lyxfunc.C:285
12727 msgid "Unknown action"
12728 msgstr "Unbekannte Aktion"
12730 #. the default error message if we disable the command
12731 #: src/lyxfunc.C:290
12732 msgid "Command disabled"
12733 msgstr "Befehl ist deaktiviert"
12736 #: src/lyxfunc.C:302
12737 msgid "Document is read-only"
12738 msgstr "Dokument ist schreibgeschützt"
12741 #: src/lyxfunc.C:307
12742 msgid "Command not allowed without any document open"
12743 msgstr "Dieser Befehl ist nur bei geöffnetem Dokument möglich"
12745 #: src/lyxfunc.C:812
12748 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
12750 "Do you want to save the document?"
12753 #: src/lyxfunc.C:940
12755 msgid "Saving document %1$s..."
12756 msgstr "Speichere Dokument %1$s..."
12758 #: src/lyxfunc.C:944
12762 #: src/lyxfunc.C:955
12765 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
12766 "version of the document %1$s?"
12769 #: src/lyxfunc.C:977
12771 msgstr "Erstellung"
12773 #: src/lyxfunc.C:982
12777 #: src/lyxfunc.C:1028 src/mathed/formulabase.C:949
12778 msgid "Missing argument"
12779 msgstr "Fehlendes Argument"
12781 #: src/lyxfunc.C:1037
12783 msgid "Opening help file %1$s..."
12784 msgstr "Hilfe-Datei %1$s wird geöffnet..."
12786 #: src/lyxfunc.C:1184
12787 msgid "This is only allowed in math mode!"
12788 msgstr "Dies ist nur im Mathe-Modus möglich!"
12790 #: src/lyxfunc.C:1278
12791 msgid "Opening child document "
12792 msgstr "Öffne Unterdokument "
12794 #: src/lyxfunc.C:1348
12795 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
12796 msgstr "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
12798 #: src/lyxfunc.C:1359
12800 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
12802 "Set-color \"%1$s\" ist fehlgeschlagen - die Farbe ist nicht definiert oder "
12803 "darf nicht umdefiniert werden."
12805 #: src/lyxfunc.C:1510
12806 msgid "Select template file"
12807 msgstr "Wählen Sie eine Vorlagendatei"
12809 #: src/lyxfunc.C:1546
12810 msgid "Select document to open"
12811 msgstr "Wählen Sie das zu öffnende Dokument"
12813 #: src/lyxfunc.C:1587
12815 msgid "Opening document %1$s..."
12816 msgstr "Öffne Dokument %1$s..."
12818 #: src/lyxfunc.C:1591
12820 msgid "Document %1$s opened."
12821 msgstr "Dokument %1$s ist geöffnet."
12823 #: src/lyxfunc.C:1593
12825 msgid "Could not open document %1$s"
12826 msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht geöffnet werden"
12828 #: src/lyxfunc.C:1618
12830 msgid "Select %1$s file to import"
12831 msgstr "Wählen Sie die einzufügende %1$s-Datei"
12833 #: src/lyxfunc.C:1735
12834 msgid "Welcome to LyX!"
12835 msgstr "Willkommen bei LyX!"
12838 msgid "email address unknown"
12841 #: src/lyxrc.C:1777
12843 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
12844 "recommended for non-English languages."
12846 "Die verwendete Schriftkodierung für das LaTeX2e-Paket fontenc. Für nicht "
12847 "englische Sprachen wird unbedingt T1 empfohlen."
12849 #: src/lyxrc.C:1781
12851 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
12852 "environment variable PRINTER."
12854 "Standard-Drucker für den Ausdruck. Wird keiner angegeben, verwendet LyX die "
12855 "Umgebungsvariable PRINTER."
12857 #: src/lyxrc.C:1785
12858 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
12859 msgstr "Ihr bevorzugtes Druckprogramm, z.B. \"dvips\", \"dvilj4\"."
12861 #: src/lyxrc.C:1789
12862 msgid "The option to print only even pages."
12863 msgstr "Die Option, um nur gerade Seiten zu drucken."
12865 #: src/lyxrc.C:1793
12866 msgid "The option to print only odd pages."
12867 msgstr "Die Option, um nur ungerade Seiten zu drucken."
12869 #: src/lyxrc.C:1797
12870 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
12872 "Die Option, um eine durch Kommata getrennte Liste von Seiten anzugeben."
12874 #: src/lyxrc.C:1801
12875 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
12876 msgstr "Die Option, um die Anzahl der Kopien anzugeben."
12878 #: src/lyxrc.C:1805
12879 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
12880 msgstr "Die Option, um 'collate' für mehrere Kopien zu aktivieren."
12882 #: src/lyxrc.C:1809
12883 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
12884 msgstr "Die Option, um die Reihenfolge der gedruckten Seiten umzukehren."
12886 #: src/lyxrc.C:1813
12887 msgid "The option to print out in landscape."
12888 msgstr "Die Option, um im Querformat zu drucken."
12890 #: src/lyxrc.C:1817
12891 msgid "The option to specify paper type."
12892 msgstr "Die Option, um die Papierart anzugeben."
12894 #: src/lyxrc.C:1821
12895 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
12896 msgstr "Die Option, um die Seitengröße anzugeben."
12898 #: src/lyxrc.C:1825
12899 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
12900 msgstr "Option, um die Ausgabe auf einen angegebenen Drucker zu veranlassen."
12902 #: src/lyxrc.C:1829
12904 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
12907 "Bitte aktivieren, wenn LyX beim Drucken den Namen des Standarddruckers "
12908 "explizit angeben soll."
12910 #: src/lyxrc.C:1833
12911 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
12912 msgstr "Option, um die Druckausgabe in eine Datei umzulenken."
12914 #: src/lyxrc.C:1837
12915 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
12916 msgstr "Endung der Ausgabedatei des Druckprogramms. Normalerweise \".ps\"."
12918 #: src/lyxrc.C:1841
12920 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
12921 "the filename of the DVI file to be printed."
12923 "Zusatz-Optionen, die an das Druckprogramm weitergegeben werden sollen, und "
12924 "zwar nach allen anderen Optionen, aber noch vor dem Namen der zu druckenden "
12927 #: src/lyxrc.C:1845
12929 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
12930 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
12933 "Wird hier etwas angegeben, so erfolgt der Ausdruck automatisch zunächst in "
12934 "eine Datei, anschließend wird das angegebene Spool-Programm aufgerufen, um "
12935 "den Druckauftrag mit den angegebenen Optionen auszuführen."
12937 #: src/lyxrc.C:1849
12939 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
12940 "prepended along with the printer name after the spool command."
12942 "Falls Sie einen Druckernamen im Druck-Dialog angeben, wird er angeführt von "
12943 "diesem Argument an das Spool-Programm weitergegeben."
12945 #: src/lyxrc.C:1853
12947 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
12948 "wrong, override the setting here."
12950 "Der DPI-Wert (Dots Per inch - Punkte je Zoll) ihres Monitors wird von LyX "
12951 "selbsttätig ermittelt. Scheitert dies, können Sie hier den korrekten Wert "
12954 #: src/lyxrc.C:1858
12957 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
12958 "roughly the same size as on paper."
12960 "Der prozentuale Vergrößerungsfaktor für die Bildschirmschriften. Ein Wert "
12961 "von 100% lässt die Zeichen etwa genauso groß erscheinen wie auf Papier."
12963 #: src/lyxrc.C:1862
12964 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
12966 "Die Schriftgrößen, die für die Skalierung der Bildschirmschriften verwendet "
12969 #: src/lyxrc.C:1868
12970 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
12972 "Die Bildschirmschriften, die für die Anzeige des Textes während der "
12973 "Bearbeitung verwendet werden."
12975 #: src/lyxrc.C:1872
12976 msgid "The bold font in the dialogs."
12977 msgstr "Die Fettschrift in den Dialogfeldern."
12979 #: src/lyxrc.C:1876
12980 msgid "The normal font in the dialogs."
12981 msgstr "Die Normalschrift in den Dialogfeldern."
12983 #: src/lyxrc.C:1880
12984 msgid "The encoding for the screen fonts."
12985 msgstr "Die Kodierung der Bildschirmschriften."
12987 #: src/lyxrc.C:1884
12988 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
12989 msgstr "Die Kodierung der Schriften in den Menüs und Dialogen."
12991 #: src/lyxrc.C:1891
12993 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
12995 "Das Zeitintervall zwischen automatischen Sicherungen (in Sekunden). 0 "
12996 "bedeutet kein automatisches Speichern."
12998 #: src/lyxrc.C:1895
13000 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
13001 "LyX was started from."
13003 "Der Standard-Pfad für Ihre Dokumente. Bei einem leerem Eintrag wird das "
13004 "Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde."
13006 #: src/lyxrc.C:1899
13008 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
13009 "value selects the directory LyX was started from."
13011 "Der Pfad, den LyX bei der Auswahl einer Vorlage voreinstellt. Bei einem "
13012 "leeren Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde."
13014 #: src/lyxrc.C:1903
13016 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
13017 "when you quit LyX."
13019 "In diesem Verzeichnis legt LyX seine temporären Dateien an. Diese werden "
13020 "gelöscht, wenn Sie LyX beenden."
13022 #: src/lyxrc.C:1907
13024 "Select if you wish to use a temporary directory structure to store temporary "
13027 "Bitte aktivieren, wenn LyX seine temporären TeX-Dateien in einem temporären "
13028 "Verzeichnis speichern soll."
13030 #: src/lyxrc.C:1911
13031 msgid "The file where the last-files information should be stored."
13033 "Die Datei, in der Informationen zu den zuletzt bearbeiteten Dateien "
13034 "gespeichert werden."
13036 #: src/lyxrc.C:1915
13038 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
13039 "automatically by what you type."
13041 "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht wollen, dass markierter "
13042 "Text automatisch durch Ihre Eingabe ersetzt wird."
13044 #: src/lyxrc.C:1919
13046 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
13049 "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht wollen, dass die "
13050 "Klassenoptionen nach einem Klassenwechsel auf den Standardwert zurückgesetzt "
13053 #: src/lyxrc.C:1923
13055 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
13056 "\".out\". Only for advanced users."
13058 "Ist hier ein Name angegeben, wird automatisch der LyX-Server gestartet. Die "
13059 "Pipes erhalten automatisch die Endungen \".in\" und \".out\". Diese Option "
13060 "ist vor allem für Fortgeschrittene interessant."
13062 #: src/lyxrc.C:1927
13064 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
13065 "its global and local bind/ directories."
13067 "Datei mit den Definitionen der Tastaturkürzel. Sie können entweder einen "
13068 "absoluten Pfad angeben oder nur einen Namen, LyX sucht dann in den lokalen "
13069 "und globalen bind-Verzeichnissen."
13071 #: src/lyxrc.C:1931
13073 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
13074 "will look in its global and local ui/ directories."
13076 "Die Datei, in der die Menüstruktur (UI - User Interface) festgelegt wird. "
13077 "Entweder Sie geben einen absoluten Pfad an oder LyX sucht in den lokalen und "
13078 "globalen ui-Verzeichnissen."
13080 #: src/lyxrc.C:1937
13082 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
13083 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
13085 "Aktivieren Sie diesen Schalter, um die Tastaturtabellen zu aktivieren. Sie "
13086 "können dies z.B. verwenden, um einfach deutsche Texte auf einer "
13087 "amerikanischen Tastatur zu schreiben."
13089 #: src/lyxrc.C:1941
13091 "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. "
13092 "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" "
13093 "is specified, an internal routine is used."
13095 "Hier können Sie ein externes Programm festlegen, das zur Formatierung von "
13096 "Tabellen in der ASCII-Ausgabe verwendet wird. Beispiel: \"groff -t -Tlatin1 $"
13097 "$FName\" wobei $$FName die Eingabedatei ist. Wird \"none\" angegeben, "
13098 "verwendet LyX eine interne Routine."
13100 #: src/lyxrc.C:1945
13102 "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or "
13105 "Die maximale Zeilenlänge für exportierte ASCII-Dateien (LaTeX, SGML oder "
13108 #: src/lyxrc.C:1949
13109 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu."
13111 "Die maximale Anzahl der zuletzt geöffneten Dateien. Bis zu neun passen in "
13114 #: src/lyxrc.C:1953
13115 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
13117 "Bitte aktivieren, wenn geprüft werden soll, ob die angegebenen, zuletzt "
13118 "bearbeiteten Dateien noch existieren."
13120 #: src/lyxrc.C:1957
13121 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
13123 "Geben Sie die Papiergrößen-Option für den DVI-Betrachter an (Verwenden sie "
13124 "\"-paper\" oder lassen Sie den Eintrag leer)."
13126 #: src/lyxrc.C:1961
13127 msgid "Specify the default paper size."
13128 msgstr "Geben Sie die Standard-Papiergröße an."
13130 #: src/lyxrc.C:1968
13132 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
13135 "Sollen zusammengeschriebene Worte wie \"Mutterboden\" als korrekt angesehen "
13138 #: src/lyxrc.C:1972
13139 msgid "What command runs the spell checker?"
13140 msgstr "Welcher Befehl führt die Rechtschreibprüfung aus?"
13142 #: src/lyxrc.C:1976
13144 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
13145 "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
13146 "not work with all dictionaries."
13148 "Soll die \"-T\" Option für ispell verwendet werden, um die Kodierung "
13149 "anzugeben? Sie benötigen dies vermutlich, wenn Worte mit Umlauten nicht "
13150 "korrekt geprüft werden können. Allerdings funktioniert diese Einstellung "
13151 "nicht mit allen Wörterbüchern."
13153 #: src/lyxrc.C:1981
13155 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
13158 "Hier können Sie eine andere Sprache angeben, die zur Rechtschreibprüfung "
13159 "verwendet wird. Voreingestellt ist die Sprache des Dokuments."
13161 #: src/lyxrc.C:1986
13163 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
13165 "Geben Sie eine alternative, persönliche Wörterbuchdatei an, z.B. \"."
13166 "ispell_deutsch\"."
13168 #: src/lyxrc.C:1991
13169 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
13171 "Geben Sie zusätzliche Zeichen an, die als Teil eines Wortes erlaubt sind."
13173 #: src/lyxrc.C:1995
13175 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
13176 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
13177 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
13179 "Erlaube, Bitmap-Schriften zu skalieren. Wenn Sie derartige Schriften "
13180 "verwenden, kann diese Option dazu führen, dass einige Schriften in LyX "
13181 "blockig erscheinen. Wenn Sie diese Option abwählen, verwendet LyX die "
13182 "nächstpassende Größe anstatt die Schrift zu skalieren."
13184 #: src/lyxrc.C:1999
13186 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
13187 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
13189 "Hier können Sie festlegen, wie das Programm chktex gestartet wird, z.B. "
13190 "\"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Bitte lesen Sie die "
13191 "Dokumentation von ChkTeX."
13193 #: src/lyxrc.C:2003
13195 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
13196 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
13198 "Normalerweise bleibt der LyX-Cursor an seiner Position im Dokument, auch "
13199 "wenn Sie den angezeigten Ausschnitt mit dem Rollbalken verändern. Ist "
13200 "dieser Schalter aktiv, wird der Cursor `mitgenommen'."
13202 #: src/lyxrc.C:2007
13204 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
13205 "shown after the change has been made.)"
13207 "Dialoge werden minimiert, wenn das Hauptfenster minimiert wird. (Betrifft "
13208 "nur Dialoge, die nach dem Aktivieren dieser Option geöffnet werden)."
13210 #: src/lyxrc.C:2011
13211 msgid "Select how LyX will display any graphics."
13212 msgstr "Wählen Sie, wie LyX Grafiken darstellen soll."
13214 #: src/lyxrc.C:2015
13215 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
13217 "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX keine Sicherungsdateien erzeugen "
13220 #: src/lyxrc.C:2019
13222 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
13223 "the backup file in the same directory as the original file."
13225 "Der Pfad für Sicherungsdateien. Wird nichts angegeben, werden die Kopien im "
13226 "selben Verzeichnis wie das Original gespeichert."
13228 #: src/lyxrc.C:2023
13230 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
13232 "Bitte aktivieren, um Sprachen zu unterstützen, die von rechts nach links "
13233 "geschrieben werden, wie etwa Hebräisch oder Arabisch."
13235 #: src/lyxrc.C:2027
13237 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
13240 "Bitte aktivieren, um Textbereiche mit einer von der Standardsprache des "
13241 "Dokuments abweichenden Sprache farblich hervorzuheben."
13243 #: src/lyxrc.C:2031
13245 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
13246 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
13248 "Der LaTeX-Befehl, um das Sprachpaket zu laden. Beispiel: \"\\usepackage"
13249 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
13251 #: src/lyxrc.C:2035
13253 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
13256 "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn die Sprache nicht als Argument für "
13257 "\\documentclass verwendet werden soll."
13259 #: src/lyxrc.C:2039
13261 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
13262 "document is the default language."
13264 "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Paket babel nicht verwendet "
13265 "werden soll falls die Sprache des Dokuments die Standardsprache ist."
13267 #: src/lyxrc.C:2043
13269 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
13272 "Bitte aktivieren, wenn zu Beginn des Dokuments ein besonderer Befehl "
13273 "benötigt wird, um die Standardsprache zu aktivieren."
13275 #: src/lyxrc.C:2047
13277 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
13279 "Bitte aktivieren, wenn am Ende des Dokuments ein besonderer Befehl benötigt "
13280 "wird, um die Standardsprache zu deaktivieren."
13282 #: src/lyxrc.C:2051
13284 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
13285 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
13286 "name of the second language."
13288 "Der LaTeX-Befehl, um von der Sprache des Dokuments zu einer anderen Sprache "
13289 "zu wechseln. Beispiel: \\selectlanguage{$$lang} wobei $$lang durch den Namen "
13290 "der zweiten Sprache ersetzt wird."
13292 #: src/lyxrc.C:2055
13293 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
13294 msgstr "Der LaTeX-Befehl, um zur Sprache des Dokuments zurückzuwechseln."
13296 #: src/lyxrc.C:2059
13297 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
13298 msgstr "Der LaTeX-Befehl, um die Sprache lokal zu ändern."
13300 #: src/lyxrc.C:2064
13303 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
13304 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
13306 "Hier sind die Formatangaben für strftime erlaubt; näheres entnehmen Sie "
13307 "bitte der man-Seite von strftime. Beispiel: \"%A, %e. %B %Y\"."
13309 #: src/lyxrc.C:2068
13310 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
13312 "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Start-Logo nicht angezeigt werden "
13315 #: src/lyxrc.C:2072
13317 "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
13320 "Die Anzahl der Zeilen, um die der Bildschirm mit Mäusen mit Rad oder 5 "
13321 "Knöpfen verschoben wird."
13323 #: src/lyxrc.C:2085
13324 msgid "New documents will be assigned this language."
13325 msgstr "Standardsprache für neue Dokumente."
13327 #: src/lyxrc.C:2089
13328 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
13330 "Maximale Anzahl von Worten in der Initialisierungs-Zeichenkette für eine "
13333 #: src/lyxrc.C:2093
13334 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
13337 #: src/lyxrc.C:2097
13338 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
13341 #: src/lyxrc.C:2101
13342 msgid "Scale the preview size to suit."
13343 msgstr "Skaliere die Größe der Vorschau geeignet."
13346 msgid "Document not saved"
13350 msgid "You must save the document before it can be registered."
13351 msgstr "Sie müssen das Dokument speichern, bevor es registriert werden kann."
13354 msgid "LyX VC: Initial description"
13355 msgstr "LyX VK: Anfängliche Beschreibung"
13358 msgid "(no initial description)"
13359 msgstr "(keine anfängliche Beschreibung)"
13362 msgid "LyX VC: Log Message"
13363 msgstr "LyX VK: Protokollmeldung"
13366 msgid "(no log message)"
13367 msgstr "(keine Protokollmeldung)"
13372 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
13375 "Do you want to revert to the saved version?"
13379 msgid "Revert to stored version of document?"
13382 #: src/mathed/formulabase.C:150 src/mathed/formulabase.C:923
13383 msgid "Math editor mode"
13384 msgstr "Mathe-Editor-Modus"
13386 #: src/mathed/formulabase.C:639
13387 msgid "Invalid action in math mode!"
13388 msgstr "Diese Aktion ist im Mathe-Modus nicht möglich!"
13390 #: src/mathed/formulamacro.C:126
13392 msgid " Macro: %1$s: "
13393 msgstr "Makro: %s: "
13395 #: src/mathed/math_hullinset.C:822
13396 msgid "Enter new label to insert:"
13397 msgstr "Name der einzufügenden Marke:"
13399 #: src/mathed/math_hullinset.C:823
13400 msgid "Enter label:"
13401 msgstr "Marke eingeben:"
13406 "Could not open the specified document\n"
13409 "Das angegebene Dokument %1$s konnte\n"
13410 "nicht geöffnet werden."
13412 #: src/output_plaintext.C:160
13414 msgstr "Zusammenfassung: "
13416 #: src/output_plaintext.C:171
13417 msgid "References: "
13418 msgstr "Referenzen: "
13420 #: src/paragraph_funcs.C:371
13422 msgid "Unknown Inset"
13423 msgstr "Unbekanntes Token"
13425 #: src/paragraph_funcs.C:499
13426 msgid "Unknown token"
13427 msgstr "Unbekanntes Token"
13429 #. draw the additional space if needed:
13430 #: src/rowpainter.C:664
13431 msgid "Space above"
13432 msgstr "Abstand oben"
13434 #: src/rowpainter.C:794
13435 msgid "Space below"
13436 msgstr "Abstand unten"
13440 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
13443 "Sie können am Anfang eines Absatzes kein Leerzeichen einfügen. Bitte lesen "
13444 "Sie das Tutorium."
13447 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
13449 "Sie können zwei Leerzeichen nicht auf diese Weise eingeben. Bitte lesen Sie "
13452 #. Could only happen with user style
13455 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
13458 "Es wurde keine Schriftänderung definiert. Benutzen Sie dafür das Menü Format-"
13462 msgid "Nothing to index!"
13463 msgstr "Nichts zu indizieren!"
13466 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
13467 msgstr "Es ist nicht möglich, mehr als einen Absatz zu indizieren!"
13469 #. Doesn't work... yet.
13475 #. par->SetLayout(0);
13476 #. s = layout->labelstring;
13478 msgid "Senseless: "
13482 msgid "Character set"
13483 msgstr "Zeichensatz"
13485 #: src/text3.C:346 src/text3.C:349
13486 msgid "No more insets"
13487 msgstr "Keine weiteren Einfügungen"
13490 msgid "Unknown spacing argument: "
13491 msgstr "Unbekanntes Abstandsargument: "
13493 #: src/text3.C:1017
13497 #: src/text3.C:1025
13501 #: src/text3.C:1031
13502 msgid "Mark removed"
13503 msgstr "Marke entfernt"
13505 #: src/text3.C:1034
13507 msgstr "Marke gesetzt"
13509 #: src/text3.C:1140
13510 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
13511 msgstr "Die LyX-Funktion 'layout' benötigt ein Argument."
13513 #: src/text3.C:1158
13517 #: src/text3.C:1159
13519 msgstr " unbekannt"
13537 #~ msgstr "Linie|#i"
13540 #~ msgstr "Linie|#n"
13542 #~ msgid "Page break|#g"
13543 #~ msgstr "Seitenumbruch|#u"
13545 #~ msgid "Page break|#b"
13546 #~ msgstr "Seitenumbruch|#m"
13548 #~ msgid "Insert fraction (\frac)"
13549 #~ msgstr "Bruch einfügen (\frac)"
13551 #~ msgid "&Lines && Pagebreaks"
13552 #~ msgstr "&Linien && Seitenumbrüche"
13555 #~ msgstr "&Linien"
13560 #~ msgid "Add a horizontal rule above the paragraph"
13561 #~ msgstr "Eine horizontale Linie oberhalb des Absatzes hinzufügen"
13566 #~ msgid "Add a horizontal rule below the paragraph"
13567 #~ msgstr "Eine horizontale Linie unterhalb des Absatzes hinzufügen"
13572 #~ msgid "Start a new page above this paragraph"
13573 #~ msgstr "Eine neue Seite oberhalb dieses Absatzes beginnen"
13578 #~ msgid "Start a new page below this paragraph"
13579 #~ msgstr "Eine neue Seite unterhalb dieses Absatzes beginnen"
13581 #~ msgid "SubVariation3"
13582 #~ msgstr "Untervariante3"
13584 #~ msgid "Abstract "
13585 #~ msgstr "Zusammenfassung "
13587 #~ msgid "SubSection"
13588 #~ msgstr "Unterabschnitt"
13590 #~ msgid "PostalCommend"
13591 #~ msgstr "Postvermerk"
13593 #~ msgid "TheoremStyle"
13594 #~ msgstr "TheoremStil"
13596 #~ msgid "Minipage Settings...|M"
13597 #~ msgstr "Minipage-Einstellungen...|M"
13599 #~ msgid "Could not open the specified document %1$s\n"
13600 #~ msgstr "Das angegebene Dokument %1$s konnte nicht geöffnet werden\n"
13602 #~ msgid "The specified document could not be read."
13603 #~ msgstr "Das angegebene Dokument konnte nicht gelesen werden."
13606 #~ msgstr "Fehler:"
13608 #~ msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n"
13609 #~ msgstr "Falsche Tiefe für den Befehl LatexType.\n"
13614 #~ msgid "Wrong depth for LatexType Command."
13615 #~ msgstr "Falsche Tiefe für den Befehl LatexType."
13623 #~ msgid "Graphics display failed"
13624 #~ msgstr "Die Grafik-Anzeige ist fehlgeschlagen"
13626 #~ msgid "Cannot include more than one paragraph."
13627 #~ msgstr "Es ist nicht möglich, mehr als einen Absatz einzubinden."
13629 #~ msgid "LatexType Command not allowed here.\n"
13630 #~ msgstr "Der Befehl LatexType ist hier nicht erlaubt.\n"
13632 #~ msgid "You cannot replace a single space or an empty character."
13633 #~ msgstr "Einzelne Leerzeichen und leere Zeichen können nicht ersetzt werden."
13635 #~ msgid "Unknown function (%1$s)"
13636 #~ msgstr "Unbekannte Funktion (%1$s)"
13638 #~ msgid "Page Break (top)"
13639 #~ msgstr "Seitenumbruch (oben)"
13641 #~ msgid "Page Break (bottom)"
13642 #~ msgstr "Seitenumbruch (unten)"