]> git.lyx.org Git - features.git/blob - po/bg.po
remerge and remove obsoletes
[features.git] / po / bg.po
1 # Áúëãàðñêè ïðåâîä íà LyX
2 # Copyright (C) 2000, The LyX team.
3 # George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>
4
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2004-06-01 19:57+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-06-01 21:01+0200\n"
11 "Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 # src/form1.C:306
18 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
19 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
20 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
21 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
22 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
23 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
24 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
25 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
26 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
27 #: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:104
28 msgid "Close|^["
29 msgstr "Çàòâîðè|^["
30
31 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
32 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
33 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
34 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
35 msgid "Tabbed folder"
36 msgstr ""
37
38 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
39 msgid "Key:|#K"
40 msgstr ""
41
42 # src/credits_form.C:19 src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261
43 # src/frontends/xforms/form_citation.C:85
44 # src/frontends/xforms/form_document.C:46
45 # src/frontends/xforms/form_index.C:41
46 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:330
47 # src/frontends/xforms/form_print.C:52 src/frontends/xforms/form_ref.C:71
48 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
49 # src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:62
50 # src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
51 # src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
52 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
53 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
54 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
55 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
56 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
57 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
58 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
59 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
60 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62
61 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
62 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
63 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
64 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
65 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
66 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
67 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152
68 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
69 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
70 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
71 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
72 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
73 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
74 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
75 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
76 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
77 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
78 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
79 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
80 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
81 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
82 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
83 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
84 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
85 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
86 msgid "OK"
87 msgstr "OK"
88
89 # src/ext_l10n.h:81
90 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
91 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:254 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
92 #, fuzzy
93 msgid "Label:|#L"
94 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
95
96 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
97 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
98 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
99 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
100 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
101 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
102 # src/sp_form.C:42
103 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
104 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
105 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
106 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
107 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
108 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
109 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
110 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
111 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
112 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
113 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
114 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
115 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
116 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
117 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
118 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
119 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170
120 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
121 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
122 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
123 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
124 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
125 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
126 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
127 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
128 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
129 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170
130 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
131 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:78
132 msgid "Cancel|^["
133 msgstr "Îòêàç|^["
134
135 # src/ext_l10n.h:132
136 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
137 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
138 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
139 #, fuzzy
140 msgid "Update|#U"
141 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
142
143 # src/insets/insetbib.C:339
144 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
145 #, fuzzy
146 msgid "Database:|#D"
147 msgstr "Áàçà äàííè:"
148
149 # src/insets/insetbib.C:340
150 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
151 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
152 #, fuzzy
153 msgid "Style:|#S"
154 msgstr "Ñòèë: "
155
156 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
157 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
158 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
159 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
160 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
161 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
162 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
163 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
164 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
165 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158
166 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
167 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
168 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240
169 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
170 #, fuzzy
171 msgid "Browse...|#B"
172 msgstr "Òúðñè..."
173
174 # src/insets/insetbib.C:219
175 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
176 #, fuzzy
177 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
178 msgstr "Áèáë. ïåðî"
179
180 # src/insets/insetbib.C:340
181 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
182 #, fuzzy
183 msgid "Styles:|#y"
184 msgstr "Ñòèë: "
185
186 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
187 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
188 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
189 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
190 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
191 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
192 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
193 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
194 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
195 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
196 #, fuzzy
197 msgid "Browse...|#r"
198 msgstr "Òúðñè..."
199
200 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
201 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
202 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
203 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
204 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
205 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
206 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
207 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
208 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
209 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
210 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
211 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
212 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
213 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
214 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
215 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
216 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
217 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
218 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
219 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
220 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
221 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
222 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152
223 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
224 #, fuzzy
225 msgid "Apply|#A"
226 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
227
228 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
229 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
230 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
231 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
232 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
233 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
234 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
235 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
236 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
237 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
238 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
239 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116
240 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
241 #, fuzzy
242 msgid "Restore|#R"
243 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
244
245 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
246 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
247 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242
248 #, fuzzy
249 msgid "Content:|#o"
250 msgstr "Êîíâåðòîðè"
251
252 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
253 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
254 #, fuzzy
255 msgid "Box Type|#T"
256 msgstr "Òèï(T):|#T"
257
258 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
259 msgid "Has Inner Box"
260 msgstr ""
261
262 # src/mathed/math_forms.C:147
263 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
264 #, fuzzy
265 msgid "Vertical Alignment"
266 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
267
268 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
269 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
270 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
271 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
272 #, fuzzy
273 msgid "Width Unit"
274 msgstr "Øèðèíà"
275
276 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
277 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
278 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
279 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
280 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt2/QBox.C:191
281 #: src/frontends/qt2/QBox.C:219
282 #, fuzzy
283 msgid "Width"
284 msgstr "Øèðèíà"
285
286 # src/ext_l10n.h:78
287 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
288 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
289 #, fuzzy
290 msgid "Special"
291 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
292
293 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
294 msgid "Inner Alignment (Vert.)"
295 msgstr ""
296
297 # src/mathed/math_forms.C:152
298 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242
299 #, fuzzy
300 msgid "Horizontal Alignment"
301 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
302
303 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
304 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
305 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt2/QBox.C:182
306 #: src/frontends/qt2/QBox.C:210
307 #, fuzzy
308 msgid "Height"
309 msgstr "Âèñî÷èíà"
310
311 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
312 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
313 #, fuzzy
314 msgid "Height Unit"
315 msgstr "Âèñî÷èíà"
316
317 # src/lyx_gui.C:348
318 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
319 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
320 #: src/frontends/controllers/character.C:45
321 #: src/frontends/controllers/character.C:71
322 #: src/frontends/controllers/character.C:105
323 #: src/frontends/controllers/character.C:171
324 #: src/frontends/controllers/character.C:201
325 #: src/frontends/controllers/character.C:255
326 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:53
327 msgid "Reset"
328 msgstr ""
329
330 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
331 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/qt2/QBox.C:170
332 #: src/frontends/qt2/QBox.C:265 src/frontends/qt2/QBox.C:273
333 #: src/insets/insetbox.C:142
334 msgid "Parbox"
335 msgstr ""
336
337 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
338 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368
339 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/qt2/QBox.C:266
340 #: src/frontends/qt2/QBox.C:274 src/insets/insetbox.C:144
341 msgid "Minipage"
342 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
343
344 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
345 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
346 #, fuzzy
347 msgid "Branch:|#B"
348 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
349
350 # src/form1.C:306
351 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
352 #: src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
353 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
354 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
355 #, fuzzy
356 msgid "Close|^[^M"
357 msgstr "Çàòâîðè|^["
358
359 # src/ext_l10n.h:132
360 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
361 #, fuzzy
362 msgid "Update|#Uu"
363 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
364
365 # src/form1.C:249
366 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
367 #, fuzzy
368 msgid "Reject change|#R"
369 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
370
371 # src/lyx_gui.C:347
372 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
373 #, fuzzy
374 msgid "Next change|#N"
375 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
376
377 # src/LColor.C:75
378 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
379 #, fuzzy
380 msgid "Accept change|#A"
381 msgstr "àêöåíò"
382
383 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
384 msgid "Changed by:"
385 msgstr ""
386
387 # src/ext_l10n.h:175
388 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
389 #, fuzzy
390 msgid "author"
391 msgstr "Àâòîð"
392
393 # src/LyXAction.C:152
394 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
395 #, fuzzy
396 msgid "date"
397 msgstr "Àêòóàëèöèðàé"
398
399 # src/ext_l10n.h:398
400 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
401 #, fuzzy
402 msgid "on:"
403 msgstr "Ãðàä"
404
405 # src/layout_forms.C:23
406 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
407 #, fuzzy
408 msgid "Family:|#F"
409 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
410
411 # src/layout_forms.C:28
412 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
413 #, fuzzy
414 msgid "Series:|#S"
415 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
416
417 # src/layout_forms.C:33
418 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
419 #, fuzzy
420 msgid "Shape:|#H"
421 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
422
423 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
424 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
425 #, fuzzy
426 msgid "Color:|#C"
427 msgstr "Öâåòîâå"
428
429 # src/layout_forms.C:64
430 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
431 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
432 #, fuzzy
433 msgid "Language:|#L"
434 msgstr "Åçèê:"
435
436 # src/layout_forms.C:61
437 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
438 #, fuzzy
439 msgid "Toggle on all these|#T"
440 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
441
442 # src/layout_forms.C:69
443 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
444 #, fuzzy
445 msgid "These are never toggled"
446 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
447
448 # src/layout_forms.C:38
449 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
450 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
451 #, fuzzy
452 msgid "Size:|#z"
453 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
454
455 # src/layout_forms.C:72
456 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
457 #, fuzzy
458 msgid "These are always toggled"
459 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
460
461 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
462 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
463 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
464 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
465 #, fuzzy
466 msgid "Misc:|#M"
467 msgstr "Ðàçëè÷íè"
468
469 # src/ext_l10n.h:6
470 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
471 #, fuzzy
472 msgid "Inset keys:|#I"
473 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
474
475 # src/insets/insetbib.C:219
476 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
477 #, fuzzy
478 msgid "Bibliography keys:|#k"
479 msgstr "Áèáë. ïåðî"
480
481 # src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112
482 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
483 #, fuzzy
484 msgid "Info:"
485 msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
486
487 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
488 msgid "@4->"
489 msgstr ""
490
491 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
492 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
493 msgid "@9+"
494 msgstr ""
495
496 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
497 msgid "@8->"
498 msgstr ""
499
500 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
501 msgid "@2->"
502 msgstr ""
503
504 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
505 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
506 msgid "Search"
507 msgstr "Òúðñè"
508
509 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
510 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
511 #, fuzzy
512 msgid "Regular Expression|#x"
513 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
514
515 # src/form1.C:310
516 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
517 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
518 #, fuzzy
519 msgid "Case sensitive|#C"
520 msgstr ""
521 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
522 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
523
524 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
525 msgid "Previous|#P"
526 msgstr ""
527
528 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
529 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
530 #, fuzzy
531 msgid "Next|#N"
532 msgstr "Íîâ(N)...|N"
533
534 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
535 msgid "Full author list|#F"
536 msgstr ""
537
538 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
539 msgid "Force upper case|#u"
540 msgstr ""
541
542 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
543 #, fuzzy
544 msgid "Text before:|#b"
545 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
546
547 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
548 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
549 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
550 #, fuzzy
551 msgid "Text after:|#T"
552 msgstr "Òåêñò ñëåä"
553
554 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
555 msgid "tabbed folder"
556 msgstr ""
557
558 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
559 msgid "R|#R"
560 msgstr ""
561
562 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
563 msgid "G|#G"
564 msgstr ""
565
566 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
567 msgid "B|#B"
568 msgstr ""
569
570 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
571 msgid "H|#H"
572 msgstr ""
573
574 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
575 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
576 #, fuzzy
577 msgid "S|#S"
578 msgstr "äî"
579
580 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
581 msgid "V|#V"
582 msgstr ""
583
584 # src/ext_l10n.h:130
585 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
586 #, fuzzy
587 msgid "Save as Document Defaults|#v"
588 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
589
590 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
591 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
592 #, fuzzy
593 msgid "Use Class Defaults|#C"
594 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
595
596 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
597 msgid "Dimensions"
598 msgstr ""
599
600 # src/layout_forms.C:38
601 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
602 #, fuzzy
603 msgid "Size:|#S"
604 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
605
606 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
607 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
608 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
609 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
610 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428
611 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302
612 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
613 #, fuzzy
614 msgid "Width:|#W"
615 msgstr "Øèðèíà"
616
617 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
618 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
619 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464
620 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
621 #, fuzzy
622 msgid "Height:|#H"
623 msgstr "Âèñî÷èíà"
624
625 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
626 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
627 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
628 msgid "Orientation"
629 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
630
631 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
632 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
633 #, fuzzy
634 msgid "Portrait|#r"
635 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
636
637 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
638 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
639 #, fuzzy
640 msgid "Landscape|#L"
641 msgstr "ïåéçàæ"
642
643 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
644 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
645 msgid "Margins"
646 msgstr "Ïîëåòà"
647
648 # src/ext_l10n.h:215
649 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
650 #, fuzzy
651 msgid "Custom sizes|#M"
652 msgstr "Êëèåíò"
653
654 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
655 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
656 msgstr ""
657
658 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
659 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
660 #, fuzzy
661 msgid "Top:|#T"
662 msgstr "(&T)Îòãîðå"
663
664 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
665 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
666 #, fuzzy
667 msgid "Bottom:|#B"
668 msgstr "(&B)Îòäîëó"
669
670 # src/ext_l10n.h:6
671 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
672 #, fuzzy
673 msgid "Inner:|#I"
674 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
675
676 # src/form1.C:237
677 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
678 #, fuzzy
679 msgid "Outer:|#u"
680 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
681
682 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
683 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
684 #, fuzzy
685 msgid "Headheight:|#H"
686 msgstr "Âèñî÷èíà"
687
688 # src/ext_l10n.h:252
689 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
690 #, fuzzy
691 msgid "Headsep:|#d"
692 msgstr "Çàãëàâèå"
693
694 # src/bufferview_funcs.C:267
695 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
696 #, fuzzy
697 msgid "Footskip:|#F"
698 msgstr "Øðèôò:"
699
700 # src/layout_forms.C:28
701 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
702 #, fuzzy
703 msgid "Sides"
704 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
705
706 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
707 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
708 msgid "Separation"
709 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
710
711 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
712 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
713 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
714 #, fuzzy
715 msgid "Columns"
716 msgstr "Êîëîíè"
717
718 # src/bufferview_funcs.C:267
719 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
720 #, fuzzy
721 msgid "Fonts:|#F"
722 msgstr "Øðèôò:"
723
724 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
725 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
726 #, fuzzy
727 msgid "Font Size:|#O"
728 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
729
730 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
731 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
732 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
733 #, fuzzy
734 msgid "Class:|#C"
735 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
736
737 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
738 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
739 #, fuzzy
740 msgid "Page style:|#P"
741 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
742
743 # src/mathed/math_panel.C:128
744 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
745 #, fuzzy
746 msgid "Spacing:|#g"
747 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
748
749 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
750 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
751 #, fuzzy
752 msgid "Extra Options:|#X"
753 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
754
755 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
756 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
757 #, fuzzy
758 msgid "Default Skip:|#u"
759 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
760
761 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
762 msgid "One|#n"
763 msgstr ""
764
765 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
766 msgid "Two|#T"
767 msgstr ""
768
769 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
770 msgid "One|#e"
771 msgstr ""
772
773 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
774 msgid "Two|#w"
775 msgstr ""
776
777 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
778 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
779 #, fuzzy
780 msgid "Indent|#I"
781 msgstr "Îòìåñòâàíå"
782
783 # src/frontends/xforms/form_document.C:357
784 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
785 #, fuzzy
786 msgid "Skip|#K"
787 msgstr "Âåðò. îòìåñòâàíå(K)|#K"
788
789 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
790 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
791 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
792 #, fuzzy
793 msgid "Encoding:|#E"
794 msgstr "Êîäèðîâêà"
795
796 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
797 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
798 #, fuzzy
799 msgid "Quote Style:|#Q"
800 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
801
802 # src/sp_form.C:86
803 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
804 #, fuzzy
805 msgid "Float Placement:|#L"
806 msgstr "Çàìåñòè"
807
808 # src/frontends/xforms/form_document.C:464
809 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1311
810 #, fuzzy
811 msgid "Section number depth:"
812 msgstr "Äúëáî÷èíà íà íîìåðèðàíå"
813
814 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
815 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
816 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
817 # src/insets/insettoc.C:22
818 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1333
819 #, fuzzy
820 msgid "Table of contents depth:"
821 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
822
823 # src/layout_forms.C:28
824 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
825 #, fuzzy
826 msgid "PS Driver:|#S"
827 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
828
829 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
830 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
831 #, fuzzy
832 msgid "Use AMS Math:|#M"
833 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
834
835 # src/insets/insetbib.C:219
836 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
837 #, fuzzy
838 msgid "Sectioned bibliography|#e"
839 msgstr "Áèáë. ïåðî"
840
841 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1409
842 #, fuzzy
843 msgid "Citation Style:|#C"
844 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
845
846 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
847 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1451
848 #, fuzzy
849 msgid "Bullet depth"
850 msgstr "Òî÷êè"
851
852 # src/MenuBackend.C:424
853 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1505
854 #, fuzzy
855 msgid "LaTeX:|#L"
856 msgstr "LaTeX...|L"
857
858 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
859 msgid "1|#1"
860 msgstr ""
861
862 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
863 msgid "2|#2"
864 msgstr ""
865
866 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
867 msgid "3|#3"
868 msgstr ""
869
870 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1596
871 msgid "4|#4"
872 msgstr ""
873
874 # src/ext_l10n.h:361
875 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
876 #, fuzzy
877 msgid "Standard|#S"
878 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
879
880 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
881 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
882 #, fuzzy
883 msgid "Maths|#M"
884 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
885
886 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
887 msgid "Ding 1|#D"
888 msgstr ""
889
890 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
891 msgid "Ding 2|#i"
892 msgstr ""
893
894 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
895 msgid "Ding 3|#n"
896 msgstr ""
897
898 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1741
899 msgid "Ding 4|#g"
900 msgstr ""
901
902 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
903 msgid "New Branch:|#N"
904 msgstr ""
905
906 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
907 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
908 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
909 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
910 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
911 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
912 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
913 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
914 #, fuzzy
915 msgid "Add|#d"
916 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
917
918 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
919 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
920 #, fuzzy
921 msgid "Remove|#e"
922 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
923
924 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
925 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
926 #, fuzzy
927 msgid "Available Branches:"
928 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
929
930 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
931 msgid "Activated Branches:"
932 msgstr ""
933
934 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
935 msgid "@5->"
936 msgstr ""
937
938 # src/LColor.C:90
939 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
940 #, fuzzy
941 msgid "Display Background:"
942 msgstr "ôîí íà inset"
943
944 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
945 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
946 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
947 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
948 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
949 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
950 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
951 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
952 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
953 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945
954 #, fuzzy
955 msgid "Modify"
956 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
957
958 # src/ext_l10n.h:362
959 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
960 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
961 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
962 #, fuzzy
963 msgid "Status"
964 msgstr "Äúðæàâà"
965
966 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
967 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
968 #, fuzzy
969 msgid "Open|#O"
970 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
971
972 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
973 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
974 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
975 #, fuzzy
976 msgid "Collapsed|#C"
977 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
978
979 # src/ext_l10n.h:6
980 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
981 #, fuzzy
982 msgid "Inlined View|#I"
983 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
984
985 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
986 # src/ext_l10n.h:4
987 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140
988 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
989 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
990 #, fuzzy
991 msgid "File:|#F"
992 msgstr "Ôàéë(F)|F"
993
994 # src/lyx.C:90
995 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176
996 #, fuzzy
997 msgid "Edit File...|#E"
998 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
999
1000 # src/lyx.C:75
1001 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194
1002 #, fuzzy
1003 msgid "Template:|#T"
1004 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
1005
1006 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
1007 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
1008 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230
1009 #, fuzzy
1010 msgid "Draft|#D"
1011 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
1012
1013 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272
1014 msgid "Show in LyX|#S"
1015 msgstr ""
1016
1017 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
1018 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290
1019 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410
1020 #, fuzzy
1021 msgid "Display:|#D"
1022 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
1023
1024 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
1025 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308
1026 #, fuzzy
1027 msgid "Scale:|#l"
1028 msgstr "Ñïåöèàëåí"
1029
1030 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326
1031 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
1032 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372
1033 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466
1034 msgid "%"
1035 msgstr ""
1036
1037 # src/form1.C:133
1038 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368
1039 #, fuzzy
1040 msgid "Angle:|#n"
1041 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1042
1043 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386
1044 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
1045 msgid "Origin:|#O"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500
1049 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
1050 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
1051 msgstr ""
1052
1053 # src/LColor.C:63
1054 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542
1055 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903
1056 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909
1057 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974
1058 #, fuzzy
1059 msgid "x"
1060 msgstr "òåêñò"
1061
1062 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560
1063 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949
1064 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
1065 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000
1066 msgid "y"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578
1070 msgid "Clip to bounding box|#b"
1071 msgstr ""
1072
1073 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
1074 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596
1075 #, fuzzy
1076 msgid "Get from File|#G"
1077 msgstr "âúâ ôàéë"
1078
1079 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1080 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614
1081 #, fuzzy
1082 msgid "Right top:|#t"
1083 msgstr "Äåñåí"
1084
1085 # src/ext_l10n.h:63
1086 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650
1087 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488
1088 #, fuzzy
1089 msgid "Left bottom:|#L"
1090 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
1091
1092 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1093 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710
1094 #, fuzzy
1095 msgid "Format:|#t"
1096 msgstr "Ôîðìàòè"
1097
1098 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
1099 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728
1100 #, fuzzy
1101 msgid "Option:|#p"
1102 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
1103
1104 # src/lyxfunc.C:1132
1105 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
1106 #, fuzzy
1107 msgid "Directory:|#D"
1108 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
1109
1110 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
1111 msgid "Pattern:|#P"
1112 msgstr ""
1113
1114 # src/form1.C:245
1115 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
1116 #, fuzzy
1117 msgid "Filename:|#F"
1118 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1119
1120 # src/form1.C:249
1121 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
1122 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
1123 #, fuzzy
1124 msgid "Rescan|#R"
1125 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
1126
1127 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
1128 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
1129 #, fuzzy
1130 msgid "Home|#H"
1131 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
1132
1133 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
1134 msgid "User1|#1"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
1138 msgid "User2|#2"
1139 msgstr ""
1140
1141 # src/LColor.C:75
1142 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
1143 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
1144 #, fuzzy
1145 msgid "Placement"
1146 msgstr "àêöåíò"
1147
1148 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
1149 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
1150 #, fuzzy
1151 msgid "Page of floats|#P"
1152 msgstr "Êîëîíè"
1153
1154 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
1155 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
1156 #, fuzzy
1157 msgid "Bottom of the page|#B"
1158 msgstr "Äîëó(B)|#B"
1159
1160 # src/layout_forms.C:61
1161 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
1162 #, fuzzy
1163 msgid "Top of the page|#T"
1164 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
1165
1166 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
1167 msgid "Here, if possible|#r"
1168 msgstr ""
1169
1170 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
1171 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
1172 #, fuzzy
1173 msgid "Span columns|#S"
1174 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
1175
1176 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
1177 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
1178 msgstr ""
1179
1180 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1181 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
1182 #, fuzzy
1183 msgid "Alternatives|#l"
1184 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1185
1186 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
1187 msgid "Here, definitely!|#H"
1188 msgstr ""
1189
1190 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
1191 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
1192 #, fuzzy
1193 msgid "Document default|#D"
1194 msgstr "Îôîðìëåíèå íà äîêóìåíò"
1195
1196 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
1197 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
1198 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333
1199 #, fuzzy
1200 msgid "Rotate sideways|#o"
1201 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
1202
1203 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
1204 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
1205 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
1206 #, fuzzy
1207 msgid "Output"
1208 msgstr "Èçõîä"
1209
1210 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
1211 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
1212 #, fuzzy
1213 msgid "Edit|#E"
1214 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
1215
1216 # src/LyXAction.C:153
1217 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
1218 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255
1219 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451
1220 #, fuzzy
1221 msgid "LyX View"
1222 msgstr "Èçãëåä"
1223
1224 # src/LyXAction.C:321
1225 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
1226 #, fuzzy
1227 msgid "Draft mode|#o"
1228 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
1229
1230 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
1231 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
1232 #, fuzzy
1233 msgid "Do not unzip|#u"
1234 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
1235
1236 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
1237 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
1238 #, fuzzy
1239 msgid "Scale:|#S"
1240 msgstr "Ñïåöèàëåí"
1241
1242 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1243 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452
1244 #, fuzzy
1245 msgid "Right top:|#R"
1246 msgstr "Äåñåí"
1247
1248 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
1249 msgid "X"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
1253 msgid "Y"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
1257 msgid "Units|#U"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
1261 msgid "Clip to bounding box|#C"
1262 msgstr ""
1263
1264 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
1265 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596
1266 #, fuzzy
1267 msgid "Get from file|#G"
1268 msgstr "âúâ ôàéë"
1269
1270 # src/form1.C:165
1271 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1272 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226
1273 msgid "Rotation"
1274 msgstr "Ðîòàöèÿ"
1275
1276 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
1277 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1278 #, fuzzy
1279 msgid "LaTeX options:|#L"
1280 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1281
1282 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1283 msgid "deg"
1284 msgstr ""
1285
1286 # src/ext_l10n.h:351
1287 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1288 #, fuzzy
1289 msgid "Subfigure:|#S"
1290 msgstr "Ïîäïèñ"
1291
1292 # src/form1.C:133
1293 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728
1294 #, fuzzy
1295 msgid "Angle:|#A"
1296 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1297
1298 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
1299 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
1300 #, fuzzy
1301 msgid "Load|#L"
1302 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
1303
1304 # src/form1.C:245
1305 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
1306 #, fuzzy
1307 msgid "File name:|#F"
1308 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1309
1310 # src/insets/insetinclude.C:67 src/insets/insetinclude.C:68
1311 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
1312 #, fuzzy
1313 msgid "Visible space|#s"
1314 msgstr "Âèäèì èíòåðâàë(s)|#s"
1315
1316 # src/insets/insetinclude.C:316
1317 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
1318 #, fuzzy
1319 msgid "Verbatim|#V"
1320 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
1321
1322 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1323 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
1324 #, fuzzy
1325 msgid "Use input|#U"
1326 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1327
1328 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1329 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
1330 #, fuzzy
1331 msgid "Use include|#i"
1332 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1333
1334 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
1335 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
1336 #, fuzzy
1337 msgid "Preview|#P"
1338 msgstr "Ïðèíòåð"
1339
1340 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1341 msgid ""
1342 "()\n"
1343 "Both|#B"
1344 msgstr ""
1345
1346 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1347 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1348 #, fuzzy
1349 msgid ""
1350 ")\n"
1351 "Right|#R"
1352 msgstr "Äåñåí"
1353
1354 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1355 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1356 #, fuzzy
1357 msgid ""
1358 "(\n"
1359 "Left|#L"
1360 msgstr "Ëÿâ"
1361
1362 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
1363 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
1364 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1365 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
1366 #, fuzzy
1367 msgid "Rows:"
1368 msgstr "Ðåäîâå"
1369
1370 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
1371 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
1372 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1373 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
1374 #, fuzzy
1375 msgid "Columns:"
1376 msgstr "Êîëîíè"
1377
1378 # src/mathed/math_forms.C:147
1379 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1380 #, fuzzy
1381 msgid "Vertical align:|#V"
1382 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
1383
1384 # src/mathed/math_forms.C:152
1385 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1386 #, fuzzy
1387 msgid "Horizontal align:|#H"
1388 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
1389
1390 # src/mathed/math_forms.C:22
1391 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1392 #, fuzzy
1393 msgid "Functions:"
1394 msgstr "Ôóíêöèè"
1395
1396 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
1397 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
1398 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
1399 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1400 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1401 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:331 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327
1402 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234
1403 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:254
1404 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:262
1405 msgid "Misc"
1406 msgstr "Ðàçëè÷íè"
1407
1408 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
1409 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
1410 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1411 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:348
1412 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344
1413 #, fuzzy
1414 msgid "Dots"
1415 msgstr "Äîêóìåíòè"
1416
1417 # src/ext_l10n.h:9
1418 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1419 #, fuzzy
1420 msgid "Negative|#N"
1421 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
1422
1423 # src/lyxfont.C:47
1424 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1425 #, fuzzy
1426 msgid "Neg Medium|#E"
1427 msgstr "Ñðåäíî"
1428
1429 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1430 msgid "Neg Thick|#T"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1434 msgid "Thick|#H"
1435 msgstr ""
1436
1437 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
1438 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1439 #, fuzzy
1440 msgid "2Quadratin|#2"
1441 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
1442
1443 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1444 msgid "Quadratin|#Q"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1448 msgid "Thin|#I"
1449 msgstr ""
1450
1451 # src/lyxfont.C:47
1452 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1453 #, fuzzy
1454 msgid "Medium|#M"
1455 msgstr "Ñðåäíî"
1456
1457 # src/LColor.C:63
1458 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1459 #, fuzzy
1460 msgid "textrm"
1461 msgstr "òåêñò"
1462
1463 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
1464 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
1465 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
1466 #, fuzzy
1467 msgid "Type"
1468 msgstr "Òèï(T):|#T"
1469
1470 # src/ext_l10n.h:136
1471 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
1472 #, fuzzy
1473 msgid "LyX Note|#N"
1474 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
1475
1476 # src/ext_l10n.h:202
1477 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
1478 #, fuzzy
1479 msgid "Comment|#o"
1480 msgstr "Êîìåíòàð"
1481
1482 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116
1483 msgid "Greyed out|#G"
1484 msgstr ""
1485
1486 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
1487 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
1488 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
1489 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
1490 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1491 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350
1492 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1493 msgid "Alignment"
1494 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
1495
1496 # src/LColor.C:63
1497 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1498 #, fuzzy
1499 msgid "Text"
1500 msgstr "òåêñò"
1501
1502 # src/mathed/math_panel.C:128
1503 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1504 #, fuzzy
1505 msgid "Line spacing:|#s"
1506 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
1507
1508 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1509 msgid "Maximum label width:|#M"
1510 msgstr ""
1511
1512 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
1513 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
1514 #, fuzzy
1515 msgid "No Indent|#d"
1516 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
1517
1518 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1519 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
1520 #, fuzzy
1521 msgid "Right|#R"
1522 msgstr "Äåñåí"
1523
1524 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1525 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
1526 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
1527 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
1528 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
1529 #, fuzzy
1530 msgid "Left|#L"
1531 msgstr "Ëÿâ"
1532
1533 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
1534 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1535 #, fuzzy
1536 msgid "Block|#B"
1537 msgstr "Áëîê"
1538
1539 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
1540 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
1541 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
1542 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
1543 #, fuzzy
1544 msgid "Center|#C"
1545 msgstr "Öåíòðèíàí"
1546
1547 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
1548 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
1549 msgid "Save"
1550 msgstr "Çàïàçè"
1551
1552 # src/ext_l10n.h:357
1553 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1554 #, fuzzy
1555 msgid "Scale & Resolution"
1556 msgstr "Ðåøåíèå"
1557
1558 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
1559 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1560 #, fuzzy
1561 msgid "Fonts used"
1562 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
1563
1564 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
1565 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1566 #, fuzzy
1567 msgid "Roman:|#R"
1568 msgstr "Roman"
1569
1570 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
1571 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1572 #, fuzzy
1573 msgid "Sans Serif:|#S"
1574 msgstr "Sans Serif"
1575
1576 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
1577 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1578 #, fuzzy
1579 msgid "Typewriter:|#T"
1580 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
1581
1582 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1583 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1584 msgstr ""
1585
1586 # , c-format
1587 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
1588 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1589 #, fuzzy
1590 msgid "Zoom %:|#Z"
1591 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
1592
1593 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
1594 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1595 #, fuzzy
1596 msgid "Screen DPI:|#D"
1597 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
1598
1599 # src/lyxfont.C:56
1600 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1601 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
1602 #, fuzzy
1603 msgid "Tiny:"
1604 msgstr "Äðåáåí"
1605
1606 # src/lyxfont.C:56
1607 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1608 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
1609 #, fuzzy
1610 msgid "Smallest:"
1611 msgstr "Ìàëúê 3"
1612
1613 # src/lyxfont.C:56
1614 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1615 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
1616 #, fuzzy
1617 msgid "Smaller:"
1618 msgstr "Ìàëúê 2"
1619
1620 # src/lyxfont.C:56
1621 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1622 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
1623 #, fuzzy
1624 msgid "Small:"
1625 msgstr "Ìàëúê"
1626
1627 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
1628 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1629 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
1630 #, fuzzy
1631 msgid "Normal:"
1632 msgstr "Íîðìàëåí"
1633
1634 # src/lyxfont.C:56
1635 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1636 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
1637 #, fuzzy
1638 msgid "Large:"
1639 msgstr "Ãîëÿì"
1640
1641 # src/lyxfont.C:57
1642 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1643 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
1644 #, fuzzy
1645 msgid "Larger:"
1646 msgstr "Ãîëÿì 2"
1647
1648 # src/lyxfont.C:57
1649 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1650 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
1651 #, fuzzy
1652 msgid "Largest:"
1653 msgstr "Ãîëÿì 3"
1654
1655 # src/lyxfont.C:57
1656 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1657 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
1658 #, fuzzy
1659 msgid "Huge:"
1660 msgstr "Îãðîìåí"
1661
1662 # src/lyxfont.C:57
1663 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1664 #, fuzzy
1665 msgid "Huger:"
1666 msgstr "Îãðîìåí"
1667
1668 # src/layout_forms.C:38
1669 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1670 #, fuzzy
1671 msgid "Size"
1672 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
1673
1674 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1675 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1676 msgstr ""
1677
1678 # src/ext_l10n.h:125
1679 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1680 #, fuzzy
1681 msgid "Normal Font:|#N"
1682 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1683
1684 # src/ext_l10n.h:125
1685 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1686 #, fuzzy
1687 msgid "Bold Font:|#B"
1688 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1689
1690 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
1691 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1692 #, fuzzy
1693 msgid "Popup Encoding:|#P"
1694 msgstr "Êîäèðîâêà"
1695
1696 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1697 msgid "Layout & Bindings"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1701 msgid "User Interface file:|#U"
1702 msgstr ""
1703
1704 # src/lyx.C:90
1705 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1706 #, fuzzy
1707 msgid "Bind file:|#f"
1708 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
1709
1710 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1711 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1712 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1713 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1714 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1715 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1716 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1717 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1718 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1719 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498
1720 #, fuzzy
1721 msgid "Browse...|#w"
1722 msgstr "Òúðñè..."
1723
1724 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1725 msgid "LyX objects:|#L"
1726 msgstr ""
1727
1728 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
1729 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
1730 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
1731 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
1732 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
1733 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
1734 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
1735 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
1736 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
1737 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1738 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:865
1739 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:867
1740 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:907
1741 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:909
1742 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1155
1743 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1157
1744 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1201
1745 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1203
1746 msgid "Modify|#M"
1747 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
1748
1749 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
1750 msgid "Auto region delete|#A"
1751 msgstr ""
1752
1753 # src/LyXAction.C:402
1754 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
1755 #, fuzzy
1756 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1757 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
1758
1759 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
1760 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
1764 msgid "Wheel mouse jump:"
1765 msgstr ""
1766
1767 # src/lyx_cb.C:411
1768 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
1769 #, fuzzy
1770 msgid "Autosave interval:"
1771 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
1772
1773 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
1774 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
1775 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
1776 #, fuzzy
1777 msgid "Graphics display:|#G"
1778 msgstr "Ãðàôèêà"
1779
1780 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
1781 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012
1782 #, fuzzy
1783 msgid "Instant Preview:|#p"
1784 msgstr "Ïðèíòåð"
1785
1786 # src/sp_form.C:86
1787 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
1788 #, fuzzy
1789 msgid "Real name : |#R"
1790 msgstr "Çàìåñòè"
1791
1792 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
1793 msgid "Email address : |#E"
1794 msgstr ""
1795
1796 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
1797 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
1798 #, fuzzy
1799 msgid "Spell command:|#S"
1800 msgstr "spool êîìàíäà"
1801
1802 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1803 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
1804 #, fuzzy
1805 msgid "Alternative language:|#a"
1806 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1807
1808 # src/ext_l10n.h:78
1809 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168
1810 #, fuzzy
1811 msgid "Escape characters:|#e"
1812 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
1813
1814 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
1815 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204
1816 #, fuzzy
1817 msgid "Personal dictionary:|#d"
1818 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
1819
1820 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
1821 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258
1822 #, fuzzy
1823 msgid "Accept compound words|#w"
1824 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
1825
1826 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1827 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276
1828 #, fuzzy
1829 msgid "Use input encoding|#i"
1830 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1831
1832 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
1833 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294
1834 #, fuzzy
1835 msgid "Advanced Options"
1836 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1837
1838 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:241
1839 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312
1840 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:228
1841 msgid "Interface"
1842 msgstr ""
1843
1844 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
1845 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330
1846 #, fuzzy
1847 msgid "Language Options"
1848 msgstr "Åçèê"
1849
1850 # , c-format
1851 # , c-format
1852 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:384
1853 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390
1854 #, fuzzy
1855 msgid "Package:|#P"
1856 msgstr "Ïàêåò(P)|#P"
1857
1858 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
1859 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408
1860 #, fuzzy
1861 msgid "Default language:|#l"
1862 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
1863
1864 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
1865 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
1866 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426
1867 #, fuzzy
1868 msgid ""
1869 "Keyboard\n"
1870 "map|#K"
1871 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
1872
1873 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444
1874 msgid "1st:|#1"
1875 msgstr ""
1876
1877 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
1878 # src/ext_l10n.h:4
1879 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462
1880 #, fuzzy
1881 msgid "2nd:|#2"
1882 msgstr "Ôàéë(F)|F"
1883
1884 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1885 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1886 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1887 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1888 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1889 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1890 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1891 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1892 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480
1893 #, fuzzy
1894 msgid "Browse...|#o"
1895 msgstr "Òúðñè..."
1896
1897 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516
1898 msgid "RtL support|#R"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534
1902 msgid "Auto begin|#b"
1903 msgstr ""
1904
1905 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1906 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552
1907 #, fuzzy
1908 msgid "Use babel|#U"
1909 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1910
1911 # src/lyxfunc.C:1962
1912 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570
1913 #, fuzzy
1914 msgid "Mark foreign|#M"
1915 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
1916
1917 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588
1918 msgid "Auto finish|#f"
1919 msgstr ""
1920
1921 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
1922 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606
1923 #, fuzzy
1924 msgid "Global|#G"
1925 msgstr "(&G)Íàçàä"
1926
1927 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
1928 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624
1929 #, fuzzy
1930 msgid "Command start:|#s"
1931 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
1932
1933 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
1934 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642
1935 #, fuzzy
1936 msgid "Command end:|#e"
1937 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
1938
1939 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1940 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738
1941 #, fuzzy
1942 msgid "All formats:|#l"
1943 msgstr "Ôîðìàòè"
1944
1945 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1946 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756
1947 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1948 #, fuzzy
1949 msgid "Format:|#F"
1950 msgstr "Ôîðìàòè"
1951
1952 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
1953 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774
1954 #, fuzzy
1955 msgid "GUI name:|#G"
1956 msgstr "GUI èìå|#G"
1957
1958 # src/ext_l10n.h:362
1959 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792
1960 #, fuzzy
1961 msgid "Shortcut:|#S"
1962 msgstr "Äúðæàâà"
1963
1964 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
1965 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810
1966 #, fuzzy
1967 msgid "Extension:|#E"
1968 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
1969
1970 # src/ext_l10n.h:8
1971 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828
1972 #, fuzzy
1973 msgid "Viewer:|#V"
1974 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
1975
1976 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
1977 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846
1978 #, fuzzy
1979 msgid "Editor:|#i"
1980 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
1981
1982 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
1983 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
1984 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
1985 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
1986 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
1987 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
1988 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864
1989 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014
1990 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:898
1991 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:900
1992 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1192
1993 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1194
1994 msgid "Add|#A"
1995 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
1996
1997 # src/ext_l10n.h:74
1998 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882
1999 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032
2000 #, fuzzy
2001 msgid "Delete|#D"
2002 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2003
2004 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2005 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2006 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924
2007 #, fuzzy
2008 msgid "All converters:|#l"
2009 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2010
2011 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2012 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942
2013 #, fuzzy
2014 msgid "From:|#F"
2015 msgstr "Îò(F)|#F"
2016
2017 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2018 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960
2019 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
2020 #, fuzzy
2021 msgid "To:|#T"
2022 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2023
2024 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2025 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2026 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978
2027 #, fuzzy
2028 msgid "Converter:|#C"
2029 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2030
2031 # src/lyx.C:90
2032 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996
2033 #, fuzzy
2034 msgid "Extra flags:|#E"
2035 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
2036
2037 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
2038 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074
2039 #, fuzzy
2040 msgid "Default path:|#p"
2041 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
2042
2043 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
2044 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
2045 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
2046 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
2047 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
2048 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
2049 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
2050 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
2051 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092
2052 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128
2053 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2164
2054 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2219
2055 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296
2056 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2332
2057 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
2058 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85
2059 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167
2060 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:189
2061 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:226
2062 msgid "Browse..."
2063 msgstr "Òúðñè..."
2064
2065 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
2066 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110
2067 #, fuzzy
2068 msgid "Template path:|#T"
2069 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
2070
2071 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
2072 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146
2073 #, fuzzy
2074 msgid "Temp dir:|#d"
2075 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
2076
2077 # src/lyxfunc.C:3128
2078 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2182
2079 #, fuzzy
2080 msgid "Check last files:|#C"
2081 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
2082
2083 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
2084 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2237
2085 #, fuzzy
2086 msgid "Last file count:|#L"
2087 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
2088
2089 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
2090 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2259
2091 #, fuzzy
2092 msgid "Backup path:|#B"
2093 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
2094
2095 # src/layout_forms.C:28
2096 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2314
2097 #, fuzzy
2098 msgid "LyXServer pipe:|#S"
2099 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
2100
2101 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
2102 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2374
2103 #, fuzzy
2104 msgid "Date format:|#f"
2105 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
2106
2107 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2108 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2416
2109 #, fuzzy
2110 msgid "Name:"
2111 msgstr "Èìå:"
2112
2113 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2434
2114 msgid "Adapt output"
2115 msgstr ""
2116
2117 # src/debug.C:47
2118 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2452
2119 #, fuzzy
2120 msgid "Printer Command and Flags"
2121 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
2122
2123 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2124 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2470
2125 #, fuzzy
2126 msgid "Command:"
2127 msgstr "êîìàíäà"
2128
2129 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
2130 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2488
2131 #, fuzzy
2132 msgid "Page range:"
2133 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
2134
2135 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2136 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2137 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506
2138 #, fuzzy
2139 msgid "Copies:"
2140 msgstr "Êîïèÿ"
2141
2142 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
2143 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2524
2144 #, fuzzy
2145 msgid "Reverse:"
2146 msgstr "îáúðíàòî"
2147
2148 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
2149 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2542
2150 #, fuzzy
2151 msgid "To printer:"
2152 msgstr "íà ïðèíòåð"
2153
2154 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
2155 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2560
2156 #, fuzzy
2157 msgid "File extension:"
2158 msgstr "ðàçøèðåíèå"
2159
2160 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
2161 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2578
2162 #, fuzzy
2163 msgid "Spool command:"
2164 msgstr "spool êîìàíäà"
2165
2166 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
2167 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2596
2168 #, fuzzy
2169 msgid "Paper type:"
2170 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
2171
2172 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
2173 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2614
2174 #, fuzzy
2175 msgid "Even pages:"
2176 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
2177
2178 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
2179 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2632
2180 #, fuzzy
2181 msgid "Odd pages:"
2182 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2183
2184 # src/LColor.C:65
2185 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2650
2186 #, fuzzy
2187 msgid "Collated:"
2188 msgstr "Latex"
2189
2190 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
2191 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2668
2192 #, fuzzy
2193 msgid "Landscape:"
2194 msgstr "ïåéçàæ"
2195
2196 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
2197 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2686
2198 #, fuzzy
2199 msgid "To file:"
2200 msgstr "âúâ ôàéë"
2201
2202 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
2203 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2704
2204 #, fuzzy
2205 msgid "Extra options:"
2206 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2207
2208 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
2209 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2722
2210 #, fuzzy
2211 msgid "Spool printer prefix:"
2212 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
2213
2214 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
2215 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2740
2216 #, fuzzy
2217 msgid "Paper size:"
2218 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
2219
2220 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818
2221 msgid "ASCII line length:|#A"
2222 msgstr ""
2223
2224 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
2225 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2840
2226 #, fuzzy
2227 msgid "TeX encoding:|#T"
2228 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
2229
2230 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
2231 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2858
2232 #, fuzzy
2233 msgid "Default paper size:|#p"
2234 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
2235
2236 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2876
2237 msgid "Outside Code Interaction"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2894
2241 msgid "ASCII roff:|#r"
2242 msgstr ""
2243
2244 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
2245 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2912
2246 #, fuzzy
2247 msgid "Checktex:|#c"
2248 msgstr "Öåíòðèíàí"
2249
2250 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
2251 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2930
2252 #, fuzzy
2253 msgid "DVI paper option:|#D"
2254 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2255
2256 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2948
2257 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
2258 msgstr ""
2259
2260 # src/insets/insetbib.C:348
2261 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2966
2262 #, fuzzy
2263 msgid "Bibtex:|#B"
2264 msgstr "BibTeX"
2265
2266 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
2267 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
2268 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
2269 msgid "Pages"
2270 msgstr "Ñòðàíèöè"
2271
2272 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
2273 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
2274 #, fuzzy
2275 msgid "Destination"
2276 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
2277
2278 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2279 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2280 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
2281 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
2282 msgid "Copies"
2283 msgstr "Êîïèÿ"
2284
2285 # src/ext_l10n.h:362
2286 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
2287 #, fuzzy
2288 msgid "Sorted|#S"
2289 msgstr "Äúðæàâà"
2290
2291 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
2292 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
2293 #, fuzzy
2294 msgid "Reverse order|#R"
2295 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
2296
2297 # src/mathed/formula.C:929
2298 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
2299 #, fuzzy
2300 msgid "Number:|#N"
2301 msgstr "Íîìåðèðàíå"
2302
2303 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
2304 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
2305 #, fuzzy
2306 msgid "Odd numbered pages|#O"
2307 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2308
2309 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
2310 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
2311 #, fuzzy
2312 msgid "Even numbered pages|#E"
2313 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
2314
2315 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2316 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
2317 #, fuzzy
2318 msgid "Printer:|#P"
2319 msgstr "Ïðèíòåð"
2320
2321 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
2322 msgid "All|#l"
2323 msgstr ""
2324
2325 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2326 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
2327 #, fuzzy
2328 msgid "From:|#m"
2329 msgstr "Îò(F)|#F"
2330
2331 # src/ext_l10n.h:362
2332 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
2333 #, fuzzy
2334 msgid "Sort|#S"
2335 msgstr "Äúðæàâà"
2336
2337 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
2338 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
2339 #, fuzzy
2340 msgid "Document:|#D"
2341 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
2342
2343 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2344 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
2345 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
2346 #, fuzzy
2347 msgid "Name:|#N"
2348 msgstr "Èìå:"
2349
2350 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
2351 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
2352 #, fuzzy
2353 msgid "Reference:|#e"
2354 msgstr "Ïðåïðàòêà :"
2355
2356 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2357 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
2358 #, fuzzy
2359 msgid "Go to|#G"
2360 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2361
2362 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
2363 # src/ext_l10n.h:4
2364 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
2365 #, fuzzy
2366 msgid "Find:|#F"
2367 msgstr "Ôàéë(F)|F"
2368
2369 # src/form1.C:290
2370 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
2371 #, fuzzy
2372 msgid "Replace with:|#w"
2373 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
2374
2375 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
2376 msgid "Find next"
2377 msgstr ""
2378
2379 # src/sp_form.C:86
2380 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
2381 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
2382 #, fuzzy
2383 msgid "Replace|#R"
2384 msgstr "Çàìåñòè"
2385
2386 # src/LyXAction.C:321
2387 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
2388 #, fuzzy
2389 msgid "Match word|#M"
2390 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
2391
2392 # src/form1.C:314
2393 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
2394 #, fuzzy
2395 msgid "Replace all|#a"
2396 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
2397
2398 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
2399 msgid "Search backwards|#S"
2400 msgstr ""
2401
2402 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
2403 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
2404 #, fuzzy
2405 msgid "Export format:|#E"
2406 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
2407
2408 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2409 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
2410 #, fuzzy
2411 msgid "Command:|#C"
2412 msgstr "êîìàíäà"
2413
2414 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
2415 msgid "Word count:"
2416 msgstr ""
2417
2418 # src/support/getUserName.C:13
2419 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
2420 #, fuzzy
2421 msgid "Unknown:"
2422 msgstr "íåïîçíàòà"
2423
2424 # src/sp_form.C:86
2425 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
2426 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
2427 #, fuzzy
2428 msgid "Replacement:"
2429 msgstr "Çàìåñòè"
2430
2431 # src/ext_l10n.h:323
2432 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
2433 #, fuzzy
2434 msgid "Suggestions:|#g"
2435 msgstr "Âúïðîñ"
2436
2437 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2438 # src/lyxfont.C:62
2439 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2440 #, fuzzy
2441 msgid "Ignore|#I"
2442 msgstr "Èãíîðèðàé"
2443
2444 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2445 # src/lyxfont.C:62
2446 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2447 #, fuzzy
2448 msgid "Ignore All|#g"
2449 msgstr "Èãíîðèðàé"
2450
2451 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2452 msgid "0 %"
2453 msgstr ""
2454
2455 # src/ext_l10n.h:73
2456 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
2457 #, fuzzy
2458 msgid "Append Column|#A"
2459 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
2460
2461 # src/ext_l10n.h:75
2462 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
2463 #, fuzzy
2464 msgid "Delete Column|#O"
2465 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
2466
2467 # src/ext_l10n.h:72
2468 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
2469 #, fuzzy
2470 msgid "Append Row|#p"
2471 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
2472
2473 # src/ext_l10n.h:74
2474 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
2475 #, fuzzy
2476 msgid "Delete Row|#w"
2477 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2478
2479 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2480 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
2481 #, fuzzy
2482 msgid "Set Borders|#S"
2483 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2484
2485 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2486 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
2487 #, fuzzy
2488 msgid "Unset Borders|#U"
2489 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2490
2491 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
2492 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
2493 #, fuzzy
2494 msgid "Longtable|#L"
2495 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
2496
2497 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
2498 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
2499 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
2500 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
2501 #, fuzzy
2502 msgid "Rotate 90 deg|#9"
2503 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
2504
2505 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31
2506 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
2507 #, fuzzy
2508 msgid "Spec. Table"
2509 msgstr "(&S)Ðàçñòîÿíèå îòãîðå"
2510
2511 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
2512 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
2513 msgid "Fixed Width"
2514 msgstr ""
2515
2516 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2517 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2518 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
2519 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
2520 #, fuzzy
2521 msgid "Borders"
2522 msgstr "Ðàìêè"
2523
2524 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2525 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2526 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2527 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2528 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
2529 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
2530 #, fuzzy
2531 msgid "H. Alignment"
2532 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2533
2534 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
2535 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
2536 #, fuzzy
2537 msgid "Special column"
2538 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
2539
2540 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
2541 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
2542 msgid " |#W"
2543 msgstr ""
2544
2545 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2546 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
2547 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
2548 #, fuzzy
2549 msgid "Top|#t"
2550 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2551
2552 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2553 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
2554 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
2555 #, fuzzy
2556 msgid "Bottom|#B"
2557 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2558
2559 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2560 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
2561 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
2562 #, fuzzy
2563 msgid "Right|#r"
2564 msgstr "Äåñåí"
2565
2566 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
2567 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
2568 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
2569 #, fuzzy
2570 msgid "Left|#e"
2571 msgstr "Ëÿâ"
2572
2573 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2574 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
2575 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
2576 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
2577 #, fuzzy
2578 msgid "Right|#i"
2579 msgstr "Äåñåí"
2580
2581 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2582 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
2583 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
2584 #, fuzzy
2585 msgid "Top|#p"
2586 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2587
2588 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
2589 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
2590 #, fuzzy
2591 msgid "Middle|#M"
2592 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
2593
2594 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2595 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
2596 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
2597 #, fuzzy
2598 msgid "Bottom|#o"
2599 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2600
2601 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
2602 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
2603 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
2604 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
2605 #, fuzzy
2606 msgid "LaTeX Argument:|#A"
2607 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
2608
2609 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
2610 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
2611 msgid " |#L"
2612 msgstr ""
2613
2614 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2615 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2616 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2617 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2618 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
2619 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
2620 #, fuzzy
2621 msgid "V. Alignment"
2622 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2623
2624 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
2625 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
2626 #, fuzzy
2627 msgid "Block|#k"
2628 msgstr "Áëîê"
2629
2630 # src/ext_l10n.h:78
2631 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
2632 #, fuzzy
2633 msgid "Special Cell"
2634 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
2635
2636 # src/ext_l10n.h:61
2637 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
2638 #, fuzzy
2639 msgid "Special Multicolumn"
2640 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2641
2642 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
2643 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
2644 #, fuzzy
2645 msgid "Middle|#d"
2646 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
2647
2648 # src/ext_l10n.h:61
2649 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
2650 #, fuzzy
2651 msgid "Multicolumn|#M"
2652 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2653
2654 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
2655 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
2656 #, fuzzy
2657 msgid "Use Minipage|#s"
2658 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
2659
2660 # src/lyxfont.C:62
2661 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
2662 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
2663 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
2664 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
2665 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80 src/lyxfont.C:68
2666 msgid "On"
2667 msgstr "Âêë."
2668
2669 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
2670 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
2671 #, fuzzy
2672 msgid "Page break on the current row|#B"
2673 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
2674
2675 # src/bufferview_funcs.C:286
2676 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
2677 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
2678 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
2679 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
2680 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
2681 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
2682 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
2683 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
2684 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
2685 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2095
2686 msgid "Double"
2687 msgstr "Äâîéíî"
2688
2689 # src/ext_l10n.h:252
2690 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
2691 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:12
2692 #, fuzzy
2693 msgid "Header"
2694 msgstr "Çàãëàâèå"
2695
2696 # src/ext_l10n.h:337
2697 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
2698 #, fuzzy
2699 msgid "First Header"
2700 msgstr "Çàãëàâèå"
2701
2702 # src/ext_l10n.h:246
2703 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
2704 #, fuzzy
2705 msgid "Footer"
2706 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
2707
2708 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
2709 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
2710 #, fuzzy
2711 msgid "Last Footer"
2712 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
2713
2714 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
2715 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
2716 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
2717 #, fuzzy
2718 msgid "Is Empty"
2719 msgstr "Äúëáî÷èíà"
2720
2721 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2722 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2723 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
2724 #, fuzzy
2725 msgid "Border Above"
2726 msgstr "Ðàìêè"
2727
2728 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2729 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2730 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
2731 #, fuzzy
2732 msgid "Border Below"
2733 msgstr "Ðàìêè"
2734
2735 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2736 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2737 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
2738 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:893
2739 #, fuzzy
2740 msgid "Contents"
2741 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2742
2743 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
2744 msgid "Show Path|#P"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
2748 msgid "Run TeXhash|#T"
2749 msgstr ""
2750
2751 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
2752 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
2753 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:248
2754 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
2755 #, fuzzy
2756 msgid "Keyword:|#K"
2757 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
2758
2759 # src/sp_form.C:86
2760 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2761 #, fuzzy
2762 msgid "Replace|^R"
2763 msgstr "Çàìåñòè"
2764
2765 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
2766 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
2767 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2768 #, fuzzy
2769 msgid "Keyword:"
2770 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
2771
2772 # src/LColor.C:64
2773 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2774 #, fuzzy
2775 msgid "Selection:|#S"
2776 msgstr "èçáîð"
2777
2778 # src/LyXAction.C:390
2779 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2780 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
2781 #, fuzzy
2782 msgid "Thesaurus entries:"
2783 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
2784
2785 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
2786 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
2787 #, fuzzy
2788 msgid "Type:|#T"
2789 msgstr "Òèï(T):|#T"
2790
2791 # src/ext_l10n.h:86
2792 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2793 #, fuzzy
2794 msgid "URL:|#U"
2795 msgstr "URL...|U"
2796
2797 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2798 msgid "HTML type|#H"
2799 msgstr ""
2800
2801 # src/mathed/math_panel.C:128
2802 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44
2803 #, fuzzy
2804 msgid "Spacing:|#S"
2805 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
2806
2807 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
2808 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
2809 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62
2810 #, fuzzy
2811 msgid "Value:|#V"
2812 msgstr "Ñòîéíîñò"
2813
2814 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2815 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98
2816 #, fuzzy
2817 msgid "Protect:|#P"
2818 msgstr "Ïðèíòåð"
2819
2820 # src/bufferview_funcs.C:289
2821 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2822 #, fuzzy
2823 msgid "Outer|#O"
2824 msgstr "Äðóãî ("
2825
2826 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
2827 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
2828 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2829 #, fuzzy
2830 msgid "Default|#D"
2831 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
2832
2833 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
2834 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
2835 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
2836 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22
2837 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
2838 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
2839 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22
2840 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22
2841 #: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
2842 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
2843 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
2844 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22
2845 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
2846 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
2847 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
2848 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
2849 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
2850 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22
2851 #, fuzzy
2852 msgid "Form1"
2853 msgstr "Ôîðìàòè"
2854
2855 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
2856 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41
2857 #, fuzzy
2858 msgid "Cite Style"
2859 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
2860
2861 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60
2862 msgid "&Jurabib"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64
2866 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
2870 msgid "&Natbib"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79
2874 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
2875 msgstr ""
2876
2877 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
2878 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90
2879 #, fuzzy
2880 msgid "&Default (numerical)"
2881 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
2882
2883 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94
2884 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124
2888 #, fuzzy
2889 msgid "Natbib &style:"
2890 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
2891
2892 # src/ext_l10n.h:186
2893 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182
2894 #, fuzzy
2895 msgid "S&ectioned bibliography"
2896 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
2897
2898 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
2899 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:327
2900 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
2901 msgstr ""
2902
2903 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
2904 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22
2905 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
2906 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22
2907 #, fuzzy
2908 msgid "Form2"
2909 msgstr "Ôîðìàòè"
2910
2911 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
2912 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
2913 #, fuzzy
2914 msgid "A&vailable Branches:"
2915 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
2916
2917 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
2918 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
2919 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:33 lib/layouts/g-brief-en.layout:33
2920 #: lib/layouts/g-brief2.layout:55 lib/layouts/scrlettr.layout:123
2921 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:182
2922 msgid "Name"
2923 msgstr "Èìå"
2924
2925 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
2926 msgid "Activated"
2927 msgstr ""
2928
2929 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
2930 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
2931 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
2932 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
2933 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
2934 #, fuzzy
2935 msgid "Color"
2936 msgstr "Öâåòîâå"
2937
2938 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
2939 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
2940 #, fuzzy
2941 msgid "The available branches"
2942 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
2943
2944 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
2945 msgid "(&De)activate"
2946 msgstr ""
2947
2948 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
2949 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
2950 #, fuzzy
2951 msgid "Toggle the selected branch"
2952 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
2953
2954 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
2955 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
2956 #, fuzzy
2957 msgid "Alter Co&lor..."
2958 msgstr "äðóãè..."
2959
2960 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
2961 msgid "Define or change background color"
2962 msgstr ""
2963
2964 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
2965 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
2966 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:125
2967 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118
2968 #, fuzzy
2969 msgid "&Remove"
2970 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
2971
2972 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
2973 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
2974 #, fuzzy
2975 msgid "Remove the selected branch"
2976 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
2977
2978 # src/LColor.C:63
2979 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
2980 #, fuzzy
2981 msgid "&New:"
2982 msgstr "òåêñò"
2983
2984 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
2985 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
2986 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
2987 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
2988 msgid "&Add"
2989 msgstr "(&A)Äîáàâè"
2990
2991 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
2992 msgid "Add a new branch to the list"
2993 msgstr ""
2994
2995 # src/ext_l10n.h:337
2996 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
2997 #, fuzzy
2998 msgid "&First level"
2999 msgstr "Çàãëàâèå"
3000
3001 # src/layout_forms.C:38
3002 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
3003 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
3004 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
3005 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
3006 #, fuzzy
3007 msgid "Size:"
3008 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
3009
3010 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
3011 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
3012 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
3013 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
3014 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
3015 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
3016 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
3017 #, fuzzy
3018 msgid "default"
3019 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
3020
3021 # src/lyxfont.C:56
3022 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
3023 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
3024 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
3025 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
3026 #: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:63
3027 msgid "Tiny"
3028 msgstr "Äðåáåí"
3029
3030 # src/lyxfont.C:56
3031 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
3032 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
3033 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
3034 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
3035 #: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:63
3036 msgid "Smallest"
3037 msgstr "Ìàëúê 3"
3038
3039 # src/lyxfont.C:56
3040 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
3041 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
3042 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
3043 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
3044 #: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:63
3045 msgid "Smaller"
3046 msgstr "Ìàëúê 2"
3047
3048 # src/lyxfont.C:56
3049 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
3050 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
3051 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
3052 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
3053 #: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:63
3054 msgid "Small"
3055 msgstr "Ìàëúê"
3056
3057 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
3058 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
3059 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
3060 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
3061 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
3062 #: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:63
3063 msgid "Normal"
3064 msgstr "Íîðìàëåí"
3065
3066 # src/lyxfont.C:56
3067 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
3068 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
3069 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
3070 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
3071 #: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:63
3072 msgid "Large"
3073 msgstr "Ãîëÿì"
3074
3075 # src/lyxfont.C:57
3076 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
3077 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
3078 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
3079 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
3080 #: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:64
3081 msgid "Larger"
3082 msgstr "Ãîëÿì 2"
3083
3084 # src/lyxfont.C:57
3085 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
3086 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
3087 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
3088 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
3089 #: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:64
3090 msgid "Largest"
3091 msgstr "Ãîëÿì 3"
3092
3093 # src/lyxfont.C:57
3094 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
3095 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
3096 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
3097 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
3098 #: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:64
3099 msgid "Huge"
3100 msgstr "Îãðîìåí"
3101
3102 # src/lyxfont.C:57
3103 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
3104 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
3105 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
3106 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
3107 #: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:64
3108 msgid "Huger"
3109 msgstr "Îãðîìåí 2"
3110
3111 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
3112 msgid "&Second level"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
3116 msgid "&Third level"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
3120 msgid "Fou&rth level"
3121 msgstr ""
3122
3123 # src/exporter.C:89
3124 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
3125 #, fuzzy
3126 msgid "Document &class:"
3127 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
3128
3129 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
3130 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
3131 #, fuzzy
3132 msgid "Class Settings"
3133 msgstr "Îïöèè"
3134
3135 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
3136 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
3137 #, fuzzy
3138 msgid "&Options:"
3139 msgstr "Îïöèè"
3140
3141 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
3142 msgid "Postscript &driver:"
3143 msgstr ""
3144
3145 # src/layout_forms.C:64
3146 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
3147 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
3148 #, fuzzy
3149 msgid "&Language:"
3150 msgstr "Åçèê:"
3151
3152 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
3153 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
3154 #, fuzzy
3155 msgid "&Use language's default encoding"
3156 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
3157
3158 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
3159 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191
3160 #, fuzzy
3161 msgid "&Encoding:"
3162 msgstr "Êîäèðîâêà"
3163
3164 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
3165 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206
3166 #, fuzzy
3167 msgid "&Quote Style:"
3168 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
3169
3170 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3171 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
3172 #, fuzzy
3173 msgid "&Top:"
3174 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3175
3176 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
3177 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
3178 #, fuzzy
3179 msgid "&Bottom:"
3180 msgstr "(&B)Îòäîëó"
3181
3182 # src/ext_l10n.h:6
3183 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
3184 #, fuzzy
3185 msgid "&Inner:"
3186 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3187
3188 # src/form1.C:237
3189 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
3190 #, fuzzy
3191 msgid "O&uter:"
3192 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
3193
3194 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
3195 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
3196 #, fuzzy
3197 msgid "&Margins:"
3198 msgstr "Ïîëåòà"
3199
3200 # src/bufferview_funcs.C:267
3201 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
3202 #, fuzzy
3203 msgid "&Foot skip:"
3204 msgstr "Øðèôò:"
3205
3206 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
3207 msgid "Head &sep:"
3208 msgstr ""
3209
3210 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
3211 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
3212 #, fuzzy
3213 msgid "Head &height:"
3214 msgstr "Âèñî÷èíà"
3215
3216 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
3217 msgid "&Use AMS math package automatically"
3218 msgstr ""
3219
3220 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
3221 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
3222 #, fuzzy
3223 msgid "Use AMS &math package"
3224 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
3225
3226 # src/mathed/formula.C:929
3227 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
3228 #, fuzzy
3229 msgid "&Numbering"
3230 msgstr "Íîìåðèðàíå"
3231
3232 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
3233 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
3234 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
3235 # src/insets/insettoc.C:22
3236 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
3237 #, fuzzy
3238 msgid "&List in Table of Contents"
3239 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
3240
3241 # src/ext_l10n.h:232
3242 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
3243 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84
3244 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:369
3245 #: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
3246 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275
3247 #: lib/layouts/svjour.inc:397
3248 msgid "Example"
3249 msgstr "Ïðèìåð"
3250
3251 # src/mathed/formula.C:929
3252 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
3253 #, fuzzy
3254 msgid "Numbered"
3255 msgstr "Íîìåðèðàíå"
3256
3257 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
3258 msgid "Appears in TOC"
3259 msgstr ""
3260
3261 # src/ext_l10n.h:305
3262 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173
3263 #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23
3264 #: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20
3265 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11
3266 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4
3267 #: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50
3268 #: lib/layouts/stdsections.inc:10
3269 msgid "Part"
3270 msgstr ""
3271
3272 # src/ext_l10n.h:194
3273 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38
3274 #: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/scrbook.layout:15
3275 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 lib/layouts/db_stdsections.inc:19
3276 #: lib/layouts/numreport.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:57
3277 #: lib/layouts/stdsections.inc:30
3278 msgid "Chapter"
3279 msgstr "Ãëàâà"
3280
3281 # src/ext_l10n.h:344
3282 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225
3283 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36
3284 #: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65
3285 #: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:62
3286 #: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/amsart.layout:62
3287 #: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94
3288 #: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28
3289 #: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57
3290 #: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70
3291 #: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44
3292 #: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/paper.layout:44
3293 #: lib/layouts/revtex.layout:37 lib/layouts/revtex4.layout:42
3294 #: lib/layouts/siamltex.layout:40 lib/layouts/spie.layout:19
3295 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 lib/layouts/aguplus.inc:27
3296 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:27 lib/layouts/numarticle.inc:11
3297 #: lib/layouts/numreport.inc:20 lib/layouts/numrevtex.inc:5
3298 #: lib/layouts/scrclass.inc:66 lib/layouts/stdsections.inc:50
3299 #: lib/layouts/svjour.inc:52
3300 msgid "Section"
3301 msgstr "Ðàçäåë"
3302
3303 # src/ext_l10n.h:371
3304 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251
3305 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39
3306 #: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68
3307 #: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:65
3308 #: lib/layouts/aastex.layout:172 lib/layouts/amsart.layout:73
3309 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49
3310 #: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100
3311 #: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48
3312 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56
3313 #: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/paper.layout:53
3314 #: lib/layouts/revtex.layout:48 lib/layouts/revtex4.layout:53
3315 #: lib/layouts/siamltex.layout:58 lib/layouts/agu_stdsections.inc:39
3316 #: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:35
3317 #: lib/layouts/numarticle.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:29
3318 #: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:73
3319 #: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61
3320 msgid "Subsection"
3321 msgstr "Ïîäðàçäåë"
3322
3323 # src/ext_l10n.h:373
3324 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277
3325 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42
3326 #: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71
3327 #: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:68
3328 #: lib/layouts/aastex.layout:185 lib/layouts/amsart.layout:81
3329 #: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110
3330 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114
3331 #: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84
3332 #: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:56
3333 #: lib/layouts/revtex4.layout:61 lib/layouts/siamltex.layout:64
3334 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 lib/layouts/db_stdsections.inc:43
3335 #: lib/layouts/numarticle.inc:29 lib/layouts/numreport.inc:38
3336 #: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:80
3337 #: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70
3338 msgid "Subsubsection"
3339 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
3340
3341 # src/ext_l10n.h:303
3342 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303
3343 #: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:101
3344 #: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84
3345 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73
3346 #: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/paper.layout:71
3347 #: lib/layouts/revtex.layout:64 lib/layouts/revtex4.layout:69
3348 #: lib/layouts/siamltex.layout:70 lib/layouts/agu_stdsections.inc:59
3349 #: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:51
3350 #: lib/layouts/numarticle.inc:38 lib/layouts/numreport.inc:47
3351 #: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:87
3352 #: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79
3353 msgid "Paragraph"
3354 msgstr "Àáçàö"
3355
3356 # src/ext_l10n.h:369
3357 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84
3358 #: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153
3359 #: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/paper.layout:80
3360 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59
3361 #: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numreport.inc:52
3362 #: lib/layouts/scrclass.inc:94 lib/layouts/stdsections.inc:104
3363 #: lib/layouts/svjour.inc:88
3364 msgid "Subparagraph"
3365 msgstr "Ïîäàáçàö"
3366
3367 # src/LyXAction.C:398
3368 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382
3369 #, fuzzy
3370 msgid "Example numbering and table of contents"
3371 msgstr "Âìúêíè ñúäúðæàíèå"
3372
3373 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
3374 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
3375 #, fuzzy
3376 msgid "Paper Size"
3377 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
3378
3379 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
3380 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
3381 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86
3382 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698
3383 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562
3384 #, fuzzy
3385 msgid "&Height:"
3386 msgstr "Âèñî÷èíà"
3387
3388 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3389 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3390 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3391 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
3392 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189
3393 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717
3394 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504
3395 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
3396 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
3397 #, fuzzy
3398 msgid "&Width:"
3399 msgstr "Øèðèíà"
3400
3401 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
3402 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
3403 msgstr ""
3404
3405 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
3406 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
3407 #, fuzzy
3408 msgid "&Portrait"
3409 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
3410
3411 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
3412 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
3413 #, fuzzy
3414 msgid "&Landscape"
3415 msgstr "ïåéçàæ"
3416
3417 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
3418 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
3419 #, fuzzy
3420 msgid "Page &style:"
3421 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
3422
3423 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
3424 msgid "Style used for the page header and footer"
3425 msgstr ""
3426
3427 # src/LyXAction.C:141
3428 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
3429 #, fuzzy
3430 msgid "&Two-sided document"
3431 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
3432
3433 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
3434 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QAbout.C:42
3438 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45
3439 msgid "About LyX"
3440 msgstr ""
3441
3442 # src/lyxfunc.C:1125
3443 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
3444 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86
3445 #, fuzzy
3446 msgid "Version"
3447 msgstr "LyX âåðñèÿ "
3448
3449 # src/debug.C:44
3450 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
3451 #, fuzzy
3452 msgid "Version goes here"
3453 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
3454
3455 # src/credits.C:72
3456 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
3457 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88
3458 msgid "Credits"
3459 msgstr "Credits"
3460
3461 # src/ext_l10n.h:209
3462 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141 lib/layouts/apa.layout:198
3463 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:79
3464 msgid "Copyright"
3465 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
3466
3467 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
3468 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
3469 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
3470 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
3471 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
3472 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
3473 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
3474 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
3475 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
3476 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
3477 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
3478 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
3479 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
3480 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
3481 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
3482 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
3483 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
3484 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
3485 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
3486 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
3487 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
3488 #: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
3489 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
3490 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
3491 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
3492 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
3493 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
3494 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248
3495 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
3496 msgid "&Close"
3497 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
3498
3499 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
3500 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
3501 #, fuzzy
3502 msgid "LyX: Enter text"
3503 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
3504
3505 # src/ext_l10n.h:376
3506 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
3507 #, fuzzy
3508 msgid "&Dummy"
3509 msgstr "Îáîáùåíèå"
3510
3511 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
3512 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
3513 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
3514 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
3515 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
3516 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
3517 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
3518 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:75
3519 #: src/buffer_funcs.C:101 src/buffer_funcs.C:142 src/bufferlist.C:75
3520 #: src/bufferlist.C:171 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:543
3521 #: src/lyxfunc.C:702 src/lyxfunc.C:1672 src/lyxvc.C:168
3522 msgid "&Cancel"
3523 msgstr "(&C)Îòêàç"
3524
3525 # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
3526 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
3527 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:248
3528 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:70
3529 msgid "Index"
3530 msgstr "Èíäåêñ"
3531
3532 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
3533 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
3534 #, fuzzy
3535 msgid "&Key"
3536 msgstr "Êëþ÷"
3537
3538 # src/LyXAction.C:164
3539 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
3540 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
3541 #, fuzzy
3542 msgid "The citation key"
3543 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
3544
3545 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
3546 # src/insets/insetbib.C:211
3547 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
3548 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238
3549 #, fuzzy
3550 msgid "&Label"
3551 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
3552
3553 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
3554 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
3555 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
3556 #, fuzzy
3557 msgid "The label as it appears in the document"
3558 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
3559
3560 # src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
3561 # src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
3562 # src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
3563 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
3564 # src/frontends/kde/urldlg.C:52
3565 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
3566 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
3567 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
3568 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
3569 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
3570 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
3571 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
3572 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
3573 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
3574 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
3575 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
3576 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
3577 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
3578 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
3579 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
3580 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
3581 msgid "&OK"
3582 msgstr "&OK"
3583
3584 # src/insets/insetbib.C:339
3585 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
3586 #, fuzzy
3587 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
3588 msgstr "Áàçà äàííè:"
3589
3590 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
3591 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
3592 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
3593 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
3594 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
3595 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
3596 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
3597 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
3598 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
3599 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
3600 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200
3601 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725
3602 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
3603 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
3604 #, fuzzy
3605 msgid "&Browse..."
3606 msgstr "Òúðñè..."
3607
3608 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
3609 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
3610 msgid "Search the available citations"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
3614 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120
3615 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
3616 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
3617 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
3618 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
3619 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
3620 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
3621 msgid "New Item"
3622 msgstr ""
3623
3624 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3625 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
3626 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
3627 #, fuzzy
3628 msgid "Available citation keys"
3629 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3630
3631 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
3632 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
3633 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
3634 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
3635 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
3636 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
3637 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
3638 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323
3639 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
3640 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
3641 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:259
3642 #: src/frontends/gtk/GBC.h:28 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36
3643 #: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:653
3644 msgid "Cancel"
3645 msgstr "Îòêàç"
3646
3647 # src/insets/insetbib.C:348
3648 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47
3649 msgid "BibTeX"
3650 msgstr "BibTeX"
3651
3652 # src/insets/insetbib.C:340
3653 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
3654 #, fuzzy
3655 msgid "St&yle"
3656 msgstr "Ñòèë: "
3657
3658 # src/LyXAction.C:393
3659 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
3660 #, fuzzy
3661 msgid "The BibTeX style"
3662 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
3663
3664 # src/insets/insetbib.C:339
3665 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
3666 #, fuzzy
3667 msgid "Databa&ses"
3668 msgstr "Áàçà äàííè:"
3669
3670 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
3671 msgid "BibTeX database to use"
3672 msgstr ""
3673
3674 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3675 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
3676 #, fuzzy
3677 msgid "Selected BibTeX databases"
3678 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3679
3680 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
3681 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
3682 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204
3683 #, fuzzy
3684 msgid "&Add..."
3685 msgstr "(&A)Äîáàâè"
3686
3687 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
3688 msgid "Add a BibTeX database file"
3689 msgstr ""
3690
3691 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
3692 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
3693 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
3694 #, fuzzy
3695 msgid "&Delete"
3696 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
3697
3698 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
3699 msgid "Remove the selected database"
3700 msgstr ""
3701
3702 # src/lyxfunc.C:3128
3703 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
3704 #, fuzzy
3705 msgid "Chose a style file"
3706 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
3707
3708 # src/lyxfunc.C:3128
3709 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
3710 #, fuzzy
3711 msgid "Choose a style file"
3712 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
3713
3714 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3715 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302
3716 #, fuzzy
3717 msgid "all cited references"
3718 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3719
3720 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3721 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308
3722 #, fuzzy
3723 msgid "all uncited references"
3724 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3725
3726 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3727 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314
3728 #, fuzzy
3729 msgid "all references"
3730 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3731
3732 # src/LyXAction.C:400
3733 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323
3734 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349
3735 #, fuzzy
3736 msgid "This bibliography section contains..."
3737 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
3738
3739 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
3740 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
3741 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
3742 #, fuzzy
3743 msgid "C&ontent:"
3744 msgstr "Êîíâåðòîðè"
3745
3746 # src/insets/insetbib.C:219
3747 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
3748 #, fuzzy
3749 msgid "Add bibliography to &TOC"
3750 msgstr "Áèáë. ïåðî"
3751
3752 # src/LyXAction.C:400
3753 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364
3754 #, fuzzy
3755 msgid "Add bibliography to the table of contents"
3756 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
3757
3758 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
3759 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23
3760 #, fuzzy
3761 msgid "Box settings"
3762 msgstr "Îïöèè"
3763
3764 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52
3765 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709
3766 msgid "Supported box types"
3767 msgstr ""
3768
3769 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3770 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3771 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3772 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94
3773 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141
3774 #, fuzzy
3775 msgid "Height value"
3776 msgstr "Øèðèíà"
3777
3778 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123
3779 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625
3780 msgid "Units of height value"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170
3784 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
3785 msgid "Units of width value"
3786 msgstr ""
3787
3788 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3789 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3790 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3791 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197
3792 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215
3793 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
3794 #, fuzzy
3795 msgid "Width value"
3796 msgstr "Øèðèíà"
3797
3798 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
3799 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243
3800 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261
3801 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
3802 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
3803 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67
3804 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332
3805 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
3806 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
3807 msgid "&Restore"
3808 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
3809
3810 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
3811 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306
3812 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
3813 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
3814 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173
3815 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
3816 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
3817 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
3818 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
3819 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
3820 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
3821 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
3822 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233
3823 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
3824 msgid "&Apply"
3825 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
3826
3827 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
3828 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366
3829 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
3830 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
3831 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 src/frontends/qt2/QTabular.C:179
3832 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:90 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:210
3833 msgid "Left"
3834 msgstr "Ëÿâ"
3835
3836 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
3837 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372
3838 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112
3839 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
3840 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
3841 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
3842 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormBox.C:91
3843 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:203
3844 #, fuzzy
3845 msgid "Center"
3846 msgstr "Öåíòðèíàí"
3847
3848 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
3849 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378
3850 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
3851 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
3852 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 src/frontends/qt2/QTabular.C:181
3853 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:92 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:217
3854 msgid "Right"
3855 msgstr "Äåñåí"
3856
3857 # src/ext_l10n.h:364
3858 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384
3859 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419
3860 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:87 src/frontends/xforms/FormBox.C:93
3861 #, fuzzy
3862 msgid "Stretch"
3863 msgstr "Óëèöà"
3864
3865 # src/mathed/math_forms.C:152
3866 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393
3867 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476
3868 #, fuzzy
3869 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
3870 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
3871
3872 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3873 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401
3874 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436
3875 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
3876 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
3877 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:79 src/frontends/xforms/FormBox.C:84
3878 #, fuzzy
3879 msgid "Top"
3880 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3881
3882 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
3883 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407
3884 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442
3885 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
3886 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
3887 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:80 src/frontends/xforms/FormBox.C:85
3888 #, fuzzy
3889 msgid "Middle"
3890 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
3891
3892 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
3893 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413
3894 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448
3895 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
3896 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
3897 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:81 src/frontends/xforms/FormBox.C:86
3898 #, fuzzy
3899 msgid "Bottom"
3900 msgstr "(&B)Îòäîëó"
3901
3902 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428
3903 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495
3904 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457
3908 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514
3909 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
3910 msgstr ""
3911
3912 # src/LyXAction.C:234
3913 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468
3914 #, fuzzy
3915 msgid "Content hori&zontal:"
3916 msgstr "Âìúêíè õîðèçîíòàëíî çàïúëâàíå"
3917
3918 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
3919 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487
3920 #, fuzzy
3921 msgid "Content &vertical:"
3922 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
3923
3924 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
3925 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506
3926 #, fuzzy
3927 msgid "&Box vertical:"
3928 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
3929
3930 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
3931 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650
3932 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/qt2/QBox.C:168
3933 #: src/frontends/qt2/QBox.C:272 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:56
3934 msgid "None"
3935 msgstr "Íÿìà"
3936
3937 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671
3938 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690
3939 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
3940 msgstr ""
3941
3942 # src/ext_l10n.h:6
3943 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682
3944 #, fuzzy
3945 msgid "&Inner Box:"
3946 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3947
3948 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
3949 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701
3950 #, fuzzy
3951 msgid "T&ype:"
3952 msgstr "Òèï(T):|#T"
3953
3954 # src/insets/insetbib.C:219
3955 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
3956 #, fuzzy
3957 msgid "Branch Settings"
3958 msgstr "Áèáë. ïåðî"
3959
3960 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3961 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
3962 #, fuzzy
3963 msgid "&Available branches:"
3964 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3965
3966 # src/LyXAction.C:102
3967 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
3968 #, fuzzy
3969 msgid "Select your branch"
3970 msgstr "Èçáîð íà ïðåäøåñòâàù ñèìâîë"
3971
3972 # src/buffer.C:329
3973 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22
3974 #, fuzzy
3975 msgid "Changes"
3976 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
3977
3978 # src/LyXAction.C:263
3979 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
3980 #, fuzzy
3981 msgid "Change :"
3982 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
3983
3984 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
3985 msgid "Details of the change"
3986 msgstr ""
3987
3988 # src/LColor.C:75
3989 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
3990 #, fuzzy
3991 msgid "&Accept"
3992 msgstr "àêöåíò"
3993
3994 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
3995 msgid "Accept this change"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
3999 msgid "&Reject"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
4003 msgid "Reject this change"
4004 msgstr ""
4005
4006 # src/lyx_gui.C:347
4007 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
4008 #, fuzzy
4009 msgid "&Next change"
4010 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
4011
4012 # src/LyXAction.C:190
4013 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
4014 #, fuzzy
4015 msgid "Go to next change"
4016 msgstr "Êúì ñëåäâàùà ãðåøêà"
4017
4018 # src/ext_l10n.h:119
4019 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
4020 #, fuzzy
4021 msgid "Character"
4022 msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
4023
4024 # src/layout_forms.C:23
4025 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
4026 #, fuzzy
4027 msgid "&Family:"
4028 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
4029
4030 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
4031 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
4032 msgid "Font family"
4033 msgstr ""
4034
4035 # src/bufferview_funcs.C:267
4036 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
4037 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
4038 #, fuzzy
4039 msgid "Font shape"
4040 msgstr "Øðèôò:"
4041
4042 # src/layout_forms.C:33
4043 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
4044 #, fuzzy
4045 msgid "S&hape:"
4046 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
4047
4048 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
4049 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
4050 msgid "Font series"
4051 msgstr ""
4052
4053 # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
4054 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
4055 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
4056 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
4057 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:93
4058 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
4059 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270
4060 msgid "Language"
4061 msgstr "Åçèê"
4062
4063 # src/bufferview_funcs.C:267
4064 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
4065 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
4066 #, fuzzy
4067 msgid "Font color"
4068 msgstr "Øðèôò:"
4069
4070 # src/layout_forms.C:28
4071 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
4072 #, fuzzy
4073 msgid "&Series:"
4074 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
4075
4076 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
4077 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
4078 #, fuzzy
4079 msgid "&Color:"
4080 msgstr "Öâåòîâå"
4081
4082 # src/layout_forms.C:69
4083 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
4084 #, fuzzy
4085 msgid "Never Toggled"
4086 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
4087
4088 # src/layout_forms.C:38
4089 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
4090 #, fuzzy
4091 msgid "Si&ze:"
4092 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
4093
4094 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
4095 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
4096 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
4097 #, fuzzy
4098 msgid "Font size"
4099 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
4100
4101 # src/layout_forms.C:72
4102 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
4103 #, fuzzy
4104 msgid "Always Toggled"
4105 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
4106
4107 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
4108 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
4109 msgid "Other font settings"
4110 msgstr ""
4111
4112 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
4113 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
4114 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
4115 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
4116 #, fuzzy
4117 msgid "&Misc:"
4118 msgstr "Ðàçëè÷íè"
4119
4120 # src/LyXAction.C:208
4121 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
4122 #, fuzzy
4123 msgid "&Toggle all"
4124 msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
4125
4126 # src/layout_forms.C:61
4127 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
4128 #, fuzzy
4129 msgid "toggle font on all of the above"
4130 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
4131
4132 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
4133 msgid "Apply changes immediately"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
4137 msgid "Apply each change automatically"
4138 msgstr ""
4139
4140 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4141 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29
4142 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100
4143 msgid "Citation"
4144 msgstr "Öèòàò"
4145
4146 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4147 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
4148 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
4149 #, fuzzy
4150 msgid "Citation entry"
4151 msgstr "Öèòàò"
4152
4153 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
4154 msgid "Move the selected citation down"
4155 msgstr ""
4156
4157 # src/frontends/kde/citationdlg.C:93
4158 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
4159 #, fuzzy
4160 msgid "Citations currently selected"
4161 msgstr "Òåêóùî èçáðàíè êëàâèøè"
4162
4163 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
4164 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
4165 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
4166 #, fuzzy
4167 msgid "D&elete"
4168 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
4169
4170 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
4171 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
4172 #, fuzzy
4173 msgid "Move the selected citation up"
4174 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
4175
4176 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4177 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
4178 #, fuzzy
4179 msgid "&Citations:"
4180 msgstr "Öèòàò"
4181
4182 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
4183 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
4184 #, fuzzy
4185 msgid "A&pply"
4186 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
4187
4188 # src/insets/insetbib.C:340
4189 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340
4190 #, fuzzy
4191 msgid "Style"
4192 msgstr "Ñòèë: "
4193
4194 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
4195 #, fuzzy
4196 msgid "Citation &style:"
4197 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
4198
4199 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
4200 #, fuzzy
4201 msgid "Natbib citation style to use"
4202 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
4203
4204 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392
4205 msgid "Force &upper case"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396
4209 msgid "Force upper case in citation"
4210 msgstr ""
4211
4212 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
4213 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
4214 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407
4215 #, fuzzy
4216 msgid "&Text after:"
4217 msgstr "Òåêñò ñëåä"
4218
4219 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
4220 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
4221 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447
4222 msgid "Text to place after citation"
4223 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
4224
4225 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458
4226 #, fuzzy
4227 msgid "Text &before:"
4228 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
4229
4230 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473
4231 msgid "&Full author list"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477
4235 msgid "List all authors"
4236 msgstr ""
4237
4238 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4239 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
4240 #, fuzzy
4241 msgid "LyX: Add Citation"
4242 msgstr "Öèòàò"
4243
4244 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
4245 msgid "&Previous"
4246 msgstr ""
4247
4248 # src/form1.C:310
4249 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
4250 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
4251 #, fuzzy
4252 msgid "Case &sensitive"
4253 msgstr ""
4254 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
4255 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
4256
4257 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
4258 msgid "Make the search case-sensitive"
4259 msgstr ""
4260
4261 # src/LColor.C:63
4262 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
4263 #, fuzzy
4264 msgid "&Next"
4265 msgstr "òåêñò"
4266
4267 # src/form1.C:286
4268 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
4269 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
4270 #, fuzzy
4271 msgid "&Find:"
4272 msgstr "Òúðñè(n)|#n"
4273
4274 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
4275 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
4276 #, fuzzy
4277 msgid "&Regular Expression"
4278 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
4279
4280 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:471
4281 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
4282 #, fuzzy
4283 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
4284 msgstr " Âìúêâàíå íà öèòàò: Âúâåäåòå êëþ÷îâà äóìà èëè ðåãóëÿðåí èçðàç "
4285
4286 # src/mathed/math_panel.C:116
4287 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
4288 #, fuzzy
4289 msgid "Left delimiter"
4290 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4291
4292 # src/mathed/math_panel.C:116
4293 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
4294 #, fuzzy
4295 msgid "Right delimiter"
4296 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4297
4298 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
4299 msgid "&Keep matched"
4300 msgstr ""
4301
4302 # src/mathed/math_panel.C:116
4303 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
4304 #, fuzzy
4305 msgid "Match delimiter types"
4306 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4307
4308 # src/ext_l10n.h:6
4309 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
4310 #, fuzzy
4311 msgid "&Insert"
4312 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
4313
4314 # src/LyXAction.C:250
4315 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
4316 #, fuzzy
4317 msgid "Insert the delimiters"
4318 msgstr "Âìúêíè ïîñëåäíî èíäåñê ïåðî"
4319
4320 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
4321 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
4322 #, fuzzy
4323 msgid "Use Class Defaults"
4324 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
4325
4326 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
4327 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
4328 #, fuzzy
4329 msgid "Reset to the default settings for the document class"
4330 msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
4331
4332 # src/ext_l10n.h:130
4333 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
4334 #, fuzzy
4335 msgid "Save as Document Defaults"
4336 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
4337
4338 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
4339 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
4340 msgstr ""
4341
4342 # src/insets/figinset.C:1045
4343 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
4344 #, fuzzy
4345 msgid "ERT inset display"
4346 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
4347
4348 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4349 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4350 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
4351 #, fuzzy
4352 msgid "Display"
4353 msgstr "Ãðàôèêà"
4354
4355 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
4356 msgid "&Inline"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
4360 msgid "Show ERT inline"
4361 msgstr ""
4362
4363 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
4364 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
4365 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
4366 #, fuzzy
4367 msgid "&Collapsed"
4368 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
4369
4370 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
4371 msgid "Show ERT button only"
4372 msgstr ""
4373
4374 # src/LyXAction.C:144
4375 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
4376 #, fuzzy
4377 msgid "&Open"
4378 msgstr "Îòâîðè"
4379
4380 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
4381 msgid "Show ERT contents"
4382 msgstr ""
4383
4384 # src/ext_l10n.h:94
4385 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
4386 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:325
4387 #, fuzzy
4388 msgid "External Material"
4389 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
4390
4391 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4392 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54
4393 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447
4394 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279
4395 #, fuzzy
4396 msgid "File"
4397 msgstr "(&F)Ôàéë"
4398
4399 # src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
4400 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73
4401 #, fuzzy
4402 msgid "Template"
4403 msgstr "Øàáëîíè"
4404
4405 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
4406 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99
4407 #, fuzzy
4408 msgid "Available templates"
4409 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
4410
4411 # src/LyXAction.C:321
4412 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144
4413 #, fuzzy
4414 msgid "&Draft"
4415 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4416
4417 # src/form1.C:245
4418 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170
4419 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189
4420 #, fuzzy
4421 msgid "Filename"
4422 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
4423
4424 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4425 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181
4426 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740
4427 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
4428 #, fuzzy
4429 msgid "&File:"
4430 msgstr "(&F)Ôàéë"
4431
4432 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
4433 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
4434 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
4435 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
4436 msgstr ""
4437
4438 # src/lyx.C:90
4439 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
4440 #, fuzzy
4441 msgid "&Edit File..."
4442 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
4443
4444 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240
4445 msgid "Edit the file externally"
4446 msgstr ""
4447
4448 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4449 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308
4450 #, fuzzy
4451 msgid "Sca&le:"
4452 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4453
4454 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316
4455 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353
4456 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
4457 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447
4458 msgid "Percentage to scale by in LyX"
4459 msgstr ""
4460
4461 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4462 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4463 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402
4464 #, fuzzy
4465 msgid "&Display:"
4466 msgstr "Ãðàôèêà"
4467
4468 # src/insets/figinset.C:1045
4469 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410
4470 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451
4471 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356
4472 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391
4473 #, fuzzy
4474 msgid "Screen display"
4475 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
4476
4477 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
4478 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
4479 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418
4480 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364
4481 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42
4482 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
4483 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
4484 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
4485 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:246
4486 #: src/lyxfont.C:532
4487 msgid "Default"
4488 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
4489
4490 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:90
4491 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424
4492 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370
4493 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93
4494 #, fuzzy
4495 msgid "Monochrome"
4496 msgstr "Ìîíîõðîìíî(M)|#M"
4497
4498 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
4499 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430
4500 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
4501 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99
4502 #, fuzzy
4503 msgid "Grayscale"
4504 msgstr "â ñèâè òîíîâå(G)|#G"
4505
4506 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4507 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442
4508 #, fuzzy
4509 msgid "Preview"
4510 msgstr "(&F)Ôàéë"
4511
4512 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464
4513 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333
4514 msgid "&Show in LyX"
4515 msgstr ""
4516
4517 # src/LyXAction.C:236
4518
4519 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468
4520 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337
4521 #, fuzzy
4522 msgid "Display image in LyX"
4523 msgstr "Ïîêàæè Copyright èíôîðìàöèÿòà"
4524
4525 # src/ext_l10n.h:362
4526 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483
4527 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454
4528 #, fuzzy
4529 msgid "Rotate"
4530 msgstr "Äúðæàâà"
4531
4532 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547
4533 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596
4534 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253
4535 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271
4536 msgid "Angle to rotate image by"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
4540 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
4541 msgid "&Origin:"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566
4545 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577
4546 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290
4547 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301
4548 msgid "The origin of the rotation"
4549 msgstr ""
4550
4551 # src/form1.C:133
4552 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588
4553 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
4554 #, fuzzy
4555 msgid "A&ngle:"
4556 msgstr "Úãúë(L):|#L"
4557
4558 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4559 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634
4560 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457
4561 #, fuzzy
4562 msgid "Scale"
4563 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4564
4565 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676
4566 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538
4567 msgid "Width of image in output"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736
4571 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596
4572 msgid "Height of image in output"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758
4576 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642
4577 msgid "&Maintain aspect ratio"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762
4581 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646
4582 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
4583 msgstr ""
4584
4585 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
4586 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777
4587 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460
4588 #, fuzzy
4589 msgid "Crop"
4590 msgstr "Êîïèðàé"
4591
4592 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
4593 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856
4594 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985
4595 #, fuzzy
4596 msgid "Right &top:"
4597 msgstr "Äåñåí"
4598
4599 # src/ext_l10n.h:63
4600 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871
4601 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938
4602 #, fuzzy
4603 msgid "&Left bottom:"
4604 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
4605
4606 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978
4607 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797
4608 msgid "Clip to &bounding box"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982
4612 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801
4613 msgid "Clip to bounding box values"
4614 msgstr ""
4615
4616 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
4617 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993
4618 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833
4619 #, fuzzy
4620 msgid "&Get from File"
4621 msgstr "âúâ ôàéë"
4622
4623 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
4624 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
4625 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463
4626 msgid "Options"
4627 msgstr "Îïöèè"
4628
4629 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
4630 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065
4631 #, fuzzy
4632 msgid "Forma&t:"
4633 msgstr "Ôîðìàòè"
4634
4635 # src/ext_l10n.h:191
4636 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108
4637 #, fuzzy
4638 msgid "O&ption:"
4639 msgstr "Çàãëàâèå"
4640
4641 # src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
4642 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
4643 # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
4644 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
4645 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
4646 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
4647 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
4648 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
4649 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
4650 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216 src/frontends/gtk/GBC.h:29
4651 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29
4652 msgid "Close"
4653 msgstr "Çàòâîðè"
4654
4655 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4656 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4657 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
4658 #, fuzzy
4659 msgid "&Graphics"
4660 msgstr "Ãðàôèêà"
4661
4662 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
4663 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
4664 #, fuzzy
4665 msgid "LyX Display"
4666 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
4667
4668 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4669 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4670 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348
4671 #, fuzzy
4672 msgid "Display:"
4673 msgstr "Ãðàôèêà"
4674
4675 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4676 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402
4677 #, fuzzy
4678 msgid "Scale:"
4679 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4680
4681 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
4682 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695
4683 #, fuzzy
4684 msgid "&Edit"
4685 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
4686
4687 # src/form1.C:245
4688 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714
4689 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748
4690 #, fuzzy
4691 msgid "File name of image"
4692 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
4693
4694 # src/lyxfunc.C:3215
4695 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729
4696 #, fuzzy
4697 msgid "Select an image file"
4698 msgstr "Èçáåðåòå "
4699
4700 # src/ext_l10n.h:200
4701 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763
4702 #, fuzzy
4703 msgid "&Clipping"
4704 msgstr "Çàòâàðÿíå"
4705
4706 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4707 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043
4708 #, fuzzy
4709 msgid "E&xtra options"
4710 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4711
4712 # src/ext_l10n.h:351
4713 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062
4714 #, fuzzy
4715 msgid "Su&bfigure"
4716 msgstr "Ïîäïèñ"
4717
4718 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066
4719 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077
4723 msgid "Don't un&zip on export"
4724 msgstr ""
4725
4726 # src/exporter.C:48
4727 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081
4728 #, fuzzy
4729 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
4730 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî åêñïîðòèðàíå â "
4731
4732 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4733 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092
4734 #, fuzzy
4735 msgid "LaTeX &options:"
4736 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4737
4738 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4739 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100
4740 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111
4741 #, fuzzy
4742 msgid "Additional LaTeX options"
4743 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4744
4745 # src/LyXAction.C:321
4746 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122
4747 #, fuzzy
4748 msgid "&Draft mode"
4749 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4750
4751 # src/LyXAction.C:321
4752 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126
4753 #, fuzzy
4754 msgid "Draft mode"
4755 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4756
4757 # src/ext_l10n.h:191
4758 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200
4759 #, fuzzy
4760 msgid "Ca&ption:"
4761 msgstr "Çàãëàâèå"
4762
4763 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208
4764 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223
4765 msgid "The caption for the sub-figure"
4766 msgstr ""
4767
4768 # src/ext_l10n.h:92
4769 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
4770 #, fuzzy
4771 msgid "Include File"
4772 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
4773
4774 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
4775 msgid "File name to include"
4776 msgstr ""
4777
4778 # src/lyxfunc.C:3215
4779 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
4780 #, fuzzy
4781 msgid "Select a file"
4782 msgstr "Èçáåðåòå "
4783
4784 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
4785 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
4786 #, fuzzy
4787 msgid "&Include Type:"
4788 msgstr "Âêëþ÷è"
4789
4790 # src/insets/insetinclude.C:314
4791 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
4792 #: src/insets/insetinclude.C:268
4793 msgid "Input"
4794 msgstr "Âõîä"
4795
4796 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
4797 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
4798 #: src/insets/insetinclude.C:271
4799 msgid "Include"
4800 msgstr "Âêëþ÷è"
4801
4802 # src/ext_l10n.h:409
4803 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
4804 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:214 lib/layouts/manpage.layout:121
4805 msgid "Verbatim"
4806 msgstr ""
4807
4808 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
4809 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
4810 #, fuzzy
4811 msgid "&Load"
4812 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
4813
4814 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
4815 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
4816 #, fuzzy
4817 msgid "Load the file"
4818 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
4819
4820 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
4821 msgid "&Mark spaces in output"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
4825 msgid "Underline spaces in generated output"
4826 msgstr ""
4827
4828 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4829 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
4830 #, fuzzy
4831 msgid "&Show preview"
4832 msgstr "(&F)Ôàéë"
4833
4834 # src/lyx_cb.C:675
4835 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
4836 #, fuzzy
4837 msgid "Show LaTeX preview"
4838 msgstr "LaTeX óâîä"
4839
4840 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
4841 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
4842 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60 src/frontends/qt2/Dialogs.C:232
4843 #, fuzzy
4844 msgid "&Keyword"
4845 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
4846
4847 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
4848 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
4849 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
4850 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
4851 msgid "Index entry"
4852 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
4853
4854 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22
4855 msgid "Log"
4856 msgstr ""
4857
4858 # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
4859 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
4860 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
4861 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
4862 msgid "&Update"
4863 msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
4864
4865 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
4866 msgid "Update the display"
4867 msgstr ""
4868
4869 # src/mathed/math_panel.C:383
4870 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27
4871 #, fuzzy
4872 msgid "LyX: Math Panel"
4873 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
4874
4875 # src/LyXAction.C:354
4876 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122
4877 #, fuzzy
4878 msgid "Insert root"
4879 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
4880
4881 # src/mathed/math_panel.C:128
4882 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
4883 #, fuzzy
4884 msgid "Insert spacing"
4885 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
4886
4887 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
4888 msgid "Set limits style"
4889 msgstr ""
4890
4891 # src/LyXAction.C:219
4892 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
4893 #, fuzzy
4894 msgid "Set math font"
4895 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
4896
4897 # src/LyXAction.C:164
4898 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 lib/ui/stdtoolbars.ui:128
4899 #, fuzzy
4900 msgid "Insert fraction"
4901 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
4902
4903 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
4904 msgid "Toggle between display and inline mode"
4905 msgstr ""
4906
4907 # src/LyXAction.C:98
4908 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
4909 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133
4910 #, fuzzy
4911 msgid "Insert matrix"
4912 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
4913
4914 # src/ext_l10n.h:96
4915 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277 lib/ui/stdtoolbars.ui:120
4916 #, fuzzy
4917 msgid "Subscript"
4918 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
4919
4920 # src/ext_l10n.h:95
4921 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296 lib/ui/stdtoolbars.ui:121
4922 #, fuzzy
4923 msgid "Superscript"
4924 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
4925
4926 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
4927 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
4928 msgstr ""
4929
4930 # src/mathed/math_forms.C:22
4931 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
4932 #, fuzzy
4933 msgid "&Functions"
4934 msgstr "Ôóíêöèè"
4935
4936 # src/lyxfunc.C:3291
4937 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
4938 #, fuzzy
4939 msgid "Select a function or operator to insert"
4940 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
4941
4942 # src/lyxfont.C:42
4943 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
4944 #, fuzzy
4945 msgid "Symbols"
4946 msgstr "Ñèìâîë"
4947
4948 # src/ext_l10n.h:438
4949 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
4950 #, fuzzy
4951 msgid "Operators"
4952 msgstr "Åñïåðàíòî"
4953
4954 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
4955 msgid "Big operators"
4956 msgstr ""
4957
4958 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4959 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
4960 #, fuzzy
4961 msgid "Relations"
4962 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4963
4964 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
4965 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32
4966 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:318 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314
4967 msgid "Greek"
4968 msgstr "Ãðúöêè"
4969
4970 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
4971 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
4972 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:282
4973 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278
4974 #, fuzzy
4975 msgid "Arrows"
4976 msgstr "Òúðñè"
4977
4978 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
4979 msgid "Frame decorations"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
4983 msgid "Miscellaneous"
4984 msgstr ""
4985
4986 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4987 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
4988 #, fuzzy
4989 msgid "AMS operators"
4990 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4991
4992 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4993 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
4994 #, fuzzy
4995 msgid "AMS relations"
4996 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4997
4998 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4999 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
5000 #, fuzzy
5001 msgid "AMS negated relations"
5002 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
5003
5004 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
5005 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
5006 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
5007 #, fuzzy
5008 msgid "AMS arrows"
5009 msgstr "Òúðñè"
5010
5011 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
5012 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
5013 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
5014 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
5015 #, fuzzy
5016 msgid "AMS Miscellaneous"
5017 msgstr "Ðàçëè÷íè"
5018
5019 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
5020 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
5021 #, fuzzy
5022 msgid "Select a page of symbols"
5023 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
5024
5025 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
5026 msgid "&Detach panel"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
5030 msgid "Open this panel as a separate window"
5031 msgstr ""
5032
5033 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
5034 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
5035 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
5036 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
5037 #, fuzzy
5038 msgid "&Rows:"
5039 msgstr "Ðåäîâå"
5040
5041 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
5042 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
5043 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
5044 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
5045 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
5046 #, fuzzy
5047 msgid "Number of rows"
5048 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
5049
5050 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
5051 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
5052 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
5053 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
5054 #, fuzzy
5055 msgid "&Columns:"
5056 msgstr "Êîëîíè"
5057
5058 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
5059 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
5060 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
5061 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
5062 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
5063 #, fuzzy
5064 msgid "Number of columns"
5065 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
5066
5067 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
5068 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
5069 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
5070 msgstr ""
5071
5072 # src/mathed/math_forms.C:147
5073 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
5074 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
5075 #, fuzzy
5076 msgid "Vertical alignment"
5077 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
5078
5079 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
5080 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
5081 #, fuzzy
5082 msgid "&Vertical:"
5083 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
5084
5085 # src/mathed/math_forms.C:152
5086 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
5087 #, fuzzy
5088 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
5089 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
5090
5091 # src/mathed/math_forms.C:152
5092 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
5093 #, fuzzy
5094 msgid "&Horizontal:"
5095 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
5096
5097 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
5098 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
5099 #, fuzzy
5100 msgid "Note Settings"
5101 msgstr "Îïöèè"
5102
5103 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
5104 # src/insets/insetinfo.C:231
5105 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
5106 #, fuzzy
5107 msgid "LyX &Note"
5108 msgstr "Áåëåæêà"
5109
5110 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
5111 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:42
5112 msgid "LyX internal only"
5113 msgstr ""
5114
5115 # src/ext_l10n.h:202
5116 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
5117 #, fuzzy
5118 msgid "C&omment"
5119 msgstr "Êîìåíòàð"
5120
5121 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
5122 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:44
5123 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
5127 msgid "&Greyed out"
5128 msgstr ""
5129
5130 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
5131 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
5132 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:46
5133 #, fuzzy
5134 msgid "Print as grey text"
5135 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
5136
5137 # src/bufferview_funcs.C:280
5138 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
5139 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2089
5140 msgid "Single"
5141 msgstr "Åäèíè÷íî"
5142
5143 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54
5144 msgid "1.5"
5145 msgstr ""
5146
5147 # src/ext_l10n.h:215
5148 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
5149 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
5150 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167
5151 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:247
5152 #, fuzzy
5153 msgid "Custom"
5154 msgstr "Êëèåíò"
5155
5156 # src/mathed/math_panel.C:128
5157 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82
5158 #, fuzzy
5159 msgid "L&ine spacing:"
5160 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5161
5162 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94
5163 msgid "Justified"
5164 msgstr ""
5165
5166 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
5167 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
5168 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
5169 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
5170 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128
5171 #, fuzzy
5172 msgid "Alig&nment:"
5173 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
5174
5175 # src/buffer.C:323
5176 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207
5177 #, fuzzy
5178 msgid "In&dent paragraph"
5179 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
5180
5181 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
5182 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245
5183 #, fuzzy
5184 msgid "Label Width"
5185 msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
5186
5187 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264
5188 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283
5189 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
5190 msgstr ""
5191
5192 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
5193 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
5194 #, fuzzy
5195 msgid "Lo&ngest label"
5196 msgstr " Äúëãà òàáëèöà(L)|#L"
5197
5198 # src/lyx_cb.C:675
5199 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
5200 #, fuzzy
5201 msgid "LaTeX pre-amble"
5202 msgstr "LaTeX óâîä"
5203
5204 # src/lyx_cb.C:675
5205 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
5206 #, fuzzy
5207 msgid "The LaTeX pre-amble"
5208 msgstr "LaTeX óâîä"
5209
5210 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
5211 msgid "&Edit..."
5212 msgstr ""
5213
5214 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
5215 msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
5219 msgid "ASCII settings"
5220 msgstr ""
5221
5222 # src/debug.C:47
5223 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
5224 #, fuzzy
5225 msgid "&roff command:"
5226 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
5227
5228 # src/lyxrc.C:1823
5229 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
5230 #, fuzzy
5231 msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
5232 msgstr ""
5233 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
5234 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
5235
5236 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
5237 msgid "Output &line length:"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
5241 msgid "External app for formating tables in ASCII output"
5242 msgstr ""
5243
5244 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
5245 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
5246 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:87
5247 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231
5248 msgid "Colors"
5249 msgstr "Öâåòîâå"
5250
5251 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
5252 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
5253 #, fuzzy
5254 msgid "&Colors"
5255 msgstr "Öâåòîâå"
5256
5257 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
5258 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
5259 #, fuzzy
5260 msgid "&Alter..."
5261 msgstr "äðóãè..."
5262
5263 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
5264 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
5265 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
5266 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
5267 #, fuzzy
5268 msgid "File Conversion"
5269 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
5270
5271 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
5272 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
5273 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
5274 #, fuzzy
5275 msgid "&Converters"
5276 msgstr "Êîíâåðòîðè"
5277
5278 # src/LColor.C:63
5279 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:114
5280 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
5281 #, fuzzy
5282 msgid "&New"
5283 msgstr "òåêñò"
5284
5285 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
5286 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
5287 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:184
5288 #, fuzzy
5289 msgid "C&onverter:"
5290 msgstr "Êîíâåðòîðè"
5291
5292 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
5293 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:220
5294 #, fuzzy
5295 msgid "&To:"
5296 msgstr "(&T)Îòãîðå"
5297
5298 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
5299 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:235
5300 #, fuzzy
5301 msgid "F&rom:"
5302 msgstr "Îò(F)|#F"
5303
5304 # src/lyx.C:90
5305 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:257
5306 #, fuzzy
5307 msgid "E&xtra flag:"
5308 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
5309
5310 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
5311 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
5312 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
5313 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
5314 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
5315 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
5316 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
5317 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
5318 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
5319 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:289
5320 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312
5321 #, fuzzy
5322 msgid "&Modify"
5323 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
5324
5325 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
5326 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
5327 #, fuzzy
5328 msgid "Date Format"
5329 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
5330
5331 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
5332 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
5333 #, fuzzy
5334 msgid "&Date format:"
5335 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
5336
5337 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
5338 msgid "Date format for strftime output"
5339 msgstr ""
5340
5341 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
5342 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
5343 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
5344 #, fuzzy
5345 msgid "Display insets"
5346 msgstr "Ãðàôèêà"
5347
5348 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
5349 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
5350 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56
5351 #, fuzzy
5352 msgid "Display &Graphics:"
5353 msgstr "Ãðàôèêà"
5354
5355 # src/lyxfont.C:62
5356 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68 src/lyxfont.C:68
5357 msgid "Off"
5358 msgstr "Èçêë."
5359
5360 # src/LColor.C:80
5361 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74
5362 #, fuzzy
5363 msgid "No math"
5364 msgstr "ìàòåìàòèêà"
5365
5366 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
5367 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111
5368 #, fuzzy
5369 msgid "Do not display"
5370 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
5371
5372 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127
5373 msgid "Instant &Preview:"
5374 msgstr ""
5375
5376 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5377 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
5378 #, fuzzy
5379 msgid "File Formats"
5380 msgstr "Ôîðìàòè"
5381
5382 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5383 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
5384 #, fuzzy
5385 msgid "&File formats"
5386 msgstr "Ôîðìàòè"
5387
5388 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
5389 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184
5390 #, fuzzy
5391 msgid "&GUI name:"
5392 msgstr "GUI èìå|#G"
5393
5394 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5395 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199
5396 #, fuzzy
5397 msgid "F&ormat:"
5398 msgstr "Ôîðìàòè"
5399
5400 # src/LyXAction.C:153
5401 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221
5402 #, fuzzy
5403 msgid "&Viewer:"
5404 msgstr "Èçãëåä"
5405
5406 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
5407 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236
5408 #, fuzzy
5409 msgid "Ed&itor:"
5410 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
5411
5412 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258
5413 msgid "S&hortcut:"
5414 msgstr ""
5415
5416 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
5417 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273
5418 #, fuzzy
5419 msgid "E&xtension:"
5420 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
5421
5422 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
5423 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22
5424 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:103
5425 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237
5426 #, fuzzy
5427 msgid "Identity"
5428 msgstr "Îòìåñòâàíå"
5429
5430 # src/layout_forms.C:23
5431 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
5432 #, fuzzy
5433 msgid "&E-mail:"
5434 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
5435
5436 # src/ext_l10n.h:377
5437 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
5438 #, fuzzy
5439 msgid "Your name"
5440 msgstr "Ïðåçèìå"
5441
5442 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
5443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
5444 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
5445 #, fuzzy
5446 msgid "&Name:"
5447 msgstr "Èìå:"
5448
5449 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
5450 msgid "Your E-mail address"
5451 msgstr ""
5452
5453 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
5454 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
5455 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
5456 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:89
5457 #, fuzzy
5458 msgid "Keyboard"
5459 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
5460
5461 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5462 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5463 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5464 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5465 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5466 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5467 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5468 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5469 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
5470 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
5471 #, fuzzy
5472 msgid "Bro&wse..."
5473 msgstr "Òúðñè..."
5474
5475 # src/ext_l10n.h:344
5476 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
5477 #, fuzzy
5478 msgid "S&econd:"
5479 msgstr "Ðàçäåë"
5480
5481 # src/ext_l10n.h:242
5482 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
5483 #, fuzzy
5484 msgid "&First:"
5485 msgstr "Ìàëêî èìå"
5486
5487 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5488 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5489 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5490 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5491 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5492 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5493 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5494 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5495 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
5496 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
5497 #, fuzzy
5498 msgid "Br&owse..."
5499 msgstr "Òúðñè..."
5500
5501 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
5502 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
5503 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
5504 #, fuzzy
5505 msgid "Use &keyboard map"
5506 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
5507
5508 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
5509 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
5510 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:91
5511 #, fuzzy
5512 msgid "Language settings"
5513 msgstr "Åçèê"
5514
5515 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
5516 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
5517 #, fuzzy
5518 msgid "Command s&tart:"
5519 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
5520
5521 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
5522 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
5523 #, fuzzy
5524 msgid "&Default language:"
5525 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
5526
5527 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
5528 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
5529 #, fuzzy
5530 msgid "Command e&nd:"
5531 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
5532
5533 # src/layout_forms.C:64
5534 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
5535 #, fuzzy
5536 msgid "Language pac&kage:"
5537 msgstr "Åçèê:"
5538
5539 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
5540 msgid "Auto &begin"
5541 msgstr ""
5542
5543 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
5544 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
5545 #, fuzzy
5546 msgid "Use &babel"
5547 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
5548
5549 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
5550 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
5551 #, fuzzy
5552 msgid "&Global"
5553 msgstr "(&G)Íàçàä"
5554
5555 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
5556 msgid "&Right-to-left language support"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
5560 msgid "Auto &end"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
5564 msgid "Mark &foreign languages"
5565 msgstr ""
5566
5567 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5568 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
5569 #, fuzzy
5570 msgid "LaTeX settings"
5571 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5572
5573 # src/ext_l10n.h:362
5574 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
5575 #, fuzzy
5576 msgid "US Letter"
5577 msgstr "Äúðæàâà"
5578
5579 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
5580 msgid "Legal"
5581 msgstr ""
5582
5583 # src/ext_l10n.h:234
5584 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
5585 #, fuzzy
5586 msgid "Executive"
5587 msgstr "Óïðàæíåíèå"
5588
5589 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
5590 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:115
5591 msgid "A3"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
5595 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:116
5596 msgid "A4"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
5600 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:117
5601 msgid "A5"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
5605 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:120
5606 msgid "B5"
5607 msgstr ""
5608
5609 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
5610 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
5611 #, fuzzy
5612 msgid "Te&X encoding:"
5613 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
5614
5615 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
5616 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
5617 #, fuzzy
5618 msgid "Default paper si&ze:"
5619 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
5620
5621 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
5622 msgid "&Reset class options when document class changes"
5623 msgstr ""
5624
5625 # src/lyxrc.C:1782
5626 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
5627 #, fuzzy
5628 msgid "Set class options to default on class change"
5629 msgstr ""
5630 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
5631 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
5632
5633 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5634 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:224
5635 #, fuzzy
5636 msgid "External Applications"
5637 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5638
5639 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5640 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:243
5641 #, fuzzy
5642 msgid "DVI viewer paper size options:"
5643 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5644
5645 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:258
5646 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
5647 msgstr ""
5648
5649 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:269
5650 msgid "CheckTeX start options and flags"
5651 msgstr ""
5652
5653 # src/LyXAction.C:167
5654 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
5655 #, fuzzy
5656 msgid "Chec&kTeX command:"
5657 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5658
5659 # src/lyx_cb.C:675
5660 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:295
5661 #, fuzzy
5662 msgid "BibTeX command and options"
5663 msgstr "LaTeX óâîä"
5664
5665 # src/LyXAction.C:167
5666 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:306
5667 #, fuzzy
5668 msgid "&BibTeX command:"
5669 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5670
5671 # src/lyxfunc.C:1132
5672 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
5673 #, fuzzy
5674 msgid "&Backup directory:"
5675 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
5676
5677 # src/exporter.C:89
5678 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
5679 #, fuzzy
5680 msgid "&Document templates:"
5681 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
5682
5683 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
5684 msgid "Ly&XServer pipe:"
5685 msgstr ""
5686
5687 # src/lyxfunc.C:1132
5688 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
5689 #, fuzzy
5690 msgid "&Temporary directory:"
5691 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
5692
5693 # src/lyx_main.C:575
5694 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:204
5695 #, fuzzy
5696 msgid "&Working directory:"
5697 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
5698
5699 # src/LColor.C:78
5700 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
5701 #, fuzzy
5702 msgid "Printer settings"
5703 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
5704
5705 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
5706 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
5707 #, fuzzy
5708 msgid "Printer &name:"
5709 msgstr "Ïðèíòåð"
5710
5711 # src/debug.C:47
5712 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
5713 #, fuzzy
5714 msgid "Printer co&mmand:"
5715 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
5716
5717 # src/lyxrc.C:1838
5718 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
5719 #, fuzzy
5720 msgid "Name of the default printer"
5721 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
5722
5723 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
5724 msgid "Adapt outp&ut"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
5728 msgid "Use printer name explicitely"
5729 msgstr ""
5730
5731 # src/LColor.C:74
5732 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
5733 #, fuzzy
5734 msgid "Command Options"
5735 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
5736
5737 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
5738 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
5739 #, fuzzy
5740 msgid "Re&verse:"
5741 msgstr "îáúðíàòî"
5742
5743 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
5744 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
5745 #, fuzzy
5746 msgid "To p&rinter:"
5747 msgstr "íà ïðèíòåð"
5748
5749 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
5750 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
5751 #, fuzzy
5752 msgid "Paper si&ze:"
5753 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
5754
5755 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
5756 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
5757 #, fuzzy
5758 msgid "To &file:"
5759 msgstr "âúâ ôàéë"
5760
5761 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
5762 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
5763 #, fuzzy
5764 msgid "Spool &command:"
5765 msgstr "spool êîìàíäà"
5766
5767 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
5768 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
5769 #, fuzzy
5770 msgid "&Odd pages:"
5771 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
5772
5773 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
5774 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
5775 #, fuzzy
5776 msgid "Paper t&ype:"
5777 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
5778
5779 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
5780 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
5781 #, fuzzy
5782 msgid "E&xtra options:"
5783 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5784
5785 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
5786 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
5787 #, fuzzy
5788 msgid "Spool pref&ix:"
5789 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
5790
5791 # src/LColor.C:65
5792 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
5793 #, fuzzy
5794 msgid "Co&llated:"
5795 msgstr "Latex"
5796
5797 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
5798 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
5799 #, fuzzy
5800 msgid "&Even pages:"
5801 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
5802
5803 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
5804 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
5805 #, fuzzy
5806 msgid "File ex&tension:"
5807 msgstr "ðàçøèðåíèå"
5808
5809 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
5810 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
5811 #, fuzzy
5812 msgid "Lan&dscape:"
5813 msgstr "ïåéçàæ"
5814
5815 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5816 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5817 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
5818 #, fuzzy
5819 msgid "Co&pies:"
5820 msgstr "Êîïèÿ"
5821
5822 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
5823 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
5824 #, fuzzy
5825 msgid "Pa&ge range:"
5826 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
5827
5828 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
5829 msgid "Specify the command option names for your printer command"
5830 msgstr ""
5831
5832 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
5833 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
5834 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225
5835 msgid "Screen Fonts"
5836 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
5837
5838 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
5839 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
5840 #, fuzzy
5841 msgid "Sa&ns Serif:"
5842 msgstr "Sans Serif"
5843
5844 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
5845 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
5846 #, fuzzy
5847 msgid "T&ypewriter:"
5848 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
5849
5850 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
5851 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
5852 #, fuzzy
5853 msgid "&Roman:"
5854 msgstr "Roman"
5855
5856 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
5857 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
5858 #, fuzzy
5859 msgid "Screen &DPI:"
5860 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
5861
5862 # , c-format
5863 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
5864 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
5865 #, fuzzy
5866 msgid "&Zoom %:"
5867 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
5868
5869 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
5870 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
5871 #, fuzzy
5872 msgid "Font Sizes"
5873 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
5874
5875 # src/lyxfont.C:57
5876 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
5877 #, fuzzy
5878 msgid "Hugest:"
5879 msgstr "Îãðîìåí"
5880
5881 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
5882 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
5883 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:267
5884 msgid "Spell checker"
5885 msgstr "Ïðàâîïèñ"
5886
5887 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
5888 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
5889 #, fuzzy
5890 msgid "Spell chec&ker:"
5891 msgstr "Ïðàâîïèñ"
5892
5893 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
5894 msgid "Override the language used for the spellchecker"
5895 msgstr ""
5896
5897 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
5898 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
5899 #, fuzzy
5900 msgid "Al&ternative language:"
5901 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
5902
5903 # src/ext_l10n.h:78
5904 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
5905 #, fuzzy
5906 msgid "Escape cha&racters:"
5907 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
5908
5909 # src/lyxrc.C:1863
5910 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
5911 #, fuzzy
5912 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
5913 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
5914
5915 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
5916 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
5917 #, fuzzy
5918 msgid "Personal &dictionary:"
5919 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
5920
5921 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
5922 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
5923 #, fuzzy
5924 msgid "Accept compound &words"
5925 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
5926
5927 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
5928 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
5929 msgstr ""
5930
5931 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
5932 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
5933 #, fuzzy
5934 msgid "Use input encod&ing"
5935 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
5936
5937 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
5938 msgid "UI"
5939 msgstr ""
5940
5941 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5942 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5943 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5944 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5945 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5946 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5947 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5948 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5949 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
5950 #, fuzzy
5951 msgid "B&rowse..."
5952 msgstr "Òúðñè..."
5953
5954 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
5955 msgid "&User interface file:"
5956 msgstr ""
5957
5958 # src/lyx.C:90
5959 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
5960 #, fuzzy
5961 msgid "&Bind file:"
5962 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
5963
5964 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
5965 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
5966 # src/lyxfunc.C:3313
5967 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
5968 #, fuzzy
5969 msgid "Documents"
5970 msgstr "Äîêóìåíò"
5971
5972 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
5973 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
5974 #, fuzzy
5975 msgid "B&ackup documents "
5976 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
5977
5978 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
5979 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
5980 #, fuzzy
5981 msgid " every"
5982 msgstr "îáúðíàòî"
5983
5984 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
5985 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
5986 #, fuzzy
5987 msgid "minutes"
5988 msgstr "Ðåäîâå"
5989
5990 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
5991 msgid "&Maximum last files:"
5992 msgstr ""
5993
5994 # src/mathed/math_panel.C:128
5995 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
5996 #, fuzzy
5997 msgid "Scrolling"
5998 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5999
6000 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
6001 msgid "W&heel mouse scroll:"
6002 msgstr ""
6003
6004 # src/LyXAction.C:402
6005 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
6006 #, fuzzy
6007 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
6008 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
6009
6010 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
6011 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
6012 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94
6013 msgid "Preferences"
6014 msgstr "Íàñòðîéêè"
6015
6016 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
6017 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:75
6018 #: src/bufferlist.C:171 src/lyxfunc.C:542
6019 #, fuzzy
6020 msgid "&Save"
6021 msgstr "Çàïàçè"
6022
6023 # src/LyXAction.C:137 src/LyXAction.C:145 src/frontends/xforms/FormPrint.C:41
6024 # src/frontends/xforms/form_print.C:129
6025 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22
6026 msgid "Print"
6027 msgstr "Ïå÷àò"
6028
6029 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
6030 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
6031 #, fuzzy
6032 msgid "Page number to print from"
6033 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
6034
6035 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
6036 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
6037 #, fuzzy
6038 msgid "&to"
6039 msgstr "äî"
6040
6041 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
6042 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
6043 #, fuzzy
6044 msgid "Page number to print to"
6045 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
6046
6047 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
6048 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
6049 #, fuzzy
6050 msgid "Fro&m"
6051 msgstr "Îò(F)|#F"
6052
6053 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
6054 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
6055 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
6056 #, fuzzy
6057 msgid "Print all pages"
6058 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
6059
6060 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
6061 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
6062 #, fuzzy
6063 msgid "&All"
6064 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
6065
6066 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
6067 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
6068 #, fuzzy
6069 msgid "Print &odd-numbered pages"
6070 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
6071
6072 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
6073 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
6074 #, fuzzy
6075 msgid "Print &even-numbered pages"
6076 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
6077
6078 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
6079 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
6080 #, fuzzy
6081 msgid "Re&verse order"
6082 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
6083
6084 # src/frontends/kde/printdlg.C:30
6085 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
6086 #, fuzzy
6087 msgid "Print in reverse order"
6088 msgstr "Ïå÷àò â îáðàòåí ðåä (ïúðâî ïîñëåäíàòà ñòðàíèöà)"
6089
6090 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
6091 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
6092 #, fuzzy
6093 msgid "Number of copies"
6094 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
6095
6096 # src/LColor.C:65
6097 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
6098 #, fuzzy
6099 msgid "&Collate"
6100 msgstr "Latex"
6101
6102 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
6103 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
6104 #, fuzzy
6105 msgid "Collate copies"
6106 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
6107
6108 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
6109 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
6110 msgid "&Print"
6111 msgstr "(&P)Ïå÷àò"
6112
6113 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
6114 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
6115 #, fuzzy
6116 msgid "Print Destination"
6117 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
6118
6119 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
6120 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
6121 #, fuzzy
6122 msgid "P&rinter"
6123 msgstr "Ïðèíòåð"
6124
6125 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
6126 msgid "Send output to the printer"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
6130 msgid "Send output to the given printer"
6131 msgstr ""
6132
6133 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
6134 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
6135 msgid "&File"
6136 msgstr "(&F)Ôàéë"
6137
6138 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
6139 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
6140 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
6141 #, fuzzy
6142 msgid "Send output to a file"
6143 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
6144
6145 # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
6146 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36
6147 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194
6148 #: lib/layouts/g-brief2.layout:840
6149 msgid "Reference"
6150 msgstr "Ïðåïðàòêà"
6151
6152 # src/LyXAction.C:348
6153 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
6154 #, fuzzy
6155 msgid "Update the reference list"
6156 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
6157
6158 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
6159 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
6160 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143
6161 #, fuzzy
6162 msgid "&Go to Reference"
6163 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
6164
6165 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
6166 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
6167 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
6168 #, fuzzy
6169 msgid "Jump to the reference"
6170 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
6171
6172 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
6173 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
6174 #, fuzzy
6175 msgid "&Sort"
6176 msgstr "Ñîðòèðàé"
6177
6178 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
6179 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
6180 #, fuzzy
6181 msgid "Sort references in alphabetical order"
6182 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
6183
6184 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
6185 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
6186 #, fuzzy
6187 msgid "<reference>"
6188 msgstr "Íàñòðîéêè"
6189
6190 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
6191 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
6192 #, fuzzy
6193 msgid "(<reference>)"
6194 msgstr "Íàñòðîéêè"
6195
6196 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
6197 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
6198 #, fuzzy
6199 msgid "<page>"
6200 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
6201
6202 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
6203 msgid "on page <page>"
6204 msgstr ""
6205
6206 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
6207 msgid "<reference> on page <page>"
6208 msgstr ""
6209
6210 # src/frontends/kde/refdlg.C:66
6211 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
6212 #, fuzzy
6213 msgid "Formatted reference"
6214 msgstr "\"Õóáàâà\" ïðåïðàòêà"
6215
6216 # src/frontends/kde/refdlg.C:98
6217 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
6218 msgid "Reference as it appears in output"
6219 msgstr "Ïðåïðàòêà, êàêòî èçãëåæäà â òåêñòà"
6220
6221 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
6222 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182
6223 #, fuzzy
6224 msgid "&Reference:"
6225 msgstr "Ïðåïðàòêà :"
6226
6227 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
6228 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
6229 #, fuzzy
6230 msgid "&Format:"
6231 msgstr "Ôîðìàòè"
6232
6233 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
6234 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
6235 #, fuzzy
6236 msgid "Available references"
6237 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
6238
6239 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
6240 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
6241 #, fuzzy
6242 msgid "R&eferences in:"
6243 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
6244
6245 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
6246 msgid "Search and replace"
6247 msgstr ""
6248
6249 # src/form1.C:290
6250 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
6251 #, fuzzy
6252 msgid "Replace &with:"
6253 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
6254
6255 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
6256 msgid "Match whole words onl&y"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
6260 msgid "Find &Next"
6261 msgstr ""
6262
6263 # src/sp_form.C:86
6264 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
6265 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
6266 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
6267 #, fuzzy
6268 msgid "&Replace"
6269 msgstr "Çàìåñòè"
6270
6271 # src/form1.C:314
6272 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
6273 #, fuzzy
6274 msgid "Replace &All"
6275 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
6276
6277 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
6278 msgid "Search &backwards"
6279 msgstr ""
6280
6281 # src/ext_l10n.h:215
6282 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
6283 #, fuzzy
6284 msgid "Custom Export"
6285 msgstr "Êëèåíò"
6286
6287 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
6288 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
6289 #, fuzzy
6290 msgid "&Command:"
6291 msgstr "êîìàíäà"
6292
6293 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
6294 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
6295 #, fuzzy
6296 msgid "&Export formats:"
6297 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
6298
6299 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
6300 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
6301 msgstr ""
6302
6303 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
6304 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
6305 #, fuzzy
6306 msgid "Available export converters"
6307 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
6308
6309 # src/bufferlist.C:496
6310 #: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
6311 #, fuzzy
6312 msgid "File:"
6313 msgstr "Ôàéëúò `"
6314
6315 # src/spellchecker.C:717
6316 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
6317 msgid "Spellchecker"
6318 msgstr "Ïðàâîïèñ"
6319
6320 # src/ext_l10n.h:323
6321 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
6322 #, fuzzy
6323 msgid "Suggestions:"
6324 msgstr "Âúïðîñ"
6325
6326 # src/lyx_cb.C:230
6327 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
6328 #, fuzzy
6329 msgid "Replace word with current choice"
6330 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6331
6332 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
6333 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
6334 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
6335 #, fuzzy
6336 msgid "A&dd"
6337 msgstr "Äîáàâè"
6338
6339 # src/sp_form.C:95
6340 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
6341 #, fuzzy
6342 msgid "Add the word to your personal dictionary"
6343 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
6344
6345 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
6346 # src/lyxfont.C:62
6347 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
6348 #, fuzzy
6349 msgid "&Ignore"
6350 msgstr "Èãíîðèðàé"
6351
6352 # src/sp_form.C:97
6353 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
6354 #, fuzzy
6355 msgid "Ignore this word"
6356 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
6357
6358 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
6359 # src/lyxfont.C:62
6360 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
6361 #, fuzzy
6362 msgid "I&gnore All"
6363 msgstr "Èãíîðèðàé"
6364
6365 # src/sp_form.C:99
6366 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
6367 #, fuzzy
6368 msgid "Ignore this word throughout this session"
6369 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
6370
6371 # src/sp_form.C:93
6372 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
6373 #, fuzzy
6374 msgid "How far spellchecking has got"
6375 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
6376
6377 # src/ext_l10n.h:323
6378 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
6379 #, fuzzy
6380 msgid "Suggestions"
6381 msgstr "Âúïðîñ"
6382
6383 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
6384 msgid "Current word"
6385 msgstr ""
6386
6387 # src/support/getUserName.C:13
6388 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
6389 #, fuzzy
6390 msgid "Unknown word:"
6391 msgstr "íåïîçíàòà"
6392
6393 # src/lyx_cb.C:230
6394 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
6395 #, fuzzy
6396 msgid "Replace with selected word"
6397 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6398
6399 # src/LyXAction.C:388
6400 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22
6401 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:59
6402 #, fuzzy
6403 msgid "Insert table"
6404 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
6405
6406 # src/LColor.C:78
6407 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
6408 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56
6409 #, fuzzy
6410 msgid "Table Settings"
6411 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
6412
6413 # src/LColor.C:78
6414 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
6415 #, fuzzy
6416 msgid "&Table Settings"
6417 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
6418
6419 # src/mathed/math_forms.C:152
6420 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
6421 #, fuzzy
6422 msgid "&Horizontal alignment:"
6423 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6424
6425 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
6426 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
6427 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:183 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:196
6428 #, fuzzy
6429 msgid "Block"
6430 msgstr "Áëîê"
6431
6432 # src/mathed/math_forms.C:152
6433 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
6434 #, fuzzy
6435 msgid "Horizontal alignment in column"
6436 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6437
6438 # src/ext_l10n.h:311
6439 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
6440 #, fuzzy
6441 msgid "&Rotate table 90 degrees"
6442 msgstr "Òàáëèöà"
6443
6444 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
6445 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
6449 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
6453 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
6454 msgstr ""
6455
6456 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
6457 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
6458 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
6459 #, fuzzy
6460 msgid "LaTe&X argument:"
6461 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
6462
6463 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
6464 msgid "Custom column format (LaTeX)"
6465 msgstr ""
6466
6467 # src/ext_l10n.h:61
6468 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
6469 #, fuzzy
6470 msgid "&Multicolumn"
6471 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
6472
6473 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
6474 msgid "Merge cells"
6475 msgstr ""
6476
6477 # src/mathed/math_forms.C:140
6478 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
6479 #, fuzzy
6480 msgid "Column Width"
6481 msgstr "Êîëîíè "
6482
6483 # src/mathed/math_forms.C:147
6484 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
6485 #, fuzzy
6486 msgid "&Vertical alignment:"
6487 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
6488
6489 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
6490 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
6491 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
6492 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
6493 #, fuzzy
6494 msgid "Width unit"
6495 msgstr "Øèðèíà"
6496
6497 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
6498 msgid "Fixed width of the column"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
6502 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
6503 msgstr ""
6504
6505 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6506 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6507 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
6508 #, fuzzy
6509 msgid "&Borders"
6510 msgstr "Ðàìêè"
6511
6512 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
6513 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
6514 #, fuzzy
6515 msgid "Set Borders"
6516 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
6517
6518 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6519 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6520 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:686
6521 #, fuzzy
6522 msgid "All Borders"
6523 msgstr "Ðàìêè"
6524
6525 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
6526 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
6527 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:705
6528 #, fuzzy
6529 msgid "&Default"
6530 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
6531
6532 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
6533 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
6534 #, fuzzy
6535 msgid "Set all borders"
6536 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
6537
6538 # src/lyx_gui_misc.C:430
6539 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:720
6540 #, fuzzy
6541 msgid "C&lear"
6542 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
6543
6544 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
6545 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
6546 #, fuzzy
6547 msgid "Unset all borders"
6548 msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U"
6549
6550 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
6551 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:781
6552 #, fuzzy
6553 msgid "&Longtable"
6554 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
6555
6556 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:800
6557 msgid "&Use long table"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
6561 msgid "Select for tables that span multiple pages"
6562 msgstr ""
6563
6564 # src/ext_l10n.h:344
6565 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:819
6566 #, fuzzy
6567 msgid "Settings"
6568 msgstr "Ðàçäåë"
6569
6570 # src/ext_l10n.h:252
6571 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:849
6572 #, fuzzy
6573 msgid "Header:"
6574 msgstr "Çàãëàâèå"
6575
6576 # src/ext_l10n.h:246
6577 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:860
6578 #, fuzzy
6579 msgid "Footer:"
6580 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
6581
6582 # src/ext_l10n.h:337
6583 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:871
6584 #, fuzzy
6585 msgid "First header:"
6586 msgstr "Çàãëàâèå"
6587
6588 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
6589 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:882
6590 #, fuzzy
6591 msgid "Last footer:"
6592 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
6593
6594 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6595 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6596 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:904
6597 #, fuzzy
6598 msgid "Border above"
6599 msgstr "Ðàìêè"
6600
6601 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6602 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6603 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:915
6604 #, fuzzy
6605 msgid "Border below"
6606 msgstr "Ðàìêè"
6607
6608 # src/ext_l10n.h:398
6609 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:926
6610 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
6611 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:948
6612 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:959
6613 #, fuzzy
6614 msgid "on"
6615 msgstr "Ãðàä"
6616
6617 # src/bufferview_funcs.C:286
6618 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:970
6619 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:981
6620 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:992
6621 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1003
6622 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1014
6623 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1025
6624 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1036
6625 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1047
6626 #, fuzzy
6627 msgid "double"
6628 msgstr "Äâîéíî"
6629
6630 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
6631 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1058
6632 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1069
6633 #, fuzzy
6634 msgid "is empty"
6635 msgstr "Äúëáî÷èíà"
6636
6637 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
6638 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
6639 #, fuzzy
6640 msgid "Page &break on current row"
6641 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
6642
6643 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
6644 msgid "Set a page break on the current row"
6645 msgstr ""
6646
6647 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1119
6648 msgid "Current cell:"
6649 msgstr ""
6650
6651 # src/ext_l10n.h:320
6652 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1148
6653 #, fuzzy
6654 msgid "Current row position"
6655 msgstr "Äîïóñêàíå"
6656
6657 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1177
6658 msgid "Current column position"
6659 msgstr ""
6660
6661 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
6662 msgid "LaTeX classes"
6663 msgstr ""
6664
6665 # src/ext_l10n.h:126
6666 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
6667 #, fuzzy
6668 msgid "LaTeX styles"
6669 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6670
6671 # src/ext_l10n.h:126
6672 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
6673 #, fuzzy
6674 msgid "BibTeX styles"
6675 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6676
6677 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
6678 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
6679 #, fuzzy
6680 msgid "Selected classes or styles"
6681 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
6682
6683 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
6684 msgid "Show &path"
6685 msgstr ""
6686
6687 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
6688 msgid "Toggles view of the file list"
6689 msgstr ""
6690
6691 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
6692 msgid "Installed files"
6693 msgstr ""
6694
6695 # src/form1.C:249
6696 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
6697 #, fuzzy
6698 msgid "&Rescan"
6699 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
6700
6701 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
6702 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
6703 #, fuzzy
6704 msgid "Built new file list"
6705 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
6706
6707 # src/LyXAction.C:153
6708 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
6709 #, fuzzy
6710 msgid "&View"
6711 msgstr "Èçãëåä"
6712
6713 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
6714 msgid ""
6715 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
6719 msgid "Close this dialog"
6720 msgstr ""
6721
6722 # src/ext_l10n.h:390
6723 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
6724 #: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106
6725 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44
6726 msgid "Thesaurus"
6727 msgstr ""
6728
6729 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
6730 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
6731 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
6732 #, fuzzy
6733 msgid "&Keyword:"
6734 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
6735
6736 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
6737 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
6738 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
6739 #, fuzzy
6740 msgid "Entry"
6741 msgstr "Åêñòðè"
6742
6743 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
6744 msgid "Select a related word"
6745 msgstr ""
6746
6747 # src/LColor.C:64
6748 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
6749 #, fuzzy
6750 msgid "&Selection:"
6751 msgstr "èçáîð"
6752
6753 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
6754 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
6755 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
6756 #, fuzzy
6757 msgid "The selected entry"
6758 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
6759
6760 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
6761 msgid "Replace the entry with the selection"
6762 msgstr ""
6763
6764 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
6765 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
6766 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
6767 # src/insets/insettoc.C:22
6768 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
6769 #, fuzzy
6770 msgid "Table Of Contents"
6771 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
6772
6773 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
6774 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
6775 #, fuzzy
6776 msgid "&Type"
6777 msgstr "Òèï(T):|#T"
6778
6779 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
6780 msgid "Contents list"
6781 msgstr ""
6782
6783 # src/LyXAction.C:261
6784 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80
6785 #, fuzzy
6786 msgid "Insert URL"
6787 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
6788
6789 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
6790 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
6791 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
6792 #, fuzzy
6793 msgid "&URL"
6794 msgstr "URL"
6795
6796 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
6797 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
6798 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
6799 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212
6800 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:27
6801 #: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
6802 msgid "URL"
6803 msgstr "URL"
6804
6805 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
6806 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
6807 #, fuzzy
6808 msgid "&Name"
6809 msgstr "Èìå"
6810
6811 # src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65
6812 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
6813 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
6814 msgid "Name associated with the URL"
6815 msgstr "Èìå çà URL-à"
6816
6817 # src/frontends/kde/urldlg.C:45
6818 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
6819 #, fuzzy
6820 msgid "&Generate hyperlink"
6821 msgstr "Ãåíåðèðàé hyperlink"
6822
6823 # src/frontends/kde/urldlg.C:66
6824 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
6825 msgid "Output as a hyperlink ?"
6826 msgstr "Ïðåäñòàâÿíå êàòî hyperlink ?"
6827
6828 # src/mathed/math_panel.C:128
6829 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45
6830 #, fuzzy
6831 msgid "&Spacing:"
6832 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
6833
6834 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
6835 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
6836 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60
6837 #, fuzzy
6838 msgid "&Value:"
6839 msgstr "Ñòîéíîñò"
6840
6841 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75
6842 msgid "&Protect:"
6843 msgstr ""
6844
6845 # src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878
6846 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98
6847 #, fuzzy
6848 msgid "Insert the spacing even after a page break"
6849 msgstr "Âìúêíè ôèãóðà"
6850
6851 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113
6852 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
6853 msgstr ""
6854
6855 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
6856 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121
6857 #, fuzzy
6858 msgid "DefSkip"
6859 msgstr "Íîðìàëíî ðàçñòîÿíèå"
6860
6861 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
6862 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127
6863 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:147
6864 #, fuzzy
6865 msgid "SmallSkip"
6866 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
6867
6868 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
6869 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133
6870 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
6871 #, fuzzy
6872 msgid "MedSkip"
6873 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
6874
6875 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
6876 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139
6877 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
6878 #, fuzzy
6879 msgid "BigSkip"
6880 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
6881
6882 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49
6883 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145
6884 msgid "VFill"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160
6888 msgid "Supported spacing types"
6889 msgstr ""
6890
6891 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
6892 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23
6893 #, fuzzy
6894 msgid "Wrap Options"
6895 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
6896
6897 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
6898 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
6899 #, fuzzy
6900 msgid "Default (outer)"
6901 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
6902
6903 # src/bufferview_funcs.C:289
6904 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
6905 #, fuzzy
6906 msgid "Outer"
6907 msgstr "Äðóãî ("
6908
6909 # src/LColor.C:75
6910 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
6911 #, fuzzy
6912 msgid "&Placement:"
6913 msgstr "àêöåíò"
6914
6915 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
6916 msgid "&Units:"
6917 msgstr ""
6918
6919 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
6920 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
6921 # src/lyxfunc.C:3313
6922 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
6923 #, fuzzy
6924 msgid "Document Font"
6925 msgstr "Äîêóìåíò"
6926
6927 # src/bufferview_funcs.C:267
6928 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
6929 #, fuzzy
6930 msgid "&Font:"
6931 msgstr "Øðèôò:"
6932
6933 # src/layout_forms.C:38
6934 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
6935 #, fuzzy
6936 msgid "&Size:"
6937 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
6938
6939 # src/ext_l10n.h:54
6940 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
6941 #, fuzzy
6942 msgid "Separate Paragraphs With"
6943 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
6944
6945 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
6946 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
6947 #, fuzzy
6948 msgid "&Indentation"
6949 msgstr "Îòìåñòâàíå"
6950
6951 # src/LyXAction.C:337
6952 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
6953 #, fuzzy
6954 msgid "Indent consecutive paragraphs"
6955 msgstr "Ìàðêèðàé ñëåäâàùèÿ àáçàö"
6956
6957 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
6958 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
6959 #, fuzzy
6960 msgid "&Vertical space"
6961 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
6962
6963 # src/mathed/math_panel.C:128
6964 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
6965 #, fuzzy
6966 msgid "&Line spacing:"
6967 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
6968
6969 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
6970 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
6971 #, fuzzy
6972 msgid "Two-&column document"
6973 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
6974
6975 # src/BufferView_pimpl.C:256
6976 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
6977 #, fuzzy
6978 msgid "Format text into two columns"
6979 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
6980
6981 # src/ext_l10n.h:361
6982 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:17 lib/layouts/aa.layout:21
6983 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:47
6984 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
6985 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:173
6986 #: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
6987 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
6988 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
6989 #: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
6990 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
6991 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
6992 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
6993 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21
6994 #: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6
6995 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18
6996 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21
6997 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:12
6998 #: lib/layouts/stdclass.inc:27 lib/layouts/stdletter.inc:11
6999 #: lib/layouts/svjour.inc:26 src/insets/insetref.C:138
7000 #: src/mathed/ref_inset.C:155
7001 msgid "Standard"
7002 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
7003
7004 # src/ext_l10n.h:389
7005 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:47
7006 msgid "TheoremTemplate"
7007 msgstr ""
7008
7009 # src/ext_l10n.h:318
7010 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:286
7011 #: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99
7012 #: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379
7013 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27
7014 #: lib/layouts/svjour.inc:436
7015 msgid "Proof"
7016 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
7017
7018 # src/ext_l10n.h:387
7019 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25
7020 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:257
7021 #: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22
7022 #: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420
7023 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
7024 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61
7025 #: lib/layouts/svjour.inc:478
7026 msgid "Theorem"
7027 msgstr "Òåîðåìà"
7028
7029 # src/ext_l10n.h:271
7030 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36
7031 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:313
7032 #: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49
7033 #: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216
7034 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
7035 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415
7036 msgid "Lemma"
7037 msgstr "Ëåìà"
7038
7039 # src/ext_l10n.h:210
7040 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30
7041 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:320
7042 #: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59
7043 #: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223
7044 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
7045 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376
7046 msgid "Corollary"
7047 msgstr ""
7048
7049 # src/ext_l10n.h:320
7050 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42
7051 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:327
7052 #: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393
7053 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
7054 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146
7055 #: lib/layouts/svjour.inc:450
7056 msgid "Proposition"
7057 msgstr "Äîïóñêàíå"
7058
7059 # src/ext_l10n.h:206
7060 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48
7061 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:362
7062 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
7063 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168
7064 #: lib/layouts/svjour.inc:369
7065 msgid "Conjecture"
7066 msgstr ""
7067
7068 # src/ext_l10n.h:212
7069 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54
7070 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:334
7071 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
7072 #: lib/layouts/amsmaths.inc:190
7073 msgid "Criterion"
7074 msgstr ""
7075
7076 # src/ext_l10n.h:238
7077 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66
7078 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
7079 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212
7080 msgid "Fact"
7081 msgstr "Ôàêò"
7082
7083 # src/ext_l10n.h:179
7084 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72
7085 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
7086 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234
7087 msgid "Axiom"
7088 msgstr ""
7089
7090 # src/ext_l10n.h:221
7091 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78
7092 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:348
7093 #: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79
7094 #: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237
7095 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
7096 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390
7097 msgid "Definition"
7098 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7099
7100 # src/ext_l10n.h:205
7101 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90
7102 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
7103 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297
7104 msgid "Condition"
7105 msgstr "Óñëîâèå"
7106
7107 # src/ext_l10n.h:316
7108 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96
7109 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:376
7110 #: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
7111 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319
7112 #: lib/layouts/svjour.inc:429
7113 msgid "Problem"
7114 msgstr "Ïðîáëåì"
7115
7116 # src/ext_l10n.h:234
7117 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102
7118 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352
7119 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
7120 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404
7121 msgid "Exercise"
7122 msgstr "Óïðàæíåíèå"
7123
7124 # src/ext_l10n.h:330
7125 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108
7126 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:383
7127 #: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
7128 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364
7129 #: lib/layouts/svjour.inc:464
7130 msgid "Remark"
7131 msgstr ""
7132
7133 # src/ext_l10n.h:198
7134 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114
7135 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:397
7136 #: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310
7137 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
7138 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348
7139 msgid "Claim"
7140 msgstr ""
7141
7142 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
7143 # src/insets/insetinfo.C:231
7144 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120
7145 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212
7146 #: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/llncs.layout:365
7147 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
7148 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417
7149 #: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54
7150 msgid "Note"
7151 msgstr "Áåëåæêà"
7152
7153 # src/ext_l10n.h:290
7154 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126
7155 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
7156 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439
7157 msgid "Notation"
7158 msgstr ""
7159
7160 # src/ext_l10n.h:192
7161 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144
7162 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:412
7163 #: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
7164 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494
7165 msgid "Case"
7166 msgstr ""
7167
7168 # src/ext_l10n.h:345
7169 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600
7170 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80
7171 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
7172 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:29
7173 msgid "Section*"
7174 msgstr "Ðàçäåë*"
7175
7176 # src/ext_l10n.h:372
7177 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/egs.layout:620
7178 #: lib/layouts/siamltex.layout:87 lib/layouts/aguplus.inc:48
7179 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:38
7180 msgid "Subsection*"
7181 msgstr "Ïîäðàçäåë*"
7182
7183 # src/ext_l10n.h:374
7184 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:312 lib/layouts/siamltex.layout:94
7185 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:47
7186 msgid "Subsubsection*"
7187 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë*"
7188
7189 # src/ext_l10n.h:154
7190 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:327 lib/layouts/aa.layout:81
7191 #: lib/layouts/aa.layout:302 lib/layouts/aapaper.layout:98
7192 #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:104
7193 #: lib/layouts/aastex.layout:237 lib/layouts/apa.layout:69
7194 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490
7195 #: lib/layouts/elsart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:82
7196 #: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17
7197 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
7198 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
7199 #: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170
7200 #: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
7201 #: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142
7202 #: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svjog.layout:33
7203 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124
7204 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:223
7205 #: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/svjour.inc:252
7206 #: src/output_plaintext.C:157
7207 msgid "Abstract"
7208 msgstr ""
7209
7210 # src/ext_l10n.h:263
7211 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:107
7212 #: lib/layouts/aastex.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:63
7213 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
7214 #: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168
7215 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118
7216 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190
7217 msgid "Keywords"
7218 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
7219
7220 # src/ext_l10n.h:186
7221 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87
7222 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
7223 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
7224 #: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142
7225 #: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214
7226 #: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122
7227 #: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:106
7228 #: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11
7229 #: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21
7230 #: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182
7231 #: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225
7232 #: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96
7233 #: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326
7234 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79
7235 msgid "Bibliography"
7236 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
7237
7238 # src/ext_l10n.h:174
7239 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:113
7240 #: lib/layouts/aastex.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:162
7241 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:568
7242 msgid "Appendix"
7243 msgstr "Ïðèëîæåíèå"
7244
7245 # src/ext_l10n.h:173
7246 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:403
7247 msgid "Appendices"
7248 msgstr "Ïðèëîæåíèÿ"
7249
7250 # src/ext_l10n.h:187
7251 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
7252 msgid "Biography"
7253 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
7254
7255 # src/ext_l10n.h:191
7256 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57
7257 #: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59
7258 #: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:516
7259 #: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115
7260 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45
7261 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63
7262 msgid "Caption"
7263 msgstr "Çàãëàâèå"
7264
7265 # src/ext_l10n.h:246
7266 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:435
7267 msgid "Footernote"
7268 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
7269
7270 # src/ext_l10n.h:281
7271 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:458
7272 msgid "MarkBoth"
7273 msgstr ""
7274
7275 # src/ext_l10n.h:260
7276 #: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aapaper.layout:47
7277 #: lib/layouts/aastex.layout:74 lib/layouts/apa.layout:273
7278 #: lib/layouts/cv.layout:79 lib/layouts/egs.layout:161
7279 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:176 lib/layouts/manpage.layout:81
7280 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:12 lib/layouts/db_stdlists.inc:11
7281 #: lib/layouts/stdlists.inc:10
7282 msgid "Itemize"
7283 msgstr ""
7284
7285 # src/ext_l10n.h:231
7286 #: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aapaper.layout:50
7287 #: lib/layouts/aastex.layout:77 lib/layouts/apa.layout:291
7288 #: lib/layouts/egs.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:160
7289 #: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/agu_stdlists.inc:20
7290 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:18 lib/layouts/stdlists.inc:28
7291 msgid "Enumerate"
7292 msgstr "Íîìåðàöèÿ"
7293
7294 # src/ext_l10n.h:223
7295 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
7296 #: lib/layouts/aastex.layout:80 lib/layouts/egs.layout:179
7297 #: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
7298 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
7299 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
7300 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
7301 #: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/stdlists.inc:46
7302 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:66
7303 msgid "Description"
7304 msgstr "Îïèñàíèå"
7305
7306 # src/ext_l10n.h:274
7307 #: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:56
7308 #: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/egs.layout:126
7309 #: lib/layouts/scrmacros.inc:6 lib/layouts/stdlists.inc:68
7310 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:65
7311 msgid "List"
7312 msgstr "Ñïèñúê"
7313
7314 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
7315 #: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aa.layout:266
7316 #: lib/layouts/aapaper.layout:74 lib/layouts/aapaper.layout:161
7317 #: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:199
7318 #: lib/layouts/apa.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:185
7319 #: lib/layouts/cl2emult.layout:39 lib/layouts/cv.layout:121
7320 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
7321 #: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/egs.layout:245
7322 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
7323 #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
7324 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
7325 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
7326 #: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133
7327 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89
7328 #: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200
7329 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108
7330 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244
7331 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
7332 #: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11
7333 #: lib/layouts/svjour.inc:129
7334 msgid "Title"
7335 msgstr "Çàãëàâèå"
7336
7337 # src/ext_l10n.h:375
7338 #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108
7339 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122
7340 #: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43
7341 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152
7342 msgid "Subtitle"
7343 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7344
7345 # src/ext_l10n.h:175
7346 #: lib/layouts/aa.layout:66 lib/layouts/aa.layout:278
7347 #: lib/layouts/aapaper.layout:80 lib/layouts/aapaper.layout:172
7348 #: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/aastex.layout:212
7349 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:198
7350 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
7351 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
7352 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
7353 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
7354 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181
7355 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
7356 #: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113
7357 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51
7358 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80
7359 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161
7360 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182
7361 msgid "Author"
7362 msgstr "Àâòîð"
7363
7364 # src/ext_l10n.h:163
7365 #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aa.layout:129
7366 #: lib/layouts/aapaper.layout:83 lib/layouts/egs.layout:232
7367 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
7368 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
7369 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
7370 #: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151
7371 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
7372 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
7373 msgid "Address"
7374 msgstr "Àäðåñè"
7375
7376 # src/ext_l10n.h:294
7377 #: lib/layouts/aa.layout:72 lib/layouts/aa.layout:146
7378 #: lib/layouts/aapaper.layout:89 lib/layouts/aapaper.inc:64
7379 msgid "Offprint"
7380 msgstr ""
7381
7382 # src/ext_l10n.h:280
7383 #: lib/layouts/aa.layout:75 lib/layouts/aa.layout:169
7384 #: lib/layouts/svjour.inc:236
7385 msgid "Mail"
7386 msgstr ""
7387
7388 # src/ext_l10n.h:217
7389 #: lib/layouts/aa.layout:78 lib/layouts/aa.layout:290
7390 #: lib/layouts/aapaper.layout:95 lib/layouts/aapaper.layout:183
7391 #: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:225
7392 #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143
7393 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820
7394 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276
7395 #: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121
7396 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244
7397 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236
7398 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34
7399 #: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49
7400 #: lib/layouts/svjour.inc:230
7401 msgid "Date"
7402 msgstr "Äàòà"
7403
7404 # src/ext_l10n.h:156
7405 #: lib/layouts/aa.layout:84 lib/layouts/aa.layout:192
7406 #: lib/layouts/aapaper.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:138
7407 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:250 lib/layouts/egs.layout:536
7408 #: lib/layouts/elsart.layout:422 lib/layouts/aapaper.inc:82
7409 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
7410 #: lib/layouts/amsmaths.inc:472 lib/layouts/svjour.inc:319
7411 msgid "Acknowledgement"
7412 msgstr ""
7413
7414 # src/ext_l10n.h:265
7415 #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636
7416 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100
7417 msgid "LaTeX"
7418 msgstr ""
7419
7420 # src/ext_l10n.h:227
7421 #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:95
7422 #: lib/layouts/aastex.layout:300 lib/layouts/latex8.layout:56
7423 #: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46
7424 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174
7425 msgid "Email"
7426 msgstr ""
7427
7428 # src/ext_l10n.h:168
7429 #: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/aastex.layout:256
7430 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80
7431 #: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126
7432 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
7433 msgid "Affiliation"
7434 msgstr ""
7435
7436 # src/ext_l10n.h:170
7437 #: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:339
7438 msgid "And"
7439 msgstr "È"
7440
7441 # src/ext_l10n.h:158
7442 #: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:318
7443 #: lib/layouts/egs.layout:511 lib/layouts/kluwer.layout:302
7444 #: lib/layouts/svjour.inc:294
7445 msgid "Acknowledgements"
7446 msgstr ""
7447
7448 # src/ext_l10n.h:329
7449 #: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:432
7450 #: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:169
7451 msgid "References"
7452 msgstr "Ïðåïðàòêè"
7453
7454 # src/ext_l10n.h:310
7455 #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:359
7456 msgid "PlaceFigure"
7457 msgstr "Ôèãóðà"
7458
7459 # src/ext_l10n.h:311
7460 #: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:379
7461 msgid "PlaceTable"
7462 msgstr "Òàáëèöà"
7463
7464 # src/ext_l10n.h:380
7465 #: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:497
7466 msgid "TableComments"
7467 msgstr ""
7468
7469 # src/ext_l10n.h:381
7470 #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:478
7471 msgid "TableRefs"
7472 msgstr ""
7473
7474 # src/ext_l10n.h:282
7475 #: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:420
7476 msgid "MathLetters"
7477 msgstr ""
7478
7479 # src/ext_l10n.h:293
7480 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:458
7481 msgid "NoteToEditor"
7482 msgstr ""
7483
7484 # src/ext_l10n.h:240
7485 #: lib/layouts/aastex.layout:534
7486 msgid "FigCaption"
7487 msgstr "Ôèã.çàãëàâèå"
7488
7489 # src/ext_l10n.h:169
7490 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172
7491 #: lib/layouts/elsart.layout:341 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
7492 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201
7493 #: lib/layouts/stdfloats.inc:33
7494 msgid "Algorithm"
7495 msgstr "Aëãîðèòúì"
7496
7497 # src/ext_l10n.h:376
7498 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244
7499 #: lib/layouts/elsart.layout:404 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
7500 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461
7501 msgid "Summary"
7502 msgstr "Îáîáùåíèå"
7503
7504 # src/ext_l10n.h:203
7505 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262
7506 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
7507 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505
7508 msgid "Conclusion"
7509 msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
7510
7511 # src/ext_l10n.h:196
7512 #: lib/layouts/amsbook.layout:110
7513 msgid "Chapter_Exercises"
7514 msgstr ""
7515
7516 # src/ext_l10n.h:335
7517 #: lib/layouts/apa.layout:49
7518 msgid "RightHeader"
7519 msgstr ""
7520
7521 # src/ext_l10n.h:350
7522 #: lib/layouts/apa.layout:91
7523 msgid "ShortTitle"
7524 msgstr ""
7525
7526 # src/ext_l10n.h:405
7527 #: lib/layouts/apa.layout:128
7528 msgid "TwoAuthors"
7529 msgstr ""
7530
7531 # src/ext_l10n.h:393
7532 #: lib/layouts/apa.layout:135
7533 msgid "ThreeAuthors"
7534 msgstr ""
7535
7536 # src/ext_l10n.h:248
7537 #: lib/layouts/apa.layout:142
7538 msgid "FourAuthors"
7539 msgstr ""
7540
7541 # src/ext_l10n.h:404
7542 #: lib/layouts/apa.layout:170
7543 msgid "TwoAffiliations"
7544 msgstr ""
7545
7546 # src/ext_l10n.h:392
7547 #: lib/layouts/apa.layout:177
7548 msgid "ThreeAffiliations"
7549 msgstr ""
7550
7551 # src/ext_l10n.h:247
7552 #: lib/layouts/apa.layout:184
7553 msgid "FourAffiliations"
7554 msgstr ""
7555
7556 # src/ext_l10n.h:261 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
7557 #: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:334
7558 msgid "Journal"
7559 msgstr ""
7560
7561 # src/ext_l10n.h:208
7562 #: lib/layouts/apa.layout:205
7563 msgid "CopNum"
7564 msgstr ""
7565
7566 # src/ext_l10n.h:159
7567 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/revtex4.layout:198
7568 #: lib/layouts/spie.layout:86
7569 msgid "Acknowledgments"
7570 msgstr ""
7571
7572 # src/ext_l10n.h:391
7573 #: lib/layouts/apa.layout:227
7574 msgid "ThickLine"
7575 msgstr ""
7576
7577 # src/ext_l10n.h:193
7578 #: lib/layouts/apa.layout:237
7579 msgid "CenteredCaption"
7580 msgstr "Öåíòð. çàãëàâèå"
7581
7582 # src/ext_l10n.h:244
7583 #: lib/layouts/apa.layout:245
7584 msgid "FitFigure"
7585 msgstr "Ôèãóðà"
7586
7587 # src/ext_l10n.h:243
7588 #: lib/layouts/apa.layout:251
7589 msgid "FitBitmap"
7590 msgstr ""
7591
7592 # src/ext_l10n.h:347
7593 #: lib/layouts/apa.layout:309
7594 msgid "Seriate"
7595 msgstr ""
7596
7597 # src/ext_l10n.h:306
7598 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34
7599 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35
7600 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:12
7601 msgid "Part*"
7602 msgstr ""
7603
7604 # src/ext_l10n.h:224
7605 #: lib/layouts/broadway.layout:26 lib/layouts/hollywood.layout:39
7606 msgid "Dialogue"
7607 msgstr ""
7608
7609 # src/ext_l10n.h:289
7610 #: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
7611 msgid "Narrative"
7612 msgstr "Îïèñàíèå"
7613
7614 # src/ext_l10n.h:151
7615 #: lib/layouts/broadway.layout:55
7616 msgid "ACT"
7617 msgstr ""
7618
7619 # src/ext_l10n.h:340
7620 #: lib/layouts/broadway.layout:71
7621 msgid "SCENE"
7622 msgstr ""
7623
7624 # src/ext_l10n.h:341
7625 #: lib/layouts/broadway.layout:87
7626 msgid "SCENE*"
7627 msgstr ""
7628
7629 # src/ext_l10n.h:153
7630 #: lib/layouts/broadway.layout:102
7631 msgid "AT_RISE:"
7632 msgstr ""
7633
7634 # src/ext_l10n.h:358
7635 #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146
7636 msgid "Speaker"
7637 msgstr ""
7638
7639 # src/mathed/math_panel.C:134
7640 #: lib/layouts/broadway.layout:132 lib/layouts/hollywood.layout:162
7641 #, fuzzy
7642 msgid "Parenthetical"
7643 msgstr "Ìàòðèöà"
7644
7645 # src/ext_l10n.h:190
7646 #: lib/layouts/broadway.layout:157
7647 msgid "CURTAIN"
7648 msgstr ""
7649
7650 # src/ext_l10n.h:336
7651 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220
7652 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
7653 msgid "Right_Address"
7654 msgstr ""
7655
7656 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
7657 #: lib/layouts/chess.layout:32
7658 #, fuzzy
7659 msgid "Mainline"
7660 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
7661
7662 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7663 #: lib/layouts/chess.layout:56
7664 #, fuzzy
7665 msgid "Variation"
7666 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7667
7668 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7669 #: lib/layouts/chess.layout:66
7670 #, fuzzy
7671 msgid "SubVariation"
7672 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7673
7674 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7675 #: lib/layouts/chess.layout:75
7676 #, fuzzy
7677 msgid "SubVariation2"
7678 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7679
7680 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7681 #: lib/layouts/chess.layout:84
7682 #, fuzzy
7683 msgid "SubVariation3"
7684 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7685
7686 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7687 #: lib/layouts/chess.layout:93
7688 #, fuzzy
7689 msgid "SubVariation4"
7690 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7691
7692 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7693 #: lib/layouts/chess.layout:102
7694 #, fuzzy
7695 msgid "SubVariation5"
7696 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7697
7698 #: lib/layouts/chess.layout:112
7699 msgid "HideMoves"
7700 msgstr ""
7701
7702 #: lib/layouts/chess.layout:120
7703 msgid "ChessBoard"
7704 msgstr ""
7705
7706 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
7707 #: lib/layouts/chess.layout:133
7708 #, fuzzy
7709 msgid "BoardCentered"
7710 msgstr "Öåíòðèíàí"
7711
7712 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
7713 #: lib/layouts/chess.layout:148
7714 #, fuzzy
7715 msgid "HighLight"
7716 msgstr "Âèñî÷èíà"
7717
7718 # src/LColor.C:92
7719 #: lib/layouts/chess.layout:168
7720 #, fuzzy
7721 msgid "Arrow"
7722 msgstr "ãðåøêà"
7723
7724 #: lib/layouts/chess.layout:179
7725 msgid "KnightMove"
7726 msgstr ""
7727
7728 # src/ext_l10n.h:256
7729 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218
7730 #: lib/layouts/svjour.inc:211
7731 msgid "Institute"
7732 msgstr ""
7733
7734 # src/ext_l10n.h:397
7735 #: lib/layouts/cv.layout:57
7736 msgid "Topic"
7737 msgstr ""
7738
7739 # src/ext_l10n.h:270
7740 #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189
7741 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
7742 msgid "Left_Header"
7743 msgstr "Çàãëàâèå"
7744
7745 # src/ext_l10n.h:337
7746 #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197
7747 #: lib/layouts/aguplus.inc:99
7748 msgid "Right_Header"
7749 msgstr "Çàãëàâèå"
7750
7751 # src/ext_l10n.h:286
7752 #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9
7753 #: lib/layouts/stdletter.inc:23
7754 msgid "My_Address"
7755 msgstr ""
7756
7757 # src/ext_l10n.h:346
7758 #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14
7759 #: lib/layouts/stdletter.inc:35
7760 msgid "Send_To_Address"
7761 msgstr ""
7762
7763 # src/ext_l10n.h:298
7764 #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203
7765 #: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19
7766 #: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96
7767 #: lib/layouts/stdletter.inc:49
7768 msgid "Opening"
7769 msgstr "Îòâàðÿíå"
7770
7771 # src/ext_l10n.h:351
7772 #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52
7773 #: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29
7774 #: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172
7775 #: lib/layouts/stdletter.inc:71
7776 msgid "Signature"
7777 msgstr "Ïîäïèñ"
7778
7779 # src/ext_l10n.h:200
7780 #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229
7781 #: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24
7782 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118
7783 #: lib/layouts/stdletter.inc:92
7784 msgid "Closing"
7785 msgstr "Çàòâàðÿíå"
7786
7787 # src/ext_l10n.h:419
7788 #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116
7789 msgid "encl"
7790 msgstr ""
7791
7792 # src/ext_l10n.h:421
7793 #: lib/layouts/dinbrief.layout:97
7794 msgid "ps"
7795 msgstr ""
7796
7797 # src/ext_l10n.h:418
7798 #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220
7799 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100
7800 #: src/lengthcommon.C:48
7801 msgid "cc"
7802 msgstr ""
7803
7804 # src/ext_l10n.h:185
7805 #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194
7806 msgid "Betreff"
7807 msgstr ""
7808
7809 # src/ext_l10n.h:360
7810 #: lib/layouts/dinbrief.layout:157
7811 msgid "Stadt"
7812 msgstr ""
7813
7814 # src/ext_l10n.h:218
7815 #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187
7816 msgid "Datum"
7817 msgstr ""
7818
7819 # src/ext_l10n.h:324
7820 #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34
7821 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10
7822 msgid "Quotation"
7823 msgstr ""
7824
7825 # src/ext_l10n.h:325
7826 #: lib/layouts/egs.layout:110 lib/layouts/linuxdoc.layout:34
7827 #: lib/layouts/manpage.layout:28 lib/layouts/stdlayouts.inc:28
7828 msgid "Quote"
7829 msgstr ""
7830
7831 # src/ext_l10n.h:410
7832 #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44
7833 msgid "Verse"
7834 msgstr ""
7835
7836 # src/ext_l10n.h:266
7837 #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10
7838 msgid "LaTeX_Title"
7839 msgstr ""
7840
7841 # src/ext_l10n.h:167
7842 #: lib/layouts/egs.layout:311
7843 msgid "Affil"
7844 msgstr ""
7845
7846 # src/ext_l10n.h:420
7847 #: lib/layouts/egs.layout:357
7848 msgid "msnumber"
7849 msgstr ""
7850
7851 # src/ext_l10n.h:241
7852 #: lib/layouts/egs.layout:382
7853 msgid "FirstAuthor"
7854 msgstr ""
7855
7856 # src/ext_l10n.h:327
7857 #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196
7858 #: lib/layouts/aguplus.inc:107
7859 msgid "Received"
7860 msgstr "Ïîëó÷åí"
7861
7862 # src/ext_l10n.h:155
7863 #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212
7864 #: lib/layouts/aguplus.inc:123
7865 msgid "Accepted"
7866 msgstr ""
7867
7868 # src/ext_l10n.h:296
7869 #: lib/layouts/egs.layout:451
7870 msgid "Offsets"
7871 msgstr ""
7872
7873 # src/ext_l10n.h:279
7874 #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
7875 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11
7876 msgid "LyX-Code"
7877 msgstr "LyX Êîä"
7878
7879 # src/ext_l10n.h:175
7880 #: lib/layouts/elsart.layout:131
7881 #, fuzzy
7882 msgid "Author_Address"
7883 msgstr "Àâòîð"
7884
7885 # src/ext_l10n.h:176
7886 #: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:166
7887 msgid "Author_Email"
7888 msgstr ""
7889
7890 # src/ext_l10n.h:178
7891 #: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:180
7892 msgid "Author_URL"
7893 msgstr ""
7894
7895 # src/ext_l10n.h:386
7896 #: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:159
7897 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197
7898 msgid "Thanks"
7899 msgstr "Áëàãîäàðÿ"
7900
7901 # src/ext_l10n.h:249
7902 #: lib/layouts/entcs.layout:71
7903 msgid "FrontMatter"
7904 msgstr ""
7905
7906 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
7907 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
7908 #: lib/layouts/entcs.layout:97
7909 msgid "Keyword"
7910 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
7911
7912 # src/ext_l10n.h:245
7913 #: lib/layouts/foils.layout:41
7914 msgid "Foilhead"
7915 msgstr ""
7916
7917 # src/ext_l10n.h:348
7918 #: lib/layouts/foils.layout:60
7919 msgid "ShortFoilhead"
7920 msgstr ""
7921
7922 # src/ext_l10n.h:338
7923 #: lib/layouts/foils.layout:66
7924 msgid "Rotatefoilhead"
7925 msgstr ""
7926
7927 # src/ext_l10n.h:349
7928 #: lib/layouts/foils.layout:72
7929 msgid "ShortRotatefoilhead"
7930 msgstr ""
7931
7932 # src/ext_l10n.h:394
7933 #: lib/layouts/foils.layout:81
7934 msgid "TickList"
7935 msgstr ""
7936
7937 # src/ext_l10n.h:213
7938 #: lib/layouts/foils.layout:102
7939 msgid "CrossList"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: lib/layouts/foils.layout:163
7943 msgid "My_Logo"
7944 msgstr ""
7945
7946 # src/ext_l10n.h:223
7947 #: lib/layouts/foils.layout:181
7948 #, fuzzy
7949 msgid "Restriction"
7950 msgstr "Îïèñàíèå"
7951
7952 # src/ext_l10n.h:337
7953 #: lib/layouts/foils.layout:205
7954 #, fuzzy
7955 msgid "Right_Footer"
7956 msgstr "Çàãëàâèå"
7957
7958 # src/ext_l10n.h:388
7959 #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266
7960 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90
7961 msgid "Theorem*"
7962 msgstr "Òåîðåìà*"
7963
7964 # src/ext_l10n.h:272
7965 #: lib/layouts/foils.layout:303 lib/layouts/siamltex.layout:273
7966 #: lib/layouts/amsmaths.inc:135
7967 msgid "Lemma*"
7968 msgstr "Ëåìà*"
7969
7970 # src/ext_l10n.h:211
7971 #: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/siamltex.layout:280
7972 #: lib/layouts/amsmaths.inc:113
7973 msgid "Corollary*"
7974 msgstr ""
7975
7976 # src/ext_l10n.h:321
7977 #: lib/layouts/foils.layout:317 lib/layouts/siamltex.layout:287
7978 #: lib/layouts/amsmaths.inc:157
7979 msgid "Proposition*"
7980 msgstr "Äîïóñêàíå*"
7981
7982 # src/ext_l10n.h:222
7983 #: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:293
7984 #: lib/layouts/amsmaths.inc:263
7985 msgid "Definition*"
7986 msgstr "Äåôèíèöèÿ*"
7987
7988 # src/ext_l10n.h:188
7989 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:15
7990 msgid "Brieftext"
7991 msgstr ""
7992
7993 # src/ext_l10n.h:407
7994 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52
7995 msgid "Unterschrift"
7996 msgstr ""
7997
7998 # src/ext_l10n.h:363
7999 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:59
8000 msgid "Strasse"
8001 msgstr ""
8002
8003 # src/ext_l10n.h:417
8004 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66
8005 msgid "Zusatz"
8006 msgstr ""
8007
8008 # src/ext_l10n.h:299
8009 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73
8010 msgid "Ort"
8011 msgstr ""
8012
8013 # src/ext_l10n.h:268
8014 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80
8015 msgid "Land"
8016 msgstr ""
8017
8018 # src/ext_l10n.h:333
8019 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87
8020 msgid "RetourAdresse"
8021 msgstr ""
8022
8023 # src/ext_l10n.h:283
8024 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94
8025 msgid "MeinZeichen"
8026 msgstr ""
8027
8028 # src/ext_l10n.h:255
8029 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101
8030 msgid "IhrZeichen"
8031 msgstr ""
8032
8033 # src/ext_l10n.h:254
8034 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108
8035 msgid "IhrSchreiben"
8036 msgstr ""
8037
8038 # src/ext_l10n.h:383
8039 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115
8040 msgid "Telefon"
8041 msgstr ""
8042
8043 # src/ext_l10n.h:382
8044 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122
8045 msgid "Telefax"
8046 msgstr ""
8047
8048 # src/ext_l10n.h:385
8049 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129
8050 msgid "Telex"
8051 msgstr "Òåëåêñ"
8052
8053 # src/ext_l10n.h:225
8054 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136
8055 msgid "EMail"
8056 msgstr ""
8057
8058 # src/ext_l10n.h:251
8059 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143
8060 msgid "HTTP"
8061 msgstr ""
8062
8063 # src/ext_l10n.h:182
8064 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150
8065 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220
8066 msgid "Bank"
8067 msgstr ""
8068
8069 # src/ext_l10n.h:180
8070 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157
8071 msgid "BLZ"
8072 msgstr ""
8073
8074 # src/ext_l10n.h:264
8075 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164
8076 msgid "Konto"
8077 msgstr ""
8078
8079 # src/ext_l10n.h:314
8080 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171
8081 msgid "Postvermerk"
8082 msgstr ""
8083
8084 # src/ext_l10n.h:166
8085 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178
8086 msgid "Adresse"
8087 msgstr "Àäðåñ"
8088
8089 # src/ext_l10n.h:172
8090 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:203
8091 msgid "Anrede"
8092 msgstr ""
8093
8094 # src/ext_l10n.h:171
8095 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:212
8096 msgid "Anlagen"
8097 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
8098
8099 # src/ext_l10n.h:411
8100 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:220
8101 msgid "Verteiler"
8102 msgstr ""
8103
8104 # src/ext_l10n.h:250
8105 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:229
8106 msgid "Gruss"
8107 msgstr ""
8108
8109 # src/ext_l10n.h:273
8110 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:15 lib/layouts/g-brief2.layout:33
8111 #: lib/layouts/scrlettr.layout:47
8112 msgid "Letter"
8113 msgstr ""
8114
8115 # src/ext_l10n.h:364
8116 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59
8117 msgid "Street"
8118 msgstr "Óëèöà"
8119
8120 # src/ext_l10n.h:162
8121 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66
8122 msgid "Addition"
8123 msgstr "Äîïúëíåíèå"
8124
8125 # src/ext_l10n.h:398
8126 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73
8127 msgid "Town"
8128 msgstr "Ãðàä"
8129
8130 # src/ext_l10n.h:362
8131 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80
8132 msgid "State"
8133 msgstr "Äúðæàâà"
8134
8135 # src/ext_l10n.h:334
8136 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693
8137 msgid "ReturnAddress"
8138 msgstr ""
8139
8140 # src/ext_l10n.h:285
8141 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714
8142 msgid "MyRef"
8143 msgstr "Ïðåïðàòêà"
8144
8145 # src/ext_l10n.h:414
8146 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734
8147 msgid "YourRef"
8148 msgstr ""
8149
8150 # src/ext_l10n.h:413
8151 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756
8152 msgid "YourMail"
8153 msgstr ""
8154
8155 # src/ext_l10n.h:308
8156 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115
8157 msgid "Phone"
8158 msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
8159
8160 # src/ext_l10n.h:184
8161 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157
8162 msgid "BankCode"
8163 msgstr ""
8164
8165 # src/ext_l10n.h:183
8166 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164
8167 msgid "BankAccount"
8168 msgstr ""
8169
8170 # src/ext_l10n.h:202
8171 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777
8172 #, fuzzy
8173 msgid "PostalComment"
8174 msgstr "Êîìåíòàð"
8175
8176 # src/ext_l10n.h:229
8177 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888
8178 msgid "Encl."
8179 msgstr ""
8180
8181 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8182 #: lib/layouts/g-brief2.layout:75
8183 #, fuzzy
8184 msgid "NameRowA"
8185 msgstr "Èìå"
8186
8187 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8188 #: lib/layouts/g-brief2.layout:95
8189 #, fuzzy
8190 msgid "NameRowB"
8191 msgstr "Èìå"
8192
8193 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8194 #: lib/layouts/g-brief2.layout:114
8195 #, fuzzy
8196 msgid "NameRowC"
8197 msgstr "Èìå"
8198
8199 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8200 #: lib/layouts/g-brief2.layout:133
8201 #, fuzzy
8202 msgid "NameRowD"
8203 msgstr "Èìå"
8204
8205 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:152
8207 #, fuzzy
8208 msgid "NameRowE"
8209 msgstr "Èìå"
8210
8211 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8212 #: lib/layouts/g-brief2.layout:171
8213 #, fuzzy
8214 msgid "NameRowF"
8215 msgstr "Èìå"
8216
8217 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8218 #: lib/layouts/g-brief2.layout:190
8219 #, fuzzy
8220 msgid "NameRowG"
8221 msgstr "Èìå"
8222
8223 # src/ext_l10n.h:163
8224 #: lib/layouts/g-brief2.layout:230
8225 #, fuzzy
8226 msgid "AddressRowA"
8227 msgstr "Àäðåñè"
8228
8229 # src/ext_l10n.h:163
8230 #: lib/layouts/g-brief2.layout:250
8231 #, fuzzy
8232 msgid "AddressRowB"
8233 msgstr "Àäðåñè"
8234
8235 # src/ext_l10n.h:163
8236 #: lib/layouts/g-brief2.layout:269
8237 #, fuzzy
8238 msgid "AddressRowC"
8239 msgstr "Àäðåñè"
8240
8241 # src/ext_l10n.h:163
8242 #: lib/layouts/g-brief2.layout:288
8243 #, fuzzy
8244 msgid "AddressRowD"
8245 msgstr "Àäðåñè"
8246
8247 # src/ext_l10n.h:163
8248 #: lib/layouts/g-brief2.layout:307
8249 #, fuzzy
8250 msgid "AddressRowE"
8251 msgstr "Àäðåñè"
8252
8253 # src/ext_l10n.h:163
8254 #: lib/layouts/g-brief2.layout:326
8255 #, fuzzy
8256 msgid "AddressRowF"
8257 msgstr "Àäðåñè"
8258
8259 # src/ext_l10n.h:384
8260 #: lib/layouts/g-brief2.layout:345
8261 #, fuzzy
8262 msgid "TelephoneRowA"
8263 msgstr "Òåëåôîí"
8264
8265 # src/ext_l10n.h:384
8266 #: lib/layouts/g-brief2.layout:365
8267 #, fuzzy
8268 msgid "TelephoneRowB"
8269 msgstr "Òåëåôîí"
8270
8271 # src/ext_l10n.h:384
8272 #: lib/layouts/g-brief2.layout:384
8273 #, fuzzy
8274 msgid "TelephoneRowC"
8275 msgstr "Òåëåôîí"
8276
8277 # src/ext_l10n.h:384
8278 #: lib/layouts/g-brief2.layout:403
8279 #, fuzzy
8280 msgid "TelephoneRowD"
8281 msgstr "Òåëåôîí"
8282
8283 # src/ext_l10n.h:384
8284 #: lib/layouts/g-brief2.layout:422
8285 #, fuzzy
8286 msgid "TelephoneRowE"
8287 msgstr "Òåëåôîí"
8288
8289 # src/ext_l10n.h:384
8290 #: lib/layouts/g-brief2.layout:441
8291 #, fuzzy
8292 msgid "TelephoneRowF"
8293 msgstr "Òåëåôîí"
8294
8295 #: lib/layouts/g-brief2.layout:460
8296 msgid "InternetRowA"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: lib/layouts/g-brief2.layout:480
8300 msgid "InternetRowB"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: lib/layouts/g-brief2.layout:499
8304 msgid "InternetRowC"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: lib/layouts/g-brief2.layout:518
8308 msgid "InternetRowD"
8309 msgstr ""
8310
8311 #: lib/layouts/g-brief2.layout:537
8312 msgid "InternetRowE"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: lib/layouts/g-brief2.layout:556
8316 msgid "InternetRowF"
8317 msgstr ""
8318
8319 #: lib/layouts/g-brief2.layout:575
8320 msgid "BankRowA"
8321 msgstr ""
8322
8323 #: lib/layouts/g-brief2.layout:595
8324 msgid "BankRowB"
8325 msgstr ""
8326
8327 #: lib/layouts/g-brief2.layout:614
8328 msgid "BankRowC"
8329 msgstr ""
8330
8331 #: lib/layouts/g-brief2.layout:633
8332 msgid "BankRowD"
8333 msgstr ""
8334
8335 #: lib/layouts/g-brief2.layout:652
8336 msgid "BankRowE"
8337 msgstr ""
8338
8339 #: lib/layouts/g-brief2.layout:671
8340 msgid "BankRowF"
8341 msgstr ""
8342
8343 # src/ext_l10n.h:332
8344 #: lib/layouts/heb-article.layout:89
8345 msgid "Remarks"
8346 msgstr ""
8347
8348 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
8349 #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:255
8350 msgid "More"
8351 msgstr "Îùå"
8352
8353 # src/ext_l10n.h:236
8354 #: lib/layouts/hollywood.layout:80
8355 msgid "FADE_IN:"
8356 msgstr ""
8357
8358 # src/ext_l10n.h:253
8359 #: lib/layouts/hollywood.layout:100
8360 msgid "INT."
8361 msgstr ""
8362
8363 # src/ext_l10n.h:226
8364 #: lib/layouts/hollywood.layout:114
8365 msgid "EXT."
8366 msgstr ""
8367
8368 # src/ext_l10n.h:205
8369 #: lib/layouts/hollywood.layout:189
8370 #, fuzzy
8371 msgid "Continuing"
8372 msgstr "Óñëîâèå"
8373
8374 # src/ext_l10n.h:400
8375 #: lib/layouts/hollywood.layout:228
8376 msgid "Transition"
8377 msgstr "Ïðåõîä"
8378
8379 #: lib/layouts/hollywood.layout:241
8380 msgid "TITLE_OVER:"
8381 msgstr ""
8382
8383 #: lib/layouts/hollywood.layout:256
8384 msgid "INTERCUT"
8385 msgstr ""
8386
8387 #: lib/layouts/hollywood.layout:271
8388 msgid "FADE_OUT"
8389 msgstr ""
8390
8391 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
8392 #: lib/layouts/hollywood.layout:287
8393 msgid "General"
8394 msgstr "Îáùî"
8395
8396 # src/ext_l10n.h:462
8397 #: lib/layouts/hollywood.layout:300
8398 #, fuzzy
8399 msgid "Scene"
8400 msgstr "Ñëîâåíñêè"
8401
8402 #: lib/layouts/kluwer.layout:194
8403 msgid "AddressForOffprints"
8404 msgstr ""
8405
8406 # src/LaTeX.C:223
8407 #: lib/layouts/kluwer.layout:213
8408 #, fuzzy
8409 msgid "RunningTitle"
8410 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
8411
8412 # src/ext_l10n.h:175
8413 #: lib/layouts/kluwer.layout:236
8414 #, fuzzy
8415 msgid "RunningAuthor"
8416 msgstr "Àâòîð"
8417
8418 # src/ext_l10n.h:201
8419 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144
8420 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
8421 msgid "Code"
8422 msgstr "Êîä"
8423
8424 # src/ext_l10n.h:342
8425 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:319 lib/layouts/manpage.layout:162
8426 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
8427 msgid "SGML"
8428 msgstr ""
8429
8430 # src/ext_l10n.h:339
8431 #: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174
8432 msgid "Running_LaTeX_Title"
8433 msgstr ""
8434
8435 # src/ext_l10n.h:379
8436 #: lib/layouts/llncs.layout:173
8437 msgid "TOC_Title"
8438 msgstr ""
8439
8440 # src/ext_l10n.h:177
8441 #: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203
8442 msgid "Author_Running"
8443 msgstr ""
8444
8445 # src/ext_l10n.h:378
8446 #: lib/layouts/llncs.layout:210
8447 msgid "TOC_Author"
8448 msgstr ""
8449
8450 # src/ext_l10n.h:319
8451 #: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443
8452 msgid "Property"
8453 msgstr ""
8454
8455 # src/ext_l10n.h:323
8456 #: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457
8457 msgid "Question"
8458 msgstr "Âúïðîñ"
8459
8460 # src/ext_l10n.h:357
8461 #: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471
8462 msgid "Solution"
8463 msgstr "Ðåøåíèå"
8464
8465 # src/ext_l10n.h:194
8466 #: lib/layouts/memoir.layout:44
8467 #, fuzzy
8468 msgid "Chapterprecis"
8469 msgstr "Ãëàâà"
8470
8471 # src/ext_l10n.h:187
8472 #: lib/layouts/memoir.layout:65
8473 #, fuzzy
8474 msgid "Epigraph"
8475 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
8476
8477 # src/ext_l10n.h:312
8478 #: lib/layouts/memoir.layout:77
8479 #, fuzzy
8480 msgid "Poemtitle"
8481 msgstr "Ïîðòðåò"
8482
8483 # src/ext_l10n.h:312
8484 #: lib/layouts/memoir.layout:95
8485 #, fuzzy
8486 msgid "Poemtitle*"
8487 msgstr "Ïîðòðåò"
8488
8489 #: lib/layouts/memoir.layout:119
8490 msgid "Legend"
8491 msgstr ""
8492
8493 # src/ext_l10n.h:366
8494 #: lib/layouts/paper.layout:146
8495 msgid "SubTitle"
8496 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
8497
8498 # src/ext_l10n.h:257
8499 #: lib/layouts/paper.layout:157
8500 msgid "Institution"
8501 msgstr ""
8502
8503 # src/ext_l10n.h:315
8504 #: lib/layouts/revtex4.layout:92
8505 msgid "Preprint"
8506 msgstr ""
8507
8508 # src/ext_l10n.h:301
8509 #: lib/layouts/revtex4.layout:216
8510 msgid "PACS"
8511 msgstr ""
8512
8513 # src/ext_l10n.h:267
8514 #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
8515 #: lib/layouts/scrclass.inc:31
8516 msgid "Labeling"
8517 msgstr ""
8518
8519 # src/ext_l10n.h:302
8520 #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
8521 msgid "PS"
8522 msgstr ""
8523
8524 # src/ext_l10n.h:189
8525 #: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
8526 msgid "CC"
8527 msgstr ""
8528
8529 # src/ext_l10n.h:228
8530 #: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:142
8531 msgid "Encl"
8532 msgstr ""
8533
8534 # src/ext_l10n.h:384
8535 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188
8536 #: lib/layouts/stdletter.inc:133
8537 msgid "Telephone"
8538 msgstr "Òåëåôîí"
8539
8540 # src/ext_l10n.h:309
8541 #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236
8542 msgid "Place"
8543 msgstr ""
8544
8545 # src/ext_l10n.h:181
8546 #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252
8547 msgid "Backaddress"
8548 msgstr ""
8549
8550 # src/ext_l10n.h:359
8551 #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260
8552 msgid "Specialmail"
8553 msgstr ""
8554
8555 # src/ext_l10n.h:277
8556 #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268
8557 #: lib/layouts/stdletter.inc:125
8558 msgid "Location"
8559 msgstr ""
8560
8561 # src/ext_l10n.h:367
8562 #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
8563 #: lib/layouts/scrclass.inc:175
8564 msgid "Subject"
8565 msgstr "Òåìà"
8566
8567 # src/ext_l10n.h:416
8568 #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
8569 msgid "Yourref"
8570 msgstr ""
8571
8572 # src/ext_l10n.h:415
8573 #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
8574 msgid "Yourmail"
8575 msgstr ""
8576
8577 # src/ext_l10n.h:287
8578 #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
8579 msgid "Myref"
8580 msgstr ""
8581
8582 # src/ext_l10n.h:215
8583 #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
8584 msgid "Customer"
8585 msgstr "Êëèåíò"
8586
8587 # src/ext_l10n.h:259
8588 #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
8589 msgid "Invoice"
8590 msgstr "Èãíîðèðàé"
8591
8592 # src/ext_l10n.h:163
8593 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
8594 #, fuzzy
8595 msgid "NextAddress"
8596 msgstr "Àäðåñè"
8597
8598 # src/ext_l10n.h:163
8599 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180
8600 #, fuzzy
8601 msgid "SenderAddress"
8602 msgstr "Àäðåñè"
8603
8604 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196
8605 msgid "Fax"
8606 msgstr ""
8607
8608 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
8609 msgid "E-Mail"
8610 msgstr ""
8611
8612 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
8613 msgid "Logo"
8614 msgstr ""
8615
8616 # src/ext_l10n.h:269
8617 #: lib/layouts/seminar.layout:46
8618 msgid "LandscapeSlide"
8619 msgstr ""
8620
8621 # src/ext_l10n.h:312
8622 #: lib/layouts/seminar.layout:57
8623 msgid "PortraitSlide"
8624 msgstr "Ïîðòðåò"
8625
8626 # src/ext_l10n.h:352
8627 #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87
8628 msgid "Slide"
8629 msgstr ""
8630
8631 # src/ext_l10n.h:353
8632 #: lib/layouts/seminar.layout:72
8633 msgid "Slide*"
8634 msgstr ""
8635
8636 # src/ext_l10n.h:355
8637 #: lib/layouts/seminar.layout:77
8638 msgid "SlideHeading"
8639 msgstr ""
8640
8641 # src/ext_l10n.h:356
8642 #: lib/layouts/seminar.layout:83
8643 msgid "SlideSubHeading"
8644 msgstr ""
8645
8646 # src/ext_l10n.h:275
8647 #: lib/layouts/seminar.layout:89
8648 msgid "ListOfSlides"
8649 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
8650
8651 # src/ext_l10n.h:354
8652 #: lib/layouts/seminar.layout:99
8653 msgid "SlideContents"
8654 msgstr ""
8655
8656 # src/ext_l10n.h:317
8657 #: lib/layouts/seminar.layout:109
8658 msgid "ProgressContents"
8659 msgstr ""
8660
8661 # src/ext_l10n.h:304
8662 #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66
8663 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
8664 msgid "Paragraph*"
8665 msgstr "Àáçàö*"
8666
8667 # src/ext_l10n.h:152
8668 #: lib/layouts/siamltex.layout:175
8669 msgid "AMS"
8670 msgstr ""
8671
8672 # src/ext_l10n.h:300
8673 #: lib/layouts/slides.layout:124
8674 msgid "Overlay"
8675 msgstr ""
8676
8677 # src/ext_l10n.h:258
8678 #: lib/layouts/slides.layout:204
8679 msgid "InvisibleText"
8680 msgstr ""
8681
8682 # src/ext_l10n.h:412
8683 #: lib/layouts/slides.layout:229
8684 msgid "VisibleText"
8685 msgstr ""
8686
8687 # src/ext_l10n.h:175
8688 #: lib/layouts/spie.layout:52
8689 #, fuzzy
8690 msgid "Authorinfo"
8691 msgstr "Àâòîð"
8692
8693 #: lib/layouts/svglobal.layout:28
8694 msgid "Abstract "
8695 msgstr ""
8696
8697 # src/ext_l10n.h:369
8698 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78
8699 #, fuzzy
8700 msgid "Subsubparagraph"
8701 msgstr "Ïîäàáçàö"
8702
8703 # src/LColor.C:64
8704 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30
8705 #, fuzzy
8706 msgid "Special-section"
8707 msgstr "èçáîð"
8708
8709 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45
8710 msgid "AGU-journal"
8711 msgstr ""
8712
8713 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
8714 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54
8715 #, fuzzy
8716 msgid "Citation-number"
8717 msgstr "Öèòàò"
8718
8719 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63
8720 msgid "AGU-volume"
8721 msgstr ""
8722
8723 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71
8724 msgid "AGU-issue"
8725 msgstr ""
8726
8727 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
8728 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87
8729 #, fuzzy
8730 msgid "Index-terms"
8731 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
8732
8733 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
8734 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100
8735 #, fuzzy
8736 msgid "Index-term"
8737 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
8738
8739 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
8740 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109
8741 #, fuzzy
8742 msgid "Cross-term"
8743 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
8744
8745 # src/ext_l10n.h:376
8746 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134
8747 #, fuzzy
8748 msgid "Supplementary"
8749 msgstr "Îáîáùåíèå"
8750
8751 # src/LColor.C:67
8752 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147
8753 #, fuzzy
8754 msgid "Supp-note"
8755 msgstr "áåëåæêà"
8756
8757 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
8758 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156
8759 #, fuzzy
8760 msgid "Cite-other"
8761 msgstr "Öåíòðèíàí"
8762
8763 # src/ext_l10n.h:323
8764 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115
8765 #, fuzzy
8766 msgid "Revised"
8767 msgstr "Âúïðîñ"
8768
8769 # src/ext_l10n.h:6
8770 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220
8771 #, fuzzy
8772 msgid "Ident-line"
8773 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
8774
8775 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
8776 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228
8777 #, fuzzy
8778 msgid "Runhead"
8779 msgstr "Ïîâòîðè"
8780
8781 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269
8782 msgid "Posting-order"
8783 msgstr ""
8784
8785 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277
8786 msgid "AGU-pages"
8787 msgstr ""
8788
8789 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
8790 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
8791 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285
8792 #, fuzzy
8793 msgid "Words"
8794 msgstr "Ðàìêè"
8795
8796 # src/ext_l10n.h:244
8797 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293
8798 #, fuzzy
8799 msgid "Figures"
8800 msgstr "Ôèãóðà"
8801
8802 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
8803 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301
8804 #, fuzzy
8805 msgid "Tables"
8806 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
8807
8808 # src/insets/insetbib.C:339
8809 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309
8810 #, fuzzy
8811 msgid "Datasets"
8812 msgstr "Áàçà äàííè:"
8813
8814 #: lib/layouts/aguplus.inc:131
8815 msgid "CCC"
8816 msgstr ""
8817
8818 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
8819 #: lib/layouts/aguplus.inc:144
8820 #, fuzzy
8821 msgid "PaperId"
8822 msgstr "Ñòðàíèöà"
8823
8824 # src/ext_l10n.h:175
8825 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
8826 #, fuzzy
8827 msgid "AuthorAddr"
8828 msgstr "Àâòîð"
8829
8830 # src/ext_l10n.h:202
8831 #: lib/layouts/aguplus.inc:160
8832 #, fuzzy
8833 msgid "SlugComment"
8834 msgstr "Êîìåíòàð"
8835
8836 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
8837 #: lib/layouts/aguplus.inc:180
8838 #, fuzzy
8839 msgid "Plate"
8840 msgstr "Çàëåïè"
8841
8842 # src/ext_l10n.h:311
8843 #: lib/layouts/aguplus.inc:190
8844 #, fuzzy
8845 msgid "Planotable"
8846 msgstr "Òàáëèöà"
8847
8848 # src/ext_l10n.h:191
8849 #: lib/layouts/aguplus.inc:201
8850 #, fuzzy
8851 msgid "Table_Caption"
8852 msgstr "Çàãëàâèå"
8853
8854 # src/ext_l10n.h:214
8855 #: lib/layouts/amsdefs.inc:167
8856 msgid "Current_Address"
8857 msgstr ""
8858
8859 # src/ext_l10n.h:220
8860 #: lib/layouts/amsdefs.inc:204
8861 msgid "Dedicatory"
8862 msgstr "Ðå÷íèê"
8863
8864 # src/ext_l10n.h:403
8865 #: lib/layouts/amsdefs.inc:211
8866 msgid "Translator"
8867 msgstr "Ïðåâîäà÷"
8868
8869 # src/ext_l10n.h:368
8870 #: lib/layouts/amsdefs.inc:218
8871 msgid "Subjectclass"
8872 msgstr ""
8873
8874 # src/ext_l10n.h:207
8875 #: lib/layouts/amsmaths.inc:179
8876 msgid "Conjecture*"
8877 msgstr ""
8878
8879 # src/ext_l10n.h:239
8880 #: lib/layouts/amsmaths.inc:223
8881 msgid "Fact*"
8882 msgstr "Ôàêò*"
8883
8884 # src/ext_l10n.h:233
8885 #: lib/layouts/amsmaths.inc:286
8886 msgid "Example*"
8887 msgstr "Ïðèìåð*"
8888
8889 # src/ext_l10n.h:205
8890 #: lib/layouts/amsmaths.inc:308
8891 #, fuzzy
8892 msgid "Condition*"
8893 msgstr "Óñëîâèå"
8894
8895 # src/ext_l10n.h:316
8896 #: lib/layouts/amsmaths.inc:330
8897 #, fuzzy
8898 msgid "Problem*"
8899 msgstr "Ïðîáëåì"
8900
8901 # src/ext_l10n.h:234
8902 #: lib/layouts/amsmaths.inc:353
8903 #, fuzzy
8904 msgid "Exercise*"
8905 msgstr "Óïðàæíåíèå"
8906
8907 # src/ext_l10n.h:331
8908 #: lib/layouts/amsmaths.inc:383
8909 msgid "Remark*"
8910 msgstr ""
8911
8912 # src/ext_l10n.h:199
8913 #: lib/layouts/amsmaths.inc:406
8914 msgid "Claim*"
8915 msgstr ""
8916
8917 # src/ext_l10n.h:292
8918 #: lib/layouts/amsmaths.inc:428
8919 msgid "Note*"
8920 msgstr "Áåëåæêà*"
8921
8922 # src/form1.C:165
8923 #: lib/layouts/amsmaths.inc:450
8924 #, fuzzy
8925 msgid "Notation*"
8926 msgstr "Ðîòàöèÿ"
8927
8928 # src/ext_l10n.h:157
8929 #: lib/layouts/amsmaths.inc:483
8930 msgid "Acknowledgement*"
8931 msgstr ""
8932
8933 # src/ext_l10n.h:204
8934 #: lib/layouts/amsmaths.inc:516
8935 msgid "Conclusion*"
8936 msgstr "Çàêëþ÷åíèå*"
8937
8938 # src/ext_l10n.h:276
8939 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27
8940 msgid "Literal"
8941 msgstr ""
8942
8943 # src/ext_l10n.h:175
8944 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:26
8945 #, fuzzy
8946 msgid "Authorgroup"
8947 msgstr "Àâòîð"
8948
8949 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
8950 msgid "RevisionHistory"
8951 msgstr ""
8952
8953 # src/ext_l10n.h:323
8954 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
8955 #, fuzzy
8956 msgid "Revision"
8957 msgstr "Âúïðîñ"
8958
8959 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:79
8960 msgid "RevisionRemark"
8961 msgstr ""
8962
8963 # src/ext_l10n.h:242
8964 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:96
8965 msgid "FirstName"
8966 msgstr "Ìàëêî èìå"
8967
8968 # src/ext_l10n.h:377
8969 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:100
8970 msgid "Surname"
8971 msgstr "Ïðåçèìå"
8972
8973 # src/ext_l10n.h:343
8974 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:11
8975 msgid "Scrap"
8976 msgstr ""
8977
8978 # src/ext_l10n.h:202
8979 #: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55
8980 msgid "Comment"
8981 msgstr "Êîìåíòàð"
8982
8983 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
8984 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
8985 #: lib/layouts/scrclass.inc:103
8986 #, fuzzy
8987 msgid "Addpart"
8988 msgstr "Äîáàâè"
8989
8990 # src/ext_l10n.h:160
8991 #: lib/layouts/scrclass.inc:109
8992 msgid "Addchap"
8993 msgstr ""
8994
8995 # src/ext_l10n.h:164
8996 #: lib/layouts/scrclass.inc:116
8997 msgid "Addsec"
8998 msgstr ""
8999
9000 # src/ext_l10n.h:161
9001 #: lib/layouts/scrclass.inc:123
9002 msgid "Addchap*"
9003 msgstr ""
9004
9005 # src/ext_l10n.h:165
9006 #: lib/layouts/scrclass.inc:129
9007 msgid "Addsec*"
9008 msgstr ""
9009
9010 # src/ext_l10n.h:284
9011 #: lib/layouts/scrclass.inc:135
9012 msgid "Minisec"
9013 msgstr ""
9014
9015 # src/ext_l10n.h:322
9016 #: lib/layouts/scrclass.inc:181
9017 msgid "Publishers"
9018 msgstr ""
9019
9020 # src/ext_l10n.h:219
9021 #: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121
9022 msgid "Dedication"
9023 msgstr "Ïîñâåùåíèå"
9024
9025 # src/ext_l10n.h:396
9026 #: lib/layouts/scrclass.inc:193
9027 msgid "Titlehead"
9028 msgstr ""
9029
9030 # src/ext_l10n.h:408
9031 #: lib/layouts/scrclass.inc:204
9032 msgid "Uppertitleback"
9033 msgstr ""
9034
9035 # src/ext_l10n.h:278
9036 #: lib/layouts/scrclass.inc:210
9037 msgid "Lowertitleback"
9038 msgstr ""
9039
9040 # src/ext_l10n.h:235
9041 #: lib/layouts/scrclass.inc:216
9042 msgid "Extratitle"
9043 msgstr ""
9044
9045 # src/ext_l10n.h:191
9046 #: lib/layouts/scrclass.inc:238
9047 #, fuzzy
9048 msgid "Captionabove"
9049 msgstr "Çàãëàâèå"
9050
9051 # src/ext_l10n.h:191
9052 #: lib/layouts/scrclass.inc:244
9053 #, fuzzy
9054 msgid "Captionbelow"
9055 msgstr "Çàãëàâèå"
9056
9057 #: lib/layouts/scrclass.inc:250
9058 msgid "Dictum"
9059 msgstr ""
9060
9061 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
9062 #: lib/layouts/stdfloats.inc:9 src/frontends/xforms/FormTabular.C:134
9063 #, fuzzy
9064 msgid "Table"
9065 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
9066
9067 # src/ext_l10n.h:244
9068 #: lib/layouts/stdfloats.inc:21
9069 #, fuzzy
9070 msgid "Figure"
9071 msgstr "Ôèãóðà"
9072
9073 # src/ext_l10n.h:195
9074 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:20
9075 msgid "Chapter*"
9076 msgstr "Ãëàâà*"
9077
9078 # src/ext_l10n.h:370
9079 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:65
9080 msgid "Subparagraph*"
9081 msgstr "Ïîäàáçàö*"
9082
9083 # src/ext_l10n.h:252
9084 #: lib/layouts/svjour.inc:97
9085 msgid "Headnote"
9086 msgstr "Çàãëàâèå"
9087
9088 # src/ext_l10n.h:295
9089 #: lib/layouts/svjour.inc:244
9090 msgid "Offprints"
9091 msgstr ""
9092
9093 # src/ext_l10n.h:263
9094 #: lib/layouts/svjour.inc:273
9095 #, fuzzy
9096 msgid " Keywords"
9097 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
9098
9099 # src/ext_l10n.h:422
9100 #: lib/languages:2
9101 msgid "Afrikaans"
9102 msgstr "Áóðñêè"
9103
9104 # src/ext_l10n.h:423
9105 #: lib/languages:3
9106 msgid "American"
9107 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
9108
9109 # src/ext_l10n.h:424
9110 #: lib/languages:4
9111 msgid "Arabic"
9112 msgstr "Àðàáñêè"
9113
9114 # src/ext_l10n.h:425
9115 #: lib/languages:5
9116 msgid "Austrian"
9117 msgstr "Àâñòðèéñêè"
9118
9119 # src/ext_l10n.h:426
9120 #: lib/languages:6
9121 msgid "Bahasa"
9122 msgstr ""
9123
9124 #: lib/languages:7
9125 #, fuzzy
9126 msgid "Belarusian"
9127 msgstr "Óíãàðñêè"
9128
9129 # src/LColor.C:57
9130 #: lib/languages:8
9131 #, fuzzy
9132 msgid "Basque"
9133 msgstr "ñèí"
9134
9135 # src/ext_l10n.h:454
9136 #: lib/languages:9
9137 #, fuzzy
9138 msgid "Portuguese (Brazil)"
9139 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
9140
9141 # src/ext_l10n.h:428
9142 #: lib/languages:10
9143 msgid "Breton"
9144 msgstr "Áðåòîíñêè?"
9145
9146 # src/ext_l10n.h:429
9147 #: lib/languages:11
9148 msgid "British"
9149 msgstr "Áðèòàíñêè"
9150
9151 #: lib/languages:12
9152 #, fuzzy
9153 msgid "Bulgarian"
9154 msgstr "Óíãàðñêè"
9155
9156 # src/ext_l10n.h:430
9157 #: lib/languages:13
9158 msgid "Canadian"
9159 msgstr "Êàíàäñêè"
9160
9161 # src/ext_l10n.h:430
9162 #: lib/languages:14
9163 #, fuzzy
9164 msgid "French Canadian"
9165 msgstr "Êàíàäñêè"
9166
9167 # src/ext_l10n.h:432
9168 #: lib/languages:15
9169 msgid "Catalan"
9170 msgstr "Êàòàëîíñêè"
9171
9172 # src/ext_l10n.h:433
9173 #: lib/languages:16
9174 msgid "Croatian"
9175 msgstr "Õúðâàòñêè"
9176
9177 # src/ext_l10n.h:434
9178 #: lib/languages:17
9179 msgid "Czech"
9180 msgstr "×åøêè"
9181
9182 # src/ext_l10n.h:435
9183 #: lib/languages:18
9184 msgid "Danish"
9185 msgstr "Äàòñêè"
9186
9187 # src/ext_l10n.h:436
9188 #: lib/languages:19
9189 msgid "Dutch"
9190 msgstr "Õîëàíäñêè"
9191
9192 # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
9193 #: lib/languages:20
9194 msgid "English"
9195 msgstr "Àíãëèéñêè"
9196
9197 # src/ext_l10n.h:438
9198 #: lib/languages:21
9199 msgid "Esperanto"
9200 msgstr "Åñïåðàíòî"
9201
9202 # src/ext_l10n.h:439
9203 #: lib/languages:23
9204 msgid "Estonian"
9205 msgstr "Åñòîíñêè"
9206
9207 # src/ext_l10n.h:440
9208 #: lib/languages:24
9209 msgid "Finnish"
9210 msgstr "Ôèíëàíäñêè"
9211
9212 # src/ext_l10n.h:441
9213 #: lib/languages:25
9214 msgid "French"
9215 msgstr "Ôðåíñêè"
9216
9217 #: lib/languages:26
9218 msgid "French (GUTenberg)"
9219 msgstr ""
9220
9221 # src/ext_l10n.h:443
9222 #: lib/languages:27
9223 msgid "Galician"
9224 msgstr "Ãàëñêè?"
9225
9226 # src/ext_l10n.h:444
9227 #: lib/languages:30
9228 msgid "German"
9229 msgstr "Íåìñêè"
9230
9231 #: lib/languages:31
9232 msgid "German (new spelling)"
9233 msgstr ""
9234
9235 # src/ext_l10n.h:447
9236 #: lib/languages:33
9237 msgid "Hebrew"
9238 msgstr "Èâðèò"
9239
9240 # src/ext_l10n.h:448
9241 #: lib/languages:35
9242 msgid "Irish"
9243 msgstr "Èðëàíäñêè"
9244
9245 # src/ext_l10n.h:449
9246 #: lib/languages:36
9247 msgid "Italian"
9248 msgstr "Èòàëèàíñêè"
9249
9250 #: lib/languages:37
9251 msgid "Kazakh"
9252 msgstr ""
9253
9254 # src/ext_l10n.h:451
9255 #: lib/languages:40
9256 msgid "Magyar"
9257 msgstr "Óíãàðñêè"
9258
9259 # src/ext_l10n.h:452
9260 #: lib/languages:41
9261 msgid "Norsk"
9262 msgstr "???"
9263
9264 # src/ext_l10n.h:453
9265 #: lib/languages:42
9266 msgid "Polish"
9267 msgstr "Ïîëñêè"
9268
9269 # src/ext_l10n.h:454
9270 #: lib/languages:43
9271 msgid "Portugese"
9272 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
9273
9274 # src/ext_l10n.h:455
9275 #: lib/languages:44
9276 msgid "Romanian"
9277 msgstr "Ðóìúíñêè"
9278
9279 # src/ext_l10n.h:456
9280 #: lib/languages:45
9281 msgid "Russian"
9282 msgstr "Ðóñêè"
9283
9284 # src/ext_l10n.h:457
9285 #: lib/languages:46
9286 msgid "Scottish"
9287 msgstr "Øîòëàíäñêè"
9288
9289 # src/ext_l10n.h:458
9290 #: lib/languages:47
9291 msgid "Serbian"
9292 msgstr "Ñðúáñêè"
9293
9294 # src/ext_l10n.h:459
9295 #: lib/languages:48
9296 msgid "Serbo-Croatian"
9297 msgstr "Ñúðáî-õúðâàòñêè"
9298
9299 # src/ext_l10n.h:460
9300 #: lib/languages:49
9301 msgid "Spanish"
9302 msgstr "Èñïàíñêè"
9303
9304 # src/ext_l10n.h:461
9305 #: lib/languages:50
9306 msgid "Slovak"
9307 msgstr "Ñëîâàøêè"
9308
9309 # src/ext_l10n.h:462
9310 #: lib/languages:51
9311 msgid "Slovene"
9312 msgstr "Ñëîâåíñêè"
9313
9314 # src/ext_l10n.h:463
9315 #: lib/languages:52
9316 msgid "Swedish"
9317 msgstr "Øâåäñêè"
9318
9319 # src/ext_l10n.h:464
9320 #: lib/languages:53
9321 msgid "Thai"
9322 msgstr ""
9323
9324 # src/ext_l10n.h:465
9325 #: lib/languages:54
9326 msgid "Turkish"
9327 msgstr "Òóðñêè"
9328
9329 # src/ext_l10n.h:466
9330 #: lib/languages:55
9331 msgid "Ukrainian"
9332 msgstr "Óêðàèíñêè"
9333
9334 # src/ext_l10n.h:468
9335 #: lib/languages:58
9336 msgid "Welsh"
9337 msgstr "Óåëñêè"
9338
9339 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
9340 # src/ext_l10n.h:4
9341 #: lib/ui/classic.ui:29 lib/ui/stdmenus.ui:16
9342 msgid "File|F"
9343 msgstr "Ôàéë(F)|F"
9344
9345 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
9346 #: lib/ui/classic.ui:30 lib/ui/stdmenus.ui:17
9347 msgid "Edit|E"
9348 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
9349
9350 # src/ext_l10n.h:6
9351 #: lib/ui/classic.ui:31 lib/ui/stdmenus.ui:19
9352 msgid "Insert|I"
9353 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
9354
9355 # src/ext_l10n.h:7
9356 #: lib/ui/classic.ui:32
9357 msgid "Layout|L"
9358 msgstr "Îôîðìè(L)|L"
9359
9360 # src/ext_l10n.h:8
9361 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.ui:18
9362 msgid "View|V"
9363 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
9364
9365 # src/ext_l10n.h:9
9366 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.ui:20
9367 msgid "Navigate|N"
9368 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
9369
9370 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
9371 #: lib/ui/classic.ui:35
9372 msgid "Documents|D"
9373 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
9374
9375 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
9376 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.ui:23
9377 msgid "Help|H"
9378 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
9379
9380 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
9381 #: lib/ui/classic.ui:44 lib/ui/stdmenus.ui:31
9382 #, fuzzy
9383 msgid "New|N"
9384 msgstr "Íîâ(N)...|N"
9385
9386 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
9387 #: lib/ui/classic.ui:45
9388 msgid "New from Template...|T"
9389 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
9390
9391 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
9392 #: lib/ui/classic.ui:46 lib/ui/stdmenus.ui:33
9393 msgid "Open...|O"
9394 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
9395
9396 # src/ext_l10n.h:20
9397 #: lib/ui/classic.ui:48 lib/ui/stdmenus.ui:37
9398 msgid "Close|C"
9399 msgstr "Çàòâîðè(C)|C"
9400
9401 # src/ext_l10n.h:21
9402 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.ui:38
9403 msgid "Save|S"
9404 msgstr "Çàïàçè(S)|S"
9405
9406 # src/ext_l10n.h:22
9407 #: lib/ui/classic.ui:50 lib/ui/stdmenus.ui:39
9408 msgid "Save As...|A"
9409 msgstr "Çàïàçè êàòî(A)...|A"
9410
9411 # src/ext_l10n.h:30
9412 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.ui:40
9413 #, fuzzy
9414 msgid "Revert|R"
9415 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
9416
9417 # src/ext_l10n.h:24
9418 #: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.ui:41
9419 msgid "Version Control|V"
9420 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
9421
9422 # src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
9423 #: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.ui:43
9424 msgid "Import|I"
9425 msgstr "Èìïîðò(I)|I"
9426
9427 # src/ext_l10n.h:26
9428 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.ui:44
9429 msgid "Export|E"
9430 msgstr "Åêñïîðò(E)|E"
9431
9432 # src/ext_l10n.h:27
9433 #: lib/ui/classic.ui:56 lib/ui/stdmenus.ui:45
9434 msgid "Print...|P"
9435 msgstr "Ïå÷àò(P)...|P"
9436
9437 # src/ext_l10n.h:28
9438 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.ui:46
9439 msgid "Fax...|F"
9440 msgstr "Ôàêñ(F)...|F"
9441
9442 # src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
9443 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.ui:48
9444 msgid "Exit|x"
9445 msgstr "Èçõîä(x)|x"
9446
9447 # src/ext_l10n.h:30
9448 #: lib/ui/classic.ui:65 lib/ui/stdmenus.ui:56
9449 #, fuzzy
9450 msgid "Register...|R"
9451 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
9452
9453 # src/ext_l10n.h:31
9454 #: lib/ui/classic.ui:66 lib/ui/stdmenus.ui:57
9455 #, fuzzy
9456 msgid "Check In Changes...|I"
9457 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
9458
9459 # src/ext_l10n.h:32
9460 #: lib/ui/classic.ui:67 lib/ui/stdmenus.ui:58
9461 msgid "Check Out for Edit|O"
9462 msgstr "Èçòåãëè çà ðåäàêòèðàíå(O)|O"
9463
9464 # src/ext_l10n.h:33
9465 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.ui:59
9466 msgid "Revert to Last Version|L"
9467 msgstr "Âúðíè êúì ïîñëåäíàòà âåðñèÿ(L)|L"
9468
9469 # src/ext_l10n.h:34
9470 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.ui:60
9471 msgid "Undo Last Check In|U"
9472 msgstr "Îòìåíè ïîñëåäíîòî âêàðâàíå(U)|U"
9473
9474 # src/ext_l10n.h:35
9475 #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.ui:61
9476 msgid "Show History|H"
9477 msgstr "Èñòîðèÿ(H)|H"
9478
9479 # src/ext_l10n.h:215
9480 #: lib/ui/classic.ui:79 lib/ui/stdmenus.ui:70
9481 #, fuzzy
9482 msgid "Custom...|C"
9483 msgstr "Êëèåíò"
9484
9485 # src/ext_l10n.h:38
9486 #: lib/ui/classic.ui:87 lib/ui/stdmenus.ui:78
9487 msgid "Undo|U"
9488 msgstr "Îòìåíè(U)|U"
9489
9490 # src/ext_l10n.h:39
9491 #: lib/ui/classic.ui:88
9492 msgid "Redo|d"
9493 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
9494
9495 # src/ext_l10n.h:40
9496 #: lib/ui/classic.ui:90
9497 msgid "Cut|C"
9498 msgstr "Îòðåæè(C)|C"
9499
9500 # src/ext_l10n.h:41
9501 #: lib/ui/classic.ui:91
9502 msgid "Copy|o"
9503 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
9504
9505 # src/ext_l10n.h:42
9506 #: lib/ui/classic.ui:92
9507 msgid "Paste|a"
9508 msgstr "Çàëåïè(a)|a"
9509
9510 # src/ext_l10n.h:43
9511 #: lib/ui/classic.ui:93
9512 msgid "Paste External Selection|x"
9513 msgstr "Çàëåïè âúíøåí îáåêò(x)|x"
9514
9515 # src/ext_l10n.h:44
9516 #: lib/ui/classic.ui:95 lib/ui/stdmenus.ui:85
9517 msgid "Find & Replace...|F"
9518 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè(F)...|F"
9519
9520 # src/ext_l10n.h:45
9521 #: lib/ui/classic.ui:96
9522 msgid "Tabular|T"
9523 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
9524
9525 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
9526 #: lib/ui/classic.ui:97 lib/ui/stdmenus.ui:92
9527 #, fuzzy
9528 msgid "Math|M"
9529 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
9530
9531 # src/spellchecker.C:717
9532 #: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:412
9533 #, fuzzy
9534 msgid "Spellchecker...|S"
9535 msgstr "Ïðàâîïèñ"
9536
9537 # src/LyXAction.C:390
9538 #: lib/ui/classic.ui:101
9539 #, fuzzy
9540 msgid "Thesaurus..."
9541 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
9542
9543 # src/ext_l10n.h:49
9544 #: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:414
9545 msgid "Check TeX|h"
9546 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
9547
9548 # src/ext_l10n.h:55
9549 #: lib/ui/classic.ui:103
9550 #, fuzzy
9551 msgid "Open/Close Float|l"
9552 msgstr "Îòâîðè/Çàòâîðè(O)|O"
9553
9554 # src/LyXAction.C:263
9555 #: lib/ui/classic.ui:104
9556 #, fuzzy
9557 msgid "Change Tracking|g"
9558 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
9559
9560 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
9561 #: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:421
9562 #, fuzzy
9563 msgid "Preferences...|P"
9564 msgstr "Íàñòðîéêè"
9565
9566 # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
9567 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:420
9568 msgid "Reconfigure|R"
9569 msgstr "Íîâî êîíôèãóðèðàíå(R)|R"
9570
9571 # src/ext_l10n.h:53
9572 #: lib/ui/classic.ui:111
9573 msgid "as Lines|L"
9574 msgstr "êàòî ðåäîâå(L)|L"
9575
9576 # src/ext_l10n.h:54
9577 #: lib/ui/classic.ui:112
9578 msgid "as Paragraphs|P"
9579 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
9580
9581 # src/ext_l10n.h:61
9582 #: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126
9583 msgid "Multicolumn|M"
9584 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
9585
9586 # src/ext_l10n.h:62
9587 #: lib/ui/classic.ui:118
9588 msgid "Line Top|T"
9589 msgstr "Ðåä îòãîðå(T)|T"
9590
9591 # src/ext_l10n.h:63
9592 #: lib/ui/classic.ui:119
9593 msgid "Line Bottom|B"
9594 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
9595
9596 # src/ext_l10n.h:64
9597 #: lib/ui/classic.ui:120
9598 msgid "Line Left|L"
9599 msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
9600
9601 # src/ext_l10n.h:65
9602 #: lib/ui/classic.ui:121
9603 msgid "Line Right|R"
9604 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
9605
9606 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
9607 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
9608 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
9609 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
9610 #: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133
9611 #, fuzzy
9612 msgid "Alignment|i"
9613 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
9614
9615 # src/ext_l10n.h:72
9616 #: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120
9617 #, fuzzy
9618 msgid "Add Row|A"
9619 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
9620
9621 # src/ext_l10n.h:74
9622 #: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121
9623 msgid "Delete Row|w"
9624 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
9625
9626 # src/ext_l10n.h:41
9627 #: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159
9628 #, fuzzy
9629 msgid "Copy Row"
9630 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
9631
9632 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
9633 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
9634 #: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160
9635 #, fuzzy
9636 msgid "Swap Rows"
9637 msgstr "Ðåäîâå"
9638
9639 # src/ext_l10n.h:73
9640 #: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123
9641 #, fuzzy
9642 msgid "Add Column|u"
9643 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
9644
9645 # src/ext_l10n.h:75
9646 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124
9647 msgid "Delete Column|D"
9648 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
9649
9650 # src/ext_l10n.h:73
9651 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:164
9652 #, fuzzy
9653 msgid "Copy Column"
9654 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
9655
9656 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
9657 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
9658 #: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:165
9659 #, fuzzy
9660 msgid "Swap Columns"
9661 msgstr "Êîëîíè"
9662
9663 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
9664 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137
9665 #, fuzzy
9666 msgid "Left|L"
9667 msgstr "Ëÿâ"
9668
9669 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
9670 #: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138
9671 #, fuzzy
9672 msgid "Center|C"
9673 msgstr "Öåíòðèíàí"
9674
9675 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
9676 #: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139
9677 #, fuzzy
9678 msgid "Right|R"
9679 msgstr "Äåñåí"
9680
9681 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
9682 #: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141
9683 #, fuzzy
9684 msgid "Top|T"
9685 msgstr "(&T)Îòãîðå"
9686
9687 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
9688 #: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142
9689 #, fuzzy
9690 msgid "Middle|M"
9691 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
9692
9693 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
9694 #: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143
9695 #, fuzzy
9696 msgid "Bottom|B"
9697 msgstr "(&B)Îòäîëó"
9698
9699 # src/LyXAction.C:223
9700 #: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147
9701 #, fuzzy
9702 msgid "Toggle Numbering|N"
9703 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
9704
9705 # src/LyXAction.C:223
9706 #: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148
9707 #, fuzzy
9708 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
9709 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
9710
9711 #: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149
9712 msgid "Change Limits Type|L"
9713 msgstr ""
9714
9715 #: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151
9716 msgid "Change Formula Type|F"
9717 msgstr ""
9718
9719 #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153
9720 msgid "Use Computer Algebra System|S"
9721 msgstr ""
9722
9723 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
9724 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
9725 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
9726 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
9727 #: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155
9728 #, fuzzy
9729 msgid "Alignment|A"
9730 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
9731
9732 # src/ext_l10n.h:72
9733 #: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157
9734 #, fuzzy
9735 msgid "Add Row|R"
9736 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
9737
9738 # src/ext_l10n.h:74
9739 #: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158
9740 #, fuzzy
9741 msgid "Delete Row|D"
9742 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
9743
9744 # src/ext_l10n.h:73
9745 #: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:162
9746 #, fuzzy
9747 msgid "Add Column|C"
9748 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
9749
9750 # src/ext_l10n.h:75
9751 #: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:163
9752 #, fuzzy
9753 msgid "Delete Column|e"
9754 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
9755
9756 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
9757 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
9758 #: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:169
9759 #, fuzzy
9760 msgid "Default|t"
9761 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
9762
9763 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
9764 #: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:170
9765 #, fuzzy
9766 msgid "Display|D"
9767 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
9768
9769 # src/ext_l10n.h:6
9770 #: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:171
9771 #, fuzzy
9772 msgid "Inline|I"
9773 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
9774
9775 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:175
9776 msgid "Octave"
9777 msgstr ""
9778
9779 #: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:176
9780 msgid "Maxima"
9781 msgstr ""
9782
9783 # src/mathed/math_panel.C:134
9784 #: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:177
9785 #, fuzzy
9786 msgid "Mathematica"
9787 msgstr "Ìàòðèöà"
9788
9789 #: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:179
9790 msgid "Maple, simplify"
9791 msgstr ""
9792
9793 #: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:180
9794 msgid "Maple, factor"
9795 msgstr ""
9796
9797 #: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:181
9798 msgid "Maple, evalm"
9799 msgstr ""
9800
9801 #: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:182
9802 msgid "Maple, evalf"
9803 msgstr ""
9804
9805 # src/ext_l10n.h:77
9806 #: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:186
9807 #: lib/ui/stdmenus.ui:278
9808 #, fuzzy
9809 msgid "Inline Formula|I"
9810 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
9811
9812 # src/ext_l10n.h:77
9813 #: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:187
9814 #, fuzzy
9815 msgid "Displayed Formula|D"
9816 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
9817
9818 # src/BufferView2.C:567
9819 #: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:188
9820 #, fuzzy
9821 msgid "Eqnarray Environment|q"
9822 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
9823
9824 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9825 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9826 #: lib/ui/classic.ui:198
9827 #, fuzzy
9828 msgid "Align Environment|A"
9829 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9830
9831 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9832 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9833 #: lib/ui/classic.ui:199
9834 #, fuzzy
9835 msgid "AlignAt Environment"
9836 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9837
9838 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9839 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9840 #: lib/ui/classic.ui:200
9841 #, fuzzy
9842 msgid "Flalign Environment|F"
9843 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9844
9845 # src/ext_l10n.h:127
9846 #: lib/ui/classic.ui:203
9847 #, fuzzy
9848 msgid "Gather Environment"
9849 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
9850
9851 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9852 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9853 #: lib/ui/classic.ui:204
9854 #, fuzzy
9855 msgid "Multline Environment"
9856 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9857
9858 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
9859 #: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:225
9860 #, fuzzy
9861 msgid "Math|h"
9862 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
9863
9864 # src/ext_l10n.h:78
9865 #: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:226
9866 msgid "Special Character|S"
9867 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
9868
9869 # src/ext_l10n.h:79
9870 #: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:237
9871 msgid "Citation Reference...|C"
9872 msgstr "Öèòàò(C)...|C"
9873
9874 # src/ext_l10n.h:80
9875 #: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:238
9876 msgid "Cross Reference...|R"
9877 msgstr "Ïðåïðàòêà(R)...|R"
9878
9879 # src/ext_l10n.h:81
9880 #: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:239
9881 msgid "Label...|L"
9882 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
9883
9884 # src/ext_l10n.h:82
9885 #: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:246
9886 msgid "Footnote|F"
9887 msgstr "Áåëåæêà ïîä ëèíèÿ(F)|F"
9888
9889 # src/ext_l10n.h:83
9890 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:247
9891 msgid "Marginal Note|M"
9892 msgstr "Áåëåæêà â ïîëåòî(M)|M"
9893
9894 # src/ext_l10n.h:375
9895 #: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:248
9896 #, fuzzy
9897 msgid "Short Title"
9898 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
9899
9900 # src/ext_l10n.h:186
9901 #: lib/ui/classic.ui:219
9902 #, fuzzy
9903 msgid "Bibliography Key"
9904 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
9905
9906 # src/ext_l10n.h:84
9907 #: lib/ui/classic.ui:220
9908 #, fuzzy
9909 msgid "Index Entry...|I"
9910 msgstr "Èíäåêñ Çàïèñ(I)...|I"
9911
9912 # src/ext_l10n.h:86
9913 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:245
9914 msgid "URL...|U"
9915 msgstr "URL...|U"
9916
9917 # src/ext_l10n.h:136
9918 #: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:368 lib/ui/stdmenus.ui:231
9919 #: lib/ui/stdmenus.ui:391
9920 msgid "Note|N"
9921 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
9922
9923 # src/ext_l10n.h:88
9924 #: lib/ui/classic.ui:223
9925 msgid "Lists & TOC|O"
9926 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
9927
9928 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
9929 #: lib/ui/classic.ui:225
9930 #, fuzzy
9931 msgid "TeX|T"
9932 msgstr "Òèï(T):|#T"
9933
9934 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
9935 #: lib/ui/classic.ui:226
9936 #, fuzzy
9937 msgid "Minipage|p"
9938 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
9939
9940 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
9941 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
9942 #: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:244
9943 #, fuzzy
9944 msgid "Graphics...|G"
9945 msgstr "Ãðàôèêà"
9946
9947 # src/ext_l10n.h:90
9948 #: lib/ui/classic.ui:228
9949 #, fuzzy
9950 msgid "Tabular Material...|b"
9951 msgstr "Òàáóëàòîð(b)...|b"
9952
9953 # src/ext_l10n.h:91
9954 #: lib/ui/classic.ui:229
9955 msgid "Floats|a"
9956 msgstr ""
9957
9958 # src/ext_l10n.h:92
9959 #: lib/ui/classic.ui:231
9960 #, fuzzy
9961 msgid "Include File...|d"
9962 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
9963
9964 # src/ext_l10n.h:93
9965 #: lib/ui/classic.ui:232
9966 #, fuzzy
9967 msgid "Insert File|e"
9968 msgstr "Âìúêíè ôàéë(t)|t"
9969
9970 # src/ext_l10n.h:94
9971 #: lib/ui/classic.ui:233
9972 msgid "External Material...|x"
9973 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
9974
9975 # src/ext_l10n.h:95
9976 #: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:261
9977 msgid "Superscript|S"
9978 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
9979
9980 # src/ext_l10n.h:96
9981 #: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:262
9982 msgid "Subscript|u"
9983 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
9984
9985 # src/ext_l10n.h:97
9986 #: lib/ui/classic.ui:239
9987 msgid "HFill|H"
9988 msgstr ""
9989
9990 # src/ext_l10n.h:98
9991 #: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:271
9992 msgid "Hyphenation Point|P"
9993 msgstr "Òî÷êà íà ïðåíàñÿíå(P)|P"
9994
9995 # src/ext_l10n.h:100
9996 #: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:272
9997 #, fuzzy
9998 msgid "Ligature Break|k"
9999 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
10000
10001 # src/ext_l10n.h:99
10002 #: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:264
10003 #, fuzzy
10004 msgid "Protected Space|r"
10005 msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
10006
10007 #: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:265
10008 msgid "Inter-word Space|w"
10009 msgstr ""
10010
10011 #: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:266
10012 msgid "Thin Space|T"
10013 msgstr ""
10014
10015 # src/ext_l10n.h:100
10016 #: lib/ui/classic.ui:245
10017 msgid "Linebreak|L"
10018 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
10019
10020 # src/ext_l10n.h:101
10021 #: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:253
10022 msgid "Ellipsis|i"
10023 msgstr "Åëèïñà(i)|i"
10024
10025 # src/ext_l10n.h:102
10026 #: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:254
10027 msgid "End of Sentence|E"
10028 msgstr "Êðàé íà èçðå÷åíèå(E)|E"
10029
10030 # src/ext_l10n.h:103
10031 #: lib/ui/classic.ui:248
10032 #, fuzzy
10033 msgid "Single Quote|Q"
10034 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
10035
10036 # src/ext_l10n.h:103
10037 #: lib/ui/classic.ui:249
10038 #, fuzzy
10039 msgid "Ordinary Quote|O"
10040 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
10041
10042 # src/ext_l10n.h:104
10043 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:257
10044 msgid "Menu Separator|M"
10045 msgstr "Ìåíþ ðàçäåëèòåë(M)|M"
10046
10047 # src/mathed/math_forms.C:152
10048 #: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:268
10049 #, fuzzy
10050 msgid "Horizontal Line"
10051 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
10052
10053 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
10054 #: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:274 src/insets/insetpagebreak.C:51
10055 #, fuzzy
10056 msgid "Page Break"
10057 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
10058
10059 # src/ext_l10n.h:77
10060 #: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:279
10061 msgid "Display Formula|D"
10062 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
10063
10064 # src/BufferView2.C:567
10065 #: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:280
10066 #, fuzzy
10067 msgid "Eqnarray Environment|E"
10068 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
10069
10070 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10071 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10072 #: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:281
10073 #, fuzzy
10074 msgid "AMS align Environment|a"
10075 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10076
10077 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10078 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10079 #: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:282
10080 #, fuzzy
10081 msgid "AMS alignat Environment|t"
10082 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10083
10084 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10085 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10086 #: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:283
10087 #, fuzzy
10088 msgid "AMS flalign Environment|f"
10089 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10090
10091 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10092 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10093 #: lib/ui/classic.ui:264
10094 #, fuzzy
10095 msgid "AMS gather Environment"
10096 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10097
10098 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10099 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10100 #: lib/ui/classic.ui:265
10101 #, fuzzy
10102 msgid "AMS multline Environment"
10103 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10104
10105 # src/BufferView2.C:567
10106 #: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:287
10107 #, fuzzy
10108 msgid "Array Environment|y"
10109 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
10110
10111 # src/ext_l10n.h:127
10112 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:288
10113 #, fuzzy
10114 msgid "Cases Environment|C"
10115 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
10116
10117 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10118 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10119 #: lib/ui/classic.ui:269
10120 #, fuzzy
10121 msgid "Split Environment|S"
10122 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10123
10124 # src/bufferview_funcs.C:267
10125 #: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:290
10126 #, fuzzy
10127 msgid "Font Change|o"
10128 msgstr "Øðèôò:"
10129
10130 # src/ext_l10n.h:47
10131 #: lib/ui/classic.ui:272
10132 #, fuzzy
10133 msgid "Math Panel|l"
10134 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
10135
10136 # src/ext_l10n.h:125
10137 #: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:295
10138 #, fuzzy
10139 msgid "Math Normal Font"
10140 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
10141
10142 #: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:297
10143 msgid "Math Calligraphic Family"
10144 msgstr ""
10145
10146 #: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:298
10147 msgid "Math Fraktur Family"
10148 msgstr ""
10149
10150 #: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:299
10151 msgid "Math Roman Family"
10152 msgstr ""
10153
10154 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
10155 #: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:300
10156 #, fuzzy
10157 msgid "Math Sans Serif Family"
10158 msgstr "Sans Serif"
10159
10160 # src/LyXAction.C:321
10161 #: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:302
10162 #, fuzzy
10163 msgid "Math Bold Series"
10164 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
10165
10166 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
10167 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
10168 #: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:304
10169 #, fuzzy
10170 msgid "Text Normal Font"
10171 msgstr "Òåêñò ñëåä"
10172
10173 #: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:306
10174 msgid "Text Roman Family"
10175 msgstr ""
10176
10177 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
10178 #: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:307
10179 #, fuzzy
10180 msgid "Text Sans Serif Family"
10181 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
10182
10183 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
10184 #: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:308
10185 #, fuzzy
10186 msgid "Text Typewriter Family"
10187 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
10188
10189 #: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:310
10190 #, fuzzy
10191 msgid "Text Bold Series"
10192 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
10193
10194 #: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:311
10195 #, fuzzy
10196 msgid "Text Medium Series"
10197 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
10198
10199 #: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:313
10200 msgid "Text Italic Shape"
10201 msgstr ""
10202
10203 # src/lyxfont.C:51
10204 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:314
10205 #, fuzzy
10206 msgid "Text Small Caps Shape"
10207 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
10208
10209 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:315
10210 msgid "Text Slanted Shape"
10211 msgstr ""
10212
10213 #: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:316
10214 msgid "Text Upright Shape"
10215 msgstr ""
10216
10217 # src/ext_l10n.h:244
10218 #: lib/ui/classic.ui:302
10219 #, fuzzy
10220 msgid "Floatflt Figure"
10221 msgstr "Ôèãóðà"
10222
10223 # src/ext_l10n.h:110
10224 #: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:354 lib/ui/stdmenus.ui:326
10225 msgid "Table of Contents|C"
10226 msgstr "Ñúäúðæàíèå(C)|C"
10227
10228 # src/ext_l10n.h:114
10229 #: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:328
10230 msgid "Index List|I"
10231 msgstr "Èíäåêñ ñïèñúê(I)|I"
10232
10233 # src/ext_l10n.h:115
10234 #: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:329
10235 msgid "BibTeX Reference...|B"
10236 msgstr "BibTeX ïðåïðàòêà(B)|B"
10237
10238 # src/ext_l10n.h:116
10239 #: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:333
10240 msgid "LyX Document...|X"
10241 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
10242
10243 # src/ext_l10n.h:117
10244 #: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:334
10245 #, fuzzy
10246 msgid "ASCII as Lines...|L"
10247 msgstr "Ascii êàòî ðåäîâå(L)...|L"
10248
10249 # src/ext_l10n.h:118
10250 #: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:335
10251 #, fuzzy
10252 msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
10253 msgstr "Ascii êàòî àáçàöè(P)...|P"
10254
10255 # src/ext_l10n.h:31
10256 #: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:380
10257 #, fuzzy
10258 msgid "Track Changes|T"
10259 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
10260
10261 # src/ext_l10n.h:31
10262 #: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:381
10263 #, fuzzy
10264 msgid "Merge Changes...|M"
10265 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
10266
10267 #: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:382
10268 msgid "Accept All Changes|A"
10269 msgstr ""
10270
10271 #: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:383
10272 msgid "Reject All Changes|R"
10273 msgstr ""
10274
10275 # src/ext_l10n.h:119
10276 #: lib/ui/classic.ui:328
10277 #, fuzzy
10278 msgid "Character...|C"
10279 msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
10280
10281 # src/ext_l10n.h:303
10282 #: lib/ui/classic.ui:329
10283 #, fuzzy
10284 msgid "Paragraph...|P"
10285 msgstr "Àáçàö"
10286
10287 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
10288 #: lib/ui/classic.ui:330
10289 #, fuzzy
10290 msgid "Document...|D"
10291 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
10292
10293 # src/ext_l10n.h:45
10294 #: lib/ui/classic.ui:331
10295 #, fuzzy
10296 msgid "Tabular...|T"
10297 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
10298
10299 # src/ext_l10n.h:123
10300 #: lib/ui/classic.ui:333
10301 msgid "Emphasize Style|E"
10302 msgstr "Ñòèë íàáëÿãàíå(E)|Å"
10303
10304 # src/ext_l10n.h:124
10305 #: lib/ui/classic.ui:334
10306 msgid "Noun Style|N"
10307 msgstr "Ñòèë ñúùåñòâèòåëíî(N)|N"
10308
10309 # src/ext_l10n.h:125
10310 #: lib/ui/classic.ui:335
10311 msgid "Bold Style|B"
10312 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
10313
10314 # src/ext_l10n.h:127
10315 #: lib/ui/classic.ui:338
10316 #, fuzzy
10317 msgid "Decrease Environment Depth|v"
10318 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
10319
10320 # src/ext_l10n.h:127
10321 #: lib/ui/classic.ui:339
10322 #, fuzzy
10323 msgid "Increase Environment Depth|i"
10324 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
10325
10326 # src/ext_l10n.h:128
10327 #: lib/ui/classic.ui:340
10328 #, fuzzy
10329 msgid "Preamble...|r"
10330 msgstr "Óâîä â LaTeX...|L"
10331
10332 #: lib/ui/classic.ui:341
10333 msgid "Start Appendix Here|S"
10334 msgstr ""
10335
10336 # src/ext_l10n.h:131
10337 #: lib/ui/classic.ui:350 lib/ui/stdmenus.ui:370
10338 msgid "Build Program|B"
10339 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
10340
10341 # src/ext_l10n.h:132
10342 #: lib/ui/classic.ui:351 lib/ui/stdmenus.ui:208
10343 msgid "Update|U"
10344 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
10345
10346 # src/ext_l10n.h:133
10347 #: lib/ui/classic.ui:353
10348 msgid "LaTeX Logfile|L"
10349 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
10350
10351 # src/ext_l10n.h:146
10352 #: lib/ui/classic.ui:355
10353 #, fuzzy
10354 msgid "TeX Information|X"
10355 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
10356
10357 # src/ext_l10n.h:30
10358 #: lib/ui/classic.ui:369 lib/ui/stdmenus.ui:392
10359 #, fuzzy
10360 msgid "Refs|R"
10361 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
10362
10363 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
10364 #: lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:390
10365 #, fuzzy
10366 msgid "Bookmarks|B"
10367 msgstr "Äîëó(B)|#B"
10368
10369 #: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.ui:398
10370 msgid "Save Bookmark 1|S"
10371 msgstr ""
10372
10373 #: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:399
10374 msgid "Save Bookmark 2"
10375 msgstr ""
10376
10377 #: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:400
10378 msgid "Save Bookmark 3"
10379 msgstr ""
10380
10381 #: lib/ui/classic.ui:378
10382 msgid "Goto Bookmark 1|1"
10383 msgstr ""
10384
10385 #: lib/ui/classic.ui:379
10386 msgid "Goto Bookmark 2|2"
10387 msgstr ""
10388
10389 #: lib/ui/classic.ui:380
10390 msgid "Goto Bookmark 3|3"
10391 msgstr ""
10392
10393 #: lib/ui/classic.ui:395
10394 msgid "Tooltips|o"
10395 msgstr ""
10396
10397 # src/ext_l10n.h:137
10398 #: lib/ui/classic.ui:397 lib/ui/stdmenus.ui:428
10399 msgid "Introduction|I"
10400 msgstr "Âúâåäåíèå(I)|I"
10401
10402 # src/ext_l10n.h:138
10403 #: lib/ui/classic.ui:398 lib/ui/stdmenus.ui:429
10404 msgid "Tutorial|T"
10405 msgstr "Ðúêîâîäñòâî(T)|T"
10406
10407 # src/ext_l10n.h:139
10408 #: lib/ui/classic.ui:399 lib/ui/stdmenus.ui:430
10409 msgid "User's Guide|U"
10410 msgstr "Âîäà÷ íà ïîòðåáèòåëÿ(U)|U"
10411
10412 # src/ext_l10n.h:140
10413 #: lib/ui/classic.ui:400 lib/ui/stdmenus.ui:431
10414 msgid "Extended Features|E"
10415 msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E"
10416
10417 # src/ext_l10n.h:141
10418 #: lib/ui/classic.ui:401 lib/ui/stdmenus.ui:432
10419 msgid "Customization|C"
10420 msgstr "Íàñòðîéêè(C)|C"
10421
10422 # src/ext_l10n.h:143
10423 #: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433
10424 msgid "FAQ|F"
10425 msgstr "FAQ|F"
10426
10427 # src/ext_l10n.h:144
10428 #: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434
10429 msgid "Table of Contents|a"
10430 msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
10431
10432 # src/ext_l10n.h:146
10433 #: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435
10434 msgid "LaTeX Configuration|L"
10435 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
10436
10437 #: lib/ui/classic.ui:407
10438 msgid "About LyX|X"
10439 msgstr ""
10440
10441 #: lib/ui/classic.ui:427 lib/ui/default.ui:31
10442 msgid "Toolbars"
10443 msgstr ""
10444
10445 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
10446 #: lib/ui/stdmenus.ui:21
10447 #, fuzzy
10448 msgid "Document|D"
10449 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
10450
10451 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
10452 #: lib/ui/stdmenus.ui:22
10453 #, fuzzy
10454 msgid "Tools|T"
10455 msgstr "(&T)Îòãîðå"
10456
10457 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
10458 #: lib/ui/stdmenus.ui:32
10459 #, fuzzy
10460 msgid "New from Template...|m"
10461 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
10462
10463 # src/lyxfunc.C:2761
10464 #: lib/ui/stdmenus.ui:35
10465 #, fuzzy
10466 msgid "Open recent|t"
10467 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
10468
10469 # src/ext_l10n.h:39
10470 #: lib/ui/stdmenus.ui:79
10471 #, fuzzy
10472 msgid "Redo|R"
10473 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
10474
10475 # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
10476 #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48
10477 #: src/mathed/math_nestinset.C:401 src/text3.C:883
10478 msgid "Cut"
10479 msgstr "Îòðåæè"
10480
10481 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
10482 #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49
10483 #: src/mathed/math_nestinset.C:406 src/text3.C:888
10484 msgid "Copy"
10485 msgstr "Êîïèðàé"
10486
10487 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
10488 #: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:565
10489 #: src/mathed/math_nestinset.C:387 src/text3.C:867
10490 msgid "Paste"
10491 msgstr "Çàëåïè"
10492
10493 #: lib/ui/stdmenus.ui:84
10494 msgid "Paste Recent"
10495 msgstr ""
10496
10497 # src/ext_l10n.h:126
10498 #: lib/ui/stdmenus.ui:87
10499 #, fuzzy
10500 msgid "Text Style...|S"
10501 msgstr "Ñòèë TeX|X"
10502
10503 # src/ext_l10n.h:303
10504 #: lib/ui/stdmenus.ui:88
10505 #, fuzzy
10506 msgid "Paragraph Settings...|P"
10507 msgstr "Àáçàö"
10508
10509 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
10510 #: lib/ui/stdmenus.ui:91
10511 #, fuzzy
10512 msgid "Table|T"
10513 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
10514
10515 # src/ext_l10n.h:127
10516 #: lib/ui/stdmenus.ui:94
10517 #, fuzzy
10518 msgid "Increase List Depth|I"
10519 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
10520
10521 # src/ext_l10n.h:127
10522 #: lib/ui/stdmenus.ui:95
10523 #, fuzzy
10524 msgid "Decrease List Depth|D"
10525 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
10526
10527 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
10528 #: lib/ui/stdmenus.ui:101
10529 #, fuzzy
10530 msgid "TeX Code Settings...|C"
10531 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
10532
10533 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
10534 #: lib/ui/stdmenus.ui:103
10535 #, fuzzy
10536 msgid "Float Settings...|a"
10537 msgstr "Îïöèè"
10538
10539 #: lib/ui/stdmenus.ui:104
10540 msgid "Text Wrap Settings...|W"
10541 msgstr ""
10542
10543 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
10544 #: lib/ui/stdmenus.ui:105
10545 #, fuzzy
10546 msgid "Note Settings...|N"
10547 msgstr "Îïöèè"
10548
10549 # src/insets/insetbib.C:219
10550 #: lib/ui/stdmenus.ui:106
10551 #, fuzzy
10552 msgid "Branch Settings...|B"
10553 msgstr "Áèáë. ïåðî"
10554
10555 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
10556 #: lib/ui/stdmenus.ui:107
10557 #, fuzzy
10558 msgid "Box Settings...|x"
10559 msgstr "Îïöèè"
10560
10561 # src/LColor.C:78
10562 #: lib/ui/stdmenus.ui:111
10563 #, fuzzy
10564 msgid "Table Settings...|a"
10565 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
10566
10567 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
10568 #: lib/ui/stdmenus.ui:128
10569 #, fuzzy
10570 msgid "Top Line|T"
10571 msgstr "(&T)Îòãîðå"
10572
10573 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
10574 #: lib/ui/stdmenus.ui:129
10575 #, fuzzy
10576 msgid "Bottom Line|B"
10577 msgstr "(&B)Îòäîëó"
10578
10579 # src/LColor.C:97
10580 #: lib/ui/stdmenus.ui:130
10581 #, fuzzy
10582 msgid "Left Line|L"
10583 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
10584
10585 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
10586 #: lib/ui/stdmenus.ui:131
10587 #, fuzzy
10588 msgid "Right Line|R"
10589 msgstr "Äåñåí"
10590
10591 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10592 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10593 #: lib/ui/stdmenus.ui:189
10594 #, fuzzy
10595 msgid "AMS align Environment|A"
10596 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10597
10598 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10599 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10600 #: lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284
10601 #, fuzzy
10602 msgid "AMS gather Environment|g"
10603 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10604
10605 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10606 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10607 #: lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285
10608 #, fuzzy
10609 msgid "AMS multline Environment|m"
10610 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10611
10612 # src/ext_l10n.h:77
10613 #: lib/ui/stdmenus.ui:206
10614 #, fuzzy
10615 msgid "Display Tooltips|i"
10616 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
10617
10618 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
10619 #: lib/ui/stdmenus.ui:227
10620 #, fuzzy
10621 msgid "Special Formatting|o"
10622 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
10623
10624 # src/ext_l10n.h:88
10625 #: lib/ui/stdmenus.ui:228
10626 #, fuzzy
10627 msgid "List / TOC|i"
10628 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
10629
10630 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
10631 #: lib/ui/stdmenus.ui:229
10632 #, fuzzy
10633 msgid "Float|a"
10634 msgstr "Ôîðìàòè"
10635
10636 #: lib/ui/stdmenus.ui:232 src/frontends/xforms/FormBox.C:47
10637 #: src/insets/insetbox.C:142 src/insets/insetbox.C:144
10638 #: src/insets/insetbox.C:146
10639 msgid "Box"
10640 msgstr ""
10641
10642 #: lib/ui/stdmenus.ui:233
10643 msgid "Branch|B"
10644 msgstr ""
10645
10646 # src/form1.C:33
10647 #: lib/ui/stdmenus.ui:234
10648 #, fuzzy
10649 msgid "Character Style"
10650 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
10651
10652 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
10653 # src/ext_l10n.h:4
10654 #: lib/ui/stdmenus.ui:235
10655 #, fuzzy
10656 msgid "File|e"
10657 msgstr "Ôàéë(F)|F"
10658
10659 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10660 #: lib/ui/stdmenus.ui:240
10661 #, fuzzy
10662 msgid "Index Entry|d"
10663 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10664
10665 # src/ext_l10n.h:45
10666 #: lib/ui/stdmenus.ui:243
10667 #, fuzzy
10668 msgid "Table...|T"
10669 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
10670
10671 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
10672 #: lib/ui/stdmenus.ui:249
10673 #, fuzzy
10674 msgid "TeX|X"
10675 msgstr "Òèï(T):|#T"
10676
10677 # src/ext_l10n.h:103
10678 #: lib/ui/stdmenus.ui:255
10679 msgid "Ordinary Quote|Q"
10680 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
10681
10682 # src/bufferview_funcs.C:280
10683 #: lib/ui/stdmenus.ui:256
10684 #, fuzzy
10685 msgid "Single Quote|S"
10686 msgstr "Åäèíè÷íî"
10687
10688 # src/mathed/math_forms.C:152
10689 #: lib/ui/stdmenus.ui:267
10690 #, fuzzy
10691 msgid "Horizontal Fill|H"
10692 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
10693
10694 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
10695 #: lib/ui/stdmenus.ui:269 src/insets/insetvspace.C:130
10696 #, fuzzy
10697 msgid "Vertical Space"
10698 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
10699
10700 # src/ext_l10n.h:100
10701 #: lib/ui/stdmenus.ui:273
10702 #, fuzzy
10703 msgid "Line Break|L"
10704 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
10705
10706 # src/ext_l10n.h:47
10707 #: lib/ui/stdmenus.ui:291
10708 #, fuzzy
10709 msgid "Math Panel|P"
10710 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
10711
10712 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
10713 #: lib/ui/stdmenus.ui:322
10714 #, fuzzy
10715 msgid "Text Wrap Float|W"
10716 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
10717
10718 # src/ext_l10n.h:94
10719 #: lib/ui/stdmenus.ui:337
10720 #, fuzzy
10721 msgid "External Material..."
10722 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
10723
10724 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
10725 #: lib/ui/stdmenus.ui:338
10726 #, fuzzy
10727 msgid "Child Document...|d"
10728 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
10729
10730 # src/ext_l10n.h:136
10731 #: lib/ui/stdmenus.ui:342
10732 #, fuzzy
10733 msgid "LyX Note|N"
10734 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
10735
10736 # src/ext_l10n.h:202
10737 #: lib/ui/stdmenus.ui:343
10738 #, fuzzy
10739 msgid "Comment|C"
10740 msgstr "Êîìåíòàð"
10741
10742 #: lib/ui/stdmenus.ui:344
10743 msgid "Greyed Out|G"
10744 msgstr ""
10745
10746 #: lib/ui/stdmenus.ui:348
10747 msgid "Frameless|F"
10748 msgstr ""
10749
10750 #: lib/ui/stdmenus.ui:349
10751 msgid "Boxed|B"
10752 msgstr ""
10753
10754 #: lib/ui/stdmenus.ui:350
10755 msgid "Oval Box|O"
10756 msgstr ""
10757
10758 #: lib/ui/stdmenus.ui:351
10759 msgid "Oval Box, Thick|T"
10760 msgstr ""
10761
10762 #: lib/ui/stdmenus.ui:352
10763 msgid "Shadow Box|S"
10764 msgstr ""
10765
10766 # src/bufferview_funcs.C:286
10767 #: lib/ui/stdmenus.ui:353
10768 #, fuzzy
10769 msgid "Double Box|D"
10770 msgstr "Äâîéíî"
10771
10772 # src/LyXAction.C:263
10773 #: lib/ui/stdmenus.ui:369
10774 #, fuzzy
10775 msgid "Change Tracking|C"
10776 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
10777
10778 # src/ext_l10n.h:133
10779 #: lib/ui/stdmenus.ui:371
10780 #, fuzzy
10781 msgid "LaTeX Log File...|L"
10782 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
10783
10784 # src/ext_l10n.h:134
10785 #: lib/ui/stdmenus.ui:372
10786 #, fuzzy
10787 msgid "Table of Contents...|T"
10788 msgstr "Ñúäúðæàíèå(T)|T"
10789
10790 # src/lyx_cb.C:675
10791 #: lib/ui/stdmenus.ui:373
10792 #, fuzzy
10793 msgid "LaTeX Preamble...|P"
10794 msgstr "LaTeX óâîä"
10795
10796 #: lib/ui/stdmenus.ui:374
10797 msgid "Start Appendix Here|A"
10798 msgstr ""
10799
10800 # src/ext_l10n.h:344
10801 #: lib/ui/stdmenus.ui:376
10802 #, fuzzy
10803 msgid "Settings...|S"
10804 msgstr "Ðàçäåë"
10805
10806 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
10807 #: lib/ui/stdmenus.ui:402
10808 #, fuzzy
10809 msgid "Go to Bookmark 1|1"
10810 msgstr "Äîëó(B)|#B"
10811
10812 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
10813 #: lib/ui/stdmenus.ui:403
10814 #, fuzzy
10815 msgid "Go to Bookmark 2|2"
10816 msgstr "Äîëó(B)|#B"
10817
10818 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
10819 #: lib/ui/stdmenus.ui:404
10820 #, fuzzy
10821 msgid "Go to Bookmark 3|3"
10822 msgstr "Äîëó(B)|#B"
10823
10824 # src/LyXAction.C:390
10825 #: lib/ui/stdmenus.ui:413
10826 #, fuzzy
10827 msgid "Thesaurus...|T"
10828 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
10829
10830 # src/ext_l10n.h:146
10831 #: lib/ui/stdmenus.ui:415
10832 #, fuzzy
10833 msgid "TeX Information...|I"
10834 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
10835
10836 #: lib/ui/stdmenus.ui:437
10837 msgid "About LyX...|X"
10838 msgstr ""
10839
10840 # src/ext_l10n.h:361
10841 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:39
10842 #, fuzzy
10843 msgid "standard"
10844 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
10845
10846 # src/LyXAction.C:141
10847 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:41
10848 msgid "New document"
10849 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
10850
10851 # src/lyxfunc.C:2761
10852 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:42
10853 #, fuzzy
10854 msgid "Open document"
10855 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
10856
10857 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
10858 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:43
10859 #, fuzzy
10860 msgid "Save document"
10861 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
10862
10863 # src/LyXAction.C:136
10864 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:44
10865 #, fuzzy
10866 msgid "Print document"
10867 msgstr "Èìïîðòèðàé äîêóìåíò"
10868
10869 # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
10870 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:989
10871 msgid "Undo"
10872 msgstr "Îòìåíè"
10873
10874 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
10875 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1000
10876 msgid "Redo"
10877 msgstr "Ïîâòîðè"
10878
10879 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
10880 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:51
10881 #, fuzzy
10882 msgid "Find and replace"
10883 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
10884
10885 # src/LyXAction.C:212
10886 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53
10887 #, fuzzy
10888 msgid "Toggle emphasis style"
10889 msgstr "Ïðåâêëþ÷è íàáëÿãàíå"
10890
10891 # src/LyXAction.C:215
10892 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54
10893 msgid "Toggle noun style"
10894 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî"
10895
10896 # src/LyXAction.C:215
10897 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55
10898 #, fuzzy
10899 msgid "Toggle user style"
10900 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî"
10901
10902 # src/LyXAction.C:98
10903 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57
10904 #, fuzzy
10905 msgid "Insert math"
10906 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
10907
10908 # src/LyXAction.C:199
10909 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:58
10910 #, fuzzy
10911 msgid "Insert graphics"
10912 msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà"
10913
10914 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
10915 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
10916 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62
10917 #, fuzzy
10918 msgid "extra"
10919 msgstr "Åêñòðè"
10920
10921 # src/lyxfont.C:415
10922 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:63
10923 #, fuzzy
10924 msgid "Numbered list"
10925 msgstr " Íîìåð "
10926
10927 # src/LyXAction.C:251
10928 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:64
10929 #, fuzzy
10930 msgid "Itemized list"
10931 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
10932
10933 # src/lyxfont.C:57
10934 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:67
10935 #, fuzzy
10936 msgid "Increase depth"
10937 msgstr "Óâåëè÷è"
10938
10939 # src/lyxfont.C:57
10940 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:68
10941 #, fuzzy
10942 msgid "Decrease depth"
10943 msgstr "Íàìàëè"
10944
10945 # src/LyXAction.C:251
10946 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:70
10947 #, fuzzy
10948 msgid "Insert figure float"
10949 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
10950
10951 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
10952 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:71
10953 #, fuzzy
10954 msgid "Insert table float"
10955 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
10956
10957 # src/LyXAction.C:261
10958 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:72
10959 #, fuzzy
10960 msgid "Insert label"
10961 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
10962
10963 # src/LyXAction.C:361
10964 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:73
10965 #, fuzzy
10966 msgid "Insert cross-reference"
10967 msgstr "Âìúêíè ïðåïðàòêà"
10968
10969 # src/LyXAction.C:164
10970 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:74
10971 msgid "Insert citation"
10972 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
10973
10974 # src/LyXAction.C:248
10975 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:75
10976 #, fuzzy
10977 msgid "Insert index entry"
10978 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî"
10979
10980 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
10981 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:77
10982 #, fuzzy
10983 msgid "Insert footnote"
10984 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
10985
10986 # src/LyXAction.C:303
10987 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:78
10988 #, fuzzy
10989 msgid "Insert margin note"
10990 msgstr "Âìúêíè áåë. â ïîëå"
10991
10992 # src/LyXAction.C:354
10993 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:79
10994 #, fuzzy
10995 msgid "Insert note"
10996 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
10997
10998 # src/LyXAction.C:105
10999 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81
11000 #, fuzzy
11001 msgid "Insert TeX"
11002 msgstr "Âìúêâàíè BibTeX"
11003
11004 # src/ext_l10n.h:92
11005 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82
11006 #, fuzzy
11007 msgid "Include file"
11008 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
11009
11010 # src/ext_l10n.h:126
11011 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:84
11012 #, fuzzy
11013 msgid "Text style"
11014 msgstr "Ñòèë TeX|X"
11015
11016 # src/LColor.C:78
11017 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:85
11018 #, fuzzy
11019 msgid "Paragraph settings"
11020 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
11021
11022 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
11023 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
11024 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
11025 # src/insets/insettoc.C:22
11026 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:86
11027 #, fuzzy
11028 msgid "Table of contents"
11029 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
11030
11031 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:87
11032 msgid "Check spelling"
11033 msgstr ""
11034
11035 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
11036 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:91
11037 #, fuzzy
11038 msgid "table"
11039 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
11040
11041 # src/ext_l10n.h:72
11042 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:92 lib/ui/stdtoolbars.ui:135
11043 #, fuzzy
11044 msgid "Add row"
11045 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
11046
11047 # src/ext_l10n.h:73
11048 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:93 lib/ui/stdtoolbars.ui:136
11049 #, fuzzy
11050 msgid "Add column"
11051 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
11052
11053 # src/ext_l10n.h:74
11054 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:94 lib/ui/stdtoolbars.ui:137
11055 #, fuzzy
11056 msgid "Delete row"
11057 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
11058
11059 # src/ext_l10n.h:75
11060 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lib/ui/stdtoolbars.ui:138
11061 #, fuzzy
11062 msgid "Delete column"
11063 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
11064
11065 # src/LyXAction.C:185
11066 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:97
11067 #, fuzzy
11068 msgid "Set top line"
11069 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
11070
11071 # src/LColor.C:96
11072 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:98
11073 #, fuzzy
11074 msgid "Set bottom line"
11075 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
11076
11077 # src/LyXAction.C:185
11078 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:99
11079 #, fuzzy
11080 msgid "Set left line"
11081 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
11082
11083 # src/LyXAction.C:185
11084 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:100
11085 #, fuzzy
11086 msgid "Set right line"
11087 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
11088
11089 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
11090 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:101
11091 #, fuzzy
11092 msgid "Set all lines"
11093 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
11094
11095 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
11096 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:102
11097 #, fuzzy
11098 msgid "Unset all lines"
11099 msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U"
11100
11101 # src/ext_l10n.h:66
11102 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:104
11103 #, fuzzy
11104 msgid "Align left"
11105 msgstr "Ïîäðàâíè îòëÿâî(e)|e"
11106
11107 # src/ext_l10n.h:67
11108 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:105
11109 #, fuzzy
11110 msgid "Align center"
11111 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
11112
11113 # src/ext_l10n.h:68
11114 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:106
11115 #, fuzzy
11116 msgid "Align right"
11117 msgstr "Ïîäðàâíè îòäÿñíî(i)|i"
11118
11119 # src/ext_l10n.h:69
11120 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:108
11121 #, fuzzy
11122 msgid "Align top"
11123 msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
11124
11125 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
11126 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
11127 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
11128 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
11129 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:109
11130 #, fuzzy
11131 msgid "Align middle"
11132 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
11133
11134 # src/ext_l10n.h:71
11135 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:110
11136 #, fuzzy
11137 msgid "Align bottom"
11138 msgstr "Â.Ïîäð. îòäîëó(V)|V"
11139
11140 # src/ext_l10n.h:311
11141 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:112
11142 #, fuzzy
11143 msgid "Rotate cell"
11144 msgstr "Òàáëèöà"
11145
11146 # src/ext_l10n.h:311
11147 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:113
11148 #, fuzzy
11149 msgid "Rotate table"
11150 msgstr "Òàáëèöà"
11151
11152 # src/ext_l10n.h:61
11153 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:114
11154 #, fuzzy
11155 msgid "Set multi-column"
11156 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
11157
11158 # src/LColor.C:80
11159 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:117 src/LColor.C:114
11160 msgid "math"
11161 msgstr "ìàòåìàòèêà"
11162
11163 # src/mathed/math_panel.C:383
11164 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:118
11165 #, fuzzy
11166 msgid "Show math panel"
11167 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
11168
11169 # src/insets/figinset.C:1045
11170 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:119
11171 #, fuzzy
11172 msgid "Set display mode"
11173 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
11174
11175 # src/LyXAction.C:354
11176 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:123
11177 #, fuzzy
11178 msgid "Insert square root"
11179 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
11180
11181 # src/LyXAction.C:354
11182 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:124
11183 #, fuzzy
11184 msgid "Insert sum"
11185 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
11186
11187 # src/LyXAction.C:388
11188 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:125
11189 #, fuzzy
11190 msgid "Insert integral"
11191 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
11192
11193 # src/LyXAction.C:354
11194 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:126
11195 #, fuzzy
11196 msgid "Insert product"
11197 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
11198
11199 # src/ext_l10n.h:6
11200 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:129
11201 #, fuzzy
11202 msgid "Insert ( )"
11203 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
11204
11205 # src/ext_l10n.h:6
11206 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:130
11207 #, fuzzy
11208 msgid "Insert [ ]"
11209 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
11210
11211 # src/ext_l10n.h:6
11212 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:131
11213 #, fuzzy
11214 msgid "Insert { }"
11215 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
11216
11217 # src/LyXAction.C:388
11218 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:134
11219 #, fuzzy
11220 msgid "Insert cases"
11221 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
11222
11223 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:141
11224 msgid "minibuffer"
11225 msgstr ""
11226
11227 #: src/BufferView.C:289
11228 #, c-format
11229 msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)"
11230 msgstr ""
11231
11232 #: src/BufferView_pimpl.C:229
11233 #, c-format
11234 msgid ""
11235 "The document %1$s is already loaded.\n"
11236 "\n"
11237 "Do you want to revert to the saved version?"
11238 msgstr ""
11239
11240 # src/LyXAction.C:147
11241 #: src/BufferView_pimpl.C:232 src/lyxfunc.C:701
11242 #, fuzzy
11243 msgid "Revert to saved document?"
11244 msgstr "Çàïèñàíî ñúñòîÿíèå"
11245
11246 # src/ext_l10n.h:30
11247 #: src/BufferView_pimpl.C:233 src/lyxfunc.C:702 src/lyxvc.C:168
11248 #, fuzzy
11249 msgid "&Revert"
11250 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
11251
11252 # src/LyXAction.C:149
11253 #: src/BufferView_pimpl.C:233
11254 #, fuzzy
11255 msgid "&Switch to document"
11256 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êúì îòâîðåí äîêóìåíò"
11257
11258 #: src/BufferView_pimpl.C:255
11259 #, c-format
11260 msgid ""
11261 "The document %1$s does not yet exist.\n"
11262 "\n"
11263 "Do you want to create a new document?"
11264 msgstr ""
11265
11266 # src/bufferlist.C:522
11267 #: src/BufferView_pimpl.C:258
11268 #, fuzzy
11269 msgid "Create new document?"
11270 msgstr "Äà ñúçäàì ëè íîâ äîêóìåíò ñ òîâà èìå?"
11271
11272 # src/LColor.C:65
11273 #: src/BufferView_pimpl.C:259
11274 #, fuzzy
11275 msgid "&Create"
11276 msgstr "Latex"
11277
11278 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
11279 #: src/BufferView_pimpl.C:268
11280 #, fuzzy
11281 msgid "Parse"
11282 msgstr "Çàëåïè"
11283
11284 # src/BufferView_pimpl.C:256
11285 #: src/BufferView_pimpl.C:391
11286 msgid "Formatting document..."
11287 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
11288
11289 #: src/BufferView_pimpl.C:642
11290 #, c-format
11291 msgid "Saved bookmark %1$s"
11292 msgstr ""
11293
11294 #: src/BufferView_pimpl.C:675
11295 #, c-format
11296 msgid "Moved to bookmark %1$s"
11297 msgstr ""
11298
11299 # src/lyxfunc.C:3291
11300 #: src/BufferView_pimpl.C:763
11301 #, fuzzy
11302 msgid "Select LyX document to insert"
11303 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
11304
11305 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
11306 #: src/BufferView_pimpl.C:765 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:50
11307 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
11308 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
11309 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:89 src/lyx_cb.C:129
11310 #: src/lyxfunc.C:1512 src/lyxfunc.C:1549 src/lyxfunc.C:1625
11311 #, fuzzy
11312 msgid "Documents|#o#O"
11313 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
11314
11315 # src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
11316 #: src/BufferView_pimpl.C:767 src/lyxfunc.C:1551 src/lyxfunc.C:1627
11317 #, fuzzy
11318 msgid "Examples|#E#e"
11319 msgstr "Ïðèìåðè"
11320
11321 # src/ext_l10n.h:116
11322 #: src/BufferView_pimpl.C:772 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1519
11323 #: src/lyxfunc.C:1556
11324 #, fuzzy
11325 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
11326 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
11327
11328 # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
11329 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
11330 #: src/BufferView_pimpl.C:782 src/lyxfunc.C:1566 src/lyxfunc.C:1645
11331 #: src/lyxfunc.C:1659 src/lyxfunc.C:1675
11332 msgid "Canceled."
11333 msgstr "Ïðåêúñíàò."
11334
11335 # src/lyxfunc.C:3309
11336 #: src/BufferView_pimpl.C:792
11337 #, fuzzy, c-format
11338 msgid "Inserting document %1$s..."
11339 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
11340
11341 # src/exporter.C:89
11342 #: src/BufferView_pimpl.C:794
11343 #, fuzzy, c-format
11344 msgid "Document %1$s inserted."
11345 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
11346
11347 # src/lyxfunc.C:3317
11348
11349 #: src/BufferView_pimpl.C:797
11350 #, fuzzy, c-format
11351 msgid "Could not insert document %1$s"
11352 msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
11353
11354 # src/BufferView2.C:440
11355 #: src/BufferView_pimpl.C:992
11356 msgid "No further undo information"
11357 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà îòìåíÿíå"
11358
11359 # src/BufferView2.C:461
11360 #: src/BufferView_pimpl.C:1003
11361 msgid "No further redo information"
11362 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà ïîâòàðÿíå"
11363
11364 # src/lyxfunc.C:1949
11365 #: src/BufferView_pimpl.C:1089
11366 msgid "Mark off"
11367 msgstr "Ìàðêèðàíå èçêë."
11368
11369 # src/lyxfunc.C:1962
11370 #: src/BufferView_pimpl.C:1096
11371 msgid "Mark on"
11372 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
11373
11374 # src/lyxfunc.C:1839
11375 #: src/BufferView_pimpl.C:1103
11376 msgid "Mark removed"
11377 msgstr "Ìàðêèðàíå ïðåìàõíàòî"
11378
11379 # src/lyxfunc.C:1844
11380 #: src/BufferView_pimpl.C:1106
11381 msgid "Mark set"
11382 msgstr "Ìàðêèðàíå óñòàíîâåíî"
11383
11384 # src/Chktex.C:79
11385 #: src/Chktex.C:68
11386 #, fuzzy, c-format
11387 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
11388 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
11389
11390 # src/Chktex.C:79
11391 #: src/Chktex.C:70
11392 #, fuzzy
11393 msgid "ChkTeX warning id # "
11394 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
11395
11396 #: src/CutAndPaste.C:373
11397 #, c-format
11398 msgid ""
11399 "Layout had to be changed from\n"
11400 "%1$s to %2$s\n"
11401 "because of class conversion from\n"
11402 "%3$s to %4$s"
11403 msgstr ""
11404
11405 # src/LColor.C:52
11406 #: src/LColor.C:87
11407 msgid "none"
11408 msgstr "íÿìà"
11409
11410 # src/LColor.C:53
11411 #: src/LColor.C:88
11412 msgid "black"
11413 msgstr "÷åðåí"
11414
11415 # src/LColor.C:54
11416 #: src/LColor.C:89
11417 msgid "white"
11418 msgstr "áÿë"
11419
11420 # src/LColor.C:55
11421
11422 #: src/LColor.C:90
11423 msgid "red"
11424 msgstr "÷åðâåí"
11425
11426 # src/LColor.C:56
11427 #: src/LColor.C:91
11428 msgid "green"
11429 msgstr "çåëåí"
11430
11431 # src/LColor.C:57
11432 #: src/LColor.C:92
11433 msgid "blue"
11434 msgstr "ñèí"
11435
11436 # src/LColor.C:58
11437 #: src/LColor.C:93
11438 msgid "cyan"
11439 msgstr ""
11440
11441 # src/LColor.C:59
11442 #: src/LColor.C:94
11443 msgid "magenta"
11444 msgstr ""
11445
11446 # src/LColor.C:60
11447
11448 #: src/LColor.C:95
11449 msgid "yellow"
11450 msgstr "æúëò"
11451
11452 # src/LColor.C:61
11453 #: src/LColor.C:96
11454 msgid "cursor"
11455 msgstr "êóðñîð"
11456
11457 # src/LColor.C:62
11458 #: src/LColor.C:97
11459 msgid "background"
11460 msgstr "ôîí"
11461
11462 # src/LColor.C:63
11463 #: src/LColor.C:98
11464 msgid "text"
11465 msgstr "òåêñò"
11466
11467 # src/LColor.C:64
11468 #: src/LColor.C:99
11469 msgid "selection"
11470 msgstr "èçáîð"
11471
11472 # src/ext_l10n.h:126
11473 #: src/LColor.C:100
11474 #, fuzzy
11475 msgid "LaTeX text"
11476 msgstr "Ñòèë TeX|X"
11477
11478 #: src/LColor.C:101
11479 msgid "previewed snippet"
11480 msgstr ""
11481
11482 # src/LColor.C:67
11483 #: src/LColor.C:102
11484 msgid "note"
11485 msgstr "áåëåæêà"
11486
11487 # src/LColor.C:68
11488 #: src/LColor.C:103
11489 msgid "note background"
11490 msgstr "ôîí íà áåëåæêà"
11491
11492 # src/ext_l10n.h:202
11493 #: src/LColor.C:104
11494 #, fuzzy
11495 msgid "comment"
11496 msgstr "Êîìåíòàð"
11497
11498 # src/LColor.C:73
11499 #: src/LColor.C:105
11500 #, fuzzy
11501 msgid "comment background"
11502 msgstr "ôîí íà command-inset"
11503
11504 # src/insets/inset.C:75
11505 #: src/LColor.C:106
11506 #, fuzzy
11507 msgid "greyedout inset"
11508 msgstr "Îòâîðåí inset"
11509
11510 # src/LColor.C:90
11511 #: src/LColor.C:107
11512 #, fuzzy
11513 msgid "greyedout inset background"
11514 msgstr "ôîí íà inset"
11515
11516 # src/LColor.C:70
11517 #: src/LColor.C:108
11518 msgid "depth bar"
11519 msgstr ""
11520
11521 # src/LColor.C:71
11522 #: src/LColor.C:109
11523 msgid "language"
11524 msgstr "åçèê"
11525
11526 # src/LColor.C:74
11527 #: src/LColor.C:110
11528 #, fuzzy
11529 msgid "command inset"
11530 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
11531
11532 # src/LColor.C:73
11533 #: src/LColor.C:111
11534 #, fuzzy
11535 msgid "command inset background"
11536 msgstr "ôîí íà command-inset"
11537
11538 # src/LColor.C:74
11539 #: src/LColor.C:112
11540 #, fuzzy
11541 msgid "command inset frame"
11542 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
11543
11544 # src/ext_l10n.h:78
11545 #: src/LColor.C:113
11546 #, fuzzy
11547 msgid "special character"
11548 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
11549
11550 # src/LColor.C:81
11551 #: src/LColor.C:115
11552 msgid "math background"
11553 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
11554
11555 # src/LColor.C:81
11556 #: src/LColor.C:116
11557 #, fuzzy
11558 msgid "graphics background"
11559 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
11560
11561 # src/LColor.C:81
11562 #: src/LColor.C:117
11563 #, fuzzy
11564 msgid "Math macro background"
11565 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
11566
11567 # src/LColor.C:82
11568 #: src/LColor.C:118
11569 msgid "math frame"
11570 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
11571
11572 # src/LColor.C:84
11573 #: src/LColor.C:119
11574 msgid "math line"
11575 msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
11576
11577 # src/LColor.C:82
11578 #: src/LColor.C:120
11579 #, fuzzy
11580 msgid "caption frame"
11581 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
11582
11583 #: src/LColor.C:121
11584 msgid "collapsable inset text"
11585 msgstr ""
11586
11587 # src/LColor.C:74
11588 #: src/LColor.C:122
11589 #, fuzzy
11590 msgid "collapsable inset frame"
11591 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
11592
11593 # src/LColor.C:90
11594 #: src/LColor.C:123
11595 msgid "inset background"
11596 msgstr "ôîí íà inset"
11597
11598 # src/LColor.C:91
11599 #: src/LColor.C:124
11600 msgid "inset frame"
11601 msgstr "ðàìêà íà inset"
11602
11603 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
11604 #: src/LColor.C:125
11605 #, fuzzy
11606 msgid "LaTeX error"
11607 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
11608
11609 # src/LColor.C:93
11610
11611 #: src/LColor.C:126
11612 msgid "end-of-line marker"
11613 msgstr "ìàðêåð êðàé-íà-ðåä"
11614
11615 # src/LColor.C:94
11616 #: src/LColor.C:127
11617 #, fuzzy
11618 msgid "appendix marker"
11619 msgstr "ðåä íà ïðèëîæåíèå"
11620
11621 # src/lyx_gui.C:347
11622 #: src/LColor.C:128
11623 #, fuzzy
11624 msgid "change bar"
11625 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
11626
11627 # src/LColor.C:65
11628 #: src/LColor.C:129
11629 #, fuzzy
11630 msgid "Deleted text"
11631 msgstr "Latex"
11632
11633 # src/LColor.C:65
11634 #: src/LColor.C:130
11635 #, fuzzy
11636 msgid "Added text"
11637 msgstr "Latex"
11638
11639 #: src/LColor.C:131
11640 msgid "added space markers"
11641 msgstr ""
11642
11643 # src/LColor.C:96
11644 #: src/LColor.C:132
11645 msgid "top/bottom line"
11646 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
11647
11648 # src/LColor.C:97
11649 #: src/LColor.C:133
11650 #, fuzzy
11651 msgid "table line"
11652 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
11653
11654 # src/LColor.C:97
11655 #: src/LColor.C:135
11656 #, fuzzy
11657 msgid "table on/off line"
11658 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
11659
11660 # src/LColor.C:102
11661 #: src/LColor.C:137
11662 msgid "bottom area"
11663 msgstr "äîëíà îáëàñò"
11664
11665 # src/LColor.C:103
11666 #: src/LColor.C:138
11667 msgid "page break"
11668 msgstr "íîâà ñòðàíèöà"
11669
11670 # src/LColor.C:104
11671 #: src/LColor.C:139
11672 msgid "top of button"
11673 msgstr "áóòîí (îòãîðå)"
11674
11675 # src/LColor.C:105
11676 #: src/LColor.C:140
11677 msgid "bottom of button"
11678 msgstr "áóòîí (îòäîëó)"
11679
11680 # src/LColor.C:106
11681 #: src/LColor.C:141
11682 msgid "left of button"
11683 msgstr "áóòîí (îòëÿâî)"
11684
11685 # src/LColor.C:107
11686 #: src/LColor.C:142
11687 msgid "right of button"
11688 msgstr "áóòîí (îòäÿñíî)"
11689
11690 # src/LColor.C:108
11691 #: src/LColor.C:143
11692 msgid "button background"
11693 msgstr "ôîí íà áóòîí"
11694
11695 # src/LColor.C:109
11696 #: src/LColor.C:144
11697 msgid "inherit"
11698 msgstr "íàñëåäÿâàíå"
11699
11700 # src/LColor.C:110
11701 #: src/LColor.C:145
11702 msgid "ignore"
11703 msgstr "èãíîðèðàíå"
11704
11705 # src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
11706
11707 #: src/LaTeX.C:86
11708 #, fuzzy, c-format
11709 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$s"
11710 msgstr "LaTeX èçïúëíåíèå íîìåð "
11711
11712 # src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
11713 #: src/LaTeX.C:276 src/LaTeX.C:344
11714 msgid "Running MakeIndex."
11715 msgstr "Èçïúëíÿâàì MakeIndex."
11716
11717 # src/LaTeX.C:223
11718 #: src/LaTeX.C:288
11719 msgid "Running BibTeX."
11720 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
11721
11722 # src/MenuBackend.C:263
11723 #: src/MenuBackend.C:428 src/MenuBackend.C:449 src/MenuBackend.C:511
11724 #: src/MenuBackend.C:535 src/MenuBackend.C:560 src/MenuBackend.C:638
11725 msgid "No Documents Open!"
11726 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
11727
11728 # src/MenuBackend.C:311
11729 #: src/MenuBackend.C:492
11730 #, fuzzy
11731 msgid "ASCII text as lines"
11732 msgstr "Ascii òåêñò êàòî ðåäîâå"
11733
11734 # src/MenuBackend.C:313
11735 #: src/MenuBackend.C:494
11736 #, fuzzy
11737 msgid "ASCII text as paragraphs"
11738 msgstr "Ascii òåêñò êàòî àáçàöè"
11739
11740 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:339
11741 #: src/MenuBackend.C:673
11742 #, fuzzy
11743 msgid "No Table of contents"
11744 msgstr "Íÿìà ñúäúðæàíèå%i"
11745
11746 # src/support/filetools.C:453
11747 #: src/buffer.C:223 src/lyx_cb.C:212
11748 #, fuzzy
11749 msgid "Could not remove temporary directory"
11750 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
11751
11752 # src/support/filetools.C:453
11753 #: src/buffer.C:224 src/lyx_cb.C:210
11754 #, fuzzy, c-format
11755 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
11756 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
11757
11758 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
11759 #: src/buffer.C:384
11760 #, fuzzy
11761 msgid "Unknown document class"
11762 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
11763
11764 #: src/buffer.C:385
11765 #, c-format
11766 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
11767 msgstr ""
11768
11769 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
11770 #: src/buffer.C:416 src/text.C:354
11771 #, fuzzy, c-format
11772 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
11773 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
11774
11775 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
11776 #: src/buffer.C:420
11777 #, fuzzy
11778 msgid "Header error"
11779 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
11780
11781 # src/buffer.C:546
11782 #: src/buffer.C:438
11783 #, fuzzy
11784 msgid "Can't load document class"
11785 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ "
11786
11787 # src/lyx_cb.C:263
11788 #: src/buffer.C:559 src/buffer.C:568
11789 #, fuzzy
11790 msgid "Document could not be read"
11791 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
11792
11793 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
11794 #: src/buffer.C:560 src/buffer.C:569
11795 #, fuzzy, c-format
11796 msgid "%1$s could not be read."
11797 msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè"
11798
11799 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
11800 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
11801 # src/lyxfunc.C:3313
11802 #: src/buffer.C:577 src/buffer.C:595 src/buffer.C:658
11803 #, fuzzy
11804 msgid "Document format failure"
11805 msgstr "Äîêóìåíò"
11806
11807 #: src/buffer.C:578
11808 #, c-format
11809 msgid "%1$s is not a LyX document."
11810 msgstr ""
11811
11812 #: src/buffer.C:596
11813 #, c-format
11814 msgid ""
11815 "%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause "
11816 "problems."
11817 msgstr ""
11818
11819 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
11820 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
11821 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
11822 #: src/buffer.C:603
11823 #, fuzzy
11824 msgid "Conversion failed"
11825 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
11826
11827 #: src/buffer.C:604
11828 #, c-format
11829 msgid ""
11830 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
11831 "it could not be created."
11832 msgstr ""
11833
11834 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
11835 #: src/buffer.C:613
11836 #, fuzzy
11837 msgid "Conversion script not found"
11838 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
11839
11840 #: src/buffer.C:614
11841 #, c-format
11842 msgid ""
11843 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
11844 "could not be found."
11845 msgstr ""
11846
11847 #: src/buffer.C:630
11848 msgid "Conversion script failed"
11849 msgstr ""
11850
11851 #: src/buffer.C:631
11852 #, c-format
11853 msgid ""
11854 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
11855 "convert it."
11856 msgstr ""
11857
11858 #: src/buffer.C:659
11859 #, c-format
11860 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
11861 msgstr ""
11862
11863 # src/buffer.C:3317
11864 #: src/buffer.C:1136
11865 msgid "Running chktex..."
11866 msgstr "Ñòàðòèðàì chktex..."
11867
11868 #: src/buffer.C:1149
11869 msgid "chktex failure"
11870 msgstr ""
11871
11872 # src/lyx_cb.C:296
11873 #: src/buffer.C:1150
11874 #, fuzzy
11875 msgid "Could not run chktex successfully."
11876 msgstr "Chktex ïðåìèíà óñïåøíî"
11877
11878 #: src/buffer_funcs.C:56
11879 #, c-format
11880 msgid ""
11881 "The specified document\n"
11882 "%1$s\n"
11883 "could not be read."
11884 msgstr ""
11885
11886 # src/lyxfunc.C:3185
11887 #: src/buffer_funcs.C:58
11888 #, fuzzy
11889 msgid "Could not read document"
11890 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
11891
11892 # src/bufferlist.C:356
11893 #: src/buffer_funcs.C:70
11894 #, fuzzy, c-format
11895 msgid ""
11896 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
11897 "\n"
11898 "Recover emergency save?"
11899 msgstr "Ñúùåñòâóâà àâàðèéíî êîïèå íà òîçè äîêóìåíò!"
11900
11901 #: src/buffer_funcs.C:73
11902 msgid "Load emergency save?"
11903 msgstr ""
11904
11905 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
11906 #: src/buffer_funcs.C:74
11907 #, fuzzy
11908 msgid "&Recover"
11909 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
11910
11911 #: src/buffer_funcs.C:74
11912 msgid "&Load Original"
11913 msgstr ""
11914
11915 #: src/buffer_funcs.C:96
11916 #, c-format
11917 msgid ""
11918 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
11919 "\n"
11920 "Load the backup instead?"
11921 msgstr ""
11922
11923 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
11924 #: src/buffer_funcs.C:99
11925 #, fuzzy
11926 msgid "Load backup?"
11927 msgstr "Îáðàòíî"
11928
11929 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
11930 #: src/buffer_funcs.C:100
11931 #, fuzzy
11932 msgid "&Load backup"
11933 msgstr "(&G)Íàçàä"
11934
11935 #: src/buffer_funcs.C:100
11936 msgid "Load &original"
11937 msgstr ""
11938
11939 # src/bufferlist.C:512
11940 #: src/buffer_funcs.C:139
11941 #, fuzzy, c-format
11942 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
11943 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
11944
11945 # src/bufferlist.C:512
11946 #: src/buffer_funcs.C:141
11947 #, fuzzy
11948 msgid "Retrieve from version control?"
11949 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
11950
11951 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
11952 #: src/buffer_funcs.C:142
11953 #, fuzzy
11954 msgid "&Retrieve"
11955 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
11956
11957 #: src/buffer_funcs.C:174
11958 #, c-format
11959 msgid ""
11960 "The specified document template\n"
11961 "%1$s\n"
11962 "could not be read."
11963 msgstr ""
11964
11965 # src/buffer.C:3331
11966 #: src/buffer_funcs.C:175
11967 #, fuzzy
11968 msgid "Could not read template"
11969 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
11970
11971 #: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168
11972 #, c-format
11973 msgid ""
11974 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
11975 "\n"
11976 "Do you want to save the document or discard the changes?"
11977 msgstr ""
11978
11979 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
11980 #: src/bufferlist.C:74 src/bufferlist.C:170 src/lyxfunc.C:541
11981 #, fuzzy
11982 msgid "Save changed document?"
11983 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
11984
11985 #: src/bufferlist.C:75 src/bufferlist.C:171
11986 msgid "&Discard"
11987 msgstr ""
11988
11989 # src/bufferlist.C:289
11990 #: src/bufferlist.C:259
11991 #, fuzzy, c-format
11992 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
11993 msgstr "LyX: Îïèò çà çàïàçâàíå íà äîêóìíåòà %s êàòî..."
11994
11995 # src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
11996 #: src/bufferlist.C:269 src/bufferlist.C:282 src/bufferlist.C:296
11997 msgid "  Save seems successful. Phew."
11998 msgstr "  Çàïèñúò èçãëåæäà å óñïåøåí. Êàêúâ êúñìåò!"
11999
12000 # src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
12001 #: src/bufferlist.C:272 src/bufferlist.C:286
12002 msgid "  Save failed! Trying..."
12003 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Îïèòâàì..."
12004
12005 # src/bufferlist.C:332
12006 #: src/bufferlist.C:299
12007 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
12008 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Äîêóìåíòúò å çàãóáåí."
12009
12010 # src/buffer.C:534
12011 #: src/bufferparams.C:232
12012 #, fuzzy, c-format
12013 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
12014 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
12015
12016 # src/lyx_cb.C:263
12017 #: src/bufferparams.C:234
12018 #, fuzzy
12019 msgid "Document class not available"
12020 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
12021
12022 # src/buffer.C:536
12023 #: src/bufferparams.C:235
12024 #, fuzzy
12025 msgid "LyX will not be able to produce output."
12026 msgstr "LyX íå ìîæå äà èçðàáîòè ïðàâèëåí ðåçóëòàò."
12027
12028 # src/converter.C:188 src/converter.C:618
12029 #: src/converter.C:363 src/format.C:214 src/format.C:259
12030 #, fuzzy
12031 msgid "Executing command: "
12032 msgstr "Èçïúëíÿâàì êîìàíäà:"
12033
12034 # src/ext_l10n.h:131
12035 #: src/converter.C:399
12036 #, fuzzy
12037 msgid "Build errors"
12038 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
12039
12040 # src/converter.C:642
12041 #: src/converter.C:400
12042 #, fuzzy
12043 msgid "There were errors during the build process."
12044 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçãðàæäàíåòî."
12045
12046 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
12047 #: src/converter.C:404 src/converter.C:428 src/converter.C:466
12048 #, fuzzy
12049 msgid "Cannot convert file"
12050 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
12051
12052 # src/lyx_main.C:605
12053 #: src/converter.C:405 src/format.C:222 src/format.C:267
12054 #, fuzzy, c-format
12055 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
12056 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå "
12057
12058 #: src/converter.C:429 src/converter.C:467
12059 #, c-format
12060 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
12061 msgstr ""
12062
12063 # src/converter.C:816
12064 #: src/converter.C:533
12065 msgid "Running LaTeX..."
12066 msgstr "Ñòðàòèðàì LaTeX..."
12067
12068 #: src/converter.C:548
12069 #, c-format
12070 msgid ""
12071 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
12072 "log %1$s."
12073 msgstr ""
12074
12075 # src/ext_l10n.h:133
12076 #: src/converter.C:551
12077 #, fuzzy
12078 msgid "LaTeX failed"
12079 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
12080
12081 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
12082 #: src/converter.C:553
12083 #, fuzzy
12084 msgid "Output is empty"
12085 msgstr "Äúëáî÷èíà"
12086
12087 #: src/converter.C:554
12088 msgid "An empty output file was generated."
12089 msgstr ""
12090
12091 # src/debug.C:32
12092 #: src/debug.C:41
12093 msgid "No debugging message"
12094 msgstr "Íÿìà Debug ñúîáùåíèÿ"
12095
12096 # src/debug.C:33
12097 #: src/debug.C:42
12098 msgid "General information"
12099 msgstr "Îáùà èíôîðìàöèÿ"
12100
12101 # src/debug.C:34
12102 #: src/debug.C:43
12103 msgid "Program initialisation"
12104 msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðîãðàìàòà"
12105
12106 # src/debug.C:35
12107 #: src/debug.C:44
12108 msgid "Keyboard events handling"
12109 msgstr "Îáðàáîòêà íà ñúáèòèÿ îò êëàâèàòóðàòà"
12110
12111 # src/debug.C:36
12112 #: src/debug.C:45
12113 msgid "GUI handling"
12114 msgstr "GUI"
12115
12116 # src/debug.C:37
12117 #: src/debug.C:46
12118 #, fuzzy
12119 msgid "Lyxlex grammar parser"
12120 msgstr "Lyxlex ñèíòàêòè÷åí àíàëèç"
12121
12122 # src/debug.C:38
12123 #: src/debug.C:47
12124 msgid "Configuration files reading"
12125 msgstr "×åòåíå íà êîíôèãóðàöèîííèòå ôàéëîâå"
12126
12127 # src/debug.C:39
12128 #: src/debug.C:48
12129 msgid "Custom keyboard definition"
12130 msgstr "Äåôèíèðàíå íà ñîáñòâåíà êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
12131
12132 # src/debug.C:40
12133 #: src/debug.C:49
12134 msgid "LaTeX generation/execution"
12135 msgstr "LaTeX ãåðåðèðàíå/èçïúëíåíèå"
12136
12137 # src/debug.C:41
12138 #: src/debug.C:50
12139 msgid "Math editor"
12140 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè ðåäàêòîð"
12141
12142 # src/debug.C:42
12143 #: src/debug.C:51
12144 msgid "Font handling"
12145 msgstr "Øðèôòîâå"
12146
12147 # src/debug.C:43
12148 #: src/debug.C:52
12149 msgid "Textclass files reading"
12150 msgstr "×åòåíå íà òåêñòêëàñ ôàéëîâå"
12151
12152 # src/debug.C:44
12153 #: src/debug.C:53
12154 msgid "Version control"
12155 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
12156
12157 # src/debug.C:45
12158 #: src/debug.C:54
12159 msgid "External control interface"
12160 msgstr "Âúíøíà êîíòðîëíà ñðåäà"
12161
12162 # src/debug.C:46
12163 #: src/debug.C:55
12164 msgid "Keep *roff temporary files"
12165 msgstr "Çàäðúæòåe *roff âðåìåííèòå ôàéëîâå"
12166
12167 # src/debug.C:47
12168 #: src/debug.C:56
12169 msgid "User commands"
12170 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
12171
12172 # src/debug.C:48
12173 #: src/debug.C:57
12174 msgid "The LyX Lexxer"
12175 msgstr "LyX Lexxer"
12176
12177 # src/debug.C:49
12178 #: src/debug.C:58
12179 msgid "Dependency information"
12180 msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà âçàèìîâðúçêèòå"
12181
12182 # src/debug.C:50
12183 #: src/debug.C:59
12184 msgid "LyX Insets"
12185 msgstr "LyX äîáàâêè"
12186
12187 # src/debug.C:51
12188 #: src/debug.C:60
12189 msgid "Files used by LyX"
12190 msgstr "Ôàéëîâå, èçïîëçâàíè îò LyX"
12191
12192 #: src/debug.C:61
12193 msgid "Workarea events"
12194 msgstr ""
12195
12196 #: src/debug.C:62
12197 msgid "Insettext/tabular messages"
12198 msgstr ""
12199
12200 #: src/debug.C:63
12201 msgid "Graphics conversion and loading"
12202 msgstr ""
12203
12204 # src/LyXAction.C:263
12205 #: src/debug.C:64
12206 #, fuzzy
12207 msgid "Change tracking"
12208 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
12209
12210 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
12211 #: src/debug.C:65
12212 #, fuzzy
12213 msgid "External template/inset messages"
12214 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
12215
12216 # src/debug.C:52
12217 #: src/debug.C:66
12218 msgid "All debugging messages"
12219 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
12220
12221 # src/debug.C:100
12222 #: src/debug.C:110
12223 #, fuzzy, c-format
12224 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
12225 msgstr "Àíàëèçèðàíå `"
12226
12227 #: src/exporter.C:68
12228 #, c-format
12229 msgid ""
12230 "The file %1$s already exists.\n"
12231 "\n"
12232 "Do you want to over-write that file?"
12233 msgstr ""
12234
12235 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12236 #: src/exporter.C:71
12237 #, fuzzy
12238 msgid "Over-write file?"
12239 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12240
12241 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12242 #: src/exporter.C:73 src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1672
12243 #, fuzzy
12244 msgid "&Over-write"
12245 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12246
12247 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12248 #: src/exporter.C:73
12249 #, fuzzy
12250 msgid "Over-write &all"
12251 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12252
12253 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
12254 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
12255 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
12256 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
12257 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
12258 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
12259 #: src/exporter.C:74
12260 #, fuzzy
12261 msgid "&Cancel export"
12262 msgstr "(&C)Îòêàç"
12263
12264 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
12265 #: src/exporter.C:121
12266 #, fuzzy
12267 msgid "Couldn't copy file"
12268 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
12269
12270 #: src/exporter.C:122
12271 #, c-format
12272 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
12273 msgstr ""
12274
12275 # src/exporter.C:47
12276 #: src/exporter.C:154
12277 #, fuzzy
12278 msgid "Couldn't export file"
12279 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà"
12280
12281 # src/importer.C:58
12282 #: src/exporter.C:155
12283 #, fuzzy, c-format
12284 msgid "No information for exporting the format %1$s."
12285 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
12286
12287 # src/form1.C:245
12288 #: src/exporter.C:185
12289 #, fuzzy
12290 msgid "File name error"
12291 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
12292
12293 # src/exporter.C:75
12294 #: src/exporter.C:186
12295 #, fuzzy
12296 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
12297 msgstr "Ïúòÿò êúì LyX ôàéëà íå ìîæå äà ñúäúðæà èíòåðâàëè."
12298
12299 # src/exporter.C:89
12300 #: src/exporter.C:212
12301 #, fuzzy
12302 msgid "Document export cancelled."
12303 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
12304
12305 # src/exporter.C:89
12306 #: src/exporter.C:217
12307 #, fuzzy, c-format
12308 msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'"
12309 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
12310
12311 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
12312 #: src/format.C:187 src/format.C:221
12313 #, fuzzy
12314 msgid "Cannot view file"
12315 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
12316
12317 # src/converter.C:166
12318 #: src/format.C:188
12319 #, fuzzy, c-format
12320 msgid "No information for viewing %1$s"
12321 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
12322
12323 # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
12324 #: src/format.C:243 src/format.C:266
12325 #, fuzzy
12326 msgid "Cannot edit file"
12327 msgstr "Ãðåøêà! Çàïèñúò å íåâúçìîæåí âúâ ôàéë"
12328
12329 # src/converter.C:166
12330 #: src/format.C:244
12331 #, fuzzy, c-format
12332 msgid "No information for editing %1$s"
12333 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
12334
12335 # src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
12336 #: src/frontends/LyXView.C:177
12337 #, fuzzy
12338 msgid " (changed)"
12339 msgstr " (Ïðîìåíåí)"
12340
12341 # src/LyXView.C:372
12342 #: src/frontends/LyXView.C:181
12343 msgid " (read only)"
12344 msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
12345
12346 # src/credits.C:55
12347 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
12348 #, fuzzy
12349 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
12350 msgstr "Ãðåøêà: LyX íå óñïÿ äà ïðî÷åòå ôàéëà CREDITS"
12351
12352 # src/credits.C:59
12353 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
12354 #, fuzzy
12355 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
12356 msgstr "Ìîëÿ, èíñòàëèðàéòå ïðàâèëíî, çà äà îöåíèòå îãðîìíîòî"
12357
12358 # src/credits.C:62
12359 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:60
12360 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
12361 msgstr "êîëè÷åñòâî îò ðàáîòà, êîåòî å èçâúðøåíî îò äðóãè õîðà çà LyX ïðîåêòà."
12362
12363 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
12364 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:67
12365 #, fuzzy
12366 msgid ""
12367 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
12368 "1995-2001 LyX Team"
12369 msgstr ""
12370 "LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
12371 "1995-2000 LyX Team"
12372
12373 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:56
12374 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:73
12375 msgid ""
12376 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12377 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
12378 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
12379 "any later version."
12380 msgstr ""
12381 "Òàçè ïðîãðàìà å ñâîáîäåí ñîôòóåð; ìîæåòå äà ÿ ðàçïðîñòðàíÿâàòå\n"
12382 "è/èëè ïðîìåíÿòå ñúãëàñíî ïðàâèëàòà íà GNU General Public\n"
12383 "License, êàêòî å ïóáëèêóâàí îò Ôîíäàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð;\n"
12384 "âåðñèÿ 2 èëè (ïî âàøà ïðåöåíêà) âñÿêà ïî-íîâà âåðñèÿ."
12385
12386 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
12387 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:79
12388 #, fuzzy
12389 msgid ""
12390 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
12391 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
12392 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
12393 "See the GNU General Public License for more details.\n"
12394 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
12395 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
12396 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
12397 msgstr ""
12398 "LyX ñå ðàçïðîñòðàíÿâà ñ íàäåæäàòà, ÷å ùå áúäå ïîëåçåí, íî\n"
12399 "ÁÅÇ ÍÈÊÀÊÂÀ ÃÀÐÀÍÖÈß; äîðè áåç ïîäðàçáèðàùàòà ñå ãàðàíöèÿ\n"
12400 "çà ÏÐÈÃÎÄÍÎÑÒ ÇÀ ÎÏÐÅÄÅËÅÍÀ ÖÅË. Âèæòå GNU General Public\n"
12401 "License çà ïîâå÷å ïîäðîáíîñòè. Áè òðÿáâàëî äà ñòå ïîëó÷èëè\n"
12402 "êîïèå íà GNU General Public License çàåäíî ñ òàçè ïðîãðàìà,\n"
12403 "àêî íå ñòå, ïèøåòå íà Ôîíàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð.\n"
12404 "\n"
12405 "Free Software Foundation, Inc.,\n"
12406 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
12407
12408 # src/lyxfunc.C:1125
12409 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87
12410 msgid "LyX Version "
12411 msgstr "LyX âåðñèÿ "
12412
12413 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
12414 # src/converter.C:554
12415 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:89
12416 #, fuzzy
12417 msgid " of "
12418 msgstr " íà "
12419
12420 # src/lyxfunc.C:1132
12421 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:92
12422 #, fuzzy
12423 msgid "Library directory: "
12424 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
12425
12426 # src/lyxfunc.C:1132
12427 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:95
12428 msgid "User directory: "
12429 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
12430
12431 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
12432 msgid "No frame drawn"
12433 msgstr ""
12434
12435 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
12436 msgid "Rectangular box"
12437 msgstr ""
12438
12439 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
12440 msgid "Oval box, thin"
12441 msgstr ""
12442
12443 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
12444 msgid "Oval box, thick"
12445 msgstr ""
12446
12447 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66
12448 msgid "Shadow box"
12449 msgstr ""
12450
12451 # src/bufferview_funcs.C:286
12452 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67
12453 #, fuzzy
12454 msgid "Double box"
12455 msgstr "Äâîéíî"
12456
12457 # src/bufferview_funcs.C:271
12458 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt2/QBox.C:185
12459 #: src/frontends/qt2/QBox.C:213
12460 #, fuzzy
12461 msgid "Depth"
12462 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
12463
12464 # src/ext_l10n.h:209
12465 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:188
12466 #: src/frontends/qt2/QBox.C:216 src/frontends/qt2/QBox.C:244
12467 #: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:89
12468 #, fuzzy
12469 msgid "Total Height"
12470 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
12471
12472 # src/LyXAction.C:185
12473 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:146
12474 #, fuzzy
12475 msgid "Select external file"
12476 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
12477
12478 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
12479 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
12480 msgid "Top left"
12481 msgstr ""
12482
12483 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12484 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
12485 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
12486 #, fuzzy
12487 msgid "Bottom left"
12488 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12489
12490 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
12491 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
12492 msgid "Baseline left"
12493 msgstr ""
12494
12495 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
12496 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
12497 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
12498 #, fuzzy
12499 msgid "Top center"
12500 msgstr "Öåíòðèíàí"
12501
12502 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
12503 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
12504 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
12505 #, fuzzy
12506 msgid "Bottom center"
12507 msgstr "Öåíòðèíàí"
12508
12509 # src/ext_l10n.h:67
12510 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
12511 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
12512 #, fuzzy
12513 msgid "Baseline center"
12514 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
12515
12516 # src/ext_l10n.h:209
12517 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
12518 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
12519 #, fuzzy
12520 msgid "Top right"
12521 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
12522
12523 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
12524 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
12525 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
12526 #, fuzzy
12527 msgid "Bottom right"
12528 msgstr "(&B)Îòäîëó"
12529
12530 # src/ext_l10n.h:65
12531 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
12532 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
12533 #, fuzzy
12534 msgid "Baseline right"
12535 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
12536
12537 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
12538 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:85
12539 #, fuzzy
12540 msgid "Select graphics file"
12541 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
12542
12543 # src/lyx_gui_misc.C:430
12544 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
12545 #, fuzzy
12546 msgid "Clipart|#C#c"
12547 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
12548
12549 # src/lyxfunc.C:3291
12550 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:76
12551 #, fuzzy
12552 msgid "Select document to include"
12553 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12554
12555 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:83
12556 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
12557 msgstr ""
12558
12559 # src/LaTeXLog.C:69
12560 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:75
12561 #, fuzzy
12562 msgid "LyX: LaTeX Log"
12563 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
12564
12565 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:78
12566 msgid "LyX: Literate Programming Build Log"
12567 msgstr ""
12568
12569 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:81
12570 msgid "LyX: lyx2lyx error Log"
12571 msgstr ""
12572
12573 # src/ext_l10n.h:24
12574 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:84
12575 #, fuzzy
12576 msgid "Version Control Log"
12577 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
12578
12579 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12580 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:107 src/frontends/gnome/GLog.C:63
12581 #, fuzzy
12582 msgid "No LaTeX log file found."
12583 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12584
12585 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12586 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:110
12587 #, fuzzy
12588 msgid "No literate programming build log file found."
12589 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12590
12591 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12592 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:113
12593 #, fuzzy
12594 msgid "No lyx2lyx error log file found."
12595 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12596
12597 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12598 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:116
12599 #, fuzzy
12600 msgid "No version control log file found."
12601 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12602
12603 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
12604 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:126
12605 #, fuzzy
12606 msgid "System Bind|#S#s"
12607 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
12608
12609 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
12610 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:129
12611 #, fuzzy
12612 msgid "User Bind|#U#u"
12613 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
12614
12615 # src/lyxfunc.C:3128
12616 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:132
12617 #, fuzzy
12618 msgid "Choose bind file"
12619 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
12620
12621 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:139
12622 msgid "Sys UI|#S#s"
12623 msgstr ""
12624
12625 # src/form1.C:258
12626 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:142
12627 #, fuzzy
12628 msgid "User UI|#U#u"
12629 msgstr "Ïîòðåáèòåë2|#2"
12630
12631 # src/lyxfunc.C:3128
12632 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:145
12633 #, fuzzy
12634 msgid "Choose UI file"
12635 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
12636
12637 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1794
12638 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1802
12639 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:152
12640 #, fuzzy
12641 msgid "Key maps|#K#k"
12642 msgstr "Êëàâèàòóðíè ïîäðåäáè"
12643
12644 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
12645 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
12646 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:155
12647 #, fuzzy
12648 msgid "Choose keyboard map"
12649 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
12650
12651 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
12652 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:162
12653 #, fuzzy
12654 msgid "Choose personal dictionary"
12655 msgstr "Èçïîëçâàé ëè÷åí ðå÷íèê"
12656
12657 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
12658 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
12659 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73
12660 #, fuzzy
12661 msgid "Print to file"
12662 msgstr "Ïå÷àò íà"
12663
12664 # src/spellchecker.C:971
12665 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:101
12666 #, fuzzy
12667 msgid "The spell-checker could not be started"
12668 msgstr ""
12669 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
12670 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
12671
12672 # src/spellchecker.C:971
12673 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:233
12674 #, fuzzy
12675 msgid ""
12676 "The spell-checker has died for some reason.\n"
12677 "Maybe it has been killed."
12678 msgstr ""
12679 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
12680 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
12681
12682 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:238
12683 msgid "The spell-checker has failed"
12684 msgstr ""
12685
12686 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
12687 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:252
12688 #, fuzzy, c-format
12689 msgid "%1$s words checked."
12690 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
12691
12692 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
12693 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254
12694 #, fuzzy
12695 msgid "One word checked."
12696 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
12697
12698 # src/spellchecker.C:967
12699 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:257
12700 #, fuzzy
12701 msgid "Spell-checking is complete"
12702 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
12703
12704 #: src/frontends/controllers/biblio.C:222
12705 #, c-format
12706 msgid "%1$s and %2$s"
12707 msgstr ""
12708
12709 #: src/frontends/controllers/biblio.C:226
12710 #, c-format
12711 msgid "%1$s et al."
12712 msgstr ""
12713
12714 # src/mathed/formula.C:926
12715 #: src/frontends/controllers/biblio.C:263
12716 #, fuzzy
12717 msgid "No year"
12718 msgstr "Áåç íîìåðèðàíå"
12719
12720 #: src/frontends/controllers/biblio.C:788
12721 #, fuzzy
12722 msgid "before"
12723 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
12724
12725 # src/lyx_gui.C:347
12726 #: src/frontends/controllers/character.C:29
12727 #: src/frontends/controllers/character.C:59
12728 #: src/frontends/controllers/character.C:85
12729 #: src/frontends/controllers/character.C:119
12730 #: src/frontends/controllers/character.C:185
12731 #: src/frontends/controllers/character.C:215
12732 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:51
12733 msgid "No change"
12734 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
12735
12736 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
12737 #: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:51
12738 msgid "Roman"
12739 msgstr "Roman"
12740
12741 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
12742 #: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:51
12743 msgid "Sans Serif"
12744 msgstr "Sans Serif"
12745
12746 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12747 #: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:51
12748 msgid "Typewriter"
12749 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12750
12751 # src/lyxfont.C:47
12752 #: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:56
12753 msgid "Medium"
12754 msgstr "Ñðåäíî"
12755
12756 # src/lyxfont.C:47
12757 #: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:56
12758 msgid "Bold"
12759 msgstr "Óäåáåëåí"
12760
12761 # src/lyxfont.C:51
12762 #: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:59
12763 msgid "Upright"
12764 msgstr "Íîðìàëåí"
12765
12766 # src/lyxfont.C:51
12767 #: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:59
12768 msgid "Italic"
12769 msgstr "Êóðñèâ"
12770
12771 # src/lyxfont.C:51
12772 #: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:59
12773 msgid "Slanted"
12774 msgstr ""
12775
12776 # src/lyxfont.C:51
12777 #: src/frontends/controllers/character.C:101
12778 #, fuzzy
12779 msgid "Small Caps"
12780 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
12781
12782 # src/lyxfont.C:57
12783 #: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:64
12784 msgid "Increase"
12785 msgstr "Óâåëè÷è"
12786
12787 # src/lyxfont.C:57
12788 #: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:64
12789 msgid "Decrease"
12790 msgstr "Íàìàëè"
12791
12792 # src/lyxfont.C:401
12793 #: src/frontends/controllers/character.C:189
12794 #, fuzzy
12795 msgid "Emph"
12796 msgstr "Íàáëÿãàíå "
12797
12798 #: src/frontends/controllers/character.C:193
12799 msgid "Underbar"
12800 msgstr ""
12801
12802 # src/lyxfont.C:407
12803 #: src/frontends/controllers/character.C:197
12804 #, fuzzy
12805 msgid "Noun"
12806 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
12807
12808 #: src/frontends/controllers/character.C:219
12809 msgid "No color"
12810 msgstr ""
12811
12812 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
12813 #: src/frontends/controllers/character.C:223
12814 #, fuzzy
12815 msgid "Black"
12816 msgstr "Áëîê"
12817
12818 # src/LColor.C:54
12819 #: src/frontends/controllers/character.C:227
12820 #, fuzzy
12821 msgid "White"
12822 msgstr "áÿë"
12823
12824 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
12825 #: src/frontends/controllers/character.C:231
12826 #, fuzzy
12827 msgid "Red"
12828 msgstr "Ïîâòîðè"
12829
12830 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
12831 #: src/frontends/controllers/character.C:235
12832 #, fuzzy
12833 msgid "Green"
12834 msgstr "Ãðúöêè"
12835
12836 # src/LColor.C:57
12837 #: src/frontends/controllers/character.C:239
12838 #, fuzzy
12839 msgid "Blue"
12840 msgstr "ñèí"
12841
12842 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
12843 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
12844 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
12845 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
12846 #: src/frontends/controllers/character.C:243
12847 #, fuzzy
12848 msgid "Cyan"
12849 msgstr "Îòêàç"
12850
12851 # src/ext_l10n.h:451
12852 #: src/frontends/controllers/character.C:247
12853 #, fuzzy
12854 msgid "Magenta"
12855 msgstr "Óíãàðñêè"
12856
12857 # src/LColor.C:60
12858
12859 #: src/frontends/controllers/character.C:251
12860 #, fuzzy
12861 msgid "Yellow"
12862 msgstr "æúëò"
12863
12864 # src/ext_l10n.h:92
12865 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:74
12866 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:129
12867 #, fuzzy
12868 msgid "Invalid filename"
12869 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
12870
12871 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:108 src/insets/figinset.C:1998
12872 # src/insets/insetexternal.C:171
12873 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:75
12874 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:130
12875 #, fuzzy
12876 msgid ""
12877 "Filename can't contain any of these characters:\n"
12878 "space, '#', '~', '$' or '%'."
12879 msgstr "Èìåòî íà ôàéë íå ìîæå äà ñúäúðæà íèêîé îò ñèìâîëèòå:"
12880
12881 # src/ext_l10n.h:131
12882 #: src/frontends/gnome/GLog.C:52
12883 #, fuzzy
12884 msgid "Build log"
12885 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
12886
12887 # src/LaTeXLog.C:69
12888 #: src/frontends/gnome/GLog.C:54
12889 #, fuzzy
12890 msgid "LaTeX log"
12891 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
12892
12893 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12894 #: src/frontends/gnome/GLog.C:61
12895 #, fuzzy
12896 msgid "No build log file found."
12897 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12898
12899 # src/importer.C:57
12900 #: src/frontends/gnome/support.c:100 src/frontends/gnome/support.c:138
12901 #, fuzzy, c-format
12902 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
12903 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà èìïîðòèðàíå íà ôàéë"
12904
12905 # src/exporter.C:47
12906 #: src/frontends/gnome/support.c:116
12907 #, fuzzy, c-format
12908 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
12909 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà"
12910
12911 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
12912 # src/insets/insetbib.C:211
12913 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:254 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
12914 #, fuzzy
12915 msgid "Label"
12916 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
12917
12918 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:269 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265
12919 msgid "Maths Decorations & Accents"
12920 msgstr ""
12921
12922 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:296 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292
12923 msgid "Binary Ops"
12924 msgstr ""
12925
12926 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
12927 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:307 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303
12928 #, fuzzy
12929 msgid "Binary Relations"
12930 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
12931
12932 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:359 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355
12933 msgid "Big Operators"
12934 msgstr ""
12935
12936 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
12937 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
12938 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
12939 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:370 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366
12940 #, fuzzy
12941 msgid "AMS Misc"
12942 msgstr "Ðàçëè÷íè"
12943
12944 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:383 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379
12945 msgid "AMS Arrows"
12946 msgstr ""
12947
12948 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
12949 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:396 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392
12950 #, fuzzy
12951 msgid "AMS Relations"
12952 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
12953
12954 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:407 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403
12955 msgid "AMS Negated Rel"
12956 msgstr ""
12957
12958 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:418 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414
12959 msgid "AMS Operators"
12960 msgstr ""
12961
12962 # src/mathed/math_panel.C:116
12963 #: src/frontends/gtk/GMathDelim.C:88 src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:59
12964 #, fuzzy
12965 msgid "Math Delimiters"
12966 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
12967
12968 # src/mathed/math_panel.C:383
12969 #: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:97 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41
12970 #, fuzzy
12971 msgid "Math Panel"
12972 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
12973
12974 # src/LyXAction.C:388
12975 #: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:27
12976 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
12977 msgid "Insert Table"
12978 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
12979
12980 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
12981 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
12982 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67
12983 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75
12984 #, fuzzy, c-format
12985 msgid "LyX: %1$s"
12986 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
12987
12988 # src/ext_l10n.h:361
12989 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62
12990 #, fuzzy
12991 msgid "&Standard"
12992 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
12993
12994 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
12995 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63
12996 #, fuzzy
12997 msgid "&Maths"
12998 msgstr "Ïúòèùà"
12999
13000 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64
13001 msgid "Dings &1"
13002 msgstr ""
13003
13004 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65
13005 msgid "Dings &2"
13006 msgstr ""
13007
13008 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66
13009 msgid "Dings &3"
13010 msgstr ""
13011
13012 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67
13013 msgid "Dings &4"
13014 msgstr ""
13015
13016 # src/ext_l10n.h:215
13017 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70
13018 #, fuzzy
13019 msgid "&Custom..."
13020 msgstr "Êëèåíò"
13021
13022 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
13023 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304
13024 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82
13025 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431
13026 msgid "Bullets"
13027 msgstr "Òî÷êè"
13028
13029 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305
13030 msgid "Enter a custom bullet"
13031 msgstr ""
13032
13033 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
13034 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:231
13035 #, fuzzy
13036 msgid "LyX: Index Entry"
13037 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
13038
13039 # src/LaTeXLog.C:69
13040 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:237
13041 #, fuzzy
13042 msgid "LyX: Label"
13043 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
13044
13045 # src/lyxfunc.C:1132
13046 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:104
13047 #, fuzzy
13048 msgid "Directories"
13049 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
13050
13051 # src/insets/insetbib.C:219
13052 #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31
13053 #, fuzzy
13054 msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
13055 msgstr "Áèáë. ïåðî"
13056
13057 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:63
13058 msgid "BibTeX style files (*.bst)"
13059 msgstr ""
13060
13061 # src/LyXAction.C:393
13062 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:66
13063 #, fuzzy
13064 msgid "Select a BibTeX style"
13065 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
13066
13067 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:91
13068 msgid "BibTeX database files (*.bib)"
13069 msgstr ""
13070
13071 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:91
13072 msgid "Select a BibTeX database to add"
13073 msgstr ""
13074
13075 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
13076 #: src/frontends/qt2/QBox.C:51
13077 #, fuzzy
13078 msgid "LyX: Box Settings"
13079 msgstr "Îïöèè"
13080
13081 # src/insets/insetbib.C:219
13082 #: src/frontends/qt2/QBranch.C:36
13083 #, fuzzy
13084 msgid "LyX: Branch Settings"
13085 msgstr "Áèáë. ïåðî"
13086
13087 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
13088 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:33
13089 #, fuzzy
13090 msgid "LyX: Merge Changes"
13091 msgstr "Íàñòðîéêè"
13092
13093 #: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35
13094 msgid "LyX: Change Text Style"
13095 msgstr ""
13096
13097 # src/ext_l10n.h:79
13098 #: src/frontends/qt2/QCitation.C:49
13099 #, fuzzy
13100 msgid "LyX: Citation Reference"
13101 msgstr "Öèòàò(C)...|C"
13102
13103 # src/debug.C:47
13104 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79
13105 #, fuzzy
13106 msgid "Previous command"
13107 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
13108
13109 # src/LyXAction.C:167
13110 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:82
13111 #, fuzzy
13112 msgid "Next command"
13113 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
13114
13115 # src/mathed/math_panel.C:116
13116 #: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:80
13117 #, fuzzy
13118 msgid "LyX: Delimiters"
13119 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
13120
13121 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
13122 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
13123 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:67
13124 #, fuzzy
13125 msgid "LyX: Document Settings"
13126 msgstr "Äîêóìåíòè"
13127
13128 # src/ext_l10n.h:175
13129 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:77
13130 #, fuzzy
13131 msgid "Author-year"
13132 msgstr "Àâòîð"
13133
13134 # src/ext_l10n.h:423
13135 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:78
13136 #, fuzzy
13137 msgid "Numerical"
13138 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
13139
13140 # src/LColor.C:63
13141 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:95
13142 #, fuzzy
13143 msgid "``text''"
13144 msgstr "òåêñò"
13145
13146 # src/LColor.C:63
13147 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:96
13148 #, fuzzy
13149 msgid "''text''"
13150 msgstr "òåêñò"
13151
13152 # src/LColor.C:63
13153 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:97
13154 #, fuzzy
13155 msgid ",,text``"
13156 msgstr "òåêñò"
13157
13158 # src/LColor.C:63
13159 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:98
13160 #, fuzzy
13161 msgid ",,text''"
13162 msgstr "òåêñò"
13163
13164 # src/LColor.C:63
13165 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:99
13166 #, fuzzy
13167 msgid "<<text>>"
13168 msgstr "òåêñò"
13169
13170 # src/LColor.C:63
13171 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:100
13172 #, fuzzy
13173 msgid ">>text<<"
13174 msgstr "òåêñò"
13175
13176 # src/ext_l10n.h:362
13177 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:112
13178 #, fuzzy
13179 msgid "US letter"
13180 msgstr "Äúðæàâà"
13181
13182 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113
13183 msgid "US legal"
13184 msgstr ""
13185
13186 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:114
13187 msgid "US executive"
13188 msgstr ""
13189
13190 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:118
13191 msgid "B3"
13192 msgstr ""
13193
13194 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:119
13195 msgid "B4"
13196 msgstr ""
13197
13198 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
13199 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169
13200 #, fuzzy, c-format
13201 msgid "Unavailable: %1$s"
13202 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
13203
13204 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:143
13205 msgid "10"
13206 msgstr ""
13207
13208 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:144
13209 msgid "11"
13210 msgstr ""
13211
13212 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:145
13213 msgid "12"
13214 msgstr ""
13215
13216 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
13217 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:150
13218 msgid "Length"
13219 msgstr "Äúëæèíà"
13220
13221 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
13222 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:155
13223 #, fuzzy
13224 msgid "empty"
13225 msgstr "Äúëáî÷èíà"
13226
13227 # src/mathed/math_panel.C:128
13228 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:156
13229 #, fuzzy
13230 msgid "plain"
13231 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
13232
13233 # src/buffer.C:329
13234 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:157
13235 #, fuzzy
13236 msgid "headings"
13237 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
13238
13239 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:158
13240 msgid "fancy"
13241 msgstr ""
13242
13243 # src/bufferview_funcs.C:283
13244 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2092
13245 #, fuzzy
13246 msgid "OneHalf"
13247 msgstr "Ïîëîâèí"
13248
13249 # src/exporter.C:89
13250 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73
13251 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85
13252 #, fuzzy
13253 msgid "Document Class"
13254 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
13255
13256 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
13257 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:74
13258 #, fuzzy
13259 msgid "Text Layout"
13260 msgstr "Íåïîçíàòî "
13261
13262 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
13263 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:75
13264 #, fuzzy
13265 msgid "Page Layout"
13266 msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
13267
13268 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
13269 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76
13270 #, fuzzy
13271 msgid "Page Margins"
13272 msgstr "Ïîëåòà"
13273
13274 # src/mathed/formula.C:929
13275 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78
13276 #, fuzzy
13277 msgid "Numbering & TOC"
13278 msgstr "Íîìåðèðàíå"
13279
13280 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
13281 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80
13282 #, fuzzy
13283 msgid "Math options"
13284 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
13285
13286 # src/sp_form.C:86
13287 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81
13288 #, fuzzy
13289 msgid "Float Placement"
13290 msgstr "Çàìåñòè"
13291
13292 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83
13293 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442
13294 msgid "Branches"
13295 msgstr ""
13296
13297 # src/lyx_cb.C:675
13298 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84
13299 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:185
13300 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29
13301 msgid "LaTeX Preamble"
13302 msgstr "LaTeX óâîä"
13303
13304 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
13305 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:251
13306 #, fuzzy
13307 msgid "Small margins"
13308 msgstr "Ïîëåòà"
13309
13310 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
13311 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:252
13312 #, fuzzy
13313 msgid "Very small margins"
13314 msgstr "Ïîëåòà"
13315
13316 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:253
13317 msgid "Very wide margins"
13318 msgstr ""
13319
13320 # src/lyxfont.C:407
13321 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:384
13322 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:441
13323 #, fuzzy
13324 msgid "No"
13325 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
13326
13327 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:385
13328 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:441
13329 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:508
13330 msgid "Yes"
13331 msgstr ""
13332
13333 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
13334 #: src/frontends/qt2/QERT.C:30
13335 #, fuzzy
13336 msgid "LyX: TeX Code Settings"
13337 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
13338
13339 # src/ext_l10n.h:94
13340 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:281
13341 #, fuzzy
13342 msgid "LyX: External Material"
13343 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
13344
13345 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
13346 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253
13347 #, fuzzy
13348 msgid "Scale%"
13349 msgstr "Ñïåöèàëåí"
13350
13351 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
13352 #: src/frontends/qt2/QFloat.C:31
13353 #, fuzzy
13354 msgid "LyX: Float Settings"
13355 msgstr "Îïöèè"
13356
13357 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
13358 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
13359 #: src/frontends/qt2/QGraphics.C:60
13360 #, fuzzy
13361 msgid "LyX: Graphics"
13362 msgstr "Ãðàôèêà"
13363
13364 # src/ext_l10n.h:116
13365 #: src/frontends/qt2/QInclude.C:34
13366 #, fuzzy
13367 msgid "LyX: Child Document"
13368 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
13369
13370 #: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:48
13371 msgid "PostScript files (*.ps)"
13372 msgstr ""
13373
13374 # src/LyXAction.C:287
13375 #: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:50
13376 #, fuzzy
13377 msgid "Select a file to print to"
13378 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
13379
13380 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
13381 #: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46
13382 #, fuzzy
13383 msgid "LyX: Insert Matrix"
13384 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
13385
13386 # src/mathed/math_panel.C:116
13387 #: src/frontends/qt2/QMath.C:55
13388 #, fuzzy
13389 msgid "LyX: Insert Delimiter"
13390 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
13391
13392 # src/debug.C:50
13393 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105
13394 #, fuzzy
13395 msgid "LyX: Insert space"
13396 msgstr "LyX äîáàâêè"
13397
13398 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107
13399 msgid "Thin space\t\\,"
13400 msgstr ""
13401
13402 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108
13403 msgid "Medium space\t\\:"
13404 msgstr ""
13405
13406 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109
13407 msgid "Thick space\t\\;"
13408 msgstr ""
13409
13410 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110
13411 msgid "Quadratin space\t\\quad"
13412 msgstr ""
13413
13414 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111
13415 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
13416 msgstr ""
13417
13418 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112
13419 msgid "Negative space\t\\!"
13420 msgstr ""
13421
13422 # src/debug.C:50
13423 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117
13424 #, fuzzy
13425 msgid "LyX: Insert root"
13426 msgstr "LyX äîáàâêè"
13427
13428 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
13429 msgid "Square root\t\\sqrt"
13430 msgstr ""
13431
13432 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120
13433 msgid "Cube root\t\\root"
13434 msgstr ""
13435
13436 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
13437 msgid "Other root\t\\root"
13438 msgstr ""
13439
13440 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126
13441 msgid "LyX: Set math style"
13442 msgstr ""
13443
13444 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128
13445 msgid "Display style\t\\displaystyle"
13446 msgstr ""
13447
13448 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129
13449 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
13450 msgstr ""
13451
13452 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130
13453 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
13454 msgstr ""
13455
13456 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
13457 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
13458 msgstr ""
13459
13460 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136
13461 msgid "LyX: Set math font"
13462 msgstr ""
13463
13464 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138
13465 msgid "Roman\t\\mathrm"
13466 msgstr ""
13467
13468 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139
13469 msgid "Bold\t\\mathbf"
13470 msgstr ""
13471
13472 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
13473 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
13474 #, fuzzy
13475 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
13476 msgstr "Sans Serif"
13477
13478 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141
13479 msgid "Italic\t\\mathit"
13480 msgstr ""
13481
13482 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
13483 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
13484 #, fuzzy
13485 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
13486 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
13487
13488 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
13489 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
13490 msgstr ""
13491
13492 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
13493 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
13494 msgstr ""
13495
13496 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
13497 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
13498 msgstr ""
13499
13500 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
13501 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
13502 msgstr ""
13503
13504 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
13505 #: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32
13506 #, fuzzy
13507 msgid "LyX: Note Settings"
13508 msgstr "Îïöèè"
13509
13510 # src/insets/insetbib.C:219
13511 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:42
13512 #, fuzzy
13513 msgid "LyX: Paragraph Settings"
13514 msgstr "Áèáë. ïåðî"
13515
13516 # src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
13517 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:122 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188
13518 #: src/paragraph.C:632
13519 msgid "Senseless with this layout!"
13520 msgstr "Íåèçïîëçâàåì ñ òîâà îôîðìëåíèå!"
13521
13522 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
13523 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:78
13524 #, fuzzy
13525 msgid "LyX: Preferences"
13526 msgstr "Íàñòðîéêè"
13527
13528 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:120
13529 msgid "ispell"
13530 msgstr ""
13531
13532 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:121
13533 msgid "aspell"
13534 msgstr ""
13535
13536 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
13537 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:122
13538 #, fuzzy
13539 msgid "hspell"
13540 msgstr "Êëåòêà"
13541
13542 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:124
13543 msgid "pspell (library)"
13544 msgstr ""
13545
13546 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:127
13547 msgid "aspell (library)"
13548 msgstr ""
13549
13550 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
13551 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:83
13552 #, fuzzy
13553 msgid "Look and feel"
13554 msgstr "Èçãëåä"
13555
13556 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:85 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:108
13557 msgid "User interface"
13558 msgstr ""
13559
13560 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
13561 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:86
13562 #, fuzzy
13563 msgid "Screen fonts"
13564 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
13565
13566 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
13567 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
13568 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:88 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:80
13569 msgid "Graphics"
13570 msgstr "Ãðàôèêà"
13571
13572 # src/spellchecker.C:717
13573 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94
13574 #, fuzzy
13575 msgid "Spell-checker"
13576 msgstr "Ïðàâîïèñ"
13577
13578 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
13579 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96
13580 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219
13581 msgid "Outputs"
13582 msgstr "Èçõîä"
13583
13584 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98
13585 msgid "ASCII"
13586 msgstr ""
13587
13588 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
13589 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99
13590 #, fuzzy
13591 msgid "Date format"
13592 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
13593
13594 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
13595 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:101
13596 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:259
13597 msgid "Printer"
13598 msgstr "Ïðèíòåð"
13599
13600 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
13601 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
13602 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:251
13603 msgid "Paths"
13604 msgstr "Ïúòèùà"
13605
13606 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
13607 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105
13608 #, fuzzy
13609 msgid "File formats"
13610 msgstr "Ôîðìàòè"
13611
13612 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
13613 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
13614 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:106
13615 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:245
13616 msgid "Converters"
13617 msgstr "Êîíâåðòîðè"
13618
13619 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:394 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:397
13620 msgid "New"
13621 msgstr ""
13622
13623 # src/lyxfunc.C:3291
13624 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:498
13625 #, fuzzy
13626 msgid "Select a document templates directory"
13627 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
13628
13629 # src/support/filetools.C:453
13630 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:506
13631 #, fuzzy
13632 msgid "Select a temporary directory"
13633 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
13634
13635 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:514
13636 msgid "Select a backups directory"
13637 msgstr ""
13638
13639 # src/lyxfunc.C:3291
13640 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:522
13641 #, fuzzy
13642 msgid "Select a document directory"
13643 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
13644
13645 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:530
13646 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
13647 msgstr ""
13648
13649 # src/ext_l10n.h:116
13650 #: src/frontends/qt2/QPrint.C:36
13651 #, fuzzy
13652 msgid "LyX: Print Document"
13653 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
13654
13655 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
13656 #: src/frontends/qt2/QRef.C:41
13657 #, fuzzy
13658 msgid "LyX: Cross-reference"
13659 msgstr "Íàñòðîéêè"
13660
13661 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
13662 #: src/frontends/qt2/QRef.C:135
13663 #, fuzzy
13664 msgid "&Go Back"
13665 msgstr "(&G)Íàçàä"
13666
13667 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
13668 #: src/frontends/qt2/QRef.C:137
13669 #, fuzzy
13670 msgid "Jump back"
13671 msgstr "Îáðàòíî"
13672
13673 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
13674 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
13675 #: src/frontends/qt2/QRef.C:145
13676 #, fuzzy
13677 msgid "Jump to reference"
13678 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
13679
13680 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
13681 #: src/frontends/qt2/QSearch.C:31
13682 #, fuzzy
13683 msgid "LyX: Find and Replace"
13684 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
13685
13686 # src/LyXSendto.C:40
13687 #: src/frontends/qt2/QSendto.C:36
13688 #, fuzzy
13689 msgid "LyX: Send Document to Command"
13690 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
13691
13692 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
13693 #: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32
13694 #, fuzzy
13695 msgid "LyX: Show File"
13696 msgstr "(&F)Ôàéë"
13697
13698 # src/spellchecker.C:967
13699 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
13700 #, fuzzy
13701 msgid "LyX: Spell-check Document"
13702 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
13703
13704 # src/LColor.C:78
13705 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:40
13706 #, fuzzy
13707 msgid "LyX: Table Settings"
13708 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
13709
13710 # src/LyXAction.C:388
13711 #: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29
13712 #, fuzzy
13713 msgid "LyX: Insert Table"
13714 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13715
13716 # src/ext_l10n.h:146
13717 #: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34
13718 #, fuzzy
13719 msgid "LyX: LaTeX Information"
13720 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
13721
13722 # src/LyXAction.C:390
13723 #: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29
13724 #, fuzzy
13725 msgid "LyX: Thesaurus"
13726 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
13727
13728 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
13729 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
13730 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
13731 # src/insets/insettoc.C:22
13732 #: src/frontends/qt2/QToc.C:41
13733 #, fuzzy
13734 msgid "LyX: Table of Contents"
13735 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
13736
13737 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
13738 #: src/frontends/qt2/QURL.C:33
13739 #, fuzzy
13740 msgid "LyX: URL"
13741 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
13742
13743 # src/LColor.C:78
13744 #: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133
13745 #, fuzzy
13746 msgid "LyX: Vertical Space Settings"
13747 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
13748
13749 #: src/frontends/qt2/QWrap.C:40
13750 msgid "LyX: Text Wrap Settings"
13751 msgstr ""
13752
13753 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
13754 #: src/frontends/qt2/QtView.C:155
13755 #, fuzzy
13756 msgid "LyX"
13757 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
13758
13759 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
13760 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:36
13761 #, fuzzy
13762 msgid "Advanced Placement Options"
13763 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
13764
13765 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38
13766 msgid "Use &default placement"
13767 msgstr ""
13768
13769 # src/layout_forms.C:61
13770 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39
13771 #, fuzzy
13772 msgid "&Top of page"
13773 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
13774
13775 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
13776 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40
13777 #, fuzzy
13778 msgid "&Bottom of page"
13779 msgstr "Äîëó(B)|#B"
13780
13781 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
13782 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41
13783 #, fuzzy
13784 msgid "&Page of floats"
13785 msgstr "Êîëîíè"
13786
13787 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42
13788 msgid "&Here if possible"
13789 msgstr ""
13790
13791 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43
13792 msgid "Here definitely"
13793 msgstr ""
13794
13795 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:44
13796 msgid "&Ignore LaTeX rules"
13797 msgstr ""
13798
13799 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
13800 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:84
13801 #, fuzzy
13802 msgid "&Span columns"
13803 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
13804
13805 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:94
13806 msgid "&Rotate sideways"
13807 msgstr ""
13808
13809 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79
13810 msgid "OK|^M"
13811 msgstr ""
13812
13813 # src/lyx_gui_misc.C:430
13814 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:80
13815 #, fuzzy
13816 msgid "Clear|#C"
13817 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
13818
13819 # src/ColorHandler.C:85
13820 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:106
13821 #, fuzzy, c-format
13822 msgid ""
13823 "LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
13824 "     Using black instead, sorry!"
13825 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
13826
13827 # src/ColorHandler.C:98
13828 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115
13829 #, fuzzy, c-format
13830 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
13831 msgstr "LyX: Èçïîëçâàì ïîäîáåí X11 öâÿò "
13832
13833 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
13834 msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
13835 msgstr ""
13836
13837 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
13838 #, c-format
13839 msgid ""
13840 "     Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n"
13841 "Pixel [%2$s] is used."
13842 msgstr ""
13843
13844 # src/ColorHandler.C:85
13845 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:191
13846 #, fuzzy, c-format
13847 msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
13848 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
13849
13850 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
13851 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90
13852 #, fuzzy
13853 msgid "License"
13854 msgstr "Ðåäîâå"
13855
13856 # src/ext_l10n.h:186
13857 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38
13858 #, fuzzy
13859 msgid "Bibliography Entry"
13860 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
13861
13862 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60
13863 msgid "Key used within LyX document."
13864 msgstr ""
13865
13866 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:62
13867 msgid "Label used for final output."
13868 msgstr ""
13869
13870 # src/insets/insetbib.C:339
13871 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:52
13872 #, fuzzy
13873 msgid "BibTeX Database"
13874 msgstr "Áàçà äàííè:"
13875
13876 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:87
13877 msgid " all cited references | all uncited references | all references "
13878 msgstr ""
13879
13880 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:92
13881 msgid ""
13882 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
13883 "\".bib\". Use comma to separate databases."
13884 msgstr ""
13885
13886 # src/LyXAction.C:393
13887 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:97
13888 #, fuzzy
13889 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
13890 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
13891
13892 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:100
13893 msgid ""
13894 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
13895 "extension \".bst\" and without path."
13896 msgstr ""
13897
13898 # src/LyXAction.C:400
13899 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:104
13900 #, fuzzy
13901 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
13902 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
13903
13904 # src/lyxfunc.C:3128
13905 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:108
13906 #, fuzzy
13907 msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
13908 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
13909
13910 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:116
13911 msgid ""
13912 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
13913 "in directories where TeX finds them are listed!"
13914 msgstr ""
13915
13916 # src/LyXAction.C:400
13917 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:121
13918 #, fuzzy
13919 msgid "The bibliography section contains..."
13920 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
13921
13922 # src/insets/insetbib.C:339
13923 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:132
13924 #, fuzzy
13925 msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
13926 msgstr "Áàçà äàííè:"
13927
13928 # src/insets/insetbib.C:339
13929 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:134
13930 #, fuzzy
13931 msgid "Select Database"
13932 msgstr "Áàçà äàííè:"
13933
13934 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:147
13935 msgid "*.bst| BibTeX Styles (*.bst)"
13936 msgstr ""
13937
13938 # src/LyXAction.C:393
13939 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:149
13940 #, fuzzy
13941 msgid "Select BibTeX-Style"
13942 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
13943
13944 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:61
13945 msgid ""
13946 "Frameless: No border\n"
13947 "Boxed: Rectangular\n"
13948 "ovalbox: Oval, thin border\n"
13949 "Ovalbox: Oval, thick border\n"
13950 "Shadowbox: Box casting shadow\n"
13951 "Doublebox: Double line border"
13952 msgstr ""
13953
13954 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:71
13955 msgid ""
13956 "The inner box may be a parbox or a minipage,\n"
13957 "with appropriate arguments from this dialog."
13958 msgstr ""
13959
13960 # src/ext_l10n.h:92
13961 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:269 src/frontends/xforms/FormBox.C:277
13962 #, fuzzy
13963 msgid "Invalid length!"
13964 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
13965
13966 # src/ext_l10n.h:441
13967 #: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35
13968 #, fuzzy
13969 msgid "Branch"
13970 msgstr "Ôðåíñêè"
13971
13972 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
13973 #: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32
13974 #, fuzzy
13975 msgid "Merge Changes"
13976 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
13977
13978 # src/ext_l10n.h:126
13979 #: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:43
13980 #, fuzzy
13981 msgid "Text Style"
13982 msgstr "Ñòèë TeX|X"
13983
13984 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
13985 msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
13986 msgstr ""
13987
13988 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178
13989 msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
13990 msgstr ""
13991
13992 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181
13993 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
13994 msgstr ""
13995
13996 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:184
13997 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
13998 msgstr ""
13999
14000 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:187
14001 msgid ""
14002 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
14003 "right browser window."
14004 msgstr ""
14005
14006 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
14007 msgid ""
14008 "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
14009 "Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the "
14010 "left browser window."
14011 msgstr ""
14012
14013 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
14014 msgid "Information about the selected entry"
14015 msgstr ""
14016
14017 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
14018 msgid ""
14019 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
14020 "(Natbib)."
14021 msgstr ""
14022
14023 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
14024 msgid ""
14025 "Activate if you want to print all authors in a reference with more than "
14026 "three authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
14027 msgstr ""
14028
14029 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
14030 msgid ""
14031 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
14032 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
14033 "sentences (Natbib)."
14034 msgstr ""
14035
14036 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
14037 msgid ""
14038 "Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see <Ref>\""
14039 msgstr ""
14040
14041 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
14042 msgid ""
14043 "Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\""
14044 msgstr ""
14045
14046 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223
14047 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
14048 msgstr ""
14049
14050 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:226
14051 msgid ""
14052 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
14053 "\", but not \"BibTeX\"."
14054 msgstr ""
14055
14056 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:229
14057 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
14058 msgstr ""
14059
14060 # src/lyxfunc.C:3215
14061 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:69
14062 #, fuzzy
14063 msgid "Select Color"
14064 msgstr "Èçáåðåòå "
14065
14066 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190
14067 msgid "RGB"
14068 msgstr ""
14069
14070 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:191
14071 msgid "HSV"
14072 msgstr ""
14073
14074 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:3008
14075 #: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:328
14076 #, fuzzy, c-format
14077 msgid "WARNING! %1$s"
14078 msgstr "ÂÍÈÌÀÍÈÅ!"
14079
14080 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
14081 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
14082 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93
14083 #, fuzzy
14084 msgid "Document Settings"
14085 msgstr "Äîêóìåíòè"
14086
14087 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
14088 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176
14089 #, fuzzy
14090 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
14091 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
14092
14093 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:187
14094 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:196
14095 #, fuzzy
14096 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
14097 msgstr " Ìàëêî | Ñðåäíî | Ãîëÿìî | Äúëæèíà "
14098
14099 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:117
14100 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:260
14101 #, fuzzy
14102 msgid ""
14103 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
14104 "| B4 | B5 "
14105 msgstr ""
14106 " Ñòàíäàðòíî | Ïîòðåáèòåëñêî | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | "
14107 "A5 | B3 | B4 | B5 "
14108
14109 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:120
14110 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:264
14111 #, fuzzy
14112 msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
14113 msgstr ""
14114 " Íÿìà | A4 ìàëêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) | A4 ìíîãî ìàëêè ïîëåòà (ñàìî "
14115 "ïîðòðåòt) | A4 ìíîãî øèðîêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) "
14116
14117 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:236
14118 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:304
14119 #, fuzzy
14120 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
14121 msgstr " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | \"text\" | \"text\" "
14122
14123 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320
14124 msgid " Basic | Natbib author-year | Natbib numerical | Jurabib "
14125 msgstr ""
14126
14127 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
14128 msgid ""
14129 "Natbib is used often for natural sciences and arts\n"
14130 "Jurabib is more common in law and humanities"
14131 msgstr ""
14132
14133 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:336
14134 msgid " Never | Automatically | Yes "
14135 msgstr ""
14136
14137 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
14138 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:367
14139 #, fuzzy
14140 msgid ""
14141 " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
14142 "Largest | Huge | Huger "
14143 msgstr ""
14144 " Ñòàíäàðòíî | òúíêî | ñêðèïò | ïîä ëèíèÿ | ìàëêî | íîðìîëíî | ãîëÿìî | "
14145 "Ãîëÿìî | ÃÎËßÌΠ| îãðîìíî | Îãðîìíî"
14146
14147 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:395
14148 msgid "Enter the name of a new branch."
14149 msgstr ""
14150
14151 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:397
14152 msgid "Add a new branch to the document."
14153 msgstr ""
14154
14155 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
14156 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399
14157 #, fuzzy
14158 msgid "Remove the selected branch from the document."
14159 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
14160
14161 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
14162 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
14163 #, fuzzy
14164 msgid "Activate the selected branch for output."
14165 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
14166
14167 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
14168 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
14169 #, fuzzy
14170 msgid "Deactivate the selected activated branch."
14171 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
14172
14173 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
14174 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
14175 #, fuzzy
14176 msgid "Available branches for this document."
14177 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
14178
14179 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
14180 msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
14181 msgstr ""
14182
14183 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:409
14184 msgid "Modify background color of branch inset"
14185 msgstr ""
14186
14187 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:411
14188 msgid "Background color of branch inset"
14189 msgstr ""
14190
14191 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
14192 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
14193 # src/lyxfunc.C:3313
14194 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:423
14195 msgid "Document"
14196 msgstr "Äîêóìåíò"
14197
14198 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
14199 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:425
14200 msgid "Paper"
14201 msgstr "Ñòðàíèöà"
14202
14203 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
14204 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
14205 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
14206 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:283
14207 msgid "Extra"
14208 msgstr "Åêñòðè"
14209
14210 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:284
14211 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:435
14212 #, fuzzy
14213 msgid ""
14214 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
14215 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
14216 msgstr ""
14217 "Âåðñèÿòà íà âàøàòà áèáëèîòåêà libXpm å ïî-ñòàðà îò 4.7.\n"
14218 "Çàòîâà å äåàêòèâèðàí äèàëîãúò \"Òî÷êè\"."
14219
14220 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:825
14221 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1391
14222 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
14223 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå. Íå ñà ðàçðåøåíè ïðîìåíè â îôîðìëåíèåòî."
14224
14225 # src/LColor.C:78
14226 #: src/frontends/xforms/FormERT.C:27
14227 #, fuzzy
14228 msgid "TeX Settings"
14229 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
14230
14231 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
14232 #: src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83 src/frontends/xforms/FormToc.C:103
14233 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:121
14234 #, fuzzy
14235 msgid "*** No Lists ***"
14236 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
14237
14238 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418
14239 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview"
14240 msgstr ""
14241
14242 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
14243 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429
14244 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:143
14245 #, fuzzy, c-format
14246 msgid "Scale%%%%|%1$s"
14247 msgstr "Ñïåöèàëåí"
14248
14249 # src/lyxfunc.C:3291
14250 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435
14251 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149
14252 #, fuzzy
14253 msgid "The file you want to insert."
14254 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
14255
14256 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437
14257 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:151
14258 msgid "Browse the directories."
14259 msgstr ""
14260
14261 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440
14262 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154
14263 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
14264 msgstr ""
14265
14266 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442
14267 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:156
14268 msgid "Select display mode for this image."
14269 msgstr ""
14270
14271 # src/filedlg.C:204
14272 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:212
14273 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:389
14274 msgid "Warning! Couldn't open directory."
14275 msgstr "Âíèìàíèå: Îòâàðÿíåòî íà äèðåêòîðèÿ å íåâúçìîæíî."
14276
14277 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
14278 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51
14279 #, fuzzy
14280 msgid "Float Settings"
14281 msgstr "Îïöèè"
14282
14283 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:308
14284 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
14285 #, fuzzy
14286 msgid "Use the document's default settings."
14287 msgstr "Óñòàíîâåíî å îôîðìëåíèåòî íà äîêóìåíòà"
14288
14289 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
14290 msgid "Enforce placement of float here."
14291 msgstr ""
14292
14293 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
14294 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
14295 msgstr ""
14296
14297 # src/layout_forms.C:61
14298 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
14299 #, fuzzy
14300 msgid "Try top of page."
14301 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
14302
14303 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
14304 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90
14305 #, fuzzy
14306 msgid "Try bottom of page."
14307 msgstr "Äîëó(B)|#B"
14308
14309 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92
14310 msgid "Put float on a separate page of floats."
14311 msgstr ""
14312
14313 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94
14314 msgid "Try float here."
14315 msgstr ""
14316
14317 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:96
14318 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
14319 msgstr ""
14320
14321 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:98
14322 msgid "Span float over the columns."
14323 msgstr ""
14324
14325 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:100
14326 msgid "Rotate the float sideways by 90 degs."
14327 msgstr ""
14328
14329 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:139
14330 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
14331 msgstr ""
14332
14333 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:159
14334 msgid "Set the image width to the inserted value."
14335 msgstr ""
14336
14337 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162
14338 #, no-c-format
14339 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
14340 msgstr ""
14341
14342 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164
14343 msgid "Set the image height to the inserted value."
14344 msgstr ""
14345
14346 # src/lyxfunc.C:3159
14347 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166
14348 #, fuzzy
14349 msgid "Select unit for height."
14350 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
14351
14352 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:168
14353 msgid ""
14354 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
14355 "aspect ratio."
14356 msgstr ""
14357
14358 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:172
14359 msgid ""
14360 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
14361 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
14362 "holds the values for the bounding box."
14363 msgstr ""
14364
14365 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:177
14366 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
14367 msgstr ""
14368
14369 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210
14370 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
14371 msgstr ""
14372
14373 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212
14374 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
14375 msgstr ""
14376
14377 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:214
14378 msgid ""
14379 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
14380 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
14381 msgstr ""
14382
14383 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218
14384 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
14385 msgstr ""
14386
14387 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:220
14388 msgid "Select unit for the bounding box values."
14389 msgstr ""
14390
14391 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:223
14392 msgid ""
14393 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
14394 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
14395 "PostScript's b(ig) p(oint)."
14396 msgstr ""
14397
14398 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:228
14399 msgid "Clip image to the bounding box values."
14400 msgstr ""
14401
14402 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:260
14403 msgid ""
14404 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
14405 "negative value clockwise."
14406 msgstr ""
14407
14408 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264
14409 msgid "Insert the point of origin for rotation."
14410 msgstr ""
14411
14412 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266
14413 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
14414 msgstr ""
14415
14416 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268
14417 msgid "Insert the optional subfigure caption."
14418 msgstr ""
14419
14420 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:270
14421 msgid ""
14422 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
14423 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
14424 msgstr ""
14425
14426 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281
14427 msgid "Bounding Box"
14428 msgstr ""
14429
14430 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
14431 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
14432 # src/lyxfunc.C:3313
14433 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:38
14434 #, fuzzy
14435 msgid "Child Document"
14436 msgstr "Äîêóìåíò"
14437
14438 # src/form1.C:245
14439 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66
14440 #, fuzzy
14441 msgid "File name to include."
14442 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
14443
14444 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:90
14445 msgid "Browse directories for file name."
14446 msgstr ""
14447
14448 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
14449 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70
14450 #, fuzzy
14451 msgid "Use LaTeX \\input."
14452 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
14453
14454 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
14455 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72
14456 #, fuzzy
14457 msgid "Use LaTeX \\include."
14458 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
14459
14460 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74
14461 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput."
14462 msgstr ""
14463
14464 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76
14465 msgid "Underline spaces in generated output."
14466 msgstr ""
14467
14468 # src/lyx_cb.C:675
14469 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78
14470 #, fuzzy
14471 msgid "Show LaTeX preview."
14472 msgstr "LaTeX óâîä"
14473
14474 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
14475 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80
14476 #, fuzzy
14477 msgid "Load the file."
14478 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
14479
14480 # src/mathed/math_panel.C:134
14481 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63
14482 #, fuzzy
14483 msgid "Math Matrix"
14484 msgstr "Ìàòðèöà"
14485
14486 # src/mathed/math_panel.C:330
14487 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72
14488 #, fuzzy
14489 msgid "Top | Middle | Bottom"
14490 msgstr " Ãîðå | Öåíòúð | Äîëó"
14491
14492 # src/mathed/math_panel.C:128
14493 #: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:31
14494 #, fuzzy
14495 msgid "Math Spacing"
14496 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
14497
14498 #: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:48
14499 msgid "Math Styles & Fonts"
14500 msgstr ""
14501
14502 # src/insets/insetbib.C:219
14503 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62
14504 #, fuzzy
14505 msgid "Paragraph Settings"
14506 msgstr "Áèáë. ïåðî"
14507
14508 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
14509 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:100
14510 #, fuzzy
14511 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
14512 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
14513
14514 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
14515 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
14516 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:198
14517 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:205
14518 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:212
14519 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:219
14520 #, fuzzy
14521 msgid " (default)"
14522 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
14523
14524 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
14525 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
14526 msgid "Look & Feel"
14527 msgstr "Èçãëåä"
14528
14529 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
14530 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
14531 msgid "Lang Opts"
14532 msgstr "Åçèê"
14533
14534 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
14535 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
14536 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
14537 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
14538 #, fuzzy
14539 msgid "Conversion"
14540 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
14541
14542 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:229
14543 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216
14544 msgid "Inputs"
14545 msgstr "Âõîä"
14546
14547 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
14548 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242
14549 msgid "Formats"
14550 msgstr "Ôîðìàòè"
14551
14552 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:533
14553 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:498
14554 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
14555 msgstr "LyX îáåêòè, íà êîèòî ìîæå äà ñå çàäàäå öâÿò."
14556
14557 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:536
14558 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:501
14559 msgid ""
14560 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
14561 msgstr ""
14562 "Ïðîìÿíà íà öâåòà íà LyX îáåêò.  Çàáåëåæêà: Ïîñëå òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
14563 "\"Óñòàíîâè\"."
14564
14565 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742
14566 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:572
14567 msgid "GUI background"
14568 msgstr "GUI ôîí"
14569
14570 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
14571 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:579
14572 msgid "GUI text"
14573 msgstr "GUI òåêñò"
14574
14575 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
14576 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:586
14577 msgid "GUI selection"
14578 msgstr "GUI èçáîð"
14579
14580 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763
14581 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:593
14582 msgid "GUI pointer"
14583 msgstr "GUI êóðñîð"
14584
14585 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
14586 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
14587 #, fuzzy
14588 msgid "All explicitly defined converters for LyX"
14589 msgstr "Âñè÷êè íàñòîÿùî äåôèíèðàíè êîíâåðòîðè, ïîçíàòè íà LyX."
14590
14591 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
14592 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:751
14593 msgid "Convert \"from\" this format"
14594 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"îò\" òîçè ôîðìàò"
14595
14596 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
14597 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:754
14598 msgid "Convert \"to\" this format"
14599 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
14600
14601 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
14602 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
14603 #, fuzzy
14604 msgid ""
14605 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
14606 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
14607 "used as path to LyX's own collection of conversion scripts."
14608 msgstr ""
14609 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
14610 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
14611
14612 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763
14613 msgid ""
14614 "Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
14615 "result, and various other things."
14616 msgstr ""
14617
14618 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
14619 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:767
14620 msgid ""
14621 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
14622 "you must then \"Apply\" the change."
14623 msgstr ""
14624 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð îò ñïèñúêà íà íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
14625 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
14626
14627 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
14628 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
14629 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
14630 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1052
14631 msgid "Add"
14632 msgstr "Äîáàâè"
14633
14634 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
14635 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:772
14636 msgid ""
14637 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
14638 "must then \"Apply\" the change."
14639 msgstr ""
14640 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
14641 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
14642
14643 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
14644 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
14645 msgid ""
14646 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
14647 "the change."
14648 msgstr ""
14649 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
14650 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
14651
14652 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1274
14653 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1026
14654 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
14655 msgstr "Âñè÷êè òåêóùî äåôèíèðàíè ôîðìàòè, èçâåñòíè íà LyX."
14656
14657 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1276
14658 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1029
14659 msgid "The format identifier."
14660 msgstr "Èäåíòèôèêàòîð íà ôîðìàò."
14661
14662 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
14663 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1032
14664 msgid "The format name as it will appear in the menus."
14665 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
14666
14667 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1280
14668 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1035
14669 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
14670 msgstr ""
14671 "Êëàâèø çà áúðç äîñòúï. Èçïîëçâàéòå áóêâà îò GUI èìåòî. Ðàçëè÷àâà ìàëêè è "
14672 "ãîëåìè áóêâè."
14673
14674 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1282
14675 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1039
14676 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
14677 msgstr "Èçïîëçâà ñå çà ðàçïîçíàâàíå íà ôàéëà. Íàïð. ps, pdf, tex."
14678
14679 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
14680 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1042
14681 msgid "The command used to launch the viewer application."
14682 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
14683
14684 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
14685 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1045
14686 #, fuzzy
14687 msgid "The command used to launch the editor application."
14688 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
14689
14690 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1286
14691 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1048
14692 msgid ""
14693 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
14694 "then \"Apply\" the change."
14695 msgstr ""
14696 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò îò ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
14697 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
14698
14699 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1289
14700 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1053
14701 msgid ""
14702 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
14703 "\"Apply\" the change."
14704 msgstr ""
14705 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
14706 "íàòèñíåòå \"Óñòíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
14707
14708 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1291
14709 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1056
14710 msgid ""
14711 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
14712 "change."
14713 msgstr ""
14714 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ ôîðìàò. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
14715 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
14716
14717 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
14718 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1172
14719 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
14720 msgstr ""
14721 "Íå ìîæå äà ñå ïðåìàõíå ôîðìàò, êîéòî ñå èçïîëçâà îò êîíâåðòîð. Ïúðâî "
14722 "ïðåìàõíåòå êîíâåðòîðà."
14723
14724 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1682
14725 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
14726 msgstr ""
14727
14728 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1685
14729 msgid "Off|No math|On"
14730 msgstr ""
14731
14732 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
14733 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1796
14734 #, fuzzy
14735 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
14736 msgstr " Ñòàíäàðòíî | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
14737
14738 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
14739 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2025
14740 msgid "Default path"
14741 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
14742
14743 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
14744 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2030
14745 msgid "Template path"
14746 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
14747
14748 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
14749 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2035
14750 #, fuzzy
14751 msgid "Temporary dir"
14752 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
14753
14754 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
14755 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2040
14756 #, fuzzy
14757 msgid "Last files"
14758 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
14759
14760 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
14761 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2045
14762 msgid "Backup path"
14763 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
14764
14765 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2050
14766 msgid "LyX server pipes"
14767 msgstr ""
14768
14769 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2701
14770 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2503
14771 msgid "Fonts must be positive!"
14772 msgstr "Øðèôòîâåòå òðÿáâà äà ñà ïîëîæèòåëíè!"
14773
14774 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2526
14775 msgid ""
14776 "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal "
14777 "> Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
14778 msgstr ""
14779
14780 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2840
14781 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2655
14782 #, fuzzy
14783 msgid " ispell | aspell "
14784 msgstr " íÿìà | ispell | aspell "
14785
14786 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
14787 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
14788 # src/lyxfunc.C:3313
14789 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:41
14790 #, fuzzy
14791 msgid "Print Document"
14792 msgstr "Äîêóìåíò"
14793
14794 # src/LyXAction.C:287
14795 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:82
14796 #, fuzzy
14797 msgid "Select for printer output."
14798 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
14799
14800 # src/LyXAction.C:167
14801 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:84
14802 #, fuzzy
14803 msgid "Enter printer command."
14804 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
14805
14806 # src/lyxfunc.C:3215
14807 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:86
14808 #, fuzzy
14809 msgid "Select for file output."
14810 msgstr "Èçáåðåòå "
14811
14812 # src/lyxfunc.C:3056
14813 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:88
14814 #, fuzzy
14815 msgid "Enter file name as print destination."
14816 msgstr "Âúâåäåòå èìå íà ôàéë çà íîâ äîêóìåíò"
14817
14818 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
14819 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:94
14820 #, fuzzy
14821 msgid "Select for printing all pages."
14822 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
14823
14824 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:96
14825 msgid "Select for printing a specific page range."
14826 msgstr ""
14827
14828 # src/ext_l10n.h:242
14829 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:98
14830 #, fuzzy
14831 msgid "First page."
14832 msgstr "Ìàëêî èìå"
14833
14834 # src/layout_forms.C:64
14835 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:100
14836 #, fuzzy
14837 msgid "Last page."
14838 msgstr "Åçèê:"
14839
14840 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
14841 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:102
14842 #, fuzzy
14843 msgid "Print the odd numbered pages."
14844 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
14845
14846 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
14847 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:104
14848 #, fuzzy
14849 msgid "Print the even numbered pages."
14850 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
14851
14852 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
14853 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108
14854 #, fuzzy
14855 msgid "Number of copies to be printed."
14856 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
14857
14858 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
14859 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:110
14860 #, fuzzy
14861 msgid "Sort the copies."
14862 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
14863
14864 # src/lyxrc.C:1676
14865 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:113
14866 #, fuzzy
14867 msgid "Reverse the order of the printed pages."
14868 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
14869
14870 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
14871 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:42
14872 #, fuzzy
14873 msgid "Cross-reference"
14874 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
14875
14876 # src/lyxfunc.C:3159
14877 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75
14878 #, fuzzy
14879 msgid "Select a document for references."
14880 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
14881
14882 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
14883 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77
14884 #, fuzzy
14885 msgid "Sort the references alphabetically."
14886 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
14887
14888 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
14889 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
14890 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290
14891 #, fuzzy
14892 msgid "Go to selected reference."
14893 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
14894
14895 # src/LyXAction.C:348
14896 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81
14897 #, fuzzy
14898 msgid "Update the list of references."
14899 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
14900
14901 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83
14902 msgid "Select format style of the reference."
14903 msgstr ""
14904
14905 # src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:143
14906 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186
14907 msgid "*** No labels found in document ***"
14908 msgstr "*** Íÿìà åòèêåòè â äîêóìåíòà ***"
14909
14910 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
14911 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:286
14912 msgid "Go back"
14913 msgstr "Îáðàòíî"
14914
14915 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:287
14916 msgid "Go back to original place."
14917 msgstr ""
14918
14919 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
14920 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:289
14921 #, fuzzy
14922 msgid "Go to"
14923 msgstr "(&B)Îòäîëó"
14924
14925 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
14926 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31
14927 #, fuzzy
14928 msgid "Find and Replace"
14929 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
14930
14931 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:48
14932 msgid "Enter the string you want to find."
14933 msgstr ""
14934
14935 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:50
14936 msgid "Enter the replacement string."
14937 msgstr ""
14938
14939 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:52
14940 msgid "Continue to next search result."
14941 msgstr ""
14942
14943 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:54
14944 msgid "Replace search result by replacement string."
14945 msgstr ""
14946
14947 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:56
14948 msgid "Replace all by replacement string."
14949 msgstr ""
14950
14951 # src/form1.C:310
14952 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:58
14953 #, fuzzy
14954 msgid "Do case sensitive search."
14955 msgstr ""
14956 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
14957 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
14958
14959 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:60
14960 msgid "Search only matching words."
14961 msgstr ""
14962
14963 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:62
14964 msgid "Search backwards."
14965 msgstr ""
14966
14967 # src/LyXSendto.C:40
14968 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:39
14969 #, fuzzy
14970 msgid "Send document to command"
14971 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
14972
14973 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56
14974 msgid ""
14975 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
14976 msgstr ""
14977
14978 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:59
14979 msgid ""
14980 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
14981 "be replaced by the name of this file."
14982 msgstr ""
14983
14984 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
14985 #: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27
14986 #, fuzzy
14987 msgid "Show File"
14988 msgstr "(&F)Ôàéë"
14989
14990 # src/spellchecker.C:967
14991 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34
14992 #, fuzzy
14993 msgid "Spell-check document"
14994 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
14995
14996 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:61
14997 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
14998 msgstr ""
14999
15000 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:64
15001 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
15002 msgstr ""
15003
15004 # src/sp_form.C:113
15005 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68
15006 #, fuzzy
15007 msgid "Replace unknown word."
15008 msgstr "Çàìåñòè äóìà(R)|#R"
15009
15010 # src/sp_form.C:97
15011 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70
15012 #, fuzzy
15013 msgid "Ignore unknown word."
15014 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
15015
15016 # src/sp_form.C:99
15017 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72
15018 #, fuzzy
15019 msgid "Accept unknown word as known in this session."
15020 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
15021
15022 # src/sp_form.C:95
15023 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74
15024 #, fuzzy
15025 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
15026 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
15027
15028 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:76
15029 msgid "Shows word count and progress on spell check."
15030 msgstr ""
15031
15032 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:129
15033 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:136
15034 msgid "Column/Row"
15035 msgstr "Êîëîíà/Ðåä"
15036
15037 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
15038 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:138
15039 msgid "Cell"
15040 msgstr "Êëåòêà"
15041
15042 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
15043 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:140
15044 msgid "LongTable"
15045 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
15046
15047 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:440
15048 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:538
15049 #, fuzzy
15050 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
15051 msgstr "Âíèìàíèå: Ãðåøíà ïîçèöèÿ íà êóðñîð, ïðîçîðåöúò àêòóàëèçèðàí"
15052
15053 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:680
15054 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
15055 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:454
15056 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:466
15057 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:478
15058 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:559
15059 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:577
15060 #, fuzzy
15061 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
15062 msgstr "Âíèìàíèå: Íåäàëèäíà äúëæèíà (âàëèäåí ïðèìåð: 10mm)"
15063
15064 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
15065 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45
15066 #, fuzzy
15067 msgid "Number of columns in the tabular."
15068 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
15069
15070 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
15071 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:47
15072 #, fuzzy
15073 msgid "Number of rows in the tabular."
15074 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
15075
15076 # src/ext_l10n.h:146
15077 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35
15078 #, fuzzy
15079 msgid "LaTeX Information"
15080 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
15081
15082 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:47
15083 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
15084 msgstr ""
15085
15086 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53
15087 msgid ""
15088 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
15089 "the corresponding LyX layout file exists."
15090 msgstr ""
15091
15092 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:57
15093 msgid "Show full path or only file name."
15094 msgstr ""
15095
15096 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60
15097 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists."
15098 msgstr ""
15099
15100 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63
15101 msgid "Double click to view contents of file."
15102 msgstr ""
15103
15104 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:70
15105 msgid ""
15106 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
15107 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
15108 "dirs, often /var/lib/texmf and others."
15109 msgstr ""
15110
15111 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
15112 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
15113 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
15114 # src/insets/insettoc.C:22
15115 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42
15116 msgid "Table of Contents"
15117 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
15118
15119 # src/LColor.C:78
15120 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166
15121 #, fuzzy
15122 msgid "VSpace Settings"
15123 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
15124
15125 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:92
15126 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:95
15127 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:198
15128 #, fuzzy
15129 msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
15130 msgstr " Íÿìà | Ñòàíäàðòíî | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Äúëæèíà "
15131
15132 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
15133 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:212
15134 #, fuzzy
15135 msgid "Additional vertical space."
15136 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
15137
15138 # src/LColor.C:78
15139 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40
15140 #, fuzzy
15141 msgid "Text Wrap Settings"
15142 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
15143
15144 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76
15145 msgid "Enter width for the float."
15146 msgstr ""
15147
15148 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78
15149 msgid ""
15150 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
15151 "the left if page number is even."
15152 msgstr ""
15153
15154 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81
15155 msgid ""
15156 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
15157 "right if page number is even."
15158 msgstr ""
15159
15160 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:84
15161 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
15162 msgstr ""
15163
15164 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:86
15165 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
15166 msgstr ""
15167
15168 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:139
15169 msgid "[End of history]"
15170 msgstr ""
15171
15172 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:153
15173 msgid "[Beginning of history]"
15174 msgstr ""
15175
15176 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:167
15177 msgid "[no match]"
15178 msgstr ""
15179
15180 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:173
15181 msgid "[only completion]"
15182 msgstr ""
15183
15184 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
15185 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:343
15186 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:388
15187 #, fuzzy
15188 msgid "Failed to open file."
15189 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
15190
15191 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:217
15192 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:241
15193 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:276
15194 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:321
15195 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:420
15196 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:444
15197 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:479
15198 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:525
15199 msgid "The absolute path is required."
15200 msgstr "Íåîáõîäèì å àáñîëþòåí ïúò."
15201
15202 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
15203 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
15204 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
15205 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
15206 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426
15207 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:450
15208 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:490
15209 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:536
15210 msgid "Directory does not exist."
15211 msgstr "Äèðåêòîðèÿòà íå ñúùåñòâóâà."
15212
15213 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:228
15214 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:291
15215 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
15216 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:495
15217 msgid "Cannot write to this directory."
15218 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òàçè äèðåêòîðèÿ."
15219
15220 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
15221 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:455
15222 msgid "Cannot read this directory."
15223 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
15224
15225 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:270
15226 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:315
15227 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:473
15228 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:519
15229 msgid "No file input."
15230 msgstr "Íÿìà âõîäåí ôàéë."
15231
15232 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:297
15233 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:342
15234 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:501
15235 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:547
15236 msgid "A file is required, not a directory."
15237 msgstr "Íåîáõîäèì å ôàéë, à íå äèðåêòîðèÿ."
15238
15239 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:302
15240 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:506
15241 msgid "Cannot write to this file."
15242 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òîçè ôàéë."
15243
15244 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:336
15245 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:541
15246 msgid "Cannot read from this directory."
15247 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òàçè äèðåêòîðèÿ."
15248
15249 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
15250 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:552
15251 msgid "File does not exist."
15252 msgstr "Ôàéëúò íå ñúùåñòâóâà."
15253
15254 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:352
15255 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:557
15256 msgid "Cannot read from this file."
15257 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òîçè ôàéë."
15258
15259 # src/importer.C:39
15260 #: src/importer.C:44
15261 #, fuzzy, c-format
15262 msgid "Importing %1$s..."
15263 msgstr "Èìïîðòèðàíå"
15264
15265 # src/importer.C:57
15266 #: src/importer.C:62
15267 #, fuzzy
15268 msgid "Couldn't import file"
15269 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà èìïîðòèðàíå íà ôàéë"
15270
15271 # src/importer.C:58
15272 #: src/importer.C:63
15273 #, fuzzy, c-format
15274 msgid "No information for importing the format %1$s."
15275 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
15276
15277 # src/importer.C:81
15278 #: src/importer.C:84
15279 msgid "imported."
15280 msgstr "èìïîðòèðàí."
15281
15282 # src/insets/inset.C:75
15283 #: src/insets/insetbase.C:215
15284 msgid "Opened inset"
15285 msgstr "Îòâîðåí inset"
15286
15287 # src/insets/insetbib.C:240
15288 #: src/insets/insetbibtex.C:92
15289 msgid "BibTeX Generated References"
15290 msgstr "Ïðåïðàòêè ãåíåðèðàíè îò BibTeX"
15291
15292 # src/lyxfont.C:47
15293 #: src/insets/insetbox.C:55
15294 #, fuzzy
15295 msgid "Boxed"
15296 msgstr "Óäåáåëåí"
15297
15298 # src/lyx.C:87
15299 #: src/insets/insetbox.C:56
15300 #, fuzzy
15301 msgid "Frameless"
15302 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
15303
15304 #: src/insets/insetbox.C:57
15305 msgid "ovalbox"
15306 msgstr ""
15307
15308 #: src/insets/insetbox.C:58
15309 msgid "Ovalbox"
15310 msgstr ""
15311
15312 #: src/insets/insetbox.C:59
15313 msgid "Shadowbox"
15314 msgstr ""
15315
15316 # src/bufferview_funcs.C:286
15317 #: src/insets/insetbox.C:60
15318 #, fuzzy
15319 msgid "Doublebox"
15320 msgstr "Äâîéíî"
15321
15322 # src/insets/insetfloat.C:150
15323 #: src/insets/insetbox.C:114
15324 #, fuzzy
15325 msgid "Opened Box Inset"
15326 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15327
15328 # src/insets/insetfloat.C:150
15329 #: src/insets/insetbranch.C:71
15330 #, fuzzy
15331 msgid "Opened Branch Inset"
15332 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15333
15334 # src/insets/insetfloat.C:150
15335 #: src/insets/insetcaption.C:76
15336 #, fuzzy
15337 msgid "Opened Caption Inset"
15338 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15339
15340 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
15341 #: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109
15342 #, fuzzy
15343 msgid "Float"
15344 msgstr "Ôîðìàòè"
15345
15346 # src/insets/insetfloat.C:150
15347 #: src/insets/insetcharstyle.C:76
15348 #, fuzzy
15349 msgid "Opened CharStyle Inset"
15350 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15351
15352 # src/insets/insetfloat.C:150
15353 #: src/insets/insetenv.C:65
15354 #, fuzzy
15355 msgid "Opened Environment Inset: "
15356 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15357
15358 # src/insets/insetert.C:59
15359 #: src/insets/insetert.C:112
15360 msgid "Opened ERT Inset"
15361 msgstr "Îòâîðåí ERT Inset"
15362
15363 # src/insets/insetert.C:28
15364 #: src/insets/insetert.C:250
15365 msgid "ERT"
15366 msgstr "ERT"
15367
15368 #: src/insets/insetexternal.C:564
15369 #, c-format
15370 msgid "External template %1$s is not installed"
15371 msgstr ""
15372
15373 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
15374 #: src/insets/insetfloat.C:136 src/insets/insetfloat.C:402
15375 #: src/insets/insetfloat.C:412
15376 #, fuzzy
15377 msgid "float: "
15378 msgstr "Ôîðìàòè"
15379
15380 # src/insets/insetfloat.C:150
15381 #: src/insets/insetfloat.C:281
15382 msgid "Opened Float Inset"
15383 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15384
15385 #: src/insets/insetfloat.C:414
15386 msgid " (sideways)"
15387 msgstr ""
15388
15389 #: src/insets/insetfloatlist.C:56
15390 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
15391 msgstr ""
15392
15393 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
15394 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
15395 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
15396 #: src/insets/insetfloatlist.C:120
15397 #, fuzzy, c-format
15398 msgid "List of %1$s"
15399 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
15400
15401 # src/insets/insetfoot.C:32
15402 #: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43
15403 msgid "foot"
15404 msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
15405
15406 # src/insets/insetfoot.C:49
15407 #: src/insets/insetfoot.C:56
15408 msgid "Opened Footnote Inset"
15409 msgstr "Îòâîðåíà áåë. ïîä ëèíèÿ"
15410
15411 # src/support/filetools.C:469
15412 #: src/insets/insetgraphics.C:364 src/insets/insetinclude.C:382
15413 #, fuzzy, c-format
15414 msgid ""
15415 "Could not copy the file\n"
15416 "%1$s\n"
15417 "into the temporary directory."
15418 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà èçòðèÿ âðåìåííàòà äèðåêòîðèÿ:"
15419
15420 #: src/insets/insetgraphics.C:520
15421 #, c-format
15422 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
15423 msgstr ""
15424
15425 #: src/insets/insetgraphics.C:551
15426 #, c-format
15427 msgid ""
15428 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
15429 "Try defining a convertor in the preferences."
15430 msgstr ""
15431
15432 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
15433 #: src/insets/insetgraphics.C:554
15434 #, fuzzy
15435 msgid "Could not convert image"
15436 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
15437
15438 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
15439 #: src/insets/insetgraphics.C:659
15440 #, fuzzy, c-format
15441 msgid "Graphics file: %1$s"
15442 msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
15443
15444 # src/insets/insetinclude.C:316
15445 #: src/insets/insetinclude.C:269
15446 msgid "Verbatim Input"
15447 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
15448
15449 # src/insets/insetinclude.C:316
15450 #: src/insets/insetinclude.C:270
15451 #, fuzzy
15452 msgid "Verbatim Input*"
15453 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
15454
15455 #: src/insets/insetinclude.C:351
15456 #, c-format
15457 msgid ""
15458 "Included file `%1$s'\n"
15459 "has textclass `%2$s'\n"
15460 "while parent file has textclass `%3$s'."
15461 msgstr ""
15462
15463 #: src/insets/insetinclude.C:357
15464 msgid "Different textclasses"
15465 msgstr ""
15466
15467 # src/insets/insetindex.C:20
15468 #: src/insets/insetindex.C:38
15469 msgid "Idx"
15470 msgstr "Idx"
15471
15472 # src/insets/insetmarginal.C:33
15473 #: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
15474 msgid "margin"
15475 msgstr ""
15476
15477 # src/insets/insetmarginal.C:50
15478 #: src/insets/insetmarginal.C:51
15479 msgid "Opened Marginal Note Inset"
15480 msgstr "Îòâîðåí Marginal Note Inset"
15481
15482 # src/insets/inset.C:75
15483 #: src/insets/insetnote.C:56
15484 #, fuzzy
15485 msgid "Greyed out"
15486 msgstr "Îòâîðåí inset"
15487
15488 # src/insets/insetfloat.C:150
15489 #: src/insets/insetnote.C:134
15490 #, fuzzy
15491 msgid "Opened Note Inset"
15492 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15493
15494 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
15495 #: src/insets/insetoptarg.C:32 src/insets/insetoptarg.C:42
15496 #, fuzzy
15497 msgid "opt"
15498 msgstr "(&T)Îòãîðå"
15499
15500 # src/insets/insetfloat.C:150
15501 #: src/insets/insetoptarg.C:54
15502 #, fuzzy
15503 msgid "Opened Optional Argument Inset"
15504 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15505
15506 # src/ext_l10n.h:285
15507 #: src/insets/insetref.C:138 src/mathed/ref_inset.C:155
15508 #, fuzzy
15509 msgid "Ref: "
15510 msgstr "Ïðåïðàòêà"
15511
15512 # src/ext_l10n.h:191
15513 #: src/insets/insetref.C:139 src/mathed/ref_inset.C:156
15514 #, fuzzy
15515 msgid "Equation"
15516 msgstr "Çàãëàâèå"
15517
15518 # src/ext_l10n.h:285
15519 #: src/insets/insetref.C:139 src/mathed/ref_inset.C:156
15520 #, fuzzy
15521 msgid "EqRef: "
15522 msgstr "Ïðåïðàòêà"
15523
15524 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
15525 #: src/insets/insetref.C:140 src/mathed/ref_inset.C:157
15526 #, fuzzy
15527 msgid "Page Number"
15528 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
15529
15530 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
15531 #: src/insets/insetref.C:140 src/mathed/ref_inset.C:157
15532 #, fuzzy
15533 msgid "Page: "
15534 msgstr "Ñòðàíèöè:"
15535
15536 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
15537 #: src/insets/insetref.C:141 src/mathed/ref_inset.C:158
15538 #, fuzzy
15539 msgid "Textual Page Number"
15540 msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
15541
15542 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
15543 #: src/insets/insetref.C:141 src/mathed/ref_inset.C:158
15544 #, fuzzy
15545 msgid "TextPage: "
15546 msgstr "Ñòðàíèöè:"
15547
15548 #: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:159
15549 msgid "Standard+Textual Page"
15550 msgstr ""
15551
15552 #: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:159
15553 msgid "Ref+Text: "
15554 msgstr ""
15555
15556 # src/frontends/gnome/FormRef.C:274
15557 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:160
15558 msgid "PrettyRef"
15559 msgstr ""
15560
15561 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
15562 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:160
15563 #, fuzzy
15564 msgid "PrettyRef: "
15565 msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
15566
15567 # src/LyXAction.C:240
15568 #: src/insets/insettabular.C:370
15569 #, fuzzy
15570 msgid "Opened table"
15571 msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë"
15572
15573 #: src/insets/insettabular.C:1320
15574 msgid "Error setting multicolumn"
15575 msgstr ""
15576
15577 #: src/insets/insettabular.C:1321
15578 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
15579 msgstr ""
15580
15581 # src/insets/insettext.C:478
15582 #: src/insets/insettext.C:272
15583 msgid "Opened Text Inset"
15584 msgstr "Îòâîðåí Text Inset"
15585
15586 # src/insets/insettheorem.C:39
15587 #: src/insets/insettheorem.C:39
15588 msgid "theorem"
15589 msgstr "Òåîðåìà"
15590
15591 # src/insets/insettheorem.C:68
15592 #: src/insets/insettheorem.C:87
15593 msgid "Opened Theorem Inset"
15594 msgstr "Îòâîðåí Theorem Inset"
15595
15596 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15597 #: src/insets/insettoc.C:43
15598 #, fuzzy
15599 msgid "Unknown toc list"
15600 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15601
15602 # src/insets/inseturl.C:32
15603 #: src/insets/inseturl.C:40
15604 msgid "Url: "
15605 msgstr "Url: "
15606
15607 # src/insets/inseturl.C:34
15608 #: src/insets/inseturl.C:42
15609 msgid "HtmlUrl: "
15610 msgstr "HtmlUrl: "
15611
15612 #: src/insets/insetwrap.C:62
15613 msgid "wrap: "
15614 msgstr ""
15615
15616 # src/insets/insetfloat.C:150
15617 #: src/insets/insetwrap.C:180
15618 #, fuzzy
15619 msgid "Opened Wrap Inset"
15620 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15621
15622 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
15623 #: src/insets/render_graphic.C:89 src/insets/render_graphic.C:93
15624 #, fuzzy
15625 msgid "Not shown."
15626 msgstr " îôîðìëåíèå"
15627
15628 # src/insets/insetgraphics.C:227
15629 #: src/insets/render_graphic.C:95
15630 msgid "Loading..."
15631 msgstr "Çàðåæäàíå..."
15632
15633 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
15634 #: src/insets/render_graphic.C:97
15635 #, fuzzy
15636 msgid "Converting to loadable format..."
15637 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
15638
15639 #: src/insets/render_graphic.C:99
15640 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
15641 msgstr ""
15642
15643 # src/insets/insetgraphics.C:227
15644 #: src/insets/render_graphic.C:101
15645 #, fuzzy
15646 msgid "Scaling etc..."
15647 msgstr "Çàðåæäàíå..."
15648
15649 # src/insets/figinset.C:1045
15650 #: src/insets/render_graphic.C:103
15651 #, fuzzy
15652 msgid "Ready to display"
15653 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
15654
15655 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15656 #: src/insets/render_graphic.C:105
15657 #, fuzzy
15658 msgid "No file found!"
15659 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15660
15661 # src/insets/insetgraphics.C:235
15662 #: src/insets/render_graphic.C:107
15663 #, fuzzy
15664 msgid "Error converting to loadable format"
15665 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
15666
15667 #: src/insets/render_graphic.C:109
15668 msgid "Error loading file into memory"
15669 msgstr ""
15670
15671 # src/insets/insetgraphics.C:235
15672 #: src/insets/render_graphic.C:111
15673 #, fuzzy
15674 msgid "Error generating the pixmap"
15675 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
15676
15677 # src/lyx_gui.C:347
15678 #: src/insets/render_graphic.C:113
15679 #, fuzzy
15680 msgid "No image"
15681 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
15682
15683 #: src/insets/render_preview.C:89
15684 msgid "Preview loading"
15685 msgstr ""
15686
15687 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
15688 #: src/insets/render_preview.C:92
15689 #, fuzzy
15690 msgid "Preview ready"
15691 msgstr "îáúðíàòî"
15692
15693 # src/lyx_cb.C:411
15694 #: src/insets/render_preview.C:95
15695 #, fuzzy
15696 msgid "Preview failed"
15697 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
15698
15699 # src/sp_form.C:93
15700 #: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220
15701 #, fuzzy
15702 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
15703 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
15704
15705 # src/sp_form.C:93
15706 #: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235
15707 #, fuzzy
15708 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
15709 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
15710
15711 #: src/ispell.C:244
15712 msgid ""
15713 "Could not create an ispell process.\n"
15714 "You may not have the right languages installed."
15715 msgstr ""
15716
15717 #: src/ispell.C:266
15718 msgid ""
15719 "The spell process returned an error.\n"
15720 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
15721 msgstr ""
15722
15723 #: src/ispell.C:375
15724 msgid "Could not communicate with the spell-checker program."
15725 msgstr ""
15726
15727 # src/kbsequence.C:215
15728 #: src/kbsequence.C:160
15729 msgid "   options: "
15730 msgstr "   îïöèè: "
15731
15732 #: src/lengthcommon.C:47
15733 msgid "sp"
15734 msgstr ""
15735
15736 #: src/lengthcommon.C:47
15737 msgid "pt"
15738 msgstr ""
15739
15740 #: src/lengthcommon.C:47
15741 msgid "bp"
15742 msgstr ""
15743
15744 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
15745 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
15746 #: src/lengthcommon.C:47
15747 #, fuzzy
15748 msgid "dd"
15749 msgstr "Äîáàâè"
15750
15751 #: src/lengthcommon.C:47
15752 msgid "mm"
15753 msgstr ""
15754
15755 #: src/lengthcommon.C:47
15756 msgid "pc"
15757 msgstr ""
15758
15759 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:64
15760 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:80
15761 #: src/lengthcommon.C:48
15762 msgid "cm"
15763 msgstr ""
15764
15765 # src/lyxfont.C:56
15766 #: src/lengthcommon.C:48
15767 #, fuzzy
15768 msgid "in"
15769 msgstr "Äðåáåí"
15770
15771 # src/LColor.C:63
15772 #: src/lengthcommon.C:48
15773 #, fuzzy
15774 msgid "ex"
15775 msgstr "òåêñò"
15776
15777 #: src/lengthcommon.C:48
15778 msgid "em"
15779 msgstr ""
15780
15781 #: src/lengthcommon.C:48
15782 msgid "mu"
15783 msgstr ""
15784
15785 # src/LColor.C:63
15786 #: src/lengthcommon.C:49
15787 #, fuzzy
15788 msgid "text%"
15789 msgstr "òåêñò"
15790
15791 #: src/lengthcommon.C:49
15792 msgid "col%"
15793 msgstr ""
15794
15795 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
15796 #: src/lengthcommon.C:49
15797 #, fuzzy
15798 msgid "page%"
15799 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
15800
15801 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
15802 #: src/lengthcommon.C:49
15803 #, fuzzy
15804 msgid "line%"
15805 msgstr "Ðåäîâå"
15806
15807 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
15808 #: src/lengthcommon.C:50
15809 #, fuzzy
15810 msgid "theight%"
15811 msgstr "Âèñî÷èíà"
15812
15813 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
15814 #: src/lengthcommon.C:50
15815 #, fuzzy
15816 msgid "pheight%"
15817 msgstr "Âèñî÷èíà"
15818
15819 #: src/lyx_cb.C:108
15820 #, c-format
15821 msgid ""
15822 "The document %1$s could not be saved.\n"
15823 "\n"
15824 "Do you want to rename the document and try again?"
15825 msgstr ""
15826
15827 #: src/lyx_cb.C:110
15828 msgid "Rename and save?"
15829 msgstr ""
15830
15831 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
15832 #: src/lyx_cb.C:111
15833 #, fuzzy
15834 msgid "&Rename"
15835 msgstr "Èìå"
15836
15837 # src/lyx_cb.C:203
15838 #: src/lyx_cb.C:127
15839 #, fuzzy
15840 msgid "Choose a filename to save document as"
15841 msgstr "Âúâåäåòå èìå çà çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà"
15842
15843 # src/lyx.C:75
15844 #: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1514
15845 #, fuzzy
15846 msgid "Templates|#T#t"
15847 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
15848
15849 #: src/lyx_cb.C:162 src/lyxfunc.C:1669
15850 #, c-format
15851 msgid ""
15852 "The document %1$s already exists.\n"
15853 "\n"
15854 "Do you want to over-write that document?"
15855 msgstr ""
15856
15857 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
15858 #: src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1671
15859 #, fuzzy
15860 msgid "Over-write document?"
15861 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
15862
15863 # src/LyXAction.C:115
15864 #: src/lyx_cb.C:244
15865 #, fuzzy, c-format
15866 msgid "Auto-saving %1$s"
15867 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
15868
15869 # src/lyx_cb.C:411
15870 #: src/lyx_cb.C:283
15871 #, fuzzy
15872 msgid "Autosave failed!"
15873 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
15874
15875 # src/lyx_cb.C:371
15876 #: src/lyx_cb.C:309
15877 msgid "Autosaving current document..."
15878 msgstr "Àâòîçàïèñ íà òåêóùèÿ äîêóìåíò..."
15879
15880 # src/lyxfunc.C:3291
15881 #: src/lyx_cb.C:381
15882 #, fuzzy
15883 msgid "Select file to insert"
15884 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
15885
15886 #: src/lyx_cb.C:402
15887 #, c-format
15888 msgid ""
15889 "Could not read the specified document\n"
15890 "%1$s\n"
15891 "due to the error: %2$s"
15892 msgstr ""
15893
15894 # src/buffer.C:3331
15895 #: src/lyx_cb.C:404
15896 #, fuzzy
15897 msgid "Could not read file"
15898 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
15899
15900 #: src/lyx_cb.C:412
15901 #, c-format
15902 msgid ""
15903 "Could not open the specified document\n"
15904 "%1$s\n"
15905 "due to the error: %2$s"
15906 msgstr ""
15907
15908 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
15909 #: src/lyx_cb.C:414 src/output.C:36
15910 #, fuzzy
15911 msgid "Could not open file"
15912 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
15913
15914 # src/lyx_cb.C:977
15915 #: src/lyx_cb.C:443
15916 msgid "Running configure..."
15917 msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..."
15918
15919 # src/lyx_cb.C:984
15920 #: src/lyx_cb.C:451
15921 msgid "Reloading configuration..."
15922 msgstr "Ïðåçàðåæäàì êîíôèãóðàöèÿòà..."
15923
15924 # src/lyx_cb.C:986
15925 #: src/lyx_cb.C:454
15926 #, fuzzy
15927 msgid "System reconfigured"
15928 msgstr "Ñèñòåìàòà áåøå ïðåêîíôèãóðèðàíà."
15929
15930 #: src/lyx_cb.C:455
15931 msgid ""
15932 "The system has been reconfigured.\n"
15933 "You need to restart LyX to make use of any \n"
15934 "updated document class specifications."
15935 msgstr ""
15936
15937 # src/buffer.C:3331
15938 #: src/lyx_main.C:104
15939 #, fuzzy
15940 msgid "Could not read configuration file"
15941 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
15942
15943 #: src/lyx_main.C:105
15944 #, c-format
15945 msgid ""
15946 "Error while reading the configuration file\n"
15947 "%1$s.\n"
15948 "Please check your installation."
15949 msgstr ""
15950
15951 # src/lyx_main.C:95
15952 #: src/lyx_main.C:196
15953 #, fuzzy, c-format
15954 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
15955 msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
15956
15957 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
15958 #: src/lyx_main.C:325
15959 #, fuzzy
15960 msgid "LyX: "
15961 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
15962
15963 # src/support/filetools.C:453
15964 #: src/lyx_main.C:407
15965 #, fuzzy
15966 msgid "Could not create temporary directory"
15967 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
15968
15969 #: src/lyx_main.C:408
15970 #, c-format
15971 msgid ""
15972 "Could not create a temporary directory in\n"
15973 "%1$s. Make sure that this\n"
15974 "path exists and is writable and try again."
15975 msgstr ""
15976
15977 # src/lyx_main.C:575
15978 #: src/lyx_main.C:537
15979 #, fuzzy
15980 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
15981 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
15982
15983 # src/lyx_main.C:590
15984 #: src/lyx_main.C:541 src/lyx_main.C:562
15985 msgid "Done!"
15986 msgstr "Ãîòîâ!"
15987
15988 # src/lyx_main.C:576
15989 #: src/lyx_main.C:548
15990 #, fuzzy, c-format
15991 msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
15992 msgstr " è êîíôèãóðèðàì..."
15993
15994 # src/lyx_main.C:582
15995 #: src/lyx_main.C:554
15996 #, fuzzy, c-format
15997 msgid "Failed. Will use %1$s instead."
15998 msgstr "Íåóñïåõ. Ùå èçïîëçâàì "
15999
16000 # src/lyx_main.C:749
16001 #: src/lyx_main.C:707
16002 msgid "List of supported debug flags:"
16003 msgstr "Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå debug îïöèè:"
16004
16005 # src/lyx_main.C:704
16006 #: src/lyx_main.C:711
16007 #, fuzzy, c-format
16008 msgid "Setting debug level to %1$s"
16009 msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà  "
16010
16011 # src/lyx_main.C:716
16012 #: src/lyx_main.C:722
16013 #, fuzzy
16014 msgid ""
16015 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
16016 "Command line switches (case sensitive):\n"
16017 "\t-help              summarize LyX usage\n"
16018 "\t-userdir dir       try to set user directory to dir\n"
16019 "\t-sysdir dir        try to set system directory to dir\n"
16020 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
16021 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
16022 "                  select the features to debug.\n"
16023 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
16024 "\t-x [--execute] command\n"
16025 "                  where command is a lyx command.\n"
16026 "\t-e [--export] fmt\n"
16027 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
16028 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
16029 "                  where fmt is the import format of choice\n"
16030 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
16031 "\t-version        summarize version and build info\n"
16032 "Check the LyX man page for more details."
16033 msgstr ""
16034 "Óïîòðåáà: lyx [ îïöèè ] [ èìå.lyx ... ]\n"
16035 "Îïöèè (ñïàçâàéòå ãîëåìè/ìàëêè áóêâè):\n"
16036 "\t-help              ïðåãëåä íà óïîòðåáàòà íà LyX\n"
16037 "\t-userdir dir       óñòàíîâè ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
16038 "\t-sysdir dir        óñòàíîâè ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
16039 "\t-geometry WxH+X+Y  óñòàíîâè ðàçìåðèòå íà ãëàâíèÿ åêðàí.\n"
16040 "\t-dbg ñâîéñòâî[,ñâîéñòâî]...\n"
16041 "                     èçáîð íà ñâîéñòâà çà debug.\n"
16042 "                     Âúâåäåòå `lyx -dbg' çà ñïèñúê íà ñâîéñòâàòà\n"
16043 "\t-x [--execute] command\n"
16044 "                     êúäåòî command å LyX êîìàíäà.\n"
16045 "\t-e [--export] fmt\n"
16046 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà åêñïîðò.\n"
16047 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
16048 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà èìïîðò, \n"
16049 "                     è file.xxx å ôàéëúò, êîéòî ùå áúäå èìïîðòèðàí.\n"
16050 "Âèæòå man ñòðàíèöàòà íà LyX çà ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ."
16051
16052 # src/lyx_main.C:761
16053 #: src/lyx_main.C:758
16054 #, fuzzy
16055 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
16056 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -sysdir îïöèÿòà!"
16057
16058 # src/lyx_main.C:772
16059 #: src/lyx_main.C:768
16060 #, fuzzy
16061 msgid "Missing directory for -userdir switch"
16062 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -userdir îïöèÿòà!"
16063
16064 # src/lyx_main.C:795
16065 #: src/lyx_main.C:778
16066 #, fuzzy
16067 msgid "Missing command string after --execute switch"
16068 msgstr "Ëèïñâàùà êîìàíäà ñëåä -x îïöèÿòà!"
16069
16070 # src/lyx_main.C:808
16071 #: src/lyx_main.C:791
16072 #, fuzzy
16073 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
16074 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
16075
16076 # src/lyx_main.C:808
16077 #: src/lyx_main.C:803
16078 #, fuzzy
16079 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
16080 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
16081
16082 # src/lyxfunc.C:3216
16083 #: src/lyx_main.C:808
16084 #, fuzzy
16085 msgid "Missing filename for --import"
16086 msgstr " Ôàéë çà èìïîðòèðàíå"
16087
16088 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
16089 #: src/lyxfind.C:141
16090 #, fuzzy
16091 msgid "Search error"
16092 msgstr "Òúðñè"
16093
16094 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
16095 #: src/lyxfind.C:141
16096 #, fuzzy
16097 msgid "Search string is empty"
16098 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
16099
16100 # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
16101 #: src/lyxfind.C:293 src/lyxfind.C:323
16102 msgid "String not found!"
16103 msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
16104
16105 # src/lyxfr1.C:196
16106 #: src/lyxfind.C:326
16107 #, fuzzy
16108 msgid "String has been replaced."
16109 msgstr "1 íèç áåøå çàìåñòåí."
16110
16111 # src/lyxfr1.C:199
16112 #: src/lyxfind.C:329
16113 msgid " strings have been replaced."
16114 msgstr " íèçà áÿõà çàìåñòåíè."
16115
16116 # src/lyxfont.C:42
16117 #: src/lyxfont.C:51
16118 msgid "Symbol"
16119 msgstr "Ñèìâîë"
16120
16121 # src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58
16122 # src/lyxfont.C:62
16123 #: src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:56 src/lyxfont.C:59 src/lyxfont.C:65
16124 #: src/lyxfont.C:68
16125 msgid "Inherit"
16126 msgstr "Íàñëåäè"
16127
16128 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
16129 # src/lyxfont.C:62
16130 #: src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:56 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65
16131 #: src/lyxfont.C:68
16132 msgid "Ignore"
16133 msgstr "Èãíîðèðàé"
16134
16135 # src/lyxfont.C:51
16136 #: src/lyxfont.C:59
16137 msgid "Smallcaps"
16138 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
16139
16140 # src/lyxfont.C:62
16141 #: src/lyxfont.C:68
16142 msgid "Toggle"
16143 msgstr "Ïðåâêë."
16144
16145 # src/lyxfont.C:401
16146 #: src/lyxfont.C:526
16147 #, fuzzy, c-format
16148 msgid "Emphasis %1$s, "
16149 msgstr "Íàáëÿãàíå "
16150
16151 # src/lyxfont.C:404
16152 #: src/lyxfont.C:528
16153 #, fuzzy, c-format
16154 msgid "Underline %1$s, "
16155 msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
16156
16157 # src/lyxfont.C:407
16158 #: src/lyxfont.C:530
16159 #, fuzzy, c-format
16160 msgid "Noun %1$s, "
16161 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
16162
16163 # src/lyxfont.C:413
16164 #: src/lyxfont.C:534
16165 #, fuzzy, c-format
16166 msgid "Language: %1$s, "
16167 msgstr "Åçèê: "
16168
16169 # src/lyxfont.C:415
16170 #: src/lyxfont.C:536
16171 #, fuzzy, c-format
16172 msgid "  Number %1$s"
16173 msgstr " Íîìåð "
16174
16175 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
16176 #: src/lyxfunc.C:252
16177 #, fuzzy
16178 msgid "Unknown function."
16179 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
16180
16181 # src/text2.C:456
16182 #: src/lyxfunc.C:278
16183 msgid "Nothing to do"
16184 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
16185
16186 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
16187 #: src/lyxfunc.C:296
16188 msgid "Unknown action"
16189 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
16190
16191 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
16192 #: src/lyxfunc.C:301
16193 #, fuzzy
16194 msgid "Command disabled"
16195 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
16196
16197 # src/lyxfunc.C:347
16198 #: src/lyxfunc.C:306
16199 msgid "Command not allowed without any document open"
16200 msgstr "Êîìàíäàòà íå å ïîçâîëåíà áåç äà èìà îòâîðåí äîêóìåíò"
16201
16202 # src/lyxfunc.C:342
16203
16204 #: src/lyxfunc.C:520
16205 msgid "Document is read-only"
16206 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå"
16207
16208 #: src/lyxfunc.C:538
16209 #, c-format
16210 msgid ""
16211 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
16212 "\n"
16213 "Do you want to save the document?"
16214 msgstr ""
16215
16216 #: src/lyxfunc.C:554
16217 #, c-format
16218 msgid ""
16219 "Could not print the document %1$s.\n"
16220 "Check that your printer is set up correctly."
16221 msgstr ""
16222
16223 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
16224 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
16225 #: src/lyxfunc.C:557
16226 #, fuzzy
16227 msgid "Print document failed"
16228 msgstr "Ïå÷àò íà"
16229
16230 # src/buffer.C:534
16231 #: src/lyxfunc.C:576
16232 #, fuzzy, c-format
16233 msgid ""
16234 "The document could not be converted\n"
16235 "into the document class %1$s."
16236 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
16237
16238 #: src/lyxfunc.C:579
16239 msgid "Could not change class"
16240 msgstr ""
16241
16242 # src/lyxfunc.C:795
16243 #: src/lyxfunc.C:684
16244 #, fuzzy, c-format
16245 msgid "Saving document %1$s..."
16246 msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
16247
16248 # src/LyXAction.C:183
16249 #: src/lyxfunc.C:688
16250 #, fuzzy
16251 msgid " done."
16252 msgstr "Íàäîëó"
16253
16254 #: src/lyxfunc.C:699
16255 #, c-format
16256 msgid ""
16257 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
16258 "version of the document %1$s?"
16259 msgstr ""
16260
16261 # src/ext_l10n.h:131
16262 #: src/lyxfunc.C:721
16263 #, fuzzy
16264 msgid "Build"
16265 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
16266
16267 # src/ext_l10n.h:49
16268 #: src/lyxfunc.C:726
16269 #, fuzzy
16270 msgid "ChkTeX"
16271 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
16272
16273 # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
16274 #: src/lyxfunc.C:898 src/text3.C:1334
16275 msgid "Missing argument"
16276 msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
16277
16278 # src/lyxfunc.C:1116
16279 #: src/lyxfunc.C:907
16280 #, fuzzy, c-format
16281 msgid "Opening help file %1$s..."
16282 msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë"
16283
16284 # src/lyxfunc.C:2761
16285 #: src/lyxfunc.C:1155
16286 msgid "Opening child document "
16287 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
16288
16289 # src/lyxfunc.C:2912
16290 #: src/lyxfunc.C:1232
16291 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
16292 msgstr ""
16293
16294 # src/lyxfunc.C:2920
16295 #: src/lyxfunc.C:1243
16296 #, fuzzy, c-format
16297 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
16298 msgstr "\" ïðîïàäíà  - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí"
16299
16300 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
16301 #: src/lyxfunc.C:1367
16302 msgid "Converting document to new document class..."
16303 msgstr "Äîêóìåíòúò ñå êîíâåðòèðà êúì íîâ äîêóìåíò êëàñ..."
16304
16305 #: src/lyxfunc.C:1374
16306 msgid "Class switch"
16307 msgstr ""
16308
16309 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
16310 #: src/lyxfunc.C:1510
16311 #, fuzzy
16312 msgid "Select template file"
16313 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
16314
16315 # src/lyxfunc.C:3159
16316 #: src/lyxfunc.C:1547
16317 #, fuzzy
16318 msgid "Select document to open"
16319 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16320
16321 # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
16322 #: src/lyxfunc.C:1589
16323 #, fuzzy, c-format
16324 msgid "Opening document %1$s..."
16325 msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
16326
16327 # src/MenuBackend.C:263
16328 #: src/lyxfunc.C:1593
16329 #, fuzzy, c-format
16330 msgid "Document %1$s opened."
16331 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
16332
16333 # src/lyxfunc.C:3185
16334 #: src/lyxfunc.C:1595
16335 #, fuzzy, c-format
16336 msgid "Could not open document %1$s"
16337 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
16338
16339 # src/lyxfunc.C:3291
16340 #: src/lyxfunc.C:1620
16341 #, fuzzy, c-format
16342 msgid "Select %1$s file to import"
16343 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16344
16345 # src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
16346 #: src/lyxfunc.C:1736
16347 msgid "Welcome to LyX!"
16348 msgstr "Äîáðå äîøëè â LyX!"
16349
16350 #: src/lyxrc.C:277
16351 msgid "email address unknown"
16352 msgstr ""
16353
16354 # src/lyxrc.C:1644
16355 #: src/lyxrc.C:1938
16356 msgid ""
16357 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
16358 "recommended for non-English languages."
16359 msgstr ""
16360
16361 # src/lyxrc.C:1648
16362 #: src/lyxrc.C:1942
16363 msgid ""
16364 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
16365 "environment variable PRINTER."
16366 msgstr ""
16367 "Ñòàíäàðòåí ïðèíòåð çà ïå÷àò.  Àêî íÿìà óêàçàí, LyX ùå èçïîëçâà ïðîìåíëèâàòà "
16368 "íà ñðåäàòà PRINTER."
16369
16370 # src/lyxrc.C:1652
16371 #: src/lyxrc.C:1946
16372 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
16373 msgstr "Âàøàòà ïðåäïî÷èòàíà ïðîãðàìà çà ïå÷àò, íàïð. \"dvips\", \"dvilj4\"."
16374
16375 # src/lyxrc.C:1656
16376 #: src/lyxrc.C:1950
16377 msgid "The option to print only even pages."
16378 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè."
16379
16380 # src/lyxrc.C:1660
16381 #: src/lyxrc.C:1954
16382 msgid "The option to print only odd pages."
16383 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè."
16384
16385 # src/lyxrc.C:1664
16386 #: src/lyxrc.C:1958
16387 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
16388 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ñïèñúê îò ñòðàíèöè çà ïå÷àò."
16389
16390 # src/lyxrc.C:1668
16391 #: src/lyxrc.C:1962
16392 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
16393 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò."
16394
16395 # src/lyxrc.C:1672
16396 #: src/lyxrc.C:1966
16397 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
16398 msgstr "Îïçèÿ çà óêàçâàíå äàëè êîïèÿòà äà áúäàò ïîäðåæäàíè."
16399
16400 # src/lyxrc.C:1676
16401 #: src/lyxrc.C:1970
16402 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
16403 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
16404
16405 # src/lyxrc.C:1680
16406 #: src/lyxrc.C:1974
16407 msgid "The option to print out in landscape."
16408 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò íà ïåéçàæ."
16409
16410 # src/lyxrc.C:1684
16411 #: src/lyxrc.C:1978
16412 msgid "The option to specify paper type."
16413 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà âèäà õàðòèÿ."
16414
16415 # src/lyxrc.C:1688
16416 #: src/lyxrc.C:1982
16417 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
16418 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ðàçìåðèòå íà õàðòèÿòà."
16419
16420 # src/lyxrc.C:1692
16421 #: src/lyxrc.C:1986
16422 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
16423 msgstr ""
16424 "Îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà çà ïå÷àò íà ñïåöèôè÷åí ïðèíòåð."
16425
16426 # src/lyxrc.C:1696
16427 #: src/lyxrc.C:1990
16428 msgid ""
16429 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
16430 "command."
16431 msgstr ""
16432 "Èçáåðåòå, çà äà áúäå ïîäàâàíî èìåòî íà ïðèíòåðà êúì âàøàòà êîìàíäà çà ïå÷àò."
16433
16434 # src/lyxrc.C:1700
16435 #: src/lyxrc.C:1994
16436 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
16437 msgstr "Îïöèÿ çà ïîäàâàíå êúì êîìàíäàòà çà ïå÷àò, çà äà ïå÷àòà âúâ ôàéë."
16438
16439 # src/lyxrc.C:1704
16440 #: src/lyxrc.C:1998
16441 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
16442 msgstr "Ðàçøèðåíèå íà èçõîäíèÿ ôàéë.  Îáèêíîâåíî \".ps\"."
16443
16444 # src/lyxrc.C:1708
16445 #: src/lyxrc.C:2002
16446 msgid ""
16447 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
16448 "the filename of the DVI file to be printed."
16449 msgstr ""
16450 "Äðóãè îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà ñëåä âñè÷êî îñòàíàëî, íî "
16451 "ïðåäè èìåòî íà DVI ôàéëà çà ïå÷àò."
16452
16453 # src/lyxrc.C:1712
16454 #: src/lyxrc.C:2006
16455 msgid ""
16456 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
16457 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
16458 "arguments."
16459 msgstr ""
16460 "Êîãàòî å èçáðàíà, òàçè îïöèÿ àâòîìàòè÷íî ïå÷àòà âúâ ôàéë è ïîñëå èçâèêâà "
16461 "îòäåëíà ïðîãðàìà ñ äàäåíî èìå è àðãóìåíòè."
16462
16463 # src/lyxrc.C:1716
16464 #: src/lyxrc.C:2010
16465 msgid ""
16466 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
16467 "prepended along with the printer name after the spool command."
16468 msgstr ""
16469 "Àêî óêàæåòå èìå íà ïðèíòåð â äèàëîãà ïå÷àò, ñëåäâàùèÿò àðãóìåíò ùå áúäå "
16470 "ïîäàäåí çàåäíî èìåòî íà ïðèíòåðà ñëåä êîìàíäàòà."
16471
16472 # src/lyxrc.C:1720
16473 #: src/lyxrc.C:2014
16474 msgid ""
16475 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
16476 "wrong, override the setting here."
16477 msgstr ""
16478 " DPI (Dots Per inch - òî÷êè íà èí÷) íà âàøèÿ ìîíèòîð ñå îïðåäåëÿ àâòîìàòè÷íî "
16479 "îò LyX.  Àêî ñå îïðåäåëè íåïðàâèëíî, èçáåðåòå ñòîéíîñòòà îòòóê."
16480
16481 # src/lyxrc.C:1725
16482 #: src/lyxrc.C:2019
16483 #, no-c-format
16484 msgid ""
16485 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
16486 "roughly the same size as on paper."
16487 msgstr ""
16488 "Ïðîöåíò íà ìàùàáèðàíå íà åêðàííèòå øðèôòîâå. Ñòîéíîñòòà 100% ùå íàïðàâè "
16489 "ðàçìåðúò ïðèáëèçèòåëíî êàêòî íà õàðòèÿòà."
16490
16491 # src/lyxrc.C:1729
16492 #: src/lyxrc.C:2023
16493 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
16494 msgstr ""
16495 "Ðàçìåðèòå íà øðèôòîâåòå çà èç÷èñëÿâàíå íà ìàùàáèðàíåòî íà åêðàííèòå øðèôòîâå."
16496
16497 # src/lyxrc.C:1735
16498 #: src/lyxrc.C:2029
16499 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
16500 msgstr "Åêðàííèòå øðèôòîâå çà èçîáðàçÿâàíå íà òåêñò ïî âðåìå íà ðåäàêòèðàíå."
16501
16502 #: src/lyxrc.C:2033
16503 msgid "The bold font in the dialogs."
16504 msgstr ""
16505
16506 #: src/lyxrc.C:2037
16507 msgid "The normal font in the dialogs."
16508 msgstr ""
16509
16510 # src/lyxrc.C:1747
16511 #: src/lyxrc.C:2041
16512 msgid "The encoding for the screen fonts."
16513 msgstr "Êîäèðîâêà çà åêðàííèòå øðèôòîâå."
16514
16515 # src/lyxrc.C:1751
16516 #: src/lyxrc.C:2045
16517 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
16518 msgstr "Êîäèðîâêà çà øðèôòîâåòå â ìåíþòà/ïðîçîðöè."
16519
16520 # src/lyxrc.C:1758
16521 #: src/lyxrc.C:2052
16522 msgid ""
16523 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
16524 msgstr "Èíòåðâàëúò ìåæäó àâòîçàïèñèòå (â ñåêóíäè).  0 çíà÷è áåç àâòîçàïèñ."
16525
16526 # src/lyxrc.C:1766
16527 #: src/lyxrc.C:2056
16528 #, fuzzy
16529 msgid ""
16530 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
16531 "LyX was started from."
16532 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
16533
16534 # src/lyxrc.C:1766
16535 #: src/lyxrc.C:2060
16536 #, fuzzy
16537 msgid ""
16538 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
16539 "value selects the directory LyX was started from."
16540 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
16541
16542 # src/lyxrc.C:1770
16543 #: src/lyxrc.C:2064
16544 msgid ""
16545 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
16546 "when you quit LyX."
16547 msgstr ""
16548 "LyX ùå ðàçïîëîæè ñâîèòå âðåìåííè äèðåêòîðèè íà òîçè ïúò.  Òå ùå áúäàò "
16549 "èçòðèòè, êîãàòî èçëåçåòå îò LyX."
16550
16551 # src/lyxrc.C:1778
16552 #: src/lyxrc.C:2068
16553 msgid "The file where the last-files information should be stored."
16554 msgstr "Ôàéëúò, êúäåòî ùå ñå çàïèñâà ñïèñúêúò ñ ïîñëåäíè ôàéëîâå."
16555
16556 # src/lyxrc.C:1782
16557 #: src/lyxrc.C:2072
16558 msgid ""
16559 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
16560 "automatically by what you type."
16561 msgstr ""
16562 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
16563 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
16564
16565 # src/lyxrc.C:1782
16566 #: src/lyxrc.C:2076
16567 #, fuzzy
16568 msgid ""
16569 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
16570 "class change."
16571 msgstr ""
16572 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
16573 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
16574
16575 # src/lyxrc.C:1791
16576 #: src/lyxrc.C:2080
16577 msgid ""
16578 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
16579 "\".out\". Only for advanced users."
16580 msgstr ""
16581 "Òîâà ñòàðòèðà LyX ñúðâúðà.  Òðúáèòå ïîëó÷àâàò äîïúëíèòåëíî ðàçøèðåíèå \".in"
16582 "\" und \".out\".  Ñàìî çà íàïðåäíàëè ïîòðåáèòåëè."
16583
16584 # src/lyxrc.C:1795
16585 #: src/lyxrc.C:2084
16586 msgid ""
16587 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
16588 "its global and local bind/ directories."
16589 msgstr ""
16590 "Ôàéë ñ êëàâèøíè êîìáèíàöèè.  Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè LyX "
16591 "ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà bind/ äèðåêòîðèè."
16592
16593 # src/lyxrc.C:1799
16594 #: src/lyxrc.C:2088
16595 #, fuzzy
16596 msgid ""
16597 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
16598 "will look in its global and local ui/ directories."
16599 msgstr ""
16600 "ÏÈ (Ïîòðåáèòåëñêè Èíòåðôåéñ) ôàéë. Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè "
16601 "LyX ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà ui/ äèðåêòîðèè."
16602
16603 # src/lyxrc.C:1805
16604 #: src/lyxrc.C:2094
16605 msgid ""
16606 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
16607 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
16608 msgstr ""
16609 "Èçïîëçâàéòå òîâà, çà äà çàäàäåòå ïðàâèëíàòà ïîäðåäáà çà âàøàòà êëàâèàòóðà. "
16610 "Òîâà ùå âè å íóæíî, àêî èñêàòå íàïðèìåð äà ïèøåòå íåìñêè äîêóìåíòè ñ "
16611 "àìåðèêàíñêà ïîäðåäáà."
16612
16613 # src/lyxrc.C:1819
16614 #: src/lyxrc.C:2098
16615 #, fuzzy
16616 msgid ""
16617 "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. "
16618 "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" "
16619 "is specified, an internal routine is used."
16620 msgstr ""
16621 "Èçïîëçâàéòå, çà äà çàäàäåòå âúíøíà ïðîãðàìà çà ïðåâðúùàíå íà òàáëèöèòå â "
16622 "ASCII ôîðìàò, íàïð. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", êúäåòî  $$FName å èìåòî "
16623 "íà âõîäíèÿ ôàéë.  Àêî å çàäàäåíà \"none\", ñå èçïîëçâà âúòðåøíà ïðîöåäóðà."
16624
16625 # src/lyxrc.C:1823
16626 #: src/lyxrc.C:2102
16627 msgid ""
16628 "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or "
16629 "plain text)."
16630 msgstr ""
16631 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
16632 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
16633
16634 # src/lyxrc.C:1827
16635 #: src/lyxrc.C:2106
16636 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu."
16637 msgstr ""
16638 "Ìàêñèìàëåí áðîé ïîñëåäíè ôàéëîâå.  Âúâ ìåíþòî Ôàéë ìîãàò äà ñå âèæäàò äî 9."
16639
16640 # src/lyxrc.C:1831
16641 #: src/lyxrc.C:2110
16642 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
16643 msgstr "Èçáåðåòå çà ïðîâåðêà äàëè ïîñëåäíèòå ôàéëîâå îùå ñúùåñòâóâàò."
16644
16645 #: src/lyxrc.C:2114
16646 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
16647 msgstr ""
16648
16649 # src/lyxrc.C:1838
16650 #: src/lyxrc.C:2118
16651 msgid "Specify the default paper size."
16652 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
16653
16654 # src/lyxrc.C:1845
16655 #: src/lyxrc.C:2122
16656 msgid ""
16657 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
16658 "legal words?"
16659 msgstr ""
16660 "Äà ïðèåìà ëè, ÷å íàïèñàíèòå çàåäíî äóìè êàòî \"õàðääèñê\" çà \"õàðä äèñê\" "
16661 "ñà êîðåêòíè?"
16662
16663 # src/lyxrc.C:1849
16664 #: src/lyxrc.C:2126
16665 msgid "What command runs the spell checker?"
16666 msgstr "Êîÿ êîìàíäà ñòàðòèðà ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà?"
16667
16668 # src/lyxrc.C:1853
16669 #: src/lyxrc.C:2130
16670 msgid ""
16671 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
16672 "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
16673 "not work with all dictionaries."
16674 msgstr ""
16675 "Óêàæåòå äàëè îïöèÿòà çà êîäèðîâêà -T äà ñå ïðåäàâà íà ispell. Èçáåðåòå òîâà "
16676 "àêî íå ìîæåòå äà ïðîâåðÿâàòå äóìè ñ íåëàòèíñêè áóêâè â òÿõ.  Òîâà ìîæå äà íå "
16677 "ðàáîòè ñ âñè÷êè ðå÷íèöè."
16678
16679 # src/lyxrc.C:1858
16680 #: src/lyxrc.C:2135
16681 msgid ""
16682 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
16683 "document."
16684 msgstr "Óêàæåòå àëòåðíàòèâåí åçèê. Ñòàíäàðòíî ñå èçïîëçâà åçèêà íà äîêóìåíòà."
16685
16686 # src/lyxrc.C:1863
16687 #: src/lyxrc.C:2140
16688 msgid ""
16689 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
16690 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
16691
16692 # src/lyxrc.C:1868
16693 #: src/lyxrc.C:2145
16694 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
16695 msgstr "Óêàæåòå äîïúëíèòåëíè ñèìâîëè, êîèòî ìîãàò äà ñà ÷àñò îò äóìà."
16696
16697 #: src/lyxrc.C:2149
16698 msgid ""
16699 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
16700 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
16701 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
16702 msgstr ""
16703
16704 # src/lyxrc.C:1876
16705 #: src/lyxrc.C:2153
16706 msgid ""
16707 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
16708 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
16709 msgstr ""
16710 "Óêàæåòå êàê äà áúäå ñòàðòèðàí chktex, íàïð. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -"
16711 "22 -n25 -n30 -n38\".  Îáúðíåòå ñå êúì ChkTeX äîêóìåíòàöèÿòà."
16712
16713 #: src/lyxrc.C:2157
16714 msgid ""
16715 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select and alternative "
16716 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
16717 msgstr ""
16718
16719 # src/lyxrc.C:1880
16720 #: src/lyxrc.C:2161
16721 msgid ""
16722 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
16723 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
16724 msgstr ""
16725 "Îáèêíîâåíî LyX íå àêòóàëèçèðà ïîçèöèÿòà íà êóðñîðà, êîãàòî ïðåìåñòâàòå "
16726 "ñêðîëáàðà. Èçáåðåòå òîâà, àêî ïðåäïî÷èòàòå êóðñîðúò âèíàãè äà å íà åêðàíà."
16727
16728 #: src/lyxrc.C:2165
16729 msgid ""
16730 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
16731 "shown after the change has been made.)"
16732 msgstr ""
16733
16734 #: src/lyxrc.C:2169
16735 msgid "Select how LyX will display any graphics."
16736 msgstr ""
16737
16738 # src/lyxrc.C:1892
16739 #: src/lyxrc.C:2173
16740 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
16741 msgstr "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå LyX äà ñúçäàâà ðåçåðâíè (backup) êîïèÿ."
16742
16743 # src/lyxrc.C:1896
16744 #: src/lyxrc.C:2177
16745 msgid ""
16746 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
16747 "the backup file in the same directory as the original file."
16748 msgstr ""
16749 "Ïúò çà ñúõðàíåíèå íà ðåçåðâíèòå êîïèÿ.  Àêî å ïðàçåí íèç, LyX ùå çàïàçâà "
16750 "ðåçåðâíîòî êîïèå â ñúùàòà äèðåêòîðèÿ, êúäåòî å îðèãèíàëíèÿò ôàéë."
16751
16752 # src/lyxrc.C:1900
16753 #: src/lyxrc.C:2181
16754 msgid ""
16755 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
16756 msgstr ""
16757 "Èçáåðåòå, çà äà âêëþ÷èòå ïîääðúæêà íà äÿñíî-êúì-ëÿâî åçèöè êàòî àðàáñêè è "
16758 "èâðèä."
16759
16760 # src/lyxrc.C:1904
16761 #: src/lyxrc.C:2185
16762 msgid ""
16763 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
16764 "of the document."
16765 msgstr ""
16766 "Èçáåðåòå çà äà êîíòðîëèðàòå îñâåòÿâàíåòî íà äóìè ñ ðàçëè÷åí åçèê îò òîçè íà "
16767 "äîêóìåíòà."
16768
16769 # src/lyxrc.C:1908
16770 #: src/lyxrc.C:2189
16771 #, fuzzy
16772 msgid ""
16773 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
16774 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
16775 msgstr ""
16776 "LaTeX êîìàíäàòà çà çàðåæäàíå íà åçèêîâ ïàêåò.  Íàïë: \"\\usepackage{babel}"
16777 "\", \"\\usepackage{omega}\"."
16778
16779 # src/lyxrc.C:1912
16780 #: src/lyxrc.C:2193
16781 msgid ""
16782 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
16783 "\\documentclass."
16784 msgstr ""
16785 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå åçèöèòå äà ïîäàâàò êàòî àðãóìåíò êúì "
16786 "\\documentclass êîìàíäàòà."
16787
16788 # src/lyxrc.C:1916
16789 #: src/lyxrc.C:2197
16790 msgid ""
16791 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
16792 "document is the default language."
16793 msgstr ""
16794 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå äà ñå èçïîëçâà Babel, êîãàòî åçèêúò íà äîêóìåíòà å "
16795 "ñòàíäàðòíèÿ."
16796
16797 # src/lyxrc.C:1920
16798 #: src/lyxrc.C:2201
16799 msgid ""
16800 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
16801 "document."
16802 msgstr ""
16803 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà."
16804
16805 # src/lyxrc.C:1924
16806 #: src/lyxrc.C:2205
16807 msgid ""
16808 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
16809 msgstr ""
16810 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â êðàÿ íà äîêóìåíòà."
16811
16812 # src/lyxrc.C:1928
16813 #: src/lyxrc.C:2209
16814 #, fuzzy
16815 msgid ""
16816 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
16817 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
16818 "name of the second language."
16819 msgstr ""
16820 "LaTeX êîìàíäàòà çà ñìÿíà íà åçèêà íà äîêóìåíòà ñ äðóã åçèê, íàïð. "
16821 "\\selectlanguage{$$lang}; êúäåòî $$lang ñå çàìåñòâà è èìåòî íà âòîðèÿ åçèê."
16822
16823 # src/lyxrc.C:1932
16824 #: src/lyxrc.C:2213
16825 #, fuzzy
16826 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
16827 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà âðúùàíå êúì åçèêà íà äîêóìåíòà."
16828
16829 # src/lyxrc.C:1936
16830 #: src/lyxrc.C:2217
16831 #, fuzzy
16832 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
16833 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà ëîêàëíà ñìÿíà íà åçèêà."
16834
16835 # src/lyxrc.C:1941
16836 #: src/lyxrc.C:2222
16837 #, no-c-format
16838 msgid ""
16839 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
16840 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
16841 msgstr ""
16842 "Òîâà ïîçâîëÿâà strftime ôîðìàòèòå; âèæòå man ñòðàíèçàòà íà strftime çà "
16843 "ïîäðîáíîñòè. Íàïð. \"%A, %e. %B %Y\"."
16844
16845 # src/lyxrc.C:1945
16846 #: src/lyxrc.C:2226
16847 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
16848 msgstr "Èçêëþ÷åòå àêî íå èñêàòå íà÷àëíîòî ëîãî"
16849
16850 # src/lyxrc.C:1949
16851 #: src/lyxrc.C:2230
16852 #, fuzzy
16853 msgid ""
16854 "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
16855 "mice."
16856 msgstr ""
16857 "Ìíîæèòåë çà äâèæåíèåòî íà êîëåëîòî (çà ìèøêè ñ êîëåëî èëè ïåòáóòîííè ìèøêè)."
16858
16859 # src/lyxrc.C:1966
16860 #: src/lyxrc.C:2243
16861 msgid "New documents will be assigned this language."
16862 msgstr "Íîâèòå äîêóìåíòè ùå áúäàò íà òîçè åçèê."
16863
16864 # src/lyxrc.C:1970
16865 #: src/lyxrc.C:2247
16866 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
16867 msgstr "Ìàêñèìàëåí áðîé äóìè â èíèöèàëèçèðàùèÿ íèç çà íîâ åòèêåò."
16868
16869 #: src/lyxrc.C:2251
16870 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
16871 msgstr ""
16872
16873 #: src/lyxrc.C:2255
16874 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
16875 msgstr ""
16876
16877 #: src/lyxrc.C:2259
16878 msgid "Scale the preview size to suit."
16879 msgstr ""
16880
16881 # src/lyx_cb.C:263
16882 #: src/lyxvc.C:93
16883 #, fuzzy
16884 msgid "Document not saved"
16885 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
16886
16887 # src/lyxvc.C:113
16888 #: src/lyxvc.C:94
16889 #, fuzzy
16890 msgid "You must save the document before it can be registered."
16891 msgstr "Òîçè äîêóìåíò ÍÅ å áèë ðåãèñòðèðàí."
16892
16893 # src/lyxvc.C:107
16894 #: src/lyxvc.C:123
16895 msgid "LyX VC: Initial description"
16896 msgstr "LyX ÑÊÂ: Íà÷àëíî îïèñàíèå"
16897
16898 # src/lyxvc.C:108
16899 #: src/lyxvc.C:124
16900 msgid "(no initial description)"
16901 msgstr "(íÿìà íà÷àëíî îïèñàíèå)"
16902
16903 # src/lyxvc.C:139
16904 #: src/lyxvc.C:139
16905 msgid "LyX VC: Log Message"
16906 msgstr "LyX ÑÊÂ: ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå"
16907
16908 # src/lyxvc.C:142
16909 #: src/lyxvc.C:142
16910 msgid "(no log message)"
16911 msgstr "(íÿìà ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå)"
16912
16913 #: src/lyxvc.C:164
16914 #, c-format
16915 msgid ""
16916 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
16917 "changes.\n"
16918 "\n"
16919 "Do you want to revert to the saved version?"
16920 msgstr ""
16921
16922 # src/LyXAction.C:127
16923 #: src/lyxvc.C:167
16924 #, fuzzy
16925 msgid "Revert to stored version of document?"
16926 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà äîêóìåíòà"
16927
16928 # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
16929 #: src/mathed/formulamacro.C:126 src/mathed/math_macrotemplate.C:100
16930 #, fuzzy, c-format
16931 msgid " Macro: %1$s: "
16932 msgstr "Ìàêðîñ: "
16933
16934 # src/mathed/formula.C:929
16935 #: src/mathed/math_hullinset.C:926 src/mathed/math_hullinset.C:935
16936 #, fuzzy
16937 msgid "No number"
16938 msgstr "Íîìåðèðàíå"
16939
16940 # src/mathed/formula.C:929
16941 #: src/mathed/math_hullinset.C:926 src/mathed/math_hullinset.C:935
16942 #, fuzzy
16943 msgid "Number"
16944 msgstr "Íîìåðèðàíå"
16945
16946 # src/lyx_cb.C:587 src/lyx_cb.C:590 src/mathed/formula.C:1088
16947 # src/mathed/formula.C:1091
16948 #: src/mathed/math_hullinset.C:950
16949 msgid "Enter new label to insert:"
16950 msgstr "Âúâåäåòå íîâ åòèêåò çà âìúêâàíå:"
16951
16952 # src/insets/insetlabel.C:49 src/mathed/formula.C:1093
16953 #: src/mathed/math_hullinset.C:951
16954 msgid "Enter label:"
16955 msgstr "Âúâåäåòå åòèêåò:"
16956
16957 # src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
16958 #: src/mathed/math_hullinset.C:1096 src/text3.C:165
16959 msgid "Math editor mode"
16960 msgstr "Ìàòåì. ðåäàêòîð"
16961
16962 #: src/mathed/math_nestinset.C:696
16963 msgid "create new math text environment ($...$)"
16964 msgstr ""
16965
16966 #: src/mathed/math_nestinset.C:699
16967 msgid "entered math text mode (textrm)"
16968 msgstr ""
16969
16970 # src/lyxfunc.C:3185
16971 #: src/output.C:34
16972 #, fuzzy, c-format
16973 msgid ""
16974 "Could not open the specified document\n"
16975 "%1$s."
16976 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
16977
16978 #: src/output_plaintext.C:160
16979 msgid "Abstract: "
16980 msgstr ""
16981
16982 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
16983 #: src/output_plaintext.C:172
16984 #, fuzzy
16985 msgid "References: "
16986 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
16987
16988 # src/exporter.C:91
16989 #: src/support/globbing.C:117
16990 #, fuzzy
16991 msgid "All files (*)"
16992 msgstr " âúâ ôàéë `"
16993
16994 # src/lyx_main.C:219
16995 #: src/support/path_defines.C.in:134
16996 msgid "Warning: could not determine path of binary."
16997 msgstr "Âíèìàíèå: íå ìîãà äà îïðåäåëÿ ïúò êúì èçïúëíèì ôàéë."
16998
16999 # src/lyx_main.C:221
17000 #: src/support/path_defines.C.in:136
17001 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
17002 msgstr "Àêî èìàòå ïðîáëåìè, îïèòàéòå äà ñòàðòèðàòå LyX ñ àáñîëþòåí ïúò."
17003
17004 # src/lyx_main.C:311
17005 #: src/support/path_defines.C.in:255
17006 #, fuzzy
17007 msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
17008 msgstr "Ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x íå å äîáðà."
17009
17010 # src/lyx_main.C:313
17011 #: src/support/path_defines.C.in:257
17012 msgid "System directory set to: "
17013 msgstr "Ñèñòåìíàòà äèðåêòîðèÿ å óñòàíîâåíà íà: "
17014
17015 # src/lyx_main.C:321
17016 #: src/support/path_defines.C.in:265
17017 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
17018 msgstr "Âíèìàíèå! Íå ìîãà äà îïðåäåëÿ ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ."
17019
17020 # src/lyx_main.C:322
17021 #: src/support/path_defines.C.in:266
17022 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
17023 msgstr "Îïèòàéòå ñ ïàðàìåòúð `-sysdir' íà êîìàíäíèÿ ðåä èëè "
17024
17025 # src/lyx_main.C:323
17026 #: src/support/path_defines.C.in:267
17027 #, fuzzy
17028 msgid "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
17029 msgstr "óñòàíîâåòå ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x êúì ñèñòåìíàòà"
17030
17031 # src/lyx_main.C:325
17032 #: src/support/path_defines.C.in:269
17033 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
17034 msgstr "äèðåêòîðèÿ, ñúäúðæàùà `chkconfig.ltx'."
17035
17036 # src/lyx_main.C:606
17037
17038 #: src/support/path_defines.C.in:277
17039 #, fuzzy, c-format
17040 msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
17041 msgstr "Èçïîëçâàì âãðàäåíèòå íàñòðîéêè."
17042
17043 # src/lyx_main.C:331
17044 #: src/support/path_defines.C.in:280
17045 msgid "Expect problems."
17046 msgstr "Î÷àêâàéòå ïðîáëåìè."
17047
17048 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
17049 #: src/text.C:228
17050 #, fuzzy
17051 msgid "Unknown Inset"
17052 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
17053
17054 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
17055 #: src/text.C:353
17056 #, fuzzy
17057 msgid "Unknown token"
17058 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
17059
17060 # src/text.C:2003
17061 #: src/text.C:1217
17062 #, fuzzy
17063 msgid ""
17064 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
17065 "Tutorial."
17066 msgstr ""
17067 "Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden.  Bitte lesen "
17068 "Sie das Tutorium."
17069
17070 # src/text.C:2005
17071 #: src/text.C:1228
17072 #, fuzzy
17073 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
17074 msgstr ""
17075 "Íå ìîæåòå äà âúâåäåòå äâà èíòåðâàëà òàêà.  Ìîëÿ ïðî÷åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî."
17076
17077 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
17078 #: src/text.C:2058
17079 #, fuzzy
17080 msgid "Change: "
17081 msgstr "Ñòðàíèöè:"
17082
17083 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
17084 # src/converter.C:554
17085 #: src/text.C:2062
17086 #, fuzzy
17087 msgid " at "
17088 msgstr " íà "
17089
17090 # src/bufferview_funcs.C:267
17091 #: src/text.C:2073
17092 #, fuzzy, c-format
17093 msgid "Font: %1$s"
17094 msgstr "Øðèôò:"
17095
17096 # src/bufferview_funcs.C:271
17097 #: src/text.C:2080
17098 #, fuzzy, c-format
17099 msgid ", Depth: %1$s"
17100 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
17101
17102 # src/bufferview_funcs.C:277
17103 #: src/text.C:2086
17104 msgid ", Spacing: "
17105 msgstr ", Îòìåñòâàíå: "
17106
17107 # src/bufferview_funcs.C:289
17108 #: src/text.C:2098
17109 msgid "Other ("
17110 msgstr "Äðóãî ("
17111
17112 # src/bufferview_funcs.C:271
17113 #: src/text.C:2106
17114 #, fuzzy
17115 msgid ", Inset: "
17116 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
17117
17118 # src/ext_l10n.h:303
17119 #: src/text.C:2107
17120 #, fuzzy
17121 msgid ", Paragraph: "
17122 msgstr "Àáçàö"
17123
17124 # src/bufferview_funcs.C:271
17125 #: src/text.C:2108
17126 #, fuzzy
17127 msgid ", Id: "
17128 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
17129
17130 # src/ext_l10n.h:320
17131 #: src/text.C:2109
17132 #, fuzzy
17133 msgid ", Position: "
17134 msgstr "Äîïóñêàíå"
17135
17136 #: src/text.C:2111
17137 #, c-format
17138 msgid ", Row b:%1$d e:%2$d"
17139 msgstr ""
17140
17141 # src/text2.C:1275
17142 #: src/text2.C:479
17143 msgid ""
17144 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
17145 "change."
17146 msgstr ""
17147
17148 # src/text2.C:456
17149 #: src/text2.C:518
17150 #, fuzzy
17151 msgid "Nothing to index!"
17152 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
17153
17154 # src/insets/insettext.C:970
17155 #: src/text2.C:520
17156 #, fuzzy
17157 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
17158 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
17159
17160 #: src/text2.C:809
17161 #, c-format
17162 msgid "%1$s #:"
17163 msgstr ""
17164
17165 #: src/text2.C:813
17166 msgid "Senseless: "
17167 msgstr ""
17168
17169 # src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
17170 #: src/text3.C:275 src/text3.C:278
17171 #, fuzzy
17172 msgid "No more insets"
17173 msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè"
17174
17175 # src/insets/insettext.C:1089 src/lyxfunc.C:2113
17176 #: src/text3.C:769
17177 msgid "Unknown spacing argument: "
17178 msgstr ""
17179
17180 #: src/text3.C:932
17181 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
17182 msgstr ""
17183
17184 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
17185 #: src/text3.C:950
17186 msgid "Layout "
17187 msgstr "Íåïîçíàòî "
17188
17189 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
17190 #: src/text3.C:951
17191 msgid " not known"
17192 msgstr " îôîðìëåíèå"
17193
17194 # src/form1.C:33
17195 #: src/text3.C:1431 src/text3.C:1443
17196 #, fuzzy
17197 msgid "Character set"
17198 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
17199
17200 # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
17201 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
17202 #: src/text3.C:1575
17203 msgid "Paragraph layout set"
17204 msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè"