]> git.lyx.org Git - features.git/blob - po/bg.po
remerge
[features.git] / po / bg.po
1 # Áúëãàðñêè ïðåâîä íà LyX
2 # Copyright (C) 2000, The LyX team.
3 # George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>
4
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
8 "POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:52+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2002-12-19 19:01+0100\n"
10 "Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
11 "Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 # src/form1.C:306
17 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
18 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:169
19 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
20 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
21 #: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:110
22 msgid "Close|^["
23 msgstr "Çàòâîðè|^["
24
25 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
26 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
27 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
28 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
29 msgid "Tabbed folder"
30 msgstr ""
31
32 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
33 msgid "Key:|#K"
34 msgstr ""
35
36 # src/credits_form.C:19 src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261
37 # src/frontends/xforms/form_citation.C:85
38 # src/frontends/xforms/form_document.C:46
39 # src/frontends/xforms/form_index.C:41
40 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:330
41 # src/frontends/xforms/form_print.C:52 src/frontends/xforms/form_ref.C:71
42 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
43 # src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:62
44 # src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
45 # src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
46 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
47 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
48 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
49 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
50 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
51 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:187
52 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
53 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
54 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:133
55 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:79
56 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:79
57 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
58 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
59 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:241
60 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:386
61 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
62 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
63 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
64 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
65 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
66 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
67 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
68 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
69 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:92
70 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
71 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:279
72 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
73 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1138
74 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
75 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:135
76 msgid "OK"
77 msgstr "OK"
78
79 # src/ext_l10n.h:81
80 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
81 #, fuzzy
82 msgid "Label:|#L"
83 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
84
85 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
86 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
87 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
88 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
89 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
90 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
91 # src/sp_form.C:42
92 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
93 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
94 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
95 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
96 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
97 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
98 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
99 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
100 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:97
101 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:115
102 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
103 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
104 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:205
105 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:422
106 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
107 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
108 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
109 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
110 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
111 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
112 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
113 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
114 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:47 src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:51
115 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:57
116 msgid "Cancel|^["
117 msgstr "Îòêàç|^["
118
119 # src/ext_l10n.h:132
120 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
121 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
122 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
123 #, fuzzy
124 msgid "Update|#U"
125 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
126
127 # src/insets/insetbib.C:339
128 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
129 #, fuzzy
130 msgid "Database:|#D"
131 msgstr "Áàçà äàííè:"
132
133 # src/insets/insetbib.C:340
134 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
135 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
136 #, fuzzy
137 msgid "Style:|#S"
138 msgstr "Ñòèë: "
139
140 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
141 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
142 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
143 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
144 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
145 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
146 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
147 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
148 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
149 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:97
150 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
151 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:61
152 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1385
153 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
154 #, fuzzy
155 msgid "Browse...|#B"
156 msgstr "Òúðñè..."
157
158 # src/insets/insetbib.C:219
159 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
160 #, fuzzy
161 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
162 msgstr "Áèáë. ïåðî"
163
164 # src/insets/insetbib.C:340
165 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
166 #, fuzzy
167 msgid "Styles:|#y"
168 msgstr "Ñòèë: "
169
170 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
171 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
172 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
173 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
174 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
175 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
176 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
177 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
178 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
179 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
180 #, fuzzy
181 msgid "Browse...|#r"
182 msgstr "Òúðñè..."
183
184 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
185 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
186 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
187 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
188 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
189 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
190 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:205
191 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
192 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:151
193 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
194 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:97
195 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
196 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
197 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:223
198 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:404
199 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
200 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
201 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
202 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
203 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
204 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
205 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
206 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
207 #, fuzzy
208 msgid "Apply|#A"
209 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
210
211 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
212 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
213 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
214 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
215 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
216 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
217 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:61
218 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:259
219 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:368
220 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
221 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
222 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
223 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
224 #, fuzzy
225 msgid "Restore|#R"
226 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
227
228 # src/form1.C:306
229 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
230 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_error.fd:61
231 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
232 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
233 #, fuzzy
234 msgid "Close|^[^M"
235 msgstr "Çàòâîðè|^["
236
237 # src/ext_l10n.h:132
238 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
239 #, fuzzy
240 msgid "Update|#Uu"
241 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
242
243 # src/layout_forms.C:23
244 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
245 #, fuzzy
246 msgid "Family:|#F"
247 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
248
249 # src/layout_forms.C:28
250 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
251 #, fuzzy
252 msgid "Series:|#S"
253 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
254
255 # src/layout_forms.C:33
256 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
257 #, fuzzy
258 msgid "Shape:|#H"
259 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
260
261 # src/layout_forms.C:38
262 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
263 #, fuzzy
264 msgid "Size:|#Z"
265 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
266
267 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
268 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
269 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
270 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
271 #, fuzzy
272 msgid "Misc:|#M"
273 msgstr "Ðàçëè÷íè"
274
275 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
276 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
277 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
278 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
279 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
280 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
281 # src/sp_form.C:42
282 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
283 #, fuzzy
284 msgid "Cancel|#N^["
285 msgstr "Îòêàç|^["
286
287 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
288 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
289 #, fuzzy
290 msgid "Color:|#C"
291 msgstr "Öâåòîâå"
292
293 # src/layout_forms.C:61
294 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
295 #, fuzzy
296 msgid "Toggle on all these|#T"
297 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
298
299 # src/layout_forms.C:64
300 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
301 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:278
302 #, fuzzy
303 msgid "Language:"
304 msgstr "Åçèê:"
305
306 # src/layout_forms.C:69
307 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
308 #, fuzzy
309 msgid "These are never toggled"
310 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
311
312 # src/layout_forms.C:72
313 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
314 #, fuzzy
315 msgid "These are always toggled"
316 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
317
318 # src/ext_l10n.h:6
319 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
320 #, fuzzy
321 msgid "Inset keys:|#I"
322 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
323
324 # src/insets/insetbib.C:219
325 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
326 #, fuzzy
327 msgid "Bibliography keys:|#k"
328 msgstr "Áèáë. ïåðî"
329
330 # src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112
331 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
332 #, fuzzy
333 msgid "Info:"
334 msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
335
336 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
337 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:115
338 msgid "@4->"
339 msgstr ""
340
341 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
342 msgid "@9+"
343 msgstr ""
344
345 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
346 msgid "@8->"
347 msgstr ""
348
349 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
350 msgid "@2->"
351 msgstr ""
352
353 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
354 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
355 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:205
356 #: src/frontends/qt2/QSearch.C:34
357 msgid "Search"
358 msgstr "Òúðñè"
359
360 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
361 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
362 #, fuzzy
363 msgid "Regular Expression|#x"
364 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
365
366 # src/form1.C:310
367 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
368 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
369 #, fuzzy
370 msgid "Case sensitive|#C"
371 msgstr ""
372 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
373 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
374
375 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
376 msgid "Previous|#P"
377 msgstr ""
378
379 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
380 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
381 #, fuzzy
382 msgid "Next|#N"
383 msgstr "Íîâ(N)...|N"
384
385 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
386 msgid "Full author list|#F"
387 msgstr ""
388
389 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
390 msgid "Force upper case|#u"
391 msgstr ""
392
393 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
394 #, fuzzy
395 msgid "Text before:|#b"
396 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
397
398 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
399 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
400 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
401 #, fuzzy
402 msgid "Text after:|#T"
403 msgstr "Òåêñò ñëåä"
404
405 # src/ext_l10n.h:130
406 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
407 #, fuzzy
408 msgid "Save as Document Defaults|#v"
409 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
410
411 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
412 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
413 #, fuzzy
414 msgid "Use Class Defaults|#C"
415 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
416
417 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
418 msgid "Dimensions"
419 msgstr ""
420
421 # src/layout_forms.C:38
422 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
423 #, fuzzy
424 msgid "Size:|#S"
425 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
426
427 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
428 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
429 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
430 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
431 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
432 #, fuzzy
433 msgid "Width:|#W"
434 msgstr "Øèðèíà"
435
436 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
437 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
438 #, fuzzy
439 msgid "Height:|#H"
440 msgstr "Âèñî÷èíà"
441
442 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
443 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
444 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:234
445 msgid "Orientation"
446 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
447
448 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
449 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
450 #, fuzzy
451 msgid "Portrait|#r"
452 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
453
454 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
455 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
456 #, fuzzy
457 msgid "Landscape|#L"
458 msgstr "ïåéçàæ"
459
460 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
461 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
462 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:69
463 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:267
464 msgid "Margins"
465 msgstr "Ïîëåòà"
466
467 # src/ext_l10n.h:215
468 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
469 #, fuzzy
470 msgid "Custom sizes|#M"
471 msgstr "Êëèåíò"
472
473 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
474 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
475 msgstr ""
476
477 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
478 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
479 #, fuzzy
480 msgid "Top:|#T"
481 msgstr "(&T)Îòãîðå"
482
483 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
484 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
485 #, fuzzy
486 msgid "Bottom:|#B"
487 msgstr "(&B)Îòäîëó"
488
489 # src/ext_l10n.h:6
490 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
491 #, fuzzy
492 msgid "Inner:|#I"
493 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
494
495 # src/form1.C:237
496 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
497 #, fuzzy
498 msgid "Outer:|#u"
499 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
500
501 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
502 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
503 #, fuzzy
504 msgid "Headheight:|#H"
505 msgstr "Âèñî÷èíà"
506
507 # src/ext_l10n.h:252
508 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
509 #, fuzzy
510 msgid "Headsep:|#d"
511 msgstr "Çàãëàâèå"
512
513 # src/bufferview_funcs.C:267
514 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
515 #, fuzzy
516 msgid "Footskip:|#F"
517 msgstr "Øðèôò:"
518
519 # src/layout_forms.C:28
520 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
521 #, fuzzy
522 msgid "Sides"
523 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
524
525 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
526 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
527 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:183
528 msgid "Separation"
529 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
530
531 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
532 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
533 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
534 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
535 #, fuzzy
536 msgid "Columns"
537 msgstr "Êîëîíè"
538
539 # src/bufferview_funcs.C:267
540 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
541 #, fuzzy
542 msgid "Fonts:|#F"
543 msgstr "Øðèôò:"
544
545 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
546 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
547 #, fuzzy
548 msgid "Font Size:|#O"
549 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
550
551 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
552 msgid "Class:|#l"
553 msgstr ""
554
555 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
556 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
557 #, fuzzy
558 msgid "Page style:|#P"
559 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
560
561 # src/mathed/math_panel.C:128
562 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
563 #, fuzzy
564 msgid "Spacing:|#g"
565 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
566
567 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
568 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
569 #, fuzzy
570 msgid "Extra Options:|#X"
571 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
572
573 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
574 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
575 #, fuzzy
576 msgid "Default Skip:|#u"
577 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
578
579 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
580 msgid "One|#n"
581 msgstr ""
582
583 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
584 msgid "Two|#T"
585 msgstr ""
586
587 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
588 msgid "One|#e"
589 msgstr ""
590
591 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
592 msgid "Two|#w"
593 msgstr ""
594
595 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
596 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
597 #, fuzzy
598 msgid "Indent|#I"
599 msgstr "Îòìåñòâàíå"
600
601 # src/frontends/xforms/form_document.C:357
602 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
603 #, fuzzy
604 msgid "Skip|#K"
605 msgstr "Âåðò. îòìåñòâàíå(K)|#K"
606
607 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
608 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
609 #, fuzzy
610 msgid "Quote Style"
611 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
612
613 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
614 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
615 #, fuzzy
616 msgid "Encoding:|#E"
617 msgstr "Êîäèðîâêà"
618
619 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
620 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
621 #, fuzzy
622 msgid "Type:|#T"
623 msgstr "Òèï(T):|#T"
624
625 # src/bufferview_funcs.C:280
626 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1287
627 #, fuzzy
628 msgid "Single|#S"
629 msgstr "Åäèíè÷íî"
630
631 # src/bufferview_funcs.C:286
632 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1305
633 #, fuzzy
634 msgid "Double|#D"
635 msgstr "Äâîéíî"
636
637 # src/layout_forms.C:64
638 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1341
639 #, fuzzy
640 msgid "Language:|#L"
641 msgstr "Åçèê:"
642
643 # src/sp_form.C:86
644 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1383
645 #, fuzzy
646 msgid "Float Placement:|#L"
647 msgstr "Çàìåñòè"
648
649 # src/frontends/xforms/form_document.C:464
650 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1401
651 #, fuzzy
652 msgid "Section number depth:"
653 msgstr "Äúëáî÷èíà íà íîìåðèðàíå"
654
655 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
656 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
657 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
658 # src/insets/insettoc.C:22
659 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1423
660 #, fuzzy
661 msgid "Table of contents depth:"
662 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
663
664 # src/layout_forms.C:28
665 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1445
666 #, fuzzy
667 msgid "PS Driver:|#S"
668 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
669
670 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
671 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1463
672 #, fuzzy
673 msgid "Use AMS Math|#M"
674 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
675
676 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1481
677 msgid "Use Natbib|#N"
678 msgstr ""
679
680 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1499
681 #, fuzzy
682 msgid "Citation style:|#i"
683 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
684
685 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
686 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
687 #, fuzzy
688 msgid "Bullet depth"
689 msgstr "Òî÷êè"
690
691 # src/layout_forms.C:38
692 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1577
693 #, fuzzy
694 msgid "Size|#z"
695 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
696
697 # src/MenuBackend.C:424
698 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1595
699 #, fuzzy
700 msgid "LaTeX|#L"
701 msgstr "LaTeX...|L"
702
703 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1631
704 msgid "1|#1"
705 msgstr ""
706
707 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
708 msgid "2|#2"
709 msgstr ""
710
711 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1668
712 msgid "3|#3"
713 msgstr ""
714
715 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1686
716 msgid "4|#4"
717 msgstr ""
718
719 # src/ext_l10n.h:361
720 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1740
721 #, fuzzy
722 msgid "Standard|#S"
723 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
724
725 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
726 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1759
727 #, fuzzy
728 msgid "Maths|#M"
729 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
730
731 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1777
732 msgid "Ding 1|#D"
733 msgstr ""
734
735 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1795
736 msgid "Ding 2|#i"
737 msgstr ""
738
739 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1813
740 msgid "Ding 3|#n"
741 msgstr ""
742
743 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1831
744 msgid "Ding 4|#g"
745 msgstr ""
746
747 # src/ext_l10n.h:362
748 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
749 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
750 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:956
751 #, fuzzy
752 msgid "Status"
753 msgstr "Äúðæàâà"
754
755 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
756 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
757 #, fuzzy
758 msgid "Open|#O"
759 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
760
761 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
762 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
763 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
764 #, fuzzy
765 msgid "Collapsed|#C"
766 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
767
768 # src/ext_l10n.h:6
769 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
770 #, fuzzy
771 msgid "Inlined View|#I"
772 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
773
774 # src/lyx.C:75
775 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:43
776 #, fuzzy
777 msgid "Template|#t"
778 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
779
780 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
781 # src/ext_l10n.h:4
782 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:79
783 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
784 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
785 #, fuzzy
786 msgid "File|#F"
787 msgstr "Ôàéë(F)|F"
788
789 # src/lyx.C:87
790 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:115
791 #, fuzzy
792 msgid "Parameters|#P"
793 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
794
795 # src/lyx.C:90
796 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:133
797 #, fuzzy
798 msgid "Edit file|#E"
799 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
800
801 # src/lyx.C:95
802 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:151
803 #, fuzzy
804 msgid "View result|#V"
805 msgstr "Ïîêàæè ðåçóëòàòà(V)|#V"
806
807 # src/lyx.C:100
808 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:169
809 #, fuzzy
810 msgid "Update result|#U"
811 msgstr "Àêòóàëèçèðàé ðåçóëòàòà(U)|#U"
812
813 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
814 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
815 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
816 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
817 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
818 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
819 # src/sp_form.C:42
820 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:223
821 #, fuzzy
822 msgid "Cancel|#C^["
823 msgstr "Îòêàç|^["
824
825 # src/lyxfunc.C:1132
826 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
827 #, fuzzy
828 msgid "Directory:|#D"
829 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
830
831 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
832 msgid "Pattern:|#P"
833 msgstr ""
834
835 # src/form1.C:245
836 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
837 #, fuzzy
838 msgid "Filename:|#F"
839 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
840
841 # src/form1.C:249
842 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
843 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
844 #, fuzzy
845 msgid "Rescan|#R"
846 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
847
848 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
849 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
850 #, fuzzy
851 msgid "Home|#H"
852 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
853
854 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
855 msgid "User1|#1"
856 msgstr ""
857
858 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
859 msgid "User2|#2"
860 msgstr ""
861
862 # src/LColor.C:75
863 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
864 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
865 #, fuzzy
866 msgid "Placement"
867 msgstr "àêöåíò"
868
869 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
870 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
871 #, fuzzy
872 msgid "Page of floats|#P"
873 msgstr "Êîëîíè"
874
875 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
876 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
877 #, fuzzy
878 msgid "Bottom of the page|#B"
879 msgstr "Äîëó(B)|#B"
880
881 # src/layout_forms.C:61
882 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
883 #, fuzzy
884 msgid "Top of the page|#T"
885 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
886
887 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
888 msgid "Here, if possible|#r"
889 msgstr ""
890
891 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
892 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
893 #, fuzzy
894 msgid "Span columns|#S"
895 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
896
897 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
898 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
899 msgstr ""
900
901 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
902 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
903 #, fuzzy
904 msgid "Alternatives|#l"
905 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
906
907 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
908 msgid "Here, definitely!|#H"
909 msgstr ""
910
911 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
912 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
913 #, fuzzy
914 msgid "Document default|#D"
915 msgstr "Îôîðìëåíèå íà äîêóìåíò"
916
917 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:43
918 msgid "Forked child processes|#F"
919 msgstr ""
920
921 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:61
922 msgid "Kill processes|#K"
923 msgstr ""
924
925 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:79
926 msgid "All ->"
927 msgstr ""
928
929 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:97
930 msgid "@->"
931 msgstr ""
932
933 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
934 msgid "Ok"
935 msgstr ""
936
937 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
938 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
939 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:286
940 #, fuzzy
941 msgid "Output"
942 msgstr "Èçõîä"
943
944 # src/LyXAction.C:153
945 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
946 #, fuzzy
947 msgid "LyX View"
948 msgstr "Èçãëåä"
949
950 # src/LyXAction.C:321
951 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
952 #, fuzzy
953 msgid "Draft mode|#a"
954 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
955
956 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
957 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
958 #, fuzzy
959 msgid "Do not unzip|#u"
960 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
961
962 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
963 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
964 #, fuzzy
965 msgid "Scale|#S"
966 msgstr "Ñïåöèàëåí"
967
968 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
969 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
970 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
971 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
972 #, fuzzy
973 msgid "Width|#W"
974 msgstr "Øèðèíà"
975
976 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:338
977 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
978 msgstr ""
979
980 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
981 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
982 #, fuzzy
983 msgid "Height|#H"
984 msgstr "Âèñî÷èíà"
985
986 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
987 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:251
988 msgid "%"
989 msgstr ""
990
991 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
992 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
993 #, fuzzy
994 msgid "Display|#D"
995 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
996
997 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
998 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:434
999 #, fuzzy
1000 msgid "Right top|#R"
1001 msgstr "Äåñåí"
1002
1003 # src/ext_l10n.h:63
1004 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:470
1005 #, fuzzy
1006 msgid "Left bottom|#L"
1007 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
1008
1009 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:506
1010 msgid "X"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
1014 msgid "Y"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
1018 msgid "Units|#U"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
1022 msgid "Clip to bounding box|#C"
1023 msgstr ""
1024
1025 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
1026 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
1027 #, fuzzy
1028 msgid "Get from file|#G"
1029 msgstr "âúâ ôàéë"
1030
1031 # src/form1.C:165
1032 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:620
1033 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
1034 msgid "Rotation"
1035 msgstr "Ðîòàöèÿ"
1036
1037 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
1038 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1039 #, fuzzy
1040 msgid "LaTeX options|#L"
1041 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1042
1043 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1044 msgid "deg"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1048 msgid "Origin|#O"
1049 msgstr ""
1050
1051 # src/ext_l10n.h:351
1052 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
1053 #, fuzzy
1054 msgid "Subfigure|#S"
1055 msgstr "Ïîäïèñ"
1056
1057 # src/form1.C:133
1058 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1059 #, fuzzy
1060 msgid "Angle|#A"
1061 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1062
1063 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
1064 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:115
1065 #, fuzzy
1066 msgid "Load|#L"
1067 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
1068
1069 # src/form1.C:245
1070 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:133
1071 #, fuzzy
1072 msgid "File name:|#F"
1073 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1074
1075 # src/insets/insetinclude.C:67 src/insets/insetinclude.C:68
1076 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:151
1077 #, fuzzy
1078 msgid "Visible space|#s"
1079 msgstr "Âèäèì èíòåðâàë(s)|#s"
1080
1081 # src/insets/insetinclude.C:316
1082 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:187
1083 #, fuzzy
1084 msgid "Verbatim|#V"
1085 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
1086
1087 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1088 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:205
1089 #, fuzzy
1090 msgid "Use input|#i"
1091 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1092
1093 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1094 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:223
1095 #, fuzzy
1096 msgid "Use include|#U"
1097 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1098
1099 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:259
1100 msgid "Preview|#p"
1101 msgstr ""
1102
1103 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
1104 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
1105 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:43
1106 #, fuzzy
1107 msgid "Keyword|#K"
1108 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
1109
1110 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1111 msgid ""
1112 "()\n"
1113 "Both|#B"
1114 msgstr ""
1115
1116 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1117 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1118 #, fuzzy
1119 msgid ""
1120 ")\n"
1121 "Right|#R"
1122 msgstr "Äåñåí"
1123
1124 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1125 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1126 #, fuzzy
1127 msgid ""
1128 "(\n"
1129 "Left|#L"
1130 msgstr "Ëÿâ"
1131
1132 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
1133 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
1134 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1135 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:116
1136 #, fuzzy
1137 msgid "Rows"
1138 msgstr "Ðåäîâå"
1139
1140 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
1141 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
1142 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1143 #, fuzzy
1144 msgid "Columns "
1145 msgstr "Êîëîíè"
1146
1147 # src/mathed/math_forms.C:147
1148 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1149 #, fuzzy
1150 msgid "Vertical align|#V"
1151 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
1152
1153 # src/mathed/math_forms.C:152
1154 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1155 #, fuzzy
1156 msgid "Horizontal align|#H"
1157 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
1158
1159 # src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
1160 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
1161 # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
1162 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
1163 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
1164 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
1165 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
1166 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
1167 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:291
1168 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1190
1169 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
1170 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:358
1171 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1334
1172 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:129
1173 msgid "Close"
1174 msgstr "Çàòâîðè"
1175
1176 # src/mathed/math_forms.C:22
1177 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1178 #, fuzzy
1179 msgid "Functions"
1180 msgstr "Ôóíêöèè"
1181
1182 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
1183 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:81
1184 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 ../lib/languages:32
1185 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:152
1186 msgid "Greek"
1187 msgstr "Ãðúöêè"
1188
1189 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:99
1190 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:387
1191 msgid "­ Û"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:117
1195 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:441
1196 msgid "± ´"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:135
1200 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:405
1201 msgid "£ @"
1202 msgstr ""
1203
1204 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
1205 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
1206 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
1207 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1208 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1209 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:157
1210 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
1211 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:230
1212 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
1213 msgid "Misc"
1214 msgstr "Ðàçëè÷íè"
1215
1216 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
1217 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
1218 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1219 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523
1220 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:165
1221 #, fuzzy
1222 msgid "Dots"
1223 msgstr "Äîêóìåíòè"
1224
1225 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:315
1226 msgid "S  ò"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:423
1230 msgid "!(£ @)"
1231 msgstr ""
1232
1233 # src/ext_l10n.h:9
1234 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1235 #, fuzzy
1236 msgid "Negative|#N"
1237 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
1238
1239 # src/lyxfont.C:47
1240 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1241 #, fuzzy
1242 msgid "Neg Medium|#E"
1243 msgstr "Ñðåäíî"
1244
1245 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1246 msgid "Neg Thick|#T"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1250 msgid "Thick|#H"
1251 msgstr ""
1252
1253 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
1254 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1255 #, fuzzy
1256 msgid "2Quadratin|#2"
1257 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
1258
1259 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1260 msgid "Quadratin|#Q"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1264 msgid "Thin|#I"
1265 msgstr ""
1266
1267 # src/lyxfont.C:47
1268 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1269 #, fuzzy
1270 msgid "Medium|#M"
1271 msgstr "Ñðåäíî"
1272
1273 # src/lyx_gui.C:348
1274 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
1275 #: src/frontends/controllers/character.C:47
1276 #: src/frontends/controllers/character.C:73
1277 #: src/frontends/controllers/character.C:107
1278 #: src/frontends/controllers/character.C:173
1279 #: src/frontends/controllers/character.C:203
1280 #: src/frontends/controllers/character.C:257
1281 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:48
1282 msgid "Reset"
1283 msgstr ""
1284
1285 # src/LColor.C:63
1286 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1287 #, fuzzy
1288 msgid "textrm"
1289 msgstr "òåêñò"
1290
1291 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
1292 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
1293 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
1294 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:43
1295 #, fuzzy
1296 msgid "Width"
1297 msgstr "Øèðèíà"
1298
1299 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
1300 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
1301 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
1302 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
1303 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:61
1304 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1305 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1306 msgid "Alignment"
1307 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
1308
1309 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
1310 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:133
1311 #, fuzzy
1312 msgid "Top|#T"
1313 msgstr "(&T)Îòãîðå"
1314
1315 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
1316 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:151
1317 #, fuzzy
1318 msgid "Middle|#d"
1319 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
1320
1321 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
1322 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:169
1323 #, fuzzy
1324 msgid "Bottom|#B"
1325 msgstr "(&B)Îòäîëó"
1326
1327 # src/LColor.C:63
1328 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1329 #, fuzzy
1330 msgid "Text"
1331 msgstr "òåêñò"
1332
1333 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:134
1334 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1335 #, fuzzy
1336 msgid "Below"
1337 msgstr "Îòäîëó(w)|#w"
1338
1339 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:126
1340 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:98
1341 #, fuzzy
1342 msgid "Above"
1343 msgstr "Îòãîðå(v):|#v"
1344
1345 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
1346 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1347 #, fuzzy
1348 msgid "Line|#i"
1349 msgstr "Ðåäîâå"
1350
1351 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
1352 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
1353 #, fuzzy
1354 msgid "Line|#n"
1355 msgstr "Ðåäîâå"
1356
1357 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
1358 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
1359 #, fuzzy
1360 msgid "Page break|#g"
1361 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
1362
1363 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
1364 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
1365 #, fuzzy
1366 msgid "Page break|#b"
1367 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
1368
1369 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
1370 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
1371 #, fuzzy
1372 msgid "Vertical space:|#V"
1373 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
1374
1375 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:224
1376 msgid "Keep|#K"
1377 msgstr ""
1378
1379 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
1380 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
1381 #, fuzzy
1382 msgid "Vertical space:|#e"
1383 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
1384
1385 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1386 msgid "Keep|#p"
1387 msgstr ""
1388
1389 # src/mathed/math_panel.C:128
1390 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
1391 #, fuzzy
1392 msgid "Line spacing:|#s"
1393 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
1394
1395 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:332
1396 msgid "Maximum label width:|#M"
1397 msgstr ""
1398
1399 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
1400 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:350
1401 #, fuzzy
1402 msgid "No Indent|#d"
1403 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
1404
1405 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1406 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:494
1407 #, fuzzy
1408 msgid "Right|#R"
1409 msgstr "Äåñåí"
1410
1411 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1412 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:512
1413 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
1414 #, fuzzy
1415 msgid "Left|#L"
1416 msgstr "Ëÿâ"
1417
1418 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
1419 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:530
1420 #, fuzzy
1421 msgid "Block|#B"
1422 msgstr "Áëîê"
1423
1424 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
1425 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:548
1426 #, fuzzy
1427 msgid "Centered|#C"
1428 msgstr "Öåíòðèíàí"
1429
1430 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
1431 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80 src/LyXAction.C:149
1432 msgid "Save"
1433 msgstr "Çàïàçè"
1434
1435 # src/ext_l10n.h:357
1436 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1437 #, fuzzy
1438 msgid "Scale & Resolution"
1439 msgstr "Ðåøåíèå"
1440
1441 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
1442 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1443 #, fuzzy
1444 msgid "Fonts used"
1445 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
1446
1447 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
1448 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1449 #, fuzzy
1450 msgid "Roman|#R"
1451 msgstr "Roman"
1452
1453 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
1454 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1455 #, fuzzy
1456 msgid "Sans Serif|#S"
1457 msgstr "Sans Serif"
1458
1459 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
1460 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1461 #, fuzzy
1462 msgid "Typewriter|#T"
1463 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
1464
1465 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
1466 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
1467 #, fuzzy
1468 msgid "Encoding|#E"
1469 msgstr "Êîäèðîâêà"
1470
1471 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1472 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1473 msgstr ""
1474
1475 # , c-format
1476 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
1477 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1478 #, fuzzy
1479 msgid "Zoom %|#Z"
1480 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
1481
1482 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
1483 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1484 #, fuzzy
1485 msgid "Screen DPI|#D"
1486 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
1487
1488 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:165
1489 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1490 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:257
1491 msgid "tiny"
1492 msgstr "ìúíè÷úê"
1493
1494 # src/lyxfont.C:56
1495 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1496 #, fuzzy
1497 msgid "smallest"
1498 msgstr "Ìàëúê 3"
1499
1500 # src/lyxfont.C:56
1501 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1502 #, fuzzy
1503 msgid "smaller"
1504 msgstr "Ìàëúê 2"
1505
1506 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:171
1507 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1508 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:275
1509 msgid "small"
1510 msgstr "ìàëúê"
1511
1512 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:150
1513 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1514 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:281
1515 msgid "normal"
1516 msgstr "íîðìàëåí"
1517
1518 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:141
1519 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1520 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:287
1521 msgid "large"
1522 msgstr "ãîëÿì"
1523
1524 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:141
1525 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1526 #, fuzzy
1527 msgid "larger"
1528 msgstr "ãîëÿì"
1529
1530 # src/lyxfont.C:57
1531 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1532 #, fuzzy
1533 msgid "largest"
1534 msgstr "Ãîëÿì 3"
1535
1536 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:147
1537 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1538 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:305
1539 msgid "huge"
1540 msgstr "îãðîìåí"
1541
1542 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:147
1543 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1544 #, fuzzy
1545 msgid "huger"
1546 msgstr "îãðîìåí"
1547
1548 # src/layout_forms.C:38
1549 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1550 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:52
1551 #, fuzzy
1552 msgid "Size"
1553 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
1554
1555 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1556 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1560 msgid "Normal Font|#N"
1561 msgstr ""
1562
1563 # src/ext_l10n.h:125
1564 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1565 #, fuzzy
1566 msgid "Bold Font|#B"
1567 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1568
1569 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
1570 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1571 #, fuzzy
1572 msgid "Popup Encoding|#P"
1573 msgstr "Êîäèðîâêà"
1574
1575 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1576 msgid "Layout & Bindings"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1580 msgid "User Interface file|#U"
1581 msgstr ""
1582
1583 # src/lyx.C:90
1584 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1585 #, fuzzy
1586 msgid "Bind file|#f"
1587 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
1588
1589 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1590 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1591 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1592 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1593 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1594 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1595 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1596 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1597 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1598 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1643
1599 #, fuzzy
1600 msgid "Browse...|#w"
1601 msgstr "Òúðñè..."
1602
1603 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1604 msgid "LyX objects|#L"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:833
1608 msgid "H|#H"
1609 msgstr ""
1610
1611 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
1612 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1613 #, fuzzy
1614 msgid "S|#S"
1615 msgstr "äî"
1616
1617 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:870
1618 msgid "V|#V"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:889
1622 msgid "R|#R"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:908
1626 msgid "G|#G"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:927
1630 msgid "B|#B"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:964
1634 msgid "HSV"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:982
1638 msgid "RGB"
1639 msgstr ""
1640
1641 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
1642 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
1643 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
1644 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
1645 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
1646 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
1647 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
1648 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
1649 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
1650 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1055
1651 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1082
1652 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1084
1653 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1124
1654 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1126
1655 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1360
1656 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1362
1657 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1406
1658 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1408
1659 msgid "Modify|#M"
1660 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
1661
1662 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1097
1663 msgid "Auto region delete|#A"
1664 msgstr ""
1665
1666 # src/LyXAction.C:402
1667 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1116
1668 #, fuzzy
1669 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1670 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
1671
1672 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1135
1673 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1154
1677 msgid "Wheel mouse jump"
1678 msgstr ""
1679
1680 # src/lyx_cb.C:411
1681 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1176
1682 #, fuzzy
1683 msgid "Autosave interval"
1684 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
1685
1686 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1198
1687 msgid "Instant Preview|#P"
1688 msgstr ""
1689
1690 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
1691 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
1692 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1217
1693 #, fuzzy
1694 msgid "Graphics display|#G"
1695 msgstr "Ãðàôèêà"
1696
1697 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
1698 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1259
1699 #, fuzzy
1700 msgid "Spell command|#S"
1701 msgstr "spool êîìàíäà"
1702
1703 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1704 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1277
1705 #, fuzzy
1706 msgid "Use alternative language|#a"
1707 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1708
1709 # src/ext_l10n.h:78
1710 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1313
1711 #, fuzzy
1712 msgid "Use escape characters|#e"
1713 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
1714
1715 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
1716 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1349
1717 #, fuzzy
1718 msgid "Use personal dictionary|#d"
1719 msgstr "Èçïîëçâàé ëè÷åí ðå÷íèê"
1720
1721 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
1722 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1403
1723 #, fuzzy
1724 msgid "Accept compound words|#w"
1725 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
1726
1727 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1728 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1421
1729 #, fuzzy
1730 msgid "Use input encoding|#i"
1731 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1732
1733 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
1734 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1439
1735 #, fuzzy
1736 msgid "Advanced Options"
1737 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1738
1739 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:241
1740 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1457
1741 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
1742 msgid "Interface"
1743 msgstr ""
1744
1745 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
1746 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1475
1747 #, fuzzy
1748 msgid "Language Options"
1749 msgstr "Åçèê"
1750
1751 # , c-format
1752 # , c-format
1753 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:384
1754 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1535
1755 #, fuzzy
1756 msgid "Package|#P"
1757 msgstr "Ïàêåò(P)|#P"
1758
1759 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
1760 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1553
1761 #, fuzzy
1762 msgid "Default language|#l"
1763 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
1764
1765 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
1766 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
1767 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1571
1768 #, fuzzy
1769 msgid ""
1770 "Keyboard\n"
1771 "map|#K"
1772 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
1773
1774 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1589
1775 msgid "1st|#1"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1607
1779 msgid "2nd|#2"
1780 msgstr ""
1781
1782 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1783 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1784 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1785 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1786 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1787 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1788 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1789 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1790 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1625
1791 #, fuzzy
1792 msgid "Browse...|#o"
1793 msgstr "Òúðñè..."
1794
1795 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1661
1796 msgid "RtL support|#R"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1679
1800 msgid "Auto begin|#b"
1801 msgstr ""
1802
1803 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1804 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1697
1805 #, fuzzy
1806 msgid "Use babel|#U"
1807 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1808
1809 # src/lyxfunc.C:1962
1810 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1715
1811 #, fuzzy
1812 msgid "Mark foreign|#M"
1813 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
1814
1815 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1733
1816 msgid "Auto finish|#f"
1817 msgstr ""
1818
1819 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
1820 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1751
1821 #, fuzzy
1822 msgid "Global|#G"
1823 msgstr "(&G)Íàçàä"
1824
1825 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
1826 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1769
1827 #, fuzzy
1828 msgid "Command start|#s"
1829 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
1830
1831 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
1832 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1787
1833 #, fuzzy
1834 msgid "Command end|#e"
1835 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
1836
1837 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1838 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1883
1839 #, fuzzy
1840 msgid "All formats|#l"
1841 msgstr "Ôîðìàòè"
1842
1843 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1844 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1901
1845 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1846 #, fuzzy
1847 msgid "Format|#F"
1848 msgstr "Ôîðìàòè"
1849
1850 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
1851 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1919
1852 #, fuzzy
1853 msgid "GUI name|#G"
1854 msgstr "GUI èìå|#G"
1855
1856 # src/ext_l10n.h:362
1857 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1937
1858 #, fuzzy
1859 msgid "Shortcut|#S"
1860 msgstr "Äúðæàâà"
1861
1862 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
1863 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1955
1864 #, fuzzy
1865 msgid "Extension|#E"
1866 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
1867
1868 # src/ext_l10n.h:8
1869 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1973
1870 #, fuzzy
1871 msgid "Viewer|#V"
1872 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
1873
1874 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
1875 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
1876 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
1877 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
1878 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
1879 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
1880 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1991
1881 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2141
1882 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1115
1883 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1117
1884 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1397
1885 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1399
1886 msgid "Add|#A"
1887 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
1888
1889 # src/ext_l10n.h:74
1890 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2009
1891 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2159
1892 #, fuzzy
1893 msgid "Delete|#D"
1894 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
1895
1896 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
1897 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
1898 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2051
1899 #, fuzzy
1900 msgid "All converters|#l"
1901 msgstr "Êîíâåðòîðè"
1902
1903 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
1904 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2069
1905 #, fuzzy
1906 msgid "From|#F"
1907 msgstr "Îò(F)|#F"
1908
1909 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2087
1910 msgid "To|#T"
1911 msgstr ""
1912
1913 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
1914 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
1915 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2105
1916 #, fuzzy
1917 msgid "Converter|#C"
1918 msgstr "Êîíâåðòîðè"
1919
1920 # src/lyx.C:90
1921 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2123
1922 #, fuzzy
1923 msgid "Extra flags|#E"
1924 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
1925
1926 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
1927 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2201
1928 #, fuzzy
1929 msgid "Default path|#p"
1930 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
1931
1932 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1933 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1934 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1935 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1936 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1937 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1938 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1939 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1940 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2219
1941 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2255
1942 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2310
1943 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2365
1944 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2442
1945 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2478
1946 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
1947 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85
1948 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:163
1949 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:185
1950 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:222
1951 msgid "Browse..."
1952 msgstr "Òúðñè..."
1953
1954 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
1955 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2237
1956 #, fuzzy
1957 msgid "Template path|#T"
1958 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
1959
1960 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
1961 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2273
1962 #, fuzzy
1963 msgid "Temp dir|#d"
1964 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
1965
1966 # src/lyxfunc.C:3128
1967 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2328
1968 #, fuzzy
1969 msgid "Check last files|#C"
1970 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
1971
1972 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
1973 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2383
1974 #, fuzzy
1975 msgid "Last file count|#L"
1976 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
1977
1978 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
1979 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2405
1980 #, fuzzy
1981 msgid "Backup path|#B"
1982 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
1983
1984 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2460
1985 msgid "LyXServer pipe|#S"
1986 msgstr ""
1987
1988 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
1989 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2520
1990 #, fuzzy
1991 msgid "date format|#f"
1992 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
1993
1994 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
1995 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2562
1996 #, fuzzy
1997 msgid "name"
1998 msgstr "Èìå"
1999
2000 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2580
2001 msgid "adapt output"
2002 msgstr ""
2003
2004 # src/debug.C:47
2005 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2598
2006 #, fuzzy
2007 msgid "Printer Command and Flags"
2008 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
2009
2010 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2011 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2616
2012 #, fuzzy
2013 msgid "command"
2014 msgstr "êîìàíäà"
2015
2016 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
2017 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2634
2018 #, fuzzy
2019 msgid "page range"
2020 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
2021
2022 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2023 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2024 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2652
2025 #, fuzzy
2026 msgid "copies"
2027 msgstr "Êîïèÿ"
2028
2029 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
2030 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2670
2031 #, fuzzy
2032 msgid "reverse"
2033 msgstr "îáúðíàòî"
2034
2035 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
2036 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2688
2037 #, fuzzy
2038 msgid "to printer"
2039 msgstr "íà ïðèíòåð"
2040
2041 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
2042 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2706
2043 #, fuzzy
2044 msgid "file extension"
2045 msgstr "ðàçøèðåíèå"
2046
2047 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
2048 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2724
2049 #, fuzzy
2050 msgid "spool command"
2051 msgstr "spool êîìàíäà"
2052
2053 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
2054 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2742
2055 #, fuzzy
2056 msgid "paper type"
2057 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
2058
2059 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
2060 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2760
2061 #, fuzzy
2062 msgid "even pages"
2063 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
2064
2065 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
2066 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2778
2067 #, fuzzy
2068 msgid "odd pages"
2069 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2070
2071 # src/LColor.C:65
2072 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2796
2073 #, fuzzy
2074 msgid "collated"
2075 msgstr "Latex"
2076
2077 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
2078 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2814
2079 #, fuzzy
2080 msgid "landscape"
2081 msgstr "ïåéçàæ"
2082
2083 # src/exporter.C:91
2084 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2832
2085 #, fuzzy
2086 msgid "to file"
2087 msgstr " âúâ ôàéë `"
2088
2089 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
2090 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2850
2091 #, fuzzy
2092 msgid "extra options"
2093 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2094
2095 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
2096 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2868
2097 #, fuzzy
2098 msgid "spool printer prefix"
2099 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
2100
2101 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
2102 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2886
2103 #, fuzzy
2104 msgid "paper size"
2105 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
2106
2107 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2964
2108 msgid "Ascii line length|#A"
2109 msgstr ""
2110
2111 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
2112 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2986
2113 #, fuzzy
2114 msgid "TeX encoding|#T"
2115 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
2116
2117 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
2118 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3004
2119 #, fuzzy
2120 msgid "Default paper size|#p"
2121 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
2122
2123 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3022
2124 msgid "Outside code interaction"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3040
2128 msgid "ascii roff|#r"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3058
2132 msgid "checktex|#c"
2133 msgstr ""
2134
2135 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
2136 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3076
2137 #, fuzzy
2138 msgid "DVI paper option|#D"
2139 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2140
2141 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3094
2142 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
2143 msgstr ""
2144
2145 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
2146 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
2147 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
2148 msgid "Pages"
2149 msgstr "Ñòðàíèöè"
2150
2151 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
2152 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
2153 #, fuzzy
2154 msgid "Destination"
2155 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
2156
2157 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2158 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2159 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
2160 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
2161 msgid "Copies"
2162 msgstr "Êîïèÿ"
2163
2164 # src/ext_l10n.h:362
2165 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
2166 #, fuzzy
2167 msgid "Sorted|#S"
2168 msgstr "Äúðæàâà"
2169
2170 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
2171 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
2172 #, fuzzy
2173 msgid "to|#t"
2174 msgstr "äî"
2175
2176 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
2177 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
2178 #, fuzzy
2179 msgid "Reverse order|#R"
2180 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
2181
2182 # src/mathed/formula.C:929
2183 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
2184 #, fuzzy
2185 msgid "Number:|#N"
2186 msgstr "Íîìåðèðàíå"
2187
2188 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
2189 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
2190 #, fuzzy
2191 msgid "Odd numbered pages|#O"
2192 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2193
2194 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
2195 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
2196 #, fuzzy
2197 msgid "Even numbered pages|#E"
2198 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
2199
2200 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2201 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
2202 #, fuzzy
2203 msgid "Printer|#P"
2204 msgstr "Ïðèíòåð"
2205
2206 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
2207 msgid "All|#l"
2208 msgstr ""
2209
2210 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2211 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
2212 #, fuzzy
2213 msgid "From|#m"
2214 msgstr "Îò(F)|#F"
2215
2216 # src/ext_l10n.h:362
2217 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
2218 #, fuzzy
2219 msgid "Sort|#S"
2220 msgstr "Äúðæàâà"
2221
2222 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
2223 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
2224 #, fuzzy
2225 msgid "Document|#D"
2226 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
2227
2228 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2229 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
2230 #, fuzzy
2231 msgid "Name:|#N"
2232 msgstr "Èìå:"
2233
2234 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
2235 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
2236 #, fuzzy
2237 msgid "Reference:|#e"
2238 msgstr "Ïðåïðàòêà :"
2239
2240 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2241 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
2242 #, fuzzy
2243 msgid "Go to|#G"
2244 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2245
2246 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
2247 # src/ext_l10n.h:4
2248 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
2249 #, fuzzy
2250 msgid "Find:|#F"
2251 msgstr "Ôàéë(F)|F"
2252
2253 # src/form1.C:290
2254 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
2255 #, fuzzy
2256 msgid "Replace with:|#w"
2257 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
2258
2259 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
2260 msgid "Find next"
2261 msgstr ""
2262
2263 # src/sp_form.C:86
2264 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
2265 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2266 #, fuzzy
2267 msgid "Replace|#R"
2268 msgstr "Çàìåñòè"
2269
2270 # src/LyXAction.C:321
2271 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
2272 #, fuzzy
2273 msgid "Match word|#M"
2274 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
2275
2276 # src/form1.C:314
2277 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
2278 #, fuzzy
2279 msgid "Replace all|#a"
2280 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
2281
2282 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
2283 msgid "Search backwards|#S"
2284 msgstr ""
2285
2286 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
2287 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
2288 #, fuzzy
2289 msgid "Export format|#E"
2290 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
2291
2292 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2293 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
2294 #, fuzzy
2295 msgid "Command|#C"
2296 msgstr "êîìàíäà"
2297
2298 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
2299 msgid "Word count"
2300 msgstr ""
2301
2302 # src/support/getUserName.C:13
2303 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
2304 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
2305 #, fuzzy
2306 msgid "Unknown:"
2307 msgstr "íåïîçíàòà"
2308
2309 # src/sp_form.C:86
2310 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
2311 #, fuzzy
2312 msgid "Replacement:|#R"
2313 msgstr "Çàìåñòè"
2314
2315 # src/ext_l10n.h:323
2316 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
2317 #, fuzzy
2318 msgid "Suggestions:|#g"
2319 msgstr "Âúïðîñ"
2320
2321 # src/ext_l10n.h:362
2322 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
2323 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:140
2324 #, fuzzy
2325 msgid "Start|#S"
2326 msgstr "Äúðæàâà"
2327
2328 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
2329 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
2330 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
2331 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
2332 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
2333 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
2334 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2335 #, fuzzy
2336 msgid "Add|#d"
2337 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
2338
2339 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2340 # src/lyxfont.C:62
2341 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2342 #, fuzzy
2343 msgid "Ignore|#I"
2344 msgstr "Èãíîðèðàé"
2345
2346 # src/LColor.C:75
2347 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
2348 #, fuzzy
2349 msgid "Accept|#A"
2350 msgstr "àêöåíò"
2351
2352 # src/form1.C:306
2353 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
2354 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
2355 #, fuzzy
2356 msgid "Close|#C^["
2357 msgstr "Çàòâîðè|^["
2358
2359 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:242
2360 msgid "0 %"
2361 msgstr ""
2362
2363 # src/ext_l10n.h:73
2364 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
2365 #, fuzzy
2366 msgid "Append Column|#A"
2367 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
2368
2369 # src/ext_l10n.h:75
2370 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
2371 #, fuzzy
2372 msgid "Delete Column|#O"
2373 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
2374
2375 # src/ext_l10n.h:72
2376 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
2377 #, fuzzy
2378 msgid "Append Row|#p"
2379 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
2380
2381 # src/ext_l10n.h:74
2382 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
2383 #, fuzzy
2384 msgid "Delete Row|#w"
2385 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2386
2387 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2388 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
2389 #, fuzzy
2390 msgid "Set Borders|#S"
2391 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2392
2393 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2394 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
2395 #, fuzzy
2396 msgid "Unset Borders|#U"
2397 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2398
2399 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
2400 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
2401 #, fuzzy
2402 msgid "Longtable|#L"
2403 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
2404
2405 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
2406 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
2407 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
2408 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
2409 #, fuzzy
2410 msgid "Rotate 90°|#9"
2411 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
2412
2413 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31
2414 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
2415 #, fuzzy
2416 msgid "Spec. Table"
2417 msgstr "(&S)Ðàçñòîÿíèå îòãîðå"
2418
2419 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
2420 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
2421 msgid "Fixed Width"
2422 msgstr ""
2423
2424 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2425 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2426 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
2427 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
2428 #, fuzzy
2429 msgid "Borders"
2430 msgstr "Ðàìêè"
2431
2432 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2433 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2434 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2435 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2436 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
2437 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
2438 #, fuzzy
2439 msgid "H. Alignment"
2440 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2441
2442 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
2443 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
2444 #, fuzzy
2445 msgid "Special column"
2446 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
2447
2448 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
2449 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
2450 msgid " |#W"
2451 msgstr ""
2452
2453 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2454 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
2455 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
2456 #, fuzzy
2457 msgid "Top|#t"
2458 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2459
2460 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2461 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
2462 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
2463 #, fuzzy
2464 msgid "Bottom|#b"
2465 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2466
2467 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
2468 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
2469 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
2470 #, fuzzy
2471 msgid "Left|#l"
2472 msgstr "Ëÿâ"
2473
2474 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2475 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
2476 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
2477 #, fuzzy
2478 msgid "Right|#r"
2479 msgstr "Äåñåí"
2480
2481 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
2482 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
2483 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
2484 #, fuzzy
2485 msgid "Left|#e"
2486 msgstr "Ëÿâ"
2487
2488 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2489 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
2490 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
2491 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
2492 #, fuzzy
2493 msgid "Right|#i"
2494 msgstr "Äåñåí"
2495
2496 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
2497 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
2498 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
2499 #, fuzzy
2500 msgid "Center|#c"
2501 msgstr "Öåíòðèíàí"
2502
2503 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2504 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
2505 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
2506 #, fuzzy
2507 msgid "Top|#p"
2508 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2509
2510 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
2511 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
2512 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
2513 #, fuzzy
2514 msgid "Center|#n"
2515 msgstr "Öåíòðèíàí"
2516
2517 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2518 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
2519 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
2520 #, fuzzy
2521 msgid "Bottom|#o"
2522 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2523
2524 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
2525 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
2526 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
2527 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
2528 #, fuzzy
2529 msgid "LaTeX Argument|#A"
2530 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
2531
2532 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
2533 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
2534 msgid " |#L"
2535 msgstr ""
2536
2537 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2538 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2539 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2540 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2541 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
2542 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
2543 #, fuzzy
2544 msgid "V. Alignment"
2545 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2546
2547 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
2548 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
2549 #, fuzzy
2550 msgid "Block|#k"
2551 msgstr "Áëîê"
2552
2553 # src/ext_l10n.h:78
2554 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
2555 #, fuzzy
2556 msgid "Special Cell"
2557 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
2558
2559 # src/ext_l10n.h:61
2560 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
2561 #, fuzzy
2562 msgid "Special Multicolumn"
2563 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2564
2565 # src/ext_l10n.h:61
2566 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
2567 #, fuzzy
2568 msgid "Multicolumn|#M"
2569 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2570
2571 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
2572 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
2573 #, fuzzy
2574 msgid "Use Minipage|#s"
2575 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
2576
2577 # src/lyxfont.C:62
2578 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
2579 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
2580 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
2581 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422 src/lyxfont.C:62
2582 msgid "On"
2583 msgstr "Âêë."
2584
2585 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
2586 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
2587 #, fuzzy
2588 msgid "Page break on the current row|#B"
2589 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
2590
2591 # src/bufferview_funcs.C:286
2592 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
2593 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
2594 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
2595 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
2596 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
2597 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
2598 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
2599 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
2600 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:131
2601 #: src/bufferview_funcs.C:194 src/frontends/qt2/QDocument.C:101
2602 msgid "Double"
2603 msgstr "Äâîéíî"
2604
2605 # src/ext_l10n.h:252
2606 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
2607 #, fuzzy
2608 msgid "Header"
2609 msgstr "Çàãëàâèå"
2610
2611 # src/ext_l10n.h:337
2612 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
2613 #, fuzzy
2614 msgid "First Header"
2615 msgstr "Çàãëàâèå"
2616
2617 # src/ext_l10n.h:246
2618 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
2619 #, fuzzy
2620 msgid "Footer"
2621 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
2622
2623 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
2624 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
2625 #, fuzzy
2626 msgid "Last Footer"
2627 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
2628
2629 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
2630 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
2631 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
2632 #, fuzzy
2633 msgid "Is Empty"
2634 msgstr "Äúëáî÷èíà"
2635
2636 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2637 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2638 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
2639 #, fuzzy
2640 msgid "Border Above"
2641 msgstr "Ðàìêè"
2642
2643 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2644 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2645 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
2646 #, fuzzy
2647 msgid "Border Below"
2648 msgstr "Ðàìêè"
2649
2650 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2651 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2652 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
2653 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1011
2654 #, fuzzy
2655 msgid "Contents"
2656 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2657
2658 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
2659 msgid "Show Path|#P"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
2663 msgid "Run TeXhash|#T"
2664 msgstr ""
2665
2666 # src/sp_form.C:86
2667 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2668 #, fuzzy
2669 msgid "Replace|^R"
2670 msgstr "Çàìåñòè"
2671
2672 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
2673 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
2674 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2675 #, fuzzy
2676 msgid "Entry : "
2677 msgstr "Åêñòðè"
2678
2679 # src/LColor.C:64
2680 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2681 #, fuzzy
2682 msgid "Selection :"
2683 msgstr "èçáîð"
2684
2685 # src/buffer.C:329
2686 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2687 #, fuzzy
2688 msgid "Meanings|#M"
2689 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
2690
2691 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
2692 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
2693 #, fuzzy
2694 msgid "Type|#T"
2695 msgstr "Òèï(T):|#T"
2696
2697 # src/ext_l10n.h:86
2698 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2699 #, fuzzy
2700 msgid "URL|#U"
2701 msgstr "URL...|U"
2702
2703 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
2704 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
2705 #, fuzzy
2706 msgid "Name|#N"
2707 msgstr "Èìå"
2708
2709 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2710 msgid "HTML type|#H"
2711 msgstr ""
2712
2713 # src/bufferview_funcs.C:289
2714 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2715 #, fuzzy
2716 msgid "Outer|#O"
2717 msgstr "Äðóãî ("
2718
2719 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
2720 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
2721 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2722 #, fuzzy
2723 msgid "Default|#D"
2724 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
2725
2726 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
2727 #: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
2728 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
2729 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
2730 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
2731 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:22
2732 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:22
2733 #: ../src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
2734 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
2735 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
2736 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
2737 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:22
2738 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:22
2739 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
2740 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
2741 #, fuzzy
2742 msgid "Form1"
2743 msgstr "Ôîðìàòè"
2744
2745 # src/insets/insetbib.C:340
2746 #: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:48
2747 #, fuzzy
2748 msgid "Style"
2749 msgstr "Ñòèë: "
2750
2751 #: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:67
2752 msgid "Use &NatBib"
2753 msgstr ""
2754
2755 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
2756 #: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:82
2757 #, fuzzy
2758 msgid "Cite &Style:"
2759 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
2760
2761 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
2762 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:38
2763 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:71
2764 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:347
2765 msgid "Bullets"
2766 msgstr "Òî÷êè"
2767
2768 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
2769 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
2770 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:70
2771 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:87
2772 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:104
2773 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:121
2774 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:251
2775 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:135 src/frontends/qt2/QDocument.C:145
2776 #, fuzzy
2777 msgid "default"
2778 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
2779
2780 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
2781 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:203
2782 #, fuzzy
2783 msgid "Set &Bullet"
2784 msgstr "Òî÷êè"
2785
2786 # src/layout_forms.C:38
2787 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:239
2788 #, fuzzy
2789 msgid "&Size:"
2790 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
2791
2792 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:135
2793 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:263
2794 msgid "script"
2795 msgstr "ñêðèïò"
2796
2797 # src/LColor.C:85 src/frontends/xforms/form_preferences.C:138
2798 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:269
2799 msgid "footnote"
2800 msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
2801
2802 # src/lyxfont.C:56
2803 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:293
2804 #: src/frontends/controllers/character.C:145 src/lyxfont.C:57
2805 msgid "Large"
2806 msgstr "Ãîëÿì"
2807
2808 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:299
2809 msgid "LARGE"
2810 msgstr ""
2811
2812 # src/lyxfont.C:57
2813 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:311
2814 #: src/frontends/controllers/character.C:157 src/lyxfont.C:58
2815 msgid "Huge"
2816 msgstr "Îãðîìåí"
2817
2818 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
2819 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:22
2820 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
2821 #, fuzzy
2822 msgid "Form2"
2823 msgstr "Ôîðìàòè"
2824
2825 # src/exporter.C:89
2826 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:41
2827 #, fuzzy
2828 msgid "Document &class :"
2829 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
2830
2831 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
2832 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:77
2833 #, fuzzy
2834 msgid "Op&tions :"
2835 msgstr "Îïöèè"
2836
2837 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
2838 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:106
2839 #, fuzzy
2840 msgid "Page &style :"
2841 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
2842
2843 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
2844 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:142
2845 #, fuzzy
2846 msgid "&Font && size :"
2847 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
2848
2849 # src/sp_form.C:86
2850 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:161
2851 #, fuzzy
2852 msgid "Float &placement:"
2853 msgstr "Çàìåñòè"
2854
2855 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
2856 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:231
2857 #, fuzzy
2858 msgid "&Indent"
2859 msgstr "Îòìåñòâàíå"
2860
2861 # src/frontends/xforms/form_document.C:357
2862 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:242
2863 #, fuzzy
2864 msgid "S&kip"
2865 msgstr "Âåðò. îòìåñòâàíå(K)|#K"
2866
2867 # src/layout_forms.C:64
2868 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:41
2869 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
2870 #, fuzzy
2871 msgid "&Language:"
2872 msgstr "Åçèê:"
2873
2874 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
2875 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:70
2876 #, fuzzy
2877 msgid "Quote style"
2878 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
2879
2880 # src/bufferview_funcs.C:280
2881 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:93
2882 #, fuzzy
2883 msgid "&Single"
2884 msgstr "Åäèíè÷íî"
2885
2886 # src/bufferview_funcs.C:286
2887 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:104
2888 #, fuzzy
2889 msgid "&Double"
2890 msgstr "Äâîéíî"
2891
2892 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
2893 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:129
2894 #, fuzzy
2895 msgid "&Type:"
2896 msgstr "Òèï(T):|#T"
2897
2898 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2899 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
2900 #, fuzzy
2901 msgid "&Top:"
2902 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2903
2904 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2905 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
2906 #, fuzzy
2907 msgid "&Bottom:"
2908 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2909
2910 # src/ext_l10n.h:6
2911 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
2912 #, fuzzy
2913 msgid "&Inner:"
2914 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
2915
2916 # src/form1.C:237
2917 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
2918 #, fuzzy
2919 msgid "O&uter:"
2920 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
2921
2922 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
2923 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
2924 #, fuzzy
2925 msgid "&Margins:"
2926 msgstr "Ïîëåòà"
2927
2928 # src/bufferview_funcs.C:267
2929 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
2930 #, fuzzy
2931 msgid "&Foot skip:"
2932 msgstr "Øðèôò:"
2933
2934 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
2935 msgid "Head &sep:"
2936 msgstr ""
2937
2938 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
2939 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
2940 #, fuzzy
2941 msgid "Head &height:"
2942 msgstr "Âèñî÷èíà"
2943
2944 # src/frontends/xforms/form_document.C:464
2945 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:45
2946 #, fuzzy
2947 msgid "Numbering depth"
2948 msgstr "Äúëáî÷èíà íà íîìåðèðàíå"
2949
2950 # src/ext_l10n.h:344
2951 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:64
2952 #, fuzzy
2953 msgid "&Section :"
2954 msgstr "Ðàçäåë"
2955
2956 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
2957 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
2958 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
2959 # src/insets/insettoc.C:22
2960 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:79
2961 #, fuzzy
2962 msgid "&Table of contents :"
2963 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
2964
2965 # , c-format
2966 # , c-format
2967 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:384
2968 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:41
2969 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:67
2970 #, fuzzy
2971 msgid "Packages"
2972 msgstr "Ïàêåò(P)|#P"
2973
2974 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
2975 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:78
2976 #, fuzzy
2977 msgid "Use AMS &math"
2978 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
2979
2980 # src/mathed/math_panel.C:128
2981 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:125
2982 #, fuzzy
2983 msgid "Line spacing :"
2984 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
2985
2986 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
2987 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:136
2988 #, fuzzy
2989 msgid "Encoding:"
2990 msgstr "Êîäèðîâêà"
2991
2992 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
2993 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:149
2994 msgid "Options"
2995 msgstr "Îïöèè"
2996
2997 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:168
2998 msgid "Postscript &driver :"
2999 msgstr ""
3000
3001 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
3002 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:62
3003 #, fuzzy
3004 msgid "Two-&column document"
3005 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
3006
3007 # src/LyXAction.C:141
3008 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:73
3009 #, fuzzy
3010 msgid "&Two-sided document"
3011 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
3012
3013 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
3014 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:84
3015 #, fuzzy
3016 msgid "Paper size"
3017 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
3018
3019 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
3020 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:111
3021 #, fuzzy
3022 msgid "&Height:"
3023 msgstr "Âèñî÷èíà"
3024
3025 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3026 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3027 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3028 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:130
3029 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:75
3030 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
3031 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:365
3032 #, fuzzy
3033 msgid "&Width:"
3034 msgstr "Øèðèíà"
3035
3036 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
3037 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:145
3038 #, fuzzy
3039 msgid "Paper &size:"
3040 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
3041
3042 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
3043 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:253
3044 #, fuzzy
3045 msgid "&Portrait"
3046 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
3047
3048 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
3049 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:268
3050 #, fuzzy
3051 msgid "&Landscape"
3052 msgstr "ïåéçàæ"
3053
3054 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
3055 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
3056 #, fuzzy
3057 msgid "LyX: Enter text"
3058 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
3059
3060 # src/ext_l10n.h:376
3061 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
3062 #, fuzzy
3063 msgid "&Dummy"
3064 msgstr "Îáîáùåíèå"
3065
3066 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
3067 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
3068 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
3069 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
3070 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
3071 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
3072 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
3073 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:179
3074 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
3075 msgid "&Cancel"
3076 msgstr "(&C)Îòêàç"
3077
3078 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
3079 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:22
3080 #: src/frontends/qt2/QCitation.C:48 src/frontends/xforms/FormCitation.C:97
3081 msgid "Citation"
3082 msgstr "Öèòàò"
3083
3084 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
3085 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:60
3086 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:256
3087 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:234
3088 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:67
3089 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
3090 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:125
3091 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1098
3092 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:668
3093 msgid "&Restore"
3094 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
3095
3096 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
3097 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:111
3098 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:299
3099 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:293
3100 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:118
3101 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
3102 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:497
3103 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:168
3104 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:126
3105 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1164
3106 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:711
3107 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
3108 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
3109 msgid "&Apply"
3110 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
3111
3112 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
3113 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
3114 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
3115 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
3116 #. /
3117 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:122
3118 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
3119 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:294
3120 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120
3121 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:72 src/LyXAction.C:152
3122 #: src/lyxfunc.C:942
3123 msgid "Cancel"
3124 msgstr "Îòêàç"
3125
3126 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:142
3127 msgid "Search the available citations"
3128 msgstr ""
3129
3130 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
3131 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:153
3132 #, fuzzy
3133 msgid "Regular E&xpression"
3134 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
3135
3136 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:471
3137 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:157
3138 #, fuzzy
3139 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
3140 msgstr " Âìúêâàíå íà öèòàò: Âúâåäåòå êëþ÷îâà äóìà èëè ðåãóëÿðåí èçðàç "
3141
3142 # src/form1.C:310
3143 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:168
3144 #, fuzzy
3145 msgid "&Case sensitive"
3146 msgstr ""
3147 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
3148 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
3149
3150 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:172
3151 msgid "Make the search case-sensitive"
3152 msgstr ""
3153
3154 # src/LColor.C:63
3155 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:183
3156 #, fuzzy
3157 msgid "&Next"
3158 msgstr "òåêñò"
3159
3160 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:194
3161 msgid "&Previous"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:213
3165 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:362
3166 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
3167 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
3168 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
3169 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
3170 msgid "New Item"
3171 msgstr ""
3172
3173 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3174 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:222
3175 #, fuzzy
3176 msgid "Available citation keys"
3177 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3178
3179 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:371
3180 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:263
3181 #, fuzzy
3182 msgid "Add the selected citation"
3183 msgstr "Äîáàâè íîâ öèòàò"
3184
3185 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
3186 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:289
3187 #, fuzzy
3188 msgid "Remove the selected citation"
3189 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
3190
3191 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
3192 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:315
3193 #, fuzzy
3194 msgid "Move the selected citation up"
3195 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
3196
3197 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:341
3198 msgid "Move the selected citation down"
3199 msgstr ""
3200
3201 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3202 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:354
3203 #, fuzzy
3204 msgid "Available"
3205 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3206
3207 # src/frontends/kde/citationdlg.C:93
3208 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:375
3209 #, fuzzy
3210 msgid "Citations currently selected"
3211 msgstr "Òåêóùî èçáðàíè êëàâèøè"
3212
3213 # src/lyxfunc.C:3215
3214 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:386
3215 #, fuzzy
3216 msgid "Selected"
3217 msgstr "Èçáåðåòå "
3218
3219 # src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112
3220 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:418 src/lyxvc.C:131
3221 msgid "Info"
3222 msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
3223
3224 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
3225 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:441
3226 #, fuzzy
3227 msgid "Citation entry"
3228 msgstr "Öèòàò"
3229
3230 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:488
3231 msgid "&Full author list"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:492
3235 msgid "List all authors"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:503
3239 msgid "Force &upper case"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:507
3243 msgid "Force upper case in citation"
3244 msgstr ""
3245
3246 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
3247 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:527
3248 msgid "Text to place after citation"
3249 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
3250
3251 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
3252 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
3253 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:538
3254 #, fuzzy
3255 msgid "Text after:"
3256 msgstr "Òåêñò ñëåä"
3257
3258 # src/BufferView2.C:451
3259 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:560
3260 #: src/frontends/qt2/QCitationDialog.C:55
3261 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:461
3262 #, fuzzy
3263 msgid "Not yet supported"
3264 msgstr "Ïîâòàðÿíåòî âñå îùå íå ñå ïîääúðæà â ìàòåìàòè÷åñêè ðåæèì"
3265
3266 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
3267 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:564
3268 #, fuzzy
3269 msgid "Text to place before citation"
3270 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
3271
3272 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:579
3273 #, fuzzy
3274 msgid "Text before:"
3275 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
3276
3277 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:597
3278 #, fuzzy
3279 msgid "Natbib citation style to use"
3280 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
3281
3282 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:608
3283 #, fuzzy
3284 msgid "Citation style:"
3285 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
3286
3287 # src/mathed/math_panel.C:116
3288 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
3289 #, fuzzy
3290 msgid "Left delimiter"
3291 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
3292
3293 # src/mathed/math_panel.C:116
3294 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
3295 #, fuzzy
3296 msgid "Right delimiter"
3297 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
3298
3299 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
3300 msgid "&Keep matched"
3301 msgstr ""
3302
3303 # src/mathed/math_panel.C:116
3304 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
3305 #, fuzzy
3306 msgid "Match delimiter types"
3307 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
3308
3309 # src/ext_l10n.h:6
3310 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
3311 #, fuzzy
3312 msgid "&Insert"
3313 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3314
3315 # src/LyXAction.C:250
3316 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
3317 #, fuzzy
3318 msgid "Insert the delimiters"
3319 msgstr "Âìúêíè ïîñëåäíî èíäåñê ïåðî"
3320
3321 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
3322 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
3323 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
3324 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:310
3325 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
3326 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:312
3327 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:133
3328 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
3329 #: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
3330 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
3331 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
3332 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
3333 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
3334 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
3335 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:508
3336 #: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:92
3337 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
3338 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:141
3339 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
3340 #: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
3341 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:722
3342 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
3343 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:308
3344 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
3345 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
3346 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
3347 #: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:107
3348 msgid "&Close"
3349 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
3350
3351 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:45
3352 msgid "Use &default placement"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:49
3356 msgid "Use LaTeX default settings"
3357 msgstr ""
3358
3359 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
3360 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:60
3361 #, fuzzy
3362 msgid "Advanced placement options"
3363 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
3364
3365 # src/layout_forms.C:61
3366 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:94
3367 #, fuzzy
3368 msgid "&Top of page"
3369 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
3370
3371 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:98
3372 msgid "Prefer top of page"
3373 msgstr ""
3374
3375 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
3376 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:109
3377 #, fuzzy
3378 msgid "&Bottom of page"
3379 msgstr "Äîëó(B)|#B"
3380
3381 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
3382 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:113
3383 #, fuzzy
3384 msgid "Prefer bottom of page"
3385 msgstr "Äîëó(B)|#B"
3386
3387 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
3388 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:124
3389 #, fuzzy
3390 msgid "&Page of floats"
3391 msgstr "Êîëîíè"
3392
3393 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:128
3394 msgid "Separate page for multiple floats"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:139
3398 msgid "&Here if possible"
3399 msgstr ""
3400
3401 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:143
3402 msgid "Place float at current position if possible"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:154
3406 msgid "&Ignore LaTeX rules"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:158
3410 msgid "Ignore the internal LaTeX placement rules"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:186
3414 msgid "Here definitely"
3415 msgstr ""
3416
3417 # src/lyx_cb.C:230
3418 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:190
3419 #, fuzzy
3420 msgid "Place float at current position"
3421 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
3422
3423 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
3424 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:226
3425 #, fuzzy
3426 msgid "&Span columns"
3427 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
3428
3429 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:230
3430 msgid "Span columns in multi-column documents"
3431 msgstr ""
3432
3433 # src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
3434 # src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
3435 # src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
3436 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
3437 # src/frontends/kde/urldlg.C:52
3438 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:288
3439 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:274
3440 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:280
3441 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
3442 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
3443 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
3444 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:486
3445 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:157
3446 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:111
3447 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
3448 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
3449 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:700
3450 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
3451 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:293
3452 msgid "&OK"
3453 msgstr "&OK"
3454
3455 # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
3456 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
3457 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
3458 #: src/frontends/qt2/QIndex.C:30 src/frontends/xforms/FormIndex.C:29
3459 #: src/insets/insetindex.C:70
3460 msgid "Index"
3461 msgstr "Èíäåêñ"
3462
3463 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
3464 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
3465 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60
3466 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
3467 #, fuzzy
3468 msgid "&Keyword"
3469 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
3470
3471 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
3472 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
3473 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
3474 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
3475 msgid "Index entry"
3476 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
3477
3478 # src/mathed/math_panel.C:383
3479 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22
3480 #, fuzzy
3481 msgid "LyX: Math Panel"
3482 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
3483
3484 # src/LyXAction.C:354
3485 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98
3486 #, fuzzy
3487 msgid "Insert root"
3488 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
3489
3490 # src/mathed/math_panel.C:128
3491 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
3492 #, fuzzy
3493 msgid "Insert spacing"
3494 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
3495
3496 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
3497 msgid "Set limits style"
3498 msgstr ""
3499
3500 # src/LyXAction.C:219
3501 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
3502 #, fuzzy
3503 msgid "Set math font"
3504 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
3505
3506 # src/LyXAction.C:164
3507 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213
3508 #, fuzzy
3509 msgid "Insert fraction (\frac)"
3510 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
3511
3512 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
3513 msgid "Toggle between display mode"
3514 msgstr ""
3515
3516 # src/LyXAction.C:98
3517 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
3518 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22
3519 #, fuzzy
3520 msgid "Insert matrix"
3521 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
3522
3523 # src/ext_l10n.h:96
3524 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277
3525 #, fuzzy
3526 msgid "Subscript"
3527 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
3528
3529 # src/ext_l10n.h:95
3530 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296
3531 #, fuzzy
3532 msgid "Superscript"
3533 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
3534
3535 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
3536 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
3537 msgstr ""
3538
3539 # src/mathed/math_forms.C:22
3540 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
3541 #, fuzzy
3542 msgid "&Functions"
3543 msgstr "Ôóíêöèè"
3544
3545 # src/lyxfunc.C:3291
3546 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
3547 #, fuzzy
3548 msgid "Select a function or operator to insert"
3549 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
3550
3551 # src/lyxfont.C:42
3552 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
3553 #, fuzzy
3554 msgid "Symbols"
3555 msgstr "Ñèìâîë"
3556
3557 # src/ext_l10n.h:438
3558 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
3559 #, fuzzy
3560 msgid "Operators"
3561 msgstr "Åñïåðàíòî"
3562
3563 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
3564 msgid "Big operators"
3565 msgstr ""
3566
3567 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
3568 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
3569 #, fuzzy
3570 msgid "Relations"
3571 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
3572
3573 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
3574 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
3575 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517
3576 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:137
3577 #, fuzzy
3578 msgid "Arrows"
3579 msgstr "Òúðñè"
3580
3581 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
3582 msgid "Frame decorations"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
3586 msgid "Miscellaneous"
3587 msgstr ""
3588
3589 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
3590 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
3591 #, fuzzy
3592 msgid "AMS operators"
3593 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
3594
3595 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
3596 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
3597 #, fuzzy
3598 msgid "AMS relations"
3599 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
3600
3601 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
3602 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
3603 #, fuzzy
3604 msgid "AMS negated relations"
3605 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
3606
3607 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
3608 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
3609 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
3610 #, fuzzy
3611 msgid "AMS arrows"
3612 msgstr "Òúðñè"
3613
3614 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
3615 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
3616 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
3617 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
3618 #, fuzzy
3619 msgid "AMS Miscellaneous"
3620 msgstr "Ðàçëè÷íè"
3621
3622 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
3623 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
3624 #, fuzzy
3625 msgid "Select a page of symbols"
3626 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
3627
3628 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
3629 msgid "&Detach panel"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
3633 msgid "Open this panel as a separate window"
3634 msgstr ""
3635
3636 # src/LColor.C:78
3637 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:23
3638 #, fuzzy
3639 msgid "Minipage settings"
3640 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
3641
3642 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3643 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:87
3644 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
3645 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:377
3646 #, fuzzy
3647 msgid "Top"
3648 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3649
3650 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
3651 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:93
3652 #, fuzzy
3653 msgid "Middle"
3654 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
3655
3656 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
3657 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:99
3658 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
3659 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:389
3660 #, fuzzy
3661 msgid "Bottom"
3662 msgstr "(&B)Îòäîëó"
3663
3664 # src/mathed/math_forms.C:147
3665 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:108
3666 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
3667 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
3668 #, fuzzy
3669 msgid "Vertical alignment"
3670 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
3671
3672 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
3673 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
3674 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
3675 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
3676 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:119
3677 #, fuzzy
3678 msgid "A&lignment:"
3679 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
3680
3681 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:152
3682 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
3683 msgid "Units of width value"
3684 msgstr ""
3685
3686 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3687 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3688 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3689 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:170
3690 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
3691 #, fuzzy
3692 msgid "Width value"
3693 msgstr "Øèðèíà"
3694
3695 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:181
3696 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
3697 msgid "&Units:"
3698 msgstr ""
3699
3700 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
3701 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
3702 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:178
3703 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:97
3704 msgid "Preferences"
3705 msgstr "Íàñòðîéêè"
3706
3707 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
3708 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:103
3709 #, fuzzy
3710 msgid "&Save"
3711 msgstr "Çàïàçè"
3712
3713 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
3714 msgid "ASCII settings"
3715 msgstr ""
3716
3717 # src/debug.C:47
3718 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
3719 #, fuzzy
3720 msgid "&roff command:"
3721 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
3722
3723 # src/lyxrc.C:1823
3724 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
3725 #, fuzzy
3726 msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
3727 msgstr ""
3728 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
3729 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
3730
3731 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
3732 msgid "Output &line length:"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
3736 msgid "External app for formating tables in ASCII output"
3737 msgstr ""
3738
3739 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
3740 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
3741 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:133
3742 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
3743 msgid "Colors"
3744 msgstr "Öâåòîâå"
3745
3746 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
3747 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
3748 #, fuzzy
3749 msgid "&Colors"
3750 msgstr "Öâåòîâå"
3751
3752 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
3753 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:93
3754 #, fuzzy
3755 msgid "&Alter ..."
3756 msgstr "äðóãè..."
3757
3758 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
3759 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
3760 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
3761 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
3762 #, fuzzy
3763 msgid "File Conversion"
3764 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
3765
3766 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
3767 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
3768 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
3769 #, fuzzy
3770 msgid "&Converters"
3771 msgstr "Êîíâåðòîðè"
3772
3773 # src/LColor.C:63
3774 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:106
3775 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
3776 #, fuzzy
3777 msgid "&New"
3778 msgstr "òåêñò"
3779
3780 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
3781 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:117
3782 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:110
3783 #, fuzzy
3784 msgid "&Remove"
3785 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
3786
3787 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
3788 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
3789 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:176
3790 #, fuzzy
3791 msgid "C&onverter:"
3792 msgstr "Êîíâåðòîðè"
3793
3794 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3795 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:212
3796 #, fuzzy
3797 msgid "&To:"
3798 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3799
3800 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
3801 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:227
3802 #, fuzzy
3803 msgid "F&rom:"
3804 msgstr "Îò(F)|#F"
3805
3806 # src/lyx.C:90
3807 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:249
3808 #, fuzzy
3809 msgid "E&xtra flag:"
3810 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
3811
3812 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
3813 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
3814 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
3815 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
3816 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
3817 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
3818 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
3819 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
3820 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
3821 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:281
3822 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:282
3823 #, fuzzy
3824 msgid "&Modify"
3825 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
3826
3827 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
3828 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
3829 #, fuzzy
3830 msgid "Date Format"
3831 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
3832
3833 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
3834 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
3835 #, fuzzy
3836 msgid "&Date format:"
3837 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
3838
3839 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
3840 msgid "Date format for strftime output"
3841 msgstr ""
3842
3843 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
3844 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
3845 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
3846 #, fuzzy
3847 msgid "Display insets"
3848 msgstr "Ãðàôèêà"
3849
3850 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:90
3851 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:53
3852 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:192
3853 #, fuzzy
3854 msgid "Monochrome"
3855 msgstr "Ìîíîõðîìíî(M)|#M"
3856
3857 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
3858 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:59
3859 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:198
3860 #, fuzzy
3861 msgid "Grayscale"
3862 msgstr "â ñèâè òîíîâå(G)|#G"
3863
3864 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
3865 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:65
3866 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:204
3867 #, fuzzy
3868 msgid "Color"
3869 msgstr "Öâåòîâå"
3870
3871 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
3872 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:71
3873 #, fuzzy
3874 msgid "Do not display"
3875 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
3876
3877 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
3878 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
3879 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:87
3880 #, fuzzy
3881 msgid "Display &Graphics:"
3882 msgstr "Ãðàôèêà"
3883
3884 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:104
3885 msgid "Instant &preview"
3886 msgstr ""
3887
3888 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
3889 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
3890 #, fuzzy
3891 msgid "File Formats"
3892 msgstr "Ôîðìàòè"
3893
3894 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
3895 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
3896 #, fuzzy
3897 msgid "&File formats"
3898 msgstr "Ôîðìàòè"
3899
3900 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
3901 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:169
3902 #, fuzzy
3903 msgid "&GUI name:"
3904 msgstr "GUI èìå|#G"
3905
3906 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
3907 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184
3908 #, fuzzy
3909 msgid "F&ormat:"
3910 msgstr "Ôîðìàòè"
3911
3912 # src/LyXAction.C:153
3913 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:206
3914 #, fuzzy
3915 msgid "&Viewer:"
3916 msgstr "Èçãëåä"
3917
3918 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:228
3919 msgid "S&hortcut:"
3920 msgstr ""
3921
3922 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
3923 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:243
3924 #, fuzzy
3925 msgid "E&xtension:"
3926 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
3927
3928 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
3929 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
3930 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
3931 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:137
3932 #, fuzzy
3933 msgid "Keyboard"
3934 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
3935
3936 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
3937 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
3938 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
3939 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
3940 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
3941 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
3942 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
3943 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
3944 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
3945 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:104
3946 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:112
3947 #, fuzzy
3948 msgid "Bro&wse..."
3949 msgstr "Òúðñè..."
3950
3951 # src/ext_l10n.h:344
3952 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
3953 #, fuzzy
3954 msgid "S&econd:"
3955 msgstr "Ðàçäåë"
3956
3957 # src/ext_l10n.h:242
3958 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
3959 #, fuzzy
3960 msgid "&First:"
3961 msgstr "Ìàëêî èìå"
3962
3963 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
3964 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
3965 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
3966 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
3967 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
3968 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
3969 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
3970 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
3971 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
3972 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:121
3973 #, fuzzy
3974 msgid "Br&owse..."
3975 msgstr "Òúðñè..."
3976
3977 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
3978 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
3979 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
3980 #, fuzzy
3981 msgid "Use &keyboard map"
3982 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
3983
3984 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
3985 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
3986 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:81
3987 #, fuzzy
3988 msgid "Language settings"
3989 msgstr "Åçèê"
3990
3991 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
3992 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
3993 #, fuzzy
3994 msgid "Command s&tart:"
3995 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
3996
3997 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
3998 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
3999 #, fuzzy
4000 msgid "&Default language:"
4001 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
4002
4003 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
4004 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
4005 #, fuzzy
4006 msgid "Command e&nd:"
4007 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
4008
4009 # src/layout_forms.C:64
4010 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
4011 #, fuzzy
4012 msgid "Language pac&kage:"
4013 msgstr "Åçèê:"
4014
4015 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
4016 msgid "Auto &begin"
4017 msgstr ""
4018
4019 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
4020 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
4021 #, fuzzy
4022 msgid "Use &babel"
4023 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
4024
4025 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
4026 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
4027 #, fuzzy
4028 msgid "&Global"
4029 msgstr "(&G)Íàçàä"
4030
4031 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
4032 msgid "&Right-to-left language support"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
4036 msgid "Auto &end"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
4040 msgid "Mark &foreign languages"
4041 msgstr ""
4042
4043 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4044 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
4045 #, fuzzy
4046 msgid "LaTeX settings"
4047 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4048
4049 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
4050 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
4051 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
4052 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
4053 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:113
4054 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:156
4055 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:341
4056 #: src/lyxfont.C:554
4057 msgid "Default"
4058 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
4059
4060 # src/ext_l10n.h:362
4061 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
4062 #, fuzzy
4063 msgid "US Letter"
4064 msgstr "Äúðæàâà"
4065
4066 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
4067 msgid "Legal"
4068 msgstr ""
4069
4070 # src/ext_l10n.h:234
4071 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
4072 #, fuzzy
4073 msgid "Executive"
4074 msgstr "Óïðàæíåíèå"
4075
4076 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
4077 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:117
4078 msgid "A3"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
4082 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:118
4083 msgid "A4"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
4087 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:119
4088 msgid "A5"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
4092 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:122
4093 msgid "B5"
4094 msgstr ""
4095
4096 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
4097 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
4098 #, fuzzy
4099 msgid "Te&X encoding:"
4100 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
4101
4102 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
4103 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
4104 #, fuzzy
4105 msgid "Default paper si&ze:"
4106 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
4107
4108 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
4109 msgid "&Reset class options when document class changes"
4110 msgstr ""
4111
4112 # src/lyxrc.C:1782
4113 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
4114 #, fuzzy
4115 msgid "Set class options to default on class change"
4116 msgstr ""
4117 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
4118 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
4119
4120 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4121 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:203
4122 #, fuzzy
4123 msgid "External applications"
4124 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4125
4126 # src/LyXAction.C:167
4127 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:222
4128 #, fuzzy
4129 msgid "Chec&kTeX command :"
4130 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
4131
4132 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4133 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:237
4134 #, fuzzy
4135 msgid "DVI viewer paper size options:"
4136 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4137
4138 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:252
4139 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:263
4143 msgid "CheckTeX start options and flags"
4144 msgstr ""
4145
4146 # src/lyxfunc.C:1132
4147 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
4148 #, fuzzy
4149 msgid "&Backup directory :"
4150 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
4151
4152 # src/exporter.C:89
4153 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
4154 #, fuzzy
4155 msgid "&Document templates :"
4156 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
4157
4158 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
4159 msgid "Ly&XServer pipe :"
4160 msgstr ""
4161
4162 # src/lyxfunc.C:1132
4163 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
4164 #, fuzzy
4165 msgid "&Use temporary directory"
4166 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
4167
4168 # src/lyx_main.C:575
4169 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:200
4170 #, fuzzy
4171 msgid "&Working directory :"
4172 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
4173
4174 # src/LColor.C:78
4175 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
4176 #, fuzzy
4177 msgid "Printer settings"
4178 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
4179
4180 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
4181 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
4182 #, fuzzy
4183 msgid "Printer &name :"
4184 msgstr "Ïðèíòåð"
4185
4186 # src/debug.C:47
4187 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
4188 #, fuzzy
4189 msgid "Printer co&mmand:"
4190 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
4191
4192 # src/lyxrc.C:1838
4193 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
4194 #, fuzzy
4195 msgid "Name of the default printer"
4196 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
4197
4198 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
4199 msgid "Adapt outp&ut"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
4203 msgid "Use printer name explicitely"
4204 msgstr ""
4205
4206 # src/LColor.C:74
4207 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
4208 #, fuzzy
4209 msgid "Command options"
4210 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
4211
4212 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
4213 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
4214 #, fuzzy
4215 msgid "Re&verse:"
4216 msgstr "îáúðíàòî"
4217
4218 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
4219 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
4220 #, fuzzy
4221 msgid "To p&rinter:"
4222 msgstr "íà ïðèíòåð"
4223
4224 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
4225 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
4226 #, fuzzy
4227 msgid "Paper si&ze:"
4228 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
4229
4230 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
4231 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
4232 #, fuzzy
4233 msgid "To &file:"
4234 msgstr "âúâ ôàéë"
4235
4236 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
4237 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
4238 #, fuzzy
4239 msgid "Spool &command:"
4240 msgstr "spool êîìàíäà"
4241
4242 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
4243 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
4244 #, fuzzy
4245 msgid "&Odd pages:"
4246 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
4247
4248 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
4249 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
4250 #, fuzzy
4251 msgid "Paper t&ype:"
4252 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
4253
4254 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
4255 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
4256 #, fuzzy
4257 msgid "E&xtra options:"
4258 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4259
4260 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
4261 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
4262 #, fuzzy
4263 msgid "Spool pref&ix:"
4264 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
4265
4266 # src/LColor.C:65
4267 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
4268 #, fuzzy
4269 msgid "Co&llated:"
4270 msgstr "Latex"
4271
4272 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
4273 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
4274 #, fuzzy
4275 msgid "&Even pages:"
4276 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
4277
4278 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
4279 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
4280 #, fuzzy
4281 msgid "File ex&tension:"
4282 msgstr "ðàçøèðåíèå"
4283
4284 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
4285 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
4286 #, fuzzy
4287 msgid "Lan&dscape:"
4288 msgstr "ïåéçàæ"
4289
4290 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
4291 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
4292 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
4293 #, fuzzy
4294 msgid "Co&pies:"
4295 msgstr "Êîïèÿ"
4296
4297 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
4298 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
4299 #, fuzzy
4300 msgid "Pa&ge range:"
4301 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
4302
4303 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
4304 msgid "Specify the command option names for your printer command"
4305 msgstr ""
4306
4307 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
4308 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
4309 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:204
4310 msgid "Screen Fonts"
4311 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
4312
4313 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
4314 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
4315 #, fuzzy
4316 msgid "Sa&ns Serif :"
4317 msgstr "Sans Serif"
4318
4319 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
4320 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
4321 #, fuzzy
4322 msgid "T&ypewriter :"
4323 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
4324
4325 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
4326 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
4327 #, fuzzy
4328 msgid "&Roman :"
4329 msgstr "Roman"
4330
4331 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
4332 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
4333 #, fuzzy
4334 msgid "Screen &DPI:"
4335 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
4336
4337 # , c-format
4338 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
4339 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
4340 #, fuzzy
4341 msgid "&Zoom %:"
4342 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
4343
4344 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
4345 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
4346 #, fuzzy
4347 msgid "Font sizes"
4348 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
4349
4350 # src/lyxfont.C:57
4351 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
4352 #, fuzzy
4353 msgid "Larger:"
4354 msgstr "Ãîëÿì 2"
4355
4356 # src/lyxfont.C:57
4357 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
4358 #, fuzzy
4359 msgid "Largest:"
4360 msgstr "Ãîëÿì 3"
4361
4362 # src/lyxfont.C:57
4363 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
4364 #, fuzzy
4365 msgid "Huge:"
4366 msgstr "Îãðîìåí"
4367
4368 # src/lyxfont.C:57
4369 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
4370 #, fuzzy
4371 msgid "Hugest:"
4372 msgstr "Îãðîìåí"
4373
4374 # src/lyxfont.C:56
4375 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
4376 #, fuzzy
4377 msgid "Smallest:"
4378 msgstr "Ìàëúê 3"
4379
4380 # src/lyxfont.C:56
4381 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
4382 #, fuzzy
4383 msgid "Smaller:"
4384 msgstr "Ìàëúê 2"
4385
4386 # src/lyxfont.C:56
4387 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
4388 #, fuzzy
4389 msgid "Small:"
4390 msgstr "Ìàëúê"
4391
4392 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
4393 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
4394 #, fuzzy
4395 msgid "Normal:"
4396 msgstr "Íîðìàëåí"
4397
4398 # src/lyxfont.C:56
4399 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
4400 #, fuzzy
4401 msgid "Tiny:"
4402 msgstr "Äðåáåí"
4403
4404 # src/lyxfont.C:56
4405 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
4406 #, fuzzy
4407 msgid "Large:"
4408 msgstr "Ãîëÿì"
4409
4410 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
4411 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
4412 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:243
4413 msgid "Spell checker"
4414 msgstr "Ïðàâîïèñ"
4415
4416 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
4417 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
4418 #, fuzzy
4419 msgid "Spell chec&ker program:"
4420 msgstr "Ïðàâîïèñ"
4421
4422 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
4423 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:106
4424 #, fuzzy
4425 msgid "Al&ternative language:"
4426 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
4427
4428 # src/ext_l10n.h:78
4429 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:132
4430 #, fuzzy
4431 msgid "Escape Cha&racters:"
4432 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
4433
4434 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
4435 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:175
4436 #, fuzzy
4437 msgid "Personal &dictionary:"
4438 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
4439
4440 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:187
4441 msgid "ispell"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:193
4445 msgid "aspell"
4446 msgstr ""
4447
4448 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
4449 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
4450 #, fuzzy
4451 msgid "Accept compound &words"
4452 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
4453
4454 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
4455 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
4456 #, fuzzy
4457 msgid "Use input encod&ing"
4458 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
4459
4460 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:22
4461 msgid "UI"
4462 msgstr ""
4463
4464 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
4465 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
4466 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
4467 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
4468 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
4469 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
4470 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
4471 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
4472 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:56
4473 #, fuzzy
4474 msgid "B&rowse..."
4475 msgstr "Òúðñè..."
4476
4477 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:67
4478 msgid "&User interface file:"
4479 msgstr ""
4480
4481 # src/lyx.C:90
4482 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:82
4483 #, fuzzy
4484 msgid "&Bind file:"
4485 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
4486
4487 # src/mathed/math_panel.C:128
4488 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:139
4489 #, fuzzy
4490 msgid "Scrolling"
4491 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
4492
4493 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:173
4494 msgid "W&heel mouse scroll :"
4495 msgstr ""
4496
4497 # src/LyXAction.C:402
4498 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:201
4499 #, fuzzy
4500 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
4501 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
4502
4503 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
4504 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
4505 # src/lyxfunc.C:3313
4506 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:214
4507 #, fuzzy
4508 msgid "Documents"
4509 msgstr "Äîêóìåíò"
4510
4511 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
4512 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:233
4513 #, fuzzy
4514 msgid "B&ackup documents "
4515 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
4516
4517 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
4518 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:280
4519 #, fuzzy
4520 msgid " every"
4521 msgstr "îáúðíàòî"
4522
4523 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
4524 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:310
4525 #, fuzzy
4526 msgid "minutes"
4527 msgstr "Ðåäîâå"
4528
4529 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:338
4530 msgid "&Maximum last files :"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
4534 msgid "Search and replace"
4535 msgstr ""
4536
4537 # src/form1.C:286
4538 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
4539 #, fuzzy
4540 msgid "&Find:"
4541 msgstr "Òúðñè(n)|#n"
4542
4543 # src/form1.C:290
4544 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
4545 #, fuzzy
4546 msgid "Replace &with:"
4547 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
4548
4549 # src/form1.C:310
4550 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
4551 #, fuzzy
4552 msgid "Case &sensitive"
4553 msgstr ""
4554 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
4555 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
4556
4557 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
4558 msgid "Match whole words onl&y"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
4562 msgid "Find &Next"
4563 msgstr ""
4564
4565 # src/sp_form.C:86
4566 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
4567 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
4568 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
4569 #, fuzzy
4570 msgid "&Replace"
4571 msgstr "Çàìåñòè"
4572
4573 # src/form1.C:314
4574 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
4575 #, fuzzy
4576 msgid "Replace &All "
4577 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
4578
4579 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
4580 msgid "Search &backwards"
4581 msgstr ""
4582
4583 # src/bufferlist.C:496
4584 #: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
4585 #, fuzzy
4586 msgid "File: "
4587 msgstr "Ôàéëúò `"
4588
4589 # src/LyXAction.C:388
4590 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:26
4591 #: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:31
4592 #, fuzzy
4593 msgid "Insert table"
4594 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
4595
4596 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
4597 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
4598 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
4599 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
4600 #, fuzzy
4601 msgid "&Rows:"
4602 msgstr "Ðåäîâå"
4603
4604 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
4605 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
4606 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
4607 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
4608 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
4609 #, fuzzy
4610 msgid "Number of rows"
4611 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
4612
4613 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
4614 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
4615 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
4616 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
4617 #, fuzzy
4618 msgid "&Columns:"
4619 msgstr "Êîëîíè"
4620
4621 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
4622 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
4623 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
4624 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
4625 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
4626 #, fuzzy
4627 msgid "Number of columns"
4628 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
4629
4630 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:231
4631 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
4632 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
4633 msgstr ""
4634
4635 # src/ext_l10n.h:390
4636 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
4637 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:113 ../lib/layouts/aapaper.layout:77
4638 #: ../lib/ui/default.ui:79 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:31
4639 #: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:39
4640 msgid "Thesaurus"
4641 msgstr ""
4642
4643 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
4644 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
4645 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
4646 #, fuzzy
4647 msgid "Entry"
4648 msgstr "Åêñòðè"
4649
4650 # src/LyXAction.C:390
4651 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
4652 #, fuzzy
4653 msgid "Thesaurus entries"
4654 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
4655
4656 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
4657 msgid "Select a related word"
4658 msgstr ""
4659
4660 # src/LColor.C:64
4661 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
4662 #, fuzzy
4663 msgid "&Selection"
4664 msgstr "èçáîð"
4665
4666 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
4667 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
4668 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
4669 #, fuzzy
4670 msgid "The selected entry"
4671 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
4672
4673 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
4674 msgid "Replace the entry with the selection"
4675 msgstr ""
4676
4677 # src/LyXAction.C:261
4678 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
4679 #, fuzzy
4680 msgid "Insert URL"
4681 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
4682
4683 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
4684 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
4685 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
4686 #, fuzzy
4687 msgid "&URL"
4688 msgstr "URL"
4689
4690 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
4691 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
4692 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
4693 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 ../lib/layouts/amsdefs.inc:223
4694 #: src/frontends/qt2/QURL.C:33
4695 msgid "URL"
4696 msgstr "URL"
4697
4698 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
4699 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
4700 #, fuzzy
4701 msgid "&Name"
4702 msgstr "Èìå"
4703
4704 # src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65
4705 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
4706 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
4707 msgid "Name associated with the URL"
4708 msgstr "Èìå çà URL-à"
4709
4710 # src/frontends/kde/urldlg.C:45
4711 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
4712 #, fuzzy
4713 msgid "&Generate hyperlink"
4714 msgstr "Ãåíåðèðàé hyperlink"
4715
4716 # src/frontends/kde/urldlg.C:66
4717 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
4718 msgid "Output as a hyperlink ?"
4719 msgstr "Ïðåäñòàâÿíå êàòî hyperlink ?"
4720
4721 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
4722 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 src/frontends/qt2/QWrap.C:36
4723 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:33
4724 #, fuzzy
4725 msgid "Wrap Options"
4726 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4727
4728 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
4729 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
4730 #, fuzzy
4731 msgid "Default (outer)"
4732 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
4733
4734 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
4735 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
4736 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:77
4737 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:115
4738 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:309
4739 msgid "Left"
4740 msgstr "Ëÿâ"
4741
4742 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
4743 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
4744 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:83
4745 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:127
4746 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:182 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:316
4747 msgid "Right"
4748 msgstr "Äåñåí"
4749
4750 # src/bufferview_funcs.C:289
4751 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
4752 #, fuzzy
4753 msgid "Outer"
4754 msgstr "Äðóãî ("
4755
4756 # src/LColor.C:75
4757 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
4758 #, fuzzy
4759 msgid "&Placement:"
4760 msgstr "àêöåíò"
4761
4762 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
4763 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
4764 #, fuzzy
4765 msgid "&Key"
4766 msgstr "Êëþ÷"
4767
4768 # src/LyXAction.C:164
4769 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
4770 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
4771 #, fuzzy
4772 msgid "The citation key"
4773 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
4774
4775 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
4776 # src/insets/insetbib.C:211
4777 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
4778 #, fuzzy
4779 msgid "&Label"
4780 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
4781
4782 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
4783 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
4784 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
4785 #, fuzzy
4786 msgid "The label as it appears in the document"
4787 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
4788
4789 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
4790 #: src/frontends/qt2/QAbout.C:39 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:33
4791 msgid "About LyX"
4792 msgstr ""
4793
4794 # src/lyxfunc.C:1125
4795 #. stack tabs
4796 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
4797 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:70
4798 #, fuzzy
4799 msgid "Version"
4800 msgstr "LyX âåðñèÿ "
4801
4802 # src/debug.C:44
4803 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
4804 #, fuzzy
4805 msgid "Version goes here"
4806 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
4807
4808 # src/credits.C:72
4809 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
4810 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:72
4811 msgid "Credits"
4812 msgstr "Credits"
4813
4814 # src/ext_l10n.h:209
4815 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
4816 #: ../lib/layouts/apa.layout:192
4817 msgid "Copyright"
4818 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
4819
4820 # src/insets/insetbib.C:348
4821 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
4822 #, fuzzy
4823 msgid "Bibtex"
4824 msgstr "BibTeX"
4825
4826 # src/insets/insetbib.C:339
4827 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:45
4828 #, fuzzy
4829 msgid "Databa&ses"
4830 msgstr "Áàçà äàííè:"
4831
4832 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:57
4833 msgid "BibTeX database to use"
4834 msgstr ""
4835
4836 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
4837 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:75
4838 #, fuzzy
4839 msgid "Available BibTeX databases"
4840 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
4841
4842 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
4843 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:86
4844 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
4845 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:246
4846 msgid "&Add"
4847 msgstr "(&A)Äîáàâè"
4848
4849 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:90
4850 msgid "Add a BibTeX database file"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:101
4854 msgid "Add a BibTeX file manually"
4855 msgstr ""
4856
4857 # src/LyXAction.C:393
4858 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:120
4859 #, fuzzy
4860 msgid "Browse for a BibTeX database file"
4861 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
4862
4863 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
4864 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
4865 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:131
4866 #, fuzzy
4867 msgid "&Delete"
4868 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
4869
4870 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:135
4871 msgid "Remove the selected database"
4872 msgstr ""
4873
4874 # src/insets/insetbib.C:340
4875 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:186
4876 #, fuzzy
4877 msgid "St&yle"
4878 msgstr "Ñòèë: "
4879
4880 # src/LyXAction.C:393
4881 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:194
4882 #, fuzzy
4883 msgid "The BibTeX style"
4884 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
4885
4886 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
4887 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
4888 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
4889 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
4890 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
4891 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
4892 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
4893 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
4894 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:205
4895 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:290
4896 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
4897 #, fuzzy
4898 msgid "&Browse..."
4899 msgstr "Òúðñè..."
4900
4901 # src/lyxfunc.C:3128
4902 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:213
4903 #, fuzzy
4904 msgid "Choose a style file"
4905 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
4906
4907 # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
4908 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:224
4909 #: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
4910 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
4911 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
4912 #: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:88
4913 msgid "&Update"
4914 msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
4915
4916 # src/LyXAction.C:348
4917 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:232
4918 #, fuzzy
4919 msgid "Update style list"
4920 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
4921
4922 # src/insets/insetbib.C:219
4923 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:307
4924 #, fuzzy
4925 msgid "Add bibliography to &TOC"
4926 msgstr "Áèáë. ïåðî"
4927
4928 # src/LyXAction.C:400
4929 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:311
4930 #, fuzzy
4931 msgid "Add bibliography to the table of contents"
4932 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
4933
4934 # src/ext_l10n.h:119
4935 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
4936 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:66
4937 #: src/frontends/qt2/QCharacter.C:39
4938 #, fuzzy
4939 msgid "Character"
4940 msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
4941
4942 # src/layout_forms.C:23
4943 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:95
4944 #, fuzzy
4945 msgid "&Family:"
4946 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
4947
4948 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:103
4949 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:114
4950 msgid "Font family"
4951 msgstr ""
4952
4953 # src/layout_forms.C:28
4954 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:125
4955 #, fuzzy
4956 msgid "&Series:"
4957 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
4958
4959 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:133
4960 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:204
4961 msgid "Font series"
4962 msgstr ""
4963
4964 # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
4965 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
4966 #. language settings
4967 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:152
4968 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:238
4969 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:70 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:120
4970 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:343
4971 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:246
4972 msgid "Language"
4973 msgstr "Åçèê"
4974
4975 # src/bufferview_funcs.C:267
4976 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:163
4977 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:193
4978 #, fuzzy
4979 msgid "Font shape"
4980 msgstr "Øðèôò:"
4981
4982 # src/bufferview_funcs.C:267
4983 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:174
4984 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:227
4985 #, fuzzy
4986 msgid "Font color"
4987 msgstr "Øðèôò:"
4988
4989 # src/layout_forms.C:33
4990 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:185
4991 #, fuzzy
4992 msgid "S&hape:"
4993 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
4994
4995 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
4996 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:219
4997 #, fuzzy
4998 msgid "&Color:"
4999 msgstr "Öâåòîâå"
5000
5001 # src/LyXAction.C:208
5002 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:249
5003 #, fuzzy
5004 msgid "&Toggle all"
5005 msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
5006
5007 # src/layout_forms.C:61
5008 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:253
5009 #, fuzzy
5010 msgid "toggle font on all of the above"
5011 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
5012
5013 # src/layout_forms.C:69
5014 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:302
5015 #, fuzzy
5016 msgid "Never toggled"
5017 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
5018
5019 # src/layout_forms.C:38
5020 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:324
5021 #, fuzzy
5022 msgid "Si&ze:"
5023 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
5024
5025 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
5026 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:332
5027 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:343
5028 #, fuzzy
5029 msgid "Font size"
5030 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
5031
5032 # src/layout_forms.C:72
5033 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:356
5034 #, fuzzy
5035 msgid "Always toggled"
5036 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
5037
5038 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:363
5039 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:397
5040 msgid "Other font settings"
5041 msgstr ""
5042
5043 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
5044 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
5045 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
5046 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:382
5047 #, fuzzy
5048 msgid "&Misc:"
5049 msgstr "Ðàçëè÷íè"
5050
5051 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
5052 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:410
5053 #, fuzzy
5054 msgid "Auto apply"
5055 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
5056
5057 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:414
5058 msgid "Apply each change automatically"
5059 msgstr ""
5060
5061 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
5062 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:71
5063 #, fuzzy
5064 msgid "Use Class Defaults"
5065 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
5066
5067 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
5068 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:75
5069 #, fuzzy
5070 msgid "Reset default params of the current class"
5071 msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
5072
5073 # src/ext_l10n.h:130
5074 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:93
5075 #, fuzzy
5076 msgid "Save as Document Defaults"
5077 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
5078
5079 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:97
5080 msgid "Save settings as LyX's default template"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:228
5084 msgid "title here"
5085 msgstr ""
5086
5087 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
5088 #: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:22
5089 #: src/frontends/qt2/QError.C:31 src/frontends/xforms/FormError.C:27
5090 msgid "LaTeX Error"
5091 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
5092
5093 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
5094 #: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:45
5095 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:219
5096 #, fuzzy
5097 msgid "LaTeX error messages"
5098 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
5099
5100 # src/insets/figinset.C:1045
5101 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
5102 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
5103 #, fuzzy
5104 msgid "ERT inset display"
5105 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
5106
5107 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
5108 msgid "&Inline"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
5112 msgid "Show ERT inline"
5113 msgstr ""
5114
5115 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
5116 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
5117 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
5118 #, fuzzy
5119 msgid "&Collapsed"
5120 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
5121
5122 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
5123 msgid "Show ERT button only"
5124 msgstr ""
5125
5126 # src/LyXAction.C:144
5127 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
5128 #, fuzzy
5129 msgid "&Open"
5130 msgstr "Îòâîðè"
5131
5132 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
5133 msgid "Show ERT contents"
5134 msgstr ""
5135
5136 # src/ext_l10n.h:94
5137 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
5138 #, fuzzy
5139 msgid "External Material"
5140 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
5141
5142 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
5143 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:45
5144 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:89
5145 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
5146 #, fuzzy
5147 msgid "&File:"
5148 msgstr "(&F)Ôàéë"
5149
5150 # src/form1.C:245
5151 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:53
5152 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:64
5153 #, fuzzy
5154 msgid "Filename"
5155 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
5156
5157 # src/lyx.C:95
5158 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:180
5159 #, fuzzy
5160 msgid "&View Result"
5161 msgstr "Ïîêàæè ðåçóëòàòà(V)|#V"
5162
5163 # src/LyXAction.C:300
5164 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:184
5165 #, fuzzy
5166 msgid "View the file"
5167 msgstr "Ïîêàæè ñïèñúêà íà òàáëèöèòå"
5168
5169 # src/lyx.C:100
5170 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:202
5171 #, fuzzy
5172 msgid "&Update Result"
5173 msgstr "Àêòóàëèçèðàé ðåçóëòàòà(U)|#U"
5174
5175 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:206
5176 msgid "Update the material"
5177 msgstr ""
5178
5179 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
5180 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:230
5181 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:249
5182 #, fuzzy
5183 msgid "Available templates"
5184 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
5185
5186 # src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
5187 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:241
5188 #, fuzzy
5189 msgid "&Template:"
5190 msgstr "Øàáëîíè"
5191
5192 # src/lyx.C:87
5193 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:260
5194 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:279
5195 #, fuzzy
5196 msgid "Parameters"
5197 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
5198
5199 # src/lyx.C:87
5200 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:271
5201 #, fuzzy
5202 msgid "&Parameters:"
5203 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
5204
5205 # src/lyx.C:90
5206 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:301
5207 #, fuzzy
5208 msgid "&Edit file"
5209 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
5210
5211 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:305
5212 msgid "Edit the file externally"
5213 msgstr ""
5214
5215 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
5216 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
5217 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:55
5218 #, fuzzy
5219 msgid "&Graphics"
5220 msgstr "Ãðàôèêà"
5221
5222 # src/form1.C:245
5223 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:97
5224 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:108
5225 #, fuzzy
5226 msgid "File name of image"
5227 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
5228
5229 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5230 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5231 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5232 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5233 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5234 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5235 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5236 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5237 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:119
5238 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:461
5239 #, fuzzy
5240 msgid "&Browse ..."
5241 msgstr "Òúðñè..."
5242
5243 # src/lyxfunc.C:3215
5244 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:123
5245 #, fuzzy
5246 msgid "Select an image file"
5247 msgstr "Èçáåðåòå "
5248
5249 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
5250 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:136
5251 #, fuzzy
5252 msgid "LyX display"
5253 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
5254
5255 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:155
5256 msgid "&Show in LyX"
5257 msgstr ""
5258
5259 # src/LyXAction.C:236
5260
5261 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
5262 #, fuzzy
5263 msgid "Display image in LyX"
5264 msgstr "Ïîêàæè Copyright èíôîðìàöèÿòà"
5265
5266 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
5267 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
5268 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:170
5269 #, fuzzy
5270 msgid "Display :"
5271 msgstr "Ãðàôèêà"
5272
5273 # src/insets/figinset.C:1045
5274 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:178
5275 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:213
5276 #, fuzzy
5277 msgid "Screen display"
5278 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
5279
5280 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
5281 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:224
5282 #, fuzzy
5283 msgid "Scale :"
5284 msgstr "Ñïåöèàëåí"
5285
5286 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:232
5287 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:273
5288 msgid "Percentage to scale by in LyX"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:339
5292 msgid "Height of image in output"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:368
5296 msgid "Units of height value"
5297 msgstr ""
5298
5299 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
5300 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:385
5301 #, fuzzy
5302 msgid "&Height"
5303 msgstr "Âèñî÷èíà"
5304
5305 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:419
5306 msgid "Width of image in output"
5307 msgstr ""
5308
5309 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
5310 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
5311 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
5312 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:443
5313 #, fuzzy
5314 msgid "&Width"
5315 msgstr "Øèðèíà"
5316
5317 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:464
5318 msgid "&Maintain aspect ratio"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:468
5322 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
5323 msgstr ""
5324
5325 # src/form1.C:133
5326 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:515
5327 #, fuzzy
5328 msgid "A&ngle:"
5329 msgstr "Úãúë(L):|#L"
5330
5331 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:523
5332 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:541
5333 msgid "Angle to rotate image by"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:552
5337 msgid "&Origin:"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:560
5341 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:571
5342 msgid "The origin of the rotation"
5343 msgstr ""
5344
5345 # src/ext_l10n.h:200
5346 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:588
5347 #, fuzzy
5348 msgid "&Clipping"
5349 msgstr "Çàòâàðÿíå"
5350
5351 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:622
5352 msgid "Clip to &bounding box"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:626
5356 msgid "Clip to bounding box values"
5357 msgstr ""
5358
5359 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
5360 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:658
5361 #, fuzzy
5362 msgid "&Get from file"
5363 msgstr "âúâ ôàéë"
5364
5365 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:662
5366 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
5367 msgstr ""
5368
5369 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
5370 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:709
5371 #, fuzzy
5372 msgid "Right &top:"
5373 msgstr "Äåñåí"
5374
5375 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:724
5376 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:781
5377 msgid "y"
5378 msgstr ""
5379
5380 # src/LColor.C:63
5381 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:749
5382 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:799
5383 #, fuzzy
5384 msgid "x"
5385 msgstr "òåêñò"
5386
5387 # src/ext_l10n.h:63
5388 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:828
5389 #, fuzzy
5390 msgid "&Left bottom:"
5391 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
5392
5393 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5394 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:868
5395 #, fuzzy
5396 msgid "E&xtra options"
5397 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5398
5399 # src/ext_l10n.h:351
5400 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:887
5401 #, fuzzy
5402 msgid "Su&bfigure"
5403 msgstr "Ïîäïèñ"
5404
5405 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
5406 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:902
5410 msgid "Don't un&zip on export"
5411 msgstr ""
5412
5413 # src/exporter.C:48
5414 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:906
5415 #, fuzzy
5416 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
5417 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî åêñïîðòèðàíå â "
5418
5419 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5420 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:917
5421 #, fuzzy
5422 msgid "LaTeX &options:"
5423 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5424
5425 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5426 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:925
5427 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:936
5428 #, fuzzy
5429 msgid "Additional LaTeX options"
5430 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5431
5432 # src/LyXAction.C:321
5433 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:947
5434 #, fuzzy
5435 msgid "&Draft mode"
5436 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
5437
5438 # src/LyXAction.C:321
5439 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:951
5440 #, fuzzy
5441 msgid "Draft mode"
5442 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
5443
5444 # src/ext_l10n.h:191
5445 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1025
5446 #, fuzzy
5447 msgid "Ca&ption :"
5448 msgstr "Çàãëàâèå"
5449
5450 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1033
5451 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1048
5452 msgid "The caption for the sub-figure"
5453 msgstr ""
5454
5455 # src/ext_l10n.h:92
5456 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
5457 #, fuzzy
5458 msgid "Include File"
5459 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
5460
5461 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
5462 msgid "File name to include"
5463 msgstr ""
5464
5465 # src/lyxfunc.C:3215
5466 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
5467 #, fuzzy
5468 msgid "Select a file"
5469 msgstr "Èçáåðåòå "
5470
5471 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
5472 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
5473 #, fuzzy
5474 msgid "&Include Type:"
5475 msgstr "Âêëþ÷è"
5476
5477 # src/insets/insetinclude.C:314
5478 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
5479 #: src/insets/insetinclude.C:225
5480 msgid "Input"
5481 msgstr "Âõîä"
5482
5483 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
5484 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
5485 #: src/frontends/qt2/QInclude.C:35 src/insets/insetinclude.C:228
5486 msgid "Include"
5487 msgstr "Âêëþ÷è"
5488
5489 # src/ext_l10n.h:409
5490 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
5491 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:249 ../lib/layouts/manpage.layout:126
5492 msgid "Verbatim"
5493 msgstr ""
5494
5495 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
5496 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
5497 #, fuzzy
5498 msgid "&Load"
5499 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
5500
5501 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
5502 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
5503 #, fuzzy
5504 msgid "Load the file"
5505 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
5506
5507 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
5508 msgid "&Mark spaces in output"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
5512 msgid "Underline spaces in generated output"
5513 msgstr ""
5514
5515 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
5516 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
5517 #, fuzzy
5518 msgid "&Show preview"
5519 msgstr "(&F)Ôàéë"
5520
5521 # src/lyx_cb.C:675
5522 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
5523 #, fuzzy
5524 msgid "Show LaTeX preview"
5525 msgstr "LaTeX óâîä"
5526
5527 #: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QLog.C:37
5528 msgid "Log"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
5532 #: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:96
5533 msgid "Update the display"
5534 msgstr ""
5535
5536 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
5537 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
5538 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:89
5539 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
5540 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:383
5541 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
5542 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:181 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:302
5543 #, fuzzy
5544 msgid "Center"
5545 msgstr "Öåíòðèíàí"
5546
5547 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
5548 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
5549 #, fuzzy
5550 msgid "&Vertical:"
5551 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
5552
5553 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
5554 msgid "Horizontal alignment per column (t,c,b)"
5555 msgstr ""
5556
5557 # src/mathed/math_forms.C:152
5558 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
5559 #, fuzzy
5560 msgid "&Horizontal:"
5561 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
5562
5563 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
5564 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:55
5565 #, fuzzy
5566 msgid "&General"
5567 msgstr "Îáùî"
5568
5569 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:71
5570 msgid "Justified"
5571 msgstr ""
5572
5573 # src/bufferview_funcs.C:280
5574 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:119
5575 #: src/bufferview_funcs.C:188 src/frontends/qt2/QDocument.C:97
5576 msgid "Single"
5577 msgstr "Åäèíè÷íî"
5578
5579 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:125
5580 msgid "1.5"
5581 msgstr ""
5582
5583 # src/ext_l10n.h:215
5584 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:137
5585 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:326
5586 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:375
5587 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:113
5588 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:342
5589 #, fuzzy
5590 msgid "Custom"
5591 msgstr "Êëèåíò"
5592
5593 # src/mathed/math_panel.C:128
5594 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:153
5595 #, fuzzy
5596 msgid "L&ine spacing:"
5597 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5598
5599 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
5600 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
5601 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
5602 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
5603 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:168
5604 #, fuzzy
5605 msgid "Alig&nment:"
5606 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
5607
5608 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
5609 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:183
5610 #, fuzzy
5611 msgid "No &indent"
5612 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
5613
5614 # src/mathed/math_panel.C:128
5615 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:196
5616 #, fuzzy
5617 msgid "&Spacing"
5618 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5619
5620 # src/buffer.C:323
5621 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:215
5622 #, fuzzy
5623 msgid "Above paragraph"
5624 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
5625
5626 # src/mathed/math_panel.C:128
5627 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:233
5628 #, fuzzy
5629 msgid "S&pacing:"
5630 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5631
5632 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:248
5633 msgid "&Keep space:"
5634 msgstr ""
5635
5636 # src/bufferview_funcs.C:267
5637 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:263
5638 #, fuzzy
5639 msgid "&Unit:"
5640 msgstr "Øðèôò:"
5641
5642 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
5643 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
5644 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:278
5645 #, fuzzy
5646 msgid "&Value:"
5647 msgstr "Ñòîéíîñò"
5648
5649 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
5650 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:290
5651 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:339
5652 msgid "None"
5653 msgstr "Íÿìà"
5654
5655 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
5656 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:296
5657 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:345
5658 #, fuzzy
5659 msgid "DefSkip"
5660 msgstr "Íîðìàëíî ðàçñòîÿíèå"
5661
5662 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
5663 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:302
5664 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:351
5665 #, fuzzy
5666 msgid "SmallSkip"
5667 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
5668
5669 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
5670 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:308
5671 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:357
5672 #, fuzzy
5673 msgid "MedSkip"
5674 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
5675
5676 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
5677 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:314
5678 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:363
5679 #, fuzzy
5680 msgid "BigSkip"
5681 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
5682
5683 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49
5684 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:320
5685 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:369
5686 msgid "VFill"
5687 msgstr ""
5688
5689 # src/buffer.C:323
5690 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:457
5691 #, fuzzy
5692 msgid "Below paragraph"
5693 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
5694
5695 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:39
5696 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:39
5697 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:498
5698 #, fuzzy
5699 msgid "&Lines && Pagebreaks"
5700 msgstr "Íîâà ñòðàíèöà"
5701
5702 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
5703 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:521
5704 #, fuzzy
5705 msgid "Label width"
5706 msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
5707
5708 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
5709 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:540
5710 #, fuzzy
5711 msgid "Lon&gest label"
5712 msgstr " Äúëãà òàáëèöà(L)|#L"
5713
5714 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
5715 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:564
5716 #, fuzzy
5717 msgid "L&ines"
5718 msgstr "Ðåäîâå"
5719
5720 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:126
5721 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:583
5722 #, fuzzy
5723 msgid "A&bove"
5724 msgstr "Îòãîðå(v):|#v"
5725
5726 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:134
5727 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:594
5728 #, fuzzy
5729 msgid "B&elow"
5730 msgstr "Îòäîëó(w)|#w"
5731
5732 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
5733 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:607
5734 #, fuzzy
5735 msgid "&Page breaks"
5736 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
5737
5738 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:126
5739 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:626
5740 #, fuzzy
5741 msgid "Abo&ve"
5742 msgstr "Îòãîðå(v):|#v"
5743
5744 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:134
5745 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:637
5746 #, fuzzy
5747 msgid "Belo&w"
5748 msgstr "Îòäîëó(w)|#w"
5749
5750 # src/lyx_cb.C:675
5751 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
5752 #, fuzzy
5753 msgid "LaTeX pre-amble"
5754 msgstr "LaTeX óâîä"
5755
5756 # src/lyx_cb.C:675
5757 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
5758 #, fuzzy
5759 msgid "The LaTeX pre-amble"
5760 msgstr "LaTeX óâîä"
5761
5762 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
5763 msgid "&Edit ..."
5764 msgstr ""
5765
5766 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
5767 msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
5768 msgstr ""
5769
5770 # src/LyXAction.C:137 src/LyXAction.C:145 src/frontends/xforms/FormPrint.C:41
5771 # src/frontends/xforms/form_print.C:129
5772 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22
5773 #: src/frontends/qt2/QPrint.C:39 src/frontends/xforms/FormPrint.C:36
5774 #: src/LyXAction.C:140
5775 msgid "Print"
5776 msgstr "Ïå÷àò"
5777
5778 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
5779 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
5780 #, fuzzy
5781 msgid "Page number to print from"
5782 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
5783
5784 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
5785 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
5786 #, fuzzy
5787 msgid "&to"
5788 msgstr "äî"
5789
5790 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
5791 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
5792 #, fuzzy
5793 msgid "Page number to print to"
5794 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
5795
5796 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
5797 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
5798 #, fuzzy
5799 msgid "Fro&m"
5800 msgstr "Îò(F)|#F"
5801
5802 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
5803 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
5804 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
5805 #, fuzzy
5806 msgid "Print all pages"
5807 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
5808
5809 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
5810 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
5811 #, fuzzy
5812 msgid "&All"
5813 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
5814
5815 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
5816 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
5817 #, fuzzy
5818 msgid "Print &odd-numbered pages"
5819 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
5820
5821 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
5822 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
5823 #, fuzzy
5824 msgid "Print &even-numbered pages"
5825 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
5826
5827 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
5828 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
5829 #, fuzzy
5830 msgid "Re&verse order"
5831 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
5832
5833 # src/frontends/kde/printdlg.C:30
5834 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
5835 #, fuzzy
5836 msgid "Print in reverse order"
5837 msgstr "Ïå÷àò â îáðàòåí ðåä (ïúðâî ïîñëåäíàòà ñòðàíèöà)"
5838
5839 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
5840 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
5841 #, fuzzy
5842 msgid "Number of copies"
5843 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
5844
5845 # src/LColor.C:65
5846 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
5847 #, fuzzy
5848 msgid "&Collate"
5849 msgstr "Latex"
5850
5851 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
5852 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
5853 #, fuzzy
5854 msgid "Collate copies"
5855 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
5856
5857 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
5858 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
5859 msgid "&Print"
5860 msgstr "(&P)Ïå÷àò"
5861
5862 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
5863 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:375
5864 #, fuzzy
5865 msgid "Print Destination"
5866 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
5867
5868 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
5869 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:397
5870 #, fuzzy
5871 msgid "P&rinter"
5872 msgstr "Ïðèíòåð"
5873
5874 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:405
5875 msgid "Send output to the printer"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:416
5879 msgid "Send output to the given printer"
5880 msgstr ""
5881
5882 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
5883 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:427
5884 msgid "&File"
5885 msgstr "(&F)Ôàéë"
5886
5887 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
5888 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:431
5889 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:446
5890 #, fuzzy
5891 msgid "Send output to a file"
5892 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
5893
5894 # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
5895 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36
5896 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
5897 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:494 src/frontends/xforms/FormRef.C:37
5898 msgid "Reference"
5899 msgstr "Ïðåïðàòêà"
5900
5901 # src/LyXAction.C:348
5902 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
5903 #, fuzzy
5904 msgid "Update the reference list"
5905 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
5906
5907 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
5908 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:129
5909 #, fuzzy
5910 msgid "&Goto"
5911 msgstr "(&B)Îòäîëó"
5912
5913 # src/buffer.C:1122 src/buffer.C:1169
5914 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
5915 #, fuzzy
5916 msgid "Move the document cursor to reference"
5917 msgstr "Âåðîÿòíî äîêóìåíòúò å èçðÿçàí"
5918
5919 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
5920 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
5921 msgid "Sort"
5922 msgstr "Ñîðòèðàé"
5923
5924 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
5925 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
5926 #, fuzzy
5927 msgid "Sort references in alphabetical order"
5928 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
5929
5930 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
5931 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
5932 #, fuzzy
5933 msgid "<reference>"
5934 msgstr "Íàñòðîéêè"
5935
5936 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
5937 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
5938 #, fuzzy
5939 msgid "<page>"
5940 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
5941
5942 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
5943 msgid "on page <page>"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
5947 msgid "<reference> on page <page>"
5948 msgstr ""
5949
5950 # src/frontends/kde/refdlg.C:66
5951 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
5952 #, fuzzy
5953 msgid "Formatted reference"
5954 msgstr "\"Õóáàâà\" ïðåïðàòêà"
5955
5956 # src/frontends/kde/refdlg.C:98
5957 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:165
5958 msgid "Reference as it appears in output"
5959 msgstr "Ïðåïðàòêà, êàêòî èçãëåæäà â òåêñòà"
5960
5961 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
5962 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:176
5963 #, fuzzy
5964 msgid "&Reference:"
5965 msgstr "Ïðåïðàòêà :"
5966
5967 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5968 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:198
5969 #, fuzzy
5970 msgid "&Format:"
5971 msgstr "Ôîðìàòè"
5972
5973 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
5974 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:224
5975 #, fuzzy
5976 msgid "&Name:"
5977 msgstr "Èìå:"
5978
5979 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
5980 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:321
5981 #, fuzzy
5982 msgid "Available references in selected document:"
5983 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
5984
5985 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
5986 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:343
5987 #, fuzzy
5988 msgid "Available references"
5989 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
5990
5991 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
5992 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
5993 # src/lyxfunc.C:3313
5994 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:354
5995 #, fuzzy
5996 msgid "&Document:"
5997 msgstr "Äîêóìåíò"
5998
5999 # src/ext_l10n.h:215
6000 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
6001 #, fuzzy
6002 msgid "Custom Export"
6003 msgstr "Êëèåíò"
6004
6005 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
6006 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
6007 #, fuzzy
6008 msgid "&Command:"
6009 msgstr "êîìàíäà"
6010
6011 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
6012 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
6013 #, fuzzy
6014 msgid "&Export formats:"
6015 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
6016
6017 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
6018 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
6019 msgstr ""
6020
6021 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
6022 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
6023 #, fuzzy
6024 msgid "Available export converters"
6025 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
6026
6027 # src/spellchecker.C:717
6028 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
6029 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:122 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
6030 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:33
6031 msgid "Spellchecker"
6032 msgstr "Ïðàâîïèñ"
6033
6034 # src/ext_l10n.h:323
6035 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
6036 #, fuzzy
6037 msgid "Suggestions:"
6038 msgstr "Âúïðîñ"
6039
6040 # src/lyx_cb.C:230
6041 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
6042 #, fuzzy
6043 msgid "Replace word with current choice"
6044 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6045
6046 # src/sp_form.C:95
6047 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
6048 #, fuzzy
6049 msgid "Add the word to your personal dictionary"
6050 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
6051
6052 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
6053 # src/lyxfont.C:62
6054 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
6055 #, fuzzy
6056 msgid "&Ignore"
6057 msgstr "Èãíîðèðàé"
6058
6059 # src/sp_form.C:97
6060 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
6061 #, fuzzy
6062 msgid "Ignore this word"
6063 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
6064
6065 # src/LColor.C:75
6066 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
6067 #, fuzzy
6068 msgid "&Accept"
6069 msgstr "àêöåíò"
6070
6071 # src/sp_form.C:99
6072 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
6073 #, fuzzy
6074 msgid "Accept word for this session"
6075 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
6076
6077 # src/sp_form.C:93
6078 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
6079 #, fuzzy
6080 msgid "How far spellchecking has got"
6081 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
6082
6083 # src/ext_l10n.h:323
6084 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
6085 #, fuzzy
6086 msgid "Suggestions"
6087 msgstr "Âúïðîñ"
6088
6089 # src/sp_form.C:86
6090 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
6091 #, fuzzy
6092 msgid "Replacement:"
6093 msgstr "Çàìåñòè"
6094
6095 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
6096 msgid "Current word"
6097 msgstr ""
6098
6099 # src/lyx_cb.C:230
6100 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
6101 #, fuzzy
6102 msgid "Replace with selected word"
6103 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6104
6105 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:274
6106 msgid "&Start..."
6107 msgstr ""
6108
6109 # src/sp_form.C:93
6110 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:278
6111 #, fuzzy
6112 msgid "Start spellcheck"
6113 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
6114
6115 # src/LColor.C:78
6116 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
6117 #, fuzzy
6118 msgid "Table Settings"
6119 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
6120
6121 # src/LColor.C:78
6122 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
6123 #, fuzzy
6124 msgid "&Table Settings"
6125 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
6126
6127 # src/mathed/math_forms.C:152
6128 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
6129 #, fuzzy
6130 msgid "&Horizontal alignment:"
6131 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6132
6133 # src/ext_l10n.h:61
6134 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:97
6135 #, fuzzy
6136 msgid "&Multicolumn"
6137 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
6138
6139 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:101
6140 msgid "Merge cells"
6141 msgstr ""
6142
6143 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
6144 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:109
6145 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:184 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:295
6146 #, fuzzy
6147 msgid "Block"
6148 msgstr "Áëîê"
6149
6150 # src/mathed/math_forms.C:152
6151 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
6152 #, fuzzy
6153 msgid "Horizontal alignment in column"
6154 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6155
6156 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
6157 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
6158 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:168
6159 #, fuzzy
6160 msgid "Column"
6161 msgstr "Êîëîíè"
6162
6163 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
6164 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
6165 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:187
6166 #, fuzzy
6167 msgid "A&dd"
6168 msgstr "Äîáàâè"
6169
6170 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:71
6171 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:195
6172 #, fuzzy
6173 msgid "Append column (right)"
6174 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(A)|#A"
6175
6176 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
6177 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
6178 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:206
6179 #, fuzzy
6180 msgid "De&lete"
6181 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
6182
6183 # src/ext_l10n.h:75
6184 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:214
6185 #, fuzzy
6186 msgid "Delete current column"
6187 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
6188
6189 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
6190 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
6191 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:227
6192 #, fuzzy
6193 msgid "Row"
6194 msgstr "Ðåäîâå"
6195
6196 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:254
6197 msgid "Append row (below)"
6198 msgstr ""
6199
6200 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
6201 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
6202 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:265
6203 #, fuzzy
6204 msgid "Dele&te"
6205 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
6206
6207 # src/ext_l10n.h:74
6208 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:273
6209 #, fuzzy
6210 msgid "Delete this row"
6211 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
6212
6213 # src/mathed/math_forms.C:140
6214 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:286
6215 #, fuzzy
6216 msgid "Column Width"
6217 msgstr "Êîëîíè "
6218
6219 # src/mathed/math_forms.C:147
6220 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:305
6221 #, fuzzy
6222 msgid "&Vertical alignment:"
6223 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
6224
6225 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
6226 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
6227 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
6228 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:335
6229 #, fuzzy
6230 msgid "Width unit"
6231 msgstr "Øèðèíà"
6232
6233 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:354
6234 msgid "Fixed with of the column"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:398
6238 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
6239 msgstr ""
6240
6241 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
6242 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
6243 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:411
6244 #, fuzzy
6245 msgid "Rotate 90°"
6246 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
6247
6248 # src/ext_l10n.h:311
6249 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:434
6250 #, fuzzy
6251 msgid "&Rotate Table"
6252 msgstr "Òàáëèöà"
6253
6254 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:438
6255 msgid "Rotate the table by 90°"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:449
6259 msgid "Rotate &Cell"
6260 msgstr ""
6261
6262 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:453
6263 msgid "Rotate this cell by 90°"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:466
6267 msgid "Custom column format (LaTeX)"
6268 msgstr ""
6269
6270 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
6271 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
6272 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:477
6273 #, fuzzy
6274 msgid "LaTe&X argument:"
6275 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
6276
6277 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6278 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6279 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:494
6280 #, fuzzy
6281 msgid "&Borders"
6282 msgstr "Ðàìêè"
6283
6284 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
6285 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:513
6286 #, fuzzy
6287 msgid "Set Borders"
6288 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
6289
6290 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6291 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6292 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
6293 #, fuzzy
6294 msgid "All Borders"
6295 msgstr "Ðàìêè"
6296
6297 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
6298 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
6299 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:823
6300 #, fuzzy
6301 msgid "&Default"
6302 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
6303
6304 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
6305 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:827
6306 #, fuzzy
6307 msgid "Set all borders"
6308 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
6309
6310 # src/lyx_gui_misc.C:430
6311 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
6312 #, fuzzy
6313 msgid "C&lear"
6314 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
6315
6316 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
6317 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:842
6318 #, fuzzy
6319 msgid "Unset all borders"
6320 msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U"
6321
6322 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
6323 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:899
6324 #, fuzzy
6325 msgid "&Longtable"
6326 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
6327
6328 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:918
6329 msgid "&Use long table"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:922
6333 msgid "Select for tables that span multiple pages"
6334 msgstr ""
6335
6336 # src/ext_l10n.h:344
6337 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
6338 #, fuzzy
6339 msgid "Settings"
6340 msgstr "Ðàçäåë"
6341
6342 # src/ext_l10n.h:252
6343 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:967
6344 #, fuzzy
6345 msgid "Header:"
6346 msgstr "Çàãëàâèå"
6347
6348 # src/ext_l10n.h:246
6349 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:978
6350 #, fuzzy
6351 msgid "Footer:"
6352 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
6353
6354 # src/ext_l10n.h:337
6355 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:989
6356 #, fuzzy
6357 msgid "First header:"
6358 msgstr "Çàãëàâèå"
6359
6360 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
6361 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1000
6362 #, fuzzy
6363 msgid "Last footer:"
6364 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
6365
6366 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6367 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6368 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1022
6369 #, fuzzy
6370 msgid "Border above"
6371 msgstr "Ðàìêè"
6372
6373 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6374 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6375 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1033
6376 #, fuzzy
6377 msgid "Border below"
6378 msgstr "Ðàìêè"
6379
6380 # src/ext_l10n.h:398
6381 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1044
6382 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1055
6383 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1066
6384 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1077
6385 #, fuzzy
6386 msgid "on"
6387 msgstr "Ãðàä"
6388
6389 # src/bufferview_funcs.C:286
6390 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1088
6391 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1099
6392 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1110
6393 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1121
6394 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1132
6395 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1143
6396 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1154
6397 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1165
6398 #, fuzzy
6399 msgid "double"
6400 msgstr "Äâîéíî"
6401
6402 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
6403 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1176
6404 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1187
6405 #, fuzzy
6406 msgid "is empty"
6407 msgstr "Äúëáî÷èíà"
6408
6409 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
6410 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1204
6411 #, fuzzy
6412 msgid "Page &break on current row"
6413 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
6414
6415 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1208
6416 msgid "Set a page break on the current row"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1237
6420 msgid "Current cell :"
6421 msgstr ""
6422
6423 # src/ext_l10n.h:320
6424 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1266
6425 #, fuzzy
6426 msgid "Current row position"
6427 msgstr "Äîïóñêàíå"
6428
6429 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1295
6430 msgid "Current column position"
6431 msgstr ""
6432
6433 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
6434 msgid "LaTeX classes"
6435 msgstr ""
6436
6437 # src/ext_l10n.h:126
6438 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
6439 #, fuzzy
6440 msgid "LaTeX styles"
6441 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6442
6443 # src/ext_l10n.h:126
6444 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
6445 #, fuzzy
6446 msgid "BibTeX styles"
6447 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6448
6449 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
6450 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
6451 #, fuzzy
6452 msgid "Selected classes or styles"
6453 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
6454
6455 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
6456 msgid "Show &path"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
6460 msgid "Toggles view of the file list"
6461 msgstr ""
6462
6463 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
6464 msgid "Installed files"
6465 msgstr ""
6466
6467 # src/form1.C:249
6468 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
6469 #, fuzzy
6470 msgid "&Rescan"
6471 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
6472
6473 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
6474 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
6475 #, fuzzy
6476 msgid "Built new file list"
6477 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
6478
6479 # src/LyXAction.C:153
6480 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
6481 #, fuzzy
6482 msgid "&View"
6483 msgstr "Èçãëåä"
6484
6485 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
6486 msgid ""
6487 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
6488 msgstr ""
6489
6490 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
6491 msgid "Close this dialog"
6492 msgstr ""
6493
6494 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
6495 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
6496 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
6497 # src/insets/insettoc.C:22
6498 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
6499 #, fuzzy
6500 msgid "Table Of Contents"
6501 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
6502
6503 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
6504 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
6505 #, fuzzy
6506 msgid "&Type"
6507 msgstr "Òèï(T):|#T"
6508
6509 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
6510 msgid "Contents list"
6511 msgstr ""
6512
6513 # src/debug.C:44
6514 #: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:22
6515 #, fuzzy
6516 msgid "Version control log"
6517 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
6518
6519 # src/ext_l10n.h:361
6520 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:38 ../lib/layouts/aa.layout:30
6521 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:33 ../lib/layouts/aastex.layout:54
6522 #: ../lib/layouts/amsart.layout:23 ../lib/layouts/amsbook.layout:23
6523 #: ../lib/layouts/apa.layout:31 ../lib/layouts/broadway.layout:179
6524 #: ../lib/layouts/chess.layout:30 ../lib/layouts/cl2emult.layout:127
6525 #: ../lib/layouts/cv.layout:14 ../lib/layouts/db_stdclass.inc:28
6526 #: ../lib/layouts/dtk.layout:30 ../lib/layouts/egs.layout:17
6527 #: ../lib/layouts/foils.layout:28 ../lib/layouts/hollywood.layout:350
6528 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:34 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:15
6529 #: ../lib/layouts/llncs.layout:23 ../lib/layouts/ltugboat.layout:30
6530 #: ../lib/layouts/manpage.layout:15 ../lib/layouts/paper.layout:15
6531 #: ../lib/layouts/revtex.layout:24 ../lib/layouts/revtex4.layout:24
6532 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:11 ../lib/layouts/scrlettr.layout:7
6533 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:18 ../lib/layouts/slides.layout:72
6534 #: ../lib/layouts/stdclass.inc:27 ../lib/layouts/stdletter.inc:21
6535 #: ../lib/layouts/svjour.inc:26 src/insets/insetref.C:118
6536 #: src/mathed/ref_inset.C:127
6537 msgid "Standard"
6538 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
6539
6540 # src/ext_l10n.h:389
6541 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:65
6542 msgid "TheoremTemplate"
6543 msgstr ""
6544
6545 # src/ext_l10n.h:318
6546 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:82 ../lib/layouts/amsdefs.inc:27
6547 #: ../lib/layouts/foils.layout:301 ../lib/layouts/heb-article.layout:97
6548 #: ../lib/layouts/llncs.layout:404 ../lib/layouts/siamltex.layout:234
6549 #: ../lib/layouts/svjour.inc:470
6550 msgid "Proof"
6551 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
6552
6553 # src/ext_l10n.h:387
6554 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:90 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
6555 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 ../lib/layouts/amsmaths.inc:59
6556 #: ../lib/layouts/foils.layout:232 ../lib/layouts/heb-article.layout:24
6557 #: ../lib/layouts/llncs.layout:440 ../lib/layouts/siamltex.layout:189
6558 #: ../lib/layouts/svjour.inc:506
6559 msgid "Theorem"
6560 msgstr "Òåîðåìà"
6561
6562 # src/ext_l10n.h:271
6563 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:101 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54
6564 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48 ../lib/layouts/amsmaths.inc:128
6565 #: ../lib/layouts/foils.layout:262 ../lib/layouts/heb-article.layout:52
6566 #: ../lib/layouts/llncs.layout:386 ../lib/layouts/siamltex.layout:203
6567 #: ../lib/layouts/svjour.inc:452
6568 msgid "Lemma"
6569 msgstr "Ëåìà"
6570
6571 # src/ext_l10n.h:210
6572 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:112 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43
6573 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 ../lib/layouts/amsmaths.inc:105
6574 #: ../lib/layouts/foils.layout:269 ../lib/layouts/heb-article.layout:61
6575 #: ../lib/layouts/llncs.layout:351 ../lib/layouts/siamltex.layout:209
6576 #: ../lib/layouts/svjour.inc:409
6577 msgid "Corollary"
6578 msgstr ""
6579
6580 # src/ext_l10n.h:320
6581 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:123 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65
6582 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 ../lib/layouts/amsmaths.inc:152
6583 #: ../lib/layouts/foils.layout:276 ../lib/layouts/llncs.layout:416
6584 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:215 ../lib/layouts/svjour.inc:482
6585 msgid "Proposition"
6586 msgstr "Äîïóñêàíå"
6587
6588 # src/ext_l10n.h:206
6589 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:134 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:76
6590 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 ../lib/layouts/amsmaths.inc:176
6591 #: ../lib/layouts/llncs.layout:345 ../lib/layouts/svjour.inc:403
6592 msgid "Conjecture"
6593 msgstr ""
6594
6595 # src/ext_l10n.h:212
6596 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:145 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:87
6597 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72 ../lib/layouts/amsmaths.inc:200
6598 msgid "Criterion"
6599 msgstr ""
6600
6601 # src/ext_l10n.h:238
6602 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:156 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:109
6603 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88 ../lib/layouts/amsmaths.inc:224
6604 msgid "Fact"
6605 msgstr "Ôàêò"
6606
6607 # src/ext_l10n.h:179
6608 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:167 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:120
6609 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 ../lib/layouts/amsmaths.inc:248
6610 msgid "Axiom"
6611 msgstr ""
6612
6613 # src/ext_l10n.h:221
6614 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:178 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:131
6615 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 ../lib/layouts/amsmaths.inc:260
6616 #: ../lib/layouts/foils.layout:283 ../lib/layouts/heb-article.layout:79
6617 #: ../lib/layouts/llncs.layout:368 ../lib/layouts/siamltex.layout:221
6618 #: ../lib/layouts/svjour.inc:426
6619 msgid "Definition"
6620 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
6621
6622 # src/ext_l10n.h:232
6623 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:189 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
6624 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 ../lib/layouts/amsmaths.inc:294
6625 #: ../lib/layouts/llncs.layout:374 ../lib/layouts/svjour.inc:432
6626 msgid "Example"
6627 msgstr "Ïðèìåð"
6628
6629 # src/ext_l10n.h:205
6630 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:200 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153
6631 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 ../lib/layouts/amsmaths.inc:318
6632 msgid "Condition"
6633 msgstr "Óñëîâèå"
6634
6635 # src/ext_l10n.h:316
6636 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:211 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164
6637 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 ../lib/layouts/amsmaths.inc:330
6638 #: ../lib/layouts/llncs.layout:398 ../lib/layouts/svjour.inc:464
6639 msgid "Problem"
6640 msgstr "Ïðîáëåì"
6641
6642 # src/ext_l10n.h:234
6643 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:222 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175
6644 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136 ../lib/layouts/amsmaths.inc:342
6645 #: ../lib/layouts/llncs.layout:380 ../lib/layouts/svjour.inc:438
6646 msgid "Exercise"
6647 msgstr "Óïðàæíåíèå"
6648
6649 # src/ext_l10n.h:330
6650 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:233 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:186
6651 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 ../lib/layouts/amsmaths.inc:354
6652 #: ../lib/layouts/llncs.layout:428 ../lib/layouts/svjour.inc:494
6653 msgid "Remark"
6654 msgstr ""
6655
6656 # src/ext_l10n.h:198
6657 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:244 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:197
6658 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152 ../lib/layouts/amsmaths.inc:389
6659 #: ../lib/layouts/heb-article.layout:70 ../lib/layouts/llncs.layout:339
6660 #: ../lib/layouts/svjour.inc:379
6661 msgid "Claim"
6662 msgstr ""
6663
6664 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
6665 # src/insets/insetinfo.C:231
6666 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:255 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:208
6667 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 ../lib/layouts/amsmaths.inc:413
6668 #: ../lib/layouts/apa.layout:204 ../lib/layouts/llncs.layout:392
6669 #: ../lib/layouts/slides.layout:173 ../lib/layouts/svjour.inc:458
6670 msgid "Note"
6671 msgstr "Áåëåæêà"
6672
6673 # src/ext_l10n.h:290
6674 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:266 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:219
6675 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 ../lib/layouts/amsmaths.inc:438
6676 msgid "Notation"
6677 msgstr ""
6678
6679 # src/ext_l10n.h:192
6680 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:277 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:255
6681 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 ../lib/layouts/amsmaths.inc:485
6682 #: ../lib/layouts/llncs.layout:315
6683 msgid "Case"
6684 msgstr ""
6685
6686 # src/ext_l10n.h:344
6687 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:302 ../lib/layouts/aa.layout:44
6688 #: ../lib/layouts/aa.layout:239 ../lib/layouts/aapaper.layout:59
6689 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:115 ../lib/layouts/aastex.layout:68
6690 #: ../lib/layouts/aastex.layout:141 ../lib/layouts/amsart.layout:40
6691 #: ../lib/layouts/amsbook.layout:41 ../lib/layouts/cv.layout:26
6692 #: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:25 ../lib/layouts/egs.layout:29
6693 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:51 ../lib/layouts/latex8.layout:39
6694 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:66 ../lib/layouts/llncs.layout:44
6695 #: ../lib/layouts/ltugboat.layout:46 ../lib/layouts/manpage.layout:39
6696 #: ../lib/layouts/paper.layout:46 ../lib/layouts/revtex.layout:42
6697 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:45 ../lib/layouts/scrclass.inc:68
6698 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:38 ../lib/layouts/spie.layout:23
6699 #: ../lib/layouts/stdsections.inc:63 ../lib/layouts/svjour.inc:41
6700 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:24
6701 msgid "Section"
6702 msgstr "Ðàçäåë"
6703
6704 # src/ext_l10n.h:371
6705 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:313 ../lib/layouts/aa.layout:46
6706 #: ../lib/layouts/aa.layout:249 ../lib/layouts/aapaper.layout:61
6707 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:124 ../lib/layouts/aastex.layout:70
6708 #: ../lib/layouts/aastex.layout:154 ../lib/layouts/amsart.layout:53
6709 #: ../lib/layouts/amsbook.layout:54 ../lib/layouts/cv.layout:49
6710 #: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:32 ../lib/layouts/egs.layout:55
6711 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:60 ../lib/layouts/latex8.layout:46
6712 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:92 ../lib/layouts/llncs.layout:57
6713 #: ../lib/layouts/ltugboat.layout:70 ../lib/layouts/paper.layout:54
6714 #: ../lib/layouts/revtex.layout:55 ../lib/layouts/revtex4.layout:58
6715 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:75 ../lib/layouts/siamltex.layout:56
6716 #: ../lib/layouts/stdsections.inc:88 ../lib/layouts/svjour.inc:51
6717 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:36
6718 msgid "Subsection"
6719 msgstr "Ïîäðàçäåë"
6720
6721 # src/ext_l10n.h:373
6722 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:320 ../lib/layouts/aa.layout:48
6723 #: ../lib/layouts/aa.layout:261 ../lib/layouts/aapaper.layout:63
6724 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:135 ../lib/layouts/aastex.layout:72
6725 #: ../lib/layouts/aastex.layout:167 ../lib/layouts/amsart.layout:62
6726 #: ../lib/layouts/amsbook.layout:63 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:39
6727 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:69 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:119
6728 #: ../lib/layouts/llncs.layout:66 ../lib/layouts/ltugboat.layout:93
6729 #: ../lib/layouts/paper.layout:62 ../lib/layouts/revtex.layout:64
6730 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:67 ../lib/layouts/scrclass.inc:82
6731 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:62 ../lib/layouts/stdsections.inc:113
6732 #: ../lib/layouts/svjour.inc:60
6733 msgid "Subsubsection"
6734 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
6735
6736 # src/ext_l10n.h:345
6737 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:327 ../lib/layouts/egs.layout:686
6738 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:78 ../lib/layouts/spie.layout:33
6739 #: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:29 ../lib/layouts/aguplus.inc:30
6740 msgid "Section*"
6741 msgstr "Ðàçäåë*"
6742
6743 # src/ext_l10n.h:372
6744 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:338 ../lib/layouts/egs.layout:709
6745 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:84 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:38
6746 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:42
6747 msgid "Subsection*"
6748 msgstr "Ïîäðàçäåë*"
6749
6750 # src/ext_l10n.h:374
6751 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:345 ../lib/layouts/siamltex.layout:90
6752 #: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:47
6753 msgid "Subsubsection*"
6754 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë*"
6755
6756 # src/ext_l10n.h:154
6757 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:358 ../lib/layouts/apa.layout:74
6758 #: ../lib/layouts/cl2emult.layout:82 ../lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
6759 #: ../lib/layouts/foils.layout:160 ../lib/layouts/heb-article.layout:20
6760 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:344 ../lib/layouts/paper.layout:132
6761 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:222 ../lib/layouts/siamltex.layout:134
6762 #: ../lib/layouts/spie.layout:74 src/buffer.C:1504
6763 msgid "Abstract"
6764 msgstr ""
6765
6766 # src/ext_l10n.h:263
6767 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:382 ../lib/layouts/aastex.layout:98
6768 #: ../lib/layouts/aastex.layout:256 ../lib/layouts/amsdefs.inc:241
6769 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:279 ../lib/layouts/paper.layout:165
6770 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:243 ../lib/layouts/siamltex.layout:159
6771 #: ../lib/layouts/spie.layout:42
6772 msgid "Keywords"
6773 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
6774
6775 # src/ext_l10n.h:186
6776 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:406 ../lib/layouts/aa.layout:78
6777 #: ../lib/layouts/aa.layout:338 ../lib/layouts/aapaper.layout:85
6778 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:195 ../lib/layouts/amsdefs.inc:338
6779 #: ../lib/layouts/book.layout:19 ../lib/layouts/cl2emult.layout:105
6780 #: ../lib/layouts/cv.layout:154 ../lib/layouts/egs.layout:643
6781 #: ../lib/layouts/foils.layout:224 ../lib/layouts/latex8.layout:121
6782 #: ../lib/layouts/llncs.layout:289 ../lib/layouts/report.layout:12
6783 #: ../lib/layouts/scrbook.layout:13 ../lib/layouts/scrclass.inc:229
6784 #: ../lib/layouts/scrreprt.layout:10 ../lib/layouts/siamltex.layout:171
6785 #: ../lib/layouts/stdstruct.inc:43 ../lib/layouts/svjour.inc:353
6786 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:158 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73
6787 msgid "Bibliography"
6788 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
6789
6790 # src/ext_l10n.h:174
6791 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:415 ../lib/layouts/aastex.layout:102
6792 #: ../lib/layouts/aastex.layout:382 ../lib/layouts/kluwer.layout:320
6793 msgid "Appendix"
6794 msgstr "Ïðèëîæåíèå"
6795
6796 # src/ext_l10n.h:173
6797 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:438
6798 msgid "Appendices"
6799 msgstr "Ïðèëîæåíèÿ"
6800
6801 # src/ext_l10n.h:187
6802 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:461
6803 msgid "Biography"
6804 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
6805
6806 # src/ext_l10n.h:191
6807 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:476 ../lib/layouts/aa.layout:58
6808 #: ../lib/layouts/aa.layout:218 ../lib/layouts/aapaper.layout:55
6809 #: ../lib/layouts/aastex.layout:114 ../lib/layouts/aastex.layout:499
6810 #: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45 ../lib/layouts/egs.layout:667
6811 #: ../lib/layouts/latex8.layout:115 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:84
6812 msgid "Caption"
6813 msgstr "Çàãëàâèå"
6814
6815 # src/ext_l10n.h:246
6816 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:482
6817 msgid "Footernote"
6818 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
6819
6820 # src/ext_l10n.h:281
6821 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:505
6822 msgid "MarkBoth"
6823 msgstr ""
6824
6825 # src/ext_l10n.h:260
6826 #: ../lib/layouts/aa.layout:50 ../lib/layouts/aapaper.layout:47
6827 #: ../lib/layouts/aastex.layout:76 ../lib/layouts/apa.layout:262
6828 #: ../lib/layouts/cv.layout:86 ../lib/layouts/db_stdlists.inc:11
6829 #: ../lib/layouts/egs.layout:200 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:209
6830 #: ../lib/layouts/manpage.layout:84 ../lib/layouts/stdlists.inc:9
6831 msgid "Itemize"
6832 msgstr ""
6833
6834 # src/ext_l10n.h:231
6835 #: ../lib/layouts/aa.layout:52 ../lib/layouts/aapaper.layout:49
6836 #: ../lib/layouts/aastex.layout:78 ../lib/layouts/apa.layout:280
6837 #: ../lib/layouts/db_stdlists.inc:17 ../lib/layouts/egs.layout:182
6838 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:193 ../lib/layouts/manpage.layout:67
6839 #: ../lib/layouts/stdlists.inc:27
6840 msgid "Enumerate"
6841 msgstr "Íîìåðàöèÿ"
6842
6843 # src/ext_l10n.h:223
6844 #: ../lib/layouts/aa.layout:54 ../lib/layouts/aapaper.layout:51
6845 #: ../lib/layouts/aastex.layout:80 ../lib/layouts/db_stdlists.inc:23
6846 #: ../lib/layouts/egs.layout:218 ../lib/layouts/hollywood.layout:131
6847 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:226 ../lib/layouts/manpage.layout:102
6848 #: ../lib/layouts/paper.layout:102 ../lib/layouts/scrclass.inc:23
6849 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:16 ../lib/layouts/stdlists.inc:45
6850 msgid "Description"
6851 msgstr "Îïèñàíèå"
6852
6853 # src/ext_l10n.h:274
6854 #: ../lib/layouts/aa.layout:56 ../lib/layouts/aapaper.layout:53
6855 #: ../lib/layouts/aastex.layout:82 ../lib/layouts/egs.layout:165
6856 #: ../lib/layouts/scrmacros.inc:6 ../lib/layouts/stdlists.inc:69
6857 msgid "List"
6858 msgstr "Ñïèñúê"
6859
6860 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
6861 #: ../lib/layouts/aa.layout:60 ../lib/layouts/aa.layout:271
6862 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:65 ../lib/layouts/aapaper.layout:145
6863 #: ../lib/layouts/aastex.layout:84 ../lib/layouts/aastex.layout:181
6864 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:65 ../lib/layouts/apa.layout:45
6865 #: ../lib/layouts/broadway.layout:190 ../lib/layouts/cl2emult.layout:42
6866 #: ../lib/layouts/cv.layout:130 ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:11
6867 #: ../lib/layouts/docbook-book.layout:13
6868 #: ../lib/layouts/docbook-chapter.layout:12
6869 #: ../lib/layouts/docbook-section.layout:12 ../lib/layouts/egs.layout:286
6870 #: ../lib/layouts/entcs.layout:13 ../lib/layouts/foils.layout:138
6871 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:336 ../lib/layouts/kluwer.layout:101
6872 #: ../lib/layouts/latex8.layout:32 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:38
6873 #: ../lib/layouts/llncs.layout:106 ../lib/layouts/ltugboat.layout:151
6874 #: ../lib/layouts/paper.layout:110 ../lib/layouts/revtex.layout:104
6875 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:120 ../lib/layouts/scrclass.inc:150
6876 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:204 ../lib/layouts/siamltex.layout:103
6877 #: ../lib/layouts/stdtitle.inc:11 ../lib/layouts/svjour.inc:138
6878 #: ../lib/layouts/svprobth.layout:37
6879 msgid "Title"
6880 msgstr "Çàãëàâèå"
6881
6882 # src/ext_l10n.h:375
6883 #: ../lib/layouts/aa.layout:62 ../lib/layouts/aa.layout:101
6884 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:8 ../lib/layouts/aapaper.layout:67
6885 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:119 ../lib/layouts/llncs.layout:132
6886 #: ../lib/layouts/svjour.inc:164 ../lib/layouts/svprobth.layout:47
6887 msgid "Subtitle"
6888 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
6889
6890 # src/ext_l10n.h:175
6891 #: ../lib/layouts/aa.layout:64 ../lib/layouts/aa.layout:283
6892 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:69 ../lib/layouts/aapaper.layout:156
6893 #: ../lib/layouts/aastex.layout:86 ../lib/layouts/aastex.layout:194
6894 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:88 ../lib/layouts/apa.layout:116
6895 #: ../lib/layouts/broadway.layout:203 ../lib/layouts/cl2emult.layout:59
6896 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:18 ../lib/layouts/egs.layout:336
6897 #: ../lib/layouts/entcs.layout:22 ../lib/layouts/foils.layout:146
6898 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:323 ../lib/layouts/kluwer.layout:157
6899 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:294 ../lib/layouts/llncs.layout:192
6900 #: ../lib/layouts/ltugboat.layout:172 ../lib/layouts/paper.layout:121
6901 #: ../lib/layouts/revtex.layout:114 ../lib/layouts/revtex4.layout:130
6902 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:158 ../lib/layouts/siamltex.layout:119
6903 #: ../lib/layouts/stdtitle.inc:33 ../lib/layouts/svjour.inc:197
6904 #: ../lib/layouts/svprobth.layout:57
6905 msgid "Author"
6906 msgstr "Àâòîð"
6907
6908 # src/ext_l10n.h:163
6909 #: ../lib/layouts/aa.layout:66 ../lib/layouts/aa.layout:124
6910 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:31 ../lib/layouts/aapaper.layout:71
6911 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:167 ../lib/layouts/egs.layout:273
6912 #: ../lib/layouts/entcs.layout:31 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:452
6913 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:175 ../lib/layouts/lyxmacros.inc:78
6914 #: ../lib/layouts/revtex.layout:135 ../lib/layouts/revtex4.layout:170
6915 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:155
6916 msgid "Address"
6917 msgstr "Àäðåñè"
6918
6919 # src/ext_l10n.h:294
6920 #: ../lib/layouts/aa.layout:68 ../lib/layouts/aa.layout:142
6921 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:68 ../lib/layouts/aapaper.layout:75
6922 msgid "Offprint"
6923 msgstr ""
6924
6925 # src/ext_l10n.h:280
6926 #: ../lib/layouts/aa.layout:70 ../lib/layouts/aa.layout:166
6927 #: ../lib/layouts/llncs.layout:256 ../lib/layouts/svjour.inc:257
6928 msgid "Mail"
6929 msgstr ""
6930
6931 # src/ext_l10n.h:217
6932 #: ../lib/layouts/aa.layout:72 ../lib/layouts/aa.layout:295
6933 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:79 ../lib/layouts/aapaper.layout:167
6934 #: ../lib/layouts/aastex.layout:94 ../lib/layouts/aastex.layout:207
6935 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:111 ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:57
6936 #: ../lib/layouts/egs.layout:548 ../lib/layouts/foils.layout:153
6937 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:474 ../lib/layouts/kluwer.layout:140
6938 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:319 ../lib/layouts/revtex.layout:123
6939 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:139 ../lib/layouts/scrclass.inc:165
6940 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:176 ../lib/layouts/siamltex.layout:129
6941 #: ../lib/layouts/stdtitle.inc:55 ../lib/layouts/svjour.inc:250
6942 msgid "Date"
6943 msgstr "Äàòà"
6944
6945 #: ../lib/layouts/aa.layout:74 ../lib/layouts/aa.layout:307
6946 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:81 ../lib/layouts/aapaper.layout:178
6947 #: ../lib/layouts/aastex.layout:96 ../lib/layouts/aastex.layout:219
6948 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:138 ../lib/layouts/egs.layout:565
6949 #: ../lib/layouts/entcs.layout:56 ../lib/layouts/kluwer.layout:255
6950 #: ../lib/layouts/latex8.layout:98 ../lib/layouts/llncs.layout:264
6951 #: ../lib/layouts/ltugboat.layout:190 ../lib/layouts/revtex.layout:154
6952 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:205 ../lib/layouts/stdstruct.inc:12
6953 #: ../lib/layouts/svjog.layout:32 ../lib/layouts/svjour.inc:272
6954 msgid "Abstract "
6955 msgstr ""
6956
6957 # src/ext_l10n.h:156
6958 #: ../lib/layouts/aa.layout:76 ../lib/layouts/aa.layout:191
6959 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:87 ../lib/layouts/aapaper.layout:83
6960 #: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
6961 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:462 ../lib/layouts/egs.layout:615
6962 #: ../lib/layouts/svjour.inc:345
6963 msgid "Acknowledgement"
6964 msgstr ""
6965
6966 # src/ext_l10n.h:227
6967 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:49 ../lib/layouts/aapaper.layout:73
6968 #: ../lib/layouts/aastex.layout:90 ../lib/layouts/aastex.layout:282
6969 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:205 ../lib/layouts/latex8.layout:53
6970 msgid "Email"
6971 msgstr ""
6972
6973 # src/ext_l10n.h:265
6974 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:57 ../lib/layouts/egs.layout:726
6975 #: ../lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:146
6976 msgid "LaTeX"
6977 msgstr ""
6978
6979 # src/ext_l10n.h:303
6980 #: ../lib/layouts/aastex.layout:74 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:46
6981 #: ../lib/layouts/egs.layout:76 ../lib/layouts/kluwer.layout:78
6982 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:144 ../lib/layouts/llncs.layout:75
6983 #: ../lib/layouts/ltugboat.layout:117 ../lib/layouts/paper.layout:70
6984 #: ../lib/layouts/revtex.layout:73 ../lib/layouts/revtex4.layout:76
6985 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:89 ../lib/layouts/siamltex.layout:68
6986 #: ../lib/layouts/stdsections.inc:138 ../lib/layouts/svjour.inc:70
6987 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:49
6988 msgid "Paragraph"
6989 msgstr "Àáçàö"
6990
6991 # src/ext_l10n.h:168
6992 #: ../lib/layouts/aastex.layout:88 ../lib/layouts/aastex.layout:238
6993 #: ../lib/layouts/apa.layout:148 ../lib/layouts/latex8.layout:78
6994 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:150
6995 msgid "Affiliation"
6996 msgstr ""
6997
6998 # src/ext_l10n.h:170
6999 #: ../lib/layouts/aastex.layout:92 ../lib/layouts/aastex.layout:322
7000 msgid "And"
7001 msgstr "È"
7002
7003 # src/ext_l10n.h:158
7004 #: ../lib/layouts/aastex.layout:100 ../lib/layouts/aastex.layout:300
7005 #: ../lib/layouts/egs.layout:588 ../lib/layouts/kluwer.layout:299
7006 #: ../lib/layouts/svjour.inc:318
7007 msgid "Acknowledgements"
7008 msgstr ""
7009
7010 # src/ext_l10n.h:329
7011 #: ../lib/layouts/aastex.layout:104 ../lib/layouts/aastex.layout:415
7012 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:341 src/buffer.C:1515
7013 msgid "References"
7014 msgstr "Ïðåïðàòêè"
7015
7016 # src/ext_l10n.h:310
7017 #: ../lib/layouts/aastex.layout:106 ../lib/layouts/aastex.layout:342
7018 msgid "PlaceFigure"
7019 msgstr "Ôèãóðà"
7020
7021 # src/ext_l10n.h:311
7022 #: ../lib/layouts/aastex.layout:108 ../lib/layouts/aastex.layout:362
7023 msgid "PlaceTable"
7024 msgstr "Òàáëèöà"
7025
7026 # src/ext_l10n.h:380
7027 #: ../lib/layouts/aastex.layout:110 ../lib/layouts/aastex.layout:480
7028 msgid "TableComments"
7029 msgstr ""
7030
7031 # src/ext_l10n.h:381
7032 #: ../lib/layouts/aastex.layout:112 ../lib/layouts/aastex.layout:461
7033 msgid "TableRefs"
7034 msgstr ""
7035
7036 # src/ext_l10n.h:282
7037 #: ../lib/layouts/aastex.layout:116 ../lib/layouts/aastex.layout:403
7038 msgid "MathLetters"
7039 msgstr ""
7040
7041 # src/ext_l10n.h:293
7042 #: ../lib/layouts/aastex.layout:118 ../lib/layouts/aastex.layout:441
7043 msgid "NoteToEditor"
7044 msgstr ""
7045
7046 # src/ext_l10n.h:240
7047 #: ../lib/layouts/aastex.layout:519
7048 msgid "FigCaption"
7049 msgstr "Ôèã.çàãëàâèå"
7050
7051 # src/ext_l10n.h:196
7052 #: ../lib/layouts/amsbook.layout:101
7053 msgid "Chapter_Exercises"
7054 msgstr ""
7055
7056 # src/ext_l10n.h:214
7057 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:186
7058 msgid "Current_Address"
7059 msgstr ""
7060
7061 # src/ext_l10n.h:386
7062 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:260 ../lib/layouts/revtex4.layout:176
7063 msgid "Thanks"
7064 msgstr "Áëàãîäàðÿ"
7065
7066 # src/ext_l10n.h:220
7067 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:279
7068 msgid "Dedicatory"
7069 msgstr "Ðå÷íèê"
7070
7071 # src/ext_l10n.h:403
7072 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:299
7073 msgid "Translator"
7074 msgstr "Ïðåâîäà÷"
7075
7076 # src/ext_l10n.h:368
7077 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:318
7078 msgid "Subjectclass"
7079 msgstr ""
7080
7081 # src/ext_l10n.h:169
7082 #: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:98 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80
7083 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:212 ../lib/layouts/stdfloats.inc:31
7084 msgid "Algorithm"
7085 msgstr "Aëãîðèòúì"
7086
7087 # src/ext_l10n.h:376
7088 #: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:231 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176
7089 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:450
7090 msgid "Summary"
7091 msgstr "Îáîáùåíèå"
7092
7093 # src/ext_l10n.h:203
7094 #: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:267 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200
7095 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:497
7096 msgid "Conclusion"
7097 msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
7098
7099 # src/ext_l10n.h:387
7100 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:50
7101 #, fuzzy
7102 msgid "TheoremStyle"
7103 msgstr "Òåîðåìà"
7104
7105 # src/ext_l10n.h:388
7106 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:93 ../lib/layouts/foils.layout:320
7107 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:249
7108 msgid "Theorem*"
7109 msgstr "Òåîðåìà*"
7110
7111 # src/ext_l10n.h:211
7112 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:116 ../lib/layouts/foils.layout:334
7113 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:261
7114 msgid "Corollary*"
7115 msgstr ""
7116
7117 # src/ext_l10n.h:272
7118 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:140 ../lib/layouts/foils.layout:327
7119 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:255
7120 msgid "Lemma*"
7121 msgstr "Ëåìà*"
7122
7123 # src/ext_l10n.h:321
7124 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:164 ../lib/layouts/foils.layout:341
7125 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:267
7126 msgid "Proposition*"
7127 msgstr "Äîïóñêàíå*"
7128
7129 # src/ext_l10n.h:207
7130 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:188
7131 msgid "Conjecture*"
7132 msgstr ""
7133
7134 # src/ext_l10n.h:239
7135 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:236
7136 msgid "Fact*"
7137 msgstr "Ôàêò*"
7138
7139 # src/ext_l10n.h:222
7140 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:282 ../lib/layouts/foils.layout:348
7141 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:273
7142 msgid "Definition*"
7143 msgstr "Äåôèíèöèÿ*"
7144
7145 # src/ext_l10n.h:233
7146 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:306
7147 msgid "Example*"
7148 msgstr "Ïðèìåð*"
7149
7150 # src/ext_l10n.h:331
7151 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:377
7152 msgid "Remark*"
7153 msgstr ""
7154
7155 # src/ext_l10n.h:199
7156 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:401
7157 msgid "Claim*"
7158 msgstr ""
7159
7160 # src/ext_l10n.h:292
7161 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:425
7162 msgid "Note*"
7163 msgstr "Áåëåæêà*"
7164
7165 # src/ext_l10n.h:157
7166 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:473
7167 msgid "Acknowledgement*"
7168 msgstr ""
7169
7170 # src/ext_l10n.h:204
7171 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:509
7172 msgid "Conclusion*"
7173 msgstr "Çàêëþ÷åíèå*"
7174
7175 # src/ext_l10n.h:335
7176 #: ../lib/layouts/apa.layout:55
7177 msgid "RightHeader"
7178 msgstr ""
7179
7180 # src/ext_l10n.h:350
7181 #: ../lib/layouts/apa.layout:95
7182 msgid "ShortTitle"
7183 msgstr ""
7184
7185 # src/ext_l10n.h:405
7186 #: ../lib/layouts/apa.layout:130
7187 msgid "TwoAuthors"
7188 msgstr ""
7189
7190 # src/ext_l10n.h:393
7191 #: ../lib/layouts/apa.layout:136
7192 msgid "ThreeAuthors"
7193 msgstr ""
7194
7195 # src/ext_l10n.h:248
7196 #: ../lib/layouts/apa.layout:142
7197 msgid "FourAuthors"
7198 msgstr ""
7199
7200 # src/ext_l10n.h:404
7201 #: ../lib/layouts/apa.layout:168
7202 msgid "TwoAffiliations"
7203 msgstr ""
7204
7205 # src/ext_l10n.h:392
7206 #: ../lib/layouts/apa.layout:174
7207 msgid "ThreeAffiliations"
7208 msgstr ""
7209
7210 # src/ext_l10n.h:247
7211 #: ../lib/layouts/apa.layout:180
7212 msgid "FourAffiliations"
7213 msgstr ""
7214
7215 # src/ext_l10n.h:261 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
7216 #: ../lib/layouts/apa.layout:186 ../lib/layouts/egs.layout:388
7217 msgid "Journal"
7218 msgstr ""
7219
7220 # src/ext_l10n.h:208
7221 #: ../lib/layouts/apa.layout:198
7222 msgid "CopNum"
7223 msgstr ""
7224
7225 # src/ext_l10n.h:159
7226 #: ../lib/layouts/apa.layout:212 ../lib/layouts/revtex4.layout:215
7227 #: ../lib/layouts/spie.layout:88
7228 msgid "Acknowledgments"
7229 msgstr ""
7230
7231 # src/ext_l10n.h:391
7232 #: ../lib/layouts/apa.layout:217
7233 msgid "ThickLine"
7234 msgstr ""
7235
7236 # src/ext_l10n.h:193
7237 #: ../lib/layouts/apa.layout:225
7238 msgid "CenteredCaption"
7239 msgstr "Öåíòð. çàãëàâèå"
7240
7241 # src/ext_l10n.h:244
7242 #: ../lib/layouts/apa.layout:232
7243 msgid "FitFigure"
7244 msgstr "Ôèãóðà"
7245
7246 # src/ext_l10n.h:243
7247 #: ../lib/layouts/apa.layout:237
7248 msgid "FitBitmap"
7249 msgstr ""
7250
7251 # src/ext_l10n.h:347
7252 #: ../lib/layouts/apa.layout:298
7253 msgid "Seriate"
7254 msgstr ""
7255
7256 # src/ext_l10n.h:305
7257 #: ../lib/layouts/article.layout:20 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:11
7258 #: ../lib/layouts/paper.layout:33 ../lib/layouts/scrartcl.layout:17
7259 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:52 ../lib/layouts/seminar.layout:26
7260 #: ../lib/layouts/stdsections.inc:11
7261 msgid "Part"
7262 msgstr ""
7263
7264 # src/ext_l10n.h:306
7265 #: ../lib/layouts/article.layout:31 ../lib/layouts/scrartcl.layout:29
7266 #: ../lib/layouts/seminar.layout:37 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:12
7267 msgid "Part*"
7268 msgstr ""
7269
7270 # src/ext_l10n.h:224
7271 #: ../lib/layouts/broadway.layout:26 ../lib/layouts/hollywood.layout:40
7272 msgid "Dialogue"
7273 msgstr ""
7274
7275 # src/ext_l10n.h:289
7276 #: ../lib/layouts/broadway.layout:40 ../lib/layouts/hollywood.layout:214
7277 msgid "Narrative"
7278 msgstr "Îïèñàíèå"
7279
7280 # src/ext_l10n.h:151
7281 #: ../lib/layouts/broadway.layout:59
7282 msgid "ACT"
7283 msgstr ""
7284
7285 # src/ext_l10n.h:340
7286 #: ../lib/layouts/broadway.layout:74
7287 msgid "SCENE"
7288 msgstr ""
7289
7290 # src/ext_l10n.h:341
7291 #: ../lib/layouts/broadway.layout:88
7292 msgid "SCENE*"
7293 msgstr ""
7294
7295 # src/ext_l10n.h:153
7296 #: ../lib/layouts/broadway.layout:102
7297 msgid "AT_RISE:"
7298 msgstr ""
7299
7300 # src/ext_l10n.h:358
7301 #: ../lib/layouts/broadway.layout:117 ../lib/layouts/hollywood.layout:146
7302 msgid "Speaker"
7303 msgstr ""
7304
7305 # src/mathed/math_panel.C:134
7306 #: ../lib/layouts/broadway.layout:130 ../lib/layouts/hollywood.layout:161
7307 #, fuzzy
7308 msgid "Parenthetical"
7309 msgstr "Ìàòðèöà"
7310
7311 # src/ext_l10n.h:190
7312 #: ../lib/layouts/broadway.layout:164
7313 msgid "CURTAIN"
7314 msgstr ""
7315
7316 # src/ext_l10n.h:336
7317 #: ../lib/layouts/broadway.layout:216 ../lib/layouts/egs.layout:261
7318 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:311 ../lib/layouts/lyxmacros.inc:101
7319 msgid "Right_Address"
7320 msgstr ""
7321
7322 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
7323 #: ../lib/layouts/chess.layout:38
7324 #, fuzzy
7325 msgid "Mainline"
7326 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
7327
7328 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7329 #: ../lib/layouts/chess.layout:64
7330 #, fuzzy
7331 msgid "Variation"
7332 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7333
7334 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7335 #: ../lib/layouts/chess.layout:74
7336 #, fuzzy
7337 msgid "SubVariation"
7338 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7339
7340 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7341 #: ../lib/layouts/chess.layout:83
7342 #, fuzzy
7343 msgid "SubVariation2"
7344 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7345
7346 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7347 #: ../lib/layouts/chess.layout:92
7348 #, fuzzy
7349 msgid "SubVariation3"
7350 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7351
7352 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7353 #: ../lib/layouts/chess.layout:101
7354 #, fuzzy
7355 msgid "SubVariation4"
7356 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7357
7358 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7359 #: ../lib/layouts/chess.layout:110
7360 #, fuzzy
7361 msgid "SubVariation5"
7362 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7363
7364 #: ../lib/layouts/chess.layout:120
7365 msgid "HideMoves"
7366 msgstr ""
7367
7368 #: ../lib/layouts/chess.layout:128
7369 msgid "ChessBoard"
7370 msgstr ""
7371
7372 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
7373 #: ../lib/layouts/chess.layout:141
7374 #, fuzzy
7375 msgid "BoardCentered"
7376 msgstr "Öåíòðèíàí"
7377
7378 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
7379 #: ../lib/layouts/chess.layout:156
7380 #, fuzzy
7381 msgid "HighLight"
7382 msgstr "Âèñî÷èíà"
7383
7384 # src/LColor.C:92
7385 #: ../lib/layouts/chess.layout:176
7386 #, fuzzy
7387 msgid "Arrow"
7388 msgstr "ãðåøêà"
7389
7390 #: ../lib/layouts/chess.layout:187
7391 msgid "KnightMove"
7392 msgstr ""
7393
7394 # src/ext_l10n.h:256
7395 #: ../lib/layouts/cl2emult.layout:71 ../lib/layouts/llncs.layout:232
7396 #: ../lib/layouts/svjour.inc:229
7397 msgid "Institute"
7398 msgstr ""
7399
7400 # src/ext_l10n.h:365
7401 #: ../lib/layouts/cv.layout:57
7402 msgid "SubSection"
7403 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7404
7405 # src/ext_l10n.h:397
7406 #: ../lib/layouts/cv.layout:62
7407 msgid "Topic"
7408 msgstr ""
7409
7410 # src/ext_l10n.h:270
7411 #: ../lib/layouts/cv.layout:104 ../lib/layouts/foils.layout:200
7412 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:68
7413 msgid "Left_Header"
7414 msgstr "Çàãëàâèå"
7415
7416 # src/ext_l10n.h:337
7417 #: ../lib/layouts/cv.layout:123 ../lib/layouts/foils.layout:208
7418 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:94
7419 msgid "Right_Header"
7420 msgstr "Çàãëàâèå"
7421
7422 # src/ext_l10n.h:201
7423 #: ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:276
7424 #: ../lib/layouts/manpage.layout:153
7425 msgid "Code"
7426 msgstr "Êîä"
7427
7428 # src/ext_l10n.h:202
7429 #: ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:20 ../lib/layouts/heb-article.layout:16
7430 #: ../lib/layouts/lyxmacros.inc:47
7431 msgid "Comment"
7432 msgstr "Êîìåíòàð"
7433
7434 # src/ext_l10n.h:279
7435 #: ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:25 ../lib/layouts/egs.layout:749
7436 #: ../lib/layouts/lyxmacros.inc:11
7437 msgid "LyX-Code"
7438 msgstr "LyX Êîä"
7439
7440 # src/ext_l10n.h:342
7441 #: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:370
7442 #: ../lib/layouts/manpage.layout:171
7443 msgid "SGML"
7444 msgstr ""
7445
7446 # src/ext_l10n.h:276
7447 #: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27
7448 msgid "Literal"
7449 msgstr ""
7450
7451 # src/ext_l10n.h:324
7452 #: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34 ../lib/layouts/egs.layout:131
7453 #: ../lib/layouts/stdlayouts.inc:31
7454 msgid "Quotation"
7455 msgstr ""
7456
7457 # src/ext_l10n.h:194
7458 #: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:18 ../lib/layouts/llncs.layout:38
7459 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:59 ../lib/layouts/stdsections.inc:37
7460 msgid "Chapter"
7461 msgstr "Ãëàâà"
7462
7463 # src/ext_l10n.h:369
7464 #: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:53 ../lib/layouts/egs.layout:103
7465 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:87 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:168
7466 #: ../lib/layouts/llncs.layout:85 ../lib/layouts/paper.layout:78
7467 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:96 ../lib/layouts/stdsections.inc:163
7468 #: ../lib/layouts/svjour.inc:80
7469 msgid "Subparagraph"
7470 msgstr "Ïîäàáçàö"
7471
7472 # src/ext_l10n.h:175
7473 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:25
7474 #, fuzzy
7475 msgid "Authorgroup"
7476 msgstr "Àâòîð"
7477
7478 # src/ext_l10n.h:242
7479 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:33
7480 msgid "FirstName"
7481 msgstr "Ìàëêî èìå"
7482
7483 # src/ext_l10n.h:377
7484 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:45
7485 msgid "Surname"
7486 msgstr "Ïðåçèìå"
7487
7488 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:65
7489 msgid "RevisionHistory"
7490 msgstr ""
7491
7492 # src/ext_l10n.h:323
7493 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:86
7494 #, fuzzy
7495 msgid "Revision"
7496 msgstr "Âúïðîñ"
7497
7498 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:102
7499 msgid "RevisionRemark"
7500 msgstr ""
7501
7502 # src/ext_l10n.h:286
7503 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:15 ../lib/layouts/heb-letter.layout:8
7504 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:33
7505 msgid "My_Address"
7506 msgstr ""
7507
7508 # src/ext_l10n.h:346
7509 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:31 ../lib/layouts/heb-letter.layout:12
7510 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:45
7511 msgid "Send_To_Address"
7512 msgstr ""
7513
7514 # src/ext_l10n.h:298
7515 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:48 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:517
7516 #: ../lib/layouts/heb-letter.layout:16 ../lib/layouts/scrlettr.layout:70
7517 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:59
7518 msgid "Opening"
7519 msgstr "Îòâàðÿíå"
7520
7521 # src/ext_l10n.h:351
7522 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:61 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:73
7523 #: ../lib/layouts/heb-letter.layout:24 ../lib/layouts/scrlettr.layout:148
7524 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:83
7525 msgid "Signature"
7526 msgstr "Ïîäïèñ"
7527
7528 # src/ext_l10n.h:200
7529 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:74 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:591
7530 #: ../lib/layouts/heb-letter.layout:20 ../lib/layouts/scrlettr.layout:81
7531 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:106
7532 msgid "Closing"
7533 msgstr "Çàòâàðÿíå"
7534
7535 # src/ext_l10n.h:419
7536 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:87 ../lib/layouts/stdletter.inc:145
7537 msgid "encl"
7538 msgstr ""
7539
7540 # src/ext_l10n.h:421
7541 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:100
7542 msgid "ps"
7543 msgstr ""
7544
7545 # src/ext_l10n.h:418
7546 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:122 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:566
7547 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:129 src/lengthcommon.C:35
7548 msgid "cc"
7549 msgstr ""
7550
7551 # src/ext_l10n.h:185
7552 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:135 ../lib/layouts/g-brief-de.layout:487
7553 msgid "Betreff"
7554 msgstr ""
7555
7556 # src/ext_l10n.h:360
7557 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:160
7558 msgid "Stadt"
7559 msgstr ""
7560
7561 # src/ext_l10n.h:218
7562 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:180 ../lib/layouts/g-brief-de.layout:467
7563 msgid "Datum"
7564 msgstr ""
7565
7566 # src/ext_l10n.h:325
7567 #: ../lib/layouts/egs.layout:149 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:26
7568 #: ../lib/layouts/manpage.layout:27 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:49
7569 msgid "Quote"
7570 msgstr ""
7571
7572 # src/ext_l10n.h:410
7573 #: ../lib/layouts/egs.layout:242 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:65
7574 msgid "Verse"
7575 msgstr ""
7576
7577 # src/ext_l10n.h:266
7578 #: ../lib/layouts/egs.layout:312 ../lib/layouts/obsolete.inc:10
7579 msgid "LaTeX_Title"
7580 msgstr ""
7581
7582 # src/ext_l10n.h:167
7583 #: ../lib/layouts/egs.layout:362
7584 msgid "Affil"
7585 msgstr ""
7586
7587 # src/ext_l10n.h:420
7588 #: ../lib/layouts/egs.layout:414
7589 msgid "msnumber"
7590 msgstr ""
7591
7592 # src/ext_l10n.h:241
7593 #: ../lib/layouts/egs.layout:442
7594 msgid "FirstAuthor"
7595 msgstr ""
7596
7597 # src/ext_l10n.h:327
7598 #: ../lib/layouts/egs.layout:468 ../lib/layouts/aguplus.inc:101
7599 msgid "Received"
7600 msgstr "Ïîëó÷åí"
7601
7602 # src/ext_l10n.h:155
7603 #: ../lib/layouts/egs.layout:494 ../lib/layouts/aguplus.inc:115
7604 msgid "Accepted"
7605 msgstr ""
7606
7607 # src/ext_l10n.h:296
7608 #: ../lib/layouts/egs.layout:522
7609 msgid "Offsets"
7610 msgstr ""
7611
7612 # src/ext_l10n.h:249
7613 #: ../lib/layouts/entcs.layout:45
7614 msgid "FrontMatter"
7615 msgstr ""
7616
7617 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
7618 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
7619 #: ../lib/layouts/entcs.layout:70
7620 msgid "Keyword"
7621 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
7622
7623 # src/ext_l10n.h:245
7624 #: ../lib/layouts/foils.layout:40
7625 msgid "Foilhead"
7626 msgstr ""
7627
7628 # src/ext_l10n.h:348
7629 #: ../lib/layouts/foils.layout:63
7630 msgid "ShortFoilhead"
7631 msgstr ""
7632
7633 # src/ext_l10n.h:338
7634 #: ../lib/layouts/foils.layout:70
7635 msgid "Rotatefoilhead"
7636 msgstr ""
7637
7638 # src/ext_l10n.h:349
7639 #: ../lib/layouts/foils.layout:77
7640 msgid "ShortRotatefoilhead"
7641 msgstr ""
7642
7643 # src/ext_l10n.h:394
7644 #: ../lib/layouts/foils.layout:88
7645 msgid "TickList"
7646 msgstr ""
7647
7648 # src/ext_l10n.h:213
7649 #: ../lib/layouts/foils.layout:111
7650 msgid "CrossList"
7651 msgstr ""
7652
7653 #: ../lib/layouts/foils.layout:173
7654 msgid "My_Logo"
7655 msgstr ""
7656
7657 # src/ext_l10n.h:223
7658 #: ../lib/layouts/foils.layout:193
7659 #, fuzzy
7660 msgid "Restriction"
7661 msgstr "Îïèñàíèå"
7662
7663 # src/ext_l10n.h:337
7664 #: ../lib/layouts/foils.layout:215
7665 #, fuzzy
7666 msgid "Right_Footer"
7667 msgstr "Çàãëàâèå"
7668
7669 # src/ext_l10n.h:188
7670 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:31
7671 msgid "Brieftext"
7672 msgstr ""
7673
7674 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
7675 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:53 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:53
7676 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:126
7677 msgid "Name"
7678 msgstr "Èìå"
7679
7680 # src/ext_l10n.h:407
7681 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:73
7682 msgid "Unterschrift"
7683 msgstr ""
7684
7685 # src/ext_l10n.h:363
7686 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:93
7687 msgid "Strasse"
7688 msgstr ""
7689
7690 # src/ext_l10n.h:417
7691 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:113
7692 msgid "Zusatz"
7693 msgstr ""
7694
7695 # src/ext_l10n.h:299
7696 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:133
7697 msgid "Ort"
7698 msgstr ""
7699
7700 # src/ext_l10n.h:268
7701 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:153
7702 msgid "Land"
7703 msgstr ""
7704
7705 # src/ext_l10n.h:333
7706 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:173
7707 msgid "RetourAdresse"
7708 msgstr ""
7709
7710 # src/ext_l10n.h:283
7711 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:194
7712 msgid "MeinZeichen"
7713 msgstr ""
7714
7715 # src/ext_l10n.h:255
7716 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:214
7717 msgid "IhrZeichen"
7718 msgstr ""
7719
7720 # src/ext_l10n.h:254
7721 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:236
7722 msgid "IhrSchreiben"
7723 msgstr ""
7724
7725 # src/ext_l10n.h:383
7726 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:261
7727 msgid "Telefon"
7728 msgstr ""
7729
7730 # src/ext_l10n.h:382
7731 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:282 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:282
7732 msgid "Telefax"
7733 msgstr ""
7734
7735 # src/ext_l10n.h:385
7736 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:302 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:302
7737 msgid "Telex"
7738 msgstr "Òåëåêñ"
7739
7740 # src/ext_l10n.h:225
7741 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:323 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:323
7742 msgid "EMail"
7743 msgstr ""
7744
7745 # src/ext_l10n.h:251
7746 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:343 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:343
7747 msgid "HTTP"
7748 msgstr ""
7749
7750 # src/ext_l10n.h:182
7751 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:363 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:363
7752 msgid "Bank"
7753 msgstr ""
7754
7755 # src/ext_l10n.h:180
7756 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:384
7757 msgid "BLZ"
7758 msgstr ""
7759
7760 # src/ext_l10n.h:264
7761 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:404
7762 msgid "Konto"
7763 msgstr ""
7764
7765 # src/ext_l10n.h:314
7766 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:424
7767 msgid "Postvermerk"
7768 msgstr ""
7769
7770 # src/ext_l10n.h:166
7771 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:445
7772 msgid "Adresse"
7773 msgstr "Àäðåñ"
7774
7775 # src/ext_l10n.h:172
7776 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:510
7777 msgid "Anrede"
7778 msgstr ""
7779
7780 # src/ext_l10n.h:171
7781 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:536
7782 msgid "Anlagen"
7783 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
7784
7785 # src/ext_l10n.h:411
7786 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:559
7787 msgid "Verteiler"
7788 msgstr ""
7789
7790 # src/ext_l10n.h:250
7791 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:584
7792 msgid "Gruss"
7793 msgstr ""
7794
7795 # src/ext_l10n.h:273
7796 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:31 ../lib/layouts/scrlettr.layout:48
7797 msgid "Letter"
7798 msgstr ""
7799
7800 # src/ext_l10n.h:364
7801 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:93
7802 msgid "Street"
7803 msgstr "Óëèöà"
7804
7805 # src/ext_l10n.h:162
7806 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:113
7807 msgid "Addition"
7808 msgstr "Äîïúëíåíèå"
7809
7810 # src/ext_l10n.h:398
7811 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:133
7812 msgid "Town"
7813 msgstr "Ãðàä"
7814
7815 # src/ext_l10n.h:362
7816 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:153
7817 msgid "State"
7818 msgstr "Äúðæàâà"
7819
7820 # src/ext_l10n.h:334
7821 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:173
7822 msgid "ReturnAddress"
7823 msgstr ""
7824
7825 # src/ext_l10n.h:285
7826 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:194
7827 msgid "MyRef"
7828 msgstr "Ïðåïðàòêà"
7829
7830 # src/ext_l10n.h:414
7831 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:214
7832 msgid "YourRef"
7833 msgstr ""
7834
7835 # src/ext_l10n.h:413
7836 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:236
7837 msgid "YourMail"
7838 msgstr ""
7839
7840 # src/ext_l10n.h:308
7841 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:261
7842 msgid "Phone"
7843 msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
7844
7845 # src/ext_l10n.h:184
7846 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:384
7847 msgid "BankCode"
7848 msgstr ""
7849
7850 # src/ext_l10n.h:183
7851 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:404
7852 msgid "BankAccount"
7853 msgstr ""
7854
7855 # src/ext_l10n.h:202
7856 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:424
7857 #, fuzzy
7858 msgid "PostalComment"
7859 msgstr "Êîìåíòàð"
7860
7861 # src/ext_l10n.h:313
7862 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:446
7863 msgid "PostalCommend"
7864 msgstr ""
7865
7866 # src/ext_l10n.h:229
7867 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:543
7868 msgid "Encl."
7869 msgstr ""
7870
7871 # src/ext_l10n.h:332
7872 #: ../lib/layouts/heb-article.layout:88
7873 msgid "Remarks"
7874 msgstr ""
7875
7876 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
7877 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:260
7878 msgid "More"
7879 msgstr "Îùå"
7880
7881 # src/ext_l10n.h:236
7882 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:83
7883 msgid "FADE_IN:"
7884 msgstr ""
7885
7886 # src/ext_l10n.h:253
7887 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:102
7888 msgid "INT."
7889 msgstr ""
7890
7891 # src/ext_l10n.h:226
7892 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:115
7893 msgid "EXT."
7894 msgstr ""
7895
7896 # src/ext_l10n.h:205
7897 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:189
7898 #, fuzzy
7899 msgid "Continuing"
7900 msgstr "Óñëîâèå"
7901
7902 # src/ext_l10n.h:400
7903 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:231
7904 msgid "Transition"
7905 msgstr "Ïðåõîä"
7906
7907 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:243
7908 msgid "TITLE_OVER:"
7909 msgstr ""
7910
7911 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:257
7912 msgid "INTERCUT"
7913 msgstr ""
7914
7915 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:271
7916 msgid "FADE_OUT"
7917 msgstr ""
7918
7919 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
7920 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:286
7921 msgid "General"
7922 msgstr "Îáùî"
7923
7924 # src/ext_l10n.h:462
7925 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:298
7926 #, fuzzy
7927 msgid "Scene"
7928 msgstr "Ñëîâåíñêè"
7929
7930 # src/ext_l10n.h:237
7931 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:353
7932 msgid "FADE_OUT:"
7933 msgstr ""
7934
7935 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:191
7936 msgid "AddressForOffprints"
7937 msgstr ""
7938
7939 # src/LaTeX.C:223
7940 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:210
7941 #, fuzzy
7942 msgid "RunningTitle"
7943 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
7944
7945 # src/ext_l10n.h:175
7946 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:233
7947 #, fuzzy
7948 msgid "RunningAuthor"
7949 msgstr "Àâòîð"
7950
7951 # src/ext_l10n.h:343
7952 #: ../lib/layouts/literate-scrap.inc:12
7953 msgid "Scrap"
7954 msgstr ""
7955
7956 # src/ext_l10n.h:339
7957 #: ../lib/layouts/llncs.layout:157 ../lib/layouts/svjour.inc:189
7958 msgid "Running_LaTeX_Title"
7959 msgstr ""
7960
7961 # src/ext_l10n.h:379
7962 #: ../lib/layouts/llncs.layout:184
7963 msgid "TOC_Title"
7964 msgstr ""
7965
7966 # src/ext_l10n.h:177
7967 #: ../lib/layouts/llncs.layout:216 ../lib/layouts/svjour.inc:221
7968 msgid "Author_Running"
7969 msgstr ""
7970
7971 # src/ext_l10n.h:378
7972 #: ../lib/layouts/llncs.layout:224
7973 msgid "TOC_Author"
7974 msgstr ""
7975
7976 # src/ext_l10n.h:319
7977 #: ../lib/layouts/llncs.layout:410 ../lib/layouts/svjour.inc:476
7978 msgid "Property"
7979 msgstr ""
7980
7981 # src/ext_l10n.h:323
7982 #: ../lib/layouts/llncs.layout:422 ../lib/layouts/svjour.inc:488
7983 msgid "Question"
7984 msgstr "Âúïðîñ"
7985
7986 # src/ext_l10n.h:357
7987 #: ../lib/layouts/llncs.layout:434 ../lib/layouts/svjour.inc:500
7988 msgid "Solution"
7989 msgstr "Ðåøåíèå"
7990
7991 # src/ext_l10n.h:366
7992 #: ../lib/layouts/paper.layout:143
7993 msgid "SubTitle"
7994 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7995
7996 # src/ext_l10n.h:257
7997 #: ../lib/layouts/paper.layout:154
7998 msgid "Institution"
7999 msgstr ""
8000
8001 # src/ext_l10n.h:326
8002 #: ../lib/layouts/revtex.layout:175 ../lib/layouts/revtex4.layout:256
8003 msgid "REVTEX_Title"
8004 msgstr ""
8005
8006 # src/ext_l10n.h:315
8007 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:107
8008 msgid "Preprint"
8009 msgstr ""
8010
8011 # src/ext_l10n.h:176
8012 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:182
8013 msgid "Author_Email"
8014 msgstr ""
8015
8016 # src/ext_l10n.h:178
8017 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:197
8018 msgid "Author_URL"
8019 msgstr ""
8020
8021 # src/ext_l10n.h:301
8022 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:234
8023 msgid "PACS"
8024 msgstr ""
8025
8026 # src/ext_l10n.h:267
8027 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:33 ../lib/layouts/scrlettr.layout:26
8028 msgid "Labeling"
8029 msgstr ""
8030
8031 # src/ext_l10n.h:160
8032 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:106
8033 msgid "Addchap"
8034 msgstr ""
8035
8036 # src/ext_l10n.h:164
8037 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:112
8038 msgid "Addsec"
8039 msgstr ""
8040
8041 # src/ext_l10n.h:161
8042 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:118
8043 msgid "Addchap*"
8044 msgstr ""
8045
8046 # src/ext_l10n.h:165
8047 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:124
8048 msgid "Addsec*"
8049 msgstr ""
8050
8051 # src/ext_l10n.h:284
8052 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:130
8053 msgid "Minisec"
8054 msgstr ""
8055
8056 # src/ext_l10n.h:367
8057 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:172 ../lib/layouts/scrlettr.layout:211
8058 msgid "Subject"
8059 msgstr "Òåìà"
8060
8061 # src/ext_l10n.h:322
8062 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:178
8063 msgid "Publishers"
8064 msgstr ""
8065
8066 # src/ext_l10n.h:219
8067 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:184 ../lib/layouts/svjour.inc:130
8068 msgid "Dedication"
8069 msgstr "Ïîñâåùåíèå"
8070
8071 # src/ext_l10n.h:396
8072 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:190
8073 msgid "Titlehead"
8074 msgstr ""
8075
8076 # src/ext_l10n.h:408
8077 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:202
8078 msgid "Uppertitleback"
8079 msgstr ""
8080
8081 # src/ext_l10n.h:278
8082 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:208
8083 msgid "Lowertitleback"
8084 msgstr ""
8085
8086 # src/ext_l10n.h:235
8087 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:214
8088 msgid "Extratitle"
8089 msgstr ""
8090
8091 # src/ext_l10n.h:302
8092 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:93
8093 msgid "PS"
8094 msgstr ""
8095
8096 # src/ext_l10n.h:189
8097 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:104
8098 msgid "CC"
8099 msgstr ""
8100
8101 # src/ext_l10n.h:228
8102 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:119
8103 msgid "Encl"
8104 msgstr ""
8105
8106 # src/ext_l10n.h:384
8107 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:162 ../lib/layouts/stdletter.inc:179
8108 msgid "Telephone"
8109 msgstr "Òåëåôîí"
8110
8111 # src/ext_l10n.h:309
8112 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:169
8113 msgid "Place"
8114 msgstr ""
8115
8116 # src/ext_l10n.h:181
8117 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:183
8118 msgid "Backaddress"
8119 msgstr ""
8120
8121 # src/ext_l10n.h:359
8122 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:190
8123 msgid "Specialmail"
8124 msgstr ""
8125
8126 # src/ext_l10n.h:277
8127 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:197 ../lib/layouts/stdletter.inc:162
8128 msgid "Location"
8129 msgstr ""
8130
8131 # src/ext_l10n.h:416
8132 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:218
8133 msgid "Yourref"
8134 msgstr ""
8135
8136 # src/ext_l10n.h:415
8137 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:233
8138 msgid "Yourmail"
8139 msgstr ""
8140
8141 # src/ext_l10n.h:287
8142 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:240
8143 msgid "Myref"
8144 msgstr ""
8145
8146 # src/ext_l10n.h:215
8147 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:247
8148 msgid "Customer"
8149 msgstr "Êëèåíò"
8150
8151 # src/ext_l10n.h:259
8152 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:254
8153 msgid "Invoice"
8154 msgstr "Èãíîðèðàé"
8155
8156 # src/ext_l10n.h:269
8157 #: ../lib/layouts/seminar.layout:49
8158 msgid "LandscapeSlide"
8159 msgstr ""
8160
8161 # src/ext_l10n.h:312
8162 #: ../lib/layouts/seminar.layout:59
8163 msgid "PortraitSlide"
8164 msgstr "Ïîðòðåò"
8165
8166 # src/ext_l10n.h:352
8167 #: ../lib/layouts/seminar.layout:68 ../lib/layouts/slides.layout:92
8168 msgid "Slide"
8169 msgstr ""
8170
8171 # src/ext_l10n.h:353
8172 #: ../lib/layouts/seminar.layout:72
8173 msgid "Slide*"
8174 msgstr ""
8175
8176 # src/ext_l10n.h:355
8177 #: ../lib/layouts/seminar.layout:76
8178 msgid "SlideHeading"
8179 msgstr ""
8180
8181 # src/ext_l10n.h:356
8182 #: ../lib/layouts/seminar.layout:81
8183 msgid "SlideSubHeading"
8184 msgstr ""
8185
8186 # src/ext_l10n.h:275
8187 #: ../lib/layouts/seminar.layout:86
8188 msgid "ListOfSlides"
8189 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
8190
8191 # src/ext_l10n.h:354
8192 #: ../lib/layouts/seminar.layout:95
8193 msgid "SlideContents"
8194 msgstr ""
8195
8196 # src/ext_l10n.h:317
8197 #: ../lib/layouts/seminar.layout:104
8198 msgid "ProgressContents"
8199 msgstr ""
8200
8201 # src/ext_l10n.h:304
8202 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:96 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:56
8203 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:54
8204 msgid "Paragraph*"
8205 msgstr "Àáçàö*"
8206
8207 # src/ext_l10n.h:152
8208 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:165
8209 msgid "AMS"
8210 msgstr ""
8211
8212 # src/ext_l10n.h:300
8213 #: ../lib/layouts/slides.layout:131
8214 msgid "Overlay"
8215 msgstr ""
8216
8217 # src/ext_l10n.h:258
8218 #: ../lib/layouts/slides.layout:215
8219 msgid "InvisibleText"
8220 msgstr ""
8221
8222 # src/ext_l10n.h:412
8223 #: ../lib/layouts/slides.layout:244
8224 msgid "VisibleText"
8225 msgstr ""
8226
8227 # src/ext_l10n.h:230
8228 #: ../lib/layouts/slides.layout:295
8229 msgid "End_All_Slides"
8230 msgstr ""
8231
8232 # src/ext_l10n.h:175
8233 #: ../lib/layouts/spie.layout:55
8234 #, fuzzy
8235 msgid "Authorinfo"
8236 msgstr "Àâòîð"
8237
8238 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
8239 #: ../lib/layouts/stdfloats.inc:9
8240 #, fuzzy
8241 msgid "Table"
8242 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
8243
8244 # src/ext_l10n.h:244
8245 #: ../lib/layouts/stdfloats.inc:20
8246 #, fuzzy
8247 msgid "Figure"
8248 msgstr "Ôèãóðà"
8249
8250 # src/ext_l10n.h:195
8251 #: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:20
8252 msgid "Chapter*"
8253 msgstr "Ãëàâà*"
8254
8255 # src/ext_l10n.h:370
8256 #: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:65
8257 msgid "Subparagraph*"
8258 msgstr "Ïîäàáçàö*"
8259
8260 # src/ext_l10n.h:252
8261 #: ../lib/layouts/svjour.inc:103
8262 msgid "Headnote"
8263 msgstr "Çàãëàâèå"
8264
8265 # src/ext_l10n.h:295
8266 #: ../lib/layouts/svjour.inc:264
8267 msgid "Offprints"
8268 msgstr ""
8269
8270 # src/ext_l10n.h:263
8271 #: ../lib/layouts/svjour.inc:295
8272 #, fuzzy
8273 msgid " Keywords"
8274 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
8275
8276 # src/ext_l10n.h:323
8277 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:108
8278 #, fuzzy
8279 msgid "Revised"
8280 msgstr "Âúïðîñ"
8281
8282 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:122
8283 msgid "CCC"
8284 msgstr ""
8285
8286 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
8287 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:135
8288 #, fuzzy
8289 msgid "PaperId"
8290 msgstr "Ñòðàíèöà"
8291
8292 # src/ext_l10n.h:175
8293 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:142
8294 #, fuzzy
8295 msgid "AuthorAddr"
8296 msgstr "Àâòîð"
8297
8298 # src/ext_l10n.h:202
8299 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:149
8300 #, fuzzy
8301 msgid "SlugComment"
8302 msgstr "Êîìåíòàð"
8303
8304 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
8305 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:172
8306 #, fuzzy
8307 msgid "Plate"
8308 msgstr "Çàëåïè"
8309
8310 # src/ext_l10n.h:311
8311 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:182
8312 #, fuzzy
8313 msgid "Planotable"
8314 msgstr "Òàáëèöà"
8315
8316 # src/ext_l10n.h:191
8317 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:193
8318 #, fuzzy
8319 msgid "Table_Caption"
8320 msgstr "Çàãëàâèå"
8321
8322 # src/ext_l10n.h:422
8323 #: ../lib/languages:2
8324 msgid "Afrikaans"
8325 msgstr "Áóðñêè"
8326
8327 # src/ext_l10n.h:423
8328 #: ../lib/languages:3
8329 msgid "American"
8330 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
8331
8332 # src/ext_l10n.h:424
8333 #: ../lib/languages:4
8334 msgid "Arabic"
8335 msgstr "Àðàáñêè"
8336
8337 # src/ext_l10n.h:425
8338 #: ../lib/languages:5
8339 msgid "Austrian"
8340 msgstr "Àâñòðèéñêè"
8341
8342 # src/ext_l10n.h:426
8343 #: ../lib/languages:6
8344 msgid "Bahasa"
8345 msgstr ""
8346
8347 #: ../lib/languages:7
8348 #, fuzzy
8349 msgid "Belarusian"
8350 msgstr "Óíãàðñêè"
8351
8352 # src/LColor.C:57
8353 #: ../lib/languages:8
8354 #, fuzzy
8355 msgid "Basque"
8356 msgstr "ñèí"
8357
8358 # src/ext_l10n.h:454
8359 #: ../lib/languages:9
8360 #, fuzzy
8361 msgid "Portuguese"
8362 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
8363
8364 # src/ext_l10n.h:428
8365 #: ../lib/languages:10
8366 msgid "Breton"
8367 msgstr "Áðåòîíñêè?"
8368
8369 # src/ext_l10n.h:429
8370 #: ../lib/languages:11
8371 msgid "British"
8372 msgstr "Áðèòàíñêè"
8373
8374 #: ../lib/languages:12
8375 #, fuzzy
8376 msgid "Bulgarian"
8377 msgstr "Óíãàðñêè"
8378
8379 # src/ext_l10n.h:430
8380 #: ../lib/languages:13
8381 msgid "Canadian"
8382 msgstr "Êàíàäñêè"
8383
8384 # src/ext_l10n.h:441
8385 #: ../lib/languages:14 ../lib/languages:25 ../lib/languages:26
8386 msgid "French"
8387 msgstr "Ôðåíñêè"
8388
8389 # src/ext_l10n.h:432
8390 #: ../lib/languages:15
8391 msgid "Catalan"
8392 msgstr "Êàòàëîíñêè"
8393
8394 # src/ext_l10n.h:433
8395 #: ../lib/languages:16
8396 msgid "Croatian"
8397 msgstr "Õúðâàòñêè"
8398
8399 # src/ext_l10n.h:434
8400 #: ../lib/languages:17
8401 msgid "Czech"
8402 msgstr "×åøêè"
8403
8404 # src/ext_l10n.h:435
8405 #: ../lib/languages:18
8406 msgid "Danish"
8407 msgstr "Äàòñêè"
8408
8409 # src/ext_l10n.h:436
8410 #: ../lib/languages:19
8411 msgid "Dutch"
8412 msgstr "Õîëàíäñêè"
8413
8414 # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
8415 #: ../lib/languages:20 src/language.C:41
8416 msgid "English"
8417 msgstr "Àíãëèéñêè"
8418
8419 # src/ext_l10n.h:438
8420 #: ../lib/languages:21
8421 msgid "Esperanto"
8422 msgstr "Åñïåðàíòî"
8423
8424 # src/ext_l10n.h:439
8425 #: ../lib/languages:23
8426 msgid "Estonian"
8427 msgstr "Åñòîíñêè"
8428
8429 # src/ext_l10n.h:440
8430 #: ../lib/languages:24
8431 msgid "Finnish"
8432 msgstr "Ôèíëàíäñêè"
8433
8434 # src/ext_l10n.h:443
8435 #: ../lib/languages:27
8436 msgid "Galician"
8437 msgstr "Ãàëñêè?"
8438
8439 # src/ext_l10n.h:444
8440 #: ../lib/languages:30 ../lib/languages:31
8441 msgid "German"
8442 msgstr "Íåìñêè"
8443
8444 # src/ext_l10n.h:447
8445 #: ../lib/languages:33
8446 msgid "Hebrew"
8447 msgstr "Èâðèò"
8448
8449 # src/ext_l10n.h:448
8450 #: ../lib/languages:35
8451 msgid "Irish"
8452 msgstr "Èðëàíäñêè"
8453
8454 # src/ext_l10n.h:449
8455 #: ../lib/languages:36
8456 msgid "Italian"
8457 msgstr "Èòàëèàíñêè"
8458
8459 #: ../lib/languages:37
8460 msgid "Kazakh"
8461 msgstr ""
8462
8463 # src/ext_l10n.h:450
8464 #: ../lib/languages:38
8465 msgid "Lsorbian"
8466 msgstr "???"
8467
8468 # src/ext_l10n.h:451
8469 #: ../lib/languages:40
8470 msgid "Magyar"
8471 msgstr "Óíãàðñêè"
8472
8473 # src/ext_l10n.h:452
8474 #: ../lib/languages:41
8475 msgid "Norsk"
8476 msgstr "???"
8477
8478 # src/ext_l10n.h:453
8479 #: ../lib/languages:42
8480 msgid "Polish"
8481 msgstr "Ïîëñêè"
8482
8483 # src/ext_l10n.h:454
8484 #: ../lib/languages:43
8485 msgid "Portugese"
8486 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
8487
8488 # src/ext_l10n.h:455
8489 #: ../lib/languages:44
8490 msgid "Romanian"
8491 msgstr "Ðóìúíñêè"
8492
8493 # src/ext_l10n.h:456
8494 #: ../lib/languages:45
8495 msgid "Russian"
8496 msgstr "Ðóñêè"
8497
8498 # src/ext_l10n.h:457
8499 #: ../lib/languages:46
8500 msgid "Scottish"
8501 msgstr "Øîòëàíäñêè"
8502
8503 # src/ext_l10n.h:458
8504 #: ../lib/languages:47
8505 msgid "Serbian"
8506 msgstr "Ñðúáñêè"
8507
8508 # src/ext_l10n.h:459
8509 #: ../lib/languages:48
8510 msgid "Serbo-Croatian"
8511 msgstr "Ñúðáî-õúðâàòñêè"
8512
8513 # src/ext_l10n.h:460
8514 #: ../lib/languages:49
8515 msgid "Spanish"
8516 msgstr "Èñïàíñêè"
8517
8518 # src/ext_l10n.h:461
8519 #: ../lib/languages:50
8520 msgid "Slovak"
8521 msgstr "Ñëîâàøêè"
8522
8523 # src/ext_l10n.h:462
8524 #: ../lib/languages:51
8525 msgid "Slovene"
8526 msgstr "Ñëîâåíñêè"
8527
8528 # src/ext_l10n.h:463
8529 #: ../lib/languages:52
8530 msgid "Swedish"
8531 msgstr "Øâåäñêè"
8532
8533 # src/ext_l10n.h:464
8534 #: ../lib/languages:53
8535 msgid "Thai"
8536 msgstr ""
8537
8538 # src/ext_l10n.h:465
8539 #: ../lib/languages:54
8540 msgid "Turkish"
8541 msgstr "Òóðñêè"
8542
8543 # src/ext_l10n.h:466
8544 #: ../lib/languages:55
8545 msgid "Ukrainian"
8546 msgstr "Óêðàèíñêè"
8547
8548 # src/ext_l10n.h:467
8549 #: ../lib/languages:56
8550 msgid "Usorbian"
8551 msgstr ""
8552
8553 # src/ext_l10n.h:468
8554 #: ../lib/languages:58
8555 msgid "Welsh"
8556 msgstr "Óåëñêè"
8557
8558 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
8559 # src/ext_l10n.h:4
8560 #: ../lib/ui/default.ui:7 src/MenuBackend.C:682
8561 msgid "File|F"
8562 msgstr "Ôàéë(F)|F"
8563
8564 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
8565 #: ../lib/ui/default.ui:8 src/MenuBackend.C:683
8566 msgid "Edit|E"
8567 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
8568
8569 # src/ext_l10n.h:6
8570 #: ../lib/ui/default.ui:9
8571 msgid "Insert|I"
8572 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
8573
8574 # src/ext_l10n.h:7
8575 #: ../lib/ui/default.ui:10
8576 msgid "Layout|L"
8577 msgstr "Îôîðìè(L)|L"
8578
8579 # src/ext_l10n.h:8
8580 #: ../lib/ui/default.ui:11
8581 msgid "View|V"
8582 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
8583
8584 # src/ext_l10n.h:9
8585 #: ../lib/ui/default.ui:12
8586 msgid "Navigate|N"
8587 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
8588
8589 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
8590 #: ../lib/ui/default.ui:13 src/MenuBackend.C:685
8591 msgid "Documents|D"
8592 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
8593
8594 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
8595 #: ../lib/ui/default.ui:14
8596 msgid "Help|H"
8597 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
8598
8599 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
8600 #: ../lib/ui/default.ui:22
8601 #, fuzzy
8602 msgid "New|N"
8603 msgstr "Íîâ(N)...|N"
8604
8605 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
8606 #: ../lib/ui/default.ui:23
8607 msgid "New from Template...|T"
8608 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
8609
8610 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
8611 #: ../lib/ui/default.ui:24 src/MenuBackend.C:655
8612 msgid "Open...|O"
8613 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
8614
8615 # src/ext_l10n.h:20
8616 #: ../lib/ui/default.ui:26
8617 msgid "Close|C"
8618 msgstr "Çàòâîðè(C)|C"
8619
8620 # src/ext_l10n.h:21
8621 #: ../lib/ui/default.ui:27
8622 msgid "Save|S"
8623 msgstr "Çàïàçè(S)|S"
8624
8625 # src/ext_l10n.h:22
8626 #: ../lib/ui/default.ui:28
8627 msgid "Save As...|A"
8628 msgstr "Çàïàçè êàòî(A)...|A"
8629
8630 # src/ext_l10n.h:30
8631 #: ../lib/ui/default.ui:29
8632 #, fuzzy
8633 msgid "Revert|R"
8634 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
8635
8636 # src/ext_l10n.h:24
8637 #: ../lib/ui/default.ui:30
8638 msgid "Version Control|V"
8639 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
8640
8641 # src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
8642 #: ../lib/ui/default.ui:32 src/MenuBackend.C:656
8643 msgid "Import|I"
8644 msgstr "Èìïîðò(I)|I"
8645
8646 # src/ext_l10n.h:26
8647 #: ../lib/ui/default.ui:33
8648 msgid "Export|E"
8649 msgstr "Åêñïîðò(E)|E"
8650
8651 # src/ext_l10n.h:27
8652 #: ../lib/ui/default.ui:34
8653 msgid "Print...|P"
8654 msgstr "Ïå÷àò(P)...|P"
8655
8656 # src/ext_l10n.h:28
8657 #: ../lib/ui/default.ui:35
8658 msgid "Fax...|F"
8659 msgstr "Ôàêñ(F)...|F"
8660
8661 # src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
8662 #: ../lib/ui/default.ui:37
8663 msgid "Exit|x"
8664 msgstr "Èçõîä(x)|x"
8665
8666 # src/ext_l10n.h:30
8667 #: ../lib/ui/default.ui:43
8668 msgid "Register|R"
8669 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
8670
8671 # src/ext_l10n.h:31
8672 #: ../lib/ui/default.ui:44
8673 #, fuzzy
8674 msgid "Check In Changes...|I"
8675 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
8676
8677 # src/ext_l10n.h:32
8678 #: ../lib/ui/default.ui:45
8679 msgid "Check Out for Edit|O"
8680 msgstr "Èçòåãëè çà ðåäàêòèðàíå(O)|O"
8681
8682 # src/ext_l10n.h:33
8683 #: ../lib/ui/default.ui:46
8684 msgid "Revert to Last Version|L"
8685 msgstr "Âúðíè êúì ïîñëåäíàòà âåðñèÿ(L)|L"
8686
8687 # src/ext_l10n.h:34
8688 #: ../lib/ui/default.ui:47
8689 msgid "Undo Last Check In|U"
8690 msgstr "Îòìåíè ïîñëåäíîòî âêàðâàíå(U)|U"
8691
8692 # src/ext_l10n.h:35
8693 #: ../lib/ui/default.ui:48
8694 msgid "Show History|H"
8695 msgstr "Èñòîðèÿ(H)|H"
8696
8697 # src/ext_l10n.h:215
8698 #: ../lib/ui/default.ui:57
8699 #, fuzzy
8700 msgid "Custom...|C"
8701 msgstr "Êëèåíò"
8702
8703 # src/ext_l10n.h:38
8704 #: ../lib/ui/default.ui:65
8705 msgid "Undo|U"
8706 msgstr "Îòìåíè(U)|U"
8707
8708 # src/ext_l10n.h:39
8709 #: ../lib/ui/default.ui:66
8710 msgid "Redo|d"
8711 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
8712
8713 # src/ext_l10n.h:40
8714 #: ../lib/ui/default.ui:68
8715 msgid "Cut|C"
8716 msgstr "Îòðåæè(C)|C"
8717
8718 # src/ext_l10n.h:41
8719 #: ../lib/ui/default.ui:69
8720 msgid "Copy|o"
8721 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
8722
8723 # src/ext_l10n.h:42
8724 #: ../lib/ui/default.ui:70
8725 msgid "Paste|a"
8726 msgstr "Çàëåïè(a)|a"
8727
8728 # src/ext_l10n.h:43
8729 #: ../lib/ui/default.ui:71
8730 msgid "Paste External Selection|x"
8731 msgstr "Çàëåïè âúíøåí îáåêò(x)|x"
8732
8733 # src/ext_l10n.h:44
8734 #: ../lib/ui/default.ui:73
8735 msgid "Find & Replace...|F"
8736 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè(F)...|F"
8737
8738 # src/ext_l10n.h:45
8739 #: ../lib/ui/default.ui:74 ../lib/ui/default.ui:302
8740 msgid "Tabular|T"
8741 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
8742
8743 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
8744 #: ../lib/ui/default.ui:75
8745 #, fuzzy
8746 msgid "Math|M"
8747 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
8748
8749 # src/LyXView.C:372
8750 #: ../lib/ui/default.ui:77
8751 #, fuzzy
8752 msgid "Read Only"
8753 msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
8754
8755 # src/spellchecker.C:717
8756 #: ../lib/ui/default.ui:78
8757 #, fuzzy
8758 msgid "Spellchecker|S"
8759 msgstr "Ïðàâîïèñ"
8760
8761 # src/ext_l10n.h:49
8762 #: ../lib/ui/default.ui:80
8763 msgid "Check TeX|h"
8764 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
8765
8766 # src/ext_l10n.h:50
8767 #: ../lib/ui/default.ui:81
8768 msgid "Remove All Error Boxes|E"
8769 msgstr "Ïðåìàõíè âñè÷êè ãðåøêè(E)|E"
8770
8771 # src/ext_l10n.h:55
8772 #: ../lib/ui/default.ui:82
8773 #, fuzzy
8774 msgid "Open/Close float|l"
8775 msgstr "Îòâîðè/Çàòâîðè(O)|O"
8776
8777 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
8778 #: ../lib/ui/default.ui:84
8779 #, fuzzy
8780 msgid "Preferences|P"
8781 msgstr "Íàñòðîéêè"
8782
8783 # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
8784 #: ../lib/ui/default.ui:85
8785 msgid "Reconfigure|R"
8786 msgstr "Íîâî êîíôèãóðèðàíå(R)|R"
8787
8788 # src/ext_l10n.h:53
8789 #: ../lib/ui/default.ui:89
8790 msgid "as Lines|L"
8791 msgstr "êàòî ðåäîâå(L)|L"
8792
8793 # src/ext_l10n.h:54
8794 #: ../lib/ui/default.ui:90
8795 msgid "as Paragraphs|P"
8796 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
8797
8798 # src/ext_l10n.h:61
8799 #: ../lib/ui/default.ui:94
8800 msgid "Multicolumn|M"
8801 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
8802
8803 # src/ext_l10n.h:62
8804 #: ../lib/ui/default.ui:96
8805 msgid "Line Top|T"
8806 msgstr "Ðåä îòãîðå(T)|T"
8807
8808 # src/ext_l10n.h:63
8809 #: ../lib/ui/default.ui:97
8810 msgid "Line Bottom|B"
8811 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
8812
8813 # src/ext_l10n.h:64
8814 #: ../lib/ui/default.ui:98
8815 msgid "Line Left|L"
8816 msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
8817
8818 # src/ext_l10n.h:65
8819 #: ../lib/ui/default.ui:99
8820 msgid "Line Right|R"
8821 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
8822
8823 # src/ext_l10n.h:66
8824 #: ../lib/ui/default.ui:101
8825 msgid "Align Left|e"
8826 msgstr "Ïîäðàâíè îòëÿâî(e)|e"
8827
8828 # src/ext_l10n.h:67
8829 #: ../lib/ui/default.ui:102 ../lib/ui/default.ui:183
8830 msgid "Align Center|C"
8831 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
8832
8833 # src/ext_l10n.h:68
8834 #: ../lib/ui/default.ui:103
8835 msgid "Align Right|i"
8836 msgstr "Ïîäðàâíè îòäÿñíî(i)|i"
8837
8838 # src/ext_l10n.h:69
8839 #: ../lib/ui/default.ui:105
8840 msgid "V.Align Top|o"
8841 msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
8842
8843 # src/ext_l10n.h:70
8844 #: ../lib/ui/default.ui:106
8845 msgid "V.Align Center|n"
8846 msgstr "Â.Ïîäð. â ñðåäàòà(n)|n"
8847
8848 # src/ext_l10n.h:71
8849 #: ../lib/ui/default.ui:107
8850 msgid "V.Align Bottom|V"
8851 msgstr "Â.Ïîäð. îòäîëó(V)|V"
8852
8853 # src/ext_l10n.h:72
8854 #: ../lib/ui/default.ui:109
8855 #, fuzzy
8856 msgid "Add Row|A"
8857 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
8858
8859 # src/ext_l10n.h:74
8860 #: ../lib/ui/default.ui:110
8861 msgid "Delete Row|w"
8862 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
8863
8864 # src/ext_l10n.h:41
8865 #: ../lib/ui/default.ui:111 ../lib/ui/default.ui:142
8866 #, fuzzy
8867 msgid "Copy Row"
8868 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
8869
8870 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
8871 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
8872 #: ../lib/ui/default.ui:112 ../lib/ui/default.ui:143
8873 #, fuzzy
8874 msgid "Swap Rows"
8875 msgstr "Ðåäîâå"
8876
8877 # src/ext_l10n.h:73
8878 #: ../lib/ui/default.ui:114
8879 #, fuzzy
8880 msgid "Add Column|u"
8881 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
8882
8883 # src/ext_l10n.h:75
8884 #: ../lib/ui/default.ui:115
8885 msgid "Delete Column|D"
8886 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
8887
8888 # src/ext_l10n.h:73
8889 #: ../lib/ui/default.ui:116 ../lib/ui/default.ui:147
8890 #, fuzzy
8891 msgid "Copy Column"
8892 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
8893
8894 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
8895 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
8896 #: ../lib/ui/default.ui:117 ../lib/ui/default.ui:148
8897 #, fuzzy
8898 msgid "Swap Columns"
8899 msgstr "Êîëîíè"
8900
8901 #: ../lib/ui/default.ui:121
8902 msgid "Make eqnarray|e"
8903 msgstr ""
8904
8905 #: ../lib/ui/default.ui:122
8906 msgid "Make multline|m"
8907 msgstr ""
8908
8909 #: ../lib/ui/default.ui:123
8910 msgid "Make align 1 column|1"
8911 msgstr ""
8912
8913 #: ../lib/ui/default.ui:124
8914 msgid "Make align 2 columns|2"
8915 msgstr ""
8916
8917 #: ../lib/ui/default.ui:125
8918 msgid "Make align 3 columns|3"
8919 msgstr ""
8920
8921 #: ../lib/ui/default.ui:126
8922 msgid "Make alignat 2 columns|2"
8923 msgstr ""
8924
8925 #: ../lib/ui/default.ui:127
8926 msgid "Make alignat 3 columns|3"
8927 msgstr ""
8928
8929 # src/LyXAction.C:223
8930 #: ../lib/ui/default.ui:129
8931 #, fuzzy
8932 msgid "Toggle Numbering|N"
8933 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
8934
8935 # src/LyXAction.C:223
8936 #: ../lib/ui/default.ui:130
8937 #, fuzzy
8938 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
8939 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
8940
8941 # src/LyXAction.C:208
8942 #: ../lib/ui/default.ui:131
8943 #, fuzzy
8944 msgid "Toggle limits|l"
8945 msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
8946
8947 #: ../lib/ui/default.ui:132
8948 msgid "Change Limits Type|L"
8949 msgstr ""
8950
8951 #: ../lib/ui/default.ui:134
8952 msgid "Change Formula Type|F"
8953 msgstr ""
8954
8955 #: ../lib/ui/default.ui:136
8956 msgid "Use Computer Algebra System|S"
8957 msgstr ""
8958
8959 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
8960 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
8961 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
8962 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
8963 #: ../lib/ui/default.ui:138
8964 #, fuzzy
8965 msgid "Alignment|A"
8966 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
8967
8968 # src/ext_l10n.h:72
8969 #: ../lib/ui/default.ui:140
8970 #, fuzzy
8971 msgid "Add Row|R"
8972 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
8973
8974 # src/ext_l10n.h:74
8975 #: ../lib/ui/default.ui:141
8976 #, fuzzy
8977 msgid "Delete Row|D"
8978 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
8979
8980 # src/ext_l10n.h:73
8981 #: ../lib/ui/default.ui:145
8982 #, fuzzy
8983 msgid "Add Column|C"
8984 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
8985
8986 # src/ext_l10n.h:75
8987 #: ../lib/ui/default.ui:146
8988 #, fuzzy
8989 msgid "Delete Column|e"
8990 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
8991
8992 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
8993 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
8994 #: ../lib/ui/default.ui:152
8995 #, fuzzy
8996 msgid "Default|t"
8997 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
8998
8999 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
9000 #: ../lib/ui/default.ui:153
9001 #, fuzzy
9002 msgid "Display|D"
9003 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
9004
9005 # src/ext_l10n.h:6
9006 #: ../lib/ui/default.ui:154
9007 #, fuzzy
9008 msgid "Inline|I"
9009 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
9010
9011 #: ../lib/ui/default.ui:158
9012 msgid "Octave"
9013 msgstr ""
9014
9015 #: ../lib/ui/default.ui:159
9016 msgid "Maxima"
9017 msgstr ""
9018
9019 # src/mathed/math_panel.C:134
9020 #: ../lib/ui/default.ui:160
9021 #, fuzzy
9022 msgid "Mathematica"
9023 msgstr "Ìàòðèöà"
9024
9025 #: ../lib/ui/default.ui:162
9026 msgid "Maple, simplify"
9027 msgstr ""
9028
9029 #: ../lib/ui/default.ui:163
9030 msgid "Maple, factor"
9031 msgstr ""
9032
9033 #: ../lib/ui/default.ui:164
9034 msgid "Maple, evalm"
9035 msgstr ""
9036
9037 #: ../lib/ui/default.ui:165
9038 msgid "Maple, evalf"
9039 msgstr ""
9040
9041 # src/ext_l10n.h:77
9042 #: ../lib/ui/default.ui:169 ../lib/ui/default.ui:234
9043 #, fuzzy
9044 msgid "Inline Formula|I"
9045 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
9046
9047 # src/ext_l10n.h:77
9048 #: ../lib/ui/default.ui:170
9049 #, fuzzy
9050 msgid "Displayed Formula|D"
9051 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
9052
9053 # src/BufferView2.C:567
9054 #: ../lib/ui/default.ui:171
9055 #, fuzzy
9056 msgid "Eqnarray Environment|q"
9057 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
9058
9059 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9060 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9061 #: ../lib/ui/default.ui:172
9062 #, fuzzy
9063 msgid "Align Environment|A"
9064 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9065
9066 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9067 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9068 #: ../lib/ui/default.ui:173
9069 #, fuzzy
9070 msgid "AlignAt Environment"
9071 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9072
9073 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9074 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9075 #: ../lib/ui/default.ui:174
9076 #, fuzzy
9077 msgid "Flalign Environment|f"
9078 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9079
9080 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9081 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9082 #: ../lib/ui/default.ui:175
9083 #, fuzzy
9084 msgid "XAlignAt Environment"
9085 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9086
9087 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9088 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9089 #: ../lib/ui/default.ui:176
9090 #, fuzzy
9091 msgid "XXAlignAt Environment"
9092 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9093
9094 # src/ext_l10n.h:127
9095 #: ../lib/ui/default.ui:177
9096 #, fuzzy
9097 msgid "Gather Environment"
9098 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
9099
9100 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9101 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9102 #: ../lib/ui/default.ui:178
9103 #, fuzzy
9104 msgid "Multline Environment"
9105 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9106
9107 # src/ext_l10n.h:66
9108 #: ../lib/ui/default.ui:182
9109 #, fuzzy
9110 msgid "Align Left|L"
9111 msgstr "Ïîäðàâíè îòëÿâî(e)|e"
9112
9113 # src/ext_l10n.h:68
9114 #: ../lib/ui/default.ui:184
9115 #, fuzzy
9116 msgid "Align Right|R"
9117 msgstr "Ïîäðàâíè îòäÿñíî(i)|i"
9118
9119 # src/ext_l10n.h:69
9120 #: ../lib/ui/default.ui:186
9121 #, fuzzy
9122 msgid "V.Align Top|T"
9123 msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
9124
9125 # src/ext_l10n.h:70
9126 #: ../lib/ui/default.ui:187
9127 #, fuzzy
9128 msgid "V.Align Center|e"
9129 msgstr "Â.Ïîäð. â ñðåäàòà(n)|n"
9130
9131 # src/ext_l10n.h:71
9132 #: ../lib/ui/default.ui:188
9133 #, fuzzy
9134 msgid "V.Align Bottom|B"
9135 msgstr "Â.Ïîäð. îòäîëó(V)|V"
9136
9137 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
9138 #: ../lib/ui/default.ui:194
9139 #, fuzzy
9140 msgid "Math|h"
9141 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
9142
9143 # src/ext_l10n.h:78
9144 #: ../lib/ui/default.ui:196
9145 msgid "Special Character|S"
9146 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
9147
9148 # src/ext_l10n.h:79
9149 #: ../lib/ui/default.ui:197
9150 msgid "Citation Reference...|C"
9151 msgstr "Öèòàò(C)...|C"
9152
9153 # src/ext_l10n.h:80
9154 #: ../lib/ui/default.ui:198
9155 msgid "Cross Reference...|R"
9156 msgstr "Ïðåïðàòêà(R)...|R"
9157
9158 # src/ext_l10n.h:81
9159 #: ../lib/ui/default.ui:199
9160 msgid "Label...|L"
9161 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
9162
9163 # src/ext_l10n.h:82
9164 #: ../lib/ui/default.ui:200
9165 msgid "Footnote|F"
9166 msgstr "Áåëåæêà ïîä ëèíèÿ(F)|F"
9167
9168 # src/ext_l10n.h:83
9169 #: ../lib/ui/default.ui:201
9170 msgid "Marginal Note|M"
9171 msgstr "Áåëåæêà â ïîëåòî(M)|M"
9172
9173 # src/ext_l10n.h:375
9174 #: ../lib/ui/default.ui:202
9175 #, fuzzy
9176 msgid "Short Title"
9177 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
9178
9179 # src/ext_l10n.h:84
9180 #: ../lib/ui/default.ui:203
9181 #, fuzzy
9182 msgid "Index Entry|I"
9183 msgstr "Èíäåêñ Çàïèñ(I)...|I"
9184
9185 # src/ext_l10n.h:86
9186 #: ../lib/ui/default.ui:204
9187 msgid "URL...|U"
9188 msgstr "URL...|U"
9189
9190 # src/ext_l10n.h:136
9191 #: ../lib/ui/default.ui:205 ../lib/ui/default.ui:341
9192 msgid "Note|N"
9193 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
9194
9195 # src/ext_l10n.h:88
9196 #: ../lib/ui/default.ui:206
9197 msgid "Lists & TOC|O"
9198 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
9199
9200 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
9201 #: ../lib/ui/default.ui:208
9202 #, fuzzy
9203 msgid "TeX|T"
9204 msgstr "Òèï(T):|#T"
9205
9206 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
9207 #: ../lib/ui/default.ui:209
9208 #, fuzzy
9209 msgid "Minipage|p"
9210 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
9211
9212 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
9213 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
9214 #: ../lib/ui/default.ui:210
9215 #, fuzzy
9216 msgid "Graphics...|G"
9217 msgstr "Ãðàôèêà"
9218
9219 # src/ext_l10n.h:90
9220 #: ../lib/ui/default.ui:211
9221 #, fuzzy
9222 msgid "Tabular Material...|b"
9223 msgstr "Òàáóëàòîð(b)...|b"
9224
9225 # src/ext_l10n.h:91
9226 #: ../lib/ui/default.ui:212
9227 msgid "Floats|a"
9228 msgstr ""
9229
9230 # src/ext_l10n.h:92
9231 #: ../lib/ui/default.ui:214
9232 #, fuzzy
9233 msgid "Include File...|d"
9234 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
9235
9236 # src/ext_l10n.h:93
9237 #: ../lib/ui/default.ui:215
9238 #, fuzzy
9239 msgid "Insert File|e"
9240 msgstr "Âìúêíè ôàéë(t)|t"
9241
9242 # src/ext_l10n.h:94
9243 #: ../lib/ui/default.ui:216
9244 msgid "External Material...|x"
9245 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
9246
9247 # src/ext_l10n.h:95
9248 #: ../lib/ui/default.ui:220
9249 msgid "Superscript|S"
9250 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
9251
9252 # src/ext_l10n.h:96
9253 #: ../lib/ui/default.ui:221
9254 msgid "Subscript|u"
9255 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
9256
9257 # src/ext_l10n.h:97
9258 #: ../lib/ui/default.ui:222
9259 msgid "HFill|H"
9260 msgstr ""
9261
9262 # src/ext_l10n.h:98
9263 #: ../lib/ui/default.ui:223
9264 msgid "Hyphenation Point|P"
9265 msgstr "Òî÷êà íà ïðåíàñÿíå(P)|P"
9266
9267 # src/ext_l10n.h:100
9268 #: ../lib/ui/default.ui:224
9269 #, fuzzy
9270 msgid "Ligature Break|k"
9271 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
9272
9273 # src/ext_l10n.h:99
9274 #: ../lib/ui/default.ui:225
9275 msgid "Protected Blank|B"
9276 msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
9277
9278 # src/ext_l10n.h:100
9279 #: ../lib/ui/default.ui:226
9280 msgid "Linebreak|L"
9281 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
9282
9283 # src/ext_l10n.h:101
9284 #: ../lib/ui/default.ui:227
9285 msgid "Ellipsis|i"
9286 msgstr "Åëèïñà(i)|i"
9287
9288 # src/ext_l10n.h:102
9289 #: ../lib/ui/default.ui:228
9290 msgid "End of Sentence|E"
9291 msgstr "Êðàé íà èçðå÷åíèå(E)|E"
9292
9293 # src/ext_l10n.h:103
9294 #: ../lib/ui/default.ui:229
9295 msgid "Ordinary Quote|Q"
9296 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
9297
9298 # src/ext_l10n.h:104
9299 #: ../lib/ui/default.ui:230
9300 msgid "Menu Separator|M"
9301 msgstr "Ìåíþ ðàçäåëèòåë(M)|M"
9302
9303 # src/ext_l10n.h:77
9304 #: ../lib/ui/default.ui:235
9305 msgid "Display Formula|D"
9306 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
9307
9308 # src/BufferView2.C:567
9309 #: ../lib/ui/default.ui:236
9310 #, fuzzy
9311 msgid "Eqnarray Environment|E"
9312 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
9313
9314 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9315 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9316 #: ../lib/ui/default.ui:237
9317 #, fuzzy
9318 msgid "AMS align Environment|A"
9319 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9320
9321 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9322 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9323 #: ../lib/ui/default.ui:238
9324 #, fuzzy
9325 msgid "AMS alignat Environment|t"
9326 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9327
9328 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9329 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9330 #: ../lib/ui/default.ui:239
9331 #, fuzzy
9332 msgid "AMS flalign Environment|f"
9333 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9334
9335 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9336 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9337 #: ../lib/ui/default.ui:240
9338 #, fuzzy
9339 msgid "AMS xalignat Environment|x"
9340 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9341
9342 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9343 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9344 #: ../lib/ui/default.ui:241
9345 #, fuzzy
9346 msgid "AMS xxalignat Environment"
9347 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9348
9349 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9350 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9351 #: ../lib/ui/default.ui:242
9352 #, fuzzy
9353 msgid "AMS gather Environment"
9354 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9355
9356 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9357 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9358 #: ../lib/ui/default.ui:243
9359 #, fuzzy
9360 msgid "AMS multline Environment"
9361 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9362
9363 # src/BufferView2.C:567
9364 #: ../lib/ui/default.ui:245
9365 #, fuzzy
9366 msgid "Array Environment|y"
9367 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
9368
9369 # src/ext_l10n.h:127
9370 #: ../lib/ui/default.ui:246
9371 #, fuzzy
9372 msgid "Cases Environment|C"
9373 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
9374
9375 # src/bufferview_funcs.C:267
9376 #: ../lib/ui/default.ui:248
9377 #, fuzzy
9378 msgid "Font Change|f"
9379 msgstr "Øðèôò:"
9380
9381 # src/ext_l10n.h:47
9382 #: ../lib/ui/default.ui:249
9383 #, fuzzy
9384 msgid "Math Panel|l"
9385 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
9386
9387 #: ../lib/ui/default.ui:253
9388 msgid "Math normal font"
9389 msgstr ""
9390
9391 #: ../lib/ui/default.ui:255
9392 msgid "Math calligraphic family"
9393 msgstr ""
9394
9395 #: ../lib/ui/default.ui:256
9396 msgid "Math fraktur family"
9397 msgstr ""
9398
9399 #: ../lib/ui/default.ui:257
9400 msgid "Math roman family"
9401 msgstr ""
9402
9403 #: ../lib/ui/default.ui:258
9404 msgid "Math sans serif family"
9405 msgstr ""
9406
9407 # src/LyXAction.C:321
9408 #: ../lib/ui/default.ui:260
9409 #, fuzzy
9410 msgid "Math bold series"
9411 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
9412
9413 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
9414 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
9415 #: ../lib/ui/default.ui:262
9416 #, fuzzy
9417 msgid "Text normal font"
9418 msgstr "Òåêñò ñëåä"
9419
9420 #: ../lib/ui/default.ui:264
9421 msgid "Text roman family"
9422 msgstr ""
9423
9424 #: ../lib/ui/default.ui:265
9425 msgid "Text sans serif family"
9426 msgstr ""
9427
9428 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
9429 #: ../lib/ui/default.ui:266
9430 #, fuzzy
9431 msgid "Text typewriter family"
9432 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
9433
9434 #: ../lib/ui/default.ui:268
9435 #, fuzzy
9436 msgid "Text bold series"
9437 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
9438
9439 #: ../lib/ui/default.ui:269
9440 msgid "Text medium series"
9441 msgstr ""
9442
9443 #: ../lib/ui/default.ui:271
9444 msgid "Text italic shape"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: ../lib/ui/default.ui:272
9448 msgid "Text small caps shape"
9449 msgstr ""
9450
9451 #: ../lib/ui/default.ui:273
9452 msgid "Text slanted shape"
9453 msgstr ""
9454
9455 #: ../lib/ui/default.ui:274
9456 msgid "Text upright shape"
9457 msgstr ""
9458
9459 # src/ext_l10n.h:244
9460 #: ../lib/ui/default.ui:279
9461 #, fuzzy
9462 msgid "Floatflt Figure"
9463 msgstr "Ôèãóðà"
9464
9465 # src/ext_l10n.h:110
9466 #: ../lib/ui/default.ui:283
9467 msgid "Table of Contents|C"
9468 msgstr "Ñúäúðæàíèå(C)|C"
9469
9470 # src/ext_l10n.h:114
9471 #: ../lib/ui/default.ui:285
9472 msgid "Index List|I"
9473 msgstr "Èíäåêñ ñïèñúê(I)|I"
9474
9475 # src/ext_l10n.h:115
9476 #: ../lib/ui/default.ui:286
9477 msgid "BibTeX Reference...|B"
9478 msgstr "BibTeX ïðåïðàòêà(B)|B"
9479
9480 # src/ext_l10n.h:116
9481 #: ../lib/ui/default.ui:290
9482 msgid "LyX Document...|X"
9483 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
9484
9485 # src/ext_l10n.h:117
9486 #: ../lib/ui/default.ui:291
9487 #, fuzzy
9488 msgid "ASCII as Lines...|L"
9489 msgstr "Ascii êàòî ðåäîâå(L)...|L"
9490
9491 # src/ext_l10n.h:118
9492 #: ../lib/ui/default.ui:292
9493 #, fuzzy
9494 msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
9495 msgstr "Ascii êàòî àáçàöè(P)...|P"
9496
9497 # src/ext_l10n.h:119
9498 #: ../lib/ui/default.ui:299
9499 #, fuzzy
9500 msgid "Character|C"
9501 msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
9502
9503 # src/ext_l10n.h:303
9504 #: ../lib/ui/default.ui:300
9505 #, fuzzy
9506 msgid "Paragraph|P"
9507 msgstr "Àáçàö"
9508
9509 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
9510 #: ../lib/ui/default.ui:301
9511 #, fuzzy
9512 msgid "Document|D"
9513 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
9514
9515 # src/ext_l10n.h:123
9516 #: ../lib/ui/default.ui:304
9517 msgid "Emphasize Style|E"
9518 msgstr "Ñòèë íàáëÿãàíå(E)|Å"
9519
9520 # src/ext_l10n.h:124
9521 #: ../lib/ui/default.ui:305
9522 msgid "Noun Style|N"
9523 msgstr "Ñòèë ñúùåñòâèòåëíî(N)|N"
9524
9525 # src/ext_l10n.h:125
9526 #: ../lib/ui/default.ui:306
9527 msgid "Bold Style|B"
9528 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
9529
9530 # src/ext_l10n.h:126
9531 #: ../lib/ui/default.ui:307
9532 msgid "TeX Style|X"
9533 msgstr "Ñòèë TeX|X"
9534
9535 # src/ext_l10n.h:127
9536 #: ../lib/ui/default.ui:309
9537 #, fuzzy
9538 msgid "Decrease Environment Depth|v"
9539 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
9540
9541 # src/ext_l10n.h:127
9542 #: ../lib/ui/default.ui:310
9543 #, fuzzy
9544 msgid "Increase Environment Depth|i"
9545 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
9546
9547 # src/ext_l10n.h:128
9548 #: ../lib/ui/default.ui:311
9549 #, fuzzy
9550 msgid "Preamble|r"
9551 msgstr "Óâîä â LaTeX...|L"
9552
9553 #: ../lib/ui/default.ui:312
9554 msgid "Start Appendix Here|S"
9555 msgstr ""
9556
9557 # src/ext_l10n.h:131
9558 #: ../lib/ui/default.ui:321
9559 msgid "Build Program|B"
9560 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
9561
9562 # src/ext_l10n.h:132
9563 #: ../lib/ui/default.ui:322
9564 msgid "Update|U"
9565 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
9566
9567 # src/ext_l10n.h:133
9568 #: ../lib/ui/default.ui:324
9569 msgid "LaTeX Logfile|L"
9570 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
9571
9572 # src/ext_l10n.h:134
9573 #: ../lib/ui/default.ui:325
9574 msgid "Table of Contents|T"
9575 msgstr "Ñúäúðæàíèå(T)|T"
9576
9577 #: ../lib/ui/default.ui:326
9578 msgid "Child Processes|C"
9579 msgstr ""
9580
9581 # src/ext_l10n.h:146
9582 #: ../lib/ui/default.ui:327
9583 #, fuzzy
9584 msgid "TeX Information|X"
9585 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
9586
9587 # src/ext_l10n.h:135
9588 #: ../lib/ui/default.ui:340
9589 msgid "Error|E"
9590 msgstr "Ãðåøêà(E)|E"
9591
9592 # src/ext_l10n.h:30
9593 #: ../lib/ui/default.ui:342
9594 #, fuzzy
9595 msgid "Refs|R"
9596 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
9597
9598 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
9599 #: ../lib/ui/default.ui:343
9600 #, fuzzy
9601 msgid "Bookmarks|B"
9602 msgstr "Äîëó(B)|#B"
9603
9604 #: ../lib/ui/default.ui:347
9605 msgid "Save Bookmark 1|S"
9606 msgstr ""
9607
9608 #: ../lib/ui/default.ui:348
9609 msgid "Save Bookmark 2"
9610 msgstr ""
9611
9612 #: ../lib/ui/default.ui:349
9613 msgid "Save Bookmark 3"
9614 msgstr ""
9615
9616 #: ../lib/ui/default.ui:351
9617 msgid "Goto Bookmark 1|1"
9618 msgstr ""
9619
9620 #: ../lib/ui/default.ui:352
9621 msgid "Goto Bookmark 2|2"
9622 msgstr ""
9623
9624 #: ../lib/ui/default.ui:353
9625 msgid "Goto Bookmark 3|3"
9626 msgstr ""
9627
9628 #: ../lib/ui/default.ui:368
9629 msgid "Tooltips|o"
9630 msgstr ""
9631
9632 # src/ext_l10n.h:137
9633 #: ../lib/ui/default.ui:370
9634 msgid "Introduction|I"
9635 msgstr "Âúâåäåíèå(I)|I"
9636
9637 # src/ext_l10n.h:138
9638 #: ../lib/ui/default.ui:371
9639 msgid "Tutorial|T"
9640 msgstr "Ðúêîâîäñòâî(T)|T"
9641
9642 # src/ext_l10n.h:139
9643 #: ../lib/ui/default.ui:372
9644 msgid "User's Guide|U"
9645 msgstr "Âîäà÷ íà ïîòðåáèòåëÿ(U)|U"
9646
9647 # src/ext_l10n.h:140
9648 #: ../lib/ui/default.ui:373
9649 msgid "Extended Features|E"
9650 msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E"
9651
9652 # src/ext_l10n.h:141
9653 #: ../lib/ui/default.ui:374
9654 msgid "Customization|C"
9655 msgstr "Íàñòðîéêè(C)|C"
9656
9657 # src/ext_l10n.h:142
9658 #: ../lib/ui/default.ui:375
9659 msgid "Reference Manual|R"
9660 msgstr "Íàðúêíèê çà ñïðàâêè(R)|R"
9661
9662 # src/ext_l10n.h:143
9663 #: ../lib/ui/default.ui:376
9664 msgid "FAQ|F"
9665 msgstr "FAQ|F"
9666
9667 # src/ext_l10n.h:144
9668 #: ../lib/ui/default.ui:377
9669 msgid "Table of Contents|a"
9670 msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
9671
9672 # src/ext_l10n.h:146
9673 #: ../lib/ui/default.ui:378
9674 msgid "LaTeX Configuration|L"
9675 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
9676
9677 #: ../lib/ui/default.ui:380
9678 msgid "About LyX|X"
9679 msgstr ""
9680
9681 # src/buffer.C:321
9682 #: src/buffer.C:356
9683 msgid "Couldn't set the layout for "
9684 msgstr ""
9685
9686 # src/buffer.C:323
9687 #: src/buffer.C:358
9688 #, fuzzy
9689 msgid "one paragraph"
9690 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
9691
9692 # src/buffer.C:326
9693 #: src/buffer.C:361
9694 #, fuzzy
9695 msgid " paragraphs"
9696 msgstr "êàòî àáçàöè(A)|A"
9697
9698 # src/buffer.C:328 src/buffer.C:545
9699 #: src/buffer.C:364 src/buffer.C:367 src/buffer.C:381 src/buffer.C:384
9700 #: src/buffer.C:641 src/buffer.C:646
9701 msgid "Textclass Loading Error!"
9702 msgstr "Ãðåøêà ïðè çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ!"
9703
9704 # src/buffer.C:329
9705 #: src/buffer.C:365 src/buffer.C:382
9706 #, fuzzy, c-format
9707 msgid "When reading %1$s"
9708 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
9709
9710 # src/buffer.C:329
9711 #: src/buffer.C:368 src/buffer.C:385
9712 #, fuzzy
9713 msgid "When reading "
9714 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
9715
9716 #: src/buffer.C:373
9717 msgid "Encountered "
9718 msgstr ""
9719
9720 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
9721 #: src/buffer.C:375
9722 #, fuzzy
9723 msgid "one unknown token"
9724 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
9725
9726 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
9727 #: src/buffer.C:378
9728 #, fuzzy
9729 msgid " unknown tokens"
9730 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
9731
9732 # src/buffer.C:533
9733 #: src/buffer.C:622 src/buffer.C:627
9734 msgid "Textclass error"
9735 msgstr "Òåêñòêëàñ ãðåøêà"
9736
9737 # src/buffer.C:534
9738 #: src/buffer.C:623
9739 #, fuzzy, c-format
9740 msgid "The document uses an unknown textclass \"%1$s\"."
9741 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
9742
9743 # src/buffer.C:536
9744 #: src/buffer.C:624 src/buffer.C:630
9745 msgid "LyX will not be able to produce output correctly."
9746 msgstr "LyX íå ìîæå äà èçðàáîòè ïðàâèëåí ðåçóëòàò."
9747
9748 # src/buffer.C:534
9749 #: src/buffer.C:628
9750 #, fuzzy
9751 msgid "The document uses an unknown textclass "
9752 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
9753
9754 # src/buffer.C:546
9755 #: src/buffer.C:642
9756 #, fuzzy, c-format
9757 msgid "Can't load textclass %1$s"
9758 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ "
9759
9760 # src/buffer.C:548
9761 #: src/buffer.C:644 src/buffer.C:649
9762 msgid "-- substituting default"
9763 msgstr "-- çàìåñòâàíå ïî ïîäðàçáèðàíå"
9764
9765 # src/buffer.C:546
9766 #: src/buffer.C:647
9767 #, fuzzy
9768 msgid "Can't load textclass "
9769 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ "
9770
9771 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
9772 #: src/buffer.C:955
9773 #, fuzzy, c-format
9774 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
9775 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
9776
9777 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
9778 #: src/buffer.C:959
9779 #, fuzzy
9780 msgid "Unknown token: "
9781 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
9782
9783 # src/buffer.C:1120 src/buffer.C:1147 src/buffer.C:1167
9784 #. future format
9785 #: src/buffer.C:1184 src/buffer.C:1238
9786 msgid "Warning!"
9787 msgstr "Âíèìàíèå!"
9788
9789 #: src/buffer.C:1185
9790 msgid ""
9791 "The file was created with a newer version ofLyX. This is likely to cause "
9792 "problems."
9793 msgstr ""
9794
9795 # src/buffer.C:1128 src/buffer.C:1154 src/buffer.C:1173 src/buffer.C:1176
9796 #. "\\lyxformat" not found
9797 #: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1199 src/buffer.C:1211 src/buffer.C:1244
9798 #: src/buffer.C:1247
9799 msgid "ERROR!"
9800 msgstr "ÃÐÅØÊÀ!"
9801
9802 # src/buffer.C:1129 src/buffer.C:1155
9803 #: src/buffer.C:1192
9804 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
9805 msgstr "Îñòàðÿë LyX ôîðìàò. Èçïîëçâàéòå LyX 0.10.x çà äà ïðî÷åòåòå òîâà!"
9806
9807 #: src/buffer.C:1200
9808 msgid "Can't find conversion script."
9809 msgstr ""
9810
9811 #: src/buffer.C:1212
9812 msgid "An error occured while running the conversion script."
9813 msgstr ""
9814
9815 # src/buffer.C:1121 src/buffer.C:1168
9816 #: src/buffer.C:1239
9817 msgid "Reading of document is not complete"
9818 msgstr "Íåïúëíî ïðî÷èòàíå íà äîêóìåíòà"
9819
9820 # src/buffer.C:1122 src/buffer.C:1169
9821 #: src/buffer.C:1240
9822 msgid "Maybe the document is truncated"
9823 msgstr "Âåðîÿòíî äîêóìåíòúò å èçðÿçàí"
9824
9825 # src/buffer.C:1173
9826 #: src/buffer.C:1244
9827 msgid "Not a LyX file!"
9828 msgstr "Òîâà íå å LyX ôàéë!"
9829
9830 # src/buffer.C:1176
9831 #: src/buffer.C:1247
9832 msgid "Unable to read file!"
9833 msgstr "Ïðî÷èòàíåòî íà ôàéëà e íåâúçìîæíî!"
9834
9835 #: src/buffer.C:1507
9836 msgid "Abstract: "
9837 msgstr ""
9838
9839 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
9840 #: src/buffer.C:1518
9841 #, fuzzy
9842 msgid "References: "
9843 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
9844
9845 # src/buffer.C:1593
9846 #: src/buffer.C:1632
9847 msgid "Error: Cannot write file:"
9848 msgstr "Ãðåøêà! Çàïèñúò å íåâúçìîæåí âúâ ôàéë: "
9849
9850 # src/buffer.C:1627
9851 #: src/buffer.C:1662
9852 msgid "Error: Cannot open file: "
9853 msgstr "Ãðåøêà! Îòâàðÿíåòî å íåâúçìîæíî! Ôàéë: "
9854
9855 # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
9856 #: src/buffer.C:2243 src/buffer.C:2698
9857 msgid "LYX_ERROR:"
9858 msgstr "LYX_ÃÐÅØÊÀ:"
9859
9860 # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
9861 #: src/buffer.C:2243 src/buffer.C:2698
9862 msgid "Cannot write file"
9863 msgstr "Ãðåøêà! Çàïèñúò å íåâúçìîæåí âúâ ôàéë"
9864
9865 # src/buffer.C:2350 src/buffer.C:2996
9866 #: src/buffer.C:2331 src/buffer.C:2804
9867 #, fuzzy
9868 msgid "Error: Wrong depth for LatexType Command.\n"
9869 msgstr "Ãðåøêà: Ãðåøíà äúëáî÷èíà íà LatexType êîìàíäà.\n"
9870
9871 # src/buffer.C:3317
9872 #. path to LaTeX file
9873 #: src/buffer.C:3079
9874 msgid "Running chktex..."
9875 msgstr "Ñòàðòèðàì chktex..."
9876
9877 # src/buffer.C:3330
9878 #: src/buffer.C:3092
9879 msgid "chktex did not work!"
9880 msgstr "ChkTeX ïðîïàäíà!"
9881
9882 # src/buffer.C:3331
9883 #: src/buffer.C:3093
9884 msgid "Could not run with file:"
9885 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
9886
9887 # src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:187 src/lyxvc.C:92 src/lyxvc.C:125
9888 # src/lyxvc.C:155
9889 #: src/bufferlist.C:112 src/bufferlist.C:197 src/lyxvc.C:112 src/lyxvc.C:144
9890 #: src/lyxvc.C:173
9891 msgid "Changes in document:"
9892 msgstr "Ïðîìåíè â äîêóìåíòà:"
9893
9894 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
9895 #: src/bufferlist.C:114 src/bufferlist.C:199
9896 msgid "Save document?"
9897 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
9898
9899 # src/bufferlist.C:289
9900 #: src/bufferlist.C:314
9901 #, fuzzy, c-format
9902 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
9903 msgstr "LyX: Îïèò çà çàïàçâàíå íà äîêóìíåòà %s êàòî..."
9904
9905 # src/bufferlist.C:289
9906 #: src/bufferlist.C:318
9907 #, fuzzy
9908 msgid "LyX: Attempting to save document "
9909 msgstr "LyX: Îïèò çà çàïàçâàíå íà äîêóìíåòà %s êàòî..."
9910
9911 # src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
9912 #: src/bufferlist.C:329 src/bufferlist.C:342 src/bufferlist.C:356
9913 msgid "  Save seems successful. Phew."
9914 msgstr "  Çàïèñúò èçãëåæäà å óñïåøåí. Êàêúâ êúñìåò!"
9915
9916 # src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
9917 #: src/bufferlist.C:332 src/bufferlist.C:346
9918 msgid "  Save failed! Trying..."
9919 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Îïèòâàì..."
9920
9921 # src/bufferlist.C:332
9922 #: src/bufferlist.C:359
9923 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
9924 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Äîêóìåíòúò å çàãóáåí."
9925
9926 # src/BufferView2.C:62 src/BufferView2.C:72 src/bufferlist.C:449
9927 # src/lyx_cb.C:298
9928 #: src/bufferlist.C:373 src/bufferlist.C:485 src/BufferView.C:293
9929 #: src/BufferView.C:303 src/lyx_cb.C:215
9930 msgid "Error!"
9931 msgstr "Ãðåøêà!"
9932
9933 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
9934 #: src/bufferlist.C:373
9935 #, fuzzy
9936 msgid "Cannot open file"
9937 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
9938
9939 # src/bufferlist.C:356
9940 #: src/bufferlist.C:389
9941 msgid "An emergency save of this document exists!"
9942 msgstr "Ñúùåñòâóâà àâàðèéíî êîïèå íà òîçè äîêóìåíò!"
9943
9944 # src/bufferlist.C:358
9945 #: src/bufferlist.C:391
9946 msgid "Try to load that instead?"
9947 msgstr "Äà çàðåäÿ ëè òîâà âìåñòî íåãî?"
9948
9949 # src/bufferlist.C:380
9950 #: src/bufferlist.C:413
9951 msgid "Autosave file is newer."
9952 msgstr "Àâòîìàòè÷íèÿò çàïèñ å ïî-íîâ."
9953
9954 # src/bufferlist.C:382
9955 #: src/bufferlist.C:415
9956 msgid "Load that one instead?"
9957 msgstr "Äà çàðåäÿ ëè òîâà âìåñòî íåãî?"
9958
9959 # src/bufferlist.C:449
9960 #: src/bufferlist.C:485
9961 msgid "Unable to open template"
9962 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà ñå îòâîðè øàáëîíà"
9963
9964 # src/bufferlist.C:476 src/lyxfunc.C:3074 src/lyxfunc.C:3237
9965 #: src/bufferlist.C:518 src/lyxfunc.C:1819
9966 msgid "Document is already open:"
9967 msgstr "Äîêóìåíòúò âå÷å å îòâîðåí:"
9968
9969 # src/bufferlist.C:478
9970 #: src/bufferlist.C:520
9971 msgid "Do you want to reload that document?"
9972 msgstr "Æåëàåòå ëè ïîâòîðíî çàðåæäàíå?"
9973
9974 # src/bufferlist.C:512
9975 #. Ask if the file should be checked out for
9976 #. viewing/editing, if so: load it.
9977 #: src/bufferlist.C:549
9978 msgid "Do you want to retrieve file under version control?"
9979 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
9980
9981 # src/bufferlist.C:520
9982 #: src/bufferlist.C:557
9983 msgid "Cannot open specified file:"
9984 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå îòâîðåí óêàçàíèÿò ôàéë:"
9985
9986 # src/bufferlist.C:522
9987 #: src/bufferlist.C:559
9988 msgid "Create new document with this name?"
9989 msgstr "Äà ñúçäàì ëè íîâ äîêóìåíò ñ òîâà èìå?"
9990
9991 # src/BufferView2.C:63
9992 #: src/BufferView.C:294
9993 msgid "Specified file is unreadable: "
9994 msgstr "Óêàçàíèÿò ôàéë å íå÷åòèì: "
9995
9996 # src/BufferView2.C:73
9997 #: src/BufferView.C:304
9998 msgid "Cannot open specified file: "
9999 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå îòâîðåí óêàçàíèÿò ôàéë: "
10000
10001 # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
10002 #: src/BufferView.C:564 src/LyXAction.C:377
10003 msgid "Undo"
10004 msgstr "Îòìåíè"
10005
10006 # src/BufferView2.C:440
10007 #: src/BufferView.C:569
10008 msgid "No further undo information"
10009 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà îòìåíÿíå"
10010
10011 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
10012 #: src/BufferView.C:581 src/LyXAction.C:334
10013 msgid "Redo"
10014 msgstr "Ïîâòîðè"
10015
10016 # src/BufferView2.C:461
10017 #: src/BufferView.C:586
10018 msgid "No further redo information"
10019 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà ïîâòàðÿíå"
10020
10021 # src/BufferView2.C:558
10022 #: src/BufferView.C:597
10023 msgid "Paragraph environment type copied"
10024 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å êîïèðàíà"
10025
10026 # src/BufferView2.C:567
10027 #: src/BufferView.C:606
10028 msgid "Paragraph environment type set"
10029 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
10030
10031 # src/bufferview_funcs.C:100
10032 #: src/bufferview_funcs.C:74
10033 msgid "Error! unknown language"
10034 msgstr "Ãðåøêà! Íåïîçíàò åçèê"
10035
10036 # src/bufferview_funcs.C:267
10037 #: src/bufferview_funcs.C:163
10038 #, fuzzy, c-format
10039 msgid "Font: %1$s"
10040 msgstr "Øðèôò:"
10041
10042 # src/bufferview_funcs.C:267
10043 #: src/bufferview_funcs.C:165
10044 #, fuzzy
10045 msgid "Font: "
10046 msgstr "Øðèôò:"
10047
10048 # src/bufferview_funcs.C:271
10049 #: src/bufferview_funcs.C:172
10050 #, fuzzy, c-format
10051 msgid ", Depth: %1$d"
10052 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
10053
10054 # src/bufferview_funcs.C:271
10055 #: src/bufferview_funcs.C:174
10056 #, fuzzy
10057 msgid ", Depth: "
10058 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
10059
10060 # src/bufferview_funcs.C:277
10061 #: src/bufferview_funcs.C:184
10062 msgid ", Spacing: "
10063 msgstr ", Îòìåñòâàíå: "
10064
10065 # src/bufferview_funcs.C:283
10066 #: src/bufferview_funcs.C:191
10067 msgid "Onehalf"
10068 msgstr "Ïîëîâèí"
10069
10070 # src/bufferview_funcs.C:289
10071 #: src/bufferview_funcs.C:197
10072 msgid "Other ("
10073 msgstr "Äðóãî ("
10074
10075 # src/ext_l10n.h:303
10076 #: src/bufferview_funcs.C:207
10077 #, fuzzy
10078 msgid ", Paragraph: "
10079 msgstr "Àáçàö"
10080
10081 # src/BufferView_pimpl.C:256
10082 #: src/BufferView_pimpl.C:270
10083 msgid "Formatting document..."
10084 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
10085
10086 #: src/BufferView_pimpl.C:644
10087 #, c-format
10088 msgid "Saved bookmark %1$d"
10089 msgstr ""
10090
10091 #: src/BufferView_pimpl.C:646
10092 msgid "Saved bookmark "
10093 msgstr ""
10094
10095 #: src/BufferView_pimpl.C:680
10096 #, c-format
10097 msgid "Moved to bookmark %1$d"
10098 msgstr ""
10099
10100 #: src/BufferView_pimpl.C:682
10101 msgid "Moved to bookmark "
10102 msgstr ""
10103
10104 # src/lyxfunc.C:3291
10105 #: src/BufferView_pimpl.C:861
10106 #, fuzzy
10107 msgid "Select LyX document to insert"
10108 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
10109
10110 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
10111 #: src/BufferView_pimpl.C:863 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63
10112 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:154
10113 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
10114 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:70 src/lyx_cb.C:110
10115 #: src/lyxfunc.C:1643 src/lyxfunc.C:1682 src/lyxfunc.C:1787
10116 #, fuzzy
10117 msgid "Documents|#o#O"
10118 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
10119
10120 # src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
10121 #: src/BufferView_pimpl.C:865 src/lyxfunc.C:1684 src/lyxfunc.C:1789
10122 #, fuzzy
10123 msgid "Examples|#E#e"
10124 msgstr "Ïðèìåðè"
10125
10126 #: src/BufferView_pimpl.C:870
10127 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
10128 msgstr ""
10129
10130 # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
10131 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
10132 #: src/BufferView_pimpl.C:879 src/lyxfunc.C:1698 src/lyxfunc.C:1718
10133 #: src/lyxfunc.C:1806 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1843
10134 msgid "Canceled."
10135 msgstr "Ïðåêúñíàò."
10136
10137 # src/lyxfunc.C:3309
10138 #: src/BufferView_pimpl.C:892
10139 #, fuzzy, c-format
10140 msgid "Inserting document %1$s ..."
10141 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
10142
10143 # src/lyxfunc.C:3309
10144 #: src/BufferView_pimpl.C:894
10145 #, fuzzy
10146 msgid "Inserting document "
10147 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
10148
10149 #: src/BufferView_pimpl.C:894
10150 msgid " ..."
10151 msgstr ""
10152
10153 # src/exporter.C:89
10154 #: src/BufferView_pimpl.C:901
10155 #, fuzzy, c-format
10156 msgid "Document %1$s inserted."
10157 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
10158
10159 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
10160 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
10161 # src/lyxfunc.C:3313
10162 #: src/BufferView_pimpl.C:903 src/lyxfunc.C:1743
10163 #, fuzzy
10164 msgid "Document "
10165 msgstr "Äîêóìåíò"
10166
10167 # src/importer.C:81
10168 #: src/BufferView_pimpl.C:903
10169 #, fuzzy
10170 msgid " inserted."
10171 msgstr "èìïîðòèðàí."
10172
10173 # src/lyxfunc.C:3317
10174
10175 #: src/BufferView_pimpl.C:909
10176 #, fuzzy, c-format
10177 msgid "Could not insert document %1$s"
10178 msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
10179
10180 # src/lyxfunc.C:3317
10181
10182 #: src/BufferView_pimpl.C:911
10183 #, fuzzy
10184 msgid "Could not insert document "
10185 msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
10186
10187 # src/insets/inseterror.C:54 src/insets/inseterror.C:76 src/lyxfunc.C:1440
10188 #: src/BufferView_pimpl.C:1086 src/insets/inseterror.C:55
10189 #: src/insets/inseterror.C:77
10190 msgid "Error"
10191 msgstr "Ãðåøêà"
10192
10193 # src/lyxfunc.C:1441
10194 #: src/BufferView_pimpl.C:1087
10195 msgid "Couldn't find this label"
10196 msgstr "Òîçè åòèêåò íå ìîæå äà áúäå íàìåðåí "
10197
10198 # src/lyxfunc.C:1442
10199 #: src/BufferView_pimpl.C:1088
10200 msgid "in current document."
10201 msgstr "â òåêóùèÿ äîêóìåíò."
10202
10203 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
10204 #: src/BufferView_pimpl.C:1253
10205 #, fuzzy
10206 msgid "Unknown function!"
10207 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
10208
10209 # src/Chktex.C:79
10210 #: src/Chktex.C:73
10211 #, fuzzy, c-format
10212 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
10213 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
10214
10215 # src/Chktex.C:79
10216 #: src/Chktex.C:75
10217 #, fuzzy
10218 msgid "ChkTeX warning id # "
10219 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
10220
10221 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
10222 #: src/converter.C:181 src/converter.C:185 src/converter.C:221
10223 #, fuzzy
10224 msgid "Cannot view file"
10225 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
10226
10227 # src/converter.C:166
10228 #: src/converter.C:182
10229 #, fuzzy, c-format
10230 msgid "No information for viewing %1$s"
10231 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
10232
10233 # src/converter.C:166
10234 #: src/converter.C:186
10235 #, fuzzy
10236 msgid "No information for viewing "
10237 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
10238
10239 # src/converter.C:188 src/converter.C:618
10240 #: src/converter.C:214 src/converter.C:672
10241 msgid "Executing command:"
10242 msgstr "Èçïúëíÿâàì êîìàíäà:"
10243
10244 # src/converter.C:196
10245 #: src/converter.C:222 src/converter.C:711
10246 msgid "Error while executing"
10247 msgstr "Ãðåøêà ïðè èçïúëíåíèå íà "
10248
10249 # src/converter.C:642
10250 #: src/converter.C:707
10251 msgid "There were errors during the Build process."
10252 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçãðàæäàíåòî."
10253
10254 # src/converter.C:643 src/converter.C:788 src/converter.C:858
10255 #: src/converter.C:708 src/converter.C:863 src/converter.C:929
10256 msgid "You should try to fix them."
10257 msgstr "Îïèòàéòå äà ãè îòñòðàíèòå."
10258
10259 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
10260 #: src/converter.C:710
10261 #, fuzzy
10262 msgid "Cannot convert file"
10263 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
10264
10265 # src/converter.C:668
10266 #: src/converter.C:734 src/converter.C:737
10267 msgid "Error while trying to move directory:"
10268 msgstr "Ãðåøêà ïðè îïèò çà ïðåìåñòâàíå íà äèðåêòîðèÿòà:"
10269
10270 #: src/converter.C:735 src/converter.C:777
10271 #, c-format
10272 msgid "to %1$s"
10273 msgstr ""
10274
10275 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
10276 # src/converter.C:554
10277 #: src/converter.C:738 src/converter.C:780
10278 #, fuzzy
10279 msgid "to "
10280 msgstr " íà "
10281
10282 # src/converter.C:703
10283 #: src/converter.C:776 src/converter.C:779
10284 msgid "Error while trying to move file:"
10285 msgstr "Ãðåøêà ïðè îïèò çà ïðåìåñòâàíå íà ôàéëà:"
10286
10287 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
10288 #: src/converter.C:858 src/converter.C:924
10289 msgid "One error detected"
10290 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
10291
10292 # src/converter.C:784 src/converter.C:854
10293 #: src/converter.C:859 src/converter.C:925
10294 msgid "You should try to fix it."
10295 msgstr "Îïèòàéòå äà ÿ îòñòðàíèòå."
10296
10297 # src/converter.C:787 src/converter.C:857
10298 #: src/converter.C:862 src/converter.C:928
10299 msgid " errors detected."
10300 msgstr " ãðåøêè ñà îòêðèòè."
10301
10302 # src/converter.C:792
10303 #: src/converter.C:868
10304 #, fuzzy, c-format
10305 msgid "There were errors during running of %1$s"
10306 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçïúëíåíèåòî íà: "
10307
10308 # src/converter.C:792
10309 #: src/converter.C:871
10310 #, fuzzy
10311 msgid "There were errors during running of "
10312 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçïúëíåíèåòî íà: "
10313
10314 # src/converter.C:796 src/converter.C:863
10315 #: src/converter.C:876 src/converter.C:934
10316 msgid "The operation resulted in"
10317 msgstr "Ðåçóëòàòúò îò îïåðàöèÿòà å"
10318
10319 # src/converter.C:797 src/converter.C:864
10320 #: src/converter.C:877 src/converter.C:935
10321 msgid "an empty file."
10322 msgstr "ïðàçåí ôàéë."
10323
10324 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
10325 #: src/converter.C:878 src/converter.C:936
10326 msgid "Resulting file is empty"
10327 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
10328
10329 # src/converter.C:816
10330 #: src/converter.C:894
10331 msgid "Running LaTeX..."
10332 msgstr "Ñòðàòèðàì LaTeX..."
10333
10334 # src/converter.C:846
10335 #: src/converter.C:917
10336 msgid "LaTeX did not work!"
10337 msgstr "Ñòàðòèðàíåòî íà LaTeX ïðîïàäíà!"
10338
10339 # src/converter.C:847
10340 #: src/converter.C:918
10341 msgid "Missing log file:"
10342 msgstr "Ëèïñâàù ôàéë-ïðîòîêîë: "
10343
10344 # src/converter.C:860
10345 #: src/converter.C:931
10346 msgid "There were errors during the LaTeX run."
10347 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçïúëíåíèåòî íà LaTeX."
10348
10349 #: src/CutAndPaste.C:435
10350 #, c-format
10351 msgid ""
10352 "Layout had to be changed from\n"
10353 "%1$s to %2$s\n"
10354 "because of class conversion from\n"
10355 "%3$s to %4$s"
10356 msgstr ""
10357
10358 # src/CutAndPaste.C:447 src/buffer.C:383
10359 #: src/CutAndPaste.C:446
10360 msgid "Layout had to be changed from\n"
10361 msgstr "Îôîðìëåíèåòî òðÿáâà äà ñå ñìåíè îò\n"
10362
10363 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
10364 # src/converter.C:554
10365 #: src/CutAndPaste.C:447 src/CutAndPaste.C:450
10366 msgid " to "
10367 msgstr " íà "
10368
10369 # src/CutAndPaste.C:450
10370 #: src/CutAndPaste.C:449
10371 msgid ""
10372 "\n"
10373 "because of class conversion from\n"
10374 msgstr ""
10375 "\n"
10376 "geändert werden; Grund: Klassenumwandlung von\n"
10377
10378 # src/debug.C:32
10379 #: src/debug.C:38
10380 msgid "No debugging message"
10381 msgstr "Íÿìà Debug ñúîáùåíèÿ"
10382
10383 # src/debug.C:33
10384 #: src/debug.C:39
10385 msgid "General information"
10386 msgstr "Îáùà èíôîðìàöèÿ"
10387
10388 # src/debug.C:34
10389 #: src/debug.C:40
10390 msgid "Program initialisation"
10391 msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðîãðàìàòà"
10392
10393 # src/debug.C:35
10394 #: src/debug.C:41
10395 msgid "Keyboard events handling"
10396 msgstr "Îáðàáîòêà íà ñúáèòèÿ îò êëàâèàòóðàòà"
10397
10398 # src/debug.C:36
10399 #: src/debug.C:42
10400 msgid "GUI handling"
10401 msgstr "GUI"
10402
10403 # src/debug.C:37
10404 #: src/debug.C:43
10405 msgid "Lyxlex grammer parser"
10406 msgstr "Lyxlex ñèíòàêòè÷åí àíàëèç"
10407
10408 # src/debug.C:38
10409 #: src/debug.C:44
10410 msgid "Configuration files reading"
10411 msgstr "×åòåíå íà êîíôèãóðàöèîííèòå ôàéëîâå"
10412
10413 # src/debug.C:39
10414 #: src/debug.C:45
10415 msgid "Custom keyboard definition"
10416 msgstr "Äåôèíèðàíå íà ñîáñòâåíà êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
10417
10418 # src/debug.C:40
10419 #: src/debug.C:46
10420 msgid "LaTeX generation/execution"
10421 msgstr "LaTeX ãåðåðèðàíå/èçïúëíåíèå"
10422
10423 # src/debug.C:41
10424 #: src/debug.C:47
10425 msgid "Math editor"
10426 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè ðåäàêòîð"
10427
10428 # src/debug.C:42
10429 #: src/debug.C:48
10430 msgid "Font handling"
10431 msgstr "Øðèôòîâå"
10432
10433 # src/debug.C:43
10434 #: src/debug.C:49
10435 msgid "Textclass files reading"
10436 msgstr "×åòåíå íà òåêñòêëàñ ôàéëîâå"
10437
10438 # src/debug.C:44
10439 #: src/debug.C:50
10440 msgid "Version control"
10441 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
10442
10443 # src/debug.C:45
10444 #: src/debug.C:51
10445 msgid "External control interface"
10446 msgstr "Âúíøíà êîíòðîëíà ñðåäà"
10447
10448 # src/debug.C:46
10449 #: src/debug.C:52
10450 msgid "Keep *roff temporary files"
10451 msgstr "Çàäðúæòåe *roff âðåìåííèòå ôàéëîâå"
10452
10453 # src/debug.C:47
10454 #: src/debug.C:53
10455 msgid "User commands"
10456 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
10457
10458 # src/debug.C:48
10459 #: src/debug.C:54
10460 msgid "The LyX Lexxer"
10461 msgstr "LyX Lexxer"
10462
10463 # src/debug.C:49
10464 #: src/debug.C:55
10465 msgid "Dependency information"
10466 msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà âçàèìîâðúçêèòå"
10467
10468 # src/debug.C:50
10469 #: src/debug.C:56
10470 msgid "LyX Insets"
10471 msgstr "LyX äîáàâêè"
10472
10473 # src/debug.C:51
10474 #: src/debug.C:57
10475 msgid "Files used by LyX"
10476 msgstr "Ôàéëîâå, èçïîëçâàíè îò LyX"
10477
10478 #: src/debug.C:58
10479 msgid "Workarea events"
10480 msgstr ""
10481
10482 #: src/debug.C:59
10483 msgid "Insettext/tabular messages"
10484 msgstr ""
10485
10486 #: src/debug.C:60
10487 msgid "Graphics conversion and loading"
10488 msgstr ""
10489
10490 # src/debug.C:52
10491 #: src/debug.C:61
10492 msgid "All debugging messages"
10493 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
10494
10495 # src/debug.C:100
10496 #: src/debug.C:114
10497 #, fuzzy, c-format
10498 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
10499 msgstr "Àíàëèçèðàíå `"
10500
10501 # src/debug.C:100
10502 #: src/debug.C:119
10503 #, fuzzy
10504 msgid "Debugging `"
10505 msgstr "Àíàëèçèðàíå `"
10506
10507 # src/exporter.C:47
10508 #: src/exporter.C:62
10509 #, fuzzy
10510 msgid "Cannot export file"
10511 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà"
10512
10513 # src/exporter.C:48
10514 #: src/exporter.C:63
10515 msgid "No information for exporting to "
10516 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî åêñïîðòèðàíå â "
10517
10518 # src/exporter.C:74
10519 #: src/exporter.C:89
10520 #, fuzzy
10521 msgid "Cannot run LaTeX."
10522 msgstr "Íåâúçìîæíî å ñòàðòèðàíåòî íà LaTeX."
10523
10524 # src/exporter.C:75
10525 #: src/exporter.C:90
10526 msgid "The path to the lyx file cannot contain spaces."
10527 msgstr "Ïúòÿò êúì LyX ôàéëà íå ìîæå äà ñúäúðæà èíòåðâàëè."
10528
10529 # src/exporter.C:89
10530 #: src/exporter.C:104
10531 msgid "Document exported as "
10532 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
10533
10534 # src/exporter.C:91
10535 #: src/exporter.C:106
10536 msgid " to file `"
10537 msgstr " âúâ ôàéë `"
10538
10539 #: src/frontends/controllers/biblio.C:101
10540 #, c-format
10541 msgid "%1$s and %2$s"
10542 msgstr ""
10543
10544 #: src/frontends/controllers/biblio.C:104
10545 #, c-format
10546 msgid "%1$s et al."
10547 msgstr ""
10548
10549 #: src/frontends/controllers/biblio.C:111
10550 msgid " and "
10551 msgstr ""
10552
10553 #: src/frontends/controllers/biblio.C:113
10554 msgid "et al."
10555 msgstr ""
10556
10557 # src/mathed/formula.C:926
10558 #: src/frontends/controllers/biblio.C:152
10559 #, fuzzy
10560 msgid "No year"
10561 msgstr "Áåç íîìåðèðàíå"
10562
10563 # src/lyx_gui.C:347
10564 #: src/frontends/controllers/character.C:31
10565 #: src/frontends/controllers/character.C:61
10566 #: src/frontends/controllers/character.C:87
10567 #: src/frontends/controllers/character.C:121
10568 #: src/frontends/controllers/character.C:187
10569 #: src/frontends/controllers/character.C:217
10570 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:46
10571 msgid "No change"
10572 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
10573
10574 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
10575 #. default & error
10576 #: src/frontends/controllers/character.C:35 src/lyxfont.C:45
10577 msgid "Roman"
10578 msgstr "Roman"
10579
10580 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
10581 #: src/frontends/controllers/character.C:39
10582 msgid "Sans Serif"
10583 msgstr "Sans Serif"
10584
10585 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
10586 #: src/frontends/controllers/character.C:43 src/lyxfont.C:45
10587 msgid "Typewriter"
10588 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
10589
10590 # src/lyxfont.C:47
10591 #: src/frontends/controllers/character.C:65 src/lyxfont.C:50
10592 msgid "Medium"
10593 msgstr "Ñðåäíî"
10594
10595 # src/lyxfont.C:47
10596 #: src/frontends/controllers/character.C:69 src/lyxfont.C:50
10597 msgid "Bold"
10598 msgstr "Óäåáåëåí"
10599
10600 # src/lyxfont.C:51
10601 #: src/frontends/controllers/character.C:91 src/lyxfont.C:53
10602 msgid "Upright"
10603 msgstr "Íîðìàëåí"
10604
10605 # src/lyxfont.C:51
10606 #: src/frontends/controllers/character.C:95 src/lyxfont.C:53
10607 msgid "Italic"
10608 msgstr "Êóðñèâ"
10609
10610 # src/lyxfont.C:51
10611 #: src/frontends/controllers/character.C:99 src/lyxfont.C:53
10612 msgid "Slanted"
10613 msgstr ""
10614
10615 # src/lyxfont.C:51
10616 #: src/frontends/controllers/character.C:103
10617 #, fuzzy
10618 msgid "Small Caps"
10619 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
10620
10621 # src/lyxfont.C:56
10622 #: src/frontends/controllers/character.C:125 src/lyxfont.C:57
10623 msgid "Tiny"
10624 msgstr "Äðåáåí"
10625
10626 # src/lyxfont.C:56
10627 #: src/frontends/controllers/character.C:129 src/lyxfont.C:57
10628 msgid "Smallest"
10629 msgstr "Ìàëúê 3"
10630
10631 # src/lyxfont.C:56
10632 #: src/frontends/controllers/character.C:133 src/lyxfont.C:57
10633 msgid "Smaller"
10634 msgstr "Ìàëúê 2"
10635
10636 # src/lyxfont.C:56
10637 #: src/frontends/controllers/character.C:137 src/lyxfont.C:57
10638 msgid "Small"
10639 msgstr "Ìàëúê"
10640
10641 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
10642 #: src/frontends/controllers/character.C:141 src/lyxfont.C:57
10643 msgid "Normal"
10644 msgstr "Íîðìàëåí"
10645
10646 # src/lyxfont.C:57
10647 #: src/frontends/controllers/character.C:149 src/lyxfont.C:58
10648 msgid "Larger"
10649 msgstr "Ãîëÿì 2"
10650
10651 # src/lyxfont.C:57
10652 #: src/frontends/controllers/character.C:153 src/lyxfont.C:58
10653 msgid "Largest"
10654 msgstr "Ãîëÿì 3"
10655
10656 # src/lyxfont.C:57
10657 #: src/frontends/controllers/character.C:161 src/lyxfont.C:58
10658 msgid "Huger"
10659 msgstr "Îãðîìåí 2"
10660
10661 # src/lyxfont.C:57
10662 #: src/frontends/controllers/character.C:165 src/lyxfont.C:58
10663 msgid "Increase"
10664 msgstr "Óâåëè÷è"
10665
10666 # src/lyxfont.C:57
10667 #: src/frontends/controllers/character.C:169 src/lyxfont.C:58
10668 msgid "Decrease"
10669 msgstr "Íàìàëè"
10670
10671 # src/lyxfont.C:401
10672 #: src/frontends/controllers/character.C:191
10673 #, fuzzy
10674 msgid "Emph"
10675 msgstr "Íàáëÿãàíå "
10676
10677 #: src/frontends/controllers/character.C:195
10678 msgid "Underbar"
10679 msgstr ""
10680
10681 # src/lyxfont.C:407
10682 #: src/frontends/controllers/character.C:199
10683 #, fuzzy
10684 msgid "Noun"
10685 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
10686
10687 #: src/frontends/controllers/character.C:221
10688 msgid "No color"
10689 msgstr ""
10690
10691 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
10692 #: src/frontends/controllers/character.C:225
10693 #, fuzzy
10694 msgid "Black"
10695 msgstr "Áëîê"
10696
10697 # src/LColor.C:54
10698 #: src/frontends/controllers/character.C:229
10699 #, fuzzy
10700 msgid "White"
10701 msgstr "áÿë"
10702
10703 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
10704 #: src/frontends/controllers/character.C:233
10705 #, fuzzy
10706 msgid "Red"
10707 msgstr "Ïîâòîðè"
10708
10709 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
10710 #: src/frontends/controllers/character.C:237
10711 #, fuzzy
10712 msgid "Green"
10713 msgstr "Ãðúöêè"
10714
10715 # src/LColor.C:57
10716 #: src/frontends/controllers/character.C:241
10717 #, fuzzy
10718 msgid "Blue"
10719 msgstr "ñèí"
10720
10721 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
10722 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
10723 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
10724 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
10725 #: src/frontends/controllers/character.C:245
10726 #, fuzzy
10727 msgid "Cyan"
10728 msgstr "Îòêàç"
10729
10730 # src/ext_l10n.h:451
10731 #: src/frontends/controllers/character.C:249
10732 #, fuzzy
10733 msgid "Magenta"
10734 msgstr "Óíãàðñêè"
10735
10736 # src/LColor.C:60
10737
10738 #: src/frontends/controllers/character.C:253
10739 #, fuzzy
10740 msgid "Yellow"
10741 msgstr "æúëò"
10742
10743 # src/credits.C:55
10744 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:54
10745 #, fuzzy
10746 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
10747 msgstr "Ãðåøêà: LyX íå óñïÿ äà ïðî÷åòå ôàéëà CREDITS"
10748
10749 # src/credits.C:59
10750 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:55
10751 #, fuzzy
10752 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
10753 msgstr "Ìîëÿ, èíñòàëèðàéòå ïðàâèëíî, çà äà îöåíèòå îãðîìíîòî"
10754
10755 # src/credits.C:62
10756 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:56
10757 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
10758 msgstr "êîëè÷åñòâî îò ðàáîòà, êîåòî å èçâúðøåíî îò äðóãè õîðà çà LyX ïðîåêòà."
10759
10760 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
10761 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:63
10762 #, fuzzy
10763 msgid ""
10764 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
10765 "1995-2001 LyX Team"
10766 msgstr ""
10767 "LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
10768 "1995-2000 LyX Team"
10769
10770 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:56
10771 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:69
10772 msgid ""
10773 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
10774 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
10775 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
10776 "any later version."
10777 msgstr ""
10778 "Òàçè ïðîãðàìà å ñâîáîäåí ñîôòóåð; ìîæåòå äà ÿ ðàçïðîñòðàíÿâàòå\n"
10779 "è/èëè ïðîìåíÿòå ñúãëàñíî ïðàâèëàòà íà GNU General Public\n"
10780 "License, êàêòî å ïóáëèêóâàí îò Ôîíäàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð;\n"
10781 "âåðñèÿ 2 èëè (ïî âàøà ïðåöåíêà) âñÿêà ïî-íîâà âåðñèÿ."
10782
10783 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
10784 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:75
10785 #, fuzzy
10786 msgid ""
10787 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
10788 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
10789 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
10790 "See the GNU General Public License for more details.\n"
10791 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
10792 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
10793 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
10794 msgstr ""
10795 "LyX ñå ðàçïðîñòðàíÿâà ñ íàäåæäàòà, ÷å ùå áúäå ïîëåçåí, íî\n"
10796 "ÁÅÇ ÍÈÊÀÊÂÀ ÃÀÐÀÍÖÈß; äîðè áåç ïîäðàçáèðàùàòà ñå ãàðàíöèÿ\n"
10797 "çà ÏÐÈÃÎÄÍÎÑÒ ÇÀ ÎÏÐÅÄÅËÅÍÀ ÖÅË. Âèæòå GNU General Public\n"
10798 "License çà ïîâå÷å ïîäðîáíîñòè. Áè òðÿáâàëî äà ñòå ïîëó÷èëè\n"
10799 "êîïèå íà GNU General Public License çàåäíî ñ òàçè ïðîãðàìà,\n"
10800 "àêî íå ñòå, ïèøåòå íà Ôîíàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð.\n"
10801 "\n"
10802 "Free Software Foundation, Inc.,\n"
10803 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
10804
10805 # src/lyxfunc.C:1125
10806 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:83
10807 msgid "LyX Version "
10808 msgstr "LyX âåðñèÿ "
10809
10810 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
10811 # src/converter.C:554
10812 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:85
10813 #, fuzzy
10814 msgid " of "
10815 msgstr " íà "
10816
10817 # src/lyxfunc.C:1132
10818 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:88
10819 #, fuzzy
10820 msgid "Library directory: "
10821 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
10822
10823 # src/lyxfunc.C:1132
10824 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:91
10825 msgid "User directory: "
10826 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
10827
10828 # src/form1.C:33
10829 #: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:68
10830 #, fuzzy
10831 msgid "Character set"
10832 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
10833
10834 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
10835 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
10836 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:81
10837 #, fuzzy
10838 msgid "Document settings applied"
10839 msgstr "Äîêóìåíòè"
10840
10841 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
10842 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:121
10843 msgid "Converting document to new document class..."
10844 msgstr "Äîêóìåíòúò ñå êîíâåðòèðà êúì íîâ äîêóìåíò êëàñ..."
10845
10846 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:434
10847 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:129
10848 msgid "One paragraph couldn't be converted"
10849 msgstr "Åäèí àáçàö íå ìîæå äà áúäå êîíâåðòèðàí"
10850
10851 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
10852 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:132
10853 #, fuzzy, c-format
10854 msgid "%1$s paragraphs couldn't be converted"
10855 msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè"
10856
10857 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
10858 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:137
10859 msgid " paragraphs couldn't be converted"
10860 msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè"
10861
10862 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
10863 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
10864 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
10865 #. problem changing class
10866 #. -- warn user (to retain old style)
10867 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:140
10868 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:152
10869 msgid "Conversion Errors!"
10870 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
10871
10872 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
10873 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:141
10874 msgid "into chosen document class"
10875 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
10876
10877 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:447
10878 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:153
10879 msgid "Errors loading new document class."
10880 msgstr "Ãðåøêè ïðè çàðåæäåíå íà íîâ äîêóìåíò êëàñ."
10881
10882 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:448
10883 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1110
10884 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:154
10885 msgid "Reverting to original document class."
10886 msgstr "Îáðúùàíå â ïðåäèøíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
10887
10888 # src/lyx_cb.C:692
10889 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:162
10890 msgid "Do you want to save the current settings"
10891 msgstr "Æåëàåòå ëè äà çàïèøåòå òåêóùèòå íàñòðîéêè "
10892
10893 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:308
10894 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:163
10895 #, fuzzy
10896 msgid "for the document layout as default?"
10897 msgstr "Óñòàíîâåíî å îôîðìëåíèåòî íà äîêóìåíòà"
10898
10899 # src/lyxfunc.C:3056
10900 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:164
10901 #, fuzzy
10902 msgid "(they will be valid for any new document)"
10903 msgstr "Âúâåäåòå èìå íà ôàéë çà íîâ äîêóìåíò"
10904
10905 # src/LyXAction.C:185
10906 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:141
10907 #, fuzzy
10908 msgid "Select external file"
10909 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
10910
10911 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
10912 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:84
10913 #, fuzzy
10914 msgid "Select graphics file"
10915 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
10916
10917 # src/lyx_gui_misc.C:430
10918 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:92
10919 #, fuzzy
10920 msgid "Clipart|#C#c"
10921 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
10922
10923 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:157
10924 msgid "Top left"
10925 msgstr ""
10926
10927 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
10928 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:157
10929 #, fuzzy
10930 msgid "Bottom left"
10931 msgstr "Äîëó(B)|#B"
10932
10933 # src/LColor.C:97
10934 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:157
10935 #, fuzzy
10936 msgid "Left baseline"
10937 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
10938
10939 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
10940 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
10941 #, fuzzy
10942 msgid "Top center"
10943 msgstr "Öåíòðèíàí"
10944
10945 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
10946 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
10947 #, fuzzy
10948 msgid "Bottom center"
10949 msgstr "Öåíòðèíàí"
10950
10951 # src/LColor.C:97
10952 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
10953 #, fuzzy
10954 msgid "Center baseline"
10955 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
10956
10957 # src/ext_l10n.h:209
10958 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:159
10959 #, fuzzy
10960 msgid "Top right"
10961 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
10962
10963 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
10964 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:159
10965 #, fuzzy
10966 msgid "Bottom right"
10967 msgstr "(&B)Îòäîëó"
10968
10969 # src/LColor.C:97
10970 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:159
10971 #, fuzzy
10972 msgid "Right baseline"
10973 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
10974
10975 # src/lyxfunc.C:3291
10976 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:52
10977 #, fuzzy
10978 msgid "Select document to include"
10979 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
10980
10981 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:58
10982 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:66
10983 msgid "*.(tex|lyx)| LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
10984 msgstr ""
10985
10986 # src/exporter.C:91
10987 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:62
10988 #, fuzzy
10989 msgid "*| All files (*)"
10990 msgstr " âúâ ôàéë `"
10991
10992 # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
10993 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
10994 #: src/frontends/controllers/ControlParagraph.C:95
10995 msgid "Paragraph layout set"
10996 msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè"
10997
10998 # src/lyx_cb.C:859
10999 #: src/frontends/controllers/ControlPreamble.C:41
11000 msgid "LaTeX preamble set"
11001 msgstr "LaTeX óâîä óñòàíîâåí"
11002
11003 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
11004 #. FIXME: stupid name
11005 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:63
11006 #, fuzzy
11007 msgid "System Bind|#S#s"
11008 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
11009
11010 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
11011 #. FIXME: stupid name
11012 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:68
11013 #, fuzzy
11014 msgid "User Bind|#U#u"
11015 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
11016
11017 # src/lyxfunc.C:3128
11018 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:71
11019 #, fuzzy
11020 msgid "Choose bind file"
11021 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
11022
11023 #. FIXME: stupid name
11024 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:79
11025 msgid "Sys UI|#S#s"
11026 msgstr ""
11027
11028 # src/form1.C:258
11029 #. FIXME: stupid name
11030 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:84
11031 #, fuzzy
11032 msgid "User UI|#U#u"
11033 msgstr "Ïîòðåáèòåë2|#2"
11034
11035 # src/lyxfunc.C:3128
11036 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:87
11037 #, fuzzy
11038 msgid "Choose UI file"
11039 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
11040
11041 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1794
11042 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1802
11043 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:94
11044 #, fuzzy
11045 msgid "Key maps|#K#k"
11046 msgstr "Êëàâèàòóðíè ïîäðåäáè"
11047
11048 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
11049 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
11050 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:97
11051 #, fuzzy
11052 msgid "Choose keyboard map"
11053 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
11054
11055 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
11056 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:103
11057 #, fuzzy
11058 msgid "Choose personal dictionary"
11059 msgstr "Èçïîëçâàé ëè÷åí ðå÷íèê"
11060
11061 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
11062 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
11063 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:78
11064 #, fuzzy
11065 msgid "Print to file"
11066 msgstr "Ïå÷àò íà"
11067
11068 # src/frontends/gnome/FormPrint.C:165 src/frontends/xforms/FormPrint.C:158
11069 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:148
11070 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:212
11071 msgid "Error:"
11072 msgstr "Ãðåøêà:"
11073
11074 # src/frontends/gnome/FormPrint.C:166 src/frontends/xforms/FormPrint.C:159
11075 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:149
11076 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:213
11077 msgid "Unable to print"
11078 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ïå÷àò"
11079
11080 # src/frontends/gnome/FormPrint.C:167 src/frontends/xforms/FormPrint.C:160
11081 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:150
11082 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:214
11083 msgid "Check that your parameters are correct"
11084 msgstr "Ïðîâåðåòå äàëè ïàðàìåòðèòå âè ñà êîðåêòíè"
11085
11086 # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
11087 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:40
11088 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:57
11089 #: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:50
11090 msgid "String not found!"
11091 msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
11092
11093 # src/lyxfr1.C:196
11094 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:60
11095 #: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:52
11096 #, fuzzy
11097 msgid "String has been replaced."
11098 msgstr "1 íèç áåøå çàìåñòåí."
11099
11100 # src/lyxfr1.C:199
11101 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:63
11102 msgid " strings have been replaced."
11103 msgstr " íèçà áÿõà çàìåñòåíè."
11104
11105 # src/spellchecker.C:967
11106 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:196
11107 #, fuzzy
11108 msgid "Spellchecking completed!"
11109 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
11110
11111 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
11112 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:204
11113 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:210
11114 #, fuzzy
11115 msgid "One word checked."
11116 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
11117
11118 # src/spellchecker.C:971
11119 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:217
11120 msgid ""
11121 "The spell checker has died for some reason.\n"
11122 "Maybe it has been killed."
11123 msgstr ""
11124 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
11125 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
11126
11127 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
11128 #: src/frontends/controllers/ControlVCLog.C:57
11129 #, fuzzy
11130 msgid "No version control log file found."
11131 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
11132
11133 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:108 src/insets/figinset.C:1998
11134 # src/insets/insetexternal.C:171
11135 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:63
11136 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
11137 msgstr "Èìåòî íà ôàéë íå ìîæå äà ñúäúðæà íèêîé îò ñèìâîëèòå:"
11138
11139 # , c-format
11140 # , c-format
11141 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:110 src/insets/figinset.C:2001
11142 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:65
11143 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
11144 msgstr "èíòåðâàë, '#', '~', '$' èëè '%'."
11145
11146 # src/ext_l10n.h:131
11147 #: src/frontends/gnome/GLog.C:55 src/frontends/qt2/QLog.C:56
11148 #, fuzzy
11149 msgid "Build log"
11150 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
11151
11152 # src/LaTeXLog.C:69
11153 #: src/frontends/gnome/GLog.C:57 src/frontends/qt2/QLog.C:58
11154 #, fuzzy
11155 msgid "LaTeX log"
11156 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
11157
11158 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
11159 #: src/frontends/gnome/GLog.C:64 src/frontends/qt2/QLog.C:65
11160 #, fuzzy
11161 msgid "No build log file found"
11162 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
11163
11164 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
11165 #: src/frontends/gnome/GLog.C:66 src/frontends/qt2/QLog.C:67
11166 msgid "No LaTeX log file found"
11167 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
11168
11169 # src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
11170 #: src/frontends/LyXView.C:164
11171 #, fuzzy
11172 msgid " (changed)"
11173 msgstr " (Ïðîìåíåí)"
11174
11175 # src/LyXView.C:372
11176 #: src/frontends/LyXView.C:168
11177 msgid " (read only)"
11178 msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
11179
11180 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:46 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
11181 msgid "&Yes"
11182 msgstr ""
11183
11184 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:46 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
11185 msgid "&No"
11186 msgstr ""
11187
11188 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
11189 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:61
11190 #, fuzzy, c-format
11191 msgid "LyX: %1$s"
11192 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
11193
11194 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
11195 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:65
11196 #, fuzzy
11197 msgid "LyX: "
11198 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
11199
11200 # src/exporter.C:91
11201 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:61
11202 #, fuzzy
11203 msgid "All files (*)"
11204 msgstr " âúâ ôàéë `"
11205
11206 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:91
11207 msgid "*|All files"
11208 msgstr ""
11209
11210 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:34
11211 msgid "Choose one of the units or relative lengths"
11212 msgstr ""
11213
11214 # src/insets/insetbib.C:219
11215 #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:34
11216 #, fuzzy
11217 msgid "Bibliography Item"
11218 msgstr "Áèáë. ïåðî"
11219
11220 # src/insets/insetbib.C:348
11221 #: src/frontends/qt2/QBibtex.C:43
11222 msgid "BibTeX"
11223 msgstr "BibTeX"
11224
11225 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:59
11226 msgid "BibTeX style files (*.bst)"
11227 msgstr ""
11228
11229 # src/LyXAction.C:393
11230 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:62
11231 #, fuzzy
11232 msgid "Select a BibTeX style"
11233 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
11234
11235 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:73
11236 msgid "BibTeX database files (*.bib)"
11237 msgstr ""
11238
11239 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:73
11240 msgid "Select a BibTeX database to add"
11241 msgstr ""
11242
11243 # src/debug.C:47
11244 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:74
11245 #, fuzzy
11246 msgid "Previous command"
11247 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
11248
11249 # src/LyXAction.C:167
11250 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:75
11251 #, fuzzy
11252 msgid "Next command"
11253 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
11254
11255 # src/mathed/math_panel.C:116
11256 #: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:81
11257 #, fuzzy
11258 msgid "LyX: Delimiters"
11259 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
11260
11261 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
11262 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
11263 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:57
11264 #, fuzzy
11265 msgid "Document Settings"
11266 msgstr "Äîêóìåíòè"
11267
11268 # src/ext_l10n.h:175
11269 #. biblio
11270 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:69
11271 #, fuzzy
11272 msgid "Author-year"
11273 msgstr "Àâòîð"
11274
11275 # src/ext_l10n.h:423
11276 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:70
11277 #, fuzzy
11278 msgid "Numerical"
11279 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
11280
11281 # src/LColor.C:63
11282 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:82
11283 #, fuzzy
11284 msgid "``text''"
11285 msgstr "òåêñò"
11286
11287 # src/LColor.C:63
11288 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:83
11289 #, fuzzy
11290 msgid "''text''"
11291 msgstr "òåêñò"
11292
11293 # src/LColor.C:63
11294 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:84
11295 #, fuzzy
11296 msgid ",,text``"
11297 msgstr "òåêñò"
11298
11299 # src/LColor.C:63
11300 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:85
11301 #, fuzzy
11302 msgid ",,text''"
11303 msgstr "òåêñò"
11304
11305 # src/LColor.C:63
11306 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:86
11307 #, fuzzy
11308 msgid "«text»"
11309 msgstr "òåêñò"
11310
11311 # src/LColor.C:63
11312 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:87
11313 #, fuzzy
11314 msgid "»text«"
11315 msgstr "òåêñò"
11316
11317 # src/bufferview_funcs.C:283
11318 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:99
11319 #, fuzzy
11320 msgid "OneHalf"
11321 msgstr "Ïîëîâèí"
11322
11323 # src/ext_l10n.h:362
11324 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:114
11325 #, fuzzy
11326 msgid "US letter"
11327 msgstr "Äúðæàâà"
11328
11329 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:115
11330 msgid "US legal"
11331 msgstr ""
11332
11333 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:116
11334 msgid "US executive"
11335 msgstr ""
11336
11337 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:120
11338 msgid "B3"
11339 msgstr ""
11340
11341 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:121
11342 msgid "B4"
11343 msgstr ""
11344
11345 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:136
11346 msgid "10"
11347 msgstr ""
11348
11349 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:137
11350 msgid "11"
11351 msgstr ""
11352
11353 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:138
11354 msgid "12"
11355 msgstr ""
11356
11357 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
11358 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:140
11359 #, fuzzy
11360 msgid "Smallskip"
11361 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
11362
11363 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
11364 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:141
11365 #, fuzzy
11366 msgid "Medskip"
11367 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
11368
11369 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
11370 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:142
11371 #, fuzzy
11372 msgid "Bigskip"
11373 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
11374
11375 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
11376 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:143
11377 msgid "Length"
11378 msgstr "Äúëæèíà"
11379
11380 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
11381 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:146
11382 #, fuzzy
11383 msgid "empty"
11384 msgstr "Äúëáî÷èíà"
11385
11386 # src/mathed/math_panel.C:128
11387 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:147
11388 #, fuzzy
11389 msgid "plain"
11390 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
11391
11392 # src/buffer.C:329
11393 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
11394 #, fuzzy
11395 msgid "headings"
11396 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
11397
11398 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
11399 msgid "fancy"
11400 msgstr ""
11401
11402 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
11403 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:66
11404 #, fuzzy
11405 msgid "Layout"
11406 msgstr "Íåïîçíàòî "
11407
11408 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
11409 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:68
11410 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:341
11411 msgid "Paper"
11412 msgstr "Ñòðàíèöà"
11413
11414 # src/mathed/formula.C:929
11415 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:72
11416 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:276
11417 #, fuzzy
11418 msgid "Numbering"
11419 msgstr "Íîìåðèðàíå"
11420
11421 # src/ext_l10n.h:128
11422 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:74
11423 #, fuzzy
11424 msgid "Preamble"
11425 msgstr "Óâîä â LaTeX...|L"
11426
11427 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
11428 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
11429 # src/lyxfunc.C:3313
11430 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:258
11431 #, fuzzy
11432 msgid "Document Style"
11433 msgstr "Äîêóìåíò"
11434
11435 # src/lyx_cb.C:675
11436 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:261
11437 #, fuzzy
11438 msgid "LaTeX Packages"
11439 msgstr "LaTeX óâîä"
11440
11441 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
11442 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:264
11443 #, fuzzy
11444 msgid "Papersize and Orientation"
11445 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
11446
11447 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:270
11448 msgid "Language Settings and Quote Style"
11449 msgstr ""
11450
11451 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
11452 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
11453 #, fuzzy
11454 msgid "Bullet Types"
11455 msgstr "Òî÷êè"
11456
11457 # src/insets/insetbib.C:219
11458 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
11459 #, fuzzy
11460 msgid "Bibliography Settings"
11461 msgstr "Áèáë. ïåðî"
11462
11463 # src/lyx_cb.C:675
11464 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:282
11465 msgid "LaTeX Preamble"
11466 msgstr "LaTeX óâîä"
11467
11468 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
11469 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:344
11470 #, fuzzy
11471 msgid "Small margins"
11472 msgstr "Ïîëåòà"
11473
11474 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
11475 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:345
11476 #, fuzzy
11477 msgid "Very small margins"
11478 msgstr "Ïîëåòà"
11479
11480 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:346
11481 msgid "Very wide margins"
11482 msgstr ""
11483
11484 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
11485 #: src/frontends/qt2/QERT.C:31
11486 #, fuzzy
11487 msgid "LaTeX ERT"
11488 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
11489
11490 # src/insets/insetexternal.C:439
11491 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:35 src/insets/insetexternal.C:214
11492 msgid "External"
11493 msgstr "Âúíøåí"
11494
11495 # src/ext_l10n.h:94
11496 #: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:87
11497 #, fuzzy
11498 msgid "External material (*)"
11499 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
11500
11501 # src/ext_l10n.h:94
11502 #: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:89
11503 #, fuzzy
11504 msgid "Select external material"
11505 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
11506
11507 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
11508 #: src/frontends/qt2/QFloat.C:32
11509 #, fuzzy
11510 msgid "Float Settings"
11511 msgstr "Îïöèè"
11512
11513 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
11514 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
11515 #: src/frontends/qt2/QGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:135
11516 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:64
11517 msgid "Graphics"
11518 msgstr "Ãðàôèêà"
11519
11520 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
11521 #: src/frontends/qt2/QGraphics.C:244
11522 #, fuzzy
11523 msgid "Scale%"
11524 msgstr "Ñïåöèàëåí"
11525
11526 # src/bufferlist.C:496
11527 #: src/frontends/qt2/QGraphicsDialog.C:94
11528 #, fuzzy
11529 msgid "Files (*)"
11530 msgstr "Ôàéëúò `"
11531
11532 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
11533 #: src/frontends/qt2/QGraphicsDialog.C:95
11534 #, fuzzy
11535 msgid "Select a graphic file"
11536 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
11537
11538 #: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:55
11539 msgid "PostScript files (*.ps)"
11540 msgstr ""
11541
11542 # src/LyXAction.C:287
11543 #: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:57
11544 #, fuzzy
11545 msgid "Select a file to print to"
11546 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
11547
11548 # src/debug.C:50
11549 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
11550 #, fuzzy
11551 msgid "LyX: Insert space"
11552 msgstr "LyX äîáàâêè"
11553
11554 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
11555 msgid "Thin space\t\\,"
11556 msgstr ""
11557
11558 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122
11559 msgid "Medium space\t\\:"
11560 msgstr ""
11561
11562 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123
11563 msgid "Thick space\t\\;"
11564 msgstr ""
11565
11566 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:124
11567 msgid "Quadratin space\t\\quad"
11568 msgstr ""
11569
11570 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:125
11571 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
11572 msgstr ""
11573
11574 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126
11575 msgid "Negative space\t\\!"
11576 msgstr ""
11577
11578 # src/debug.C:50
11579 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
11580 #, fuzzy
11581 msgid "LyX: Insert root"
11582 msgstr "LyX äîáàâêè"
11583
11584 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133
11585 msgid "Square root\t\\sqrt"
11586 msgstr ""
11587
11588 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:134
11589 msgid "Cube root\t\\root"
11590 msgstr ""
11591
11592 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:135
11593 msgid "Other root\t\\root"
11594 msgstr ""
11595
11596 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
11597 msgid "LyX: Set math style"
11598 msgstr ""
11599
11600 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
11601 msgid "Display style\t\\displaystyle"
11602 msgstr ""
11603
11604 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
11605 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
11606 msgstr ""
11607
11608 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
11609 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
11610 msgstr ""
11611
11612 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
11613 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
11614 msgstr ""
11615
11616 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:150
11617 msgid "LyX: Set math font"
11618 msgstr ""
11619
11620 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:152
11621 msgid "Roman\t\\mathrm"
11622 msgstr ""
11623
11624 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:153
11625 msgid "Bold\t\\mathbf"
11626 msgstr ""
11627
11628 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:154
11629 msgid "San serif\t\\mathsf"
11630 msgstr ""
11631
11632 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:155
11633 msgid "Italic\t\\mathit"
11634 msgstr ""
11635
11636 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
11637 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:156
11638 #, fuzzy
11639 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
11640 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
11641
11642 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:157
11643 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
11644 msgstr ""
11645
11646 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:158
11647 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
11648 msgstr ""
11649
11650 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:159
11651 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
11652 msgstr ""
11653
11654 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:160
11655 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
11656 msgstr ""
11657
11658 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
11659 #: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:40
11660 #, fuzzy
11661 msgid "LyX: Insert matrix"
11662 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
11663
11664 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
11665 #: src/frontends/qt2/QMinipage.C:36
11666 msgid "Minipage"
11667 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
11668
11669 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
11670 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:49 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:70
11671 msgid "Paragraph Layout"
11672 msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
11673
11674 # src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
11675 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:304 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:287
11676 #: src/paragraph.C:820
11677 msgid "Senseless with this layout!"
11678 msgstr "Íåèçïîëçâàåì ñ òîâà îôîðìëåíèå!"
11679
11680 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
11681 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:67
11682 #, fuzzy
11683 msgid "LyX: Preferences"
11684 msgstr "Íàñòðîéêè"
11685
11686 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
11687 #. OK, Qt is REALLY broken. We have to hard
11688 #. code the menu structure here.
11689 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:78
11690 #, fuzzy
11691 msgid "Look and feel"
11692 msgstr "Èçãëåä"
11693
11694 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
11695 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:83
11696 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:198
11697 msgid "Outputs"
11698 msgstr "Èçõîä"
11699
11700 #. UI
11701 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:127
11702 msgid "User interface"
11703 msgstr ""
11704
11705 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
11706 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:131
11707 #, fuzzy
11708 msgid "Screen fonts"
11709 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
11710
11711 #. output
11712 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:142
11713 msgid "ASCII"
11714 msgstr ""
11715
11716 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
11717 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:144
11718 #, fuzzy
11719 msgid "Date format"
11720 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
11721
11722 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
11723 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:148
11724 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:235
11725 msgid "Printer"
11726 msgstr "Ïðèíòåð"
11727
11728 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
11729 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:151
11730 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:227
11731 msgid "Paths"
11732 msgstr "Ïúòèùà"
11733
11734 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
11735 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
11736 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:153
11737 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:221
11738 msgid "Converters"
11739 msgstr "Êîíâåðòîðè"
11740
11741 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
11742 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:155
11743 #, fuzzy
11744 msgid "File formats"
11745 msgstr "Ôîðìàòè"
11746
11747 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:444 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:447
11748 msgid "New"
11749 msgstr ""
11750
11751 # src/lyxfunc.C:3291
11752 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:548
11753 #, fuzzy
11754 msgid "Select a document templates directory"
11755 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
11756
11757 # src/support/filetools.C:453
11758 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:556
11759 #, fuzzy
11760 msgid "Select a temporary directory"
11761 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
11762
11763 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:564
11764 msgid "Select a backups directory"
11765 msgstr ""
11766
11767 # src/lyxfunc.C:3291
11768 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:572
11769 #, fuzzy
11770 msgid "Select a document directory"
11771 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
11772
11773 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:580
11774 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
11775 msgstr ""
11776
11777 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
11778 #: src/frontends/qt2/QRef.C:45
11779 #, fuzzy
11780 msgid "Cross Reference"
11781 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
11782
11783 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
11784 #: src/frontends/qt2/QRef.C:121
11785 msgid "&Go back"
11786 msgstr "(&G)Íàçàä"
11787
11788 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
11789 #: src/frontends/qt2/QRef.C:123 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
11790 msgid "Go back"
11791 msgstr "Îáðàòíî"
11792
11793 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
11794 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
11795 #: src/frontends/qt2/QRef.C:131
11796 #, fuzzy
11797 msgid "Go to reference"
11798 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
11799
11800 # src/LyXSendto.C:40
11801 #: src/frontends/qt2/QSendto.C:37 src/frontends/xforms/FormSendto.C:32
11802 #, fuzzy
11803 msgid "Send document to command"
11804 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
11805
11806 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
11807 #: src/frontends/qt2/QShowFile.C:31
11808 #, fuzzy
11809 msgid "ShowFile"
11810 msgstr "(&F)Ôàéë"
11811
11812 # src/spellchecker.C:967
11813 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:133
11814 #, fuzzy
11815 msgid "Spellcheck complete"
11816 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
11817
11818 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
11819 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
11820 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
11821 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:38
11822 #, fuzzy
11823 msgid "LyX: Edit Table"
11824 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
11825
11826 # src/ext_l10n.h:146
11827 #: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:36 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:34
11828 #, fuzzy
11829 msgid "LaTeX Information"
11830 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
11831
11832 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
11833 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
11834 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
11835 # src/insets/insettoc.C:22
11836 #: src/frontends/qt2/QToc.C:42
11837 #, fuzzy
11838 msgid "Table of contents"
11839 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
11840
11841 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
11842 #: src/frontends/qt2/QtView.C:147
11843 #, fuzzy
11844 msgid "LyX"
11845 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
11846
11847 #: src/frontends/qt2/QVCLog.C:35
11848 msgid "VCLog"
11849 msgstr ""
11850
11851 # src/debug.C:44
11852 #: src/frontends/qt2/QVCLog.C:51
11853 #, fuzzy, c-format
11854 msgid "Version control log for %1$s"
11855 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
11856
11857 # src/debug.C:44
11858 #: src/frontends/qt2/QVCLog.C:53
11859 #, fuzzy
11860 msgid "Version control log for "
11861 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
11862
11863 # src/lyx_gui_misc.C:341
11864 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:30
11865 msgid "Dismiss"
11866 msgstr "Çàòâîðè"
11867
11868 # src/lyx_gui_misc.C:377 src/lyx_gui_misc.C:406 src/lyx_gui_misc.C:410
11869 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:37 src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:45
11870 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:49
11871 msgid "Yes|Yy#y"
11872 msgstr "Äà(Y)|Yy#y"
11873
11874 # src/lyx_gui_misc.C:378 src/lyx_gui_misc.C:407 src/lyx_gui_misc.C:411
11875 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:46
11876 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:50
11877 msgid "No|Nn#n"
11878 msgstr "Íå(N)|Nn#n"
11879
11880 # src/layout_forms.C:90 src/lyx_gui_misc.C:429
11881 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:58
11882 msgid "OK|#O"
11883 msgstr ""
11884
11885 # src/lyx_gui_misc.C:430
11886 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:59
11887 msgid "Clear|#e"
11888 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
11889
11890 # src/ColorHandler.C:85
11891 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:91
11892 #, fuzzy, c-format
11893 msgid ""
11894 "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
11895 "     Using black instead, sorry!"
11896 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
11897
11898 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:97
11899 msgid "LyX: Unknown X11 color "
11900 msgstr ""
11901
11902 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
11903 # src/converter.C:554
11904 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:97
11905 #, fuzzy
11906 msgid " for "
11907 msgstr " íà "
11908
11909 # src/ColorHandler.C:85
11910 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:99
11911 #, fuzzy
11912 msgid ""
11913 "\n"
11914 "     Using black instead, sorry!"
11915 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
11916
11917 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:109
11918 #, c-format
11919 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated for %2$s"
11920 msgstr ""
11921
11922 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:114
11923 msgid "LyX: X11 color "
11924 msgstr ""
11925
11926 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115
11927 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:130
11928 msgid " allocated for "
11929 msgstr ""
11930
11931 # src/ColorHandler.C:98
11932 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:123
11933 #, fuzzy, c-format
11934 msgid "LyX: Using approximated X11 color %1$s allocated for %2$s"
11935 msgstr "LyX: Èçïîëçâàì ïîäîáåí X11 öâÿò "
11936
11937 # src/ColorHandler.C:98
11938 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:129
11939 #, fuzzy
11940 msgid "LyX: Using approximated X11 color "
11941 msgstr "LyX: Èçïîëçâàì ïîäîáåí X11 öâÿò "
11942
11943 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:174
11944 #, c-format
11945 msgid ""
11946 "LyX: Couldn't allocate '%1$s' for %2$s with (r,g,b)=(%3$d,%4$d,%5$d).\n"
11947 "     Using closest allocated color with (r,g,b)=(%6$d,%7$d,%8$d) instead.\n"
11948 "Pixel [%9$d] is used."
11949 msgstr ""
11950
11951 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:188
11952 msgid "LyX: Couldn't allocate '"
11953 msgstr ""
11954
11955 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:189
11956 msgid "' for "
11957 msgstr ""
11958
11959 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:190
11960 msgid " with (r,g,b)=("
11961 msgstr ""
11962
11963 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:192
11964 msgid ").\n"
11965 msgstr ""
11966
11967 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:193
11968 msgid "     Using closest allocated color with (r,g,b)=("
11969 msgstr ""
11970
11971 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:197
11972 msgid ""
11973 ") instead.\n"
11974 "Pixel ["
11975 msgstr ""
11976
11977 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:198
11978 msgid "] is used."
11979 msgstr ""
11980
11981 # src/combox.C:502
11982 #: src/frontends/xforms/combox.C:517
11983 msgid "Done"
11984 msgstr "Ãîòîâ"
11985
11986 #: src/frontends/xforms/FileDialog.C:62
11987 msgid "*"
11988 msgstr ""
11989
11990 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
11991 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:74
11992 #, fuzzy
11993 msgid "License"
11994 msgstr "Ðåäîâå"
11995
11996 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:3008
11997 #: src/frontends/xforms/FormBase.C:341
11998 #, fuzzy, c-format
11999 msgid "WARNING! %1$s"
12000 msgstr "ÂÍÈÌÀÍÈÅ!"
12001
12002 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:3008
12003 #: src/frontends/xforms/FormBase.C:348
12004 #, fuzzy
12005 msgid "WARNING!"
12006 msgstr "ÂÍÈÌÀÍÈÅ!"
12007
12008 # src/ext_l10n.h:186
12009 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:29
12010 #, fuzzy
12011 msgid "Bibliography Entry"
12012 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
12013
12014 #. set up the tooltips
12015 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:51
12016 msgid "Key used within LyX document."
12017 msgstr ""
12018
12019 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:53
12020 msgid "Label used for final output."
12021 msgstr ""
12022
12023 # src/insets/insetbib.C:339
12024 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:41
12025 #, fuzzy
12026 msgid "BibTeX Database"
12027 msgstr "Áàçà äàííè:"
12028
12029 #. set up the tooltips
12030 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:71
12031 msgid ""
12032 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
12033 "\".bib\". Use comma to separate databases."
12034 msgstr ""
12035
12036 # src/LyXAction.C:393
12037 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:76
12038 #, fuzzy
12039 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
12040 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
12041
12042 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:79
12043 msgid ""
12044 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
12045 "extension \".bst\" and without path."
12046 msgstr ""
12047
12048 # src/LyXAction.C:400
12049 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:83
12050 #, fuzzy
12051 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
12052 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
12053
12054 # src/lyxfunc.C:3128
12055 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:87
12056 #, fuzzy
12057 msgid "Choose a BibTeX style from the list."
12058 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
12059
12060 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:92
12061 msgid ""
12062 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
12063 "in directories where TeX finds them are listed!"
12064 msgstr ""
12065
12066 # src/insets/insetbib.C:339
12067 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:106
12068 #, fuzzy
12069 msgid "Select Database"
12070 msgstr "Áàçà äàííè:"
12071
12072 # src/insets/insetbib.C:339
12073 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:107
12074 #, fuzzy
12075 msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
12076 msgstr "Áàçà äàííè:"
12077
12078 # src/LyXAction.C:393
12079 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:119
12080 #, fuzzy
12081 msgid "Select BibTeX-Style"
12082 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
12083
12084 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:120
12085 msgid "*.bst| BibTeX Styles (*.bst)"
12086 msgstr ""
12087
12088 # src/lyx_cb.C:624
12089 #: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:42
12090 #, fuzzy
12091 msgid "Character Layout"
12092 msgstr "Ñòèë íà ñèìâîë"
12093
12094 #. set up the tooltip mechanism
12095 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:166
12096 msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
12097 msgstr ""
12098
12099 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:169
12100 msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
12101 msgstr ""
12102
12103 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:172
12104 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
12105 msgstr ""
12106
12107 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
12108 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
12109 msgstr ""
12110
12111 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178
12112 msgid ""
12113 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
12114 "right browser window."
12115 msgstr ""
12116
12117 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:183
12118 msgid ""
12119 "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
12120 "Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the "
12121 "left browser window."
12122 msgstr ""
12123
12124 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:188
12125 msgid "Information about the selected entry"
12126 msgstr ""
12127
12128 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:193
12129 msgid ""
12130 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
12131 "(Natbib)."
12132 msgstr ""
12133
12134 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:196
12135 msgid ""
12136 "Activate if you want to print all authors in a reference with more than "
12137 "three authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
12138 msgstr ""
12139
12140 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:199
12141 msgid ""
12142 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
12143 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
12144 "sentences (Natbib)."
12145 msgstr ""
12146
12147 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:202
12148 msgid ""
12149 "Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see <Ref>\""
12150 msgstr ""
12151
12152 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:205
12153 msgid ""
12154 "Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\""
12155 msgstr ""
12156
12157 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
12158 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
12159 msgstr ""
12160
12161 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
12162 msgid ""
12163 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
12164 "\", but not \"BibTeX\"."
12165 msgstr ""
12166
12167 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
12168 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
12169 msgstr ""
12170
12171 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
12172 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:59
12173 msgid "Document Layout"
12174 msgstr "Îôîðìëåíèå íà äîêóìåíò"
12175
12176 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
12177 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:141
12178 #, fuzzy
12179 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
12180 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
12181
12182 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:187
12183 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:161
12184 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length "
12185 msgstr " Ìàëêî | Ñðåäíî | Ãîëÿìî | Äúëæèíà "
12186
12187 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:117
12188 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:225
12189 #, fuzzy
12190 msgid ""
12191 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
12192 "| B4 | B5 "
12193 msgstr ""
12194 " Ñòàíäàðòíî | Ïîòðåáèòåëñêî | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | "
12195 "A5 | B3 | B4 | B5 "
12196
12197 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:120
12198 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:228
12199 #, fuzzy
12200 msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
12201 msgstr ""
12202 " Íÿìà | A4 ìàëêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) | A4 ìíîãî ìàëêè ïîëåòà (ñàìî "
12203 "ïîðòðåòt) | A4 ìíîãî øèðîêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) "
12204
12205 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:236
12206 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:278
12207 #, fuzzy
12208 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« "
12209 msgstr " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | \"text\" | \"text\" "
12210
12211 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:303
12212 msgid " Author-year | Numerical "
12213 msgstr ""
12214
12215 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
12216 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:329
12217 msgid ""
12218 " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE "
12219 "| huge | Huge"
12220 msgstr ""
12221 " Ñòàíäàðòíî | òúíêî | ñêðèïò | ïîä ëèíèÿ | ìàëêî | íîðìîëíî | ãîëÿìî | "
12222 "Ãîëÿìî | ÃÎËßÌΠ| îãðîìíî | Îãðîìíî"
12223
12224 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
12225 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
12226 # src/lyxfunc.C:3313
12227 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:339
12228 msgid "Document"
12229 msgstr "Äîêóìåíò"
12230
12231 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
12232 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
12233 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:345
12234 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266
12235 msgid "Extra"
12236 msgstr "Åêñòðè"
12237
12238 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:284
12239 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:354
12240 #, fuzzy
12241 msgid ""
12242 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
12243 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
12244 msgstr ""
12245 "Âåðñèÿòà íà âàøàòà áèáëèîòåêà libXpm å ïî-ñòàðà îò 4.7.\n"
12246 "Çàòîâà å äåàêòèâèðàí äèàëîãúò \"Òî÷êè\"."
12247
12248 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:825
12249 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1097
12250 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
12251 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå. Íå ñà ðàçðåøåíè ïðîìåíè â îôîðìëåíèåòî."
12252
12253 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12254 #: src/frontends/xforms/FormERT.C:29
12255 #, fuzzy
12256 msgid "ERT Options"
12257 msgstr "Îïöèè"
12258
12259 # src/insets/insetexternal.C:155 src/insets/insetexternal.C:159
12260 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:33
12261 #, fuzzy
12262 msgid "Edit external file"
12263 msgstr "Âúíøåí inset ôàéë"
12264
12265 # src/filedlg.C:204
12266 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:193
12267 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:362
12268 msgid "Warning! Couldn't open directory."
12269 msgstr "Âíèìàíèå: Îòâàðÿíåòî íà äèðåêòîðèÿ å íåâúçìîæíî."
12270
12271 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12272 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:42
12273 #, fuzzy
12274 msgid "Float Options"
12275 msgstr "Îïöèè"
12276
12277 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:308
12278 #. set up the tooltips
12279 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:72
12280 #, fuzzy
12281 msgid "Use the document's default settings."
12282 msgstr "Óñòàíîâåíî å îôîðìëåíèåòî íà äîêóìåíòà"
12283
12284 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:74
12285 msgid "Enforce placement of float here."
12286 msgstr ""
12287
12288 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:76
12289 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
12290 msgstr ""
12291
12292 # src/layout_forms.C:61
12293 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:78
12294 #, fuzzy
12295 msgid "Try top of page."
12296 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
12297
12298 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12299 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:80
12300 #, fuzzy
12301 msgid "Try bottom of page."
12302 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12303
12304 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
12305 msgid "Put float on a separate page of floats."
12306 msgstr ""
12307
12308 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
12309 msgid "Try float here."
12310 msgstr ""
12311
12312 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
12313 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
12314 msgstr ""
12315
12316 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
12317 msgid "Span float over the columns."
12318 msgstr ""
12319
12320 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:36
12321 msgid "Child processes"
12322 msgstr ""
12323
12324 #. Set up the tooltip mechanism
12325 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:57
12326 msgid "All currently running child processes forked by LyX."
12327 msgstr ""
12328
12329 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:62
12330 msgid "A list of all child processes to kill."
12331 msgstr ""
12332
12333 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:67
12334 msgid "Add all processes to the list of processes to kill."
12335 msgstr ""
12336
12337 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:70
12338 msgid ""
12339 "Add the currently selected child process to the list of processes to kill."
12340 msgstr ""
12341
12342 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:73
12343 msgid "Remove the currently selected item from the list of processes to kill."
12344 msgstr ""
12345
12346 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:123
12347 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
12348 msgstr ""
12349
12350 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
12351 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:127
12352 #, fuzzy, c-format
12353 msgid "Scale%%%%|%1$s"
12354 msgstr "Ñïåöèàëåí"
12355
12356 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
12357 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:130
12358 #, fuzzy, no-c-format
12359 msgid "Scale%%|"
12360 msgstr "Ñïåöèàëåí"
12361
12362 # src/lyxfunc.C:3291
12363 #. set up the tooltips for the filesection
12364 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137
12365 #, fuzzy
12366 msgid "The file you want to insert."
12367 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12368
12369 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:139
12370 msgid "Browse the directories."
12371 msgstr ""
12372
12373 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:142
12374 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
12375 msgstr ""
12376
12377 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144
12378 msgid "Select display mode for this image."
12379 msgstr ""
12380
12381 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147
12382 msgid "Set the image width to the inserted value."
12383 msgstr ""
12384
12385 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150
12386 #, no-c-format
12387 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
12388 msgstr ""
12389
12390 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152
12391 msgid "Set the image height to the inserted value."
12392 msgstr ""
12393
12394 # src/lyxfunc.C:3159
12395 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154
12396 #, fuzzy
12397 msgid "Select unit for height."
12398 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
12399
12400 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:156
12401 msgid ""
12402 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
12403 "aspect ratio."
12404 msgstr ""
12405
12406 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160
12407 msgid ""
12408 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
12409 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
12410 "holds the values for the bounding box."
12411 msgstr ""
12412
12413 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165
12414 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
12415 msgstr ""
12416
12417 #. set up the tooltips for the bounding-box-section
12418 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:198
12419 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
12420 msgstr ""
12421
12422 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:200
12423 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
12424 msgstr ""
12425
12426 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:202
12427 msgid ""
12428 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
12429 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
12430 msgstr ""
12431
12432 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:206
12433 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
12434 msgstr ""
12435
12436 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208
12437 msgid "Select unit for the bounding box values."
12438 msgstr ""
12439
12440 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211
12441 msgid ""
12442 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
12443 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
12444 "PostScript's b(ig) p(oint)."
12445 msgstr ""
12446
12447 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216
12448 msgid "Clip image to the bounding box values."
12449 msgstr ""
12450
12451 #. set up the tooltips for the extra section
12452 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:249
12453 msgid ""
12454 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
12455 "negative value clockwise."
12456 msgstr ""
12457
12458 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:253
12459 msgid "Insert the point of origin for rotation."
12460 msgstr ""
12461
12462 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:255
12463 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
12464 msgstr ""
12465
12466 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:257
12467 msgid "Insert the optional subfigure caption."
12468 msgstr ""
12469
12470 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:259
12471 msgid ""
12472 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
12473 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
12474 msgstr ""
12475
12476 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
12477 #. add the different tabfolders
12478 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264
12479 #, fuzzy
12480 msgid "File"
12481 msgstr "(&F)Ôàéë"
12482
12483 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265
12484 msgid "Bounding Box"
12485 msgstr ""
12486
12487 # src/ext_l10n.h:92
12488 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:34
12489 #, fuzzy
12490 msgid "Include file"
12491 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
12492
12493 # src/LaTeXLog.C:69
12494 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:25
12495 msgid "LaTeX Log"
12496 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
12497
12498 # src/LaTeXLog.C:69
12499 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:34
12500 #, fuzzy
12501 msgid "LyX: LaTeX Log"
12502 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
12503
12504 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:35
12505 msgid "LyX: Literate Programming Build Log"
12506 msgstr ""
12507
12508 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12509 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:43
12510 #, fuzzy
12511 msgid "No LaTeX log file found."
12512 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12513
12514 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12515 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:44
12516 #, fuzzy
12517 msgid "No Literate Programming build log file found."
12518 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12519
12520 # src/mathed/math_panel.C:116
12521 #: src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:57
12522 #, fuzzy
12523 msgid "Maths Delimiters"
12524 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
12525
12526 # src/mathed/math_panel.C:134
12527 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:62
12528 #, fuzzy
12529 msgid "Maths Matrix"
12530 msgstr "Ìàòðèöà"
12531
12532 # src/mathed/math_panel.C:330
12533 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:70
12534 msgid "Top | Center | Bottom"
12535 msgstr " Ãîðå | Öåíòúð | Äîëó"
12536
12537 # src/mathed/math_panel.C:383
12538 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:68
12539 #, fuzzy
12540 msgid "Maths Panel"
12541 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
12542
12543 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:132
12544 msgid "Maths Decorations & Accents"
12545 msgstr ""
12546
12547 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:144
12548 msgid "Binary Ops"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:148
12552 msgid "Bin Relations"
12553 msgstr ""
12554
12555 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:169
12556 msgid "Big Operators"
12557 msgstr ""
12558
12559 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
12560 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
12561 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
12562 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:173
12563 #, fuzzy
12564 msgid "AMS Misc"
12565 msgstr "Ðàçëè÷íè"
12566
12567 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:178
12568 msgid "AMS Arrows"
12569 msgstr ""
12570
12571 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
12572 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:183
12573 #, fuzzy
12574 msgid "AMS Relations"
12575 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
12576
12577 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:188
12578 msgid "AMS Negated Rel"
12579 msgstr ""
12580
12581 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:193
12582 msgid "AMS Operators"
12583 msgstr ""
12584
12585 # src/mathed/math_panel.C:128
12586 #: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:32
12587 #, fuzzy
12588 msgid "Maths Spacing"
12589 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
12590
12591 #: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:46
12592 msgid "Maths Styles & Fonts"
12593 msgstr ""
12594
12595 # src/LColor.C:78
12596 #: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:30
12597 #, fuzzy
12598 msgid "Minipage Options"
12599 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
12600
12601 #: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:114
12602 msgid "Invalid Length!"
12603 msgstr ""
12604
12605 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:92
12606 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:95
12607 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
12608 #, fuzzy
12609 msgid "None|Defskip|Smallskip|Medskip|Bigskip|VFill|Length"
12610 msgstr " Íÿìà | Ñòàíäàðòíî | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Äúëæèíà "
12611
12612 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
12613 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:136
12614 #, fuzzy
12615 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
12616 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
12617
12618 #. set up the tooltips
12619 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:151
12620 msgid "Add a separator line above this paragraph."
12621 msgstr ""
12622
12623 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:153
12624 msgid "Enforce a page break above this paragraph."
12625 msgstr ""
12626
12627 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:155
12628 msgid "Add additional space above this paragraph."
12629 msgstr ""
12630
12631 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:52
12632 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:157
12633 #, fuzzy
12634 msgid "Never suppress space (e.g. at top of page or new page)."
12635 msgstr "Çàïàçè èíòåðâàëà íàé-îòãîðå íà ñòðàíèöàòà"
12636
12637 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:160
12638 msgid "Add a separator line below this paragraph."
12639 msgstr ""
12640
12641 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:162
12642 msgid "Enforce a page break below this paragraph."
12643 msgstr ""
12644
12645 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:164
12646 msgid "Add additional space below this paragraph."
12647 msgstr ""
12648
12649 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:52
12650 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:166
12651 #, fuzzy
12652 msgid "Never suppress space (e.g. at bottom of page or new page)."
12653 msgstr "Leerraum am Seitenende beibehalten"
12654
12655 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
12656 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
12657 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:297
12658 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:304
12659 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:311
12660 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:318
12661 #, fuzzy
12662 msgid " (default)"
12663 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
12664
12665 # src/lyx_cb.C:675
12666 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:28
12667 #, fuzzy
12668 msgid "LaTeX preamble"
12669 msgstr "LaTeX óâîä"
12670
12671 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
12672 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:186
12673 msgid "Look & Feel"
12674 msgstr "Èçãëåä"
12675
12676 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
12677 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:189
12678 msgid "Lang Opts"
12679 msgstr "Åçèê"
12680
12681 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
12682 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
12683 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
12684 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:192
12685 #, fuzzy
12686 msgid "Conversion"
12687 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
12688
12689 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:229
12690 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:195
12691 msgid "Inputs"
12692 msgstr "Âõîä"
12693
12694 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
12695 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:218
12696 msgid "Formats"
12697 msgstr "Ôîðìàòè"
12698
12699 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:533
12700 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:513
12701 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
12702 msgstr "LyX îáåêòè, íà êîèòî ìîæå äà ñå çàäàäå öâÿò."
12703
12704 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:536
12705 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:516
12706 msgid ""
12707 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
12708 msgstr ""
12709 "Ïðîìÿíà íà öâåòà íà LyX îáåêò.  Çàáåëåæêà: Ïîñëå òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
12710 "\"Óñòàíîâè\"."
12711
12712 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:544
12713 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:524
12714 msgid "Find a new color."
12715 msgstr "Íàìåðè íîâ öâÿò."
12716
12717 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:547
12718 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:527
12719 msgid "Toggle between RGB and HSV color spaces."
12720 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó RGB è HSV ïðåäñòàâÿíå."
12721
12722 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742
12723 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:710
12724 msgid "GUI background"
12725 msgstr "GUI ôîí"
12726
12727 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
12728 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:716
12729 msgid "GUI text"
12730 msgstr "GUI òåêñò"
12731
12732 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
12733 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:722
12734 msgid "GUI selection"
12735 msgstr "GUI èçáîð"
12736
12737 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763
12738 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:728
12739 msgid "GUI pointer"
12740 msgstr "GUI êóðñîð"
12741
12742 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
12743 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:963
12744 msgid "All the currently defined converters known to LyX."
12745 msgstr "Âñè÷êè íàñòîÿùî äåôèíèðàíè êîíâåðòîðè, ïîçíàòè íà LyX."
12746
12747 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
12748 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:966
12749 msgid "Convert \"from\" this format"
12750 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"îò\" òîçè ôîðìàò"
12751
12752 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
12753 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:969
12754 msgid "Convert \"to\" this format"
12755 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
12756
12757 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
12758 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:972
12759 #, fuzzy
12760 msgid ""
12761 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
12762 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
12763 "used as path to LyX's own collection of conversion scripts."
12764 msgstr ""
12765 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
12766 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
12767
12768 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:978
12769 msgid ""
12770 "Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
12771 "result, and various other things."
12772 msgstr ""
12773
12774 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
12775 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:982
12776 msgid ""
12777 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
12778 "you must then \"Apply\" the change."
12779 msgstr ""
12780 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð îò ñïèñúêà íà íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
12781 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
12782
12783 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
12784 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
12785 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:986
12786 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1258
12787 msgid "Add"
12788 msgstr "Äîáàâè"
12789
12790 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
12791 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:987
12792 msgid ""
12793 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
12794 "must then \"Apply\" the change."
12795 msgstr ""
12796 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
12797 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
12798
12799 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
12800 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:990
12801 msgid ""
12802 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
12803 "the change."
12804 msgstr ""
12805 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
12806 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
12807
12808 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1274
12809 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1235
12810 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
12811 msgstr "Âñè÷êè òåêóùî äåôèíèðàíè ôîðìàòè, èçâåñòíè íà LyX."
12812
12813 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1276
12814 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1238
12815 msgid "The format identifier."
12816 msgstr "Èäåíòèôèêàòîð íà ôîðìàò."
12817
12818 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
12819 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1241
12820 msgid "The format name as it will appear in the menus."
12821 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
12822
12823 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1280
12824 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1244
12825 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
12826 msgstr ""
12827 "Êëàâèø çà áúðç äîñòúï. Èçïîëçâàéòå áóêâà îò GUI èìåòî. Ðàçëè÷àâà ìàëêè è "
12828 "ãîëåìè áóêâè."
12829
12830 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1282
12831 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1248
12832 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
12833 msgstr "Èçïîëçâà ñå çà ðàçïîçíàâàíå íà ôàéëà. Íàïð. ps, pdf, tex."
12834
12835 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
12836 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1251
12837 msgid "The command used to launch the viewer application."
12838 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
12839
12840 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1286
12841 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1254
12842 msgid ""
12843 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
12844 "then \"Apply\" the change."
12845 msgstr ""
12846 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò îò ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
12847 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
12848
12849 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1289
12850 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1259
12851 msgid ""
12852 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
12853 "\"Apply\" the change."
12854 msgstr ""
12855 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
12856 "íàòèñíåòå \"Óñòíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
12857
12858 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1291
12859 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1262
12860 msgid ""
12861 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
12862 "change."
12863 msgstr ""
12864 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ ôîðìàò. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
12865 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
12866
12867 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
12868 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377
12869 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
12870 msgstr ""
12871 "Íå ìîæå äà ñå ïðåìàõíå ôîðìàò, êîéòî ñå èçïîëçâà îò êîíâåðòîð. Ïúðâî "
12872 "ïðåìàõíåòå êîíâåðòîðà."
12873
12874 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1860
12875 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
12876 msgstr ""
12877
12878 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
12879 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1949
12880 #, fuzzy
12881 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
12882 msgstr " Ñòàíäàðòíî | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
12883
12884 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
12885 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2190
12886 msgid "Default path"
12887 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
12888
12889 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
12890 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2194
12891 msgid "Template path"
12892 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
12893
12894 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
12895 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2198
12896 #, fuzzy
12897 msgid "Temporary dir"
12898 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
12899
12900 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
12901 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2202
12902 #, fuzzy
12903 msgid "Last files"
12904 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
12905
12906 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
12907 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2206
12908 msgid "Backup path"
12909 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
12910
12911 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2210
12912 msgid "LyX server pipes"
12913 msgstr ""
12914
12915 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2701
12916 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2667
12917 msgid "Fonts must be positive!"
12918 msgstr "Øðèôòîâåòå òðÿáâà äà ñà ïîëîæèòåëíè!"
12919
12920 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2724
12921 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2690
12922 msgid ""
12923 "Fonts must be input in the order tiny > script> footnote > small > normal > "
12924 "large > larger > largest > huge > huger."
12925 msgstr ""
12926
12927 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2840
12928 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2819
12929 #, fuzzy
12930 msgid " ispell | aspell "
12931 msgstr " íÿìà | ispell | aspell "
12932
12933 # src/LyXAction.C:287
12934 #. set up the tooltips for Destination
12935 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:77
12936 #, fuzzy
12937 msgid "Select for printer output."
12938 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
12939
12940 # src/LyXAction.C:167
12941 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:79
12942 #, fuzzy
12943 msgid "Enter printer command."
12944 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
12945
12946 # src/lyxfunc.C:3215
12947 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:81
12948 #, fuzzy
12949 msgid "Select for file output."
12950 msgstr "Èçáåðåòå "
12951
12952 # src/lyxfunc.C:3056
12953 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:83
12954 #, fuzzy
12955 msgid "Enter file name as print destination."
12956 msgstr "Âúâåäåòå èìå íà ôàéë çà íîâ äîêóìåíò"
12957
12958 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:85
12959 msgid "Browse directories for file name."
12960 msgstr ""
12961
12962 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
12963 #. set up the tooltips for Range
12964 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:89
12965 #, fuzzy
12966 msgid "Select for printing all pages."
12967 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
12968
12969 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:91
12970 msgid "Select for printing a specific page range."
12971 msgstr ""
12972
12973 # src/ext_l10n.h:242
12974 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:93
12975 #, fuzzy
12976 msgid "First page."
12977 msgstr "Ìàëêî èìå"
12978
12979 # src/layout_forms.C:64
12980 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:95
12981 #, fuzzy
12982 msgid "Last page."
12983 msgstr "Åçèê:"
12984
12985 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
12986 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:97
12987 #, fuzzy
12988 msgid "Print the odd numbered pages."
12989 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
12990
12991 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
12992 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:99
12993 #, fuzzy
12994 msgid "Print the even numbered pages."
12995 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
12996
12997 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
12998 #. set up the tooltips for Copies
12999 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:103
13000 #, fuzzy
13001 msgid "Number of copies to be printed."
13002 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
13003
13004 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
13005 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:105
13006 #, fuzzy
13007 msgid "Sort the copies."
13008 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
13009
13010 # src/lyxrc.C:1676
13011 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108
13012 #, fuzzy
13013 msgid "Reverse the order of the printed pages."
13014 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
13015
13016 # src/lyxfunc.C:3159
13017 #. set up the tooltips
13018 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:70
13019 #, fuzzy
13020 msgid "Select a document for references."
13021 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
13022
13023 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
13024 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:72
13025 #, fuzzy
13026 msgid "Sort the references alphabetically."
13027 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
13028
13029 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
13030 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
13031 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:74 src/frontends/xforms/FormRef.C:281
13032 #, fuzzy
13033 msgid "Go to selected reference."
13034 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
13035
13036 # src/LyXAction.C:348
13037 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:76
13038 #, fuzzy
13039 msgid "Update the list of references."
13040 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
13041
13042 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:78
13043 msgid "Select format style of the reference."
13044 msgstr ""
13045
13046 # src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:143
13047 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:182
13048 msgid "*** No labels found in document ***"
13049 msgstr "*** Íÿìà åòèêåòè â äîêóìåíòà ***"
13050
13051 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:278
13052 msgid "Go back to original place."
13053 msgstr ""
13054
13055 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
13056 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:280
13057 #, fuzzy
13058 msgid "Go to"
13059 msgstr "(&B)Îòäîëó"
13060
13061 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
13062 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:29
13063 #, fuzzy
13064 msgid "Find and Replace"
13065 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
13066
13067 #. set up the tooltips
13068 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:46
13069 msgid "Enter the string you want to find."
13070 msgstr ""
13071
13072 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:48
13073 msgid "Enter the replacement string."
13074 msgstr ""
13075
13076 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:50
13077 msgid "Continue to next search result."
13078 msgstr ""
13079
13080 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:52
13081 msgid "Replace search result by replacement string."
13082 msgstr ""
13083
13084 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:54
13085 msgid "Replace all by replacement string."
13086 msgstr ""
13087
13088 # src/form1.C:310
13089 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:56
13090 #, fuzzy
13091 msgid "Do case sensitive search."
13092 msgstr ""
13093 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
13094 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
13095
13096 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:58
13097 msgid "Search only matching words."
13098 msgstr ""
13099
13100 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:60
13101 msgid "Search backwards."
13102 msgstr ""
13103
13104 #. Set up the tooltip mechanism
13105 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:49
13106 msgid ""
13107 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
13108 msgstr ""
13109
13110 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:52
13111 msgid ""
13112 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
13113 "be replaced by the name of this file."
13114 msgstr ""
13115
13116 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
13117 #: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:26
13118 #, fuzzy
13119 msgid "Show File"
13120 msgstr "(&F)Ôàéë"
13121
13122 #. set up the tooltips
13123 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:60
13124 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
13125 msgstr ""
13126
13127 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:63
13128 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
13129 msgstr ""
13130
13131 # src/sp_form.C:93
13132 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:67
13133 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:148
13134 #, fuzzy
13135 msgid "Start the spellingchecker."
13136 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
13137
13138 # src/sp_form.C:113
13139 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:69
13140 #, fuzzy
13141 msgid "Replace unknown word."
13142 msgstr "Çàìåñòè äóìà(R)|#R"
13143
13144 # src/sp_form.C:97
13145 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:71
13146 #, fuzzy
13147 msgid "Ignore unknown word."
13148 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
13149
13150 # src/sp_form.C:99
13151 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:73
13152 #, fuzzy
13153 msgid "Accept unknown word as known in this session."
13154 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
13155
13156 # src/sp_form.C:95
13157 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:75
13158 #, fuzzy
13159 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
13160 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
13161
13162 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:77
13163 msgid "Shows word count and progress on spell check."
13164 msgstr ""
13165
13166 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
13167 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:140
13168 #, fuzzy
13169 msgid "Stop|#S"
13170 msgstr "äî"
13171
13172 # src/sp_form.C:93
13173 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:147
13174 #, fuzzy
13175 msgid "Stop the spellingchecker."
13176 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
13177
13178 # src/LColor.C:78
13179 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:43
13180 #, fuzzy
13181 msgid "Edit table settings"
13182 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
13183
13184 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:127
13185 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
13186 msgid "Tabular"
13187 msgstr "Òàáëè÷åí"
13188
13189 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:129
13190 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
13191 msgid "Column/Row"
13192 msgstr "Êîëîíà/Ðåä"
13193
13194 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
13195 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
13196 msgid "Cell"
13197 msgstr "Êëåòêà"
13198
13199 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
13200 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:122
13201 msgid "LongTable"
13202 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
13203
13204 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:440
13205 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:521
13206 #, fuzzy
13207 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
13208 msgstr "Âíèìàíèå: Ãðåøíà ïîçèöèÿ íà êóðñîð, ïðîçîðåöúò àêòóàëèçèðàí"
13209
13210 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:680
13211 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
13212 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:454
13213 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:466
13214 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:478
13215 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:542
13216 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:560
13217 #, fuzzy
13218 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
13219 msgstr "Âíèìàíèå: Íåäàëèäíà äúëæèíà (âàëèäåí ïðèìåð: 10mm)"
13220
13221 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
13222 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:32
13223 msgid "Insert Tabular"
13224 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13225
13226 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:45
13227 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
13228 msgstr ""
13229
13230 #. set up the tooltips
13231 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:51
13232 msgid ""
13233 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
13234 "the corresponding LyX layout file exists."
13235 msgstr ""
13236
13237 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:55
13238 msgid "Show full path or only file name."
13239 msgstr ""
13240
13241 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:58
13242 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists."
13243 msgstr ""
13244
13245 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:61
13246 msgid "Double click to view contents of file."
13247 msgstr ""
13248
13249 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:66
13250 msgid ""
13251 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
13252 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
13253 "dirs, often /var/lib/texmf and others."
13254 msgstr ""
13255
13256 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
13257 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
13258 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
13259 # src/insets/insettoc.C:22
13260 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:33
13261 msgid "Table of Contents"
13262 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
13263
13264 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
13265 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:103 src/frontends/xforms/FormToc.C:121
13266 #, fuzzy
13267 msgid "*** No Lists ***"
13268 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
13269
13270 # src/frontends/xforms/FormUrl.C:29
13271 #: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
13272 msgid "Url"
13273 msgstr "Url"
13274
13275 # src/ext_l10n.h:24
13276 #: src/frontends/xforms/FormVCLog.C:27
13277 #, fuzzy
13278 msgid "Version Control Log"
13279 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
13280
13281 #. set up the tooltips
13282 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:69
13283 msgid "Enter width for the float."
13284 msgstr ""
13285
13286 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:71
13287 msgid ""
13288 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
13289 "the left if page number is even."
13290 msgstr ""
13291
13292 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:74
13293 msgid ""
13294 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
13295 "right if page number is even."
13296 msgstr ""
13297
13298 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:77
13299 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
13300 msgstr ""
13301
13302 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:79
13303 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
13304 msgstr ""
13305
13306 # src/frontends/xforms/input_validators.C:102
13307 #: src/frontends/xforms/input_validators.C:126
13308 #, fuzzy
13309 msgid "ERROR! Unable to print!"
13310 msgstr "ÃÐÅØÊÀ! Íåâúçìîæíîñò çà ïå÷àò!"
13311
13312 # src/frontends/xforms/input_validators.C:103
13313 #: src/frontends/xforms/input_validators.C:127
13314 #, fuzzy
13315 msgid "Check `range of pages'!"
13316 msgstr "Ïðîâåðåòå ïîðåäèöàòà îò ñòðàíèöè!"
13317
13318 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:217
13319 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:241
13320 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:276
13321 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:321
13322 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:356
13323 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:380
13324 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:415
13325 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:461
13326 msgid "The absolute path is required."
13327 msgstr "Íåîáõîäèì å àáñîëþòåí ïúò."
13328
13329 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
13330 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
13331 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
13332 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
13333 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:362
13334 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:386
13335 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426
13336 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:472
13337 msgid "Directory does not exist."
13338 msgstr "Äèðåêòîðèÿòà íå ñúùåñòâóâà."
13339
13340 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:228
13341 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:291
13342 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:367
13343 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
13344 msgid "Cannot write to this directory."
13345 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òàçè äèðåêòîðèÿ."
13346
13347 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
13348 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:391
13349 msgid "Cannot read this directory."
13350 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
13351
13352 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:270
13353 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:315
13354 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:409
13355 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:455
13356 msgid "No file input."
13357 msgstr "Íÿìà âõîäåí ôàéë."
13358
13359 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:297
13360 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:342
13361 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:437
13362 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:483
13363 msgid "A file is required, not a directory."
13364 msgstr "Íåîáõîäèì å ôàéë, à íå äèðåêòîðèÿ."
13365
13366 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:302
13367 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:442
13368 msgid "Cannot write to this file."
13369 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òîçè ôàéë."
13370
13371 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:336
13372 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:477
13373 msgid "Cannot read from this directory."
13374 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òàçè äèðåêòîðèÿ."
13375
13376 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
13377 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:488
13378 msgid "File does not exist."
13379 msgstr "Ôàéëúò íå ñúùåñòâóâà."
13380
13381 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:352
13382 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:493
13383 msgid "Cannot read from this file."
13384 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òîçè ôàéë."
13385
13386 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:99
13387 msgid "[End of history]"
13388 msgstr ""
13389
13390 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:113
13391 msgid "[Beginning of history]"
13392 msgstr ""
13393
13394 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:127
13395 msgid "[no match]"
13396 msgstr ""
13397
13398 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:133
13399 msgid "[only completion]"
13400 msgstr ""
13401
13402 # src/importer.C:39
13403 #: src/importer.C:45
13404 #, fuzzy, c-format
13405 msgid "Importing %1$s..."
13406 msgstr "Èìïîðòèðàíå"
13407
13408 # src/importer.C:39
13409 #: src/importer.C:47
13410 #, fuzzy
13411 msgid "Importing "
13412 msgstr "Èìïîðòèðàíå"
13413
13414 #: src/importer.C:47 src/lyxfunc.C:987 src/lyxfunc.C:1150 src/lyxfunc.C:1731
13415 msgid "..."
13416 msgstr ""
13417
13418 # src/importer.C:57
13419 #: src/importer.C:68 src/importer.C:72
13420 #, fuzzy
13421 msgid "Cannot import file"
13422 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà èìïîðòèðàíå íà ôàéë"
13423
13424 # src/importer.C:58
13425 #: src/importer.C:69
13426 #, fuzzy, c-format
13427 msgid "No information for importing from %1$s"
13428 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
13429
13430 # src/importer.C:58
13431 #: src/importer.C:73
13432 #, fuzzy
13433 msgid "No information for importing from "
13434 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
13435
13436 # src/importer.C:81
13437 #. we are done
13438 #: src/importer.C:97
13439 msgid "imported."
13440 msgstr "èìïîðòèðàí."
13441
13442 # src/insets/insetbib.C:240
13443 #: src/insets/insetbib.C:146
13444 msgid "BibTeX Generated References"
13445 msgstr "Ïðåïðàòêè ãåíåðèðàíè îò BibTeX"
13446
13447 # src/insets/inset.C:75
13448 #: src/insets/inset.C:118
13449 msgid "Opened inset"
13450 msgstr "Îòâîðåí inset"
13451
13452 # src/insets/insetfloat.C:150
13453 #: src/insets/insetcaption.C:67
13454 #, fuzzy
13455 msgid "Opened Caption Inset"
13456 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
13457
13458 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
13459 #: src/insets/insetcaption.C:87
13460 #, fuzzy
13461 msgid "Float"
13462 msgstr "Ôîðìàòè"
13463
13464 # src/insets/inseterror.C:84
13465 #: src/insets/inseterror.C:85
13466 msgid "Opened error"
13467 msgstr "Îòâîðåíà ãðåøêà"
13468
13469 # src/insets/insetert.C:59
13470 #: src/insets/insetert.C:233
13471 msgid "Opened ERT Inset"
13472 msgstr "Îòâîðåí ERT Inset"
13473
13474 # src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1700
13475 #: src/insets/insetert.C:248 src/insets/insettabular.C:2090
13476 msgid "Impossible Operation!"
13477 msgstr "Íåâúçìîæíà îïåðàöèÿ!"
13478
13479 # src/insets/insetert.C:66
13480 #: src/insets/insetert.C:249
13481 msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
13482 msgstr "Ñìÿíàòà íà òèïà íà øðèôò íå å ðàçðåøåíà â  ERT-inset!"
13483
13484 # src/CutAndPaste.C:478 src/insets/insetert.C:67
13485 # src/insets/insettabular.C:1702 src/insets/insettext.C:971 src/text.C:3963
13486 # src/text.C:3971 src/text.C:3998
13487 #: src/insets/insetert.C:250 src/insets/insettabular.C:2092
13488 #: src/insets/insettext.C:1413
13489 msgid "Sorry."
13490 msgstr "Óâè."
13491
13492 # src/insets/insetert.C:28
13493 #: src/insets/insetert.C:507 src/insets/insetert.C:518
13494 msgid "ERT"
13495 msgstr "ERT"
13496
13497 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
13498 #: src/insets/insetfloat.C:127
13499 #, fuzzy
13500 msgid "float: "
13501 msgstr "Ôîðìàòè"
13502
13503 # src/insets/insetfloat.C:150
13504 #: src/insets/insetfloat.C:224
13505 msgid "Opened Float Inset"
13506 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
13507
13508 # src/insets/insetfloat.C:84 src/insets/insetfloat.C:206
13509 # src/insets/insetfloat.C:211
13510 #: src/insets/insetfloat.C:325
13511 msgid "float:"
13512 msgstr ""
13513
13514 #: src/insets/insetfloatlist.C:54
13515 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
13516 msgstr ""
13517
13518 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
13519 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
13520 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
13521 #: src/insets/insetfloatlist.C:132
13522 #, fuzzy, c-format
13523 msgid "List of %1$s"
13524 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
13525
13526 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
13527 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
13528 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
13529 #: src/insets/insetfloatlist.C:138
13530 #, fuzzy
13531 msgid "List of "
13532 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
13533
13534 # src/insets/insetfoot.C:32
13535 #: src/insets/insetfoot.C:39 src/insets/insetfoot.C:47
13536 msgid "foot"
13537 msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
13538
13539 # src/insets/insetfoot.C:49
13540 #: src/insets/insetfoot.C:60
13541 msgid "Opened Footnote Inset"
13542 msgstr "Îòâîðåíà áåë. ïîä ëèíèÿ"
13543
13544 #: src/insets/insetgraphics.C:225
13545 msgid "Waiting for draw request to start loading..."
13546 msgstr ""
13547
13548 # src/insets/insetgraphics.C:227
13549 #: src/insets/insetgraphics.C:228
13550 msgid "Loading..."
13551 msgstr "Çàðåæäàíå..."
13552
13553 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
13554 #: src/insets/insetgraphics.C:231
13555 #, fuzzy
13556 msgid "Converting to loadable format..."
13557 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
13558
13559 #: src/insets/insetgraphics.C:234
13560 msgid "Loaded into memory. Must now generate pixmap."
13561 msgstr ""
13562
13563 # src/insets/insetgraphics.C:227
13564 #: src/insets/insetgraphics.C:237
13565 #, fuzzy
13566 msgid "Scaling etc..."
13567 msgstr "Çàðåæäàíå..."
13568
13569 # src/insets/figinset.C:1045
13570 #: src/insets/insetgraphics.C:240
13571 #, fuzzy
13572 msgid "Ready to display"
13573 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
13574
13575 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
13576 #: src/insets/insetgraphics.C:243
13577 #, fuzzy
13578 msgid "No file found!"
13579 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
13580
13581 # src/insets/insetgraphics.C:235
13582 #: src/insets/insetgraphics.C:246
13583 #, fuzzy
13584 msgid "Error converting to loadable format"
13585 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
13586
13587 #: src/insets/insetgraphics.C:249
13588 msgid "Error loading file into memory"
13589 msgstr ""
13590
13591 # src/insets/insetgraphics.C:235
13592 #: src/insets/insetgraphics.C:252
13593 #, fuzzy
13594 msgid "Error generating the pixmap"
13595 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
13596
13597 # src/lyx_gui.C:347
13598 #: src/insets/insetgraphics.C:255
13599 #, fuzzy
13600 msgid "No image"
13601 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
13602
13603 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
13604 #: src/insets/insetgraphics.C:641
13605 #, fuzzy
13606 msgid "Cannot copy file"
13607 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
13608
13609 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
13610 #: src/insets/insetgraphics.C:642
13611 #, fuzzy
13612 msgid "into tempdir"
13613 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
13614
13615 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
13616 #: src/insets/insetgraphics.C:679 src/insets/insetgraphics.C:683
13617 #, fuzzy
13618 msgid "Cannot convert Image (not existing file?)"
13619 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
13620
13621 # src/converter.C:553
13622 #: src/insets/insetgraphics.C:680
13623 #, fuzzy, c-format
13624 msgid "No information for converting from %1$s to %2$s"
13625 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà ïðåîáðàçóâàíå îò "
13626
13627 # src/converter.C:553
13628 #: src/insets/insetgraphics.C:684
13629 #, fuzzy
13630 msgid "No information for converting from "
13631 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà ïðåîáðàçóâàíå îò "
13632
13633 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
13634 #: src/insets/insetgraphics.C:776
13635 #, fuzzy, c-format
13636 msgid "Graphic file: %1$s"
13637 msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
13638
13639 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
13640 #: src/insets/insetgraphics.C:780
13641 #, fuzzy
13642 msgid "Graphic file: "
13643 msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
13644
13645 # src/insets/insetinclude.C:316
13646 #: src/insets/insetinclude.C:226
13647 msgid "Verbatim Input"
13648 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
13649
13650 # src/insets/insetinclude.C:316
13651 #: src/insets/insetinclude.C:227
13652 #, fuzzy
13653 msgid "Verbatim Input*"
13654 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
13655
13656 # src/insets/insetindex.C:20
13657 #: src/insets/insetindex.C:33
13658 msgid "Idx"
13659 msgstr "Idx"
13660
13661 # src/insets/insetlabel.C:49 src/mathed/formula.C:1093
13662 #: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/math_hullinset.C:799
13663 msgid "Enter label:"
13664 msgstr "Âúâåäåòå åòèêåò:"
13665
13666 # src/insets/insetlist.C:42
13667 #: src/insets/insetlist.C:42
13668 msgid "list"
13669 msgstr "ñïèñúê"
13670
13671 # src/insets/insetlist.C:72
13672 #: src/insets/insetlist.C:64
13673 msgid "Opened List Inset"
13674 msgstr "Îòâîðåí List Inset"
13675
13676 # src/insets/insetmarginal.C:33
13677 #: src/insets/insetmarginal.C:34 src/insets/insetmarginal.C:42
13678 msgid "margin"
13679 msgstr ""
13680
13681 # src/insets/insetmarginal.C:50
13682 #: src/insets/insetmarginal.C:55
13683 msgid "Opened Marginal Note Inset"
13684 msgstr "Îòâîðåí Marginal Note Inset"
13685
13686 # src/insets/insetminipage.C:60
13687 #: src/insets/insetminipage.C:68
13688 msgid "minipage"
13689 msgstr "ìèíèñòðàíèöà"
13690
13691 # src/insets/insetminipage.C:90
13692
13693 #: src/insets/insetminipage.C:229
13694 msgid "Opened Minipage Inset"
13695 msgstr "Îòâîðåí Minipage Inset"
13696
13697 # src/LColor.C:67
13698 #: src/insets/insetnote.C:40 src/LColor.C:64
13699 msgid "note"
13700 msgstr "áåëåæêà"
13701
13702 # src/insets/insetfloat.C:150
13703 #: src/insets/insetnote.C:87
13704 #, fuzzy
13705 msgid "Opened Note Inset"
13706 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
13707
13708 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
13709 #: src/insets/insetoptarg.C:39 src/insets/insetoptarg.C:49
13710 #, fuzzy
13711 msgid "opt"
13712 msgstr "(&T)Îòãîðå"
13713
13714 # src/insets/insetfloat.C:150
13715 #: src/insets/insetoptarg.C:61
13716 #, fuzzy
13717 msgid "Opened Optional Argument Inset"
13718 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
13719
13720 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
13721 #: src/insets/insetparent.C:46
13722 #, fuzzy, c-format
13723 msgid "Parent: %s"
13724 msgstr "Ñòðàíèöè:"
13725
13726 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
13727 #: src/insets/insetparent.C:48
13728 #, fuzzy
13729 msgid "Parent: "
13730 msgstr "Ñòðàíèöè:"
13731
13732 # src/ext_l10n.h:285
13733 #: src/insets/insetref.C:118 src/mathed/ref_inset.C:127
13734 #, fuzzy
13735 msgid "Ref: "
13736 msgstr "Ïðåïðàòêà"
13737
13738 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
13739 #: src/insets/insetref.C:119 src/mathed/ref_inset.C:128
13740 #, fuzzy
13741 msgid "Page Number"
13742 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
13743
13744 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
13745 #: src/insets/insetref.C:119 src/mathed/ref_inset.C:128
13746 #, fuzzy
13747 msgid "Page: "
13748 msgstr "Ñòðàíèöè:"
13749
13750 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
13751 #: src/insets/insetref.C:120 src/mathed/ref_inset.C:129
13752 #, fuzzy
13753 msgid "Textual Page Number"
13754 msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
13755
13756 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
13757 #: src/insets/insetref.C:120 src/mathed/ref_inset.C:129
13758 #, fuzzy
13759 msgid "TextPage: "
13760 msgstr "Ñòðàíèöè:"
13761
13762 #: src/insets/insetref.C:121 src/mathed/ref_inset.C:130
13763 msgid "Standard+Textual Page"
13764 msgstr ""
13765
13766 #: src/insets/insetref.C:121 src/mathed/ref_inset.C:130
13767 msgid "Ref+Text: "
13768 msgstr ""
13769
13770 # src/frontends/gnome/FormRef.C:274
13771 #: src/insets/insetref.C:122 src/mathed/ref_inset.C:131
13772 msgid "PrettyRef"
13773 msgstr ""
13774
13775 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
13776 #: src/insets/insetref.C:122 src/mathed/ref_inset.C:131
13777 #, fuzzy
13778 msgid "PrettyRef: "
13779 msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
13780
13781 # src/insets/insettabular.C:481
13782 #: src/insets/insettabular.C:553
13783 msgid "Opened Tabular Inset"
13784 msgstr "Îòâîðåí Tabular Inset "
13785
13786 # src/insets/insettabular.C:1701
13787 #: src/insets/insettabular.C:2091
13788 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
13789 msgstr "Âúçìîæíè ñà ñàìî õîðèçîíòàëíè ìíîãî êîëîíè."
13790
13791 # src/insets/insettext.C:478
13792 #: src/insets/insettext.C:666
13793 msgid "Opened Text Inset"
13794 msgstr "Îòâîðåí Text Inset"
13795
13796 # src/CutAndPaste.C:476 src/insets/insettext.C:969 src/text.C:3961
13797 # src/text.C:3969 src/text.C:3996 src/text2.C:2197 src/text2.C:2310
13798 #: src/insets/insettext.C:1411
13799 msgid "Impossible operation"
13800 msgstr "Îïåðàöèÿòà å íåâúçìîæíà"
13801
13802 # src/insets/insettext.C:970
13803 #: src/insets/insettext.C:1412
13804 msgid "Cannot include more than one paragraph!"
13805 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
13806
13807 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
13808 #: src/insets/insettext.C:1487 src/text3.C:1104
13809 msgid "Layout "
13810 msgstr "Íåïîçíàòî "
13811
13812 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
13813 #: src/insets/insettext.C:1487 src/text3.C:1105
13814 msgid " not known"
13815 msgstr " îôîðìëåíèå"
13816
13817 # src/insets/insettext.C:1089 src/lyxfunc.C:2113
13818 #: src/insets/insettext.C:1540 src/text3.C:886
13819 msgid "Unknown spacing argument: "
13820 msgstr ""
13821
13822 # src/buffer.C:2350 src/buffer.C:2996
13823 #: src/insets/insettext.C:1659
13824 #, fuzzy
13825 msgid "Error: LatexType Command not allowed here.\n"
13826 msgstr "Ãðåøêà: Ãðåøíà äúëáî÷èíà íà LatexType êîìàíäà.\n"
13827
13828 # src/insets/insettheorem.C:39
13829 #: src/insets/insettheorem.C:39
13830 msgid "theorem"
13831 msgstr "Òåîðåìà"
13832
13833 # src/insets/insettheorem.C:68
13834 #: src/insets/insettheorem.C:73
13835 msgid "Opened Theorem Inset"
13836 msgstr "Îòâîðåí Theorem Inset"
13837
13838 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
13839 #: src/insets/insettoc.C:34
13840 #, fuzzy
13841 msgid "Unknown toc list"
13842 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
13843
13844 # src/insets/inseturl.C:32
13845 #: src/insets/inseturl.C:49
13846 msgid "Url: "
13847 msgstr "Url: "
13848
13849 # src/insets/inseturl.C:34
13850 #: src/insets/inseturl.C:51
13851 msgid "HtmlUrl: "
13852 msgstr "HtmlUrl: "
13853
13854 #: src/insets/insetwrap.C:57
13855 msgid "wrap: "
13856 msgstr ""
13857
13858 # src/insets/insetfloat.C:150
13859 #: src/insets/insetwrap.C:144
13860 #, fuzzy
13861 msgid "Opened Wrap Inset"
13862 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
13863
13864 # src/kbsequence.C:215
13865 #: src/kbsequence.C:157
13866 msgid "   options: "
13867 msgstr "   îïöèè: "
13868
13869 # src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
13870
13871 #: src/LaTeX.C:207 src/LaTeX.C:296 src/LaTeX.C:357
13872 #, fuzzy, c-format
13873 msgid "LaTeX run number %1$d"
13874 msgstr "LaTeX èçïúëíåíèå íîìåð "
13875
13876 # src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
13877
13878 #: src/LaTeX.C:209 src/LaTeX.C:298 src/LaTeX.C:359
13879 #, fuzzy
13880 msgid "LaTeX run number "
13881 msgstr "LaTeX èçïúëíåíèå íîìåð "
13882
13883 # src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
13884 #: src/LaTeX.C:247 src/LaTeX.C:331
13885 msgid "Running MakeIndex."
13886 msgstr "Èçïúëíÿâàì MakeIndex."
13887
13888 # src/LaTeX.C:223
13889 #: src/LaTeX.C:262
13890 msgid "Running BibTeX."
13891 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
13892
13893 # src/LColor.C:52
13894 #: src/LColor.C:49
13895 msgid "none"
13896 msgstr "íÿìà"
13897
13898 # src/LColor.C:53
13899 #: src/LColor.C:50
13900 msgid "black"
13901 msgstr "÷åðåí"
13902
13903 # src/LColor.C:54
13904 #: src/LColor.C:51
13905 msgid "white"
13906 msgstr "áÿë"
13907
13908 # src/LColor.C:55
13909
13910 #: src/LColor.C:52
13911 msgid "red"
13912 msgstr "÷åðâåí"
13913
13914 # src/LColor.C:56
13915 #: src/LColor.C:53
13916 msgid "green"
13917 msgstr "çåëåí"
13918
13919 # src/LColor.C:57
13920 #: src/LColor.C:54
13921 msgid "blue"
13922 msgstr "ñèí"
13923
13924 # src/LColor.C:58
13925 #: src/LColor.C:55
13926 msgid "cyan"
13927 msgstr ""
13928
13929 # src/LColor.C:59
13930 #: src/LColor.C:56
13931 msgid "magenta"
13932 msgstr ""
13933
13934 # src/LColor.C:60
13935
13936 #: src/LColor.C:57
13937 msgid "yellow"
13938 msgstr "æúëò"
13939
13940 # src/LColor.C:61
13941 #: src/LColor.C:58
13942 msgid "cursor"
13943 msgstr "êóðñîð"
13944
13945 # src/LColor.C:62
13946 #: src/LColor.C:59
13947 msgid "background"
13948 msgstr "ôîí"
13949
13950 # src/LColor.C:63
13951 #: src/LColor.C:60
13952 msgid "text"
13953 msgstr "òåêñò"
13954
13955 # src/LColor.C:64
13956 #: src/LColor.C:61
13957 msgid "selection"
13958 msgstr "èçáîð"
13959
13960 # src/ext_l10n.h:126
13961 #: src/LColor.C:62
13962 #, fuzzy
13963 msgid "LaTeX text"
13964 msgstr "Ñòèë TeX|X"
13965
13966 #: src/LColor.C:63
13967 msgid "previewed snippet"
13968 msgstr ""
13969
13970 # src/LColor.C:68
13971 #: src/LColor.C:65
13972 msgid "note background"
13973 msgstr "ôîí íà áåëåæêà"
13974
13975 # src/LColor.C:70
13976 #: src/LColor.C:66
13977 msgid "depth bar"
13978 msgstr ""
13979
13980 # src/LColor.C:71
13981 #: src/LColor.C:67
13982 msgid "language"
13983 msgstr "åçèê"
13984
13985 # src/LColor.C:74
13986 #: src/LColor.C:68
13987 #, fuzzy
13988 msgid "command inset"
13989 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13990
13991 # src/LColor.C:73
13992 #: src/LColor.C:69
13993 #, fuzzy
13994 msgid "command inset background"
13995 msgstr "ôîí íà command-inset"
13996
13997 # src/LColor.C:74
13998 #: src/LColor.C:70
13999 #, fuzzy
14000 msgid "command inset frame"
14001 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
14002
14003 # src/ext_l10n.h:78
14004 #: src/LColor.C:71
14005 #, fuzzy
14006 msgid "special character"
14007 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
14008
14009 # src/LColor.C:80
14010 #: src/LColor.C:72
14011 msgid "math"
14012 msgstr "ìàòåìàòèêà"
14013
14014 # src/LColor.C:81
14015 #: src/LColor.C:73
14016 msgid "math background"
14017 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
14018
14019 # src/LColor.C:81
14020 #: src/LColor.C:74
14021 #, fuzzy
14022 msgid "graphics background"
14023 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
14024
14025 # src/LColor.C:81
14026 #: src/LColor.C:75
14027 #, fuzzy
14028 msgid "Math macro background"
14029 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
14030
14031 # src/LColor.C:82
14032 #: src/LColor.C:76
14033 msgid "math frame"
14034 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
14035
14036 # src/LColor.C:83
14037 #: src/LColor.C:77
14038 msgid "math cursor"
14039 msgstr "êóðñîð íà ìàòåìàòèêà"
14040
14041 # src/LColor.C:84
14042 #: src/LColor.C:78
14043 msgid "math line"
14044 msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
14045
14046 # src/LColor.C:82
14047 #: src/LColor.C:79
14048 #, fuzzy
14049 msgid "caption frame"
14050 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
14051
14052 #: src/LColor.C:80
14053 msgid "collapsable inset text"
14054 msgstr ""
14055
14056 # src/LColor.C:74
14057 #: src/LColor.C:81
14058 #, fuzzy
14059 msgid "collapsable inset frame"
14060 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
14061
14062 # src/LColor.C:90
14063 #: src/LColor.C:82
14064 msgid "inset background"
14065 msgstr "ôîí íà inset"
14066
14067 # src/LColor.C:91
14068 #: src/LColor.C:83
14069 msgid "inset frame"
14070 msgstr "ðàìêà íà inset"
14071
14072 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
14073 #: src/LColor.C:84
14074 #, fuzzy
14075 msgid "LaTeX error"
14076 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
14077
14078 # src/LColor.C:93
14079
14080 #: src/LColor.C:85
14081 msgid "end-of-line marker"
14082 msgstr "ìàðêåð êðàé-íà-ðåä"
14083
14084 # src/LColor.C:94
14085 #: src/LColor.C:86
14086 msgid "appendix line"
14087 msgstr "ðåä íà ïðèëîæåíèå"
14088
14089 #: src/LColor.C:87
14090 msgid "added space markers"
14091 msgstr ""
14092
14093 # src/LColor.C:96
14094 #: src/LColor.C:88
14095 msgid "top/bottom line"
14096 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
14097
14098 # src/LColor.C:98
14099 #: src/LColor.C:89
14100 msgid "tabular line"
14101 msgstr ""
14102
14103 # src/LColor.C:97
14104 #: src/LColor.C:91
14105 #, fuzzy
14106 msgid "tabular on/off line"
14107 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
14108
14109 # src/LColor.C:102
14110 #: src/LColor.C:93
14111 msgid "bottom area"
14112 msgstr "äîëíà îáëàñò"
14113
14114 # src/LColor.C:103
14115 #: src/LColor.C:94
14116 msgid "page break"
14117 msgstr "íîâà ñòðàíèöà"
14118
14119 # src/LColor.C:104
14120 #: src/LColor.C:95
14121 msgid "top of button"
14122 msgstr "áóòîí (îòãîðå)"
14123
14124 # src/LColor.C:105
14125 #: src/LColor.C:96
14126 msgid "bottom of button"
14127 msgstr "áóòîí (îòäîëó)"
14128
14129 # src/LColor.C:106
14130 #: src/LColor.C:97
14131 msgid "left of button"
14132 msgstr "áóòîí (îòëÿâî)"
14133
14134 # src/LColor.C:107
14135 #: src/LColor.C:98
14136 msgid "right of button"
14137 msgstr "áóòîí (îòäÿñíî)"
14138
14139 # src/LColor.C:108
14140 #: src/LColor.C:99
14141 msgid "button background"
14142 msgstr "ôîí íà áóòîí"
14143
14144 # src/LColor.C:109
14145 #: src/LColor.C:100
14146 msgid "inherit"
14147 msgstr "íàñëåäÿâàíå"
14148
14149 # src/LColor.C:110
14150 #: src/LColor.C:101
14151 msgid "ignore"
14152 msgstr "èãíîðèðàíå"
14153
14154 #: src/lengthcommon.C:34
14155 msgid "sp"
14156 msgstr ""
14157
14158 #: src/lengthcommon.C:34
14159 msgid "pt"
14160 msgstr ""
14161
14162 #: src/lengthcommon.C:34
14163 msgid "bp"
14164 msgstr ""
14165
14166 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
14167 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
14168 #: src/lengthcommon.C:34
14169 #, fuzzy
14170 msgid "dd"
14171 msgstr "Äîáàâè"
14172
14173 #: src/lengthcommon.C:34
14174 msgid "mm"
14175 msgstr ""
14176
14177 #: src/lengthcommon.C:34
14178 msgid "pc"
14179 msgstr ""
14180
14181 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:64
14182 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:80
14183 #: src/lengthcommon.C:35
14184 msgid "cm"
14185 msgstr ""
14186
14187 # src/lyxfont.C:56
14188 #: src/lengthcommon.C:35
14189 #, fuzzy
14190 msgid "in"
14191 msgstr "Äðåáåí"
14192
14193 # src/LColor.C:63
14194 #: src/lengthcommon.C:35
14195 #, fuzzy
14196 msgid "ex"
14197 msgstr "òåêñò"
14198
14199 #: src/lengthcommon.C:35
14200 msgid "em"
14201 msgstr ""
14202
14203 #: src/lengthcommon.C:35
14204 msgid "mu"
14205 msgstr ""
14206
14207 # src/LColor.C:63
14208 #: src/lengthcommon.C:36
14209 #, fuzzy
14210 msgid "text%"
14211 msgstr "òåêñò"
14212
14213 #: src/lengthcommon.C:36
14214 msgid "col%"
14215 msgstr ""
14216
14217 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
14218 #: src/lengthcommon.C:36
14219 #, fuzzy
14220 msgid "page%"
14221 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
14222
14223 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
14224 #: src/lengthcommon.C:36
14225 #, fuzzy
14226 msgid "line%"
14227 msgstr "Ðåäîâå"
14228
14229 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
14230 #: src/lengthcommon.C:37
14231 #, fuzzy
14232 msgid "theight%"
14233 msgstr "Âèñî÷èíà"
14234
14235 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
14236 #: src/lengthcommon.C:37
14237 #, fuzzy
14238 msgid "pheight%"
14239 msgstr "Âèñî÷èíà"
14240
14241 # src/LyXAction.C:98
14242 #: src/LyXAction.C:102
14243 msgid "Insert appendix"
14244 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
14245
14246 # src/LyXAction.C:99
14247 #: src/LyXAction.C:103
14248 msgid "Describe command"
14249 msgstr "Îïèñàíèå íà êîìàíäà"
14250
14251 # src/LyXAction.C:102
14252 #: src/LyXAction.C:106
14253 msgid "Select previous char"
14254 msgstr "Èçáîð íà ïðåäøåñòâàù ñèìâîë"
14255
14256 # src/LyXAction.C:105
14257 #: src/LyXAction.C:109
14258 #, fuzzy
14259 msgid "Insert BibTeX"
14260 msgstr "Âìúêâàíè BibTeX"
14261
14262 # src/LyXAction.C:114
14263 #: src/LyXAction.C:120
14264 msgid "Build program"
14265 msgstr ""
14266
14267 # src/LyXAction.C:115
14268 #: src/LyXAction.C:121
14269 msgid "Autosave"
14270 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
14271
14272 # src/LyXAction.C:117
14273 #: src/LyXAction.C:123
14274 msgid "Go to beginning of document"
14275 msgstr "Êúì íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà"
14276
14277 # src/LyXAction.C:119
14278 #: src/LyXAction.C:125
14279 msgid "Select to beginning of document"
14280 msgstr "Ìàðêèðàé äî íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà"
14281
14282 # src/LyXAction.C:122
14283 #: src/LyXAction.C:128
14284 msgid "Check TeX"
14285 msgstr ""
14286
14287 # src/LyXAction.C:125
14288 #: src/LyXAction.C:131
14289 msgid "Go to end of document"
14290 msgstr "Êúì êðàÿ íà äîêóìåíòà"
14291
14292 # src/LyXAction.C:127
14293 #: src/LyXAction.C:133
14294 msgid "Select to end of document"
14295 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà äîêóìåíòà"
14296
14297 # src/LyXAction.C:128
14298 #: src/LyXAction.C:134
14299 msgid "Export to"
14300 msgstr "Åêñïîðò êúì"
14301
14302 # src/LyXAction.C:136
14303 #: src/LyXAction.C:136
14304 msgid "Import document"
14305 msgstr "Èìïîðòèðàé äîêóìåíò"
14306
14307 # src/LyXAction.C:141
14308 #: src/LyXAction.C:137
14309 msgid "New document"
14310 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
14311
14312 # src/LyXAction.C:143
14313 #: src/LyXAction.C:139
14314 msgid "New document from template"
14315 msgstr "Íîâ äîêóìåíò îò øàáëîí"
14316
14317 # src/LyXAction.C:147
14318 #: src/LyXAction.C:142
14319 msgid "Revert to saved"
14320 msgstr "Çàïèñàíî ñúñòîÿíèå"
14321
14322 # src/LyXAction.C:149
14323 #: src/LyXAction.C:144
14324 msgid "Switch to an open document"
14325 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êúì îòâîðåí äîêóìåíò"
14326
14327 # src/LyXAction.C:151
14328
14329 #: src/LyXAction.C:146
14330 msgid "Toggle read-only"
14331 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñàìî-÷åòåíå"
14332
14333 # src/LyXAction.C:152
14334 #: src/LyXAction.C:147
14335 msgid "Update"
14336 msgstr "Àêòóàëèöèðàé"
14337
14338 # src/LyXAction.C:153
14339 #: src/LyXAction.C:148
14340 msgid "View"
14341 msgstr "Èçãëåä"
14342
14343 # src/LyXAction.C:155
14344 #: src/LyXAction.C:150
14345 msgid "Save As"
14346 msgstr "Çàïàçè êàòî"
14347
14348 # src/LyXAction.C:159
14349 #: src/LyXAction.C:154
14350 msgid "Go one char back"
14351 msgstr "Åäèí ñèìâîë íàçàä"
14352
14353 # src/LyXAction.C:161
14354 #: src/LyXAction.C:156
14355 msgid "Go one char forward"
14356 msgstr "Åäèí ñèìâîë íàïðåä"
14357
14358 # src/LyXAction.C:164
14359 #: src/LyXAction.C:159
14360 msgid "Insert citation"
14361 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
14362
14363 # src/LyXAction.C:167
14364 #: src/LyXAction.C:163
14365 msgid "Execute command"
14366 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
14367
14368 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
14369 #: src/LyXAction.C:165 src/MenuBackend.C:673 src/text3.C:1027
14370 msgid "Copy"
14371 msgstr "Êîïèðàé"
14372
14373 # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
14374 #: src/LyXAction.C:166 src/MenuBackend.C:672 src/text3.C:1022
14375 msgid "Cut"
14376 msgstr "Îòðåæè"
14377
14378 # src/LyXAction.C:177
14379 #: src/LyXAction.C:173
14380 msgid "Decrement environment depth"
14381 msgstr ""
14382
14383 # src/LyXAction.C:179
14384 #: src/LyXAction.C:175
14385 msgid "Increment environment depth"
14386 msgstr ""
14387
14388 # src/LyXAction.C:182
14389 #: src/LyXAction.C:176
14390 msgid "Insert ... dots"
14391 msgstr "Âìúêíè ìíîãîòî÷èå (...)"
14392
14393 # src/LyXAction.C:183
14394 #: src/LyXAction.C:177
14395 msgid "Go down"
14396 msgstr "Íàäîëó"
14397
14398 # src/LyXAction.C:185
14399 #: src/LyXAction.C:179
14400 msgid "Select next line"
14401 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
14402
14403 # src/LyXAction.C:187
14404 #: src/LyXAction.C:181
14405 msgid "Choose Paragraph Environment"
14406 msgstr ""
14407
14408 # src/LyXAction.C:189
14409 #: src/LyXAction.C:183
14410 msgid "Insert end of sentence period"
14411 msgstr "Âìúêíè êðàé íà èçðå÷åíèå (.)"
14412
14413 # src/LyXAction.C:190
14414 #: src/LyXAction.C:185
14415 msgid "Go to next error"
14416 msgstr "Êúì ñëåäâàùà ãðåøêà"
14417
14418 # src/LyXAction.C:192
14419 #: src/LyXAction.C:187
14420 msgid "Remove all error boxes"
14421 msgstr "Ïðåìàõâàíå íà âñè÷êè ãðåøêè"
14422
14423 # src/LyXAction.C:194
14424 #: src/LyXAction.C:189
14425 msgid "Insert a new ERT Inset"
14426 msgstr "Âìúêíè íîâ ERT"
14427
14428 # src/LyXAction.C:196
14429 #: src/LyXAction.C:191
14430 msgid "Insert a new external inset"
14431 msgstr "Âìúêíè íîâ âúíøåí inset"
14432
14433 # src/LyXAction.C:199
14434 #: src/LyXAction.C:193
14435 msgid "Insert Graphics"
14436 msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà"
14437
14438 #: src/LyXAction.C:195
14439 msgid "Insert ASCII files as lines"
14440 msgstr ""
14441
14442 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:26
14443 #: src/LyXAction.C:196
14444 #, fuzzy
14445 msgid "Insert ASCII file as a paragraph"
14446 msgstr "Àáçàö ñ îòìåñòâàíå"
14447
14448 # src/LyXAction.C:240
14449 #: src/LyXAction.C:198
14450 #, fuzzy
14451 msgid "Open a file"
14452 msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë"
14453
14454 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
14455 #: src/LyXAction.C:199
14456 msgid "Find & Replace"
14457 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
14458
14459 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
14460 #: src/LyXAction.C:201
14461 #, fuzzy
14462 msgid "Insert a Float"
14463 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
14464
14465 # src/LyXAction.C:251
14466 #: src/LyXAction.C:203
14467 #, fuzzy
14468 msgid "Insert a wide Float"
14469 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
14470
14471 # src/LyXAction.C:199
14472 #: src/LyXAction.C:204
14473 #, fuzzy
14474 msgid "Insert a Wrap"
14475 msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà"
14476
14477 # src/LyXAction.C:208
14478 #: src/LyXAction.C:205
14479 msgid "Toggle bold"
14480 msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
14481
14482 # src/LyXAction.C:209
14483 #: src/LyXAction.C:206
14484 msgid "Toggle code style"
14485 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë êîä"
14486
14487 # src/LyXAction.C:210
14488 #: src/LyXAction.C:207
14489 msgid "Default font style"
14490 msgstr "Ïîäðàçáèðàù ñå ñòèë íà øðèôò"
14491
14492 # src/LyXAction.C:212
14493 #: src/LyXAction.C:209
14494 msgid "Toggle emphasize"
14495 msgstr "Ïðåâêëþ÷è íàáëÿãàíå"
14496
14497 # src/LyXAction.C:213
14498 #: src/LyXAction.C:210
14499 msgid "Toggle user defined style"
14500 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîòðåáèòåëñêè ñòèë"
14501
14502 # src/LyXAction.C:215
14503 #: src/LyXAction.C:212
14504 msgid "Toggle noun style"
14505 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî"
14506
14507 # src/LyXAction.C:216
14508 #: src/LyXAction.C:213
14509 msgid "Toggle roman font style"
14510 msgstr "Schriftart Roman an/aus"
14511
14512 # src/LyXAction.C:218
14513 #: src/LyXAction.C:215
14514 msgid "Toggle sans font style"
14515 msgstr "Ïðåâêëþ÷è sans font ñòèë"
14516
14517 # src/LyXAction.C:216
14518 #: src/LyXAction.C:216
14519 #, fuzzy
14520 msgid "Toggle fraktur font style"
14521 msgstr "Schriftart Roman an/aus"
14522
14523 # src/LyXAction.C:218
14524 #: src/LyXAction.C:217
14525 #, fuzzy
14526 msgid "Toggle italic font style"
14527 msgstr "Ïðåâêëþ÷è sans font ñòèë"
14528
14529 # src/LyXAction.C:219
14530 #: src/LyXAction.C:218
14531 msgid "Set font size"
14532 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
14533
14534 # src/LyXAction.C:220
14535 #: src/LyXAction.C:219
14536 msgid "Show font state"
14537 msgstr "Ñòàòóñ íà øðèôò"
14538
14539 # src/LyXAction.C:223
14540 #: src/LyXAction.C:222
14541 msgid "Toggle font underline"
14542 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
14543
14544 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
14545 #: src/LyXAction.C:224
14546 msgid "Insert Footnote"
14547 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
14548
14549 # src/LyXAction.C:231
14550 #: src/LyXAction.C:225
14551 msgid "Select next char"
14552 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ñèìâîë"
14553
14554 # src/LyXAction.C:234
14555 #: src/LyXAction.C:228
14556 msgid "Insert horizontal fill"
14557 msgstr "Âìúêíè õîðèçîíòàëíî çàïúëâàíå"
14558
14559 # src/LyXAction.C:240
14560 #: src/LyXAction.C:229
14561 msgid "Open a Help file"
14562 msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë"
14563
14564 # src/LyXAction.C:246
14565 #: src/LyXAction.C:233
14566 msgid "Insert hyphenation point"
14567 msgstr "Âìúêíè òèðå çà ïðåíîñ "
14568
14569 # src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878
14570 #: src/LyXAction.C:235
14571 #, fuzzy
14572 msgid "Insert ligature break"
14573 msgstr "Âìúêíè ôèãóðà"
14574
14575 # src/LyXAction.C:248
14576 #: src/LyXAction.C:237
14577 msgid "Insert index item"
14578 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî"
14579
14580 # src/LyXAction.C:251
14581 #: src/LyXAction.C:238
14582 msgid "Insert index list"
14583 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
14584
14585 # src/LyXAction.C:253
14586 #: src/LyXAction.C:240
14587 msgid "Turn off keymap"
14588 msgstr "Èçêëþ÷è êëàâ. ïîäðåäáà"
14589
14590 # src/LyXAction.C:256
14591 #: src/LyXAction.C:243
14592 msgid "Use primary keymap"
14593 msgstr "Îñíîâíà êëàâ. ïîäðåäáà"
14594
14595 # src/LyXAction.C:258
14596 #: src/LyXAction.C:245
14597 msgid "Use secondary keymap"
14598 msgstr "Äîïúëíèòåëíà êëàâ. ïîäðåäáà"
14599
14600 # src/LyXAction.C:259
14601 #: src/LyXAction.C:246
14602 msgid "Toggle keymap"
14603 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êëàâ. ïîäðåäáà"
14604
14605 # src/LyXAction.C:261
14606 #: src/LyXAction.C:248
14607 msgid "Insert Label"
14608 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
14609
14610 # src/lyxfunc.C:3309
14611 #: src/LyXAction.C:250
14612 #, fuzzy
14613 msgid "Insert Optional Argument"
14614 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
14615
14616 # src/LyXAction.C:263
14617 #: src/LyXAction.C:252
14618 msgid "Change language"
14619 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
14620
14621 # src/LyXAction.C:264
14622 #: src/LyXAction.C:253
14623 msgid "View LaTeX log"
14624 msgstr "Ïîêàæè LaTeX ïðîòîêîë"
14625
14626 # src/LyXAction.C:269
14627 #: src/LyXAction.C:258
14628 msgid "Copy paragraph environment type"
14629 msgstr ""
14630
14631 # src/LyXAction.C:274
14632 #: src/LyXAction.C:262
14633 msgid "Paste paragraph environment type"
14634 msgstr ""
14635
14636 # src/LyXAction.C:279
14637 #: src/LyXAction.C:265
14638 msgid "Open the tabular layout"
14639 msgstr "Îòâîðè îôîðìëåíèå íà òàáèöà"
14640
14641 # src/LyXAction.C:281
14642 #: src/LyXAction.C:267
14643 msgid "Go to beginning of line"
14644 msgstr "Êúì íà÷àëî íà ðåä"
14645
14646 # src/LyXAction.C:283
14647 #: src/LyXAction.C:269
14648 msgid "Select to beginning of line"
14649 msgstr "Ìàðêèðàé äî íà÷àëîòî íà ðåäà"
14650
14651 # src/LyXAction.C:285
14652 #: src/LyXAction.C:271
14653 msgid "Go to end of line"
14654 msgstr "Êúì êðàé íà ðåä"
14655
14656 # src/LyXAction.C:287
14657 #: src/LyXAction.C:273
14658 msgid "Select to end of line"
14659 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
14660
14661 # src/LyXAction.C:301
14662 #: src/LyXAction.C:277
14663 msgid "Exit"
14664 msgstr "Èçõîä"
14665
14666 # src/LyXAction.C:303
14667 #: src/LyXAction.C:279
14668 #, fuzzy
14669 msgid "Insert margin note"
14670 msgstr "Âìúêíè áåë. â ïîëå"
14671
14672 # src/LyXAction.C:313
14673 #: src/LyXAction.C:285
14674 msgid "Math Greek"
14675 msgstr "Ãðúöêè çíàöè"
14676
14677 # src/LyXAction.C:316
14678 #: src/LyXAction.C:288
14679 msgid "Insert math symbol"
14680 msgstr "Âìúêíè ìàòåì. ñèìâîë"
14681
14682 # src/ext_l10n.h:96
14683 #: src/LyXAction.C:289
14684 #, fuzzy
14685 msgid "Add subscript"
14686 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
14687
14688 # src/ext_l10n.h:95
14689 #: src/LyXAction.C:290
14690 #, fuzzy
14691 msgid "Add superscript"
14692 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
14693
14694 # src/LyXAction.C:321
14695 #: src/LyXAction.C:297
14696 msgid "Math mode"
14697 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
14698
14699 # src/LColor.C:97
14700 #: src/LyXAction.C:310
14701 #, fuzzy
14702 msgid "toggle inset"
14703 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
14704
14705 # src/LyXAction.C:335
14706 #: src/LyXAction.C:312
14707 msgid "Go one paragraph down"
14708 msgstr "Êúì ñëåäâàù àáçàö"
14709
14710 # src/LyXAction.C:337
14711 #: src/LyXAction.C:314
14712 msgid "Select next paragraph"
14713 msgstr "Ìàðêèðàé ñëåäâàùèÿ àáçàö"
14714
14715 # src/LyXAction.C:339
14716 #: src/LyXAction.C:316
14717 msgid "Go to paragraph"
14718 msgstr "Êúì àáçàö"
14719
14720 # src/LyXAction.C:342
14721 #: src/LyXAction.C:319
14722 msgid "Go one paragraph up"
14723 msgstr "Êúì ïðåäèøåí àáçàö"
14724
14725 # src/LyXAction.C:344
14726 #: src/LyXAction.C:321
14727 msgid "Select previous paragraph"
14728 msgstr "Ìàðêèðàé ïðåäèøíèÿ àáçàö"
14729
14730 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
14731 #: src/LyXAction.C:323 src/MenuBackend.C:674 src/text3.C:1004
14732 msgid "Paste"
14733 msgstr "Çàëåïè"
14734
14735 # src/LyXAction.C:348
14736 #: src/LyXAction.C:325
14737 msgid "Edit Preferences"
14738 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
14739
14740 # src/LyXAction.C:350
14741 #: src/LyXAction.C:327
14742 msgid "Save Preferences"
14743 msgstr "Çàïèñ íà íàñòðîéêèòå"
14744
14745 # src/LyXAction.C:353
14746 #: src/LyXAction.C:330
14747 msgid "Insert protected space"
14748 msgstr "Âìúêíè çàùèòåí èíòåðâàë"
14749
14750 # src/LyXAction.C:354
14751 #: src/LyXAction.C:331
14752 msgid "Insert quote"
14753 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
14754
14755 # src/LyXAction.C:356
14756 #: src/LyXAction.C:333
14757 msgid "Reconfigure"
14758 msgstr "Ïðåêîíôèãóðèðàíå"
14759
14760 # src/LyXAction.C:361
14761 #: src/LyXAction.C:337
14762 msgid "Insert cross reference"
14763 msgstr "Âìúêíè ïðåïðàòêà"
14764
14765 # src/LyXAction.C:369
14766 #: src/LyXAction.C:346
14767 msgid "Scroll inset"
14768 msgstr ""
14769
14770 # src/LyXAction.C:388
14771 #: src/LyXAction.C:363
14772 msgid "Insert Table"
14773 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
14774
14775 # src/LyXAction.C:390
14776 #: src/LyXAction.C:365
14777 msgid "Tabular Features"
14778 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
14779
14780 # src/LyXAction.C:279
14781 #: src/LyXAction.C:369
14782 #, fuzzy
14783 msgid "Open thesaurus"
14784 msgstr "Îòâîðè îôîðìëåíèå íà òàáèöà"
14785
14786 # src/LyXAction.C:398
14787 #: src/LyXAction.C:371
14788 msgid "Insert table of contents"
14789 msgstr "Âìúêíè ñúäúðæàíèå"
14790
14791 # src/LyXAction.C:400
14792 #: src/LyXAction.C:373
14793 msgid "View table of contents"
14794 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
14795
14796 # src/LyXAction.C:402
14797 #: src/LyXAction.C:375
14798 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar"
14799 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
14800
14801 # src/LyXAction.C:415
14802 #: src/LyXAction.C:386
14803 msgid "Register document under version control"
14804 msgstr "Ðåãèñòðèðàé äîêóìåíòà â ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà"
14805
14806 #: src/LyXAction.C:403
14807 msgid "Show message in minibuffer"
14808 msgstr ""
14809
14810 # src/LyXAction.C:236
14811
14812 #: src/LyXAction.C:408
14813 #, fuzzy
14814 msgid "Display information about LyX"
14815 msgstr "Ïîêàæè Copyright èíôîðìàöèÿòà"
14816
14817 #: src/LyXAction.C:410
14818 msgid "Display information about the TeX installation"
14819 msgstr ""
14820
14821 #: src/LyXAction.C:412
14822 msgid "Show the processes forked by LyX"
14823 msgstr ""
14824
14825 #: src/LyXAction.C:414
14826 msgid "Kill the forked process with this PID"
14827 msgstr ""
14828
14829 # src/LyXAction.C:653
14830 #: src/LyXAction.C:569
14831 msgid "No description available!"
14832 msgstr "Íÿìà íàëè÷íî îïèñàíèå!"
14833
14834 # src/lyx_cb.C:171
14835 #: src/lyx_cb.C:85
14836 msgid "Save failed. Rename and try again?"
14837 msgstr "Çàïèñúò ïðîïàäíà. Ñìÿíà íà èìåòî è íîâ îïèò?"
14838
14839 # src/lyx_cb.C:173
14840 #: src/lyx_cb.C:87
14841 msgid "(If not, document is not saved.)"
14842 msgstr "(Èíà÷å äîêóìåíòúò íÿìà äà áúäå çàïàçåí!)"
14843
14844 # src/lyx_cb.C:203
14845 #: src/lyx_cb.C:108
14846 #, fuzzy
14847 msgid "Choose a filename to save document as"
14848 msgstr "Âúâåäåòå èìå çà çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà"
14849
14850 # src/lyx.C:75
14851 #: src/lyx_cb.C:112 src/lyxfunc.C:1645
14852 #, fuzzy
14853 msgid "Templates|#T#t"
14854 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
14855
14856 #: src/lyx_cb.C:120 src/lyxfunc.C:1650
14857 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
14858 msgstr ""
14859
14860 # src/lyx_cb.C:220
14861 #: src/lyx_cb.C:140
14862 msgid "Same name as document already has:"
14863 msgstr "Âå÷å ñúùåñòâóâà äîêóìåíò ñ òîâà èìå:"
14864
14865 # src/lyx_cb.C:222
14866 #: src/lyx_cb.C:142
14867 msgid "Save anyway?"
14868 msgstr "Çàïèñ âúïðåêè òîâà?"
14869
14870 # src/lyx_cb.C:228
14871 #: src/lyx_cb.C:148
14872 msgid "Another document with same name open!"
14873 msgstr "Îòâîðåí å äðóã äîêóìåíò ñúñ ñúùîòî èìå!"
14874
14875 # src/lyx_cb.C:230
14876 #: src/lyx_cb.C:150
14877 msgid "Replace with current document?"
14878 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
14879
14880 # src/lyx_cb.C:238
14881 #: src/lyx_cb.C:158
14882 msgid "Document renamed to '"
14883 msgstr "Äîêóìåíòúò å ïðåèìåíóâàí â '"
14884
14885 # src/lyx_cb.C:239
14886 #: src/lyx_cb.C:159
14887 msgid "', but not saved..."
14888 msgstr "', íî íå å çàïàçåí..."
14889
14890 # src/lyx_cb.C:245
14891 #: src/lyx_cb.C:165
14892 msgid "Document already exists:"
14893 msgstr "Äîêóìåíòúò âå÷å ñúùåñòâóâà:"
14894
14895 # src/lyx_cb.C:247
14896 #: src/lyx_cb.C:167
14897 msgid "Replace file?"
14898 msgstr "Äà çàìåíÿ ëè ôàéëà?"
14899
14900 # src/lyx_cb.C:263
14901 #: src/lyx_cb.C:180
14902 msgid "Document could not be saved!"
14903 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14904
14905 # src/lyx_cb.C:264
14906 #: src/lyx_cb.C:181
14907 msgid "Holding the old name."
14908 msgstr "Çàïàçâàì ñòàðîòî èìå."
14909
14910 # src/lyx_cb.C:278
14911 #: src/lyx_cb.C:195
14912 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents."
14913 msgstr "Chktex íå ðàáîòè ñ SGML áàçèðàíè äîêóìåíòè."
14914
14915 # src/lyx_cb.C:287
14916 #: src/lyx_cb.C:204
14917 msgid "No warnings found."
14918 msgstr "Íÿìà íàìåðåíè ïðåäóïðåæäåíèÿ."
14919
14920 # src/lyx_cb.C:289
14921 #: src/lyx_cb.C:206
14922 msgid "One warning found."
14923 msgstr "Åäíî íàìåðåíî ïðåäóïðåæäåíèå."
14924
14925 # src/lyx_cb.C:290
14926 #: src/lyx_cb.C:207
14927 #, fuzzy
14928 msgid "Use `Navigate->Error' to find it."
14929 msgstr "Èçïîëçâàéòå 'Ðåäàêòèðàé->Êúì ãðåøêà', çà äà ãî íàìåðèòå"
14930
14931 # src/lyx_cb.C:293
14932 #: src/lyx_cb.C:210
14933 msgid " warnings found."
14934 msgstr " íàìåðåíè ïðåäóïðåæäåíèÿ."
14935
14936 # src/lyx_cb.C:294
14937 #: src/lyx_cb.C:211
14938 #, fuzzy
14939 msgid "Use `Navigate->Error' to find them."
14940 msgstr "Èçïîëçâàéòå 'Ðåäàêòèðàé->Êúì ãðåøêà', çà äà ãè íàìåðèòå"
14941
14942 # src/lyx_cb.C:296
14943 #: src/lyx_cb.C:213
14944 msgid "Chktex run successfully"
14945 msgstr "Chktex ïðåìèíà óñïåøíî"
14946
14947 # src/lyx_cb.C:298
14948 #: src/lyx_cb.C:215
14949 msgid "It seems chktex does not work."
14950 msgstr "Âåðîÿòíî chktex íå ðàáòè."
14951
14952 # src/LyXAction.C:115
14953 #: src/lyx_cb.C:273
14954 #, fuzzy, c-format
14955 msgid "Auto-saving %1$s"
14956 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
14957
14958 # src/LyXAction.C:115
14959 #: src/lyx_cb.C:275
14960 #, fuzzy
14961 msgid "Auto-saving "
14962 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
14963
14964 # src/lyx_cb.C:411
14965 #: src/lyx_cb.C:315
14966 #, fuzzy
14967 msgid "Autosave failed!"
14968 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
14969
14970 # src/lyx_cb.C:371
14971 #: src/lyx_cb.C:341
14972 msgid "Autosaving current document..."
14973 msgstr "Àâòîçàïèñ íà òåêóùèÿ äîêóìåíò..."
14974
14975 # src/lyxfunc.C:3291
14976 #: src/lyx_cb.C:423
14977 #, fuzzy
14978 msgid "Select file to insert"
14979 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
14980
14981 # src/lyx_cb.C:477
14982
14983 #: src/lyx_cb.C:440
14984 msgid "Error! Specified file is unreadable: "
14985 msgstr "Ãðåøêà! Óêàçàíèÿò ôàéë íå ìîæå äà áúäå ïðî÷åòåí: "
14986
14987 # src/lyx_cb.C:484
14988 #: src/lyx_cb.C:447
14989 msgid "Error! Cannot open specified file: "
14990 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà îòâîðÿ óêàçàíèÿò ôàéë:"
14991
14992 # src/lyx_cb.C:587 src/lyx_cb.C:590 src/mathed/formula.C:1088
14993 # src/mathed/formula.C:1091
14994 #: src/lyx_cb.C:511 src/mathed/math_hullinset.C:798
14995 msgid "Enter new label to insert:"
14996 msgstr "Âúâåäåòå íîâ åòèêåò çà âìúêâàíå:"
14997
14998 # src/lyx_cb.C:977
14999 #: src/lyx_cb.C:529
15000 msgid "Running configure..."
15001 msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..."
15002
15003 # src/lyx_cb.C:984
15004 #: src/lyx_cb.C:537
15005 msgid "Reloading configuration..."
15006 msgstr "Ïðåçàðåæäàì êîíôèãóðàöèÿòà..."
15007
15008 # src/lyx_cb.C:986
15009 #: src/lyx_cb.C:539
15010 msgid "The system has been reconfigured."
15011 msgstr "Ñèñòåìàòà áåøå ïðåêîíôèãóðèðàíà."
15012
15013 # src/lyx_cb.C:987
15014 #: src/lyx_cb.C:540
15015 msgid "You need to restart LyX to make use of any"
15016 msgstr "Ùå òðÿáâà äà ðåñòàðòèðàòå LyX, çà äà èçïîëçàòå"
15017
15018 # src/lyx_cb.C:988
15019 #: src/lyx_cb.C:541
15020 msgid "updated document class specifications."
15021 msgstr "àêòóàëèçèðàíèòå êëàñ ñïåöèôèêàöèè."
15022
15023 # src/lyxfr1.C:124 src/lyxfr1.C:161
15024 #: src/lyxfind.C:49
15025 msgid "Sorry!"
15026 msgstr ""
15027
15028 # src/lyxfr1.C:124 src/lyxfr1.C:161
15029 #: src/lyxfind.C:49
15030 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character."
15031 msgstr "Íå ìîæåòå äà çàìåñòâàòå èíòåðâàë íèòî ïðàçåí ñèìâîë."
15032
15033 # src/lyxfont.C:42
15034 #: src/lyxfont.C:45
15035 msgid "Sans serif"
15036 msgstr ""
15037
15038 # src/lyxfont.C:42
15039 #: src/lyxfont.C:45
15040 msgid "Symbol"
15041 msgstr "Ñèìâîë"
15042
15043 # src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58
15044 # src/lyxfont.C:62
15045 #: src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:50 src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:59
15046 #: src/lyxfont.C:62
15047 msgid "Inherit"
15048 msgstr "Íàñëåäè"
15049
15050 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
15051 # src/lyxfont.C:62
15052 #: src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:50 src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:59
15053 #: src/lyxfont.C:62
15054 msgid "Ignore"
15055 msgstr "Èãíîðèðàé"
15056
15057 # src/lyxfont.C:51
15058 #: src/lyxfont.C:53
15059 msgid "Smallcaps"
15060 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
15061
15062 # src/lyxfont.C:62
15063 #: src/lyxfont.C:62
15064 msgid "Off"
15065 msgstr "Èçêë."
15066
15067 # src/lyxfont.C:62
15068 #: src/lyxfont.C:62
15069 msgid "Toggle"
15070 msgstr "Ïðåâêë."
15071
15072 # src/lyxfont.C:401
15073 #: src/lyxfont.C:531
15074 #, fuzzy, c-format
15075 msgid "Emphasis %1$s, "
15076 msgstr "Íàáëÿãàíå "
15077
15078 # src/MenuBackend.C:434
15079 #: src/lyxfont.C:534
15080 #, fuzzy
15081 msgid "Emphasis "
15082 msgstr "Íàáëÿãàíå"
15083
15084 # src/lyxfont.C:404
15085 #: src/lyxfont.C:539
15086 #, fuzzy, c-format
15087 msgid "Underline %1$s, "
15088 msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
15089
15090 # src/lyxfont.C:404
15091 #: src/lyxfont.C:542
15092 #, fuzzy
15093 msgid "Underline "
15094 msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
15095
15096 # src/lyxfont.C:407
15097 #: src/lyxfont.C:547
15098 #, fuzzy, c-format
15099 msgid "Noun %1$s, "
15100 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
15101
15102 # src/lyxfont.C:407
15103 #: src/lyxfont.C:550
15104 #, fuzzy
15105 msgid "Noun "
15106 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
15107
15108 # src/lyxfont.C:413
15109 #: src/lyxfont.C:557
15110 #, fuzzy, c-format
15111 msgid "Language: %1$s, "
15112 msgstr "Åçèê: "
15113
15114 # src/layout_forms.C:64
15115 #: src/lyxfont.C:560
15116 #, fuzzy
15117 msgid "Language: "
15118 msgstr "Åçèê:"
15119
15120 # src/lyxfont.C:415
15121 #: src/lyxfont.C:565
15122 #, fuzzy, c-format
15123 msgid "  Number %1$s"
15124 msgstr " Íîìåð "
15125
15126 # src/lyxfont.C:415
15127 #: src/lyxfont.C:568
15128 #, fuzzy
15129 msgid "  Number "
15130 msgstr " Íîìåð "
15131
15132 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15133 #: src/lyxfunc.C:242
15134 #, fuzzy
15135 msgid "Unknown function."
15136 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15137
15138 # src/text2.C:456
15139 #: src/lyxfunc.C:275
15140 msgid "Nothing to do"
15141 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
15142
15143 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15144 #: src/lyxfunc.C:291
15145 msgid "Unknown action"
15146 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15147
15148 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
15149 #. the default error message if we disable the command
15150 #: src/lyxfunc.C:296
15151 #, fuzzy
15152 msgid "Command disabled"
15153 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
15154
15155 # src/lyxfunc.C:342
15156
15157 #. no
15158 #: src/lyxfunc.C:308
15159 msgid "Document is read-only"
15160 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå"
15161
15162 # src/lyxfunc.C:347
15163 #. no
15164 #: src/lyxfunc.C:313
15165 msgid "Command not allowed without any document open"
15166 msgstr "Êîìàíäàòà íå å ïîçâîëåíà áåç äà èìà îòâîðåí äîêóìåíò"
15167
15168 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15169 #: src/lyxfunc.C:702
15170 #, fuzzy, c-format
15171 msgid "Unknown function (%1$s)"
15172 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15173
15174 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15175 #: src/lyxfunc.C:706
15176 #, fuzzy
15177 msgid "Unknown function ("
15178 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15179
15180 # src/lyxfunc.C:795
15181 #: src/lyxfunc.C:982
15182 #, fuzzy, c-format
15183 msgid "Saving document %1$s..."
15184 msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
15185
15186 # src/lyxfunc.C:795
15187 #: src/lyxfunc.C:985
15188 #, fuzzy
15189 msgid "Saving document "
15190 msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
15191
15192 # src/LyXAction.C:183
15193 #: src/lyxfunc.C:991
15194 #, fuzzy
15195 msgid " done."
15196 msgstr "Íàäîëó"
15197
15198 # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
15199 #: src/lyxfunc.C:1133 src/mathed/formulabase.C:1036
15200 msgid "Missing argument"
15201 msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
15202
15203 # src/lyxfunc.C:1116
15204 #: src/lyxfunc.C:1146
15205 #, fuzzy, c-format
15206 msgid "Opening help file %1$s..."
15207 msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë"
15208
15209 # src/lyxfunc.C:1116
15210 #: src/lyxfunc.C:1149
15211 #, fuzzy
15212 msgid "Opening help file "
15213 msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë"
15214
15215 # src/lyxfunc.C:2572
15216 #: src/lyxfunc.C:1355
15217 msgid "This is only allowed in math mode!"
15218 msgstr "Òîâà å ïîçâîëåíî ñàìî â ìàòåì. ðåæèì!"
15219
15220 # src/lyxfunc.C:2761
15221 #: src/lyxfunc.C:1397
15222 msgid "Opening child document "
15223 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
15224
15225 # src/lyxfunc.C:2912
15226 #: src/lyxfunc.C:1471
15227 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
15228 msgstr ""
15229
15230 # src/lyxfunc.C:2920
15231 #: src/lyxfunc.C:1485
15232 #, fuzzy, c-format
15233 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
15234 msgstr "\" ïðîïàäíà  - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí"
15235
15236 #: src/lyxfunc.C:1490
15237 msgid "Set-color "
15238 msgstr ""
15239
15240 # src/lyxfunc.C:2920
15241 #: src/lyxfunc.C:1491
15242 #, fuzzy
15243 msgid " failed - color is undefined or may not be redefined"
15244 msgstr "\" ïðîïàäíà  - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí"
15245
15246 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
15247 #: src/lyxfunc.C:1641
15248 #, fuzzy
15249 msgid "Select template file"
15250 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
15251
15252 # src/lyxfunc.C:3159
15253 #: src/lyxfunc.C:1680
15254 #, fuzzy
15255 msgid "Select document to open"
15256 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
15257
15258 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
15259 #: src/lyxfunc.C:1716
15260 #, fuzzy
15261 msgid "No such file"
15262 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
15263
15264 # src/bufferlist.C:522
15265 #: src/lyxfunc.C:1717
15266 #, fuzzy
15267 msgid "Start a new document with this filename ?"
15268 msgstr "Äà ñúçäàì ëè íîâ äîêóìåíò ñ òîâà èìå?"
15269
15270 # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
15271 #: src/lyxfunc.C:1729
15272 #, fuzzy, c-format
15273 msgid "Opening document %1$s..."
15274 msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
15275
15276 # src/lyxfunc.C:2761
15277 #: src/lyxfunc.C:1731
15278 #, fuzzy
15279 msgid "Opening document "
15280 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
15281
15282 # src/MenuBackend.C:263
15283 #: src/lyxfunc.C:1741
15284 #, fuzzy, c-format
15285 msgid "Document %1$s opened."
15286 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
15287
15288 # src/LyXAction.C:183
15289 #: src/lyxfunc.C:1743
15290 #, fuzzy
15291 msgid " opened."
15292 msgstr "Íàäîëó"
15293
15294 # src/lyxfunc.C:3185
15295 #: src/lyxfunc.C:1747
15296 #, fuzzy, c-format
15297 msgid "Could not open document %1$s"
15298 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
15299
15300 # src/lyxfunc.C:3185
15301 #: src/lyxfunc.C:1750
15302 #, fuzzy
15303 msgid "Could not open document "
15304 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
15305
15306 # src/lyxfunc.C:3291
15307 #: src/lyxfunc.C:1777
15308 #, fuzzy, c-format
15309 msgid "Select %1$s file to import"
15310 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
15311
15312 # src/lyxfunc.C:3215
15313 #: src/lyxfunc.C:1781
15314 #, fuzzy
15315 msgid "Select "
15316 msgstr "Èçáåðåòå "
15317
15318 # src/lyxfunc.C:3291
15319 #: src/lyxfunc.C:1782
15320 #, fuzzy
15321 msgid " file to import"
15322 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
15323
15324 # src/lyxfunc.C:3076 src/lyxfunc.C:3239
15325 #: src/lyxfunc.C:1821
15326 msgid ""
15327 "Do you want to close that document now?\n"
15328 "('No' will just switch to the open version)"
15329 msgstr ""
15330 "Èñêàòå ëè äà çàòâîðèòå òîçè äîêóìåíò ñåãà?\n"
15331 "('Íå' ùå ïðåâêëþ÷è íà îòâîðåíàòà âåðñèÿ"
15332
15333 # src/lyxfunc.C:3258
15334 #: src/lyxfunc.C:1841
15335 msgid "A document by the name"
15336 msgstr "Äîêóìåíò ñ èìåòî"
15337
15338 # src/lyxfunc.C:3260
15339 #: src/lyxfunc.C:1842
15340 msgid "already exists. Overwrite?"
15341 msgstr "âå÷å ñúùåñòâóâà. Çàïèñ îòîãîðå?"
15342
15343 # src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
15344 #: src/lyxfunc.C:1914
15345 msgid "Welcome to LyX!"
15346 msgstr "Äîáðå äîøëè â LyX!"
15347
15348 # src/lyx_main.C:95
15349 #: src/lyx_main.C:105
15350 #, fuzzy, c-format
15351 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
15352 msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
15353
15354 # src/lyx_main.C:95
15355 #: src/lyx_main.C:109
15356 #, fuzzy
15357 msgid "Wrong command line option `"
15358 msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
15359
15360 #: src/lyx_main.C:110
15361 msgid "'. Exiting."
15362 msgstr ""
15363
15364 # src/lyx_main.C:219
15365 #: src/lyx_main.C:233
15366 msgid "Warning: could not determine path of binary."
15367 msgstr "Âíèìàíèå: íå ìîãà äà îïðåäåëÿ ïúò êúì èçïúëíèì ôàéë."
15368
15369 # src/lyx_main.C:221
15370 #: src/lyx_main.C:235
15371 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
15372 msgstr "Àêî èìàòå ïðîáëåìè, îïèòàéòå äà ñòàðòèðàòå LyX ñ àáñîëþòåí ïúò."
15373
15374 # src/lyx_main.C:311
15375 #: src/lyx_main.C:342
15376 #, fuzzy
15377 msgid "LYX_DIR_13x environment variable no good."
15378 msgstr "Ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x íå å äîáðà."
15379
15380 # src/lyx_main.C:313
15381 #: src/lyx_main.C:344
15382 msgid "System directory set to: "
15383 msgstr "Ñèñòåìíàòà äèðåêòîðèÿ å óñòàíîâåíà íà: "
15384
15385 # src/lyx_main.C:321
15386 #: src/lyx_main.C:352
15387 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
15388 msgstr "Âíèìàíèå! Íå ìîãà äà îïðåäåëÿ ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ."
15389
15390 # src/lyx_main.C:322
15391 #: src/lyx_main.C:353
15392 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
15393 msgstr "Îïèòàéòå ñ ïàðàìåòúð `-sysdir' íà êîìàíäíèÿ ðåä èëè "
15394
15395 # src/lyx_main.C:323
15396 #: src/lyx_main.C:354
15397 #, fuzzy
15398 msgid "set the environment variable LYX_DIR_13x to the LyX system directory "
15399 msgstr "óñòàíîâåòå ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x êúì ñèñòåìíàòà"
15400
15401 # src/lyx_main.C:325
15402 #: src/lyx_main.C:356
15403 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
15404 msgstr "äèðåêòîðèÿ, ñúäúðæàùà `chkconfig.ltx'."
15405
15406 # src/lyx_main.C:606
15407
15408 #: src/lyx_main.C:365
15409 #, fuzzy, c-format
15410 msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
15411 msgstr "Èçïîëçâàì âãðàäåíèòå íàñòðîéêè."
15412
15413 # src/lyx_main.C:606
15414
15415 #: src/lyx_main.C:370
15416 #, fuzzy
15417 msgid "Using built-in default "
15418 msgstr "Èçïîëçâàì âãðàäåíèòå íàñòðîéêè."
15419
15420 # src/lyx_main.C:331
15421 #: src/lyx_main.C:371
15422 #, fuzzy
15423 msgid " but expect problems."
15424 msgstr "Î÷àêâàéòå ïðîáëåìè."
15425
15426 # src/lyx_main.C:331
15427 #: src/lyx_main.C:375
15428 msgid "Expect problems."
15429 msgstr "Î÷àêâàéòå ïðîáëåìè."
15430
15431 # src/lyx_main.C:575
15432 #: src/lyx_main.C:593
15433 #, fuzzy
15434 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
15435 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
15436
15437 # src/lyx_main.C:590
15438 #: src/lyx_main.C:597 src/lyx_main.C:645
15439 msgid "Done!"
15440 msgstr "Ãîòîâ!"
15441
15442 # src/lyx_main.C:563
15443 #: src/lyx_main.C:607
15444 msgid "You have specified an invalid LyX directory."
15445 msgstr "Óêàçàëè ñòå íåâàëèäíà LyX äèðåêòîðèÿ."
15446
15447 # src/lyx_main.C:566
15448 #: src/lyx_main.C:608
15449 msgid "It is needed to keep your own configuration."
15450 msgstr "Òÿ å íåîáõîäèìà, çà äà çàïàçèòå ñâîÿòà êîíôèãóðàöèÿ."
15451
15452 # src/lyx_main.C:567
15453 #: src/lyx_main.C:609
15454 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?"
15455 msgstr "Äà îïèòàì ëè äà ÿ óñòàíîâÿ çà Âàñ (ïðåïîðú÷èòåëíî)?"
15456
15457 # src/lyx_main.C:568
15458 #: src/lyx_main.C:610
15459 msgid "Running without personal LyX directory."
15460 msgstr "Ñòàðòèðàì áåç ëè÷íà LyX äèðåêòîðèÿ."
15461
15462 # src/lyx_main.C:576
15463 #: src/lyx_main.C:617
15464 #, fuzzy, c-format
15465 msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
15466 msgstr " è êîíôèãóðèðàì..."
15467
15468 # src/lyx_main.C:575
15469 #: src/lyx_main.C:622
15470 #, fuzzy
15471 msgid "LyX: Creating directory "
15472 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
15473
15474 # src/lyx_cb.C:977
15475 #: src/lyx_main.C:623
15476 #, fuzzy
15477 msgid " and running configure..."
15478 msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..."
15479
15480 # src/lyx_main.C:582
15481 #: src/lyx_main.C:631
15482 #, fuzzy, c-format
15483 msgid "Failed. Will use %1$s instead."
15484 msgstr "Íåóñïåõ. Ùå èçïîëçâàì "
15485
15486 # src/lyx_main.C:582
15487 #: src/lyx_main.C:635
15488 #, fuzzy
15489 msgid "Failed. Will use "
15490 msgstr "Íåóñïåõ. Ùå èçïîëçâàì "
15491
15492 #: src/lyx_main.C:636
15493 msgid " instead."
15494 msgstr ""
15495
15496 # src/lyx_main.C:604
15497 #: src/lyx_main.C:659 src/lyx_main.C:663
15498 msgid "LyX Warning!"
15499 msgstr "LyX Ïðåäóïðåæäåíèå!"
15500
15501 # src/lyx_main.C:605
15502 #: src/lyx_main.C:660
15503 #, fuzzy, c-format
15504 msgid "Error while reading %1$s."
15505 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå "
15506
15507 # src/lyx_main.C:606
15508
15509 #: src/lyx_main.C:661 src/lyx_main.C:665
15510 msgid "Using built-in defaults."
15511 msgstr "Èçïîëçâàì âãðàäåíèòå íàñòðîéêè."
15512
15513 # src/lyx_main.C:605
15514 #: src/lyx_main.C:664
15515 #, fuzzy
15516 msgid "Error while reading "
15517 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå "
15518
15519 # src/lyx_main.C:749
15520 #: src/lyx_main.C:774
15521 msgid "List of supported debug flags:"
15522 msgstr "Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå debug îïöèè:"
15523
15524 # src/lyx_main.C:704
15525 #: src/lyx_main.C:779
15526 #, fuzzy, c-format
15527 msgid "Setting debug level to %1$s"
15528 msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà  "
15529
15530 # src/lyx_main.C:704
15531 #: src/lyx_main.C:783
15532 #, fuzzy
15533 msgid "Setting debug level to "
15534 msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà  "
15535
15536 # src/lyx_main.C:716
15537 #: src/lyx_main.C:794
15538 #, fuzzy
15539 msgid ""
15540 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
15541 "Command line switches (case sensitive):\n"
15542 "\t-help              summarize LyX usage\n"
15543 "\t-userdir dir       try to set user directory to dir\n"
15544 "\t-sysdir dir        try to set system directory to dir\n"
15545 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
15546 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
15547 "                  select the features to debug.\n"
15548 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
15549 "\t-x [--execute] command\n"
15550 "                  where command is a lyx command.\n"
15551 "\t-e [--export] fmt\n"
15552 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
15553 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
15554 "                  where fmt is the import format of choice\n"
15555 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
15556 "\t-version        summarize version and build info\n"
15557 "Check the LyX man page for more details."
15558 msgstr ""
15559 "Óïîòðåáà: lyx [ îïöèè ] [ èìå.lyx ... ]\n"
15560 "Îïöèè (ñïàçâàéòå ãîëåìè/ìàëêè áóêâè):\n"
15561 "\t-help              ïðåãëåä íà óïîòðåáàòà íà LyX\n"
15562 "\t-userdir dir       óñòàíîâè ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
15563 "\t-sysdir dir        óñòàíîâè ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
15564 "\t-geometry WxH+X+Y  óñòàíîâè ðàçìåðèòå íà ãëàâíèÿ åêðàí.\n"
15565 "\t-dbg ñâîéñòâî[,ñâîéñòâî]...\n"
15566 "                     èçáîð íà ñâîéñòâà çà debug.\n"
15567 "                     Âúâåäåòå `lyx -dbg' çà ñïèñúê íà ñâîéñòâàòà\n"
15568 "\t-x [--execute] command\n"
15569 "                     êúäåòî command å LyX êîìàíäà.\n"
15570 "\t-e [--export] fmt\n"
15571 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà åêñïîðò.\n"
15572 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
15573 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà èìïîðò, \n"
15574 "                     è file.xxx å ôàéëúò, êîéòî ùå áúäå èìïîðòèðàí.\n"
15575 "Âèæòå man ñòðàíèöàòà íà LyX çà ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ."
15576
15577 # src/lyx_main.C:761
15578 #: src/lyx_main.C:830
15579 #, fuzzy
15580 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
15581 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -sysdir îïöèÿòà!"
15582
15583 # src/lyx_main.C:772
15584 #: src/lyx_main.C:840
15585 #, fuzzy
15586 msgid "Missing directory for -userdir switch"
15587 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -userdir îïöèÿòà!"
15588
15589 # src/lyx_main.C:795
15590 #: src/lyx_main.C:850
15591 #, fuzzy
15592 msgid "Missing command string after --execute switch"
15593 msgstr "Ëèïñâàùà êîìàíäà ñëåä -x îïöèÿòà!"
15594
15595 # src/lyx_main.C:808
15596 #: src/lyx_main.C:863
15597 #, fuzzy
15598 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
15599 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
15600
15601 # src/lyx_main.C:808
15602 #: src/lyx_main.C:875
15603 #, fuzzy
15604 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
15605 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
15606
15607 # src/lyxfunc.C:3216
15608 #: src/lyx_main.C:880
15609 #, fuzzy
15610 msgid "Missing filename for --import"
15611 msgstr " Ôàéë çà èìïîðòèðàíå"
15612
15613 # src/lyxrc.C:1644
15614 #: src/lyxrc.C:1832
15615 msgid ""
15616 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
15617 "recommended for non-English languages."
15618 msgstr ""
15619
15620 # src/lyxrc.C:1648
15621 #: src/lyxrc.C:1836
15622 msgid ""
15623 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
15624 "environment variable PRINTER."
15625 msgstr ""
15626 "Ñòàíäàðòåí ïðèíòåð çà ïå÷àò.  Àêî íÿìà óêàçàí, LyX ùå èçïîëçâà ïðîìåíëèâàòà "
15627 "íà ñðåäàòà PRINTER."
15628
15629 # src/lyxrc.C:1652
15630 #: src/lyxrc.C:1840
15631 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
15632 msgstr "Âàøàòà ïðåäïî÷èòàíà ïðîãðàìà çà ïå÷àò, íàïð. \"dvips\", \"dvilj4\"."
15633
15634 # src/lyxrc.C:1656
15635 #: src/lyxrc.C:1844
15636 msgid "The option to print only even pages."
15637 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè."
15638
15639 # src/lyxrc.C:1660
15640 #: src/lyxrc.C:1848
15641 msgid "The option to print only odd pages."
15642 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè."
15643
15644 # src/lyxrc.C:1664
15645 #: src/lyxrc.C:1852
15646 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
15647 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ñïèñúê îò ñòðàíèöè çà ïå÷àò."
15648
15649 # src/lyxrc.C:1668
15650 #: src/lyxrc.C:1856
15651 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
15652 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò."
15653
15654 # src/lyxrc.C:1672
15655 #: src/lyxrc.C:1860
15656 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
15657 msgstr "Îïçèÿ çà óêàçâàíå äàëè êîïèÿòà äà áúäàò ïîäðåæäàíè."
15658
15659 # src/lyxrc.C:1676
15660 #: src/lyxrc.C:1864
15661 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
15662 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
15663
15664 # src/lyxrc.C:1680
15665 #: src/lyxrc.C:1868
15666 msgid "The option to print out in landscape."
15667 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò íà ïåéçàæ."
15668
15669 # src/lyxrc.C:1684
15670 #: src/lyxrc.C:1872
15671 msgid "The option to specify paper type."
15672 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà âèäà õàðòèÿ."
15673
15674 # src/lyxrc.C:1688
15675 #: src/lyxrc.C:1876
15676 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
15677 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ðàçìåðèòå íà õàðòèÿòà."
15678
15679 # src/lyxrc.C:1692
15680 #: src/lyxrc.C:1880
15681 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
15682 msgstr ""
15683 "Îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà çà ïå÷àò íà ñïåöèôè÷åí ïðèíòåð."
15684
15685 # src/lyxrc.C:1696
15686 #: src/lyxrc.C:1884
15687 msgid ""
15688 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
15689 "command."
15690 msgstr ""
15691 "Èçáåðåòå, çà äà áúäå ïîäàâàíî èìåòî íà ïðèíòåðà êúì âàøàòà êîìàíäà çà ïå÷àò."
15692
15693 # src/lyxrc.C:1700
15694 #: src/lyxrc.C:1888
15695 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
15696 msgstr "Îïöèÿ çà ïîäàâàíå êúì êîìàíäàòà çà ïå÷àò, çà äà ïå÷àòà âúâ ôàéë."
15697
15698 # src/lyxrc.C:1704
15699 #: src/lyxrc.C:1892
15700 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
15701 msgstr "Ðàçøèðåíèå íà èçõîäíèÿ ôàéë.  Îáèêíîâåíî \".ps\"."
15702
15703 # src/lyxrc.C:1708
15704 #: src/lyxrc.C:1896
15705 msgid ""
15706 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
15707 "the filename of the DVI file to be printed."
15708 msgstr ""
15709 "Äðóãè îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà ñëåä âñè÷êî îñòàíàëî, íî "
15710 "ïðåäè èìåòî íà DVI ôàéëà çà ïå÷àò."
15711
15712 # src/lyxrc.C:1712
15713 #: src/lyxrc.C:1900
15714 msgid ""
15715 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
15716 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
15717 "arguments."
15718 msgstr ""
15719 "Êîãàòî å èçáðàíà, òàçè îïöèÿ àâòîìàòè÷íî ïå÷àòà âúâ ôàéë è ïîñëå èçâèêâà "
15720 "îòäåëíà ïðîãðàìà ñ äàäåíî èìå è àðãóìåíòè."
15721
15722 # src/lyxrc.C:1716
15723 #: src/lyxrc.C:1904
15724 msgid ""
15725 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
15726 "prepended along with the printer name after the spool command."
15727 msgstr ""
15728 "Àêî óêàæåòå èìå íà ïðèíòåð â äèàëîãà ïå÷àò, ñëåäâàùèÿò àðãóìåíò ùå áúäå "
15729 "ïîäàäåí çàåäíî èìåòî íà ïðèíòåðà ñëåä êîìàíäàòà."
15730
15731 # src/lyxrc.C:1720
15732 #: src/lyxrc.C:1908
15733 msgid ""
15734 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
15735 "wrong, override the setting here."
15736 msgstr ""
15737 " DPI (Dots Per inch - òî÷êè íà èí÷) íà âàøèÿ ìîíèòîð ñå îïðåäåëÿ àâòîìàòè÷íî "
15738 "îò LyX.  Àêî ñå îïðåäåëè íåïðàâèëíî, èçáåðåòå ñòîéíîñòòà îòòóê."
15739
15740 # src/lyxrc.C:1725
15741 #: src/lyxrc.C:1913
15742 #, no-c-format
15743 msgid ""
15744 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
15745 "roughly the same size as on paper."
15746 msgstr ""
15747 "Ïðîöåíò íà ìàùàáèðàíå íà åêðàííèòå øðèôòîâå. Ñòîéíîñòòà 100% ùå íàïðàâè "
15748 "ðàçìåðúò ïðèáëèçèòåëíî êàêòî íà õàðòèÿòà."
15749
15750 # src/lyxrc.C:1729
15751 #: src/lyxrc.C:1917
15752 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
15753 msgstr ""
15754 "Ðàçìåðèòå íà øðèôòîâåòå çà èç÷èñëÿâàíå íà ìàùàáèðàíåòî íà åêðàííèòå øðèôòîâå."
15755
15756 # src/lyxrc.C:1735
15757 #: src/lyxrc.C:1923
15758 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
15759 msgstr "Åêðàííèòå øðèôòîâå çà èçîáðàçÿâàíå íà òåêñò ïî âðåìå íà ðåäàêòèðàíå."
15760
15761 #: src/lyxrc.C:1927
15762 msgid "The bold font in the dialogs."
15763 msgstr ""
15764
15765 #: src/lyxrc.C:1931
15766 msgid "The normal font in the dialogs."
15767 msgstr ""
15768
15769 # src/lyxrc.C:1747
15770 #: src/lyxrc.C:1935
15771 msgid "The encoding for the screen fonts."
15772 msgstr "Êîäèðîâêà çà åêðàííèòå øðèôòîâå."
15773
15774 # src/lyxrc.C:1751
15775 #: src/lyxrc.C:1939
15776 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
15777 msgstr "Êîäèðîâêà çà øðèôòîâåòå â ìåíþòà/ïðîçîðöè."
15778
15779 # src/lyxrc.C:1758
15780 #: src/lyxrc.C:1946
15781 msgid ""
15782 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
15783 msgstr "Èíòåðâàëúò ìåæäó àâòîçàïèñèòå (â ñåêóíäè).  0 çíà÷è áåç àâòîçàïèñ."
15784
15785 # src/lyxrc.C:1766
15786 #: src/lyxrc.C:1950
15787 #, fuzzy
15788 msgid ""
15789 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
15790 "LyX was started from."
15791 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
15792
15793 # src/lyxrc.C:1766
15794 #: src/lyxrc.C:1954
15795 #, fuzzy
15796 msgid ""
15797 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
15798 "value selects the directory LyX was started from."
15799 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
15800
15801 # src/lyxrc.C:1770
15802 #: src/lyxrc.C:1958
15803 msgid ""
15804 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
15805 "when you quit LyX."
15806 msgstr ""
15807 "LyX ùå ðàçïîëîæè ñâîèòå âðåìåííè äèðåêòîðèè íà òîçè ïúò.  Òå ùå áúäàò "
15808 "èçòðèòè, êîãàòî èçëåçåòå îò LyX."
15809
15810 # src/lyxrc.C:1774
15811 #: src/lyxrc.C:1962
15812 msgid ""
15813 "Select if you wish to use a temporary directory structure to store temporary "
15814 "TeX output."
15815 msgstr ""
15816 "Èçáåðåòå, àêî èñêàòå äà èçïîëçâàòå âðåìåííè äèðåêòîðèè çà ñúõðàíåíèå íà "
15817 "âðåìåííèòå TeX äàííè."
15818
15819 # src/lyxrc.C:1778
15820 #: src/lyxrc.C:1966
15821 msgid "The file where the last-files information should be stored."
15822 msgstr "Ôàéëúò, êúäåòî ùå ñå çàïèñâà ñïèñúêúò ñ ïîñëåäíè ôàéëîâå."
15823
15824 # src/lyxrc.C:1782
15825 #: src/lyxrc.C:1970
15826 msgid ""
15827 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
15828 "automatically by what you type."
15829 msgstr ""
15830 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
15831 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
15832
15833 # src/lyxrc.C:1782
15834 #: src/lyxrc.C:1974
15835 #, fuzzy
15836 msgid ""
15837 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
15838 "class change."
15839 msgstr ""
15840 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
15841 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
15842
15843 # src/lyxrc.C:1791
15844 #: src/lyxrc.C:1978
15845 msgid ""
15846 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
15847 "\".out\". Only for advanced users."
15848 msgstr ""
15849 "Òîâà ñòàðòèðà LyX ñúðâúðà.  Òðúáèòå ïîëó÷àâàò äîïúëíèòåëíî ðàçøèðåíèå \".in"
15850 "\" und \".out\".  Ñàìî çà íàïðåäíàëè ïîòðåáèòåëè."
15851
15852 # src/lyxrc.C:1795
15853 #: src/lyxrc.C:1982
15854 msgid ""
15855 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
15856 "its global and local bind/ directories."
15857 msgstr ""
15858 "Ôàéë ñ êëàâèøíè êîìáèíàöèè.  Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè LyX "
15859 "ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà bind/ äèðåêòîðèè."
15860
15861 # src/lyxrc.C:1799
15862 #: src/lyxrc.C:1986
15863 #, fuzzy
15864 msgid ""
15865 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
15866 "will look in its global and local ui/ directories."
15867 msgstr ""
15868 "ÏÈ (Ïîòðåáèòåëñêè Èíòåðôåéñ) ôàéë. Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè "
15869 "LyX ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà ui/ äèðåêòîðèè."
15870
15871 # src/lyxrc.C:1805
15872 #: src/lyxrc.C:1992
15873 msgid ""
15874 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
15875 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
15876 msgstr ""
15877 "Èçïîëçâàéòå òîâà, çà äà çàäàäåòå ïðàâèëíàòà ïîäðåäáà çà âàøàòà êëàâèàòóðà. "
15878 "Òîâà ùå âè å íóæíî, àêî èñêàòå íàïðèìåð äà ïèøåòå íåìñêè äîêóìåíòè ñ "
15879 "àìåðèêàíñêà ïîäðåäáà."
15880
15881 # src/lyxrc.C:1819
15882 #: src/lyxrc.C:1996
15883 #, fuzzy
15884 msgid ""
15885 "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. "
15886 "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" "
15887 "is specified, an internal routine is used."
15888 msgstr ""
15889 "Èçïîëçâàéòå, çà äà çàäàäåòå âúíøíà ïðîãðàìà çà ïðåâðúùàíå íà òàáëèöèòå â "
15890 "ASCII ôîðìàò, íàïð. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", êúäåòî  $$FName å èìåòî "
15891 "íà âõîäíèÿ ôàéë.  Àêî å çàäàäåíà \"none\", ñå èçïîëçâà âúòðåøíà ïðîöåäóðà."
15892
15893 # src/lyxrc.C:1823
15894 #: src/lyxrc.C:2000
15895 msgid ""
15896 "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or "
15897 "plain text)."
15898 msgstr ""
15899 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
15900 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
15901
15902 # src/lyxrc.C:1827
15903 #: src/lyxrc.C:2004
15904 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu."
15905 msgstr ""
15906 "Ìàêñèìàëåí áðîé ïîñëåäíè ôàéëîâå.  Âúâ ìåíþòî Ôàéë ìîãàò äà ñå âèæäàò äî 9."
15907
15908 # src/lyxrc.C:1831
15909 #: src/lyxrc.C:2008
15910 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
15911 msgstr "Èçáåðåòå çà ïðîâåðêà äàëè ïîñëåäíèòå ôàéëîâå îùå ñúùåñòâóâàò."
15912
15913 #: src/lyxrc.C:2012
15914 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
15915 msgstr ""
15916
15917 # src/lyxrc.C:1838
15918 #: src/lyxrc.C:2016
15919 msgid "Specify the default paper size."
15920 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
15921
15922 # src/lyxrc.C:1845
15923 #: src/lyxrc.C:2023
15924 msgid ""
15925 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
15926 "legal words?"
15927 msgstr ""
15928 "Äà ïðèåìà ëè, ÷å íàïèñàíèòå çàåäíî äóìè êàòî \"õàðääèñê\" çà \"õàðä äèñê\" "
15929 "ñà êîðåêòíè?"
15930
15931 # src/lyxrc.C:1849
15932 #: src/lyxrc.C:2027
15933 msgid "What command runs the spell checker?"
15934 msgstr "Êîÿ êîìàíäà ñòàðòèðà ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà?"
15935
15936 # src/lyxrc.C:1853
15937 #: src/lyxrc.C:2031
15938 msgid ""
15939 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
15940 "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
15941 "not work with all dictionaries."
15942 msgstr ""
15943 "Óêàæåòå äàëè îïöèÿòà çà êîäèðîâêà -T äà ñå ïðåäàâà íà ispell. Èçáåðåòå òîâà "
15944 "àêî íå ìîæåòå äà ïðîâåðÿâàòå äóìè ñ íåëàòèíñêè áóêâè â òÿõ.  Òîâà ìîæå äà íå "
15945 "ðàáîòè ñ âñè÷êè ðå÷íèöè."
15946
15947 # src/lyxrc.C:1858
15948 #: src/lyxrc.C:2036
15949 msgid ""
15950 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
15951 "document."
15952 msgstr "Óêàæåòå àëòåðíàòèâåí åçèê. Ñòàíäàðòíî ñå èçïîëçâà åçèêà íà äîêóìåíòà."
15953
15954 # src/lyxrc.C:1863
15955 #: src/lyxrc.C:2041
15956 msgid ""
15957 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
15958 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
15959
15960 # src/lyxrc.C:1868
15961 #: src/lyxrc.C:2046
15962 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
15963 msgstr "Óêàæåòå äîïúëíèòåëíè ñèìâîëè, êîèòî ìîãàò äà ñà ÷àñò îò äóìà."
15964
15965 #: src/lyxrc.C:2050
15966 msgid ""
15967 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
15968 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
15969 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
15970 msgstr ""
15971
15972 # src/lyxrc.C:1876
15973 #: src/lyxrc.C:2054
15974 msgid ""
15975 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
15976 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
15977 msgstr ""
15978 "Óêàæåòå êàê äà áúäå ñòàðòèðàí chktex, íàïð. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -"
15979 "22 -n25 -n30 -n38\".  Îáúðíåòå ñå êúì ChkTeX äîêóìåíòàöèÿòà."
15980
15981 # src/lyxrc.C:1880
15982 #: src/lyxrc.C:2058
15983 msgid ""
15984 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
15985 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
15986 msgstr ""
15987 "Îáèêíîâåíî LyX íå àêòóàëèçèðà ïîçèöèÿòà íà êóðñîðà, êîãàòî ïðåìåñòâàòå "
15988 "ñêðîëáàðà. Èçáåðåòå òîâà, àêî ïðåäïî÷èòàòå êóðñîðúò âèíàãè äà å íà åêðàíà."
15989
15990 #: src/lyxrc.C:2062
15991 msgid ""
15992 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
15993 "shown after the change has been made.)"
15994 msgstr ""
15995
15996 #: src/lyxrc.C:2066
15997 msgid "Select how LyX will display any graphics."
15998 msgstr ""
15999
16000 # src/lyxrc.C:1892
16001 #: src/lyxrc.C:2070
16002 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
16003 msgstr "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå LyX äà ñúçäàâà ðåçåðâíè (backup) êîïèÿ."
16004
16005 # src/lyxrc.C:1896
16006 #: src/lyxrc.C:2074
16007 msgid ""
16008 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
16009 "the backup file in the same directory as the original file."
16010 msgstr ""
16011 "Ïúò çà ñúõðàíåíèå íà ðåçåðâíèòå êîïèÿ.  Àêî å ïðàçåí íèç, LyX ùå çàïàçâà "
16012 "ðåçåðâíîòî êîïèå â ñúùàòà äèðåêòîðèÿ, êúäåòî å îðèãèíàëíèÿò ôàéë."
16013
16014 # src/lyxrc.C:1900
16015 #: src/lyxrc.C:2078
16016 msgid ""
16017 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
16018 msgstr ""
16019 "Èçáåðåòå, çà äà âêëþ÷èòå ïîääðúæêà íà äÿñíî-êúì-ëÿâî åçèöè êàòî àðàáñêè è "
16020 "èâðèä."
16021
16022 # src/lyxrc.C:1904
16023 #: src/lyxrc.C:2082
16024 msgid ""
16025 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
16026 "of the document."
16027 msgstr ""
16028 "Èçáåðåòå çà äà êîíòðîëèðàòå îñâåòÿâàíåòî íà äóìè ñ ðàçëè÷åí åçèê îò òîçè íà "
16029 "äîêóìåíòà."
16030
16031 # src/lyxrc.C:1908
16032 #: src/lyxrc.C:2086
16033 #, fuzzy
16034 msgid ""
16035 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
16036 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
16037 msgstr ""
16038 "LaTeX êîìàíäàòà çà çàðåæäàíå íà åçèêîâ ïàêåò.  Íàïë: \"\\usepackage{babel}"
16039 "\", \"\\usepackage{omega}\"."
16040
16041 # src/lyxrc.C:1912
16042 #: src/lyxrc.C:2090
16043 msgid ""
16044 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
16045 "\\documentclass."
16046 msgstr ""
16047 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå åçèöèòå äà ïîäàâàò êàòî àðãóìåíò êúì "
16048 "\\documentclass êîìàíäàòà."
16049
16050 # src/lyxrc.C:1916
16051 #: src/lyxrc.C:2094
16052 msgid ""
16053 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
16054 "document is the default language."
16055 msgstr ""
16056 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå äà ñå èçïîëçâà Babel, êîãàòî åçèêúò íà äîêóìåíòà å "
16057 "ñòàíäàðòíèÿ."
16058
16059 # src/lyxrc.C:1920
16060 #: src/lyxrc.C:2098
16061 msgid ""
16062 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
16063 "document."
16064 msgstr ""
16065 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà."
16066
16067 # src/lyxrc.C:1924
16068 #: src/lyxrc.C:2102
16069 msgid ""
16070 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
16071 msgstr ""
16072 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â êðàÿ íà äîêóìåíòà."
16073
16074 # src/lyxrc.C:1928
16075 #: src/lyxrc.C:2106
16076 #, fuzzy
16077 msgid ""
16078 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
16079 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
16080 "name of the second language."
16081 msgstr ""
16082 "LaTeX êîìàíäàòà çà ñìÿíà íà åçèêà íà äîêóìåíòà ñ äðóã åçèê, íàïð. "
16083 "\\selectlanguage{$$lang}; êúäåòî $$lang ñå çàìåñòâà è èìåòî íà âòîðèÿ åçèê."
16084
16085 # src/lyxrc.C:1932
16086 #: src/lyxrc.C:2110
16087 #, fuzzy
16088 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
16089 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà âðúùàíå êúì åçèêà íà äîêóìåíòà."
16090
16091 # src/lyxrc.C:1936
16092 #: src/lyxrc.C:2114
16093 #, fuzzy
16094 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
16095 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà ëîêàëíà ñìÿíà íà åçèêà."
16096
16097 # src/lyxrc.C:1941
16098 #: src/lyxrc.C:2119
16099 #, no-c-format
16100 msgid ""
16101 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
16102 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
16103 msgstr ""
16104 "Òîâà ïîçâîëÿâà strftime ôîðìàòèòå; âèæòå man ñòðàíèçàòà íà strftime çà "
16105 "ïîäðîáíîñòè. Íàïð. \"%A, %e. %B %Y\"."
16106
16107 # src/lyxrc.C:1945
16108 #: src/lyxrc.C:2123
16109 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
16110 msgstr "Èçêëþ÷åòå àêî íå èñêàòå íà÷àëíîòî ëîãî"
16111
16112 # src/lyxrc.C:1949
16113 #: src/lyxrc.C:2127
16114 msgid "The wheel movement factor (for mice with wheels or five button mice)."
16115 msgstr ""
16116 "Ìíîæèòåë çà äâèæåíèåòî íà êîëåëîòî (çà ìèøêè ñ êîëåëî èëè ïåòáóòîííè ìèøêè)."
16117
16118 # src/lyxrc.C:1966
16119 #: src/lyxrc.C:2140
16120 msgid "New documents will be assigned this language."
16121 msgstr "Íîâèòå äîêóìåíòè ùå áúäàò íà òîçè åçèê."
16122
16123 # src/lyxrc.C:1970
16124 #: src/lyxrc.C:2144
16125 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
16126 msgstr "Ìàêñèìàëåí áðîé äóìè â èíèöèàëèçèðàùèÿ íèç çà íîâ åòèêåò."
16127
16128 #: src/lyxrc.C:2148
16129 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
16130 msgstr ""
16131
16132 #: src/lyxrc.C:2152
16133 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
16134 msgstr ""
16135
16136 #: src/lyxrc.C:2156
16137 msgid "Scale the preview size to suit."
16138 msgstr ""
16139
16140 # src/layout.C:1343
16141 #: src/lyxtextclasslist.C:90
16142 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!"
16143 msgstr "LyX íå óñïÿ äà íàìåðè ñâîèòå îïèñàíèÿ íà îôîðìëåíèÿ!"
16144
16145 # src/layout.C:1344
16146 #: src/lyxtextclasslist.C:91
16147 msgid "Check that the file \"textclass.lst\""
16148 msgstr "Ìîëÿ, ïðîâåðåòå äàëè ôàéëúò \"textclass.lst\""
16149
16150 # src/layout.C:1345
16151 #: src/lyxtextclasslist.C:92
16152 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-("
16153 msgstr "å èíñòàëèðàí ïðàâèëíî. Çà ñúæàëåíèå ñïèðà :-(!"
16154
16155 # src/layout.C:1407
16156 #: src/lyxtextclasslist.C:149
16157 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!"
16158 msgstr "LyX íå óñïÿ äà íàìåðè íèêàêâî îïèñàíèå íà îôîðìëåíèå!"
16159
16160 # src/layout.C:1408
16161 #: src/lyxtextclasslist.C:150
16162 #, fuzzy
16163 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\""
16164 msgstr "Ìîëÿ, ïðîâåðåòå ñúäúðæàíèåòî íà ôàéë\"textclass.lst\""
16165
16166 # src/layout.C:1409
16167 #: src/lyxtextclasslist.C:151
16168 msgid "Sorry, has to exit :-("
16169 msgstr "Çà ñúæàëåíèå ñïèðà :-(!"
16170
16171 # src/form1.C:245
16172 #: src/lyxvc.C:82
16173 #, fuzzy
16174 msgid "File not saved"
16175 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
16176
16177 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
16178 #: src/lyxvc.C:83
16179 #, fuzzy
16180 msgid "You must save the file"
16181 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
16182
16183 # src/lyxvc.C:113
16184 #: src/lyxvc.C:84
16185 #, fuzzy
16186 msgid "before it can be registered."
16187 msgstr "Òîçè äîêóìåíò ÍÅ å áèë ðåãèñòðèðàí."
16188
16189 # src/lyxvc.C:94 src/lyxvc.C:127
16190 #: src/lyxvc.C:114 src/lyxvc.C:146
16191 msgid "Save document and proceed?"
16192 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà è ïðîäúëæåíèå?"
16193
16194 # src/lyxvc.C:107
16195 #: src/lyxvc.C:126
16196 msgid "LyX VC: Initial description"
16197 msgstr "LyX ÑÊÂ: Íà÷àëíî îïèñàíèå"
16198
16199 # src/lyxvc.C:108
16200 #: src/lyxvc.C:127
16201 msgid "(no initial description)"
16202 msgstr "(íÿìà íà÷àëíî îïèñàíèå)"
16203
16204 # src/lyxvc.C:113
16205 #: src/lyxvc.C:132
16206 msgid "This document has NOT been registered."
16207 msgstr "Òîçè äîêóìåíò ÍÅ å áèë ðåãèñòðèðàí."
16208
16209 # src/lyxvc.C:139
16210 #: src/lyxvc.C:157
16211 msgid "LyX VC: Log Message"
16212 msgstr "LyX ÑÊÂ: ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå"
16213
16214 # src/lyxvc.C:142
16215 #: src/lyxvc.C:160
16216 msgid "(no log message)"
16217 msgstr "(íÿìà ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå)"
16218
16219 # src/lyxvc.C:157
16220 #: src/lyxvc.C:175
16221 msgid "Ignore changes and proceed with check out?"
16222 msgstr "Ïðåíåáðåãâàíå íà ïðîìåíèòå è ïðîäúëæàâàíå ñ check out?"
16223
16224 # src/lyxvc.C:172
16225 #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is
16226 #. we should warn the user that reverting will discard all
16227 #. changes made since the last check in.
16228 #: src/lyxvc.C:190
16229 msgid "When you revert, you will loose all changes made"
16230 msgstr "Ïðè âðúùàíå íàçàä ùå çàãóáèòå âñè÷êè íàïðàâåíè ïðîìåíè "
16231
16232 # src/lyxvc.C:173
16233 #: src/lyxvc.C:191
16234 msgid "to the document since the last check in."
16235 msgstr "â äîêóìåíòà îò ïîñëåäíèÿ check in."
16236
16237 # src/lyxvc.C:174
16238 #: src/lyxvc.C:192
16239 msgid "Do you still want to do it?"
16240 msgstr "Âñå îùå ëè èñêàòå îïåðàöèÿòà?"
16241
16242 # src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
16243 #: src/mathed/formulabase.C:173 src/mathed/formulabase.C:1010
16244 msgid "Math editor mode"
16245 msgstr "Ìàòåì. ðåäàêòîð"
16246
16247 # src/mathed/formula.C:1137
16248 #: src/mathed/formulabase.C:727
16249 msgid "Invalid action in math mode!"
16250 msgstr "Íåâàëèäíî äåéñòâèå â ìàòåì. ðåæèì!"
16251
16252 # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
16253 #: src/mathed/formulamacro.C:132
16254 #, fuzzy, c-format
16255 msgid " Macro: %s: "
16256 msgstr "Ìàêðîñ: "
16257
16258 # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
16259 #: src/mathed/formulamacro.C:134
16260 #, fuzzy
16261 msgid " Macro: "
16262 msgstr "Ìàêðîñ: "
16263
16264 # src/MenuBackend.C:263
16265 #: src/MenuBackend.C:314 src/MenuBackend.C:337 src/MenuBackend.C:394
16266 #: src/MenuBackend.C:415 src/MenuBackend.C:485
16267 msgid "No Documents Open!"
16268 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
16269
16270 # src/MenuBackend.C:311
16271 #: src/MenuBackend.C:378
16272 #, fuzzy
16273 msgid "ASCII text as lines"
16274 msgstr "Ascii òåêñò êàòî ðåäîâå"
16275
16276 # src/MenuBackend.C:313
16277 #: src/MenuBackend.C:380
16278 #, fuzzy
16279 msgid "ASCII text as paragraphs"
16280 msgstr "Ascii òåêñò êàòî àáçàöè"
16281
16282 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:339
16283 #: src/MenuBackend.C:517
16284 #, fuzzy
16285 msgid "No Table of contents"
16286 msgstr "Íÿìà ñúäúðæàíèå%i"
16287
16288 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
16289 #: src/MenuBackend.C:654
16290 msgid "New...|N"
16291 msgstr "Íîâ(N)...|N"
16292
16293 # src/MenuBackend.C:416
16294 #: src/MenuBackend.C:657
16295 msgid "Quit|Q"
16296 msgstr "Èçõîä(Q)|Q"
16297
16298 # src/MenuBackend.C:424
16299 #: src/MenuBackend.C:665
16300 msgid "LaTeX...|L"
16301 msgstr "LaTeX...|L"
16302
16303 # src/MenuBackend.C:426
16304 #: src/MenuBackend.C:667
16305 msgid "LinuxDoc...|L"
16306 msgstr ""
16307
16308 # src/MenuBackend.C:434
16309 #: src/MenuBackend.C:675
16310 msgid "Emphasize"
16311 msgstr "Íàáëÿãàíå"
16312
16313 # src/support/filetools.C:410
16314 #: src/support/filetools.C:448
16315 msgid "Error! Cannot open directory:"
16316 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà îòâîðÿ äèðåêòîðèÿ:"
16317
16318 # src/support/filetools.C:428
16319 #: src/support/filetools.C:468
16320 msgid "Error! Could not remove file:"
16321 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà èçòðèÿ ôàéë:"
16322
16323 # src/support/filetools.C:453
16324 #: src/support/filetools.C:492 src/support/filetools.C:528
16325 msgid "Error! Couldn't create temporary directory:"
16326 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
16327
16328 # src/support/filetools.C:469
16329 #: src/support/filetools.C:509
16330 msgid "Error! Couldn't delete temporary directory:"
16331 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà èçòðèÿ âðåìåííàòà äèðåêòîðèÿ:"
16332
16333 # src/support/filetools.C:522
16334 #: src/support/filetools.C:574
16335 msgid "Internal error!"
16336 msgstr "Âúòðåøíà ãðåøêà!"
16337
16338 # src/support/filetools.C:523
16339 #: src/support/filetools.C:575
16340 msgid "Call to createDirectory with invalid name"
16341 msgstr "Èçâèêâàíå íà createDirectory ñ íåâàëèäíî èìå"
16342
16343 # src/support/filetools.C:528
16344 #: src/support/filetools.C:580
16345 msgid "Error! Couldn't create directory:"
16346 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì äèðåêòîðèÿ:"
16347
16348 # src/support/filetools.C:1133
16349 #: src/support/filetools.C:1359
16350 msgid "Could not delete auto-save file!"
16351 msgstr "Íå ìîãà äà èçòðèÿ àâòî-çàïèñ ôàéë!"
16352
16353 # src/tabular.C:1705
16354 #: src/tabular.C:1349
16355 msgid "Warning:"
16356 msgstr "Ïðåäóïðåæäåíèå:"
16357
16358 # src/tabular.C:1706
16359 #: src/tabular.C:1350
16360 msgid "Tabular format < 5 is not supported anymore\n"
16361 msgstr "Ôîðìàò íà òàáëèöà < 5 âå÷å íå ñå ïîääúðæà\n"
16362
16363 # src/tabular.C:1707
16364 #: src/tabular.C:1351
16365 msgid "Get an older version of LyX (< 1.1.x) for conversion!"
16366 msgstr "Âçåìåòå ïî-ñòàðà âåðñèÿ íà LyX (< 1.1.x) çà êîíâåðòèðàíå!"
16367
16368 # src/text2.C:1275
16369 #. Could only happen with user style
16370 #: src/text2.C:1012
16371 msgid ""
16372 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
16373 "change."
16374 msgstr ""
16375
16376 # src/text2.C:456
16377 #: src/text2.C:1051
16378 #, fuzzy
16379 msgid "Nothing to index!"
16380 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
16381
16382 # src/insets/insettext.C:970
16383 #: src/text2.C:1055
16384 #, fuzzy
16385 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
16386 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
16387
16388 #: src/text2.C:1330
16389 #, c-format
16390 msgid "%1$s #:"
16391 msgstr ""
16392
16393 #. par->SetLayout(0);
16394 #. s = layout->labelstring;
16395 #: src/text2.C:1343
16396 msgid "Senseless: "
16397 msgstr ""
16398
16399 # src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
16400 #: src/text3.C:225 src/text3.C:228
16401 #, fuzzy
16402 msgid "No more insets"
16403 msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè"
16404
16405 # src/lyxfunc.C:1949
16406 #: src/text3.C:947
16407 msgid "Mark off"
16408 msgstr "Ìàðêèðàíå èçêë."
16409
16410 # src/lyxfunc.C:1962
16411 #: src/text3.C:955
16412 msgid "Mark on"
16413 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
16414
16415 # src/lyxfunc.C:1839
16416 #: src/text3.C:962
16417 msgid "Mark removed"
16418 msgstr "Ìàðêèðàíå ïðåìàõíàòî"
16419
16420 # src/lyxfunc.C:1844
16421 #: src/text3.C:966
16422 msgid "Mark set"
16423 msgstr "Ìàðêèðàíå óñòàíîâåíî"
16424
16425 #: src/text3.C:1086
16426 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
16427 msgstr ""
16428
16429 # src/text.C:2003
16430 #: src/text.C:1924
16431 #, fuzzy
16432 msgid ""
16433 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
16434 "Tutorial."
16435 msgstr ""
16436 "Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden.  Bitte lesen "
16437 "Sie das Tutorium."
16438
16439 # src/text.C:2005
16440 #: src/text.C:1926
16441 #, fuzzy
16442 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
16443 msgstr ""
16444 "Íå ìîæåòå äà âúâåäåòå äâà èíòåðâàëà òàêà.  Ìîëÿ ïðî÷åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî."
16445
16446 #: src/text.C:3284
16447 msgid " (vertical fill)"
16448 msgstr ""
16449
16450 # src/text.C:3462 src/text.C:3468
16451 #: src/text.C:3367
16452 msgid "Page Break (top)"
16453 msgstr "Íîâà ñòð. (îòãîðå)"
16454
16455 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31
16456 #. draw the additional space if needed:
16457 #: src/text.C:3372
16458 #, fuzzy
16459 msgid "Space above"
16460 msgstr "(&S)Ðàçñòîÿíèå îòãîðå"
16461
16462 # src/text.C:3662 src/text.C:3668
16463 #: src/text.C:3531
16464 msgid "Page Break (bottom)"
16465 msgstr "Íîâà ñòð. (îòäîëó)"
16466
16467 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:32
16468 #: src/text.C:3538
16469 #, fuzzy
16470 msgid "Space below"
16471 msgstr "(&B)Ðàçñòîÿíèå îòäîëó"
16472
16473 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
16474 #, fuzzy
16475 #~ msgid "Editor"
16476 #~ msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
16477
16478 # src/credits_form.C:19 src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261
16479 # src/frontends/xforms/form_citation.C:85
16480 # src/frontends/xforms/form_document.C:46
16481 # src/frontends/xforms/form_index.C:41
16482 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:330
16483 # src/frontends/xforms/form_print.C:52 src/frontends/xforms/form_ref.C:71
16484 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
16485 # src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:62
16486 # src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
16487 # src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
16488 #, fuzzy
16489 #~ msgid "OK  "
16490 #~ msgstr "OK"
16491
16492 # src/LColor.C:65
16493 #, fuzzy
16494 #~ msgid "latex text"
16495 #~ msgstr "Latex"
16496
16497 # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
16498 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
16499 #, fuzzy
16500 #~ msgid "Canceled"
16501 #~ msgstr "Ïðåêúñíàò."