]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/bg.po
Move the external dialog to the new scheme.
[lyx.git] / po / bg.po
1 # Áúëãàðñêè ïðåâîä íà LyX
2 # Copyright (C) 2000, The LyX team.
3 # George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>
4
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
8 "POT-Creation-Date: 2003-02-06 22:09+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2002-12-19 19:01+0100\n"
10 "Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
11 "Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 # src/form1.C:306
17 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
18 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_error.fd:61
19 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:169
20 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
21 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
22 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
23 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
24 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
25 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
26 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
27 #: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:110
28 msgid "Close|^["
29 msgstr "Çàòâîðè|^["
30
31 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
32 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
33 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
34 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
35 msgid "Tabbed folder"
36 msgstr ""
37
38 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
39 msgid "Key:|#K"
40 msgstr ""
41
42 # src/credits_form.C:19 src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261
43 # src/frontends/xforms/form_citation.C:85
44 # src/frontends/xforms/form_document.C:46
45 # src/frontends/xforms/form_index.C:41
46 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:330
47 # src/frontends/xforms/form_print.C:52 src/frontends/xforms/form_ref.C:71
48 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
49 # src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:62
50 # src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
51 # src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
52 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
53 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
54 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
55 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
56 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
57 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:187
58 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
59 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
60 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:133
61 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
62 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:79
63 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:79
64 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
65 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
66 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:241
67 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:386
68 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
69 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
70 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
71 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
72 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
73 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
74 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
75 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
76 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:279
77 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:92
78 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
79 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1138
80 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
81 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
82 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:135
83 msgid "OK"
84 msgstr "OK"
85
86 # src/ext_l10n.h:81
87 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
88 #, fuzzy
89 msgid "Label:|#L"
90 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
91
92 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
93 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
94 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
95 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
96 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
97 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
98 # src/sp_form.C:42
99 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
100 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
101 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
102 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
103 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
104 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
105 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:223
106 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
107 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
108 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
109 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:97
110 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:115
111 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
112 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
113 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:205
114 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:422
115 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
116 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
117 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
118 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
119 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
120 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
121 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
122 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
123 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:47 src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:51
124 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:57
125 msgid "Cancel|^["
126 msgstr "Îòêàç|^["
127
128 # src/ext_l10n.h:132
129 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
130 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
131 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
132 #, fuzzy
133 msgid "Update|#U"
134 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
135
136 # src/insets/insetbib.C:339
137 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
138 #, fuzzy
139 msgid "Database:|#D"
140 msgstr "Áàçà äàííè:"
141
142 # src/insets/insetbib.C:340
143 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
144 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
145 #, fuzzy
146 msgid "Style:|#S"
147 msgstr "Ñòèë: "
148
149 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
150 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
151 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
152 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
153 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
154 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
155 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
156 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
157 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
158 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:97
159 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
160 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:61
161 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1385
162 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
163 #, fuzzy
164 msgid "Browse...|#B"
165 msgstr "Òúðñè..."
166
167 # src/insets/insetbib.C:219
168 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
169 #, fuzzy
170 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
171 msgstr "Áèáë. ïåðî"
172
173 # src/insets/insetbib.C:340
174 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
175 #, fuzzy
176 msgid "Styles:|#y"
177 msgstr "Ñòèë: "
178
179 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
180 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
181 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
182 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
183 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
184 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
185 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
186 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
187 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
188 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
189 #, fuzzy
190 msgid "Browse...|#r"
191 msgstr "Òúðñè..."
192
193 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
194 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
195 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
196 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
197 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
198 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
199 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:205
200 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
201 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:151
202 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
203 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:97
204 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
205 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
206 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:223
207 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:404
208 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
209 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
210 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
211 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
212 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
213 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
214 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
215 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
216 #, fuzzy
217 msgid "Apply|#A"
218 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
219
220 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
221 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
222 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
223 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
224 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
225 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
226 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:61
227 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:259
228 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:368
229 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
230 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
231 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
232 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
233 #, fuzzy
234 msgid "Restore|#R"
235 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
236
237 # src/form1.C:306
238 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
239 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
240 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
241 #, fuzzy
242 msgid "Close|^[^M"
243 msgstr "Çàòâîðè|^["
244
245 # src/ext_l10n.h:132
246 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
247 #, fuzzy
248 msgid "Update|#Uu"
249 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
250
251 # src/layout_forms.C:23
252 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
253 #, fuzzy
254 msgid "Family:|#F"
255 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
256
257 # src/layout_forms.C:28
258 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
259 #, fuzzy
260 msgid "Series:|#S"
261 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
262
263 # src/layout_forms.C:33
264 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
265 #, fuzzy
266 msgid "Shape:|#H"
267 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
268
269 # src/layout_forms.C:38
270 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
271 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1577
272 #, fuzzy
273 msgid "Size:|#z"
274 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
275
276 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
277 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
278 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
279 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
280 #, fuzzy
281 msgid "Misc:|#M"
282 msgstr "Ðàçëè÷íè"
283
284 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
285 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
286 #, fuzzy
287 msgid "Color:|#C"
288 msgstr "Öâåòîâå"
289
290 # src/layout_forms.C:61
291 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
292 #, fuzzy
293 msgid "Toggle on all these|#T"
294 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
295
296 # src/layout_forms.C:64
297 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
298 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:278
299 #, fuzzy
300 msgid "Language:"
301 msgstr "Åçèê:"
302
303 # src/layout_forms.C:69
304 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
305 #, fuzzy
306 msgid "These are never toggled"
307 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
308
309 # src/layout_forms.C:72
310 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
311 #, fuzzy
312 msgid "These are always toggled"
313 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
314
315 # src/ext_l10n.h:6
316 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
317 #, fuzzy
318 msgid "Inset keys:|#I"
319 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
320
321 # src/insets/insetbib.C:219
322 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
323 #, fuzzy
324 msgid "Bibliography keys:|#k"
325 msgstr "Áèáë. ïåðî"
326
327 # src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112
328 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
329 #, fuzzy
330 msgid "Info:"
331 msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
332
333 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
334 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:115
335 msgid "@4->"
336 msgstr ""
337
338 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
339 msgid "@9+"
340 msgstr ""
341
342 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
343 msgid "@8->"
344 msgstr ""
345
346 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
347 msgid "@2->"
348 msgstr ""
349
350 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
351 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
352 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:205
353 #: src/frontends/qt2/QSearch.C:34
354 msgid "Search"
355 msgstr "Òúðñè"
356
357 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
358 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
359 #, fuzzy
360 msgid "Regular Expression|#x"
361 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
362
363 # src/form1.C:310
364 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
365 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
366 #, fuzzy
367 msgid "Case sensitive|#C"
368 msgstr ""
369 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
370 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
371
372 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
373 msgid "Previous|#P"
374 msgstr ""
375
376 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
377 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
378 #, fuzzy
379 msgid "Next|#N"
380 msgstr "Íîâ(N)...|N"
381
382 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
383 msgid "Full author list|#F"
384 msgstr ""
385
386 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
387 msgid "Force upper case|#u"
388 msgstr ""
389
390 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
391 #, fuzzy
392 msgid "Text before:|#b"
393 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
394
395 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
396 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
397 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
398 #, fuzzy
399 msgid "Text after:|#T"
400 msgstr "Òåêñò ñëåä"
401
402 # src/ext_l10n.h:130
403 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
404 #, fuzzy
405 msgid "Save as Document Defaults|#v"
406 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
407
408 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
409 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
410 #, fuzzy
411 msgid "Use Class Defaults|#C"
412 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
413
414 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
415 msgid "Dimensions"
416 msgstr ""
417
418 # src/layout_forms.C:38
419 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
420 #, fuzzy
421 msgid "Size:|#S"
422 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
423
424 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
425 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
426 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
427 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
428 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
429 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
430 #, fuzzy
431 msgid "Width:|#W"
432 msgstr "Øèðèíà"
433
434 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
435 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
436 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
437 #, fuzzy
438 msgid "Height:|#H"
439 msgstr "Âèñî÷èíà"
440
441 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
442 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
443 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:234
444 msgid "Orientation"
445 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
446
447 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
448 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
449 #, fuzzy
450 msgid "Portrait|#r"
451 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
452
453 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
454 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
455 #, fuzzy
456 msgid "Landscape|#L"
457 msgstr "ïåéçàæ"
458
459 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
460 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
461 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:68
462 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:264
463 msgid "Margins"
464 msgstr "Ïîëåòà"
465
466 # src/ext_l10n.h:215
467 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
468 #, fuzzy
469 msgid "Custom sizes|#M"
470 msgstr "Êëèåíò"
471
472 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
473 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
474 msgstr ""
475
476 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
477 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
478 #, fuzzy
479 msgid "Top:|#T"
480 msgstr "(&T)Îòãîðå"
481
482 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
483 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
484 #, fuzzy
485 msgid "Bottom:|#B"
486 msgstr "(&B)Îòäîëó"
487
488 # src/ext_l10n.h:6
489 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
490 #, fuzzy
491 msgid "Inner:|#I"
492 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
493
494 # src/form1.C:237
495 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
496 #, fuzzy
497 msgid "Outer:|#u"
498 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
499
500 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
501 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
502 #, fuzzy
503 msgid "Headheight:|#H"
504 msgstr "Âèñî÷èíà"
505
506 # src/ext_l10n.h:252
507 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
508 #, fuzzy
509 msgid "Headsep:|#d"
510 msgstr "Çàãëàâèå"
511
512 # src/bufferview_funcs.C:267
513 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
514 #, fuzzy
515 msgid "Footskip:|#F"
516 msgstr "Øðèôò:"
517
518 # src/layout_forms.C:28
519 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
520 #, fuzzy
521 msgid "Sides"
522 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
523
524 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
525 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
526 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:128
527 msgid "Separation"
528 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
529
530 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
531 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
532 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
533 #, fuzzy
534 msgid "Columns"
535 msgstr "Êîëîíè"
536
537 # src/bufferview_funcs.C:267
538 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
539 #, fuzzy
540 msgid "Fonts:|#F"
541 msgstr "Øðèôò:"
542
543 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
544 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
545 #, fuzzy
546 msgid "Font Size:|#O"
547 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
548
549 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
550 msgid "Class:|#l"
551 msgstr ""
552
553 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
554 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
555 #, fuzzy
556 msgid "Page style:|#P"
557 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
558
559 # src/mathed/math_panel.C:128
560 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
561 #, fuzzy
562 msgid "Spacing:|#g"
563 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
564
565 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
566 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
567 #, fuzzy
568 msgid "Extra Options:|#X"
569 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
570
571 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
572 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
573 #, fuzzy
574 msgid "Default Skip:|#u"
575 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
576
577 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
578 msgid "One|#n"
579 msgstr ""
580
581 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
582 msgid "Two|#T"
583 msgstr ""
584
585 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
586 msgid "One|#e"
587 msgstr ""
588
589 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
590 msgid "Two|#w"
591 msgstr ""
592
593 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
594 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
595 #, fuzzy
596 msgid "Indent|#I"
597 msgstr "Îòìåñòâàíå"
598
599 # src/frontends/xforms/form_document.C:357
600 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
601 #, fuzzy
602 msgid "Skip|#K"
603 msgstr "Âåðò. îòìåñòâàíå(K)|#K"
604
605 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
606 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
607 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:41
608 #, fuzzy
609 msgid "Quote Style"
610 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
611
612 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
613 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
614 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
615 #, fuzzy
616 msgid "Encoding:|#E"
617 msgstr "Êîäèðîâêà"
618
619 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
620 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
621 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
622 #, fuzzy
623 msgid "Type:|#T"
624 msgstr "Òèï(T):|#T"
625
626 # src/bufferview_funcs.C:280
627 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1287
628 #, fuzzy
629 msgid "Single|#S"
630 msgstr "Åäèíè÷íî"
631
632 # src/bufferview_funcs.C:286
633 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1305
634 #, fuzzy
635 msgid "Double|#D"
636 msgstr "Äâîéíî"
637
638 # src/layout_forms.C:64
639 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1341
640 #, fuzzy
641 msgid "Language:|#L"
642 msgstr "Åçèê:"
643
644 # src/sp_form.C:86
645 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1383
646 #, fuzzy
647 msgid "Float Placement:|#L"
648 msgstr "Çàìåñòè"
649
650 # src/frontends/xforms/form_document.C:464
651 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1401
652 #, fuzzy
653 msgid "Section number depth:"
654 msgstr "Äúëáî÷èíà íà íîìåðèðàíå"
655
656 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
657 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
658 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
659 # src/insets/insettoc.C:22
660 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1423
661 #, fuzzy
662 msgid "Table of contents depth:"
663 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
664
665 # src/layout_forms.C:28
666 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1445
667 #, fuzzy
668 msgid "PS Driver:|#S"
669 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
670
671 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
672 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1463
673 #, fuzzy
674 msgid "Use AMS Math|#M"
675 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
676
677 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1481
678 msgid "Use Natbib|#N"
679 msgstr ""
680
681 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1499
682 #, fuzzy
683 msgid "Citation style:|#i"
684 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
685
686 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
687 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
688 #, fuzzy
689 msgid "Bullet depth"
690 msgstr "Òî÷êè"
691
692 # src/MenuBackend.C:424
693 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1595
694 #, fuzzy
695 msgid "LaTeX:|#L"
696 msgstr "LaTeX...|L"
697
698 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1631
699 msgid "1|#1"
700 msgstr ""
701
702 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
703 msgid "2|#2"
704 msgstr ""
705
706 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1668
707 msgid "3|#3"
708 msgstr ""
709
710 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1686
711 msgid "4|#4"
712 msgstr ""
713
714 # src/ext_l10n.h:361
715 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1740
716 #, fuzzy
717 msgid "Standard|#S"
718 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
719
720 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
721 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1759
722 #, fuzzy
723 msgid "Maths|#M"
724 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
725
726 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1777
727 msgid "Ding 1|#D"
728 msgstr ""
729
730 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1795
731 msgid "Ding 2|#i"
732 msgstr ""
733
734 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1813
735 msgid "Ding 3|#n"
736 msgstr ""
737
738 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1831
739 msgid "Ding 4|#g"
740 msgstr ""
741
742 # src/ext_l10n.h:362
743 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
744 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
745 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:956
746 #, fuzzy
747 msgid "Status"
748 msgstr "Äúðæàâà"
749
750 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
751 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
752 #, fuzzy
753 msgid "Open|#O"
754 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
755
756 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
757 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
758 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
759 #, fuzzy
760 msgid "Collapsed|#C"
761 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
762
763 # src/ext_l10n.h:6
764 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
765 #, fuzzy
766 msgid "Inlined View|#I"
767 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
768
769 # src/lyx.C:75
770 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:43
771 #, fuzzy
772 msgid "Template:|#t"
773 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
774
775 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
776 # src/ext_l10n.h:4
777 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:79
778 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
779 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
780 #, fuzzy
781 msgid "File:|#F"
782 msgstr "Ôàéë(F)|F"
783
784 # src/lyx.C:87
785 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:115
786 #, fuzzy
787 msgid "Parameters:|#P"
788 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
789
790 # src/lyx.C:90
791 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:133
792 #, fuzzy
793 msgid "Edit file|#E"
794 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
795
796 # src/lyx.C:95
797 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:151
798 #, fuzzy
799 msgid "View result|#V"
800 msgstr "Ïîêàæè ðåçóëòàòà(V)|#V"
801
802 # src/lyx.C:100
803 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:169
804 #, fuzzy
805 msgid "Update result|#U"
806 msgstr "Àêòóàëèçèðàé ðåçóëòàòà(U)|#U"
807
808 # src/lyxfunc.C:1132
809 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
810 #, fuzzy
811 msgid "Directory:|#D"
812 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
813
814 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
815 msgid "Pattern:|#P"
816 msgstr ""
817
818 # src/form1.C:245
819 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
820 #, fuzzy
821 msgid "Filename:|#F"
822 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
823
824 # src/form1.C:249
825 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
826 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
827 #, fuzzy
828 msgid "Rescan|#R"
829 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
830
831 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
832 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
833 #, fuzzy
834 msgid "Home|#H"
835 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
836
837 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
838 msgid "User1|#1"
839 msgstr ""
840
841 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
842 msgid "User2|#2"
843 msgstr ""
844
845 # src/LColor.C:75
846 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
847 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
848 #, fuzzy
849 msgid "Placement"
850 msgstr "àêöåíò"
851
852 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
853 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
854 #, fuzzy
855 msgid "Page of floats|#P"
856 msgstr "Êîëîíè"
857
858 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
859 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
860 #, fuzzy
861 msgid "Bottom of the page|#B"
862 msgstr "Äîëó(B)|#B"
863
864 # src/layout_forms.C:61
865 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
866 #, fuzzy
867 msgid "Top of the page|#T"
868 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
869
870 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
871 msgid "Here, if possible|#r"
872 msgstr ""
873
874 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
875 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
876 #, fuzzy
877 msgid "Span columns|#S"
878 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
879
880 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
881 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
882 msgstr ""
883
884 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
885 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
886 #, fuzzy
887 msgid "Alternatives|#l"
888 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
889
890 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
891 msgid "Here, definitely!|#H"
892 msgstr ""
893
894 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
895 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
896 #, fuzzy
897 msgid "Document default|#D"
898 msgstr "Îôîðìëåíèå íà äîêóìåíò"
899
900 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:43
901 msgid "Forked child processes:|#F"
902 msgstr ""
903
904 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:61
905 msgid "Kill processes:|#K"
906 msgstr ""
907
908 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:79
909 msgid "All ->"
910 msgstr ""
911
912 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:97
913 msgid "@->"
914 msgstr ""
915
916 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
917 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
918 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:286
919 #, fuzzy
920 msgid "Output"
921 msgstr "Èçõîä"
922
923 # src/LyXAction.C:153
924 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
925 #, fuzzy
926 msgid "LyX View"
927 msgstr "Èçãëåä"
928
929 # src/LyXAction.C:321
930 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
931 #, fuzzy
932 msgid "Draft mode|#a"
933 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
934
935 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
936 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
937 #, fuzzy
938 msgid "Do not unzip|#u"
939 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
940
941 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
942 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
943 #, fuzzy
944 msgid "Scale:|#S"
945 msgstr "Ñïåöèàëåí"
946
947 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:338
948 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
949 msgstr ""
950
951 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
952 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:251
953 msgid "%"
954 msgstr ""
955
956 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
957 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
958 #, fuzzy
959 msgid "Display:|#D"
960 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
961
962 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
963 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:434
964 #, fuzzy
965 msgid "Right top:|#R"
966 msgstr "Äåñåí"
967
968 # src/ext_l10n.h:63
969 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:470
970 #, fuzzy
971 msgid "Left bottom:|#L"
972 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
973
974 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:506
975 msgid "X"
976 msgstr ""
977
978 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
979 msgid "Y"
980 msgstr ""
981
982 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
983 msgid "Units|#U"
984 msgstr ""
985
986 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
987 msgid "Clip to bounding box|#C"
988 msgstr ""
989
990 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
991 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
992 #, fuzzy
993 msgid "Get from file|#G"
994 msgstr "âúâ ôàéë"
995
996 # src/form1.C:165
997 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:620
998 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
999 msgid "Rotation"
1000 msgstr "Ðîòàöèÿ"
1001
1002 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
1003 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1004 #, fuzzy
1005 msgid "LaTeX options:|#L"
1006 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1007
1008 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1009 msgid "deg"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1013 msgid "Origin:|#O"
1014 msgstr ""
1015
1016 # src/ext_l10n.h:351
1017 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
1018 #, fuzzy
1019 msgid "Subfigure:|#S"
1020 msgstr "Ïîäïèñ"
1021
1022 # src/form1.C:133
1023 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1024 #, fuzzy
1025 msgid "Angle:|#A"
1026 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1027
1028 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
1029 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:115
1030 #, fuzzy
1031 msgid "Load|#L"
1032 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
1033
1034 # src/form1.C:245
1035 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:133
1036 #, fuzzy
1037 msgid "File name:|#F"
1038 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1039
1040 # src/insets/insetinclude.C:67 src/insets/insetinclude.C:68
1041 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:151
1042 #, fuzzy
1043 msgid "Visible space|#s"
1044 msgstr "Âèäèì èíòåðâàë(s)|#s"
1045
1046 # src/insets/insetinclude.C:316
1047 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:187
1048 #, fuzzy
1049 msgid "Verbatim|#V"
1050 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
1051
1052 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1053 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:205
1054 #, fuzzy
1055 msgid "Use input|#i"
1056 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1057
1058 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1059 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:223
1060 #, fuzzy
1061 msgid "Use include|#U"
1062 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1063
1064 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:259
1065 msgid "Preview|#p"
1066 msgstr ""
1067
1068 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
1069 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
1070 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:43
1071 #, fuzzy
1072 msgid "Keyword:|#K"
1073 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
1074
1075 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1076 msgid ""
1077 "()\n"
1078 "Both|#B"
1079 msgstr ""
1080
1081 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1082 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1083 #, fuzzy
1084 msgid ""
1085 ")\n"
1086 "Right|#R"
1087 msgstr "Äåñåí"
1088
1089 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1090 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1091 #, fuzzy
1092 msgid ""
1093 "(\n"
1094 "Left|#L"
1095 msgstr "Ëÿâ"
1096
1097 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
1098 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
1099 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1100 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:116
1101 #, fuzzy
1102 msgid "Rows:"
1103 msgstr "Ðåäîâå"
1104
1105 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
1106 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
1107 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1108 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
1109 #, fuzzy
1110 msgid "Columns:"
1111 msgstr "Êîëîíè"
1112
1113 # src/mathed/math_forms.C:147
1114 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1115 #, fuzzy
1116 msgid "Vertical align:|#V"
1117 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
1118
1119 # src/mathed/math_forms.C:152
1120 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1121 #, fuzzy
1122 msgid "Horizontal align:|#H"
1123 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
1124
1125 # src/mathed/math_forms.C:22
1126 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1127 #, fuzzy
1128 msgid "Functions:"
1129 msgstr "Ôóíêöèè"
1130
1131 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
1132 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:81
1133 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 ../lib/languages:32
1134 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:152
1135 msgid "Greek"
1136 msgstr "Ãðúöêè"
1137
1138 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:99
1139 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:387
1140 msgid "­ Û"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:117
1144 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:441
1145 msgid "± ´"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:135
1149 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:405
1150 msgid "£ @"
1151 msgstr ""
1152
1153 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
1154 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
1155 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
1156 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1157 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1158 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:157
1159 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
1160 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:230
1161 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
1162 msgid "Misc"
1163 msgstr "Ðàçëè÷íè"
1164
1165 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
1166 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
1167 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1168 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523
1169 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:165
1170 #, fuzzy
1171 msgid "Dots"
1172 msgstr "Äîêóìåíòè"
1173
1174 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:315
1175 msgid "S  ò"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:423
1179 msgid "!(£ @)"
1180 msgstr ""
1181
1182 # src/ext_l10n.h:9
1183 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1184 #, fuzzy
1185 msgid "Negative|#N"
1186 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
1187
1188 # src/lyxfont.C:47
1189 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1190 #, fuzzy
1191 msgid "Neg Medium|#E"
1192 msgstr "Ñðåäíî"
1193
1194 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1195 msgid "Neg Thick|#T"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1199 msgid "Thick|#H"
1200 msgstr ""
1201
1202 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
1203 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1204 #, fuzzy
1205 msgid "2Quadratin|#2"
1206 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
1207
1208 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1209 msgid "Quadratin|#Q"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1213 msgid "Thin|#I"
1214 msgstr ""
1215
1216 # src/lyxfont.C:47
1217 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1218 #, fuzzy
1219 msgid "Medium|#M"
1220 msgstr "Ñðåäíî"
1221
1222 # src/lyx_gui.C:348
1223 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
1224 #: src/frontends/controllers/character.C:47
1225 #: src/frontends/controllers/character.C:73
1226 #: src/frontends/controllers/character.C:107
1227 #: src/frontends/controllers/character.C:173
1228 #: src/frontends/controllers/character.C:203
1229 #: src/frontends/controllers/character.C:257
1230 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:48
1231 msgid "Reset"
1232 msgstr ""
1233
1234 # src/LColor.C:63
1235 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1236 #, fuzzy
1237 msgid "textrm"
1238 msgstr "òåêñò"
1239
1240 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
1241 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
1242 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
1243 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:43
1244 #, fuzzy
1245 msgid "Width"
1246 msgstr "Øèðèíà"
1247
1248 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
1249 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
1250 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
1251 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
1252 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:61
1253 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1254 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1255 msgid "Alignment"
1256 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
1257
1258 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
1259 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:133
1260 #, fuzzy
1261 msgid "Top|#T"
1262 msgstr "(&T)Îòãîðå"
1263
1264 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
1265 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:151
1266 #, fuzzy
1267 msgid "Middle|#d"
1268 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
1269
1270 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
1271 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:169
1272 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
1273 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
1274 #, fuzzy
1275 msgid "Bottom|#B"
1276 msgstr "(&B)Îòäîëó"
1277
1278 # src/LColor.C:63
1279 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1280 #, fuzzy
1281 msgid "Text"
1282 msgstr "òåêñò"
1283
1284 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:134
1285 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1286 #, fuzzy
1287 msgid "Below"
1288 msgstr "Îòäîëó(w)|#w"
1289
1290 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:126
1291 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:98
1292 #, fuzzy
1293 msgid "Above"
1294 msgstr "Îòãîðå(v):|#v"
1295
1296 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
1297 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1298 #, fuzzy
1299 msgid "Line|#i"
1300 msgstr "Ðåäîâå"
1301
1302 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
1303 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
1304 #, fuzzy
1305 msgid "Line|#n"
1306 msgstr "Ðåäîâå"
1307
1308 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
1309 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
1310 #, fuzzy
1311 msgid "Page break|#g"
1312 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
1313
1314 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
1315 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
1316 #, fuzzy
1317 msgid "Page break|#b"
1318 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
1319
1320 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
1321 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
1322 #, fuzzy
1323 msgid "Vertical space:|#V"
1324 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
1325
1326 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:224
1327 msgid "Keep|#K"
1328 msgstr ""
1329
1330 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
1331 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
1332 #, fuzzy
1333 msgid "Vertical space:|#e"
1334 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
1335
1336 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1337 msgid "Keep|#p"
1338 msgstr ""
1339
1340 # src/mathed/math_panel.C:128
1341 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
1342 #, fuzzy
1343 msgid "Line spacing:|#s"
1344 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
1345
1346 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:332
1347 msgid "Maximum label width:|#M"
1348 msgstr ""
1349
1350 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
1351 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:350
1352 #, fuzzy
1353 msgid "No Indent|#d"
1354 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
1355
1356 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1357 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:494
1358 #, fuzzy
1359 msgid "Right|#R"
1360 msgstr "Äåñåí"
1361
1362 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1363 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:512
1364 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
1365 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
1366 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
1367 #, fuzzy
1368 msgid "Left|#L"
1369 msgstr "Ëÿâ"
1370
1371 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
1372 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:530
1373 #, fuzzy
1374 msgid "Block|#B"
1375 msgstr "Áëîê"
1376
1377 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
1378 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:548
1379 #, fuzzy
1380 msgid "Centered|#C"
1381 msgstr "Öåíòðèíàí"
1382
1383 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
1384 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80 src/LyXAction.C:149
1385 msgid "Save"
1386 msgstr "Çàïàçè"
1387
1388 # src/ext_l10n.h:357
1389 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1390 #, fuzzy
1391 msgid "Scale & Resolution"
1392 msgstr "Ðåøåíèå"
1393
1394 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
1395 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1396 #, fuzzy
1397 msgid "Fonts used"
1398 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
1399
1400 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
1401 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1402 #, fuzzy
1403 msgid "Roman:|#R"
1404 msgstr "Roman"
1405
1406 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
1407 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1408 #, fuzzy
1409 msgid "Sans Serif:|#S"
1410 msgstr "Sans Serif"
1411
1412 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
1413 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1414 #, fuzzy
1415 msgid "Typewriter:|#T"
1416 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
1417
1418 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1419 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1420 msgstr ""
1421
1422 # , c-format
1423 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
1424 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1425 #, fuzzy
1426 msgid "Zoom %:|#Z"
1427 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
1428
1429 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
1430 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1431 #, fuzzy
1432 msgid "Screen DPI:|#D"
1433 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
1434
1435 # src/lyxfont.C:56
1436 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1437 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
1438 #, fuzzy
1439 msgid "Tiny:"
1440 msgstr "Äðåáåí"
1441
1442 # src/lyxfont.C:56
1443 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1444 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
1445 #, fuzzy
1446 msgid "Smallest:"
1447 msgstr "Ìàëúê 3"
1448
1449 # src/lyxfont.C:56
1450 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1451 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
1452 #, fuzzy
1453 msgid "Smaller:"
1454 msgstr "Ìàëúê 2"
1455
1456 # src/lyxfont.C:56
1457 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1458 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
1459 #, fuzzy
1460 msgid "Small:"
1461 msgstr "Ìàëúê"
1462
1463 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
1464 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1465 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
1466 #, fuzzy
1467 msgid "Normal:"
1468 msgstr "Íîðìàëåí"
1469
1470 # src/lyxfont.C:56
1471 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1472 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
1473 #, fuzzy
1474 msgid "Large:"
1475 msgstr "Ãîëÿì"
1476
1477 # src/lyxfont.C:57
1478 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1479 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
1480 #, fuzzy
1481 msgid "Larger:"
1482 msgstr "Ãîëÿì 2"
1483
1484 # src/lyxfont.C:57
1485 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1486 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
1487 #, fuzzy
1488 msgid "Largest:"
1489 msgstr "Ãîëÿì 3"
1490
1491 # src/lyxfont.C:57
1492 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1493 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
1494 #, fuzzy
1495 msgid "Huge:"
1496 msgstr "Îãðîìåí"
1497
1498 # src/lyxfont.C:57
1499 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1500 #, fuzzy
1501 msgid "Huger:"
1502 msgstr "Îãðîìåí"
1503
1504 # src/layout_forms.C:38
1505 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1506 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:52
1507 #, fuzzy
1508 msgid "Size"
1509 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
1510
1511 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1512 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1513 msgstr ""
1514
1515 # src/ext_l10n.h:125
1516 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1517 #, fuzzy
1518 msgid "Normal Font:|#N"
1519 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1520
1521 # src/ext_l10n.h:125
1522 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1523 #, fuzzy
1524 msgid "Bold Font:|#B"
1525 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1526
1527 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
1528 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1529 #, fuzzy
1530 msgid "Popup Encoding:|#P"
1531 msgstr "Êîäèðîâêà"
1532
1533 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1534 msgid "Layout & Bindings"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1538 msgid "User Interface file:|#U"
1539 msgstr ""
1540
1541 # src/lyx.C:90
1542 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1543 #, fuzzy
1544 msgid "Bind file:|#f"
1545 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
1546
1547 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1548 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1549 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1550 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1551 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1552 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1553 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1554 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1555 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1556 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1643
1557 #, fuzzy
1558 msgid "Browse...|#w"
1559 msgstr "Òúðñè..."
1560
1561 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1562 msgid "LyX objects:|#L"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:833
1566 msgid "H|#H"
1567 msgstr ""
1568
1569 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
1570 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1571 #, fuzzy
1572 msgid "S|#S"
1573 msgstr "äî"
1574
1575 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:870
1576 msgid "V|#V"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:889
1580 msgid "R|#R"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:908
1584 msgid "G|#G"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:927
1588 msgid "B|#B"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:964
1592 msgid "HSV"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:982
1596 msgid "RGB"
1597 msgstr ""
1598
1599 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
1600 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
1601 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
1602 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
1603 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
1604 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
1605 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
1606 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
1607 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
1608 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1055
1609 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1082
1610 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1084
1611 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1124
1612 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1126
1613 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1360
1614 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1362
1615 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1406
1616 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1408
1617 msgid "Modify|#M"
1618 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
1619
1620 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1097
1621 msgid "Auto region delete|#A"
1622 msgstr ""
1623
1624 # src/LyXAction.C:402
1625 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1116
1626 #, fuzzy
1627 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1628 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
1629
1630 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1135
1631 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1154
1635 msgid "Wheel mouse jump:"
1636 msgstr ""
1637
1638 # src/lyx_cb.C:411
1639 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1176
1640 #, fuzzy
1641 msgid "Autosave interval:"
1642 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
1643
1644 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1198
1645 msgid "Instant Preview|#P"
1646 msgstr ""
1647
1648 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
1649 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
1650 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1217
1651 #, fuzzy
1652 msgid "Graphics display:|#G"
1653 msgstr "Ãðàôèêà"
1654
1655 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
1656 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1259
1657 #, fuzzy
1658 msgid "Spell command:|#S"
1659 msgstr "spool êîìàíäà"
1660
1661 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1662 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1277
1663 #, fuzzy
1664 msgid "Alternative language:|#a"
1665 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1666
1667 # src/ext_l10n.h:78
1668 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1313
1669 #, fuzzy
1670 msgid "Escape characters:|#e"
1671 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
1672
1673 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
1674 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1349
1675 #, fuzzy
1676 msgid "Personal dictionary:|#d"
1677 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
1678
1679 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
1680 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1403
1681 #, fuzzy
1682 msgid "Accept compound words|#w"
1683 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
1684
1685 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1686 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1421
1687 #, fuzzy
1688 msgid "Use input encoding|#i"
1689 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1690
1691 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
1692 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1439
1693 #, fuzzy
1694 msgid "Advanced Options"
1695 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1696
1697 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:241
1698 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1457
1699 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
1700 msgid "Interface"
1701 msgstr ""
1702
1703 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
1704 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1475
1705 #, fuzzy
1706 msgid "Language Options"
1707 msgstr "Åçèê"
1708
1709 # , c-format
1710 # , c-format
1711 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:384
1712 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1535
1713 #, fuzzy
1714 msgid "Package:|#P"
1715 msgstr "Ïàêåò(P)|#P"
1716
1717 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
1718 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1553
1719 #, fuzzy
1720 msgid "Default language:|#l"
1721 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
1722
1723 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
1724 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
1725 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1571
1726 #, fuzzy
1727 msgid ""
1728 "Keyboard\n"
1729 "map|#K"
1730 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
1731
1732 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1589
1733 msgid "1st:|#1"
1734 msgstr ""
1735
1736 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
1737 # src/ext_l10n.h:4
1738 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1607
1739 #, fuzzy
1740 msgid "2nd:|#2"
1741 msgstr "Ôàéë(F)|F"
1742
1743 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1744 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1745 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1746 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1747 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1748 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1749 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1750 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1751 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1625
1752 #, fuzzy
1753 msgid "Browse...|#o"
1754 msgstr "Òúðñè..."
1755
1756 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1661
1757 msgid "RtL support|#R"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1679
1761 msgid "Auto begin|#b"
1762 msgstr ""
1763
1764 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1765 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1697
1766 #, fuzzy
1767 msgid "Use babel|#U"
1768 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1769
1770 # src/lyxfunc.C:1962
1771 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1715
1772 #, fuzzy
1773 msgid "Mark foreign|#M"
1774 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
1775
1776 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1733
1777 msgid "Auto finish|#f"
1778 msgstr ""
1779
1780 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
1781 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1751
1782 #, fuzzy
1783 msgid "Global|#G"
1784 msgstr "(&G)Íàçàä"
1785
1786 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
1787 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1769
1788 #, fuzzy
1789 msgid "Command start:|#s"
1790 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
1791
1792 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
1793 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1787
1794 #, fuzzy
1795 msgid "Command end:|#e"
1796 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
1797
1798 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1799 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1883
1800 #, fuzzy
1801 msgid "All formats:|#l"
1802 msgstr "Ôîðìàòè"
1803
1804 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1805 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1901
1806 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1807 #, fuzzy
1808 msgid "Format:|#F"
1809 msgstr "Ôîðìàòè"
1810
1811 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
1812 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1919
1813 #, fuzzy
1814 msgid "GUI name:|#G"
1815 msgstr "GUI èìå|#G"
1816
1817 # src/ext_l10n.h:362
1818 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1937
1819 #, fuzzy
1820 msgid "Shortcut:|#S"
1821 msgstr "Äúðæàâà"
1822
1823 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
1824 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1955
1825 #, fuzzy
1826 msgid "Extension:|#E"
1827 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
1828
1829 # src/ext_l10n.h:8
1830 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1973
1831 #, fuzzy
1832 msgid "Viewer:|#V"
1833 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
1834
1835 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
1836 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
1837 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
1838 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
1839 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
1840 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
1841 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1991
1842 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2141
1843 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1115
1844 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1117
1845 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1397
1846 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1399
1847 msgid "Add|#A"
1848 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
1849
1850 # src/ext_l10n.h:74
1851 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2009
1852 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2159
1853 #, fuzzy
1854 msgid "Delete|#D"
1855 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
1856
1857 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
1858 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
1859 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2051
1860 #, fuzzy
1861 msgid "All converters:|#l"
1862 msgstr "Êîíâåðòîðè"
1863
1864 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
1865 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2069
1866 #, fuzzy
1867 msgid "From:|#F"
1868 msgstr "Îò(F)|#F"
1869
1870 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
1871 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2087
1872 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
1873 #, fuzzy
1874 msgid "To:|#T"
1875 msgstr "(&T)Îòãîðå"
1876
1877 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
1878 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
1879 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2105
1880 #, fuzzy
1881 msgid "Converter:|#C"
1882 msgstr "Êîíâåðòîðè"
1883
1884 # src/lyx.C:90
1885 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2123
1886 #, fuzzy
1887 msgid "Extra flags:|#E"
1888 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
1889
1890 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
1891 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2201
1892 #, fuzzy
1893 msgid "Default path:|#p"
1894 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
1895
1896 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1897 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1898 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1899 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1900 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1901 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1902 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1903 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1904 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2219
1905 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2255
1906 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2310
1907 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2365
1908 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2442
1909 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2478
1910 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
1911 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85
1912 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:163
1913 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:185
1914 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:222
1915 msgid "Browse..."
1916 msgstr "Òúðñè..."
1917
1918 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
1919 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2237
1920 #, fuzzy
1921 msgid "Template path:|#T"
1922 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
1923
1924 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
1925 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2273
1926 #, fuzzy
1927 msgid "Temp dir:|#d"
1928 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
1929
1930 # src/lyxfunc.C:3128
1931 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2328
1932 #, fuzzy
1933 msgid "Check last files:|#C"
1934 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
1935
1936 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
1937 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2383
1938 #, fuzzy
1939 msgid "Last file count:|#L"
1940 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
1941
1942 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
1943 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2405
1944 #, fuzzy
1945 msgid "Backup path:|#B"
1946 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
1947
1948 # src/layout_forms.C:28
1949 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2460
1950 #, fuzzy
1951 msgid "LyXServer pipe:|#S"
1952 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
1953
1954 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
1955 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2520
1956 #, fuzzy
1957 msgid "Date format:|#f"
1958 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
1959
1960 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
1961 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2562
1962 #, fuzzy
1963 msgid "Name:"
1964 msgstr "Èìå:"
1965
1966 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2580
1967 msgid "Adapt output"
1968 msgstr ""
1969
1970 # src/debug.C:47
1971 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2598
1972 #, fuzzy
1973 msgid "Printer Command and Flags"
1974 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
1975
1976 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
1977 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2616
1978 #, fuzzy
1979 msgid "Command:"
1980 msgstr "êîìàíäà"
1981
1982 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
1983 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2634
1984 #, fuzzy
1985 msgid "Page range:"
1986 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
1987
1988 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
1989 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
1990 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2652
1991 #, fuzzy
1992 msgid "Copies:"
1993 msgstr "Êîïèÿ"
1994
1995 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
1996 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2670
1997 #, fuzzy
1998 msgid "Reverse:"
1999 msgstr "îáúðíàòî"
2000
2001 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
2002 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2688
2003 #, fuzzy
2004 msgid "To printer:"
2005 msgstr "íà ïðèíòåð"
2006
2007 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
2008 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2706
2009 #, fuzzy
2010 msgid "File extension:"
2011 msgstr "ðàçøèðåíèå"
2012
2013 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
2014 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2724
2015 #, fuzzy
2016 msgid "Spool command:"
2017 msgstr "spool êîìàíäà"
2018
2019 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
2020 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2742
2021 #, fuzzy
2022 msgid "Paper type:"
2023 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
2024
2025 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
2026 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2760
2027 #, fuzzy
2028 msgid "Even pages:"
2029 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
2030
2031 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
2032 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2778
2033 #, fuzzy
2034 msgid "Odd pages:"
2035 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2036
2037 # src/LColor.C:65
2038 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2796
2039 #, fuzzy
2040 msgid "Collated:"
2041 msgstr "Latex"
2042
2043 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
2044 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2814
2045 #, fuzzy
2046 msgid "Landscape:"
2047 msgstr "ïåéçàæ"
2048
2049 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
2050 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2832
2051 #, fuzzy
2052 msgid "To file:"
2053 msgstr "âúâ ôàéë"
2054
2055 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
2056 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2850
2057 #, fuzzy
2058 msgid "Extra options:"
2059 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2060
2061 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
2062 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2868
2063 #, fuzzy
2064 msgid "Spool printer prefix:"
2065 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
2066
2067 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
2068 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2886
2069 #, fuzzy
2070 msgid "Paper size:"
2071 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
2072
2073 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2964
2074 msgid "ASCII line length:|#A"
2075 msgstr ""
2076
2077 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
2078 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2986
2079 #, fuzzy
2080 msgid "TeX encoding:|#T"
2081 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
2082
2083 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
2084 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3004
2085 #, fuzzy
2086 msgid "Default paper size:|#p"
2087 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
2088
2089 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3022
2090 msgid "Outside Code Interaction"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3040
2094 msgid "ASCII roff:|#r"
2095 msgstr ""
2096
2097 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
2098 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3058
2099 #, fuzzy
2100 msgid "Checktex:|#c"
2101 msgstr "Öåíòðèíàí"
2102
2103 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
2104 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3076
2105 #, fuzzy
2106 msgid "DVI paper option:|#D"
2107 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2108
2109 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3094
2110 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
2111 msgstr ""
2112
2113 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
2114 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
2115 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
2116 msgid "Pages"
2117 msgstr "Ñòðàíèöè"
2118
2119 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
2120 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
2121 #, fuzzy
2122 msgid "Destination"
2123 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
2124
2125 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2126 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2127 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
2128 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
2129 msgid "Copies"
2130 msgstr "Êîïèÿ"
2131
2132 # src/ext_l10n.h:362
2133 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
2134 #, fuzzy
2135 msgid "Sorted|#S"
2136 msgstr "Äúðæàâà"
2137
2138 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
2139 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
2140 #, fuzzy
2141 msgid "Reverse order|#R"
2142 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
2143
2144 # src/mathed/formula.C:929
2145 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
2146 #, fuzzy
2147 msgid "Number:|#N"
2148 msgstr "Íîìåðèðàíå"
2149
2150 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
2151 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
2152 #, fuzzy
2153 msgid "Odd numbered pages|#O"
2154 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2155
2156 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
2157 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
2158 #, fuzzy
2159 msgid "Even numbered pages|#E"
2160 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
2161
2162 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2163 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
2164 #, fuzzy
2165 msgid "Printer:|#P"
2166 msgstr "Ïðèíòåð"
2167
2168 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
2169 msgid "All|#l"
2170 msgstr ""
2171
2172 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2173 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
2174 #, fuzzy
2175 msgid "From:|#m"
2176 msgstr "Îò(F)|#F"
2177
2178 # src/ext_l10n.h:362
2179 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
2180 #, fuzzy
2181 msgid "Sort|#S"
2182 msgstr "Äúðæàâà"
2183
2184 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
2185 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
2186 #, fuzzy
2187 msgid "Document:|#D"
2188 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
2189
2190 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2191 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
2192 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
2193 #, fuzzy
2194 msgid "Name:|#N"
2195 msgstr "Èìå:"
2196
2197 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
2198 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
2199 #, fuzzy
2200 msgid "Reference:|#e"
2201 msgstr "Ïðåïðàòêà :"
2202
2203 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2204 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
2205 #, fuzzy
2206 msgid "Go to|#G"
2207 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2208
2209 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
2210 # src/ext_l10n.h:4
2211 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
2212 #, fuzzy
2213 msgid "Find:|#F"
2214 msgstr "Ôàéë(F)|F"
2215
2216 # src/form1.C:290
2217 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
2218 #, fuzzy
2219 msgid "Replace with:|#w"
2220 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
2221
2222 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
2223 msgid "Find next"
2224 msgstr ""
2225
2226 # src/sp_form.C:86
2227 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
2228 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2229 #, fuzzy
2230 msgid "Replace|#R"
2231 msgstr "Çàìåñòè"
2232
2233 # src/LyXAction.C:321
2234 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
2235 #, fuzzy
2236 msgid "Match word|#M"
2237 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
2238
2239 # src/form1.C:314
2240 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
2241 #, fuzzy
2242 msgid "Replace all|#a"
2243 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
2244
2245 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
2246 msgid "Search backwards|#S"
2247 msgstr ""
2248
2249 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
2250 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
2251 #, fuzzy
2252 msgid "Export format:|#E"
2253 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
2254
2255 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2256 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
2257 #, fuzzy
2258 msgid "Command:|#C"
2259 msgstr "êîìàíäà"
2260
2261 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
2262 msgid "Word count:"
2263 msgstr ""
2264
2265 # src/support/getUserName.C:13
2266 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
2267 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
2268 #, fuzzy
2269 msgid "Unknown:"
2270 msgstr "íåïîçíàòà"
2271
2272 # src/sp_form.C:86
2273 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
2274 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
2275 #, fuzzy
2276 msgid "Replacement:"
2277 msgstr "Çàìåñòè"
2278
2279 # src/ext_l10n.h:323
2280 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
2281 #, fuzzy
2282 msgid "Suggestions:|#g"
2283 msgstr "Âúïðîñ"
2284
2285 # src/ext_l10n.h:362
2286 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
2287 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:140
2288 #, fuzzy
2289 msgid "Start|#S"
2290 msgstr "Äúðæàâà"
2291
2292 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
2293 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
2294 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
2295 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
2296 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
2297 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
2298 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2299 #, fuzzy
2300 msgid "Add|#d"
2301 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
2302
2303 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2304 # src/lyxfont.C:62
2305 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2306 #, fuzzy
2307 msgid "Ignore|#I"
2308 msgstr "Èãíîðèðàé"
2309
2310 # src/LColor.C:75
2311 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
2312 #, fuzzy
2313 msgid "Accept|#A"
2314 msgstr "àêöåíò"
2315
2316 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:242
2317 msgid "0 %"
2318 msgstr ""
2319
2320 # src/ext_l10n.h:73
2321 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
2322 #, fuzzy
2323 msgid "Append Column|#A"
2324 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
2325
2326 # src/ext_l10n.h:75
2327 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
2328 #, fuzzy
2329 msgid "Delete Column|#O"
2330 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
2331
2332 # src/ext_l10n.h:72
2333 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
2334 #, fuzzy
2335 msgid "Append Row|#p"
2336 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
2337
2338 # src/ext_l10n.h:74
2339 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
2340 #, fuzzy
2341 msgid "Delete Row|#w"
2342 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2343
2344 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2345 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
2346 #, fuzzy
2347 msgid "Set Borders|#S"
2348 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2349
2350 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2351 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
2352 #, fuzzy
2353 msgid "Unset Borders|#U"
2354 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2355
2356 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
2357 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
2358 #, fuzzy
2359 msgid "Longtable|#L"
2360 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
2361
2362 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
2363 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
2364 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
2365 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
2366 #, fuzzy
2367 msgid "Rotate 90°|#9"
2368 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
2369
2370 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31
2371 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
2372 #, fuzzy
2373 msgid "Spec. Table"
2374 msgstr "(&S)Ðàçñòîÿíèå îòãîðå"
2375
2376 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
2377 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
2378 msgid "Fixed Width"
2379 msgstr ""
2380
2381 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2382 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2383 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
2384 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
2385 #, fuzzy
2386 msgid "Borders"
2387 msgstr "Ðàìêè"
2388
2389 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2390 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2391 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2392 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2393 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
2394 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
2395 #, fuzzy
2396 msgid "H. Alignment"
2397 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2398
2399 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
2400 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
2401 #, fuzzy
2402 msgid "Special column"
2403 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
2404
2405 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
2406 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
2407 msgid " |#W"
2408 msgstr ""
2409
2410 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2411 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
2412 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
2413 #, fuzzy
2414 msgid "Top|#t"
2415 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2416
2417 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2418 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
2419 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
2420 #, fuzzy
2421 msgid "Right|#r"
2422 msgstr "Äåñåí"
2423
2424 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
2425 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
2426 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
2427 #, fuzzy
2428 msgid "Left|#e"
2429 msgstr "Ëÿâ"
2430
2431 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2432 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
2433 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
2434 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
2435 #, fuzzy
2436 msgid "Right|#i"
2437 msgstr "Äåñåí"
2438
2439 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
2440 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
2441 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
2442 #, fuzzy
2443 msgid "Center|#c"
2444 msgstr "Öåíòðèíàí"
2445
2446 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2447 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
2448 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
2449 #, fuzzy
2450 msgid "Top|#p"
2451 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2452
2453 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
2454 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
2455 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
2456 #, fuzzy
2457 msgid "Center|#n"
2458 msgstr "Öåíòðèíàí"
2459
2460 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2461 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
2462 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
2463 #, fuzzy
2464 msgid "Bottom|#o"
2465 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2466
2467 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
2468 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
2469 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
2470 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
2471 #, fuzzy
2472 msgid "LaTeX Argument:|#A"
2473 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
2474
2475 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
2476 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
2477 msgid " |#L"
2478 msgstr ""
2479
2480 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2481 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2482 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2483 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2484 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
2485 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
2486 #, fuzzy
2487 msgid "V. Alignment"
2488 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2489
2490 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
2491 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
2492 #, fuzzy
2493 msgid "Block|#k"
2494 msgstr "Áëîê"
2495
2496 # src/ext_l10n.h:78
2497 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
2498 #, fuzzy
2499 msgid "Special Cell"
2500 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
2501
2502 # src/ext_l10n.h:61
2503 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
2504 #, fuzzy
2505 msgid "Special Multicolumn"
2506 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2507
2508 # src/ext_l10n.h:61
2509 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
2510 #, fuzzy
2511 msgid "Multicolumn|#M"
2512 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2513
2514 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
2515 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
2516 #, fuzzy
2517 msgid "Use Minipage|#s"
2518 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
2519
2520 # src/lyxfont.C:62
2521 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
2522 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
2523 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
2524 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422 src/lyxfont.C:62
2525 msgid "On"
2526 msgstr "Âêë."
2527
2528 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
2529 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
2530 #, fuzzy
2531 msgid "Page break on the current row|#B"
2532 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
2533
2534 # src/bufferview_funcs.C:286
2535 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
2536 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
2537 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
2538 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
2539 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
2540 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
2541 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
2542 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
2543 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:131
2544 #: src/bufferview_funcs.C:194 src/frontends/qt2/QDocument.C:147
2545 msgid "Double"
2546 msgstr "Äâîéíî"
2547
2548 # src/ext_l10n.h:252
2549 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
2550 #, fuzzy
2551 msgid "Header"
2552 msgstr "Çàãëàâèå"
2553
2554 # src/ext_l10n.h:337
2555 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
2556 #, fuzzy
2557 msgid "First Header"
2558 msgstr "Çàãëàâèå"
2559
2560 # src/ext_l10n.h:246
2561 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
2562 #, fuzzy
2563 msgid "Footer"
2564 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
2565
2566 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
2567 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
2568 #, fuzzy
2569 msgid "Last Footer"
2570 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
2571
2572 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
2573 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
2574 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
2575 #, fuzzy
2576 msgid "Is Empty"
2577 msgstr "Äúëáî÷èíà"
2578
2579 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2580 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2581 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
2582 #, fuzzy
2583 msgid "Border Above"
2584 msgstr "Ðàìêè"
2585
2586 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2587 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2588 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
2589 #, fuzzy
2590 msgid "Border Below"
2591 msgstr "Ðàìêè"
2592
2593 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2594 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2595 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
2596 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1011
2597 #, fuzzy
2598 msgid "Contents"
2599 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2600
2601 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
2602 msgid "Show Path|#P"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
2606 msgid "Run TeXhash|#T"
2607 msgstr ""
2608
2609 # src/sp_form.C:86
2610 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2611 #, fuzzy
2612 msgid "Replace|^R"
2613 msgstr "Çàìåñòè"
2614
2615 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
2616 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
2617 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2618 #, fuzzy
2619 msgid "Keyword:"
2620 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
2621
2622 # src/LColor.C:64
2623 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2624 #, fuzzy
2625 msgid "Selection:|#S"
2626 msgstr "èçáîð"
2627
2628 # src/LyXAction.C:390
2629 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2630 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
2631 #, fuzzy
2632 msgid "Thesaurus entries:"
2633 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
2634
2635 # src/ext_l10n.h:86
2636 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2637 #, fuzzy
2638 msgid "URL:|#U"
2639 msgstr "URL...|U"
2640
2641 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2642 msgid "HTML type|#H"
2643 msgstr ""
2644
2645 # src/bufferview_funcs.C:289
2646 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2647 #, fuzzy
2648 msgid "Outer|#O"
2649 msgstr "Äðóãî ("
2650
2651 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
2652 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
2653 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2654 #, fuzzy
2655 msgid "Default|#D"
2656 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
2657
2658 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
2659 #: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
2660 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
2661 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
2662 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
2663 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:22
2664 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:22
2665 #: ../src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
2666 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
2667 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
2668 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
2669 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:22
2670 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
2671 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
2672 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
2673 #, fuzzy
2674 msgid "Form1"
2675 msgstr "Ôîðìàòè"
2676
2677 # src/insets/insetbib.C:340
2678 #: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:48
2679 #, fuzzy
2680 msgid "Style"
2681 msgstr "Ñòèë: "
2682
2683 #: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:67
2684 msgid "Use &NatBib"
2685 msgstr ""
2686
2687 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
2688 #: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:82
2689 #, fuzzy
2690 msgid "Cite &Style:"
2691 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
2692
2693 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
2694 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:38
2695 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:70
2696 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:347
2697 msgid "Bullets"
2698 msgstr "Òî÷êè"
2699
2700 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
2701 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
2702 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:70
2703 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:87
2704 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:104
2705 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:121
2706 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:251
2707 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:126 src/frontends/qt2/QDocument.C:136
2708 #, fuzzy
2709 msgid "default"
2710 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
2711
2712 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
2713 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:203
2714 #, fuzzy
2715 msgid "Set &Bullet"
2716 msgstr "Òî÷êè"
2717
2718 # src/layout_forms.C:38
2719 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:239
2720 #, fuzzy
2721 msgid "&Size:"
2722 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
2723
2724 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:165
2725 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:257
2726 msgid "tiny"
2727 msgstr "ìúíè÷úê"
2728
2729 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:135
2730 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:263
2731 msgid "script"
2732 msgstr "ñêðèïò"
2733
2734 # src/LColor.C:85 src/frontends/xforms/form_preferences.C:138
2735 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:269
2736 msgid "footnote"
2737 msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
2738
2739 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:171
2740 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:275
2741 msgid "small"
2742 msgstr "ìàëúê"
2743
2744 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:150
2745 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:281
2746 msgid "normal"
2747 msgstr "íîðìàëåí"
2748
2749 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:141
2750 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:287
2751 msgid "large"
2752 msgstr "ãîëÿì"
2753
2754 # src/lyxfont.C:56
2755 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:293
2756 #: src/frontends/controllers/character.C:145 src/lyxfont.C:57
2757 msgid "Large"
2758 msgstr "Ãîëÿì"
2759
2760 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:299
2761 msgid "LARGE"
2762 msgstr ""
2763
2764 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:147
2765 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:305
2766 msgid "huge"
2767 msgstr "îãðîìåí"
2768
2769 # src/lyxfont.C:57
2770 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:311
2771 #: src/frontends/controllers/character.C:157 src/lyxfont.C:58
2772 msgid "Huge"
2773 msgstr "Îãðîìåí"
2774
2775 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
2776 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:22
2777 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
2778 #, fuzzy
2779 msgid "Form2"
2780 msgstr "Ôîðìàòè"
2781
2782 # src/exporter.C:89
2783 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:41
2784 #, fuzzy
2785 msgid "Document &class:"
2786 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
2787
2788 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
2789 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:77
2790 #, fuzzy
2791 msgid "Op&tions:"
2792 msgstr "Îïöèè"
2793
2794 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
2795 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:106
2796 #, fuzzy
2797 msgid "Page &style:"
2798 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
2799
2800 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
2801 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:176
2802 #, fuzzy
2803 msgid "&Indent"
2804 msgstr "Îòìåñòâàíå"
2805
2806 # src/frontends/xforms/form_document.C:357
2807 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:187
2808 #, fuzzy
2809 msgid "S&kip"
2810 msgstr "Âåðò. îòìåñòâàíå(K)|#K"
2811
2812 # src/sp_form.C:86
2813 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:215
2814 #, fuzzy
2815 msgid "Float &placement:"
2816 msgstr "Çàìåñòè"
2817
2818 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
2819 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:255
2820 #, fuzzy
2821 msgid "&Font && size:"
2822 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
2823
2824 # src/mathed/math_panel.C:128
2825 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:270
2826 #, fuzzy
2827 msgid "&Line spacing:"
2828 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
2829
2830 # src/bufferview_funcs.C:280
2831 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:64
2832 #, fuzzy
2833 msgid "&Single"
2834 msgstr "Åäèíè÷íî"
2835
2836 # src/bufferview_funcs.C:286
2837 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:75
2838 #, fuzzy
2839 msgid "&Double"
2840 msgstr "Äâîéíî"
2841
2842 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
2843 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:100
2844 #, fuzzy
2845 msgid "&Type:"
2846 msgstr "Òèï(T):|#T"
2847
2848 # src/layout_forms.C:64
2849 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:152
2850 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
2851 #, fuzzy
2852 msgid "&Language:"
2853 msgstr "Åçèê:"
2854
2855 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
2856 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:167
2857 #, fuzzy
2858 msgid "&Encoding:"
2859 msgstr "Êîäèðîâêà"
2860
2861 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2862 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
2863 #, fuzzy
2864 msgid "&Top:"
2865 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2866
2867 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2868 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
2869 #, fuzzy
2870 msgid "&Bottom:"
2871 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2872
2873 # src/ext_l10n.h:6
2874 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
2875 #, fuzzy
2876 msgid "&Inner:"
2877 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
2878
2879 # src/form1.C:237
2880 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
2881 #, fuzzy
2882 msgid "O&uter:"
2883 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
2884
2885 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
2886 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
2887 #, fuzzy
2888 msgid "&Margins:"
2889 msgstr "Ïîëåòà"
2890
2891 # src/bufferview_funcs.C:267
2892 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
2893 #, fuzzy
2894 msgid "&Foot skip:"
2895 msgstr "Øðèôò:"
2896
2897 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
2898 msgid "Head &sep:"
2899 msgstr ""
2900
2901 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
2902 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
2903 #, fuzzy
2904 msgid "Head &height:"
2905 msgstr "Âèñî÷èíà"
2906
2907 # src/frontends/xforms/form_document.C:464
2908 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:45
2909 #, fuzzy
2910 msgid "Numbering Depth"
2911 msgstr "Äúëáî÷èíà íà íîìåðèðàíå"
2912
2913 # src/ext_l10n.h:344
2914 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:64
2915 #, fuzzy
2916 msgid "&Section:"
2917 msgstr "Ðàçäåë"
2918
2919 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
2920 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
2921 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
2922 # src/insets/insettoc.C:22
2923 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:79
2924 #, fuzzy
2925 msgid "&Table of contents:"
2926 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
2927
2928 # , c-format
2929 # , c-format
2930 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:384
2931 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:41
2932 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73
2933 #, fuzzy
2934 msgid "Packages"
2935 msgstr "Ïàêåò(P)|#P"
2936
2937 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
2938 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:60
2939 #, fuzzy
2940 msgid "Use AMS &math"
2941 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
2942
2943 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
2944 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:73
2945 msgid "Options"
2946 msgstr "Îïöèè"
2947
2948 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:92
2949 msgid "Postscript &driver:"
2950 msgstr ""
2951
2952 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
2953 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:62
2954 #, fuzzy
2955 msgid "Two-&column document"
2956 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
2957
2958 # src/LyXAction.C:141
2959 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:73
2960 #, fuzzy
2961 msgid "&Two-sided document"
2962 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
2963
2964 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
2965 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:84
2966 #, fuzzy
2967 msgid "Paper Size"
2968 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
2969
2970 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
2971 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:111
2972 #, fuzzy
2973 msgid "&Height:"
2974 msgstr "Âèñî÷èíà"
2975
2976 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
2977 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
2978 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
2979 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:130
2980 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:75
2981 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:365
2982 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
2983 #, fuzzy
2984 msgid "&Width:"
2985 msgstr "Øèðèíà"
2986
2987 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
2988 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:145
2989 #, fuzzy
2990 msgid "Paper &size:"
2991 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
2992
2993 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
2994 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:253
2995 #, fuzzy
2996 msgid "&Portrait"
2997 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
2998
2999 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
3000 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:268
3001 #, fuzzy
3002 msgid "&Landscape"
3003 msgstr "ïåéçàæ"
3004
3005 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
3006 #: src/frontends/qt2/QAbout.C:39 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:33
3007 msgid "About LyX"
3008 msgstr ""
3009
3010 # src/lyxfunc.C:1125
3011 #. stack tabs
3012 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
3013 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:70
3014 #, fuzzy
3015 msgid "Version"
3016 msgstr "LyX âåðñèÿ "
3017
3018 # src/debug.C:44
3019 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
3020 #, fuzzy
3021 msgid "Version goes here"
3022 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
3023
3024 # src/credits.C:72
3025 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
3026 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:72
3027 msgid "Credits"
3028 msgstr "Credits"
3029
3030 # src/ext_l10n.h:209
3031 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
3032 #: ../lib/layouts/apa.layout:192
3033 msgid "Copyright"
3034 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
3035
3036 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
3037 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
3038 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
3039 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
3040 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:508
3041 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
3042 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
3043 #: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:92
3044 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:141
3045 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:310
3046 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
3047 #: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
3048 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
3049 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:312
3050 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:722
3051 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
3052 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:133
3053 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:308
3054 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
3055 #: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
3056 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
3057 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
3058 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
3059 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
3060 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
3061 #: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:107
3062 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
3063 msgid "&Close"
3064 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
3065
3066 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
3067 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
3068 #, fuzzy
3069 msgid "LyX: Enter text"
3070 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
3071
3072 # src/ext_l10n.h:376
3073 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
3074 #, fuzzy
3075 msgid "&Dummy"
3076 msgstr "Îáîáùåíèå"
3077
3078 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
3079 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
3080 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
3081 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
3082 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
3083 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
3084 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
3085 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:121
3086 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
3087 msgid "&Cancel"
3088 msgstr "(&C)Îòêàç"
3089
3090 # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
3091 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
3092 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
3093 #: src/frontends/qt2/QIndex.C:30 src/frontends/xforms/FormIndex.C:29
3094 #: src/insets/insetindex.C:70
3095 msgid "Index"
3096 msgstr "Èíäåêñ"
3097
3098 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
3099 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
3100 #, fuzzy
3101 msgid "&Key"
3102 msgstr "Êëþ÷"
3103
3104 # src/LyXAction.C:164
3105 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
3106 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
3107 #, fuzzy
3108 msgid "The citation key"
3109 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
3110
3111 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
3112 # src/insets/insetbib.C:211
3113 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
3114 #, fuzzy
3115 msgid "&Label"
3116 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
3117
3118 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
3119 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
3120 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
3121 #, fuzzy
3122 msgid "The label as it appears in the document"
3123 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
3124
3125 # src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
3126 # src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
3127 # src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
3128 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
3129 # src/frontends/kde/urldlg.C:52
3130 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
3131 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:486
3132 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:99
3133 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:111
3134 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:288
3135 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
3136 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
3137 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:274
3138 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:700
3139 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
3140 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:293
3141 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:280
3142 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
3143 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
3144 msgid "&OK"
3145 msgstr "&OK"
3146
3147 # src/insets/insetbib.C:348
3148 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
3149 #, fuzzy
3150 msgid "Bibtex"
3151 msgstr "BibTeX"
3152
3153 # src/insets/insetbib.C:339
3154 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:45
3155 #, fuzzy
3156 msgid "Databa&ses"
3157 msgstr "Áàçà äàííè:"
3158
3159 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:57
3160 msgid "BibTeX database to use"
3161 msgstr ""
3162
3163 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3164 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:75
3165 #, fuzzy
3166 msgid "Available BibTeX databases"
3167 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3168
3169 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
3170 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:86
3171 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
3172 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:246
3173 msgid "&Add"
3174 msgstr "(&A)Äîáàâè"
3175
3176 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:90
3177 msgid "Add a BibTeX database file"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:101
3181 msgid "Add a BibTeX file manually"
3182 msgstr ""
3183
3184 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
3185 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
3186 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
3187 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
3188 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
3189 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
3190 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
3191 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
3192 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:112
3193 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
3194 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:104
3195 #, fuzzy
3196 msgid "Bro&wse..."
3197 msgstr "Òúðñè..."
3198
3199 # src/LyXAction.C:393
3200 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:120
3201 #, fuzzy
3202 msgid "Browse for a BibTeX database file"
3203 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
3204
3205 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
3206 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
3207 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:131
3208 #, fuzzy
3209 msgid "&Delete"
3210 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
3211
3212 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:135
3213 msgid "Remove the selected database"
3214 msgstr ""
3215
3216 # src/insets/insetbib.C:340
3217 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:186
3218 #, fuzzy
3219 msgid "St&yle"
3220 msgstr "Ñòèë: "
3221
3222 # src/LyXAction.C:393
3223 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:194
3224 #, fuzzy
3225 msgid "The BibTeX style"
3226 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
3227
3228 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
3229 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
3230 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
3231 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
3232 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
3233 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
3234 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
3235 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
3236 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:205
3237 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:290
3238 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:119
3239 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
3240 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:461
3241 #, fuzzy
3242 msgid "&Browse..."
3243 msgstr "Òúðñè..."
3244
3245 # src/lyxfunc.C:3128
3246 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:213
3247 #, fuzzy
3248 msgid "Choose a style file"
3249 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
3250
3251 # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
3252 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:224
3253 #: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
3254 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
3255 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
3256 #: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:88
3257 msgid "&Update"
3258 msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
3259
3260 # src/LyXAction.C:348
3261 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:232
3262 #, fuzzy
3263 msgid "Update style list"
3264 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
3265
3266 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
3267 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
3268 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
3269 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
3270 #. /
3271 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:294
3272 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:122
3273 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
3274 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/LyXAction.C:152
3275 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:72 src/lyxfunc.C:942
3276 msgid "Cancel"
3277 msgstr "Îòêàç"
3278
3279 # src/insets/insetbib.C:219
3280 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:307
3281 #, fuzzy
3282 msgid "Add bibliography to &TOC"
3283 msgstr "Áèáë. ïåðî"
3284
3285 # src/LyXAction.C:400
3286 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:311
3287 #, fuzzy
3288 msgid "Add bibliography to the table of contents"
3289 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
3290
3291 # src/ext_l10n.h:119
3292 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
3293 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:73
3294 #: src/frontends/qt2/QCharacter.C:39
3295 #, fuzzy
3296 msgid "Character"
3297 msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
3298
3299 # src/layout_forms.C:23
3300 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:95
3301 #, fuzzy
3302 msgid "&Family:"
3303 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
3304
3305 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:103
3306 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:114
3307 msgid "Font family"
3308 msgstr ""
3309
3310 # src/layout_forms.C:28
3311 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:125
3312 #, fuzzy
3313 msgid "&Series:"
3314 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
3315
3316 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:133
3317 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:204
3318 msgid "Font series"
3319 msgstr ""
3320
3321 # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
3322 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
3323 #. language settings
3324 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:152
3325 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:238
3326 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:69 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:120
3327 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:343
3328 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:246
3329 msgid "Language"
3330 msgstr "Åçèê"
3331
3332 # src/bufferview_funcs.C:267
3333 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:163
3334 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:193
3335 #, fuzzy
3336 msgid "Font shape"
3337 msgstr "Øðèôò:"
3338
3339 # src/bufferview_funcs.C:267
3340 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:174
3341 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:227
3342 #, fuzzy
3343 msgid "Font color"
3344 msgstr "Øðèôò:"
3345
3346 # src/layout_forms.C:33
3347 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:185
3348 #, fuzzy
3349 msgid "S&hape:"
3350 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
3351
3352 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
3353 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:219
3354 #, fuzzy
3355 msgid "&Color:"
3356 msgstr "Öâåòîâå"
3357
3358 # src/LyXAction.C:208
3359 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:249
3360 #, fuzzy
3361 msgid "&Toggle all"
3362 msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
3363
3364 # src/layout_forms.C:61
3365 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:253
3366 #, fuzzy
3367 msgid "toggle font on all of the above"
3368 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
3369
3370 # src/layout_forms.C:69
3371 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:302
3372 #, fuzzy
3373 msgid "Never Toggled"
3374 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
3375
3376 # src/layout_forms.C:38
3377 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:324
3378 #, fuzzy
3379 msgid "Si&ze:"
3380 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
3381
3382 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
3383 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:332
3384 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:343
3385 #, fuzzy
3386 msgid "Font size"
3387 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
3388
3389 # src/layout_forms.C:72
3390 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:356
3391 #, fuzzy
3392 msgid "Always Toggled"
3393 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
3394
3395 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:363
3396 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:397
3397 msgid "Other font settings"
3398 msgstr ""
3399
3400 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
3401 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
3402 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
3403 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:382
3404 #, fuzzy
3405 msgid "&Misc:"
3406 msgstr "Ðàçëè÷íè"
3407
3408 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
3409 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:410
3410 #, fuzzy
3411 msgid "Auto apply"
3412 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
3413
3414 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:414
3415 msgid "Apply each change automatically"
3416 msgstr ""
3417
3418 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
3419 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:497
3420 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:111
3421 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:110
3422 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:126
3423 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:299
3424 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1164
3425 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:293
3426 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:711
3427 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
3428 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:118
3429 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
3430 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
3431 msgid "&Apply"
3432 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
3433
3434 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
3435 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:22
3436 #: src/frontends/qt2/QCitation.C:48 src/frontends/xforms/FormCitation.C:97
3437 msgid "Citation"
3438 msgstr "Öèòàò"
3439
3440 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
3441 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:60
3442 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:67
3443 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:256
3444 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1098
3445 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:234
3446 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:668
3447 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:67
3448 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
3449 msgid "&Restore"
3450 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
3451
3452 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:142
3453 msgid "Search the available citations"
3454 msgstr ""
3455
3456 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
3457 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:153
3458 #, fuzzy
3459 msgid "Regular E&xpression"
3460 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
3461
3462 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:471
3463 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:157
3464 #, fuzzy
3465 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
3466 msgstr " Âìúêâàíå íà öèòàò: Âúâåäåòå êëþ÷îâà äóìà èëè ðåãóëÿðåí èçðàç "
3467
3468 # src/form1.C:310
3469 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:168
3470 #, fuzzy
3471 msgid "&Case sensitive"
3472 msgstr ""
3473 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
3474 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
3475
3476 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:172
3477 msgid "Make the search case-sensitive"
3478 msgstr ""
3479
3480 # src/LColor.C:63
3481 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:183
3482 #, fuzzy
3483 msgid "&Next"
3484 msgstr "òåêñò"
3485
3486 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:194
3487 msgid "&Previous"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:213
3491 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:362
3492 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
3493 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
3494 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
3495 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
3496 msgid "New Item"
3497 msgstr ""
3498
3499 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3500 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:222
3501 #, fuzzy
3502 msgid "Available citation keys"
3503 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3504
3505 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:371
3506 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:263
3507 #, fuzzy
3508 msgid "Add the selected citation"
3509 msgstr "Äîáàâè íîâ öèòàò"
3510
3511 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
3512 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:289
3513 #, fuzzy
3514 msgid "Remove the selected citation"
3515 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
3516
3517 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
3518 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:315
3519 #, fuzzy
3520 msgid "Move the selected citation up"
3521 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
3522
3523 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:341
3524 msgid "Move the selected citation down"
3525 msgstr ""
3526
3527 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3528 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:354
3529 #, fuzzy
3530 msgid "Available"
3531 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3532
3533 # src/frontends/kde/citationdlg.C:93
3534 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:375
3535 #, fuzzy
3536 msgid "Citations currently selected"
3537 msgstr "Òåêóùî èçáðàíè êëàâèøè"
3538
3539 # src/lyxfunc.C:3215
3540 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:386
3541 #, fuzzy
3542 msgid "Selected"
3543 msgstr "Èçáåðåòå "
3544
3545 # src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112
3546 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:418 src/lyxvc.C:131
3547 msgid "Info"
3548 msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
3549
3550 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
3551 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:441
3552 #, fuzzy
3553 msgid "Citation entry"
3554 msgstr "Öèòàò"
3555
3556 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:488
3557 msgid "&Full author list"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:492
3561 msgid "List all authors"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:503
3565 msgid "Force &upper case"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:507
3569 msgid "Force upper case in citation"
3570 msgstr ""
3571
3572 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
3573 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:527
3574 msgid "Text to place after citation"
3575 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
3576
3577 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
3578 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
3579 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:538
3580 #, fuzzy
3581 msgid "Text after:"
3582 msgstr "Òåêñò ñëåä"
3583
3584 # src/BufferView2.C:451
3585 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:560
3586 #: src/frontends/qt2/QCitationDialog.C:55
3587 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:461
3588 #, fuzzy
3589 msgid "Not yet supported"
3590 msgstr "Ïîâòàðÿíåòî âñå îùå íå ñå ïîääúðæà â ìàòåìàòè÷åñêè ðåæèì"
3591
3592 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
3593 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:564
3594 #, fuzzy
3595 msgid "Text to place before citation"
3596 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
3597
3598 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:579
3599 #, fuzzy
3600 msgid "Text before:"
3601 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
3602
3603 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:597
3604 #, fuzzy
3605 msgid "Natbib citation style to use"
3606 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
3607
3608 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:608
3609 #, fuzzy
3610 msgid "Citation style:"
3611 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
3612
3613 # src/mathed/math_panel.C:116
3614 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
3615 #, fuzzy
3616 msgid "Left delimiter"
3617 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
3618
3619 # src/mathed/math_panel.C:116
3620 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
3621 #, fuzzy
3622 msgid "Right delimiter"
3623 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
3624
3625 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
3626 msgid "&Keep matched"
3627 msgstr ""
3628
3629 # src/mathed/math_panel.C:116
3630 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
3631 #, fuzzy
3632 msgid "Match delimiter types"
3633 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
3634
3635 # src/ext_l10n.h:6
3636 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
3637 #, fuzzy
3638 msgid "&Insert"
3639 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3640
3641 # src/LyXAction.C:250
3642 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
3643 #, fuzzy
3644 msgid "Insert the delimiters"
3645 msgstr "Âìúêíè ïîñëåäíî èíäåñê ïåðî"
3646
3647 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:170
3648 msgid "title here"
3649 msgstr ""
3650
3651 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
3652 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:266
3653 #, fuzzy
3654 msgid "Use Class Defaults"
3655 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
3656
3657 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
3658 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:270
3659 #, fuzzy
3660 msgid "Reset default params of the current class"
3661 msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
3662
3663 # src/ext_l10n.h:130
3664 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:288
3665 #, fuzzy
3666 msgid "Save as Document Defaults"
3667 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
3668
3669 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:292
3670 msgid "Save settings as LyX's default template"
3671 msgstr ""
3672
3673 # src/insets/figinset.C:1045
3674 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
3675 #, fuzzy
3676 msgid "ERT inset display"
3677 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
3678
3679 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
3680 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
3681 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
3682 #, fuzzy
3683 msgid "Display"
3684 msgstr "Ãðàôèêà"
3685
3686 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
3687 msgid "&Inline"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
3691 msgid "Show ERT inline"
3692 msgstr ""
3693
3694 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
3695 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
3696 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
3697 #, fuzzy
3698 msgid "&Collapsed"
3699 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
3700
3701 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
3702 msgid "Show ERT button only"
3703 msgstr ""
3704
3705 # src/LyXAction.C:144
3706 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
3707 #, fuzzy
3708 msgid "&Open"
3709 msgstr "Îòâîðè"
3710
3711 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
3712 msgid "Show ERT contents"
3713 msgstr ""
3714
3715 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
3716 #: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:22
3717 #: src/frontends/qt2/QError.C:31 src/frontends/xforms/FormError.C:27
3718 msgid "LaTeX Error"
3719 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
3720
3721 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
3722 #: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:45
3723 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:219
3724 #, fuzzy
3725 msgid "LaTeX error messages"
3726 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
3727
3728 # src/ext_l10n.h:94
3729 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
3730 #, fuzzy
3731 msgid "External Material"
3732 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
3733
3734 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
3735 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:45
3736 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:89
3737 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
3738 #, fuzzy
3739 msgid "&File:"
3740 msgstr "(&F)Ôàéë"
3741
3742 # src/form1.C:245
3743 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:53
3744 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:64
3745 #, fuzzy
3746 msgid "Filename"
3747 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
3748
3749 # src/lyx.C:95
3750 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:180
3751 #, fuzzy
3752 msgid "&View Result"
3753 msgstr "Ïîêàæè ðåçóëòàòà(V)|#V"
3754
3755 # src/LyXAction.C:300
3756 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:184
3757 #, fuzzy
3758 msgid "View the file"
3759 msgstr "Ïîêàæè ñïèñúêà íà òàáëèöèòå"
3760
3761 # src/lyx.C:100
3762 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:202
3763 #, fuzzy
3764 msgid "&Update Result"
3765 msgstr "Àêòóàëèçèðàé ðåçóëòàòà(U)|#U"
3766
3767 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:206
3768 msgid "Update the material"
3769 msgstr ""
3770
3771 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3772 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:230
3773 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:249
3774 #, fuzzy
3775 msgid "Available templates"
3776 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3777
3778 # src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
3779 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:241
3780 #, fuzzy
3781 msgid "&Template:"
3782 msgstr "Øàáëîíè"
3783
3784 # src/lyx.C:87
3785 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:260
3786 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:279
3787 #, fuzzy
3788 msgid "Parameters"
3789 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
3790
3791 # src/lyx.C:87
3792 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:271
3793 #, fuzzy
3794 msgid "&Parameters:"
3795 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
3796
3797 # src/lyx.C:90
3798 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:301
3799 #, fuzzy
3800 msgid "&Edit file"
3801 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
3802
3803 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:305
3804 msgid "Edit the file externally"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:45
3808 msgid "Use &default placement"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:49
3812 msgid "Use LaTeX default settings"
3813 msgstr ""
3814
3815 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
3816 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:60
3817 #, fuzzy
3818 msgid "Advanced Placement Options"
3819 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
3820
3821 # src/layout_forms.C:61
3822 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:94
3823 #, fuzzy
3824 msgid "&Top of page"
3825 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
3826
3827 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:98
3828 msgid "Prefer top of page"
3829 msgstr ""
3830
3831 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
3832 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:109
3833 #, fuzzy
3834 msgid "&Bottom of page"
3835 msgstr "Äîëó(B)|#B"
3836
3837 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
3838 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:113
3839 #, fuzzy
3840 msgid "Prefer bottom of page"
3841 msgstr "Äîëó(B)|#B"
3842
3843 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
3844 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:124
3845 #, fuzzy
3846 msgid "&Page of floats"
3847 msgstr "Êîëîíè"
3848
3849 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:128
3850 msgid "Separate page for multiple floats"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:139
3854 msgid "&Here if possible"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:143
3858 msgid "Place float at current position if possible"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:154
3862 msgid "&Ignore LaTeX rules"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:158
3866 msgid "Ignore the internal LaTeX placement rules"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:186
3870 msgid "Here definitely"
3871 msgstr ""
3872
3873 # src/lyx_cb.C:230
3874 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:190
3875 #, fuzzy
3876 msgid "Place float at current position"
3877 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
3878
3879 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
3880 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:226
3881 #, fuzzy
3882 msgid "&Span columns"
3883 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
3884
3885 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:230
3886 msgid "Span columns in multi-column documents"
3887 msgstr ""
3888
3889 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
3890 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
3891 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:55
3892 #, fuzzy
3893 msgid "&Graphics"
3894 msgstr "Ãðàôèêà"
3895
3896 # src/form1.C:245
3897 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:97
3898 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:108
3899 #, fuzzy
3900 msgid "File name of image"
3901 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
3902
3903 # src/lyxfunc.C:3215
3904 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:123
3905 #, fuzzy
3906 msgid "Select an image file"
3907 msgstr "Èçáåðåòå "
3908
3909 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
3910 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:136
3911 #, fuzzy
3912 msgid "LyX Display"
3913 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
3914
3915 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:155
3916 msgid "&Show in LyX"
3917 msgstr ""
3918
3919 # src/LyXAction.C:236
3920
3921 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
3922 #, fuzzy
3923 msgid "Display image in LyX"
3924 msgstr "Ïîêàæè Copyright èíôîðìàöèÿòà"
3925
3926 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
3927 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
3928 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:170
3929 #, fuzzy
3930 msgid "Display:"
3931 msgstr "Ãðàôèêà"
3932
3933 # src/insets/figinset.C:1045
3934 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:178
3935 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:213
3936 #, fuzzy
3937 msgid "Screen display"
3938 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
3939
3940 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
3941 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
3942 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
3943 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:113
3944 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
3945 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:156
3946 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:341
3947 #: src/lyxfont.C:554
3948 msgid "Default"
3949 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
3950
3951 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:90
3952 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:192
3953 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:53
3954 #, fuzzy
3955 msgid "Monochrome"
3956 msgstr "Ìîíîõðîìíî(M)|#M"
3957
3958 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
3959 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:198
3960 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:59
3961 #, fuzzy
3962 msgid "Grayscale"
3963 msgstr "â ñèâè òîíîâå(G)|#G"
3964
3965 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
3966 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:204
3967 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:65
3968 #, fuzzy
3969 msgid "Color"
3970 msgstr "Öâåòîâå"
3971
3972 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
3973 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:224
3974 #, fuzzy
3975 msgid "Scale:"
3976 msgstr "Ñïåöèàëåí"
3977
3978 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:232
3979 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:273
3980 msgid "Percentage to scale by in LyX"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:339
3984 msgid "Height of image in output"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:368
3988 msgid "Units of height value"
3989 msgstr ""
3990
3991 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
3992 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:385
3993 #, fuzzy
3994 msgid "&Height"
3995 msgstr "Âèñî÷èíà"
3996
3997 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:419
3998 msgid "Width of image in output"
3999 msgstr ""
4000
4001 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
4002 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
4003 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
4004 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:443
4005 #, fuzzy
4006 msgid "&Width"
4007 msgstr "Øèðèíà"
4008
4009 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:464
4010 msgid "&Maintain aspect ratio"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:468
4014 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
4015 msgstr ""
4016
4017 # src/form1.C:133
4018 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:515
4019 #, fuzzy
4020 msgid "A&ngle:"
4021 msgstr "Úãúë(L):|#L"
4022
4023 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:523
4024 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:541
4025 msgid "Angle to rotate image by"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:552
4029 msgid "&Origin:"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:560
4033 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:571
4034 msgid "The origin of the rotation"
4035 msgstr ""
4036
4037 # src/ext_l10n.h:200
4038 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:588
4039 #, fuzzy
4040 msgid "&Clipping"
4041 msgstr "Çàòâàðÿíå"
4042
4043 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:622
4044 msgid "Clip to &bounding box"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:626
4048 msgid "Clip to bounding box values"
4049 msgstr ""
4050
4051 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
4052 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:658
4053 #, fuzzy
4054 msgid "&Get from file"
4055 msgstr "âúâ ôàéë"
4056
4057 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:662
4058 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
4059 msgstr ""
4060
4061 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
4062 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:709
4063 #, fuzzy
4064 msgid "Right &top:"
4065 msgstr "Äåñåí"
4066
4067 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:724
4068 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:781
4069 msgid "y"
4070 msgstr ""
4071
4072 # src/LColor.C:63
4073 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:749
4074 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:799
4075 #, fuzzy
4076 msgid "x"
4077 msgstr "òåêñò"
4078
4079 # src/ext_l10n.h:63
4080 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:828
4081 #, fuzzy
4082 msgid "&Left bottom:"
4083 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
4084
4085 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4086 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:868
4087 #, fuzzy
4088 msgid "E&xtra options"
4089 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4090
4091 # src/ext_l10n.h:351
4092 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:887
4093 #, fuzzy
4094 msgid "Su&bfigure"
4095 msgstr "Ïîäïèñ"
4096
4097 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
4098 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:902
4102 msgid "Don't un&zip on export"
4103 msgstr ""
4104
4105 # src/exporter.C:48
4106 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:906
4107 #, fuzzy
4108 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
4109 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî åêñïîðòèðàíå â "
4110
4111 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4112 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:917
4113 #, fuzzy
4114 msgid "LaTeX &options:"
4115 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4116
4117 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4118 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:925
4119 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:936
4120 #, fuzzy
4121 msgid "Additional LaTeX options"
4122 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4123
4124 # src/LyXAction.C:321
4125 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:947
4126 #, fuzzy
4127 msgid "&Draft mode"
4128 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4129
4130 # src/LyXAction.C:321
4131 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:951
4132 #, fuzzy
4133 msgid "Draft mode"
4134 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4135
4136 # src/ext_l10n.h:191
4137 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1025
4138 #, fuzzy
4139 msgid "Ca&ption:"
4140 msgstr "Çàãëàâèå"
4141
4142 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1033
4143 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1048
4144 msgid "The caption for the sub-figure"
4145 msgstr ""
4146
4147 # src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
4148 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
4149 # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
4150 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
4151 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
4152 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1190
4153 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
4154 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:358
4155 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:291
4156 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1334 src/LyXAction.C:129
4157 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73
4158 msgid "Close"
4159 msgstr "Çàòâîðè"
4160
4161 # src/ext_l10n.h:92
4162 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
4163 #, fuzzy
4164 msgid "Include File"
4165 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
4166
4167 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
4168 msgid "File name to include"
4169 msgstr ""
4170
4171 # src/lyxfunc.C:3215
4172 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
4173 #, fuzzy
4174 msgid "Select a file"
4175 msgstr "Èçáåðåòå "
4176
4177 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
4178 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
4179 #, fuzzy
4180 msgid "&Include Type:"
4181 msgstr "Âêëþ÷è"
4182
4183 # src/insets/insetinclude.C:314
4184 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
4185 #: src/insets/insetinclude.C:225
4186 msgid "Input"
4187 msgstr "Âõîä"
4188
4189 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
4190 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
4191 #: src/frontends/qt2/QInclude.C:35 src/insets/insetinclude.C:228
4192 msgid "Include"
4193 msgstr "Âêëþ÷è"
4194
4195 # src/ext_l10n.h:409
4196 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
4197 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:251 ../lib/layouts/manpage.layout:128
4198 msgid "Verbatim"
4199 msgstr ""
4200
4201 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
4202 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
4203 #, fuzzy
4204 msgid "&Load"
4205 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
4206
4207 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
4208 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
4209 #, fuzzy
4210 msgid "Load the file"
4211 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
4212
4213 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
4214 msgid "&Mark spaces in output"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
4218 msgid "Underline spaces in generated output"
4219 msgstr ""
4220
4221 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4222 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
4223 #, fuzzy
4224 msgid "&Show preview"
4225 msgstr "(&F)Ôàéë"
4226
4227 # src/lyx_cb.C:675
4228 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
4229 #, fuzzy
4230 msgid "Show LaTeX preview"
4231 msgstr "LaTeX óâîä"
4232
4233 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
4234 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
4235 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60
4236 #, fuzzy
4237 msgid "&Keyword"
4238 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
4239
4240 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
4241 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
4242 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
4243 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
4244 msgid "Index entry"
4245 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
4246
4247 #: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QLog.C:37
4248 msgid "Log"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
4252 #: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:96
4253 msgid "Update the display"
4254 msgstr ""
4255
4256 # src/mathed/math_panel.C:383
4257 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22
4258 #, fuzzy
4259 msgid "LyX: Math Panel"
4260 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
4261
4262 # src/LyXAction.C:354
4263 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98
4264 #, fuzzy
4265 msgid "Insert root"
4266 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
4267
4268 # src/mathed/math_panel.C:128
4269 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
4270 #, fuzzy
4271 msgid "Insert spacing"
4272 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
4273
4274 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
4275 msgid "Set limits style"
4276 msgstr ""
4277
4278 # src/LyXAction.C:219
4279 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
4280 #, fuzzy
4281 msgid "Set math font"
4282 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
4283
4284 # src/LyXAction.C:164
4285 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213
4286 #, fuzzy
4287 msgid "Insert fraction (\frac)"
4288 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
4289
4290 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
4291 msgid "Toggle between display mode"
4292 msgstr ""
4293
4294 # src/LyXAction.C:98
4295 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
4296 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22
4297 #, fuzzy
4298 msgid "Insert matrix"
4299 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
4300
4301 # src/ext_l10n.h:96
4302 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277
4303 #, fuzzy
4304 msgid "Subscript"
4305 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
4306
4307 # src/ext_l10n.h:95
4308 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296
4309 #, fuzzy
4310 msgid "Superscript"
4311 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
4312
4313 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
4314 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
4315 msgstr ""
4316
4317 # src/mathed/math_forms.C:22
4318 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
4319 #, fuzzy
4320 msgid "&Functions"
4321 msgstr "Ôóíêöèè"
4322
4323 # src/lyxfunc.C:3291
4324 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
4325 #, fuzzy
4326 msgid "Select a function or operator to insert"
4327 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
4328
4329 # src/lyxfont.C:42
4330 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
4331 #, fuzzy
4332 msgid "Symbols"
4333 msgstr "Ñèìâîë"
4334
4335 # src/ext_l10n.h:438
4336 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
4337 #, fuzzy
4338 msgid "Operators"
4339 msgstr "Åñïåðàíòî"
4340
4341 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
4342 msgid "Big operators"
4343 msgstr ""
4344
4345 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4346 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
4347 #, fuzzy
4348 msgid "Relations"
4349 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4350
4351 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
4352 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
4353 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517
4354 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:137
4355 #, fuzzy
4356 msgid "Arrows"
4357 msgstr "Òúðñè"
4358
4359 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
4360 msgid "Frame decorations"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
4364 msgid "Miscellaneous"
4365 msgstr ""
4366
4367 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4368 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
4369 #, fuzzy
4370 msgid "AMS operators"
4371 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4372
4373 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4374 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
4375 #, fuzzy
4376 msgid "AMS relations"
4377 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4378
4379 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4380 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
4381 #, fuzzy
4382 msgid "AMS negated relations"
4383 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4384
4385 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
4386 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
4387 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
4388 #, fuzzy
4389 msgid "AMS arrows"
4390 msgstr "Òúðñè"
4391
4392 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
4393 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
4394 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
4395 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
4396 #, fuzzy
4397 msgid "AMS Miscellaneous"
4398 msgstr "Ðàçëè÷íè"
4399
4400 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
4401 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
4402 #, fuzzy
4403 msgid "Select a page of symbols"
4404 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
4405
4406 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
4407 msgid "&Detach panel"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
4411 msgid "Open this panel as a separate window"
4412 msgstr ""
4413
4414 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
4415 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
4416 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
4417 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
4418 #, fuzzy
4419 msgid "&Rows:"
4420 msgstr "Ðåäîâå"
4421
4422 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
4423 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
4424 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
4425 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
4426 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
4427 #, fuzzy
4428 msgid "Number of rows"
4429 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
4430
4431 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
4432 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
4433 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
4434 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
4435 #, fuzzy
4436 msgid "&Columns:"
4437 msgstr "Êîëîíè"
4438
4439 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
4440 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
4441 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
4442 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
4443 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
4444 #, fuzzy
4445 msgid "Number of columns"
4446 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
4447
4448 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
4449 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:231
4450 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
4451 msgstr ""
4452
4453 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
4454 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
4455 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:87
4456 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:377
4457 #, fuzzy
4458 msgid "Top"
4459 msgstr "(&T)Îòãîðå"
4460
4461 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
4462 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
4463 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:89
4464 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
4465 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:383
4466 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
4467 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:181 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:302
4468 #, fuzzy
4469 msgid "Center"
4470 msgstr "Öåíòðèíàí"
4471
4472 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
4473 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
4474 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:99
4475 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:389
4476 #, fuzzy
4477 msgid "Bottom"
4478 msgstr "(&B)Îòäîëó"
4479
4480 # src/mathed/math_forms.C:147
4481 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
4482 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:108
4483 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
4484 #, fuzzy
4485 msgid "Vertical alignment"
4486 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
4487
4488 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
4489 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
4490 #, fuzzy
4491 msgid "&Vertical:"
4492 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
4493
4494 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
4495 msgid "Horizontal alignment per column (t,c,b)"
4496 msgstr ""
4497
4498 # src/mathed/math_forms.C:152
4499 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
4500 #, fuzzy
4501 msgid "&Horizontal:"
4502 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
4503
4504 # src/LColor.C:78
4505 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:23
4506 #, fuzzy
4507 msgid "Minipage settings"
4508 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
4509
4510 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
4511 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:93
4512 #, fuzzy
4513 msgid "Middle"
4514 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
4515
4516 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
4517 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
4518 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
4519 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
4520 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:119
4521 #, fuzzy
4522 msgid "A&lignment:"
4523 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
4524
4525 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:152
4526 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
4527 msgid "Units of width value"
4528 msgstr ""
4529
4530 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
4531 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
4532 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
4533 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:170
4534 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
4535 #, fuzzy
4536 msgid "Width value"
4537 msgstr "Øèðèíà"
4538
4539 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:181
4540 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
4541 msgid "&Units:"
4542 msgstr ""
4543
4544 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
4545 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:55
4546 #, fuzzy
4547 msgid "&General"
4548 msgstr "Îáùî"
4549
4550 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:71
4551 msgid "Justified"
4552 msgstr ""
4553
4554 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
4555 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:77
4556 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:115
4557 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
4558 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:309
4559 msgid "Left"
4560 msgstr "Ëÿâ"
4561
4562 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
4563 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:83
4564 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:127
4565 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
4566 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:182 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:316
4567 msgid "Right"
4568 msgstr "Äåñåí"
4569
4570 # src/bufferview_funcs.C:280
4571 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:119
4572 #: src/bufferview_funcs.C:188 src/frontends/qt2/QDocument.C:143
4573 msgid "Single"
4574 msgstr "Åäèíè÷íî"
4575
4576 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:125
4577 msgid "1.5"
4578 msgstr ""
4579
4580 # src/ext_l10n.h:215
4581 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:137
4582 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:326
4583 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:375
4584 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:104 src/frontends/qt2/QDocument.C:149
4585 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:342
4586 #, fuzzy
4587 msgid "Custom"
4588 msgstr "Êëèåíò"
4589
4590 # src/mathed/math_panel.C:128
4591 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:153
4592 #, fuzzy
4593 msgid "L&ine spacing:"
4594 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
4595
4596 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
4597 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
4598 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
4599 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
4600 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:168
4601 #, fuzzy
4602 msgid "Alig&nment:"
4603 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
4604
4605 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
4606 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:183
4607 #, fuzzy
4608 msgid "No &indent"
4609 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
4610
4611 # src/mathed/math_panel.C:128
4612 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:196
4613 #, fuzzy
4614 msgid "&Spacing"
4615 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
4616
4617 # src/buffer.C:323
4618 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:215
4619 #, fuzzy
4620 msgid "Above paragraph"
4621 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
4622
4623 # src/mathed/math_panel.C:128
4624 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:233
4625 #, fuzzy
4626 msgid "S&pacing:"
4627 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
4628
4629 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:248
4630 msgid "&Keep space:"
4631 msgstr ""
4632
4633 # src/bufferview_funcs.C:267
4634 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:263
4635 #, fuzzy
4636 msgid "&Unit:"
4637 msgstr "Øðèôò:"
4638
4639 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
4640 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
4641 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:278
4642 #, fuzzy
4643 msgid "&Value:"
4644 msgstr "Ñòîéíîñò"
4645
4646 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
4647 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:290
4648 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:339
4649 msgid "None"
4650 msgstr "Íÿìà"
4651
4652 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
4653 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:296
4654 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:345
4655 #, fuzzy
4656 msgid "DefSkip"
4657 msgstr "Íîðìàëíî ðàçñòîÿíèå"
4658
4659 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
4660 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:302
4661 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:351
4662 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:131
4663 #, fuzzy
4664 msgid "SmallSkip"
4665 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
4666
4667 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
4668 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:308
4669 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:357
4670 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:132
4671 #, fuzzy
4672 msgid "MedSkip"
4673 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
4674
4675 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
4676 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:314
4677 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:363
4678 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:133
4679 #, fuzzy
4680 msgid "BigSkip"
4681 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
4682
4683 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49
4684 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:320
4685 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:369
4686 msgid "VFill"
4687 msgstr ""
4688
4689 # src/buffer.C:323
4690 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:457
4691 #, fuzzy
4692 msgid "Below paragraph"
4693 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
4694
4695 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:39
4696 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:39
4697 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:498
4698 #, fuzzy
4699 msgid "&Lines && Pagebreaks"
4700 msgstr "Íîâà ñòðàíèöà"
4701
4702 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
4703 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:521
4704 #, fuzzy
4705 msgid "Label width"
4706 msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
4707
4708 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
4709 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:540
4710 #, fuzzy
4711 msgid "Lon&gest label"
4712 msgstr " Äúëãà òàáëèöà(L)|#L"
4713
4714 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
4715 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:564
4716 #, fuzzy
4717 msgid "L&ines"
4718 msgstr "Ðåäîâå"
4719
4720 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:126
4721 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:583
4722 #, fuzzy
4723 msgid "A&bove"
4724 msgstr "Îòãîðå(v):|#v"
4725
4726 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:134
4727 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:594
4728 #, fuzzy
4729 msgid "B&elow"
4730 msgstr "Îòäîëó(w)|#w"
4731
4732 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
4733 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:607
4734 #, fuzzy
4735 msgid "&Page Breaks"
4736 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
4737
4738 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:126
4739 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:626
4740 #, fuzzy
4741 msgid "Abo&ve"
4742 msgstr "Îòãîðå(v):|#v"
4743
4744 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:134
4745 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:637
4746 #, fuzzy
4747 msgid "Belo&w"
4748 msgstr "Îòäîëó(w)|#w"
4749
4750 # src/lyx_cb.C:675
4751 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
4752 #, fuzzy
4753 msgid "LaTeX pre-amble"
4754 msgstr "LaTeX óâîä"
4755
4756 # src/lyx_cb.C:675
4757 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
4758 #, fuzzy
4759 msgid "The LaTeX pre-amble"
4760 msgstr "LaTeX óâîä"
4761
4762 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
4763 msgid "&Edit..."
4764 msgstr ""
4765
4766 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
4767 msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
4771 msgid "ASCII settings"
4772 msgstr ""
4773
4774 # src/debug.C:47
4775 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
4776 #, fuzzy
4777 msgid "&roff command:"
4778 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
4779
4780 # src/lyxrc.C:1823
4781 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
4782 #, fuzzy
4783 msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
4784 msgstr ""
4785 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
4786 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
4787
4788 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
4789 msgid "Output &line length:"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
4793 msgid "External app for formating tables in ASCII output"
4794 msgstr ""
4795
4796 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
4797 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
4798 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:133
4799 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
4800 msgid "Colors"
4801 msgstr "Öâåòîâå"
4802
4803 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
4804 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
4805 #, fuzzy
4806 msgid "&Colors"
4807 msgstr "Öâåòîâå"
4808
4809 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
4810 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:93
4811 #, fuzzy
4812 msgid "&Alter..."
4813 msgstr "äðóãè..."
4814
4815 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
4816 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
4817 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
4818 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
4819 #, fuzzy
4820 msgid "File Conversion"
4821 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
4822
4823 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
4824 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
4825 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
4826 #, fuzzy
4827 msgid "&Converters"
4828 msgstr "Êîíâåðòîðè"
4829
4830 # src/LColor.C:63
4831 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:106
4832 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
4833 #, fuzzy
4834 msgid "&New"
4835 msgstr "òåêñò"
4836
4837 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
4838 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:117
4839 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:110
4840 #, fuzzy
4841 msgid "&Remove"
4842 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
4843
4844 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
4845 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
4846 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:176
4847 #, fuzzy
4848 msgid "C&onverter:"
4849 msgstr "Êîíâåðòîðè"
4850
4851 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
4852 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:212
4853 #, fuzzy
4854 msgid "&To:"
4855 msgstr "(&T)Îòãîðå"
4856
4857 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
4858 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:227
4859 #, fuzzy
4860 msgid "F&rom:"
4861 msgstr "Îò(F)|#F"
4862
4863 # src/lyx.C:90
4864 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:249
4865 #, fuzzy
4866 msgid "E&xtra flag:"
4867 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
4868
4869 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
4870 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
4871 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
4872 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
4873 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
4874 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
4875 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
4876 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
4877 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
4878 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:281
4879 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:282
4880 #, fuzzy
4881 msgid "&Modify"
4882 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
4883
4884 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
4885 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
4886 #, fuzzy
4887 msgid "Date Format"
4888 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
4889
4890 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
4891 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
4892 #, fuzzy
4893 msgid "&Date format:"
4894 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
4895
4896 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
4897 msgid "Date format for strftime output"
4898 msgstr ""
4899
4900 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4901 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4902 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
4903 #, fuzzy
4904 msgid "Display insets"
4905 msgstr "Ãðàôèêà"
4906
4907 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
4908 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:71
4909 #, fuzzy
4910 msgid "Do not display"
4911 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
4912
4913 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4914 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4915 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:87
4916 #, fuzzy
4917 msgid "Display &Graphics:"
4918 msgstr "Ãðàôèêà"
4919
4920 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:104
4921 msgid "Instant &preview"
4922 msgstr ""
4923
4924 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
4925 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
4926 #, fuzzy
4927 msgid "File Formats"
4928 msgstr "Ôîðìàòè"
4929
4930 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
4931 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
4932 #, fuzzy
4933 msgid "&File formats"
4934 msgstr "Ôîðìàòè"
4935
4936 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
4937 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:169
4938 #, fuzzy
4939 msgid "&GUI name:"
4940 msgstr "GUI èìå|#G"
4941
4942 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
4943 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184
4944 #, fuzzy
4945 msgid "F&ormat:"
4946 msgstr "Ôîðìàòè"
4947
4948 # src/LyXAction.C:153
4949 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:206
4950 #, fuzzy
4951 msgid "&Viewer:"
4952 msgstr "Èçãëåä"
4953
4954 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:228
4955 msgid "S&hortcut:"
4956 msgstr ""
4957
4958 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
4959 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:243
4960 #, fuzzy
4961 msgid "E&xtension:"
4962 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
4963
4964 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
4965 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
4966 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
4967 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:137
4968 #, fuzzy
4969 msgid "Keyboard"
4970 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
4971
4972 # src/ext_l10n.h:344
4973 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
4974 #, fuzzy
4975 msgid "S&econd:"
4976 msgstr "Ðàçäåë"
4977
4978 # src/ext_l10n.h:242
4979 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
4980 #, fuzzy
4981 msgid "&First:"
4982 msgstr "Ìàëêî èìå"
4983
4984 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
4985 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
4986 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
4987 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
4988 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
4989 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
4990 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
4991 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
4992 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
4993 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:121
4994 #, fuzzy
4995 msgid "Br&owse..."
4996 msgstr "Òúðñè..."
4997
4998 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
4999 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
5000 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
5001 #, fuzzy
5002 msgid "Use &keyboard map"
5003 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
5004
5005 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
5006 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
5007 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:81
5008 #, fuzzy
5009 msgid "Language settings"
5010 msgstr "Åçèê"
5011
5012 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
5013 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
5014 #, fuzzy
5015 msgid "Command s&tart:"
5016 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
5017
5018 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
5019 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
5020 #, fuzzy
5021 msgid "&Default language:"
5022 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
5023
5024 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
5025 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
5026 #, fuzzy
5027 msgid "Command e&nd:"
5028 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
5029
5030 # src/layout_forms.C:64
5031 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
5032 #, fuzzy
5033 msgid "Language pac&kage:"
5034 msgstr "Åçèê:"
5035
5036 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
5037 msgid "Auto &begin"
5038 msgstr ""
5039
5040 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
5041 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
5042 #, fuzzy
5043 msgid "Use &babel"
5044 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
5045
5046 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
5047 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
5048 #, fuzzy
5049 msgid "&Global"
5050 msgstr "(&G)Íàçàä"
5051
5052 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
5053 msgid "&Right-to-left language support"
5054 msgstr ""
5055
5056 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
5057 msgid "Auto &end"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
5061 msgid "Mark &foreign languages"
5062 msgstr ""
5063
5064 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5065 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
5066 #, fuzzy
5067 msgid "LaTeX settings"
5068 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5069
5070 # src/ext_l10n.h:362
5071 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
5072 #, fuzzy
5073 msgid "US Letter"
5074 msgstr "Äúðæàâà"
5075
5076 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
5077 msgid "Legal"
5078 msgstr ""
5079
5080 # src/ext_l10n.h:234
5081 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
5082 #, fuzzy
5083 msgid "Executive"
5084 msgstr "Óïðàæíåíèå"
5085
5086 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
5087 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:108
5088 msgid "A3"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
5092 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:109
5093 msgid "A4"
5094 msgstr ""
5095
5096 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
5097 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:110
5098 msgid "A5"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
5102 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113
5103 msgid "B5"
5104 msgstr ""
5105
5106 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
5107 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
5108 #, fuzzy
5109 msgid "Te&X encoding:"
5110 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
5111
5112 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
5113 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
5114 #, fuzzy
5115 msgid "Default paper si&ze:"
5116 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
5117
5118 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
5119 msgid "&Reset class options when document class changes"
5120 msgstr ""
5121
5122 # src/lyxrc.C:1782
5123 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
5124 #, fuzzy
5125 msgid "Set class options to default on class change"
5126 msgstr ""
5127 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
5128 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
5129
5130 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5131 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:203
5132 #, fuzzy
5133 msgid "External Applications"
5134 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5135
5136 # src/LyXAction.C:167
5137 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:222
5138 #, fuzzy
5139 msgid "Chec&kTeX command:"
5140 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5141
5142 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5143 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:237
5144 #, fuzzy
5145 msgid "DVI viewer paper size options:"
5146 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5147
5148 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:252
5149 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:263
5153 msgid "CheckTeX start options and flags"
5154 msgstr ""
5155
5156 # src/lyxfunc.C:1132
5157 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
5158 #, fuzzy
5159 msgid "&Backup directory:"
5160 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
5161
5162 # src/exporter.C:89
5163 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
5164 #, fuzzy
5165 msgid "&Document templates:"
5166 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
5167
5168 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
5169 msgid "Ly&XServer pipe:"
5170 msgstr ""
5171
5172 # src/lyxfunc.C:1132
5173 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
5174 #, fuzzy
5175 msgid "&Use temporary directory"
5176 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
5177
5178 # src/lyx_main.C:575
5179 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:200
5180 #, fuzzy
5181 msgid "&Working directory:"
5182 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
5183
5184 # src/LColor.C:78
5185 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
5186 #, fuzzy
5187 msgid "Printer settings"
5188 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
5189
5190 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
5191 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
5192 #, fuzzy
5193 msgid "Printer &name:"
5194 msgstr "Ïðèíòåð"
5195
5196 # src/debug.C:47
5197 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
5198 #, fuzzy
5199 msgid "Printer co&mmand:"
5200 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
5201
5202 # src/lyxrc.C:1838
5203 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
5204 #, fuzzy
5205 msgid "Name of the default printer"
5206 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
5207
5208 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
5209 msgid "Adapt outp&ut"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
5213 msgid "Use printer name explicitely"
5214 msgstr ""
5215
5216 # src/LColor.C:74
5217 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
5218 #, fuzzy
5219 msgid "Command Options"
5220 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
5221
5222 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
5223 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
5224 #, fuzzy
5225 msgid "Re&verse:"
5226 msgstr "îáúðíàòî"
5227
5228 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
5229 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
5230 #, fuzzy
5231 msgid "To p&rinter:"
5232 msgstr "íà ïðèíòåð"
5233
5234 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
5235 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
5236 #, fuzzy
5237 msgid "Paper si&ze:"
5238 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
5239
5240 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
5241 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
5242 #, fuzzy
5243 msgid "To &file:"
5244 msgstr "âúâ ôàéë"
5245
5246 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
5247 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
5248 #, fuzzy
5249 msgid "Spool &command:"
5250 msgstr "spool êîìàíäà"
5251
5252 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
5253 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
5254 #, fuzzy
5255 msgid "&Odd pages:"
5256 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
5257
5258 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
5259 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
5260 #, fuzzy
5261 msgid "Paper t&ype:"
5262 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
5263
5264 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
5265 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
5266 #, fuzzy
5267 msgid "E&xtra options:"
5268 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5269
5270 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
5271 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
5272 #, fuzzy
5273 msgid "Spool pref&ix:"
5274 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
5275
5276 # src/LColor.C:65
5277 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
5278 #, fuzzy
5279 msgid "Co&llated:"
5280 msgstr "Latex"
5281
5282 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
5283 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
5284 #, fuzzy
5285 msgid "&Even pages:"
5286 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
5287
5288 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
5289 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
5290 #, fuzzy
5291 msgid "File ex&tension:"
5292 msgstr "ðàçøèðåíèå"
5293
5294 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
5295 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
5296 #, fuzzy
5297 msgid "Lan&dscape:"
5298 msgstr "ïåéçàæ"
5299
5300 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5301 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5302 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
5303 #, fuzzy
5304 msgid "Co&pies:"
5305 msgstr "Êîïèÿ"
5306
5307 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
5308 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
5309 #, fuzzy
5310 msgid "Pa&ge range:"
5311 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
5312
5313 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
5314 msgid "Specify the command option names for your printer command"
5315 msgstr ""
5316
5317 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
5318 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
5319 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:204
5320 msgid "Screen Fonts"
5321 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
5322
5323 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
5324 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
5325 #, fuzzy
5326 msgid "Sa&ns Serif:"
5327 msgstr "Sans Serif"
5328
5329 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
5330 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
5331 #, fuzzy
5332 msgid "T&ypewriter:"
5333 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
5334
5335 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
5336 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
5337 #, fuzzy
5338 msgid "&Roman:"
5339 msgstr "Roman"
5340
5341 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
5342 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
5343 #, fuzzy
5344 msgid "Screen &DPI:"
5345 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
5346
5347 # , c-format
5348 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
5349 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
5350 #, fuzzy
5351 msgid "&Zoom %:"
5352 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
5353
5354 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
5355 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
5356 #, fuzzy
5357 msgid "Font Sizes"
5358 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
5359
5360 # src/lyxfont.C:57
5361 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
5362 #, fuzzy
5363 msgid "Hugest:"
5364 msgstr "Îãðîìåí"
5365
5366 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
5367 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
5368 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:243
5369 msgid "Spell checker"
5370 msgstr "Ïðàâîïèñ"
5371
5372 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
5373 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
5374 #, fuzzy
5375 msgid "Spell chec&ker program:"
5376 msgstr "Ïðàâîïèñ"
5377
5378 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
5379 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:106
5380 #, fuzzy
5381 msgid "Al&ternative language:"
5382 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
5383
5384 # src/ext_l10n.h:78
5385 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:132
5386 #, fuzzy
5387 msgid "Escape Cha&racters:"
5388 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
5389
5390 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
5391 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:175
5392 #, fuzzy
5393 msgid "Personal &dictionary:"
5394 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
5395
5396 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:187
5397 msgid "ispell"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:193
5401 msgid "aspell"
5402 msgstr ""
5403
5404 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
5405 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
5406 #, fuzzy
5407 msgid "Accept compound &words"
5408 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
5409
5410 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
5411 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
5412 #, fuzzy
5413 msgid "Use input encod&ing"
5414 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
5415
5416 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:22
5417 msgid "UI"
5418 msgstr ""
5419
5420 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5421 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5422 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5423 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5424 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5425 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5426 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5427 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5428 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:56
5429 #, fuzzy
5430 msgid "B&rowse..."
5431 msgstr "Òúðñè..."
5432
5433 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:67
5434 msgid "&User interface file:"
5435 msgstr ""
5436
5437 # src/lyx.C:90
5438 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:82
5439 #, fuzzy
5440 msgid "&Bind file:"
5441 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
5442
5443 # src/mathed/math_panel.C:128
5444 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:139
5445 #, fuzzy
5446 msgid "Scrolling"
5447 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5448
5449 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:173
5450 msgid "W&heel mouse scroll:"
5451 msgstr ""
5452
5453 # src/LyXAction.C:402
5454 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:201
5455 #, fuzzy
5456 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
5457 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
5458
5459 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
5460 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
5461 # src/lyxfunc.C:3313
5462 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:214
5463 #, fuzzy
5464 msgid "Documents"
5465 msgstr "Äîêóìåíò"
5466
5467 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
5468 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:233
5469 #, fuzzy
5470 msgid "B&ackup documents "
5471 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
5472
5473 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
5474 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:280
5475 #, fuzzy
5476 msgid " every"
5477 msgstr "îáúðíàòî"
5478
5479 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
5480 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:310
5481 #, fuzzy
5482 msgid "minutes"
5483 msgstr "Ðåäîâå"
5484
5485 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:338
5486 msgid "&Maximum last files:"
5487 msgstr ""
5488
5489 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
5490 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
5491 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:178
5492 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:97
5493 msgid "Preferences"
5494 msgstr "Íàñòðîéêè"
5495
5496 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
5497 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:103
5498 #, fuzzy
5499 msgid "&Save"
5500 msgstr "Çàïàçè"
5501
5502 # src/LyXAction.C:137 src/LyXAction.C:145 src/frontends/xforms/FormPrint.C:41
5503 # src/frontends/xforms/form_print.C:129
5504 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 src/LyXAction.C:140
5505 #: src/frontends/qt2/QPrint.C:39 src/frontends/xforms/FormPrint.C:36
5506 msgid "Print"
5507 msgstr "Ïå÷àò"
5508
5509 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
5510 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
5511 #, fuzzy
5512 msgid "Page number to print from"
5513 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
5514
5515 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
5516 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
5517 #, fuzzy
5518 msgid "&to"
5519 msgstr "äî"
5520
5521 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
5522 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
5523 #, fuzzy
5524 msgid "Page number to print to"
5525 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
5526
5527 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
5528 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
5529 #, fuzzy
5530 msgid "Fro&m"
5531 msgstr "Îò(F)|#F"
5532
5533 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
5534 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
5535 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
5536 #, fuzzy
5537 msgid "Print all pages"
5538 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
5539
5540 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
5541 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
5542 #, fuzzy
5543 msgid "&All"
5544 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
5545
5546 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
5547 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
5548 #, fuzzy
5549 msgid "Print &odd-numbered pages"
5550 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
5551
5552 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
5553 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
5554 #, fuzzy
5555 msgid "Print &even-numbered pages"
5556 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
5557
5558 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
5559 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
5560 #, fuzzy
5561 msgid "Re&verse order"
5562 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
5563
5564 # src/frontends/kde/printdlg.C:30
5565 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
5566 #, fuzzy
5567 msgid "Print in reverse order"
5568 msgstr "Ïå÷àò â îáðàòåí ðåä (ïúðâî ïîñëåäíàòà ñòðàíèöà)"
5569
5570 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
5571 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
5572 #, fuzzy
5573 msgid "Number of copies"
5574 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
5575
5576 # src/LColor.C:65
5577 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
5578 #, fuzzy
5579 msgid "&Collate"
5580 msgstr "Latex"
5581
5582 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
5583 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
5584 #, fuzzy
5585 msgid "Collate copies"
5586 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
5587
5588 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
5589 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
5590 msgid "&Print"
5591 msgstr "(&P)Ïå÷àò"
5592
5593 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
5594 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:375
5595 #, fuzzy
5596 msgid "Print Destination"
5597 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
5598
5599 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
5600 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:397
5601 #, fuzzy
5602 msgid "P&rinter"
5603 msgstr "Ïðèíòåð"
5604
5605 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:405
5606 msgid "Send output to the printer"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:416
5610 msgid "Send output to the given printer"
5611 msgstr ""
5612
5613 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
5614 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:427
5615 msgid "&File"
5616 msgstr "(&F)Ôàéë"
5617
5618 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
5619 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:431
5620 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:446
5621 #, fuzzy
5622 msgid "Send output to a file"
5623 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
5624
5625 # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
5626 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36
5627 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
5628 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:494 src/frontends/xforms/FormRef.C:37
5629 msgid "Reference"
5630 msgstr "Ïðåïðàòêà"
5631
5632 # src/LyXAction.C:348
5633 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
5634 #, fuzzy
5635 msgid "Update the reference list"
5636 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
5637
5638 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
5639 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:129
5640 #, fuzzy
5641 msgid "&Goto"
5642 msgstr "(&B)Îòäîëó"
5643
5644 # src/buffer.C:1122 src/buffer.C:1169
5645 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
5646 #, fuzzy
5647 msgid "Move the document cursor to reference"
5648 msgstr "Âåðîÿòíî äîêóìåíòúò å èçðÿçàí"
5649
5650 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
5651 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
5652 msgid "Sort"
5653 msgstr "Ñîðòèðàé"
5654
5655 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
5656 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
5657 #, fuzzy
5658 msgid "Sort references in alphabetical order"
5659 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
5660
5661 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
5662 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
5663 #, fuzzy
5664 msgid "<reference>"
5665 msgstr "Íàñòðîéêè"
5666
5667 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
5668 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
5669 #, fuzzy
5670 msgid "<page>"
5671 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
5672
5673 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
5674 msgid "on page <page>"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
5678 msgid "<reference> on page <page>"
5679 msgstr ""
5680
5681 # src/frontends/kde/refdlg.C:66
5682 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
5683 #, fuzzy
5684 msgid "Formatted reference"
5685 msgstr "\"Õóáàâà\" ïðåïðàòêà"
5686
5687 # src/frontends/kde/refdlg.C:98
5688 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:165
5689 msgid "Reference as it appears in output"
5690 msgstr "Ïðåïðàòêà, êàêòî èçãëåæäà â òåêñòà"
5691
5692 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
5693 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:176
5694 #, fuzzy
5695 msgid "&Reference:"
5696 msgstr "Ïðåïðàòêà :"
5697
5698 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5699 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:198
5700 #, fuzzy
5701 msgid "&Format:"
5702 msgstr "Ôîðìàòè"
5703
5704 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
5705 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:224
5706 #, fuzzy
5707 msgid "&Name:"
5708 msgstr "Èìå:"
5709
5710 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
5711 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:321
5712 #, fuzzy
5713 msgid "Available references in selected document:"
5714 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
5715
5716 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
5717 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:343
5718 #, fuzzy
5719 msgid "Available references"
5720 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
5721
5722 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
5723 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
5724 # src/lyxfunc.C:3313
5725 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:354
5726 #, fuzzy
5727 msgid "&Document:"
5728 msgstr "Äîêóìåíò"
5729
5730 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
5731 msgid "Search and replace"
5732 msgstr ""
5733
5734 # src/form1.C:286
5735 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
5736 #, fuzzy
5737 msgid "&Find:"
5738 msgstr "Òúðñè(n)|#n"
5739
5740 # src/form1.C:290
5741 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
5742 #, fuzzy
5743 msgid "Replace &with:"
5744 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
5745
5746 # src/form1.C:310
5747 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
5748 #, fuzzy
5749 msgid "Case &sensitive"
5750 msgstr ""
5751 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
5752 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
5753
5754 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
5755 msgid "Match whole words onl&y"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
5759 msgid "Find &Next"
5760 msgstr ""
5761
5762 # src/sp_form.C:86
5763 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
5764 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
5765 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
5766 #, fuzzy
5767 msgid "&Replace"
5768 msgstr "Çàìåñòè"
5769
5770 # src/form1.C:314
5771 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
5772 #, fuzzy
5773 msgid "Replace &All"
5774 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
5775
5776 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
5777 msgid "Search &backwards"
5778 msgstr ""
5779
5780 # src/ext_l10n.h:215
5781 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
5782 #, fuzzy
5783 msgid "Custom Export"
5784 msgstr "Êëèåíò"
5785
5786 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
5787 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
5788 #, fuzzy
5789 msgid "&Command:"
5790 msgstr "êîìàíäà"
5791
5792 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
5793 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
5794 #, fuzzy
5795 msgid "&Export formats:"
5796 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
5797
5798 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
5799 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
5800 msgstr ""
5801
5802 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
5803 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
5804 #, fuzzy
5805 msgid "Available export converters"
5806 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
5807
5808 # src/bufferlist.C:496
5809 #: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
5810 #, fuzzy
5811 msgid "File:"
5812 msgstr "Ôàéëúò `"
5813
5814 # src/spellchecker.C:717
5815 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
5816 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:122 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
5817 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:33
5818 msgid "Spellchecker"
5819 msgstr "Ïðàâîïèñ"
5820
5821 # src/ext_l10n.h:323
5822 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
5823 #, fuzzy
5824 msgid "Suggestions:"
5825 msgstr "Âúïðîñ"
5826
5827 # src/lyx_cb.C:230
5828 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
5829 #, fuzzy
5830 msgid "Replace word with current choice"
5831 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
5832
5833 # src/sp_form.C:95
5834 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
5835 #, fuzzy
5836 msgid "Add the word to your personal dictionary"
5837 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
5838
5839 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
5840 # src/lyxfont.C:62
5841 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
5842 #, fuzzy
5843 msgid "&Ignore"
5844 msgstr "Èãíîðèðàé"
5845
5846 # src/sp_form.C:97
5847 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
5848 #, fuzzy
5849 msgid "Ignore this word"
5850 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
5851
5852 # src/LColor.C:75
5853 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
5854 #, fuzzy
5855 msgid "&Accept"
5856 msgstr "àêöåíò"
5857
5858 # src/sp_form.C:99
5859 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
5860 #, fuzzy
5861 msgid "Accept word for this session"
5862 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
5863
5864 # src/sp_form.C:93
5865 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
5866 #, fuzzy
5867 msgid "How far spellchecking has got"
5868 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
5869
5870 # src/ext_l10n.h:323
5871 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
5872 #, fuzzy
5873 msgid "Suggestions"
5874 msgstr "Âúïðîñ"
5875
5876 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
5877 msgid "Current word"
5878 msgstr ""
5879
5880 # src/lyx_cb.C:230
5881 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
5882 #, fuzzy
5883 msgid "Replace with selected word"
5884 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
5885
5886 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:274
5887 msgid "&Start..."
5888 msgstr ""
5889
5890 # src/sp_form.C:93
5891 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:278
5892 #, fuzzy
5893 msgid "Start spellcheck"
5894 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
5895
5896 # src/LyXAction.C:388
5897 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:26
5898 #: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:31
5899 #, fuzzy
5900 msgid "Insert table"
5901 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
5902
5903 # src/LColor.C:78
5904 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
5905 #, fuzzy
5906 msgid "Table Settings"
5907 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
5908
5909 # src/LColor.C:78
5910 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
5911 #, fuzzy
5912 msgid "&Table Settings"
5913 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
5914
5915 # src/mathed/math_forms.C:152
5916 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
5917 #, fuzzy
5918 msgid "&Horizontal alignment:"
5919 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
5920
5921 # src/ext_l10n.h:61
5922 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:97
5923 #, fuzzy
5924 msgid "&Multicolumn"
5925 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
5926
5927 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:101
5928 msgid "Merge cells"
5929 msgstr ""
5930
5931 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
5932 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:109
5933 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:184 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:295
5934 #, fuzzy
5935 msgid "Block"
5936 msgstr "Áëîê"
5937
5938 # src/mathed/math_forms.C:152
5939 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
5940 #, fuzzy
5941 msgid "Horizontal alignment in column"
5942 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
5943
5944 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
5945 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
5946 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:168
5947 #, fuzzy
5948 msgid "Column"
5949 msgstr "Êîëîíè"
5950
5951 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
5952 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
5953 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:187
5954 #, fuzzy
5955 msgid "A&dd"
5956 msgstr "Äîáàâè"
5957
5958 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:71
5959 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:195
5960 #, fuzzy
5961 msgid "Append column (right)"
5962 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(A)|#A"
5963
5964 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
5965 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
5966 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:206
5967 #, fuzzy
5968 msgid "De&lete"
5969 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
5970
5971 # src/ext_l10n.h:75
5972 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:214
5973 #, fuzzy
5974 msgid "Delete current column"
5975 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
5976
5977 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
5978 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
5979 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:227
5980 #, fuzzy
5981 msgid "Row"
5982 msgstr "Ðåäîâå"
5983
5984 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:254
5985 msgid "Append row (below)"
5986 msgstr ""
5987
5988 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
5989 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
5990 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:265
5991 #, fuzzy
5992 msgid "Dele&te"
5993 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
5994
5995 # src/ext_l10n.h:74
5996 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:273
5997 #, fuzzy
5998 msgid "Delete this row"
5999 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
6000
6001 # src/mathed/math_forms.C:140
6002 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:286
6003 #, fuzzy
6004 msgid "Column Width"
6005 msgstr "Êîëîíè "
6006
6007 # src/mathed/math_forms.C:147
6008 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:305
6009 #, fuzzy
6010 msgid "&Vertical alignment:"
6011 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
6012
6013 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
6014 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
6015 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
6016 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:335
6017 #, fuzzy
6018 msgid "Width unit"
6019 msgstr "Øèðèíà"
6020
6021 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:354
6022 msgid "Fixed with of the column"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:398
6026 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
6027 msgstr ""
6028
6029 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
6030 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
6031 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:411
6032 #, fuzzy
6033 msgid "Rotate 90°"
6034 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
6035
6036 # src/ext_l10n.h:311
6037 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:434
6038 #, fuzzy
6039 msgid "&Rotate Table"
6040 msgstr "Òàáëèöà"
6041
6042 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:438
6043 msgid "Rotate the table by 90°"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:449
6047 msgid "Rotate &Cell"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:453
6051 msgid "Rotate this cell by 90°"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:466
6055 msgid "Custom column format (LaTeX)"
6056 msgstr ""
6057
6058 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
6059 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
6060 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:477
6061 #, fuzzy
6062 msgid "LaTe&X argument:"
6063 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
6064
6065 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6066 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6067 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:494
6068 #, fuzzy
6069 msgid "&Borders"
6070 msgstr "Ðàìêè"
6071
6072 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
6073 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:513
6074 #, fuzzy
6075 msgid "Set Borders"
6076 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
6077
6078 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6079 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6080 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
6081 #, fuzzy
6082 msgid "All Borders"
6083 msgstr "Ðàìêè"
6084
6085 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
6086 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
6087 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:823
6088 #, fuzzy
6089 msgid "&Default"
6090 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
6091
6092 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
6093 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:827
6094 #, fuzzy
6095 msgid "Set all borders"
6096 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
6097
6098 # src/lyx_gui_misc.C:430
6099 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
6100 #, fuzzy
6101 msgid "C&lear"
6102 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
6103
6104 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
6105 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:842
6106 #, fuzzy
6107 msgid "Unset all borders"
6108 msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U"
6109
6110 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
6111 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:899
6112 #, fuzzy
6113 msgid "&Longtable"
6114 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
6115
6116 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:918
6117 msgid "&Use long table"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:922
6121 msgid "Select for tables that span multiple pages"
6122 msgstr ""
6123
6124 # src/ext_l10n.h:344
6125 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
6126 #, fuzzy
6127 msgid "Settings"
6128 msgstr "Ðàçäåë"
6129
6130 # src/ext_l10n.h:252
6131 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:967
6132 #, fuzzy
6133 msgid "Header:"
6134 msgstr "Çàãëàâèå"
6135
6136 # src/ext_l10n.h:246
6137 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:978
6138 #, fuzzy
6139 msgid "Footer:"
6140 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
6141
6142 # src/ext_l10n.h:337
6143 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:989
6144 #, fuzzy
6145 msgid "First header:"
6146 msgstr "Çàãëàâèå"
6147
6148 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
6149 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1000
6150 #, fuzzy
6151 msgid "Last footer:"
6152 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
6153
6154 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6155 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6156 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1022
6157 #, fuzzy
6158 msgid "Border above"
6159 msgstr "Ðàìêè"
6160
6161 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6162 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6163 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1033
6164 #, fuzzy
6165 msgid "Border below"
6166 msgstr "Ðàìêè"
6167
6168 # src/ext_l10n.h:398
6169 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1044
6170 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1055
6171 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1066
6172 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1077
6173 #, fuzzy
6174 msgid "on"
6175 msgstr "Ãðàä"
6176
6177 # src/bufferview_funcs.C:286
6178 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1088
6179 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1099
6180 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1110
6181 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1121
6182 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1132
6183 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1143
6184 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1154
6185 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1165
6186 #, fuzzy
6187 msgid "double"
6188 msgstr "Äâîéíî"
6189
6190 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
6191 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1176
6192 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1187
6193 #, fuzzy
6194 msgid "is empty"
6195 msgstr "Äúëáî÷èíà"
6196
6197 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
6198 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1204
6199 #, fuzzy
6200 msgid "Page &break on current row"
6201 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
6202
6203 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1208
6204 msgid "Set a page break on the current row"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1237
6208 msgid "Current cell:"
6209 msgstr ""
6210
6211 # src/ext_l10n.h:320
6212 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1266
6213 #, fuzzy
6214 msgid "Current row position"
6215 msgstr "Äîïóñêàíå"
6216
6217 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1295
6218 msgid "Current column position"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
6222 msgid "LaTeX classes"
6223 msgstr ""
6224
6225 # src/ext_l10n.h:126
6226 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
6227 #, fuzzy
6228 msgid "LaTeX styles"
6229 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6230
6231 # src/ext_l10n.h:126
6232 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
6233 #, fuzzy
6234 msgid "BibTeX styles"
6235 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6236
6237 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
6238 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
6239 #, fuzzy
6240 msgid "Selected classes or styles"
6241 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
6242
6243 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
6244 msgid "Show &path"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
6248 msgid "Toggles view of the file list"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
6252 msgid "Installed files"
6253 msgstr ""
6254
6255 # src/form1.C:249
6256 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
6257 #, fuzzy
6258 msgid "&Rescan"
6259 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
6260
6261 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
6262 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
6263 #, fuzzy
6264 msgid "Built new file list"
6265 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
6266
6267 # src/LyXAction.C:153
6268 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
6269 #, fuzzy
6270 msgid "&View"
6271 msgstr "Èçãëåä"
6272
6273 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
6274 msgid ""
6275 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
6279 msgid "Close this dialog"
6280 msgstr ""
6281
6282 # src/ext_l10n.h:390
6283 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
6284 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:113 ../lib/layouts/aapaper.layout:77
6285 #: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:31 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:39
6286 msgid "Thesaurus"
6287 msgstr ""
6288
6289 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
6290 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
6291 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
6292 #, fuzzy
6293 msgid "&Keyword:"
6294 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
6295
6296 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
6297 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
6298 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
6299 #, fuzzy
6300 msgid "Entry"
6301 msgstr "Åêñòðè"
6302
6303 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
6304 msgid "Select a related word"
6305 msgstr ""
6306
6307 # src/LColor.C:64
6308 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
6309 #, fuzzy
6310 msgid "&Selection:"
6311 msgstr "èçáîð"
6312
6313 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
6314 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
6315 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
6316 #, fuzzy
6317 msgid "The selected entry"
6318 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
6319
6320 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
6321 msgid "Replace the entry with the selection"
6322 msgstr ""
6323
6324 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
6325 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
6326 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
6327 # src/insets/insettoc.C:22
6328 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
6329 #, fuzzy
6330 msgid "Table Of Contents"
6331 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
6332
6333 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
6334 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
6335 #, fuzzy
6336 msgid "&Type"
6337 msgstr "Òèï(T):|#T"
6338
6339 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
6340 msgid "Contents list"
6341 msgstr ""
6342
6343 # src/LyXAction.C:261
6344 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
6345 #, fuzzy
6346 msgid "Insert URL"
6347 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
6348
6349 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
6350 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
6351 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
6352 #, fuzzy
6353 msgid "&URL"
6354 msgstr "URL"
6355
6356 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
6357 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
6358 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
6359 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 ../lib/layouts/amsdefs.inc:223
6360 #: src/frontends/qt2/QURL.C:33
6361 msgid "URL"
6362 msgstr "URL"
6363
6364 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
6365 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
6366 #, fuzzy
6367 msgid "&Name"
6368 msgstr "Èìå"
6369
6370 # src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65
6371 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
6372 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
6373 msgid "Name associated with the URL"
6374 msgstr "Èìå çà URL-à"
6375
6376 # src/frontends/kde/urldlg.C:45
6377 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
6378 #, fuzzy
6379 msgid "&Generate hyperlink"
6380 msgstr "Ãåíåðèðàé hyperlink"
6381
6382 # src/frontends/kde/urldlg.C:66
6383 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
6384 msgid "Output as a hyperlink ?"
6385 msgstr "Ïðåäñòàâÿíå êàòî hyperlink ?"
6386
6387 # src/debug.C:44
6388 #: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:22
6389 #, fuzzy
6390 msgid "Version control log"
6391 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
6392
6393 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
6394 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 src/frontends/qt2/QWrap.C:36
6395 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:33
6396 #, fuzzy
6397 msgid "Wrap Options"
6398 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
6399
6400 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
6401 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
6402 #, fuzzy
6403 msgid "Default (outer)"
6404 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
6405
6406 # src/bufferview_funcs.C:289
6407 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
6408 #, fuzzy
6409 msgid "Outer"
6410 msgstr "Äðóãî ("
6411
6412 # src/LColor.C:75
6413 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
6414 #, fuzzy
6415 msgid "&Placement:"
6416 msgstr "àêöåíò"
6417
6418 # src/ext_l10n.h:361
6419 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:38 ../lib/layouts/aa.layout:30
6420 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:33 ../lib/layouts/aastex.layout:54
6421 #: ../lib/layouts/amsart.layout:23 ../lib/layouts/amsbook.layout:23
6422 #: ../lib/layouts/apa.layout:31 ../lib/layouts/broadway.layout:179
6423 #: ../lib/layouts/chess.layout:30 ../lib/layouts/cl2emult.layout:127
6424 #: ../lib/layouts/cv.layout:14 ../lib/layouts/db_stdclass.inc:28
6425 #: ../lib/layouts/dtk.layout:30 ../lib/layouts/egs.layout:17
6426 #: ../lib/layouts/foils.layout:28 ../lib/layouts/hollywood.layout:350
6427 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:34 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:17
6428 #: ../lib/layouts/llncs.layout:23 ../lib/layouts/ltugboat.layout:30
6429 #: ../lib/layouts/manpage.layout:17 ../lib/layouts/paper.layout:15
6430 #: ../lib/layouts/revtex.layout:24 ../lib/layouts/revtex4.layout:24
6431 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:11 ../lib/layouts/scrlettr.layout:7
6432 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:18 ../lib/layouts/slides.layout:72
6433 #: ../lib/layouts/stdclass.inc:27 ../lib/layouts/stdletter.inc:21
6434 #: ../lib/layouts/svjour.inc:26 src/insets/insetref.C:118
6435 #: src/mathed/ref_inset.C:127
6436 msgid "Standard"
6437 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
6438
6439 # src/ext_l10n.h:389
6440 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:65
6441 msgid "TheoremTemplate"
6442 msgstr ""
6443
6444 # src/ext_l10n.h:318
6445 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:82 ../lib/layouts/amsdefs.inc:27
6446 #: ../lib/layouts/foils.layout:301 ../lib/layouts/heb-article.layout:97
6447 #: ../lib/layouts/llncs.layout:404 ../lib/layouts/siamltex.layout:234
6448 #: ../lib/layouts/svjour.inc:470
6449 msgid "Proof"
6450 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
6451
6452 # src/ext_l10n.h:387
6453 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:90 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
6454 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 ../lib/layouts/amsmaths.inc:59
6455 #: ../lib/layouts/foils.layout:232 ../lib/layouts/heb-article.layout:24
6456 #: ../lib/layouts/llncs.layout:440 ../lib/layouts/siamltex.layout:189
6457 #: ../lib/layouts/svjour.inc:506
6458 msgid "Theorem"
6459 msgstr "Òåîðåìà"
6460
6461 # src/ext_l10n.h:271
6462 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:101 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54
6463 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48 ../lib/layouts/amsmaths.inc:128
6464 #: ../lib/layouts/foils.layout:262 ../lib/layouts/heb-article.layout:52
6465 #: ../lib/layouts/llncs.layout:386 ../lib/layouts/siamltex.layout:203
6466 #: ../lib/layouts/svjour.inc:452
6467 msgid "Lemma"
6468 msgstr "Ëåìà"
6469
6470 # src/ext_l10n.h:210
6471 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:112 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43
6472 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 ../lib/layouts/amsmaths.inc:105
6473 #: ../lib/layouts/foils.layout:269 ../lib/layouts/heb-article.layout:61
6474 #: ../lib/layouts/llncs.layout:351 ../lib/layouts/siamltex.layout:209
6475 #: ../lib/layouts/svjour.inc:409
6476 msgid "Corollary"
6477 msgstr ""
6478
6479 # src/ext_l10n.h:320
6480 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:123 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65
6481 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 ../lib/layouts/amsmaths.inc:152
6482 #: ../lib/layouts/foils.layout:276 ../lib/layouts/llncs.layout:416
6483 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:215 ../lib/layouts/svjour.inc:482
6484 msgid "Proposition"
6485 msgstr "Äîïóñêàíå"
6486
6487 # src/ext_l10n.h:206
6488 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:134 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:76
6489 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 ../lib/layouts/amsmaths.inc:176
6490 #: ../lib/layouts/llncs.layout:345 ../lib/layouts/svjour.inc:403
6491 msgid "Conjecture"
6492 msgstr ""
6493
6494 # src/ext_l10n.h:212
6495 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:145 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:87
6496 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72 ../lib/layouts/amsmaths.inc:200
6497 msgid "Criterion"
6498 msgstr ""
6499
6500 # src/ext_l10n.h:238
6501 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:156 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:109
6502 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88 ../lib/layouts/amsmaths.inc:224
6503 msgid "Fact"
6504 msgstr "Ôàêò"
6505
6506 # src/ext_l10n.h:179
6507 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:167 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:120
6508 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 ../lib/layouts/amsmaths.inc:248
6509 msgid "Axiom"
6510 msgstr ""
6511
6512 # src/ext_l10n.h:221
6513 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:178 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:131
6514 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 ../lib/layouts/amsmaths.inc:260
6515 #: ../lib/layouts/foils.layout:283 ../lib/layouts/heb-article.layout:79
6516 #: ../lib/layouts/llncs.layout:368 ../lib/layouts/siamltex.layout:221
6517 #: ../lib/layouts/svjour.inc:426
6518 msgid "Definition"
6519 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
6520
6521 # src/ext_l10n.h:232
6522 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:189 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
6523 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 ../lib/layouts/amsmaths.inc:294
6524 #: ../lib/layouts/llncs.layout:374 ../lib/layouts/svjour.inc:432
6525 msgid "Example"
6526 msgstr "Ïðèìåð"
6527
6528 # src/ext_l10n.h:205
6529 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:200 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153
6530 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 ../lib/layouts/amsmaths.inc:318
6531 msgid "Condition"
6532 msgstr "Óñëîâèå"
6533
6534 # src/ext_l10n.h:316
6535 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:211 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164
6536 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 ../lib/layouts/amsmaths.inc:330
6537 #: ../lib/layouts/llncs.layout:398 ../lib/layouts/svjour.inc:464
6538 msgid "Problem"
6539 msgstr "Ïðîáëåì"
6540
6541 # src/ext_l10n.h:234
6542 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:222 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175
6543 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136 ../lib/layouts/amsmaths.inc:342
6544 #: ../lib/layouts/llncs.layout:380 ../lib/layouts/svjour.inc:438
6545 msgid "Exercise"
6546 msgstr "Óïðàæíåíèå"
6547
6548 # src/ext_l10n.h:330
6549 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:233 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:186
6550 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 ../lib/layouts/amsmaths.inc:354
6551 #: ../lib/layouts/llncs.layout:428 ../lib/layouts/svjour.inc:494
6552 msgid "Remark"
6553 msgstr ""
6554
6555 # src/ext_l10n.h:198
6556 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:244 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:197
6557 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152 ../lib/layouts/amsmaths.inc:389
6558 #: ../lib/layouts/heb-article.layout:70 ../lib/layouts/llncs.layout:339
6559 #: ../lib/layouts/svjour.inc:379
6560 msgid "Claim"
6561 msgstr ""
6562
6563 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
6564 # src/insets/insetinfo.C:231
6565 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:255 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:208
6566 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 ../lib/layouts/amsmaths.inc:413
6567 #: ../lib/layouts/apa.layout:204 ../lib/layouts/llncs.layout:392
6568 #: ../lib/layouts/slides.layout:173 ../lib/layouts/svjour.inc:458
6569 msgid "Note"
6570 msgstr "Áåëåæêà"
6571
6572 # src/ext_l10n.h:290
6573 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:266 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:219
6574 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 ../lib/layouts/amsmaths.inc:438
6575 msgid "Notation"
6576 msgstr ""
6577
6578 # src/ext_l10n.h:192
6579 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:277 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:255
6580 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 ../lib/layouts/amsmaths.inc:485
6581 #: ../lib/layouts/llncs.layout:315
6582 msgid "Case"
6583 msgstr ""
6584
6585 # src/ext_l10n.h:344
6586 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:302 ../lib/layouts/aa.layout:44
6587 #: ../lib/layouts/aa.layout:239 ../lib/layouts/aapaper.layout:59
6588 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:115 ../lib/layouts/aastex.layout:68
6589 #: ../lib/layouts/aastex.layout:141 ../lib/layouts/aguplus.inc:23
6590 #: ../lib/layouts/amsart.layout:40 ../lib/layouts/amsbook.layout:41
6591 #: ../lib/layouts/cv.layout:26 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:25
6592 #: ../lib/layouts/egs.layout:29 ../lib/layouts/kluwer.layout:51
6593 #: ../lib/layouts/latex8.layout:39 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:68
6594 #: ../lib/layouts/llncs.layout:44 ../lib/layouts/ltugboat.layout:46
6595 #: ../lib/layouts/manpage.layout:41 ../lib/layouts/paper.layout:46
6596 #: ../lib/layouts/revtex.layout:42 ../lib/layouts/revtex4.layout:45
6597 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:68 ../lib/layouts/siamltex.layout:38
6598 #: ../lib/layouts/spie.layout:23 ../lib/layouts/stdsections.inc:63
6599 #: ../lib/layouts/svjour.inc:41
6600 msgid "Section"
6601 msgstr "Ðàçäåë"
6602
6603 # src/ext_l10n.h:371
6604 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:313 ../lib/layouts/aa.layout:46
6605 #: ../lib/layouts/aa.layout:249 ../lib/layouts/aapaper.layout:61
6606 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:124 ../lib/layouts/aastex.layout:70
6607 #: ../lib/layouts/aastex.layout:154 ../lib/layouts/aguplus.inc:35
6608 #: ../lib/layouts/amsart.layout:53 ../lib/layouts/amsbook.layout:54
6609 #: ../lib/layouts/cv.layout:49 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:32
6610 #: ../lib/layouts/egs.layout:55 ../lib/layouts/kluwer.layout:60
6611 #: ../lib/layouts/latex8.layout:46 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:94
6612 #: ../lib/layouts/llncs.layout:57 ../lib/layouts/ltugboat.layout:70
6613 #: ../lib/layouts/paper.layout:54 ../lib/layouts/revtex.layout:55
6614 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:58 ../lib/layouts/scrclass.inc:75
6615 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:56 ../lib/layouts/stdsections.inc:88
6616 #: ../lib/layouts/svjour.inc:51
6617 msgid "Subsection"
6618 msgstr "Ïîäðàçäåë"
6619
6620 # src/ext_l10n.h:373
6621 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:320 ../lib/layouts/aa.layout:48
6622 #: ../lib/layouts/aa.layout:261 ../lib/layouts/aapaper.layout:63
6623 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:135 ../lib/layouts/aastex.layout:72
6624 #: ../lib/layouts/aastex.layout:167 ../lib/layouts/amsart.layout:62
6625 #: ../lib/layouts/amsbook.layout:63 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:39
6626 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:69 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:121
6627 #: ../lib/layouts/llncs.layout:66 ../lib/layouts/ltugboat.layout:93
6628 #: ../lib/layouts/paper.layout:62 ../lib/layouts/revtex.layout:64
6629 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:67 ../lib/layouts/scrclass.inc:82
6630 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:62 ../lib/layouts/stdsections.inc:113
6631 #: ../lib/layouts/svjour.inc:60
6632 msgid "Subsubsection"
6633 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
6634
6635 # src/ext_l10n.h:345
6636 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:327 ../lib/layouts/aguplus.inc:29
6637 #: ../lib/layouts/egs.layout:686 ../lib/layouts/siamltex.layout:78
6638 #: ../lib/layouts/spie.layout:33 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:29
6639 msgid "Section*"
6640 msgstr "Ðàçäåë*"
6641
6642 # src/ext_l10n.h:372
6643 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:338 ../lib/layouts/aguplus.inc:41
6644 #: ../lib/layouts/egs.layout:709 ../lib/layouts/siamltex.layout:84
6645 #: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:38
6646 msgid "Subsection*"
6647 msgstr "Ïîäðàçäåë*"
6648
6649 # src/ext_l10n.h:374
6650 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:345 ../lib/layouts/siamltex.layout:90
6651 #: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:47
6652 msgid "Subsubsection*"
6653 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë*"
6654
6655 # src/ext_l10n.h:154
6656 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:358 ../lib/layouts/apa.layout:74
6657 #: ../lib/layouts/cl2emult.layout:82 ../lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
6658 #: ../lib/layouts/foils.layout:160 ../lib/layouts/heb-article.layout:20
6659 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:346 ../lib/layouts/paper.layout:132
6660 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:222 ../lib/layouts/siamltex.layout:134
6661 #: ../lib/layouts/spie.layout:74 src/buffer.C:1504
6662 msgid "Abstract"
6663 msgstr ""
6664
6665 # src/ext_l10n.h:263
6666 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:382 ../lib/layouts/aastex.layout:98
6667 #: ../lib/layouts/aastex.layout:256 ../lib/layouts/amsdefs.inc:241
6668 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:279 ../lib/layouts/paper.layout:165
6669 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:243 ../lib/layouts/siamltex.layout:159
6670 #: ../lib/layouts/spie.layout:42
6671 msgid "Keywords"
6672 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
6673
6674 # src/ext_l10n.h:186
6675 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:406 ../lib/layouts/aa.layout:78
6676 #: ../lib/layouts/aa.layout:338 ../lib/layouts/aapaper.layout:85
6677 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:195 ../lib/layouts/aguplus.inc:157
6678 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:338 ../lib/layouts/book.layout:19
6679 #: ../lib/layouts/cl2emult.layout:105 ../lib/layouts/cv.layout:154
6680 #: ../lib/layouts/egs.layout:643 ../lib/layouts/foils.layout:224
6681 #: ../lib/layouts/latex8.layout:121 ../lib/layouts/llncs.layout:289
6682 #: ../lib/layouts/report.layout:12 ../lib/layouts/scrbook.layout:13
6683 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:229 ../lib/layouts/scrreprt.layout:10
6684 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:171 ../lib/layouts/stdstruct.inc:43
6685 #: ../lib/layouts/svjour.inc:353 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:72
6686 msgid "Bibliography"
6687 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
6688
6689 # src/ext_l10n.h:174
6690 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:415 ../lib/layouts/aastex.layout:102
6691 #: ../lib/layouts/aastex.layout:382 ../lib/layouts/kluwer.layout:320
6692 msgid "Appendix"
6693 msgstr "Ïðèëîæåíèå"
6694
6695 # src/ext_l10n.h:173
6696 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:438
6697 msgid "Appendices"
6698 msgstr "Ïðèëîæåíèÿ"
6699
6700 # src/ext_l10n.h:187
6701 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:461
6702 msgid "Biography"
6703 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
6704
6705 # src/ext_l10n.h:191
6706 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:476 ../lib/layouts/aa.layout:58
6707 #: ../lib/layouts/aa.layout:218 ../lib/layouts/aapaper.layout:55
6708 #: ../lib/layouts/aastex.layout:114 ../lib/layouts/aastex.layout:499
6709 #: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45 ../lib/layouts/egs.layout:667
6710 #: ../lib/layouts/latex8.layout:115 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:84
6711 msgid "Caption"
6712 msgstr "Çàãëàâèå"
6713
6714 # src/ext_l10n.h:246
6715 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:482
6716 msgid "Footernote"
6717 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
6718
6719 # src/ext_l10n.h:281
6720 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:505
6721 msgid "MarkBoth"
6722 msgstr ""
6723
6724 # src/ext_l10n.h:260
6725 #: ../lib/layouts/aa.layout:50 ../lib/layouts/aapaper.layout:47
6726 #: ../lib/layouts/aastex.layout:76 ../lib/layouts/apa.layout:262
6727 #: ../lib/layouts/cv.layout:86 ../lib/layouts/db_stdlists.inc:11
6728 #: ../lib/layouts/egs.layout:200 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:211
6729 #: ../lib/layouts/manpage.layout:86 ../lib/layouts/stdlists.inc:9
6730 msgid "Itemize"
6731 msgstr ""
6732
6733 # src/ext_l10n.h:231
6734 #: ../lib/layouts/aa.layout:52 ../lib/layouts/aapaper.layout:49
6735 #: ../lib/layouts/aastex.layout:78 ../lib/layouts/apa.layout:280
6736 #: ../lib/layouts/db_stdlists.inc:17 ../lib/layouts/egs.layout:182
6737 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:195 ../lib/layouts/manpage.layout:69
6738 #: ../lib/layouts/stdlists.inc:27
6739 msgid "Enumerate"
6740 msgstr "Íîìåðàöèÿ"
6741
6742 # src/ext_l10n.h:223
6743 #: ../lib/layouts/aa.layout:54 ../lib/layouts/aapaper.layout:51
6744 #: ../lib/layouts/aastex.layout:80 ../lib/layouts/db_stdlists.inc:23
6745 #: ../lib/layouts/egs.layout:218 ../lib/layouts/hollywood.layout:131
6746 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:228 ../lib/layouts/manpage.layout:104
6747 #: ../lib/layouts/paper.layout:102 ../lib/layouts/scrclass.inc:23
6748 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:16 ../lib/layouts/stdlists.inc:45
6749 msgid "Description"
6750 msgstr "Îïèñàíèå"
6751
6752 # src/ext_l10n.h:274
6753 #: ../lib/layouts/aa.layout:56 ../lib/layouts/aapaper.layout:53
6754 #: ../lib/layouts/aastex.layout:82 ../lib/layouts/egs.layout:165
6755 #: ../lib/layouts/scrmacros.inc:6 ../lib/layouts/stdlists.inc:69
6756 msgid "List"
6757 msgstr "Ñïèñúê"
6758
6759 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
6760 #: ../lib/layouts/aa.layout:60 ../lib/layouts/aa.layout:271
6761 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:65 ../lib/layouts/aapaper.layout:145
6762 #: ../lib/layouts/aastex.layout:84 ../lib/layouts/aastex.layout:181
6763 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:65 ../lib/layouts/apa.layout:45
6764 #: ../lib/layouts/broadway.layout:190 ../lib/layouts/cl2emult.layout:42
6765 #: ../lib/layouts/cv.layout:130 ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:11
6766 #: ../lib/layouts/docbook-book.layout:13
6767 #: ../lib/layouts/docbook-chapter.layout:12
6768 #: ../lib/layouts/docbook-section.layout:12 ../lib/layouts/egs.layout:286
6769 #: ../lib/layouts/entcs.layout:13 ../lib/layouts/foils.layout:138
6770 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:336 ../lib/layouts/kluwer.layout:101
6771 #: ../lib/layouts/latex8.layout:32 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:40
6772 #: ../lib/layouts/llncs.layout:106 ../lib/layouts/ltugboat.layout:151
6773 #: ../lib/layouts/paper.layout:110 ../lib/layouts/revtex.layout:104
6774 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:120 ../lib/layouts/scrclass.inc:150
6775 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:204 ../lib/layouts/siamltex.layout:103
6776 #: ../lib/layouts/stdtitle.inc:11 ../lib/layouts/svjour.inc:138
6777 #: ../lib/layouts/svprobth.layout:37
6778 msgid "Title"
6779 msgstr "Çàãëàâèå"
6780
6781 # src/ext_l10n.h:375
6782 #: ../lib/layouts/aa.layout:62 ../lib/layouts/aa.layout:101
6783 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:8 ../lib/layouts/aapaper.layout:67
6784 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:119 ../lib/layouts/llncs.layout:132
6785 #: ../lib/layouts/svjour.inc:164 ../lib/layouts/svprobth.layout:47
6786 msgid "Subtitle"
6787 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
6788
6789 # src/ext_l10n.h:175
6790 #: ../lib/layouts/aa.layout:64 ../lib/layouts/aa.layout:283
6791 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:69 ../lib/layouts/aapaper.layout:156
6792 #: ../lib/layouts/aastex.layout:86 ../lib/layouts/aastex.layout:194
6793 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:88 ../lib/layouts/apa.layout:116
6794 #: ../lib/layouts/broadway.layout:203 ../lib/layouts/cl2emult.layout:59
6795 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:18 ../lib/layouts/egs.layout:336
6796 #: ../lib/layouts/entcs.layout:22 ../lib/layouts/foils.layout:146
6797 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:323 ../lib/layouts/kluwer.layout:157
6798 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:296 ../lib/layouts/llncs.layout:192
6799 #: ../lib/layouts/ltugboat.layout:172 ../lib/layouts/paper.layout:121
6800 #: ../lib/layouts/revtex.layout:114 ../lib/layouts/revtex4.layout:130
6801 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:158 ../lib/layouts/siamltex.layout:119
6802 #: ../lib/layouts/stdtitle.inc:33 ../lib/layouts/svjour.inc:197
6803 #: ../lib/layouts/svprobth.layout:57
6804 msgid "Author"
6805 msgstr "Àâòîð"
6806
6807 # src/ext_l10n.h:163
6808 #: ../lib/layouts/aa.layout:66 ../lib/layouts/aa.layout:124
6809 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:31 ../lib/layouts/aapaper.layout:71
6810 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:167 ../lib/layouts/egs.layout:273
6811 #: ../lib/layouts/entcs.layout:31 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:452
6812 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:175 ../lib/layouts/lyxmacros.inc:78
6813 #: ../lib/layouts/revtex.layout:135 ../lib/layouts/revtex4.layout:170
6814 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:155
6815 msgid "Address"
6816 msgstr "Àäðåñè"
6817
6818 # src/ext_l10n.h:294
6819 #: ../lib/layouts/aa.layout:68 ../lib/layouts/aa.layout:142
6820 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:68 ../lib/layouts/aapaper.layout:75
6821 msgid "Offprint"
6822 msgstr ""
6823
6824 # src/ext_l10n.h:280
6825 #: ../lib/layouts/aa.layout:70 ../lib/layouts/aa.layout:166
6826 #: ../lib/layouts/llncs.layout:256 ../lib/layouts/svjour.inc:257
6827 msgid "Mail"
6828 msgstr ""
6829
6830 # src/ext_l10n.h:217
6831 #: ../lib/layouts/aa.layout:72 ../lib/layouts/aa.layout:295
6832 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:79 ../lib/layouts/aapaper.layout:167
6833 #: ../lib/layouts/aastex.layout:94 ../lib/layouts/aastex.layout:207
6834 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:111 ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:57
6835 #: ../lib/layouts/egs.layout:548 ../lib/layouts/foils.layout:153
6836 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:474 ../lib/layouts/kluwer.layout:140
6837 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:321 ../lib/layouts/revtex.layout:123
6838 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:139 ../lib/layouts/scrclass.inc:165
6839 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:176 ../lib/layouts/siamltex.layout:129
6840 #: ../lib/layouts/stdtitle.inc:55 ../lib/layouts/svjour.inc:250
6841 msgid "Date"
6842 msgstr "Äàòà"
6843
6844 #: ../lib/layouts/aa.layout:74 ../lib/layouts/aa.layout:307
6845 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:81 ../lib/layouts/aapaper.layout:178
6846 #: ../lib/layouts/aastex.layout:96 ../lib/layouts/aastex.layout:219
6847 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:138 ../lib/layouts/egs.layout:565
6848 #: ../lib/layouts/entcs.layout:56 ../lib/layouts/kluwer.layout:255
6849 #: ../lib/layouts/latex8.layout:98 ../lib/layouts/llncs.layout:264
6850 #: ../lib/layouts/ltugboat.layout:190 ../lib/layouts/revtex.layout:154
6851 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:205 ../lib/layouts/stdstruct.inc:12
6852 #: ../lib/layouts/svjog.layout:32 ../lib/layouts/svjour.inc:272
6853 msgid "Abstract "
6854 msgstr ""
6855
6856 # src/ext_l10n.h:156
6857 #: ../lib/layouts/aa.layout:76 ../lib/layouts/aa.layout:191
6858 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:87 ../lib/layouts/aapaper.layout:83
6859 #: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
6860 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:462 ../lib/layouts/egs.layout:615
6861 #: ../lib/layouts/svjour.inc:345
6862 msgid "Acknowledgement"
6863 msgstr ""
6864
6865 # src/ext_l10n.h:227
6866 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:49 ../lib/layouts/aapaper.layout:73
6867 #: ../lib/layouts/aastex.layout:90 ../lib/layouts/aastex.layout:282
6868 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:205 ../lib/layouts/latex8.layout:53
6869 msgid "Email"
6870 msgstr ""
6871
6872 # src/ext_l10n.h:265
6873 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:57 ../lib/layouts/egs.layout:726
6874 #: ../lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:146
6875 msgid "LaTeX"
6876 msgstr ""
6877
6878 # src/ext_l10n.h:303
6879 #: ../lib/layouts/aastex.layout:74 ../lib/layouts/aguplus.inc:48
6880 #: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:46 ../lib/layouts/egs.layout:76
6881 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:78 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:146
6882 #: ../lib/layouts/llncs.layout:75 ../lib/layouts/ltugboat.layout:117
6883 #: ../lib/layouts/paper.layout:70 ../lib/layouts/revtex.layout:73
6884 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:76 ../lib/layouts/scrclass.inc:89
6885 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:68 ../lib/layouts/stdsections.inc:138
6886 #: ../lib/layouts/svjour.inc:70
6887 msgid "Paragraph"
6888 msgstr "Àáçàö"
6889
6890 # src/ext_l10n.h:168
6891 #: ../lib/layouts/aastex.layout:88 ../lib/layouts/aastex.layout:238
6892 #: ../lib/layouts/apa.layout:148 ../lib/layouts/latex8.layout:78
6893 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:150
6894 msgid "Affiliation"
6895 msgstr ""
6896
6897 # src/ext_l10n.h:170
6898 #: ../lib/layouts/aastex.layout:92 ../lib/layouts/aastex.layout:322
6899 msgid "And"
6900 msgstr "È"
6901
6902 # src/ext_l10n.h:158
6903 #: ../lib/layouts/aastex.layout:100 ../lib/layouts/aastex.layout:300
6904 #: ../lib/layouts/egs.layout:588 ../lib/layouts/kluwer.layout:299
6905 #: ../lib/layouts/svjour.inc:318
6906 msgid "Acknowledgements"
6907 msgstr ""
6908
6909 # src/ext_l10n.h:329
6910 #: ../lib/layouts/aastex.layout:104 ../lib/layouts/aastex.layout:415
6911 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:341 src/buffer.C:1515
6912 msgid "References"
6913 msgstr "Ïðåïðàòêè"
6914
6915 # src/ext_l10n.h:310
6916 #: ../lib/layouts/aastex.layout:106 ../lib/layouts/aastex.layout:342
6917 msgid "PlaceFigure"
6918 msgstr "Ôèãóðà"
6919
6920 # src/ext_l10n.h:311
6921 #: ../lib/layouts/aastex.layout:108 ../lib/layouts/aastex.layout:362
6922 msgid "PlaceTable"
6923 msgstr "Òàáëèöà"
6924
6925 # src/ext_l10n.h:380
6926 #: ../lib/layouts/aastex.layout:110 ../lib/layouts/aastex.layout:480
6927 msgid "TableComments"
6928 msgstr ""
6929
6930 # src/ext_l10n.h:381
6931 #: ../lib/layouts/aastex.layout:112 ../lib/layouts/aastex.layout:461
6932 msgid "TableRefs"
6933 msgstr ""
6934
6935 # src/ext_l10n.h:282
6936 #: ../lib/layouts/aastex.layout:116 ../lib/layouts/aastex.layout:403
6937 msgid "MathLetters"
6938 msgstr ""
6939
6940 # src/ext_l10n.h:293
6941 #: ../lib/layouts/aastex.layout:118 ../lib/layouts/aastex.layout:441
6942 msgid "NoteToEditor"
6943 msgstr ""
6944
6945 # src/ext_l10n.h:240
6946 #: ../lib/layouts/aastex.layout:519
6947 msgid "FigCaption"
6948 msgstr "Ôèã.çàãëàâèå"
6949
6950 # src/ext_l10n.h:304
6951 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:53 ../lib/layouts/siamltex.layout:96
6952 #: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:56
6953 msgid "Paragraph*"
6954 msgstr "Àáçàö*"
6955
6956 # src/ext_l10n.h:270
6957 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:67 ../lib/layouts/cv.layout:104
6958 #: ../lib/layouts/foils.layout:200
6959 msgid "Left_Header"
6960 msgstr "Çàãëàâèå"
6961
6962 # src/ext_l10n.h:337
6963 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:93 ../lib/layouts/cv.layout:123
6964 #: ../lib/layouts/foils.layout:208
6965 msgid "Right_Header"
6966 msgstr "Çàãëàâèå"
6967
6968 # src/ext_l10n.h:327
6969 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:100 ../lib/layouts/egs.layout:468
6970 msgid "Received"
6971 msgstr "Ïîëó÷åí"
6972
6973 # src/ext_l10n.h:323
6974 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:107
6975 #, fuzzy
6976 msgid "Revised"
6977 msgstr "Âúïðîñ"
6978
6979 # src/ext_l10n.h:155
6980 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:114 ../lib/layouts/egs.layout:494
6981 msgid "Accepted"
6982 msgstr ""
6983
6984 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:121
6985 msgid "CCC"
6986 msgstr ""
6987
6988 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
6989 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:134
6990 #, fuzzy
6991 msgid "PaperId"
6992 msgstr "Ñòðàíèöà"
6993
6994 # src/ext_l10n.h:175
6995 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:141
6996 #, fuzzy
6997 msgid "AuthorAddr"
6998 msgstr "Àâòîð"
6999
7000 # src/ext_l10n.h:202
7001 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:148
7002 #, fuzzy
7003 msgid "SlugComment"
7004 msgstr "Êîìåíòàð"
7005
7006 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
7007 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:171
7008 #, fuzzy
7009 msgid "Plate"
7010 msgstr "Çàëåïè"
7011
7012 # src/ext_l10n.h:311
7013 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:181
7014 #, fuzzy
7015 msgid "Planotable"
7016 msgstr "Òàáëèöà"
7017
7018 # src/ext_l10n.h:191
7019 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:192
7020 #, fuzzy
7021 msgid "Table_Caption"
7022 msgstr "Çàãëàâèå"
7023
7024 # src/ext_l10n.h:196
7025 #: ../lib/layouts/amsbook.layout:103
7026 msgid "Chapter_Exercises"
7027 msgstr ""
7028
7029 # src/ext_l10n.h:214
7030 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:186
7031 msgid "Current_Address"
7032 msgstr ""
7033
7034 # src/ext_l10n.h:386
7035 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:260 ../lib/layouts/revtex4.layout:176
7036 msgid "Thanks"
7037 msgstr "Áëàãîäàðÿ"
7038
7039 # src/ext_l10n.h:220
7040 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:279
7041 msgid "Dedicatory"
7042 msgstr "Ðå÷íèê"
7043
7044 # src/ext_l10n.h:403
7045 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:299
7046 msgid "Translator"
7047 msgstr "Ïðåâîäà÷"
7048
7049 # src/ext_l10n.h:368
7050 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:318
7051 msgid "Subjectclass"
7052 msgstr ""
7053
7054 # src/ext_l10n.h:169
7055 #: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:98 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80
7056 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:212 ../lib/layouts/stdfloats.inc:31
7057 msgid "Algorithm"
7058 msgstr "Aëãîðèòúì"
7059
7060 # src/ext_l10n.h:376
7061 #: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:231 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176
7062 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:450
7063 msgid "Summary"
7064 msgstr "Îáîáùåíèå"
7065
7066 # src/ext_l10n.h:203
7067 #: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:267 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200
7068 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:497
7069 msgid "Conclusion"
7070 msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
7071
7072 # src/ext_l10n.h:387
7073 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:50
7074 #, fuzzy
7075 msgid "TheoremStyle"
7076 msgstr "Òåîðåìà"
7077
7078 # src/ext_l10n.h:388
7079 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:93 ../lib/layouts/foils.layout:320
7080 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:249
7081 msgid "Theorem*"
7082 msgstr "Òåîðåìà*"
7083
7084 # src/ext_l10n.h:211
7085 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:116 ../lib/layouts/foils.layout:334
7086 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:261
7087 msgid "Corollary*"
7088 msgstr ""
7089
7090 # src/ext_l10n.h:272
7091 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:140 ../lib/layouts/foils.layout:327
7092 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:255
7093 msgid "Lemma*"
7094 msgstr "Ëåìà*"
7095
7096 # src/ext_l10n.h:321
7097 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:164 ../lib/layouts/foils.layout:341
7098 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:267
7099 msgid "Proposition*"
7100 msgstr "Äîïóñêàíå*"
7101
7102 # src/ext_l10n.h:207
7103 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:188
7104 msgid "Conjecture*"
7105 msgstr ""
7106
7107 # src/ext_l10n.h:239
7108 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:236
7109 msgid "Fact*"
7110 msgstr "Ôàêò*"
7111
7112 # src/ext_l10n.h:222
7113 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:282 ../lib/layouts/foils.layout:348
7114 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:273
7115 msgid "Definition*"
7116 msgstr "Äåôèíèöèÿ*"
7117
7118 # src/ext_l10n.h:233
7119 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:306
7120 msgid "Example*"
7121 msgstr "Ïðèìåð*"
7122
7123 # src/ext_l10n.h:331
7124 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:377
7125 msgid "Remark*"
7126 msgstr ""
7127
7128 # src/ext_l10n.h:199
7129 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:401
7130 msgid "Claim*"
7131 msgstr ""
7132
7133 # src/ext_l10n.h:292
7134 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:425
7135 msgid "Note*"
7136 msgstr "Áåëåæêà*"
7137
7138 # src/ext_l10n.h:157
7139 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:473
7140 msgid "Acknowledgement*"
7141 msgstr ""
7142
7143 # src/ext_l10n.h:204
7144 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:509
7145 msgid "Conclusion*"
7146 msgstr "Çàêëþ÷åíèå*"
7147
7148 # src/ext_l10n.h:335
7149 #: ../lib/layouts/apa.layout:55
7150 msgid "RightHeader"
7151 msgstr ""
7152
7153 # src/ext_l10n.h:350
7154 #: ../lib/layouts/apa.layout:95
7155 msgid "ShortTitle"
7156 msgstr ""
7157
7158 # src/ext_l10n.h:405
7159 #: ../lib/layouts/apa.layout:130
7160 msgid "TwoAuthors"
7161 msgstr ""
7162
7163 # src/ext_l10n.h:393
7164 #: ../lib/layouts/apa.layout:136
7165 msgid "ThreeAuthors"
7166 msgstr ""
7167
7168 # src/ext_l10n.h:248
7169 #: ../lib/layouts/apa.layout:142
7170 msgid "FourAuthors"
7171 msgstr ""
7172
7173 # src/ext_l10n.h:404
7174 #: ../lib/layouts/apa.layout:168
7175 msgid "TwoAffiliations"
7176 msgstr ""
7177
7178 # src/ext_l10n.h:392
7179 #: ../lib/layouts/apa.layout:174
7180 msgid "ThreeAffiliations"
7181 msgstr ""
7182
7183 # src/ext_l10n.h:247
7184 #: ../lib/layouts/apa.layout:180
7185 msgid "FourAffiliations"
7186 msgstr ""
7187
7188 # src/ext_l10n.h:261 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
7189 #: ../lib/layouts/apa.layout:186 ../lib/layouts/egs.layout:388
7190 msgid "Journal"
7191 msgstr ""
7192
7193 # src/ext_l10n.h:208
7194 #: ../lib/layouts/apa.layout:198
7195 msgid "CopNum"
7196 msgstr ""
7197
7198 # src/ext_l10n.h:159
7199 #: ../lib/layouts/apa.layout:212 ../lib/layouts/revtex4.layout:215
7200 #: ../lib/layouts/spie.layout:88
7201 msgid "Acknowledgments"
7202 msgstr ""
7203
7204 # src/ext_l10n.h:391
7205 #: ../lib/layouts/apa.layout:217
7206 msgid "ThickLine"
7207 msgstr ""
7208
7209 # src/ext_l10n.h:193
7210 #: ../lib/layouts/apa.layout:225
7211 msgid "CenteredCaption"
7212 msgstr "Öåíòð. çàãëàâèå"
7213
7214 # src/ext_l10n.h:244
7215 #: ../lib/layouts/apa.layout:232
7216 msgid "FitFigure"
7217 msgstr "Ôèãóðà"
7218
7219 # src/ext_l10n.h:243
7220 #: ../lib/layouts/apa.layout:237
7221 msgid "FitBitmap"
7222 msgstr ""
7223
7224 # src/ext_l10n.h:347
7225 #: ../lib/layouts/apa.layout:298
7226 msgid "Seriate"
7227 msgstr ""
7228
7229 # src/ext_l10n.h:305
7230 #: ../lib/layouts/article.layout:20 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:11
7231 #: ../lib/layouts/paper.layout:33 ../lib/layouts/scrartcl.layout:17
7232 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:52 ../lib/layouts/seminar.layout:26
7233 #: ../lib/layouts/stdsections.inc:11
7234 msgid "Part"
7235 msgstr ""
7236
7237 # src/ext_l10n.h:306
7238 #: ../lib/layouts/article.layout:31 ../lib/layouts/scrartcl.layout:29
7239 #: ../lib/layouts/seminar.layout:37 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:12
7240 msgid "Part*"
7241 msgstr ""
7242
7243 # src/ext_l10n.h:224
7244 #: ../lib/layouts/broadway.layout:26 ../lib/layouts/hollywood.layout:40
7245 msgid "Dialogue"
7246 msgstr ""
7247
7248 # src/ext_l10n.h:289
7249 #: ../lib/layouts/broadway.layout:40 ../lib/layouts/hollywood.layout:214
7250 msgid "Narrative"
7251 msgstr "Îïèñàíèå"
7252
7253 # src/ext_l10n.h:151
7254 #: ../lib/layouts/broadway.layout:59
7255 msgid "ACT"
7256 msgstr ""
7257
7258 # src/ext_l10n.h:340
7259 #: ../lib/layouts/broadway.layout:74
7260 msgid "SCENE"
7261 msgstr ""
7262
7263 # src/ext_l10n.h:341
7264 #: ../lib/layouts/broadway.layout:88
7265 msgid "SCENE*"
7266 msgstr ""
7267
7268 # src/ext_l10n.h:153
7269 #: ../lib/layouts/broadway.layout:102
7270 msgid "AT_RISE:"
7271 msgstr ""
7272
7273 # src/ext_l10n.h:358
7274 #: ../lib/layouts/broadway.layout:117 ../lib/layouts/hollywood.layout:146
7275 msgid "Speaker"
7276 msgstr ""
7277
7278 # src/mathed/math_panel.C:134
7279 #: ../lib/layouts/broadway.layout:130 ../lib/layouts/hollywood.layout:161
7280 #, fuzzy
7281 msgid "Parenthetical"
7282 msgstr "Ìàòðèöà"
7283
7284 # src/ext_l10n.h:190
7285 #: ../lib/layouts/broadway.layout:164
7286 msgid "CURTAIN"
7287 msgstr ""
7288
7289 # src/ext_l10n.h:336
7290 #: ../lib/layouts/broadway.layout:216 ../lib/layouts/egs.layout:261
7291 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:311 ../lib/layouts/lyxmacros.inc:101
7292 msgid "Right_Address"
7293 msgstr ""
7294
7295 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
7296 #: ../lib/layouts/chess.layout:38
7297 #, fuzzy
7298 msgid "Mainline"
7299 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
7300
7301 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7302 #: ../lib/layouts/chess.layout:64
7303 #, fuzzy
7304 msgid "Variation"
7305 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7306
7307 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7308 #: ../lib/layouts/chess.layout:74
7309 #, fuzzy
7310 msgid "SubVariation"
7311 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7312
7313 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7314 #: ../lib/layouts/chess.layout:83
7315 #, fuzzy
7316 msgid "SubVariation2"
7317 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7318
7319 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7320 #: ../lib/layouts/chess.layout:92
7321 #, fuzzy
7322 msgid "SubVariation3"
7323 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7324
7325 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7326 #: ../lib/layouts/chess.layout:101
7327 #, fuzzy
7328 msgid "SubVariation4"
7329 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7330
7331 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7332 #: ../lib/layouts/chess.layout:110
7333 #, fuzzy
7334 msgid "SubVariation5"
7335 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7336
7337 #: ../lib/layouts/chess.layout:120
7338 msgid "HideMoves"
7339 msgstr ""
7340
7341 #: ../lib/layouts/chess.layout:128
7342 msgid "ChessBoard"
7343 msgstr ""
7344
7345 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
7346 #: ../lib/layouts/chess.layout:141
7347 #, fuzzy
7348 msgid "BoardCentered"
7349 msgstr "Öåíòðèíàí"
7350
7351 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
7352 #: ../lib/layouts/chess.layout:156
7353 #, fuzzy
7354 msgid "HighLight"
7355 msgstr "Âèñî÷èíà"
7356
7357 # src/LColor.C:92
7358 #: ../lib/layouts/chess.layout:176
7359 #, fuzzy
7360 msgid "Arrow"
7361 msgstr "ãðåøêà"
7362
7363 #: ../lib/layouts/chess.layout:187
7364 msgid "KnightMove"
7365 msgstr ""
7366
7367 # src/ext_l10n.h:256
7368 #: ../lib/layouts/cl2emult.layout:71 ../lib/layouts/llncs.layout:232
7369 #: ../lib/layouts/svjour.inc:229
7370 msgid "Institute"
7371 msgstr ""
7372
7373 # src/ext_l10n.h:365
7374 #: ../lib/layouts/cv.layout:57
7375 msgid "SubSection"
7376 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7377
7378 # src/ext_l10n.h:397
7379 #: ../lib/layouts/cv.layout:62
7380 msgid "Topic"
7381 msgstr ""
7382
7383 # src/ext_l10n.h:201
7384 #: ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:278
7385 #: ../lib/layouts/manpage.layout:155
7386 msgid "Code"
7387 msgstr "Êîä"
7388
7389 # src/ext_l10n.h:202
7390 #: ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:20 ../lib/layouts/heb-article.layout:16
7391 #: ../lib/layouts/lyxmacros.inc:47
7392 msgid "Comment"
7393 msgstr "Êîìåíòàð"
7394
7395 # src/ext_l10n.h:279
7396 #: ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:25 ../lib/layouts/egs.layout:749
7397 #: ../lib/layouts/lyxmacros.inc:11
7398 msgid "LyX-Code"
7399 msgstr "LyX Êîä"
7400
7401 # src/ext_l10n.h:342
7402 #: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:372
7403 #: ../lib/layouts/manpage.layout:173
7404 msgid "SGML"
7405 msgstr ""
7406
7407 # src/ext_l10n.h:276
7408 #: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27
7409 msgid "Literal"
7410 msgstr ""
7411
7412 # src/ext_l10n.h:324
7413 #: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34 ../lib/layouts/egs.layout:131
7414 #: ../lib/layouts/stdlayouts.inc:31
7415 msgid "Quotation"
7416 msgstr ""
7417
7418 # src/ext_l10n.h:194
7419 #: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:18 ../lib/layouts/llncs.layout:38
7420 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:59 ../lib/layouts/stdsections.inc:37
7421 msgid "Chapter"
7422 msgstr "Ãëàâà"
7423
7424 # src/ext_l10n.h:369
7425 #: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:53 ../lib/layouts/egs.layout:103
7426 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:87 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:170
7427 #: ../lib/layouts/llncs.layout:85 ../lib/layouts/paper.layout:78
7428 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:96 ../lib/layouts/stdsections.inc:163
7429 #: ../lib/layouts/svjour.inc:80
7430 msgid "Subparagraph"
7431 msgstr "Ïîäàáçàö"
7432
7433 # src/ext_l10n.h:175
7434 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:25
7435 #, fuzzy
7436 msgid "Authorgroup"
7437 msgstr "Àâòîð"
7438
7439 # src/ext_l10n.h:242
7440 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:33
7441 msgid "FirstName"
7442 msgstr "Ìàëêî èìå"
7443
7444 # src/ext_l10n.h:377
7445 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:45
7446 msgid "Surname"
7447 msgstr "Ïðåçèìå"
7448
7449 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:65
7450 msgid "RevisionHistory"
7451 msgstr ""
7452
7453 # src/ext_l10n.h:323
7454 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:86
7455 #, fuzzy
7456 msgid "Revision"
7457 msgstr "Âúïðîñ"
7458
7459 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:102
7460 msgid "RevisionRemark"
7461 msgstr ""
7462
7463 # src/ext_l10n.h:286
7464 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:15 ../lib/layouts/heb-letter.layout:8
7465 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:33
7466 msgid "My_Address"
7467 msgstr ""
7468
7469 # src/ext_l10n.h:346
7470 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:31 ../lib/layouts/heb-letter.layout:12
7471 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:45
7472 msgid "Send_To_Address"
7473 msgstr ""
7474
7475 # src/ext_l10n.h:298
7476 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:48 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:517
7477 #: ../lib/layouts/heb-letter.layout:16 ../lib/layouts/scrlettr.layout:70
7478 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:59
7479 msgid "Opening"
7480 msgstr "Îòâàðÿíå"
7481
7482 # src/ext_l10n.h:351
7483 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:61 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:73
7484 #: ../lib/layouts/heb-letter.layout:24 ../lib/layouts/scrlettr.layout:148
7485 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:83
7486 msgid "Signature"
7487 msgstr "Ïîäïèñ"
7488
7489 # src/ext_l10n.h:200
7490 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:74 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:591
7491 #: ../lib/layouts/heb-letter.layout:20 ../lib/layouts/scrlettr.layout:81
7492 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:106
7493 msgid "Closing"
7494 msgstr "Çàòâàðÿíå"
7495
7496 # src/ext_l10n.h:419
7497 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:87 ../lib/layouts/stdletter.inc:145
7498 msgid "encl"
7499 msgstr ""
7500
7501 # src/ext_l10n.h:421
7502 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:100
7503 msgid "ps"
7504 msgstr ""
7505
7506 # src/ext_l10n.h:418
7507 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:122 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:566
7508 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:129 src/lengthcommon.C:35
7509 msgid "cc"
7510 msgstr ""
7511
7512 # src/ext_l10n.h:185
7513 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:135 ../lib/layouts/g-brief-de.layout:487
7514 msgid "Betreff"
7515 msgstr ""
7516
7517 # src/ext_l10n.h:360
7518 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:160
7519 msgid "Stadt"
7520 msgstr ""
7521
7522 # src/ext_l10n.h:218
7523 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:180 ../lib/layouts/g-brief-de.layout:467
7524 msgid "Datum"
7525 msgstr ""
7526
7527 # src/ext_l10n.h:325
7528 #: ../lib/layouts/egs.layout:149 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:28
7529 #: ../lib/layouts/manpage.layout:29 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:49
7530 msgid "Quote"
7531 msgstr ""
7532
7533 # src/ext_l10n.h:410
7534 #: ../lib/layouts/egs.layout:242 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:65
7535 msgid "Verse"
7536 msgstr ""
7537
7538 # src/ext_l10n.h:266
7539 #: ../lib/layouts/egs.layout:312 ../lib/layouts/obsolete.inc:10
7540 msgid "LaTeX_Title"
7541 msgstr ""
7542
7543 # src/ext_l10n.h:167
7544 #: ../lib/layouts/egs.layout:362
7545 msgid "Affil"
7546 msgstr ""
7547
7548 # src/ext_l10n.h:420
7549 #: ../lib/layouts/egs.layout:414
7550 msgid "msnumber"
7551 msgstr ""
7552
7553 # src/ext_l10n.h:241
7554 #: ../lib/layouts/egs.layout:442
7555 msgid "FirstAuthor"
7556 msgstr ""
7557
7558 # src/ext_l10n.h:296
7559 #: ../lib/layouts/egs.layout:522
7560 msgid "Offsets"
7561 msgstr ""
7562
7563 # src/ext_l10n.h:249
7564 #: ../lib/layouts/entcs.layout:45
7565 msgid "FrontMatter"
7566 msgstr ""
7567
7568 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
7569 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
7570 #: ../lib/layouts/entcs.layout:70
7571 msgid "Keyword"
7572 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
7573
7574 # src/ext_l10n.h:245
7575 #: ../lib/layouts/foils.layout:40
7576 msgid "Foilhead"
7577 msgstr ""
7578
7579 # src/ext_l10n.h:348
7580 #: ../lib/layouts/foils.layout:63
7581 msgid "ShortFoilhead"
7582 msgstr ""
7583
7584 # src/ext_l10n.h:338
7585 #: ../lib/layouts/foils.layout:70
7586 msgid "Rotatefoilhead"
7587 msgstr ""
7588
7589 # src/ext_l10n.h:349
7590 #: ../lib/layouts/foils.layout:77
7591 msgid "ShortRotatefoilhead"
7592 msgstr ""
7593
7594 # src/ext_l10n.h:394
7595 #: ../lib/layouts/foils.layout:88
7596 msgid "TickList"
7597 msgstr ""
7598
7599 # src/ext_l10n.h:213
7600 #: ../lib/layouts/foils.layout:111
7601 msgid "CrossList"
7602 msgstr ""
7603
7604 #: ../lib/layouts/foils.layout:173
7605 msgid "My_Logo"
7606 msgstr ""
7607
7608 # src/ext_l10n.h:223
7609 #: ../lib/layouts/foils.layout:193
7610 #, fuzzy
7611 msgid "Restriction"
7612 msgstr "Îïèñàíèå"
7613
7614 # src/ext_l10n.h:337
7615 #: ../lib/layouts/foils.layout:215
7616 #, fuzzy
7617 msgid "Right_Footer"
7618 msgstr "Çàãëàâèå"
7619
7620 # src/ext_l10n.h:188
7621 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:31
7622 msgid "Brieftext"
7623 msgstr ""
7624
7625 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
7626 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:53 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:53
7627 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:126
7628 msgid "Name"
7629 msgstr "Èìå"
7630
7631 # src/ext_l10n.h:407
7632 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:73
7633 msgid "Unterschrift"
7634 msgstr ""
7635
7636 # src/ext_l10n.h:363
7637 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:93
7638 msgid "Strasse"
7639 msgstr ""
7640
7641 # src/ext_l10n.h:417
7642 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:113
7643 msgid "Zusatz"
7644 msgstr ""
7645
7646 # src/ext_l10n.h:299
7647 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:133
7648 msgid "Ort"
7649 msgstr ""
7650
7651 # src/ext_l10n.h:268
7652 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:153
7653 msgid "Land"
7654 msgstr ""
7655
7656 # src/ext_l10n.h:333
7657 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:173
7658 msgid "RetourAdresse"
7659 msgstr ""
7660
7661 # src/ext_l10n.h:283
7662 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:194
7663 msgid "MeinZeichen"
7664 msgstr ""
7665
7666 # src/ext_l10n.h:255
7667 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:214
7668 msgid "IhrZeichen"
7669 msgstr ""
7670
7671 # src/ext_l10n.h:254
7672 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:236
7673 msgid "IhrSchreiben"
7674 msgstr ""
7675
7676 # src/ext_l10n.h:383
7677 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:261
7678 msgid "Telefon"
7679 msgstr ""
7680
7681 # src/ext_l10n.h:382
7682 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:282 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:282
7683 msgid "Telefax"
7684 msgstr ""
7685
7686 # src/ext_l10n.h:385
7687 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:302 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:302
7688 msgid "Telex"
7689 msgstr "Òåëåêñ"
7690
7691 # src/ext_l10n.h:225
7692 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:323 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:323
7693 msgid "EMail"
7694 msgstr ""
7695
7696 # src/ext_l10n.h:251
7697 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:343 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:343
7698 msgid "HTTP"
7699 msgstr ""
7700
7701 # src/ext_l10n.h:182
7702 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:363 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:363
7703 msgid "Bank"
7704 msgstr ""
7705
7706 # src/ext_l10n.h:180
7707 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:384
7708 msgid "BLZ"
7709 msgstr ""
7710
7711 # src/ext_l10n.h:264
7712 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:404
7713 msgid "Konto"
7714 msgstr ""
7715
7716 # src/ext_l10n.h:314
7717 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:424
7718 msgid "Postvermerk"
7719 msgstr ""
7720
7721 # src/ext_l10n.h:166
7722 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:445
7723 msgid "Adresse"
7724 msgstr "Àäðåñ"
7725
7726 # src/ext_l10n.h:172
7727 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:510
7728 msgid "Anrede"
7729 msgstr ""
7730
7731 # src/ext_l10n.h:171
7732 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:536
7733 msgid "Anlagen"
7734 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
7735
7736 # src/ext_l10n.h:411
7737 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:559
7738 msgid "Verteiler"
7739 msgstr ""
7740
7741 # src/ext_l10n.h:250
7742 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:584
7743 msgid "Gruss"
7744 msgstr ""
7745
7746 # src/ext_l10n.h:273
7747 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:31 ../lib/layouts/scrlettr.layout:48
7748 msgid "Letter"
7749 msgstr ""
7750
7751 # src/ext_l10n.h:364
7752 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:93
7753 msgid "Street"
7754 msgstr "Óëèöà"
7755
7756 # src/ext_l10n.h:162
7757 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:113
7758 msgid "Addition"
7759 msgstr "Äîïúëíåíèå"
7760
7761 # src/ext_l10n.h:398
7762 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:133
7763 msgid "Town"
7764 msgstr "Ãðàä"
7765
7766 # src/ext_l10n.h:362
7767 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:153
7768 msgid "State"
7769 msgstr "Äúðæàâà"
7770
7771 # src/ext_l10n.h:334
7772 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:173
7773 msgid "ReturnAddress"
7774 msgstr ""
7775
7776 # src/ext_l10n.h:285
7777 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:194
7778 msgid "MyRef"
7779 msgstr "Ïðåïðàòêà"
7780
7781 # src/ext_l10n.h:414
7782 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:214
7783 msgid "YourRef"
7784 msgstr ""
7785
7786 # src/ext_l10n.h:413
7787 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:236
7788 msgid "YourMail"
7789 msgstr ""
7790
7791 # src/ext_l10n.h:308
7792 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:261
7793 msgid "Phone"
7794 msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
7795
7796 # src/ext_l10n.h:184
7797 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:384
7798 msgid "BankCode"
7799 msgstr ""
7800
7801 # src/ext_l10n.h:183
7802 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:404
7803 msgid "BankAccount"
7804 msgstr ""
7805
7806 # src/ext_l10n.h:202
7807 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:424
7808 #, fuzzy
7809 msgid "PostalComment"
7810 msgstr "Êîìåíòàð"
7811
7812 # src/ext_l10n.h:313
7813 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:446
7814 msgid "PostalCommend"
7815 msgstr ""
7816
7817 # src/ext_l10n.h:229
7818 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:543
7819 msgid "Encl."
7820 msgstr ""
7821
7822 # src/ext_l10n.h:332
7823 #: ../lib/layouts/heb-article.layout:88
7824 msgid "Remarks"
7825 msgstr ""
7826
7827 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
7828 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:260
7829 msgid "More"
7830 msgstr "Îùå"
7831
7832 # src/ext_l10n.h:236
7833 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:83
7834 msgid "FADE_IN:"
7835 msgstr ""
7836
7837 # src/ext_l10n.h:253
7838 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:102
7839 msgid "INT."
7840 msgstr ""
7841
7842 # src/ext_l10n.h:226
7843 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:115
7844 msgid "EXT."
7845 msgstr ""
7846
7847 # src/ext_l10n.h:205
7848 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:189
7849 #, fuzzy
7850 msgid "Continuing"
7851 msgstr "Óñëîâèå"
7852
7853 # src/ext_l10n.h:400
7854 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:231
7855 msgid "Transition"
7856 msgstr "Ïðåõîä"
7857
7858 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:243
7859 msgid "TITLE_OVER:"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:257
7863 msgid "INTERCUT"
7864 msgstr ""
7865
7866 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:271
7867 msgid "FADE_OUT"
7868 msgstr ""
7869
7870 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
7871 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:286
7872 msgid "General"
7873 msgstr "Îáùî"
7874
7875 # src/ext_l10n.h:462
7876 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:298
7877 #, fuzzy
7878 msgid "Scene"
7879 msgstr "Ñëîâåíñêè"
7880
7881 # src/ext_l10n.h:237
7882 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:353
7883 msgid "FADE_OUT:"
7884 msgstr ""
7885
7886 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:191
7887 msgid "AddressForOffprints"
7888 msgstr ""
7889
7890 # src/LaTeX.C:223
7891 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:210
7892 #, fuzzy
7893 msgid "RunningTitle"
7894 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
7895
7896 # src/ext_l10n.h:175
7897 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:233
7898 #, fuzzy
7899 msgid "RunningAuthor"
7900 msgstr "Àâòîð"
7901
7902 # src/ext_l10n.h:343
7903 #: ../lib/layouts/literate-scrap.inc:12
7904 msgid "Scrap"
7905 msgstr ""
7906
7907 # src/ext_l10n.h:339
7908 #: ../lib/layouts/llncs.layout:157 ../lib/layouts/svjour.inc:189
7909 msgid "Running_LaTeX_Title"
7910 msgstr ""
7911
7912 # src/ext_l10n.h:379
7913 #: ../lib/layouts/llncs.layout:184
7914 msgid "TOC_Title"
7915 msgstr ""
7916
7917 # src/ext_l10n.h:177
7918 #: ../lib/layouts/llncs.layout:216 ../lib/layouts/svjour.inc:221
7919 msgid "Author_Running"
7920 msgstr ""
7921
7922 # src/ext_l10n.h:378
7923 #: ../lib/layouts/llncs.layout:224
7924 msgid "TOC_Author"
7925 msgstr ""
7926
7927 # src/ext_l10n.h:319
7928 #: ../lib/layouts/llncs.layout:410 ../lib/layouts/svjour.inc:476
7929 msgid "Property"
7930 msgstr ""
7931
7932 # src/ext_l10n.h:323
7933 #: ../lib/layouts/llncs.layout:422 ../lib/layouts/svjour.inc:488
7934 msgid "Question"
7935 msgstr "Âúïðîñ"
7936
7937 # src/ext_l10n.h:357
7938 #: ../lib/layouts/llncs.layout:434 ../lib/layouts/svjour.inc:500
7939 msgid "Solution"
7940 msgstr "Ðåøåíèå"
7941
7942 # src/ext_l10n.h:366
7943 #: ../lib/layouts/paper.layout:143
7944 msgid "SubTitle"
7945 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7946
7947 # src/ext_l10n.h:257
7948 #: ../lib/layouts/paper.layout:154
7949 msgid "Institution"
7950 msgstr ""
7951
7952 # src/ext_l10n.h:326
7953 #: ../lib/layouts/revtex.layout:175 ../lib/layouts/revtex4.layout:256
7954 msgid "REVTEX_Title"
7955 msgstr ""
7956
7957 # src/ext_l10n.h:315
7958 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:107
7959 msgid "Preprint"
7960 msgstr ""
7961
7962 # src/ext_l10n.h:176
7963 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:182
7964 msgid "Author_Email"
7965 msgstr ""
7966
7967 # src/ext_l10n.h:178
7968 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:197
7969 msgid "Author_URL"
7970 msgstr ""
7971
7972 # src/ext_l10n.h:301
7973 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:234
7974 msgid "PACS"
7975 msgstr ""
7976
7977 # src/ext_l10n.h:267
7978 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:33 ../lib/layouts/scrlettr.layout:26
7979 msgid "Labeling"
7980 msgstr ""
7981
7982 # src/ext_l10n.h:160
7983 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:106
7984 msgid "Addchap"
7985 msgstr ""
7986
7987 # src/ext_l10n.h:164
7988 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:112
7989 msgid "Addsec"
7990 msgstr ""
7991
7992 # src/ext_l10n.h:161
7993 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:118
7994 msgid "Addchap*"
7995 msgstr ""
7996
7997 # src/ext_l10n.h:165
7998 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:124
7999 msgid "Addsec*"
8000 msgstr ""
8001
8002 # src/ext_l10n.h:284
8003 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:130
8004 msgid "Minisec"
8005 msgstr ""
8006
8007 # src/ext_l10n.h:367
8008 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:172 ../lib/layouts/scrlettr.layout:211
8009 msgid "Subject"
8010 msgstr "Òåìà"
8011
8012 # src/ext_l10n.h:322
8013 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:178
8014 msgid "Publishers"
8015 msgstr ""
8016
8017 # src/ext_l10n.h:219
8018 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:184 ../lib/layouts/svjour.inc:130
8019 msgid "Dedication"
8020 msgstr "Ïîñâåùåíèå"
8021
8022 # src/ext_l10n.h:396
8023 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:190
8024 msgid "Titlehead"
8025 msgstr ""
8026
8027 # src/ext_l10n.h:408
8028 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:202
8029 msgid "Uppertitleback"
8030 msgstr ""
8031
8032 # src/ext_l10n.h:278
8033 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:208
8034 msgid "Lowertitleback"
8035 msgstr ""
8036
8037 # src/ext_l10n.h:235
8038 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:214
8039 msgid "Extratitle"
8040 msgstr ""
8041
8042 # src/ext_l10n.h:302
8043 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:93
8044 msgid "PS"
8045 msgstr ""
8046
8047 # src/ext_l10n.h:189
8048 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:104
8049 msgid "CC"
8050 msgstr ""
8051
8052 # src/ext_l10n.h:228
8053 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:119
8054 msgid "Encl"
8055 msgstr ""
8056
8057 # src/ext_l10n.h:384
8058 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:162 ../lib/layouts/stdletter.inc:179
8059 msgid "Telephone"
8060 msgstr "Òåëåôîí"
8061
8062 # src/ext_l10n.h:309
8063 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:169
8064 msgid "Place"
8065 msgstr ""
8066
8067 # src/ext_l10n.h:181
8068 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:183
8069 msgid "Backaddress"
8070 msgstr ""
8071
8072 # src/ext_l10n.h:359
8073 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:190
8074 msgid "Specialmail"
8075 msgstr ""
8076
8077 # src/ext_l10n.h:277
8078 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:197 ../lib/layouts/stdletter.inc:162
8079 msgid "Location"
8080 msgstr ""
8081
8082 # src/ext_l10n.h:416
8083 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:218
8084 msgid "Yourref"
8085 msgstr ""
8086
8087 # src/ext_l10n.h:415
8088 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:233
8089 msgid "Yourmail"
8090 msgstr ""
8091
8092 # src/ext_l10n.h:287
8093 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:240
8094 msgid "Myref"
8095 msgstr ""
8096
8097 # src/ext_l10n.h:215
8098 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:247
8099 msgid "Customer"
8100 msgstr "Êëèåíò"
8101
8102 # src/ext_l10n.h:259
8103 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:254
8104 msgid "Invoice"
8105 msgstr "Èãíîðèðàé"
8106
8107 # src/ext_l10n.h:269
8108 #: ../lib/layouts/seminar.layout:49
8109 msgid "LandscapeSlide"
8110 msgstr ""
8111
8112 # src/ext_l10n.h:312
8113 #: ../lib/layouts/seminar.layout:59
8114 msgid "PortraitSlide"
8115 msgstr "Ïîðòðåò"
8116
8117 # src/ext_l10n.h:352
8118 #: ../lib/layouts/seminar.layout:68 ../lib/layouts/slides.layout:92
8119 msgid "Slide"
8120 msgstr ""
8121
8122 # src/ext_l10n.h:353
8123 #: ../lib/layouts/seminar.layout:72
8124 msgid "Slide*"
8125 msgstr ""
8126
8127 # src/ext_l10n.h:355
8128 #: ../lib/layouts/seminar.layout:76
8129 msgid "SlideHeading"
8130 msgstr ""
8131
8132 # src/ext_l10n.h:356
8133 #: ../lib/layouts/seminar.layout:81
8134 msgid "SlideSubHeading"
8135 msgstr ""
8136
8137 # src/ext_l10n.h:275
8138 #: ../lib/layouts/seminar.layout:86
8139 msgid "ListOfSlides"
8140 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
8141
8142 # src/ext_l10n.h:354
8143 #: ../lib/layouts/seminar.layout:95
8144 msgid "SlideContents"
8145 msgstr ""
8146
8147 # src/ext_l10n.h:317
8148 #: ../lib/layouts/seminar.layout:104
8149 msgid "ProgressContents"
8150 msgstr ""
8151
8152 # src/ext_l10n.h:152
8153 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:165
8154 msgid "AMS"
8155 msgstr ""
8156
8157 # src/ext_l10n.h:300
8158 #: ../lib/layouts/slides.layout:131
8159 msgid "Overlay"
8160 msgstr ""
8161
8162 # src/ext_l10n.h:258
8163 #: ../lib/layouts/slides.layout:215
8164 msgid "InvisibleText"
8165 msgstr ""
8166
8167 # src/ext_l10n.h:412
8168 #: ../lib/layouts/slides.layout:244
8169 msgid "VisibleText"
8170 msgstr ""
8171
8172 # src/ext_l10n.h:230
8173 #: ../lib/layouts/slides.layout:295
8174 msgid "End_All_Slides"
8175 msgstr ""
8176
8177 # src/ext_l10n.h:175
8178 #: ../lib/layouts/spie.layout:55
8179 #, fuzzy
8180 msgid "Authorinfo"
8181 msgstr "Àâòîð"
8182
8183 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
8184 #: ../lib/layouts/stdfloats.inc:9
8185 #, fuzzy
8186 msgid "Table"
8187 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
8188
8189 # src/ext_l10n.h:244
8190 #: ../lib/layouts/stdfloats.inc:20
8191 #, fuzzy
8192 msgid "Figure"
8193 msgstr "Ôèãóðà"
8194
8195 # src/ext_l10n.h:195
8196 #: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:20
8197 msgid "Chapter*"
8198 msgstr "Ãëàâà*"
8199
8200 # src/ext_l10n.h:370
8201 #: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:65
8202 msgid "Subparagraph*"
8203 msgstr "Ïîäàáçàö*"
8204
8205 # src/ext_l10n.h:252
8206 #: ../lib/layouts/svjour.inc:103
8207 msgid "Headnote"
8208 msgstr "Çàãëàâèå"
8209
8210 # src/ext_l10n.h:295
8211 #: ../lib/layouts/svjour.inc:264
8212 msgid "Offprints"
8213 msgstr ""
8214
8215 # src/ext_l10n.h:263
8216 #: ../lib/layouts/svjour.inc:295
8217 #, fuzzy
8218 msgid " Keywords"
8219 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
8220
8221 # src/ext_l10n.h:422
8222 #: ../lib/languages:2
8223 msgid "Afrikaans"
8224 msgstr "Áóðñêè"
8225
8226 # src/ext_l10n.h:423
8227 #: ../lib/languages:3
8228 msgid "American"
8229 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
8230
8231 # src/ext_l10n.h:424
8232 #: ../lib/languages:4
8233 msgid "Arabic"
8234 msgstr "Àðàáñêè"
8235
8236 # src/ext_l10n.h:425
8237 #: ../lib/languages:5
8238 msgid "Austrian"
8239 msgstr "Àâñòðèéñêè"
8240
8241 # src/ext_l10n.h:426
8242 #: ../lib/languages:6
8243 msgid "Bahasa"
8244 msgstr ""
8245
8246 #: ../lib/languages:7
8247 #, fuzzy
8248 msgid "Belarusian"
8249 msgstr "Óíãàðñêè"
8250
8251 # src/LColor.C:57
8252 #: ../lib/languages:8
8253 #, fuzzy
8254 msgid "Basque"
8255 msgstr "ñèí"
8256
8257 # src/ext_l10n.h:454
8258 #: ../lib/languages:9
8259 #, fuzzy
8260 msgid "Portuguese"
8261 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
8262
8263 # src/ext_l10n.h:428
8264 #: ../lib/languages:10
8265 msgid "Breton"
8266 msgstr "Áðåòîíñêè?"
8267
8268 # src/ext_l10n.h:429
8269 #: ../lib/languages:11
8270 msgid "British"
8271 msgstr "Áðèòàíñêè"
8272
8273 #: ../lib/languages:12
8274 #, fuzzy
8275 msgid "Bulgarian"
8276 msgstr "Óíãàðñêè"
8277
8278 # src/ext_l10n.h:430
8279 #: ../lib/languages:13
8280 msgid "Canadian"
8281 msgstr "Êàíàäñêè"
8282
8283 # src/ext_l10n.h:441
8284 #: ../lib/languages:14 ../lib/languages:25 ../lib/languages:26
8285 msgid "French"
8286 msgstr "Ôðåíñêè"
8287
8288 # src/ext_l10n.h:432
8289 #: ../lib/languages:15
8290 msgid "Catalan"
8291 msgstr "Êàòàëîíñêè"
8292
8293 # src/ext_l10n.h:433
8294 #: ../lib/languages:16
8295 msgid "Croatian"
8296 msgstr "Õúðâàòñêè"
8297
8298 # src/ext_l10n.h:434
8299 #: ../lib/languages:17
8300 msgid "Czech"
8301 msgstr "×åøêè"
8302
8303 # src/ext_l10n.h:435
8304 #: ../lib/languages:18
8305 msgid "Danish"
8306 msgstr "Äàòñêè"
8307
8308 # src/ext_l10n.h:436
8309 #: ../lib/languages:19
8310 msgid "Dutch"
8311 msgstr "Õîëàíäñêè"
8312
8313 # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
8314 #: ../lib/languages:20 src/language.C:41
8315 msgid "English"
8316 msgstr "Àíãëèéñêè"
8317
8318 # src/ext_l10n.h:438
8319 #: ../lib/languages:21
8320 msgid "Esperanto"
8321 msgstr "Åñïåðàíòî"
8322
8323 # src/ext_l10n.h:439
8324 #: ../lib/languages:23
8325 msgid "Estonian"
8326 msgstr "Åñòîíñêè"
8327
8328 # src/ext_l10n.h:440
8329 #: ../lib/languages:24
8330 msgid "Finnish"
8331 msgstr "Ôèíëàíäñêè"
8332
8333 # src/ext_l10n.h:443
8334 #: ../lib/languages:27
8335 msgid "Galician"
8336 msgstr "Ãàëñêè?"
8337
8338 # src/ext_l10n.h:444
8339 #: ../lib/languages:30 ../lib/languages:31
8340 msgid "German"
8341 msgstr "Íåìñêè"
8342
8343 # src/ext_l10n.h:447
8344 #: ../lib/languages:33
8345 msgid "Hebrew"
8346 msgstr "Èâðèò"
8347
8348 # src/ext_l10n.h:448
8349 #: ../lib/languages:35
8350 msgid "Irish"
8351 msgstr "Èðëàíäñêè"
8352
8353 # src/ext_l10n.h:449
8354 #: ../lib/languages:36
8355 msgid "Italian"
8356 msgstr "Èòàëèàíñêè"
8357
8358 #: ../lib/languages:37
8359 msgid "Kazakh"
8360 msgstr ""
8361
8362 # src/ext_l10n.h:450
8363 #: ../lib/languages:38
8364 msgid "Lsorbian"
8365 msgstr "???"
8366
8367 # src/ext_l10n.h:451
8368 #: ../lib/languages:40
8369 msgid "Magyar"
8370 msgstr "Óíãàðñêè"
8371
8372 # src/ext_l10n.h:452
8373 #: ../lib/languages:41
8374 msgid "Norsk"
8375 msgstr "???"
8376
8377 # src/ext_l10n.h:453
8378 #: ../lib/languages:42
8379 msgid "Polish"
8380 msgstr "Ïîëñêè"
8381
8382 # src/ext_l10n.h:454
8383 #: ../lib/languages:43
8384 msgid "Portugese"
8385 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
8386
8387 # src/ext_l10n.h:455
8388 #: ../lib/languages:44
8389 msgid "Romanian"
8390 msgstr "Ðóìúíñêè"
8391
8392 # src/ext_l10n.h:456
8393 #: ../lib/languages:45
8394 msgid "Russian"
8395 msgstr "Ðóñêè"
8396
8397 # src/ext_l10n.h:457
8398 #: ../lib/languages:46
8399 msgid "Scottish"
8400 msgstr "Øîòëàíäñêè"
8401
8402 # src/ext_l10n.h:458
8403 #: ../lib/languages:47
8404 msgid "Serbian"
8405 msgstr "Ñðúáñêè"
8406
8407 # src/ext_l10n.h:459
8408 #: ../lib/languages:48
8409 msgid "Serbo-Croatian"
8410 msgstr "Ñúðáî-õúðâàòñêè"
8411
8412 # src/ext_l10n.h:460
8413 #: ../lib/languages:49
8414 msgid "Spanish"
8415 msgstr "Èñïàíñêè"
8416
8417 # src/ext_l10n.h:461
8418 #: ../lib/languages:50
8419 msgid "Slovak"
8420 msgstr "Ñëîâàøêè"
8421
8422 # src/ext_l10n.h:462
8423 #: ../lib/languages:51
8424 msgid "Slovene"
8425 msgstr "Ñëîâåíñêè"
8426
8427 # src/ext_l10n.h:463
8428 #: ../lib/languages:52
8429 msgid "Swedish"
8430 msgstr "Øâåäñêè"
8431
8432 # src/ext_l10n.h:464
8433 #: ../lib/languages:53
8434 msgid "Thai"
8435 msgstr ""
8436
8437 # src/ext_l10n.h:465
8438 #: ../lib/languages:54
8439 msgid "Turkish"
8440 msgstr "Òóðñêè"
8441
8442 # src/ext_l10n.h:466
8443 #: ../lib/languages:55
8444 msgid "Ukrainian"
8445 msgstr "Óêðàèíñêè"
8446
8447 # src/ext_l10n.h:467
8448 #: ../lib/languages:56
8449 msgid "Usorbian"
8450 msgstr ""
8451
8452 # src/ext_l10n.h:468
8453 #: ../lib/languages:58
8454 msgid "Welsh"
8455 msgstr "Óåëñêè"
8456
8457 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
8458 # src/ext_l10n.h:4
8459 #: ../lib/ui/default.ui:7 src/MenuBackend.C:684
8460 msgid "File|F"
8461 msgstr "Ôàéë(F)|F"
8462
8463 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
8464 #: ../lib/ui/default.ui:8 src/MenuBackend.C:685
8465 msgid "Edit|E"
8466 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
8467
8468 # src/ext_l10n.h:6
8469 #: ../lib/ui/default.ui:9
8470 msgid "Insert|I"
8471 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
8472
8473 # src/ext_l10n.h:7
8474 #: ../lib/ui/default.ui:10
8475 msgid "Layout|L"
8476 msgstr "Îôîðìè(L)|L"
8477
8478 # src/ext_l10n.h:8
8479 #: ../lib/ui/default.ui:11
8480 msgid "View|V"
8481 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
8482
8483 # src/ext_l10n.h:9
8484 #: ../lib/ui/default.ui:12
8485 msgid "Navigate|N"
8486 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
8487
8488 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
8489 #: ../lib/ui/default.ui:13 src/MenuBackend.C:687
8490 msgid "Documents|D"
8491 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
8492
8493 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
8494 #: ../lib/ui/default.ui:14
8495 msgid "Help|H"
8496 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
8497
8498 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
8499 #: ../lib/ui/default.ui:22
8500 #, fuzzy
8501 msgid "New|N"
8502 msgstr "Íîâ(N)...|N"
8503
8504 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
8505 #: ../lib/ui/default.ui:23
8506 msgid "New from Template...|T"
8507 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
8508
8509 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
8510 #: ../lib/ui/default.ui:24 src/MenuBackend.C:657
8511 msgid "Open...|O"
8512 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
8513
8514 # src/ext_l10n.h:20
8515 #: ../lib/ui/default.ui:26
8516 msgid "Close|C"
8517 msgstr "Çàòâîðè(C)|C"
8518
8519 # src/ext_l10n.h:21
8520 #: ../lib/ui/default.ui:27
8521 msgid "Save|S"
8522 msgstr "Çàïàçè(S)|S"
8523
8524 # src/ext_l10n.h:22
8525 #: ../lib/ui/default.ui:28
8526 msgid "Save As...|A"
8527 msgstr "Çàïàçè êàòî(A)...|A"
8528
8529 # src/ext_l10n.h:30
8530 #: ../lib/ui/default.ui:29
8531 #, fuzzy
8532 msgid "Revert|R"
8533 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
8534
8535 # src/ext_l10n.h:24
8536 #: ../lib/ui/default.ui:30
8537 msgid "Version Control|V"
8538 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
8539
8540 # src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
8541 #: ../lib/ui/default.ui:32 src/MenuBackend.C:658
8542 msgid "Import|I"
8543 msgstr "Èìïîðò(I)|I"
8544
8545 # src/ext_l10n.h:26
8546 #: ../lib/ui/default.ui:33
8547 msgid "Export|E"
8548 msgstr "Åêñïîðò(E)|E"
8549
8550 # src/ext_l10n.h:27
8551 #: ../lib/ui/default.ui:34
8552 msgid "Print...|P"
8553 msgstr "Ïå÷àò(P)...|P"
8554
8555 # src/ext_l10n.h:28
8556 #: ../lib/ui/default.ui:35
8557 msgid "Fax...|F"
8558 msgstr "Ôàêñ(F)...|F"
8559
8560 # src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
8561 #: ../lib/ui/default.ui:37
8562 msgid "Exit|x"
8563 msgstr "Èçõîä(x)|x"
8564
8565 # src/ext_l10n.h:30
8566 #: ../lib/ui/default.ui:43
8567 #, fuzzy
8568 msgid "Register...|R"
8569 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
8570
8571 # src/ext_l10n.h:31
8572 #: ../lib/ui/default.ui:44
8573 #, fuzzy
8574 msgid "Check In Changes...|I"
8575 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
8576
8577 # src/ext_l10n.h:32
8578 #: ../lib/ui/default.ui:45
8579 msgid "Check Out for Edit|O"
8580 msgstr "Èçòåãëè çà ðåäàêòèðàíå(O)|O"
8581
8582 # src/ext_l10n.h:33
8583 #: ../lib/ui/default.ui:46
8584 msgid "Revert to Last Version|L"
8585 msgstr "Âúðíè êúì ïîñëåäíàòà âåðñèÿ(L)|L"
8586
8587 # src/ext_l10n.h:34
8588 #: ../lib/ui/default.ui:47
8589 msgid "Undo Last Check In|U"
8590 msgstr "Îòìåíè ïîñëåäíîòî âêàðâàíå(U)|U"
8591
8592 # src/ext_l10n.h:35
8593 #: ../lib/ui/default.ui:48
8594 msgid "Show History|H"
8595 msgstr "Èñòîðèÿ(H)|H"
8596
8597 # src/ext_l10n.h:215
8598 #: ../lib/ui/default.ui:57
8599 #, fuzzy
8600 msgid "Custom...|C"
8601 msgstr "Êëèåíò"
8602
8603 # src/ext_l10n.h:38
8604 #: ../lib/ui/default.ui:65
8605 msgid "Undo|U"
8606 msgstr "Îòìåíè(U)|U"
8607
8608 # src/ext_l10n.h:39
8609 #: ../lib/ui/default.ui:66
8610 msgid "Redo|d"
8611 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
8612
8613 # src/ext_l10n.h:40
8614 #: ../lib/ui/default.ui:68
8615 msgid "Cut|C"
8616 msgstr "Îòðåæè(C)|C"
8617
8618 # src/ext_l10n.h:41
8619 #: ../lib/ui/default.ui:69
8620 msgid "Copy|o"
8621 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
8622
8623 # src/ext_l10n.h:42
8624 #: ../lib/ui/default.ui:70
8625 msgid "Paste|a"
8626 msgstr "Çàëåïè(a)|a"
8627
8628 # src/ext_l10n.h:43
8629 #: ../lib/ui/default.ui:71
8630 msgid "Paste External Selection|x"
8631 msgstr "Çàëåïè âúíøåí îáåêò(x)|x"
8632
8633 # src/ext_l10n.h:44
8634 #: ../lib/ui/default.ui:73
8635 msgid "Find & Replace...|F"
8636 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè(F)...|F"
8637
8638 # src/ext_l10n.h:45
8639 #: ../lib/ui/default.ui:74
8640 msgid "Tabular|T"
8641 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
8642
8643 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
8644 #: ../lib/ui/default.ui:75
8645 #, fuzzy
8646 msgid "Math|M"
8647 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
8648
8649 # src/spellchecker.C:717
8650 #: ../lib/ui/default.ui:78
8651 #, fuzzy
8652 msgid "Spellchecker...|S"
8653 msgstr "Ïðàâîïèñ"
8654
8655 # src/LyXAction.C:390
8656 #: ../lib/ui/default.ui:79
8657 #, fuzzy
8658 msgid "Thesaurus..."
8659 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
8660
8661 # src/ext_l10n.h:49
8662 #: ../lib/ui/default.ui:80
8663 msgid "Check TeX|h"
8664 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
8665
8666 # src/ext_l10n.h:50
8667 #: ../lib/ui/default.ui:81
8668 msgid "Remove All Error Boxes|E"
8669 msgstr "Ïðåìàõíè âñè÷êè ãðåøêè(E)|E"
8670
8671 # src/ext_l10n.h:55
8672 #: ../lib/ui/default.ui:82
8673 #, fuzzy
8674 msgid "Open/Close float|l"
8675 msgstr "Îòâîðè/Çàòâîðè(O)|O"
8676
8677 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
8678 #: ../lib/ui/default.ui:84
8679 #, fuzzy
8680 msgid "Preferences...|P"
8681 msgstr "Íàñòðîéêè"
8682
8683 # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
8684 #: ../lib/ui/default.ui:85
8685 msgid "Reconfigure|R"
8686 msgstr "Íîâî êîíôèãóðèðàíå(R)|R"
8687
8688 # src/ext_l10n.h:53
8689 #: ../lib/ui/default.ui:89
8690 msgid "as Lines|L"
8691 msgstr "êàòî ðåäîâå(L)|L"
8692
8693 # src/ext_l10n.h:54
8694 #: ../lib/ui/default.ui:90
8695 msgid "as Paragraphs|P"
8696 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
8697
8698 # src/ext_l10n.h:61
8699 #: ../lib/ui/default.ui:94
8700 msgid "Multicolumn|M"
8701 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
8702
8703 # src/ext_l10n.h:62
8704 #: ../lib/ui/default.ui:96
8705 msgid "Line Top|T"
8706 msgstr "Ðåä îòãîðå(T)|T"
8707
8708 # src/ext_l10n.h:63
8709 #: ../lib/ui/default.ui:97
8710 msgid "Line Bottom|B"
8711 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
8712
8713 # src/ext_l10n.h:64
8714 #: ../lib/ui/default.ui:98
8715 msgid "Line Left|L"
8716 msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
8717
8718 # src/ext_l10n.h:65
8719 #: ../lib/ui/default.ui:99
8720 msgid "Line Right|R"
8721 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
8722
8723 # src/ext_l10n.h:66
8724 #: ../lib/ui/default.ui:101
8725 msgid "Align Left|e"
8726 msgstr "Ïîäðàâíè îòëÿâî(e)|e"
8727
8728 # src/ext_l10n.h:67
8729 #: ../lib/ui/default.ui:102 ../lib/ui/default.ui:183
8730 msgid "Align Center|C"
8731 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
8732
8733 # src/ext_l10n.h:68
8734 #: ../lib/ui/default.ui:103
8735 msgid "Align Right|i"
8736 msgstr "Ïîäðàâíè îòäÿñíî(i)|i"
8737
8738 # src/ext_l10n.h:69
8739 #: ../lib/ui/default.ui:105
8740 msgid "V.Align Top|o"
8741 msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
8742
8743 # src/ext_l10n.h:70
8744 #: ../lib/ui/default.ui:106
8745 msgid "V.Align Center|n"
8746 msgstr "Â.Ïîäð. â ñðåäàòà(n)|n"
8747
8748 # src/ext_l10n.h:71
8749 #: ../lib/ui/default.ui:107
8750 msgid "V.Align Bottom|V"
8751 msgstr "Â.Ïîäð. îòäîëó(V)|V"
8752
8753 # src/ext_l10n.h:72
8754 #: ../lib/ui/default.ui:109
8755 #, fuzzy
8756 msgid "Add Row|A"
8757 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
8758
8759 # src/ext_l10n.h:74
8760 #: ../lib/ui/default.ui:110
8761 msgid "Delete Row|w"
8762 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
8763
8764 # src/ext_l10n.h:41
8765 #: ../lib/ui/default.ui:111 ../lib/ui/default.ui:142
8766 #, fuzzy
8767 msgid "Copy Row"
8768 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
8769
8770 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
8771 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
8772 #: ../lib/ui/default.ui:112 ../lib/ui/default.ui:143
8773 #, fuzzy
8774 msgid "Swap Rows"
8775 msgstr "Ðåäîâå"
8776
8777 # src/ext_l10n.h:73
8778 #: ../lib/ui/default.ui:114
8779 #, fuzzy
8780 msgid "Add Column|u"
8781 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
8782
8783 # src/ext_l10n.h:75
8784 #: ../lib/ui/default.ui:115
8785 msgid "Delete Column|D"
8786 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
8787
8788 # src/ext_l10n.h:73
8789 #: ../lib/ui/default.ui:116 ../lib/ui/default.ui:147
8790 #, fuzzy
8791 msgid "Copy Column"
8792 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
8793
8794 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
8795 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
8796 #: ../lib/ui/default.ui:117 ../lib/ui/default.ui:148
8797 #, fuzzy
8798 msgid "Swap Columns"
8799 msgstr "Êîëîíè"
8800
8801 # src/LyXAction.C:223
8802 #: ../lib/ui/default.ui:129
8803 #, fuzzy
8804 msgid "Toggle Numbering|N"
8805 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
8806
8807 # src/LyXAction.C:223
8808 #: ../lib/ui/default.ui:130
8809 #, fuzzy
8810 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
8811 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
8812
8813 #: ../lib/ui/default.ui:132
8814 msgid "Change Limits Type|L"
8815 msgstr ""
8816
8817 #: ../lib/ui/default.ui:134
8818 msgid "Change Formula Type|F"
8819 msgstr ""
8820
8821 #: ../lib/ui/default.ui:136
8822 msgid "Use Computer Algebra System|S"
8823 msgstr ""
8824
8825 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
8826 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
8827 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
8828 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
8829 #: ../lib/ui/default.ui:138
8830 #, fuzzy
8831 msgid "Alignment|A"
8832 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
8833
8834 # src/ext_l10n.h:72
8835 #: ../lib/ui/default.ui:140
8836 #, fuzzy
8837 msgid "Add Row|R"
8838 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
8839
8840 # src/ext_l10n.h:74
8841 #: ../lib/ui/default.ui:141
8842 #, fuzzy
8843 msgid "Delete Row|D"
8844 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
8845
8846 # src/ext_l10n.h:73
8847 #: ../lib/ui/default.ui:145
8848 #, fuzzy
8849 msgid "Add Column|C"
8850 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
8851
8852 # src/ext_l10n.h:75
8853 #: ../lib/ui/default.ui:146
8854 #, fuzzy
8855 msgid "Delete Column|e"
8856 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
8857
8858 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
8859 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
8860 #: ../lib/ui/default.ui:152
8861 #, fuzzy
8862 msgid "Default|t"
8863 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
8864
8865 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
8866 #: ../lib/ui/default.ui:153
8867 #, fuzzy
8868 msgid "Display|D"
8869 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
8870
8871 # src/ext_l10n.h:6
8872 #: ../lib/ui/default.ui:154
8873 #, fuzzy
8874 msgid "Inline|I"
8875 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
8876
8877 #: ../lib/ui/default.ui:158
8878 msgid "Octave"
8879 msgstr ""
8880
8881 #: ../lib/ui/default.ui:159
8882 msgid "Maxima"
8883 msgstr ""
8884
8885 # src/mathed/math_panel.C:134
8886 #: ../lib/ui/default.ui:160
8887 #, fuzzy
8888 msgid "Mathematica"
8889 msgstr "Ìàòðèöà"
8890
8891 #: ../lib/ui/default.ui:162
8892 msgid "Maple, simplify"
8893 msgstr ""
8894
8895 #: ../lib/ui/default.ui:163
8896 msgid "Maple, factor"
8897 msgstr ""
8898
8899 #: ../lib/ui/default.ui:164
8900 msgid "Maple, evalm"
8901 msgstr ""
8902
8903 #: ../lib/ui/default.ui:165
8904 msgid "Maple, evalf"
8905 msgstr ""
8906
8907 # src/ext_l10n.h:77
8908 #: ../lib/ui/default.ui:169 ../lib/ui/default.ui:234
8909 #, fuzzy
8910 msgid "Inline Formula|I"
8911 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
8912
8913 # src/ext_l10n.h:77
8914 #: ../lib/ui/default.ui:170
8915 #, fuzzy
8916 msgid "Displayed Formula|D"
8917 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
8918
8919 # src/BufferView2.C:567
8920 #: ../lib/ui/default.ui:171
8921 #, fuzzy
8922 msgid "Eqnarray Environment|q"
8923 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
8924
8925 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
8926 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
8927 #: ../lib/ui/default.ui:172
8928 #, fuzzy
8929 msgid "Align Environment|A"
8930 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
8931
8932 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
8933 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
8934 #: ../lib/ui/default.ui:173
8935 #, fuzzy
8936 msgid "AlignAt Environment"
8937 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
8938
8939 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
8940 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
8941 #: ../lib/ui/default.ui:174
8942 #, fuzzy
8943 msgid "Flalign Environment|f"
8944 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
8945
8946 # src/ext_l10n.h:127
8947 #: ../lib/ui/default.ui:177
8948 #, fuzzy
8949 msgid "Gather Environment"
8950 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
8951
8952 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
8953 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
8954 #: ../lib/ui/default.ui:178
8955 #, fuzzy
8956 msgid "Multline Environment"
8957 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
8958
8959 # src/ext_l10n.h:66
8960 #: ../lib/ui/default.ui:182
8961 #, fuzzy
8962 msgid "Align Left|L"
8963 msgstr "Ïîäðàâíè îòëÿâî(e)|e"
8964
8965 # src/ext_l10n.h:68
8966 #: ../lib/ui/default.ui:184
8967 #, fuzzy
8968 msgid "Align Right|R"
8969 msgstr "Ïîäðàâíè îòäÿñíî(i)|i"
8970
8971 # src/ext_l10n.h:69
8972 #: ../lib/ui/default.ui:186
8973 #, fuzzy
8974 msgid "V.Align Top|T"
8975 msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
8976
8977 # src/ext_l10n.h:70
8978 #: ../lib/ui/default.ui:187
8979 #, fuzzy
8980 msgid "V.Align Center|e"
8981 msgstr "Â.Ïîäð. â ñðåäàòà(n)|n"
8982
8983 # src/ext_l10n.h:71
8984 #: ../lib/ui/default.ui:188
8985 #, fuzzy
8986 msgid "V.Align Bottom|B"
8987 msgstr "Â.Ïîäð. îòäîëó(V)|V"
8988
8989 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
8990 #: ../lib/ui/default.ui:194
8991 #, fuzzy
8992 msgid "Math|h"
8993 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
8994
8995 # src/ext_l10n.h:78
8996 #: ../lib/ui/default.ui:196
8997 msgid "Special Character|S"
8998 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
8999
9000 # src/ext_l10n.h:79
9001 #: ../lib/ui/default.ui:197
9002 msgid "Citation Reference...|C"
9003 msgstr "Öèòàò(C)...|C"
9004
9005 # src/ext_l10n.h:80
9006 #: ../lib/ui/default.ui:198
9007 msgid "Cross Reference...|R"
9008 msgstr "Ïðåïðàòêà(R)...|R"
9009
9010 # src/ext_l10n.h:81
9011 #: ../lib/ui/default.ui:199
9012 msgid "Label...|L"
9013 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
9014
9015 # src/ext_l10n.h:82
9016 #: ../lib/ui/default.ui:200
9017 msgid "Footnote|F"
9018 msgstr "Áåëåæêà ïîä ëèíèÿ(F)|F"
9019
9020 # src/ext_l10n.h:83
9021 #: ../lib/ui/default.ui:201
9022 msgid "Marginal Note|M"
9023 msgstr "Áåëåæêà â ïîëåòî(M)|M"
9024
9025 # src/ext_l10n.h:375
9026 #: ../lib/ui/default.ui:202
9027 #, fuzzy
9028 msgid "Short Title"
9029 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
9030
9031 # src/ext_l10n.h:84
9032 #: ../lib/ui/default.ui:203
9033 #, fuzzy
9034 msgid "Index Entry...|I"
9035 msgstr "Èíäåêñ Çàïèñ(I)...|I"
9036
9037 # src/ext_l10n.h:86
9038 #: ../lib/ui/default.ui:204
9039 msgid "URL...|U"
9040 msgstr "URL...|U"
9041
9042 # src/ext_l10n.h:136
9043 #: ../lib/ui/default.ui:205 ../lib/ui/default.ui:341
9044 msgid "Note|N"
9045 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
9046
9047 # src/ext_l10n.h:88
9048 #: ../lib/ui/default.ui:206
9049 msgid "Lists & TOC|O"
9050 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
9051
9052 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
9053 #: ../lib/ui/default.ui:208
9054 #, fuzzy
9055 msgid "TeX|T"
9056 msgstr "Òèï(T):|#T"
9057
9058 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
9059 #: ../lib/ui/default.ui:209
9060 #, fuzzy
9061 msgid "Minipage|p"
9062 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
9063
9064 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
9065 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
9066 #: ../lib/ui/default.ui:210
9067 #, fuzzy
9068 msgid "Graphics...|G"
9069 msgstr "Ãðàôèêà"
9070
9071 # src/ext_l10n.h:90
9072 #: ../lib/ui/default.ui:211
9073 #, fuzzy
9074 msgid "Tabular Material...|b"
9075 msgstr "Òàáóëàòîð(b)...|b"
9076
9077 # src/ext_l10n.h:91
9078 #: ../lib/ui/default.ui:212
9079 msgid "Floats|a"
9080 msgstr ""
9081
9082 # src/ext_l10n.h:92
9083 #: ../lib/ui/default.ui:214
9084 #, fuzzy
9085 msgid "Include File...|d"
9086 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
9087
9088 # src/ext_l10n.h:93
9089 #: ../lib/ui/default.ui:215
9090 #, fuzzy
9091 msgid "Insert File|e"
9092 msgstr "Âìúêíè ôàéë(t)|t"
9093
9094 # src/ext_l10n.h:94
9095 #: ../lib/ui/default.ui:216
9096 msgid "External Material...|x"
9097 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
9098
9099 # src/ext_l10n.h:95
9100 #: ../lib/ui/default.ui:220
9101 msgid "Superscript|S"
9102 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
9103
9104 # src/ext_l10n.h:96
9105 #: ../lib/ui/default.ui:221
9106 msgid "Subscript|u"
9107 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
9108
9109 # src/ext_l10n.h:97
9110 #: ../lib/ui/default.ui:222
9111 msgid "HFill|H"
9112 msgstr ""
9113
9114 # src/ext_l10n.h:98
9115 #: ../lib/ui/default.ui:223
9116 msgid "Hyphenation Point|P"
9117 msgstr "Òî÷êà íà ïðåíàñÿíå(P)|P"
9118
9119 # src/ext_l10n.h:100
9120 #: ../lib/ui/default.ui:224
9121 #, fuzzy
9122 msgid "Ligature Break|k"
9123 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
9124
9125 # src/ext_l10n.h:99
9126 #: ../lib/ui/default.ui:225
9127 msgid "Protected Blank|B"
9128 msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
9129
9130 # src/ext_l10n.h:100
9131 #: ../lib/ui/default.ui:226
9132 msgid "Linebreak|L"
9133 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
9134
9135 # src/ext_l10n.h:101
9136 #: ../lib/ui/default.ui:227
9137 msgid "Ellipsis|i"
9138 msgstr "Åëèïñà(i)|i"
9139
9140 # src/ext_l10n.h:102
9141 #: ../lib/ui/default.ui:228
9142 msgid "End of Sentence|E"
9143 msgstr "Êðàé íà èçðå÷åíèå(E)|E"
9144
9145 # src/ext_l10n.h:103
9146 #: ../lib/ui/default.ui:229
9147 msgid "Ordinary Quote|Q"
9148 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
9149
9150 # src/ext_l10n.h:104
9151 #: ../lib/ui/default.ui:230
9152 msgid "Menu Separator|M"
9153 msgstr "Ìåíþ ðàçäåëèòåë(M)|M"
9154
9155 # src/ext_l10n.h:77
9156 #: ../lib/ui/default.ui:235
9157 msgid "Display Formula|D"
9158 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
9159
9160 # src/BufferView2.C:567
9161 #: ../lib/ui/default.ui:236
9162 #, fuzzy
9163 msgid "Eqnarray Environment|E"
9164 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
9165
9166 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9167 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9168 #: ../lib/ui/default.ui:237
9169 #, fuzzy
9170 msgid "AMS align Environment|A"
9171 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9172
9173 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9174 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9175 #: ../lib/ui/default.ui:238
9176 #, fuzzy
9177 msgid "AMS alignat Environment|t"
9178 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9179
9180 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9181 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9182 #: ../lib/ui/default.ui:239
9183 #, fuzzy
9184 msgid "AMS flalign Environment|f"
9185 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9186
9187 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9188 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9189 #: ../lib/ui/default.ui:242
9190 #, fuzzy
9191 msgid "AMS gather Environment"
9192 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9193
9194 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9195 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9196 #: ../lib/ui/default.ui:243
9197 #, fuzzy
9198 msgid "AMS multline Environment"
9199 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9200
9201 # src/BufferView2.C:567
9202 #: ../lib/ui/default.ui:245
9203 #, fuzzy
9204 msgid "Array Environment|y"
9205 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
9206
9207 # src/ext_l10n.h:127
9208 #: ../lib/ui/default.ui:246
9209 #, fuzzy
9210 msgid "Cases Environment|C"
9211 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
9212
9213 # src/bufferview_funcs.C:267
9214 #: ../lib/ui/default.ui:248
9215 #, fuzzy
9216 msgid "Font Change|f"
9217 msgstr "Øðèôò:"
9218
9219 # src/ext_l10n.h:47
9220 #: ../lib/ui/default.ui:249
9221 #, fuzzy
9222 msgid "Math Panel|l"
9223 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
9224
9225 #: ../lib/ui/default.ui:253
9226 msgid "Math normal font"
9227 msgstr ""
9228
9229 #: ../lib/ui/default.ui:255
9230 msgid "Math calligraphic family"
9231 msgstr ""
9232
9233 #: ../lib/ui/default.ui:256
9234 msgid "Math fraktur family"
9235 msgstr ""
9236
9237 #: ../lib/ui/default.ui:257
9238 msgid "Math roman family"
9239 msgstr ""
9240
9241 #: ../lib/ui/default.ui:258
9242 msgid "Math sans serif family"
9243 msgstr ""
9244
9245 # src/LyXAction.C:321
9246 #: ../lib/ui/default.ui:260
9247 #, fuzzy
9248 msgid "Math bold series"
9249 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
9250
9251 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
9252 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
9253 #: ../lib/ui/default.ui:262
9254 #, fuzzy
9255 msgid "Text normal font"
9256 msgstr "Òåêñò ñëåä"
9257
9258 #: ../lib/ui/default.ui:264
9259 msgid "Text roman family"
9260 msgstr ""
9261
9262 #: ../lib/ui/default.ui:265
9263 msgid "Text sans serif family"
9264 msgstr ""
9265
9266 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
9267 #: ../lib/ui/default.ui:266
9268 #, fuzzy
9269 msgid "Text typewriter family"
9270 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
9271
9272 #: ../lib/ui/default.ui:268
9273 #, fuzzy
9274 msgid "Text bold series"
9275 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
9276
9277 #: ../lib/ui/default.ui:269
9278 msgid "Text medium series"
9279 msgstr ""
9280
9281 #: ../lib/ui/default.ui:271
9282 msgid "Text italic shape"
9283 msgstr ""
9284
9285 #: ../lib/ui/default.ui:272
9286 msgid "Text small caps shape"
9287 msgstr ""
9288
9289 #: ../lib/ui/default.ui:273
9290 msgid "Text slanted shape"
9291 msgstr ""
9292
9293 #: ../lib/ui/default.ui:274
9294 msgid "Text upright shape"
9295 msgstr ""
9296
9297 # src/ext_l10n.h:244
9298 #: ../lib/ui/default.ui:279
9299 #, fuzzy
9300 msgid "Floatflt Figure"
9301 msgstr "Ôèãóðà"
9302
9303 # src/ext_l10n.h:110
9304 #: ../lib/ui/default.ui:283
9305 msgid "Table of Contents|C"
9306 msgstr "Ñúäúðæàíèå(C)|C"
9307
9308 # src/ext_l10n.h:114
9309 #: ../lib/ui/default.ui:285
9310 msgid "Index List|I"
9311 msgstr "Èíäåêñ ñïèñúê(I)|I"
9312
9313 # src/ext_l10n.h:115
9314 #: ../lib/ui/default.ui:286
9315 msgid "BibTeX Reference...|B"
9316 msgstr "BibTeX ïðåïðàòêà(B)|B"
9317
9318 # src/ext_l10n.h:116
9319 #: ../lib/ui/default.ui:290
9320 msgid "LyX Document...|X"
9321 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
9322
9323 # src/ext_l10n.h:117
9324 #: ../lib/ui/default.ui:291
9325 #, fuzzy
9326 msgid "ASCII as Lines...|L"
9327 msgstr "Ascii êàòî ðåäîâå(L)...|L"
9328
9329 # src/ext_l10n.h:118
9330 #: ../lib/ui/default.ui:292
9331 #, fuzzy
9332 msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
9333 msgstr "Ascii êàòî àáçàöè(P)...|P"
9334
9335 # src/ext_l10n.h:119
9336 #: ../lib/ui/default.ui:299
9337 #, fuzzy
9338 msgid "Character...|C"
9339 msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
9340
9341 # src/ext_l10n.h:303
9342 #: ../lib/ui/default.ui:300
9343 #, fuzzy
9344 msgid "Paragraph...|P"
9345 msgstr "Àáçàö"
9346
9347 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
9348 #: ../lib/ui/default.ui:301
9349 #, fuzzy
9350 msgid "Document...|D"
9351 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
9352
9353 # src/ext_l10n.h:45
9354 #: ../lib/ui/default.ui:302
9355 #, fuzzy
9356 msgid "Tabular...|T"
9357 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
9358
9359 # src/ext_l10n.h:123
9360 #: ../lib/ui/default.ui:304
9361 msgid "Emphasize Style|E"
9362 msgstr "Ñòèë íàáëÿãàíå(E)|Å"
9363
9364 # src/ext_l10n.h:124
9365 #: ../lib/ui/default.ui:305
9366 msgid "Noun Style|N"
9367 msgstr "Ñòèë ñúùåñòâèòåëíî(N)|N"
9368
9369 # src/ext_l10n.h:125
9370 #: ../lib/ui/default.ui:306
9371 msgid "Bold Style|B"
9372 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
9373
9374 # src/ext_l10n.h:127
9375 #: ../lib/ui/default.ui:309
9376 #, fuzzy
9377 msgid "Decrease Environment Depth|v"
9378 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
9379
9380 # src/ext_l10n.h:127
9381 #: ../lib/ui/default.ui:310
9382 #, fuzzy
9383 msgid "Increase Environment Depth|i"
9384 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
9385
9386 # src/ext_l10n.h:128
9387 #: ../lib/ui/default.ui:311
9388 #, fuzzy
9389 msgid "Preamble...|r"
9390 msgstr "Óâîä â LaTeX...|L"
9391
9392 #: ../lib/ui/default.ui:312
9393 msgid "Start Appendix Here|S"
9394 msgstr ""
9395
9396 # src/ext_l10n.h:131
9397 #: ../lib/ui/default.ui:321
9398 msgid "Build Program|B"
9399 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
9400
9401 # src/ext_l10n.h:132
9402 #: ../lib/ui/default.ui:322
9403 msgid "Update|U"
9404 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
9405
9406 # src/ext_l10n.h:133
9407 #: ../lib/ui/default.ui:324
9408 msgid "LaTeX Logfile|L"
9409 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
9410
9411 # src/ext_l10n.h:134
9412 #: ../lib/ui/default.ui:325
9413 msgid "Table of Contents|T"
9414 msgstr "Ñúäúðæàíèå(T)|T"
9415
9416 #: ../lib/ui/default.ui:326
9417 msgid "Child Processes|C"
9418 msgstr ""
9419
9420 # src/ext_l10n.h:146
9421 #: ../lib/ui/default.ui:327
9422 #, fuzzy
9423 msgid "TeX Information|X"
9424 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
9425
9426 # src/ext_l10n.h:135
9427 #: ../lib/ui/default.ui:340
9428 msgid "Error|E"
9429 msgstr "Ãðåøêà(E)|E"
9430
9431 # src/ext_l10n.h:30
9432 #: ../lib/ui/default.ui:342
9433 #, fuzzy
9434 msgid "Refs|R"
9435 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
9436
9437 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
9438 #: ../lib/ui/default.ui:343
9439 #, fuzzy
9440 msgid "Bookmarks|B"
9441 msgstr "Äîëó(B)|#B"
9442
9443 #: ../lib/ui/default.ui:347
9444 msgid "Save Bookmark 1|S"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: ../lib/ui/default.ui:348
9448 msgid "Save Bookmark 2"
9449 msgstr ""
9450
9451 #: ../lib/ui/default.ui:349
9452 msgid "Save Bookmark 3"
9453 msgstr ""
9454
9455 #: ../lib/ui/default.ui:351
9456 msgid "Goto Bookmark 1|1"
9457 msgstr ""
9458
9459 #: ../lib/ui/default.ui:352
9460 msgid "Goto Bookmark 2|2"
9461 msgstr ""
9462
9463 #: ../lib/ui/default.ui:353
9464 msgid "Goto Bookmark 3|3"
9465 msgstr ""
9466
9467 #: ../lib/ui/default.ui:368
9468 msgid "Tooltips|o"
9469 msgstr ""
9470
9471 # src/ext_l10n.h:137
9472 #: ../lib/ui/default.ui:370
9473 msgid "Introduction|I"
9474 msgstr "Âúâåäåíèå(I)|I"
9475
9476 # src/ext_l10n.h:138
9477 #: ../lib/ui/default.ui:371
9478 msgid "Tutorial|T"
9479 msgstr "Ðúêîâîäñòâî(T)|T"
9480
9481 # src/ext_l10n.h:139
9482 #: ../lib/ui/default.ui:372
9483 msgid "User's Guide|U"
9484 msgstr "Âîäà÷ íà ïîòðåáèòåëÿ(U)|U"
9485
9486 # src/ext_l10n.h:140
9487 #: ../lib/ui/default.ui:373
9488 msgid "Extended Features|E"
9489 msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E"
9490
9491 # src/ext_l10n.h:141
9492 #: ../lib/ui/default.ui:374
9493 msgid "Customization|C"
9494 msgstr "Íàñòðîéêè(C)|C"
9495
9496 # src/ext_l10n.h:143
9497 #: ../lib/ui/default.ui:376
9498 msgid "FAQ|F"
9499 msgstr "FAQ|F"
9500
9501 # src/ext_l10n.h:144
9502 #: ../lib/ui/default.ui:377
9503 msgid "Table of Contents|a"
9504 msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
9505
9506 # src/ext_l10n.h:146
9507 #: ../lib/ui/default.ui:378
9508 msgid "LaTeX Configuration|L"
9509 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
9510
9511 #: ../lib/ui/default.ui:380
9512 msgid "About LyX|X"
9513 msgstr ""
9514
9515 # src/BufferView2.C:62 src/BufferView2.C:72 src/bufferlist.C:449
9516 # src/lyx_cb.C:298
9517 #: src/BufferView.C:293 src/bufferlist.C:373 src/bufferlist.C:485
9518 #: src/lyx_cb.C:215
9519 msgid "Error!"
9520 msgstr "Ãðåøêà!"
9521
9522 # src/BufferView2.C:63
9523 #: src/BufferView.C:294
9524 msgid "Specified file is unreadable: "
9525 msgstr "Óêàçàíèÿò ôàéë å íå÷åòèì: "
9526
9527 # src/lyx_cb.C:484
9528 #: src/BufferView.C:303 src/lyx_cb.C:447
9529 #, fuzzy
9530 msgid "Error! Cannot open specified file:"
9531 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà îòâîðÿ óêàçàíèÿò ôàéë:"
9532
9533 # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
9534 #: src/BufferView.C:563 src/LyXAction.C:377
9535 msgid "Undo"
9536 msgstr "Îòìåíè"
9537
9538 # src/BufferView2.C:440
9539 #: src/BufferView.C:568
9540 msgid "No further undo information"
9541 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà îòìåíÿíå"
9542
9543 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
9544 #: src/BufferView.C:580 src/LyXAction.C:334
9545 msgid "Redo"
9546 msgstr "Ïîâòîðè"
9547
9548 # src/BufferView2.C:461
9549 #: src/BufferView.C:585
9550 msgid "No further redo information"
9551 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà ïîâòàðÿíå"
9552
9553 # src/BufferView2.C:558
9554 #: src/BufferView.C:596
9555 msgid "Paragraph environment type copied"
9556 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å êîïèðàíà"
9557
9558 # src/BufferView2.C:567
9559 #: src/BufferView.C:605
9560 msgid "Paragraph environment type set"
9561 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
9562
9563 # src/BufferView_pimpl.C:256
9564 #: src/BufferView_pimpl.C:270
9565 msgid "Formatting document..."
9566 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
9567
9568 #: src/BufferView_pimpl.C:644
9569 #, c-format
9570 msgid "Saved bookmark %1$d"
9571 msgstr ""
9572
9573 #: src/BufferView_pimpl.C:646
9574 msgid "Saved bookmark "
9575 msgstr ""
9576
9577 #: src/BufferView_pimpl.C:680
9578 #, c-format
9579 msgid "Moved to bookmark %1$d"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: src/BufferView_pimpl.C:682
9583 msgid "Moved to bookmark "
9584 msgstr ""
9585
9586 # src/lyxfunc.C:3291
9587 #: src/BufferView_pimpl.C:861
9588 #, fuzzy
9589 msgid "Select LyX document to insert"
9590 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
9591
9592 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
9593 #: src/BufferView_pimpl.C:863 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63
9594 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:154
9595 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
9596 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:70 src/lyx_cb.C:110
9597 #: src/lyxfunc.C:1643 src/lyxfunc.C:1682 src/lyxfunc.C:1787
9598 #, fuzzy
9599 msgid "Documents|#o#O"
9600 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
9601
9602 # src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
9603 #: src/BufferView_pimpl.C:865 src/lyxfunc.C:1684 src/lyxfunc.C:1789
9604 #, fuzzy
9605 msgid "Examples|#E#e"
9606 msgstr "Ïðèìåðè"
9607
9608 #: src/BufferView_pimpl.C:870 src/lyx_cb.C:120 src/lyxfunc.C:1650
9609 #: src/lyxfunc.C:1689
9610 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
9611 msgstr ""
9612
9613 # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
9614 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
9615 #: src/BufferView_pimpl.C:879 src/lyxfunc.C:1698 src/lyxfunc.C:1718
9616 #: src/lyxfunc.C:1806 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1843
9617 msgid "Canceled."
9618 msgstr "Ïðåêúñíàò."
9619
9620 # src/lyxfunc.C:3309
9621 #: src/BufferView_pimpl.C:892
9622 #, fuzzy, c-format
9623 msgid "Inserting document %1$s..."
9624 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
9625
9626 # src/lyxfunc.C:3309
9627 #: src/BufferView_pimpl.C:894
9628 #, fuzzy
9629 msgid "Inserting document "
9630 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
9631
9632 #: src/BufferView_pimpl.C:894 src/importer.C:47 src/lyxfunc.C:987
9633 #: src/lyxfunc.C:1150 src/lyxfunc.C:1731
9634 msgid "..."
9635 msgstr ""
9636
9637 # src/exporter.C:89
9638 #: src/BufferView_pimpl.C:901
9639 #, fuzzy, c-format
9640 msgid "Document %1$s inserted."
9641 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
9642
9643 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
9644 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
9645 # src/lyxfunc.C:3313
9646 #: src/BufferView_pimpl.C:903 src/lyxfunc.C:1743
9647 #, fuzzy
9648 msgid "Document "
9649 msgstr "Äîêóìåíò"
9650
9651 # src/importer.C:81
9652 #: src/BufferView_pimpl.C:903
9653 #, fuzzy
9654 msgid " inserted."
9655 msgstr "èìïîðòèðàí."
9656
9657 # src/lyxfunc.C:3317
9658
9659 #: src/BufferView_pimpl.C:909
9660 #, fuzzy, c-format
9661 msgid "Could not insert document %1$s"
9662 msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
9663
9664 # src/lyxfunc.C:3317
9665
9666 #: src/BufferView_pimpl.C:911
9667 #, fuzzy
9668 msgid "Could not insert document "
9669 msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
9670
9671 # src/insets/inseterror.C:54 src/insets/inseterror.C:76 src/lyxfunc.C:1440
9672 #: src/BufferView_pimpl.C:1086 src/insets/inseterror.C:55
9673 #: src/insets/inseterror.C:77
9674 msgid "Error"
9675 msgstr "Ãðåøêà"
9676
9677 # src/lyxfunc.C:1441
9678 #: src/BufferView_pimpl.C:1087
9679 msgid "Couldn't find this label"
9680 msgstr "Òîçè åòèêåò íå ìîæå äà áúäå íàìåðåí "
9681
9682 # src/lyxfunc.C:1442
9683 #: src/BufferView_pimpl.C:1088
9684 msgid "in current document."
9685 msgstr "â òåêóùèÿ äîêóìåíò."
9686
9687 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
9688 #: src/BufferView_pimpl.C:1253
9689 #, fuzzy
9690 msgid "Unknown function!"
9691 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
9692
9693 # src/Chktex.C:79
9694 #: src/Chktex.C:73
9695 #, fuzzy, c-format
9696 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
9697 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
9698
9699 # src/Chktex.C:79
9700 #: src/Chktex.C:75
9701 #, fuzzy
9702 msgid "ChkTeX warning id # "
9703 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
9704
9705 #: src/CutAndPaste.C:435
9706 #, c-format
9707 msgid ""
9708 "Layout had to be changed from\n"
9709 "%1$s to %2$s\n"
9710 "because of class conversion from\n"
9711 "%3$s to %4$s"
9712 msgstr ""
9713
9714 # src/CutAndPaste.C:447 src/buffer.C:383
9715 #: src/CutAndPaste.C:446
9716 msgid "Layout had to be changed from\n"
9717 msgstr "Îôîðìëåíèåòî òðÿáâà äà ñå ñìåíè îò\n"
9718
9719 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
9720 # src/converter.C:554
9721 #: src/CutAndPaste.C:447 src/CutAndPaste.C:450
9722 msgid " to "
9723 msgstr " íà "
9724
9725 # src/CutAndPaste.C:450
9726 #: src/CutAndPaste.C:449
9727 msgid ""
9728 "\n"
9729 "because of class conversion from\n"
9730 msgstr ""
9731 "\n"
9732 "geändert werden; Grund: Klassenumwandlung von\n"
9733
9734 # src/LColor.C:52
9735 #: src/LColor.C:49
9736 msgid "none"
9737 msgstr "íÿìà"
9738
9739 # src/LColor.C:53
9740 #: src/LColor.C:50
9741 msgid "black"
9742 msgstr "÷åðåí"
9743
9744 # src/LColor.C:54
9745 #: src/LColor.C:51
9746 msgid "white"
9747 msgstr "áÿë"
9748
9749 # src/LColor.C:55
9750
9751 #: src/LColor.C:52
9752 msgid "red"
9753 msgstr "÷åðâåí"
9754
9755 # src/LColor.C:56
9756 #: src/LColor.C:53
9757 msgid "green"
9758 msgstr "çåëåí"
9759
9760 # src/LColor.C:57
9761 #: src/LColor.C:54
9762 msgid "blue"
9763 msgstr "ñèí"
9764
9765 # src/LColor.C:58
9766 #: src/LColor.C:55
9767 msgid "cyan"
9768 msgstr ""
9769
9770 # src/LColor.C:59
9771 #: src/LColor.C:56
9772 msgid "magenta"
9773 msgstr ""
9774
9775 # src/LColor.C:60
9776
9777 #: src/LColor.C:57
9778 msgid "yellow"
9779 msgstr "æúëò"
9780
9781 # src/LColor.C:61
9782 #: src/LColor.C:58
9783 msgid "cursor"
9784 msgstr "êóðñîð"
9785
9786 # src/LColor.C:62
9787 #: src/LColor.C:59
9788 msgid "background"
9789 msgstr "ôîí"
9790
9791 # src/LColor.C:63
9792 #: src/LColor.C:60
9793 msgid "text"
9794 msgstr "òåêñò"
9795
9796 # src/LColor.C:64
9797 #: src/LColor.C:61
9798 msgid "selection"
9799 msgstr "èçáîð"
9800
9801 # src/ext_l10n.h:126
9802 #: src/LColor.C:62
9803 #, fuzzy
9804 msgid "LaTeX text"
9805 msgstr "Ñòèë TeX|X"
9806
9807 #: src/LColor.C:63
9808 msgid "previewed snippet"
9809 msgstr ""
9810
9811 # src/LColor.C:67
9812 #: src/LColor.C:64 src/insets/insetnote.C:40
9813 msgid "note"
9814 msgstr "áåëåæêà"
9815
9816 # src/LColor.C:68
9817 #: src/LColor.C:65
9818 msgid "note background"
9819 msgstr "ôîí íà áåëåæêà"
9820
9821 # src/LColor.C:70
9822 #: src/LColor.C:66
9823 msgid "depth bar"
9824 msgstr ""
9825
9826 # src/LColor.C:71
9827 #: src/LColor.C:67
9828 msgid "language"
9829 msgstr "åçèê"
9830
9831 # src/LColor.C:74
9832 #: src/LColor.C:68
9833 #, fuzzy
9834 msgid "command inset"
9835 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
9836
9837 # src/LColor.C:73
9838 #: src/LColor.C:69
9839 #, fuzzy
9840 msgid "command inset background"
9841 msgstr "ôîí íà command-inset"
9842
9843 # src/LColor.C:74
9844 #: src/LColor.C:70
9845 #, fuzzy
9846 msgid "command inset frame"
9847 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
9848
9849 # src/ext_l10n.h:78
9850 #: src/LColor.C:71
9851 #, fuzzy
9852 msgid "special character"
9853 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
9854
9855 # src/LColor.C:80
9856 #: src/LColor.C:72
9857 msgid "math"
9858 msgstr "ìàòåìàòèêà"
9859
9860 # src/LColor.C:81
9861 #: src/LColor.C:73
9862 msgid "math background"
9863 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
9864
9865 # src/LColor.C:81
9866 #: src/LColor.C:74
9867 #, fuzzy
9868 msgid "graphics background"
9869 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
9870
9871 # src/LColor.C:81
9872 #: src/LColor.C:75
9873 #, fuzzy
9874 msgid "Math macro background"
9875 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
9876
9877 # src/LColor.C:82
9878 #: src/LColor.C:76
9879 msgid "math frame"
9880 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
9881
9882 # src/LColor.C:83
9883 #: src/LColor.C:77
9884 msgid "math cursor"
9885 msgstr "êóðñîð íà ìàòåìàòèêà"
9886
9887 # src/LColor.C:84
9888 #: src/LColor.C:78
9889 msgid "math line"
9890 msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
9891
9892 # src/LColor.C:82
9893 #: src/LColor.C:79
9894 #, fuzzy
9895 msgid "caption frame"
9896 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
9897
9898 #: src/LColor.C:80
9899 msgid "collapsable inset text"
9900 msgstr ""
9901
9902 # src/LColor.C:74
9903 #: src/LColor.C:81
9904 #, fuzzy
9905 msgid "collapsable inset frame"
9906 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
9907
9908 # src/LColor.C:90
9909 #: src/LColor.C:82
9910 msgid "inset background"
9911 msgstr "ôîí íà inset"
9912
9913 # src/LColor.C:91
9914 #: src/LColor.C:83
9915 msgid "inset frame"
9916 msgstr "ðàìêà íà inset"
9917
9918 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
9919 #: src/LColor.C:84
9920 #, fuzzy
9921 msgid "LaTeX error"
9922 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
9923
9924 # src/LColor.C:93
9925
9926 #: src/LColor.C:85
9927 msgid "end-of-line marker"
9928 msgstr "ìàðêåð êðàé-íà-ðåä"
9929
9930 # src/LColor.C:94
9931 #: src/LColor.C:86
9932 msgid "appendix line"
9933 msgstr "ðåä íà ïðèëîæåíèå"
9934
9935 #: src/LColor.C:87
9936 msgid "added space markers"
9937 msgstr ""
9938
9939 # src/LColor.C:96
9940 #: src/LColor.C:88
9941 msgid "top/bottom line"
9942 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
9943
9944 # src/LColor.C:98
9945 #: src/LColor.C:89
9946 msgid "tabular line"
9947 msgstr ""
9948
9949 # src/LColor.C:97
9950 #: src/LColor.C:91
9951 #, fuzzy
9952 msgid "tabular on/off line"
9953 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
9954
9955 # src/LColor.C:102
9956 #: src/LColor.C:93
9957 msgid "bottom area"
9958 msgstr "äîëíà îáëàñò"
9959
9960 # src/LColor.C:103
9961 #: src/LColor.C:94
9962 msgid "page break"
9963 msgstr "íîâà ñòðàíèöà"
9964
9965 # src/LColor.C:104
9966 #: src/LColor.C:95
9967 msgid "top of button"
9968 msgstr "áóòîí (îòãîðå)"
9969
9970 # src/LColor.C:105
9971 #: src/LColor.C:96
9972 msgid "bottom of button"
9973 msgstr "áóòîí (îòäîëó)"
9974
9975 # src/LColor.C:106
9976 #: src/LColor.C:97
9977 msgid "left of button"
9978 msgstr "áóòîí (îòëÿâî)"
9979
9980 # src/LColor.C:107
9981 #: src/LColor.C:98
9982 msgid "right of button"
9983 msgstr "áóòîí (îòäÿñíî)"
9984
9985 # src/LColor.C:108
9986 #: src/LColor.C:99
9987 msgid "button background"
9988 msgstr "ôîí íà áóòîí"
9989
9990 # src/LColor.C:109
9991 #: src/LColor.C:100
9992 msgid "inherit"
9993 msgstr "íàñëåäÿâàíå"
9994
9995 # src/LColor.C:110
9996 #: src/LColor.C:101
9997 msgid "ignore"
9998 msgstr "èãíîðèðàíå"
9999
10000 # src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
10001
10002 #: src/LaTeX.C:207 src/LaTeX.C:296 src/LaTeX.C:357
10003 #, fuzzy, c-format
10004 msgid "LaTeX run number %1$d"
10005 msgstr "LaTeX èçïúëíåíèå íîìåð "
10006
10007 # src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
10008
10009 #: src/LaTeX.C:209 src/LaTeX.C:298 src/LaTeX.C:359
10010 #, fuzzy
10011 msgid "LaTeX run number "
10012 msgstr "LaTeX èçïúëíåíèå íîìåð "
10013
10014 # src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
10015 #: src/LaTeX.C:247 src/LaTeX.C:331
10016 msgid "Running MakeIndex."
10017 msgstr "Èçïúëíÿâàì MakeIndex."
10018
10019 # src/LaTeX.C:223
10020 #: src/LaTeX.C:262
10021 msgid "Running BibTeX."
10022 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
10023
10024 # src/LyXAction.C:98
10025 #: src/LyXAction.C:102
10026 msgid "Insert appendix"
10027 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
10028
10029 # src/LyXAction.C:99
10030 #: src/LyXAction.C:103
10031 msgid "Describe command"
10032 msgstr "Îïèñàíèå íà êîìàíäà"
10033
10034 # src/LyXAction.C:102
10035 #: src/LyXAction.C:106
10036 msgid "Select previous char"
10037 msgstr "Èçáîð íà ïðåäøåñòâàù ñèìâîë"
10038
10039 # src/LyXAction.C:105
10040 #: src/LyXAction.C:109
10041 #, fuzzy
10042 msgid "Insert BibTeX"
10043 msgstr "Âìúêâàíè BibTeX"
10044
10045 # src/LyXAction.C:114
10046 #: src/LyXAction.C:120
10047 msgid "Build program"
10048 msgstr ""
10049
10050 # src/LyXAction.C:115
10051 #: src/LyXAction.C:121
10052 msgid "Autosave"
10053 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
10054
10055 # src/LyXAction.C:117
10056 #: src/LyXAction.C:123
10057 msgid "Go to beginning of document"
10058 msgstr "Êúì íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà"
10059
10060 # src/LyXAction.C:119
10061 #: src/LyXAction.C:125
10062 msgid "Select to beginning of document"
10063 msgstr "Ìàðêèðàé äî íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà"
10064
10065 # src/LyXAction.C:122
10066 #: src/LyXAction.C:128
10067 msgid "Check TeX"
10068 msgstr ""
10069
10070 # src/LyXAction.C:125
10071 #: src/LyXAction.C:131
10072 msgid "Go to end of document"
10073 msgstr "Êúì êðàÿ íà äîêóìåíòà"
10074
10075 # src/LyXAction.C:127
10076 #: src/LyXAction.C:133
10077 msgid "Select to end of document"
10078 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà äîêóìåíòà"
10079
10080 # src/LyXAction.C:128
10081 #: src/LyXAction.C:134
10082 msgid "Export to"
10083 msgstr "Åêñïîðò êúì"
10084
10085 # src/LyXAction.C:136
10086 #: src/LyXAction.C:136
10087 msgid "Import document"
10088 msgstr "Èìïîðòèðàé äîêóìåíò"
10089
10090 # src/LyXAction.C:141
10091 #: src/LyXAction.C:137
10092 msgid "New document"
10093 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
10094
10095 # src/LyXAction.C:143
10096 #: src/LyXAction.C:139
10097 msgid "New document from template"
10098 msgstr "Íîâ äîêóìåíò îò øàáëîí"
10099
10100 # src/LyXAction.C:147
10101 #: src/LyXAction.C:142
10102 msgid "Revert to saved"
10103 msgstr "Çàïèñàíî ñúñòîÿíèå"
10104
10105 # src/LyXAction.C:149
10106 #: src/LyXAction.C:144
10107 msgid "Switch to an open document"
10108 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êúì îòâîðåí äîêóìåíò"
10109
10110 # src/LyXAction.C:151
10111
10112 #: src/LyXAction.C:146
10113 msgid "Toggle read-only"
10114 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñàìî-÷åòåíå"
10115
10116 # src/LyXAction.C:152
10117 #: src/LyXAction.C:147
10118 msgid "Update"
10119 msgstr "Àêòóàëèöèðàé"
10120
10121 # src/LyXAction.C:153
10122 #: src/LyXAction.C:148
10123 msgid "View"
10124 msgstr "Èçãëåä"
10125
10126 # src/LyXAction.C:155
10127 #: src/LyXAction.C:150
10128 msgid "Save As"
10129 msgstr "Çàïàçè êàòî"
10130
10131 # src/LyXAction.C:159
10132 #: src/LyXAction.C:154
10133 msgid "Go one char back"
10134 msgstr "Åäèí ñèìâîë íàçàä"
10135
10136 # src/LyXAction.C:161
10137 #: src/LyXAction.C:156
10138 msgid "Go one char forward"
10139 msgstr "Åäèí ñèìâîë íàïðåä"
10140
10141 # src/LyXAction.C:164
10142 #: src/LyXAction.C:159
10143 msgid "Insert citation"
10144 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
10145
10146 # src/LyXAction.C:167
10147 #: src/LyXAction.C:163
10148 msgid "Execute command"
10149 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
10150
10151 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
10152 #: src/LyXAction.C:165 src/MenuBackend.C:675 src/text3.C:1053
10153 msgid "Copy"
10154 msgstr "Êîïèðàé"
10155
10156 # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
10157 #: src/LyXAction.C:166 src/MenuBackend.C:674 src/text3.C:1048
10158 msgid "Cut"
10159 msgstr "Îòðåæè"
10160
10161 # src/LyXAction.C:177
10162 #: src/LyXAction.C:173
10163 msgid "Decrement environment depth"
10164 msgstr ""
10165
10166 # src/LyXAction.C:179
10167 #: src/LyXAction.C:175
10168 msgid "Increment environment depth"
10169 msgstr ""
10170
10171 # src/LyXAction.C:182
10172 #: src/LyXAction.C:176
10173 msgid "Insert ... dots"
10174 msgstr "Âìúêíè ìíîãîòî÷èå (...)"
10175
10176 # src/LyXAction.C:183
10177 #: src/LyXAction.C:177
10178 msgid "Go down"
10179 msgstr "Íàäîëó"
10180
10181 # src/LyXAction.C:185
10182 #: src/LyXAction.C:179
10183 msgid "Select next line"
10184 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
10185
10186 # src/LyXAction.C:187
10187 #: src/LyXAction.C:181
10188 msgid "Choose Paragraph Environment"
10189 msgstr ""
10190
10191 # src/LyXAction.C:189
10192 #: src/LyXAction.C:183
10193 msgid "Insert end of sentence period"
10194 msgstr "Âìúêíè êðàé íà èçðå÷åíèå (.)"
10195
10196 # src/LyXAction.C:190
10197 #: src/LyXAction.C:185
10198 msgid "Go to next error"
10199 msgstr "Êúì ñëåäâàùà ãðåøêà"
10200
10201 # src/LyXAction.C:192
10202 #: src/LyXAction.C:187
10203 msgid "Remove all error boxes"
10204 msgstr "Ïðåìàõâàíå íà âñè÷êè ãðåøêè"
10205
10206 # src/LyXAction.C:194
10207 #: src/LyXAction.C:189
10208 msgid "Insert a new ERT Inset"
10209 msgstr "Âìúêíè íîâ ERT"
10210
10211 # src/LyXAction.C:196
10212 #: src/LyXAction.C:191
10213 msgid "Insert a new external inset"
10214 msgstr "Âìúêíè íîâ âúíøåí inset"
10215
10216 # src/LyXAction.C:199
10217 #: src/LyXAction.C:193
10218 msgid "Insert Graphics"
10219 msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà"
10220
10221 #: src/LyXAction.C:195
10222 msgid "Insert ASCII files as lines"
10223 msgstr ""
10224
10225 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:26
10226 #: src/LyXAction.C:196
10227 #, fuzzy
10228 msgid "Insert ASCII file as a paragraph"
10229 msgstr "Àáçàö ñ îòìåñòâàíå"
10230
10231 # src/LyXAction.C:240
10232 #: src/LyXAction.C:198
10233 #, fuzzy
10234 msgid "Open a file"
10235 msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë"
10236
10237 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
10238 #: src/LyXAction.C:199
10239 msgid "Find & Replace"
10240 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
10241
10242 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
10243 #: src/LyXAction.C:201
10244 #, fuzzy
10245 msgid "Insert a Float"
10246 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
10247
10248 # src/LyXAction.C:251
10249 #: src/LyXAction.C:203
10250 #, fuzzy
10251 msgid "Insert a wide Float"
10252 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
10253
10254 # src/LyXAction.C:199
10255 #: src/LyXAction.C:204
10256 #, fuzzy
10257 msgid "Insert a Wrap"
10258 msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà"
10259
10260 # src/LyXAction.C:208
10261 #: src/LyXAction.C:205
10262 msgid "Toggle bold"
10263 msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
10264
10265 # src/LyXAction.C:209
10266 #: src/LyXAction.C:206
10267 msgid "Toggle code style"
10268 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë êîä"
10269
10270 # src/LyXAction.C:210
10271 #: src/LyXAction.C:207
10272 msgid "Default font style"
10273 msgstr "Ïîäðàçáèðàù ñå ñòèë íà øðèôò"
10274
10275 # src/LyXAction.C:212
10276 #: src/LyXAction.C:209
10277 msgid "Toggle emphasize"
10278 msgstr "Ïðåâêëþ÷è íàáëÿãàíå"
10279
10280 # src/LyXAction.C:213
10281 #: src/LyXAction.C:210
10282 msgid "Toggle user defined style"
10283 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîòðåáèòåëñêè ñòèë"
10284
10285 # src/LyXAction.C:215
10286 #: src/LyXAction.C:212
10287 msgid "Toggle noun style"
10288 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî"
10289
10290 # src/LyXAction.C:216
10291 #: src/LyXAction.C:213
10292 msgid "Toggle roman font style"
10293 msgstr "Schriftart Roman an/aus"
10294
10295 # src/LyXAction.C:218
10296 #: src/LyXAction.C:215
10297 msgid "Toggle sans font style"
10298 msgstr "Ïðåâêëþ÷è sans font ñòèë"
10299
10300 # src/LyXAction.C:216
10301 #: src/LyXAction.C:216
10302 #, fuzzy
10303 msgid "Toggle fraktur font style"
10304 msgstr "Schriftart Roman an/aus"
10305
10306 # src/LyXAction.C:218
10307 #: src/LyXAction.C:217
10308 #, fuzzy
10309 msgid "Toggle italic font style"
10310 msgstr "Ïðåâêëþ÷è sans font ñòèë"
10311
10312 # src/LyXAction.C:219
10313 #: src/LyXAction.C:218
10314 msgid "Set font size"
10315 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
10316
10317 # src/LyXAction.C:220
10318 #: src/LyXAction.C:219
10319 msgid "Show font state"
10320 msgstr "Ñòàòóñ íà øðèôò"
10321
10322 # src/LyXAction.C:223
10323 #: src/LyXAction.C:222
10324 msgid "Toggle font underline"
10325 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
10326
10327 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
10328 #: src/LyXAction.C:224
10329 msgid "Insert Footnote"
10330 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
10331
10332 # src/LyXAction.C:231
10333 #: src/LyXAction.C:225
10334 msgid "Select next char"
10335 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ñèìâîë"
10336
10337 # src/LyXAction.C:234
10338 #: src/LyXAction.C:228
10339 msgid "Insert horizontal fill"
10340 msgstr "Âìúêíè õîðèçîíòàëíî çàïúëâàíå"
10341
10342 # src/LyXAction.C:240
10343 #: src/LyXAction.C:229
10344 msgid "Open a Help file"
10345 msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë"
10346
10347 # src/LyXAction.C:246
10348 #: src/LyXAction.C:233
10349 msgid "Insert hyphenation point"
10350 msgstr "Âìúêíè òèðå çà ïðåíîñ "
10351
10352 # src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878
10353 #: src/LyXAction.C:235
10354 #, fuzzy
10355 msgid "Insert ligature break"
10356 msgstr "Âìúêíè ôèãóðà"
10357
10358 # src/LyXAction.C:248
10359 #: src/LyXAction.C:237
10360 msgid "Insert index item"
10361 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî"
10362
10363 # src/LyXAction.C:251
10364 #: src/LyXAction.C:238
10365 msgid "Insert index list"
10366 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
10367
10368 # src/LyXAction.C:253
10369 #: src/LyXAction.C:240
10370 msgid "Turn off keymap"
10371 msgstr "Èçêëþ÷è êëàâ. ïîäðåäáà"
10372
10373 # src/LyXAction.C:256
10374 #: src/LyXAction.C:243
10375 msgid "Use primary keymap"
10376 msgstr "Îñíîâíà êëàâ. ïîäðåäáà"
10377
10378 # src/LyXAction.C:258
10379 #: src/LyXAction.C:245
10380 msgid "Use secondary keymap"
10381 msgstr "Äîïúëíèòåëíà êëàâ. ïîäðåäáà"
10382
10383 # src/LyXAction.C:259
10384 #: src/LyXAction.C:246
10385 msgid "Toggle keymap"
10386 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êëàâ. ïîäðåäáà"
10387
10388 # src/LyXAction.C:261
10389 #: src/LyXAction.C:248
10390 msgid "Insert Label"
10391 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
10392
10393 # src/lyxfunc.C:3309
10394 #: src/LyXAction.C:250
10395 #, fuzzy
10396 msgid "Insert Optional Argument"
10397 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
10398
10399 # src/LyXAction.C:263
10400 #: src/LyXAction.C:252
10401 msgid "Change language"
10402 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
10403
10404 # src/LyXAction.C:264
10405 #: src/LyXAction.C:253
10406 msgid "View LaTeX log"
10407 msgstr "Ïîêàæè LaTeX ïðîòîêîë"
10408
10409 # src/LyXAction.C:269
10410 #: src/LyXAction.C:258
10411 msgid "Copy paragraph environment type"
10412 msgstr ""
10413
10414 # src/LyXAction.C:274
10415 #: src/LyXAction.C:262
10416 msgid "Paste paragraph environment type"
10417 msgstr ""
10418
10419 # src/LyXAction.C:279
10420 #: src/LyXAction.C:265
10421 msgid "Open the tabular layout"
10422 msgstr "Îòâîðè îôîðìëåíèå íà òàáèöà"
10423
10424 # src/LyXAction.C:281
10425 #: src/LyXAction.C:267
10426 msgid "Go to beginning of line"
10427 msgstr "Êúì íà÷àëî íà ðåä"
10428
10429 # src/LyXAction.C:283
10430 #: src/LyXAction.C:269
10431 msgid "Select to beginning of line"
10432 msgstr "Ìàðêèðàé äî íà÷àëîòî íà ðåäà"
10433
10434 # src/LyXAction.C:285
10435 #: src/LyXAction.C:271
10436 msgid "Go to end of line"
10437 msgstr "Êúì êðàé íà ðåä"
10438
10439 # src/LyXAction.C:287
10440 #: src/LyXAction.C:273
10441 msgid "Select to end of line"
10442 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
10443
10444 # src/LyXAction.C:301
10445 #: src/LyXAction.C:277
10446 msgid "Exit"
10447 msgstr "Èçõîä"
10448
10449 # src/LyXAction.C:303
10450 #: src/LyXAction.C:279
10451 #, fuzzy
10452 msgid "Insert margin note"
10453 msgstr "Âìúêíè áåë. â ïîëå"
10454
10455 # src/LyXAction.C:313
10456 #: src/LyXAction.C:285
10457 msgid "Math Greek"
10458 msgstr "Ãðúöêè çíàöè"
10459
10460 # src/LyXAction.C:316
10461 #: src/LyXAction.C:288
10462 msgid "Insert math symbol"
10463 msgstr "Âìúêíè ìàòåì. ñèìâîë"
10464
10465 # src/ext_l10n.h:96
10466 #: src/LyXAction.C:289
10467 #, fuzzy
10468 msgid "Add subscript"
10469 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
10470
10471 # src/ext_l10n.h:95
10472 #: src/LyXAction.C:290
10473 #, fuzzy
10474 msgid "Add superscript"
10475 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
10476
10477 # src/LyXAction.C:321
10478 #: src/LyXAction.C:297
10479 msgid "Math mode"
10480 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
10481
10482 # src/LColor.C:97
10483 #: src/LyXAction.C:310
10484 #, fuzzy
10485 msgid "toggle inset"
10486 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
10487
10488 # src/LyXAction.C:335
10489 #: src/LyXAction.C:312
10490 msgid "Go one paragraph down"
10491 msgstr "Êúì ñëåäâàù àáçàö"
10492
10493 # src/LyXAction.C:337
10494 #: src/LyXAction.C:314
10495 msgid "Select next paragraph"
10496 msgstr "Ìàðêèðàé ñëåäâàùèÿ àáçàö"
10497
10498 # src/LyXAction.C:339
10499 #: src/LyXAction.C:316
10500 msgid "Go to paragraph"
10501 msgstr "Êúì àáçàö"
10502
10503 # src/LyXAction.C:342
10504 #: src/LyXAction.C:319
10505 msgid "Go one paragraph up"
10506 msgstr "Êúì ïðåäèøåí àáçàö"
10507
10508 # src/LyXAction.C:344
10509 #: src/LyXAction.C:321
10510 msgid "Select previous paragraph"
10511 msgstr "Ìàðêèðàé ïðåäèøíèÿ àáçàö"
10512
10513 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
10514 #: src/LyXAction.C:323 src/MenuBackend.C:676 src/text3.C:1030
10515 msgid "Paste"
10516 msgstr "Çàëåïè"
10517
10518 # src/LyXAction.C:348
10519 #: src/LyXAction.C:325
10520 msgid "Edit Preferences"
10521 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
10522
10523 # src/LyXAction.C:350
10524 #: src/LyXAction.C:327
10525 msgid "Save Preferences"
10526 msgstr "Çàïèñ íà íàñòðîéêèòå"
10527
10528 # src/LyXAction.C:353
10529 #: src/LyXAction.C:330
10530 msgid "Insert protected space"
10531 msgstr "Âìúêíè çàùèòåí èíòåðâàë"
10532
10533 # src/LyXAction.C:354
10534 #: src/LyXAction.C:331
10535 msgid "Insert quote"
10536 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
10537
10538 # src/LyXAction.C:356
10539 #: src/LyXAction.C:333
10540 msgid "Reconfigure"
10541 msgstr "Ïðåêîíôèãóðèðàíå"
10542
10543 # src/LyXAction.C:361
10544 #: src/LyXAction.C:337
10545 msgid "Insert cross reference"
10546 msgstr "Âìúêíè ïðåïðàòêà"
10547
10548 # src/LyXAction.C:369
10549 #: src/LyXAction.C:346
10550 msgid "Scroll inset"
10551 msgstr ""
10552
10553 # src/LyXAction.C:388
10554 #: src/LyXAction.C:363
10555 msgid "Insert Table"
10556 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
10557
10558 # src/LyXAction.C:390
10559 #: src/LyXAction.C:365
10560 msgid "Tabular Features"
10561 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
10562
10563 # src/LyXAction.C:279
10564 #: src/LyXAction.C:369
10565 #, fuzzy
10566 msgid "Open thesaurus"
10567 msgstr "Îòâîðè îôîðìëåíèå íà òàáèöà"
10568
10569 # src/LyXAction.C:398
10570 #: src/LyXAction.C:371
10571 msgid "Insert table of contents"
10572 msgstr "Âìúêíè ñúäúðæàíèå"
10573
10574 # src/LyXAction.C:400
10575 #: src/LyXAction.C:373
10576 msgid "View table of contents"
10577 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
10578
10579 # src/LyXAction.C:402
10580 #: src/LyXAction.C:375
10581 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar"
10582 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
10583
10584 # src/LyXAction.C:415
10585 #: src/LyXAction.C:386
10586 msgid "Register document under version control"
10587 msgstr "Ðåãèñòðèðàé äîêóìåíòà â ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà"
10588
10589 #: src/LyXAction.C:403
10590 msgid "Show message in minibuffer"
10591 msgstr ""
10592
10593 # src/LyXAction.C:236
10594
10595 #: src/LyXAction.C:408
10596 #, fuzzy
10597 msgid "Display information about LyX"
10598 msgstr "Ïîêàæè Copyright èíôîðìàöèÿòà"
10599
10600 #: src/LyXAction.C:410
10601 msgid "Display information about the TeX installation"
10602 msgstr ""
10603
10604 #: src/LyXAction.C:412
10605 msgid "Show the processes forked by LyX"
10606 msgstr ""
10607
10608 #: src/LyXAction.C:414
10609 msgid "Kill the forked process with this PID"
10610 msgstr ""
10611
10612 # src/LyXAction.C:653
10613 #: src/LyXAction.C:569
10614 msgid "No description available!"
10615 msgstr "Íÿìà íàëè÷íî îïèñàíèå!"
10616
10617 # src/MenuBackend.C:263
10618 #: src/MenuBackend.C:314 src/MenuBackend.C:337 src/MenuBackend.C:396
10619 #: src/MenuBackend.C:417 src/MenuBackend.C:487
10620 msgid "No Documents Open!"
10621 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
10622
10623 # src/MenuBackend.C:311
10624 #: src/MenuBackend.C:378
10625 #, fuzzy
10626 msgid "ASCII text as lines"
10627 msgstr "Ascii òåêñò êàòî ðåäîâå"
10628
10629 # src/MenuBackend.C:313
10630 #: src/MenuBackend.C:380
10631 #, fuzzy
10632 msgid "ASCII text as paragraphs"
10633 msgstr "Ascii òåêñò êàòî àáçàöè"
10634
10635 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:339
10636 #: src/MenuBackend.C:519
10637 #, fuzzy
10638 msgid "No Table of contents"
10639 msgstr "Íÿìà ñúäúðæàíèå%i"
10640
10641 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
10642 #: src/MenuBackend.C:656
10643 msgid "New...|N"
10644 msgstr "Íîâ(N)...|N"
10645
10646 # src/MenuBackend.C:416
10647 #: src/MenuBackend.C:659
10648 msgid "Quit|Q"
10649 msgstr "Èçõîä(Q)|Q"
10650
10651 # src/MenuBackend.C:424
10652 #: src/MenuBackend.C:667
10653 msgid "LaTeX...|L"
10654 msgstr "LaTeX...|L"
10655
10656 # src/MenuBackend.C:426
10657 #: src/MenuBackend.C:669
10658 msgid "LinuxDoc...|L"
10659 msgstr ""
10660
10661 # src/MenuBackend.C:434
10662 #: src/MenuBackend.C:677
10663 msgid "Emphasize"
10664 msgstr "Íàáëÿãàíå"
10665
10666 # src/buffer.C:321
10667 #: src/buffer.C:356
10668 msgid "Couldn't set the layout for "
10669 msgstr ""
10670
10671 # src/buffer.C:323
10672 #: src/buffer.C:358
10673 #, fuzzy
10674 msgid "one paragraph"
10675 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
10676
10677 # src/buffer.C:326
10678 #: src/buffer.C:361
10679 #, fuzzy
10680 msgid " paragraphs"
10681 msgstr "êàòî àáçàöè(A)|A"
10682
10683 # src/buffer.C:328 src/buffer.C:545
10684 #: src/buffer.C:364 src/buffer.C:367 src/buffer.C:381 src/buffer.C:384
10685 #: src/buffer.C:641 src/buffer.C:646
10686 msgid "Textclass Loading Error!"
10687 msgstr "Ãðåøêà ïðè çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ!"
10688
10689 # src/buffer.C:329
10690 #: src/buffer.C:365 src/buffer.C:382
10691 #, fuzzy, c-format
10692 msgid "When reading %1$s"
10693 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
10694
10695 # src/buffer.C:329
10696 #: src/buffer.C:368 src/buffer.C:385
10697 #, fuzzy
10698 msgid "When reading "
10699 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
10700
10701 #: src/buffer.C:373
10702 msgid "Encountered "
10703 msgstr ""
10704
10705 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
10706 #: src/buffer.C:375
10707 #, fuzzy
10708 msgid "one unknown token"
10709 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
10710
10711 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
10712 #: src/buffer.C:378
10713 #, fuzzy
10714 msgid " unknown tokens"
10715 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
10716
10717 # src/buffer.C:533
10718 #: src/buffer.C:622 src/buffer.C:627
10719 msgid "Textclass error"
10720 msgstr "Òåêñòêëàñ ãðåøêà"
10721
10722 # src/buffer.C:534
10723 #: src/buffer.C:623
10724 #, fuzzy, c-format
10725 msgid "The document uses an unknown textclass \"%1$s\"."
10726 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
10727
10728 # src/buffer.C:548
10729 #: src/buffer.C:624 src/buffer.C:630 src/buffer.C:644 src/buffer.C:649
10730 #, fuzzy
10731 msgid "-- substituting default."
10732 msgstr "-- çàìåñòâàíå ïî ïîäðàçáèðàíå"
10733
10734 # src/buffer.C:534
10735 #: src/buffer.C:628
10736 #, fuzzy
10737 msgid "The document uses an unknown textclass "
10738 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
10739
10740 # src/buffer.C:546
10741 #: src/buffer.C:642
10742 #, fuzzy, c-format
10743 msgid "Can't load textclass %1$s"
10744 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ "
10745
10746 # src/buffer.C:546
10747 #: src/buffer.C:647
10748 #, fuzzy
10749 msgid "Can't load textclass "
10750 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ "
10751
10752 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
10753 #: src/buffer.C:955
10754 #, fuzzy, c-format
10755 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
10756 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
10757
10758 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
10759 #: src/buffer.C:959
10760 #, fuzzy
10761 msgid "Unknown token: "
10762 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
10763
10764 # src/buffer.C:1120 src/buffer.C:1147 src/buffer.C:1167
10765 #. future format
10766 #: src/buffer.C:1184 src/buffer.C:1238
10767 msgid "Warning!"
10768 msgstr "Âíèìàíèå!"
10769
10770 #: src/buffer.C:1185
10771 msgid ""
10772 "The file was created with a newer version of LyX. This is likely to cause "
10773 "problems."
10774 msgstr ""
10775
10776 # src/buffer.C:1128 src/buffer.C:1154 src/buffer.C:1173 src/buffer.C:1176
10777 #. "\\lyxformat" not found
10778 #: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1199 src/buffer.C:1211 src/buffer.C:1244
10779 #: src/buffer.C:1247
10780 msgid "ERROR!"
10781 msgstr "ÃÐÅØÊÀ!"
10782
10783 # src/buffer.C:1129 src/buffer.C:1155
10784 #: src/buffer.C:1192
10785 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
10786 msgstr "Îñòàðÿë LyX ôîðìàò. Èçïîëçâàéòå LyX 0.10.x çà äà ïðî÷åòåòå òîâà!"
10787
10788 #: src/buffer.C:1200
10789 msgid "Can't find conversion script."
10790 msgstr ""
10791
10792 #: src/buffer.C:1212
10793 msgid "An error occured while running the conversion script."
10794 msgstr ""
10795
10796 # src/buffer.C:1121 src/buffer.C:1168
10797 #: src/buffer.C:1239
10798 msgid "Reading of document is not complete"
10799 msgstr "Íåïúëíî ïðî÷èòàíå íà äîêóìåíòà"
10800
10801 # src/buffer.C:1122 src/buffer.C:1169
10802 #: src/buffer.C:1240
10803 msgid "Maybe the document is truncated"
10804 msgstr "Âåðîÿòíî äîêóìåíòúò å èçðÿçàí"
10805
10806 # src/buffer.C:1173
10807 #: src/buffer.C:1244
10808 msgid "Not a LyX file!"
10809 msgstr "Òîâà íå å LyX ôàéë!"
10810
10811 # src/buffer.C:1176
10812 #: src/buffer.C:1247
10813 msgid "Unable to read file!"
10814 msgstr "Ïðî÷èòàíåòî íà ôàéëà e íåâúçìîæíî!"
10815
10816 #: src/buffer.C:1507
10817 msgid "Abstract: "
10818 msgstr ""
10819
10820 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
10821 #: src/buffer.C:1518
10822 #, fuzzy
10823 msgid "References: "
10824 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
10825
10826 # src/buffer.C:1593
10827 #: src/buffer.C:1632
10828 msgid "Error: Cannot write file:"
10829 msgstr "Ãðåøêà! Çàïèñúò å íåâúçìîæåí âúâ ôàéë: "
10830
10831 # src/buffer.C:1627
10832 #: src/buffer.C:1662
10833 msgid "Error: Cannot open file: "
10834 msgstr "Ãðåøêà! Îòâàðÿíåòî å íåâúçìîæíî! Ôàéë: "
10835
10836 # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
10837 #: src/buffer.C:2243 src/buffer.C:2698
10838 msgid "LYX_ERROR:"
10839 msgstr "LYX_ÃÐÅØÊÀ:"
10840
10841 # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
10842 #: src/buffer.C:2243 src/buffer.C:2698
10843 msgid "Cannot write file"
10844 msgstr "Ãðåøêà! Çàïèñúò å íåâúçìîæåí âúâ ôàéë"
10845
10846 # src/buffer.C:2350 src/buffer.C:2996
10847 #: src/buffer.C:2331 src/buffer.C:2804
10848 #, fuzzy
10849 msgid "Error: Wrong depth for LatexType Command.\n"
10850 msgstr "Ãðåøêà: Ãðåøíà äúëáî÷èíà íà LatexType êîìàíäà.\n"
10851
10852 # src/buffer.C:3317
10853 #. path to LaTeX file
10854 #: src/buffer.C:3079
10855 msgid "Running chktex..."
10856 msgstr "Ñòàðòèðàì chktex..."
10857
10858 # src/buffer.C:3330
10859 #: src/buffer.C:3092
10860 msgid "chktex did not work!"
10861 msgstr "ChkTeX ïðîïàäíà!"
10862
10863 # src/buffer.C:3331
10864 #: src/buffer.C:3093
10865 msgid "Could not run with file:"
10866 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
10867
10868 # src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:187 src/lyxvc.C:92 src/lyxvc.C:125
10869 # src/lyxvc.C:155
10870 #: src/bufferlist.C:112 src/bufferlist.C:197 src/lyxvc.C:112 src/lyxvc.C:144
10871 #: src/lyxvc.C:173
10872 msgid "Changes in document:"
10873 msgstr "Ïðîìåíè â äîêóìåíòà:"
10874
10875 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
10876 #: src/bufferlist.C:114 src/bufferlist.C:199
10877 msgid "Save document?"
10878 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
10879
10880 # src/bufferlist.C:289
10881 #: src/bufferlist.C:314
10882 #, fuzzy, c-format
10883 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
10884 msgstr "LyX: Îïèò çà çàïàçâàíå íà äîêóìíåòà %s êàòî..."
10885
10886 # src/bufferlist.C:289
10887 #: src/bufferlist.C:318
10888 #, fuzzy
10889 msgid "LyX: Attempting to save document "
10890 msgstr "LyX: Îïèò çà çàïàçâàíå íà äîêóìíåòà %s êàòî..."
10891
10892 # src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
10893 #: src/bufferlist.C:329 src/bufferlist.C:342 src/bufferlist.C:356
10894 msgid "  Save seems successful. Phew."
10895 msgstr "  Çàïèñúò èçãëåæäà å óñïåøåí. Êàêúâ êúñìåò!"
10896
10897 # src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
10898 #: src/bufferlist.C:332 src/bufferlist.C:346
10899 msgid "  Save failed! Trying..."
10900 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Îïèòâàì..."
10901
10902 # src/bufferlist.C:332
10903 #: src/bufferlist.C:359
10904 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
10905 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Äîêóìåíòúò å çàãóáåí."
10906
10907 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
10908 #: src/bufferlist.C:373
10909 #, fuzzy
10910 msgid "Cannot open file"
10911 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
10912
10913 # src/bufferlist.C:356
10914 #: src/bufferlist.C:389
10915 msgid "An emergency save of this document exists!"
10916 msgstr "Ñúùåñòâóâà àâàðèéíî êîïèå íà òîçè äîêóìåíò!"
10917
10918 # src/bufferlist.C:358
10919 #: src/bufferlist.C:391
10920 msgid "Try to load that instead?"
10921 msgstr "Äà çàðåäÿ ëè òîâà âìåñòî íåãî?"
10922
10923 # src/bufferlist.C:380
10924 #: src/bufferlist.C:413
10925 msgid "Autosave file is newer."
10926 msgstr "Àâòîìàòè÷íèÿò çàïèñ å ïî-íîâ."
10927
10928 # src/bufferlist.C:382
10929 #: src/bufferlist.C:415
10930 msgid "Load that one instead?"
10931 msgstr "Äà çàðåäÿ ëè òîâà âìåñòî íåãî?"
10932
10933 # src/bufferlist.C:449
10934 #: src/bufferlist.C:485
10935 msgid "Unable to open template"
10936 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà ñå îòâîðè øàáëîíà"
10937
10938 # src/bufferlist.C:476 src/lyxfunc.C:3074 src/lyxfunc.C:3237
10939 #: src/bufferlist.C:518 src/lyxfunc.C:1819
10940 msgid "Document is already open:"
10941 msgstr "Äîêóìåíòúò âå÷å å îòâîðåí:"
10942
10943 # src/bufferlist.C:478
10944 #: src/bufferlist.C:520
10945 msgid "Do you want to reload that document?"
10946 msgstr "Æåëàåòå ëè ïîâòîðíî çàðåæäàíå?"
10947
10948 # src/bufferlist.C:512
10949 #. Ask if the file should be checked out for
10950 #. viewing/editing, if so: load it.
10951 #: src/bufferlist.C:549
10952 msgid "Do you want to retrieve file under version control?"
10953 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
10954
10955 # src/bufferlist.C:520
10956 #: src/bufferlist.C:557
10957 msgid "Cannot open specified file:"
10958 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå îòâîðåí óêàçàíèÿò ôàéë:"
10959
10960 # src/bufferlist.C:522
10961 #: src/bufferlist.C:559
10962 msgid "Create new document with this name?"
10963 msgstr "Äà ñúçäàì ëè íîâ äîêóìåíò ñ òîâà èìå?"
10964
10965 # src/bufferview_funcs.C:100
10966 #: src/bufferview_funcs.C:74
10967 msgid "Error! unknown language"
10968 msgstr "Ãðåøêà! Íåïîçíàò åçèê"
10969
10970 # src/bufferview_funcs.C:267
10971 #: src/bufferview_funcs.C:163
10972 #, fuzzy, c-format
10973 msgid "Font: %1$s"
10974 msgstr "Øðèôò:"
10975
10976 # src/bufferview_funcs.C:267
10977 #: src/bufferview_funcs.C:165
10978 #, fuzzy
10979 msgid "Font: "
10980 msgstr "Øðèôò:"
10981
10982 # src/bufferview_funcs.C:271
10983 #: src/bufferview_funcs.C:172
10984 #, fuzzy, c-format
10985 msgid ", Depth: %1$d"
10986 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
10987
10988 # src/bufferview_funcs.C:271
10989 #: src/bufferview_funcs.C:174
10990 #, fuzzy
10991 msgid ", Depth: "
10992 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
10993
10994 # src/bufferview_funcs.C:277
10995 #: src/bufferview_funcs.C:184
10996 msgid ", Spacing: "
10997 msgstr ", Îòìåñòâàíå: "
10998
10999 # src/bufferview_funcs.C:283
11000 #: src/bufferview_funcs.C:191 src/frontends/qt2/QDocument.C:145
11001 #, fuzzy
11002 msgid "OneHalf"
11003 msgstr "Ïîëîâèí"
11004
11005 # src/bufferview_funcs.C:289
11006 #: src/bufferview_funcs.C:197
11007 msgid "Other ("
11008 msgstr "Äðóãî ("
11009
11010 # src/ext_l10n.h:303
11011 #: src/bufferview_funcs.C:207
11012 #, fuzzy
11013 msgid ", Paragraph: "
11014 msgstr "Àáçàö"
11015
11016 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
11017 #: src/converter.C:181 src/converter.C:185 src/converter.C:221
11018 #, fuzzy
11019 msgid "Cannot view file"
11020 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
11021
11022 # src/converter.C:166
11023 #: src/converter.C:182
11024 #, fuzzy, c-format
11025 msgid "No information for viewing %1$s"
11026 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
11027
11028 # src/converter.C:166
11029 #: src/converter.C:186
11030 #, fuzzy
11031 msgid "No information for viewing "
11032 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
11033
11034 # src/converter.C:188 src/converter.C:618
11035 #: src/converter.C:214 src/converter.C:672
11036 msgid "Executing command:"
11037 msgstr "Èçïúëíÿâàì êîìàíäà:"
11038
11039 # src/converter.C:196
11040 #: src/converter.C:222 src/converter.C:711
11041 msgid "Error while executing"
11042 msgstr "Ãðåøêà ïðè èçïúëíåíèå íà "
11043
11044 # src/converter.C:642
11045 #: src/converter.C:707
11046 msgid "There were errors during the Build process."
11047 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçãðàæäàíåòî."
11048
11049 # src/converter.C:643 src/converter.C:788 src/converter.C:858
11050 #: src/converter.C:708 src/converter.C:863 src/converter.C:929
11051 msgid "You should try to fix them."
11052 msgstr "Îïèòàéòå äà ãè îòñòðàíèòå."
11053
11054 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
11055 #: src/converter.C:710
11056 #, fuzzy
11057 msgid "Cannot convert file"
11058 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
11059
11060 # src/converter.C:668
11061 #: src/converter.C:734 src/converter.C:737
11062 msgid "Error while trying to move directory:"
11063 msgstr "Ãðåøêà ïðè îïèò çà ïðåìåñòâàíå íà äèðåêòîðèÿòà:"
11064
11065 #: src/converter.C:735 src/converter.C:777
11066 #, c-format
11067 msgid "to %1$s"
11068 msgstr ""
11069
11070 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
11071 # src/converter.C:554
11072 #: src/converter.C:738 src/converter.C:780
11073 #, fuzzy
11074 msgid "to "
11075 msgstr " íà "
11076
11077 # src/converter.C:703
11078 #: src/converter.C:776 src/converter.C:779
11079 msgid "Error while trying to move file:"
11080 msgstr "Ãðåøêà ïðè îïèò çà ïðåìåñòâàíå íà ôàéëà:"
11081
11082 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
11083 #: src/converter.C:858 src/converter.C:924
11084 msgid "One error detected"
11085 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
11086
11087 # src/converter.C:784 src/converter.C:854
11088 #: src/converter.C:859 src/converter.C:925
11089 msgid "You should try to fix it."
11090 msgstr "Îïèòàéòå äà ÿ îòñòðàíèòå."
11091
11092 # src/converter.C:787 src/converter.C:857
11093 #: src/converter.C:862 src/converter.C:928
11094 msgid " errors detected."
11095 msgstr " ãðåøêè ñà îòêðèòè."
11096
11097 # src/converter.C:792
11098 #: src/converter.C:868
11099 #, fuzzy, c-format
11100 msgid "There were errors during running of %1$s"
11101 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçïúëíåíèåòî íà: "
11102
11103 # src/converter.C:792
11104 #: src/converter.C:871
11105 #, fuzzy
11106 msgid "There were errors during running of "
11107 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçïúëíåíèåòî íà: "
11108
11109 # src/converter.C:796 src/converter.C:863
11110 #: src/converter.C:876 src/converter.C:934
11111 msgid "The operation resulted in"
11112 msgstr "Ðåçóëòàòúò îò îïåðàöèÿòà å"
11113
11114 # src/converter.C:797 src/converter.C:864
11115 #: src/converter.C:877 src/converter.C:935
11116 msgid "an empty file."
11117 msgstr "ïðàçåí ôàéë."
11118
11119 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
11120 #: src/converter.C:878 src/converter.C:936
11121 msgid "Resulting file is empty"
11122 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
11123
11124 # src/converter.C:816
11125 #: src/converter.C:894
11126 msgid "Running LaTeX..."
11127 msgstr "Ñòðàòèðàì LaTeX..."
11128
11129 # src/converter.C:846
11130 #: src/converter.C:917
11131 msgid "LaTeX did not work!"
11132 msgstr "Ñòàðòèðàíåòî íà LaTeX ïðîïàäíà!"
11133
11134 # src/converter.C:847
11135 #: src/converter.C:918
11136 msgid "Missing log file:"
11137 msgstr "Ëèïñâàù ôàéë-ïðîòîêîë: "
11138
11139 # src/converter.C:860
11140 #: src/converter.C:931
11141 msgid "There were errors during the LaTeX run."
11142 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçïúëíåíèåòî íà LaTeX."
11143
11144 # src/debug.C:32
11145 #: src/debug.C:38
11146 msgid "No debugging message"
11147 msgstr "Íÿìà Debug ñúîáùåíèÿ"
11148
11149 # src/debug.C:33
11150 #: src/debug.C:39
11151 msgid "General information"
11152 msgstr "Îáùà èíôîðìàöèÿ"
11153
11154 # src/debug.C:34
11155 #: src/debug.C:40
11156 msgid "Program initialisation"
11157 msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðîãðàìàòà"
11158
11159 # src/debug.C:35
11160 #: src/debug.C:41
11161 msgid "Keyboard events handling"
11162 msgstr "Îáðàáîòêà íà ñúáèòèÿ îò êëàâèàòóðàòà"
11163
11164 # src/debug.C:36
11165 #: src/debug.C:42
11166 msgid "GUI handling"
11167 msgstr "GUI"
11168
11169 # src/debug.C:37
11170 #: src/debug.C:43
11171 msgid "Lyxlex grammer parser"
11172 msgstr "Lyxlex ñèíòàêòè÷åí àíàëèç"
11173
11174 # src/debug.C:38
11175 #: src/debug.C:44
11176 msgid "Configuration files reading"
11177 msgstr "×åòåíå íà êîíôèãóðàöèîííèòå ôàéëîâå"
11178
11179 # src/debug.C:39
11180 #: src/debug.C:45
11181 msgid "Custom keyboard definition"
11182 msgstr "Äåôèíèðàíå íà ñîáñòâåíà êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
11183
11184 # src/debug.C:40
11185 #: src/debug.C:46
11186 msgid "LaTeX generation/execution"
11187 msgstr "LaTeX ãåðåðèðàíå/èçïúëíåíèå"
11188
11189 # src/debug.C:41
11190 #: src/debug.C:47
11191 msgid "Math editor"
11192 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè ðåäàêòîð"
11193
11194 # src/debug.C:42
11195 #: src/debug.C:48
11196 msgid "Font handling"
11197 msgstr "Øðèôòîâå"
11198
11199 # src/debug.C:43
11200 #: src/debug.C:49
11201 msgid "Textclass files reading"
11202 msgstr "×åòåíå íà òåêñòêëàñ ôàéëîâå"
11203
11204 # src/debug.C:44
11205 #: src/debug.C:50
11206 msgid "Version control"
11207 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
11208
11209 # src/debug.C:45
11210 #: src/debug.C:51
11211 msgid "External control interface"
11212 msgstr "Âúíøíà êîíòðîëíà ñðåäà"
11213
11214 # src/debug.C:46
11215 #: src/debug.C:52
11216 msgid "Keep *roff temporary files"
11217 msgstr "Çàäðúæòåe *roff âðåìåííèòå ôàéëîâå"
11218
11219 # src/debug.C:47
11220 #: src/debug.C:53
11221 msgid "User commands"
11222 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
11223
11224 # src/debug.C:48
11225 #: src/debug.C:54
11226 msgid "The LyX Lexxer"
11227 msgstr "LyX Lexxer"
11228
11229 # src/debug.C:49
11230 #: src/debug.C:55
11231 msgid "Dependency information"
11232 msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà âçàèìîâðúçêèòå"
11233
11234 # src/debug.C:50
11235 #: src/debug.C:56
11236 msgid "LyX Insets"
11237 msgstr "LyX äîáàâêè"
11238
11239 # src/debug.C:51
11240 #: src/debug.C:57
11241 msgid "Files used by LyX"
11242 msgstr "Ôàéëîâå, èçïîëçâàíè îò LyX"
11243
11244 #: src/debug.C:58
11245 msgid "Workarea events"
11246 msgstr ""
11247
11248 #: src/debug.C:59
11249 msgid "Insettext/tabular messages"
11250 msgstr ""
11251
11252 #: src/debug.C:60
11253 msgid "Graphics conversion and loading"
11254 msgstr ""
11255
11256 # src/debug.C:52
11257 #: src/debug.C:61
11258 msgid "All debugging messages"
11259 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
11260
11261 # src/debug.C:100
11262 #: src/debug.C:114
11263 #, fuzzy, c-format
11264 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
11265 msgstr "Àíàëèçèðàíå `"
11266
11267 # src/debug.C:100
11268 #: src/debug.C:119
11269 #, fuzzy
11270 msgid "Debugging `"
11271 msgstr "Àíàëèçèðàíå `"
11272
11273 # src/exporter.C:47
11274 #: src/exporter.C:62
11275 #, fuzzy
11276 msgid "Cannot export file"
11277 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà"
11278
11279 # src/exporter.C:48
11280 #: src/exporter.C:63
11281 msgid "No information for exporting to "
11282 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî åêñïîðòèðàíå â "
11283
11284 # src/exporter.C:74
11285 #: src/exporter.C:89
11286 #, fuzzy
11287 msgid "Cannot run LaTeX."
11288 msgstr "Íåâúçìîæíî å ñòàðòèðàíåòî íà LaTeX."
11289
11290 # src/exporter.C:75
11291 #: src/exporter.C:90
11292 msgid "The path to the lyx file cannot contain spaces."
11293 msgstr "Ïúòÿò êúì LyX ôàéëà íå ìîæå äà ñúäúðæà èíòåðâàëè."
11294
11295 # src/exporter.C:89
11296 #: src/exporter.C:104
11297 msgid "Document exported as "
11298 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
11299
11300 # src/exporter.C:91
11301 #: src/exporter.C:106
11302 msgid " to file `"
11303 msgstr " âúâ ôàéë `"
11304
11305 # src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
11306 #: src/frontends/LyXView.C:164
11307 #, fuzzy
11308 msgid " (changed)"
11309 msgstr " (Ïðîìåíåí)"
11310
11311 # src/LyXView.C:372
11312 #: src/frontends/LyXView.C:168
11313 msgid " (read only)"
11314 msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
11315
11316 # src/credits.C:55
11317 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:54
11318 #, fuzzy
11319 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
11320 msgstr "Ãðåøêà: LyX íå óñïÿ äà ïðî÷åòå ôàéëà CREDITS"
11321
11322 # src/credits.C:59
11323 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:55
11324 #, fuzzy
11325 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
11326 msgstr "Ìîëÿ, èíñòàëèðàéòå ïðàâèëíî, çà äà îöåíèòå îãðîìíîòî"
11327
11328 # src/credits.C:62
11329 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:56
11330 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
11331 msgstr "êîëè÷åñòâî îò ðàáîòà, êîåòî å èçâúðøåíî îò äðóãè õîðà çà LyX ïðîåêòà."
11332
11333 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
11334 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:63
11335 #, fuzzy
11336 msgid ""
11337 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
11338 "1995-2001 LyX Team"
11339 msgstr ""
11340 "LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
11341 "1995-2000 LyX Team"
11342
11343 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:56
11344 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:69
11345 msgid ""
11346 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11347 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
11348 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
11349 "any later version."
11350 msgstr ""
11351 "Òàçè ïðîãðàìà å ñâîáîäåí ñîôòóåð; ìîæåòå äà ÿ ðàçïðîñòðàíÿâàòå\n"
11352 "è/èëè ïðîìåíÿòå ñúãëàñíî ïðàâèëàòà íà GNU General Public\n"
11353 "License, êàêòî å ïóáëèêóâàí îò Ôîíäàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð;\n"
11354 "âåðñèÿ 2 èëè (ïî âàøà ïðåöåíêà) âñÿêà ïî-íîâà âåðñèÿ."
11355
11356 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
11357 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:75
11358 #, fuzzy
11359 msgid ""
11360 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
11361 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
11362 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
11363 "See the GNU General Public License for more details.\n"
11364 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
11365 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
11366 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
11367 msgstr ""
11368 "LyX ñå ðàçïðîñòðàíÿâà ñ íàäåæäàòà, ÷å ùå áúäå ïîëåçåí, íî\n"
11369 "ÁÅÇ ÍÈÊÀÊÂÀ ÃÀÐÀÍÖÈß; äîðè áåç ïîäðàçáèðàùàòà ñå ãàðàíöèÿ\n"
11370 "çà ÏÐÈÃÎÄÍÎÑÒ ÇÀ ÎÏÐÅÄÅËÅÍÀ ÖÅË. Âèæòå GNU General Public\n"
11371 "License çà ïîâå÷å ïîäðîáíîñòè. Áè òðÿáâàëî äà ñòå ïîëó÷èëè\n"
11372 "êîïèå íà GNU General Public License çàåäíî ñ òàçè ïðîãðàìà,\n"
11373 "àêî íå ñòå, ïèøåòå íà Ôîíàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð.\n"
11374 "\n"
11375 "Free Software Foundation, Inc.,\n"
11376 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
11377
11378 # src/lyxfunc.C:1125
11379 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:83
11380 msgid "LyX Version "
11381 msgstr "LyX âåðñèÿ "
11382
11383 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
11384 # src/converter.C:554
11385 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:85
11386 #, fuzzy
11387 msgid " of "
11388 msgstr " íà "
11389
11390 # src/lyxfunc.C:1132
11391 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:88
11392 #, fuzzy
11393 msgid "Library directory: "
11394 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
11395
11396 # src/lyxfunc.C:1132
11397 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:91
11398 msgid "User directory: "
11399 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
11400
11401 # src/form1.C:33
11402 #: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:68
11403 #, fuzzy
11404 msgid "Character set"
11405 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
11406
11407 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
11408 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
11409 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:81
11410 #, fuzzy
11411 msgid "Document settings applied"
11412 msgstr "Äîêóìåíòè"
11413
11414 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
11415 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:121
11416 msgid "Converting document to new document class..."
11417 msgstr "Äîêóìåíòúò ñå êîíâåðòèðà êúì íîâ äîêóìåíò êëàñ..."
11418
11419 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:434
11420 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:129
11421 msgid "One paragraph couldn't be converted"
11422 msgstr "Åäèí àáçàö íå ìîæå äà áúäå êîíâåðòèðàí"
11423
11424 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
11425 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:132
11426 #, fuzzy, c-format
11427 msgid "%1$s paragraphs couldn't be converted"
11428 msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè"
11429
11430 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
11431 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:137
11432 msgid " paragraphs couldn't be converted"
11433 msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè"
11434
11435 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
11436 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
11437 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
11438 #. problem changing class
11439 #. -- warn user (to retain old style)
11440 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:140
11441 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:152
11442 msgid "Conversion Errors!"
11443 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
11444
11445 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
11446 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:141
11447 msgid "into chosen document class"
11448 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
11449
11450 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:447
11451 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:153
11452 msgid "Errors loading new document class."
11453 msgstr "Ãðåøêè ïðè çàðåæäåíå íà íîâ äîêóìåíò êëàñ."
11454
11455 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:448
11456 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1110
11457 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:154
11458 msgid "Reverting to original document class."
11459 msgstr "Îáðúùàíå â ïðåäèøíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
11460
11461 # src/lyx_cb.C:692
11462 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:162
11463 msgid "Do you want to save the current settings"
11464 msgstr "Æåëàåòå ëè äà çàïèøåòå òåêóùèòå íàñòðîéêè "
11465
11466 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:308
11467 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:163
11468 #, fuzzy
11469 msgid "for the document layout as default?"
11470 msgstr "Óñòàíîâåíî å îôîðìëåíèåòî íà äîêóìåíòà"
11471
11472 # src/lyxfunc.C:3056
11473 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:164
11474 #, fuzzy
11475 msgid "(they will be valid for any new document)"
11476 msgstr "Âúâåäåòå èìå íà ôàéë çà íîâ äîêóìåíò"
11477
11478 # src/LyXAction.C:185
11479 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:141
11480 #, fuzzy
11481 msgid "Select external file"
11482 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
11483
11484 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
11485 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:84
11486 #: src/frontends/qt2/QGraphicsDialog.C:95
11487 #, fuzzy
11488 msgid "Select graphics file"
11489 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
11490
11491 # src/lyx_gui_misc.C:430
11492 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:92
11493 #, fuzzy
11494 msgid "Clipart|#C#c"
11495 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
11496
11497 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:157
11498 msgid "Top left"
11499 msgstr ""
11500
11501 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
11502 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:157
11503 #, fuzzy
11504 msgid "Bottom left"
11505 msgstr "Äîëó(B)|#B"
11506
11507 # src/LColor.C:97
11508 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:157
11509 #, fuzzy
11510 msgid "Left baseline"
11511 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
11512
11513 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
11514 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
11515 #, fuzzy
11516 msgid "Top center"
11517 msgstr "Öåíòðèíàí"
11518
11519 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
11520 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
11521 #, fuzzy
11522 msgid "Bottom center"
11523 msgstr "Öåíòðèíàí"
11524
11525 # src/LColor.C:97
11526 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
11527 #, fuzzy
11528 msgid "Center baseline"
11529 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
11530
11531 # src/ext_l10n.h:209
11532 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:159
11533 #, fuzzy
11534 msgid "Top right"
11535 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
11536
11537 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
11538 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:159
11539 #, fuzzy
11540 msgid "Bottom right"
11541 msgstr "(&B)Îòäîëó"
11542
11543 # src/LColor.C:97
11544 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:159
11545 #, fuzzy
11546 msgid "Right baseline"
11547 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
11548
11549 # src/lyxfunc.C:3291
11550 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:52
11551 #, fuzzy
11552 msgid "Select document to include"
11553 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
11554
11555 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:58
11556 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:66
11557 msgid "*.(tex|lyx)| LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
11558 msgstr ""
11559
11560 # src/exporter.C:91
11561 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:62
11562 #, fuzzy
11563 msgid "*| All files (*)"
11564 msgstr " âúâ ôàéë `"
11565
11566 # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
11567 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
11568 #: src/frontends/controllers/ControlParagraph.C:95
11569 msgid "Paragraph layout set"
11570 msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè"
11571
11572 # src/lyx_cb.C:859
11573 #: src/frontends/controllers/ControlPreamble.C:41
11574 msgid "LaTeX preamble set"
11575 msgstr "LaTeX óâîä óñòàíîâåí"
11576
11577 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
11578 #. FIXME: stupid name
11579 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:63
11580 #, fuzzy
11581 msgid "System Bind|#S#s"
11582 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
11583
11584 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
11585 #. FIXME: stupid name
11586 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:68
11587 #, fuzzy
11588 msgid "User Bind|#U#u"
11589 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
11590
11591 # src/lyxfunc.C:3128
11592 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:71
11593 #, fuzzy
11594 msgid "Choose bind file"
11595 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
11596
11597 #. FIXME: stupid name
11598 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:79
11599 msgid "Sys UI|#S#s"
11600 msgstr ""
11601
11602 # src/form1.C:258
11603 #. FIXME: stupid name
11604 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:84
11605 #, fuzzy
11606 msgid "User UI|#U#u"
11607 msgstr "Ïîòðåáèòåë2|#2"
11608
11609 # src/lyxfunc.C:3128
11610 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:87
11611 #, fuzzy
11612 msgid "Choose UI file"
11613 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
11614
11615 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1794
11616 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1802
11617 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:94
11618 #, fuzzy
11619 msgid "Key maps|#K#k"
11620 msgstr "Êëàâèàòóðíè ïîäðåäáè"
11621
11622 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
11623 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
11624 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:97
11625 #, fuzzy
11626 msgid "Choose keyboard map"
11627 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
11628
11629 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
11630 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:103
11631 #, fuzzy
11632 msgid "Choose personal dictionary"
11633 msgstr "Èçïîëçâàé ëè÷åí ðå÷íèê"
11634
11635 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
11636 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
11637 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:78
11638 #, fuzzy
11639 msgid "Print to file"
11640 msgstr "Ïå÷àò íà"
11641
11642 # src/frontends/gnome/FormPrint.C:165 src/frontends/xforms/FormPrint.C:158
11643 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:148
11644 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:212
11645 msgid "Error:"
11646 msgstr "Ãðåøêà:"
11647
11648 # src/frontends/gnome/FormPrint.C:166 src/frontends/xforms/FormPrint.C:159
11649 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:149
11650 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:213
11651 msgid "Unable to print"
11652 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ïå÷àò"
11653
11654 # src/frontends/gnome/FormPrint.C:167 src/frontends/xforms/FormPrint.C:160
11655 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:150
11656 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:214
11657 msgid "Check that your parameters are correct"
11658 msgstr "Ïðîâåðåòå äàëè ïàðàìåòðèòå âè ñà êîðåêòíè"
11659
11660 # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
11661 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:40
11662 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:57
11663 #: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:50
11664 msgid "String not found!"
11665 msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
11666
11667 # src/lyxfr1.C:196
11668 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:60
11669 #: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:52
11670 #, fuzzy
11671 msgid "String has been replaced."
11672 msgstr "1 íèç áåøå çàìåñòåí."
11673
11674 # src/lyxfr1.C:199
11675 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:63
11676 msgid " strings have been replaced."
11677 msgstr " íèçà áÿõà çàìåñòåíè."
11678
11679 # src/spellchecker.C:967
11680 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:178
11681 #, fuzzy
11682 msgid "Spellchecking completed!"
11683 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
11684
11685 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
11686 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:186
11687 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:192
11688 #, fuzzy
11689 msgid "One word checked."
11690 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
11691
11692 # src/spellchecker.C:971
11693 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:199
11694 msgid ""
11695 "The spell checker has died for some reason.\n"
11696 "Maybe it has been killed."
11697 msgstr ""
11698 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
11699 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
11700
11701 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
11702 #: src/frontends/controllers/ControlVCLog.C:57
11703 #, fuzzy
11704 msgid "No version control log file found."
11705 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
11706
11707 #: src/frontends/controllers/biblio.C:101
11708 #, c-format
11709 msgid "%1$s and %2$s"
11710 msgstr ""
11711
11712 #: src/frontends/controllers/biblio.C:104
11713 #, c-format
11714 msgid "%1$s et al."
11715 msgstr ""
11716
11717 #: src/frontends/controllers/biblio.C:111
11718 msgid " and "
11719 msgstr ""
11720
11721 #: src/frontends/controllers/biblio.C:113
11722 msgid "et al."
11723 msgstr ""
11724
11725 # src/mathed/formula.C:926
11726 #: src/frontends/controllers/biblio.C:152
11727 #, fuzzy
11728 msgid "No year"
11729 msgstr "Áåç íîìåðèðàíå"
11730
11731 # src/lyx_gui.C:347
11732 #: src/frontends/controllers/character.C:31
11733 #: src/frontends/controllers/character.C:61
11734 #: src/frontends/controllers/character.C:87
11735 #: src/frontends/controllers/character.C:121
11736 #: src/frontends/controllers/character.C:187
11737 #: src/frontends/controllers/character.C:217
11738 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:46
11739 msgid "No change"
11740 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
11741
11742 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
11743 #. default & error
11744 #: src/frontends/controllers/character.C:35 src/lyxfont.C:45
11745 msgid "Roman"
11746 msgstr "Roman"
11747
11748 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
11749 #: src/frontends/controllers/character.C:39 src/lyxfont.C:45
11750 msgid "Sans Serif"
11751 msgstr "Sans Serif"
11752
11753 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
11754 #: src/frontends/controllers/character.C:43 src/lyxfont.C:45
11755 msgid "Typewriter"
11756 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
11757
11758 # src/lyxfont.C:47
11759 #: src/frontends/controllers/character.C:65 src/lyxfont.C:50
11760 msgid "Medium"
11761 msgstr "Ñðåäíî"
11762
11763 # src/lyxfont.C:47
11764 #: src/frontends/controllers/character.C:69 src/lyxfont.C:50
11765 msgid "Bold"
11766 msgstr "Óäåáåëåí"
11767
11768 # src/lyxfont.C:51
11769 #: src/frontends/controllers/character.C:91 src/lyxfont.C:53
11770 msgid "Upright"
11771 msgstr "Íîðìàëåí"
11772
11773 # src/lyxfont.C:51
11774 #: src/frontends/controllers/character.C:95 src/lyxfont.C:53
11775 msgid "Italic"
11776 msgstr "Êóðñèâ"
11777
11778 # src/lyxfont.C:51
11779 #: src/frontends/controllers/character.C:99 src/lyxfont.C:53
11780 msgid "Slanted"
11781 msgstr ""
11782
11783 # src/lyxfont.C:51
11784 #: src/frontends/controllers/character.C:103
11785 #, fuzzy
11786 msgid "Small Caps"
11787 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
11788
11789 # src/lyxfont.C:56
11790 #: src/frontends/controllers/character.C:125 src/lyxfont.C:57
11791 msgid "Tiny"
11792 msgstr "Äðåáåí"
11793
11794 # src/lyxfont.C:56
11795 #: src/frontends/controllers/character.C:129 src/lyxfont.C:57
11796 msgid "Smallest"
11797 msgstr "Ìàëúê 3"
11798
11799 # src/lyxfont.C:56
11800 #: src/frontends/controllers/character.C:133 src/lyxfont.C:57
11801 msgid "Smaller"
11802 msgstr "Ìàëúê 2"
11803
11804 # src/lyxfont.C:56
11805 #: src/frontends/controllers/character.C:137 src/lyxfont.C:57
11806 msgid "Small"
11807 msgstr "Ìàëúê"
11808
11809 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
11810 #: src/frontends/controllers/character.C:141 src/lyxfont.C:57
11811 msgid "Normal"
11812 msgstr "Íîðìàëåí"
11813
11814 # src/lyxfont.C:57
11815 #: src/frontends/controllers/character.C:149 src/lyxfont.C:58
11816 msgid "Larger"
11817 msgstr "Ãîëÿì 2"
11818
11819 # src/lyxfont.C:57
11820 #: src/frontends/controllers/character.C:153 src/lyxfont.C:58
11821 msgid "Largest"
11822 msgstr "Ãîëÿì 3"
11823
11824 # src/lyxfont.C:57
11825 #: src/frontends/controllers/character.C:161 src/lyxfont.C:58
11826 msgid "Huger"
11827 msgstr "Îãðîìåí 2"
11828
11829 # src/lyxfont.C:57
11830 #: src/frontends/controllers/character.C:165 src/lyxfont.C:58
11831 msgid "Increase"
11832 msgstr "Óâåëè÷è"
11833
11834 # src/lyxfont.C:57
11835 #: src/frontends/controllers/character.C:169 src/lyxfont.C:58
11836 msgid "Decrease"
11837 msgstr "Íàìàëè"
11838
11839 # src/lyxfont.C:401
11840 #: src/frontends/controllers/character.C:191
11841 #, fuzzy
11842 msgid "Emph"
11843 msgstr "Íàáëÿãàíå "
11844
11845 #: src/frontends/controllers/character.C:195
11846 msgid "Underbar"
11847 msgstr ""
11848
11849 # src/lyxfont.C:407
11850 #: src/frontends/controllers/character.C:199
11851 #, fuzzy
11852 msgid "Noun"
11853 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
11854
11855 #: src/frontends/controllers/character.C:221
11856 msgid "No color"
11857 msgstr ""
11858
11859 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
11860 #: src/frontends/controllers/character.C:225
11861 #, fuzzy
11862 msgid "Black"
11863 msgstr "Áëîê"
11864
11865 # src/LColor.C:54
11866 #: src/frontends/controllers/character.C:229
11867 #, fuzzy
11868 msgid "White"
11869 msgstr "áÿë"
11870
11871 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
11872 #: src/frontends/controllers/character.C:233
11873 #, fuzzy
11874 msgid "Red"
11875 msgstr "Ïîâòîðè"
11876
11877 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
11878 #: src/frontends/controllers/character.C:237
11879 #, fuzzy
11880 msgid "Green"
11881 msgstr "Ãðúöêè"
11882
11883 # src/LColor.C:57
11884 #: src/frontends/controllers/character.C:241
11885 #, fuzzy
11886 msgid "Blue"
11887 msgstr "ñèí"
11888
11889 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
11890 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
11891 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
11892 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
11893 #: src/frontends/controllers/character.C:245
11894 #, fuzzy
11895 msgid "Cyan"
11896 msgstr "Îòêàç"
11897
11898 # src/ext_l10n.h:451
11899 #: src/frontends/controllers/character.C:249
11900 #, fuzzy
11901 msgid "Magenta"
11902 msgstr "Óíãàðñêè"
11903
11904 # src/LColor.C:60
11905
11906 #: src/frontends/controllers/character.C:253
11907 #, fuzzy
11908 msgid "Yellow"
11909 msgstr "æúëò"
11910
11911 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:108 src/insets/figinset.C:1998
11912 # src/insets/insetexternal.C:171
11913 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:63
11914 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
11915 msgstr "Èìåòî íà ôàéë íå ìîæå äà ñúäúðæà íèêîé îò ñèìâîëèòå:"
11916
11917 # , c-format
11918 # , c-format
11919 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:110 src/insets/figinset.C:2001
11920 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:65
11921 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:119
11922 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
11923 msgstr "èíòåðâàë, '#', '~', '$' èëè '%'."
11924
11925 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:108 src/insets/figinset.C:1998
11926 # src/insets/insetexternal.C:171
11927 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117
11928 #, fuzzy
11929 msgid "directory name can't contain any of these characters:"
11930 msgstr "Èìåòî íà ôàéë íå ìîæå äà ñúäúðæà íèêîé îò ñèìâîëèòå:"
11931
11932 # src/ext_l10n.h:131
11933 #: src/frontends/gnome/GLog.C:55 src/frontends/qt2/QLog.C:56
11934 #, fuzzy
11935 msgid "Build log"
11936 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
11937
11938 # src/LaTeXLog.C:69
11939 #: src/frontends/gnome/GLog.C:57 src/frontends/qt2/QLog.C:58
11940 #, fuzzy
11941 msgid "LaTeX log"
11942 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
11943
11944 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
11945 #: src/frontends/gnome/GLog.C:64 src/frontends/qt2/QLog.C:65
11946 #, fuzzy
11947 msgid "No build log file found."
11948 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
11949
11950 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
11951 #: src/frontends/gnome/GLog.C:66 src/frontends/qt2/QLog.C:67
11952 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:43
11953 #, fuzzy
11954 msgid "No LaTeX log file found."
11955 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
11956
11957 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:46 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
11958 msgid "&Yes"
11959 msgstr ""
11960
11961 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:46 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
11962 msgid "&No"
11963 msgstr ""
11964
11965 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
11966 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:61
11967 #, fuzzy, c-format
11968 msgid "LyX: %1$s"
11969 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
11970
11971 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
11972 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:65
11973 #, fuzzy
11974 msgid "LyX: "
11975 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
11976
11977 # src/exporter.C:91
11978 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:61 src/frontends/qt2/FileDialog.C:91
11979 #, fuzzy
11980 msgid "All files (*)"
11981 msgstr " âúâ ôàéë `"
11982
11983 # src/lyxfunc.C:1132
11984 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:116
11985 #, fuzzy
11986 msgid "Directories"
11987 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
11988
11989 # src/insets/insetbib.C:219
11990 #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:34
11991 #, fuzzy
11992 msgid "Bibliography Item"
11993 msgstr "Áèáë. ïåðî"
11994
11995 # src/insets/insetbib.C:348
11996 #: src/frontends/qt2/QBibtex.C:43
11997 msgid "BibTeX"
11998 msgstr "BibTeX"
11999
12000 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:59
12001 msgid "BibTeX style files (*.bst)"
12002 msgstr ""
12003
12004 # src/LyXAction.C:393
12005 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:62
12006 #, fuzzy
12007 msgid "Select a BibTeX style"
12008 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
12009
12010 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:73
12011 msgid "BibTeX database files (*.bib)"
12012 msgstr ""
12013
12014 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:73
12015 msgid "Select a BibTeX database to add"
12016 msgstr ""
12017
12018 # src/debug.C:47
12019 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:74
12020 #, fuzzy
12021 msgid "Previous command"
12022 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
12023
12024 # src/LyXAction.C:167
12025 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:75
12026 #, fuzzy
12027 msgid "Next command"
12028 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
12029
12030 # src/mathed/math_panel.C:116
12031 #: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:81
12032 #, fuzzy
12033 msgid "LyX: Delimiters"
12034 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
12035
12036 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
12037 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
12038 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:57
12039 #, fuzzy
12040 msgid "Document Settings"
12041 msgstr "Äîêóìåíòè"
12042
12043 # src/ext_l10n.h:175
12044 #. biblio
12045 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:69
12046 #, fuzzy
12047 msgid "Author-year"
12048 msgstr "Àâòîð"
12049
12050 # src/ext_l10n.h:423
12051 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:70
12052 #, fuzzy
12053 msgid "Numerical"
12054 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
12055
12056 # src/LColor.C:63
12057 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:88
12058 #, fuzzy
12059 msgid "``text''"
12060 msgstr "òåêñò"
12061
12062 # src/LColor.C:63
12063 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:89
12064 #, fuzzy
12065 msgid "''text''"
12066 msgstr "òåêñò"
12067
12068 # src/LColor.C:63
12069 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:90
12070 #, fuzzy
12071 msgid ",,text``"
12072 msgstr "òåêñò"
12073
12074 # src/LColor.C:63
12075 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:91
12076 #, fuzzy
12077 msgid ",,text''"
12078 msgstr "òåêñò"
12079
12080 # src/LColor.C:63
12081 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:92
12082 #, fuzzy
12083 msgid "«text»"
12084 msgstr "òåêñò"
12085
12086 # src/LColor.C:63
12087 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:93
12088 #, fuzzy
12089 msgid "»text«"
12090 msgstr "òåêñò"
12091
12092 # src/ext_l10n.h:362
12093 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:105
12094 #, fuzzy
12095 msgid "US letter"
12096 msgstr "Äúðæàâà"
12097
12098 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:106
12099 msgid "US legal"
12100 msgstr ""
12101
12102 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:107
12103 msgid "US executive"
12104 msgstr ""
12105
12106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
12107 msgid "B3"
12108 msgstr ""
12109
12110 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:112
12111 msgid "B4"
12112 msgstr ""
12113
12114 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:127
12115 msgid "10"
12116 msgstr ""
12117
12118 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:128
12119 msgid "11"
12120 msgstr ""
12121
12122 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:129
12123 msgid "12"
12124 msgstr ""
12125
12126 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
12127 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:134
12128 msgid "Length"
12129 msgstr "Äúëæèíà"
12130
12131 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
12132 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:137
12133 #, fuzzy
12134 msgid "empty"
12135 msgstr "Äúëáî÷èíà"
12136
12137 # src/mathed/math_panel.C:128
12138 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:138
12139 #, fuzzy
12140 msgid "plain"
12141 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
12142
12143 # src/buffer.C:329
12144 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:139
12145 #, fuzzy
12146 msgid "headings"
12147 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
12148
12149 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:140
12150 msgid "fancy"
12151 msgstr ""
12152
12153 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
12154 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:66
12155 #, fuzzy
12156 msgid "Layout"
12157 msgstr "Íåïîçíàòî "
12158
12159 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
12160 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:67
12161 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:341
12162 msgid "Paper"
12163 msgstr "Ñòðàíèöà"
12164
12165 # src/mathed/formula.C:929
12166 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:71
12167 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
12168 #, fuzzy
12169 msgid "Numbering"
12170 msgstr "Íîìåðèðàíå"
12171
12172 # src/ext_l10n.h:128
12173 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:74
12174 #, fuzzy
12175 msgid "Preamble"
12176 msgstr "Óâîä â LaTeX...|L"
12177
12178 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
12179 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
12180 # src/lyxfunc.C:3313
12181 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:258
12182 #, fuzzy
12183 msgid "Document Style"
12184 msgstr "Äîêóìåíò"
12185
12186 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
12187 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:261
12188 #, fuzzy
12189 msgid "Papersize and Orientation"
12190 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
12191
12192 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:267
12193 msgid "Language Settings and Quote Style"
12194 msgstr ""
12195
12196 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
12197 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:270
12198 #, fuzzy
12199 msgid "Bullet Types"
12200 msgstr "Òî÷êè"
12201
12202 # src/insets/insetbib.C:219
12203 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:276
12204 #, fuzzy
12205 msgid "Bibliography Settings"
12206 msgstr "Áèáë. ïåðî"
12207
12208 # src/lyx_cb.C:675
12209 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
12210 #, fuzzy
12211 msgid "LaTeX Packages and Options"
12212 msgstr "LaTeX óâîä"
12213
12214 # src/lyx_cb.C:675
12215 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:282
12216 msgid "LaTeX Preamble"
12217 msgstr "LaTeX óâîä"
12218
12219 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
12220 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:344
12221 #, fuzzy
12222 msgid "Small margins"
12223 msgstr "Ïîëåòà"
12224
12225 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
12226 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:345
12227 #, fuzzy
12228 msgid "Very small margins"
12229 msgstr "Ïîëåòà"
12230
12231 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:346
12232 msgid "Very wide margins"
12233 msgstr ""
12234
12235 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
12236 #: src/frontends/qt2/QERT.C:31
12237 #, fuzzy
12238 msgid "LaTeX ERT"
12239 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
12240
12241 # src/insets/insetexternal.C:439
12242 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:35 src/insets/insetexternal.C:214
12243 msgid "External"
12244 msgstr "Âúíøåí"
12245
12246 # src/ext_l10n.h:94
12247 #: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:87
12248 #, fuzzy
12249 msgid "External material (*)"
12250 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
12251
12252 # src/ext_l10n.h:94
12253 #: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:89
12254 #, fuzzy
12255 msgid "Select external material"
12256 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
12257
12258 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12259 #: src/frontends/qt2/QFloat.C:32
12260 #, fuzzy
12261 msgid "Float Settings"
12262 msgstr "Îïöèè"
12263
12264 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
12265 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
12266 #: src/frontends/qt2/QGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:135
12267 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:64
12268 msgid "Graphics"
12269 msgstr "Ãðàôèêà"
12270
12271 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
12272 #: src/frontends/qt2/QGraphics.C:244
12273 #, fuzzy
12274 msgid "Scale%"
12275 msgstr "Ñïåöèàëåí"
12276
12277 # src/bufferlist.C:496
12278 #: src/frontends/qt2/QGraphicsDialog.C:94
12279 #, fuzzy
12280 msgid "Files (*)"
12281 msgstr "Ôàéëúò `"
12282
12283 #: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:55
12284 msgid "PostScript files (*.ps)"
12285 msgstr ""
12286
12287 # src/LyXAction.C:287
12288 #: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:57
12289 #, fuzzy
12290 msgid "Select a file to print to"
12291 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
12292
12293 # src/debug.C:50
12294 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
12295 #, fuzzy
12296 msgid "LyX: Insert space"
12297 msgstr "LyX äîáàâêè"
12298
12299 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
12300 msgid "Thin space\t\\,"
12301 msgstr ""
12302
12303 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122
12304 msgid "Medium space\t\\:"
12305 msgstr ""
12306
12307 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123
12308 msgid "Thick space\t\\;"
12309 msgstr ""
12310
12311 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:124
12312 msgid "Quadratin space\t\\quad"
12313 msgstr ""
12314
12315 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:125
12316 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
12317 msgstr ""
12318
12319 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126
12320 msgid "Negative space\t\\!"
12321 msgstr ""
12322
12323 # src/debug.C:50
12324 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
12325 #, fuzzy
12326 msgid "LyX: Insert root"
12327 msgstr "LyX äîáàâêè"
12328
12329 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133
12330 msgid "Square root\t\\sqrt"
12331 msgstr ""
12332
12333 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:134
12334 msgid "Cube root\t\\root"
12335 msgstr ""
12336
12337 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:135
12338 msgid "Other root\t\\root"
12339 msgstr ""
12340
12341 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
12342 msgid "LyX: Set math style"
12343 msgstr ""
12344
12345 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
12346 msgid "Display style\t\\displaystyle"
12347 msgstr ""
12348
12349 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
12350 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
12351 msgstr ""
12352
12353 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
12354 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
12355 msgstr ""
12356
12357 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
12358 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
12359 msgstr ""
12360
12361 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:150
12362 msgid "LyX: Set math font"
12363 msgstr ""
12364
12365 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:152
12366 msgid "Roman\t\\mathrm"
12367 msgstr ""
12368
12369 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:153
12370 msgid "Bold\t\\mathbf"
12371 msgstr ""
12372
12373 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:154
12374 msgid "San serif\t\\mathsf"
12375 msgstr ""
12376
12377 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:155
12378 msgid "Italic\t\\mathit"
12379 msgstr ""
12380
12381 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12382 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:156
12383 #, fuzzy
12384 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
12385 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12386
12387 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:157
12388 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
12389 msgstr ""
12390
12391 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:158
12392 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
12393 msgstr ""
12394
12395 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:159
12396 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
12397 msgstr ""
12398
12399 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:160
12400 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
12401 msgstr ""
12402
12403 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
12404 #: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:40
12405 #, fuzzy
12406 msgid "LyX: Insert matrix"
12407 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
12408
12409 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
12410 #: src/frontends/qt2/QMinipage.C:36
12411 msgid "Minipage"
12412 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
12413
12414 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
12415 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:49 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:70
12416 msgid "Paragraph Layout"
12417 msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
12418
12419 # src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
12420 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:304 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:287
12421 #: src/paragraph.C:819
12422 msgid "Senseless with this layout!"
12423 msgstr "Íåèçïîëçâàåì ñ òîâà îôîðìëåíèå!"
12424
12425 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
12426 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:67
12427 #, fuzzy
12428 msgid "LyX: Preferences"
12429 msgstr "Íàñòðîéêè"
12430
12431 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
12432 #. OK, Qt is REALLY broken. We have to hard
12433 #. code the menu structure here.
12434 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:78
12435 #, fuzzy
12436 msgid "Look and feel"
12437 msgstr "Èçãëåä"
12438
12439 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
12440 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:83
12441 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:198
12442 msgid "Outputs"
12443 msgstr "Èçõîä"
12444
12445 #. UI
12446 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:127
12447 msgid "User interface"
12448 msgstr ""
12449
12450 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
12451 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:131
12452 #, fuzzy
12453 msgid "Screen fonts"
12454 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
12455
12456 #. output
12457 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:142
12458 msgid "ASCII"
12459 msgstr ""
12460
12461 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
12462 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:144
12463 #, fuzzy
12464 msgid "Date format"
12465 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
12466
12467 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
12468 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:148
12469 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:235
12470 msgid "Printer"
12471 msgstr "Ïðèíòåð"
12472
12473 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
12474 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:151
12475 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:227
12476 msgid "Paths"
12477 msgstr "Ïúòèùà"
12478
12479 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
12480 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
12481 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:153
12482 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:221
12483 msgid "Converters"
12484 msgstr "Êîíâåðòîðè"
12485
12486 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
12487 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:155
12488 #, fuzzy
12489 msgid "File formats"
12490 msgstr "Ôîðìàòè"
12491
12492 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:450 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:453
12493 msgid "New"
12494 msgstr ""
12495
12496 # src/lyxfunc.C:3291
12497 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:554
12498 #, fuzzy
12499 msgid "Select a document templates directory"
12500 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12501
12502 # src/support/filetools.C:453
12503 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:562
12504 #, fuzzy
12505 msgid "Select a temporary directory"
12506 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
12507
12508 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:570
12509 msgid "Select a backups directory"
12510 msgstr ""
12511
12512 # src/lyxfunc.C:3291
12513 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:578
12514 #, fuzzy
12515 msgid "Select a document directory"
12516 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12517
12518 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:586
12519 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
12520 msgstr ""
12521
12522 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
12523 #: src/frontends/qt2/QRef.C:45
12524 #, fuzzy
12525 msgid "Cross Reference"
12526 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
12527
12528 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
12529 #: src/frontends/qt2/QRef.C:121
12530 msgid "&Go back"
12531 msgstr "(&G)Íàçàä"
12532
12533 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
12534 #: src/frontends/qt2/QRef.C:123 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
12535 msgid "Go back"
12536 msgstr "Îáðàòíî"
12537
12538 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
12539 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
12540 #: src/frontends/qt2/QRef.C:131
12541 #, fuzzy
12542 msgid "Go to reference"
12543 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
12544
12545 # src/LyXSendto.C:40
12546 #: src/frontends/qt2/QSendto.C:37 src/frontends/xforms/FormSendto.C:32
12547 #, fuzzy
12548 msgid "Send document to command"
12549 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
12550
12551 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
12552 #: src/frontends/qt2/QShowFile.C:31
12553 #, fuzzy
12554 msgid "ShowFile"
12555 msgstr "(&F)Ôàéë"
12556
12557 # src/spellchecker.C:967
12558 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:133
12559 #, fuzzy
12560 msgid "Spellcheck complete"
12561 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
12562
12563 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
12564 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
12565 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
12566 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:38
12567 #, fuzzy
12568 msgid "LyX: Edit Table"
12569 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
12570
12571 # src/ext_l10n.h:146
12572 #: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:36 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:34
12573 #, fuzzy
12574 msgid "LaTeX Information"
12575 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
12576
12577 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
12578 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
12579 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
12580 # src/insets/insettoc.C:22
12581 #: src/frontends/qt2/QToc.C:42
12582 #, fuzzy
12583 msgid "Table of contents"
12584 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
12585
12586 #: src/frontends/qt2/QVCLog.C:35
12587 msgid "VCLog"
12588 msgstr ""
12589
12590 # src/debug.C:44
12591 #: src/frontends/qt2/QVCLog.C:51
12592 #, fuzzy, c-format
12593 msgid "Version control log for %1$s"
12594 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
12595
12596 # src/debug.C:44
12597 #: src/frontends/qt2/QVCLog.C:53
12598 #, fuzzy
12599 msgid "Version control log for "
12600 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
12601
12602 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
12603 #: src/frontends/qt2/QtView.C:147
12604 #, fuzzy
12605 msgid "LyX"
12606 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
12607
12608 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:34
12609 msgid "Choose one of the units or relative lengths"
12610 msgstr ""
12611
12612 # src/lyx_gui_misc.C:341
12613 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:30
12614 msgid "Dismiss"
12615 msgstr "Çàòâîðè"
12616
12617 # src/lyx_gui_misc.C:377 src/lyx_gui_misc.C:406 src/lyx_gui_misc.C:410
12618 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:37 src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:45
12619 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:49
12620 msgid "Yes|Yy#y"
12621 msgstr "Äà(Y)|Yy#y"
12622
12623 # src/lyx_gui_misc.C:378 src/lyx_gui_misc.C:407 src/lyx_gui_misc.C:411
12624 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:46
12625 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:50
12626 msgid "No|Nn#n"
12627 msgstr "Íå(N)|Nn#n"
12628
12629 # src/layout_forms.C:90 src/lyx_gui_misc.C:429
12630 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:58
12631 msgid "OK|#O"
12632 msgstr ""
12633
12634 # src/lyx_gui_misc.C:430
12635 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:59
12636 msgid "Clear|#e"
12637 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
12638
12639 # src/ColorHandler.C:85
12640 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:91
12641 #, fuzzy, c-format
12642 msgid ""
12643 "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
12644 "     Using black instead, sorry!"
12645 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
12646
12647 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:97
12648 msgid "LyX: Unknown X11 color "
12649 msgstr ""
12650
12651 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
12652 # src/converter.C:554
12653 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:97
12654 #, fuzzy
12655 msgid " for "
12656 msgstr " íà "
12657
12658 # src/ColorHandler.C:85
12659 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:99
12660 #, fuzzy
12661 msgid ""
12662 "\n"
12663 "     Using black instead, sorry!"
12664 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
12665
12666 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:109
12667 #, c-format
12668 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated for %2$s"
12669 msgstr ""
12670
12671 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:114
12672 msgid "LyX: X11 color "
12673 msgstr ""
12674
12675 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115
12676 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:130
12677 msgid " allocated for "
12678 msgstr ""
12679
12680 # src/ColorHandler.C:98
12681 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:123
12682 #, fuzzy, c-format
12683 msgid "LyX: Using approximated X11 color %1$s allocated for %2$s"
12684 msgstr "LyX: Èçïîëçâàì ïîäîáåí X11 öâÿò "
12685
12686 # src/ColorHandler.C:98
12687 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:129
12688 #, fuzzy
12689 msgid "LyX: Using approximated X11 color "
12690 msgstr "LyX: Èçïîëçâàì ïîäîáåí X11 öâÿò "
12691
12692 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:174
12693 #, c-format
12694 msgid ""
12695 "LyX: Couldn't allocate '%1$s' for %2$s with (r,g,b)=(%3$d,%4$d,%5$d).\n"
12696 "     Using closest allocated color with (r,g,b)=(%6$d,%7$d,%8$d) instead.\n"
12697 "Pixel [%9$d] is used."
12698 msgstr ""
12699
12700 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:188
12701 msgid "LyX: Couldn't allocate '"
12702 msgstr ""
12703
12704 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:189
12705 msgid "' for "
12706 msgstr ""
12707
12708 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:190
12709 msgid " with (r,g,b)=("
12710 msgstr ""
12711
12712 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:192
12713 msgid ").\n"
12714 msgstr ""
12715
12716 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:193
12717 msgid "     Using closest allocated color with (r,g,b)=("
12718 msgstr ""
12719
12720 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:197
12721 msgid ""
12722 ") instead.\n"
12723 "Pixel ["
12724 msgstr ""
12725
12726 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:198
12727 msgid "] is used."
12728 msgstr ""
12729
12730 #: src/frontends/xforms/FileDialog.C:82
12731 msgid "*"
12732 msgstr ""
12733
12734 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
12735 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:74
12736 #, fuzzy
12737 msgid "License"
12738 msgstr "Ðåäîâå"
12739
12740 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:3008
12741 #: src/frontends/xforms/FormBase.C:347
12742 #, fuzzy, c-format
12743 msgid "WARNING! %1$s"
12744 msgstr "ÂÍÈÌÀÍÈÅ!"
12745
12746 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:3008
12747 #: src/frontends/xforms/FormBase.C:354
12748 #, fuzzy
12749 msgid "WARNING!"
12750 msgstr "ÂÍÈÌÀÍÈÅ!"
12751
12752 # src/ext_l10n.h:186
12753 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:29
12754 #, fuzzy
12755 msgid "Bibliography Entry"
12756 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
12757
12758 #. set up the tooltips
12759 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:51
12760 msgid "Key used within LyX document."
12761 msgstr ""
12762
12763 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:53
12764 msgid "Label used for final output."
12765 msgstr ""
12766
12767 # src/insets/insetbib.C:339
12768 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:41
12769 #, fuzzy
12770 msgid "BibTeX Database"
12771 msgstr "Áàçà äàííè:"
12772
12773 #. set up the tooltips
12774 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:71
12775 msgid ""
12776 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
12777 "\".bib\". Use comma to separate databases."
12778 msgstr ""
12779
12780 # src/LyXAction.C:393
12781 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:76
12782 #, fuzzy
12783 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
12784 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
12785
12786 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:79
12787 msgid ""
12788 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
12789 "extension \".bst\" and without path."
12790 msgstr ""
12791
12792 # src/LyXAction.C:400
12793 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:83
12794 #, fuzzy
12795 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
12796 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
12797
12798 # src/lyxfunc.C:3128
12799 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:87
12800 #, fuzzy
12801 msgid "Choose a BibTeX style from the list."
12802 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
12803
12804 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:92
12805 msgid ""
12806 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
12807 "in directories where TeX finds them are listed!"
12808 msgstr ""
12809
12810 # src/insets/insetbib.C:339
12811 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:106
12812 #, fuzzy
12813 msgid "Select Database"
12814 msgstr "Áàçà äàííè:"
12815
12816 # src/insets/insetbib.C:339
12817 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:107
12818 #, fuzzy
12819 msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
12820 msgstr "Áàçà äàííè:"
12821
12822 # src/LyXAction.C:393
12823 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:119
12824 #, fuzzy
12825 msgid "Select BibTeX-Style"
12826 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
12827
12828 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:120
12829 msgid "*.bst| BibTeX Styles (*.bst)"
12830 msgstr ""
12831
12832 # src/lyx_cb.C:624
12833 #: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:42
12834 #, fuzzy
12835 msgid "Character Layout"
12836 msgstr "Ñòèë íà ñèìâîë"
12837
12838 #. set up the tooltip mechanism
12839 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:166
12840 msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
12841 msgstr ""
12842
12843 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:169
12844 msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
12845 msgstr ""
12846
12847 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:172
12848 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
12849 msgstr ""
12850
12851 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
12852 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
12853 msgstr ""
12854
12855 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178
12856 msgid ""
12857 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
12858 "right browser window."
12859 msgstr ""
12860
12861 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:183
12862 msgid ""
12863 "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
12864 "Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the "
12865 "left browser window."
12866 msgstr ""
12867
12868 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:188
12869 msgid "Information about the selected entry"
12870 msgstr ""
12871
12872 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:193
12873 msgid ""
12874 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
12875 "(Natbib)."
12876 msgstr ""
12877
12878 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:196
12879 msgid ""
12880 "Activate if you want to print all authors in a reference with more than "
12881 "three authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
12882 msgstr ""
12883
12884 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:199
12885 msgid ""
12886 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
12887 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
12888 "sentences (Natbib)."
12889 msgstr ""
12890
12891 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:202
12892 msgid ""
12893 "Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see <Ref>\""
12894 msgstr ""
12895
12896 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:205
12897 msgid ""
12898 "Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\""
12899 msgstr ""
12900
12901 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
12902 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
12903 msgstr ""
12904
12905 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
12906 msgid ""
12907 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
12908 "\", but not \"BibTeX\"."
12909 msgstr ""
12910
12911 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
12912 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
12913 msgstr ""
12914
12915 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
12916 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:59
12917 msgid "Document Layout"
12918 msgstr "Îôîðìëåíèå íà äîêóìåíò"
12919
12920 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
12921 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:141
12922 #, fuzzy
12923 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
12924 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
12925
12926 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:187
12927 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:161
12928 #, fuzzy
12929 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
12930 msgstr " Ìàëêî | Ñðåäíî | Ãîëÿìî | Äúëæèíà "
12931
12932 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:117
12933 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:225
12934 #, fuzzy
12935 msgid ""
12936 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
12937 "| B4 | B5 "
12938 msgstr ""
12939 " Ñòàíäàðòíî | Ïîòðåáèòåëñêî | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | "
12940 "A5 | B3 | B4 | B5 "
12941
12942 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:120
12943 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:228
12944 #, fuzzy
12945 msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
12946 msgstr ""
12947 " Íÿìà | A4 ìàëêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) | A4 ìíîãî ìàëêè ïîëåòà (ñàìî "
12948 "ïîðòðåòt) | A4 ìíîãî øèðîêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) "
12949
12950 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:236
12951 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:278
12952 #, fuzzy
12953 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« "
12954 msgstr " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | \"text\" | \"text\" "
12955
12956 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:303
12957 msgid " Author-year | Numerical "
12958 msgstr ""
12959
12960 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
12961 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:329
12962 msgid ""
12963 " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE "
12964 "| huge | Huge"
12965 msgstr ""
12966 " Ñòàíäàðòíî | òúíêî | ñêðèïò | ïîä ëèíèÿ | ìàëêî | íîðìîëíî | ãîëÿìî | "
12967 "Ãîëÿìî | ÃÎËßÌΠ| îãðîìíî | Îãðîìíî"
12968
12969 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
12970 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
12971 # src/lyxfunc.C:3313
12972 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:339
12973 msgid "Document"
12974 msgstr "Äîêóìåíò"
12975
12976 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
12977 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
12978 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:345
12979 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266
12980 msgid "Extra"
12981 msgstr "Åêñòðè"
12982
12983 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:284
12984 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:354
12985 #, fuzzy
12986 msgid ""
12987 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
12988 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
12989 msgstr ""
12990 "Âåðñèÿòà íà âàøàòà áèáëèîòåêà libXpm å ïî-ñòàðà îò 4.7.\n"
12991 "Çàòîâà å äåàêòèâèðàí äèàëîãúò \"Òî÷êè\"."
12992
12993 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:825
12994 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1097
12995 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
12996 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå. Íå ñà ðàçðåøåíè ïðîìåíè â îôîðìëåíèåòî."
12997
12998 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12999 #: src/frontends/xforms/FormERT.C:29
13000 #, fuzzy
13001 msgid "ERT Options"
13002 msgstr "Îïöèè"
13003
13004 # src/insets/insetexternal.C:155 src/insets/insetexternal.C:159
13005 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:33
13006 #, fuzzy
13007 msgid "Edit external file"
13008 msgstr "Âúíøåí inset ôàéë"
13009
13010 # src/filedlg.C:204
13011 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:194
13012 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:363
13013 msgid "Warning! Couldn't open directory."
13014 msgstr "Âíèìàíèå: Îòâàðÿíåòî íà äèðåêòîðèÿ å íåâúçìîæíî."
13015
13016 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
13017 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:42
13018 #, fuzzy
13019 msgid "Float Options"
13020 msgstr "Îïöèè"
13021
13022 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:308
13023 #. set up the tooltips
13024 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:72
13025 #, fuzzy
13026 msgid "Use the document's default settings."
13027 msgstr "Óñòàíîâåíî å îôîðìëåíèåòî íà äîêóìåíòà"
13028
13029 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:74
13030 msgid "Enforce placement of float here."
13031 msgstr ""
13032
13033 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:76
13034 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
13035 msgstr ""
13036
13037 # src/layout_forms.C:61
13038 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:78
13039 #, fuzzy
13040 msgid "Try top of page."
13041 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
13042
13043 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
13044 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:80
13045 #, fuzzy
13046 msgid "Try bottom of page."
13047 msgstr "Äîëó(B)|#B"
13048
13049 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
13050 msgid "Put float on a separate page of floats."
13051 msgstr ""
13052
13053 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
13054 msgid "Try float here."
13055 msgstr ""
13056
13057 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
13058 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
13059 msgstr ""
13060
13061 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
13062 msgid "Span float over the columns."
13063 msgstr ""
13064
13065 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:36
13066 msgid "Child processes"
13067 msgstr ""
13068
13069 #. Set up the tooltip mechanism
13070 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:57
13071 msgid "All currently running child processes forked by LyX."
13072 msgstr ""
13073
13074 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:62
13075 msgid "A list of all child processes to kill."
13076 msgstr ""
13077
13078 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:67
13079 msgid "Add all processes to the list of processes to kill."
13080 msgstr ""
13081
13082 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:70
13083 msgid ""
13084 "Add the currently selected child process to the list of processes to kill."
13085 msgstr ""
13086
13087 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:73
13088 msgid "Remove the currently selected item from the list of processes to kill."
13089 msgstr ""
13090
13091 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:123
13092 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
13093 msgstr ""
13094
13095 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
13096 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:127
13097 #, fuzzy, c-format
13098 msgid "Scale%%%%|%1$s"
13099 msgstr "Ñïåöèàëåí"
13100
13101 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
13102 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:130
13103 #, fuzzy, no-c-format
13104 msgid "Scale%%|"
13105 msgstr "Ñïåöèàëåí"
13106
13107 # src/lyxfunc.C:3291
13108 #. set up the tooltips for the filesection
13109 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137
13110 #, fuzzy
13111 msgid "The file you want to insert."
13112 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
13113
13114 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:139
13115 msgid "Browse the directories."
13116 msgstr ""
13117
13118 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:142
13119 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
13120 msgstr ""
13121
13122 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144
13123 msgid "Select display mode for this image."
13124 msgstr ""
13125
13126 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147
13127 msgid "Set the image width to the inserted value."
13128 msgstr ""
13129
13130 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150
13131 #, no-c-format
13132 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
13133 msgstr ""
13134
13135 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152
13136 msgid "Set the image height to the inserted value."
13137 msgstr ""
13138
13139 # src/lyxfunc.C:3159
13140 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154
13141 #, fuzzy
13142 msgid "Select unit for height."
13143 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
13144
13145 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:156
13146 msgid ""
13147 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
13148 "aspect ratio."
13149 msgstr ""
13150
13151 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160
13152 msgid ""
13153 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
13154 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
13155 "holds the values for the bounding box."
13156 msgstr ""
13157
13158 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165
13159 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
13160 msgstr ""
13161
13162 #. set up the tooltips for the bounding-box-section
13163 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:198
13164 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
13165 msgstr ""
13166
13167 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:200
13168 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
13169 msgstr ""
13170
13171 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:202
13172 msgid ""
13173 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
13174 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
13175 msgstr ""
13176
13177 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:206
13178 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
13179 msgstr ""
13180
13181 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208
13182 msgid "Select unit for the bounding box values."
13183 msgstr ""
13184
13185 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211
13186 msgid ""
13187 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
13188 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
13189 "PostScript's b(ig) p(oint)."
13190 msgstr ""
13191
13192 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216
13193 msgid "Clip image to the bounding box values."
13194 msgstr ""
13195
13196 #. set up the tooltips for the extra section
13197 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:249
13198 msgid ""
13199 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
13200 "negative value clockwise."
13201 msgstr ""
13202
13203 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:253
13204 msgid "Insert the point of origin for rotation."
13205 msgstr ""
13206
13207 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:255
13208 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
13209 msgstr ""
13210
13211 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:257
13212 msgid "Insert the optional subfigure caption."
13213 msgstr ""
13214
13215 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:259
13216 msgid ""
13217 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
13218 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
13219 msgstr ""
13220
13221 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
13222 #. add the different tabfolders
13223 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264
13224 #, fuzzy
13225 msgid "File"
13226 msgstr "(&F)Ôàéë"
13227
13228 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265
13229 msgid "Bounding Box"
13230 msgstr ""
13231
13232 # src/ext_l10n.h:92
13233 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:34
13234 #, fuzzy
13235 msgid "Include file"
13236 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
13237
13238 # src/LaTeXLog.C:69
13239 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:25
13240 msgid "LaTeX Log"
13241 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
13242
13243 # src/LaTeXLog.C:69
13244 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:34
13245 #, fuzzy
13246 msgid "LyX: LaTeX Log"
13247 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
13248
13249 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:35
13250 msgid "LyX: Literate Programming Build Log"
13251 msgstr ""
13252
13253 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
13254 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:44
13255 #, fuzzy
13256 msgid "No Literate Programming build log file found."
13257 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
13258
13259 # src/mathed/math_panel.C:116
13260 #: src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:57
13261 #, fuzzy
13262 msgid "Maths Delimiters"
13263 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
13264
13265 # src/mathed/math_panel.C:134
13266 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:62
13267 #, fuzzy
13268 msgid "Maths Matrix"
13269 msgstr "Ìàòðèöà"
13270
13271 # src/mathed/math_panel.C:330
13272 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:70
13273 msgid "Top | Center | Bottom"
13274 msgstr " Ãîðå | Öåíòúð | Äîëó"
13275
13276 # src/mathed/math_panel.C:383
13277 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:68
13278 #, fuzzy
13279 msgid "Maths Panel"
13280 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
13281
13282 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:132
13283 msgid "Maths Decorations & Accents"
13284 msgstr ""
13285
13286 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:144
13287 msgid "Binary Ops"
13288 msgstr ""
13289
13290 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:148
13291 msgid "Bin Relations"
13292 msgstr ""
13293
13294 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:169
13295 msgid "Big Operators"
13296 msgstr ""
13297
13298 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
13299 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
13300 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
13301 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:173
13302 #, fuzzy
13303 msgid "AMS Misc"
13304 msgstr "Ðàçëè÷íè"
13305
13306 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:178
13307 msgid "AMS Arrows"
13308 msgstr ""
13309
13310 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
13311 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:183
13312 #, fuzzy
13313 msgid "AMS Relations"
13314 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
13315
13316 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:188
13317 msgid "AMS Negated Rel"
13318 msgstr ""
13319
13320 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:193
13321 msgid "AMS Operators"
13322 msgstr ""
13323
13324 # src/mathed/math_panel.C:128
13325 #: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:32
13326 #, fuzzy
13327 msgid "Maths Spacing"
13328 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
13329
13330 #: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:46
13331 msgid "Maths Styles & Fonts"
13332 msgstr ""
13333
13334 # src/LColor.C:78
13335 #: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:30
13336 #, fuzzy
13337 msgid "Minipage Options"
13338 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
13339
13340 #: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:114
13341 msgid "Invalid Length!"
13342 msgstr ""
13343
13344 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:92
13345 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:95
13346 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
13347 #, fuzzy
13348 msgid "None|DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
13349 msgstr " Íÿìà | Ñòàíäàðòíî | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Äúëæèíà "
13350
13351 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
13352 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:136
13353 #, fuzzy
13354 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
13355 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
13356
13357 #. set up the tooltips
13358 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:151
13359 msgid "Add a separator line above this paragraph."
13360 msgstr ""
13361
13362 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:153
13363 msgid "Enforce a page break above this paragraph."
13364 msgstr ""
13365
13366 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:155
13367 msgid "Add additional space above this paragraph."
13368 msgstr ""
13369
13370 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:52
13371 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:157
13372 #, fuzzy
13373 msgid "Never suppress space (e.g. at top of page or new page)."
13374 msgstr "Çàïàçè èíòåðâàëà íàé-îòãîðå íà ñòðàíèöàòà"
13375
13376 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:160
13377 msgid "Add a separator line below this paragraph."
13378 msgstr ""
13379
13380 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:162
13381 msgid "Enforce a page break below this paragraph."
13382 msgstr ""
13383
13384 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:164
13385 msgid "Add additional space below this paragraph."
13386 msgstr ""
13387
13388 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:52
13389 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:166
13390 #, fuzzy
13391 msgid "Never suppress space (e.g. at bottom of page or new page)."
13392 msgstr "Leerraum am Seitenende beibehalten"
13393
13394 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
13395 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
13396 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:297
13397 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:304
13398 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:311
13399 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:318
13400 #, fuzzy
13401 msgid " (default)"
13402 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
13403
13404 # src/lyx_cb.C:675
13405 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:28
13406 #, fuzzy
13407 msgid "LaTeX preamble"
13408 msgstr "LaTeX óâîä"
13409
13410 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
13411 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:186
13412 msgid "Look & Feel"
13413 msgstr "Èçãëåä"
13414
13415 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
13416 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:189
13417 msgid "Lang Opts"
13418 msgstr "Åçèê"
13419
13420 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
13421 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
13422 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
13423 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:192
13424 #, fuzzy
13425 msgid "Conversion"
13426 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
13427
13428 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:229
13429 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:195
13430 msgid "Inputs"
13431 msgstr "Âõîä"
13432
13433 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
13434 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:218
13435 msgid "Formats"
13436 msgstr "Ôîðìàòè"
13437
13438 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:533
13439 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:513
13440 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
13441 msgstr "LyX îáåêòè, íà êîèòî ìîæå äà ñå çàäàäå öâÿò."
13442
13443 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:536
13444 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:516
13445 msgid ""
13446 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
13447 msgstr ""
13448 "Ïðîìÿíà íà öâåòà íà LyX îáåêò.  Çàáåëåæêà: Ïîñëå òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
13449 "\"Óñòàíîâè\"."
13450
13451 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:544
13452 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:524
13453 msgid "Find a new color."
13454 msgstr "Íàìåðè íîâ öâÿò."
13455
13456 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:547
13457 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:527
13458 msgid "Toggle between RGB and HSV color spaces."
13459 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó RGB è HSV ïðåäñòàâÿíå."
13460
13461 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742
13462 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:710
13463 msgid "GUI background"
13464 msgstr "GUI ôîí"
13465
13466 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
13467 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:716
13468 msgid "GUI text"
13469 msgstr "GUI òåêñò"
13470
13471 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
13472 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:722
13473 msgid "GUI selection"
13474 msgstr "GUI èçáîð"
13475
13476 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763
13477 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:728
13478 msgid "GUI pointer"
13479 msgstr "GUI êóðñîð"
13480
13481 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
13482 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:963
13483 msgid "All the currently defined converters known to LyX."
13484 msgstr "Âñè÷êè íàñòîÿùî äåôèíèðàíè êîíâåðòîðè, ïîçíàòè íà LyX."
13485
13486 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
13487 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:966
13488 msgid "Convert \"from\" this format"
13489 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"îò\" òîçè ôîðìàò"
13490
13491 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
13492 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:969
13493 msgid "Convert \"to\" this format"
13494 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
13495
13496 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
13497 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:972
13498 #, fuzzy
13499 msgid ""
13500 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
13501 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
13502 "used as path to LyX's own collection of conversion scripts."
13503 msgstr ""
13504 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
13505 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
13506
13507 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:978
13508 msgid ""
13509 "Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
13510 "result, and various other things."
13511 msgstr ""
13512
13513 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
13514 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:982
13515 msgid ""
13516 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
13517 "you must then \"Apply\" the change."
13518 msgstr ""
13519 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð îò ñïèñúêà íà íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
13520 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
13521
13522 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
13523 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
13524 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:986
13525 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1258
13526 msgid "Add"
13527 msgstr "Äîáàâè"
13528
13529 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
13530 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:987
13531 msgid ""
13532 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
13533 "must then \"Apply\" the change."
13534 msgstr ""
13535 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
13536 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
13537
13538 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
13539 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:990
13540 msgid ""
13541 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
13542 "the change."
13543 msgstr ""
13544 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
13545 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
13546
13547 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1274
13548 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1235
13549 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
13550 msgstr "Âñè÷êè òåêóùî äåôèíèðàíè ôîðìàòè, èçâåñòíè íà LyX."
13551
13552 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1276
13553 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1238
13554 msgid "The format identifier."
13555 msgstr "Èäåíòèôèêàòîð íà ôîðìàò."
13556
13557 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
13558 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1241
13559 msgid "The format name as it will appear in the menus."
13560 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
13561
13562 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1280
13563 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1244
13564 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
13565 msgstr ""
13566 "Êëàâèø çà áúðç äîñòúï. Èçïîëçâàéòå áóêâà îò GUI èìåòî. Ðàçëè÷àâà ìàëêè è "
13567 "ãîëåìè áóêâè."
13568
13569 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1282
13570 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1248
13571 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
13572 msgstr "Èçïîëçâà ñå çà ðàçïîçíàâàíå íà ôàéëà. Íàïð. ps, pdf, tex."
13573
13574 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
13575 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1251
13576 msgid "The command used to launch the viewer application."
13577 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
13578
13579 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1286
13580 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1254
13581 msgid ""
13582 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
13583 "then \"Apply\" the change."
13584 msgstr ""
13585 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò îò ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
13586 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
13587
13588 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1289
13589 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1259
13590 msgid ""
13591 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
13592 "\"Apply\" the change."
13593 msgstr ""
13594 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
13595 "íàòèñíåòå \"Óñòíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
13596
13597 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1291
13598 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1262
13599 msgid ""
13600 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
13601 "change."
13602 msgstr ""
13603 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ ôîðìàò. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
13604 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
13605
13606 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
13607 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377
13608 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
13609 msgstr ""
13610 "Íå ìîæå äà ñå ïðåìàõíå ôîðìàò, êîéòî ñå èçïîëçâà îò êîíâåðòîð. Ïúðâî "
13611 "ïðåìàõíåòå êîíâåðòîðà."
13612
13613 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1860
13614 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
13615 msgstr ""
13616
13617 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
13618 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1949
13619 #, fuzzy
13620 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
13621 msgstr " Ñòàíäàðòíî | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
13622
13623 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
13624 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2190
13625 msgid "Default path"
13626 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
13627
13628 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
13629 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2195
13630 msgid "Template path"
13631 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
13632
13633 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
13634 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2200
13635 #, fuzzy
13636 msgid "Temporary dir"
13637 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
13638
13639 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
13640 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2205
13641 #, fuzzy
13642 msgid "Last files"
13643 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
13644
13645 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
13646 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2210
13647 msgid "Backup path"
13648 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
13649
13650 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2215
13651 msgid "LyX server pipes"
13652 msgstr ""
13653
13654 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2701
13655 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2673
13656 msgid "Fonts must be positive!"
13657 msgstr "Øðèôòîâåòå òðÿáâà äà ñà ïîëîæèòåëíè!"
13658
13659 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2724
13660 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2696
13661 msgid ""
13662 "Fonts must be input in the order tiny > script> footnote > small > normal > "
13663 "large > larger > largest > huge > huger."
13664 msgstr ""
13665
13666 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2840
13667 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2825
13668 #, fuzzy
13669 msgid " ispell | aspell "
13670 msgstr " íÿìà | ispell | aspell "
13671
13672 # src/LyXAction.C:287
13673 #. set up the tooltips for Destination
13674 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:77
13675 #, fuzzy
13676 msgid "Select for printer output."
13677 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
13678
13679 # src/LyXAction.C:167
13680 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:79
13681 #, fuzzy
13682 msgid "Enter printer command."
13683 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
13684
13685 # src/lyxfunc.C:3215
13686 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:81
13687 #, fuzzy
13688 msgid "Select for file output."
13689 msgstr "Èçáåðåòå "
13690
13691 # src/lyxfunc.C:3056
13692 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:83
13693 #, fuzzy
13694 msgid "Enter file name as print destination."
13695 msgstr "Âúâåäåòå èìå íà ôàéë çà íîâ äîêóìåíò"
13696
13697 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:85
13698 msgid "Browse directories for file name."
13699 msgstr ""
13700
13701 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
13702 #. set up the tooltips for Range
13703 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:89
13704 #, fuzzy
13705 msgid "Select for printing all pages."
13706 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
13707
13708 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:91
13709 msgid "Select for printing a specific page range."
13710 msgstr ""
13711
13712 # src/ext_l10n.h:242
13713 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:93
13714 #, fuzzy
13715 msgid "First page."
13716 msgstr "Ìàëêî èìå"
13717
13718 # src/layout_forms.C:64
13719 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:95
13720 #, fuzzy
13721 msgid "Last page."
13722 msgstr "Åçèê:"
13723
13724 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
13725 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:97
13726 #, fuzzy
13727 msgid "Print the odd numbered pages."
13728 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
13729
13730 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
13731 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:99
13732 #, fuzzy
13733 msgid "Print the even numbered pages."
13734 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
13735
13736 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
13737 #. set up the tooltips for Copies
13738 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:103
13739 #, fuzzy
13740 msgid "Number of copies to be printed."
13741 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
13742
13743 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
13744 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:105
13745 #, fuzzy
13746 msgid "Sort the copies."
13747 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
13748
13749 # src/lyxrc.C:1676
13750 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108
13751 #, fuzzy
13752 msgid "Reverse the order of the printed pages."
13753 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
13754
13755 # src/lyxfunc.C:3159
13756 #. set up the tooltips
13757 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:70
13758 #, fuzzy
13759 msgid "Select a document for references."
13760 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
13761
13762 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
13763 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:72
13764 #, fuzzy
13765 msgid "Sort the references alphabetically."
13766 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
13767
13768 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
13769 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
13770 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:74 src/frontends/xforms/FormRef.C:281
13771 #, fuzzy
13772 msgid "Go to selected reference."
13773 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
13774
13775 # src/LyXAction.C:348
13776 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:76
13777 #, fuzzy
13778 msgid "Update the list of references."
13779 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
13780
13781 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:78
13782 msgid "Select format style of the reference."
13783 msgstr ""
13784
13785 # src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:143
13786 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:182
13787 msgid "*** No labels found in document ***"
13788 msgstr "*** Íÿìà åòèêåòè â äîêóìåíòà ***"
13789
13790 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:278
13791 msgid "Go back to original place."
13792 msgstr ""
13793
13794 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
13795 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:280
13796 #, fuzzy
13797 msgid "Go to"
13798 msgstr "(&B)Îòäîëó"
13799
13800 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
13801 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:29
13802 #, fuzzy
13803 msgid "Find and Replace"
13804 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
13805
13806 #. set up the tooltips
13807 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:46
13808 msgid "Enter the string you want to find."
13809 msgstr ""
13810
13811 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:48
13812 msgid "Enter the replacement string."
13813 msgstr ""
13814
13815 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:50
13816 msgid "Continue to next search result."
13817 msgstr ""
13818
13819 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:52
13820 msgid "Replace search result by replacement string."
13821 msgstr ""
13822
13823 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:54
13824 msgid "Replace all by replacement string."
13825 msgstr ""
13826
13827 # src/form1.C:310
13828 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:56
13829 #, fuzzy
13830 msgid "Do case sensitive search."
13831 msgstr ""
13832 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
13833 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
13834
13835 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:58
13836 msgid "Search only matching words."
13837 msgstr ""
13838
13839 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:60
13840 msgid "Search backwards."
13841 msgstr ""
13842
13843 #. Set up the tooltip mechanism
13844 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:49
13845 msgid ""
13846 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
13847 msgstr ""
13848
13849 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:52
13850 msgid ""
13851 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
13852 "be replaced by the name of this file."
13853 msgstr ""
13854
13855 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
13856 #: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:26
13857 #, fuzzy
13858 msgid "Show File"
13859 msgstr "(&F)Ôàéë"
13860
13861 #. set up the tooltips
13862 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:60
13863 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
13864 msgstr ""
13865
13866 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:63
13867 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
13868 msgstr ""
13869
13870 # src/sp_form.C:93
13871 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:67
13872 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:148
13873 #, fuzzy
13874 msgid "Start the spellingchecker."
13875 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
13876
13877 # src/sp_form.C:113
13878 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:69
13879 #, fuzzy
13880 msgid "Replace unknown word."
13881 msgstr "Çàìåñòè äóìà(R)|#R"
13882
13883 # src/sp_form.C:97
13884 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:71
13885 #, fuzzy
13886 msgid "Ignore unknown word."
13887 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
13888
13889 # src/sp_form.C:99
13890 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:73
13891 #, fuzzy
13892 msgid "Accept unknown word as known in this session."
13893 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
13894
13895 # src/sp_form.C:95
13896 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:75
13897 #, fuzzy
13898 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
13899 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
13900
13901 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:77
13902 msgid "Shows word count and progress on spell check."
13903 msgstr ""
13904
13905 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
13906 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:140
13907 #, fuzzy
13908 msgid "Stop|#S"
13909 msgstr "äî"
13910
13911 # src/sp_form.C:93
13912 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:147
13913 #, fuzzy
13914 msgid "Stop the spellingchecker."
13915 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
13916
13917 # src/LColor.C:78
13918 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:43
13919 #, fuzzy
13920 msgid "Edit table settings"
13921 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
13922
13923 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:127
13924 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
13925 msgid "Tabular"
13926 msgstr "Òàáëè÷åí"
13927
13928 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:129
13929 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
13930 msgid "Column/Row"
13931 msgstr "Êîëîíà/Ðåä"
13932
13933 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
13934 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
13935 msgid "Cell"
13936 msgstr "Êëåòêà"
13937
13938 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
13939 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:122
13940 msgid "LongTable"
13941 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
13942
13943 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:440
13944 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:521
13945 #, fuzzy
13946 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
13947 msgstr "Âíèìàíèå: Ãðåøíà ïîçèöèÿ íà êóðñîð, ïðîçîðåöúò àêòóàëèçèðàí"
13948
13949 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:680
13950 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
13951 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:454
13952 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:466
13953 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:478
13954 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:542
13955 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:560
13956 #, fuzzy
13957 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
13958 msgstr "Âíèìàíèå: Íåäàëèäíà äúëæèíà (âàëèäåí ïðèìåð: 10mm)"
13959
13960 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
13961 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:32
13962 msgid "Insert Tabular"
13963 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13964
13965 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:45
13966 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
13967 msgstr ""
13968
13969 #. set up the tooltips
13970 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:51
13971 msgid ""
13972 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
13973 "the corresponding LyX layout file exists."
13974 msgstr ""
13975
13976 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:55
13977 msgid "Show full path or only file name."
13978 msgstr ""
13979
13980 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:58
13981 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists."
13982 msgstr ""
13983
13984 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:61
13985 msgid "Double click to view contents of file."
13986 msgstr ""
13987
13988 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:66
13989 msgid ""
13990 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
13991 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
13992 "dirs, often /var/lib/texmf and others."
13993 msgstr ""
13994
13995 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
13996 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
13997 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
13998 # src/insets/insettoc.C:22
13999 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:33
14000 msgid "Table of Contents"
14001 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
14002
14003 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
14004 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:103 src/frontends/xforms/FormToc.C:121
14005 #, fuzzy
14006 msgid "*** No Lists ***"
14007 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
14008
14009 # src/frontends/xforms/FormUrl.C:29
14010 #: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
14011 msgid "Url"
14012 msgstr "Url"
14013
14014 # src/ext_l10n.h:24
14015 #: src/frontends/xforms/FormVCLog.C:27
14016 #, fuzzy
14017 msgid "Version Control Log"
14018 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
14019
14020 #. set up the tooltips
14021 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:69
14022 msgid "Enter width for the float."
14023 msgstr ""
14024
14025 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:71
14026 msgid ""
14027 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
14028 "the left if page number is even."
14029 msgstr ""
14030
14031 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:74
14032 msgid ""
14033 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
14034 "right if page number is even."
14035 msgstr ""
14036
14037 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:77
14038 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
14039 msgstr ""
14040
14041 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:79
14042 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
14043 msgstr ""
14044
14045 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:99
14046 msgid "[End of history]"
14047 msgstr ""
14048
14049 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:113
14050 msgid "[Beginning of history]"
14051 msgstr ""
14052
14053 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:127
14054 msgid "[no match]"
14055 msgstr ""
14056
14057 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:133
14058 msgid "[only completion]"
14059 msgstr ""
14060
14061 # src/combox.C:502
14062 #: src/frontends/xforms/combox.C:517
14063 msgid "Done"
14064 msgstr "Ãîòîâ"
14065
14066 # src/frontends/xforms/input_validators.C:102
14067 #: src/frontends/xforms/input_validators.C:126
14068 #, fuzzy
14069 msgid "ERROR! Unable to print!"
14070 msgstr "ÃÐÅØÊÀ! Íåâúçìîæíîñò çà ïå÷àò!"
14071
14072 # src/frontends/xforms/input_validators.C:103
14073 #: src/frontends/xforms/input_validators.C:127
14074 #, fuzzy
14075 msgid "Check `range of pages'!"
14076 msgstr "Ïðîâåðåòå ïîðåäèöàòà îò ñòðàíèöè!"
14077
14078 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:217
14079 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:241
14080 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:276
14081 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:321
14082 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:356
14083 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:380
14084 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:415
14085 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:461
14086 msgid "The absolute path is required."
14087 msgstr "Íåîáõîäèì å àáñîëþòåí ïúò."
14088
14089 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
14090 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
14091 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
14092 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
14093 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:362
14094 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:386
14095 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426
14096 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:472
14097 msgid "Directory does not exist."
14098 msgstr "Äèðåêòîðèÿòà íå ñúùåñòâóâà."
14099
14100 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:228
14101 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:291
14102 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:367
14103 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
14104 msgid "Cannot write to this directory."
14105 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òàçè äèðåêòîðèÿ."
14106
14107 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
14108 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:391
14109 msgid "Cannot read this directory."
14110 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
14111
14112 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:270
14113 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:315
14114 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:409
14115 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:455
14116 msgid "No file input."
14117 msgstr "Íÿìà âõîäåí ôàéë."
14118
14119 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:297
14120 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:342
14121 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:437
14122 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:483
14123 msgid "A file is required, not a directory."
14124 msgstr "Íåîáõîäèì å ôàéë, à íå äèðåêòîðèÿ."
14125
14126 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:302
14127 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:442
14128 msgid "Cannot write to this file."
14129 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òîçè ôàéë."
14130
14131 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:336
14132 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:477
14133 msgid "Cannot read from this directory."
14134 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òàçè äèðåêòîðèÿ."
14135
14136 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
14137 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:488
14138 msgid "File does not exist."
14139 msgstr "Ôàéëúò íå ñúùåñòâóâà."
14140
14141 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:352
14142 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:493
14143 msgid "Cannot read from this file."
14144 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òîçè ôàéë."
14145
14146 # src/importer.C:39
14147 #: src/importer.C:45
14148 #, fuzzy, c-format
14149 msgid "Importing %1$s..."
14150 msgstr "Èìïîðòèðàíå"
14151
14152 # src/importer.C:39
14153 #: src/importer.C:47
14154 #, fuzzy
14155 msgid "Importing "
14156 msgstr "Èìïîðòèðàíå"
14157
14158 # src/importer.C:57
14159 #: src/importer.C:68 src/importer.C:72
14160 #, fuzzy
14161 msgid "Cannot import file"
14162 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà èìïîðòèðàíå íà ôàéë"
14163
14164 # src/importer.C:58
14165 #: src/importer.C:69
14166 #, fuzzy, c-format
14167 msgid "No information for importing from %1$s"
14168 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
14169
14170 # src/importer.C:58
14171 #: src/importer.C:73
14172 #, fuzzy
14173 msgid "No information for importing from "
14174 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
14175
14176 # src/importer.C:81
14177 #. we are done
14178 #: src/importer.C:97
14179 msgid "imported."
14180 msgstr "èìïîðòèðàí."
14181
14182 # src/insets/inset.C:75
14183 #: src/insets/inset.C:118
14184 msgid "Opened inset"
14185 msgstr "Îòâîðåí inset"
14186
14187 # src/insets/insetbib.C:240
14188 #: src/insets/insetbib.C:146
14189 msgid "BibTeX Generated References"
14190 msgstr "Ïðåïðàòêè ãåíåðèðàíè îò BibTeX"
14191
14192 # src/insets/insetfloat.C:150
14193 #: src/insets/insetcaption.C:67
14194 #, fuzzy
14195 msgid "Opened Caption Inset"
14196 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
14197
14198 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
14199 #: src/insets/insetcaption.C:87
14200 #, fuzzy
14201 msgid "Float"
14202 msgstr "Ôîðìàòè"
14203
14204 # src/insets/inseterror.C:84
14205 #: src/insets/inseterror.C:85
14206 msgid "Opened error"
14207 msgstr "Îòâîðåíà ãðåøêà"
14208
14209 # src/insets/insetert.C:59
14210 #: src/insets/insetert.C:233
14211 msgid "Opened ERT Inset"
14212 msgstr "Îòâîðåí ERT Inset"
14213
14214 # src/CutAndPaste.C:476 src/insets/insettext.C:969 src/text.C:3961
14215 # src/text.C:3969 src/text.C:3996 src/text2.C:2197 src/text2.C:2310
14216 #: src/insets/insetert.C:248 src/insets/insettabular.C:2090
14217 #: src/insets/insettext.C:1411
14218 #, fuzzy
14219 msgid "Impossible operation!"
14220 msgstr "Îïåðàöèÿòà å íåâúçìîæíà"
14221
14222 # src/insets/insetert.C:66
14223 #: src/insets/insetert.C:249
14224 msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
14225 msgstr "Ñìÿíàòà íà òèïà íà øðèôò íå å ðàçðåøåíà â  ERT-inset!"
14226
14227 # src/CutAndPaste.C:478 src/insets/insetert.C:67
14228 # src/insets/insettabular.C:1702 src/insets/insettext.C:971 src/text.C:3963
14229 # src/text.C:3971 src/text.C:3998
14230 #: src/insets/insetert.C:250 src/insets/insettabular.C:2092
14231 #: src/insets/insettext.C:1413
14232 msgid "Sorry."
14233 msgstr "Óâè."
14234
14235 # src/insets/insetert.C:28
14236 #: src/insets/insetert.C:507 src/insets/insetert.C:518
14237 msgid "ERT"
14238 msgstr "ERT"
14239
14240 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
14241 #: src/insets/insetfloat.C:127
14242 #, fuzzy
14243 msgid "float: "
14244 msgstr "Ôîðìàòè"
14245
14246 # src/insets/insetfloat.C:150
14247 #: src/insets/insetfloat.C:224
14248 msgid "Opened Float Inset"
14249 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
14250
14251 # src/insets/insetfloat.C:84 src/insets/insetfloat.C:206
14252 # src/insets/insetfloat.C:211
14253 #: src/insets/insetfloat.C:325
14254 msgid "float:"
14255 msgstr ""
14256
14257 #: src/insets/insetfloatlist.C:54
14258 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
14259 msgstr ""
14260
14261 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
14262 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
14263 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
14264 #: src/insets/insetfloatlist.C:132
14265 #, fuzzy, c-format
14266 msgid "List of %1$s"
14267 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
14268
14269 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
14270 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
14271 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
14272 #: src/insets/insetfloatlist.C:138
14273 #, fuzzy
14274 msgid "List of "
14275 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
14276
14277 # src/insets/insetfoot.C:32
14278 #: src/insets/insetfoot.C:39 src/insets/insetfoot.C:47
14279 msgid "foot"
14280 msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
14281
14282 # src/insets/insetfoot.C:49
14283 #: src/insets/insetfoot.C:60
14284 msgid "Opened Footnote Inset"
14285 msgstr "Îòâîðåíà áåë. ïîä ëèíèÿ"
14286
14287 #: src/insets/insetgraphics.C:225
14288 msgid "Waiting for draw request to start loading..."
14289 msgstr ""
14290
14291 # src/insets/insetgraphics.C:227
14292 #: src/insets/insetgraphics.C:228
14293 msgid "Loading..."
14294 msgstr "Çàðåæäàíå..."
14295
14296 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
14297 #: src/insets/insetgraphics.C:231
14298 #, fuzzy
14299 msgid "Converting to loadable format..."
14300 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
14301
14302 #: src/insets/insetgraphics.C:234
14303 msgid "Loaded into memory. Must now generate pixmap."
14304 msgstr ""
14305
14306 # src/insets/insetgraphics.C:227
14307 #: src/insets/insetgraphics.C:237
14308 #, fuzzy
14309 msgid "Scaling etc..."
14310 msgstr "Çàðåæäàíå..."
14311
14312 # src/insets/figinset.C:1045
14313 #: src/insets/insetgraphics.C:240
14314 #, fuzzy
14315 msgid "Ready to display"
14316 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
14317
14318 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14319 #: src/insets/insetgraphics.C:243
14320 #, fuzzy
14321 msgid "No file found!"
14322 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14323
14324 # src/insets/insetgraphics.C:235
14325 #: src/insets/insetgraphics.C:246
14326 #, fuzzy
14327 msgid "Error converting to loadable format"
14328 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
14329
14330 #: src/insets/insetgraphics.C:249
14331 msgid "Error loading file into memory"
14332 msgstr ""
14333
14334 # src/insets/insetgraphics.C:235
14335 #: src/insets/insetgraphics.C:252
14336 #, fuzzy
14337 msgid "Error generating the pixmap"
14338 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
14339
14340 # src/lyx_gui.C:347
14341 #: src/insets/insetgraphics.C:255
14342 #, fuzzy
14343 msgid "No image"
14344 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
14345
14346 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
14347 #: src/insets/insetgraphics.C:640
14348 #, fuzzy
14349 msgid "Cannot copy file"
14350 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
14351
14352 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
14353 #: src/insets/insetgraphics.C:641
14354 #, fuzzy
14355 msgid "into tempdir"
14356 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
14357
14358 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
14359 #: src/insets/insetgraphics.C:678 src/insets/insetgraphics.C:682
14360 #, fuzzy
14361 msgid "Cannot convert Image (not existing file?)"
14362 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
14363
14364 # src/converter.C:553
14365 #: src/insets/insetgraphics.C:679
14366 #, fuzzy, c-format
14367 msgid "No information for converting from %1$s to %2$s"
14368 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà ïðåîáðàçóâàíå îò "
14369
14370 # src/converter.C:553
14371 #: src/insets/insetgraphics.C:683
14372 #, fuzzy
14373 msgid "No information for converting from "
14374 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà ïðåîáðàçóâàíå îò "
14375
14376 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
14377 #: src/insets/insetgraphics.C:775
14378 #, fuzzy, c-format
14379 msgid "Graphics file: %1$s"
14380 msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
14381
14382 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
14383 #: src/insets/insetgraphics.C:779
14384 #, fuzzy
14385 msgid "Graphics file: "
14386 msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
14387
14388 # src/insets/insetinclude.C:316
14389 #: src/insets/insetinclude.C:226
14390 msgid "Verbatim Input"
14391 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
14392
14393 # src/insets/insetinclude.C:316
14394 #: src/insets/insetinclude.C:227
14395 #, fuzzy
14396 msgid "Verbatim Input*"
14397 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
14398
14399 # src/insets/insetindex.C:20
14400 #: src/insets/insetindex.C:33
14401 msgid "Idx"
14402 msgstr "Idx"
14403
14404 # src/insets/insetlabel.C:49 src/mathed/formula.C:1093
14405 #: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/math_hullinset.C:799
14406 msgid "Enter label:"
14407 msgstr "Âúâåäåòå åòèêåò:"
14408
14409 # src/insets/insetlist.C:42
14410 #: src/insets/insetlist.C:42
14411 msgid "list"
14412 msgstr "ñïèñúê"
14413
14414 # src/insets/insetlist.C:72
14415 #: src/insets/insetlist.C:64
14416 msgid "Opened List Inset"
14417 msgstr "Îòâîðåí List Inset"
14418
14419 # src/insets/insetmarginal.C:33
14420 #: src/insets/insetmarginal.C:34 src/insets/insetmarginal.C:42
14421 msgid "margin"
14422 msgstr ""
14423
14424 # src/insets/insetmarginal.C:50
14425 #: src/insets/insetmarginal.C:55
14426 msgid "Opened Marginal Note Inset"
14427 msgstr "Îòâîðåí Marginal Note Inset"
14428
14429 # src/insets/insetminipage.C:60
14430 #: src/insets/insetminipage.C:68
14431 msgid "minipage"
14432 msgstr "ìèíèñòðàíèöà"
14433
14434 # src/insets/insetminipage.C:90
14435
14436 #: src/insets/insetminipage.C:229
14437 msgid "Opened Minipage Inset"
14438 msgstr "Îòâîðåí Minipage Inset"
14439
14440 # src/insets/insetfloat.C:150
14441 #: src/insets/insetnote.C:87
14442 #, fuzzy
14443 msgid "Opened Note Inset"
14444 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
14445
14446 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
14447 #: src/insets/insetoptarg.C:39 src/insets/insetoptarg.C:49
14448 #, fuzzy
14449 msgid "opt"
14450 msgstr "(&T)Îòãîðå"
14451
14452 # src/insets/insetfloat.C:150
14453 #: src/insets/insetoptarg.C:61
14454 #, fuzzy
14455 msgid "Opened Optional Argument Inset"
14456 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
14457
14458 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
14459 #: src/insets/insetparent.C:46
14460 #, fuzzy, c-format
14461 msgid "Parent: %s"
14462 msgstr "Ñòðàíèöè:"
14463
14464 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
14465 #: src/insets/insetparent.C:48
14466 #, fuzzy
14467 msgid "Parent: "
14468 msgstr "Ñòðàíèöè:"
14469
14470 # src/ext_l10n.h:285
14471 #: src/insets/insetref.C:118 src/mathed/ref_inset.C:127
14472 #, fuzzy
14473 msgid "Ref: "
14474 msgstr "Ïðåïðàòêà"
14475
14476 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
14477 #: src/insets/insetref.C:119 src/mathed/ref_inset.C:128
14478 #, fuzzy
14479 msgid "Page Number"
14480 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
14481
14482 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
14483 #: src/insets/insetref.C:119 src/mathed/ref_inset.C:128
14484 #, fuzzy
14485 msgid "Page: "
14486 msgstr "Ñòðàíèöè:"
14487
14488 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
14489 #: src/insets/insetref.C:120 src/mathed/ref_inset.C:129
14490 #, fuzzy
14491 msgid "Textual Page Number"
14492 msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
14493
14494 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
14495 #: src/insets/insetref.C:120 src/mathed/ref_inset.C:129
14496 #, fuzzy
14497 msgid "TextPage: "
14498 msgstr "Ñòðàíèöè:"
14499
14500 #: src/insets/insetref.C:121 src/mathed/ref_inset.C:130
14501 msgid "Standard+Textual Page"
14502 msgstr ""
14503
14504 #: src/insets/insetref.C:121 src/mathed/ref_inset.C:130
14505 msgid "Ref+Text: "
14506 msgstr ""
14507
14508 # src/frontends/gnome/FormRef.C:274
14509 #: src/insets/insetref.C:122 src/mathed/ref_inset.C:131
14510 msgid "PrettyRef"
14511 msgstr ""
14512
14513 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
14514 #: src/insets/insetref.C:122 src/mathed/ref_inset.C:131
14515 #, fuzzy
14516 msgid "PrettyRef: "
14517 msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
14518
14519 # src/insets/insettabular.C:481
14520 #: src/insets/insettabular.C:553
14521 msgid "Opened Tabular Inset"
14522 msgstr "Îòâîðåí Tabular Inset "
14523
14524 # src/insets/insettabular.C:1701
14525 #: src/insets/insettabular.C:2091
14526 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
14527 msgstr "Âúçìîæíè ñà ñàìî õîðèçîíòàëíè ìíîãî êîëîíè."
14528
14529 # src/insets/insettext.C:478
14530 #: src/insets/insettext.C:666
14531 msgid "Opened Text Inset"
14532 msgstr "Îòâîðåí Text Inset"
14533
14534 # src/insets/insettext.C:970
14535 #: src/insets/insettext.C:1412
14536 msgid "Cannot include more than one paragraph!"
14537 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
14538
14539 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
14540 #: src/insets/insettext.C:1487 src/text3.C:1130
14541 msgid "Layout "
14542 msgstr "Íåïîçíàòî "
14543
14544 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
14545 #: src/insets/insettext.C:1487 src/text3.C:1131
14546 msgid " not known"
14547 msgstr " îôîðìëåíèå"
14548
14549 # src/insets/insettext.C:1089 src/lyxfunc.C:2113
14550 #: src/insets/insettext.C:1540 src/text3.C:912
14551 msgid "Unknown spacing argument: "
14552 msgstr ""
14553
14554 # src/buffer.C:2350 src/buffer.C:2996
14555 #: src/insets/insettext.C:1659
14556 #, fuzzy
14557 msgid "Error: LatexType Command not allowed here.\n"
14558 msgstr "Ãðåøêà: Ãðåøíà äúëáî÷èíà íà LatexType êîìàíäà.\n"
14559
14560 # src/insets/insettheorem.C:39
14561 #: src/insets/insettheorem.C:39
14562 msgid "theorem"
14563 msgstr "Òåîðåìà"
14564
14565 # src/insets/insettheorem.C:68
14566 #: src/insets/insettheorem.C:73
14567 msgid "Opened Theorem Inset"
14568 msgstr "Îòâîðåí Theorem Inset"
14569
14570 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
14571 #: src/insets/insettoc.C:34
14572 #, fuzzy
14573 msgid "Unknown toc list"
14574 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
14575
14576 # src/insets/inseturl.C:32
14577 #: src/insets/inseturl.C:49
14578 msgid "Url: "
14579 msgstr "Url: "
14580
14581 # src/insets/inseturl.C:34
14582 #: src/insets/inseturl.C:51
14583 msgid "HtmlUrl: "
14584 msgstr "HtmlUrl: "
14585
14586 #: src/insets/insetwrap.C:57
14587 msgid "wrap: "
14588 msgstr ""
14589
14590 # src/insets/insetfloat.C:150
14591 #: src/insets/insetwrap.C:144
14592 #, fuzzy
14593 msgid "Opened Wrap Inset"
14594 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
14595
14596 # src/kbsequence.C:215
14597 #: src/kbsequence.C:157
14598 msgid "   options: "
14599 msgstr "   îïöèè: "
14600
14601 #: src/lengthcommon.C:34
14602 msgid "sp"
14603 msgstr ""
14604
14605 #: src/lengthcommon.C:34
14606 msgid "pt"
14607 msgstr ""
14608
14609 #: src/lengthcommon.C:34
14610 msgid "bp"
14611 msgstr ""
14612
14613 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
14614 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
14615 #: src/lengthcommon.C:34
14616 #, fuzzy
14617 msgid "dd"
14618 msgstr "Äîáàâè"
14619
14620 #: src/lengthcommon.C:34
14621 msgid "mm"
14622 msgstr ""
14623
14624 #: src/lengthcommon.C:34
14625 msgid "pc"
14626 msgstr ""
14627
14628 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:64
14629 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:80
14630 #: src/lengthcommon.C:35
14631 msgid "cm"
14632 msgstr ""
14633
14634 # src/lyxfont.C:56
14635 #: src/lengthcommon.C:35
14636 #, fuzzy
14637 msgid "in"
14638 msgstr "Äðåáåí"
14639
14640 # src/LColor.C:63
14641 #: src/lengthcommon.C:35
14642 #, fuzzy
14643 msgid "ex"
14644 msgstr "òåêñò"
14645
14646 #: src/lengthcommon.C:35
14647 msgid "em"
14648 msgstr ""
14649
14650 #: src/lengthcommon.C:35
14651 msgid "mu"
14652 msgstr ""
14653
14654 # src/LColor.C:63
14655 #: src/lengthcommon.C:36
14656 #, fuzzy
14657 msgid "text%"
14658 msgstr "òåêñò"
14659
14660 #: src/lengthcommon.C:36
14661 msgid "col%"
14662 msgstr ""
14663
14664 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
14665 #: src/lengthcommon.C:36
14666 #, fuzzy
14667 msgid "page%"
14668 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
14669
14670 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
14671 #: src/lengthcommon.C:36
14672 #, fuzzy
14673 msgid "line%"
14674 msgstr "Ðåäîâå"
14675
14676 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
14677 #: src/lengthcommon.C:37
14678 #, fuzzy
14679 msgid "theight%"
14680 msgstr "Âèñî÷èíà"
14681
14682 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
14683 #: src/lengthcommon.C:37
14684 #, fuzzy
14685 msgid "pheight%"
14686 msgstr "Âèñî÷èíà"
14687
14688 # src/lyx_cb.C:171
14689 #: src/lyx_cb.C:85
14690 msgid "Save failed. Rename and try again?"
14691 msgstr "Çàïèñúò ïðîïàäíà. Ñìÿíà íà èìåòî è íîâ îïèò?"
14692
14693 # src/lyx_cb.C:173
14694 #: src/lyx_cb.C:87
14695 msgid "(If not, document is not saved.)"
14696 msgstr "(Èíà÷å äîêóìåíòúò íÿìà äà áúäå çàïàçåí!)"
14697
14698 # src/lyx_cb.C:203
14699 #: src/lyx_cb.C:108
14700 #, fuzzy
14701 msgid "Choose a filename to save document as"
14702 msgstr "Âúâåäåòå èìå çà çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà"
14703
14704 # src/lyx.C:75
14705 #: src/lyx_cb.C:112 src/lyxfunc.C:1645
14706 #, fuzzy
14707 msgid "Templates|#T#t"
14708 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
14709
14710 # src/lyx_cb.C:220
14711 #: src/lyx_cb.C:140
14712 msgid "Same name as document already has:"
14713 msgstr "Âå÷å ñúùåñòâóâà äîêóìåíò ñ òîâà èìå:"
14714
14715 # src/lyx_cb.C:222
14716 #: src/lyx_cb.C:142
14717 msgid "Save anyway?"
14718 msgstr "Çàïèñ âúïðåêè òîâà?"
14719
14720 # src/lyx_cb.C:228
14721 #: src/lyx_cb.C:148
14722 msgid "Another document with same name open!"
14723 msgstr "Îòâîðåí å äðóã äîêóìåíò ñúñ ñúùîòî èìå!"
14724
14725 # src/lyx_cb.C:230
14726 #: src/lyx_cb.C:150
14727 msgid "Replace with current document?"
14728 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
14729
14730 # src/lyx_cb.C:238
14731 #: src/lyx_cb.C:158
14732 msgid "Document renamed to '"
14733 msgstr "Äîêóìåíòúò å ïðåèìåíóâàí â '"
14734
14735 # src/lyx_cb.C:239
14736 #: src/lyx_cb.C:159
14737 msgid "', but not saved..."
14738 msgstr "', íî íå å çàïàçåí..."
14739
14740 # src/lyx_cb.C:245
14741 #: src/lyx_cb.C:165
14742 msgid "Document already exists:"
14743 msgstr "Äîêóìåíòúò âå÷å ñúùåñòâóâà:"
14744
14745 # src/lyx_cb.C:247
14746 #: src/lyx_cb.C:167
14747 msgid "Replace file?"
14748 msgstr "Äà çàìåíÿ ëè ôàéëà?"
14749
14750 # src/lyx_cb.C:263
14751 #: src/lyx_cb.C:180
14752 msgid "Document could not be saved!"
14753 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14754
14755 # src/lyx_cb.C:264
14756 #: src/lyx_cb.C:181
14757 msgid "Holding the old name."
14758 msgstr "Çàïàçâàì ñòàðîòî èìå."
14759
14760 # src/lyx_cb.C:278
14761 #: src/lyx_cb.C:195
14762 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents."
14763 msgstr "Chktex íå ðàáîòè ñ SGML áàçèðàíè äîêóìåíòè."
14764
14765 # src/lyx_cb.C:287
14766 #: src/lyx_cb.C:204
14767 msgid "No warnings found."
14768 msgstr "Íÿìà íàìåðåíè ïðåäóïðåæäåíèÿ."
14769
14770 # src/lyx_cb.C:289
14771 #: src/lyx_cb.C:206
14772 msgid "One warning found."
14773 msgstr "Åäíî íàìåðåíî ïðåäóïðåæäåíèå."
14774
14775 # src/lyx_cb.C:290
14776 #: src/lyx_cb.C:207
14777 #, fuzzy
14778 msgid "Use `Navigate->Error' to find it."
14779 msgstr "Èçïîëçâàéòå 'Ðåäàêòèðàé->Êúì ãðåøêà', çà äà ãî íàìåðèòå"
14780
14781 # src/lyx_cb.C:293
14782 #: src/lyx_cb.C:210
14783 msgid " warnings found."
14784 msgstr " íàìåðåíè ïðåäóïðåæäåíèÿ."
14785
14786 # src/lyx_cb.C:294
14787 #: src/lyx_cb.C:211
14788 #, fuzzy
14789 msgid "Use `Navigate->Error' to find them."
14790 msgstr "Èçïîëçâàéòå 'Ðåäàêòèðàé->Êúì ãðåøêà', çà äà ãè íàìåðèòå"
14791
14792 # src/lyx_cb.C:296
14793 #: src/lyx_cb.C:213
14794 msgid "Chktex run successfully"
14795 msgstr "Chktex ïðåìèíà óñïåøíî"
14796
14797 # src/lyx_cb.C:298
14798 #: src/lyx_cb.C:215
14799 msgid "It seems chktex does not work."
14800 msgstr "Âåðîÿòíî chktex íå ðàáòè."
14801
14802 # src/LyXAction.C:115
14803 #: src/lyx_cb.C:273
14804 #, fuzzy, c-format
14805 msgid "Auto-saving %1$s"
14806 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
14807
14808 # src/LyXAction.C:115
14809 #: src/lyx_cb.C:275
14810 #, fuzzy
14811 msgid "Auto-saving "
14812 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
14813
14814 # src/lyx_cb.C:411
14815 #: src/lyx_cb.C:315
14816 #, fuzzy
14817 msgid "Autosave failed!"
14818 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
14819
14820 # src/lyx_cb.C:371
14821 #: src/lyx_cb.C:341
14822 msgid "Autosaving current document..."
14823 msgstr "Àâòîçàïèñ íà òåêóùèÿ äîêóìåíò..."
14824
14825 # src/lyxfunc.C:3291
14826 #: src/lyx_cb.C:423
14827 #, fuzzy
14828 msgid "Select file to insert"
14829 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
14830
14831 # src/lyx_cb.C:477
14832
14833 #: src/lyx_cb.C:440
14834 msgid "Error! Specified file is unreadable: "
14835 msgstr "Ãðåøêà! Óêàçàíèÿò ôàéë íå ìîæå äà áúäå ïðî÷åòåí: "
14836
14837 # src/lyx_cb.C:587 src/lyx_cb.C:590 src/mathed/formula.C:1088
14838 # src/mathed/formula.C:1091
14839 #: src/lyx_cb.C:511 src/mathed/math_hullinset.C:798
14840 msgid "Enter new label to insert:"
14841 msgstr "Âúâåäåòå íîâ åòèêåò çà âìúêâàíå:"
14842
14843 # src/lyx_cb.C:977
14844 #: src/lyx_cb.C:529
14845 msgid "Running configure..."
14846 msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..."
14847
14848 # src/lyx_cb.C:984
14849 #: src/lyx_cb.C:537
14850 msgid "Reloading configuration..."
14851 msgstr "Ïðåçàðåæäàì êîíôèãóðàöèÿòà..."
14852
14853 # src/lyx_cb.C:986
14854 #: src/lyx_cb.C:539
14855 msgid "The system has been reconfigured."
14856 msgstr "Ñèñòåìàòà áåøå ïðåêîíôèãóðèðàíà."
14857
14858 # src/lyx_cb.C:987
14859 #: src/lyx_cb.C:540
14860 msgid "You need to restart LyX to make use of any"
14861 msgstr "Ùå òðÿáâà äà ðåñòàðòèðàòå LyX, çà äà èçïîëçàòå"
14862
14863 # src/lyx_cb.C:988
14864 #: src/lyx_cb.C:541
14865 msgid "updated document class specifications."
14866 msgstr "àêòóàëèçèðàíèòå êëàñ ñïåöèôèêàöèè."
14867
14868 # src/lyx_main.C:95
14869 #: src/lyx_main.C:105
14870 #, fuzzy, c-format
14871 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
14872 msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
14873
14874 # src/lyx_main.C:95
14875 #: src/lyx_main.C:109
14876 #, fuzzy
14877 msgid "Wrong command line option `"
14878 msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
14879
14880 #: src/lyx_main.C:110
14881 msgid "'. Exiting."
14882 msgstr ""
14883
14884 # src/lyx_main.C:219
14885 #: src/lyx_main.C:233
14886 msgid "Warning: could not determine path of binary."
14887 msgstr "Âíèìàíèå: íå ìîãà äà îïðåäåëÿ ïúò êúì èçïúëíèì ôàéë."
14888
14889 # src/lyx_main.C:221
14890 #: src/lyx_main.C:235
14891 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
14892 msgstr "Àêî èìàòå ïðîáëåìè, îïèòàéòå äà ñòàðòèðàòå LyX ñ àáñîëþòåí ïúò."
14893
14894 # src/lyx_main.C:311
14895 #: src/lyx_main.C:342
14896 #, fuzzy
14897 msgid "LYX_DIR_13x environment variable no good."
14898 msgstr "Ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x íå å äîáðà."
14899
14900 # src/lyx_main.C:313
14901 #: src/lyx_main.C:344
14902 msgid "System directory set to: "
14903 msgstr "Ñèñòåìíàòà äèðåêòîðèÿ å óñòàíîâåíà íà: "
14904
14905 # src/lyx_main.C:321
14906 #: src/lyx_main.C:352
14907 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
14908 msgstr "Âíèìàíèå! Íå ìîãà äà îïðåäåëÿ ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ."
14909
14910 # src/lyx_main.C:322
14911 #: src/lyx_main.C:353
14912 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
14913 msgstr "Îïèòàéòå ñ ïàðàìåòúð `-sysdir' íà êîìàíäíèÿ ðåä èëè "
14914
14915 # src/lyx_main.C:323
14916 #: src/lyx_main.C:354
14917 #, fuzzy
14918 msgid "set the environment variable LYX_DIR_13x to the LyX system directory "
14919 msgstr "óñòàíîâåòå ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x êúì ñèñòåìíàòà"
14920
14921 # src/lyx_main.C:325
14922 #: src/lyx_main.C:356
14923 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
14924 msgstr "äèðåêòîðèÿ, ñúäúðæàùà `chkconfig.ltx'."
14925
14926 # src/lyx_main.C:606
14927
14928 #: src/lyx_main.C:365
14929 #, fuzzy, c-format
14930 msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
14931 msgstr "Èçïîëçâàì âãðàäåíèòå íàñòðîéêè."
14932
14933 # src/lyx_main.C:606
14934
14935 #: src/lyx_main.C:370
14936 #, fuzzy
14937 msgid "Using built-in default "
14938 msgstr "Èçïîëçâàì âãðàäåíèòå íàñòðîéêè."
14939
14940 # src/lyx_main.C:331
14941 #: src/lyx_main.C:371
14942 #, fuzzy
14943 msgid " but expect problems."
14944 msgstr "Î÷àêâàéòå ïðîáëåìè."
14945
14946 # src/lyx_main.C:331
14947 #: src/lyx_main.C:375
14948 msgid "Expect problems."
14949 msgstr "Î÷àêâàéòå ïðîáëåìè."
14950
14951 # src/lyx_main.C:575
14952 #: src/lyx_main.C:593
14953 #, fuzzy
14954 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
14955 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
14956
14957 # src/lyx_main.C:590
14958 #: src/lyx_main.C:597 src/lyx_main.C:645
14959 msgid "Done!"
14960 msgstr "Ãîòîâ!"
14961
14962 # src/lyx_main.C:563
14963 #: src/lyx_main.C:607
14964 msgid "You have specified an invalid LyX directory."
14965 msgstr "Óêàçàëè ñòå íåâàëèäíà LyX äèðåêòîðèÿ."
14966
14967 # src/lyx_main.C:566
14968 #: src/lyx_main.C:608
14969 msgid "It is needed to keep your own configuration."
14970 msgstr "Òÿ å íåîáõîäèìà, çà äà çàïàçèòå ñâîÿòà êîíôèãóðàöèÿ."
14971
14972 # src/lyx_main.C:567
14973 #: src/lyx_main.C:609
14974 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?"
14975 msgstr "Äà îïèòàì ëè äà ÿ óñòàíîâÿ çà Âàñ (ïðåïîðú÷èòåëíî)?"
14976
14977 # src/lyx_main.C:568
14978 #: src/lyx_main.C:610
14979 msgid "Running without personal LyX directory."
14980 msgstr "Ñòàðòèðàì áåç ëè÷íà LyX äèðåêòîðèÿ."
14981
14982 # src/lyx_main.C:576
14983 #: src/lyx_main.C:617
14984 #, fuzzy, c-format
14985 msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
14986 msgstr " è êîíôèãóðèðàì..."
14987
14988 # src/lyx_main.C:575
14989 #: src/lyx_main.C:622
14990 #, fuzzy
14991 msgid "LyX: Creating directory "
14992 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
14993
14994 # src/lyx_cb.C:977
14995 #: src/lyx_main.C:623
14996 #, fuzzy
14997 msgid " and running configure..."
14998 msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..."
14999
15000 # src/lyx_main.C:582
15001 #: src/lyx_main.C:631
15002 #, fuzzy, c-format
15003 msgid "Failed. Will use %1$s instead."
15004 msgstr "Íåóñïåõ. Ùå èçïîëçâàì "
15005
15006 # src/lyx_main.C:582
15007 #: src/lyx_main.C:635
15008 #, fuzzy
15009 msgid "Failed. Will use "
15010 msgstr "Íåóñïåõ. Ùå èçïîëçâàì "
15011
15012 #: src/lyx_main.C:636
15013 msgid " instead."
15014 msgstr ""
15015
15016 # src/lyx_main.C:604
15017 #: src/lyx_main.C:659 src/lyx_main.C:663
15018 msgid "LyX Warning!"
15019 msgstr "LyX Ïðåäóïðåæäåíèå!"
15020
15021 # src/lyx_main.C:605
15022 #: src/lyx_main.C:660
15023 #, fuzzy, c-format
15024 msgid "Error while reading %1$s."
15025 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå "
15026
15027 # src/lyx_main.C:606
15028
15029 #: src/lyx_main.C:661 src/lyx_main.C:665
15030 msgid "Using built-in defaults."
15031 msgstr "Èçïîëçâàì âãðàäåíèòå íàñòðîéêè."
15032
15033 # src/lyx_main.C:605
15034 #: src/lyx_main.C:664
15035 #, fuzzy
15036 msgid "Error while reading "
15037 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå "
15038
15039 # src/lyx_main.C:749
15040 #: src/lyx_main.C:774
15041 msgid "List of supported debug flags:"
15042 msgstr "Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå debug îïöèè:"
15043
15044 # src/lyx_main.C:704
15045 #: src/lyx_main.C:779
15046 #, fuzzy, c-format
15047 msgid "Setting debug level to %1$s"
15048 msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà  "
15049
15050 # src/lyx_main.C:704
15051 #: src/lyx_main.C:783
15052 #, fuzzy
15053 msgid "Setting debug level to "
15054 msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà  "
15055
15056 # src/lyx_main.C:716
15057 #: src/lyx_main.C:794
15058 #, fuzzy
15059 msgid ""
15060 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
15061 "Command line switches (case sensitive):\n"
15062 "\t-help              summarize LyX usage\n"
15063 "\t-userdir dir       try to set user directory to dir\n"
15064 "\t-sysdir dir        try to set system directory to dir\n"
15065 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
15066 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
15067 "                  select the features to debug.\n"
15068 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
15069 "\t-x [--execute] command\n"
15070 "                  where command is a lyx command.\n"
15071 "\t-e [--export] fmt\n"
15072 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
15073 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
15074 "                  where fmt is the import format of choice\n"
15075 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
15076 "\t-version        summarize version and build info\n"
15077 "Check the LyX man page for more details."
15078 msgstr ""
15079 "Óïîòðåáà: lyx [ îïöèè ] [ èìå.lyx ... ]\n"
15080 "Îïöèè (ñïàçâàéòå ãîëåìè/ìàëêè áóêâè):\n"
15081 "\t-help              ïðåãëåä íà óïîòðåáàòà íà LyX\n"
15082 "\t-userdir dir       óñòàíîâè ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
15083 "\t-sysdir dir        óñòàíîâè ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
15084 "\t-geometry WxH+X+Y  óñòàíîâè ðàçìåðèòå íà ãëàâíèÿ åêðàí.\n"
15085 "\t-dbg ñâîéñòâî[,ñâîéñòâî]...\n"
15086 "                     èçáîð íà ñâîéñòâà çà debug.\n"
15087 "                     Âúâåäåòå `lyx -dbg' çà ñïèñúê íà ñâîéñòâàòà\n"
15088 "\t-x [--execute] command\n"
15089 "                     êúäåòî command å LyX êîìàíäà.\n"
15090 "\t-e [--export] fmt\n"
15091 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà åêñïîðò.\n"
15092 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
15093 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà èìïîðò, \n"
15094 "                     è file.xxx å ôàéëúò, êîéòî ùå áúäå èìïîðòèðàí.\n"
15095 "Âèæòå man ñòðàíèöàòà íà LyX çà ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ."
15096
15097 # src/lyx_main.C:761
15098 #: src/lyx_main.C:830
15099 #, fuzzy
15100 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
15101 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -sysdir îïöèÿòà!"
15102
15103 # src/lyx_main.C:772
15104 #: src/lyx_main.C:840
15105 #, fuzzy
15106 msgid "Missing directory for -userdir switch"
15107 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -userdir îïöèÿòà!"
15108
15109 # src/lyx_main.C:795
15110 #: src/lyx_main.C:850
15111 #, fuzzy
15112 msgid "Missing command string after --execute switch"
15113 msgstr "Ëèïñâàùà êîìàíäà ñëåä -x îïöèÿòà!"
15114
15115 # src/lyx_main.C:808
15116 #: src/lyx_main.C:863
15117 #, fuzzy
15118 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
15119 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
15120
15121 # src/lyx_main.C:808
15122 #: src/lyx_main.C:875
15123 #, fuzzy
15124 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
15125 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
15126
15127 # src/lyxfunc.C:3216
15128 #: src/lyx_main.C:880
15129 #, fuzzy
15130 msgid "Missing filename for --import"
15131 msgstr " Ôàéë çà èìïîðòèðàíå"
15132
15133 # src/lyxfr1.C:124 src/lyxfr1.C:161
15134 #: src/lyxfind.C:49
15135 msgid "Sorry!"
15136 msgstr ""
15137
15138 # src/lyxfr1.C:124 src/lyxfr1.C:161
15139 #: src/lyxfind.C:49
15140 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character."
15141 msgstr "Íå ìîæåòå äà çàìåñòâàòå èíòåðâàë íèòî ïðàçåí ñèìâîë."
15142
15143 # src/lyxfont.C:42
15144 #: src/lyxfont.C:45
15145 msgid "Symbol"
15146 msgstr "Ñèìâîë"
15147
15148 # src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58
15149 # src/lyxfont.C:62
15150 #: src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:50 src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:59
15151 #: src/lyxfont.C:62
15152 msgid "Inherit"
15153 msgstr "Íàñëåäè"
15154
15155 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
15156 # src/lyxfont.C:62
15157 #: src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:50 src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:59
15158 #: src/lyxfont.C:62
15159 msgid "Ignore"
15160 msgstr "Èãíîðèðàé"
15161
15162 # src/lyxfont.C:51
15163 #: src/lyxfont.C:53
15164 msgid "Smallcaps"
15165 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
15166
15167 # src/lyxfont.C:62
15168 #: src/lyxfont.C:62
15169 msgid "Off"
15170 msgstr "Èçêë."
15171
15172 # src/lyxfont.C:62
15173 #: src/lyxfont.C:62
15174 msgid "Toggle"
15175 msgstr "Ïðåâêë."
15176
15177 # src/lyxfont.C:401
15178 #: src/lyxfont.C:531
15179 #, fuzzy, c-format
15180 msgid "Emphasis %1$s, "
15181 msgstr "Íàáëÿãàíå "
15182
15183 # src/MenuBackend.C:434
15184 #: src/lyxfont.C:534
15185 #, fuzzy
15186 msgid "Emphasis "
15187 msgstr "Íàáëÿãàíå"
15188
15189 # src/lyxfont.C:404
15190 #: src/lyxfont.C:539
15191 #, fuzzy, c-format
15192 msgid "Underline %1$s, "
15193 msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
15194
15195 # src/lyxfont.C:404
15196 #: src/lyxfont.C:542
15197 #, fuzzy
15198 msgid "Underline "
15199 msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
15200
15201 # src/lyxfont.C:407
15202 #: src/lyxfont.C:547
15203 #, fuzzy, c-format
15204 msgid "Noun %1$s, "
15205 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
15206
15207 # src/lyxfont.C:407
15208 #: src/lyxfont.C:550
15209 #, fuzzy
15210 msgid "Noun "
15211 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
15212
15213 # src/lyxfont.C:413
15214 #: src/lyxfont.C:557
15215 #, fuzzy, c-format
15216 msgid "Language: %1$s, "
15217 msgstr "Åçèê: "
15218
15219 # src/layout_forms.C:64
15220 #: src/lyxfont.C:560
15221 #, fuzzy
15222 msgid "Language: "
15223 msgstr "Åçèê:"
15224
15225 # src/lyxfont.C:415
15226 #: src/lyxfont.C:565
15227 #, fuzzy, c-format
15228 msgid "  Number %1$s"
15229 msgstr " Íîìåð "
15230
15231 # src/lyxfont.C:415
15232 #: src/lyxfont.C:568
15233 #, fuzzy
15234 msgid "  Number "
15235 msgstr " Íîìåð "
15236
15237 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15238 #: src/lyxfunc.C:242
15239 #, fuzzy
15240 msgid "Unknown function."
15241 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15242
15243 # src/text2.C:456
15244 #: src/lyxfunc.C:275
15245 msgid "Nothing to do"
15246 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
15247
15248 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15249 #: src/lyxfunc.C:291
15250 msgid "Unknown action"
15251 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15252
15253 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
15254 #. the default error message if we disable the command
15255 #: src/lyxfunc.C:296
15256 #, fuzzy
15257 msgid "Command disabled"
15258 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
15259
15260 # src/lyxfunc.C:342
15261
15262 #. no
15263 #: src/lyxfunc.C:308
15264 msgid "Document is read-only"
15265 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå"
15266
15267 # src/lyxfunc.C:347
15268 #. no
15269 #: src/lyxfunc.C:313
15270 msgid "Command not allowed without any document open"
15271 msgstr "Êîìàíäàòà íå å ïîçâîëåíà áåç äà èìà îòâîðåí äîêóìåíò"
15272
15273 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15274 #: src/lyxfunc.C:702
15275 #, fuzzy, c-format
15276 msgid "Unknown function (%1$s)"
15277 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15278
15279 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15280 #: src/lyxfunc.C:706
15281 #, fuzzy
15282 msgid "Unknown function ("
15283 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15284
15285 # src/lyxfunc.C:795
15286 #: src/lyxfunc.C:982
15287 #, fuzzy, c-format
15288 msgid "Saving document %1$s..."
15289 msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
15290
15291 # src/lyxfunc.C:795
15292 #: src/lyxfunc.C:985
15293 #, fuzzy
15294 msgid "Saving document "
15295 msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
15296
15297 # src/LyXAction.C:183
15298 #: src/lyxfunc.C:991
15299 #, fuzzy
15300 msgid " done."
15301 msgstr "Íàäîëó"
15302
15303 # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
15304 #: src/lyxfunc.C:1133 src/mathed/formulabase.C:1036
15305 msgid "Missing argument"
15306 msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
15307
15308 # src/lyxfunc.C:1116
15309 #: src/lyxfunc.C:1146
15310 #, fuzzy, c-format
15311 msgid "Opening help file %1$s..."
15312 msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë"
15313
15314 # src/lyxfunc.C:1116
15315 #: src/lyxfunc.C:1149
15316 #, fuzzy
15317 msgid "Opening help file "
15318 msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë"
15319
15320 # src/lyxfunc.C:2572
15321 #: src/lyxfunc.C:1355
15322 msgid "This is only allowed in math mode!"
15323 msgstr "Òîâà å ïîçâîëåíî ñàìî â ìàòåì. ðåæèì!"
15324
15325 # src/lyxfunc.C:2761
15326 #: src/lyxfunc.C:1397
15327 msgid "Opening child document "
15328 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
15329
15330 # src/lyxfunc.C:2912
15331 #: src/lyxfunc.C:1471
15332 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
15333 msgstr ""
15334
15335 # src/lyxfunc.C:2920
15336 #: src/lyxfunc.C:1485
15337 #, fuzzy, c-format
15338 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
15339 msgstr "\" ïðîïàäíà  - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí"
15340
15341 #: src/lyxfunc.C:1490
15342 msgid "Set-color "
15343 msgstr ""
15344
15345 # src/lyxfunc.C:2920
15346 #: src/lyxfunc.C:1491
15347 #, fuzzy
15348 msgid " failed - color is undefined or may not be redefined"
15349 msgstr "\" ïðîïàäíà  - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí"
15350
15351 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
15352 #: src/lyxfunc.C:1641
15353 #, fuzzy
15354 msgid "Select template file"
15355 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
15356
15357 # src/lyxfunc.C:3159
15358 #: src/lyxfunc.C:1680
15359 #, fuzzy
15360 msgid "Select document to open"
15361 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
15362
15363 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
15364 #: src/lyxfunc.C:1716
15365 #, fuzzy
15366 msgid "No such file"
15367 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
15368
15369 # src/bufferlist.C:522
15370 #: src/lyxfunc.C:1717
15371 #, fuzzy
15372 msgid "Start a new document with this filename ?"
15373 msgstr "Äà ñúçäàì ëè íîâ äîêóìåíò ñ òîâà èìå?"
15374
15375 # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
15376 #: src/lyxfunc.C:1729
15377 #, fuzzy, c-format
15378 msgid "Opening document %1$s..."
15379 msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
15380
15381 # src/lyxfunc.C:2761
15382 #: src/lyxfunc.C:1731
15383 #, fuzzy
15384 msgid "Opening document "
15385 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
15386
15387 # src/MenuBackend.C:263
15388 #: src/lyxfunc.C:1741
15389 #, fuzzy, c-format
15390 msgid "Document %1$s opened."
15391 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
15392
15393 # src/LyXAction.C:183
15394 #: src/lyxfunc.C:1743
15395 #, fuzzy
15396 msgid " opened."
15397 msgstr "Íàäîëó"
15398
15399 # src/lyxfunc.C:3185
15400 #: src/lyxfunc.C:1747
15401 #, fuzzy, c-format
15402 msgid "Could not open document %1$s"
15403 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
15404
15405 # src/lyxfunc.C:3185
15406 #: src/lyxfunc.C:1750
15407 #, fuzzy
15408 msgid "Could not open document "
15409 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
15410
15411 # src/lyxfunc.C:3291
15412 #: src/lyxfunc.C:1777
15413 #, fuzzy, c-format
15414 msgid "Select %1$s file to import"
15415 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
15416
15417 # src/lyxfunc.C:3215
15418 #: src/lyxfunc.C:1781
15419 #, fuzzy
15420 msgid "Select "
15421 msgstr "Èçáåðåòå "
15422
15423 # src/lyxfunc.C:3291
15424 #: src/lyxfunc.C:1782
15425 #, fuzzy
15426 msgid " file to import"
15427 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
15428
15429 # src/lyxfunc.C:3076 src/lyxfunc.C:3239
15430 #: src/lyxfunc.C:1821
15431 msgid ""
15432 "Do you want to close that document now?\n"
15433 "('No' will just switch to the open version)"
15434 msgstr ""
15435 "Èñêàòå ëè äà çàòâîðèòå òîçè äîêóìåíò ñåãà?\n"
15436 "('Íå' ùå ïðåâêëþ÷è íà îòâîðåíàòà âåðñèÿ"
15437
15438 # src/lyxfunc.C:3258
15439 #: src/lyxfunc.C:1841
15440 msgid "A document by the name"
15441 msgstr "Äîêóìåíò ñ èìåòî"
15442
15443 # src/lyxfunc.C:3260
15444 #: src/lyxfunc.C:1842
15445 msgid "already exists. Overwrite?"
15446 msgstr "âå÷å ñúùåñòâóâà. Çàïèñ îòîãîðå?"
15447
15448 # src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
15449 #: src/lyxfunc.C:1914
15450 msgid "Welcome to LyX!"
15451 msgstr "Äîáðå äîøëè â LyX!"
15452
15453 # src/lyxrc.C:1644
15454 #: src/lyxrc.C:1832
15455 msgid ""
15456 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
15457 "recommended for non-English languages."
15458 msgstr ""
15459
15460 # src/lyxrc.C:1648
15461 #: src/lyxrc.C:1836
15462 msgid ""
15463 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
15464 "environment variable PRINTER."
15465 msgstr ""
15466 "Ñòàíäàðòåí ïðèíòåð çà ïå÷àò.  Àêî íÿìà óêàçàí, LyX ùå èçïîëçâà ïðîìåíëèâàòà "
15467 "íà ñðåäàòà PRINTER."
15468
15469 # src/lyxrc.C:1652
15470 #: src/lyxrc.C:1840
15471 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
15472 msgstr "Âàøàòà ïðåäïî÷èòàíà ïðîãðàìà çà ïå÷àò, íàïð. \"dvips\", \"dvilj4\"."
15473
15474 # src/lyxrc.C:1656
15475 #: src/lyxrc.C:1844
15476 msgid "The option to print only even pages."
15477 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè."
15478
15479 # src/lyxrc.C:1660
15480 #: src/lyxrc.C:1848
15481 msgid "The option to print only odd pages."
15482 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè."
15483
15484 # src/lyxrc.C:1664
15485 #: src/lyxrc.C:1852
15486 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
15487 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ñïèñúê îò ñòðàíèöè çà ïå÷àò."
15488
15489 # src/lyxrc.C:1668
15490 #: src/lyxrc.C:1856
15491 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
15492 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò."
15493
15494 # src/lyxrc.C:1672
15495 #: src/lyxrc.C:1860
15496 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
15497 msgstr "Îïçèÿ çà óêàçâàíå äàëè êîïèÿòà äà áúäàò ïîäðåæäàíè."
15498
15499 # src/lyxrc.C:1676
15500 #: src/lyxrc.C:1864
15501 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
15502 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
15503
15504 # src/lyxrc.C:1680
15505 #: src/lyxrc.C:1868
15506 msgid "The option to print out in landscape."
15507 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò íà ïåéçàæ."
15508
15509 # src/lyxrc.C:1684
15510 #: src/lyxrc.C:1872
15511 msgid "The option to specify paper type."
15512 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà âèäà õàðòèÿ."
15513
15514 # src/lyxrc.C:1688
15515 #: src/lyxrc.C:1876
15516 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
15517 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ðàçìåðèòå íà õàðòèÿòà."
15518
15519 # src/lyxrc.C:1692
15520 #: src/lyxrc.C:1880
15521 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
15522 msgstr ""
15523 "Îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà çà ïå÷àò íà ñïåöèôè÷åí ïðèíòåð."
15524
15525 # src/lyxrc.C:1696
15526 #: src/lyxrc.C:1884
15527 msgid ""
15528 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
15529 "command."
15530 msgstr ""
15531 "Èçáåðåòå, çà äà áúäå ïîäàâàíî èìåòî íà ïðèíòåðà êúì âàøàòà êîìàíäà çà ïå÷àò."
15532
15533 # src/lyxrc.C:1700
15534 #: src/lyxrc.C:1888
15535 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
15536 msgstr "Îïöèÿ çà ïîäàâàíå êúì êîìàíäàòà çà ïå÷àò, çà äà ïå÷àòà âúâ ôàéë."
15537
15538 # src/lyxrc.C:1704
15539 #: src/lyxrc.C:1892
15540 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
15541 msgstr "Ðàçøèðåíèå íà èçõîäíèÿ ôàéë.  Îáèêíîâåíî \".ps\"."
15542
15543 # src/lyxrc.C:1708
15544 #: src/lyxrc.C:1896
15545 msgid ""
15546 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
15547 "the filename of the DVI file to be printed."
15548 msgstr ""
15549 "Äðóãè îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà ñëåä âñè÷êî îñòàíàëî, íî "
15550 "ïðåäè èìåòî íà DVI ôàéëà çà ïå÷àò."
15551
15552 # src/lyxrc.C:1712
15553 #: src/lyxrc.C:1900
15554 msgid ""
15555 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
15556 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
15557 "arguments."
15558 msgstr ""
15559 "Êîãàòî å èçáðàíà, òàçè îïöèÿ àâòîìàòè÷íî ïå÷àòà âúâ ôàéë è ïîñëå èçâèêâà "
15560 "îòäåëíà ïðîãðàìà ñ äàäåíî èìå è àðãóìåíòè."
15561
15562 # src/lyxrc.C:1716
15563 #: src/lyxrc.C:1904
15564 msgid ""
15565 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
15566 "prepended along with the printer name after the spool command."
15567 msgstr ""
15568 "Àêî óêàæåòå èìå íà ïðèíòåð â äèàëîãà ïå÷àò, ñëåäâàùèÿò àðãóìåíò ùå áúäå "
15569 "ïîäàäåí çàåäíî èìåòî íà ïðèíòåðà ñëåä êîìàíäàòà."
15570
15571 # src/lyxrc.C:1720
15572 #: src/lyxrc.C:1908
15573 msgid ""
15574 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
15575 "wrong, override the setting here."
15576 msgstr ""
15577 " DPI (Dots Per inch - òî÷êè íà èí÷) íà âàøèÿ ìîíèòîð ñå îïðåäåëÿ àâòîìàòè÷íî "
15578 "îò LyX.  Àêî ñå îïðåäåëè íåïðàâèëíî, èçáåðåòå ñòîéíîñòòà îòòóê."
15579
15580 # src/lyxrc.C:1725
15581 #: src/lyxrc.C:1913
15582 #, no-c-format
15583 msgid ""
15584 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
15585 "roughly the same size as on paper."
15586 msgstr ""
15587 "Ïðîöåíò íà ìàùàáèðàíå íà åêðàííèòå øðèôòîâå. Ñòîéíîñòòà 100% ùå íàïðàâè "
15588 "ðàçìåðúò ïðèáëèçèòåëíî êàêòî íà õàðòèÿòà."
15589
15590 # src/lyxrc.C:1729
15591 #: src/lyxrc.C:1917
15592 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
15593 msgstr ""
15594 "Ðàçìåðèòå íà øðèôòîâåòå çà èç÷èñëÿâàíå íà ìàùàáèðàíåòî íà åêðàííèòå øðèôòîâå."
15595
15596 # src/lyxrc.C:1735
15597 #: src/lyxrc.C:1923
15598 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
15599 msgstr "Åêðàííèòå øðèôòîâå çà èçîáðàçÿâàíå íà òåêñò ïî âðåìå íà ðåäàêòèðàíå."
15600
15601 #: src/lyxrc.C:1927
15602 msgid "The bold font in the dialogs."
15603 msgstr ""
15604
15605 #: src/lyxrc.C:1931
15606 msgid "The normal font in the dialogs."
15607 msgstr ""
15608
15609 # src/lyxrc.C:1747
15610 #: src/lyxrc.C:1935
15611 msgid "The encoding for the screen fonts."
15612 msgstr "Êîäèðîâêà çà åêðàííèòå øðèôòîâå."
15613
15614 # src/lyxrc.C:1751
15615 #: src/lyxrc.C:1939
15616 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
15617 msgstr "Êîäèðîâêà çà øðèôòîâåòå â ìåíþòà/ïðîçîðöè."
15618
15619 # src/lyxrc.C:1758
15620 #: src/lyxrc.C:1946
15621 msgid ""
15622 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
15623 msgstr "Èíòåðâàëúò ìåæäó àâòîçàïèñèòå (â ñåêóíäè).  0 çíà÷è áåç àâòîçàïèñ."
15624
15625 # src/lyxrc.C:1766
15626 #: src/lyxrc.C:1950
15627 #, fuzzy
15628 msgid ""
15629 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
15630 "LyX was started from."
15631 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
15632
15633 # src/lyxrc.C:1766
15634 #: src/lyxrc.C:1954
15635 #, fuzzy
15636 msgid ""
15637 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
15638 "value selects the directory LyX was started from."
15639 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
15640
15641 # src/lyxrc.C:1770
15642 #: src/lyxrc.C:1958
15643 msgid ""
15644 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
15645 "when you quit LyX."
15646 msgstr ""
15647 "LyX ùå ðàçïîëîæè ñâîèòå âðåìåííè äèðåêòîðèè íà òîçè ïúò.  Òå ùå áúäàò "
15648 "èçòðèòè, êîãàòî èçëåçåòå îò LyX."
15649
15650 # src/lyxrc.C:1774
15651 #: src/lyxrc.C:1962
15652 msgid ""
15653 "Select if you wish to use a temporary directory structure to store temporary "
15654 "TeX output."
15655 msgstr ""
15656 "Èçáåðåòå, àêî èñêàòå äà èçïîëçâàòå âðåìåííè äèðåêòîðèè çà ñúõðàíåíèå íà "
15657 "âðåìåííèòå TeX äàííè."
15658
15659 # src/lyxrc.C:1778
15660 #: src/lyxrc.C:1966
15661 msgid "The file where the last-files information should be stored."
15662 msgstr "Ôàéëúò, êúäåòî ùå ñå çàïèñâà ñïèñúêúò ñ ïîñëåäíè ôàéëîâå."
15663
15664 # src/lyxrc.C:1782
15665 #: src/lyxrc.C:1970
15666 msgid ""
15667 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
15668 "automatically by what you type."
15669 msgstr ""
15670 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
15671 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
15672
15673 # src/lyxrc.C:1782
15674 #: src/lyxrc.C:1974
15675 #, fuzzy
15676 msgid ""
15677 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
15678 "class change."
15679 msgstr ""
15680 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
15681 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
15682
15683 # src/lyxrc.C:1791
15684 #: src/lyxrc.C:1978
15685 msgid ""
15686 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
15687 "\".out\". Only for advanced users."
15688 msgstr ""
15689 "Òîâà ñòàðòèðà LyX ñúðâúðà.  Òðúáèòå ïîëó÷àâàò äîïúëíèòåëíî ðàçøèðåíèå \".in"
15690 "\" und \".out\".  Ñàìî çà íàïðåäíàëè ïîòðåáèòåëè."
15691
15692 # src/lyxrc.C:1795
15693 #: src/lyxrc.C:1982
15694 msgid ""
15695 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
15696 "its global and local bind/ directories."
15697 msgstr ""
15698 "Ôàéë ñ êëàâèøíè êîìáèíàöèè.  Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè LyX "
15699 "ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà bind/ äèðåêòîðèè."
15700
15701 # src/lyxrc.C:1799
15702 #: src/lyxrc.C:1986
15703 #, fuzzy
15704 msgid ""
15705 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
15706 "will look in its global and local ui/ directories."
15707 msgstr ""
15708 "ÏÈ (Ïîòðåáèòåëñêè Èíòåðôåéñ) ôàéë. Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè "
15709 "LyX ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà ui/ äèðåêòîðèè."
15710
15711 # src/lyxrc.C:1805
15712 #: src/lyxrc.C:1992
15713 msgid ""
15714 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
15715 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
15716 msgstr ""
15717 "Èçïîëçâàéòå òîâà, çà äà çàäàäåòå ïðàâèëíàòà ïîäðåäáà çà âàøàòà êëàâèàòóðà. "
15718 "Òîâà ùå âè å íóæíî, àêî èñêàòå íàïðèìåð äà ïèøåòå íåìñêè äîêóìåíòè ñ "
15719 "àìåðèêàíñêà ïîäðåäáà."
15720
15721 # src/lyxrc.C:1819
15722 #: src/lyxrc.C:1996
15723 #, fuzzy
15724 msgid ""
15725 "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. "
15726 "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" "
15727 "is specified, an internal routine is used."
15728 msgstr ""
15729 "Èçïîëçâàéòå, çà äà çàäàäåòå âúíøíà ïðîãðàìà çà ïðåâðúùàíå íà òàáëèöèòå â "
15730 "ASCII ôîðìàò, íàïð. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", êúäåòî  $$FName å èìåòî "
15731 "íà âõîäíèÿ ôàéë.  Àêî å çàäàäåíà \"none\", ñå èçïîëçâà âúòðåøíà ïðîöåäóðà."
15732
15733 # src/lyxrc.C:1823
15734 #: src/lyxrc.C:2000
15735 msgid ""
15736 "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or "
15737 "plain text)."
15738 msgstr ""
15739 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
15740 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
15741
15742 # src/lyxrc.C:1827
15743 #: src/lyxrc.C:2004
15744 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu."
15745 msgstr ""
15746 "Ìàêñèìàëåí áðîé ïîñëåäíè ôàéëîâå.  Âúâ ìåíþòî Ôàéë ìîãàò äà ñå âèæäàò äî 9."
15747
15748 # src/lyxrc.C:1831
15749 #: src/lyxrc.C:2008
15750 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
15751 msgstr "Èçáåðåòå çà ïðîâåðêà äàëè ïîñëåäíèòå ôàéëîâå îùå ñúùåñòâóâàò."
15752
15753 #: src/lyxrc.C:2012
15754 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
15755 msgstr ""
15756
15757 # src/lyxrc.C:1838
15758 #: src/lyxrc.C:2016
15759 msgid "Specify the default paper size."
15760 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
15761
15762 # src/lyxrc.C:1845
15763 #: src/lyxrc.C:2023
15764 msgid ""
15765 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
15766 "legal words?"
15767 msgstr ""
15768 "Äà ïðèåìà ëè, ÷å íàïèñàíèòå çàåäíî äóìè êàòî \"õàðääèñê\" çà \"õàðä äèñê\" "
15769 "ñà êîðåêòíè?"
15770
15771 # src/lyxrc.C:1849
15772 #: src/lyxrc.C:2027
15773 msgid "What command runs the spell checker?"
15774 msgstr "Êîÿ êîìàíäà ñòàðòèðà ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà?"
15775
15776 # src/lyxrc.C:1853
15777 #: src/lyxrc.C:2031
15778 msgid ""
15779 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
15780 "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
15781 "not work with all dictionaries."
15782 msgstr ""
15783 "Óêàæåòå äàëè îïöèÿòà çà êîäèðîâêà -T äà ñå ïðåäàâà íà ispell. Èçáåðåòå òîâà "
15784 "àêî íå ìîæåòå äà ïðîâåðÿâàòå äóìè ñ íåëàòèíñêè áóêâè â òÿõ.  Òîâà ìîæå äà íå "
15785 "ðàáîòè ñ âñè÷êè ðå÷íèöè."
15786
15787 # src/lyxrc.C:1858
15788 #: src/lyxrc.C:2036
15789 msgid ""
15790 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
15791 "document."
15792 msgstr "Óêàæåòå àëòåðíàòèâåí åçèê. Ñòàíäàðòíî ñå èçïîëçâà åçèêà íà äîêóìåíòà."
15793
15794 # src/lyxrc.C:1863
15795 #: src/lyxrc.C:2041
15796 msgid ""
15797 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
15798 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
15799
15800 # src/lyxrc.C:1868
15801 #: src/lyxrc.C:2046
15802 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
15803 msgstr "Óêàæåòå äîïúëíèòåëíè ñèìâîëè, êîèòî ìîãàò äà ñà ÷àñò îò äóìà."
15804
15805 #: src/lyxrc.C:2050
15806 msgid ""
15807 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
15808 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
15809 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
15810 msgstr ""
15811
15812 # src/lyxrc.C:1876
15813 #: src/lyxrc.C:2054
15814 msgid ""
15815 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
15816 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
15817 msgstr ""
15818 "Óêàæåòå êàê äà áúäå ñòàðòèðàí chktex, íàïð. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -"
15819 "22 -n25 -n30 -n38\".  Îáúðíåòå ñå êúì ChkTeX äîêóìåíòàöèÿòà."
15820
15821 # src/lyxrc.C:1880
15822 #: src/lyxrc.C:2058
15823 msgid ""
15824 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
15825 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
15826 msgstr ""
15827 "Îáèêíîâåíî LyX íå àêòóàëèçèðà ïîçèöèÿòà íà êóðñîðà, êîãàòî ïðåìåñòâàòå "
15828 "ñêðîëáàðà. Èçáåðåòå òîâà, àêî ïðåäïî÷èòàòå êóðñîðúò âèíàãè äà å íà åêðàíà."
15829
15830 #: src/lyxrc.C:2062
15831 msgid ""
15832 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
15833 "shown after the change has been made.)"
15834 msgstr ""
15835
15836 #: src/lyxrc.C:2066
15837 msgid "Select how LyX will display any graphics."
15838 msgstr ""
15839
15840 # src/lyxrc.C:1892
15841 #: src/lyxrc.C:2070
15842 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
15843 msgstr "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå LyX äà ñúçäàâà ðåçåðâíè (backup) êîïèÿ."
15844
15845 # src/lyxrc.C:1896
15846 #: src/lyxrc.C:2074
15847 msgid ""
15848 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
15849 "the backup file in the same directory as the original file."
15850 msgstr ""
15851 "Ïúò çà ñúõðàíåíèå íà ðåçåðâíèòå êîïèÿ.  Àêî å ïðàçåí íèç, LyX ùå çàïàçâà "
15852 "ðåçåðâíîòî êîïèå â ñúùàòà äèðåêòîðèÿ, êúäåòî å îðèãèíàëíèÿò ôàéë."
15853
15854 # src/lyxrc.C:1900
15855 #: src/lyxrc.C:2078
15856 msgid ""
15857 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
15858 msgstr ""
15859 "Èçáåðåòå, çà äà âêëþ÷èòå ïîääðúæêà íà äÿñíî-êúì-ëÿâî åçèöè êàòî àðàáñêè è "
15860 "èâðèä."
15861
15862 # src/lyxrc.C:1904
15863 #: src/lyxrc.C:2082
15864 msgid ""
15865 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
15866 "of the document."
15867 msgstr ""
15868 "Èçáåðåòå çà äà êîíòðîëèðàòå îñâåòÿâàíåòî íà äóìè ñ ðàçëè÷åí åçèê îò òîçè íà "
15869 "äîêóìåíòà."
15870
15871 # src/lyxrc.C:1908
15872 #: src/lyxrc.C:2086
15873 #, fuzzy
15874 msgid ""
15875 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
15876 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
15877 msgstr ""
15878 "LaTeX êîìàíäàòà çà çàðåæäàíå íà åçèêîâ ïàêåò.  Íàïë: \"\\usepackage{babel}"
15879 "\", \"\\usepackage{omega}\"."
15880
15881 # src/lyxrc.C:1912
15882 #: src/lyxrc.C:2090
15883 msgid ""
15884 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
15885 "\\documentclass."
15886 msgstr ""
15887 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå åçèöèòå äà ïîäàâàò êàòî àðãóìåíò êúì "
15888 "\\documentclass êîìàíäàòà."
15889
15890 # src/lyxrc.C:1916
15891 #: src/lyxrc.C:2094
15892 msgid ""
15893 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
15894 "document is the default language."
15895 msgstr ""
15896 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå äà ñå èçïîëçâà Babel, êîãàòî åçèêúò íà äîêóìåíòà å "
15897 "ñòàíäàðòíèÿ."
15898
15899 # src/lyxrc.C:1920
15900 #: src/lyxrc.C:2098
15901 msgid ""
15902 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
15903 "document."
15904 msgstr ""
15905 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà."
15906
15907 # src/lyxrc.C:1924
15908 #: src/lyxrc.C:2102
15909 msgid ""
15910 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
15911 msgstr ""
15912 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â êðàÿ íà äîêóìåíòà."
15913
15914 # src/lyxrc.C:1928
15915 #: src/lyxrc.C:2106
15916 #, fuzzy
15917 msgid ""
15918 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
15919 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
15920 "name of the second language."
15921 msgstr ""
15922 "LaTeX êîìàíäàòà çà ñìÿíà íà åçèêà íà äîêóìåíòà ñ äðóã åçèê, íàïð. "
15923 "\\selectlanguage{$$lang}; êúäåòî $$lang ñå çàìåñòâà è èìåòî íà âòîðèÿ åçèê."
15924
15925 # src/lyxrc.C:1932
15926 #: src/lyxrc.C:2110
15927 #, fuzzy
15928 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
15929 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà âðúùàíå êúì åçèêà íà äîêóìåíòà."
15930
15931 # src/lyxrc.C:1936
15932 #: src/lyxrc.C:2114
15933 #, fuzzy
15934 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
15935 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà ëîêàëíà ñìÿíà íà åçèêà."
15936
15937 # src/lyxrc.C:1941
15938 #: src/lyxrc.C:2119
15939 #, no-c-format
15940 msgid ""
15941 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
15942 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
15943 msgstr ""
15944 "Òîâà ïîçâîëÿâà strftime ôîðìàòèòå; âèæòå man ñòðàíèçàòà íà strftime çà "
15945 "ïîäðîáíîñòè. Íàïð. \"%A, %e. %B %Y\"."
15946
15947 # src/lyxrc.C:1945
15948 #: src/lyxrc.C:2123
15949 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
15950 msgstr "Èçêëþ÷åòå àêî íå èñêàòå íà÷àëíîòî ëîãî"
15951
15952 # src/lyxrc.C:1949
15953 #: src/lyxrc.C:2127
15954 #, fuzzy
15955 msgid ""
15956 "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
15957 "mice."
15958 msgstr ""
15959 "Ìíîæèòåë çà äâèæåíèåòî íà êîëåëîòî (çà ìèøêè ñ êîëåëî èëè ïåòáóòîííè ìèøêè)."
15960
15961 # src/lyxrc.C:1966
15962 #: src/lyxrc.C:2140
15963 msgid "New documents will be assigned this language."
15964 msgstr "Íîâèòå äîêóìåíòè ùå áúäàò íà òîçè åçèê."
15965
15966 # src/lyxrc.C:1970
15967 #: src/lyxrc.C:2144
15968 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
15969 msgstr "Ìàêñèìàëåí áðîé äóìè â èíèöèàëèçèðàùèÿ íèç çà íîâ åòèêåò."
15970
15971 #: src/lyxrc.C:2148
15972 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
15973 msgstr ""
15974
15975 #: src/lyxrc.C:2152
15976 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
15977 msgstr ""
15978
15979 #: src/lyxrc.C:2156
15980 msgid "Scale the preview size to suit."
15981 msgstr ""
15982
15983 # src/layout.C:1343
15984 #: src/lyxtextclasslist.C:90
15985 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!"
15986 msgstr "LyX íå óñïÿ äà íàìåðè ñâîèòå îïèñàíèÿ íà îôîðìëåíèÿ!"
15987
15988 # src/layout.C:1344
15989 #: src/lyxtextclasslist.C:91
15990 msgid "Check that the file \"textclass.lst\""
15991 msgstr "Ìîëÿ, ïðîâåðåòå äàëè ôàéëúò \"textclass.lst\""
15992
15993 # src/layout.C:1345
15994 #: src/lyxtextclasslist.C:92
15995 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-("
15996 msgstr "å èíñòàëèðàí ïðàâèëíî. Çà ñúæàëåíèå ñïèðà :-(!"
15997
15998 # src/layout.C:1407
15999 #: src/lyxtextclasslist.C:149
16000 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!"
16001 msgstr "LyX íå óñïÿ äà íàìåðè íèêàêâî îïèñàíèå íà îôîðìëåíèå!"
16002
16003 # src/layout.C:1408
16004 #: src/lyxtextclasslist.C:150
16005 #, fuzzy
16006 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\""
16007 msgstr "Ìîëÿ, ïðîâåðåòå ñúäúðæàíèåòî íà ôàéë\"textclass.lst\""
16008
16009 # src/layout.C:1409
16010 #: src/lyxtextclasslist.C:151
16011 msgid "Sorry, has to exit :-("
16012 msgstr "Çà ñúæàëåíèå ñïèðà :-(!"
16013
16014 # src/form1.C:245
16015 #: src/lyxvc.C:82
16016 #, fuzzy
16017 msgid "File not saved"
16018 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
16019
16020 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
16021 #: src/lyxvc.C:83
16022 #, fuzzy
16023 msgid "You must save the file"
16024 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
16025
16026 # src/lyxvc.C:113
16027 #: src/lyxvc.C:84
16028 #, fuzzy
16029 msgid "before it can be registered."
16030 msgstr "Òîçè äîêóìåíò ÍÅ å áèë ðåãèñòðèðàí."
16031
16032 # src/lyxvc.C:94 src/lyxvc.C:127
16033 #: src/lyxvc.C:114 src/lyxvc.C:146
16034 msgid "Save document and proceed?"
16035 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà è ïðîäúëæåíèå?"
16036
16037 # src/lyxvc.C:107
16038 #: src/lyxvc.C:126
16039 msgid "LyX VC: Initial description"
16040 msgstr "LyX ÑÊÂ: Íà÷àëíî îïèñàíèå"
16041
16042 # src/lyxvc.C:108
16043 #: src/lyxvc.C:127
16044 msgid "(no initial description)"
16045 msgstr "(íÿìà íà÷àëíî îïèñàíèå)"
16046
16047 # src/lyxvc.C:113
16048 #: src/lyxvc.C:132
16049 msgid "This document has NOT been registered."
16050 msgstr "Òîçè äîêóìåíò ÍÅ å áèë ðåãèñòðèðàí."
16051
16052 # src/lyxvc.C:139
16053 #: src/lyxvc.C:157
16054 msgid "LyX VC: Log Message"
16055 msgstr "LyX ÑÊÂ: ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå"
16056
16057 # src/lyxvc.C:142
16058 #: src/lyxvc.C:160
16059 msgid "(no log message)"
16060 msgstr "(íÿìà ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå)"
16061
16062 # src/lyxvc.C:157
16063 #: src/lyxvc.C:175
16064 msgid "Ignore changes and proceed with check out?"
16065 msgstr "Ïðåíåáðåãâàíå íà ïðîìåíèòå è ïðîäúëæàâàíå ñ check out?"
16066
16067 # src/lyxvc.C:172
16068 #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is
16069 #. we should warn the user that reverting will discard all
16070 #. changes made since the last check in.
16071 #: src/lyxvc.C:190
16072 msgid "When you revert, you will loose all changes made"
16073 msgstr "Ïðè âðúùàíå íàçàä ùå çàãóáèòå âñè÷êè íàïðàâåíè ïðîìåíè "
16074
16075 # src/lyxvc.C:173
16076 #: src/lyxvc.C:191
16077 msgid "to the document since the last check in."
16078 msgstr "â äîêóìåíòà îò ïîñëåäíèÿ check in."
16079
16080 # src/lyxvc.C:174
16081 #: src/lyxvc.C:192
16082 msgid "Do you still want to do it?"
16083 msgstr "Âñå îùå ëè èñêàòå îïåðàöèÿòà?"
16084
16085 # src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
16086 #: src/mathed/formulabase.C:173 src/mathed/formulabase.C:1010
16087 msgid "Math editor mode"
16088 msgstr "Ìàòåì. ðåäàêòîð"
16089
16090 # src/mathed/formula.C:1137
16091 #: src/mathed/formulabase.C:727
16092 msgid "Invalid action in math mode!"
16093 msgstr "Íåâàëèäíî äåéñòâèå â ìàòåì. ðåæèì!"
16094
16095 # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
16096 #: src/mathed/formulamacro.C:132
16097 #, fuzzy, c-format
16098 msgid " Macro: %s: "
16099 msgstr "Ìàêðîñ: "
16100
16101 # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
16102 #: src/mathed/formulamacro.C:134
16103 #, fuzzy
16104 msgid " Macro: "
16105 msgstr "Ìàêðîñ: "
16106
16107 # src/support/filetools.C:410
16108 #: src/support/filetools.C:448
16109 msgid "Error! Cannot open directory:"
16110 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà îòâîðÿ äèðåêòîðèÿ:"
16111
16112 # src/support/filetools.C:428
16113 #: src/support/filetools.C:468
16114 msgid "Error! Could not remove file:"
16115 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà èçòðèÿ ôàéë:"
16116
16117 # src/support/filetools.C:453
16118 #: src/support/filetools.C:492 src/support/filetools.C:528
16119 msgid "Error! Couldn't create temporary directory:"
16120 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
16121
16122 # src/support/filetools.C:469
16123 #: src/support/filetools.C:509
16124 msgid "Error! Couldn't delete temporary directory:"
16125 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà èçòðèÿ âðåìåííàòà äèðåêòîðèÿ:"
16126
16127 # src/support/filetools.C:522
16128 #: src/support/filetools.C:574
16129 msgid "Internal error!"
16130 msgstr "Âúòðåøíà ãðåøêà!"
16131
16132 # src/support/filetools.C:523
16133 #: src/support/filetools.C:575
16134 msgid "Call to createDirectory with invalid name"
16135 msgstr "Èçâèêâàíå íà createDirectory ñ íåâàëèäíî èìå"
16136
16137 # src/support/filetools.C:528
16138 #: src/support/filetools.C:580
16139 msgid "Error! Couldn't create directory:"
16140 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì äèðåêòîðèÿ:"
16141
16142 # src/support/filetools.C:1133
16143 #: src/support/filetools.C:1359
16144 msgid "Could not delete auto-save file!"
16145 msgstr "Íå ìîãà äà èçòðèÿ àâòî-çàïèñ ôàéë!"
16146
16147 # src/tabular.C:1705
16148 #: src/tabular.C:1349
16149 msgid "Warning:"
16150 msgstr "Ïðåäóïðåæäåíèå:"
16151
16152 # src/tabular.C:1706
16153 #: src/tabular.C:1350
16154 msgid "Tabular format < 5 is not supported anymore\n"
16155 msgstr "Ôîðìàò íà òàáëèöà < 5 âå÷å íå ñå ïîääúðæà\n"
16156
16157 # src/tabular.C:1707
16158 #: src/tabular.C:1351
16159 msgid "Get an older version of LyX (< 1.1.x) for conversion!"
16160 msgstr "Âçåìåòå ïî-ñòàðà âåðñèÿ íà LyX (< 1.1.x) çà êîíâåðòèðàíå!"
16161
16162 # src/text.C:2003
16163 #: src/text.C:1924
16164 #, fuzzy
16165 msgid ""
16166 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
16167 "Tutorial."
16168 msgstr ""
16169 "Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden.  Bitte lesen "
16170 "Sie das Tutorium."
16171
16172 # src/text.C:2005
16173 #: src/text.C:1926
16174 #, fuzzy
16175 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
16176 msgstr ""
16177 "Íå ìîæåòå äà âúâåäåòå äâà èíòåðâàëà òàêà.  Ìîëÿ ïðî÷åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî."
16178
16179 #: src/text.C:3284
16180 msgid " (vertical fill)"
16181 msgstr ""
16182
16183 # src/text.C:3462 src/text.C:3468
16184 #: src/text.C:3367
16185 msgid "Page Break (top)"
16186 msgstr "Íîâà ñòð. (îòãîðå)"
16187
16188 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31
16189 #. draw the additional space if needed:
16190 #: src/text.C:3372
16191 #, fuzzy
16192 msgid "Space above"
16193 msgstr "(&S)Ðàçñòîÿíèå îòãîðå"
16194
16195 # src/text.C:3662 src/text.C:3668
16196 #: src/text.C:3531
16197 msgid "Page Break (bottom)"
16198 msgstr "Íîâà ñòð. (îòäîëó)"
16199
16200 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:32
16201 #: src/text.C:3538
16202 #, fuzzy
16203 msgid "Space below"
16204 msgstr "(&B)Ðàçñòîÿíèå îòäîëó"
16205
16206 # src/text2.C:1275
16207 #. Could only happen with user style
16208 #: src/text2.C:1012
16209 msgid ""
16210 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
16211 "change."
16212 msgstr ""
16213
16214 # src/text2.C:456
16215 #: src/text2.C:1050
16216 #, fuzzy
16217 msgid "Nothing to index!"
16218 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
16219
16220 # src/insets/insettext.C:970
16221 #: src/text2.C:1052
16222 #, fuzzy
16223 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
16224 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
16225
16226 #: src/text2.C:1326
16227 #, c-format
16228 msgid "%1$s #:"
16229 msgstr ""
16230
16231 #. par->SetLayout(0);
16232 #. s = layout->labelstring;
16233 #: src/text2.C:1339
16234 msgid "Senseless: "
16235 msgstr ""
16236
16237 # src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
16238 #: src/text3.C:225 src/text3.C:228
16239 #, fuzzy
16240 msgid "No more insets"
16241 msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè"
16242
16243 # src/lyxfunc.C:1949
16244 #: src/text3.C:973
16245 msgid "Mark off"
16246 msgstr "Ìàðêèðàíå èçêë."
16247
16248 # src/lyxfunc.C:1962
16249 #: src/text3.C:981
16250 msgid "Mark on"
16251 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
16252
16253 # src/lyxfunc.C:1839
16254 #: src/text3.C:988
16255 msgid "Mark removed"
16256 msgstr "Ìàðêèðàíå ïðåìàõíàòî"
16257
16258 # src/lyxfunc.C:1844
16259 #: src/text3.C:992
16260 msgid "Mark set"
16261 msgstr "Ìàðêèðàíå óñòàíîâåíî"
16262
16263 #: src/text3.C:1112
16264 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
16265 msgstr ""
16266
16267 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
16268 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
16269 #, fuzzy
16270 #~ msgid "Entry:"
16271 #~ msgstr "Åêñòðè"
16272
16273 # src/buffer.C:329
16274 #, fuzzy
16275 #~ msgid "Meanings|#M"
16276 #~ msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
16277
16278 # src/LColor.C:64
16279 #, fuzzy
16280 #~ msgid "&Selection"
16281 #~ msgstr "èçáîð"
16282
16283 # src/LyXView.C:372
16284 #, fuzzy
16285 #~ msgid "Read Only"
16286 #~ msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
16287
16288 # src/LyXAction.C:208
16289 #, fuzzy
16290 #~ msgid "Toggle limits|l"
16291 #~ msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
16292
16293 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
16294 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
16295 #, fuzzy
16296 #~ msgid "XAlignAt Environment"
16297 #~ msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
16298
16299 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
16300 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
16301 #, fuzzy
16302 #~ msgid "XXAlignAt Environment"
16303 #~ msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
16304
16305 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
16306 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
16307 #, fuzzy
16308 #~ msgid "AMS xalignat Environment|x"
16309 #~ msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
16310
16311 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
16312 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
16313 #, fuzzy
16314 #~ msgid "AMS xxalignat Environment"
16315 #~ msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
16316
16317 # src/ext_l10n.h:126
16318 #~ msgid "TeX Style|X"
16319 #~ msgstr "Ñòèë TeX|X"
16320
16321 # src/ext_l10n.h:142
16322 #~ msgid "Reference Manual|R"
16323 #~ msgstr "Íàðúêíèê çà ñïðàâêè(R)|R"
16324
16325 # src/layout_forms.C:38
16326 #, fuzzy
16327 #~ msgid "Size:|#Z"
16328 #~ msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
16329
16330 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
16331 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
16332 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
16333 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
16334 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
16335 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
16336 # src/sp_form.C:42
16337 #, fuzzy
16338 #~ msgid "Cancel|#N^["
16339 #~ msgstr "Îòêàç|^["
16340
16341 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
16342 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
16343 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
16344 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
16345 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
16346 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
16347 # src/sp_form.C:42
16348 #, fuzzy
16349 #~ msgid "Cancel|#C^["
16350 #~ msgstr "Îòêàç|^["
16351
16352 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
16353 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
16354 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
16355 #, fuzzy
16356 #~ msgid "Width|#W"
16357 #~ msgstr "Øèðèíà"
16358
16359 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
16360 #, fuzzy
16361 #~ msgid "Height|#H"
16362 #~ msgstr "Âèñî÷èíà"
16363
16364 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
16365 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
16366 #, fuzzy
16367 #~ msgid "Rows"
16368 #~ msgstr "Ðåäîâå"
16369
16370 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
16371 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
16372 #, fuzzy
16373 #~ msgid "Columns "
16374 #~ msgstr "Êîëîíè"
16375
16376 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
16377 #, fuzzy
16378 #~ msgid "Encoding|#E"
16379 #~ msgstr "Êîäèðîâêà"
16380
16381 # src/lyxfont.C:56
16382 #, fuzzy
16383 #~ msgid "smallest"
16384 #~ msgstr "Ìàëúê 3"
16385
16386 # src/lyxfont.C:56
16387 #, fuzzy
16388 #~ msgid "smaller"
16389 #~ msgstr "Ìàëúê 2"
16390
16391 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:141
16392 #, fuzzy
16393 #~ msgid "larger"
16394 #~ msgstr "ãîëÿì"
16395
16396 # src/lyxfont.C:57
16397 #, fuzzy
16398 #~ msgid "largest"
16399 #~ msgstr "Ãîëÿì 3"
16400
16401 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:147
16402 #, fuzzy
16403 #~ msgid "huger"
16404 #~ msgstr "îãðîìåí"
16405
16406 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
16407 #, fuzzy
16408 #~ msgid "Use alternative language|#a"
16409 #~ msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
16410
16411 # src/ext_l10n.h:78
16412 #, fuzzy
16413 #~ msgid "Use escape characters|#e"
16414 #~ msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
16415
16416 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
16417 #, fuzzy
16418 #~ msgid "Use personal dictionary|#d"
16419 #~ msgstr "Èçïîëçâàé ëè÷åí ðå÷íèê"
16420
16421 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
16422 #, fuzzy
16423 #~ msgid "name"
16424 #~ msgstr "Èìå"
16425
16426 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
16427 #, fuzzy
16428 #~ msgid "command"
16429 #~ msgstr "êîìàíäà"
16430
16431 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
16432 #, fuzzy
16433 #~ msgid "page range"
16434 #~ msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
16435
16436 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
16437 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
16438 #, fuzzy
16439 #~ msgid "copies"
16440 #~ msgstr "Êîïèÿ"
16441
16442 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
16443 #, fuzzy
16444 #~ msgid "reverse"
16445 #~ msgstr "îáúðíàòî"
16446
16447 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
16448 #, fuzzy
16449 #~ msgid "to printer"
16450 #~ msgstr "íà ïðèíòåð"
16451
16452 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
16453 #, fuzzy
16454 #~ msgid "file extension"
16455 #~ msgstr "ðàçøèðåíèå"
16456
16457 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
16458 #, fuzzy
16459 #~ msgid "spool command"
16460 #~ msgstr "spool êîìàíäà"
16461
16462 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
16463 #, fuzzy
16464 #~ msgid "paper type"
16465 #~ msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
16466
16467 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
16468 #, fuzzy
16469 #~ msgid "even pages"
16470 #~ msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
16471
16472 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
16473 #, fuzzy
16474 #~ msgid "odd pages"
16475 #~ msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
16476
16477 # src/LColor.C:65
16478 #, fuzzy
16479 #~ msgid "collated"
16480 #~ msgstr "Latex"
16481
16482 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
16483 #, fuzzy
16484 #~ msgid "landscape"
16485 #~ msgstr "ïåéçàæ"
16486
16487 # src/exporter.C:91
16488 #, fuzzy
16489 #~ msgid "to file"
16490 #~ msgstr " âúâ ôàéë `"
16491
16492 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
16493 #, fuzzy
16494 #~ msgid "extra options"
16495 #~ msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
16496
16497 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
16498 #, fuzzy
16499 #~ msgid "paper size"
16500 #~ msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
16501
16502 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
16503 #, fuzzy
16504 #~ msgid "to|#t"
16505 #~ msgstr "äî"
16506
16507 # src/form1.C:306
16508 #, fuzzy
16509 #~ msgid "Close|#C^["
16510 #~ msgstr "Çàòâîðè|^["
16511
16512 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
16513 #, fuzzy
16514 #~ msgid "Bottom|#b"
16515 #~ msgstr "(&B)Îòäîëó"
16516
16517 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
16518 #, fuzzy
16519 #~ msgid "Left|#l"
16520 #~ msgstr "Ëÿâ"
16521
16522 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
16523 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
16524 #, fuzzy
16525 #~ msgid "Entry : "
16526 #~ msgstr "Åêñòðè"
16527
16528 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
16529 #, fuzzy
16530 #~ msgid "Type|#T"
16531 #~ msgstr "Òèï(T):|#T"
16532
16533 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
16534 #, fuzzy
16535 #~ msgid "Name|#N"
16536 #~ msgstr "Èìå"
16537
16538 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
16539 #, fuzzy
16540 #~ msgid "Quote style"
16541 #~ msgstr "Âèä êàâè÷êè"
16542
16543 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
16544 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
16545 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
16546 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
16547 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
16548 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
16549 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
16550 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
16551 #, fuzzy
16552 #~ msgid "&Browse ..."
16553 #~ msgstr "Òúðñè..."
16554
16555 # src/BufferView2.C:73
16556 #~ msgid "Cannot open specified file: "
16557 #~ msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå îòâîðåí óêàçàíèÿò ôàéë: "
16558
16559 # src/buffer.C:536
16560 #~ msgid "LyX will not be able to produce output correctly."
16561 #~ msgstr "LyX íå ìîæå äà èçðàáîòè ïðàâèëåí ðåçóëòàò."
16562
16563 # src/bufferview_funcs.C:283
16564 #~ msgid "Onehalf"
16565 #~ msgstr "Ïîëîâèí"
16566
16567 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
16568 #~ msgid "No LaTeX log file found"
16569 #~ msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
16570
16571 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
16572 #, fuzzy
16573 #~ msgid "Smallskip"
16574 #~ msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
16575
16576 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
16577 #, fuzzy
16578 #~ msgid "Medskip"
16579 #~ msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
16580
16581 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
16582 #, fuzzy
16583 #~ msgid "Bigskip"
16584 #~ msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
16585
16586 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
16587 #, fuzzy
16588 #~ msgid "Select a graphic file"
16589 #~ msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
16590
16591 # src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1700
16592 #~ msgid "Impossible Operation!"
16593 #~ msgstr "Íåâúçìîæíà îïåðàöèÿ!"
16594
16595 # src/sp_form.C:86
16596 #, fuzzy
16597 #~ msgid "Replacement:|#R"
16598 #~ msgstr "Çàìåñòè"
16599
16600 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
16601 #, fuzzy
16602 #~ msgid "Editor"
16603 #~ msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
16604
16605 # src/credits_form.C:19 src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261
16606 # src/frontends/xforms/form_citation.C:85
16607 # src/frontends/xforms/form_document.C:46
16608 # src/frontends/xforms/form_index.C:41
16609 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:330
16610 # src/frontends/xforms/form_print.C:52 src/frontends/xforms/form_ref.C:71
16611 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
16612 # src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:62
16613 # src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
16614 # src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
16615 #, fuzzy
16616 #~ msgid "OK  "
16617 #~ msgstr "OK"
16618
16619 # src/LColor.C:65
16620 #, fuzzy
16621 #~ msgid "latex text"
16622 #~ msgstr "Latex"
16623
16624 # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
16625 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
16626 #, fuzzy
16627 #~ msgid "Canceled"
16628 #~ msgstr "Ïðåêúñíàò."