]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/bg.po
Disconnect two signals --- forward port from 1.3.x.
[lyx.git] / po / bg.po
1 # Áúëãàðñêè ïðåâîä íà LyX
2 # Copyright (C) 2000, The LyX team.
3 # George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>
4
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:52+0200\n"
11 "Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 # src/form1.C:306
18 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
19 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
20 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
21 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
22 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
23 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
24 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
25 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
26 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
27 #: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:104
28 msgid "Close|^["
29 msgstr "Çàòâîðè|^["
30
31 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
32 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
33 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
34 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
35 msgid "Tabbed folder"
36 msgstr ""
37
38 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
39 msgid "Key:|#K"
40 msgstr ""
41
42 # src/credits_form.C:19 src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261
43 # src/frontends/xforms/form_citation.C:85
44 # src/frontends/xforms/form_document.C:46
45 # src/frontends/xforms/form_index.C:41
46 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:330
47 # src/frontends/xforms/form_print.C:52 src/frontends/xforms/form_ref.C:71
48 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
49 # src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:62
50 # src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
51 # src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
52 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
53 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
54 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
55 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
56 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
57 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
58 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
59 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
60 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62
61 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
62 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
63 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
64 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
65 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
66 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
67 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152
68 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
69 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
70 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
71 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
72 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
73 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
74 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
75 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
76 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
77 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
78 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
79 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
80 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
81 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
82 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
83 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
84 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
85 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
86 msgid "OK"
87 msgstr "OK"
88
89 # src/ext_l10n.h:81
90 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
91 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
92 #, fuzzy
93 msgid "Label:|#L"
94 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
95
96 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
97 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
98 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
99 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
100 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
101 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
102 # src/sp_form.C:42
103 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
104 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
105 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
106 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
107 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
108 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
109 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
110 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
111 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
112 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
113 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
114 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
115 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
116 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
117 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
118 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
119 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170
120 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
121 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
122 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
123 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
124 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
125 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
126 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
127 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
128 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
129 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170
130 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
131 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:78
132 msgid "Cancel|^["
133 msgstr "Îòêàç|^["
134
135 # src/ext_l10n.h:132
136 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
137 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
138 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
139 #, fuzzy
140 msgid "Update|#U"
141 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
142
143 # src/insets/insetbib.C:339
144 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
145 #, fuzzy
146 msgid "Database:|#D"
147 msgstr "Áàçà äàííè:"
148
149 # src/insets/insetbib.C:340
150 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
151 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
152 #, fuzzy
153 msgid "Style:|#S"
154 msgstr "Ñòèë: "
155
156 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
157 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
158 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
159 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
160 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
161 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
162 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
163 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
164 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
165 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158
166 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
167 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
168 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240
169 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
170 #, fuzzy
171 msgid "Browse...|#B"
172 msgstr "Òúðñè..."
173
174 # src/insets/insetbib.C:219
175 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
176 #, fuzzy
177 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
178 msgstr "Áèáë. ïåðî"
179
180 # src/insets/insetbib.C:340
181 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
182 #, fuzzy
183 msgid "Styles:|#y"
184 msgstr "Ñòèë: "
185
186 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
187 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
188 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
189 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
190 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
191 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
192 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
193 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
194 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
195 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
196 #, fuzzy
197 msgid "Browse...|#r"
198 msgstr "Òúðñè..."
199
200 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
201 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
202 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
203 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
204 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
205 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
206 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
207 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
208 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
209 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
210 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
211 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
212 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
213 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
214 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
215 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
216 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
217 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
218 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
219 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
220 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
221 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
222 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152
223 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
224 #, fuzzy
225 msgid "Apply|#A"
226 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
227
228 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
229 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
230 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
231 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
232 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
233 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
234 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
235 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
236 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
237 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
238 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
239 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116
240 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
241 #, fuzzy
242 msgid "Restore|#R"
243 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
244
245 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
246 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
247 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242
248 #, fuzzy
249 msgid "Content:|#o"
250 msgstr "Êîíâåðòîðè"
251
252 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
253 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
254 #, fuzzy
255 msgid "Box Type|#T"
256 msgstr "Òèï(T):|#T"
257
258 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
259 msgid "Has Inner Box"
260 msgstr ""
261
262 # src/mathed/math_forms.C:147
263 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
264 #, fuzzy
265 msgid "Vertical Alignment"
266 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
267
268 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
269 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
270 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
271 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
272 #, fuzzy
273 msgid "Width Unit"
274 msgstr "Øèðèíà"
275
276 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
277 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
278 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
279 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
280 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt2/QBox.C:196
281 #: src/frontends/qt2/QBox.C:230
282 #, fuzzy
283 msgid "Width"
284 msgstr "Øèðèíà"
285
286 # src/ext_l10n.h:78
287 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
288 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
289 #, fuzzy
290 msgid "Special"
291 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
292
293 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
294 msgid "Inner Alignment (Vert.)"
295 msgstr ""
296
297 # src/mathed/math_forms.C:152
298 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242
299 #, fuzzy
300 msgid "Horizontal Alignment"
301 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
302
303 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
304 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
305 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt2/QBox.C:187
306 #: src/frontends/qt2/QBox.C:221
307 #, fuzzy
308 msgid "Height"
309 msgstr "Âèñî÷èíà"
310
311 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
312 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
313 #, fuzzy
314 msgid "Height Unit"
315 msgstr "Âèñî÷èíà"
316
317 # src/lyx_gui.C:348
318 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
319 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
320 #: src/frontends/controllers/character.C:45
321 #: src/frontends/controllers/character.C:71
322 #: src/frontends/controllers/character.C:105
323 #: src/frontends/controllers/character.C:171
324 #: src/frontends/controllers/character.C:201
325 #: src/frontends/controllers/character.C:255
326 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:54
327 msgid "Reset"
328 msgstr ""
329
330 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
331 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279
332 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317
333 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281
334 #: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144
335 msgid "Parbox"
336 msgstr ""
337
338 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
339 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368
340 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280
341 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282
342 #: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146
343 msgid "Minipage"
344 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
345
346 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
347 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
348 #, fuzzy
349 msgid "Branch:|#B"
350 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
351
352 # src/form1.C:306
353 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
354 #: src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
355 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
356 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
357 #, fuzzy
358 msgid "Close|^[^M"
359 msgstr "Çàòâîðè|^["
360
361 # src/ext_l10n.h:132
362 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
363 #, fuzzy
364 msgid "Update|#Uu"
365 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
366
367 # src/form1.C:249
368 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
369 #, fuzzy
370 msgid "Reject change|#R"
371 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
372
373 # src/lyx_gui.C:347
374 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
375 #, fuzzy
376 msgid "Next change|#N"
377 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
378
379 # src/LColor.C:75
380 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
381 #, fuzzy
382 msgid "Accept change|#A"
383 msgstr "àêöåíò"
384
385 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
386 msgid "Changed by:"
387 msgstr ""
388
389 # src/ext_l10n.h:175
390 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
391 #, fuzzy
392 msgid "author"
393 msgstr "Àâòîð"
394
395 # src/LyXAction.C:152
396 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
397 #, fuzzy
398 msgid "date"
399 msgstr "Àêòóàëèöèðàé"
400
401 # src/ext_l10n.h:398
402 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
403 #, fuzzy
404 msgid "on:"
405 msgstr "Ãðàä"
406
407 # src/layout_forms.C:23
408 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
409 #, fuzzy
410 msgid "Family:|#F"
411 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
412
413 # src/layout_forms.C:28
414 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
415 #, fuzzy
416 msgid "Series:|#S"
417 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
418
419 # src/layout_forms.C:33
420 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
421 #, fuzzy
422 msgid "Shape:|#H"
423 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
424
425 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
426 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
427 #, fuzzy
428 msgid "Color:|#C"
429 msgstr "Öâåòîâå"
430
431 # src/layout_forms.C:64
432 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
433 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
434 #, fuzzy
435 msgid "Language:|#L"
436 msgstr "Åçèê:"
437
438 # src/layout_forms.C:61
439 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
440 #, fuzzy
441 msgid "Toggle on all these|#T"
442 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
443
444 # src/layout_forms.C:69
445 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
446 #, fuzzy
447 msgid "These are never toggled"
448 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
449
450 # src/layout_forms.C:38
451 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
452 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
453 #, fuzzy
454 msgid "Size:|#z"
455 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
456
457 # src/layout_forms.C:72
458 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
459 #, fuzzy
460 msgid "These are always toggled"
461 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
462
463 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
464 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
465 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
466 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
467 #, fuzzy
468 msgid "Misc:|#M"
469 msgstr "Ðàçëè÷íè"
470
471 # src/ext_l10n.h:6
472 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
473 #, fuzzy
474 msgid "Inset keys:|#I"
475 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
476
477 # src/insets/insetbib.C:219
478 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
479 #, fuzzy
480 msgid "Bibliography keys:|#k"
481 msgstr "Áèáë. ïåðî"
482
483 # src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112
484 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
485 #, fuzzy
486 msgid "Info:"
487 msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
488
489 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
490 msgid "@4->"
491 msgstr ""
492
493 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
494 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
495 msgid "@9+"
496 msgstr ""
497
498 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
499 msgid "@8->"
500 msgstr ""
501
502 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
503 msgid "@2->"
504 msgstr ""
505
506 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
507 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
508 msgid "Search"
509 msgstr "Òúðñè"
510
511 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
512 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
513 #, fuzzy
514 msgid "Regular Expression|#x"
515 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
516
517 # src/form1.C:310
518 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
519 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
520 #, fuzzy
521 msgid "Case sensitive|#C"
522 msgstr ""
523 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
524 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
525
526 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
527 msgid "Previous|#P"
528 msgstr ""
529
530 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
531 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
532 #, fuzzy
533 msgid "Next|#N"
534 msgstr "Íîâ(N)...|N"
535
536 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
537 msgid "Full author list|#F"
538 msgstr ""
539
540 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
541 msgid "Force upper case|#u"
542 msgstr ""
543
544 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
545 #, fuzzy
546 msgid "Text before:|#b"
547 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
548
549 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
550 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
551 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
552 #, fuzzy
553 msgid "Text after:|#T"
554 msgstr "Òåêñò ñëåä"
555
556 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
557 msgid "tabbed folder"
558 msgstr ""
559
560 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
561 msgid "R|#R"
562 msgstr ""
563
564 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
565 msgid "G|#G"
566 msgstr ""
567
568 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
569 msgid "B|#B"
570 msgstr ""
571
572 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
573 msgid "H|#H"
574 msgstr ""
575
576 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
577 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
578 #, fuzzy
579 msgid "S|#S"
580 msgstr "äî"
581
582 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
583 msgid "V|#V"
584 msgstr ""
585
586 # src/ext_l10n.h:130
587 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
588 #, fuzzy
589 msgid "Save as Document Defaults|#v"
590 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
591
592 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
593 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
594 #, fuzzy
595 msgid "Use Class Defaults|#C"
596 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
597
598 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
599 msgid "Dimensions"
600 msgstr ""
601
602 # src/layout_forms.C:38
603 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
604 #, fuzzy
605 msgid "Size:|#S"
606 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
607
608 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
609 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
610 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
611 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
612 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428
613 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302
614 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
615 #, fuzzy
616 msgid "Width:|#W"
617 msgstr "Øèðèíà"
618
619 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
620 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
621 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464
622 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
623 #, fuzzy
624 msgid "Height:|#H"
625 msgstr "Âèñî÷èíà"
626
627 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
628 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
629 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
630 msgid "Orientation"
631 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
632
633 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
634 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
635 #, fuzzy
636 msgid "Portrait|#r"
637 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
638
639 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
640 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
641 #, fuzzy
642 msgid "Landscape|#L"
643 msgstr "ïåéçàæ"
644
645 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
646 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
647 msgid "Margins"
648 msgstr "Ïîëåòà"
649
650 # src/ext_l10n.h:215
651 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
652 #, fuzzy
653 msgid "Custom sizes|#M"
654 msgstr "Êëèåíò"
655
656 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
657 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
658 msgstr ""
659
660 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
661 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
662 #, fuzzy
663 msgid "Top:|#T"
664 msgstr "(&T)Îòãîðå"
665
666 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
667 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
668 #, fuzzy
669 msgid "Bottom:|#B"
670 msgstr "(&B)Îòäîëó"
671
672 # src/ext_l10n.h:6
673 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
674 #, fuzzy
675 msgid "Inner:|#I"
676 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
677
678 # src/form1.C:237
679 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
680 #, fuzzy
681 msgid "Outer:|#u"
682 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
683
684 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
685 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
686 #, fuzzy
687 msgid "Headheight:|#H"
688 msgstr "Âèñî÷èíà"
689
690 # src/ext_l10n.h:252
691 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
692 #, fuzzy
693 msgid "Headsep:|#d"
694 msgstr "Çàãëàâèå"
695
696 # src/bufferview_funcs.C:267
697 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
698 #, fuzzy
699 msgid "Footskip:|#F"
700 msgstr "Øðèôò:"
701
702 # src/layout_forms.C:28
703 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
704 #, fuzzy
705 msgid "Sides"
706 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
707
708 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
709 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
710 msgid "Separation"
711 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
712
713 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
714 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
715 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
716 #, fuzzy
717 msgid "Columns"
718 msgstr "Êîëîíè"
719
720 # src/bufferview_funcs.C:267
721 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
722 #, fuzzy
723 msgid "Fonts:|#F"
724 msgstr "Øðèôò:"
725
726 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
727 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
728 #, fuzzy
729 msgid "Font Size:|#O"
730 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
731
732 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
733 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
734 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
735 #, fuzzy
736 msgid "Class:|#C"
737 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
738
739 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
740 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
741 #, fuzzy
742 msgid "Page style:|#P"
743 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
744
745 # src/mathed/math_panel.C:128
746 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
747 #, fuzzy
748 msgid "Spacing:|#g"
749 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
750
751 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
752 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
753 #, fuzzy
754 msgid "Extra Options:|#X"
755 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
756
757 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
758 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
759 #, fuzzy
760 msgid "Default Skip:|#u"
761 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
762
763 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
764 msgid "One|#n"
765 msgstr ""
766
767 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
768 msgid "Two|#T"
769 msgstr ""
770
771 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
772 msgid "One|#e"
773 msgstr ""
774
775 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
776 msgid "Two|#w"
777 msgstr ""
778
779 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
780 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
781 #, fuzzy
782 msgid "Indent|#I"
783 msgstr "Îòìåñòâàíå"
784
785 # src/frontends/xforms/form_document.C:357
786 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
787 #, fuzzy
788 msgid "Skip|#K"
789 msgstr "Âåðò. îòìåñòâàíå(K)|#K"
790
791 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
792 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
793 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
794 #, fuzzy
795 msgid "Encoding:|#E"
796 msgstr "Êîäèðîâêà"
797
798 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
799 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
800 #, fuzzy
801 msgid "Quote Style:|#Q"
802 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
803
804 # src/sp_form.C:86
805 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
806 #, fuzzy
807 msgid "Float Placement:|#L"
808 msgstr "Çàìåñòè"
809
810 # src/frontends/xforms/form_document.C:464
811 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1311
812 #, fuzzy
813 msgid "Section number depth:"
814 msgstr "Äúëáî÷èíà íà íîìåðèðàíå"
815
816 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
817 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
818 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
819 # src/insets/insettoc.C:22
820 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1333
821 #, fuzzy
822 msgid "Table of contents depth:"
823 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
824
825 # src/layout_forms.C:28
826 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
827 #, fuzzy
828 msgid "PS Driver:|#S"
829 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
830
831 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
832 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
833 #, fuzzy
834 msgid "Use AMS Math:|#M"
835 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
836
837 # src/insets/insetbib.C:219
838 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
839 #, fuzzy
840 msgid "Sectioned bibliography|#e"
841 msgstr "Áèáë. ïåðî"
842
843 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1409
844 #, fuzzy
845 msgid "Citation Style:|#C"
846 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
847
848 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
849 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1451
850 #, fuzzy
851 msgid "Bullet depth"
852 msgstr "Òî÷êè"
853
854 # src/MenuBackend.C:424
855 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1505
856 #, fuzzy
857 msgid "LaTeX:|#L"
858 msgstr "LaTeX...|L"
859
860 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
861 msgid "1|#1"
862 msgstr ""
863
864 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
865 msgid "2|#2"
866 msgstr ""
867
868 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
869 msgid "3|#3"
870 msgstr ""
871
872 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1596
873 msgid "4|#4"
874 msgstr ""
875
876 # src/ext_l10n.h:361
877 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
878 #, fuzzy
879 msgid "Standard|#S"
880 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
881
882 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
883 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
884 #, fuzzy
885 msgid "Maths|#M"
886 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
887
888 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
889 msgid "Ding 1|#D"
890 msgstr ""
891
892 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
893 msgid "Ding 2|#i"
894 msgstr ""
895
896 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
897 msgid "Ding 3|#n"
898 msgstr ""
899
900 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1741
901 msgid "Ding 4|#g"
902 msgstr ""
903
904 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
905 msgid "New Branch:|#N"
906 msgstr ""
907
908 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
909 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
910 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
911 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
912 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
913 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
914 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
915 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
916 #, fuzzy
917 msgid "Add|#d"
918 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
919
920 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
921 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
922 #, fuzzy
923 msgid "Remove|#e"
924 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
925
926 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
927 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
928 #, fuzzy
929 msgid "Available Branches:"
930 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
931
932 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
933 msgid "Activated Branches:"
934 msgstr ""
935
936 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
937 msgid "@5->"
938 msgstr ""
939
940 # src/LColor.C:90
941 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
942 #, fuzzy
943 msgid "Display Background:"
944 msgstr "ôîí íà inset"
945
946 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
947 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
948 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
949 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
950 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
951 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
952 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
953 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
954 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
955 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945
956 #, fuzzy
957 msgid "Modify"
958 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
959
960 # src/ext_l10n.h:362
961 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
962 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
963 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:842
964 #, fuzzy
965 msgid "Status"
966 msgstr "Äúðæàâà"
967
968 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
969 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
970 #, fuzzy
971 msgid "Open|#O"
972 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
973
974 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
975 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
976 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
977 #, fuzzy
978 msgid "Collapsed|#C"
979 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
980
981 # src/ext_l10n.h:6
982 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
983 #, fuzzy
984 msgid "Inlined View|#I"
985 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
986
987 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
988 # src/ext_l10n.h:4
989 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140
990 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
991 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
992 #, fuzzy
993 msgid "File:|#F"
994 msgstr "Ôàéë(F)|F"
995
996 # src/lyx.C:90
997 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176
998 #, fuzzy
999 msgid "Edit File...|#E"
1000 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
1001
1002 # src/lyx.C:75
1003 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194
1004 #, fuzzy
1005 msgid "Template:|#T"
1006 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
1007
1008 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
1009 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
1010 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230
1011 #, fuzzy
1012 msgid "Draft|#D"
1013 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
1014
1015 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272
1016 msgid "Show in LyX|#S"
1017 msgstr ""
1018
1019 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
1020 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290
1021 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410
1022 #, fuzzy
1023 msgid "Display:|#D"
1024 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
1025
1026 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
1027 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308
1028 #, fuzzy
1029 msgid "Scale:|#l"
1030 msgstr "Ñïåöèàëåí"
1031
1032 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326
1033 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
1034 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372
1035 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466
1036 msgid "%"
1037 msgstr ""
1038
1039 # src/form1.C:133
1040 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368
1041 #, fuzzy
1042 msgid "Angle:|#n"
1043 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1044
1045 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386
1046 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
1047 msgid "Origin:|#O"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500
1051 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
1052 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
1053 msgstr ""
1054
1055 # src/LColor.C:63
1056 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542
1057 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903
1058 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909
1059 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974
1060 #, fuzzy
1061 msgid "x"
1062 msgstr "òåêñò"
1063
1064 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560
1065 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949
1066 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
1067 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000
1068 msgid "y"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578
1072 msgid "Clip to bounding box|#b"
1073 msgstr ""
1074
1075 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
1076 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596
1077 #, fuzzy
1078 msgid "Get from File|#G"
1079 msgstr "âúâ ôàéë"
1080
1081 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1082 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614
1083 #, fuzzy
1084 msgid "Right top:|#t"
1085 msgstr "Äåñåí"
1086
1087 # src/ext_l10n.h:63
1088 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650
1089 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488
1090 #, fuzzy
1091 msgid "Left bottom:|#L"
1092 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
1093
1094 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1095 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Format:|#t"
1098 msgstr "Ôîðìàòè"
1099
1100 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
1101 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728
1102 #, fuzzy
1103 msgid "Option:|#p"
1104 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
1105
1106 # src/lyxfunc.C:1132
1107 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44
1108 #, fuzzy
1109 msgid "Directory:|#D"
1110 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
1111
1112 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
1113 msgid "Pattern:|#P"
1114 msgstr ""
1115
1116 # src/form1.C:245
1117 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98
1118 #, fuzzy
1119 msgid "Filename:|#F"
1120 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1121
1122 # src/form1.C:249
1123 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
1124 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
1125 #, fuzzy
1126 msgid "Rescan|#R"
1127 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
1128
1129 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
1130 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
1131 #, fuzzy
1132 msgid "Home|#H"
1133 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
1134
1135 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
1136 msgid "User1|#1"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
1140 msgid "User2|#2"
1141 msgstr ""
1142
1143 # src/LColor.C:75
1144 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
1145 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
1146 #, fuzzy
1147 msgid "Placement"
1148 msgstr "àêöåíò"
1149
1150 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
1151 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
1152 #, fuzzy
1153 msgid "Page of floats|#P"
1154 msgstr "Êîëîíè"
1155
1156 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
1157 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
1158 #, fuzzy
1159 msgid "Bottom of the page|#B"
1160 msgstr "Äîëó(B)|#B"
1161
1162 # src/layout_forms.C:61
1163 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
1164 #, fuzzy
1165 msgid "Top of the page|#T"
1166 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
1167
1168 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
1169 msgid "Here, if possible|#r"
1170 msgstr ""
1171
1172 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
1173 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
1174 #, fuzzy
1175 msgid "Span columns|#S"
1176 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
1177
1178 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
1179 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
1180 msgstr ""
1181
1182 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1183 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
1184 #, fuzzy
1185 msgid "Alternatives|#l"
1186 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1187
1188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
1189 msgid "Here, definitely!|#H"
1190 msgstr ""
1191
1192 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
1193 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
1194 #, fuzzy
1195 msgid "Document default|#D"
1196 msgstr "Îôîðìëåíèå íà äîêóìåíò"
1197
1198 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
1199 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
1200 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333
1201 #, fuzzy
1202 msgid "Rotate sideways|#o"
1203 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
1204
1205 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
1206 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
1207 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
1208 #, fuzzy
1209 msgid "Output"
1210 msgstr "Èçõîä"
1211
1212 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
1213 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
1214 #, fuzzy
1215 msgid "Edit|#E"
1216 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
1217
1218 # src/LyXAction.C:153
1219 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
1220 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255
1221 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451
1222 #, fuzzy
1223 msgid "LyX View"
1224 msgstr "Èçãëåä"
1225
1226 # src/LyXAction.C:321
1227 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
1228 #, fuzzy
1229 msgid "Draft mode|#o"
1230 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
1231
1232 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
1233 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
1234 #, fuzzy
1235 msgid "Do not unzip|#u"
1236 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
1237
1238 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
1239 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
1240 #, fuzzy
1241 msgid "Scale:|#S"
1242 msgstr "Ñïåöèàëåí"
1243
1244 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1245 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452
1246 #, fuzzy
1247 msgid "Right top:|#R"
1248 msgstr "Äåñåí"
1249
1250 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
1251 msgid "X"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
1255 msgid "Y"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
1259 msgid "Units|#U"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
1263 msgid "Clip to bounding box|#C"
1264 msgstr ""
1265
1266 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
1267 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596
1268 #, fuzzy
1269 msgid "Get from file|#G"
1270 msgstr "âúâ ôàéë"
1271
1272 # src/form1.C:165
1273 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1274 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226
1275 msgid "Rotation"
1276 msgstr "Ðîòàöèÿ"
1277
1278 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
1279 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1280 #, fuzzy
1281 msgid "LaTeX options:|#L"
1282 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1283
1284 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1285 msgid "deg"
1286 msgstr ""
1287
1288 # src/ext_l10n.h:351
1289 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1290 #, fuzzy
1291 msgid "Subfigure:|#S"
1292 msgstr "Ïîäïèñ"
1293
1294 # src/form1.C:133
1295 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728
1296 #, fuzzy
1297 msgid "Angle:|#A"
1298 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1299
1300 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
1301 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
1302 #, fuzzy
1303 msgid "Load|#L"
1304 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
1305
1306 # src/form1.C:245
1307 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
1308 #, fuzzy
1309 msgid "File name:|#F"
1310 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1311
1312 # src/insets/insetinclude.C:67 src/insets/insetinclude.C:68
1313 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
1314 #, fuzzy
1315 msgid "Visible space|#s"
1316 msgstr "Âèäèì èíòåðâàë(s)|#s"
1317
1318 # src/insets/insetinclude.C:316
1319 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
1320 #, fuzzy
1321 msgid "Verbatim|#V"
1322 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
1323
1324 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1325 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
1326 #, fuzzy
1327 msgid "Use input|#U"
1328 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1329
1330 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1331 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
1332 #, fuzzy
1333 msgid "Use include|#i"
1334 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1335
1336 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
1337 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
1338 #, fuzzy
1339 msgid "Preview|#P"
1340 msgstr "Ïðèíòåð"
1341
1342 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1343 msgid ""
1344 "()\n"
1345 "Both|#B"
1346 msgstr ""
1347
1348 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1349 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1350 #, fuzzy
1351 msgid ""
1352 ")\n"
1353 "Right|#R"
1354 msgstr "Äåñåí"
1355
1356 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1357 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1358 #, fuzzy
1359 msgid ""
1360 "(\n"
1361 "Left|#L"
1362 msgstr "Ëÿâ"
1363
1364 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
1365 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
1366 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1367 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
1368 #, fuzzy
1369 msgid "Rows:"
1370 msgstr "Ðåäîâå"
1371
1372 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
1373 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
1374 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1375 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
1376 #, fuzzy
1377 msgid "Columns:"
1378 msgstr "Êîëîíè"
1379
1380 # src/mathed/math_forms.C:147
1381 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1382 #, fuzzy
1383 msgid "Vertical align:|#V"
1384 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
1385
1386 # src/mathed/math_forms.C:152
1387 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1388 #, fuzzy
1389 msgid "Horizontal align:|#H"
1390 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
1391
1392 # src/mathed/math_forms.C:22
1393 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1394 #, fuzzy
1395 msgid "Functions:"
1396 msgstr "Ôóíêöèè"
1397
1398 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
1399 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
1400 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
1401 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1402 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1403 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327
1404 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234
1405 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257
1406 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265
1407 msgid "Misc"
1408 msgstr "Ðàçëè÷íè"
1409
1410 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
1411 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
1412 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1413 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368
1414 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344
1415 #, fuzzy
1416 msgid "Dots"
1417 msgstr "Äîêóìåíòè"
1418
1419 # src/ext_l10n.h:9
1420 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1421 #, fuzzy
1422 msgid "Negative|#N"
1423 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
1424
1425 # src/lyxfont.C:47
1426 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1427 #, fuzzy
1428 msgid "Neg Medium|#E"
1429 msgstr "Ñðåäíî"
1430
1431 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1432 msgid "Neg Thick|#T"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1436 msgid "Thick|#H"
1437 msgstr ""
1438
1439 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
1440 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1441 #, fuzzy
1442 msgid "2Quadratin|#2"
1443 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
1444
1445 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1446 msgid "Quadratin|#Q"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1450 msgid "Thin|#I"
1451 msgstr ""
1452
1453 # src/lyxfont.C:47
1454 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1455 #, fuzzy
1456 msgid "Medium|#M"
1457 msgstr "Ñðåäíî"
1458
1459 # src/LColor.C:63
1460 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1461 #, fuzzy
1462 msgid "textrm"
1463 msgstr "òåêñò"
1464
1465 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
1466 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
1467 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
1468 #, fuzzy
1469 msgid "Type"
1470 msgstr "Òèï(T):|#T"
1471
1472 # src/ext_l10n.h:136
1473 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
1474 #, fuzzy
1475 msgid "LyX Note|#N"
1476 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
1477
1478 # src/ext_l10n.h:202
1479 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
1480 #, fuzzy
1481 msgid "Comment|#o"
1482 msgstr "Êîìåíòàð"
1483
1484 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116
1485 msgid "Greyed out|#G"
1486 msgstr ""
1487
1488 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
1489 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
1490 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
1491 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
1492 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1493 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350
1494 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1495 msgid "Alignment"
1496 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
1497
1498 # src/LColor.C:63
1499 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1500 #, fuzzy
1501 msgid "Text"
1502 msgstr "òåêñò"
1503
1504 # src/mathed/math_panel.C:128
1505 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1506 #, fuzzy
1507 msgid "Line spacing:|#s"
1508 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
1509
1510 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1511 msgid "Maximum label width:|#M"
1512 msgstr ""
1513
1514 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
1515 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
1516 #, fuzzy
1517 msgid "No Indent|#d"
1518 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
1519
1520 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1521 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
1522 #, fuzzy
1523 msgid "Right|#R"
1524 msgstr "Äåñåí"
1525
1526 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1527 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
1528 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
1529 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
1530 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
1531 #, fuzzy
1532 msgid "Left|#L"
1533 msgstr "Ëÿâ"
1534
1535 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
1536 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1537 #, fuzzy
1538 msgid "Block|#B"
1539 msgstr "Áëîê"
1540
1541 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
1542 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
1543 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
1544 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
1545 #, fuzzy
1546 msgid "Center|#C"
1547 msgstr "Öåíòðèíàí"
1548
1549 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
1550 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
1551 msgid "Save"
1552 msgstr "Çàïàçè"
1553
1554 # src/ext_l10n.h:357
1555 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1556 #, fuzzy
1557 msgid "Scale & Resolution"
1558 msgstr "Ðåøåíèå"
1559
1560 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
1561 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Fonts used"
1564 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
1565
1566 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
1567 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1568 #, fuzzy
1569 msgid "Roman:|#R"
1570 msgstr "Roman"
1571
1572 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
1573 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1574 #, fuzzy
1575 msgid "Sans Serif:|#S"
1576 msgstr "Sans Serif"
1577
1578 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
1579 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1580 #, fuzzy
1581 msgid "Typewriter:|#T"
1582 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
1583
1584 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1585 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1586 msgstr ""
1587
1588 # , c-format
1589 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
1590 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1591 #, fuzzy
1592 msgid "Zoom %:|#Z"
1593 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
1594
1595 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
1596 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1597 #, fuzzy
1598 msgid "Screen DPI:|#D"
1599 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
1600
1601 # src/lyxfont.C:56
1602 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1603 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
1604 #, fuzzy
1605 msgid "Tiny:"
1606 msgstr "Äðåáåí"
1607
1608 # src/lyxfont.C:56
1609 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1610 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
1611 #, fuzzy
1612 msgid "Smallest:"
1613 msgstr "Ìàëúê 3"
1614
1615 # src/lyxfont.C:56
1616 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1617 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
1618 #, fuzzy
1619 msgid "Smaller:"
1620 msgstr "Ìàëúê 2"
1621
1622 # src/lyxfont.C:56
1623 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1624 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
1625 #, fuzzy
1626 msgid "Small:"
1627 msgstr "Ìàëúê"
1628
1629 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
1630 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1631 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
1632 #, fuzzy
1633 msgid "Normal:"
1634 msgstr "Íîðìàëåí"
1635
1636 # src/lyxfont.C:56
1637 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1638 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
1639 #, fuzzy
1640 msgid "Large:"
1641 msgstr "Ãîëÿì"
1642
1643 # src/lyxfont.C:57
1644 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1645 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
1646 #, fuzzy
1647 msgid "Larger:"
1648 msgstr "Ãîëÿì 2"
1649
1650 # src/lyxfont.C:57
1651 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1652 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
1653 #, fuzzy
1654 msgid "Largest:"
1655 msgstr "Ãîëÿì 3"
1656
1657 # src/lyxfont.C:57
1658 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1659 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
1660 #, fuzzy
1661 msgid "Huge:"
1662 msgstr "Îãðîìåí"
1663
1664 # src/lyxfont.C:57
1665 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1666 #, fuzzy
1667 msgid "Huger:"
1668 msgstr "Îãðîìåí"
1669
1670 # src/layout_forms.C:38
1671 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1672 #, fuzzy
1673 msgid "Size"
1674 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
1675
1676 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1677 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1678 msgstr ""
1679
1680 # src/ext_l10n.h:125
1681 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1682 #, fuzzy
1683 msgid "Normal Font:|#N"
1684 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1685
1686 # src/ext_l10n.h:125
1687 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1688 #, fuzzy
1689 msgid "Bold Font:|#B"
1690 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1691
1692 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
1693 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1694 #, fuzzy
1695 msgid "Popup Encoding:|#P"
1696 msgstr "Êîäèðîâêà"
1697
1698 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1699 msgid "Layout & Bindings"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1703 msgid "User Interface file:|#U"
1704 msgstr ""
1705
1706 # src/lyx.C:90
1707 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1708 #, fuzzy
1709 msgid "Bind file:|#f"
1710 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
1711
1712 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1713 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1714 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1715 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1716 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1717 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1718 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1719 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1720 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1721 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498
1722 #, fuzzy
1723 msgid "Browse...|#w"
1724 msgstr "Òúðñè..."
1725
1726 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1727 msgid "LyX objects:|#L"
1728 msgstr ""
1729
1730 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
1731 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
1732 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
1733 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
1734 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
1735 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
1736 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
1737 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
1738 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
1739 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1740 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:873
1741 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:875
1742 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:915
1743 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:917
1744 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1192
1745 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1194
1746 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1253
1747 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1255
1748 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1449
1749 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1451
1750 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1495
1751 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1497
1752 msgid "Modify|#M"
1753 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
1754
1755 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
1756 msgid "Auto region delete|#A"
1757 msgstr ""
1758
1759 # src/LyXAction.C:402
1760 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
1761 #, fuzzy
1762 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1763 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
1764
1765 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
1766 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
1770 msgid "Wheel mouse jump:"
1771 msgstr ""
1772
1773 # src/lyx_cb.C:411
1774 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
1775 #, fuzzy
1776 msgid "Autosave interval:"
1777 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
1778
1779 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
1780 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
1781 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
1782 #, fuzzy
1783 msgid "Graphics display:|#G"
1784 msgstr "Ãðàôèêà"
1785
1786 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
1787 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012
1788 #, fuzzy
1789 msgid "Instant Preview:|#p"
1790 msgstr "Ïðèíòåð"
1791
1792 # src/sp_form.C:86
1793 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
1794 #, fuzzy
1795 msgid "Real name:|#R"
1796 msgstr "Çàìåñòè"
1797
1798 # src/ext_l10n.h:163
1799 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
1800 #, fuzzy
1801 msgid "Email address:|#E"
1802 msgstr "Àäðåñè"
1803
1804 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
1805 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
1806 #, fuzzy
1807 msgid "Spell command:|#S"
1808 msgstr "spool êîìàíäà"
1809
1810 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1811 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
1812 #, fuzzy
1813 msgid "Alternative language:|#a"
1814 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1815
1816 # src/ext_l10n.h:78
1817 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168
1818 #, fuzzy
1819 msgid "Escape characters:|#e"
1820 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
1821
1822 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
1823 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204
1824 #, fuzzy
1825 msgid "Personal dictionary:|#d"
1826 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
1827
1828 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
1829 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258
1830 #, fuzzy
1831 msgid "Accept compound words|#w"
1832 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
1833
1834 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1835 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276
1836 #, fuzzy
1837 msgid "Use input encoding|#i"
1838 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1839
1840 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
1841 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294
1842 #, fuzzy
1843 msgid "Advanced Options"
1844 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1845
1846 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:241
1847 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312
1848 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:228
1849 msgid "Interface"
1850 msgstr ""
1851
1852 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
1853 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330
1854 #, fuzzy
1855 msgid "Language Options"
1856 msgstr "Åçèê"
1857
1858 # , c-format
1859 # , c-format
1860 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:384
1861 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390
1862 #, fuzzy
1863 msgid "Package:|#P"
1864 msgstr "Ïàêåò(P)|#P"
1865
1866 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
1867 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408
1868 #, fuzzy
1869 msgid "Default language:|#l"
1870 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
1871
1872 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
1873 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
1874 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426
1875 #, fuzzy
1876 msgid ""
1877 "Keyboard\n"
1878 "map|#K"
1879 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
1880
1881 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444
1882 msgid "1st:|#1"
1883 msgstr ""
1884
1885 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
1886 # src/ext_l10n.h:4
1887 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462
1888 #, fuzzy
1889 msgid "2nd:|#2"
1890 msgstr "Ôàéë(F)|F"
1891
1892 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1893 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1894 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1895 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1896 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1897 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1898 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1899 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1900 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480
1901 #, fuzzy
1902 msgid "Browse...|#o"
1903 msgstr "Òúðñè..."
1904
1905 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516
1906 msgid "RtL support|#R"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534
1910 msgid "Auto begin|#b"
1911 msgstr ""
1912
1913 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1914 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552
1915 #, fuzzy
1916 msgid "Use babel|#U"
1917 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1918
1919 # src/lyxfunc.C:1962
1920 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570
1921 #, fuzzy
1922 msgid "Mark foreign|#M"
1923 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
1924
1925 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588
1926 msgid "Auto finish|#f"
1927 msgstr ""
1928
1929 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
1930 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606
1931 #, fuzzy
1932 msgid "Global|#G"
1933 msgstr "(&G)Íàçàä"
1934
1935 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
1936 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624
1937 #, fuzzy
1938 msgid "Command start:|#s"
1939 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
1940
1941 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
1942 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642
1943 #, fuzzy
1944 msgid "Command end:|#e"
1945 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
1946
1947 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1948 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738
1949 #, fuzzy
1950 msgid "All formats:|#l"
1951 msgstr "Ôîðìàòè"
1952
1953 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1954 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756
1955 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092
1956 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1957 #, fuzzy
1958 msgid "Format:|#F"
1959 msgstr "Ôîðìàòè"
1960
1961 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
1962 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774
1963 #, fuzzy
1964 msgid "GUI name:|#G"
1965 msgstr "GUI èìå|#G"
1966
1967 # src/ext_l10n.h:362
1968 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792
1969 #, fuzzy
1970 msgid "Shortcut:|#S"
1971 msgstr "Äúðæàâà"
1972
1973 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
1974 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810
1975 #, fuzzy
1976 msgid "Extension:|#E"
1977 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
1978
1979 # src/ext_l10n.h:8
1980 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828
1981 #, fuzzy
1982 msgid "Viewer:|#V"
1983 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
1984
1985 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
1986 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846
1987 #, fuzzy
1988 msgid "Editor:|#i"
1989 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
1990
1991 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
1992 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
1993 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
1994 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
1995 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
1996 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
1997 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864
1998 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014
1999 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128
2000 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:906
2001 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:908
2002 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1246
2003 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1248
2004 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1486
2005 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1488
2006 msgid "Add|#A"
2007 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
2008
2009 # src/ext_l10n.h:74
2010 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882
2011 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032
2012 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146
2013 #, fuzzy
2014 msgid "Delete|#D"
2015 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2016
2017 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2018 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2019 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924
2020 #, fuzzy
2021 msgid "All converters:|#l"
2022 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2023
2024 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2025 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942
2026 #, fuzzy
2027 msgid "From:|#F"
2028 msgstr "Îò(F)|#F"
2029
2030 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960
2031 msgid "To:|#T[[as in 'From format x to format y']]"
2032 msgstr ""
2033
2034 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2035 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2036 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978
2037 #, fuzzy
2038 msgid "Converter:|#C"
2039 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2040
2041 # src/lyx.C:90
2042 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996
2043 #, fuzzy
2044 msgid "Extra flags:|#E"
2045 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
2046
2047 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2048 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2049 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074
2050 #, fuzzy
2051 msgid "All copiers:|#l"
2052 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2053
2054 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
2055 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110
2056 #, fuzzy
2057 msgid "Copier:|#C"
2058 msgstr "Öâåòîâå"
2059
2060 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
2061 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2188
2062 #, fuzzy
2063 msgid "Default path:|#p"
2064 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
2065
2066 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
2067 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
2068 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
2069 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
2070 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
2071 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
2072 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
2073 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
2074 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2206
2075 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2242
2076 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2278
2077 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2333
2078 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2410
2079 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2446
2080 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
2081 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167
2082 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:196
2083 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:211
2084 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:233
2085 msgid "Browse..."
2086 msgstr "Òúðñè..."
2087
2088 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
2089 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2224
2090 #, fuzzy
2091 msgid "Template path:|#T"
2092 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
2093
2094 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
2095 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2260
2096 #, fuzzy
2097 msgid "Temp dir:|#d"
2098 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
2099
2100 # src/lyxfunc.C:3128
2101 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296
2102 #, fuzzy
2103 msgid "Check last files:|#C"
2104 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
2105
2106 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
2107 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2351
2108 #, fuzzy
2109 msgid "Last file count:|#L"
2110 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
2111
2112 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
2113 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2373
2114 #, fuzzy
2115 msgid "Backup path:|#B"
2116 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
2117
2118 # src/layout_forms.C:28
2119 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2428
2120 #, fuzzy
2121 msgid "LyXServer pipe:|#S"
2122 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
2123
2124 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
2125 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2464
2126 #, fuzzy
2127 msgid "PATH prefix:|#T"
2128 msgstr "Òèï(T):|#T"
2129
2130 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
2131 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506
2132 #, fuzzy
2133 msgid "Date format:|#f"
2134 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
2135
2136 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2137 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548
2138 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43
2139 #: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135
2140 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:187
2141 #, fuzzy
2142 msgid "Name:"
2143 msgstr "Èìå:"
2144
2145 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2566
2146 msgid "Adapt output"
2147 msgstr ""
2148
2149 # src/debug.C:47
2150 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2584
2151 #, fuzzy
2152 msgid "Printer Command and Flags"
2153 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
2154
2155 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2156 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2602
2157 #, fuzzy
2158 msgid "Command:"
2159 msgstr "êîìàíäà"
2160
2161 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
2162 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2620
2163 #, fuzzy
2164 msgid "Page range:"
2165 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
2166
2167 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2168 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2169 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2638
2170 #, fuzzy
2171 msgid "Copies:"
2172 msgstr "Êîïèÿ"
2173
2174 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
2175 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2656
2176 #, fuzzy
2177 msgid "Reverse:"
2178 msgstr "îáúðíàòî"
2179
2180 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
2181 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2674
2182 #, fuzzy
2183 msgid "To printer:"
2184 msgstr "íà ïðèíòåð"
2185
2186 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
2187 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2692
2188 #, fuzzy
2189 msgid "File extension:"
2190 msgstr "ðàçøèðåíèå"
2191
2192 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
2193 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2710
2194 #, fuzzy
2195 msgid "Spool command:"
2196 msgstr "spool êîìàíäà"
2197
2198 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
2199 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2728
2200 #, fuzzy
2201 msgid "Paper type:"
2202 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
2203
2204 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
2205 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2746
2206 #, fuzzy
2207 msgid "Even pages:"
2208 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
2209
2210 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
2211 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2764
2212 #, fuzzy
2213 msgid "Odd pages:"
2214 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2215
2216 # src/LColor.C:65
2217 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2782
2218 #, fuzzy
2219 msgid "Collated:"
2220 msgstr "Latex"
2221
2222 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
2223 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2800
2224 #, fuzzy
2225 msgid "Landscape:"
2226 msgstr "ïåéçàæ"
2227
2228 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
2229 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818
2230 #, fuzzy
2231 msgid "To file:"
2232 msgstr "âúâ ôàéë"
2233
2234 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
2235 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2836
2236 #, fuzzy
2237 msgid "Extra options:"
2238 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2239
2240 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
2241 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2854
2242 #, fuzzy
2243 msgid "Spool printer prefix:"
2244 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
2245
2246 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
2247 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2872
2248 #, fuzzy
2249 msgid "Paper size:"
2250 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
2251
2252 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2950
2253 msgid "Plain text line length:|#A"
2254 msgstr ""
2255
2256 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
2257 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2972
2258 #, fuzzy
2259 msgid "TeX encoding:|#T"
2260 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
2261
2262 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
2263 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2990
2264 #, fuzzy
2265 msgid "Default paper size:|#p"
2266 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
2267
2268 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3008
2269 msgid "Outside Code Interaction"
2270 msgstr ""
2271
2272 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2273 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3026
2274 #, fuzzy
2275 msgid "Plain text roff:|#r"
2276 msgstr "Ïðèíòåð"
2277
2278 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
2279 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3044
2280 #, fuzzy
2281 msgid "Checktex:|#c"
2282 msgstr "Öåíòðèíàí"
2283
2284 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
2285 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3062
2286 #, fuzzy
2287 msgid "DVI paper option:|#D"
2288 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2289
2290 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3080
2291 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
2292 msgstr ""
2293
2294 # src/insets/insetbib.C:348
2295 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098
2296 #, fuzzy
2297 msgid "BibTeX:|#B"
2298 msgstr "BibTeX"
2299
2300 # src/ext_l10n.h:6
2301 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116
2302 #, fuzzy
2303 msgid "Index:|#I"
2304 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
2305
2306 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3134
2307 msgid "Use Cygwin Paths|#s"
2308 msgstr ""
2309
2310 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
2311 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
2312 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
2313 msgid "Pages"
2314 msgstr "Ñòðàíèöè"
2315
2316 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
2317 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
2318 #, fuzzy
2319 msgid "Destination"
2320 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
2321
2322 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2323 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2324 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
2325 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
2326 msgid "Copies"
2327 msgstr "Êîïèÿ"
2328
2329 # src/ext_l10n.h:362
2330 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
2331 #, fuzzy
2332 msgid "Sorted|#S"
2333 msgstr "Äúðæàâà"
2334
2335 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
2336 msgid "To:|#T[[as in 'From page x to page y']]"
2337 msgstr ""
2338
2339 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
2340 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
2341 #, fuzzy
2342 msgid "Reverse order|#R"
2343 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
2344
2345 # src/mathed/formula.C:929
2346 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
2347 #, fuzzy
2348 msgid "Number:|#N"
2349 msgstr "Íîìåðèðàíå"
2350
2351 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
2352 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
2353 #, fuzzy
2354 msgid "Odd numbered pages|#O"
2355 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2356
2357 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
2358 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
2359 #, fuzzy
2360 msgid "Even numbered pages|#E"
2361 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
2362
2363 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2364 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
2365 #, fuzzy
2366 msgid "Printer:|#P"
2367 msgstr "Ïðèíòåð"
2368
2369 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
2370 msgid "All|#l"
2371 msgstr ""
2372
2373 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2374 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
2375 #, fuzzy
2376 msgid "From:|#m"
2377 msgstr "Îò(F)|#F"
2378
2379 # src/ext_l10n.h:362
2380 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
2381 #, fuzzy
2382 msgid "Sort|#S"
2383 msgstr "Äúðæàâà"
2384
2385 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
2386 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
2387 #, fuzzy
2388 msgid "Document:|#D"
2389 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
2390
2391 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2392 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
2393 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
2394 #, fuzzy
2395 msgid "Name:|#N"
2396 msgstr "Èìå:"
2397
2398 # src/ext_l10n.h:81
2399 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
2400 #, fuzzy
2401 msgid "Label:|#e"
2402 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
2403
2404 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2405 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
2406 #, fuzzy
2407 msgid "Go to|#G"
2408 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2409
2410 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
2411 # src/ext_l10n.h:4
2412 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
2413 #, fuzzy
2414 msgid "Find:|#F"
2415 msgstr "Ôàéë(F)|F"
2416
2417 # src/form1.C:290
2418 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
2419 #, fuzzy
2420 msgid "Replace with:|#w"
2421 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
2422
2423 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
2424 msgid "Find next"
2425 msgstr ""
2426
2427 # src/sp_form.C:86
2428 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
2429 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
2430 #, fuzzy
2431 msgid "Replace|#R"
2432 msgstr "Çàìåñòè"
2433
2434 # src/LyXAction.C:321
2435 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
2436 #, fuzzy
2437 msgid "Match word|#M"
2438 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
2439
2440 # src/form1.C:314
2441 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
2442 #, fuzzy
2443 msgid "Replace all|#a"
2444 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
2445
2446 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
2447 msgid "Search backwards|#S"
2448 msgstr ""
2449
2450 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
2451 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
2452 #, fuzzy
2453 msgid "Export format:|#E"
2454 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
2455
2456 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2457 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
2458 #, fuzzy
2459 msgid "Command:|#C"
2460 msgstr "êîìàíäà"
2461
2462 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
2463 msgid "Word count:"
2464 msgstr ""
2465
2466 # src/support/getUserName.C:13
2467 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
2468 #, fuzzy
2469 msgid "Unknown:"
2470 msgstr "íåïîçíàòà"
2471
2472 # src/sp_form.C:86
2473 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
2474 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
2475 #, fuzzy
2476 msgid "Replacement:"
2477 msgstr "Çàìåñòè"
2478
2479 # src/ext_l10n.h:323
2480 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
2481 #, fuzzy
2482 msgid "Suggestions:|#g"
2483 msgstr "Âúïðîñ"
2484
2485 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2486 # src/lyxfont.C:62
2487 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2488 #, fuzzy
2489 msgid "Ignore|#I"
2490 msgstr "Èãíîðèðàé"
2491
2492 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2493 # src/lyxfont.C:62
2494 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2495 #, fuzzy
2496 msgid "Ignore All|#g"
2497 msgstr "Èãíîðèðàé"
2498
2499 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2500 msgid "0 %"
2501 msgstr ""
2502
2503 # src/ext_l10n.h:73
2504 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
2505 #, fuzzy
2506 msgid "Append Column|#A"
2507 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
2508
2509 # src/ext_l10n.h:75
2510 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
2511 #, fuzzy
2512 msgid "Delete Column|#O"
2513 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
2514
2515 # src/ext_l10n.h:72
2516 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
2517 #, fuzzy
2518 msgid "Append Row|#p"
2519 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
2520
2521 # src/ext_l10n.h:74
2522 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
2523 #, fuzzy
2524 msgid "Delete Row|#w"
2525 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2526
2527 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2528 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
2529 #, fuzzy
2530 msgid "Set Borders|#S"
2531 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2532
2533 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2534 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
2535 #, fuzzy
2536 msgid "Unset Borders|#U"
2537 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2538
2539 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
2540 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
2541 #, fuzzy
2542 msgid "Longtable|#L"
2543 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
2544
2545 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
2546 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
2547 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
2548 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
2549 #, fuzzy
2550 msgid "Rotate 90 deg|#9"
2551 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
2552
2553 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31
2554 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
2555 #, fuzzy
2556 msgid "Spec. Table"
2557 msgstr "(&S)Ðàçñòîÿíèå îòãîðå"
2558
2559 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
2560 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
2561 msgid "Fixed Width"
2562 msgstr ""
2563
2564 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2565 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2566 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
2567 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
2568 #, fuzzy
2569 msgid "Borders"
2570 msgstr "Ðàìêè"
2571
2572 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2573 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2574 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2575 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2576 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
2577 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
2578 #, fuzzy
2579 msgid "H. Alignment"
2580 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2581
2582 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
2583 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
2584 #, fuzzy
2585 msgid "Special column"
2586 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
2587
2588 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
2589 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
2590 msgid " |#W"
2591 msgstr ""
2592
2593 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2594 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
2595 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
2596 #, fuzzy
2597 msgid "Top|#t"
2598 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2599
2600 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2601 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
2602 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
2603 #, fuzzy
2604 msgid "Bottom|#B"
2605 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2606
2607 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2608 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
2609 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
2610 #, fuzzy
2611 msgid "Right|#r"
2612 msgstr "Äåñåí"
2613
2614 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
2615 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
2616 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
2617 #, fuzzy
2618 msgid "Left|#e"
2619 msgstr "Ëÿâ"
2620
2621 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2622 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
2623 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
2624 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
2625 #, fuzzy
2626 msgid "Right|#i"
2627 msgstr "Äåñåí"
2628
2629 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2630 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
2631 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
2632 #, fuzzy
2633 msgid "Top|#p"
2634 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2635
2636 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
2637 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
2638 #, fuzzy
2639 msgid "Middle|#M"
2640 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
2641
2642 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2643 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
2644 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
2645 #, fuzzy
2646 msgid "Bottom|#o"
2647 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2648
2649 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
2650 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
2651 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
2652 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
2653 #, fuzzy
2654 msgid "LaTeX Argument:|#A"
2655 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
2656
2657 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
2658 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
2659 msgid " |#L"
2660 msgstr ""
2661
2662 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2663 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2664 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2665 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2666 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
2667 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
2668 #, fuzzy
2669 msgid "V. Alignment"
2670 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2671
2672 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
2673 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
2674 #, fuzzy
2675 msgid "Block|#k"
2676 msgstr "Áëîê"
2677
2678 # src/ext_l10n.h:78
2679 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
2680 #, fuzzy
2681 msgid "Special Cell"
2682 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
2683
2684 # src/ext_l10n.h:61
2685 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
2686 #, fuzzy
2687 msgid "Special Multicolumn"
2688 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2689
2690 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
2691 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
2692 #, fuzzy
2693 msgid "Middle|#d"
2694 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
2695
2696 # src/ext_l10n.h:61
2697 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
2698 #, fuzzy
2699 msgid "Multicolumn|#M"
2700 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2701
2702 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
2703 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
2704 #, fuzzy
2705 msgid "Use Minipage|#s"
2706 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
2707
2708 # src/lyxfont.C:62
2709 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
2710 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
2711 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
2712 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
2713 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80 src/lyxfont.C:69
2714 msgid "On"
2715 msgstr "Âêë."
2716
2717 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
2718 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
2719 #, fuzzy
2720 msgid "Page break on the current row|#B"
2721 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
2722
2723 # src/bufferview_funcs.C:286
2724 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
2725 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
2726 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
2727 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
2728 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
2729 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
2730 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
2731 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
2732 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
2733 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
2734 msgid "Double"
2735 msgstr "Äâîéíî"
2736
2737 # src/ext_l10n.h:252
2738 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
2739 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:12
2740 #, fuzzy
2741 msgid "Header"
2742 msgstr "Çàãëàâèå"
2743
2744 # src/ext_l10n.h:337
2745 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
2746 #, fuzzy
2747 msgid "First Header"
2748 msgstr "Çàãëàâèå"
2749
2750 # src/ext_l10n.h:246
2751 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
2752 #, fuzzy
2753 msgid "Footer"
2754 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
2755
2756 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
2757 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
2758 #, fuzzy
2759 msgid "Last Footer"
2760 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
2761
2762 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
2763 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
2764 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
2765 #, fuzzy
2766 msgid "Is Empty"
2767 msgstr "Äúëáî÷èíà"
2768
2769 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2770 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2771 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
2772 #, fuzzy
2773 msgid "Border Above"
2774 msgstr "Ðàìêè"
2775
2776 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2777 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2778 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
2779 #, fuzzy
2780 msgid "Border Below"
2781 msgstr "Ðàìêè"
2782
2783 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2784 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2785 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
2786 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:897
2787 #, fuzzy
2788 msgid "Contents"
2789 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2790
2791 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
2792 msgid "Show Path|#P"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
2796 msgid "Run TeXhash|#T"
2797 msgstr ""
2798
2799 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
2800 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
2801 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267
2802 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
2803 #, fuzzy
2804 msgid "Keyword:|#K"
2805 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
2806
2807 # src/sp_form.C:86
2808 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2809 #, fuzzy
2810 msgid "Replace|^R"
2811 msgstr "Çàìåñòè"
2812
2813 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
2814 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
2815 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2816 #, fuzzy
2817 msgid "Keyword:"
2818 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
2819
2820 # src/LColor.C:64
2821 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2822 #, fuzzy
2823 msgid "Selection:|#S"
2824 msgstr "èçáîð"
2825
2826 # src/LyXAction.C:390
2827 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2828 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
2829 #, fuzzy
2830 msgid "Thesaurus entries:"
2831 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
2832
2833 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
2834 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
2835 #, fuzzy
2836 msgid "Type:|#T"
2837 msgstr "Òèï(T):|#T"
2838
2839 # src/ext_l10n.h:86
2840 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2841 #, fuzzy
2842 msgid "URL:|#U"
2843 msgstr "URL...|U"
2844
2845 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2846 msgid "HTML type|#H"
2847 msgstr ""
2848
2849 # src/mathed/math_panel.C:128
2850 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44
2851 #, fuzzy
2852 msgid "Spacing:|#S"
2853 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
2854
2855 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
2856 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
2857 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62
2858 #, fuzzy
2859 msgid "Value:|#V"
2860 msgstr "Ñòîéíîñò"
2861
2862 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2863 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98
2864 #, fuzzy
2865 msgid "Protect:|#P"
2866 msgstr "Ïðèíòåð"
2867
2868 # src/bufferview_funcs.C:289
2869 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2870 #, fuzzy
2871 msgid "Outer|#O"
2872 msgstr "Äðóãî ("
2873
2874 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
2875 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
2876 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2877 #, fuzzy
2878 msgid "Default|#D"
2879 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
2880
2881 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41
2882 #, fuzzy
2883 msgid "Citation Style"
2884 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
2885
2886 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60
2887 msgid "&Jurabib"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64
2891 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
2895 msgid "&Natbib"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79
2899 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
2900 msgstr ""
2901
2902 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
2903 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90
2904 #, fuzzy
2905 msgid "&Default (numerical)"
2906 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
2907
2908 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94
2909 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124
2913 #, fuzzy
2914 msgid "Natbib &style:"
2915 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
2916
2917 # src/ext_l10n.h:186
2918 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182
2919 #, fuzzy
2920 msgid "S&ectioned bibliography"
2921 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
2922
2923 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
2924 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:327
2925 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
2926 msgstr ""
2927
2928 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
2929 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
2930 #, fuzzy
2931 msgid "A&vailable Branches:"
2932 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
2933
2934 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
2935 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
2936 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:33 lib/layouts/g-brief-en.layout:33
2937 #: lib/layouts/g-brief2.layout:55 lib/layouts/scrlettr.layout:123
2938 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:183
2939 msgid "Name"
2940 msgstr "Èìå"
2941
2942 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
2943 msgid "Activated"
2944 msgstr ""
2945
2946 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
2947 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
2948 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
2949 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
2950 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
2951 #, fuzzy
2952 msgid "Color"
2953 msgstr "Öâåòîâå"
2954
2955 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
2956 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
2957 #, fuzzy
2958 msgid "The available branches"
2959 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
2960
2961 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
2962 msgid "(&De)activate"
2963 msgstr ""
2964
2965 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
2966 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
2967 #, fuzzy
2968 msgid "Toggle the selected branch"
2969 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
2970
2971 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
2972 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
2973 #, fuzzy
2974 msgid "Alter Co&lor..."
2975 msgstr "äðóãè..."
2976
2977 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
2978 msgid "Define or change background color"
2979 msgstr ""
2980
2981 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
2982 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
2983 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324
2984 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120
2985 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365
2986 #, fuzzy
2987 msgid "&Remove"
2988 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
2989
2990 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
2991 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
2992 #, fuzzy
2993 msgid "Remove the selected branch"
2994 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
2995
2996 # src/LColor.C:63
2997 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
2998 #, fuzzy
2999 msgid "&New:"
3000 msgstr "òåêñò"
3001
3002 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
3003 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
3004 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
3005 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
3006 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180
3007 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205
3008 msgid "&Add"
3009 msgstr "(&A)Äîáàâè"
3010
3011 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
3012 msgid "Add a new branch to the list"
3013 msgstr ""
3014
3015 # src/ext_l10n.h:337
3016 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
3017 #, fuzzy
3018 msgid "&First level"
3019 msgstr "Çàãëàâèå"
3020
3021 # src/layout_forms.C:38
3022 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
3023 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
3024 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
3025 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
3026 #, fuzzy
3027 msgid "Size:"
3028 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
3029
3030 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
3031 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
3032 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
3033 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
3034 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
3035 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
3036 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
3037 #, fuzzy
3038 msgid "default"
3039 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
3040
3041 # src/lyxfont.C:56
3042 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
3043 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
3044 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
3045 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
3046 #: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:64
3047 msgid "Tiny"
3048 msgstr "Äðåáåí"
3049
3050 # src/lyxfont.C:56
3051 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
3052 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
3053 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
3054 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
3055 #: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:64
3056 msgid "Smallest"
3057 msgstr "Ìàëúê 3"
3058
3059 # src/lyxfont.C:56
3060 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
3061 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
3062 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
3063 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
3064 #: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:64
3065 msgid "Smaller"
3066 msgstr "Ìàëúê 2"
3067
3068 # src/lyxfont.C:56
3069 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
3070 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
3071 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
3072 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
3073 #: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:64
3074 msgid "Small"
3075 msgstr "Ìàëúê"
3076
3077 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
3078 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
3079 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
3080 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
3081 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
3082 #: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:64
3083 msgid "Normal"
3084 msgstr "Íîðìàëåí"
3085
3086 # src/lyxfont.C:56
3087 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
3088 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
3089 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
3090 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
3091 #: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:64
3092 msgid "Large"
3093 msgstr "Ãîëÿì"
3094
3095 # src/lyxfont.C:57
3096 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
3097 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
3098 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
3099 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
3100 #: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:65
3101 msgid "Larger"
3102 msgstr "Ãîëÿì 2"
3103
3104 # src/lyxfont.C:57
3105 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
3106 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
3107 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
3108 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
3109 #: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:65
3110 msgid "Largest"
3111 msgstr "Ãîëÿì 3"
3112
3113 # src/lyxfont.C:57
3114 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
3115 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
3116 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
3117 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
3118 #: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:65
3119 msgid "Huge"
3120 msgstr "Îãðîìåí"
3121
3122 # src/lyxfont.C:57
3123 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
3124 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
3125 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
3126 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
3127 #: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:65
3128 msgid "Huger"
3129 msgstr "Îãðîìåí 2"
3130
3131 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
3132 msgid "&Second level"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
3136 msgid "&Third level"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
3140 msgid "Fou&rth level"
3141 msgstr ""
3142
3143 # src/exporter.C:89
3144 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
3145 #, fuzzy
3146 msgid "Document &class:"
3147 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
3148
3149 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
3150 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
3151 #, fuzzy
3152 msgid "Class Settings"
3153 msgstr "Îïöèè"
3154
3155 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
3156 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
3157 #, fuzzy
3158 msgid "&Options:"
3159 msgstr "Îïöèè"
3160
3161 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
3162 msgid "Postscript &driver:"
3163 msgstr ""
3164
3165 # src/layout_forms.C:64
3166 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
3167 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
3168 #, fuzzy
3169 msgid "&Language:"
3170 msgstr "Åçèê:"
3171
3172 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
3173 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
3174 #, fuzzy
3175 msgid "&Use language's default encoding"
3176 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
3177
3178 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
3179 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191
3180 #, fuzzy
3181 msgid "&Encoding:"
3182 msgstr "Êîäèðîâêà"
3183
3184 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
3185 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206
3186 #, fuzzy
3187 msgid "&Quote Style:"
3188 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
3189
3190 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3191 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
3192 #, fuzzy
3193 msgid "&Top:"
3194 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3195
3196 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
3197 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
3198 #, fuzzy
3199 msgid "&Bottom:"
3200 msgstr "(&B)Îòäîëó"
3201
3202 # src/ext_l10n.h:6
3203 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
3204 #, fuzzy
3205 msgid "&Inner:"
3206 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3207
3208 # src/form1.C:237
3209 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
3210 #, fuzzy
3211 msgid "O&uter:"
3212 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
3213
3214 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
3215 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
3216 #, fuzzy
3217 msgid "&Margins:"
3218 msgstr "Ïîëåòà"
3219
3220 # src/bufferview_funcs.C:267
3221 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
3222 #, fuzzy
3223 msgid "&Foot skip:"
3224 msgstr "Øðèôò:"
3225
3226 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
3227 msgid "Head &sep:"
3228 msgstr ""
3229
3230 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
3231 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
3232 #, fuzzy
3233 msgid "Head &height:"
3234 msgstr "Âèñî÷èíà"
3235
3236 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
3237 msgid "&Use AMS math package automatically"
3238 msgstr ""
3239
3240 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
3241 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
3242 #, fuzzy
3243 msgid "Use AMS &math package"
3244 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
3245
3246 # src/mathed/formula.C:929
3247 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
3248 #, fuzzy
3249 msgid "&Numbering"
3250 msgstr "Íîìåðèðàíå"
3251
3252 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
3253 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
3254 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
3255 # src/insets/insettoc.C:22
3256 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
3257 #, fuzzy
3258 msgid "&List in Table of Contents"
3259 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
3260
3261 # src/ext_l10n.h:232
3262 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
3263 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84
3264 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:374
3265 #: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
3266 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275
3267 #: lib/layouts/svjour.inc:397
3268 msgid "Example"
3269 msgstr "Ïðèìåð"
3270
3271 # src/mathed/formula.C:929
3272 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
3273 #, fuzzy
3274 msgid "Numbered"
3275 msgstr "Íîìåðèðàíå"
3276
3277 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
3278 msgid "Appears in TOC"
3279 msgstr ""
3280
3281 # src/LyXAction.C:398
3282 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200
3283 #, fuzzy
3284 msgid "Example numbering and table of contents"
3285 msgstr "Âìúêíè ñúäúðæàíèå"
3286
3287 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
3288 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
3289 #, fuzzy
3290 msgid "Paper Size"
3291 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
3292
3293 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
3294 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
3295 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86
3296 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698
3297 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562
3298 #, fuzzy
3299 msgid "&Height:"
3300 msgstr "Âèñî÷èíà"
3301
3302 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3303 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3304 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3305 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
3306 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189
3307 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717
3308 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504
3309 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
3310 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
3311 #, fuzzy
3312 msgid "&Width:"
3313 msgstr "Øèðèíà"
3314
3315 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
3316 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
3317 msgstr ""
3318
3319 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
3320 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
3321 #, fuzzy
3322 msgid "&Portrait"
3323 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
3324
3325 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
3326 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
3327 #, fuzzy
3328 msgid "&Landscape"
3329 msgstr "ïåéçàæ"
3330
3331 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
3332 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
3333 #, fuzzy
3334 msgid "Page &style:"
3335 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
3336
3337 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
3338 msgid "Style used for the page header and footer"
3339 msgstr ""
3340
3341 # src/LyXAction.C:141
3342 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
3343 #, fuzzy
3344 msgid "&Two-sided document"
3345 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
3346
3347 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
3348 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
3349 msgstr ""
3350
3351 # src/lyxfunc.C:1125
3352 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
3353 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89
3354 #, fuzzy
3355 msgid "Version"
3356 msgstr "LyX âåðñèÿ "
3357
3358 # src/debug.C:44
3359 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
3360 #, fuzzy
3361 msgid "Version goes here"
3362 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
3363
3364 # src/credits.C:72
3365 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
3366 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91
3367 msgid "Credits"
3368 msgstr "Credits"
3369
3370 # src/ext_l10n.h:209
3371 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141 lib/layouts/apa.layout:198
3372 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:80
3373 msgid "Copyright"
3374 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
3375
3376 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
3377 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
3378 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
3379 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
3380 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
3381 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
3382 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
3383 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
3384 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
3385 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
3386 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
3387 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
3388 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
3389 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
3390 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
3391 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
3392 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
3393 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
3394 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
3395 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
3396 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
3397 #: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
3398 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
3399 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
3400 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
3401 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
3402 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
3403 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248
3404 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
3405 msgid "&Close"
3406 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
3407
3408 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
3409 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
3410 #, fuzzy
3411 msgid "LyX: Enter text"
3412 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
3413
3414 # src/ext_l10n.h:376
3415 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
3416 #, fuzzy
3417 msgid "&Dummy"
3418 msgstr "Îáîáùåíèå"
3419
3420 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
3421 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
3422 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
3423 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
3424 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
3425 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
3426 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
3427 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
3428 #: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
3429 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
3430 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
3431 msgid "&Cancel"
3432 msgstr "(&C)Îòêàç"
3433
3434 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
3435 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
3436 #, fuzzy
3437 msgid "&Key:"
3438 msgstr "Êëþ÷"
3439
3440 # src/ext_l10n.h:186
3441 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
3442 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
3443 #, fuzzy
3444 msgid "The bibliography key"
3445 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
3446
3447 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
3448 # src/insets/insetbib.C:211
3449 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
3450 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 src/frontends/qt2/Dialogs.C:239
3451 #, fuzzy
3452 msgid "&Label:"
3453 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
3454
3455 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
3456 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
3457 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
3458 #, fuzzy
3459 msgid "The label as it appears in the document"
3460 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
3461
3462 # src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
3463 # src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
3464 # src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
3465 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
3466 # src/frontends/kde/urldlg.C:52
3467 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
3468 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
3469 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
3470 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
3471 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
3472 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
3473 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
3474 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
3475 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
3476 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
3477 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
3478 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
3479 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
3480 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
3481 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
3482 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
3483 msgid "&OK"
3484 msgstr "&OK"
3485
3486 # src/insets/insetbib.C:339
3487 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
3488 #, fuzzy
3489 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
3490 msgstr "Áàçà äàííè:"
3491
3492 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
3493 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
3494 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
3495 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
3496 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
3497 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
3498 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
3499 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
3500 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
3501 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
3502 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200
3503 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725
3504 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
3505 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
3506 #, fuzzy
3507 msgid "&Browse..."
3508 msgstr "Òúðñè..."
3509
3510 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3511 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
3512 #, fuzzy
3513 msgid "Enter BibTeX database name"
3514 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3515
3516 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
3517 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120
3518 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
3519 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
3520 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334
3521 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53
3522 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298
3523 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
3524 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
3525 msgid "New Item"
3526 msgstr ""
3527
3528 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3529 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
3530 #, fuzzy
3531 msgid "Available BibTeX databases"
3532 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3533
3534 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
3535 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
3536 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
3537 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
3538 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
3539 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
3540 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
3541 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323
3542 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
3543 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
3544 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:285
3545 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36
3546 #: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:731
3547 msgid "Cancel"
3548 msgstr "Îòêàç"
3549
3550 # src/insets/insetbib.C:340
3551 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
3552 #, fuzzy
3553 msgid "St&yle"
3554 msgstr "Ñòèë: "
3555
3556 # src/LyXAction.C:393
3557 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
3558 #, fuzzy
3559 msgid "The BibTeX style"
3560 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
3561
3562 # src/insets/insetbib.C:339
3563 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
3564 #, fuzzy
3565 msgid "Databa&ses"
3566 msgstr "Áàçà äàííè:"
3567
3568 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
3569 msgid "BibTeX database to use"
3570 msgstr ""
3571
3572 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3573 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
3574 #, fuzzy
3575 msgid "Selected BibTeX databases"
3576 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3577
3578 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
3579 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
3580 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204
3581 #, fuzzy
3582 msgid "&Add..."
3583 msgstr "(&A)Äîáàâè"
3584
3585 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
3586 msgid "Add a BibTeX database file"
3587 msgstr ""
3588
3589 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
3590 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
3591 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
3592 #, fuzzy
3593 msgid "&Delete"
3594 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
3595
3596 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
3597 msgid "Remove the selected database"
3598 msgstr ""
3599
3600 # src/lyxfunc.C:3128
3601 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
3602 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
3603 #, fuzzy
3604 msgid "Choose a style file"
3605 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
3606
3607 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3608 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302
3609 #, fuzzy
3610 msgid "all cited references"
3611 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3612
3613 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3614 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308
3615 #, fuzzy
3616 msgid "all uncited references"
3617 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3618
3619 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3620 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314
3621 #, fuzzy
3622 msgid "all references"
3623 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3624
3625 # src/LyXAction.C:400
3626 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323
3627 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349
3628 #, fuzzy
3629 msgid "This bibliography section contains..."
3630 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
3631
3632 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
3633 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
3634 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
3635 #, fuzzy
3636 msgid "C&ontent:"
3637 msgstr "Êîíâåðòîðè"
3638
3639 # src/insets/insetbib.C:219
3640 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
3641 #, fuzzy
3642 msgid "Add bibliography to &TOC"
3643 msgstr "Áèáë. ïåðî"
3644
3645 # src/LyXAction.C:400
3646 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364
3647 #, fuzzy
3648 msgid "Add bibliography to the table of contents"
3649 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
3650
3651 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52
3652 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709
3653 msgid "Supported box types"
3654 msgstr ""
3655
3656 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3657 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3658 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3659 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94
3660 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141
3661 #, fuzzy
3662 msgid "Height value"
3663 msgstr "Øèðèíà"
3664
3665 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123
3666 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625
3667 msgid "Units of height value"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170
3671 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
3672 msgid "Units of width value"
3673 msgstr ""
3674
3675 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3676 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3677 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3678 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197
3679 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215
3680 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
3681 #, fuzzy
3682 msgid "Width value"
3683 msgstr "Øèðèíà"
3684
3685 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
3686 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243
3687 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261
3688 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
3689 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
3690 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67
3691 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332
3692 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
3693 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
3694 msgid "&Restore"
3695 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
3696
3697 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
3698 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306
3699 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
3700 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
3701 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173
3702 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
3703 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
3704 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
3705 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
3706 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
3707 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
3708 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
3709 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233
3710 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
3711 msgid "&Apply"
3712 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
3713
3714 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
3715 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366
3716 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
3717 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
3718 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 src/frontends/qt2/QTabular.C:184
3719 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:90 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:210
3720 msgid "Left"
3721 msgstr "Ëÿâ"
3722
3723 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
3724 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372
3725 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112
3726 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
3727 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
3728 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
3729 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:185 src/frontends/xforms/FormBox.C:91
3730 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:203
3731 #, fuzzy
3732 msgid "Center"
3733 msgstr "Öåíòðèíàí"
3734
3735 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
3736 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378
3737 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
3738 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
3739 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 src/frontends/qt2/QTabular.C:186
3740 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:92 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:217
3741 msgid "Right"
3742 msgstr "Äåñåí"
3743
3744 # src/ext_l10n.h:364
3745 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384
3746 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419
3747 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:87 src/frontends/xforms/FormBox.C:93
3748 #, fuzzy
3749 msgid "Stretch"
3750 msgstr "Óëèöà"
3751
3752 # src/mathed/math_forms.C:152
3753 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393
3754 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476
3755 #, fuzzy
3756 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
3757 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
3758
3759 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3760 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401
3761 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436
3762 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
3763 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
3764 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:79 src/frontends/xforms/FormBox.C:84
3765 #, fuzzy
3766 msgid "Top"
3767 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3768
3769 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
3770 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407
3771 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442
3772 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
3773 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
3774 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:80 src/frontends/xforms/FormBox.C:85
3775 #, fuzzy
3776 msgid "Middle"
3777 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
3778
3779 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
3780 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413
3781 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448
3782 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
3783 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
3784 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:81 src/frontends/xforms/FormBox.C:86
3785 #, fuzzy
3786 msgid "Bottom"
3787 msgstr "(&B)Îòäîëó"
3788
3789 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428
3790 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495
3791 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457
3795 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514
3796 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
3797 msgstr ""
3798
3799 # src/LyXAction.C:234
3800 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468
3801 #, fuzzy
3802 msgid "Content hori&zontal:"
3803 msgstr "Âìúêíè õîðèçîíòàëíî çàïúëâàíå"
3804
3805 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
3806 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487
3807 #, fuzzy
3808 msgid "Content &vertical:"
3809 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
3810
3811 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
3812 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506
3813 #, fuzzy
3814 msgid "&Box vertical:"
3815 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
3816
3817 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
3818 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650
3819 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291
3820 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172
3821 #: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60
3822 msgid "None"
3823 msgstr "Íÿìà"
3824
3825 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671
3826 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690
3827 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
3828 msgstr ""
3829
3830 # src/ext_l10n.h:6
3831 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682
3832 #, fuzzy
3833 msgid "&Inner Box:"
3834 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3835
3836 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
3837 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701
3838 #, fuzzy
3839 msgid "T&ype:"
3840 msgstr "Òèï(T):|#T"
3841
3842 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3843 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
3844 #, fuzzy
3845 msgid "&Available branches:"
3846 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3847
3848 # src/LyXAction.C:102
3849 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
3850 #, fuzzy
3851 msgid "Select your branch"
3852 msgstr "Èçáîð íà ïðåäøåñòâàù ñèìâîë"
3853
3854 # src/LyXAction.C:263
3855 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
3856 #, fuzzy
3857 msgid "Change:"
3858 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
3859
3860 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
3861 msgid "Details of the change"
3862 msgstr ""
3863
3864 # src/LColor.C:75
3865 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
3866 #, fuzzy
3867 msgid "&Accept"
3868 msgstr "àêöåíò"
3869
3870 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
3871 msgid "Accept this change"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
3875 msgid "&Reject"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
3879 msgid "Reject this change"
3880 msgstr ""
3881
3882 # src/lyx_gui.C:347
3883 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
3884 #, fuzzy
3885 msgid "&Next change"
3886 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
3887
3888 # src/LyXAction.C:190
3889 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
3890 #, fuzzy
3891 msgid "Go to next change"
3892 msgstr "Êúì ñëåäâàùà ãðåøêà"
3893
3894 # src/layout_forms.C:23
3895 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
3896 #, fuzzy
3897 msgid "&Family:"
3898 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
3899
3900 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
3901 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
3902 msgid "Font family"
3903 msgstr ""
3904
3905 # src/bufferview_funcs.C:267
3906 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
3907 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
3908 #, fuzzy
3909 msgid "Font shape"
3910 msgstr "Øðèôò:"
3911
3912 # src/layout_forms.C:33
3913 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
3914 #, fuzzy
3915 msgid "S&hape:"
3916 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
3917
3918 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
3919 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
3920 msgid "Font series"
3921 msgstr ""
3922
3923 # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
3924 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
3925 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
3926 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
3927 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
3928 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
3929 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273
3930 msgid "Language"
3931 msgstr "Åçèê"
3932
3933 # src/bufferview_funcs.C:267
3934 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
3935 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
3936 #, fuzzy
3937 msgid "Font color"
3938 msgstr "Øðèôò:"
3939
3940 # src/layout_forms.C:28
3941 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
3942 #, fuzzy
3943 msgid "&Series:"
3944 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
3945
3946 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
3947 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
3948 #, fuzzy
3949 msgid "&Color:"
3950 msgstr "Öâåòîâå"
3951
3952 # src/layout_forms.C:69
3953 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
3954 #, fuzzy
3955 msgid "Never Toggled"
3956 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
3957
3958 # src/layout_forms.C:38
3959 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
3960 #, fuzzy
3961 msgid "Si&ze:"
3962 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
3963
3964 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
3965 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
3966 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
3967 #, fuzzy
3968 msgid "Font size"
3969 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
3970
3971 # src/layout_forms.C:72
3972 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
3973 #, fuzzy
3974 msgid "Always Toggled"
3975 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
3976
3977 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
3978 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
3979 msgid "Other font settings"
3980 msgstr ""
3981
3982 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
3983 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
3984 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
3985 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
3986 #, fuzzy
3987 msgid "&Misc:"
3988 msgstr "Ðàçëè÷íè"
3989
3990 # src/LyXAction.C:208
3991 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
3992 #, fuzzy
3993 msgid "&Toggle all"
3994 msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
3995
3996 # src/layout_forms.C:61
3997 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
3998 #, fuzzy
3999 msgid "toggle font on all of the above"
4000 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
4001
4002 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
4003 msgid "Apply changes immediately"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
4007 msgid "Apply each change automatically"
4008 msgstr ""
4009
4010 # src/ext_l10n.h:186
4011 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
4012 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
4013 #, fuzzy
4014 msgid "Bibliography entry"
4015 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
4016
4017 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
4018 msgid "Move the selected citation down"
4019 msgstr ""
4020
4021 # src/frontends/kde/citationdlg.C:93
4022 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
4023 #, fuzzy
4024 msgid "Citations currently selected"
4025 msgstr "Òåêóùî èçáðàíè êëàâèøè"
4026
4027 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
4028 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
4029 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
4030 #, fuzzy
4031 msgid "D&elete"
4032 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
4033
4034 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
4035 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
4036 #, fuzzy
4037 msgid "Move the selected citation up"
4038 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
4039
4040 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4041 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
4042 #, fuzzy
4043 msgid "&Citations:"
4044 msgstr "Öèòàò"
4045
4046 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
4047 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
4048 #, fuzzy
4049 msgid "A&pply"
4050 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
4051
4052 # src/insets/insetbib.C:340
4053 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340
4054 #, fuzzy
4055 msgid "Style"
4056 msgstr "Ñòèë: "
4057
4058 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
4059 #, fuzzy
4060 msgid "Citation &style:"
4061 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
4062
4063 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
4064 #, fuzzy
4065 msgid "Natbib citation style to use"
4066 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
4067
4068 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392
4069 msgid "Force &upper case"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396
4073 msgid "Force upper case in citation"
4074 msgstr ""
4075
4076 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
4077 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
4078 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407
4079 #, fuzzy
4080 msgid "&Text after:"
4081 msgstr "Òåêñò ñëåä"
4082
4083 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
4084 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
4085 msgid "Text to place after citation"
4086 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
4087
4088 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
4089 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447
4090 #, fuzzy
4091 msgid "Text to place before citation"
4092 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
4093
4094 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458
4095 #, fuzzy
4096 msgid "Text &before:"
4097 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
4098
4099 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473
4100 msgid "&Full author list"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477
4104 msgid "List all authors"
4105 msgstr ""
4106
4107 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4108 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
4109 #, fuzzy
4110 msgid "LyX: Add Citation"
4111 msgstr "Öèòàò"
4112
4113 # src/ext_l10n.h:186
4114 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
4115 #, fuzzy
4116 msgid "Available bibliography keys"
4117 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
4118
4119 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
4120 msgid "&Previous"
4121 msgstr ""
4122
4123 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
4124 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
4125 #, fuzzy
4126 msgid "Browse the available bibliography entries"
4127 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
4128
4129 # src/form1.C:310
4130 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
4131 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
4132 #, fuzzy
4133 msgid "Case &sensitive"
4134 msgstr ""
4135 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
4136 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
4137
4138 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
4139 msgid "Make the search case-sensitive"
4140 msgstr ""
4141
4142 # src/LColor.C:63
4143 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
4144 #, fuzzy
4145 msgid "&Next"
4146 msgstr "òåêñò"
4147
4148 # src/form1.C:286
4149 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
4150 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
4151 #, fuzzy
4152 msgid "&Find:"
4153 msgstr "Òúðñè(n)|#n"
4154
4155 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
4156 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
4157 #, fuzzy
4158 msgid "&Regular Expression"
4159 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
4160
4161 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:471
4162 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
4163 #, fuzzy
4164 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
4165 msgstr " Âìúêâàíå íà öèòàò: Âúâåäåòå êëþ÷îâà äóìà èëè ðåãóëÿðåí èçðàç "
4166
4167 # src/mathed/math_panel.C:116
4168 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
4169 #, fuzzy
4170 msgid "Left delimiter"
4171 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4172
4173 # src/mathed/math_panel.C:116
4174 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
4175 #, fuzzy
4176 msgid "Right delimiter"
4177 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4178
4179 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
4180 msgid "&Keep matched"
4181 msgstr ""
4182
4183 # src/mathed/math_panel.C:116
4184 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
4185 #, fuzzy
4186 msgid "Match delimiter types"
4187 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4188
4189 # src/ext_l10n.h:6
4190 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
4191 #, fuzzy
4192 msgid "&Insert"
4193 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
4194
4195 # src/LyXAction.C:250
4196 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
4197 #, fuzzy
4198 msgid "Insert the delimiters"
4199 msgstr "Âìúêíè ïîñëåäíî èíäåñê ïåðî"
4200
4201 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
4202 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
4203 #, fuzzy
4204 msgid "Use Class Defaults"
4205 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
4206
4207 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
4208 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
4209 #, fuzzy
4210 msgid "Reset to the default settings for the document class"
4211 msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
4212
4213 # src/ext_l10n.h:130
4214 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
4215 #, fuzzy
4216 msgid "Save as Document Defaults"
4217 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
4218
4219 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
4220 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
4221 msgstr ""
4222
4223 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4224 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4225 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
4226 #, fuzzy
4227 msgid "Display"
4228 msgstr "Ãðàôèêà"
4229
4230 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
4231 msgid "&Inline"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
4235 msgid "Show ERT inline"
4236 msgstr ""
4237
4238 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
4239 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
4240 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
4241 #, fuzzy
4242 msgid "&Collapsed"
4243 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
4244
4245 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
4246 msgid "Show ERT button only"
4247 msgstr ""
4248
4249 # src/LyXAction.C:144
4250 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
4251 #, fuzzy
4252 msgid "&Open"
4253 msgstr "Îòâîðè"
4254
4255 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
4256 msgid "Show ERT contents"
4257 msgstr ""
4258
4259 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4260 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54
4261 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447
4262 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280
4263 #, fuzzy
4264 msgid "File"
4265 msgstr "(&F)Ôàéë"
4266
4267 # src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
4268 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73
4269 #, fuzzy
4270 msgid "Template"
4271 msgstr "Øàáëîíè"
4272
4273 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
4274 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99
4275 #, fuzzy
4276 msgid "Available templates"
4277 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
4278
4279 # src/LyXAction.C:321
4280 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144
4281 #, fuzzy
4282 msgid "&Draft"
4283 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4284
4285 # src/form1.C:245
4286 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170
4287 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189
4288 #, fuzzy
4289 msgid "Filename"
4290 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
4291
4292 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4293 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181
4294 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740
4295 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
4296 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
4297 #, fuzzy
4298 msgid "&File:"
4299 msgstr "(&F)Ôàéë"
4300
4301 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
4302 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
4303 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
4304 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
4305 msgstr ""
4306
4307 # src/lyx.C:90
4308 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
4309 #, fuzzy
4310 msgid "&Edit File..."
4311 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
4312
4313 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240
4314 msgid "Edit the file externally"
4315 msgstr ""
4316
4317 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4318 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308
4319 #, fuzzy
4320 msgid "Sca&le:"
4321 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4322
4323 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316
4324 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353
4325 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
4326 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447
4327 msgid "Percentage to scale by in LyX"
4328 msgstr ""
4329
4330 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4331 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4332 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402
4333 #, fuzzy
4334 msgid "&Display:"
4335 msgstr "Ãðàôèêà"
4336
4337 # src/insets/figinset.C:1045
4338 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410
4339 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451
4340 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356
4341 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391
4342 #, fuzzy
4343 msgid "Screen display"
4344 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
4345
4346 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
4347 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
4348 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418
4349 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364
4350 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42
4351 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
4352 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
4353 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
4354 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
4355 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
4356 #: src/lyxfont.C:516
4357 msgid "Default"
4358 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
4359
4360 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:90
4361 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424
4362 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370
4363 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93
4364 #, fuzzy
4365 msgid "Monochrome"
4366 msgstr "Ìîíîõðîìíî(M)|#M"
4367
4368 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
4369 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430
4370 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
4371 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99
4372 #, fuzzy
4373 msgid "Grayscale"
4374 msgstr "â ñèâè òîíîâå(G)|#G"
4375
4376 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4377 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442
4378 #, fuzzy
4379 msgid "Preview"
4380 msgstr "(&F)Ôàéë"
4381
4382 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464
4383 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333
4384 msgid "&Show in LyX"
4385 msgstr ""
4386
4387 # src/LyXAction.C:236
4388
4389 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468
4390 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337
4391 #, fuzzy
4392 msgid "Display image in LyX"
4393 msgstr "Ïîêàæè Copyright èíôîðìàöèÿòà"
4394
4395 # src/ext_l10n.h:362
4396 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483
4397 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454
4398 #, fuzzy
4399 msgid "Rotate"
4400 msgstr "Äúðæàâà"
4401
4402 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547
4403 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596
4404 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253
4405 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271
4406 msgid "Angle to rotate image by"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
4410 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
4411 msgid "&Origin:"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566
4415 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577
4416 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290
4417 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301
4418 msgid "The origin of the rotation"
4419 msgstr ""
4420
4421 # src/form1.C:133
4422 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588
4423 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
4424 #, fuzzy
4425 msgid "A&ngle:"
4426 msgstr "Úãúë(L):|#L"
4427
4428 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4429 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634
4430 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457
4431 #, fuzzy
4432 msgid "Scale"
4433 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4434
4435 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676
4436 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538
4437 msgid "Width of image in output"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736
4441 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596
4442 msgid "Height of image in output"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758
4446 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642
4447 msgid "&Maintain aspect ratio"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762
4451 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646
4452 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
4453 msgstr ""
4454
4455 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
4456 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777
4457 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460
4458 #, fuzzy
4459 msgid "Crop"
4460 msgstr "Êîïèðàé"
4461
4462 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
4463 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856
4464 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985
4465 #, fuzzy
4466 msgid "Right &top:"
4467 msgstr "Äåñåí"
4468
4469 # src/ext_l10n.h:63
4470 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871
4471 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938
4472 #, fuzzy
4473 msgid "&Left bottom:"
4474 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
4475
4476 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978
4477 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797
4478 msgid "Clip to &bounding box"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982
4482 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801
4483 msgid "Clip to bounding box values"
4484 msgstr ""
4485
4486 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
4487 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993
4488 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833
4489 #, fuzzy
4490 msgid "&Get from File"
4491 msgstr "âúâ ôàéë"
4492
4493 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
4494 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
4495 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463
4496 msgid "Options"
4497 msgstr "Îïöèè"
4498
4499 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
4500 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065
4501 #, fuzzy
4502 msgid "Forma&t:"
4503 msgstr "Ôîðìàòè"
4504
4505 # src/ext_l10n.h:191
4506 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108
4507 #, fuzzy
4508 msgid "O&ption:"
4509 msgstr "Çàãëàâèå"
4510
4511 # src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
4512 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
4513 # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
4514 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
4515 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
4516 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
4517 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
4518 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
4519 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
4520 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28
4521 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29
4522 msgid "Close"
4523 msgstr "Çàòâîðè"
4524
4525 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4526 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4527 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
4528 #, fuzzy
4529 msgid "&Graphics"
4530 msgstr "Ãðàôèêà"
4531
4532 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
4533 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
4534 #, fuzzy
4535 msgid "LyX Display"
4536 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
4537
4538 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4539 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4540 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348
4541 #, fuzzy
4542 msgid "Display:"
4543 msgstr "Ãðàôèêà"
4544
4545 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4546 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402
4547 #, fuzzy
4548 msgid "Scale:"
4549 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4550
4551 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
4552 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695
4553 #, fuzzy
4554 msgid "&Edit"
4555 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
4556
4557 # src/form1.C:245
4558 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714
4559 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748
4560 #, fuzzy
4561 msgid "File name of image"
4562 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
4563
4564 # src/lyxfunc.C:3215
4565 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729
4566 #, fuzzy
4567 msgid "Select an image file"
4568 msgstr "Èçáåðåòå "
4569
4570 # src/ext_l10n.h:200
4571 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763
4572 #, fuzzy
4573 msgid "&Clipping"
4574 msgstr "Çàòâàðÿíå"
4575
4576 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4577 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043
4578 #, fuzzy
4579 msgid "E&xtra options"
4580 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4581
4582 # src/ext_l10n.h:351
4583 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062
4584 #, fuzzy
4585 msgid "Su&bfigure"
4586 msgstr "Ïîäïèñ"
4587
4588 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066
4589 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077
4593 msgid "Don't un&zip on export"
4594 msgstr ""
4595
4596 # src/exporter.C:48
4597 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081
4598 #, fuzzy
4599 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
4600 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî åêñïîðòèðàíå â "
4601
4602 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4603 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092
4604 #, fuzzy
4605 msgid "LaTeX &options:"
4606 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4607
4608 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4609 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100
4610 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111
4611 #, fuzzy
4612 msgid "Additional LaTeX options"
4613 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4614
4615 # src/LyXAction.C:321
4616 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122
4617 #, fuzzy
4618 msgid "&Draft mode"
4619 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4620
4621 # src/LyXAction.C:321
4622 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126
4623 #, fuzzy
4624 msgid "Draft mode"
4625 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4626
4627 # src/ext_l10n.h:191
4628 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200
4629 #, fuzzy
4630 msgid "Ca&ption:"
4631 msgstr "Çàãëàâèå"
4632
4633 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208
4634 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223
4635 msgid "The caption for the sub-figure"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
4639 msgid "File name to include"
4640 msgstr ""
4641
4642 # src/lyxfunc.C:3215
4643 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
4644 #, fuzzy
4645 msgid "Select a file"
4646 msgstr "Èçáåðåòå "
4647
4648 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
4649 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
4650 #, fuzzy
4651 msgid "&Include Type:"
4652 msgstr "Âêëþ÷è"
4653
4654 # src/insets/insetinclude.C:314
4655 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
4656 #: src/insets/insetinclude.C:284
4657 msgid "Input"
4658 msgstr "Âõîä"
4659
4660 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
4661 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
4662 #: src/insets/insetinclude.C:287
4663 msgid "Include"
4664 msgstr "Âêëþ÷è"
4665
4666 # src/ext_l10n.h:409
4667 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
4668 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:214 lib/layouts/manpage.layout:121
4669 msgid "Verbatim"
4670 msgstr ""
4671
4672 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
4673 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
4674 #, fuzzy
4675 msgid "&Load"
4676 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
4677
4678 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
4679 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
4680 #, fuzzy
4681 msgid "Load the file"
4682 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
4683
4684 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
4685 msgid "&Mark spaces in output"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
4689 msgid "Underline spaces in generated output"
4690 msgstr ""
4691
4692 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4693 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
4694 #, fuzzy
4695 msgid "&Show preview"
4696 msgstr "(&F)Ôàéë"
4697
4698 # src/lyx_cb.C:675
4699 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
4700 #, fuzzy
4701 msgid "Show LaTeX preview"
4702 msgstr "LaTeX óâîä"
4703
4704 # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
4705 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
4706 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
4707 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
4708 msgid "&Update"
4709 msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
4710
4711 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
4712 msgid "Update the display"
4713 msgstr ""
4714
4715 # src/LyXAction.C:354
4716 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:125
4717 #, fuzzy
4718 msgid "Insert root"
4719 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
4720
4721 # src/mathed/math_panel.C:128
4722 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
4723 #, fuzzy
4724 msgid "Insert spacing"
4725 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
4726
4727 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
4728 msgid "Set limits style"
4729 msgstr ""
4730
4731 # src/LyXAction.C:219
4732 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
4733 #, fuzzy
4734 msgid "Set math font"
4735 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
4736
4737 # src/LyXAction.C:164
4738 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 lib/ui/stdtoolbars.ui:131
4739 #, fuzzy
4740 msgid "Insert fraction"
4741 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
4742
4743 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
4744 msgid "Toggle between display and inline mode"
4745 msgstr ""
4746
4747 # src/LyXAction.C:98
4748 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:136
4749 #, fuzzy
4750 msgid "Insert matrix"
4751 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
4752
4753 # src/ext_l10n.h:96
4754 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277 lib/ui/stdtoolbars.ui:123
4755 #, fuzzy
4756 msgid "Subscript"
4757 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
4758
4759 # src/ext_l10n.h:95
4760 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296 lib/ui/stdtoolbars.ui:124
4761 #, fuzzy
4762 msgid "Superscript"
4763 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
4764
4765 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
4766 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
4767 msgstr ""
4768
4769 # src/mathed/math_forms.C:22
4770 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
4771 #, fuzzy
4772 msgid "&Functions"
4773 msgstr "Ôóíêöèè"
4774
4775 # src/lyxfunc.C:3291
4776 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
4777 #, fuzzy
4778 msgid "Select a function or operator to insert"
4779 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
4780
4781 # src/lyxfont.C:42
4782 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
4783 #, fuzzy
4784 msgid "Symbols"
4785 msgstr "Ñèìâîë"
4786
4787 # src/ext_l10n.h:438
4788 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
4789 #, fuzzy
4790 msgid "Operators"
4791 msgstr "Åñïåðàíòî"
4792
4793 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
4794 msgid "Big operators"
4795 msgstr ""
4796
4797 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4798 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
4799 #, fuzzy
4800 msgid "Relations"
4801 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4802
4803 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
4804 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32
4805 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314
4806 msgid "Greek"
4807 msgstr "Ãðúöêè"
4808
4809 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
4810 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
4811 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302
4812 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278
4813 #, fuzzy
4814 msgid "Arrows"
4815 msgstr "Òúðñè"
4816
4817 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
4818 msgid "Frame decorations"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
4822 msgid "Miscellaneous"
4823 msgstr ""
4824
4825 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4826 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
4827 #, fuzzy
4828 msgid "AMS operators"
4829 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4830
4831 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4832 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
4833 #, fuzzy
4834 msgid "AMS relations"
4835 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4836
4837 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4838 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
4839 #, fuzzy
4840 msgid "AMS negated relations"
4841 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4842
4843 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
4844 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
4845 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
4846 #, fuzzy
4847 msgid "AMS arrows"
4848 msgstr "Òúðñè"
4849
4850 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
4851 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
4852 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
4853 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
4854 #, fuzzy
4855 msgid "AMS Miscellaneous"
4856 msgstr "Ðàçëè÷íè"
4857
4858 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
4859 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
4860 #, fuzzy
4861 msgid "Select a page of symbols"
4862 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
4863
4864 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
4865 msgid "&Detach panel"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
4869 msgid "Open this panel as a separate window"
4870 msgstr ""
4871
4872 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
4873 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
4874 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
4875 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
4876 #, fuzzy
4877 msgid "&Rows:"
4878 msgstr "Ðåäîâå"
4879
4880 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
4881 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
4882 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
4883 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
4884 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
4885 #, fuzzy
4886 msgid "Number of rows"
4887 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
4888
4889 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
4890 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
4891 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
4892 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
4893 #, fuzzy
4894 msgid "&Columns:"
4895 msgstr "Êîëîíè"
4896
4897 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
4898 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
4899 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
4900 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
4901 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
4902 #, fuzzy
4903 msgid "Number of columns"
4904 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
4905
4906 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
4907 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
4908 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
4909 msgstr ""
4910
4911 # src/mathed/math_forms.C:147
4912 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
4913 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
4914 #, fuzzy
4915 msgid "Vertical alignment"
4916 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
4917
4918 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
4919 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
4920 #, fuzzy
4921 msgid "&Vertical:"
4922 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
4923
4924 # src/mathed/math_forms.C:152
4925 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
4926 #, fuzzy
4927 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
4928 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
4929
4930 # src/mathed/math_forms.C:152
4931 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
4932 #, fuzzy
4933 msgid "&Horizontal:"
4934 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
4935
4936 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
4937 # src/insets/insetinfo.C:231
4938 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
4939 #, fuzzy
4940 msgid "LyX &Note"
4941 msgstr "Áåëåæêà"
4942
4943 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
4944 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:42
4945 msgid "LyX internal only"
4946 msgstr ""
4947
4948 # src/ext_l10n.h:202
4949 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
4950 #, fuzzy
4951 msgid "C&omment"
4952 msgstr "Êîìåíòàð"
4953
4954 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
4955 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:44
4956 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
4960 msgid "&Greyed out"
4961 msgstr ""
4962
4963 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
4964 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
4965 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:46
4966 #, fuzzy
4967 msgid "Print as grey text"
4968 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
4969
4970 # src/bufferview_funcs.C:280
4971 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
4972 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
4973 msgid "Single"
4974 msgstr "Åäèíè÷íî"
4975
4976 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54
4977 msgid "1.5"
4978 msgstr ""
4979
4980 # src/ext_l10n.h:215
4981 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
4982 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
4983 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
4984 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
4985 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
4986 #, fuzzy
4987 msgid "Custom"
4988 msgstr "Êëèåíò"
4989
4990 # src/mathed/math_panel.C:128
4991 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82
4992 #, fuzzy
4993 msgid "L&ine spacing:"
4994 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
4995
4996 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94
4997 msgid "Justified"
4998 msgstr ""
4999
5000 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
5001 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
5002 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
5003 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
5004 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128
5005 #, fuzzy
5006 msgid "Alig&nment:"
5007 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
5008
5009 # src/buffer.C:323
5010 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207
5011 #, fuzzy
5012 msgid "In&dent paragraph"
5013 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
5014
5015 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
5016 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245
5017 #, fuzzy
5018 msgid "Label Width"
5019 msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
5020
5021 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264
5022 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283
5023 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
5024 msgstr ""
5025
5026 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
5027 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
5028 #, fuzzy
5029 msgid "Lo&ngest label"
5030 msgstr " Äúëãà òàáëèöà(L)|#L"
5031
5032 # src/lyx_cb.C:675
5033 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
5034 #, fuzzy
5035 msgid "The LaTeX preamble"
5036 msgstr "LaTeX óâîä"
5037
5038 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
5039 msgid "&Edit..."
5040 msgstr ""
5041
5042 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
5043 msgid "Edit the preamble in an external editor"
5044 msgstr ""
5045
5046 # src/debug.C:47
5047 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
5048 #, fuzzy
5049 msgid "&roff command:"
5050 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
5051
5052 # src/lyxrc.C:1823
5053 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
5054 #, fuzzy
5055 msgid "Max. line length of exported plain text/LaTeX/SGML files"
5056 msgstr ""
5057 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
5058 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
5059
5060 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
5061 msgid "Output &line length:"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
5065 msgid "External app for formating tables in plain text output"
5066 msgstr ""
5067
5068 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
5069 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
5070 #, fuzzy
5071 msgid "&Colors"
5072 msgstr "Öâåòîâå"
5073
5074 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
5075 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
5076 #, fuzzy
5077 msgid "&Alter..."
5078 msgstr "äðóãè..."
5079
5080 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
5081 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
5082 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85
5083 #, fuzzy
5084 msgid "C&onverter:"
5085 msgstr "Êîíâåðòîðè"
5086
5087 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121
5088 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]"
5089 msgstr ""
5090
5091 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
5092 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136
5093 #, fuzzy
5094 msgid "F&rom:"
5095 msgstr "Îò(F)|#F"
5096
5097 # src/lyx.C:90
5098 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158
5099 #, fuzzy
5100 msgid "E&xtra flag:"
5101 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
5102
5103 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
5104 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
5105 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211
5106 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
5107 #, fuzzy
5108 msgid "A&dd"
5109 msgstr "Äîáàâè"
5110
5111 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
5112 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
5113 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
5114 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
5115 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
5116 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
5117 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
5118 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
5119 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
5120 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222
5121 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191
5122 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216
5123 #, fuzzy
5124 msgid "&Modify"
5125 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
5126
5127 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
5128 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
5129 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273
5130 #, fuzzy
5131 msgid "&Converters"
5132 msgstr "Êîíâåðòîðè"
5133
5134 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5135 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5136 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133
5137 #, fuzzy
5138 msgid "C&opiers"
5139 msgstr "Êîïèÿ"
5140
5141 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5142 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5143 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254
5144 #, fuzzy
5145 msgid "&Copier:"
5146 msgstr "Êîïèÿ"
5147
5148 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5149 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269
5150 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
5151 #, fuzzy
5152 msgid "&Format:"
5153 msgstr "Ôîðìàòè"
5154
5155 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66
5156 msgid "&Use Cygwin-style paths"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:74
5160 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2144
5161 msgid ""
5162 "Select if LyX should output Cygwin-style paths rather than Windows-style "
5163 "paths. Useful if you're using the Cygwin teTeX rather than a native Windows "
5164 "MikTeX. Note, however, that you'll need to write shell script wrappers for "
5165 "all your converters."
5166 msgstr ""
5167
5168 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
5169 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
5170 #, fuzzy
5171 msgid "&Date format:"
5172 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
5173
5174 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
5175 msgid "Date format for strftime output"
5176 msgstr ""
5177
5178 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
5179 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
5180 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56
5181 #, fuzzy
5182 msgid "Display &Graphics:"
5183 msgstr "Ãðàôèêà"
5184
5185 # src/lyxfont.C:62
5186 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68 src/lyxfont.C:69
5187 msgid "Off"
5188 msgstr "Èçêë."
5189
5190 # src/LColor.C:80
5191 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74
5192 #, fuzzy
5193 msgid "No math"
5194 msgstr "ìàòåìàòèêà"
5195
5196 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
5197 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111
5198 #, fuzzy
5199 msgid "Do not display"
5200 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
5201
5202 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127
5203 msgid "Instant &Preview:"
5204 msgstr ""
5205
5206 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
5207 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77
5208 #, fuzzy
5209 msgid "&GUI name:"
5210 msgstr "GUI èìå|#G"
5211
5212 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5213 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92
5214 #, fuzzy
5215 msgid "F&ormat:"
5216 msgstr "Ôîðìàòè"
5217
5218 # src/LyXAction.C:153
5219 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114
5220 #, fuzzy
5221 msgid "&Viewer:"
5222 msgstr "Èçãëåä"
5223
5224 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
5225 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129
5226 #, fuzzy
5227 msgid "Ed&itor:"
5228 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
5229
5230 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151
5231 msgid "S&hortcut:"
5232 msgstr ""
5233
5234 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
5235 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166
5236 #, fuzzy
5237 msgid "E&xtension:"
5238 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
5239
5240 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5241 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286
5242 #, fuzzy
5243 msgid "&File formats"
5244 msgstr "Ôîðìàòè"
5245
5246 # src/layout_forms.C:23
5247 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
5248 #, fuzzy
5249 msgid "&E-mail:"
5250 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
5251
5252 # src/ext_l10n.h:377
5253 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
5254 #, fuzzy
5255 msgid "Your name"
5256 msgstr "Ïðåçèìå"
5257
5258 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
5259 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
5260 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
5261 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
5262 #, fuzzy
5263 msgid "&Name:"
5264 msgstr "Èìå:"
5265
5266 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
5267 msgid "Your E-mail address"
5268 msgstr ""
5269
5270 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5271 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5272 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5273 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5274 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5275 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5276 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5277 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5278 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
5279 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
5280 #, fuzzy
5281 msgid "Bro&wse..."
5282 msgstr "Òúðñè..."
5283
5284 # src/ext_l10n.h:344
5285 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
5286 #, fuzzy
5287 msgid "S&econd:"
5288 msgstr "Ðàçäåë"
5289
5290 # src/ext_l10n.h:242
5291 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
5292 #, fuzzy
5293 msgid "&First:"
5294 msgstr "Ìàëêî èìå"
5295
5296 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5297 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5298 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5299 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5300 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5301 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5302 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5303 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5304 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
5305 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
5306 #, fuzzy
5307 msgid "Br&owse..."
5308 msgstr "Òúðñè..."
5309
5310 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
5311 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
5312 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
5313 #, fuzzy
5314 msgid "Use &keyboard map"
5315 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
5316
5317 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
5318 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
5319 #, fuzzy
5320 msgid "Command s&tart:"
5321 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
5322
5323 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
5324 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
5325 #, fuzzy
5326 msgid "&Default language:"
5327 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
5328
5329 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
5330 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
5331 #, fuzzy
5332 msgid "Command e&nd:"
5333 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
5334
5335 # src/layout_forms.C:64
5336 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
5337 #, fuzzy
5338 msgid "Language pac&kage:"
5339 msgstr "Åçèê:"
5340
5341 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
5342 msgid "Auto &begin"
5343 msgstr ""
5344
5345 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
5346 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
5347 #, fuzzy
5348 msgid "Use &babel"
5349 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
5350
5351 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
5352 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
5353 #, fuzzy
5354 msgid "&Global"
5355 msgstr "(&G)Íàçàä"
5356
5357 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
5358 msgid "&Right-to-left language support"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
5362 msgid "Auto &end"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
5366 msgid "Mark &foreign languages"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77
5370 msgid "&Reset class options when document class changes"
5371 msgstr ""
5372
5373 # src/lyxrc.C:1782
5374 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:81
5375 #, fuzzy
5376 msgid "Set class options to default on class change"
5377 msgstr ""
5378 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
5379 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
5380
5381 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5382 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
5383 #, fuzzy
5384 msgid "External Applications"
5385 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5386
5387 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:111
5388 msgid "CheckTeX start options and flags"
5389 msgstr ""
5390
5391 # src/LyXAction.C:167
5392 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:122
5393 #, fuzzy
5394 msgid "Chec&kTeX command:"
5395 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5396
5397 # src/lyx_cb.C:675
5398 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:137
5399 #, fuzzy
5400 msgid "BibTeX command and options"
5401 msgstr "LaTeX óâîä"
5402
5403 # src/LyXAction.C:167
5404 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
5405 #, fuzzy
5406 msgid "&BibTeX command:"
5407 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5408
5409 # src/lyx_cb.C:675
5410 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:163
5411 #, fuzzy
5412 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
5413 msgstr "LaTeX óâîä"
5414
5415 # src/LyXAction.C:167
5416 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:174
5417 #, fuzzy
5418 msgid "Index command:"
5419 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5420
5421 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5422 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:189
5423 #, fuzzy
5424 msgid "DVI viewer paper size options:"
5425 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5426
5427 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:204
5428 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
5429 msgstr ""
5430
5431 # src/ext_l10n.h:362
5432 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:250
5433 #, fuzzy
5434 msgid "US Letter"
5435 msgstr "Äúðæàâà"
5436
5437 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:256
5438 msgid "Legal"
5439 msgstr ""
5440
5441 # src/ext_l10n.h:234
5442 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:262
5443 #, fuzzy
5444 msgid "Executive"
5445 msgstr "Óïðàæíåíèå"
5446
5447 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268
5448 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
5449 msgid "A3"
5450 msgstr ""
5451
5452 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274
5453 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
5454 msgid "A4"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
5458 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
5459 msgid "A5"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286
5463 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121
5464 msgid "B5"
5465 msgstr ""
5466
5467 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
5468 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:309
5469 #, fuzzy
5470 msgid "Te&X encoding:"
5471 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
5472
5473 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
5474 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:324
5475 #, fuzzy
5476 msgid "Default paper si&ze:"
5477 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
5478
5479 # src/exporter.C:89
5480 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:78
5481 #, fuzzy
5482 msgid "&Document templates:"
5483 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
5484
5485 # src/lyxfunc.C:1132
5486 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
5487 #, fuzzy
5488 msgid "&Backup directory:"
5489 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
5490
5491 # src/lyxfunc.C:1132
5492 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
5493 #, fuzzy
5494 msgid "&Temporary directory:"
5495 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
5496
5497 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
5498 msgid "&PATH prefix:"
5499 msgstr ""
5500
5501 # src/lyx_main.C:575
5502 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
5503 #, fuzzy
5504 msgid "&Working directory:"
5505 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
5506
5507 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:248
5508 msgid "Ly&XServer pipe:"
5509 msgstr ""
5510
5511 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
5512 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
5513 #, fuzzy
5514 msgid "Printer &name:"
5515 msgstr "Ïðèíòåð"
5516
5517 # src/debug.C:47
5518 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
5519 #, fuzzy
5520 msgid "Printer co&mmand:"
5521 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
5522
5523 # src/lyxrc.C:1838
5524 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
5525 #, fuzzy
5526 msgid "Name of the default printer"
5527 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
5528
5529 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
5530 msgid "Adapt outp&ut"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
5534 msgid "Use printer name explicitely"
5535 msgstr ""
5536
5537 # src/LColor.C:74
5538 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
5539 #, fuzzy
5540 msgid "Command Options"
5541 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
5542
5543 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
5544 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
5545 #, fuzzy
5546 msgid "Re&verse:"
5547 msgstr "îáúðíàòî"
5548
5549 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
5550 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
5551 #, fuzzy
5552 msgid "To p&rinter:"
5553 msgstr "íà ïðèíòåð"
5554
5555 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
5556 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
5557 #, fuzzy
5558 msgid "Paper si&ze:"
5559 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
5560
5561 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
5562 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
5563 #, fuzzy
5564 msgid "To &file:"
5565 msgstr "âúâ ôàéë"
5566
5567 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
5568 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
5569 #, fuzzy
5570 msgid "Spool &command:"
5571 msgstr "spool êîìàíäà"
5572
5573 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
5574 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
5575 #, fuzzy
5576 msgid "&Odd pages:"
5577 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
5578
5579 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
5580 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
5581 #, fuzzy
5582 msgid "Paper t&ype:"
5583 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
5584
5585 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
5586 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
5587 #, fuzzy
5588 msgid "E&xtra options:"
5589 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5590
5591 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
5592 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
5593 #, fuzzy
5594 msgid "Spool pref&ix:"
5595 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
5596
5597 # src/LColor.C:65
5598 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
5599 #, fuzzy
5600 msgid "Co&llated:"
5601 msgstr "Latex"
5602
5603 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
5604 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
5605 #, fuzzy
5606 msgid "&Even pages:"
5607 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
5608
5609 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
5610 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
5611 #, fuzzy
5612 msgid "File ex&tension:"
5613 msgstr "ðàçøèðåíèå"
5614
5615 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
5616 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
5617 #, fuzzy
5618 msgid "Lan&dscape:"
5619 msgstr "ïåéçàæ"
5620
5621 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5622 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5623 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
5624 #, fuzzy
5625 msgid "Co&pies:"
5626 msgstr "Êîïèÿ"
5627
5628 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
5629 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
5630 #, fuzzy
5631 msgid "Pa&ge range:"
5632 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
5633
5634 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
5635 msgid "Specify the command option names for your printer command"
5636 msgstr ""
5637
5638 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
5639 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
5640 #, fuzzy
5641 msgid "Sa&ns Serif:"
5642 msgstr "Sans Serif"
5643
5644 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
5645 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
5646 #, fuzzy
5647 msgid "T&ypewriter:"
5648 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
5649
5650 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
5651 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
5652 #, fuzzy
5653 msgid "&Roman:"
5654 msgstr "Roman"
5655
5656 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
5657 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
5658 #, fuzzy
5659 msgid "Screen &DPI:"
5660 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
5661
5662 # , c-format
5663 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
5664 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
5665 #, fuzzy
5666 msgid "&Zoom %:"
5667 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
5668
5669 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
5670 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
5671 #, fuzzy
5672 msgid "Font Sizes"
5673 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
5674
5675 # src/lyxfont.C:57
5676 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
5677 #, fuzzy
5678 msgid "Hugest:"
5679 msgstr "Îãðîìåí"
5680
5681 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
5682 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
5683 #, fuzzy
5684 msgid "Spell chec&ker:"
5685 msgstr "Ïðàâîïèñ"
5686
5687 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
5688 msgid "Override the language used for the spellchecker"
5689 msgstr ""
5690
5691 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
5692 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
5693 #, fuzzy
5694 msgid "Al&ternative language:"
5695 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
5696
5697 # src/ext_l10n.h:78
5698 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
5699 #, fuzzy
5700 msgid "Escape cha&racters:"
5701 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
5702
5703 # src/lyxrc.C:1863
5704 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
5705 #, fuzzy
5706 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
5707 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
5708
5709 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
5710 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
5711 #, fuzzy
5712 msgid "Personal &dictionary:"
5713 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
5714
5715 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
5716 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
5717 #, fuzzy
5718 msgid "Accept compound &words"
5719 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
5720
5721 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
5722 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
5723 msgstr ""
5724
5725 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
5726 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
5727 #, fuzzy
5728 msgid "Use input encod&ing"
5729 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
5730
5731 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5732 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5733 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5734 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5735 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5736 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5737 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5738 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5739 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
5740 #, fuzzy
5741 msgid "B&rowse..."
5742 msgstr "Òúðñè..."
5743
5744 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
5745 msgid "&User interface file:"
5746 msgstr ""
5747
5748 # src/lyx.C:90
5749 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
5750 #, fuzzy
5751 msgid "&Bind file:"
5752 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
5753
5754 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
5755 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
5756 # src/lyxfunc.C:3313
5757 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
5758 #, fuzzy
5759 msgid "Documents"
5760 msgstr "Äîêóìåíò"
5761
5762 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
5763 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
5764 #, fuzzy
5765 msgid "B&ackup documents "
5766 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
5767
5768 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
5769 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
5770 #, fuzzy
5771 msgid " every"
5772 msgstr "îáúðíàòî"
5773
5774 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
5775 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
5776 #, fuzzy
5777 msgid "minutes"
5778 msgstr "Ðåäîâå"
5779
5780 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
5781 msgid "&Maximum last files:"
5782 msgstr ""
5783
5784 # src/mathed/math_panel.C:128
5785 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
5786 #, fuzzy
5787 msgid "Scrolling"
5788 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5789
5790 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
5791 msgid "W&heel mouse scroll:"
5792 msgstr ""
5793
5794 # src/LyXAction.C:402
5795 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
5796 #, fuzzy
5797 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
5798 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
5799
5800 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
5801 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84
5802 #: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:617
5803 #, fuzzy
5804 msgid "&Save"
5805 msgstr "Çàïàçè"
5806
5807 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
5808 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
5809 #, fuzzy
5810 msgid "Page number to print from"
5811 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
5812
5813 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
5814 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
5815 msgstr ""
5816
5817 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
5818 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
5819 #, fuzzy
5820 msgid "Page number to print to"
5821 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
5822
5823 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
5824 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
5825 #, fuzzy
5826 msgid "Fro&m"
5827 msgstr "Îò(F)|#F"
5828
5829 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
5830 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
5831 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
5832 #, fuzzy
5833 msgid "Print all pages"
5834 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
5835
5836 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
5837 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
5838 #, fuzzy
5839 msgid "&All"
5840 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
5841
5842 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
5843 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
5844 #, fuzzy
5845 msgid "Print &odd-numbered pages"
5846 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
5847
5848 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
5849 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
5850 #, fuzzy
5851 msgid "Print &even-numbered pages"
5852 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
5853
5854 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
5855 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
5856 #, fuzzy
5857 msgid "Re&verse order"
5858 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
5859
5860 # src/frontends/kde/printdlg.C:30
5861 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
5862 #, fuzzy
5863 msgid "Print in reverse order"
5864 msgstr "Ïå÷àò â îáðàòåí ðåä (ïúðâî ïîñëåäíàòà ñòðàíèöà)"
5865
5866 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
5867 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
5868 #, fuzzy
5869 msgid "Number of copies"
5870 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
5871
5872 # src/LColor.C:65
5873 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
5874 #, fuzzy
5875 msgid "&Collate"
5876 msgstr "Latex"
5877
5878 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
5879 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
5880 #, fuzzy
5881 msgid "Collate copies"
5882 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
5883
5884 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
5885 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
5886 msgid "&Print"
5887 msgstr "(&P)Ïå÷àò"
5888
5889 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
5890 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
5891 #, fuzzy
5892 msgid "Print Destination"
5893 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
5894
5895 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
5896 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
5897 #, fuzzy
5898 msgid "P&rinter:"
5899 msgstr "Ïðèíòåð"
5900
5901 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
5902 msgid "Send output to the printer"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
5906 msgid "Send output to the given printer"
5907 msgstr ""
5908
5909 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
5910 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
5911 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
5912 #, fuzzy
5913 msgid "Send output to a file"
5914 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
5915
5916 # src/LyXAction.C:348
5917 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
5918 #, fuzzy
5919 msgid "Update the label list"
5920 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
5921
5922 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
5923 # src/insets/insetbib.C:211
5924 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143
5925 #, fuzzy
5926 msgid "&Go to Label"
5927 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
5928
5929 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
5930 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
5931 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
5932 #, fuzzy
5933 msgid "Jump to the label"
5934 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
5935
5936 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
5937 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
5938 #, fuzzy
5939 msgid "&Sort"
5940 msgstr "Ñîðòèðàé"
5941
5942 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
5943 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
5944 #, fuzzy
5945 msgid "Sort labels in alphabetical order"
5946 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
5947
5948 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
5949 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
5950 #, fuzzy
5951 msgid "<reference>"
5952 msgstr "Íàñòðîéêè"
5953
5954 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
5955 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
5956 #, fuzzy
5957 msgid "(<reference>)"
5958 msgstr "Íàñòðîéêè"
5959
5960 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
5961 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
5962 #, fuzzy
5963 msgid "<page>"
5964 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
5965
5966 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
5967 msgid "on page <page>"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
5971 msgid "<reference> on page <page>"
5972 msgstr ""
5973
5974 # src/frontends/kde/refdlg.C:66
5975 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
5976 #, fuzzy
5977 msgid "Formatted reference"
5978 msgstr "\"Õóáàâà\" ïðåïðàòêà"
5979
5980 # src/frontends/kde/refdlg.C:98
5981 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
5982 #, fuzzy
5983 msgid "Cross-reference as it appears in output"
5984 msgstr "Ïðåïðàòêà, êàêòî èçãëåæäà â òåêñòà"
5985
5986 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
5987 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
5988 #, fuzzy
5989 msgid "Available labels"
5990 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
5991
5992 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
5993 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
5994 #, fuzzy
5995 msgid "L&abels in:"
5996 msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
5997
5998 # src/form1.C:290
5999 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
6000 #, fuzzy
6001 msgid "Replace &with:"
6002 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
6003
6004 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
6005 msgid "Match whole words onl&y"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
6009 msgid "Find &Next"
6010 msgstr ""
6011
6012 # src/sp_form.C:86
6013 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
6014 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
6015 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
6016 #, fuzzy
6017 msgid "&Replace"
6018 msgstr "Çàìåñòè"
6019
6020 # src/form1.C:314
6021 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
6022 #, fuzzy
6023 msgid "Replace &All"
6024 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
6025
6026 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
6027 msgid "Search &backwards"
6028 msgstr ""
6029
6030 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
6031 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
6032 #, fuzzy
6033 msgid "&Command:"
6034 msgstr "êîìàíäà"
6035
6036 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
6037 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
6038 #, fuzzy
6039 msgid "&Export formats:"
6040 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
6041
6042 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
6043 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
6044 msgstr ""
6045
6046 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
6047 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
6048 #, fuzzy
6049 msgid "Available export converters"
6050 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
6051
6052 # src/ext_l10n.h:323
6053 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
6054 #, fuzzy
6055 msgid "Suggestions:"
6056 msgstr "Âúïðîñ"
6057
6058 # src/lyx_cb.C:230
6059 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
6060 #, fuzzy
6061 msgid "Replace word with current choice"
6062 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6063
6064 # src/sp_form.C:95
6065 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
6066 #, fuzzy
6067 msgid "Add the word to your personal dictionary"
6068 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
6069
6070 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
6071 # src/lyxfont.C:62
6072 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
6073 #, fuzzy
6074 msgid "&Ignore"
6075 msgstr "Èãíîðèðàé"
6076
6077 # src/sp_form.C:97
6078 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
6079 #, fuzzy
6080 msgid "Ignore this word"
6081 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
6082
6083 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
6084 # src/lyxfont.C:62
6085 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
6086 #, fuzzy
6087 msgid "I&gnore All"
6088 msgstr "Èãíîðèðàé"
6089
6090 # src/sp_form.C:99
6091 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
6092 #, fuzzy
6093 msgid "Ignore this word throughout this session"
6094 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
6095
6096 # src/sp_form.C:93
6097 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
6098 #, fuzzy
6099 msgid "How far spellchecking has got"
6100 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
6101
6102 # src/ext_l10n.h:323
6103 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
6104 #, fuzzy
6105 msgid "Suggestions"
6106 msgstr "Âúïðîñ"
6107
6108 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
6109 msgid "Current word"
6110 msgstr ""
6111
6112 # src/support/getUserName.C:13
6113 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
6114 #, fuzzy
6115 msgid "Unknown word:"
6116 msgstr "íåïîçíàòà"
6117
6118 # src/lyx_cb.C:230
6119 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
6120 #, fuzzy
6121 msgid "Replace with selected word"
6122 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6123
6124 # src/LColor.C:78
6125 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
6126 #, fuzzy
6127 msgid "&Table Settings"
6128 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
6129
6130 # src/mathed/math_forms.C:152
6131 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
6132 #, fuzzy
6133 msgid "&Horizontal alignment:"
6134 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6135
6136 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
6137 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
6138 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:188 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:196
6139 #, fuzzy
6140 msgid "Block"
6141 msgstr "Áëîê"
6142
6143 # src/mathed/math_forms.C:152
6144 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
6145 #, fuzzy
6146 msgid "Horizontal alignment in column"
6147 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6148
6149 # src/ext_l10n.h:311
6150 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
6151 #, fuzzy
6152 msgid "&Rotate table 90 degrees"
6153 msgstr "Òàáëèöà"
6154
6155 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
6156 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
6160 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
6164 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
6165 msgstr ""
6166
6167 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
6168 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
6169 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
6170 #, fuzzy
6171 msgid "LaTe&X argument:"
6172 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
6173
6174 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
6175 msgid "Custom column format (LaTeX)"
6176 msgstr ""
6177
6178 # src/ext_l10n.h:61
6179 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
6180 #, fuzzy
6181 msgid "&Multicolumn"
6182 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
6183
6184 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
6185 msgid "Merge cells"
6186 msgstr ""
6187
6188 # src/mathed/math_forms.C:140
6189 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
6190 #, fuzzy
6191 msgid "Column Width"
6192 msgstr "Êîëîíè "
6193
6194 # src/mathed/math_forms.C:147
6195 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
6196 #, fuzzy
6197 msgid "&Vertical alignment:"
6198 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
6199
6200 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
6201 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
6202 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
6203 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
6204 #, fuzzy
6205 msgid "Width unit"
6206 msgstr "Øèðèíà"
6207
6208 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
6209 msgid "Fixed width of the column"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
6213 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
6214 msgstr ""
6215
6216 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6217 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6218 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
6219 #, fuzzy
6220 msgid "&Borders"
6221 msgstr "Ðàìêè"
6222
6223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
6224 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
6225 #, fuzzy
6226 msgid "Set Borders"
6227 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
6228
6229 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:675
6230 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
6231 msgstr ""
6232
6233 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6234 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6235 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:690
6236 #, fuzzy
6237 msgid "All Borders"
6238 msgstr "Ðàìêè"
6239
6240 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
6241 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
6242 #, fuzzy
6243 msgid "&Set"
6244 msgstr "Ñîðòèðàé"
6245
6246 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:713
6247 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
6248 msgstr ""
6249
6250 # src/lyx_gui_misc.C:430
6251 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
6252 #, fuzzy
6253 msgid "C&lear"
6254 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
6255
6256 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:728
6257 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
6258 msgstr ""
6259
6260 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
6261 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:785
6262 #, fuzzy
6263 msgid "&Longtable"
6264 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
6265
6266 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
6267 msgid "&Use long table"
6268 msgstr ""
6269
6270 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:808
6271 msgid "Select for tables that span multiple pages"
6272 msgstr ""
6273
6274 # src/ext_l10n.h:344
6275 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:823
6276 #, fuzzy
6277 msgid "Settings"
6278 msgstr "Ðàçäåë"
6279
6280 # src/ext_l10n.h:252
6281 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:853
6282 #, fuzzy
6283 msgid "Header:"
6284 msgstr "Çàãëàâèå"
6285
6286 # src/ext_l10n.h:246
6287 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:864
6288 #, fuzzy
6289 msgid "Footer:"
6290 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
6291
6292 # src/ext_l10n.h:337
6293 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:875
6294 #, fuzzy
6295 msgid "First header:"
6296 msgstr "Çàãëàâèå"
6297
6298 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
6299 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:886
6300 #, fuzzy
6301 msgid "Last footer:"
6302 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
6303
6304 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6305 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6306 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:908
6307 #, fuzzy
6308 msgid "Border above"
6309 msgstr "Ðàìêè"
6310
6311 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6312 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6313 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:919
6314 #, fuzzy
6315 msgid "Border below"
6316 msgstr "Ðàìêè"
6317
6318 # src/ext_l10n.h:398
6319 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930
6320 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945
6321 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964
6322 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979
6323 #, fuzzy
6324 msgid "on"
6325 msgstr "Ãðàä"
6326
6327 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934
6328 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
6329 msgstr ""
6330
6331 # src/lyxrc.C:1676
6332 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949
6333 #, fuzzy
6334 msgid "This row is the header of the first page"
6335 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
6336
6337 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968
6338 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
6339 msgstr ""
6340
6341 # src/lyxrc.C:1676
6342 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983
6343 #, fuzzy
6344 msgid "This row is the footer of the last page"
6345 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
6346
6347 # src/bufferview_funcs.C:286
6348 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994
6349 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009
6350 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020
6351 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031
6352 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042
6353 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053
6354 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064
6355 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075
6356 #, fuzzy
6357 msgid "double"
6358 msgstr "Äâîéíî"
6359
6360 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
6361 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
6362 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101
6363 #, fuzzy
6364 msgid "is empty"
6365 msgstr "Äúëáî÷èíà"
6366
6367 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
6368 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
6369 #, fuzzy
6370 msgid "Don't output the last footer"
6371 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
6372
6373 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105
6374 msgid "Don't output the first header"
6375 msgstr ""
6376
6377 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
6378 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122
6379 #, fuzzy
6380 msgid "Page &break on current row"
6381 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
6382
6383 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126
6384 msgid "Set a page break on the current row"
6385 msgstr ""
6386
6387 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155
6388 msgid "Current cell:"
6389 msgstr ""
6390
6391 # src/ext_l10n.h:320
6392 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184
6393 #, fuzzy
6394 msgid "Current row position"
6395 msgstr "Äîïóñêàíå"
6396
6397 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213
6398 msgid "Current column position"
6399 msgstr ""
6400
6401 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
6402 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83
6403 msgid "LaTeX classes"
6404 msgstr ""
6405
6406 # src/ext_l10n.h:126
6407 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
6408 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90
6409 #, fuzzy
6410 msgid "LaTeX styles"
6411 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6412
6413 # src/ext_l10n.h:126
6414 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
6415 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94
6416 #, fuzzy
6417 msgid "BibTeX styles"
6418 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6419
6420 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
6421 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
6422 #, fuzzy
6423 msgid "Selected classes or styles"
6424 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
6425
6426 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
6427 msgid "Show &path"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
6431 msgid "Toggles view of the file list"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
6435 msgid "Installed files"
6436 msgstr ""
6437
6438 # src/form1.C:249
6439 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
6440 #, fuzzy
6441 msgid "&Rescan"
6442 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
6443
6444 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
6445 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
6446 #, fuzzy
6447 msgid "Rebuild the file lists"
6448 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
6449
6450 # src/LyXAction.C:153
6451 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
6452 #, fuzzy
6453 msgid "&View"
6454 msgstr "Èçãëåä"
6455
6456 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
6457 msgid ""
6458 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
6459 msgstr ""
6460
6461 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
6462 msgid "Close this dialog"
6463 msgstr ""
6464
6465 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
6466 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
6467 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
6468 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:233
6469 #, fuzzy
6470 msgid "&Keyword:"
6471 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
6472
6473 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
6474 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
6475 msgid "Index entry"
6476 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
6477
6478 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
6479 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
6480 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
6481 #, fuzzy
6482 msgid "Entry"
6483 msgstr "Åêñòðè"
6484
6485 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
6486 msgid "Select a related word"
6487 msgstr ""
6488
6489 # src/LColor.C:64
6490 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
6491 #, fuzzy
6492 msgid "&Selection:"
6493 msgstr "èçáîð"
6494
6495 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
6496 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
6497 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
6498 #, fuzzy
6499 msgid "The selected entry"
6500 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
6501
6502 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
6503 msgid "Replace the entry with the selection"
6504 msgstr ""
6505
6506 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
6507 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
6508 #, fuzzy
6509 msgid "&Type:"
6510 msgstr "Òèï(T):|#T"
6511
6512 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
6513 msgid "Contents list"
6514 msgstr ""
6515
6516 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
6517 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
6518 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
6519 #, fuzzy
6520 msgid "&URL:"
6521 msgstr "URL"
6522
6523 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
6524 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
6525 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
6526 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212
6527 #: lib/layouts/amsdefs.inc:183 src/frontends/gtk/GUrl.C:37
6528 #: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
6529 msgid "URL"
6530 msgstr "URL"
6531
6532 # src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65
6533 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
6534 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
6535 msgid "Name associated with the URL"
6536 msgstr "Èìå çà URL-à"
6537
6538 # src/frontends/kde/urldlg.C:45
6539 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
6540 #, fuzzy
6541 msgid "&Generate hyperlink"
6542 msgstr "Ãåíåðèðàé hyperlink"
6543
6544 # src/frontends/kde/urldlg.C:66
6545 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
6546 msgid "Output as a hyperlink ?"
6547 msgstr "Ïðåäñòàâÿíå êàòî hyperlink ?"
6548
6549 # src/mathed/math_panel.C:128
6550 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45
6551 #, fuzzy
6552 msgid "&Spacing:"
6553 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
6554
6555 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
6556 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
6557 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60
6558 #, fuzzy
6559 msgid "&Value:"
6560 msgstr "Ñòîéíîñò"
6561
6562 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75
6563 msgid "&Protect:"
6564 msgstr ""
6565
6566 # src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878
6567 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98
6568 #, fuzzy
6569 msgid "Insert the spacing even after a page break"
6570 msgstr "Âìúêíè ôèãóðà"
6571
6572 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113
6573 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
6574 msgstr ""
6575
6576 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
6577 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121
6578 #, fuzzy
6579 msgid "DefSkip"
6580 msgstr "Íîðìàëíî ðàçñòîÿíèå"
6581
6582 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
6583 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127
6584 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
6585 #, fuzzy
6586 msgid "SmallSkip"
6587 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
6588
6589 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
6590 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133
6591 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
6592 #, fuzzy
6593 msgid "MedSkip"
6594 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
6595
6596 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
6597 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139
6598 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:150
6599 #, fuzzy
6600 msgid "BigSkip"
6601 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
6602
6603 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49
6604 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145
6605 msgid "VFill"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160
6609 msgid "Supported spacing types"
6610 msgstr ""
6611
6612 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
6613 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
6614 #, fuzzy
6615 msgid "Default (outer)"
6616 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
6617
6618 # src/bufferview_funcs.C:289
6619 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
6620 #, fuzzy
6621 msgid "Outer"
6622 msgstr "Äðóãî ("
6623
6624 # src/LColor.C:75
6625 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
6626 #, fuzzy
6627 msgid "&Placement:"
6628 msgstr "àêöåíò"
6629
6630 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
6631 msgid "&Units:"
6632 msgstr ""
6633
6634 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
6635 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
6636 # src/lyxfunc.C:3313
6637 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
6638 #, fuzzy
6639 msgid "Document Font"
6640 msgstr "Äîêóìåíò"
6641
6642 # src/bufferview_funcs.C:267
6643 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
6644 #, fuzzy
6645 msgid "&Font:"
6646 msgstr "Øðèôò:"
6647
6648 # src/layout_forms.C:38
6649 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
6650 #, fuzzy
6651 msgid "&Size:"
6652 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
6653
6654 # src/ext_l10n.h:54
6655 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
6656 #, fuzzy
6657 msgid "Separate Paragraphs With"
6658 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
6659
6660 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
6661 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
6662 #, fuzzy
6663 msgid "&Indentation"
6664 msgstr "Îòìåñòâàíå"
6665
6666 # src/LyXAction.C:337
6667 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
6668 #, fuzzy
6669 msgid "Indent consecutive paragraphs"
6670 msgstr "Ìàðêèðàé ñëåäâàùèÿ àáçàö"
6671
6672 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
6673 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
6674 #, fuzzy
6675 msgid "&Vertical space"
6676 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
6677
6678 # src/mathed/math_panel.C:128
6679 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
6680 #, fuzzy
6681 msgid "&Line spacing:"
6682 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
6683
6684 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
6685 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
6686 #, fuzzy
6687 msgid "Two-&column document"
6688 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
6689
6690 # src/BufferView_pimpl.C:256
6691 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
6692 #, fuzzy
6693 msgid "Format text into two columns"
6694 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
6695
6696 # src/ext_l10n.h:361
6697 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:17 lib/layouts/aa.layout:21
6698 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
6699 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
6700 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
6701 #: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
6702 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
6703 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
6704 #: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
6705 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
6706 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
6707 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
6708 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21
6709 #: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6
6710 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18
6711 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21
6712 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:14
6713 #: lib/layouts/stdclass.inc:27 lib/layouts/stdletter.inc:11
6714 #: lib/layouts/svjour.inc:26 src/insets/insetref.C:142
6715 #: src/mathed/ref_inset.C:160
6716 msgid "Standard"
6717 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
6718
6719 # src/ext_l10n.h:389
6720 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:47
6721 msgid "TheoremTemplate"
6722 msgstr ""
6723
6724 # src/ext_l10n.h:318
6725 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:291
6726 #: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94
6727 #: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374
6728 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27
6729 #: lib/layouts/svjour.inc:436
6730 msgid "Proof"
6731 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
6732
6733 # src/ext_l10n.h:318
6734 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109
6735 #: lib/layouts/ijmpd.layout:144
6736 #, fuzzy
6737 msgid "Proof:"
6738 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
6739
6740 # src/ext_l10n.h:387
6741 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25
6742 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:262
6743 #: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17
6744 #: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415
6745 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
6746 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61
6747 #: lib/layouts/svjour.inc:478
6748 msgid "Theorem"
6749 msgstr "Òåîðåìà"
6750
6751 # src/ext_l10n.h:387
6752 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:73
6753 #, fuzzy
6754 msgid "Theorem #:"
6755 msgstr "Òåîðåìà"
6756
6757 # src/ext_l10n.h:271
6758 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36
6759 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:318
6760 #: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44
6761 #: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216
6762 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
6763 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415
6764 msgid "Lemma"
6765 msgstr "Ëåìà"
6766
6767 # src/ext_l10n.h:271
6768 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:83
6769 #, fuzzy
6770 msgid "Lemma #:"
6771 msgstr "Ëåìà"
6772
6773 # src/ext_l10n.h:210
6774 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30
6775 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:325
6776 #: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54
6777 #: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223
6778 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
6779 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376
6780 msgid "Corollary"
6781 msgstr ""
6782
6783 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:93
6784 msgid "Corollary #:"
6785 msgstr ""
6786
6787 # src/ext_l10n.h:320
6788 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42
6789 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:332
6790 #: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388
6791 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
6792 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146
6793 #: lib/layouts/svjour.inc:450
6794 msgid "Proposition"
6795 msgstr "Äîïóñêàíå"
6796
6797 # src/ext_l10n.h:320
6798 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:103
6799 #, fuzzy
6800 msgid "Proposition #:"
6801 msgstr "Äîïóñêàíå"
6802
6803 # src/ext_l10n.h:206
6804 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48
6805 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:367
6806 #: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
6807 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168
6808 #: lib/layouts/svjour.inc:369
6809 msgid "Conjecture"
6810 msgstr ""
6811
6812 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:113
6813 msgid "Conjecture #:"
6814 msgstr ""
6815
6816 # src/ext_l10n.h:212
6817 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54
6818 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:339
6819 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
6820 #: lib/layouts/amsmaths.inc:190
6821 msgid "Criterion"
6822 msgstr ""
6823
6824 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
6825 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:123
6826 #, fuzzy
6827 msgid "Criterion #:"
6828 msgstr "Öèòàò"
6829
6830 # src/ext_l10n.h:238
6831 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66
6832 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
6833 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212
6834 msgid "Fact"
6835 msgstr "Ôàêò"
6836
6837 # src/ext_l10n.h:238
6838 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:133
6839 #, fuzzy
6840 msgid "Fact #:"
6841 msgstr "Ôàêò"
6842
6843 # src/ext_l10n.h:179
6844 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72
6845 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
6846 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234
6847 msgid "Axiom"
6848 msgstr ""
6849
6850 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:143
6851 msgid "Axiom #:"
6852 msgstr ""
6853
6854 # src/ext_l10n.h:221
6855 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78
6856 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:353
6857 #: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74
6858 #: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237
6859 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
6860 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390
6861 msgid "Definition"
6862 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
6863
6864 # src/ext_l10n.h:221
6865 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:153
6866 #, fuzzy
6867 msgid "Definition #:"
6868 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
6869
6870 # src/ext_l10n.h:232
6871 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:163
6872 #, fuzzy
6873 msgid "Example #:"
6874 msgstr "Ïðèìåð"
6875
6876 # src/ext_l10n.h:205
6877 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90
6878 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
6879 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297
6880 msgid "Condition"
6881 msgstr "Óñëîâèå"
6882
6883 # src/ext_l10n.h:205
6884 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
6885 #, fuzzy
6886 msgid "Condition #:"
6887 msgstr "Óñëîâèå"
6888
6889 # src/ext_l10n.h:316
6890 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96
6891 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:381
6892 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
6893 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319
6894 #: lib/layouts/svjour.inc:429
6895 msgid "Problem"
6896 msgstr "Ïðîáëåì"
6897
6898 # src/ext_l10n.h:316
6899 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:183
6900 #, fuzzy
6901 msgid "Problem #:"
6902 msgstr "Ïðîáëåì"
6903
6904 # src/ext_l10n.h:234
6905 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102
6906 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347
6907 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
6908 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404
6909 msgid "Exercise"
6910 msgstr "Óïðàæíåíèå"
6911
6912 # src/ext_l10n.h:234
6913 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:193
6914 #, fuzzy
6915 msgid "Exercise #:"
6916 msgstr "Óïðàæíåíèå"
6917
6918 # src/ext_l10n.h:330
6919 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108
6920 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:388
6921 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
6922 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364
6923 #: lib/layouts/svjour.inc:464
6924 msgid "Remark"
6925 msgstr ""
6926
6927 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:203
6928 msgid "Remark #:"
6929 msgstr ""
6930
6931 # src/ext_l10n.h:198
6932 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114
6933 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:402
6934 #: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305
6935 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
6936 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348
6937 msgid "Claim"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
6941 msgid "Claim #:"
6942 msgstr ""
6943
6944 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
6945 # src/insets/insetinfo.C:231
6946 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120
6947 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212
6948 #: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360
6949 #: lib/layouts/slides.layout:166 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
6950 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417
6951 #: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55
6952 msgid "Note"
6953 msgstr "Áåëåæêà"
6954
6955 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
6956 # src/insets/insetinfo.C:231
6957 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:223
6958 #, fuzzy
6959 msgid "Note #:"
6960 msgstr "Áåëåæêà"
6961
6962 # src/ext_l10n.h:290
6963 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126
6964 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
6965 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439
6966 msgid "Notation"
6967 msgstr ""
6968
6969 # src/form1.C:165
6970 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:233
6971 #, fuzzy
6972 msgid "Notation #:"
6973 msgstr "Ðîòàöèÿ"
6974
6975 # src/ext_l10n.h:192
6976 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144
6977 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:417
6978 #: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
6979 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494
6980 msgid "Case"
6981 msgstr ""
6982
6983 # src/LyXAction.C:263
6984 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:243
6985 #, fuzzy
6986 msgid "Case #:"
6987 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
6988
6989 # src/ext_l10n.h:344
6990 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36
6991 #: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65
6992 #: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63
6993 #: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62
6994 #: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94
6995 #: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28
6996 #: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57
6997 #: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70
6998 #: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44
6999 #: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49
7000 #: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37
7001 #: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40
7002 #: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29
7003 #: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27
7004 #: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20
7005 #: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:60
7006 #: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52
7007 msgid "Section"
7008 msgstr "Ðàçäåë"
7009
7010 # src/ext_l10n.h:371
7011 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39
7012 #: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68
7013 #: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66
7014 #: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73
7015 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49
7016 #: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100
7017 #: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48
7018 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52
7019 #: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54
7020 #: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48
7021 #: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58
7022 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41
7023 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21
7024 #: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:67
7025 #: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61
7026 msgid "Subsection"
7027 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7028
7029 # src/ext_l10n.h:373
7030 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42
7031 #: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71
7032 #: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69
7033 #: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81
7034 #: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110
7035 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114
7036 #: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84
7037 #: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62
7038 #: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62
7039 #: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49
7040 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30
7041 #: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:74
7042 #: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70
7043 msgid "Subsubsection"
7044 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
7045
7046 # src/ext_l10n.h:345
7047 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600
7048 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80
7049 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
7050 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:35 lib/layouts/stdstarsections.inc:29
7051 msgid "Section*"
7052 msgstr "Ðàçäåë*"
7053
7054 # src/ext_l10n.h:372
7055 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/egs.layout:620
7056 #: lib/layouts/siamltex.layout:87 lib/layouts/aguplus.inc:48
7057 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:38
7058 msgid "Subsection*"
7059 msgstr "Ïîäðàçäåë*"
7060
7061 # src/ext_l10n.h:374
7062 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:312 lib/layouts/siamltex.layout:94
7063 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
7064 msgid "Subsubsection*"
7065 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë*"
7066
7067 # src/ext_l10n.h:154
7068 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:327 lib/layouts/aa.layout:81
7069 #: lib/layouts/aa.layout:302 lib/layouts/aa.layout:318
7070 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
7071 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
7072 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
7073 #: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
7074 #: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
7075 #: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
7076 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
7077 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
7078 #: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
7079 #: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
7080 #: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
7081 #: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
7082 #: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
7083 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
7084 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
7085 #: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
7086 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
7087 msgid "Abstract"
7088 msgstr ""
7089
7090 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:333
7091 msgid "Abstract---"
7092 msgstr ""
7093
7094 # src/ext_l10n.h:263
7095 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
7096 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
7097 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
7098 #: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
7099 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
7100 #: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
7101 msgid "Keywords"
7102 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
7103
7104 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
7105 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:358
7106 #, fuzzy
7107 msgid "Index Terms---"
7108 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
7109
7110 # src/ext_l10n.h:186
7111 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
7112 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
7113 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
7114 #: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
7115 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
7116 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
7117 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
7118 #: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138
7119 #: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22
7120 #: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13
7121 #: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13
7122 #: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23
7123 #: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12
7124 #: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168
7125 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:226
7126 #: lib/layouts/scrclass.inc:222 lib/layouts/stdstruct.inc:38
7127 #: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82
7128 msgid "Bibliography"
7129 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
7130
7131 # src/ext_l10n.h:174
7132 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:379 lib/layouts/IEEEtran.layout:390
7133 #: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:410
7134 #: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170
7135 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
7136 #: src/rowpainter.C:443
7137 msgid "Appendix"
7138 msgstr "Ïðèëîæåíèå"
7139
7140 # src/ext_l10n.h:173
7141 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:402 lib/layouts/IEEEtran.layout:405
7142 msgid "Appendices"
7143 msgstr "Ïðèëîæåíèÿ"
7144
7145 # src/ext_l10n.h:187
7146 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:409
7147 msgid "Biography"
7148 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
7149
7150 # src/ext_l10n.h:191
7151 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/aa.layout:57
7152 #: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227
7153 #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132
7154 #: lib/layouts/aastex.layout:530 lib/layouts/aastex.layout:541
7155 #: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593
7156 #: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335
7157 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28
7158 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63
7159 msgid "Caption"
7160 msgstr "Çàãëàâèå"
7161
7162 # src/ext_l10n.h:246
7163 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:434 lib/layouts/IEEEtran.layout:445
7164 msgid "Footernote"
7165 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
7166
7167 # src/ext_l10n.h:281
7168 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:457
7169 msgid "MarkBoth"
7170 msgstr ""
7171
7172 # src/ext_l10n.h:260
7173 #: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aapaper.layout:47
7174 #: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/apa.layout:293
7175 #: lib/layouts/cv.layout:79 lib/layouts/egs.layout:161
7176 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:176 lib/layouts/manpage.layout:81
7177 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:12 lib/layouts/db_stdlists.inc:11
7178 #: lib/layouts/stdlists.inc:10
7179 msgid "Itemize"
7180 msgstr ""
7181
7182 # src/ext_l10n.h:231
7183 #: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aapaper.layout:50
7184 #: lib/layouts/aastex.layout:78 lib/layouts/apa.layout:311
7185 #: lib/layouts/egs.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:160
7186 #: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/agu_stdlists.inc:20
7187 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:18 lib/layouts/stdlists.inc:28
7188 msgid "Enumerate"
7189 msgstr "Íîìåðàöèÿ"
7190
7191 # src/ext_l10n.h:223
7192 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
7193 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
7194 #: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
7195 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
7196 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
7197 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
7198 #: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/stdlists.inc:46
7199 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:69
7200 msgid "Description"
7201 msgstr "Îïèñàíèå"
7202
7203 # src/ext_l10n.h:274
7204 #: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:56
7205 #: lib/layouts/aastex.layout:84 lib/layouts/egs.layout:126
7206 #: lib/layouts/scrclass.inc:39 lib/layouts/stdlists.inc:68
7207 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:68
7208 msgid "List"
7209 msgstr "Ñïèñúê"
7210
7211 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
7212 #: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aa.layout:266
7213 #: lib/layouts/aapaper.layout:74 lib/layouts/aapaper.layout:161
7214 #: lib/layouts/aastex.layout:87 lib/layouts/aastex.layout:208
7215 #: lib/layouts/apa.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:189
7216 #: lib/layouts/cl2emult.layout:39 lib/layouts/cv.layout:121
7217 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
7218 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
7219 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
7220 #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
7221 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
7222 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
7223 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
7224 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89
7225 #: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200
7226 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108
7227 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:245
7228 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
7229 #: lib/layouts/scrclass.inc:145 lib/layouts/stdtitle.inc:11
7230 #: lib/layouts/svjour.inc:129
7231 msgid "Title"
7232 msgstr "Çàãëàâèå"
7233
7234 # src/ext_l10n.h:375
7235 #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108
7236 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122
7237 #: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43
7238 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152
7239 msgid "Subtitle"
7240 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7241
7242 # src/ext_l10n.h:175
7243 #: lib/layouts/aa.layout:66 lib/layouts/aa.layout:278
7244 #: lib/layouts/aapaper.layout:80 lib/layouts/aapaper.layout:172
7245 #: lib/layouts/aastex.layout:90 lib/layouts/aastex.layout:221
7246 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
7247 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
7248 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
7249 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
7250 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
7251 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
7252 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
7253 #: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114
7254 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51
7255 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:166 lib/layouts/amsdefs.inc:80
7256 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:153
7257 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182
7258 msgid "Author"
7259 msgstr "Àâòîð"
7260
7261 # src/ext_l10n.h:163
7262 #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aa.layout:129
7263 #: lib/layouts/aapaper.layout:83 lib/layouts/egs.layout:232
7264 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
7265 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
7266 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
7267 #: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
7268 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
7269 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
7270 msgid "Address"
7271 msgstr "Àäðåñè"
7272
7273 # src/ext_l10n.h:294
7274 #: lib/layouts/aa.layout:72 lib/layouts/aa.layout:146
7275 #: lib/layouts/aapaper.layout:89 lib/layouts/aapaper.inc:64
7276 msgid "Offprint"
7277 msgstr ""
7278
7279 # src/ext_l10n.h:280
7280 #: lib/layouts/aa.layout:75 lib/layouts/aa.layout:169
7281 #: lib/layouts/svjour.inc:236
7282 msgid "Mail"
7283 msgstr ""
7284
7285 # src/ext_l10n.h:217
7286 #: lib/layouts/aa.layout:78 lib/layouts/aa.layout:290
7287 #: lib/layouts/aapaper.layout:95 lib/layouts/aapaper.layout:183
7288 #: lib/layouts/aastex.layout:102 lib/layouts/aastex.layout:234
7289 #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143
7290 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820
7291 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276
7292 #: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122
7293 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244
7294 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:237
7295 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34
7296 #: lib/layouts/scrclass.inc:160 lib/layouts/stdtitle.inc:49
7297 #: lib/layouts/svjour.inc:230
7298 msgid "Date"
7299 msgstr "Äàòà"
7300
7301 # src/ext_l10n.h:156
7302 #: lib/layouts/aa.layout:84 lib/layouts/aa.layout:192
7303 #: lib/layouts/aapaper.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:138
7304 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:250 lib/layouts/egs.layout:536
7305 #: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:82
7306 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
7307 #: lib/layouts/amsmaths.inc:472 lib/layouts/svjour.inc:319
7308 msgid "Acknowledgement"
7309 msgstr ""
7310
7311 #: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73
7312 msgid "Offprint Requests to:"
7313 msgstr ""
7314
7315 #: lib/layouts/aa.layout:178
7316 msgid "Correspondence to:"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525
7320 #: lib/layouts/svjour.inc:308
7321 msgid "Acknowledgements."
7322 msgstr ""
7323
7324 # src/ext_l10n.h:265
7325 #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636
7326 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111
7327 msgid "LaTeX"
7328 msgstr ""
7329
7330 # src/ext_l10n.h:227
7331 #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96
7332 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56
7333 #: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46
7334 #: lib/layouts/amsdefs.inc:175
7335 msgid "Email"
7336 msgstr ""
7337
7338 # src/ext_l10n.h:390
7339 #: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106
7340 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:91 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29
7341 #: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44
7342 msgid "Thesaurus"
7343 msgstr ""
7344
7345 # src/ext_l10n.h:303
7346 #: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100
7347 #: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84
7348 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68
7349 #: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64
7350 #: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64
7351 #: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70
7352 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55
7353 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39
7354 #: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:81
7355 #: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79
7356 msgid "Paragraph"
7357 msgstr "Àáçàö"
7358
7359 # src/ext_l10n.h:168
7360 #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265
7361 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80
7362 #: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:127
7363 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
7364 msgid "Affiliation"
7365 msgstr ""
7366
7367 # src/ext_l10n.h:170
7368 #: lib/layouts/aastex.layout:99 lib/layouts/aastex.layout:348
7369 msgid "And"
7370 msgstr "È"
7371
7372 # src/ext_l10n.h:158
7373 #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327
7374 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511
7375 #: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314
7376 #: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294
7377 msgid "Acknowledgements"
7378 msgstr ""
7379
7380 # src/ext_l10n.h:329
7381 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
7382 #: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
7383 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
7384 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
7385 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
7386 #: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340
7387 #: src/output_plaintext.C:166
7388 msgid "References"
7389 msgstr "Ïðåïðàòêè"
7390
7391 # src/ext_l10n.h:310
7392 #: lib/layouts/aastex.layout:120 lib/layouts/aastex.layout:368
7393 msgid "PlaceFigure"
7394 msgstr "Ôèãóðà"
7395
7396 # src/ext_l10n.h:311
7397 #: lib/layouts/aastex.layout:123 lib/layouts/aastex.layout:389
7398 msgid "PlaceTable"
7399 msgstr "Òàáëèöà"
7400
7401 # src/ext_l10n.h:380
7402 #: lib/layouts/aastex.layout:126 lib/layouts/aastex.layout:510
7403 msgid "TableComments"
7404 msgstr ""
7405
7406 # src/ext_l10n.h:381
7407 #: lib/layouts/aastex.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:490
7408 msgid "TableRefs"
7409 msgstr ""
7410
7411 # src/ext_l10n.h:282
7412 #: lib/layouts/aastex.layout:135 lib/layouts/aastex.layout:431
7413 msgid "MathLetters"
7414 msgstr ""
7415
7416 # src/ext_l10n.h:293
7417 #: lib/layouts/aastex.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:469
7418 msgid "NoteToEditor"
7419 msgstr ""
7420
7421 # src/ext_l10n.h:238
7422 #: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:563
7423 #, fuzzy
7424 msgid "Facility"
7425 msgstr "Ôàêò"
7426
7427 #: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:589
7428 msgid "Objectname"
7429 msgstr ""
7430
7431 # src/insets/insetbib.C:339
7432 #: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:616
7433 #, fuzzy
7434 msgid "Dataset"
7435 msgstr "Áàçà äàííè:"
7436
7437 # src/buffer.C:329
7438 #: lib/layouts/aastex.layout:295
7439 #, fuzzy
7440 msgid "Subject headings:"
7441 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
7442
7443 #: lib/layouts/aastex.layout:338
7444 msgid "[Acknowledgements]"
7445 msgstr ""
7446
7447 # src/ext_l10n.h:170
7448 #: lib/layouts/aastex.layout:359
7449 #, fuzzy
7450 msgid "and"
7451 msgstr "È"
7452
7453 # src/ext_l10n.h:310
7454 #: lib/layouts/aastex.layout:380
7455 #, fuzzy
7456 msgid "Place Figure here:"
7457 msgstr "Ôèãóðà"
7458
7459 # src/ext_l10n.h:311
7460 #: lib/layouts/aastex.layout:401
7461 #, fuzzy
7462 msgid "Place Table here:"
7463 msgstr "Òàáëèöà"
7464
7465 # src/ext_l10n.h:174
7466 #: lib/layouts/aastex.layout:421
7467 #, fuzzy
7468 msgid "[Appendix]"
7469 msgstr "Ïðèëîæåíèå"
7470
7471 # src/text2.C:456
7472 #: lib/layouts/aastex.layout:481
7473 #, fuzzy
7474 msgid "Note to Editor:"
7475 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
7476
7477 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
7478 #: lib/layouts/aastex.layout:502
7479 #, fuzzy
7480 msgid "References. ---"
7481 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
7482
7483 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
7484 # src/insets/insetinfo.C:231
7485 #: lib/layouts/aastex.layout:522
7486 #, fuzzy
7487 msgid "Note. ---"
7488 msgstr "Áåëåæêà"
7489
7490 # src/ext_l10n.h:240
7491 #: lib/layouts/aastex.layout:548
7492 msgid "FigCaption"
7493 msgstr "Ôèã.çàãëàâèå"
7494
7495 #: lib/layouts/aastex.layout:558
7496 msgid "Fig. ---"
7497 msgstr ""
7498
7499 # src/ext_l10n.h:238
7500 #: lib/layouts/aastex.layout:575
7501 #, fuzzy
7502 msgid "Facility:"
7503 msgstr "Ôàêò"
7504
7505 #: lib/layouts/aastex.layout:601
7506 msgid "Obj:"
7507 msgstr ""
7508
7509 # src/insets/insetbib.C:339
7510 #: lib/layouts/aastex.layout:628
7511 #, fuzzy
7512 msgid "Dataset:"
7513 msgstr "Áàçà äàííè:"
7514
7515 # src/ext_l10n.h:387
7516 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299
7517 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34
7518 #: lib/layouts/amsmaths.inc:94
7519 #, fuzzy
7520 msgid "Theorem."
7521 msgstr "Òåîðåìà"
7522
7523 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313
7524 #: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44
7525 #: lib/layouts/amsmaths.inc:116
7526 msgid "Corollary."
7527 msgstr ""
7528
7529 # src/ext_l10n.h:271
7530 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306
7531 #: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54
7532 #: lib/layouts/amsmaths.inc:138
7533 #, fuzzy
7534 msgid "Lemma."
7535 msgstr "Ëåìà"
7536
7537 # src/ext_l10n.h:320
7538 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320
7539 #: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64
7540 #: lib/layouts/amsmaths.inc:160
7541 #, fuzzy
7542 msgid "Proposition."
7543 msgstr "Äîïóñêàíå"
7544
7545 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74
7546 #: lib/layouts/amsmaths.inc:182
7547 msgid "Conjecture."
7548 msgstr ""
7549
7550 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
7551 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84
7552 #, fuzzy
7553 msgid "Criterion."
7554 msgstr "Öèòàò"
7555
7556 # src/ext_l10n.h:169
7557 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172
7558 #: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
7559 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201
7560 #: lib/layouts/stdfloats.inc:33
7561 msgid "Algorithm"
7562 msgstr "Aëãîðèòúì"
7563
7564 # src/ext_l10n.h:169
7565 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:62
7566 #, fuzzy
7567 msgid "Algorithm."
7568 msgstr "Aëãîðèòúì"
7569
7570 # src/ext_l10n.h:238
7571 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104
7572 #: lib/layouts/amsmaths.inc:226
7573 #, fuzzy
7574 msgid "Fact."
7575 msgstr "Ôàêò"
7576
7577 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114
7578 msgid "Axiom."
7579 msgstr ""
7580
7581 # src/ext_l10n.h:221
7582 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327
7583 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124
7584 #: lib/layouts/amsmaths.inc:267
7585 #, fuzzy
7586 msgid "Definition."
7587 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7588
7589 # src/ext_l10n.h:232
7590 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134
7591 #: lib/layouts/amsmaths.inc:289
7592 #, fuzzy
7593 msgid "Example."
7594 msgstr "Ïðèìåð"
7595
7596 # src/ext_l10n.h:205
7597 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144
7598 #: lib/layouts/amsmaths.inc:311
7599 #, fuzzy
7600 msgid "Condition."
7601 msgstr "Óñëîâèå"
7602
7603 # src/ext_l10n.h:316
7604 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154
7605 #: lib/layouts/amsmaths.inc:333
7606 #, fuzzy
7607 msgid "Problem."
7608 msgstr "Ïðîáëåì"
7609
7610 # src/ext_l10n.h:234
7611 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164
7612 #: lib/layouts/amsmaths.inc:356
7613 #, fuzzy
7614 msgid "Exercise."
7615 msgstr "Óïðàæíåíèå"
7616
7617 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174
7618 #: lib/layouts/amsmaths.inc:387
7619 msgid "Remark."
7620 msgstr ""
7621
7622 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
7623 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
7624 #: lib/layouts/svjour.inc:362
7625 msgid "Claim."
7626 msgstr ""
7627
7628 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
7629 # src/insets/insetinfo.C:231
7630 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194
7631 #: lib/layouts/amsmaths.inc:431
7632 #, fuzzy
7633 msgid "Note."
7634 msgstr "Áåëåæêà"
7635
7636 # src/form1.C:165
7637 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204
7638 #: lib/layouts/amsmaths.inc:453
7639 #, fuzzy
7640 msgid "Notation."
7641 msgstr "Ðîòàöèÿ"
7642
7643 # src/ext_l10n.h:376
7644 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244
7645 #: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
7646 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461
7647 msgid "Summary"
7648 msgstr "Îáîáùåíèå"
7649
7650 # src/ext_l10n.h:376
7651 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214
7652 #, fuzzy
7653 msgid "Summary."
7654 msgstr "Îáîáùåíèå"
7655
7656 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550
7657 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486
7658 #: lib/layouts/svjour.inc:322
7659 msgid "Acknowledgement."
7660 msgstr ""
7661
7662 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
7663 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234
7664 #, fuzzy
7665 msgid "Case."
7666 msgstr "Çàëåïè"
7667
7668 # src/ext_l10n.h:203
7669 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262
7670 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
7671 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505
7672 msgid "Conclusion"
7673 msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
7674
7675 # src/ext_l10n.h:203
7676 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244
7677 #: lib/layouts/amsmaths.inc:519
7678 #, fuzzy
7679 msgid "Conclusion."
7680 msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
7681
7682 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:138
7683 msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
7684 msgstr ""
7685
7686 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:144
7687 msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
7688 msgstr ""
7689
7690 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:150
7691 msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
7692 msgstr ""
7693
7694 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:156
7695 msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
7696 msgstr ""
7697
7698 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:162
7699 msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
7700 msgstr ""
7701
7702 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:168
7703 msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
7704 msgstr ""
7705
7706 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:174
7707 msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
7708 msgstr ""
7709
7710 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:180
7711 msgid "Fact \\arabic{fact}."
7712 msgstr ""
7713
7714 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:186
7715 msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
7716 msgstr ""
7717
7718 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:192
7719 msgid "Definition \\arabic{definition}."
7720 msgstr ""
7721
7722 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:198
7723 msgid "Example \\arabic{example}."
7724 msgstr ""
7725
7726 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:204
7727 msgid "Condition \\arabic{condition}."
7728 msgstr ""
7729
7730 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:210
7731 msgid "Problem \\arabic{problem}."
7732 msgstr ""
7733
7734 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:216
7735 msgid "Exercise \\arabic{execise}."
7736 msgstr ""
7737
7738 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:222
7739 msgid "Remark \\arabic{remark}."
7740 msgstr ""
7741
7742 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:228
7743 msgid "Claim \\arabic{claim}."
7744 msgstr ""
7745
7746 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:234
7747 msgid "Note \\arabic{note}."
7748 msgstr ""
7749
7750 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:240
7751 msgid "Notation \\arabic{notation}."
7752 msgstr ""
7753
7754 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:246
7755 msgid "Summary \\arabic{summary}."
7756 msgstr ""
7757
7758 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:252
7759 msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
7760 msgstr ""
7761
7762 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:258
7763 msgid "Case \\arabic{case}."
7764 msgstr ""
7765
7766 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:264
7767 msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
7768 msgstr ""
7769
7770 # src/ext_l10n.h:371
7771 #: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96
7772 #: lib/layouts/numarticle.inc:15
7773 #, fuzzy
7774 msgid "\\arabic{section}"
7775 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7776
7777 # src/ext_l10n.h:194
7778 #: lib/layouts/amsbook.layout:108
7779 #, fuzzy
7780 msgid "Chapter Exercises"
7781 msgstr "Ãëàâà"
7782
7783 # src/ext_l10n.h:335
7784 #: lib/layouts/apa.layout:49
7785 msgid "RightHeader"
7786 msgstr ""
7787
7788 # src/ext_l10n.h:337
7789 #: lib/layouts/apa.layout:58
7790 #, fuzzy
7791 msgid "Right header:"
7792 msgstr "Çàãëàâèå"
7793
7794 #: lib/layouts/apa.layout:82
7795 msgid "Abstract:"
7796 msgstr ""
7797
7798 # src/ext_l10n.h:350
7799 #: lib/layouts/apa.layout:91
7800 msgid "ShortTitle"
7801 msgstr ""
7802
7803 # src/ext_l10n.h:375
7804 #: lib/layouts/apa.layout:99
7805 #, fuzzy
7806 msgid "Short title:"
7807 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7808
7809 # src/ext_l10n.h:405
7810 #: lib/layouts/apa.layout:128
7811 msgid "TwoAuthors"
7812 msgstr ""
7813
7814 # src/ext_l10n.h:393
7815 #: lib/layouts/apa.layout:135
7816 msgid "ThreeAuthors"
7817 msgstr ""
7818
7819 # src/ext_l10n.h:248
7820 #: lib/layouts/apa.layout:142
7821 msgid "FourAuthors"
7822 msgstr ""
7823
7824 # src/ext_l10n.h:221
7825 #: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
7826 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
7827 #, fuzzy
7828 msgid "Affiliation:"
7829 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7830
7831 # src/ext_l10n.h:404
7832 #: lib/layouts/apa.layout:170
7833 msgid "TwoAffiliations"
7834 msgstr ""
7835
7836 # src/ext_l10n.h:392
7837 #: lib/layouts/apa.layout:177
7838 msgid "ThreeAffiliations"
7839 msgstr ""
7840
7841 # src/ext_l10n.h:247
7842 #: lib/layouts/apa.layout:184
7843 msgid "FourAffiliations"
7844 msgstr ""
7845
7846 # src/ext_l10n.h:261 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
7847 #: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:334
7848 msgid "Journal"
7849 msgstr ""
7850
7851 # src/ext_l10n.h:208
7852 #: lib/layouts/apa.layout:205
7853 msgid "CopNum"
7854 msgstr ""
7855
7856 #: lib/layouts/apa.layout:233
7857 msgid "Acknowledgements:"
7858 msgstr ""
7859
7860 # src/ext_l10n.h:159
7861 #: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
7862 #: lib/layouts/spie.layout:88
7863 msgid "Acknowledgments"
7864 msgstr ""
7865
7866 # src/ext_l10n.h:391
7867 #: lib/layouts/apa.layout:247
7868 msgid "ThickLine"
7869 msgstr ""
7870
7871 # src/ext_l10n.h:193
7872 #: lib/layouts/apa.layout:257
7873 msgid "CenteredCaption"
7874 msgstr "Öåíòð. çàãëàâèå"
7875
7876 # src/ext_l10n.h:244
7877 #: lib/layouts/apa.layout:265
7878 msgid "FitFigure"
7879 msgstr "Ôèãóðà"
7880
7881 # src/ext_l10n.h:243
7882 #: lib/layouts/apa.layout:271
7883 msgid "FitBitmap"
7884 msgstr ""
7885
7886 #: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93
7887 #: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189
7888 #: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24
7889 msgid "*"
7890 msgstr ""
7891
7892 # src/ext_l10n.h:347
7893 #: lib/layouts/apa.layout:329
7894 msgid "Seriate"
7895 msgstr ""
7896
7897 #: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346
7898 msgid "(\\alph{enumii})"
7899 msgstr ""
7900
7901 # src/ext_l10n.h:305
7902 #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23
7903 #: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20
7904 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11
7905 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4
7906 #: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:45
7907 #: lib/layouts/stdsections.inc:10
7908 msgid "Part"
7909 msgstr ""
7910
7911 # src/ext_l10n.h:306
7912 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34
7913 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35
7914 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12
7915 msgid "Part*"
7916 msgstr ""
7917
7918 # src/ext_l10n.h:224
7919 #: lib/layouts/broadway.layout:26 lib/layouts/hollywood.layout:39
7920 msgid "Dialogue"
7921 msgstr ""
7922
7923 # src/ext_l10n.h:289
7924 #: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
7925 msgid "Narrative"
7926 msgstr "Îïèñàíèå"
7927
7928 # src/ext_l10n.h:151
7929 #: lib/layouts/broadway.layout:55
7930 msgid "ACT"
7931 msgstr ""
7932
7933 #: lib/layouts/broadway.layout:68
7934 msgid "ACT \\arabic{act}"
7935 msgstr ""
7936
7937 # src/ext_l10n.h:340
7938 #: lib/layouts/broadway.layout:72 lib/layouts/broadway.layout:101
7939 msgid "SCENE"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: lib/layouts/broadway.layout:85
7943 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
7944 msgstr ""
7945
7946 # src/ext_l10n.h:341
7947 #: lib/layouts/broadway.layout:89
7948 msgid "SCENE*"
7949 msgstr ""
7950
7951 #: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:117
7952 msgid "AT RISE:"
7953 msgstr ""
7954
7955 # src/ext_l10n.h:358
7956 #: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
7957 msgid "Speaker"
7958 msgstr ""
7959
7960 # src/mathed/math_panel.C:134
7961 #: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
7962 #, fuzzy
7963 msgid "Parenthetical"
7964 msgstr "Ìàòðèöà"
7965
7966 #: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
7967 msgid "("
7968 msgstr ""
7969
7970 #: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
7971 msgid "\tEnd)"
7972 msgstr ""
7973
7974 # src/ext_l10n.h:190
7975 #: lib/layouts/broadway.layout:161 lib/layouts/broadway.layout:172
7976 msgid "CURTAIN"
7977 msgstr ""
7978
7979 # src/ext_l10n.h:163
7980 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
7981 #: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
7982 #, fuzzy
7983 msgid "Right Address"
7984 msgstr "Àäðåñè"
7985
7986 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
7987 #: lib/layouts/chess.layout:32
7988 #, fuzzy
7989 msgid "Mainline"
7990 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
7991
7992 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
7993 #: lib/layouts/chess.layout:39
7994 #, fuzzy
7995 msgid "Mainline:"
7996 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
7997
7998 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7999 #: lib/layouts/chess.layout:57
8000 #, fuzzy
8001 msgid "Variation"
8002 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8003
8004 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8005 #: lib/layouts/chess.layout:61
8006 #, fuzzy
8007 msgid "Variation:"
8008 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8009
8010 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8011 #: lib/layouts/chess.layout:67
8012 #, fuzzy
8013 msgid "SubVariation"
8014 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8015
8016 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8017 #: lib/layouts/chess.layout:70
8018 #, fuzzy
8019 msgid "Subvariation:"
8020 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8021
8022 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8023 #: lib/layouts/chess.layout:76
8024 #, fuzzy
8025 msgid "SubVariation2"
8026 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8027
8028 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8029 #: lib/layouts/chess.layout:79
8030 #, fuzzy
8031 msgid "Subvariation(2):"
8032 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8033
8034 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8035 #: lib/layouts/chess.layout:85
8036 #, fuzzy
8037 msgid "SubVariation3"
8038 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8039
8040 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8041 #: lib/layouts/chess.layout:88
8042 #, fuzzy
8043 msgid "Subvariation(3):"
8044 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8045
8046 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8047 #: lib/layouts/chess.layout:94
8048 #, fuzzy
8049 msgid "SubVariation4"
8050 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8051
8052 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8053 #: lib/layouts/chess.layout:97
8054 #, fuzzy
8055 msgid "Subvariation(4):"
8056 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8057
8058 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8059 #: lib/layouts/chess.layout:103
8060 #, fuzzy
8061 msgid "SubVariation5"
8062 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8063
8064 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8065 #: lib/layouts/chess.layout:106
8066 #, fuzzy
8067 msgid "Subvariation(5):"
8068 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8069
8070 #: lib/layouts/chess.layout:113
8071 msgid "HideMoves"
8072 msgstr ""
8073
8074 #: lib/layouts/chess.layout:118
8075 msgid "HideMoves:"
8076 msgstr ""
8077
8078 #: lib/layouts/chess.layout:123
8079 msgid "ChessBoard"
8080 msgstr ""
8081
8082 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
8083 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
8084 #: lib/layouts/chess.layout:127
8085 #, fuzzy
8086 msgid "[chessboard]"
8087 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
8088
8089 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
8090 #: lib/layouts/chess.layout:136
8091 #, fuzzy
8092 msgid "BoardCentered"
8093 msgstr "Öåíòðèíàí"
8094
8095 #: lib/layouts/chess.layout:141
8096 msgid "[centered board]"
8097 msgstr ""
8098
8099 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
8100 #: lib/layouts/chess.layout:151
8101 #, fuzzy
8102 msgid "HighLight"
8103 msgstr "Âèñî÷èíà"
8104
8105 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
8106 #: lib/layouts/chess.layout:156
8107 #, fuzzy
8108 msgid "Highlights:"
8109 msgstr "Âèñî÷èíà"
8110
8111 # src/LColor.C:92
8112 #: lib/layouts/chess.layout:171
8113 #, fuzzy
8114 msgid "Arrow"
8115 msgstr "ãðåøêà"
8116
8117 # src/LColor.C:92
8118 #: lib/layouts/chess.layout:176
8119 #, fuzzy
8120 msgid "Arrow:"
8121 msgstr "ãðåøêà"
8122
8123 #: lib/layouts/chess.layout:182
8124 msgid "KnightMove"
8125 msgstr ""
8126
8127 #: lib/layouts/chess.layout:187
8128 msgid "KnightMove:"
8129 msgstr ""
8130
8131 # src/ext_l10n.h:256
8132 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
8133 #: lib/layouts/svjour.inc:211
8134 msgid "Institute"
8135 msgstr ""
8136
8137 # src/ext_l10n.h:397
8138 #: lib/layouts/cv.layout:57
8139 msgid "Topic"
8140 msgstr ""
8141
8142 #: lib/layouts/cv.layout:71
8143 msgid "MMMMM"
8144 msgstr ""
8145
8146 # src/ext_l10n.h:270
8147 #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189
8148 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
8149 #, fuzzy
8150 msgid "Left Header"
8151 msgstr "Çàãëàâèå"
8152
8153 # src/ext_l10n.h:337
8154 #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197
8155 #: lib/layouts/aguplus.inc:99
8156 #, fuzzy
8157 msgid "Right Header"
8158 msgstr "Çàãëàâèå"
8159
8160 # src/ext_l10n.h:163
8161 #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9
8162 #: lib/layouts/stdletter.inc:23
8163 #, fuzzy
8164 msgid "My Address"
8165 msgstr "Àäðåñè"
8166
8167 #: lib/layouts/dinbrief.layout:16
8168 msgid "Briefkopf:"
8169 msgstr ""
8170
8171 # src/ext_l10n.h:163
8172 #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14
8173 #: lib/layouts/stdletter.inc:35
8174 #, fuzzy
8175 msgid "Send To Address"
8176 msgstr "Àäðåñè"
8177
8178 # src/ext_l10n.h:166
8179 #: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183
8180 #, fuzzy
8181 msgid "Adresse:"
8182 msgstr "Àäðåñ"
8183
8184 # src/ext_l10n.h:298
8185 #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203
8186 #: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68
8187 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49
8188 msgid "Opening"
8189 msgstr "Îòâàðÿíå"
8190
8191 # src/LColor.C:55
8192
8193 #: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208
8194 #, fuzzy
8195 msgid "Anrede:"
8196 msgstr "÷åðâåí"
8197
8198 # src/ext_l10n.h:351
8199 #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52
8200 #: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144
8201 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71
8202 msgid "Signature"
8203 msgstr "Ïîäïèñ"
8204
8205 #: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55
8206 msgid "Unterschrift:"
8207 msgstr ""
8208
8209 # src/ext_l10n.h:200
8210 #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229
8211 #: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78
8212 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92
8213 msgid "Closing"
8214 msgstr "Çàòâàðÿíå"
8215
8216 #: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234
8217 msgid "Gruss:"
8218 msgstr ""
8219
8220 # src/ext_l10n.h:419
8221 #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:117
8222 msgid "encl"
8223 msgstr ""
8224
8225 # src/ext_l10n.h:171
8226 #: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216
8227 #, fuzzy
8228 msgid "Anlagen:"
8229 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
8230
8231 # src/ext_l10n.h:421
8232 #: lib/layouts/dinbrief.layout:97
8233 msgid "ps"
8234 msgstr ""
8235
8236 #: lib/layouts/dinbrief.layout:109
8237 msgid "PS:"
8238 msgstr ""
8239
8240 # src/ext_l10n.h:418
8241 #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220
8242 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100
8243 #: src/lengthcommon.C:48
8244 msgid "cc"
8245 msgstr ""
8246
8247 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
8248 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225
8249 #, fuzzy
8250 msgid "Verteiler:"
8251 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
8252
8253 # src/ext_l10n.h:185
8254 #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194
8255 msgid "Betreff"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199
8259 msgid "Betreff:"
8260 msgstr ""
8261
8262 # src/ext_l10n.h:360
8263 #: lib/layouts/dinbrief.layout:157
8264 msgid "Stadt"
8265 msgstr ""
8266
8267 # src/ext_l10n.h:362
8268 #: lib/layouts/dinbrief.layout:168
8269 #, fuzzy
8270 msgid "Stadt:"
8271 msgstr "Äúðæàâà"
8272
8273 # src/ext_l10n.h:218
8274 #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187
8275 msgid "Datum"
8276 msgstr ""
8277
8278 # src/ext_l10n.h:217
8279 #: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190
8280 #, fuzzy
8281 msgid "Datum:"
8282 msgstr "Äàòà"
8283
8284 # src/ext_l10n.h:369
8285 #: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93
8286 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77
8287 #: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80
8288 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59
8289 #: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:88
8290 #: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88
8291 msgid "Subparagraph"
8292 msgstr "Ïîäàáçàö"
8293
8294 # src/ext_l10n.h:324
8295 #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17
8296 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10
8297 msgid "Quotation"
8298 msgstr ""
8299
8300 # src/ext_l10n.h:325
8301 #: lib/layouts/egs.layout:110 lib/layouts/linuxdoc.layout:34
8302 #: lib/layouts/manpage.layout:28 lib/layouts/stdlayouts.inc:28
8303 msgid "Quote"
8304 msgstr ""
8305
8306 #: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38
8307 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:81
8308 msgid "00.00.0000"
8309 msgstr ""
8310
8311 #: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207
8312 #: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61
8313 msgid "MM"
8314 msgstr ""
8315
8316 # src/ext_l10n.h:410
8317 #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44
8318 msgid "Verse"
8319 msgstr ""
8320
8321 # src/ext_l10n.h:126
8322 #: lib/layouts/egs.layout:267
8323 #, fuzzy
8324 msgid "LaTeX Title"
8325 msgstr "Ñòèë TeX|X"
8326
8327 # src/ext_l10n.h:175
8328 #: lib/layouts/egs.layout:302
8329 #, fuzzy
8330 msgid "Author:"
8331 msgstr "Àâòîð"
8332
8333 # src/ext_l10n.h:167
8334 #: lib/layouts/egs.layout:311
8335 msgid "Affil"
8336 msgstr ""
8337
8338 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
8339 #: lib/layouts/egs.layout:325
8340 #, fuzzy
8341 msgid "Affilation:"
8342 msgstr "Öèòàò"
8343
8344 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
8345 #: lib/layouts/egs.layout:348
8346 #, fuzzy
8347 msgid "Journal:"
8348 msgstr "Íîðìàëåí"
8349
8350 # src/ext_l10n.h:420
8351 #: lib/layouts/egs.layout:357
8352 msgid "msnumber"
8353 msgstr ""
8354
8355 # src/mathed/formula.C:929
8356 #: lib/layouts/egs.layout:372
8357 #, fuzzy
8358 msgid "MS_number:"
8359 msgstr "Íîìåðèðàíå"
8360
8361 # src/ext_l10n.h:241
8362 #: lib/layouts/egs.layout:382
8363 msgid "FirstAuthor"
8364 msgstr ""
8365
8366 #: lib/layouts/egs.layout:396
8367 msgid "1st_author_surname:"
8368 msgstr ""
8369
8370 # src/ext_l10n.h:327
8371 #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:197
8372 #: lib/layouts/aguplus.inc:107
8373 msgid "Received"
8374 msgstr "Ïîëó÷åí"
8375
8376 # src/ext_l10n.h:327
8377 #: lib/layouts/egs.layout:419 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:200
8378 #: lib/layouts/aguplus.inc:111
8379 #, fuzzy
8380 msgid "Received:"
8381 msgstr "Ïîëó÷åí"
8382
8383 # src/ext_l10n.h:155
8384 #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:213
8385 #: lib/layouts/aguplus.inc:123
8386 msgid "Accepted"
8387 msgstr ""
8388
8389 # src/LColor.C:75
8390 #: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:216
8391 #: lib/layouts/aguplus.inc:127
8392 #, fuzzy
8393 msgid "Accepted:"
8394 msgstr "àêöåíò"
8395
8396 # src/ext_l10n.h:296
8397 #: lib/layouts/egs.layout:451
8398 msgid "Offsets"
8399 msgstr ""
8400
8401 #: lib/layouts/egs.layout:465
8402 msgid "reprint_reqs_to:"
8403 msgstr ""
8404
8405 #: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271
8406 #: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155
8407 #: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48
8408 #: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266
8409 msgid "Abstract."
8410 msgstr ""
8411
8412 # src/ext_l10n.h:279
8413 #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17
8414 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11
8415 msgid "LyX-Code"
8416 msgstr "LyX Êîä"
8417
8418 # src/ext_l10n.h:175
8419 #: lib/layouts/elsart.layout:132
8420 #, fuzzy
8421 msgid "Author Address"
8422 msgstr "Àâòîð"
8423
8424 # src/ext_l10n.h:163
8425 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
8426 #: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
8427 #: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
8428 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
8429 #, fuzzy
8430 msgid "Address:"
8431 msgstr "Àäðåñè"
8432
8433 # src/ext_l10n.h:175
8434 #: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
8435 #, fuzzy
8436 msgid "Author Email"
8437 msgstr "Àâòîð"
8438
8439 # src/layout_forms.C:23
8440 #: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
8441 #, fuzzy
8442 msgid "Email:"
8443 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
8444
8445 # src/ext_l10n.h:175
8446 #: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
8447 #, fuzzy
8448 msgid "Author URL"
8449 msgstr "Àâòîð"
8450
8451 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
8452 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
8453 #: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
8454 #: lib/layouts/amsdefs.inc:187
8455 #, fuzzy
8456 msgid "URL:"
8457 msgstr "URL"
8458
8459 # src/ext_l10n.h:386
8460 #: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
8461 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
8462 msgid "Thanks"
8463 msgstr "Áëàãîäàðÿ"
8464
8465 #: lib/layouts/elsart.layout:278
8466 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
8467 msgstr ""
8468
8469 #: lib/layouts/elsart.layout:307
8470 msgid "PROOF."
8471 msgstr ""
8472
8473 #: lib/layouts/elsart.layout:321
8474 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
8475 msgstr ""
8476
8477 #: lib/layouts/elsart.layout:328
8478 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
8479 msgstr ""
8480
8481 #: lib/layouts/elsart.layout:335
8482 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
8483 msgstr ""
8484
8485 #: lib/layouts/elsart.layout:342
8486 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
8487 msgstr ""
8488
8489 #: lib/layouts/elsart.layout:349
8490 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
8491 msgstr ""
8492
8493 #: lib/layouts/elsart.layout:356
8494 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
8495 msgstr ""
8496
8497 #: lib/layouts/elsart.layout:370
8498 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
8499 msgstr ""
8500
8501 #: lib/layouts/elsart.layout:377
8502 msgid "Example \\arabic{theorem}"
8503 msgstr ""
8504
8505 #: lib/layouts/elsart.layout:384
8506 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
8507 msgstr ""
8508
8509 #: lib/layouts/elsart.layout:391
8510 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
8511 msgstr ""
8512
8513 #: lib/layouts/elsart.layout:398
8514 msgid "Note \\arabic{theorem}"
8515 msgstr ""
8516
8517 #: lib/layouts/elsart.layout:405
8518 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
8519 msgstr ""
8520
8521 #: lib/layouts/elsart.layout:413
8522 msgid "Summary \\arabic{summ}"
8523 msgstr ""
8524
8525 #: lib/layouts/elsart.layout:421
8526 msgid "Case \\arabic{case}"
8527 msgstr ""
8528
8529 #: lib/layouts/elsart.layout:433
8530 msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
8531 msgstr ""
8532
8533 # src/ext_l10n.h:249
8534 #: lib/layouts/entcs.layout:71
8535 msgid "FrontMatter"
8536 msgstr ""
8537
8538 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
8539 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
8540 #: lib/layouts/entcs.layout:97
8541 msgid "Keyword"
8542 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
8543
8544 # src/ext_l10n.h:263
8545 #: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
8546 #, fuzzy
8547 msgid "Key words:"
8548 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
8549
8550 # src/ext_l10n.h:245
8551 #: lib/layouts/foils.layout:41
8552 msgid "Foilhead"
8553 msgstr ""
8554
8555 # src/ext_l10n.h:348
8556 #: lib/layouts/foils.layout:60
8557 msgid "ShortFoilhead"
8558 msgstr ""
8559
8560 # src/ext_l10n.h:338
8561 #: lib/layouts/foils.layout:66
8562 msgid "Rotatefoilhead"
8563 msgstr ""
8564
8565 # src/ext_l10n.h:349
8566 #: lib/layouts/foils.layout:72
8567 msgid "ShortRotatefoilhead"
8568 msgstr ""
8569
8570 # src/ext_l10n.h:394
8571 #: lib/layouts/foils.layout:81
8572 msgid "TickList"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: lib/layouts/foils.layout:96
8576 msgid "_/"
8577 msgstr ""
8578
8579 # src/ext_l10n.h:213
8580 #: lib/layouts/foils.layout:102
8581 msgid "CrossList"
8582 msgstr ""
8583
8584 #: lib/layouts/foils.layout:117
8585 msgid "><"
8586 msgstr ""
8587
8588 #: lib/layouts/foils.layout:163
8589 msgid "My Logo"
8590 msgstr ""
8591
8592 #: lib/layouts/foils.layout:172
8593 msgid "My Logo:"
8594 msgstr ""
8595
8596 # src/ext_l10n.h:223
8597 #: lib/layouts/foils.layout:181
8598 #, fuzzy
8599 msgid "Restriction"
8600 msgstr "Îïèñàíèå"
8601
8602 # src/ext_l10n.h:223
8603 #: lib/layouts/foils.layout:185
8604 #, fuzzy
8605 msgid "Restriction:"
8606 msgstr "Îïèñàíèå"
8607
8608 # src/ext_l10n.h:270
8609 #: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89
8610 #, fuzzy
8611 msgid "Left Header:"
8612 msgstr "Çàãëàâèå"
8613
8614 # src/ext_l10n.h:337
8615 #: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103
8616 #, fuzzy
8617 msgid "Right Header:"
8618 msgstr "Çàãëàâèå"
8619
8620 # src/ext_l10n.h:337
8621 #: lib/layouts/foils.layout:205
8622 #, fuzzy
8623 msgid "Right Footer"
8624 msgstr "Çàãëàâèå"
8625
8626 # src/ext_l10n.h:337
8627 #: lib/layouts/foils.layout:209
8628 #, fuzzy
8629 msgid "Right Footer:"
8630 msgstr "Çàãëàâèå"
8631
8632 # src/ext_l10n.h:387
8633 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
8634 #: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
8635 #: lib/layouts/svjour.inc:481
8636 #, fuzzy
8637 msgid "Theorem #."
8638 msgstr "Òåîðåìà"
8639
8640 # src/ext_l10n.h:271
8641 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
8642 #: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
8643 #: lib/layouts/svjour.inc:418
8644 #, fuzzy
8645 msgid "Lemma #."
8646 msgstr "Ëåìà"
8647
8648 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
8649 #: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
8650 #: lib/layouts/svjour.inc:379
8651 msgid "Corollary #."
8652 msgstr ""
8653
8654 # src/ext_l10n.h:320
8655 #: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
8656 #: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
8657 #, fuzzy
8658 msgid "Proposition #."
8659 msgstr "Äîïóñêàíå"
8660
8661 # src/ext_l10n.h:221
8662 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
8663 #: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
8664 #: lib/layouts/svjour.inc:393
8665 #, fuzzy
8666 msgid "Definition #."
8667 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
8668
8669 # src/ext_l10n.h:318
8670 #: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
8671 #: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
8672 #: lib/layouts/svjour.inc:439
8673 #, fuzzy
8674 msgid "Proof."
8675 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
8676
8677 # src/ext_l10n.h:388
8678 #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266
8679 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90
8680 msgid "Theorem*"
8681 msgstr "Òåîðåìà*"
8682
8683 # src/ext_l10n.h:272
8684 #: lib/layouts/foils.layout:303 lib/layouts/siamltex.layout:273
8685 #: lib/layouts/amsmaths.inc:135
8686 msgid "Lemma*"
8687 msgstr "Ëåìà*"
8688
8689 # src/ext_l10n.h:211
8690 #: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/siamltex.layout:280
8691 #: lib/layouts/amsmaths.inc:113
8692 msgid "Corollary*"
8693 msgstr ""
8694
8695 # src/ext_l10n.h:321
8696 #: lib/layouts/foils.layout:317 lib/layouts/siamltex.layout:287
8697 #: lib/layouts/amsmaths.inc:157
8698 msgid "Proposition*"
8699 msgstr "Äîïóñêàíå*"
8700
8701 # src/ext_l10n.h:222
8702 #: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:293
8703 #: lib/layouts/amsmaths.inc:263
8704 msgid "Definition*"
8705 msgstr "Äåôèíèöèÿ*"
8706
8707 # src/ext_l10n.h:188
8708 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:15
8709 msgid "Brieftext"
8710 msgstr ""
8711
8712 # src/LColor.C:63
8713 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:24
8714 #, fuzzy
8715 msgid "Text:"
8716 msgstr "òåêñò"
8717
8718 # src/ext_l10n.h:407
8719 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52
8720 msgid "Unterschrift"
8721 msgstr ""
8722
8723 # src/ext_l10n.h:363
8724 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:59
8725 msgid "Strasse"
8726 msgstr ""
8727
8728 # src/ext_l10n.h:362
8729 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:62
8730 #, fuzzy
8731 msgid "Strasse:"
8732 msgstr "Äúðæàâà"
8733
8734 # src/ext_l10n.h:417
8735 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66
8736 msgid "Zusatz"
8737 msgstr ""
8738
8739 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:69
8740 msgid "Zusatz:"
8741 msgstr ""
8742
8743 # src/ext_l10n.h:299
8744 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73
8745 msgid "Ort"
8746 msgstr ""
8747
8748 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:76
8749 msgid "Ort:"
8750 msgstr ""
8751
8752 # src/ext_l10n.h:268
8753 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80
8754 msgid "Land"
8755 msgstr ""
8756
8757 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
8758 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:83
8759 #, fuzzy
8760 msgid "Land:"
8761 msgstr "ïåéçàæ"
8762
8763 # src/ext_l10n.h:333
8764 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87
8765 msgid "RetourAdresse"
8766 msgstr ""
8767
8768 # src/ext_l10n.h:166
8769 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:90
8770 #, fuzzy
8771 msgid "RetourAdresse:"
8772 msgstr "Àäðåñ"
8773
8774 # src/ext_l10n.h:283
8775 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94
8776 msgid "MeinZeichen"
8777 msgstr ""
8778
8779 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:97
8780 msgid "MeinZeichen:"
8781 msgstr ""
8782
8783 # src/ext_l10n.h:255
8784 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101
8785 msgid "IhrZeichen"
8786 msgstr ""
8787
8788 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:104
8789 msgid "IhrZeichen:"
8790 msgstr ""
8791
8792 # src/ext_l10n.h:254
8793 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108
8794 msgid "IhrSchreiben"
8795 msgstr ""
8796
8797 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:111
8798 msgid "IhrSchreiben:"
8799 msgstr ""
8800
8801 # src/ext_l10n.h:383
8802 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115
8803 msgid "Telefon"
8804 msgstr ""
8805
8806 # src/ext_l10n.h:384
8807 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:118
8808 #, fuzzy
8809 msgid "Telefon:"
8810 msgstr "Òåëåôîí"
8811
8812 # src/ext_l10n.h:382
8813 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122
8814 msgid "Telefax"
8815 msgstr ""
8816
8817 # src/ext_l10n.h:385
8818 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125
8819 #, fuzzy
8820 msgid "Telefax:"
8821 msgstr "Òåëåêñ"
8822
8823 # src/ext_l10n.h:385
8824 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129
8825 msgid "Telex"
8826 msgstr "Òåëåêñ"
8827
8828 # src/ext_l10n.h:385
8829 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132
8830 #, fuzzy
8831 msgid "Telex:"
8832 msgstr "Òåëåêñ"
8833
8834 # src/ext_l10n.h:225
8835 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136
8836 msgid "EMail"
8837 msgstr ""
8838
8839 # src/layout_forms.C:23
8840 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139
8841 #, fuzzy
8842 msgid "EMail:"
8843 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
8844
8845 # src/ext_l10n.h:251
8846 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143
8847 msgid "HTTP"
8848 msgstr ""
8849
8850 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146
8851 msgid "HTTP:"
8852 msgstr ""
8853
8854 # src/ext_l10n.h:182
8855 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150
8856 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220
8857 msgid "Bank"
8858 msgstr ""
8859
8860 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
8861 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153
8862 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:224
8863 #, fuzzy
8864 msgid "Bank:"
8865 msgstr "Áëîê"
8866
8867 # src/ext_l10n.h:180
8868 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157
8869 msgid "BLZ"
8870 msgstr ""
8871
8872 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:160
8873 msgid "BLZ:"
8874 msgstr ""
8875
8876 # src/ext_l10n.h:264
8877 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164
8878 msgid "Konto"
8879 msgstr ""
8880
8881 # src/bufferview_funcs.C:267
8882 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:167
8883 #, fuzzy
8884 msgid "Konto:"
8885 msgstr "Øðèôò:"
8886
8887 # src/ext_l10n.h:314
8888 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171
8889 msgid "Postvermerk"
8890 msgstr ""
8891
8892 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
8893 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
8894 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:174
8895 #, fuzzy
8896 msgid "Postvermerk:"
8897 msgstr "Êîíâåðòîðè"
8898
8899 # src/ext_l10n.h:166
8900 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178
8901 msgid "Adresse"
8902 msgstr "Àäðåñ"
8903
8904 # src/ext_l10n.h:172
8905 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:203
8906 msgid "Anrede"
8907 msgstr ""
8908
8909 # src/ext_l10n.h:171
8910 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:212
8911 msgid "Anlagen"
8912 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
8913
8914 # src/ext_l10n.h:411
8915 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:220
8916 msgid "Verteiler"
8917 msgstr ""
8918
8919 # src/ext_l10n.h:250
8920 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:229
8921 msgid "Gruss"
8922 msgstr ""
8923
8924 # src/ext_l10n.h:273
8925 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:15 lib/layouts/g-brief2.layout:33
8926 #: lib/layouts/scrlettr.layout:47
8927 msgid "Letter"
8928 msgstr ""
8929
8930 # src/ext_l10n.h:362
8931 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42
8932 #, fuzzy
8933 msgid "Letter:"
8934 msgstr "Äúðæàâà"
8935
8936 # src/ext_l10n.h:351
8937 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221
8938 #: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176
8939 #: lib/layouts/stdletter.inc:83
8940 #, fuzzy
8941 msgid "Signature:"
8942 msgstr "Ïîäïèñ"
8943
8944 # src/ext_l10n.h:364
8945 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59
8946 msgid "Street"
8947 msgstr "Óëèöà"
8948
8949 # src/ext_l10n.h:364
8950 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:62
8951 #, fuzzy
8952 msgid "Street:"
8953 msgstr "Óëèöà"
8954
8955 # src/ext_l10n.h:162
8956 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66
8957 msgid "Addition"
8958 msgstr "Äîïúëíåíèå"
8959
8960 # src/ext_l10n.h:162
8961 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:69
8962 #, fuzzy
8963 msgid "Addition:"
8964 msgstr "Äîïúëíåíèå"
8965
8966 # src/ext_l10n.h:398
8967 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73
8968 msgid "Town"
8969 msgstr "Ãðàä"
8970
8971 # src/ext_l10n.h:398
8972 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:76
8973 #, fuzzy
8974 msgid "Town:"
8975 msgstr "Ãðàä"
8976
8977 # src/ext_l10n.h:362
8978 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80
8979 msgid "State"
8980 msgstr "Äúðæàâà"
8981
8982 # src/ext_l10n.h:362
8983 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:83
8984 #, fuzzy
8985 msgid "State:"
8986 msgstr "Äúðæàâà"
8987
8988 # src/ext_l10n.h:334
8989 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693
8990 msgid "ReturnAddress"
8991 msgstr ""
8992
8993 # src/ext_l10n.h:163
8994 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703
8995 #, fuzzy
8996 msgid "ReturnAddress:"
8997 msgstr "Àäðåñè"
8998
8999 # src/ext_l10n.h:285
9000 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714
9001 msgid "MyRef"
9002 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9003
9004 # src/ext_l10n.h:285
9005 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724
9006 #, fuzzy
9007 msgid "MyRef:"
9008 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9009
9010 # src/ext_l10n.h:414
9011 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734
9012 msgid "YourRef"
9013 msgstr ""
9014
9015 # src/ext_l10n.h:285
9016 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745
9017 #, fuzzy
9018 msgid "YourRef:"
9019 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9020
9021 # src/ext_l10n.h:413
9022 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756
9023 msgid "YourMail"
9024 msgstr ""
9025
9026 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
9027 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766
9028 #, fuzzy
9029 msgid "YourMail:"
9030 msgstr "Íîðìàëåí"
9031
9032 # src/ext_l10n.h:308
9033 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115
9034 msgid "Phone"
9035 msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
9036
9037 # src/ext_l10n.h:308
9038 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:118
9039 #, fuzzy
9040 msgid "Phone:"
9041 msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
9042
9043 # src/ext_l10n.h:184
9044 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157
9045 msgid "BankCode"
9046 msgstr ""
9047
9048 # src/ext_l10n.h:201
9049 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:160
9050 #, fuzzy
9051 msgid "BankCode:"
9052 msgstr "Êîä"
9053
9054 # src/ext_l10n.h:183
9055 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164
9056 msgid "BankAccount"
9057 msgstr ""
9058
9059 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:167
9060 msgid "BankAccount:"
9061 msgstr ""
9062
9063 # src/ext_l10n.h:202
9064 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777
9065 #, fuzzy
9066 msgid "PostalComment"
9067 msgstr "Êîìåíòàð"
9068
9069 # src/ext_l10n.h:202
9070 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787
9071 #, fuzzy
9072 msgid "PostalComment:"
9073 msgstr "Êîìåíòàð"
9074
9075 # src/ext_l10n.h:217
9076 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
9077 #: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
9078 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
9079 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
9080 #, fuzzy
9081 msgid "Date:"
9082 msgstr "Äàòà"
9083
9084 # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
9085 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36
9086 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840
9087 msgid "Reference"
9088 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9089
9090 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
9091 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852
9092 #, fuzzy
9093 msgid "Reference:"
9094 msgstr "Ïðåïðàòêà :"
9095
9096 # src/ext_l10n.h:298
9097 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875
9098 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62
9099 #, fuzzy
9100 msgid "Opening:"
9101 msgstr "Îòâàðÿíå"
9102
9103 # src/ext_l10n.h:229
9104 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888
9105 msgid "Encl."
9106 msgstr ""
9107
9108 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899
9109 msgid "Encl.:"
9110 msgstr ""
9111
9112 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922
9113 #: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
9114 #: lib/layouts/stdletter.inc:113
9115 msgid "cc:"
9116 msgstr ""
9117
9118 # src/ext_l10n.h:200
9119 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945
9120 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96
9121 #, fuzzy
9122 msgid "Closing:"
9123 msgstr "Çàòâàðÿíå"
9124
9125 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9126 #: lib/layouts/g-brief2.layout:75
9127 #, fuzzy
9128 msgid "NameRowA"
9129 msgstr "Èìå"
9130
9131 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9132 #: lib/layouts/g-brief2.layout:86
9133 #, fuzzy
9134 msgid "NameRowA:"
9135 msgstr "Èìå"
9136
9137 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9138 #: lib/layouts/g-brief2.layout:95
9139 #, fuzzy
9140 msgid "NameRowB"
9141 msgstr "Èìå"
9142
9143 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9144 #: lib/layouts/g-brief2.layout:105
9145 #, fuzzy
9146 msgid "NameRowB:"
9147 msgstr "Èìå"
9148
9149 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9150 #: lib/layouts/g-brief2.layout:114
9151 #, fuzzy
9152 msgid "NameRowC"
9153 msgstr "Èìå"
9154
9155 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9156 #: lib/layouts/g-brief2.layout:124
9157 #, fuzzy
9158 msgid "NameRowC:"
9159 msgstr "Èìå"
9160
9161 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9162 #: lib/layouts/g-brief2.layout:133
9163 #, fuzzy
9164 msgid "NameRowD"
9165 msgstr "Èìå"
9166
9167 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9168 #: lib/layouts/g-brief2.layout:143
9169 #, fuzzy
9170 msgid "NameRowD:"
9171 msgstr "Èìå"
9172
9173 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9174 #: lib/layouts/g-brief2.layout:152
9175 #, fuzzy
9176 msgid "NameRowE"
9177 msgstr "Èìå"
9178
9179 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9180 #: lib/layouts/g-brief2.layout:162
9181 #, fuzzy
9182 msgid "NameRowE:"
9183 msgstr "Èìå"
9184
9185 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9186 #: lib/layouts/g-brief2.layout:171
9187 #, fuzzy
9188 msgid "NameRowF"
9189 msgstr "Èìå"
9190
9191 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9192 #: lib/layouts/g-brief2.layout:181
9193 #, fuzzy
9194 msgid "NameRowF:"
9195 msgstr "Èìå"
9196
9197 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9198 #: lib/layouts/g-brief2.layout:190
9199 #, fuzzy
9200 msgid "NameRowG"
9201 msgstr "Èìå"
9202
9203 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9204 #: lib/layouts/g-brief2.layout:200
9205 #, fuzzy
9206 msgid "NameRowG:"
9207 msgstr "Èìå"
9208
9209 # src/ext_l10n.h:163
9210 #: lib/layouts/g-brief2.layout:230
9211 #, fuzzy
9212 msgid "AddressRowA"
9213 msgstr "Àäðåñè"
9214
9215 # src/ext_l10n.h:163
9216 #: lib/layouts/g-brief2.layout:241
9217 #, fuzzy
9218 msgid "AddressRowA:"
9219 msgstr "Àäðåñè"
9220
9221 # src/ext_l10n.h:163
9222 #: lib/layouts/g-brief2.layout:250
9223 #, fuzzy
9224 msgid "AddressRowB"
9225 msgstr "Àäðåñè"
9226
9227 # src/ext_l10n.h:163
9228 #: lib/layouts/g-brief2.layout:260
9229 #, fuzzy
9230 msgid "AddressRowB:"
9231 msgstr "Àäðåñè"
9232
9233 # src/ext_l10n.h:163
9234 #: lib/layouts/g-brief2.layout:269
9235 #, fuzzy
9236 msgid "AddressRowC"
9237 msgstr "Àäðåñè"
9238
9239 # src/ext_l10n.h:163
9240 #: lib/layouts/g-brief2.layout:279
9241 #, fuzzy
9242 msgid "AddressRowC:"
9243 msgstr "Àäðåñè"
9244
9245 # src/ext_l10n.h:163
9246 #: lib/layouts/g-brief2.layout:288
9247 #, fuzzy
9248 msgid "AddressRowD"
9249 msgstr "Àäðåñè"
9250
9251 # src/ext_l10n.h:163
9252 #: lib/layouts/g-brief2.layout:298
9253 #, fuzzy
9254 msgid "AddressRowD:"
9255 msgstr "Àäðåñè"
9256
9257 # src/ext_l10n.h:163
9258 #: lib/layouts/g-brief2.layout:307
9259 #, fuzzy
9260 msgid "AddressRowE"
9261 msgstr "Àäðåñè"
9262
9263 # src/ext_l10n.h:163
9264 #: lib/layouts/g-brief2.layout:317
9265 #, fuzzy
9266 msgid "AddressRowE:"
9267 msgstr "Àäðåñè"
9268
9269 # src/ext_l10n.h:163
9270 #: lib/layouts/g-brief2.layout:326
9271 #, fuzzy
9272 msgid "AddressRowF"
9273 msgstr "Àäðåñè"
9274
9275 # src/ext_l10n.h:163
9276 #: lib/layouts/g-brief2.layout:336
9277 #, fuzzy
9278 msgid "AddressRowF:"
9279 msgstr "Àäðåñè"
9280
9281 # src/ext_l10n.h:384
9282 #: lib/layouts/g-brief2.layout:345
9283 #, fuzzy
9284 msgid "TelephoneRowA"
9285 msgstr "Òåëåôîí"
9286
9287 # src/ext_l10n.h:384
9288 #: lib/layouts/g-brief2.layout:356
9289 #, fuzzy
9290 msgid "TelephoneRowA:"
9291 msgstr "Òåëåôîí"
9292
9293 # src/ext_l10n.h:384
9294 #: lib/layouts/g-brief2.layout:365
9295 #, fuzzy
9296 msgid "TelephoneRowB"
9297 msgstr "Òåëåôîí"
9298
9299 # src/ext_l10n.h:384
9300 #: lib/layouts/g-brief2.layout:375
9301 #, fuzzy
9302 msgid "TelephoneRowB:"
9303 msgstr "Òåëåôîí"
9304
9305 # src/ext_l10n.h:384
9306 #: lib/layouts/g-brief2.layout:384
9307 #, fuzzy
9308 msgid "TelephoneRowC"
9309 msgstr "Òåëåôîí"
9310
9311 # src/ext_l10n.h:384
9312 #: lib/layouts/g-brief2.layout:394
9313 #, fuzzy
9314 msgid "TelephoneRowC:"
9315 msgstr "Òåëåôîí"
9316
9317 # src/ext_l10n.h:384
9318 #: lib/layouts/g-brief2.layout:403
9319 #, fuzzy
9320 msgid "TelephoneRowD"
9321 msgstr "Òåëåôîí"
9322
9323 # src/ext_l10n.h:384
9324 #: lib/layouts/g-brief2.layout:413
9325 #, fuzzy
9326 msgid "TelephoneRowD:"
9327 msgstr "Òåëåôîí"
9328
9329 # src/ext_l10n.h:384
9330 #: lib/layouts/g-brief2.layout:422
9331 #, fuzzy
9332 msgid "TelephoneRowE"
9333 msgstr "Òåëåôîí"
9334
9335 # src/ext_l10n.h:384
9336 #: lib/layouts/g-brief2.layout:432
9337 #, fuzzy
9338 msgid "TelephoneRowE:"
9339 msgstr "Òåëåôîí"
9340
9341 # src/ext_l10n.h:384
9342 #: lib/layouts/g-brief2.layout:441
9343 #, fuzzy
9344 msgid "TelephoneRowF"
9345 msgstr "Òåëåôîí"
9346
9347 # src/ext_l10n.h:384
9348 #: lib/layouts/g-brief2.layout:451
9349 #, fuzzy
9350 msgid "TelephoneRowF:"
9351 msgstr "Òåëåôîí"
9352
9353 #: lib/layouts/g-brief2.layout:460
9354 msgid "InternetRowA"
9355 msgstr ""
9356
9357 #: lib/layouts/g-brief2.layout:471
9358 msgid "InternetRowA:"
9359 msgstr ""
9360
9361 #: lib/layouts/g-brief2.layout:480
9362 msgid "InternetRowB"
9363 msgstr ""
9364
9365 #: lib/layouts/g-brief2.layout:490
9366 msgid "InternetRowB:"
9367 msgstr ""
9368
9369 #: lib/layouts/g-brief2.layout:499
9370 msgid "InternetRowC"
9371 msgstr ""
9372
9373 #: lib/layouts/g-brief2.layout:509
9374 msgid "InternetRowC:"
9375 msgstr ""
9376
9377 #: lib/layouts/g-brief2.layout:518
9378 msgid "InternetRowD"
9379 msgstr ""
9380
9381 #: lib/layouts/g-brief2.layout:528
9382 msgid "InternetRowD:"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: lib/layouts/g-brief2.layout:537
9386 msgid "InternetRowE"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: lib/layouts/g-brief2.layout:547
9390 msgid "InternetRowE:"
9391 msgstr ""
9392
9393 #: lib/layouts/g-brief2.layout:556
9394 msgid "InternetRowF"
9395 msgstr ""
9396
9397 #: lib/layouts/g-brief2.layout:566
9398 msgid "InternetRowF:"
9399 msgstr ""
9400
9401 #: lib/layouts/g-brief2.layout:575
9402 msgid "BankRowA"
9403 msgstr ""
9404
9405 #: lib/layouts/g-brief2.layout:586
9406 msgid "BankRowA:"
9407 msgstr ""
9408
9409 #: lib/layouts/g-brief2.layout:595
9410 msgid "BankRowB"
9411 msgstr ""
9412
9413 #: lib/layouts/g-brief2.layout:605
9414 msgid "BankRowB:"
9415 msgstr ""
9416
9417 #: lib/layouts/g-brief2.layout:614
9418 msgid "BankRowC"
9419 msgstr ""
9420
9421 #: lib/layouts/g-brief2.layout:624
9422 msgid "BankRowC:"
9423 msgstr ""
9424
9425 #: lib/layouts/g-brief2.layout:633
9426 msgid "BankRowD"
9427 msgstr ""
9428
9429 #: lib/layouts/g-brief2.layout:643
9430 msgid "BankRowD:"
9431 msgstr ""
9432
9433 #: lib/layouts/g-brief2.layout:652
9434 msgid "BankRowE"
9435 msgstr ""
9436
9437 #: lib/layouts/g-brief2.layout:662
9438 msgid "BankRowE:"
9439 msgstr ""
9440
9441 #: lib/layouts/g-brief2.layout:671
9442 msgid "BankRowF"
9443 msgstr ""
9444
9445 #: lib/layouts/g-brief2.layout:681
9446 msgid "BankRowF:"
9447 msgstr ""
9448
9449 #: lib/layouts/heb-article.layout:67
9450 msgid "Claim #."
9451 msgstr ""
9452
9453 # src/ext_l10n.h:332
9454 #: lib/layouts/heb-article.layout:84
9455 msgid "Remarks"
9456 msgstr ""
9457
9458 #: lib/layouts/heb-article.layout:87
9459 msgid "Remarks #."
9460 msgstr ""
9461
9462 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
9463 #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256
9464 msgid "More"
9465 msgstr "Îùå"
9466
9467 #: lib/layouts/hollywood.layout:67
9468 msgid "(MORE)"
9469 msgstr ""
9470
9471 #: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
9472 msgid "FADE IN:"
9473 msgstr ""
9474
9475 # src/ext_l10n.h:253
9476 #: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
9477 msgid "INT."
9478 msgstr ""
9479
9480 # src/ext_l10n.h:226
9481 #: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
9482 msgid "EXT."
9483 msgstr ""
9484
9485 # src/ext_l10n.h:205
9486 #: lib/layouts/hollywood.layout:192
9487 #, fuzzy
9488 msgid "Continuing"
9489 msgstr "Óñëîâèå"
9490
9491 # src/ext_l10n.h:205
9492 #: lib/layouts/hollywood.layout:204
9493 #, fuzzy
9494 msgid "(continuing)"
9495 msgstr "Óñëîâèå"
9496
9497 # src/ext_l10n.h:400
9498 #: lib/layouts/hollywood.layout:231
9499 msgid "Transition"
9500 msgstr "Ïðåõîä"
9501
9502 #: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
9503 msgid "TITLE OVER:"
9504 msgstr ""
9505
9506 #: lib/layouts/hollywood.layout:260
9507 msgid "INTERCUT"
9508 msgstr ""
9509
9510 #: lib/layouts/hollywood.layout:272
9511 msgid "INTERCUT WITH:"
9512 msgstr ""
9513
9514 #: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
9515 msgid "FADE OUT"
9516 msgstr ""
9517
9518 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
9519 #: lib/layouts/hollywood.layout:293
9520 msgid "General"
9521 msgstr "Îáùî"
9522
9523 # src/ext_l10n.h:462
9524 #: lib/layouts/hollywood.layout:306
9525 #, fuzzy
9526 msgid "Scene"
9527 msgstr "Ñëîâåíñêè"
9528
9529 # src/ext_l10n.h:387
9530 #: lib/layouts/ijmpd.layout:128
9531 #, fuzzy
9532 msgid "Theorem:"
9533 msgstr "Òåîðåìà"
9534
9535 #: lib/layouts/kluwer.layout:194
9536 msgid "AddressForOffprints"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: lib/layouts/kluwer.layout:203
9540 msgid "Address for Offprints:"
9541 msgstr ""
9542
9543 # src/LaTeX.C:223
9544 #: lib/layouts/kluwer.layout:213
9545 #, fuzzy
9546 msgid "RunningTitle"
9547 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
9548
9549 # src/LaTeX.C:223
9550 #: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
9551 #: lib/layouts/svjour.inc:178
9552 #, fuzzy
9553 msgid "Running title:"
9554 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
9555
9556 # src/ext_l10n.h:175
9557 #: lib/layouts/kluwer.layout:236
9558 #, fuzzy
9559 msgid "RunningAuthor"
9560 msgstr "Àâòîð"
9561
9562 # src/ext_l10n.h:175
9563 #: lib/layouts/kluwer.layout:244
9564 #, fuzzy
9565 msgid "Running author:"
9566 msgstr "Àâòîð"
9567
9568 # src/ext_l10n.h:263
9569 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
9570 #: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
9571 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
9572 #, fuzzy
9573 msgid "Keywords:"
9574 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
9575
9576 # src/layout_forms.C:23
9577 #: lib/layouts/latex8.layout:69
9578 #, fuzzy
9579 msgid "E-mail:"
9580 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
9581
9582 # src/ext_l10n.h:201
9583 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144
9584 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
9585 msgid "Code"
9586 msgstr "Êîä"
9587
9588 # src/ext_l10n.h:342
9589 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:319 lib/layouts/manpage.layout:162
9590 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:33
9591 msgid "SGML"
9592 msgstr ""
9593
9594 # src/ext_l10n.h:194
9595 #: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44
9596 #: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20
9597 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11
9598 #: lib/layouts/scrclass.inc:52 lib/layouts/stdsections.inc:30
9599 msgid "Chapter"
9600 msgstr "Ãëàâà"
9601
9602 # src/LaTeX.C:223
9603 #: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174
9604 #, fuzzy
9605 msgid "Running LaTeX Title"
9606 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
9607
9608 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
9609 #: lib/layouts/llncs.layout:168
9610 #, fuzzy
9611 msgid "TOC Title"
9612 msgstr "Çàãëàâèå"
9613
9614 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
9615 #: lib/layouts/llncs.layout:172
9616 #, fuzzy
9617 msgid "TOC title:"
9618 msgstr "âúâ ôàéë"
9619
9620 # src/ext_l10n.h:175
9621 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
9622 #, fuzzy
9623 msgid "Author Running"
9624 msgstr "Àâòîð"
9625
9626 # src/ext_l10n.h:175
9627 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
9628 #, fuzzy
9629 msgid "Author Running:"
9630 msgstr "Àâòîð"
9631
9632 # src/ext_l10n.h:175
9633 #: lib/layouts/llncs.layout:205
9634 #, fuzzy
9635 msgid "TOC Author"
9636 msgstr "Àâòîð"
9637
9638 # src/ext_l10n.h:175
9639 #: lib/layouts/llncs.layout:209
9640 #, fuzzy
9641 msgid "TOC Author:"
9642 msgstr "Àâòîð"
9643
9644 #: lib/layouts/llncs.layout:298
9645 msgid "Case #."
9646 msgstr ""
9647
9648 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
9649 msgid "Conjecture #."
9650 msgstr ""
9651
9652 # src/ext_l10n.h:232
9653 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
9654 #, fuzzy
9655 msgid "Example #."
9656 msgstr "Ïðèìåð"
9657
9658 # src/ext_l10n.h:234
9659 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
9660 #, fuzzy
9661 msgid "Exercise #."
9662 msgstr "Óïðàæíåíèå"
9663
9664 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
9665 # src/insets/insetinfo.C:231
9666 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
9667 #, fuzzy
9668 msgid "Note #."
9669 msgstr "Áåëåæêà"
9670
9671 # src/ext_l10n.h:316
9672 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
9673 #, fuzzy
9674 msgid "Problem #."
9675 msgstr "Ïðîáëåì"
9676
9677 # src/ext_l10n.h:319
9678 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
9679 msgid "Property"
9680 msgstr ""
9681
9682 # src/ext_l10n.h:320
9683 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
9684 #, fuzzy
9685 msgid "Property #."
9686 msgstr "Äîïóñêàíå"
9687
9688 # src/ext_l10n.h:323
9689 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
9690 msgid "Question"
9691 msgstr "Âúïðîñ"
9692
9693 # src/ext_l10n.h:323
9694 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
9695 #, fuzzy
9696 msgid "Question #."
9697 msgstr "Âúïðîñ"
9698
9699 # src/ext_l10n.h:271
9700 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
9701 #, fuzzy
9702 msgid "Remark #."
9703 msgstr "Ëåìà"
9704
9705 # src/ext_l10n.h:357
9706 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
9707 msgid "Solution"
9708 msgstr "Ðåøåíèå"
9709
9710 # src/ext_l10n.h:357
9711 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
9712 #, fuzzy
9713 msgid "Solution #."
9714 msgstr "Ðåøåíèå"
9715
9716 # src/ext_l10n.h:194
9717 #: lib/layouts/memoir.layout:74
9718 #, fuzzy
9719 msgid "Chapterprecis"
9720 msgstr "Ãëàâà"
9721
9722 # src/ext_l10n.h:187
9723 #: lib/layouts/memoir.layout:95
9724 #, fuzzy
9725 msgid "Epigraph"
9726 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
9727
9728 # src/ext_l10n.h:312
9729 #: lib/layouts/memoir.layout:107
9730 #, fuzzy
9731 msgid "Poemtitle"
9732 msgstr "Ïîðòðåò"
9733
9734 # src/ext_l10n.h:312
9735 #: lib/layouts/memoir.layout:125
9736 #, fuzzy
9737 msgid "Poemtitle*"
9738 msgstr "Ïîðòðåò"
9739
9740 #: lib/layouts/memoir.layout:149
9741 msgid "Legend"
9742 msgstr ""
9743
9744 # src/ext_l10n.h:366
9745 #: lib/layouts/paper.layout:146
9746 msgid "SubTitle"
9747 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
9748
9749 # src/ext_l10n.h:257
9750 #: lib/layouts/paper.layout:157
9751 msgid "Institution"
9752 msgstr ""
9753
9754 # src/ext_l10n.h:315
9755 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
9756 msgid "Preprint"
9757 msgstr ""
9758
9759 # src/ext_l10n.h:386
9760 #: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
9761 #, fuzzy
9762 msgid "Thanks:"
9763 msgstr "Áëàãîäàðÿ"
9764
9765 # src/ext_l10n.h:163
9766 #: lib/layouts/revtex4.layout:172
9767 #, fuzzy
9768 msgid "Electronic Address:"
9769 msgstr "Àäðåñè"
9770
9771 #: lib/layouts/revtex4.layout:208
9772 msgid "acknowledgments"
9773 msgstr ""
9774
9775 # src/ext_l10n.h:301
9776 #: lib/layouts/revtex4.layout:218
9777 msgid "PACS"
9778 msgstr ""
9779
9780 # src/mathed/formula.C:929
9781 #: lib/layouts/revtex4.layout:225
9782 #, fuzzy
9783 msgid "PACS number:"
9784 msgstr "Íîìåðèðàíå"
9785
9786 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
9787 msgid "\\arabic{chapter}"
9788 msgstr ""
9789
9790 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
9791 msgid "\\Alph{chapter}"
9792 msgstr ""
9793
9794 # src/ext_l10n.h:267
9795 #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
9796 #: lib/layouts/scrclass.inc:31
9797 msgid "Labeling"
9798 msgstr ""
9799
9800 #: lib/layouts/scrlettr.layout:58
9801 msgid "L"
9802 msgstr ""
9803
9804 # src/lyxfont.C:62
9805 #: lib/layouts/scrlettr.layout:71
9806 #, fuzzy
9807 msgid "O"
9808 msgstr "Âêë."
9809
9810 # src/ext_l10n.h:302
9811 #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
9812 msgid "PS"
9813 msgstr ""
9814
9815 # src/ext_l10n.h:189
9816 #: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
9817 msgid "CC"
9818 msgstr ""
9819
9820 # src/ext_l10n.h:228
9821 #: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:142
9822 msgid "Encl"
9823 msgstr ""
9824
9825 #: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
9826 #: lib/layouts/stdletter.inc:121
9827 msgid "encl:"
9828 msgstr ""
9829
9830 # src/ext_l10n.h:384
9831 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188
9832 #: lib/layouts/stdletter.inc:134
9833 msgid "Telephone"
9834 msgstr "Òåëåôîí"
9835
9836 # src/ext_l10n.h:384
9837 #: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:138
9838 #, fuzzy
9839 msgid "Telephone:"
9840 msgstr "Òåëåôîí"
9841
9842 # src/ext_l10n.h:309
9843 #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236
9844 msgid "Place"
9845 msgstr ""
9846
9847 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
9848 #: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240
9849 #, fuzzy
9850 msgid "Place:"
9851 msgstr "Çàëåïè"
9852
9853 # src/ext_l10n.h:181
9854 #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252
9855 msgid "Backaddress"
9856 msgstr ""
9857
9858 # src/ext_l10n.h:163
9859 #: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256
9860 #, fuzzy
9861 msgid "Backaddress:"
9862 msgstr "Àäðåñè"
9863
9864 # src/ext_l10n.h:359
9865 #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260
9866 msgid "Specialmail"
9867 msgstr ""
9868
9869 # src/ext_l10n.h:78
9870 #: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264
9871 #, fuzzy
9872 msgid "Specialmail:"
9873 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
9874
9875 # src/ext_l10n.h:277
9876 #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268
9877 #: lib/layouts/stdletter.inc:126
9878 msgid "Location"
9879 msgstr ""
9880
9881 # src/form1.C:165
9882 #: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272
9883 #: lib/layouts/stdletter.inc:130
9884 #, fuzzy
9885 msgid "Location:"
9886 msgstr "Ðîòàöèÿ"
9887
9888 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
9889 #: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280
9890 #, fuzzy
9891 msgid "Title:"
9892 msgstr "Çàãëàâèå"
9893
9894 # src/ext_l10n.h:367
9895 #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
9896 #: lib/layouts/scrclass.inc:167
9897 msgid "Subject"
9898 msgstr "Òåìà"
9899
9900 # src/ext_l10n.h:367
9901 #: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
9902 #, fuzzy
9903 msgid "Subject:"
9904 msgstr "Òåìà"
9905
9906 # src/ext_l10n.h:416
9907 #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
9908 msgid "Yourref"
9909 msgstr ""
9910
9911 # src/ext_l10n.h:377
9912 #: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296
9913 #, fuzzy
9914 msgid "Your ref.:"
9915 msgstr "Ïðåçèìå"
9916
9917 # src/ext_l10n.h:415
9918 #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
9919 msgid "Yourmail"
9920 msgstr ""
9921
9922 #: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
9923 msgid "Your letter of:"
9924 msgstr ""
9925
9926 # src/ext_l10n.h:287
9927 #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
9928 msgid "Myref"
9929 msgstr ""
9930
9931 #: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320
9932 msgid "Our ref.:"
9933 msgstr ""
9934
9935 # src/ext_l10n.h:215
9936 #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
9937 msgid "Customer"
9938 msgstr "Êëèåíò"
9939
9940 # src/ext_l10n.h:215
9941 #: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
9942 #, fuzzy
9943 msgid "Customer no.:"
9944 msgstr "Êëèåíò"
9945
9946 # src/ext_l10n.h:259
9947 #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
9948 msgid "Invoice"
9949 msgstr "Èãíîðèðàé"
9950
9951 # src/ext_l10n.h:259
9952 #: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336
9953 #, fuzzy
9954 msgid "Invoice no.:"
9955 msgstr "Èãíîðèðàé"
9956
9957 # src/ext_l10n.h:163
9958 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
9959 #, fuzzy
9960 msgid "NextAddress"
9961 msgstr "Àäðåñè"
9962
9963 # src/ext_l10n.h:163
9964 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:85
9965 #, fuzzy
9966 msgid "Next Address:"
9967 msgstr "Àäðåñè"
9968
9969 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:130
9970 msgid "Post Scriptum:"
9971 msgstr ""
9972
9973 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
9974 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:162
9975 #, fuzzy
9976 msgid "Sender Name:"
9977 msgstr "Ïðèíòåð"
9978
9979 # src/ext_l10n.h:163
9980 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180
9981 #, fuzzy
9982 msgid "SenderAddress"
9983 msgstr "Àäðåñè"
9984
9985 # src/ext_l10n.h:163
9986 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:184
9987 #, fuzzy
9988 msgid "Sender Address:"
9989 msgstr "Àäðåñè"
9990
9991 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:192
9992 msgid "Sender Phone:"
9993 msgstr ""
9994
9995 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196
9996 msgid "Fax"
9997 msgstr ""
9998
9999 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:200
10000 msgid "Sender Fax:"
10001 msgstr ""
10002
10003 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
10004 msgid "E-Mail"
10005 msgstr ""
10006
10007 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:208
10008 msgid "Sender E-Mail:"
10009 msgstr ""
10010
10011 # src/LyXAction.C:261
10012 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:216
10013 #, fuzzy
10014 msgid "Sender URL:"
10015 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
10016
10017 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
10018 msgid "Logo"
10019 msgstr ""
10020
10021 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:232
10022 msgid "Logo:"
10023 msgstr ""
10024
10025 # src/ext_l10n.h:269
10026 #: lib/layouts/seminar.layout:46
10027 msgid "LandscapeSlide"
10028 msgstr ""
10029
10030 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
10031 #: lib/layouts/seminar.layout:52
10032 #, fuzzy
10033 msgid "Landscape Slide"
10034 msgstr "ïåéçàæ"
10035
10036 # src/ext_l10n.h:312
10037 #: lib/layouts/seminar.layout:57
10038 msgid "PortraitSlide"
10039 msgstr "Ïîðòðåò"
10040
10041 # src/ext_l10n.h:312
10042 #: lib/layouts/seminar.layout:63
10043 #, fuzzy
10044 msgid "Portrait Slide"
10045 msgstr "Ïîðòðåò"
10046
10047 # src/ext_l10n.h:352
10048 #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87
10049 msgid "Slide"
10050 msgstr ""
10051
10052 # src/ext_l10n.h:353
10053 #: lib/layouts/seminar.layout:72
10054 msgid "Slide*"
10055 msgstr ""
10056
10057 # src/ext_l10n.h:355
10058 #: lib/layouts/seminar.layout:77
10059 msgid "SlideHeading"
10060 msgstr ""
10061
10062 # src/ext_l10n.h:356
10063 #: lib/layouts/seminar.layout:83
10064 msgid "SlideSubHeading"
10065 msgstr ""
10066
10067 # src/ext_l10n.h:275
10068 #: lib/layouts/seminar.layout:89
10069 msgid "ListOfSlides"
10070 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
10071
10072 # src/ext_l10n.h:275
10073 #: lib/layouts/seminar.layout:95
10074 #, fuzzy
10075 msgid "List Of Slides"
10076 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
10077
10078 # src/ext_l10n.h:354
10079 #: lib/layouts/seminar.layout:99
10080 msgid "SlideContents"
10081 msgstr ""
10082
10083 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
10084 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
10085 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
10086 # src/insets/insettoc.C:22
10087 #: lib/layouts/seminar.layout:105
10088 #, fuzzy
10089 msgid "Slidecontents"
10090 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
10091
10092 # src/ext_l10n.h:317
10093 #: lib/layouts/seminar.layout:109
10094 msgid "ProgressContents"
10095 msgstr ""
10096
10097 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
10098 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
10099 #: lib/layouts/seminar.layout:115
10100 #, fuzzy
10101 msgid "Progress Contents"
10102 msgstr "Êîíâåðòîðè"
10103
10104 #: lib/layouts/siamltex.layout:51
10105 msgid "\tEnd."
10106 msgstr ""
10107
10108 # src/ext_l10n.h:304
10109 #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66
10110 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56
10111 msgid "Paragraph*"
10112 msgstr "Àáçàö*"
10113
10114 # src/ext_l10n.h:263
10115 #: lib/layouts/siamltex.layout:171
10116 #, fuzzy
10117 msgid "Key words."
10118 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
10119
10120 # src/ext_l10n.h:152
10121 #: lib/layouts/siamltex.layout:175
10122 msgid "AMS"
10123 msgstr ""
10124
10125 #: lib/layouts/siamltex.layout:178
10126 msgid "AMS subject classifications."
10127 msgstr ""
10128
10129 #: lib/layouts/slides.layout:103
10130 msgid "New Slide:"
10131 msgstr ""
10132
10133 # src/ext_l10n.h:300
10134 #: lib/layouts/slides.layout:125
10135 msgid "Overlay"
10136 msgstr ""
10137
10138 #: lib/layouts/slides.layout:141
10139 msgid "New Overlay:"
10140 msgstr ""
10141
10142 # src/ext_l10n.h:136
10143 #: lib/layouts/slides.layout:182
10144 #, fuzzy
10145 msgid "New Note:"
10146 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
10147
10148 # src/ext_l10n.h:258
10149 #: lib/layouts/slides.layout:207
10150 msgid "InvisibleText"
10151 msgstr ""
10152
10153 #: lib/layouts/slides.layout:215
10154 msgid "<Invisible Text Follows>"
10155 msgstr ""
10156
10157 # src/ext_l10n.h:412
10158 #: lib/layouts/slides.layout:232
10159 msgid "VisibleText"
10160 msgstr ""
10161
10162 #: lib/layouts/slides.layout:240
10163 msgid "<Visible Text Follows>"
10164 msgstr ""
10165
10166 # src/ext_l10n.h:175
10167 #: lib/layouts/spie.layout:53
10168 #, fuzzy
10169 msgid "Authorinfo"
10170 msgstr "Àâòîð"
10171
10172 # src/ext_l10n.h:175
10173 #: lib/layouts/spie.layout:65
10174 #, fuzzy
10175 msgid "Authorinfo:"
10176 msgstr "Àâòîð"
10177
10178 #: lib/layouts/spie.layout:78
10179 msgid "ABSTRACT"
10180 msgstr ""
10181
10182 #: lib/layouts/spie.layout:93
10183 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
10184 msgstr ""
10185
10186 # src/layout_forms.C:23
10187 #: lib/layouts/aapaper.inc:55
10188 #, fuzzy
10189 msgid "email:"
10190 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
10191
10192 #: lib/layouts/aapaper.inc:117
10193 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
10194 msgstr ""
10195
10196 # src/ext_l10n.h:369
10197 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78
10198 #, fuzzy
10199 msgid "Subsubparagraph"
10200 msgstr "Ïîäàáçàö"
10201
10202 # src/ext_l10n.h:252
10203 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18
10204 #, fuzzy
10205 msgid "-- Header --"
10206 msgstr "Çàãëàâèå"
10207
10208 # src/LColor.C:64
10209 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30
10210 #, fuzzy
10211 msgid "Special-section"
10212 msgstr "èçáîð"
10213
10214 # src/LColor.C:64
10215 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:36
10216 #, fuzzy
10217 msgid "Special-section:"
10218 msgstr "èçáîð"
10219
10220 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:46
10221 msgid "AGU-journal"
10222 msgstr ""
10223
10224 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
10225 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:50
10226 #, fuzzy
10227 msgid "AGU-journal:"
10228 msgstr "Íîðìàëåí"
10229
10230 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10231 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:55
10232 #, fuzzy
10233 msgid "Citation-number"
10234 msgstr "Öèòàò"
10235
10236 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10237 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:58
10238 #, fuzzy
10239 msgid "Citation-number:"
10240 msgstr "Öèòàò"
10241
10242 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:64
10243 msgid "AGU-volume"
10244 msgstr ""
10245
10246 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:67
10247 msgid "AGU-volume:"
10248 msgstr ""
10249
10250 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:72
10251 msgid "AGU-issue"
10252 msgstr ""
10253
10254 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:75
10255 msgid "AGU-issue:"
10256 msgstr ""
10257
10258 # src/ext_l10n.h:209
10259 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:83
10260 #, fuzzy
10261 msgid "Copyright:"
10262 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
10263
10264 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10265 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:88
10266 #, fuzzy
10267 msgid "Index-terms"
10268 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10269
10270 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10271 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:92
10272 #, fuzzy
10273 msgid "Index-terms..."
10274 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10275
10276 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10277 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:101
10278 #, fuzzy
10279 msgid "Index-term"
10280 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10281
10282 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10283 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:105
10284 #, fuzzy
10285 msgid "Index-term:"
10286 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10287
10288 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
10289 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:110
10290 #, fuzzy
10291 msgid "Cross-term"
10292 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
10293
10294 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
10295 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:114
10296 #, fuzzy
10297 msgid "Cross-term:"
10298 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
10299
10300 # src/ext_l10n.h:376
10301 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:135
10302 #, fuzzy
10303 msgid "Supplementary"
10304 msgstr "Îáîáùåíèå"
10305
10306 # src/ext_l10n.h:376
10307 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:139
10308 #, fuzzy
10309 msgid "Supplementary..."
10310 msgstr "Îáîáùåíèå"
10311
10312 # src/LColor.C:67
10313 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:148
10314 #, fuzzy
10315 msgid "Supp-note"
10316 msgstr "áåëåæêà"
10317
10318 # src/LColor.C:67
10319 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:152
10320 #, fuzzy
10321 msgid "Sup-mat-note:"
10322 msgstr "áåëåæêà"
10323
10324 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
10325 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:157
10326 #, fuzzy
10327 msgid "Cite-other"
10328 msgstr "Öåíòðèíàí"
10329
10330 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
10331 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:161
10332 #, fuzzy
10333 msgid "Cite-other:"
10334 msgstr "Öåíòðèíàí"
10335
10336 # src/ext_l10n.h:323
10337 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:205 lib/layouts/aguplus.inc:115
10338 #, fuzzy
10339 msgid "Revised"
10340 msgstr "Âúïðîñ"
10341
10342 # src/ext_l10n.h:323
10343 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:208 lib/layouts/aguplus.inc:119
10344 #, fuzzy
10345 msgid "Revised:"
10346 msgstr "Âúïðîñ"
10347
10348 # src/ext_l10n.h:6
10349 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:221
10350 #, fuzzy
10351 msgid "Ident-line"
10352 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
10353
10354 # src/ext_l10n.h:6
10355 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:224
10356 #, fuzzy
10357 msgid "Ident-line:"
10358 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
10359
10360 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
10361 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:229
10362 #, fuzzy
10363 msgid "Runhead"
10364 msgstr "Ïîâòîðè"
10365
10366 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
10367 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:232
10368 #, fuzzy
10369 msgid "Runhead:"
10370 msgstr "Ïîâòîðè"
10371
10372 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:240
10373 msgid "Published-online:"
10374 msgstr ""
10375
10376 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10377 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:262 src/frontends/qt2/QCitation.C:50
10378 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100
10379 msgid "Citation"
10380 msgstr "Öèòàò"
10381
10382 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10383 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:265
10384 #, fuzzy
10385 msgid "Citation:"
10386 msgstr "Öèòàò"
10387
10388 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:270
10389 msgid "Posting-order"
10390 msgstr ""
10391
10392 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
10393 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
10394 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:273
10395 #, fuzzy
10396 msgid "Posting-order:"
10397 msgstr "Êîíâåðòîðè"
10398
10399 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:278
10400 msgid "AGU-pages"
10401 msgstr ""
10402
10403 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
10404 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:281
10405 #, fuzzy
10406 msgid "AGU-pages:"
10407 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
10408
10409 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
10410 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
10411 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:286
10412 #, fuzzy
10413 msgid "Words"
10414 msgstr "Ðàìêè"
10415
10416 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
10417 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
10418 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:289
10419 #, fuzzy
10420 msgid "Words:"
10421 msgstr "Ðàìêè"
10422
10423 # src/ext_l10n.h:244
10424 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:294
10425 #, fuzzy
10426 msgid "Figures"
10427 msgstr "Ôèãóðà"
10428
10429 # src/ext_l10n.h:244
10430 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:297
10431 #, fuzzy
10432 msgid "Figures:"
10433 msgstr "Ôèãóðà"
10434
10435 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
10436 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:302
10437 #, fuzzy
10438 msgid "Tables"
10439 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
10440
10441 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
10442 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:305
10443 #, fuzzy
10444 msgid "Tables:"
10445 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
10446
10447 # src/insets/insetbib.C:339
10448 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:310
10449 #, fuzzy
10450 msgid "Datasets"
10451 msgstr "Áàçà äàííè:"
10452
10453 # src/insets/insetbib.C:339
10454 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:313
10455 #, fuzzy
10456 msgid "Datasets:"
10457 msgstr "Áàçà äàííè:"
10458
10459 #: lib/layouts/aguplus.inc:131
10460 msgid "CCC"
10461 msgstr ""
10462
10463 # src/ext_l10n.h:201
10464 #: lib/layouts/aguplus.inc:135
10465 #, fuzzy
10466 msgid "CCC code:"
10467 msgstr "Êîä"
10468
10469 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
10470 #: lib/layouts/aguplus.inc:144
10471 #, fuzzy
10472 msgid "PaperId"
10473 msgstr "Ñòðàíèöà"
10474
10475 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
10476 #: lib/layouts/aguplus.inc:148
10477 #, fuzzy
10478 msgid "Paper Id:"
10479 msgstr "Ñòðàíèöà"
10480
10481 # src/ext_l10n.h:175
10482 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
10483 #, fuzzy
10484 msgid "AuthorAddr"
10485 msgstr "Àâòîð"
10486
10487 # src/ext_l10n.h:175
10488 #: lib/layouts/aguplus.inc:156
10489 #, fuzzy
10490 msgid "Author Address:"
10491 msgstr "Àâòîð"
10492
10493 # src/ext_l10n.h:202
10494 #: lib/layouts/aguplus.inc:160
10495 #, fuzzy
10496 msgid "SlugComment"
10497 msgstr "Êîìåíòàð"
10498
10499 # src/ext_l10n.h:202
10500 #: lib/layouts/aguplus.inc:164
10501 #, fuzzy
10502 msgid "Slug Comment:"
10503 msgstr "Êîìåíòàð"
10504
10505 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
10506 #: lib/layouts/aguplus.inc:180
10507 #, fuzzy
10508 msgid "Plate"
10509 msgstr "Çàëåïè"
10510
10511 # src/ext_l10n.h:311
10512 #: lib/layouts/aguplus.inc:190
10513 #, fuzzy
10514 msgid "Planotable"
10515 msgstr "Òàáëèöà"
10516
10517 # src/ext_l10n.h:191
10518 #: lib/layouts/aguplus.inc:201
10519 #, fuzzy
10520 msgid "Table Caption"
10521 msgstr "Çàãëàâèå"
10522
10523 # src/ext_l10n.h:191
10524 #: lib/layouts/aguplus.inc:212
10525 #, fuzzy
10526 msgid "TableCaption"
10527 msgstr "Çàãëàâèå"
10528
10529 # src/ext_l10n.h:163
10530 #: lib/layouts/amsdefs.inc:168
10531 #, fuzzy
10532 msgid "Current Address"
10533 msgstr "Àäðåñè"
10534
10535 # src/ext_l10n.h:163
10536 #: lib/layouts/amsdefs.inc:171
10537 #, fuzzy
10538 msgid "Current address:"
10539 msgstr "Àäðåñè"
10540
10541 # src/ext_l10n.h:163
10542 #: lib/layouts/amsdefs.inc:179
10543 #, fuzzy
10544 msgid "E-mail address:"
10545 msgstr "Àäðåñè"
10546
10547 # src/ext_l10n.h:263
10548 #: lib/layouts/amsdefs.inc:194
10549 #, fuzzy
10550 msgid "Key words and phrases:"
10551 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
10552
10553 # src/ext_l10n.h:220
10554 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
10555 msgid "Dedicatory"
10556 msgstr "Ðå÷íèê"
10557
10558 # src/ext_l10n.h:219
10559 #: lib/layouts/amsdefs.inc:208 lib/layouts/svjour.inc:125
10560 #, fuzzy
10561 msgid "Dedication:"
10562 msgstr "Ïîñâåùåíèå"
10563
10564 # src/ext_l10n.h:403
10565 #: lib/layouts/amsdefs.inc:212
10566 msgid "Translator"
10567 msgstr "Ïðåâîäà÷"
10568
10569 # src/ext_l10n.h:403
10570 #: lib/layouts/amsdefs.inc:215
10571 #, fuzzy
10572 msgid "Translator:"
10573 msgstr "Ïðåâîäà÷"
10574
10575 # src/ext_l10n.h:368
10576 #: lib/layouts/amsdefs.inc:219
10577 msgid "Subjectclass"
10578 msgstr ""
10579
10580 #: lib/layouts/amsdefs.inc:222
10581 msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
10582 msgstr ""
10583
10584 # src/ext_l10n.h:169
10585 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94
10586 #, fuzzy
10587 msgid "Algorithm #."
10588 msgstr "Aëãîðèòúì"
10589
10590 #: lib/layouts/amsmaths.inc:78
10591 msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
10592 msgstr ""
10593
10594 #: lib/layouts/amsmaths.inc:105
10595 msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
10596 msgstr ""
10597
10598 #: lib/layouts/amsmaths.inc:127
10599 msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
10600 msgstr ""
10601
10602 #: lib/layouts/amsmaths.inc:149
10603 msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
10604 msgstr ""
10605
10606 #: lib/layouts/amsmaths.inc:171
10607 msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
10608 msgstr ""
10609
10610 # src/ext_l10n.h:207
10611 #: lib/layouts/amsmaths.inc:179
10612 msgid "Conjecture*"
10613 msgstr ""
10614
10615 #: lib/layouts/amsmaths.inc:193
10616 msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
10617 msgstr ""
10618
10619 #: lib/layouts/amsmaths.inc:204
10620 msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
10621 msgstr ""
10622
10623 #: lib/layouts/amsmaths.inc:215
10624 msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
10625 msgstr ""
10626
10627 # src/ext_l10n.h:239
10628 #: lib/layouts/amsmaths.inc:223
10629 msgid "Fact*"
10630 msgstr "Ôàêò*"
10631
10632 #: lib/layouts/amsmaths.inc:237
10633 msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
10634 msgstr ""
10635
10636 #: lib/layouts/amsmaths.inc:248
10637 msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
10638 msgstr ""
10639
10640 #: lib/layouts/amsmaths.inc:278
10641 msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
10642 msgstr ""
10643
10644 # src/ext_l10n.h:233
10645 #: lib/layouts/amsmaths.inc:286
10646 msgid "Example*"
10647 msgstr "Ïðèìåð*"
10648
10649 #: lib/layouts/amsmaths.inc:300
10650 msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
10651 msgstr ""
10652
10653 # src/ext_l10n.h:205
10654 #: lib/layouts/amsmaths.inc:308
10655 #, fuzzy
10656 msgid "Condition*"
10657 msgstr "Óñëîâèå"
10658
10659 #: lib/layouts/amsmaths.inc:322
10660 msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
10661 msgstr ""
10662
10663 # src/ext_l10n.h:316
10664 #: lib/layouts/amsmaths.inc:330
10665 #, fuzzy
10666 msgid "Problem*"
10667 msgstr "Ïðîáëåì"
10668
10669 #: lib/layouts/amsmaths.inc:344
10670 msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
10671 msgstr ""
10672
10673 # src/ext_l10n.h:234
10674 #: lib/layouts/amsmaths.inc:353
10675 #, fuzzy
10676 msgid "Exercise*"
10677 msgstr "Óïðàæíåíèå"
10678
10679 #: lib/layouts/amsmaths.inc:367
10680 msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
10681 msgstr ""
10682
10683 # src/ext_l10n.h:331
10684 #: lib/layouts/amsmaths.inc:383
10685 msgid "Remark*"
10686 msgstr ""
10687
10688 #: lib/layouts/amsmaths.inc:398
10689 msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
10690 msgstr ""
10691
10692 # src/ext_l10n.h:199
10693 #: lib/layouts/amsmaths.inc:406
10694 msgid "Claim*"
10695 msgstr ""
10696
10697 #: lib/layouts/amsmaths.inc:420
10698 msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
10699 msgstr ""
10700
10701 # src/ext_l10n.h:292
10702 #: lib/layouts/amsmaths.inc:428
10703 msgid "Note*"
10704 msgstr "Áåëåæêà*"
10705
10706 #: lib/layouts/amsmaths.inc:442
10707 msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
10708 msgstr ""
10709
10710 # src/form1.C:165
10711 #: lib/layouts/amsmaths.inc:450
10712 #, fuzzy
10713 msgid "Notation*"
10714 msgstr "Ðîòàöèÿ"
10715
10716 #: lib/layouts/amsmaths.inc:464
10717 msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
10718 msgstr ""
10719
10720 #: lib/layouts/amsmaths.inc:475
10721 msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
10722 msgstr ""
10723
10724 # src/ext_l10n.h:157
10725 #: lib/layouts/amsmaths.inc:483
10726 msgid "Acknowledgement*"
10727 msgstr ""
10728
10729 #: lib/layouts/amsmaths.inc:497
10730 msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
10731 msgstr ""
10732
10733 #: lib/layouts/amsmaths.inc:508
10734 msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
10735 msgstr ""
10736
10737 # src/ext_l10n.h:204
10738 #: lib/layouts/amsmaths.inc:516
10739 msgid "Conclusion*"
10740 msgstr "Çàêëþ÷åíèå*"
10741
10742 # src/ext_l10n.h:276
10743 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:10
10744 msgid "Literal"
10745 msgstr ""
10746
10747 # src/ext_l10n.h:195
10748 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:23 lib/layouts/stdstarsections.inc:20
10749 msgid "Chapter*"
10750 msgstr "Ãëàâà*"
10751
10752 # src/ext_l10n.h:370
10753 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:83 lib/layouts/stdstarsections.inc:65
10754 msgid "Subparagraph*"
10755 msgstr "Ïîäàáçàö*"
10756
10757 # src/ext_l10n.h:175
10758 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:26
10759 #, fuzzy
10760 msgid "Authorgroup"
10761 msgstr "Àâòîð"
10762
10763 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
10764 msgid "RevisionHistory"
10765 msgstr ""
10766
10767 # src/ext_l10n.h:323
10768 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
10769 #, fuzzy
10770 msgid "Revision History"
10771 msgstr "Âúïðîñ"
10772
10773 # src/ext_l10n.h:323
10774 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
10775 #, fuzzy
10776 msgid "Revision"
10777 msgstr "Âúïðîñ"
10778
10779 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:79
10780 msgid "RevisionRemark"
10781 msgstr ""
10782
10783 # src/ext_l10n.h:242
10784 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:96
10785 msgid "FirstName"
10786 msgstr "Ìàëêî èìå"
10787
10788 # src/ext_l10n.h:377
10789 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:100
10790 msgid "Surname"
10791 msgstr "Ïðåçèìå"
10792
10793 # src/ext_l10n.h:343
10794 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:11
10795 msgid "Scrap"
10796 msgstr ""
10797
10798 #: lib/layouts/numarticle.inc:7
10799 msgid "Part \\Roman{part}"
10800 msgstr ""
10801
10802 # src/LColor.C:64
10803 #: lib/layouts/numarticle.inc:16
10804 #, fuzzy
10805 msgid "\\Alph{section}"
10806 msgstr "èçáîð"
10807
10808 #: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25
10809 msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
10810 msgstr ""
10811
10812 #: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34
10813 msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
10814 msgstr ""
10815
10816 # src/ext_l10n.h:369
10817 #: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43
10818 #, fuzzy
10819 msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
10820 msgstr "Ïîäàáçàö"
10821
10822 #: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52
10823 msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
10824 msgstr ""
10825
10826 #: lib/layouts/numreport.inc:14
10827 msgid "Chapter \\arabic{chapter}"
10828 msgstr ""
10829
10830 #: lib/layouts/numreport.inc:15
10831 msgid "Appendix \\Alph{chapter}"
10832 msgstr ""
10833
10834 #: lib/layouts/numreport.inc:21
10835 msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
10836 msgstr ""
10837
10838 #: lib/layouts/numreport.inc:22
10839 msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
10840 msgstr ""
10841
10842 #: lib/layouts/numrevtex.inc:8
10843 msgid "\\Roman{section}."
10844 msgstr ""
10845
10846 # src/LColor.C:64
10847 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
10848 #, fuzzy
10849 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
10850 msgstr "èçáîð"
10851
10852 # src/LColor.C:64
10853 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
10854 #, fuzzy
10855 msgid "\\Alph{subsection}."
10856 msgstr "èçáîð"
10857
10858 # src/ext_l10n.h:373
10859 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
10860 #, fuzzy
10861 msgid "\\arabic{subsection}."
10862 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
10863
10864 # src/ext_l10n.h:373
10865 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
10866 #, fuzzy
10867 msgid "\\arabic{subsubsection}."
10868 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
10869
10870 # src/ext_l10n.h:373
10871 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
10872 #, fuzzy
10873 msgid "\\alph{subsubsection}."
10874 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
10875
10876 # src/ext_l10n.h:369
10877 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
10878 #, fuzzy
10879 msgid "\\alph{paragraph}."
10880 msgstr "Ïîäàáçàö"
10881
10882 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
10883 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
10884 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
10885 #, fuzzy
10886 msgid "Addpart"
10887 msgstr "Äîáàâè"
10888
10889 # src/ext_l10n.h:160
10890 #: lib/layouts/scrclass.inc:103
10891 msgid "Addchap"
10892 msgstr ""
10893
10894 # src/ext_l10n.h:164
10895 #: lib/layouts/scrclass.inc:109
10896 msgid "Addsec"
10897 msgstr ""
10898
10899 # src/ext_l10n.h:161
10900 #: lib/layouts/scrclass.inc:115
10901 msgid "Addchap*"
10902 msgstr ""
10903
10904 # src/ext_l10n.h:165
10905 #: lib/layouts/scrclass.inc:121
10906 msgid "Addsec*"
10907 msgstr ""
10908
10909 # src/ext_l10n.h:284
10910 #: lib/layouts/scrclass.inc:127
10911 msgid "Minisec"
10912 msgstr ""
10913
10914 # src/ext_l10n.h:322
10915 #: lib/layouts/scrclass.inc:173
10916 msgid "Publishers"
10917 msgstr ""
10918
10919 # src/ext_l10n.h:219
10920 #: lib/layouts/scrclass.inc:179 lib/layouts/svjour.inc:121
10921 msgid "Dedication"
10922 msgstr "Ïîñâåùåíèå"
10923
10924 # src/ext_l10n.h:396
10925 #: lib/layouts/scrclass.inc:185
10926 msgid "Titlehead"
10927 msgstr ""
10928
10929 # src/ext_l10n.h:408
10930 #: lib/layouts/scrclass.inc:196
10931 msgid "Uppertitleback"
10932 msgstr ""
10933
10934 # src/ext_l10n.h:278
10935 #: lib/layouts/scrclass.inc:202
10936 msgid "Lowertitleback"
10937 msgstr ""
10938
10939 # src/ext_l10n.h:235
10940 #: lib/layouts/scrclass.inc:208
10941 msgid "Extratitle"
10942 msgstr ""
10943
10944 # src/ext_l10n.h:191
10945 #: lib/layouts/scrclass.inc:230
10946 #, fuzzy
10947 msgid "Captionabove"
10948 msgstr "Çàãëàâèå"
10949
10950 # src/ext_l10n.h:191
10951 #: lib/layouts/scrclass.inc:236
10952 #, fuzzy
10953 msgid "Captionbelow"
10954 msgstr "Çàãëàâèå"
10955
10956 #: lib/layouts/scrclass.inc:242
10957 msgid "Dictum"
10958 msgstr ""
10959
10960 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
10961 #: lib/layouts/stdfloats.inc:9 src/frontends/xforms/FormTabular.C:134
10962 #, fuzzy
10963 msgid "Table"
10964 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
10965
10966 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
10967 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
10968 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
10969 #: lib/layouts/stdfloats.inc:14
10970 #, fuzzy
10971 msgid "List of Tables"
10972 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
10973
10974 # src/ext_l10n.h:244
10975 #: lib/layouts/stdfloats.inc:21
10976 #, fuzzy
10977 msgid "Figure"
10978 msgstr "Ôèãóðà"
10979
10980 # src/ext_l10n.h:244
10981 #: lib/layouts/stdfloats.inc:26
10982 #, fuzzy
10983 msgid "List of Figures"
10984 msgstr "Ôèãóðà"
10985
10986 # src/ext_l10n.h:169
10987 #: lib/layouts/stdfloats.inc:38
10988 #, fuzzy
10989 msgid "List of Algorithms"
10990 msgstr "Aëãîðèòúì"
10991
10992 # src/ext_l10n.h:163
10993 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:74
10994 #, fuzzy
10995 msgid "Senseless!"
10996 msgstr "Àäðåñè"
10997
10998 #: lib/layouts/stdlists.inc:102
10999 msgid "#*"
11000 msgstr ""
11001
11002 # src/ext_l10n.h:252
11003 #: lib/layouts/svjour.inc:97
11004 msgid "Headnote"
11005 msgstr "Çàãëàâèå"
11006
11007 #: lib/layouts/svjour.inc:112
11008 msgid "Headnote (optional):"
11009 msgstr ""
11010
11011 # src/ext_l10n.h:175
11012 #: lib/layouts/svjour.inc:240
11013 #, fuzzy
11014 msgid "Corr Author:"
11015 msgstr "Àâòîð"
11016
11017 # src/ext_l10n.h:295
11018 #: lib/layouts/svjour.inc:244
11019 msgid "Offprints"
11020 msgstr ""
11021
11022 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
11023 #: lib/layouts/svjour.inc:248
11024 #, fuzzy
11025 msgid "Offprints:"
11026 msgstr "Îïöèè"
11027
11028 # src/ext_l10n.h:422
11029 #: lib/languages:2
11030 msgid "Afrikaans"
11031 msgstr "Áóðñêè"
11032
11033 # src/ext_l10n.h:423
11034 #: lib/languages:3
11035 msgid "American"
11036 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
11037
11038 # src/ext_l10n.h:424
11039 #: lib/languages:4
11040 msgid "Arabic"
11041 msgstr "Àðàáñêè"
11042
11043 # src/ext_l10n.h:425
11044 #: lib/languages:5
11045 msgid "Austrian"
11046 msgstr "Àâñòðèéñêè"
11047
11048 # src/ext_l10n.h:426
11049 #: lib/languages:6
11050 msgid "Bahasa"
11051 msgstr ""
11052
11053 #: lib/languages:7
11054 #, fuzzy
11055 msgid "Belarusian"
11056 msgstr "Óíãàðñêè"
11057
11058 # src/LColor.C:57
11059 #: lib/languages:8
11060 #, fuzzy
11061 msgid "Basque"
11062 msgstr "ñèí"
11063
11064 # src/ext_l10n.h:454
11065 #: lib/languages:9
11066 #, fuzzy
11067 msgid "Portuguese (Brazil)"
11068 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
11069
11070 # src/ext_l10n.h:428
11071 #: lib/languages:10
11072 msgid "Breton"
11073 msgstr "Áðåòîíñêè?"
11074
11075 # src/ext_l10n.h:429
11076 #: lib/languages:11
11077 msgid "British"
11078 msgstr "Áðèòàíñêè"
11079
11080 #: lib/languages:12
11081 #, fuzzy
11082 msgid "Bulgarian"
11083 msgstr "Óíãàðñêè"
11084
11085 # src/ext_l10n.h:430
11086 #: lib/languages:13
11087 msgid "Canadian"
11088 msgstr "Êàíàäñêè"
11089
11090 # src/ext_l10n.h:430
11091 #: lib/languages:14
11092 #, fuzzy
11093 msgid "French Canadian"
11094 msgstr "Êàíàäñêè"
11095
11096 # src/ext_l10n.h:432
11097 #: lib/languages:15
11098 msgid "Catalan"
11099 msgstr "Êàòàëîíñêè"
11100
11101 # src/ext_l10n.h:433
11102 #: lib/languages:16
11103 msgid "Croatian"
11104 msgstr "Õúðâàòñêè"
11105
11106 # src/ext_l10n.h:434
11107 #: lib/languages:17
11108 msgid "Czech"
11109 msgstr "×åøêè"
11110
11111 # src/ext_l10n.h:435
11112 #: lib/languages:18
11113 msgid "Danish"
11114 msgstr "Äàòñêè"
11115
11116 # src/ext_l10n.h:436
11117 #: lib/languages:19
11118 msgid "Dutch"
11119 msgstr "Õîëàíäñêè"
11120
11121 # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
11122 #: lib/languages:20
11123 msgid "English"
11124 msgstr "Àíãëèéñêè"
11125
11126 # src/ext_l10n.h:438
11127 #: lib/languages:21
11128 msgid "Esperanto"
11129 msgstr "Åñïåðàíòî"
11130
11131 # src/ext_l10n.h:439
11132 #: lib/languages:23
11133 msgid "Estonian"
11134 msgstr "Åñòîíñêè"
11135
11136 # src/ext_l10n.h:440
11137 #: lib/languages:24
11138 msgid "Finnish"
11139 msgstr "Ôèíëàíäñêè"
11140
11141 # src/ext_l10n.h:441
11142 #: lib/languages:26
11143 msgid "French"
11144 msgstr "Ôðåíñêè"
11145
11146 # src/ext_l10n.h:443
11147 #: lib/languages:27
11148 msgid "Galician"
11149 msgstr "Ãàëñêè?"
11150
11151 # src/ext_l10n.h:444
11152 #: lib/languages:30
11153 msgid "German"
11154 msgstr "Íåìñêè"
11155
11156 #: lib/languages:31
11157 msgid "German (new spelling)"
11158 msgstr ""
11159
11160 # src/ext_l10n.h:447
11161 #: lib/languages:33
11162 msgid "Hebrew"
11163 msgstr "Èâðèò"
11164
11165 # src/ext_l10n.h:448
11166 #: lib/languages:35
11167 msgid "Irish"
11168 msgstr "Èðëàíäñêè"
11169
11170 # src/ext_l10n.h:449
11171 #: lib/languages:36
11172 msgid "Italian"
11173 msgstr "Èòàëèàíñêè"
11174
11175 #: lib/languages:37
11176 msgid "Kazakh"
11177 msgstr ""
11178
11179 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
11180 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
11181 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
11182 #: lib/languages:40
11183 #, fuzzy
11184 msgid "Lithuanian"
11185 msgstr "Øèðèíà"
11186
11187 # src/ext_l10n.h:433
11188 #: lib/languages:41
11189 #, fuzzy
11190 msgid "Latvian"
11191 msgstr "Õúðâàòñêè"
11192
11193 #: lib/languages:42
11194 msgid "Icelandic"
11195 msgstr ""
11196
11197 # src/ext_l10n.h:451
11198 #: lib/languages:43
11199 msgid "Magyar"
11200 msgstr "Óíãàðñêè"
11201
11202 # src/ext_l10n.h:452
11203 #: lib/languages:44
11204 msgid "Norsk"
11205 msgstr "???"
11206
11207 # src/ext_l10n.h:452
11208 #: lib/languages:45
11209 #, fuzzy
11210 msgid "Nynorsk"
11211 msgstr "???"
11212
11213 # src/ext_l10n.h:453
11214 #: lib/languages:46
11215 msgid "Polish"
11216 msgstr "Ïîëñêè"
11217
11218 # src/ext_l10n.h:454
11219 #: lib/languages:47
11220 msgid "Portugese"
11221 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
11222
11223 # src/ext_l10n.h:455
11224 #: lib/languages:48
11225 msgid "Romanian"
11226 msgstr "Ðóìúíñêè"
11227
11228 # src/ext_l10n.h:456
11229 #: lib/languages:49
11230 msgid "Russian"
11231 msgstr "Ðóñêè"
11232
11233 # src/ext_l10n.h:457
11234 #: lib/languages:50
11235 msgid "Scottish"
11236 msgstr "Øîòëàíäñêè"
11237
11238 # src/ext_l10n.h:458
11239 #: lib/languages:51
11240 msgid "Serbian"
11241 msgstr "Ñðúáñêè"
11242
11243 # src/ext_l10n.h:459
11244 #: lib/languages:52
11245 msgid "Serbo-Croatian"
11246 msgstr "Ñúðáî-õúðâàòñêè"
11247
11248 # src/ext_l10n.h:460
11249 #: lib/languages:53
11250 msgid "Spanish"
11251 msgstr "Èñïàíñêè"
11252
11253 # src/ext_l10n.h:461
11254 #: lib/languages:54
11255 msgid "Slovak"
11256 msgstr "Ñëîâàøêè"
11257
11258 # src/ext_l10n.h:462
11259 #: lib/languages:55
11260 msgid "Slovene"
11261 msgstr "Ñëîâåíñêè"
11262
11263 # src/ext_l10n.h:463
11264 #: lib/languages:56
11265 msgid "Swedish"
11266 msgstr "Øâåäñêè"
11267
11268 # src/ext_l10n.h:464
11269 #: lib/languages:57
11270 msgid "Thai"
11271 msgstr ""
11272
11273 # src/ext_l10n.h:465
11274 #: lib/languages:58
11275 msgid "Turkish"
11276 msgstr "Òóðñêè"
11277
11278 # src/ext_l10n.h:466
11279 #: lib/languages:59
11280 msgid "Ukrainian"
11281 msgstr "Óêðàèíñêè"
11282
11283 # src/ext_l10n.h:468
11284 #: lib/languages:62
11285 msgid "Welsh"
11286 msgstr "Óåëñêè"
11287
11288 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
11289 # src/ext_l10n.h:4
11290 #: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.ui:19
11291 msgid "File|F"
11292 msgstr "Ôàéë(F)|F"
11293
11294 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
11295 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.ui:20
11296 msgid "Edit|E"
11297 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
11298
11299 # src/ext_l10n.h:6
11300 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.ui:22
11301 msgid "Insert|I"
11302 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
11303
11304 # src/ext_l10n.h:7
11305 #: lib/ui/classic.ui:35
11306 msgid "Layout|L"
11307 msgstr "Îôîðìè(L)|L"
11308
11309 # src/ext_l10n.h:8
11310 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.ui:21
11311 msgid "View|V"
11312 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
11313
11314 # src/ext_l10n.h:9
11315 #: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.ui:23
11316 msgid "Navigate|N"
11317 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
11318
11319 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
11320 #: lib/ui/classic.ui:38
11321 msgid "Documents|D"
11322 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
11323
11324 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
11325 #: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.ui:26
11326 msgid "Help|H"
11327 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
11328
11329 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
11330 #: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.ui:34
11331 #, fuzzy
11332 msgid "New|N"
11333 msgstr "Íîâ(N)...|N"
11334
11335 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
11336 #: lib/ui/classic.ui:48
11337 msgid "New from Template...|T"
11338 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
11339
11340 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
11341 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.ui:36
11342 msgid "Open...|O"
11343 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
11344
11345 # src/ext_l10n.h:20
11346 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.ui:40
11347 msgid "Close|C"
11348 msgstr "Çàòâîðè(C)|C"
11349
11350 # src/ext_l10n.h:21
11351 #: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.ui:41
11352 msgid "Save|S"
11353 msgstr "Çàïàçè(S)|S"
11354
11355 # src/ext_l10n.h:22
11356 #: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.ui:42
11357 msgid "Save As...|A"
11358 msgstr "Çàïàçè êàòî(A)...|A"
11359
11360 # src/ext_l10n.h:30
11361 #: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.ui:43
11362 #, fuzzy
11363 msgid "Revert|R"
11364 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
11365
11366 # src/ext_l10n.h:24
11367 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.ui:44
11368 msgid "Version Control|V"
11369 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
11370
11371 # src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
11372 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.ui:46
11373 msgid "Import|I"
11374 msgstr "Èìïîðò(I)|I"
11375
11376 # src/ext_l10n.h:26
11377 #: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.ui:47
11378 msgid "Export|E"
11379 msgstr "Åêñïîðò(E)|E"
11380
11381 # src/ext_l10n.h:27
11382 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.ui:48
11383 msgid "Print...|P"
11384 msgstr "Ïå÷àò(P)...|P"
11385
11386 # src/ext_l10n.h:28
11387 #: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.ui:49
11388 msgid "Fax...|F"
11389 msgstr "Ôàêñ(F)...|F"
11390
11391 # src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
11392 #: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.ui:51
11393 msgid "Exit|x"
11394 msgstr "Èçõîä(x)|x"
11395
11396 # src/ext_l10n.h:30
11397 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.ui:59
11398 #, fuzzy
11399 msgid "Register...|R"
11400 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
11401
11402 # src/ext_l10n.h:31
11403 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.ui:60
11404 #, fuzzy
11405 msgid "Check In Changes...|I"
11406 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
11407
11408 # src/ext_l10n.h:32
11409 #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.ui:61
11410 msgid "Check Out for Edit|O"
11411 msgstr "Èçòåãëè çà ðåäàêòèðàíå(O)|O"
11412
11413 # src/ext_l10n.h:33
11414 #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.ui:62
11415 msgid "Revert to Last Version|L"
11416 msgstr "Âúðíè êúì ïîñëåäíàòà âåðñèÿ(L)|L"
11417
11418 # src/ext_l10n.h:34
11419 #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.ui:63
11420 msgid "Undo Last Check In|U"
11421 msgstr "Îòìåíè ïîñëåäíîòî âêàðâàíå(U)|U"
11422
11423 # src/ext_l10n.h:35
11424 #: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.ui:64
11425 msgid "Show History|H"
11426 msgstr "Èñòîðèÿ(H)|H"
11427
11428 # src/ext_l10n.h:215
11429 #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.ui:73
11430 #, fuzzy
11431 msgid "Custom...|C"
11432 msgstr "Êëèåíò"
11433
11434 # src/ext_l10n.h:38
11435 #: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.ui:81
11436 msgid "Undo|U"
11437 msgstr "Îòìåíè(U)|U"
11438
11439 # src/ext_l10n.h:39
11440 #: lib/ui/classic.ui:91
11441 msgid "Redo|d"
11442 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
11443
11444 # src/ext_l10n.h:40
11445 #: lib/ui/classic.ui:93
11446 msgid "Cut|C"
11447 msgstr "Îòðåæè(C)|C"
11448
11449 # src/ext_l10n.h:41
11450 #: lib/ui/classic.ui:94
11451 msgid "Copy|o"
11452 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
11453
11454 # src/ext_l10n.h:42
11455 #: lib/ui/classic.ui:95
11456 msgid "Paste|a"
11457 msgstr "Çàëåïè(a)|a"
11458
11459 # src/ext_l10n.h:43
11460 #: lib/ui/classic.ui:96
11461 msgid "Paste External Selection|x"
11462 msgstr "Çàëåïè âúíøåí îáåêò(x)|x"
11463
11464 # src/ext_l10n.h:44
11465 #: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.ui:90
11466 msgid "Find & Replace...|F"
11467 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè(F)...|F"
11468
11469 # src/ext_l10n.h:45
11470 #: lib/ui/classic.ui:100
11471 msgid "Tabular|T"
11472 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
11473
11474 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
11475 #: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.ui:97
11476 #, fuzzy
11477 msgid "Math|M"
11478 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
11479
11480 # src/spellchecker.C:717
11481 #: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.ui:424
11482 #, fuzzy
11483 msgid "Spellchecker...|S"
11484 msgstr "Ïðàâîïèñ"
11485
11486 # src/LyXAction.C:390
11487 #: lib/ui/classic.ui:105
11488 #, fuzzy
11489 msgid "Thesaurus..."
11490 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
11491
11492 #: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426
11493 msgid "Count Words|W"
11494 msgstr ""
11495
11496 # src/ext_l10n.h:49
11497 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:427
11498 msgid "Check TeX|h"
11499 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
11500
11501 # src/LyXAction.C:263
11502 #: lib/ui/classic.ui:108
11503 #, fuzzy
11504 msgid "Change Tracking|g"
11505 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
11506
11507 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
11508 #: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.ui:434
11509 #, fuzzy
11510 msgid "Preferences...|P"
11511 msgstr "Íàñòðîéêè"
11512
11513 # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
11514 #: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.ui:433
11515 msgid "Reconfigure|R"
11516 msgstr "Íîâî êîíôèãóðèðàíå(R)|R"
11517
11518 # src/ext_l10n.h:53
11519 #: lib/ui/classic.ui:115 lib/ui/stdmenus.ui:121
11520 #, fuzzy
11521 msgid "Selection as Lines|L"
11522 msgstr "êàòî ðåäîâå(L)|L"
11523
11524 # src/ext_l10n.h:54
11525 #: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:122
11526 #, fuzzy
11527 msgid "Selection as Paragraphs|P"
11528 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
11529
11530 # src/ext_l10n.h:61
11531 #: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.ui:131
11532 msgid "Multicolumn|M"
11533 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
11534
11535 # src/ext_l10n.h:62
11536 #: lib/ui/classic.ui:122
11537 msgid "Line Top|T"
11538 msgstr "Ðåä îòãîðå(T)|T"
11539
11540 # src/ext_l10n.h:63
11541 #: lib/ui/classic.ui:123
11542 msgid "Line Bottom|B"
11543 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
11544
11545 # src/ext_l10n.h:64
11546 #: lib/ui/classic.ui:124
11547 msgid "Line Left|L"
11548 msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
11549
11550 # src/ext_l10n.h:65
11551 #: lib/ui/classic.ui:125
11552 msgid "Line Right|R"
11553 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
11554
11555 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
11556 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
11557 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
11558 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
11559 #: lib/ui/classic.ui:127
11560 #, fuzzy
11561 msgid "Alignment|i"
11562 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
11563
11564 # src/ext_l10n.h:72
11565 #: lib/ui/classic.ui:129
11566 #, fuzzy
11567 msgid "Add Row|A"
11568 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
11569
11570 # src/ext_l10n.h:74
11571 #: lib/ui/classic.ui:130
11572 msgid "Delete Row|w"
11573 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
11574
11575 # src/ext_l10n.h:41
11576 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:151
11577 #, fuzzy
11578 msgid "Copy Row"
11579 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
11580
11581 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
11582 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
11583 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:152
11584 #, fuzzy
11585 msgid "Swap Rows"
11586 msgstr "Ðåäîâå"
11587
11588 # src/ext_l10n.h:73
11589 #: lib/ui/classic.ui:134
11590 #, fuzzy
11591 msgid "Add Column|u"
11592 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
11593
11594 # src/ext_l10n.h:75
11595 #: lib/ui/classic.ui:135
11596 msgid "Delete Column|D"
11597 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
11598
11599 # src/ext_l10n.h:73
11600 #: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 lib/ui/stdmenus.ui:156
11601 #, fuzzy
11602 msgid "Copy Column"
11603 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
11604
11605 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
11606 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
11607 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:157
11608 #, fuzzy
11609 msgid "Swap Columns"
11610 msgstr "Êîëîíè"
11611
11612 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
11613 #: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141
11614 #, fuzzy
11615 msgid "Left|L"
11616 msgstr "Ëÿâ"
11617
11618 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
11619 #: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142
11620 #, fuzzy
11621 msgid "Center|C"
11622 msgstr "Öåíòðèíàí"
11623
11624 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
11625 #: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143
11626 #, fuzzy
11627 msgid "Right|R"
11628 msgstr "Äåñåí"
11629
11630 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
11631 #: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.ui:145
11632 #, fuzzy
11633 msgid "Top|T"
11634 msgstr "(&T)Îòãîðå"
11635
11636 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
11637 #: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.ui:146
11638 #, fuzzy
11639 msgid "Middle|M"
11640 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
11641
11642 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
11643 #: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.ui:147
11644 #, fuzzy
11645 msgid "Bottom|B"
11646 msgstr "(&B)Îòäîëó"
11647
11648 # src/LyXAction.C:223
11649 #: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.ui:161
11650 #, fuzzy
11651 msgid "Toggle Numbering|N"
11652 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
11653
11654 # src/LyXAction.C:223
11655 #: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:162
11656 #, fuzzy
11657 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
11658 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
11659
11660 #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:163
11661 msgid "Change Limits Type|L"
11662 msgstr ""
11663
11664 #: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:165
11665 msgid "Change Formula Type|F"
11666 msgstr ""
11667
11668 #: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:167
11669 msgid "Use Computer Algebra System|S"
11670 msgstr ""
11671
11672 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
11673 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
11674 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
11675 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
11676 #: lib/ui/classic.ui:168
11677 #, fuzzy
11678 msgid "Alignment|A"
11679 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
11680
11681 # src/ext_l10n.h:72
11682 #: lib/ui/classic.ui:170
11683 #, fuzzy
11684 msgid "Add Row|R"
11685 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
11686
11687 # src/ext_l10n.h:74
11688 #: lib/ui/classic.ui:171
11689 #, fuzzy
11690 msgid "Delete Row|D"
11691 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
11692
11693 # src/ext_l10n.h:73
11694 #: lib/ui/classic.ui:175
11695 #, fuzzy
11696 msgid "Add Column|C"
11697 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
11698
11699 # src/ext_l10n.h:75
11700 #: lib/ui/classic.ui:176
11701 #, fuzzy
11702 msgid "Delete Column|e"
11703 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
11704
11705 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
11706 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
11707 #: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.ui:181
11708 #, fuzzy
11709 msgid "Default|t"
11710 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
11711
11712 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
11713 #: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.ui:182
11714 #, fuzzy
11715 msgid "Display|D"
11716 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
11717
11718 # src/ext_l10n.h:6
11719 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183
11720 #, fuzzy
11721 msgid "Inline|I"
11722 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
11723
11724 #: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187
11725 msgid "Octave"
11726 msgstr ""
11727
11728 #: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188
11729 msgid "Maxima"
11730 msgstr ""
11731
11732 # src/mathed/math_panel.C:134
11733 #: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189
11734 #, fuzzy
11735 msgid "Mathematica"
11736 msgstr "Ìàòðèöà"
11737
11738 #: lib/ui/classic.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:191
11739 msgid "Maple, simplify"
11740 msgstr ""
11741
11742 #: lib/ui/classic.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:192
11743 msgid "Maple, factor"
11744 msgstr ""
11745
11746 #: lib/ui/classic.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:193
11747 msgid "Maple, evalm"
11748 msgstr ""
11749
11750 #: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:194
11751 msgid "Maple, evalf"
11752 msgstr ""
11753
11754 # src/ext_l10n.h:77
11755 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198
11756 #: lib/ui/stdmenus.ui:290
11757 #, fuzzy
11758 msgid "Inline Formula|I"
11759 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
11760
11761 # src/ext_l10n.h:77
11762 #: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:199
11763 #, fuzzy
11764 msgid "Displayed Formula|D"
11765 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
11766
11767 # src/BufferView2.C:567
11768 #: lib/ui/classic.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:200
11769 #, fuzzy
11770 msgid "Eqnarray Environment|q"
11771 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
11772
11773 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
11774 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
11775 #: lib/ui/classic.ui:202
11776 #, fuzzy
11777 msgid "Align Environment|A"
11778 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
11779
11780 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
11781 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
11782 #: lib/ui/classic.ui:203
11783 #, fuzzy
11784 msgid "AlignAt Environment"
11785 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
11786
11787 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
11788 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
11789 #: lib/ui/classic.ui:204
11790 #, fuzzy
11791 msgid "Flalign Environment|F"
11792 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
11793
11794 # src/ext_l10n.h:127
11795 #: lib/ui/classic.ui:207
11796 #, fuzzy
11797 msgid "Gather Environment"
11798 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
11799
11800 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
11801 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
11802 #: lib/ui/classic.ui:208
11803 #, fuzzy
11804 msgid "Multline Environment"
11805 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
11806
11807 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
11808 #: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:237
11809 #, fuzzy
11810 msgid "Math|h"
11811 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
11812
11813 # src/ext_l10n.h:78
11814 #: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:238
11815 msgid "Special Character|S"
11816 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
11817
11818 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
11819 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249
11820 #, fuzzy
11821 msgid "Citation...|C"
11822 msgstr "Öèòàò"
11823
11824 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
11825 #: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250
11826 #, fuzzy
11827 msgid "Cross-reference...|r"
11828 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
11829
11830 # src/ext_l10n.h:81
11831 #: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.ui:251
11832 msgid "Label...|L"
11833 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
11834
11835 # src/ext_l10n.h:82
11836 #: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.ui:258
11837 msgid "Footnote|F"
11838 msgstr "Áåëåæêà ïîä ëèíèÿ(F)|F"
11839
11840 # src/ext_l10n.h:83
11841 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:259
11842 msgid "Marginal Note|M"
11843 msgstr "Áåëåæêà â ïîëåòî(M)|M"
11844
11845 # src/ext_l10n.h:375
11846 #: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/stdmenus.ui:260
11847 #, fuzzy
11848 msgid "Short Title"
11849 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
11850
11851 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
11852 #: lib/ui/classic.ui:223
11853 #, fuzzy
11854 msgid "Index Entry|I"
11855 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
11856
11857 # src/ext_l10n.h:86
11858 #: lib/ui/classic.ui:224 lib/ui/stdmenus.ui:257
11859 msgid "URL...|U"
11860 msgstr "URL...|U"
11861
11862 # src/ext_l10n.h:136
11863 #: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.ui:243
11864 msgid "Note|N"
11865 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
11866
11867 # src/ext_l10n.h:88
11868 #: lib/ui/classic.ui:226
11869 msgid "Lists & TOC|O"
11870 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
11871
11872 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
11873 #: lib/ui/classic.ui:228
11874 #, fuzzy
11875 msgid "TeX Code|T"
11876 msgstr "Òèï(T):|#T"
11877
11878 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
11879 #: lib/ui/classic.ui:229
11880 #, fuzzy
11881 msgid "Minipage|p"
11882 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
11883
11884 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
11885 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
11886 #: lib/ui/classic.ui:230 lib/ui/stdmenus.ui:256
11887 #, fuzzy
11888 msgid "Graphics...|G"
11889 msgstr "Ãðàôèêà"
11890
11891 # src/ext_l10n.h:90
11892 #: lib/ui/classic.ui:231
11893 #, fuzzy
11894 msgid "Tabular Material...|b"
11895 msgstr "Òàáóëàòîð(b)...|b"
11896
11897 # src/ext_l10n.h:91
11898 #: lib/ui/classic.ui:232
11899 msgid "Floats|a"
11900 msgstr ""
11901
11902 # src/ext_l10n.h:92
11903 #: lib/ui/classic.ui:234
11904 #, fuzzy
11905 msgid "Include File...|d"
11906 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
11907
11908 # src/ext_l10n.h:93
11909 #: lib/ui/classic.ui:235
11910 #, fuzzy
11911 msgid "Insert File|e"
11912 msgstr "Âìúêíè ôàéë(t)|t"
11913
11914 # src/ext_l10n.h:94
11915 #: lib/ui/classic.ui:236
11916 msgid "External Material...|x"
11917 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
11918
11919 # src/ext_l10n.h:95
11920 #: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273
11921 msgid "Superscript|S"
11922 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
11923
11924 # src/ext_l10n.h:96
11925 #: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274
11926 msgid "Subscript|u"
11927 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
11928
11929 # src/mathed/math_forms.C:152
11930 #: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:279
11931 #, fuzzy
11932 msgid "Horizontal Fill|H"
11933 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
11934
11935 # src/ext_l10n.h:98
11936 #: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:283
11937 msgid "Hyphenation Point|P"
11938 msgstr "Òî÷êà íà ïðåíàñÿíå(P)|P"
11939
11940 # src/ext_l10n.h:100
11941 #: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:284
11942 #, fuzzy
11943 msgid "Ligature Break|k"
11944 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
11945
11946 # src/ext_l10n.h:99
11947 #: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.ui:276
11948 #, fuzzy
11949 msgid "Protected Space|r"
11950 msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
11951
11952 #: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:277
11953 msgid "Inter-word Space|w"
11954 msgstr ""
11955
11956 #: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:278
11957 msgid "Thin Space|T"
11958 msgstr ""
11959
11960 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
11961 #: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.ui:281
11962 #, fuzzy
11963 msgid "Vertical Space..."
11964 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
11965
11966 # src/ext_l10n.h:100
11967 #: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdmenus.ui:285
11968 #, fuzzy
11969 msgid "Line Break|L"
11970 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
11971
11972 # src/ext_l10n.h:101
11973 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265
11974 msgid "Ellipsis|i"
11975 msgstr "Åëèïñà(i)|i"
11976
11977 # src/ext_l10n.h:102
11978 #: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:266
11979 msgid "End of Sentence|E"
11980 msgstr "Êðàé íà èçðå÷åíèå(E)|E"
11981
11982 # src/ext_l10n.h:103
11983 #: lib/ui/classic.ui:252
11984 #, fuzzy
11985 msgid "Single Quote|Q"
11986 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
11987
11988 # src/ext_l10n.h:103
11989 #: lib/ui/classic.ui:253
11990 #, fuzzy
11991 msgid "Ordinary Quote|O"
11992 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
11993
11994 # src/ext_l10n.h:104
11995 #: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.ui:269
11996 msgid "Menu Separator|M"
11997 msgstr "Ìåíþ ðàçäåëèòåë(M)|M"
11998
11999 # src/mathed/math_forms.C:152
12000 #: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.ui:280
12001 #, fuzzy
12002 msgid "Horizontal Line"
12003 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
12004
12005 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
12006 #: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:286 src/insets/insetpagebreak.C:51
12007 #, fuzzy
12008 msgid "Page Break"
12009 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
12010
12011 # src/ext_l10n.h:77
12012 #: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:291
12013 msgid "Display Formula|D"
12014 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
12015
12016 # src/BufferView2.C:567
12017 #: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.ui:292
12018 #, fuzzy
12019 msgid "Eqnarray Environment|E"
12020 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
12021
12022 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12023 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12024 #: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293
12025 #, fuzzy
12026 msgid "AMS align Environment|a"
12027 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12028
12029 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12030 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12031 #: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.ui:202 lib/ui/stdmenus.ui:294
12032 #, fuzzy
12033 msgid "AMS alignat Environment|t"
12034 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12035
12036 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12037 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12038 #: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.ui:203 lib/ui/stdmenus.ui:295
12039 #, fuzzy
12040 msgid "AMS flalign Environment|f"
12041 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12042
12043 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12044 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12045 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:204 lib/ui/stdmenus.ui:296
12046 #, fuzzy
12047 msgid "AMS gather Environment|g"
12048 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12049
12050 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12051 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12052 #: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.ui:205 lib/ui/stdmenus.ui:297
12053 #, fuzzy
12054 msgid "AMS multline Environment|m"
12055 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12056
12057 # src/BufferView2.C:567
12058 #: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:299
12059 #, fuzzy
12060 msgid "Array Environment|y"
12061 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
12062
12063 # src/ext_l10n.h:127
12064 #: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.ui:300
12065 #, fuzzy
12066 msgid "Cases Environment|C"
12067 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12068
12069 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12070 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12071 #: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.ui:304
12072 #, fuzzy
12073 msgid "Split Environment|S"
12074 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12075
12076 # src/bufferview_funcs.C:267
12077 #: lib/ui/classic.ui:275 lib/ui/stdmenus.ui:306
12078 #, fuzzy
12079 msgid "Font Change|o"
12080 msgstr "Øðèôò:"
12081
12082 # src/ext_l10n.h:47
12083 #: lib/ui/classic.ui:276
12084 #, fuzzy
12085 msgid "Math Panel|l"
12086 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
12087
12088 # src/ext_l10n.h:125
12089 #: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:311
12090 #, fuzzy
12091 msgid "Math Normal Font"
12092 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
12093
12094 #: lib/ui/classic.ui:282 lib/ui/stdmenus.ui:313
12095 msgid "Math Calligraphic Family"
12096 msgstr ""
12097
12098 #: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:314
12099 msgid "Math Fraktur Family"
12100 msgstr ""
12101
12102 #: lib/ui/classic.ui:284 lib/ui/stdmenus.ui:315
12103 msgid "Math Roman Family"
12104 msgstr ""
12105
12106 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
12107 #: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:316
12108 #, fuzzy
12109 msgid "Math Sans Serif Family"
12110 msgstr "Sans Serif"
12111
12112 # src/LyXAction.C:321
12113 #: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:318
12114 #, fuzzy
12115 msgid "Math Bold Series"
12116 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
12117
12118 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
12119 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
12120 #: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:320
12121 #, fuzzy
12122 msgid "Text Normal Font"
12123 msgstr "Òåêñò ñëåä"
12124
12125 #: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:322
12126 msgid "Text Roman Family"
12127 msgstr ""
12128
12129 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12130 #: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:323
12131 #, fuzzy
12132 msgid "Text Sans Serif Family"
12133 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12134
12135 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12136 #: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.ui:324
12137 #, fuzzy
12138 msgid "Text Typewriter Family"
12139 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12140
12141 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:326
12142 #, fuzzy
12143 msgid "Text Bold Series"
12144 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
12145
12146 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:327
12147 #, fuzzy
12148 msgid "Text Medium Series"
12149 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
12150
12151 #: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.ui:329
12152 msgid "Text Italic Shape"
12153 msgstr ""
12154
12155 # src/lyxfont.C:51
12156 #: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.ui:330
12157 #, fuzzy
12158 msgid "Text Small Caps Shape"
12159 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
12160
12161 #: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.ui:331
12162 msgid "Text Slanted Shape"
12163 msgstr ""
12164
12165 #: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.ui:332
12166 msgid "Text Upright Shape"
12167 msgstr ""
12168
12169 # src/ext_l10n.h:244
12170 #: lib/ui/classic.ui:306
12171 #, fuzzy
12172 msgid "Floatflt Figure"
12173 msgstr "Ôèãóðà"
12174
12175 # src/ext_l10n.h:110
12176 #: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.ui:342
12177 msgid "Table of Contents|C"
12178 msgstr "Ñúäúðæàíèå(C)|C"
12179
12180 # src/ext_l10n.h:114
12181 #: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.ui:344
12182 msgid "Index List|I"
12183 msgstr "Èíäåêñ ñïèñúê(I)|I"
12184
12185 # src/ext_l10n.h:186
12186 #: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:345
12187 #, fuzzy
12188 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
12189 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
12190
12191 # src/ext_l10n.h:116
12192 #: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.ui:349
12193 msgid "LyX Document...|X"
12194 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
12195
12196 # src/ext_l10n.h:117
12197 #: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.ui:350
12198 #, fuzzy
12199 msgid "Plain Text as Lines...|L"
12200 msgstr "Ascii êàòî ðåäîâå(L)...|L"
12201
12202 # src/ext_l10n.h:118
12203 #: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:351
12204 #, fuzzy
12205 msgid "Plain Text as Paragraphs...|P"
12206 msgstr "Ascii êàòî àáçàöè(P)...|P"
12207
12208 # src/ext_l10n.h:31
12209 #: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:387
12210 #, fuzzy
12211 msgid "Track Changes|T"
12212 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
12213
12214 # src/ext_l10n.h:31
12215 #: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.ui:388
12216 #, fuzzy
12217 msgid "Merge Changes...|M"
12218 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
12219
12220 #: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.ui:389
12221 msgid "Accept All Changes|A"
12222 msgstr ""
12223
12224 #: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.ui:390
12225 msgid "Reject All Changes|R"
12226 msgstr ""
12227
12228 #: lib/ui/classic.ui:327 lib/ui/stdmenus.ui:391
12229 msgid "Show Changes in Output|S"
12230 msgstr ""
12231
12232 # src/ext_l10n.h:119
12233 #: lib/ui/classic.ui:334
12234 #, fuzzy
12235 msgid "Character...|C"
12236 msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
12237
12238 # src/ext_l10n.h:303
12239 #: lib/ui/classic.ui:335
12240 #, fuzzy
12241 msgid "Paragraph...|P"
12242 msgstr "Àáçàö"
12243
12244 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
12245 #: lib/ui/classic.ui:336
12246 #, fuzzy
12247 msgid "Document...|D"
12248 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
12249
12250 # src/ext_l10n.h:45
12251 #: lib/ui/classic.ui:337
12252 #, fuzzy
12253 msgid "Tabular...|T"
12254 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
12255
12256 # src/ext_l10n.h:123
12257 #: lib/ui/classic.ui:339
12258 msgid "Emphasize Style|E"
12259 msgstr "Ñòèë íàáëÿãàíå(E)|Å"
12260
12261 # src/ext_l10n.h:124
12262 #: lib/ui/classic.ui:340
12263 msgid "Noun Style|N"
12264 msgstr "Ñòèë ñúùåñòâèòåëíî(N)|N"
12265
12266 # src/ext_l10n.h:125
12267 #: lib/ui/classic.ui:341
12268 msgid "Bold Style|B"
12269 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
12270
12271 # src/ext_l10n.h:127
12272 #: lib/ui/classic.ui:344
12273 #, fuzzy
12274 msgid "Decrease Environment Depth|v"
12275 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12276
12277 # src/ext_l10n.h:127
12278 #: lib/ui/classic.ui:345
12279 #, fuzzy
12280 msgid "Increase Environment Depth|i"
12281 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12282
12283 # src/lyx_cb.C:675
12284 #: lib/ui/classic.ui:346
12285 #, fuzzy
12286 msgid "LaTeX Preamble...|r"
12287 msgstr "LaTeX óâîä"
12288
12289 #: lib/ui/classic.ui:347
12290 msgid "Start Appendix Here|S"
12291 msgstr ""
12292
12293 # src/ext_l10n.h:131
12294 #: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:377
12295 msgid "Build Program|B"
12296 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
12297
12298 # src/ext_l10n.h:132
12299 #: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.ui:220
12300 msgid "Update|U"
12301 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
12302
12303 # src/ext_l10n.h:133
12304 #: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.ui:378
12305 #, fuzzy
12306 msgid "LaTeX Log|L"
12307 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
12308
12309 # src/ext_l10n.h:146
12310 #: lib/ui/classic.ui:361
12311 #, fuzzy
12312 msgid "TeX Information|X"
12313 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
12314
12315 # src/ext_l10n.h:136
12316 #: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.ui:399
12317 #, fuzzy
12318 msgid "Next Note|N"
12319 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
12320
12321 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
12322 # src/insets/insetbib.C:211
12323 #: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:400
12324 #, fuzzy
12325 msgid "Go to Label|L"
12326 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
12327
12328 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12329 #: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398
12330 #, fuzzy
12331 msgid "Bookmarks|B"
12332 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12333
12334 #: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:412
12335 msgid "Save Bookmark 1|S"
12336 msgstr ""
12337
12338 #: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.ui:413
12339 msgid "Save Bookmark 2"
12340 msgstr ""
12341
12342 #: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:414
12343 msgid "Save Bookmark 3"
12344 msgstr ""
12345
12346 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12347 #: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:415
12348 #, fuzzy
12349 msgid "Save Bookmark 4"
12350 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12351
12352 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12353 #: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:416
12354 #, fuzzy
12355 msgid "Save Bookmark 5"
12356 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12357
12358 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12359 #: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:406
12360 #, fuzzy
12361 msgid "Go to Bookmark 1|1"
12362 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12363
12364 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12365 #: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.ui:407
12366 #, fuzzy
12367 msgid "Go to Bookmark 2|2"
12368 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12369
12370 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12371 #: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.ui:408
12372 #, fuzzy
12373 msgid "Go to Bookmark 3|3"
12374 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12375
12376 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12377 #: lib/ui/classic.ui:389 lib/ui/stdmenus.ui:409
12378 #, fuzzy
12379 msgid "Go to Bookmark 4|4"
12380 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12381
12382 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12383 #: lib/ui/classic.ui:390 lib/ui/stdmenus.ui:410
12384 #, fuzzy
12385 msgid "Go to Bookmark 5|5"
12386 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12387
12388 #: lib/ui/classic.ui:405
12389 msgid "Tooltips|o"
12390 msgstr ""
12391
12392 # src/ext_l10n.h:137
12393 #: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:441
12394 msgid "Introduction|I"
12395 msgstr "Âúâåäåíèå(I)|I"
12396
12397 # src/ext_l10n.h:138
12398 #: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.ui:442
12399 msgid "Tutorial|T"
12400 msgstr "Ðúêîâîäñòâî(T)|T"
12401
12402 # src/ext_l10n.h:139
12403 #: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:443
12404 msgid "User's Guide|U"
12405 msgstr "Âîäà÷ íà ïîòðåáèòåëÿ(U)|U"
12406
12407 # src/ext_l10n.h:140
12408 #: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:444
12409 msgid "Extended Features|E"
12410 msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E"
12411
12412 # src/ext_l10n.h:141
12413 #: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:445
12414 msgid "Customization|C"
12415 msgstr "Íàñòðîéêè(C)|C"
12416
12417 # src/ext_l10n.h:143
12418 #: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.ui:446
12419 msgid "FAQ|F"
12420 msgstr "FAQ|F"
12421
12422 # src/ext_l10n.h:144
12423 #: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.ui:447
12424 msgid "Table of Contents|a"
12425 msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
12426
12427 # src/ext_l10n.h:146
12428 #: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.ui:448
12429 msgid "LaTeX Configuration|L"
12430 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
12431
12432 #: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.ui:450
12433 msgid "About LyX|X"
12434 msgstr ""
12435
12436 #: lib/ui/classic.ui:425 lib/ui/stdmenus.ui:458 src/frontends/qt2/QAbout.C:44
12437 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45
12438 msgid "About LyX"
12439 msgstr ""
12440
12441 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
12442 #: lib/ui/classic.ui:426 lib/ui/stdmenus.ui:459
12443 #, fuzzy
12444 msgid "Preferences..."
12445 msgstr "Íàñòðîéêè"
12446
12447 #: lib/ui/classic.ui:427 lib/ui/stdmenus.ui:460
12448 msgid "Quit LyX"
12449 msgstr ""
12450
12451 #: lib/ui/classic.ui:447 lib/ui/default.ui:34
12452 msgid "Toolbars"
12453 msgstr ""
12454
12455 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
12456 #: lib/ui/stdmenus.ui:24
12457 #, fuzzy
12458 msgid "Document|D"
12459 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
12460
12461 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
12462 #: lib/ui/stdmenus.ui:25
12463 #, fuzzy
12464 msgid "Tools|T"
12465 msgstr "(&T)Îòãîðå"
12466
12467 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
12468 #: lib/ui/stdmenus.ui:35
12469 #, fuzzy
12470 msgid "New from Template...|m"
12471 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
12472
12473 # src/lyxfunc.C:2761
12474 #: lib/ui/stdmenus.ui:38
12475 #, fuzzy
12476 msgid "Open recent|t"
12477 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
12478
12479 # src/ext_l10n.h:39
12480 #: lib/ui/stdmenus.ui:82
12481 #, fuzzy
12482 msgid "Redo|R"
12483 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
12484
12485 # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
12486 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
12487 #: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
12488 msgid "Cut"
12489 msgstr "Îòðåæè"
12490
12491 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
12492 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
12493 #: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
12494 msgid "Copy"
12495 msgstr "Êîïèðàé"
12496
12497 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
12498 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
12499 #: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
12500 msgid "Paste"
12501 msgstr "Çàëåïè"
12502
12503 #: lib/ui/stdmenus.ui:87
12504 msgid "Paste Recent"
12505 msgstr ""
12506
12507 # src/ext_l10n.h:43
12508 #: lib/ui/stdmenus.ui:88
12509 #, fuzzy
12510 msgid "Paste External Selection"
12511 msgstr "Çàëåïè âúíøåí îáåêò(x)|x"
12512
12513 # src/ext_l10n.h:126
12514 #: lib/ui/stdmenus.ui:92
12515 #, fuzzy
12516 msgid "Text Style...|S"
12517 msgstr "Ñòèë TeX|X"
12518
12519 # src/ext_l10n.h:303
12520 #: lib/ui/stdmenus.ui:93
12521 #, fuzzy
12522 msgid "Paragraph Settings...|P"
12523 msgstr "Àáçàö"
12524
12525 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
12526 #: lib/ui/stdmenus.ui:96
12527 #, fuzzy
12528 msgid "Table|T"
12529 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
12530
12531 #: lib/ui/stdmenus.ui:98
12532 msgid "Rows & Cols|C"
12533 msgstr ""
12534
12535 # src/ext_l10n.h:127
12536 #: lib/ui/stdmenus.ui:100
12537 #, fuzzy
12538 msgid "Increase List Depth|I"
12539 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12540
12541 # src/ext_l10n.h:127
12542 #: lib/ui/stdmenus.ui:101
12543 #, fuzzy
12544 msgid "Decrease List Depth|D"
12545 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12546
12547 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
12548 #: lib/ui/stdmenus.ui:107
12549 #, fuzzy
12550 msgid "TeX Code Settings...|C"
12551 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
12552
12553 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12554 #: lib/ui/stdmenus.ui:109
12555 #, fuzzy
12556 msgid "Float Settings...|a"
12557 msgstr "Îïöèè"
12558
12559 #: lib/ui/stdmenus.ui:110
12560 msgid "Text Wrap Settings...|W"
12561 msgstr ""
12562
12563 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12564 #: lib/ui/stdmenus.ui:111
12565 #, fuzzy
12566 msgid "Note Settings...|N"
12567 msgstr "Îïöèè"
12568
12569 # src/insets/insetbib.C:219
12570 #: lib/ui/stdmenus.ui:112
12571 #, fuzzy
12572 msgid "Branch Settings...|B"
12573 msgstr "Áèáë. ïåðî"
12574
12575 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12576 #: lib/ui/stdmenus.ui:113
12577 #, fuzzy
12578 msgid "Box Settings...|x"
12579 msgstr "Îïöèè"
12580
12581 # src/LColor.C:78
12582 #: lib/ui/stdmenus.ui:117
12583 #, fuzzy
12584 msgid "Table Settings...|a"
12585 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
12586
12587 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
12588 #: lib/ui/stdmenus.ui:133
12589 #, fuzzy
12590 msgid "Top Line|T"
12591 msgstr "(&T)Îòãîðå"
12592
12593 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
12594 #: lib/ui/stdmenus.ui:134
12595 #, fuzzy
12596 msgid "Bottom Line|B"
12597 msgstr "(&B)Îòäîëó"
12598
12599 # src/LColor.C:97
12600 #: lib/ui/stdmenus.ui:135
12601 #, fuzzy
12602 msgid "Left Line|L"
12603 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
12604
12605 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
12606 #: lib/ui/stdmenus.ui:136
12607 #, fuzzy
12608 msgid "Right Line|R"
12609 msgstr "Äåñåí"
12610
12611 # src/ext_l10n.h:72
12612 #: lib/ui/stdmenus.ui:149
12613 #, fuzzy
12614 msgid "Add Row"
12615 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
12616
12617 # src/ext_l10n.h:74
12618 #: lib/ui/stdmenus.ui:150
12619 #, fuzzy
12620 msgid "Delete Row"
12621 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
12622
12623 # src/ext_l10n.h:73
12624 #: lib/ui/stdmenus.ui:154
12625 #, fuzzy
12626 msgid "Add Column"
12627 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
12628
12629 # src/ext_l10n.h:75
12630 #: lib/ui/stdmenus.ui:155
12631 #, fuzzy
12632 msgid "Delete Column"
12633 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
12634
12635 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
12636 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
12637 #: lib/ui/stdmenus.ui:169
12638 #, fuzzy
12639 msgid "Add Line Above"
12640 msgstr "Ðàìêè"
12641
12642 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
12643 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
12644 #: lib/ui/stdmenus.ui:170
12645 #, fuzzy
12646 msgid "Add Line Below"
12647 msgstr "Ðàìêè"
12648
12649 #: lib/ui/stdmenus.ui:171
12650 msgid "Delete Line Above"
12651 msgstr ""
12652
12653 # src/ext_l10n.h:74
12654 #: lib/ui/stdmenus.ui:172
12655 #, fuzzy
12656 msgid "Delete Line Below"
12657 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
12658
12659 # src/ext_l10n.h:64
12660 #: lib/ui/stdmenus.ui:174
12661 #, fuzzy
12662 msgid "Add Line to Left"
12663 msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
12664
12665 # src/ext_l10n.h:65
12666 #: lib/ui/stdmenus.ui:175
12667 #, fuzzy
12668 msgid "Add Line to Right"
12669 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
12670
12671 # src/lyxfunc.C:3291
12672 #: lib/ui/stdmenus.ui:176
12673 #, fuzzy
12674 msgid "Delete Line to Left"
12675 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12676
12677 # src/lyxfunc.C:3291
12678 #: lib/ui/stdmenus.ui:177
12679 #, fuzzy
12680 msgid "Delete Line to Right"
12681 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12682
12683 # src/ext_l10n.h:77
12684 #: lib/ui/stdmenus.ui:218
12685 #, fuzzy
12686 msgid "Display Tooltips|i"
12687 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
12688
12689 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
12690 #: lib/ui/stdmenus.ui:239
12691 #, fuzzy
12692 msgid "Special Formatting|o"
12693 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
12694
12695 # src/ext_l10n.h:88
12696 #: lib/ui/stdmenus.ui:240
12697 #, fuzzy
12698 msgid "List / TOC|i"
12699 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
12700
12701 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
12702 #: lib/ui/stdmenus.ui:241
12703 #, fuzzy
12704 msgid "Float|a"
12705 msgstr "Ôîðìàòè"
12706
12707 #: lib/ui/stdmenus.ui:244
12708 msgid "Branch|B"
12709 msgstr ""
12710
12711 # src/form1.C:33
12712 #: lib/ui/stdmenus.ui:245
12713 #, fuzzy
12714 msgid "Character Style|y"
12715 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
12716
12717 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
12718 # src/ext_l10n.h:4
12719 #: lib/ui/stdmenus.ui:246
12720 #, fuzzy
12721 msgid "File|e"
12722 msgstr "Ôàéë(F)|F"
12723
12724 #: lib/ui/stdmenus.ui:247 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146
12725 #: src/insets/insetbox.C:148
12726 msgid "Box"
12727 msgstr ""
12728
12729 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
12730 #: lib/ui/stdmenus.ui:252
12731 #, fuzzy
12732 msgid "Index Entry|d"
12733 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
12734
12735 # src/ext_l10n.h:45
12736 #: lib/ui/stdmenus.ui:255
12737 #, fuzzy
12738 msgid "Table...|T"
12739 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
12740
12741 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
12742 #: lib/ui/stdmenus.ui:261
12743 #, fuzzy
12744 msgid "TeX Code|X"
12745 msgstr "Òèï(T):|#T"
12746
12747 # src/ext_l10n.h:103
12748 #: lib/ui/stdmenus.ui:267
12749 msgid "Ordinary Quote|Q"
12750 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
12751
12752 # src/bufferview_funcs.C:280
12753 #: lib/ui/stdmenus.ui:268
12754 #, fuzzy
12755 msgid "Single Quote|S"
12756 msgstr "Åäèíè÷íî"
12757
12758 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12759 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12760 #: lib/ui/stdmenus.ui:301
12761 #, fuzzy
12762 msgid "Aligned Environment"
12763 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12764
12765 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12766 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12767 #: lib/ui/stdmenus.ui:302
12768 #, fuzzy
12769 msgid "AlignedAt Environment"
12770 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12771
12772 # src/ext_l10n.h:127
12773 #: lib/ui/stdmenus.ui:303
12774 #, fuzzy
12775 msgid "Gathered Environment"
12776 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12777
12778 # src/ext_l10n.h:47
12779 #: lib/ui/stdmenus.ui:307
12780 #, fuzzy
12781 msgid "Math Panel|P"
12782 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
12783
12784 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
12785 #: lib/ui/stdmenus.ui:338
12786 #, fuzzy
12787 msgid "Text Wrap Float|W"
12788 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
12789
12790 # src/ext_l10n.h:94
12791 #: lib/ui/stdmenus.ui:353
12792 #, fuzzy
12793 msgid "External Material...|M"
12794 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
12795
12796 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
12797 #: lib/ui/stdmenus.ui:354
12798 #, fuzzy
12799 msgid "Child Document...|d"
12800 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
12801
12802 # src/ext_l10n.h:136
12803 #: lib/ui/stdmenus.ui:358
12804 #, fuzzy
12805 msgid "LyX Note|N"
12806 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
12807
12808 # src/ext_l10n.h:202
12809 #: lib/ui/stdmenus.ui:359
12810 #, fuzzy
12811 msgid "Comment|C"
12812 msgstr "Êîìåíòàð"
12813
12814 #: lib/ui/stdmenus.ui:360
12815 msgid "Greyed Out|G"
12816 msgstr ""
12817
12818 # src/LyXAction.C:263
12819 #: lib/ui/stdmenus.ui:376
12820 #, fuzzy
12821 msgid "Change Tracking|C"
12822 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
12823
12824 # src/ext_l10n.h:144
12825 #: lib/ui/stdmenus.ui:379
12826 #, fuzzy
12827 msgid "Table of Contents|T"
12828 msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
12829
12830 # src/lyx_cb.C:675
12831 #: lib/ui/stdmenus.ui:380
12832 #, fuzzy
12833 msgid "LaTeX Preamble...|P"
12834 msgstr "LaTeX óâîä"
12835
12836 #: lib/ui/stdmenus.ui:381
12837 msgid "Start Appendix Here|A"
12838 msgstr ""
12839
12840 # src/ext_l10n.h:344
12841 #: lib/ui/stdmenus.ui:383
12842 #, fuzzy
12843 msgid "Settings...|S"
12844 msgstr "Ðàçäåë"
12845
12846 # src/LyXAction.C:390
12847 #: lib/ui/stdmenus.ui:425
12848 #, fuzzy
12849 msgid "Thesaurus...|T"
12850 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
12851
12852 # src/ext_l10n.h:146
12853 #: lib/ui/stdmenus.ui:428
12854 #, fuzzy
12855 msgid "TeX Information|I"
12856 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
12857
12858 # src/ext_l10n.h:361
12859 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:42
12860 #, fuzzy
12861 msgid "standard"
12862 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
12863
12864 # src/LyXAction.C:141
12865 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:44
12866 msgid "New document"
12867 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
12868
12869 # src/lyxfunc.C:2761
12870 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:45
12871 #, fuzzy
12872 msgid "Open document"
12873 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
12874
12875 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
12876 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:46
12877 #, fuzzy
12878 msgid "Save document"
12879 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
12880
12881 # src/LyXAction.C:136
12882 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:47
12883 #, fuzzy
12884 msgid "Print document"
12885 msgstr "Èìïîðòèðàé äîêóìåíò"
12886
12887 # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
12888 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
12889 msgid "Undo"
12890 msgstr "Îòìåíè"
12891
12892 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
12893 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
12894 msgid "Redo"
12895 msgstr "Ïîâòîðè"
12896
12897 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
12898 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54
12899 #, fuzzy
12900 msgid "Find and replace"
12901 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
12902
12903 # src/LyXAction.C:212
12904 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:56
12905 #, fuzzy
12906 msgid "Toggle emphasis"
12907 msgstr "Ïðåâêëþ÷è íàáëÿãàíå"
12908
12909 # src/LyXAction.C:215
12910 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57
12911 #, fuzzy
12912 msgid "Toggle noun"
12913 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî"
12914
12915 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
12916 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:58
12917 #, fuzzy
12918 msgid "Apply last"
12919 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
12920
12921 # src/LyXAction.C:98
12922 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:60
12923 #, fuzzy
12924 msgid "Insert math"
12925 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
12926
12927 # src/LyXAction.C:199
12928 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:61
12929 #, fuzzy
12930 msgid "Insert graphics"
12931 msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà"
12932
12933 # src/LyXAction.C:388
12934 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62
12935 #, fuzzy
12936 msgid "Insert table"
12937 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
12938
12939 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
12940 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
12941 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:65
12942 #, fuzzy
12943 msgid "extra"
12944 msgstr "Åêñòðè"
12945
12946 # src/lyxfont.C:415
12947 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:66
12948 #, fuzzy
12949 msgid "Numbered list"
12950 msgstr " Íîìåð "
12951
12952 # src/LyXAction.C:251
12953 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:67
12954 #, fuzzy
12955 msgid "Itemized list"
12956 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
12957
12958 # src/lyxfont.C:57
12959 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:70
12960 #, fuzzy
12961 msgid "Increase depth"
12962 msgstr "Óâåëè÷è"
12963
12964 # src/lyxfont.C:57
12965 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:71
12966 #, fuzzy
12967 msgid "Decrease depth"
12968 msgstr "Íàìàëè"
12969
12970 # src/LyXAction.C:251
12971 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:73
12972 #, fuzzy
12973 msgid "Insert figure float"
12974 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
12975
12976 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
12977 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:74
12978 #, fuzzy
12979 msgid "Insert table float"
12980 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
12981
12982 # src/LyXAction.C:261
12983 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:75
12984 #, fuzzy
12985 msgid "Insert label"
12986 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
12987
12988 # src/LyXAction.C:361
12989 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:76
12990 #, fuzzy
12991 msgid "Insert cross-reference"
12992 msgstr "Âìúêíè ïðåïðàòêà"
12993
12994 # src/LyXAction.C:164
12995 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:77
12996 msgid "Insert citation"
12997 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
12998
12999 # src/LyXAction.C:248
13000 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:78
13001 #, fuzzy
13002 msgid "Insert index entry"
13003 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî"
13004
13005 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
13006 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:80
13007 #, fuzzy
13008 msgid "Insert footnote"
13009 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
13010
13011 # src/LyXAction.C:303
13012 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81
13013 #, fuzzy
13014 msgid "Insert margin note"
13015 msgstr "Âìúêíè áåë. â ïîëå"
13016
13017 # src/LyXAction.C:354
13018 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82
13019 #, fuzzy
13020 msgid "Insert note"
13021 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13022
13023 # src/LyXAction.C:261
13024 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:83
13025 #, fuzzy
13026 msgid "Insert URL"
13027 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
13028
13029 # src/LyXAction.C:105
13030 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:84
13031 #, fuzzy
13032 msgid "Insert TeX Code"
13033 msgstr "Âìúêâàíè BibTeX"
13034
13035 # src/ext_l10n.h:92
13036 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:85
13037 #, fuzzy
13038 msgid "Include file"
13039 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
13040
13041 # src/ext_l10n.h:126
13042 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:87
13043 #, fuzzy
13044 msgid "Text style"
13045 msgstr "Ñòèë TeX|X"
13046
13047 # src/LColor.C:78
13048 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:88
13049 #, fuzzy
13050 msgid "Paragraph settings"
13051 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
13052
13053 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
13054 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
13055 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
13056 # src/insets/insettoc.C:22
13057 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:89
13058 #, fuzzy
13059 msgid "Table of contents"
13060 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
13061
13062 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:90
13063 msgid "Check spelling"
13064 msgstr ""
13065
13066 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
13067 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:94
13068 #, fuzzy
13069 msgid "table"
13070 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
13071
13072 # src/ext_l10n.h:72
13073 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lib/ui/stdtoolbars.ui:138
13074 #, fuzzy
13075 msgid "Add row"
13076 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
13077
13078 # src/ext_l10n.h:73
13079 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:96 lib/ui/stdtoolbars.ui:139
13080 #, fuzzy
13081 msgid "Add column"
13082 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
13083
13084 # src/ext_l10n.h:74
13085 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:97 lib/ui/stdtoolbars.ui:140
13086 #, fuzzy
13087 msgid "Delete row"
13088 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
13089
13090 # src/ext_l10n.h:75
13091 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:141
13092 #, fuzzy
13093 msgid "Delete column"
13094 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
13095
13096 # src/LyXAction.C:185
13097 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:100
13098 #, fuzzy
13099 msgid "Set top line"
13100 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
13101
13102 # src/LColor.C:96
13103 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:101
13104 #, fuzzy
13105 msgid "Set bottom line"
13106 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
13107
13108 # src/LyXAction.C:185
13109 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:102
13110 #, fuzzy
13111 msgid "Set left line"
13112 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
13113
13114 # src/LyXAction.C:185
13115 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:103
13116 #, fuzzy
13117 msgid "Set right line"
13118 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
13119
13120 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
13121 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:104
13122 #, fuzzy
13123 msgid "Set all lines"
13124 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
13125
13126 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
13127 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:105
13128 #, fuzzy
13129 msgid "Unset all lines"
13130 msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U"
13131
13132 # src/ext_l10n.h:66
13133 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:107
13134 #, fuzzy
13135 msgid "Align left"
13136 msgstr "Ïîäðàâíè îòëÿâî(e)|e"
13137
13138 # src/ext_l10n.h:67
13139 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:108
13140 #, fuzzy
13141 msgid "Align center"
13142 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
13143
13144 # src/ext_l10n.h:68
13145 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:109
13146 #, fuzzy
13147 msgid "Align right"
13148 msgstr "Ïîäðàâíè îòäÿñíî(i)|i"
13149
13150 # src/ext_l10n.h:69
13151 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:111
13152 #, fuzzy
13153 msgid "Align top"
13154 msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
13155
13156 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
13157 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
13158 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
13159 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
13160 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:112
13161 #, fuzzy
13162 msgid "Align middle"
13163 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
13164
13165 # src/ext_l10n.h:71
13166 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:113
13167 #, fuzzy
13168 msgid "Align bottom"
13169 msgstr "Â.Ïîäð. îòäîëó(V)|V"
13170
13171 # src/ext_l10n.h:311
13172 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:115
13173 #, fuzzy
13174 msgid "Rotate cell"
13175 msgstr "Òàáëèöà"
13176
13177 # src/ext_l10n.h:311
13178 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:116
13179 #, fuzzy
13180 msgid "Rotate table"
13181 msgstr "Òàáëèöà"
13182
13183 # src/ext_l10n.h:61
13184 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:117
13185 #, fuzzy
13186 msgid "Set multi-column"
13187 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
13188
13189 # src/LColor.C:80
13190 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:120 src/LColor.C:119
13191 msgid "math"
13192 msgstr "ìàòåìàòèêà"
13193
13194 # src/mathed/math_panel.C:383
13195 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:121
13196 #, fuzzy
13197 msgid "Show math panel"
13198 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
13199
13200 # src/insets/figinset.C:1045
13201 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:122
13202 #, fuzzy
13203 msgid "Set display mode"
13204 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
13205
13206 # src/LyXAction.C:354
13207 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:126
13208 #, fuzzy
13209 msgid "Insert square root"
13210 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13211
13212 # src/LyXAction.C:354
13213 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:127
13214 #, fuzzy
13215 msgid "Insert sum"
13216 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13217
13218 # src/LyXAction.C:388
13219 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:128
13220 #, fuzzy
13221 msgid "Insert integral"
13222 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13223
13224 # src/LyXAction.C:354
13225 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:129
13226 #, fuzzy
13227 msgid "Insert product"
13228 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13229
13230 # src/ext_l10n.h:6
13231 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:132
13232 #, fuzzy
13233 msgid "Insert ( )"
13234 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
13235
13236 # src/ext_l10n.h:6
13237 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:133
13238 #, fuzzy
13239 msgid "Insert [ ]"
13240 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
13241
13242 # src/ext_l10n.h:6
13243 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:134
13244 #, fuzzy
13245 msgid "Insert { }"
13246 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
13247
13248 # src/LyXAction.C:388
13249 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:137
13250 #, fuzzy
13251 msgid "Insert cases"
13252 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13253
13254 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:144
13255 msgid "minibuffer"
13256 msgstr ""
13257
13258 #: src/BufferView.C:243
13259 #, c-format
13260 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
13261 msgstr ""
13262
13263 # src/buffer.C:534
13264 #: src/BufferView_pimpl.C:255
13265 #, fuzzy, c-format
13266 msgid ""
13267 "The document %1$s is already loaded.\n"
13268 "\n"
13269 "Do you want to revert to the saved version?"
13270 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
13271
13272 # src/LyXAction.C:147
13273 #: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:779
13274 #, fuzzy
13275 msgid "Revert to saved document?"
13276 msgstr "Çàïèñàíî ñúñòîÿíèå"
13277
13278 # src/ext_l10n.h:30
13279 #: src/BufferView_pimpl.C:259 src/lyxfunc.C:780 src/lyxvc.C:168
13280 #, fuzzy
13281 msgid "&Revert"
13282 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
13283
13284 # src/LyXAction.C:149
13285 #: src/BufferView_pimpl.C:259
13286 #, fuzzy
13287 msgid "&Switch to document"
13288 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êúì îòâîðåí äîêóìåíò"
13289
13290 # src/buffer.C:534
13291 #: src/BufferView_pimpl.C:281
13292 #, fuzzy, c-format
13293 msgid ""
13294 "The document %1$s does not yet exist.\n"
13295 "\n"
13296 "Do you want to create a new document?"
13297 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
13298
13299 # src/bufferlist.C:522
13300 #: src/BufferView_pimpl.C:284
13301 #, fuzzy
13302 msgid "Create new document?"
13303 msgstr "Äà ñúçäàì ëè íîâ äîêóìåíò ñ òîâà èìå?"
13304
13305 # src/LColor.C:65
13306 #: src/BufferView_pimpl.C:285
13307 #, fuzzy
13308 msgid "&Create"
13309 msgstr "Latex"
13310
13311 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
13312 #: src/BufferView_pimpl.C:294
13313 #, fuzzy
13314 msgid "Parse"
13315 msgstr "Çàëåïè"
13316
13317 # src/BufferView_pimpl.C:256
13318 #: src/BufferView_pimpl.C:401
13319 msgid "Formatting document..."
13320 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
13321
13322 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
13323 #: src/BufferView_pimpl.C:716
13324 #, fuzzy, c-format
13325 msgid "Saved bookmark %1$d"
13326 msgstr "Äîëó(B)|#B"
13327
13328 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
13329 #: src/BufferView_pimpl.C:749
13330 #, fuzzy, c-format
13331 msgid "Moved to bookmark %1$d"
13332 msgstr "Äîëó(B)|#B"
13333
13334 # src/lyxfunc.C:3291
13335 #: src/BufferView_pimpl.C:808
13336 #, fuzzy
13337 msgid "Select LyX document to insert"
13338 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
13339
13340 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
13341 #: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
13342 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
13343 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
13344 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
13345 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
13346 #: src/lyxfunc.C:1629 src/lyxfunc.C:1666 src/lyxfunc.C:1741
13347 #, fuzzy
13348 msgid "Documents|#o#O"
13349 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
13350
13351 # src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
13352 #: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
13353 #, fuzzy
13354 msgid "Examples|#E#e"
13355 msgstr "Ïðèìåðè"
13356
13357 # src/ext_l10n.h:116
13358 #: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
13359 #: src/lyxfunc.C:1673
13360 #, fuzzy
13361 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
13362 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
13363
13364 # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
13365 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
13366 #: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
13367 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
13368 msgid "Canceled."
13369 msgstr "Ïðåêúñíàò."
13370
13371 # src/lyxfunc.C:3309
13372 #: src/BufferView_pimpl.C:837
13373 #, fuzzy, c-format
13374 msgid "Inserting document %1$s..."
13375 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
13376
13377 # src/exporter.C:89
13378 #: src/BufferView_pimpl.C:848
13379 #, fuzzy, c-format
13380 msgid "Document %1$s inserted."
13381 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
13382
13383 # src/lyxfunc.C:3317
13384
13385 #: src/BufferView_pimpl.C:849
13386 #, fuzzy, c-format
13387 msgid "Could not insert document %1$s"
13388 msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
13389
13390 # src/BufferView2.C:440
13391 #: src/BufferView_pimpl.C:1066
13392 msgid "No further undo information"
13393 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà îòìåíÿíå"
13394
13395 # src/BufferView2.C:461
13396 #: src/BufferView_pimpl.C:1077
13397 msgid "No further redo information"
13398 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà ïîâòàðÿíå"
13399
13400 # src/lyxfunc.C:1949
13401 #: src/BufferView_pimpl.C:1206
13402 msgid "Mark off"
13403 msgstr "Ìàðêèðàíå èçêë."
13404
13405 # src/lyxfunc.C:1962
13406 #: src/BufferView_pimpl.C:1213
13407 msgid "Mark on"
13408 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
13409
13410 # src/lyxfunc.C:1839
13411 #: src/BufferView_pimpl.C:1220
13412 msgid "Mark removed"
13413 msgstr "Ìàðêèðàíå ïðåìàõíàòî"
13414
13415 # src/lyxfunc.C:1844
13416 #: src/BufferView_pimpl.C:1223
13417 msgid "Mark set"
13418 msgstr "Ìàðêèðàíå óñòàíîâåíî"
13419
13420 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
13421 #: src/BufferView_pimpl.C:1265
13422 #, fuzzy, c-format
13423 msgid "%1$d words in selection."
13424 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
13425
13426 # src/lyxfunc.C:3185
13427 #: src/BufferView_pimpl.C:1268
13428 #, fuzzy, c-format
13429 msgid "%1$d words in document."
13430 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
13431
13432 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
13433 #: src/BufferView_pimpl.C:1273
13434 #, fuzzy
13435 msgid "One word in selection."
13436 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
13437
13438 # src/lyxfunc.C:2761
13439 #: src/BufferView_pimpl.C:1275
13440 #, fuzzy
13441 msgid "One word in document."
13442 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
13443
13444 # src/ext_l10n.h:263
13445 #: src/BufferView_pimpl.C:1278
13446 #, fuzzy
13447 msgid "Count words"
13448 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
13449
13450 # src/Chktex.C:79
13451 #: src/Chktex.C:67
13452 #, fuzzy, c-format
13453 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
13454 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
13455
13456 # src/Chktex.C:79
13457 #: src/Chktex.C:69
13458 #, fuzzy
13459 msgid "ChkTeX warning id # "
13460 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
13461
13462 #: src/CutAndPaste.C:402
13463 #, c-format
13464 msgid ""
13465 "Layout had to be changed from\n"
13466 "%1$s to %2$s\n"
13467 "because of class conversion from\n"
13468 "%3$s to %4$s"
13469 msgstr ""
13470
13471 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
13472 #: src/CutAndPaste.C:406
13473 #, fuzzy
13474 msgid "Changed Layout"
13475 msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
13476
13477 #: src/CutAndPaste.C:425
13478 #, c-format
13479 msgid ""
13480 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
13481 "%2$s to %3$s"
13482 msgstr ""
13483
13484 # src/form1.C:33
13485 #: src/CutAndPaste.C:431
13486 #, fuzzy
13487 msgid "Undefined character style"
13488 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
13489
13490 # src/LColor.C:52
13491 #: src/LColor.C:92
13492 msgid "none"
13493 msgstr "íÿìà"
13494
13495 # src/LColor.C:53
13496 #: src/LColor.C:93
13497 msgid "black"
13498 msgstr "÷åðåí"
13499
13500 # src/LColor.C:54
13501 #: src/LColor.C:94
13502 msgid "white"
13503 msgstr "áÿë"
13504
13505 # src/LColor.C:55
13506
13507 #: src/LColor.C:95
13508 msgid "red"
13509 msgstr "÷åðâåí"
13510
13511 # src/LColor.C:56
13512 #: src/LColor.C:96
13513 msgid "green"
13514 msgstr "çåëåí"
13515
13516 # src/LColor.C:57
13517 #: src/LColor.C:97
13518 msgid "blue"
13519 msgstr "ñèí"
13520
13521 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
13522 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
13523 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
13524 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
13525 #: src/LColor.C:98
13526 #, fuzzy
13527 msgid "cyan"
13528 msgstr "Îòêàç"
13529
13530 # src/ext_l10n.h:451
13531 #: src/LColor.C:99
13532 #, fuzzy
13533 msgid "magenta"
13534 msgstr "Óíãàðñêè"
13535
13536 # src/LColor.C:60
13537
13538 #: src/LColor.C:100
13539 msgid "yellow"
13540 msgstr "æúëò"
13541
13542 # src/LColor.C:61
13543 #: src/LColor.C:101
13544 msgid "cursor"
13545 msgstr "êóðñîð"
13546
13547 # src/LColor.C:62
13548 #: src/LColor.C:102
13549 msgid "background"
13550 msgstr "ôîí"
13551
13552 # src/LColor.C:63
13553 #: src/LColor.C:103
13554 msgid "text"
13555 msgstr "òåêñò"
13556
13557 # src/LColor.C:64
13558 #: src/LColor.C:104
13559 msgid "selection"
13560 msgstr "èçáîð"
13561
13562 # src/ext_l10n.h:126
13563 #: src/LColor.C:105
13564 #, fuzzy
13565 msgid "LaTeX text"
13566 msgstr "Ñòèë TeX|X"
13567
13568 #: src/LColor.C:106
13569 msgid "previewed snippet"
13570 msgstr ""
13571
13572 # src/LColor.C:67
13573 #: src/LColor.C:107
13574 msgid "note"
13575 msgstr "áåëåæêà"
13576
13577 # src/LColor.C:68
13578 #: src/LColor.C:108
13579 msgid "note background"
13580 msgstr "ôîí íà áåëåæêà"
13581
13582 # src/ext_l10n.h:202
13583 #: src/LColor.C:109
13584 #, fuzzy
13585 msgid "comment"
13586 msgstr "Êîìåíòàð"
13587
13588 # src/LColor.C:73
13589 #: src/LColor.C:110
13590 #, fuzzy
13591 msgid "comment background"
13592 msgstr "ôîí íà command-inset"
13593
13594 # src/insets/inset.C:75
13595 #: src/LColor.C:111
13596 #, fuzzy
13597 msgid "greyedout inset"
13598 msgstr "Îòâîðåí inset"
13599
13600 # src/LColor.C:90
13601 #: src/LColor.C:112
13602 #, fuzzy
13603 msgid "greyedout inset background"
13604 msgstr "ôîí íà inset"
13605
13606 #: src/LColor.C:113
13607 msgid "depth bar"
13608 msgstr ""
13609
13610 # src/LColor.C:71
13611 #: src/LColor.C:114
13612 msgid "language"
13613 msgstr "åçèê"
13614
13615 # src/LColor.C:74
13616 #: src/LColor.C:115
13617 #, fuzzy
13618 msgid "command inset"
13619 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13620
13621 # src/LColor.C:73
13622 #: src/LColor.C:116
13623 #, fuzzy
13624 msgid "command inset background"
13625 msgstr "ôîí íà command-inset"
13626
13627 # src/LColor.C:74
13628 #: src/LColor.C:117
13629 #, fuzzy
13630 msgid "command inset frame"
13631 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13632
13633 # src/ext_l10n.h:78
13634 #: src/LColor.C:118
13635 #, fuzzy
13636 msgid "special character"
13637 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
13638
13639 # src/LColor.C:81
13640 #: src/LColor.C:120
13641 msgid "math background"
13642 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
13643
13644 # src/LColor.C:81
13645 #: src/LColor.C:121
13646 #, fuzzy
13647 msgid "graphics background"
13648 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
13649
13650 # src/LColor.C:81
13651 #: src/LColor.C:122
13652 #, fuzzy
13653 msgid "Math macro background"
13654 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
13655
13656 # src/LColor.C:82
13657 #: src/LColor.C:123
13658 msgid "math frame"
13659 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
13660
13661 # src/LColor.C:84
13662 #: src/LColor.C:124
13663 msgid "math line"
13664 msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
13665
13666 # src/LColor.C:82
13667 #: src/LColor.C:125
13668 #, fuzzy
13669 msgid "caption frame"
13670 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
13671
13672 # src/LColor.C:74
13673 #: src/LColor.C:126
13674 #, fuzzy
13675 msgid "collapsable inset text"
13676 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13677
13678 # src/LColor.C:74
13679 #: src/LColor.C:127
13680 #, fuzzy
13681 msgid "collapsable inset frame"
13682 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13683
13684 # src/LColor.C:90
13685 #: src/LColor.C:128
13686 msgid "inset background"
13687 msgstr "ôîí íà inset"
13688
13689 # src/LColor.C:91
13690 #: src/LColor.C:129
13691 msgid "inset frame"
13692 msgstr "ðàìêà íà inset"
13693
13694 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
13695 #: src/LColor.C:130
13696 #, fuzzy
13697 msgid "LaTeX error"
13698 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
13699
13700 # src/LColor.C:93
13701
13702 #: src/LColor.C:131
13703 msgid "end-of-line marker"
13704 msgstr "ìàðêåð êðàé-íà-ðåä"
13705
13706 # src/LColor.C:94
13707 #: src/LColor.C:132
13708 #, fuzzy
13709 msgid "appendix marker"
13710 msgstr "ðåä íà ïðèëîæåíèå"
13711
13712 # src/lyx_gui.C:347
13713 #: src/LColor.C:133
13714 #, fuzzy
13715 msgid "change bar"
13716 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
13717
13718 # src/LColor.C:65
13719 #: src/LColor.C:134
13720 #, fuzzy
13721 msgid "Deleted text"
13722 msgstr "Latex"
13723
13724 # src/LColor.C:65
13725 #: src/LColor.C:135
13726 #, fuzzy
13727 msgid "Added text"
13728 msgstr "Latex"
13729
13730 #: src/LColor.C:136
13731 msgid "added space markers"
13732 msgstr ""
13733
13734 # src/LColor.C:96
13735 #: src/LColor.C:137
13736 msgid "top/bottom line"
13737 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
13738
13739 # src/LColor.C:97
13740 #: src/LColor.C:138
13741 #, fuzzy
13742 msgid "table line"
13743 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
13744
13745 # src/LColor.C:97
13746 #: src/LColor.C:140
13747 #, fuzzy
13748 msgid "table on/off line"
13749 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
13750
13751 # src/LColor.C:102
13752 #: src/LColor.C:142
13753 msgid "bottom area"
13754 msgstr "äîëíà îáëàñò"
13755
13756 # src/LColor.C:103
13757 #: src/LColor.C:143
13758 msgid "page break"
13759 msgstr "íîâà ñòðàíèöà"
13760
13761 # src/LColor.C:104
13762 #: src/LColor.C:144
13763 msgid "top of button"
13764 msgstr "áóòîí (îòãîðå)"
13765
13766 # src/LColor.C:105
13767 #: src/LColor.C:145
13768 msgid "bottom of button"
13769 msgstr "áóòîí (îòäîëó)"
13770
13771 # src/LColor.C:106
13772 #: src/LColor.C:146
13773 msgid "left of button"
13774 msgstr "áóòîí (îòëÿâî)"
13775
13776 # src/LColor.C:107
13777 #: src/LColor.C:147
13778 msgid "right of button"
13779 msgstr "áóòîí (îòäÿñíî)"
13780
13781 # src/LColor.C:108
13782 #: src/LColor.C:148
13783 msgid "button background"
13784 msgstr "ôîí íà áóòîí"
13785
13786 # src/LColor.C:109
13787 #: src/LColor.C:149
13788 msgid "inherit"
13789 msgstr "íàñëåäÿâàíå"
13790
13791 # src/LColor.C:110
13792 #: src/LColor.C:150
13793 msgid "ignore"
13794 msgstr "èãíîðèðàíå"
13795
13796 # src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
13797
13798 #: src/LaTeX.C:87
13799 #, fuzzy, c-format
13800 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
13801 msgstr "LaTeX èçïúëíåíèå íîìåð "
13802
13803 # src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
13804 #: src/LaTeX.C:276 src/LaTeX.C:344
13805 msgid "Running MakeIndex."
13806 msgstr "Èçïúëíÿâàì MakeIndex."
13807
13808 # src/LaTeX.C:223
13809 #: src/LaTeX.C:288
13810 msgid "Running BibTeX."
13811 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
13812
13813 # src/MenuBackend.C:263
13814 #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535
13815 #: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:671
13816 msgid "No Documents Open!"
13817 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
13818
13819 # src/MenuBackend.C:311
13820 #: src/MenuBackend.C:516
13821 #, fuzzy
13822 msgid "Plain Text as Lines"
13823 msgstr "Ascii òåêñò êàòî ðåäîâå"
13824
13825 # src/MenuBackend.C:313
13826 #: src/MenuBackend.C:518
13827 #, fuzzy
13828 msgid "Plain Text as Paragraphs"
13829 msgstr "Ascii òåêñò êàòî àáçàöè"
13830
13831 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:339
13832 #: src/MenuBackend.C:706
13833 #, fuzzy
13834 msgid "No Table of contents"
13835 msgstr "Íÿìà ñúäúðæàíèå%i"
13836
13837 #: src/SpellBase.C:48
13838 msgid "Native OS API not yet supported."
13839 msgstr ""
13840
13841 # src/support/filetools.C:453
13842 #: src/buffer.C:233
13843 #, fuzzy
13844 msgid "Could not remove temporary directory"
13845 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
13846
13847 # src/support/filetools.C:453
13848 #: src/buffer.C:234
13849 #, fuzzy, c-format
13850 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
13851 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
13852
13853 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
13854 #: src/buffer.C:391
13855 #, fuzzy
13856 msgid "Unknown document class"
13857 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
13858
13859 #: src/buffer.C:392
13860 #, c-format
13861 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
13862 msgstr ""
13863
13864 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
13865 #: src/buffer.C:444 src/text.C:338
13866 #, fuzzy, c-format
13867 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
13868 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
13869
13870 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
13871 #: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
13872 #, fuzzy
13873 msgid "Document header error"
13874 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
13875
13876 #: src/buffer.C:454
13877 msgid "\\begin_header is missing"
13878 msgstr ""
13879
13880 #: src/buffer.C:469
13881 msgid "\\begin_document is missing"
13882 msgstr ""
13883
13884 # src/buffer.C:546
13885 #: src/buffer.C:477
13886 #, fuzzy
13887 msgid "Can't load document class"
13888 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ "
13889
13890 # src/lyx_cb.C:263
13891 #: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
13892 #, fuzzy
13893 msgid "Document could not be read"
13894 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
13895
13896 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
13897 #: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
13898 #, fuzzy, c-format
13899 msgid "%1$s could not be read."
13900 msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè"
13901
13902 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
13903 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
13904 # src/lyxfunc.C:3313
13905 #: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
13906 #, fuzzy
13907 msgid "Document format failure"
13908 msgstr "Äîêóìåíò"
13909
13910 # src/lyxfunc.C:3185
13911 #: src/buffer.C:614
13912 #, fuzzy, c-format
13913 msgid "%1$s is not a LyX document."
13914 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
13915
13916 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
13917 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
13918 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
13919 #: src/buffer.C:633
13920 #, fuzzy
13921 msgid "Conversion failed"
13922 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
13923
13924 #: src/buffer.C:634
13925 #, c-format
13926 msgid ""
13927 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
13928 "it could not be created."
13929 msgstr ""
13930
13931 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
13932 #: src/buffer.C:643
13933 #, fuzzy
13934 msgid "Conversion script not found"
13935 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
13936
13937 #: src/buffer.C:644
13938 #, c-format
13939 msgid ""
13940 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
13941 "could not be found."
13942 msgstr ""
13943
13944 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
13945 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
13946 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
13947 #: src/buffer.C:664
13948 #, fuzzy
13949 msgid "Conversion script failed"
13950 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
13951
13952 #: src/buffer.C:665
13953 #, c-format
13954 msgid ""
13955 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
13956 "convert it."
13957 msgstr ""
13958
13959 #: src/buffer.C:680
13960 #, c-format
13961 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
13962 msgstr ""
13963
13964 # src/buffer.C:3317
13965 #: src/buffer.C:1137
13966 msgid "Running chktex..."
13967 msgstr "Ñòàðòèðàì chktex..."
13968
13969 #: src/buffer.C:1150
13970 msgid "chktex failure"
13971 msgstr ""
13972
13973 # src/lyx_cb.C:296
13974 #: src/buffer.C:1151
13975 #, fuzzy
13976 msgid "Could not run chktex successfully."
13977 msgstr "Chktex ïðåìèíà óñïåøíî"
13978
13979 # src/lyx_cb.C:263
13980 #: src/buffer_funcs.C:72
13981 #, fuzzy, c-format
13982 msgid ""
13983 "The specified document\n"
13984 "%1$s\n"
13985 "could not be read."
13986 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
13987
13988 # src/lyxfunc.C:3185
13989 #: src/buffer_funcs.C:74
13990 #, fuzzy
13991 msgid "Could not read document"
13992 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
13993
13994 # src/bufferlist.C:356
13995 #: src/buffer_funcs.C:86
13996 #, fuzzy, c-format
13997 msgid ""
13998 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
13999 "\n"
14000 "Recover emergency save?"
14001 msgstr "Ñúùåñòâóâà àâàðèéíî êîïèå íà òîçè äîêóìåíò!"
14002
14003 #: src/buffer_funcs.C:89
14004 msgid "Load emergency save?"
14005 msgstr ""
14006
14007 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
14008 #: src/buffer_funcs.C:90
14009 #, fuzzy
14010 msgid "&Recover"
14011 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
14012
14013 #: src/buffer_funcs.C:90
14014 msgid "&Load Original"
14015 msgstr ""
14016
14017 #: src/buffer_funcs.C:112
14018 #, c-format
14019 msgid ""
14020 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
14021 "\n"
14022 "Load the backup instead?"
14023 msgstr ""
14024
14025 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
14026 #: src/buffer_funcs.C:115
14027 #, fuzzy
14028 msgid "Load backup?"
14029 msgstr "Îáðàòíî"
14030
14031 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
14032 #: src/buffer_funcs.C:116
14033 #, fuzzy
14034 msgid "&Load backup"
14035 msgstr "(&G)Íàçàä"
14036
14037 #: src/buffer_funcs.C:116
14038 msgid "Load &original"
14039 msgstr ""
14040
14041 # src/bufferlist.C:512
14042 #: src/buffer_funcs.C:155
14043 #, fuzzy, c-format
14044 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
14045 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
14046
14047 # src/bufferlist.C:512
14048 #: src/buffer_funcs.C:157
14049 #, fuzzy
14050 msgid "Retrieve from version control?"
14051 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
14052
14053 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
14054 #: src/buffer_funcs.C:158
14055 #, fuzzy
14056 msgid "&Retrieve"
14057 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
14058
14059 # src/lyx_cb.C:263
14060 #: src/buffer_funcs.C:190
14061 #, fuzzy, c-format
14062 msgid ""
14063 "The specified document template\n"
14064 "%1$s\n"
14065 "could not be read."
14066 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14067
14068 # src/buffer.C:3331
14069 #: src/buffer_funcs.C:191
14070 #, fuzzy
14071 msgid "Could not read template"
14072 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
14073
14074 #: src/buffer_funcs.C:471
14075 #, c-format
14076 msgid "%1$s #:"
14077 msgstr ""
14078
14079 # src/buffer.C:534
14080 #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180
14081 #, fuzzy, c-format
14082 msgid ""
14083 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
14084 "\n"
14085 "Do you want to save the document or discard the changes?"
14086 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
14087
14088 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
14089 #: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:616
14090 #, fuzzy
14091 msgid "Save changed document?"
14092 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
14093
14094 #: src/bufferlist.C:84 src/bufferlist.C:183
14095 msgid "&Discard"
14096 msgstr ""
14097
14098 # src/bufferlist.C:289
14099 #: src/bufferlist.C:304
14100 #, fuzzy, c-format
14101 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
14102 msgstr "LyX: Îïèò çà çàïàçâàíå íà äîêóìíåòà %s êàòî..."
14103
14104 # src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
14105 #: src/bufferlist.C:314 src/bufferlist.C:327 src/bufferlist.C:341
14106 msgid "  Save seems successful. Phew."
14107 msgstr "  Çàïèñúò èçãëåæäà å óñïåøåí. Êàêúâ êúñìåò!"
14108
14109 # src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
14110 #: src/bufferlist.C:317 src/bufferlist.C:331
14111 msgid "  Save failed! Trying..."
14112 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Îïèòâàì..."
14113
14114 # src/bufferlist.C:332
14115 #: src/bufferlist.C:344
14116 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
14117 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Äîêóìåíòúò å çàãóáåí."
14118
14119 # src/buffer.C:534
14120 #: src/bufferparams.C:434
14121 #, fuzzy, c-format
14122 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
14123 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
14124
14125 # src/lyx_cb.C:263
14126 #: src/bufferparams.C:436
14127 #, fuzzy
14128 msgid "Document class not available"
14129 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14130
14131 # src/buffer.C:536
14132 #: src/bufferparams.C:437
14133 #, fuzzy
14134 msgid "LyX will not be able to produce output."
14135 msgstr "LyX íå ìîæå äà èçðàáîòè ïðàâèëåí ðåçóëòàò."
14136
14137 # src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
14138 #: src/bufferview_funcs.C:297
14139 #, fuzzy
14140 msgid "No more insets"
14141 msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè"
14142
14143 # src/debug.C:32
14144 #: src/client/debug.C:41 src/debug.C:41
14145 msgid "No debugging message"
14146 msgstr "Íÿìà Debug ñúîáùåíèÿ"
14147
14148 # src/debug.C:33
14149 #: src/client/debug.C:42 src/debug.C:42
14150 msgid "General information"
14151 msgstr "Îáùà èíôîðìàöèÿ"
14152
14153 # src/debug.C:52
14154 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
14155 #, fuzzy
14156 msgid "Developers' general debug messages"
14157 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
14158
14159 # src/debug.C:52
14160 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
14161 msgid "All debugging messages"
14162 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
14163
14164 # src/debug.C:100
14165 #: src/client/debug.C:88 src/debug.C:111
14166 #, fuzzy, c-format
14167 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
14168 msgstr "Àíàëèçèðàíå `"
14169
14170 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
14171 #: src/converter.C:315 src/converter.C:438 src/converter.C:462
14172 #: src/converter.C:501
14173 #, fuzzy
14174 msgid "Cannot convert file"
14175 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
14176
14177 #: src/converter.C:316
14178 #, c-format
14179 msgid ""
14180 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
14181 "Try defining a convertor in the preferences."
14182 msgstr ""
14183
14184 # src/converter.C:188 src/converter.C:618
14185 #: src/converter.C:393 src/format.C:256 src/format.C:301
14186 #, fuzzy
14187 msgid "Executing command: "
14188 msgstr "Èçïúëíÿâàì êîìàíäà:"
14189
14190 # src/ext_l10n.h:131
14191 #: src/converter.C:433
14192 #, fuzzy
14193 msgid "Build errors"
14194 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
14195
14196 # src/converter.C:642
14197 #: src/converter.C:434
14198 #, fuzzy
14199 msgid "There were errors during the build process."
14200 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçãðàæäàíåòî."
14201
14202 # src/lyx_main.C:605
14203 #: src/converter.C:439 src/format.C:264 src/format.C:309
14204 #, fuzzy, c-format
14205 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
14206 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå "
14207
14208 # src/support/filetools.C:453
14209 #: src/converter.C:463 src/converter.C:504
14210 #, fuzzy, c-format
14211 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
14212 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
14213
14214 # src/support/filetools.C:453
14215 #: src/converter.C:503
14216 #, fuzzy, c-format
14217 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
14218 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
14219
14220 # src/converter.C:816
14221 #: src/converter.C:572
14222 msgid "Running LaTeX..."
14223 msgstr "Ñòðàòèðàì LaTeX..."
14224
14225 #: src/converter.C:590
14226 #, c-format
14227 msgid ""
14228 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
14229 "log %1$s."
14230 msgstr ""
14231
14232 # src/ext_l10n.h:133
14233 #: src/converter.C:593
14234 #, fuzzy
14235 msgid "LaTeX failed"
14236 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
14237
14238 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
14239 #: src/converter.C:595
14240 #, fuzzy
14241 msgid "Output is empty"
14242 msgstr "Äúëáî÷èíà"
14243
14244 #: src/converter.C:596
14245 msgid "An empty output file was generated."
14246 msgstr ""
14247
14248 # src/debug.C:34
14249 #: src/debug.C:43
14250 msgid "Program initialisation"
14251 msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðîãðàìàòà"
14252
14253 # src/debug.C:35
14254 #: src/debug.C:44
14255 msgid "Keyboard events handling"
14256 msgstr "Îáðàáîòêà íà ñúáèòèÿ îò êëàâèàòóðàòà"
14257
14258 # src/debug.C:36
14259 #: src/debug.C:45
14260 msgid "GUI handling"
14261 msgstr "GUI"
14262
14263 # src/debug.C:37
14264 #: src/debug.C:46
14265 #, fuzzy
14266 msgid "Lyxlex grammar parser"
14267 msgstr "Lyxlex ñèíòàêòè÷åí àíàëèç"
14268
14269 # src/debug.C:38
14270 #: src/debug.C:47
14271 msgid "Configuration files reading"
14272 msgstr "×åòåíå íà êîíôèãóðàöèîííèòå ôàéëîâå"
14273
14274 # src/debug.C:39
14275 #: src/debug.C:48
14276 msgid "Custom keyboard definition"
14277 msgstr "Äåôèíèðàíå íà ñîáñòâåíà êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
14278
14279 # src/debug.C:40
14280 #: src/debug.C:49
14281 msgid "LaTeX generation/execution"
14282 msgstr "LaTeX ãåðåðèðàíå/èçïúëíåíèå"
14283
14284 # src/debug.C:41
14285 #: src/debug.C:50
14286 msgid "Math editor"
14287 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè ðåäàêòîð"
14288
14289 # src/debug.C:42
14290 #: src/debug.C:51
14291 msgid "Font handling"
14292 msgstr "Øðèôòîâå"
14293
14294 # src/debug.C:43
14295 #: src/debug.C:52
14296 msgid "Textclass files reading"
14297 msgstr "×åòåíå íà òåêñòêëàñ ôàéëîâå"
14298
14299 # src/debug.C:44
14300 #: src/debug.C:53
14301 msgid "Version control"
14302 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
14303
14304 # src/debug.C:45
14305 #: src/debug.C:54
14306 msgid "External control interface"
14307 msgstr "Âúíøíà êîíòðîëíà ñðåäà"
14308
14309 # src/debug.C:46
14310 #: src/debug.C:55
14311 msgid "Keep *roff temporary files"
14312 msgstr "Çàäðúæòåe *roff âðåìåííèòå ôàéëîâå"
14313
14314 # src/debug.C:47
14315 #: src/debug.C:56
14316 msgid "User commands"
14317 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
14318
14319 # src/debug.C:48
14320 #: src/debug.C:57
14321 msgid "The LyX Lexxer"
14322 msgstr "LyX Lexxer"
14323
14324 # src/debug.C:49
14325 #: src/debug.C:58
14326 msgid "Dependency information"
14327 msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà âçàèìîâðúçêèòå"
14328
14329 # src/debug.C:50
14330 #: src/debug.C:59
14331 msgid "LyX Insets"
14332 msgstr "LyX äîáàâêè"
14333
14334 # src/debug.C:51
14335 #: src/debug.C:60
14336 msgid "Files used by LyX"
14337 msgstr "Ôàéëîâå, èçïîëçâàíè îò LyX"
14338
14339 #: src/debug.C:61
14340 msgid "Workarea events"
14341 msgstr ""
14342
14343 #: src/debug.C:62
14344 msgid "Insettext/tabular messages"
14345 msgstr ""
14346
14347 #: src/debug.C:63
14348 msgid "Graphics conversion and loading"
14349 msgstr ""
14350
14351 # src/LyXAction.C:263
14352 #: src/debug.C:64
14353 #, fuzzy
14354 msgid "Change tracking"
14355 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
14356
14357 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
14358 #: src/debug.C:65
14359 #, fuzzy
14360 msgid "External template/inset messages"
14361 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
14362
14363 #: src/exporter.C:72
14364 #, c-format
14365 msgid ""
14366 "The file %1$s already exists.\n"
14367 "\n"
14368 "Do you want to over-write that file?"
14369 msgstr ""
14370
14371 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
14372 #: src/exporter.C:75
14373 #, fuzzy
14374 msgid "Over-write file?"
14375 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
14376
14377 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
14378 #: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1788
14379 #, fuzzy
14380 msgid "&Over-write"
14381 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
14382
14383 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
14384 #: src/exporter.C:77
14385 #, fuzzy
14386 msgid "Over-write &all"
14387 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
14388
14389 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
14390 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
14391 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
14392 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
14393 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
14394 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
14395 #: src/exporter.C:78
14396 #, fuzzy
14397 msgid "&Cancel export"
14398 msgstr "(&C)Îòêàç"
14399
14400 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
14401 #: src/exporter.C:127
14402 #, fuzzy
14403 msgid "Couldn't copy file"
14404 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
14405
14406 #: src/exporter.C:128
14407 #, c-format
14408 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
14409 msgstr ""
14410
14411 # src/exporter.C:47
14412 #: src/exporter.C:158
14413 #, fuzzy
14414 msgid "Couldn't export file"
14415 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà"
14416
14417 # src/importer.C:58
14418 #: src/exporter.C:159
14419 #, fuzzy, c-format
14420 msgid "No information for exporting the format %1$s."
14421 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
14422
14423 # src/form1.C:245
14424 #: src/exporter.C:190
14425 #, fuzzy
14426 msgid "File name error"
14427 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
14428
14429 # src/exporter.C:75
14430 #: src/exporter.C:191
14431 #, fuzzy
14432 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
14433 msgstr "Ïúòÿò êúì LyX ôàéëà íå ìîæå äà ñúäúðæà èíòåðâàëè."
14434
14435 # src/exporter.C:89
14436 #: src/exporter.C:221
14437 #, fuzzy
14438 msgid "Document export cancelled."
14439 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
14440
14441 # src/exporter.C:89
14442 #: src/exporter.C:227
14443 #, fuzzy, c-format
14444 msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'"
14445 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
14446
14447 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
14448 #: src/format.C:229 src/format.C:263
14449 #, fuzzy
14450 msgid "Cannot view file"
14451 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
14452
14453 # src/converter.C:166
14454 #: src/format.C:230
14455 #, fuzzy, c-format
14456 msgid "No information for viewing %1$s"
14457 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
14458
14459 # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
14460 #: src/format.C:285 src/format.C:308
14461 #, fuzzy
14462 msgid "Cannot edit file"
14463 msgstr "Ãðåøêà! Çàïèñúò å íåâúçìîæåí âúâ ôàéë"
14464
14465 # src/converter.C:166
14466 #: src/format.C:286
14467 #, fuzzy, c-format
14468 msgid "No information for editing %1$s"
14469 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
14470
14471 # src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
14472 #: src/frontends/LyXView.C:185
14473 #, fuzzy
14474 msgid " (changed)"
14475 msgstr " (Ïðîìåíåí)"
14476
14477 # src/LyXView.C:372
14478 #: src/frontends/LyXView.C:189
14479 msgid " (read only)"
14480 msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
14481
14482 # src/credits.C:55
14483 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:57
14484 #, fuzzy
14485 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
14486 msgstr "Ãðåøêà: LyX íå óñïÿ äà ïðî÷åòå ôàéëà CREDITS"
14487
14488 # src/credits.C:59
14489 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
14490 #, fuzzy
14491 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
14492 msgstr "Ìîëÿ, èíñòàëèðàéòå ïðàâèëíî, çà äà îöåíèòå îãðîìíîòî"
14493
14494 # src/credits.C:62
14495 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
14496 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
14497 msgstr "êîëè÷åñòâî îò ðàáîòà, êîåòî å èçâúðøåíî îò äðóãè õîðà çà LyX ïðîåêòà."
14498
14499 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
14500 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:66
14501 #, fuzzy
14502 msgid ""
14503 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
14504 "1995-2001 LyX Team"
14505 msgstr ""
14506 "LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
14507 "1995-2000 LyX Team"
14508
14509 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:56
14510 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:72
14511 msgid ""
14512 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
14513 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
14514 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
14515 "any later version."
14516 msgstr ""
14517 "Òàçè ïðîãðàìà å ñâîáîäåí ñîôòóåð; ìîæåòå äà ÿ ðàçïðîñòðàíÿâàòå\n"
14518 "è/èëè ïðîìåíÿòå ñúãëàñíî ïðàâèëàòà íà GNU General Public\n"
14519 "License, êàêòî å ïóáëèêóâàí îò Ôîíäàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð;\n"
14520 "âåðñèÿ 2 èëè (ïî âàøà ïðåöåíêà) âñÿêà ïî-íîâà âåðñèÿ."
14521
14522 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
14523 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:78
14524 #, fuzzy
14525 msgid ""
14526 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
14527 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
14528 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
14529 "See the GNU General Public License for more details.\n"
14530 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
14531 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
14532 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
14533 msgstr ""
14534 "LyX ñå ðàçïðîñòðàíÿâà ñ íàäåæäàòà, ÷å ùå áúäå ïîëåçåí, íî\n"
14535 "ÁÅÇ ÍÈÊÀÊÂÀ ÃÀÐÀÍÖÈß; äîðè áåç ïîäðàçáèðàùàòà ñå ãàðàíöèÿ\n"
14536 "çà ÏÐÈÃÎÄÍÎÑÒ ÇÀ ÎÏÐÅÄÅËÅÍÀ ÖÅË. Âèæòå GNU General Public\n"
14537 "License çà ïîâå÷å ïîäðîáíîñòè. Áè òðÿáâàëî äà ñòå ïîëó÷èëè\n"
14538 "êîïèå íà GNU General Public License çàåäíî ñ òàçè ïðîãðàìà,\n"
14539 "àêî íå ñòå, ïèøåòå íà Ôîíàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð.\n"
14540 "\n"
14541 "Free Software Foundation, Inc.,\n"
14542 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
14543
14544 # src/lyxfunc.C:1125
14545 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:86
14546 msgid "LyX Version "
14547 msgstr "LyX âåðñèÿ "
14548
14549 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
14550 # src/converter.C:554
14551 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:88
14552 #, fuzzy
14553 msgid " of "
14554 msgstr " íà "
14555
14556 # src/lyxfunc.C:1132
14557 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:91
14558 #, fuzzy
14559 msgid "Library directory: "
14560 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
14561
14562 # src/lyxfunc.C:1132
14563 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:94
14564 msgid "User directory: "
14565 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
14566
14567 # src/insets/insetbib.C:339
14568 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:50
14569 #, fuzzy
14570 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
14571 msgstr "Áàçà äàííè:"
14572
14573 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
14574 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:52
14575 #, fuzzy
14576 msgid "Select a BibTeX database to add"
14577 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
14578
14579 # src/insets/insetbib.C:339
14580 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:61
14581 #, fuzzy
14582 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
14583 msgstr "Áàçà äàííè:"
14584
14585 # src/LyXAction.C:393
14586 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63
14587 #, fuzzy
14588 msgid "Select a BibTeX style"
14589 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
14590
14591 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
14592 msgid "No frame drawn"
14593 msgstr ""
14594
14595 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
14596 msgid "Rectangular box"
14597 msgstr ""
14598
14599 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
14600 msgid "Oval box, thin"
14601 msgstr ""
14602
14603 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
14604 msgid "Oval box, thick"
14605 msgstr ""
14606
14607 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66
14608 msgid "Shadow box"
14609 msgstr ""
14610
14611 # src/bufferview_funcs.C:286
14612 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67
14613 #, fuzzy
14614 msgid "Double box"
14615 msgstr "Äâîéíî"
14616
14617 # src/bufferview_funcs.C:271
14618 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt2/QBox.C:190
14619 #: src/frontends/qt2/QBox.C:224
14620 #, fuzzy
14621 msgid "Depth"
14622 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
14623
14624 # src/ext_l10n.h:209
14625 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193
14626 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260
14627 #: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93
14628 #, fuzzy
14629 msgid "Total Height"
14630 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
14631
14632 # src/LyXAction.C:185
14633 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:146
14634 #, fuzzy
14635 msgid "Select external file"
14636 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
14637
14638 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
14639 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
14640 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
14641 #, fuzzy
14642 msgid "Top left"
14643 msgstr "Öåíòðèíàí"
14644
14645 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
14646 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
14647 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
14648 #, fuzzy
14649 msgid "Bottom left"
14650 msgstr "Äîëó(B)|#B"
14651
14652 # src/ext_l10n.h:67
14653 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
14654 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
14655 #, fuzzy
14656 msgid "Baseline left"
14657 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
14658
14659 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
14660 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
14661 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
14662 #, fuzzy
14663 msgid "Top center"
14664 msgstr "Öåíòðèíàí"
14665
14666 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
14667 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
14668 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
14669 #, fuzzy
14670 msgid "Bottom center"
14671 msgstr "Öåíòðèíàí"
14672
14673 # src/ext_l10n.h:67
14674 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
14675 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
14676 #, fuzzy
14677 msgid "Baseline center"
14678 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
14679
14680 # src/ext_l10n.h:209
14681 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
14682 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
14683 #, fuzzy
14684 msgid "Top right"
14685 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
14686
14687 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
14688 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
14689 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
14690 #, fuzzy
14691 msgid "Bottom right"
14692 msgstr "(&B)Îòäîëó"
14693
14694 # src/ext_l10n.h:65
14695 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
14696 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
14697 #, fuzzy
14698 msgid "Baseline right"
14699 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
14700
14701 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
14702 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:86
14703 #, fuzzy
14704 msgid "Select graphics file"
14705 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
14706
14707 # src/lyx_gui_misc.C:430
14708 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
14709 #, fuzzy
14710 msgid "Clipart|#C#c"
14711 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
14712
14713 # src/lyxfunc.C:3291
14714 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77
14715 #, fuzzy
14716 msgid "Select document to include"
14717 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
14718
14719 # src/ext_l10n.h:116
14720 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:84
14721 #, fuzzy
14722 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
14723 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
14724
14725 # src/LaTeXLog.C:69
14726 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:74
14727 #, fuzzy
14728 msgid "LaTeX Log"
14729 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
14730
14731 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14732 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:77
14733 #, fuzzy
14734 msgid "Literate Programming Build Log"
14735 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14736
14737 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14738 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:80
14739 #, fuzzy
14740 msgid "lyx2lyx Error Log"
14741 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14742
14743 # src/ext_l10n.h:24
14744 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:83
14745 #, fuzzy
14746 msgid "Version Control Log"
14747 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
14748
14749 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14750 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:106
14751 #, fuzzy
14752 msgid "No LaTeX log file found."
14753 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14754
14755 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14756 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:109
14757 #, fuzzy
14758 msgid "No literate programming build log file found."
14759 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14760
14761 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14762 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:112
14763 #, fuzzy
14764 msgid "No lyx2lyx error log file found."
14765 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14766
14767 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14768 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:115
14769 #, fuzzy
14770 msgid "No version control log file found."
14771 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14772
14773 # src/lyxfunc.C:3128
14774 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:124
14775 #, fuzzy
14776 msgid "Choose bind file"
14777 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
14778
14779 # src/insets/insetbib.C:339
14780 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:125
14781 #, fuzzy
14782 msgid "LyX bind files (*.bind)"
14783 msgstr "Áàçà äàííè:"
14784
14785 # src/lyxfunc.C:3128
14786 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:131
14787 #, fuzzy
14788 msgid "Choose UI file"
14789 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
14790
14791 # src/exporter.C:91
14792 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:132
14793 #, fuzzy
14794 msgid "LyX UI files (*.ui)"
14795 msgstr " âúâ ôàéë `"
14796
14797 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
14798 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
14799 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:138
14800 #, fuzzy
14801 msgid "Choose keyboard map"
14802 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
14803
14804 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
14805 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
14806 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:139
14807 #, fuzzy
14808 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
14809 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
14810
14811 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
14812 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:145
14813 #, fuzzy
14814 msgid "Choose personal dictionary"
14815 msgstr "Èçïîëçâàé ëè÷åí ðå÷íèê"
14816
14817 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
14818 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:146
14819 #, fuzzy
14820 msgid "*.ispell"
14821 msgstr "Êëåòêà"
14822
14823 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
14824 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
14825 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73
14826 #, fuzzy
14827 msgid "Print to file"
14828 msgstr "Ïå÷àò íà"
14829
14830 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:74
14831 msgid "PostScript files (*.ps)"
14832 msgstr ""
14833
14834 # src/spellchecker.C:971
14835 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111
14836 #, fuzzy
14837 msgid "The spell-checker could not be started"
14838 msgstr ""
14839 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
14840 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
14841
14842 # src/spellchecker.C:971
14843 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262
14844 #, fuzzy
14845 msgid ""
14846 "The spell-checker has died for some reason.\n"
14847 "Maybe it has been killed."
14848 msgstr ""
14849 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
14850 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
14851
14852 # src/spellchecker.C:971
14853 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:267
14854 #, fuzzy
14855 msgid "The spell-checker has failed"
14856 msgstr ""
14857 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
14858 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
14859
14860 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
14861 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:281
14862 #, fuzzy, c-format
14863 msgid "%1$d words checked."
14864 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
14865
14866 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
14867 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283
14868 #, fuzzy
14869 msgid "One word checked."
14870 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
14871
14872 # src/spellchecker.C:967
14873 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:286
14874 #, fuzzy
14875 msgid "Spell-checking is complete"
14876 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
14877
14878 #: src/frontends/controllers/biblio.C:222
14879 #, c-format
14880 msgid "%1$s and %2$s"
14881 msgstr ""
14882
14883 #: src/frontends/controllers/biblio.C:226
14884 #, c-format
14885 msgid "%1$s et al."
14886 msgstr ""
14887
14888 # src/mathed/formula.C:926
14889 #: src/frontends/controllers/biblio.C:263
14890 #, fuzzy
14891 msgid "No year"
14892 msgstr "Áåç íîìåðèðàíå"
14893
14894 #: src/frontends/controllers/biblio.C:797
14895 #, fuzzy
14896 msgid "before"
14897 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
14898
14899 # src/lyx_gui.C:347
14900 #: src/frontends/controllers/character.C:29
14901 #: src/frontends/controllers/character.C:59
14902 #: src/frontends/controllers/character.C:85
14903 #: src/frontends/controllers/character.C:119
14904 #: src/frontends/controllers/character.C:185
14905 #: src/frontends/controllers/character.C:215
14906 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:52
14907 msgid "No change"
14908 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
14909
14910 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
14911 #: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:52
14912 msgid "Roman"
14913 msgstr "Roman"
14914
14915 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
14916 #: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:52
14917 msgid "Sans Serif"
14918 msgstr "Sans Serif"
14919
14920 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
14921 #: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:52
14922 msgid "Typewriter"
14923 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
14924
14925 # src/lyxfont.C:47
14926 #: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:57
14927 msgid "Medium"
14928 msgstr "Ñðåäíî"
14929
14930 # src/lyxfont.C:47
14931 #: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:57
14932 msgid "Bold"
14933 msgstr "Óäåáåëåí"
14934
14935 # src/lyxfont.C:51
14936 #: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:60
14937 msgid "Upright"
14938 msgstr "Íîðìàëåí"
14939
14940 # src/lyxfont.C:51
14941 #: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:60
14942 msgid "Italic"
14943 msgstr "Êóðñèâ"
14944
14945 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
14946 #: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:60
14947 #, fuzzy
14948 msgid "Slanted"
14949 msgstr "Çàëåïè"
14950
14951 # src/lyxfont.C:51
14952 #: src/frontends/controllers/character.C:101
14953 #, fuzzy
14954 msgid "Small Caps"
14955 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
14956
14957 # src/lyxfont.C:57
14958 #: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:65
14959 msgid "Increase"
14960 msgstr "Óâåëè÷è"
14961
14962 # src/lyxfont.C:57
14963 #: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:65
14964 msgid "Decrease"
14965 msgstr "Íàìàëè"
14966
14967 # src/lyxfont.C:401
14968 #: src/frontends/controllers/character.C:189
14969 #, fuzzy
14970 msgid "Emph"
14971 msgstr "Íàáëÿãàíå "
14972
14973 #: src/frontends/controllers/character.C:193
14974 msgid "Underbar"
14975 msgstr ""
14976
14977 # src/lyxfont.C:407
14978 #: src/frontends/controllers/character.C:197
14979 #, fuzzy
14980 msgid "Noun"
14981 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
14982
14983 # src/bufferview_funcs.C:267
14984 #: src/frontends/controllers/character.C:219
14985 #, fuzzy
14986 msgid "No color"
14987 msgstr "Øðèôò:"
14988
14989 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
14990 #: src/frontends/controllers/character.C:223
14991 #, fuzzy
14992 msgid "Black"
14993 msgstr "Áëîê"
14994
14995 # src/LColor.C:54
14996 #: src/frontends/controllers/character.C:227
14997 #, fuzzy
14998 msgid "White"
14999 msgstr "áÿë"
15000
15001 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
15002 #: src/frontends/controllers/character.C:231
15003 #, fuzzy
15004 msgid "Red"
15005 msgstr "Ïîâòîðè"
15006
15007 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
15008 #: src/frontends/controllers/character.C:235
15009 #, fuzzy
15010 msgid "Green"
15011 msgstr "Ãðúöêè"
15012
15013 # src/LColor.C:57
15014 #: src/frontends/controllers/character.C:239
15015 #, fuzzy
15016 msgid "Blue"
15017 msgstr "ñèí"
15018
15019 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
15020 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
15021 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
15022 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
15023 #: src/frontends/controllers/character.C:243
15024 #, fuzzy
15025 msgid "Cyan"
15026 msgstr "Îòêàç"
15027
15028 # src/ext_l10n.h:451
15029 #: src/frontends/controllers/character.C:247
15030 #, fuzzy
15031 msgid "Magenta"
15032 msgstr "Óíãàðñêè"
15033
15034 # src/LColor.C:60
15035
15036 #: src/frontends/controllers/character.C:251
15037 #, fuzzy
15038 msgid "Yellow"
15039 msgstr "æúëò"
15040
15041 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
15042 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102
15043 #, fuzzy
15044 msgid "System files|#S#s"
15045 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
15046
15047 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
15048 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105
15049 #, fuzzy
15050 msgid "User files|#U#u"
15051 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
15052
15053 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
15054 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/qt2/Dialogs.C:232
15055 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
15056 #, fuzzy
15057 msgid "Index Entry"
15058 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
15059
15060 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
15061 # src/insets/insetbib.C:211
15062 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/qt2/Dialogs.C:238
15063 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
15064 #, fuzzy
15065 msgid "Label"
15066 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
15067
15068 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265
15069 msgid "Maths Decorations & Accents"
15070 msgstr ""
15071
15072 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15073 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292
15074 #, fuzzy
15075 msgid "Binary Ops"
15076 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15077
15078 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15079 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303
15080 #, fuzzy
15081 msgid "Binary Relations"
15082 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15083
15084 # src/ext_l10n.h:438
15085 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355
15086 #, fuzzy
15087 msgid "Big Operators"
15088 msgstr "Åñïåðàíòî"
15089
15090 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
15091 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
15092 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
15093 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366
15094 #, fuzzy
15095 msgid "AMS Misc"
15096 msgstr "Ðàçëè÷íè"
15097
15098 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
15099 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
15100 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379
15101 #, fuzzy
15102 msgid "AMS Arrows"
15103 msgstr "Òúðñè"
15104
15105 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15106 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392
15107 #, fuzzy
15108 msgid "AMS Relations"
15109 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15110
15111 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15112 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403
15113 #, fuzzy
15114 msgid "AMS Negated Rel"
15115 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15116
15117 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15118 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414
15119 #, fuzzy
15120 msgid "AMS Operators"
15121 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15122
15123 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
15124 #: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51
15125 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:47
15126 #, fuzzy
15127 msgid "Box Settings"
15128 msgstr "Îïöèè"
15129
15130 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
15131 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:36
15132 #: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32
15133 #, fuzzy
15134 msgid "Merge Changes"
15135 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
15136
15137 # src/LColor.C:75
15138 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:102
15139 #, fuzzy
15140 msgid "Accept highlighted change?"
15141 msgstr "àêöåíò"
15142
15143 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15144 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:106
15145 #, fuzzy
15146 msgid "unknown author"
15147 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15148
15149 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15150 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:108
15151 #, fuzzy
15152 msgid "unknown date"
15153 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15154
15155 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
15156 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:122
15157 #, fuzzy
15158 msgid "Done merging changes"
15159 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
15160
15161 # src/ext_l10n.h:126
15162 #: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35
15163 #: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41
15164 #, fuzzy
15165 msgid "Text Style"
15166 msgstr "Ñòèë TeX|X"
15167
15168 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
15169 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
15170 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68
15171 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93
15172 #, fuzzy
15173 msgid "Document Settings"
15174 msgstr "Äîêóìåíòè"
15175
15176 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
15177 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133
15178 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169
15179 #, fuzzy, c-format
15180 msgid "Unavailable: %1$s"
15181 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
15182
15183 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
15184 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:145
15185 #, fuzzy
15186 msgid "Small Skip"
15187 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
15188
15189 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
15190 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:146
15191 #, fuzzy
15192 msgid "Medium Skip"
15193 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
15194
15195 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
15196 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:147
15197 #, fuzzy
15198 msgid "Big Skip"
15199 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
15200
15201 # src/ext_l10n.h:362
15202 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113
15203 #, fuzzy
15204 msgid "US letter"
15205 msgstr "Äúðæàâà"
15206
15207 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
15208 msgid "US legal"
15209 msgstr ""
15210
15211 # src/ext_l10n.h:234
15212 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115
15213 #, fuzzy
15214 msgid "US executive"
15215 msgstr "Óïðàæíåíèå"
15216
15217 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
15218 msgid "B3"
15219 msgstr ""
15220
15221 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120
15222 msgid "B4"
15223 msgstr ""
15224
15225 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
15226 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
15227 #, fuzzy
15228 msgid "Small margins"
15229 msgstr "Ïîëåòà"
15230
15231 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
15232 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
15233 #, fuzzy
15234 msgid "Very small margins"
15235 msgstr "Ïîëåòà"
15236
15237 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
15238 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
15239 #, fuzzy
15240 msgid "Very wide margins"
15241 msgstr "Ïîëåòà"
15242
15243 # src/LColor.C:78
15244 #: src/frontends/gtk/GERT.C:33
15245 #, fuzzy
15246 msgid "TeX Settings"
15247 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
15248
15249 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
15250 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
15251 #: src/frontends/gtk/GErrorList.C:32
15252 #, fuzzy
15253 msgid "Errors"
15254 msgstr "Òúðñè"
15255
15256 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
15257 #: src/frontends/gtk/GErrorList.C:82
15258 #, fuzzy
15259 msgid "*** No Errors ***"
15260 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
15261
15262 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
15263 #: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31
15264 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51
15265 #, fuzzy
15266 msgid "Float Settings"
15267 msgstr "Îïöèè"
15268
15269 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
15270 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
15271 #: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60
15272 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78
15273 msgid "Graphics"
15274 msgstr "Ãðàôèêà"
15275
15276 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
15277 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
15278 # src/lyxfunc.C:3313
15279 #: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39
15280 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41
15281 #, fuzzy
15282 msgid "Child Document"
15283 msgstr "Äîêóìåíò"
15284
15285 # src/LyXAction.C:153
15286 #: src/frontends/gtk/GLog.C:34
15287 #, fuzzy
15288 msgid "Log Viewer"
15289 msgstr "Èçãëåä"
15290
15291 #: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63
15292 msgid "Error reading file!"
15293 msgstr ""
15294
15295 # src/mathed/math_panel.C:116
15296 #: src/frontends/gtk/GMathDelim.C:105 src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:59
15297 #, fuzzy
15298 msgid "Math Delimiters"
15299 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
15300
15301 # src/mathed/math_panel.C:383
15302 #: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27
15303 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41
15304 #, fuzzy
15305 msgid "Math Panel"
15306 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
15307
15308 # src/mathed/math_panel.C:134
15309 #: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41
15310 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63
15311 #, fuzzy
15312 msgid "Math Matrix"
15313 msgstr "Ìàòðèöà"
15314
15315 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
15316 #: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34
15317 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:32
15318 #, fuzzy
15319 msgid "Note Settings"
15320 msgstr "Îïöèè"
15321
15322 # src/insets/insetbib.C:219
15323 #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40
15324 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62
15325 #, fuzzy
15326 msgid "Paragraph Settings"
15327 msgstr "Áèáë. ïåðî"
15328
15329 # src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
15330 #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120
15331 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:626
15332 msgid "Senseless with this layout!"
15333 msgstr "Íåèçïîëçâàåì ñ òîâà îôîðìëåíèå!"
15334
15335 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
15336 #: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
15337 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31
15338 #, fuzzy
15339 msgid "Find and Replace"
15340 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
15341
15342 # src/LyXSendto.C:40
15343 #: src/frontends/gtk/GSendto.C:36
15344 #, fuzzy
15345 msgid "Send document to command"
15346 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
15347
15348 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
15349 #: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32
15350 #: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27
15351 #, fuzzy
15352 msgid "Show File"
15353 msgstr "(&F)Ôàéë"
15354
15355 # src/spellchecker.C:967
15356 #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35
15357 #, fuzzy
15358 msgid "Spell-check document"
15359 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
15360
15361 # src/spellchecker.C:717
15362 #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:136
15363 #, fuzzy
15364 msgid "checked"
15365 msgstr "Ïðàâîïèñ"
15366
15367 # src/LyXAction.C:388
15368 #: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29
15369 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
15370 msgid "Insert Table"
15371 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
15372
15373 # src/ext_l10n.h:146
15374 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34
15375 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35
15376 #, fuzzy
15377 msgid "TeX Information"
15378 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
15379
15380 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
15381 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
15382 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
15383 # src/insets/insettoc.C:22
15384 #: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/qt2/QToc.C:41
15385 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42
15386 msgid "Table of Contents"
15387 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
15388
15389 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
15390 #: src/frontends/gtk/GToc.C:116 src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83
15391 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:103 src/frontends/xforms/FormToc.C:121
15392 #, fuzzy
15393 msgid "*** No Lists ***"
15394 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
15395
15396 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
15397 #: src/frontends/gtk/GToc.C:135
15398 #, fuzzy
15399 msgid "*** No Items ***"
15400 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
15401
15402 # src/LColor.C:78
15403 #: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34
15404 #, fuzzy
15405 msgid "VSpace Settings"
15406 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
15407
15408 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
15409 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64
15410 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88
15411 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101
15412 #, fuzzy, c-format
15413 msgid "LyX: %1$s"
15414 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
15415
15416 # src/ext_l10n.h:361
15417 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63
15418 #, fuzzy
15419 msgid "&Standard"
15420 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
15421
15422 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
15423 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64
15424 #, fuzzy
15425 msgid "&Maths"
15426 msgstr "Ïúòèùà"
15427
15428 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65
15429 msgid "Dings &1"
15430 msgstr ""
15431
15432 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66
15433 msgid "Dings &2"
15434 msgstr ""
15435
15436 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67
15437 msgid "Dings &3"
15438 msgstr ""
15439
15440 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68
15441 msgid "Dings &4"
15442 msgstr ""
15443
15444 # src/ext_l10n.h:215
15445 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71
15446 #, fuzzy
15447 msgid "&Custom..."
15448 msgstr "Êëèåíò"
15449
15450 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
15451 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340
15452 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85
15453 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431
15454 msgid "Bullets"
15455 msgstr "Òî÷êè"
15456
15457 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341
15458 msgid "Enter a custom bullet"
15459 msgstr ""
15460
15461 # src/lyxfunc.C:1132
15462 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155
15463 #, fuzzy
15464 msgid "Directories"
15465 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
15466
15467 # src/ext_l10n.h:186
15468 #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38
15469 #, fuzzy
15470 msgid "Bibliography Entry Settings"
15471 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
15472
15473 # src/ext_l10n.h:186
15474 #: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51
15475 #, fuzzy
15476 msgid "BibTeX Bibliography"
15477 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
15478
15479 # src/insets/insetbib.C:219
15480 #: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35
15481 #, fuzzy
15482 msgid "Branch Settings"
15483 msgstr "Áèáë. ïåðî"
15484
15485 # src/buffer.C:329
15486 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:66
15487 #, fuzzy, c-format
15488 msgid ""
15489 "Change by %1$s\n"
15490 "\n"
15491 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
15492
15493 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:68
15494 #, c-format
15495 msgid "Change made at %1$s\n"
15496 msgstr ""
15497
15498 # src/debug.C:47
15499 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79
15500 #, fuzzy
15501 msgid "Previous command"
15502 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
15503
15504 # src/LyXAction.C:167
15505 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:82
15506 #, fuzzy
15507 msgid "Next command"
15508 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
15509
15510 # src/mathed/math_panel.C:116
15511 #: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:80
15512 #, fuzzy
15513 msgid "LyX: Delimiters"
15514 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
15515
15516 # src/ext_l10n.h:175
15517 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:78
15518 #, fuzzy
15519 msgid "Author-year"
15520 msgstr "Àâòîð"
15521
15522 # src/ext_l10n.h:423
15523 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:79
15524 #, fuzzy
15525 msgid "Numerical"
15526 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
15527
15528 # src/LColor.C:63
15529 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:96
15530 #, fuzzy
15531 msgid "``text''"
15532 msgstr "òåêñò"
15533
15534 # src/LColor.C:63
15535 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:97
15536 #, fuzzy
15537 msgid "''text''"
15538 msgstr "òåêñò"
15539
15540 # src/LColor.C:63
15541 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:98
15542 #, fuzzy
15543 msgid ",,text``"
15544 msgstr "òåêñò"
15545
15546 # src/LColor.C:63
15547 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:99
15548 #, fuzzy
15549 msgid ",,text''"
15550 msgstr "òåêñò"
15551
15552 # src/LColor.C:63
15553 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:100
15554 #, fuzzy
15555 msgid "<<text>>"
15556 msgstr "òåêñò"
15557
15558 # src/LColor.C:63
15559 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:101
15560 #, fuzzy
15561 msgid ">>text<<"
15562 msgstr "òåêñò"
15563
15564 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:144
15565 msgid "10"
15566 msgstr ""
15567
15568 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:145
15569 msgid "11"
15570 msgstr ""
15571
15572 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:146
15573 msgid "12"
15574 msgstr ""
15575
15576 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
15577 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:151
15578 msgid "Length"
15579 msgstr "Äúëæèíà"
15580
15581 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
15582 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:156
15583 #, fuzzy
15584 msgid "empty"
15585 msgstr "Äúëáî÷èíà"
15586
15587 # src/mathed/math_panel.C:128
15588 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:157
15589 #, fuzzy
15590 msgid "plain"
15591 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
15592
15593 # src/buffer.C:329
15594 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:158
15595 #, fuzzy
15596 msgid "headings"
15597 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
15598
15599 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:159
15600 msgid "fancy"
15601 msgstr ""
15602
15603 # src/bufferview_funcs.C:283
15604 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
15605 #, fuzzy
15606 msgid "OneHalf"
15607 msgstr "Ïîëîâèí"
15608
15609 # src/exporter.C:89
15610 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76
15611 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88
15612 #, fuzzy
15613 msgid "Document Class"
15614 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
15615
15616 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
15617 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77
15618 #, fuzzy
15619 msgid "Text Layout"
15620 msgstr "Íåïîçíàòî "
15621
15622 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
15623 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78
15624 #, fuzzy
15625 msgid "Page Layout"
15626 msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
15627
15628 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
15629 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79
15630 #, fuzzy
15631 msgid "Page Margins"
15632 msgstr "Ïîëåòà"
15633
15634 # src/mathed/formula.C:929
15635 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81
15636 #, fuzzy
15637 msgid "Numbering & TOC"
15638 msgstr "Íîìåðèðàíå"
15639
15640 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
15641 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83
15642 #, fuzzy
15643 msgid "Math Options"
15644 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
15645
15646 # src/sp_form.C:86
15647 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84
15648 #, fuzzy
15649 msgid "Float Placement"
15650 msgstr "Çàìåñòè"
15651
15652 # src/ext_l10n.h:441
15653 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86
15654 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442
15655 #, fuzzy
15656 msgid "Branches"
15657 msgstr "Ôðåíñêè"
15658
15659 # src/lyx_cb.C:675
15660 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87
15661 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:212
15662 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29
15663 msgid "LaTeX Preamble"
15664 msgstr "LaTeX óâîä"
15665
15666 # src/lyxfont.C:407
15667 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:401
15668 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437
15669 #, fuzzy
15670 msgid "No"
15671 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
15672
15673 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:402
15674 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:437
15675 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:504
15676 msgid "Yes"
15677 msgstr ""
15678
15679 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
15680 #: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27
15681 #, fuzzy
15682 msgid "TeX Code Settings"
15683 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
15684
15685 # src/ext_l10n.h:94
15686 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322
15687 #, fuzzy
15688 msgid "External Material"
15689 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
15690
15691 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
15692 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259
15693 #, fuzzy
15694 msgid "Scale%"
15695 msgstr "Ñïåöèàëåí"
15696
15697 # src/mathed/math_panel.C:116
15698 #: src/frontends/qt2/QMath.C:55
15699 #, fuzzy
15700 msgid "Math Delimiter"
15701 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
15702
15703 # src/mathed/math_panel.C:128
15704 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107
15705 #, fuzzy
15706 msgid "LyX: Math Spacing"
15707 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
15708
15709 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109
15710 msgid "Thin space\t\\,"
15711 msgstr ""
15712
15713 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110
15714 msgid "Medium space\t\\:"
15715 msgstr ""
15716
15717 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111
15718 msgid "Thick space\t\\;"
15719 msgstr ""
15720
15721 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112
15722 msgid "Quadratin space\t\\quad"
15723 msgstr ""
15724
15725 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113
15726 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
15727 msgstr ""
15728
15729 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114
15730 msgid "Negative space\t\\!"
15731 msgstr ""
15732
15733 # src/LyXAction.C:219
15734 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
15735 #, fuzzy
15736 msgid "LyX: Math Roots"
15737 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
15738
15739 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
15740 msgid "Square root\t\\sqrt"
15741 msgstr ""
15742
15743 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122
15744 msgid "Cube root\t\\root"
15745 msgstr ""
15746
15747 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123
15748 msgid "Other root\t\\root"
15749 msgstr ""
15750
15751 # src/LyXAction.C:219
15752 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128
15753 #, fuzzy
15754 msgid "LyX: Math Styles"
15755 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
15756
15757 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130
15758 msgid "Display style\t\\displaystyle"
15759 msgstr ""
15760
15761 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
15762 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
15763 msgstr ""
15764
15765 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132
15766 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
15767 msgstr ""
15768
15769 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133
15770 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
15771 msgstr ""
15772
15773 # src/mathed/math_panel.C:383
15774 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138
15775 #, fuzzy
15776 msgid "LyX: Math Fonts"
15777 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
15778
15779 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
15780 msgid "Roman\t\\mathrm"
15781 msgstr ""
15782
15783 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141
15784 msgid "Bold\t\\mathbf"
15785 msgstr ""
15786
15787 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
15788 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
15789 msgstr ""
15790
15791 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
15792 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
15793 #, fuzzy
15794 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
15795 msgstr "Sans Serif"
15796
15797 # src/lyxfont.C:51
15798 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
15799 #, fuzzy
15800 msgid "Italic\t\\mathit"
15801 msgstr "Êóðñèâ"
15802
15803 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
15804 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
15805 #, fuzzy
15806 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
15807 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
15808
15809 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
15810 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
15811 msgstr ""
15812
15813 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147
15814 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
15815 msgstr ""
15816
15817 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148
15818 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
15819 msgstr ""
15820
15821 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:149
15822 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
15823 msgstr ""
15824
15825 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
15826 #: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46
15827 #, fuzzy
15828 msgid "LyX: Insert Matrix"
15829 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
15830
15831 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
15832 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:81 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94
15833 msgid "Preferences"
15834 msgstr "Íàñòðîéêè"
15835
15836 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
15837 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:131
15838 #, fuzzy
15839 msgid "ispell"
15840 msgstr "Êëåòêà"
15841
15842 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
15843 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:132
15844 #, fuzzy
15845 msgid "aspell"
15846 msgstr "Êëåòêà"
15847
15848 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
15849 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:133
15850 #, fuzzy
15851 msgid "hspell"
15852 msgstr "Êëåòêà"
15853
15854 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:135
15855 msgid "pspell (library)"
15856 msgstr ""
15857
15858 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:138
15859 msgid "aspell (library)"
15860 msgstr ""
15861
15862 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
15863 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94
15864 #, fuzzy
15865 msgid "Look and feel"
15866 msgstr "Èçãëåä"
15867
15868 # src/LyXAction.C:388
15869 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:123
15870 #, fuzzy
15871 msgid "User interface"
15872 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
15873
15874 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
15875 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:97
15876 #, fuzzy
15877 msgid "Screen fonts"
15878 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
15879
15880 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
15881 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98
15882 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231
15883 msgid "Colors"
15884 msgstr "Öâåòîâå"
15885
15886 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
15887 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
15888 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100
15889 #, fuzzy
15890 msgid "Keyboard"
15891 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
15892
15893 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
15894 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102
15895 #, fuzzy
15896 msgid "Language settings"
15897 msgstr "Åçèê"
15898
15899 # src/spellchecker.C:717
15900 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105
15901 #, fuzzy
15902 msgid "Spell-checker"
15903 msgstr "Ïðàâîïèñ"
15904
15905 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
15906 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:107
15907 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219
15908 msgid "Outputs"
15909 msgstr "Èçõîä"
15910
15911 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
15912 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:109
15913 #, fuzzy
15914 msgid "Plain text"
15915 msgstr "Çàëåïè"
15916
15917 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
15918 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:110
15919 #, fuzzy
15920 msgid "Date format"
15921 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
15922
15923 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
15924 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:113 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:118
15925 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:254
15926 msgid "Paths"
15927 msgstr "Ïúòèùà"
15928
15929 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
15930 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:115
15931 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:262
15932 msgid "Printer"
15933 msgstr "Ïðèíòåð"
15934
15935 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
15936 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117
15937 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237
15938 #, fuzzy
15939 msgid "Identity"
15940 msgstr "Îòìåñòâàíå"
15941
15942 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
15943 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119
15944 #, fuzzy
15945 msgid "File formats"
15946 msgstr "Ôîðìàòè"
15947
15948 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
15949 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
15950 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:120
15951 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:245
15952 msgid "Converters"
15953 msgstr "Êîíâåðòîðè"
15954
15955 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
15956 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
15957 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:121
15958 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:248
15959 #, fuzzy
15960 msgid "Copiers"
15961 msgstr "Êîïèÿ"
15962
15963 # src/lyxfunc.C:3291
15964 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:933
15965 #, fuzzy
15966 msgid "Select a document templates directory"
15967 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
15968
15969 # src/support/filetools.C:453
15970 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:941
15971 #, fuzzy
15972 msgid "Select a temporary directory"
15973 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
15974
15975 # src/lyxfunc.C:3291
15976 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:949
15977 #, fuzzy
15978 msgid "Select a backups directory"
15979 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
15980
15981 # src/lyxfunc.C:3291
15982 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:957
15983 #, fuzzy
15984 msgid "Select a document directory"
15985 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
15986
15987 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:965
15988 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
15989 msgstr ""
15990
15991 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
15992 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
15993 # src/lyxfunc.C:3313
15994 #: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39
15995 #, fuzzy
15996 msgid "Print Document"
15997 msgstr "Äîêóìåíò"
15998
15999 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
16000 #: src/frontends/qt2/QRef.C:41 src/frontends/xforms/FormRef.C:42
16001 #, fuzzy
16002 msgid "Cross-reference"
16003 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
16004
16005 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
16006 #: src/frontends/qt2/QRef.C:135
16007 #, fuzzy
16008 msgid "&Go Back"
16009 msgstr "(&G)Íàçàä"
16010
16011 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
16012 #: src/frontends/qt2/QRef.C:137
16013 #, fuzzy
16014 msgid "Jump back"
16015 msgstr "Îáðàòíî"
16016
16017 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
16018 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
16019 #: src/frontends/qt2/QRef.C:145
16020 #, fuzzy
16021 msgid "Jump to label"
16022 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
16023
16024 # src/LyXSendto.C:40
16025 #: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39
16026 #, fuzzy
16027 msgid "Send Document to Command"
16028 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
16029
16030 # src/spellchecker.C:717
16031 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
16032 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34
16033 msgid "Spellchecker"
16034 msgstr "Ïðàâîïèñ"
16035
16036 # src/LColor.C:78
16037 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56
16038 #, fuzzy
16039 msgid "Table Settings"
16040 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
16041
16042 # src/LColor.C:78
16043 #: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166
16044 #, fuzzy
16045 msgid "Vertical Space Settings"
16046 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
16047
16048 # src/LColor.C:78
16049 #: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40
16050 #, fuzzy
16051 msgid "Text Wrap Settings"
16052 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
16053
16054 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
16055 #: src/frontends/qt2/QtView.C:161
16056 #, fuzzy
16057 msgid "LyX"
16058 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
16059
16060 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
16061 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:36
16062 #, fuzzy
16063 msgid "Advanced Placement Options"
16064 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
16065
16066 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38
16067 msgid "Use &default placement"
16068 msgstr ""
16069
16070 # src/layout_forms.C:61
16071 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39
16072 #, fuzzy
16073 msgid "&Top of page"
16074 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
16075
16076 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
16077 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40
16078 #, fuzzy
16079 msgid "&Bottom of page"
16080 msgstr "Äîëó(B)|#B"
16081
16082 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
16083 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41
16084 #, fuzzy
16085 msgid "&Page of floats"
16086 msgstr "Êîëîíè"
16087
16088 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42
16089 msgid "&Here if possible"
16090 msgstr ""
16091
16092 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43
16093 msgid "Here definitely"
16094 msgstr ""
16095
16096 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:44
16097 msgid "&Ignore LaTeX rules"
16098 msgstr ""
16099
16100 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
16101 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:84
16102 #, fuzzy
16103 msgid "&Span columns"
16104 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
16105
16106 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
16107 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
16108 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:94
16109 #, fuzzy
16110 msgid "&Rotate sideways"
16111 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
16112
16113 # src/sp_form.C:86
16114 #: src/frontends/qt2/validators.C:112
16115 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:162
16116 #, fuzzy
16117 msgid "space"
16118 msgstr "Çàìåñòè"
16119
16120 # src/ext_l10n.h:92
16121 #: src/frontends/qt2/validators.C:141
16122 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:200
16123 #, fuzzy
16124 msgid "Invalid filename"
16125 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
16126
16127 #: src/frontends/qt2/validators.C:142
16128 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:201
16129 msgid ""
16130 "LyX does not provide LateX support for file names containing any of these "
16131 "characters:\n"
16132 msgstr ""
16133
16134 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79
16135 msgid "OK|^M"
16136 msgstr ""
16137
16138 # src/lyx_gui_misc.C:430
16139 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:80
16140 #, fuzzy
16141 msgid "Clear|#C"
16142 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
16143
16144 # src/ColorHandler.C:85
16145 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:106
16146 #, fuzzy, c-format
16147 msgid ""
16148 "LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
16149 "     Using black instead, sorry!"
16150 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
16151
16152 # src/ColorHandler.C:98
16153 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115
16154 #, fuzzy, c-format
16155 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
16156 msgstr "LyX: Èçïîëçâàì ïîäîáåí X11 öâÿò "
16157
16158 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
16159 #, c-format
16160 msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
16161 msgstr ""
16162
16163 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
16164 #, c-format
16165 msgid ""
16166 "     Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n"
16167 "Pixel [%2$s] is used."
16168 msgstr ""
16169
16170 # src/ColorHandler.C:85
16171 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:191
16172 #, fuzzy, c-format
16173 msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
16174 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
16175
16176 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
16177 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93
16178 #, fuzzy
16179 msgid "License"
16180 msgstr "Ðåäîâå"
16181
16182 # src/lyxfunc.C:3185
16183 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60
16184 #, fuzzy
16185 msgid "Key used within LyX document."
16186 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
16187
16188 # src/lyxfunc.C:3215
16189 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:62
16190 #, fuzzy
16191 msgid "Label used for final output."
16192 msgstr "Èçáåðåòå "
16193
16194 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86
16195 msgid " all cited references | all uncited references | all references "
16196 msgstr ""
16197
16198 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:91
16199 msgid ""
16200 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
16201 "\".bib\". Use comma to separate databases."
16202 msgstr ""
16203
16204 # src/LyXAction.C:393
16205 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:96
16206 #, fuzzy
16207 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
16208 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
16209
16210 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:99
16211 msgid ""
16212 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
16213 "extension \".bst\" and without path."
16214 msgstr ""
16215
16216 # src/LyXAction.C:400
16217 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:103
16218 #, fuzzy
16219 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
16220 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
16221
16222 # src/lyxfunc.C:3128
16223 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:107
16224 #, fuzzy
16225 msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
16226 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
16227
16228 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:115
16229 msgid ""
16230 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
16231 "in directories where TeX finds them are listed!"
16232 msgstr ""
16233
16234 # src/LyXAction.C:400
16235 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:120
16236 #, fuzzy
16237 msgid "The bibliography section contains..."
16238 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
16239
16240 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:61
16241 msgid ""
16242 "Frameless: No border\n"
16243 "Boxed: Rectangular\n"
16244 "ovalbox: Oval, thin border\n"
16245 "Ovalbox: Oval, thick border\n"
16246 "Shadowbox: Box casting shadow\n"
16247 "Doublebox: Double line border"
16248 msgstr ""
16249
16250 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:71
16251 msgid ""
16252 "The inner box may be a parbox or a minipage,\n"
16253 "with appropriate arguments from this dialog."
16254 msgstr ""
16255
16256 # src/ext_l10n.h:92
16257 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:269 src/frontends/xforms/FormBox.C:277
16258 #, fuzzy
16259 msgid "Invalid length!"
16260 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
16261
16262 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
16263 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
16264 #, fuzzy
16265 msgid "Add citation of the selected bibliography entry."
16266 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
16267
16268 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178
16269 msgid "Delete citation of the selected bibliography entry."
16270 msgstr ""
16271
16272 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16273 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181
16274 #, fuzzy
16275 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
16276 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16277
16278 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16279 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:184
16280 #, fuzzy
16281 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
16282 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16283
16284 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:187
16285 msgid ""
16286 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
16287 "right browser window."
16288 msgstr ""
16289
16290 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
16291 msgid ""
16292 "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
16293 ">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
16294 "buttons into the left browser window."
16295 msgstr ""
16296
16297 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
16298 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
16299 #, fuzzy
16300 msgid "Information about the selected bibliography entry"
16301 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
16302
16303 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
16304 msgid ""
16305 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
16306 "(Natbib)."
16307 msgstr ""
16308
16309 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
16310 msgid ""
16311 "Activate if you want to print all authors in a citation with more than three "
16312 "authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
16313 msgstr ""
16314
16315 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
16316 msgid ""
16317 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
16318 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
16319 "sentences (Natbib)."
16320 msgstr ""
16321
16322 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
16323 msgid ""
16324 "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
16325 msgstr ""
16326
16327 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
16328 msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\""
16329 msgstr ""
16330
16331 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223
16332 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
16333 msgstr ""
16334
16335 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:226
16336 msgid ""
16337 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
16338 "\", but not \"BibTeX\"."
16339 msgstr ""
16340
16341 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:229
16342 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
16343 msgstr ""
16344
16345 # src/lyxfunc.C:3215
16346 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:69
16347 #, fuzzy
16348 msgid "Select Color"
16349 msgstr "Èçáåðåòå "
16350
16351 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190
16352 msgid "RGB"
16353 msgstr ""
16354
16355 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:191
16356 msgid "HSV"
16357 msgstr ""
16358
16359 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:3008
16360 #: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:328
16361 #, fuzzy, c-format
16362 msgid "WARNING! %1$s"
16363 msgstr "ÂÍÈÌÀÍÈÅ!"
16364
16365 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
16366 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176
16367 #, fuzzy
16368 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
16369 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
16370
16371 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:187
16372 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:196
16373 #, fuzzy
16374 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
16375 msgstr " Ìàëêî | Ñðåäíî | Ãîëÿìî | Äúëæèíà "
16376
16377 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:117
16378 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:260
16379 #, fuzzy
16380 msgid ""
16381 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
16382 "| B4 | B5 "
16383 msgstr ""
16384 " Ñòàíäàðòíî | Ïîòðåáèòåëñêî | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | "
16385 "A5 | B3 | B4 | B5 "
16386
16387 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:120
16388 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:264
16389 #, fuzzy
16390 msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
16391 msgstr ""
16392 " Íÿìà | A4 ìàëêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) | A4 ìíîãî ìàëêè ïîëåòà (ñàìî "
16393 "ïîðòðåòt) | A4 ìíîãî øèðîêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) "
16394
16395 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:236
16396 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:304
16397 #, fuzzy
16398 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
16399 msgstr " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | \"text\" | \"text\" "
16400
16401 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320
16402 msgid " Basic | Natbib author-year | Natbib numerical | Jurabib "
16403 msgstr ""
16404
16405 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
16406 msgid ""
16407 "Natbib is used often for natural sciences and arts\n"
16408 "Jurabib is more common in law and humanities"
16409 msgstr ""
16410
16411 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:336
16412 msgid " Never | Automatically | Yes "
16413 msgstr ""
16414
16415 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
16416 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:367
16417 #, fuzzy
16418 msgid ""
16419 " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
16420 "Largest | Huge | Huger "
16421 msgstr ""
16422 " Ñòàíäàðòíî | òúíêî | ñêðèïò | ïîä ëèíèÿ | ìàëêî | íîðìîëíî | ãîëÿìî | "
16423 "Ãîëÿìî | ÃÎËßÌΠ| îãðîìíî | Îãðîìíî"
16424
16425 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:395
16426 msgid "Enter the name of a new branch."
16427 msgstr ""
16428
16429 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
16430 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:397
16431 #, fuzzy
16432 msgid "Add a new branch to the document."
16433 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
16434
16435 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16436 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399
16437 #, fuzzy
16438 msgid "Remove the selected branch from the document."
16439 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16440
16441 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
16442 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
16443 #, fuzzy
16444 msgid "Activate the selected branch for output."
16445 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
16446
16447 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16448 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
16449 #, fuzzy
16450 msgid "Deactivate the selected activated branch."
16451 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16452
16453 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
16454 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
16455 #, fuzzy
16456 msgid "Available branches for this document."
16457 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
16458
16459 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
16460 msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
16461 msgstr ""
16462
16463 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:409
16464 msgid "Modify background color of branch inset"
16465 msgstr ""
16466
16467 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:411
16468 msgid "Background color of branch inset"
16469 msgstr ""
16470
16471 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
16472 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
16473 # src/lyxfunc.C:3313
16474 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:423
16475 msgid "Document"
16476 msgstr "Äîêóìåíò"
16477
16478 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
16479 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:425
16480 msgid "Paper"
16481 msgstr "Ñòðàíèöà"
16482
16483 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
16484 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
16485 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
16486 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284
16487 msgid "Extra"
16488 msgstr "Åêñòðè"
16489
16490 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:284
16491 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:435
16492 #, fuzzy
16493 msgid ""
16494 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
16495 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
16496 msgstr ""
16497 "Âåðñèÿòà íà âàøàòà áèáëèîòåêà libXpm å ïî-ñòàðà îò 4.7.\n"
16498 "Çàòîâà å äåàêòèâèðàí äèàëîãúò \"Òî÷êè\"."
16499
16500 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:825
16501 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
16502 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
16503 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå. Íå ñà ðàçðåøåíè ïðîìåíè â îôîðìëåíèåòî."
16504
16505 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418
16506 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview"
16507 msgstr ""
16508
16509 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
16510 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429
16511 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144
16512 #, fuzzy, c-format
16513 msgid "Scale%%%%|%1$s"
16514 msgstr "Ñïåöèàëåí"
16515
16516 # src/lyxfunc.C:3291
16517 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435
16518 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150
16519 #, fuzzy
16520 msgid "The file you want to insert."
16521 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16522
16523 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
16524 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437
16525 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152
16526 #, fuzzy
16527 msgid "Browse the directories."
16528 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
16529
16530 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440
16531 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155
16532 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
16533 msgstr ""
16534
16535 # src/insets/figinset.C:1045
16536 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442
16537 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157
16538 #, fuzzy
16539 msgid "Select display mode for this image."
16540 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
16541
16542 # src/filedlg.C:204
16543 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:146
16544 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:237
16545 msgid "Warning! Couldn't open directory."
16546 msgstr "Âíèìàíèå: Îòâàðÿíåòî íà äèðåêòîðèÿ å íåâúçìîæíî."
16547
16548 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:308
16549 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
16550 #, fuzzy
16551 msgid "Use the document's default settings."
16552 msgstr "Óñòàíîâåíî å îôîðìëåíèåòî íà äîêóìåíòà"
16553
16554 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
16555 msgid "Enforce placement of float here."
16556 msgstr ""
16557
16558 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
16559 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
16560 msgstr ""
16561
16562 # src/layout_forms.C:61
16563 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
16564 #, fuzzy
16565 msgid "Try top of page."
16566 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
16567
16568 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
16569 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90
16570 #, fuzzy
16571 msgid "Try bottom of page."
16572 msgstr "Äîëó(B)|#B"
16573
16574 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92
16575 msgid "Put float on a separate page of floats."
16576 msgstr ""
16577
16578 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94
16579 msgid "Try float here."
16580 msgstr ""
16581
16582 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:96
16583 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
16584 msgstr ""
16585
16586 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:98
16587 msgid "Span float over the columns."
16588 msgstr ""
16589
16590 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:100
16591 msgid "Rotate the float sideways by 90 degs."
16592 msgstr ""
16593
16594 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140
16595 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
16596 msgstr ""
16597
16598 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160
16599 msgid "Set the image width to the inserted value."
16600 msgstr ""
16601
16602 # src/lyxfunc.C:3159
16603 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163
16604 #, fuzzy, no-c-format
16605 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
16606 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16607
16608 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165
16609 msgid "Set the image height to the inserted value."
16610 msgstr ""
16611
16612 # src/lyxfunc.C:3159
16613 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167
16614 #, fuzzy
16615 msgid "Select unit for height."
16616 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16617
16618 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169
16619 msgid ""
16620 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
16621 "aspect ratio."
16622 msgstr ""
16623
16624 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173
16625 msgid ""
16626 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
16627 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
16628 "holds the values for the bounding box."
16629 msgstr ""
16630
16631 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178
16632 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
16633 msgstr ""
16634
16635 # src/lyxfunc.C:3159
16636 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211
16637 #, fuzzy
16638 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
16639 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16640
16641 # src/lyxfunc.C:3159
16642 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213
16643 #, fuzzy
16644 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
16645 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16646
16647 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215
16648 msgid ""
16649 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
16650 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
16651 msgstr ""
16652
16653 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219
16654 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
16655 msgstr ""
16656
16657 # src/lyxfunc.C:3159
16658 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221
16659 #, fuzzy
16660 msgid "Select unit for the bounding box values."
16661 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16662
16663 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224
16664 msgid ""
16665 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
16666 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
16667 "PostScript's b(ig) p(oint)."
16668 msgstr ""
16669
16670 # src/lyxfunc.C:3159
16671 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229
16672 #, fuzzy
16673 msgid "Clip image to the bounding box values."
16674 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16675
16676 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261
16677 msgid ""
16678 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
16679 "negative value clockwise."
16680 msgstr ""
16681
16682 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265
16683 msgid "Insert the point of origin for rotation."
16684 msgstr ""
16685
16686 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267
16687 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
16688 msgstr ""
16689
16690 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269
16691 msgid "Insert the optional subfigure caption."
16692 msgstr ""
16693
16694 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271
16695 msgid ""
16696 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
16697 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
16698 msgstr ""
16699
16700 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282
16701 msgid "Bounding Box"
16702 msgstr ""
16703
16704 # src/form1.C:245
16705 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72
16706 #, fuzzy
16707 msgid "File name to include."
16708 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
16709
16710 # src/LyXAction.C:393
16711 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88
16712 #, fuzzy
16713 msgid "Browse directories for file name."
16714 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
16715
16716 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
16717 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76
16718 #, fuzzy
16719 msgid "Use LaTeX \\input."
16720 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
16721
16722 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
16723 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78
16724 #, fuzzy
16725 msgid "Use LaTeX \\include."
16726 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
16727
16728 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
16729 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80
16730 #, fuzzy
16731 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput."
16732 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
16733
16734 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82
16735 msgid "Underline spaces in generated output."
16736 msgstr ""
16737
16738 # src/lyx_cb.C:675
16739 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84
16740 #, fuzzy
16741 msgid "Show LaTeX preview."
16742 msgstr "LaTeX óâîä"
16743
16744 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
16745 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86
16746 #, fuzzy
16747 msgid "Load the file."
16748 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
16749
16750 # src/mathed/math_panel.C:330
16751 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72
16752 #, fuzzy
16753 msgid "Top | Middle | Bottom"
16754 msgstr " Ãîðå | Öåíòúð | Äîëó"
16755
16756 # src/mathed/math_panel.C:128
16757 #: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:31
16758 #, fuzzy
16759 msgid "Math Spacing"
16760 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
16761
16762 # src/ext_l10n.h:125
16763 #: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:48
16764 #, fuzzy
16765 msgid "Math Styles & Fonts"
16766 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
16767
16768 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
16769 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:100
16770 #, fuzzy
16771 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
16772 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
16773
16774 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
16775 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
16776 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:198
16777 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:205
16778 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:212
16779 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:219
16780 #, fuzzy
16781 msgid " (default)"
16782 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
16783
16784 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
16785 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
16786 msgid "Look & Feel"
16787 msgstr "Èçãëåä"
16788
16789 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
16790 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
16791 msgid "Lang Opts"
16792 msgstr "Åçèê"
16793
16794 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
16795 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
16796 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
16797 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
16798 #, fuzzy
16799 msgid "Conversion"
16800 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
16801
16802 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:229
16803 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216
16804 msgid "Inputs"
16805 msgstr "Âõîä"
16806
16807 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
16808 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225
16809 msgid "Screen Fonts"
16810 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
16811
16812 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
16813 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242
16814 msgid "Formats"
16815 msgstr "Ôîðìàòè"
16816
16817 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
16818 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270
16819 msgid "Spell checker"
16820 msgstr "Ïðàâîïèñ"
16821
16822 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:533
16823 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506
16824 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
16825 msgstr "LyX îáåêòè, íà êîèòî ìîæå äà ñå çàäàäå öâÿò."
16826
16827 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:536
16828 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:509
16829 msgid ""
16830 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
16831 msgstr ""
16832 "Ïðîìÿíà íà öâåòà íà LyX îáåêò.  Çàáåëåæêà: Ïîñëå òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
16833 "\"Óñòàíîâè\"."
16834
16835 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742
16836 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:580
16837 msgid "GUI background"
16838 msgstr "GUI ôîí"
16839
16840 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
16841 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:587
16842 msgid "GUI text"
16843 msgstr "GUI òåêñò"
16844
16845 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
16846 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:594
16847 msgid "GUI selection"
16848 msgstr "GUI èçáîð"
16849
16850 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763
16851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:601
16852 msgid "GUI pointer"
16853 msgstr "GUI êóðñîð"
16854
16855 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
16856 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:756
16857 #, fuzzy
16858 msgid "All explicitly defined converters for LyX"
16859 msgstr "Âñè÷êè íàñòîÿùî äåôèíèðàíè êîíâåðòîðè, ïîçíàòè íà LyX."
16860
16861 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
16862 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:759
16863 msgid "Convert \"from\" this format"
16864 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"îò\" òîçè ôîðìàò"
16865
16866 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
16867 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:762
16868 msgid "Convert \"to\" this format"
16869 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
16870
16871 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
16872 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765
16873 #, fuzzy
16874 msgid ""
16875 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
16876 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
16877 "used as the path to the user/library directory."
16878 msgstr ""
16879 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
16880 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
16881
16882 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
16883 msgid ""
16884 "Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
16885 "the result."
16886 msgstr ""
16887
16888 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
16889 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
16890 msgid ""
16891 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
16892 "you must then \"Apply\" the change."
16893 msgstr ""
16894 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð îò ñïèñúêà íà íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
16895 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
16896
16897 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
16898 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
16899 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:779
16900 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1035
16901 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1346
16902 msgid "Add"
16903 msgstr "Äîáàâè"
16904
16905 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
16906 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:780
16907 msgid ""
16908 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
16909 "must then \"Apply\" the change."
16910 msgstr ""
16911 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
16912 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
16913
16914 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
16915 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:783
16916 msgid ""
16917 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
16918 "the change."
16919 msgstr ""
16920 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
16921 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
16922
16923 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
16924 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
16925 #, fuzzy
16926 msgid "All explicitly defined copiers for LyX"
16927 msgstr "Âñè÷êè íàñòîÿùî äåôèíèðàíè êîíâåðòîðè, ïîçíàòè íà LyX."
16928
16929 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
16930 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1020
16931 #, fuzzy
16932 msgid "Copier for this format"
16933 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"îò\" òîçè ôîðìàò"
16934
16935 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
16936 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1024
16937 #, fuzzy
16938 msgid ""
16939 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
16940 "the \"to\" file name.\n"
16941 "$$s can be used as the path to the user/library directory."
16942 msgstr ""
16943 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
16944 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
16945
16946 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
16947 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
16948 #, fuzzy
16949 msgid ""
16950 "Remove the current copier from the list of available copiers. Note: you must "
16951 "then \"Apply\" the change."
16952 msgstr ""
16953 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð îò ñïèñúêà íà íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
16954 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
16955
16956 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
16957 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1036
16958 #, fuzzy
16959 msgid ""
16960 "Add the current copier to the list of available copiers. Note: you must then "
16961 "\"Apply\" the change."
16962 msgstr ""
16963 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
16964 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
16965
16966 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
16967 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1039
16968 #, fuzzy
16969 msgid ""
16970 "Modify the contents of the current copier. Note: you must then \"Apply\" the "
16971 "change."
16972 msgstr ""
16973 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
16974 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
16975
16976 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1274
16977 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1320
16978 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
16979 msgstr "Âñè÷êè òåêóùî äåôèíèðàíè ôîðìàòè, èçâåñòíè íà LyX."
16980
16981 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1276
16982 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1323
16983 msgid "The format identifier."
16984 msgstr "Èäåíòèôèêàòîð íà ôîðìàò."
16985
16986 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
16987 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1326
16988 msgid "The format name as it will appear in the menus."
16989 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
16990
16991 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1280
16992 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1329
16993 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
16994 msgstr ""
16995 "Êëàâèø çà áúðç äîñòúï. Èçïîëçâàéòå áóêâà îò GUI èìåòî. Ðàçëè÷àâà ìàëêè è "
16996 "ãîëåìè áóêâè."
16997
16998 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1282
16999 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1333
17000 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
17001 msgstr "Èçïîëçâà ñå çà ðàçïîçíàâàíå íà ôàéëà. Íàïð. ps, pdf, tex."
17002
17003 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
17004 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1336
17005 msgid "The command used to launch the viewer application."
17006 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
17007
17008 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
17009 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1339
17010 #, fuzzy
17011 msgid "The command used to launch the editor application."
17012 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
17013
17014 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1286
17015 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1342
17016 msgid ""
17017 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
17018 "then \"Apply\" the change."
17019 msgstr ""
17020 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò îò ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17021 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17022
17023 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1289
17024 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1347
17025 msgid ""
17026 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
17027 "\"Apply\" the change."
17028 msgstr ""
17029 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17030 "íàòèñíåòå \"Óñòíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17031
17032 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1291
17033 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1350
17034 msgid ""
17035 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
17036 "change."
17037 msgstr ""
17038 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ ôîðìàò. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
17039 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17040
17041 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
17042 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1466
17043 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
17044 msgstr ""
17045 "Íå ìîæå äà ñå ïðåìàõíå ôîðìàò, êîéòî ñå èçïîëçâà îò êîíâåðòîð. Ïúðâî "
17046 "ïðåìàõíåòå êîíâåðòîðà."
17047
17048 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1976
17049 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
17050 msgstr ""
17051
17052 # src/LColor.C:80
17053 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
17054 #, fuzzy
17055 msgid "Off|No math|On"
17056 msgstr "ìàòåìàòèêà"
17057
17058 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
17059 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2102
17060 #, fuzzy
17061 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
17062 msgstr " Ñòàíäàðòíî | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
17063
17064 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
17065 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2358
17066 msgid "Default path"
17067 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
17068
17069 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
17070 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2363
17071 msgid "Template path"
17072 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
17073
17074 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
17075 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2368
17076 #, fuzzy
17077 msgid "Temporary dir"
17078 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
17079
17080 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
17081 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2373
17082 #, fuzzy
17083 msgid "Last files"
17084 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
17085
17086 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
17087 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2378
17088 msgid "Backup path"
17089 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
17090
17091 # src/layout_forms.C:28
17092 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2383
17093 #, fuzzy
17094 msgid "LyX server pipes"
17095 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
17096
17097 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2701
17098 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2837
17099 msgid "Fonts must be positive!"
17100 msgstr "Øðèôòîâåòå òðÿáâà äà ñà ïîëîæèòåëíè!"
17101
17102 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
17103 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2859
17104 #, fuzzy
17105 msgid ""
17106 "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal "
17107 "> Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
17108 msgstr ""
17109 " Ñòàíäàðòíî | òúíêî | ñêðèïò | ïîä ëèíèÿ | ìàëêî | íîðìîëíî | ãîëÿìî | "
17110 "Ãîëÿìî | ÃÎËßÌΠ| îãðîìíî | Îãðîìíî"
17111
17112 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2840
17113 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2988
17114 #, fuzzy
17115 msgid " ispell | aspell "
17116 msgstr " íÿìà | ispell | aspell "
17117
17118 # src/LyXAction.C:287
17119 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80
17120 #, fuzzy
17121 msgid "Select for printer output."
17122 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
17123
17124 # src/LyXAction.C:167
17125 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:82
17126 #, fuzzy
17127 msgid "Enter printer command."
17128 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
17129
17130 # src/lyxfunc.C:3215
17131 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:84
17132 #, fuzzy
17133 msgid "Select for file output."
17134 msgstr "Èçáåðåòå "
17135
17136 # src/lyxfunc.C:3056
17137 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:86
17138 #, fuzzy
17139 msgid "Enter file name as print destination."
17140 msgstr "Âúâåäåòå èìå íà ôàéë çà íîâ äîêóìåíò"
17141
17142 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
17143 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:92
17144 #, fuzzy
17145 msgid "Select for printing all pages."
17146 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
17147
17148 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
17149 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:94
17150 #, fuzzy
17151 msgid "Select for printing a specific page range."
17152 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
17153
17154 # src/ext_l10n.h:242
17155 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:96
17156 #, fuzzy
17157 msgid "First page."
17158 msgstr "Ìàëêî èìå"
17159
17160 # src/layout_forms.C:64
17161 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:98
17162 #, fuzzy
17163 msgid "Last page."
17164 msgstr "Åçèê:"
17165
17166 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
17167 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:100
17168 #, fuzzy
17169 msgid "Print the odd numbered pages."
17170 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
17171
17172 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
17173 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:102
17174 #, fuzzy
17175 msgid "Print the even numbered pages."
17176 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
17177
17178 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
17179 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:106
17180 #, fuzzy
17181 msgid "Number of copies to be printed."
17182 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
17183
17184 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
17185 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108
17186 #, fuzzy
17187 msgid "Sort the copies."
17188 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
17189
17190 # src/lyxrc.C:1676
17191 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:111
17192 #, fuzzy
17193 msgid "Reverse the order of the printed pages."
17194 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
17195
17196 # src/lyxfunc.C:3159
17197 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75
17198 #, fuzzy
17199 msgid "Select a document for labels."
17200 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
17201
17202 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
17203 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77
17204 #, fuzzy
17205 msgid "Sort the labels alphabetically."
17206 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
17207
17208 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
17209 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
17210 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290
17211 #, fuzzy
17212 msgid "Go to selected label."
17213 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
17214
17215 # src/LyXAction.C:348
17216 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81
17217 #, fuzzy
17218 msgid "Update the list of labels."
17219 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
17220
17221 # src/lyxfunc.C:3159
17222 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83
17223 #, fuzzy
17224 msgid "Select format style of the cross-reference."
17225 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
17226
17227 # src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:143
17228 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186
17229 msgid "*** No labels found in document ***"
17230 msgstr "*** Íÿìà åòèêåòè â äîêóìåíòà ***"
17231
17232 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
17233 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:286
17234 msgid "Go back"
17235 msgstr "Îáðàòíî"
17236
17237 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:287
17238 msgid "Go back to original place."
17239 msgstr ""
17240
17241 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
17242 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:289
17243 #, fuzzy
17244 msgid "Go to"
17245 msgstr "(&B)Îòäîëó"
17246
17247 # src/lyxfunc.C:3291
17248 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:48
17249 #, fuzzy
17250 msgid "Enter the string you want to find."
17251 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
17252
17253 # src/lyxfunc.C:3291
17254 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:50
17255 #, fuzzy
17256 msgid "Enter the replacement string."
17257 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
17258
17259 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:52
17260 msgid "Continue to next search result."
17261 msgstr ""
17262
17263 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:54
17264 msgid "Replace search result by replacement string."
17265 msgstr ""
17266
17267 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:56
17268 msgid "Replace all by replacement string."
17269 msgstr ""
17270
17271 # src/form1.C:310
17272 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:58
17273 #, fuzzy
17274 msgid "Do case sensitive search."
17275 msgstr ""
17276 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
17277 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
17278
17279 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:60
17280 msgid "Search only matching words."
17281 msgstr ""
17282
17283 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:62
17284 msgid "Search backwards."
17285 msgstr ""
17286
17287 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56
17288 msgid ""
17289 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
17290 msgstr ""
17291
17292 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:59
17293 msgid ""
17294 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
17295 "be replaced by the name of this file."
17296 msgstr ""
17297
17298 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:61
17299 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
17300 msgstr ""
17301
17302 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:64
17303 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
17304 msgstr ""
17305
17306 # src/sp_form.C:113
17307 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68
17308 #, fuzzy
17309 msgid "Replace unknown word."
17310 msgstr "Çàìåñòè äóìà(R)|#R"
17311
17312 # src/sp_form.C:97
17313 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70
17314 #, fuzzy
17315 msgid "Ignore unknown word."
17316 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
17317
17318 # src/sp_form.C:99
17319 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72
17320 #, fuzzy
17321 msgid "Accept unknown word as known in this session."
17322 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
17323
17324 # src/sp_form.C:95
17325 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74
17326 #, fuzzy
17327 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
17328 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
17329
17330 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:76
17331 msgid "Shows word count and progress on spell check."
17332 msgstr ""
17333
17334 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:129
17335 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:136
17336 msgid "Column/Row"
17337 msgstr "Êîëîíà/Ðåä"
17338
17339 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
17340 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:138
17341 msgid "Cell"
17342 msgstr "Êëåòêà"
17343
17344 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
17345 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:140
17346 msgid "LongTable"
17347 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
17348
17349 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:440
17350 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:538
17351 #, fuzzy
17352 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
17353 msgstr "Âíèìàíèå: Ãðåøíà ïîçèöèÿ íà êóðñîð, ïðîçîðåöúò àêòóàëèçèðàí"
17354
17355 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:680
17356 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
17357 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:454
17358 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:466
17359 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:478
17360 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:559
17361 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:577
17362 #, fuzzy
17363 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
17364 msgstr "Âíèìàíèå: Íåäàëèäíà äúëæèíà (âàëèäåí ïðèìåð: 10mm)"
17365
17366 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
17367 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45
17368 #, fuzzy
17369 msgid "Number of columns in the tabular."
17370 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
17371
17372 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
17373 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:47
17374 #, fuzzy
17375 msgid "Number of rows in the tabular."
17376 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
17377
17378 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:47
17379 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
17380 msgstr ""
17381
17382 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53
17383 msgid ""
17384 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
17385 "the corresponding LyX layout file exists."
17386 msgstr ""
17387
17388 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:57
17389 msgid "Show full path or only file name."
17390 msgstr ""
17391
17392 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60
17393 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists."
17394 msgstr ""
17395
17396 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63
17397 msgid "Double click to view contents of file."
17398 msgstr ""
17399
17400 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:70
17401 msgid ""
17402 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
17403 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
17404 "dirs, often /var/lib/texmf and others."
17405 msgstr ""
17406
17407 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:92
17408 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:95
17409 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:198
17410 #, fuzzy
17411 msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
17412 msgstr " Íÿìà | Ñòàíäàðòíî | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Äúëæèíà "
17413
17414 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
17415 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:212
17416 #, fuzzy
17417 msgid "Additional vertical space."
17418 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
17419
17420 # src/LyXAction.C:251
17421 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76
17422 #, fuzzy
17423 msgid "Enter width for the float."
17424 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
17425
17426 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78
17427 msgid ""
17428 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
17429 "the left if page number is even."
17430 msgstr ""
17431
17432 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81
17433 msgid ""
17434 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
17435 "right if page number is even."
17436 msgstr ""
17437
17438 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:84
17439 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
17440 msgstr ""
17441
17442 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:86
17443 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
17444 msgstr ""
17445
17446 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:141
17447 msgid "[End of history]"
17448 msgstr ""
17449
17450 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:155
17451 msgid "[Beginning of history]"
17452 msgstr ""
17453
17454 # src/LColor.C:80
17455 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:169
17456 #, fuzzy
17457 msgid "[no match]"
17458 msgstr "ìàòåìàòèêà"
17459
17460 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:175
17461 msgid "[only completion]"
17462 msgstr ""
17463
17464 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
17465 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:344
17466 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:389
17467 #, fuzzy
17468 msgid "Failed to open file."
17469 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
17470
17471 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:217
17472 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:241
17473 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:276
17474 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:321
17475 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:421
17476 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:444
17477 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:478
17478 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:523
17479 msgid "The absolute path is required."
17480 msgstr "Íåîáõîäèì å àáñîëþòåí ïúò."
17481
17482 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
17483 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
17484 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
17485 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
17486 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426
17487 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:449
17488 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:534
17489 msgid "Directory does not exist."
17490 msgstr "Äèðåêòîðèÿòà íå ñúùåñòâóâà."
17491
17492 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:228
17493 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:291
17494 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
17495 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:494
17496 msgid "Cannot write to this directory."
17497 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òàçè äèðåêòîðèÿ."
17498
17499 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
17500 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:454
17501 msgid "Cannot read this directory."
17502 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
17503
17504 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:270
17505 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:315
17506 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:472
17507 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:517
17508 msgid "No file input."
17509 msgstr "Íÿìà âõîäåí ôàéë."
17510
17511 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
17512 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
17513 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
17514 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
17515 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:489
17516 #, fuzzy
17517 msgid "Directory does not exists."
17518 msgstr "Äèðåêòîðèÿòà íå ñúùåñòâóâà."
17519
17520 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:297
17521 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:342
17522 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:499
17523 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:544
17524 msgid "A file is required, not a directory."
17525 msgstr "Íåîáõîäèì å ôàéë, à íå äèðåêòîðèÿ."
17526
17527 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:302
17528 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:504
17529 msgid "Cannot write to this file."
17530 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òîçè ôàéë."
17531
17532 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:336
17533 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:539
17534 msgid "Cannot read from this directory."
17535 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òàçè äèðåêòîðèÿ."
17536
17537 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
17538 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:549
17539 msgid "File does not exist."
17540 msgstr "Ôàéëúò íå ñúùåñòâóâà."
17541
17542 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:352
17543 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:554
17544 msgid "Cannot read from this file."
17545 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òîçè ôàéë."
17546
17547 # src/importer.C:39
17548 #: src/importer.C:44
17549 #, fuzzy, c-format
17550 msgid "Importing %1$s..."
17551 msgstr "Èìïîðòèðàíå"
17552
17553 # src/importer.C:57
17554 #: src/importer.C:62
17555 #, fuzzy
17556 msgid "Couldn't import file"
17557 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà èìïîðòèðàíå íà ôàéë"
17558
17559 # src/importer.C:58
17560 #: src/importer.C:63
17561 #, fuzzy, c-format
17562 msgid "No information for importing the format %1$s."
17563 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
17564
17565 # src/importer.C:81
17566 #: src/importer.C:84
17567 msgid "imported."
17568 msgstr "èìïîðòèðàí."
17569
17570 # src/insets/inset.C:75
17571 #: src/insets/insetbase.C:258
17572 msgid "Opened inset"
17573 msgstr "Îòâîðåí inset"
17574
17575 # src/insets/insetbib.C:240
17576 #: src/insets/insetbibtex.C:104
17577 #, fuzzy
17578 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
17579 msgstr "Ïðåïðàòêè ãåíåðèðàíè îò BibTeX"
17580
17581 #: src/insets/insetbibtex.C:189
17582 msgid "Export Warning!"
17583 msgstr ""
17584
17585 #: src/insets/insetbibtex.C:190
17586 msgid ""
17587 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
17588 "BibTeX will be unable to find them."
17589 msgstr ""
17590
17591 # src/lyxfont.C:47
17592 #: src/insets/insetbox.C:57
17593 #, fuzzy
17594 msgid "Boxed"
17595 msgstr "Óäåáåëåí"
17596
17597 # src/lyx.C:87
17598 #: src/insets/insetbox.C:58
17599 #, fuzzy
17600 msgid "Frameless"
17601 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
17602
17603 # src/bufferview_funcs.C:286
17604 #: src/insets/insetbox.C:59
17605 #, fuzzy
17606 msgid "ovalbox"
17607 msgstr "Äâîéíî"
17608
17609 # src/bufferview_funcs.C:286
17610 #: src/insets/insetbox.C:60
17611 #, fuzzy
17612 msgid "Ovalbox"
17613 msgstr "Äâîéíî"
17614
17615 #: src/insets/insetbox.C:61
17616 msgid "Shadowbox"
17617 msgstr ""
17618
17619 # src/bufferview_funcs.C:286
17620 #: src/insets/insetbox.C:62
17621 #, fuzzy
17622 msgid "Doublebox"
17623 msgstr "Äâîéíî"
17624
17625 # src/insets/insetfloat.C:150
17626 #: src/insets/insetbox.C:116
17627 #, fuzzy
17628 msgid "Opened Box Inset"
17629 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17630
17631 # src/insets/insetfloat.C:150
17632 #: src/insets/insetbranch.C:72
17633 #, fuzzy
17634 msgid "Opened Branch Inset"
17635 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17636
17637 # src/ext_l10n.h:441
17638 #: src/insets/insetbranch.C:97
17639 #, fuzzy
17640 msgid "Branch: "
17641 msgstr "Ôðåíñêè"
17642
17643 # src/insets/insetfloat.C:150
17644 #: src/insets/insetcaption.C:77
17645 #, fuzzy
17646 msgid "Opened Caption Inset"
17647 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17648
17649 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
17650 #: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110
17651 #, fuzzy
17652 msgid "Float"
17653 msgstr "Ôîðìàòè"
17654
17655 # src/insets/insetfloat.C:150
17656 #: src/insets/insetcharstyle.C:115
17657 #, fuzzy
17658 msgid "Opened CharStyle Inset"
17659 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17660
17661 # src/ext_l10n.h:285
17662 #: src/insets/insetcharstyle.C:184
17663 #, fuzzy
17664 msgid "Undef: "
17665 msgstr "Ïðåïðàòêà"
17666
17667 # src/insets/insetfloat.C:150
17668 #: src/insets/insetenv.C:65
17669 #, fuzzy
17670 msgid "Opened Environment Inset: "
17671 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17672
17673 # src/insets/insetert.C:59
17674 #: src/insets/insetert.C:120
17675 msgid "Opened ERT Inset"
17676 msgstr "Îòâîðåí ERT Inset"
17677
17678 # src/insets/insetert.C:28
17679 #: src/insets/insetert.C:368
17680 #, fuzzy
17681 msgid "ERT"
17682 msgstr "ERT"
17683
17684 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
17685 #: src/insets/insetexternal.C:580
17686 #, fuzzy, c-format
17687 msgid "External template %1$s is not installed"
17688 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
17689
17690 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
17691 #: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412
17692 #: src/insets/insetfloat.C:422
17693 #, fuzzy
17694 msgid "float: "
17695 msgstr "Ôîðìàòè"
17696
17697 # src/insets/insetfloat.C:150
17698 #: src/insets/insetfloat.C:291
17699 msgid "Opened Float Inset"
17700 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17701
17702 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
17703 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
17704 #: src/insets/insetfloat.C:424
17705 #, fuzzy
17706 msgid " (sideways)"
17707 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
17708
17709 #: src/insets/insetfloatlist.C:56
17710 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
17711 msgstr ""
17712
17713 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
17714 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
17715 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
17716 #: src/insets/insetfloatlist.C:120
17717 #, fuzzy, c-format
17718 msgid "List of %1$s"
17719 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
17720
17721 # src/insets/insetfoot.C:32
17722 #: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43
17723 msgid "foot"
17724 msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
17725
17726 # src/insets/insetfoot.C:49
17727 #: src/insets/insetfoot.C:56
17728 msgid "Opened Footnote Inset"
17729 msgstr "Îòâîðåíà áåë. ïîä ëèíèÿ"
17730
17731 # src/support/filetools.C:469
17732 #: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397
17733 #, fuzzy, c-format
17734 msgid ""
17735 "Could not copy the file\n"
17736 "%1$s\n"
17737 "into the temporary directory."
17738 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà èçòðèÿ âðåìåííàòà äèðåêòîðèÿ:"
17739
17740 #: src/insets/insetgraphics.C:693
17741 #, c-format
17742 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
17743 msgstr ""
17744
17745 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
17746 #: src/insets/insetgraphics.C:791
17747 #, fuzzy, c-format
17748 msgid "Graphics file: %1$s"
17749 msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
17750
17751 # src/insets/insetinclude.C:316
17752 #: src/insets/insetinclude.C:285
17753 msgid "Verbatim Input"
17754 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
17755
17756 # src/insets/insetinclude.C:316
17757 #: src/insets/insetinclude.C:286
17758 #, fuzzy
17759 msgid "Verbatim Input*"
17760 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
17761
17762 #: src/insets/insetinclude.C:366
17763 #, c-format
17764 msgid ""
17765 "Included file `%1$s'\n"
17766 "has textclass `%2$s'\n"
17767 "while parent file has textclass `%3$s'."
17768 msgstr ""
17769
17770 #: src/insets/insetinclude.C:372
17771 msgid "Different textclasses"
17772 msgstr ""
17773
17774 # src/insets/insetindex.C:20
17775 #: src/insets/insetindex.C:39
17776 msgid "Idx"
17777 msgstr "Idx"
17778
17779 # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
17780 #: src/insets/insetindex.C:71
17781 msgid "Index"
17782 msgstr "Èíäåêñ"
17783
17784 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
17785 #: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
17786 #, fuzzy
17787 msgid "margin"
17788 msgstr "Ïîëåòà"
17789
17790 # src/insets/insetmarginal.C:50
17791 #: src/insets/insetmarginal.C:51
17792 msgid "Opened Marginal Note Inset"
17793 msgstr "Îòâîðåí Marginal Note Inset"
17794
17795 # src/ext_l10n.h:202
17796 #: src/insets/insetnote.C:56
17797 msgid "Comment"
17798 msgstr "Êîìåíòàð"
17799
17800 # src/insets/inset.C:75
17801 #: src/insets/insetnote.C:57
17802 #, fuzzy
17803 msgid "Greyed out"
17804 msgstr "Îòâîðåí inset"
17805
17806 # src/insets/insetfloat.C:150
17807 #: src/insets/insetnote.C:135
17808 #, fuzzy
17809 msgid "Opened Note Inset"
17810 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17811
17812 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
17813 #: src/insets/insetoptarg.C:34 src/insets/insetoptarg.C:44
17814 #, fuzzy
17815 msgid "opt"
17816 msgstr "(&T)Îòãîðå"
17817
17818 # src/insets/insetfloat.C:150
17819 #: src/insets/insetoptarg.C:56
17820 #, fuzzy
17821 msgid "Opened Optional Argument Inset"
17822 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17823
17824 # src/ext_l10n.h:285
17825 #: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:160
17826 #, fuzzy
17827 msgid "Ref: "
17828 msgstr "Ïðåïðàòêà"
17829
17830 # src/ext_l10n.h:191
17831 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:161
17832 #, fuzzy
17833 msgid "Equation"
17834 msgstr "Çàãëàâèå"
17835
17836 # src/ext_l10n.h:285
17837 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:161
17838 #, fuzzy
17839 msgid "EqRef: "
17840 msgstr "Ïðåïðàòêà"
17841
17842 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
17843 #: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:162
17844 #, fuzzy
17845 msgid "Page Number"
17846 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
17847
17848 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
17849 #: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:162
17850 #, fuzzy
17851 msgid "Page: "
17852 msgstr "Ñòðàíèöè:"
17853
17854 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
17855 #: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:163
17856 #, fuzzy
17857 msgid "Textual Page Number"
17858 msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
17859
17860 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
17861 #: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:163
17862 #, fuzzy
17863 msgid "TextPage: "
17864 msgstr "Ñòðàíèöè:"
17865
17866 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
17867 #: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:164
17868 #, fuzzy
17869 msgid "Standard+Textual Page"
17870 msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
17871
17872 # src/ext_l10n.h:285
17873 #: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:164
17874 #, fuzzy
17875 msgid "Ref+Text: "
17876 msgstr "Ïðåïðàòêà"
17877
17878 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
17879 #: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:165
17880 #, fuzzy
17881 msgid "PrettyRef"
17882 msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
17883
17884 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
17885 #: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:165
17886 #, fuzzy
17887 msgid "PrettyRef: "
17888 msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
17889
17890 # src/LyXAction.C:240
17891 #: src/insets/insettabular.C:402
17892 #, fuzzy
17893 msgid "Opened table"
17894 msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë"
17895
17896 # src/ext_l10n.h:61
17897 #: src/insets/insettabular.C:1521
17898 #, fuzzy
17899 msgid "Error setting multicolumn"
17900 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
17901
17902 #: src/insets/insettabular.C:1522
17903 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
17904 msgstr ""
17905
17906 # src/insets/insettext.C:478
17907 #: src/insets/insettext.C:225
17908 msgid "Opened Text Inset"
17909 msgstr "Îòâîðåí Text Inset"
17910
17911 # src/insets/insettheorem.C:39
17912 #: src/insets/insettheorem.C:39
17913 msgid "theorem"
17914 msgstr "Òåîðåìà"
17915
17916 # src/insets/insettheorem.C:68
17917 #: src/insets/insettheorem.C:87
17918 msgid "Opened Theorem Inset"
17919 msgstr "Îòâîðåí Theorem Inset"
17920
17921 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
17922 #: src/insets/insettoc.C:43
17923 #, fuzzy
17924 msgid "Unknown toc list"
17925 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
17926
17927 # src/insets/inseturl.C:32
17928 #: src/insets/inseturl.C:40
17929 msgid "Url: "
17930 msgstr "Url: "
17931
17932 # src/insets/inseturl.C:34
17933 #: src/insets/inseturl.C:42
17934 msgid "HtmlUrl: "
17935 msgstr "HtmlUrl: "
17936
17937 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
17938 #: src/insets/insetvspace.C:130
17939 #, fuzzy
17940 msgid "Vertical Space"
17941 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
17942
17943 #: src/insets/insetwrap.C:60
17944 msgid "wrap: "
17945 msgstr ""
17946
17947 # src/insets/insetfloat.C:150
17948 #: src/insets/insetwrap.C:189
17949 #, fuzzy
17950 msgid "Opened Wrap Inset"
17951 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17952
17953 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
17954 #: src/insets/render_graphic.C:89 src/insets/render_graphic.C:93
17955 #, fuzzy
17956 msgid "Not shown."
17957 msgstr " îôîðìëåíèå"
17958
17959 # src/insets/insetgraphics.C:227
17960 #: src/insets/render_graphic.C:95
17961 msgid "Loading..."
17962 msgstr "Çàðåæäàíå..."
17963
17964 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
17965 #: src/insets/render_graphic.C:97
17966 #, fuzzy
17967 msgid "Converting to loadable format..."
17968 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
17969
17970 #: src/insets/render_graphic.C:99
17971 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
17972 msgstr ""
17973
17974 # src/insets/insetgraphics.C:227
17975 #: src/insets/render_graphic.C:101
17976 #, fuzzy
17977 msgid "Scaling etc..."
17978 msgstr "Çàðåæäàíå..."
17979
17980 # src/insets/figinset.C:1045
17981 #: src/insets/render_graphic.C:103
17982 #, fuzzy
17983 msgid "Ready to display"
17984 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
17985
17986 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
17987 #: src/insets/render_graphic.C:105
17988 #, fuzzy
17989 msgid "No file found!"
17990 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
17991
17992 # src/insets/insetgraphics.C:235
17993 #: src/insets/render_graphic.C:107
17994 #, fuzzy
17995 msgid "Error converting to loadable format"
17996 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
17997
17998 #: src/insets/render_graphic.C:109
17999 msgid "Error loading file into memory"
18000 msgstr ""
18001
18002 # src/insets/insetgraphics.C:235
18003 #: src/insets/render_graphic.C:111
18004 #, fuzzy
18005 msgid "Error generating the pixmap"
18006 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
18007
18008 # src/lyx_gui.C:347
18009 #: src/insets/render_graphic.C:113
18010 #, fuzzy
18011 msgid "No image"
18012 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
18013
18014 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
18015 #: src/insets/render_preview.C:89
18016 #, fuzzy
18017 msgid "Preview loading"
18018 msgstr "îáúðíàòî"
18019
18020 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
18021 #: src/insets/render_preview.C:92
18022 #, fuzzy
18023 msgid "Preview ready"
18024 msgstr "îáúðíàòî"
18025
18026 # src/lyx_cb.C:411
18027 #: src/insets/render_preview.C:95
18028 #, fuzzy
18029 msgid "Preview failed"
18030 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
18031
18032 # src/sp_form.C:93
18033 #: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222
18034 #, fuzzy
18035 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
18036 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
18037
18038 # src/sp_form.C:93
18039 #: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237
18040 #, fuzzy
18041 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
18042 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
18043
18044 #: src/ispell.C:246
18045 msgid ""
18046 "Could not create an ispell process.\n"
18047 "You may not have the right languages installed."
18048 msgstr ""
18049
18050 #: src/ispell.C:268
18051 msgid ""
18052 "The spell process returned an error.\n"
18053 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
18054 msgstr ""
18055
18056 #: src/ispell.C:377
18057 msgid "Could not communicate with the spell-checker program."
18058 msgstr ""
18059
18060 # src/kbsequence.C:215
18061 #: src/kbsequence.C:160
18062 msgid "   options: "
18063 msgstr "   îïöèè: "
18064
18065 #: src/lengthcommon.C:47
18066 msgid "sp"
18067 msgstr ""
18068
18069 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
18070 #: src/lengthcommon.C:47
18071 #, fuzzy
18072 msgid "pt"
18073 msgstr "(&T)Îòãîðå"
18074
18075 #: src/lengthcommon.C:47
18076 msgid "bp"
18077 msgstr ""
18078
18079 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
18080 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
18081 #: src/lengthcommon.C:47
18082 #, fuzzy
18083 msgid "dd"
18084 msgstr "Äîáàâè"
18085
18086 #: src/lengthcommon.C:47
18087 msgid "mm"
18088 msgstr ""
18089
18090 #: src/lengthcommon.C:47
18091 msgid "pc"
18092 msgstr ""
18093
18094 #: src/lengthcommon.C:48
18095 msgid "cm"
18096 msgstr ""
18097
18098 # src/lyxfont.C:56
18099 #: src/lengthcommon.C:48
18100 #, fuzzy
18101 msgid "in"
18102 msgstr "Äðåáåí"
18103
18104 # src/LColor.C:63
18105 #: src/lengthcommon.C:48
18106 #, fuzzy
18107 msgid "ex"
18108 msgstr "òåêñò"
18109
18110 #: src/lengthcommon.C:48
18111 msgid "em"
18112 msgstr ""
18113
18114 #: src/lengthcommon.C:48
18115 msgid "mu"
18116 msgstr ""
18117
18118 # src/LColor.C:63
18119 #: src/lengthcommon.C:49
18120 #, fuzzy
18121 msgid "text%"
18122 msgstr "òåêñò"
18123
18124 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
18125 #: src/lengthcommon.C:49
18126 #, fuzzy
18127 msgid "col%"
18128 msgstr "Ñïåöèàëåí"
18129
18130 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
18131 #: src/lengthcommon.C:49
18132 #, fuzzy
18133 msgid "page%"
18134 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
18135
18136 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
18137 #: src/lengthcommon.C:49
18138 #, fuzzy
18139 msgid "line%"
18140 msgstr "Ðåäîâå"
18141
18142 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
18143 #: src/lengthcommon.C:50
18144 #, fuzzy
18145 msgid "theight%"
18146 msgstr "Âèñî÷èíà"
18147
18148 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
18149 #: src/lengthcommon.C:50
18150 #, fuzzy
18151 msgid "pheight%"
18152 msgstr "Âèñî÷èíà"
18153
18154 # src/buffer.C:534
18155 #: src/lyx_cb.C:112
18156 #, fuzzy, c-format
18157 msgid ""
18158 "The document %1$s could not be saved.\n"
18159 "\n"
18160 "Do you want to rename the document and try again?"
18161 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18162
18163 #: src/lyx_cb.C:114
18164 msgid "Rename and save?"
18165 msgstr ""
18166
18167 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
18168 #: src/lyx_cb.C:115
18169 #, fuzzy
18170 msgid "&Rename"
18171 msgstr "Èìå"
18172
18173 # src/lyx_cb.C:203
18174 #: src/lyx_cb.C:131
18175 #, fuzzy
18176 msgid "Choose a filename to save document as"
18177 msgstr "Âúâåäåòå èìå çà çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà"
18178
18179 # src/lyx.C:75
18180 #: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1631
18181 #, fuzzy
18182 msgid "Templates|#T#t"
18183 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
18184
18185 # src/buffer.C:534
18186 #: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1785
18187 #, fuzzy, c-format
18188 msgid ""
18189 "The document %1$s already exists.\n"
18190 "\n"
18191 "Do you want to over-write that document?"
18192 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18193
18194 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
18195 #: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1787
18196 #, fuzzy
18197 msgid "Over-write document?"
18198 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
18199
18200 # src/support/filetools.C:453
18201 #: src/lyx_cb.C:214
18202 #, fuzzy, c-format
18203 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
18204 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
18205
18206 # src/support/filetools.C:453
18207 #: src/lyx_cb.C:216
18208 #, fuzzy
18209 msgid "Unable to remove temporary directory"
18210 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
18211
18212 # src/LyXAction.C:115
18213 #: src/lyx_cb.C:248
18214 #, fuzzy, c-format
18215 msgid "Auto-saving %1$s"
18216 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
18217
18218 # src/lyx_cb.C:411
18219 #: src/lyx_cb.C:287
18220 #, fuzzy
18221 msgid "Autosave failed!"
18222 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
18223
18224 # src/lyx_cb.C:371
18225 #: src/lyx_cb.C:313
18226 msgid "Autosaving current document..."
18227 msgstr "Àâòîçàïèñ íà òåêóùèÿ äîêóìåíò..."
18228
18229 # src/lyxfunc.C:3291
18230 #: src/lyx_cb.C:385
18231 #, fuzzy
18232 msgid "Select file to insert"
18233 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
18234
18235 # src/lyxfunc.C:3185
18236 #: src/lyx_cb.C:404
18237 #, fuzzy, c-format
18238 msgid ""
18239 "Could not read the specified document\n"
18240 "%1$s\n"
18241 "due to the error: %2$s"
18242 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
18243
18244 # src/buffer.C:3331
18245 #: src/lyx_cb.C:406
18246 #, fuzzy
18247 msgid "Could not read file"
18248 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
18249
18250 # src/lyxfunc.C:3185
18251 #: src/lyx_cb.C:414
18252 #, fuzzy, c-format
18253 msgid ""
18254 "Could not open the specified document\n"
18255 "%1$s\n"
18256 "due to the error: %2$s"
18257 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
18258
18259 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
18260 #: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36
18261 #, fuzzy
18262 msgid "Could not open file"
18263 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
18264
18265 # src/lyx_cb.C:977
18266 #: src/lyx_cb.C:445
18267 msgid "Running configure..."
18268 msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..."
18269
18270 # src/lyx_cb.C:984
18271 #: src/lyx_cb.C:455
18272 msgid "Reloading configuration..."
18273 msgstr "Ïðåçàðåæäàì êîíôèãóðàöèÿòà..."
18274
18275 # src/lyx_cb.C:986
18276 #: src/lyx_cb.C:460
18277 #, fuzzy
18278 msgid "System reconfigured"
18279 msgstr "Ñèñòåìàòà áåøå ïðåêîíôèãóðèðàíà."
18280
18281 #: src/lyx_cb.C:461
18282 msgid ""
18283 "The system has been reconfigured.\n"
18284 "You need to restart LyX to make use of any\n"
18285 "updated document class specifications."
18286 msgstr ""
18287
18288 # src/buffer.C:3331
18289 #: src/lyx_main.C:110
18290 #, fuzzy
18291 msgid "Could not read configuration file"
18292 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
18293
18294 #: src/lyx_main.C:111
18295 #, c-format
18296 msgid ""
18297 "Error while reading the configuration file\n"
18298 "%1$s.\n"
18299 "Please check your installation."
18300 msgstr ""
18301
18302 # src/lyx_main.C:575
18303 #: src/lyx_main.C:124
18304 #, fuzzy
18305 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
18306 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
18307
18308 # src/lyx_main.C:590
18309 #: src/lyx_main.C:127
18310 msgid "Done!"
18311 msgstr "Ãîòîâ!"
18312
18313 # src/lyx_main.C:95
18314 #: src/lyx_main.C:219
18315 #, fuzzy, c-format
18316 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
18317 msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
18318
18319 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
18320 #: src/lyx_main.C:392
18321 #, fuzzy
18322 msgid "LyX: "
18323 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
18324
18325 # src/support/filetools.C:453
18326 #: src/lyx_main.C:501
18327 #, fuzzy
18328 msgid "Could not create temporary directory"
18329 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
18330
18331 #: src/lyx_main.C:502
18332 #, c-format
18333 msgid ""
18334 "Could not create a temporary directory in\n"
18335 "%1$s. Make sure that this\n"
18336 "path exists and is writable and try again."
18337 msgstr ""
18338
18339 # src/lyx_main.C:575
18340 #: src/lyx_main.C:644
18341 #, fuzzy
18342 msgid "Missing user LyX directory"
18343 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
18344
18345 #: src/lyx_main.C:645
18346 #, c-format
18347 msgid ""
18348 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
18349 "It is needed to keep your own configuration."
18350 msgstr ""
18351
18352 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
18353 #: src/lyx_main.C:650
18354 #, fuzzy
18355 msgid "&Create directory."
18356 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
18357
18358 #: src/lyx_main.C:651
18359 msgid "&Exit LyX."
18360 msgstr ""
18361
18362 #: src/lyx_main.C:652
18363 msgid "No user LyX directory. Exiting."
18364 msgstr ""
18365
18366 # src/lyx_main.C:576
18367 #: src/lyx_main.C:656
18368 #, fuzzy, c-format
18369 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
18370 msgstr " è êîíôèãóðèðàì..."
18371
18372 #: src/lyx_main.C:663
18373 msgid "Failed to create directory. Exiting."
18374 msgstr ""
18375
18376 # src/lyx_main.C:749
18377 #: src/lyx_main.C:813
18378 msgid "List of supported debug flags:"
18379 msgstr "Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå debug îïöèè:"
18380
18381 # src/lyx_main.C:704
18382 #: src/lyx_main.C:817
18383 #, fuzzy, c-format
18384 msgid "Setting debug level to %1$s"
18385 msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà  "
18386
18387 # src/lyx_main.C:716
18388 #: src/lyx_main.C:828
18389 #, fuzzy
18390 msgid ""
18391 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
18392 "Command line switches (case sensitive):\n"
18393 "\t-help              summarize LyX usage\n"
18394 "\t-userdir dir       try to set user directory to dir\n"
18395 "\t-sysdir dir        try to set system directory to dir\n"
18396 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
18397 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
18398 "                  select the features to debug.\n"
18399 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
18400 "\t-x [--execute] command\n"
18401 "                  where command is a lyx command.\n"
18402 "\t-e [--export] fmt\n"
18403 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
18404 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
18405 "                  where fmt is the import format of choice\n"
18406 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
18407 "\t-version        summarize version and build info\n"
18408 "Check the LyX man page for more details."
18409 msgstr ""
18410 "Óïîòðåáà: lyx [ îïöèè ] [ èìå.lyx ... ]\n"
18411 "Îïöèè (ñïàçâàéòå ãîëåìè/ìàëêè áóêâè):\n"
18412 "\t-help              ïðåãëåä íà óïîòðåáàòà íà LyX\n"
18413 "\t-userdir dir       óñòàíîâè ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
18414 "\t-sysdir dir        óñòàíîâè ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
18415 "\t-geometry WxH+X+Y  óñòàíîâè ðàçìåðèòå íà ãëàâíèÿ åêðàí.\n"
18416 "\t-dbg ñâîéñòâî[,ñâîéñòâî]...\n"
18417 "                     èçáîð íà ñâîéñòâà çà debug.\n"
18418 "                     Âúâåäåòå `lyx -dbg' çà ñïèñúê íà ñâîéñòâàòà\n"
18419 "\t-x [--execute] command\n"
18420 "                     êúäåòî command å LyX êîìàíäà.\n"
18421 "\t-e [--export] fmt\n"
18422 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà åêñïîðò.\n"
18423 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
18424 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà èìïîðò, \n"
18425 "                     è file.xxx å ôàéëúò, êîéòî ùå áúäå èìïîðòèðàí.\n"
18426 "Âèæòå man ñòðàíèöàòà íà LyX çà ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ."
18427
18428 # src/lyx_main.C:761
18429 #: src/lyx_main.C:864
18430 #, fuzzy
18431 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
18432 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -sysdir îïöèÿòà!"
18433
18434 # src/lyx_main.C:772
18435 #: src/lyx_main.C:874
18436 #, fuzzy
18437 msgid "Missing directory for -userdir switch"
18438 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -userdir îïöèÿòà!"
18439
18440 # src/lyx_main.C:795
18441 #: src/lyx_main.C:884
18442 #, fuzzy
18443 msgid "Missing command string after --execute switch"
18444 msgstr "Ëèïñâàùà êîìàíäà ñëåä -x îïöèÿòà!"
18445
18446 # src/lyx_main.C:808
18447 #: src/lyx_main.C:894
18448 #, fuzzy
18449 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
18450 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
18451
18452 # src/lyx_main.C:808
18453 #: src/lyx_main.C:906
18454 #, fuzzy
18455 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
18456 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
18457
18458 # src/lyxfunc.C:3216
18459 #: src/lyx_main.C:911
18460 #, fuzzy
18461 msgid "Missing filename for --import"
18462 msgstr " Ôàéë çà èìïîðòèðàíå"
18463
18464 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
18465 #: src/lyxfind.C:142
18466 #, fuzzy
18467 msgid "Search error"
18468 msgstr "Òúðñè"
18469
18470 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
18471 #: src/lyxfind.C:142
18472 #, fuzzy
18473 msgid "Search string is empty"
18474 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
18475
18476 # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
18477 #: src/lyxfind.C:294 src/lyxfind.C:324
18478 msgid "String not found!"
18479 msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
18480
18481 # src/lyxfr1.C:196
18482 #: src/lyxfind.C:327
18483 #, fuzzy
18484 msgid "String has been replaced."
18485 msgstr "1 íèç áåøå çàìåñòåí."
18486
18487 # src/lyxfr1.C:199
18488 #: src/lyxfind.C:330
18489 msgid " strings have been replaced."
18490 msgstr " íèçà áÿõà çàìåñòåíè."
18491
18492 # src/lyxfont.C:42
18493 #: src/lyxfont.C:52
18494 msgid "Symbol"
18495 msgstr "Ñèìâîë"
18496
18497 # src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58
18498 # src/lyxfont.C:62
18499 #: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:66
18500 #: src/lyxfont.C:69
18501 msgid "Inherit"
18502 msgstr "Íàñëåäè"
18503
18504 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
18505 # src/lyxfont.C:62
18506 #: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:61 src/lyxfont.C:66
18507 #: src/lyxfont.C:69
18508 msgid "Ignore"
18509 msgstr "Èãíîðèðàé"
18510
18511 # src/lyxfont.C:51
18512 #: src/lyxfont.C:60
18513 msgid "Smallcaps"
18514 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
18515
18516 # src/lyxfont.C:62
18517 #: src/lyxfont.C:69
18518 msgid "Toggle"
18519 msgstr "Ïðåâêë."
18520
18521 # src/lyxfont.C:401
18522 #: src/lyxfont.C:510
18523 #, fuzzy, c-format
18524 msgid "Emphasis %1$s, "
18525 msgstr "Íàáëÿãàíå "
18526
18527 # src/lyxfont.C:404
18528 #: src/lyxfont.C:512
18529 #, fuzzy, c-format
18530 msgid "Underline %1$s, "
18531 msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
18532
18533 # src/lyxfont.C:407
18534 #: src/lyxfont.C:514
18535 #, fuzzy, c-format
18536 msgid "Noun %1$s, "
18537 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
18538
18539 # src/lyxfont.C:413
18540 #: src/lyxfont.C:518
18541 #, fuzzy, c-format
18542 msgid "Language: %1$s, "
18543 msgstr "Åçèê: "
18544
18545 # src/lyxfont.C:415
18546 #: src/lyxfont.C:520
18547 #, fuzzy, c-format
18548 msgid "  Number %1$s"
18549 msgstr " Íîìåð "
18550
18551 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
18552 #: src/lyxfunc.C:290
18553 #, fuzzy
18554 msgid "Unknown function."
18555 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
18556
18557 # src/text2.C:456
18558 #: src/lyxfunc.C:326
18559 msgid "Nothing to do"
18560 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
18561
18562 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
18563 #: src/lyxfunc.C:344
18564 msgid "Unknown action"
18565 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
18566
18567 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
18568 #: src/lyxfunc.C:350 src/lyxfunc.C:598
18569 #, fuzzy
18570 msgid "Command disabled"
18571 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
18572
18573 # src/lyxfunc.C:347
18574 #: src/lyxfunc.C:357
18575 msgid "Command not allowed without any document open"
18576 msgstr "Êîìàíäàòà íå å ïîçâîëåíà áåç äà èìà îòâîðåí äîêóìåíò"
18577
18578 # src/lyxfunc.C:342
18579
18580 #: src/lyxfunc.C:592
18581 msgid "Document is read-only"
18582 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå"
18583
18584 # src/buffer.C:534
18585 #: src/lyxfunc.C:613
18586 #, fuzzy, c-format
18587 msgid ""
18588 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
18589 "\n"
18590 "Do you want to save the document?"
18591 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18592
18593 #: src/lyxfunc.C:629
18594 #, c-format
18595 msgid ""
18596 "Could not print the document %1$s.\n"
18597 "Check that your printer is set up correctly."
18598 msgstr ""
18599
18600 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
18601 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
18602 #: src/lyxfunc.C:632
18603 #, fuzzy
18604 msgid "Print document failed"
18605 msgstr "Ïå÷àò íà"
18606
18607 # src/buffer.C:534
18608 #: src/lyxfunc.C:651
18609 #, fuzzy, c-format
18610 msgid ""
18611 "The document could not be converted\n"
18612 "into the document class %1$s."
18613 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18614
18615 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
18616 #: src/lyxfunc.C:654
18617 #, fuzzy
18618 msgid "Could not change class"
18619 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
18620
18621 # src/lyxfunc.C:795
18622 #: src/lyxfunc.C:762
18623 #, fuzzy, c-format
18624 msgid "Saving document %1$s..."
18625 msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
18626
18627 # src/LyXAction.C:183
18628 #: src/lyxfunc.C:766
18629 #, fuzzy
18630 msgid " done."
18631 msgstr "Íàäîëó"
18632
18633 #: src/lyxfunc.C:777
18634 #, c-format
18635 msgid ""
18636 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
18637 "version of the document %1$s?"
18638 msgstr ""
18639
18640 # src/ext_l10n.h:131
18641 #: src/lyxfunc.C:799
18642 #, fuzzy
18643 msgid "Build"
18644 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
18645
18646 # src/ext_l10n.h:49
18647 #: src/lyxfunc.C:804
18648 #, fuzzy
18649 msgid "ChkTeX"
18650 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
18651
18652 # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
18653 #: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
18654 msgid "Missing argument"
18655 msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
18656
18657 # src/lyxfunc.C:1116
18658 #: src/lyxfunc.C:985
18659 #, fuzzy, c-format
18660 msgid "Opening help file %1$s..."
18661 msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë"
18662
18663 # src/lyxfunc.C:2761
18664 #: src/lyxfunc.C:1215
18665 msgid "Opening child document "
18666 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
18667
18668 #: src/lyxfunc.C:1294
18669 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
18670 msgstr ""
18671
18672 # src/lyxfunc.C:2920
18673 #: src/lyxfunc.C:1305
18674 #, fuzzy, c-format
18675 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
18676 msgstr "\" ïðîïàäíà  - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí"
18677
18678 # src/lyx_cb.C:263
18679 #: src/lyxfunc.C:1414
18680 #, fuzzy
18681 msgid "Document defaults saved in "
18682 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
18683
18684 # src/ext_l10n.h:130
18685 #: src/lyxfunc.C:1417
18686 #, fuzzy
18687 msgid "Unable to save document defaults"
18688 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
18689
18690 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
18691 #: src/lyxfunc.C:1472
18692 msgid "Converting document to new document class..."
18693 msgstr "Äîêóìåíòúò ñå êîíâåðòèðà êúì íîâ äîêóìåíò êëàñ..."
18694
18695 #: src/lyxfunc.C:1481
18696 msgid "Class switch"
18697 msgstr ""
18698
18699 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
18700 #: src/lyxfunc.C:1627
18701 #, fuzzy
18702 msgid "Select template file"
18703 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
18704
18705 # src/lyxfunc.C:3159
18706 #: src/lyxfunc.C:1664
18707 #, fuzzy
18708 msgid "Select document to open"
18709 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
18710
18711 # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
18712 #: src/lyxfunc.C:1705
18713 #, fuzzy, c-format
18714 msgid "Opening document %1$s..."
18715 msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
18716
18717 # src/MenuBackend.C:263
18718 #: src/lyxfunc.C:1709
18719 #, fuzzy, c-format
18720 msgid "Document %1$s opened."
18721 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
18722
18723 # src/lyxfunc.C:3185
18724 #: src/lyxfunc.C:1711
18725 #, fuzzy, c-format
18726 msgid "Could not open document %1$s"
18727 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
18728
18729 # src/lyxfunc.C:3291
18730 #: src/lyxfunc.C:1736
18731 #, fuzzy, c-format
18732 msgid "Select %1$s file to import"
18733 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
18734
18735 # src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
18736 #: src/lyxfunc.C:1846
18737 msgid "Welcome to LyX!"
18738 msgstr "Äîáðå äîøëè â LyX!"
18739
18740 # src/lyxrc.C:1845
18741 #: src/lyxrc.C:2066
18742 msgid ""
18743 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
18744 "legal words?"
18745 msgstr ""
18746 "Äà ïðèåìà ëè, ÷å íàïèñàíèòå çàåäíî äóìè êàòî \"õàðääèñê\" çà \"õàðä äèñê\" "
18747 "ñà êîðåêòíè?"
18748
18749 # src/lyxrc.C:1858
18750 #: src/lyxrc.C:2071
18751 msgid ""
18752 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
18753 "document."
18754 msgstr "Óêàæåòå àëòåðíàòèâåí åçèê. Ñòàíäàðòíî ñå èçïîëçâà åçèêà íà äîêóìåíòà."
18755
18756 # src/lyxrc.C:1819
18757 #: src/lyxrc.C:2075
18758 #, fuzzy
18759 msgid ""
18760 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
18761 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none"
18762 "\" is specified, an internal routine is used."
18763 msgstr ""
18764 "Èçïîëçâàéòå, çà äà çàäàäåòå âúíøíà ïðîãðàìà çà ïðåâðúùàíå íà òàáëèöèòå â "
18765 "ASCII ôîðìàò, íàïð. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", êúäåòî  $$FName å èìåòî "
18766 "íà âõîäíèÿ ôàéë.  Àêî å çàäàäåíà \"none\", ñå èçïîëçâà âúòðåøíà ïðîöåäóðà."
18767
18768 # src/lyxrc.C:1823
18769 #: src/lyxrc.C:2079
18770 #, fuzzy
18771 msgid ""
18772 "This is the maximum line length of an exported text file (LaTeX, SGML or "
18773 "plain text)."
18774 msgstr ""
18775 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
18776 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
18777
18778 # src/lyxrc.C:1782
18779 #: src/lyxrc.C:2083
18780 msgid ""
18781 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
18782 "automatically by what you type."
18783 msgstr ""
18784 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
18785 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
18786
18787 # src/lyxrc.C:1782
18788 #: src/lyxrc.C:2087
18789 #, fuzzy
18790 msgid ""
18791 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
18792 "class change."
18793 msgstr ""
18794 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
18795 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
18796
18797 # src/lyxrc.C:1758
18798 #: src/lyxrc.C:2091
18799 msgid ""
18800 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
18801 msgstr "Èíòåðâàëúò ìåæäó àâòîçàïèñèòå (â ñåêóíäè).  0 çíà÷è áåç àâòîçàïèñ."
18802
18803 # src/lyxrc.C:1896
18804 #: src/lyxrc.C:2098
18805 msgid ""
18806 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
18807 "the backup file in the same directory as the original file."
18808 msgstr ""
18809 "Ïúò çà ñúõðàíåíèå íà ðåçåðâíèòå êîïèÿ.  Àêî å ïðàçåí íèç, LyX ùå çàïàçâà "
18810 "ðåçåðâíîòî êîïèå â ñúùàòà äèðåêòîðèÿ, êúäåòî å îðèãèíàëíèÿò ôàéë."
18811
18812 #: src/lyxrc.C:2102
18813 msgid ""
18814 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
18815 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
18816 msgstr ""
18817
18818 # src/lyxrc.C:1795
18819 #: src/lyxrc.C:2106
18820 msgid ""
18821 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
18822 "its global and local bind/ directories."
18823 msgstr ""
18824 "Ôàéë ñ êëàâèøíè êîìáèíàöèè.  Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè LyX "
18825 "ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà bind/ äèðåêòîðèè."
18826
18827 # src/lyxrc.C:1831
18828 #: src/lyxrc.C:2110
18829 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
18830 msgstr "Èçáåðåòå çà ïðîâåðêà äàëè ïîñëåäíèòå ôàéëîâå îùå ñúùåñòâóâàò."
18831
18832 # src/lyxrc.C:1876
18833 #: src/lyxrc.C:2114
18834 msgid ""
18835 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
18836 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
18837 msgstr ""
18838 "Óêàæåòå êàê äà áúäå ñòàðòèðàí chktex, íàïð. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -"
18839 "22 -n25 -n30 -n38\".  Îáúðíåòå ñå êúì ChkTeX äîêóìåíòàöèÿòà."
18840
18841 # src/lyxrc.C:1880
18842 #: src/lyxrc.C:2124
18843 msgid ""
18844 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
18845 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
18846 msgstr ""
18847 "Îáèêíîâåíî LyX íå àêòóàëèçèðà ïîçèöèÿòà íà êóðñîðà, êîãàòî ïðåìåñòâàòå "
18848 "ñêðîëáàðà. Èçáåðåòå òîâà, àêî ïðåäïî÷èòàòå êóðñîðúò âèíàãè äà å íà åêðàíà."
18849
18850 # src/lyxrc.C:1941
18851 #: src/lyxrc.C:2138
18852 #, no-c-format
18853 msgid ""
18854 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
18855 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
18856 msgstr ""
18857 "Òîâà ïîçâîëÿâà strftime ôîðìàòèòå; âèæòå man ñòðàíèçàòà íà strftime çà "
18858 "ïîäðîáíîñòè. Íàïð. \"%A, %e. %B %Y\"."
18859
18860 # src/lyxrc.C:1966
18861 #: src/lyxrc.C:2142
18862 msgid "New documents will be assigned this language."
18863 msgstr "Íîâèòå äîêóìåíòè ùå áúäàò íà òîçè åçèê."
18864
18865 # src/lyxrc.C:1838
18866 #: src/lyxrc.C:2146
18867 msgid "Specify the default paper size."
18868 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
18869
18870 #: src/lyxrc.C:2150
18871 msgid ""
18872 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
18873 "shown after the change has been made.)"
18874 msgstr ""
18875
18876 #: src/lyxrc.C:2154
18877 msgid "Select how LyX will display any graphics."
18878 msgstr ""
18879
18880 # src/lyxrc.C:1766
18881 #: src/lyxrc.C:2158
18882 #, fuzzy
18883 msgid ""
18884 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
18885 "LyX was started from."
18886 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
18887
18888 # src/lyxrc.C:1868
18889 #: src/lyxrc.C:2163
18890 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
18891 msgstr "Óêàæåòå äîïúëíèòåëíè ñèìâîëè, êîèòî ìîãàò äà ñà ÷àñò îò äóìà."
18892
18893 #: src/lyxrc.C:2167
18894 msgid ""
18895 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
18896 "recommended for non-English languages."
18897 msgstr ""
18898
18899 #: src/lyxrc.C:2174
18900 msgid ""
18901 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
18902 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
18903 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
18904 msgstr ""
18905
18906 # src/lyxrc.C:1805
18907 #: src/lyxrc.C:2183
18908 msgid ""
18909 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
18910 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
18911 msgstr ""
18912 "Èçïîëçâàéòå òîâà, çà äà çàäàäåòå ïðàâèëíàòà ïîäðåäáà çà âàøàòà êëàâèàòóðà. "
18913 "Òîâà ùå âè å íóæíî, àêî èñêàòå íàïðèìåð äà ïèøåòå íåìñêè äîêóìåíòè ñ "
18914 "àìåðèêàíñêà ïîäðåäáà."
18915
18916 # src/lyxrc.C:1970
18917 #: src/lyxrc.C:2187
18918 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
18919 msgstr "Ìàêñèìàëåí áðîé äóìè â èíèöèàëèçèðàùèÿ íèç çà íîâ åòèêåò."
18920
18921 # src/lyxrc.C:1920
18922 #: src/lyxrc.C:2191
18923 msgid ""
18924 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
18925 "document."
18926 msgstr ""
18927 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà."
18928
18929 # src/lyxrc.C:1924
18930 #: src/lyxrc.C:2195
18931 msgid ""
18932 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
18933 msgstr ""
18934 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â êðàÿ íà äîêóìåíòà."
18935
18936 # src/lyxrc.C:1928
18937 #: src/lyxrc.C:2199
18938 #, fuzzy
18939 msgid ""
18940 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
18941 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
18942 "name of the second language."
18943 msgstr ""
18944 "LaTeX êîìàíäàòà çà ñìÿíà íà åçèêà íà äîêóìåíòà ñ äðóã åçèê, íàïð. "
18945 "\\selectlanguage{$$lang}; êúäåòî $$lang ñå çàìåñòâà è èìåòî íà âòîðèÿ åçèê."
18946
18947 # src/lyxrc.C:1932
18948 #: src/lyxrc.C:2203
18949 #, fuzzy
18950 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
18951 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà âðúùàíå êúì åçèêà íà äîêóìåíòà."
18952
18953 # src/lyxrc.C:1936
18954 #: src/lyxrc.C:2207
18955 #, fuzzy
18956 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
18957 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà ëîêàëíà ñìÿíà íà åçèêà."
18958
18959 # src/lyxrc.C:1912
18960 #: src/lyxrc.C:2211
18961 msgid ""
18962 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
18963 "\\documentclass."
18964 msgstr ""
18965 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå åçèöèòå äà ïîäàâàò êàòî àðãóìåíò êúì "
18966 "\\documentclass êîìàíäàòà."
18967
18968 # src/lyxrc.C:1908
18969 #: src/lyxrc.C:2215
18970 #, fuzzy
18971 msgid ""
18972 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
18973 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
18974 msgstr ""
18975 "LaTeX êîìàíäàòà çà çàðåæäàíå íà åçèêîâ ïàêåò.  Íàïë: \"\\usepackage{babel}"
18976 "\", \"\\usepackage{omega}\"."
18977
18978 # src/lyxrc.C:1916
18979 #: src/lyxrc.C:2219
18980 msgid ""
18981 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
18982 "document is the default language."
18983 msgstr ""
18984 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå äà ñå èçïîëçâà Babel, êîãàòî åçèêúò íà äîêóìåíòà å "
18985 "ñòàíäàðòíèÿ."
18986
18987 # src/lyxrc.C:1778
18988 #: src/lyxrc.C:2223
18989 msgid "The file where the last-files information should be stored."
18990 msgstr "Ôàéëúò, êúäåòî ùå ñå çàïèñâà ñïèñúêúò ñ ïîñëåäíè ôàéëîâå."
18991
18992 # src/lyxrc.C:1892
18993 #: src/lyxrc.C:2227
18994 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
18995 msgstr "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå LyX äà ñúçäàâà ðåçåðâíè (backup) êîïèÿ."
18996
18997 # src/lyxrc.C:1904
18998 #: src/lyxrc.C:2231
18999 msgid ""
19000 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
19001 "of the document."
19002 msgstr ""
19003 "Èçáåðåòå çà äà êîíòðîëèðàòå îñâåòÿâàíåòî íà äóìè ñ ðàçëè÷åí åçèê îò òîçè íà "
19004 "äîêóìåíòà."
19005
19006 # src/lyxrc.C:1827
19007 #: src/lyxrc.C:2235
19008 #, fuzzy, c-format
19009 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
19010 msgstr ""
19011 "Ìàêñèìàëåí áðîé ïîñëåäíè ôàéëîâå.  Âúâ ìåíþòî Ôàéë ìîãàò äà ñå âèæäàò äî 9."
19012
19013 #: src/lyxrc.C:2239
19014 msgid ""
19015 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
19016 "variable. Use the OS native format."
19017 msgstr ""
19018
19019 # src/lyxrc.C:1863
19020 #: src/lyxrc.C:2246
19021 msgid ""
19022 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
19023 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
19024
19025 #: src/lyxrc.C:2250
19026 msgid "The bold font in the dialogs."
19027 msgstr ""
19028
19029 # src/lyxrc.C:1751
19030 #: src/lyxrc.C:2254
19031 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
19032 msgstr "Êîäèðîâêà çà øðèôòîâåòå â ìåíþòà/ïðîçîðöè."
19033
19034 #: src/lyxrc.C:2258
19035 msgid "The normal font in the dialogs."
19036 msgstr ""
19037
19038 #: src/lyxrc.C:2262
19039 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
19040 msgstr ""
19041
19042 #: src/lyxrc.C:2266
19043 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
19044 msgstr ""
19045
19046 #: src/lyxrc.C:2270
19047 msgid "Scale the preview size to suit."
19048 msgstr ""
19049
19050 # src/lyxrc.C:1672
19051 #: src/lyxrc.C:2274
19052 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
19053 msgstr "Îïçèÿ çà óêàçâàíå äàëè êîïèÿòà äà áúäàò ïîäðåæäàíè."
19054
19055 # src/lyxrc.C:1668
19056 #: src/lyxrc.C:2278
19057 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
19058 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò."
19059
19060 # src/lyxrc.C:1648
19061 #: src/lyxrc.C:2282
19062 msgid ""
19063 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
19064 "environment variable PRINTER."
19065 msgstr ""
19066 "Ñòàíäàðòåí ïðèíòåð çà ïå÷àò.  Àêî íÿìà óêàçàí, LyX ùå èçïîëçâà ïðîìåíëèâàòà "
19067 "íà ñðåäàòà PRINTER."
19068
19069 # src/lyxrc.C:1656
19070 #: src/lyxrc.C:2286
19071 msgid "The option to print only even pages."
19072 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè."
19073
19074 # src/lyxrc.C:1708
19075 #: src/lyxrc.C:2290
19076 msgid ""
19077 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
19078 "the filename of the DVI file to be printed."
19079 msgstr ""
19080 "Äðóãè îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà ñëåä âñè÷êî îñòàíàëî, íî "
19081 "ïðåäè èìåòî íà DVI ôàéëà çà ïå÷àò."
19082
19083 # src/lyxrc.C:1704
19084 #: src/lyxrc.C:2294
19085 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
19086 msgstr "Ðàçøèðåíèå íà èçõîäíèÿ ôàéë.  Îáèêíîâåíî \".ps\"."
19087
19088 # src/lyxrc.C:1680
19089 #: src/lyxrc.C:2298
19090 msgid "The option to print out in landscape."
19091 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò íà ïåéçàæ."
19092
19093 # src/lyxrc.C:1660
19094 #: src/lyxrc.C:2302
19095 msgid "The option to print only odd pages."
19096 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè."
19097
19098 # src/lyxrc.C:1664
19099 #: src/lyxrc.C:2306
19100 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
19101 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ñïèñúê îò ñòðàíèöè çà ïå÷àò."
19102
19103 # src/lyxrc.C:1688
19104 #: src/lyxrc.C:2310
19105 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
19106 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ðàçìåðèòå íà õàðòèÿòà."
19107
19108 # src/lyxrc.C:1684
19109 #: src/lyxrc.C:2314
19110 msgid "The option to specify paper type."
19111 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà âèäà õàðòèÿ."
19112
19113 # src/lyxrc.C:1676
19114 #: src/lyxrc.C:2318
19115 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
19116 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
19117
19118 # src/lyxrc.C:1712
19119 #: src/lyxrc.C:2322
19120 msgid ""
19121 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
19122 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
19123 "arguments."
19124 msgstr ""
19125 "Êîãàòî å èçáðàíà, òàçè îïöèÿ àâòîìàòè÷íî ïå÷àòà âúâ ôàéë è ïîñëå èçâèêâà "
19126 "îòäåëíà ïðîãðàìà ñ äàäåíî èìå è àðãóìåíòè."
19127
19128 # src/lyxrc.C:1716
19129 #: src/lyxrc.C:2326
19130 msgid ""
19131 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
19132 "prepended along with the printer name after the spool command."
19133 msgstr ""
19134 "Àêî óêàæåòå èìå íà ïðèíòåð â äèàëîãà ïå÷àò, ñëåäâàùèÿò àðãóìåíò ùå áúäå "
19135 "ïîäàäåí çàåäíî èìåòî íà ïðèíòåðà ñëåä êîìàíäàòà."
19136
19137 # src/lyxrc.C:1700
19138 #: src/lyxrc.C:2330
19139 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
19140 msgstr "Îïöèÿ çà ïîäàâàíå êúì êîìàíäàòà çà ïå÷àò, çà äà ïå÷àòà âúâ ôàéë."
19141
19142 # src/lyxrc.C:1692
19143 #: src/lyxrc.C:2334
19144 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
19145 msgstr ""
19146 "Îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà çà ïå÷àò íà ñïåöèôè÷åí ïðèíòåð."
19147
19148 # src/lyxrc.C:1696
19149 #: src/lyxrc.C:2338
19150 msgid ""
19151 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
19152 "command."
19153 msgstr ""
19154 "Èçáåðåòå, çà äà áúäå ïîäàâàíî èìåòî íà ïðèíòåðà êúì âàøàòà êîìàíäà çà ïå÷àò."
19155
19156 # src/lyxrc.C:1652
19157 #: src/lyxrc.C:2342
19158 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
19159 msgstr "Âàøàòà ïðåäïî÷èòàíà ïðîãðàìà çà ïå÷àò, íàïð. \"dvips\", \"dvilj4\"."
19160
19161 # src/lyxrc.C:1900
19162 #: src/lyxrc.C:2346
19163 msgid ""
19164 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
19165 msgstr ""
19166 "Èçáåðåòå, çà äà âêëþ÷èòå ïîääðúæêà íà äÿñíî-êúì-ëÿâî åçèöè êàòî àðàáñêè è "
19167 "èâðèä."
19168
19169 # src/lyxrc.C:1720
19170 #: src/lyxrc.C:2350
19171 msgid ""
19172 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
19173 "wrong, override the setting here."
19174 msgstr ""
19175 " DPI (Dots Per inch - òî÷êè íà èí÷) íà âàøèÿ ìîíèòîð ñå îïðåäåëÿ àâòîìàòè÷íî "
19176 "îò LyX.  Àêî ñå îïðåäåëè íåïðàâèëíî, èçáåðåòå ñòîéíîñòòà îòòóê."
19177
19178 # src/lyxrc.C:1747
19179 #: src/lyxrc.C:2354
19180 msgid "The encoding for the screen fonts."
19181 msgstr "Êîäèðîâêà çà åêðàííèòå øðèôòîâå."
19182
19183 # src/lyxrc.C:1735
19184 #: src/lyxrc.C:2360
19185 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
19186 msgstr "Åêðàííèòå øðèôòîâå çà èçîáðàçÿâàíå íà òåêñò ïî âðåìå íà ðåäàêòèðàíå."
19187
19188 #: src/lyxrc.C:2369
19189 msgid ""
19190 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
19191 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
19192 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
19193 msgstr ""
19194
19195 # src/lyxrc.C:1729
19196 #: src/lyxrc.C:2373
19197 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
19198 msgstr ""
19199 "Ðàçìåðèòå íà øðèôòîâåòå çà èç÷èñëÿâàíå íà ìàùàáèðàíåòî íà åêðàííèòå øðèôòîâå."
19200
19201 # src/lyxrc.C:1725
19202 #: src/lyxrc.C:2378
19203 #, no-c-format
19204 msgid ""
19205 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
19206 "roughly the same size as on paper."
19207 msgstr ""
19208 "Ïðîöåíò íà ìàùàáèðàíå íà åêðàííèòå øðèôòîâå. Ñòîéíîñòòà 100% ùå íàïðàâè "
19209 "ðàçìåðúò ïðèáëèçèòåëíî êàêòî íà õàðòèÿòà."
19210
19211 # src/lyxrc.C:1791
19212 #: src/lyxrc.C:2382
19213 msgid ""
19214 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
19215 "\".out\". Only for advanced users."
19216 msgstr ""
19217 "Òîâà ñòàðòèðà LyX ñúðâúðà.  Òðúáèòå ïîëó÷àâàò äîïúëíèòåëíî ðàçøèðåíèå \".in"
19218 "\" und \".out\".  Ñàìî çà íàïðåäíàëè ïîòðåáèòåëè."
19219
19220 # src/lyxrc.C:1945
19221 #: src/lyxrc.C:2389
19222 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
19223 msgstr "Èçêëþ÷åòå àêî íå èñêàòå íà÷àëíîòî ëîãî"
19224
19225 # src/lyxrc.C:1849
19226 #: src/lyxrc.C:2393
19227 msgid "What command runs the spell checker?"
19228 msgstr "Êîÿ êîìàíäà ñòàðòèðà ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà?"
19229
19230 # src/lyxrc.C:1770
19231 #: src/lyxrc.C:2397
19232 msgid ""
19233 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
19234 "when you quit LyX."
19235 msgstr ""
19236 "LyX ùå ðàçïîëîæè ñâîèòå âðåìåííè äèðåêòîðèè íà òîçè ïúò.  Òå ùå áúäàò "
19237 "èçòðèòè, êîãàòî èçëåçåòå îò LyX."
19238
19239 # src/lyxrc.C:1766
19240 #: src/lyxrc.C:2401
19241 #, fuzzy
19242 msgid ""
19243 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
19244 "value selects the directory LyX was started from."
19245 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
19246
19247 # src/lyxrc.C:1799
19248 #: src/lyxrc.C:2408
19249 #, fuzzy
19250 msgid ""
19251 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
19252 "will look in its global and local ui/ directories."
19253 msgstr ""
19254 "ÏÈ (Ïîòðåáèòåëñêè Èíòåðôåéñ) ôàéë. Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè "
19255 "LyX ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà ui/ äèðåêòîðèè."
19256
19257 # src/lyxrc.C:1853
19258 #: src/lyxrc.C:2421
19259 msgid ""
19260 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
19261 "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
19262 "not work with all dictionaries."
19263 msgstr ""
19264 "Óêàæåòå äàëè îïöèÿòà çà êîäèðîâêà -T äà ñå ïðåäàâà íà ispell. Èçáåðåòå òîâà "
19265 "àêî íå ìîæåòå äà ïðîâåðÿâàòå äóìè ñ íåëàòèíñêè áóêâè â òÿõ.  Òîâà ìîæå äà íå "
19266 "ðàáîòè ñ âñè÷êè ðå÷íèöè."
19267
19268 #: src/lyxrc.C:2428
19269 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
19270 msgstr ""
19271
19272 # src/lyxrc.C:1949
19273 #: src/lyxrc.C:2435
19274 #, fuzzy
19275 msgid ""
19276 "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
19277 "mice."
19278 msgstr ""
19279 "Ìíîæèòåë çà äâèæåíèåòî íà êîëåëîòî (çà ìèøêè ñ êîëåëî èëè ïåòáóòîííè ìèøêè)."
19280
19281 # src/lyx_cb.C:263
19282 #: src/lyxvc.C:93
19283 #, fuzzy
19284 msgid "Document not saved"
19285 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
19286
19287 # src/lyxvc.C:113
19288 #: src/lyxvc.C:94
19289 #, fuzzy
19290 msgid "You must save the document before it can be registered."
19291 msgstr "Òîçè äîêóìåíò ÍÅ å áèë ðåãèñòðèðàí."
19292
19293 # src/lyxvc.C:107
19294 #: src/lyxvc.C:123
19295 msgid "LyX VC: Initial description"
19296 msgstr "LyX ÑÊÂ: Íà÷àëíî îïèñàíèå"
19297
19298 # src/lyxvc.C:108
19299 #: src/lyxvc.C:124
19300 msgid "(no initial description)"
19301 msgstr "(íÿìà íà÷àëíî îïèñàíèå)"
19302
19303 # src/lyxvc.C:139
19304 #: src/lyxvc.C:139
19305 msgid "LyX VC: Log Message"
19306 msgstr "LyX ÑÊÂ: ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå"
19307
19308 # src/lyxvc.C:142
19309 #: src/lyxvc.C:142
19310 msgid "(no log message)"
19311 msgstr "(íÿìà ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå)"
19312
19313 #: src/lyxvc.C:164
19314 #, c-format
19315 msgid ""
19316 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
19317 "changes.\n"
19318 "\n"
19319 "Do you want to revert to the saved version?"
19320 msgstr ""
19321
19322 # src/LyXAction.C:127
19323 #: src/lyxvc.C:167
19324 #, fuzzy
19325 msgid "Revert to stored version of document?"
19326 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà äîêóìåíòà"
19327
19328 # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
19329 #: src/mathed/formulamacro.C:127 src/mathed/math_macrotemplate.C:100
19330 #, fuzzy, c-format
19331 msgid " Macro: %1$s: "
19332 msgstr "Ìàêðîñ: "
19333
19334 #: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
19335 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
19336 #, c-format
19337 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
19338 msgstr ""
19339
19340 #: src/mathed/math_casesinset.C:93
19341 #, c-format
19342 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
19343 msgstr ""
19344
19345 #: src/mathed/math_gridinset.C:1272
19346 msgid "Only one row"
19347 msgstr ""
19348
19349 # src/ext_l10n.h:75
19350 #: src/mathed/math_gridinset.C:1278
19351 #, fuzzy
19352 msgid "Only one column"
19353 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
19354
19355 # src/text2.C:456
19356 #: src/mathed/math_gridinset.C:1286
19357 #, fuzzy
19358 msgid "No hline to delete"
19359 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
19360
19361 #: src/mathed/math_gridinset.C:1295
19362 msgid "No vline to delete"
19363 msgstr ""
19364
19365 #: src/mathed/math_gridinset.C:1313
19366 #, c-format
19367 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
19368 msgstr ""
19369
19370 # src/mathed/formula.C:929
19371 #: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
19372 #, fuzzy
19373 msgid "No number"
19374 msgstr "Íîìåðèðàíå"
19375
19376 # src/mathed/formula.C:929
19377 #: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
19378 #, fuzzy
19379 msgid "Number"
19380 msgstr "Íîìåðèðàíå"
19381
19382 #: src/mathed/math_hullinset.C:1146
19383 #, c-format
19384 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
19385 msgstr ""
19386
19387 #: src/mathed/math_hullinset.C:1156
19388 #, c-format
19389 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
19390 msgstr ""
19391
19392 #: src/mathed/math_hullinset.C:1166
19393 #, c-format
19394 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
19395 msgstr ""
19396
19397 # src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
19398 #: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
19399 msgid "Math editor mode"
19400 msgstr "Ìàòåì. ðåäàêòîð"
19401
19402 #: src/mathed/math_nestinset.C:763
19403 msgid "create new math text environment ($...$)"
19404 msgstr ""
19405
19406 #: src/mathed/math_nestinset.C:766
19407 msgid "entered math text mode (textrm)"
19408 msgstr ""
19409
19410 # src/lyxfunc.C:3185
19411 #: src/output.C:34
19412 #, fuzzy, c-format
19413 msgid ""
19414 "Could not open the specified document\n"
19415 "%1$s."
19416 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
19417
19418 #: src/output_linuxdoc.C:79
19419 msgid "Error:"
19420 msgstr ""
19421
19422 #: src/output_linuxdoc.C:79
19423 msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n"
19424 msgstr ""
19425
19426 #: src/output_plaintext.C:157
19427 msgid "Abstract: "
19428 msgstr ""
19429
19430 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
19431 #: src/output_plaintext.C:169
19432 #, fuzzy
19433 msgid "References: "
19434 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
19435
19436 # src/exporter.C:91
19437 #: src/support/filefilterlist.C:106
19438 #, fuzzy
19439 msgid "All files (*)"
19440 msgstr " âúâ ôàéë `"
19441
19442 #: src/support/package.C.in:464
19443 #, c-format
19444 msgid ""
19445 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
19446 msgstr ""
19447
19448 #: src/support/package.C.in:585
19449 #, c-format
19450 msgid ""
19451 "Unable to determine the system directory having searched\n"
19452 "\t%1$s\n"
19453 "Try the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
19454 "LYX_DIR_14x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
19455 msgstr ""
19456
19457 #: src/support/package.C.in:669
19458 #, c-format
19459 msgid ""
19460 "Invalid %1$s switch.\n"
19461 "Directory %2$s does not contain %3$s."
19462 msgstr ""
19463
19464 #: src/support/package.C.in:695
19465 #, c-format
19466 msgid ""
19467 "Invalid %1$s environment variable.\n"
19468 "Directory %2$s does not contain %3$s."
19469 msgstr ""
19470
19471 #: src/support/package.C.in:718
19472 #, c-format
19473 msgid ""
19474 "Invalid %1$s environment variable.\n"
19475 "%2$s is not a directory."
19476 msgstr ""
19477
19478 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19479 #: src/support/userinfo.C:44
19480 #, fuzzy
19481 msgid "Unknown user"
19482 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19483
19484 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19485 #: src/text.C:181
19486 #, fuzzy
19487 msgid "Unknown layout"
19488 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19489
19490 #: src/text.C:182
19491 #, c-format
19492 msgid ""
19493 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
19494 "Trying to use the default instead.\n"
19495 msgstr ""
19496
19497 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19498 #: src/text.C:213
19499 #, fuzzy
19500 msgid "Unknown Inset"
19501 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19502
19503 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19504 #: src/text.C:337
19505 #, fuzzy
19506 msgid "Unknown token"
19507 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19508
19509 # src/text.C:2003
19510 #: src/text.C:1171
19511 #, fuzzy
19512 msgid ""
19513 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
19514 "Tutorial."
19515 msgstr ""
19516 "Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden.  Bitte lesen "
19517 "Sie das Tutorium."
19518
19519 # src/text.C:2005
19520 #: src/text.C:1182
19521 #, fuzzy
19522 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
19523 msgstr ""
19524 "Íå ìîæåòå äà âúâåäåòå äâà èíòåðâàëà òàêà.  Ìîëÿ ïðî÷åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî."
19525
19526 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
19527 #: src/text.C:2171
19528 #, fuzzy
19529 msgid "Change: "
19530 msgstr "Ñòðàíèöè:"
19531
19532 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
19533 # src/converter.C:554
19534 #: src/text.C:2175
19535 #, fuzzy
19536 msgid " at "
19537 msgstr " íà "
19538
19539 # src/bufferview_funcs.C:267
19540 #: src/text.C:2186
19541 #, fuzzy, c-format
19542 msgid "Font: %1$s"
19543 msgstr "Øðèôò:"
19544
19545 # src/bufferview_funcs.C:271
19546 #: src/text.C:2193
19547 #, fuzzy, c-format
19548 msgid ", Depth: %1$d"
19549 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
19550
19551 # src/bufferview_funcs.C:277
19552 #: src/text.C:2199
19553 msgid ", Spacing: "
19554 msgstr ", Îòìåñòâàíå: "
19555
19556 # src/bufferview_funcs.C:289
19557 #: src/text.C:2211
19558 msgid "Other ("
19559 msgstr "Äðóãî ("
19560
19561 # src/bufferview_funcs.C:271
19562 #: src/text.C:2220
19563 #, fuzzy
19564 msgid ", Inset: "
19565 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
19566
19567 # src/ext_l10n.h:303
19568 #: src/text.C:2221
19569 #, fuzzy
19570 msgid ", Paragraph: "
19571 msgstr "Àáçàö"
19572
19573 # src/bufferview_funcs.C:271
19574 #: src/text.C:2222
19575 #, fuzzy
19576 msgid ", Id: "
19577 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
19578
19579 # src/ext_l10n.h:320
19580 #: src/text.C:2223
19581 #, fuzzy
19582 msgid ", Position: "
19583 msgstr "Äîïóñêàíå"
19584
19585 #: src/text.C:2224
19586 msgid ", Boundary: "
19587 msgstr ""
19588
19589 #: src/text2.C:528
19590 msgid ""
19591 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
19592 "change."
19593 msgstr ""
19594
19595 # src/text2.C:456
19596 #: src/text2.C:570
19597 #, fuzzy
19598 msgid "Nothing to index!"
19599 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
19600
19601 # src/insets/insettext.C:970
19602 #: src/text2.C:572
19603 #, fuzzy
19604 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
19605 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
19606
19607 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
19608 #: src/text3.C:720
19609 #, fuzzy
19610 msgid "Unknown spacing argument: "
19611 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
19612
19613 #: src/text3.C:870
19614 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
19615 msgstr ""
19616
19617 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
19618 #: src/text3.C:888
19619 msgid "Layout "
19620 msgstr "Íåïîçíàòî "
19621
19622 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
19623 #: src/text3.C:889
19624 msgid " not known"
19625 msgstr " îôîðìëåíèå"
19626
19627 # src/form1.C:33
19628 #: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
19629 #, fuzzy
19630 msgid "Character set"
19631 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
19632
19633 # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
19634 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
19635 #: src/text3.C:1499
19636 msgid "Paragraph layout set"
19637 msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè"
19638
19639 #: src/toc.C:64 src/toc.C:133
19640 msgid "TOC"
19641 msgstr ""
19642
19643 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
19644 #: src/vspace.C:487
19645 #, fuzzy
19646 msgid "Default skip"
19647 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
19648
19649 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
19650 #: src/vspace.C:490
19651 #, fuzzy
19652 msgid "Small skip"
19653 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
19654
19655 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
19656 #: src/vspace.C:493
19657 #, fuzzy
19658 msgid "Medium skip"
19659 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
19660
19661 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
19662 #: src/vspace.C:496
19663 #, fuzzy
19664 msgid "Big skip"
19665 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
19666
19667 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
19668 #: src/vspace.C:499
19669 #, fuzzy
19670 msgid "Vertical fill"
19671 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
19672
19673 # src/ext_l10n.h:99
19674 #: src/vspace.C:506
19675 #, fuzzy
19676 msgid "protected"
19677 msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"