]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/bg.po
d265929335d03e15abfd3e6d2077ea64ebb107a3
[lyx.git] / po / bg.po
1 # Áúëãàðñêè ïðåâîä íà LyX
2 # Copyright (C) 2000, The LyX team.
3 # George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>
4
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2005-08-21 15:19+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:52+0200\n"
11 "Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 # src/form1.C:306
18 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
19 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
20 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
21 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
22 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
23 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
24 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
25 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
26 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
27 #: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:104
28 msgid "Close|^["
29 msgstr "Çàòâîðè|^["
30
31 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
32 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
33 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
34 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
35 msgid "Tabbed folder"
36 msgstr ""
37
38 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
39 msgid "Key:|#K"
40 msgstr ""
41
42 # src/credits_form.C:19 src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261
43 # src/frontends/xforms/form_citation.C:85
44 # src/frontends/xforms/form_document.C:46
45 # src/frontends/xforms/form_index.C:41
46 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:330
47 # src/frontends/xforms/form_print.C:52 src/frontends/xforms/form_ref.C:71
48 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
49 # src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:62
50 # src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
51 # src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
52 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
53 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
54 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
55 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
56 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
57 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
58 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
59 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
60 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62
61 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
62 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
63 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
64 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
65 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
66 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
67 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152
68 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
69 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
70 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
71 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
72 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
73 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
74 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
75 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
76 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
77 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
78 msgid "OK"
79 msgstr "OK"
80
81 # src/ext_l10n.h:81
82 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
83 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
84 #, fuzzy
85 msgid "Label:|#L"
86 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
87
88 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
89 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
90 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
91 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
92 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
93 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
94 # src/sp_form.C:42
95 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
96 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
97 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
98 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
99 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
100 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
101 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
102 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
103 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
104 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
105 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
106 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
107 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
108 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
109 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
110 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
111 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170
112 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
113 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
114 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
115 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
116 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
117 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
118 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
119 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
120 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
121 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170
122 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
123 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:78
124 msgid "Cancel|^["
125 msgstr "Îòêàç|^["
126
127 # src/ext_l10n.h:132
128 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
129 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
130 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
131 #, fuzzy
132 msgid "Update|#U"
133 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
134
135 # src/insets/insetbib.C:339
136 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
137 #, fuzzy
138 msgid "Database:|#D"
139 msgstr "Áàçà äàííè:"
140
141 # src/insets/insetbib.C:340
142 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
143 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
144 #, fuzzy
145 msgid "Style:|#S"
146 msgstr "Ñòèë: "
147
148 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
149 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
150 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
151 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
152 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
153 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
154 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
155 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
156 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
157 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158
158 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
159 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
160 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240
161 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
162 #, fuzzy
163 msgid "Browse...|#B"
164 msgstr "Òúðñè..."
165
166 # src/insets/insetbib.C:219
167 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
168 #, fuzzy
169 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
170 msgstr "Áèáë. ïåðî"
171
172 # src/insets/insetbib.C:340
173 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
174 #, fuzzy
175 msgid "Styles:|#y"
176 msgstr "Ñòèë: "
177
178 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
179 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
180 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
181 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
182 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
183 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
184 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
185 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
186 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
187 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
188 #, fuzzy
189 msgid "Browse...|#r"
190 msgstr "Òúðñè..."
191
192 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
193 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
194 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
195 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
196 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
197 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
198 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
199 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
200 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
201 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
202 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
203 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
204 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
205 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
206 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
207 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
208 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
209 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
210 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
211 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
212 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
213 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
214 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152
215 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
216 #, fuzzy
217 msgid "Apply|#A"
218 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
219
220 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
221 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
222 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
223 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
224 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
225 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
226 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
227 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
228 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
229 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
230 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
231 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116
232 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
233 #, fuzzy
234 msgid "Restore|#R"
235 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
236
237 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
238 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
239 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242
240 #, fuzzy
241 msgid "Content:|#o"
242 msgstr "Êîíâåðòîðè"
243
244 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
245 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
246 #, fuzzy
247 msgid "Box Type|#T"
248 msgstr "Òèï(T):|#T"
249
250 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
251 msgid "Has Inner Box"
252 msgstr ""
253
254 # src/mathed/math_forms.C:147
255 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
256 #, fuzzy
257 msgid "Vertical Alignment"
258 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
259
260 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
261 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
262 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
263 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
264 #, fuzzy
265 msgid "Width Unit"
266 msgstr "Øèðèíà"
267
268 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
269 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
270 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
271 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
272 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt2/QBox.C:196
273 #: src/frontends/qt2/QBox.C:230
274 #, fuzzy
275 msgid "Width"
276 msgstr "Øèðèíà"
277
278 # src/ext_l10n.h:78
279 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
280 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
281 #, fuzzy
282 msgid "Special"
283 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
284
285 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
286 msgid "Inner Alignment (Vert.)"
287 msgstr ""
288
289 # src/mathed/math_forms.C:152
290 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242
291 #, fuzzy
292 msgid "Horizontal Alignment"
293 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
294
295 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
296 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
297 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt2/QBox.C:187
298 #: src/frontends/qt2/QBox.C:221
299 #, fuzzy
300 msgid "Height"
301 msgstr "Âèñî÷èíà"
302
303 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
304 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
305 #, fuzzy
306 msgid "Height Unit"
307 msgstr "Âèñî÷èíà"
308
309 # src/lyx_gui.C:348
310 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
311 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
312 #: src/frontends/controllers/character.C:45
313 #: src/frontends/controllers/character.C:71
314 #: src/frontends/controllers/character.C:105
315 #: src/frontends/controllers/character.C:171
316 #: src/frontends/controllers/character.C:201
317 #: src/frontends/controllers/character.C:255
318 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:54
319 msgid "Reset"
320 msgstr ""
321
322 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
323 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279
324 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317
325 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281
326 #: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144
327 msgid "Parbox"
328 msgstr ""
329
330 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
331 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368
332 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280
333 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282
334 #: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146
335 msgid "Minipage"
336 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
337
338 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
339 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
340 #, fuzzy
341 msgid "Branch:|#B"
342 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
343
344 # src/form1.C:306
345 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
346 #: src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
347 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
348 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
349 #, fuzzy
350 msgid "Close|^[^M"
351 msgstr "Çàòâîðè|^["
352
353 # src/ext_l10n.h:132
354 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
355 #, fuzzy
356 msgid "Update|#Uu"
357 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
358
359 # src/form1.C:249
360 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
361 #, fuzzy
362 msgid "Reject change|#R"
363 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
364
365 # src/lyx_gui.C:347
366 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
367 #, fuzzy
368 msgid "Next change|#N"
369 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
370
371 # src/LColor.C:75
372 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
373 #, fuzzy
374 msgid "Accept change|#A"
375 msgstr "àêöåíò"
376
377 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
378 msgid "Changed by:"
379 msgstr ""
380
381 # src/ext_l10n.h:175
382 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
383 #, fuzzy
384 msgid "author"
385 msgstr "Àâòîð"
386
387 # src/LyXAction.C:152
388 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
389 #, fuzzy
390 msgid "date"
391 msgstr "Àêòóàëèöèðàé"
392
393 # src/ext_l10n.h:398
394 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
395 #, fuzzy
396 msgid "on:"
397 msgstr "Ãðàä"
398
399 # src/layout_forms.C:23
400 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
401 #, fuzzy
402 msgid "Family:|#F"
403 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
404
405 # src/layout_forms.C:28
406 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
407 #, fuzzy
408 msgid "Series:|#S"
409 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
410
411 # src/layout_forms.C:33
412 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
413 #, fuzzy
414 msgid "Shape:|#H"
415 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
416
417 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
418 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
419 #, fuzzy
420 msgid "Color:|#C"
421 msgstr "Öâåòîâå"
422
423 # src/layout_forms.C:64
424 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
425 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
426 #, fuzzy
427 msgid "Language:|#L"
428 msgstr "Åçèê:"
429
430 # src/layout_forms.C:61
431 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
432 #, fuzzy
433 msgid "Toggle on all these|#T"
434 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
435
436 # src/layout_forms.C:69
437 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
438 #, fuzzy
439 msgid "These are never toggled"
440 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
441
442 # src/layout_forms.C:38
443 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
444 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1469
445 #, fuzzy
446 msgid "Size:|#z"
447 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
448
449 # src/layout_forms.C:72
450 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
451 #, fuzzy
452 msgid "These are always toggled"
453 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
454
455 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
456 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
457 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
458 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
459 #, fuzzy
460 msgid "Misc:|#M"
461 msgstr "Ðàçëè÷íè"
462
463 # src/ext_l10n.h:6
464 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
465 #, fuzzy
466 msgid "Inset keys:|#I"
467 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
468
469 # src/insets/insetbib.C:219
470 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
471 #, fuzzy
472 msgid "Bibliography keys:|#k"
473 msgstr "Áèáë. ïåðî"
474
475 # src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112
476 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
477 #, fuzzy
478 msgid "Info:"
479 msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
480
481 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
482 msgid "@4->"
483 msgstr ""
484
485 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
486 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
487 msgid "@9+"
488 msgstr ""
489
490 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
491 msgid "@8->"
492 msgstr ""
493
494 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
495 msgid "@2->"
496 msgstr ""
497
498 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
499 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
500 msgid "Search"
501 msgstr "Òúðñè"
502
503 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
504 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
505 #, fuzzy
506 msgid "Regular Expression|#x"
507 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
508
509 # src/form1.C:310
510 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
511 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
512 #, fuzzy
513 msgid "Case sensitive|#C"
514 msgstr ""
515 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
516 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
517
518 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
519 msgid "Previous|#P"
520 msgstr ""
521
522 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
523 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
524 #, fuzzy
525 msgid "Next|#N"
526 msgstr "Íîâ(N)...|N"
527
528 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
529 msgid "Full author list|#F"
530 msgstr ""
531
532 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
533 msgid "Force upper case|#u"
534 msgstr ""
535
536 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
537 #, fuzzy
538 msgid "Text before:|#b"
539 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
540
541 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
542 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
543 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
544 #, fuzzy
545 msgid "Text after:|#T"
546 msgstr "Òåêñò ñëåä"
547
548 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
549 msgid "tabbed folder"
550 msgstr ""
551
552 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
553 msgid "R|#R"
554 msgstr ""
555
556 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
557 msgid "G|#G"
558 msgstr ""
559
560 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
561 msgid "B|#B"
562 msgstr ""
563
564 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
565 msgid "H|#H"
566 msgstr ""
567
568 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
569 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
570 #, fuzzy
571 msgid "S|#S"
572 msgstr "äî"
573
574 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
575 msgid "V|#V"
576 msgstr ""
577
578 # src/ext_l10n.h:130
579 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
580 #, fuzzy
581 msgid "Save as Document Defaults|#v"
582 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
583
584 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
585 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
586 #, fuzzy
587 msgid "Use Class Defaults|#C"
588 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
589
590 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
591 msgid "Dimensions"
592 msgstr ""
593
594 # src/layout_forms.C:38
595 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
596 #, fuzzy
597 msgid "Size:|#S"
598 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
599
600 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
601 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
602 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
603 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
604 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428
605 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302
606 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
607 #, fuzzy
608 msgid "Width:|#W"
609 msgstr "Øèðèíà"
610
611 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
612 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
613 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464
614 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
615 #, fuzzy
616 msgid "Height:|#H"
617 msgstr "Âèñî÷èíà"
618
619 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
620 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
621 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
622 msgid "Orientation"
623 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
624
625 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
626 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
627 #, fuzzy
628 msgid "Portrait|#r"
629 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
630
631 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
632 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
633 #, fuzzy
634 msgid "Landscape|#L"
635 msgstr "ïåéçàæ"
636
637 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
638 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
639 msgid "Margins"
640 msgstr "Ïîëåòà"
641
642 # src/ext_l10n.h:215
643 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
644 #, fuzzy
645 msgid "Custom sizes|#M"
646 msgstr "Êëèåíò"
647
648 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
649 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
650 #, fuzzy
651 msgid "Top:|#T"
652 msgstr "(&T)Îòãîðå"
653
654 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
655 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:482
656 #, fuzzy
657 msgid "Bottom:|#B"
658 msgstr "(&B)Îòäîëó"
659
660 # src/ext_l10n.h:6
661 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:518
662 #, fuzzy
663 msgid "Inner:|#I"
664 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
665
666 # src/form1.C:237
667 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:554
668 #, fuzzy
669 msgid "Outer:|#u"
670 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
671
672 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
673 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:590
674 #, fuzzy
675 msgid "Headheight:|#H"
676 msgstr "Âèñî÷èíà"
677
678 # src/ext_l10n.h:252
679 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:626
680 #, fuzzy
681 msgid "Headsep:|#d"
682 msgstr "Çàãëàâèå"
683
684 # src/bufferview_funcs.C:267
685 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:662
686 #, fuzzy
687 msgid "Footskip:|#F"
688 msgstr "Øðèôò:"
689
690 # src/layout_forms.C:28
691 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:722
692 #, fuzzy
693 msgid "Sides"
694 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
695
696 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
697 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
698 msgid "Separation"
699 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
700
701 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
702 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
703 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
704 #, fuzzy
705 msgid "Columns"
706 msgstr "Êîëîíè"
707
708 # src/bufferview_funcs.C:267
709 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
710 #, fuzzy
711 msgid "Fonts:|#F"
712 msgstr "Øðèôò:"
713
714 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
715 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
716 #, fuzzy
717 msgid "Font Size:|#O"
718 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
719
720 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
721 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
722 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
723 #, fuzzy
724 msgid "Class:|#C"
725 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
726
727 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
728 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
729 #, fuzzy
730 msgid "Page style:|#P"
731 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
732
733 # src/mathed/math_panel.C:128
734 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
735 #, fuzzy
736 msgid "Spacing:|#g"
737 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
738
739 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
740 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
741 #, fuzzy
742 msgid "Extra Options:|#X"
743 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
744
745 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
746 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:902
747 #, fuzzy
748 msgid "Default Skip:|#u"
749 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
750
751 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:938
752 msgid "One|#n"
753 msgstr ""
754
755 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
756 msgid "Two|#T"
757 msgstr ""
758
759 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1010
760 msgid "One|#e"
761 msgstr ""
762
763 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
764 msgid "Two|#w"
765 msgstr ""
766
767 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
768 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1082
769 #, fuzzy
770 msgid "Indent|#I"
771 msgstr "Îòìåñòâàíå"
772
773 # src/frontends/xforms/form_document.C:357
774 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
775 #, fuzzy
776 msgid "Skip|#K"
777 msgstr "Âåðò. îòìåñòâàíå(K)|#K"
778
779 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
780 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1197
781 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
782 #, fuzzy
783 msgid "Encoding:|#E"
784 msgstr "Êîäèðîâêà"
785
786 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
787 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
788 #, fuzzy
789 msgid "Quote Style:|#Q"
790 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
791
792 # src/sp_form.C:86
793 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1275
794 #, fuzzy
795 msgid "Float Placement:|#L"
796 msgstr "Çàìåñòè"
797
798 # src/frontends/xforms/form_document.C:464
799 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
800 #, fuzzy
801 msgid "Section number depth:"
802 msgstr "Äúëáî÷èíà íà íîìåðèðàíå"
803
804 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
805 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
806 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
807 # src/insets/insettoc.C:22
808 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1315
809 #, fuzzy
810 msgid "Table of contents depth:"
811 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
812
813 # src/layout_forms.C:28
814 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1337
815 #, fuzzy
816 msgid "PS Driver:|#S"
817 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
818
819 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
820 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
821 #, fuzzy
822 msgid "Use AMS Math:|#M"
823 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
824
825 # src/insets/insetbib.C:219
826 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
827 #, fuzzy
828 msgid "Sectioned bibliography|#e"
829 msgstr "Áèáë. ïåðî"
830
831 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
832 #, fuzzy
833 msgid "Citation Style:|#C"
834 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
835
836 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
837 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1433
838 #, fuzzy
839 msgid "Bullet depth"
840 msgstr "Òî÷êè"
841
842 # src/MenuBackend.C:424
843 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
844 #, fuzzy
845 msgid "LaTeX:|#L"
846 msgstr "LaTeX...|L"
847
848 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1523
849 msgid "1|#1"
850 msgstr ""
851
852 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1542
853 msgid "2|#2"
854 msgstr ""
855
856 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
857 msgid "3|#3"
858 msgstr ""
859
860 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
861 msgid "4|#4"
862 msgstr ""
863
864 # src/ext_l10n.h:361
865 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1632
866 #, fuzzy
867 msgid "Standard|#S"
868 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
869
870 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
871 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1651
872 #, fuzzy
873 msgid "Maths|#M"
874 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
875
876 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
877 msgid "Ding 1|#D"
878 msgstr ""
879
880 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
881 msgid "Ding 2|#i"
882 msgstr ""
883
884 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
885 msgid "Ding 3|#n"
886 msgstr ""
887
888 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
889 msgid "Ding 4|#g"
890 msgstr ""
891
892 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1783
893 msgid "New Branch:|#N"
894 msgstr ""
895
896 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
897 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
898 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
899 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
900 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
901 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
902 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
903 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
904 #, fuzzy
905 msgid "Add|#d"
906 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
907
908 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
909 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
910 #, fuzzy
911 msgid "Remove|#e"
912 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
913
914 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
915 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
916 #, fuzzy
917 msgid "Available Branches:"
918 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
919
920 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
921 msgid "Activated Branches:"
922 msgstr ""
923
924 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
925 msgid "@5->"
926 msgstr ""
927
928 # src/LColor.C:90
929 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
930 #, fuzzy
931 msgid "Display Background:"
932 msgstr "ôîí íà inset"
933
934 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
935 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
936 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
937 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
938 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
939 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
940 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
941 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
942 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
943 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
944 #, fuzzy
945 msgid "Modify"
946 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
947
948 # src/ext_l10n.h:362
949 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
950 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
951 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:842
952 #, fuzzy
953 msgid "Status"
954 msgstr "Äúðæàâà"
955
956 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
957 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
958 #, fuzzy
959 msgid "Open|#O"
960 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
961
962 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
963 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
964 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
965 #, fuzzy
966 msgid "Collapsed|#C"
967 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
968
969 # src/ext_l10n.h:6
970 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
971 #, fuzzy
972 msgid "Inlined View|#I"
973 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
974
975 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
976 # src/ext_l10n.h:4
977 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140
978 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
979 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
980 #, fuzzy
981 msgid "File:|#F"
982 msgstr "Ôàéë(F)|F"
983
984 # src/lyx.C:90
985 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176
986 #, fuzzy
987 msgid "Edit File...|#E"
988 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
989
990 # src/lyx.C:75
991 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194
992 #, fuzzy
993 msgid "Template:|#T"
994 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
995
996 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
997 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
998 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230
999 #, fuzzy
1000 msgid "Draft|#D"
1001 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
1002
1003 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272
1004 msgid "Show in LyX|#S"
1005 msgstr ""
1006
1007 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
1008 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290
1009 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410
1010 #, fuzzy
1011 msgid "Display:|#D"
1012 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
1013
1014 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
1015 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308
1016 #, fuzzy
1017 msgid "Scale:|#l"
1018 msgstr "Ñïåöèàëåí"
1019
1020 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326
1021 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
1022 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372
1023 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466
1024 msgid "%"
1025 msgstr ""
1026
1027 # src/form1.C:133
1028 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368
1029 #, fuzzy
1030 msgid "Angle:|#n"
1031 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1032
1033 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386
1034 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
1035 msgid "Origin:|#O"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500
1039 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
1040 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
1041 msgstr ""
1042
1043 # src/LColor.C:63
1044 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542
1045 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903
1046 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909
1047 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974
1048 #, fuzzy
1049 msgid "x"
1050 msgstr "òåêñò"
1051
1052 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560
1053 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949
1054 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
1055 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000
1056 msgid "y"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578
1060 msgid "Clip to bounding box|#b"
1061 msgstr ""
1062
1063 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
1064 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596
1065 #, fuzzy
1066 msgid "Get from File|#G"
1067 msgstr "âúâ ôàéë"
1068
1069 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1070 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614
1071 #, fuzzy
1072 msgid "Right top:|#t"
1073 msgstr "Äåñåí"
1074
1075 # src/ext_l10n.h:63
1076 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650
1077 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488
1078 #, fuzzy
1079 msgid "Left bottom:|#L"
1080 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
1081
1082 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1083 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710
1084 #, fuzzy
1085 msgid "Format:|#t"
1086 msgstr "Ôîðìàòè"
1087
1088 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
1089 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728
1090 #, fuzzy
1091 msgid "Option:|#p"
1092 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
1093
1094 # src/lyxfunc.C:1132
1095 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Directory:|#D"
1098 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
1099
1100 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
1101 msgid "Pattern:|#P"
1102 msgstr ""
1103
1104 # src/form1.C:245
1105 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98
1106 #, fuzzy
1107 msgid "Filename:|#F"
1108 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1109
1110 # src/form1.C:249
1111 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
1112 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
1113 #, fuzzy
1114 msgid "Rescan|#R"
1115 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
1116
1117 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
1118 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
1119 #, fuzzy
1120 msgid "Home|#H"
1121 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
1122
1123 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
1124 msgid "User1|#1"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
1128 msgid "User2|#2"
1129 msgstr ""
1130
1131 # src/LColor.C:75
1132 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
1133 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
1134 #, fuzzy
1135 msgid "Placement"
1136 msgstr "àêöåíò"
1137
1138 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
1139 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
1140 #, fuzzy
1141 msgid "Page of floats|#P"
1142 msgstr "Êîëîíè"
1143
1144 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
1145 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
1146 #, fuzzy
1147 msgid "Bottom of the page|#B"
1148 msgstr "Äîëó(B)|#B"
1149
1150 # src/layout_forms.C:61
1151 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
1152 #, fuzzy
1153 msgid "Top of the page|#T"
1154 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
1155
1156 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
1157 msgid "Here, if possible|#r"
1158 msgstr ""
1159
1160 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
1161 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
1162 #, fuzzy
1163 msgid "Span columns|#S"
1164 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
1165
1166 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
1167 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
1168 msgstr ""
1169
1170 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1171 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
1172 #, fuzzy
1173 msgid "Alternatives|#l"
1174 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1175
1176 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
1177 msgid "Here, definitely!|#H"
1178 msgstr ""
1179
1180 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
1181 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
1182 #, fuzzy
1183 msgid "Document default|#D"
1184 msgstr "Îôîðìëåíèå íà äîêóìåíò"
1185
1186 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
1187 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
1188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333
1189 #, fuzzy
1190 msgid "Rotate sideways|#o"
1191 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
1192
1193 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
1194 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
1195 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
1196 #, fuzzy
1197 msgid "Output"
1198 msgstr "Èçõîä"
1199
1200 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
1201 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
1202 #, fuzzy
1203 msgid "Edit|#E"
1204 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
1205
1206 # src/LyXAction.C:153
1207 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
1208 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255
1209 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451
1210 #, fuzzy
1211 msgid "LyX View"
1212 msgstr "Èçãëåä"
1213
1214 # src/LyXAction.C:321
1215 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
1216 #, fuzzy
1217 msgid "Draft mode|#o"
1218 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
1219
1220 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
1221 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
1222 #, fuzzy
1223 msgid "Do not unzip|#u"
1224 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
1225
1226 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
1227 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
1228 #, fuzzy
1229 msgid "Scale:|#S"
1230 msgstr "Ñïåöèàëåí"
1231
1232 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1233 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452
1234 #, fuzzy
1235 msgid "Right top:|#R"
1236 msgstr "Äåñåí"
1237
1238 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
1239 msgid "X"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
1243 msgid "Y"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
1247 msgid "Units|#U"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
1251 msgid "Clip to bounding box|#C"
1252 msgstr ""
1253
1254 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
1255 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596
1256 #, fuzzy
1257 msgid "Get from file|#G"
1258 msgstr "âúâ ôàéë"
1259
1260 # src/form1.C:165
1261 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1262 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226
1263 msgid "Rotation"
1264 msgstr "Ðîòàöèÿ"
1265
1266 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
1267 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1268 #, fuzzy
1269 msgid "LaTeX options:|#L"
1270 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1271
1272 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1273 msgid "deg"
1274 msgstr ""
1275
1276 # src/ext_l10n.h:351
1277 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1278 #, fuzzy
1279 msgid "Subfigure:|#S"
1280 msgstr "Ïîäïèñ"
1281
1282 # src/form1.C:133
1283 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728
1284 #, fuzzy
1285 msgid "Angle:|#A"
1286 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1287
1288 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
1289 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
1290 #, fuzzy
1291 msgid "Load|#L"
1292 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
1293
1294 # src/form1.C:245
1295 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
1296 #, fuzzy
1297 msgid "File name:|#F"
1298 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1299
1300 # src/insets/insetinclude.C:67 src/insets/insetinclude.C:68
1301 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
1302 #, fuzzy
1303 msgid "Visible space|#s"
1304 msgstr "Âèäèì èíòåðâàë(s)|#s"
1305
1306 # src/insets/insetinclude.C:316
1307 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
1308 #, fuzzy
1309 msgid "Verbatim|#V"
1310 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
1311
1312 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1313 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
1314 #, fuzzy
1315 msgid "Use input|#U"
1316 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1317
1318 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1319 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
1320 #, fuzzy
1321 msgid "Use include|#i"
1322 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1323
1324 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
1325 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
1326 #, fuzzy
1327 msgid "Preview|#P"
1328 msgstr "Ïðèíòåð"
1329
1330 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1331 msgid ""
1332 "()\n"
1333 "Both|#B"
1334 msgstr ""
1335
1336 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1337 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1338 #, fuzzy
1339 msgid ""
1340 ")\n"
1341 "Right|#R"
1342 msgstr "Äåñåí"
1343
1344 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1345 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1346 #, fuzzy
1347 msgid ""
1348 "(\n"
1349 "Left|#L"
1350 msgstr "Ëÿâ"
1351
1352 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
1353 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
1354 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1355 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
1356 #, fuzzy
1357 msgid "Rows:"
1358 msgstr "Ðåäîâå"
1359
1360 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
1361 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
1362 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1363 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
1364 #, fuzzy
1365 msgid "Columns:"
1366 msgstr "Êîëîíè"
1367
1368 # src/mathed/math_forms.C:147
1369 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1370 #, fuzzy
1371 msgid "Vertical align:|#V"
1372 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
1373
1374 # src/mathed/math_forms.C:152
1375 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1376 #, fuzzy
1377 msgid "Horizontal align:|#H"
1378 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
1379
1380 # src/mathed/math_forms.C:22
1381 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1382 #, fuzzy
1383 msgid "Functions:"
1384 msgstr "Ôóíêöèè"
1385
1386 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
1387 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
1388 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
1389 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1390 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1391 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327
1392 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234
1393 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257
1394 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265
1395 msgid "Misc"
1396 msgstr "Ðàçëè÷íè"
1397
1398 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
1399 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
1400 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1401 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368
1402 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344
1403 #, fuzzy
1404 msgid "Dots"
1405 msgstr "Äîêóìåíòè"
1406
1407 # src/ext_l10n.h:9
1408 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1409 #, fuzzy
1410 msgid "Negative|#N"
1411 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
1412
1413 # src/lyxfont.C:47
1414 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1415 #, fuzzy
1416 msgid "Neg Medium|#E"
1417 msgstr "Ñðåäíî"
1418
1419 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1420 msgid "Neg Thick|#T"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1424 msgid "Thick|#H"
1425 msgstr ""
1426
1427 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
1428 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1429 #, fuzzy
1430 msgid "2Quadratin|#2"
1431 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
1432
1433 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1434 msgid "Quadratin|#Q"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1438 msgid "Thin|#I"
1439 msgstr ""
1440
1441 # src/lyxfont.C:47
1442 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1443 #, fuzzy
1444 msgid "Medium|#M"
1445 msgstr "Ñðåäíî"
1446
1447 # src/LColor.C:63
1448 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1449 #, fuzzy
1450 msgid "textrm"
1451 msgstr "òåêñò"
1452
1453 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
1454 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
1455 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
1456 #, fuzzy
1457 msgid "Type"
1458 msgstr "Òèï(T):|#T"
1459
1460 # src/ext_l10n.h:136
1461 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
1462 #, fuzzy
1463 msgid "LyX Note|#N"
1464 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
1465
1466 # src/ext_l10n.h:202
1467 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
1468 #, fuzzy
1469 msgid "Comment|#o"
1470 msgstr "Êîìåíòàð"
1471
1472 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116
1473 msgid "Greyed out|#G"
1474 msgstr ""
1475
1476 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
1477 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
1478 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
1479 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
1480 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1481 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350
1482 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1483 msgid "Alignment"
1484 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
1485
1486 # src/LColor.C:63
1487 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1488 #, fuzzy
1489 msgid "Text"
1490 msgstr "òåêñò"
1491
1492 # src/mathed/math_panel.C:128
1493 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1494 #, fuzzy
1495 msgid "Line spacing:|#s"
1496 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
1497
1498 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1499 msgid "Maximum label width:|#M"
1500 msgstr ""
1501
1502 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
1503 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
1504 #, fuzzy
1505 msgid "No Indent|#d"
1506 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
1507
1508 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1509 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
1510 #, fuzzy
1511 msgid "Right|#R"
1512 msgstr "Äåñåí"
1513
1514 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1515 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
1516 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
1517 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
1518 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
1519 #, fuzzy
1520 msgid "Left|#L"
1521 msgstr "Ëÿâ"
1522
1523 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
1524 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1525 #, fuzzy
1526 msgid "Block|#B"
1527 msgstr "Áëîê"
1528
1529 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
1530 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
1531 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
1532 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
1533 #, fuzzy
1534 msgid "Center|#C"
1535 msgstr "Öåíòðèíàí"
1536
1537 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
1538 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
1539 msgid "Save"
1540 msgstr "Çàïàçè"
1541
1542 # src/ext_l10n.h:357
1543 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1544 #, fuzzy
1545 msgid "Scale & Resolution"
1546 msgstr "Ðåøåíèå"
1547
1548 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
1549 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1550 #, fuzzy
1551 msgid "Fonts used"
1552 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
1553
1554 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
1555 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1556 #, fuzzy
1557 msgid "Roman:|#R"
1558 msgstr "Roman"
1559
1560 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
1561 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Sans Serif:|#S"
1564 msgstr "Sans Serif"
1565
1566 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
1567 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1568 #, fuzzy
1569 msgid "Typewriter:|#T"
1570 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
1571
1572 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1573 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1574 msgstr ""
1575
1576 # , c-format
1577 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
1578 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1579 #, fuzzy
1580 msgid "Zoom %:|#Z"
1581 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
1582
1583 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
1584 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1585 #, fuzzy
1586 msgid "Screen DPI:|#D"
1587 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
1588
1589 # src/lyxfont.C:56
1590 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1591 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
1592 #, fuzzy
1593 msgid "Tiny:"
1594 msgstr "Äðåáåí"
1595
1596 # src/lyxfont.C:56
1597 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1598 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
1599 #, fuzzy
1600 msgid "Smallest:"
1601 msgstr "Ìàëúê 3"
1602
1603 # src/lyxfont.C:56
1604 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1605 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
1606 #, fuzzy
1607 msgid "Smaller:"
1608 msgstr "Ìàëúê 2"
1609
1610 # src/lyxfont.C:56
1611 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1612 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
1613 #, fuzzy
1614 msgid "Small:"
1615 msgstr "Ìàëúê"
1616
1617 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
1618 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1619 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
1620 #, fuzzy
1621 msgid "Normal:"
1622 msgstr "Íîðìàëåí"
1623
1624 # src/lyxfont.C:56
1625 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1626 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
1627 #, fuzzy
1628 msgid "Large:"
1629 msgstr "Ãîëÿì"
1630
1631 # src/lyxfont.C:57
1632 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1633 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
1634 #, fuzzy
1635 msgid "Larger:"
1636 msgstr "Ãîëÿì 2"
1637
1638 # src/lyxfont.C:57
1639 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1640 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
1641 #, fuzzy
1642 msgid "Largest:"
1643 msgstr "Ãîëÿì 3"
1644
1645 # src/lyxfont.C:57
1646 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1647 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
1648 #, fuzzy
1649 msgid "Huge:"
1650 msgstr "Îãðîìåí"
1651
1652 # src/lyxfont.C:57
1653 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1654 #, fuzzy
1655 msgid "Huger:"
1656 msgstr "Îãðîìåí"
1657
1658 # src/layout_forms.C:38
1659 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1660 #, fuzzy
1661 msgid "Size"
1662 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
1663
1664 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1665 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1666 msgstr ""
1667
1668 # src/ext_l10n.h:125
1669 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1670 #, fuzzy
1671 msgid "Normal Font:|#N"
1672 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1673
1674 # src/ext_l10n.h:125
1675 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1676 #, fuzzy
1677 msgid "Bold Font:|#B"
1678 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1679
1680 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
1681 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1682 #, fuzzy
1683 msgid "Popup Encoding:|#P"
1684 msgstr "Êîäèðîâêà"
1685
1686 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1687 msgid "Layout & Bindings"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1691 msgid "User Interface file:|#U"
1692 msgstr ""
1693
1694 # src/lyx.C:90
1695 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1696 #, fuzzy
1697 msgid "Bind file:|#f"
1698 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
1699
1700 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1701 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1702 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1703 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1704 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1705 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1706 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1707 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1708 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1709 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498
1710 #, fuzzy
1711 msgid "Browse...|#w"
1712 msgstr "Òúðñè..."
1713
1714 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1715 msgid "LyX objects:|#L"
1716 msgstr ""
1717
1718 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
1719 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
1720 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
1721 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
1722 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
1723 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
1724 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
1725 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
1726 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
1727 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1728 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:873
1729 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:875
1730 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:915
1731 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:917
1732 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1192
1733 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1194
1734 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1253
1735 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1255
1736 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1449
1737 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1451
1738 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1495
1739 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1497
1740 msgid "Modify|#M"
1741 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
1742
1743 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
1744 msgid "Auto region delete|#A"
1745 msgstr ""
1746
1747 # src/LyXAction.C:402
1748 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
1749 #, fuzzy
1750 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1751 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
1752
1753 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
1754 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
1758 msgid "Wheel mouse jump:"
1759 msgstr ""
1760
1761 # src/lyx_cb.C:411
1762 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
1763 #, fuzzy
1764 msgid "Autosave interval:"
1765 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
1766
1767 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
1768 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
1769 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
1770 #, fuzzy
1771 msgid "Graphics display:|#G"
1772 msgstr "Ãðàôèêà"
1773
1774 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
1775 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012
1776 #, fuzzy
1777 msgid "Instant Preview:|#p"
1778 msgstr "Ïðèíòåð"
1779
1780 # src/sp_form.C:86
1781 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
1782 #, fuzzy
1783 msgid "Real name:|#R"
1784 msgstr "Çàìåñòè"
1785
1786 # src/ext_l10n.h:163
1787 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
1788 #, fuzzy
1789 msgid "Email address:|#E"
1790 msgstr "Àäðåñè"
1791
1792 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
1793 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
1794 #, fuzzy
1795 msgid "Spell command:|#S"
1796 msgstr "spool êîìàíäà"
1797
1798 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1799 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
1800 #, fuzzy
1801 msgid "Alternative language:|#a"
1802 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1803
1804 # src/ext_l10n.h:78
1805 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168
1806 #, fuzzy
1807 msgid "Escape characters:|#e"
1808 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
1809
1810 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
1811 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204
1812 #, fuzzy
1813 msgid "Personal dictionary:|#d"
1814 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
1815
1816 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
1817 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258
1818 #, fuzzy
1819 msgid "Accept compound words|#w"
1820 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
1821
1822 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1823 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276
1824 #, fuzzy
1825 msgid "Use input encoding|#i"
1826 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1827
1828 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
1829 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294
1830 #, fuzzy
1831 msgid "Advanced Options"
1832 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1833
1834 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:241
1835 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312
1836 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:228
1837 msgid "Interface"
1838 msgstr ""
1839
1840 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
1841 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330
1842 #, fuzzy
1843 msgid "Language Options"
1844 msgstr "Åçèê"
1845
1846 # , c-format
1847 # , c-format
1848 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:384
1849 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390
1850 #, fuzzy
1851 msgid "Package:|#P"
1852 msgstr "Ïàêåò(P)|#P"
1853
1854 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
1855 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408
1856 #, fuzzy
1857 msgid "Default language:|#l"
1858 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
1859
1860 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
1861 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
1862 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426
1863 #, fuzzy
1864 msgid ""
1865 "Keyboard\n"
1866 "map|#K"
1867 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
1868
1869 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444
1870 msgid "1st:|#1"
1871 msgstr ""
1872
1873 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
1874 # src/ext_l10n.h:4
1875 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462
1876 #, fuzzy
1877 msgid "2nd:|#2"
1878 msgstr "Ôàéë(F)|F"
1879
1880 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1881 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1882 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1883 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1884 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1885 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1886 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1887 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1888 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480
1889 #, fuzzy
1890 msgid "Browse...|#o"
1891 msgstr "Òúðñè..."
1892
1893 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516
1894 msgid "RtL support|#R"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534
1898 msgid "Auto begin|#b"
1899 msgstr ""
1900
1901 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1902 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552
1903 #, fuzzy
1904 msgid "Use babel|#U"
1905 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1906
1907 # src/lyxfunc.C:1962
1908 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570
1909 #, fuzzy
1910 msgid "Mark foreign|#M"
1911 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
1912
1913 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588
1914 msgid "Auto finish|#f"
1915 msgstr ""
1916
1917 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
1918 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606
1919 #, fuzzy
1920 msgid "Global|#G"
1921 msgstr "(&G)Íàçàä"
1922
1923 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
1924 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624
1925 #, fuzzy
1926 msgid "Command start:|#s"
1927 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
1928
1929 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
1930 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642
1931 #, fuzzy
1932 msgid "Command end:|#e"
1933 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
1934
1935 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1936 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738
1937 #, fuzzy
1938 msgid "All formats:|#l"
1939 msgstr "Ôîðìàòè"
1940
1941 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1942 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756
1943 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092
1944 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1945 #, fuzzy
1946 msgid "Format:|#F"
1947 msgstr "Ôîðìàòè"
1948
1949 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
1950 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774
1951 #, fuzzy
1952 msgid "GUI name:|#G"
1953 msgstr "GUI èìå|#G"
1954
1955 # src/ext_l10n.h:362
1956 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792
1957 #, fuzzy
1958 msgid "Shortcut:|#S"
1959 msgstr "Äúðæàâà"
1960
1961 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
1962 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810
1963 #, fuzzy
1964 msgid "Extension:|#E"
1965 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
1966
1967 # src/ext_l10n.h:8
1968 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828
1969 #, fuzzy
1970 msgid "Viewer:|#V"
1971 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
1972
1973 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
1974 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846
1975 #, fuzzy
1976 msgid "Editor:|#i"
1977 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
1978
1979 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
1980 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
1981 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
1982 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
1983 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
1984 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
1985 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864
1986 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014
1987 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128
1988 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:906
1989 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:908
1990 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1246
1991 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1248
1992 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1486
1993 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1488
1994 msgid "Add|#A"
1995 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
1996
1997 # src/ext_l10n.h:74
1998 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882
1999 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032
2000 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146
2001 #, fuzzy
2002 msgid "Delete|#D"
2003 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2004
2005 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2006 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2007 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924
2008 #, fuzzy
2009 msgid "All converters:|#l"
2010 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2011
2012 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2013 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942
2014 #, fuzzy
2015 msgid "From:|#F"
2016 msgstr "Îò(F)|#F"
2017
2018 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960
2019 msgid "To:|#T[[as in 'From format x to format y']]"
2020 msgstr ""
2021
2022 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2023 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2024 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978
2025 #, fuzzy
2026 msgid "Converter:|#C"
2027 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2028
2029 # src/lyx.C:90
2030 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996
2031 #, fuzzy
2032 msgid "Extra flags:|#E"
2033 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
2034
2035 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2036 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2037 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074
2038 #, fuzzy
2039 msgid "All copiers:|#l"
2040 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2041
2042 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
2043 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110
2044 #, fuzzy
2045 msgid "Copier:|#C"
2046 msgstr "Öâåòîâå"
2047
2048 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
2049 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2188
2050 #, fuzzy
2051 msgid "Default path:|#p"
2052 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
2053
2054 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
2055 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
2056 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
2057 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
2058 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
2059 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
2060 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
2061 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
2062 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2206
2063 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2242
2064 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2278
2065 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2333
2066 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2410
2067 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2446
2068 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
2069 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167
2070 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:196
2071 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:211
2072 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:233
2073 msgid "Browse..."
2074 msgstr "Òúðñè..."
2075
2076 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
2077 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2224
2078 #, fuzzy
2079 msgid "Template path:|#T"
2080 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
2081
2082 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
2083 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2260
2084 #, fuzzy
2085 msgid "Temp dir:|#d"
2086 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
2087
2088 # src/lyxfunc.C:3128
2089 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296
2090 #, fuzzy
2091 msgid "Check last files:|#C"
2092 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
2093
2094 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
2095 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2351
2096 #, fuzzy
2097 msgid "Last file count:|#L"
2098 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
2099
2100 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
2101 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2373
2102 #, fuzzy
2103 msgid "Backup path:|#B"
2104 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
2105
2106 # src/layout_forms.C:28
2107 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2428
2108 #, fuzzy
2109 msgid "LyXServer pipe:|#S"
2110 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
2111
2112 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
2113 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2464
2114 #, fuzzy
2115 msgid "PATH prefix:|#T"
2116 msgstr "Òèï(T):|#T"
2117
2118 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
2119 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506
2120 #, fuzzy
2121 msgid "Date format:|#f"
2122 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
2123
2124 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2125 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548
2126 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43
2127 #: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135
2128 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:187
2129 #, fuzzy
2130 msgid "Name:"
2131 msgstr "Èìå:"
2132
2133 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2566
2134 msgid "Adapt output"
2135 msgstr ""
2136
2137 # src/debug.C:47
2138 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2584
2139 #, fuzzy
2140 msgid "Printer Command and Flags"
2141 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
2142
2143 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2144 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2602
2145 #, fuzzy
2146 msgid "Command:"
2147 msgstr "êîìàíäà"
2148
2149 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
2150 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2620
2151 #, fuzzy
2152 msgid "Page range:"
2153 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
2154
2155 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2156 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2157 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2638
2158 #, fuzzy
2159 msgid "Copies:"
2160 msgstr "Êîïèÿ"
2161
2162 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
2163 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2656
2164 #, fuzzy
2165 msgid "Reverse:"
2166 msgstr "îáúðíàòî"
2167
2168 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
2169 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2674
2170 #, fuzzy
2171 msgid "To printer:"
2172 msgstr "íà ïðèíòåð"
2173
2174 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
2175 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2692
2176 #, fuzzy
2177 msgid "File extension:"
2178 msgstr "ðàçøèðåíèå"
2179
2180 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
2181 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2710
2182 #, fuzzy
2183 msgid "Spool command:"
2184 msgstr "spool êîìàíäà"
2185
2186 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
2187 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2728
2188 #, fuzzy
2189 msgid "Paper type:"
2190 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
2191
2192 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
2193 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2746
2194 #, fuzzy
2195 msgid "Even pages:"
2196 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
2197
2198 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
2199 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2764
2200 #, fuzzy
2201 msgid "Odd pages:"
2202 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2203
2204 # src/LColor.C:65
2205 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2782
2206 #, fuzzy
2207 msgid "Collated:"
2208 msgstr "Latex"
2209
2210 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
2211 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2800
2212 #, fuzzy
2213 msgid "Landscape:"
2214 msgstr "ïåéçàæ"
2215
2216 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
2217 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818
2218 #, fuzzy
2219 msgid "To file:"
2220 msgstr "âúâ ôàéë"
2221
2222 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
2223 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2836
2224 #, fuzzy
2225 msgid "Extra options:"
2226 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2227
2228 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
2229 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2854
2230 #, fuzzy
2231 msgid "Spool printer prefix:"
2232 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
2233
2234 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
2235 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2872
2236 #, fuzzy
2237 msgid "Paper size:"
2238 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
2239
2240 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2950
2241 msgid "Plain text line length:|#A"
2242 msgstr ""
2243
2244 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
2245 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2972
2246 #, fuzzy
2247 msgid "TeX encoding:|#T"
2248 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
2249
2250 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
2251 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2990
2252 #, fuzzy
2253 msgid "Default paper size:|#p"
2254 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
2255
2256 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3008
2257 msgid "Outside Code Interaction"
2258 msgstr ""
2259
2260 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2261 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3026
2262 #, fuzzy
2263 msgid "Plain text roff:|#r"
2264 msgstr "Ïðèíòåð"
2265
2266 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
2267 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3044
2268 #, fuzzy
2269 msgid "Checktex:|#c"
2270 msgstr "Öåíòðèíàí"
2271
2272 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
2273 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3062
2274 #, fuzzy
2275 msgid "DVI paper option:|#D"
2276 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2277
2278 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3080
2279 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
2280 msgstr ""
2281
2282 # src/insets/insetbib.C:348
2283 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098
2284 #, fuzzy
2285 msgid "BibTeX:|#B"
2286 msgstr "BibTeX"
2287
2288 # src/ext_l10n.h:6
2289 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116
2290 #, fuzzy
2291 msgid "Index:|#I"
2292 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
2293
2294 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3134
2295 msgid "Use Cygwin Paths|#s"
2296 msgstr ""
2297
2298 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
2299 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
2300 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
2301 msgid "Pages"
2302 msgstr "Ñòðàíèöè"
2303
2304 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
2305 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
2306 #, fuzzy
2307 msgid "Destination"
2308 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
2309
2310 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2311 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2312 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
2313 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
2314 msgid "Copies"
2315 msgstr "Êîïèÿ"
2316
2317 # src/ext_l10n.h:362
2318 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
2319 #, fuzzy
2320 msgid "Sorted|#S"
2321 msgstr "Äúðæàâà"
2322
2323 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
2324 msgid "To:|#T[[as in 'From page x to page y']]"
2325 msgstr ""
2326
2327 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
2328 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
2329 #, fuzzy
2330 msgid "Reverse order|#R"
2331 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
2332
2333 # src/mathed/formula.C:929
2334 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
2335 #, fuzzy
2336 msgid "Number:|#N"
2337 msgstr "Íîìåðèðàíå"
2338
2339 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
2340 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
2341 #, fuzzy
2342 msgid "Odd numbered pages|#O"
2343 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2344
2345 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
2346 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
2347 #, fuzzy
2348 msgid "Even numbered pages|#E"
2349 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
2350
2351 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2352 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
2353 #, fuzzy
2354 msgid "Printer:|#P"
2355 msgstr "Ïðèíòåð"
2356
2357 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
2358 msgid "All|#l"
2359 msgstr ""
2360
2361 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2362 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
2363 #, fuzzy
2364 msgid "From:|#m"
2365 msgstr "Îò(F)|#F"
2366
2367 # src/ext_l10n.h:362
2368 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
2369 #, fuzzy
2370 msgid "Sort|#S"
2371 msgstr "Äúðæàâà"
2372
2373 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
2374 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
2375 #, fuzzy
2376 msgid "Document:|#D"
2377 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
2378
2379 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2380 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
2381 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
2382 #, fuzzy
2383 msgid "Name:|#N"
2384 msgstr "Èìå:"
2385
2386 # src/ext_l10n.h:81
2387 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
2388 #, fuzzy
2389 msgid "Label:|#e"
2390 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
2391
2392 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2393 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
2394 #, fuzzy
2395 msgid "Go to|#G"
2396 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2397
2398 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
2399 # src/ext_l10n.h:4
2400 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
2401 #, fuzzy
2402 msgid "Find:|#F"
2403 msgstr "Ôàéë(F)|F"
2404
2405 # src/form1.C:290
2406 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
2407 #, fuzzy
2408 msgid "Replace with:|#w"
2409 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
2410
2411 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
2412 msgid "Find next"
2413 msgstr ""
2414
2415 # src/sp_form.C:86
2416 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
2417 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
2418 #, fuzzy
2419 msgid "Replace|#R"
2420 msgstr "Çàìåñòè"
2421
2422 # src/LyXAction.C:321
2423 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
2424 #, fuzzy
2425 msgid "Match word|#M"
2426 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
2427
2428 # src/form1.C:314
2429 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
2430 #, fuzzy
2431 msgid "Replace all|#a"
2432 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
2433
2434 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
2435 msgid "Search backwards|#S"
2436 msgstr ""
2437
2438 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
2439 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
2440 #, fuzzy
2441 msgid "Export format:|#E"
2442 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
2443
2444 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2445 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
2446 #, fuzzy
2447 msgid "Command:|#C"
2448 msgstr "êîìàíäà"
2449
2450 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
2451 msgid "Word count:"
2452 msgstr ""
2453
2454 # src/support/getUserName.C:13
2455 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
2456 #, fuzzy
2457 msgid "Unknown:"
2458 msgstr "íåïîçíàòà"
2459
2460 # src/sp_form.C:86
2461 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
2462 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
2463 #, fuzzy
2464 msgid "Replacement:"
2465 msgstr "Çàìåñòè"
2466
2467 # src/ext_l10n.h:323
2468 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
2469 #, fuzzy
2470 msgid "Suggestions:|#g"
2471 msgstr "Âúïðîñ"
2472
2473 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2474 # src/lyxfont.C:62
2475 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2476 #, fuzzy
2477 msgid "Ignore|#I"
2478 msgstr "Èãíîðèðàé"
2479
2480 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2481 # src/lyxfont.C:62
2482 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2483 #, fuzzy
2484 msgid "Ignore All|#g"
2485 msgstr "Èãíîðèðàé"
2486
2487 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2488 msgid "0 %"
2489 msgstr ""
2490
2491 # src/ext_l10n.h:73
2492 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
2493 #, fuzzy
2494 msgid "Append Column|#A"
2495 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
2496
2497 # src/ext_l10n.h:75
2498 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
2499 #, fuzzy
2500 msgid "Delete Column|#O"
2501 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
2502
2503 # src/ext_l10n.h:72
2504 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
2505 #, fuzzy
2506 msgid "Append Row|#p"
2507 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
2508
2509 # src/ext_l10n.h:74
2510 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
2511 #, fuzzy
2512 msgid "Delete Row|#w"
2513 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2514
2515 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2516 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
2517 #, fuzzy
2518 msgid "Set Borders|#S"
2519 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2520
2521 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2522 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
2523 #, fuzzy
2524 msgid "Unset Borders|#U"
2525 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2526
2527 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
2528 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
2529 #, fuzzy
2530 msgid "Longtable|#L"
2531 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
2532
2533 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
2534 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
2535 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
2536 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
2537 #, fuzzy
2538 msgid "Rotate 90 deg|#9"
2539 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
2540
2541 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31
2542 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
2543 #, fuzzy
2544 msgid "Spec. Table"
2545 msgstr "(&S)Ðàçñòîÿíèå îòãîðå"
2546
2547 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
2548 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
2549 msgid "Fixed Width"
2550 msgstr ""
2551
2552 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2553 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2554 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
2555 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
2556 #, fuzzy
2557 msgid "Borders"
2558 msgstr "Ðàìêè"
2559
2560 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2561 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2562 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2563 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2564 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
2565 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
2566 #, fuzzy
2567 msgid "H. Alignment"
2568 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2569
2570 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
2571 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
2572 #, fuzzy
2573 msgid "Special column"
2574 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
2575
2576 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
2577 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
2578 msgid " |#W"
2579 msgstr ""
2580
2581 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2582 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
2583 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
2584 #, fuzzy
2585 msgid "Top|#t"
2586 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2587
2588 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2589 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
2590 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
2591 #, fuzzy
2592 msgid "Bottom|#B"
2593 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2594
2595 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2596 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
2597 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
2598 #, fuzzy
2599 msgid "Right|#r"
2600 msgstr "Äåñåí"
2601
2602 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
2603 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
2604 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
2605 #, fuzzy
2606 msgid "Left|#e"
2607 msgstr "Ëÿâ"
2608
2609 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2610 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
2611 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
2612 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
2613 #, fuzzy
2614 msgid "Right|#i"
2615 msgstr "Äåñåí"
2616
2617 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2618 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
2619 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
2620 #, fuzzy
2621 msgid "Top|#p"
2622 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2623
2624 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
2625 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
2626 #, fuzzy
2627 msgid "Middle|#M"
2628 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
2629
2630 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2631 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
2632 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
2633 #, fuzzy
2634 msgid "Bottom|#o"
2635 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2636
2637 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
2638 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
2639 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
2640 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
2641 #, fuzzy
2642 msgid "LaTeX Argument:|#A"
2643 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
2644
2645 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
2646 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
2647 msgid " |#L"
2648 msgstr ""
2649
2650 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2651 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2652 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2653 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2654 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
2655 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
2656 #, fuzzy
2657 msgid "V. Alignment"
2658 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2659
2660 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
2661 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
2662 #, fuzzy
2663 msgid "Block|#k"
2664 msgstr "Áëîê"
2665
2666 # src/ext_l10n.h:78
2667 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
2668 #, fuzzy
2669 msgid "Special Cell"
2670 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
2671
2672 # src/ext_l10n.h:61
2673 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
2674 #, fuzzy
2675 msgid "Special Multicolumn"
2676 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2677
2678 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
2679 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
2680 #, fuzzy
2681 msgid "Middle|#d"
2682 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
2683
2684 # src/ext_l10n.h:61
2685 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
2686 #, fuzzy
2687 msgid "Multicolumn|#M"
2688 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2689
2690 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
2691 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
2692 #, fuzzy
2693 msgid "Use Minipage|#s"
2694 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
2695
2696 # src/lyxfont.C:62
2697 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
2698 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
2699 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
2700 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
2701 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80 src/lyxfont.C:69
2702 msgid "On"
2703 msgstr "Âêë."
2704
2705 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
2706 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
2707 #, fuzzy
2708 msgid "Page break on the current row|#B"
2709 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
2710
2711 # src/bufferview_funcs.C:286
2712 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
2713 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
2714 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
2715 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
2716 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
2717 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
2718 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
2719 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
2720 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
2721 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2213
2722 msgid "Double"
2723 msgstr "Äâîéíî"
2724
2725 # src/ext_l10n.h:252
2726 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
2727 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:12
2728 #, fuzzy
2729 msgid "Header"
2730 msgstr "Çàãëàâèå"
2731
2732 # src/ext_l10n.h:337
2733 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
2734 #, fuzzy
2735 msgid "First Header"
2736 msgstr "Çàãëàâèå"
2737
2738 # src/ext_l10n.h:246
2739 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
2740 #, fuzzy
2741 msgid "Footer"
2742 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
2743
2744 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
2745 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
2746 #, fuzzy
2747 msgid "Last Footer"
2748 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
2749
2750 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
2751 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
2752 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
2753 #, fuzzy
2754 msgid "Is Empty"
2755 msgstr "Äúëáî÷èíà"
2756
2757 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2758 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2759 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
2760 #, fuzzy
2761 msgid "Border Above"
2762 msgstr "Ðàìêè"
2763
2764 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2765 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2766 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
2767 #, fuzzy
2768 msgid "Border Below"
2769 msgstr "Ðàìêè"
2770
2771 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2772 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2773 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
2774 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:897
2775 #, fuzzy
2776 msgid "Contents"
2777 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2778
2779 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
2780 msgid "Show Path|#P"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
2784 msgid "Run TeXhash|#T"
2785 msgstr ""
2786
2787 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
2788 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
2789 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267
2790 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
2791 #, fuzzy
2792 msgid "Keyword:|#K"
2793 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
2794
2795 # src/sp_form.C:86
2796 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2797 #, fuzzy
2798 msgid "Replace|^R"
2799 msgstr "Çàìåñòè"
2800
2801 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
2802 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
2803 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2804 #, fuzzy
2805 msgid "Keyword:"
2806 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
2807
2808 # src/LColor.C:64
2809 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2810 #, fuzzy
2811 msgid "Selection:|#S"
2812 msgstr "èçáîð"
2813
2814 # src/LyXAction.C:390
2815 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2816 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
2817 #, fuzzy
2818 msgid "Thesaurus entries:"
2819 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
2820
2821 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
2822 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
2823 #, fuzzy
2824 msgid "Type:|#T"
2825 msgstr "Òèï(T):|#T"
2826
2827 # src/ext_l10n.h:86
2828 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2829 #, fuzzy
2830 msgid "URL:|#U"
2831 msgstr "URL...|U"
2832
2833 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2834 msgid "HTML type|#H"
2835 msgstr ""
2836
2837 # src/mathed/math_panel.C:128
2838 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44
2839 #, fuzzy
2840 msgid "Spacing:|#S"
2841 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
2842
2843 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
2844 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
2845 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62
2846 #, fuzzy
2847 msgid "Value:|#V"
2848 msgstr "Ñòîéíîñò"
2849
2850 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2851 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98
2852 #, fuzzy
2853 msgid "Protect:|#P"
2854 msgstr "Ïðèíòåð"
2855
2856 # src/bufferview_funcs.C:289
2857 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2858 #, fuzzy
2859 msgid "Outer|#O"
2860 msgstr "Äðóãî ("
2861
2862 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
2863 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
2864 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2865 #, fuzzy
2866 msgid "Default|#D"
2867 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
2868
2869 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41
2870 #, fuzzy
2871 msgid "Citation Style"
2872 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
2873
2874 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60
2875 msgid "&Jurabib"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64
2879 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
2883 msgid "&Natbib"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79
2887 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
2888 msgstr ""
2889
2890 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
2891 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90
2892 #, fuzzy
2893 msgid "&Default (numerical)"
2894 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
2895
2896 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94
2897 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124
2901 #, fuzzy
2902 msgid "Natbib &style:"
2903 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
2904
2905 # src/ext_l10n.h:186
2906 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182
2907 #, fuzzy
2908 msgid "S&ectioned bibliography"
2909 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
2910
2911 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
2912 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:321
2913 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
2914 msgstr ""
2915
2916 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
2917 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
2918 #, fuzzy
2919 msgid "A&vailable Branches:"
2920 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
2921
2922 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
2923 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
2924 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:33 lib/layouts/g-brief-en.layout:33
2925 #: lib/layouts/g-brief2.layout:55 lib/layouts/scrlettr.layout:123
2926 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:183
2927 msgid "Name"
2928 msgstr "Èìå"
2929
2930 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
2931 msgid "Activated"
2932 msgstr ""
2933
2934 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
2935 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
2936 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
2937 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
2938 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
2939 #, fuzzy
2940 msgid "Color"
2941 msgstr "Öâåòîâå"
2942
2943 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
2944 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
2945 #, fuzzy
2946 msgid "The available branches"
2947 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
2948
2949 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
2950 msgid "(&De)activate"
2951 msgstr ""
2952
2953 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
2954 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
2955 #, fuzzy
2956 msgid "Toggle the selected branch"
2957 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
2958
2959 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
2960 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
2961 #, fuzzy
2962 msgid "Alter Co&lor..."
2963 msgstr "äðóãè..."
2964
2965 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
2966 msgid "Define or change background color"
2967 msgstr ""
2968
2969 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
2970 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
2971 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324
2972 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120
2973 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365
2974 #, fuzzy
2975 msgid "&Remove"
2976 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
2977
2978 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
2979 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
2980 #, fuzzy
2981 msgid "Remove the selected branch"
2982 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
2983
2984 # src/LColor.C:63
2985 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
2986 #, fuzzy
2987 msgid "&New:"
2988 msgstr "òåêñò"
2989
2990 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
2991 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
2992 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
2993 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
2994 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180
2995 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205
2996 msgid "&Add"
2997 msgstr "(&A)Äîáàâè"
2998
2999 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
3000 msgid "Add a new branch to the list"
3001 msgstr ""
3002
3003 # src/ext_l10n.h:337
3004 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
3005 #, fuzzy
3006 msgid "&First level"
3007 msgstr "Çàãëàâèå"
3008
3009 # src/layout_forms.C:38
3010 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
3011 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
3012 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
3013 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
3014 #, fuzzy
3015 msgid "Size:"
3016 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
3017
3018 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
3019 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
3020 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
3021 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
3022 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
3023 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
3024 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
3025 #, fuzzy
3026 msgid "default"
3027 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
3028
3029 # src/lyxfont.C:56
3030 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
3031 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
3032 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
3033 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
3034 #: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:64
3035 msgid "Tiny"
3036 msgstr "Äðåáåí"
3037
3038 # src/lyxfont.C:56
3039 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
3040 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
3041 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
3042 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
3043 #: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:64
3044 msgid "Smallest"
3045 msgstr "Ìàëúê 3"
3046
3047 # src/lyxfont.C:56
3048 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
3049 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
3050 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
3051 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
3052 #: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:64
3053 msgid "Smaller"
3054 msgstr "Ìàëúê 2"
3055
3056 # src/lyxfont.C:56
3057 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
3058 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
3059 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
3060 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
3061 #: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:64
3062 msgid "Small"
3063 msgstr "Ìàëúê"
3064
3065 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
3066 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
3067 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
3068 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
3069 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
3070 #: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:64
3071 msgid "Normal"
3072 msgstr "Íîðìàëåí"
3073
3074 # src/lyxfont.C:56
3075 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
3076 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
3077 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
3078 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
3079 #: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:64
3080 msgid "Large"
3081 msgstr "Ãîëÿì"
3082
3083 # src/lyxfont.C:57
3084 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
3085 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
3086 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
3087 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
3088 #: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:65
3089 msgid "Larger"
3090 msgstr "Ãîëÿì 2"
3091
3092 # src/lyxfont.C:57
3093 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
3094 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
3095 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
3096 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
3097 #: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:65
3098 msgid "Largest"
3099 msgstr "Ãîëÿì 3"
3100
3101 # src/lyxfont.C:57
3102 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
3103 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
3104 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
3105 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
3106 #: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:65
3107 msgid "Huge"
3108 msgstr "Îãðîìåí"
3109
3110 # src/lyxfont.C:57
3111 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
3112 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
3113 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
3114 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
3115 #: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:65
3116 msgid "Huger"
3117 msgstr "Îãðîìåí 2"
3118
3119 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
3120 msgid "&Second level"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
3124 msgid "&Third level"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
3128 msgid "Fou&rth level"
3129 msgstr ""
3130
3131 # src/exporter.C:89
3132 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
3133 #, fuzzy
3134 msgid "Document &class:"
3135 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
3136
3137 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
3138 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
3139 #, fuzzy
3140 msgid "Class Settings"
3141 msgstr "Îïöèè"
3142
3143 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
3144 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
3145 #, fuzzy
3146 msgid "&Options:"
3147 msgstr "Îïöèè"
3148
3149 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
3150 msgid "Postscript &driver:"
3151 msgstr ""
3152
3153 # src/layout_forms.C:64
3154 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
3155 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
3156 #, fuzzy
3157 msgid "&Language:"
3158 msgstr "Åçèê:"
3159
3160 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
3161 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
3162 #, fuzzy
3163 msgid "&Use language's default encoding"
3164 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
3165
3166 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
3167 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191
3168 #, fuzzy
3169 msgid "&Encoding:"
3170 msgstr "Êîäèðîâêà"
3171
3172 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
3173 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206
3174 #, fuzzy
3175 msgid "&Quote Style:"
3176 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
3177
3178 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
3179 msgid "MarginsModuleBase"
3180 msgstr ""
3181
3182 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
3183 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:41
3184 #, fuzzy
3185 msgid "&Default Margins"
3186 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
3187
3188 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
3189 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
3190 #, fuzzy
3191 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
3192 msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
3193
3194 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3195 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:132
3196 #, fuzzy
3197 msgid "&Top:"
3198 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3199
3200 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
3201 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:151
3202 #, fuzzy
3203 msgid "&Bottom:"
3204 msgstr "(&B)Îòäîëó"
3205
3206 # src/ext_l10n.h:6
3207 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:170
3208 #, fuzzy
3209 msgid "&Inner:"
3210 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3211
3212 # src/form1.C:237
3213 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:189
3214 #, fuzzy
3215 msgid "O&uter:"
3216 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
3217
3218 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:208
3219 msgid "Head &sep:"
3220 msgstr ""
3221
3222 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
3223 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:227
3224 #, fuzzy
3225 msgid "Head &height:"
3226 msgstr "Âèñî÷èíà"
3227
3228 # src/bufferview_funcs.C:267
3229 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:246
3230 #, fuzzy
3231 msgid "&Foot skip:"
3232 msgstr "Øðèôò:"
3233
3234 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
3235 msgid "&Use AMS math package automatically"
3236 msgstr ""
3237
3238 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
3239 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
3240 #, fuzzy
3241 msgid "Use AMS &math package"
3242 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
3243
3244 # src/mathed/formula.C:929
3245 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
3246 #, fuzzy
3247 msgid "&Numbering"
3248 msgstr "Íîìåðèðàíå"
3249
3250 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
3251 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
3252 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
3253 # src/insets/insettoc.C:22
3254 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
3255 #, fuzzy
3256 msgid "&List in Table of Contents"
3257 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
3258
3259 # src/ext_l10n.h:232
3260 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
3261 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84
3262 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:374
3263 #: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
3264 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275
3265 #: lib/layouts/svjour.inc:397
3266 msgid "Example"
3267 msgstr "Ïðèìåð"
3268
3269 # src/mathed/formula.C:929
3270 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
3271 #, fuzzy
3272 msgid "Numbered"
3273 msgstr "Íîìåðèðàíå"
3274
3275 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
3276 msgid "Appears in TOC"
3277 msgstr ""
3278
3279 # src/LyXAction.C:398
3280 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200
3281 #, fuzzy
3282 msgid "Example numbering and table of contents"
3283 msgstr "Âìúêíè ñúäúðæàíèå"
3284
3285 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
3286 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
3287 #, fuzzy
3288 msgid "Paper Size"
3289 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
3290
3291 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
3292 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
3293 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86
3294 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698
3295 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562
3296 #, fuzzy
3297 msgid "&Height:"
3298 msgstr "Âèñî÷èíà"
3299
3300 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3301 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3302 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3303 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
3304 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189
3305 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717
3306 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504
3307 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
3308 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
3309 #, fuzzy
3310 msgid "&Width:"
3311 msgstr "Øèðèíà"
3312
3313 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
3314 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
3315 msgstr ""
3316
3317 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
3318 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
3319 #, fuzzy
3320 msgid "&Portrait"
3321 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
3322
3323 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
3324 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
3325 #, fuzzy
3326 msgid "&Landscape"
3327 msgstr "ïåéçàæ"
3328
3329 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
3330 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
3331 #, fuzzy
3332 msgid "Page &style:"
3333 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
3334
3335 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
3336 msgid "Style used for the page header and footer"
3337 msgstr ""
3338
3339 # src/LyXAction.C:141
3340 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
3341 #, fuzzy
3342 msgid "&Two-sided document"
3343 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
3344
3345 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
3346 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
3347 msgstr ""
3348
3349 # src/lyxfunc.C:1125
3350 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
3351 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89
3352 #, fuzzy
3353 msgid "Version"
3354 msgstr "LyX âåðñèÿ "
3355
3356 # src/debug.C:44
3357 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
3358 #, fuzzy
3359 msgid "Version goes here"
3360 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
3361
3362 # src/credits.C:72
3363 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
3364 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91
3365 msgid "Credits"
3366 msgstr "Credits"
3367
3368 # src/ext_l10n.h:209
3369 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141 lib/layouts/apa.layout:198
3370 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:80
3371 msgid "Copyright"
3372 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
3373
3374 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
3375 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
3376 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
3377 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
3378 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
3379 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
3380 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
3381 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
3382 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
3383 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
3384 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
3385 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
3386 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
3387 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
3388 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
3389 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
3390 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
3391 #: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
3392 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
3393 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
3394 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
3395 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
3396 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
3397 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248
3398 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
3399 msgid "&Close"
3400 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
3401
3402 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
3403 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
3404 #, fuzzy
3405 msgid "LyX: Enter text"
3406 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
3407
3408 # src/ext_l10n.h:376
3409 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
3410 #, fuzzy
3411 msgid "&Dummy"
3412 msgstr "Îáîáùåíèå"
3413
3414 # src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
3415 # src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
3416 # src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
3417 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
3418 # src/frontends/kde/urldlg.C:52
3419 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
3420 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
3421 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
3422 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
3423 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
3424 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
3425 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
3426 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
3427 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
3428 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
3429 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
3430 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
3431 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
3432 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
3433 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
3434 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
3435 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
3436 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
3437 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
3438 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
3439 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
3440 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
3441 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
3442 msgid "&OK"
3443 msgstr "&OK"
3444
3445 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
3446 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
3447 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
3448 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
3449 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
3450 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
3451 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
3452 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:90
3453 #: src/buffer_funcs.C:116 src/buffer_funcs.C:157 src/bufferlist.C:84
3454 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:619
3455 #: src/lyxfunc.C:781 src/lyxfunc.C:1791 src/lyxvc.C:168
3456 msgid "&Cancel"
3457 msgstr "(&C)Îòêàç"
3458
3459 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
3460 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
3461 #, fuzzy
3462 msgid "&Key:"
3463 msgstr "Êëþ÷"
3464
3465 # src/ext_l10n.h:186
3466 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
3467 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
3468 #, fuzzy
3469 msgid "The bibliography key"
3470 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
3471
3472 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
3473 # src/insets/insetbib.C:211
3474 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
3475 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 src/frontends/qt2/Dialogs.C:239
3476 #, fuzzy
3477 msgid "&Label:"
3478 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
3479
3480 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
3481 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
3482 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
3483 #, fuzzy
3484 msgid "The label as it appears in the document"
3485 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
3486
3487 # src/insets/insetbib.C:339
3488 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
3489 #, fuzzy
3490 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
3491 msgstr "Áàçà äàííè:"
3492
3493 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
3494 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
3495 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
3496 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
3497 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
3498 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
3499 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
3500 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
3501 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
3502 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
3503 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200
3504 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725
3505 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
3506 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
3507 #, fuzzy
3508 msgid "&Browse..."
3509 msgstr "Òúðñè..."
3510
3511 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3512 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
3513 #, fuzzy
3514 msgid "Enter BibTeX database name"
3515 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3516
3517 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
3518 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120
3519 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
3520 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
3521 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334
3522 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53
3523 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298
3524 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
3525 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
3526 msgid "New Item"
3527 msgstr ""
3528
3529 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3530 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
3531 #, fuzzy
3532 msgid "Available BibTeX databases"
3533 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3534
3535 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
3536 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
3537 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
3538 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
3539 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
3540 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
3541 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
3542 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323
3543 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
3544 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
3545 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:285
3546 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36
3547 #: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:732
3548 msgid "Cancel"
3549 msgstr "Îòêàç"
3550
3551 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
3552 msgid "QBibtexDialogBase"
3553 msgstr ""
3554
3555 # src/insets/insetbib.C:340
3556 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
3557 #, fuzzy
3558 msgid "St&yle"
3559 msgstr "Ñòèë: "
3560
3561 # src/LyXAction.C:393
3562 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
3563 #, fuzzy
3564 msgid "The BibTeX style"
3565 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
3566
3567 # src/insets/insetbib.C:339
3568 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
3569 #, fuzzy
3570 msgid "Databa&ses"
3571 msgstr "Áàçà äàííè:"
3572
3573 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
3574 msgid "BibTeX database to use"
3575 msgstr ""
3576
3577 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3578 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
3579 #, fuzzy
3580 msgid "Selected BibTeX databases"
3581 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3582
3583 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
3584 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
3585 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204
3586 #, fuzzy
3587 msgid "&Add..."
3588 msgstr "(&A)Äîáàâè"
3589
3590 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
3591 msgid "Add a BibTeX database file"
3592 msgstr ""
3593
3594 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
3595 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
3596 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
3597 #, fuzzy
3598 msgid "&Delete"
3599 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
3600
3601 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
3602 msgid "Remove the selected database"
3603 msgstr ""
3604
3605 # src/lyxfunc.C:3128
3606 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
3607 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
3608 #, fuzzy
3609 msgid "Choose a style file"
3610 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
3611
3612 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3613 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302
3614 #, fuzzy
3615 msgid "all cited references"
3616 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3617
3618 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3619 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308
3620 #, fuzzy
3621 msgid "all uncited references"
3622 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3623
3624 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3625 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314
3626 #, fuzzy
3627 msgid "all references"
3628 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3629
3630 # src/LyXAction.C:400
3631 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323
3632 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349
3633 #, fuzzy
3634 msgid "This bibliography section contains..."
3635 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
3636
3637 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
3638 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
3639 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
3640 #, fuzzy
3641 msgid "&Content:"
3642 msgstr "Êîíâåðòîðè"
3643
3644 # src/insets/insetbib.C:219
3645 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
3646 #, fuzzy
3647 msgid "Add bibliography to &TOC"
3648 msgstr "Áèáë. ïåðî"
3649
3650 # src/LyXAction.C:400
3651 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364
3652 #, fuzzy
3653 msgid "Add bibliography to the table of contents"
3654 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
3655
3656 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52
3657 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709
3658 msgid "Supported box types"
3659 msgstr ""
3660
3661 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3662 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3663 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3664 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94
3665 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141
3666 #, fuzzy
3667 msgid "Height value"
3668 msgstr "Øèðèíà"
3669
3670 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123
3671 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625
3672 msgid "Units of height value"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170
3676 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
3677 msgid "Units of width value"
3678 msgstr ""
3679
3680 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3681 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3682 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3683 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197
3684 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215
3685 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
3686 #, fuzzy
3687 msgid "Width value"
3688 msgstr "Øèðèíà"
3689
3690 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
3691 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243
3692 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261
3693 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
3694 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
3695 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67
3696 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332
3697 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
3698 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
3699 msgid "&Restore"
3700 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
3701
3702 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
3703 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306
3704 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
3705 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
3706 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173
3707 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
3708 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
3709 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
3710 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
3711 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
3712 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
3713 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233
3714 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
3715 msgid "&Apply"
3716 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
3717
3718 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
3719 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366
3720 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
3721 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
3722 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 src/frontends/qt2/QTabular.C:184
3723 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:90 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:210
3724 msgid "Left"
3725 msgstr "Ëÿâ"
3726
3727 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
3728 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372
3729 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112
3730 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
3731 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
3732 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
3733 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:185 src/frontends/xforms/FormBox.C:91
3734 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:203
3735 #, fuzzy
3736 msgid "Center"
3737 msgstr "Öåíòðèíàí"
3738
3739 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
3740 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378
3741 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
3742 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
3743 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 src/frontends/qt2/QTabular.C:186
3744 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:92 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:217
3745 msgid "Right"
3746 msgstr "Äåñåí"
3747
3748 # src/ext_l10n.h:364
3749 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384
3750 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419
3751 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:87 src/frontends/xforms/FormBox.C:93
3752 #, fuzzy
3753 msgid "Stretch"
3754 msgstr "Óëèöà"
3755
3756 # src/mathed/math_forms.C:152
3757 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393
3758 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476
3759 #, fuzzy
3760 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
3761 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
3762
3763 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3764 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401
3765 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436
3766 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
3767 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
3768 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:79 src/frontends/xforms/FormBox.C:84
3769 #, fuzzy
3770 msgid "Top"
3771 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3772
3773 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
3774 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407
3775 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442
3776 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
3777 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
3778 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:80 src/frontends/xforms/FormBox.C:85
3779 #, fuzzy
3780 msgid "Middle"
3781 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
3782
3783 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
3784 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413
3785 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448
3786 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
3787 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
3788 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:81 src/frontends/xforms/FormBox.C:86
3789 #, fuzzy
3790 msgid "Bottom"
3791 msgstr "(&B)Îòäîëó"
3792
3793 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428
3794 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495
3795 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457
3799 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514
3800 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
3801 msgstr ""
3802
3803 # src/LyXAction.C:234
3804 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468
3805 #, fuzzy
3806 msgid "Content hori&zontal:"
3807 msgstr "Âìúêíè õîðèçîíòàëíî çàïúëâàíå"
3808
3809 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
3810 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487
3811 #, fuzzy
3812 msgid "Content &vertical:"
3813 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
3814
3815 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
3816 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506
3817 #, fuzzy
3818 msgid "&Box vertical:"
3819 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
3820
3821 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
3822 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650
3823 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291
3824 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172
3825 #: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60
3826 msgid "None"
3827 msgstr "Íÿìà"
3828
3829 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671
3830 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690
3831 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
3832 msgstr ""
3833
3834 # src/ext_l10n.h:6
3835 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682
3836 #, fuzzy
3837 msgid "&Inner Box:"
3838 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3839
3840 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
3841 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701
3842 #, fuzzy
3843 msgid "T&ype:"
3844 msgstr "Òèï(T):|#T"
3845
3846 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
3847 msgid "QBranchDialogBase"
3848 msgstr ""
3849
3850 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3851 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
3852 #, fuzzy
3853 msgid "&Available branches:"
3854 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3855
3856 # src/LyXAction.C:102
3857 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
3858 #, fuzzy
3859 msgid "Select your branch"
3860 msgstr "Èçáîð íà ïðåäøåñòâàù ñèìâîë"
3861
3862 # src/LyXAction.C:263
3863 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
3864 #, fuzzy
3865 msgid "Change:"
3866 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
3867
3868 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
3869 msgid "Details of the change"
3870 msgstr ""
3871
3872 # src/LColor.C:75
3873 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
3874 #, fuzzy
3875 msgid "&Accept"
3876 msgstr "àêöåíò"
3877
3878 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
3879 msgid "Accept this change"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
3883 msgid "&Reject"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
3887 msgid "Reject this change"
3888 msgstr ""
3889
3890 # src/lyx_gui.C:347
3891 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
3892 #, fuzzy
3893 msgid "&Next change"
3894 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
3895
3896 # src/LyXAction.C:190
3897 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
3898 #, fuzzy
3899 msgid "Go to next change"
3900 msgstr "Êúì ñëåäâàùà ãðåøêà"
3901
3902 # src/form1.C:33
3903 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
3904 #, fuzzy
3905 msgid "QCharacterDialogBase"
3906 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
3907
3908 # src/layout_forms.C:23
3909 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
3910 #, fuzzy
3911 msgid "&Family:"
3912 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
3913
3914 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
3915 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
3916 msgid "Font family"
3917 msgstr ""
3918
3919 # src/bufferview_funcs.C:267
3920 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
3921 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
3922 #, fuzzy
3923 msgid "Font shape"
3924 msgstr "Øðèôò:"
3925
3926 # src/layout_forms.C:33
3927 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
3928 #, fuzzy
3929 msgid "S&hape:"
3930 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
3931
3932 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
3933 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
3934 msgid "Font series"
3935 msgstr ""
3936
3937 # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
3938 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
3939 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
3940 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
3941 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
3942 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
3943 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273
3944 msgid "Language"
3945 msgstr "Åçèê"
3946
3947 # src/bufferview_funcs.C:267
3948 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
3949 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
3950 #, fuzzy
3951 msgid "Font color"
3952 msgstr "Øðèôò:"
3953
3954 # src/layout_forms.C:28
3955 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
3956 #, fuzzy
3957 msgid "&Series:"
3958 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
3959
3960 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
3961 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
3962 #, fuzzy
3963 msgid "&Color:"
3964 msgstr "Öâåòîâå"
3965
3966 # src/layout_forms.C:69
3967 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
3968 #, fuzzy
3969 msgid "Never Toggled"
3970 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
3971
3972 # src/layout_forms.C:38
3973 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
3974 #, fuzzy
3975 msgid "Si&ze:"
3976 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
3977
3978 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
3979 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
3980 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
3981 #, fuzzy
3982 msgid "Font size"
3983 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
3984
3985 # src/layout_forms.C:72
3986 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
3987 #, fuzzy
3988 msgid "Always Toggled"
3989 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
3990
3991 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
3992 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
3993 msgid "Other font settings"
3994 msgstr ""
3995
3996 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
3997 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
3998 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
3999 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
4000 #, fuzzy
4001 msgid "&Misc:"
4002 msgstr "Ðàçëè÷íè"
4003
4004 # src/LyXAction.C:208
4005 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
4006 #, fuzzy
4007 msgid "&Toggle all"
4008 msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
4009
4010 # src/layout_forms.C:61
4011 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
4012 #, fuzzy
4013 msgid "toggle font on all of the above"
4014 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
4015
4016 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
4017 msgid "Apply changes immediately"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
4021 msgid "Apply each change automatically"
4022 msgstr ""
4023
4024 # src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
4025 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
4026 # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
4027 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
4028 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
4029 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
4030 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
4031 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
4032 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
4033 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
4034 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
4035 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
4036 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28
4037 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29
4038 msgid "Close"
4039 msgstr "Çàòâîðè"
4040
4041 # src/ext_l10n.h:186
4042 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
4043 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
4044 #, fuzzy
4045 msgid "Bibliography entry"
4046 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
4047
4048 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
4049 msgid "Move the selected citation down"
4050 msgstr ""
4051
4052 # src/frontends/kde/citationdlg.C:93
4053 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
4054 #, fuzzy
4055 msgid "Citations currently selected"
4056 msgstr "Òåêóùî èçáðàíè êëàâèøè"
4057
4058 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
4059 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
4060 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
4061 #, fuzzy
4062 msgid "D&elete"
4063 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
4064
4065 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
4066 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
4067 #, fuzzy
4068 msgid "Move the selected citation up"
4069 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
4070
4071 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4072 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
4073 #, fuzzy
4074 msgid "&Citations:"
4075 msgstr "Öèòàò"
4076
4077 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
4078 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
4079 #, fuzzy
4080 msgid "A&pply"
4081 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
4082
4083 # src/insets/insetbib.C:340
4084 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340
4085 #, fuzzy
4086 msgid "Style"
4087 msgstr "Ñòèë: "
4088
4089 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
4090 #, fuzzy
4091 msgid "Citation &style:"
4092 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
4093
4094 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
4095 #, fuzzy
4096 msgid "Natbib citation style to use"
4097 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
4098
4099 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392
4100 msgid "Force &upper case"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396
4104 msgid "Force upper case in citation"
4105 msgstr ""
4106
4107 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
4108 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
4109 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407
4110 #, fuzzy
4111 msgid "&Text after:"
4112 msgstr "Òåêñò ñëåä"
4113
4114 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
4115 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
4116 msgid "Text to place after citation"
4117 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
4118
4119 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
4120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447
4121 #, fuzzy
4122 msgid "Text to place before citation"
4123 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
4124
4125 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458
4126 #, fuzzy
4127 msgid "Text &before:"
4128 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
4129
4130 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473
4131 msgid "&Full author list"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477
4135 msgid "List all authors"
4136 msgstr ""
4137
4138 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4139 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
4140 #, fuzzy
4141 msgid "LyX: Add Citation"
4142 msgstr "Öèòàò"
4143
4144 # src/ext_l10n.h:186
4145 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
4146 #, fuzzy
4147 msgid "Available bibliography keys"
4148 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
4149
4150 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
4151 msgid "&Previous"
4152 msgstr ""
4153
4154 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
4155 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
4156 #, fuzzy
4157 msgid "Browse the available bibliography entries"
4158 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
4159
4160 # src/form1.C:310
4161 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
4162 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
4163 #, fuzzy
4164 msgid "Case &sensitive"
4165 msgstr ""
4166 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
4167 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
4168
4169 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
4170 msgid "Make the search case-sensitive"
4171 msgstr ""
4172
4173 # src/LColor.C:63
4174 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
4175 #, fuzzy
4176 msgid "&Next"
4177 msgstr "òåêñò"
4178
4179 # src/form1.C:286
4180 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
4181 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
4182 #, fuzzy
4183 msgid "&Find:"
4184 msgstr "Òúðñè(n)|#n"
4185
4186 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
4187 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
4188 #, fuzzy
4189 msgid "&Regular Expression"
4190 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
4191
4192 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:471
4193 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
4194 #, fuzzy
4195 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
4196 msgstr " Âìúêâàíå íà öèòàò: Âúâåäåòå êëþ÷îâà äóìà èëè ðåãóëÿðåí èçðàç "
4197
4198 # src/mathed/math_panel.C:116
4199 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
4200 #, fuzzy
4201 msgid "Left delimiter"
4202 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4203
4204 # src/mathed/math_panel.C:116
4205 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
4206 #, fuzzy
4207 msgid "Right delimiter"
4208 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4209
4210 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
4211 msgid "&Keep matched"
4212 msgstr ""
4213
4214 # src/mathed/math_panel.C:116
4215 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
4216 #, fuzzy
4217 msgid "Match delimiter types"
4218 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4219
4220 # src/ext_l10n.h:6
4221 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
4222 #, fuzzy
4223 msgid "&Insert"
4224 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
4225
4226 # src/LyXAction.C:250
4227 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
4228 #, fuzzy
4229 msgid "Insert the delimiters"
4230 msgstr "Âìúêíè ïîñëåäíî èíäåñê ïåðî"
4231
4232 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
4233 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
4234 #, fuzzy
4235 msgid "Use Class Defaults"
4236 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
4237
4238 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
4239 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
4240 #, fuzzy
4241 msgid "Reset to the default settings for the document class"
4242 msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
4243
4244 # src/ext_l10n.h:130
4245 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
4246 #, fuzzy
4247 msgid "Save as Document Defaults"
4248 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
4249
4250 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
4251 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
4255 msgid "QERTDialogBase"
4256 msgstr ""
4257
4258 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4259 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4260 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
4261 #, fuzzy
4262 msgid "Display"
4263 msgstr "Ãðàôèêà"
4264
4265 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
4266 msgid "&Inline"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
4270 msgid "Show ERT inline"
4271 msgstr ""
4272
4273 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
4274 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
4275 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
4276 #, fuzzy
4277 msgid "&Collapsed"
4278 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
4279
4280 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
4281 msgid "Show ERT button only"
4282 msgstr ""
4283
4284 # src/LyXAction.C:144
4285 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
4286 #, fuzzy
4287 msgid "O&pen"
4288 msgstr "Îòâîðè"
4289
4290 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
4291 msgid "Show ERT contents"
4292 msgstr ""
4293
4294 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4295 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54
4296 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447
4297 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280
4298 #, fuzzy
4299 msgid "File"
4300 msgstr "(&F)Ôàéë"
4301
4302 # src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
4303 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73
4304 #, fuzzy
4305 msgid "Template"
4306 msgstr "Øàáëîíè"
4307
4308 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
4309 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99
4310 #, fuzzy
4311 msgid "Available templates"
4312 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
4313
4314 # src/LyXAction.C:321
4315 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144
4316 #, fuzzy
4317 msgid "&Draft"
4318 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4319
4320 # src/form1.C:245
4321 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170
4322 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189
4323 #, fuzzy
4324 msgid "Filename"
4325 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
4326
4327 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4328 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181
4329 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740
4330 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
4331 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
4332 #, fuzzy
4333 msgid "&File:"
4334 msgstr "(&F)Ôàéë"
4335
4336 # src/lyxfunc.C:3215
4337 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
4338 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
4339 #, fuzzy
4340 msgid "Select a file"
4341 msgstr "Èçáåðåòå "
4342
4343 # src/lyx.C:90
4344 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
4345 #, fuzzy
4346 msgid "&Edit File..."
4347 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
4348
4349 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240
4350 msgid "Edit the file externally"
4351 msgstr ""
4352
4353 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4354 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308
4355 #, fuzzy
4356 msgid "Sca&le:"
4357 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4358
4359 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316
4360 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353
4361 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
4362 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447
4363 msgid "Percentage to scale by in LyX"
4364 msgstr ""
4365
4366 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4367 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4368 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402
4369 #, fuzzy
4370 msgid "&Display:"
4371 msgstr "Ãðàôèêà"
4372
4373 # src/insets/figinset.C:1045
4374 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410
4375 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451
4376 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356
4377 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391
4378 #, fuzzy
4379 msgid "Screen display"
4380 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
4381
4382 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
4383 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
4384 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418
4385 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364
4386 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42
4387 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
4388 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
4389 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
4390 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/qt2/QDocument.C:111
4391 #: src/lyxfont.C:516
4392 msgid "Default"
4393 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
4394
4395 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:90
4396 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424
4397 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370
4398 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93
4399 #, fuzzy
4400 msgid "Monochrome"
4401 msgstr "Ìîíîõðîìíî(M)|#M"
4402
4403 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
4404 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430
4405 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
4406 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99
4407 #, fuzzy
4408 msgid "Grayscale"
4409 msgstr "â ñèâè òîíîâå(G)|#G"
4410
4411 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4412 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442
4413 #, fuzzy
4414 msgid "Preview"
4415 msgstr "(&F)Ôàéë"
4416
4417 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464
4418 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333
4419 msgid "&Show in LyX"
4420 msgstr ""
4421
4422 # src/LyXAction.C:236
4423
4424 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468
4425 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337
4426 #, fuzzy
4427 msgid "Display image in LyX"
4428 msgstr "Ïîêàæè Copyright èíôîðìàöèÿòà"
4429
4430 # src/ext_l10n.h:362
4431 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483
4432 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454
4433 #, fuzzy
4434 msgid "Rotate"
4435 msgstr "Äúðæàâà"
4436
4437 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547
4438 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596
4439 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253
4440 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271
4441 msgid "Angle to rotate image by"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
4445 msgid "&Origin:"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566
4449 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577
4450 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290
4451 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301
4452 msgid "The origin of the rotation"
4453 msgstr ""
4454
4455 # src/form1.C:133
4456 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588
4457 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
4458 #, fuzzy
4459 msgid "A&ngle:"
4460 msgstr "Úãúë(L):|#L"
4461
4462 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4463 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634
4464 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457
4465 #, fuzzy
4466 msgid "Scale"
4467 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4468
4469 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676
4470 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538
4471 msgid "Width of image in output"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736
4475 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596
4476 msgid "Height of image in output"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758
4480 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642
4481 msgid "&Maintain aspect ratio"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762
4485 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646
4486 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
4487 msgstr ""
4488
4489 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
4490 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777
4491 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460
4492 #, fuzzy
4493 msgid "Crop"
4494 msgstr "Êîïèðàé"
4495
4496 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
4497 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856
4498 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985
4499 #, fuzzy
4500 msgid "Right &top:"
4501 msgstr "Äåñåí"
4502
4503 # src/ext_l10n.h:63
4504 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871
4505 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938
4506 #, fuzzy
4507 msgid "&Left bottom:"
4508 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
4509
4510 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978
4511 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797
4512 msgid "Clip to &bounding box"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982
4516 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801
4517 msgid "Clip to bounding box values"
4518 msgstr ""
4519
4520 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
4521 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993
4522 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833
4523 #, fuzzy
4524 msgid "&Get from File"
4525 msgstr "âúâ ôàéë"
4526
4527 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
4528 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
4529 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
4530 msgstr ""
4531
4532 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
4533 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
4534 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463
4535 msgid "Options"
4536 msgstr "Îïöèè"
4537
4538 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
4539 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065
4540 #, fuzzy
4541 msgid "Forma&t:"
4542 msgstr "Ôîðìàòè"
4543
4544 # src/ext_l10n.h:191
4545 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108
4546 #, fuzzy
4547 msgid "O&ption:"
4548 msgstr "Çàãëàâèå"
4549
4550 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
4551 msgid "QGraphicsDialogBase"
4552 msgstr ""
4553
4554 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4555 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4556 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
4557 #, fuzzy
4558 msgid "&Graphics"
4559 msgstr "Ãðàôèêà"
4560
4561 # src/ext_l10n.h:191
4562 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
4563 #, fuzzy
4564 msgid "Or&igin:"
4565 msgstr "Çàãëàâèå"
4566
4567 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
4568 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
4569 #, fuzzy
4570 msgid "LyX Display"
4571 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
4572
4573 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4574 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4575 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348
4576 #, fuzzy
4577 msgid "Display:"
4578 msgstr "Ãðàôèêà"
4579
4580 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4581 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402
4582 #, fuzzy
4583 msgid "Scale:"
4584 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4585
4586 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
4587 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695
4588 #, fuzzy
4589 msgid "&Edit"
4590 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
4591
4592 # src/form1.C:245
4593 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714
4594 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748
4595 #, fuzzy
4596 msgid "File name of image"
4597 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
4598
4599 # src/lyxfunc.C:3215
4600 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729
4601 #, fuzzy
4602 msgid "Select an image file"
4603 msgstr "Èçáåðåòå "
4604
4605 # src/ext_l10n.h:200
4606 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763
4607 #, fuzzy
4608 msgid "&Clipping"
4609 msgstr "Çàòâàðÿíå"
4610
4611 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4612 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043
4613 #, fuzzy
4614 msgid "E&xtra options"
4615 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4616
4617 # src/ext_l10n.h:351
4618 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062
4619 #, fuzzy
4620 msgid "Su&bfigure"
4621 msgstr "Ïîäïèñ"
4622
4623 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066
4624 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077
4628 msgid "Don't un&zip on export"
4629 msgstr ""
4630
4631 # src/exporter.C:48
4632 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081
4633 #, fuzzy
4634 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
4635 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî åêñïîðòèðàíå â "
4636
4637 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4638 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092
4639 #, fuzzy
4640 msgid "LaTeX &options:"
4641 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4642
4643 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4644 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100
4645 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111
4646 #, fuzzy
4647 msgid "Additional LaTeX options"
4648 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4649
4650 # src/LyXAction.C:321
4651 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122
4652 #, fuzzy
4653 msgid "&Draft mode"
4654 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4655
4656 # src/LyXAction.C:321
4657 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126
4658 #, fuzzy
4659 msgid "Draft mode"
4660 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4661
4662 # src/ext_l10n.h:191
4663 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200
4664 #, fuzzy
4665 msgid "Ca&ption:"
4666 msgstr "Çàãëàâèå"
4667
4668 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208
4669 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223
4670 msgid "The caption for the sub-figure"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
4674 msgid "File name to include"
4675 msgstr ""
4676
4677 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
4678 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
4679 #, fuzzy
4680 msgid "&Include Type:"
4681 msgstr "Âêëþ÷è"
4682
4683 # src/insets/insetinclude.C:314
4684 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
4685 #: src/insets/insetinclude.C:284
4686 msgid "Input"
4687 msgstr "Âõîä"
4688
4689 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
4690 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
4691 #: src/insets/insetinclude.C:287
4692 msgid "Include"
4693 msgstr "Âêëþ÷è"
4694
4695 # src/ext_l10n.h:409
4696 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
4697 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:214 lib/layouts/manpage.layout:121
4698 msgid "Verbatim"
4699 msgstr ""
4700
4701 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
4702 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
4703 #, fuzzy
4704 msgid "&Load"
4705 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
4706
4707 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
4708 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
4709 #, fuzzy
4710 msgid "Load the file"
4711 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
4712
4713 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
4714 msgid "&Mark spaces in output"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
4718 msgid "Underline spaces in generated output"
4719 msgstr ""
4720
4721 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4722 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
4723 #, fuzzy
4724 msgid "&Show preview"
4725 msgstr "(&F)Ôàéë"
4726
4727 # src/lyx_cb.C:675
4728 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
4729 #, fuzzy
4730 msgid "Show LaTeX preview"
4731 msgstr "LaTeX óâîä"
4732
4733 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
4734 msgid "QIndexDialogBase"
4735 msgstr ""
4736
4737 # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
4738 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
4739 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
4740 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
4741 msgid "&Update"
4742 msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
4743
4744 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
4745 msgid "Update the display"
4746 msgstr ""
4747
4748 # src/LyXAction.C:354
4749 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:125
4750 #, fuzzy
4751 msgid "Insert root"
4752 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
4753
4754 # src/mathed/math_panel.C:128
4755 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
4756 #, fuzzy
4757 msgid "Insert spacing"
4758 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
4759
4760 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
4761 msgid "Set limits style"
4762 msgstr ""
4763
4764 # src/LyXAction.C:219
4765 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
4766 #, fuzzy
4767 msgid "Set math font"
4768 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
4769
4770 # src/LyXAction.C:164
4771 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 lib/ui/stdtoolbars.ui:131
4772 #, fuzzy
4773 msgid "Insert fraction"
4774 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
4775
4776 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
4777 msgid "Toggle between display and inline mode"
4778 msgstr ""
4779
4780 # src/LyXAction.C:98
4781 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:136
4782 #, fuzzy
4783 msgid "Insert matrix"
4784 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
4785
4786 # src/ext_l10n.h:96
4787 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277 lib/ui/stdtoolbars.ui:123
4788 #, fuzzy
4789 msgid "Subscript"
4790 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
4791
4792 # src/ext_l10n.h:95
4793 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296 lib/ui/stdtoolbars.ui:124
4794 #, fuzzy
4795 msgid "Superscript"
4796 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
4797
4798 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
4799 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
4800 msgstr ""
4801
4802 # src/mathed/math_forms.C:22
4803 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
4804 #, fuzzy
4805 msgid "&Functions"
4806 msgstr "Ôóíêöèè"
4807
4808 # src/lyxfunc.C:3291
4809 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
4810 #, fuzzy
4811 msgid "Select a function or operator to insert"
4812 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
4813
4814 # src/lyxfont.C:42
4815 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
4816 #, fuzzy
4817 msgid "Symbols"
4818 msgstr "Ñèìâîë"
4819
4820 # src/ext_l10n.h:438
4821 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
4822 #, fuzzy
4823 msgid "Operators"
4824 msgstr "Åñïåðàíòî"
4825
4826 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
4827 msgid "Big operators"
4828 msgstr ""
4829
4830 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4831 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
4832 #, fuzzy
4833 msgid "Relations"
4834 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4835
4836 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
4837 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32
4838 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314
4839 msgid "Greek"
4840 msgstr "Ãðúöêè"
4841
4842 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
4843 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
4844 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302
4845 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278
4846 #, fuzzy
4847 msgid "Arrows"
4848 msgstr "Òúðñè"
4849
4850 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
4851 msgid "Frame decorations"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
4855 msgid "Miscellaneous"
4856 msgstr ""
4857
4858 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4859 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
4860 #, fuzzy
4861 msgid "AMS operators"
4862 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4863
4864 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4865 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
4866 #, fuzzy
4867 msgid "AMS relations"
4868 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4869
4870 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4871 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
4872 #, fuzzy
4873 msgid "AMS negated relations"
4874 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4875
4876 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
4877 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
4878 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
4879 #, fuzzy
4880 msgid "AMS arrows"
4881 msgstr "Òúðñè"
4882
4883 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
4884 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
4885 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
4886 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
4887 #, fuzzy
4888 msgid "AMS Miscellaneous"
4889 msgstr "Ðàçëè÷íè"
4890
4891 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
4892 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
4893 #, fuzzy
4894 msgid "Select a page of symbols"
4895 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
4896
4897 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
4898 msgid "&Detach panel"
4899 msgstr ""
4900
4901 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
4902 msgid "Open this panel as a separate window"
4903 msgstr ""
4904
4905 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
4906 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
4907 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
4908 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
4909 #, fuzzy
4910 msgid "&Rows:"
4911 msgstr "Ðåäîâå"
4912
4913 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
4914 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
4915 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
4916 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
4917 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
4918 #, fuzzy
4919 msgid "Number of rows"
4920 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
4921
4922 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
4923 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
4924 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
4925 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
4926 #, fuzzy
4927 msgid "&Columns:"
4928 msgstr "Êîëîíè"
4929
4930 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
4931 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
4932 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
4933 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
4934 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
4935 #, fuzzy
4936 msgid "Number of columns"
4937 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
4938
4939 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
4940 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
4941 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
4942 msgstr ""
4943
4944 # src/mathed/math_forms.C:147
4945 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
4946 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
4947 #, fuzzy
4948 msgid "Vertical alignment"
4949 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
4950
4951 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
4952 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
4953 #, fuzzy
4954 msgid "&Vertical:"
4955 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
4956
4957 # src/mathed/math_forms.C:152
4958 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
4959 #, fuzzy
4960 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
4961 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
4962
4963 # src/mathed/math_forms.C:152
4964 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
4965 #, fuzzy
4966 msgid "&Horizontal:"
4967 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
4968
4969 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
4970 msgid "QNoteDialogBase"
4971 msgstr ""
4972
4973 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
4974 # src/insets/insetinfo.C:231
4975 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
4976 #, fuzzy
4977 msgid "LyX &Note"
4978 msgstr "Áåëåæêà"
4979
4980 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
4981 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:42
4982 msgid "LyX internal only"
4983 msgstr ""
4984
4985 # src/ext_l10n.h:202
4986 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
4987 #, fuzzy
4988 msgid "&Comment"
4989 msgstr "Êîìåíòàð"
4990
4991 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
4992 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:44
4993 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
4997 msgid "&Greyed out"
4998 msgstr ""
4999
5000 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
5001 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
5002 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:46
5003 #, fuzzy
5004 msgid "Print as grey text"
5005 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
5006
5007 # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
5008 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
5009 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
5010 #, fuzzy
5011 msgid "QParagraphDialogBase"
5012 msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè"
5013
5014 # src/bufferview_funcs.C:280
5015 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
5016 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2207
5017 msgid "Single"
5018 msgstr "Åäèíè÷íî"
5019
5020 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54
5021 msgid "1.5"
5022 msgstr ""
5023
5024 # src/ext_l10n.h:215
5025 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
5026 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
5027 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
5028 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 src/frontends/qt2/QDocument.C:168
5029 #, fuzzy
5030 msgid "Custom"
5031 msgstr "Êëèåíò"
5032
5033 # src/mathed/math_panel.C:128
5034 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82
5035 #, fuzzy
5036 msgid "L&ine spacing:"
5037 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5038
5039 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94
5040 msgid "Justified"
5041 msgstr ""
5042
5043 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
5044 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
5045 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
5046 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
5047 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128
5048 #, fuzzy
5049 msgid "Alig&nment:"
5050 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
5051
5052 # src/buffer.C:323
5053 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207
5054 #, fuzzy
5055 msgid "In&dent paragraph"
5056 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
5057
5058 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
5059 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245
5060 #, fuzzy
5061 msgid "Label Width"
5062 msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
5063
5064 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264
5065 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283
5066 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
5067 msgstr ""
5068
5069 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
5070 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
5071 #, fuzzy
5072 msgid "&Longest label"
5073 msgstr " Äúëãà òàáëèöà(L)|#L"
5074
5075 # src/debug.C:47
5076 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
5077 #, fuzzy
5078 msgid "&roff command:"
5079 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
5080
5081 # src/lyxrc.C:1823
5082 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
5083 #, fuzzy
5084 msgid "Max. line length of exported plain text/LaTeX/SGML files"
5085 msgstr ""
5086 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
5087 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
5088
5089 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
5090 msgid "Output &line length:"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
5094 msgid "External app for formating tables in plain text output"
5095 msgstr ""
5096
5097 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
5098 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
5099 #, fuzzy
5100 msgid "&Colors"
5101 msgstr "Öâåòîâå"
5102
5103 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
5104 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
5105 #, fuzzy
5106 msgid "&Alter..."
5107 msgstr "äðóãè..."
5108
5109 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
5110 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
5111 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
5112 #, fuzzy
5113 msgid "QPrefConvertersModule"
5114 msgstr "Êîíâåðòîðè"
5115
5116 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
5117 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
5118 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85
5119 #, fuzzy
5120 msgid "C&onverter:"
5121 msgstr "Êîíâåðòîðè"
5122
5123 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121
5124 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]"
5125 msgstr ""
5126
5127 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
5128 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136
5129 #, fuzzy
5130 msgid "&From:"
5131 msgstr "Îò(F)|#F"
5132
5133 # src/lyx.C:90
5134 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158
5135 #, fuzzy
5136 msgid "E&xtra flag:"
5137 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
5138
5139 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
5140 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
5141 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211
5142 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
5143 #, fuzzy
5144 msgid "A&dd"
5145 msgstr "Äîáàâè"
5146
5147 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
5148 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
5149 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
5150 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
5151 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
5152 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
5153 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
5154 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
5155 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
5156 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222
5157 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191
5158 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216
5159 #, fuzzy
5160 msgid "&Modify"
5161 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
5162
5163 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
5164 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
5165 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273
5166 #, fuzzy
5167 msgid "&Converters"
5168 msgstr "Êîíâåðòîðè"
5169
5170 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5171 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5172 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133
5173 #, fuzzy
5174 msgid "C&opiers"
5175 msgstr "Êîïèÿ"
5176
5177 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5178 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5179 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254
5180 #, fuzzy
5181 msgid "&Copier:"
5182 msgstr "Êîïèÿ"
5183
5184 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5185 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269
5186 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
5187 #, fuzzy
5188 msgid "&Format:"
5189 msgstr "Ôîðìàòè"
5190
5191 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66
5192 msgid "&Use Cygwin-style paths"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:74
5196 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2144
5197 msgid ""
5198 "Select if LyX should output Cygwin-style paths rather than Windows-style "
5199 "paths. Useful if you're using the Cygwin teTeX rather than a native Windows "
5200 "MikTeX. Note, however, that you'll need to write shell script wrappers for "
5201 "all your converters."
5202 msgstr ""
5203
5204 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
5205 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
5206 #, fuzzy
5207 msgid "&Date format:"
5208 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
5209
5210 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
5211 msgid "Date format for strftime output"
5212 msgstr ""
5213
5214 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
5215 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
5216 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56
5217 #, fuzzy
5218 msgid "Display &Graphics:"
5219 msgstr "Ãðàôèêà"
5220
5221 # src/lyxfont.C:62
5222 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68 src/lyxfont.C:69
5223 msgid "Off"
5224 msgstr "Èçêë."
5225
5226 # src/LColor.C:80
5227 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74
5228 #, fuzzy
5229 msgid "No math"
5230 msgstr "ìàòåìàòèêà"
5231
5232 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
5233 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111
5234 #, fuzzy
5235 msgid "Do not display"
5236 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
5237
5238 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127
5239 msgid "Instant &Preview:"
5240 msgstr ""
5241
5242 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
5243 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77
5244 #, fuzzy
5245 msgid "&GUI name:"
5246 msgstr "GUI èìå|#G"
5247
5248 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5249 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92
5250 #, fuzzy
5251 msgid "F&ormat:"
5252 msgstr "Ôîðìàòè"
5253
5254 # src/LyXAction.C:153
5255 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114
5256 #, fuzzy
5257 msgid "&Viewer:"
5258 msgstr "Èçãëåä"
5259
5260 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
5261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129
5262 #, fuzzy
5263 msgid "Ed&itor:"
5264 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
5265
5266 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151
5267 msgid "S&hortcut:"
5268 msgstr ""
5269
5270 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
5271 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166
5272 #, fuzzy
5273 msgid "E&xtension:"
5274 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
5275
5276 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5277 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286
5278 #, fuzzy
5279 msgid "&File formats"
5280 msgstr "Ôîðìàòè"
5281
5282 # src/layout_forms.C:23
5283 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
5284 #, fuzzy
5285 msgid "&E-mail:"
5286 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
5287
5288 # src/ext_l10n.h:377
5289 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
5290 #, fuzzy
5291 msgid "Your name"
5292 msgstr "Ïðåçèìå"
5293
5294 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
5295 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
5296 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
5297 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
5298 #, fuzzy
5299 msgid "&Name:"
5300 msgstr "Èìå:"
5301
5302 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
5303 msgid "Your E-mail address"
5304 msgstr ""
5305
5306 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5307 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5308 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5309 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5310 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5311 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5312 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5313 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5314 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
5315 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
5316 #, fuzzy
5317 msgid "Bro&wse..."
5318 msgstr "Òúðñè..."
5319
5320 # src/ext_l10n.h:344
5321 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
5322 #, fuzzy
5323 msgid "S&econd:"
5324 msgstr "Ðàçäåë"
5325
5326 # src/ext_l10n.h:242
5327 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
5328 #, fuzzy
5329 msgid "&First:"
5330 msgstr "Ìàëêî èìå"
5331
5332 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5333 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5334 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5335 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5336 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5337 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5338 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5339 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5340 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
5341 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
5342 #, fuzzy
5343 msgid "Br&owse..."
5344 msgstr "Òúðñè..."
5345
5346 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
5347 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
5348 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
5349 #, fuzzy
5350 msgid "Use &keyboard map"
5351 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
5352
5353 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
5354 msgid "QPrefLanguageModule"
5355 msgstr ""
5356
5357 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
5358 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
5359 #, fuzzy
5360 msgid "Command s&tart:"
5361 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
5362
5363 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
5364 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
5365 #, fuzzy
5366 msgid "&Default language:"
5367 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
5368
5369 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
5370 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
5371 #, fuzzy
5372 msgid "Command e&nd:"
5373 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
5374
5375 # src/layout_forms.C:64
5376 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
5377 #, fuzzy
5378 msgid "Language pac&kage:"
5379 msgstr "Åçèê:"
5380
5381 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
5382 msgid "Auto &begin"
5383 msgstr ""
5384
5385 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
5386 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
5387 #, fuzzy
5388 msgid "Use b&abel"
5389 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
5390
5391 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
5392 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
5393 #, fuzzy
5394 msgid "&Global"
5395 msgstr "(&G)Íàçàä"
5396
5397 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
5398 msgid "&Right-to-left language support"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
5402 msgid "Auto &end"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
5406 msgid "Mark &foreign languages"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77
5410 msgid "&Reset class options when document class changes"
5411 msgstr ""
5412
5413 # src/lyxrc.C:1782
5414 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:81
5415 #, fuzzy
5416 msgid "Set class options to default on class change"
5417 msgstr ""
5418 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
5419 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
5420
5421 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5422 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
5423 #, fuzzy
5424 msgid "External Applications"
5425 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5426
5427 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:111
5428 msgid "CheckTeX start options and flags"
5429 msgstr ""
5430
5431 # src/LyXAction.C:167
5432 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:122
5433 #, fuzzy
5434 msgid "Chec&kTeX command:"
5435 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5436
5437 # src/lyx_cb.C:675
5438 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:137
5439 #, fuzzy
5440 msgid "BibTeX command and options"
5441 msgstr "LaTeX óâîä"
5442
5443 # src/LyXAction.C:167
5444 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
5445 #, fuzzy
5446 msgid "&BibTeX command:"
5447 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5448
5449 # src/lyx_cb.C:675
5450 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:163
5451 #, fuzzy
5452 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
5453 msgstr "LaTeX óâîä"
5454
5455 # src/LyXAction.C:167
5456 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:174
5457 #, fuzzy
5458 msgid "Index command:"
5459 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5460
5461 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5462 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:189
5463 #, fuzzy
5464 msgid "DVI viewer paper size options:"
5465 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5466
5467 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:204
5468 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
5469 msgstr ""
5470
5471 # src/ext_l10n.h:362
5472 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:250
5473 #, fuzzy
5474 msgid "US Letter"
5475 msgstr "Äúðæàâà"
5476
5477 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:256
5478 msgid "Legal"
5479 msgstr ""
5480
5481 # src/ext_l10n.h:234
5482 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:262
5483 #, fuzzy
5484 msgid "Executive"
5485 msgstr "Óïðàæíåíèå"
5486
5487 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268
5488 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
5489 msgid "A3"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274
5493 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
5494 msgid "A4"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
5498 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
5499 msgid "A5"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286
5503 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121
5504 msgid "B5"
5505 msgstr ""
5506
5507 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
5508 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:309
5509 #, fuzzy
5510 msgid "Te&X encoding:"
5511 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
5512
5513 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
5514 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:324
5515 #, fuzzy
5516 msgid "Default paper si&ze:"
5517 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
5518
5519 # src/exporter.C:89
5520 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:78
5521 #, fuzzy
5522 msgid "&Document templates:"
5523 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
5524
5525 # src/lyxfunc.C:1132
5526 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
5527 #, fuzzy
5528 msgid "&Backup directory:"
5529 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
5530
5531 # src/lyxfunc.C:1132
5532 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
5533 #, fuzzy
5534 msgid "&Temporary directory:"
5535 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
5536
5537 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
5538 msgid "&PATH prefix:"
5539 msgstr ""
5540
5541 # src/lyx_main.C:575
5542 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
5543 #, fuzzy
5544 msgid "&Working directory:"
5545 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
5546
5547 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:248
5548 msgid "Ly&XServer pipe:"
5549 msgstr ""
5550
5551 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
5552 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
5553 #, fuzzy
5554 msgid "Printer &name:"
5555 msgstr "Ïðèíòåð"
5556
5557 # src/debug.C:47
5558 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
5559 #, fuzzy
5560 msgid "Printer co&mmand:"
5561 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
5562
5563 # src/lyxrc.C:1838
5564 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
5565 #, fuzzy
5566 msgid "Name of the default printer"
5567 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
5568
5569 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
5570 msgid "Adapt outp&ut"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
5574 msgid "Use printer name explicitely"
5575 msgstr ""
5576
5577 # src/LColor.C:74
5578 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
5579 #, fuzzy
5580 msgid "Command Options"
5581 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
5582
5583 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
5584 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
5585 #, fuzzy
5586 msgid "Re&verse:"
5587 msgstr "îáúðíàòî"
5588
5589 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
5590 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
5591 #, fuzzy
5592 msgid "To p&rinter:"
5593 msgstr "íà ïðèíòåð"
5594
5595 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
5596 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
5597 #, fuzzy
5598 msgid "Paper si&ze:"
5599 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
5600
5601 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
5602 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
5603 #, fuzzy
5604 msgid "To &file:"
5605 msgstr "âúâ ôàéë"
5606
5607 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
5608 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
5609 #, fuzzy
5610 msgid "Spool &command:"
5611 msgstr "spool êîìàíäà"
5612
5613 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
5614 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
5615 #, fuzzy
5616 msgid "&Odd pages:"
5617 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
5618
5619 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
5620 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
5621 #, fuzzy
5622 msgid "Paper t&ype:"
5623 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
5624
5625 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
5626 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
5627 #, fuzzy
5628 msgid "E&xtra options:"
5629 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5630
5631 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
5632 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
5633 #, fuzzy
5634 msgid "Spool pref&ix:"
5635 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
5636
5637 # src/LColor.C:65
5638 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
5639 #, fuzzy
5640 msgid "Co&llated:"
5641 msgstr "Latex"
5642
5643 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
5644 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
5645 #, fuzzy
5646 msgid "&Even pages:"
5647 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
5648
5649 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
5650 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
5651 #, fuzzy
5652 msgid "File ex&tension:"
5653 msgstr "ðàçøèðåíèå"
5654
5655 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
5656 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
5657 #, fuzzy
5658 msgid "Lan&dscape:"
5659 msgstr "ïåéçàæ"
5660
5661 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5662 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5663 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
5664 #, fuzzy
5665 msgid "Co&pies:"
5666 msgstr "Êîïèÿ"
5667
5668 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
5669 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
5670 #, fuzzy
5671 msgid "Pa&ge range:"
5672 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
5673
5674 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
5675 msgid "Specify the command option names for your printer command"
5676 msgstr ""
5677
5678 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
5679 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
5680 #, fuzzy
5681 msgid "Sa&ns Serif:"
5682 msgstr "Sans Serif"
5683
5684 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
5685 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
5686 #, fuzzy
5687 msgid "T&ypewriter:"
5688 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
5689
5690 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
5691 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
5692 #, fuzzy
5693 msgid "&Roman:"
5694 msgstr "Roman"
5695
5696 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
5697 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
5698 #, fuzzy
5699 msgid "Screen &DPI:"
5700 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
5701
5702 # , c-format
5703 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
5704 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
5705 #, fuzzy
5706 msgid "&Zoom %:"
5707 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
5708
5709 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
5710 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
5711 #, fuzzy
5712 msgid "Font Sizes"
5713 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
5714
5715 # src/lyxfont.C:57
5716 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
5717 #, fuzzy
5718 msgid "Hugest:"
5719 msgstr "Îãðîìåí"
5720
5721 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
5722 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
5723 #, fuzzy
5724 msgid "Spell chec&ker:"
5725 msgstr "Ïðàâîïèñ"
5726
5727 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
5728 msgid "Override the language used for the spellchecker"
5729 msgstr ""
5730
5731 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
5732 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
5733 #, fuzzy
5734 msgid "Al&ternative language:"
5735 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
5736
5737 # src/ext_l10n.h:78
5738 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
5739 #, fuzzy
5740 msgid "Escape cha&racters:"
5741 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
5742
5743 # src/lyxrc.C:1863
5744 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
5745 #, fuzzy
5746 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
5747 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
5748
5749 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
5750 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
5751 #, fuzzy
5752 msgid "Personal &dictionary:"
5753 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
5754
5755 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
5756 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
5757 #, fuzzy
5758 msgid "Accept compound &words"
5759 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
5760
5761 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
5762 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
5763 msgstr ""
5764
5765 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
5766 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
5767 #, fuzzy
5768 msgid "Use input encod&ing"
5769 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
5770
5771 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
5772 msgid "QPrefUIModule"
5773 msgstr ""
5774
5775 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5776 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5777 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5778 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5779 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5780 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5781 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5782 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5783 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
5784 #, fuzzy
5785 msgid "B&rowse..."
5786 msgstr "Òúðñè..."
5787
5788 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
5789 msgid "&User interface file:"
5790 msgstr ""
5791
5792 # src/lyx.C:90
5793 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
5794 #, fuzzy
5795 msgid "&Bind file:"
5796 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
5797
5798 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
5799 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
5800 # src/lyxfunc.C:3313
5801 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
5802 #, fuzzy
5803 msgid "Documents"
5804 msgstr "Äîêóìåíò"
5805
5806 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
5807 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
5808 #, fuzzy
5809 msgid "B&ackup documents "
5810 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
5811
5812 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
5813 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
5814 #, fuzzy
5815 msgid " every"
5816 msgstr "îáúðíàòî"
5817
5818 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
5819 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
5820 #, fuzzy
5821 msgid "minutes"
5822 msgstr "Ðåäîâå"
5823
5824 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
5825 msgid "&Maximum last files:"
5826 msgstr ""
5827
5828 # src/mathed/math_panel.C:128
5829 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
5830 #, fuzzy
5831 msgid "Scrolling"
5832 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5833
5834 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
5835 msgid "W&heel mouse scroll:"
5836 msgstr ""
5837
5838 # src/LyXAction.C:402
5839 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
5840 #, fuzzy
5841 msgid "Cursor follows &scrollbar"
5842 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
5843
5844 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
5845 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84
5846 #: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:618
5847 #, fuzzy
5848 msgid "&Save"
5849 msgstr "Çàïàçè"
5850
5851 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
5852 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
5853 #, fuzzy
5854 msgid "Page number to print from"
5855 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
5856
5857 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
5858 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
5859 msgstr ""
5860
5861 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
5862 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
5863 #, fuzzy
5864 msgid "Page number to print to"
5865 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
5866
5867 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
5868 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
5869 #, fuzzy
5870 msgid "Fro&m"
5871 msgstr "Îò(F)|#F"
5872
5873 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
5874 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
5875 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
5876 #, fuzzy
5877 msgid "Print all pages"
5878 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
5879
5880 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
5881 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
5882 #, fuzzy
5883 msgid "&All"
5884 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
5885
5886 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
5887 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
5888 #, fuzzy
5889 msgid "Print &odd-numbered pages"
5890 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
5891
5892 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
5893 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
5894 #, fuzzy
5895 msgid "Print &even-numbered pages"
5896 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
5897
5898 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
5899 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
5900 #, fuzzy
5901 msgid "Re&verse order"
5902 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
5903
5904 # src/frontends/kde/printdlg.C:30
5905 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
5906 #, fuzzy
5907 msgid "Print in reverse order"
5908 msgstr "Ïå÷àò â îáðàòåí ðåä (ïúðâî ïîñëåäíàòà ñòðàíèöà)"
5909
5910 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
5911 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
5912 #, fuzzy
5913 msgid "Number of copies"
5914 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
5915
5916 # src/LColor.C:65
5917 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
5918 #, fuzzy
5919 msgid "&Collate"
5920 msgstr "Latex"
5921
5922 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
5923 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
5924 #, fuzzy
5925 msgid "Collate copies"
5926 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
5927
5928 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
5929 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
5930 msgid "&Print"
5931 msgstr "(&P)Ïå÷àò"
5932
5933 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
5934 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
5935 #, fuzzy
5936 msgid "Print Destination"
5937 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
5938
5939 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
5940 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
5941 #, fuzzy
5942 msgid "P&rinter:"
5943 msgstr "Ïðèíòåð"
5944
5945 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
5946 msgid "Send output to the printer"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
5950 msgid "Send output to the given printer"
5951 msgstr ""
5952
5953 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
5954 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
5955 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
5956 #, fuzzy
5957 msgid "Send output to a file"
5958 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
5959
5960 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
5961 msgid "QRefDialogBase"
5962 msgstr ""
5963
5964 # src/LyXAction.C:348
5965 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
5966 #, fuzzy
5967 msgid "Update the label list"
5968 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
5969
5970 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
5971 # src/insets/insetbib.C:211
5972 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:145
5973 #, fuzzy
5974 msgid "&Go to Label"
5975 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
5976
5977 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
5978 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
5979 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
5980 #, fuzzy
5981 msgid "Jump to the label"
5982 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
5983
5984 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
5985 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
5986 #, fuzzy
5987 msgid "&Sort"
5988 msgstr "Ñîðòèðàé"
5989
5990 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
5991 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
5992 #, fuzzy
5993 msgid "Sort labels in alphabetical order"
5994 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
5995
5996 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
5997 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
5998 #, fuzzy
5999 msgid "<reference>"
6000 msgstr "Íàñòðîéêè"
6001
6002 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
6003 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
6004 #, fuzzy
6005 msgid "(<reference>)"
6006 msgstr "Íàñòðîéêè"
6007
6008 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
6009 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
6010 #, fuzzy
6011 msgid "<page>"
6012 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
6013
6014 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
6015 msgid "on page <page>"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
6019 msgid "<reference> on page <page>"
6020 msgstr ""
6021
6022 # src/frontends/kde/refdlg.C:66
6023 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
6024 #, fuzzy
6025 msgid "Formatted reference"
6026 msgstr "\"Õóáàâà\" ïðåïðàòêà"
6027
6028 # src/frontends/kde/refdlg.C:98
6029 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
6030 #, fuzzy
6031 msgid "Cross-reference as it appears in output"
6032 msgstr "Ïðåïðàòêà, êàêòî èçãëåæäà â òåêñòà"
6033
6034 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
6035 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
6036 #, fuzzy
6037 msgid "Available labels"
6038 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
6039
6040 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
6041 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
6042 #, fuzzy
6043 msgid "La&bels in:"
6044 msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
6045
6046 # src/form1.C:290
6047 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
6048 #, fuzzy
6049 msgid "Replace &with:"
6050 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
6051
6052 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
6053 msgid "Match whole words onl&y"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
6057 msgid "Find &Next"
6058 msgstr ""
6059
6060 # src/sp_form.C:86
6061 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
6062 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
6063 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
6064 #, fuzzy
6065 msgid "&Replace"
6066 msgstr "Çàìåñòè"
6067
6068 # src/form1.C:314
6069 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
6070 #, fuzzy
6071 msgid "Replace &All"
6072 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
6073
6074 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
6075 msgid "Search &backwards"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
6079 msgid "QSendtoDialogBase"
6080 msgstr ""
6081
6082 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
6083 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
6084 #, fuzzy
6085 msgid "&Command:"
6086 msgstr "êîìàíäà"
6087
6088 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
6089 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
6090 #, fuzzy
6091 msgid "&Export formats:"
6092 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
6093
6094 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
6095 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
6096 msgstr ""
6097
6098 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
6099 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
6100 #, fuzzy
6101 msgid "Available export converters"
6102 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
6103
6104 # src/ext_l10n.h:323
6105 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
6106 #, fuzzy
6107 msgid "Suggestions:"
6108 msgstr "Âúïðîñ"
6109
6110 # src/lyx_cb.C:230
6111 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
6112 #, fuzzy
6113 msgid "Replace word with current choice"
6114 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6115
6116 # src/sp_form.C:95
6117 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
6118 #, fuzzy
6119 msgid "Add the word to your personal dictionary"
6120 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
6121
6122 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
6123 # src/lyxfont.C:62
6124 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
6125 #, fuzzy
6126 msgid "&Ignore"
6127 msgstr "Èãíîðèðàé"
6128
6129 # src/sp_form.C:97
6130 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
6131 #, fuzzy
6132 msgid "Ignore this word"
6133 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
6134
6135 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
6136 # src/lyxfont.C:62
6137 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
6138 #, fuzzy
6139 msgid "I&gnore All"
6140 msgstr "Èãíîðèðàé"
6141
6142 # src/sp_form.C:99
6143 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
6144 #, fuzzy
6145 msgid "Ignore this word throughout this session"
6146 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
6147
6148 # src/sp_form.C:93
6149 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
6150 #, fuzzy
6151 msgid "How far spellchecking has got"
6152 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
6153
6154 # src/ext_l10n.h:323
6155 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
6156 #, fuzzy
6157 msgid "Suggestions"
6158 msgstr "Âúïðîñ"
6159
6160 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
6161 msgid "Current word"
6162 msgstr ""
6163
6164 # src/support/getUserName.C:13
6165 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
6166 #, fuzzy
6167 msgid "Unknown word:"
6168 msgstr "íåïîçíàòà"
6169
6170 # src/lyx_cb.C:230
6171 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
6172 #, fuzzy
6173 msgid "Replace with selected word"
6174 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6175
6176 # src/LColor.C:78
6177 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
6178 #, fuzzy
6179 msgid "&Table Settings"
6180 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
6181
6182 # src/mathed/math_forms.C:152
6183 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
6184 #, fuzzy
6185 msgid "&Horizontal alignment:"
6186 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6187
6188 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
6189 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
6190 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:188 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:196
6191 #, fuzzy
6192 msgid "Block"
6193 msgstr "Áëîê"
6194
6195 # src/mathed/math_forms.C:152
6196 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
6197 #, fuzzy
6198 msgid "Horizontal alignment in column"
6199 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6200
6201 # src/ext_l10n.h:311
6202 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
6203 #, fuzzy
6204 msgid "&Rotate table 90 degrees"
6205 msgstr "Òàáëèöà"
6206
6207 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
6208 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
6212 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
6216 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
6217 msgstr ""
6218
6219 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
6220 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
6221 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
6222 #, fuzzy
6223 msgid "LaTe&X argument:"
6224 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
6225
6226 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
6227 msgid "Custom column format (LaTeX)"
6228 msgstr ""
6229
6230 # src/ext_l10n.h:61
6231 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
6232 #, fuzzy
6233 msgid "&Multicolumn"
6234 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
6235
6236 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
6237 msgid "Merge cells"
6238 msgstr ""
6239
6240 # src/mathed/math_forms.C:140
6241 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
6242 #, fuzzy
6243 msgid "Column Width"
6244 msgstr "Êîëîíè "
6245
6246 # src/mathed/math_forms.C:147
6247 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
6248 #, fuzzy
6249 msgid "&Vertical alignment:"
6250 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
6251
6252 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
6253 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
6254 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
6255 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
6256 #, fuzzy
6257 msgid "Width unit"
6258 msgstr "Øèðèíà"
6259
6260 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
6261 msgid "Fixed width of the column"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
6265 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
6266 msgstr ""
6267
6268 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6269 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6270 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
6271 #, fuzzy
6272 msgid "&Borders"
6273 msgstr "Ðàìêè"
6274
6275 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
6276 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
6277 #, fuzzy
6278 msgid "Set Borders"
6279 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
6280
6281 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:675
6282 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
6283 msgstr ""
6284
6285 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6286 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6287 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:690
6288 #, fuzzy
6289 msgid "All Borders"
6290 msgstr "Ðàìêè"
6291
6292 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
6293 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
6294 #, fuzzy
6295 msgid "&Set"
6296 msgstr "Ñîðòèðàé"
6297
6298 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:713
6299 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
6300 msgstr ""
6301
6302 # src/lyx_gui_misc.C:430
6303 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
6304 #, fuzzy
6305 msgid "C&lear"
6306 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
6307
6308 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:728
6309 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
6310 msgstr ""
6311
6312 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
6313 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:785
6314 #, fuzzy
6315 msgid "&Longtable"
6316 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
6317
6318 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
6319 msgid "&Use long table"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:808
6323 msgid "Select for tables that span multiple pages"
6324 msgstr ""
6325
6326 # src/ext_l10n.h:344
6327 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:823
6328 #, fuzzy
6329 msgid "Settings"
6330 msgstr "Ðàçäåë"
6331
6332 # src/ext_l10n.h:252
6333 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:853
6334 #, fuzzy
6335 msgid "Header:"
6336 msgstr "Çàãëàâèå"
6337
6338 # src/ext_l10n.h:246
6339 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:864
6340 #, fuzzy
6341 msgid "Footer:"
6342 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
6343
6344 # src/ext_l10n.h:337
6345 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:875
6346 #, fuzzy
6347 msgid "First header:"
6348 msgstr "Çàãëàâèå"
6349
6350 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
6351 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:886
6352 #, fuzzy
6353 msgid "Last footer:"
6354 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
6355
6356 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6357 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6358 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:908
6359 #, fuzzy
6360 msgid "Border above"
6361 msgstr "Ðàìêè"
6362
6363 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6364 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6365 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:919
6366 #, fuzzy
6367 msgid "Border below"
6368 msgstr "Ðàìêè"
6369
6370 # src/ext_l10n.h:398
6371 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930
6372 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945
6373 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964
6374 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979
6375 #, fuzzy
6376 msgid "on"
6377 msgstr "Ãðàä"
6378
6379 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934
6380 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
6381 msgstr ""
6382
6383 # src/lyxrc.C:1676
6384 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949
6385 #, fuzzy
6386 msgid "This row is the header of the first page"
6387 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
6388
6389 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968
6390 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
6391 msgstr ""
6392
6393 # src/lyxrc.C:1676
6394 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983
6395 #, fuzzy
6396 msgid "This row is the footer of the last page"
6397 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
6398
6399 # src/bufferview_funcs.C:286
6400 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994
6401 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009
6402 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020
6403 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031
6404 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042
6405 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053
6406 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064
6407 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075
6408 #, fuzzy
6409 msgid "double"
6410 msgstr "Äâîéíî"
6411
6412 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
6413 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
6414 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101
6415 #, fuzzy
6416 msgid "is empty"
6417 msgstr "Äúëáî÷èíà"
6418
6419 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
6420 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
6421 #, fuzzy
6422 msgid "Don't output the last footer"
6423 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
6424
6425 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105
6426 msgid "Don't output the first header"
6427 msgstr ""
6428
6429 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
6430 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122
6431 #, fuzzy
6432 msgid "Page &break on current row"
6433 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
6434
6435 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126
6436 msgid "Set a page break on the current row"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155
6440 msgid "Current cell:"
6441 msgstr ""
6442
6443 # src/ext_l10n.h:320
6444 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184
6445 #, fuzzy
6446 msgid "Current row position"
6447 msgstr "Äîïóñêàíå"
6448
6449 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213
6450 msgid "Current column position"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
6454 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83
6455 msgid "LaTeX classes"
6456 msgstr ""
6457
6458 # src/ext_l10n.h:126
6459 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
6460 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90
6461 #, fuzzy
6462 msgid "LaTeX styles"
6463 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6464
6465 # src/ext_l10n.h:126
6466 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
6467 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94
6468 #, fuzzy
6469 msgid "BibTeX styles"
6470 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6471
6472 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
6473 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
6474 #, fuzzy
6475 msgid "Selected classes or styles"
6476 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
6477
6478 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
6479 msgid "Show &path"
6480 msgstr ""
6481
6482 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
6483 msgid "Toggles view of the file list"
6484 msgstr ""
6485
6486 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
6487 msgid "Installed files"
6488 msgstr ""
6489
6490 # src/form1.C:249
6491 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
6492 #, fuzzy
6493 msgid "&Rescan"
6494 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
6495
6496 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
6497 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
6498 #, fuzzy
6499 msgid "Rebuild the file lists"
6500 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
6501
6502 # src/LyXAction.C:153
6503 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
6504 #, fuzzy
6505 msgid "&View"
6506 msgstr "Èçãëåä"
6507
6508 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
6509 msgid ""
6510 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
6514 msgid "Close this dialog"
6515 msgstr ""
6516
6517 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
6518 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
6519 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
6520 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:233
6521 #, fuzzy
6522 msgid "&Keyword:"
6523 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
6524
6525 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
6526 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
6527 msgid "Index entry"
6528 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
6529
6530 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
6531 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
6532 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
6533 #, fuzzy
6534 msgid "Entry"
6535 msgstr "Åêñòðè"
6536
6537 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
6538 msgid "Select a related word"
6539 msgstr ""
6540
6541 # src/LColor.C:64
6542 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
6543 #, fuzzy
6544 msgid "&Selection:"
6545 msgstr "èçáîð"
6546
6547 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
6548 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
6549 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
6550 #, fuzzy
6551 msgid "The selected entry"
6552 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
6553
6554 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
6555 msgid "Replace the entry with the selection"
6556 msgstr ""
6557
6558 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
6559 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
6560 #, fuzzy
6561 msgid "&Type:"
6562 msgstr "Òèï(T):|#T"
6563
6564 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
6565 msgid "Contents list"
6566 msgstr ""
6567
6568 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
6569 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
6570 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
6571 #, fuzzy
6572 msgid "&URL:"
6573 msgstr "URL"
6574
6575 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
6576 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
6577 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
6578 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212
6579 #: lib/layouts/amsdefs.inc:183 src/frontends/gtk/GUrl.C:37
6580 #: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
6581 msgid "URL"
6582 msgstr "URL"
6583
6584 # src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65
6585 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
6586 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
6587 msgid "Name associated with the URL"
6588 msgstr "Èìå çà URL-à"
6589
6590 # src/frontends/kde/urldlg.C:45
6591 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
6592 #, fuzzy
6593 msgid "&Generate hyperlink"
6594 msgstr "Ãåíåðèðàé hyperlink"
6595
6596 # src/frontends/kde/urldlg.C:66
6597 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
6598 msgid "Output as a hyperlink ?"
6599 msgstr "Ïðåäñòàâÿíå êàòî hyperlink ?"
6600
6601 # src/mathed/math_panel.C:128
6602 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45
6603 #, fuzzy
6604 msgid "&Spacing:"
6605 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
6606
6607 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
6608 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
6609 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60
6610 #, fuzzy
6611 msgid "&Value:"
6612 msgstr "Ñòîéíîñò"
6613
6614 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75
6615 msgid "&Protect:"
6616 msgstr ""
6617
6618 # src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878
6619 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98
6620 #, fuzzy
6621 msgid "Insert the spacing even after a page break"
6622 msgstr "Âìúêíè ôèãóðà"
6623
6624 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113
6625 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
6626 msgstr ""
6627
6628 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
6629 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121
6630 #, fuzzy
6631 msgid "DefSkip"
6632 msgstr "Íîðìàëíî ðàçñòîÿíèå"
6633
6634 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
6635 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127
6636 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
6637 #, fuzzy
6638 msgid "SmallSkip"
6639 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
6640
6641 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
6642 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133
6643 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
6644 #, fuzzy
6645 msgid "MedSkip"
6646 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
6647
6648 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
6649 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139
6650 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:150
6651 #, fuzzy
6652 msgid "BigSkip"
6653 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
6654
6655 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49
6656 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145
6657 msgid "VFill"
6658 msgstr ""
6659
6660 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160
6661 msgid "Supported spacing types"
6662 msgstr ""
6663
6664 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
6665 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
6666 #, fuzzy
6667 msgid "Default (outer)"
6668 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
6669
6670 # src/bufferview_funcs.C:289
6671 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
6672 #, fuzzy
6673 msgid "Outer"
6674 msgstr "Äðóãî ("
6675
6676 # src/LColor.C:75
6677 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
6678 #, fuzzy
6679 msgid "&Placement:"
6680 msgstr "àêöåíò"
6681
6682 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
6683 msgid "&Units:"
6684 msgstr ""
6685
6686 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
6687 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
6688 # src/lyxfunc.C:3313
6689 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
6690 #, fuzzy
6691 msgid "Document Font"
6692 msgstr "Äîêóìåíò"
6693
6694 # src/bufferview_funcs.C:267
6695 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
6696 #, fuzzy
6697 msgid "&Font:"
6698 msgstr "Øðèôò:"
6699
6700 # src/layout_forms.C:38
6701 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
6702 #, fuzzy
6703 msgid "&Size:"
6704 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
6705
6706 # src/ext_l10n.h:54
6707 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
6708 #, fuzzy
6709 msgid "Separate Paragraphs With"
6710 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
6711
6712 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
6713 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
6714 #, fuzzy
6715 msgid "&Indentation"
6716 msgstr "Îòìåñòâàíå"
6717
6718 # src/LyXAction.C:337
6719 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
6720 #, fuzzy
6721 msgid "Indent consecutive paragraphs"
6722 msgstr "Ìàðêèðàé ñëåäâàùèÿ àáçàö"
6723
6724 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
6725 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
6726 #, fuzzy
6727 msgid "&Vertical space"
6728 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
6729
6730 # src/mathed/math_panel.C:128
6731 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
6732 #, fuzzy
6733 msgid "&Line spacing:"
6734 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
6735
6736 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
6737 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
6738 #, fuzzy
6739 msgid "Two-&column document"
6740 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
6741
6742 # src/BufferView_pimpl.C:256
6743 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
6744 #, fuzzy
6745 msgid "Format text into two columns"
6746 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
6747
6748 # src/ext_l10n.h:361
6749 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:17 lib/layouts/aa.layout:21
6750 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
6751 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
6752 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
6753 #: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
6754 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
6755 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
6756 #: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
6757 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
6758 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
6759 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
6760 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21
6761 #: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6
6762 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18
6763 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21
6764 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:14
6765 #: lib/layouts/stdclass.inc:27 lib/layouts/stdletter.inc:11
6766 #: lib/layouts/svjour.inc:26 src/insets/insetref.C:142
6767 #: src/mathed/ref_inset.C:160
6768 msgid "Standard"
6769 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
6770
6771 # src/ext_l10n.h:389
6772 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:47
6773 msgid "TheoremTemplate"
6774 msgstr ""
6775
6776 # src/ext_l10n.h:318
6777 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:291
6778 #: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94
6779 #: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374
6780 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27
6781 #: lib/layouts/svjour.inc:436
6782 msgid "Proof"
6783 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
6784
6785 # src/ext_l10n.h:318
6786 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109
6787 #: lib/layouts/ijmpd.layout:144
6788 #, fuzzy
6789 msgid "Proof:"
6790 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
6791
6792 # src/ext_l10n.h:387
6793 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25
6794 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:262
6795 #: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17
6796 #: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415
6797 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
6798 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61
6799 #: lib/layouts/svjour.inc:478
6800 msgid "Theorem"
6801 msgstr "Òåîðåìà"
6802
6803 # src/ext_l10n.h:387
6804 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:73
6805 #, fuzzy
6806 msgid "Theorem #:"
6807 msgstr "Òåîðåìà"
6808
6809 # src/ext_l10n.h:271
6810 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36
6811 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:318
6812 #: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44
6813 #: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216
6814 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
6815 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415
6816 msgid "Lemma"
6817 msgstr "Ëåìà"
6818
6819 # src/ext_l10n.h:271
6820 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:83
6821 #, fuzzy
6822 msgid "Lemma #:"
6823 msgstr "Ëåìà"
6824
6825 # src/ext_l10n.h:210
6826 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30
6827 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:325
6828 #: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54
6829 #: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223
6830 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
6831 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376
6832 msgid "Corollary"
6833 msgstr ""
6834
6835 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:93
6836 msgid "Corollary #:"
6837 msgstr ""
6838
6839 # src/ext_l10n.h:320
6840 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42
6841 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:332
6842 #: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388
6843 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
6844 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146
6845 #: lib/layouts/svjour.inc:450
6846 msgid "Proposition"
6847 msgstr "Äîïóñêàíå"
6848
6849 # src/ext_l10n.h:320
6850 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:103
6851 #, fuzzy
6852 msgid "Proposition #:"
6853 msgstr "Äîïóñêàíå"
6854
6855 # src/ext_l10n.h:206
6856 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48
6857 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:367
6858 #: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
6859 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168
6860 #: lib/layouts/svjour.inc:369
6861 msgid "Conjecture"
6862 msgstr ""
6863
6864 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:113
6865 msgid "Conjecture #:"
6866 msgstr ""
6867
6868 # src/ext_l10n.h:212
6869 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54
6870 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:339
6871 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
6872 #: lib/layouts/amsmaths.inc:190
6873 msgid "Criterion"
6874 msgstr ""
6875
6876 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
6877 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:123
6878 #, fuzzy
6879 msgid "Criterion #:"
6880 msgstr "Öèòàò"
6881
6882 # src/ext_l10n.h:238
6883 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66
6884 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
6885 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212
6886 msgid "Fact"
6887 msgstr "Ôàêò"
6888
6889 # src/ext_l10n.h:238
6890 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:133
6891 #, fuzzy
6892 msgid "Fact #:"
6893 msgstr "Ôàêò"
6894
6895 # src/ext_l10n.h:179
6896 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72
6897 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
6898 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234
6899 msgid "Axiom"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:143
6903 msgid "Axiom #:"
6904 msgstr ""
6905
6906 # src/ext_l10n.h:221
6907 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78
6908 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:353
6909 #: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74
6910 #: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237
6911 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
6912 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390
6913 msgid "Definition"
6914 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
6915
6916 # src/ext_l10n.h:221
6917 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:153
6918 #, fuzzy
6919 msgid "Definition #:"
6920 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
6921
6922 # src/ext_l10n.h:232
6923 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:163
6924 #, fuzzy
6925 msgid "Example #:"
6926 msgstr "Ïðèìåð"
6927
6928 # src/ext_l10n.h:205
6929 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90
6930 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
6931 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297
6932 msgid "Condition"
6933 msgstr "Óñëîâèå"
6934
6935 # src/ext_l10n.h:205
6936 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
6937 #, fuzzy
6938 msgid "Condition #:"
6939 msgstr "Óñëîâèå"
6940
6941 # src/ext_l10n.h:316
6942 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96
6943 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:381
6944 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
6945 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319
6946 #: lib/layouts/svjour.inc:429
6947 msgid "Problem"
6948 msgstr "Ïðîáëåì"
6949
6950 # src/ext_l10n.h:316
6951 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:183
6952 #, fuzzy
6953 msgid "Problem #:"
6954 msgstr "Ïðîáëåì"
6955
6956 # src/ext_l10n.h:234
6957 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102
6958 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347
6959 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
6960 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404
6961 msgid "Exercise"
6962 msgstr "Óïðàæíåíèå"
6963
6964 # src/ext_l10n.h:234
6965 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:193
6966 #, fuzzy
6967 msgid "Exercise #:"
6968 msgstr "Óïðàæíåíèå"
6969
6970 # src/ext_l10n.h:330
6971 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108
6972 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:388
6973 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
6974 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364
6975 #: lib/layouts/svjour.inc:464
6976 msgid "Remark"
6977 msgstr ""
6978
6979 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:203
6980 msgid "Remark #:"
6981 msgstr ""
6982
6983 # src/ext_l10n.h:198
6984 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114
6985 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:402
6986 #: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305
6987 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
6988 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348
6989 msgid "Claim"
6990 msgstr ""
6991
6992 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
6993 msgid "Claim #:"
6994 msgstr ""
6995
6996 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
6997 # src/insets/insetinfo.C:231
6998 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120
6999 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212
7000 #: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360
7001 #: lib/layouts/slides.layout:166 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
7002 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417
7003 #: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55
7004 msgid "Note"
7005 msgstr "Áåëåæêà"
7006
7007 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
7008 # src/insets/insetinfo.C:231
7009 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:223
7010 #, fuzzy
7011 msgid "Note #:"
7012 msgstr "Áåëåæêà"
7013
7014 # src/ext_l10n.h:290
7015 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126
7016 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
7017 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439
7018 msgid "Notation"
7019 msgstr ""
7020
7021 # src/form1.C:165
7022 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:233
7023 #, fuzzy
7024 msgid "Notation #:"
7025 msgstr "Ðîòàöèÿ"
7026
7027 # src/ext_l10n.h:192
7028 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144
7029 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:417
7030 #: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
7031 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494
7032 msgid "Case"
7033 msgstr ""
7034
7035 # src/LyXAction.C:263
7036 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:243
7037 #, fuzzy
7038 msgid "Case #:"
7039 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
7040
7041 # src/ext_l10n.h:344
7042 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36
7043 #: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65
7044 #: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63
7045 #: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62
7046 #: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94
7047 #: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28
7048 #: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57
7049 #: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70
7050 #: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44
7051 #: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49
7052 #: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37
7053 #: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40
7054 #: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29
7055 #: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27
7056 #: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20
7057 #: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:60
7058 #: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52
7059 msgid "Section"
7060 msgstr "Ðàçäåë"
7061
7062 # src/ext_l10n.h:371
7063 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39
7064 #: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68
7065 #: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66
7066 #: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73
7067 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49
7068 #: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100
7069 #: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48
7070 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52
7071 #: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54
7072 #: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48
7073 #: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58
7074 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41
7075 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21
7076 #: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:67
7077 #: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61
7078 msgid "Subsection"
7079 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7080
7081 # src/ext_l10n.h:373
7082 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42
7083 #: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71
7084 #: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69
7085 #: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81
7086 #: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110
7087 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114
7088 #: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84
7089 #: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62
7090 #: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62
7091 #: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49
7092 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30
7093 #: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:74
7094 #: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70
7095 msgid "Subsubsection"
7096 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
7097
7098 # src/ext_l10n.h:345
7099 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600
7100 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80
7101 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
7102 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:35 lib/layouts/stdstarsections.inc:29
7103 msgid "Section*"
7104 msgstr "Ðàçäåë*"
7105
7106 # src/ext_l10n.h:372
7107 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/egs.layout:620
7108 #: lib/layouts/siamltex.layout:87 lib/layouts/aguplus.inc:48
7109 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:38
7110 msgid "Subsection*"
7111 msgstr "Ïîäðàçäåë*"
7112
7113 # src/ext_l10n.h:374
7114 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:312 lib/layouts/siamltex.layout:94
7115 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
7116 msgid "Subsubsection*"
7117 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë*"
7118
7119 # src/ext_l10n.h:154
7120 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:327 lib/layouts/aa.layout:81
7121 #: lib/layouts/aa.layout:302 lib/layouts/aa.layout:318
7122 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
7123 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
7124 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
7125 #: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
7126 #: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
7127 #: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
7128 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
7129 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
7130 #: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
7131 #: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
7132 #: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
7133 #: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
7134 #: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
7135 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
7136 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
7137 #: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
7138 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
7139 msgid "Abstract"
7140 msgstr ""
7141
7142 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:333
7143 msgid "Abstract---"
7144 msgstr ""
7145
7146 # src/ext_l10n.h:263
7147 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
7148 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
7149 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
7150 #: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
7151 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
7152 #: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
7153 msgid "Keywords"
7154 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
7155
7156 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
7157 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:358
7158 #, fuzzy
7159 msgid "Index Terms---"
7160 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
7161
7162 # src/ext_l10n.h:186
7163 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
7164 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
7165 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
7166 #: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
7167 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
7168 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
7169 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
7170 #: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138
7171 #: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22
7172 #: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13
7173 #: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13
7174 #: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23
7175 #: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12
7176 #: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168
7177 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:226
7178 #: lib/layouts/scrclass.inc:222 lib/layouts/stdstruct.inc:38
7179 #: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82
7180 msgid "Bibliography"
7181 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
7182
7183 # src/ext_l10n.h:174
7184 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:379 lib/layouts/IEEEtran.layout:390
7185 #: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:410
7186 #: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170
7187 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
7188 #: src/rowpainter.C:415
7189 msgid "Appendix"
7190 msgstr "Ïðèëîæåíèå"
7191
7192 # src/ext_l10n.h:173
7193 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:402 lib/layouts/IEEEtran.layout:405
7194 msgid "Appendices"
7195 msgstr "Ïðèëîæåíèÿ"
7196
7197 # src/ext_l10n.h:187
7198 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:409
7199 msgid "Biography"
7200 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
7201
7202 # src/ext_l10n.h:191
7203 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/aa.layout:57
7204 #: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227
7205 #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132
7206 #: lib/layouts/aastex.layout:530 lib/layouts/aastex.layout:541
7207 #: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593
7208 #: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335
7209 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28
7210 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63
7211 msgid "Caption"
7212 msgstr "Çàãëàâèå"
7213
7214 # src/ext_l10n.h:246
7215 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:434 lib/layouts/IEEEtran.layout:445
7216 msgid "Footernote"
7217 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
7218
7219 # src/ext_l10n.h:281
7220 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:457
7221 msgid "MarkBoth"
7222 msgstr ""
7223
7224 # src/ext_l10n.h:260
7225 #: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aapaper.layout:47
7226 #: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/apa.layout:293
7227 #: lib/layouts/cv.layout:79 lib/layouts/egs.layout:161
7228 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:176 lib/layouts/manpage.layout:81
7229 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:12 lib/layouts/db_stdlists.inc:11
7230 #: lib/layouts/stdlists.inc:10
7231 msgid "Itemize"
7232 msgstr ""
7233
7234 # src/ext_l10n.h:231
7235 #: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aapaper.layout:50
7236 #: lib/layouts/aastex.layout:78 lib/layouts/apa.layout:311
7237 #: lib/layouts/egs.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:160
7238 #: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/agu_stdlists.inc:20
7239 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:18 lib/layouts/stdlists.inc:28
7240 msgid "Enumerate"
7241 msgstr "Íîìåðàöèÿ"
7242
7243 # src/ext_l10n.h:223
7244 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
7245 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
7246 #: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
7247 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
7248 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
7249 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
7250 #: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/stdlists.inc:46
7251 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:69
7252 msgid "Description"
7253 msgstr "Îïèñàíèå"
7254
7255 # src/ext_l10n.h:274
7256 #: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:56
7257 #: lib/layouts/aastex.layout:84 lib/layouts/egs.layout:126
7258 #: lib/layouts/scrclass.inc:39 lib/layouts/stdlists.inc:68
7259 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:68
7260 msgid "List"
7261 msgstr "Ñïèñúê"
7262
7263 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
7264 #: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aa.layout:266
7265 #: lib/layouts/aapaper.layout:74 lib/layouts/aapaper.layout:161
7266 #: lib/layouts/aastex.layout:87 lib/layouts/aastex.layout:208
7267 #: lib/layouts/apa.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:189
7268 #: lib/layouts/cl2emult.layout:39 lib/layouts/cv.layout:121
7269 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
7270 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
7271 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
7272 #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
7273 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
7274 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
7275 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
7276 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89
7277 #: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200
7278 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108
7279 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:245
7280 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
7281 #: lib/layouts/scrclass.inc:145 lib/layouts/stdtitle.inc:11
7282 #: lib/layouts/svjour.inc:129
7283 msgid "Title"
7284 msgstr "Çàãëàâèå"
7285
7286 # src/ext_l10n.h:375
7287 #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108
7288 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122
7289 #: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43
7290 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152
7291 msgid "Subtitle"
7292 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7293
7294 # src/ext_l10n.h:175
7295 #: lib/layouts/aa.layout:66 lib/layouts/aa.layout:278
7296 #: lib/layouts/aapaper.layout:80 lib/layouts/aapaper.layout:172
7297 #: lib/layouts/aastex.layout:90 lib/layouts/aastex.layout:221
7298 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
7299 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
7300 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
7301 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
7302 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
7303 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
7304 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
7305 #: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114
7306 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51
7307 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:166 lib/layouts/amsdefs.inc:80
7308 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:153
7309 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182
7310 msgid "Author"
7311 msgstr "Àâòîð"
7312
7313 # src/ext_l10n.h:163
7314 #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aa.layout:129
7315 #: lib/layouts/aapaper.layout:83 lib/layouts/egs.layout:232
7316 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
7317 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
7318 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
7319 #: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
7320 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
7321 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
7322 msgid "Address"
7323 msgstr "Àäðåñè"
7324
7325 # src/ext_l10n.h:294
7326 #: lib/layouts/aa.layout:72 lib/layouts/aa.layout:146
7327 #: lib/layouts/aapaper.layout:89 lib/layouts/aapaper.inc:64
7328 msgid "Offprint"
7329 msgstr ""
7330
7331 # src/ext_l10n.h:280
7332 #: lib/layouts/aa.layout:75 lib/layouts/aa.layout:169
7333 #: lib/layouts/svjour.inc:236
7334 msgid "Mail"
7335 msgstr ""
7336
7337 # src/ext_l10n.h:217
7338 #: lib/layouts/aa.layout:78 lib/layouts/aa.layout:290
7339 #: lib/layouts/aapaper.layout:95 lib/layouts/aapaper.layout:183
7340 #: lib/layouts/aastex.layout:102 lib/layouts/aastex.layout:234
7341 #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143
7342 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820
7343 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276
7344 #: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122
7345 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244
7346 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:237
7347 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34
7348 #: lib/layouts/scrclass.inc:160 lib/layouts/stdtitle.inc:49
7349 #: lib/layouts/svjour.inc:230
7350 msgid "Date"
7351 msgstr "Äàòà"
7352
7353 # src/ext_l10n.h:156
7354 #: lib/layouts/aa.layout:84 lib/layouts/aa.layout:192
7355 #: lib/layouts/aapaper.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:138
7356 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:250 lib/layouts/egs.layout:536
7357 #: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:82
7358 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
7359 #: lib/layouts/amsmaths.inc:472 lib/layouts/svjour.inc:319
7360 msgid "Acknowledgement"
7361 msgstr ""
7362
7363 #: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73
7364 msgid "Offprint Requests to:"
7365 msgstr ""
7366
7367 #: lib/layouts/aa.layout:178
7368 msgid "Correspondence to:"
7369 msgstr ""
7370
7371 #: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525
7372 #: lib/layouts/svjour.inc:308
7373 msgid "Acknowledgements."
7374 msgstr ""
7375
7376 # src/ext_l10n.h:265
7377 #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636
7378 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111
7379 msgid "LaTeX"
7380 msgstr ""
7381
7382 # src/ext_l10n.h:227
7383 #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96
7384 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56
7385 #: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46
7386 #: lib/layouts/amsdefs.inc:175
7387 msgid "Email"
7388 msgstr ""
7389
7390 # src/ext_l10n.h:390
7391 #: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106
7392 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:91 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29
7393 #: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44
7394 msgid "Thesaurus"
7395 msgstr ""
7396
7397 # src/ext_l10n.h:303
7398 #: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100
7399 #: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84
7400 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68
7401 #: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64
7402 #: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64
7403 #: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70
7404 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55
7405 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39
7406 #: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:81
7407 #: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79
7408 msgid "Paragraph"
7409 msgstr "Àáçàö"
7410
7411 # src/ext_l10n.h:168
7412 #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265
7413 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80
7414 #: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:127
7415 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
7416 msgid "Affiliation"
7417 msgstr ""
7418
7419 # src/ext_l10n.h:170
7420 #: lib/layouts/aastex.layout:99 lib/layouts/aastex.layout:348
7421 msgid "And"
7422 msgstr "È"
7423
7424 # src/ext_l10n.h:158
7425 #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327
7426 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511
7427 #: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314
7428 #: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294
7429 msgid "Acknowledgements"
7430 msgstr ""
7431
7432 # src/ext_l10n.h:329
7433 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
7434 #: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
7435 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
7436 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
7437 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
7438 #: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340
7439 #: src/output_plaintext.C:166
7440 msgid "References"
7441 msgstr "Ïðåïðàòêè"
7442
7443 # src/ext_l10n.h:310
7444 #: lib/layouts/aastex.layout:120 lib/layouts/aastex.layout:368
7445 msgid "PlaceFigure"
7446 msgstr "Ôèãóðà"
7447
7448 # src/ext_l10n.h:311
7449 #: lib/layouts/aastex.layout:123 lib/layouts/aastex.layout:389
7450 msgid "PlaceTable"
7451 msgstr "Òàáëèöà"
7452
7453 # src/ext_l10n.h:380
7454 #: lib/layouts/aastex.layout:126 lib/layouts/aastex.layout:510
7455 msgid "TableComments"
7456 msgstr ""
7457
7458 # src/ext_l10n.h:381
7459 #: lib/layouts/aastex.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:490
7460 msgid "TableRefs"
7461 msgstr ""
7462
7463 # src/ext_l10n.h:282
7464 #: lib/layouts/aastex.layout:135 lib/layouts/aastex.layout:431
7465 msgid "MathLetters"
7466 msgstr ""
7467
7468 # src/ext_l10n.h:293
7469 #: lib/layouts/aastex.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:469
7470 msgid "NoteToEditor"
7471 msgstr ""
7472
7473 # src/ext_l10n.h:238
7474 #: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:563
7475 #, fuzzy
7476 msgid "Facility"
7477 msgstr "Ôàêò"
7478
7479 #: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:589
7480 msgid "Objectname"
7481 msgstr ""
7482
7483 # src/insets/insetbib.C:339
7484 #: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:616
7485 #, fuzzy
7486 msgid "Dataset"
7487 msgstr "Áàçà äàííè:"
7488
7489 # src/buffer.C:329
7490 #: lib/layouts/aastex.layout:295
7491 #, fuzzy
7492 msgid "Subject headings:"
7493 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
7494
7495 #: lib/layouts/aastex.layout:338
7496 msgid "[Acknowledgements]"
7497 msgstr ""
7498
7499 # src/ext_l10n.h:170
7500 #: lib/layouts/aastex.layout:359
7501 #, fuzzy
7502 msgid "and"
7503 msgstr "È"
7504
7505 # src/ext_l10n.h:310
7506 #: lib/layouts/aastex.layout:380
7507 #, fuzzy
7508 msgid "Place Figure here:"
7509 msgstr "Ôèãóðà"
7510
7511 # src/ext_l10n.h:311
7512 #: lib/layouts/aastex.layout:401
7513 #, fuzzy
7514 msgid "Place Table here:"
7515 msgstr "Òàáëèöà"
7516
7517 # src/ext_l10n.h:174
7518 #: lib/layouts/aastex.layout:421
7519 #, fuzzy
7520 msgid "[Appendix]"
7521 msgstr "Ïðèëîæåíèå"
7522
7523 # src/text2.C:456
7524 #: lib/layouts/aastex.layout:481
7525 #, fuzzy
7526 msgid "Note to Editor:"
7527 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
7528
7529 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
7530 #: lib/layouts/aastex.layout:502
7531 #, fuzzy
7532 msgid "References. ---"
7533 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
7534
7535 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
7536 # src/insets/insetinfo.C:231
7537 #: lib/layouts/aastex.layout:522
7538 #, fuzzy
7539 msgid "Note. ---"
7540 msgstr "Áåëåæêà"
7541
7542 # src/ext_l10n.h:240
7543 #: lib/layouts/aastex.layout:548
7544 msgid "FigCaption"
7545 msgstr "Ôèã.çàãëàâèå"
7546
7547 #: lib/layouts/aastex.layout:558
7548 msgid "Fig. ---"
7549 msgstr ""
7550
7551 # src/ext_l10n.h:238
7552 #: lib/layouts/aastex.layout:575
7553 #, fuzzy
7554 msgid "Facility:"
7555 msgstr "Ôàêò"
7556
7557 #: lib/layouts/aastex.layout:601
7558 msgid "Obj:"
7559 msgstr ""
7560
7561 # src/insets/insetbib.C:339
7562 #: lib/layouts/aastex.layout:628
7563 #, fuzzy
7564 msgid "Dataset:"
7565 msgstr "Áàçà äàííè:"
7566
7567 # src/ext_l10n.h:387
7568 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299
7569 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34
7570 #: lib/layouts/amsmaths.inc:94
7571 #, fuzzy
7572 msgid "Theorem."
7573 msgstr "Òåîðåìà"
7574
7575 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313
7576 #: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44
7577 #: lib/layouts/amsmaths.inc:116
7578 msgid "Corollary."
7579 msgstr ""
7580
7581 # src/ext_l10n.h:271
7582 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306
7583 #: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54
7584 #: lib/layouts/amsmaths.inc:138
7585 #, fuzzy
7586 msgid "Lemma."
7587 msgstr "Ëåìà"
7588
7589 # src/ext_l10n.h:320
7590 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320
7591 #: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64
7592 #: lib/layouts/amsmaths.inc:160
7593 #, fuzzy
7594 msgid "Proposition."
7595 msgstr "Äîïóñêàíå"
7596
7597 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74
7598 #: lib/layouts/amsmaths.inc:182
7599 msgid "Conjecture."
7600 msgstr ""
7601
7602 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
7603 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84
7604 #, fuzzy
7605 msgid "Criterion."
7606 msgstr "Öèòàò"
7607
7608 # src/ext_l10n.h:169
7609 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172
7610 #: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
7611 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201
7612 #: lib/layouts/stdfloats.inc:33
7613 msgid "Algorithm"
7614 msgstr "Aëãîðèòúì"
7615
7616 # src/ext_l10n.h:169
7617 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:62
7618 #, fuzzy
7619 msgid "Algorithm."
7620 msgstr "Aëãîðèòúì"
7621
7622 # src/ext_l10n.h:238
7623 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104
7624 #: lib/layouts/amsmaths.inc:226
7625 #, fuzzy
7626 msgid "Fact."
7627 msgstr "Ôàêò"
7628
7629 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114
7630 msgid "Axiom."
7631 msgstr ""
7632
7633 # src/ext_l10n.h:221
7634 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327
7635 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124
7636 #: lib/layouts/amsmaths.inc:267
7637 #, fuzzy
7638 msgid "Definition."
7639 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7640
7641 # src/ext_l10n.h:232
7642 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134
7643 #: lib/layouts/amsmaths.inc:289
7644 #, fuzzy
7645 msgid "Example."
7646 msgstr "Ïðèìåð"
7647
7648 # src/ext_l10n.h:205
7649 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144
7650 #: lib/layouts/amsmaths.inc:311
7651 #, fuzzy
7652 msgid "Condition."
7653 msgstr "Óñëîâèå"
7654
7655 # src/ext_l10n.h:316
7656 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154
7657 #: lib/layouts/amsmaths.inc:333
7658 #, fuzzy
7659 msgid "Problem."
7660 msgstr "Ïðîáëåì"
7661
7662 # src/ext_l10n.h:234
7663 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164
7664 #: lib/layouts/amsmaths.inc:356
7665 #, fuzzy
7666 msgid "Exercise."
7667 msgstr "Óïðàæíåíèå"
7668
7669 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174
7670 #: lib/layouts/amsmaths.inc:387
7671 msgid "Remark."
7672 msgstr ""
7673
7674 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
7675 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
7676 #: lib/layouts/svjour.inc:362
7677 msgid "Claim."
7678 msgstr ""
7679
7680 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
7681 # src/insets/insetinfo.C:231
7682 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194
7683 #: lib/layouts/amsmaths.inc:431
7684 #, fuzzy
7685 msgid "Note."
7686 msgstr "Áåëåæêà"
7687
7688 # src/form1.C:165
7689 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204
7690 #: lib/layouts/amsmaths.inc:453
7691 #, fuzzy
7692 msgid "Notation."
7693 msgstr "Ðîòàöèÿ"
7694
7695 # src/ext_l10n.h:376
7696 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244
7697 #: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
7698 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461
7699 msgid "Summary"
7700 msgstr "Îáîáùåíèå"
7701
7702 # src/ext_l10n.h:376
7703 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214
7704 #, fuzzy
7705 msgid "Summary."
7706 msgstr "Îáîáùåíèå"
7707
7708 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550
7709 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486
7710 #: lib/layouts/svjour.inc:322
7711 msgid "Acknowledgement."
7712 msgstr ""
7713
7714 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
7715 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234
7716 #, fuzzy
7717 msgid "Case."
7718 msgstr "Çàëåïè"
7719
7720 # src/ext_l10n.h:203
7721 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262
7722 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
7723 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505
7724 msgid "Conclusion"
7725 msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
7726
7727 # src/ext_l10n.h:203
7728 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244
7729 #: lib/layouts/amsmaths.inc:519
7730 #, fuzzy
7731 msgid "Conclusion."
7732 msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
7733
7734 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:138
7735 msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
7736 msgstr ""
7737
7738 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:144
7739 msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
7740 msgstr ""
7741
7742 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:150
7743 msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
7744 msgstr ""
7745
7746 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:156
7747 msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
7748 msgstr ""
7749
7750 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:162
7751 msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
7752 msgstr ""
7753
7754 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:168
7755 msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
7756 msgstr ""
7757
7758 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:174
7759 msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
7760 msgstr ""
7761
7762 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:180
7763 msgid "Fact \\arabic{fact}."
7764 msgstr ""
7765
7766 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:186
7767 msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
7768 msgstr ""
7769
7770 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:192
7771 msgid "Definition \\arabic{definition}."
7772 msgstr ""
7773
7774 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:198
7775 msgid "Example \\arabic{example}."
7776 msgstr ""
7777
7778 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:204
7779 msgid "Condition \\arabic{condition}."
7780 msgstr ""
7781
7782 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:210
7783 msgid "Problem \\arabic{problem}."
7784 msgstr ""
7785
7786 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:216
7787 msgid "Exercise \\arabic{execise}."
7788 msgstr ""
7789
7790 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:222
7791 msgid "Remark \\arabic{remark}."
7792 msgstr ""
7793
7794 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:228
7795 msgid "Claim \\arabic{claim}."
7796 msgstr ""
7797
7798 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:234
7799 msgid "Note \\arabic{note}."
7800 msgstr ""
7801
7802 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:240
7803 msgid "Notation \\arabic{notation}."
7804 msgstr ""
7805
7806 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:246
7807 msgid "Summary \\arabic{summary}."
7808 msgstr ""
7809
7810 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:252
7811 msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
7812 msgstr ""
7813
7814 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:258
7815 msgid "Case \\arabic{case}."
7816 msgstr ""
7817
7818 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:264
7819 msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
7820 msgstr ""
7821
7822 # src/ext_l10n.h:371
7823 #: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96
7824 #: lib/layouts/numarticle.inc:15
7825 #, fuzzy
7826 msgid "\\arabic{section}"
7827 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7828
7829 # src/ext_l10n.h:194
7830 #: lib/layouts/amsbook.layout:108
7831 #, fuzzy
7832 msgid "Chapter Exercises"
7833 msgstr "Ãëàâà"
7834
7835 # src/ext_l10n.h:335
7836 #: lib/layouts/apa.layout:49
7837 msgid "RightHeader"
7838 msgstr ""
7839
7840 # src/ext_l10n.h:337
7841 #: lib/layouts/apa.layout:58
7842 #, fuzzy
7843 msgid "Right header:"
7844 msgstr "Çàãëàâèå"
7845
7846 #: lib/layouts/apa.layout:82
7847 msgid "Abstract:"
7848 msgstr ""
7849
7850 # src/ext_l10n.h:350
7851 #: lib/layouts/apa.layout:91
7852 msgid "ShortTitle"
7853 msgstr ""
7854
7855 # src/ext_l10n.h:375
7856 #: lib/layouts/apa.layout:99
7857 #, fuzzy
7858 msgid "Short title:"
7859 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7860
7861 # src/ext_l10n.h:405
7862 #: lib/layouts/apa.layout:128
7863 msgid "TwoAuthors"
7864 msgstr ""
7865
7866 # src/ext_l10n.h:393
7867 #: lib/layouts/apa.layout:135
7868 msgid "ThreeAuthors"
7869 msgstr ""
7870
7871 # src/ext_l10n.h:248
7872 #: lib/layouts/apa.layout:142
7873 msgid "FourAuthors"
7874 msgstr ""
7875
7876 # src/ext_l10n.h:221
7877 #: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
7878 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
7879 #, fuzzy
7880 msgid "Affiliation:"
7881 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7882
7883 # src/ext_l10n.h:404
7884 #: lib/layouts/apa.layout:170
7885 msgid "TwoAffiliations"
7886 msgstr ""
7887
7888 # src/ext_l10n.h:392
7889 #: lib/layouts/apa.layout:177
7890 msgid "ThreeAffiliations"
7891 msgstr ""
7892
7893 # src/ext_l10n.h:247
7894 #: lib/layouts/apa.layout:184
7895 msgid "FourAffiliations"
7896 msgstr ""
7897
7898 # src/ext_l10n.h:261 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
7899 #: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:334
7900 msgid "Journal"
7901 msgstr ""
7902
7903 # src/ext_l10n.h:208
7904 #: lib/layouts/apa.layout:205
7905 msgid "CopNum"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: lib/layouts/apa.layout:233
7909 msgid "Acknowledgements:"
7910 msgstr ""
7911
7912 # src/ext_l10n.h:159
7913 #: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
7914 #: lib/layouts/spie.layout:88
7915 msgid "Acknowledgments"
7916 msgstr ""
7917
7918 # src/ext_l10n.h:391
7919 #: lib/layouts/apa.layout:247
7920 msgid "ThickLine"
7921 msgstr ""
7922
7923 # src/ext_l10n.h:193
7924 #: lib/layouts/apa.layout:257
7925 msgid "CenteredCaption"
7926 msgstr "Öåíòð. çàãëàâèå"
7927
7928 # src/ext_l10n.h:244
7929 #: lib/layouts/apa.layout:265
7930 msgid "FitFigure"
7931 msgstr "Ôèãóðà"
7932
7933 # src/ext_l10n.h:243
7934 #: lib/layouts/apa.layout:271
7935 msgid "FitBitmap"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93
7939 #: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189
7940 #: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24
7941 msgid "*"
7942 msgstr ""
7943
7944 # src/ext_l10n.h:347
7945 #: lib/layouts/apa.layout:329
7946 msgid "Seriate"
7947 msgstr ""
7948
7949 #: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346
7950 msgid "(\\alph{enumii})"
7951 msgstr ""
7952
7953 # src/ext_l10n.h:305
7954 #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23
7955 #: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20
7956 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11
7957 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4
7958 #: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:45
7959 #: lib/layouts/stdsections.inc:10
7960 msgid "Part"
7961 msgstr ""
7962
7963 # src/ext_l10n.h:306
7964 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34
7965 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35
7966 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12
7967 msgid "Part*"
7968 msgstr ""
7969
7970 # src/ext_l10n.h:224
7971 #: lib/layouts/broadway.layout:26 lib/layouts/hollywood.layout:39
7972 msgid "Dialogue"
7973 msgstr ""
7974
7975 # src/ext_l10n.h:289
7976 #: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
7977 msgid "Narrative"
7978 msgstr "Îïèñàíèå"
7979
7980 # src/ext_l10n.h:151
7981 #: lib/layouts/broadway.layout:55
7982 msgid "ACT"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: lib/layouts/broadway.layout:68
7986 msgid "ACT \\arabic{act}"
7987 msgstr ""
7988
7989 # src/ext_l10n.h:340
7990 #: lib/layouts/broadway.layout:72 lib/layouts/broadway.layout:101
7991 msgid "SCENE"
7992 msgstr ""
7993
7994 #: lib/layouts/broadway.layout:85
7995 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
7996 msgstr ""
7997
7998 # src/ext_l10n.h:341
7999 #: lib/layouts/broadway.layout:89
8000 msgid "SCENE*"
8001 msgstr ""
8002
8003 #: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:117
8004 msgid "AT RISE:"
8005 msgstr ""
8006
8007 # src/ext_l10n.h:358
8008 #: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
8009 msgid "Speaker"
8010 msgstr ""
8011
8012 # src/mathed/math_panel.C:134
8013 #: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
8014 #, fuzzy
8015 msgid "Parenthetical"
8016 msgstr "Ìàòðèöà"
8017
8018 #: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
8019 msgid "("
8020 msgstr ""
8021
8022 #: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
8023 msgid "\tEnd)"
8024 msgstr ""
8025
8026 # src/ext_l10n.h:190
8027 #: lib/layouts/broadway.layout:161 lib/layouts/broadway.layout:172
8028 msgid "CURTAIN"
8029 msgstr ""
8030
8031 # src/ext_l10n.h:163
8032 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
8033 #: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
8034 #, fuzzy
8035 msgid "Right Address"
8036 msgstr "Àäðåñè"
8037
8038 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
8039 #: lib/layouts/chess.layout:32
8040 #, fuzzy
8041 msgid "Mainline"
8042 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
8043
8044 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
8045 #: lib/layouts/chess.layout:39
8046 #, fuzzy
8047 msgid "Mainline:"
8048 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
8049
8050 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8051 #: lib/layouts/chess.layout:57
8052 #, fuzzy
8053 msgid "Variation"
8054 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8055
8056 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8057 #: lib/layouts/chess.layout:61
8058 #, fuzzy
8059 msgid "Variation:"
8060 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8061
8062 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8063 #: lib/layouts/chess.layout:67
8064 #, fuzzy
8065 msgid "SubVariation"
8066 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8067
8068 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8069 #: lib/layouts/chess.layout:70
8070 #, fuzzy
8071 msgid "Subvariation:"
8072 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8073
8074 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8075 #: lib/layouts/chess.layout:76
8076 #, fuzzy
8077 msgid "SubVariation2"
8078 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8079
8080 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8081 #: lib/layouts/chess.layout:79
8082 #, fuzzy
8083 msgid "Subvariation(2):"
8084 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8085
8086 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8087 #: lib/layouts/chess.layout:85
8088 #, fuzzy
8089 msgid "SubVariation3"
8090 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8091
8092 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8093 #: lib/layouts/chess.layout:88
8094 #, fuzzy
8095 msgid "Subvariation(3):"
8096 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8097
8098 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8099 #: lib/layouts/chess.layout:94
8100 #, fuzzy
8101 msgid "SubVariation4"
8102 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8103
8104 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8105 #: lib/layouts/chess.layout:97
8106 #, fuzzy
8107 msgid "Subvariation(4):"
8108 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8109
8110 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8111 #: lib/layouts/chess.layout:103
8112 #, fuzzy
8113 msgid "SubVariation5"
8114 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8115
8116 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8117 #: lib/layouts/chess.layout:106
8118 #, fuzzy
8119 msgid "Subvariation(5):"
8120 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8121
8122 #: lib/layouts/chess.layout:113
8123 msgid "HideMoves"
8124 msgstr ""
8125
8126 #: lib/layouts/chess.layout:118
8127 msgid "HideMoves:"
8128 msgstr ""
8129
8130 #: lib/layouts/chess.layout:123
8131 msgid "ChessBoard"
8132 msgstr ""
8133
8134 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
8135 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
8136 #: lib/layouts/chess.layout:127
8137 #, fuzzy
8138 msgid "[chessboard]"
8139 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
8140
8141 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
8142 #: lib/layouts/chess.layout:136
8143 #, fuzzy
8144 msgid "BoardCentered"
8145 msgstr "Öåíòðèíàí"
8146
8147 #: lib/layouts/chess.layout:141
8148 msgid "[centered board]"
8149 msgstr ""
8150
8151 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
8152 #: lib/layouts/chess.layout:151
8153 #, fuzzy
8154 msgid "HighLight"
8155 msgstr "Âèñî÷èíà"
8156
8157 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
8158 #: lib/layouts/chess.layout:156
8159 #, fuzzy
8160 msgid "Highlights:"
8161 msgstr "Âèñî÷èíà"
8162
8163 # src/LColor.C:92
8164 #: lib/layouts/chess.layout:171
8165 #, fuzzy
8166 msgid "Arrow"
8167 msgstr "ãðåøêà"
8168
8169 # src/LColor.C:92
8170 #: lib/layouts/chess.layout:176
8171 #, fuzzy
8172 msgid "Arrow:"
8173 msgstr "ãðåøêà"
8174
8175 #: lib/layouts/chess.layout:182
8176 msgid "KnightMove"
8177 msgstr ""
8178
8179 #: lib/layouts/chess.layout:187
8180 msgid "KnightMove:"
8181 msgstr ""
8182
8183 # src/ext_l10n.h:256
8184 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
8185 #: lib/layouts/svjour.inc:211
8186 msgid "Institute"
8187 msgstr ""
8188
8189 # src/ext_l10n.h:397
8190 #: lib/layouts/cv.layout:57
8191 msgid "Topic"
8192 msgstr ""
8193
8194 #: lib/layouts/cv.layout:71
8195 msgid "MMMMM"
8196 msgstr ""
8197
8198 # src/ext_l10n.h:270
8199 #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189
8200 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
8201 #, fuzzy
8202 msgid "Left Header"
8203 msgstr "Çàãëàâèå"
8204
8205 # src/ext_l10n.h:337
8206 #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197
8207 #: lib/layouts/aguplus.inc:99
8208 #, fuzzy
8209 msgid "Right Header"
8210 msgstr "Çàãëàâèå"
8211
8212 # src/ext_l10n.h:163
8213 #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9
8214 #: lib/layouts/stdletter.inc:23
8215 #, fuzzy
8216 msgid "My Address"
8217 msgstr "Àäðåñè"
8218
8219 #: lib/layouts/dinbrief.layout:16
8220 msgid "Briefkopf:"
8221 msgstr ""
8222
8223 # src/ext_l10n.h:163
8224 #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14
8225 #: lib/layouts/stdletter.inc:35
8226 #, fuzzy
8227 msgid "Send To Address"
8228 msgstr "Àäðåñè"
8229
8230 # src/ext_l10n.h:166
8231 #: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183
8232 #, fuzzy
8233 msgid "Adresse:"
8234 msgstr "Àäðåñ"
8235
8236 # src/ext_l10n.h:298
8237 #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203
8238 #: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68
8239 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49
8240 msgid "Opening"
8241 msgstr "Îòâàðÿíå"
8242
8243 # src/LColor.C:55
8244
8245 #: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208
8246 #, fuzzy
8247 msgid "Anrede:"
8248 msgstr "÷åðâåí"
8249
8250 # src/ext_l10n.h:351
8251 #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52
8252 #: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144
8253 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71
8254 msgid "Signature"
8255 msgstr "Ïîäïèñ"
8256
8257 #: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55
8258 msgid "Unterschrift:"
8259 msgstr ""
8260
8261 # src/ext_l10n.h:200
8262 #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229
8263 #: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78
8264 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92
8265 msgid "Closing"
8266 msgstr "Çàòâàðÿíå"
8267
8268 #: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234
8269 msgid "Gruss:"
8270 msgstr ""
8271
8272 # src/ext_l10n.h:419
8273 #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:117
8274 msgid "encl"
8275 msgstr ""
8276
8277 # src/ext_l10n.h:171
8278 #: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216
8279 #, fuzzy
8280 msgid "Anlagen:"
8281 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
8282
8283 # src/ext_l10n.h:421
8284 #: lib/layouts/dinbrief.layout:97
8285 msgid "ps"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: lib/layouts/dinbrief.layout:109
8289 msgid "PS:"
8290 msgstr ""
8291
8292 # src/ext_l10n.h:418
8293 #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220
8294 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100
8295 #: src/lengthcommon.C:48
8296 msgid "cc"
8297 msgstr ""
8298
8299 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
8300 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225
8301 #, fuzzy
8302 msgid "Verteiler:"
8303 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
8304
8305 # src/ext_l10n.h:185
8306 #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194
8307 msgid "Betreff"
8308 msgstr ""
8309
8310 #: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199
8311 msgid "Betreff:"
8312 msgstr ""
8313
8314 # src/ext_l10n.h:360
8315 #: lib/layouts/dinbrief.layout:157
8316 msgid "Stadt"
8317 msgstr ""
8318
8319 # src/ext_l10n.h:362
8320 #: lib/layouts/dinbrief.layout:168
8321 #, fuzzy
8322 msgid "Stadt:"
8323 msgstr "Äúðæàâà"
8324
8325 # src/ext_l10n.h:218
8326 #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187
8327 msgid "Datum"
8328 msgstr ""
8329
8330 # src/ext_l10n.h:217
8331 #: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190
8332 #, fuzzy
8333 msgid "Datum:"
8334 msgstr "Äàòà"
8335
8336 # src/ext_l10n.h:369
8337 #: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93
8338 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77
8339 #: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80
8340 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59
8341 #: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:88
8342 #: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88
8343 msgid "Subparagraph"
8344 msgstr "Ïîäàáçàö"
8345
8346 # src/ext_l10n.h:324
8347 #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17
8348 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10
8349 msgid "Quotation"
8350 msgstr ""
8351
8352 # src/ext_l10n.h:325
8353 #: lib/layouts/egs.layout:110 lib/layouts/linuxdoc.layout:34
8354 #: lib/layouts/manpage.layout:28 lib/layouts/stdlayouts.inc:28
8355 msgid "Quote"
8356 msgstr ""
8357
8358 #: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38
8359 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:81
8360 msgid "00.00.0000"
8361 msgstr ""
8362
8363 #: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207
8364 #: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61
8365 msgid "MM"
8366 msgstr ""
8367
8368 # src/ext_l10n.h:410
8369 #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44
8370 msgid "Verse"
8371 msgstr ""
8372
8373 # src/ext_l10n.h:126
8374 #: lib/layouts/egs.layout:267
8375 #, fuzzy
8376 msgid "LaTeX Title"
8377 msgstr "Ñòèë TeX|X"
8378
8379 # src/ext_l10n.h:175
8380 #: lib/layouts/egs.layout:302
8381 #, fuzzy
8382 msgid "Author:"
8383 msgstr "Àâòîð"
8384
8385 # src/ext_l10n.h:167
8386 #: lib/layouts/egs.layout:311
8387 msgid "Affil"
8388 msgstr ""
8389
8390 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
8391 #: lib/layouts/egs.layout:325
8392 #, fuzzy
8393 msgid "Affilation:"
8394 msgstr "Öèòàò"
8395
8396 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
8397 #: lib/layouts/egs.layout:348
8398 #, fuzzy
8399 msgid "Journal:"
8400 msgstr "Íîðìàëåí"
8401
8402 # src/ext_l10n.h:420
8403 #: lib/layouts/egs.layout:357
8404 msgid "msnumber"
8405 msgstr ""
8406
8407 # src/mathed/formula.C:929
8408 #: lib/layouts/egs.layout:372
8409 #, fuzzy
8410 msgid "MS_number:"
8411 msgstr "Íîìåðèðàíå"
8412
8413 # src/ext_l10n.h:241
8414 #: lib/layouts/egs.layout:382
8415 msgid "FirstAuthor"
8416 msgstr ""
8417
8418 #: lib/layouts/egs.layout:396
8419 msgid "1st_author_surname:"
8420 msgstr ""
8421
8422 # src/ext_l10n.h:327
8423 #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:197
8424 #: lib/layouts/aguplus.inc:107
8425 msgid "Received"
8426 msgstr "Ïîëó÷åí"
8427
8428 # src/ext_l10n.h:327
8429 #: lib/layouts/egs.layout:419 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:200
8430 #: lib/layouts/aguplus.inc:111
8431 #, fuzzy
8432 msgid "Received:"
8433 msgstr "Ïîëó÷åí"
8434
8435 # src/ext_l10n.h:155
8436 #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:213
8437 #: lib/layouts/aguplus.inc:123
8438 msgid "Accepted"
8439 msgstr ""
8440
8441 # src/LColor.C:75
8442 #: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:216
8443 #: lib/layouts/aguplus.inc:127
8444 #, fuzzy
8445 msgid "Accepted:"
8446 msgstr "àêöåíò"
8447
8448 # src/ext_l10n.h:296
8449 #: lib/layouts/egs.layout:451
8450 msgid "Offsets"
8451 msgstr ""
8452
8453 #: lib/layouts/egs.layout:465
8454 msgid "reprint_reqs_to:"
8455 msgstr ""
8456
8457 #: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271
8458 #: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155
8459 #: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48
8460 #: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266
8461 msgid "Abstract."
8462 msgstr ""
8463
8464 # src/ext_l10n.h:279
8465 #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17
8466 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11
8467 msgid "LyX-Code"
8468 msgstr "LyX Êîä"
8469
8470 # src/ext_l10n.h:175
8471 #: lib/layouts/elsart.layout:132
8472 #, fuzzy
8473 msgid "Author Address"
8474 msgstr "Àâòîð"
8475
8476 # src/ext_l10n.h:163
8477 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
8478 #: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
8479 #: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
8480 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
8481 #, fuzzy
8482 msgid "Address:"
8483 msgstr "Àäðåñè"
8484
8485 # src/ext_l10n.h:175
8486 #: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
8487 #, fuzzy
8488 msgid "Author Email"
8489 msgstr "Àâòîð"
8490
8491 # src/layout_forms.C:23
8492 #: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
8493 #, fuzzy
8494 msgid "Email:"
8495 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
8496
8497 # src/ext_l10n.h:175
8498 #: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
8499 #, fuzzy
8500 msgid "Author URL"
8501 msgstr "Àâòîð"
8502
8503 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
8504 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
8505 #: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
8506 #: lib/layouts/amsdefs.inc:187
8507 #, fuzzy
8508 msgid "URL:"
8509 msgstr "URL"
8510
8511 # src/ext_l10n.h:386
8512 #: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
8513 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
8514 msgid "Thanks"
8515 msgstr "Áëàãîäàðÿ"
8516
8517 #: lib/layouts/elsart.layout:278
8518 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
8519 msgstr ""
8520
8521 #: lib/layouts/elsart.layout:307
8522 msgid "PROOF."
8523 msgstr ""
8524
8525 #: lib/layouts/elsart.layout:321
8526 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
8527 msgstr ""
8528
8529 #: lib/layouts/elsart.layout:328
8530 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
8531 msgstr ""
8532
8533 #: lib/layouts/elsart.layout:335
8534 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
8535 msgstr ""
8536
8537 #: lib/layouts/elsart.layout:342
8538 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
8539 msgstr ""
8540
8541 #: lib/layouts/elsart.layout:349
8542 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
8543 msgstr ""
8544
8545 #: lib/layouts/elsart.layout:356
8546 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
8547 msgstr ""
8548
8549 #: lib/layouts/elsart.layout:370
8550 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
8551 msgstr ""
8552
8553 #: lib/layouts/elsart.layout:377
8554 msgid "Example \\arabic{theorem}"
8555 msgstr ""
8556
8557 #: lib/layouts/elsart.layout:384
8558 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
8559 msgstr ""
8560
8561 #: lib/layouts/elsart.layout:391
8562 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
8563 msgstr ""
8564
8565 #: lib/layouts/elsart.layout:398
8566 msgid "Note \\arabic{theorem}"
8567 msgstr ""
8568
8569 #: lib/layouts/elsart.layout:405
8570 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
8571 msgstr ""
8572
8573 #: lib/layouts/elsart.layout:413
8574 msgid "Summary \\arabic{summ}"
8575 msgstr ""
8576
8577 #: lib/layouts/elsart.layout:421
8578 msgid "Case \\arabic{case}"
8579 msgstr ""
8580
8581 #: lib/layouts/elsart.layout:433
8582 msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
8583 msgstr ""
8584
8585 # src/ext_l10n.h:249
8586 #: lib/layouts/entcs.layout:71
8587 msgid "FrontMatter"
8588 msgstr ""
8589
8590 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
8591 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
8592 #: lib/layouts/entcs.layout:97
8593 msgid "Keyword"
8594 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
8595
8596 # src/ext_l10n.h:263
8597 #: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
8598 #, fuzzy
8599 msgid "Key words:"
8600 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
8601
8602 # src/ext_l10n.h:245
8603 #: lib/layouts/foils.layout:41
8604 msgid "Foilhead"
8605 msgstr ""
8606
8607 # src/ext_l10n.h:348
8608 #: lib/layouts/foils.layout:60
8609 msgid "ShortFoilhead"
8610 msgstr ""
8611
8612 # src/ext_l10n.h:338
8613 #: lib/layouts/foils.layout:66
8614 msgid "Rotatefoilhead"
8615 msgstr ""
8616
8617 # src/ext_l10n.h:349
8618 #: lib/layouts/foils.layout:72
8619 msgid "ShortRotatefoilhead"
8620 msgstr ""
8621
8622 # src/ext_l10n.h:394
8623 #: lib/layouts/foils.layout:81
8624 msgid "TickList"
8625 msgstr ""
8626
8627 #: lib/layouts/foils.layout:96
8628 msgid "_/"
8629 msgstr ""
8630
8631 # src/ext_l10n.h:213
8632 #: lib/layouts/foils.layout:102
8633 msgid "CrossList"
8634 msgstr ""
8635
8636 #: lib/layouts/foils.layout:117
8637 msgid "><"
8638 msgstr ""
8639
8640 #: lib/layouts/foils.layout:163
8641 msgid "My Logo"
8642 msgstr ""
8643
8644 #: lib/layouts/foils.layout:172
8645 msgid "My Logo:"
8646 msgstr ""
8647
8648 # src/ext_l10n.h:223
8649 #: lib/layouts/foils.layout:181
8650 #, fuzzy
8651 msgid "Restriction"
8652 msgstr "Îïèñàíèå"
8653
8654 # src/ext_l10n.h:223
8655 #: lib/layouts/foils.layout:185
8656 #, fuzzy
8657 msgid "Restriction:"
8658 msgstr "Îïèñàíèå"
8659
8660 # src/ext_l10n.h:270
8661 #: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89
8662 #, fuzzy
8663 msgid "Left Header:"
8664 msgstr "Çàãëàâèå"
8665
8666 # src/ext_l10n.h:337
8667 #: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103
8668 #, fuzzy
8669 msgid "Right Header:"
8670 msgstr "Çàãëàâèå"
8671
8672 # src/ext_l10n.h:337
8673 #: lib/layouts/foils.layout:205
8674 #, fuzzy
8675 msgid "Right Footer"
8676 msgstr "Çàãëàâèå"
8677
8678 # src/ext_l10n.h:337
8679 #: lib/layouts/foils.layout:209
8680 #, fuzzy
8681 msgid "Right Footer:"
8682 msgstr "Çàãëàâèå"
8683
8684 # src/ext_l10n.h:387
8685 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
8686 #: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
8687 #: lib/layouts/svjour.inc:481
8688 #, fuzzy
8689 msgid "Theorem #."
8690 msgstr "Òåîðåìà"
8691
8692 # src/ext_l10n.h:271
8693 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
8694 #: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
8695 #: lib/layouts/svjour.inc:418
8696 #, fuzzy
8697 msgid "Lemma #."
8698 msgstr "Ëåìà"
8699
8700 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
8701 #: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
8702 #: lib/layouts/svjour.inc:379
8703 msgid "Corollary #."
8704 msgstr ""
8705
8706 # src/ext_l10n.h:320
8707 #: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
8708 #: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
8709 #, fuzzy
8710 msgid "Proposition #."
8711 msgstr "Äîïóñêàíå"
8712
8713 # src/ext_l10n.h:221
8714 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
8715 #: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
8716 #: lib/layouts/svjour.inc:393
8717 #, fuzzy
8718 msgid "Definition #."
8719 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
8720
8721 # src/ext_l10n.h:318
8722 #: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
8723 #: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
8724 #: lib/layouts/svjour.inc:439
8725 #, fuzzy
8726 msgid "Proof."
8727 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
8728
8729 # src/ext_l10n.h:388
8730 #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266
8731 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90
8732 msgid "Theorem*"
8733 msgstr "Òåîðåìà*"
8734
8735 # src/ext_l10n.h:272
8736 #: lib/layouts/foils.layout:303 lib/layouts/siamltex.layout:273
8737 #: lib/layouts/amsmaths.inc:135
8738 msgid "Lemma*"
8739 msgstr "Ëåìà*"
8740
8741 # src/ext_l10n.h:211
8742 #: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/siamltex.layout:280
8743 #: lib/layouts/amsmaths.inc:113
8744 msgid "Corollary*"
8745 msgstr ""
8746
8747 # src/ext_l10n.h:321
8748 #: lib/layouts/foils.layout:317 lib/layouts/siamltex.layout:287
8749 #: lib/layouts/amsmaths.inc:157
8750 msgid "Proposition*"
8751 msgstr "Äîïóñêàíå*"
8752
8753 # src/ext_l10n.h:222
8754 #: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:293
8755 #: lib/layouts/amsmaths.inc:263
8756 msgid "Definition*"
8757 msgstr "Äåôèíèöèÿ*"
8758
8759 # src/ext_l10n.h:188
8760 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:15
8761 msgid "Brieftext"
8762 msgstr ""
8763
8764 # src/LColor.C:63
8765 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:24
8766 #, fuzzy
8767 msgid "Text:"
8768 msgstr "òåêñò"
8769
8770 # src/ext_l10n.h:407
8771 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52
8772 msgid "Unterschrift"
8773 msgstr ""
8774
8775 # src/ext_l10n.h:363
8776 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:59
8777 msgid "Strasse"
8778 msgstr ""
8779
8780 # src/ext_l10n.h:362
8781 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:62
8782 #, fuzzy
8783 msgid "Strasse:"
8784 msgstr "Äúðæàâà"
8785
8786 # src/ext_l10n.h:417
8787 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66
8788 msgid "Zusatz"
8789 msgstr ""
8790
8791 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:69
8792 msgid "Zusatz:"
8793 msgstr ""
8794
8795 # src/ext_l10n.h:299
8796 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73
8797 msgid "Ort"
8798 msgstr ""
8799
8800 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:76
8801 msgid "Ort:"
8802 msgstr ""
8803
8804 # src/ext_l10n.h:268
8805 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80
8806 msgid "Land"
8807 msgstr ""
8808
8809 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
8810 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:83
8811 #, fuzzy
8812 msgid "Land:"
8813 msgstr "ïåéçàæ"
8814
8815 # src/ext_l10n.h:333
8816 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87
8817 msgid "RetourAdresse"
8818 msgstr ""
8819
8820 # src/ext_l10n.h:166
8821 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:90
8822 #, fuzzy
8823 msgid "RetourAdresse:"
8824 msgstr "Àäðåñ"
8825
8826 # src/ext_l10n.h:283
8827 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94
8828 msgid "MeinZeichen"
8829 msgstr ""
8830
8831 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:97
8832 msgid "MeinZeichen:"
8833 msgstr ""
8834
8835 # src/ext_l10n.h:255
8836 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101
8837 msgid "IhrZeichen"
8838 msgstr ""
8839
8840 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:104
8841 msgid "IhrZeichen:"
8842 msgstr ""
8843
8844 # src/ext_l10n.h:254
8845 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108
8846 msgid "IhrSchreiben"
8847 msgstr ""
8848
8849 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:111
8850 msgid "IhrSchreiben:"
8851 msgstr ""
8852
8853 # src/ext_l10n.h:383
8854 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115
8855 msgid "Telefon"
8856 msgstr ""
8857
8858 # src/ext_l10n.h:384
8859 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:118
8860 #, fuzzy
8861 msgid "Telefon:"
8862 msgstr "Òåëåôîí"
8863
8864 # src/ext_l10n.h:382
8865 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122
8866 msgid "Telefax"
8867 msgstr ""
8868
8869 # src/ext_l10n.h:385
8870 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125
8871 #, fuzzy
8872 msgid "Telefax:"
8873 msgstr "Òåëåêñ"
8874
8875 # src/ext_l10n.h:385
8876 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129
8877 msgid "Telex"
8878 msgstr "Òåëåêñ"
8879
8880 # src/ext_l10n.h:385
8881 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132
8882 #, fuzzy
8883 msgid "Telex:"
8884 msgstr "Òåëåêñ"
8885
8886 # src/ext_l10n.h:225
8887 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136
8888 msgid "EMail"
8889 msgstr ""
8890
8891 # src/layout_forms.C:23
8892 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139
8893 #, fuzzy
8894 msgid "EMail:"
8895 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
8896
8897 # src/ext_l10n.h:251
8898 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143
8899 msgid "HTTP"
8900 msgstr ""
8901
8902 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146
8903 msgid "HTTP:"
8904 msgstr ""
8905
8906 # src/ext_l10n.h:182
8907 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150
8908 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220
8909 msgid "Bank"
8910 msgstr ""
8911
8912 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
8913 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153
8914 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:224
8915 #, fuzzy
8916 msgid "Bank:"
8917 msgstr "Áëîê"
8918
8919 # src/ext_l10n.h:180
8920 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157
8921 msgid "BLZ"
8922 msgstr ""
8923
8924 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:160
8925 msgid "BLZ:"
8926 msgstr ""
8927
8928 # src/ext_l10n.h:264
8929 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164
8930 msgid "Konto"
8931 msgstr ""
8932
8933 # src/bufferview_funcs.C:267
8934 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:167
8935 #, fuzzy
8936 msgid "Konto:"
8937 msgstr "Øðèôò:"
8938
8939 # src/ext_l10n.h:314
8940 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171
8941 msgid "Postvermerk"
8942 msgstr ""
8943
8944 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
8945 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
8946 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:174
8947 #, fuzzy
8948 msgid "Postvermerk:"
8949 msgstr "Êîíâåðòîðè"
8950
8951 # src/ext_l10n.h:166
8952 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178
8953 msgid "Adresse"
8954 msgstr "Àäðåñ"
8955
8956 # src/ext_l10n.h:172
8957 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:203
8958 msgid "Anrede"
8959 msgstr ""
8960
8961 # src/ext_l10n.h:171
8962 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:212
8963 msgid "Anlagen"
8964 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
8965
8966 # src/ext_l10n.h:411
8967 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:220
8968 msgid "Verteiler"
8969 msgstr ""
8970
8971 # src/ext_l10n.h:250
8972 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:229
8973 msgid "Gruss"
8974 msgstr ""
8975
8976 # src/ext_l10n.h:273
8977 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:15 lib/layouts/g-brief2.layout:33
8978 #: lib/layouts/scrlettr.layout:47
8979 msgid "Letter"
8980 msgstr ""
8981
8982 # src/ext_l10n.h:362
8983 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42
8984 #, fuzzy
8985 msgid "Letter:"
8986 msgstr "Äúðæàâà"
8987
8988 # src/ext_l10n.h:351
8989 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221
8990 #: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176
8991 #: lib/layouts/stdletter.inc:83
8992 #, fuzzy
8993 msgid "Signature:"
8994 msgstr "Ïîäïèñ"
8995
8996 # src/ext_l10n.h:364
8997 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59
8998 msgid "Street"
8999 msgstr "Óëèöà"
9000
9001 # src/ext_l10n.h:364
9002 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:62
9003 #, fuzzy
9004 msgid "Street:"
9005 msgstr "Óëèöà"
9006
9007 # src/ext_l10n.h:162
9008 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66
9009 msgid "Addition"
9010 msgstr "Äîïúëíåíèå"
9011
9012 # src/ext_l10n.h:162
9013 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:69
9014 #, fuzzy
9015 msgid "Addition:"
9016 msgstr "Äîïúëíåíèå"
9017
9018 # src/ext_l10n.h:398
9019 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73
9020 msgid "Town"
9021 msgstr "Ãðàä"
9022
9023 # src/ext_l10n.h:398
9024 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:76
9025 #, fuzzy
9026 msgid "Town:"
9027 msgstr "Ãðàä"
9028
9029 # src/ext_l10n.h:362
9030 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80
9031 msgid "State"
9032 msgstr "Äúðæàâà"
9033
9034 # src/ext_l10n.h:362
9035 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:83
9036 #, fuzzy
9037 msgid "State:"
9038 msgstr "Äúðæàâà"
9039
9040 # src/ext_l10n.h:334
9041 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693
9042 msgid "ReturnAddress"
9043 msgstr ""
9044
9045 # src/ext_l10n.h:163
9046 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703
9047 #, fuzzy
9048 msgid "ReturnAddress:"
9049 msgstr "Àäðåñè"
9050
9051 # src/ext_l10n.h:285
9052 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714
9053 msgid "MyRef"
9054 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9055
9056 # src/ext_l10n.h:285
9057 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724
9058 #, fuzzy
9059 msgid "MyRef:"
9060 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9061
9062 # src/ext_l10n.h:414
9063 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734
9064 msgid "YourRef"
9065 msgstr ""
9066
9067 # src/ext_l10n.h:285
9068 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745
9069 #, fuzzy
9070 msgid "YourRef:"
9071 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9072
9073 # src/ext_l10n.h:413
9074 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756
9075 msgid "YourMail"
9076 msgstr ""
9077
9078 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
9079 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766
9080 #, fuzzy
9081 msgid "YourMail:"
9082 msgstr "Íîðìàëåí"
9083
9084 # src/ext_l10n.h:308
9085 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115
9086 msgid "Phone"
9087 msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
9088
9089 # src/ext_l10n.h:308
9090 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:118
9091 #, fuzzy
9092 msgid "Phone:"
9093 msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
9094
9095 # src/ext_l10n.h:184
9096 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157
9097 msgid "BankCode"
9098 msgstr ""
9099
9100 # src/ext_l10n.h:201
9101 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:160
9102 #, fuzzy
9103 msgid "BankCode:"
9104 msgstr "Êîä"
9105
9106 # src/ext_l10n.h:183
9107 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164
9108 msgid "BankAccount"
9109 msgstr ""
9110
9111 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:167
9112 msgid "BankAccount:"
9113 msgstr ""
9114
9115 # src/ext_l10n.h:202
9116 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777
9117 #, fuzzy
9118 msgid "PostalComment"
9119 msgstr "Êîìåíòàð"
9120
9121 # src/ext_l10n.h:202
9122 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787
9123 #, fuzzy
9124 msgid "PostalComment:"
9125 msgstr "Êîìåíòàð"
9126
9127 # src/ext_l10n.h:217
9128 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
9129 #: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
9130 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
9131 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
9132 #, fuzzy
9133 msgid "Date:"
9134 msgstr "Äàòà"
9135
9136 # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
9137 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36
9138 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840
9139 msgid "Reference"
9140 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9141
9142 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
9143 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852
9144 #, fuzzy
9145 msgid "Reference:"
9146 msgstr "Ïðåïðàòêà :"
9147
9148 # src/ext_l10n.h:298
9149 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875
9150 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62
9151 #, fuzzy
9152 msgid "Opening:"
9153 msgstr "Îòâàðÿíå"
9154
9155 # src/ext_l10n.h:229
9156 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888
9157 msgid "Encl."
9158 msgstr ""
9159
9160 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899
9161 msgid "Encl.:"
9162 msgstr ""
9163
9164 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922
9165 #: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
9166 #: lib/layouts/stdletter.inc:113
9167 msgid "cc:"
9168 msgstr ""
9169
9170 # src/ext_l10n.h:200
9171 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945
9172 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96
9173 #, fuzzy
9174 msgid "Closing:"
9175 msgstr "Çàòâàðÿíå"
9176
9177 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:75
9179 #, fuzzy
9180 msgid "NameRowA"
9181 msgstr "Èìå"
9182
9183 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9184 #: lib/layouts/g-brief2.layout:86
9185 #, fuzzy
9186 msgid "NameRowA:"
9187 msgstr "Èìå"
9188
9189 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9190 #: lib/layouts/g-brief2.layout:95
9191 #, fuzzy
9192 msgid "NameRowB"
9193 msgstr "Èìå"
9194
9195 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9196 #: lib/layouts/g-brief2.layout:105
9197 #, fuzzy
9198 msgid "NameRowB:"
9199 msgstr "Èìå"
9200
9201 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9202 #: lib/layouts/g-brief2.layout:114
9203 #, fuzzy
9204 msgid "NameRowC"
9205 msgstr "Èìå"
9206
9207 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9208 #: lib/layouts/g-brief2.layout:124
9209 #, fuzzy
9210 msgid "NameRowC:"
9211 msgstr "Èìå"
9212
9213 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9214 #: lib/layouts/g-brief2.layout:133
9215 #, fuzzy
9216 msgid "NameRowD"
9217 msgstr "Èìå"
9218
9219 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:143
9221 #, fuzzy
9222 msgid "NameRowD:"
9223 msgstr "Èìå"
9224
9225 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9226 #: lib/layouts/g-brief2.layout:152
9227 #, fuzzy
9228 msgid "NameRowE"
9229 msgstr "Èìå"
9230
9231 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9232 #: lib/layouts/g-brief2.layout:162
9233 #, fuzzy
9234 msgid "NameRowE:"
9235 msgstr "Èìå"
9236
9237 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9238 #: lib/layouts/g-brief2.layout:171
9239 #, fuzzy
9240 msgid "NameRowF"
9241 msgstr "Èìå"
9242
9243 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9244 #: lib/layouts/g-brief2.layout:181
9245 #, fuzzy
9246 msgid "NameRowF:"
9247 msgstr "Èìå"
9248
9249 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9250 #: lib/layouts/g-brief2.layout:190
9251 #, fuzzy
9252 msgid "NameRowG"
9253 msgstr "Èìå"
9254
9255 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9256 #: lib/layouts/g-brief2.layout:200
9257 #, fuzzy
9258 msgid "NameRowG:"
9259 msgstr "Èìå"
9260
9261 # src/ext_l10n.h:163
9262 #: lib/layouts/g-brief2.layout:230
9263 #, fuzzy
9264 msgid "AddressRowA"
9265 msgstr "Àäðåñè"
9266
9267 # src/ext_l10n.h:163
9268 #: lib/layouts/g-brief2.layout:241
9269 #, fuzzy
9270 msgid "AddressRowA:"
9271 msgstr "Àäðåñè"
9272
9273 # src/ext_l10n.h:163
9274 #: lib/layouts/g-brief2.layout:250
9275 #, fuzzy
9276 msgid "AddressRowB"
9277 msgstr "Àäðåñè"
9278
9279 # src/ext_l10n.h:163
9280 #: lib/layouts/g-brief2.layout:260
9281 #, fuzzy
9282 msgid "AddressRowB:"
9283 msgstr "Àäðåñè"
9284
9285 # src/ext_l10n.h:163
9286 #: lib/layouts/g-brief2.layout:269
9287 #, fuzzy
9288 msgid "AddressRowC"
9289 msgstr "Àäðåñè"
9290
9291 # src/ext_l10n.h:163
9292 #: lib/layouts/g-brief2.layout:279
9293 #, fuzzy
9294 msgid "AddressRowC:"
9295 msgstr "Àäðåñè"
9296
9297 # src/ext_l10n.h:163
9298 #: lib/layouts/g-brief2.layout:288
9299 #, fuzzy
9300 msgid "AddressRowD"
9301 msgstr "Àäðåñè"
9302
9303 # src/ext_l10n.h:163
9304 #: lib/layouts/g-brief2.layout:298
9305 #, fuzzy
9306 msgid "AddressRowD:"
9307 msgstr "Àäðåñè"
9308
9309 # src/ext_l10n.h:163
9310 #: lib/layouts/g-brief2.layout:307
9311 #, fuzzy
9312 msgid "AddressRowE"
9313 msgstr "Àäðåñè"
9314
9315 # src/ext_l10n.h:163
9316 #: lib/layouts/g-brief2.layout:317
9317 #, fuzzy
9318 msgid "AddressRowE:"
9319 msgstr "Àäðåñè"
9320
9321 # src/ext_l10n.h:163
9322 #: lib/layouts/g-brief2.layout:326
9323 #, fuzzy
9324 msgid "AddressRowF"
9325 msgstr "Àäðåñè"
9326
9327 # src/ext_l10n.h:163
9328 #: lib/layouts/g-brief2.layout:336
9329 #, fuzzy
9330 msgid "AddressRowF:"
9331 msgstr "Àäðåñè"
9332
9333 # src/ext_l10n.h:384
9334 #: lib/layouts/g-brief2.layout:345
9335 #, fuzzy
9336 msgid "TelephoneRowA"
9337 msgstr "Òåëåôîí"
9338
9339 # src/ext_l10n.h:384
9340 #: lib/layouts/g-brief2.layout:356
9341 #, fuzzy
9342 msgid "TelephoneRowA:"
9343 msgstr "Òåëåôîí"
9344
9345 # src/ext_l10n.h:384
9346 #: lib/layouts/g-brief2.layout:365
9347 #, fuzzy
9348 msgid "TelephoneRowB"
9349 msgstr "Òåëåôîí"
9350
9351 # src/ext_l10n.h:384
9352 #: lib/layouts/g-brief2.layout:375
9353 #, fuzzy
9354 msgid "TelephoneRowB:"
9355 msgstr "Òåëåôîí"
9356
9357 # src/ext_l10n.h:384
9358 #: lib/layouts/g-brief2.layout:384
9359 #, fuzzy
9360 msgid "TelephoneRowC"
9361 msgstr "Òåëåôîí"
9362
9363 # src/ext_l10n.h:384
9364 #: lib/layouts/g-brief2.layout:394
9365 #, fuzzy
9366 msgid "TelephoneRowC:"
9367 msgstr "Òåëåôîí"
9368
9369 # src/ext_l10n.h:384
9370 #: lib/layouts/g-brief2.layout:403
9371 #, fuzzy
9372 msgid "TelephoneRowD"
9373 msgstr "Òåëåôîí"
9374
9375 # src/ext_l10n.h:384
9376 #: lib/layouts/g-brief2.layout:413
9377 #, fuzzy
9378 msgid "TelephoneRowD:"
9379 msgstr "Òåëåôîí"
9380
9381 # src/ext_l10n.h:384
9382 #: lib/layouts/g-brief2.layout:422
9383 #, fuzzy
9384 msgid "TelephoneRowE"
9385 msgstr "Òåëåôîí"
9386
9387 # src/ext_l10n.h:384
9388 #: lib/layouts/g-brief2.layout:432
9389 #, fuzzy
9390 msgid "TelephoneRowE:"
9391 msgstr "Òåëåôîí"
9392
9393 # src/ext_l10n.h:384
9394 #: lib/layouts/g-brief2.layout:441
9395 #, fuzzy
9396 msgid "TelephoneRowF"
9397 msgstr "Òåëåôîí"
9398
9399 # src/ext_l10n.h:384
9400 #: lib/layouts/g-brief2.layout:451
9401 #, fuzzy
9402 msgid "TelephoneRowF:"
9403 msgstr "Òåëåôîí"
9404
9405 #: lib/layouts/g-brief2.layout:460
9406 msgid "InternetRowA"
9407 msgstr ""
9408
9409 #: lib/layouts/g-brief2.layout:471
9410 msgid "InternetRowA:"
9411 msgstr ""
9412
9413 #: lib/layouts/g-brief2.layout:480
9414 msgid "InternetRowB"
9415 msgstr ""
9416
9417 #: lib/layouts/g-brief2.layout:490
9418 msgid "InternetRowB:"
9419 msgstr ""
9420
9421 #: lib/layouts/g-brief2.layout:499
9422 msgid "InternetRowC"
9423 msgstr ""
9424
9425 #: lib/layouts/g-brief2.layout:509
9426 msgid "InternetRowC:"
9427 msgstr ""
9428
9429 #: lib/layouts/g-brief2.layout:518
9430 msgid "InternetRowD"
9431 msgstr ""
9432
9433 #: lib/layouts/g-brief2.layout:528
9434 msgid "InternetRowD:"
9435 msgstr ""
9436
9437 #: lib/layouts/g-brief2.layout:537
9438 msgid "InternetRowE"
9439 msgstr ""
9440
9441 #: lib/layouts/g-brief2.layout:547
9442 msgid "InternetRowE:"
9443 msgstr ""
9444
9445 #: lib/layouts/g-brief2.layout:556
9446 msgid "InternetRowF"
9447 msgstr ""
9448
9449 #: lib/layouts/g-brief2.layout:566
9450 msgid "InternetRowF:"
9451 msgstr ""
9452
9453 #: lib/layouts/g-brief2.layout:575
9454 msgid "BankRowA"
9455 msgstr ""
9456
9457 #: lib/layouts/g-brief2.layout:586
9458 msgid "BankRowA:"
9459 msgstr ""
9460
9461 #: lib/layouts/g-brief2.layout:595
9462 msgid "BankRowB"
9463 msgstr ""
9464
9465 #: lib/layouts/g-brief2.layout:605
9466 msgid "BankRowB:"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: lib/layouts/g-brief2.layout:614
9470 msgid "BankRowC"
9471 msgstr ""
9472
9473 #: lib/layouts/g-brief2.layout:624
9474 msgid "BankRowC:"
9475 msgstr ""
9476
9477 #: lib/layouts/g-brief2.layout:633
9478 msgid "BankRowD"
9479 msgstr ""
9480
9481 #: lib/layouts/g-brief2.layout:643
9482 msgid "BankRowD:"
9483 msgstr ""
9484
9485 #: lib/layouts/g-brief2.layout:652
9486 msgid "BankRowE"
9487 msgstr ""
9488
9489 #: lib/layouts/g-brief2.layout:662
9490 msgid "BankRowE:"
9491 msgstr ""
9492
9493 #: lib/layouts/g-brief2.layout:671
9494 msgid "BankRowF"
9495 msgstr ""
9496
9497 #: lib/layouts/g-brief2.layout:681
9498 msgid "BankRowF:"
9499 msgstr ""
9500
9501 #: lib/layouts/heb-article.layout:67
9502 msgid "Claim #."
9503 msgstr ""
9504
9505 # src/ext_l10n.h:332
9506 #: lib/layouts/heb-article.layout:84
9507 msgid "Remarks"
9508 msgstr ""
9509
9510 #: lib/layouts/heb-article.layout:87
9511 msgid "Remarks #."
9512 msgstr ""
9513
9514 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
9515 #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256
9516 msgid "More"
9517 msgstr "Îùå"
9518
9519 #: lib/layouts/hollywood.layout:67
9520 msgid "(MORE)"
9521 msgstr ""
9522
9523 #: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
9524 msgid "FADE IN:"
9525 msgstr ""
9526
9527 # src/ext_l10n.h:253
9528 #: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
9529 msgid "INT."
9530 msgstr ""
9531
9532 # src/ext_l10n.h:226
9533 #: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
9534 msgid "EXT."
9535 msgstr ""
9536
9537 # src/ext_l10n.h:205
9538 #: lib/layouts/hollywood.layout:192
9539 #, fuzzy
9540 msgid "Continuing"
9541 msgstr "Óñëîâèå"
9542
9543 # src/ext_l10n.h:205
9544 #: lib/layouts/hollywood.layout:204
9545 #, fuzzy
9546 msgid "(continuing)"
9547 msgstr "Óñëîâèå"
9548
9549 # src/ext_l10n.h:400
9550 #: lib/layouts/hollywood.layout:231
9551 msgid "Transition"
9552 msgstr "Ïðåõîä"
9553
9554 #: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
9555 msgid "TITLE OVER:"
9556 msgstr ""
9557
9558 #: lib/layouts/hollywood.layout:260
9559 msgid "INTERCUT"
9560 msgstr ""
9561
9562 #: lib/layouts/hollywood.layout:272
9563 msgid "INTERCUT WITH:"
9564 msgstr ""
9565
9566 #: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
9567 msgid "FADE OUT"
9568 msgstr ""
9569
9570 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
9571 #: lib/layouts/hollywood.layout:293
9572 msgid "General"
9573 msgstr "Îáùî"
9574
9575 # src/ext_l10n.h:462
9576 #: lib/layouts/hollywood.layout:306
9577 #, fuzzy
9578 msgid "Scene"
9579 msgstr "Ñëîâåíñêè"
9580
9581 # src/ext_l10n.h:387
9582 #: lib/layouts/ijmpd.layout:128
9583 #, fuzzy
9584 msgid "Theorem:"
9585 msgstr "Òåîðåìà"
9586
9587 #: lib/layouts/kluwer.layout:194
9588 msgid "AddressForOffprints"
9589 msgstr ""
9590
9591 #: lib/layouts/kluwer.layout:203
9592 msgid "Address for Offprints:"
9593 msgstr ""
9594
9595 # src/LaTeX.C:223
9596 #: lib/layouts/kluwer.layout:213
9597 #, fuzzy
9598 msgid "RunningTitle"
9599 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
9600
9601 # src/LaTeX.C:223
9602 #: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
9603 #: lib/layouts/svjour.inc:178
9604 #, fuzzy
9605 msgid "Running title:"
9606 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
9607
9608 # src/ext_l10n.h:175
9609 #: lib/layouts/kluwer.layout:236
9610 #, fuzzy
9611 msgid "RunningAuthor"
9612 msgstr "Àâòîð"
9613
9614 # src/ext_l10n.h:175
9615 #: lib/layouts/kluwer.layout:244
9616 #, fuzzy
9617 msgid "Running author:"
9618 msgstr "Àâòîð"
9619
9620 # src/ext_l10n.h:263
9621 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
9622 #: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
9623 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
9624 #, fuzzy
9625 msgid "Keywords:"
9626 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
9627
9628 # src/layout_forms.C:23
9629 #: lib/layouts/latex8.layout:69
9630 #, fuzzy
9631 msgid "E-mail:"
9632 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
9633
9634 # src/ext_l10n.h:201
9635 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144
9636 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
9637 msgid "Code"
9638 msgstr "Êîä"
9639
9640 # src/ext_l10n.h:342
9641 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:319 lib/layouts/manpage.layout:162
9642 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:33
9643 msgid "SGML"
9644 msgstr ""
9645
9646 # src/ext_l10n.h:194
9647 #: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44
9648 #: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20
9649 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11
9650 #: lib/layouts/scrclass.inc:52 lib/layouts/stdsections.inc:30
9651 msgid "Chapter"
9652 msgstr "Ãëàâà"
9653
9654 # src/LaTeX.C:223
9655 #: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174
9656 #, fuzzy
9657 msgid "Running LaTeX Title"
9658 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
9659
9660 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
9661 #: lib/layouts/llncs.layout:168
9662 #, fuzzy
9663 msgid "TOC Title"
9664 msgstr "Çàãëàâèå"
9665
9666 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
9667 #: lib/layouts/llncs.layout:172
9668 #, fuzzy
9669 msgid "TOC title:"
9670 msgstr "âúâ ôàéë"
9671
9672 # src/ext_l10n.h:175
9673 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
9674 #, fuzzy
9675 msgid "Author Running"
9676 msgstr "Àâòîð"
9677
9678 # src/ext_l10n.h:175
9679 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
9680 #, fuzzy
9681 msgid "Author Running:"
9682 msgstr "Àâòîð"
9683
9684 # src/ext_l10n.h:175
9685 #: lib/layouts/llncs.layout:205
9686 #, fuzzy
9687 msgid "TOC Author"
9688 msgstr "Àâòîð"
9689
9690 # src/ext_l10n.h:175
9691 #: lib/layouts/llncs.layout:209
9692 #, fuzzy
9693 msgid "TOC Author:"
9694 msgstr "Àâòîð"
9695
9696 #: lib/layouts/llncs.layout:298
9697 msgid "Case #."
9698 msgstr ""
9699
9700 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
9701 msgid "Conjecture #."
9702 msgstr ""
9703
9704 # src/ext_l10n.h:232
9705 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
9706 #, fuzzy
9707 msgid "Example #."
9708 msgstr "Ïðèìåð"
9709
9710 # src/ext_l10n.h:234
9711 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
9712 #, fuzzy
9713 msgid "Exercise #."
9714 msgstr "Óïðàæíåíèå"
9715
9716 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
9717 # src/insets/insetinfo.C:231
9718 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
9719 #, fuzzy
9720 msgid "Note #."
9721 msgstr "Áåëåæêà"
9722
9723 # src/ext_l10n.h:316
9724 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
9725 #, fuzzy
9726 msgid "Problem #."
9727 msgstr "Ïðîáëåì"
9728
9729 # src/ext_l10n.h:319
9730 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
9731 msgid "Property"
9732 msgstr ""
9733
9734 # src/ext_l10n.h:320
9735 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
9736 #, fuzzy
9737 msgid "Property #."
9738 msgstr "Äîïóñêàíå"
9739
9740 # src/ext_l10n.h:323
9741 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
9742 msgid "Question"
9743 msgstr "Âúïðîñ"
9744
9745 # src/ext_l10n.h:323
9746 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
9747 #, fuzzy
9748 msgid "Question #."
9749 msgstr "Âúïðîñ"
9750
9751 # src/ext_l10n.h:271
9752 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
9753 #, fuzzy
9754 msgid "Remark #."
9755 msgstr "Ëåìà"
9756
9757 # src/ext_l10n.h:357
9758 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
9759 msgid "Solution"
9760 msgstr "Ðåøåíèå"
9761
9762 # src/ext_l10n.h:357
9763 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
9764 #, fuzzy
9765 msgid "Solution #."
9766 msgstr "Ðåøåíèå"
9767
9768 # src/ext_l10n.h:194
9769 #: lib/layouts/memoir.layout:74
9770 #, fuzzy
9771 msgid "Chapterprecis"
9772 msgstr "Ãëàâà"
9773
9774 # src/ext_l10n.h:187
9775 #: lib/layouts/memoir.layout:95
9776 #, fuzzy
9777 msgid "Epigraph"
9778 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
9779
9780 # src/ext_l10n.h:312
9781 #: lib/layouts/memoir.layout:107
9782 #, fuzzy
9783 msgid "Poemtitle"
9784 msgstr "Ïîðòðåò"
9785
9786 # src/ext_l10n.h:312
9787 #: lib/layouts/memoir.layout:125
9788 #, fuzzy
9789 msgid "Poemtitle*"
9790 msgstr "Ïîðòðåò"
9791
9792 #: lib/layouts/memoir.layout:149
9793 msgid "Legend"
9794 msgstr ""
9795
9796 # src/ext_l10n.h:366
9797 #: lib/layouts/paper.layout:146
9798 msgid "SubTitle"
9799 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
9800
9801 # src/ext_l10n.h:257
9802 #: lib/layouts/paper.layout:157
9803 msgid "Institution"
9804 msgstr ""
9805
9806 # src/ext_l10n.h:315
9807 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
9808 msgid "Preprint"
9809 msgstr ""
9810
9811 # src/ext_l10n.h:386
9812 #: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
9813 #, fuzzy
9814 msgid "Thanks:"
9815 msgstr "Áëàãîäàðÿ"
9816
9817 # src/ext_l10n.h:163
9818 #: lib/layouts/revtex4.layout:172
9819 #, fuzzy
9820 msgid "Electronic Address:"
9821 msgstr "Àäðåñè"
9822
9823 #: lib/layouts/revtex4.layout:208
9824 msgid "acknowledgments"
9825 msgstr ""
9826
9827 # src/ext_l10n.h:301
9828 #: lib/layouts/revtex4.layout:218
9829 msgid "PACS"
9830 msgstr ""
9831
9832 # src/mathed/formula.C:929
9833 #: lib/layouts/revtex4.layout:225
9834 #, fuzzy
9835 msgid "PACS number:"
9836 msgstr "Íîìåðèðàíå"
9837
9838 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
9839 msgid "\\arabic{chapter}"
9840 msgstr ""
9841
9842 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
9843 msgid "\\Alph{chapter}"
9844 msgstr ""
9845
9846 # src/ext_l10n.h:267
9847 #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
9848 #: lib/layouts/scrclass.inc:31
9849 msgid "Labeling"
9850 msgstr ""
9851
9852 #: lib/layouts/scrlettr.layout:58
9853 msgid "L"
9854 msgstr ""
9855
9856 # src/lyxfont.C:62
9857 #: lib/layouts/scrlettr.layout:71
9858 #, fuzzy
9859 msgid "O"
9860 msgstr "Âêë."
9861
9862 # src/ext_l10n.h:302
9863 #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
9864 msgid "PS"
9865 msgstr ""
9866
9867 # src/ext_l10n.h:189
9868 #: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
9869 msgid "CC"
9870 msgstr ""
9871
9872 # src/ext_l10n.h:228
9873 #: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:142
9874 msgid "Encl"
9875 msgstr ""
9876
9877 #: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
9878 #: lib/layouts/stdletter.inc:121
9879 msgid "encl:"
9880 msgstr ""
9881
9882 # src/ext_l10n.h:384
9883 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188
9884 #: lib/layouts/stdletter.inc:134
9885 msgid "Telephone"
9886 msgstr "Òåëåôîí"
9887
9888 # src/ext_l10n.h:384
9889 #: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:138
9890 #, fuzzy
9891 msgid "Telephone:"
9892 msgstr "Òåëåôîí"
9893
9894 # src/ext_l10n.h:309
9895 #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236
9896 msgid "Place"
9897 msgstr ""
9898
9899 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
9900 #: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240
9901 #, fuzzy
9902 msgid "Place:"
9903 msgstr "Çàëåïè"
9904
9905 # src/ext_l10n.h:181
9906 #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252
9907 msgid "Backaddress"
9908 msgstr ""
9909
9910 # src/ext_l10n.h:163
9911 #: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256
9912 #, fuzzy
9913 msgid "Backaddress:"
9914 msgstr "Àäðåñè"
9915
9916 # src/ext_l10n.h:359
9917 #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260
9918 msgid "Specialmail"
9919 msgstr ""
9920
9921 # src/ext_l10n.h:78
9922 #: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264
9923 #, fuzzy
9924 msgid "Specialmail:"
9925 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
9926
9927 # src/ext_l10n.h:277
9928 #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268
9929 #: lib/layouts/stdletter.inc:126
9930 msgid "Location"
9931 msgstr ""
9932
9933 # src/form1.C:165
9934 #: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272
9935 #: lib/layouts/stdletter.inc:130
9936 #, fuzzy
9937 msgid "Location:"
9938 msgstr "Ðîòàöèÿ"
9939
9940 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
9941 #: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280
9942 #, fuzzy
9943 msgid "Title:"
9944 msgstr "Çàãëàâèå"
9945
9946 # src/ext_l10n.h:367
9947 #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
9948 #: lib/layouts/scrclass.inc:167
9949 msgid "Subject"
9950 msgstr "Òåìà"
9951
9952 # src/ext_l10n.h:367
9953 #: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
9954 #, fuzzy
9955 msgid "Subject:"
9956 msgstr "Òåìà"
9957
9958 # src/ext_l10n.h:416
9959 #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
9960 msgid "Yourref"
9961 msgstr ""
9962
9963 # src/ext_l10n.h:377
9964 #: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296
9965 #, fuzzy
9966 msgid "Your ref.:"
9967 msgstr "Ïðåçèìå"
9968
9969 # src/ext_l10n.h:415
9970 #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
9971 msgid "Yourmail"
9972 msgstr ""
9973
9974 #: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
9975 msgid "Your letter of:"
9976 msgstr ""
9977
9978 # src/ext_l10n.h:287
9979 #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
9980 msgid "Myref"
9981 msgstr ""
9982
9983 #: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320
9984 msgid "Our ref.:"
9985 msgstr ""
9986
9987 # src/ext_l10n.h:215
9988 #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
9989 msgid "Customer"
9990 msgstr "Êëèåíò"
9991
9992 # src/ext_l10n.h:215
9993 #: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
9994 #, fuzzy
9995 msgid "Customer no.:"
9996 msgstr "Êëèåíò"
9997
9998 # src/ext_l10n.h:259
9999 #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
10000 msgid "Invoice"
10001 msgstr "Èãíîðèðàé"
10002
10003 # src/ext_l10n.h:259
10004 #: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336
10005 #, fuzzy
10006 msgid "Invoice no.:"
10007 msgstr "Èãíîðèðàé"
10008
10009 # src/ext_l10n.h:163
10010 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
10011 #, fuzzy
10012 msgid "NextAddress"
10013 msgstr "Àäðåñè"
10014
10015 # src/ext_l10n.h:163
10016 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:85
10017 #, fuzzy
10018 msgid "Next Address:"
10019 msgstr "Àäðåñè"
10020
10021 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:130
10022 msgid "Post Scriptum:"
10023 msgstr ""
10024
10025 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
10026 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:162
10027 #, fuzzy
10028 msgid "Sender Name:"
10029 msgstr "Ïðèíòåð"
10030
10031 # src/ext_l10n.h:163
10032 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180
10033 #, fuzzy
10034 msgid "SenderAddress"
10035 msgstr "Àäðåñè"
10036
10037 # src/ext_l10n.h:163
10038 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:184
10039 #, fuzzy
10040 msgid "Sender Address:"
10041 msgstr "Àäðåñè"
10042
10043 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:192
10044 msgid "Sender Phone:"
10045 msgstr ""
10046
10047 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196
10048 msgid "Fax"
10049 msgstr ""
10050
10051 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:200
10052 msgid "Sender Fax:"
10053 msgstr ""
10054
10055 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
10056 msgid "E-Mail"
10057 msgstr ""
10058
10059 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:208
10060 msgid "Sender E-Mail:"
10061 msgstr ""
10062
10063 # src/LyXAction.C:261
10064 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:216
10065 #, fuzzy
10066 msgid "Sender URL:"
10067 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
10068
10069 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
10070 msgid "Logo"
10071 msgstr ""
10072
10073 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:232
10074 msgid "Logo:"
10075 msgstr ""
10076
10077 # src/ext_l10n.h:269
10078 #: lib/layouts/seminar.layout:46
10079 msgid "LandscapeSlide"
10080 msgstr ""
10081
10082 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
10083 #: lib/layouts/seminar.layout:52
10084 #, fuzzy
10085 msgid "Landscape Slide"
10086 msgstr "ïåéçàæ"
10087
10088 # src/ext_l10n.h:312
10089 #: lib/layouts/seminar.layout:57
10090 msgid "PortraitSlide"
10091 msgstr "Ïîðòðåò"
10092
10093 # src/ext_l10n.h:312
10094 #: lib/layouts/seminar.layout:63
10095 #, fuzzy
10096 msgid "Portrait Slide"
10097 msgstr "Ïîðòðåò"
10098
10099 # src/ext_l10n.h:352
10100 #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87
10101 msgid "Slide"
10102 msgstr ""
10103
10104 # src/ext_l10n.h:353
10105 #: lib/layouts/seminar.layout:72
10106 msgid "Slide*"
10107 msgstr ""
10108
10109 # src/ext_l10n.h:355
10110 #: lib/layouts/seminar.layout:77
10111 msgid "SlideHeading"
10112 msgstr ""
10113
10114 # src/ext_l10n.h:356
10115 #: lib/layouts/seminar.layout:83
10116 msgid "SlideSubHeading"
10117 msgstr ""
10118
10119 # src/ext_l10n.h:275
10120 #: lib/layouts/seminar.layout:89
10121 msgid "ListOfSlides"
10122 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
10123
10124 # src/ext_l10n.h:275
10125 #: lib/layouts/seminar.layout:95
10126 #, fuzzy
10127 msgid "List Of Slides"
10128 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
10129
10130 # src/ext_l10n.h:354
10131 #: lib/layouts/seminar.layout:99
10132 msgid "SlideContents"
10133 msgstr ""
10134
10135 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
10136 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
10137 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
10138 # src/insets/insettoc.C:22
10139 #: lib/layouts/seminar.layout:105
10140 #, fuzzy
10141 msgid "Slidecontents"
10142 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
10143
10144 # src/ext_l10n.h:317
10145 #: lib/layouts/seminar.layout:109
10146 msgid "ProgressContents"
10147 msgstr ""
10148
10149 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
10150 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
10151 #: lib/layouts/seminar.layout:115
10152 #, fuzzy
10153 msgid "Progress Contents"
10154 msgstr "Êîíâåðòîðè"
10155
10156 #: lib/layouts/siamltex.layout:51
10157 msgid "\tEnd."
10158 msgstr ""
10159
10160 # src/ext_l10n.h:304
10161 #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66
10162 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56
10163 msgid "Paragraph*"
10164 msgstr "Àáçàö*"
10165
10166 # src/ext_l10n.h:263
10167 #: lib/layouts/siamltex.layout:171
10168 #, fuzzy
10169 msgid "Key words."
10170 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
10171
10172 # src/ext_l10n.h:152
10173 #: lib/layouts/siamltex.layout:175
10174 msgid "AMS"
10175 msgstr ""
10176
10177 #: lib/layouts/siamltex.layout:178
10178 msgid "AMS subject classifications."
10179 msgstr ""
10180
10181 #: lib/layouts/slides.layout:103
10182 msgid "New Slide:"
10183 msgstr ""
10184
10185 # src/ext_l10n.h:300
10186 #: lib/layouts/slides.layout:125
10187 msgid "Overlay"
10188 msgstr ""
10189
10190 #: lib/layouts/slides.layout:141
10191 msgid "New Overlay:"
10192 msgstr ""
10193
10194 # src/ext_l10n.h:136
10195 #: lib/layouts/slides.layout:182
10196 #, fuzzy
10197 msgid "New Note:"
10198 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
10199
10200 # src/ext_l10n.h:258
10201 #: lib/layouts/slides.layout:207
10202 msgid "InvisibleText"
10203 msgstr ""
10204
10205 #: lib/layouts/slides.layout:215
10206 msgid "<Invisible Text Follows>"
10207 msgstr ""
10208
10209 # src/ext_l10n.h:412
10210 #: lib/layouts/slides.layout:232
10211 msgid "VisibleText"
10212 msgstr ""
10213
10214 #: lib/layouts/slides.layout:240
10215 msgid "<Visible Text Follows>"
10216 msgstr ""
10217
10218 # src/ext_l10n.h:175
10219 #: lib/layouts/spie.layout:53
10220 #, fuzzy
10221 msgid "Authorinfo"
10222 msgstr "Àâòîð"
10223
10224 # src/ext_l10n.h:175
10225 #: lib/layouts/spie.layout:65
10226 #, fuzzy
10227 msgid "Authorinfo:"
10228 msgstr "Àâòîð"
10229
10230 #: lib/layouts/spie.layout:78
10231 msgid "ABSTRACT"
10232 msgstr ""
10233
10234 #: lib/layouts/spie.layout:93
10235 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
10236 msgstr ""
10237
10238 # src/layout_forms.C:23
10239 #: lib/layouts/aapaper.inc:55
10240 #, fuzzy
10241 msgid "email:"
10242 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
10243
10244 #: lib/layouts/aapaper.inc:117
10245 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
10246 msgstr ""
10247
10248 # src/ext_l10n.h:369
10249 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78
10250 #, fuzzy
10251 msgid "Subsubparagraph"
10252 msgstr "Ïîäàáçàö"
10253
10254 # src/ext_l10n.h:252
10255 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18
10256 #, fuzzy
10257 msgid "-- Header --"
10258 msgstr "Çàãëàâèå"
10259
10260 # src/LColor.C:64
10261 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30
10262 #, fuzzy
10263 msgid "Special-section"
10264 msgstr "èçáîð"
10265
10266 # src/LColor.C:64
10267 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:36
10268 #, fuzzy
10269 msgid "Special-section:"
10270 msgstr "èçáîð"
10271
10272 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:46
10273 msgid "AGU-journal"
10274 msgstr ""
10275
10276 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
10277 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:50
10278 #, fuzzy
10279 msgid "AGU-journal:"
10280 msgstr "Íîðìàëåí"
10281
10282 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10283 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:55
10284 #, fuzzy
10285 msgid "Citation-number"
10286 msgstr "Öèòàò"
10287
10288 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10289 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:58
10290 #, fuzzy
10291 msgid "Citation-number:"
10292 msgstr "Öèòàò"
10293
10294 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:64
10295 msgid "AGU-volume"
10296 msgstr ""
10297
10298 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:67
10299 msgid "AGU-volume:"
10300 msgstr ""
10301
10302 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:72
10303 msgid "AGU-issue"
10304 msgstr ""
10305
10306 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:75
10307 msgid "AGU-issue:"
10308 msgstr ""
10309
10310 # src/ext_l10n.h:209
10311 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:83
10312 #, fuzzy
10313 msgid "Copyright:"
10314 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
10315
10316 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10317 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:88
10318 #, fuzzy
10319 msgid "Index-terms"
10320 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10321
10322 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10323 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:92
10324 #, fuzzy
10325 msgid "Index-terms..."
10326 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10327
10328 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10329 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:101
10330 #, fuzzy
10331 msgid "Index-term"
10332 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10333
10334 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10335 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:105
10336 #, fuzzy
10337 msgid "Index-term:"
10338 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10339
10340 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
10341 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:110
10342 #, fuzzy
10343 msgid "Cross-term"
10344 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
10345
10346 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
10347 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:114
10348 #, fuzzy
10349 msgid "Cross-term:"
10350 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
10351
10352 # src/ext_l10n.h:376
10353 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:135
10354 #, fuzzy
10355 msgid "Supplementary"
10356 msgstr "Îáîáùåíèå"
10357
10358 # src/ext_l10n.h:376
10359 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:139
10360 #, fuzzy
10361 msgid "Supplementary..."
10362 msgstr "Îáîáùåíèå"
10363
10364 # src/LColor.C:67
10365 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:148
10366 #, fuzzy
10367 msgid "Supp-note"
10368 msgstr "áåëåæêà"
10369
10370 # src/LColor.C:67
10371 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:152
10372 #, fuzzy
10373 msgid "Sup-mat-note:"
10374 msgstr "áåëåæêà"
10375
10376 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
10377 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:157
10378 #, fuzzy
10379 msgid "Cite-other"
10380 msgstr "Öåíòðèíàí"
10381
10382 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
10383 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:161
10384 #, fuzzy
10385 msgid "Cite-other:"
10386 msgstr "Öåíòðèíàí"
10387
10388 # src/ext_l10n.h:323
10389 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:205 lib/layouts/aguplus.inc:115
10390 #, fuzzy
10391 msgid "Revised"
10392 msgstr "Âúïðîñ"
10393
10394 # src/ext_l10n.h:323
10395 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:208 lib/layouts/aguplus.inc:119
10396 #, fuzzy
10397 msgid "Revised:"
10398 msgstr "Âúïðîñ"
10399
10400 # src/ext_l10n.h:6
10401 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:221
10402 #, fuzzy
10403 msgid "Ident-line"
10404 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
10405
10406 # src/ext_l10n.h:6
10407 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:224
10408 #, fuzzy
10409 msgid "Ident-line:"
10410 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
10411
10412 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
10413 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:229
10414 #, fuzzy
10415 msgid "Runhead"
10416 msgstr "Ïîâòîðè"
10417
10418 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
10419 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:232
10420 #, fuzzy
10421 msgid "Runhead:"
10422 msgstr "Ïîâòîðè"
10423
10424 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:240
10425 msgid "Published-online:"
10426 msgstr ""
10427
10428 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10429 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:262 src/frontends/qt2/QCitation.C:50
10430 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100
10431 msgid "Citation"
10432 msgstr "Öèòàò"
10433
10434 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10435 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:265
10436 #, fuzzy
10437 msgid "Citation:"
10438 msgstr "Öèòàò"
10439
10440 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:270
10441 msgid "Posting-order"
10442 msgstr ""
10443
10444 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
10445 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
10446 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:273
10447 #, fuzzy
10448 msgid "Posting-order:"
10449 msgstr "Êîíâåðòîðè"
10450
10451 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:278
10452 msgid "AGU-pages"
10453 msgstr ""
10454
10455 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
10456 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:281
10457 #, fuzzy
10458 msgid "AGU-pages:"
10459 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
10460
10461 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
10462 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
10463 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:286
10464 #, fuzzy
10465 msgid "Words"
10466 msgstr "Ðàìêè"
10467
10468 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
10469 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
10470 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:289
10471 #, fuzzy
10472 msgid "Words:"
10473 msgstr "Ðàìêè"
10474
10475 # src/ext_l10n.h:244
10476 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:294
10477 #, fuzzy
10478 msgid "Figures"
10479 msgstr "Ôèãóðà"
10480
10481 # src/ext_l10n.h:244
10482 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:297
10483 #, fuzzy
10484 msgid "Figures:"
10485 msgstr "Ôèãóðà"
10486
10487 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
10488 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:302
10489 #, fuzzy
10490 msgid "Tables"
10491 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
10492
10493 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
10494 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:305
10495 #, fuzzy
10496 msgid "Tables:"
10497 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
10498
10499 # src/insets/insetbib.C:339
10500 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:310
10501 #, fuzzy
10502 msgid "Datasets"
10503 msgstr "Áàçà äàííè:"
10504
10505 # src/insets/insetbib.C:339
10506 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:313
10507 #, fuzzy
10508 msgid "Datasets:"
10509 msgstr "Áàçà äàííè:"
10510
10511 #: lib/layouts/aguplus.inc:131
10512 msgid "CCC"
10513 msgstr ""
10514
10515 # src/ext_l10n.h:201
10516 #: lib/layouts/aguplus.inc:135
10517 #, fuzzy
10518 msgid "CCC code:"
10519 msgstr "Êîä"
10520
10521 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
10522 #: lib/layouts/aguplus.inc:144
10523 #, fuzzy
10524 msgid "PaperId"
10525 msgstr "Ñòðàíèöà"
10526
10527 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
10528 #: lib/layouts/aguplus.inc:148
10529 #, fuzzy
10530 msgid "Paper Id:"
10531 msgstr "Ñòðàíèöà"
10532
10533 # src/ext_l10n.h:175
10534 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
10535 #, fuzzy
10536 msgid "AuthorAddr"
10537 msgstr "Àâòîð"
10538
10539 # src/ext_l10n.h:175
10540 #: lib/layouts/aguplus.inc:156
10541 #, fuzzy
10542 msgid "Author Address:"
10543 msgstr "Àâòîð"
10544
10545 # src/ext_l10n.h:202
10546 #: lib/layouts/aguplus.inc:160
10547 #, fuzzy
10548 msgid "SlugComment"
10549 msgstr "Êîìåíòàð"
10550
10551 # src/ext_l10n.h:202
10552 #: lib/layouts/aguplus.inc:164
10553 #, fuzzy
10554 msgid "Slug Comment:"
10555 msgstr "Êîìåíòàð"
10556
10557 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
10558 #: lib/layouts/aguplus.inc:180
10559 #, fuzzy
10560 msgid "Plate"
10561 msgstr "Çàëåïè"
10562
10563 # src/ext_l10n.h:311
10564 #: lib/layouts/aguplus.inc:190
10565 #, fuzzy
10566 msgid "Planotable"
10567 msgstr "Òàáëèöà"
10568
10569 # src/ext_l10n.h:191
10570 #: lib/layouts/aguplus.inc:201
10571 #, fuzzy
10572 msgid "Table Caption"
10573 msgstr "Çàãëàâèå"
10574
10575 # src/ext_l10n.h:191
10576 #: lib/layouts/aguplus.inc:212
10577 #, fuzzy
10578 msgid "TableCaption"
10579 msgstr "Çàãëàâèå"
10580
10581 # src/ext_l10n.h:163
10582 #: lib/layouts/amsdefs.inc:168
10583 #, fuzzy
10584 msgid "Current Address"
10585 msgstr "Àäðåñè"
10586
10587 # src/ext_l10n.h:163
10588 #: lib/layouts/amsdefs.inc:171
10589 #, fuzzy
10590 msgid "Current address:"
10591 msgstr "Àäðåñè"
10592
10593 # src/ext_l10n.h:163
10594 #: lib/layouts/amsdefs.inc:179
10595 #, fuzzy
10596 msgid "E-mail address:"
10597 msgstr "Àäðåñè"
10598
10599 # src/ext_l10n.h:263
10600 #: lib/layouts/amsdefs.inc:194
10601 #, fuzzy
10602 msgid "Key words and phrases:"
10603 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
10604
10605 # src/ext_l10n.h:220
10606 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
10607 msgid "Dedicatory"
10608 msgstr "Ðå÷íèê"
10609
10610 # src/ext_l10n.h:219
10611 #: lib/layouts/amsdefs.inc:208 lib/layouts/svjour.inc:125
10612 #, fuzzy
10613 msgid "Dedication:"
10614 msgstr "Ïîñâåùåíèå"
10615
10616 # src/ext_l10n.h:403
10617 #: lib/layouts/amsdefs.inc:212
10618 msgid "Translator"
10619 msgstr "Ïðåâîäà÷"
10620
10621 # src/ext_l10n.h:403
10622 #: lib/layouts/amsdefs.inc:215
10623 #, fuzzy
10624 msgid "Translator:"
10625 msgstr "Ïðåâîäà÷"
10626
10627 # src/ext_l10n.h:368
10628 #: lib/layouts/amsdefs.inc:219
10629 msgid "Subjectclass"
10630 msgstr ""
10631
10632 #: lib/layouts/amsdefs.inc:222
10633 msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
10634 msgstr ""
10635
10636 # src/ext_l10n.h:169
10637 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94
10638 #, fuzzy
10639 msgid "Algorithm #."
10640 msgstr "Aëãîðèòúì"
10641
10642 #: lib/layouts/amsmaths.inc:78
10643 msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
10644 msgstr ""
10645
10646 #: lib/layouts/amsmaths.inc:105
10647 msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
10648 msgstr ""
10649
10650 #: lib/layouts/amsmaths.inc:127
10651 msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
10652 msgstr ""
10653
10654 #: lib/layouts/amsmaths.inc:149
10655 msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
10656 msgstr ""
10657
10658 #: lib/layouts/amsmaths.inc:171
10659 msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
10660 msgstr ""
10661
10662 # src/ext_l10n.h:207
10663 #: lib/layouts/amsmaths.inc:179
10664 msgid "Conjecture*"
10665 msgstr ""
10666
10667 #: lib/layouts/amsmaths.inc:193
10668 msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
10669 msgstr ""
10670
10671 #: lib/layouts/amsmaths.inc:204
10672 msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
10673 msgstr ""
10674
10675 #: lib/layouts/amsmaths.inc:215
10676 msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
10677 msgstr ""
10678
10679 # src/ext_l10n.h:239
10680 #: lib/layouts/amsmaths.inc:223
10681 msgid "Fact*"
10682 msgstr "Ôàêò*"
10683
10684 #: lib/layouts/amsmaths.inc:237
10685 msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
10686 msgstr ""
10687
10688 #: lib/layouts/amsmaths.inc:248
10689 msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
10690 msgstr ""
10691
10692 #: lib/layouts/amsmaths.inc:278
10693 msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
10694 msgstr ""
10695
10696 # src/ext_l10n.h:233
10697 #: lib/layouts/amsmaths.inc:286
10698 msgid "Example*"
10699 msgstr "Ïðèìåð*"
10700
10701 #: lib/layouts/amsmaths.inc:300
10702 msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
10703 msgstr ""
10704
10705 # src/ext_l10n.h:205
10706 #: lib/layouts/amsmaths.inc:308
10707 #, fuzzy
10708 msgid "Condition*"
10709 msgstr "Óñëîâèå"
10710
10711 #: lib/layouts/amsmaths.inc:322
10712 msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
10713 msgstr ""
10714
10715 # src/ext_l10n.h:316
10716 #: lib/layouts/amsmaths.inc:330
10717 #, fuzzy
10718 msgid "Problem*"
10719 msgstr "Ïðîáëåì"
10720
10721 #: lib/layouts/amsmaths.inc:344
10722 msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
10723 msgstr ""
10724
10725 # src/ext_l10n.h:234
10726 #: lib/layouts/amsmaths.inc:353
10727 #, fuzzy
10728 msgid "Exercise*"
10729 msgstr "Óïðàæíåíèå"
10730
10731 #: lib/layouts/amsmaths.inc:367
10732 msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
10733 msgstr ""
10734
10735 # src/ext_l10n.h:331
10736 #: lib/layouts/amsmaths.inc:383
10737 msgid "Remark*"
10738 msgstr ""
10739
10740 #: lib/layouts/amsmaths.inc:398
10741 msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
10742 msgstr ""
10743
10744 # src/ext_l10n.h:199
10745 #: lib/layouts/amsmaths.inc:406
10746 msgid "Claim*"
10747 msgstr ""
10748
10749 #: lib/layouts/amsmaths.inc:420
10750 msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
10751 msgstr ""
10752
10753 # src/ext_l10n.h:292
10754 #: lib/layouts/amsmaths.inc:428
10755 msgid "Note*"
10756 msgstr "Áåëåæêà*"
10757
10758 #: lib/layouts/amsmaths.inc:442
10759 msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
10760 msgstr ""
10761
10762 # src/form1.C:165
10763 #: lib/layouts/amsmaths.inc:450
10764 #, fuzzy
10765 msgid "Notation*"
10766 msgstr "Ðîòàöèÿ"
10767
10768 #: lib/layouts/amsmaths.inc:464
10769 msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
10770 msgstr ""
10771
10772 #: lib/layouts/amsmaths.inc:475
10773 msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
10774 msgstr ""
10775
10776 # src/ext_l10n.h:157
10777 #: lib/layouts/amsmaths.inc:483
10778 msgid "Acknowledgement*"
10779 msgstr ""
10780
10781 #: lib/layouts/amsmaths.inc:497
10782 msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
10783 msgstr ""
10784
10785 #: lib/layouts/amsmaths.inc:508
10786 msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
10787 msgstr ""
10788
10789 # src/ext_l10n.h:204
10790 #: lib/layouts/amsmaths.inc:516
10791 msgid "Conclusion*"
10792 msgstr "Çàêëþ÷åíèå*"
10793
10794 # src/ext_l10n.h:276
10795 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:10
10796 msgid "Literal"
10797 msgstr ""
10798
10799 # src/ext_l10n.h:195
10800 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:23 lib/layouts/stdstarsections.inc:20
10801 msgid "Chapter*"
10802 msgstr "Ãëàâà*"
10803
10804 # src/ext_l10n.h:370
10805 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:83 lib/layouts/stdstarsections.inc:65
10806 msgid "Subparagraph*"
10807 msgstr "Ïîäàáçàö*"
10808
10809 # src/ext_l10n.h:175
10810 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:26
10811 #, fuzzy
10812 msgid "Authorgroup"
10813 msgstr "Àâòîð"
10814
10815 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
10816 msgid "RevisionHistory"
10817 msgstr ""
10818
10819 # src/ext_l10n.h:323
10820 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
10821 #, fuzzy
10822 msgid "Revision History"
10823 msgstr "Âúïðîñ"
10824
10825 # src/ext_l10n.h:323
10826 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
10827 #, fuzzy
10828 msgid "Revision"
10829 msgstr "Âúïðîñ"
10830
10831 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:79
10832 msgid "RevisionRemark"
10833 msgstr ""
10834
10835 # src/ext_l10n.h:242
10836 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:96
10837 msgid "FirstName"
10838 msgstr "Ìàëêî èìå"
10839
10840 # src/ext_l10n.h:377
10841 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:100
10842 msgid "Surname"
10843 msgstr "Ïðåçèìå"
10844
10845 # src/ext_l10n.h:343
10846 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:11
10847 msgid "Scrap"
10848 msgstr ""
10849
10850 #: lib/layouts/numarticle.inc:7
10851 msgid "Part \\Roman{part}"
10852 msgstr ""
10853
10854 # src/LColor.C:64
10855 #: lib/layouts/numarticle.inc:16
10856 #, fuzzy
10857 msgid "\\Alph{section}"
10858 msgstr "èçáîð"
10859
10860 #: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25
10861 msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
10862 msgstr ""
10863
10864 #: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34
10865 msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
10866 msgstr ""
10867
10868 # src/ext_l10n.h:369
10869 #: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43
10870 #, fuzzy
10871 msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
10872 msgstr "Ïîäàáçàö"
10873
10874 #: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52
10875 msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
10876 msgstr ""
10877
10878 #: lib/layouts/numreport.inc:14
10879 msgid "Chapter \\arabic{chapter}"
10880 msgstr ""
10881
10882 #: lib/layouts/numreport.inc:15
10883 msgid "Appendix \\Alph{chapter}"
10884 msgstr ""
10885
10886 #: lib/layouts/numreport.inc:21
10887 msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
10888 msgstr ""
10889
10890 #: lib/layouts/numreport.inc:22
10891 msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
10892 msgstr ""
10893
10894 #: lib/layouts/numrevtex.inc:8
10895 msgid "\\Roman{section}."
10896 msgstr ""
10897
10898 # src/LColor.C:64
10899 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
10900 #, fuzzy
10901 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
10902 msgstr "èçáîð"
10903
10904 # src/LColor.C:64
10905 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
10906 #, fuzzy
10907 msgid "\\Alph{subsection}."
10908 msgstr "èçáîð"
10909
10910 # src/ext_l10n.h:373
10911 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
10912 #, fuzzy
10913 msgid "\\arabic{subsection}."
10914 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
10915
10916 # src/ext_l10n.h:373
10917 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
10918 #, fuzzy
10919 msgid "\\arabic{subsubsection}."
10920 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
10921
10922 # src/ext_l10n.h:373
10923 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
10924 #, fuzzy
10925 msgid "\\alph{subsubsection}."
10926 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
10927
10928 # src/ext_l10n.h:369
10929 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
10930 #, fuzzy
10931 msgid "\\alph{paragraph}."
10932 msgstr "Ïîäàáçàö"
10933
10934 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
10935 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
10936 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
10937 #, fuzzy
10938 msgid "Addpart"
10939 msgstr "Äîáàâè"
10940
10941 # src/ext_l10n.h:160
10942 #: lib/layouts/scrclass.inc:103
10943 msgid "Addchap"
10944 msgstr ""
10945
10946 # src/ext_l10n.h:164
10947 #: lib/layouts/scrclass.inc:109
10948 msgid "Addsec"
10949 msgstr ""
10950
10951 # src/ext_l10n.h:161
10952 #: lib/layouts/scrclass.inc:115
10953 msgid "Addchap*"
10954 msgstr ""
10955
10956 # src/ext_l10n.h:165
10957 #: lib/layouts/scrclass.inc:121
10958 msgid "Addsec*"
10959 msgstr ""
10960
10961 # src/ext_l10n.h:284
10962 #: lib/layouts/scrclass.inc:127
10963 msgid "Minisec"
10964 msgstr ""
10965
10966 # src/ext_l10n.h:322
10967 #: lib/layouts/scrclass.inc:173
10968 msgid "Publishers"
10969 msgstr ""
10970
10971 # src/ext_l10n.h:219
10972 #: lib/layouts/scrclass.inc:179 lib/layouts/svjour.inc:121
10973 msgid "Dedication"
10974 msgstr "Ïîñâåùåíèå"
10975
10976 # src/ext_l10n.h:396
10977 #: lib/layouts/scrclass.inc:185
10978 msgid "Titlehead"
10979 msgstr ""
10980
10981 # src/ext_l10n.h:408
10982 #: lib/layouts/scrclass.inc:196
10983 msgid "Uppertitleback"
10984 msgstr ""
10985
10986 # src/ext_l10n.h:278
10987 #: lib/layouts/scrclass.inc:202
10988 msgid "Lowertitleback"
10989 msgstr ""
10990
10991 # src/ext_l10n.h:235
10992 #: lib/layouts/scrclass.inc:208
10993 msgid "Extratitle"
10994 msgstr ""
10995
10996 # src/ext_l10n.h:191
10997 #: lib/layouts/scrclass.inc:230
10998 #, fuzzy
10999 msgid "Captionabove"
11000 msgstr "Çàãëàâèå"
11001
11002 # src/ext_l10n.h:191
11003 #: lib/layouts/scrclass.inc:236
11004 #, fuzzy
11005 msgid "Captionbelow"
11006 msgstr "Çàãëàâèå"
11007
11008 #: lib/layouts/scrclass.inc:242
11009 msgid "Dictum"
11010 msgstr ""
11011
11012 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
11013 #: lib/layouts/stdfloats.inc:9 src/frontends/xforms/FormTabular.C:134
11014 #, fuzzy
11015 msgid "Table"
11016 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
11017
11018 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
11019 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
11020 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
11021 #: lib/layouts/stdfloats.inc:14
11022 #, fuzzy
11023 msgid "List of Tables"
11024 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
11025
11026 # src/ext_l10n.h:244
11027 #: lib/layouts/stdfloats.inc:21
11028 #, fuzzy
11029 msgid "Figure"
11030 msgstr "Ôèãóðà"
11031
11032 # src/ext_l10n.h:244
11033 #: lib/layouts/stdfloats.inc:26
11034 #, fuzzy
11035 msgid "List of Figures"
11036 msgstr "Ôèãóðà"
11037
11038 # src/ext_l10n.h:169
11039 #: lib/layouts/stdfloats.inc:38
11040 #, fuzzy
11041 msgid "List of Algorithms"
11042 msgstr "Aëãîðèòúì"
11043
11044 # src/ext_l10n.h:163
11045 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:74
11046 #, fuzzy
11047 msgid "Senseless!"
11048 msgstr "Àäðåñè"
11049
11050 #: lib/layouts/stdlists.inc:102
11051 msgid "#*"
11052 msgstr ""
11053
11054 # src/ext_l10n.h:252
11055 #: lib/layouts/svjour.inc:97
11056 msgid "Headnote"
11057 msgstr "Çàãëàâèå"
11058
11059 #: lib/layouts/svjour.inc:112
11060 msgid "Headnote (optional):"
11061 msgstr ""
11062
11063 # src/ext_l10n.h:175
11064 #: lib/layouts/svjour.inc:240
11065 #, fuzzy
11066 msgid "Corr Author:"
11067 msgstr "Àâòîð"
11068
11069 # src/ext_l10n.h:295
11070 #: lib/layouts/svjour.inc:244
11071 msgid "Offprints"
11072 msgstr ""
11073
11074 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
11075 #: lib/layouts/svjour.inc:248
11076 #, fuzzy
11077 msgid "Offprints:"
11078 msgstr "Îïöèè"
11079
11080 # src/ext_l10n.h:422
11081 #: lib/languages:2
11082 msgid "Afrikaans"
11083 msgstr "Áóðñêè"
11084
11085 # src/ext_l10n.h:423
11086 #: lib/languages:3
11087 msgid "American"
11088 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
11089
11090 # src/ext_l10n.h:424
11091 #: lib/languages:4
11092 msgid "Arabic"
11093 msgstr "Àðàáñêè"
11094
11095 # src/ext_l10n.h:425
11096 #: lib/languages:5
11097 msgid "Austrian"
11098 msgstr "Àâñòðèéñêè"
11099
11100 # src/ext_l10n.h:426
11101 #: lib/languages:6
11102 msgid "Bahasa"
11103 msgstr ""
11104
11105 #: lib/languages:7
11106 #, fuzzy
11107 msgid "Belarusian"
11108 msgstr "Óíãàðñêè"
11109
11110 # src/LColor.C:57
11111 #: lib/languages:8
11112 #, fuzzy
11113 msgid "Basque"
11114 msgstr "ñèí"
11115
11116 # src/ext_l10n.h:454
11117 #: lib/languages:9
11118 #, fuzzy
11119 msgid "Portuguese (Brazil)"
11120 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
11121
11122 # src/ext_l10n.h:428
11123 #: lib/languages:10
11124 msgid "Breton"
11125 msgstr "Áðåòîíñêè?"
11126
11127 # src/ext_l10n.h:429
11128 #: lib/languages:11
11129 msgid "British"
11130 msgstr "Áðèòàíñêè"
11131
11132 #: lib/languages:12
11133 #, fuzzy
11134 msgid "Bulgarian"
11135 msgstr "Óíãàðñêè"
11136
11137 # src/ext_l10n.h:430
11138 #: lib/languages:13
11139 msgid "Canadian"
11140 msgstr "Êàíàäñêè"
11141
11142 # src/ext_l10n.h:430
11143 #: lib/languages:14
11144 #, fuzzy
11145 msgid "French Canadian"
11146 msgstr "Êàíàäñêè"
11147
11148 # src/ext_l10n.h:432
11149 #: lib/languages:15
11150 msgid "Catalan"
11151 msgstr "Êàòàëîíñêè"
11152
11153 # src/ext_l10n.h:433
11154 #: lib/languages:16
11155 msgid "Croatian"
11156 msgstr "Õúðâàòñêè"
11157
11158 # src/ext_l10n.h:434
11159 #: lib/languages:17
11160 msgid "Czech"
11161 msgstr "×åøêè"
11162
11163 # src/ext_l10n.h:435
11164 #: lib/languages:18
11165 msgid "Danish"
11166 msgstr "Äàòñêè"
11167
11168 # src/ext_l10n.h:436
11169 #: lib/languages:19
11170 msgid "Dutch"
11171 msgstr "Õîëàíäñêè"
11172
11173 # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
11174 #: lib/languages:20
11175 msgid "English"
11176 msgstr "Àíãëèéñêè"
11177
11178 # src/ext_l10n.h:438
11179 #: lib/languages:21
11180 msgid "Esperanto"
11181 msgstr "Åñïåðàíòî"
11182
11183 # src/ext_l10n.h:439
11184 #: lib/languages:23
11185 msgid "Estonian"
11186 msgstr "Åñòîíñêè"
11187
11188 # src/ext_l10n.h:440
11189 #: lib/languages:24
11190 msgid "Finnish"
11191 msgstr "Ôèíëàíäñêè"
11192
11193 # src/ext_l10n.h:441
11194 #: lib/languages:26
11195 msgid "French"
11196 msgstr "Ôðåíñêè"
11197
11198 # src/ext_l10n.h:443
11199 #: lib/languages:27
11200 msgid "Galician"
11201 msgstr "Ãàëñêè?"
11202
11203 # src/ext_l10n.h:444
11204 #: lib/languages:30
11205 msgid "German"
11206 msgstr "Íåìñêè"
11207
11208 #: lib/languages:31
11209 msgid "German (new spelling)"
11210 msgstr ""
11211
11212 # src/ext_l10n.h:447
11213 #: lib/languages:33
11214 msgid "Hebrew"
11215 msgstr "Èâðèò"
11216
11217 # src/ext_l10n.h:448
11218 #: lib/languages:35
11219 msgid "Irish"
11220 msgstr "Èðëàíäñêè"
11221
11222 # src/ext_l10n.h:449
11223 #: lib/languages:36
11224 msgid "Italian"
11225 msgstr "Èòàëèàíñêè"
11226
11227 #: lib/languages:37
11228 msgid "Kazakh"
11229 msgstr ""
11230
11231 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
11232 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
11233 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
11234 #: lib/languages:40
11235 #, fuzzy
11236 msgid "Lithuanian"
11237 msgstr "Øèðèíà"
11238
11239 # src/ext_l10n.h:433
11240 #: lib/languages:41
11241 #, fuzzy
11242 msgid "Latvian"
11243 msgstr "Õúðâàòñêè"
11244
11245 #: lib/languages:42
11246 msgid "Icelandic"
11247 msgstr ""
11248
11249 # src/ext_l10n.h:451
11250 #: lib/languages:43
11251 msgid "Magyar"
11252 msgstr "Óíãàðñêè"
11253
11254 # src/ext_l10n.h:452
11255 #: lib/languages:44
11256 msgid "Norsk"
11257 msgstr "???"
11258
11259 # src/ext_l10n.h:452
11260 #: lib/languages:45
11261 #, fuzzy
11262 msgid "Nynorsk"
11263 msgstr "???"
11264
11265 # src/ext_l10n.h:453
11266 #: lib/languages:46
11267 msgid "Polish"
11268 msgstr "Ïîëñêè"
11269
11270 # src/ext_l10n.h:454
11271 #: lib/languages:47
11272 msgid "Portugese"
11273 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
11274
11275 # src/ext_l10n.h:455
11276 #: lib/languages:48
11277 msgid "Romanian"
11278 msgstr "Ðóìúíñêè"
11279
11280 # src/ext_l10n.h:456
11281 #: lib/languages:49
11282 msgid "Russian"
11283 msgstr "Ðóñêè"
11284
11285 # src/ext_l10n.h:457
11286 #: lib/languages:50
11287 msgid "Scottish"
11288 msgstr "Øîòëàíäñêè"
11289
11290 # src/ext_l10n.h:458
11291 #: lib/languages:51
11292 msgid "Serbian"
11293 msgstr "Ñðúáñêè"
11294
11295 # src/ext_l10n.h:459
11296 #: lib/languages:52
11297 msgid "Serbo-Croatian"
11298 msgstr "Ñúðáî-õúðâàòñêè"
11299
11300 # src/ext_l10n.h:460
11301 #: lib/languages:53
11302 msgid "Spanish"
11303 msgstr "Èñïàíñêè"
11304
11305 # src/ext_l10n.h:461
11306 #: lib/languages:54
11307 msgid "Slovak"
11308 msgstr "Ñëîâàøêè"
11309
11310 # src/ext_l10n.h:462
11311 #: lib/languages:55
11312 msgid "Slovene"
11313 msgstr "Ñëîâåíñêè"
11314
11315 # src/ext_l10n.h:463
11316 #: lib/languages:56
11317 msgid "Swedish"
11318 msgstr "Øâåäñêè"
11319
11320 # src/ext_l10n.h:464
11321 #: lib/languages:57
11322 msgid "Thai"
11323 msgstr ""
11324
11325 # src/ext_l10n.h:465
11326 #: lib/languages:58
11327 msgid "Turkish"
11328 msgstr "Òóðñêè"
11329
11330 # src/ext_l10n.h:466
11331 #: lib/languages:59
11332 msgid "Ukrainian"
11333 msgstr "Óêðàèíñêè"
11334
11335 # src/ext_l10n.h:468
11336 #: lib/languages:62
11337 msgid "Welsh"
11338 msgstr "Óåëñêè"
11339
11340 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
11341 # src/ext_l10n.h:4
11342 #: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.ui:19
11343 msgid "File|F"
11344 msgstr "Ôàéë(F)|F"
11345
11346 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
11347 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.ui:20
11348 msgid "Edit|E"
11349 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
11350
11351 # src/ext_l10n.h:6
11352 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.ui:22
11353 msgid "Insert|I"
11354 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
11355
11356 # src/ext_l10n.h:7
11357 #: lib/ui/classic.ui:35
11358 msgid "Layout|L"
11359 msgstr "Îôîðìè(L)|L"
11360
11361 # src/ext_l10n.h:8
11362 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.ui:21
11363 msgid "View|V"
11364 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
11365
11366 # src/ext_l10n.h:9
11367 #: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.ui:23
11368 msgid "Navigate|N"
11369 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
11370
11371 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
11372 #: lib/ui/classic.ui:38
11373 msgid "Documents|D"
11374 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
11375
11376 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
11377 #: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.ui:26
11378 msgid "Help|H"
11379 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
11380
11381 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
11382 #: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.ui:34
11383 #, fuzzy
11384 msgid "New|N"
11385 msgstr "Íîâ(N)...|N"
11386
11387 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
11388 #: lib/ui/classic.ui:48
11389 msgid "New from Template...|T"
11390 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
11391
11392 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
11393 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.ui:36
11394 msgid "Open...|O"
11395 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
11396
11397 # src/ext_l10n.h:20
11398 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.ui:40
11399 msgid "Close|C"
11400 msgstr "Çàòâîðè(C)|C"
11401
11402 # src/ext_l10n.h:21
11403 #: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.ui:41
11404 msgid "Save|S"
11405 msgstr "Çàïàçè(S)|S"
11406
11407 # src/ext_l10n.h:22
11408 #: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.ui:42
11409 msgid "Save As...|A"
11410 msgstr "Çàïàçè êàòî(A)...|A"
11411
11412 # src/ext_l10n.h:30
11413 #: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.ui:43
11414 #, fuzzy
11415 msgid "Revert|R"
11416 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
11417
11418 # src/ext_l10n.h:24
11419 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.ui:44
11420 msgid "Version Control|V"
11421 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
11422
11423 # src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
11424 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.ui:46
11425 msgid "Import|I"
11426 msgstr "Èìïîðò(I)|I"
11427
11428 # src/ext_l10n.h:26
11429 #: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.ui:47
11430 msgid "Export|E"
11431 msgstr "Åêñïîðò(E)|E"
11432
11433 # src/ext_l10n.h:27
11434 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.ui:48
11435 msgid "Print...|P"
11436 msgstr "Ïå÷àò(P)...|P"
11437
11438 # src/ext_l10n.h:28
11439 #: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.ui:49
11440 msgid "Fax...|F"
11441 msgstr "Ôàêñ(F)...|F"
11442
11443 # src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
11444 #: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.ui:51
11445 msgid "Exit|x"
11446 msgstr "Èçõîä(x)|x"
11447
11448 # src/ext_l10n.h:30
11449 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.ui:59
11450 #, fuzzy
11451 msgid "Register...|R"
11452 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
11453
11454 # src/ext_l10n.h:31
11455 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.ui:60
11456 #, fuzzy
11457 msgid "Check In Changes...|I"
11458 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
11459
11460 # src/ext_l10n.h:32
11461 #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.ui:61
11462 msgid "Check Out for Edit|O"
11463 msgstr "Èçòåãëè çà ðåäàêòèðàíå(O)|O"
11464
11465 # src/ext_l10n.h:33
11466 #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.ui:62
11467 msgid "Revert to Last Version|L"
11468 msgstr "Âúðíè êúì ïîñëåäíàòà âåðñèÿ(L)|L"
11469
11470 # src/ext_l10n.h:34
11471 #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.ui:63
11472 msgid "Undo Last Check In|U"
11473 msgstr "Îòìåíè ïîñëåäíîòî âêàðâàíå(U)|U"
11474
11475 # src/ext_l10n.h:35
11476 #: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.ui:64
11477 msgid "Show History|H"
11478 msgstr "Èñòîðèÿ(H)|H"
11479
11480 # src/ext_l10n.h:215
11481 #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.ui:73
11482 #, fuzzy
11483 msgid "Custom...|C"
11484 msgstr "Êëèåíò"
11485
11486 # src/ext_l10n.h:38
11487 #: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.ui:81
11488 msgid "Undo|U"
11489 msgstr "Îòìåíè(U)|U"
11490
11491 # src/ext_l10n.h:39
11492 #: lib/ui/classic.ui:91
11493 msgid "Redo|d"
11494 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
11495
11496 # src/ext_l10n.h:40
11497 #: lib/ui/classic.ui:93
11498 msgid "Cut|C"
11499 msgstr "Îòðåæè(C)|C"
11500
11501 # src/ext_l10n.h:41
11502 #: lib/ui/classic.ui:94
11503 msgid "Copy|o"
11504 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
11505
11506 # src/ext_l10n.h:42
11507 #: lib/ui/classic.ui:95
11508 msgid "Paste|a"
11509 msgstr "Çàëåïè(a)|a"
11510
11511 # src/ext_l10n.h:43
11512 #: lib/ui/classic.ui:96
11513 msgid "Paste External Selection|x"
11514 msgstr "Çàëåïè âúíøåí îáåêò(x)|x"
11515
11516 # src/ext_l10n.h:44
11517 #: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.ui:90
11518 msgid "Find & Replace...|F"
11519 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè(F)...|F"
11520
11521 # src/ext_l10n.h:45
11522 #: lib/ui/classic.ui:100
11523 msgid "Tabular|T"
11524 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
11525
11526 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
11527 #: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.ui:97
11528 #, fuzzy
11529 msgid "Math|M"
11530 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
11531
11532 # src/spellchecker.C:717
11533 #: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.ui:424
11534 #, fuzzy
11535 msgid "Spellchecker...|S"
11536 msgstr "Ïðàâîïèñ"
11537
11538 # src/LyXAction.C:390
11539 #: lib/ui/classic.ui:105
11540 #, fuzzy
11541 msgid "Thesaurus..."
11542 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
11543
11544 #: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426
11545 msgid "Count Words|W"
11546 msgstr ""
11547
11548 # src/ext_l10n.h:49
11549 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:427
11550 msgid "Check TeX|h"
11551 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
11552
11553 # src/LyXAction.C:263
11554 #: lib/ui/classic.ui:108
11555 #, fuzzy
11556 msgid "Change Tracking|g"
11557 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
11558
11559 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
11560 #: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.ui:434
11561 #, fuzzy
11562 msgid "Preferences...|P"
11563 msgstr "Íàñòðîéêè"
11564
11565 # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
11566 #: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.ui:433
11567 msgid "Reconfigure|R"
11568 msgstr "Íîâî êîíôèãóðèðàíå(R)|R"
11569
11570 # src/ext_l10n.h:53
11571 #: lib/ui/classic.ui:115 lib/ui/stdmenus.ui:121
11572 #, fuzzy
11573 msgid "Selection as Lines|L"
11574 msgstr "êàòî ðåäîâå(L)|L"
11575
11576 # src/ext_l10n.h:54
11577 #: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:122
11578 #, fuzzy
11579 msgid "Selection as Paragraphs|P"
11580 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
11581
11582 # src/ext_l10n.h:61
11583 #: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.ui:131
11584 msgid "Multicolumn|M"
11585 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
11586
11587 # src/ext_l10n.h:62
11588 #: lib/ui/classic.ui:122
11589 msgid "Line Top|T"
11590 msgstr "Ðåä îòãîðå(T)|T"
11591
11592 # src/ext_l10n.h:63
11593 #: lib/ui/classic.ui:123
11594 msgid "Line Bottom|B"
11595 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
11596
11597 # src/ext_l10n.h:64
11598 #: lib/ui/classic.ui:124
11599 msgid "Line Left|L"
11600 msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
11601
11602 # src/ext_l10n.h:65
11603 #: lib/ui/classic.ui:125
11604 msgid "Line Right|R"
11605 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
11606
11607 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
11608 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
11609 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
11610 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
11611 #: lib/ui/classic.ui:127
11612 #, fuzzy
11613 msgid "Alignment|i"
11614 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
11615
11616 # src/ext_l10n.h:72
11617 #: lib/ui/classic.ui:129
11618 #, fuzzy
11619 msgid "Add Row|A"
11620 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
11621
11622 # src/ext_l10n.h:74
11623 #: lib/ui/classic.ui:130
11624 msgid "Delete Row|w"
11625 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
11626
11627 # src/ext_l10n.h:41
11628 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:151
11629 #, fuzzy
11630 msgid "Copy Row"
11631 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
11632
11633 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
11634 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
11635 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:152
11636 #, fuzzy
11637 msgid "Swap Rows"
11638 msgstr "Ðåäîâå"
11639
11640 # src/ext_l10n.h:73
11641 #: lib/ui/classic.ui:134
11642 #, fuzzy
11643 msgid "Add Column|u"
11644 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
11645
11646 # src/ext_l10n.h:75
11647 #: lib/ui/classic.ui:135
11648 msgid "Delete Column|D"
11649 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
11650
11651 # src/ext_l10n.h:73
11652 #: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 lib/ui/stdmenus.ui:156
11653 #, fuzzy
11654 msgid "Copy Column"
11655 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
11656
11657 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
11658 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
11659 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:157
11660 #, fuzzy
11661 msgid "Swap Columns"
11662 msgstr "Êîëîíè"
11663
11664 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
11665 #: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141
11666 #, fuzzy
11667 msgid "Left|L"
11668 msgstr "Ëÿâ"
11669
11670 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
11671 #: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142
11672 #, fuzzy
11673 msgid "Center|C"
11674 msgstr "Öåíòðèíàí"
11675
11676 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
11677 #: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143
11678 #, fuzzy
11679 msgid "Right|R"
11680 msgstr "Äåñåí"
11681
11682 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
11683 #: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.ui:145
11684 #, fuzzy
11685 msgid "Top|T"
11686 msgstr "(&T)Îòãîðå"
11687
11688 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
11689 #: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.ui:146
11690 #, fuzzy
11691 msgid "Middle|M"
11692 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
11693
11694 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
11695 #: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.ui:147
11696 #, fuzzy
11697 msgid "Bottom|B"
11698 msgstr "(&B)Îòäîëó"
11699
11700 # src/LyXAction.C:223
11701 #: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.ui:161
11702 #, fuzzy
11703 msgid "Toggle Numbering|N"
11704 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
11705
11706 # src/LyXAction.C:223
11707 #: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:162
11708 #, fuzzy
11709 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
11710 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
11711
11712 #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:163
11713 msgid "Change Limits Type|L"
11714 msgstr ""
11715
11716 #: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:165
11717 msgid "Change Formula Type|F"
11718 msgstr ""
11719
11720 #: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:167
11721 msgid "Use Computer Algebra System|S"
11722 msgstr ""
11723
11724 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
11725 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
11726 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
11727 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
11728 #: lib/ui/classic.ui:168
11729 #, fuzzy
11730 msgid "Alignment|A"
11731 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
11732
11733 # src/ext_l10n.h:72
11734 #: lib/ui/classic.ui:170
11735 #, fuzzy
11736 msgid "Add Row|R"
11737 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
11738
11739 # src/ext_l10n.h:74
11740 #: lib/ui/classic.ui:171
11741 #, fuzzy
11742 msgid "Delete Row|D"
11743 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
11744
11745 # src/ext_l10n.h:73
11746 #: lib/ui/classic.ui:175
11747 #, fuzzy
11748 msgid "Add Column|C"
11749 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
11750
11751 # src/ext_l10n.h:75
11752 #: lib/ui/classic.ui:176
11753 #, fuzzy
11754 msgid "Delete Column|e"
11755 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
11756
11757 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
11758 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
11759 #: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.ui:181
11760 #, fuzzy
11761 msgid "Default|t"
11762 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
11763
11764 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
11765 #: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.ui:182
11766 #, fuzzy
11767 msgid "Display|D"
11768 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
11769
11770 # src/ext_l10n.h:6
11771 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183
11772 #, fuzzy
11773 msgid "Inline|I"
11774 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
11775
11776 #: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187
11777 msgid "Octave"
11778 msgstr ""
11779
11780 #: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188
11781 msgid "Maxima"
11782 msgstr ""
11783
11784 # src/mathed/math_panel.C:134
11785 #: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189
11786 #, fuzzy
11787 msgid "Mathematica"
11788 msgstr "Ìàòðèöà"
11789
11790 #: lib/ui/classic.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:191
11791 msgid "Maple, simplify"
11792 msgstr ""
11793
11794 #: lib/ui/classic.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:192
11795 msgid "Maple, factor"
11796 msgstr ""
11797
11798 #: lib/ui/classic.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:193
11799 msgid "Maple, evalm"
11800 msgstr ""
11801
11802 #: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:194
11803 msgid "Maple, evalf"
11804 msgstr ""
11805
11806 # src/ext_l10n.h:77
11807 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198
11808 #: lib/ui/stdmenus.ui:290
11809 #, fuzzy
11810 msgid "Inline Formula|I"
11811 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
11812
11813 # src/ext_l10n.h:77
11814 #: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:199
11815 #, fuzzy
11816 msgid "Displayed Formula|D"
11817 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
11818
11819 # src/BufferView2.C:567
11820 #: lib/ui/classic.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:200
11821 #, fuzzy
11822 msgid "Eqnarray Environment|q"
11823 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
11824
11825 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
11826 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
11827 #: lib/ui/classic.ui:202
11828 #, fuzzy
11829 msgid "Align Environment|A"
11830 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
11831
11832 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
11833 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
11834 #: lib/ui/classic.ui:203
11835 #, fuzzy
11836 msgid "AlignAt Environment"
11837 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
11838
11839 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
11840 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
11841 #: lib/ui/classic.ui:204
11842 #, fuzzy
11843 msgid "Flalign Environment|F"
11844 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
11845
11846 # src/ext_l10n.h:127
11847 #: lib/ui/classic.ui:207
11848 #, fuzzy
11849 msgid "Gather Environment"
11850 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
11851
11852 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
11853 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
11854 #: lib/ui/classic.ui:208
11855 #, fuzzy
11856 msgid "Multline Environment"
11857 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
11858
11859 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
11860 #: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:237
11861 #, fuzzy
11862 msgid "Math|h"
11863 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
11864
11865 # src/ext_l10n.h:78
11866 #: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:238
11867 msgid "Special Character|S"
11868 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
11869
11870 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
11871 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249
11872 #, fuzzy
11873 msgid "Citation...|C"
11874 msgstr "Öèòàò"
11875
11876 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
11877 #: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250
11878 #, fuzzy
11879 msgid "Cross-reference...|r"
11880 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
11881
11882 # src/ext_l10n.h:81
11883 #: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.ui:251
11884 msgid "Label...|L"
11885 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
11886
11887 # src/ext_l10n.h:82
11888 #: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.ui:258
11889 msgid "Footnote|F"
11890 msgstr "Áåëåæêà ïîä ëèíèÿ(F)|F"
11891
11892 # src/ext_l10n.h:83
11893 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:259
11894 msgid "Marginal Note|M"
11895 msgstr "Áåëåæêà â ïîëåòî(M)|M"
11896
11897 # src/ext_l10n.h:375
11898 #: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/stdmenus.ui:260
11899 #, fuzzy
11900 msgid "Short Title"
11901 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
11902
11903 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
11904 #: lib/ui/classic.ui:223
11905 #, fuzzy
11906 msgid "Index Entry|I"
11907 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
11908
11909 # src/ext_l10n.h:86
11910 #: lib/ui/classic.ui:224 lib/ui/stdmenus.ui:257
11911 msgid "URL...|U"
11912 msgstr "URL...|U"
11913
11914 # src/ext_l10n.h:136
11915 #: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.ui:243
11916 msgid "Note|N"
11917 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
11918
11919 # src/ext_l10n.h:88
11920 #: lib/ui/classic.ui:226
11921 msgid "Lists & TOC|O"
11922 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
11923
11924 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
11925 #: lib/ui/classic.ui:228
11926 #, fuzzy
11927 msgid "TeX Code|T"
11928 msgstr "Òèï(T):|#T"
11929
11930 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
11931 #: lib/ui/classic.ui:229
11932 #, fuzzy
11933 msgid "Minipage|p"
11934 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
11935
11936 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
11937 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
11938 #: lib/ui/classic.ui:230 lib/ui/stdmenus.ui:256
11939 #, fuzzy
11940 msgid "Graphics...|G"
11941 msgstr "Ãðàôèêà"
11942
11943 # src/ext_l10n.h:90
11944 #: lib/ui/classic.ui:231
11945 #, fuzzy
11946 msgid "Tabular Material...|b"
11947 msgstr "Òàáóëàòîð(b)...|b"
11948
11949 # src/ext_l10n.h:91
11950 #: lib/ui/classic.ui:232
11951 msgid "Floats|a"
11952 msgstr ""
11953
11954 # src/ext_l10n.h:92
11955 #: lib/ui/classic.ui:234
11956 #, fuzzy
11957 msgid "Include File...|d"
11958 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
11959
11960 # src/ext_l10n.h:93
11961 #: lib/ui/classic.ui:235
11962 #, fuzzy
11963 msgid "Insert File|e"
11964 msgstr "Âìúêíè ôàéë(t)|t"
11965
11966 # src/ext_l10n.h:94
11967 #: lib/ui/classic.ui:236
11968 msgid "External Material...|x"
11969 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
11970
11971 # src/ext_l10n.h:95
11972 #: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273
11973 msgid "Superscript|S"
11974 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
11975
11976 # src/ext_l10n.h:96
11977 #: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274
11978 msgid "Subscript|u"
11979 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
11980
11981 # src/mathed/math_forms.C:152
11982 #: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:279
11983 #, fuzzy
11984 msgid "Horizontal Fill|H"
11985 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
11986
11987 # src/ext_l10n.h:98
11988 #: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:283
11989 msgid "Hyphenation Point|P"
11990 msgstr "Òî÷êà íà ïðåíàñÿíå(P)|P"
11991
11992 # src/ext_l10n.h:100
11993 #: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:284
11994 #, fuzzy
11995 msgid "Ligature Break|k"
11996 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
11997
11998 # src/ext_l10n.h:99
11999 #: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.ui:276
12000 #, fuzzy
12001 msgid "Protected Space|r"
12002 msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
12003
12004 #: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:277
12005 msgid "Inter-word Space|w"
12006 msgstr ""
12007
12008 #: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:278
12009 msgid "Thin Space|T"
12010 msgstr ""
12011
12012 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
12013 #: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.ui:281
12014 #, fuzzy
12015 msgid "Vertical Space..."
12016 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
12017
12018 # src/ext_l10n.h:100
12019 #: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdmenus.ui:285
12020 #, fuzzy
12021 msgid "Line Break|L"
12022 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
12023
12024 # src/ext_l10n.h:101
12025 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265
12026 msgid "Ellipsis|i"
12027 msgstr "Åëèïñà(i)|i"
12028
12029 # src/ext_l10n.h:102
12030 #: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:266
12031 msgid "End of Sentence|E"
12032 msgstr "Êðàé íà èçðå÷åíèå(E)|E"
12033
12034 # src/ext_l10n.h:103
12035 #: lib/ui/classic.ui:252
12036 #, fuzzy
12037 msgid "Single Quote|Q"
12038 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
12039
12040 # src/ext_l10n.h:103
12041 #: lib/ui/classic.ui:253
12042 #, fuzzy
12043 msgid "Ordinary Quote|O"
12044 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
12045
12046 # src/ext_l10n.h:104
12047 #: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.ui:269
12048 msgid "Menu Separator|M"
12049 msgstr "Ìåíþ ðàçäåëèòåë(M)|M"
12050
12051 # src/mathed/math_forms.C:152
12052 #: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.ui:280
12053 #, fuzzy
12054 msgid "Horizontal Line"
12055 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
12056
12057 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
12058 #: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:286 src/insets/insetpagebreak.C:51
12059 #, fuzzy
12060 msgid "Page Break"
12061 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
12062
12063 # src/ext_l10n.h:77
12064 #: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:291
12065 msgid "Display Formula|D"
12066 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
12067
12068 # src/BufferView2.C:567
12069 #: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.ui:292
12070 #, fuzzy
12071 msgid "Eqnarray Environment|E"
12072 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
12073
12074 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12075 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12076 #: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293
12077 #, fuzzy
12078 msgid "AMS align Environment|a"
12079 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12080
12081 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12082 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12083 #: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.ui:202 lib/ui/stdmenus.ui:294
12084 #, fuzzy
12085 msgid "AMS alignat Environment|t"
12086 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12087
12088 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12089 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12090 #: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.ui:203 lib/ui/stdmenus.ui:295
12091 #, fuzzy
12092 msgid "AMS flalign Environment|f"
12093 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12094
12095 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12096 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12097 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:204 lib/ui/stdmenus.ui:296
12098 #, fuzzy
12099 msgid "AMS gather Environment|g"
12100 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12101
12102 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12103 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12104 #: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.ui:205 lib/ui/stdmenus.ui:297
12105 #, fuzzy
12106 msgid "AMS multline Environment|m"
12107 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12108
12109 # src/BufferView2.C:567
12110 #: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:299
12111 #, fuzzy
12112 msgid "Array Environment|y"
12113 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
12114
12115 # src/ext_l10n.h:127
12116 #: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.ui:300
12117 #, fuzzy
12118 msgid "Cases Environment|C"
12119 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12120
12121 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12122 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12123 #: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.ui:304
12124 #, fuzzy
12125 msgid "Split Environment|S"
12126 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12127
12128 # src/bufferview_funcs.C:267
12129 #: lib/ui/classic.ui:275 lib/ui/stdmenus.ui:306
12130 #, fuzzy
12131 msgid "Font Change|o"
12132 msgstr "Øðèôò:"
12133
12134 # src/ext_l10n.h:47
12135 #: lib/ui/classic.ui:276
12136 #, fuzzy
12137 msgid "Math Panel|l"
12138 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
12139
12140 # src/ext_l10n.h:125
12141 #: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:311
12142 #, fuzzy
12143 msgid "Math Normal Font"
12144 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
12145
12146 #: lib/ui/classic.ui:282 lib/ui/stdmenus.ui:313
12147 msgid "Math Calligraphic Family"
12148 msgstr ""
12149
12150 #: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:314
12151 msgid "Math Fraktur Family"
12152 msgstr ""
12153
12154 #: lib/ui/classic.ui:284 lib/ui/stdmenus.ui:315
12155 msgid "Math Roman Family"
12156 msgstr ""
12157
12158 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
12159 #: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:316
12160 #, fuzzy
12161 msgid "Math Sans Serif Family"
12162 msgstr "Sans Serif"
12163
12164 # src/LyXAction.C:321
12165 #: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:318
12166 #, fuzzy
12167 msgid "Math Bold Series"
12168 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
12169
12170 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
12171 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
12172 #: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:320
12173 #, fuzzy
12174 msgid "Text Normal Font"
12175 msgstr "Òåêñò ñëåä"
12176
12177 #: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:322
12178 msgid "Text Roman Family"
12179 msgstr ""
12180
12181 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12182 #: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:323
12183 #, fuzzy
12184 msgid "Text Sans Serif Family"
12185 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12186
12187 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12188 #: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.ui:324
12189 #, fuzzy
12190 msgid "Text Typewriter Family"
12191 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12192
12193 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:326
12194 #, fuzzy
12195 msgid "Text Bold Series"
12196 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
12197
12198 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:327
12199 #, fuzzy
12200 msgid "Text Medium Series"
12201 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
12202
12203 #: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.ui:329
12204 msgid "Text Italic Shape"
12205 msgstr ""
12206
12207 # src/lyxfont.C:51
12208 #: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.ui:330
12209 #, fuzzy
12210 msgid "Text Small Caps Shape"
12211 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
12212
12213 #: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.ui:331
12214 msgid "Text Slanted Shape"
12215 msgstr ""
12216
12217 #: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.ui:332
12218 msgid "Text Upright Shape"
12219 msgstr ""
12220
12221 # src/ext_l10n.h:244
12222 #: lib/ui/classic.ui:306
12223 #, fuzzy
12224 msgid "Floatflt Figure"
12225 msgstr "Ôèãóðà"
12226
12227 # src/ext_l10n.h:110
12228 #: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.ui:342
12229 msgid "Table of Contents|C"
12230 msgstr "Ñúäúðæàíèå(C)|C"
12231
12232 # src/ext_l10n.h:114
12233 #: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.ui:344
12234 msgid "Index List|I"
12235 msgstr "Èíäåêñ ñïèñúê(I)|I"
12236
12237 # src/ext_l10n.h:186
12238 #: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:345
12239 #, fuzzy
12240 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
12241 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
12242
12243 # src/ext_l10n.h:116
12244 #: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.ui:349
12245 msgid "LyX Document...|X"
12246 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
12247
12248 # src/ext_l10n.h:117
12249 #: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.ui:350
12250 #, fuzzy
12251 msgid "Plain Text as Lines...|L"
12252 msgstr "Ascii êàòî ðåäîâå(L)...|L"
12253
12254 # src/ext_l10n.h:118
12255 #: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:351
12256 #, fuzzy
12257 msgid "Plain Text as Paragraphs...|P"
12258 msgstr "Ascii êàòî àáçàöè(P)...|P"
12259
12260 # src/ext_l10n.h:31
12261 #: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:387
12262 #, fuzzy
12263 msgid "Track Changes|T"
12264 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
12265
12266 # src/ext_l10n.h:31
12267 #: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.ui:388
12268 #, fuzzy
12269 msgid "Merge Changes...|M"
12270 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
12271
12272 #: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.ui:389
12273 msgid "Accept All Changes|A"
12274 msgstr ""
12275
12276 #: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.ui:390
12277 msgid "Reject All Changes|R"
12278 msgstr ""
12279
12280 #: lib/ui/classic.ui:327 lib/ui/stdmenus.ui:391
12281 msgid "Show Changes in Output|S"
12282 msgstr ""
12283
12284 # src/ext_l10n.h:119
12285 #: lib/ui/classic.ui:334
12286 #, fuzzy
12287 msgid "Character...|C"
12288 msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
12289
12290 # src/ext_l10n.h:303
12291 #: lib/ui/classic.ui:335
12292 #, fuzzy
12293 msgid "Paragraph...|P"
12294 msgstr "Àáçàö"
12295
12296 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
12297 #: lib/ui/classic.ui:336
12298 #, fuzzy
12299 msgid "Document...|D"
12300 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
12301
12302 # src/ext_l10n.h:45
12303 #: lib/ui/classic.ui:337
12304 #, fuzzy
12305 msgid "Tabular...|T"
12306 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
12307
12308 # src/ext_l10n.h:123
12309 #: lib/ui/classic.ui:339
12310 msgid "Emphasize Style|E"
12311 msgstr "Ñòèë íàáëÿãàíå(E)|Å"
12312
12313 # src/ext_l10n.h:124
12314 #: lib/ui/classic.ui:340
12315 msgid "Noun Style|N"
12316 msgstr "Ñòèë ñúùåñòâèòåëíî(N)|N"
12317
12318 # src/ext_l10n.h:125
12319 #: lib/ui/classic.ui:341
12320 msgid "Bold Style|B"
12321 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
12322
12323 # src/ext_l10n.h:127
12324 #: lib/ui/classic.ui:344
12325 #, fuzzy
12326 msgid "Decrease Environment Depth|v"
12327 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12328
12329 # src/ext_l10n.h:127
12330 #: lib/ui/classic.ui:345
12331 #, fuzzy
12332 msgid "Increase Environment Depth|i"
12333 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12334
12335 # src/lyx_cb.C:675
12336 #: lib/ui/classic.ui:346
12337 #, fuzzy
12338 msgid "LaTeX Preamble...|r"
12339 msgstr "LaTeX óâîä"
12340
12341 #: lib/ui/classic.ui:347
12342 msgid "Start Appendix Here|S"
12343 msgstr ""
12344
12345 # src/ext_l10n.h:131
12346 #: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:377
12347 msgid "Build Program|B"
12348 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
12349
12350 # src/ext_l10n.h:132
12351 #: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.ui:220
12352 msgid "Update|U"
12353 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
12354
12355 # src/ext_l10n.h:133
12356 #: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.ui:378
12357 #, fuzzy
12358 msgid "LaTeX Log|L"
12359 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
12360
12361 # src/ext_l10n.h:146
12362 #: lib/ui/classic.ui:361
12363 #, fuzzy
12364 msgid "TeX Information|X"
12365 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
12366
12367 # src/ext_l10n.h:136
12368 #: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.ui:399
12369 #, fuzzy
12370 msgid "Next Note|N"
12371 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
12372
12373 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
12374 # src/insets/insetbib.C:211
12375 #: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:400
12376 #, fuzzy
12377 msgid "Go to Label|L"
12378 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
12379
12380 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12381 #: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398
12382 #, fuzzy
12383 msgid "Bookmarks|B"
12384 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12385
12386 #: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:412
12387 msgid "Save Bookmark 1|S"
12388 msgstr ""
12389
12390 #: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.ui:413
12391 msgid "Save Bookmark 2"
12392 msgstr ""
12393
12394 #: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:414
12395 msgid "Save Bookmark 3"
12396 msgstr ""
12397
12398 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12399 #: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:415
12400 #, fuzzy
12401 msgid "Save Bookmark 4"
12402 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12403
12404 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12405 #: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:416
12406 #, fuzzy
12407 msgid "Save Bookmark 5"
12408 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12409
12410 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12411 #: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:406
12412 #, fuzzy
12413 msgid "Go to Bookmark 1|1"
12414 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12415
12416 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12417 #: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.ui:407
12418 #, fuzzy
12419 msgid "Go to Bookmark 2|2"
12420 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12421
12422 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12423 #: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.ui:408
12424 #, fuzzy
12425 msgid "Go to Bookmark 3|3"
12426 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12427
12428 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12429 #: lib/ui/classic.ui:389 lib/ui/stdmenus.ui:409
12430 #, fuzzy
12431 msgid "Go to Bookmark 4|4"
12432 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12433
12434 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12435 #: lib/ui/classic.ui:390 lib/ui/stdmenus.ui:410
12436 #, fuzzy
12437 msgid "Go to Bookmark 5|5"
12438 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12439
12440 #: lib/ui/classic.ui:405
12441 msgid "Tooltips|o"
12442 msgstr ""
12443
12444 # src/ext_l10n.h:137
12445 #: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:441
12446 msgid "Introduction|I"
12447 msgstr "Âúâåäåíèå(I)|I"
12448
12449 # src/ext_l10n.h:138
12450 #: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.ui:442
12451 msgid "Tutorial|T"
12452 msgstr "Ðúêîâîäñòâî(T)|T"
12453
12454 # src/ext_l10n.h:139
12455 #: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:443
12456 msgid "User's Guide|U"
12457 msgstr "Âîäà÷ íà ïîòðåáèòåëÿ(U)|U"
12458
12459 # src/ext_l10n.h:140
12460 #: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:444
12461 msgid "Extended Features|E"
12462 msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E"
12463
12464 # src/ext_l10n.h:141
12465 #: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:445
12466 msgid "Customization|C"
12467 msgstr "Íàñòðîéêè(C)|C"
12468
12469 # src/ext_l10n.h:143
12470 #: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.ui:446
12471 msgid "FAQ|F"
12472 msgstr "FAQ|F"
12473
12474 # src/ext_l10n.h:144
12475 #: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.ui:447
12476 msgid "Table of Contents|a"
12477 msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
12478
12479 # src/ext_l10n.h:146
12480 #: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.ui:448
12481 msgid "LaTeX Configuration|L"
12482 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
12483
12484 #: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.ui:450
12485 msgid "About LyX|X"
12486 msgstr ""
12487
12488 #: lib/ui/classic.ui:425 lib/ui/stdmenus.ui:458 src/frontends/qt2/QAbout.C:44
12489 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45
12490 msgid "About LyX"
12491 msgstr ""
12492
12493 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
12494 #: lib/ui/classic.ui:426 lib/ui/stdmenus.ui:459
12495 #, fuzzy
12496 msgid "Preferences..."
12497 msgstr "Íàñòðîéêè"
12498
12499 #: lib/ui/classic.ui:427 lib/ui/stdmenus.ui:460
12500 msgid "Quit LyX"
12501 msgstr ""
12502
12503 #: lib/ui/classic.ui:447 lib/ui/default.ui:34
12504 msgid "Toolbars"
12505 msgstr ""
12506
12507 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
12508 #: lib/ui/stdmenus.ui:24
12509 #, fuzzy
12510 msgid "Document|D"
12511 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
12512
12513 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
12514 #: lib/ui/stdmenus.ui:25
12515 #, fuzzy
12516 msgid "Tools|T"
12517 msgstr "(&T)Îòãîðå"
12518
12519 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
12520 #: lib/ui/stdmenus.ui:35
12521 #, fuzzy
12522 msgid "New from Template...|m"
12523 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
12524
12525 # src/lyxfunc.C:2761
12526 #: lib/ui/stdmenus.ui:38
12527 #, fuzzy
12528 msgid "Open recent|t"
12529 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
12530
12531 # src/ext_l10n.h:39
12532 #: lib/ui/stdmenus.ui:82
12533 #, fuzzy
12534 msgid "Redo|R"
12535 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
12536
12537 # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
12538 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
12539 #: src/mathed/math_nestinset.C:428 src/text3.C:821
12540 msgid "Cut"
12541 msgstr "Îòðåæè"
12542
12543 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
12544 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
12545 #: src/mathed/math_nestinset.C:433 src/text3.C:826
12546 msgid "Copy"
12547 msgstr "Êîïèðàé"
12548
12549 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
12550 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:620
12551 #: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
12552 msgid "Paste"
12553 msgstr "Çàëåïè"
12554
12555 #: lib/ui/stdmenus.ui:87
12556 msgid "Paste Recent"
12557 msgstr ""
12558
12559 # src/ext_l10n.h:43
12560 #: lib/ui/stdmenus.ui:88
12561 #, fuzzy
12562 msgid "Paste External Selection"
12563 msgstr "Çàëåïè âúíøåí îáåêò(x)|x"
12564
12565 # src/ext_l10n.h:126
12566 #: lib/ui/stdmenus.ui:92
12567 #, fuzzy
12568 msgid "Text Style...|S"
12569 msgstr "Ñòèë TeX|X"
12570
12571 # src/ext_l10n.h:303
12572 #: lib/ui/stdmenus.ui:93
12573 #, fuzzy
12574 msgid "Paragraph Settings...|P"
12575 msgstr "Àáçàö"
12576
12577 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
12578 #: lib/ui/stdmenus.ui:96
12579 #, fuzzy
12580 msgid "Table|T"
12581 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
12582
12583 #: lib/ui/stdmenus.ui:98
12584 msgid "Rows & Cols|C"
12585 msgstr ""
12586
12587 # src/ext_l10n.h:127
12588 #: lib/ui/stdmenus.ui:100
12589 #, fuzzy
12590 msgid "Increase List Depth|I"
12591 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12592
12593 # src/ext_l10n.h:127
12594 #: lib/ui/stdmenus.ui:101
12595 #, fuzzy
12596 msgid "Decrease List Depth|D"
12597 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12598
12599 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
12600 #: lib/ui/stdmenus.ui:107
12601 #, fuzzy
12602 msgid "TeX Code Settings...|C"
12603 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
12604
12605 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12606 #: lib/ui/stdmenus.ui:109
12607 #, fuzzy
12608 msgid "Float Settings...|a"
12609 msgstr "Îïöèè"
12610
12611 #: lib/ui/stdmenus.ui:110
12612 msgid "Text Wrap Settings...|W"
12613 msgstr ""
12614
12615 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12616 #: lib/ui/stdmenus.ui:111
12617 #, fuzzy
12618 msgid "Note Settings...|N"
12619 msgstr "Îïöèè"
12620
12621 # src/insets/insetbib.C:219
12622 #: lib/ui/stdmenus.ui:112
12623 #, fuzzy
12624 msgid "Branch Settings...|B"
12625 msgstr "Áèáë. ïåðî"
12626
12627 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12628 #: lib/ui/stdmenus.ui:113
12629 #, fuzzy
12630 msgid "Box Settings...|x"
12631 msgstr "Îïöèè"
12632
12633 # src/LColor.C:78
12634 #: lib/ui/stdmenus.ui:117
12635 #, fuzzy
12636 msgid "Table Settings...|a"
12637 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
12638
12639 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
12640 #: lib/ui/stdmenus.ui:133
12641 #, fuzzy
12642 msgid "Top Line|T"
12643 msgstr "(&T)Îòãîðå"
12644
12645 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
12646 #: lib/ui/stdmenus.ui:134
12647 #, fuzzy
12648 msgid "Bottom Line|B"
12649 msgstr "(&B)Îòäîëó"
12650
12651 # src/LColor.C:97
12652 #: lib/ui/stdmenus.ui:135
12653 #, fuzzy
12654 msgid "Left Line|L"
12655 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
12656
12657 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
12658 #: lib/ui/stdmenus.ui:136
12659 #, fuzzy
12660 msgid "Right Line|R"
12661 msgstr "Äåñåí"
12662
12663 # src/ext_l10n.h:72
12664 #: lib/ui/stdmenus.ui:149
12665 #, fuzzy
12666 msgid "Add Row"
12667 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
12668
12669 # src/ext_l10n.h:74
12670 #: lib/ui/stdmenus.ui:150
12671 #, fuzzy
12672 msgid "Delete Row"
12673 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
12674
12675 # src/ext_l10n.h:73
12676 #: lib/ui/stdmenus.ui:154
12677 #, fuzzy
12678 msgid "Add Column"
12679 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
12680
12681 # src/ext_l10n.h:75
12682 #: lib/ui/stdmenus.ui:155
12683 #, fuzzy
12684 msgid "Delete Column"
12685 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
12686
12687 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
12688 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
12689 #: lib/ui/stdmenus.ui:169
12690 #, fuzzy
12691 msgid "Add Line Above"
12692 msgstr "Ðàìêè"
12693
12694 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
12695 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
12696 #: lib/ui/stdmenus.ui:170
12697 #, fuzzy
12698 msgid "Add Line Below"
12699 msgstr "Ðàìêè"
12700
12701 #: lib/ui/stdmenus.ui:171
12702 msgid "Delete Line Above"
12703 msgstr ""
12704
12705 # src/ext_l10n.h:74
12706 #: lib/ui/stdmenus.ui:172
12707 #, fuzzy
12708 msgid "Delete Line Below"
12709 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
12710
12711 # src/ext_l10n.h:64
12712 #: lib/ui/stdmenus.ui:174
12713 #, fuzzy
12714 msgid "Add Line to Left"
12715 msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
12716
12717 # src/ext_l10n.h:65
12718 #: lib/ui/stdmenus.ui:175
12719 #, fuzzy
12720 msgid "Add Line to Right"
12721 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
12722
12723 # src/lyxfunc.C:3291
12724 #: lib/ui/stdmenus.ui:176
12725 #, fuzzy
12726 msgid "Delete Line to Left"
12727 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12728
12729 # src/lyxfunc.C:3291
12730 #: lib/ui/stdmenus.ui:177
12731 #, fuzzy
12732 msgid "Delete Line to Right"
12733 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12734
12735 # src/ext_l10n.h:77
12736 #: lib/ui/stdmenus.ui:218
12737 #, fuzzy
12738 msgid "Display Tooltips|i"
12739 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
12740
12741 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
12742 #: lib/ui/stdmenus.ui:239
12743 #, fuzzy
12744 msgid "Special Formatting|o"
12745 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
12746
12747 # src/ext_l10n.h:88
12748 #: lib/ui/stdmenus.ui:240
12749 #, fuzzy
12750 msgid "List / TOC|i"
12751 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
12752
12753 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
12754 #: lib/ui/stdmenus.ui:241
12755 #, fuzzy
12756 msgid "Float|a"
12757 msgstr "Ôîðìàòè"
12758
12759 #: lib/ui/stdmenus.ui:244
12760 msgid "Branch|B"
12761 msgstr ""
12762
12763 # src/form1.C:33
12764 #: lib/ui/stdmenus.ui:245
12765 #, fuzzy
12766 msgid "Character Style|y"
12767 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
12768
12769 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
12770 # src/ext_l10n.h:4
12771 #: lib/ui/stdmenus.ui:246
12772 #, fuzzy
12773 msgid "File|e"
12774 msgstr "Ôàéë(F)|F"
12775
12776 #: lib/ui/stdmenus.ui:247 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146
12777 #: src/insets/insetbox.C:148
12778 msgid "Box"
12779 msgstr ""
12780
12781 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
12782 #: lib/ui/stdmenus.ui:252
12783 #, fuzzy
12784 msgid "Index Entry|d"
12785 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
12786
12787 # src/ext_l10n.h:45
12788 #: lib/ui/stdmenus.ui:255
12789 #, fuzzy
12790 msgid "Table...|T"
12791 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
12792
12793 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
12794 #: lib/ui/stdmenus.ui:261
12795 #, fuzzy
12796 msgid "TeX Code|X"
12797 msgstr "Òèï(T):|#T"
12798
12799 # src/ext_l10n.h:103
12800 #: lib/ui/stdmenus.ui:267
12801 msgid "Ordinary Quote|Q"
12802 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
12803
12804 # src/bufferview_funcs.C:280
12805 #: lib/ui/stdmenus.ui:268
12806 #, fuzzy
12807 msgid "Single Quote|S"
12808 msgstr "Åäèíè÷íî"
12809
12810 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12811 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12812 #: lib/ui/stdmenus.ui:301
12813 #, fuzzy
12814 msgid "Aligned Environment"
12815 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12816
12817 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12818 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12819 #: lib/ui/stdmenus.ui:302
12820 #, fuzzy
12821 msgid "AlignedAt Environment"
12822 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12823
12824 # src/ext_l10n.h:127
12825 #: lib/ui/stdmenus.ui:303
12826 #, fuzzy
12827 msgid "Gathered Environment"
12828 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12829
12830 # src/ext_l10n.h:47
12831 #: lib/ui/stdmenus.ui:307
12832 #, fuzzy
12833 msgid "Math Panel|P"
12834 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
12835
12836 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
12837 #: lib/ui/stdmenus.ui:338
12838 #, fuzzy
12839 msgid "Text Wrap Float|W"
12840 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
12841
12842 # src/ext_l10n.h:94
12843 #: lib/ui/stdmenus.ui:353
12844 #, fuzzy
12845 msgid "External Material...|M"
12846 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
12847
12848 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
12849 #: lib/ui/stdmenus.ui:354
12850 #, fuzzy
12851 msgid "Child Document...|d"
12852 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
12853
12854 # src/ext_l10n.h:136
12855 #: lib/ui/stdmenus.ui:358
12856 #, fuzzy
12857 msgid "LyX Note|N"
12858 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
12859
12860 # src/ext_l10n.h:202
12861 #: lib/ui/stdmenus.ui:359
12862 #, fuzzy
12863 msgid "Comment|C"
12864 msgstr "Êîìåíòàð"
12865
12866 #: lib/ui/stdmenus.ui:360
12867 msgid "Greyed Out|G"
12868 msgstr ""
12869
12870 # src/LyXAction.C:263
12871 #: lib/ui/stdmenus.ui:376
12872 #, fuzzy
12873 msgid "Change Tracking|C"
12874 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
12875
12876 # src/ext_l10n.h:144
12877 #: lib/ui/stdmenus.ui:379
12878 #, fuzzy
12879 msgid "Table of Contents|T"
12880 msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
12881
12882 # src/lyx_cb.C:675
12883 #: lib/ui/stdmenus.ui:380
12884 #, fuzzy
12885 msgid "LaTeX Preamble...|P"
12886 msgstr "LaTeX óâîä"
12887
12888 #: lib/ui/stdmenus.ui:381
12889 msgid "Start Appendix Here|A"
12890 msgstr ""
12891
12892 # src/ext_l10n.h:344
12893 #: lib/ui/stdmenus.ui:383
12894 #, fuzzy
12895 msgid "Settings...|S"
12896 msgstr "Ðàçäåë"
12897
12898 # src/LyXAction.C:390
12899 #: lib/ui/stdmenus.ui:425
12900 #, fuzzy
12901 msgid "Thesaurus...|T"
12902 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
12903
12904 # src/ext_l10n.h:146
12905 #: lib/ui/stdmenus.ui:428
12906 #, fuzzy
12907 msgid "TeX Information|I"
12908 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
12909
12910 # src/ext_l10n.h:361
12911 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:42
12912 #, fuzzy
12913 msgid "standard"
12914 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
12915
12916 # src/LyXAction.C:141
12917 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:44
12918 msgid "New document"
12919 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
12920
12921 # src/lyxfunc.C:2761
12922 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:45
12923 #, fuzzy
12924 msgid "Open document"
12925 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
12926
12927 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
12928 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:46
12929 #, fuzzy
12930 msgid "Save document"
12931 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
12932
12933 # src/LyXAction.C:136
12934 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:47
12935 #, fuzzy
12936 msgid "Print document"
12937 msgstr "Èìïîðòèðàé äîêóìåíò"
12938
12939 # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
12940 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1076
12941 msgid "Undo"
12942 msgstr "Îòìåíè"
12943
12944 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
12945 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1087
12946 msgid "Redo"
12947 msgstr "Ïîâòîðè"
12948
12949 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
12950 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54
12951 #, fuzzy
12952 msgid "Find and replace"
12953 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
12954
12955 # src/LyXAction.C:212
12956 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:56
12957 #, fuzzy
12958 msgid "Toggle emphasis"
12959 msgstr "Ïðåâêëþ÷è íàáëÿãàíå"
12960
12961 # src/LyXAction.C:215
12962 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57
12963 #, fuzzy
12964 msgid "Toggle noun"
12965 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî"
12966
12967 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
12968 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:58
12969 #, fuzzy
12970 msgid "Apply last"
12971 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
12972
12973 # src/LyXAction.C:98
12974 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:60
12975 #, fuzzy
12976 msgid "Insert math"
12977 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
12978
12979 # src/LyXAction.C:199
12980 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:61
12981 #, fuzzy
12982 msgid "Insert graphics"
12983 msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà"
12984
12985 # src/LyXAction.C:388
12986 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62
12987 #, fuzzy
12988 msgid "Insert table"
12989 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
12990
12991 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
12992 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
12993 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:65
12994 #, fuzzy
12995 msgid "extra"
12996 msgstr "Åêñòðè"
12997
12998 # src/lyxfont.C:415
12999 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:66
13000 #, fuzzy
13001 msgid "Numbered list"
13002 msgstr " Íîìåð "
13003
13004 # src/LyXAction.C:251
13005 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:67
13006 #, fuzzy
13007 msgid "Itemized list"
13008 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
13009
13010 # src/lyxfont.C:57
13011 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:70
13012 #, fuzzy
13013 msgid "Increase depth"
13014 msgstr "Óâåëè÷è"
13015
13016 # src/lyxfont.C:57
13017 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:71
13018 #, fuzzy
13019 msgid "Decrease depth"
13020 msgstr "Íàìàëè"
13021
13022 # src/LyXAction.C:251
13023 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:73
13024 #, fuzzy
13025 msgid "Insert figure float"
13026 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
13027
13028 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
13029 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:74
13030 #, fuzzy
13031 msgid "Insert table float"
13032 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13033
13034 # src/LyXAction.C:261
13035 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:75
13036 #, fuzzy
13037 msgid "Insert label"
13038 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
13039
13040 # src/LyXAction.C:361
13041 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:76
13042 #, fuzzy
13043 msgid "Insert cross-reference"
13044 msgstr "Âìúêíè ïðåïðàòêà"
13045
13046 # src/LyXAction.C:164
13047 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:77
13048 msgid "Insert citation"
13049 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
13050
13051 # src/LyXAction.C:248
13052 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:78
13053 #, fuzzy
13054 msgid "Insert index entry"
13055 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî"
13056
13057 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
13058 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:80
13059 #, fuzzy
13060 msgid "Insert footnote"
13061 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
13062
13063 # src/LyXAction.C:303
13064 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81
13065 #, fuzzy
13066 msgid "Insert margin note"
13067 msgstr "Âìúêíè áåë. â ïîëå"
13068
13069 # src/LyXAction.C:354
13070 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82
13071 #, fuzzy
13072 msgid "Insert note"
13073 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13074
13075 # src/LyXAction.C:261
13076 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:83
13077 #, fuzzy
13078 msgid "Insert URL"
13079 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
13080
13081 # src/LyXAction.C:105
13082 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:84
13083 #, fuzzy
13084 msgid "Insert TeX Code"
13085 msgstr "Âìúêâàíè BibTeX"
13086
13087 # src/ext_l10n.h:92
13088 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:85
13089 #, fuzzy
13090 msgid "Include file"
13091 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
13092
13093 # src/ext_l10n.h:126
13094 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:87
13095 #, fuzzy
13096 msgid "Text style"
13097 msgstr "Ñòèë TeX|X"
13098
13099 # src/LColor.C:78
13100 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:88
13101 #, fuzzy
13102 msgid "Paragraph settings"
13103 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
13104
13105 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
13106 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
13107 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
13108 # src/insets/insettoc.C:22
13109 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:89
13110 #, fuzzy
13111 msgid "Table of contents"
13112 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
13113
13114 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:90
13115 msgid "Check spelling"
13116 msgstr ""
13117
13118 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
13119 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:94
13120 #, fuzzy
13121 msgid "table"
13122 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
13123
13124 # src/ext_l10n.h:72
13125 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lib/ui/stdtoolbars.ui:138
13126 #, fuzzy
13127 msgid "Add row"
13128 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
13129
13130 # src/ext_l10n.h:73
13131 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:96 lib/ui/stdtoolbars.ui:139
13132 #, fuzzy
13133 msgid "Add column"
13134 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
13135
13136 # src/ext_l10n.h:74
13137 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:97 lib/ui/stdtoolbars.ui:140
13138 #, fuzzy
13139 msgid "Delete row"
13140 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
13141
13142 # src/ext_l10n.h:75
13143 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:141
13144 #, fuzzy
13145 msgid "Delete column"
13146 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
13147
13148 # src/LyXAction.C:185
13149 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:100
13150 #, fuzzy
13151 msgid "Set top line"
13152 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
13153
13154 # src/LColor.C:96
13155 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:101
13156 #, fuzzy
13157 msgid "Set bottom line"
13158 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
13159
13160 # src/LyXAction.C:185
13161 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:102
13162 #, fuzzy
13163 msgid "Set left line"
13164 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
13165
13166 # src/LyXAction.C:185
13167 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:103
13168 #, fuzzy
13169 msgid "Set right line"
13170 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
13171
13172 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
13173 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:104
13174 #, fuzzy
13175 msgid "Set all lines"
13176 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
13177
13178 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
13179 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:105
13180 #, fuzzy
13181 msgid "Unset all lines"
13182 msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U"
13183
13184 # src/ext_l10n.h:66
13185 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:107
13186 #, fuzzy
13187 msgid "Align left"
13188 msgstr "Ïîäðàâíè îòëÿâî(e)|e"
13189
13190 # src/ext_l10n.h:67
13191 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:108
13192 #, fuzzy
13193 msgid "Align center"
13194 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
13195
13196 # src/ext_l10n.h:68
13197 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:109
13198 #, fuzzy
13199 msgid "Align right"
13200 msgstr "Ïîäðàâíè îòäÿñíî(i)|i"
13201
13202 # src/ext_l10n.h:69
13203 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:111
13204 #, fuzzy
13205 msgid "Align top"
13206 msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
13207
13208 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
13209 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
13210 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
13211 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
13212 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:112
13213 #, fuzzy
13214 msgid "Align middle"
13215 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
13216
13217 # src/ext_l10n.h:71
13218 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:113
13219 #, fuzzy
13220 msgid "Align bottom"
13221 msgstr "Â.Ïîäð. îòäîëó(V)|V"
13222
13223 # src/ext_l10n.h:311
13224 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:115
13225 #, fuzzy
13226 msgid "Rotate cell"
13227 msgstr "Òàáëèöà"
13228
13229 # src/ext_l10n.h:311
13230 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:116
13231 #, fuzzy
13232 msgid "Rotate table"
13233 msgstr "Òàáëèöà"
13234
13235 # src/ext_l10n.h:61
13236 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:117
13237 #, fuzzy
13238 msgid "Set multi-column"
13239 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
13240
13241 # src/LColor.C:80
13242 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:120 src/LColor.C:119
13243 msgid "math"
13244 msgstr "ìàòåìàòèêà"
13245
13246 # src/mathed/math_panel.C:383
13247 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:121
13248 #, fuzzy
13249 msgid "Show math panel"
13250 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
13251
13252 # src/insets/figinset.C:1045
13253 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:122
13254 #, fuzzy
13255 msgid "Set display mode"
13256 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
13257
13258 # src/LyXAction.C:354
13259 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:126
13260 #, fuzzy
13261 msgid "Insert square root"
13262 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13263
13264 # src/LyXAction.C:354
13265 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:127
13266 #, fuzzy
13267 msgid "Insert sum"
13268 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13269
13270 # src/LyXAction.C:388
13271 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:128
13272 #, fuzzy
13273 msgid "Insert integral"
13274 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13275
13276 # src/LyXAction.C:354
13277 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:129
13278 #, fuzzy
13279 msgid "Insert product"
13280 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13281
13282 # src/ext_l10n.h:6
13283 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:132
13284 #, fuzzy
13285 msgid "Insert ( )"
13286 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
13287
13288 # src/ext_l10n.h:6
13289 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:133
13290 #, fuzzy
13291 msgid "Insert [ ]"
13292 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
13293
13294 # src/ext_l10n.h:6
13295 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:134
13296 #, fuzzy
13297 msgid "Insert { }"
13298 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
13299
13300 # src/LyXAction.C:388
13301 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:137
13302 #, fuzzy
13303 msgid "Insert cases"
13304 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13305
13306 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:144
13307 msgid "minibuffer"
13308 msgstr ""
13309
13310 #: src/BufferView.C:243
13311 #, c-format
13312 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
13313 msgstr ""
13314
13315 # src/buffer.C:534
13316 #: src/BufferView_pimpl.C:255
13317 #, fuzzy, c-format
13318 msgid ""
13319 "The document %1$s is already loaded.\n"
13320 "\n"
13321 "Do you want to revert to the saved version?"
13322 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
13323
13324 # src/LyXAction.C:147
13325 #: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:780
13326 #, fuzzy
13327 msgid "Revert to saved document?"
13328 msgstr "Çàïèñàíî ñúñòîÿíèå"
13329
13330 # src/ext_l10n.h:30
13331 #: src/BufferView_pimpl.C:259 src/lyxfunc.C:781 src/lyxvc.C:168
13332 #, fuzzy
13333 msgid "&Revert"
13334 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
13335
13336 # src/LyXAction.C:149
13337 #: src/BufferView_pimpl.C:259
13338 #, fuzzy
13339 msgid "&Switch to document"
13340 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êúì îòâîðåí äîêóìåíò"
13341
13342 # src/buffer.C:534
13343 #: src/BufferView_pimpl.C:281
13344 #, fuzzy, c-format
13345 msgid ""
13346 "The document %1$s does not yet exist.\n"
13347 "\n"
13348 "Do you want to create a new document?"
13349 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
13350
13351 # src/bufferlist.C:522
13352 #: src/BufferView_pimpl.C:284
13353 #, fuzzy
13354 msgid "Create new document?"
13355 msgstr "Äà ñúçäàì ëè íîâ äîêóìåíò ñ òîâà èìå?"
13356
13357 # src/LColor.C:65
13358 #: src/BufferView_pimpl.C:285
13359 #, fuzzy
13360 msgid "&Create"
13361 msgstr "Latex"
13362
13363 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
13364 #: src/BufferView_pimpl.C:294
13365 #, fuzzy
13366 msgid "Parse"
13367 msgstr "Çàëåïè"
13368
13369 # src/BufferView_pimpl.C:256
13370 #: src/BufferView_pimpl.C:401
13371 msgid "Formatting document..."
13372 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
13373
13374 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
13375 #: src/BufferView_pimpl.C:729
13376 #, fuzzy, c-format
13377 msgid "Saved bookmark %1$d"
13378 msgstr "Äîëó(B)|#B"
13379
13380 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
13381 #: src/BufferView_pimpl.C:762
13382 #, fuzzy, c-format
13383 msgid "Moved to bookmark %1$d"
13384 msgstr "Äîëó(B)|#B"
13385
13386 # src/lyxfunc.C:3291
13387 #: src/BufferView_pimpl.C:821
13388 #, fuzzy
13389 msgid "Select LyX document to insert"
13390 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
13391
13392 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
13393 #: src/BufferView_pimpl.C:823 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
13394 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
13395 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
13396 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
13397 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
13398 #: src/lyxfunc.C:1632 src/lyxfunc.C:1669 src/lyxfunc.C:1744
13399 #, fuzzy
13400 msgid "Documents|#o#O"
13401 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
13402
13403 # src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
13404 #: src/BufferView_pimpl.C:825 src/lyxfunc.C:1671 src/lyxfunc.C:1746
13405 #, fuzzy
13406 msgid "Examples|#E#e"
13407 msgstr "Ïðèìåðè"
13408
13409 # src/ext_l10n.h:116
13410 #: src/BufferView_pimpl.C:830 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1639
13411 #: src/lyxfunc.C:1676
13412 #, fuzzy
13413 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
13414 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
13415
13416 # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
13417 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
13418 #: src/BufferView_pimpl.C:840 src/lyxfunc.C:1686 src/lyxfunc.C:1764
13419 #: src/lyxfunc.C:1778 src/lyxfunc.C:1794
13420 msgid "Canceled."
13421 msgstr "Ïðåêúñíàò."
13422
13423 # src/lyxfunc.C:3309
13424 #: src/BufferView_pimpl.C:850
13425 #, fuzzy, c-format
13426 msgid "Inserting document %1$s..."
13427 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
13428
13429 # src/exporter.C:89
13430 #: src/BufferView_pimpl.C:861
13431 #, fuzzy, c-format
13432 msgid "Document %1$s inserted."
13433 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
13434
13435 # src/lyxfunc.C:3317
13436
13437 #: src/BufferView_pimpl.C:862
13438 #, fuzzy, c-format
13439 msgid "Could not insert document %1$s"
13440 msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
13441
13442 # src/BufferView2.C:440
13443 #: src/BufferView_pimpl.C:1079
13444 msgid "No further undo information"
13445 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà îòìåíÿíå"
13446
13447 # src/BufferView2.C:461
13448 #: src/BufferView_pimpl.C:1090
13449 msgid "No further redo information"
13450 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà ïîâòàðÿíå"
13451
13452 # src/lyxfunc.C:1949
13453 #: src/BufferView_pimpl.C:1219
13454 msgid "Mark off"
13455 msgstr "Ìàðêèðàíå èçêë."
13456
13457 # src/lyxfunc.C:1962
13458 #: src/BufferView_pimpl.C:1226
13459 msgid "Mark on"
13460 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
13461
13462 # src/lyxfunc.C:1839
13463 #: src/BufferView_pimpl.C:1233
13464 msgid "Mark removed"
13465 msgstr "Ìàðêèðàíå ïðåìàõíàòî"
13466
13467 # src/lyxfunc.C:1844
13468 #: src/BufferView_pimpl.C:1236
13469 msgid "Mark set"
13470 msgstr "Ìàðêèðàíå óñòàíîâåíî"
13471
13472 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
13473 #: src/BufferView_pimpl.C:1278
13474 #, fuzzy, c-format
13475 msgid "%1$d words in selection."
13476 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
13477
13478 # src/lyxfunc.C:3185
13479 #: src/BufferView_pimpl.C:1281
13480 #, fuzzy, c-format
13481 msgid "%1$d words in document."
13482 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
13483
13484 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
13485 #: src/BufferView_pimpl.C:1286
13486 #, fuzzy
13487 msgid "One word in selection."
13488 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
13489
13490 # src/lyxfunc.C:2761
13491 #: src/BufferView_pimpl.C:1288
13492 #, fuzzy
13493 msgid "One word in document."
13494 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
13495
13496 # src/ext_l10n.h:263
13497 #: src/BufferView_pimpl.C:1291
13498 #, fuzzy
13499 msgid "Count words"
13500 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
13501
13502 # src/Chktex.C:79
13503 #: src/Chktex.C:67
13504 #, fuzzy, c-format
13505 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
13506 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
13507
13508 # src/Chktex.C:79
13509 #: src/Chktex.C:69
13510 #, fuzzy
13511 msgid "ChkTeX warning id # "
13512 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
13513
13514 #: src/CutAndPaste.C:399
13515 #, c-format
13516 msgid ""
13517 "Layout had to be changed from\n"
13518 "%1$s to %2$s\n"
13519 "because of class conversion from\n"
13520 "%3$s to %4$s"
13521 msgstr ""
13522
13523 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
13524 #: src/CutAndPaste.C:403
13525 #, fuzzy
13526 msgid "Changed Layout"
13527 msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
13528
13529 #: src/CutAndPaste.C:422
13530 #, c-format
13531 msgid ""
13532 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
13533 "%2$s to %3$s"
13534 msgstr ""
13535
13536 # src/form1.C:33
13537 #: src/CutAndPaste.C:428
13538 #, fuzzy
13539 msgid "Undefined character style"
13540 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
13541
13542 # src/LColor.C:52
13543 #: src/LColor.C:92
13544 msgid "none"
13545 msgstr "íÿìà"
13546
13547 # src/LColor.C:53
13548 #: src/LColor.C:93
13549 msgid "black"
13550 msgstr "÷åðåí"
13551
13552 # src/LColor.C:54
13553 #: src/LColor.C:94
13554 msgid "white"
13555 msgstr "áÿë"
13556
13557 # src/LColor.C:55
13558
13559 #: src/LColor.C:95
13560 msgid "red"
13561 msgstr "÷åðâåí"
13562
13563 # src/LColor.C:56
13564 #: src/LColor.C:96
13565 msgid "green"
13566 msgstr "çåëåí"
13567
13568 # src/LColor.C:57
13569 #: src/LColor.C:97
13570 msgid "blue"
13571 msgstr "ñèí"
13572
13573 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
13574 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
13575 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
13576 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
13577 #: src/LColor.C:98
13578 #, fuzzy
13579 msgid "cyan"
13580 msgstr "Îòêàç"
13581
13582 # src/ext_l10n.h:451
13583 #: src/LColor.C:99
13584 #, fuzzy
13585 msgid "magenta"
13586 msgstr "Óíãàðñêè"
13587
13588 # src/LColor.C:60
13589
13590 #: src/LColor.C:100
13591 msgid "yellow"
13592 msgstr "æúëò"
13593
13594 # src/LColor.C:61
13595 #: src/LColor.C:101
13596 msgid "cursor"
13597 msgstr "êóðñîð"
13598
13599 # src/LColor.C:62
13600 #: src/LColor.C:102
13601 msgid "background"
13602 msgstr "ôîí"
13603
13604 # src/LColor.C:63
13605 #: src/LColor.C:103
13606 msgid "text"
13607 msgstr "òåêñò"
13608
13609 # src/LColor.C:64
13610 #: src/LColor.C:104
13611 msgid "selection"
13612 msgstr "èçáîð"
13613
13614 # src/ext_l10n.h:126
13615 #: src/LColor.C:105
13616 #, fuzzy
13617 msgid "LaTeX text"
13618 msgstr "Ñòèë TeX|X"
13619
13620 #: src/LColor.C:106
13621 msgid "previewed snippet"
13622 msgstr ""
13623
13624 # src/LColor.C:67
13625 #: src/LColor.C:107
13626 msgid "note"
13627 msgstr "áåëåæêà"
13628
13629 # src/LColor.C:68
13630 #: src/LColor.C:108
13631 msgid "note background"
13632 msgstr "ôîí íà áåëåæêà"
13633
13634 # src/ext_l10n.h:202
13635 #: src/LColor.C:109
13636 #, fuzzy
13637 msgid "comment"
13638 msgstr "Êîìåíòàð"
13639
13640 # src/LColor.C:73
13641 #: src/LColor.C:110
13642 #, fuzzy
13643 msgid "comment background"
13644 msgstr "ôîí íà command-inset"
13645
13646 # src/insets/inset.C:75
13647 #: src/LColor.C:111
13648 #, fuzzy
13649 msgid "greyedout inset"
13650 msgstr "Îòâîðåí inset"
13651
13652 # src/LColor.C:90
13653 #: src/LColor.C:112
13654 #, fuzzy
13655 msgid "greyedout inset background"
13656 msgstr "ôîí íà inset"
13657
13658 #: src/LColor.C:113
13659 msgid "depth bar"
13660 msgstr ""
13661
13662 # src/LColor.C:71
13663 #: src/LColor.C:114
13664 msgid "language"
13665 msgstr "åçèê"
13666
13667 # src/LColor.C:74
13668 #: src/LColor.C:115
13669 #, fuzzy
13670 msgid "command inset"
13671 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13672
13673 # src/LColor.C:73
13674 #: src/LColor.C:116
13675 #, fuzzy
13676 msgid "command inset background"
13677 msgstr "ôîí íà command-inset"
13678
13679 # src/LColor.C:74
13680 #: src/LColor.C:117
13681 #, fuzzy
13682 msgid "command inset frame"
13683 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13684
13685 # src/ext_l10n.h:78
13686 #: src/LColor.C:118
13687 #, fuzzy
13688 msgid "special character"
13689 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
13690
13691 # src/LColor.C:81
13692 #: src/LColor.C:120
13693 msgid "math background"
13694 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
13695
13696 # src/LColor.C:81
13697 #: src/LColor.C:121
13698 #, fuzzy
13699 msgid "graphics background"
13700 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
13701
13702 # src/LColor.C:81
13703 #: src/LColor.C:122
13704 #, fuzzy
13705 msgid "Math macro background"
13706 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
13707
13708 # src/LColor.C:82
13709 #: src/LColor.C:123
13710 msgid "math frame"
13711 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
13712
13713 # src/LColor.C:84
13714 #: src/LColor.C:124
13715 msgid "math line"
13716 msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
13717
13718 # src/LColor.C:82
13719 #: src/LColor.C:125
13720 #, fuzzy
13721 msgid "caption frame"
13722 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
13723
13724 # src/LColor.C:74
13725 #: src/LColor.C:126
13726 #, fuzzy
13727 msgid "collapsable inset text"
13728 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13729
13730 # src/LColor.C:74
13731 #: src/LColor.C:127
13732 #, fuzzy
13733 msgid "collapsable inset frame"
13734 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13735
13736 # src/LColor.C:90
13737 #: src/LColor.C:128
13738 msgid "inset background"
13739 msgstr "ôîí íà inset"
13740
13741 # src/LColor.C:91
13742 #: src/LColor.C:129
13743 msgid "inset frame"
13744 msgstr "ðàìêà íà inset"
13745
13746 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
13747 #: src/LColor.C:130
13748 #, fuzzy
13749 msgid "LaTeX error"
13750 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
13751
13752 # src/LColor.C:93
13753
13754 #: src/LColor.C:131
13755 msgid "end-of-line marker"
13756 msgstr "ìàðêåð êðàé-íà-ðåä"
13757
13758 # src/LColor.C:94
13759 #: src/LColor.C:132
13760 #, fuzzy
13761 msgid "appendix marker"
13762 msgstr "ðåä íà ïðèëîæåíèå"
13763
13764 # src/lyx_gui.C:347
13765 #: src/LColor.C:133
13766 #, fuzzy
13767 msgid "change bar"
13768 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
13769
13770 # src/LColor.C:65
13771 #: src/LColor.C:134
13772 #, fuzzy
13773 msgid "Deleted text"
13774 msgstr "Latex"
13775
13776 # src/LColor.C:65
13777 #: src/LColor.C:135
13778 #, fuzzy
13779 msgid "Added text"
13780 msgstr "Latex"
13781
13782 #: src/LColor.C:136
13783 msgid "added space markers"
13784 msgstr ""
13785
13786 # src/LColor.C:96
13787 #: src/LColor.C:137
13788 msgid "top/bottom line"
13789 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
13790
13791 # src/LColor.C:97
13792 #: src/LColor.C:138
13793 #, fuzzy
13794 msgid "table line"
13795 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
13796
13797 # src/LColor.C:97
13798 #: src/LColor.C:140
13799 #, fuzzy
13800 msgid "table on/off line"
13801 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
13802
13803 # src/LColor.C:102
13804 #: src/LColor.C:142
13805 msgid "bottom area"
13806 msgstr "äîëíà îáëàñò"
13807
13808 # src/LColor.C:103
13809 #: src/LColor.C:143
13810 msgid "page break"
13811 msgstr "íîâà ñòðàíèöà"
13812
13813 # src/LColor.C:104
13814 #: src/LColor.C:144
13815 msgid "top of button"
13816 msgstr "áóòîí (îòãîðå)"
13817
13818 # src/LColor.C:105
13819 #: src/LColor.C:145
13820 msgid "bottom of button"
13821 msgstr "áóòîí (îòäîëó)"
13822
13823 # src/LColor.C:106
13824 #: src/LColor.C:146
13825 msgid "left of button"
13826 msgstr "áóòîí (îòëÿâî)"
13827
13828 # src/LColor.C:107
13829 #: src/LColor.C:147
13830 msgid "right of button"
13831 msgstr "áóòîí (îòäÿñíî)"
13832
13833 # src/LColor.C:108
13834 #: src/LColor.C:148
13835 msgid "button background"
13836 msgstr "ôîí íà áóòîí"
13837
13838 # src/LColor.C:109
13839 #: src/LColor.C:149
13840 msgid "inherit"
13841 msgstr "íàñëåäÿâàíå"
13842
13843 # src/LColor.C:110
13844 #: src/LColor.C:150
13845 msgid "ignore"
13846 msgstr "èãíîðèðàíå"
13847
13848 # src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
13849
13850 #: src/LaTeX.C:87
13851 #, fuzzy, c-format
13852 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
13853 msgstr "LaTeX èçïúëíåíèå íîìåð "
13854
13855 # src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
13856 #: src/LaTeX.C:276 src/LaTeX.C:344
13857 msgid "Running MakeIndex."
13858 msgstr "Èçïúëíÿâàì MakeIndex."
13859
13860 # src/LaTeX.C:223
13861 #: src/LaTeX.C:288
13862 msgid "Running BibTeX."
13863 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
13864
13865 # src/MenuBackend.C:263
13866 #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535
13867 #: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:673
13868 msgid "No Documents Open!"
13869 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
13870
13871 # src/MenuBackend.C:311
13872 #: src/MenuBackend.C:516
13873 #, fuzzy
13874 msgid "Plain Text as Lines"
13875 msgstr "Ascii òåêñò êàòî ðåäîâå"
13876
13877 # src/MenuBackend.C:313
13878 #: src/MenuBackend.C:518
13879 #, fuzzy
13880 msgid "Plain Text as Paragraphs"
13881 msgstr "Ascii òåêñò êàòî àáçàöè"
13882
13883 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:339
13884 #: src/MenuBackend.C:708
13885 #, fuzzy
13886 msgid "No Table of contents"
13887 msgstr "Íÿìà ñúäúðæàíèå%i"
13888
13889 #: src/SpellBase.C:48
13890 msgid "Native OS API not yet supported."
13891 msgstr ""
13892
13893 # src/support/filetools.C:453
13894 #: src/buffer.C:233
13895 #, fuzzy
13896 msgid "Could not remove temporary directory"
13897 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
13898
13899 # src/support/filetools.C:453
13900 #: src/buffer.C:234
13901 #, fuzzy, c-format
13902 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
13903 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
13904
13905 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
13906 #: src/buffer.C:391
13907 #, fuzzy
13908 msgid "Unknown document class"
13909 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
13910
13911 #: src/buffer.C:392
13912 #, c-format
13913 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
13914 msgstr ""
13915
13916 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
13917 #: src/buffer.C:444 src/text.C:338
13918 #, fuzzy, c-format
13919 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
13920 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
13921
13922 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
13923 #: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
13924 #, fuzzy
13925 msgid "Document header error"
13926 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
13927
13928 #: src/buffer.C:454
13929 msgid "\\begin_header is missing"
13930 msgstr ""
13931
13932 #: src/buffer.C:469
13933 msgid "\\begin_document is missing"
13934 msgstr ""
13935
13936 # src/buffer.C:546
13937 #: src/buffer.C:477
13938 #, fuzzy
13939 msgid "Can't load document class"
13940 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ "
13941
13942 # src/lyx_cb.C:263
13943 #: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
13944 #, fuzzy
13945 msgid "Document could not be read"
13946 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
13947
13948 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
13949 #: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
13950 #, fuzzy, c-format
13951 msgid "%1$s could not be read."
13952 msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè"
13953
13954 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
13955 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
13956 # src/lyxfunc.C:3313
13957 #: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
13958 #, fuzzy
13959 msgid "Document format failure"
13960 msgstr "Äîêóìåíò"
13961
13962 # src/lyxfunc.C:3185
13963 #: src/buffer.C:614
13964 #, fuzzy, c-format
13965 msgid "%1$s is not a LyX document."
13966 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
13967
13968 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
13969 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
13970 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
13971 #: src/buffer.C:633
13972 #, fuzzy
13973 msgid "Conversion failed"
13974 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
13975
13976 #: src/buffer.C:634
13977 #, c-format
13978 msgid ""
13979 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
13980 "it could not be created."
13981 msgstr ""
13982
13983 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
13984 #: src/buffer.C:643
13985 #, fuzzy
13986 msgid "Conversion script not found"
13987 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
13988
13989 #: src/buffer.C:644
13990 #, c-format
13991 msgid ""
13992 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
13993 "could not be found."
13994 msgstr ""
13995
13996 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
13997 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
13998 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
13999 #: src/buffer.C:664
14000 #, fuzzy
14001 msgid "Conversion script failed"
14002 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
14003
14004 #: src/buffer.C:665
14005 #, c-format
14006 msgid ""
14007 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
14008 "convert it."
14009 msgstr ""
14010
14011 #: src/buffer.C:680
14012 #, c-format
14013 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
14014 msgstr ""
14015
14016 # src/buffer.C:3317
14017 #: src/buffer.C:1137
14018 msgid "Running chktex..."
14019 msgstr "Ñòàðòèðàì chktex..."
14020
14021 #: src/buffer.C:1150
14022 msgid "chktex failure"
14023 msgstr ""
14024
14025 # src/lyx_cb.C:296
14026 #: src/buffer.C:1151
14027 #, fuzzy
14028 msgid "Could not run chktex successfully."
14029 msgstr "Chktex ïðåìèíà óñïåøíî"
14030
14031 # src/lyx_cb.C:263
14032 #: src/buffer_funcs.C:71
14033 #, fuzzy, c-format
14034 msgid ""
14035 "The specified document\n"
14036 "%1$s\n"
14037 "could not be read."
14038 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14039
14040 # src/lyxfunc.C:3185
14041 #: src/buffer_funcs.C:73
14042 #, fuzzy
14043 msgid "Could not read document"
14044 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
14045
14046 # src/bufferlist.C:356
14047 #: src/buffer_funcs.C:85
14048 #, fuzzy, c-format
14049 msgid ""
14050 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
14051 "\n"
14052 "Recover emergency save?"
14053 msgstr "Ñúùåñòâóâà àâàðèéíî êîïèå íà òîçè äîêóìåíò!"
14054
14055 #: src/buffer_funcs.C:88
14056 msgid "Load emergency save?"
14057 msgstr ""
14058
14059 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
14060 #: src/buffer_funcs.C:89
14061 #, fuzzy
14062 msgid "&Recover"
14063 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
14064
14065 #: src/buffer_funcs.C:89
14066 msgid "&Load Original"
14067 msgstr ""
14068
14069 #: src/buffer_funcs.C:111
14070 #, c-format
14071 msgid ""
14072 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
14073 "\n"
14074 "Load the backup instead?"
14075 msgstr ""
14076
14077 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
14078 #: src/buffer_funcs.C:114
14079 #, fuzzy
14080 msgid "Load backup?"
14081 msgstr "Îáðàòíî"
14082
14083 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
14084 #: src/buffer_funcs.C:115
14085 #, fuzzy
14086 msgid "&Load backup"
14087 msgstr "(&G)Íàçàä"
14088
14089 #: src/buffer_funcs.C:115
14090 msgid "Load &original"
14091 msgstr ""
14092
14093 # src/bufferlist.C:512
14094 #: src/buffer_funcs.C:154
14095 #, fuzzy, c-format
14096 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
14097 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
14098
14099 # src/bufferlist.C:512
14100 #: src/buffer_funcs.C:156
14101 #, fuzzy
14102 msgid "Retrieve from version control?"
14103 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
14104
14105 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
14106 #: src/buffer_funcs.C:157
14107 #, fuzzy
14108 msgid "&Retrieve"
14109 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
14110
14111 # src/lyx_cb.C:263
14112 #: src/buffer_funcs.C:189
14113 #, fuzzy, c-format
14114 msgid ""
14115 "The specified document template\n"
14116 "%1$s\n"
14117 "could not be read."
14118 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14119
14120 # src/buffer.C:3331
14121 #: src/buffer_funcs.C:190
14122 #, fuzzy
14123 msgid "Could not read template"
14124 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
14125
14126 #: src/buffer_funcs.C:468
14127 #, c-format
14128 msgid "%1$s #:"
14129 msgstr ""
14130
14131 # src/buffer.C:534
14132 #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180
14133 #, fuzzy, c-format
14134 msgid ""
14135 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
14136 "\n"
14137 "Do you want to save the document or discard the changes?"
14138 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
14139
14140 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
14141 #: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:617
14142 #, fuzzy
14143 msgid "Save changed document?"
14144 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
14145
14146 #: src/bufferlist.C:84 src/bufferlist.C:183
14147 msgid "&Discard"
14148 msgstr ""
14149
14150 # src/bufferlist.C:289
14151 #: src/bufferlist.C:304
14152 #, fuzzy, c-format
14153 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
14154 msgstr "LyX: Îïèò çà çàïàçâàíå íà äîêóìíåòà %s êàòî..."
14155
14156 # src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
14157 #: src/bufferlist.C:314 src/bufferlist.C:327 src/bufferlist.C:341
14158 msgid "  Save seems successful. Phew."
14159 msgstr "  Çàïèñúò èçãëåæäà å óñïåøåí. Êàêúâ êúñìåò!"
14160
14161 # src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
14162 #: src/bufferlist.C:317 src/bufferlist.C:331
14163 msgid "  Save failed! Trying..."
14164 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Îïèòâàì..."
14165
14166 # src/bufferlist.C:332
14167 #: src/bufferlist.C:344
14168 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
14169 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Äîêóìåíòúò å çàãóáåí."
14170
14171 # src/buffer.C:534
14172 #: src/bufferparams.C:434
14173 #, fuzzy, c-format
14174 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
14175 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
14176
14177 # src/lyx_cb.C:263
14178 #: src/bufferparams.C:436
14179 #, fuzzy
14180 msgid "Document class not available"
14181 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14182
14183 # src/buffer.C:536
14184 #: src/bufferparams.C:437
14185 #, fuzzy
14186 msgid "LyX will not be able to produce output."
14187 msgstr "LyX íå ìîæå äà èçðàáîòè ïðàâèëåí ðåçóëòàò."
14188
14189 # src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
14190 #: src/bufferview_funcs.C:297
14191 #, fuzzy
14192 msgid "No more insets"
14193 msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè"
14194
14195 # src/debug.C:32
14196 #: src/client/debug.C:41 src/debug.C:41
14197 msgid "No debugging message"
14198 msgstr "Íÿìà Debug ñúîáùåíèÿ"
14199
14200 # src/debug.C:33
14201 #: src/client/debug.C:42 src/debug.C:42
14202 msgid "General information"
14203 msgstr "Îáùà èíôîðìàöèÿ"
14204
14205 # src/debug.C:52
14206 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
14207 #, fuzzy
14208 msgid "Developers' general debug messages"
14209 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
14210
14211 # src/debug.C:52
14212 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
14213 msgid "All debugging messages"
14214 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
14215
14216 # src/debug.C:100
14217 #: src/client/debug.C:88 src/debug.C:111
14218 #, fuzzy, c-format
14219 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
14220 msgstr "Àíàëèçèðàíå `"
14221
14222 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
14223 #: src/converter.C:315 src/converter.C:438 src/converter.C:462
14224 #: src/converter.C:501
14225 #, fuzzy
14226 msgid "Cannot convert file"
14227 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
14228
14229 #: src/converter.C:316
14230 #, c-format
14231 msgid ""
14232 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
14233 "Try defining a convertor in the preferences."
14234 msgstr ""
14235
14236 # src/converter.C:188 src/converter.C:618
14237 #: src/converter.C:393 src/format.C:256 src/format.C:301
14238 #, fuzzy
14239 msgid "Executing command: "
14240 msgstr "Èçïúëíÿâàì êîìàíäà:"
14241
14242 # src/ext_l10n.h:131
14243 #: src/converter.C:433
14244 #, fuzzy
14245 msgid "Build errors"
14246 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
14247
14248 # src/converter.C:642
14249 #: src/converter.C:434
14250 #, fuzzy
14251 msgid "There were errors during the build process."
14252 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçãðàæäàíåòî."
14253
14254 # src/lyx_main.C:605
14255 #: src/converter.C:439 src/format.C:264 src/format.C:309
14256 #, fuzzy, c-format
14257 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
14258 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå "
14259
14260 # src/support/filetools.C:453
14261 #: src/converter.C:463 src/converter.C:504
14262 #, fuzzy, c-format
14263 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
14264 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
14265
14266 # src/support/filetools.C:453
14267 #: src/converter.C:503
14268 #, fuzzy, c-format
14269 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
14270 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
14271
14272 # src/converter.C:816
14273 #: src/converter.C:572
14274 msgid "Running LaTeX..."
14275 msgstr "Ñòðàòèðàì LaTeX..."
14276
14277 #: src/converter.C:590
14278 #, c-format
14279 msgid ""
14280 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
14281 "log %1$s."
14282 msgstr ""
14283
14284 # src/ext_l10n.h:133
14285 #: src/converter.C:593
14286 #, fuzzy
14287 msgid "LaTeX failed"
14288 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
14289
14290 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
14291 #: src/converter.C:595
14292 #, fuzzy
14293 msgid "Output is empty"
14294 msgstr "Äúëáî÷èíà"
14295
14296 #: src/converter.C:596
14297 msgid "An empty output file was generated."
14298 msgstr ""
14299
14300 # src/debug.C:34
14301 #: src/debug.C:43
14302 msgid "Program initialisation"
14303 msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðîãðàìàòà"
14304
14305 # src/debug.C:35
14306 #: src/debug.C:44
14307 msgid "Keyboard events handling"
14308 msgstr "Îáðàáîòêà íà ñúáèòèÿ îò êëàâèàòóðàòà"
14309
14310 # src/debug.C:36
14311 #: src/debug.C:45
14312 msgid "GUI handling"
14313 msgstr "GUI"
14314
14315 # src/debug.C:37
14316 #: src/debug.C:46
14317 #, fuzzy
14318 msgid "Lyxlex grammar parser"
14319 msgstr "Lyxlex ñèíòàêòè÷åí àíàëèç"
14320
14321 # src/debug.C:38
14322 #: src/debug.C:47
14323 msgid "Configuration files reading"
14324 msgstr "×åòåíå íà êîíôèãóðàöèîííèòå ôàéëîâå"
14325
14326 # src/debug.C:39
14327 #: src/debug.C:48
14328 msgid "Custom keyboard definition"
14329 msgstr "Äåôèíèðàíå íà ñîáñòâåíà êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
14330
14331 # src/debug.C:40
14332 #: src/debug.C:49
14333 msgid "LaTeX generation/execution"
14334 msgstr "LaTeX ãåðåðèðàíå/èçïúëíåíèå"
14335
14336 # src/debug.C:41
14337 #: src/debug.C:50
14338 msgid "Math editor"
14339 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè ðåäàêòîð"
14340
14341 # src/debug.C:42
14342 #: src/debug.C:51
14343 msgid "Font handling"
14344 msgstr "Øðèôòîâå"
14345
14346 # src/debug.C:43
14347 #: src/debug.C:52
14348 msgid "Textclass files reading"
14349 msgstr "×åòåíå íà òåêñòêëàñ ôàéëîâå"
14350
14351 # src/debug.C:44
14352 #: src/debug.C:53
14353 msgid "Version control"
14354 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
14355
14356 # src/debug.C:45
14357 #: src/debug.C:54
14358 msgid "External control interface"
14359 msgstr "Âúíøíà êîíòðîëíà ñðåäà"
14360
14361 # src/debug.C:46
14362 #: src/debug.C:55
14363 msgid "Keep *roff temporary files"
14364 msgstr "Çàäðúæòåe *roff âðåìåííèòå ôàéëîâå"
14365
14366 # src/debug.C:47
14367 #: src/debug.C:56
14368 msgid "User commands"
14369 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
14370
14371 # src/debug.C:48
14372 #: src/debug.C:57
14373 msgid "The LyX Lexxer"
14374 msgstr "LyX Lexxer"
14375
14376 # src/debug.C:49
14377 #: src/debug.C:58
14378 msgid "Dependency information"
14379 msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà âçàèìîâðúçêèòå"
14380
14381 # src/debug.C:50
14382 #: src/debug.C:59
14383 msgid "LyX Insets"
14384 msgstr "LyX äîáàâêè"
14385
14386 # src/debug.C:51
14387 #: src/debug.C:60
14388 msgid "Files used by LyX"
14389 msgstr "Ôàéëîâå, èçïîëçâàíè îò LyX"
14390
14391 #: src/debug.C:61
14392 msgid "Workarea events"
14393 msgstr ""
14394
14395 #: src/debug.C:62
14396 msgid "Insettext/tabular messages"
14397 msgstr ""
14398
14399 #: src/debug.C:63
14400 msgid "Graphics conversion and loading"
14401 msgstr ""
14402
14403 # src/LyXAction.C:263
14404 #: src/debug.C:64
14405 #, fuzzy
14406 msgid "Change tracking"
14407 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
14408
14409 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
14410 #: src/debug.C:65
14411 #, fuzzy
14412 msgid "External template/inset messages"
14413 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
14414
14415 #: src/exporter.C:72
14416 #, c-format
14417 msgid ""
14418 "The file %1$s already exists.\n"
14419 "\n"
14420 "Do you want to over-write that file?"
14421 msgstr ""
14422
14423 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
14424 #: src/exporter.C:75
14425 #, fuzzy
14426 msgid "Over-write file?"
14427 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
14428
14429 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
14430 #: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1791
14431 #, fuzzy
14432 msgid "&Over-write"
14433 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
14434
14435 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
14436 #: src/exporter.C:77
14437 #, fuzzy
14438 msgid "Over-write &all"
14439 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
14440
14441 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
14442 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
14443 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
14444 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
14445 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
14446 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
14447 #: src/exporter.C:78
14448 #, fuzzy
14449 msgid "&Cancel export"
14450 msgstr "(&C)Îòêàç"
14451
14452 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
14453 #: src/exporter.C:127
14454 #, fuzzy
14455 msgid "Couldn't copy file"
14456 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
14457
14458 #: src/exporter.C:128
14459 #, c-format
14460 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
14461 msgstr ""
14462
14463 # src/exporter.C:47
14464 #: src/exporter.C:158
14465 #, fuzzy
14466 msgid "Couldn't export file"
14467 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà"
14468
14469 # src/importer.C:58
14470 #: src/exporter.C:159
14471 #, fuzzy, c-format
14472 msgid "No information for exporting the format %1$s."
14473 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
14474
14475 # src/form1.C:245
14476 #: src/exporter.C:190
14477 #, fuzzy
14478 msgid "File name error"
14479 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
14480
14481 # src/exporter.C:75
14482 #: src/exporter.C:191
14483 #, fuzzy
14484 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
14485 msgstr "Ïúòÿò êúì LyX ôàéëà íå ìîæå äà ñúäúðæà èíòåðâàëè."
14486
14487 # src/exporter.C:89
14488 #: src/exporter.C:221
14489 #, fuzzy
14490 msgid "Document export cancelled."
14491 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
14492
14493 # src/exporter.C:89
14494 #: src/exporter.C:227
14495 #, fuzzy, c-format
14496 msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'"
14497 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
14498
14499 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
14500 #: src/format.C:229 src/format.C:263
14501 #, fuzzy
14502 msgid "Cannot view file"
14503 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
14504
14505 # src/converter.C:166
14506 #: src/format.C:230
14507 #, fuzzy, c-format
14508 msgid "No information for viewing %1$s"
14509 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
14510
14511 # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
14512 #: src/format.C:285 src/format.C:308
14513 #, fuzzy
14514 msgid "Cannot edit file"
14515 msgstr "Ãðåøêà! Çàïèñúò å íåâúçìîæåí âúâ ôàéë"
14516
14517 # src/converter.C:166
14518 #: src/format.C:286
14519 #, fuzzy, c-format
14520 msgid "No information for editing %1$s"
14521 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
14522
14523 # src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
14524 #: src/frontends/LyXView.C:185
14525 #, fuzzy
14526 msgid " (changed)"
14527 msgstr " (Ïðîìåíåí)"
14528
14529 # src/LyXView.C:372
14530 #: src/frontends/LyXView.C:189
14531 msgid " (read only)"
14532 msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
14533
14534 # src/credits.C:55
14535 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:57
14536 #, fuzzy
14537 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
14538 msgstr "Ãðåøêà: LyX íå óñïÿ äà ïðî÷åòå ôàéëà CREDITS"
14539
14540 # src/credits.C:59
14541 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
14542 #, fuzzy
14543 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
14544 msgstr "Ìîëÿ, èíñòàëèðàéòå ïðàâèëíî, çà äà îöåíèòå îãðîìíîòî"
14545
14546 # src/credits.C:62
14547 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
14548 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
14549 msgstr "êîëè÷åñòâî îò ðàáîòà, êîåòî å èçâúðøåíî îò äðóãè õîðà çà LyX ïðîåêòà."
14550
14551 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
14552 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:66
14553 #, fuzzy
14554 msgid ""
14555 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
14556 "1995-2001 LyX Team"
14557 msgstr ""
14558 "LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
14559 "1995-2000 LyX Team"
14560
14561 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:56
14562 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:72
14563 msgid ""
14564 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
14565 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
14566 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
14567 "any later version."
14568 msgstr ""
14569 "Òàçè ïðîãðàìà å ñâîáîäåí ñîôòóåð; ìîæåòå äà ÿ ðàçïðîñòðàíÿâàòå\n"
14570 "è/èëè ïðîìåíÿòå ñúãëàñíî ïðàâèëàòà íà GNU General Public\n"
14571 "License, êàêòî å ïóáëèêóâàí îò Ôîíäàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð;\n"
14572 "âåðñèÿ 2 èëè (ïî âàøà ïðåöåíêà) âñÿêà ïî-íîâà âåðñèÿ."
14573
14574 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
14575 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:78
14576 #, fuzzy
14577 msgid ""
14578 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
14579 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
14580 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
14581 "See the GNU General Public License for more details.\n"
14582 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
14583 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
14584 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
14585 msgstr ""
14586 "LyX ñå ðàçïðîñòðàíÿâà ñ íàäåæäàòà, ÷å ùå áúäå ïîëåçåí, íî\n"
14587 "ÁÅÇ ÍÈÊÀÊÂÀ ÃÀÐÀÍÖÈß; äîðè áåç ïîäðàçáèðàùàòà ñå ãàðàíöèÿ\n"
14588 "çà ÏÐÈÃÎÄÍÎÑÒ ÇÀ ÎÏÐÅÄÅËÅÍÀ ÖÅË. Âèæòå GNU General Public\n"
14589 "License çà ïîâå÷å ïîäðîáíîñòè. Áè òðÿáâàëî äà ñòå ïîëó÷èëè\n"
14590 "êîïèå íà GNU General Public License çàåäíî ñ òàçè ïðîãðàìà,\n"
14591 "àêî íå ñòå, ïèøåòå íà Ôîíàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð.\n"
14592 "\n"
14593 "Free Software Foundation, Inc.,\n"
14594 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
14595
14596 # src/lyxfunc.C:1125
14597 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:86
14598 msgid "LyX Version "
14599 msgstr "LyX âåðñèÿ "
14600
14601 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
14602 # src/converter.C:554
14603 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:88
14604 #, fuzzy
14605 msgid " of "
14606 msgstr " íà "
14607
14608 # src/lyxfunc.C:1132
14609 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:91
14610 #, fuzzy
14611 msgid "Library directory: "
14612 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
14613
14614 # src/lyxfunc.C:1132
14615 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:94
14616 msgid "User directory: "
14617 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
14618
14619 # src/insets/insetbib.C:339
14620 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:50
14621 #, fuzzy
14622 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
14623 msgstr "Áàçà äàííè:"
14624
14625 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
14626 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:52
14627 #, fuzzy
14628 msgid "Select a BibTeX database to add"
14629 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
14630
14631 # src/insets/insetbib.C:339
14632 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:61
14633 #, fuzzy
14634 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
14635 msgstr "Áàçà äàííè:"
14636
14637 # src/LyXAction.C:393
14638 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63
14639 #, fuzzy
14640 msgid "Select a BibTeX style"
14641 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
14642
14643 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
14644 msgid "No frame drawn"
14645 msgstr ""
14646
14647 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
14648 msgid "Rectangular box"
14649 msgstr ""
14650
14651 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
14652 msgid "Oval box, thin"
14653 msgstr ""
14654
14655 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
14656 msgid "Oval box, thick"
14657 msgstr ""
14658
14659 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66
14660 msgid "Shadow box"
14661 msgstr ""
14662
14663 # src/bufferview_funcs.C:286
14664 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67
14665 #, fuzzy
14666 msgid "Double box"
14667 msgstr "Äâîéíî"
14668
14669 # src/bufferview_funcs.C:271
14670 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt2/QBox.C:190
14671 #: src/frontends/qt2/QBox.C:224
14672 #, fuzzy
14673 msgid "Depth"
14674 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
14675
14676 # src/ext_l10n.h:209
14677 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193
14678 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260
14679 #: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93
14680 #, fuzzy
14681 msgid "Total Height"
14682 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
14683
14684 # src/LyXAction.C:185
14685 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:146
14686 #, fuzzy
14687 msgid "Select external file"
14688 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
14689
14690 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
14691 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
14692 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
14693 #, fuzzy
14694 msgid "Top left"
14695 msgstr "Öåíòðèíàí"
14696
14697 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
14698 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
14699 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
14700 #, fuzzy
14701 msgid "Bottom left"
14702 msgstr "Äîëó(B)|#B"
14703
14704 # src/ext_l10n.h:67
14705 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
14706 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
14707 #, fuzzy
14708 msgid "Baseline left"
14709 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
14710
14711 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
14712 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
14713 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
14714 #, fuzzy
14715 msgid "Top center"
14716 msgstr "Öåíòðèíàí"
14717
14718 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
14719 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
14720 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
14721 #, fuzzy
14722 msgid "Bottom center"
14723 msgstr "Öåíòðèíàí"
14724
14725 # src/ext_l10n.h:67
14726 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
14727 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
14728 #, fuzzy
14729 msgid "Baseline center"
14730 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
14731
14732 # src/ext_l10n.h:209
14733 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
14734 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
14735 #, fuzzy
14736 msgid "Top right"
14737 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
14738
14739 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
14740 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
14741 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
14742 #, fuzzy
14743 msgid "Bottom right"
14744 msgstr "(&B)Îòäîëó"
14745
14746 # src/ext_l10n.h:65
14747 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
14748 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
14749 #, fuzzy
14750 msgid "Baseline right"
14751 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
14752
14753 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
14754 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:86
14755 #, fuzzy
14756 msgid "Select graphics file"
14757 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
14758
14759 # src/lyx_gui_misc.C:430
14760 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
14761 #, fuzzy
14762 msgid "Clipart|#C#c"
14763 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
14764
14765 # src/lyxfunc.C:3291
14766 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77
14767 #, fuzzy
14768 msgid "Select document to include"
14769 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
14770
14771 # src/ext_l10n.h:116
14772 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:84
14773 #, fuzzy
14774 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
14775 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
14776
14777 # src/LaTeXLog.C:69
14778 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:74
14779 #, fuzzy
14780 msgid "LaTeX Log"
14781 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
14782
14783 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14784 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:77
14785 #, fuzzy
14786 msgid "Literate Programming Build Log"
14787 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14788
14789 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14790 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:80
14791 #, fuzzy
14792 msgid "lyx2lyx Error Log"
14793 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14794
14795 # src/ext_l10n.h:24
14796 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:83
14797 #, fuzzy
14798 msgid "Version Control Log"
14799 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
14800
14801 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14802 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:106
14803 #, fuzzy
14804 msgid "No LaTeX log file found."
14805 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14806
14807 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14808 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:109
14809 #, fuzzy
14810 msgid "No literate programming build log file found."
14811 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14812
14813 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14814 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:112
14815 #, fuzzy
14816 msgid "No lyx2lyx error log file found."
14817 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14818
14819 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14820 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:115
14821 #, fuzzy
14822 msgid "No version control log file found."
14823 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14824
14825 # src/lyxfunc.C:3128
14826 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:124
14827 #, fuzzy
14828 msgid "Choose bind file"
14829 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
14830
14831 # src/insets/insetbib.C:339
14832 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:125
14833 #, fuzzy
14834 msgid "LyX bind files (*.bind)"
14835 msgstr "Áàçà äàííè:"
14836
14837 # src/lyxfunc.C:3128
14838 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:131
14839 #, fuzzy
14840 msgid "Choose UI file"
14841 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
14842
14843 # src/exporter.C:91
14844 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:132
14845 #, fuzzy
14846 msgid "LyX UI files (*.ui)"
14847 msgstr " âúâ ôàéë `"
14848
14849 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
14850 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
14851 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:138
14852 #, fuzzy
14853 msgid "Choose keyboard map"
14854 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
14855
14856 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
14857 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
14858 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:139
14859 #, fuzzy
14860 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
14861 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
14862
14863 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
14864 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:145
14865 #, fuzzy
14866 msgid "Choose personal dictionary"
14867 msgstr "Èçïîëçâàé ëè÷åí ðå÷íèê"
14868
14869 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
14870 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:146
14871 #, fuzzy
14872 msgid "*.ispell"
14873 msgstr "Êëåòêà"
14874
14875 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
14876 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
14877 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73
14878 #, fuzzy
14879 msgid "Print to file"
14880 msgstr "Ïå÷àò íà"
14881
14882 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:74
14883 msgid "PostScript files (*.ps)"
14884 msgstr ""
14885
14886 # src/spellchecker.C:717
14887 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111
14888 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273
14889 #, fuzzy
14890 msgid "Spell-checker error"
14891 msgstr "Ïðàâîïèñ"
14892
14893 # src/spellchecker.C:971
14894 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:112
14895 #, fuzzy
14896 msgid "The spell-checker could not be started"
14897 msgstr ""
14898 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
14899 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
14900
14901 # src/spellchecker.C:971
14902 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:265
14903 #, fuzzy
14904 msgid ""
14905 "The spell-checker has died for some reason.\n"
14906 "Maybe it has been killed."
14907 msgstr ""
14908 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
14909 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
14910
14911 # src/spellchecker.C:971
14912 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:268
14913 #, fuzzy
14914 msgid "The spell-checker has failed."
14915 msgstr ""
14916 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
14917 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
14918
14919 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
14920 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:287
14921 #, fuzzy, c-format
14922 msgid "%1$d words checked."
14923 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
14924
14925 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
14926 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:289
14927 #, fuzzy
14928 msgid "One word checked."
14929 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
14930
14931 # src/spellchecker.C:967
14932 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:292
14933 #, fuzzy
14934 msgid "Spell-checking is complete"
14935 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
14936
14937 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
14938 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
14939 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
14940 # src/insets/insettoc.C:22
14941 #: src/frontends/controllers/ControlToc.C:46 src/frontends/gtk/GToc.C:33
14942 #: src/frontends/qt2/QToc.C:41 src/frontends/xforms/FormToc.C:36
14943 #: src/insets/insettoc.C:42
14944 msgid "Table of Contents"
14945 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
14946
14947 #: src/frontends/controllers/biblio.C:222
14948 #, c-format
14949 msgid "%1$s and %2$s"
14950 msgstr ""
14951
14952 #: src/frontends/controllers/biblio.C:226
14953 #, c-format
14954 msgid "%1$s et al."
14955 msgstr ""
14956
14957 # src/mathed/formula.C:926
14958 #: src/frontends/controllers/biblio.C:263
14959 #, fuzzy
14960 msgid "No year"
14961 msgstr "Áåç íîìåðèðàíå"
14962
14963 #: src/frontends/controllers/biblio.C:797
14964 #, fuzzy
14965 msgid "before"
14966 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
14967
14968 # src/lyx_gui.C:347
14969 #: src/frontends/controllers/character.C:29
14970 #: src/frontends/controllers/character.C:59
14971 #: src/frontends/controllers/character.C:85
14972 #: src/frontends/controllers/character.C:119
14973 #: src/frontends/controllers/character.C:185
14974 #: src/frontends/controllers/character.C:215
14975 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:52
14976 msgid "No change"
14977 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
14978
14979 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
14980 #: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:52
14981 msgid "Roman"
14982 msgstr "Roman"
14983
14984 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
14985 #: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:52
14986 msgid "Sans Serif"
14987 msgstr "Sans Serif"
14988
14989 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
14990 #: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:52
14991 msgid "Typewriter"
14992 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
14993
14994 # src/lyxfont.C:47
14995 #: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:57
14996 msgid "Medium"
14997 msgstr "Ñðåäíî"
14998
14999 # src/lyxfont.C:47
15000 #: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:57
15001 msgid "Bold"
15002 msgstr "Óäåáåëåí"
15003
15004 # src/lyxfont.C:51
15005 #: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:60
15006 msgid "Upright"
15007 msgstr "Íîðìàëåí"
15008
15009 # src/lyxfont.C:51
15010 #: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:60
15011 msgid "Italic"
15012 msgstr "Êóðñèâ"
15013
15014 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
15015 #: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:60
15016 #, fuzzy
15017 msgid "Slanted"
15018 msgstr "Çàëåïè"
15019
15020 # src/lyxfont.C:51
15021 #: src/frontends/controllers/character.C:101
15022 #, fuzzy
15023 msgid "Small Caps"
15024 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
15025
15026 # src/lyxfont.C:57
15027 #: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:65
15028 msgid "Increase"
15029 msgstr "Óâåëè÷è"
15030
15031 # src/lyxfont.C:57
15032 #: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:65
15033 msgid "Decrease"
15034 msgstr "Íàìàëè"
15035
15036 # src/lyxfont.C:401
15037 #: src/frontends/controllers/character.C:189
15038 #, fuzzy
15039 msgid "Emph"
15040 msgstr "Íàáëÿãàíå "
15041
15042 #: src/frontends/controllers/character.C:193
15043 msgid "Underbar"
15044 msgstr ""
15045
15046 # src/lyxfont.C:407
15047 #: src/frontends/controllers/character.C:197
15048 #, fuzzy
15049 msgid "Noun"
15050 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
15051
15052 # src/bufferview_funcs.C:267
15053 #: src/frontends/controllers/character.C:219
15054 #, fuzzy
15055 msgid "No color"
15056 msgstr "Øðèôò:"
15057
15058 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
15059 #: src/frontends/controllers/character.C:223
15060 #, fuzzy
15061 msgid "Black"
15062 msgstr "Áëîê"
15063
15064 # src/LColor.C:54
15065 #: src/frontends/controllers/character.C:227
15066 #, fuzzy
15067 msgid "White"
15068 msgstr "áÿë"
15069
15070 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
15071 #: src/frontends/controllers/character.C:231
15072 #, fuzzy
15073 msgid "Red"
15074 msgstr "Ïîâòîðè"
15075
15076 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
15077 #: src/frontends/controllers/character.C:235
15078 #, fuzzy
15079 msgid "Green"
15080 msgstr "Ãðúöêè"
15081
15082 # src/LColor.C:57
15083 #: src/frontends/controllers/character.C:239
15084 #, fuzzy
15085 msgid "Blue"
15086 msgstr "ñèí"
15087
15088 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
15089 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
15090 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
15091 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
15092 #: src/frontends/controllers/character.C:243
15093 #, fuzzy
15094 msgid "Cyan"
15095 msgstr "Îòêàç"
15096
15097 # src/ext_l10n.h:451
15098 #: src/frontends/controllers/character.C:247
15099 #, fuzzy
15100 msgid "Magenta"
15101 msgstr "Óíãàðñêè"
15102
15103 # src/LColor.C:60
15104
15105 #: src/frontends/controllers/character.C:251
15106 #, fuzzy
15107 msgid "Yellow"
15108 msgstr "æúëò"
15109
15110 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
15111 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102
15112 #, fuzzy
15113 msgid "System files|#S#s"
15114 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
15115
15116 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
15117 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105
15118 #, fuzzy
15119 msgid "User files|#U#u"
15120 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
15121
15122 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
15123 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/qt2/Dialogs.C:232
15124 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
15125 #, fuzzy
15126 msgid "Index Entry"
15127 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
15128
15129 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
15130 # src/insets/insetbib.C:211
15131 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/gtk/GRef.C:89
15132 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
15133 #, fuzzy
15134 msgid "Label"
15135 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
15136
15137 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265
15138 msgid "Maths Decorations & Accents"
15139 msgstr ""
15140
15141 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15142 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292
15143 #, fuzzy
15144 msgid "Binary Ops"
15145 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15146
15147 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15148 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303
15149 #, fuzzy
15150 msgid "Binary Relations"
15151 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15152
15153 # src/ext_l10n.h:438
15154 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355
15155 #, fuzzy
15156 msgid "Big Operators"
15157 msgstr "Åñïåðàíòî"
15158
15159 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
15160 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
15161 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
15162 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366
15163 #, fuzzy
15164 msgid "AMS Misc"
15165 msgstr "Ðàçëè÷íè"
15166
15167 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
15168 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
15169 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379
15170 #, fuzzy
15171 msgid "AMS Arrows"
15172 msgstr "Òúðñè"
15173
15174 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15175 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392
15176 #, fuzzy
15177 msgid "AMS Relations"
15178 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15179
15180 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15181 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403
15182 #, fuzzy
15183 msgid "AMS Negated Rel"
15184 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15185
15186 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15187 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414
15188 #, fuzzy
15189 msgid "AMS Operators"
15190 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15191
15192 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
15193 #: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51
15194 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:47
15195 #, fuzzy
15196 msgid "Box Settings"
15197 msgstr "Îïöèè"
15198
15199 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
15200 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:36
15201 #: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32
15202 #, fuzzy
15203 msgid "Merge Changes"
15204 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
15205
15206 # src/LColor.C:75
15207 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:102
15208 #, fuzzy
15209 msgid "Accept highlighted change?"
15210 msgstr "àêöåíò"
15211
15212 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15213 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:106
15214 #, fuzzy
15215 msgid "unknown author"
15216 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15217
15218 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15219 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:108
15220 #, fuzzy
15221 msgid "unknown date"
15222 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15223
15224 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
15225 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:122
15226 #, fuzzy
15227 msgid "Done merging changes"
15228 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
15229
15230 # src/ext_l10n.h:126
15231 #: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35
15232 #: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41
15233 #, fuzzy
15234 msgid "Text Style"
15235 msgstr "Ñòèë TeX|X"
15236
15237 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
15238 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
15239 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68
15240 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93
15241 #, fuzzy
15242 msgid "Document Settings"
15243 msgstr "Äîêóìåíòè"
15244
15245 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
15246 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133
15247 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169
15248 #, fuzzy, c-format
15249 msgid "Unavailable: %1$s"
15250 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
15251
15252 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
15253 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:145
15254 #, fuzzy
15255 msgid "Small Skip"
15256 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
15257
15258 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
15259 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:146
15260 #, fuzzy
15261 msgid "Medium Skip"
15262 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
15263
15264 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
15265 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:147
15266 #, fuzzy
15267 msgid "Big Skip"
15268 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
15269
15270 # src/ext_l10n.h:362
15271 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113
15272 #, fuzzy
15273 msgid "US letter"
15274 msgstr "Äúðæàâà"
15275
15276 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
15277 msgid "US legal"
15278 msgstr ""
15279
15280 # src/ext_l10n.h:234
15281 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115
15282 #, fuzzy
15283 msgid "US executive"
15284 msgstr "Óïðàæíåíèå"
15285
15286 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
15287 msgid "B3"
15288 msgstr ""
15289
15290 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120
15291 msgid "B4"
15292 msgstr ""
15293
15294 # src/LColor.C:78
15295 #: src/frontends/gtk/GERT.C:33
15296 #, fuzzy
15297 msgid "TeX Settings"
15298 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
15299
15300 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
15301 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
15302 #: src/frontends/gtk/GErrorList.C:32
15303 #, fuzzy
15304 msgid "Errors"
15305 msgstr "Òúðñè"
15306
15307 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
15308 #: src/frontends/gtk/GErrorList.C:82
15309 #, fuzzy
15310 msgid "*** No Errors ***"
15311 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
15312
15313 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
15314 #: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31
15315 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51
15316 #, fuzzy
15317 msgid "Float Settings"
15318 msgstr "Îïöèè"
15319
15320 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
15321 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
15322 #: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60
15323 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78
15324 msgid "Graphics"
15325 msgstr "Ãðàôèêà"
15326
15327 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
15328 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
15329 # src/lyxfunc.C:3313
15330 #: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39
15331 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41
15332 #, fuzzy
15333 msgid "Child Document"
15334 msgstr "Äîêóìåíò"
15335
15336 # src/LyXAction.C:153
15337 #: src/frontends/gtk/GLog.C:34
15338 #, fuzzy
15339 msgid "Log Viewer"
15340 msgstr "Èçãëåä"
15341
15342 #: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63
15343 msgid "Error reading file!"
15344 msgstr ""
15345
15346 # src/mathed/math_panel.C:116
15347 #: src/frontends/gtk/GMathDelim.C:105 src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:59
15348 #, fuzzy
15349 msgid "Math Delimiters"
15350 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
15351
15352 # src/mathed/math_panel.C:383
15353 #: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27
15354 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41
15355 #, fuzzy
15356 msgid "Math Panel"
15357 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
15358
15359 # src/mathed/math_panel.C:134
15360 #: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41
15361 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63
15362 #, fuzzy
15363 msgid "Math Matrix"
15364 msgstr "Ìàòðèöà"
15365
15366 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
15367 #: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34
15368 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:32
15369 #, fuzzy
15370 msgid "Note Settings"
15371 msgstr "Îïöèè"
15372
15373 # src/insets/insetbib.C:219
15374 #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40
15375 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62
15376 #, fuzzy
15377 msgid "Paragraph Settings"
15378 msgstr "Áèáë. ïåðî"
15379
15380 # src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
15381 #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120
15382 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:612
15383 msgid "Senseless with this layout!"
15384 msgstr "Íåèçïîëçâàåì ñ òîâà îôîðìëåíèå!"
15385
15386 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
15387 #: src/frontends/gtk/GRef.C:65 src/frontends/qt2/QRef.C:42
15388 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:42
15389 #, fuzzy
15390 msgid "Cross-reference"
15391 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
15392
15393 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15394 #: src/frontends/gtk/GRef.C:229
15395 #, fuzzy
15396 msgid "No labels found."
15397 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15398
15399 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
15400 #: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
15401 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:30
15402 #, fuzzy
15403 msgid "Find and Replace"
15404 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
15405
15406 # src/LyXSendto.C:40
15407 #: src/frontends/gtk/GSendto.C:36
15408 #, fuzzy
15409 msgid "Send document to command"
15410 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
15411
15412 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
15413 #: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32
15414 #: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27
15415 #, fuzzy
15416 msgid "Show File"
15417 msgstr "(&F)Ôàéë"
15418
15419 # src/spellchecker.C:967
15420 #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35
15421 #, fuzzy
15422 msgid "Spell-check document"
15423 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
15424
15425 # src/spellchecker.C:717
15426 #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:136
15427 #, fuzzy
15428 msgid "checked"
15429 msgstr "Ïðàâîïèñ"
15430
15431 # src/LyXAction.C:388
15432 #: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29
15433 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
15434 msgid "Insert Table"
15435 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
15436
15437 # src/ext_l10n.h:146
15438 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34
15439 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35
15440 #, fuzzy
15441 msgid "TeX Information"
15442 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
15443
15444 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
15445 #: src/frontends/gtk/GToc.C:122 src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83
15446 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:107 src/frontends/xforms/FormToc.C:125
15447 #, fuzzy
15448 msgid "*** No Lists ***"
15449 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
15450
15451 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
15452 #: src/frontends/gtk/GToc.C:142
15453 #, fuzzy
15454 msgid "*** No Items ***"
15455 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
15456
15457 # src/LColor.C:78
15458 #: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34
15459 #, fuzzy
15460 msgid "VSpace Settings"
15461 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
15462
15463 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
15464 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64
15465 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88
15466 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101
15467 #, fuzzy, c-format
15468 msgid "LyX: %1$s"
15469 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
15470
15471 # src/ext_l10n.h:361
15472 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63
15473 #, fuzzy
15474 msgid "&Standard"
15475 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
15476
15477 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
15478 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64
15479 #, fuzzy
15480 msgid "&Maths"
15481 msgstr "Ïúòèùà"
15482
15483 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65
15484 msgid "Dings &1"
15485 msgstr ""
15486
15487 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66
15488 msgid "Dings &2"
15489 msgstr ""
15490
15491 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67
15492 msgid "Dings &3"
15493 msgstr ""
15494
15495 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68
15496 msgid "Dings &4"
15497 msgstr ""
15498
15499 # src/ext_l10n.h:215
15500 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71
15501 #, fuzzy
15502 msgid "&Custom..."
15503 msgstr "Êëèåíò"
15504
15505 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
15506 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340
15507 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85
15508 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:425
15509 msgid "Bullets"
15510 msgstr "Òî÷êè"
15511
15512 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341
15513 msgid "Enter a custom bullet"
15514 msgstr ""
15515
15516 # src/lyxfunc.C:1132
15517 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155
15518 #, fuzzy
15519 msgid "Directories"
15520 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
15521
15522 # src/ext_l10n.h:186
15523 #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38
15524 #, fuzzy
15525 msgid "Bibliography Entry Settings"
15526 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
15527
15528 # src/ext_l10n.h:186
15529 #: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51
15530 #, fuzzy
15531 msgid "BibTeX Bibliography"
15532 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
15533
15534 # src/insets/insetbib.C:219
15535 #: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35
15536 #, fuzzy
15537 msgid "Branch Settings"
15538 msgstr "Áèáë. ïåðî"
15539
15540 # src/buffer.C:329
15541 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:66
15542 #, fuzzy, c-format
15543 msgid ""
15544 "Change by %1$s\n"
15545 "\n"
15546 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
15547
15548 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:68
15549 #, c-format
15550 msgid "Change made at %1$s\n"
15551 msgstr ""
15552
15553 # src/debug.C:47
15554 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79
15555 #, fuzzy
15556 msgid "Previous command"
15557 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
15558
15559 # src/LyXAction.C:167
15560 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:82
15561 #, fuzzy
15562 msgid "Next command"
15563 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
15564
15565 # src/mathed/math_panel.C:116
15566 #: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:80
15567 #, fuzzy
15568 msgid "LyX: Delimiters"
15569 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
15570
15571 # src/ext_l10n.h:175
15572 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:78
15573 #, fuzzy
15574 msgid "Author-year"
15575 msgstr "Àâòîð"
15576
15577 # src/ext_l10n.h:423
15578 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:79
15579 #, fuzzy
15580 msgid "Numerical"
15581 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
15582
15583 # src/LColor.C:63
15584 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:96
15585 #, fuzzy
15586 msgid "``text''"
15587 msgstr "òåêñò"
15588
15589 # src/LColor.C:63
15590 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:97
15591 #, fuzzy
15592 msgid "''text''"
15593 msgstr "òåêñò"
15594
15595 # src/LColor.C:63
15596 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:98
15597 #, fuzzy
15598 msgid ",,text``"
15599 msgstr "òåêñò"
15600
15601 # src/LColor.C:63
15602 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:99
15603 #, fuzzy
15604 msgid ",,text''"
15605 msgstr "òåêñò"
15606
15607 # src/LColor.C:63
15608 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:100
15609 #, fuzzy
15610 msgid "<<text>>"
15611 msgstr "òåêñò"
15612
15613 # src/LColor.C:63
15614 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:101
15615 #, fuzzy
15616 msgid ">>text<<"
15617 msgstr "òåêñò"
15618
15619 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:144
15620 msgid "10"
15621 msgstr ""
15622
15623 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:145
15624 msgid "11"
15625 msgstr ""
15626
15627 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:146
15628 msgid "12"
15629 msgstr ""
15630
15631 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
15632 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:151
15633 msgid "Length"
15634 msgstr "Äúëæèíà"
15635
15636 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
15637 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:156
15638 #, fuzzy
15639 msgid "empty"
15640 msgstr "Äúëáî÷èíà"
15641
15642 # src/mathed/math_panel.C:128
15643 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:157
15644 #, fuzzy
15645 msgid "plain"
15646 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
15647
15648 # src/buffer.C:329
15649 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:158
15650 #, fuzzy
15651 msgid "headings"
15652 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
15653
15654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:159
15655 msgid "fancy"
15656 msgstr ""
15657
15658 # src/bufferview_funcs.C:283
15659 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2210
15660 #, fuzzy
15661 msgid "OneHalf"
15662 msgstr "Ïîëîâèí"
15663
15664 # src/exporter.C:89
15665 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76
15666 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88
15667 #, fuzzy
15668 msgid "Document Class"
15669 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
15670
15671 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
15672 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77
15673 #, fuzzy
15674 msgid "Text Layout"
15675 msgstr "Íåïîçíàòî "
15676
15677 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
15678 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78
15679 #, fuzzy
15680 msgid "Page Layout"
15681 msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
15682
15683 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
15684 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79
15685 #, fuzzy
15686 msgid "Page Margins"
15687 msgstr "Ïîëåòà"
15688
15689 # src/mathed/formula.C:929
15690 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81
15691 #, fuzzy
15692 msgid "Numbering & TOC"
15693 msgstr "Íîìåðèðàíå"
15694
15695 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
15696 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83
15697 #, fuzzy
15698 msgid "Math Options"
15699 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
15700
15701 # src/sp_form.C:86
15702 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84
15703 #, fuzzy
15704 msgid "Float Placement"
15705 msgstr "Çàìåñòè"
15706
15707 # src/ext_l10n.h:441
15708 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86
15709 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:436
15710 #, fuzzy
15711 msgid "Branches"
15712 msgstr "Ôðåíñêè"
15713
15714 # src/lyx_cb.C:675
15715 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87
15716 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:211
15717 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29
15718 msgid "LaTeX Preamble"
15719 msgstr "LaTeX óâîä"
15720
15721 # src/lyxfont.C:407
15722 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:385
15723 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:421
15724 #, fuzzy
15725 msgid "No"
15726 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
15727
15728 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:386
15729 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:421
15730 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:488
15731 msgid "Yes"
15732 msgstr ""
15733
15734 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
15735 #: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27
15736 #, fuzzy
15737 msgid "TeX Code Settings"
15738 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
15739
15740 # src/ext_l10n.h:94
15741 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322
15742 #, fuzzy
15743 msgid "External Material"
15744 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
15745
15746 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
15747 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:259
15748 #, fuzzy
15749 msgid "Scale%"
15750 msgstr "Ñïåöèàëåí"
15751
15752 # src/mathed/math_panel.C:116
15753 #: src/frontends/qt2/QMath.C:55
15754 #, fuzzy
15755 msgid "Math Delimiter"
15756 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
15757
15758 # src/mathed/math_panel.C:128
15759 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107
15760 #, fuzzy
15761 msgid "LyX: Math Spacing"
15762 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
15763
15764 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109
15765 msgid "Thin space\t\\,"
15766 msgstr ""
15767
15768 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110
15769 msgid "Medium space\t\\:"
15770 msgstr ""
15771
15772 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111
15773 msgid "Thick space\t\\;"
15774 msgstr ""
15775
15776 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112
15777 msgid "Quadratin space\t\\quad"
15778 msgstr ""
15779
15780 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113
15781 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
15782 msgstr ""
15783
15784 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114
15785 msgid "Negative space\t\\!"
15786 msgstr ""
15787
15788 # src/LyXAction.C:219
15789 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
15790 #, fuzzy
15791 msgid "LyX: Math Roots"
15792 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
15793
15794 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
15795 msgid "Square root\t\\sqrt"
15796 msgstr ""
15797
15798 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122
15799 msgid "Cube root\t\\root"
15800 msgstr ""
15801
15802 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123
15803 msgid "Other root\t\\root"
15804 msgstr ""
15805
15806 # src/LyXAction.C:219
15807 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128
15808 #, fuzzy
15809 msgid "LyX: Math Styles"
15810 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
15811
15812 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130
15813 msgid "Display style\t\\displaystyle"
15814 msgstr ""
15815
15816 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
15817 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
15818 msgstr ""
15819
15820 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132
15821 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
15822 msgstr ""
15823
15824 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133
15825 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
15826 msgstr ""
15827
15828 # src/mathed/math_panel.C:383
15829 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138
15830 #, fuzzy
15831 msgid "LyX: Math Fonts"
15832 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
15833
15834 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
15835 msgid "Roman\t\\mathrm"
15836 msgstr ""
15837
15838 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141
15839 msgid "Bold\t\\mathbf"
15840 msgstr ""
15841
15842 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
15843 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
15844 msgstr ""
15845
15846 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
15847 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
15848 #, fuzzy
15849 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
15850 msgstr "Sans Serif"
15851
15852 # src/lyxfont.C:51
15853 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
15854 #, fuzzy
15855 msgid "Italic\t\\mathit"
15856 msgstr "Êóðñèâ"
15857
15858 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
15859 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
15860 #, fuzzy
15861 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
15862 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
15863
15864 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
15865 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
15866 msgstr ""
15867
15868 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147
15869 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
15870 msgstr ""
15871
15872 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148
15873 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
15874 msgstr ""
15875
15876 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:149
15877 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
15878 msgstr ""
15879
15880 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
15881 #: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46
15882 #, fuzzy
15883 msgid "LyX: Insert Matrix"
15884 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
15885
15886 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
15887 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:81 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94
15888 msgid "Preferences"
15889 msgstr "Íàñòðîéêè"
15890
15891 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
15892 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:131
15893 #, fuzzy
15894 msgid "ispell"
15895 msgstr "Êëåòêà"
15896
15897 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
15898 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:132
15899 #, fuzzy
15900 msgid "aspell"
15901 msgstr "Êëåòêà"
15902
15903 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
15904 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:133
15905 #, fuzzy
15906 msgid "hspell"
15907 msgstr "Êëåòêà"
15908
15909 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:135
15910 msgid "pspell (library)"
15911 msgstr ""
15912
15913 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:138
15914 msgid "aspell (library)"
15915 msgstr ""
15916
15917 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
15918 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94
15919 #, fuzzy
15920 msgid "Look and feel"
15921 msgstr "Èçãëåä"
15922
15923 # src/LyXAction.C:388
15924 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:123
15925 #, fuzzy
15926 msgid "User interface"
15927 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
15928
15929 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
15930 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:97
15931 #, fuzzy
15932 msgid "Screen fonts"
15933 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
15934
15935 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
15936 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98
15937 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231
15938 msgid "Colors"
15939 msgstr "Öâåòîâå"
15940
15941 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
15942 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
15943 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100
15944 #, fuzzy
15945 msgid "Keyboard"
15946 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
15947
15948 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
15949 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102
15950 #, fuzzy
15951 msgid "Language settings"
15952 msgstr "Åçèê"
15953
15954 # src/spellchecker.C:717
15955 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105
15956 #, fuzzy
15957 msgid "Spell-checker"
15958 msgstr "Ïðàâîïèñ"
15959
15960 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
15961 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:107
15962 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219
15963 msgid "Outputs"
15964 msgstr "Èçõîä"
15965
15966 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
15967 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:109
15968 #, fuzzy
15969 msgid "Plain text"
15970 msgstr "Çàëåïè"
15971
15972 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
15973 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:110
15974 #, fuzzy
15975 msgid "Date format"
15976 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
15977
15978 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
15979 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:113 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:118
15980 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:254
15981 msgid "Paths"
15982 msgstr "Ïúòèùà"
15983
15984 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
15985 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:115
15986 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:262
15987 msgid "Printer"
15988 msgstr "Ïðèíòåð"
15989
15990 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
15991 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117
15992 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237
15993 #, fuzzy
15994 msgid "Identity"
15995 msgstr "Îòìåñòâàíå"
15996
15997 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
15998 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119
15999 #, fuzzy
16000 msgid "File formats"
16001 msgstr "Ôîðìàòè"
16002
16003 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
16004 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
16005 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:120
16006 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:245
16007 msgid "Converters"
16008 msgstr "Êîíâåðòîðè"
16009
16010 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
16011 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
16012 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:121
16013 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:248
16014 #, fuzzy
16015 msgid "Copiers"
16016 msgstr "Êîïèÿ"
16017
16018 # src/lyxfunc.C:3291
16019 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:918
16020 #, fuzzy
16021 msgid "Select a document templates directory"
16022 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16023
16024 # src/support/filetools.C:453
16025 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:926
16026 #, fuzzy
16027 msgid "Select a temporary directory"
16028 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
16029
16030 # src/lyxfunc.C:3291
16031 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:934
16032 #, fuzzy
16033 msgid "Select a backups directory"
16034 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16035
16036 # src/lyxfunc.C:3291
16037 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:942
16038 #, fuzzy
16039 msgid "Select a document directory"
16040 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16041
16042 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:950
16043 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
16044 msgstr ""
16045
16046 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
16047 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
16048 # src/lyxfunc.C:3313
16049 #: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39
16050 #, fuzzy
16051 msgid "Print Document"
16052 msgstr "Äîêóìåíò"
16053
16054 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
16055 #: src/frontends/qt2/QRef.C:137
16056 #, fuzzy
16057 msgid "&Go Back"
16058 msgstr "(&G)Íàçàä"
16059
16060 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
16061 #: src/frontends/qt2/QRef.C:139
16062 #, fuzzy
16063 msgid "Jump back"
16064 msgstr "Îáðàòíî"
16065
16066 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
16067 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
16068 #: src/frontends/qt2/QRef.C:147
16069 #, fuzzy
16070 msgid "Jump to label"
16071 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
16072
16073 # src/LyXSendto.C:40
16074 #: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39
16075 #, fuzzy
16076 msgid "Send Document to Command"
16077 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
16078
16079 # src/spellchecker.C:717
16080 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
16081 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34
16082 msgid "Spellchecker"
16083 msgstr "Ïðàâîïèñ"
16084
16085 # src/LColor.C:78
16086 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:56
16087 #, fuzzy
16088 msgid "Table Settings"
16089 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
16090
16091 # src/LColor.C:78
16092 #: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166
16093 #, fuzzy
16094 msgid "Vertical Space Settings"
16095 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
16096
16097 # src/LColor.C:78
16098 #: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40
16099 #, fuzzy
16100 msgid "Text Wrap Settings"
16101 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
16102
16103 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
16104 #: src/frontends/qt2/QtView.C:161
16105 #, fuzzy
16106 msgid "LyX"
16107 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
16108
16109 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
16110 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:36
16111 #, fuzzy
16112 msgid "Advanced Placement Options"
16113 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
16114
16115 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38
16116 msgid "Use &default placement"
16117 msgstr ""
16118
16119 # src/layout_forms.C:61
16120 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39
16121 #, fuzzy
16122 msgid "&Top of page"
16123 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
16124
16125 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
16126 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40
16127 #, fuzzy
16128 msgid "&Bottom of page"
16129 msgstr "Äîëó(B)|#B"
16130
16131 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
16132 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41
16133 #, fuzzy
16134 msgid "&Page of floats"
16135 msgstr "Êîëîíè"
16136
16137 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42
16138 msgid "&Here if possible"
16139 msgstr ""
16140
16141 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43
16142 msgid "Here definitely"
16143 msgstr ""
16144
16145 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:44
16146 msgid "&Ignore LaTeX rules"
16147 msgstr ""
16148
16149 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
16150 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:84
16151 #, fuzzy
16152 msgid "&Span columns"
16153 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
16154
16155 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
16156 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
16157 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:94
16158 #, fuzzy
16159 msgid "&Rotate sideways"
16160 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
16161
16162 # src/sp_form.C:86
16163 #: src/frontends/qt2/validators.C:112
16164 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:162
16165 #, fuzzy
16166 msgid "space"
16167 msgstr "Çàìåñòè"
16168
16169 # src/ext_l10n.h:92
16170 #: src/frontends/qt2/validators.C:141
16171 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:200
16172 #, fuzzy
16173 msgid "Invalid filename"
16174 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
16175
16176 #: src/frontends/qt2/validators.C:142
16177 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:201
16178 msgid ""
16179 "LyX does not provide LateX support for file names containing any of these "
16180 "characters:\n"
16181 msgstr ""
16182
16183 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79
16184 msgid "OK|^M"
16185 msgstr ""
16186
16187 # src/lyx_gui_misc.C:430
16188 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:80
16189 #, fuzzy
16190 msgid "Clear|#C"
16191 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
16192
16193 # src/ColorHandler.C:85
16194 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:106
16195 #, fuzzy, c-format
16196 msgid ""
16197 "LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
16198 "     Using black instead, sorry!"
16199 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
16200
16201 # src/ColorHandler.C:98
16202 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115
16203 #, fuzzy, c-format
16204 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
16205 msgstr "LyX: Èçïîëçâàì ïîäîáåí X11 öâÿò "
16206
16207 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
16208 #, c-format
16209 msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
16210 msgstr ""
16211
16212 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
16213 #, c-format
16214 msgid ""
16215 "     Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n"
16216 "Pixel [%2$s] is used."
16217 msgstr ""
16218
16219 # src/ColorHandler.C:85
16220 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:191
16221 #, fuzzy, c-format
16222 msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
16223 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
16224
16225 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
16226 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93
16227 #, fuzzy
16228 msgid "License"
16229 msgstr "Ðåäîâå"
16230
16231 # src/lyxfunc.C:3185
16232 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60
16233 #, fuzzy
16234 msgid "Key used within LyX document."
16235 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
16236
16237 # src/lyxfunc.C:3215
16238 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:62
16239 #, fuzzy
16240 msgid "Label used for final output."
16241 msgstr "Èçáåðåòå "
16242
16243 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86
16244 msgid " all cited references | all uncited references | all references "
16245 msgstr ""
16246
16247 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:91
16248 msgid ""
16249 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
16250 "\".bib\". Use comma to separate databases."
16251 msgstr ""
16252
16253 # src/LyXAction.C:393
16254 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:96
16255 #, fuzzy
16256 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
16257 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
16258
16259 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:99
16260 msgid ""
16261 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
16262 "extension \".bst\" and without path."
16263 msgstr ""
16264
16265 # src/LyXAction.C:400
16266 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:103
16267 #, fuzzy
16268 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
16269 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
16270
16271 # src/lyxfunc.C:3128
16272 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:107
16273 #, fuzzy
16274 msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
16275 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
16276
16277 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:115
16278 msgid ""
16279 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
16280 "in directories where TeX finds them are listed!"
16281 msgstr ""
16282
16283 # src/LyXAction.C:400
16284 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:120
16285 #, fuzzy
16286 msgid "The bibliography section contains..."
16287 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
16288
16289 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:61
16290 msgid ""
16291 "Frameless: No border\n"
16292 "Boxed: Rectangular\n"
16293 "ovalbox: Oval, thin border\n"
16294 "Ovalbox: Oval, thick border\n"
16295 "Shadowbox: Box casting shadow\n"
16296 "Doublebox: Double line border"
16297 msgstr ""
16298
16299 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:71
16300 msgid ""
16301 "The inner box may be a parbox or a minipage,\n"
16302 "with appropriate arguments from this dialog."
16303 msgstr ""
16304
16305 # src/ext_l10n.h:92
16306 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:269 src/frontends/xforms/FormBox.C:277
16307 #, fuzzy
16308 msgid "Invalid length!"
16309 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
16310
16311 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
16312 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
16313 #, fuzzy
16314 msgid "Add citation of the selected bibliography entry."
16315 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
16316
16317 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178
16318 msgid "Delete citation of the selected bibliography entry."
16319 msgstr ""
16320
16321 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16322 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181
16323 #, fuzzy
16324 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
16325 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16326
16327 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16328 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:184
16329 #, fuzzy
16330 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
16331 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16332
16333 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:187
16334 msgid ""
16335 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
16336 "right browser window."
16337 msgstr ""
16338
16339 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
16340 msgid ""
16341 "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
16342 ">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
16343 "buttons into the left browser window."
16344 msgstr ""
16345
16346 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
16347 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
16348 #, fuzzy
16349 msgid "Information about the selected bibliography entry"
16350 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
16351
16352 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
16353 msgid ""
16354 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
16355 "(Natbib)."
16356 msgstr ""
16357
16358 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
16359 msgid ""
16360 "Activate if you want to print all authors in a citation with more than three "
16361 "authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
16362 msgstr ""
16363
16364 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
16365 msgid ""
16366 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
16367 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
16368 "sentences (Natbib)."
16369 msgstr ""
16370
16371 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
16372 msgid ""
16373 "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
16374 msgstr ""
16375
16376 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
16377 msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\""
16378 msgstr ""
16379
16380 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223
16381 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
16382 msgstr ""
16383
16384 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:226
16385 msgid ""
16386 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
16387 "\", but not \"BibTeX\"."
16388 msgstr ""
16389
16390 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:229
16391 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
16392 msgstr ""
16393
16394 # src/lyxfunc.C:3215
16395 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:69
16396 #, fuzzy
16397 msgid "Select Color"
16398 msgstr "Èçáåðåòå "
16399
16400 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190
16401 msgid "RGB"
16402 msgstr ""
16403
16404 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:191
16405 msgid "HSV"
16406 msgstr ""
16407
16408 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:3008
16409 #: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:330
16410 #, fuzzy, c-format
16411 msgid "WARNING! %1$s"
16412 msgstr "ÂÍÈÌÀÍÈÅ!"
16413
16414 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
16415 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176
16416 #, fuzzy
16417 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
16418 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
16419
16420 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:187
16421 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:196
16422 #, fuzzy
16423 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
16424 msgstr " Ìàëêî | Ñðåäíî | Ãîëÿìî | Äúëæèíà "
16425
16426 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:117
16427 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:259
16428 #, fuzzy
16429 msgid ""
16430 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
16431 "| B4 | B5 "
16432 msgstr ""
16433 " Ñòàíäàðòíî | Ïîòðåáèòåëñêî | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | "
16434 "A5 | B3 | B4 | B5 "
16435
16436 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:236
16437 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:298
16438 #, fuzzy
16439 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
16440 msgstr " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | \"text\" | \"text\" "
16441
16442 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:314
16443 msgid " Basic | Natbib author-year | Natbib numerical | Jurabib "
16444 msgstr ""
16445
16446 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:318
16447 msgid ""
16448 "Natbib is used often for natural sciences and arts\n"
16449 "Jurabib is more common in law and humanities"
16450 msgstr ""
16451
16452 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:330
16453 msgid " Never | Automatically | Yes "
16454 msgstr ""
16455
16456 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
16457 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:361
16458 #, fuzzy
16459 msgid ""
16460 " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
16461 "Largest | Huge | Huger "
16462 msgstr ""
16463 " Ñòàíäàðòíî | òúíêî | ñêðèïò | ïîä ëèíèÿ | ìàëêî | íîðìîëíî | ãîëÿìî | "
16464 "Ãîëÿìî | ÃÎËßÌΠ| îãðîìíî | Îãðîìíî"
16465
16466 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:389
16467 msgid "Enter the name of a new branch."
16468 msgstr ""
16469
16470 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
16471 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:391
16472 #, fuzzy
16473 msgid "Add a new branch to the document."
16474 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
16475
16476 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16477 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:393
16478 #, fuzzy
16479 msgid "Remove the selected branch from the document."
16480 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16481
16482 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
16483 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:395
16484 #, fuzzy
16485 msgid "Activate the selected branch for output."
16486 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
16487
16488 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16489 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:397
16490 #, fuzzy
16491 msgid "Deactivate the selected activated branch."
16492 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16493
16494 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
16495 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399
16496 #, fuzzy
16497 msgid "Available branches for this document."
16498 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
16499
16500 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
16501 msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
16502 msgstr ""
16503
16504 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
16505 msgid "Modify background color of branch inset"
16506 msgstr ""
16507
16508 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
16509 msgid "Background color of branch inset"
16510 msgstr ""
16511
16512 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
16513 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
16514 # src/lyxfunc.C:3313
16515 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:417
16516 msgid "Document"
16517 msgstr "Äîêóìåíò"
16518
16519 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
16520 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
16521 msgid "Paper"
16522 msgstr "Ñòðàíèöà"
16523
16524 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
16525 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
16526 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:423
16527 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284
16528 msgid "Extra"
16529 msgstr "Åêñòðè"
16530
16531 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:284
16532 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
16533 #, fuzzy
16534 msgid ""
16535 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
16536 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
16537 msgstr ""
16538 "Âåðñèÿòà íà âàøàòà áèáëèîòåêà libXpm å ïî-ñòàðà îò 4.7.\n"
16539 "Çàòîâà å äåàêòèâèðàí äèàëîãúò \"Òî÷êè\"."
16540
16541 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:825
16542 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1332
16543 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
16544 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå. Íå ñà ðàçðåøåíè ïðîìåíè â îôîðìëåíèåòî."
16545
16546 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418
16547 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview"
16548 msgstr ""
16549
16550 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
16551 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429
16552 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144
16553 #, fuzzy, c-format
16554 msgid "Scale%%%%|%1$s"
16555 msgstr "Ñïåöèàëåí"
16556
16557 # src/lyxfunc.C:3291
16558 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435
16559 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150
16560 #, fuzzy
16561 msgid "The file you want to insert."
16562 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16563
16564 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
16565 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437
16566 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152
16567 #, fuzzy
16568 msgid "Browse the directories."
16569 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
16570
16571 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440
16572 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155
16573 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
16574 msgstr ""
16575
16576 # src/insets/figinset.C:1045
16577 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442
16578 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157
16579 #, fuzzy
16580 msgid "Select display mode for this image."
16581 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
16582
16583 # src/filedlg.C:204
16584 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:146
16585 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:237
16586 msgid "Warning! Couldn't open directory."
16587 msgstr "Âíèìàíèå: Îòâàðÿíåòî íà äèðåêòîðèÿ å íåâúçìîæíî."
16588
16589 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:308
16590 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
16591 #, fuzzy
16592 msgid "Use the document's default settings."
16593 msgstr "Óñòàíîâåíî å îôîðìëåíèåòî íà äîêóìåíòà"
16594
16595 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
16596 msgid "Enforce placement of float here."
16597 msgstr ""
16598
16599 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
16600 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
16601 msgstr ""
16602
16603 # src/layout_forms.C:61
16604 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
16605 #, fuzzy
16606 msgid "Try top of page."
16607 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
16608
16609 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
16610 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90
16611 #, fuzzy
16612 msgid "Try bottom of page."
16613 msgstr "Äîëó(B)|#B"
16614
16615 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92
16616 msgid "Put float on a separate page of floats."
16617 msgstr ""
16618
16619 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94
16620 msgid "Try float here."
16621 msgstr ""
16622
16623 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:96
16624 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
16625 msgstr ""
16626
16627 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:98
16628 msgid "Span float over the columns."
16629 msgstr ""
16630
16631 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:100
16632 msgid "Rotate the float sideways by 90 degs."
16633 msgstr ""
16634
16635 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140
16636 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
16637 msgstr ""
16638
16639 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160
16640 msgid "Set the image width to the inserted value."
16641 msgstr ""
16642
16643 # src/lyxfunc.C:3159
16644 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163
16645 #, fuzzy, no-c-format
16646 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
16647 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16648
16649 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165
16650 msgid "Set the image height to the inserted value."
16651 msgstr ""
16652
16653 # src/lyxfunc.C:3159
16654 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167
16655 #, fuzzy
16656 msgid "Select unit for height."
16657 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16658
16659 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169
16660 msgid ""
16661 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
16662 "aspect ratio."
16663 msgstr ""
16664
16665 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173
16666 msgid ""
16667 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
16668 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
16669 "holds the values for the bounding box."
16670 msgstr ""
16671
16672 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178
16673 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
16674 msgstr ""
16675
16676 # src/lyxfunc.C:3159
16677 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211
16678 #, fuzzy
16679 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
16680 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16681
16682 # src/lyxfunc.C:3159
16683 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213
16684 #, fuzzy
16685 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
16686 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16687
16688 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215
16689 msgid ""
16690 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
16691 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
16692 msgstr ""
16693
16694 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219
16695 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
16696 msgstr ""
16697
16698 # src/lyxfunc.C:3159
16699 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221
16700 #, fuzzy
16701 msgid "Select unit for the bounding box values."
16702 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16703
16704 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224
16705 msgid ""
16706 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
16707 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
16708 "PostScript's b(ig) p(oint)."
16709 msgstr ""
16710
16711 # src/lyxfunc.C:3159
16712 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229
16713 #, fuzzy
16714 msgid "Clip image to the bounding box values."
16715 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16716
16717 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261
16718 msgid ""
16719 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
16720 "negative value clockwise."
16721 msgstr ""
16722
16723 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265
16724 msgid "Insert the point of origin for rotation."
16725 msgstr ""
16726
16727 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267
16728 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
16729 msgstr ""
16730
16731 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269
16732 msgid "Insert the optional subfigure caption."
16733 msgstr ""
16734
16735 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271
16736 msgid ""
16737 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
16738 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
16739 msgstr ""
16740
16741 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282
16742 msgid "Bounding Box"
16743 msgstr ""
16744
16745 # src/form1.C:245
16746 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72
16747 #, fuzzy
16748 msgid "File name to include."
16749 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
16750
16751 # src/LyXAction.C:393
16752 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88
16753 #, fuzzy
16754 msgid "Browse directories for file name."
16755 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
16756
16757 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
16758 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76
16759 #, fuzzy
16760 msgid "Use LaTeX \\input."
16761 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
16762
16763 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
16764 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78
16765 #, fuzzy
16766 msgid "Use LaTeX \\include."
16767 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
16768
16769 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
16770 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80
16771 #, fuzzy
16772 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput."
16773 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
16774
16775 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82
16776 msgid "Underline spaces in generated output."
16777 msgstr ""
16778
16779 # src/lyx_cb.C:675
16780 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84
16781 #, fuzzy
16782 msgid "Show LaTeX preview."
16783 msgstr "LaTeX óâîä"
16784
16785 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
16786 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86
16787 #, fuzzy
16788 msgid "Load the file."
16789 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
16790
16791 # src/mathed/math_panel.C:330
16792 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72
16793 #, fuzzy
16794 msgid "Top | Middle | Bottom"
16795 msgstr " Ãîðå | Öåíòúð | Äîëó"
16796
16797 # src/mathed/math_panel.C:128
16798 #: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:31
16799 #, fuzzy
16800 msgid "Math Spacing"
16801 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
16802
16803 # src/ext_l10n.h:125
16804 #: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:48
16805 #, fuzzy
16806 msgid "Math Styles & Fonts"
16807 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
16808
16809 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
16810 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:100
16811 #, fuzzy
16812 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
16813 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
16814
16815 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
16816 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
16817 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:198
16818 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:205
16819 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:212
16820 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:219
16821 #, fuzzy
16822 msgid " (default)"
16823 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
16824
16825 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
16826 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
16827 msgid "Look & Feel"
16828 msgstr "Èçãëåä"
16829
16830 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
16831 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
16832 msgid "Lang Opts"
16833 msgstr "Åçèê"
16834
16835 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
16836 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
16837 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
16838 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
16839 #, fuzzy
16840 msgid "Conversion"
16841 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
16842
16843 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:229
16844 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216
16845 msgid "Inputs"
16846 msgstr "Âõîä"
16847
16848 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
16849 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225
16850 msgid "Screen Fonts"
16851 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
16852
16853 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
16854 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242
16855 msgid "Formats"
16856 msgstr "Ôîðìàòè"
16857
16858 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
16859 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270
16860 msgid "Spell checker"
16861 msgstr "Ïðàâîïèñ"
16862
16863 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:533
16864 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506
16865 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
16866 msgstr "LyX îáåêòè, íà êîèòî ìîæå äà ñå çàäàäå öâÿò."
16867
16868 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:536
16869 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:509
16870 msgid ""
16871 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
16872 msgstr ""
16873 "Ïðîìÿíà íà öâåòà íà LyX îáåêò.  Çàáåëåæêà: Ïîñëå òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
16874 "\"Óñòàíîâè\"."
16875
16876 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742
16877 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:580
16878 msgid "GUI background"
16879 msgstr "GUI ôîí"
16880
16881 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
16882 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:587
16883 msgid "GUI text"
16884 msgstr "GUI òåêñò"
16885
16886 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
16887 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:594
16888 msgid "GUI selection"
16889 msgstr "GUI èçáîð"
16890
16891 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763
16892 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:601
16893 msgid "GUI pointer"
16894 msgstr "GUI êóðñîð"
16895
16896 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
16897 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:756
16898 #, fuzzy
16899 msgid "All explicitly defined converters for LyX"
16900 msgstr "Âñè÷êè íàñòîÿùî äåôèíèðàíè êîíâåðòîðè, ïîçíàòè íà LyX."
16901
16902 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
16903 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:759
16904 msgid "Convert \"from\" this format"
16905 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"îò\" òîçè ôîðìàò"
16906
16907 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
16908 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:762
16909 msgid "Convert \"to\" this format"
16910 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
16911
16912 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
16913 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765
16914 #, fuzzy
16915 msgid ""
16916 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
16917 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
16918 "used as the path to the user/library directory."
16919 msgstr ""
16920 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
16921 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
16922
16923 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
16924 msgid ""
16925 "Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
16926 "the result."
16927 msgstr ""
16928
16929 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
16930 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
16931 msgid ""
16932 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
16933 "you must then \"Apply\" the change."
16934 msgstr ""
16935 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð îò ñïèñúêà íà íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
16936 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
16937
16938 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
16939 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
16940 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:779
16941 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1035
16942 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1346
16943 msgid "Add"
16944 msgstr "Äîáàâè"
16945
16946 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
16947 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:780
16948 msgid ""
16949 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
16950 "must then \"Apply\" the change."
16951 msgstr ""
16952 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
16953 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
16954
16955 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
16956 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:783
16957 msgid ""
16958 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
16959 "the change."
16960 msgstr ""
16961 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
16962 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
16963
16964 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
16965 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
16966 #, fuzzy
16967 msgid "All explicitly defined copiers for LyX"
16968 msgstr "Âñè÷êè íàñòîÿùî äåôèíèðàíè êîíâåðòîðè, ïîçíàòè íà LyX."
16969
16970 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
16971 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1020
16972 #, fuzzy
16973 msgid "Copier for this format"
16974 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"îò\" òîçè ôîðìàò"
16975
16976 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
16977 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1024
16978 #, fuzzy
16979 msgid ""
16980 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
16981 "the \"to\" file name.\n"
16982 "$$s can be used as the path to the user/library directory."
16983 msgstr ""
16984 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
16985 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
16986
16987 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
16988 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
16989 #, fuzzy
16990 msgid ""
16991 "Remove the current copier from the list of available copiers. Note: you must "
16992 "then \"Apply\" the change."
16993 msgstr ""
16994 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð îò ñïèñúêà íà íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
16995 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
16996
16997 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
16998 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1036
16999 #, fuzzy
17000 msgid ""
17001 "Add the current copier to the list of available copiers. Note: you must then "
17002 "\"Apply\" the change."
17003 msgstr ""
17004 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17005 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17006
17007 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
17008 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1039
17009 #, fuzzy
17010 msgid ""
17011 "Modify the contents of the current copier. Note: you must then \"Apply\" the "
17012 "change."
17013 msgstr ""
17014 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
17015 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17016
17017 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1274
17018 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1320
17019 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
17020 msgstr "Âñè÷êè òåêóùî äåôèíèðàíè ôîðìàòè, èçâåñòíè íà LyX."
17021
17022 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1276
17023 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1323
17024 msgid "The format identifier."
17025 msgstr "Èäåíòèôèêàòîð íà ôîðìàò."
17026
17027 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
17028 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1326
17029 msgid "The format name as it will appear in the menus."
17030 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
17031
17032 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1280
17033 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1329
17034 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
17035 msgstr ""
17036 "Êëàâèø çà áúðç äîñòúï. Èçïîëçâàéòå áóêâà îò GUI èìåòî. Ðàçëè÷àâà ìàëêè è "
17037 "ãîëåìè áóêâè."
17038
17039 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1282
17040 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1333
17041 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
17042 msgstr "Èçïîëçâà ñå çà ðàçïîçíàâàíå íà ôàéëà. Íàïð. ps, pdf, tex."
17043
17044 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
17045 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1336
17046 msgid "The command used to launch the viewer application."
17047 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
17048
17049 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
17050 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1339
17051 #, fuzzy
17052 msgid "The command used to launch the editor application."
17053 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
17054
17055 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1286
17056 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1342
17057 msgid ""
17058 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
17059 "then \"Apply\" the change."
17060 msgstr ""
17061 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò îò ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17062 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17063
17064 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1289
17065 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1347
17066 msgid ""
17067 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
17068 "\"Apply\" the change."
17069 msgstr ""
17070 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17071 "íàòèñíåòå \"Óñòíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17072
17073 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1291
17074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1350
17075 msgid ""
17076 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
17077 "change."
17078 msgstr ""
17079 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ ôîðìàò. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
17080 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17081
17082 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
17083 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1466
17084 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
17085 msgstr ""
17086 "Íå ìîæå äà ñå ïðåìàõíå ôîðìàò, êîéòî ñå èçïîëçâà îò êîíâåðòîð. Ïúðâî "
17087 "ïðåìàõíåòå êîíâåðòîðà."
17088
17089 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1976
17090 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
17091 msgstr ""
17092
17093 # src/LColor.C:80
17094 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
17095 #, fuzzy
17096 msgid "Off|No math|On"
17097 msgstr "ìàòåìàòèêà"
17098
17099 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
17100 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2102
17101 #, fuzzy
17102 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
17103 msgstr " Ñòàíäàðòíî | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
17104
17105 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
17106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2358
17107 msgid "Default path"
17108 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
17109
17110 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
17111 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2363
17112 msgid "Template path"
17113 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
17114
17115 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
17116 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2368
17117 #, fuzzy
17118 msgid "Temporary dir"
17119 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
17120
17121 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
17122 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2373
17123 #, fuzzy
17124 msgid "Last files"
17125 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
17126
17127 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
17128 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2378
17129 msgid "Backup path"
17130 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
17131
17132 # src/layout_forms.C:28
17133 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2383
17134 #, fuzzy
17135 msgid "LyX server pipes"
17136 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
17137
17138 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2701
17139 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2837
17140 msgid "Fonts must be positive!"
17141 msgstr "Øðèôòîâåòå òðÿáâà äà ñà ïîëîæèòåëíè!"
17142
17143 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
17144 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2859
17145 #, fuzzy
17146 msgid ""
17147 "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal "
17148 "> Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
17149 msgstr ""
17150 " Ñòàíäàðòíî | òúíêî | ñêðèïò | ïîä ëèíèÿ | ìàëêî | íîðìîëíî | ãîëÿìî | "
17151 "Ãîëÿìî | ÃÎËßÌΠ| îãðîìíî | Îãðîìíî"
17152
17153 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2840
17154 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2988
17155 #, fuzzy
17156 msgid " ispell | aspell "
17157 msgstr " íÿìà | ispell | aspell "
17158
17159 # src/LyXAction.C:287
17160 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80
17161 #, fuzzy
17162 msgid "Select for printer output."
17163 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
17164
17165 # src/LyXAction.C:167
17166 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:82
17167 #, fuzzy
17168 msgid "Enter printer command."
17169 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
17170
17171 # src/lyxfunc.C:3215
17172 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:84
17173 #, fuzzy
17174 msgid "Select for file output."
17175 msgstr "Èçáåðåòå "
17176
17177 # src/lyxfunc.C:3056
17178 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:86
17179 #, fuzzy
17180 msgid "Enter file name as print destination."
17181 msgstr "Âúâåäåòå èìå íà ôàéë çà íîâ äîêóìåíò"
17182
17183 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
17184 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:92
17185 #, fuzzy
17186 msgid "Select for printing all pages."
17187 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
17188
17189 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
17190 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:94
17191 #, fuzzy
17192 msgid "Select for printing a specific page range."
17193 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
17194
17195 # src/ext_l10n.h:242
17196 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:96
17197 #, fuzzy
17198 msgid "First page."
17199 msgstr "Ìàëêî èìå"
17200
17201 # src/layout_forms.C:64
17202 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:98
17203 #, fuzzy
17204 msgid "Last page."
17205 msgstr "Åçèê:"
17206
17207 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
17208 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:100
17209 #, fuzzy
17210 msgid "Print the odd numbered pages."
17211 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
17212
17213 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
17214 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:102
17215 #, fuzzy
17216 msgid "Print the even numbered pages."
17217 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
17218
17219 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
17220 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:106
17221 #, fuzzy
17222 msgid "Number of copies to be printed."
17223 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
17224
17225 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
17226 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108
17227 #, fuzzy
17228 msgid "Sort the copies."
17229 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
17230
17231 # src/lyxrc.C:1676
17232 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:111
17233 #, fuzzy
17234 msgid "Reverse the order of the printed pages."
17235 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
17236
17237 # src/lyxfunc.C:3159
17238 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75
17239 #, fuzzy
17240 msgid "Select a document for labels."
17241 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
17242
17243 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
17244 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77
17245 #, fuzzy
17246 msgid "Sort the labels alphabetically."
17247 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
17248
17249 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
17250 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
17251 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290
17252 #, fuzzy
17253 msgid "Go to selected label."
17254 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
17255
17256 # src/LyXAction.C:348
17257 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81
17258 #, fuzzy
17259 msgid "Update the list of labels."
17260 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
17261
17262 # src/lyxfunc.C:3159
17263 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83
17264 #, fuzzy
17265 msgid "Select format style of the cross-reference."
17266 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
17267
17268 # src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:143
17269 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186
17270 msgid "*** No labels found in document ***"
17271 msgstr "*** Íÿìà åòèêåòè â äîêóìåíòà ***"
17272
17273 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
17274 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:286
17275 msgid "Go back"
17276 msgstr "Îáðàòíî"
17277
17278 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:287
17279 msgid "Go back to original place."
17280 msgstr ""
17281
17282 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
17283 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:289
17284 #, fuzzy
17285 msgid "Go to"
17286 msgstr "(&B)Îòäîëó"
17287
17288 # src/lyxfunc.C:3291
17289 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:47
17290 #, fuzzy
17291 msgid "Enter the string you want to find."
17292 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
17293
17294 # src/lyxfunc.C:3291
17295 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:49
17296 #, fuzzy
17297 msgid "Enter the replacement string."
17298 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
17299
17300 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:51
17301 msgid "Continue to next search result."
17302 msgstr ""
17303
17304 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:53
17305 msgid "Replace search result by replacement string."
17306 msgstr ""
17307
17308 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:55
17309 msgid "Replace all by replacement string."
17310 msgstr ""
17311
17312 # src/form1.C:310
17313 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:57
17314 #, fuzzy
17315 msgid "Do case sensitive search."
17316 msgstr ""
17317 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
17318 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
17319
17320 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:59
17321 msgid "Search only matching words."
17322 msgstr ""
17323
17324 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:61
17325 msgid "Search backwards."
17326 msgstr ""
17327
17328 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56
17329 msgid ""
17330 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
17331 msgstr ""
17332
17333 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:59
17334 msgid ""
17335 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
17336 "be replaced by the name of this file."
17337 msgstr ""
17338
17339 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:61
17340 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
17341 msgstr ""
17342
17343 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:64
17344 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
17345 msgstr ""
17346
17347 # src/sp_form.C:113
17348 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68
17349 #, fuzzy
17350 msgid "Replace unknown word."
17351 msgstr "Çàìåñòè äóìà(R)|#R"
17352
17353 # src/sp_form.C:97
17354 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70
17355 #, fuzzy
17356 msgid "Ignore unknown word."
17357 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
17358
17359 # src/sp_form.C:99
17360 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72
17361 #, fuzzy
17362 msgid "Accept unknown word as known in this session."
17363 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
17364
17365 # src/sp_form.C:95
17366 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74
17367 #, fuzzy
17368 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
17369 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
17370
17371 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:76
17372 msgid "Shows word count and progress on spell check."
17373 msgstr ""
17374
17375 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:129
17376 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:136
17377 msgid "Column/Row"
17378 msgstr "Êîëîíà/Ðåä"
17379
17380 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
17381 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:138
17382 msgid "Cell"
17383 msgstr "Êëåòêà"
17384
17385 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
17386 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:140
17387 msgid "LongTable"
17388 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
17389
17390 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:440
17391 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:538
17392 #, fuzzy
17393 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
17394 msgstr "Âíèìàíèå: Ãðåøíà ïîçèöèÿ íà êóðñîð, ïðîçîðåöúò àêòóàëèçèðàí"
17395
17396 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:680
17397 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
17398 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:454
17399 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:466
17400 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:478
17401 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:559
17402 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:577
17403 #, fuzzy
17404 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
17405 msgstr "Âíèìàíèå: Íåäàëèäíà äúëæèíà (âàëèäåí ïðèìåð: 10mm)"
17406
17407 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
17408 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45
17409 #, fuzzy
17410 msgid "Number of columns in the tabular."
17411 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
17412
17413 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
17414 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:47
17415 #, fuzzy
17416 msgid "Number of rows in the tabular."
17417 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
17418
17419 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:47
17420 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
17421 msgstr ""
17422
17423 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53
17424 msgid ""
17425 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
17426 "the corresponding LyX layout file exists."
17427 msgstr ""
17428
17429 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:57
17430 msgid "Show full path or only file name."
17431 msgstr ""
17432
17433 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60
17434 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists."
17435 msgstr ""
17436
17437 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63
17438 msgid "Double click to view contents of file."
17439 msgstr ""
17440
17441 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:70
17442 msgid ""
17443 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
17444 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
17445 "dirs, often /var/lib/texmf and others."
17446 msgstr ""
17447
17448 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:92
17449 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:95
17450 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:198
17451 #, fuzzy
17452 msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
17453 msgstr " Íÿìà | Ñòàíäàðòíî | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Äúëæèíà "
17454
17455 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
17456 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:212
17457 #, fuzzy
17458 msgid "Additional vertical space."
17459 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
17460
17461 # src/LyXAction.C:251
17462 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76
17463 #, fuzzy
17464 msgid "Enter width for the float."
17465 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
17466
17467 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78
17468 msgid ""
17469 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
17470 "the left if page number is even."
17471 msgstr ""
17472
17473 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81
17474 msgid ""
17475 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
17476 "right if page number is even."
17477 msgstr ""
17478
17479 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:84
17480 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
17481 msgstr ""
17482
17483 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:86
17484 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
17485 msgstr ""
17486
17487 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:141
17488 msgid "[End of history]"
17489 msgstr ""
17490
17491 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:155
17492 msgid "[Beginning of history]"
17493 msgstr ""
17494
17495 # src/LColor.C:80
17496 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:169
17497 #, fuzzy
17498 msgid "[no match]"
17499 msgstr "ìàòåìàòèêà"
17500
17501 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:175
17502 msgid "[only completion]"
17503 msgstr ""
17504
17505 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
17506 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:344
17507 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:389
17508 #, fuzzy
17509 msgid "Failed to open file."
17510 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
17511
17512 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:217
17513 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:241
17514 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:276
17515 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:321
17516 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:421
17517 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:444
17518 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:478
17519 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:523
17520 msgid "The absolute path is required."
17521 msgstr "Íåîáõîäèì å àáñîëþòåí ïúò."
17522
17523 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
17524 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
17525 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
17526 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
17527 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426
17528 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:449
17529 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:534
17530 msgid "Directory does not exist."
17531 msgstr "Äèðåêòîðèÿòà íå ñúùåñòâóâà."
17532
17533 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:228
17534 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:291
17535 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
17536 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:494
17537 msgid "Cannot write to this directory."
17538 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òàçè äèðåêòîðèÿ."
17539
17540 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
17541 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:454
17542 msgid "Cannot read this directory."
17543 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
17544
17545 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:270
17546 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:315
17547 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:472
17548 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:517
17549 msgid "No file input."
17550 msgstr "Íÿìà âõîäåí ôàéë."
17551
17552 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
17553 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
17554 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
17555 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
17556 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:489
17557 #, fuzzy
17558 msgid "Directory does not exists."
17559 msgstr "Äèðåêòîðèÿòà íå ñúùåñòâóâà."
17560
17561 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:297
17562 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:342
17563 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:499
17564 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:544
17565 msgid "A file is required, not a directory."
17566 msgstr "Íåîáõîäèì å ôàéë, à íå äèðåêòîðèÿ."
17567
17568 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:302
17569 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:504
17570 msgid "Cannot write to this file."
17571 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òîçè ôàéë."
17572
17573 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:336
17574 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:539
17575 msgid "Cannot read from this directory."
17576 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òàçè äèðåêòîðèÿ."
17577
17578 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
17579 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:549
17580 msgid "File does not exist."
17581 msgstr "Ôàéëúò íå ñúùåñòâóâà."
17582
17583 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:352
17584 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:554
17585 msgid "Cannot read from this file."
17586 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òîçè ôàéë."
17587
17588 # src/importer.C:39
17589 #: src/importer.C:44
17590 #, fuzzy, c-format
17591 msgid "Importing %1$s..."
17592 msgstr "Èìïîðòèðàíå"
17593
17594 # src/importer.C:57
17595 #: src/importer.C:62
17596 #, fuzzy
17597 msgid "Couldn't import file"
17598 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà èìïîðòèðàíå íà ôàéë"
17599
17600 # src/importer.C:58
17601 #: src/importer.C:63
17602 #, fuzzy, c-format
17603 msgid "No information for importing the format %1$s."
17604 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
17605
17606 # src/importer.C:81
17607 #: src/importer.C:84
17608 msgid "imported."
17609 msgstr "èìïîðòèðàí."
17610
17611 # src/insets/inset.C:75
17612 #: src/insets/insetbase.C:265
17613 msgid "Opened inset"
17614 msgstr "Îòâîðåí inset"
17615
17616 # src/insets/insetbib.C:240
17617 #: src/insets/insetbibtex.C:104
17618 #, fuzzy
17619 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
17620 msgstr "Ïðåïðàòêè ãåíåðèðàíè îò BibTeX"
17621
17622 #: src/insets/insetbibtex.C:189
17623 msgid "Export Warning!"
17624 msgstr ""
17625
17626 #: src/insets/insetbibtex.C:190
17627 msgid ""
17628 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
17629 "BibTeX will be unable to find them."
17630 msgstr ""
17631
17632 # src/lyxfont.C:47
17633 #: src/insets/insetbox.C:57
17634 #, fuzzy
17635 msgid "Boxed"
17636 msgstr "Óäåáåëåí"
17637
17638 # src/lyx.C:87
17639 #: src/insets/insetbox.C:58
17640 #, fuzzy
17641 msgid "Frameless"
17642 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
17643
17644 # src/bufferview_funcs.C:286
17645 #: src/insets/insetbox.C:59
17646 #, fuzzy
17647 msgid "ovalbox"
17648 msgstr "Äâîéíî"
17649
17650 # src/bufferview_funcs.C:286
17651 #: src/insets/insetbox.C:60
17652 #, fuzzy
17653 msgid "Ovalbox"
17654 msgstr "Äâîéíî"
17655
17656 #: src/insets/insetbox.C:61
17657 msgid "Shadowbox"
17658 msgstr ""
17659
17660 # src/bufferview_funcs.C:286
17661 #: src/insets/insetbox.C:62
17662 #, fuzzy
17663 msgid "Doublebox"
17664 msgstr "Äâîéíî"
17665
17666 # src/insets/insetfloat.C:150
17667 #: src/insets/insetbox.C:116
17668 #, fuzzy
17669 msgid "Opened Box Inset"
17670 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17671
17672 # src/insets/insetfloat.C:150
17673 #: src/insets/insetbranch.C:72
17674 #, fuzzy
17675 msgid "Opened Branch Inset"
17676 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17677
17678 # src/ext_l10n.h:441
17679 #: src/insets/insetbranch.C:97
17680 #, fuzzy
17681 msgid "Branch: "
17682 msgstr "Ôðåíñêè"
17683
17684 # src/insets/insetfloat.C:150
17685 #: src/insets/insetcaption.C:77
17686 #, fuzzy
17687 msgid "Opened Caption Inset"
17688 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17689
17690 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
17691 #: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110
17692 #, fuzzy
17693 msgid "Float"
17694 msgstr "Ôîðìàòè"
17695
17696 # src/insets/insetfloat.C:150
17697 #: src/insets/insetcharstyle.C:115
17698 #, fuzzy
17699 msgid "Opened CharStyle Inset"
17700 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17701
17702 # src/ext_l10n.h:285
17703 #: src/insets/insetcharstyle.C:184
17704 #, fuzzy
17705 msgid "Undef: "
17706 msgstr "Ïðåïðàòêà"
17707
17708 # src/insets/insetfloat.C:150
17709 #: src/insets/insetenv.C:65
17710 #, fuzzy
17711 msgid "Opened Environment Inset: "
17712 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17713
17714 # src/insets/insetert.C:59
17715 #: src/insets/insetert.C:120
17716 msgid "Opened ERT Inset"
17717 msgstr "Îòâîðåí ERT Inset"
17718
17719 # src/insets/insetert.C:28
17720 #: src/insets/insetert.C:368
17721 #, fuzzy
17722 msgid "ERT"
17723 msgstr "ERT"
17724
17725 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
17726 #: src/insets/insetexternal.C:580
17727 #, fuzzy, c-format
17728 msgid "External template %1$s is not installed"
17729 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
17730
17731 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
17732 #: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412
17733 #: src/insets/insetfloat.C:422
17734 #, fuzzy
17735 msgid "float: "
17736 msgstr "Ôîðìàòè"
17737
17738 # src/insets/insetfloat.C:150
17739 #: src/insets/insetfloat.C:291
17740 msgid "Opened Float Inset"
17741 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17742
17743 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
17744 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
17745 #: src/insets/insetfloat.C:424
17746 #, fuzzy
17747 msgid " (sideways)"
17748 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
17749
17750 #: src/insets/insetfloatlist.C:56
17751 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
17752 msgstr ""
17753
17754 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
17755 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
17756 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
17757 #: src/insets/insetfloatlist.C:120
17758 #, fuzzy, c-format
17759 msgid "List of %1$s"
17760 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
17761
17762 # src/insets/insetfoot.C:32
17763 #: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43
17764 msgid "foot"
17765 msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
17766
17767 # src/insets/insetfoot.C:49
17768 #: src/insets/insetfoot.C:56
17769 msgid "Opened Footnote Inset"
17770 msgstr "Îòâîðåíà áåë. ïîä ëèíèÿ"
17771
17772 # src/support/filetools.C:469
17773 #: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397
17774 #, fuzzy, c-format
17775 msgid ""
17776 "Could not copy the file\n"
17777 "%1$s\n"
17778 "into the temporary directory."
17779 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà èçòðèÿ âðåìåííàòà äèðåêòîðèÿ:"
17780
17781 #: src/insets/insetgraphics.C:693
17782 #, c-format
17783 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
17784 msgstr ""
17785
17786 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
17787 #: src/insets/insetgraphics.C:791
17788 #, fuzzy, c-format
17789 msgid "Graphics file: %1$s"
17790 msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
17791
17792 # src/insets/insetinclude.C:316
17793 #: src/insets/insetinclude.C:285
17794 msgid "Verbatim Input"
17795 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
17796
17797 # src/insets/insetinclude.C:316
17798 #: src/insets/insetinclude.C:286
17799 #, fuzzy
17800 msgid "Verbatim Input*"
17801 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
17802
17803 #: src/insets/insetinclude.C:366
17804 #, c-format
17805 msgid ""
17806 "Included file `%1$s'\n"
17807 "has textclass `%2$s'\n"
17808 "while parent file has textclass `%3$s'."
17809 msgstr ""
17810
17811 #: src/insets/insetinclude.C:372
17812 msgid "Different textclasses"
17813 msgstr ""
17814
17815 # src/insets/insetindex.C:20
17816 #: src/insets/insetindex.C:39
17817 msgid "Idx"
17818 msgstr "Idx"
17819
17820 # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
17821 #: src/insets/insetindex.C:71
17822 msgid "Index"
17823 msgstr "Èíäåêñ"
17824
17825 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
17826 #: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
17827 #, fuzzy
17828 msgid "margin"
17829 msgstr "Ïîëåòà"
17830
17831 # src/insets/insetmarginal.C:50
17832 #: src/insets/insetmarginal.C:51
17833 msgid "Opened Marginal Note Inset"
17834 msgstr "Îòâîðåí Marginal Note Inset"
17835
17836 # src/ext_l10n.h:202
17837 #: src/insets/insetnote.C:56
17838 msgid "Comment"
17839 msgstr "Êîìåíòàð"
17840
17841 # src/insets/inset.C:75
17842 #: src/insets/insetnote.C:57
17843 #, fuzzy
17844 msgid "Greyed out"
17845 msgstr "Îòâîðåí inset"
17846
17847 # src/insets/insetfloat.C:150
17848 #: src/insets/insetnote.C:135
17849 #, fuzzy
17850 msgid "Opened Note Inset"
17851 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17852
17853 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
17854 #: src/insets/insetoptarg.C:34 src/insets/insetoptarg.C:44
17855 #, fuzzy
17856 msgid "opt"
17857 msgstr "(&T)Îòãîðå"
17858
17859 # src/insets/insetfloat.C:150
17860 #: src/insets/insetoptarg.C:56
17861 #, fuzzy
17862 msgid "Opened Optional Argument Inset"
17863 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17864
17865 # src/ext_l10n.h:285
17866 #: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:160
17867 #, fuzzy
17868 msgid "Ref: "
17869 msgstr "Ïðåïðàòêà"
17870
17871 # src/ext_l10n.h:191
17872 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:161
17873 #, fuzzy
17874 msgid "Equation"
17875 msgstr "Çàãëàâèå"
17876
17877 # src/ext_l10n.h:285
17878 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:161
17879 #, fuzzy
17880 msgid "EqRef: "
17881 msgstr "Ïðåïðàòêà"
17882
17883 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
17884 #: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:162
17885 #, fuzzy
17886 msgid "Page Number"
17887 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
17888
17889 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
17890 #: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:162
17891 #, fuzzy
17892 msgid "Page: "
17893 msgstr "Ñòðàíèöè:"
17894
17895 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
17896 #: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:163
17897 #, fuzzy
17898 msgid "Textual Page Number"
17899 msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
17900
17901 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
17902 #: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:163
17903 #, fuzzy
17904 msgid "TextPage: "
17905 msgstr "Ñòðàíèöè:"
17906
17907 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
17908 #: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:164
17909 #, fuzzy
17910 msgid "Standard+Textual Page"
17911 msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
17912
17913 # src/ext_l10n.h:285
17914 #: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:164
17915 #, fuzzy
17916 msgid "Ref+Text: "
17917 msgstr "Ïðåïðàòêà"
17918
17919 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
17920 #: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:165
17921 #, fuzzy
17922 msgid "PrettyRef"
17923 msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
17924
17925 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
17926 #: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:165
17927 #, fuzzy
17928 msgid "PrettyRef: "
17929 msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
17930
17931 # src/LyXAction.C:240
17932 #: src/insets/insettabular.C:402
17933 #, fuzzy
17934 msgid "Opened table"
17935 msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë"
17936
17937 # src/ext_l10n.h:61
17938 #: src/insets/insettabular.C:1546
17939 #, fuzzy
17940 msgid "Error setting multicolumn"
17941 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
17942
17943 #: src/insets/insettabular.C:1547
17944 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
17945 msgstr ""
17946
17947 # src/insets/insettext.C:478
17948 #: src/insets/insettext.C:225
17949 msgid "Opened Text Inset"
17950 msgstr "Îòâîðåí Text Inset"
17951
17952 # src/insets/insettheorem.C:39
17953 #: src/insets/insettheorem.C:39
17954 msgid "theorem"
17955 msgstr "Òåîðåìà"
17956
17957 # src/insets/insettheorem.C:68
17958 #: src/insets/insettheorem.C:87
17959 msgid "Opened Theorem Inset"
17960 msgstr "Îòâîðåí Theorem Inset"
17961
17962 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
17963 #: src/insets/insettoc.C:43
17964 #, fuzzy
17965 msgid "Unknown toc list"
17966 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
17967
17968 # src/insets/inseturl.C:32
17969 #: src/insets/inseturl.C:40
17970 msgid "Url: "
17971 msgstr "Url: "
17972
17973 # src/insets/inseturl.C:34
17974 #: src/insets/inseturl.C:42
17975 msgid "HtmlUrl: "
17976 msgstr "HtmlUrl: "
17977
17978 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
17979 #: src/insets/insetvspace.C:130
17980 #, fuzzy
17981 msgid "Vertical Space"
17982 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
17983
17984 #: src/insets/insetwrap.C:60
17985 msgid "wrap: "
17986 msgstr ""
17987
17988 # src/insets/insetfloat.C:150
17989 #: src/insets/insetwrap.C:189
17990 #, fuzzy
17991 msgid "Opened Wrap Inset"
17992 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17993
17994 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
17995 #: src/insets/render_graphic.C:89 src/insets/render_graphic.C:93
17996 #, fuzzy
17997 msgid "Not shown."
17998 msgstr " îôîðìëåíèå"
17999
18000 # src/insets/insetgraphics.C:227
18001 #: src/insets/render_graphic.C:95
18002 msgid "Loading..."
18003 msgstr "Çàðåæäàíå..."
18004
18005 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
18006 #: src/insets/render_graphic.C:97
18007 #, fuzzy
18008 msgid "Converting to loadable format..."
18009 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
18010
18011 #: src/insets/render_graphic.C:99
18012 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
18013 msgstr ""
18014
18015 # src/insets/insetgraphics.C:227
18016 #: src/insets/render_graphic.C:101
18017 #, fuzzy
18018 msgid "Scaling etc..."
18019 msgstr "Çàðåæäàíå..."
18020
18021 # src/insets/figinset.C:1045
18022 #: src/insets/render_graphic.C:103
18023 #, fuzzy
18024 msgid "Ready to display"
18025 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
18026
18027 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
18028 #: src/insets/render_graphic.C:105
18029 #, fuzzy
18030 msgid "No file found!"
18031 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
18032
18033 # src/insets/insetgraphics.C:235
18034 #: src/insets/render_graphic.C:107
18035 #, fuzzy
18036 msgid "Error converting to loadable format"
18037 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
18038
18039 #: src/insets/render_graphic.C:109
18040 msgid "Error loading file into memory"
18041 msgstr ""
18042
18043 # src/insets/insetgraphics.C:235
18044 #: src/insets/render_graphic.C:111
18045 #, fuzzy
18046 msgid "Error generating the pixmap"
18047 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
18048
18049 # src/lyx_gui.C:347
18050 #: src/insets/render_graphic.C:113
18051 #, fuzzy
18052 msgid "No image"
18053 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
18054
18055 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
18056 #: src/insets/render_preview.C:89
18057 #, fuzzy
18058 msgid "Preview loading"
18059 msgstr "îáúðíàòî"
18060
18061 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
18062 #: src/insets/render_preview.C:92
18063 #, fuzzy
18064 msgid "Preview ready"
18065 msgstr "îáúðíàòî"
18066
18067 # src/lyx_cb.C:411
18068 #: src/insets/render_preview.C:95
18069 #, fuzzy
18070 msgid "Preview failed"
18071 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
18072
18073 # src/sp_form.C:93
18074 #: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222
18075 #, fuzzy
18076 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
18077 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
18078
18079 # src/sp_form.C:93
18080 #: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237
18081 #, fuzzy
18082 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
18083 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
18084
18085 #: src/ispell.C:246
18086 msgid ""
18087 "Could not create an ispell process.\n"
18088 "You may not have the right languages installed."
18089 msgstr ""
18090
18091 #: src/ispell.C:268
18092 msgid ""
18093 "The spell process returned an error.\n"
18094 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
18095 msgstr ""
18096
18097 #: src/ispell.C:377
18098 msgid "Could not communicate with the spell-checker program."
18099 msgstr ""
18100
18101 # src/kbsequence.C:215
18102 #: src/kbsequence.C:160
18103 msgid "   options: "
18104 msgstr "   îïöèè: "
18105
18106 #: src/lengthcommon.C:47
18107 msgid "sp"
18108 msgstr ""
18109
18110 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
18111 #: src/lengthcommon.C:47
18112 #, fuzzy
18113 msgid "pt"
18114 msgstr "(&T)Îòãîðå"
18115
18116 #: src/lengthcommon.C:47
18117 msgid "bp"
18118 msgstr ""
18119
18120 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
18121 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
18122 #: src/lengthcommon.C:47
18123 #, fuzzy
18124 msgid "dd"
18125 msgstr "Äîáàâè"
18126
18127 #: src/lengthcommon.C:47
18128 msgid "mm"
18129 msgstr ""
18130
18131 #: src/lengthcommon.C:47
18132 msgid "pc"
18133 msgstr ""
18134
18135 #: src/lengthcommon.C:48
18136 msgid "cm"
18137 msgstr ""
18138
18139 # src/lyxfont.C:56
18140 #: src/lengthcommon.C:48
18141 #, fuzzy
18142 msgid "in"
18143 msgstr "Äðåáåí"
18144
18145 # src/LColor.C:63
18146 #: src/lengthcommon.C:48
18147 #, fuzzy
18148 msgid "ex"
18149 msgstr "òåêñò"
18150
18151 #: src/lengthcommon.C:48
18152 msgid "em"
18153 msgstr ""
18154
18155 #: src/lengthcommon.C:48
18156 msgid "mu"
18157 msgstr ""
18158
18159 # src/LColor.C:63
18160 #: src/lengthcommon.C:49
18161 #, fuzzy
18162 msgid "text%"
18163 msgstr "òåêñò"
18164
18165 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
18166 #: src/lengthcommon.C:49
18167 #, fuzzy
18168 msgid "col%"
18169 msgstr "Ñïåöèàëåí"
18170
18171 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
18172 #: src/lengthcommon.C:49
18173 #, fuzzy
18174 msgid "page%"
18175 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
18176
18177 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
18178 #: src/lengthcommon.C:49
18179 #, fuzzy
18180 msgid "line%"
18181 msgstr "Ðåäîâå"
18182
18183 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
18184 #: src/lengthcommon.C:50
18185 #, fuzzy
18186 msgid "theight%"
18187 msgstr "Âèñî÷èíà"
18188
18189 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
18190 #: src/lengthcommon.C:50
18191 #, fuzzy
18192 msgid "pheight%"
18193 msgstr "Âèñî÷èíà"
18194
18195 # src/buffer.C:534
18196 #: src/lyx_cb.C:112
18197 #, fuzzy, c-format
18198 msgid ""
18199 "The document %1$s could not be saved.\n"
18200 "\n"
18201 "Do you want to rename the document and try again?"
18202 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18203
18204 #: src/lyx_cb.C:114
18205 msgid "Rename and save?"
18206 msgstr ""
18207
18208 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
18209 #: src/lyx_cb.C:115
18210 #, fuzzy
18211 msgid "&Rename"
18212 msgstr "Èìå"
18213
18214 # src/lyx_cb.C:203
18215 #: src/lyx_cb.C:131
18216 #, fuzzy
18217 msgid "Choose a filename to save document as"
18218 msgstr "Âúâåäåòå èìå çà çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà"
18219
18220 # src/lyx.C:75
18221 #: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1634
18222 #, fuzzy
18223 msgid "Templates|#T#t"
18224 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
18225
18226 # src/buffer.C:534
18227 #: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1788
18228 #, fuzzy, c-format
18229 msgid ""
18230 "The document %1$s already exists.\n"
18231 "\n"
18232 "Do you want to over-write that document?"
18233 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18234
18235 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
18236 #: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1790
18237 #, fuzzy
18238 msgid "Over-write document?"
18239 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
18240
18241 # src/support/filetools.C:453
18242 #: src/lyx_cb.C:214
18243 #, fuzzy, c-format
18244 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
18245 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
18246
18247 # src/support/filetools.C:453
18248 #: src/lyx_cb.C:216
18249 #, fuzzy
18250 msgid "Unable to remove temporary directory"
18251 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
18252
18253 # src/LyXAction.C:115
18254 #: src/lyx_cb.C:248
18255 #, fuzzy, c-format
18256 msgid "Auto-saving %1$s"
18257 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
18258
18259 # src/lyx_cb.C:411
18260 #: src/lyx_cb.C:287
18261 #, fuzzy
18262 msgid "Autosave failed!"
18263 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
18264
18265 # src/lyx_cb.C:371
18266 #: src/lyx_cb.C:313
18267 msgid "Autosaving current document..."
18268 msgstr "Àâòîçàïèñ íà òåêóùèÿ äîêóìåíò..."
18269
18270 # src/lyxfunc.C:3291
18271 #: src/lyx_cb.C:385
18272 #, fuzzy
18273 msgid "Select file to insert"
18274 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
18275
18276 # src/lyxfunc.C:3185
18277 #: src/lyx_cb.C:404
18278 #, fuzzy, c-format
18279 msgid ""
18280 "Could not read the specified document\n"
18281 "%1$s\n"
18282 "due to the error: %2$s"
18283 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
18284
18285 # src/buffer.C:3331
18286 #: src/lyx_cb.C:406
18287 #, fuzzy
18288 msgid "Could not read file"
18289 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
18290
18291 # src/lyxfunc.C:3185
18292 #: src/lyx_cb.C:414
18293 #, fuzzy, c-format
18294 msgid ""
18295 "Could not open the specified document\n"
18296 "%1$s\n"
18297 "due to the error: %2$s"
18298 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
18299
18300 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
18301 #: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36
18302 #, fuzzy
18303 msgid "Could not open file"
18304 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
18305
18306 # src/lyx_cb.C:977
18307 #: src/lyx_cb.C:445
18308 msgid "Running configure..."
18309 msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..."
18310
18311 # src/lyx_cb.C:984
18312 #: src/lyx_cb.C:455
18313 msgid "Reloading configuration..."
18314 msgstr "Ïðåçàðåæäàì êîíôèãóðàöèÿòà..."
18315
18316 # src/lyx_cb.C:986
18317 #: src/lyx_cb.C:460
18318 #, fuzzy
18319 msgid "System reconfigured"
18320 msgstr "Ñèñòåìàòà áåøå ïðåêîíôèãóðèðàíà."
18321
18322 #: src/lyx_cb.C:461
18323 msgid ""
18324 "The system has been reconfigured.\n"
18325 "You need to restart LyX to make use of any\n"
18326 "updated document class specifications."
18327 msgstr ""
18328
18329 # src/buffer.C:3331
18330 #: src/lyx_main.C:110
18331 #, fuzzy
18332 msgid "Could not read configuration file"
18333 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
18334
18335 #: src/lyx_main.C:111
18336 #, c-format
18337 msgid ""
18338 "Error while reading the configuration file\n"
18339 "%1$s.\n"
18340 "Please check your installation."
18341 msgstr ""
18342
18343 # src/lyx_main.C:575
18344 #: src/lyx_main.C:124
18345 #, fuzzy
18346 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
18347 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
18348
18349 # src/lyx_main.C:590
18350 #: src/lyx_main.C:127
18351 msgid "Done!"
18352 msgstr "Ãîòîâ!"
18353
18354 # src/lyx_main.C:95
18355 #: src/lyx_main.C:219
18356 #, fuzzy, c-format
18357 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
18358 msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
18359
18360 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
18361 #: src/lyx_main.C:392
18362 #, fuzzy
18363 msgid "LyX: "
18364 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
18365
18366 # src/support/filetools.C:453
18367 #: src/lyx_main.C:501
18368 #, fuzzy
18369 msgid "Could not create temporary directory"
18370 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
18371
18372 #: src/lyx_main.C:502
18373 #, c-format
18374 msgid ""
18375 "Could not create a temporary directory in\n"
18376 "%1$s. Make sure that this\n"
18377 "path exists and is writable and try again."
18378 msgstr ""
18379
18380 # src/lyx_main.C:575
18381 #: src/lyx_main.C:644
18382 #, fuzzy
18383 msgid "Missing user LyX directory"
18384 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
18385
18386 #: src/lyx_main.C:645
18387 #, c-format
18388 msgid ""
18389 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
18390 "It is needed to keep your own configuration."
18391 msgstr ""
18392
18393 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
18394 #: src/lyx_main.C:650
18395 #, fuzzy
18396 msgid "&Create directory."
18397 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
18398
18399 #: src/lyx_main.C:651
18400 msgid "&Exit LyX."
18401 msgstr ""
18402
18403 #: src/lyx_main.C:652
18404 msgid "No user LyX directory. Exiting."
18405 msgstr ""
18406
18407 # src/lyx_main.C:576
18408 #: src/lyx_main.C:656
18409 #, fuzzy, c-format
18410 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
18411 msgstr " è êîíôèãóðèðàì..."
18412
18413 #: src/lyx_main.C:663
18414 msgid "Failed to create directory. Exiting."
18415 msgstr ""
18416
18417 # src/lyx_main.C:749
18418 #: src/lyx_main.C:813
18419 msgid "List of supported debug flags:"
18420 msgstr "Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå debug îïöèè:"
18421
18422 # src/lyx_main.C:704
18423 #: src/lyx_main.C:817
18424 #, fuzzy, c-format
18425 msgid "Setting debug level to %1$s"
18426 msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà  "
18427
18428 # src/lyx_main.C:716
18429 #: src/lyx_main.C:828
18430 #, fuzzy
18431 msgid ""
18432 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
18433 "Command line switches (case sensitive):\n"
18434 "\t-help              summarize LyX usage\n"
18435 "\t-userdir dir       try to set user directory to dir\n"
18436 "\t-sysdir dir        try to set system directory to dir\n"
18437 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
18438 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
18439 "                  select the features to debug.\n"
18440 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
18441 "\t-x [--execute] command\n"
18442 "                  where command is a lyx command.\n"
18443 "\t-e [--export] fmt\n"
18444 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
18445 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
18446 "                  where fmt is the import format of choice\n"
18447 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
18448 "\t-version        summarize version and build info\n"
18449 "Check the LyX man page for more details."
18450 msgstr ""
18451 "Óïîòðåáà: lyx [ îïöèè ] [ èìå.lyx ... ]\n"
18452 "Îïöèè (ñïàçâàéòå ãîëåìè/ìàëêè áóêâè):\n"
18453 "\t-help              ïðåãëåä íà óïîòðåáàòà íà LyX\n"
18454 "\t-userdir dir       óñòàíîâè ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
18455 "\t-sysdir dir        óñòàíîâè ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
18456 "\t-geometry WxH+X+Y  óñòàíîâè ðàçìåðèòå íà ãëàâíèÿ åêðàí.\n"
18457 "\t-dbg ñâîéñòâî[,ñâîéñòâî]...\n"
18458 "                     èçáîð íà ñâîéñòâà çà debug.\n"
18459 "                     Âúâåäåòå `lyx -dbg' çà ñïèñúê íà ñâîéñòâàòà\n"
18460 "\t-x [--execute] command\n"
18461 "                     êúäåòî command å LyX êîìàíäà.\n"
18462 "\t-e [--export] fmt\n"
18463 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà åêñïîðò.\n"
18464 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
18465 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà èìïîðò, \n"
18466 "                     è file.xxx å ôàéëúò, êîéòî ùå áúäå èìïîðòèðàí.\n"
18467 "Âèæòå man ñòðàíèöàòà íà LyX çà ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ."
18468
18469 # src/lyx_main.C:761
18470 #: src/lyx_main.C:864
18471 #, fuzzy
18472 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
18473 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -sysdir îïöèÿòà!"
18474
18475 # src/lyx_main.C:772
18476 #: src/lyx_main.C:874
18477 #, fuzzy
18478 msgid "Missing directory for -userdir switch"
18479 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -userdir îïöèÿòà!"
18480
18481 # src/lyx_main.C:795
18482 #: src/lyx_main.C:884
18483 #, fuzzy
18484 msgid "Missing command string after --execute switch"
18485 msgstr "Ëèïñâàùà êîìàíäà ñëåä -x îïöèÿòà!"
18486
18487 # src/lyx_main.C:808
18488 #: src/lyx_main.C:894
18489 #, fuzzy
18490 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
18491 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
18492
18493 # src/lyx_main.C:808
18494 #: src/lyx_main.C:906
18495 #, fuzzy
18496 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
18497 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
18498
18499 # src/lyxfunc.C:3216
18500 #: src/lyx_main.C:911
18501 #, fuzzy
18502 msgid "Missing filename for --import"
18503 msgstr " Ôàéë çà èìïîðòèðàíå"
18504
18505 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
18506 #: src/lyxfind.C:142
18507 #, fuzzy
18508 msgid "Search error"
18509 msgstr "Òúðñè"
18510
18511 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
18512 #: src/lyxfind.C:142
18513 #, fuzzy
18514 msgid "Search string is empty"
18515 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
18516
18517 # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
18518 #: src/lyxfind.C:294 src/lyxfind.C:324
18519 msgid "String not found!"
18520 msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
18521
18522 # src/lyxfr1.C:196
18523 #: src/lyxfind.C:327
18524 #, fuzzy
18525 msgid "String has been replaced."
18526 msgstr "1 íèç áåøå çàìåñòåí."
18527
18528 # src/lyxfr1.C:199
18529 #: src/lyxfind.C:330
18530 msgid " strings have been replaced."
18531 msgstr " íèçà áÿõà çàìåñòåíè."
18532
18533 # src/lyxfont.C:42
18534 #: src/lyxfont.C:52
18535 msgid "Symbol"
18536 msgstr "Ñèìâîë"
18537
18538 # src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58
18539 # src/lyxfont.C:62
18540 #: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:66
18541 #: src/lyxfont.C:69
18542 msgid "Inherit"
18543 msgstr "Íàñëåäè"
18544
18545 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
18546 # src/lyxfont.C:62
18547 #: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:61 src/lyxfont.C:66
18548 #: src/lyxfont.C:69
18549 msgid "Ignore"
18550 msgstr "Èãíîðèðàé"
18551
18552 # src/lyxfont.C:51
18553 #: src/lyxfont.C:60
18554 msgid "Smallcaps"
18555 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
18556
18557 # src/lyxfont.C:62
18558 #: src/lyxfont.C:69
18559 msgid "Toggle"
18560 msgstr "Ïðåâêë."
18561
18562 # src/lyxfont.C:401
18563 #: src/lyxfont.C:510
18564 #, fuzzy, c-format
18565 msgid "Emphasis %1$s, "
18566 msgstr "Íàáëÿãàíå "
18567
18568 # src/lyxfont.C:404
18569 #: src/lyxfont.C:512
18570 #, fuzzy, c-format
18571 msgid "Underline %1$s, "
18572 msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
18573
18574 # src/lyxfont.C:407
18575 #: src/lyxfont.C:514
18576 #, fuzzy, c-format
18577 msgid "Noun %1$s, "
18578 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
18579
18580 # src/lyxfont.C:413
18581 #: src/lyxfont.C:518
18582 #, fuzzy, c-format
18583 msgid "Language: %1$s, "
18584 msgstr "Åçèê: "
18585
18586 # src/lyxfont.C:415
18587 #: src/lyxfont.C:520
18588 #, fuzzy, c-format
18589 msgid "  Number %1$s"
18590 msgstr " Íîìåð "
18591
18592 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
18593 #: src/lyxfunc.C:291
18594 #, fuzzy
18595 msgid "Unknown function."
18596 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
18597
18598 # src/text2.C:456
18599 #: src/lyxfunc.C:327
18600 msgid "Nothing to do"
18601 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
18602
18603 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
18604 #: src/lyxfunc.C:345
18605 msgid "Unknown action"
18606 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
18607
18608 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
18609 #: src/lyxfunc.C:351 src/lyxfunc.C:599
18610 #, fuzzy
18611 msgid "Command disabled"
18612 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
18613
18614 # src/lyxfunc.C:347
18615 #: src/lyxfunc.C:358
18616 msgid "Command not allowed without any document open"
18617 msgstr "Êîìàíäàòà íå å ïîçâîëåíà áåç äà èìà îòâîðåí äîêóìåíò"
18618
18619 # src/lyxfunc.C:342
18620
18621 #: src/lyxfunc.C:593
18622 msgid "Document is read-only"
18623 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå"
18624
18625 # src/buffer.C:534
18626 #: src/lyxfunc.C:614
18627 #, fuzzy, c-format
18628 msgid ""
18629 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
18630 "\n"
18631 "Do you want to save the document?"
18632 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18633
18634 #: src/lyxfunc.C:630
18635 #, c-format
18636 msgid ""
18637 "Could not print the document %1$s.\n"
18638 "Check that your printer is set up correctly."
18639 msgstr ""
18640
18641 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
18642 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
18643 #: src/lyxfunc.C:633
18644 #, fuzzy
18645 msgid "Print document failed"
18646 msgstr "Ïå÷àò íà"
18647
18648 # src/buffer.C:534
18649 #: src/lyxfunc.C:652
18650 #, fuzzy, c-format
18651 msgid ""
18652 "The document could not be converted\n"
18653 "into the document class %1$s."
18654 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18655
18656 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
18657 #: src/lyxfunc.C:655
18658 #, fuzzy
18659 msgid "Could not change class"
18660 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
18661
18662 # src/lyxfunc.C:795
18663 #: src/lyxfunc.C:763
18664 #, fuzzy, c-format
18665 msgid "Saving document %1$s..."
18666 msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
18667
18668 # src/LyXAction.C:183
18669 #: src/lyxfunc.C:767
18670 #, fuzzy
18671 msgid " done."
18672 msgstr "Íàäîëó"
18673
18674 #: src/lyxfunc.C:778
18675 #, c-format
18676 msgid ""
18677 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
18678 "version of the document %1$s?"
18679 msgstr ""
18680
18681 # src/ext_l10n.h:131
18682 #: src/lyxfunc.C:800
18683 #, fuzzy
18684 msgid "Build"
18685 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
18686
18687 # src/ext_l10n.h:49
18688 #: src/lyxfunc.C:805
18689 #, fuzzy
18690 msgid "ChkTeX"
18691 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
18692
18693 # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
18694 #: src/lyxfunc.C:977 src/text3.C:1249
18695 msgid "Missing argument"
18696 msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
18697
18698 # src/lyxfunc.C:1116
18699 #: src/lyxfunc.C:986
18700 #, fuzzy, c-format
18701 msgid "Opening help file %1$s..."
18702 msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë"
18703
18704 # src/lyxfunc.C:2761
18705 #: src/lyxfunc.C:1218
18706 msgid "Opening child document "
18707 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
18708
18709 #: src/lyxfunc.C:1297
18710 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
18711 msgstr ""
18712
18713 # src/lyxfunc.C:2920
18714 #: src/lyxfunc.C:1308
18715 #, fuzzy, c-format
18716 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
18717 msgstr "\" ïðîïàäíà  - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí"
18718
18719 # src/lyx_cb.C:263
18720 #: src/lyxfunc.C:1417
18721 #, fuzzy
18722 msgid "Document defaults saved in "
18723 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
18724
18725 # src/ext_l10n.h:130
18726 #: src/lyxfunc.C:1420
18727 #, fuzzy
18728 msgid "Unable to save document defaults"
18729 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
18730
18731 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
18732 #: src/lyxfunc.C:1475
18733 msgid "Converting document to new document class..."
18734 msgstr "Äîêóìåíòúò ñå êîíâåðòèðà êúì íîâ äîêóìåíò êëàñ..."
18735
18736 #: src/lyxfunc.C:1484
18737 msgid "Class switch"
18738 msgstr ""
18739
18740 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
18741 #: src/lyxfunc.C:1630
18742 #, fuzzy
18743 msgid "Select template file"
18744 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
18745
18746 # src/lyxfunc.C:3159
18747 #: src/lyxfunc.C:1667
18748 #, fuzzy
18749 msgid "Select document to open"
18750 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
18751
18752 # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
18753 #: src/lyxfunc.C:1708
18754 #, fuzzy, c-format
18755 msgid "Opening document %1$s..."
18756 msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
18757
18758 # src/MenuBackend.C:263
18759 #: src/lyxfunc.C:1712
18760 #, fuzzy, c-format
18761 msgid "Document %1$s opened."
18762 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
18763
18764 # src/lyxfunc.C:3185
18765 #: src/lyxfunc.C:1714
18766 #, fuzzy, c-format
18767 msgid "Could not open document %1$s"
18768 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
18769
18770 # src/lyxfunc.C:3291
18771 #: src/lyxfunc.C:1739
18772 #, fuzzy, c-format
18773 msgid "Select %1$s file to import"
18774 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
18775
18776 # src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
18777 #: src/lyxfunc.C:1849
18778 msgid "Welcome to LyX!"
18779 msgstr "Äîáðå äîøëè â LyX!"
18780
18781 # src/lyxrc.C:1845
18782 #: src/lyxrc.C:2066
18783 msgid ""
18784 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
18785 "legal words?"
18786 msgstr ""
18787 "Äà ïðèåìà ëè, ÷å íàïèñàíèòå çàåäíî äóìè êàòî \"õàðääèñê\" çà \"õàðä äèñê\" "
18788 "ñà êîðåêòíè?"
18789
18790 # src/lyxrc.C:1858
18791 #: src/lyxrc.C:2071
18792 msgid ""
18793 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
18794 "document."
18795 msgstr "Óêàæåòå àëòåðíàòèâåí åçèê. Ñòàíäàðòíî ñå èçïîëçâà åçèêà íà äîêóìåíòà."
18796
18797 # src/lyxrc.C:1819
18798 #: src/lyxrc.C:2075
18799 #, fuzzy
18800 msgid ""
18801 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
18802 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none"
18803 "\" is specified, an internal routine is used."
18804 msgstr ""
18805 "Èçïîëçâàéòå, çà äà çàäàäåòå âúíøíà ïðîãðàìà çà ïðåâðúùàíå íà òàáëèöèòå â "
18806 "ASCII ôîðìàò, íàïð. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", êúäåòî  $$FName å èìåòî "
18807 "íà âõîäíèÿ ôàéë.  Àêî å çàäàäåíà \"none\", ñå èçïîëçâà âúòðåøíà ïðîöåäóðà."
18808
18809 # src/lyxrc.C:1823
18810 #: src/lyxrc.C:2079
18811 #, fuzzy
18812 msgid ""
18813 "This is the maximum line length of an exported text file (LaTeX, SGML or "
18814 "plain text)."
18815 msgstr ""
18816 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
18817 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
18818
18819 # src/lyxrc.C:1782
18820 #: src/lyxrc.C:2083
18821 msgid ""
18822 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
18823 "automatically by what you type."
18824 msgstr ""
18825 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
18826 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
18827
18828 # src/lyxrc.C:1782
18829 #: src/lyxrc.C:2087
18830 #, fuzzy
18831 msgid ""
18832 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
18833 "class change."
18834 msgstr ""
18835 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
18836 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
18837
18838 # src/lyxrc.C:1758
18839 #: src/lyxrc.C:2091
18840 msgid ""
18841 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
18842 msgstr "Èíòåðâàëúò ìåæäó àâòîçàïèñèòå (â ñåêóíäè).  0 çíà÷è áåç àâòîçàïèñ."
18843
18844 # src/lyxrc.C:1896
18845 #: src/lyxrc.C:2098
18846 msgid ""
18847 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
18848 "the backup file in the same directory as the original file."
18849 msgstr ""
18850 "Ïúò çà ñúõðàíåíèå íà ðåçåðâíèòå êîïèÿ.  Àêî å ïðàçåí íèç, LyX ùå çàïàçâà "
18851 "ðåçåðâíîòî êîïèå â ñúùàòà äèðåêòîðèÿ, êúäåòî å îðèãèíàëíèÿò ôàéë."
18852
18853 #: src/lyxrc.C:2102
18854 msgid ""
18855 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
18856 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
18857 msgstr ""
18858
18859 # src/lyxrc.C:1795
18860 #: src/lyxrc.C:2106
18861 msgid ""
18862 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
18863 "its global and local bind/ directories."
18864 msgstr ""
18865 "Ôàéë ñ êëàâèøíè êîìáèíàöèè.  Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè LyX "
18866 "ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà bind/ äèðåêòîðèè."
18867
18868 # src/lyxrc.C:1831
18869 #: src/lyxrc.C:2110
18870 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
18871 msgstr "Èçáåðåòå çà ïðîâåðêà äàëè ïîñëåäíèòå ôàéëîâå îùå ñúùåñòâóâàò."
18872
18873 # src/lyxrc.C:1876
18874 #: src/lyxrc.C:2114
18875 msgid ""
18876 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
18877 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
18878 msgstr ""
18879 "Óêàæåòå êàê äà áúäå ñòàðòèðàí chktex, íàïð. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -"
18880 "22 -n25 -n30 -n38\".  Îáúðíåòå ñå êúì ChkTeX äîêóìåíòàöèÿòà."
18881
18882 # src/lyxrc.C:1880
18883 #: src/lyxrc.C:2124
18884 msgid ""
18885 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
18886 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
18887 msgstr ""
18888 "Îáèêíîâåíî LyX íå àêòóàëèçèðà ïîçèöèÿòà íà êóðñîðà, êîãàòî ïðåìåñòâàòå "
18889 "ñêðîëáàðà. Èçáåðåòå òîâà, àêî ïðåäïî÷èòàòå êóðñîðúò âèíàãè äà å íà åêðàíà."
18890
18891 # src/lyxrc.C:1941
18892 #: src/lyxrc.C:2138
18893 #, no-c-format
18894 msgid ""
18895 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
18896 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
18897 msgstr ""
18898 "Òîâà ïîçâîëÿâà strftime ôîðìàòèòå; âèæòå man ñòðàíèçàòà íà strftime çà "
18899 "ïîäðîáíîñòè. Íàïð. \"%A, %e. %B %Y\"."
18900
18901 # src/lyxrc.C:1966
18902 #: src/lyxrc.C:2142
18903 msgid "New documents will be assigned this language."
18904 msgstr "Íîâèòå äîêóìåíòè ùå áúäàò íà òîçè åçèê."
18905
18906 # src/lyxrc.C:1838
18907 #: src/lyxrc.C:2146
18908 msgid "Specify the default paper size."
18909 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
18910
18911 #: src/lyxrc.C:2150
18912 msgid ""
18913 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
18914 "shown after the change has been made.)"
18915 msgstr ""
18916
18917 #: src/lyxrc.C:2154
18918 msgid "Select how LyX will display any graphics."
18919 msgstr ""
18920
18921 # src/lyxrc.C:1766
18922 #: src/lyxrc.C:2158
18923 #, fuzzy
18924 msgid ""
18925 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
18926 "LyX was started from."
18927 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
18928
18929 # src/lyxrc.C:1868
18930 #: src/lyxrc.C:2163
18931 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
18932 msgstr "Óêàæåòå äîïúëíèòåëíè ñèìâîëè, êîèòî ìîãàò äà ñà ÷àñò îò äóìà."
18933
18934 #: src/lyxrc.C:2167
18935 msgid ""
18936 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
18937 "recommended for non-English languages."
18938 msgstr ""
18939
18940 #: src/lyxrc.C:2174
18941 msgid ""
18942 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
18943 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
18944 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
18945 msgstr ""
18946
18947 # src/lyxrc.C:1805
18948 #: src/lyxrc.C:2183
18949 msgid ""
18950 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
18951 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
18952 msgstr ""
18953 "Èçïîëçâàéòå òîâà, çà äà çàäàäåòå ïðàâèëíàòà ïîäðåäáà çà âàøàòà êëàâèàòóðà. "
18954 "Òîâà ùå âè å íóæíî, àêî èñêàòå íàïðèìåð äà ïèøåòå íåìñêè äîêóìåíòè ñ "
18955 "àìåðèêàíñêà ïîäðåäáà."
18956
18957 # src/lyxrc.C:1970
18958 #: src/lyxrc.C:2187
18959 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
18960 msgstr "Ìàêñèìàëåí áðîé äóìè â èíèöèàëèçèðàùèÿ íèç çà íîâ åòèêåò."
18961
18962 # src/lyxrc.C:1920
18963 #: src/lyxrc.C:2191
18964 msgid ""
18965 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
18966 "document."
18967 msgstr ""
18968 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà."
18969
18970 # src/lyxrc.C:1924
18971 #: src/lyxrc.C:2195
18972 msgid ""
18973 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
18974 msgstr ""
18975 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â êðàÿ íà äîêóìåíòà."
18976
18977 # src/lyxrc.C:1928
18978 #: src/lyxrc.C:2199
18979 #, fuzzy
18980 msgid ""
18981 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
18982 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
18983 "name of the second language."
18984 msgstr ""
18985 "LaTeX êîìàíäàòà çà ñìÿíà íà åçèêà íà äîêóìåíòà ñ äðóã åçèê, íàïð. "
18986 "\\selectlanguage{$$lang}; êúäåòî $$lang ñå çàìåñòâà è èìåòî íà âòîðèÿ åçèê."
18987
18988 # src/lyxrc.C:1932
18989 #: src/lyxrc.C:2203
18990 #, fuzzy
18991 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
18992 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà âðúùàíå êúì åçèêà íà äîêóìåíòà."
18993
18994 # src/lyxrc.C:1936
18995 #: src/lyxrc.C:2207
18996 #, fuzzy
18997 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
18998 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà ëîêàëíà ñìÿíà íà åçèêà."
18999
19000 # src/lyxrc.C:1912
19001 #: src/lyxrc.C:2211
19002 msgid ""
19003 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
19004 "\\documentclass."
19005 msgstr ""
19006 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå åçèöèòå äà ïîäàâàò êàòî àðãóìåíò êúì "
19007 "\\documentclass êîìàíäàòà."
19008
19009 # src/lyxrc.C:1908
19010 #: src/lyxrc.C:2215
19011 #, fuzzy
19012 msgid ""
19013 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
19014 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
19015 msgstr ""
19016 "LaTeX êîìàíäàòà çà çàðåæäàíå íà åçèêîâ ïàêåò.  Íàïë: \"\\usepackage{babel}"
19017 "\", \"\\usepackage{omega}\"."
19018
19019 # src/lyxrc.C:1916
19020 #: src/lyxrc.C:2219
19021 msgid ""
19022 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
19023 "document is the default language."
19024 msgstr ""
19025 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå äà ñå èçïîëçâà Babel, êîãàòî åçèêúò íà äîêóìåíòà å "
19026 "ñòàíäàðòíèÿ."
19027
19028 # src/lyxrc.C:1778
19029 #: src/lyxrc.C:2223
19030 msgid "The file where the last-files information should be stored."
19031 msgstr "Ôàéëúò, êúäåòî ùå ñå çàïèñâà ñïèñúêúò ñ ïîñëåäíè ôàéëîâå."
19032
19033 # src/lyxrc.C:1892
19034 #: src/lyxrc.C:2227
19035 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
19036 msgstr "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå LyX äà ñúçäàâà ðåçåðâíè (backup) êîïèÿ."
19037
19038 # src/lyxrc.C:1904
19039 #: src/lyxrc.C:2231
19040 msgid ""
19041 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
19042 "of the document."
19043 msgstr ""
19044 "Èçáåðåòå çà äà êîíòðîëèðàòå îñâåòÿâàíåòî íà äóìè ñ ðàçëè÷åí åçèê îò òîçè íà "
19045 "äîêóìåíòà."
19046
19047 # src/lyxrc.C:1827
19048 #: src/lyxrc.C:2235
19049 #, fuzzy, c-format
19050 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
19051 msgstr ""
19052 "Ìàêñèìàëåí áðîé ïîñëåäíè ôàéëîâå.  Âúâ ìåíþòî Ôàéë ìîãàò äà ñå âèæäàò äî 9."
19053
19054 #: src/lyxrc.C:2239
19055 msgid ""
19056 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
19057 "variable. Use the OS native format."
19058 msgstr ""
19059
19060 # src/lyxrc.C:1863
19061 #: src/lyxrc.C:2246
19062 msgid ""
19063 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
19064 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
19065
19066 #: src/lyxrc.C:2250
19067 msgid "The bold font in the dialogs."
19068 msgstr ""
19069
19070 # src/lyxrc.C:1751
19071 #: src/lyxrc.C:2254
19072 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
19073 msgstr "Êîäèðîâêà çà øðèôòîâåòå â ìåíþòà/ïðîçîðöè."
19074
19075 #: src/lyxrc.C:2258
19076 msgid "The normal font in the dialogs."
19077 msgstr ""
19078
19079 #: src/lyxrc.C:2262
19080 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
19081 msgstr ""
19082
19083 #: src/lyxrc.C:2266
19084 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
19085 msgstr ""
19086
19087 #: src/lyxrc.C:2270
19088 msgid "Scale the preview size to suit."
19089 msgstr ""
19090
19091 # src/lyxrc.C:1672
19092 #: src/lyxrc.C:2274
19093 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
19094 msgstr "Îïçèÿ çà óêàçâàíå äàëè êîïèÿòà äà áúäàò ïîäðåæäàíè."
19095
19096 # src/lyxrc.C:1668
19097 #: src/lyxrc.C:2278
19098 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
19099 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò."
19100
19101 # src/lyxrc.C:1648
19102 #: src/lyxrc.C:2282
19103 msgid ""
19104 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
19105 "environment variable PRINTER."
19106 msgstr ""
19107 "Ñòàíäàðòåí ïðèíòåð çà ïå÷àò.  Àêî íÿìà óêàçàí, LyX ùå èçïîëçâà ïðîìåíëèâàòà "
19108 "íà ñðåäàòà PRINTER."
19109
19110 # src/lyxrc.C:1656
19111 #: src/lyxrc.C:2286
19112 msgid "The option to print only even pages."
19113 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè."
19114
19115 # src/lyxrc.C:1708
19116 #: src/lyxrc.C:2290
19117 msgid ""
19118 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
19119 "the filename of the DVI file to be printed."
19120 msgstr ""
19121 "Äðóãè îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà ñëåä âñè÷êî îñòàíàëî, íî "
19122 "ïðåäè èìåòî íà DVI ôàéëà çà ïå÷àò."
19123
19124 # src/lyxrc.C:1704
19125 #: src/lyxrc.C:2294
19126 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
19127 msgstr "Ðàçøèðåíèå íà èçõîäíèÿ ôàéë.  Îáèêíîâåíî \".ps\"."
19128
19129 # src/lyxrc.C:1680
19130 #: src/lyxrc.C:2298
19131 msgid "The option to print out in landscape."
19132 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò íà ïåéçàæ."
19133
19134 # src/lyxrc.C:1660
19135 #: src/lyxrc.C:2302
19136 msgid "The option to print only odd pages."
19137 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè."
19138
19139 # src/lyxrc.C:1664
19140 #: src/lyxrc.C:2306
19141 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
19142 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ñïèñúê îò ñòðàíèöè çà ïå÷àò."
19143
19144 # src/lyxrc.C:1688
19145 #: src/lyxrc.C:2310
19146 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
19147 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ðàçìåðèòå íà õàðòèÿòà."
19148
19149 # src/lyxrc.C:1684
19150 #: src/lyxrc.C:2314
19151 msgid "The option to specify paper type."
19152 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà âèäà õàðòèÿ."
19153
19154 # src/lyxrc.C:1676
19155 #: src/lyxrc.C:2318
19156 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
19157 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
19158
19159 # src/lyxrc.C:1712
19160 #: src/lyxrc.C:2322
19161 msgid ""
19162 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
19163 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
19164 "arguments."
19165 msgstr ""
19166 "Êîãàòî å èçáðàíà, òàçè îïöèÿ àâòîìàòè÷íî ïå÷àòà âúâ ôàéë è ïîñëå èçâèêâà "
19167 "îòäåëíà ïðîãðàìà ñ äàäåíî èìå è àðãóìåíòè."
19168
19169 # src/lyxrc.C:1716
19170 #: src/lyxrc.C:2326
19171 msgid ""
19172 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
19173 "prepended along with the printer name after the spool command."
19174 msgstr ""
19175 "Àêî óêàæåòå èìå íà ïðèíòåð â äèàëîãà ïå÷àò, ñëåäâàùèÿò àðãóìåíò ùå áúäå "
19176 "ïîäàäåí çàåäíî èìåòî íà ïðèíòåðà ñëåä êîìàíäàòà."
19177
19178 # src/lyxrc.C:1700
19179 #: src/lyxrc.C:2330
19180 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
19181 msgstr "Îïöèÿ çà ïîäàâàíå êúì êîìàíäàòà çà ïå÷àò, çà äà ïå÷àòà âúâ ôàéë."
19182
19183 # src/lyxrc.C:1692
19184 #: src/lyxrc.C:2334
19185 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
19186 msgstr ""
19187 "Îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà çà ïå÷àò íà ñïåöèôè÷åí ïðèíòåð."
19188
19189 # src/lyxrc.C:1696
19190 #: src/lyxrc.C:2338
19191 msgid ""
19192 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
19193 "command."
19194 msgstr ""
19195 "Èçáåðåòå, çà äà áúäå ïîäàâàíî èìåòî íà ïðèíòåðà êúì âàøàòà êîìàíäà çà ïå÷àò."
19196
19197 # src/lyxrc.C:1652
19198 #: src/lyxrc.C:2342
19199 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
19200 msgstr "Âàøàòà ïðåäïî÷èòàíà ïðîãðàìà çà ïå÷àò, íàïð. \"dvips\", \"dvilj4\"."
19201
19202 # src/lyxrc.C:1900
19203 #: src/lyxrc.C:2346
19204 msgid ""
19205 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
19206 msgstr ""
19207 "Èçáåðåòå, çà äà âêëþ÷èòå ïîääðúæêà íà äÿñíî-êúì-ëÿâî åçèöè êàòî àðàáñêè è "
19208 "èâðèä."
19209
19210 # src/lyxrc.C:1720
19211 #: src/lyxrc.C:2350
19212 msgid ""
19213 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
19214 "wrong, override the setting here."
19215 msgstr ""
19216 " DPI (Dots Per inch - òî÷êè íà èí÷) íà âàøèÿ ìîíèòîð ñå îïðåäåëÿ àâòîìàòè÷íî "
19217 "îò LyX.  Àêî ñå îïðåäåëè íåïðàâèëíî, èçáåðåòå ñòîéíîñòòà îòòóê."
19218
19219 # src/lyxrc.C:1747
19220 #: src/lyxrc.C:2354
19221 msgid "The encoding for the screen fonts."
19222 msgstr "Êîäèðîâêà çà åêðàííèòå øðèôòîâå."
19223
19224 # src/lyxrc.C:1735
19225 #: src/lyxrc.C:2360
19226 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
19227 msgstr "Åêðàííèòå øðèôòîâå çà èçîáðàçÿâàíå íà òåêñò ïî âðåìå íà ðåäàêòèðàíå."
19228
19229 #: src/lyxrc.C:2369
19230 msgid ""
19231 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
19232 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
19233 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
19234 msgstr ""
19235
19236 # src/lyxrc.C:1729
19237 #: src/lyxrc.C:2373
19238 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
19239 msgstr ""
19240 "Ðàçìåðèòå íà øðèôòîâåòå çà èç÷èñëÿâàíå íà ìàùàáèðàíåòî íà åêðàííèòå øðèôòîâå."
19241
19242 # src/lyxrc.C:1725
19243 #: src/lyxrc.C:2378
19244 #, no-c-format
19245 msgid ""
19246 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
19247 "roughly the same size as on paper."
19248 msgstr ""
19249 "Ïðîöåíò íà ìàùàáèðàíå íà åêðàííèòå øðèôòîâå. Ñòîéíîñòòà 100% ùå íàïðàâè "
19250 "ðàçìåðúò ïðèáëèçèòåëíî êàêòî íà õàðòèÿòà."
19251
19252 # src/lyxrc.C:1791
19253 #: src/lyxrc.C:2382
19254 msgid ""
19255 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
19256 "\".out\". Only for advanced users."
19257 msgstr ""
19258 "Òîâà ñòàðòèðà LyX ñúðâúðà.  Òðúáèòå ïîëó÷àâàò äîïúëíèòåëíî ðàçøèðåíèå \".in"
19259 "\" und \".out\".  Ñàìî çà íàïðåäíàëè ïîòðåáèòåëè."
19260
19261 # src/lyxrc.C:1945
19262 #: src/lyxrc.C:2389
19263 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
19264 msgstr "Èçêëþ÷åòå àêî íå èñêàòå íà÷àëíîòî ëîãî"
19265
19266 # src/lyxrc.C:1849
19267 #: src/lyxrc.C:2393
19268 msgid "What command runs the spell checker?"
19269 msgstr "Êîÿ êîìàíäà ñòàðòèðà ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà?"
19270
19271 # src/lyxrc.C:1770
19272 #: src/lyxrc.C:2397
19273 msgid ""
19274 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
19275 "when you quit LyX."
19276 msgstr ""
19277 "LyX ùå ðàçïîëîæè ñâîèòå âðåìåííè äèðåêòîðèè íà òîçè ïúò.  Òå ùå áúäàò "
19278 "èçòðèòè, êîãàòî èçëåçåòå îò LyX."
19279
19280 # src/lyxrc.C:1766
19281 #: src/lyxrc.C:2401
19282 #, fuzzy
19283 msgid ""
19284 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
19285 "value selects the directory LyX was started from."
19286 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
19287
19288 # src/lyxrc.C:1799
19289 #: src/lyxrc.C:2408
19290 #, fuzzy
19291 msgid ""
19292 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
19293 "will look in its global and local ui/ directories."
19294 msgstr ""
19295 "ÏÈ (Ïîòðåáèòåëñêè Èíòåðôåéñ) ôàéë. Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè "
19296 "LyX ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà ui/ äèðåêòîðèè."
19297
19298 # src/lyxrc.C:1853
19299 #: src/lyxrc.C:2421
19300 msgid ""
19301 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
19302 "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
19303 "not work with all dictionaries."
19304 msgstr ""
19305 "Óêàæåòå äàëè îïöèÿòà çà êîäèðîâêà -T äà ñå ïðåäàâà íà ispell. Èçáåðåòå òîâà "
19306 "àêî íå ìîæåòå äà ïðîâåðÿâàòå äóìè ñ íåëàòèíñêè áóêâè â òÿõ.  Òîâà ìîæå äà íå "
19307 "ðàáîòè ñ âñè÷êè ðå÷íèöè."
19308
19309 #: src/lyxrc.C:2428
19310 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
19311 msgstr ""
19312
19313 # src/lyxrc.C:1949
19314 #: src/lyxrc.C:2435
19315 #, fuzzy
19316 msgid ""
19317 "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
19318 "mice."
19319 msgstr ""
19320 "Ìíîæèòåë çà äâèæåíèåòî íà êîëåëîòî (çà ìèøêè ñ êîëåëî èëè ïåòáóòîííè ìèøêè)."
19321
19322 # src/lyx_cb.C:263
19323 #: src/lyxvc.C:93
19324 #, fuzzy
19325 msgid "Document not saved"
19326 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
19327
19328 # src/lyxvc.C:113
19329 #: src/lyxvc.C:94
19330 #, fuzzy
19331 msgid "You must save the document before it can be registered."
19332 msgstr "Òîçè äîêóìåíò ÍÅ å áèë ðåãèñòðèðàí."
19333
19334 # src/lyxvc.C:107
19335 #: src/lyxvc.C:123
19336 msgid "LyX VC: Initial description"
19337 msgstr "LyX ÑÊÂ: Íà÷àëíî îïèñàíèå"
19338
19339 # src/lyxvc.C:108
19340 #: src/lyxvc.C:124
19341 msgid "(no initial description)"
19342 msgstr "(íÿìà íà÷àëíî îïèñàíèå)"
19343
19344 # src/lyxvc.C:139
19345 #: src/lyxvc.C:139
19346 msgid "LyX VC: Log Message"
19347 msgstr "LyX ÑÊÂ: ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå"
19348
19349 # src/lyxvc.C:142
19350 #: src/lyxvc.C:142
19351 msgid "(no log message)"
19352 msgstr "(íÿìà ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå)"
19353
19354 #: src/lyxvc.C:164
19355 #, c-format
19356 msgid ""
19357 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
19358 "changes.\n"
19359 "\n"
19360 "Do you want to revert to the saved version?"
19361 msgstr ""
19362
19363 # src/LyXAction.C:127
19364 #: src/lyxvc.C:167
19365 #, fuzzy
19366 msgid "Revert to stored version of document?"
19367 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà äîêóìåíòà"
19368
19369 # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
19370 #: src/mathed/formulamacro.C:127 src/mathed/math_macrotemplate.C:100
19371 #, fuzzy, c-format
19372 msgid " Macro: %1$s: "
19373 msgstr "Ìàêðîñ: "
19374
19375 #: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
19376 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
19377 #, c-format
19378 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
19379 msgstr ""
19380
19381 #: src/mathed/math_casesinset.C:93
19382 #, c-format
19383 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
19384 msgstr ""
19385
19386 #: src/mathed/math_gridinset.C:1291
19387 msgid "Only one row"
19388 msgstr ""
19389
19390 # src/ext_l10n.h:75
19391 #: src/mathed/math_gridinset.C:1297
19392 #, fuzzy
19393 msgid "Only one column"
19394 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
19395
19396 # src/text2.C:456
19397 #: src/mathed/math_gridinset.C:1305
19398 #, fuzzy
19399 msgid "No hline to delete"
19400 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
19401
19402 #: src/mathed/math_gridinset.C:1314
19403 msgid "No vline to delete"
19404 msgstr ""
19405
19406 #: src/mathed/math_gridinset.C:1332
19407 #, c-format
19408 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
19409 msgstr ""
19410
19411 # src/mathed/formula.C:929
19412 #: src/mathed/math_hullinset.C:1022 src/mathed/math_hullinset.C:1031
19413 #, fuzzy
19414 msgid "No number"
19415 msgstr "Íîìåðèðàíå"
19416
19417 # src/mathed/formula.C:929
19418 #: src/mathed/math_hullinset.C:1022 src/mathed/math_hullinset.C:1031
19419 #, fuzzy
19420 msgid "Number"
19421 msgstr "Íîìåðèðàíå"
19422
19423 #: src/mathed/math_hullinset.C:1146
19424 #, c-format
19425 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
19426 msgstr ""
19427
19428 #: src/mathed/math_hullinset.C:1156
19429 #, c-format
19430 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
19431 msgstr ""
19432
19433 #: src/mathed/math_hullinset.C:1166
19434 #, c-format
19435 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
19436 msgstr ""
19437
19438 # src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
19439 #: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
19440 msgid "Math editor mode"
19441 msgstr "Ìàòåì. ðåäàêòîð"
19442
19443 #: src/mathed/math_nestinset.C:775
19444 msgid "create new math text environment ($...$)"
19445 msgstr ""
19446
19447 #: src/mathed/math_nestinset.C:778
19448 msgid "entered math text mode (textrm)"
19449 msgstr ""
19450
19451 # src/lyxfunc.C:3185
19452 #: src/output.C:34
19453 #, fuzzy, c-format
19454 msgid ""
19455 "Could not open the specified document\n"
19456 "%1$s."
19457 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
19458
19459 #: src/output_linuxdoc.C:79
19460 msgid "Error:"
19461 msgstr ""
19462
19463 #: src/output_linuxdoc.C:79
19464 msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n"
19465 msgstr ""
19466
19467 #: src/output_plaintext.C:157
19468 msgid "Abstract: "
19469 msgstr ""
19470
19471 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
19472 #: src/output_plaintext.C:169
19473 #, fuzzy
19474 msgid "References: "
19475 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
19476
19477 # src/exporter.C:91
19478 #: src/support/filefilterlist.C:106
19479 #, fuzzy
19480 msgid "All files (*)"
19481 msgstr " âúâ ôàéë `"
19482
19483 #: src/support/package.C.in:464
19484 #, c-format
19485 msgid ""
19486 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
19487 msgstr ""
19488
19489 #: src/support/package.C.in:585
19490 #, c-format
19491 msgid ""
19492 "Unable to determine the system directory having searched\n"
19493 "\t%1$s\n"
19494 "Try the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
19495 "LYX_DIR_14x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
19496 msgstr ""
19497
19498 #: src/support/package.C.in:669
19499 #, c-format
19500 msgid ""
19501 "Invalid %1$s switch.\n"
19502 "Directory %2$s does not contain %3$s."
19503 msgstr ""
19504
19505 #: src/support/package.C.in:695
19506 #, c-format
19507 msgid ""
19508 "Invalid %1$s environment variable.\n"
19509 "Directory %2$s does not contain %3$s."
19510 msgstr ""
19511
19512 #: src/support/package.C.in:718
19513 #, c-format
19514 msgid ""
19515 "Invalid %1$s environment variable.\n"
19516 "%2$s is not a directory."
19517 msgstr ""
19518
19519 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19520 #: src/support/userinfo.C:44
19521 #, fuzzy
19522 msgid "Unknown user"
19523 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19524
19525 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19526 #: src/text.C:181
19527 #, fuzzy
19528 msgid "Unknown layout"
19529 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19530
19531 #: src/text.C:182
19532 #, c-format
19533 msgid ""
19534 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
19535 "Trying to use the default instead.\n"
19536 msgstr ""
19537
19538 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19539 #: src/text.C:213
19540 #, fuzzy
19541 msgid "Unknown Inset"
19542 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19543
19544 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19545 #: src/text.C:337
19546 #, fuzzy
19547 msgid "Unknown token"
19548 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19549
19550 # src/text.C:2003
19551 #: src/text.C:1166
19552 #, fuzzy
19553 msgid ""
19554 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
19555 "Tutorial."
19556 msgstr ""
19557 "Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden.  Bitte lesen "
19558 "Sie das Tutorium."
19559
19560 # src/text.C:2005
19561 #: src/text.C:1178
19562 #, fuzzy
19563 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
19564 msgstr ""
19565 "Íå ìîæåòå äà âúâåäåòå äâà èíòåðâàëà òàêà.  Ìîëÿ ïðî÷åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî."
19566
19567 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
19568 #: src/text.C:2176
19569 #, fuzzy
19570 msgid "Change: "
19571 msgstr "Ñòðàíèöè:"
19572
19573 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
19574 # src/converter.C:554
19575 #: src/text.C:2180
19576 #, fuzzy
19577 msgid " at "
19578 msgstr " íà "
19579
19580 # src/bufferview_funcs.C:267
19581 #: src/text.C:2191
19582 #, fuzzy, c-format
19583 msgid "Font: %1$s"
19584 msgstr "Øðèôò:"
19585
19586 # src/bufferview_funcs.C:271
19587 #: src/text.C:2198
19588 #, fuzzy, c-format
19589 msgid ", Depth: %1$d"
19590 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
19591
19592 # src/bufferview_funcs.C:277
19593 #: src/text.C:2204
19594 msgid ", Spacing: "
19595 msgstr ", Îòìåñòâàíå: "
19596
19597 # src/bufferview_funcs.C:289
19598 #: src/text.C:2216
19599 msgid "Other ("
19600 msgstr "Äðóãî ("
19601
19602 # src/bufferview_funcs.C:271
19603 #: src/text.C:2225
19604 #, fuzzy
19605 msgid ", Inset: "
19606 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
19607
19608 # src/ext_l10n.h:303
19609 #: src/text.C:2226
19610 #, fuzzy
19611 msgid ", Paragraph: "
19612 msgstr "Àáçàö"
19613
19614 # src/bufferview_funcs.C:271
19615 #: src/text.C:2227
19616 #, fuzzy
19617 msgid ", Id: "
19618 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
19619
19620 # src/ext_l10n.h:320
19621 #: src/text.C:2228
19622 #, fuzzy
19623 msgid ", Position: "
19624 msgstr "Äîïóñêàíå"
19625
19626 #: src/text.C:2229
19627 msgid ", Boundary: "
19628 msgstr ""
19629
19630 #: src/text2.C:528
19631 msgid ""
19632 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
19633 "change."
19634 msgstr ""
19635
19636 # src/text2.C:456
19637 #: src/text2.C:570
19638 #, fuzzy
19639 msgid "Nothing to index!"
19640 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
19641
19642 # src/insets/insettext.C:970
19643 #: src/text2.C:572
19644 #, fuzzy
19645 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
19646 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
19647
19648 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
19649 #: src/text3.C:720
19650 #, fuzzy
19651 msgid "Unknown spacing argument: "
19652 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
19653
19654 #: src/text3.C:870
19655 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
19656 msgstr ""
19657
19658 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
19659 #: src/text3.C:888
19660 msgid "Layout "
19661 msgstr "Íåïîçíàòî "
19662
19663 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
19664 #: src/text3.C:889
19665 msgid " not known"
19666 msgstr " îôîðìëåíèå"
19667
19668 # src/form1.C:33
19669 #: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
19670 #, fuzzy
19671 msgid "Character set"
19672 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
19673
19674 # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
19675 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
19676 #: src/text3.C:1499
19677 msgid "Paragraph layout set"
19678 msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè"
19679
19680 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
19681 #: src/vspace.C:487
19682 #, fuzzy
19683 msgid "Default skip"
19684 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
19685
19686 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
19687 #: src/vspace.C:490
19688 #, fuzzy
19689 msgid "Small skip"
19690 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
19691
19692 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
19693 #: src/vspace.C:493
19694 #, fuzzy
19695 msgid "Medium skip"
19696 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
19697
19698 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
19699 #: src/vspace.C:496
19700 #, fuzzy
19701 msgid "Big skip"
19702 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
19703
19704 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
19705 #: src/vspace.C:499
19706 #, fuzzy
19707 msgid "Vertical fill"
19708 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
19709
19710 # src/ext_l10n.h:99
19711 #: src/vspace.C:506
19712 #, fuzzy
19713 msgid "protected"
19714 msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
19715
19716 # src/lyx_cb.C:675
19717 #, fuzzy
19718 #~ msgid "The LaTeX preamble"
19719 #~ msgstr "LaTeX óâîä"
19720
19721 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
19722 #, fuzzy
19723 #~ msgid "&Margins:"
19724 #~ msgstr "Ïîëåòà"
19725
19726 # src/ext_l10n.h:202
19727 #, fuzzy
19728 #~ msgid "C&omment"
19729 #~ msgstr "Êîìåíòàð"
19730
19731 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
19732 #, fuzzy
19733 #~ msgid "Small margins"
19734 #~ msgstr "Ïîëåòà"
19735
19736 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
19737 #, fuzzy
19738 #~ msgid "Very small margins"
19739 #~ msgstr "Ïîëåòà"
19740
19741 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
19742 #, fuzzy
19743 #~ msgid "Very wide margins"
19744 #~ msgstr "Ïîëåòà"
19745
19746 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:120
19747 #, fuzzy
19748 #~ msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
19749 #~ msgstr ""
19750 #~ " Íÿìà | A4 ìàëêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) | A4 ìíîãî ìàëêè ïîëåòà (ñàìî "
19751 #~ "ïîðòðåòt) | A4 ìíîãî øèðîêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) "