]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/bg.po
Fix \Box, \Diamond, \cong, and \surd.
[lyx.git] / po / bg.po
1 # Áúëãàðñêè ïðåâîä íà LyX
2 # Copyright (C) 2000, The LyX team.
3 # George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>
4
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
8 "POT-Creation-Date: 2003-01-14 02:14+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2002-12-19 19:01+0100\n"
10 "Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
11 "Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 # src/form1.C:306
17 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
18 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:169
19 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
20 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
21 #: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:110
22 msgid "Close|^["
23 msgstr "Çàòâîðè|^["
24
25 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
26 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
27 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
28 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
29 msgid "Tabbed folder"
30 msgstr ""
31
32 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
33 msgid "Key:|#K"
34 msgstr ""
35
36 # src/credits_form.C:19 src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261
37 # src/frontends/xforms/form_citation.C:85
38 # src/frontends/xforms/form_document.C:46
39 # src/frontends/xforms/form_index.C:41
40 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:330
41 # src/frontends/xforms/form_print.C:52 src/frontends/xforms/form_ref.C:71
42 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
43 # src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:62
44 # src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
45 # src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
46 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
47 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
48 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
49 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
50 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
51 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:187
52 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
53 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
54 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:133
55 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:79
56 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:79
57 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
58 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
59 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:241
60 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:386
61 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
62 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
63 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
64 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
65 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
66 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
67 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
68 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
69 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:92
70 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
71 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:279
72 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
73 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1138
74 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
75 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:135
76 msgid "OK"
77 msgstr "OK"
78
79 # src/ext_l10n.h:81
80 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
81 #, fuzzy
82 msgid "Label:|#L"
83 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
84
85 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
86 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
87 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
88 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
89 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
90 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
91 # src/sp_form.C:42
92 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
93 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
94 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
95 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
96 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
97 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
98 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
99 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
100 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:97
101 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:115
102 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
103 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
104 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:205
105 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:422
106 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
107 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
108 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
109 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
110 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
111 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
112 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
113 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
114 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:47 src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:51
115 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:57
116 msgid "Cancel|^["
117 msgstr "Îòêàç|^["
118
119 # src/ext_l10n.h:132
120 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
121 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
122 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
123 #, fuzzy
124 msgid "Update|#U"
125 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
126
127 # src/insets/insetbib.C:339
128 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
129 #, fuzzy
130 msgid "Database:|#D"
131 msgstr "Áàçà äàííè:"
132
133 # src/insets/insetbib.C:340
134 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
135 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
136 #, fuzzy
137 msgid "Style:|#S"
138 msgstr "Ñòèë: "
139
140 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
141 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
142 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
143 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
144 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
145 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
146 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
147 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
148 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
149 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:97
150 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
151 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:61
152 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1385
153 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
154 #, fuzzy
155 msgid "Browse...|#B"
156 msgstr "Òúðñè..."
157
158 # src/insets/insetbib.C:219
159 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
160 #, fuzzy
161 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
162 msgstr "Áèáë. ïåðî"
163
164 # src/insets/insetbib.C:340
165 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
166 #, fuzzy
167 msgid "Styles:|#y"
168 msgstr "Ñòèë: "
169
170 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
171 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
172 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
173 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
174 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
175 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
176 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
177 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
178 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
179 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
180 #, fuzzy
181 msgid "Browse...|#r"
182 msgstr "Òúðñè..."
183
184 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
185 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
186 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
187 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
188 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
189 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
190 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:205
191 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
192 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:151
193 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
194 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:97
195 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
196 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
197 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:223
198 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:404
199 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
200 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
201 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
202 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
203 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
204 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
205 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
206 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
207 #, fuzzy
208 msgid "Apply|#A"
209 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
210
211 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
212 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
213 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
214 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
215 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
216 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
217 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:61
218 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:259
219 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:368
220 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
221 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
222 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
223 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
224 #, fuzzy
225 msgid "Restore|#R"
226 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
227
228 # src/form1.C:306
229 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
230 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_error.fd:61
231 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
232 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
233 #, fuzzy
234 msgid "Close|^[^M"
235 msgstr "Çàòâîðè|^["
236
237 # src/ext_l10n.h:132
238 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
239 #, fuzzy
240 msgid "Update|#Uu"
241 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
242
243 # src/layout_forms.C:23
244 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
245 #, fuzzy
246 msgid "Family:|#F"
247 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
248
249 # src/layout_forms.C:28
250 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
251 #, fuzzy
252 msgid "Series:|#S"
253 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
254
255 # src/layout_forms.C:33
256 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
257 #, fuzzy
258 msgid "Shape:|#H"
259 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
260
261 # src/layout_forms.C:38
262 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
263 #, fuzzy
264 msgid "Size:|#Z"
265 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
266
267 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
268 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
269 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
270 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
271 #, fuzzy
272 msgid "Misc:|#M"
273 msgstr "Ðàçëè÷íè"
274
275 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
276 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
277 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
278 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
279 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
280 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
281 # src/sp_form.C:42
282 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
283 #, fuzzy
284 msgid "Cancel|#N^["
285 msgstr "Îòêàç|^["
286
287 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
288 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
289 #, fuzzy
290 msgid "Color:|#C"
291 msgstr "Öâåòîâå"
292
293 # src/layout_forms.C:61
294 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
295 #, fuzzy
296 msgid "Toggle on all these|#T"
297 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
298
299 # src/layout_forms.C:64
300 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
301 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:278
302 #, fuzzy
303 msgid "Language:"
304 msgstr "Åçèê:"
305
306 # src/layout_forms.C:69
307 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
308 #, fuzzy
309 msgid "These are never toggled"
310 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
311
312 # src/layout_forms.C:72
313 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
314 #, fuzzy
315 msgid "These are always toggled"
316 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
317
318 # src/ext_l10n.h:6
319 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
320 #, fuzzy
321 msgid "Inset keys:|#I"
322 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
323
324 # src/insets/insetbib.C:219
325 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
326 #, fuzzy
327 msgid "Bibliography keys:|#k"
328 msgstr "Áèáë. ïåðî"
329
330 # src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112
331 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
332 #, fuzzy
333 msgid "Info:"
334 msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
335
336 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
337 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:115
338 msgid "@4->"
339 msgstr ""
340
341 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
342 msgid "@9+"
343 msgstr ""
344
345 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
346 msgid "@8->"
347 msgstr ""
348
349 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
350 msgid "@2->"
351 msgstr ""
352
353 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
354 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
355 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:205
356 #: src/frontends/qt2/QSearch.C:34
357 msgid "Search"
358 msgstr "Òúðñè"
359
360 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
361 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
362 #, fuzzy
363 msgid "Regular Expression|#x"
364 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
365
366 # src/form1.C:310
367 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
368 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
369 #, fuzzy
370 msgid "Case sensitive|#C"
371 msgstr ""
372 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
373 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
374
375 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
376 msgid "Previous|#P"
377 msgstr ""
378
379 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
380 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
381 #, fuzzy
382 msgid "Next|#N"
383 msgstr "Íîâ(N)...|N"
384
385 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
386 msgid "Full author list|#F"
387 msgstr ""
388
389 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
390 msgid "Force upper case|#u"
391 msgstr ""
392
393 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
394 #, fuzzy
395 msgid "Text before:|#b"
396 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
397
398 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
399 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
400 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
401 #, fuzzy
402 msgid "Text after:|#T"
403 msgstr "Òåêñò ñëåä"
404
405 # src/ext_l10n.h:130
406 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
407 #, fuzzy
408 msgid "Save as Document Defaults|#v"
409 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
410
411 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
412 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
413 #, fuzzy
414 msgid "Use Class Defaults|#C"
415 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
416
417 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
418 msgid "Dimensions"
419 msgstr ""
420
421 # src/layout_forms.C:38
422 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
423 #, fuzzy
424 msgid "Size:|#S"
425 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
426
427 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
428 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
429 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
430 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
431 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
432 #, fuzzy
433 msgid "Width:|#W"
434 msgstr "Øèðèíà"
435
436 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
437 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
438 #, fuzzy
439 msgid "Height:|#H"
440 msgstr "Âèñî÷èíà"
441
442 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
443 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
444 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:234
445 msgid "Orientation"
446 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
447
448 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
449 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
450 #, fuzzy
451 msgid "Portrait|#r"
452 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
453
454 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
455 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
456 #, fuzzy
457 msgid "Landscape|#L"
458 msgstr "ïåéçàæ"
459
460 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
461 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
462 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:69
463 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:267
464 msgid "Margins"
465 msgstr "Ïîëåòà"
466
467 # src/ext_l10n.h:215
468 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
469 #, fuzzy
470 msgid "Custom sizes|#M"
471 msgstr "Êëèåíò"
472
473 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
474 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
475 msgstr ""
476
477 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
478 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
479 #, fuzzy
480 msgid "Top:|#T"
481 msgstr "(&T)Îòãîðå"
482
483 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
484 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
485 #, fuzzy
486 msgid "Bottom:|#B"
487 msgstr "(&B)Îòäîëó"
488
489 # src/ext_l10n.h:6
490 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
491 #, fuzzy
492 msgid "Inner:|#I"
493 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
494
495 # src/form1.C:237
496 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
497 #, fuzzy
498 msgid "Outer:|#u"
499 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
500
501 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
502 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
503 #, fuzzy
504 msgid "Headheight:|#H"
505 msgstr "Âèñî÷èíà"
506
507 # src/ext_l10n.h:252
508 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
509 #, fuzzy
510 msgid "Headsep:|#d"
511 msgstr "Çàãëàâèå"
512
513 # src/bufferview_funcs.C:267
514 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
515 #, fuzzy
516 msgid "Footskip:|#F"
517 msgstr "Øðèôò:"
518
519 # src/layout_forms.C:28
520 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
521 #, fuzzy
522 msgid "Sides"
523 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
524
525 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
526 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
527 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:183
528 msgid "Separation"
529 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
530
531 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
532 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
533 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
534 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
535 #, fuzzy
536 msgid "Columns"
537 msgstr "Êîëîíè"
538
539 # src/bufferview_funcs.C:267
540 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
541 #, fuzzy
542 msgid "Fonts:|#F"
543 msgstr "Øðèôò:"
544
545 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
546 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
547 #, fuzzy
548 msgid "Font Size:|#O"
549 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
550
551 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
552 msgid "Class:|#l"
553 msgstr ""
554
555 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
556 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
557 #, fuzzy
558 msgid "Page style:|#P"
559 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
560
561 # src/mathed/math_panel.C:128
562 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
563 #, fuzzy
564 msgid "Spacing:|#g"
565 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
566
567 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
568 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
569 #, fuzzy
570 msgid "Extra Options:|#X"
571 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
572
573 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
574 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
575 #, fuzzy
576 msgid "Default Skip:|#u"
577 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
578
579 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
580 msgid "One|#n"
581 msgstr ""
582
583 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
584 msgid "Two|#T"
585 msgstr ""
586
587 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
588 msgid "One|#e"
589 msgstr ""
590
591 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
592 msgid "Two|#w"
593 msgstr ""
594
595 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
596 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
597 #, fuzzy
598 msgid "Indent|#I"
599 msgstr "Îòìåñòâàíå"
600
601 # src/frontends/xforms/form_document.C:357
602 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
603 #, fuzzy
604 msgid "Skip|#K"
605 msgstr "Âåðò. îòìåñòâàíå(K)|#K"
606
607 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
608 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
609 #, fuzzy
610 msgid "Quote Style"
611 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
612
613 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
614 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
615 #, fuzzy
616 msgid "Encoding:|#E"
617 msgstr "Êîäèðîâêà"
618
619 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
620 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
621 #, fuzzy
622 msgid "Type:|#T"
623 msgstr "Òèï(T):|#T"
624
625 # src/bufferview_funcs.C:280
626 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1287
627 #, fuzzy
628 msgid "Single|#S"
629 msgstr "Åäèíè÷íî"
630
631 # src/bufferview_funcs.C:286
632 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1305
633 #, fuzzy
634 msgid "Double|#D"
635 msgstr "Äâîéíî"
636
637 # src/layout_forms.C:64
638 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1341
639 #, fuzzy
640 msgid "Language:|#L"
641 msgstr "Åçèê:"
642
643 # src/sp_form.C:86
644 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1383
645 #, fuzzy
646 msgid "Float Placement:|#L"
647 msgstr "Çàìåñòè"
648
649 # src/frontends/xforms/form_document.C:464
650 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1401
651 #, fuzzy
652 msgid "Section number depth:"
653 msgstr "Äúëáî÷èíà íà íîìåðèðàíå"
654
655 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
656 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
657 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
658 # src/insets/insettoc.C:22
659 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1423
660 #, fuzzy
661 msgid "Table of contents depth:"
662 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
663
664 # src/layout_forms.C:28
665 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1445
666 #, fuzzy
667 msgid "PS Driver:|#S"
668 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
669
670 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
671 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1463
672 #, fuzzy
673 msgid "Use AMS Math|#M"
674 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
675
676 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1481
677 msgid "Use Natbib|#N"
678 msgstr ""
679
680 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1499
681 #, fuzzy
682 msgid "Citation style:|#i"
683 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
684
685 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
686 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
687 #, fuzzy
688 msgid "Bullet depth"
689 msgstr "Òî÷êè"
690
691 # src/layout_forms.C:38
692 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1577
693 #, fuzzy
694 msgid "Size|#z"
695 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
696
697 # src/MenuBackend.C:424
698 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1595
699 #, fuzzy
700 msgid "LaTeX|#L"
701 msgstr "LaTeX...|L"
702
703 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1631
704 msgid "1|#1"
705 msgstr ""
706
707 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
708 msgid "2|#2"
709 msgstr ""
710
711 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1668
712 msgid "3|#3"
713 msgstr ""
714
715 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1686
716 msgid "4|#4"
717 msgstr ""
718
719 # src/ext_l10n.h:361
720 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1740
721 #, fuzzy
722 msgid "Standard|#S"
723 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
724
725 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
726 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1759
727 #, fuzzy
728 msgid "Maths|#M"
729 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
730
731 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1777
732 msgid "Ding 1|#D"
733 msgstr ""
734
735 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1795
736 msgid "Ding 2|#i"
737 msgstr ""
738
739 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1813
740 msgid "Ding 3|#n"
741 msgstr ""
742
743 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1831
744 msgid "Ding 4|#g"
745 msgstr ""
746
747 # src/ext_l10n.h:362
748 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
749 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
750 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:956
751 #, fuzzy
752 msgid "Status"
753 msgstr "Äúðæàâà"
754
755 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
756 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
757 #, fuzzy
758 msgid "Open|#O"
759 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
760
761 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
762 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
763 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
764 #, fuzzy
765 msgid "Collapsed|#C"
766 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
767
768 # src/ext_l10n.h:6
769 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
770 #, fuzzy
771 msgid "Inlined View|#I"
772 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
773
774 # src/lyx.C:75
775 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:43
776 #, fuzzy
777 msgid "Template|#t"
778 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
779
780 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
781 # src/ext_l10n.h:4
782 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:79
783 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
784 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
785 #, fuzzy
786 msgid "File|#F"
787 msgstr "Ôàéë(F)|F"
788
789 # src/lyx.C:87
790 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:115
791 #, fuzzy
792 msgid "Parameters|#P"
793 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
794
795 # src/lyx.C:90
796 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:133
797 #, fuzzy
798 msgid "Edit file|#E"
799 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
800
801 # src/lyx.C:95
802 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:151
803 #, fuzzy
804 msgid "View result|#V"
805 msgstr "Ïîêàæè ðåçóëòàòà(V)|#V"
806
807 # src/lyx.C:100
808 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:169
809 #, fuzzy
810 msgid "Update result|#U"
811 msgstr "Àêòóàëèçèðàé ðåçóëòàòà(U)|#U"
812
813 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
814 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
815 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
816 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
817 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
818 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
819 # src/sp_form.C:42
820 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:223
821 #, fuzzy
822 msgid "Cancel|#C^["
823 msgstr "Îòêàç|^["
824
825 # src/lyxfunc.C:1132
826 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
827 #, fuzzy
828 msgid "Directory:|#D"
829 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
830
831 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
832 msgid "Pattern:|#P"
833 msgstr ""
834
835 # src/form1.C:245
836 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
837 #, fuzzy
838 msgid "Filename:|#F"
839 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
840
841 # src/form1.C:249
842 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
843 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
844 #, fuzzy
845 msgid "Rescan|#R"
846 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
847
848 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
849 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
850 #, fuzzy
851 msgid "Home|#H"
852 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
853
854 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
855 msgid "User1|#1"
856 msgstr ""
857
858 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
859 msgid "User2|#2"
860 msgstr ""
861
862 # src/LColor.C:75
863 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
864 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
865 #, fuzzy
866 msgid "Placement"
867 msgstr "àêöåíò"
868
869 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
870 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
871 #, fuzzy
872 msgid "Page of floats|#P"
873 msgstr "Êîëîíè"
874
875 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
876 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
877 #, fuzzy
878 msgid "Bottom of the page|#B"
879 msgstr "Äîëó(B)|#B"
880
881 # src/layout_forms.C:61
882 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
883 #, fuzzy
884 msgid "Top of the page|#T"
885 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
886
887 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
888 msgid "Here, if possible|#r"
889 msgstr ""
890
891 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
892 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
893 #, fuzzy
894 msgid "Span columns|#S"
895 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
896
897 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
898 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
899 msgstr ""
900
901 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
902 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
903 #, fuzzy
904 msgid "Alternatives|#l"
905 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
906
907 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
908 msgid "Here, definitely!|#H"
909 msgstr ""
910
911 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
912 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
913 #, fuzzy
914 msgid "Document default|#D"
915 msgstr "Îôîðìëåíèå íà äîêóìåíò"
916
917 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:43
918 msgid "Forked child processes|#F"
919 msgstr ""
920
921 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:61
922 msgid "Kill processes|#K"
923 msgstr ""
924
925 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:79
926 msgid "All ->"
927 msgstr ""
928
929 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:97
930 msgid "@->"
931 msgstr ""
932
933 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
934 msgid "Ok"
935 msgstr ""
936
937 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
938 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
939 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:286
940 #, fuzzy
941 msgid "Output"
942 msgstr "Èçõîä"
943
944 # src/LyXAction.C:153
945 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
946 #, fuzzy
947 msgid "LyX View"
948 msgstr "Èçãëåä"
949
950 # src/LyXAction.C:321
951 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
952 #, fuzzy
953 msgid "Draft mode|#a"
954 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
955
956 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
957 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
958 #, fuzzy
959 msgid "Do not unzip|#u"
960 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
961
962 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
963 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
964 #, fuzzy
965 msgid "Scale|#S"
966 msgstr "Ñïåöèàëåí"
967
968 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
969 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
970 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
971 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
972 #, fuzzy
973 msgid "Width|#W"
974 msgstr "Øèðèíà"
975
976 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:338
977 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
978 msgstr ""
979
980 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
981 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
982 #, fuzzy
983 msgid "Height|#H"
984 msgstr "Âèñî÷èíà"
985
986 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
987 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:251
988 msgid "%"
989 msgstr ""
990
991 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
992 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
993 #, fuzzy
994 msgid "Display|#D"
995 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
996
997 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
998 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:434
999 #, fuzzy
1000 msgid "Right top|#R"
1001 msgstr "Äåñåí"
1002
1003 # src/ext_l10n.h:63
1004 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:470
1005 #, fuzzy
1006 msgid "Left bottom|#L"
1007 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
1008
1009 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:506
1010 msgid "X"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
1014 msgid "Y"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
1018 msgid "Units|#U"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
1022 msgid "Clip to bounding box|#C"
1023 msgstr ""
1024
1025 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
1026 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
1027 #, fuzzy
1028 msgid "Get from file|#G"
1029 msgstr "âúâ ôàéë"
1030
1031 # src/form1.C:165
1032 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:620
1033 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
1034 msgid "Rotation"
1035 msgstr "Ðîòàöèÿ"
1036
1037 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
1038 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1039 #, fuzzy
1040 msgid "LaTeX options|#L"
1041 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1042
1043 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1044 msgid "deg"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1048 msgid "Origin|#O"
1049 msgstr ""
1050
1051 # src/ext_l10n.h:351
1052 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
1053 #, fuzzy
1054 msgid "Subfigure|#S"
1055 msgstr "Ïîäïèñ"
1056
1057 # src/form1.C:133
1058 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1059 #, fuzzy
1060 msgid "Angle|#A"
1061 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1062
1063 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
1064 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:115
1065 #, fuzzy
1066 msgid "Load|#L"
1067 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
1068
1069 # src/form1.C:245
1070 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:133
1071 #, fuzzy
1072 msgid "File name:|#F"
1073 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1074
1075 # src/insets/insetinclude.C:67 src/insets/insetinclude.C:68
1076 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:151
1077 #, fuzzy
1078 msgid "Visible space|#s"
1079 msgstr "Âèäèì èíòåðâàë(s)|#s"
1080
1081 # src/insets/insetinclude.C:316
1082 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:187
1083 #, fuzzy
1084 msgid "Verbatim|#V"
1085 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
1086
1087 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1088 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:205
1089 #, fuzzy
1090 msgid "Use input|#i"
1091 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1092
1093 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1094 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:223
1095 #, fuzzy
1096 msgid "Use include|#U"
1097 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1098
1099 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:259
1100 msgid "Preview|#p"
1101 msgstr ""
1102
1103 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
1104 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
1105 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:43
1106 #, fuzzy
1107 msgid "Keyword|#K"
1108 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
1109
1110 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1111 msgid ""
1112 "()\n"
1113 "Both|#B"
1114 msgstr ""
1115
1116 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1117 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1118 #, fuzzy
1119 msgid ""
1120 ")\n"
1121 "Right|#R"
1122 msgstr "Äåñåí"
1123
1124 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1125 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1126 #, fuzzy
1127 msgid ""
1128 "(\n"
1129 "Left|#L"
1130 msgstr "Ëÿâ"
1131
1132 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
1133 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
1134 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1135 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:116
1136 #, fuzzy
1137 msgid "Rows"
1138 msgstr "Ðåäîâå"
1139
1140 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
1141 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
1142 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1143 #, fuzzy
1144 msgid "Columns "
1145 msgstr "Êîëîíè"
1146
1147 # src/mathed/math_forms.C:147
1148 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1149 #, fuzzy
1150 msgid "Vertical align|#V"
1151 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
1152
1153 # src/mathed/math_forms.C:152
1154 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1155 #, fuzzy
1156 msgid "Horizontal align|#H"
1157 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
1158
1159 # src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
1160 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
1161 # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
1162 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
1163 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
1164 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
1165 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
1166 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
1167 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:291
1168 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1190
1169 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
1170 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:358
1171 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1334 src/LyXAction.C:129
1172 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73
1173 msgid "Close"
1174 msgstr "Çàòâîðè"
1175
1176 # src/mathed/math_forms.C:22
1177 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1178 #, fuzzy
1179 msgid "Functions"
1180 msgstr "Ôóíêöèè"
1181
1182 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
1183 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:81
1184 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 ../lib/languages:32
1185 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:152
1186 msgid "Greek"
1187 msgstr "Ãðúöêè"
1188
1189 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:99
1190 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:387
1191 msgid "­ Û"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:117
1195 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:441
1196 msgid "± ´"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:135
1200 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:405
1201 msgid "£ @"
1202 msgstr ""
1203
1204 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
1205 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
1206 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
1207 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1208 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1209 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:157
1210 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
1211 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:230
1212 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
1213 msgid "Misc"
1214 msgstr "Ðàçëè÷íè"
1215
1216 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
1217 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
1218 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1219 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523
1220 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:165
1221 #, fuzzy
1222 msgid "Dots"
1223 msgstr "Äîêóìåíòè"
1224
1225 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:315
1226 msgid "S  ò"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:423
1230 msgid "!(£ @)"
1231 msgstr ""
1232
1233 # src/ext_l10n.h:9
1234 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1235 #, fuzzy
1236 msgid "Negative|#N"
1237 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
1238
1239 # src/lyxfont.C:47
1240 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1241 #, fuzzy
1242 msgid "Neg Medium|#E"
1243 msgstr "Ñðåäíî"
1244
1245 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1246 msgid "Neg Thick|#T"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1250 msgid "Thick|#H"
1251 msgstr ""
1252
1253 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
1254 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1255 #, fuzzy
1256 msgid "2Quadratin|#2"
1257 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
1258
1259 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1260 msgid "Quadratin|#Q"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1264 msgid "Thin|#I"
1265 msgstr ""
1266
1267 # src/lyxfont.C:47
1268 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1269 #, fuzzy
1270 msgid "Medium|#M"
1271 msgstr "Ñðåäíî"
1272
1273 # src/lyx_gui.C:348
1274 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
1275 #: src/frontends/controllers/character.C:47
1276 #: src/frontends/controllers/character.C:73
1277 #: src/frontends/controllers/character.C:107
1278 #: src/frontends/controllers/character.C:173
1279 #: src/frontends/controllers/character.C:203
1280 #: src/frontends/controllers/character.C:257
1281 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:48
1282 msgid "Reset"
1283 msgstr ""
1284
1285 # src/LColor.C:63
1286 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1287 #, fuzzy
1288 msgid "textrm"
1289 msgstr "òåêñò"
1290
1291 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
1292 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
1293 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
1294 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:43
1295 #, fuzzy
1296 msgid "Width"
1297 msgstr "Øèðèíà"
1298
1299 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
1300 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
1301 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
1302 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
1303 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:61
1304 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1305 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1306 msgid "Alignment"
1307 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
1308
1309 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
1310 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:133
1311 #, fuzzy
1312 msgid "Top|#T"
1313 msgstr "(&T)Îòãîðå"
1314
1315 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
1316 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:151
1317 #, fuzzy
1318 msgid "Middle|#d"
1319 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
1320
1321 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
1322 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:169
1323 #, fuzzy
1324 msgid "Bottom|#B"
1325 msgstr "(&B)Îòäîëó"
1326
1327 # src/LColor.C:63
1328 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1329 #, fuzzy
1330 msgid "Text"
1331 msgstr "òåêñò"
1332
1333 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:134
1334 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1335 #, fuzzy
1336 msgid "Below"
1337 msgstr "Îòäîëó(w)|#w"
1338
1339 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:126
1340 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:98
1341 #, fuzzy
1342 msgid "Above"
1343 msgstr "Îòãîðå(v):|#v"
1344
1345 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
1346 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1347 #, fuzzy
1348 msgid "Line|#i"
1349 msgstr "Ðåäîâå"
1350
1351 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
1352 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
1353 #, fuzzy
1354 msgid "Line|#n"
1355 msgstr "Ðåäîâå"
1356
1357 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
1358 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
1359 #, fuzzy
1360 msgid "Page break|#g"
1361 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
1362
1363 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
1364 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
1365 #, fuzzy
1366 msgid "Page break|#b"
1367 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
1368
1369 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
1370 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
1371 #, fuzzy
1372 msgid "Vertical space:|#V"
1373 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
1374
1375 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:224
1376 msgid "Keep|#K"
1377 msgstr ""
1378
1379 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
1380 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
1381 #, fuzzy
1382 msgid "Vertical space:|#e"
1383 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
1384
1385 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1386 msgid "Keep|#p"
1387 msgstr ""
1388
1389 # src/mathed/math_panel.C:128
1390 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
1391 #, fuzzy
1392 msgid "Line spacing:|#s"
1393 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
1394
1395 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:332
1396 msgid "Maximum label width:|#M"
1397 msgstr ""
1398
1399 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
1400 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:350
1401 #, fuzzy
1402 msgid "No Indent|#d"
1403 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
1404
1405 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1406 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:494
1407 #, fuzzy
1408 msgid "Right|#R"
1409 msgstr "Äåñåí"
1410
1411 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1412 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:512
1413 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
1414 #, fuzzy
1415 msgid "Left|#L"
1416 msgstr "Ëÿâ"
1417
1418 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
1419 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:530
1420 #, fuzzy
1421 msgid "Block|#B"
1422 msgstr "Áëîê"
1423
1424 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
1425 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:548
1426 #, fuzzy
1427 msgid "Centered|#C"
1428 msgstr "Öåíòðèíàí"
1429
1430 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
1431 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80 src/LyXAction.C:149
1432 msgid "Save"
1433 msgstr "Çàïàçè"
1434
1435 # src/ext_l10n.h:357
1436 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1437 #, fuzzy
1438 msgid "Scale & Resolution"
1439 msgstr "Ðåøåíèå"
1440
1441 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
1442 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1443 #, fuzzy
1444 msgid "Fonts used"
1445 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
1446
1447 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
1448 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1449 #, fuzzy
1450 msgid "Roman|#R"
1451 msgstr "Roman"
1452
1453 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
1454 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1455 #, fuzzy
1456 msgid "Sans Serif|#S"
1457 msgstr "Sans Serif"
1458
1459 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
1460 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1461 #, fuzzy
1462 msgid "Typewriter|#T"
1463 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
1464
1465 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
1466 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
1467 #, fuzzy
1468 msgid "Encoding|#E"
1469 msgstr "Êîäèðîâêà"
1470
1471 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1472 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1473 msgstr ""
1474
1475 # , c-format
1476 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
1477 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1478 #, fuzzy
1479 msgid "Zoom %|#Z"
1480 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
1481
1482 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
1483 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1484 #, fuzzy
1485 msgid "Screen DPI|#D"
1486 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
1487
1488 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:165
1489 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1490 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:257
1491 msgid "tiny"
1492 msgstr "ìúíè÷úê"
1493
1494 # src/lyxfont.C:56
1495 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1496 #, fuzzy
1497 msgid "smallest"
1498 msgstr "Ìàëúê 3"
1499
1500 # src/lyxfont.C:56
1501 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1502 #, fuzzy
1503 msgid "smaller"
1504 msgstr "Ìàëúê 2"
1505
1506 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:171
1507 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1508 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:275
1509 msgid "small"
1510 msgstr "ìàëúê"
1511
1512 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:150
1513 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1514 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:281
1515 msgid "normal"
1516 msgstr "íîðìàëåí"
1517
1518 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:141
1519 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1520 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:287
1521 msgid "large"
1522 msgstr "ãîëÿì"
1523
1524 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:141
1525 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1526 #, fuzzy
1527 msgid "larger"
1528 msgstr "ãîëÿì"
1529
1530 # src/lyxfont.C:57
1531 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1532 #, fuzzy
1533 msgid "largest"
1534 msgstr "Ãîëÿì 3"
1535
1536 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:147
1537 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1538 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:305
1539 msgid "huge"
1540 msgstr "îãðîìåí"
1541
1542 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:147
1543 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1544 #, fuzzy
1545 msgid "huger"
1546 msgstr "îãðîìåí"
1547
1548 # src/layout_forms.C:38
1549 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1550 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:52
1551 #, fuzzy
1552 msgid "Size"
1553 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
1554
1555 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1556 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1560 msgid "Normal Font|#N"
1561 msgstr ""
1562
1563 # src/ext_l10n.h:125
1564 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1565 #, fuzzy
1566 msgid "Bold Font|#B"
1567 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1568
1569 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
1570 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1571 #, fuzzy
1572 msgid "Popup Encoding|#P"
1573 msgstr "Êîäèðîâêà"
1574
1575 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1576 msgid "Layout & Bindings"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1580 msgid "User Interface file|#U"
1581 msgstr ""
1582
1583 # src/lyx.C:90
1584 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1585 #, fuzzy
1586 msgid "Bind file|#f"
1587 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
1588
1589 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1590 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1591 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1592 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1593 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1594 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1595 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1596 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1597 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1598 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1643
1599 #, fuzzy
1600 msgid "Browse...|#w"
1601 msgstr "Òúðñè..."
1602
1603 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1604 msgid "LyX objects|#L"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:833
1608 msgid "H|#H"
1609 msgstr ""
1610
1611 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
1612 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1613 #, fuzzy
1614 msgid "S|#S"
1615 msgstr "äî"
1616
1617 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:870
1618 msgid "V|#V"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:889
1622 msgid "R|#R"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:908
1626 msgid "G|#G"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:927
1630 msgid "B|#B"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:964
1634 msgid "HSV"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:982
1638 msgid "RGB"
1639 msgstr ""
1640
1641 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
1642 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
1643 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
1644 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
1645 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
1646 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
1647 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
1648 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
1649 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
1650 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1055
1651 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1082
1652 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1084
1653 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1124
1654 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1126
1655 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1360
1656 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1362
1657 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1406
1658 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1408
1659 msgid "Modify|#M"
1660 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
1661
1662 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1097
1663 msgid "Auto region delete|#A"
1664 msgstr ""
1665
1666 # src/LyXAction.C:402
1667 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1116
1668 #, fuzzy
1669 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1670 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
1671
1672 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1135
1673 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1154
1677 msgid "Wheel mouse jump"
1678 msgstr ""
1679
1680 # src/lyx_cb.C:411
1681 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1176
1682 #, fuzzy
1683 msgid "Autosave interval"
1684 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
1685
1686 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1198
1687 msgid "Instant Preview|#P"
1688 msgstr ""
1689
1690 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
1691 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
1692 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1217
1693 #, fuzzy
1694 msgid "Graphics display|#G"
1695 msgstr "Ãðàôèêà"
1696
1697 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
1698 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1259
1699 #, fuzzy
1700 msgid "Spell command|#S"
1701 msgstr "spool êîìàíäà"
1702
1703 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1704 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1277
1705 #, fuzzy
1706 msgid "Use alternative language|#a"
1707 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1708
1709 # src/ext_l10n.h:78
1710 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1313
1711 #, fuzzy
1712 msgid "Use escape characters|#e"
1713 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
1714
1715 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
1716 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1349
1717 #, fuzzy
1718 msgid "Use personal dictionary|#d"
1719 msgstr "Èçïîëçâàé ëè÷åí ðå÷íèê"
1720
1721 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
1722 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1403
1723 #, fuzzy
1724 msgid "Accept compound words|#w"
1725 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
1726
1727 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1728 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1421
1729 #, fuzzy
1730 msgid "Use input encoding|#i"
1731 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1732
1733 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
1734 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1439
1735 #, fuzzy
1736 msgid "Advanced Options"
1737 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1738
1739 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:241
1740 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1457
1741 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
1742 msgid "Interface"
1743 msgstr ""
1744
1745 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
1746 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1475
1747 #, fuzzy
1748 msgid "Language Options"
1749 msgstr "Åçèê"
1750
1751 # , c-format
1752 # , c-format
1753 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:384
1754 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1535
1755 #, fuzzy
1756 msgid "Package|#P"
1757 msgstr "Ïàêåò(P)|#P"
1758
1759 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
1760 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1553
1761 #, fuzzy
1762 msgid "Default language|#l"
1763 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
1764
1765 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
1766 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
1767 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1571
1768 #, fuzzy
1769 msgid ""
1770 "Keyboard\n"
1771 "map|#K"
1772 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
1773
1774 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1589
1775 msgid "1st|#1"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1607
1779 msgid "2nd|#2"
1780 msgstr ""
1781
1782 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1783 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1784 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1785 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1786 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1787 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1788 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1789 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1790 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1625
1791 #, fuzzy
1792 msgid "Browse...|#o"
1793 msgstr "Òúðñè..."
1794
1795 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1661
1796 msgid "RtL support|#R"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1679
1800 msgid "Auto begin|#b"
1801 msgstr ""
1802
1803 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1804 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1697
1805 #, fuzzy
1806 msgid "Use babel|#U"
1807 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1808
1809 # src/lyxfunc.C:1962
1810 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1715
1811 #, fuzzy
1812 msgid "Mark foreign|#M"
1813 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
1814
1815 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1733
1816 msgid "Auto finish|#f"
1817 msgstr ""
1818
1819 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
1820 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1751
1821 #, fuzzy
1822 msgid "Global|#G"
1823 msgstr "(&G)Íàçàä"
1824
1825 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
1826 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1769
1827 #, fuzzy
1828 msgid "Command start|#s"
1829 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
1830
1831 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
1832 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1787
1833 #, fuzzy
1834 msgid "Command end|#e"
1835 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
1836
1837 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1838 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1883
1839 #, fuzzy
1840 msgid "All formats|#l"
1841 msgstr "Ôîðìàòè"
1842
1843 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1844 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1901
1845 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1846 #, fuzzy
1847 msgid "Format|#F"
1848 msgstr "Ôîðìàòè"
1849
1850 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
1851 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1919
1852 #, fuzzy
1853 msgid "GUI name|#G"
1854 msgstr "GUI èìå|#G"
1855
1856 # src/ext_l10n.h:362
1857 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1937
1858 #, fuzzy
1859 msgid "Shortcut|#S"
1860 msgstr "Äúðæàâà"
1861
1862 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
1863 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1955
1864 #, fuzzy
1865 msgid "Extension|#E"
1866 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
1867
1868 # src/ext_l10n.h:8
1869 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1973
1870 #, fuzzy
1871 msgid "Viewer|#V"
1872 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
1873
1874 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
1875 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
1876 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
1877 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
1878 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
1879 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
1880 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1991
1881 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2141
1882 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1115
1883 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1117
1884 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1397
1885 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1399
1886 msgid "Add|#A"
1887 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
1888
1889 # src/ext_l10n.h:74
1890 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2009
1891 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2159
1892 #, fuzzy
1893 msgid "Delete|#D"
1894 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
1895
1896 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
1897 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
1898 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2051
1899 #, fuzzy
1900 msgid "All converters|#l"
1901 msgstr "Êîíâåðòîðè"
1902
1903 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
1904 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2069
1905 #, fuzzy
1906 msgid "From|#F"
1907 msgstr "Îò(F)|#F"
1908
1909 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2087
1910 msgid "To|#T"
1911 msgstr ""
1912
1913 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
1914 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
1915 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2105
1916 #, fuzzy
1917 msgid "Converter|#C"
1918 msgstr "Êîíâåðòîðè"
1919
1920 # src/lyx.C:90
1921 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2123
1922 #, fuzzy
1923 msgid "Extra flags|#E"
1924 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
1925
1926 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
1927 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2201
1928 #, fuzzy
1929 msgid "Default path|#p"
1930 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
1931
1932 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1933 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1934 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1935 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1936 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1937 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1938 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1939 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1940 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2219
1941 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2255
1942 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2310
1943 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2365
1944 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2442
1945 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2478
1946 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
1947 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85
1948 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:163
1949 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:185
1950 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:222
1951 msgid "Browse..."
1952 msgstr "Òúðñè..."
1953
1954 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
1955 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2237
1956 #, fuzzy
1957 msgid "Template path|#T"
1958 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
1959
1960 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
1961 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2273
1962 #, fuzzy
1963 msgid "Temp dir|#d"
1964 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
1965
1966 # src/lyxfunc.C:3128
1967 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2328
1968 #, fuzzy
1969 msgid "Check last files|#C"
1970 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
1971
1972 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
1973 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2383
1974 #, fuzzy
1975 msgid "Last file count|#L"
1976 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
1977
1978 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
1979 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2405
1980 #, fuzzy
1981 msgid "Backup path|#B"
1982 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
1983
1984 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2460
1985 msgid "LyXServer pipe|#S"
1986 msgstr ""
1987
1988 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
1989 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2520
1990 #, fuzzy
1991 msgid "date format|#f"
1992 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
1993
1994 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
1995 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2562
1996 #, fuzzy
1997 msgid "name"
1998 msgstr "Èìå"
1999
2000 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2580
2001 msgid "adapt output"
2002 msgstr ""
2003
2004 # src/debug.C:47
2005 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2598
2006 #, fuzzy
2007 msgid "Printer Command and Flags"
2008 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
2009
2010 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2011 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2616
2012 #, fuzzy
2013 msgid "command"
2014 msgstr "êîìàíäà"
2015
2016 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
2017 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2634
2018 #, fuzzy
2019 msgid "page range"
2020 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
2021
2022 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2023 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2024 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2652
2025 #, fuzzy
2026 msgid "copies"
2027 msgstr "Êîïèÿ"
2028
2029 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
2030 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2670
2031 #, fuzzy
2032 msgid "reverse"
2033 msgstr "îáúðíàòî"
2034
2035 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
2036 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2688
2037 #, fuzzy
2038 msgid "to printer"
2039 msgstr "íà ïðèíòåð"
2040
2041 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
2042 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2706
2043 #, fuzzy
2044 msgid "file extension"
2045 msgstr "ðàçøèðåíèå"
2046
2047 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
2048 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2724
2049 #, fuzzy
2050 msgid "spool command"
2051 msgstr "spool êîìàíäà"
2052
2053 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
2054 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2742
2055 #, fuzzy
2056 msgid "paper type"
2057 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
2058
2059 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
2060 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2760
2061 #, fuzzy
2062 msgid "even pages"
2063 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
2064
2065 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
2066 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2778
2067 #, fuzzy
2068 msgid "odd pages"
2069 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2070
2071 # src/LColor.C:65
2072 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2796
2073 #, fuzzy
2074 msgid "collated"
2075 msgstr "Latex"
2076
2077 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
2078 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2814
2079 #, fuzzy
2080 msgid "landscape"
2081 msgstr "ïåéçàæ"
2082
2083 # src/exporter.C:91
2084 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2832
2085 #, fuzzy
2086 msgid "to file"
2087 msgstr " âúâ ôàéë `"
2088
2089 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
2090 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2850
2091 #, fuzzy
2092 msgid "extra options"
2093 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2094
2095 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
2096 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2868
2097 #, fuzzy
2098 msgid "spool printer prefix"
2099 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
2100
2101 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
2102 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2886
2103 #, fuzzy
2104 msgid "paper size"
2105 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
2106
2107 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2964
2108 msgid "Ascii line length|#A"
2109 msgstr ""
2110
2111 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
2112 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2986
2113 #, fuzzy
2114 msgid "TeX encoding|#T"
2115 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
2116
2117 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
2118 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3004
2119 #, fuzzy
2120 msgid "Default paper size|#p"
2121 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
2122
2123 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3022
2124 msgid "Outside code interaction"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3040
2128 msgid "ascii roff|#r"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3058
2132 msgid "checktex|#c"
2133 msgstr ""
2134
2135 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
2136 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3076
2137 #, fuzzy
2138 msgid "DVI paper option|#D"
2139 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2140
2141 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3094
2142 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
2143 msgstr ""
2144
2145 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
2146 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
2147 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
2148 msgid "Pages"
2149 msgstr "Ñòðàíèöè"
2150
2151 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
2152 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
2153 #, fuzzy
2154 msgid "Destination"
2155 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
2156
2157 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2158 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2159 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
2160 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
2161 msgid "Copies"
2162 msgstr "Êîïèÿ"
2163
2164 # src/ext_l10n.h:362
2165 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
2166 #, fuzzy
2167 msgid "Sorted|#S"
2168 msgstr "Äúðæàâà"
2169
2170 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
2171 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
2172 #, fuzzy
2173 msgid "to|#t"
2174 msgstr "äî"
2175
2176 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
2177 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
2178 #, fuzzy
2179 msgid "Reverse order|#R"
2180 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
2181
2182 # src/mathed/formula.C:929
2183 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
2184 #, fuzzy
2185 msgid "Number:|#N"
2186 msgstr "Íîìåðèðàíå"
2187
2188 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
2189 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
2190 #, fuzzy
2191 msgid "Odd numbered pages|#O"
2192 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2193
2194 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
2195 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
2196 #, fuzzy
2197 msgid "Even numbered pages|#E"
2198 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
2199
2200 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2201 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
2202 #, fuzzy
2203 msgid "Printer|#P"
2204 msgstr "Ïðèíòåð"
2205
2206 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
2207 msgid "All|#l"
2208 msgstr ""
2209
2210 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2211 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
2212 #, fuzzy
2213 msgid "From|#m"
2214 msgstr "Îò(F)|#F"
2215
2216 # src/ext_l10n.h:362
2217 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
2218 #, fuzzy
2219 msgid "Sort|#S"
2220 msgstr "Äúðæàâà"
2221
2222 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
2223 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
2224 #, fuzzy
2225 msgid "Document|#D"
2226 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
2227
2228 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2229 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
2230 #, fuzzy
2231 msgid "Name:|#N"
2232 msgstr "Èìå:"
2233
2234 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
2235 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
2236 #, fuzzy
2237 msgid "Reference:|#e"
2238 msgstr "Ïðåïðàòêà :"
2239
2240 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2241 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
2242 #, fuzzy
2243 msgid "Go to|#G"
2244 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2245
2246 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
2247 # src/ext_l10n.h:4
2248 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
2249 #, fuzzy
2250 msgid "Find:|#F"
2251 msgstr "Ôàéë(F)|F"
2252
2253 # src/form1.C:290
2254 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
2255 #, fuzzy
2256 msgid "Replace with:|#w"
2257 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
2258
2259 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
2260 msgid "Find next"
2261 msgstr ""
2262
2263 # src/sp_form.C:86
2264 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
2265 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2266 #, fuzzy
2267 msgid "Replace|#R"
2268 msgstr "Çàìåñòè"
2269
2270 # src/LyXAction.C:321
2271 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
2272 #, fuzzy
2273 msgid "Match word|#M"
2274 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
2275
2276 # src/form1.C:314
2277 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
2278 #, fuzzy
2279 msgid "Replace all|#a"
2280 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
2281
2282 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
2283 msgid "Search backwards|#S"
2284 msgstr ""
2285
2286 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
2287 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
2288 #, fuzzy
2289 msgid "Export format|#E"
2290 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
2291
2292 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2293 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
2294 #, fuzzy
2295 msgid "Command|#C"
2296 msgstr "êîìàíäà"
2297
2298 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
2299 msgid "Word count"
2300 msgstr ""
2301
2302 # src/support/getUserName.C:13
2303 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
2304 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
2305 #, fuzzy
2306 msgid "Unknown:"
2307 msgstr "íåïîçíàòà"
2308
2309 # src/sp_form.C:86
2310 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
2311 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
2312 #, fuzzy
2313 msgid "Replacement:"
2314 msgstr "Çàìåñòè"
2315
2316 # src/ext_l10n.h:323
2317 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
2318 #, fuzzy
2319 msgid "Suggestions:|#g"
2320 msgstr "Âúïðîñ"
2321
2322 # src/ext_l10n.h:362
2323 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
2324 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:140
2325 #, fuzzy
2326 msgid "Start|#S"
2327 msgstr "Äúðæàâà"
2328
2329 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
2330 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
2331 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
2332 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
2333 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
2334 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
2335 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2336 #, fuzzy
2337 msgid "Add|#d"
2338 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
2339
2340 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2341 # src/lyxfont.C:62
2342 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2343 #, fuzzy
2344 msgid "Ignore|#I"
2345 msgstr "Èãíîðèðàé"
2346
2347 # src/LColor.C:75
2348 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
2349 #, fuzzy
2350 msgid "Accept|#A"
2351 msgstr "àêöåíò"
2352
2353 # src/form1.C:306
2354 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
2355 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
2356 #, fuzzy
2357 msgid "Close|#C^["
2358 msgstr "Çàòâîðè|^["
2359
2360 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:242
2361 msgid "0 %"
2362 msgstr ""
2363
2364 # src/ext_l10n.h:73
2365 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
2366 #, fuzzy
2367 msgid "Append Column|#A"
2368 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
2369
2370 # src/ext_l10n.h:75
2371 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
2372 #, fuzzy
2373 msgid "Delete Column|#O"
2374 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
2375
2376 # src/ext_l10n.h:72
2377 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
2378 #, fuzzy
2379 msgid "Append Row|#p"
2380 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
2381
2382 # src/ext_l10n.h:74
2383 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
2384 #, fuzzy
2385 msgid "Delete Row|#w"
2386 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2387
2388 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2389 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
2390 #, fuzzy
2391 msgid "Set Borders|#S"
2392 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2393
2394 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2395 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
2396 #, fuzzy
2397 msgid "Unset Borders|#U"
2398 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2399
2400 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
2401 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
2402 #, fuzzy
2403 msgid "Longtable|#L"
2404 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
2405
2406 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
2407 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
2408 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
2409 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
2410 #, fuzzy
2411 msgid "Rotate 90°|#9"
2412 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
2413
2414 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31
2415 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
2416 #, fuzzy
2417 msgid "Spec. Table"
2418 msgstr "(&S)Ðàçñòîÿíèå îòãîðå"
2419
2420 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
2421 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
2422 msgid "Fixed Width"
2423 msgstr ""
2424
2425 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2426 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2427 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
2428 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
2429 #, fuzzy
2430 msgid "Borders"
2431 msgstr "Ðàìêè"
2432
2433 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2434 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2435 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2436 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2437 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
2438 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
2439 #, fuzzy
2440 msgid "H. Alignment"
2441 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2442
2443 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
2444 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
2445 #, fuzzy
2446 msgid "Special column"
2447 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
2448
2449 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
2450 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
2451 msgid " |#W"
2452 msgstr ""
2453
2454 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2455 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
2456 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
2457 #, fuzzy
2458 msgid "Top|#t"
2459 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2460
2461 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2462 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
2463 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
2464 #, fuzzy
2465 msgid "Bottom|#b"
2466 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2467
2468 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
2469 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
2470 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
2471 #, fuzzy
2472 msgid "Left|#l"
2473 msgstr "Ëÿâ"
2474
2475 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2476 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
2477 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
2478 #, fuzzy
2479 msgid "Right|#r"
2480 msgstr "Äåñåí"
2481
2482 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
2483 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
2484 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
2485 #, fuzzy
2486 msgid "Left|#e"
2487 msgstr "Ëÿâ"
2488
2489 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2490 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
2491 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
2492 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
2493 #, fuzzy
2494 msgid "Right|#i"
2495 msgstr "Äåñåí"
2496
2497 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
2498 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
2499 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
2500 #, fuzzy
2501 msgid "Center|#c"
2502 msgstr "Öåíòðèíàí"
2503
2504 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2505 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
2506 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
2507 #, fuzzy
2508 msgid "Top|#p"
2509 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2510
2511 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
2512 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
2513 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
2514 #, fuzzy
2515 msgid "Center|#n"
2516 msgstr "Öåíòðèíàí"
2517
2518 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2519 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
2520 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
2521 #, fuzzy
2522 msgid "Bottom|#o"
2523 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2524
2525 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
2526 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
2527 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
2528 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
2529 #, fuzzy
2530 msgid "LaTeX Argument|#A"
2531 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
2532
2533 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
2534 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
2535 msgid " |#L"
2536 msgstr ""
2537
2538 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2539 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2540 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2541 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2542 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
2543 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
2544 #, fuzzy
2545 msgid "V. Alignment"
2546 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2547
2548 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
2549 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
2550 #, fuzzy
2551 msgid "Block|#k"
2552 msgstr "Áëîê"
2553
2554 # src/ext_l10n.h:78
2555 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
2556 #, fuzzy
2557 msgid "Special Cell"
2558 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
2559
2560 # src/ext_l10n.h:61
2561 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
2562 #, fuzzy
2563 msgid "Special Multicolumn"
2564 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2565
2566 # src/ext_l10n.h:61
2567 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
2568 #, fuzzy
2569 msgid "Multicolumn|#M"
2570 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2571
2572 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
2573 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
2574 #, fuzzy
2575 msgid "Use Minipage|#s"
2576 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
2577
2578 # src/lyxfont.C:62
2579 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
2580 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
2581 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
2582 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422 src/lyxfont.C:62
2583 msgid "On"
2584 msgstr "Âêë."
2585
2586 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
2587 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
2588 #, fuzzy
2589 msgid "Page break on the current row|#B"
2590 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
2591
2592 # src/bufferview_funcs.C:286
2593 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
2594 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
2595 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
2596 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
2597 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
2598 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
2599 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
2600 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
2601 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:131
2602 #: src/bufferview_funcs.C:194 src/frontends/qt2/QDocument.C:101
2603 msgid "Double"
2604 msgstr "Äâîéíî"
2605
2606 # src/ext_l10n.h:252
2607 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
2608 #, fuzzy
2609 msgid "Header"
2610 msgstr "Çàãëàâèå"
2611
2612 # src/ext_l10n.h:337
2613 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
2614 #, fuzzy
2615 msgid "First Header"
2616 msgstr "Çàãëàâèå"
2617
2618 # src/ext_l10n.h:246
2619 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
2620 #, fuzzy
2621 msgid "Footer"
2622 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
2623
2624 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
2625 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
2626 #, fuzzy
2627 msgid "Last Footer"
2628 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
2629
2630 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
2631 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
2632 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
2633 #, fuzzy
2634 msgid "Is Empty"
2635 msgstr "Äúëáî÷èíà"
2636
2637 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2638 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2639 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
2640 #, fuzzy
2641 msgid "Border Above"
2642 msgstr "Ðàìêè"
2643
2644 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2645 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2646 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
2647 #, fuzzy
2648 msgid "Border Below"
2649 msgstr "Ðàìêè"
2650
2651 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2652 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2653 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
2654 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1011
2655 #, fuzzy
2656 msgid "Contents"
2657 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2658
2659 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
2660 msgid "Show Path|#P"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
2664 msgid "Run TeXhash|#T"
2665 msgstr ""
2666
2667 # src/sp_form.C:86
2668 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2669 #, fuzzy
2670 msgid "Replace|^R"
2671 msgstr "Çàìåñòè"
2672
2673 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
2674 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
2675 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2676 #, fuzzy
2677 msgid "Entry : "
2678 msgstr "Åêñòðè"
2679
2680 # src/LColor.C:64
2681 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2682 #, fuzzy
2683 msgid "Selection :"
2684 msgstr "èçáîð"
2685
2686 # src/buffer.C:329
2687 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2688 #, fuzzy
2689 msgid "Meanings|#M"
2690 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
2691
2692 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
2693 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
2694 #, fuzzy
2695 msgid "Type|#T"
2696 msgstr "Òèï(T):|#T"
2697
2698 # src/ext_l10n.h:86
2699 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2700 #, fuzzy
2701 msgid "URL|#U"
2702 msgstr "URL...|U"
2703
2704 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
2705 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
2706 #, fuzzy
2707 msgid "Name|#N"
2708 msgstr "Èìå"
2709
2710 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2711 msgid "HTML type|#H"
2712 msgstr ""
2713
2714 # src/bufferview_funcs.C:289
2715 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2716 #, fuzzy
2717 msgid "Outer|#O"
2718 msgstr "Äðóãî ("
2719
2720 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
2721 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
2722 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2723 #, fuzzy
2724 msgid "Default|#D"
2725 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
2726
2727 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
2728 #: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
2729 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
2730 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
2731 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
2732 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:22
2733 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:22
2734 #: ../src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
2735 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
2736 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
2737 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
2738 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:22
2739 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:22
2740 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
2741 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
2742 #, fuzzy
2743 msgid "Form1"
2744 msgstr "Ôîðìàòè"
2745
2746 # src/insets/insetbib.C:340
2747 #: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:48
2748 #, fuzzy
2749 msgid "Style"
2750 msgstr "Ñòèë: "
2751
2752 #: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:67
2753 msgid "Use &NatBib"
2754 msgstr ""
2755
2756 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
2757 #: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:82
2758 #, fuzzy
2759 msgid "Cite &Style:"
2760 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
2761
2762 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
2763 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:38
2764 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:71
2765 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:347
2766 msgid "Bullets"
2767 msgstr "Òî÷êè"
2768
2769 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
2770 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
2771 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:70
2772 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:87
2773 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:104
2774 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:121
2775 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:251
2776 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:135 src/frontends/qt2/QDocument.C:145
2777 #, fuzzy
2778 msgid "default"
2779 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
2780
2781 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
2782 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:203
2783 #, fuzzy
2784 msgid "Set &Bullet"
2785 msgstr "Òî÷êè"
2786
2787 # src/layout_forms.C:38
2788 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:239
2789 #, fuzzy
2790 msgid "&Size:"
2791 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
2792
2793 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:135
2794 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:263
2795 msgid "script"
2796 msgstr "ñêðèïò"
2797
2798 # src/LColor.C:85 src/frontends/xforms/form_preferences.C:138
2799 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:269
2800 msgid "footnote"
2801 msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
2802
2803 # src/lyxfont.C:56
2804 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:293
2805 #: src/frontends/controllers/character.C:145 src/lyxfont.C:57
2806 msgid "Large"
2807 msgstr "Ãîëÿì"
2808
2809 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:299
2810 msgid "LARGE"
2811 msgstr ""
2812
2813 # src/lyxfont.C:57
2814 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:311
2815 #: src/frontends/controllers/character.C:157 src/lyxfont.C:58
2816 msgid "Huge"
2817 msgstr "Îãðîìåí"
2818
2819 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
2820 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:22
2821 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
2822 #, fuzzy
2823 msgid "Form2"
2824 msgstr "Ôîðìàòè"
2825
2826 # src/exporter.C:89
2827 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:41
2828 #, fuzzy
2829 msgid "Document &class :"
2830 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
2831
2832 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
2833 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:77
2834 #, fuzzy
2835 msgid "Op&tions :"
2836 msgstr "Îïöèè"
2837
2838 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
2839 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:106
2840 #, fuzzy
2841 msgid "Page &style :"
2842 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
2843
2844 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
2845 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:142
2846 #, fuzzy
2847 msgid "&Font && size :"
2848 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
2849
2850 # src/sp_form.C:86
2851 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:161
2852 #, fuzzy
2853 msgid "Float &placement:"
2854 msgstr "Çàìåñòè"
2855
2856 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
2857 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:231
2858 #, fuzzy
2859 msgid "&Indent"
2860 msgstr "Îòìåñòâàíå"
2861
2862 # src/frontends/xforms/form_document.C:357
2863 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:242
2864 #, fuzzy
2865 msgid "S&kip"
2866 msgstr "Âåðò. îòìåñòâàíå(K)|#K"
2867
2868 # src/layout_forms.C:64
2869 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:41
2870 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
2871 #, fuzzy
2872 msgid "&Language:"
2873 msgstr "Åçèê:"
2874
2875 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
2876 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:70
2877 #, fuzzy
2878 msgid "Quote style"
2879 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
2880
2881 # src/bufferview_funcs.C:280
2882 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:93
2883 #, fuzzy
2884 msgid "&Single"
2885 msgstr "Åäèíè÷íî"
2886
2887 # src/bufferview_funcs.C:286
2888 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:104
2889 #, fuzzy
2890 msgid "&Double"
2891 msgstr "Äâîéíî"
2892
2893 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
2894 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:129
2895 #, fuzzy
2896 msgid "&Type:"
2897 msgstr "Òèï(T):|#T"
2898
2899 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2900 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
2901 #, fuzzy
2902 msgid "&Top:"
2903 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2904
2905 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2906 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
2907 #, fuzzy
2908 msgid "&Bottom:"
2909 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2910
2911 # src/ext_l10n.h:6
2912 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
2913 #, fuzzy
2914 msgid "&Inner:"
2915 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
2916
2917 # src/form1.C:237
2918 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
2919 #, fuzzy
2920 msgid "O&uter:"
2921 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
2922
2923 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
2924 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
2925 #, fuzzy
2926 msgid "&Margins:"
2927 msgstr "Ïîëåòà"
2928
2929 # src/bufferview_funcs.C:267
2930 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
2931 #, fuzzy
2932 msgid "&Foot skip:"
2933 msgstr "Øðèôò:"
2934
2935 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
2936 msgid "Head &sep:"
2937 msgstr ""
2938
2939 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
2940 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
2941 #, fuzzy
2942 msgid "Head &height:"
2943 msgstr "Âèñî÷èíà"
2944
2945 # src/frontends/xforms/form_document.C:464
2946 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:45
2947 #, fuzzy
2948 msgid "Numbering depth"
2949 msgstr "Äúëáî÷èíà íà íîìåðèðàíå"
2950
2951 # src/ext_l10n.h:344
2952 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:64
2953 #, fuzzy
2954 msgid "&Section :"
2955 msgstr "Ðàçäåë"
2956
2957 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
2958 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
2959 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
2960 # src/insets/insettoc.C:22
2961 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:79
2962 #, fuzzy
2963 msgid "&Table of contents :"
2964 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
2965
2966 # , c-format
2967 # , c-format
2968 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:384
2969 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:41
2970 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:67
2971 #, fuzzy
2972 msgid "Packages"
2973 msgstr "Ïàêåò(P)|#P"
2974
2975 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
2976 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:78
2977 #, fuzzy
2978 msgid "Use AMS &math"
2979 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
2980
2981 # src/mathed/math_panel.C:128
2982 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:125
2983 #, fuzzy
2984 msgid "Line spacing :"
2985 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
2986
2987 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
2988 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:136
2989 #, fuzzy
2990 msgid "Encoding:"
2991 msgstr "Êîäèðîâêà"
2992
2993 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
2994 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:149
2995 msgid "Options"
2996 msgstr "Îïöèè"
2997
2998 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:168
2999 msgid "Postscript &driver :"
3000 msgstr ""
3001
3002 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
3003 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:62
3004 #, fuzzy
3005 msgid "Two-&column document"
3006 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
3007
3008 # src/LyXAction.C:141
3009 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:73
3010 #, fuzzy
3011 msgid "&Two-sided document"
3012 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
3013
3014 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
3015 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:84
3016 #, fuzzy
3017 msgid "Paper size"
3018 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
3019
3020 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
3021 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:111
3022 #, fuzzy
3023 msgid "&Height:"
3024 msgstr "Âèñî÷èíà"
3025
3026 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3027 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3028 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3029 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:130
3030 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:75
3031 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
3032 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:365
3033 #, fuzzy
3034 msgid "&Width:"
3035 msgstr "Øèðèíà"
3036
3037 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
3038 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:145
3039 #, fuzzy
3040 msgid "Paper &size:"
3041 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
3042
3043 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
3044 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:253
3045 #, fuzzy
3046 msgid "&Portrait"
3047 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
3048
3049 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
3050 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:268
3051 #, fuzzy
3052 msgid "&Landscape"
3053 msgstr "ïåéçàæ"
3054
3055 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
3056 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
3057 #, fuzzy
3058 msgid "LyX: Enter text"
3059 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
3060
3061 # src/ext_l10n.h:376
3062 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
3063 #, fuzzy
3064 msgid "&Dummy"
3065 msgstr "Îáîáùåíèå"
3066
3067 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
3068 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
3069 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
3070 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
3071 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
3072 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
3073 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
3074 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:179
3075 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
3076 msgid "&Cancel"
3077 msgstr "(&C)Îòêàç"
3078
3079 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
3080 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:22
3081 #: src/frontends/qt2/QCitation.C:48 src/frontends/xforms/FormCitation.C:97
3082 msgid "Citation"
3083 msgstr "Öèòàò"
3084
3085 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
3086 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:60
3087 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:256
3088 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:234
3089 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:67
3090 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
3091 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:125
3092 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1098
3093 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:668
3094 msgid "&Restore"
3095 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
3096
3097 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
3098 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:111
3099 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:299
3100 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:293
3101 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:118
3102 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
3103 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:497
3104 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:168
3105 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:126
3106 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1164
3107 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:711
3108 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
3109 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
3110 msgid "&Apply"
3111 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
3112
3113 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
3114 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
3115 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
3116 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
3117 #. /
3118 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:122
3119 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
3120 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:294
3121 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/LyXAction.C:152
3122 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:72 src/lyxfunc.C:942
3123 msgid "Cancel"
3124 msgstr "Îòêàç"
3125
3126 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:142
3127 msgid "Search the available citations"
3128 msgstr ""
3129
3130 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
3131 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:153
3132 #, fuzzy
3133 msgid "Regular E&xpression"
3134 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
3135
3136 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:471
3137 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:157
3138 #, fuzzy
3139 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
3140 msgstr " Âìúêâàíå íà öèòàò: Âúâåäåòå êëþ÷îâà äóìà èëè ðåãóëÿðåí èçðàç "
3141
3142 # src/form1.C:310
3143 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:168
3144 #, fuzzy
3145 msgid "&Case sensitive"
3146 msgstr ""
3147 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
3148 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
3149
3150 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:172
3151 msgid "Make the search case-sensitive"
3152 msgstr ""
3153
3154 # src/LColor.C:63
3155 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:183
3156 #, fuzzy
3157 msgid "&Next"
3158 msgstr "òåêñò"
3159
3160 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:194
3161 msgid "&Previous"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:213
3165 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:362
3166 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
3167 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
3168 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
3169 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
3170 msgid "New Item"
3171 msgstr ""
3172
3173 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3174 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:222
3175 #, fuzzy
3176 msgid "Available citation keys"
3177 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3178
3179 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:371
3180 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:263
3181 #, fuzzy
3182 msgid "Add the selected citation"
3183 msgstr "Äîáàâè íîâ öèòàò"
3184
3185 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
3186 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:289
3187 #, fuzzy
3188 msgid "Remove the selected citation"
3189 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
3190
3191 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
3192 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:315
3193 #, fuzzy
3194 msgid "Move the selected citation up"
3195 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
3196
3197 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:341
3198 msgid "Move the selected citation down"
3199 msgstr ""
3200
3201 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3202 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:354
3203 #, fuzzy
3204 msgid "Available"
3205 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3206
3207 # src/frontends/kde/citationdlg.C:93
3208 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:375
3209 #, fuzzy
3210 msgid "Citations currently selected"
3211 msgstr "Òåêóùî èçáðàíè êëàâèøè"
3212
3213 # src/lyxfunc.C:3215
3214 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:386
3215 #, fuzzy
3216 msgid "Selected"
3217 msgstr "Èçáåðåòå "
3218
3219 # src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112
3220 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:418 src/lyxvc.C:131
3221 msgid "Info"
3222 msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
3223
3224 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
3225 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:441
3226 #, fuzzy
3227 msgid "Citation entry"
3228 msgstr "Öèòàò"
3229
3230 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:488
3231 msgid "&Full author list"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:492
3235 msgid "List all authors"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:503
3239 msgid "Force &upper case"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:507
3243 msgid "Force upper case in citation"
3244 msgstr ""
3245
3246 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
3247 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:527
3248 msgid "Text to place after citation"
3249 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
3250
3251 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
3252 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
3253 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:538
3254 #, fuzzy
3255 msgid "Text after:"
3256 msgstr "Òåêñò ñëåä"
3257
3258 # src/BufferView2.C:451
3259 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:560
3260 #: src/frontends/qt2/QCitationDialog.C:55
3261 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:461
3262 #, fuzzy
3263 msgid "Not yet supported"
3264 msgstr "Ïîâòàðÿíåòî âñå îùå íå ñå ïîääúðæà â ìàòåìàòè÷åñêè ðåæèì"
3265
3266 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
3267 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:564
3268 #, fuzzy
3269 msgid "Text to place before citation"
3270 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
3271
3272 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:579
3273 #, fuzzy
3274 msgid "Text before:"
3275 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
3276
3277 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:597
3278 #, fuzzy
3279 msgid "Natbib citation style to use"
3280 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
3281
3282 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:608
3283 #, fuzzy
3284 msgid "Citation style:"
3285 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
3286
3287 # src/mathed/math_panel.C:116
3288 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
3289 #, fuzzy
3290 msgid "Left delimiter"
3291 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
3292
3293 # src/mathed/math_panel.C:116
3294 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
3295 #, fuzzy
3296 msgid "Right delimiter"
3297 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
3298
3299 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
3300 msgid "&Keep matched"
3301 msgstr ""
3302
3303 # src/mathed/math_panel.C:116
3304 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
3305 #, fuzzy
3306 msgid "Match delimiter types"
3307 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
3308
3309 # src/ext_l10n.h:6
3310 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
3311 #, fuzzy
3312 msgid "&Insert"
3313 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3314
3315 # src/LyXAction.C:250
3316 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
3317 #, fuzzy
3318 msgid "Insert the delimiters"
3319 msgstr "Âìúêíè ïîñëåäíî èíäåñê ïåðî"
3320
3321 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
3322 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
3323 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
3324 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:310
3325 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
3326 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:312
3327 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:133
3328 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
3329 #: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
3330 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
3331 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
3332 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
3333 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
3334 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
3335 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:508
3336 #: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:92
3337 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
3338 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:141
3339 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
3340 #: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
3341 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:722
3342 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
3343 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:308
3344 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
3345 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
3346 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
3347 #: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:107
3348 msgid "&Close"
3349 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
3350
3351 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:45
3352 msgid "Use &default placement"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:49
3356 msgid "Use LaTeX default settings"
3357 msgstr ""
3358
3359 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
3360 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:60
3361 #, fuzzy
3362 msgid "Advanced placement options"
3363 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
3364
3365 # src/layout_forms.C:61
3366 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:94
3367 #, fuzzy
3368 msgid "&Top of page"
3369 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
3370
3371 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:98
3372 msgid "Prefer top of page"
3373 msgstr ""
3374
3375 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
3376 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:109
3377 #, fuzzy
3378 msgid "&Bottom of page"
3379 msgstr "Äîëó(B)|#B"
3380
3381 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
3382 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:113
3383 #, fuzzy
3384 msgid "Prefer bottom of page"
3385 msgstr "Äîëó(B)|#B"
3386
3387 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
3388 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:124
3389 #, fuzzy
3390 msgid "&Page of floats"
3391 msgstr "Êîëîíè"
3392
3393 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:128
3394 msgid "Separate page for multiple floats"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:139
3398 msgid "&Here if possible"
3399 msgstr ""
3400
3401 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:143
3402 msgid "Place float at current position if possible"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:154
3406 msgid "&Ignore LaTeX rules"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:158
3410 msgid "Ignore the internal LaTeX placement rules"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:186
3414 msgid "Here definitely"
3415 msgstr ""
3416
3417 # src/lyx_cb.C:230
3418 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:190
3419 #, fuzzy
3420 msgid "Place float at current position"
3421 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
3422
3423 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
3424 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:226
3425 #, fuzzy
3426 msgid "&Span columns"
3427 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
3428
3429 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:230
3430 msgid "Span columns in multi-column documents"
3431 msgstr ""
3432
3433 # src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
3434 # src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
3435 # src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
3436 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
3437 # src/frontends/kde/urldlg.C:52
3438 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:288
3439 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:274
3440 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:280
3441 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
3442 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
3443 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
3444 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:486
3445 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:157
3446 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:111
3447 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
3448 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
3449 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:700
3450 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
3451 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:293
3452 msgid "&OK"
3453 msgstr "&OK"
3454
3455 # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
3456 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
3457 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
3458 #: src/frontends/qt2/QIndex.C:30 src/frontends/xforms/FormIndex.C:29
3459 #: src/insets/insetindex.C:70
3460 msgid "Index"
3461 msgstr "Èíäåêñ"
3462
3463 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
3464 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
3465 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60
3466 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
3467 #, fuzzy
3468 msgid "&Keyword"
3469 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
3470
3471 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
3472 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
3473 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
3474 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
3475 msgid "Index entry"
3476 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
3477
3478 # src/mathed/math_panel.C:383
3479 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22
3480 #, fuzzy
3481 msgid "LyX: Math Panel"
3482 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
3483
3484 # src/LyXAction.C:354
3485 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98
3486 #, fuzzy
3487 msgid "Insert root"
3488 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
3489
3490 # src/mathed/math_panel.C:128
3491 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
3492 #, fuzzy
3493 msgid "Insert spacing"
3494 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
3495
3496 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
3497 msgid "Set limits style"
3498 msgstr ""
3499
3500 # src/LyXAction.C:219
3501 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
3502 #, fuzzy
3503 msgid "Set math font"
3504 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
3505
3506 # src/LyXAction.C:164
3507 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213
3508 #, fuzzy
3509 msgid "Insert fraction (\frac)"
3510 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
3511
3512 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
3513 msgid "Toggle between display mode"
3514 msgstr ""
3515
3516 # src/LyXAction.C:98
3517 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
3518 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22
3519 #, fuzzy
3520 msgid "Insert matrix"
3521 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
3522
3523 # src/ext_l10n.h:96
3524 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277
3525 #, fuzzy
3526 msgid "Subscript"
3527 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
3528
3529 # src/ext_l10n.h:95
3530 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296
3531 #, fuzzy
3532 msgid "Superscript"
3533 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
3534
3535 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
3536 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
3537 msgstr ""
3538
3539 # src/mathed/math_forms.C:22
3540 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
3541 #, fuzzy
3542 msgid "&Functions"
3543 msgstr "Ôóíêöèè"
3544
3545 # src/lyxfunc.C:3291
3546 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
3547 #, fuzzy
3548 msgid "Select a function or operator to insert"
3549 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
3550
3551 # src/lyxfont.C:42
3552 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
3553 #, fuzzy
3554 msgid "Symbols"
3555 msgstr "Ñèìâîë"
3556
3557 # src/ext_l10n.h:438
3558 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
3559 #, fuzzy
3560 msgid "Operators"
3561 msgstr "Åñïåðàíòî"
3562
3563 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
3564 msgid "Big operators"
3565 msgstr ""
3566
3567 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
3568 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
3569 #, fuzzy
3570 msgid "Relations"
3571 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
3572
3573 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
3574 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
3575 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517
3576 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:137
3577 #, fuzzy
3578 msgid "Arrows"
3579 msgstr "Òúðñè"
3580
3581 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
3582 msgid "Frame decorations"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
3586 msgid "Miscellaneous"
3587 msgstr ""
3588
3589 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
3590 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
3591 #, fuzzy
3592 msgid "AMS operators"
3593 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
3594
3595 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
3596 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
3597 #, fuzzy
3598 msgid "AMS relations"
3599 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
3600
3601 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
3602 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
3603 #, fuzzy
3604 msgid "AMS negated relations"
3605 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
3606
3607 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
3608 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
3609 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
3610 #, fuzzy
3611 msgid "AMS arrows"
3612 msgstr "Òúðñè"
3613
3614 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
3615 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
3616 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
3617 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
3618 #, fuzzy
3619 msgid "AMS Miscellaneous"
3620 msgstr "Ðàçëè÷íè"
3621
3622 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
3623 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
3624 #, fuzzy
3625 msgid "Select a page of symbols"
3626 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
3627
3628 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
3629 msgid "&Detach panel"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
3633 msgid "Open this panel as a separate window"
3634 msgstr ""
3635
3636 # src/LColor.C:78
3637 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:23
3638 #, fuzzy
3639 msgid "Minipage settings"
3640 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
3641
3642 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3643 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:87
3644 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
3645 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:377
3646 #, fuzzy
3647 msgid "Top"
3648 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3649
3650 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
3651 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:93
3652 #, fuzzy
3653 msgid "Middle"
3654 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
3655
3656 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
3657 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:99
3658 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
3659 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:389
3660 #, fuzzy
3661 msgid "Bottom"
3662 msgstr "(&B)Îòäîëó"
3663
3664 # src/mathed/math_forms.C:147
3665 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:108
3666 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
3667 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
3668 #, fuzzy
3669 msgid "Vertical alignment"
3670 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
3671
3672 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
3673 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
3674 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
3675 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
3676 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:119
3677 #, fuzzy
3678 msgid "A&lignment:"
3679 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
3680
3681 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:152
3682 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
3683 msgid "Units of width value"
3684 msgstr ""
3685
3686 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3687 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3688 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3689 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:170
3690 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
3691 #, fuzzy
3692 msgid "Width value"
3693 msgstr "Øèðèíà"
3694
3695 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:181
3696 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
3697 msgid "&Units:"
3698 msgstr ""
3699
3700 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
3701 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
3702 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:178
3703 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:97
3704 msgid "Preferences"
3705 msgstr "Íàñòðîéêè"
3706
3707 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
3708 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:103
3709 #, fuzzy
3710 msgid "&Save"
3711 msgstr "Çàïàçè"
3712
3713 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
3714 msgid "ASCII settings"
3715 msgstr ""
3716
3717 # src/debug.C:47
3718 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
3719 #, fuzzy
3720 msgid "&roff command:"
3721 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
3722
3723 # src/lyxrc.C:1823
3724 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
3725 #, fuzzy
3726 msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
3727 msgstr ""
3728 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
3729 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
3730
3731 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
3732 msgid "Output &line length:"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
3736 msgid "External app for formating tables in ASCII output"
3737 msgstr ""
3738
3739 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
3740 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
3741 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:133
3742 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
3743 msgid "Colors"
3744 msgstr "Öâåòîâå"
3745
3746 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
3747 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
3748 #, fuzzy
3749 msgid "&Colors"
3750 msgstr "Öâåòîâå"
3751
3752 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
3753 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:93
3754 #, fuzzy
3755 msgid "&Alter ..."
3756 msgstr "äðóãè..."
3757
3758 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
3759 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
3760 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
3761 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
3762 #, fuzzy
3763 msgid "File Conversion"
3764 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
3765
3766 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
3767 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
3768 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
3769 #, fuzzy
3770 msgid "&Converters"
3771 msgstr "Êîíâåðòîðè"
3772
3773 # src/LColor.C:63
3774 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:106
3775 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
3776 #, fuzzy
3777 msgid "&New"
3778 msgstr "òåêñò"
3779
3780 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
3781 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:117
3782 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:110
3783 #, fuzzy
3784 msgid "&Remove"
3785 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
3786
3787 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
3788 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
3789 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:176
3790 #, fuzzy
3791 msgid "C&onverter:"
3792 msgstr "Êîíâåðòîðè"
3793
3794 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3795 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:212
3796 #, fuzzy
3797 msgid "&To:"
3798 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3799
3800 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
3801 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:227
3802 #, fuzzy
3803 msgid "F&rom:"
3804 msgstr "Îò(F)|#F"
3805
3806 # src/lyx.C:90
3807 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:249
3808 #, fuzzy
3809 msgid "E&xtra flag:"
3810 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
3811
3812 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
3813 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
3814 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
3815 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
3816 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
3817 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
3818 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
3819 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
3820 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
3821 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:281
3822 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:282
3823 #, fuzzy
3824 msgid "&Modify"
3825 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
3826
3827 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
3828 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
3829 #, fuzzy
3830 msgid "Date Format"
3831 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
3832
3833 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
3834 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
3835 #, fuzzy
3836 msgid "&Date format:"
3837 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
3838
3839 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
3840 msgid "Date format for strftime output"
3841 msgstr ""
3842
3843 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
3844 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
3845 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
3846 #, fuzzy
3847 msgid "Display insets"
3848 msgstr "Ãðàôèêà"
3849
3850 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:90
3851 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:53
3852 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:192
3853 #, fuzzy
3854 msgid "Monochrome"
3855 msgstr "Ìîíîõðîìíî(M)|#M"
3856
3857 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
3858 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:59
3859 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:198
3860 #, fuzzy
3861 msgid "Grayscale"
3862 msgstr "â ñèâè òîíîâå(G)|#G"
3863
3864 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
3865 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:65
3866 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:204
3867 #, fuzzy
3868 msgid "Color"
3869 msgstr "Öâåòîâå"
3870
3871 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
3872 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:71
3873 #, fuzzy
3874 msgid "Do not display"
3875 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
3876
3877 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
3878 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
3879 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:87
3880 #, fuzzy
3881 msgid "Display &Graphics:"
3882 msgstr "Ãðàôèêà"
3883
3884 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:104
3885 msgid "Instant &preview"
3886 msgstr ""
3887
3888 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
3889 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
3890 #, fuzzy
3891 msgid "File Formats"
3892 msgstr "Ôîðìàòè"
3893
3894 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
3895 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
3896 #, fuzzy
3897 msgid "&File formats"
3898 msgstr "Ôîðìàòè"
3899
3900 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
3901 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:169
3902 #, fuzzy
3903 msgid "&GUI name:"
3904 msgstr "GUI èìå|#G"
3905
3906 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
3907 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184
3908 #, fuzzy
3909 msgid "F&ormat:"
3910 msgstr "Ôîðìàòè"
3911
3912 # src/LyXAction.C:153
3913 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:206
3914 #, fuzzy
3915 msgid "&Viewer:"
3916 msgstr "Èçãëåä"
3917
3918 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:228
3919 msgid "S&hortcut:"
3920 msgstr ""
3921
3922 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
3923 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:243
3924 #, fuzzy
3925 msgid "E&xtension:"
3926 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
3927
3928 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
3929 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
3930 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
3931 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:137
3932 #, fuzzy
3933 msgid "Keyboard"
3934 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
3935
3936 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
3937 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
3938 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
3939 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
3940 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
3941 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
3942 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
3943 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
3944 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
3945 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:104
3946 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:112
3947 #, fuzzy
3948 msgid "Bro&wse..."
3949 msgstr "Òúðñè..."
3950
3951 # src/ext_l10n.h:344
3952 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
3953 #, fuzzy
3954 msgid "S&econd:"
3955 msgstr "Ðàçäåë"
3956
3957 # src/ext_l10n.h:242
3958 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
3959 #, fuzzy
3960 msgid "&First:"
3961 msgstr "Ìàëêî èìå"
3962
3963 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
3964 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
3965 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
3966 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
3967 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
3968 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
3969 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
3970 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
3971 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
3972 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:121
3973 #, fuzzy
3974 msgid "Br&owse..."
3975 msgstr "Òúðñè..."
3976
3977 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
3978 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
3979 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
3980 #, fuzzy
3981 msgid "Use &keyboard map"
3982 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
3983
3984 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
3985 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
3986 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:81
3987 #, fuzzy
3988 msgid "Language settings"
3989 msgstr "Åçèê"
3990
3991 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
3992 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
3993 #, fuzzy
3994 msgid "Command s&tart:"
3995 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
3996
3997 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
3998 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
3999 #, fuzzy
4000 msgid "&Default language:"
4001 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
4002
4003 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
4004 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
4005 #, fuzzy
4006 msgid "Command e&nd:"
4007 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
4008
4009 # src/layout_forms.C:64
4010 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
4011 #, fuzzy
4012 msgid "Language pac&kage:"
4013 msgstr "Åçèê:"
4014
4015 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
4016 msgid "Auto &begin"
4017 msgstr ""
4018
4019 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
4020 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
4021 #, fuzzy
4022 msgid "Use &babel"
4023 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
4024
4025 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
4026 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
4027 #, fuzzy
4028 msgid "&Global"
4029 msgstr "(&G)Íàçàä"
4030
4031 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
4032 msgid "&Right-to-left language support"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
4036 msgid "Auto &end"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
4040 msgid "Mark &foreign languages"
4041 msgstr ""
4042
4043 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4044 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
4045 #, fuzzy
4046 msgid "LaTeX settings"
4047 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4048
4049 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
4050 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
4051 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
4052 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
4053 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:113
4054 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:156
4055 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:341
4056 #: src/lyxfont.C:554
4057 msgid "Default"
4058 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
4059
4060 # src/ext_l10n.h:362
4061 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
4062 #, fuzzy
4063 msgid "US Letter"
4064 msgstr "Äúðæàâà"
4065
4066 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
4067 msgid "Legal"
4068 msgstr ""
4069
4070 # src/ext_l10n.h:234
4071 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
4072 #, fuzzy
4073 msgid "Executive"
4074 msgstr "Óïðàæíåíèå"
4075
4076 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
4077 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:117
4078 msgid "A3"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
4082 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:118
4083 msgid "A4"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
4087 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:119
4088 msgid "A5"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
4092 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:122
4093 msgid "B5"
4094 msgstr ""
4095
4096 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
4097 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
4098 #, fuzzy
4099 msgid "Te&X encoding:"
4100 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
4101
4102 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
4103 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
4104 #, fuzzy
4105 msgid "Default paper si&ze:"
4106 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
4107
4108 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
4109 msgid "&Reset class options when document class changes"
4110 msgstr ""
4111
4112 # src/lyxrc.C:1782
4113 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
4114 #, fuzzy
4115 msgid "Set class options to default on class change"
4116 msgstr ""
4117 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
4118 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
4119
4120 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4121 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:203
4122 #, fuzzy
4123 msgid "External applications"
4124 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4125
4126 # src/LyXAction.C:167
4127 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:222
4128 #, fuzzy
4129 msgid "Chec&kTeX command :"
4130 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
4131
4132 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4133 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:237
4134 #, fuzzy
4135 msgid "DVI viewer paper size options:"
4136 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4137
4138 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:252
4139 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:263
4143 msgid "CheckTeX start options and flags"
4144 msgstr ""
4145
4146 # src/lyxfunc.C:1132
4147 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
4148 #, fuzzy
4149 msgid "&Backup directory :"
4150 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
4151
4152 # src/exporter.C:89
4153 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
4154 #, fuzzy
4155 msgid "&Document templates :"
4156 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
4157
4158 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
4159 msgid "Ly&XServer pipe :"
4160 msgstr ""
4161
4162 # src/lyxfunc.C:1132
4163 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
4164 #, fuzzy
4165 msgid "&Use temporary directory"
4166 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
4167
4168 # src/lyx_main.C:575
4169 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:200
4170 #, fuzzy
4171 msgid "&Working directory :"
4172 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
4173
4174 # src/LColor.C:78
4175 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
4176 #, fuzzy
4177 msgid "Printer settings"
4178 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
4179
4180 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
4181 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
4182 #, fuzzy
4183 msgid "Printer &name :"
4184 msgstr "Ïðèíòåð"
4185
4186 # src/debug.C:47
4187 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
4188 #, fuzzy
4189 msgid "Printer co&mmand:"
4190 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
4191
4192 # src/lyxrc.C:1838
4193 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
4194 #, fuzzy
4195 msgid "Name of the default printer"
4196 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
4197
4198 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
4199 msgid "Adapt outp&ut"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
4203 msgid "Use printer name explicitely"
4204 msgstr ""
4205
4206 # src/LColor.C:74
4207 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
4208 #, fuzzy
4209 msgid "Command options"
4210 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
4211
4212 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
4213 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
4214 #, fuzzy
4215 msgid "Re&verse:"
4216 msgstr "îáúðíàòî"
4217
4218 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
4219 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
4220 #, fuzzy
4221 msgid "To p&rinter:"
4222 msgstr "íà ïðèíòåð"
4223
4224 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
4225 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
4226 #, fuzzy
4227 msgid "Paper si&ze:"
4228 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
4229
4230 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
4231 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
4232 #, fuzzy
4233 msgid "To &file:"
4234 msgstr "âúâ ôàéë"
4235
4236 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
4237 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
4238 #, fuzzy
4239 msgid "Spool &command:"
4240 msgstr "spool êîìàíäà"
4241
4242 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
4243 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
4244 #, fuzzy
4245 msgid "&Odd pages:"
4246 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
4247
4248 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
4249 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
4250 #, fuzzy
4251 msgid "Paper t&ype:"
4252 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
4253
4254 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
4255 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
4256 #, fuzzy
4257 msgid "E&xtra options:"
4258 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4259
4260 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
4261 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
4262 #, fuzzy
4263 msgid "Spool pref&ix:"
4264 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
4265
4266 # src/LColor.C:65
4267 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
4268 #, fuzzy
4269 msgid "Co&llated:"
4270 msgstr "Latex"
4271
4272 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
4273 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
4274 #, fuzzy
4275 msgid "&Even pages:"
4276 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
4277
4278 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
4279 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
4280 #, fuzzy
4281 msgid "File ex&tension:"
4282 msgstr "ðàçøèðåíèå"
4283
4284 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
4285 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
4286 #, fuzzy
4287 msgid "Lan&dscape:"
4288 msgstr "ïåéçàæ"
4289
4290 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
4291 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
4292 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
4293 #, fuzzy
4294 msgid "Co&pies:"
4295 msgstr "Êîïèÿ"
4296
4297 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
4298 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
4299 #, fuzzy
4300 msgid "Pa&ge range:"
4301 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
4302
4303 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
4304 msgid "Specify the command option names for your printer command"
4305 msgstr ""
4306
4307 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
4308 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
4309 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:204
4310 msgid "Screen Fonts"
4311 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
4312
4313 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
4314 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
4315 #, fuzzy
4316 msgid "Sa&ns Serif :"
4317 msgstr "Sans Serif"
4318
4319 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
4320 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
4321 #, fuzzy
4322 msgid "T&ypewriter :"
4323 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
4324
4325 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
4326 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
4327 #, fuzzy
4328 msgid "&Roman :"
4329 msgstr "Roman"
4330
4331 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
4332 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
4333 #, fuzzy
4334 msgid "Screen &DPI:"
4335 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
4336
4337 # , c-format
4338 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
4339 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
4340 #, fuzzy
4341 msgid "&Zoom %:"
4342 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
4343
4344 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
4345 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
4346 #, fuzzy
4347 msgid "Font sizes"
4348 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
4349
4350 # src/lyxfont.C:57
4351 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
4352 #, fuzzy
4353 msgid "Larger:"
4354 msgstr "Ãîëÿì 2"
4355
4356 # src/lyxfont.C:57
4357 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
4358 #, fuzzy
4359 msgid "Largest:"
4360 msgstr "Ãîëÿì 3"
4361
4362 # src/lyxfont.C:57
4363 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
4364 #, fuzzy
4365 msgid "Huge:"
4366 msgstr "Îãðîìåí"
4367
4368 # src/lyxfont.C:57
4369 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
4370 #, fuzzy
4371 msgid "Hugest:"
4372 msgstr "Îãðîìåí"
4373
4374 # src/lyxfont.C:56
4375 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
4376 #, fuzzy
4377 msgid "Smallest:"
4378 msgstr "Ìàëúê 3"
4379
4380 # src/lyxfont.C:56
4381 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
4382 #, fuzzy
4383 msgid "Smaller:"
4384 msgstr "Ìàëúê 2"
4385
4386 # src/lyxfont.C:56
4387 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
4388 #, fuzzy
4389 msgid "Small:"
4390 msgstr "Ìàëúê"
4391
4392 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
4393 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
4394 #, fuzzy
4395 msgid "Normal:"
4396 msgstr "Íîðìàëåí"
4397
4398 # src/lyxfont.C:56
4399 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
4400 #, fuzzy
4401 msgid "Tiny:"
4402 msgstr "Äðåáåí"
4403
4404 # src/lyxfont.C:56
4405 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
4406 #, fuzzy
4407 msgid "Large:"
4408 msgstr "Ãîëÿì"
4409
4410 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
4411 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
4412 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:243
4413 msgid "Spell checker"
4414 msgstr "Ïðàâîïèñ"
4415
4416 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
4417 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
4418 #, fuzzy
4419 msgid "Spell chec&ker program:"
4420 msgstr "Ïðàâîïèñ"
4421
4422 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
4423 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:106
4424 #, fuzzy
4425 msgid "Al&ternative language:"
4426 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
4427
4428 # src/ext_l10n.h:78
4429 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:132
4430 #, fuzzy
4431 msgid "Escape Cha&racters:"
4432 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
4433
4434 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
4435 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:175
4436 #, fuzzy
4437 msgid "Personal &dictionary:"
4438 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
4439
4440 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:187
4441 msgid "ispell"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:193
4445 msgid "aspell"
4446 msgstr ""
4447
4448 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
4449 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
4450 #, fuzzy
4451 msgid "Accept compound &words"
4452 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
4453
4454 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
4455 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
4456 #, fuzzy
4457 msgid "Use input encod&ing"
4458 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
4459
4460 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:22
4461 msgid "UI"
4462 msgstr ""
4463
4464 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
4465 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
4466 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
4467 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
4468 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
4469 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
4470 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
4471 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
4472 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:56
4473 #, fuzzy
4474 msgid "B&rowse..."
4475 msgstr "Òúðñè..."
4476
4477 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:67
4478 msgid "&User interface file:"
4479 msgstr ""
4480
4481 # src/lyx.C:90
4482 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:82
4483 #, fuzzy
4484 msgid "&Bind file:"
4485 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
4486
4487 # src/mathed/math_panel.C:128
4488 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:139
4489 #, fuzzy
4490 msgid "Scrolling"
4491 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
4492
4493 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:173
4494 msgid "W&heel mouse scroll :"
4495 msgstr ""
4496
4497 # src/LyXAction.C:402
4498 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:201
4499 #, fuzzy
4500 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
4501 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
4502
4503 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
4504 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
4505 # src/lyxfunc.C:3313
4506 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:214
4507 #, fuzzy
4508 msgid "Documents"
4509 msgstr "Äîêóìåíò"
4510
4511 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
4512 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:233
4513 #, fuzzy
4514 msgid "B&ackup documents "
4515 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
4516
4517 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
4518 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:280
4519 #, fuzzy
4520 msgid " every"
4521 msgstr "îáúðíàòî"
4522
4523 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
4524 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:310
4525 #, fuzzy
4526 msgid "minutes"
4527 msgstr "Ðåäîâå"
4528
4529 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:338
4530 msgid "&Maximum last files :"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
4534 msgid "Search and replace"
4535 msgstr ""
4536
4537 # src/form1.C:286
4538 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
4539 #, fuzzy
4540 msgid "&Find:"
4541 msgstr "Òúðñè(n)|#n"
4542
4543 # src/form1.C:290
4544 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
4545 #, fuzzy
4546 msgid "Replace &with:"
4547 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
4548
4549 # src/form1.C:310
4550 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
4551 #, fuzzy
4552 msgid "Case &sensitive"
4553 msgstr ""
4554 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
4555 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
4556
4557 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
4558 msgid "Match whole words onl&y"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
4562 msgid "Find &Next"
4563 msgstr ""
4564
4565 # src/sp_form.C:86
4566 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
4567 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
4568 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
4569 #, fuzzy
4570 msgid "&Replace"
4571 msgstr "Çàìåñòè"
4572
4573 # src/form1.C:314
4574 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
4575 #, fuzzy
4576 msgid "Replace &All "
4577 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
4578
4579 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
4580 msgid "Search &backwards"
4581 msgstr ""
4582
4583 # src/bufferlist.C:496
4584 #: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
4585 #, fuzzy
4586 msgid "File: "
4587 msgstr "Ôàéëúò `"
4588
4589 # src/LyXAction.C:388
4590 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:26
4591 #: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:31
4592 #, fuzzy
4593 msgid "Insert table"
4594 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
4595
4596 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
4597 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
4598 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
4599 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
4600 #, fuzzy
4601 msgid "&Rows:"
4602 msgstr "Ðåäîâå"
4603
4604 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
4605 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
4606 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
4607 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
4608 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
4609 #, fuzzy
4610 msgid "Number of rows"
4611 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
4612
4613 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
4614 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
4615 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
4616 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
4617 #, fuzzy
4618 msgid "&Columns:"
4619 msgstr "Êîëîíè"
4620
4621 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
4622 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
4623 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
4624 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
4625 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
4626 #, fuzzy
4627 msgid "Number of columns"
4628 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
4629
4630 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:231
4631 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
4632 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
4633 msgstr ""
4634
4635 # src/ext_l10n.h:390
4636 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
4637 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:113 ../lib/layouts/aapaper.layout:77
4638 #: ../lib/ui/default.ui:79 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:31
4639 #: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:39
4640 msgid "Thesaurus"
4641 msgstr ""
4642
4643 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
4644 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
4645 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
4646 #, fuzzy
4647 msgid "Entry"
4648 msgstr "Åêñòðè"
4649
4650 # src/LyXAction.C:390
4651 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
4652 #, fuzzy
4653 msgid "Thesaurus entries"
4654 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
4655
4656 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
4657 msgid "Select a related word"
4658 msgstr ""
4659
4660 # src/LColor.C:64
4661 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
4662 #, fuzzy
4663 msgid "&Selection"
4664 msgstr "èçáîð"
4665
4666 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
4667 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
4668 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
4669 #, fuzzy
4670 msgid "The selected entry"
4671 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
4672
4673 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
4674 msgid "Replace the entry with the selection"
4675 msgstr ""
4676
4677 # src/LyXAction.C:261
4678 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
4679 #, fuzzy
4680 msgid "Insert URL"
4681 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
4682
4683 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
4684 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
4685 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
4686 #, fuzzy
4687 msgid "&URL"
4688 msgstr "URL"
4689
4690 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
4691 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
4692 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
4693 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 ../lib/layouts/amsdefs.inc:223
4694 #: src/frontends/qt2/QURL.C:33
4695 msgid "URL"
4696 msgstr "URL"
4697
4698 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
4699 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
4700 #, fuzzy
4701 msgid "&Name"
4702 msgstr "Èìå"
4703
4704 # src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65
4705 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
4706 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
4707 msgid "Name associated with the URL"
4708 msgstr "Èìå çà URL-à"
4709
4710 # src/frontends/kde/urldlg.C:45
4711 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
4712 #, fuzzy
4713 msgid "&Generate hyperlink"
4714 msgstr "Ãåíåðèðàé hyperlink"
4715
4716 # src/frontends/kde/urldlg.C:66
4717 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
4718 msgid "Output as a hyperlink ?"
4719 msgstr "Ïðåäñòàâÿíå êàòî hyperlink ?"
4720
4721 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
4722 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 src/frontends/qt2/QWrap.C:36
4723 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:33
4724 #, fuzzy
4725 msgid "Wrap Options"
4726 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4727
4728 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
4729 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
4730 #, fuzzy
4731 msgid "Default (outer)"
4732 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
4733
4734 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
4735 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
4736 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:77
4737 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:115
4738 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:309
4739 msgid "Left"
4740 msgstr "Ëÿâ"
4741
4742 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
4743 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
4744 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:83
4745 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:127
4746 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:182 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:316
4747 msgid "Right"
4748 msgstr "Äåñåí"
4749
4750 # src/bufferview_funcs.C:289
4751 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
4752 #, fuzzy
4753 msgid "Outer"
4754 msgstr "Äðóãî ("
4755
4756 # src/LColor.C:75
4757 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
4758 #, fuzzy
4759 msgid "&Placement:"
4760 msgstr "àêöåíò"
4761
4762 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
4763 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
4764 #, fuzzy
4765 msgid "&Key"
4766 msgstr "Êëþ÷"
4767
4768 # src/LyXAction.C:164
4769 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
4770 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
4771 #, fuzzy
4772 msgid "The citation key"
4773 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
4774
4775 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
4776 # src/insets/insetbib.C:211
4777 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
4778 #, fuzzy
4779 msgid "&Label"
4780 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
4781
4782 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
4783 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
4784 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
4785 #, fuzzy
4786 msgid "The label as it appears in the document"
4787 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
4788
4789 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
4790 #: src/frontends/qt2/QAbout.C:39 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:33
4791 msgid "About LyX"
4792 msgstr ""
4793
4794 # src/lyxfunc.C:1125
4795 #. stack tabs
4796 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
4797 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:70
4798 #, fuzzy
4799 msgid "Version"
4800 msgstr "LyX âåðñèÿ "
4801
4802 # src/debug.C:44
4803 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
4804 #, fuzzy
4805 msgid "Version goes here"
4806 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
4807
4808 # src/credits.C:72
4809 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
4810 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:72
4811 msgid "Credits"
4812 msgstr "Credits"
4813
4814 # src/ext_l10n.h:209
4815 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
4816 #: ../lib/layouts/apa.layout:192
4817 msgid "Copyright"
4818 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
4819
4820 # src/insets/insetbib.C:348
4821 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
4822 #, fuzzy
4823 msgid "Bibtex"
4824 msgstr "BibTeX"
4825
4826 # src/insets/insetbib.C:339
4827 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:45
4828 #, fuzzy
4829 msgid "Databa&ses"
4830 msgstr "Áàçà äàííè:"
4831
4832 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:57
4833 msgid "BibTeX database to use"
4834 msgstr ""
4835
4836 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
4837 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:75
4838 #, fuzzy
4839 msgid "Available BibTeX databases"
4840 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
4841
4842 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
4843 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:86
4844 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
4845 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:246
4846 msgid "&Add"
4847 msgstr "(&A)Äîáàâè"
4848
4849 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:90
4850 msgid "Add a BibTeX database file"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:101
4854 msgid "Add a BibTeX file manually"
4855 msgstr ""
4856
4857 # src/LyXAction.C:393
4858 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:120
4859 #, fuzzy
4860 msgid "Browse for a BibTeX database file"
4861 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
4862
4863 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
4864 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
4865 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:131
4866 #, fuzzy
4867 msgid "&Delete"
4868 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
4869
4870 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:135
4871 msgid "Remove the selected database"
4872 msgstr ""
4873
4874 # src/insets/insetbib.C:340
4875 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:186
4876 #, fuzzy
4877 msgid "St&yle"
4878 msgstr "Ñòèë: "
4879
4880 # src/LyXAction.C:393
4881 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:194
4882 #, fuzzy
4883 msgid "The BibTeX style"
4884 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
4885
4886 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
4887 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
4888 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
4889 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
4890 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
4891 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
4892 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
4893 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
4894 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:205
4895 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:290
4896 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
4897 #, fuzzy
4898 msgid "&Browse..."
4899 msgstr "Òúðñè..."
4900
4901 # src/lyxfunc.C:3128
4902 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:213
4903 #, fuzzy
4904 msgid "Choose a style file"
4905 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
4906
4907 # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
4908 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:224
4909 #: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
4910 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
4911 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
4912 #: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:88
4913 msgid "&Update"
4914 msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
4915
4916 # src/LyXAction.C:348
4917 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:232
4918 #, fuzzy
4919 msgid "Update style list"
4920 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
4921
4922 # src/insets/insetbib.C:219
4923 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:307
4924 #, fuzzy
4925 msgid "Add bibliography to &TOC"
4926 msgstr "Áèáë. ïåðî"
4927
4928 # src/LyXAction.C:400
4929 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:311
4930 #, fuzzy
4931 msgid "Add bibliography to the table of contents"
4932 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
4933
4934 # src/ext_l10n.h:119
4935 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
4936 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:66
4937 #: src/frontends/qt2/QCharacter.C:39
4938 #, fuzzy
4939 msgid "Character"
4940 msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
4941
4942 # src/layout_forms.C:23
4943 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:95
4944 #, fuzzy
4945 msgid "&Family:"
4946 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
4947
4948 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:103
4949 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:114
4950 msgid "Font family"
4951 msgstr ""
4952
4953 # src/layout_forms.C:28
4954 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:125
4955 #, fuzzy
4956 msgid "&Series:"
4957 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
4958
4959 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:133
4960 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:204
4961 msgid "Font series"
4962 msgstr ""
4963
4964 # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
4965 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
4966 #. language settings
4967 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:152
4968 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:238
4969 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:70 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:120
4970 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:343
4971 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:246
4972 msgid "Language"
4973 msgstr "Åçèê"
4974
4975 # src/bufferview_funcs.C:267
4976 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:163
4977 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:193
4978 #, fuzzy
4979 msgid "Font shape"
4980 msgstr "Øðèôò:"
4981
4982 # src/bufferview_funcs.C:267
4983 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:174
4984 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:227
4985 #, fuzzy
4986 msgid "Font color"
4987 msgstr "Øðèôò:"
4988
4989 # src/layout_forms.C:33
4990 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:185
4991 #, fuzzy
4992 msgid "S&hape:"
4993 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
4994
4995 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
4996 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:219
4997 #, fuzzy
4998 msgid "&Color:"
4999 msgstr "Öâåòîâå"
5000
5001 # src/LyXAction.C:208
5002 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:249
5003 #, fuzzy
5004 msgid "&Toggle all"
5005 msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
5006
5007 # src/layout_forms.C:61
5008 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:253
5009 #, fuzzy
5010 msgid "toggle font on all of the above"
5011 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
5012
5013 # src/layout_forms.C:69
5014 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:302
5015 #, fuzzy
5016 msgid "Never toggled"
5017 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
5018
5019 # src/layout_forms.C:38
5020 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:324
5021 #, fuzzy
5022 msgid "Si&ze:"
5023 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
5024
5025 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
5026 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:332
5027 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:343
5028 #, fuzzy
5029 msgid "Font size"
5030 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
5031
5032 # src/layout_forms.C:72
5033 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:356
5034 #, fuzzy
5035 msgid "Always toggled"
5036 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
5037
5038 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:363
5039 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:397
5040 msgid "Other font settings"
5041 msgstr ""
5042
5043 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
5044 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
5045 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
5046 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:382
5047 #, fuzzy
5048 msgid "&Misc:"
5049 msgstr "Ðàçëè÷íè"
5050
5051 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
5052 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:410
5053 #, fuzzy
5054 msgid "Auto apply"
5055 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
5056
5057 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:414
5058 msgid "Apply each change automatically"
5059 msgstr ""
5060
5061 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
5062 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:71
5063 #, fuzzy
5064 msgid "Use Class Defaults"
5065 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
5066
5067 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
5068 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:75
5069 #, fuzzy
5070 msgid "Reset default params of the current class"
5071 msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
5072
5073 # src/ext_l10n.h:130
5074 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:93
5075 #, fuzzy
5076 msgid "Save as Document Defaults"
5077 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
5078
5079 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:97
5080 msgid "Save settings as LyX's default template"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:228
5084 msgid "title here"
5085 msgstr ""
5086
5087 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
5088 #: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:22
5089 #: src/frontends/qt2/QError.C:31 src/frontends/xforms/FormError.C:27
5090 msgid "LaTeX Error"
5091 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
5092
5093 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
5094 #: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:45
5095 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:219
5096 #, fuzzy
5097 msgid "LaTeX error messages"
5098 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
5099
5100 # src/insets/figinset.C:1045
5101 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
5102 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
5103 #, fuzzy
5104 msgid "ERT inset display"
5105 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
5106
5107 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
5108 msgid "&Inline"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
5112 msgid "Show ERT inline"
5113 msgstr ""
5114
5115 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
5116 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
5117 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
5118 #, fuzzy
5119 msgid "&Collapsed"
5120 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
5121
5122 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
5123 msgid "Show ERT button only"
5124 msgstr ""
5125
5126 # src/LyXAction.C:144
5127 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
5128 #, fuzzy
5129 msgid "&Open"
5130 msgstr "Îòâîðè"
5131
5132 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
5133 msgid "Show ERT contents"
5134 msgstr ""
5135
5136 # src/ext_l10n.h:94
5137 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
5138 #, fuzzy
5139 msgid "External Material"
5140 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
5141
5142 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
5143 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:45
5144 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:89
5145 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
5146 #, fuzzy
5147 msgid "&File:"
5148 msgstr "(&F)Ôàéë"
5149
5150 # src/form1.C:245
5151 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:53
5152 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:64
5153 #, fuzzy
5154 msgid "Filename"
5155 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
5156
5157 # src/lyx.C:95
5158 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:180
5159 #, fuzzy
5160 msgid "&View Result"
5161 msgstr "Ïîêàæè ðåçóëòàòà(V)|#V"
5162
5163 # src/LyXAction.C:300
5164 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:184
5165 #, fuzzy
5166 msgid "View the file"
5167 msgstr "Ïîêàæè ñïèñúêà íà òàáëèöèòå"
5168
5169 # src/lyx.C:100
5170 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:202
5171 #, fuzzy
5172 msgid "&Update Result"
5173 msgstr "Àêòóàëèçèðàé ðåçóëòàòà(U)|#U"
5174
5175 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:206
5176 msgid "Update the material"
5177 msgstr ""
5178
5179 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
5180 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:230
5181 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:249
5182 #, fuzzy
5183 msgid "Available templates"
5184 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
5185
5186 # src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
5187 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:241
5188 #, fuzzy
5189 msgid "&Template:"
5190 msgstr "Øàáëîíè"
5191
5192 # src/lyx.C:87
5193 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:260
5194 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:279
5195 #, fuzzy
5196 msgid "Parameters"
5197 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
5198
5199 # src/lyx.C:87
5200 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:271
5201 #, fuzzy
5202 msgid "&Parameters:"
5203 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
5204
5205 # src/lyx.C:90
5206 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:301
5207 #, fuzzy
5208 msgid "&Edit file"
5209 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
5210
5211 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:305
5212 msgid "Edit the file externally"
5213 msgstr ""
5214
5215 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
5216 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
5217 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:55
5218 #, fuzzy
5219 msgid "&Graphics"
5220 msgstr "Ãðàôèêà"
5221
5222 # src/form1.C:245
5223 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:97
5224 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:108
5225 #, fuzzy
5226 msgid "File name of image"
5227 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
5228
5229 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5230 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5231 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5232 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5233 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5234 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5235 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5236 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5237 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:119
5238 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:461
5239 #, fuzzy
5240 msgid "&Browse ..."
5241 msgstr "Òúðñè..."
5242
5243 # src/lyxfunc.C:3215
5244 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:123
5245 #, fuzzy
5246 msgid "Select an image file"
5247 msgstr "Èçáåðåòå "
5248
5249 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
5250 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:136
5251 #, fuzzy
5252 msgid "LyX display"
5253 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
5254
5255 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:155
5256 msgid "&Show in LyX"
5257 msgstr ""
5258
5259 # src/LyXAction.C:236
5260
5261 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
5262 #, fuzzy
5263 msgid "Display image in LyX"
5264 msgstr "Ïîêàæè Copyright èíôîðìàöèÿòà"
5265
5266 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
5267 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
5268 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:170
5269 #, fuzzy
5270 msgid "Display :"
5271 msgstr "Ãðàôèêà"
5272
5273 # src/insets/figinset.C:1045
5274 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:178
5275 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:213
5276 #, fuzzy
5277 msgid "Screen display"
5278 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
5279
5280 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
5281 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:224
5282 #, fuzzy
5283 msgid "Scale :"
5284 msgstr "Ñïåöèàëåí"
5285
5286 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:232
5287 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:273
5288 msgid "Percentage to scale by in LyX"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:339
5292 msgid "Height of image in output"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:368
5296 msgid "Units of height value"
5297 msgstr ""
5298
5299 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
5300 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:385
5301 #, fuzzy
5302 msgid "&Height"
5303 msgstr "Âèñî÷èíà"
5304
5305 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:419
5306 msgid "Width of image in output"
5307 msgstr ""
5308
5309 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
5310 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
5311 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
5312 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:443
5313 #, fuzzy
5314 msgid "&Width"
5315 msgstr "Øèðèíà"
5316
5317 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:464
5318 msgid "&Maintain aspect ratio"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:468
5322 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
5323 msgstr ""
5324
5325 # src/form1.C:133
5326 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:515
5327 #, fuzzy
5328 msgid "A&ngle:"
5329 msgstr "Úãúë(L):|#L"
5330
5331 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:523
5332 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:541
5333 msgid "Angle to rotate image by"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:552
5337 msgid "&Origin:"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:560
5341 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:571
5342 msgid "The origin of the rotation"
5343 msgstr ""
5344
5345 # src/ext_l10n.h:200
5346 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:588
5347 #, fuzzy
5348 msgid "&Clipping"
5349 msgstr "Çàòâàðÿíå"
5350
5351 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:622
5352 msgid "Clip to &bounding box"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:626
5356 msgid "Clip to bounding box values"
5357 msgstr ""
5358
5359 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
5360 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:658
5361 #, fuzzy
5362 msgid "&Get from file"
5363 msgstr "âúâ ôàéë"
5364
5365 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:662
5366 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
5367 msgstr ""
5368
5369 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
5370 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:709
5371 #, fuzzy
5372 msgid "Right &top:"
5373 msgstr "Äåñåí"
5374
5375 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:724
5376 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:781
5377 msgid "y"
5378 msgstr ""
5379
5380 # src/LColor.C:63
5381 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:749
5382 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:799
5383 #, fuzzy
5384 msgid "x"
5385 msgstr "òåêñò"
5386
5387 # src/ext_l10n.h:63
5388 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:828
5389 #, fuzzy
5390 msgid "&Left bottom:"
5391 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
5392
5393 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5394 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:868
5395 #, fuzzy
5396 msgid "E&xtra options"
5397 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5398
5399 # src/ext_l10n.h:351
5400 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:887
5401 #, fuzzy
5402 msgid "Su&bfigure"
5403 msgstr "Ïîäïèñ"
5404
5405 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
5406 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:902
5410 msgid "Don't un&zip on export"
5411 msgstr ""
5412
5413 # src/exporter.C:48
5414 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:906
5415 #, fuzzy
5416 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
5417 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî åêñïîðòèðàíå â "
5418
5419 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5420 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:917
5421 #, fuzzy
5422 msgid "LaTeX &options:"
5423 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5424
5425 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5426 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:925
5427 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:936
5428 #, fuzzy
5429 msgid "Additional LaTeX options"
5430 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5431
5432 # src/LyXAction.C:321
5433 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:947
5434 #, fuzzy
5435 msgid "&Draft mode"
5436 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
5437
5438 # src/LyXAction.C:321
5439 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:951
5440 #, fuzzy
5441 msgid "Draft mode"
5442 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
5443
5444 # src/ext_l10n.h:191
5445 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1025
5446 #, fuzzy
5447 msgid "Ca&ption :"
5448 msgstr "Çàãëàâèå"
5449
5450 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1033
5451 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1048
5452 msgid "The caption for the sub-figure"
5453 msgstr ""
5454
5455 # src/ext_l10n.h:92
5456 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
5457 #, fuzzy
5458 msgid "Include File"
5459 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
5460
5461 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
5462 msgid "File name to include"
5463 msgstr ""
5464
5465 # src/lyxfunc.C:3215
5466 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
5467 #, fuzzy
5468 msgid "Select a file"
5469 msgstr "Èçáåðåòå "
5470
5471 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
5472 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
5473 #, fuzzy
5474 msgid "&Include Type:"
5475 msgstr "Âêëþ÷è"
5476
5477 # src/insets/insetinclude.C:314
5478 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
5479 #: src/insets/insetinclude.C:225
5480 msgid "Input"
5481 msgstr "Âõîä"
5482
5483 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
5484 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
5485 #: src/frontends/qt2/QInclude.C:35 src/insets/insetinclude.C:228
5486 msgid "Include"
5487 msgstr "Âêëþ÷è"
5488
5489 # src/ext_l10n.h:409
5490 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
5491 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:249 ../lib/layouts/manpage.layout:126
5492 msgid "Verbatim"
5493 msgstr ""
5494
5495 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
5496 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
5497 #, fuzzy
5498 msgid "&Load"
5499 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
5500
5501 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
5502 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
5503 #, fuzzy
5504 msgid "Load the file"
5505 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
5506
5507 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
5508 msgid "&Mark spaces in output"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
5512 msgid "Underline spaces in generated output"
5513 msgstr ""
5514
5515 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
5516 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
5517 #, fuzzy
5518 msgid "&Show preview"
5519 msgstr "(&F)Ôàéë"
5520
5521 # src/lyx_cb.C:675
5522 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
5523 #, fuzzy
5524 msgid "Show LaTeX preview"
5525 msgstr "LaTeX óâîä"
5526
5527 #: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QLog.C:37
5528 msgid "Log"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
5532 #: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:96
5533 msgid "Update the display"
5534 msgstr ""
5535
5536 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
5537 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
5538 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:89
5539 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
5540 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:383
5541 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
5542 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:181 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:302
5543 #, fuzzy
5544 msgid "Center"
5545 msgstr "Öåíòðèíàí"
5546
5547 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
5548 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
5549 #, fuzzy
5550 msgid "&Vertical:"
5551 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
5552
5553 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
5554 msgid "Horizontal alignment per column (t,c,b)"
5555 msgstr ""
5556
5557 # src/mathed/math_forms.C:152
5558 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
5559 #, fuzzy
5560 msgid "&Horizontal:"
5561 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
5562
5563 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
5564 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:55
5565 #, fuzzy
5566 msgid "&General"
5567 msgstr "Îáùî"
5568
5569 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:71
5570 msgid "Justified"
5571 msgstr ""
5572
5573 # src/bufferview_funcs.C:280
5574 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:119
5575 #: src/bufferview_funcs.C:188 src/frontends/qt2/QDocument.C:97
5576 msgid "Single"
5577 msgstr "Åäèíè÷íî"
5578
5579 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:125
5580 msgid "1.5"
5581 msgstr ""
5582
5583 # src/ext_l10n.h:215
5584 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:137
5585 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:326
5586 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:375
5587 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:113
5588 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:342
5589 #, fuzzy
5590 msgid "Custom"
5591 msgstr "Êëèåíò"
5592
5593 # src/mathed/math_panel.C:128
5594 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:153
5595 #, fuzzy
5596 msgid "L&ine spacing:"
5597 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5598
5599 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
5600 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
5601 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
5602 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
5603 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:168
5604 #, fuzzy
5605 msgid "Alig&nment:"
5606 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
5607
5608 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
5609 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:183
5610 #, fuzzy
5611 msgid "No &indent"
5612 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
5613
5614 # src/mathed/math_panel.C:128
5615 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:196
5616 #, fuzzy
5617 msgid "&Spacing"
5618 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5619
5620 # src/buffer.C:323
5621 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:215
5622 #, fuzzy
5623 msgid "Above paragraph"
5624 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
5625
5626 # src/mathed/math_panel.C:128
5627 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:233
5628 #, fuzzy
5629 msgid "S&pacing:"
5630 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5631
5632 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:248
5633 msgid "&Keep space:"
5634 msgstr ""
5635
5636 # src/bufferview_funcs.C:267
5637 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:263
5638 #, fuzzy
5639 msgid "&Unit:"
5640 msgstr "Øðèôò:"
5641
5642 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
5643 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
5644 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:278
5645 #, fuzzy
5646 msgid "&Value:"
5647 msgstr "Ñòîéíîñò"
5648
5649 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
5650 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:290
5651 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:339
5652 msgid "None"
5653 msgstr "Íÿìà"
5654
5655 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
5656 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:296
5657 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:345
5658 #, fuzzy
5659 msgid "DefSkip"
5660 msgstr "Íîðìàëíî ðàçñòîÿíèå"
5661
5662 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
5663 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:302
5664 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:351
5665 #, fuzzy
5666 msgid "SmallSkip"
5667 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
5668
5669 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
5670 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:308
5671 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:357
5672 #, fuzzy
5673 msgid "MedSkip"
5674 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
5675
5676 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
5677 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:314
5678 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:363
5679 #, fuzzy
5680 msgid "BigSkip"
5681 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
5682
5683 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49
5684 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:320
5685 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:369
5686 msgid "VFill"
5687 msgstr ""
5688
5689 # src/buffer.C:323
5690 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:457
5691 #, fuzzy
5692 msgid "Below paragraph"
5693 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
5694
5695 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:39
5696 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:39
5697 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:498
5698 #, fuzzy
5699 msgid "&Lines && Pagebreaks"
5700 msgstr "Íîâà ñòðàíèöà"
5701
5702 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
5703 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:521
5704 #, fuzzy
5705 msgid "Label width"
5706 msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
5707
5708 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
5709 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:540
5710 #, fuzzy
5711 msgid "Lon&gest label"
5712 msgstr " Äúëãà òàáëèöà(L)|#L"
5713
5714 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
5715 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:564
5716 #, fuzzy
5717 msgid "L&ines"
5718 msgstr "Ðåäîâå"
5719
5720 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:126
5721 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:583
5722 #, fuzzy
5723 msgid "A&bove"
5724 msgstr "Îòãîðå(v):|#v"
5725
5726 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:134
5727 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:594
5728 #, fuzzy
5729 msgid "B&elow"
5730 msgstr "Îòäîëó(w)|#w"
5731
5732 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
5733 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:607
5734 #, fuzzy
5735 msgid "&Page breaks"
5736 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
5737
5738 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:126
5739 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:626
5740 #, fuzzy
5741 msgid "Abo&ve"
5742 msgstr "Îòãîðå(v):|#v"
5743
5744 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:134
5745 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:637
5746 #, fuzzy
5747 msgid "Belo&w"
5748 msgstr "Îòäîëó(w)|#w"
5749
5750 # src/lyx_cb.C:675
5751 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
5752 #, fuzzy
5753 msgid "LaTeX pre-amble"
5754 msgstr "LaTeX óâîä"
5755
5756 # src/lyx_cb.C:675
5757 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
5758 #, fuzzy
5759 msgid "The LaTeX pre-amble"
5760 msgstr "LaTeX óâîä"
5761
5762 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
5763 msgid "&Edit ..."
5764 msgstr ""
5765
5766 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
5767 msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
5768 msgstr ""
5769
5770 # src/LyXAction.C:137 src/LyXAction.C:145 src/frontends/xforms/FormPrint.C:41
5771 # src/frontends/xforms/form_print.C:129
5772 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 src/LyXAction.C:140
5773 #: src/frontends/qt2/QPrint.C:39 src/frontends/xforms/FormPrint.C:36
5774 msgid "Print"
5775 msgstr "Ïå÷àò"
5776
5777 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
5778 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
5779 #, fuzzy
5780 msgid "Page number to print from"
5781 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
5782
5783 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
5784 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
5785 #, fuzzy
5786 msgid "&to"
5787 msgstr "äî"
5788
5789 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
5790 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
5791 #, fuzzy
5792 msgid "Page number to print to"
5793 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
5794
5795 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
5796 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
5797 #, fuzzy
5798 msgid "Fro&m"
5799 msgstr "Îò(F)|#F"
5800
5801 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
5802 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
5803 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
5804 #, fuzzy
5805 msgid "Print all pages"
5806 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
5807
5808 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
5809 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
5810 #, fuzzy
5811 msgid "&All"
5812 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
5813
5814 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
5815 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
5816 #, fuzzy
5817 msgid "Print &odd-numbered pages"
5818 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
5819
5820 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
5821 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
5822 #, fuzzy
5823 msgid "Print &even-numbered pages"
5824 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
5825
5826 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
5827 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
5828 #, fuzzy
5829 msgid "Re&verse order"
5830 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
5831
5832 # src/frontends/kde/printdlg.C:30
5833 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
5834 #, fuzzy
5835 msgid "Print in reverse order"
5836 msgstr "Ïå÷àò â îáðàòåí ðåä (ïúðâî ïîñëåäíàòà ñòðàíèöà)"
5837
5838 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
5839 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
5840 #, fuzzy
5841 msgid "Number of copies"
5842 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
5843
5844 # src/LColor.C:65
5845 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
5846 #, fuzzy
5847 msgid "&Collate"
5848 msgstr "Latex"
5849
5850 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
5851 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
5852 #, fuzzy
5853 msgid "Collate copies"
5854 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
5855
5856 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
5857 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
5858 msgid "&Print"
5859 msgstr "(&P)Ïå÷àò"
5860
5861 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
5862 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:375
5863 #, fuzzy
5864 msgid "Print Destination"
5865 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
5866
5867 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
5868 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:397
5869 #, fuzzy
5870 msgid "P&rinter"
5871 msgstr "Ïðèíòåð"
5872
5873 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:405
5874 msgid "Send output to the printer"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:416
5878 msgid "Send output to the given printer"
5879 msgstr ""
5880
5881 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
5882 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:427
5883 msgid "&File"
5884 msgstr "(&F)Ôàéë"
5885
5886 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
5887 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:431
5888 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:446
5889 #, fuzzy
5890 msgid "Send output to a file"
5891 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
5892
5893 # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
5894 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36
5895 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
5896 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:494 src/frontends/xforms/FormRef.C:37
5897 msgid "Reference"
5898 msgstr "Ïðåïðàòêà"
5899
5900 # src/LyXAction.C:348
5901 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
5902 #, fuzzy
5903 msgid "Update the reference list"
5904 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
5905
5906 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
5907 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:129
5908 #, fuzzy
5909 msgid "&Goto"
5910 msgstr "(&B)Îòäîëó"
5911
5912 # src/buffer.C:1122 src/buffer.C:1169
5913 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
5914 #, fuzzy
5915 msgid "Move the document cursor to reference"
5916 msgstr "Âåðîÿòíî äîêóìåíòúò å èçðÿçàí"
5917
5918 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
5919 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
5920 msgid "Sort"
5921 msgstr "Ñîðòèðàé"
5922
5923 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
5924 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
5925 #, fuzzy
5926 msgid "Sort references in alphabetical order"
5927 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
5928
5929 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
5930 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
5931 #, fuzzy
5932 msgid "<reference>"
5933 msgstr "Íàñòðîéêè"
5934
5935 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
5936 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
5937 #, fuzzy
5938 msgid "<page>"
5939 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
5940
5941 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
5942 msgid "on page <page>"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
5946 msgid "<reference> on page <page>"
5947 msgstr ""
5948
5949 # src/frontends/kde/refdlg.C:66
5950 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
5951 #, fuzzy
5952 msgid "Formatted reference"
5953 msgstr "\"Õóáàâà\" ïðåïðàòêà"
5954
5955 # src/frontends/kde/refdlg.C:98
5956 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:165
5957 msgid "Reference as it appears in output"
5958 msgstr "Ïðåïðàòêà, êàêòî èçãëåæäà â òåêñòà"
5959
5960 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
5961 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:176
5962 #, fuzzy
5963 msgid "&Reference:"
5964 msgstr "Ïðåïðàòêà :"
5965
5966 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5967 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:198
5968 #, fuzzy
5969 msgid "&Format:"
5970 msgstr "Ôîðìàòè"
5971
5972 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
5973 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:224
5974 #, fuzzy
5975 msgid "&Name:"
5976 msgstr "Èìå:"
5977
5978 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
5979 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:321
5980 #, fuzzy
5981 msgid "Available references in selected document:"
5982 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
5983
5984 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
5985 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:343
5986 #, fuzzy
5987 msgid "Available references"
5988 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
5989
5990 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
5991 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
5992 # src/lyxfunc.C:3313
5993 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:354
5994 #, fuzzy
5995 msgid "&Document:"
5996 msgstr "Äîêóìåíò"
5997
5998 # src/ext_l10n.h:215
5999 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
6000 #, fuzzy
6001 msgid "Custom Export"
6002 msgstr "Êëèåíò"
6003
6004 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
6005 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
6006 #, fuzzy
6007 msgid "&Command:"
6008 msgstr "êîìàíäà"
6009
6010 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
6011 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
6012 #, fuzzy
6013 msgid "&Export formats:"
6014 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
6015
6016 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
6017 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
6018 msgstr ""
6019
6020 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
6021 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
6022 #, fuzzy
6023 msgid "Available export converters"
6024 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
6025
6026 # src/spellchecker.C:717
6027 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
6028 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:122 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
6029 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:33
6030 msgid "Spellchecker"
6031 msgstr "Ïðàâîïèñ"
6032
6033 # src/ext_l10n.h:323
6034 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
6035 #, fuzzy
6036 msgid "Suggestions:"
6037 msgstr "Âúïðîñ"
6038
6039 # src/lyx_cb.C:230
6040 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
6041 #, fuzzy
6042 msgid "Replace word with current choice"
6043 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6044
6045 # src/sp_form.C:95
6046 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
6047 #, fuzzy
6048 msgid "Add the word to your personal dictionary"
6049 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
6050
6051 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
6052 # src/lyxfont.C:62
6053 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
6054 #, fuzzy
6055 msgid "&Ignore"
6056 msgstr "Èãíîðèðàé"
6057
6058 # src/sp_form.C:97
6059 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
6060 #, fuzzy
6061 msgid "Ignore this word"
6062 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
6063
6064 # src/LColor.C:75
6065 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
6066 #, fuzzy
6067 msgid "&Accept"
6068 msgstr "àêöåíò"
6069
6070 # src/sp_form.C:99
6071 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
6072 #, fuzzy
6073 msgid "Accept word for this session"
6074 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
6075
6076 # src/sp_form.C:93
6077 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
6078 #, fuzzy
6079 msgid "How far spellchecking has got"
6080 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
6081
6082 # src/ext_l10n.h:323
6083 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
6084 #, fuzzy
6085 msgid "Suggestions"
6086 msgstr "Âúïðîñ"
6087
6088 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
6089 msgid "Current word"
6090 msgstr ""
6091
6092 # src/lyx_cb.C:230
6093 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
6094 #, fuzzy
6095 msgid "Replace with selected word"
6096 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6097
6098 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:274
6099 msgid "&Start..."
6100 msgstr ""
6101
6102 # src/sp_form.C:93
6103 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:278
6104 #, fuzzy
6105 msgid "Start spellcheck"
6106 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
6107
6108 # src/LColor.C:78
6109 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
6110 #, fuzzy
6111 msgid "Table Settings"
6112 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
6113
6114 # src/LColor.C:78
6115 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
6116 #, fuzzy
6117 msgid "&Table Settings"
6118 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
6119
6120 # src/mathed/math_forms.C:152
6121 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
6122 #, fuzzy
6123 msgid "&Horizontal alignment:"
6124 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6125
6126 # src/ext_l10n.h:61
6127 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:97
6128 #, fuzzy
6129 msgid "&Multicolumn"
6130 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
6131
6132 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:101
6133 msgid "Merge cells"
6134 msgstr ""
6135
6136 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
6137 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:109
6138 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:184 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:295
6139 #, fuzzy
6140 msgid "Block"
6141 msgstr "Áëîê"
6142
6143 # src/mathed/math_forms.C:152
6144 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
6145 #, fuzzy
6146 msgid "Horizontal alignment in column"
6147 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6148
6149 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
6150 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
6151 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:168
6152 #, fuzzy
6153 msgid "Column"
6154 msgstr "Êîëîíè"
6155
6156 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
6157 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
6158 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:187
6159 #, fuzzy
6160 msgid "A&dd"
6161 msgstr "Äîáàâè"
6162
6163 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:71
6164 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:195
6165 #, fuzzy
6166 msgid "Append column (right)"
6167 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(A)|#A"
6168
6169 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
6170 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
6171 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:206
6172 #, fuzzy
6173 msgid "De&lete"
6174 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
6175
6176 # src/ext_l10n.h:75
6177 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:214
6178 #, fuzzy
6179 msgid "Delete current column"
6180 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
6181
6182 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
6183 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
6184 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:227
6185 #, fuzzy
6186 msgid "Row"
6187 msgstr "Ðåäîâå"
6188
6189 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:254
6190 msgid "Append row (below)"
6191 msgstr ""
6192
6193 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
6194 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
6195 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:265
6196 #, fuzzy
6197 msgid "Dele&te"
6198 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
6199
6200 # src/ext_l10n.h:74
6201 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:273
6202 #, fuzzy
6203 msgid "Delete this row"
6204 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
6205
6206 # src/mathed/math_forms.C:140
6207 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:286
6208 #, fuzzy
6209 msgid "Column Width"
6210 msgstr "Êîëîíè "
6211
6212 # src/mathed/math_forms.C:147
6213 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:305
6214 #, fuzzy
6215 msgid "&Vertical alignment:"
6216 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
6217
6218 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
6219 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
6220 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
6221 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:335
6222 #, fuzzy
6223 msgid "Width unit"
6224 msgstr "Øèðèíà"
6225
6226 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:354
6227 msgid "Fixed with of the column"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:398
6231 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
6232 msgstr ""
6233
6234 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
6235 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
6236 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:411
6237 #, fuzzy
6238 msgid "Rotate 90°"
6239 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
6240
6241 # src/ext_l10n.h:311
6242 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:434
6243 #, fuzzy
6244 msgid "&Rotate Table"
6245 msgstr "Òàáëèöà"
6246
6247 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:438
6248 msgid "Rotate the table by 90°"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:449
6252 msgid "Rotate &Cell"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:453
6256 msgid "Rotate this cell by 90°"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:466
6260 msgid "Custom column format (LaTeX)"
6261 msgstr ""
6262
6263 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
6264 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
6265 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:477
6266 #, fuzzy
6267 msgid "LaTe&X argument:"
6268 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
6269
6270 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6271 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6272 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:494
6273 #, fuzzy
6274 msgid "&Borders"
6275 msgstr "Ðàìêè"
6276
6277 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
6278 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:513
6279 #, fuzzy
6280 msgid "Set Borders"
6281 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
6282
6283 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6284 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6285 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
6286 #, fuzzy
6287 msgid "All Borders"
6288 msgstr "Ðàìêè"
6289
6290 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
6291 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
6292 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:823
6293 #, fuzzy
6294 msgid "&Default"
6295 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
6296
6297 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
6298 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:827
6299 #, fuzzy
6300 msgid "Set all borders"
6301 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
6302
6303 # src/lyx_gui_misc.C:430
6304 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
6305 #, fuzzy
6306 msgid "C&lear"
6307 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
6308
6309 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
6310 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:842
6311 #, fuzzy
6312 msgid "Unset all borders"
6313 msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U"
6314
6315 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
6316 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:899
6317 #, fuzzy
6318 msgid "&Longtable"
6319 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
6320
6321 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:918
6322 msgid "&Use long table"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:922
6326 msgid "Select for tables that span multiple pages"
6327 msgstr ""
6328
6329 # src/ext_l10n.h:344
6330 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
6331 #, fuzzy
6332 msgid "Settings"
6333 msgstr "Ðàçäåë"
6334
6335 # src/ext_l10n.h:252
6336 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:967
6337 #, fuzzy
6338 msgid "Header:"
6339 msgstr "Çàãëàâèå"
6340
6341 # src/ext_l10n.h:246
6342 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:978
6343 #, fuzzy
6344 msgid "Footer:"
6345 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
6346
6347 # src/ext_l10n.h:337
6348 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:989
6349 #, fuzzy
6350 msgid "First header:"
6351 msgstr "Çàãëàâèå"
6352
6353 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
6354 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1000
6355 #, fuzzy
6356 msgid "Last footer:"
6357 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
6358
6359 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6360 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6361 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1022
6362 #, fuzzy
6363 msgid "Border above"
6364 msgstr "Ðàìêè"
6365
6366 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6367 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6368 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1033
6369 #, fuzzy
6370 msgid "Border below"
6371 msgstr "Ðàìêè"
6372
6373 # src/ext_l10n.h:398
6374 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1044
6375 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1055
6376 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1066
6377 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1077
6378 #, fuzzy
6379 msgid "on"
6380 msgstr "Ãðàä"
6381
6382 # src/bufferview_funcs.C:286
6383 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1088
6384 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1099
6385 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1110
6386 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1121
6387 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1132
6388 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1143
6389 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1154
6390 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1165
6391 #, fuzzy
6392 msgid "double"
6393 msgstr "Äâîéíî"
6394
6395 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
6396 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1176
6397 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1187
6398 #, fuzzy
6399 msgid "is empty"
6400 msgstr "Äúëáî÷èíà"
6401
6402 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
6403 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1204
6404 #, fuzzy
6405 msgid "Page &break on current row"
6406 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
6407
6408 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1208
6409 msgid "Set a page break on the current row"
6410 msgstr ""
6411
6412 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1237
6413 msgid "Current cell :"
6414 msgstr ""
6415
6416 # src/ext_l10n.h:320
6417 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1266
6418 #, fuzzy
6419 msgid "Current row position"
6420 msgstr "Äîïóñêàíå"
6421
6422 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1295
6423 msgid "Current column position"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
6427 msgid "LaTeX classes"
6428 msgstr ""
6429
6430 # src/ext_l10n.h:126
6431 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
6432 #, fuzzy
6433 msgid "LaTeX styles"
6434 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6435
6436 # src/ext_l10n.h:126
6437 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
6438 #, fuzzy
6439 msgid "BibTeX styles"
6440 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6441
6442 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
6443 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
6444 #, fuzzy
6445 msgid "Selected classes or styles"
6446 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
6447
6448 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
6449 msgid "Show &path"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
6453 msgid "Toggles view of the file list"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
6457 msgid "Installed files"
6458 msgstr ""
6459
6460 # src/form1.C:249
6461 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
6462 #, fuzzy
6463 msgid "&Rescan"
6464 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
6465
6466 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
6467 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
6468 #, fuzzy
6469 msgid "Built new file list"
6470 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
6471
6472 # src/LyXAction.C:153
6473 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
6474 #, fuzzy
6475 msgid "&View"
6476 msgstr "Èçãëåä"
6477
6478 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
6479 msgid ""
6480 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
6481 msgstr ""
6482
6483 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
6484 msgid "Close this dialog"
6485 msgstr ""
6486
6487 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
6488 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
6489 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
6490 # src/insets/insettoc.C:22
6491 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
6492 #, fuzzy
6493 msgid "Table Of Contents"
6494 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
6495
6496 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
6497 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
6498 #, fuzzy
6499 msgid "&Type"
6500 msgstr "Òèï(T):|#T"
6501
6502 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
6503 msgid "Contents list"
6504 msgstr ""
6505
6506 # src/debug.C:44
6507 #: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:22
6508 #, fuzzy
6509 msgid "Version control log"
6510 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
6511
6512 # src/ext_l10n.h:361
6513 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:38 ../lib/layouts/aa.layout:30
6514 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:33 ../lib/layouts/aastex.layout:54
6515 #: ../lib/layouts/amsart.layout:23 ../lib/layouts/amsbook.layout:23
6516 #: ../lib/layouts/apa.layout:31 ../lib/layouts/broadway.layout:179
6517 #: ../lib/layouts/chess.layout:30 ../lib/layouts/cl2emult.layout:127
6518 #: ../lib/layouts/cv.layout:14 ../lib/layouts/db_stdclass.inc:28
6519 #: ../lib/layouts/dtk.layout:30 ../lib/layouts/egs.layout:17
6520 #: ../lib/layouts/foils.layout:28 ../lib/layouts/hollywood.layout:350
6521 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:34 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:15
6522 #: ../lib/layouts/llncs.layout:23 ../lib/layouts/ltugboat.layout:30
6523 #: ../lib/layouts/manpage.layout:15 ../lib/layouts/paper.layout:15
6524 #: ../lib/layouts/revtex.layout:24 ../lib/layouts/revtex4.layout:24
6525 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:11 ../lib/layouts/scrlettr.layout:7
6526 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:18 ../lib/layouts/slides.layout:72
6527 #: ../lib/layouts/stdclass.inc:27 ../lib/layouts/stdletter.inc:21
6528 #: ../lib/layouts/svjour.inc:26 src/insets/insetref.C:118
6529 #: src/mathed/ref_inset.C:127
6530 msgid "Standard"
6531 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
6532
6533 # src/ext_l10n.h:389
6534 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:65
6535 msgid "TheoremTemplate"
6536 msgstr ""
6537
6538 # src/ext_l10n.h:318
6539 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:82 ../lib/layouts/amsdefs.inc:27
6540 #: ../lib/layouts/foils.layout:301 ../lib/layouts/heb-article.layout:97
6541 #: ../lib/layouts/llncs.layout:404 ../lib/layouts/siamltex.layout:234
6542 #: ../lib/layouts/svjour.inc:470
6543 msgid "Proof"
6544 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
6545
6546 # src/ext_l10n.h:387
6547 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:90 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
6548 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 ../lib/layouts/amsmaths.inc:59
6549 #: ../lib/layouts/foils.layout:232 ../lib/layouts/heb-article.layout:24
6550 #: ../lib/layouts/llncs.layout:440 ../lib/layouts/siamltex.layout:189
6551 #: ../lib/layouts/svjour.inc:506
6552 msgid "Theorem"
6553 msgstr "Òåîðåìà"
6554
6555 # src/ext_l10n.h:271
6556 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:101 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54
6557 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48 ../lib/layouts/amsmaths.inc:128
6558 #: ../lib/layouts/foils.layout:262 ../lib/layouts/heb-article.layout:52
6559 #: ../lib/layouts/llncs.layout:386 ../lib/layouts/siamltex.layout:203
6560 #: ../lib/layouts/svjour.inc:452
6561 msgid "Lemma"
6562 msgstr "Ëåìà"
6563
6564 # src/ext_l10n.h:210
6565 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:112 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43
6566 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 ../lib/layouts/amsmaths.inc:105
6567 #: ../lib/layouts/foils.layout:269 ../lib/layouts/heb-article.layout:61
6568 #: ../lib/layouts/llncs.layout:351 ../lib/layouts/siamltex.layout:209
6569 #: ../lib/layouts/svjour.inc:409
6570 msgid "Corollary"
6571 msgstr ""
6572
6573 # src/ext_l10n.h:320
6574 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:123 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65
6575 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 ../lib/layouts/amsmaths.inc:152
6576 #: ../lib/layouts/foils.layout:276 ../lib/layouts/llncs.layout:416
6577 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:215 ../lib/layouts/svjour.inc:482
6578 msgid "Proposition"
6579 msgstr "Äîïóñêàíå"
6580
6581 # src/ext_l10n.h:206
6582 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:134 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:76
6583 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 ../lib/layouts/amsmaths.inc:176
6584 #: ../lib/layouts/llncs.layout:345 ../lib/layouts/svjour.inc:403
6585 msgid "Conjecture"
6586 msgstr ""
6587
6588 # src/ext_l10n.h:212
6589 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:145 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:87
6590 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72 ../lib/layouts/amsmaths.inc:200
6591 msgid "Criterion"
6592 msgstr ""
6593
6594 # src/ext_l10n.h:238
6595 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:156 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:109
6596 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88 ../lib/layouts/amsmaths.inc:224
6597 msgid "Fact"
6598 msgstr "Ôàêò"
6599
6600 # src/ext_l10n.h:179
6601 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:167 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:120
6602 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 ../lib/layouts/amsmaths.inc:248
6603 msgid "Axiom"
6604 msgstr ""
6605
6606 # src/ext_l10n.h:221
6607 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:178 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:131
6608 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 ../lib/layouts/amsmaths.inc:260
6609 #: ../lib/layouts/foils.layout:283 ../lib/layouts/heb-article.layout:79
6610 #: ../lib/layouts/llncs.layout:368 ../lib/layouts/siamltex.layout:221
6611 #: ../lib/layouts/svjour.inc:426
6612 msgid "Definition"
6613 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
6614
6615 # src/ext_l10n.h:232
6616 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:189 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
6617 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 ../lib/layouts/amsmaths.inc:294
6618 #: ../lib/layouts/llncs.layout:374 ../lib/layouts/svjour.inc:432
6619 msgid "Example"
6620 msgstr "Ïðèìåð"
6621
6622 # src/ext_l10n.h:205
6623 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:200 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153
6624 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 ../lib/layouts/amsmaths.inc:318
6625 msgid "Condition"
6626 msgstr "Óñëîâèå"
6627
6628 # src/ext_l10n.h:316
6629 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:211 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164
6630 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 ../lib/layouts/amsmaths.inc:330
6631 #: ../lib/layouts/llncs.layout:398 ../lib/layouts/svjour.inc:464
6632 msgid "Problem"
6633 msgstr "Ïðîáëåì"
6634
6635 # src/ext_l10n.h:234
6636 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:222 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175
6637 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136 ../lib/layouts/amsmaths.inc:342
6638 #: ../lib/layouts/llncs.layout:380 ../lib/layouts/svjour.inc:438
6639 msgid "Exercise"
6640 msgstr "Óïðàæíåíèå"
6641
6642 # src/ext_l10n.h:330
6643 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:233 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:186
6644 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 ../lib/layouts/amsmaths.inc:354
6645 #: ../lib/layouts/llncs.layout:428 ../lib/layouts/svjour.inc:494
6646 msgid "Remark"
6647 msgstr ""
6648
6649 # src/ext_l10n.h:198
6650 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:244 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:197
6651 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152 ../lib/layouts/amsmaths.inc:389
6652 #: ../lib/layouts/heb-article.layout:70 ../lib/layouts/llncs.layout:339
6653 #: ../lib/layouts/svjour.inc:379
6654 msgid "Claim"
6655 msgstr ""
6656
6657 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
6658 # src/insets/insetinfo.C:231
6659 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:255 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:208
6660 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 ../lib/layouts/amsmaths.inc:413
6661 #: ../lib/layouts/apa.layout:204 ../lib/layouts/llncs.layout:392
6662 #: ../lib/layouts/slides.layout:173 ../lib/layouts/svjour.inc:458
6663 msgid "Note"
6664 msgstr "Áåëåæêà"
6665
6666 # src/ext_l10n.h:290
6667 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:266 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:219
6668 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 ../lib/layouts/amsmaths.inc:438
6669 msgid "Notation"
6670 msgstr ""
6671
6672 # src/ext_l10n.h:192
6673 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:277 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:255
6674 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 ../lib/layouts/amsmaths.inc:485
6675 #: ../lib/layouts/llncs.layout:315
6676 msgid "Case"
6677 msgstr ""
6678
6679 # src/ext_l10n.h:344
6680 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:302 ../lib/layouts/aa.layout:44
6681 #: ../lib/layouts/aa.layout:239 ../lib/layouts/aapaper.layout:59
6682 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:115 ../lib/layouts/aastex.layout:68
6683 #: ../lib/layouts/aastex.layout:141 ../lib/layouts/amsart.layout:40
6684 #: ../lib/layouts/amsbook.layout:41 ../lib/layouts/cv.layout:26
6685 #: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:25 ../lib/layouts/egs.layout:29
6686 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:51 ../lib/layouts/latex8.layout:39
6687 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:66 ../lib/layouts/llncs.layout:44
6688 #: ../lib/layouts/ltugboat.layout:46 ../lib/layouts/manpage.layout:39
6689 #: ../lib/layouts/paper.layout:46 ../lib/layouts/revtex.layout:42
6690 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:45 ../lib/layouts/scrclass.inc:68
6691 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:38 ../lib/layouts/spie.layout:23
6692 #: ../lib/layouts/stdsections.inc:63 ../lib/layouts/svjour.inc:41
6693 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:23
6694 msgid "Section"
6695 msgstr "Ðàçäåë"
6696
6697 # src/ext_l10n.h:371
6698 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:313 ../lib/layouts/aa.layout:46
6699 #: ../lib/layouts/aa.layout:249 ../lib/layouts/aapaper.layout:61
6700 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:124 ../lib/layouts/aastex.layout:70
6701 #: ../lib/layouts/aastex.layout:154 ../lib/layouts/amsart.layout:53
6702 #: ../lib/layouts/amsbook.layout:54 ../lib/layouts/cv.layout:49
6703 #: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:32 ../lib/layouts/egs.layout:55
6704 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:60 ../lib/layouts/latex8.layout:46
6705 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:92 ../lib/layouts/llncs.layout:57
6706 #: ../lib/layouts/ltugboat.layout:70 ../lib/layouts/paper.layout:54
6707 #: ../lib/layouts/revtex.layout:55 ../lib/layouts/revtex4.layout:58
6708 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:75 ../lib/layouts/siamltex.layout:56
6709 #: ../lib/layouts/stdsections.inc:88 ../lib/layouts/svjour.inc:51
6710 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:35
6711 msgid "Subsection"
6712 msgstr "Ïîäðàçäåë"
6713
6714 # src/ext_l10n.h:373
6715 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:320 ../lib/layouts/aa.layout:48
6716 #: ../lib/layouts/aa.layout:261 ../lib/layouts/aapaper.layout:63
6717 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:135 ../lib/layouts/aastex.layout:72
6718 #: ../lib/layouts/aastex.layout:167 ../lib/layouts/amsart.layout:62
6719 #: ../lib/layouts/amsbook.layout:63 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:39
6720 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:69 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:119
6721 #: ../lib/layouts/llncs.layout:66 ../lib/layouts/ltugboat.layout:93
6722 #: ../lib/layouts/paper.layout:62 ../lib/layouts/revtex.layout:64
6723 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:67 ../lib/layouts/scrclass.inc:82
6724 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:62 ../lib/layouts/stdsections.inc:113
6725 #: ../lib/layouts/svjour.inc:60
6726 msgid "Subsubsection"
6727 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
6728
6729 # src/ext_l10n.h:345
6730 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:327 ../lib/layouts/egs.layout:686
6731 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:78 ../lib/layouts/spie.layout:33
6732 #: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:29 ../lib/layouts/aguplus.inc:29
6733 msgid "Section*"
6734 msgstr "Ðàçäåë*"
6735
6736 # src/ext_l10n.h:372
6737 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:338 ../lib/layouts/egs.layout:709
6738 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:84 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:38
6739 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:41
6740 msgid "Subsection*"
6741 msgstr "Ïîäðàçäåë*"
6742
6743 # src/ext_l10n.h:374
6744 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:345 ../lib/layouts/siamltex.layout:90
6745 #: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:47
6746 msgid "Subsubsection*"
6747 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë*"
6748
6749 # src/ext_l10n.h:154
6750 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:358 ../lib/layouts/apa.layout:74
6751 #: ../lib/layouts/cl2emult.layout:82 ../lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
6752 #: ../lib/layouts/foils.layout:160 ../lib/layouts/heb-article.layout:20
6753 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:344 ../lib/layouts/paper.layout:132
6754 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:222 ../lib/layouts/siamltex.layout:134
6755 #: ../lib/layouts/spie.layout:74 src/buffer.C:1504
6756 msgid "Abstract"
6757 msgstr ""
6758
6759 # src/ext_l10n.h:263
6760 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:382 ../lib/layouts/aastex.layout:98
6761 #: ../lib/layouts/aastex.layout:256 ../lib/layouts/amsdefs.inc:241
6762 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:279 ../lib/layouts/paper.layout:165
6763 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:243 ../lib/layouts/siamltex.layout:159
6764 #: ../lib/layouts/spie.layout:42
6765 msgid "Keywords"
6766 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
6767
6768 # src/ext_l10n.h:186
6769 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:406 ../lib/layouts/aa.layout:78
6770 #: ../lib/layouts/aa.layout:338 ../lib/layouts/aapaper.layout:85
6771 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:195 ../lib/layouts/amsdefs.inc:338
6772 #: ../lib/layouts/book.layout:19 ../lib/layouts/cl2emult.layout:105
6773 #: ../lib/layouts/cv.layout:154 ../lib/layouts/egs.layout:643
6774 #: ../lib/layouts/foils.layout:224 ../lib/layouts/latex8.layout:121
6775 #: ../lib/layouts/llncs.layout:289 ../lib/layouts/report.layout:12
6776 #: ../lib/layouts/scrbook.layout:13 ../lib/layouts/scrclass.inc:229
6777 #: ../lib/layouts/scrreprt.layout:10 ../lib/layouts/siamltex.layout:171
6778 #: ../lib/layouts/stdstruct.inc:43 ../lib/layouts/svjour.inc:353
6779 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:157 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73
6780 msgid "Bibliography"
6781 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
6782
6783 # src/ext_l10n.h:174
6784 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:415 ../lib/layouts/aastex.layout:102
6785 #: ../lib/layouts/aastex.layout:382 ../lib/layouts/kluwer.layout:320
6786 msgid "Appendix"
6787 msgstr "Ïðèëîæåíèå"
6788
6789 # src/ext_l10n.h:173
6790 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:438
6791 msgid "Appendices"
6792 msgstr "Ïðèëîæåíèÿ"
6793
6794 # src/ext_l10n.h:187
6795 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:461
6796 msgid "Biography"
6797 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
6798
6799 # src/ext_l10n.h:191
6800 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:476 ../lib/layouts/aa.layout:58
6801 #: ../lib/layouts/aa.layout:218 ../lib/layouts/aapaper.layout:55
6802 #: ../lib/layouts/aastex.layout:114 ../lib/layouts/aastex.layout:499
6803 #: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45 ../lib/layouts/egs.layout:667
6804 #: ../lib/layouts/latex8.layout:115 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:84
6805 msgid "Caption"
6806 msgstr "Çàãëàâèå"
6807
6808 # src/ext_l10n.h:246
6809 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:482
6810 msgid "Footernote"
6811 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
6812
6813 # src/ext_l10n.h:281
6814 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:505
6815 msgid "MarkBoth"
6816 msgstr ""
6817
6818 # src/ext_l10n.h:260
6819 #: ../lib/layouts/aa.layout:50 ../lib/layouts/aapaper.layout:47
6820 #: ../lib/layouts/aastex.layout:76 ../lib/layouts/apa.layout:262
6821 #: ../lib/layouts/cv.layout:86 ../lib/layouts/db_stdlists.inc:11
6822 #: ../lib/layouts/egs.layout:200 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:209
6823 #: ../lib/layouts/manpage.layout:84 ../lib/layouts/stdlists.inc:9
6824 msgid "Itemize"
6825 msgstr ""
6826
6827 # src/ext_l10n.h:231
6828 #: ../lib/layouts/aa.layout:52 ../lib/layouts/aapaper.layout:49
6829 #: ../lib/layouts/aastex.layout:78 ../lib/layouts/apa.layout:280
6830 #: ../lib/layouts/db_stdlists.inc:17 ../lib/layouts/egs.layout:182
6831 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:193 ../lib/layouts/manpage.layout:67
6832 #: ../lib/layouts/stdlists.inc:27
6833 msgid "Enumerate"
6834 msgstr "Íîìåðàöèÿ"
6835
6836 # src/ext_l10n.h:223
6837 #: ../lib/layouts/aa.layout:54 ../lib/layouts/aapaper.layout:51
6838 #: ../lib/layouts/aastex.layout:80 ../lib/layouts/db_stdlists.inc:23
6839 #: ../lib/layouts/egs.layout:218 ../lib/layouts/hollywood.layout:131
6840 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:226 ../lib/layouts/manpage.layout:102
6841 #: ../lib/layouts/paper.layout:102 ../lib/layouts/scrclass.inc:23
6842 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:16 ../lib/layouts/stdlists.inc:45
6843 msgid "Description"
6844 msgstr "Îïèñàíèå"
6845
6846 # src/ext_l10n.h:274
6847 #: ../lib/layouts/aa.layout:56 ../lib/layouts/aapaper.layout:53
6848 #: ../lib/layouts/aastex.layout:82 ../lib/layouts/egs.layout:165
6849 #: ../lib/layouts/scrmacros.inc:6 ../lib/layouts/stdlists.inc:69
6850 msgid "List"
6851 msgstr "Ñïèñúê"
6852
6853 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
6854 #: ../lib/layouts/aa.layout:60 ../lib/layouts/aa.layout:271
6855 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:65 ../lib/layouts/aapaper.layout:145
6856 #: ../lib/layouts/aastex.layout:84 ../lib/layouts/aastex.layout:181
6857 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:65 ../lib/layouts/apa.layout:45
6858 #: ../lib/layouts/broadway.layout:190 ../lib/layouts/cl2emult.layout:42
6859 #: ../lib/layouts/cv.layout:130 ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:11
6860 #: ../lib/layouts/docbook-book.layout:13
6861 #: ../lib/layouts/docbook-chapter.layout:12
6862 #: ../lib/layouts/docbook-section.layout:12 ../lib/layouts/egs.layout:286
6863 #: ../lib/layouts/entcs.layout:13 ../lib/layouts/foils.layout:138
6864 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:336 ../lib/layouts/kluwer.layout:101
6865 #: ../lib/layouts/latex8.layout:32 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:38
6866 #: ../lib/layouts/llncs.layout:106 ../lib/layouts/ltugboat.layout:151
6867 #: ../lib/layouts/paper.layout:110 ../lib/layouts/revtex.layout:104
6868 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:120 ../lib/layouts/scrclass.inc:150
6869 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:204 ../lib/layouts/siamltex.layout:103
6870 #: ../lib/layouts/stdtitle.inc:11 ../lib/layouts/svjour.inc:138
6871 #: ../lib/layouts/svprobth.layout:37
6872 msgid "Title"
6873 msgstr "Çàãëàâèå"
6874
6875 # src/ext_l10n.h:375
6876 #: ../lib/layouts/aa.layout:62 ../lib/layouts/aa.layout:101
6877 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:8 ../lib/layouts/aapaper.layout:67
6878 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:119 ../lib/layouts/llncs.layout:132
6879 #: ../lib/layouts/svjour.inc:164 ../lib/layouts/svprobth.layout:47
6880 msgid "Subtitle"
6881 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
6882
6883 # src/ext_l10n.h:175
6884 #: ../lib/layouts/aa.layout:64 ../lib/layouts/aa.layout:283
6885 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:69 ../lib/layouts/aapaper.layout:156
6886 #: ../lib/layouts/aastex.layout:86 ../lib/layouts/aastex.layout:194
6887 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:88 ../lib/layouts/apa.layout:116
6888 #: ../lib/layouts/broadway.layout:203 ../lib/layouts/cl2emult.layout:59
6889 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:18 ../lib/layouts/egs.layout:336
6890 #: ../lib/layouts/entcs.layout:22 ../lib/layouts/foils.layout:146
6891 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:323 ../lib/layouts/kluwer.layout:157
6892 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:294 ../lib/layouts/llncs.layout:192
6893 #: ../lib/layouts/ltugboat.layout:172 ../lib/layouts/paper.layout:121
6894 #: ../lib/layouts/revtex.layout:114 ../lib/layouts/revtex4.layout:130
6895 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:158 ../lib/layouts/siamltex.layout:119
6896 #: ../lib/layouts/stdtitle.inc:33 ../lib/layouts/svjour.inc:197
6897 #: ../lib/layouts/svprobth.layout:57
6898 msgid "Author"
6899 msgstr "Àâòîð"
6900
6901 # src/ext_l10n.h:163
6902 #: ../lib/layouts/aa.layout:66 ../lib/layouts/aa.layout:124
6903 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:31 ../lib/layouts/aapaper.layout:71
6904 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:167 ../lib/layouts/egs.layout:273
6905 #: ../lib/layouts/entcs.layout:31 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:452
6906 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:175 ../lib/layouts/lyxmacros.inc:78
6907 #: ../lib/layouts/revtex.layout:135 ../lib/layouts/revtex4.layout:170
6908 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:155
6909 msgid "Address"
6910 msgstr "Àäðåñè"
6911
6912 # src/ext_l10n.h:294
6913 #: ../lib/layouts/aa.layout:68 ../lib/layouts/aa.layout:142
6914 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:68 ../lib/layouts/aapaper.layout:75
6915 msgid "Offprint"
6916 msgstr ""
6917
6918 # src/ext_l10n.h:280
6919 #: ../lib/layouts/aa.layout:70 ../lib/layouts/aa.layout:166
6920 #: ../lib/layouts/llncs.layout:256 ../lib/layouts/svjour.inc:257
6921 msgid "Mail"
6922 msgstr ""
6923
6924 # src/ext_l10n.h:217
6925 #: ../lib/layouts/aa.layout:72 ../lib/layouts/aa.layout:295
6926 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:79 ../lib/layouts/aapaper.layout:167
6927 #: ../lib/layouts/aastex.layout:94 ../lib/layouts/aastex.layout:207
6928 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:111 ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:57
6929 #: ../lib/layouts/egs.layout:548 ../lib/layouts/foils.layout:153
6930 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:474 ../lib/layouts/kluwer.layout:140
6931 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:319 ../lib/layouts/revtex.layout:123
6932 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:139 ../lib/layouts/scrclass.inc:165
6933 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:176 ../lib/layouts/siamltex.layout:129
6934 #: ../lib/layouts/stdtitle.inc:55 ../lib/layouts/svjour.inc:250
6935 msgid "Date"
6936 msgstr "Äàòà"
6937
6938 #: ../lib/layouts/aa.layout:74 ../lib/layouts/aa.layout:307
6939 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:81 ../lib/layouts/aapaper.layout:178
6940 #: ../lib/layouts/aastex.layout:96 ../lib/layouts/aastex.layout:219
6941 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:138 ../lib/layouts/egs.layout:565
6942 #: ../lib/layouts/entcs.layout:56 ../lib/layouts/kluwer.layout:255
6943 #: ../lib/layouts/latex8.layout:98 ../lib/layouts/llncs.layout:264
6944 #: ../lib/layouts/ltugboat.layout:190 ../lib/layouts/revtex.layout:154
6945 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:205 ../lib/layouts/stdstruct.inc:12
6946 #: ../lib/layouts/svjog.layout:32 ../lib/layouts/svjour.inc:272
6947 msgid "Abstract "
6948 msgstr ""
6949
6950 # src/ext_l10n.h:156
6951 #: ../lib/layouts/aa.layout:76 ../lib/layouts/aa.layout:191
6952 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:87 ../lib/layouts/aapaper.layout:83
6953 #: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
6954 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:462 ../lib/layouts/egs.layout:615
6955 #: ../lib/layouts/svjour.inc:345
6956 msgid "Acknowledgement"
6957 msgstr ""
6958
6959 # src/ext_l10n.h:227
6960 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:49 ../lib/layouts/aapaper.layout:73
6961 #: ../lib/layouts/aastex.layout:90 ../lib/layouts/aastex.layout:282
6962 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:205 ../lib/layouts/latex8.layout:53
6963 msgid "Email"
6964 msgstr ""
6965
6966 # src/ext_l10n.h:265
6967 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:57 ../lib/layouts/egs.layout:726
6968 #: ../lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:146
6969 msgid "LaTeX"
6970 msgstr ""
6971
6972 # src/ext_l10n.h:303
6973 #: ../lib/layouts/aastex.layout:74 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:46
6974 #: ../lib/layouts/egs.layout:76 ../lib/layouts/kluwer.layout:78
6975 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:144 ../lib/layouts/llncs.layout:75
6976 #: ../lib/layouts/ltugboat.layout:117 ../lib/layouts/paper.layout:70
6977 #: ../lib/layouts/revtex.layout:73 ../lib/layouts/revtex4.layout:76
6978 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:89 ../lib/layouts/siamltex.layout:68
6979 #: ../lib/layouts/stdsections.inc:138 ../lib/layouts/svjour.inc:70
6980 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:48
6981 msgid "Paragraph"
6982 msgstr "Àáçàö"
6983
6984 # src/ext_l10n.h:168
6985 #: ../lib/layouts/aastex.layout:88 ../lib/layouts/aastex.layout:238
6986 #: ../lib/layouts/apa.layout:148 ../lib/layouts/latex8.layout:78
6987 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:150
6988 msgid "Affiliation"
6989 msgstr ""
6990
6991 # src/ext_l10n.h:170
6992 #: ../lib/layouts/aastex.layout:92 ../lib/layouts/aastex.layout:322
6993 msgid "And"
6994 msgstr "È"
6995
6996 # src/ext_l10n.h:158
6997 #: ../lib/layouts/aastex.layout:100 ../lib/layouts/aastex.layout:300
6998 #: ../lib/layouts/egs.layout:588 ../lib/layouts/kluwer.layout:299
6999 #: ../lib/layouts/svjour.inc:318
7000 msgid "Acknowledgements"
7001 msgstr ""
7002
7003 # src/ext_l10n.h:329
7004 #: ../lib/layouts/aastex.layout:104 ../lib/layouts/aastex.layout:415
7005 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:341 src/buffer.C:1515
7006 msgid "References"
7007 msgstr "Ïðåïðàòêè"
7008
7009 # src/ext_l10n.h:310
7010 #: ../lib/layouts/aastex.layout:106 ../lib/layouts/aastex.layout:342
7011 msgid "PlaceFigure"
7012 msgstr "Ôèãóðà"
7013
7014 # src/ext_l10n.h:311
7015 #: ../lib/layouts/aastex.layout:108 ../lib/layouts/aastex.layout:362
7016 msgid "PlaceTable"
7017 msgstr "Òàáëèöà"
7018
7019 # src/ext_l10n.h:380
7020 #: ../lib/layouts/aastex.layout:110 ../lib/layouts/aastex.layout:480
7021 msgid "TableComments"
7022 msgstr ""
7023
7024 # src/ext_l10n.h:381
7025 #: ../lib/layouts/aastex.layout:112 ../lib/layouts/aastex.layout:461
7026 msgid "TableRefs"
7027 msgstr ""
7028
7029 # src/ext_l10n.h:282
7030 #: ../lib/layouts/aastex.layout:116 ../lib/layouts/aastex.layout:403
7031 msgid "MathLetters"
7032 msgstr ""
7033
7034 # src/ext_l10n.h:293
7035 #: ../lib/layouts/aastex.layout:118 ../lib/layouts/aastex.layout:441
7036 msgid "NoteToEditor"
7037 msgstr ""
7038
7039 # src/ext_l10n.h:240
7040 #: ../lib/layouts/aastex.layout:519
7041 msgid "FigCaption"
7042 msgstr "Ôèã.çàãëàâèå"
7043
7044 # src/ext_l10n.h:196
7045 #: ../lib/layouts/amsbook.layout:101
7046 msgid "Chapter_Exercises"
7047 msgstr ""
7048
7049 # src/ext_l10n.h:214
7050 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:186
7051 msgid "Current_Address"
7052 msgstr ""
7053
7054 # src/ext_l10n.h:386
7055 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:260 ../lib/layouts/revtex4.layout:176
7056 msgid "Thanks"
7057 msgstr "Áëàãîäàðÿ"
7058
7059 # src/ext_l10n.h:220
7060 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:279
7061 msgid "Dedicatory"
7062 msgstr "Ðå÷íèê"
7063
7064 # src/ext_l10n.h:403
7065 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:299
7066 msgid "Translator"
7067 msgstr "Ïðåâîäà÷"
7068
7069 # src/ext_l10n.h:368
7070 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:318
7071 msgid "Subjectclass"
7072 msgstr ""
7073
7074 # src/ext_l10n.h:169
7075 #: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:98 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80
7076 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:212 ../lib/layouts/stdfloats.inc:31
7077 msgid "Algorithm"
7078 msgstr "Aëãîðèòúì"
7079
7080 # src/ext_l10n.h:376
7081 #: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:231 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176
7082 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:450
7083 msgid "Summary"
7084 msgstr "Îáîáùåíèå"
7085
7086 # src/ext_l10n.h:203
7087 #: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:267 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200
7088 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:497
7089 msgid "Conclusion"
7090 msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
7091
7092 # src/ext_l10n.h:387
7093 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:50
7094 #, fuzzy
7095 msgid "TheoremStyle"
7096 msgstr "Òåîðåìà"
7097
7098 # src/ext_l10n.h:388
7099 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:93 ../lib/layouts/foils.layout:320
7100 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:249
7101 msgid "Theorem*"
7102 msgstr "Òåîðåìà*"
7103
7104 # src/ext_l10n.h:211
7105 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:116 ../lib/layouts/foils.layout:334
7106 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:261
7107 msgid "Corollary*"
7108 msgstr ""
7109
7110 # src/ext_l10n.h:272
7111 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:140 ../lib/layouts/foils.layout:327
7112 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:255
7113 msgid "Lemma*"
7114 msgstr "Ëåìà*"
7115
7116 # src/ext_l10n.h:321
7117 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:164 ../lib/layouts/foils.layout:341
7118 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:267
7119 msgid "Proposition*"
7120 msgstr "Äîïóñêàíå*"
7121
7122 # src/ext_l10n.h:207
7123 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:188
7124 msgid "Conjecture*"
7125 msgstr ""
7126
7127 # src/ext_l10n.h:239
7128 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:236
7129 msgid "Fact*"
7130 msgstr "Ôàêò*"
7131
7132 # src/ext_l10n.h:222
7133 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:282 ../lib/layouts/foils.layout:348
7134 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:273
7135 msgid "Definition*"
7136 msgstr "Äåôèíèöèÿ*"
7137
7138 # src/ext_l10n.h:233
7139 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:306
7140 msgid "Example*"
7141 msgstr "Ïðèìåð*"
7142
7143 # src/ext_l10n.h:331
7144 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:377
7145 msgid "Remark*"
7146 msgstr ""
7147
7148 # src/ext_l10n.h:199
7149 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:401
7150 msgid "Claim*"
7151 msgstr ""
7152
7153 # src/ext_l10n.h:292
7154 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:425
7155 msgid "Note*"
7156 msgstr "Áåëåæêà*"
7157
7158 # src/ext_l10n.h:157
7159 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:473
7160 msgid "Acknowledgement*"
7161 msgstr ""
7162
7163 # src/ext_l10n.h:204
7164 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:509
7165 msgid "Conclusion*"
7166 msgstr "Çàêëþ÷åíèå*"
7167
7168 # src/ext_l10n.h:335
7169 #: ../lib/layouts/apa.layout:55
7170 msgid "RightHeader"
7171 msgstr ""
7172
7173 # src/ext_l10n.h:350
7174 #: ../lib/layouts/apa.layout:95
7175 msgid "ShortTitle"
7176 msgstr ""
7177
7178 # src/ext_l10n.h:405
7179 #: ../lib/layouts/apa.layout:130
7180 msgid "TwoAuthors"
7181 msgstr ""
7182
7183 # src/ext_l10n.h:393
7184 #: ../lib/layouts/apa.layout:136
7185 msgid "ThreeAuthors"
7186 msgstr ""
7187
7188 # src/ext_l10n.h:248
7189 #: ../lib/layouts/apa.layout:142
7190 msgid "FourAuthors"
7191 msgstr ""
7192
7193 # src/ext_l10n.h:404
7194 #: ../lib/layouts/apa.layout:168
7195 msgid "TwoAffiliations"
7196 msgstr ""
7197
7198 # src/ext_l10n.h:392
7199 #: ../lib/layouts/apa.layout:174
7200 msgid "ThreeAffiliations"
7201 msgstr ""
7202
7203 # src/ext_l10n.h:247
7204 #: ../lib/layouts/apa.layout:180
7205 msgid "FourAffiliations"
7206 msgstr ""
7207
7208 # src/ext_l10n.h:261 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
7209 #: ../lib/layouts/apa.layout:186 ../lib/layouts/egs.layout:388
7210 msgid "Journal"
7211 msgstr ""
7212
7213 # src/ext_l10n.h:208
7214 #: ../lib/layouts/apa.layout:198
7215 msgid "CopNum"
7216 msgstr ""
7217
7218 # src/ext_l10n.h:159
7219 #: ../lib/layouts/apa.layout:212 ../lib/layouts/revtex4.layout:215
7220 #: ../lib/layouts/spie.layout:88
7221 msgid "Acknowledgments"
7222 msgstr ""
7223
7224 # src/ext_l10n.h:391
7225 #: ../lib/layouts/apa.layout:217
7226 msgid "ThickLine"
7227 msgstr ""
7228
7229 # src/ext_l10n.h:193
7230 #: ../lib/layouts/apa.layout:225
7231 msgid "CenteredCaption"
7232 msgstr "Öåíòð. çàãëàâèå"
7233
7234 # src/ext_l10n.h:244
7235 #: ../lib/layouts/apa.layout:232
7236 msgid "FitFigure"
7237 msgstr "Ôèãóðà"
7238
7239 # src/ext_l10n.h:243
7240 #: ../lib/layouts/apa.layout:237
7241 msgid "FitBitmap"
7242 msgstr ""
7243
7244 # src/ext_l10n.h:347
7245 #: ../lib/layouts/apa.layout:298
7246 msgid "Seriate"
7247 msgstr ""
7248
7249 # src/ext_l10n.h:305
7250 #: ../lib/layouts/article.layout:20 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:11
7251 #: ../lib/layouts/paper.layout:33 ../lib/layouts/scrartcl.layout:17
7252 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:52 ../lib/layouts/seminar.layout:26
7253 #: ../lib/layouts/stdsections.inc:11
7254 msgid "Part"
7255 msgstr ""
7256
7257 # src/ext_l10n.h:306
7258 #: ../lib/layouts/article.layout:31 ../lib/layouts/scrartcl.layout:29
7259 #: ../lib/layouts/seminar.layout:37 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:12
7260 msgid "Part*"
7261 msgstr ""
7262
7263 # src/ext_l10n.h:224
7264 #: ../lib/layouts/broadway.layout:26 ../lib/layouts/hollywood.layout:40
7265 msgid "Dialogue"
7266 msgstr ""
7267
7268 # src/ext_l10n.h:289
7269 #: ../lib/layouts/broadway.layout:40 ../lib/layouts/hollywood.layout:214
7270 msgid "Narrative"
7271 msgstr "Îïèñàíèå"
7272
7273 # src/ext_l10n.h:151
7274 #: ../lib/layouts/broadway.layout:59
7275 msgid "ACT"
7276 msgstr ""
7277
7278 # src/ext_l10n.h:340
7279 #: ../lib/layouts/broadway.layout:74
7280 msgid "SCENE"
7281 msgstr ""
7282
7283 # src/ext_l10n.h:341
7284 #: ../lib/layouts/broadway.layout:88
7285 msgid "SCENE*"
7286 msgstr ""
7287
7288 # src/ext_l10n.h:153
7289 #: ../lib/layouts/broadway.layout:102
7290 msgid "AT_RISE:"
7291 msgstr ""
7292
7293 # src/ext_l10n.h:358
7294 #: ../lib/layouts/broadway.layout:117 ../lib/layouts/hollywood.layout:146
7295 msgid "Speaker"
7296 msgstr ""
7297
7298 # src/mathed/math_panel.C:134
7299 #: ../lib/layouts/broadway.layout:130 ../lib/layouts/hollywood.layout:161
7300 #, fuzzy
7301 msgid "Parenthetical"
7302 msgstr "Ìàòðèöà"
7303
7304 # src/ext_l10n.h:190
7305 #: ../lib/layouts/broadway.layout:164
7306 msgid "CURTAIN"
7307 msgstr ""
7308
7309 # src/ext_l10n.h:336
7310 #: ../lib/layouts/broadway.layout:216 ../lib/layouts/egs.layout:261
7311 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:311 ../lib/layouts/lyxmacros.inc:101
7312 msgid "Right_Address"
7313 msgstr ""
7314
7315 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
7316 #: ../lib/layouts/chess.layout:38
7317 #, fuzzy
7318 msgid "Mainline"
7319 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
7320
7321 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7322 #: ../lib/layouts/chess.layout:64
7323 #, fuzzy
7324 msgid "Variation"
7325 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7326
7327 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7328 #: ../lib/layouts/chess.layout:74
7329 #, fuzzy
7330 msgid "SubVariation"
7331 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7332
7333 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7334 #: ../lib/layouts/chess.layout:83
7335 #, fuzzy
7336 msgid "SubVariation2"
7337 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7338
7339 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7340 #: ../lib/layouts/chess.layout:92
7341 #, fuzzy
7342 msgid "SubVariation3"
7343 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7344
7345 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7346 #: ../lib/layouts/chess.layout:101
7347 #, fuzzy
7348 msgid "SubVariation4"
7349 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7350
7351 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7352 #: ../lib/layouts/chess.layout:110
7353 #, fuzzy
7354 msgid "SubVariation5"
7355 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7356
7357 #: ../lib/layouts/chess.layout:120
7358 msgid "HideMoves"
7359 msgstr ""
7360
7361 #: ../lib/layouts/chess.layout:128
7362 msgid "ChessBoard"
7363 msgstr ""
7364
7365 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
7366 #: ../lib/layouts/chess.layout:141
7367 #, fuzzy
7368 msgid "BoardCentered"
7369 msgstr "Öåíòðèíàí"
7370
7371 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
7372 #: ../lib/layouts/chess.layout:156
7373 #, fuzzy
7374 msgid "HighLight"
7375 msgstr "Âèñî÷èíà"
7376
7377 # src/LColor.C:92
7378 #: ../lib/layouts/chess.layout:176
7379 #, fuzzy
7380 msgid "Arrow"
7381 msgstr "ãðåøêà"
7382
7383 #: ../lib/layouts/chess.layout:187
7384 msgid "KnightMove"
7385 msgstr ""
7386
7387 # src/ext_l10n.h:256
7388 #: ../lib/layouts/cl2emult.layout:71 ../lib/layouts/llncs.layout:232
7389 #: ../lib/layouts/svjour.inc:229
7390 msgid "Institute"
7391 msgstr ""
7392
7393 # src/ext_l10n.h:365
7394 #: ../lib/layouts/cv.layout:57
7395 msgid "SubSection"
7396 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7397
7398 # src/ext_l10n.h:397
7399 #: ../lib/layouts/cv.layout:62
7400 msgid "Topic"
7401 msgstr ""
7402
7403 # src/ext_l10n.h:270
7404 #: ../lib/layouts/cv.layout:104 ../lib/layouts/foils.layout:200
7405 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:67
7406 msgid "Left_Header"
7407 msgstr "Çàãëàâèå"
7408
7409 # src/ext_l10n.h:337
7410 #: ../lib/layouts/cv.layout:123 ../lib/layouts/foils.layout:208
7411 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:93
7412 msgid "Right_Header"
7413 msgstr "Çàãëàâèå"
7414
7415 # src/ext_l10n.h:201
7416 #: ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:276
7417 #: ../lib/layouts/manpage.layout:153
7418 msgid "Code"
7419 msgstr "Êîä"
7420
7421 # src/ext_l10n.h:202
7422 #: ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:20 ../lib/layouts/heb-article.layout:16
7423 #: ../lib/layouts/lyxmacros.inc:47
7424 msgid "Comment"
7425 msgstr "Êîìåíòàð"
7426
7427 # src/ext_l10n.h:279
7428 #: ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:25 ../lib/layouts/egs.layout:749
7429 #: ../lib/layouts/lyxmacros.inc:11
7430 msgid "LyX-Code"
7431 msgstr "LyX Êîä"
7432
7433 # src/ext_l10n.h:342
7434 #: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:370
7435 #: ../lib/layouts/manpage.layout:171
7436 msgid "SGML"
7437 msgstr ""
7438
7439 # src/ext_l10n.h:276
7440 #: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27
7441 msgid "Literal"
7442 msgstr ""
7443
7444 # src/ext_l10n.h:324
7445 #: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34 ../lib/layouts/egs.layout:131
7446 #: ../lib/layouts/stdlayouts.inc:31
7447 msgid "Quotation"
7448 msgstr ""
7449
7450 # src/ext_l10n.h:194
7451 #: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:18 ../lib/layouts/llncs.layout:38
7452 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:59 ../lib/layouts/stdsections.inc:37
7453 msgid "Chapter"
7454 msgstr "Ãëàâà"
7455
7456 # src/ext_l10n.h:369
7457 #: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:53 ../lib/layouts/egs.layout:103
7458 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:87 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:168
7459 #: ../lib/layouts/llncs.layout:85 ../lib/layouts/paper.layout:78
7460 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:96 ../lib/layouts/stdsections.inc:163
7461 #: ../lib/layouts/svjour.inc:80
7462 msgid "Subparagraph"
7463 msgstr "Ïîäàáçàö"
7464
7465 # src/ext_l10n.h:175
7466 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:25
7467 #, fuzzy
7468 msgid "Authorgroup"
7469 msgstr "Àâòîð"
7470
7471 # src/ext_l10n.h:242
7472 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:33
7473 msgid "FirstName"
7474 msgstr "Ìàëêî èìå"
7475
7476 # src/ext_l10n.h:377
7477 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:45
7478 msgid "Surname"
7479 msgstr "Ïðåçèìå"
7480
7481 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:65
7482 msgid "RevisionHistory"
7483 msgstr ""
7484
7485 # src/ext_l10n.h:323
7486 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:86
7487 #, fuzzy
7488 msgid "Revision"
7489 msgstr "Âúïðîñ"
7490
7491 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:102
7492 msgid "RevisionRemark"
7493 msgstr ""
7494
7495 # src/ext_l10n.h:286
7496 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:15 ../lib/layouts/heb-letter.layout:8
7497 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:33
7498 msgid "My_Address"
7499 msgstr ""
7500
7501 # src/ext_l10n.h:346
7502 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:31 ../lib/layouts/heb-letter.layout:12
7503 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:45
7504 msgid "Send_To_Address"
7505 msgstr ""
7506
7507 # src/ext_l10n.h:298
7508 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:48 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:517
7509 #: ../lib/layouts/heb-letter.layout:16 ../lib/layouts/scrlettr.layout:70
7510 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:59
7511 msgid "Opening"
7512 msgstr "Îòâàðÿíå"
7513
7514 # src/ext_l10n.h:351
7515 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:61 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:73
7516 #: ../lib/layouts/heb-letter.layout:24 ../lib/layouts/scrlettr.layout:148
7517 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:83
7518 msgid "Signature"
7519 msgstr "Ïîäïèñ"
7520
7521 # src/ext_l10n.h:200
7522 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:74 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:591
7523 #: ../lib/layouts/heb-letter.layout:20 ../lib/layouts/scrlettr.layout:81
7524 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:106
7525 msgid "Closing"
7526 msgstr "Çàòâàðÿíå"
7527
7528 # src/ext_l10n.h:419
7529 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:87 ../lib/layouts/stdletter.inc:145
7530 msgid "encl"
7531 msgstr ""
7532
7533 # src/ext_l10n.h:421
7534 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:100
7535 msgid "ps"
7536 msgstr ""
7537
7538 # src/ext_l10n.h:418
7539 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:122 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:566
7540 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:129 src/lengthcommon.C:35
7541 msgid "cc"
7542 msgstr ""
7543
7544 # src/ext_l10n.h:185
7545 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:135 ../lib/layouts/g-brief-de.layout:487
7546 msgid "Betreff"
7547 msgstr ""
7548
7549 # src/ext_l10n.h:360
7550 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:160
7551 msgid "Stadt"
7552 msgstr ""
7553
7554 # src/ext_l10n.h:218
7555 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:180 ../lib/layouts/g-brief-de.layout:467
7556 msgid "Datum"
7557 msgstr ""
7558
7559 # src/ext_l10n.h:325
7560 #: ../lib/layouts/egs.layout:149 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:26
7561 #: ../lib/layouts/manpage.layout:27 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:49
7562 msgid "Quote"
7563 msgstr ""
7564
7565 # src/ext_l10n.h:410
7566 #: ../lib/layouts/egs.layout:242 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:65
7567 msgid "Verse"
7568 msgstr ""
7569
7570 # src/ext_l10n.h:266
7571 #: ../lib/layouts/egs.layout:312 ../lib/layouts/obsolete.inc:10
7572 msgid "LaTeX_Title"
7573 msgstr ""
7574
7575 # src/ext_l10n.h:167
7576 #: ../lib/layouts/egs.layout:362
7577 msgid "Affil"
7578 msgstr ""
7579
7580 # src/ext_l10n.h:420
7581 #: ../lib/layouts/egs.layout:414
7582 msgid "msnumber"
7583 msgstr ""
7584
7585 # src/ext_l10n.h:241
7586 #: ../lib/layouts/egs.layout:442
7587 msgid "FirstAuthor"
7588 msgstr ""
7589
7590 # src/ext_l10n.h:327
7591 #: ../lib/layouts/egs.layout:468 ../lib/layouts/aguplus.inc:100
7592 msgid "Received"
7593 msgstr "Ïîëó÷åí"
7594
7595 # src/ext_l10n.h:155
7596 #: ../lib/layouts/egs.layout:494 ../lib/layouts/aguplus.inc:114
7597 msgid "Accepted"
7598 msgstr ""
7599
7600 # src/ext_l10n.h:296
7601 #: ../lib/layouts/egs.layout:522
7602 msgid "Offsets"
7603 msgstr ""
7604
7605 # src/ext_l10n.h:249
7606 #: ../lib/layouts/entcs.layout:45
7607 msgid "FrontMatter"
7608 msgstr ""
7609
7610 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
7611 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
7612 #: ../lib/layouts/entcs.layout:70
7613 msgid "Keyword"
7614 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
7615
7616 # src/ext_l10n.h:245
7617 #: ../lib/layouts/foils.layout:40
7618 msgid "Foilhead"
7619 msgstr ""
7620
7621 # src/ext_l10n.h:348
7622 #: ../lib/layouts/foils.layout:63
7623 msgid "ShortFoilhead"
7624 msgstr ""
7625
7626 # src/ext_l10n.h:338
7627 #: ../lib/layouts/foils.layout:70
7628 msgid "Rotatefoilhead"
7629 msgstr ""
7630
7631 # src/ext_l10n.h:349
7632 #: ../lib/layouts/foils.layout:77
7633 msgid "ShortRotatefoilhead"
7634 msgstr ""
7635
7636 # src/ext_l10n.h:394
7637 #: ../lib/layouts/foils.layout:88
7638 msgid "TickList"
7639 msgstr ""
7640
7641 # src/ext_l10n.h:213
7642 #: ../lib/layouts/foils.layout:111
7643 msgid "CrossList"
7644 msgstr ""
7645
7646 #: ../lib/layouts/foils.layout:173
7647 msgid "My_Logo"
7648 msgstr ""
7649
7650 # src/ext_l10n.h:223
7651 #: ../lib/layouts/foils.layout:193
7652 #, fuzzy
7653 msgid "Restriction"
7654 msgstr "Îïèñàíèå"
7655
7656 # src/ext_l10n.h:337
7657 #: ../lib/layouts/foils.layout:215
7658 #, fuzzy
7659 msgid "Right_Footer"
7660 msgstr "Çàãëàâèå"
7661
7662 # src/ext_l10n.h:188
7663 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:31
7664 msgid "Brieftext"
7665 msgstr ""
7666
7667 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
7668 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:53 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:53
7669 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:126
7670 msgid "Name"
7671 msgstr "Èìå"
7672
7673 # src/ext_l10n.h:407
7674 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:73
7675 msgid "Unterschrift"
7676 msgstr ""
7677
7678 # src/ext_l10n.h:363
7679 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:93
7680 msgid "Strasse"
7681 msgstr ""
7682
7683 # src/ext_l10n.h:417
7684 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:113
7685 msgid "Zusatz"
7686 msgstr ""
7687
7688 # src/ext_l10n.h:299
7689 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:133
7690 msgid "Ort"
7691 msgstr ""
7692
7693 # src/ext_l10n.h:268
7694 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:153
7695 msgid "Land"
7696 msgstr ""
7697
7698 # src/ext_l10n.h:333
7699 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:173
7700 msgid "RetourAdresse"
7701 msgstr ""
7702
7703 # src/ext_l10n.h:283
7704 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:194
7705 msgid "MeinZeichen"
7706 msgstr ""
7707
7708 # src/ext_l10n.h:255
7709 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:214
7710 msgid "IhrZeichen"
7711 msgstr ""
7712
7713 # src/ext_l10n.h:254
7714 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:236
7715 msgid "IhrSchreiben"
7716 msgstr ""
7717
7718 # src/ext_l10n.h:383
7719 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:261
7720 msgid "Telefon"
7721 msgstr ""
7722
7723 # src/ext_l10n.h:382
7724 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:282 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:282
7725 msgid "Telefax"
7726 msgstr ""
7727
7728 # src/ext_l10n.h:385
7729 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:302 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:302
7730 msgid "Telex"
7731 msgstr "Òåëåêñ"
7732
7733 # src/ext_l10n.h:225
7734 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:323 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:323
7735 msgid "EMail"
7736 msgstr ""
7737
7738 # src/ext_l10n.h:251
7739 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:343 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:343
7740 msgid "HTTP"
7741 msgstr ""
7742
7743 # src/ext_l10n.h:182
7744 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:363 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:363
7745 msgid "Bank"
7746 msgstr ""
7747
7748 # src/ext_l10n.h:180
7749 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:384
7750 msgid "BLZ"
7751 msgstr ""
7752
7753 # src/ext_l10n.h:264
7754 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:404
7755 msgid "Konto"
7756 msgstr ""
7757
7758 # src/ext_l10n.h:314
7759 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:424
7760 msgid "Postvermerk"
7761 msgstr ""
7762
7763 # src/ext_l10n.h:166
7764 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:445
7765 msgid "Adresse"
7766 msgstr "Àäðåñ"
7767
7768 # src/ext_l10n.h:172
7769 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:510
7770 msgid "Anrede"
7771 msgstr ""
7772
7773 # src/ext_l10n.h:171
7774 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:536
7775 msgid "Anlagen"
7776 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
7777
7778 # src/ext_l10n.h:411
7779 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:559
7780 msgid "Verteiler"
7781 msgstr ""
7782
7783 # src/ext_l10n.h:250
7784 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:584
7785 msgid "Gruss"
7786 msgstr ""
7787
7788 # src/ext_l10n.h:273
7789 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:31 ../lib/layouts/scrlettr.layout:48
7790 msgid "Letter"
7791 msgstr ""
7792
7793 # src/ext_l10n.h:364
7794 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:93
7795 msgid "Street"
7796 msgstr "Óëèöà"
7797
7798 # src/ext_l10n.h:162
7799 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:113
7800 msgid "Addition"
7801 msgstr "Äîïúëíåíèå"
7802
7803 # src/ext_l10n.h:398
7804 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:133
7805 msgid "Town"
7806 msgstr "Ãðàä"
7807
7808 # src/ext_l10n.h:362
7809 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:153
7810 msgid "State"
7811 msgstr "Äúðæàâà"
7812
7813 # src/ext_l10n.h:334
7814 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:173
7815 msgid "ReturnAddress"
7816 msgstr ""
7817
7818 # src/ext_l10n.h:285
7819 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:194
7820 msgid "MyRef"
7821 msgstr "Ïðåïðàòêà"
7822
7823 # src/ext_l10n.h:414
7824 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:214
7825 msgid "YourRef"
7826 msgstr ""
7827
7828 # src/ext_l10n.h:413
7829 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:236
7830 msgid "YourMail"
7831 msgstr ""
7832
7833 # src/ext_l10n.h:308
7834 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:261
7835 msgid "Phone"
7836 msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
7837
7838 # src/ext_l10n.h:184
7839 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:384
7840 msgid "BankCode"
7841 msgstr ""
7842
7843 # src/ext_l10n.h:183
7844 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:404
7845 msgid "BankAccount"
7846 msgstr ""
7847
7848 # src/ext_l10n.h:202
7849 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:424
7850 #, fuzzy
7851 msgid "PostalComment"
7852 msgstr "Êîìåíòàð"
7853
7854 # src/ext_l10n.h:313
7855 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:446
7856 msgid "PostalCommend"
7857 msgstr ""
7858
7859 # src/ext_l10n.h:229
7860 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:543
7861 msgid "Encl."
7862 msgstr ""
7863
7864 # src/ext_l10n.h:332
7865 #: ../lib/layouts/heb-article.layout:88
7866 msgid "Remarks"
7867 msgstr ""
7868
7869 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
7870 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:260
7871 msgid "More"
7872 msgstr "Îùå"
7873
7874 # src/ext_l10n.h:236
7875 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:83
7876 msgid "FADE_IN:"
7877 msgstr ""
7878
7879 # src/ext_l10n.h:253
7880 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:102
7881 msgid "INT."
7882 msgstr ""
7883
7884 # src/ext_l10n.h:226
7885 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:115
7886 msgid "EXT."
7887 msgstr ""
7888
7889 # src/ext_l10n.h:205
7890 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:189
7891 #, fuzzy
7892 msgid "Continuing"
7893 msgstr "Óñëîâèå"
7894
7895 # src/ext_l10n.h:400
7896 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:231
7897 msgid "Transition"
7898 msgstr "Ïðåõîä"
7899
7900 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:243
7901 msgid "TITLE_OVER:"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:257
7905 msgid "INTERCUT"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:271
7909 msgid "FADE_OUT"
7910 msgstr ""
7911
7912 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
7913 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:286
7914 msgid "General"
7915 msgstr "Îáùî"
7916
7917 # src/ext_l10n.h:462
7918 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:298
7919 #, fuzzy
7920 msgid "Scene"
7921 msgstr "Ñëîâåíñêè"
7922
7923 # src/ext_l10n.h:237
7924 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:353
7925 msgid "FADE_OUT:"
7926 msgstr ""
7927
7928 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:191
7929 msgid "AddressForOffprints"
7930 msgstr ""
7931
7932 # src/LaTeX.C:223
7933 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:210
7934 #, fuzzy
7935 msgid "RunningTitle"
7936 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
7937
7938 # src/ext_l10n.h:175
7939 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:233
7940 #, fuzzy
7941 msgid "RunningAuthor"
7942 msgstr "Àâòîð"
7943
7944 # src/ext_l10n.h:343
7945 #: ../lib/layouts/literate-scrap.inc:12
7946 msgid "Scrap"
7947 msgstr ""
7948
7949 # src/ext_l10n.h:339
7950 #: ../lib/layouts/llncs.layout:157 ../lib/layouts/svjour.inc:189
7951 msgid "Running_LaTeX_Title"
7952 msgstr ""
7953
7954 # src/ext_l10n.h:379
7955 #: ../lib/layouts/llncs.layout:184
7956 msgid "TOC_Title"
7957 msgstr ""
7958
7959 # src/ext_l10n.h:177
7960 #: ../lib/layouts/llncs.layout:216 ../lib/layouts/svjour.inc:221
7961 msgid "Author_Running"
7962 msgstr ""
7963
7964 # src/ext_l10n.h:378
7965 #: ../lib/layouts/llncs.layout:224
7966 msgid "TOC_Author"
7967 msgstr ""
7968
7969 # src/ext_l10n.h:319
7970 #: ../lib/layouts/llncs.layout:410 ../lib/layouts/svjour.inc:476
7971 msgid "Property"
7972 msgstr ""
7973
7974 # src/ext_l10n.h:323
7975 #: ../lib/layouts/llncs.layout:422 ../lib/layouts/svjour.inc:488
7976 msgid "Question"
7977 msgstr "Âúïðîñ"
7978
7979 # src/ext_l10n.h:357
7980 #: ../lib/layouts/llncs.layout:434 ../lib/layouts/svjour.inc:500
7981 msgid "Solution"
7982 msgstr "Ðåøåíèå"
7983
7984 # src/ext_l10n.h:366
7985 #: ../lib/layouts/paper.layout:143
7986 msgid "SubTitle"
7987 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7988
7989 # src/ext_l10n.h:257
7990 #: ../lib/layouts/paper.layout:154
7991 msgid "Institution"
7992 msgstr ""
7993
7994 # src/ext_l10n.h:326
7995 #: ../lib/layouts/revtex.layout:175 ../lib/layouts/revtex4.layout:256
7996 msgid "REVTEX_Title"
7997 msgstr ""
7998
7999 # src/ext_l10n.h:315
8000 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:107
8001 msgid "Preprint"
8002 msgstr ""
8003
8004 # src/ext_l10n.h:176
8005 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:182
8006 msgid "Author_Email"
8007 msgstr ""
8008
8009 # src/ext_l10n.h:178
8010 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:197
8011 msgid "Author_URL"
8012 msgstr ""
8013
8014 # src/ext_l10n.h:301
8015 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:234
8016 msgid "PACS"
8017 msgstr ""
8018
8019 # src/ext_l10n.h:267
8020 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:33 ../lib/layouts/scrlettr.layout:26
8021 msgid "Labeling"
8022 msgstr ""
8023
8024 # src/ext_l10n.h:160
8025 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:106
8026 msgid "Addchap"
8027 msgstr ""
8028
8029 # src/ext_l10n.h:164
8030 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:112
8031 msgid "Addsec"
8032 msgstr ""
8033
8034 # src/ext_l10n.h:161
8035 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:118
8036 msgid "Addchap*"
8037 msgstr ""
8038
8039 # src/ext_l10n.h:165
8040 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:124
8041 msgid "Addsec*"
8042 msgstr ""
8043
8044 # src/ext_l10n.h:284
8045 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:130
8046 msgid "Minisec"
8047 msgstr ""
8048
8049 # src/ext_l10n.h:367
8050 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:172 ../lib/layouts/scrlettr.layout:211
8051 msgid "Subject"
8052 msgstr "Òåìà"
8053
8054 # src/ext_l10n.h:322
8055 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:178
8056 msgid "Publishers"
8057 msgstr ""
8058
8059 # src/ext_l10n.h:219
8060 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:184 ../lib/layouts/svjour.inc:130
8061 msgid "Dedication"
8062 msgstr "Ïîñâåùåíèå"
8063
8064 # src/ext_l10n.h:396
8065 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:190
8066 msgid "Titlehead"
8067 msgstr ""
8068
8069 # src/ext_l10n.h:408
8070 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:202
8071 msgid "Uppertitleback"
8072 msgstr ""
8073
8074 # src/ext_l10n.h:278
8075 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:208
8076 msgid "Lowertitleback"
8077 msgstr ""
8078
8079 # src/ext_l10n.h:235
8080 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:214
8081 msgid "Extratitle"
8082 msgstr ""
8083
8084 # src/ext_l10n.h:302
8085 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:93
8086 msgid "PS"
8087 msgstr ""
8088
8089 # src/ext_l10n.h:189
8090 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:104
8091 msgid "CC"
8092 msgstr ""
8093
8094 # src/ext_l10n.h:228
8095 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:119
8096 msgid "Encl"
8097 msgstr ""
8098
8099 # src/ext_l10n.h:384
8100 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:162 ../lib/layouts/stdletter.inc:179
8101 msgid "Telephone"
8102 msgstr "Òåëåôîí"
8103
8104 # src/ext_l10n.h:309
8105 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:169
8106 msgid "Place"
8107 msgstr ""
8108
8109 # src/ext_l10n.h:181
8110 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:183
8111 msgid "Backaddress"
8112 msgstr ""
8113
8114 # src/ext_l10n.h:359
8115 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:190
8116 msgid "Specialmail"
8117 msgstr ""
8118
8119 # src/ext_l10n.h:277
8120 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:197 ../lib/layouts/stdletter.inc:162
8121 msgid "Location"
8122 msgstr ""
8123
8124 # src/ext_l10n.h:416
8125 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:218
8126 msgid "Yourref"
8127 msgstr ""
8128
8129 # src/ext_l10n.h:415
8130 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:233
8131 msgid "Yourmail"
8132 msgstr ""
8133
8134 # src/ext_l10n.h:287
8135 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:240
8136 msgid "Myref"
8137 msgstr ""
8138
8139 # src/ext_l10n.h:215
8140 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:247
8141 msgid "Customer"
8142 msgstr "Êëèåíò"
8143
8144 # src/ext_l10n.h:259
8145 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:254
8146 msgid "Invoice"
8147 msgstr "Èãíîðèðàé"
8148
8149 # src/ext_l10n.h:269
8150 #: ../lib/layouts/seminar.layout:49
8151 msgid "LandscapeSlide"
8152 msgstr ""
8153
8154 # src/ext_l10n.h:312
8155 #: ../lib/layouts/seminar.layout:59
8156 msgid "PortraitSlide"
8157 msgstr "Ïîðòðåò"
8158
8159 # src/ext_l10n.h:352
8160 #: ../lib/layouts/seminar.layout:68 ../lib/layouts/slides.layout:92
8161 msgid "Slide"
8162 msgstr ""
8163
8164 # src/ext_l10n.h:353
8165 #: ../lib/layouts/seminar.layout:72
8166 msgid "Slide*"
8167 msgstr ""
8168
8169 # src/ext_l10n.h:355
8170 #: ../lib/layouts/seminar.layout:76
8171 msgid "SlideHeading"
8172 msgstr ""
8173
8174 # src/ext_l10n.h:356
8175 #: ../lib/layouts/seminar.layout:81
8176 msgid "SlideSubHeading"
8177 msgstr ""
8178
8179 # src/ext_l10n.h:275
8180 #: ../lib/layouts/seminar.layout:86
8181 msgid "ListOfSlides"
8182 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
8183
8184 # src/ext_l10n.h:354
8185 #: ../lib/layouts/seminar.layout:95
8186 msgid "SlideContents"
8187 msgstr ""
8188
8189 # src/ext_l10n.h:317
8190 #: ../lib/layouts/seminar.layout:104
8191 msgid "ProgressContents"
8192 msgstr ""
8193
8194 # src/ext_l10n.h:304
8195 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:96 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:56
8196 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:53
8197 msgid "Paragraph*"
8198 msgstr "Àáçàö*"
8199
8200 # src/ext_l10n.h:152
8201 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:165
8202 msgid "AMS"
8203 msgstr ""
8204
8205 # src/ext_l10n.h:300
8206 #: ../lib/layouts/slides.layout:131
8207 msgid "Overlay"
8208 msgstr ""
8209
8210 # src/ext_l10n.h:258
8211 #: ../lib/layouts/slides.layout:215
8212 msgid "InvisibleText"
8213 msgstr ""
8214
8215 # src/ext_l10n.h:412
8216 #: ../lib/layouts/slides.layout:244
8217 msgid "VisibleText"
8218 msgstr ""
8219
8220 # src/ext_l10n.h:230
8221 #: ../lib/layouts/slides.layout:295
8222 msgid "End_All_Slides"
8223 msgstr ""
8224
8225 # src/ext_l10n.h:175
8226 #: ../lib/layouts/spie.layout:55
8227 #, fuzzy
8228 msgid "Authorinfo"
8229 msgstr "Àâòîð"
8230
8231 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
8232 #: ../lib/layouts/stdfloats.inc:9
8233 #, fuzzy
8234 msgid "Table"
8235 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
8236
8237 # src/ext_l10n.h:244
8238 #: ../lib/layouts/stdfloats.inc:20
8239 #, fuzzy
8240 msgid "Figure"
8241 msgstr "Ôèãóðà"
8242
8243 # src/ext_l10n.h:195
8244 #: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:20
8245 msgid "Chapter*"
8246 msgstr "Ãëàâà*"
8247
8248 # src/ext_l10n.h:370
8249 #: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:65
8250 msgid "Subparagraph*"
8251 msgstr "Ïîäàáçàö*"
8252
8253 # src/ext_l10n.h:252
8254 #: ../lib/layouts/svjour.inc:103
8255 msgid "Headnote"
8256 msgstr "Çàãëàâèå"
8257
8258 # src/ext_l10n.h:295
8259 #: ../lib/layouts/svjour.inc:264
8260 msgid "Offprints"
8261 msgstr ""
8262
8263 # src/ext_l10n.h:263
8264 #: ../lib/layouts/svjour.inc:295
8265 #, fuzzy
8266 msgid " Keywords"
8267 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
8268
8269 # src/ext_l10n.h:323
8270 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:107
8271 #, fuzzy
8272 msgid "Revised"
8273 msgstr "Âúïðîñ"
8274
8275 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:121
8276 msgid "CCC"
8277 msgstr ""
8278
8279 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
8280 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:134
8281 #, fuzzy
8282 msgid "PaperId"
8283 msgstr "Ñòðàíèöà"
8284
8285 # src/ext_l10n.h:175
8286 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:141
8287 #, fuzzy
8288 msgid "AuthorAddr"
8289 msgstr "Àâòîð"
8290
8291 # src/ext_l10n.h:202
8292 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:148
8293 #, fuzzy
8294 msgid "SlugComment"
8295 msgstr "Êîìåíòàð"
8296
8297 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
8298 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:171
8299 #, fuzzy
8300 msgid "Plate"
8301 msgstr "Çàëåïè"
8302
8303 # src/ext_l10n.h:311
8304 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:181
8305 #, fuzzy
8306 msgid "Planotable"
8307 msgstr "Òàáëèöà"
8308
8309 # src/ext_l10n.h:191
8310 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:192
8311 #, fuzzy
8312 msgid "Table_Caption"
8313 msgstr "Çàãëàâèå"
8314
8315 # src/ext_l10n.h:422
8316 #: ../lib/languages:2
8317 msgid "Afrikaans"
8318 msgstr "Áóðñêè"
8319
8320 # src/ext_l10n.h:423
8321 #: ../lib/languages:3
8322 msgid "American"
8323 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
8324
8325 # src/ext_l10n.h:424
8326 #: ../lib/languages:4
8327 msgid "Arabic"
8328 msgstr "Àðàáñêè"
8329
8330 # src/ext_l10n.h:425
8331 #: ../lib/languages:5
8332 msgid "Austrian"
8333 msgstr "Àâñòðèéñêè"
8334
8335 # src/ext_l10n.h:426
8336 #: ../lib/languages:6
8337 msgid "Bahasa"
8338 msgstr ""
8339
8340 #: ../lib/languages:7
8341 #, fuzzy
8342 msgid "Belarusian"
8343 msgstr "Óíãàðñêè"
8344
8345 # src/LColor.C:57
8346 #: ../lib/languages:8
8347 #, fuzzy
8348 msgid "Basque"
8349 msgstr "ñèí"
8350
8351 # src/ext_l10n.h:454
8352 #: ../lib/languages:9
8353 #, fuzzy
8354 msgid "Portuguese"
8355 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
8356
8357 # src/ext_l10n.h:428
8358 #: ../lib/languages:10
8359 msgid "Breton"
8360 msgstr "Áðåòîíñêè?"
8361
8362 # src/ext_l10n.h:429
8363 #: ../lib/languages:11
8364 msgid "British"
8365 msgstr "Áðèòàíñêè"
8366
8367 #: ../lib/languages:12
8368 #, fuzzy
8369 msgid "Bulgarian"
8370 msgstr "Óíãàðñêè"
8371
8372 # src/ext_l10n.h:430
8373 #: ../lib/languages:13
8374 msgid "Canadian"
8375 msgstr "Êàíàäñêè"
8376
8377 # src/ext_l10n.h:441
8378 #: ../lib/languages:14 ../lib/languages:25 ../lib/languages:26
8379 msgid "French"
8380 msgstr "Ôðåíñêè"
8381
8382 # src/ext_l10n.h:432
8383 #: ../lib/languages:15
8384 msgid "Catalan"
8385 msgstr "Êàòàëîíñêè"
8386
8387 # src/ext_l10n.h:433
8388 #: ../lib/languages:16
8389 msgid "Croatian"
8390 msgstr "Õúðâàòñêè"
8391
8392 # src/ext_l10n.h:434
8393 #: ../lib/languages:17
8394 msgid "Czech"
8395 msgstr "×åøêè"
8396
8397 # src/ext_l10n.h:435
8398 #: ../lib/languages:18
8399 msgid "Danish"
8400 msgstr "Äàòñêè"
8401
8402 # src/ext_l10n.h:436
8403 #: ../lib/languages:19
8404 msgid "Dutch"
8405 msgstr "Õîëàíäñêè"
8406
8407 # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
8408 #: ../lib/languages:20 src/language.C:41
8409 msgid "English"
8410 msgstr "Àíãëèéñêè"
8411
8412 # src/ext_l10n.h:438
8413 #: ../lib/languages:21
8414 msgid "Esperanto"
8415 msgstr "Åñïåðàíòî"
8416
8417 # src/ext_l10n.h:439
8418 #: ../lib/languages:23
8419 msgid "Estonian"
8420 msgstr "Åñòîíñêè"
8421
8422 # src/ext_l10n.h:440
8423 #: ../lib/languages:24
8424 msgid "Finnish"
8425 msgstr "Ôèíëàíäñêè"
8426
8427 # src/ext_l10n.h:443
8428 #: ../lib/languages:27
8429 msgid "Galician"
8430 msgstr "Ãàëñêè?"
8431
8432 # src/ext_l10n.h:444
8433 #: ../lib/languages:30 ../lib/languages:31
8434 msgid "German"
8435 msgstr "Íåìñêè"
8436
8437 # src/ext_l10n.h:447
8438 #: ../lib/languages:33
8439 msgid "Hebrew"
8440 msgstr "Èâðèò"
8441
8442 # src/ext_l10n.h:448
8443 #: ../lib/languages:35
8444 msgid "Irish"
8445 msgstr "Èðëàíäñêè"
8446
8447 # src/ext_l10n.h:449
8448 #: ../lib/languages:36
8449 msgid "Italian"
8450 msgstr "Èòàëèàíñêè"
8451
8452 #: ../lib/languages:37
8453 msgid "Kazakh"
8454 msgstr ""
8455
8456 # src/ext_l10n.h:450
8457 #: ../lib/languages:38
8458 msgid "Lsorbian"
8459 msgstr "???"
8460
8461 # src/ext_l10n.h:451
8462 #: ../lib/languages:40
8463 msgid "Magyar"
8464 msgstr "Óíãàðñêè"
8465
8466 # src/ext_l10n.h:452
8467 #: ../lib/languages:41
8468 msgid "Norsk"
8469 msgstr "???"
8470
8471 # src/ext_l10n.h:453
8472 #: ../lib/languages:42
8473 msgid "Polish"
8474 msgstr "Ïîëñêè"
8475
8476 # src/ext_l10n.h:454
8477 #: ../lib/languages:43
8478 msgid "Portugese"
8479 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
8480
8481 # src/ext_l10n.h:455
8482 #: ../lib/languages:44
8483 msgid "Romanian"
8484 msgstr "Ðóìúíñêè"
8485
8486 # src/ext_l10n.h:456
8487 #: ../lib/languages:45
8488 msgid "Russian"
8489 msgstr "Ðóñêè"
8490
8491 # src/ext_l10n.h:457
8492 #: ../lib/languages:46
8493 msgid "Scottish"
8494 msgstr "Øîòëàíäñêè"
8495
8496 # src/ext_l10n.h:458
8497 #: ../lib/languages:47
8498 msgid "Serbian"
8499 msgstr "Ñðúáñêè"
8500
8501 # src/ext_l10n.h:459
8502 #: ../lib/languages:48
8503 msgid "Serbo-Croatian"
8504 msgstr "Ñúðáî-õúðâàòñêè"
8505
8506 # src/ext_l10n.h:460
8507 #: ../lib/languages:49
8508 msgid "Spanish"
8509 msgstr "Èñïàíñêè"
8510
8511 # src/ext_l10n.h:461
8512 #: ../lib/languages:50
8513 msgid "Slovak"
8514 msgstr "Ñëîâàøêè"
8515
8516 # src/ext_l10n.h:462
8517 #: ../lib/languages:51
8518 msgid "Slovene"
8519 msgstr "Ñëîâåíñêè"
8520
8521 # src/ext_l10n.h:463
8522 #: ../lib/languages:52
8523 msgid "Swedish"
8524 msgstr "Øâåäñêè"
8525
8526 # src/ext_l10n.h:464
8527 #: ../lib/languages:53
8528 msgid "Thai"
8529 msgstr ""
8530
8531 # src/ext_l10n.h:465
8532 #: ../lib/languages:54
8533 msgid "Turkish"
8534 msgstr "Òóðñêè"
8535
8536 # src/ext_l10n.h:466
8537 #: ../lib/languages:55
8538 msgid "Ukrainian"
8539 msgstr "Óêðàèíñêè"
8540
8541 # src/ext_l10n.h:467
8542 #: ../lib/languages:56
8543 msgid "Usorbian"
8544 msgstr ""
8545
8546 # src/ext_l10n.h:468
8547 #: ../lib/languages:58
8548 msgid "Welsh"
8549 msgstr "Óåëñêè"
8550
8551 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
8552 # src/ext_l10n.h:4
8553 #: ../lib/ui/default.ui:7 src/MenuBackend.C:682
8554 msgid "File|F"
8555 msgstr "Ôàéë(F)|F"
8556
8557 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
8558 #: ../lib/ui/default.ui:8 src/MenuBackend.C:683
8559 msgid "Edit|E"
8560 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
8561
8562 # src/ext_l10n.h:6
8563 #: ../lib/ui/default.ui:9
8564 msgid "Insert|I"
8565 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
8566
8567 # src/ext_l10n.h:7
8568 #: ../lib/ui/default.ui:10
8569 msgid "Layout|L"
8570 msgstr "Îôîðìè(L)|L"
8571
8572 # src/ext_l10n.h:8
8573 #: ../lib/ui/default.ui:11
8574 msgid "View|V"
8575 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
8576
8577 # src/ext_l10n.h:9
8578 #: ../lib/ui/default.ui:12
8579 msgid "Navigate|N"
8580 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
8581
8582 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
8583 #: ../lib/ui/default.ui:13 src/MenuBackend.C:685
8584 msgid "Documents|D"
8585 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
8586
8587 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
8588 #: ../lib/ui/default.ui:14
8589 msgid "Help|H"
8590 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
8591
8592 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
8593 #: ../lib/ui/default.ui:22
8594 #, fuzzy
8595 msgid "New|N"
8596 msgstr "Íîâ(N)...|N"
8597
8598 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
8599 #: ../lib/ui/default.ui:23
8600 msgid "New from Template...|T"
8601 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
8602
8603 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
8604 #: ../lib/ui/default.ui:24 src/MenuBackend.C:655
8605 msgid "Open...|O"
8606 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
8607
8608 # src/ext_l10n.h:20
8609 #: ../lib/ui/default.ui:26
8610 msgid "Close|C"
8611 msgstr "Çàòâîðè(C)|C"
8612
8613 # src/ext_l10n.h:21
8614 #: ../lib/ui/default.ui:27
8615 msgid "Save|S"
8616 msgstr "Çàïàçè(S)|S"
8617
8618 # src/ext_l10n.h:22
8619 #: ../lib/ui/default.ui:28
8620 msgid "Save As...|A"
8621 msgstr "Çàïàçè êàòî(A)...|A"
8622
8623 # src/ext_l10n.h:30
8624 #: ../lib/ui/default.ui:29
8625 #, fuzzy
8626 msgid "Revert|R"
8627 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
8628
8629 # src/ext_l10n.h:24
8630 #: ../lib/ui/default.ui:30
8631 msgid "Version Control|V"
8632 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
8633
8634 # src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
8635 #: ../lib/ui/default.ui:32 src/MenuBackend.C:656
8636 msgid "Import|I"
8637 msgstr "Èìïîðò(I)|I"
8638
8639 # src/ext_l10n.h:26
8640 #: ../lib/ui/default.ui:33
8641 msgid "Export|E"
8642 msgstr "Åêñïîðò(E)|E"
8643
8644 # src/ext_l10n.h:27
8645 #: ../lib/ui/default.ui:34
8646 msgid "Print...|P"
8647 msgstr "Ïå÷àò(P)...|P"
8648
8649 # src/ext_l10n.h:28
8650 #: ../lib/ui/default.ui:35
8651 msgid "Fax...|F"
8652 msgstr "Ôàêñ(F)...|F"
8653
8654 # src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
8655 #: ../lib/ui/default.ui:37
8656 msgid "Exit|x"
8657 msgstr "Èçõîä(x)|x"
8658
8659 # src/ext_l10n.h:30
8660 #: ../lib/ui/default.ui:43
8661 msgid "Register|R"
8662 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
8663
8664 # src/ext_l10n.h:31
8665 #: ../lib/ui/default.ui:44
8666 #, fuzzy
8667 msgid "Check In Changes...|I"
8668 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
8669
8670 # src/ext_l10n.h:32
8671 #: ../lib/ui/default.ui:45
8672 msgid "Check Out for Edit|O"
8673 msgstr "Èçòåãëè çà ðåäàêòèðàíå(O)|O"
8674
8675 # src/ext_l10n.h:33
8676 #: ../lib/ui/default.ui:46
8677 msgid "Revert to Last Version|L"
8678 msgstr "Âúðíè êúì ïîñëåäíàòà âåðñèÿ(L)|L"
8679
8680 # src/ext_l10n.h:34
8681 #: ../lib/ui/default.ui:47
8682 msgid "Undo Last Check In|U"
8683 msgstr "Îòìåíè ïîñëåäíîòî âêàðâàíå(U)|U"
8684
8685 # src/ext_l10n.h:35
8686 #: ../lib/ui/default.ui:48
8687 msgid "Show History|H"
8688 msgstr "Èñòîðèÿ(H)|H"
8689
8690 # src/ext_l10n.h:215
8691 #: ../lib/ui/default.ui:57
8692 #, fuzzy
8693 msgid "Custom...|C"
8694 msgstr "Êëèåíò"
8695
8696 # src/ext_l10n.h:38
8697 #: ../lib/ui/default.ui:65
8698 msgid "Undo|U"
8699 msgstr "Îòìåíè(U)|U"
8700
8701 # src/ext_l10n.h:39
8702 #: ../lib/ui/default.ui:66
8703 msgid "Redo|d"
8704 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
8705
8706 # src/ext_l10n.h:40
8707 #: ../lib/ui/default.ui:68
8708 msgid "Cut|C"
8709 msgstr "Îòðåæè(C)|C"
8710
8711 # src/ext_l10n.h:41
8712 #: ../lib/ui/default.ui:69
8713 msgid "Copy|o"
8714 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
8715
8716 # src/ext_l10n.h:42
8717 #: ../lib/ui/default.ui:70
8718 msgid "Paste|a"
8719 msgstr "Çàëåïè(a)|a"
8720
8721 # src/ext_l10n.h:43
8722 #: ../lib/ui/default.ui:71
8723 msgid "Paste External Selection|x"
8724 msgstr "Çàëåïè âúíøåí îáåêò(x)|x"
8725
8726 # src/ext_l10n.h:44
8727 #: ../lib/ui/default.ui:73
8728 msgid "Find & Replace...|F"
8729 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè(F)...|F"
8730
8731 # src/ext_l10n.h:45
8732 #: ../lib/ui/default.ui:74 ../lib/ui/default.ui:302
8733 msgid "Tabular|T"
8734 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
8735
8736 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
8737 #: ../lib/ui/default.ui:75
8738 #, fuzzy
8739 msgid "Math|M"
8740 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
8741
8742 # src/LyXView.C:372
8743 #: ../lib/ui/default.ui:77
8744 #, fuzzy
8745 msgid "Read Only"
8746 msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
8747
8748 # src/spellchecker.C:717
8749 #: ../lib/ui/default.ui:78
8750 #, fuzzy
8751 msgid "Spellchecker|S"
8752 msgstr "Ïðàâîïèñ"
8753
8754 # src/ext_l10n.h:49
8755 #: ../lib/ui/default.ui:80
8756 msgid "Check TeX|h"
8757 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
8758
8759 # src/ext_l10n.h:50
8760 #: ../lib/ui/default.ui:81
8761 msgid "Remove All Error Boxes|E"
8762 msgstr "Ïðåìàõíè âñè÷êè ãðåøêè(E)|E"
8763
8764 # src/ext_l10n.h:55
8765 #: ../lib/ui/default.ui:82
8766 #, fuzzy
8767 msgid "Open/Close float|l"
8768 msgstr "Îòâîðè/Çàòâîðè(O)|O"
8769
8770 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
8771 #: ../lib/ui/default.ui:84
8772 #, fuzzy
8773 msgid "Preferences|P"
8774 msgstr "Íàñòðîéêè"
8775
8776 # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
8777 #: ../lib/ui/default.ui:85
8778 msgid "Reconfigure|R"
8779 msgstr "Íîâî êîíôèãóðèðàíå(R)|R"
8780
8781 # src/ext_l10n.h:53
8782 #: ../lib/ui/default.ui:89
8783 msgid "as Lines|L"
8784 msgstr "êàòî ðåäîâå(L)|L"
8785
8786 # src/ext_l10n.h:54
8787 #: ../lib/ui/default.ui:90
8788 msgid "as Paragraphs|P"
8789 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
8790
8791 # src/ext_l10n.h:61
8792 #: ../lib/ui/default.ui:94
8793 msgid "Multicolumn|M"
8794 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
8795
8796 # src/ext_l10n.h:62
8797 #: ../lib/ui/default.ui:96
8798 msgid "Line Top|T"
8799 msgstr "Ðåä îòãîðå(T)|T"
8800
8801 # src/ext_l10n.h:63
8802 #: ../lib/ui/default.ui:97
8803 msgid "Line Bottom|B"
8804 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
8805
8806 # src/ext_l10n.h:64
8807 #: ../lib/ui/default.ui:98
8808 msgid "Line Left|L"
8809 msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
8810
8811 # src/ext_l10n.h:65
8812 #: ../lib/ui/default.ui:99
8813 msgid "Line Right|R"
8814 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
8815
8816 # src/ext_l10n.h:66
8817 #: ../lib/ui/default.ui:101
8818 msgid "Align Left|e"
8819 msgstr "Ïîäðàâíè îòëÿâî(e)|e"
8820
8821 # src/ext_l10n.h:67
8822 #: ../lib/ui/default.ui:102 ../lib/ui/default.ui:183
8823 msgid "Align Center|C"
8824 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
8825
8826 # src/ext_l10n.h:68
8827 #: ../lib/ui/default.ui:103
8828 msgid "Align Right|i"
8829 msgstr "Ïîäðàâíè îòäÿñíî(i)|i"
8830
8831 # src/ext_l10n.h:69
8832 #: ../lib/ui/default.ui:105
8833 msgid "V.Align Top|o"
8834 msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
8835
8836 # src/ext_l10n.h:70
8837 #: ../lib/ui/default.ui:106
8838 msgid "V.Align Center|n"
8839 msgstr "Â.Ïîäð. â ñðåäàòà(n)|n"
8840
8841 # src/ext_l10n.h:71
8842 #: ../lib/ui/default.ui:107
8843 msgid "V.Align Bottom|V"
8844 msgstr "Â.Ïîäð. îòäîëó(V)|V"
8845
8846 # src/ext_l10n.h:72
8847 #: ../lib/ui/default.ui:109
8848 #, fuzzy
8849 msgid "Add Row|A"
8850 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
8851
8852 # src/ext_l10n.h:74
8853 #: ../lib/ui/default.ui:110
8854 msgid "Delete Row|w"
8855 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
8856
8857 # src/ext_l10n.h:41
8858 #: ../lib/ui/default.ui:111 ../lib/ui/default.ui:142
8859 #, fuzzy
8860 msgid "Copy Row"
8861 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
8862
8863 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
8864 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
8865 #: ../lib/ui/default.ui:112 ../lib/ui/default.ui:143
8866 #, fuzzy
8867 msgid "Swap Rows"
8868 msgstr "Ðåäîâå"
8869
8870 # src/ext_l10n.h:73
8871 #: ../lib/ui/default.ui:114
8872 #, fuzzy
8873 msgid "Add Column|u"
8874 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
8875
8876 # src/ext_l10n.h:75
8877 #: ../lib/ui/default.ui:115
8878 msgid "Delete Column|D"
8879 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
8880
8881 # src/ext_l10n.h:73
8882 #: ../lib/ui/default.ui:116 ../lib/ui/default.ui:147
8883 #, fuzzy
8884 msgid "Copy Column"
8885 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
8886
8887 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
8888 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
8889 #: ../lib/ui/default.ui:117 ../lib/ui/default.ui:148
8890 #, fuzzy
8891 msgid "Swap Columns"
8892 msgstr "Êîëîíè"
8893
8894 #: ../lib/ui/default.ui:121
8895 msgid "Make eqnarray|e"
8896 msgstr ""
8897
8898 #: ../lib/ui/default.ui:122
8899 msgid "Make multline|m"
8900 msgstr ""
8901
8902 #: ../lib/ui/default.ui:123
8903 msgid "Make align 1 column|1"
8904 msgstr ""
8905
8906 #: ../lib/ui/default.ui:124
8907 msgid "Make align 2 columns|2"
8908 msgstr ""
8909
8910 #: ../lib/ui/default.ui:125
8911 msgid "Make align 3 columns|3"
8912 msgstr ""
8913
8914 #: ../lib/ui/default.ui:126
8915 msgid "Make alignat 2 columns|2"
8916 msgstr ""
8917
8918 #: ../lib/ui/default.ui:127
8919 msgid "Make alignat 3 columns|3"
8920 msgstr ""
8921
8922 # src/LyXAction.C:223
8923 #: ../lib/ui/default.ui:129
8924 #, fuzzy
8925 msgid "Toggle Numbering|N"
8926 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
8927
8928 # src/LyXAction.C:223
8929 #: ../lib/ui/default.ui:130
8930 #, fuzzy
8931 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
8932 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
8933
8934 # src/LyXAction.C:208
8935 #: ../lib/ui/default.ui:131
8936 #, fuzzy
8937 msgid "Toggle limits|l"
8938 msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
8939
8940 #: ../lib/ui/default.ui:132
8941 msgid "Change Limits Type|L"
8942 msgstr ""
8943
8944 #: ../lib/ui/default.ui:134
8945 msgid "Change Formula Type|F"
8946 msgstr ""
8947
8948 #: ../lib/ui/default.ui:136
8949 msgid "Use Computer Algebra System|S"
8950 msgstr ""
8951
8952 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
8953 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
8954 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
8955 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
8956 #: ../lib/ui/default.ui:138
8957 #, fuzzy
8958 msgid "Alignment|A"
8959 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
8960
8961 # src/ext_l10n.h:72
8962 #: ../lib/ui/default.ui:140
8963 #, fuzzy
8964 msgid "Add Row|R"
8965 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
8966
8967 # src/ext_l10n.h:74
8968 #: ../lib/ui/default.ui:141
8969 #, fuzzy
8970 msgid "Delete Row|D"
8971 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
8972
8973 # src/ext_l10n.h:73
8974 #: ../lib/ui/default.ui:145
8975 #, fuzzy
8976 msgid "Add Column|C"
8977 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
8978
8979 # src/ext_l10n.h:75
8980 #: ../lib/ui/default.ui:146
8981 #, fuzzy
8982 msgid "Delete Column|e"
8983 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
8984
8985 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
8986 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
8987 #: ../lib/ui/default.ui:152
8988 #, fuzzy
8989 msgid "Default|t"
8990 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
8991
8992 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
8993 #: ../lib/ui/default.ui:153
8994 #, fuzzy
8995 msgid "Display|D"
8996 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
8997
8998 # src/ext_l10n.h:6
8999 #: ../lib/ui/default.ui:154
9000 #, fuzzy
9001 msgid "Inline|I"
9002 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
9003
9004 #: ../lib/ui/default.ui:158
9005 msgid "Octave"
9006 msgstr ""
9007
9008 #: ../lib/ui/default.ui:159
9009 msgid "Maxima"
9010 msgstr ""
9011
9012 # src/mathed/math_panel.C:134
9013 #: ../lib/ui/default.ui:160
9014 #, fuzzy
9015 msgid "Mathematica"
9016 msgstr "Ìàòðèöà"
9017
9018 #: ../lib/ui/default.ui:162
9019 msgid "Maple, simplify"
9020 msgstr ""
9021
9022 #: ../lib/ui/default.ui:163
9023 msgid "Maple, factor"
9024 msgstr ""
9025
9026 #: ../lib/ui/default.ui:164
9027 msgid "Maple, evalm"
9028 msgstr ""
9029
9030 #: ../lib/ui/default.ui:165
9031 msgid "Maple, evalf"
9032 msgstr ""
9033
9034 # src/ext_l10n.h:77
9035 #: ../lib/ui/default.ui:169 ../lib/ui/default.ui:234
9036 #, fuzzy
9037 msgid "Inline Formula|I"
9038 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
9039
9040 # src/ext_l10n.h:77
9041 #: ../lib/ui/default.ui:170
9042 #, fuzzy
9043 msgid "Displayed Formula|D"
9044 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
9045
9046 # src/BufferView2.C:567
9047 #: ../lib/ui/default.ui:171
9048 #, fuzzy
9049 msgid "Eqnarray Environment|q"
9050 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
9051
9052 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9053 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9054 #: ../lib/ui/default.ui:172
9055 #, fuzzy
9056 msgid "Align Environment|A"
9057 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9058
9059 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9060 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9061 #: ../lib/ui/default.ui:173
9062 #, fuzzy
9063 msgid "AlignAt Environment"
9064 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9065
9066 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9067 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9068 #: ../lib/ui/default.ui:174
9069 #, fuzzy
9070 msgid "Flalign Environment|f"
9071 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9072
9073 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9074 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9075 #: ../lib/ui/default.ui:175
9076 #, fuzzy
9077 msgid "XAlignAt Environment"
9078 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9079
9080 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9081 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9082 #: ../lib/ui/default.ui:176
9083 #, fuzzy
9084 msgid "XXAlignAt Environment"
9085 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9086
9087 # src/ext_l10n.h:127
9088 #: ../lib/ui/default.ui:177
9089 #, fuzzy
9090 msgid "Gather Environment"
9091 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
9092
9093 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9094 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9095 #: ../lib/ui/default.ui:178
9096 #, fuzzy
9097 msgid "Multline Environment"
9098 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9099
9100 # src/ext_l10n.h:66
9101 #: ../lib/ui/default.ui:182
9102 #, fuzzy
9103 msgid "Align Left|L"
9104 msgstr "Ïîäðàâíè îòëÿâî(e)|e"
9105
9106 # src/ext_l10n.h:68
9107 #: ../lib/ui/default.ui:184
9108 #, fuzzy
9109 msgid "Align Right|R"
9110 msgstr "Ïîäðàâíè îòäÿñíî(i)|i"
9111
9112 # src/ext_l10n.h:69
9113 #: ../lib/ui/default.ui:186
9114 #, fuzzy
9115 msgid "V.Align Top|T"
9116 msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
9117
9118 # src/ext_l10n.h:70
9119 #: ../lib/ui/default.ui:187
9120 #, fuzzy
9121 msgid "V.Align Center|e"
9122 msgstr "Â.Ïîäð. â ñðåäàòà(n)|n"
9123
9124 # src/ext_l10n.h:71
9125 #: ../lib/ui/default.ui:188
9126 #, fuzzy
9127 msgid "V.Align Bottom|B"
9128 msgstr "Â.Ïîäð. îòäîëó(V)|V"
9129
9130 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
9131 #: ../lib/ui/default.ui:194
9132 #, fuzzy
9133 msgid "Math|h"
9134 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
9135
9136 # src/ext_l10n.h:78
9137 #: ../lib/ui/default.ui:196
9138 msgid "Special Character|S"
9139 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
9140
9141 # src/ext_l10n.h:79
9142 #: ../lib/ui/default.ui:197
9143 msgid "Citation Reference...|C"
9144 msgstr "Öèòàò(C)...|C"
9145
9146 # src/ext_l10n.h:80
9147 #: ../lib/ui/default.ui:198
9148 msgid "Cross Reference...|R"
9149 msgstr "Ïðåïðàòêà(R)...|R"
9150
9151 # src/ext_l10n.h:81
9152 #: ../lib/ui/default.ui:199
9153 msgid "Label...|L"
9154 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
9155
9156 # src/ext_l10n.h:82
9157 #: ../lib/ui/default.ui:200
9158 msgid "Footnote|F"
9159 msgstr "Áåëåæêà ïîä ëèíèÿ(F)|F"
9160
9161 # src/ext_l10n.h:83
9162 #: ../lib/ui/default.ui:201
9163 msgid "Marginal Note|M"
9164 msgstr "Áåëåæêà â ïîëåòî(M)|M"
9165
9166 # src/ext_l10n.h:375
9167 #: ../lib/ui/default.ui:202
9168 #, fuzzy
9169 msgid "Short Title"
9170 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
9171
9172 # src/ext_l10n.h:84
9173 #: ../lib/ui/default.ui:203
9174 #, fuzzy
9175 msgid "Index Entry|I"
9176 msgstr "Èíäåêñ Çàïèñ(I)...|I"
9177
9178 # src/ext_l10n.h:86
9179 #: ../lib/ui/default.ui:204
9180 msgid "URL...|U"
9181 msgstr "URL...|U"
9182
9183 # src/ext_l10n.h:136
9184 #: ../lib/ui/default.ui:205 ../lib/ui/default.ui:341
9185 msgid "Note|N"
9186 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
9187
9188 # src/ext_l10n.h:88
9189 #: ../lib/ui/default.ui:206
9190 msgid "Lists & TOC|O"
9191 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
9192
9193 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
9194 #: ../lib/ui/default.ui:208
9195 #, fuzzy
9196 msgid "TeX|T"
9197 msgstr "Òèï(T):|#T"
9198
9199 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
9200 #: ../lib/ui/default.ui:209
9201 #, fuzzy
9202 msgid "Minipage|p"
9203 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
9204
9205 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
9206 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
9207 #: ../lib/ui/default.ui:210
9208 #, fuzzy
9209 msgid "Graphics...|G"
9210 msgstr "Ãðàôèêà"
9211
9212 # src/ext_l10n.h:90
9213 #: ../lib/ui/default.ui:211
9214 #, fuzzy
9215 msgid "Tabular Material...|b"
9216 msgstr "Òàáóëàòîð(b)...|b"
9217
9218 # src/ext_l10n.h:91
9219 #: ../lib/ui/default.ui:212
9220 msgid "Floats|a"
9221 msgstr ""
9222
9223 # src/ext_l10n.h:92
9224 #: ../lib/ui/default.ui:214
9225 #, fuzzy
9226 msgid "Include File...|d"
9227 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
9228
9229 # src/ext_l10n.h:93
9230 #: ../lib/ui/default.ui:215
9231 #, fuzzy
9232 msgid "Insert File|e"
9233 msgstr "Âìúêíè ôàéë(t)|t"
9234
9235 # src/ext_l10n.h:94
9236 #: ../lib/ui/default.ui:216
9237 msgid "External Material...|x"
9238 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
9239
9240 # src/ext_l10n.h:95
9241 #: ../lib/ui/default.ui:220
9242 msgid "Superscript|S"
9243 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
9244
9245 # src/ext_l10n.h:96
9246 #: ../lib/ui/default.ui:221
9247 msgid "Subscript|u"
9248 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
9249
9250 # src/ext_l10n.h:97
9251 #: ../lib/ui/default.ui:222
9252 msgid "HFill|H"
9253 msgstr ""
9254
9255 # src/ext_l10n.h:98
9256 #: ../lib/ui/default.ui:223
9257 msgid "Hyphenation Point|P"
9258 msgstr "Òî÷êà íà ïðåíàñÿíå(P)|P"
9259
9260 # src/ext_l10n.h:100
9261 #: ../lib/ui/default.ui:224
9262 #, fuzzy
9263 msgid "Ligature Break|k"
9264 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
9265
9266 # src/ext_l10n.h:99
9267 #: ../lib/ui/default.ui:225
9268 msgid "Protected Blank|B"
9269 msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
9270
9271 # src/ext_l10n.h:100
9272 #: ../lib/ui/default.ui:226
9273 msgid "Linebreak|L"
9274 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
9275
9276 # src/ext_l10n.h:101
9277 #: ../lib/ui/default.ui:227
9278 msgid "Ellipsis|i"
9279 msgstr "Åëèïñà(i)|i"
9280
9281 # src/ext_l10n.h:102
9282 #: ../lib/ui/default.ui:228
9283 msgid "End of Sentence|E"
9284 msgstr "Êðàé íà èçðå÷åíèå(E)|E"
9285
9286 # src/ext_l10n.h:103
9287 #: ../lib/ui/default.ui:229
9288 msgid "Ordinary Quote|Q"
9289 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
9290
9291 # src/ext_l10n.h:104
9292 #: ../lib/ui/default.ui:230
9293 msgid "Menu Separator|M"
9294 msgstr "Ìåíþ ðàçäåëèòåë(M)|M"
9295
9296 # src/ext_l10n.h:77
9297 #: ../lib/ui/default.ui:235
9298 msgid "Display Formula|D"
9299 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
9300
9301 # src/BufferView2.C:567
9302 #: ../lib/ui/default.ui:236
9303 #, fuzzy
9304 msgid "Eqnarray Environment|E"
9305 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
9306
9307 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9308 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9309 #: ../lib/ui/default.ui:237
9310 #, fuzzy
9311 msgid "AMS align Environment|A"
9312 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9313
9314 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9315 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9316 #: ../lib/ui/default.ui:238
9317 #, fuzzy
9318 msgid "AMS alignat Environment|t"
9319 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9320
9321 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9322 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9323 #: ../lib/ui/default.ui:239
9324 #, fuzzy
9325 msgid "AMS flalign Environment|f"
9326 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9327
9328 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9329 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9330 #: ../lib/ui/default.ui:240
9331 #, fuzzy
9332 msgid "AMS xalignat Environment|x"
9333 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9334
9335 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9336 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9337 #: ../lib/ui/default.ui:241
9338 #, fuzzy
9339 msgid "AMS xxalignat Environment"
9340 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9341
9342 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9343 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9344 #: ../lib/ui/default.ui:242
9345 #, fuzzy
9346 msgid "AMS gather Environment"
9347 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9348
9349 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9350 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9351 #: ../lib/ui/default.ui:243
9352 #, fuzzy
9353 msgid "AMS multline Environment"
9354 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9355
9356 # src/BufferView2.C:567
9357 #: ../lib/ui/default.ui:245
9358 #, fuzzy
9359 msgid "Array Environment|y"
9360 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
9361
9362 # src/ext_l10n.h:127
9363 #: ../lib/ui/default.ui:246
9364 #, fuzzy
9365 msgid "Cases Environment|C"
9366 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
9367
9368 # src/bufferview_funcs.C:267
9369 #: ../lib/ui/default.ui:248
9370 #, fuzzy
9371 msgid "Font Change|f"
9372 msgstr "Øðèôò:"
9373
9374 # src/ext_l10n.h:47
9375 #: ../lib/ui/default.ui:249
9376 #, fuzzy
9377 msgid "Math Panel|l"
9378 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
9379
9380 #: ../lib/ui/default.ui:253
9381 msgid "Math normal font"
9382 msgstr ""
9383
9384 #: ../lib/ui/default.ui:255
9385 msgid "Math calligraphic family"
9386 msgstr ""
9387
9388 #: ../lib/ui/default.ui:256
9389 msgid "Math fraktur family"
9390 msgstr ""
9391
9392 #: ../lib/ui/default.ui:257
9393 msgid "Math roman family"
9394 msgstr ""
9395
9396 #: ../lib/ui/default.ui:258
9397 msgid "Math sans serif family"
9398 msgstr ""
9399
9400 # src/LyXAction.C:321
9401 #: ../lib/ui/default.ui:260
9402 #, fuzzy
9403 msgid "Math bold series"
9404 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
9405
9406 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
9407 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
9408 #: ../lib/ui/default.ui:262
9409 #, fuzzy
9410 msgid "Text normal font"
9411 msgstr "Òåêñò ñëåä"
9412
9413 #: ../lib/ui/default.ui:264
9414 msgid "Text roman family"
9415 msgstr ""
9416
9417 #: ../lib/ui/default.ui:265
9418 msgid "Text sans serif family"
9419 msgstr ""
9420
9421 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
9422 #: ../lib/ui/default.ui:266
9423 #, fuzzy
9424 msgid "Text typewriter family"
9425 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
9426
9427 #: ../lib/ui/default.ui:268
9428 #, fuzzy
9429 msgid "Text bold series"
9430 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
9431
9432 #: ../lib/ui/default.ui:269
9433 msgid "Text medium series"
9434 msgstr ""
9435
9436 #: ../lib/ui/default.ui:271
9437 msgid "Text italic shape"
9438 msgstr ""
9439
9440 #: ../lib/ui/default.ui:272
9441 msgid "Text small caps shape"
9442 msgstr ""
9443
9444 #: ../lib/ui/default.ui:273
9445 msgid "Text slanted shape"
9446 msgstr ""
9447
9448 #: ../lib/ui/default.ui:274
9449 msgid "Text upright shape"
9450 msgstr ""
9451
9452 # src/ext_l10n.h:244
9453 #: ../lib/ui/default.ui:279
9454 #, fuzzy
9455 msgid "Floatflt Figure"
9456 msgstr "Ôèãóðà"
9457
9458 # src/ext_l10n.h:110
9459 #: ../lib/ui/default.ui:283
9460 msgid "Table of Contents|C"
9461 msgstr "Ñúäúðæàíèå(C)|C"
9462
9463 # src/ext_l10n.h:114
9464 #: ../lib/ui/default.ui:285
9465 msgid "Index List|I"
9466 msgstr "Èíäåêñ ñïèñúê(I)|I"
9467
9468 # src/ext_l10n.h:115
9469 #: ../lib/ui/default.ui:286
9470 msgid "BibTeX Reference...|B"
9471 msgstr "BibTeX ïðåïðàòêà(B)|B"
9472
9473 # src/ext_l10n.h:116
9474 #: ../lib/ui/default.ui:290
9475 msgid "LyX Document...|X"
9476 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
9477
9478 # src/ext_l10n.h:117
9479 #: ../lib/ui/default.ui:291
9480 #, fuzzy
9481 msgid "ASCII as Lines...|L"
9482 msgstr "Ascii êàòî ðåäîâå(L)...|L"
9483
9484 # src/ext_l10n.h:118
9485 #: ../lib/ui/default.ui:292
9486 #, fuzzy
9487 msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
9488 msgstr "Ascii êàòî àáçàöè(P)...|P"
9489
9490 # src/ext_l10n.h:119
9491 #: ../lib/ui/default.ui:299
9492 #, fuzzy
9493 msgid "Character|C"
9494 msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
9495
9496 # src/ext_l10n.h:303
9497 #: ../lib/ui/default.ui:300
9498 #, fuzzy
9499 msgid "Paragraph|P"
9500 msgstr "Àáçàö"
9501
9502 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
9503 #: ../lib/ui/default.ui:301
9504 #, fuzzy
9505 msgid "Document|D"
9506 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
9507
9508 # src/ext_l10n.h:123
9509 #: ../lib/ui/default.ui:304
9510 msgid "Emphasize Style|E"
9511 msgstr "Ñòèë íàáëÿãàíå(E)|Å"
9512
9513 # src/ext_l10n.h:124
9514 #: ../lib/ui/default.ui:305
9515 msgid "Noun Style|N"
9516 msgstr "Ñòèë ñúùåñòâèòåëíî(N)|N"
9517
9518 # src/ext_l10n.h:125
9519 #: ../lib/ui/default.ui:306
9520 msgid "Bold Style|B"
9521 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
9522
9523 # src/ext_l10n.h:126
9524 #: ../lib/ui/default.ui:307
9525 msgid "TeX Style|X"
9526 msgstr "Ñòèë TeX|X"
9527
9528 # src/ext_l10n.h:127
9529 #: ../lib/ui/default.ui:309
9530 #, fuzzy
9531 msgid "Decrease Environment Depth|v"
9532 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
9533
9534 # src/ext_l10n.h:127
9535 #: ../lib/ui/default.ui:310
9536 #, fuzzy
9537 msgid "Increase Environment Depth|i"
9538 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
9539
9540 # src/ext_l10n.h:128
9541 #: ../lib/ui/default.ui:311
9542 #, fuzzy
9543 msgid "Preamble|r"
9544 msgstr "Óâîä â LaTeX...|L"
9545
9546 #: ../lib/ui/default.ui:312
9547 msgid "Start Appendix Here|S"
9548 msgstr ""
9549
9550 # src/ext_l10n.h:131
9551 #: ../lib/ui/default.ui:321
9552 msgid "Build Program|B"
9553 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
9554
9555 # src/ext_l10n.h:132
9556 #: ../lib/ui/default.ui:322
9557 msgid "Update|U"
9558 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
9559
9560 # src/ext_l10n.h:133
9561 #: ../lib/ui/default.ui:324
9562 msgid "LaTeX Logfile|L"
9563 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
9564
9565 # src/ext_l10n.h:134
9566 #: ../lib/ui/default.ui:325
9567 msgid "Table of Contents|T"
9568 msgstr "Ñúäúðæàíèå(T)|T"
9569
9570 #: ../lib/ui/default.ui:326
9571 msgid "Child Processes|C"
9572 msgstr ""
9573
9574 # src/ext_l10n.h:146
9575 #: ../lib/ui/default.ui:327
9576 #, fuzzy
9577 msgid "TeX Information|X"
9578 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
9579
9580 # src/ext_l10n.h:135
9581 #: ../lib/ui/default.ui:340
9582 msgid "Error|E"
9583 msgstr "Ãðåøêà(E)|E"
9584
9585 # src/ext_l10n.h:30
9586 #: ../lib/ui/default.ui:342
9587 #, fuzzy
9588 msgid "Refs|R"
9589 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
9590
9591 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
9592 #: ../lib/ui/default.ui:343
9593 #, fuzzy
9594 msgid "Bookmarks|B"
9595 msgstr "Äîëó(B)|#B"
9596
9597 #: ../lib/ui/default.ui:347
9598 msgid "Save Bookmark 1|S"
9599 msgstr ""
9600
9601 #: ../lib/ui/default.ui:348
9602 msgid "Save Bookmark 2"
9603 msgstr ""
9604
9605 #: ../lib/ui/default.ui:349
9606 msgid "Save Bookmark 3"
9607 msgstr ""
9608
9609 #: ../lib/ui/default.ui:351
9610 msgid "Goto Bookmark 1|1"
9611 msgstr ""
9612
9613 #: ../lib/ui/default.ui:352
9614 msgid "Goto Bookmark 2|2"
9615 msgstr ""
9616
9617 #: ../lib/ui/default.ui:353
9618 msgid "Goto Bookmark 3|3"
9619 msgstr ""
9620
9621 #: ../lib/ui/default.ui:368
9622 msgid "Tooltips|o"
9623 msgstr ""
9624
9625 # src/ext_l10n.h:137
9626 #: ../lib/ui/default.ui:370
9627 msgid "Introduction|I"
9628 msgstr "Âúâåäåíèå(I)|I"
9629
9630 # src/ext_l10n.h:138
9631 #: ../lib/ui/default.ui:371
9632 msgid "Tutorial|T"
9633 msgstr "Ðúêîâîäñòâî(T)|T"
9634
9635 # src/ext_l10n.h:139
9636 #: ../lib/ui/default.ui:372
9637 msgid "User's Guide|U"
9638 msgstr "Âîäà÷ íà ïîòðåáèòåëÿ(U)|U"
9639
9640 # src/ext_l10n.h:140
9641 #: ../lib/ui/default.ui:373
9642 msgid "Extended Features|E"
9643 msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E"
9644
9645 # src/ext_l10n.h:141
9646 #: ../lib/ui/default.ui:374
9647 msgid "Customization|C"
9648 msgstr "Íàñòðîéêè(C)|C"
9649
9650 # src/ext_l10n.h:142
9651 #: ../lib/ui/default.ui:375
9652 msgid "Reference Manual|R"
9653 msgstr "Íàðúêíèê çà ñïðàâêè(R)|R"
9654
9655 # src/ext_l10n.h:143
9656 #: ../lib/ui/default.ui:376
9657 msgid "FAQ|F"
9658 msgstr "FAQ|F"
9659
9660 # src/ext_l10n.h:144
9661 #: ../lib/ui/default.ui:377
9662 msgid "Table of Contents|a"
9663 msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
9664
9665 # src/ext_l10n.h:146
9666 #: ../lib/ui/default.ui:378
9667 msgid "LaTeX Configuration|L"
9668 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
9669
9670 #: ../lib/ui/default.ui:380
9671 msgid "About LyX|X"
9672 msgstr ""
9673
9674 # src/BufferView2.C:62 src/BufferView2.C:72 src/bufferlist.C:449
9675 # src/lyx_cb.C:298
9676 #: src/BufferView.C:293 src/BufferView.C:303 src/bufferlist.C:373
9677 #: src/bufferlist.C:485 src/lyx_cb.C:215
9678 msgid "Error!"
9679 msgstr "Ãðåøêà!"
9680
9681 # src/BufferView2.C:63
9682 #: src/BufferView.C:294
9683 msgid "Specified file is unreadable: "
9684 msgstr "Óêàçàíèÿò ôàéë å íå÷åòèì: "
9685
9686 # src/BufferView2.C:73
9687 #: src/BufferView.C:304
9688 msgid "Cannot open specified file: "
9689 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå îòâîðåí óêàçàíèÿò ôàéë: "
9690
9691 # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
9692 #: src/BufferView.C:564 src/LyXAction.C:377
9693 msgid "Undo"
9694 msgstr "Îòìåíè"
9695
9696 # src/BufferView2.C:440
9697 #: src/BufferView.C:569
9698 msgid "No further undo information"
9699 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà îòìåíÿíå"
9700
9701 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
9702 #: src/BufferView.C:581 src/LyXAction.C:334
9703 msgid "Redo"
9704 msgstr "Ïîâòîðè"
9705
9706 # src/BufferView2.C:461
9707 #: src/BufferView.C:586
9708 msgid "No further redo information"
9709 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà ïîâòàðÿíå"
9710
9711 # src/BufferView2.C:558
9712 #: src/BufferView.C:597
9713 msgid "Paragraph environment type copied"
9714 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å êîïèðàíà"
9715
9716 # src/BufferView2.C:567
9717 #: src/BufferView.C:606
9718 msgid "Paragraph environment type set"
9719 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
9720
9721 # src/BufferView_pimpl.C:256
9722 #: src/BufferView_pimpl.C:270
9723 msgid "Formatting document..."
9724 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
9725
9726 #: src/BufferView_pimpl.C:644
9727 #, c-format
9728 msgid "Saved bookmark %1$d"
9729 msgstr ""
9730
9731 #: src/BufferView_pimpl.C:646
9732 msgid "Saved bookmark "
9733 msgstr ""
9734
9735 #: src/BufferView_pimpl.C:680
9736 #, c-format
9737 msgid "Moved to bookmark %1$d"
9738 msgstr ""
9739
9740 #: src/BufferView_pimpl.C:682
9741 msgid "Moved to bookmark "
9742 msgstr ""
9743
9744 # src/lyxfunc.C:3291
9745 #: src/BufferView_pimpl.C:861
9746 #, fuzzy
9747 msgid "Select LyX document to insert"
9748 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
9749
9750 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
9751 #: src/BufferView_pimpl.C:863 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63
9752 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:154
9753 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
9754 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:70 src/lyx_cb.C:110
9755 #: src/lyxfunc.C:1643 src/lyxfunc.C:1682 src/lyxfunc.C:1787
9756 #, fuzzy
9757 msgid "Documents|#o#O"
9758 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
9759
9760 # src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
9761 #: src/BufferView_pimpl.C:865 src/lyxfunc.C:1684 src/lyxfunc.C:1789
9762 #, fuzzy
9763 msgid "Examples|#E#e"
9764 msgstr "Ïðèìåðè"
9765
9766 #: src/BufferView_pimpl.C:870
9767 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
9768 msgstr ""
9769
9770 # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
9771 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
9772 #: src/BufferView_pimpl.C:879 src/lyxfunc.C:1698 src/lyxfunc.C:1718
9773 #: src/lyxfunc.C:1806 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1843
9774 msgid "Canceled."
9775 msgstr "Ïðåêúñíàò."
9776
9777 # src/lyxfunc.C:3309
9778 #: src/BufferView_pimpl.C:892
9779 #, fuzzy, c-format
9780 msgid "Inserting document %1$s ..."
9781 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
9782
9783 # src/lyxfunc.C:3309
9784 #: src/BufferView_pimpl.C:894
9785 #, fuzzy
9786 msgid "Inserting document "
9787 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
9788
9789 #: src/BufferView_pimpl.C:894
9790 msgid " ..."
9791 msgstr ""
9792
9793 # src/exporter.C:89
9794 #: src/BufferView_pimpl.C:901
9795 #, fuzzy, c-format
9796 msgid "Document %1$s inserted."
9797 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
9798
9799 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
9800 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
9801 # src/lyxfunc.C:3313
9802 #: src/BufferView_pimpl.C:903 src/lyxfunc.C:1743
9803 #, fuzzy
9804 msgid "Document "
9805 msgstr "Äîêóìåíò"
9806
9807 # src/importer.C:81
9808 #: src/BufferView_pimpl.C:903
9809 #, fuzzy
9810 msgid " inserted."
9811 msgstr "èìïîðòèðàí."
9812
9813 # src/lyxfunc.C:3317
9814
9815 #: src/BufferView_pimpl.C:909
9816 #, fuzzy, c-format
9817 msgid "Could not insert document %1$s"
9818 msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
9819
9820 # src/lyxfunc.C:3317
9821
9822 #: src/BufferView_pimpl.C:911
9823 #, fuzzy
9824 msgid "Could not insert document "
9825 msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
9826
9827 # src/insets/inseterror.C:54 src/insets/inseterror.C:76 src/lyxfunc.C:1440
9828 #: src/BufferView_pimpl.C:1086 src/insets/inseterror.C:55
9829 #: src/insets/inseterror.C:77
9830 msgid "Error"
9831 msgstr "Ãðåøêà"
9832
9833 # src/lyxfunc.C:1441
9834 #: src/BufferView_pimpl.C:1087
9835 msgid "Couldn't find this label"
9836 msgstr "Òîçè åòèêåò íå ìîæå äà áúäå íàìåðåí "
9837
9838 # src/lyxfunc.C:1442
9839 #: src/BufferView_pimpl.C:1088
9840 msgid "in current document."
9841 msgstr "â òåêóùèÿ äîêóìåíò."
9842
9843 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
9844 #: src/BufferView_pimpl.C:1253
9845 #, fuzzy
9846 msgid "Unknown function!"
9847 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
9848
9849 # src/Chktex.C:79
9850 #: src/Chktex.C:73
9851 #, fuzzy, c-format
9852 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
9853 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
9854
9855 # src/Chktex.C:79
9856 #: src/Chktex.C:75
9857 #, fuzzy
9858 msgid "ChkTeX warning id # "
9859 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
9860
9861 #: src/CutAndPaste.C:435
9862 #, c-format
9863 msgid ""
9864 "Layout had to be changed from\n"
9865 "%1$s to %2$s\n"
9866 "because of class conversion from\n"
9867 "%3$s to %4$s"
9868 msgstr ""
9869
9870 # src/CutAndPaste.C:447 src/buffer.C:383
9871 #: src/CutAndPaste.C:446
9872 msgid "Layout had to be changed from\n"
9873 msgstr "Îôîðìëåíèåòî òðÿáâà äà ñå ñìåíè îò\n"
9874
9875 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
9876 # src/converter.C:554
9877 #: src/CutAndPaste.C:447 src/CutAndPaste.C:450
9878 msgid " to "
9879 msgstr " íà "
9880
9881 # src/CutAndPaste.C:450
9882 #: src/CutAndPaste.C:449
9883 msgid ""
9884 "\n"
9885 "because of class conversion from\n"
9886 msgstr ""
9887 "\n"
9888 "geändert werden; Grund: Klassenumwandlung von\n"
9889
9890 # src/LColor.C:52
9891 #: src/LColor.C:49
9892 msgid "none"
9893 msgstr "íÿìà"
9894
9895 # src/LColor.C:53
9896 #: src/LColor.C:50
9897 msgid "black"
9898 msgstr "÷åðåí"
9899
9900 # src/LColor.C:54
9901 #: src/LColor.C:51
9902 msgid "white"
9903 msgstr "áÿë"
9904
9905 # src/LColor.C:55
9906
9907 #: src/LColor.C:52
9908 msgid "red"
9909 msgstr "÷åðâåí"
9910
9911 # src/LColor.C:56
9912 #: src/LColor.C:53
9913 msgid "green"
9914 msgstr "çåëåí"
9915
9916 # src/LColor.C:57
9917 #: src/LColor.C:54
9918 msgid "blue"
9919 msgstr "ñèí"
9920
9921 # src/LColor.C:58
9922 #: src/LColor.C:55
9923 msgid "cyan"
9924 msgstr ""
9925
9926 # src/LColor.C:59
9927 #: src/LColor.C:56
9928 msgid "magenta"
9929 msgstr ""
9930
9931 # src/LColor.C:60
9932
9933 #: src/LColor.C:57
9934 msgid "yellow"
9935 msgstr "æúëò"
9936
9937 # src/LColor.C:61
9938 #: src/LColor.C:58
9939 msgid "cursor"
9940 msgstr "êóðñîð"
9941
9942 # src/LColor.C:62
9943 #: src/LColor.C:59
9944 msgid "background"
9945 msgstr "ôîí"
9946
9947 # src/LColor.C:63
9948 #: src/LColor.C:60
9949 msgid "text"
9950 msgstr "òåêñò"
9951
9952 # src/LColor.C:64
9953 #: src/LColor.C:61
9954 msgid "selection"
9955 msgstr "èçáîð"
9956
9957 # src/ext_l10n.h:126
9958 #: src/LColor.C:62
9959 #, fuzzy
9960 msgid "LaTeX text"
9961 msgstr "Ñòèë TeX|X"
9962
9963 #: src/LColor.C:63
9964 msgid "previewed snippet"
9965 msgstr ""
9966
9967 # src/LColor.C:67
9968 #: src/LColor.C:64 src/insets/insetnote.C:40
9969 msgid "note"
9970 msgstr "áåëåæêà"
9971
9972 # src/LColor.C:68
9973 #: src/LColor.C:65
9974 msgid "note background"
9975 msgstr "ôîí íà áåëåæêà"
9976
9977 # src/LColor.C:70
9978 #: src/LColor.C:66
9979 msgid "depth bar"
9980 msgstr ""
9981
9982 # src/LColor.C:71
9983 #: src/LColor.C:67
9984 msgid "language"
9985 msgstr "åçèê"
9986
9987 # src/LColor.C:74
9988 #: src/LColor.C:68
9989 #, fuzzy
9990 msgid "command inset"
9991 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
9992
9993 # src/LColor.C:73
9994 #: src/LColor.C:69
9995 #, fuzzy
9996 msgid "command inset background"
9997 msgstr "ôîí íà command-inset"
9998
9999 # src/LColor.C:74
10000 #: src/LColor.C:70
10001 #, fuzzy
10002 msgid "command inset frame"
10003 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
10004
10005 # src/ext_l10n.h:78
10006 #: src/LColor.C:71
10007 #, fuzzy
10008 msgid "special character"
10009 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
10010
10011 # src/LColor.C:80
10012 #: src/LColor.C:72
10013 msgid "math"
10014 msgstr "ìàòåìàòèêà"
10015
10016 # src/LColor.C:81
10017 #: src/LColor.C:73
10018 msgid "math background"
10019 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
10020
10021 # src/LColor.C:81
10022 #: src/LColor.C:74
10023 #, fuzzy
10024 msgid "graphics background"
10025 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
10026
10027 # src/LColor.C:81
10028 #: src/LColor.C:75
10029 #, fuzzy
10030 msgid "Math macro background"
10031 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
10032
10033 # src/LColor.C:82
10034 #: src/LColor.C:76
10035 msgid "math frame"
10036 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
10037
10038 # src/LColor.C:83
10039 #: src/LColor.C:77
10040 msgid "math cursor"
10041 msgstr "êóðñîð íà ìàòåìàòèêà"
10042
10043 # src/LColor.C:84
10044 #: src/LColor.C:78
10045 msgid "math line"
10046 msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
10047
10048 # src/LColor.C:82
10049 #: src/LColor.C:79
10050 #, fuzzy
10051 msgid "caption frame"
10052 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
10053
10054 #: src/LColor.C:80
10055 msgid "collapsable inset text"
10056 msgstr ""
10057
10058 # src/LColor.C:74
10059 #: src/LColor.C:81
10060 #, fuzzy
10061 msgid "collapsable inset frame"
10062 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
10063
10064 # src/LColor.C:90
10065 #: src/LColor.C:82
10066 msgid "inset background"
10067 msgstr "ôîí íà inset"
10068
10069 # src/LColor.C:91
10070 #: src/LColor.C:83
10071 msgid "inset frame"
10072 msgstr "ðàìêà íà inset"
10073
10074 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
10075 #: src/LColor.C:84
10076 #, fuzzy
10077 msgid "LaTeX error"
10078 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
10079
10080 # src/LColor.C:93
10081
10082 #: src/LColor.C:85
10083 msgid "end-of-line marker"
10084 msgstr "ìàðêåð êðàé-íà-ðåä"
10085
10086 # src/LColor.C:94
10087 #: src/LColor.C:86
10088 msgid "appendix line"
10089 msgstr "ðåä íà ïðèëîæåíèå"
10090
10091 #: src/LColor.C:87
10092 msgid "added space markers"
10093 msgstr ""
10094
10095 # src/LColor.C:96
10096 #: src/LColor.C:88
10097 msgid "top/bottom line"
10098 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
10099
10100 # src/LColor.C:98
10101 #: src/LColor.C:89
10102 msgid "tabular line"
10103 msgstr ""
10104
10105 # src/LColor.C:97
10106 #: src/LColor.C:91
10107 #, fuzzy
10108 msgid "tabular on/off line"
10109 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
10110
10111 # src/LColor.C:102
10112 #: src/LColor.C:93
10113 msgid "bottom area"
10114 msgstr "äîëíà îáëàñò"
10115
10116 # src/LColor.C:103
10117 #: src/LColor.C:94
10118 msgid "page break"
10119 msgstr "íîâà ñòðàíèöà"
10120
10121 # src/LColor.C:104
10122 #: src/LColor.C:95
10123 msgid "top of button"
10124 msgstr "áóòîí (îòãîðå)"
10125
10126 # src/LColor.C:105
10127 #: src/LColor.C:96
10128 msgid "bottom of button"
10129 msgstr "áóòîí (îòäîëó)"
10130
10131 # src/LColor.C:106
10132 #: src/LColor.C:97
10133 msgid "left of button"
10134 msgstr "áóòîí (îòëÿâî)"
10135
10136 # src/LColor.C:107
10137 #: src/LColor.C:98
10138 msgid "right of button"
10139 msgstr "áóòîí (îòäÿñíî)"
10140
10141 # src/LColor.C:108
10142 #: src/LColor.C:99
10143 msgid "button background"
10144 msgstr "ôîí íà áóòîí"
10145
10146 # src/LColor.C:109
10147 #: src/LColor.C:100
10148 msgid "inherit"
10149 msgstr "íàñëåäÿâàíå"
10150
10151 # src/LColor.C:110
10152 #: src/LColor.C:101
10153 msgid "ignore"
10154 msgstr "èãíîðèðàíå"
10155
10156 # src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
10157
10158 #: src/LaTeX.C:207 src/LaTeX.C:296 src/LaTeX.C:357
10159 #, fuzzy, c-format
10160 msgid "LaTeX run number %1$d"
10161 msgstr "LaTeX èçïúëíåíèå íîìåð "
10162
10163 # src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
10164
10165 #: src/LaTeX.C:209 src/LaTeX.C:298 src/LaTeX.C:359
10166 #, fuzzy
10167 msgid "LaTeX run number "
10168 msgstr "LaTeX èçïúëíåíèå íîìåð "
10169
10170 # src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
10171 #: src/LaTeX.C:247 src/LaTeX.C:331
10172 msgid "Running MakeIndex."
10173 msgstr "Èçïúëíÿâàì MakeIndex."
10174
10175 # src/LaTeX.C:223
10176 #: src/LaTeX.C:262
10177 msgid "Running BibTeX."
10178 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
10179
10180 # src/LyXAction.C:98
10181 #: src/LyXAction.C:102
10182 msgid "Insert appendix"
10183 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
10184
10185 # src/LyXAction.C:99
10186 #: src/LyXAction.C:103
10187 msgid "Describe command"
10188 msgstr "Îïèñàíèå íà êîìàíäà"
10189
10190 # src/LyXAction.C:102
10191 #: src/LyXAction.C:106
10192 msgid "Select previous char"
10193 msgstr "Èçáîð íà ïðåäøåñòâàù ñèìâîë"
10194
10195 # src/LyXAction.C:105
10196 #: src/LyXAction.C:109
10197 #, fuzzy
10198 msgid "Insert BibTeX"
10199 msgstr "Âìúêâàíè BibTeX"
10200
10201 # src/LyXAction.C:114
10202 #: src/LyXAction.C:120
10203 msgid "Build program"
10204 msgstr ""
10205
10206 # src/LyXAction.C:115
10207 #: src/LyXAction.C:121
10208 msgid "Autosave"
10209 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
10210
10211 # src/LyXAction.C:117
10212 #: src/LyXAction.C:123
10213 msgid "Go to beginning of document"
10214 msgstr "Êúì íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà"
10215
10216 # src/LyXAction.C:119
10217 #: src/LyXAction.C:125
10218 msgid "Select to beginning of document"
10219 msgstr "Ìàðêèðàé äî íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà"
10220
10221 # src/LyXAction.C:122
10222 #: src/LyXAction.C:128
10223 msgid "Check TeX"
10224 msgstr ""
10225
10226 # src/LyXAction.C:125
10227 #: src/LyXAction.C:131
10228 msgid "Go to end of document"
10229 msgstr "Êúì êðàÿ íà äîêóìåíòà"
10230
10231 # src/LyXAction.C:127
10232 #: src/LyXAction.C:133
10233 msgid "Select to end of document"
10234 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà äîêóìåíòà"
10235
10236 # src/LyXAction.C:128
10237 #: src/LyXAction.C:134
10238 msgid "Export to"
10239 msgstr "Åêñïîðò êúì"
10240
10241 # src/LyXAction.C:136
10242 #: src/LyXAction.C:136
10243 msgid "Import document"
10244 msgstr "Èìïîðòèðàé äîêóìåíò"
10245
10246 # src/LyXAction.C:141
10247 #: src/LyXAction.C:137
10248 msgid "New document"
10249 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
10250
10251 # src/LyXAction.C:143
10252 #: src/LyXAction.C:139
10253 msgid "New document from template"
10254 msgstr "Íîâ äîêóìåíò îò øàáëîí"
10255
10256 # src/LyXAction.C:147
10257 #: src/LyXAction.C:142
10258 msgid "Revert to saved"
10259 msgstr "Çàïèñàíî ñúñòîÿíèå"
10260
10261 # src/LyXAction.C:149
10262 #: src/LyXAction.C:144
10263 msgid "Switch to an open document"
10264 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êúì îòâîðåí äîêóìåíò"
10265
10266 # src/LyXAction.C:151
10267
10268 #: src/LyXAction.C:146
10269 msgid "Toggle read-only"
10270 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñàìî-÷åòåíå"
10271
10272 # src/LyXAction.C:152
10273 #: src/LyXAction.C:147
10274 msgid "Update"
10275 msgstr "Àêòóàëèöèðàé"
10276
10277 # src/LyXAction.C:153
10278 #: src/LyXAction.C:148
10279 msgid "View"
10280 msgstr "Èçãëåä"
10281
10282 # src/LyXAction.C:155
10283 #: src/LyXAction.C:150
10284 msgid "Save As"
10285 msgstr "Çàïàçè êàòî"
10286
10287 # src/LyXAction.C:159
10288 #: src/LyXAction.C:154
10289 msgid "Go one char back"
10290 msgstr "Åäèí ñèìâîë íàçàä"
10291
10292 # src/LyXAction.C:161
10293 #: src/LyXAction.C:156
10294 msgid "Go one char forward"
10295 msgstr "Åäèí ñèìâîë íàïðåä"
10296
10297 # src/LyXAction.C:164
10298 #: src/LyXAction.C:159
10299 msgid "Insert citation"
10300 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
10301
10302 # src/LyXAction.C:167
10303 #: src/LyXAction.C:163
10304 msgid "Execute command"
10305 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
10306
10307 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
10308 #: src/LyXAction.C:165 src/MenuBackend.C:673 src/text3.C:1027
10309 msgid "Copy"
10310 msgstr "Êîïèðàé"
10311
10312 # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
10313 #: src/LyXAction.C:166 src/MenuBackend.C:672 src/text3.C:1022
10314 msgid "Cut"
10315 msgstr "Îòðåæè"
10316
10317 # src/LyXAction.C:177
10318 #: src/LyXAction.C:173
10319 msgid "Decrement environment depth"
10320 msgstr ""
10321
10322 # src/LyXAction.C:179
10323 #: src/LyXAction.C:175
10324 msgid "Increment environment depth"
10325 msgstr ""
10326
10327 # src/LyXAction.C:182
10328 #: src/LyXAction.C:176
10329 msgid "Insert ... dots"
10330 msgstr "Âìúêíè ìíîãîòî÷èå (...)"
10331
10332 # src/LyXAction.C:183
10333 #: src/LyXAction.C:177
10334 msgid "Go down"
10335 msgstr "Íàäîëó"
10336
10337 # src/LyXAction.C:185
10338 #: src/LyXAction.C:179
10339 msgid "Select next line"
10340 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
10341
10342 # src/LyXAction.C:187
10343 #: src/LyXAction.C:181
10344 msgid "Choose Paragraph Environment"
10345 msgstr ""
10346
10347 # src/LyXAction.C:189
10348 #: src/LyXAction.C:183
10349 msgid "Insert end of sentence period"
10350 msgstr "Âìúêíè êðàé íà èçðå÷åíèå (.)"
10351
10352 # src/LyXAction.C:190
10353 #: src/LyXAction.C:185
10354 msgid "Go to next error"
10355 msgstr "Êúì ñëåäâàùà ãðåøêà"
10356
10357 # src/LyXAction.C:192
10358 #: src/LyXAction.C:187
10359 msgid "Remove all error boxes"
10360 msgstr "Ïðåìàõâàíå íà âñè÷êè ãðåøêè"
10361
10362 # src/LyXAction.C:194
10363 #: src/LyXAction.C:189
10364 msgid "Insert a new ERT Inset"
10365 msgstr "Âìúêíè íîâ ERT"
10366
10367 # src/LyXAction.C:196
10368 #: src/LyXAction.C:191
10369 msgid "Insert a new external inset"
10370 msgstr "Âìúêíè íîâ âúíøåí inset"
10371
10372 # src/LyXAction.C:199
10373 #: src/LyXAction.C:193
10374 msgid "Insert Graphics"
10375 msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà"
10376
10377 #: src/LyXAction.C:195
10378 msgid "Insert ASCII files as lines"
10379 msgstr ""
10380
10381 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:26
10382 #: src/LyXAction.C:196
10383 #, fuzzy
10384 msgid "Insert ASCII file as a paragraph"
10385 msgstr "Àáçàö ñ îòìåñòâàíå"
10386
10387 # src/LyXAction.C:240
10388 #: src/LyXAction.C:198
10389 #, fuzzy
10390 msgid "Open a file"
10391 msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë"
10392
10393 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
10394 #: src/LyXAction.C:199
10395 msgid "Find & Replace"
10396 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
10397
10398 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
10399 #: src/LyXAction.C:201
10400 #, fuzzy
10401 msgid "Insert a Float"
10402 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
10403
10404 # src/LyXAction.C:251
10405 #: src/LyXAction.C:203
10406 #, fuzzy
10407 msgid "Insert a wide Float"
10408 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
10409
10410 # src/LyXAction.C:199
10411 #: src/LyXAction.C:204
10412 #, fuzzy
10413 msgid "Insert a Wrap"
10414 msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà"
10415
10416 # src/LyXAction.C:208
10417 #: src/LyXAction.C:205
10418 msgid "Toggle bold"
10419 msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
10420
10421 # src/LyXAction.C:209
10422 #: src/LyXAction.C:206
10423 msgid "Toggle code style"
10424 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë êîä"
10425
10426 # src/LyXAction.C:210
10427 #: src/LyXAction.C:207
10428 msgid "Default font style"
10429 msgstr "Ïîäðàçáèðàù ñå ñòèë íà øðèôò"
10430
10431 # src/LyXAction.C:212
10432 #: src/LyXAction.C:209
10433 msgid "Toggle emphasize"
10434 msgstr "Ïðåâêëþ÷è íàáëÿãàíå"
10435
10436 # src/LyXAction.C:213
10437 #: src/LyXAction.C:210
10438 msgid "Toggle user defined style"
10439 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîòðåáèòåëñêè ñòèë"
10440
10441 # src/LyXAction.C:215
10442 #: src/LyXAction.C:212
10443 msgid "Toggle noun style"
10444 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî"
10445
10446 # src/LyXAction.C:216
10447 #: src/LyXAction.C:213
10448 msgid "Toggle roman font style"
10449 msgstr "Schriftart Roman an/aus"
10450
10451 # src/LyXAction.C:218
10452 #: src/LyXAction.C:215
10453 msgid "Toggle sans font style"
10454 msgstr "Ïðåâêëþ÷è sans font ñòèë"
10455
10456 # src/LyXAction.C:216
10457 #: src/LyXAction.C:216
10458 #, fuzzy
10459 msgid "Toggle fraktur font style"
10460 msgstr "Schriftart Roman an/aus"
10461
10462 # src/LyXAction.C:218
10463 #: src/LyXAction.C:217
10464 #, fuzzy
10465 msgid "Toggle italic font style"
10466 msgstr "Ïðåâêëþ÷è sans font ñòèë"
10467
10468 # src/LyXAction.C:219
10469 #: src/LyXAction.C:218
10470 msgid "Set font size"
10471 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
10472
10473 # src/LyXAction.C:220
10474 #: src/LyXAction.C:219
10475 msgid "Show font state"
10476 msgstr "Ñòàòóñ íà øðèôò"
10477
10478 # src/LyXAction.C:223
10479 #: src/LyXAction.C:222
10480 msgid "Toggle font underline"
10481 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
10482
10483 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
10484 #: src/LyXAction.C:224
10485 msgid "Insert Footnote"
10486 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
10487
10488 # src/LyXAction.C:231
10489 #: src/LyXAction.C:225
10490 msgid "Select next char"
10491 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ñèìâîë"
10492
10493 # src/LyXAction.C:234
10494 #: src/LyXAction.C:228
10495 msgid "Insert horizontal fill"
10496 msgstr "Âìúêíè õîðèçîíòàëíî çàïúëâàíå"
10497
10498 # src/LyXAction.C:240
10499 #: src/LyXAction.C:229
10500 msgid "Open a Help file"
10501 msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë"
10502
10503 # src/LyXAction.C:246
10504 #: src/LyXAction.C:233
10505 msgid "Insert hyphenation point"
10506 msgstr "Âìúêíè òèðå çà ïðåíîñ "
10507
10508 # src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878
10509 #: src/LyXAction.C:235
10510 #, fuzzy
10511 msgid "Insert ligature break"
10512 msgstr "Âìúêíè ôèãóðà"
10513
10514 # src/LyXAction.C:248
10515 #: src/LyXAction.C:237
10516 msgid "Insert index item"
10517 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî"
10518
10519 # src/LyXAction.C:251
10520 #: src/LyXAction.C:238
10521 msgid "Insert index list"
10522 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
10523
10524 # src/LyXAction.C:253
10525 #: src/LyXAction.C:240
10526 msgid "Turn off keymap"
10527 msgstr "Èçêëþ÷è êëàâ. ïîäðåäáà"
10528
10529 # src/LyXAction.C:256
10530 #: src/LyXAction.C:243
10531 msgid "Use primary keymap"
10532 msgstr "Îñíîâíà êëàâ. ïîäðåäáà"
10533
10534 # src/LyXAction.C:258
10535 #: src/LyXAction.C:245
10536 msgid "Use secondary keymap"
10537 msgstr "Äîïúëíèòåëíà êëàâ. ïîäðåäáà"
10538
10539 # src/LyXAction.C:259
10540 #: src/LyXAction.C:246
10541 msgid "Toggle keymap"
10542 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êëàâ. ïîäðåäáà"
10543
10544 # src/LyXAction.C:261
10545 #: src/LyXAction.C:248
10546 msgid "Insert Label"
10547 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
10548
10549 # src/lyxfunc.C:3309
10550 #: src/LyXAction.C:250
10551 #, fuzzy
10552 msgid "Insert Optional Argument"
10553 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
10554
10555 # src/LyXAction.C:263
10556 #: src/LyXAction.C:252
10557 msgid "Change language"
10558 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
10559
10560 # src/LyXAction.C:264
10561 #: src/LyXAction.C:253
10562 msgid "View LaTeX log"
10563 msgstr "Ïîêàæè LaTeX ïðîòîêîë"
10564
10565 # src/LyXAction.C:269
10566 #: src/LyXAction.C:258
10567 msgid "Copy paragraph environment type"
10568 msgstr ""
10569
10570 # src/LyXAction.C:274
10571 #: src/LyXAction.C:262
10572 msgid "Paste paragraph environment type"
10573 msgstr ""
10574
10575 # src/LyXAction.C:279
10576 #: src/LyXAction.C:265
10577 msgid "Open the tabular layout"
10578 msgstr "Îòâîðè îôîðìëåíèå íà òàáèöà"
10579
10580 # src/LyXAction.C:281
10581 #: src/LyXAction.C:267
10582 msgid "Go to beginning of line"
10583 msgstr "Êúì íà÷àëî íà ðåä"
10584
10585 # src/LyXAction.C:283
10586 #: src/LyXAction.C:269
10587 msgid "Select to beginning of line"
10588 msgstr "Ìàðêèðàé äî íà÷àëîòî íà ðåäà"
10589
10590 # src/LyXAction.C:285
10591 #: src/LyXAction.C:271
10592 msgid "Go to end of line"
10593 msgstr "Êúì êðàé íà ðåä"
10594
10595 # src/LyXAction.C:287
10596 #: src/LyXAction.C:273
10597 msgid "Select to end of line"
10598 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
10599
10600 # src/LyXAction.C:301
10601 #: src/LyXAction.C:277
10602 msgid "Exit"
10603 msgstr "Èçõîä"
10604
10605 # src/LyXAction.C:303
10606 #: src/LyXAction.C:279
10607 #, fuzzy
10608 msgid "Insert margin note"
10609 msgstr "Âìúêíè áåë. â ïîëå"
10610
10611 # src/LyXAction.C:313
10612 #: src/LyXAction.C:285
10613 msgid "Math Greek"
10614 msgstr "Ãðúöêè çíàöè"
10615
10616 # src/LyXAction.C:316
10617 #: src/LyXAction.C:288
10618 msgid "Insert math symbol"
10619 msgstr "Âìúêíè ìàòåì. ñèìâîë"
10620
10621 # src/ext_l10n.h:96
10622 #: src/LyXAction.C:289
10623 #, fuzzy
10624 msgid "Add subscript"
10625 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
10626
10627 # src/ext_l10n.h:95
10628 #: src/LyXAction.C:290
10629 #, fuzzy
10630 msgid "Add superscript"
10631 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
10632
10633 # src/LyXAction.C:321
10634 #: src/LyXAction.C:297
10635 msgid "Math mode"
10636 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
10637
10638 # src/LColor.C:97
10639 #: src/LyXAction.C:310
10640 #, fuzzy
10641 msgid "toggle inset"
10642 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
10643
10644 # src/LyXAction.C:335
10645 #: src/LyXAction.C:312
10646 msgid "Go one paragraph down"
10647 msgstr "Êúì ñëåäâàù àáçàö"
10648
10649 # src/LyXAction.C:337
10650 #: src/LyXAction.C:314
10651 msgid "Select next paragraph"
10652 msgstr "Ìàðêèðàé ñëåäâàùèÿ àáçàö"
10653
10654 # src/LyXAction.C:339
10655 #: src/LyXAction.C:316
10656 msgid "Go to paragraph"
10657 msgstr "Êúì àáçàö"
10658
10659 # src/LyXAction.C:342
10660 #: src/LyXAction.C:319
10661 msgid "Go one paragraph up"
10662 msgstr "Êúì ïðåäèøåí àáçàö"
10663
10664 # src/LyXAction.C:344
10665 #: src/LyXAction.C:321
10666 msgid "Select previous paragraph"
10667 msgstr "Ìàðêèðàé ïðåäèøíèÿ àáçàö"
10668
10669 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
10670 #: src/LyXAction.C:323 src/MenuBackend.C:674 src/text3.C:1004
10671 msgid "Paste"
10672 msgstr "Çàëåïè"
10673
10674 # src/LyXAction.C:348
10675 #: src/LyXAction.C:325
10676 msgid "Edit Preferences"
10677 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
10678
10679 # src/LyXAction.C:350
10680 #: src/LyXAction.C:327
10681 msgid "Save Preferences"
10682 msgstr "Çàïèñ íà íàñòðîéêèòå"
10683
10684 # src/LyXAction.C:353
10685 #: src/LyXAction.C:330
10686 msgid "Insert protected space"
10687 msgstr "Âìúêíè çàùèòåí èíòåðâàë"
10688
10689 # src/LyXAction.C:354
10690 #: src/LyXAction.C:331
10691 msgid "Insert quote"
10692 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
10693
10694 # src/LyXAction.C:356
10695 #: src/LyXAction.C:333
10696 msgid "Reconfigure"
10697 msgstr "Ïðåêîíôèãóðèðàíå"
10698
10699 # src/LyXAction.C:361
10700 #: src/LyXAction.C:337
10701 msgid "Insert cross reference"
10702 msgstr "Âìúêíè ïðåïðàòêà"
10703
10704 # src/LyXAction.C:369
10705 #: src/LyXAction.C:346
10706 msgid "Scroll inset"
10707 msgstr ""
10708
10709 # src/LyXAction.C:388
10710 #: src/LyXAction.C:363
10711 msgid "Insert Table"
10712 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
10713
10714 # src/LyXAction.C:390
10715 #: src/LyXAction.C:365
10716 msgid "Tabular Features"
10717 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
10718
10719 # src/LyXAction.C:279
10720 #: src/LyXAction.C:369
10721 #, fuzzy
10722 msgid "Open thesaurus"
10723 msgstr "Îòâîðè îôîðìëåíèå íà òàáèöà"
10724
10725 # src/LyXAction.C:398
10726 #: src/LyXAction.C:371
10727 msgid "Insert table of contents"
10728 msgstr "Âìúêíè ñúäúðæàíèå"
10729
10730 # src/LyXAction.C:400
10731 #: src/LyXAction.C:373
10732 msgid "View table of contents"
10733 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
10734
10735 # src/LyXAction.C:402
10736 #: src/LyXAction.C:375
10737 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar"
10738 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
10739
10740 # src/LyXAction.C:415
10741 #: src/LyXAction.C:386
10742 msgid "Register document under version control"
10743 msgstr "Ðåãèñòðèðàé äîêóìåíòà â ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà"
10744
10745 #: src/LyXAction.C:403
10746 msgid "Show message in minibuffer"
10747 msgstr ""
10748
10749 # src/LyXAction.C:236
10750
10751 #: src/LyXAction.C:408
10752 #, fuzzy
10753 msgid "Display information about LyX"
10754 msgstr "Ïîêàæè Copyright èíôîðìàöèÿòà"
10755
10756 #: src/LyXAction.C:410
10757 msgid "Display information about the TeX installation"
10758 msgstr ""
10759
10760 #: src/LyXAction.C:412
10761 msgid "Show the processes forked by LyX"
10762 msgstr ""
10763
10764 #: src/LyXAction.C:414
10765 msgid "Kill the forked process with this PID"
10766 msgstr ""
10767
10768 # src/LyXAction.C:653
10769 #: src/LyXAction.C:569
10770 msgid "No description available!"
10771 msgstr "Íÿìà íàëè÷íî îïèñàíèå!"
10772
10773 # src/MenuBackend.C:263
10774 #: src/MenuBackend.C:314 src/MenuBackend.C:337 src/MenuBackend.C:394
10775 #: src/MenuBackend.C:415 src/MenuBackend.C:485
10776 msgid "No Documents Open!"
10777 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
10778
10779 # src/MenuBackend.C:311
10780 #: src/MenuBackend.C:378
10781 #, fuzzy
10782 msgid "ASCII text as lines"
10783 msgstr "Ascii òåêñò êàòî ðåäîâå"
10784
10785 # src/MenuBackend.C:313
10786 #: src/MenuBackend.C:380
10787 #, fuzzy
10788 msgid "ASCII text as paragraphs"
10789 msgstr "Ascii òåêñò êàòî àáçàöè"
10790
10791 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:339
10792 #: src/MenuBackend.C:517
10793 #, fuzzy
10794 msgid "No Table of contents"
10795 msgstr "Íÿìà ñúäúðæàíèå%i"
10796
10797 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
10798 #: src/MenuBackend.C:654
10799 msgid "New...|N"
10800 msgstr "Íîâ(N)...|N"
10801
10802 # src/MenuBackend.C:416
10803 #: src/MenuBackend.C:657
10804 msgid "Quit|Q"
10805 msgstr "Èçõîä(Q)|Q"
10806
10807 # src/MenuBackend.C:424
10808 #: src/MenuBackend.C:665
10809 msgid "LaTeX...|L"
10810 msgstr "LaTeX...|L"
10811
10812 # src/MenuBackend.C:426
10813 #: src/MenuBackend.C:667
10814 msgid "LinuxDoc...|L"
10815 msgstr ""
10816
10817 # src/MenuBackend.C:434
10818 #: src/MenuBackend.C:675
10819 msgid "Emphasize"
10820 msgstr "Íàáëÿãàíå"
10821
10822 # src/buffer.C:321
10823 #: src/buffer.C:356
10824 msgid "Couldn't set the layout for "
10825 msgstr ""
10826
10827 # src/buffer.C:323
10828 #: src/buffer.C:358
10829 #, fuzzy
10830 msgid "one paragraph"
10831 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
10832
10833 # src/buffer.C:326
10834 #: src/buffer.C:361
10835 #, fuzzy
10836 msgid " paragraphs"
10837 msgstr "êàòî àáçàöè(A)|A"
10838
10839 # src/buffer.C:328 src/buffer.C:545
10840 #: src/buffer.C:364 src/buffer.C:367 src/buffer.C:381 src/buffer.C:384
10841 #: src/buffer.C:641 src/buffer.C:646
10842 msgid "Textclass Loading Error!"
10843 msgstr "Ãðåøêà ïðè çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ!"
10844
10845 # src/buffer.C:329
10846 #: src/buffer.C:365 src/buffer.C:382
10847 #, fuzzy, c-format
10848 msgid "When reading %1$s"
10849 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
10850
10851 # src/buffer.C:329
10852 #: src/buffer.C:368 src/buffer.C:385
10853 #, fuzzy
10854 msgid "When reading "
10855 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
10856
10857 #: src/buffer.C:373
10858 msgid "Encountered "
10859 msgstr ""
10860
10861 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
10862 #: src/buffer.C:375
10863 #, fuzzy
10864 msgid "one unknown token"
10865 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
10866
10867 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
10868 #: src/buffer.C:378
10869 #, fuzzy
10870 msgid " unknown tokens"
10871 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
10872
10873 # src/buffer.C:533
10874 #: src/buffer.C:622 src/buffer.C:627
10875 msgid "Textclass error"
10876 msgstr "Òåêñòêëàñ ãðåøêà"
10877
10878 # src/buffer.C:534
10879 #: src/buffer.C:623
10880 #, fuzzy, c-format
10881 msgid "The document uses an unknown textclass \"%1$s\"."
10882 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
10883
10884 # src/buffer.C:536
10885 #: src/buffer.C:624 src/buffer.C:630
10886 msgid "LyX will not be able to produce output correctly."
10887 msgstr "LyX íå ìîæå äà èçðàáîòè ïðàâèëåí ðåçóëòàò."
10888
10889 # src/buffer.C:534
10890 #: src/buffer.C:628
10891 #, fuzzy
10892 msgid "The document uses an unknown textclass "
10893 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
10894
10895 # src/buffer.C:546
10896 #: src/buffer.C:642
10897 #, fuzzy, c-format
10898 msgid "Can't load textclass %1$s"
10899 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ "
10900
10901 # src/buffer.C:548
10902 #: src/buffer.C:644 src/buffer.C:649
10903 msgid "-- substituting default"
10904 msgstr "-- çàìåñòâàíå ïî ïîäðàçáèðàíå"
10905
10906 # src/buffer.C:546
10907 #: src/buffer.C:647
10908 #, fuzzy
10909 msgid "Can't load textclass "
10910 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ "
10911
10912 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
10913 #: src/buffer.C:955
10914 #, fuzzy, c-format
10915 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
10916 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
10917
10918 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
10919 #: src/buffer.C:959
10920 #, fuzzy
10921 msgid "Unknown token: "
10922 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
10923
10924 # src/buffer.C:1120 src/buffer.C:1147 src/buffer.C:1167
10925 #. future format
10926 #: src/buffer.C:1184 src/buffer.C:1238
10927 msgid "Warning!"
10928 msgstr "Âíèìàíèå!"
10929
10930 #: src/buffer.C:1185
10931 msgid ""
10932 "The file was created with a newer version of LyX. This is likely to cause "
10933 "problems."
10934 msgstr ""
10935
10936 # src/buffer.C:1128 src/buffer.C:1154 src/buffer.C:1173 src/buffer.C:1176
10937 #. "\\lyxformat" not found
10938 #: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1199 src/buffer.C:1211 src/buffer.C:1244
10939 #: src/buffer.C:1247
10940 msgid "ERROR!"
10941 msgstr "ÃÐÅØÊÀ!"
10942
10943 # src/buffer.C:1129 src/buffer.C:1155
10944 #: src/buffer.C:1192
10945 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
10946 msgstr "Îñòàðÿë LyX ôîðìàò. Èçïîëçâàéòå LyX 0.10.x çà äà ïðî÷åòåòå òîâà!"
10947
10948 #: src/buffer.C:1200
10949 msgid "Can't find conversion script."
10950 msgstr ""
10951
10952 #: src/buffer.C:1212
10953 msgid "An error occured while running the conversion script."
10954 msgstr ""
10955
10956 # src/buffer.C:1121 src/buffer.C:1168
10957 #: src/buffer.C:1239
10958 msgid "Reading of document is not complete"
10959 msgstr "Íåïúëíî ïðî÷èòàíå íà äîêóìåíòà"
10960
10961 # src/buffer.C:1122 src/buffer.C:1169
10962 #: src/buffer.C:1240
10963 msgid "Maybe the document is truncated"
10964 msgstr "Âåðîÿòíî äîêóìåíòúò å èçðÿçàí"
10965
10966 # src/buffer.C:1173
10967 #: src/buffer.C:1244
10968 msgid "Not a LyX file!"
10969 msgstr "Òîâà íå å LyX ôàéë!"
10970
10971 # src/buffer.C:1176
10972 #: src/buffer.C:1247
10973 msgid "Unable to read file!"
10974 msgstr "Ïðî÷èòàíåòî íà ôàéëà e íåâúçìîæíî!"
10975
10976 #: src/buffer.C:1507
10977 msgid "Abstract: "
10978 msgstr ""
10979
10980 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
10981 #: src/buffer.C:1518
10982 #, fuzzy
10983 msgid "References: "
10984 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
10985
10986 # src/buffer.C:1593
10987 #: src/buffer.C:1632
10988 msgid "Error: Cannot write file:"
10989 msgstr "Ãðåøêà! Çàïèñúò å íåâúçìîæåí âúâ ôàéë: "
10990
10991 # src/buffer.C:1627
10992 #: src/buffer.C:1662
10993 msgid "Error: Cannot open file: "
10994 msgstr "Ãðåøêà! Îòâàðÿíåòî å íåâúçìîæíî! Ôàéë: "
10995
10996 # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
10997 #: src/buffer.C:2243 src/buffer.C:2698
10998 msgid "LYX_ERROR:"
10999 msgstr "LYX_ÃÐÅØÊÀ:"
11000
11001 # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
11002 #: src/buffer.C:2243 src/buffer.C:2698
11003 msgid "Cannot write file"
11004 msgstr "Ãðåøêà! Çàïèñúò å íåâúçìîæåí âúâ ôàéë"
11005
11006 # src/buffer.C:2350 src/buffer.C:2996
11007 #: src/buffer.C:2331 src/buffer.C:2804
11008 #, fuzzy
11009 msgid "Error: Wrong depth for LatexType Command.\n"
11010 msgstr "Ãðåøêà: Ãðåøíà äúëáî÷èíà íà LatexType êîìàíäà.\n"
11011
11012 # src/buffer.C:3317
11013 #. path to LaTeX file
11014 #: src/buffer.C:3079
11015 msgid "Running chktex..."
11016 msgstr "Ñòàðòèðàì chktex..."
11017
11018 # src/buffer.C:3330
11019 #: src/buffer.C:3092
11020 msgid "chktex did not work!"
11021 msgstr "ChkTeX ïðîïàäíà!"
11022
11023 # src/buffer.C:3331
11024 #: src/buffer.C:3093
11025 msgid "Could not run with file:"
11026 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
11027
11028 # src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:187 src/lyxvc.C:92 src/lyxvc.C:125
11029 # src/lyxvc.C:155
11030 #: src/bufferlist.C:112 src/bufferlist.C:197 src/lyxvc.C:112 src/lyxvc.C:144
11031 #: src/lyxvc.C:173
11032 msgid "Changes in document:"
11033 msgstr "Ïðîìåíè â äîêóìåíòà:"
11034
11035 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
11036 #: src/bufferlist.C:114 src/bufferlist.C:199
11037 msgid "Save document?"
11038 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
11039
11040 # src/bufferlist.C:289
11041 #: src/bufferlist.C:314
11042 #, fuzzy, c-format
11043 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
11044 msgstr "LyX: Îïèò çà çàïàçâàíå íà äîêóìíåòà %s êàòî..."
11045
11046 # src/bufferlist.C:289
11047 #: src/bufferlist.C:318
11048 #, fuzzy
11049 msgid "LyX: Attempting to save document "
11050 msgstr "LyX: Îïèò çà çàïàçâàíå íà äîêóìíåòà %s êàòî..."
11051
11052 # src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
11053 #: src/bufferlist.C:329 src/bufferlist.C:342 src/bufferlist.C:356
11054 msgid "  Save seems successful. Phew."
11055 msgstr "  Çàïèñúò èçãëåæäà å óñïåøåí. Êàêúâ êúñìåò!"
11056
11057 # src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
11058 #: src/bufferlist.C:332 src/bufferlist.C:346
11059 msgid "  Save failed! Trying..."
11060 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Îïèòâàì..."
11061
11062 # src/bufferlist.C:332
11063 #: src/bufferlist.C:359
11064 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
11065 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Äîêóìåíòúò å çàãóáåí."
11066
11067 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
11068 #: src/bufferlist.C:373
11069 #, fuzzy
11070 msgid "Cannot open file"
11071 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
11072
11073 # src/bufferlist.C:356
11074 #: src/bufferlist.C:389
11075 msgid "An emergency save of this document exists!"
11076 msgstr "Ñúùåñòâóâà àâàðèéíî êîïèå íà òîçè äîêóìåíò!"
11077
11078 # src/bufferlist.C:358
11079 #: src/bufferlist.C:391
11080 msgid "Try to load that instead?"
11081 msgstr "Äà çàðåäÿ ëè òîâà âìåñòî íåãî?"
11082
11083 # src/bufferlist.C:380
11084 #: src/bufferlist.C:413
11085 msgid "Autosave file is newer."
11086 msgstr "Àâòîìàòè÷íèÿò çàïèñ å ïî-íîâ."
11087
11088 # src/bufferlist.C:382
11089 #: src/bufferlist.C:415
11090 msgid "Load that one instead?"
11091 msgstr "Äà çàðåäÿ ëè òîâà âìåñòî íåãî?"
11092
11093 # src/bufferlist.C:449
11094 #: src/bufferlist.C:485
11095 msgid "Unable to open template"
11096 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà ñå îòâîðè øàáëîíà"
11097
11098 # src/bufferlist.C:476 src/lyxfunc.C:3074 src/lyxfunc.C:3237
11099 #: src/bufferlist.C:518 src/lyxfunc.C:1819
11100 msgid "Document is already open:"
11101 msgstr "Äîêóìåíòúò âå÷å å îòâîðåí:"
11102
11103 # src/bufferlist.C:478
11104 #: src/bufferlist.C:520
11105 msgid "Do you want to reload that document?"
11106 msgstr "Æåëàåòå ëè ïîâòîðíî çàðåæäàíå?"
11107
11108 # src/bufferlist.C:512
11109 #. Ask if the file should be checked out for
11110 #. viewing/editing, if so: load it.
11111 #: src/bufferlist.C:549
11112 msgid "Do you want to retrieve file under version control?"
11113 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
11114
11115 # src/bufferlist.C:520
11116 #: src/bufferlist.C:557
11117 msgid "Cannot open specified file:"
11118 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå îòâîðåí óêàçàíèÿò ôàéë:"
11119
11120 # src/bufferlist.C:522
11121 #: src/bufferlist.C:559
11122 msgid "Create new document with this name?"
11123 msgstr "Äà ñúçäàì ëè íîâ äîêóìåíò ñ òîâà èìå?"
11124
11125 # src/bufferview_funcs.C:100
11126 #: src/bufferview_funcs.C:74
11127 msgid "Error! unknown language"
11128 msgstr "Ãðåøêà! Íåïîçíàò åçèê"
11129
11130 # src/bufferview_funcs.C:267
11131 #: src/bufferview_funcs.C:163
11132 #, fuzzy, c-format
11133 msgid "Font: %1$s"
11134 msgstr "Øðèôò:"
11135
11136 # src/bufferview_funcs.C:267
11137 #: src/bufferview_funcs.C:165
11138 #, fuzzy
11139 msgid "Font: "
11140 msgstr "Øðèôò:"
11141
11142 # src/bufferview_funcs.C:271
11143 #: src/bufferview_funcs.C:172
11144 #, fuzzy, c-format
11145 msgid ", Depth: %1$d"
11146 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
11147
11148 # src/bufferview_funcs.C:271
11149 #: src/bufferview_funcs.C:174
11150 #, fuzzy
11151 msgid ", Depth: "
11152 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
11153
11154 # src/bufferview_funcs.C:277
11155 #: src/bufferview_funcs.C:184
11156 msgid ", Spacing: "
11157 msgstr ", Îòìåñòâàíå: "
11158
11159 # src/bufferview_funcs.C:283
11160 #: src/bufferview_funcs.C:191
11161 msgid "Onehalf"
11162 msgstr "Ïîëîâèí"
11163
11164 # src/bufferview_funcs.C:289
11165 #: src/bufferview_funcs.C:197
11166 msgid "Other ("
11167 msgstr "Äðóãî ("
11168
11169 # src/ext_l10n.h:303
11170 #: src/bufferview_funcs.C:207
11171 #, fuzzy
11172 msgid ", Paragraph: "
11173 msgstr "Àáçàö"
11174
11175 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
11176 #: src/converter.C:181 src/converter.C:185 src/converter.C:221
11177 #, fuzzy
11178 msgid "Cannot view file"
11179 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
11180
11181 # src/converter.C:166
11182 #: src/converter.C:182
11183 #, fuzzy, c-format
11184 msgid "No information for viewing %1$s"
11185 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
11186
11187 # src/converter.C:166
11188 #: src/converter.C:186
11189 #, fuzzy
11190 msgid "No information for viewing "
11191 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
11192
11193 # src/converter.C:188 src/converter.C:618
11194 #: src/converter.C:214 src/converter.C:672
11195 msgid "Executing command:"
11196 msgstr "Èçïúëíÿâàì êîìàíäà:"
11197
11198 # src/converter.C:196
11199 #: src/converter.C:222 src/converter.C:711
11200 msgid "Error while executing"
11201 msgstr "Ãðåøêà ïðè èçïúëíåíèå íà "
11202
11203 # src/converter.C:642
11204 #: src/converter.C:707
11205 msgid "There were errors during the Build process."
11206 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçãðàæäàíåòî."
11207
11208 # src/converter.C:643 src/converter.C:788 src/converter.C:858
11209 #: src/converter.C:708 src/converter.C:863 src/converter.C:929
11210 msgid "You should try to fix them."
11211 msgstr "Îïèòàéòå äà ãè îòñòðàíèòå."
11212
11213 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
11214 #: src/converter.C:710
11215 #, fuzzy
11216 msgid "Cannot convert file"
11217 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
11218
11219 # src/converter.C:668
11220 #: src/converter.C:734 src/converter.C:737
11221 msgid "Error while trying to move directory:"
11222 msgstr "Ãðåøêà ïðè îïèò çà ïðåìåñòâàíå íà äèðåêòîðèÿòà:"
11223
11224 #: src/converter.C:735 src/converter.C:777
11225 #, c-format
11226 msgid "to %1$s"
11227 msgstr ""
11228
11229 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
11230 # src/converter.C:554
11231 #: src/converter.C:738 src/converter.C:780
11232 #, fuzzy
11233 msgid "to "
11234 msgstr " íà "
11235
11236 # src/converter.C:703
11237 #: src/converter.C:776 src/converter.C:779
11238 msgid "Error while trying to move file:"
11239 msgstr "Ãðåøêà ïðè îïèò çà ïðåìåñòâàíå íà ôàéëà:"
11240
11241 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
11242 #: src/converter.C:858 src/converter.C:924
11243 msgid "One error detected"
11244 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
11245
11246 # src/converter.C:784 src/converter.C:854
11247 #: src/converter.C:859 src/converter.C:925
11248 msgid "You should try to fix it."
11249 msgstr "Îïèòàéòå äà ÿ îòñòðàíèòå."
11250
11251 # src/converter.C:787 src/converter.C:857
11252 #: src/converter.C:862 src/converter.C:928
11253 msgid " errors detected."
11254 msgstr " ãðåøêè ñà îòêðèòè."
11255
11256 # src/converter.C:792
11257 #: src/converter.C:868
11258 #, fuzzy, c-format
11259 msgid "There were errors during running of %1$s"
11260 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçïúëíåíèåòî íà: "
11261
11262 # src/converter.C:792
11263 #: src/converter.C:871
11264 #, fuzzy
11265 msgid "There were errors during running of "
11266 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçïúëíåíèåòî íà: "
11267
11268 # src/converter.C:796 src/converter.C:863
11269 #: src/converter.C:876 src/converter.C:934
11270 msgid "The operation resulted in"
11271 msgstr "Ðåçóëòàòúò îò îïåðàöèÿòà å"
11272
11273 # src/converter.C:797 src/converter.C:864
11274 #: src/converter.C:877 src/converter.C:935
11275 msgid "an empty file."
11276 msgstr "ïðàçåí ôàéë."
11277
11278 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
11279 #: src/converter.C:878 src/converter.C:936
11280 msgid "Resulting file is empty"
11281 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
11282
11283 # src/converter.C:816
11284 #: src/converter.C:894
11285 msgid "Running LaTeX..."
11286 msgstr "Ñòðàòèðàì LaTeX..."
11287
11288 # src/converter.C:846
11289 #: src/converter.C:917
11290 msgid "LaTeX did not work!"
11291 msgstr "Ñòàðòèðàíåòî íà LaTeX ïðîïàäíà!"
11292
11293 # src/converter.C:847
11294 #: src/converter.C:918
11295 msgid "Missing log file:"
11296 msgstr "Ëèïñâàù ôàéë-ïðîòîêîë: "
11297
11298 # src/converter.C:860
11299 #: src/converter.C:931
11300 msgid "There were errors during the LaTeX run."
11301 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçïúëíåíèåòî íà LaTeX."
11302
11303 # src/debug.C:32
11304 #: src/debug.C:38
11305 msgid "No debugging message"
11306 msgstr "Íÿìà Debug ñúîáùåíèÿ"
11307
11308 # src/debug.C:33
11309 #: src/debug.C:39
11310 msgid "General information"
11311 msgstr "Îáùà èíôîðìàöèÿ"
11312
11313 # src/debug.C:34
11314 #: src/debug.C:40
11315 msgid "Program initialisation"
11316 msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðîãðàìàòà"
11317
11318 # src/debug.C:35
11319 #: src/debug.C:41
11320 msgid "Keyboard events handling"
11321 msgstr "Îáðàáîòêà íà ñúáèòèÿ îò êëàâèàòóðàòà"
11322
11323 # src/debug.C:36
11324 #: src/debug.C:42
11325 msgid "GUI handling"
11326 msgstr "GUI"
11327
11328 # src/debug.C:37
11329 #: src/debug.C:43
11330 msgid "Lyxlex grammer parser"
11331 msgstr "Lyxlex ñèíòàêòè÷åí àíàëèç"
11332
11333 # src/debug.C:38
11334 #: src/debug.C:44
11335 msgid "Configuration files reading"
11336 msgstr "×åòåíå íà êîíôèãóðàöèîííèòå ôàéëîâå"
11337
11338 # src/debug.C:39
11339 #: src/debug.C:45
11340 msgid "Custom keyboard definition"
11341 msgstr "Äåôèíèðàíå íà ñîáñòâåíà êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
11342
11343 # src/debug.C:40
11344 #: src/debug.C:46
11345 msgid "LaTeX generation/execution"
11346 msgstr "LaTeX ãåðåðèðàíå/èçïúëíåíèå"
11347
11348 # src/debug.C:41
11349 #: src/debug.C:47
11350 msgid "Math editor"
11351 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè ðåäàêòîð"
11352
11353 # src/debug.C:42
11354 #: src/debug.C:48
11355 msgid "Font handling"
11356 msgstr "Øðèôòîâå"
11357
11358 # src/debug.C:43
11359 #: src/debug.C:49
11360 msgid "Textclass files reading"
11361 msgstr "×åòåíå íà òåêñòêëàñ ôàéëîâå"
11362
11363 # src/debug.C:44
11364 #: src/debug.C:50
11365 msgid "Version control"
11366 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
11367
11368 # src/debug.C:45
11369 #: src/debug.C:51
11370 msgid "External control interface"
11371 msgstr "Âúíøíà êîíòðîëíà ñðåäà"
11372
11373 # src/debug.C:46
11374 #: src/debug.C:52
11375 msgid "Keep *roff temporary files"
11376 msgstr "Çàäðúæòåe *roff âðåìåííèòå ôàéëîâå"
11377
11378 # src/debug.C:47
11379 #: src/debug.C:53
11380 msgid "User commands"
11381 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
11382
11383 # src/debug.C:48
11384 #: src/debug.C:54
11385 msgid "The LyX Lexxer"
11386 msgstr "LyX Lexxer"
11387
11388 # src/debug.C:49
11389 #: src/debug.C:55
11390 msgid "Dependency information"
11391 msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà âçàèìîâðúçêèòå"
11392
11393 # src/debug.C:50
11394 #: src/debug.C:56
11395 msgid "LyX Insets"
11396 msgstr "LyX äîáàâêè"
11397
11398 # src/debug.C:51
11399 #: src/debug.C:57
11400 msgid "Files used by LyX"
11401 msgstr "Ôàéëîâå, èçïîëçâàíè îò LyX"
11402
11403 #: src/debug.C:58
11404 msgid "Workarea events"
11405 msgstr ""
11406
11407 #: src/debug.C:59
11408 msgid "Insettext/tabular messages"
11409 msgstr ""
11410
11411 #: src/debug.C:60
11412 msgid "Graphics conversion and loading"
11413 msgstr ""
11414
11415 # src/debug.C:52
11416 #: src/debug.C:61
11417 msgid "All debugging messages"
11418 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
11419
11420 # src/debug.C:100
11421 #: src/debug.C:114
11422 #, fuzzy, c-format
11423 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
11424 msgstr "Àíàëèçèðàíå `"
11425
11426 # src/debug.C:100
11427 #: src/debug.C:119
11428 #, fuzzy
11429 msgid "Debugging `"
11430 msgstr "Àíàëèçèðàíå `"
11431
11432 # src/exporter.C:47
11433 #: src/exporter.C:62
11434 #, fuzzy
11435 msgid "Cannot export file"
11436 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà"
11437
11438 # src/exporter.C:48
11439 #: src/exporter.C:63
11440 msgid "No information for exporting to "
11441 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî åêñïîðòèðàíå â "
11442
11443 # src/exporter.C:74
11444 #: src/exporter.C:89
11445 #, fuzzy
11446 msgid "Cannot run LaTeX."
11447 msgstr "Íåâúçìîæíî å ñòàðòèðàíåòî íà LaTeX."
11448
11449 # src/exporter.C:75
11450 #: src/exporter.C:90
11451 msgid "The path to the lyx file cannot contain spaces."
11452 msgstr "Ïúòÿò êúì LyX ôàéëà íå ìîæå äà ñúäúðæà èíòåðâàëè."
11453
11454 # src/exporter.C:89
11455 #: src/exporter.C:104
11456 msgid "Document exported as "
11457 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
11458
11459 # src/exporter.C:91
11460 #: src/exporter.C:106
11461 msgid " to file `"
11462 msgstr " âúâ ôàéë `"
11463
11464 # src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
11465 #: src/frontends/LyXView.C:164
11466 #, fuzzy
11467 msgid " (changed)"
11468 msgstr " (Ïðîìåíåí)"
11469
11470 # src/LyXView.C:372
11471 #: src/frontends/LyXView.C:168
11472 msgid " (read only)"
11473 msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
11474
11475 # src/credits.C:55
11476 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:54
11477 #, fuzzy
11478 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
11479 msgstr "Ãðåøêà: LyX íå óñïÿ äà ïðî÷åòå ôàéëà CREDITS"
11480
11481 # src/credits.C:59
11482 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:55
11483 #, fuzzy
11484 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
11485 msgstr "Ìîëÿ, èíñòàëèðàéòå ïðàâèëíî, çà äà îöåíèòå îãðîìíîòî"
11486
11487 # src/credits.C:62
11488 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:56
11489 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
11490 msgstr "êîëè÷åñòâî îò ðàáîòà, êîåòî å èçâúðøåíî îò äðóãè õîðà çà LyX ïðîåêòà."
11491
11492 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
11493 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:63
11494 #, fuzzy
11495 msgid ""
11496 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
11497 "1995-2001 LyX Team"
11498 msgstr ""
11499 "LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
11500 "1995-2000 LyX Team"
11501
11502 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:56
11503 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:69
11504 msgid ""
11505 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11506 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
11507 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
11508 "any later version."
11509 msgstr ""
11510 "Òàçè ïðîãðàìà å ñâîáîäåí ñîôòóåð; ìîæåòå äà ÿ ðàçïðîñòðàíÿâàòå\n"
11511 "è/èëè ïðîìåíÿòå ñúãëàñíî ïðàâèëàòà íà GNU General Public\n"
11512 "License, êàêòî å ïóáëèêóâàí îò Ôîíäàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð;\n"
11513 "âåðñèÿ 2 èëè (ïî âàøà ïðåöåíêà) âñÿêà ïî-íîâà âåðñèÿ."
11514
11515 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
11516 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:75
11517 #, fuzzy
11518 msgid ""
11519 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
11520 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
11521 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
11522 "See the GNU General Public License for more details.\n"
11523 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
11524 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
11525 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
11526 msgstr ""
11527 "LyX ñå ðàçïðîñòðàíÿâà ñ íàäåæäàòà, ÷å ùå áúäå ïîëåçåí, íî\n"
11528 "ÁÅÇ ÍÈÊÀÊÂÀ ÃÀÐÀÍÖÈß; äîðè áåç ïîäðàçáèðàùàòà ñå ãàðàíöèÿ\n"
11529 "çà ÏÐÈÃÎÄÍÎÑÒ ÇÀ ÎÏÐÅÄÅËÅÍÀ ÖÅË. Âèæòå GNU General Public\n"
11530 "License çà ïîâå÷å ïîäðîáíîñòè. Áè òðÿáâàëî äà ñòå ïîëó÷èëè\n"
11531 "êîïèå íà GNU General Public License çàåäíî ñ òàçè ïðîãðàìà,\n"
11532 "àêî íå ñòå, ïèøåòå íà Ôîíàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð.\n"
11533 "\n"
11534 "Free Software Foundation, Inc.,\n"
11535 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
11536
11537 # src/lyxfunc.C:1125
11538 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:83
11539 msgid "LyX Version "
11540 msgstr "LyX âåðñèÿ "
11541
11542 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
11543 # src/converter.C:554
11544 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:85
11545 #, fuzzy
11546 msgid " of "
11547 msgstr " íà "
11548
11549 # src/lyxfunc.C:1132
11550 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:88
11551 #, fuzzy
11552 msgid "Library directory: "
11553 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
11554
11555 # src/lyxfunc.C:1132
11556 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:91
11557 msgid "User directory: "
11558 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
11559
11560 # src/form1.C:33
11561 #: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:68
11562 #, fuzzy
11563 msgid "Character set"
11564 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
11565
11566 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
11567 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
11568 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:81
11569 #, fuzzy
11570 msgid "Document settings applied"
11571 msgstr "Äîêóìåíòè"
11572
11573 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
11574 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:121
11575 msgid "Converting document to new document class..."
11576 msgstr "Äîêóìåíòúò ñå êîíâåðòèðà êúì íîâ äîêóìåíò êëàñ..."
11577
11578 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:434
11579 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:129
11580 msgid "One paragraph couldn't be converted"
11581 msgstr "Åäèí àáçàö íå ìîæå äà áúäå êîíâåðòèðàí"
11582
11583 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
11584 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:132
11585 #, fuzzy, c-format
11586 msgid "%1$s paragraphs couldn't be converted"
11587 msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè"
11588
11589 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
11590 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:137
11591 msgid " paragraphs couldn't be converted"
11592 msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè"
11593
11594 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
11595 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
11596 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
11597 #. problem changing class
11598 #. -- warn user (to retain old style)
11599 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:140
11600 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:152
11601 msgid "Conversion Errors!"
11602 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
11603
11604 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
11605 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:141
11606 msgid "into chosen document class"
11607 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
11608
11609 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:447
11610 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:153
11611 msgid "Errors loading new document class."
11612 msgstr "Ãðåøêè ïðè çàðåæäåíå íà íîâ äîêóìåíò êëàñ."
11613
11614 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:448
11615 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1110
11616 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:154
11617 msgid "Reverting to original document class."
11618 msgstr "Îáðúùàíå â ïðåäèøíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
11619
11620 # src/lyx_cb.C:692
11621 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:162
11622 msgid "Do you want to save the current settings"
11623 msgstr "Æåëàåòå ëè äà çàïèøåòå òåêóùèòå íàñòðîéêè "
11624
11625 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:308
11626 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:163
11627 #, fuzzy
11628 msgid "for the document layout as default?"
11629 msgstr "Óñòàíîâåíî å îôîðìëåíèåòî íà äîêóìåíòà"
11630
11631 # src/lyxfunc.C:3056
11632 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:164
11633 #, fuzzy
11634 msgid "(they will be valid for any new document)"
11635 msgstr "Âúâåäåòå èìå íà ôàéë çà íîâ äîêóìåíò"
11636
11637 # src/LyXAction.C:185
11638 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:141
11639 #, fuzzy
11640 msgid "Select external file"
11641 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
11642
11643 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
11644 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:84
11645 #, fuzzy
11646 msgid "Select graphics file"
11647 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
11648
11649 # src/lyx_gui_misc.C:430
11650 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:92
11651 #, fuzzy
11652 msgid "Clipart|#C#c"
11653 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
11654
11655 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:157
11656 msgid "Top left"
11657 msgstr ""
11658
11659 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
11660 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:157
11661 #, fuzzy
11662 msgid "Bottom left"
11663 msgstr "Äîëó(B)|#B"
11664
11665 # src/LColor.C:97
11666 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:157
11667 #, fuzzy
11668 msgid "Left baseline"
11669 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
11670
11671 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
11672 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
11673 #, fuzzy
11674 msgid "Top center"
11675 msgstr "Öåíòðèíàí"
11676
11677 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
11678 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
11679 #, fuzzy
11680 msgid "Bottom center"
11681 msgstr "Öåíòðèíàí"
11682
11683 # src/LColor.C:97
11684 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
11685 #, fuzzy
11686 msgid "Center baseline"
11687 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
11688
11689 # src/ext_l10n.h:209
11690 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:159
11691 #, fuzzy
11692 msgid "Top right"
11693 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
11694
11695 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
11696 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:159
11697 #, fuzzy
11698 msgid "Bottom right"
11699 msgstr "(&B)Îòäîëó"
11700
11701 # src/LColor.C:97
11702 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:159
11703 #, fuzzy
11704 msgid "Right baseline"
11705 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
11706
11707 # src/lyxfunc.C:3291
11708 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:52
11709 #, fuzzy
11710 msgid "Select document to include"
11711 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
11712
11713 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:58
11714 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:66
11715 msgid "*.(tex|lyx)| LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
11716 msgstr ""
11717
11718 # src/exporter.C:91
11719 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:62
11720 #, fuzzy
11721 msgid "*| All files (*)"
11722 msgstr " âúâ ôàéë `"
11723
11724 # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
11725 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
11726 #: src/frontends/controllers/ControlParagraph.C:95
11727 msgid "Paragraph layout set"
11728 msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè"
11729
11730 # src/lyx_cb.C:859
11731 #: src/frontends/controllers/ControlPreamble.C:41
11732 msgid "LaTeX preamble set"
11733 msgstr "LaTeX óâîä óñòàíîâåí"
11734
11735 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
11736 #. FIXME: stupid name
11737 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:63
11738 #, fuzzy
11739 msgid "System Bind|#S#s"
11740 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
11741
11742 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
11743 #. FIXME: stupid name
11744 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:68
11745 #, fuzzy
11746 msgid "User Bind|#U#u"
11747 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
11748
11749 # src/lyxfunc.C:3128
11750 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:71
11751 #, fuzzy
11752 msgid "Choose bind file"
11753 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
11754
11755 #. FIXME: stupid name
11756 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:79
11757 msgid "Sys UI|#S#s"
11758 msgstr ""
11759
11760 # src/form1.C:258
11761 #. FIXME: stupid name
11762 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:84
11763 #, fuzzy
11764 msgid "User UI|#U#u"
11765 msgstr "Ïîòðåáèòåë2|#2"
11766
11767 # src/lyxfunc.C:3128
11768 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:87
11769 #, fuzzy
11770 msgid "Choose UI file"
11771 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
11772
11773 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1794
11774 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1802
11775 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:94
11776 #, fuzzy
11777 msgid "Key maps|#K#k"
11778 msgstr "Êëàâèàòóðíè ïîäðåäáè"
11779
11780 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
11781 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
11782 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:97
11783 #, fuzzy
11784 msgid "Choose keyboard map"
11785 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
11786
11787 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
11788 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:103
11789 #, fuzzy
11790 msgid "Choose personal dictionary"
11791 msgstr "Èçïîëçâàé ëè÷åí ðå÷íèê"
11792
11793 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
11794 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
11795 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:78
11796 #, fuzzy
11797 msgid "Print to file"
11798 msgstr "Ïå÷àò íà"
11799
11800 # src/frontends/gnome/FormPrint.C:165 src/frontends/xforms/FormPrint.C:158
11801 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:148
11802 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:212
11803 msgid "Error:"
11804 msgstr "Ãðåøêà:"
11805
11806 # src/frontends/gnome/FormPrint.C:166 src/frontends/xforms/FormPrint.C:159
11807 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:149
11808 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:213
11809 msgid "Unable to print"
11810 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ïå÷àò"
11811
11812 # src/frontends/gnome/FormPrint.C:167 src/frontends/xforms/FormPrint.C:160
11813 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:150
11814 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:214
11815 msgid "Check that your parameters are correct"
11816 msgstr "Ïðîâåðåòå äàëè ïàðàìåòðèòå âè ñà êîðåêòíè"
11817
11818 # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
11819 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:40
11820 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:57
11821 #: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:50
11822 msgid "String not found!"
11823 msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
11824
11825 # src/lyxfr1.C:196
11826 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:60
11827 #: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:52
11828 #, fuzzy
11829 msgid "String has been replaced."
11830 msgstr "1 íèç áåøå çàìåñòåí."
11831
11832 # src/lyxfr1.C:199
11833 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:63
11834 msgid " strings have been replaced."
11835 msgstr " íèçà áÿõà çàìåñòåíè."
11836
11837 # src/spellchecker.C:967
11838 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:196
11839 #, fuzzy
11840 msgid "Spellchecking completed!"
11841 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
11842
11843 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
11844 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:204
11845 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:210
11846 #, fuzzy
11847 msgid "One word checked."
11848 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
11849
11850 # src/spellchecker.C:971
11851 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:217
11852 msgid ""
11853 "The spell checker has died for some reason.\n"
11854 "Maybe it has been killed."
11855 msgstr ""
11856 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
11857 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
11858
11859 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
11860 #: src/frontends/controllers/ControlVCLog.C:57
11861 #, fuzzy
11862 msgid "No version control log file found."
11863 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
11864
11865 #: src/frontends/controllers/biblio.C:101
11866 #, c-format
11867 msgid "%1$s and %2$s"
11868 msgstr ""
11869
11870 #: src/frontends/controllers/biblio.C:104
11871 #, c-format
11872 msgid "%1$s et al."
11873 msgstr ""
11874
11875 #: src/frontends/controllers/biblio.C:111
11876 msgid " and "
11877 msgstr ""
11878
11879 #: src/frontends/controllers/biblio.C:113
11880 msgid "et al."
11881 msgstr ""
11882
11883 # src/mathed/formula.C:926
11884 #: src/frontends/controllers/biblio.C:152
11885 #, fuzzy
11886 msgid "No year"
11887 msgstr "Áåç íîìåðèðàíå"
11888
11889 # src/lyx_gui.C:347
11890 #: src/frontends/controllers/character.C:31
11891 #: src/frontends/controllers/character.C:61
11892 #: src/frontends/controllers/character.C:87
11893 #: src/frontends/controllers/character.C:121
11894 #: src/frontends/controllers/character.C:187
11895 #: src/frontends/controllers/character.C:217
11896 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:46
11897 msgid "No change"
11898 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
11899
11900 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
11901 #. default & error
11902 #: src/frontends/controllers/character.C:35 src/lyxfont.C:45
11903 msgid "Roman"
11904 msgstr "Roman"
11905
11906 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
11907 #: src/frontends/controllers/character.C:39
11908 msgid "Sans Serif"
11909 msgstr "Sans Serif"
11910
11911 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
11912 #: src/frontends/controllers/character.C:43 src/lyxfont.C:45
11913 msgid "Typewriter"
11914 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
11915
11916 # src/lyxfont.C:47
11917 #: src/frontends/controllers/character.C:65 src/lyxfont.C:50
11918 msgid "Medium"
11919 msgstr "Ñðåäíî"
11920
11921 # src/lyxfont.C:47
11922 #: src/frontends/controllers/character.C:69 src/lyxfont.C:50
11923 msgid "Bold"
11924 msgstr "Óäåáåëåí"
11925
11926 # src/lyxfont.C:51
11927 #: src/frontends/controllers/character.C:91 src/lyxfont.C:53
11928 msgid "Upright"
11929 msgstr "Íîðìàëåí"
11930
11931 # src/lyxfont.C:51
11932 #: src/frontends/controllers/character.C:95 src/lyxfont.C:53
11933 msgid "Italic"
11934 msgstr "Êóðñèâ"
11935
11936 # src/lyxfont.C:51
11937 #: src/frontends/controllers/character.C:99 src/lyxfont.C:53
11938 msgid "Slanted"
11939 msgstr ""
11940
11941 # src/lyxfont.C:51
11942 #: src/frontends/controllers/character.C:103
11943 #, fuzzy
11944 msgid "Small Caps"
11945 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
11946
11947 # src/lyxfont.C:56
11948 #: src/frontends/controllers/character.C:125 src/lyxfont.C:57
11949 msgid "Tiny"
11950 msgstr "Äðåáåí"
11951
11952 # src/lyxfont.C:56
11953 #: src/frontends/controllers/character.C:129 src/lyxfont.C:57
11954 msgid "Smallest"
11955 msgstr "Ìàëúê 3"
11956
11957 # src/lyxfont.C:56
11958 #: src/frontends/controllers/character.C:133 src/lyxfont.C:57
11959 msgid "Smaller"
11960 msgstr "Ìàëúê 2"
11961
11962 # src/lyxfont.C:56
11963 #: src/frontends/controllers/character.C:137 src/lyxfont.C:57
11964 msgid "Small"
11965 msgstr "Ìàëúê"
11966
11967 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
11968 #: src/frontends/controllers/character.C:141 src/lyxfont.C:57
11969 msgid "Normal"
11970 msgstr "Íîðìàëåí"
11971
11972 # src/lyxfont.C:57
11973 #: src/frontends/controllers/character.C:149 src/lyxfont.C:58
11974 msgid "Larger"
11975 msgstr "Ãîëÿì 2"
11976
11977 # src/lyxfont.C:57
11978 #: src/frontends/controllers/character.C:153 src/lyxfont.C:58
11979 msgid "Largest"
11980 msgstr "Ãîëÿì 3"
11981
11982 # src/lyxfont.C:57
11983 #: src/frontends/controllers/character.C:161 src/lyxfont.C:58
11984 msgid "Huger"
11985 msgstr "Îãðîìåí 2"
11986
11987 # src/lyxfont.C:57
11988 #: src/frontends/controllers/character.C:165 src/lyxfont.C:58
11989 msgid "Increase"
11990 msgstr "Óâåëè÷è"
11991
11992 # src/lyxfont.C:57
11993 #: src/frontends/controllers/character.C:169 src/lyxfont.C:58
11994 msgid "Decrease"
11995 msgstr "Íàìàëè"
11996
11997 # src/lyxfont.C:401
11998 #: src/frontends/controllers/character.C:191
11999 #, fuzzy
12000 msgid "Emph"
12001 msgstr "Íàáëÿãàíå "
12002
12003 #: src/frontends/controllers/character.C:195
12004 msgid "Underbar"
12005 msgstr ""
12006
12007 # src/lyxfont.C:407
12008 #: src/frontends/controllers/character.C:199
12009 #, fuzzy
12010 msgid "Noun"
12011 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
12012
12013 #: src/frontends/controllers/character.C:221
12014 msgid "No color"
12015 msgstr ""
12016
12017 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
12018 #: src/frontends/controllers/character.C:225
12019 #, fuzzy
12020 msgid "Black"
12021 msgstr "Áëîê"
12022
12023 # src/LColor.C:54
12024 #: src/frontends/controllers/character.C:229
12025 #, fuzzy
12026 msgid "White"
12027 msgstr "áÿë"
12028
12029 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
12030 #: src/frontends/controllers/character.C:233
12031 #, fuzzy
12032 msgid "Red"
12033 msgstr "Ïîâòîðè"
12034
12035 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
12036 #: src/frontends/controllers/character.C:237
12037 #, fuzzy
12038 msgid "Green"
12039 msgstr "Ãðúöêè"
12040
12041 # src/LColor.C:57
12042 #: src/frontends/controllers/character.C:241
12043 #, fuzzy
12044 msgid "Blue"
12045 msgstr "ñèí"
12046
12047 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
12048 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
12049 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
12050 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
12051 #: src/frontends/controllers/character.C:245
12052 #, fuzzy
12053 msgid "Cyan"
12054 msgstr "Îòêàç"
12055
12056 # src/ext_l10n.h:451
12057 #: src/frontends/controllers/character.C:249
12058 #, fuzzy
12059 msgid "Magenta"
12060 msgstr "Óíãàðñêè"
12061
12062 # src/LColor.C:60
12063
12064 #: src/frontends/controllers/character.C:253
12065 #, fuzzy
12066 msgid "Yellow"
12067 msgstr "æúëò"
12068
12069 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:108 src/insets/figinset.C:1998
12070 # src/insets/insetexternal.C:171
12071 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:63
12072 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
12073 msgstr "Èìåòî íà ôàéë íå ìîæå äà ñúäúðæà íèêîé îò ñèìâîëèòå:"
12074
12075 # , c-format
12076 # , c-format
12077 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:110 src/insets/figinset.C:2001
12078 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:65
12079 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
12080 msgstr "èíòåðâàë, '#', '~', '$' èëè '%'."
12081
12082 # src/ext_l10n.h:131
12083 #: src/frontends/gnome/GLog.C:55 src/frontends/qt2/QLog.C:56
12084 #, fuzzy
12085 msgid "Build log"
12086 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
12087
12088 # src/LaTeXLog.C:69
12089 #: src/frontends/gnome/GLog.C:57 src/frontends/qt2/QLog.C:58
12090 #, fuzzy
12091 msgid "LaTeX log"
12092 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
12093
12094 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12095 #: src/frontends/gnome/GLog.C:64 src/frontends/qt2/QLog.C:65
12096 #, fuzzy
12097 msgid "No build log file found"
12098 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12099
12100 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12101 #: src/frontends/gnome/GLog.C:66 src/frontends/qt2/QLog.C:67
12102 msgid "No LaTeX log file found"
12103 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12104
12105 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:46 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
12106 msgid "&Yes"
12107 msgstr ""
12108
12109 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:46 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
12110 msgid "&No"
12111 msgstr ""
12112
12113 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
12114 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:61
12115 #, fuzzy, c-format
12116 msgid "LyX: %1$s"
12117 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
12118
12119 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
12120 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:65
12121 #, fuzzy
12122 msgid "LyX: "
12123 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
12124
12125 # src/exporter.C:91
12126 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:61
12127 #, fuzzy
12128 msgid "All files (*)"
12129 msgstr " âúâ ôàéë `"
12130
12131 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:91
12132 msgid "*|All files"
12133 msgstr ""
12134
12135 # src/insets/insetbib.C:219
12136 #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:34
12137 #, fuzzy
12138 msgid "Bibliography Item"
12139 msgstr "Áèáë. ïåðî"
12140
12141 # src/insets/insetbib.C:348
12142 #: src/frontends/qt2/QBibtex.C:43
12143 msgid "BibTeX"
12144 msgstr "BibTeX"
12145
12146 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:59
12147 msgid "BibTeX style files (*.bst)"
12148 msgstr ""
12149
12150 # src/LyXAction.C:393
12151 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:62
12152 #, fuzzy
12153 msgid "Select a BibTeX style"
12154 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
12155
12156 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:73
12157 msgid "BibTeX database files (*.bib)"
12158 msgstr ""
12159
12160 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:73
12161 msgid "Select a BibTeX database to add"
12162 msgstr ""
12163
12164 # src/debug.C:47
12165 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:74
12166 #, fuzzy
12167 msgid "Previous command"
12168 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
12169
12170 # src/LyXAction.C:167
12171 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:75
12172 #, fuzzy
12173 msgid "Next command"
12174 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
12175
12176 # src/mathed/math_panel.C:116
12177 #: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:81
12178 #, fuzzy
12179 msgid "LyX: Delimiters"
12180 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
12181
12182 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
12183 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
12184 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:57
12185 #, fuzzy
12186 msgid "Document Settings"
12187 msgstr "Äîêóìåíòè"
12188
12189 # src/ext_l10n.h:175
12190 #. biblio
12191 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:69
12192 #, fuzzy
12193 msgid "Author-year"
12194 msgstr "Àâòîð"
12195
12196 # src/ext_l10n.h:423
12197 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:70
12198 #, fuzzy
12199 msgid "Numerical"
12200 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
12201
12202 # src/LColor.C:63
12203 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:82
12204 #, fuzzy
12205 msgid "``text''"
12206 msgstr "òåêñò"
12207
12208 # src/LColor.C:63
12209 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:83
12210 #, fuzzy
12211 msgid "''text''"
12212 msgstr "òåêñò"
12213
12214 # src/LColor.C:63
12215 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:84
12216 #, fuzzy
12217 msgid ",,text``"
12218 msgstr "òåêñò"
12219
12220 # src/LColor.C:63
12221 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:85
12222 #, fuzzy
12223 msgid ",,text''"
12224 msgstr "òåêñò"
12225
12226 # src/LColor.C:63
12227 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:86
12228 #, fuzzy
12229 msgid "«text»"
12230 msgstr "òåêñò"
12231
12232 # src/LColor.C:63
12233 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:87
12234 #, fuzzy
12235 msgid "»text«"
12236 msgstr "òåêñò"
12237
12238 # src/bufferview_funcs.C:283
12239 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:99
12240 #, fuzzy
12241 msgid "OneHalf"
12242 msgstr "Ïîëîâèí"
12243
12244 # src/ext_l10n.h:362
12245 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:114
12246 #, fuzzy
12247 msgid "US letter"
12248 msgstr "Äúðæàâà"
12249
12250 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:115
12251 msgid "US legal"
12252 msgstr ""
12253
12254 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:116
12255 msgid "US executive"
12256 msgstr ""
12257
12258 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:120
12259 msgid "B3"
12260 msgstr ""
12261
12262 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:121
12263 msgid "B4"
12264 msgstr ""
12265
12266 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:136
12267 msgid "10"
12268 msgstr ""
12269
12270 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:137
12271 msgid "11"
12272 msgstr ""
12273
12274 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:138
12275 msgid "12"
12276 msgstr ""
12277
12278 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
12279 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:140
12280 #, fuzzy
12281 msgid "Smallskip"
12282 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
12283
12284 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
12285 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:141
12286 #, fuzzy
12287 msgid "Medskip"
12288 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
12289
12290 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
12291 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:142
12292 #, fuzzy
12293 msgid "Bigskip"
12294 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
12295
12296 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
12297 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:143
12298 msgid "Length"
12299 msgstr "Äúëæèíà"
12300
12301 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
12302 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:146
12303 #, fuzzy
12304 msgid "empty"
12305 msgstr "Äúëáî÷èíà"
12306
12307 # src/mathed/math_panel.C:128
12308 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:147
12309 #, fuzzy
12310 msgid "plain"
12311 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
12312
12313 # src/buffer.C:329
12314 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
12315 #, fuzzy
12316 msgid "headings"
12317 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
12318
12319 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
12320 msgid "fancy"
12321 msgstr ""
12322
12323 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
12324 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:66
12325 #, fuzzy
12326 msgid "Layout"
12327 msgstr "Íåïîçíàòî "
12328
12329 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
12330 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:68
12331 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:341
12332 msgid "Paper"
12333 msgstr "Ñòðàíèöà"
12334
12335 # src/mathed/formula.C:929
12336 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:72
12337 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:276
12338 #, fuzzy
12339 msgid "Numbering"
12340 msgstr "Íîìåðèðàíå"
12341
12342 # src/ext_l10n.h:128
12343 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:74
12344 #, fuzzy
12345 msgid "Preamble"
12346 msgstr "Óâîä â LaTeX...|L"
12347
12348 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
12349 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
12350 # src/lyxfunc.C:3313
12351 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:258
12352 #, fuzzy
12353 msgid "Document Style"
12354 msgstr "Äîêóìåíò"
12355
12356 # src/lyx_cb.C:675
12357 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:261
12358 #, fuzzy
12359 msgid "LaTeX Packages"
12360 msgstr "LaTeX óâîä"
12361
12362 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
12363 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:264
12364 #, fuzzy
12365 msgid "Papersize and Orientation"
12366 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
12367
12368 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:270
12369 msgid "Language Settings and Quote Style"
12370 msgstr ""
12371
12372 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
12373 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
12374 #, fuzzy
12375 msgid "Bullet Types"
12376 msgstr "Òî÷êè"
12377
12378 # src/insets/insetbib.C:219
12379 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
12380 #, fuzzy
12381 msgid "Bibliography Settings"
12382 msgstr "Áèáë. ïåðî"
12383
12384 # src/lyx_cb.C:675
12385 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:282
12386 msgid "LaTeX Preamble"
12387 msgstr "LaTeX óâîä"
12388
12389 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
12390 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:344
12391 #, fuzzy
12392 msgid "Small margins"
12393 msgstr "Ïîëåòà"
12394
12395 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
12396 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:345
12397 #, fuzzy
12398 msgid "Very small margins"
12399 msgstr "Ïîëåòà"
12400
12401 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:346
12402 msgid "Very wide margins"
12403 msgstr ""
12404
12405 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
12406 #: src/frontends/qt2/QERT.C:31
12407 #, fuzzy
12408 msgid "LaTeX ERT"
12409 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
12410
12411 # src/insets/insetexternal.C:439
12412 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:35 src/insets/insetexternal.C:214
12413 msgid "External"
12414 msgstr "Âúíøåí"
12415
12416 # src/ext_l10n.h:94
12417 #: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:87
12418 #, fuzzy
12419 msgid "External material (*)"
12420 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
12421
12422 # src/ext_l10n.h:94
12423 #: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:89
12424 #, fuzzy
12425 msgid "Select external material"
12426 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
12427
12428 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12429 #: src/frontends/qt2/QFloat.C:32
12430 #, fuzzy
12431 msgid "Float Settings"
12432 msgstr "Îïöèè"
12433
12434 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
12435 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
12436 #: src/frontends/qt2/QGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:135
12437 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:64
12438 msgid "Graphics"
12439 msgstr "Ãðàôèêà"
12440
12441 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
12442 #: src/frontends/qt2/QGraphics.C:244
12443 #, fuzzy
12444 msgid "Scale%"
12445 msgstr "Ñïåöèàëåí"
12446
12447 # src/bufferlist.C:496
12448 #: src/frontends/qt2/QGraphicsDialog.C:94
12449 #, fuzzy
12450 msgid "Files (*)"
12451 msgstr "Ôàéëúò `"
12452
12453 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
12454 #: src/frontends/qt2/QGraphicsDialog.C:95
12455 #, fuzzy
12456 msgid "Select a graphic file"
12457 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
12458
12459 #: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:55
12460 msgid "PostScript files (*.ps)"
12461 msgstr ""
12462
12463 # src/LyXAction.C:287
12464 #: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:57
12465 #, fuzzy
12466 msgid "Select a file to print to"
12467 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
12468
12469 # src/debug.C:50
12470 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
12471 #, fuzzy
12472 msgid "LyX: Insert space"
12473 msgstr "LyX äîáàâêè"
12474
12475 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
12476 msgid "Thin space\t\\,"
12477 msgstr ""
12478
12479 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122
12480 msgid "Medium space\t\\:"
12481 msgstr ""
12482
12483 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123
12484 msgid "Thick space\t\\;"
12485 msgstr ""
12486
12487 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:124
12488 msgid "Quadratin space\t\\quad"
12489 msgstr ""
12490
12491 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:125
12492 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
12493 msgstr ""
12494
12495 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126
12496 msgid "Negative space\t\\!"
12497 msgstr ""
12498
12499 # src/debug.C:50
12500 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
12501 #, fuzzy
12502 msgid "LyX: Insert root"
12503 msgstr "LyX äîáàâêè"
12504
12505 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133
12506 msgid "Square root\t\\sqrt"
12507 msgstr ""
12508
12509 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:134
12510 msgid "Cube root\t\\root"
12511 msgstr ""
12512
12513 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:135
12514 msgid "Other root\t\\root"
12515 msgstr ""
12516
12517 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
12518 msgid "LyX: Set math style"
12519 msgstr ""
12520
12521 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
12522 msgid "Display style\t\\displaystyle"
12523 msgstr ""
12524
12525 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
12526 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
12527 msgstr ""
12528
12529 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
12530 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
12531 msgstr ""
12532
12533 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
12534 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
12535 msgstr ""
12536
12537 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:150
12538 msgid "LyX: Set math font"
12539 msgstr ""
12540
12541 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:152
12542 msgid "Roman\t\\mathrm"
12543 msgstr ""
12544
12545 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:153
12546 msgid "Bold\t\\mathbf"
12547 msgstr ""
12548
12549 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:154
12550 msgid "San serif\t\\mathsf"
12551 msgstr ""
12552
12553 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:155
12554 msgid "Italic\t\\mathit"
12555 msgstr ""
12556
12557 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12558 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:156
12559 #, fuzzy
12560 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
12561 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12562
12563 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:157
12564 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
12565 msgstr ""
12566
12567 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:158
12568 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
12569 msgstr ""
12570
12571 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:159
12572 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
12573 msgstr ""
12574
12575 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:160
12576 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
12577 msgstr ""
12578
12579 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
12580 #: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:40
12581 #, fuzzy
12582 msgid "LyX: Insert matrix"
12583 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
12584
12585 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
12586 #: src/frontends/qt2/QMinipage.C:36
12587 msgid "Minipage"
12588 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
12589
12590 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
12591 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:49 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:70
12592 msgid "Paragraph Layout"
12593 msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
12594
12595 # src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
12596 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:304 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:287
12597 #: src/paragraph.C:820
12598 msgid "Senseless with this layout!"
12599 msgstr "Íåèçïîëçâàåì ñ òîâà îôîðìëåíèå!"
12600
12601 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
12602 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:67
12603 #, fuzzy
12604 msgid "LyX: Preferences"
12605 msgstr "Íàñòðîéêè"
12606
12607 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
12608 #. OK, Qt is REALLY broken. We have to hard
12609 #. code the menu structure here.
12610 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:78
12611 #, fuzzy
12612 msgid "Look and feel"
12613 msgstr "Èçãëåä"
12614
12615 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
12616 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:83
12617 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:198
12618 msgid "Outputs"
12619 msgstr "Èçõîä"
12620
12621 #. UI
12622 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:127
12623 msgid "User interface"
12624 msgstr ""
12625
12626 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
12627 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:131
12628 #, fuzzy
12629 msgid "Screen fonts"
12630 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
12631
12632 #. output
12633 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:142
12634 msgid "ASCII"
12635 msgstr ""
12636
12637 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
12638 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:144
12639 #, fuzzy
12640 msgid "Date format"
12641 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
12642
12643 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
12644 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:148
12645 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:235
12646 msgid "Printer"
12647 msgstr "Ïðèíòåð"
12648
12649 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
12650 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:151
12651 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:227
12652 msgid "Paths"
12653 msgstr "Ïúòèùà"
12654
12655 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
12656 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
12657 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:153
12658 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:221
12659 msgid "Converters"
12660 msgstr "Êîíâåðòîðè"
12661
12662 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
12663 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:155
12664 #, fuzzy
12665 msgid "File formats"
12666 msgstr "Ôîðìàòè"
12667
12668 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:444 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:447
12669 msgid "New"
12670 msgstr ""
12671
12672 # src/lyxfunc.C:3291
12673 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:548
12674 #, fuzzy
12675 msgid "Select a document templates directory"
12676 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12677
12678 # src/support/filetools.C:453
12679 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:556
12680 #, fuzzy
12681 msgid "Select a temporary directory"
12682 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
12683
12684 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:564
12685 msgid "Select a backups directory"
12686 msgstr ""
12687
12688 # src/lyxfunc.C:3291
12689 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:572
12690 #, fuzzy
12691 msgid "Select a document directory"
12692 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12693
12694 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:580
12695 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
12696 msgstr ""
12697
12698 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
12699 #: src/frontends/qt2/QRef.C:45
12700 #, fuzzy
12701 msgid "Cross Reference"
12702 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
12703
12704 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
12705 #: src/frontends/qt2/QRef.C:121
12706 msgid "&Go back"
12707 msgstr "(&G)Íàçàä"
12708
12709 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
12710 #: src/frontends/qt2/QRef.C:123 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
12711 msgid "Go back"
12712 msgstr "Îáðàòíî"
12713
12714 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
12715 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
12716 #: src/frontends/qt2/QRef.C:131
12717 #, fuzzy
12718 msgid "Go to reference"
12719 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
12720
12721 # src/LyXSendto.C:40
12722 #: src/frontends/qt2/QSendto.C:37 src/frontends/xforms/FormSendto.C:32
12723 #, fuzzy
12724 msgid "Send document to command"
12725 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
12726
12727 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
12728 #: src/frontends/qt2/QShowFile.C:31
12729 #, fuzzy
12730 msgid "ShowFile"
12731 msgstr "(&F)Ôàéë"
12732
12733 # src/spellchecker.C:967
12734 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:133
12735 #, fuzzy
12736 msgid "Spellcheck complete"
12737 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
12738
12739 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
12740 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
12741 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
12742 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:38
12743 #, fuzzy
12744 msgid "LyX: Edit Table"
12745 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
12746
12747 # src/ext_l10n.h:146
12748 #: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:36 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:34
12749 #, fuzzy
12750 msgid "LaTeX Information"
12751 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
12752
12753 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
12754 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
12755 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
12756 # src/insets/insettoc.C:22
12757 #: src/frontends/qt2/QToc.C:42
12758 #, fuzzy
12759 msgid "Table of contents"
12760 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
12761
12762 #: src/frontends/qt2/QVCLog.C:35
12763 msgid "VCLog"
12764 msgstr ""
12765
12766 # src/debug.C:44
12767 #: src/frontends/qt2/QVCLog.C:51
12768 #, fuzzy, c-format
12769 msgid "Version control log for %1$s"
12770 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
12771
12772 # src/debug.C:44
12773 #: src/frontends/qt2/QVCLog.C:53
12774 #, fuzzy
12775 msgid "Version control log for "
12776 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
12777
12778 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
12779 #: src/frontends/qt2/QtView.C:147
12780 #, fuzzy
12781 msgid "LyX"
12782 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
12783
12784 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:34
12785 msgid "Choose one of the units or relative lengths"
12786 msgstr ""
12787
12788 # src/lyx_gui_misc.C:341
12789 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:30
12790 msgid "Dismiss"
12791 msgstr "Çàòâîðè"
12792
12793 # src/lyx_gui_misc.C:377 src/lyx_gui_misc.C:406 src/lyx_gui_misc.C:410
12794 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:37 src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:45
12795 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:49
12796 msgid "Yes|Yy#y"
12797 msgstr "Äà(Y)|Yy#y"
12798
12799 # src/lyx_gui_misc.C:378 src/lyx_gui_misc.C:407 src/lyx_gui_misc.C:411
12800 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:46
12801 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:50
12802 msgid "No|Nn#n"
12803 msgstr "Íå(N)|Nn#n"
12804
12805 # src/layout_forms.C:90 src/lyx_gui_misc.C:429
12806 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:58
12807 msgid "OK|#O"
12808 msgstr ""
12809
12810 # src/lyx_gui_misc.C:430
12811 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:59
12812 msgid "Clear|#e"
12813 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
12814
12815 # src/ColorHandler.C:85
12816 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:91
12817 #, fuzzy, c-format
12818 msgid ""
12819 "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
12820 "     Using black instead, sorry!"
12821 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
12822
12823 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:97
12824 msgid "LyX: Unknown X11 color "
12825 msgstr ""
12826
12827 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
12828 # src/converter.C:554
12829 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:97
12830 #, fuzzy
12831 msgid " for "
12832 msgstr " íà "
12833
12834 # src/ColorHandler.C:85
12835 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:99
12836 #, fuzzy
12837 msgid ""
12838 "\n"
12839 "     Using black instead, sorry!"
12840 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
12841
12842 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:109
12843 #, c-format
12844 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated for %2$s"
12845 msgstr ""
12846
12847 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:114
12848 msgid "LyX: X11 color "
12849 msgstr ""
12850
12851 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115
12852 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:130
12853 msgid " allocated for "
12854 msgstr ""
12855
12856 # src/ColorHandler.C:98
12857 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:123
12858 #, fuzzy, c-format
12859 msgid "LyX: Using approximated X11 color %1$s allocated for %2$s"
12860 msgstr "LyX: Èçïîëçâàì ïîäîáåí X11 öâÿò "
12861
12862 # src/ColorHandler.C:98
12863 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:129
12864 #, fuzzy
12865 msgid "LyX: Using approximated X11 color "
12866 msgstr "LyX: Èçïîëçâàì ïîäîáåí X11 öâÿò "
12867
12868 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:174
12869 #, c-format
12870 msgid ""
12871 "LyX: Couldn't allocate '%1$s' for %2$s with (r,g,b)=(%3$d,%4$d,%5$d).\n"
12872 "     Using closest allocated color with (r,g,b)=(%6$d,%7$d,%8$d) instead.\n"
12873 "Pixel [%9$d] is used."
12874 msgstr ""
12875
12876 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:188
12877 msgid "LyX: Couldn't allocate '"
12878 msgstr ""
12879
12880 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:189
12881 msgid "' for "
12882 msgstr ""
12883
12884 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:190
12885 msgid " with (r,g,b)=("
12886 msgstr ""
12887
12888 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:192
12889 msgid ").\n"
12890 msgstr ""
12891
12892 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:193
12893 msgid "     Using closest allocated color with (r,g,b)=("
12894 msgstr ""
12895
12896 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:197
12897 msgid ""
12898 ") instead.\n"
12899 "Pixel ["
12900 msgstr ""
12901
12902 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:198
12903 msgid "] is used."
12904 msgstr ""
12905
12906 #: src/frontends/xforms/FileDialog.C:62
12907 msgid "*"
12908 msgstr ""
12909
12910 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
12911 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:74
12912 #, fuzzy
12913 msgid "License"
12914 msgstr "Ðåäîâå"
12915
12916 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:3008
12917 #: src/frontends/xforms/FormBase.C:341
12918 #, fuzzy, c-format
12919 msgid "WARNING! %1$s"
12920 msgstr "ÂÍÈÌÀÍÈÅ!"
12921
12922 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:3008
12923 #: src/frontends/xforms/FormBase.C:348
12924 #, fuzzy
12925 msgid "WARNING!"
12926 msgstr "ÂÍÈÌÀÍÈÅ!"
12927
12928 # src/ext_l10n.h:186
12929 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:29
12930 #, fuzzy
12931 msgid "Bibliography Entry"
12932 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
12933
12934 #. set up the tooltips
12935 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:51
12936 msgid "Key used within LyX document."
12937 msgstr ""
12938
12939 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:53
12940 msgid "Label used for final output."
12941 msgstr ""
12942
12943 # src/insets/insetbib.C:339
12944 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:41
12945 #, fuzzy
12946 msgid "BibTeX Database"
12947 msgstr "Áàçà äàííè:"
12948
12949 #. set up the tooltips
12950 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:71
12951 msgid ""
12952 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
12953 "\".bib\". Use comma to separate databases."
12954 msgstr ""
12955
12956 # src/LyXAction.C:393
12957 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:76
12958 #, fuzzy
12959 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
12960 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
12961
12962 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:79
12963 msgid ""
12964 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
12965 "extension \".bst\" and without path."
12966 msgstr ""
12967
12968 # src/LyXAction.C:400
12969 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:83
12970 #, fuzzy
12971 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
12972 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
12973
12974 # src/lyxfunc.C:3128
12975 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:87
12976 #, fuzzy
12977 msgid "Choose a BibTeX style from the list."
12978 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
12979
12980 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:92
12981 msgid ""
12982 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
12983 "in directories where TeX finds them are listed!"
12984 msgstr ""
12985
12986 # src/insets/insetbib.C:339
12987 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:106
12988 #, fuzzy
12989 msgid "Select Database"
12990 msgstr "Áàçà äàííè:"
12991
12992 # src/insets/insetbib.C:339
12993 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:107
12994 #, fuzzy
12995 msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
12996 msgstr "Áàçà äàííè:"
12997
12998 # src/LyXAction.C:393
12999 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:119
13000 #, fuzzy
13001 msgid "Select BibTeX-Style"
13002 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
13003
13004 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:120
13005 msgid "*.bst| BibTeX Styles (*.bst)"
13006 msgstr ""
13007
13008 # src/lyx_cb.C:624
13009 #: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:42
13010 #, fuzzy
13011 msgid "Character Layout"
13012 msgstr "Ñòèë íà ñèìâîë"
13013
13014 #. set up the tooltip mechanism
13015 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:166
13016 msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
13017 msgstr ""
13018
13019 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:169
13020 msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
13021 msgstr ""
13022
13023 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:172
13024 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
13025 msgstr ""
13026
13027 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
13028 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
13029 msgstr ""
13030
13031 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178
13032 msgid ""
13033 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
13034 "right browser window."
13035 msgstr ""
13036
13037 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:183
13038 msgid ""
13039 "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
13040 "Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the "
13041 "left browser window."
13042 msgstr ""
13043
13044 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:188
13045 msgid "Information about the selected entry"
13046 msgstr ""
13047
13048 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:193
13049 msgid ""
13050 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
13051 "(Natbib)."
13052 msgstr ""
13053
13054 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:196
13055 msgid ""
13056 "Activate if you want to print all authors in a reference with more than "
13057 "three authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
13058 msgstr ""
13059
13060 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:199
13061 msgid ""
13062 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
13063 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
13064 "sentences (Natbib)."
13065 msgstr ""
13066
13067 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:202
13068 msgid ""
13069 "Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see <Ref>\""
13070 msgstr ""
13071
13072 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:205
13073 msgid ""
13074 "Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\""
13075 msgstr ""
13076
13077 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
13078 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
13079 msgstr ""
13080
13081 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
13082 msgid ""
13083 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
13084 "\", but not \"BibTeX\"."
13085 msgstr ""
13086
13087 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
13088 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
13089 msgstr ""
13090
13091 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
13092 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:59
13093 msgid "Document Layout"
13094 msgstr "Îôîðìëåíèå íà äîêóìåíò"
13095
13096 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
13097 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:141
13098 #, fuzzy
13099 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
13100 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
13101
13102 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:187
13103 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:161
13104 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length "
13105 msgstr " Ìàëêî | Ñðåäíî | Ãîëÿìî | Äúëæèíà "
13106
13107 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:117
13108 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:225
13109 #, fuzzy
13110 msgid ""
13111 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
13112 "| B4 | B5 "
13113 msgstr ""
13114 " Ñòàíäàðòíî | Ïîòðåáèòåëñêî | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | "
13115 "A5 | B3 | B4 | B5 "
13116
13117 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:120
13118 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:228
13119 #, fuzzy
13120 msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
13121 msgstr ""
13122 " Íÿìà | A4 ìàëêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) | A4 ìíîãî ìàëêè ïîëåòà (ñàìî "
13123 "ïîðòðåòt) | A4 ìíîãî øèðîêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) "
13124
13125 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:236
13126 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:278
13127 #, fuzzy
13128 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« "
13129 msgstr " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | \"text\" | \"text\" "
13130
13131 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:303
13132 msgid " Author-year | Numerical "
13133 msgstr ""
13134
13135 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
13136 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:329
13137 msgid ""
13138 " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE "
13139 "| huge | Huge"
13140 msgstr ""
13141 " Ñòàíäàðòíî | òúíêî | ñêðèïò | ïîä ëèíèÿ | ìàëêî | íîðìîëíî | ãîëÿìî | "
13142 "Ãîëÿìî | ÃÎËßÌΠ| îãðîìíî | Îãðîìíî"
13143
13144 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
13145 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
13146 # src/lyxfunc.C:3313
13147 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:339
13148 msgid "Document"
13149 msgstr "Äîêóìåíò"
13150
13151 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
13152 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
13153 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:345
13154 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266
13155 msgid "Extra"
13156 msgstr "Åêñòðè"
13157
13158 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:284
13159 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:354
13160 #, fuzzy
13161 msgid ""
13162 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
13163 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
13164 msgstr ""
13165 "Âåðñèÿòà íà âàøàòà áèáëèîòåêà libXpm å ïî-ñòàðà îò 4.7.\n"
13166 "Çàòîâà å äåàêòèâèðàí äèàëîãúò \"Òî÷êè\"."
13167
13168 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:825
13169 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1097
13170 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
13171 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå. Íå ñà ðàçðåøåíè ïðîìåíè â îôîðìëåíèåòî."
13172
13173 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
13174 #: src/frontends/xforms/FormERT.C:29
13175 #, fuzzy
13176 msgid "ERT Options"
13177 msgstr "Îïöèè"
13178
13179 # src/insets/insetexternal.C:155 src/insets/insetexternal.C:159
13180 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:33
13181 #, fuzzy
13182 msgid "Edit external file"
13183 msgstr "Âúíøåí inset ôàéë"
13184
13185 # src/filedlg.C:204
13186 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:193
13187 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:362
13188 msgid "Warning! Couldn't open directory."
13189 msgstr "Âíèìàíèå: Îòâàðÿíåòî íà äèðåêòîðèÿ å íåâúçìîæíî."
13190
13191 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
13192 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:42
13193 #, fuzzy
13194 msgid "Float Options"
13195 msgstr "Îïöèè"
13196
13197 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:308
13198 #. set up the tooltips
13199 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:72
13200 #, fuzzy
13201 msgid "Use the document's default settings."
13202 msgstr "Óñòàíîâåíî å îôîðìëåíèåòî íà äîêóìåíòà"
13203
13204 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:74
13205 msgid "Enforce placement of float here."
13206 msgstr ""
13207
13208 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:76
13209 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
13210 msgstr ""
13211
13212 # src/layout_forms.C:61
13213 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:78
13214 #, fuzzy
13215 msgid "Try top of page."
13216 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
13217
13218 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
13219 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:80
13220 #, fuzzy
13221 msgid "Try bottom of page."
13222 msgstr "Äîëó(B)|#B"
13223
13224 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
13225 msgid "Put float on a separate page of floats."
13226 msgstr ""
13227
13228 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
13229 msgid "Try float here."
13230 msgstr ""
13231
13232 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
13233 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
13234 msgstr ""
13235
13236 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
13237 msgid "Span float over the columns."
13238 msgstr ""
13239
13240 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:36
13241 msgid "Child processes"
13242 msgstr ""
13243
13244 #. Set up the tooltip mechanism
13245 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:57
13246 msgid "All currently running child processes forked by LyX."
13247 msgstr ""
13248
13249 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:62
13250 msgid "A list of all child processes to kill."
13251 msgstr ""
13252
13253 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:67
13254 msgid "Add all processes to the list of processes to kill."
13255 msgstr ""
13256
13257 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:70
13258 msgid ""
13259 "Add the currently selected child process to the list of processes to kill."
13260 msgstr ""
13261
13262 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:73
13263 msgid "Remove the currently selected item from the list of processes to kill."
13264 msgstr ""
13265
13266 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:123
13267 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
13268 msgstr ""
13269
13270 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
13271 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:127
13272 #, fuzzy, c-format
13273 msgid "Scale%%%%|%1$s"
13274 msgstr "Ñïåöèàëåí"
13275
13276 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
13277 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:130
13278 #, fuzzy, no-c-format
13279 msgid "Scale%%|"
13280 msgstr "Ñïåöèàëåí"
13281
13282 # src/lyxfunc.C:3291
13283 #. set up the tooltips for the filesection
13284 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137
13285 #, fuzzy
13286 msgid "The file you want to insert."
13287 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
13288
13289 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:139
13290 msgid "Browse the directories."
13291 msgstr ""
13292
13293 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:142
13294 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
13295 msgstr ""
13296
13297 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144
13298 msgid "Select display mode for this image."
13299 msgstr ""
13300
13301 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147
13302 msgid "Set the image width to the inserted value."
13303 msgstr ""
13304
13305 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150
13306 #, no-c-format
13307 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
13308 msgstr ""
13309
13310 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152
13311 msgid "Set the image height to the inserted value."
13312 msgstr ""
13313
13314 # src/lyxfunc.C:3159
13315 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154
13316 #, fuzzy
13317 msgid "Select unit for height."
13318 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
13319
13320 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:156
13321 msgid ""
13322 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
13323 "aspect ratio."
13324 msgstr ""
13325
13326 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160
13327 msgid ""
13328 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
13329 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
13330 "holds the values for the bounding box."
13331 msgstr ""
13332
13333 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165
13334 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
13335 msgstr ""
13336
13337 #. set up the tooltips for the bounding-box-section
13338 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:198
13339 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
13340 msgstr ""
13341
13342 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:200
13343 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
13344 msgstr ""
13345
13346 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:202
13347 msgid ""
13348 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
13349 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
13350 msgstr ""
13351
13352 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:206
13353 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
13354 msgstr ""
13355
13356 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208
13357 msgid "Select unit for the bounding box values."
13358 msgstr ""
13359
13360 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211
13361 msgid ""
13362 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
13363 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
13364 "PostScript's b(ig) p(oint)."
13365 msgstr ""
13366
13367 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216
13368 msgid "Clip image to the bounding box values."
13369 msgstr ""
13370
13371 #. set up the tooltips for the extra section
13372 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:249
13373 msgid ""
13374 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
13375 "negative value clockwise."
13376 msgstr ""
13377
13378 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:253
13379 msgid "Insert the point of origin for rotation."
13380 msgstr ""
13381
13382 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:255
13383 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
13384 msgstr ""
13385
13386 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:257
13387 msgid "Insert the optional subfigure caption."
13388 msgstr ""
13389
13390 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:259
13391 msgid ""
13392 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
13393 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
13394 msgstr ""
13395
13396 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
13397 #. add the different tabfolders
13398 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264
13399 #, fuzzy
13400 msgid "File"
13401 msgstr "(&F)Ôàéë"
13402
13403 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265
13404 msgid "Bounding Box"
13405 msgstr ""
13406
13407 # src/ext_l10n.h:92
13408 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:34
13409 #, fuzzy
13410 msgid "Include file"
13411 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
13412
13413 # src/LaTeXLog.C:69
13414 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:25
13415 msgid "LaTeX Log"
13416 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
13417
13418 # src/LaTeXLog.C:69
13419 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:34
13420 #, fuzzy
13421 msgid "LyX: LaTeX Log"
13422 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
13423
13424 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:35
13425 msgid "LyX: Literate Programming Build Log"
13426 msgstr ""
13427
13428 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
13429 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:43
13430 #, fuzzy
13431 msgid "No LaTeX log file found."
13432 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
13433
13434 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
13435 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:44
13436 #, fuzzy
13437 msgid "No Literate Programming build log file found."
13438 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
13439
13440 # src/mathed/math_panel.C:116
13441 #: src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:57
13442 #, fuzzy
13443 msgid "Maths Delimiters"
13444 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
13445
13446 # src/mathed/math_panel.C:134
13447 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:62
13448 #, fuzzy
13449 msgid "Maths Matrix"
13450 msgstr "Ìàòðèöà"
13451
13452 # src/mathed/math_panel.C:330
13453 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:70
13454 msgid "Top | Center | Bottom"
13455 msgstr " Ãîðå | Öåíòúð | Äîëó"
13456
13457 # src/mathed/math_panel.C:383
13458 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:68
13459 #, fuzzy
13460 msgid "Maths Panel"
13461 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
13462
13463 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:132
13464 msgid "Maths Decorations & Accents"
13465 msgstr ""
13466
13467 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:144
13468 msgid "Binary Ops"
13469 msgstr ""
13470
13471 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:148
13472 msgid "Bin Relations"
13473 msgstr ""
13474
13475 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:169
13476 msgid "Big Operators"
13477 msgstr ""
13478
13479 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
13480 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
13481 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
13482 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:173
13483 #, fuzzy
13484 msgid "AMS Misc"
13485 msgstr "Ðàçëè÷íè"
13486
13487 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:178
13488 msgid "AMS Arrows"
13489 msgstr ""
13490
13491 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
13492 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:183
13493 #, fuzzy
13494 msgid "AMS Relations"
13495 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
13496
13497 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:188
13498 msgid "AMS Negated Rel"
13499 msgstr ""
13500
13501 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:193
13502 msgid "AMS Operators"
13503 msgstr ""
13504
13505 # src/mathed/math_panel.C:128
13506 #: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:32
13507 #, fuzzy
13508 msgid "Maths Spacing"
13509 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
13510
13511 #: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:46
13512 msgid "Maths Styles & Fonts"
13513 msgstr ""
13514
13515 # src/LColor.C:78
13516 #: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:30
13517 #, fuzzy
13518 msgid "Minipage Options"
13519 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
13520
13521 #: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:114
13522 msgid "Invalid Length!"
13523 msgstr ""
13524
13525 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:92
13526 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:95
13527 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
13528 #, fuzzy
13529 msgid "None|Defskip|Smallskip|Medskip|Bigskip|VFill|Length"
13530 msgstr " Íÿìà | Ñòàíäàðòíî | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Äúëæèíà "
13531
13532 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
13533 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:136
13534 #, fuzzy
13535 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
13536 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
13537
13538 #. set up the tooltips
13539 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:151
13540 msgid "Add a separator line above this paragraph."
13541 msgstr ""
13542
13543 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:153
13544 msgid "Enforce a page break above this paragraph."
13545 msgstr ""
13546
13547 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:155
13548 msgid "Add additional space above this paragraph."
13549 msgstr ""
13550
13551 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:52
13552 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:157
13553 #, fuzzy
13554 msgid "Never suppress space (e.g. at top of page or new page)."
13555 msgstr "Çàïàçè èíòåðâàëà íàé-îòãîðå íà ñòðàíèöàòà"
13556
13557 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:160
13558 msgid "Add a separator line below this paragraph."
13559 msgstr ""
13560
13561 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:162
13562 msgid "Enforce a page break below this paragraph."
13563 msgstr ""
13564
13565 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:164
13566 msgid "Add additional space below this paragraph."
13567 msgstr ""
13568
13569 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:52
13570 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:166
13571 #, fuzzy
13572 msgid "Never suppress space (e.g. at bottom of page or new page)."
13573 msgstr "Leerraum am Seitenende beibehalten"
13574
13575 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
13576 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
13577 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:297
13578 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:304
13579 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:311
13580 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:318
13581 #, fuzzy
13582 msgid " (default)"
13583 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
13584
13585 # src/lyx_cb.C:675
13586 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:28
13587 #, fuzzy
13588 msgid "LaTeX preamble"
13589 msgstr "LaTeX óâîä"
13590
13591 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
13592 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:186
13593 msgid "Look & Feel"
13594 msgstr "Èçãëåä"
13595
13596 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
13597 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:189
13598 msgid "Lang Opts"
13599 msgstr "Åçèê"
13600
13601 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
13602 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
13603 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
13604 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:192
13605 #, fuzzy
13606 msgid "Conversion"
13607 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
13608
13609 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:229
13610 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:195
13611 msgid "Inputs"
13612 msgstr "Âõîä"
13613
13614 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
13615 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:218
13616 msgid "Formats"
13617 msgstr "Ôîðìàòè"
13618
13619 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:533
13620 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:513
13621 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
13622 msgstr "LyX îáåêòè, íà êîèòî ìîæå äà ñå çàäàäå öâÿò."
13623
13624 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:536
13625 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:516
13626 msgid ""
13627 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
13628 msgstr ""
13629 "Ïðîìÿíà íà öâåòà íà LyX îáåêò.  Çàáåëåæêà: Ïîñëå òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
13630 "\"Óñòàíîâè\"."
13631
13632 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:544
13633 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:524
13634 msgid "Find a new color."
13635 msgstr "Íàìåðè íîâ öâÿò."
13636
13637 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:547
13638 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:527
13639 msgid "Toggle between RGB and HSV color spaces."
13640 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó RGB è HSV ïðåäñòàâÿíå."
13641
13642 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742
13643 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:710
13644 msgid "GUI background"
13645 msgstr "GUI ôîí"
13646
13647 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
13648 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:716
13649 msgid "GUI text"
13650 msgstr "GUI òåêñò"
13651
13652 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
13653 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:722
13654 msgid "GUI selection"
13655 msgstr "GUI èçáîð"
13656
13657 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763
13658 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:728
13659 msgid "GUI pointer"
13660 msgstr "GUI êóðñîð"
13661
13662 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
13663 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:963
13664 msgid "All the currently defined converters known to LyX."
13665 msgstr "Âñè÷êè íàñòîÿùî äåôèíèðàíè êîíâåðòîðè, ïîçíàòè íà LyX."
13666
13667 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
13668 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:966
13669 msgid "Convert \"from\" this format"
13670 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"îò\" òîçè ôîðìàò"
13671
13672 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
13673 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:969
13674 msgid "Convert \"to\" this format"
13675 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
13676
13677 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
13678 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:972
13679 #, fuzzy
13680 msgid ""
13681 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
13682 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
13683 "used as path to LyX's own collection of conversion scripts."
13684 msgstr ""
13685 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
13686 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
13687
13688 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:978
13689 msgid ""
13690 "Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
13691 "result, and various other things."
13692 msgstr ""
13693
13694 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
13695 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:982
13696 msgid ""
13697 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
13698 "you must then \"Apply\" the change."
13699 msgstr ""
13700 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð îò ñïèñúêà íà íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
13701 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
13702
13703 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
13704 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
13705 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:986
13706 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1258
13707 msgid "Add"
13708 msgstr "Äîáàâè"
13709
13710 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
13711 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:987
13712 msgid ""
13713 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
13714 "must then \"Apply\" the change."
13715 msgstr ""
13716 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
13717 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
13718
13719 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
13720 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:990
13721 msgid ""
13722 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
13723 "the change."
13724 msgstr ""
13725 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
13726 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
13727
13728 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1274
13729 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1235
13730 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
13731 msgstr "Âñè÷êè òåêóùî äåôèíèðàíè ôîðìàòè, èçâåñòíè íà LyX."
13732
13733 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1276
13734 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1238
13735 msgid "The format identifier."
13736 msgstr "Èäåíòèôèêàòîð íà ôîðìàò."
13737
13738 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
13739 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1241
13740 msgid "The format name as it will appear in the menus."
13741 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
13742
13743 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1280
13744 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1244
13745 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
13746 msgstr ""
13747 "Êëàâèø çà áúðç äîñòúï. Èçïîëçâàéòå áóêâà îò GUI èìåòî. Ðàçëè÷àâà ìàëêè è "
13748 "ãîëåìè áóêâè."
13749
13750 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1282
13751 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1248
13752 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
13753 msgstr "Èçïîëçâà ñå çà ðàçïîçíàâàíå íà ôàéëà. Íàïð. ps, pdf, tex."
13754
13755 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
13756 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1251
13757 msgid "The command used to launch the viewer application."
13758 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
13759
13760 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1286
13761 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1254
13762 msgid ""
13763 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
13764 "then \"Apply\" the change."
13765 msgstr ""
13766 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò îò ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
13767 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
13768
13769 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1289
13770 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1259
13771 msgid ""
13772 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
13773 "\"Apply\" the change."
13774 msgstr ""
13775 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
13776 "íàòèñíåòå \"Óñòíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
13777
13778 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1291
13779 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1262
13780 msgid ""
13781 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
13782 "change."
13783 msgstr ""
13784 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ ôîðìàò. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
13785 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
13786
13787 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
13788 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377
13789 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
13790 msgstr ""
13791 "Íå ìîæå äà ñå ïðåìàõíå ôîðìàò, êîéòî ñå èçïîëçâà îò êîíâåðòîð. Ïúðâî "
13792 "ïðåìàõíåòå êîíâåðòîðà."
13793
13794 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1860
13795 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
13796 msgstr ""
13797
13798 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
13799 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1949
13800 #, fuzzy
13801 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
13802 msgstr " Ñòàíäàðòíî | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
13803
13804 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
13805 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2190
13806 msgid "Default path"
13807 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
13808
13809 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
13810 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2194
13811 msgid "Template path"
13812 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
13813
13814 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
13815 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2198
13816 #, fuzzy
13817 msgid "Temporary dir"
13818 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
13819
13820 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
13821 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2202
13822 #, fuzzy
13823 msgid "Last files"
13824 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
13825
13826 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
13827 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2206
13828 msgid "Backup path"
13829 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
13830
13831 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2210
13832 msgid "LyX server pipes"
13833 msgstr ""
13834
13835 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2701
13836 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2667
13837 msgid "Fonts must be positive!"
13838 msgstr "Øðèôòîâåòå òðÿáâà äà ñà ïîëîæèòåëíè!"
13839
13840 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2724
13841 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2690
13842 msgid ""
13843 "Fonts must be input in the order tiny > script> footnote > small > normal > "
13844 "large > larger > largest > huge > huger."
13845 msgstr ""
13846
13847 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2840
13848 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2819
13849 #, fuzzy
13850 msgid " ispell | aspell "
13851 msgstr " íÿìà | ispell | aspell "
13852
13853 # src/LyXAction.C:287
13854 #. set up the tooltips for Destination
13855 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:77
13856 #, fuzzy
13857 msgid "Select for printer output."
13858 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
13859
13860 # src/LyXAction.C:167
13861 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:79
13862 #, fuzzy
13863 msgid "Enter printer command."
13864 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
13865
13866 # src/lyxfunc.C:3215
13867 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:81
13868 #, fuzzy
13869 msgid "Select for file output."
13870 msgstr "Èçáåðåòå "
13871
13872 # src/lyxfunc.C:3056
13873 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:83
13874 #, fuzzy
13875 msgid "Enter file name as print destination."
13876 msgstr "Âúâåäåòå èìå íà ôàéë çà íîâ äîêóìåíò"
13877
13878 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:85
13879 msgid "Browse directories for file name."
13880 msgstr ""
13881
13882 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
13883 #. set up the tooltips for Range
13884 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:89
13885 #, fuzzy
13886 msgid "Select for printing all pages."
13887 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
13888
13889 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:91
13890 msgid "Select for printing a specific page range."
13891 msgstr ""
13892
13893 # src/ext_l10n.h:242
13894 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:93
13895 #, fuzzy
13896 msgid "First page."
13897 msgstr "Ìàëêî èìå"
13898
13899 # src/layout_forms.C:64
13900 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:95
13901 #, fuzzy
13902 msgid "Last page."
13903 msgstr "Åçèê:"
13904
13905 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
13906 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:97
13907 #, fuzzy
13908 msgid "Print the odd numbered pages."
13909 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
13910
13911 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
13912 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:99
13913 #, fuzzy
13914 msgid "Print the even numbered pages."
13915 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
13916
13917 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
13918 #. set up the tooltips for Copies
13919 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:103
13920 #, fuzzy
13921 msgid "Number of copies to be printed."
13922 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
13923
13924 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
13925 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:105
13926 #, fuzzy
13927 msgid "Sort the copies."
13928 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
13929
13930 # src/lyxrc.C:1676
13931 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108
13932 #, fuzzy
13933 msgid "Reverse the order of the printed pages."
13934 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
13935
13936 # src/lyxfunc.C:3159
13937 #. set up the tooltips
13938 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:70
13939 #, fuzzy
13940 msgid "Select a document for references."
13941 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
13942
13943 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
13944 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:72
13945 #, fuzzy
13946 msgid "Sort the references alphabetically."
13947 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
13948
13949 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
13950 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
13951 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:74 src/frontends/xforms/FormRef.C:281
13952 #, fuzzy
13953 msgid "Go to selected reference."
13954 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
13955
13956 # src/LyXAction.C:348
13957 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:76
13958 #, fuzzy
13959 msgid "Update the list of references."
13960 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
13961
13962 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:78
13963 msgid "Select format style of the reference."
13964 msgstr ""
13965
13966 # src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:143
13967 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:182
13968 msgid "*** No labels found in document ***"
13969 msgstr "*** Íÿìà åòèêåòè â äîêóìåíòà ***"
13970
13971 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:278
13972 msgid "Go back to original place."
13973 msgstr ""
13974
13975 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
13976 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:280
13977 #, fuzzy
13978 msgid "Go to"
13979 msgstr "(&B)Îòäîëó"
13980
13981 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
13982 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:29
13983 #, fuzzy
13984 msgid "Find and Replace"
13985 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
13986
13987 #. set up the tooltips
13988 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:46
13989 msgid "Enter the string you want to find."
13990 msgstr ""
13991
13992 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:48
13993 msgid "Enter the replacement string."
13994 msgstr ""
13995
13996 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:50
13997 msgid "Continue to next search result."
13998 msgstr ""
13999
14000 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:52
14001 msgid "Replace search result by replacement string."
14002 msgstr ""
14003
14004 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:54
14005 msgid "Replace all by replacement string."
14006 msgstr ""
14007
14008 # src/form1.C:310
14009 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:56
14010 #, fuzzy
14011 msgid "Do case sensitive search."
14012 msgstr ""
14013 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
14014 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
14015
14016 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:58
14017 msgid "Search only matching words."
14018 msgstr ""
14019
14020 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:60
14021 msgid "Search backwards."
14022 msgstr ""
14023
14024 #. Set up the tooltip mechanism
14025 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:49
14026 msgid ""
14027 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
14028 msgstr ""
14029
14030 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:52
14031 msgid ""
14032 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
14033 "be replaced by the name of this file."
14034 msgstr ""
14035
14036 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
14037 #: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:26
14038 #, fuzzy
14039 msgid "Show File"
14040 msgstr "(&F)Ôàéë"
14041
14042 #. set up the tooltips
14043 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:60
14044 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
14045 msgstr ""
14046
14047 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:63
14048 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
14049 msgstr ""
14050
14051 # src/sp_form.C:93
14052 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:67
14053 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:148
14054 #, fuzzy
14055 msgid "Start the spellingchecker."
14056 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
14057
14058 # src/sp_form.C:113
14059 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:69
14060 #, fuzzy
14061 msgid "Replace unknown word."
14062 msgstr "Çàìåñòè äóìà(R)|#R"
14063
14064 # src/sp_form.C:97
14065 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:71
14066 #, fuzzy
14067 msgid "Ignore unknown word."
14068 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
14069
14070 # src/sp_form.C:99
14071 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:73
14072 #, fuzzy
14073 msgid "Accept unknown word as known in this session."
14074 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
14075
14076 # src/sp_form.C:95
14077 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:75
14078 #, fuzzy
14079 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
14080 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
14081
14082 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:77
14083 msgid "Shows word count and progress on spell check."
14084 msgstr ""
14085
14086 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
14087 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:140
14088 #, fuzzy
14089 msgid "Stop|#S"
14090 msgstr "äî"
14091
14092 # src/sp_form.C:93
14093 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:147
14094 #, fuzzy
14095 msgid "Stop the spellingchecker."
14096 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
14097
14098 # src/LColor.C:78
14099 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:43
14100 #, fuzzy
14101 msgid "Edit table settings"
14102 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
14103
14104 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:127
14105 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
14106 msgid "Tabular"
14107 msgstr "Òàáëè÷åí"
14108
14109 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:129
14110 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
14111 msgid "Column/Row"
14112 msgstr "Êîëîíà/Ðåä"
14113
14114 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
14115 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
14116 msgid "Cell"
14117 msgstr "Êëåòêà"
14118
14119 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
14120 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:122
14121 msgid "LongTable"
14122 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
14123
14124 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:440
14125 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:521
14126 #, fuzzy
14127 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
14128 msgstr "Âíèìàíèå: Ãðåøíà ïîçèöèÿ íà êóðñîð, ïðîçîðåöúò àêòóàëèçèðàí"
14129
14130 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:680
14131 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
14132 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:454
14133 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:466
14134 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:478
14135 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:542
14136 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:560
14137 #, fuzzy
14138 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
14139 msgstr "Âíèìàíèå: Íåäàëèäíà äúëæèíà (âàëèäåí ïðèìåð: 10mm)"
14140
14141 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
14142 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:32
14143 msgid "Insert Tabular"
14144 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
14145
14146 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:45
14147 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
14148 msgstr ""
14149
14150 #. set up the tooltips
14151 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:51
14152 msgid ""
14153 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
14154 "the corresponding LyX layout file exists."
14155 msgstr ""
14156
14157 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:55
14158 msgid "Show full path or only file name."
14159 msgstr ""
14160
14161 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:58
14162 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists."
14163 msgstr ""
14164
14165 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:61
14166 msgid "Double click to view contents of file."
14167 msgstr ""
14168
14169 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:66
14170 msgid ""
14171 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
14172 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
14173 "dirs, often /var/lib/texmf and others."
14174 msgstr ""
14175
14176 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
14177 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
14178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
14179 # src/insets/insettoc.C:22
14180 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:33
14181 msgid "Table of Contents"
14182 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
14183
14184 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
14185 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:103 src/frontends/xforms/FormToc.C:121
14186 #, fuzzy
14187 msgid "*** No Lists ***"
14188 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
14189
14190 # src/frontends/xforms/FormUrl.C:29
14191 #: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
14192 msgid "Url"
14193 msgstr "Url"
14194
14195 # src/ext_l10n.h:24
14196 #: src/frontends/xforms/FormVCLog.C:27
14197 #, fuzzy
14198 msgid "Version Control Log"
14199 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
14200
14201 #. set up the tooltips
14202 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:69
14203 msgid "Enter width for the float."
14204 msgstr ""
14205
14206 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:71
14207 msgid ""
14208 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
14209 "the left if page number is even."
14210 msgstr ""
14211
14212 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:74
14213 msgid ""
14214 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
14215 "right if page number is even."
14216 msgstr ""
14217
14218 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:77
14219 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
14220 msgstr ""
14221
14222 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:79
14223 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
14224 msgstr ""
14225
14226 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:99
14227 msgid "[End of history]"
14228 msgstr ""
14229
14230 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:113
14231 msgid "[Beginning of history]"
14232 msgstr ""
14233
14234 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:127
14235 msgid "[no match]"
14236 msgstr ""
14237
14238 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:133
14239 msgid "[only completion]"
14240 msgstr ""
14241
14242 # src/combox.C:502
14243 #: src/frontends/xforms/combox.C:517
14244 msgid "Done"
14245 msgstr "Ãîòîâ"
14246
14247 # src/frontends/xforms/input_validators.C:102
14248 #: src/frontends/xforms/input_validators.C:126
14249 #, fuzzy
14250 msgid "ERROR! Unable to print!"
14251 msgstr "ÃÐÅØÊÀ! Íåâúçìîæíîñò çà ïå÷àò!"
14252
14253 # src/frontends/xforms/input_validators.C:103
14254 #: src/frontends/xforms/input_validators.C:127
14255 #, fuzzy
14256 msgid "Check `range of pages'!"
14257 msgstr "Ïðîâåðåòå ïîðåäèöàòà îò ñòðàíèöè!"
14258
14259 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:217
14260 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:241
14261 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:276
14262 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:321
14263 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:356
14264 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:380
14265 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:415
14266 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:461
14267 msgid "The absolute path is required."
14268 msgstr "Íåîáõîäèì å àáñîëþòåí ïúò."
14269
14270 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
14271 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
14272 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
14273 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
14274 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:362
14275 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:386
14276 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426
14277 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:472
14278 msgid "Directory does not exist."
14279 msgstr "Äèðåêòîðèÿòà íå ñúùåñòâóâà."
14280
14281 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:228
14282 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:291
14283 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:367
14284 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
14285 msgid "Cannot write to this directory."
14286 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òàçè äèðåêòîðèÿ."
14287
14288 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
14289 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:391
14290 msgid "Cannot read this directory."
14291 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
14292
14293 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:270
14294 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:315
14295 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:409
14296 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:455
14297 msgid "No file input."
14298 msgstr "Íÿìà âõîäåí ôàéë."
14299
14300 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:297
14301 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:342
14302 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:437
14303 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:483
14304 msgid "A file is required, not a directory."
14305 msgstr "Íåîáõîäèì å ôàéë, à íå äèðåêòîðèÿ."
14306
14307 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:302
14308 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:442
14309 msgid "Cannot write to this file."
14310 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òîçè ôàéë."
14311
14312 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:336
14313 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:477
14314 msgid "Cannot read from this directory."
14315 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òàçè äèðåêòîðèÿ."
14316
14317 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
14318 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:488
14319 msgid "File does not exist."
14320 msgstr "Ôàéëúò íå ñúùåñòâóâà."
14321
14322 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:352
14323 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:493
14324 msgid "Cannot read from this file."
14325 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òîçè ôàéë."
14326
14327 # src/importer.C:39
14328 #: src/importer.C:45
14329 #, fuzzy, c-format
14330 msgid "Importing %1$s..."
14331 msgstr "Èìïîðòèðàíå"
14332
14333 # src/importer.C:39
14334 #: src/importer.C:47
14335 #, fuzzy
14336 msgid "Importing "
14337 msgstr "Èìïîðòèðàíå"
14338
14339 #: src/importer.C:47 src/lyxfunc.C:987 src/lyxfunc.C:1150 src/lyxfunc.C:1731
14340 msgid "..."
14341 msgstr ""
14342
14343 # src/importer.C:57
14344 #: src/importer.C:68 src/importer.C:72
14345 #, fuzzy
14346 msgid "Cannot import file"
14347 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà èìïîðòèðàíå íà ôàéë"
14348
14349 # src/importer.C:58
14350 #: src/importer.C:69
14351 #, fuzzy, c-format
14352 msgid "No information for importing from %1$s"
14353 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
14354
14355 # src/importer.C:58
14356 #: src/importer.C:73
14357 #, fuzzy
14358 msgid "No information for importing from "
14359 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
14360
14361 # src/importer.C:81
14362 #. we are done
14363 #: src/importer.C:97
14364 msgid "imported."
14365 msgstr "èìïîðòèðàí."
14366
14367 # src/insets/inset.C:75
14368 #: src/insets/inset.C:118
14369 msgid "Opened inset"
14370 msgstr "Îòâîðåí inset"
14371
14372 # src/insets/insetbib.C:240
14373 #: src/insets/insetbib.C:146
14374 msgid "BibTeX Generated References"
14375 msgstr "Ïðåïðàòêè ãåíåðèðàíè îò BibTeX"
14376
14377 # src/insets/insetfloat.C:150
14378 #: src/insets/insetcaption.C:67
14379 #, fuzzy
14380 msgid "Opened Caption Inset"
14381 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
14382
14383 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
14384 #: src/insets/insetcaption.C:87
14385 #, fuzzy
14386 msgid "Float"
14387 msgstr "Ôîðìàòè"
14388
14389 # src/insets/inseterror.C:84
14390 #: src/insets/inseterror.C:85
14391 msgid "Opened error"
14392 msgstr "Îòâîðåíà ãðåøêà"
14393
14394 # src/insets/insetert.C:59
14395 #: src/insets/insetert.C:233
14396 msgid "Opened ERT Inset"
14397 msgstr "Îòâîðåí ERT Inset"
14398
14399 # src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1700
14400 #: src/insets/insetert.C:248 src/insets/insettabular.C:2090
14401 msgid "Impossible Operation!"
14402 msgstr "Íåâúçìîæíà îïåðàöèÿ!"
14403
14404 # src/insets/insetert.C:66
14405 #: src/insets/insetert.C:249
14406 msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
14407 msgstr "Ñìÿíàòà íà òèïà íà øðèôò íå å ðàçðåøåíà â  ERT-inset!"
14408
14409 # src/CutAndPaste.C:478 src/insets/insetert.C:67
14410 # src/insets/insettabular.C:1702 src/insets/insettext.C:971 src/text.C:3963
14411 # src/text.C:3971 src/text.C:3998
14412 #: src/insets/insetert.C:250 src/insets/insettabular.C:2092
14413 #: src/insets/insettext.C:1413
14414 msgid "Sorry."
14415 msgstr "Óâè."
14416
14417 # src/insets/insetert.C:28
14418 #: src/insets/insetert.C:507 src/insets/insetert.C:518
14419 msgid "ERT"
14420 msgstr "ERT"
14421
14422 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
14423 #: src/insets/insetfloat.C:127
14424 #, fuzzy
14425 msgid "float: "
14426 msgstr "Ôîðìàòè"
14427
14428 # src/insets/insetfloat.C:150
14429 #: src/insets/insetfloat.C:224
14430 msgid "Opened Float Inset"
14431 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
14432
14433 # src/insets/insetfloat.C:84 src/insets/insetfloat.C:206
14434 # src/insets/insetfloat.C:211
14435 #: src/insets/insetfloat.C:325
14436 msgid "float:"
14437 msgstr ""
14438
14439 #: src/insets/insetfloatlist.C:54
14440 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
14441 msgstr ""
14442
14443 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
14444 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
14445 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
14446 #: src/insets/insetfloatlist.C:132
14447 #, fuzzy, c-format
14448 msgid "List of %1$s"
14449 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
14450
14451 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
14452 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
14453 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
14454 #: src/insets/insetfloatlist.C:138
14455 #, fuzzy
14456 msgid "List of "
14457 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
14458
14459 # src/insets/insetfoot.C:32
14460 #: src/insets/insetfoot.C:39 src/insets/insetfoot.C:47
14461 msgid "foot"
14462 msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
14463
14464 # src/insets/insetfoot.C:49
14465 #: src/insets/insetfoot.C:60
14466 msgid "Opened Footnote Inset"
14467 msgstr "Îòâîðåíà áåë. ïîä ëèíèÿ"
14468
14469 #: src/insets/insetgraphics.C:225
14470 msgid "Waiting for draw request to start loading..."
14471 msgstr ""
14472
14473 # src/insets/insetgraphics.C:227
14474 #: src/insets/insetgraphics.C:228
14475 msgid "Loading..."
14476 msgstr "Çàðåæäàíå..."
14477
14478 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
14479 #: src/insets/insetgraphics.C:231
14480 #, fuzzy
14481 msgid "Converting to loadable format..."
14482 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
14483
14484 #: src/insets/insetgraphics.C:234
14485 msgid "Loaded into memory. Must now generate pixmap."
14486 msgstr ""
14487
14488 # src/insets/insetgraphics.C:227
14489 #: src/insets/insetgraphics.C:237
14490 #, fuzzy
14491 msgid "Scaling etc..."
14492 msgstr "Çàðåæäàíå..."
14493
14494 # src/insets/figinset.C:1045
14495 #: src/insets/insetgraphics.C:240
14496 #, fuzzy
14497 msgid "Ready to display"
14498 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
14499
14500 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14501 #: src/insets/insetgraphics.C:243
14502 #, fuzzy
14503 msgid "No file found!"
14504 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14505
14506 # src/insets/insetgraphics.C:235
14507 #: src/insets/insetgraphics.C:246
14508 #, fuzzy
14509 msgid "Error converting to loadable format"
14510 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
14511
14512 #: src/insets/insetgraphics.C:249
14513 msgid "Error loading file into memory"
14514 msgstr ""
14515
14516 # src/insets/insetgraphics.C:235
14517 #: src/insets/insetgraphics.C:252
14518 #, fuzzy
14519 msgid "Error generating the pixmap"
14520 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
14521
14522 # src/lyx_gui.C:347
14523 #: src/insets/insetgraphics.C:255
14524 #, fuzzy
14525 msgid "No image"
14526 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
14527
14528 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
14529 #: src/insets/insetgraphics.C:640
14530 #, fuzzy
14531 msgid "Cannot copy file"
14532 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
14533
14534 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
14535 #: src/insets/insetgraphics.C:641
14536 #, fuzzy
14537 msgid "into tempdir"
14538 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
14539
14540 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
14541 #: src/insets/insetgraphics.C:678 src/insets/insetgraphics.C:682
14542 #, fuzzy
14543 msgid "Cannot convert Image (not existing file?)"
14544 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
14545
14546 # src/converter.C:553
14547 #: src/insets/insetgraphics.C:679
14548 #, fuzzy, c-format
14549 msgid "No information for converting from %1$s to %2$s"
14550 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà ïðåîáðàçóâàíå îò "
14551
14552 # src/converter.C:553
14553 #: src/insets/insetgraphics.C:683
14554 #, fuzzy
14555 msgid "No information for converting from "
14556 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà ïðåîáðàçóâàíå îò "
14557
14558 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
14559 #: src/insets/insetgraphics.C:775
14560 #, fuzzy, c-format
14561 msgid "Graphic file: %1$s"
14562 msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
14563
14564 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
14565 #: src/insets/insetgraphics.C:779
14566 #, fuzzy
14567 msgid "Graphic file: "
14568 msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
14569
14570 # src/insets/insetinclude.C:316
14571 #: src/insets/insetinclude.C:226
14572 msgid "Verbatim Input"
14573 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
14574
14575 # src/insets/insetinclude.C:316
14576 #: src/insets/insetinclude.C:227
14577 #, fuzzy
14578 msgid "Verbatim Input*"
14579 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
14580
14581 # src/insets/insetindex.C:20
14582 #: src/insets/insetindex.C:33
14583 msgid "Idx"
14584 msgstr "Idx"
14585
14586 # src/insets/insetlabel.C:49 src/mathed/formula.C:1093
14587 #: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/math_hullinset.C:799
14588 msgid "Enter label:"
14589 msgstr "Âúâåäåòå åòèêåò:"
14590
14591 # src/insets/insetlist.C:42
14592 #: src/insets/insetlist.C:42
14593 msgid "list"
14594 msgstr "ñïèñúê"
14595
14596 # src/insets/insetlist.C:72
14597 #: src/insets/insetlist.C:64
14598 msgid "Opened List Inset"
14599 msgstr "Îòâîðåí List Inset"
14600
14601 # src/insets/insetmarginal.C:33
14602 #: src/insets/insetmarginal.C:34 src/insets/insetmarginal.C:42
14603 msgid "margin"
14604 msgstr ""
14605
14606 # src/insets/insetmarginal.C:50
14607 #: src/insets/insetmarginal.C:55
14608 msgid "Opened Marginal Note Inset"
14609 msgstr "Îòâîðåí Marginal Note Inset"
14610
14611 # src/insets/insetminipage.C:60
14612 #: src/insets/insetminipage.C:68
14613 msgid "minipage"
14614 msgstr "ìèíèñòðàíèöà"
14615
14616 # src/insets/insetminipage.C:90
14617
14618 #: src/insets/insetminipage.C:229
14619 msgid "Opened Minipage Inset"
14620 msgstr "Îòâîðåí Minipage Inset"
14621
14622 # src/insets/insetfloat.C:150
14623 #: src/insets/insetnote.C:87
14624 #, fuzzy
14625 msgid "Opened Note Inset"
14626 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
14627
14628 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
14629 #: src/insets/insetoptarg.C:39 src/insets/insetoptarg.C:49
14630 #, fuzzy
14631 msgid "opt"
14632 msgstr "(&T)Îòãîðå"
14633
14634 # src/insets/insetfloat.C:150
14635 #: src/insets/insetoptarg.C:61
14636 #, fuzzy
14637 msgid "Opened Optional Argument Inset"
14638 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
14639
14640 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
14641 #: src/insets/insetparent.C:46
14642 #, fuzzy, c-format
14643 msgid "Parent: %s"
14644 msgstr "Ñòðàíèöè:"
14645
14646 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
14647 #: src/insets/insetparent.C:48
14648 #, fuzzy
14649 msgid "Parent: "
14650 msgstr "Ñòðàíèöè:"
14651
14652 # src/ext_l10n.h:285
14653 #: src/insets/insetref.C:118 src/mathed/ref_inset.C:127
14654 #, fuzzy
14655 msgid "Ref: "
14656 msgstr "Ïðåïðàòêà"
14657
14658 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
14659 #: src/insets/insetref.C:119 src/mathed/ref_inset.C:128
14660 #, fuzzy
14661 msgid "Page Number"
14662 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
14663
14664 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
14665 #: src/insets/insetref.C:119 src/mathed/ref_inset.C:128
14666 #, fuzzy
14667 msgid "Page: "
14668 msgstr "Ñòðàíèöè:"
14669
14670 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
14671 #: src/insets/insetref.C:120 src/mathed/ref_inset.C:129
14672 #, fuzzy
14673 msgid "Textual Page Number"
14674 msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
14675
14676 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
14677 #: src/insets/insetref.C:120 src/mathed/ref_inset.C:129
14678 #, fuzzy
14679 msgid "TextPage: "
14680 msgstr "Ñòðàíèöè:"
14681
14682 #: src/insets/insetref.C:121 src/mathed/ref_inset.C:130
14683 msgid "Standard+Textual Page"
14684 msgstr ""
14685
14686 #: src/insets/insetref.C:121 src/mathed/ref_inset.C:130
14687 msgid "Ref+Text: "
14688 msgstr ""
14689
14690 # src/frontends/gnome/FormRef.C:274
14691 #: src/insets/insetref.C:122 src/mathed/ref_inset.C:131
14692 msgid "PrettyRef"
14693 msgstr ""
14694
14695 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
14696 #: src/insets/insetref.C:122 src/mathed/ref_inset.C:131
14697 #, fuzzy
14698 msgid "PrettyRef: "
14699 msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
14700
14701 # src/insets/insettabular.C:481
14702 #: src/insets/insettabular.C:553
14703 msgid "Opened Tabular Inset"
14704 msgstr "Îòâîðåí Tabular Inset "
14705
14706 # src/insets/insettabular.C:1701
14707 #: src/insets/insettabular.C:2091
14708 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
14709 msgstr "Âúçìîæíè ñà ñàìî õîðèçîíòàëíè ìíîãî êîëîíè."
14710
14711 # src/insets/insettext.C:478
14712 #: src/insets/insettext.C:666
14713 msgid "Opened Text Inset"
14714 msgstr "Îòâîðåí Text Inset"
14715
14716 # src/CutAndPaste.C:476 src/insets/insettext.C:969 src/text.C:3961
14717 # src/text.C:3969 src/text.C:3996 src/text2.C:2197 src/text2.C:2310
14718 #: src/insets/insettext.C:1411
14719 msgid "Impossible operation"
14720 msgstr "Îïåðàöèÿòà å íåâúçìîæíà"
14721
14722 # src/insets/insettext.C:970
14723 #: src/insets/insettext.C:1412
14724 msgid "Cannot include more than one paragraph!"
14725 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
14726
14727 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
14728 #: src/insets/insettext.C:1487 src/text3.C:1104
14729 msgid "Layout "
14730 msgstr "Íåïîçíàòî "
14731
14732 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
14733 #: src/insets/insettext.C:1487 src/text3.C:1105
14734 msgid " not known"
14735 msgstr " îôîðìëåíèå"
14736
14737 # src/insets/insettext.C:1089 src/lyxfunc.C:2113
14738 #: src/insets/insettext.C:1540 src/text3.C:886
14739 msgid "Unknown spacing argument: "
14740 msgstr ""
14741
14742 # src/buffer.C:2350 src/buffer.C:2996
14743 #: src/insets/insettext.C:1659
14744 #, fuzzy
14745 msgid "Error: LatexType Command not allowed here.\n"
14746 msgstr "Ãðåøêà: Ãðåøíà äúëáî÷èíà íà LatexType êîìàíäà.\n"
14747
14748 # src/insets/insettheorem.C:39
14749 #: src/insets/insettheorem.C:39
14750 msgid "theorem"
14751 msgstr "Òåîðåìà"
14752
14753 # src/insets/insettheorem.C:68
14754 #: src/insets/insettheorem.C:73
14755 msgid "Opened Theorem Inset"
14756 msgstr "Îòâîðåí Theorem Inset"
14757
14758 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
14759 #: src/insets/insettoc.C:34
14760 #, fuzzy
14761 msgid "Unknown toc list"
14762 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
14763
14764 # src/insets/inseturl.C:32
14765 #: src/insets/inseturl.C:49
14766 msgid "Url: "
14767 msgstr "Url: "
14768
14769 # src/insets/inseturl.C:34
14770 #: src/insets/inseturl.C:51
14771 msgid "HtmlUrl: "
14772 msgstr "HtmlUrl: "
14773
14774 #: src/insets/insetwrap.C:57
14775 msgid "wrap: "
14776 msgstr ""
14777
14778 # src/insets/insetfloat.C:150
14779 #: src/insets/insetwrap.C:144
14780 #, fuzzy
14781 msgid "Opened Wrap Inset"
14782 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
14783
14784 # src/kbsequence.C:215
14785 #: src/kbsequence.C:157
14786 msgid "   options: "
14787 msgstr "   îïöèè: "
14788
14789 #: src/lengthcommon.C:34
14790 msgid "sp"
14791 msgstr ""
14792
14793 #: src/lengthcommon.C:34
14794 msgid "pt"
14795 msgstr ""
14796
14797 #: src/lengthcommon.C:34
14798 msgid "bp"
14799 msgstr ""
14800
14801 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
14802 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
14803 #: src/lengthcommon.C:34
14804 #, fuzzy
14805 msgid "dd"
14806 msgstr "Äîáàâè"
14807
14808 #: src/lengthcommon.C:34
14809 msgid "mm"
14810 msgstr ""
14811
14812 #: src/lengthcommon.C:34
14813 msgid "pc"
14814 msgstr ""
14815
14816 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:64
14817 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:80
14818 #: src/lengthcommon.C:35
14819 msgid "cm"
14820 msgstr ""
14821
14822 # src/lyxfont.C:56
14823 #: src/lengthcommon.C:35
14824 #, fuzzy
14825 msgid "in"
14826 msgstr "Äðåáåí"
14827
14828 # src/LColor.C:63
14829 #: src/lengthcommon.C:35
14830 #, fuzzy
14831 msgid "ex"
14832 msgstr "òåêñò"
14833
14834 #: src/lengthcommon.C:35
14835 msgid "em"
14836 msgstr ""
14837
14838 #: src/lengthcommon.C:35
14839 msgid "mu"
14840 msgstr ""
14841
14842 # src/LColor.C:63
14843 #: src/lengthcommon.C:36
14844 #, fuzzy
14845 msgid "text%"
14846 msgstr "òåêñò"
14847
14848 #: src/lengthcommon.C:36
14849 msgid "col%"
14850 msgstr ""
14851
14852 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
14853 #: src/lengthcommon.C:36
14854 #, fuzzy
14855 msgid "page%"
14856 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
14857
14858 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
14859 #: src/lengthcommon.C:36
14860 #, fuzzy
14861 msgid "line%"
14862 msgstr "Ðåäîâå"
14863
14864 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
14865 #: src/lengthcommon.C:37
14866 #, fuzzy
14867 msgid "theight%"
14868 msgstr "Âèñî÷èíà"
14869
14870 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
14871 #: src/lengthcommon.C:37
14872 #, fuzzy
14873 msgid "pheight%"
14874 msgstr "Âèñî÷èíà"
14875
14876 # src/lyx_cb.C:171
14877 #: src/lyx_cb.C:85
14878 msgid "Save failed. Rename and try again?"
14879 msgstr "Çàïèñúò ïðîïàäíà. Ñìÿíà íà èìåòî è íîâ îïèò?"
14880
14881 # src/lyx_cb.C:173
14882 #: src/lyx_cb.C:87
14883 msgid "(If not, document is not saved.)"
14884 msgstr "(Èíà÷å äîêóìåíòúò íÿìà äà áúäå çàïàçåí!)"
14885
14886 # src/lyx_cb.C:203
14887 #: src/lyx_cb.C:108
14888 #, fuzzy
14889 msgid "Choose a filename to save document as"
14890 msgstr "Âúâåäåòå èìå çà çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà"
14891
14892 # src/lyx.C:75
14893 #: src/lyx_cb.C:112 src/lyxfunc.C:1645
14894 #, fuzzy
14895 msgid "Templates|#T#t"
14896 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
14897
14898 #: src/lyx_cb.C:120 src/lyxfunc.C:1650
14899 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
14900 msgstr ""
14901
14902 # src/lyx_cb.C:220
14903 #: src/lyx_cb.C:140
14904 msgid "Same name as document already has:"
14905 msgstr "Âå÷å ñúùåñòâóâà äîêóìåíò ñ òîâà èìå:"
14906
14907 # src/lyx_cb.C:222
14908 #: src/lyx_cb.C:142
14909 msgid "Save anyway?"
14910 msgstr "Çàïèñ âúïðåêè òîâà?"
14911
14912 # src/lyx_cb.C:228
14913 #: src/lyx_cb.C:148
14914 msgid "Another document with same name open!"
14915 msgstr "Îòâîðåí å äðóã äîêóìåíò ñúñ ñúùîòî èìå!"
14916
14917 # src/lyx_cb.C:230
14918 #: src/lyx_cb.C:150
14919 msgid "Replace with current document?"
14920 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
14921
14922 # src/lyx_cb.C:238
14923 #: src/lyx_cb.C:158
14924 msgid "Document renamed to '"
14925 msgstr "Äîêóìåíòúò å ïðåèìåíóâàí â '"
14926
14927 # src/lyx_cb.C:239
14928 #: src/lyx_cb.C:159
14929 msgid "', but not saved..."
14930 msgstr "', íî íå å çàïàçåí..."
14931
14932 # src/lyx_cb.C:245
14933 #: src/lyx_cb.C:165
14934 msgid "Document already exists:"
14935 msgstr "Äîêóìåíòúò âå÷å ñúùåñòâóâà:"
14936
14937 # src/lyx_cb.C:247
14938 #: src/lyx_cb.C:167
14939 msgid "Replace file?"
14940 msgstr "Äà çàìåíÿ ëè ôàéëà?"
14941
14942 # src/lyx_cb.C:263
14943 #: src/lyx_cb.C:180
14944 msgid "Document could not be saved!"
14945 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14946
14947 # src/lyx_cb.C:264
14948 #: src/lyx_cb.C:181
14949 msgid "Holding the old name."
14950 msgstr "Çàïàçâàì ñòàðîòî èìå."
14951
14952 # src/lyx_cb.C:278
14953 #: src/lyx_cb.C:195
14954 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents."
14955 msgstr "Chktex íå ðàáîòè ñ SGML áàçèðàíè äîêóìåíòè."
14956
14957 # src/lyx_cb.C:287
14958 #: src/lyx_cb.C:204
14959 msgid "No warnings found."
14960 msgstr "Íÿìà íàìåðåíè ïðåäóïðåæäåíèÿ."
14961
14962 # src/lyx_cb.C:289
14963 #: src/lyx_cb.C:206
14964 msgid "One warning found."
14965 msgstr "Åäíî íàìåðåíî ïðåäóïðåæäåíèå."
14966
14967 # src/lyx_cb.C:290
14968 #: src/lyx_cb.C:207
14969 #, fuzzy
14970 msgid "Use `Navigate->Error' to find it."
14971 msgstr "Èçïîëçâàéòå 'Ðåäàêòèðàé->Êúì ãðåøêà', çà äà ãî íàìåðèòå"
14972
14973 # src/lyx_cb.C:293
14974 #: src/lyx_cb.C:210
14975 msgid " warnings found."
14976 msgstr " íàìåðåíè ïðåäóïðåæäåíèÿ."
14977
14978 # src/lyx_cb.C:294
14979 #: src/lyx_cb.C:211
14980 #, fuzzy
14981 msgid "Use `Navigate->Error' to find them."
14982 msgstr "Èçïîëçâàéòå 'Ðåäàêòèðàé->Êúì ãðåøêà', çà äà ãè íàìåðèòå"
14983
14984 # src/lyx_cb.C:296
14985 #: src/lyx_cb.C:213
14986 msgid "Chktex run successfully"
14987 msgstr "Chktex ïðåìèíà óñïåøíî"
14988
14989 # src/lyx_cb.C:298
14990 #: src/lyx_cb.C:215
14991 msgid "It seems chktex does not work."
14992 msgstr "Âåðîÿòíî chktex íå ðàáòè."
14993
14994 # src/LyXAction.C:115
14995 #: src/lyx_cb.C:273
14996 #, fuzzy, c-format
14997 msgid "Auto-saving %1$s"
14998 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
14999
15000 # src/LyXAction.C:115
15001 #: src/lyx_cb.C:275
15002 #, fuzzy
15003 msgid "Auto-saving "
15004 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
15005
15006 # src/lyx_cb.C:411
15007 #: src/lyx_cb.C:315
15008 #, fuzzy
15009 msgid "Autosave failed!"
15010 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
15011
15012 # src/lyx_cb.C:371
15013 #: src/lyx_cb.C:341
15014 msgid "Autosaving current document..."
15015 msgstr "Àâòîçàïèñ íà òåêóùèÿ äîêóìåíò..."
15016
15017 # src/lyxfunc.C:3291
15018 #: src/lyx_cb.C:423
15019 #, fuzzy
15020 msgid "Select file to insert"
15021 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
15022
15023 # src/lyx_cb.C:477
15024
15025 #: src/lyx_cb.C:440
15026 msgid "Error! Specified file is unreadable: "
15027 msgstr "Ãðåøêà! Óêàçàíèÿò ôàéë íå ìîæå äà áúäå ïðî÷åòåí: "
15028
15029 # src/lyx_cb.C:484
15030 #: src/lyx_cb.C:447
15031 msgid "Error! Cannot open specified file: "
15032 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà îòâîðÿ óêàçàíèÿò ôàéë:"
15033
15034 # src/lyx_cb.C:587 src/lyx_cb.C:590 src/mathed/formula.C:1088
15035 # src/mathed/formula.C:1091
15036 #: src/lyx_cb.C:511 src/mathed/math_hullinset.C:798
15037 msgid "Enter new label to insert:"
15038 msgstr "Âúâåäåòå íîâ åòèêåò çà âìúêâàíå:"
15039
15040 # src/lyx_cb.C:977
15041 #: src/lyx_cb.C:529
15042 msgid "Running configure..."
15043 msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..."
15044
15045 # src/lyx_cb.C:984
15046 #: src/lyx_cb.C:537
15047 msgid "Reloading configuration..."
15048 msgstr "Ïðåçàðåæäàì êîíôèãóðàöèÿòà..."
15049
15050 # src/lyx_cb.C:986
15051 #: src/lyx_cb.C:539
15052 msgid "The system has been reconfigured."
15053 msgstr "Ñèñòåìàòà áåøå ïðåêîíôèãóðèðàíà."
15054
15055 # src/lyx_cb.C:987
15056 #: src/lyx_cb.C:540
15057 msgid "You need to restart LyX to make use of any"
15058 msgstr "Ùå òðÿáâà äà ðåñòàðòèðàòå LyX, çà äà èçïîëçàòå"
15059
15060 # src/lyx_cb.C:988
15061 #: src/lyx_cb.C:541
15062 msgid "updated document class specifications."
15063 msgstr "àêòóàëèçèðàíèòå êëàñ ñïåöèôèêàöèè."
15064
15065 # src/lyx_main.C:95
15066 #: src/lyx_main.C:105
15067 #, fuzzy, c-format
15068 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
15069 msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
15070
15071 # src/lyx_main.C:95
15072 #: src/lyx_main.C:109
15073 #, fuzzy
15074 msgid "Wrong command line option `"
15075 msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
15076
15077 #: src/lyx_main.C:110
15078 msgid "'. Exiting."
15079 msgstr ""
15080
15081 # src/lyx_main.C:219
15082 #: src/lyx_main.C:233
15083 msgid "Warning: could not determine path of binary."
15084 msgstr "Âíèìàíèå: íå ìîãà äà îïðåäåëÿ ïúò êúì èçïúëíèì ôàéë."
15085
15086 # src/lyx_main.C:221
15087 #: src/lyx_main.C:235
15088 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
15089 msgstr "Àêî èìàòå ïðîáëåìè, îïèòàéòå äà ñòàðòèðàòå LyX ñ àáñîëþòåí ïúò."
15090
15091 # src/lyx_main.C:311
15092 #: src/lyx_main.C:342
15093 #, fuzzy
15094 msgid "LYX_DIR_13x environment variable no good."
15095 msgstr "Ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x íå å äîáðà."
15096
15097 # src/lyx_main.C:313
15098 #: src/lyx_main.C:344
15099 msgid "System directory set to: "
15100 msgstr "Ñèñòåìíàòà äèðåêòîðèÿ å óñòàíîâåíà íà: "
15101
15102 # src/lyx_main.C:321
15103 #: src/lyx_main.C:352
15104 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
15105 msgstr "Âíèìàíèå! Íå ìîãà äà îïðåäåëÿ ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ."
15106
15107 # src/lyx_main.C:322
15108 #: src/lyx_main.C:353
15109 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
15110 msgstr "Îïèòàéòå ñ ïàðàìåòúð `-sysdir' íà êîìàíäíèÿ ðåä èëè "
15111
15112 # src/lyx_main.C:323
15113 #: src/lyx_main.C:354
15114 #, fuzzy
15115 msgid "set the environment variable LYX_DIR_13x to the LyX system directory "
15116 msgstr "óñòàíîâåòå ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x êúì ñèñòåìíàòà"
15117
15118 # src/lyx_main.C:325
15119 #: src/lyx_main.C:356
15120 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
15121 msgstr "äèðåêòîðèÿ, ñúäúðæàùà `chkconfig.ltx'."
15122
15123 # src/lyx_main.C:606
15124
15125 #: src/lyx_main.C:365
15126 #, fuzzy, c-format
15127 msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
15128 msgstr "Èçïîëçâàì âãðàäåíèòå íàñòðîéêè."
15129
15130 # src/lyx_main.C:606
15131
15132 #: src/lyx_main.C:370
15133 #, fuzzy
15134 msgid "Using built-in default "
15135 msgstr "Èçïîëçâàì âãðàäåíèòå íàñòðîéêè."
15136
15137 # src/lyx_main.C:331
15138 #: src/lyx_main.C:371
15139 #, fuzzy
15140 msgid " but expect problems."
15141 msgstr "Î÷àêâàéòå ïðîáëåìè."
15142
15143 # src/lyx_main.C:331
15144 #: src/lyx_main.C:375
15145 msgid "Expect problems."
15146 msgstr "Î÷àêâàéòå ïðîáëåìè."
15147
15148 # src/lyx_main.C:575
15149 #: src/lyx_main.C:593
15150 #, fuzzy
15151 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
15152 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
15153
15154 # src/lyx_main.C:590
15155 #: src/lyx_main.C:597 src/lyx_main.C:645
15156 msgid "Done!"
15157 msgstr "Ãîòîâ!"
15158
15159 # src/lyx_main.C:563
15160 #: src/lyx_main.C:607
15161 msgid "You have specified an invalid LyX directory."
15162 msgstr "Óêàçàëè ñòå íåâàëèäíà LyX äèðåêòîðèÿ."
15163
15164 # src/lyx_main.C:566
15165 #: src/lyx_main.C:608
15166 msgid "It is needed to keep your own configuration."
15167 msgstr "Òÿ å íåîáõîäèìà, çà äà çàïàçèòå ñâîÿòà êîíôèãóðàöèÿ."
15168
15169 # src/lyx_main.C:567
15170 #: src/lyx_main.C:609
15171 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?"
15172 msgstr "Äà îïèòàì ëè äà ÿ óñòàíîâÿ çà Âàñ (ïðåïîðú÷èòåëíî)?"
15173
15174 # src/lyx_main.C:568
15175 #: src/lyx_main.C:610
15176 msgid "Running without personal LyX directory."
15177 msgstr "Ñòàðòèðàì áåç ëè÷íà LyX äèðåêòîðèÿ."
15178
15179 # src/lyx_main.C:576
15180 #: src/lyx_main.C:617
15181 #, fuzzy, c-format
15182 msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
15183 msgstr " è êîíôèãóðèðàì..."
15184
15185 # src/lyx_main.C:575
15186 #: src/lyx_main.C:622
15187 #, fuzzy
15188 msgid "LyX: Creating directory "
15189 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
15190
15191 # src/lyx_cb.C:977
15192 #: src/lyx_main.C:623
15193 #, fuzzy
15194 msgid " and running configure..."
15195 msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..."
15196
15197 # src/lyx_main.C:582
15198 #: src/lyx_main.C:631
15199 #, fuzzy, c-format
15200 msgid "Failed. Will use %1$s instead."
15201 msgstr "Íåóñïåõ. Ùå èçïîëçâàì "
15202
15203 # src/lyx_main.C:582
15204 #: src/lyx_main.C:635
15205 #, fuzzy
15206 msgid "Failed. Will use "
15207 msgstr "Íåóñïåõ. Ùå èçïîëçâàì "
15208
15209 #: src/lyx_main.C:636
15210 msgid " instead."
15211 msgstr ""
15212
15213 # src/lyx_main.C:604
15214 #: src/lyx_main.C:659 src/lyx_main.C:663
15215 msgid "LyX Warning!"
15216 msgstr "LyX Ïðåäóïðåæäåíèå!"
15217
15218 # src/lyx_main.C:605
15219 #: src/lyx_main.C:660
15220 #, fuzzy, c-format
15221 msgid "Error while reading %1$s."
15222 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå "
15223
15224 # src/lyx_main.C:606
15225
15226 #: src/lyx_main.C:661 src/lyx_main.C:665
15227 msgid "Using built-in defaults."
15228 msgstr "Èçïîëçâàì âãðàäåíèòå íàñòðîéêè."
15229
15230 # src/lyx_main.C:605
15231 #: src/lyx_main.C:664
15232 #, fuzzy
15233 msgid "Error while reading "
15234 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå "
15235
15236 # src/lyx_main.C:749
15237 #: src/lyx_main.C:774
15238 msgid "List of supported debug flags:"
15239 msgstr "Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå debug îïöèè:"
15240
15241 # src/lyx_main.C:704
15242 #: src/lyx_main.C:779
15243 #, fuzzy, c-format
15244 msgid "Setting debug level to %1$s"
15245 msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà  "
15246
15247 # src/lyx_main.C:704
15248 #: src/lyx_main.C:783
15249 #, fuzzy
15250 msgid "Setting debug level to "
15251 msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà  "
15252
15253 # src/lyx_main.C:716
15254 #: src/lyx_main.C:794
15255 #, fuzzy
15256 msgid ""
15257 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
15258 "Command line switches (case sensitive):\n"
15259 "\t-help              summarize LyX usage\n"
15260 "\t-userdir dir       try to set user directory to dir\n"
15261 "\t-sysdir dir        try to set system directory to dir\n"
15262 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
15263 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
15264 "                  select the features to debug.\n"
15265 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
15266 "\t-x [--execute] command\n"
15267 "                  where command is a lyx command.\n"
15268 "\t-e [--export] fmt\n"
15269 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
15270 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
15271 "                  where fmt is the import format of choice\n"
15272 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
15273 "\t-version        summarize version and build info\n"
15274 "Check the LyX man page for more details."
15275 msgstr ""
15276 "Óïîòðåáà: lyx [ îïöèè ] [ èìå.lyx ... ]\n"
15277 "Îïöèè (ñïàçâàéòå ãîëåìè/ìàëêè áóêâè):\n"
15278 "\t-help              ïðåãëåä íà óïîòðåáàòà íà LyX\n"
15279 "\t-userdir dir       óñòàíîâè ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
15280 "\t-sysdir dir        óñòàíîâè ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
15281 "\t-geometry WxH+X+Y  óñòàíîâè ðàçìåðèòå íà ãëàâíèÿ åêðàí.\n"
15282 "\t-dbg ñâîéñòâî[,ñâîéñòâî]...\n"
15283 "                     èçáîð íà ñâîéñòâà çà debug.\n"
15284 "                     Âúâåäåòå `lyx -dbg' çà ñïèñúê íà ñâîéñòâàòà\n"
15285 "\t-x [--execute] command\n"
15286 "                     êúäåòî command å LyX êîìàíäà.\n"
15287 "\t-e [--export] fmt\n"
15288 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà åêñïîðò.\n"
15289 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
15290 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà èìïîðò, \n"
15291 "                     è file.xxx å ôàéëúò, êîéòî ùå áúäå èìïîðòèðàí.\n"
15292 "Âèæòå man ñòðàíèöàòà íà LyX çà ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ."
15293
15294 # src/lyx_main.C:761
15295 #: src/lyx_main.C:830
15296 #, fuzzy
15297 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
15298 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -sysdir îïöèÿòà!"
15299
15300 # src/lyx_main.C:772
15301 #: src/lyx_main.C:840
15302 #, fuzzy
15303 msgid "Missing directory for -userdir switch"
15304 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -userdir îïöèÿòà!"
15305
15306 # src/lyx_main.C:795
15307 #: src/lyx_main.C:850
15308 #, fuzzy
15309 msgid "Missing command string after --execute switch"
15310 msgstr "Ëèïñâàùà êîìàíäà ñëåä -x îïöèÿòà!"
15311
15312 # src/lyx_main.C:808
15313 #: src/lyx_main.C:863
15314 #, fuzzy
15315 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
15316 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
15317
15318 # src/lyx_main.C:808
15319 #: src/lyx_main.C:875
15320 #, fuzzy
15321 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
15322 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
15323
15324 # src/lyxfunc.C:3216
15325 #: src/lyx_main.C:880
15326 #, fuzzy
15327 msgid "Missing filename for --import"
15328 msgstr " Ôàéë çà èìïîðòèðàíå"
15329
15330 # src/lyxfr1.C:124 src/lyxfr1.C:161
15331 #: src/lyxfind.C:49
15332 msgid "Sorry!"
15333 msgstr ""
15334
15335 # src/lyxfr1.C:124 src/lyxfr1.C:161
15336 #: src/lyxfind.C:49
15337 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character."
15338 msgstr "Íå ìîæåòå äà çàìåñòâàòå èíòåðâàë íèòî ïðàçåí ñèìâîë."
15339
15340 # src/lyxfont.C:42
15341 #: src/lyxfont.C:45
15342 msgid "Sans serif"
15343 msgstr ""
15344
15345 # src/lyxfont.C:42
15346 #: src/lyxfont.C:45
15347 msgid "Symbol"
15348 msgstr "Ñèìâîë"
15349
15350 # src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58
15351 # src/lyxfont.C:62
15352 #: src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:50 src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:59
15353 #: src/lyxfont.C:62
15354 msgid "Inherit"
15355 msgstr "Íàñëåäè"
15356
15357 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
15358 # src/lyxfont.C:62
15359 #: src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:50 src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:59
15360 #: src/lyxfont.C:62
15361 msgid "Ignore"
15362 msgstr "Èãíîðèðàé"
15363
15364 # src/lyxfont.C:51
15365 #: src/lyxfont.C:53
15366 msgid "Smallcaps"
15367 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
15368
15369 # src/lyxfont.C:62
15370 #: src/lyxfont.C:62
15371 msgid "Off"
15372 msgstr "Èçêë."
15373
15374 # src/lyxfont.C:62
15375 #: src/lyxfont.C:62
15376 msgid "Toggle"
15377 msgstr "Ïðåâêë."
15378
15379 # src/lyxfont.C:401
15380 #: src/lyxfont.C:531
15381 #, fuzzy, c-format
15382 msgid "Emphasis %1$s, "
15383 msgstr "Íàáëÿãàíå "
15384
15385 # src/MenuBackend.C:434
15386 #: src/lyxfont.C:534
15387 #, fuzzy
15388 msgid "Emphasis "
15389 msgstr "Íàáëÿãàíå"
15390
15391 # src/lyxfont.C:404
15392 #: src/lyxfont.C:539
15393 #, fuzzy, c-format
15394 msgid "Underline %1$s, "
15395 msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
15396
15397 # src/lyxfont.C:404
15398 #: src/lyxfont.C:542
15399 #, fuzzy
15400 msgid "Underline "
15401 msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
15402
15403 # src/lyxfont.C:407
15404 #: src/lyxfont.C:547
15405 #, fuzzy, c-format
15406 msgid "Noun %1$s, "
15407 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
15408
15409 # src/lyxfont.C:407
15410 #: src/lyxfont.C:550
15411 #, fuzzy
15412 msgid "Noun "
15413 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
15414
15415 # src/lyxfont.C:413
15416 #: src/lyxfont.C:557
15417 #, fuzzy, c-format
15418 msgid "Language: %1$s, "
15419 msgstr "Åçèê: "
15420
15421 # src/layout_forms.C:64
15422 #: src/lyxfont.C:560
15423 #, fuzzy
15424 msgid "Language: "
15425 msgstr "Åçèê:"
15426
15427 # src/lyxfont.C:415
15428 #: src/lyxfont.C:565
15429 #, fuzzy, c-format
15430 msgid "  Number %1$s"
15431 msgstr " Íîìåð "
15432
15433 # src/lyxfont.C:415
15434 #: src/lyxfont.C:568
15435 #, fuzzy
15436 msgid "  Number "
15437 msgstr " Íîìåð "
15438
15439 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15440 #: src/lyxfunc.C:242
15441 #, fuzzy
15442 msgid "Unknown function."
15443 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15444
15445 # src/text2.C:456
15446 #: src/lyxfunc.C:275
15447 msgid "Nothing to do"
15448 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
15449
15450 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15451 #: src/lyxfunc.C:291
15452 msgid "Unknown action"
15453 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15454
15455 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
15456 #. the default error message if we disable the command
15457 #: src/lyxfunc.C:296
15458 #, fuzzy
15459 msgid "Command disabled"
15460 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
15461
15462 # src/lyxfunc.C:342
15463
15464 #. no
15465 #: src/lyxfunc.C:308
15466 msgid "Document is read-only"
15467 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå"
15468
15469 # src/lyxfunc.C:347
15470 #. no
15471 #: src/lyxfunc.C:313
15472 msgid "Command not allowed without any document open"
15473 msgstr "Êîìàíäàòà íå å ïîçâîëåíà áåç äà èìà îòâîðåí äîêóìåíò"
15474
15475 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15476 #: src/lyxfunc.C:702
15477 #, fuzzy, c-format
15478 msgid "Unknown function (%1$s)"
15479 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15480
15481 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15482 #: src/lyxfunc.C:706
15483 #, fuzzy
15484 msgid "Unknown function ("
15485 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15486
15487 # src/lyxfunc.C:795
15488 #: src/lyxfunc.C:982
15489 #, fuzzy, c-format
15490 msgid "Saving document %1$s..."
15491 msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
15492
15493 # src/lyxfunc.C:795
15494 #: src/lyxfunc.C:985
15495 #, fuzzy
15496 msgid "Saving document "
15497 msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
15498
15499 # src/LyXAction.C:183
15500 #: src/lyxfunc.C:991
15501 #, fuzzy
15502 msgid " done."
15503 msgstr "Íàäîëó"
15504
15505 # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
15506 #: src/lyxfunc.C:1133 src/mathed/formulabase.C:1036
15507 msgid "Missing argument"
15508 msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
15509
15510 # src/lyxfunc.C:1116
15511 #: src/lyxfunc.C:1146
15512 #, fuzzy, c-format
15513 msgid "Opening help file %1$s..."
15514 msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë"
15515
15516 # src/lyxfunc.C:1116
15517 #: src/lyxfunc.C:1149
15518 #, fuzzy
15519 msgid "Opening help file "
15520 msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë"
15521
15522 # src/lyxfunc.C:2572
15523 #: src/lyxfunc.C:1355
15524 msgid "This is only allowed in math mode!"
15525 msgstr "Òîâà å ïîçâîëåíî ñàìî â ìàòåì. ðåæèì!"
15526
15527 # src/lyxfunc.C:2761
15528 #: src/lyxfunc.C:1397
15529 msgid "Opening child document "
15530 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
15531
15532 # src/lyxfunc.C:2912
15533 #: src/lyxfunc.C:1471
15534 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
15535 msgstr ""
15536
15537 # src/lyxfunc.C:2920
15538 #: src/lyxfunc.C:1485
15539 #, fuzzy, c-format
15540 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
15541 msgstr "\" ïðîïàäíà  - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí"
15542
15543 #: src/lyxfunc.C:1490
15544 msgid "Set-color "
15545 msgstr ""
15546
15547 # src/lyxfunc.C:2920
15548 #: src/lyxfunc.C:1491
15549 #, fuzzy
15550 msgid " failed - color is undefined or may not be redefined"
15551 msgstr "\" ïðîïàäíà  - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí"
15552
15553 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
15554 #: src/lyxfunc.C:1641
15555 #, fuzzy
15556 msgid "Select template file"
15557 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
15558
15559 # src/lyxfunc.C:3159
15560 #: src/lyxfunc.C:1680
15561 #, fuzzy
15562 msgid "Select document to open"
15563 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
15564
15565 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
15566 #: src/lyxfunc.C:1716
15567 #, fuzzy
15568 msgid "No such file"
15569 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
15570
15571 # src/bufferlist.C:522
15572 #: src/lyxfunc.C:1717
15573 #, fuzzy
15574 msgid "Start a new document with this filename ?"
15575 msgstr "Äà ñúçäàì ëè íîâ äîêóìåíò ñ òîâà èìå?"
15576
15577 # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
15578 #: src/lyxfunc.C:1729
15579 #, fuzzy, c-format
15580 msgid "Opening document %1$s..."
15581 msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
15582
15583 # src/lyxfunc.C:2761
15584 #: src/lyxfunc.C:1731
15585 #, fuzzy
15586 msgid "Opening document "
15587 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
15588
15589 # src/MenuBackend.C:263
15590 #: src/lyxfunc.C:1741
15591 #, fuzzy, c-format
15592 msgid "Document %1$s opened."
15593 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
15594
15595 # src/LyXAction.C:183
15596 #: src/lyxfunc.C:1743
15597 #, fuzzy
15598 msgid " opened."
15599 msgstr "Íàäîëó"
15600
15601 # src/lyxfunc.C:3185
15602 #: src/lyxfunc.C:1747
15603 #, fuzzy, c-format
15604 msgid "Could not open document %1$s"
15605 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
15606
15607 # src/lyxfunc.C:3185
15608 #: src/lyxfunc.C:1750
15609 #, fuzzy
15610 msgid "Could not open document "
15611 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
15612
15613 # src/lyxfunc.C:3291
15614 #: src/lyxfunc.C:1777
15615 #, fuzzy, c-format
15616 msgid "Select %1$s file to import"
15617 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
15618
15619 # src/lyxfunc.C:3215
15620 #: src/lyxfunc.C:1781
15621 #, fuzzy
15622 msgid "Select "
15623 msgstr "Èçáåðåòå "
15624
15625 # src/lyxfunc.C:3291
15626 #: src/lyxfunc.C:1782
15627 #, fuzzy
15628 msgid " file to import"
15629 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
15630
15631 # src/lyxfunc.C:3076 src/lyxfunc.C:3239
15632 #: src/lyxfunc.C:1821
15633 msgid ""
15634 "Do you want to close that document now?\n"
15635 "('No' will just switch to the open version)"
15636 msgstr ""
15637 "Èñêàòå ëè äà çàòâîðèòå òîçè äîêóìåíò ñåãà?\n"
15638 "('Íå' ùå ïðåâêëþ÷è íà îòâîðåíàòà âåðñèÿ"
15639
15640 # src/lyxfunc.C:3258
15641 #: src/lyxfunc.C:1841
15642 msgid "A document by the name"
15643 msgstr "Äîêóìåíò ñ èìåòî"
15644
15645 # src/lyxfunc.C:3260
15646 #: src/lyxfunc.C:1842
15647 msgid "already exists. Overwrite?"
15648 msgstr "âå÷å ñúùåñòâóâà. Çàïèñ îòîãîðå?"
15649
15650 # src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
15651 #: src/lyxfunc.C:1914
15652 msgid "Welcome to LyX!"
15653 msgstr "Äîáðå äîøëè â LyX!"
15654
15655 # src/lyxrc.C:1644
15656 #: src/lyxrc.C:1832
15657 msgid ""
15658 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
15659 "recommended for non-English languages."
15660 msgstr ""
15661
15662 # src/lyxrc.C:1648
15663 #: src/lyxrc.C:1836
15664 msgid ""
15665 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
15666 "environment variable PRINTER."
15667 msgstr ""
15668 "Ñòàíäàðòåí ïðèíòåð çà ïå÷àò.  Àêî íÿìà óêàçàí, LyX ùå èçïîëçâà ïðîìåíëèâàòà "
15669 "íà ñðåäàòà PRINTER."
15670
15671 # src/lyxrc.C:1652
15672 #: src/lyxrc.C:1840
15673 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
15674 msgstr "Âàøàòà ïðåäïî÷èòàíà ïðîãðàìà çà ïå÷àò, íàïð. \"dvips\", \"dvilj4\"."
15675
15676 # src/lyxrc.C:1656
15677 #: src/lyxrc.C:1844
15678 msgid "The option to print only even pages."
15679 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè."
15680
15681 # src/lyxrc.C:1660
15682 #: src/lyxrc.C:1848
15683 msgid "The option to print only odd pages."
15684 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè."
15685
15686 # src/lyxrc.C:1664
15687 #: src/lyxrc.C:1852
15688 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
15689 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ñïèñúê îò ñòðàíèöè çà ïå÷àò."
15690
15691 # src/lyxrc.C:1668
15692 #: src/lyxrc.C:1856
15693 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
15694 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò."
15695
15696 # src/lyxrc.C:1672
15697 #: src/lyxrc.C:1860
15698 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
15699 msgstr "Îïçèÿ çà óêàçâàíå äàëè êîïèÿòà äà áúäàò ïîäðåæäàíè."
15700
15701 # src/lyxrc.C:1676
15702 #: src/lyxrc.C:1864
15703 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
15704 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
15705
15706 # src/lyxrc.C:1680
15707 #: src/lyxrc.C:1868
15708 msgid "The option to print out in landscape."
15709 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò íà ïåéçàæ."
15710
15711 # src/lyxrc.C:1684
15712 #: src/lyxrc.C:1872
15713 msgid "The option to specify paper type."
15714 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà âèäà õàðòèÿ."
15715
15716 # src/lyxrc.C:1688
15717 #: src/lyxrc.C:1876
15718 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
15719 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ðàçìåðèòå íà õàðòèÿòà."
15720
15721 # src/lyxrc.C:1692
15722 #: src/lyxrc.C:1880
15723 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
15724 msgstr ""
15725 "Îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà çà ïå÷àò íà ñïåöèôè÷åí ïðèíòåð."
15726
15727 # src/lyxrc.C:1696
15728 #: src/lyxrc.C:1884
15729 msgid ""
15730 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
15731 "command."
15732 msgstr ""
15733 "Èçáåðåòå, çà äà áúäå ïîäàâàíî èìåòî íà ïðèíòåðà êúì âàøàòà êîìàíäà çà ïå÷àò."
15734
15735 # src/lyxrc.C:1700
15736 #: src/lyxrc.C:1888
15737 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
15738 msgstr "Îïöèÿ çà ïîäàâàíå êúì êîìàíäàòà çà ïå÷àò, çà äà ïå÷àòà âúâ ôàéë."
15739
15740 # src/lyxrc.C:1704
15741 #: src/lyxrc.C:1892
15742 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
15743 msgstr "Ðàçøèðåíèå íà èçõîäíèÿ ôàéë.  Îáèêíîâåíî \".ps\"."
15744
15745 # src/lyxrc.C:1708
15746 #: src/lyxrc.C:1896
15747 msgid ""
15748 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
15749 "the filename of the DVI file to be printed."
15750 msgstr ""
15751 "Äðóãè îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà ñëåä âñè÷êî îñòàíàëî, íî "
15752 "ïðåäè èìåòî íà DVI ôàéëà çà ïå÷àò."
15753
15754 # src/lyxrc.C:1712
15755 #: src/lyxrc.C:1900
15756 msgid ""
15757 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
15758 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
15759 "arguments."
15760 msgstr ""
15761 "Êîãàòî å èçáðàíà, òàçè îïöèÿ àâòîìàòè÷íî ïå÷àòà âúâ ôàéë è ïîñëå èçâèêâà "
15762 "îòäåëíà ïðîãðàìà ñ äàäåíî èìå è àðãóìåíòè."
15763
15764 # src/lyxrc.C:1716
15765 #: src/lyxrc.C:1904
15766 msgid ""
15767 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
15768 "prepended along with the printer name after the spool command."
15769 msgstr ""
15770 "Àêî óêàæåòå èìå íà ïðèíòåð â äèàëîãà ïå÷àò, ñëåäâàùèÿò àðãóìåíò ùå áúäå "
15771 "ïîäàäåí çàåäíî èìåòî íà ïðèíòåðà ñëåä êîìàíäàòà."
15772
15773 # src/lyxrc.C:1720
15774 #: src/lyxrc.C:1908
15775 msgid ""
15776 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
15777 "wrong, override the setting here."
15778 msgstr ""
15779 " DPI (Dots Per inch - òî÷êè íà èí÷) íà âàøèÿ ìîíèòîð ñå îïðåäåëÿ àâòîìàòè÷íî "
15780 "îò LyX.  Àêî ñå îïðåäåëè íåïðàâèëíî, èçáåðåòå ñòîéíîñòòà îòòóê."
15781
15782 # src/lyxrc.C:1725
15783 #: src/lyxrc.C:1913
15784 #, no-c-format
15785 msgid ""
15786 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
15787 "roughly the same size as on paper."
15788 msgstr ""
15789 "Ïðîöåíò íà ìàùàáèðàíå íà åêðàííèòå øðèôòîâå. Ñòîéíîñòòà 100% ùå íàïðàâè "
15790 "ðàçìåðúò ïðèáëèçèòåëíî êàêòî íà õàðòèÿòà."
15791
15792 # src/lyxrc.C:1729
15793 #: src/lyxrc.C:1917
15794 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
15795 msgstr ""
15796 "Ðàçìåðèòå íà øðèôòîâåòå çà èç÷èñëÿâàíå íà ìàùàáèðàíåòî íà åêðàííèòå øðèôòîâå."
15797
15798 # src/lyxrc.C:1735
15799 #: src/lyxrc.C:1923
15800 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
15801 msgstr "Åêðàííèòå øðèôòîâå çà èçîáðàçÿâàíå íà òåêñò ïî âðåìå íà ðåäàêòèðàíå."
15802
15803 #: src/lyxrc.C:1927
15804 msgid "The bold font in the dialogs."
15805 msgstr ""
15806
15807 #: src/lyxrc.C:1931
15808 msgid "The normal font in the dialogs."
15809 msgstr ""
15810
15811 # src/lyxrc.C:1747
15812 #: src/lyxrc.C:1935
15813 msgid "The encoding for the screen fonts."
15814 msgstr "Êîäèðîâêà çà åêðàííèòå øðèôòîâå."
15815
15816 # src/lyxrc.C:1751
15817 #: src/lyxrc.C:1939
15818 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
15819 msgstr "Êîäèðîâêà çà øðèôòîâåòå â ìåíþòà/ïðîçîðöè."
15820
15821 # src/lyxrc.C:1758
15822 #: src/lyxrc.C:1946
15823 msgid ""
15824 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
15825 msgstr "Èíòåðâàëúò ìåæäó àâòîçàïèñèòå (â ñåêóíäè).  0 çíà÷è áåç àâòîçàïèñ."
15826
15827 # src/lyxrc.C:1766
15828 #: src/lyxrc.C:1950
15829 #, fuzzy
15830 msgid ""
15831 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
15832 "LyX was started from."
15833 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
15834
15835 # src/lyxrc.C:1766
15836 #: src/lyxrc.C:1954
15837 #, fuzzy
15838 msgid ""
15839 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
15840 "value selects the directory LyX was started from."
15841 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
15842
15843 # src/lyxrc.C:1770
15844 #: src/lyxrc.C:1958
15845 msgid ""
15846 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
15847 "when you quit LyX."
15848 msgstr ""
15849 "LyX ùå ðàçïîëîæè ñâîèòå âðåìåííè äèðåêòîðèè íà òîçè ïúò.  Òå ùå áúäàò "
15850 "èçòðèòè, êîãàòî èçëåçåòå îò LyX."
15851
15852 # src/lyxrc.C:1774
15853 #: src/lyxrc.C:1962
15854 msgid ""
15855 "Select if you wish to use a temporary directory structure to store temporary "
15856 "TeX output."
15857 msgstr ""
15858 "Èçáåðåòå, àêî èñêàòå äà èçïîëçâàòå âðåìåííè äèðåêòîðèè çà ñúõðàíåíèå íà "
15859 "âðåìåííèòå TeX äàííè."
15860
15861 # src/lyxrc.C:1778
15862 #: src/lyxrc.C:1966
15863 msgid "The file where the last-files information should be stored."
15864 msgstr "Ôàéëúò, êúäåòî ùå ñå çàïèñâà ñïèñúêúò ñ ïîñëåäíè ôàéëîâå."
15865
15866 # src/lyxrc.C:1782
15867 #: src/lyxrc.C:1970
15868 msgid ""
15869 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
15870 "automatically by what you type."
15871 msgstr ""
15872 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
15873 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
15874
15875 # src/lyxrc.C:1782
15876 #: src/lyxrc.C:1974
15877 #, fuzzy
15878 msgid ""
15879 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
15880 "class change."
15881 msgstr ""
15882 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
15883 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
15884
15885 # src/lyxrc.C:1791
15886 #: src/lyxrc.C:1978
15887 msgid ""
15888 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
15889 "\".out\". Only for advanced users."
15890 msgstr ""
15891 "Òîâà ñòàðòèðà LyX ñúðâúðà.  Òðúáèòå ïîëó÷àâàò äîïúëíèòåëíî ðàçøèðåíèå \".in"
15892 "\" und \".out\".  Ñàìî çà íàïðåäíàëè ïîòðåáèòåëè."
15893
15894 # src/lyxrc.C:1795
15895 #: src/lyxrc.C:1982
15896 msgid ""
15897 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
15898 "its global and local bind/ directories."
15899 msgstr ""
15900 "Ôàéë ñ êëàâèøíè êîìáèíàöèè.  Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè LyX "
15901 "ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà bind/ äèðåêòîðèè."
15902
15903 # src/lyxrc.C:1799
15904 #: src/lyxrc.C:1986
15905 #, fuzzy
15906 msgid ""
15907 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
15908 "will look in its global and local ui/ directories."
15909 msgstr ""
15910 "ÏÈ (Ïîòðåáèòåëñêè Èíòåðôåéñ) ôàéë. Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè "
15911 "LyX ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà ui/ äèðåêòîðèè."
15912
15913 # src/lyxrc.C:1805
15914 #: src/lyxrc.C:1992
15915 msgid ""
15916 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
15917 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
15918 msgstr ""
15919 "Èçïîëçâàéòå òîâà, çà äà çàäàäåòå ïðàâèëíàòà ïîäðåäáà çà âàøàòà êëàâèàòóðà. "
15920 "Òîâà ùå âè å íóæíî, àêî èñêàòå íàïðèìåð äà ïèøåòå íåìñêè äîêóìåíòè ñ "
15921 "àìåðèêàíñêà ïîäðåäáà."
15922
15923 # src/lyxrc.C:1819
15924 #: src/lyxrc.C:1996
15925 #, fuzzy
15926 msgid ""
15927 "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. "
15928 "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" "
15929 "is specified, an internal routine is used."
15930 msgstr ""
15931 "Èçïîëçâàéòå, çà äà çàäàäåòå âúíøíà ïðîãðàìà çà ïðåâðúùàíå íà òàáëèöèòå â "
15932 "ASCII ôîðìàò, íàïð. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", êúäåòî  $$FName å èìåòî "
15933 "íà âõîäíèÿ ôàéë.  Àêî å çàäàäåíà \"none\", ñå èçïîëçâà âúòðåøíà ïðîöåäóðà."
15934
15935 # src/lyxrc.C:1823
15936 #: src/lyxrc.C:2000
15937 msgid ""
15938 "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or "
15939 "plain text)."
15940 msgstr ""
15941 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
15942 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
15943
15944 # src/lyxrc.C:1827
15945 #: src/lyxrc.C:2004
15946 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu."
15947 msgstr ""
15948 "Ìàêñèìàëåí áðîé ïîñëåäíè ôàéëîâå.  Âúâ ìåíþòî Ôàéë ìîãàò äà ñå âèæäàò äî 9."
15949
15950 # src/lyxrc.C:1831
15951 #: src/lyxrc.C:2008
15952 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
15953 msgstr "Èçáåðåòå çà ïðîâåðêà äàëè ïîñëåäíèòå ôàéëîâå îùå ñúùåñòâóâàò."
15954
15955 #: src/lyxrc.C:2012
15956 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
15957 msgstr ""
15958
15959 # src/lyxrc.C:1838
15960 #: src/lyxrc.C:2016
15961 msgid "Specify the default paper size."
15962 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
15963
15964 # src/lyxrc.C:1845
15965 #: src/lyxrc.C:2023
15966 msgid ""
15967 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
15968 "legal words?"
15969 msgstr ""
15970 "Äà ïðèåìà ëè, ÷å íàïèñàíèòå çàåäíî äóìè êàòî \"õàðääèñê\" çà \"õàðä äèñê\" "
15971 "ñà êîðåêòíè?"
15972
15973 # src/lyxrc.C:1849
15974 #: src/lyxrc.C:2027
15975 msgid "What command runs the spell checker?"
15976 msgstr "Êîÿ êîìàíäà ñòàðòèðà ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà?"
15977
15978 # src/lyxrc.C:1853
15979 #: src/lyxrc.C:2031
15980 msgid ""
15981 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
15982 "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
15983 "not work with all dictionaries."
15984 msgstr ""
15985 "Óêàæåòå äàëè îïöèÿòà çà êîäèðîâêà -T äà ñå ïðåäàâà íà ispell. Èçáåðåòå òîâà "
15986 "àêî íå ìîæåòå äà ïðîâåðÿâàòå äóìè ñ íåëàòèíñêè áóêâè â òÿõ.  Òîâà ìîæå äà íå "
15987 "ðàáîòè ñ âñè÷êè ðå÷íèöè."
15988
15989 # src/lyxrc.C:1858
15990 #: src/lyxrc.C:2036
15991 msgid ""
15992 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
15993 "document."
15994 msgstr "Óêàæåòå àëòåðíàòèâåí åçèê. Ñòàíäàðòíî ñå èçïîëçâà åçèêà íà äîêóìåíòà."
15995
15996 # src/lyxrc.C:1863
15997 #: src/lyxrc.C:2041
15998 msgid ""
15999 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
16000 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
16001
16002 # src/lyxrc.C:1868
16003 #: src/lyxrc.C:2046
16004 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
16005 msgstr "Óêàæåòå äîïúëíèòåëíè ñèìâîëè, êîèòî ìîãàò äà ñà ÷àñò îò äóìà."
16006
16007 #: src/lyxrc.C:2050
16008 msgid ""
16009 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
16010 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
16011 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
16012 msgstr ""
16013
16014 # src/lyxrc.C:1876
16015 #: src/lyxrc.C:2054
16016 msgid ""
16017 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
16018 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
16019 msgstr ""
16020 "Óêàæåòå êàê äà áúäå ñòàðòèðàí chktex, íàïð. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -"
16021 "22 -n25 -n30 -n38\".  Îáúðíåòå ñå êúì ChkTeX äîêóìåíòàöèÿòà."
16022
16023 # src/lyxrc.C:1880
16024 #: src/lyxrc.C:2058
16025 msgid ""
16026 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
16027 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
16028 msgstr ""
16029 "Îáèêíîâåíî LyX íå àêòóàëèçèðà ïîçèöèÿòà íà êóðñîðà, êîãàòî ïðåìåñòâàòå "
16030 "ñêðîëáàðà. Èçáåðåòå òîâà, àêî ïðåäïî÷èòàòå êóðñîðúò âèíàãè äà å íà åêðàíà."
16031
16032 #: src/lyxrc.C:2062
16033 msgid ""
16034 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
16035 "shown after the change has been made.)"
16036 msgstr ""
16037
16038 #: src/lyxrc.C:2066
16039 msgid "Select how LyX will display any graphics."
16040 msgstr ""
16041
16042 # src/lyxrc.C:1892
16043 #: src/lyxrc.C:2070
16044 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
16045 msgstr "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå LyX äà ñúçäàâà ðåçåðâíè (backup) êîïèÿ."
16046
16047 # src/lyxrc.C:1896
16048 #: src/lyxrc.C:2074
16049 msgid ""
16050 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
16051 "the backup file in the same directory as the original file."
16052 msgstr ""
16053 "Ïúò çà ñúõðàíåíèå íà ðåçåðâíèòå êîïèÿ.  Àêî å ïðàçåí íèç, LyX ùå çàïàçâà "
16054 "ðåçåðâíîòî êîïèå â ñúùàòà äèðåêòîðèÿ, êúäåòî å îðèãèíàëíèÿò ôàéë."
16055
16056 # src/lyxrc.C:1900
16057 #: src/lyxrc.C:2078
16058 msgid ""
16059 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
16060 msgstr ""
16061 "Èçáåðåòå, çà äà âêëþ÷èòå ïîääðúæêà íà äÿñíî-êúì-ëÿâî åçèöè êàòî àðàáñêè è "
16062 "èâðèä."
16063
16064 # src/lyxrc.C:1904
16065 #: src/lyxrc.C:2082
16066 msgid ""
16067 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
16068 "of the document."
16069 msgstr ""
16070 "Èçáåðåòå çà äà êîíòðîëèðàòå îñâåòÿâàíåòî íà äóìè ñ ðàçëè÷åí åçèê îò òîçè íà "
16071 "äîêóìåíòà."
16072
16073 # src/lyxrc.C:1908
16074 #: src/lyxrc.C:2086
16075 #, fuzzy
16076 msgid ""
16077 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
16078 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
16079 msgstr ""
16080 "LaTeX êîìàíäàòà çà çàðåæäàíå íà åçèêîâ ïàêåò.  Íàïë: \"\\usepackage{babel}"
16081 "\", \"\\usepackage{omega}\"."
16082
16083 # src/lyxrc.C:1912
16084 #: src/lyxrc.C:2090
16085 msgid ""
16086 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
16087 "\\documentclass."
16088 msgstr ""
16089 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå åçèöèòå äà ïîäàâàò êàòî àðãóìåíò êúì "
16090 "\\documentclass êîìàíäàòà."
16091
16092 # src/lyxrc.C:1916
16093 #: src/lyxrc.C:2094
16094 msgid ""
16095 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
16096 "document is the default language."
16097 msgstr ""
16098 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå äà ñå èçïîëçâà Babel, êîãàòî åçèêúò íà äîêóìåíòà å "
16099 "ñòàíäàðòíèÿ."
16100
16101 # src/lyxrc.C:1920
16102 #: src/lyxrc.C:2098
16103 msgid ""
16104 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
16105 "document."
16106 msgstr ""
16107 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà."
16108
16109 # src/lyxrc.C:1924
16110 #: src/lyxrc.C:2102
16111 msgid ""
16112 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
16113 msgstr ""
16114 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â êðàÿ íà äîêóìåíòà."
16115
16116 # src/lyxrc.C:1928
16117 #: src/lyxrc.C:2106
16118 #, fuzzy
16119 msgid ""
16120 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
16121 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
16122 "name of the second language."
16123 msgstr ""
16124 "LaTeX êîìàíäàòà çà ñìÿíà íà åçèêà íà äîêóìåíòà ñ äðóã åçèê, íàïð. "
16125 "\\selectlanguage{$$lang}; êúäåòî $$lang ñå çàìåñòâà è èìåòî íà âòîðèÿ åçèê."
16126
16127 # src/lyxrc.C:1932
16128 #: src/lyxrc.C:2110
16129 #, fuzzy
16130 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
16131 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà âðúùàíå êúì åçèêà íà äîêóìåíòà."
16132
16133 # src/lyxrc.C:1936
16134 #: src/lyxrc.C:2114
16135 #, fuzzy
16136 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
16137 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà ëîêàëíà ñìÿíà íà åçèêà."
16138
16139 # src/lyxrc.C:1941
16140 #: src/lyxrc.C:2119
16141 #, no-c-format
16142 msgid ""
16143 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
16144 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
16145 msgstr ""
16146 "Òîâà ïîçâîëÿâà strftime ôîðìàòèòå; âèæòå man ñòðàíèçàòà íà strftime çà "
16147 "ïîäðîáíîñòè. Íàïð. \"%A, %e. %B %Y\"."
16148
16149 # src/lyxrc.C:1945
16150 #: src/lyxrc.C:2123
16151 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
16152 msgstr "Èçêëþ÷åòå àêî íå èñêàòå íà÷àëíîòî ëîãî"
16153
16154 # src/lyxrc.C:1949
16155 #: src/lyxrc.C:2127
16156 msgid "The wheel movement factor (for mice with wheels or five button mice)."
16157 msgstr ""
16158 "Ìíîæèòåë çà äâèæåíèåòî íà êîëåëîòî (çà ìèøêè ñ êîëåëî èëè ïåòáóòîííè ìèøêè)."
16159
16160 # src/lyxrc.C:1966
16161 #: src/lyxrc.C:2140
16162 msgid "New documents will be assigned this language."
16163 msgstr "Íîâèòå äîêóìåíòè ùå áúäàò íà òîçè åçèê."
16164
16165 # src/lyxrc.C:1970
16166 #: src/lyxrc.C:2144
16167 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
16168 msgstr "Ìàêñèìàëåí áðîé äóìè â èíèöèàëèçèðàùèÿ íèç çà íîâ åòèêåò."
16169
16170 #: src/lyxrc.C:2148
16171 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
16172 msgstr ""
16173
16174 #: src/lyxrc.C:2152
16175 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
16176 msgstr ""
16177
16178 #: src/lyxrc.C:2156
16179 msgid "Scale the preview size to suit."
16180 msgstr ""
16181
16182 # src/layout.C:1343
16183 #: src/lyxtextclasslist.C:90
16184 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!"
16185 msgstr "LyX íå óñïÿ äà íàìåðè ñâîèòå îïèñàíèÿ íà îôîðìëåíèÿ!"
16186
16187 # src/layout.C:1344
16188 #: src/lyxtextclasslist.C:91
16189 msgid "Check that the file \"textclass.lst\""
16190 msgstr "Ìîëÿ, ïðîâåðåòå äàëè ôàéëúò \"textclass.lst\""
16191
16192 # src/layout.C:1345
16193 #: src/lyxtextclasslist.C:92
16194 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-("
16195 msgstr "å èíñòàëèðàí ïðàâèëíî. Çà ñúæàëåíèå ñïèðà :-(!"
16196
16197 # src/layout.C:1407
16198 #: src/lyxtextclasslist.C:149
16199 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!"
16200 msgstr "LyX íå óñïÿ äà íàìåðè íèêàêâî îïèñàíèå íà îôîðìëåíèå!"
16201
16202 # src/layout.C:1408
16203 #: src/lyxtextclasslist.C:150
16204 #, fuzzy
16205 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\""
16206 msgstr "Ìîëÿ, ïðîâåðåòå ñúäúðæàíèåòî íà ôàéë\"textclass.lst\""
16207
16208 # src/layout.C:1409
16209 #: src/lyxtextclasslist.C:151
16210 msgid "Sorry, has to exit :-("
16211 msgstr "Çà ñúæàëåíèå ñïèðà :-(!"
16212
16213 # src/form1.C:245
16214 #: src/lyxvc.C:82
16215 #, fuzzy
16216 msgid "File not saved"
16217 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
16218
16219 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
16220 #: src/lyxvc.C:83
16221 #, fuzzy
16222 msgid "You must save the file"
16223 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
16224
16225 # src/lyxvc.C:113
16226 #: src/lyxvc.C:84
16227 #, fuzzy
16228 msgid "before it can be registered."
16229 msgstr "Òîçè äîêóìåíò ÍÅ å áèë ðåãèñòðèðàí."
16230
16231 # src/lyxvc.C:94 src/lyxvc.C:127
16232 #: src/lyxvc.C:114 src/lyxvc.C:146
16233 msgid "Save document and proceed?"
16234 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà è ïðîäúëæåíèå?"
16235
16236 # src/lyxvc.C:107
16237 #: src/lyxvc.C:126
16238 msgid "LyX VC: Initial description"
16239 msgstr "LyX ÑÊÂ: Íà÷àëíî îïèñàíèå"
16240
16241 # src/lyxvc.C:108
16242 #: src/lyxvc.C:127
16243 msgid "(no initial description)"
16244 msgstr "(íÿìà íà÷àëíî îïèñàíèå)"
16245
16246 # src/lyxvc.C:113
16247 #: src/lyxvc.C:132
16248 msgid "This document has NOT been registered."
16249 msgstr "Òîçè äîêóìåíò ÍÅ å áèë ðåãèñòðèðàí."
16250
16251 # src/lyxvc.C:139
16252 #: src/lyxvc.C:157
16253 msgid "LyX VC: Log Message"
16254 msgstr "LyX ÑÊÂ: ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå"
16255
16256 # src/lyxvc.C:142
16257 #: src/lyxvc.C:160
16258 msgid "(no log message)"
16259 msgstr "(íÿìà ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå)"
16260
16261 # src/lyxvc.C:157
16262 #: src/lyxvc.C:175
16263 msgid "Ignore changes and proceed with check out?"
16264 msgstr "Ïðåíåáðåãâàíå íà ïðîìåíèòå è ïðîäúëæàâàíå ñ check out?"
16265
16266 # src/lyxvc.C:172
16267 #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is
16268 #. we should warn the user that reverting will discard all
16269 #. changes made since the last check in.
16270 #: src/lyxvc.C:190
16271 msgid "When you revert, you will loose all changes made"
16272 msgstr "Ïðè âðúùàíå íàçàä ùå çàãóáèòå âñè÷êè íàïðàâåíè ïðîìåíè "
16273
16274 # src/lyxvc.C:173
16275 #: src/lyxvc.C:191
16276 msgid "to the document since the last check in."
16277 msgstr "â äîêóìåíòà îò ïîñëåäíèÿ check in."
16278
16279 # src/lyxvc.C:174
16280 #: src/lyxvc.C:192
16281 msgid "Do you still want to do it?"
16282 msgstr "Âñå îùå ëè èñêàòå îïåðàöèÿòà?"
16283
16284 # src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
16285 #: src/mathed/formulabase.C:173 src/mathed/formulabase.C:1010
16286 msgid "Math editor mode"
16287 msgstr "Ìàòåì. ðåäàêòîð"
16288
16289 # src/mathed/formula.C:1137
16290 #: src/mathed/formulabase.C:727
16291 msgid "Invalid action in math mode!"
16292 msgstr "Íåâàëèäíî äåéñòâèå â ìàòåì. ðåæèì!"
16293
16294 # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
16295 #: src/mathed/formulamacro.C:132
16296 #, fuzzy, c-format
16297 msgid " Macro: %s: "
16298 msgstr "Ìàêðîñ: "
16299
16300 # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
16301 #: src/mathed/formulamacro.C:134
16302 #, fuzzy
16303 msgid " Macro: "
16304 msgstr "Ìàêðîñ: "
16305
16306 # src/support/filetools.C:410
16307 #: src/support/filetools.C:448
16308 msgid "Error! Cannot open directory:"
16309 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà îòâîðÿ äèðåêòîðèÿ:"
16310
16311 # src/support/filetools.C:428
16312 #: src/support/filetools.C:468
16313 msgid "Error! Could not remove file:"
16314 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà èçòðèÿ ôàéë:"
16315
16316 # src/support/filetools.C:453
16317 #: src/support/filetools.C:492 src/support/filetools.C:528
16318 msgid "Error! Couldn't create temporary directory:"
16319 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
16320
16321 # src/support/filetools.C:469
16322 #: src/support/filetools.C:509
16323 msgid "Error! Couldn't delete temporary directory:"
16324 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà èçòðèÿ âðåìåííàòà äèðåêòîðèÿ:"
16325
16326 # src/support/filetools.C:522
16327 #: src/support/filetools.C:574
16328 msgid "Internal error!"
16329 msgstr "Âúòðåøíà ãðåøêà!"
16330
16331 # src/support/filetools.C:523
16332 #: src/support/filetools.C:575
16333 msgid "Call to createDirectory with invalid name"
16334 msgstr "Èçâèêâàíå íà createDirectory ñ íåâàëèäíî èìå"
16335
16336 # src/support/filetools.C:528
16337 #: src/support/filetools.C:580
16338 msgid "Error! Couldn't create directory:"
16339 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì äèðåêòîðèÿ:"
16340
16341 # src/support/filetools.C:1133
16342 #: src/support/filetools.C:1359
16343 msgid "Could not delete auto-save file!"
16344 msgstr "Íå ìîãà äà èçòðèÿ àâòî-çàïèñ ôàéë!"
16345
16346 # src/tabular.C:1705
16347 #: src/tabular.C:1349
16348 msgid "Warning:"
16349 msgstr "Ïðåäóïðåæäåíèå:"
16350
16351 # src/tabular.C:1706
16352 #: src/tabular.C:1350
16353 msgid "Tabular format < 5 is not supported anymore\n"
16354 msgstr "Ôîðìàò íà òàáëèöà < 5 âå÷å íå ñå ïîääúðæà\n"
16355
16356 # src/tabular.C:1707
16357 #: src/tabular.C:1351
16358 msgid "Get an older version of LyX (< 1.1.x) for conversion!"
16359 msgstr "Âçåìåòå ïî-ñòàðà âåðñèÿ íà LyX (< 1.1.x) çà êîíâåðòèðàíå!"
16360
16361 # src/text.C:2003
16362 #: src/text.C:1924
16363 #, fuzzy
16364 msgid ""
16365 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
16366 "Tutorial."
16367 msgstr ""
16368 "Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden.  Bitte lesen "
16369 "Sie das Tutorium."
16370
16371 # src/text.C:2005
16372 #: src/text.C:1926
16373 #, fuzzy
16374 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
16375 msgstr ""
16376 "Íå ìîæåòå äà âúâåäåòå äâà èíòåðâàëà òàêà.  Ìîëÿ ïðî÷åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî."
16377
16378 #: src/text.C:3284
16379 msgid " (vertical fill)"
16380 msgstr ""
16381
16382 # src/text.C:3462 src/text.C:3468
16383 #: src/text.C:3367
16384 msgid "Page Break (top)"
16385 msgstr "Íîâà ñòð. (îòãîðå)"
16386
16387 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31
16388 #. draw the additional space if needed:
16389 #: src/text.C:3372
16390 #, fuzzy
16391 msgid "Space above"
16392 msgstr "(&S)Ðàçñòîÿíèå îòãîðå"
16393
16394 # src/text.C:3662 src/text.C:3668
16395 #: src/text.C:3531
16396 msgid "Page Break (bottom)"
16397 msgstr "Íîâà ñòð. (îòäîëó)"
16398
16399 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:32
16400 #: src/text.C:3538
16401 #, fuzzy
16402 msgid "Space below"
16403 msgstr "(&B)Ðàçñòîÿíèå îòäîëó"
16404
16405 # src/text2.C:1275
16406 #. Could only happen with user style
16407 #: src/text2.C:1012
16408 msgid ""
16409 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
16410 "change."
16411 msgstr ""
16412
16413 # src/text2.C:456
16414 #: src/text2.C:1051
16415 #, fuzzy
16416 msgid "Nothing to index!"
16417 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
16418
16419 # src/insets/insettext.C:970
16420 #: src/text2.C:1055
16421 #, fuzzy
16422 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
16423 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
16424
16425 #: src/text2.C:1330
16426 #, c-format
16427 msgid "%1$s #:"
16428 msgstr ""
16429
16430 #. par->SetLayout(0);
16431 #. s = layout->labelstring;
16432 #: src/text2.C:1343
16433 msgid "Senseless: "
16434 msgstr ""
16435
16436 # src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
16437 #: src/text3.C:225 src/text3.C:228
16438 #, fuzzy
16439 msgid "No more insets"
16440 msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè"
16441
16442 # src/lyxfunc.C:1949
16443 #: src/text3.C:947
16444 msgid "Mark off"
16445 msgstr "Ìàðêèðàíå èçêë."
16446
16447 # src/lyxfunc.C:1962
16448 #: src/text3.C:955
16449 msgid "Mark on"
16450 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
16451
16452 # src/lyxfunc.C:1839
16453 #: src/text3.C:962
16454 msgid "Mark removed"
16455 msgstr "Ìàðêèðàíå ïðåìàõíàòî"
16456
16457 # src/lyxfunc.C:1844
16458 #: src/text3.C:966
16459 msgid "Mark set"
16460 msgstr "Ìàðêèðàíå óñòàíîâåíî"
16461
16462 #: src/text3.C:1086
16463 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
16464 msgstr ""
16465
16466 # src/sp_form.C:86
16467 #, fuzzy
16468 #~ msgid "Replacement:|#R"
16469 #~ msgstr "Çàìåñòè"
16470
16471 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
16472 #, fuzzy
16473 #~ msgid "Editor"
16474 #~ msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
16475
16476 # src/credits_form.C:19 src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261
16477 # src/frontends/xforms/form_citation.C:85
16478 # src/frontends/xforms/form_document.C:46
16479 # src/frontends/xforms/form_index.C:41
16480 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:330
16481 # src/frontends/xforms/form_print.C:52 src/frontends/xforms/form_ref.C:71
16482 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
16483 # src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:62
16484 # src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
16485 # src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
16486 #, fuzzy
16487 #~ msgid "OK  "
16488 #~ msgstr "OK"
16489
16490 # src/LColor.C:65
16491 #, fuzzy
16492 #~ msgid "latex text"
16493 #~ msgstr "Latex"
16494
16495 # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
16496 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
16497 #, fuzzy
16498 #~ msgid "Canceled"
16499 #~ msgstr "Ïðåêúñíàò."