]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/bg.po
Update Bernd Rellermeyer's entry
[lyx.git] / po / bg.po
1 # Áúëãàðñêè ïðåâîä íà LyX
2 # Copyright (C) 2000, The LyX team.
3 # George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>
4
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2005-02-16 15:38+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-06-01 21:01+0200\n"
11 "Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 # src/form1.C:306
18 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
19 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
20 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
21 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
22 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
23 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
24 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
25 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
26 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
27 #: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:104
28 msgid "Close|^["
29 msgstr "Çàòâîðè|^["
30
31 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
32 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
33 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
34 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
35 msgid "Tabbed folder"
36 msgstr ""
37
38 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
39 msgid "Key:|#K"
40 msgstr ""
41
42 # src/credits_form.C:19 src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261
43 # src/frontends/xforms/form_citation.C:85
44 # src/frontends/xforms/form_document.C:46
45 # src/frontends/xforms/form_index.C:41
46 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:330
47 # src/frontends/xforms/form_print.C:52 src/frontends/xforms/form_ref.C:71
48 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
49 # src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:62
50 # src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
51 # src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
52 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
53 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
54 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
55 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
56 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
57 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
58 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
59 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
60 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62
61 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
62 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
63 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
64 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
65 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
66 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
67 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152
68 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
69 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
70 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
71 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
72 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
73 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
74 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
75 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
76 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
77 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
78 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
79 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
80 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
81 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
82 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
83 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
84 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
85 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
86 msgid "OK"
87 msgstr "OK"
88
89 # src/ext_l10n.h:81
90 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
91 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
92 #, fuzzy
93 msgid "Label:|#L"
94 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
95
96 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
97 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
98 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
99 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
100 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
101 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
102 # src/sp_form.C:42
103 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
104 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
105 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
106 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
107 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
108 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
109 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
110 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
111 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
112 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
113 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
114 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
115 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
116 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
117 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
118 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
119 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170
120 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
121 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
122 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
123 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
124 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
125 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
126 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
127 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
128 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
129 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170
130 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
131 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:78
132 msgid "Cancel|^["
133 msgstr "Îòêàç|^["
134
135 # src/ext_l10n.h:132
136 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
137 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
138 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
139 #, fuzzy
140 msgid "Update|#U"
141 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
142
143 # src/insets/insetbib.C:339
144 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
145 #, fuzzy
146 msgid "Database:|#D"
147 msgstr "Áàçà äàííè:"
148
149 # src/insets/insetbib.C:340
150 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
151 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
152 #, fuzzy
153 msgid "Style:|#S"
154 msgstr "Ñòèë: "
155
156 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
157 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
158 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
159 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
160 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
161 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
162 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
163 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
164 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
165 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158
166 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
167 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
168 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240
169 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
170 #, fuzzy
171 msgid "Browse...|#B"
172 msgstr "Òúðñè..."
173
174 # src/insets/insetbib.C:219
175 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
176 #, fuzzy
177 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
178 msgstr "Áèáë. ïåðî"
179
180 # src/insets/insetbib.C:340
181 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
182 #, fuzzy
183 msgid "Styles:|#y"
184 msgstr "Ñòèë: "
185
186 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
187 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
188 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
189 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
190 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
191 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
192 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
193 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
194 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
195 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
196 #, fuzzy
197 msgid "Browse...|#r"
198 msgstr "Òúðñè..."
199
200 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
201 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
202 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
203 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
204 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
205 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
206 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
207 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
208 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
209 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
210 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
211 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
212 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
213 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
214 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
215 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
216 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
217 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
218 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
219 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
220 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
221 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
222 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152
223 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
224 #, fuzzy
225 msgid "Apply|#A"
226 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
227
228 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
229 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
230 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
231 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
232 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
233 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
234 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
235 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
236 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
237 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
238 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
239 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116
240 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
241 #, fuzzy
242 msgid "Restore|#R"
243 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
244
245 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
246 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
247 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242
248 #, fuzzy
249 msgid "Content:|#o"
250 msgstr "Êîíâåðòîðè"
251
252 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
253 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
254 #, fuzzy
255 msgid "Box Type|#T"
256 msgstr "Òèï(T):|#T"
257
258 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
259 msgid "Has Inner Box"
260 msgstr ""
261
262 # src/mathed/math_forms.C:147
263 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
264 #, fuzzy
265 msgid "Vertical Alignment"
266 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
267
268 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
269 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
270 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
271 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
272 #, fuzzy
273 msgid "Width Unit"
274 msgstr "Øèðèíà"
275
276 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
277 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
278 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
279 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
280 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt2/QBox.C:196
281 #: src/frontends/qt2/QBox.C:230
282 #, fuzzy
283 msgid "Width"
284 msgstr "Øèðèíà"
285
286 # src/ext_l10n.h:78
287 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
288 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
289 #, fuzzy
290 msgid "Special"
291 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
292
293 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
294 msgid "Inner Alignment (Vert.)"
295 msgstr ""
296
297 # src/mathed/math_forms.C:152
298 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242
299 #, fuzzy
300 msgid "Horizontal Alignment"
301 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
302
303 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
304 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
305 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt2/QBox.C:187
306 #: src/frontends/qt2/QBox.C:221
307 #, fuzzy
308 msgid "Height"
309 msgstr "Âèñî÷èíà"
310
311 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
312 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
313 #, fuzzy
314 msgid "Height Unit"
315 msgstr "Âèñî÷èíà"
316
317 # src/lyx_gui.C:348
318 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
319 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
320 #: src/frontends/controllers/character.C:45
321 #: src/frontends/controllers/character.C:71
322 #: src/frontends/controllers/character.C:105
323 #: src/frontends/controllers/character.C:171
324 #: src/frontends/controllers/character.C:201
325 #: src/frontends/controllers/character.C:255
326 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:54
327 msgid "Reset"
328 msgstr ""
329
330 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
331 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279
332 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317
333 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281
334 #: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:143
335 msgid "Parbox"
336 msgstr ""
337
338 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
339 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368
340 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280
341 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282
342 #: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:145
343 msgid "Minipage"
344 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
345
346 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
347 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
348 #, fuzzy
349 msgid "Branch:|#B"
350 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
351
352 # src/form1.C:306
353 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
354 #: src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
355 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
356 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
357 #, fuzzy
358 msgid "Close|^[^M"
359 msgstr "Çàòâîðè|^["
360
361 # src/ext_l10n.h:132
362 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
363 #, fuzzy
364 msgid "Update|#Uu"
365 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
366
367 # src/form1.C:249
368 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
369 #, fuzzy
370 msgid "Reject change|#R"
371 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
372
373 # src/lyx_gui.C:347
374 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
375 #, fuzzy
376 msgid "Next change|#N"
377 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
378
379 # src/LColor.C:75
380 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
381 #, fuzzy
382 msgid "Accept change|#A"
383 msgstr "àêöåíò"
384
385 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
386 msgid "Changed by:"
387 msgstr ""
388
389 # src/ext_l10n.h:175
390 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
391 #, fuzzy
392 msgid "author"
393 msgstr "Àâòîð"
394
395 # src/LyXAction.C:152
396 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
397 #, fuzzy
398 msgid "date"
399 msgstr "Àêòóàëèöèðàé"
400
401 # src/ext_l10n.h:398
402 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
403 #, fuzzy
404 msgid "on:"
405 msgstr "Ãðàä"
406
407 # src/layout_forms.C:23
408 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
409 #, fuzzy
410 msgid "Family:|#F"
411 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
412
413 # src/layout_forms.C:28
414 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
415 #, fuzzy
416 msgid "Series:|#S"
417 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
418
419 # src/layout_forms.C:33
420 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
421 #, fuzzy
422 msgid "Shape:|#H"
423 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
424
425 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
426 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
427 #, fuzzy
428 msgid "Color:|#C"
429 msgstr "Öâåòîâå"
430
431 # src/layout_forms.C:64
432 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
433 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
434 #, fuzzy
435 msgid "Language:|#L"
436 msgstr "Åçèê:"
437
438 # src/layout_forms.C:61
439 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
440 #, fuzzy
441 msgid "Toggle on all these|#T"
442 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
443
444 # src/layout_forms.C:69
445 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
446 #, fuzzy
447 msgid "These are never toggled"
448 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
449
450 # src/layout_forms.C:38
451 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
452 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
453 #, fuzzy
454 msgid "Size:|#z"
455 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
456
457 # src/layout_forms.C:72
458 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
459 #, fuzzy
460 msgid "These are always toggled"
461 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
462
463 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
464 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
465 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
466 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
467 #, fuzzy
468 msgid "Misc:|#M"
469 msgstr "Ðàçëè÷íè"
470
471 # src/ext_l10n.h:6
472 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
473 #, fuzzy
474 msgid "Inset keys:|#I"
475 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
476
477 # src/insets/insetbib.C:219
478 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
479 #, fuzzy
480 msgid "Bibliography keys:|#k"
481 msgstr "Áèáë. ïåðî"
482
483 # src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112
484 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
485 #, fuzzy
486 msgid "Info:"
487 msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
488
489 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
490 msgid "@4->"
491 msgstr ""
492
493 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
494 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
495 msgid "@9+"
496 msgstr ""
497
498 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
499 msgid "@8->"
500 msgstr ""
501
502 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
503 msgid "@2->"
504 msgstr ""
505
506 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
507 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
508 msgid "Search"
509 msgstr "Òúðñè"
510
511 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
512 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
513 #, fuzzy
514 msgid "Regular Expression|#x"
515 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
516
517 # src/form1.C:310
518 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
519 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
520 #, fuzzy
521 msgid "Case sensitive|#C"
522 msgstr ""
523 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
524 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
525
526 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
527 msgid "Previous|#P"
528 msgstr ""
529
530 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
531 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
532 #, fuzzy
533 msgid "Next|#N"
534 msgstr "Íîâ(N)...|N"
535
536 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
537 msgid "Full author list|#F"
538 msgstr ""
539
540 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
541 msgid "Force upper case|#u"
542 msgstr ""
543
544 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
545 #, fuzzy
546 msgid "Text before:|#b"
547 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
548
549 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
550 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
551 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
552 #, fuzzy
553 msgid "Text after:|#T"
554 msgstr "Òåêñò ñëåä"
555
556 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
557 msgid "tabbed folder"
558 msgstr ""
559
560 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
561 msgid "R|#R"
562 msgstr ""
563
564 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
565 msgid "G|#G"
566 msgstr ""
567
568 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
569 msgid "B|#B"
570 msgstr ""
571
572 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
573 msgid "H|#H"
574 msgstr ""
575
576 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
577 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
578 #, fuzzy
579 msgid "S|#S"
580 msgstr "äî"
581
582 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
583 msgid "V|#V"
584 msgstr ""
585
586 # src/ext_l10n.h:130
587 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
588 #, fuzzy
589 msgid "Save as Document Defaults|#v"
590 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
591
592 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
593 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
594 #, fuzzy
595 msgid "Use Class Defaults|#C"
596 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
597
598 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
599 msgid "Dimensions"
600 msgstr ""
601
602 # src/layout_forms.C:38
603 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
604 #, fuzzy
605 msgid "Size:|#S"
606 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
607
608 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
609 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
610 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
611 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
612 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428
613 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302
614 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
615 #, fuzzy
616 msgid "Width:|#W"
617 msgstr "Øèðèíà"
618
619 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
620 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
621 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464
622 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
623 #, fuzzy
624 msgid "Height:|#H"
625 msgstr "Âèñî÷èíà"
626
627 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
628 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
629 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
630 msgid "Orientation"
631 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
632
633 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
634 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
635 #, fuzzy
636 msgid "Portrait|#r"
637 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
638
639 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
640 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
641 #, fuzzy
642 msgid "Landscape|#L"
643 msgstr "ïåéçàæ"
644
645 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
646 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
647 msgid "Margins"
648 msgstr "Ïîëåòà"
649
650 # src/ext_l10n.h:215
651 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
652 #, fuzzy
653 msgid "Custom sizes|#M"
654 msgstr "Êëèåíò"
655
656 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
657 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
658 msgstr ""
659
660 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
661 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
662 #, fuzzy
663 msgid "Top:|#T"
664 msgstr "(&T)Îòãîðå"
665
666 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
667 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
668 #, fuzzy
669 msgid "Bottom:|#B"
670 msgstr "(&B)Îòäîëó"
671
672 # src/ext_l10n.h:6
673 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
674 #, fuzzy
675 msgid "Inner:|#I"
676 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
677
678 # src/form1.C:237
679 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
680 #, fuzzy
681 msgid "Outer:|#u"
682 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
683
684 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
685 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
686 #, fuzzy
687 msgid "Headheight:|#H"
688 msgstr "Âèñî÷èíà"
689
690 # src/ext_l10n.h:252
691 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
692 #, fuzzy
693 msgid "Headsep:|#d"
694 msgstr "Çàãëàâèå"
695
696 # src/bufferview_funcs.C:267
697 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
698 #, fuzzy
699 msgid "Footskip:|#F"
700 msgstr "Øðèôò:"
701
702 # src/layout_forms.C:28
703 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
704 #, fuzzy
705 msgid "Sides"
706 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
707
708 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
709 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
710 msgid "Separation"
711 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
712
713 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
714 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
715 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
716 #, fuzzy
717 msgid "Columns"
718 msgstr "Êîëîíè"
719
720 # src/bufferview_funcs.C:267
721 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
722 #, fuzzy
723 msgid "Fonts:|#F"
724 msgstr "Øðèôò:"
725
726 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
727 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
728 #, fuzzy
729 msgid "Font Size:|#O"
730 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
731
732 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
733 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
734 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
735 #, fuzzy
736 msgid "Class:|#C"
737 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
738
739 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
740 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
741 #, fuzzy
742 msgid "Page style:|#P"
743 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
744
745 # src/mathed/math_panel.C:128
746 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
747 #, fuzzy
748 msgid "Spacing:|#g"
749 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
750
751 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
752 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
753 #, fuzzy
754 msgid "Extra Options:|#X"
755 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
756
757 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
758 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
759 #, fuzzy
760 msgid "Default Skip:|#u"
761 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
762
763 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
764 msgid "One|#n"
765 msgstr ""
766
767 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
768 msgid "Two|#T"
769 msgstr ""
770
771 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
772 msgid "One|#e"
773 msgstr ""
774
775 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
776 msgid "Two|#w"
777 msgstr ""
778
779 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
780 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
781 #, fuzzy
782 msgid "Indent|#I"
783 msgstr "Îòìåñòâàíå"
784
785 # src/frontends/xforms/form_document.C:357
786 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
787 #, fuzzy
788 msgid "Skip|#K"
789 msgstr "Âåðò. îòìåñòâàíå(K)|#K"
790
791 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
792 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
793 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
794 #, fuzzy
795 msgid "Encoding:|#E"
796 msgstr "Êîäèðîâêà"
797
798 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
799 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
800 #, fuzzy
801 msgid "Quote Style:|#Q"
802 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
803
804 # src/sp_form.C:86
805 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
806 #, fuzzy
807 msgid "Float Placement:|#L"
808 msgstr "Çàìåñòè"
809
810 # src/frontends/xforms/form_document.C:464
811 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1311
812 #, fuzzy
813 msgid "Section number depth:"
814 msgstr "Äúëáî÷èíà íà íîìåðèðàíå"
815
816 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
817 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
818 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
819 # src/insets/insettoc.C:22
820 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1333
821 #, fuzzy
822 msgid "Table of contents depth:"
823 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
824
825 # src/layout_forms.C:28
826 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
827 #, fuzzy
828 msgid "PS Driver:|#S"
829 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
830
831 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
832 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
833 #, fuzzy
834 msgid "Use AMS Math:|#M"
835 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
836
837 # src/insets/insetbib.C:219
838 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
839 #, fuzzy
840 msgid "Sectioned bibliography|#e"
841 msgstr "Áèáë. ïåðî"
842
843 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1409
844 #, fuzzy
845 msgid "Citation Style:|#C"
846 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
847
848 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
849 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1451
850 #, fuzzy
851 msgid "Bullet depth"
852 msgstr "Òî÷êè"
853
854 # src/MenuBackend.C:424
855 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1505
856 #, fuzzy
857 msgid "LaTeX:|#L"
858 msgstr "LaTeX...|L"
859
860 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
861 msgid "1|#1"
862 msgstr ""
863
864 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
865 msgid "2|#2"
866 msgstr ""
867
868 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
869 msgid "3|#3"
870 msgstr ""
871
872 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1596
873 msgid "4|#4"
874 msgstr ""
875
876 # src/ext_l10n.h:361
877 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
878 #, fuzzy
879 msgid "Standard|#S"
880 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
881
882 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
883 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
884 #, fuzzy
885 msgid "Maths|#M"
886 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
887
888 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
889 msgid "Ding 1|#D"
890 msgstr ""
891
892 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
893 msgid "Ding 2|#i"
894 msgstr ""
895
896 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
897 msgid "Ding 3|#n"
898 msgstr ""
899
900 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1741
901 msgid "Ding 4|#g"
902 msgstr ""
903
904 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
905 msgid "New Branch:|#N"
906 msgstr ""
907
908 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
909 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
910 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
911 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
912 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
913 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
914 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
915 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
916 #, fuzzy
917 msgid "Add|#d"
918 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
919
920 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
921 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
922 #, fuzzy
923 msgid "Remove|#e"
924 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
925
926 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
927 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
928 #, fuzzy
929 msgid "Available Branches:"
930 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
931
932 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
933 msgid "Activated Branches:"
934 msgstr ""
935
936 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
937 msgid "@5->"
938 msgstr ""
939
940 # src/LColor.C:90
941 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
942 #, fuzzy
943 msgid "Display Background:"
944 msgstr "ôîí íà inset"
945
946 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
947 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
948 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
949 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
950 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
951 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
952 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
953 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
954 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
955 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945
956 #, fuzzy
957 msgid "Modify"
958 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
959
960 # src/ext_l10n.h:362
961 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
962 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
963 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:842
964 #, fuzzy
965 msgid "Status"
966 msgstr "Äúðæàâà"
967
968 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
969 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
970 #, fuzzy
971 msgid "Open|#O"
972 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
973
974 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
975 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
976 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
977 #, fuzzy
978 msgid "Collapsed|#C"
979 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
980
981 # src/ext_l10n.h:6
982 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
983 #, fuzzy
984 msgid "Inlined View|#I"
985 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
986
987 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
988 # src/ext_l10n.h:4
989 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140
990 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
991 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
992 #, fuzzy
993 msgid "File:|#F"
994 msgstr "Ôàéë(F)|F"
995
996 # src/lyx.C:90
997 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176
998 #, fuzzy
999 msgid "Edit File...|#E"
1000 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
1001
1002 # src/lyx.C:75
1003 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194
1004 #, fuzzy
1005 msgid "Template:|#T"
1006 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
1007
1008 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
1009 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
1010 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230
1011 #, fuzzy
1012 msgid "Draft|#D"
1013 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
1014
1015 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272
1016 msgid "Show in LyX|#S"
1017 msgstr ""
1018
1019 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
1020 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290
1021 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410
1022 #, fuzzy
1023 msgid "Display:|#D"
1024 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
1025
1026 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
1027 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308
1028 #, fuzzy
1029 msgid "Scale:|#l"
1030 msgstr "Ñïåöèàëåí"
1031
1032 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326
1033 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
1034 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372
1035 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466
1036 msgid "%"
1037 msgstr ""
1038
1039 # src/form1.C:133
1040 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368
1041 #, fuzzy
1042 msgid "Angle:|#n"
1043 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1044
1045 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386
1046 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
1047 msgid "Origin:|#O"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500
1051 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
1052 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
1053 msgstr ""
1054
1055 # src/LColor.C:63
1056 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542
1057 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903
1058 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909
1059 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974
1060 #, fuzzy
1061 msgid "x"
1062 msgstr "òåêñò"
1063
1064 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560
1065 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949
1066 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
1067 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000
1068 msgid "y"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578
1072 msgid "Clip to bounding box|#b"
1073 msgstr ""
1074
1075 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
1076 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596
1077 #, fuzzy
1078 msgid "Get from File|#G"
1079 msgstr "âúâ ôàéë"
1080
1081 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1082 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614
1083 #, fuzzy
1084 msgid "Right top:|#t"
1085 msgstr "Äåñåí"
1086
1087 # src/ext_l10n.h:63
1088 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650
1089 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488
1090 #, fuzzy
1091 msgid "Left bottom:|#L"
1092 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
1093
1094 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1095 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Format:|#t"
1098 msgstr "Ôîðìàòè"
1099
1100 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
1101 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728
1102 #, fuzzy
1103 msgid "Option:|#p"
1104 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
1105
1106 # src/lyxfunc.C:1132
1107 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
1108 #, fuzzy
1109 msgid "Directory:|#D"
1110 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
1111
1112 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
1113 msgid "Pattern:|#P"
1114 msgstr ""
1115
1116 # src/form1.C:245
1117 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
1118 #, fuzzy
1119 msgid "Filename:|#F"
1120 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1121
1122 # src/form1.C:249
1123 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
1124 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
1125 #, fuzzy
1126 msgid "Rescan|#R"
1127 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
1128
1129 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
1130 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
1131 #, fuzzy
1132 msgid "Home|#H"
1133 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
1134
1135 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
1136 msgid "User1|#1"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
1140 msgid "User2|#2"
1141 msgstr ""
1142
1143 # src/LColor.C:75
1144 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
1145 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
1146 #, fuzzy
1147 msgid "Placement"
1148 msgstr "àêöåíò"
1149
1150 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
1151 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
1152 #, fuzzy
1153 msgid "Page of floats|#P"
1154 msgstr "Êîëîíè"
1155
1156 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
1157 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
1158 #, fuzzy
1159 msgid "Bottom of the page|#B"
1160 msgstr "Äîëó(B)|#B"
1161
1162 # src/layout_forms.C:61
1163 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
1164 #, fuzzy
1165 msgid "Top of the page|#T"
1166 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
1167
1168 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
1169 msgid "Here, if possible|#r"
1170 msgstr ""
1171
1172 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
1173 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
1174 #, fuzzy
1175 msgid "Span columns|#S"
1176 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
1177
1178 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
1179 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
1180 msgstr ""
1181
1182 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1183 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
1184 #, fuzzy
1185 msgid "Alternatives|#l"
1186 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1187
1188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
1189 msgid "Here, definitely!|#H"
1190 msgstr ""
1191
1192 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
1193 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
1194 #, fuzzy
1195 msgid "Document default|#D"
1196 msgstr "Îôîðìëåíèå íà äîêóìåíò"
1197
1198 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
1199 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
1200 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333
1201 #, fuzzy
1202 msgid "Rotate sideways|#o"
1203 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
1204
1205 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
1206 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
1207 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
1208 #, fuzzy
1209 msgid "Output"
1210 msgstr "Èçõîä"
1211
1212 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
1213 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
1214 #, fuzzy
1215 msgid "Edit|#E"
1216 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
1217
1218 # src/LyXAction.C:153
1219 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
1220 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255
1221 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:448
1222 #, fuzzy
1223 msgid "LyX View"
1224 msgstr "Èçãëåä"
1225
1226 # src/LyXAction.C:321
1227 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
1228 #, fuzzy
1229 msgid "Draft mode|#o"
1230 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
1231
1232 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
1233 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
1234 #, fuzzy
1235 msgid "Do not unzip|#u"
1236 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
1237
1238 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
1239 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
1240 #, fuzzy
1241 msgid "Scale:|#S"
1242 msgstr "Ñïåöèàëåí"
1243
1244 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1245 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452
1246 #, fuzzy
1247 msgid "Right top:|#R"
1248 msgstr "Äåñåí"
1249
1250 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
1251 msgid "X"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
1255 msgid "Y"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
1259 msgid "Units|#U"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
1263 msgid "Clip to bounding box|#C"
1264 msgstr ""
1265
1266 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
1267 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596
1268 #, fuzzy
1269 msgid "Get from file|#G"
1270 msgstr "âúâ ôàéë"
1271
1272 # src/form1.C:165
1273 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1274 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226
1275 msgid "Rotation"
1276 msgstr "Ðîòàöèÿ"
1277
1278 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
1279 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1280 #, fuzzy
1281 msgid "LaTeX options:|#L"
1282 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1283
1284 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1285 msgid "deg"
1286 msgstr ""
1287
1288 # src/ext_l10n.h:351
1289 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1290 #, fuzzy
1291 msgid "Subfigure:|#S"
1292 msgstr "Ïîäïèñ"
1293
1294 # src/form1.C:133
1295 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728
1296 #, fuzzy
1297 msgid "Angle:|#A"
1298 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1299
1300 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
1301 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
1302 #, fuzzy
1303 msgid "Load|#L"
1304 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
1305
1306 # src/form1.C:245
1307 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
1308 #, fuzzy
1309 msgid "File name:|#F"
1310 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1311
1312 # src/insets/insetinclude.C:67 src/insets/insetinclude.C:68
1313 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
1314 #, fuzzy
1315 msgid "Visible space|#s"
1316 msgstr "Âèäèì èíòåðâàë(s)|#s"
1317
1318 # src/insets/insetinclude.C:316
1319 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
1320 #, fuzzy
1321 msgid "Verbatim|#V"
1322 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
1323
1324 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1325 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
1326 #, fuzzy
1327 msgid "Use input|#U"
1328 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1329
1330 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1331 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
1332 #, fuzzy
1333 msgid "Use include|#i"
1334 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1335
1336 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
1337 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
1338 #, fuzzy
1339 msgid "Preview|#P"
1340 msgstr "Ïðèíòåð"
1341
1342 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1343 msgid ""
1344 "()\n"
1345 "Both|#B"
1346 msgstr ""
1347
1348 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1349 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1350 #, fuzzy
1351 msgid ""
1352 ")\n"
1353 "Right|#R"
1354 msgstr "Äåñåí"
1355
1356 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1357 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1358 #, fuzzy
1359 msgid ""
1360 "(\n"
1361 "Left|#L"
1362 msgstr "Ëÿâ"
1363
1364 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
1365 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
1366 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1367 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
1368 #, fuzzy
1369 msgid "Rows:"
1370 msgstr "Ðåäîâå"
1371
1372 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
1373 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
1374 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1375 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
1376 #, fuzzy
1377 msgid "Columns:"
1378 msgstr "Êîëîíè"
1379
1380 # src/mathed/math_forms.C:147
1381 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1382 #, fuzzy
1383 msgid "Vertical align:|#V"
1384 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
1385
1386 # src/mathed/math_forms.C:152
1387 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1388 #, fuzzy
1389 msgid "Horizontal align:|#H"
1390 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
1391
1392 # src/mathed/math_forms.C:22
1393 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1394 #, fuzzy
1395 msgid "Functions:"
1396 msgstr "Ôóíêöèè"
1397
1398 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
1399 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
1400 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
1401 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1402 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1403 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:350 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327
1404 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234
1405 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257
1406 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265
1407 msgid "Misc"
1408 msgstr "Ðàçëè÷íè"
1409
1410 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
1411 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
1412 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1413 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:367
1414 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344
1415 #, fuzzy
1416 msgid "Dots"
1417 msgstr "Äîêóìåíòè"
1418
1419 # src/ext_l10n.h:9
1420 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1421 #, fuzzy
1422 msgid "Negative|#N"
1423 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
1424
1425 # src/lyxfont.C:47
1426 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1427 #, fuzzy
1428 msgid "Neg Medium|#E"
1429 msgstr "Ñðåäíî"
1430
1431 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1432 msgid "Neg Thick|#T"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1436 msgid "Thick|#H"
1437 msgstr ""
1438
1439 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
1440 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1441 #, fuzzy
1442 msgid "2Quadratin|#2"
1443 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
1444
1445 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1446 msgid "Quadratin|#Q"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1450 msgid "Thin|#I"
1451 msgstr ""
1452
1453 # src/lyxfont.C:47
1454 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1455 #, fuzzy
1456 msgid "Medium|#M"
1457 msgstr "Ñðåäíî"
1458
1459 # src/LColor.C:63
1460 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1461 #, fuzzy
1462 msgid "textrm"
1463 msgstr "òåêñò"
1464
1465 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
1466 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
1467 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
1468 #, fuzzy
1469 msgid "Type"
1470 msgstr "Òèï(T):|#T"
1471
1472 # src/ext_l10n.h:136
1473 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
1474 #, fuzzy
1475 msgid "LyX Note|#N"
1476 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
1477
1478 # src/ext_l10n.h:202
1479 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
1480 #, fuzzy
1481 msgid "Comment|#o"
1482 msgstr "Êîìåíòàð"
1483
1484 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116
1485 msgid "Greyed out|#G"
1486 msgstr ""
1487
1488 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
1489 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
1490 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
1491 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
1492 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1493 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350
1494 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1495 msgid "Alignment"
1496 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
1497
1498 # src/LColor.C:63
1499 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1500 #, fuzzy
1501 msgid "Text"
1502 msgstr "òåêñò"
1503
1504 # src/mathed/math_panel.C:128
1505 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1506 #, fuzzy
1507 msgid "Line spacing:|#s"
1508 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
1509
1510 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1511 msgid "Maximum label width:|#M"
1512 msgstr ""
1513
1514 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
1515 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
1516 #, fuzzy
1517 msgid "No Indent|#d"
1518 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
1519
1520 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1521 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
1522 #, fuzzy
1523 msgid "Right|#R"
1524 msgstr "Äåñåí"
1525
1526 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1527 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
1528 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
1529 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
1530 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
1531 #, fuzzy
1532 msgid "Left|#L"
1533 msgstr "Ëÿâ"
1534
1535 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
1536 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1537 #, fuzzy
1538 msgid "Block|#B"
1539 msgstr "Áëîê"
1540
1541 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
1542 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
1543 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
1544 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
1545 #, fuzzy
1546 msgid "Center|#C"
1547 msgstr "Öåíòðèíàí"
1548
1549 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
1550 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
1551 msgid "Save"
1552 msgstr "Çàïàçè"
1553
1554 # src/ext_l10n.h:357
1555 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1556 #, fuzzy
1557 msgid "Scale & Resolution"
1558 msgstr "Ðåøåíèå"
1559
1560 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
1561 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Fonts used"
1564 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
1565
1566 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
1567 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1568 #, fuzzy
1569 msgid "Roman:|#R"
1570 msgstr "Roman"
1571
1572 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
1573 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1574 #, fuzzy
1575 msgid "Sans Serif:|#S"
1576 msgstr "Sans Serif"
1577
1578 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
1579 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1580 #, fuzzy
1581 msgid "Typewriter:|#T"
1582 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
1583
1584 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1585 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1586 msgstr ""
1587
1588 # , c-format
1589 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
1590 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1591 #, fuzzy
1592 msgid "Zoom %:|#Z"
1593 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
1594
1595 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
1596 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1597 #, fuzzy
1598 msgid "Screen DPI:|#D"
1599 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
1600
1601 # src/lyxfont.C:56
1602 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1603 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
1604 #, fuzzy
1605 msgid "Tiny:"
1606 msgstr "Äðåáåí"
1607
1608 # src/lyxfont.C:56
1609 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1610 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
1611 #, fuzzy
1612 msgid "Smallest:"
1613 msgstr "Ìàëúê 3"
1614
1615 # src/lyxfont.C:56
1616 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1617 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
1618 #, fuzzy
1619 msgid "Smaller:"
1620 msgstr "Ìàëúê 2"
1621
1622 # src/lyxfont.C:56
1623 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1624 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
1625 #, fuzzy
1626 msgid "Small:"
1627 msgstr "Ìàëúê"
1628
1629 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
1630 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1631 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
1632 #, fuzzy
1633 msgid "Normal:"
1634 msgstr "Íîðìàëåí"
1635
1636 # src/lyxfont.C:56
1637 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1638 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
1639 #, fuzzy
1640 msgid "Large:"
1641 msgstr "Ãîëÿì"
1642
1643 # src/lyxfont.C:57
1644 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1645 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
1646 #, fuzzy
1647 msgid "Larger:"
1648 msgstr "Ãîëÿì 2"
1649
1650 # src/lyxfont.C:57
1651 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1652 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
1653 #, fuzzy
1654 msgid "Largest:"
1655 msgstr "Ãîëÿì 3"
1656
1657 # src/lyxfont.C:57
1658 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1659 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
1660 #, fuzzy
1661 msgid "Huge:"
1662 msgstr "Îãðîìåí"
1663
1664 # src/lyxfont.C:57
1665 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1666 #, fuzzy
1667 msgid "Huger:"
1668 msgstr "Îãðîìåí"
1669
1670 # src/layout_forms.C:38
1671 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1672 #, fuzzy
1673 msgid "Size"
1674 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
1675
1676 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1677 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1678 msgstr ""
1679
1680 # src/ext_l10n.h:125
1681 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1682 #, fuzzy
1683 msgid "Normal Font:|#N"
1684 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1685
1686 # src/ext_l10n.h:125
1687 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1688 #, fuzzy
1689 msgid "Bold Font:|#B"
1690 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1691
1692 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
1693 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1694 #, fuzzy
1695 msgid "Popup Encoding:|#P"
1696 msgstr "Êîäèðîâêà"
1697
1698 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1699 msgid "Layout & Bindings"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1703 msgid "User Interface file:|#U"
1704 msgstr ""
1705
1706 # src/lyx.C:90
1707 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1708 #, fuzzy
1709 msgid "Bind file:|#f"
1710 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
1711
1712 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1713 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1714 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1715 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1716 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1717 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1718 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1719 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1720 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1721 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498
1722 #, fuzzy
1723 msgid "Browse...|#w"
1724 msgstr "Òúðñè..."
1725
1726 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1727 msgid "LyX objects:|#L"
1728 msgstr ""
1729
1730 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
1731 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
1732 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
1733 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
1734 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
1735 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
1736 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
1737 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
1738 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
1739 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1740 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:873
1741 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:875
1742 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:915
1743 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:917
1744 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1192
1745 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1194
1746 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1253
1747 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1255
1748 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1449
1749 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1451
1750 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1495
1751 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1497
1752 msgid "Modify|#M"
1753 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
1754
1755 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
1756 msgid "Auto region delete|#A"
1757 msgstr ""
1758
1759 # src/LyXAction.C:402
1760 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
1761 #, fuzzy
1762 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1763 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
1764
1765 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
1766 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
1770 msgid "Wheel mouse jump:"
1771 msgstr ""
1772
1773 # src/lyx_cb.C:411
1774 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
1775 #, fuzzy
1776 msgid "Autosave interval:"
1777 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
1778
1779 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
1780 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
1781 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
1782 #, fuzzy
1783 msgid "Graphics display:|#G"
1784 msgstr "Ãðàôèêà"
1785
1786 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
1787 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012
1788 #, fuzzy
1789 msgid "Instant Preview:|#p"
1790 msgstr "Ïðèíòåð"
1791
1792 # src/sp_form.C:86
1793 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
1794 #, fuzzy
1795 msgid "Real name : |#R"
1796 msgstr "Çàìåñòè"
1797
1798 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
1799 msgid "Email address : |#E"
1800 msgstr ""
1801
1802 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
1803 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
1804 #, fuzzy
1805 msgid "Spell command:|#S"
1806 msgstr "spool êîìàíäà"
1807
1808 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1809 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
1810 #, fuzzy
1811 msgid "Alternative language:|#a"
1812 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1813
1814 # src/ext_l10n.h:78
1815 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168
1816 #, fuzzy
1817 msgid "Escape characters:|#e"
1818 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
1819
1820 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
1821 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204
1822 #, fuzzy
1823 msgid "Personal dictionary:|#d"
1824 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
1825
1826 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
1827 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258
1828 #, fuzzy
1829 msgid "Accept compound words|#w"
1830 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
1831
1832 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1833 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276
1834 #, fuzzy
1835 msgid "Use input encoding|#i"
1836 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1837
1838 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
1839 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294
1840 #, fuzzy
1841 msgid "Advanced Options"
1842 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1843
1844 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:241
1845 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312
1846 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:228
1847 msgid "Interface"
1848 msgstr ""
1849
1850 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
1851 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330
1852 #, fuzzy
1853 msgid "Language Options"
1854 msgstr "Åçèê"
1855
1856 # , c-format
1857 # , c-format
1858 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:384
1859 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390
1860 #, fuzzy
1861 msgid "Package:|#P"
1862 msgstr "Ïàêåò(P)|#P"
1863
1864 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
1865 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408
1866 #, fuzzy
1867 msgid "Default language:|#l"
1868 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
1869
1870 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
1871 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
1872 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426
1873 #, fuzzy
1874 msgid ""
1875 "Keyboard\n"
1876 "map|#K"
1877 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
1878
1879 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444
1880 msgid "1st:|#1"
1881 msgstr ""
1882
1883 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
1884 # src/ext_l10n.h:4
1885 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462
1886 #, fuzzy
1887 msgid "2nd:|#2"
1888 msgstr "Ôàéë(F)|F"
1889
1890 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1891 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1892 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1893 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1894 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1895 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1896 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1897 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1898 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480
1899 #, fuzzy
1900 msgid "Browse...|#o"
1901 msgstr "Òúðñè..."
1902
1903 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516
1904 msgid "RtL support|#R"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534
1908 msgid "Auto begin|#b"
1909 msgstr ""
1910
1911 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1912 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552
1913 #, fuzzy
1914 msgid "Use babel|#U"
1915 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1916
1917 # src/lyxfunc.C:1962
1918 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570
1919 #, fuzzy
1920 msgid "Mark foreign|#M"
1921 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
1922
1923 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588
1924 msgid "Auto finish|#f"
1925 msgstr ""
1926
1927 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
1928 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606
1929 #, fuzzy
1930 msgid "Global|#G"
1931 msgstr "(&G)Íàçàä"
1932
1933 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
1934 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624
1935 #, fuzzy
1936 msgid "Command start:|#s"
1937 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
1938
1939 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
1940 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642
1941 #, fuzzy
1942 msgid "Command end:|#e"
1943 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
1944
1945 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1946 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738
1947 #, fuzzy
1948 msgid "All formats:|#l"
1949 msgstr "Ôîðìàòè"
1950
1951 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1952 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756
1953 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092
1954 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1955 #, fuzzy
1956 msgid "Format:|#F"
1957 msgstr "Ôîðìàòè"
1958
1959 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
1960 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774
1961 #, fuzzy
1962 msgid "GUI name:|#G"
1963 msgstr "GUI èìå|#G"
1964
1965 # src/ext_l10n.h:362
1966 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792
1967 #, fuzzy
1968 msgid "Shortcut:|#S"
1969 msgstr "Äúðæàâà"
1970
1971 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
1972 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810
1973 #, fuzzy
1974 msgid "Extension:|#E"
1975 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
1976
1977 # src/ext_l10n.h:8
1978 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828
1979 #, fuzzy
1980 msgid "Viewer:|#V"
1981 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
1982
1983 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
1984 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846
1985 #, fuzzy
1986 msgid "Editor:|#i"
1987 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
1988
1989 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
1990 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
1991 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
1992 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
1993 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
1994 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
1995 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864
1996 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014
1997 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128
1998 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:906
1999 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:908
2000 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1246
2001 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1248
2002 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1486
2003 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1488
2004 msgid "Add|#A"
2005 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
2006
2007 # src/ext_l10n.h:74
2008 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882
2009 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032
2010 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146
2011 #, fuzzy
2012 msgid "Delete|#D"
2013 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2014
2015 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2016 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2017 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924
2018 #, fuzzy
2019 msgid "All converters:|#l"
2020 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2021
2022 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2023 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942
2024 #, fuzzy
2025 msgid "From:|#F"
2026 msgstr "Îò(F)|#F"
2027
2028 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960
2029 msgid "To:|#T[[as in 'From format x to format y']]"
2030 msgstr ""
2031
2032 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2033 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2034 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978
2035 #, fuzzy
2036 msgid "Converter:|#C"
2037 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2038
2039 # src/lyx.C:90
2040 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996
2041 #, fuzzy
2042 msgid "Extra flags:|#E"
2043 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
2044
2045 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2046 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2047 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074
2048 #, fuzzy
2049 msgid "All copiers:|#l"
2050 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2051
2052 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
2053 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110
2054 #, fuzzy
2055 msgid "Copier:|#C"
2056 msgstr "Öâåòîâå"
2057
2058 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
2059 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2188
2060 #, fuzzy
2061 msgid "Default path:|#p"
2062 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
2063
2064 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
2065 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
2066 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
2067 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
2068 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
2069 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
2070 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
2071 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
2072 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2206
2073 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2242
2074 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2278
2075 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2333
2076 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2410
2077 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2446
2078 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
2079 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167
2080 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:196
2081 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:211
2082 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:233
2083 msgid "Browse..."
2084 msgstr "Òúðñè..."
2085
2086 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
2087 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2224
2088 #, fuzzy
2089 msgid "Template path:|#T"
2090 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
2091
2092 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
2093 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2260
2094 #, fuzzy
2095 msgid "Temp dir:|#d"
2096 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
2097
2098 # src/lyxfunc.C:3128
2099 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296
2100 #, fuzzy
2101 msgid "Check last files:|#C"
2102 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
2103
2104 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
2105 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2351
2106 #, fuzzy
2107 msgid "Last file count:|#L"
2108 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
2109
2110 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
2111 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2373
2112 #, fuzzy
2113 msgid "Backup path:|#B"
2114 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
2115
2116 # src/layout_forms.C:28
2117 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2428
2118 #, fuzzy
2119 msgid "LyXServer pipe:|#S"
2120 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
2121
2122 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
2123 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2464
2124 #, fuzzy
2125 msgid "PATH prefix:|#T"
2126 msgstr "Òèï(T):|#T"
2127
2128 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
2129 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506
2130 #, fuzzy
2131 msgid "Date format:|#f"
2132 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
2133
2134 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2135 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548
2136 #, fuzzy
2137 msgid "Name:"
2138 msgstr "Èìå:"
2139
2140 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2566
2141 msgid "Adapt output"
2142 msgstr ""
2143
2144 # src/debug.C:47
2145 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2584
2146 #, fuzzy
2147 msgid "Printer Command and Flags"
2148 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
2149
2150 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2151 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2602
2152 #, fuzzy
2153 msgid "Command:"
2154 msgstr "êîìàíäà"
2155
2156 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
2157 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2620
2158 #, fuzzy
2159 msgid "Page range:"
2160 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
2161
2162 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2163 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2164 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2638
2165 #, fuzzy
2166 msgid "Copies:"
2167 msgstr "Êîïèÿ"
2168
2169 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
2170 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2656
2171 #, fuzzy
2172 msgid "Reverse:"
2173 msgstr "îáúðíàòî"
2174
2175 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
2176 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2674
2177 #, fuzzy
2178 msgid "To printer:"
2179 msgstr "íà ïðèíòåð"
2180
2181 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
2182 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2692
2183 #, fuzzy
2184 msgid "File extension:"
2185 msgstr "ðàçøèðåíèå"
2186
2187 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
2188 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2710
2189 #, fuzzy
2190 msgid "Spool command:"
2191 msgstr "spool êîìàíäà"
2192
2193 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
2194 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2728
2195 #, fuzzy
2196 msgid "Paper type:"
2197 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
2198
2199 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
2200 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2746
2201 #, fuzzy
2202 msgid "Even pages:"
2203 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
2204
2205 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
2206 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2764
2207 #, fuzzy
2208 msgid "Odd pages:"
2209 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2210
2211 # src/LColor.C:65
2212 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2782
2213 #, fuzzy
2214 msgid "Collated:"
2215 msgstr "Latex"
2216
2217 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
2218 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2800
2219 #, fuzzy
2220 msgid "Landscape:"
2221 msgstr "ïåéçàæ"
2222
2223 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
2224 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818
2225 #, fuzzy
2226 msgid "To file:"
2227 msgstr "âúâ ôàéë"
2228
2229 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
2230 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2836
2231 #, fuzzy
2232 msgid "Extra options:"
2233 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2234
2235 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
2236 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2854
2237 #, fuzzy
2238 msgid "Spool printer prefix:"
2239 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
2240
2241 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
2242 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2872
2243 #, fuzzy
2244 msgid "Paper size:"
2245 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
2246
2247 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2950
2248 msgid "ASCII line length:|#A"
2249 msgstr ""
2250
2251 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
2252 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2972
2253 #, fuzzy
2254 msgid "TeX encoding:|#T"
2255 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
2256
2257 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
2258 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2990
2259 #, fuzzy
2260 msgid "Default paper size:|#p"
2261 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
2262
2263 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3008
2264 msgid "Outside Code Interaction"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3026
2268 msgid "ASCII roff:|#r"
2269 msgstr ""
2270
2271 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
2272 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3044
2273 #, fuzzy
2274 msgid "Checktex:|#c"
2275 msgstr "Öåíòðèíàí"
2276
2277 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
2278 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3062
2279 #, fuzzy
2280 msgid "DVI paper option:|#D"
2281 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2282
2283 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3080
2284 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
2285 msgstr ""
2286
2287 # src/insets/insetbib.C:348
2288 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098
2289 #, fuzzy
2290 msgid "Bibtex:|#B"
2291 msgstr "BibTeX"
2292
2293 # src/ext_l10n.h:6
2294 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116
2295 #, fuzzy
2296 msgid "Index:|#I"
2297 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
2298
2299 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3134
2300 msgid "Use Cygwin Paths|#s"
2301 msgstr ""
2302
2303 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
2304 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
2305 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
2306 msgid "Pages"
2307 msgstr "Ñòðàíèöè"
2308
2309 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
2310 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
2311 #, fuzzy
2312 msgid "Destination"
2313 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
2314
2315 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2316 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2317 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
2318 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
2319 msgid "Copies"
2320 msgstr "Êîïèÿ"
2321
2322 # src/ext_l10n.h:362
2323 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
2324 #, fuzzy
2325 msgid "Sorted|#S"
2326 msgstr "Äúðæàâà"
2327
2328 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
2329 msgid "To:|#T[[as in 'From page x to page y']]"
2330 msgstr ""
2331
2332 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
2333 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
2334 #, fuzzy
2335 msgid "Reverse order|#R"
2336 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
2337
2338 # src/mathed/formula.C:929
2339 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
2340 #, fuzzy
2341 msgid "Number:|#N"
2342 msgstr "Íîìåðèðàíå"
2343
2344 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
2345 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
2346 #, fuzzy
2347 msgid "Odd numbered pages|#O"
2348 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2349
2350 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
2351 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
2352 #, fuzzy
2353 msgid "Even numbered pages|#E"
2354 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
2355
2356 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2357 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
2358 #, fuzzy
2359 msgid "Printer:|#P"
2360 msgstr "Ïðèíòåð"
2361
2362 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
2363 msgid "All|#l"
2364 msgstr ""
2365
2366 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2367 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
2368 #, fuzzy
2369 msgid "From:|#m"
2370 msgstr "Îò(F)|#F"
2371
2372 # src/ext_l10n.h:362
2373 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
2374 #, fuzzy
2375 msgid "Sort|#S"
2376 msgstr "Äúðæàâà"
2377
2378 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
2379 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
2380 #, fuzzy
2381 msgid "Document:|#D"
2382 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
2383
2384 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2385 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
2386 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
2387 #, fuzzy
2388 msgid "Name:|#N"
2389 msgstr "Èìå:"
2390
2391 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
2392 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
2393 #, fuzzy
2394 msgid "Reference:|#e"
2395 msgstr "Ïðåïðàòêà :"
2396
2397 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2398 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
2399 #, fuzzy
2400 msgid "Go to|#G"
2401 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2402
2403 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
2404 # src/ext_l10n.h:4
2405 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
2406 #, fuzzy
2407 msgid "Find:|#F"
2408 msgstr "Ôàéë(F)|F"
2409
2410 # src/form1.C:290
2411 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
2412 #, fuzzy
2413 msgid "Replace with:|#w"
2414 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
2415
2416 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
2417 msgid "Find next"
2418 msgstr ""
2419
2420 # src/sp_form.C:86
2421 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
2422 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
2423 #, fuzzy
2424 msgid "Replace|#R"
2425 msgstr "Çàìåñòè"
2426
2427 # src/LyXAction.C:321
2428 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
2429 #, fuzzy
2430 msgid "Match word|#M"
2431 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
2432
2433 # src/form1.C:314
2434 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
2435 #, fuzzy
2436 msgid "Replace all|#a"
2437 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
2438
2439 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
2440 msgid "Search backwards|#S"
2441 msgstr ""
2442
2443 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
2444 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
2445 #, fuzzy
2446 msgid "Export format:|#E"
2447 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
2448
2449 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2450 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
2451 #, fuzzy
2452 msgid "Command:|#C"
2453 msgstr "êîìàíäà"
2454
2455 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
2456 msgid "Word count:"
2457 msgstr ""
2458
2459 # src/support/getUserName.C:13
2460 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
2461 #, fuzzy
2462 msgid "Unknown:"
2463 msgstr "íåïîçíàòà"
2464
2465 # src/sp_form.C:86
2466 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
2467 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
2468 #, fuzzy
2469 msgid "Replacement:"
2470 msgstr "Çàìåñòè"
2471
2472 # src/ext_l10n.h:323
2473 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
2474 #, fuzzy
2475 msgid "Suggestions:|#g"
2476 msgstr "Âúïðîñ"
2477
2478 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2479 # src/lyxfont.C:62
2480 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2481 #, fuzzy
2482 msgid "Ignore|#I"
2483 msgstr "Èãíîðèðàé"
2484
2485 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2486 # src/lyxfont.C:62
2487 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2488 #, fuzzy
2489 msgid "Ignore All|#g"
2490 msgstr "Èãíîðèðàé"
2491
2492 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2493 msgid "0 %"
2494 msgstr ""
2495
2496 # src/ext_l10n.h:73
2497 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
2498 #, fuzzy
2499 msgid "Append Column|#A"
2500 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
2501
2502 # src/ext_l10n.h:75
2503 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
2504 #, fuzzy
2505 msgid "Delete Column|#O"
2506 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
2507
2508 # src/ext_l10n.h:72
2509 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
2510 #, fuzzy
2511 msgid "Append Row|#p"
2512 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
2513
2514 # src/ext_l10n.h:74
2515 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
2516 #, fuzzy
2517 msgid "Delete Row|#w"
2518 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2519
2520 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2521 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
2522 #, fuzzy
2523 msgid "Set Borders|#S"
2524 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2525
2526 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2527 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
2528 #, fuzzy
2529 msgid "Unset Borders|#U"
2530 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2531
2532 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
2533 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
2534 #, fuzzy
2535 msgid "Longtable|#L"
2536 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
2537
2538 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
2539 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
2540 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
2541 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
2542 #, fuzzy
2543 msgid "Rotate 90 deg|#9"
2544 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
2545
2546 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31
2547 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
2548 #, fuzzy
2549 msgid "Spec. Table"
2550 msgstr "(&S)Ðàçñòîÿíèå îòãîðå"
2551
2552 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
2553 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
2554 msgid "Fixed Width"
2555 msgstr ""
2556
2557 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2558 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2559 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
2560 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
2561 #, fuzzy
2562 msgid "Borders"
2563 msgstr "Ðàìêè"
2564
2565 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2566 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2567 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2568 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2569 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
2570 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
2571 #, fuzzy
2572 msgid "H. Alignment"
2573 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2574
2575 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
2576 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
2577 #, fuzzy
2578 msgid "Special column"
2579 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
2580
2581 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
2582 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
2583 msgid " |#W"
2584 msgstr ""
2585
2586 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2587 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
2588 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
2589 #, fuzzy
2590 msgid "Top|#t"
2591 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2592
2593 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2594 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
2595 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
2596 #, fuzzy
2597 msgid "Bottom|#B"
2598 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2599
2600 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2601 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
2602 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
2603 #, fuzzy
2604 msgid "Right|#r"
2605 msgstr "Äåñåí"
2606
2607 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
2608 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
2609 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
2610 #, fuzzy
2611 msgid "Left|#e"
2612 msgstr "Ëÿâ"
2613
2614 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2615 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
2616 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
2617 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
2618 #, fuzzy
2619 msgid "Right|#i"
2620 msgstr "Äåñåí"
2621
2622 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2623 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
2624 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
2625 #, fuzzy
2626 msgid "Top|#p"
2627 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2628
2629 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
2630 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
2631 #, fuzzy
2632 msgid "Middle|#M"
2633 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
2634
2635 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2636 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
2637 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
2638 #, fuzzy
2639 msgid "Bottom|#o"
2640 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2641
2642 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
2643 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
2644 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
2645 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
2646 #, fuzzy
2647 msgid "LaTeX Argument:|#A"
2648 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
2649
2650 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
2651 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
2652 msgid " |#L"
2653 msgstr ""
2654
2655 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2656 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2657 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2658 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2659 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
2660 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
2661 #, fuzzy
2662 msgid "V. Alignment"
2663 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2664
2665 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
2666 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
2667 #, fuzzy
2668 msgid "Block|#k"
2669 msgstr "Áëîê"
2670
2671 # src/ext_l10n.h:78
2672 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
2673 #, fuzzy
2674 msgid "Special Cell"
2675 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
2676
2677 # src/ext_l10n.h:61
2678 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
2679 #, fuzzy
2680 msgid "Special Multicolumn"
2681 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2682
2683 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
2684 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
2685 #, fuzzy
2686 msgid "Middle|#d"
2687 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
2688
2689 # src/ext_l10n.h:61
2690 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
2691 #, fuzzy
2692 msgid "Multicolumn|#M"
2693 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2694
2695 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
2696 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
2697 #, fuzzy
2698 msgid "Use Minipage|#s"
2699 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
2700
2701 # src/lyxfont.C:62
2702 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
2703 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
2704 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
2705 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
2706 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80 src/lyxfont.C:69
2707 msgid "On"
2708 msgstr "Âêë."
2709
2710 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
2711 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
2712 #, fuzzy
2713 msgid "Page break on the current row|#B"
2714 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
2715
2716 # src/bufferview_funcs.C:286
2717 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
2718 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
2719 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
2720 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
2721 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
2722 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
2723 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
2724 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
2725 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
2726 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2137
2727 msgid "Double"
2728 msgstr "Äâîéíî"
2729
2730 # src/ext_l10n.h:252
2731 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
2732 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:12
2733 #, fuzzy
2734 msgid "Header"
2735 msgstr "Çàãëàâèå"
2736
2737 # src/ext_l10n.h:337
2738 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
2739 #, fuzzy
2740 msgid "First Header"
2741 msgstr "Çàãëàâèå"
2742
2743 # src/ext_l10n.h:246
2744 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
2745 #, fuzzy
2746 msgid "Footer"
2747 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
2748
2749 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
2750 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
2751 #, fuzzy
2752 msgid "Last Footer"
2753 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
2754
2755 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
2756 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
2757 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
2758 #, fuzzy
2759 msgid "Is Empty"
2760 msgstr "Äúëáî÷èíà"
2761
2762 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2763 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2764 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
2765 #, fuzzy
2766 msgid "Border Above"
2767 msgstr "Ðàìêè"
2768
2769 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2770 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2771 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
2772 #, fuzzy
2773 msgid "Border Below"
2774 msgstr "Ðàìêè"
2775
2776 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2777 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2778 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
2779 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:897
2780 #, fuzzy
2781 msgid "Contents"
2782 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2783
2784 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
2785 msgid "Show Path|#P"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
2789 msgid "Run TeXhash|#T"
2790 msgstr ""
2791
2792 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
2793 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
2794 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266
2795 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
2796 #, fuzzy
2797 msgid "Keyword:|#K"
2798 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
2799
2800 # src/sp_form.C:86
2801 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2802 #, fuzzy
2803 msgid "Replace|^R"
2804 msgstr "Çàìåñòè"
2805
2806 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
2807 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
2808 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2809 #, fuzzy
2810 msgid "Keyword:"
2811 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
2812
2813 # src/LColor.C:64
2814 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2815 #, fuzzy
2816 msgid "Selection:|#S"
2817 msgstr "èçáîð"
2818
2819 # src/LyXAction.C:390
2820 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2821 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
2822 #, fuzzy
2823 msgid "Thesaurus entries:"
2824 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
2825
2826 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
2827 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
2828 #, fuzzy
2829 msgid "Type:|#T"
2830 msgstr "Òèï(T):|#T"
2831
2832 # src/ext_l10n.h:86
2833 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2834 #, fuzzy
2835 msgid "URL:|#U"
2836 msgstr "URL...|U"
2837
2838 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2839 msgid "HTML type|#H"
2840 msgstr ""
2841
2842 # src/mathed/math_panel.C:128
2843 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44
2844 #, fuzzy
2845 msgid "Spacing:|#S"
2846 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
2847
2848 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
2849 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
2850 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62
2851 #, fuzzy
2852 msgid "Value:|#V"
2853 msgstr "Ñòîéíîñò"
2854
2855 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2856 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98
2857 #, fuzzy
2858 msgid "Protect:|#P"
2859 msgstr "Ïðèíòåð"
2860
2861 # src/bufferview_funcs.C:289
2862 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2863 #, fuzzy
2864 msgid "Outer|#O"
2865 msgstr "Äðóãî ("
2866
2867 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
2868 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
2869 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2870 #, fuzzy
2871 msgid "Default|#D"
2872 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
2873
2874 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
2875 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
2876 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
2877 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22
2878 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
2879 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
2880 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22
2881 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22
2882 #: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
2883 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
2884 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
2885 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22
2886 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
2887 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
2888 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
2889 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
2890 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
2891 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22
2892 #, fuzzy
2893 msgid "Form1"
2894 msgstr "Ôîðìàòè"
2895
2896 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
2897 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41
2898 #, fuzzy
2899 msgid "Cite Style"
2900 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
2901
2902 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60
2903 msgid "&Jurabib"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64
2907 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
2911 msgid "&Natbib"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79
2915 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
2916 msgstr ""
2917
2918 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
2919 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90
2920 #, fuzzy
2921 msgid "&Default (numerical)"
2922 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
2923
2924 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94
2925 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124
2929 #, fuzzy
2930 msgid "Natbib &style:"
2931 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
2932
2933 # src/ext_l10n.h:186
2934 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182
2935 #, fuzzy
2936 msgid "S&ectioned bibliography"
2937 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
2938
2939 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
2940 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:327
2941 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
2942 msgstr ""
2943
2944 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
2945 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22
2946 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
2947 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22
2948 #, fuzzy
2949 msgid "Form2"
2950 msgstr "Ôîðìàòè"
2951
2952 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
2953 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
2954 #, fuzzy
2955 msgid "A&vailable Branches:"
2956 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
2957
2958 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
2959 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
2960 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:33 lib/layouts/g-brief-en.layout:33
2961 #: lib/layouts/g-brief2.layout:55 lib/layouts/scrlettr.layout:123
2962 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:182
2963 msgid "Name"
2964 msgstr "Èìå"
2965
2966 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
2967 msgid "Activated"
2968 msgstr ""
2969
2970 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
2971 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
2972 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
2973 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
2974 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
2975 #, fuzzy
2976 msgid "Color"
2977 msgstr "Öâåòîâå"
2978
2979 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
2980 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
2981 #, fuzzy
2982 msgid "The available branches"
2983 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
2984
2985 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
2986 msgid "(&De)activate"
2987 msgstr ""
2988
2989 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
2990 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
2991 #, fuzzy
2992 msgid "Toggle the selected branch"
2993 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
2994
2995 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
2996 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
2997 #, fuzzy
2998 msgid "Alter Co&lor..."
2999 msgstr "äðóãè..."
3000
3001 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
3002 msgid "Define or change background color"
3003 msgstr ""
3004
3005 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
3006 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
3007 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:92
3008 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:125
3009 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118
3010 #, fuzzy
3011 msgid "&Remove"
3012 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
3013
3014 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
3015 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
3016 #, fuzzy
3017 msgid "Remove the selected branch"
3018 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
3019
3020 # src/LColor.C:63
3021 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
3022 #, fuzzy
3023 msgid "&New:"
3024 msgstr "òåêñò"
3025
3026 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
3027 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
3028 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
3029 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
3030 msgid "&Add"
3031 msgstr "(&A)Äîáàâè"
3032
3033 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
3034 msgid "Add a new branch to the list"
3035 msgstr ""
3036
3037 # src/ext_l10n.h:337
3038 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
3039 #, fuzzy
3040 msgid "&First level"
3041 msgstr "Çàãëàâèå"
3042
3043 # src/layout_forms.C:38
3044 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
3045 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
3046 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
3047 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
3048 #, fuzzy
3049 msgid "Size:"
3050 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
3051
3052 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
3053 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
3054 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
3055 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
3056 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
3057 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
3058 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
3059 #, fuzzy
3060 msgid "default"
3061 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
3062
3063 # src/lyxfont.C:56
3064 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
3065 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
3066 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
3067 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
3068 #: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:64
3069 msgid "Tiny"
3070 msgstr "Äðåáåí"
3071
3072 # src/lyxfont.C:56
3073 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
3074 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
3075 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
3076 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
3077 #: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:64
3078 msgid "Smallest"
3079 msgstr "Ìàëúê 3"
3080
3081 # src/lyxfont.C:56
3082 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
3083 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
3084 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
3085 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
3086 #: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:64
3087 msgid "Smaller"
3088 msgstr "Ìàëúê 2"
3089
3090 # src/lyxfont.C:56
3091 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
3092 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
3093 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
3094 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
3095 #: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:64
3096 msgid "Small"
3097 msgstr "Ìàëúê"
3098
3099 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
3100 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
3101 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
3102 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
3103 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
3104 #: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:64
3105 msgid "Normal"
3106 msgstr "Íîðìàëåí"
3107
3108 # src/lyxfont.C:56
3109 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
3110 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
3111 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
3112 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
3113 #: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:64
3114 msgid "Large"
3115 msgstr "Ãîëÿì"
3116
3117 # src/lyxfont.C:57
3118 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
3119 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
3120 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
3121 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
3122 #: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:65
3123 msgid "Larger"
3124 msgstr "Ãîëÿì 2"
3125
3126 # src/lyxfont.C:57
3127 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
3128 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
3129 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
3130 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
3131 #: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:65
3132 msgid "Largest"
3133 msgstr "Ãîëÿì 3"
3134
3135 # src/lyxfont.C:57
3136 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
3137 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
3138 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
3139 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
3140 #: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:65
3141 msgid "Huge"
3142 msgstr "Îãðîìåí"
3143
3144 # src/lyxfont.C:57
3145 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
3146 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
3147 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
3148 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
3149 #: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:65
3150 msgid "Huger"
3151 msgstr "Îãðîìåí 2"
3152
3153 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
3154 msgid "&Second level"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
3158 msgid "&Third level"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
3162 msgid "Fou&rth level"
3163 msgstr ""
3164
3165 # src/exporter.C:89
3166 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
3167 #, fuzzy
3168 msgid "Document &class:"
3169 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
3170
3171 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
3172 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
3173 #, fuzzy
3174 msgid "Class Settings"
3175 msgstr "Îïöèè"
3176
3177 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
3178 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
3179 #, fuzzy
3180 msgid "&Options:"
3181 msgstr "Îïöèè"
3182
3183 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
3184 msgid "Postscript &driver:"
3185 msgstr ""
3186
3187 # src/layout_forms.C:64
3188 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
3189 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
3190 #, fuzzy
3191 msgid "&Language:"
3192 msgstr "Åçèê:"
3193
3194 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
3195 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
3196 #, fuzzy
3197 msgid "&Use language's default encoding"
3198 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
3199
3200 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
3201 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191
3202 #, fuzzy
3203 msgid "&Encoding:"
3204 msgstr "Êîäèðîâêà"
3205
3206 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
3207 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206
3208 #, fuzzy
3209 msgid "&Quote Style:"
3210 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
3211
3212 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3213 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
3214 #, fuzzy
3215 msgid "&Top:"
3216 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3217
3218 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
3219 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
3220 #, fuzzy
3221 msgid "&Bottom:"
3222 msgstr "(&B)Îòäîëó"
3223
3224 # src/ext_l10n.h:6
3225 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
3226 #, fuzzy
3227 msgid "&Inner:"
3228 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3229
3230 # src/form1.C:237
3231 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
3232 #, fuzzy
3233 msgid "O&uter:"
3234 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
3235
3236 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
3237 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
3238 #, fuzzy
3239 msgid "&Margins:"
3240 msgstr "Ïîëåòà"
3241
3242 # src/bufferview_funcs.C:267
3243 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
3244 #, fuzzy
3245 msgid "&Foot skip:"
3246 msgstr "Øðèôò:"
3247
3248 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
3249 msgid "Head &sep:"
3250 msgstr ""
3251
3252 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
3253 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
3254 #, fuzzy
3255 msgid "Head &height:"
3256 msgstr "Âèñî÷èíà"
3257
3258 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
3259 msgid "&Use AMS math package automatically"
3260 msgstr ""
3261
3262 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
3263 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
3264 #, fuzzy
3265 msgid "Use AMS &math package"
3266 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
3267
3268 # src/mathed/formula.C:929
3269 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
3270 #, fuzzy
3271 msgid "&Numbering"
3272 msgstr "Íîìåðèðàíå"
3273
3274 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
3275 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
3276 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
3277 # src/insets/insettoc.C:22
3278 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
3279 #, fuzzy
3280 msgid "&List in Table of Contents"
3281 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
3282
3283 # src/ext_l10n.h:232
3284 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
3285 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84
3286 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371
3287 #: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
3288 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275
3289 #: lib/layouts/svjour.inc:397
3290 msgid "Example"
3291 msgstr "Ïðèìåð"
3292
3293 # src/mathed/formula.C:929
3294 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
3295 #, fuzzy
3296 msgid "Numbered"
3297 msgstr "Íîìåðèðàíå"
3298
3299 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
3300 msgid "Appears in TOC"
3301 msgstr ""
3302
3303 # src/ext_l10n.h:305
3304 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173
3305 #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23
3306 #: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20
3307 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11
3308 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4
3309 #: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50
3310 #: lib/layouts/stdsections.inc:10
3311 msgid "Part"
3312 msgstr ""
3313
3314 # src/ext_l10n.h:194
3315 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38
3316 #: lib/layouts/memoir.layout:44 lib/layouts/report.layout:11
3317 #: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20
3318 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11
3319 #: lib/layouts/scrclass.inc:57 lib/layouts/stdsections.inc:30
3320 msgid "Chapter"
3321 msgstr "Ãëàâà"
3322
3323 # src/ext_l10n.h:344
3324 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225
3325 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36
3326 #: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65
3327 #: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63
3328 #: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62
3329 #: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94
3330 #: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28
3331 #: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57
3332 #: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70
3333 #: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44
3334 #: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49
3335 #: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37
3336 #: lib/layouts/revtex4.layout:42 lib/layouts/siamltex.layout:40
3337 #: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29
3338 #: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27
3339 #: lib/layouts/numarticle.inc:11 lib/layouts/numreport.inc:20
3340 #: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:66
3341 #: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52
3342 msgid "Section"
3343 msgstr "Ðàçäåë"
3344
3345 # src/ext_l10n.h:371
3346 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251
3347 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39
3348 #: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68
3349 #: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66
3350 #: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73
3351 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49
3352 #: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100
3353 #: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48
3354 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56
3355 #: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54
3356 #: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48
3357 #: lib/layouts/revtex4.layout:53 lib/layouts/siamltex.layout:58
3358 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41
3359 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:20
3360 #: lib/layouts/numreport.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:14
3361 #: lib/layouts/scrclass.inc:73 lib/layouts/stdsections.inc:71
3362 #: lib/layouts/svjour.inc:61
3363 msgid "Subsection"
3364 msgstr "Ïîäðàçäåë"
3365
3366 # src/ext_l10n.h:373
3367 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277
3368 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42
3369 #: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71
3370 #: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69
3371 #: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81
3372 #: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110
3373 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114
3374 #: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84
3375 #: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62
3376 #: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:61
3377 #: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49
3378 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:29
3379 #: lib/layouts/numreport.inc:38 lib/layouts/numrevtex.inc:23
3380 #: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:84
3381 #: lib/layouts/svjour.inc:70
3382 msgid "Subsubsection"
3383 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
3384
3385 # src/ext_l10n.h:303
3386 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303
3387 #: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:101
3388 #: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84
3389 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73
3390 #: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64
3391 #: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64
3392 #: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/siamltex.layout:70
3393 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55
3394 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:38
3395 #: lib/layouts/numreport.inc:47 lib/layouts/numrevtex.inc:32
3396 #: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:96
3397 #: lib/layouts/svjour.inc:79
3398 msgid "Paragraph"
3399 msgstr "Àáçàö"
3400
3401 # src/ext_l10n.h:369
3402 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84
3403 #: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153
3404 #: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:69
3405 #: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:69
3406 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:59 lib/layouts/numarticle.inc:43
3407 #: lib/layouts/numreport.inc:52 lib/layouts/scrclass.inc:94
3408 #: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88
3409 msgid "Subparagraph"
3410 msgstr "Ïîäàáçàö"
3411
3412 # src/LyXAction.C:398
3413 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382
3414 #, fuzzy
3415 msgid "Example numbering and table of contents"
3416 msgstr "Âìúêíè ñúäúðæàíèå"
3417
3418 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
3419 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
3420 #, fuzzy
3421 msgid "Paper Size"
3422 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
3423
3424 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
3425 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
3426 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86
3427 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698
3428 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562
3429 #, fuzzy
3430 msgid "&Height:"
3431 msgstr "Âèñî÷èíà"
3432
3433 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3434 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3435 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3436 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
3437 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189
3438 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717
3439 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504
3440 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
3441 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
3442 #, fuzzy
3443 msgid "&Width:"
3444 msgstr "Øèðèíà"
3445
3446 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
3447 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
3448 msgstr ""
3449
3450 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
3451 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
3452 #, fuzzy
3453 msgid "&Portrait"
3454 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
3455
3456 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
3457 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
3458 #, fuzzy
3459 msgid "&Landscape"
3460 msgstr "ïåéçàæ"
3461
3462 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
3463 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
3464 #, fuzzy
3465 msgid "Page &style:"
3466 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
3467
3468 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
3469 msgid "Style used for the page header and footer"
3470 msgstr ""
3471
3472 # src/LyXAction.C:141
3473 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
3474 #, fuzzy
3475 msgid "&Two-sided document"
3476 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
3477
3478 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
3479 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:421
3483 #: lib/ui/stdmenus.ui:450 src/frontends/qt2/QAbout.C:43
3484 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45
3485 msgid "About LyX"
3486 msgstr ""
3487
3488 # src/lyxfunc.C:1125
3489 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
3490 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86
3491 #, fuzzy
3492 msgid "Version"
3493 msgstr "LyX âåðñèÿ "
3494
3495 # src/debug.C:44
3496 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
3497 #, fuzzy
3498 msgid "Version goes here"
3499 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
3500
3501 # src/credits.C:72
3502 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
3503 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88
3504 msgid "Credits"
3505 msgstr "Credits"
3506
3507 # src/ext_l10n.h:209
3508 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141 lib/layouts/apa.layout:198
3509 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:79
3510 msgid "Copyright"
3511 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
3512
3513 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
3514 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
3515 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
3516 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
3517 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
3518 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
3519 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
3520 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
3521 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
3522 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
3523 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
3524 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
3525 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
3526 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
3527 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
3528 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
3529 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
3530 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
3531 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
3532 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
3533 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
3534 #: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
3535 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
3536 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
3537 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
3538 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
3539 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
3540 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248
3541 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
3542 msgid "&Close"
3543 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
3544
3545 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
3546 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
3547 #, fuzzy
3548 msgid "LyX: Enter text"
3549 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
3550
3551 # src/ext_l10n.h:376
3552 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
3553 #, fuzzy
3554 msgid "&Dummy"
3555 msgstr "Îáîáùåíèå"
3556
3557 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
3558 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
3559 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
3560 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
3561 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
3562 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
3563 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
3564 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:79
3565 #: src/buffer_funcs.C:105 src/buffer_funcs.C:146 src/bufferlist.C:84
3566 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:608
3567 #: src/lyxfunc.C:770 src/lyxfunc.C:1756 src/lyxvc.C:168
3568 msgid "&Cancel"
3569 msgstr "(&C)Îòêàç"
3570
3571 # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
3572 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
3573 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:266
3574 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:71
3575 msgid "Index"
3576 msgstr "Èíäåêñ"
3577
3578 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
3579 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
3580 #, fuzzy
3581 msgid "&Key"
3582 msgstr "Êëþ÷"
3583
3584 # src/LyXAction.C:164
3585 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
3586 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
3587 #, fuzzy
3588 msgid "The citation key"
3589 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
3590
3591 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
3592 # src/insets/insetbib.C:211
3593 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
3594 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:239
3595 #, fuzzy
3596 msgid "&Label"
3597 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
3598
3599 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
3600 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
3601 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
3602 #, fuzzy
3603 msgid "The label as it appears in the document"
3604 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
3605
3606 # src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
3607 # src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
3608 # src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
3609 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
3610 # src/frontends/kde/urldlg.C:52
3611 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
3612 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
3613 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
3614 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
3615 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
3616 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
3617 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
3618 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
3619 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
3620 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
3621 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
3622 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
3623 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
3624 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
3625 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
3626 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
3627 msgid "&OK"
3628 msgstr "&OK"
3629
3630 # src/insets/insetbib.C:339
3631 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
3632 #, fuzzy
3633 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
3634 msgstr "Áàçà äàííè:"
3635
3636 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
3637 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
3638 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
3639 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
3640 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
3641 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
3642 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
3643 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
3644 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
3645 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
3646 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200
3647 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725
3648 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
3649 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
3650 #, fuzzy
3651 msgid "&Browse..."
3652 msgstr "Òúðñè..."
3653
3654 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
3655 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
3656 msgid "Search the available citations"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
3660 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120
3661 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
3662 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
3663 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:100
3664 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:83
3665 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
3666 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
3667 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
3668 msgid "New Item"
3669 msgstr ""
3670
3671 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3672 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
3673 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
3674 #, fuzzy
3675 msgid "Available citation keys"
3676 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3677
3678 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
3679 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
3680 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
3681 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
3682 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
3683 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
3684 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
3685 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323
3686 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
3687 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
3688 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:283
3689 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36
3690 #: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:721
3691 msgid "Cancel"
3692 msgstr "Îòêàç"
3693
3694 # src/insets/insetbib.C:348
3695 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47
3696 msgid "BibTeX"
3697 msgstr "BibTeX"
3698
3699 # src/insets/insetbib.C:340
3700 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
3701 #, fuzzy
3702 msgid "St&yle"
3703 msgstr "Ñòèë: "
3704
3705 # src/LyXAction.C:393
3706 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
3707 #, fuzzy
3708 msgid "The BibTeX style"
3709 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
3710
3711 # src/insets/insetbib.C:339
3712 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
3713 #, fuzzy
3714 msgid "Databa&ses"
3715 msgstr "Áàçà äàííè:"
3716
3717 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
3718 msgid "BibTeX database to use"
3719 msgstr ""
3720
3721 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3722 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
3723 #, fuzzy
3724 msgid "Selected BibTeX databases"
3725 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3726
3727 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
3728 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
3729 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204
3730 #, fuzzy
3731 msgid "&Add..."
3732 msgstr "(&A)Äîáàâè"
3733
3734 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
3735 msgid "Add a BibTeX database file"
3736 msgstr ""
3737
3738 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
3739 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
3740 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
3741 #, fuzzy
3742 msgid "&Delete"
3743 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
3744
3745 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
3746 msgid "Remove the selected database"
3747 msgstr ""
3748
3749 # src/lyxfunc.C:3128
3750 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
3751 #, fuzzy
3752 msgid "Chose a style file"
3753 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
3754
3755 # src/lyxfunc.C:3128
3756 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
3757 #, fuzzy
3758 msgid "Choose a style file"
3759 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
3760
3761 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3762 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302
3763 #, fuzzy
3764 msgid "all cited references"
3765 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3766
3767 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3768 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308
3769 #, fuzzy
3770 msgid "all uncited references"
3771 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3772
3773 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3774 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314
3775 #, fuzzy
3776 msgid "all references"
3777 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3778
3779 # src/LyXAction.C:400
3780 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323
3781 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349
3782 #, fuzzy
3783 msgid "This bibliography section contains..."
3784 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
3785
3786 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
3787 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
3788 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
3789 #, fuzzy
3790 msgid "C&ontent:"
3791 msgstr "Êîíâåðòîðè"
3792
3793 # src/insets/insetbib.C:219
3794 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
3795 #, fuzzy
3796 msgid "Add bibliography to &TOC"
3797 msgstr "Áèáë. ïåðî"
3798
3799 # src/LyXAction.C:400
3800 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364
3801 #, fuzzy
3802 msgid "Add bibliography to the table of contents"
3803 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
3804
3805 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
3806 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23
3807 #, fuzzy
3808 msgid "Box settings"
3809 msgstr "Îïöèè"
3810
3811 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52
3812 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709
3813 msgid "Supported box types"
3814 msgstr ""
3815
3816 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3817 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3818 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3819 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94
3820 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141
3821 #, fuzzy
3822 msgid "Height value"
3823 msgstr "Øèðèíà"
3824
3825 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123
3826 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625
3827 msgid "Units of height value"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170
3831 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
3832 msgid "Units of width value"
3833 msgstr ""
3834
3835 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3836 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3837 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3838 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197
3839 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215
3840 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
3841 #, fuzzy
3842 msgid "Width value"
3843 msgstr "Øèðèíà"
3844
3845 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
3846 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243
3847 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261
3848 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
3849 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
3850 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67
3851 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332
3852 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
3853 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
3854 msgid "&Restore"
3855 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
3856
3857 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
3858 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306
3859 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
3860 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
3861 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173
3862 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
3863 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
3864 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
3865 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
3866 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
3867 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
3868 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
3869 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233
3870 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
3871 msgid "&Apply"
3872 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
3873
3874 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
3875 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366
3876 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
3877 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
3878 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 src/frontends/qt2/QTabular.C:184
3879 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:90 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:210
3880 msgid "Left"
3881 msgstr "Ëÿâ"
3882
3883 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
3884 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372
3885 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112
3886 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
3887 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
3888 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
3889 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:185 src/frontends/xforms/FormBox.C:91
3890 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:203
3891 #, fuzzy
3892 msgid "Center"
3893 msgstr "Öåíòðèíàí"
3894
3895 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
3896 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378
3897 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
3898 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
3899 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 src/frontends/qt2/QTabular.C:186
3900 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:92 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:217
3901 msgid "Right"
3902 msgstr "Äåñåí"
3903
3904 # src/ext_l10n.h:364
3905 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384
3906 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419
3907 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:87 src/frontends/xforms/FormBox.C:93
3908 #, fuzzy
3909 msgid "Stretch"
3910 msgstr "Óëèöà"
3911
3912 # src/mathed/math_forms.C:152
3913 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393
3914 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476
3915 #, fuzzy
3916 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
3917 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
3918
3919 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3920 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401
3921 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436
3922 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
3923 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
3924 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:79 src/frontends/xforms/FormBox.C:84
3925 #, fuzzy
3926 msgid "Top"
3927 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3928
3929 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
3930 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407
3931 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442
3932 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
3933 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
3934 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:80 src/frontends/xforms/FormBox.C:85
3935 #, fuzzy
3936 msgid "Middle"
3937 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
3938
3939 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
3940 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413
3941 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448
3942 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
3943 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
3944 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:81 src/frontends/xforms/FormBox.C:86
3945 #, fuzzy
3946 msgid "Bottom"
3947 msgstr "(&B)Îòäîëó"
3948
3949 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428
3950 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495
3951 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457
3955 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514
3956 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
3957 msgstr ""
3958
3959 # src/LyXAction.C:234
3960 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468
3961 #, fuzzy
3962 msgid "Content hori&zontal:"
3963 msgstr "Âìúêíè õîðèçîíòàëíî çàïúëâàíå"
3964
3965 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
3966 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487
3967 #, fuzzy
3968 msgid "Content &vertical:"
3969 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
3970
3971 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
3972 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506
3973 #, fuzzy
3974 msgid "&Box vertical:"
3975 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
3976
3977 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
3978 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650
3979 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291
3980 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172
3981 #: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:72
3982 msgid "None"
3983 msgstr "Íÿìà"
3984
3985 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671
3986 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690
3987 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
3988 msgstr ""
3989
3990 # src/ext_l10n.h:6
3991 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682
3992 #, fuzzy
3993 msgid "&Inner Box:"
3994 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3995
3996 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
3997 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701
3998 #, fuzzy
3999 msgid "T&ype:"
4000 msgstr "Òèï(T):|#T"
4001
4002 # src/insets/insetbib.C:219
4003 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
4004 #, fuzzy
4005 msgid "Branch Settings"
4006 msgstr "Áèáë. ïåðî"
4007
4008 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
4009 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
4010 #, fuzzy
4011 msgid "&Available branches:"
4012 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
4013
4014 # src/LyXAction.C:102
4015 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
4016 #, fuzzy
4017 msgid "Select your branch"
4018 msgstr "Èçáîð íà ïðåäøåñòâàù ñèìâîë"
4019
4020 # src/buffer.C:329
4021 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22
4022 #, fuzzy
4023 msgid "Changes"
4024 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
4025
4026 # src/LyXAction.C:263
4027 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
4028 #, fuzzy
4029 msgid "Change :"
4030 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
4031
4032 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
4033 msgid "Details of the change"
4034 msgstr ""
4035
4036 # src/LColor.C:75
4037 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
4038 #, fuzzy
4039 msgid "&Accept"
4040 msgstr "àêöåíò"
4041
4042 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
4043 msgid "Accept this change"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
4047 msgid "&Reject"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
4051 msgid "Reject this change"
4052 msgstr ""
4053
4054 # src/lyx_gui.C:347
4055 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
4056 #, fuzzy
4057 msgid "&Next change"
4058 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
4059
4060 # src/LyXAction.C:190
4061 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
4062 #, fuzzy
4063 msgid "Go to next change"
4064 msgstr "Êúì ñëåäâàùà ãðåøêà"
4065
4066 # src/ext_l10n.h:119
4067 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
4068 #, fuzzy
4069 msgid "Character"
4070 msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
4071
4072 # src/layout_forms.C:23
4073 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
4074 #, fuzzy
4075 msgid "&Family:"
4076 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
4077
4078 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
4079 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
4080 msgid "Font family"
4081 msgstr ""
4082
4083 # src/bufferview_funcs.C:267
4084 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
4085 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
4086 #, fuzzy
4087 msgid "Font shape"
4088 msgstr "Øðèôò:"
4089
4090 # src/layout_forms.C:33
4091 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
4092 #, fuzzy
4093 msgid "S&hape:"
4094 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
4095
4096 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
4097 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
4098 msgid "Font series"
4099 msgstr ""
4100
4101 # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
4102 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
4103 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
4104 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
4105 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:92 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
4106 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
4107 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273
4108 msgid "Language"
4109 msgstr "Åçèê"
4110
4111 # src/bufferview_funcs.C:267
4112 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
4113 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
4114 #, fuzzy
4115 msgid "Font color"
4116 msgstr "Øðèôò:"
4117
4118 # src/layout_forms.C:28
4119 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
4120 #, fuzzy
4121 msgid "&Series:"
4122 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
4123
4124 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
4125 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
4126 #, fuzzy
4127 msgid "&Color:"
4128 msgstr "Öâåòîâå"
4129
4130 # src/layout_forms.C:69
4131 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
4132 #, fuzzy
4133 msgid "Never Toggled"
4134 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
4135
4136 # src/layout_forms.C:38
4137 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
4138 #, fuzzy
4139 msgid "Si&ze:"
4140 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
4141
4142 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
4143 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
4144 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
4145 #, fuzzy
4146 msgid "Font size"
4147 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
4148
4149 # src/layout_forms.C:72
4150 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
4151 #, fuzzy
4152 msgid "Always Toggled"
4153 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
4154
4155 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
4156 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
4157 msgid "Other font settings"
4158 msgstr ""
4159
4160 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
4161 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
4162 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
4163 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
4164 #, fuzzy
4165 msgid "&Misc:"
4166 msgstr "Ðàçëè÷íè"
4167
4168 # src/LyXAction.C:208
4169 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
4170 #, fuzzy
4171 msgid "&Toggle all"
4172 msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
4173
4174 # src/layout_forms.C:61
4175 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
4176 #, fuzzy
4177 msgid "toggle font on all of the above"
4178 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
4179
4180 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
4181 msgid "Apply changes immediately"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
4185 msgid "Apply each change automatically"
4186 msgstr ""
4187
4188 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4189 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29
4190 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100
4191 msgid "Citation"
4192 msgstr "Öèòàò"
4193
4194 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4195 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
4196 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
4197 #, fuzzy
4198 msgid "Citation entry"
4199 msgstr "Öèòàò"
4200
4201 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
4202 msgid "Move the selected citation down"
4203 msgstr ""
4204
4205 # src/frontends/kde/citationdlg.C:93
4206 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
4207 #, fuzzy
4208 msgid "Citations currently selected"
4209 msgstr "Òåêóùî èçáðàíè êëàâèøè"
4210
4211 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
4212 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
4213 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
4214 #, fuzzy
4215 msgid "D&elete"
4216 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
4217
4218 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
4219 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
4220 #, fuzzy
4221 msgid "Move the selected citation up"
4222 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
4223
4224 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4225 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
4226 #, fuzzy
4227 msgid "&Citations:"
4228 msgstr "Öèòàò"
4229
4230 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
4231 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
4232 #, fuzzy
4233 msgid "A&pply"
4234 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
4235
4236 # src/insets/insetbib.C:340
4237 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340
4238 #, fuzzy
4239 msgid "Style"
4240 msgstr "Ñòèë: "
4241
4242 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
4243 #, fuzzy
4244 msgid "Citation &style:"
4245 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
4246
4247 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
4248 #, fuzzy
4249 msgid "Natbib citation style to use"
4250 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
4251
4252 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392
4253 msgid "Force &upper case"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396
4257 msgid "Force upper case in citation"
4258 msgstr ""
4259
4260 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
4261 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
4262 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407
4263 #, fuzzy
4264 msgid "&Text after:"
4265 msgstr "Òåêñò ñëåä"
4266
4267 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
4268 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
4269 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447
4270 msgid "Text to place after citation"
4271 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
4272
4273 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458
4274 #, fuzzy
4275 msgid "Text &before:"
4276 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
4277
4278 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473
4279 msgid "&Full author list"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477
4283 msgid "List all authors"
4284 msgstr ""
4285
4286 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4287 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
4288 #, fuzzy
4289 msgid "LyX: Add Citation"
4290 msgstr "Öèòàò"
4291
4292 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
4293 msgid "&Previous"
4294 msgstr ""
4295
4296 # src/form1.C:310
4297 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
4298 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
4299 #, fuzzy
4300 msgid "Case &sensitive"
4301 msgstr ""
4302 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
4303 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
4304
4305 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
4306 msgid "Make the search case-sensitive"
4307 msgstr ""
4308
4309 # src/LColor.C:63
4310 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
4311 #, fuzzy
4312 msgid "&Next"
4313 msgstr "òåêñò"
4314
4315 # src/form1.C:286
4316 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
4317 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
4318 #, fuzzy
4319 msgid "&Find:"
4320 msgstr "Òúðñè(n)|#n"
4321
4322 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
4323 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
4324 #, fuzzy
4325 msgid "&Regular Expression"
4326 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
4327
4328 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:471
4329 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
4330 #, fuzzy
4331 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
4332 msgstr " Âìúêâàíå íà öèòàò: Âúâåäåòå êëþ÷îâà äóìà èëè ðåãóëÿðåí èçðàç "
4333
4334 # src/mathed/math_panel.C:116
4335 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
4336 #, fuzzy
4337 msgid "Left delimiter"
4338 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4339
4340 # src/mathed/math_panel.C:116
4341 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
4342 #, fuzzy
4343 msgid "Right delimiter"
4344 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4345
4346 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
4347 msgid "&Keep matched"
4348 msgstr ""
4349
4350 # src/mathed/math_panel.C:116
4351 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
4352 #, fuzzy
4353 msgid "Match delimiter types"
4354 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4355
4356 # src/ext_l10n.h:6
4357 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
4358 #, fuzzy
4359 msgid "&Insert"
4360 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
4361
4362 # src/LyXAction.C:250
4363 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
4364 #, fuzzy
4365 msgid "Insert the delimiters"
4366 msgstr "Âìúêíè ïîñëåäíî èíäåñê ïåðî"
4367
4368 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
4369 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
4370 #, fuzzy
4371 msgid "Use Class Defaults"
4372 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
4373
4374 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
4375 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
4376 #, fuzzy
4377 msgid "Reset to the default settings for the document class"
4378 msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
4379
4380 # src/ext_l10n.h:130
4381 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
4382 #, fuzzy
4383 msgid "Save as Document Defaults"
4384 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
4385
4386 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
4387 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
4388 msgstr ""
4389
4390 # src/insets/figinset.C:1045
4391 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
4392 #, fuzzy
4393 msgid "ERT inset display"
4394 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
4395
4396 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4397 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4398 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
4399 #, fuzzy
4400 msgid "Display"
4401 msgstr "Ãðàôèêà"
4402
4403 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
4404 msgid "&Inline"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
4408 msgid "Show ERT inline"
4409 msgstr ""
4410
4411 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
4412 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
4413 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
4414 #, fuzzy
4415 msgid "&Collapsed"
4416 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
4417
4418 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
4419 msgid "Show ERT button only"
4420 msgstr ""
4421
4422 # src/LyXAction.C:144
4423 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
4424 #, fuzzy
4425 msgid "&Open"
4426 msgstr "Îòâîðè"
4427
4428 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
4429 msgid "Show ERT contents"
4430 msgstr ""
4431
4432 # src/ext_l10n.h:94
4433 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
4434 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:322
4435 #, fuzzy
4436 msgid "External Material"
4437 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
4438
4439 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4440 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54
4441 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:444
4442 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:277
4443 #, fuzzy
4444 msgid "File"
4445 msgstr "(&F)Ôàéë"
4446
4447 # src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
4448 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73
4449 #, fuzzy
4450 msgid "Template"
4451 msgstr "Øàáëîíè"
4452
4453 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
4454 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99
4455 #, fuzzy
4456 msgid "Available templates"
4457 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
4458
4459 # src/LyXAction.C:321
4460 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144
4461 #, fuzzy
4462 msgid "&Draft"
4463 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4464
4465 # src/form1.C:245
4466 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170
4467 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189
4468 #, fuzzy
4469 msgid "Filename"
4470 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
4471
4472 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4473 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181
4474 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740
4475 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
4476 #, fuzzy
4477 msgid "&File:"
4478 msgstr "(&F)Ôàéë"
4479
4480 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
4481 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
4482 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
4483 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
4484 msgstr ""
4485
4486 # src/lyx.C:90
4487 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
4488 #, fuzzy
4489 msgid "&Edit File..."
4490 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
4491
4492 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240
4493 msgid "Edit the file externally"
4494 msgstr ""
4495
4496 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4497 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308
4498 #, fuzzy
4499 msgid "Sca&le:"
4500 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4501
4502 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316
4503 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353
4504 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
4505 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447
4506 msgid "Percentage to scale by in LyX"
4507 msgstr ""
4508
4509 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4510 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4511 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402
4512 #, fuzzy
4513 msgid "&Display:"
4514 msgstr "Ãðàôèêà"
4515
4516 # src/insets/figinset.C:1045
4517 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410
4518 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451
4519 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356
4520 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391
4521 #, fuzzy
4522 msgid "Screen display"
4523 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
4524
4525 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
4526 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
4527 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418
4528 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364
4529 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42
4530 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
4531 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
4532 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
4533 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285
4534 #: src/lyxfont.C:533
4535 msgid "Default"
4536 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
4537
4538 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:90
4539 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424
4540 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370
4541 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93
4542 #, fuzzy
4543 msgid "Monochrome"
4544 msgstr "Ìîíîõðîìíî(M)|#M"
4545
4546 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
4547 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430
4548 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
4549 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99
4550 #, fuzzy
4551 msgid "Grayscale"
4552 msgstr "â ñèâè òîíîâå(G)|#G"
4553
4554 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4555 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442
4556 #, fuzzy
4557 msgid "Preview"
4558 msgstr "(&F)Ôàéë"
4559
4560 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464
4561 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333
4562 msgid "&Show in LyX"
4563 msgstr ""
4564
4565 # src/LyXAction.C:236
4566
4567 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468
4568 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337
4569 #, fuzzy
4570 msgid "Display image in LyX"
4571 msgstr "Ïîêàæè Copyright èíôîðìàöèÿòà"
4572
4573 # src/ext_l10n.h:362
4574 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483
4575 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451
4576 #, fuzzy
4577 msgid "Rotate"
4578 msgstr "Äúðæàâà"
4579
4580 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547
4581 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596
4582 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253
4583 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271
4584 msgid "Angle to rotate image by"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
4588 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
4589 msgid "&Origin:"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566
4593 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577
4594 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290
4595 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301
4596 msgid "The origin of the rotation"
4597 msgstr ""
4598
4599 # src/form1.C:133
4600 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588
4601 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
4602 #, fuzzy
4603 msgid "A&ngle:"
4604 msgstr "Úãúë(L):|#L"
4605
4606 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4607 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634
4608 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454
4609 #, fuzzy
4610 msgid "Scale"
4611 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4612
4613 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676
4614 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538
4615 msgid "Width of image in output"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736
4619 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596
4620 msgid "Height of image in output"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758
4624 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642
4625 msgid "&Maintain aspect ratio"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762
4629 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646
4630 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
4631 msgstr ""
4632
4633 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
4634 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777
4635 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457
4636 #, fuzzy
4637 msgid "Crop"
4638 msgstr "Êîïèðàé"
4639
4640 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
4641 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856
4642 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985
4643 #, fuzzy
4644 msgid "Right &top:"
4645 msgstr "Äåñåí"
4646
4647 # src/ext_l10n.h:63
4648 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871
4649 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938
4650 #, fuzzy
4651 msgid "&Left bottom:"
4652 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
4653
4654 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978
4655 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797
4656 msgid "Clip to &bounding box"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982
4660 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801
4661 msgid "Clip to bounding box values"
4662 msgstr ""
4663
4664 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
4665 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993
4666 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833
4667 #, fuzzy
4668 msgid "&Get from File"
4669 msgstr "âúâ ôàéë"
4670
4671 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
4672 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
4673 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460
4674 msgid "Options"
4675 msgstr "Îïöèè"
4676
4677 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
4678 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065
4679 #, fuzzy
4680 msgid "Forma&t:"
4681 msgstr "Ôîðìàòè"
4682
4683 # src/ext_l10n.h:191
4684 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108
4685 #, fuzzy
4686 msgid "O&ption:"
4687 msgstr "Çàãëàâèå"
4688
4689 # src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
4690 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
4691 # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
4692 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
4693 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
4694 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
4695 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
4696 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
4697 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
4698 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1220 src/frontends/gtk/GBC.h:28
4699 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29
4700 msgid "Close"
4701 msgstr "Çàòâîðè"
4702
4703 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4704 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4705 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
4706 #, fuzzy
4707 msgid "&Graphics"
4708 msgstr "Ãðàôèêà"
4709
4710 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
4711 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
4712 #, fuzzy
4713 msgid "LyX Display"
4714 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
4715
4716 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4717 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4718 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348
4719 #, fuzzy
4720 msgid "Display:"
4721 msgstr "Ãðàôèêà"
4722
4723 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4724 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402
4725 #, fuzzy
4726 msgid "Scale:"
4727 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4728
4729 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
4730 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695
4731 #, fuzzy
4732 msgid "&Edit"
4733 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
4734
4735 # src/form1.C:245
4736 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714
4737 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748
4738 #, fuzzy
4739 msgid "File name of image"
4740 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
4741
4742 # src/lyxfunc.C:3215
4743 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729
4744 #, fuzzy
4745 msgid "Select an image file"
4746 msgstr "Èçáåðåòå "
4747
4748 # src/ext_l10n.h:200
4749 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763
4750 #, fuzzy
4751 msgid "&Clipping"
4752 msgstr "Çàòâàðÿíå"
4753
4754 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4755 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043
4756 #, fuzzy
4757 msgid "E&xtra options"
4758 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4759
4760 # src/ext_l10n.h:351
4761 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062
4762 #, fuzzy
4763 msgid "Su&bfigure"
4764 msgstr "Ïîäïèñ"
4765
4766 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066
4767 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077
4771 msgid "Don't un&zip on export"
4772 msgstr ""
4773
4774 # src/exporter.C:48
4775 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081
4776 #, fuzzy
4777 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
4778 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî åêñïîðòèðàíå â "
4779
4780 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4781 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092
4782 #, fuzzy
4783 msgid "LaTeX &options:"
4784 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4785
4786 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4787 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100
4788 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111
4789 #, fuzzy
4790 msgid "Additional LaTeX options"
4791 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4792
4793 # src/LyXAction.C:321
4794 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122
4795 #, fuzzy
4796 msgid "&Draft mode"
4797 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4798
4799 # src/LyXAction.C:321
4800 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126
4801 #, fuzzy
4802 msgid "Draft mode"
4803 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4804
4805 # src/ext_l10n.h:191
4806 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200
4807 #, fuzzy
4808 msgid "Ca&ption:"
4809 msgstr "Çàãëàâèå"
4810
4811 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208
4812 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223
4813 msgid "The caption for the sub-figure"
4814 msgstr ""
4815
4816 # src/ext_l10n.h:92
4817 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
4818 #, fuzzy
4819 msgid "Include File"
4820 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
4821
4822 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
4823 msgid "File name to include"
4824 msgstr ""
4825
4826 # src/lyxfunc.C:3215
4827 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
4828 #, fuzzy
4829 msgid "Select a file"
4830 msgstr "Èçáåðåòå "
4831
4832 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
4833 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
4834 #, fuzzy
4835 msgid "&Include Type:"
4836 msgstr "Âêëþ÷è"
4837
4838 # src/insets/insetinclude.C:314
4839 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
4840 #: src/insets/insetinclude.C:265
4841 msgid "Input"
4842 msgstr "Âõîä"
4843
4844 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
4845 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
4846 #: src/insets/insetinclude.C:268
4847 msgid "Include"
4848 msgstr "Âêëþ÷è"
4849
4850 # src/ext_l10n.h:409
4851 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
4852 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:214 lib/layouts/manpage.layout:121
4853 msgid "Verbatim"
4854 msgstr ""
4855
4856 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
4857 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
4858 #, fuzzy
4859 msgid "&Load"
4860 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
4861
4862 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
4863 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
4864 #, fuzzy
4865 msgid "Load the file"
4866 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
4867
4868 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
4869 msgid "&Mark spaces in output"
4870 msgstr ""
4871
4872 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
4873 msgid "Underline spaces in generated output"
4874 msgstr ""
4875
4876 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4877 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
4878 #, fuzzy
4879 msgid "&Show preview"
4880 msgstr "(&F)Ôàéë"
4881
4882 # src/lyx_cb.C:675
4883 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
4884 #, fuzzy
4885 msgid "Show LaTeX preview"
4886 msgstr "LaTeX óâîä"
4887
4888 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
4889 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
4890 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60 src/frontends/qt2/Dialogs.C:233
4891 #, fuzzy
4892 msgid "&Keyword"
4893 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
4894
4895 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
4896 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
4897 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
4898 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
4899 msgid "Index entry"
4900 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
4901
4902 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22
4903 msgid "Log"
4904 msgstr ""
4905
4906 # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
4907 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
4908 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
4909 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
4910 msgid "&Update"
4911 msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
4912
4913 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
4914 msgid "Update the display"
4915 msgstr ""
4916
4917 # src/mathed/math_panel.C:383
4918 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27
4919 #, fuzzy
4920 msgid "LyX: Math Panel"
4921 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
4922
4923 # src/LyXAction.C:354
4924 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122
4925 #, fuzzy
4926 msgid "Insert root"
4927 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
4928
4929 # src/mathed/math_panel.C:128
4930 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
4931 #, fuzzy
4932 msgid "Insert spacing"
4933 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
4934
4935 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
4936 msgid "Set limits style"
4937 msgstr ""
4938
4939 # src/LyXAction.C:219
4940 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
4941 #, fuzzy
4942 msgid "Set math font"
4943 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
4944
4945 # src/LyXAction.C:164
4946 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 lib/ui/stdtoolbars.ui:128
4947 #, fuzzy
4948 msgid "Insert fraction"
4949 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
4950
4951 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
4952 msgid "Toggle between display and inline mode"
4953 msgstr ""
4954
4955 # src/LyXAction.C:98
4956 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
4957 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133
4958 #, fuzzy
4959 msgid "Insert matrix"
4960 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
4961
4962 # src/ext_l10n.h:96
4963 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277 lib/ui/stdtoolbars.ui:120
4964 #, fuzzy
4965 msgid "Subscript"
4966 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
4967
4968 # src/ext_l10n.h:95
4969 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296 lib/ui/stdtoolbars.ui:121
4970 #, fuzzy
4971 msgid "Superscript"
4972 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
4973
4974 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
4975 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
4976 msgstr ""
4977
4978 # src/mathed/math_forms.C:22
4979 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
4980 #, fuzzy
4981 msgid "&Functions"
4982 msgstr "Ôóíêöèè"
4983
4984 # src/lyxfunc.C:3291
4985 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
4986 #, fuzzy
4987 msgid "Select a function or operator to insert"
4988 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
4989
4990 # src/lyxfont.C:42
4991 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
4992 #, fuzzy
4993 msgid "Symbols"
4994 msgstr "Ñèìâîë"
4995
4996 # src/ext_l10n.h:438
4997 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
4998 #, fuzzy
4999 msgid "Operators"
5000 msgstr "Åñïåðàíòî"
5001
5002 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
5003 msgid "Big operators"
5004 msgstr ""
5005
5006 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
5007 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
5008 #, fuzzy
5009 msgid "Relations"
5010 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
5011
5012 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
5013 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32
5014 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:337 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314
5015 msgid "Greek"
5016 msgstr "Ãðúöêè"
5017
5018 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
5019 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
5020 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:301
5021 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278
5022 #, fuzzy
5023 msgid "Arrows"
5024 msgstr "Òúðñè"
5025
5026 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
5027 msgid "Frame decorations"
5028 msgstr ""
5029
5030 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
5031 msgid "Miscellaneous"
5032 msgstr ""
5033
5034 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
5035 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
5036 #, fuzzy
5037 msgid "AMS operators"
5038 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
5039
5040 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
5041 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
5042 #, fuzzy
5043 msgid "AMS relations"
5044 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
5045
5046 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
5047 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
5048 #, fuzzy
5049 msgid "AMS negated relations"
5050 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
5051
5052 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
5053 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
5054 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
5055 #, fuzzy
5056 msgid "AMS arrows"
5057 msgstr "Òúðñè"
5058
5059 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
5060 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
5061 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
5062 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
5063 #, fuzzy
5064 msgid "AMS Miscellaneous"
5065 msgstr "Ðàçëè÷íè"
5066
5067 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
5068 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
5069 #, fuzzy
5070 msgid "Select a page of symbols"
5071 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
5072
5073 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
5074 msgid "&Detach panel"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
5078 msgid "Open this panel as a separate window"
5079 msgstr ""
5080
5081 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
5082 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
5083 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
5084 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
5085 #, fuzzy
5086 msgid "&Rows:"
5087 msgstr "Ðåäîâå"
5088
5089 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
5090 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
5091 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
5092 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
5093 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
5094 #, fuzzy
5095 msgid "Number of rows"
5096 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
5097
5098 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
5099 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
5100 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
5101 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
5102 #, fuzzy
5103 msgid "&Columns:"
5104 msgstr "Êîëîíè"
5105
5106 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
5107 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
5108 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
5109 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
5110 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
5111 #, fuzzy
5112 msgid "Number of columns"
5113 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
5114
5115 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
5116 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
5117 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
5118 msgstr ""
5119
5120 # src/mathed/math_forms.C:147
5121 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
5122 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
5123 #, fuzzy
5124 msgid "Vertical alignment"
5125 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
5126
5127 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
5128 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
5129 #, fuzzy
5130 msgid "&Vertical:"
5131 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
5132
5133 # src/mathed/math_forms.C:152
5134 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
5135 #, fuzzy
5136 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
5137 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
5138
5139 # src/mathed/math_forms.C:152
5140 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
5141 #, fuzzy
5142 msgid "&Horizontal:"
5143 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
5144
5145 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
5146 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/GNote.C:35
5147 #, fuzzy
5148 msgid "Note Settings"
5149 msgstr "Îïöèè"
5150
5151 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
5152 # src/insets/insetinfo.C:231
5153 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
5154 #, fuzzy
5155 msgid "LyX &Note"
5156 msgstr "Áåëåæêà"
5157
5158 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
5159 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:42
5160 msgid "LyX internal only"
5161 msgstr ""
5162
5163 # src/ext_l10n.h:202
5164 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
5165 #, fuzzy
5166 msgid "C&omment"
5167 msgstr "Êîìåíòàð"
5168
5169 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
5170 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:44
5171 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
5175 msgid "&Greyed out"
5176 msgstr ""
5177
5178 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
5179 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
5180 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:46
5181 #, fuzzy
5182 msgid "Print as grey text"
5183 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
5184
5185 # src/bufferview_funcs.C:280
5186 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
5187 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2131
5188 msgid "Single"
5189 msgstr "Åäèíè÷íî"
5190
5191 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54
5192 msgid "1.5"
5193 msgstr ""
5194
5195 # src/ext_l10n.h:215
5196 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
5197 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
5198 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167
5199 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:286
5200 #, fuzzy
5201 msgid "Custom"
5202 msgstr "Êëèåíò"
5203
5204 # src/mathed/math_panel.C:128
5205 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82
5206 #, fuzzy
5207 msgid "L&ine spacing:"
5208 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5209
5210 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94
5211 msgid "Justified"
5212 msgstr ""
5213
5214 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
5215 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
5216 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
5217 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
5218 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128
5219 #, fuzzy
5220 msgid "Alig&nment:"
5221 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
5222
5223 # src/buffer.C:323
5224 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207
5225 #, fuzzy
5226 msgid "In&dent paragraph"
5227 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
5228
5229 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
5230 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245
5231 #, fuzzy
5232 msgid "Label Width"
5233 msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
5234
5235 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264
5236 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283
5237 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
5238 msgstr ""
5239
5240 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
5241 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
5242 #, fuzzy
5243 msgid "Lo&ngest label"
5244 msgstr " Äúëãà òàáëèöà(L)|#L"
5245
5246 # src/lyx_cb.C:675
5247 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
5248 #, fuzzy
5249 msgid "LaTeX pre-amble"
5250 msgstr "LaTeX óâîä"
5251
5252 # src/lyx_cb.C:675
5253 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
5254 #, fuzzy
5255 msgid "The LaTeX pre-amble"
5256 msgstr "LaTeX óâîä"
5257
5258 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
5259 msgid "&Edit..."
5260 msgstr ""
5261
5262 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
5263 msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
5267 msgid "ASCII settings"
5268 msgstr ""
5269
5270 # src/debug.C:47
5271 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
5272 #, fuzzy
5273 msgid "&roff command:"
5274 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
5275
5276 # src/lyxrc.C:1823
5277 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
5278 #, fuzzy
5279 msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
5280 msgstr ""
5281 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
5282 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
5283
5284 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
5285 msgid "Output &line length:"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
5289 msgid "External app for formating tables in ASCII output"
5290 msgstr ""
5291
5292 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
5293 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
5294 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98
5295 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231
5296 msgid "Colors"
5297 msgstr "Öâåòîâå"
5298
5299 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
5300 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
5301 #, fuzzy
5302 msgid "&Colors"
5303 msgstr "Öâåòîâå"
5304
5305 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
5306 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
5307 #, fuzzy
5308 msgid "&Alter..."
5309 msgstr "äðóãè..."
5310
5311 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
5312 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
5313 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
5314 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
5315 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:22
5316 #, fuzzy
5317 msgid "File Conversion"
5318 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
5319
5320 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
5321 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
5322 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
5323 #, fuzzy
5324 msgid "&Converters"
5325 msgstr "Êîíâåðòîðè"
5326
5327 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
5328 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
5329 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:177
5330 #, fuzzy
5331 msgid "C&onverter:"
5332 msgstr "Êîíâåðòîðè"
5333
5334 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:213
5335 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]"
5336 msgstr ""
5337
5338 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
5339 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:228
5340 #, fuzzy
5341 msgid "F&rom:"
5342 msgstr "Îò(F)|#F"
5343
5344 # src/lyx.C:90
5345 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:250
5346 #, fuzzy
5347 msgid "E&xtra flag:"
5348 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
5349
5350 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
5351 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
5352 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:303
5353 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
5354 #, fuzzy
5355 msgid "A&dd"
5356 msgstr "Äîáàâè"
5357
5358 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
5359 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
5360 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
5361 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
5362 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
5363 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
5364 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
5365 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
5366 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
5367 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:314
5368 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:238
5369 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312
5370 #, fuzzy
5371 msgid "&Modify"
5372 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
5373
5374 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5375 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5376 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:56
5377 #, fuzzy
5378 msgid "C&opiers"
5379 msgstr "Êîïèÿ"
5380
5381 # src/LColor.C:63
5382 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:114
5383 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
5384 #, fuzzy
5385 msgid "&New"
5386 msgstr "òåêñò"
5387
5388 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5389 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5390 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:184
5391 #, fuzzy
5392 msgid "&Copier:"
5393 msgstr "Êîïèÿ"
5394
5395 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5396 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:199
5397 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
5398 #, fuzzy
5399 msgid "&Format:"
5400 msgstr "Ôîðìàòè"
5401
5402 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:22
5403 msgid "Cygwin Paths"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66
5407 msgid "&Use Cygwin-style paths"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:74
5411 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2144
5412 msgid ""
5413 "Select if LyX should output Cygwin-style paths rather than Windows-style "
5414 "paths. Useful if you're using the Cygwin teTeX rather than a native Windows "
5415 "MikTeX. Note, however, that you'll need to write shell script wrappers for "
5416 "all your converters."
5417 msgstr ""
5418
5419 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
5420 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
5421 #, fuzzy
5422 msgid "Date Format"
5423 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
5424
5425 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
5426 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
5427 #, fuzzy
5428 msgid "&Date format:"
5429 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
5430
5431 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
5432 msgid "Date format for strftime output"
5433 msgstr ""
5434
5435 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
5436 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
5437 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
5438 #, fuzzy
5439 msgid "Display insets"
5440 msgstr "Ãðàôèêà"
5441
5442 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
5443 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
5444 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56
5445 #, fuzzy
5446 msgid "Display &Graphics:"
5447 msgstr "Ãðàôèêà"
5448
5449 # src/lyxfont.C:62
5450 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68 src/lyxfont.C:69
5451 msgid "Off"
5452 msgstr "Èçêë."
5453
5454 # src/LColor.C:80
5455 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74
5456 #, fuzzy
5457 msgid "No math"
5458 msgstr "ìàòåìàòèêà"
5459
5460 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
5461 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111
5462 #, fuzzy
5463 msgid "Do not display"
5464 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
5465
5466 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127
5467 msgid "Instant &Preview:"
5468 msgstr ""
5469
5470 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5471 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
5472 #, fuzzy
5473 msgid "File Formats"
5474 msgstr "Ôîðìàòè"
5475
5476 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5477 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
5478 #, fuzzy
5479 msgid "&File formats"
5480 msgstr "Ôîðìàòè"
5481
5482 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
5483 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184
5484 #, fuzzy
5485 msgid "&GUI name:"
5486 msgstr "GUI èìå|#G"
5487
5488 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5489 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199
5490 #, fuzzy
5491 msgid "F&ormat:"
5492 msgstr "Ôîðìàòè"
5493
5494 # src/LyXAction.C:153
5495 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221
5496 #, fuzzy
5497 msgid "&Viewer:"
5498 msgstr "Èçãëåä"
5499
5500 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
5501 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236
5502 #, fuzzy
5503 msgid "Ed&itor:"
5504 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
5505
5506 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258
5507 msgid "S&hortcut:"
5508 msgstr ""
5509
5510 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
5511 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273
5512 #, fuzzy
5513 msgid "E&xtension:"
5514 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
5515
5516 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
5517 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22
5518 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117
5519 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237
5520 #, fuzzy
5521 msgid "Identity"
5522 msgstr "Îòìåñòâàíå"
5523
5524 # src/layout_forms.C:23
5525 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
5526 #, fuzzy
5527 msgid "&E-mail:"
5528 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
5529
5530 # src/ext_l10n.h:377
5531 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
5532 #, fuzzy
5533 msgid "Your name"
5534 msgstr "Ïðåçèìå"
5535
5536 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
5537 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
5538 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
5539 #, fuzzy
5540 msgid "&Name:"
5541 msgstr "Èìå:"
5542
5543 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
5544 msgid "Your E-mail address"
5545 msgstr ""
5546
5547 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
5548 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
5549 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
5550 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100
5551 #, fuzzy
5552 msgid "Keyboard"
5553 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
5554
5555 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5556 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5557 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5558 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5559 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5560 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5561 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5562 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5563 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
5564 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
5565 #, fuzzy
5566 msgid "Bro&wse..."
5567 msgstr "Òúðñè..."
5568
5569 # src/ext_l10n.h:344
5570 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
5571 #, fuzzy
5572 msgid "S&econd:"
5573 msgstr "Ðàçäåë"
5574
5575 # src/ext_l10n.h:242
5576 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
5577 #, fuzzy
5578 msgid "&First:"
5579 msgstr "Ìàëêî èìå"
5580
5581 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5582 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5583 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5584 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5585 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5586 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5587 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5588 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5589 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
5590 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
5591 #, fuzzy
5592 msgid "Br&owse..."
5593 msgstr "Òúðñè..."
5594
5595 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
5596 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
5597 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
5598 #, fuzzy
5599 msgid "Use &keyboard map"
5600 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
5601
5602 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
5603 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
5604 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102
5605 #, fuzzy
5606 msgid "Language settings"
5607 msgstr "Åçèê"
5608
5609 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
5610 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
5611 #, fuzzy
5612 msgid "Command s&tart:"
5613 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
5614
5615 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
5616 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
5617 #, fuzzy
5618 msgid "&Default language:"
5619 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
5620
5621 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
5622 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
5623 #, fuzzy
5624 msgid "Command e&nd:"
5625 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
5626
5627 # src/layout_forms.C:64
5628 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
5629 #, fuzzy
5630 msgid "Language pac&kage:"
5631 msgstr "Åçèê:"
5632
5633 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
5634 msgid "Auto &begin"
5635 msgstr ""
5636
5637 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
5638 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
5639 #, fuzzy
5640 msgid "Use &babel"
5641 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
5642
5643 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
5644 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
5645 #, fuzzy
5646 msgid "&Global"
5647 msgstr "(&G)Íàçàä"
5648
5649 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
5650 msgid "&Right-to-left language support"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
5654 msgid "Auto &end"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
5658 msgid "Mark &foreign languages"
5659 msgstr ""
5660
5661 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5662 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
5663 #, fuzzy
5664 msgid "LaTeX settings"
5665 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5666
5667 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77
5668 msgid "&Reset class options when document class changes"
5669 msgstr ""
5670
5671 # src/lyxrc.C:1782
5672 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:81
5673 #, fuzzy
5674 msgid "Set class options to default on class change"
5675 msgstr ""
5676 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
5677 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
5678
5679 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5680 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
5681 #, fuzzy
5682 msgid "External Applications"
5683 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5684
5685 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:111
5686 msgid "CheckTeX start options and flags"
5687 msgstr ""
5688
5689 # src/LyXAction.C:167
5690 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:122
5691 #, fuzzy
5692 msgid "Chec&kTeX command:"
5693 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5694
5695 # src/lyx_cb.C:675
5696 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:137
5697 #, fuzzy
5698 msgid "BibTeX command and options"
5699 msgstr "LaTeX óâîä"
5700
5701 # src/LyXAction.C:167
5702 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
5703 #, fuzzy
5704 msgid "&BibTeX command:"
5705 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5706
5707 # src/lyx_cb.C:675
5708 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:163
5709 #, fuzzy
5710 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
5711 msgstr "LaTeX óâîä"
5712
5713 # src/LyXAction.C:167
5714 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:174
5715 #, fuzzy
5716 msgid "Index command:"
5717 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5718
5719 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5720 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:189
5721 #, fuzzy
5722 msgid "DVI viewer paper size options:"
5723 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5724
5725 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:204
5726 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
5727 msgstr ""
5728
5729 # src/ext_l10n.h:362
5730 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:250
5731 #, fuzzy
5732 msgid "US Letter"
5733 msgstr "Äúðæàâà"
5734
5735 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:256
5736 msgid "Legal"
5737 msgstr ""
5738
5739 # src/ext_l10n.h:234
5740 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:262
5741 #, fuzzy
5742 msgid "Executive"
5743 msgstr "Óïðàæíåíèå"
5744
5745 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268
5746 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:115
5747 msgid "A3"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274
5751 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:116
5752 msgid "A4"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
5756 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:117
5757 msgid "A5"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286
5761 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:120
5762 msgid "B5"
5763 msgstr ""
5764
5765 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
5766 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:309
5767 #, fuzzy
5768 msgid "Te&X encoding:"
5769 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
5770
5771 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
5772 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:324
5773 #, fuzzy
5774 msgid "Default paper si&ze:"
5775 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
5776
5777 # src/exporter.C:89
5778 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:78
5779 #, fuzzy
5780 msgid "&Document templates:"
5781 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
5782
5783 # src/lyxfunc.C:1132
5784 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
5785 #, fuzzy
5786 msgid "&Backup directory:"
5787 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
5788
5789 # src/lyxfunc.C:1132
5790 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
5791 #, fuzzy
5792 msgid "&Temporary directory:"
5793 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
5794
5795 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
5796 msgid "&PATH prefix:"
5797 msgstr ""
5798
5799 # src/lyx_main.C:575
5800 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
5801 #, fuzzy
5802 msgid "&Working directory:"
5803 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
5804
5805 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:248
5806 msgid "Ly&XServer pipe:"
5807 msgstr ""
5808
5809 # src/LColor.C:78
5810 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
5811 #, fuzzy
5812 msgid "Printer settings"
5813 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
5814
5815 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
5816 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
5817 #, fuzzy
5818 msgid "Printer &name:"
5819 msgstr "Ïðèíòåð"
5820
5821 # src/debug.C:47
5822 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
5823 #, fuzzy
5824 msgid "Printer co&mmand:"
5825 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
5826
5827 # src/lyxrc.C:1838
5828 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
5829 #, fuzzy
5830 msgid "Name of the default printer"
5831 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
5832
5833 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
5834 msgid "Adapt outp&ut"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
5838 msgid "Use printer name explicitely"
5839 msgstr ""
5840
5841 # src/LColor.C:74
5842 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
5843 #, fuzzy
5844 msgid "Command Options"
5845 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
5846
5847 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
5848 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
5849 #, fuzzy
5850 msgid "Re&verse:"
5851 msgstr "îáúðíàòî"
5852
5853 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
5854 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
5855 #, fuzzy
5856 msgid "To p&rinter:"
5857 msgstr "íà ïðèíòåð"
5858
5859 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
5860 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
5861 #, fuzzy
5862 msgid "Paper si&ze:"
5863 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
5864
5865 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
5866 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
5867 #, fuzzy
5868 msgid "To &file:"
5869 msgstr "âúâ ôàéë"
5870
5871 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
5872 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
5873 #, fuzzy
5874 msgid "Spool &command:"
5875 msgstr "spool êîìàíäà"
5876
5877 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
5878 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
5879 #, fuzzy
5880 msgid "&Odd pages:"
5881 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
5882
5883 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
5884 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
5885 #, fuzzy
5886 msgid "Paper t&ype:"
5887 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
5888
5889 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
5890 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
5891 #, fuzzy
5892 msgid "E&xtra options:"
5893 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5894
5895 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
5896 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
5897 #, fuzzy
5898 msgid "Spool pref&ix:"
5899 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
5900
5901 # src/LColor.C:65
5902 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
5903 #, fuzzy
5904 msgid "Co&llated:"
5905 msgstr "Latex"
5906
5907 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
5908 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
5909 #, fuzzy
5910 msgid "&Even pages:"
5911 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
5912
5913 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
5914 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
5915 #, fuzzy
5916 msgid "File ex&tension:"
5917 msgstr "ðàçøèðåíèå"
5918
5919 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
5920 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
5921 #, fuzzy
5922 msgid "Lan&dscape:"
5923 msgstr "ïåéçàæ"
5924
5925 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5926 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5927 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
5928 #, fuzzy
5929 msgid "Co&pies:"
5930 msgstr "Êîïèÿ"
5931
5932 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
5933 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
5934 #, fuzzy
5935 msgid "Pa&ge range:"
5936 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
5937
5938 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
5939 msgid "Specify the command option names for your printer command"
5940 msgstr ""
5941
5942 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
5943 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
5944 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225
5945 msgid "Screen Fonts"
5946 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
5947
5948 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
5949 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
5950 #, fuzzy
5951 msgid "Sa&ns Serif:"
5952 msgstr "Sans Serif"
5953
5954 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
5955 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
5956 #, fuzzy
5957 msgid "T&ypewriter:"
5958 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
5959
5960 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
5961 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
5962 #, fuzzy
5963 msgid "&Roman:"
5964 msgstr "Roman"
5965
5966 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
5967 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
5968 #, fuzzy
5969 msgid "Screen &DPI:"
5970 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
5971
5972 # , c-format
5973 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
5974 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
5975 #, fuzzy
5976 msgid "&Zoom %:"
5977 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
5978
5979 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
5980 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
5981 #, fuzzy
5982 msgid "Font Sizes"
5983 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
5984
5985 # src/lyxfont.C:57
5986 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
5987 #, fuzzy
5988 msgid "Hugest:"
5989 msgstr "Îãðîìåí"
5990
5991 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
5992 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
5993 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270
5994 msgid "Spell checker"
5995 msgstr "Ïðàâîïèñ"
5996
5997 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
5998 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
5999 #, fuzzy
6000 msgid "Spell chec&ker:"
6001 msgstr "Ïðàâîïèñ"
6002
6003 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
6004 msgid "Override the language used for the spellchecker"
6005 msgstr ""
6006
6007 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
6008 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
6009 #, fuzzy
6010 msgid "Al&ternative language:"
6011 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
6012
6013 # src/ext_l10n.h:78
6014 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
6015 #, fuzzy
6016 msgid "Escape cha&racters:"
6017 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
6018
6019 # src/lyxrc.C:1863
6020 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
6021 #, fuzzy
6022 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
6023 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
6024
6025 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
6026 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
6027 #, fuzzy
6028 msgid "Personal &dictionary:"
6029 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
6030
6031 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
6032 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
6033 #, fuzzy
6034 msgid "Accept compound &words"
6035 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
6036
6037 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
6038 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
6039 msgstr ""
6040
6041 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
6042 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
6043 #, fuzzy
6044 msgid "Use input encod&ing"
6045 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
6046
6047 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
6048 msgid "UI"
6049 msgstr ""
6050
6051 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
6052 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
6053 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
6054 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
6055 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
6056 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
6057 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
6058 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
6059 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
6060 #, fuzzy
6061 msgid "B&rowse..."
6062 msgstr "Òúðñè..."
6063
6064 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
6065 msgid "&User interface file:"
6066 msgstr ""
6067
6068 # src/lyx.C:90
6069 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
6070 #, fuzzy
6071 msgid "&Bind file:"
6072 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
6073
6074 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
6075 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
6076 # src/lyxfunc.C:3313
6077 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
6078 #, fuzzy
6079 msgid "Documents"
6080 msgstr "Äîêóìåíò"
6081
6082 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
6083 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
6084 #, fuzzy
6085 msgid "B&ackup documents "
6086 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
6087
6088 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
6089 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
6090 #, fuzzy
6091 msgid " every"
6092 msgstr "îáúðíàòî"
6093
6094 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
6095 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
6096 #, fuzzy
6097 msgid "minutes"
6098 msgstr "Ðåäîâå"
6099
6100 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
6101 msgid "&Maximum last files:"
6102 msgstr ""
6103
6104 # src/mathed/math_panel.C:128
6105 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
6106 #, fuzzy
6107 msgid "Scrolling"
6108 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
6109
6110 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
6111 msgid "W&heel mouse scroll:"
6112 msgstr ""
6113
6114 # src/LyXAction.C:402
6115 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
6116 #, fuzzy
6117 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
6118 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
6119
6120 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
6121 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
6122 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94
6123 msgid "Preferences"
6124 msgstr "Íàñòðîéêè"
6125
6126 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
6127 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84
6128 #: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:607
6129 #, fuzzy
6130 msgid "&Save"
6131 msgstr "Çàïàçè"
6132
6133 # src/LyXAction.C:137 src/LyXAction.C:145 src/frontends/xforms/FormPrint.C:41
6134 # src/frontends/xforms/form_print.C:129
6135 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22
6136 msgid "Print"
6137 msgstr "Ïå÷àò"
6138
6139 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
6140 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
6141 #, fuzzy
6142 msgid "Page number to print from"
6143 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
6144
6145 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
6146 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
6147 msgstr ""
6148
6149 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
6150 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
6151 #, fuzzy
6152 msgid "Page number to print to"
6153 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
6154
6155 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
6156 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
6157 #, fuzzy
6158 msgid "Fro&m"
6159 msgstr "Îò(F)|#F"
6160
6161 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
6162 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
6163 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
6164 #, fuzzy
6165 msgid "Print all pages"
6166 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
6167
6168 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
6169 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
6170 #, fuzzy
6171 msgid "&All"
6172 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
6173
6174 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
6175 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
6176 #, fuzzy
6177 msgid "Print &odd-numbered pages"
6178 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
6179
6180 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
6181 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
6182 #, fuzzy
6183 msgid "Print &even-numbered pages"
6184 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
6185
6186 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
6187 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
6188 #, fuzzy
6189 msgid "Re&verse order"
6190 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
6191
6192 # src/frontends/kde/printdlg.C:30
6193 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
6194 #, fuzzy
6195 msgid "Print in reverse order"
6196 msgstr "Ïå÷àò â îáðàòåí ðåä (ïúðâî ïîñëåäíàòà ñòðàíèöà)"
6197
6198 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
6199 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
6200 #, fuzzy
6201 msgid "Number of copies"
6202 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
6203
6204 # src/LColor.C:65
6205 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
6206 #, fuzzy
6207 msgid "&Collate"
6208 msgstr "Latex"
6209
6210 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
6211 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
6212 #, fuzzy
6213 msgid "Collate copies"
6214 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
6215
6216 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
6217 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
6218 msgid "&Print"
6219 msgstr "(&P)Ïå÷àò"
6220
6221 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
6222 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
6223 #, fuzzy
6224 msgid "Print Destination"
6225 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
6226
6227 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
6228 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
6229 #, fuzzy
6230 msgid "P&rinter"
6231 msgstr "Ïðèíòåð"
6232
6233 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
6234 msgid "Send output to the printer"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
6238 msgid "Send output to the given printer"
6239 msgstr ""
6240
6241 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
6242 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
6243 msgid "&File"
6244 msgstr "(&F)Ôàéë"
6245
6246 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
6247 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
6248 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
6249 #, fuzzy
6250 msgid "Send output to a file"
6251 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
6252
6253 # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
6254 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36
6255 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194
6256 #: lib/layouts/g-brief2.layout:840
6257 msgid "Reference"
6258 msgstr "Ïðåïðàòêà"
6259
6260 # src/LyXAction.C:348
6261 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
6262 #, fuzzy
6263 msgid "Update the reference list"
6264 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
6265
6266 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
6267 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
6268 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143
6269 #, fuzzy
6270 msgid "&Go to Reference"
6271 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
6272
6273 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
6274 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
6275 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
6276 #, fuzzy
6277 msgid "Jump to the reference"
6278 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
6279
6280 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
6281 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
6282 #, fuzzy
6283 msgid "&Sort"
6284 msgstr "Ñîðòèðàé"
6285
6286 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
6287 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
6288 #, fuzzy
6289 msgid "Sort references in alphabetical order"
6290 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
6291
6292 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
6293 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
6294 #, fuzzy
6295 msgid "<reference>"
6296 msgstr "Íàñòðîéêè"
6297
6298 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
6299 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
6300 #, fuzzy
6301 msgid "(<reference>)"
6302 msgstr "Íàñòðîéêè"
6303
6304 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
6305 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
6306 #, fuzzy
6307 msgid "<page>"
6308 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
6309
6310 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
6311 msgid "on page <page>"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
6315 msgid "<reference> on page <page>"
6316 msgstr ""
6317
6318 # src/frontends/kde/refdlg.C:66
6319 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
6320 #, fuzzy
6321 msgid "Formatted reference"
6322 msgstr "\"Õóáàâà\" ïðåïðàòêà"
6323
6324 # src/frontends/kde/refdlg.C:98
6325 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
6326 msgid "Reference as it appears in output"
6327 msgstr "Ïðåïðàòêà, êàêòî èçãëåæäà â òåêñòà"
6328
6329 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
6330 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182
6331 #, fuzzy
6332 msgid "&Reference:"
6333 msgstr "Ïðåïðàòêà :"
6334
6335 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
6336 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
6337 #, fuzzy
6338 msgid "Available references"
6339 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
6340
6341 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
6342 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
6343 #, fuzzy
6344 msgid "R&eferences in:"
6345 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
6346
6347 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
6348 msgid "Search and replace"
6349 msgstr ""
6350
6351 # src/form1.C:290
6352 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
6353 #, fuzzy
6354 msgid "Replace &with:"
6355 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
6356
6357 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
6358 msgid "Match whole words onl&y"
6359 msgstr ""
6360
6361 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
6362 msgid "Find &Next"
6363 msgstr ""
6364
6365 # src/sp_form.C:86
6366 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
6367 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
6368 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
6369 #, fuzzy
6370 msgid "&Replace"
6371 msgstr "Çàìåñòè"
6372
6373 # src/form1.C:314
6374 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
6375 #, fuzzy
6376 msgid "Replace &All"
6377 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
6378
6379 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
6380 msgid "Search &backwards"
6381 msgstr ""
6382
6383 # src/ext_l10n.h:215
6384 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
6385 #, fuzzy
6386 msgid "Custom Export"
6387 msgstr "Êëèåíò"
6388
6389 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
6390 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
6391 #, fuzzy
6392 msgid "&Command:"
6393 msgstr "êîìàíäà"
6394
6395 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
6396 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
6397 #, fuzzy
6398 msgid "&Export formats:"
6399 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
6400
6401 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
6402 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
6403 msgstr ""
6404
6405 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
6406 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
6407 #, fuzzy
6408 msgid "Available export converters"
6409 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
6410
6411 # src/bufferlist.C:496
6412 #: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
6413 #, fuzzy
6414 msgid "File:"
6415 msgstr "Ôàéëúò `"
6416
6417 # src/spellchecker.C:717
6418 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
6419 msgid "Spellchecker"
6420 msgstr "Ïðàâîïèñ"
6421
6422 # src/ext_l10n.h:323
6423 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
6424 #, fuzzy
6425 msgid "Suggestions:"
6426 msgstr "Âúïðîñ"
6427
6428 # src/lyx_cb.C:230
6429 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
6430 #, fuzzy
6431 msgid "Replace word with current choice"
6432 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6433
6434 # src/sp_form.C:95
6435 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
6436 #, fuzzy
6437 msgid "Add the word to your personal dictionary"
6438 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
6439
6440 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
6441 # src/lyxfont.C:62
6442 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
6443 #, fuzzy
6444 msgid "&Ignore"
6445 msgstr "Èãíîðèðàé"
6446
6447 # src/sp_form.C:97
6448 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
6449 #, fuzzy
6450 msgid "Ignore this word"
6451 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
6452
6453 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
6454 # src/lyxfont.C:62
6455 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
6456 #, fuzzy
6457 msgid "I&gnore All"
6458 msgstr "Èãíîðèðàé"
6459
6460 # src/sp_form.C:99
6461 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
6462 #, fuzzy
6463 msgid "Ignore this word throughout this session"
6464 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
6465
6466 # src/sp_form.C:93
6467 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
6468 #, fuzzy
6469 msgid "How far spellchecking has got"
6470 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
6471
6472 # src/ext_l10n.h:323
6473 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
6474 #, fuzzy
6475 msgid "Suggestions"
6476 msgstr "Âúïðîñ"
6477
6478 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
6479 msgid "Current word"
6480 msgstr ""
6481
6482 # src/support/getUserName.C:13
6483 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
6484 #, fuzzy
6485 msgid "Unknown word:"
6486 msgstr "íåïîçíàòà"
6487
6488 # src/lyx_cb.C:230
6489 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
6490 #, fuzzy
6491 msgid "Replace with selected word"
6492 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6493
6494 # src/LyXAction.C:388
6495 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22
6496 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:59
6497 #, fuzzy
6498 msgid "Insert table"
6499 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
6500
6501 # src/LColor.C:78
6502 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
6503 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56
6504 #, fuzzy
6505 msgid "Table Settings"
6506 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
6507
6508 # src/LColor.C:78
6509 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
6510 #, fuzzy
6511 msgid "&Table Settings"
6512 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
6513
6514 # src/mathed/math_forms.C:152
6515 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
6516 #, fuzzy
6517 msgid "&Horizontal alignment:"
6518 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6519
6520 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
6521 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
6522 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:188 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:196
6523 #, fuzzy
6524 msgid "Block"
6525 msgstr "Áëîê"
6526
6527 # src/mathed/math_forms.C:152
6528 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
6529 #, fuzzy
6530 msgid "Horizontal alignment in column"
6531 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6532
6533 # src/ext_l10n.h:311
6534 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
6535 #, fuzzy
6536 msgid "&Rotate table 90 degrees"
6537 msgstr "Òàáëèöà"
6538
6539 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
6540 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
6541 msgstr ""
6542
6543 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
6544 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
6545 msgstr ""
6546
6547 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
6548 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
6549 msgstr ""
6550
6551 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
6552 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
6553 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
6554 #, fuzzy
6555 msgid "LaTe&X argument:"
6556 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
6557
6558 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
6559 msgid "Custom column format (LaTeX)"
6560 msgstr ""
6561
6562 # src/ext_l10n.h:61
6563 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
6564 #, fuzzy
6565 msgid "&Multicolumn"
6566 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
6567
6568 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
6569 msgid "Merge cells"
6570 msgstr ""
6571
6572 # src/mathed/math_forms.C:140
6573 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
6574 #, fuzzy
6575 msgid "Column Width"
6576 msgstr "Êîëîíè "
6577
6578 # src/mathed/math_forms.C:147
6579 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
6580 #, fuzzy
6581 msgid "&Vertical alignment:"
6582 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
6583
6584 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
6585 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
6586 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
6587 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
6588 #, fuzzy
6589 msgid "Width unit"
6590 msgstr "Øèðèíà"
6591
6592 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
6593 msgid "Fixed width of the column"
6594 msgstr ""
6595
6596 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
6597 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
6598 msgstr ""
6599
6600 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6601 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6602 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
6603 #, fuzzy
6604 msgid "&Borders"
6605 msgstr "Ðàìêè"
6606
6607 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
6608 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
6609 #, fuzzy
6610 msgid "Set Borders"
6611 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
6612
6613 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:675
6614 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
6615 msgstr ""
6616
6617 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6618 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6619 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:690
6620 #, fuzzy
6621 msgid "All Borders"
6622 msgstr "Ðàìêè"
6623
6624 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
6625 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
6626 #, fuzzy
6627 msgid "&Set"
6628 msgstr "Ñîðòèðàé"
6629
6630 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:713
6631 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
6632 msgstr ""
6633
6634 # src/lyx_gui_misc.C:430
6635 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
6636 #, fuzzy
6637 msgid "C&lear"
6638 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
6639
6640 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:728
6641 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
6642 msgstr ""
6643
6644 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
6645 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:785
6646 #, fuzzy
6647 msgid "&Longtable"
6648 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
6649
6650 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
6651 msgid "&Use long table"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:808
6655 msgid "Select for tables that span multiple pages"
6656 msgstr ""
6657
6658 # src/ext_l10n.h:344
6659 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:823
6660 #, fuzzy
6661 msgid "Settings"
6662 msgstr "Ðàçäåë"
6663
6664 # src/ext_l10n.h:252
6665 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:853
6666 #, fuzzy
6667 msgid "Header:"
6668 msgstr "Çàãëàâèå"
6669
6670 # src/ext_l10n.h:246
6671 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:864
6672 #, fuzzy
6673 msgid "Footer:"
6674 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
6675
6676 # src/ext_l10n.h:337
6677 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:875
6678 #, fuzzy
6679 msgid "First header:"
6680 msgstr "Çàãëàâèå"
6681
6682 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
6683 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:886
6684 #, fuzzy
6685 msgid "Last footer:"
6686 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
6687
6688 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6689 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6690 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:908
6691 #, fuzzy
6692 msgid "Border above"
6693 msgstr "Ðàìêè"
6694
6695 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6696 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6697 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:919
6698 #, fuzzy
6699 msgid "Border below"
6700 msgstr "Ðàìêè"
6701
6702 # src/ext_l10n.h:398
6703 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930
6704 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:941
6705 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:952
6706 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:963
6707 #, fuzzy
6708 msgid "on"
6709 msgstr "Ãðàä"
6710
6711 # src/bufferview_funcs.C:286
6712 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:974
6713 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:985
6714 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:996
6715 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1007
6716 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1018
6717 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1029
6718 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1040
6719 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1051
6720 #, fuzzy
6721 msgid "double"
6722 msgstr "Äâîéíî"
6723
6724 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
6725 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1062
6726 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1073
6727 #, fuzzy
6728 msgid "is empty"
6729 msgstr "Äúëáî÷èíà"
6730
6731 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
6732 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
6733 #, fuzzy
6734 msgid "Page &break on current row"
6735 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
6736
6737 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1094
6738 msgid "Set a page break on the current row"
6739 msgstr ""
6740
6741 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1123
6742 msgid "Current cell:"
6743 msgstr ""
6744
6745 # src/ext_l10n.h:320
6746 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1152
6747 #, fuzzy
6748 msgid "Current row position"
6749 msgstr "Äîïóñêàíå"
6750
6751 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1181
6752 msgid "Current column position"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
6756 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:78
6757 msgid "LaTeX classes"
6758 msgstr ""
6759
6760 # src/ext_l10n.h:126
6761 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
6762 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:85
6763 #, fuzzy
6764 msgid "LaTeX styles"
6765 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6766
6767 # src/ext_l10n.h:126
6768 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
6769 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:89
6770 #, fuzzy
6771 msgid "BibTeX styles"
6772 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6773
6774 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
6775 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
6776 #, fuzzy
6777 msgid "Selected classes or styles"
6778 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
6779
6780 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
6781 msgid "Show &path"
6782 msgstr ""
6783
6784 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
6785 msgid "Toggles view of the file list"
6786 msgstr ""
6787
6788 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
6789 msgid "Installed files"
6790 msgstr ""
6791
6792 # src/form1.C:249
6793 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
6794 #, fuzzy
6795 msgid "&Rescan"
6796 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
6797
6798 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
6799 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
6800 #, fuzzy
6801 msgid "Built new file list"
6802 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
6803
6804 # src/LyXAction.C:153
6805 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
6806 #, fuzzy
6807 msgid "&View"
6808 msgstr "Èçãëåä"
6809
6810 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
6811 msgid ""
6812 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
6813 msgstr ""
6814
6815 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
6816 msgid "Close this dialog"
6817 msgstr ""
6818
6819 # src/ext_l10n.h:390
6820 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
6821 #: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106
6822 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44
6823 msgid "Thesaurus"
6824 msgstr ""
6825
6826 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
6827 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
6828 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
6829 #, fuzzy
6830 msgid "&Keyword:"
6831 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
6832
6833 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
6834 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
6835 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
6836 #, fuzzy
6837 msgid "Entry"
6838 msgstr "Åêñòðè"
6839
6840 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
6841 msgid "Select a related word"
6842 msgstr ""
6843
6844 # src/LColor.C:64
6845 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
6846 #, fuzzy
6847 msgid "&Selection:"
6848 msgstr "èçáîð"
6849
6850 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
6851 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
6852 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
6853 #, fuzzy
6854 msgid "The selected entry"
6855 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
6856
6857 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
6858 msgid "Replace the entry with the selection"
6859 msgstr ""
6860
6861 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
6862 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
6863 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
6864 # src/insets/insettoc.C:22
6865 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
6866 #, fuzzy
6867 msgid "Table Of Contents"
6868 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
6869
6870 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
6871 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
6872 #, fuzzy
6873 msgid "&Type"
6874 msgstr "Òèï(T):|#T"
6875
6876 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
6877 msgid "Contents list"
6878 msgstr ""
6879
6880 # src/LyXAction.C:261
6881 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80
6882 #, fuzzy
6883 msgid "Insert URL"
6884 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
6885
6886 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
6887 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
6888 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
6889 #, fuzzy
6890 msgid "&URL"
6891 msgstr "URL"
6892
6893 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
6894 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
6895 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
6896 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212
6897 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:37
6898 #: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
6899 msgid "URL"
6900 msgstr "URL"
6901
6902 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
6903 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
6904 #, fuzzy
6905 msgid "&Name"
6906 msgstr "Èìå"
6907
6908 # src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65
6909 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
6910 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
6911 msgid "Name associated with the URL"
6912 msgstr "Èìå çà URL-à"
6913
6914 # src/frontends/kde/urldlg.C:45
6915 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
6916 #, fuzzy
6917 msgid "&Generate hyperlink"
6918 msgstr "Ãåíåðèðàé hyperlink"
6919
6920 # src/frontends/kde/urldlg.C:66
6921 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
6922 msgid "Output as a hyperlink ?"
6923 msgstr "Ïðåäñòàâÿíå êàòî hyperlink ?"
6924
6925 # src/mathed/math_panel.C:128
6926 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45
6927 #, fuzzy
6928 msgid "&Spacing:"
6929 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
6930
6931 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
6932 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
6933 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60
6934 #, fuzzy
6935 msgid "&Value:"
6936 msgstr "Ñòîéíîñò"
6937
6938 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75
6939 msgid "&Protect:"
6940 msgstr ""
6941
6942 # src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878
6943 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98
6944 #, fuzzy
6945 msgid "Insert the spacing even after a page break"
6946 msgstr "Âìúêíè ôèãóðà"
6947
6948 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113
6949 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
6950 msgstr ""
6951
6952 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
6953 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121
6954 #, fuzzy
6955 msgid "DefSkip"
6956 msgstr "Íîðìàëíî ðàçñòîÿíèå"
6957
6958 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
6959 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127
6960 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:147
6961 #, fuzzy
6962 msgid "SmallSkip"
6963 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
6964
6965 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
6966 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133
6967 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
6968 #, fuzzy
6969 msgid "MedSkip"
6970 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
6971
6972 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
6973 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139
6974 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
6975 #, fuzzy
6976 msgid "BigSkip"
6977 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
6978
6979 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49
6980 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145
6981 msgid "VFill"
6982 msgstr ""
6983
6984 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160
6985 msgid "Supported spacing types"
6986 msgstr ""
6987
6988 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
6989 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23
6990 #, fuzzy
6991 msgid "Wrap Options"
6992 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
6993
6994 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
6995 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
6996 #, fuzzy
6997 msgid "Default (outer)"
6998 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
6999
7000 # src/bufferview_funcs.C:289
7001 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
7002 #, fuzzy
7003 msgid "Outer"
7004 msgstr "Äðóãî ("
7005
7006 # src/LColor.C:75
7007 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
7008 #, fuzzy
7009 msgid "&Placement:"
7010 msgstr "àêöåíò"
7011
7012 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
7013 msgid "&Units:"
7014 msgstr ""
7015
7016 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
7017 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
7018 # src/lyxfunc.C:3313
7019 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
7020 #, fuzzy
7021 msgid "Document Font"
7022 msgstr "Äîêóìåíò"
7023
7024 # src/bufferview_funcs.C:267
7025 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
7026 #, fuzzy
7027 msgid "&Font:"
7028 msgstr "Øðèôò:"
7029
7030 # src/layout_forms.C:38
7031 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
7032 #, fuzzy
7033 msgid "&Size:"
7034 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
7035
7036 # src/ext_l10n.h:54
7037 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
7038 #, fuzzy
7039 msgid "Separate Paragraphs With"
7040 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
7041
7042 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
7043 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
7044 #, fuzzy
7045 msgid "&Indentation"
7046 msgstr "Îòìåñòâàíå"
7047
7048 # src/LyXAction.C:337
7049 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
7050 #, fuzzy
7051 msgid "Indent consecutive paragraphs"
7052 msgstr "Ìàðêèðàé ñëåäâàùèÿ àáçàö"
7053
7054 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
7055 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
7056 #, fuzzy
7057 msgid "&Vertical space"
7058 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
7059
7060 # src/mathed/math_panel.C:128
7061 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
7062 #, fuzzy
7063 msgid "&Line spacing:"
7064 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
7065
7066 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
7067 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
7068 #, fuzzy
7069 msgid "Two-&column document"
7070 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
7071
7072 # src/BufferView_pimpl.C:256
7073 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
7074 #, fuzzy
7075 msgid "Format text into two columns"
7076 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
7077
7078 # src/ext_l10n.h:361
7079 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:17 lib/layouts/aa.layout:21
7080 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
7081 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
7082 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:173
7083 #: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
7084 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
7085 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
7086 #: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
7087 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
7088 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
7089 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
7090 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21
7091 #: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6
7092 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18
7093 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21
7094 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:12
7095 #: lib/layouts/stdclass.inc:27 lib/layouts/stdletter.inc:11
7096 #: lib/layouts/svjour.inc:26 src/insets/insetref.C:142
7097 #: src/mathed/ref_inset.C:162
7098 msgid "Standard"
7099 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
7100
7101 # src/ext_l10n.h:389
7102 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:47
7103 msgid "TheoremTemplate"
7104 msgstr ""
7105
7106 # src/ext_l10n.h:318
7107 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288
7108 #: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99
7109 #: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379
7110 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27
7111 #: lib/layouts/svjour.inc:436
7112 msgid "Proof"
7113 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
7114
7115 # src/ext_l10n.h:387
7116 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25
7117 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259
7118 #: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22
7119 #: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420
7120 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
7121 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61
7122 #: lib/layouts/svjour.inc:478
7123 msgid "Theorem"
7124 msgstr "Òåîðåìà"
7125
7126 # src/ext_l10n.h:271
7127 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36
7128 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315
7129 #: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49
7130 #: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216
7131 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
7132 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415
7133 msgid "Lemma"
7134 msgstr "Ëåìà"
7135
7136 # src/ext_l10n.h:210
7137 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30
7138 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322
7139 #: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59
7140 #: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223
7141 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
7142 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376
7143 msgid "Corollary"
7144 msgstr ""
7145
7146 # src/ext_l10n.h:320
7147 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42
7148 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329
7149 #: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393
7150 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
7151 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146
7152 #: lib/layouts/svjour.inc:450
7153 msgid "Proposition"
7154 msgstr "Äîïóñêàíå"
7155
7156 # src/ext_l10n.h:206
7157 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48
7158 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364
7159 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
7160 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168
7161 #: lib/layouts/svjour.inc:369
7162 msgid "Conjecture"
7163 msgstr ""
7164
7165 # src/ext_l10n.h:212
7166 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54
7167 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336
7168 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
7169 #: lib/layouts/amsmaths.inc:190
7170 msgid "Criterion"
7171 msgstr ""
7172
7173 # src/ext_l10n.h:238
7174 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66
7175 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
7176 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212
7177 msgid "Fact"
7178 msgstr "Ôàêò"
7179
7180 # src/ext_l10n.h:179
7181 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72
7182 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
7183 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234
7184 msgid "Axiom"
7185 msgstr ""
7186
7187 # src/ext_l10n.h:221
7188 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78
7189 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350
7190 #: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79
7191 #: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237
7192 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
7193 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390
7194 msgid "Definition"
7195 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7196
7197 # src/ext_l10n.h:205
7198 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90
7199 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
7200 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297
7201 msgid "Condition"
7202 msgstr "Óñëîâèå"
7203
7204 # src/ext_l10n.h:316
7205 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96
7206 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378
7207 #: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
7208 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319
7209 #: lib/layouts/svjour.inc:429
7210 msgid "Problem"
7211 msgstr "Ïðîáëåì"
7212
7213 # src/ext_l10n.h:234
7214 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102
7215 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352
7216 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
7217 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404
7218 msgid "Exercise"
7219 msgstr "Óïðàæíåíèå"
7220
7221 # src/ext_l10n.h:330
7222 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108
7223 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385
7224 #: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
7225 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364
7226 #: lib/layouts/svjour.inc:464
7227 msgid "Remark"
7228 msgstr ""
7229
7230 # src/ext_l10n.h:198
7231 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114
7232 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399
7233 #: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310
7234 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
7235 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348
7236 msgid "Claim"
7237 msgstr ""
7238
7239 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
7240 # src/insets/insetinfo.C:231
7241 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120
7242 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212
7243 #: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365
7244 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
7245 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417
7246 #: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54
7247 msgid "Note"
7248 msgstr "Áåëåæêà"
7249
7250 # src/ext_l10n.h:290
7251 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126
7252 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
7253 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439
7254 msgid "Notation"
7255 msgstr ""
7256
7257 # src/ext_l10n.h:192
7258 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144
7259 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414
7260 #: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
7261 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494
7262 msgid "Case"
7263 msgstr ""
7264
7265 # src/ext_l10n.h:345
7266 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600
7267 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80
7268 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
7269 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:35 lib/layouts/stdstarsections.inc:29
7270 msgid "Section*"
7271 msgstr "Ðàçäåë*"
7272
7273 # src/ext_l10n.h:372
7274 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/egs.layout:620
7275 #: lib/layouts/siamltex.layout:87 lib/layouts/aguplus.inc:48
7276 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:38
7277 msgid "Subsection*"
7278 msgstr "Ïîäðàçäåë*"
7279
7280 # src/ext_l10n.h:374
7281 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:312 lib/layouts/siamltex.layout:94
7282 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
7283 msgid "Subsubsection*"
7284 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë*"
7285
7286 # src/ext_l10n.h:154
7287 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:327 lib/layouts/aa.layout:81
7288 #: lib/layouts/aa.layout:302 lib/layouts/aapaper.layout:98
7289 #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:105
7290 #: lib/layouts/aastex.layout:246 lib/layouts/apa.layout:69
7291 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490
7292 #: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82
7293 #: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17
7294 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
7295 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
7296 #: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170
7297 #: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
7298 #: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142
7299 #: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
7300 #: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191
7301 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
7302 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:11
7303 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:155
7304 msgid "Abstract"
7305 msgstr ""
7306
7307 # src/ext_l10n.h:263
7308 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:108
7309 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
7310 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
7311 #: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168
7312 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118
7313 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190
7314 msgid "Keywords"
7315 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
7316
7317 # src/ext_l10n.h:186
7318 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87
7319 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
7320 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
7321 #: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142
7322 #: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214
7323 #: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122
7324 #: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:136
7325 #: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11
7326 #: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21
7327 #: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182
7328 #: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225
7329 #: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96
7330 #: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326
7331 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:94
7332 msgid "Bibliography"
7333 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
7334
7335 # src/ext_l10n.h:174
7336 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:114
7337 #: lib/layouts/aastex.layout:408 lib/layouts/ijmpd.layout:162
7338 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:444
7339 msgid "Appendix"
7340 msgstr "Ïðèëîæåíèå"
7341
7342 # src/ext_l10n.h:173
7343 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:403
7344 msgid "Appendices"
7345 msgstr "Ïðèëîæåíèÿ"
7346
7347 # src/ext_l10n.h:187
7348 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
7349 msgid "Biography"
7350 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
7351
7352 # src/ext_l10n.h:191
7353 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57
7354 #: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59
7355 #: lib/layouts/aastex.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:525
7356 #: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115
7357 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28
7358 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63
7359 msgid "Caption"
7360 msgstr "Çàãëàâèå"
7361
7362 # src/ext_l10n.h:246
7363 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:435
7364 msgid "Footernote"
7365 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
7366
7367 # src/ext_l10n.h:281
7368 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:458
7369 msgid "MarkBoth"
7370 msgstr ""
7371
7372 # src/ext_l10n.h:260
7373 #: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aapaper.layout:47
7374 #: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/apa.layout:293
7375 #: lib/layouts/cv.layout:79 lib/layouts/egs.layout:161
7376 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:176 lib/layouts/manpage.layout:81
7377 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:12 lib/layouts/db_stdlists.inc:11
7378 #: lib/layouts/stdlists.inc:10
7379 msgid "Itemize"
7380 msgstr ""
7381
7382 # src/ext_l10n.h:231
7383 #: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aapaper.layout:50
7384 #: lib/layouts/aastex.layout:78 lib/layouts/apa.layout:311
7385 #: lib/layouts/egs.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:160
7386 #: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/agu_stdlists.inc:20
7387 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:18 lib/layouts/stdlists.inc:28
7388 msgid "Enumerate"
7389 msgstr "Íîìåðàöèÿ"
7390
7391 # src/ext_l10n.h:223
7392 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
7393 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
7394 #: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
7395 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
7396 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
7397 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
7398 #: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/stdlists.inc:46
7399 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:66
7400 msgid "Description"
7401 msgstr "Îïèñàíèå"
7402
7403 # src/ext_l10n.h:274
7404 #: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:56
7405 #: lib/layouts/aastex.layout:84 lib/layouts/egs.layout:126
7406 #: lib/layouts/scrmacros.inc:6 lib/layouts/stdlists.inc:68
7407 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:65
7408 msgid "List"
7409 msgstr "Ñïèñúê"
7410
7411 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
7412 #: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aa.layout:266
7413 #: lib/layouts/aapaper.layout:74 lib/layouts/aapaper.layout:161
7414 #: lib/layouts/aastex.layout:87 lib/layouts/aastex.layout:208
7415 #: lib/layouts/apa.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:185
7416 #: lib/layouts/cl2emult.layout:39 lib/layouts/cv.layout:121
7417 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
7418 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
7419 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
7420 #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
7421 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
7422 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
7423 #: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133
7424 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89
7425 #: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200
7426 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108
7427 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244
7428 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
7429 #: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11
7430 #: lib/layouts/svjour.inc:129
7431 msgid "Title"
7432 msgstr "Çàãëàâèå"
7433
7434 # src/ext_l10n.h:375
7435 #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108
7436 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122
7437 #: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43
7438 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152
7439 msgid "Subtitle"
7440 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7441
7442 # src/ext_l10n.h:175
7443 #: lib/layouts/aa.layout:66 lib/layouts/aa.layout:278
7444 #: lib/layouts/aapaper.layout:80 lib/layouts/aapaper.layout:172
7445 #: lib/layouts/aastex.layout:90 lib/layouts/aastex.layout:221
7446 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:198
7447 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
7448 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
7449 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
7450 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
7451 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181
7452 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
7453 #: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113
7454 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51
7455 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80
7456 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161
7457 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182
7458 msgid "Author"
7459 msgstr "Àâòîð"
7460
7461 # src/ext_l10n.h:163
7462 #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aa.layout:129
7463 #: lib/layouts/aapaper.layout:83 lib/layouts/egs.layout:232
7464 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
7465 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
7466 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
7467 #: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151
7468 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
7469 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
7470 msgid "Address"
7471 msgstr "Àäðåñè"
7472
7473 # src/ext_l10n.h:294
7474 #: lib/layouts/aa.layout:72 lib/layouts/aa.layout:146
7475 #: lib/layouts/aapaper.layout:89 lib/layouts/aapaper.inc:64
7476 msgid "Offprint"
7477 msgstr ""
7478
7479 # src/ext_l10n.h:280
7480 #: lib/layouts/aa.layout:75 lib/layouts/aa.layout:169
7481 #: lib/layouts/svjour.inc:236
7482 msgid "Mail"
7483 msgstr ""
7484
7485 # src/ext_l10n.h:217
7486 #: lib/layouts/aa.layout:78 lib/layouts/aa.layout:290
7487 #: lib/layouts/aapaper.layout:95 lib/layouts/aapaper.layout:183
7488 #: lib/layouts/aastex.layout:102 lib/layouts/aastex.layout:234
7489 #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143
7490 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820
7491 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276
7492 #: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121
7493 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244
7494 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236
7495 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34
7496 #: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49
7497 #: lib/layouts/svjour.inc:230
7498 msgid "Date"
7499 msgstr "Äàòà"
7500
7501 # src/ext_l10n.h:156
7502 #: lib/layouts/aa.layout:84 lib/layouts/aa.layout:192
7503 #: lib/layouts/aapaper.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:138
7504 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:250 lib/layouts/egs.layout:536
7505 #: lib/layouts/elsart.layout:424 lib/layouts/aapaper.inc:82
7506 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
7507 #: lib/layouts/amsmaths.inc:472 lib/layouts/svjour.inc:319
7508 msgid "Acknowledgement"
7509 msgstr ""
7510
7511 # src/ext_l10n.h:265
7512 #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636
7513 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111
7514 msgid "LaTeX"
7515 msgstr ""
7516
7517 # src/ext_l10n.h:227
7518 #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96
7519 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56
7520 #: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46
7521 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174
7522 msgid "Email"
7523 msgstr ""
7524
7525 # src/ext_l10n.h:168
7526 #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265
7527 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80
7528 #: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126
7529 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
7530 msgid "Affiliation"
7531 msgstr ""
7532
7533 # src/ext_l10n.h:170
7534 #: lib/layouts/aastex.layout:99 lib/layouts/aastex.layout:348
7535 msgid "And"
7536 msgstr "È"
7537
7538 # src/ext_l10n.h:158
7539 #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327
7540 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511
7541 #: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294
7542 msgid "Acknowledgements"
7543 msgstr ""
7544
7545 # src/ext_l10n.h:329
7546 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:441
7547 #: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:167
7548 msgid "References"
7549 msgstr "Ïðåïðàòêè"
7550
7551 # src/ext_l10n.h:310
7552 #: lib/layouts/aastex.layout:120 lib/layouts/aastex.layout:368
7553 msgid "PlaceFigure"
7554 msgstr "Ôèãóðà"
7555
7556 # src/ext_l10n.h:311
7557 #: lib/layouts/aastex.layout:123 lib/layouts/aastex.layout:388
7558 msgid "PlaceTable"
7559 msgstr "Òàáëèöà"
7560
7561 # src/ext_l10n.h:380
7562 #: lib/layouts/aastex.layout:126 lib/layouts/aastex.layout:506
7563 msgid "TableComments"
7564 msgstr ""
7565
7566 # src/ext_l10n.h:381
7567 #: lib/layouts/aastex.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:487
7568 msgid "TableRefs"
7569 msgstr ""
7570
7571 # src/ext_l10n.h:282
7572 #: lib/layouts/aastex.layout:135 lib/layouts/aastex.layout:429
7573 msgid "MathLetters"
7574 msgstr ""
7575
7576 # src/ext_l10n.h:293
7577 #: lib/layouts/aastex.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:467
7578 msgid "NoteToEditor"
7579 msgstr ""
7580
7581 # src/ext_l10n.h:238
7582 #: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:558
7583 #, fuzzy
7584 msgid "Facility"
7585 msgstr "Ôàêò"
7586
7587 #: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:584
7588 msgid "Objectname"
7589 msgstr ""
7590
7591 # src/insets/insetbib.C:339
7592 #: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:611
7593 #, fuzzy
7594 msgid "Dataset"
7595 msgstr "Áàçà äàííè:"
7596
7597 # src/ext_l10n.h:240
7598 #: lib/layouts/aastex.layout:543
7599 msgid "FigCaption"
7600 msgstr "Ôèã.çàãëàâèå"
7601
7602 # src/ext_l10n.h:169
7603 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172
7604 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
7605 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201
7606 #: lib/layouts/stdfloats.inc:33
7607 msgid "Algorithm"
7608 msgstr "Aëãîðèòúì"
7609
7610 # src/ext_l10n.h:376
7611 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244
7612 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
7613 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461
7614 msgid "Summary"
7615 msgstr "Îáîáùåíèå"
7616
7617 # src/ext_l10n.h:203
7618 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262
7619 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
7620 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505
7621 msgid "Conclusion"
7622 msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
7623
7624 # src/ext_l10n.h:196
7625 #: lib/layouts/amsbook.layout:110
7626 msgid "Chapter_Exercises"
7627 msgstr ""
7628
7629 # src/ext_l10n.h:335
7630 #: lib/layouts/apa.layout:49
7631 msgid "RightHeader"
7632 msgstr ""
7633
7634 # src/ext_l10n.h:350
7635 #: lib/layouts/apa.layout:91
7636 msgid "ShortTitle"
7637 msgstr ""
7638
7639 # src/ext_l10n.h:405
7640 #: lib/layouts/apa.layout:128
7641 msgid "TwoAuthors"
7642 msgstr ""
7643
7644 # src/ext_l10n.h:393
7645 #: lib/layouts/apa.layout:135
7646 msgid "ThreeAuthors"
7647 msgstr ""
7648
7649 # src/ext_l10n.h:248
7650 #: lib/layouts/apa.layout:142
7651 msgid "FourAuthors"
7652 msgstr ""
7653
7654 # src/ext_l10n.h:404
7655 #: lib/layouts/apa.layout:170
7656 msgid "TwoAffiliations"
7657 msgstr ""
7658
7659 # src/ext_l10n.h:392
7660 #: lib/layouts/apa.layout:177
7661 msgid "ThreeAffiliations"
7662 msgstr ""
7663
7664 # src/ext_l10n.h:247
7665 #: lib/layouts/apa.layout:184
7666 msgid "FourAffiliations"
7667 msgstr ""
7668
7669 # src/ext_l10n.h:261 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
7670 #: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:334
7671 msgid "Journal"
7672 msgstr ""
7673
7674 # src/ext_l10n.h:208
7675 #: lib/layouts/apa.layout:205
7676 msgid "CopNum"
7677 msgstr ""
7678
7679 # src/ext_l10n.h:159
7680 #: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198
7681 #: lib/layouts/spie.layout:86
7682 msgid "Acknowledgments"
7683 msgstr ""
7684
7685 # src/ext_l10n.h:391
7686 #: lib/layouts/apa.layout:247
7687 msgid "ThickLine"
7688 msgstr ""
7689
7690 # src/ext_l10n.h:193
7691 #: lib/layouts/apa.layout:257
7692 msgid "CenteredCaption"
7693 msgstr "Öåíòð. çàãëàâèå"
7694
7695 # src/ext_l10n.h:244
7696 #: lib/layouts/apa.layout:265
7697 msgid "FitFigure"
7698 msgstr "Ôèãóðà"
7699
7700 # src/ext_l10n.h:243
7701 #: lib/layouts/apa.layout:271
7702 msgid "FitBitmap"
7703 msgstr ""
7704
7705 # src/ext_l10n.h:347
7706 #: lib/layouts/apa.layout:329
7707 msgid "Seriate"
7708 msgstr ""
7709
7710 # src/ext_l10n.h:306
7711 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34
7712 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35
7713 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12
7714 msgid "Part*"
7715 msgstr ""
7716
7717 # src/ext_l10n.h:224
7718 #: lib/layouts/broadway.layout:26 lib/layouts/hollywood.layout:39
7719 msgid "Dialogue"
7720 msgstr ""
7721
7722 # src/ext_l10n.h:289
7723 #: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
7724 msgid "Narrative"
7725 msgstr "Îïèñàíèå"
7726
7727 # src/ext_l10n.h:151
7728 #: lib/layouts/broadway.layout:55
7729 msgid "ACT"
7730 msgstr ""
7731
7732 # src/ext_l10n.h:340
7733 #: lib/layouts/broadway.layout:71
7734 msgid "SCENE"
7735 msgstr ""
7736
7737 # src/ext_l10n.h:341
7738 #: lib/layouts/broadway.layout:87
7739 msgid "SCENE*"
7740 msgstr ""
7741
7742 # src/ext_l10n.h:153
7743 #: lib/layouts/broadway.layout:102
7744 msgid "AT_RISE:"
7745 msgstr ""
7746
7747 # src/ext_l10n.h:358
7748 #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146
7749 msgid "Speaker"
7750 msgstr ""
7751
7752 # src/mathed/math_panel.C:134
7753 #: lib/layouts/broadway.layout:132 lib/layouts/hollywood.layout:162
7754 #, fuzzy
7755 msgid "Parenthetical"
7756 msgstr "Ìàòðèöà"
7757
7758 # src/ext_l10n.h:190
7759 #: lib/layouts/broadway.layout:157
7760 msgid "CURTAIN"
7761 msgstr ""
7762
7763 # src/ext_l10n.h:336
7764 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220
7765 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
7766 msgid "Right_Address"
7767 msgstr ""
7768
7769 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
7770 #: lib/layouts/chess.layout:32
7771 #, fuzzy
7772 msgid "Mainline"
7773 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
7774
7775 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7776 #: lib/layouts/chess.layout:56
7777 #, fuzzy
7778 msgid "Variation"
7779 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7780
7781 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7782 #: lib/layouts/chess.layout:66
7783 #, fuzzy
7784 msgid "SubVariation"
7785 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7786
7787 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7788 #: lib/layouts/chess.layout:75
7789 #, fuzzy
7790 msgid "SubVariation2"
7791 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7792
7793 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7794 #: lib/layouts/chess.layout:84
7795 #, fuzzy
7796 msgid "SubVariation3"
7797 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7798
7799 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7800 #: lib/layouts/chess.layout:93
7801 #, fuzzy
7802 msgid "SubVariation4"
7803 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7804
7805 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7806 #: lib/layouts/chess.layout:102
7807 #, fuzzy
7808 msgid "SubVariation5"
7809 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7810
7811 #: lib/layouts/chess.layout:112
7812 msgid "HideMoves"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: lib/layouts/chess.layout:120
7816 msgid "ChessBoard"
7817 msgstr ""
7818
7819 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
7820 #: lib/layouts/chess.layout:133
7821 #, fuzzy
7822 msgid "BoardCentered"
7823 msgstr "Öåíòðèíàí"
7824
7825 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
7826 #: lib/layouts/chess.layout:148
7827 #, fuzzy
7828 msgid "HighLight"
7829 msgstr "Âèñî÷èíà"
7830
7831 # src/LColor.C:92
7832 #: lib/layouts/chess.layout:168
7833 #, fuzzy
7834 msgid "Arrow"
7835 msgstr "ãðåøêà"
7836
7837 #: lib/layouts/chess.layout:179
7838 msgid "KnightMove"
7839 msgstr ""
7840
7841 # src/ext_l10n.h:256
7842 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218
7843 #: lib/layouts/svjour.inc:211
7844 msgid "Institute"
7845 msgstr ""
7846
7847 # src/ext_l10n.h:397
7848 #: lib/layouts/cv.layout:57
7849 msgid "Topic"
7850 msgstr ""
7851
7852 # src/ext_l10n.h:270
7853 #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189
7854 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
7855 msgid "Left_Header"
7856 msgstr "Çàãëàâèå"
7857
7858 # src/ext_l10n.h:337
7859 #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197
7860 #: lib/layouts/aguplus.inc:99
7861 msgid "Right_Header"
7862 msgstr "Çàãëàâèå"
7863
7864 # src/ext_l10n.h:286
7865 #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9
7866 #: lib/layouts/stdletter.inc:23
7867 msgid "My_Address"
7868 msgstr ""
7869
7870 # src/ext_l10n.h:346
7871 #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14
7872 #: lib/layouts/stdletter.inc:35
7873 msgid "Send_To_Address"
7874 msgstr ""
7875
7876 # src/ext_l10n.h:298
7877 #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203
7878 #: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19
7879 #: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96
7880 #: lib/layouts/stdletter.inc:49
7881 msgid "Opening"
7882 msgstr "Îòâàðÿíå"
7883
7884 # src/ext_l10n.h:351
7885 #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52
7886 #: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29
7887 #: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172
7888 #: lib/layouts/stdletter.inc:71
7889 msgid "Signature"
7890 msgstr "Ïîäïèñ"
7891
7892 # src/ext_l10n.h:200
7893 #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229
7894 #: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24
7895 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118
7896 #: lib/layouts/stdletter.inc:92
7897 msgid "Closing"
7898 msgstr "Çàòâàðÿíå"
7899
7900 # src/ext_l10n.h:419
7901 #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116
7902 msgid "encl"
7903 msgstr ""
7904
7905 # src/ext_l10n.h:421
7906 #: lib/layouts/dinbrief.layout:97
7907 msgid "ps"
7908 msgstr ""
7909
7910 # src/ext_l10n.h:418
7911 #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220
7912 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100
7913 #: src/lengthcommon.C:48
7914 msgid "cc"
7915 msgstr ""
7916
7917 # src/ext_l10n.h:185
7918 #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194
7919 msgid "Betreff"
7920 msgstr ""
7921
7922 # src/ext_l10n.h:360
7923 #: lib/layouts/dinbrief.layout:157
7924 msgid "Stadt"
7925 msgstr ""
7926
7927 # src/ext_l10n.h:218
7928 #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187
7929 msgid "Datum"
7930 msgstr ""
7931
7932 # src/ext_l10n.h:324
7933 #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17
7934 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10
7935 msgid "Quotation"
7936 msgstr ""
7937
7938 # src/ext_l10n.h:325
7939 #: lib/layouts/egs.layout:110 lib/layouts/linuxdoc.layout:34
7940 #: lib/layouts/manpage.layout:28 lib/layouts/stdlayouts.inc:28
7941 msgid "Quote"
7942 msgstr ""
7943
7944 # src/ext_l10n.h:410
7945 #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44
7946 msgid "Verse"
7947 msgstr ""
7948
7949 # src/ext_l10n.h:266
7950 #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10
7951 msgid "LaTeX_Title"
7952 msgstr ""
7953
7954 # src/ext_l10n.h:167
7955 #: lib/layouts/egs.layout:311
7956 msgid "Affil"
7957 msgstr ""
7958
7959 # src/ext_l10n.h:420
7960 #: lib/layouts/egs.layout:357
7961 msgid "msnumber"
7962 msgstr ""
7963
7964 # src/ext_l10n.h:241
7965 #: lib/layouts/egs.layout:382
7966 msgid "FirstAuthor"
7967 msgstr ""
7968
7969 # src/ext_l10n.h:327
7970 #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196
7971 #: lib/layouts/aguplus.inc:107
7972 msgid "Received"
7973 msgstr "Ïîëó÷åí"
7974
7975 # src/ext_l10n.h:155
7976 #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212
7977 #: lib/layouts/aguplus.inc:123
7978 msgid "Accepted"
7979 msgstr ""
7980
7981 # src/ext_l10n.h:296
7982 #: lib/layouts/egs.layout:451
7983 msgid "Offsets"
7984 msgstr ""
7985
7986 # src/ext_l10n.h:279
7987 #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17
7988 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11
7989 msgid "LyX-Code"
7990 msgstr "LyX Êîä"
7991
7992 # src/ext_l10n.h:175
7993 #: lib/layouts/elsart.layout:132
7994 #, fuzzy
7995 msgid "Author_Address"
7996 msgstr "Àâòîð"
7997
7998 # src/ext_l10n.h:176
7999 #: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166
8000 msgid "Author_Email"
8001 msgstr ""
8002
8003 # src/ext_l10n.h:178
8004 #: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180
8005 msgid "Author_URL"
8006 msgstr ""
8007
8008 # src/ext_l10n.h:386
8009 #: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159
8010 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197
8011 msgid "Thanks"
8012 msgstr "Áëàãîäàðÿ"
8013
8014 # src/ext_l10n.h:249
8015 #: lib/layouts/entcs.layout:71
8016 msgid "FrontMatter"
8017 msgstr ""
8018
8019 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
8020 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
8021 #: lib/layouts/entcs.layout:97
8022 msgid "Keyword"
8023 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
8024
8025 # src/ext_l10n.h:245
8026 #: lib/layouts/foils.layout:41
8027 msgid "Foilhead"
8028 msgstr ""
8029
8030 # src/ext_l10n.h:348
8031 #: lib/layouts/foils.layout:60
8032 msgid "ShortFoilhead"
8033 msgstr ""
8034
8035 # src/ext_l10n.h:338
8036 #: lib/layouts/foils.layout:66
8037 msgid "Rotatefoilhead"
8038 msgstr ""
8039
8040 # src/ext_l10n.h:349
8041 #: lib/layouts/foils.layout:72
8042 msgid "ShortRotatefoilhead"
8043 msgstr ""
8044
8045 # src/ext_l10n.h:394
8046 #: lib/layouts/foils.layout:81
8047 msgid "TickList"
8048 msgstr ""
8049
8050 # src/ext_l10n.h:213
8051 #: lib/layouts/foils.layout:102
8052 msgid "CrossList"
8053 msgstr ""
8054
8055 #: lib/layouts/foils.layout:163
8056 msgid "My_Logo"
8057 msgstr ""
8058
8059 # src/ext_l10n.h:223
8060 #: lib/layouts/foils.layout:181
8061 #, fuzzy
8062 msgid "Restriction"
8063 msgstr "Îïèñàíèå"
8064
8065 # src/ext_l10n.h:337
8066 #: lib/layouts/foils.layout:205
8067 #, fuzzy
8068 msgid "Right_Footer"
8069 msgstr "Çàãëàâèå"
8070
8071 # src/ext_l10n.h:388
8072 #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266
8073 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90
8074 msgid "Theorem*"
8075 msgstr "Òåîðåìà*"
8076
8077 # src/ext_l10n.h:272
8078 #: lib/layouts/foils.layout:303 lib/layouts/siamltex.layout:273
8079 #: lib/layouts/amsmaths.inc:135
8080 msgid "Lemma*"
8081 msgstr "Ëåìà*"
8082
8083 # src/ext_l10n.h:211
8084 #: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/siamltex.layout:280
8085 #: lib/layouts/amsmaths.inc:113
8086 msgid "Corollary*"
8087 msgstr ""
8088
8089 # src/ext_l10n.h:321
8090 #: lib/layouts/foils.layout:317 lib/layouts/siamltex.layout:287
8091 #: lib/layouts/amsmaths.inc:157
8092 msgid "Proposition*"
8093 msgstr "Äîïóñêàíå*"
8094
8095 # src/ext_l10n.h:222
8096 #: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:293
8097 #: lib/layouts/amsmaths.inc:263
8098 msgid "Definition*"
8099 msgstr "Äåôèíèöèÿ*"
8100
8101 # src/ext_l10n.h:188
8102 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:15
8103 msgid "Brieftext"
8104 msgstr ""
8105
8106 # src/ext_l10n.h:407
8107 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52
8108 msgid "Unterschrift"
8109 msgstr ""
8110
8111 # src/ext_l10n.h:363
8112 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:59
8113 msgid "Strasse"
8114 msgstr ""
8115
8116 # src/ext_l10n.h:417
8117 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66
8118 msgid "Zusatz"
8119 msgstr ""
8120
8121 # src/ext_l10n.h:299
8122 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73
8123 msgid "Ort"
8124 msgstr ""
8125
8126 # src/ext_l10n.h:268
8127 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80
8128 msgid "Land"
8129 msgstr ""
8130
8131 # src/ext_l10n.h:333
8132 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87
8133 msgid "RetourAdresse"
8134 msgstr ""
8135
8136 # src/ext_l10n.h:283
8137 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94
8138 msgid "MeinZeichen"
8139 msgstr ""
8140
8141 # src/ext_l10n.h:255
8142 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101
8143 msgid "IhrZeichen"
8144 msgstr ""
8145
8146 # src/ext_l10n.h:254
8147 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108
8148 msgid "IhrSchreiben"
8149 msgstr ""
8150
8151 # src/ext_l10n.h:383
8152 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115
8153 msgid "Telefon"
8154 msgstr ""
8155
8156 # src/ext_l10n.h:382
8157 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122
8158 msgid "Telefax"
8159 msgstr ""
8160
8161 # src/ext_l10n.h:385
8162 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129
8163 msgid "Telex"
8164 msgstr "Òåëåêñ"
8165
8166 # src/ext_l10n.h:225
8167 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136
8168 msgid "EMail"
8169 msgstr ""
8170
8171 # src/ext_l10n.h:251
8172 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143
8173 msgid "HTTP"
8174 msgstr ""
8175
8176 # src/ext_l10n.h:182
8177 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150
8178 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220
8179 msgid "Bank"
8180 msgstr ""
8181
8182 # src/ext_l10n.h:180
8183 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157
8184 msgid "BLZ"
8185 msgstr ""
8186
8187 # src/ext_l10n.h:264
8188 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164
8189 msgid "Konto"
8190 msgstr ""
8191
8192 # src/ext_l10n.h:314
8193 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171
8194 msgid "Postvermerk"
8195 msgstr ""
8196
8197 # src/ext_l10n.h:166
8198 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178
8199 msgid "Adresse"
8200 msgstr "Àäðåñ"
8201
8202 # src/ext_l10n.h:172
8203 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:203
8204 msgid "Anrede"
8205 msgstr ""
8206
8207 # src/ext_l10n.h:171
8208 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:212
8209 msgid "Anlagen"
8210 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
8211
8212 # src/ext_l10n.h:411
8213 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:220
8214 msgid "Verteiler"
8215 msgstr ""
8216
8217 # src/ext_l10n.h:250
8218 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:229
8219 msgid "Gruss"
8220 msgstr ""
8221
8222 # src/ext_l10n.h:273
8223 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:15 lib/layouts/g-brief2.layout:33
8224 #: lib/layouts/scrlettr.layout:47
8225 msgid "Letter"
8226 msgstr ""
8227
8228 # src/ext_l10n.h:364
8229 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59
8230 msgid "Street"
8231 msgstr "Óëèöà"
8232
8233 # src/ext_l10n.h:162
8234 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66
8235 msgid "Addition"
8236 msgstr "Äîïúëíåíèå"
8237
8238 # src/ext_l10n.h:398
8239 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73
8240 msgid "Town"
8241 msgstr "Ãðàä"
8242
8243 # src/ext_l10n.h:362
8244 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80
8245 msgid "State"
8246 msgstr "Äúðæàâà"
8247
8248 # src/ext_l10n.h:334
8249 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693
8250 msgid "ReturnAddress"
8251 msgstr ""
8252
8253 # src/ext_l10n.h:285
8254 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714
8255 msgid "MyRef"
8256 msgstr "Ïðåïðàòêà"
8257
8258 # src/ext_l10n.h:414
8259 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734
8260 msgid "YourRef"
8261 msgstr ""
8262
8263 # src/ext_l10n.h:413
8264 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756
8265 msgid "YourMail"
8266 msgstr ""
8267
8268 # src/ext_l10n.h:308
8269 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115
8270 msgid "Phone"
8271 msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
8272
8273 # src/ext_l10n.h:184
8274 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157
8275 msgid "BankCode"
8276 msgstr ""
8277
8278 # src/ext_l10n.h:183
8279 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164
8280 msgid "BankAccount"
8281 msgstr ""
8282
8283 # src/ext_l10n.h:202
8284 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777
8285 #, fuzzy
8286 msgid "PostalComment"
8287 msgstr "Êîìåíòàð"
8288
8289 # src/ext_l10n.h:229
8290 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888
8291 msgid "Encl."
8292 msgstr ""
8293
8294 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8295 #: lib/layouts/g-brief2.layout:75
8296 #, fuzzy
8297 msgid "NameRowA"
8298 msgstr "Èìå"
8299
8300 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8301 #: lib/layouts/g-brief2.layout:95
8302 #, fuzzy
8303 msgid "NameRowB"
8304 msgstr "Èìå"
8305
8306 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8307 #: lib/layouts/g-brief2.layout:114
8308 #, fuzzy
8309 msgid "NameRowC"
8310 msgstr "Èìå"
8311
8312 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8313 #: lib/layouts/g-brief2.layout:133
8314 #, fuzzy
8315 msgid "NameRowD"
8316 msgstr "Èìå"
8317
8318 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8319 #: lib/layouts/g-brief2.layout:152
8320 #, fuzzy
8321 msgid "NameRowE"
8322 msgstr "Èìå"
8323
8324 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8325 #: lib/layouts/g-brief2.layout:171
8326 #, fuzzy
8327 msgid "NameRowF"
8328 msgstr "Èìå"
8329
8330 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8331 #: lib/layouts/g-brief2.layout:190
8332 #, fuzzy
8333 msgid "NameRowG"
8334 msgstr "Èìå"
8335
8336 # src/ext_l10n.h:163
8337 #: lib/layouts/g-brief2.layout:230
8338 #, fuzzy
8339 msgid "AddressRowA"
8340 msgstr "Àäðåñè"
8341
8342 # src/ext_l10n.h:163
8343 #: lib/layouts/g-brief2.layout:250
8344 #, fuzzy
8345 msgid "AddressRowB"
8346 msgstr "Àäðåñè"
8347
8348 # src/ext_l10n.h:163
8349 #: lib/layouts/g-brief2.layout:269
8350 #, fuzzy
8351 msgid "AddressRowC"
8352 msgstr "Àäðåñè"
8353
8354 # src/ext_l10n.h:163
8355 #: lib/layouts/g-brief2.layout:288
8356 #, fuzzy
8357 msgid "AddressRowD"
8358 msgstr "Àäðåñè"
8359
8360 # src/ext_l10n.h:163
8361 #: lib/layouts/g-brief2.layout:307
8362 #, fuzzy
8363 msgid "AddressRowE"
8364 msgstr "Àäðåñè"
8365
8366 # src/ext_l10n.h:163
8367 #: lib/layouts/g-brief2.layout:326
8368 #, fuzzy
8369 msgid "AddressRowF"
8370 msgstr "Àäðåñè"
8371
8372 # src/ext_l10n.h:384
8373 #: lib/layouts/g-brief2.layout:345
8374 #, fuzzy
8375 msgid "TelephoneRowA"
8376 msgstr "Òåëåôîí"
8377
8378 # src/ext_l10n.h:384
8379 #: lib/layouts/g-brief2.layout:365
8380 #, fuzzy
8381 msgid "TelephoneRowB"
8382 msgstr "Òåëåôîí"
8383
8384 # src/ext_l10n.h:384
8385 #: lib/layouts/g-brief2.layout:384
8386 #, fuzzy
8387 msgid "TelephoneRowC"
8388 msgstr "Òåëåôîí"
8389
8390 # src/ext_l10n.h:384
8391 #: lib/layouts/g-brief2.layout:403
8392 #, fuzzy
8393 msgid "TelephoneRowD"
8394 msgstr "Òåëåôîí"
8395
8396 # src/ext_l10n.h:384
8397 #: lib/layouts/g-brief2.layout:422
8398 #, fuzzy
8399 msgid "TelephoneRowE"
8400 msgstr "Òåëåôîí"
8401
8402 # src/ext_l10n.h:384
8403 #: lib/layouts/g-brief2.layout:441
8404 #, fuzzy
8405 msgid "TelephoneRowF"
8406 msgstr "Òåëåôîí"
8407
8408 #: lib/layouts/g-brief2.layout:460
8409 msgid "InternetRowA"
8410 msgstr ""
8411
8412 #: lib/layouts/g-brief2.layout:480
8413 msgid "InternetRowB"
8414 msgstr ""
8415
8416 #: lib/layouts/g-brief2.layout:499
8417 msgid "InternetRowC"
8418 msgstr ""
8419
8420 #: lib/layouts/g-brief2.layout:518
8421 msgid "InternetRowD"
8422 msgstr ""
8423
8424 #: lib/layouts/g-brief2.layout:537
8425 msgid "InternetRowE"
8426 msgstr ""
8427
8428 #: lib/layouts/g-brief2.layout:556
8429 msgid "InternetRowF"
8430 msgstr ""
8431
8432 #: lib/layouts/g-brief2.layout:575
8433 msgid "BankRowA"
8434 msgstr ""
8435
8436 #: lib/layouts/g-brief2.layout:595
8437 msgid "BankRowB"
8438 msgstr ""
8439
8440 #: lib/layouts/g-brief2.layout:614
8441 msgid "BankRowC"
8442 msgstr ""
8443
8444 #: lib/layouts/g-brief2.layout:633
8445 msgid "BankRowD"
8446 msgstr ""
8447
8448 #: lib/layouts/g-brief2.layout:652
8449 msgid "BankRowE"
8450 msgstr ""
8451
8452 #: lib/layouts/g-brief2.layout:671
8453 msgid "BankRowF"
8454 msgstr ""
8455
8456 # src/ext_l10n.h:332
8457 #: lib/layouts/heb-article.layout:89
8458 msgid "Remarks"
8459 msgstr ""
8460
8461 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
8462 #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256
8463 msgid "More"
8464 msgstr "Îùå"
8465
8466 # src/ext_l10n.h:236
8467 #: lib/layouts/hollywood.layout:80
8468 msgid "FADE_IN:"
8469 msgstr ""
8470
8471 # src/ext_l10n.h:253
8472 #: lib/layouts/hollywood.layout:100
8473 msgid "INT."
8474 msgstr ""
8475
8476 # src/ext_l10n.h:226
8477 #: lib/layouts/hollywood.layout:114
8478 msgid "EXT."
8479 msgstr ""
8480
8481 # src/ext_l10n.h:205
8482 #: lib/layouts/hollywood.layout:189
8483 #, fuzzy
8484 msgid "Continuing"
8485 msgstr "Óñëîâèå"
8486
8487 # src/ext_l10n.h:400
8488 #: lib/layouts/hollywood.layout:228
8489 msgid "Transition"
8490 msgstr "Ïðåõîä"
8491
8492 #: lib/layouts/hollywood.layout:241
8493 msgid "TITLE_OVER:"
8494 msgstr ""
8495
8496 #: lib/layouts/hollywood.layout:256
8497 msgid "INTERCUT"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: lib/layouts/hollywood.layout:271
8501 msgid "FADE_OUT"
8502 msgstr ""
8503
8504 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
8505 #: lib/layouts/hollywood.layout:287
8506 msgid "General"
8507 msgstr "Îáùî"
8508
8509 # src/ext_l10n.h:462
8510 #: lib/layouts/hollywood.layout:300
8511 #, fuzzy
8512 msgid "Scene"
8513 msgstr "Ñëîâåíñêè"
8514
8515 #: lib/layouts/kluwer.layout:194
8516 msgid "AddressForOffprints"
8517 msgstr ""
8518
8519 # src/LaTeX.C:223
8520 #: lib/layouts/kluwer.layout:213
8521 #, fuzzy
8522 msgid "RunningTitle"
8523 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
8524
8525 # src/ext_l10n.h:175
8526 #: lib/layouts/kluwer.layout:236
8527 #, fuzzy
8528 msgid "RunningAuthor"
8529 msgstr "Àâòîð"
8530
8531 # src/ext_l10n.h:201
8532 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144
8533 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
8534 msgid "Code"
8535 msgstr "Êîä"
8536
8537 # src/ext_l10n.h:342
8538 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:319 lib/layouts/manpage.layout:162
8539 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:33
8540 msgid "SGML"
8541 msgstr ""
8542
8543 # src/ext_l10n.h:339
8544 #: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174
8545 msgid "Running_LaTeX_Title"
8546 msgstr ""
8547
8548 # src/ext_l10n.h:379
8549 #: lib/layouts/llncs.layout:173
8550 msgid "TOC_Title"
8551 msgstr ""
8552
8553 # src/ext_l10n.h:177
8554 #: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203
8555 msgid "Author_Running"
8556 msgstr ""
8557
8558 # src/ext_l10n.h:378
8559 #: lib/layouts/llncs.layout:210
8560 msgid "TOC_Author"
8561 msgstr ""
8562
8563 # src/ext_l10n.h:319
8564 #: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443
8565 msgid "Property"
8566 msgstr ""
8567
8568 # src/ext_l10n.h:323
8569 #: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457
8570 msgid "Question"
8571 msgstr "Âúïðîñ"
8572
8573 # src/ext_l10n.h:357
8574 #: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471
8575 msgid "Solution"
8576 msgstr "Ðåøåíèå"
8577
8578 # src/ext_l10n.h:194
8579 #: lib/layouts/memoir.layout:74
8580 #, fuzzy
8581 msgid "Chapterprecis"
8582 msgstr "Ãëàâà"
8583
8584 # src/ext_l10n.h:187
8585 #: lib/layouts/memoir.layout:95
8586 #, fuzzy
8587 msgid "Epigraph"
8588 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
8589
8590 # src/ext_l10n.h:312
8591 #: lib/layouts/memoir.layout:107
8592 #, fuzzy
8593 msgid "Poemtitle"
8594 msgstr "Ïîðòðåò"
8595
8596 # src/ext_l10n.h:312
8597 #: lib/layouts/memoir.layout:125
8598 #, fuzzy
8599 msgid "Poemtitle*"
8600 msgstr "Ïîðòðåò"
8601
8602 #: lib/layouts/memoir.layout:149
8603 msgid "Legend"
8604 msgstr ""
8605
8606 # src/ext_l10n.h:366
8607 #: lib/layouts/paper.layout:146
8608 msgid "SubTitle"
8609 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
8610
8611 # src/ext_l10n.h:257
8612 #: lib/layouts/paper.layout:157
8613 msgid "Institution"
8614 msgstr ""
8615
8616 # src/ext_l10n.h:315
8617 #: lib/layouts/revtex4.layout:92
8618 msgid "Preprint"
8619 msgstr ""
8620
8621 # src/ext_l10n.h:301
8622 #: lib/layouts/revtex4.layout:216
8623 msgid "PACS"
8624 msgstr ""
8625
8626 # src/ext_l10n.h:267
8627 #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
8628 #: lib/layouts/scrclass.inc:31
8629 msgid "Labeling"
8630 msgstr ""
8631
8632 # src/ext_l10n.h:302
8633 #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
8634 msgid "PS"
8635 msgstr ""
8636
8637 # src/ext_l10n.h:189
8638 #: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
8639 msgid "CC"
8640 msgstr ""
8641
8642 # src/ext_l10n.h:228
8643 #: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:142
8644 msgid "Encl"
8645 msgstr ""
8646
8647 # src/ext_l10n.h:384
8648 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188
8649 #: lib/layouts/stdletter.inc:133
8650 msgid "Telephone"
8651 msgstr "Òåëåôîí"
8652
8653 # src/ext_l10n.h:309
8654 #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236
8655 msgid "Place"
8656 msgstr ""
8657
8658 # src/ext_l10n.h:181
8659 #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252
8660 msgid "Backaddress"
8661 msgstr ""
8662
8663 # src/ext_l10n.h:359
8664 #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260
8665 msgid "Specialmail"
8666 msgstr ""
8667
8668 # src/ext_l10n.h:277
8669 #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268
8670 #: lib/layouts/stdletter.inc:125
8671 msgid "Location"
8672 msgstr ""
8673
8674 # src/ext_l10n.h:367
8675 #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
8676 #: lib/layouts/scrclass.inc:175
8677 msgid "Subject"
8678 msgstr "Òåìà"
8679
8680 # src/ext_l10n.h:416
8681 #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
8682 msgid "Yourref"
8683 msgstr ""
8684
8685 # src/ext_l10n.h:415
8686 #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
8687 msgid "Yourmail"
8688 msgstr ""
8689
8690 # src/ext_l10n.h:287
8691 #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
8692 msgid "Myref"
8693 msgstr ""
8694
8695 # src/ext_l10n.h:215
8696 #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
8697 msgid "Customer"
8698 msgstr "Êëèåíò"
8699
8700 # src/ext_l10n.h:259
8701 #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
8702 msgid "Invoice"
8703 msgstr "Èãíîðèðàé"
8704
8705 # src/ext_l10n.h:163
8706 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
8707 #, fuzzy
8708 msgid "NextAddress"
8709 msgstr "Àäðåñè"
8710
8711 # src/ext_l10n.h:163
8712 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180
8713 #, fuzzy
8714 msgid "SenderAddress"
8715 msgstr "Àäðåñè"
8716
8717 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196
8718 msgid "Fax"
8719 msgstr ""
8720
8721 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
8722 msgid "E-Mail"
8723 msgstr ""
8724
8725 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
8726 msgid "Logo"
8727 msgstr ""
8728
8729 # src/ext_l10n.h:269
8730 #: lib/layouts/seminar.layout:46
8731 msgid "LandscapeSlide"
8732 msgstr ""
8733
8734 # src/ext_l10n.h:312
8735 #: lib/layouts/seminar.layout:57
8736 msgid "PortraitSlide"
8737 msgstr "Ïîðòðåò"
8738
8739 # src/ext_l10n.h:352
8740 #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87
8741 msgid "Slide"
8742 msgstr ""
8743
8744 # src/ext_l10n.h:353
8745 #: lib/layouts/seminar.layout:72
8746 msgid "Slide*"
8747 msgstr ""
8748
8749 # src/ext_l10n.h:355
8750 #: lib/layouts/seminar.layout:77
8751 msgid "SlideHeading"
8752 msgstr ""
8753
8754 # src/ext_l10n.h:356
8755 #: lib/layouts/seminar.layout:83
8756 msgid "SlideSubHeading"
8757 msgstr ""
8758
8759 # src/ext_l10n.h:275
8760 #: lib/layouts/seminar.layout:89
8761 msgid "ListOfSlides"
8762 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
8763
8764 # src/ext_l10n.h:354
8765 #: lib/layouts/seminar.layout:99
8766 msgid "SlideContents"
8767 msgstr ""
8768
8769 # src/ext_l10n.h:317
8770 #: lib/layouts/seminar.layout:109
8771 msgid "ProgressContents"
8772 msgstr ""
8773
8774 # src/ext_l10n.h:304
8775 #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66
8776 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56
8777 msgid "Paragraph*"
8778 msgstr "Àáçàö*"
8779
8780 # src/ext_l10n.h:152
8781 #: lib/layouts/siamltex.layout:175
8782 msgid "AMS"
8783 msgstr ""
8784
8785 # src/ext_l10n.h:300
8786 #: lib/layouts/slides.layout:124
8787 msgid "Overlay"
8788 msgstr ""
8789
8790 # src/ext_l10n.h:258
8791 #: lib/layouts/slides.layout:204
8792 msgid "InvisibleText"
8793 msgstr ""
8794
8795 # src/ext_l10n.h:412
8796 #: lib/layouts/slides.layout:229
8797 msgid "VisibleText"
8798 msgstr ""
8799
8800 # src/ext_l10n.h:175
8801 #: lib/layouts/spie.layout:52
8802 #, fuzzy
8803 msgid "Authorinfo"
8804 msgstr "Àâòîð"
8805
8806 # src/ext_l10n.h:369
8807 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78
8808 #, fuzzy
8809 msgid "Subsubparagraph"
8810 msgstr "Ïîäàáçàö"
8811
8812 # src/LColor.C:64
8813 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30
8814 #, fuzzy
8815 msgid "Special-section"
8816 msgstr "èçáîð"
8817
8818 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45
8819 msgid "AGU-journal"
8820 msgstr ""
8821
8822 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
8823 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54
8824 #, fuzzy
8825 msgid "Citation-number"
8826 msgstr "Öèòàò"
8827
8828 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63
8829 msgid "AGU-volume"
8830 msgstr ""
8831
8832 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71
8833 msgid "AGU-issue"
8834 msgstr ""
8835
8836 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
8837 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87
8838 #, fuzzy
8839 msgid "Index-terms"
8840 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
8841
8842 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
8843 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100
8844 #, fuzzy
8845 msgid "Index-term"
8846 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
8847
8848 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
8849 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109
8850 #, fuzzy
8851 msgid "Cross-term"
8852 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
8853
8854 # src/ext_l10n.h:376
8855 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134
8856 #, fuzzy
8857 msgid "Supplementary"
8858 msgstr "Îáîáùåíèå"
8859
8860 # src/LColor.C:67
8861 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147
8862 #, fuzzy
8863 msgid "Supp-note"
8864 msgstr "áåëåæêà"
8865
8866 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
8867 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156
8868 #, fuzzy
8869 msgid "Cite-other"
8870 msgstr "Öåíòðèíàí"
8871
8872 # src/ext_l10n.h:323
8873 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115
8874 #, fuzzy
8875 msgid "Revised"
8876 msgstr "Âúïðîñ"
8877
8878 # src/ext_l10n.h:6
8879 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220
8880 #, fuzzy
8881 msgid "Ident-line"
8882 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
8883
8884 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
8885 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228
8886 #, fuzzy
8887 msgid "Runhead"
8888 msgstr "Ïîâòîðè"
8889
8890 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269
8891 msgid "Posting-order"
8892 msgstr ""
8893
8894 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277
8895 msgid "AGU-pages"
8896 msgstr ""
8897
8898 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
8899 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
8900 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285
8901 #, fuzzy
8902 msgid "Words"
8903 msgstr "Ðàìêè"
8904
8905 # src/ext_l10n.h:244
8906 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293
8907 #, fuzzy
8908 msgid "Figures"
8909 msgstr "Ôèãóðà"
8910
8911 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
8912 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301
8913 #, fuzzy
8914 msgid "Tables"
8915 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
8916
8917 # src/insets/insetbib.C:339
8918 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309
8919 #, fuzzy
8920 msgid "Datasets"
8921 msgstr "Áàçà äàííè:"
8922
8923 #: lib/layouts/aguplus.inc:131
8924 msgid "CCC"
8925 msgstr ""
8926
8927 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
8928 #: lib/layouts/aguplus.inc:144
8929 #, fuzzy
8930 msgid "PaperId"
8931 msgstr "Ñòðàíèöà"
8932
8933 # src/ext_l10n.h:175
8934 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
8935 #, fuzzy
8936 msgid "AuthorAddr"
8937 msgstr "Àâòîð"
8938
8939 # src/ext_l10n.h:202
8940 #: lib/layouts/aguplus.inc:160
8941 #, fuzzy
8942 msgid "SlugComment"
8943 msgstr "Êîìåíòàð"
8944
8945 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
8946 #: lib/layouts/aguplus.inc:180
8947 #, fuzzy
8948 msgid "Plate"
8949 msgstr "Çàëåïè"
8950
8951 # src/ext_l10n.h:311
8952 #: lib/layouts/aguplus.inc:190
8953 #, fuzzy
8954 msgid "Planotable"
8955 msgstr "Òàáëèöà"
8956
8957 # src/ext_l10n.h:191
8958 #: lib/layouts/aguplus.inc:201
8959 #, fuzzy
8960 msgid "Table_Caption"
8961 msgstr "Çàãëàâèå"
8962
8963 # src/ext_l10n.h:214
8964 #: lib/layouts/amsdefs.inc:167
8965 msgid "Current_Address"
8966 msgstr ""
8967
8968 # src/ext_l10n.h:220
8969 #: lib/layouts/amsdefs.inc:204
8970 msgid "Dedicatory"
8971 msgstr "Ðå÷íèê"
8972
8973 # src/ext_l10n.h:403
8974 #: lib/layouts/amsdefs.inc:211
8975 msgid "Translator"
8976 msgstr "Ïðåâîäà÷"
8977
8978 # src/ext_l10n.h:368
8979 #: lib/layouts/amsdefs.inc:218
8980 msgid "Subjectclass"
8981 msgstr ""
8982
8983 # src/ext_l10n.h:207
8984 #: lib/layouts/amsmaths.inc:179
8985 msgid "Conjecture*"
8986 msgstr ""
8987
8988 # src/ext_l10n.h:239
8989 #: lib/layouts/amsmaths.inc:223
8990 msgid "Fact*"
8991 msgstr "Ôàêò*"
8992
8993 # src/ext_l10n.h:233
8994 #: lib/layouts/amsmaths.inc:286
8995 msgid "Example*"
8996 msgstr "Ïðèìåð*"
8997
8998 # src/ext_l10n.h:205
8999 #: lib/layouts/amsmaths.inc:308
9000 #, fuzzy
9001 msgid "Condition*"
9002 msgstr "Óñëîâèå"
9003
9004 # src/ext_l10n.h:316
9005 #: lib/layouts/amsmaths.inc:330
9006 #, fuzzy
9007 msgid "Problem*"
9008 msgstr "Ïðîáëåì"
9009
9010 # src/ext_l10n.h:234
9011 #: lib/layouts/amsmaths.inc:353
9012 #, fuzzy
9013 msgid "Exercise*"
9014 msgstr "Óïðàæíåíèå"
9015
9016 # src/ext_l10n.h:331
9017 #: lib/layouts/amsmaths.inc:383
9018 msgid "Remark*"
9019 msgstr ""
9020
9021 # src/ext_l10n.h:199
9022 #: lib/layouts/amsmaths.inc:406
9023 msgid "Claim*"
9024 msgstr ""
9025
9026 # src/ext_l10n.h:292
9027 #: lib/layouts/amsmaths.inc:428
9028 msgid "Note*"
9029 msgstr "Áåëåæêà*"
9030
9031 # src/form1.C:165
9032 #: lib/layouts/amsmaths.inc:450
9033 #, fuzzy
9034 msgid "Notation*"
9035 msgstr "Ðîòàöèÿ"
9036
9037 # src/ext_l10n.h:157
9038 #: lib/layouts/amsmaths.inc:483
9039 msgid "Acknowledgement*"
9040 msgstr ""
9041
9042 # src/ext_l10n.h:204
9043 #: lib/layouts/amsmaths.inc:516
9044 msgid "Conclusion*"
9045 msgstr "Çàêëþ÷åíèå*"
9046
9047 # src/ext_l10n.h:276
9048 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:10
9049 msgid "Literal"
9050 msgstr ""
9051
9052 # src/ext_l10n.h:195
9053 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:23 lib/layouts/stdstarsections.inc:20
9054 msgid "Chapter*"
9055 msgstr "Ãëàâà*"
9056
9057 # src/ext_l10n.h:370
9058 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:83 lib/layouts/stdstarsections.inc:65
9059 msgid "Subparagraph*"
9060 msgstr "Ïîäàáçàö*"
9061
9062 # src/ext_l10n.h:175
9063 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:26
9064 #, fuzzy
9065 msgid "Authorgroup"
9066 msgstr "Àâòîð"
9067
9068 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
9069 msgid "RevisionHistory"
9070 msgstr ""
9071
9072 # src/ext_l10n.h:323
9073 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
9074 #, fuzzy
9075 msgid "Revision"
9076 msgstr "Âúïðîñ"
9077
9078 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:79
9079 msgid "RevisionRemark"
9080 msgstr ""
9081
9082 # src/ext_l10n.h:242
9083 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:96
9084 msgid "FirstName"
9085 msgstr "Ìàëêî èìå"
9086
9087 # src/ext_l10n.h:377
9088 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:100
9089 msgid "Surname"
9090 msgstr "Ïðåçèìå"
9091
9092 # src/ext_l10n.h:343
9093 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:11
9094 msgid "Scrap"
9095 msgstr ""
9096
9097 # src/ext_l10n.h:202
9098 #: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55
9099 msgid "Comment"
9100 msgstr "Êîìåíòàð"
9101
9102 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
9103 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
9104 #: lib/layouts/scrclass.inc:103
9105 #, fuzzy
9106 msgid "Addpart"
9107 msgstr "Äîáàâè"
9108
9109 # src/ext_l10n.h:160
9110 #: lib/layouts/scrclass.inc:109
9111 msgid "Addchap"
9112 msgstr ""
9113
9114 # src/ext_l10n.h:164
9115 #: lib/layouts/scrclass.inc:116
9116 msgid "Addsec"
9117 msgstr ""
9118
9119 # src/ext_l10n.h:161
9120 #: lib/layouts/scrclass.inc:123
9121 msgid "Addchap*"
9122 msgstr ""
9123
9124 # src/ext_l10n.h:165
9125 #: lib/layouts/scrclass.inc:129
9126 msgid "Addsec*"
9127 msgstr ""
9128
9129 # src/ext_l10n.h:284
9130 #: lib/layouts/scrclass.inc:135
9131 msgid "Minisec"
9132 msgstr ""
9133
9134 # src/ext_l10n.h:322
9135 #: lib/layouts/scrclass.inc:181
9136 msgid "Publishers"
9137 msgstr ""
9138
9139 # src/ext_l10n.h:219
9140 #: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121
9141 msgid "Dedication"
9142 msgstr "Ïîñâåùåíèå"
9143
9144 # src/ext_l10n.h:396
9145 #: lib/layouts/scrclass.inc:193
9146 msgid "Titlehead"
9147 msgstr ""
9148
9149 # src/ext_l10n.h:408
9150 #: lib/layouts/scrclass.inc:204
9151 msgid "Uppertitleback"
9152 msgstr ""
9153
9154 # src/ext_l10n.h:278
9155 #: lib/layouts/scrclass.inc:210
9156 msgid "Lowertitleback"
9157 msgstr ""
9158
9159 # src/ext_l10n.h:235
9160 #: lib/layouts/scrclass.inc:216
9161 msgid "Extratitle"
9162 msgstr ""
9163
9164 # src/ext_l10n.h:191
9165 #: lib/layouts/scrclass.inc:238
9166 #, fuzzy
9167 msgid "Captionabove"
9168 msgstr "Çàãëàâèå"
9169
9170 # src/ext_l10n.h:191
9171 #: lib/layouts/scrclass.inc:244
9172 #, fuzzy
9173 msgid "Captionbelow"
9174 msgstr "Çàãëàâèå"
9175
9176 #: lib/layouts/scrclass.inc:250
9177 msgid "Dictum"
9178 msgstr ""
9179
9180 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
9181 #: lib/layouts/stdfloats.inc:9 src/frontends/xforms/FormTabular.C:134
9182 #, fuzzy
9183 msgid "Table"
9184 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
9185
9186 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
9187 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
9188 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
9189 #: lib/layouts/stdfloats.inc:14
9190 #, fuzzy
9191 msgid "List of Tables"
9192 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
9193
9194 # src/ext_l10n.h:244
9195 #: lib/layouts/stdfloats.inc:21
9196 #, fuzzy
9197 msgid "Figure"
9198 msgstr "Ôèãóðà"
9199
9200 # src/ext_l10n.h:244
9201 #: lib/layouts/stdfloats.inc:26
9202 #, fuzzy
9203 msgid "List of Figures"
9204 msgstr "Ôèãóðà"
9205
9206 # src/ext_l10n.h:169
9207 #: lib/layouts/stdfloats.inc:38
9208 #, fuzzy
9209 msgid "List of Algorithms"
9210 msgstr "Aëãîðèòúì"
9211
9212 # src/ext_l10n.h:252
9213 #: lib/layouts/svjour.inc:97
9214 msgid "Headnote"
9215 msgstr "Çàãëàâèå"
9216
9217 # src/ext_l10n.h:295
9218 #: lib/layouts/svjour.inc:244
9219 msgid "Offprints"
9220 msgstr ""
9221
9222 # src/ext_l10n.h:263
9223 #: lib/layouts/svjour.inc:273
9224 #, fuzzy
9225 msgid " Keywords"
9226 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
9227
9228 # src/ext_l10n.h:422
9229 #: lib/languages:2
9230 msgid "Afrikaans"
9231 msgstr "Áóðñêè"
9232
9233 # src/ext_l10n.h:423
9234 #: lib/languages:3
9235 msgid "American"
9236 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
9237
9238 # src/ext_l10n.h:424
9239 #: lib/languages:4
9240 msgid "Arabic"
9241 msgstr "Àðàáñêè"
9242
9243 # src/ext_l10n.h:425
9244 #: lib/languages:5
9245 msgid "Austrian"
9246 msgstr "Àâñòðèéñêè"
9247
9248 # src/ext_l10n.h:426
9249 #: lib/languages:6
9250 msgid "Bahasa"
9251 msgstr ""
9252
9253 #: lib/languages:7
9254 #, fuzzy
9255 msgid "Belarusian"
9256 msgstr "Óíãàðñêè"
9257
9258 # src/LColor.C:57
9259 #: lib/languages:8
9260 #, fuzzy
9261 msgid "Basque"
9262 msgstr "ñèí"
9263
9264 # src/ext_l10n.h:454
9265 #: lib/languages:9
9266 #, fuzzy
9267 msgid "Portuguese (Brazil)"
9268 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
9269
9270 # src/ext_l10n.h:428
9271 #: lib/languages:10
9272 msgid "Breton"
9273 msgstr "Áðåòîíñêè?"
9274
9275 # src/ext_l10n.h:429
9276 #: lib/languages:11
9277 msgid "British"
9278 msgstr "Áðèòàíñêè"
9279
9280 #: lib/languages:12
9281 #, fuzzy
9282 msgid "Bulgarian"
9283 msgstr "Óíãàðñêè"
9284
9285 # src/ext_l10n.h:430
9286 #: lib/languages:13
9287 msgid "Canadian"
9288 msgstr "Êàíàäñêè"
9289
9290 # src/ext_l10n.h:430
9291 #: lib/languages:14
9292 #, fuzzy
9293 msgid "French Canadian"
9294 msgstr "Êàíàäñêè"
9295
9296 # src/ext_l10n.h:432
9297 #: lib/languages:15
9298 msgid "Catalan"
9299 msgstr "Êàòàëîíñêè"
9300
9301 # src/ext_l10n.h:433
9302 #: lib/languages:16
9303 msgid "Croatian"
9304 msgstr "Õúðâàòñêè"
9305
9306 # src/ext_l10n.h:434
9307 #: lib/languages:17
9308 msgid "Czech"
9309 msgstr "×åøêè"
9310
9311 # src/ext_l10n.h:435
9312 #: lib/languages:18
9313 msgid "Danish"
9314 msgstr "Äàòñêè"
9315
9316 # src/ext_l10n.h:436
9317 #: lib/languages:19
9318 msgid "Dutch"
9319 msgstr "Õîëàíäñêè"
9320
9321 # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
9322 #: lib/languages:20
9323 msgid "English"
9324 msgstr "Àíãëèéñêè"
9325
9326 # src/ext_l10n.h:438
9327 #: lib/languages:21
9328 msgid "Esperanto"
9329 msgstr "Åñïåðàíòî"
9330
9331 # src/ext_l10n.h:439
9332 #: lib/languages:23
9333 msgid "Estonian"
9334 msgstr "Åñòîíñêè"
9335
9336 # src/ext_l10n.h:440
9337 #: lib/languages:24
9338 msgid "Finnish"
9339 msgstr "Ôèíëàíäñêè"
9340
9341 # src/ext_l10n.h:441
9342 #: lib/languages:25
9343 msgid "French"
9344 msgstr "Ôðåíñêè"
9345
9346 #: lib/languages:26
9347 msgid "French (GUTenberg)"
9348 msgstr ""
9349
9350 # src/ext_l10n.h:443
9351 #: lib/languages:27
9352 msgid "Galician"
9353 msgstr "Ãàëñêè?"
9354
9355 # src/ext_l10n.h:444
9356 #: lib/languages:30
9357 msgid "German"
9358 msgstr "Íåìñêè"
9359
9360 #: lib/languages:31
9361 msgid "German (new spelling)"
9362 msgstr ""
9363
9364 # src/ext_l10n.h:447
9365 #: lib/languages:33
9366 msgid "Hebrew"
9367 msgstr "Èâðèò"
9368
9369 # src/ext_l10n.h:448
9370 #: lib/languages:35
9371 msgid "Irish"
9372 msgstr "Èðëàíäñêè"
9373
9374 # src/ext_l10n.h:449
9375 #: lib/languages:36
9376 msgid "Italian"
9377 msgstr "Èòàëèàíñêè"
9378
9379 #: lib/languages:37
9380 msgid "Kazakh"
9381 msgstr ""
9382
9383 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
9384 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
9385 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
9386 #: lib/languages:40
9387 #, fuzzy
9388 msgid "Lithuanian"
9389 msgstr "Øèðèíà"
9390
9391 # src/ext_l10n.h:433
9392 #: lib/languages:41
9393 #, fuzzy
9394 msgid "Latvian"
9395 msgstr "Õúðâàòñêè"
9396
9397 #: lib/languages:42
9398 msgid "Icelandic"
9399 msgstr ""
9400
9401 # src/ext_l10n.h:451
9402 #: lib/languages:43
9403 msgid "Magyar"
9404 msgstr "Óíãàðñêè"
9405
9406 # src/ext_l10n.h:452
9407 #: lib/languages:44
9408 msgid "Norsk"
9409 msgstr "???"
9410
9411 # src/ext_l10n.h:452
9412 #: lib/languages:45
9413 #, fuzzy
9414 msgid "Nynorsk"
9415 msgstr "???"
9416
9417 # src/ext_l10n.h:453
9418 #: lib/languages:46
9419 msgid "Polish"
9420 msgstr "Ïîëñêè"
9421
9422 # src/ext_l10n.h:454
9423 #: lib/languages:47
9424 msgid "Portugese"
9425 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
9426
9427 # src/ext_l10n.h:455
9428 #: lib/languages:48
9429 msgid "Romanian"
9430 msgstr "Ðóìúíñêè"
9431
9432 # src/ext_l10n.h:456
9433 #: lib/languages:49
9434 msgid "Russian"
9435 msgstr "Ðóñêè"
9436
9437 # src/ext_l10n.h:457
9438 #: lib/languages:50
9439 msgid "Scottish"
9440 msgstr "Øîòëàíäñêè"
9441
9442 # src/ext_l10n.h:458
9443 #: lib/languages:51
9444 msgid "Serbian"
9445 msgstr "Ñðúáñêè"
9446
9447 # src/ext_l10n.h:459
9448 #: lib/languages:52
9449 msgid "Serbo-Croatian"
9450 msgstr "Ñúðáî-õúðâàòñêè"
9451
9452 # src/ext_l10n.h:460
9453 #: lib/languages:53
9454 msgid "Spanish"
9455 msgstr "Èñïàíñêè"
9456
9457 # src/ext_l10n.h:461
9458 #: lib/languages:54
9459 msgid "Slovak"
9460 msgstr "Ñëîâàøêè"
9461
9462 # src/ext_l10n.h:462
9463 #: lib/languages:55
9464 msgid "Slovene"
9465 msgstr "Ñëîâåíñêè"
9466
9467 # src/ext_l10n.h:463
9468 #: lib/languages:56
9469 msgid "Swedish"
9470 msgstr "Øâåäñêè"
9471
9472 # src/ext_l10n.h:464
9473 #: lib/languages:57
9474 msgid "Thai"
9475 msgstr ""
9476
9477 # src/ext_l10n.h:465
9478 #: lib/languages:58
9479 msgid "Turkish"
9480 msgstr "Òóðñêè"
9481
9482 # src/ext_l10n.h:466
9483 #: lib/languages:59
9484 msgid "Ukrainian"
9485 msgstr "Óêðàèíñêè"
9486
9487 # src/ext_l10n.h:468
9488 #: lib/languages:62
9489 msgid "Welsh"
9490 msgstr "Óåëñêè"
9491
9492 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
9493 # src/ext_l10n.h:4
9494 #: lib/ui/classic.ui:29 lib/ui/stdmenus.ui:16
9495 msgid "File|F"
9496 msgstr "Ôàéë(F)|F"
9497
9498 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
9499 #: lib/ui/classic.ui:30 lib/ui/stdmenus.ui:17
9500 msgid "Edit|E"
9501 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
9502
9503 # src/ext_l10n.h:6
9504 #: lib/ui/classic.ui:31 lib/ui/stdmenus.ui:19
9505 msgid "Insert|I"
9506 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
9507
9508 # src/ext_l10n.h:7
9509 #: lib/ui/classic.ui:32
9510 msgid "Layout|L"
9511 msgstr "Îôîðìè(L)|L"
9512
9513 # src/ext_l10n.h:8
9514 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.ui:18
9515 msgid "View|V"
9516 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
9517
9518 # src/ext_l10n.h:9
9519 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.ui:20
9520 msgid "Navigate|N"
9521 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
9522
9523 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
9524 #: lib/ui/classic.ui:35
9525 msgid "Documents|D"
9526 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
9527
9528 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
9529 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.ui:23
9530 msgid "Help|H"
9531 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
9532
9533 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
9534 #: lib/ui/classic.ui:44 lib/ui/stdmenus.ui:31
9535 #, fuzzy
9536 msgid "New|N"
9537 msgstr "Íîâ(N)...|N"
9538
9539 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
9540 #: lib/ui/classic.ui:45
9541 msgid "New from Template...|T"
9542 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
9543
9544 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
9545 #: lib/ui/classic.ui:46 lib/ui/stdmenus.ui:33
9546 msgid "Open...|O"
9547 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
9548
9549 # src/ext_l10n.h:20
9550 #: lib/ui/classic.ui:48 lib/ui/stdmenus.ui:37
9551 msgid "Close|C"
9552 msgstr "Çàòâîðè(C)|C"
9553
9554 # src/ext_l10n.h:21
9555 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.ui:38
9556 msgid "Save|S"
9557 msgstr "Çàïàçè(S)|S"
9558
9559 # src/ext_l10n.h:22
9560 #: lib/ui/classic.ui:50 lib/ui/stdmenus.ui:39
9561 msgid "Save As...|A"
9562 msgstr "Çàïàçè êàòî(A)...|A"
9563
9564 # src/ext_l10n.h:30
9565 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.ui:40
9566 #, fuzzy
9567 msgid "Revert|R"
9568 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
9569
9570 # src/ext_l10n.h:24
9571 #: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.ui:41
9572 msgid "Version Control|V"
9573 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
9574
9575 # src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
9576 #: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.ui:43
9577 msgid "Import|I"
9578 msgstr "Èìïîðò(I)|I"
9579
9580 # src/ext_l10n.h:26
9581 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.ui:44
9582 msgid "Export|E"
9583 msgstr "Åêñïîðò(E)|E"
9584
9585 # src/ext_l10n.h:27
9586 #: lib/ui/classic.ui:56 lib/ui/stdmenus.ui:45
9587 msgid "Print...|P"
9588 msgstr "Ïå÷àò(P)...|P"
9589
9590 # src/ext_l10n.h:28
9591 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.ui:46
9592 msgid "Fax...|F"
9593 msgstr "Ôàêñ(F)...|F"
9594
9595 # src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
9596 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.ui:48
9597 msgid "Exit|x"
9598 msgstr "Èçõîä(x)|x"
9599
9600 # src/ext_l10n.h:30
9601 #: lib/ui/classic.ui:65 lib/ui/stdmenus.ui:56
9602 #, fuzzy
9603 msgid "Register...|R"
9604 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
9605
9606 # src/ext_l10n.h:31
9607 #: lib/ui/classic.ui:66 lib/ui/stdmenus.ui:57
9608 #, fuzzy
9609 msgid "Check In Changes...|I"
9610 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
9611
9612 # src/ext_l10n.h:32
9613 #: lib/ui/classic.ui:67 lib/ui/stdmenus.ui:58
9614 msgid "Check Out for Edit|O"
9615 msgstr "Èçòåãëè çà ðåäàêòèðàíå(O)|O"
9616
9617 # src/ext_l10n.h:33
9618 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.ui:59
9619 msgid "Revert to Last Version|L"
9620 msgstr "Âúðíè êúì ïîñëåäíàòà âåðñèÿ(L)|L"
9621
9622 # src/ext_l10n.h:34
9623 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.ui:60
9624 msgid "Undo Last Check In|U"
9625 msgstr "Îòìåíè ïîñëåäíîòî âêàðâàíå(U)|U"
9626
9627 # src/ext_l10n.h:35
9628 #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.ui:61
9629 msgid "Show History|H"
9630 msgstr "Èñòîðèÿ(H)|H"
9631
9632 # src/ext_l10n.h:215
9633 #: lib/ui/classic.ui:79 lib/ui/stdmenus.ui:70
9634 #, fuzzy
9635 msgid "Custom...|C"
9636 msgstr "Êëèåíò"
9637
9638 # src/ext_l10n.h:38
9639 #: lib/ui/classic.ui:87 lib/ui/stdmenus.ui:78
9640 msgid "Undo|U"
9641 msgstr "Îòìåíè(U)|U"
9642
9643 # src/ext_l10n.h:39
9644 #: lib/ui/classic.ui:88
9645 msgid "Redo|d"
9646 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
9647
9648 # src/ext_l10n.h:40
9649 #: lib/ui/classic.ui:90
9650 msgid "Cut|C"
9651 msgstr "Îòðåæè(C)|C"
9652
9653 # src/ext_l10n.h:41
9654 #: lib/ui/classic.ui:91
9655 msgid "Copy|o"
9656 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
9657
9658 # src/ext_l10n.h:42
9659 #: lib/ui/classic.ui:92
9660 msgid "Paste|a"
9661 msgstr "Çàëåïè(a)|a"
9662
9663 # src/ext_l10n.h:43
9664 #: lib/ui/classic.ui:93
9665 msgid "Paste External Selection|x"
9666 msgstr "Çàëåïè âúíøåí îáåêò(x)|x"
9667
9668 # src/ext_l10n.h:44
9669 #: lib/ui/classic.ui:95 lib/ui/stdmenus.ui:85
9670 msgid "Find & Replace...|F"
9671 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè(F)...|F"
9672
9673 # src/ext_l10n.h:45
9674 #: lib/ui/classic.ui:96
9675 msgid "Tabular|T"
9676 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
9677
9678 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
9679 #: lib/ui/classic.ui:97 lib/ui/stdmenus.ui:92
9680 #, fuzzy
9681 msgid "Math|M"
9682 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
9683
9684 # src/spellchecker.C:717
9685 #: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:416
9686 #, fuzzy
9687 msgid "Spellchecker...|S"
9688 msgstr "Ïðàâîïèñ"
9689
9690 # src/LyXAction.C:390
9691 #: lib/ui/classic.ui:101
9692 #, fuzzy
9693 msgid "Thesaurus..."
9694 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
9695
9696 # src/ext_l10n.h:49
9697 #: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:419
9698 msgid "Check TeX|h"
9699 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
9700
9701 # src/ext_l10n.h:55
9702 #: lib/ui/classic.ui:103
9703 #, fuzzy
9704 msgid "Open/Close Float|l"
9705 msgstr "Îòâîðè/Çàòâîðè(O)|O"
9706
9707 # src/LyXAction.C:263
9708 #: lib/ui/classic.ui:104
9709 #, fuzzy
9710 msgid "Change Tracking|g"
9711 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
9712
9713 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
9714 #: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426
9715 #, fuzzy
9716 msgid "Preferences...|P"
9717 msgstr "Íàñòðîéêè"
9718
9719 # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
9720 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:425
9721 msgid "Reconfigure|R"
9722 msgstr "Íîâî êîíôèãóðèðàíå(R)|R"
9723
9724 # src/ext_l10n.h:53
9725 #: lib/ui/classic.ui:111
9726 msgid "as Lines|L"
9727 msgstr "êàòî ðåäîâå(L)|L"
9728
9729 # src/ext_l10n.h:54
9730 #: lib/ui/classic.ui:112
9731 msgid "as Paragraphs|P"
9732 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
9733
9734 # src/ext_l10n.h:61
9735 #: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126
9736 msgid "Multicolumn|M"
9737 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
9738
9739 # src/ext_l10n.h:62
9740 #: lib/ui/classic.ui:118
9741 msgid "Line Top|T"
9742 msgstr "Ðåä îòãîðå(T)|T"
9743
9744 # src/ext_l10n.h:63
9745 #: lib/ui/classic.ui:119
9746 msgid "Line Bottom|B"
9747 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
9748
9749 # src/ext_l10n.h:64
9750 #: lib/ui/classic.ui:120
9751 msgid "Line Left|L"
9752 msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
9753
9754 # src/ext_l10n.h:65
9755 #: lib/ui/classic.ui:121
9756 msgid "Line Right|R"
9757 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
9758
9759 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
9760 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
9761 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
9762 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
9763 #: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133
9764 #, fuzzy
9765 msgid "Alignment|i"
9766 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
9767
9768 # src/ext_l10n.h:72
9769 #: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120
9770 #, fuzzy
9771 msgid "Add Row|A"
9772 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
9773
9774 # src/ext_l10n.h:74
9775 #: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121
9776 msgid "Delete Row|w"
9777 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
9778
9779 # src/ext_l10n.h:41
9780 #: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159
9781 #, fuzzy
9782 msgid "Copy Row"
9783 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
9784
9785 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
9786 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
9787 #: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160
9788 #, fuzzy
9789 msgid "Swap Rows"
9790 msgstr "Ðåäîâå"
9791
9792 # src/ext_l10n.h:73
9793 #: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123
9794 #, fuzzy
9795 msgid "Add Column|u"
9796 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
9797
9798 # src/ext_l10n.h:75
9799 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124
9800 msgid "Delete Column|D"
9801 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
9802
9803 # src/ext_l10n.h:73
9804 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:168
9805 #, fuzzy
9806 msgid "Copy Column"
9807 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
9808
9809 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
9810 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
9811 #: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:169
9812 #, fuzzy
9813 msgid "Swap Columns"
9814 msgstr "Êîëîíè"
9815
9816 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
9817 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137
9818 #, fuzzy
9819 msgid "Left|L"
9820 msgstr "Ëÿâ"
9821
9822 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
9823 #: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138
9824 #, fuzzy
9825 msgid "Center|C"
9826 msgstr "Öåíòðèíàí"
9827
9828 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
9829 #: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139
9830 #, fuzzy
9831 msgid "Right|R"
9832 msgstr "Äåñåí"
9833
9834 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
9835 #: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141
9836 #, fuzzy
9837 msgid "Top|T"
9838 msgstr "(&T)Îòãîðå"
9839
9840 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
9841 #: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142
9842 #, fuzzy
9843 msgid "Middle|M"
9844 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
9845
9846 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
9847 #: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143
9848 #, fuzzy
9849 msgid "Bottom|B"
9850 msgstr "(&B)Îòäîëó"
9851
9852 # src/LyXAction.C:223
9853 #: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147
9854 #, fuzzy
9855 msgid "Toggle Numbering|N"
9856 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
9857
9858 # src/LyXAction.C:223
9859 #: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148
9860 #, fuzzy
9861 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
9862 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
9863
9864 #: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149
9865 msgid "Change Limits Type|L"
9866 msgstr ""
9867
9868 #: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151
9869 msgid "Change Formula Type|F"
9870 msgstr ""
9871
9872 #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153
9873 msgid "Use Computer Algebra System|S"
9874 msgstr ""
9875
9876 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
9877 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
9878 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
9879 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
9880 #: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155
9881 #, fuzzy
9882 msgid "Alignment|A"
9883 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
9884
9885 # src/ext_l10n.h:72
9886 #: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157
9887 #, fuzzy
9888 msgid "Add Row|R"
9889 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
9890
9891 # src/ext_l10n.h:74
9892 #: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158
9893 #, fuzzy
9894 msgid "Delete Row|D"
9895 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
9896
9897 # src/ext_l10n.h:73
9898 #: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:166
9899 #, fuzzy
9900 msgid "Add Column|C"
9901 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
9902
9903 # src/ext_l10n.h:75
9904 #: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:167
9905 #, fuzzy
9906 msgid "Delete Column|e"
9907 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
9908
9909 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
9910 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
9911 #: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:177
9912 #, fuzzy
9913 msgid "Default|t"
9914 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
9915
9916 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
9917 #: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:178
9918 #, fuzzy
9919 msgid "Display|D"
9920 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
9921
9922 # src/ext_l10n.h:6
9923 #: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:179
9924 #, fuzzy
9925 msgid "Inline|I"
9926 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
9927
9928 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183
9929 msgid "Octave"
9930 msgstr ""
9931
9932 #: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:184
9933 msgid "Maxima"
9934 msgstr ""
9935
9936 # src/mathed/math_panel.C:134
9937 #: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:185
9938 #, fuzzy
9939 msgid "Mathematica"
9940 msgstr "Ìàòðèöà"
9941
9942 #: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187
9943 msgid "Maple, simplify"
9944 msgstr ""
9945
9946 #: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188
9947 msgid "Maple, factor"
9948 msgstr ""
9949
9950 #: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189
9951 msgid "Maple, evalm"
9952 msgstr ""
9953
9954 #: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:190
9955 msgid "Maple, evalf"
9956 msgstr ""
9957
9958 # src/ext_l10n.h:77
9959 #: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:194
9960 #: lib/ui/stdmenus.ui:286
9961 #, fuzzy
9962 msgid "Inline Formula|I"
9963 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
9964
9965 # src/ext_l10n.h:77
9966 #: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:195
9967 #, fuzzy
9968 msgid "Displayed Formula|D"
9969 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
9970
9971 # src/BufferView2.C:567
9972 #: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:196
9973 #, fuzzy
9974 msgid "Eqnarray Environment|q"
9975 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
9976
9977 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9978 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9979 #: lib/ui/classic.ui:198
9980 #, fuzzy
9981 msgid "Align Environment|A"
9982 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9983
9984 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9985 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9986 #: lib/ui/classic.ui:199
9987 #, fuzzy
9988 msgid "AlignAt Environment"
9989 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9990
9991 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9992 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9993 #: lib/ui/classic.ui:200
9994 #, fuzzy
9995 msgid "Flalign Environment|F"
9996 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9997
9998 # src/ext_l10n.h:127
9999 #: lib/ui/classic.ui:203
10000 #, fuzzy
10001 msgid "Gather Environment"
10002 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
10003
10004 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10005 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10006 #: lib/ui/classic.ui:204
10007 #, fuzzy
10008 msgid "Multline Environment"
10009 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10010
10011 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
10012 #: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:233
10013 #, fuzzy
10014 msgid "Math|h"
10015 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
10016
10017 # src/ext_l10n.h:78
10018 #: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:234
10019 msgid "Special Character|S"
10020 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
10021
10022 # src/ext_l10n.h:79
10023 #: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:245
10024 msgid "Citation Reference...|C"
10025 msgstr "Öèòàò(C)...|C"
10026
10027 # src/ext_l10n.h:80
10028 #: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:246
10029 msgid "Cross Reference...|R"
10030 msgstr "Ïðåïðàòêà(R)...|R"
10031
10032 # src/ext_l10n.h:81
10033 #: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:247
10034 msgid "Label...|L"
10035 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
10036
10037 # src/ext_l10n.h:82
10038 #: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:254
10039 msgid "Footnote|F"
10040 msgstr "Áåëåæêà ïîä ëèíèÿ(F)|F"
10041
10042 # src/ext_l10n.h:83
10043 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:255
10044 msgid "Marginal Note|M"
10045 msgstr "Áåëåæêà â ïîëåòî(M)|M"
10046
10047 # src/ext_l10n.h:375
10048 #: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:256
10049 #, fuzzy
10050 msgid "Short Title"
10051 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
10052
10053 # src/ext_l10n.h:186
10054 #: lib/ui/classic.ui:219
10055 #, fuzzy
10056 msgid "Bibliography Key"
10057 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
10058
10059 # src/ext_l10n.h:84
10060 #: lib/ui/classic.ui:220
10061 #, fuzzy
10062 msgid "Index Entry...|I"
10063 msgstr "Èíäåêñ Çàïèñ(I)...|I"
10064
10065 # src/ext_l10n.h:86
10066 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:253
10067 msgid "URL...|U"
10068 msgstr "URL...|U"
10069
10070 # src/ext_l10n.h:136
10071 #: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:239
10072 #: lib/ui/stdmenus.ui:391
10073 msgid "Note|N"
10074 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
10075
10076 # src/ext_l10n.h:88
10077 #: lib/ui/classic.ui:223
10078 msgid "Lists & TOC|O"
10079 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
10080
10081 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
10082 #: lib/ui/classic.ui:225
10083 #, fuzzy
10084 msgid "TeX|T"
10085 msgstr "Òèï(T):|#T"
10086
10087 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
10088 #: lib/ui/classic.ui:226
10089 #, fuzzy
10090 msgid "Minipage|p"
10091 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
10092
10093 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
10094 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
10095 #: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:252
10096 #, fuzzy
10097 msgid "Graphics...|G"
10098 msgstr "Ãðàôèêà"
10099
10100 # src/ext_l10n.h:90
10101 #: lib/ui/classic.ui:228
10102 #, fuzzy
10103 msgid "Tabular Material...|b"
10104 msgstr "Òàáóëàòîð(b)...|b"
10105
10106 # src/ext_l10n.h:91
10107 #: lib/ui/classic.ui:229
10108 msgid "Floats|a"
10109 msgstr ""
10110
10111 # src/ext_l10n.h:92
10112 #: lib/ui/classic.ui:231
10113 #, fuzzy
10114 msgid "Include File...|d"
10115 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
10116
10117 # src/ext_l10n.h:93
10118 #: lib/ui/classic.ui:232
10119 #, fuzzy
10120 msgid "Insert File|e"
10121 msgstr "Âìúêíè ôàéë(t)|t"
10122
10123 # src/ext_l10n.h:94
10124 #: lib/ui/classic.ui:233
10125 msgid "External Material...|x"
10126 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
10127
10128 # src/ext_l10n.h:95
10129 #: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:269
10130 msgid "Superscript|S"
10131 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
10132
10133 # src/ext_l10n.h:96
10134 #: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:270
10135 msgid "Subscript|u"
10136 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
10137
10138 # src/ext_l10n.h:97
10139 #: lib/ui/classic.ui:239
10140 msgid "HFill|H"
10141 msgstr ""
10142
10143 # src/ext_l10n.h:98
10144 #: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:279
10145 msgid "Hyphenation Point|P"
10146 msgstr "Òî÷êà íà ïðåíàñÿíå(P)|P"
10147
10148 # src/ext_l10n.h:100
10149 #: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:280
10150 #, fuzzy
10151 msgid "Ligature Break|k"
10152 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
10153
10154 # src/ext_l10n.h:99
10155 #: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:272
10156 #, fuzzy
10157 msgid "Protected Space|r"
10158 msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
10159
10160 #: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:273
10161 msgid "Inter-word Space|w"
10162 msgstr ""
10163
10164 #: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:274
10165 msgid "Thin Space|T"
10166 msgstr ""
10167
10168 # src/ext_l10n.h:100
10169 #: lib/ui/classic.ui:245
10170 msgid "Linebreak|L"
10171 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
10172
10173 # src/ext_l10n.h:101
10174 #: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:261
10175 msgid "Ellipsis|i"
10176 msgstr "Åëèïñà(i)|i"
10177
10178 # src/ext_l10n.h:102
10179 #: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:262
10180 msgid "End of Sentence|E"
10181 msgstr "Êðàé íà èçðå÷åíèå(E)|E"
10182
10183 # src/ext_l10n.h:103
10184 #: lib/ui/classic.ui:248
10185 #, fuzzy
10186 msgid "Single Quote|Q"
10187 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
10188
10189 # src/ext_l10n.h:103
10190 #: lib/ui/classic.ui:249
10191 #, fuzzy
10192 msgid "Ordinary Quote|O"
10193 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
10194
10195 # src/ext_l10n.h:104
10196 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265
10197 msgid "Menu Separator|M"
10198 msgstr "Ìåíþ ðàçäåëèòåë(M)|M"
10199
10200 # src/mathed/math_forms.C:152
10201 #: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:276
10202 #, fuzzy
10203 msgid "Horizontal Line"
10204 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
10205
10206 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
10207 #: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:282 src/insets/insetpagebreak.C:51
10208 #, fuzzy
10209 msgid "Page Break"
10210 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
10211
10212 # src/ext_l10n.h:77
10213 #: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:287
10214 msgid "Display Formula|D"
10215 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
10216
10217 # src/BufferView2.C:567
10218 #: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:288
10219 #, fuzzy
10220 msgid "Eqnarray Environment|E"
10221 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
10222
10223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10224 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10225 #: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:289
10226 #, fuzzy
10227 msgid "AMS align Environment|a"
10228 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10229
10230 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10231 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10232 #: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 lib/ui/stdmenus.ui:290
10233 #, fuzzy
10234 msgid "AMS alignat Environment|t"
10235 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10236
10237 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10238 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10239 #: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:199 lib/ui/stdmenus.ui:291
10240 #, fuzzy
10241 msgid "AMS flalign Environment|f"
10242 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10243
10244 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10245 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10246 #: lib/ui/classic.ui:264
10247 #, fuzzy
10248 msgid "AMS gather Environment"
10249 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10250
10251 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10252 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10253 #: lib/ui/classic.ui:265
10254 #, fuzzy
10255 msgid "AMS multline Environment"
10256 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10257
10258 # src/BufferView2.C:567
10259 #: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:295
10260 #, fuzzy
10261 msgid "Array Environment|y"
10262 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
10263
10264 # src/ext_l10n.h:127
10265 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:296
10266 #, fuzzy
10267 msgid "Cases Environment|C"
10268 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
10269
10270 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10271 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10272 #: lib/ui/classic.ui:269
10273 #, fuzzy
10274 msgid "Split Environment|S"
10275 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10276
10277 # src/bufferview_funcs.C:267
10278 #: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:298
10279 #, fuzzy
10280 msgid "Font Change|o"
10281 msgstr "Øðèôò:"
10282
10283 # src/ext_l10n.h:47
10284 #: lib/ui/classic.ui:272
10285 #, fuzzy
10286 msgid "Math Panel|l"
10287 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
10288
10289 # src/ext_l10n.h:125
10290 #: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:303
10291 #, fuzzy
10292 msgid "Math Normal Font"
10293 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
10294
10295 #: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:305
10296 msgid "Math Calligraphic Family"
10297 msgstr ""
10298
10299 #: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:306
10300 msgid "Math Fraktur Family"
10301 msgstr ""
10302
10303 #: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:307
10304 msgid "Math Roman Family"
10305 msgstr ""
10306
10307 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
10308 #: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:308
10309 #, fuzzy
10310 msgid "Math Sans Serif Family"
10311 msgstr "Sans Serif"
10312
10313 # src/LyXAction.C:321
10314 #: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:310
10315 #, fuzzy
10316 msgid "Math Bold Series"
10317 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
10318
10319 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
10320 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
10321 #: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:312
10322 #, fuzzy
10323 msgid "Text Normal Font"
10324 msgstr "Òåêñò ñëåä"
10325
10326 #: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:314
10327 msgid "Text Roman Family"
10328 msgstr ""
10329
10330 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
10331 #: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:315
10332 #, fuzzy
10333 msgid "Text Sans Serif Family"
10334 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
10335
10336 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
10337 #: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:316
10338 #, fuzzy
10339 msgid "Text Typewriter Family"
10340 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
10341
10342 #: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:318
10343 #, fuzzy
10344 msgid "Text Bold Series"
10345 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
10346
10347 #: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:319
10348 #, fuzzy
10349 msgid "Text Medium Series"
10350 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
10351
10352 #: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:321
10353 msgid "Text Italic Shape"
10354 msgstr ""
10355
10356 # src/lyxfont.C:51
10357 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:322
10358 #, fuzzy
10359 msgid "Text Small Caps Shape"
10360 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
10361
10362 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:323
10363 msgid "Text Slanted Shape"
10364 msgstr ""
10365
10366 #: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:324
10367 msgid "Text Upright Shape"
10368 msgstr ""
10369
10370 # src/ext_l10n.h:244
10371 #: lib/ui/classic.ui:302
10372 #, fuzzy
10373 msgid "Floatflt Figure"
10374 msgstr "Ôèãóðà"
10375
10376 # src/ext_l10n.h:110
10377 #: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:334
10378 msgid "Table of Contents|C"
10379 msgstr "Ñúäúðæàíèå(C)|C"
10380
10381 # src/ext_l10n.h:114
10382 #: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:336
10383 msgid "Index List|I"
10384 msgstr "Èíäåêñ ñïèñúê(I)|I"
10385
10386 # src/ext_l10n.h:115
10387 #: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:337
10388 msgid "BibTeX Reference...|B"
10389 msgstr "BibTeX ïðåïðàòêà(B)|B"
10390
10391 # src/ext_l10n.h:116
10392 #: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:341
10393 msgid "LyX Document...|X"
10394 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
10395
10396 # src/ext_l10n.h:117
10397 #: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:342
10398 #, fuzzy
10399 msgid "ASCII as Lines...|L"
10400 msgstr "Ascii êàòî ðåäîâå(L)...|L"
10401
10402 # src/ext_l10n.h:118
10403 #: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:343
10404 #, fuzzy
10405 msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
10406 msgstr "Ascii êàòî àáçàöè(P)...|P"
10407
10408 # src/ext_l10n.h:31
10409 #: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:379
10410 #, fuzzy
10411 msgid "Track Changes|T"
10412 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
10413
10414 # src/ext_l10n.h:31
10415 #: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:380
10416 #, fuzzy
10417 msgid "Merge Changes...|M"
10418 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
10419
10420 #: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:381
10421 msgid "Accept All Changes|A"
10422 msgstr ""
10423
10424 #: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:382
10425 msgid "Reject All Changes|R"
10426 msgstr ""
10427
10428 #: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:383
10429 msgid "Show changes in output|S"
10430 msgstr ""
10431
10432 # src/ext_l10n.h:119
10433 #: lib/ui/classic.ui:330
10434 #, fuzzy
10435 msgid "Character...|C"
10436 msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
10437
10438 # src/ext_l10n.h:303
10439 #: lib/ui/classic.ui:331
10440 #, fuzzy
10441 msgid "Paragraph...|P"
10442 msgstr "Àáçàö"
10443
10444 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
10445 #: lib/ui/classic.ui:332
10446 #, fuzzy
10447 msgid "Document...|D"
10448 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
10449
10450 # src/ext_l10n.h:45
10451 #: lib/ui/classic.ui:333
10452 #, fuzzy
10453 msgid "Tabular...|T"
10454 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
10455
10456 # src/ext_l10n.h:123
10457 #: lib/ui/classic.ui:335
10458 msgid "Emphasize Style|E"
10459 msgstr "Ñòèë íàáëÿãàíå(E)|Å"
10460
10461 # src/ext_l10n.h:124
10462 #: lib/ui/classic.ui:336
10463 msgid "Noun Style|N"
10464 msgstr "Ñòèë ñúùåñòâèòåëíî(N)|N"
10465
10466 # src/ext_l10n.h:125
10467 #: lib/ui/classic.ui:337
10468 msgid "Bold Style|B"
10469 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
10470
10471 # src/ext_l10n.h:127
10472 #: lib/ui/classic.ui:340
10473 #, fuzzy
10474 msgid "Decrease Environment Depth|v"
10475 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
10476
10477 # src/ext_l10n.h:127
10478 #: lib/ui/classic.ui:341
10479 #, fuzzy
10480 msgid "Increase Environment Depth|i"
10481 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
10482
10483 # src/ext_l10n.h:128
10484 #: lib/ui/classic.ui:342
10485 #, fuzzy
10486 msgid "Preamble...|r"
10487 msgstr "Óâîä â LaTeX...|L"
10488
10489 #: lib/ui/classic.ui:343
10490 msgid "Start Appendix Here|S"
10491 msgstr ""
10492
10493 # src/ext_l10n.h:131
10494 #: lib/ui/classic.ui:352 lib/ui/stdmenus.ui:369
10495 msgid "Build Program|B"
10496 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
10497
10498 # src/ext_l10n.h:132
10499 #: lib/ui/classic.ui:353 lib/ui/stdmenus.ui:216
10500 msgid "Update|U"
10501 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
10502
10503 # src/ext_l10n.h:133
10504 #: lib/ui/classic.ui:355
10505 msgid "LaTeX Logfile|L"
10506 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
10507
10508 # src/ext_l10n.h:146
10509 #: lib/ui/classic.ui:357
10510 #, fuzzy
10511 msgid "TeX Information|X"
10512 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
10513
10514 # src/ext_l10n.h:30
10515 #: lib/ui/classic.ui:371 lib/ui/stdmenus.ui:392
10516 #, fuzzy
10517 msgid "Refs|R"
10518 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
10519
10520 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
10521 #: lib/ui/classic.ui:372 lib/ui/stdmenus.ui:390
10522 #, fuzzy
10523 msgid "Bookmarks|B"
10524 msgstr "Äîëó(B)|#B"
10525
10526 #: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398
10527 msgid "Save Bookmark 1|S"
10528 msgstr ""
10529
10530 #: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:399
10531 msgid "Save Bookmark 2"
10532 msgstr ""
10533
10534 #: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.ui:400
10535 msgid "Save Bookmark 3"
10536 msgstr ""
10537
10538 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
10539 #: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:401
10540 #, fuzzy
10541 msgid "Save Bookmark 4"
10542 msgstr "Äîëó(B)|#B"
10543
10544 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
10545 #: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:402
10546 #, fuzzy
10547 msgid "Save Bookmark 5"
10548 msgstr "Äîëó(B)|#B"
10549
10550 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
10551 #: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:404
10552 #, fuzzy
10553 msgid "Go to Bookmark 1|1"
10554 msgstr "Äîëó(B)|#B"
10555
10556 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
10557 #: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:405
10558 #, fuzzy
10559 msgid "Go to Bookmark 2|2"
10560 msgstr "Äîëó(B)|#B"
10561
10562 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
10563 #: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:406
10564 #, fuzzy
10565 msgid "Go to Bookmark 3|3"
10566 msgstr "Äîëó(B)|#B"
10567
10568 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
10569 #: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:407
10570 #, fuzzy
10571 msgid "Go to Bookmark 4|4"
10572 msgstr "Äîëó(B)|#B"
10573
10574 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
10575 #: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:408
10576 #, fuzzy
10577 msgid "Go to Bookmark 5|5"
10578 msgstr "Äîëó(B)|#B"
10579
10580 #: lib/ui/classic.ui:401
10581 msgid "Tooltips|o"
10582 msgstr ""
10583
10584 # src/ext_l10n.h:137
10585 #: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433
10586 msgid "Introduction|I"
10587 msgstr "Âúâåäåíèå(I)|I"
10588
10589 # src/ext_l10n.h:138
10590 #: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434
10591 msgid "Tutorial|T"
10592 msgstr "Ðúêîâîäñòâî(T)|T"
10593
10594 # src/ext_l10n.h:139
10595 #: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435
10596 msgid "User's Guide|U"
10597 msgstr "Âîäà÷ íà ïîòðåáèòåëÿ(U)|U"
10598
10599 # src/ext_l10n.h:140
10600 #: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:436
10601 msgid "Extended Features|E"
10602 msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E"
10603
10604 # src/ext_l10n.h:141
10605 #: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:437
10606 msgid "Customization|C"
10607 msgstr "Íàñòðîéêè(C)|C"
10608
10609 # src/ext_l10n.h:143
10610 #: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:438
10611 msgid "FAQ|F"
10612 msgstr "FAQ|F"
10613
10614 # src/ext_l10n.h:144
10615 #: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:439
10616 msgid "Table of Contents|a"
10617 msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
10618
10619 # src/ext_l10n.h:146
10620 #: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:440
10621 msgid "LaTeX Configuration|L"
10622 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
10623
10624 #: lib/ui/classic.ui:413
10625 msgid "About LyX|X"
10626 msgstr ""
10627
10628 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
10629 #: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:451
10630 #, fuzzy
10631 msgid "Preferences..."
10632 msgstr "Íàñòðîéêè"
10633
10634 #: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:452
10635 msgid "Quit LyX"
10636 msgstr ""
10637
10638 #: lib/ui/classic.ui:443 lib/ui/default.ui:31
10639 msgid "Toolbars"
10640 msgstr ""
10641
10642 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
10643 #: lib/ui/stdmenus.ui:21
10644 #, fuzzy
10645 msgid "Document|D"
10646 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
10647
10648 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
10649 #: lib/ui/stdmenus.ui:22
10650 #, fuzzy
10651 msgid "Tools|T"
10652 msgstr "(&T)Îòãîðå"
10653
10654 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
10655 #: lib/ui/stdmenus.ui:32
10656 #, fuzzy
10657 msgid "New from Template...|m"
10658 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
10659
10660 # src/lyxfunc.C:2761
10661 #: lib/ui/stdmenus.ui:35
10662 #, fuzzy
10663 msgid "Open recent|t"
10664 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
10665
10666 # src/ext_l10n.h:39
10667 #: lib/ui/stdmenus.ui:79
10668 #, fuzzy
10669 msgid "Redo|R"
10670 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
10671
10672 # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
10673 #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48
10674 #: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:818
10675 msgid "Cut"
10676 msgstr "Îòðåæè"
10677
10678 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
10679 #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49
10680 #: src/mathed/math_nestinset.C:442 src/text3.C:823
10681 msgid "Copy"
10682 msgstr "Êîïèðàé"
10683
10684 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
10685 #: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:593
10686 #: src/mathed/math_nestinset.C:423 src/text3.C:802
10687 msgid "Paste"
10688 msgstr "Çàëåïè"
10689
10690 #: lib/ui/stdmenus.ui:84
10691 msgid "Paste Recent"
10692 msgstr ""
10693
10694 # src/ext_l10n.h:126
10695 #: lib/ui/stdmenus.ui:87
10696 #, fuzzy
10697 msgid "Text Style...|S"
10698 msgstr "Ñòèë TeX|X"
10699
10700 # src/ext_l10n.h:303
10701 #: lib/ui/stdmenus.ui:88
10702 #, fuzzy
10703 msgid "Paragraph Settings...|P"
10704 msgstr "Àáçàö"
10705
10706 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
10707 #: lib/ui/stdmenus.ui:91
10708 #, fuzzy
10709 msgid "Table|T"
10710 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
10711
10712 # src/ext_l10n.h:127
10713 #: lib/ui/stdmenus.ui:94
10714 #, fuzzy
10715 msgid "Increase List Depth|I"
10716 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
10717
10718 # src/ext_l10n.h:127
10719 #: lib/ui/stdmenus.ui:95
10720 #, fuzzy
10721 msgid "Decrease List Depth|D"
10722 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
10723
10724 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
10725 #: lib/ui/stdmenus.ui:101
10726 #, fuzzy
10727 msgid "TeX Code Settings...|C"
10728 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
10729
10730 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
10731 #: lib/ui/stdmenus.ui:103
10732 #, fuzzy
10733 msgid "Float Settings...|a"
10734 msgstr "Îïöèè"
10735
10736 #: lib/ui/stdmenus.ui:104
10737 msgid "Text Wrap Settings...|W"
10738 msgstr ""
10739
10740 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
10741 #: lib/ui/stdmenus.ui:105
10742 #, fuzzy
10743 msgid "Note Settings...|N"
10744 msgstr "Îïöèè"
10745
10746 # src/insets/insetbib.C:219
10747 #: lib/ui/stdmenus.ui:106
10748 #, fuzzy
10749 msgid "Branch Settings...|B"
10750 msgstr "Áèáë. ïåðî"
10751
10752 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
10753 #: lib/ui/stdmenus.ui:107
10754 #, fuzzy
10755 msgid "Box Settings...|x"
10756 msgstr "Îïöèè"
10757
10758 # src/LColor.C:78
10759 #: lib/ui/stdmenus.ui:111
10760 #, fuzzy
10761 msgid "Table Settings...|a"
10762 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
10763
10764 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
10765 #: lib/ui/stdmenus.ui:128
10766 #, fuzzy
10767 msgid "Top Line|T"
10768 msgstr "(&T)Îòãîðå"
10769
10770 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
10771 #: lib/ui/stdmenus.ui:129
10772 #, fuzzy
10773 msgid "Bottom Line|B"
10774 msgstr "(&B)Îòäîëó"
10775
10776 # src/LColor.C:97
10777 #: lib/ui/stdmenus.ui:130
10778 #, fuzzy
10779 msgid "Left Line|L"
10780 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
10781
10782 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
10783 #: lib/ui/stdmenus.ui:131
10784 #, fuzzy
10785 msgid "Right Line|R"
10786 msgstr "Äåñåí"
10787
10788 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
10789 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
10790 #: lib/ui/stdmenus.ui:161
10791 #, fuzzy
10792 msgid "Add Line Above"
10793 msgstr "Ðàìêè"
10794
10795 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
10796 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
10797 #: lib/ui/stdmenus.ui:162
10798 #, fuzzy
10799 msgid "Add Line Below"
10800 msgstr "Ðàìêè"
10801
10802 #: lib/ui/stdmenus.ui:163
10803 msgid "Delete Line Above"
10804 msgstr ""
10805
10806 # src/ext_l10n.h:74
10807 #: lib/ui/stdmenus.ui:164
10808 #, fuzzy
10809 msgid "Delete Line Below"
10810 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
10811
10812 # src/ext_l10n.h:64
10813 #: lib/ui/stdmenus.ui:170
10814 #, fuzzy
10815 msgid "Add Line to Left"
10816 msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
10817
10818 # src/ext_l10n.h:65
10819 #: lib/ui/stdmenus.ui:171
10820 #, fuzzy
10821 msgid "Add Line to Right"
10822 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
10823
10824 # src/lyxfunc.C:3291
10825 #: lib/ui/stdmenus.ui:172
10826 #, fuzzy
10827 msgid "Delete Line to Left"
10828 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
10829
10830 # src/lyxfunc.C:3291
10831 #: lib/ui/stdmenus.ui:173
10832 #, fuzzy
10833 msgid "Delete Line to Right"
10834 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
10835
10836 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10837 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10838 #: lib/ui/stdmenus.ui:197
10839 #, fuzzy
10840 msgid "AMS align Environment|A"
10841 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10842
10843 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10844 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10845 #: lib/ui/stdmenus.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:292
10846 #, fuzzy
10847 msgid "AMS gather Environment|g"
10848 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10849
10850 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10851 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10852 #: lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293
10853 #, fuzzy
10854 msgid "AMS multline Environment|m"
10855 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10856
10857 # src/ext_l10n.h:77
10858 #: lib/ui/stdmenus.ui:214
10859 #, fuzzy
10860 msgid "Display Tooltips|i"
10861 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
10862
10863 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
10864 #: lib/ui/stdmenus.ui:235
10865 #, fuzzy
10866 msgid "Special Formatting|o"
10867 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
10868
10869 # src/ext_l10n.h:88
10870 #: lib/ui/stdmenus.ui:236
10871 #, fuzzy
10872 msgid "List / TOC|i"
10873 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
10874
10875 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
10876 #: lib/ui/stdmenus.ui:237
10877 #, fuzzy
10878 msgid "Float|a"
10879 msgstr "Ôîðìàòè"
10880
10881 #: lib/ui/stdmenus.ui:240
10882 msgid "Branch|B"
10883 msgstr ""
10884
10885 # src/form1.C:33
10886 #: lib/ui/stdmenus.ui:241
10887 #, fuzzy
10888 msgid "Character Style|y"
10889 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
10890
10891 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
10892 # src/ext_l10n.h:4
10893 #: lib/ui/stdmenus.ui:242
10894 #, fuzzy
10895 msgid "File|e"
10896 msgstr "Ôàéë(F)|F"
10897
10898 #: lib/ui/stdmenus.ui:243 src/frontends/xforms/FormBox.C:47
10899 #: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145
10900 #: src/insets/insetbox.C:147
10901 msgid "Box"
10902 msgstr ""
10903
10904 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10905 #: lib/ui/stdmenus.ui:248
10906 #, fuzzy
10907 msgid "Index Entry|d"
10908 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10909
10910 # src/ext_l10n.h:45
10911 #: lib/ui/stdmenus.ui:251
10912 #, fuzzy
10913 msgid "Table...|T"
10914 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
10915
10916 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
10917 #: lib/ui/stdmenus.ui:257
10918 #, fuzzy
10919 msgid "TeX|X"
10920 msgstr "Òèï(T):|#T"
10921
10922 # src/ext_l10n.h:103
10923 #: lib/ui/stdmenus.ui:263
10924 msgid "Ordinary Quote|Q"
10925 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
10926
10927 # src/bufferview_funcs.C:280
10928 #: lib/ui/stdmenus.ui:264
10929 #, fuzzy
10930 msgid "Single Quote|S"
10931 msgstr "Åäèíè÷íî"
10932
10933 # src/mathed/math_forms.C:152
10934 #: lib/ui/stdmenus.ui:275
10935 #, fuzzy
10936 msgid "Horizontal Fill|H"
10937 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
10938
10939 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
10940 #: lib/ui/stdmenus.ui:277 src/insets/insetvspace.C:130
10941 #, fuzzy
10942 msgid "Vertical Space"
10943 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
10944
10945 # src/ext_l10n.h:100
10946 #: lib/ui/stdmenus.ui:281
10947 #, fuzzy
10948 msgid "Line Break|L"
10949 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
10950
10951 # src/ext_l10n.h:47
10952 #: lib/ui/stdmenus.ui:299
10953 #, fuzzy
10954 msgid "Math Panel|P"
10955 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
10956
10957 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
10958 #: lib/ui/stdmenus.ui:330
10959 #, fuzzy
10960 msgid "Text Wrap Float|W"
10961 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
10962
10963 # src/ext_l10n.h:94
10964 #: lib/ui/stdmenus.ui:345
10965 #, fuzzy
10966 msgid "External Material..."
10967 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
10968
10969 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
10970 #: lib/ui/stdmenus.ui:346
10971 #, fuzzy
10972 msgid "Child Document...|d"
10973 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
10974
10975 # src/ext_l10n.h:136
10976 #: lib/ui/stdmenus.ui:350
10977 #, fuzzy
10978 msgid "LyX Note|N"
10979 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
10980
10981 # src/ext_l10n.h:202
10982 #: lib/ui/stdmenus.ui:351
10983 #, fuzzy
10984 msgid "Comment|C"
10985 msgstr "Êîìåíòàð"
10986
10987 #: lib/ui/stdmenus.ui:352
10988 msgid "Greyed Out|G"
10989 msgstr ""
10990
10991 # src/LyXAction.C:263
10992 #: lib/ui/stdmenus.ui:368
10993 #, fuzzy
10994 msgid "Change Tracking|C"
10995 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
10996
10997 # src/ext_l10n.h:133
10998 #: lib/ui/stdmenus.ui:370
10999 #, fuzzy
11000 msgid "LaTeX Log File...|L"
11001 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
11002
11003 # src/ext_l10n.h:134
11004 #: lib/ui/stdmenus.ui:371
11005 #, fuzzy
11006 msgid "Table of Contents...|T"
11007 msgstr "Ñúäúðæàíèå(T)|T"
11008
11009 # src/lyx_cb.C:675
11010 #: lib/ui/stdmenus.ui:372
11011 #, fuzzy
11012 msgid "LaTeX Preamble...|P"
11013 msgstr "LaTeX óâîä"
11014
11015 #: lib/ui/stdmenus.ui:373
11016 msgid "Start Appendix Here|A"
11017 msgstr ""
11018
11019 # src/ext_l10n.h:344
11020 #: lib/ui/stdmenus.ui:375
11021 #, fuzzy
11022 msgid "Settings...|S"
11023 msgstr "Ðàçäåë"
11024
11025 # src/LyXAction.C:390
11026 #: lib/ui/stdmenus.ui:417
11027 #, fuzzy
11028 msgid "Thesaurus...|T"
11029 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
11030
11031 #: lib/ui/stdmenus.ui:418
11032 msgid "Count Words|W"
11033 msgstr ""
11034
11035 # src/ext_l10n.h:146
11036 #: lib/ui/stdmenus.ui:420
11037 #, fuzzy
11038 msgid "TeX Information...|I"
11039 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
11040
11041 #: lib/ui/stdmenus.ui:442
11042 msgid "About LyX...|X"
11043 msgstr ""
11044
11045 # src/ext_l10n.h:361
11046 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:39
11047 #, fuzzy
11048 msgid "standard"
11049 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
11050
11051 # src/LyXAction.C:141
11052 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:41
11053 msgid "New document"
11054 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
11055
11056 # src/lyxfunc.C:2761
11057 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:42
11058 #, fuzzy
11059 msgid "Open document"
11060 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
11061
11062 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
11063 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:43
11064 #, fuzzy
11065 msgid "Save document"
11066 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
11067
11068 # src/LyXAction.C:136
11069 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:44
11070 #, fuzzy
11071 msgid "Print document"
11072 msgstr "Èìïîðòèðàé äîêóìåíò"
11073
11074 # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
11075 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1034
11076 msgid "Undo"
11077 msgstr "Îòìåíè"
11078
11079 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
11080 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1045
11081 msgid "Redo"
11082 msgstr "Ïîâòîðè"
11083
11084 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
11085 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:51
11086 #, fuzzy
11087 msgid "Find and replace"
11088 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
11089
11090 # src/LyXAction.C:212
11091 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53
11092 #, fuzzy
11093 msgid "Toggle emphasis style"
11094 msgstr "Ïðåâêëþ÷è íàáëÿãàíå"
11095
11096 # src/LyXAction.C:215
11097 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54
11098 msgid "Toggle noun style"
11099 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî"
11100
11101 # src/LyXAction.C:215
11102 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55
11103 #, fuzzy
11104 msgid "Toggle user style"
11105 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî"
11106
11107 # src/LyXAction.C:98
11108 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57
11109 #, fuzzy
11110 msgid "Insert math"
11111 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
11112
11113 # src/LyXAction.C:199
11114 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:58
11115 #, fuzzy
11116 msgid "Insert graphics"
11117 msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà"
11118
11119 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
11120 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
11121 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62
11122 #, fuzzy
11123 msgid "extra"
11124 msgstr "Åêñòðè"
11125
11126 # src/lyxfont.C:415
11127 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:63
11128 #, fuzzy
11129 msgid "Numbered list"
11130 msgstr " Íîìåð "
11131
11132 # src/LyXAction.C:251
11133 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:64
11134 #, fuzzy
11135 msgid "Itemized list"
11136 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
11137
11138 # src/lyxfont.C:57
11139 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:67
11140 #, fuzzy
11141 msgid "Increase depth"
11142 msgstr "Óâåëè÷è"
11143
11144 # src/lyxfont.C:57
11145 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:68
11146 #, fuzzy
11147 msgid "Decrease depth"
11148 msgstr "Íàìàëè"
11149
11150 # src/LyXAction.C:251
11151 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:70
11152 #, fuzzy
11153 msgid "Insert figure float"
11154 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
11155
11156 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
11157 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:71
11158 #, fuzzy
11159 msgid "Insert table float"
11160 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
11161
11162 # src/LyXAction.C:261
11163 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:72
11164 #, fuzzy
11165 msgid "Insert label"
11166 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
11167
11168 # src/LyXAction.C:361
11169 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:73
11170 #, fuzzy
11171 msgid "Insert cross-reference"
11172 msgstr "Âìúêíè ïðåïðàòêà"
11173
11174 # src/LyXAction.C:164
11175 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:74
11176 msgid "Insert citation"
11177 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
11178
11179 # src/LyXAction.C:248
11180 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:75
11181 #, fuzzy
11182 msgid "Insert index entry"
11183 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî"
11184
11185 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
11186 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:77
11187 #, fuzzy
11188 msgid "Insert footnote"
11189 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
11190
11191 # src/LyXAction.C:303
11192 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:78
11193 #, fuzzy
11194 msgid "Insert margin note"
11195 msgstr "Âìúêíè áåë. â ïîëå"
11196
11197 # src/LyXAction.C:354
11198 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:79
11199 #, fuzzy
11200 msgid "Insert note"
11201 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
11202
11203 # src/LyXAction.C:105
11204 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81
11205 #, fuzzy
11206 msgid "Insert TeX"
11207 msgstr "Âìúêâàíè BibTeX"
11208
11209 # src/ext_l10n.h:92
11210 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82
11211 #, fuzzy
11212 msgid "Include file"
11213 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
11214
11215 # src/ext_l10n.h:126
11216 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:84
11217 #, fuzzy
11218 msgid "Text style"
11219 msgstr "Ñòèë TeX|X"
11220
11221 # src/LColor.C:78
11222 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:85
11223 #, fuzzy
11224 msgid "Paragraph settings"
11225 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
11226
11227 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
11228 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
11229 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
11230 # src/insets/insettoc.C:22
11231 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:86
11232 #, fuzzy
11233 msgid "Table of contents"
11234 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
11235
11236 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:87
11237 msgid "Check spelling"
11238 msgstr ""
11239
11240 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
11241 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:91
11242 #, fuzzy
11243 msgid "table"
11244 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
11245
11246 # src/ext_l10n.h:72
11247 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:92 lib/ui/stdtoolbars.ui:135
11248 #, fuzzy
11249 msgid "Add row"
11250 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
11251
11252 # src/ext_l10n.h:73
11253 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:93 lib/ui/stdtoolbars.ui:136
11254 #, fuzzy
11255 msgid "Add column"
11256 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
11257
11258 # src/ext_l10n.h:74
11259 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:94 lib/ui/stdtoolbars.ui:137
11260 #, fuzzy
11261 msgid "Delete row"
11262 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
11263
11264 # src/ext_l10n.h:75
11265 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lib/ui/stdtoolbars.ui:138
11266 #, fuzzy
11267 msgid "Delete column"
11268 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
11269
11270 # src/LyXAction.C:185
11271 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:97
11272 #, fuzzy
11273 msgid "Set top line"
11274 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
11275
11276 # src/LColor.C:96
11277 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:98
11278 #, fuzzy
11279 msgid "Set bottom line"
11280 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
11281
11282 # src/LyXAction.C:185
11283 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:99
11284 #, fuzzy
11285 msgid "Set left line"
11286 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
11287
11288 # src/LyXAction.C:185
11289 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:100
11290 #, fuzzy
11291 msgid "Set right line"
11292 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
11293
11294 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
11295 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:101
11296 #, fuzzy
11297 msgid "Set all lines"
11298 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
11299
11300 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
11301 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:102
11302 #, fuzzy
11303 msgid "Unset all lines"
11304 msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U"
11305
11306 # src/ext_l10n.h:66
11307 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:104
11308 #, fuzzy
11309 msgid "Align left"
11310 msgstr "Ïîäðàâíè îòëÿâî(e)|e"
11311
11312 # src/ext_l10n.h:67
11313 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:105
11314 #, fuzzy
11315 msgid "Align center"
11316 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
11317
11318 # src/ext_l10n.h:68
11319 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:106
11320 #, fuzzy
11321 msgid "Align right"
11322 msgstr "Ïîäðàâíè îòäÿñíî(i)|i"
11323
11324 # src/ext_l10n.h:69
11325 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:108
11326 #, fuzzy
11327 msgid "Align top"
11328 msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
11329
11330 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
11331 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
11332 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
11333 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
11334 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:109
11335 #, fuzzy
11336 msgid "Align middle"
11337 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
11338
11339 # src/ext_l10n.h:71
11340 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:110
11341 #, fuzzy
11342 msgid "Align bottom"
11343 msgstr "Â.Ïîäð. îòäîëó(V)|V"
11344
11345 # src/ext_l10n.h:311
11346 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:112
11347 #, fuzzy
11348 msgid "Rotate cell"
11349 msgstr "Òàáëèöà"
11350
11351 # src/ext_l10n.h:311
11352 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:113
11353 #, fuzzy
11354 msgid "Rotate table"
11355 msgstr "Òàáëèöà"
11356
11357 # src/ext_l10n.h:61
11358 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:114
11359 #, fuzzy
11360 msgid "Set multi-column"
11361 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
11362
11363 # src/LColor.C:80
11364 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:117 src/LColor.C:116
11365 msgid "math"
11366 msgstr "ìàòåìàòèêà"
11367
11368 # src/mathed/math_panel.C:383
11369 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:118
11370 #, fuzzy
11371 msgid "Show math panel"
11372 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
11373
11374 # src/insets/figinset.C:1045
11375 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:119
11376 #, fuzzy
11377 msgid "Set display mode"
11378 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
11379
11380 # src/LyXAction.C:354
11381 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:123
11382 #, fuzzy
11383 msgid "Insert square root"
11384 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
11385
11386 # src/LyXAction.C:354
11387 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:124
11388 #, fuzzy
11389 msgid "Insert sum"
11390 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
11391
11392 # src/LyXAction.C:388
11393 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:125
11394 #, fuzzy
11395 msgid "Insert integral"
11396 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
11397
11398 # src/LyXAction.C:354
11399 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:126
11400 #, fuzzy
11401 msgid "Insert product"
11402 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
11403
11404 # src/ext_l10n.h:6
11405 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:129
11406 #, fuzzy
11407 msgid "Insert ( )"
11408 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
11409
11410 # src/ext_l10n.h:6
11411 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:130
11412 #, fuzzy
11413 msgid "Insert [ ]"
11414 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
11415
11416 # src/ext_l10n.h:6
11417 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:131
11418 #, fuzzy
11419 msgid "Insert { }"
11420 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
11421
11422 # src/LyXAction.C:388
11423 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:134
11424 #, fuzzy
11425 msgid "Insert cases"
11426 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
11427
11428 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:141
11429 msgid "minibuffer"
11430 msgstr ""
11431
11432 #: src/BufferView.C:244
11433 #, c-format
11434 msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)"
11435 msgstr ""
11436
11437 # src/buffer.C:534
11438 #: src/BufferView_pimpl.C:253
11439 #, fuzzy, c-format
11440 msgid ""
11441 "The document %1$s is already loaded.\n"
11442 "\n"
11443 "Do you want to revert to the saved version?"
11444 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
11445
11446 # src/LyXAction.C:147
11447 #: src/BufferView_pimpl.C:256 src/lyxfunc.C:769
11448 #, fuzzy
11449 msgid "Revert to saved document?"
11450 msgstr "Çàïèñàíî ñúñòîÿíèå"
11451
11452 # src/ext_l10n.h:30
11453 #: src/BufferView_pimpl.C:257 src/lyxfunc.C:770 src/lyxvc.C:168
11454 #, fuzzy
11455 msgid "&Revert"
11456 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
11457
11458 # src/LyXAction.C:149
11459 #: src/BufferView_pimpl.C:257
11460 #, fuzzy
11461 msgid "&Switch to document"
11462 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êúì îòâîðåí äîêóìåíò"
11463
11464 # src/buffer.C:534
11465 #: src/BufferView_pimpl.C:279
11466 #, fuzzy, c-format
11467 msgid ""
11468 "The document %1$s does not yet exist.\n"
11469 "\n"
11470 "Do you want to create a new document?"
11471 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
11472
11473 # src/bufferlist.C:522
11474 #: src/BufferView_pimpl.C:282
11475 #, fuzzy
11476 msgid "Create new document?"
11477 msgstr "Äà ñúçäàì ëè íîâ äîêóìåíò ñ òîâà èìå?"
11478
11479 # src/LColor.C:65
11480 #: src/BufferView_pimpl.C:283
11481 #, fuzzy
11482 msgid "&Create"
11483 msgstr "Latex"
11484
11485 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
11486 #: src/BufferView_pimpl.C:292
11487 #, fuzzy
11488 msgid "Parse"
11489 msgstr "Çàëåïè"
11490
11491 # src/BufferView_pimpl.C:256
11492 #: src/BufferView_pimpl.C:386
11493 msgid "Formatting document..."
11494 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
11495
11496 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
11497 #: src/BufferView_pimpl.C:696
11498 #, fuzzy, c-format
11499 msgid "Saved bookmark %1$d"
11500 msgstr "Äîëó(B)|#B"
11501
11502 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
11503 #: src/BufferView_pimpl.C:729
11504 #, fuzzy, c-format
11505 msgid "Moved to bookmark %1$d"
11506 msgstr "Äîëó(B)|#B"
11507
11508 # src/lyxfunc.C:3291
11509 #: src/BufferView_pimpl.C:788
11510 #, fuzzy
11511 msgid "Select LyX document to insert"
11512 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
11513
11514 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
11515 #: src/BufferView_pimpl.C:790 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
11516 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
11517 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
11518 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
11519 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:129
11520 #: src/lyxfunc.C:1597 src/lyxfunc.C:1634 src/lyxfunc.C:1709
11521 #, fuzzy
11522 msgid "Documents|#o#O"
11523 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
11524
11525 # src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
11526 #: src/BufferView_pimpl.C:792 src/lyxfunc.C:1636 src/lyxfunc.C:1711
11527 #, fuzzy
11528 msgid "Examples|#E#e"
11529 msgstr "Ïðèìåðè"
11530
11531 # src/ext_l10n.h:116
11532 #: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1604
11533 #: src/lyxfunc.C:1641
11534 #, fuzzy
11535 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
11536 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
11537
11538 # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
11539 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
11540 #: src/BufferView_pimpl.C:807 src/lyxfunc.C:1651 src/lyxfunc.C:1729
11541 #: src/lyxfunc.C:1743 src/lyxfunc.C:1759
11542 msgid "Canceled."
11543 msgstr "Ïðåêúñíàò."
11544
11545 # src/lyxfunc.C:3309
11546 #: src/BufferView_pimpl.C:817
11547 #, fuzzy, c-format
11548 msgid "Inserting document %1$s..."
11549 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
11550
11551 # src/exporter.C:89
11552 #: src/BufferView_pimpl.C:828
11553 #, fuzzy, c-format
11554 msgid "Document %1$s inserted."
11555 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
11556
11557 # src/lyxfunc.C:3317
11558
11559 #: src/BufferView_pimpl.C:829
11560 #, fuzzy, c-format
11561 msgid "Could not insert document %1$s"
11562 msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
11563
11564 # src/BufferView2.C:440
11565 #: src/BufferView_pimpl.C:1037
11566 msgid "No further undo information"
11567 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà îòìåíÿíå"
11568
11569 # src/BufferView2.C:461
11570 #: src/BufferView_pimpl.C:1048
11571 msgid "No further redo information"
11572 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà ïîâòàðÿíå"
11573
11574 # src/lyxfunc.C:1949
11575 #: src/BufferView_pimpl.C:1177
11576 msgid "Mark off"
11577 msgstr "Ìàðêèðàíå èçêë."
11578
11579 # src/lyxfunc.C:1962
11580 #: src/BufferView_pimpl.C:1184
11581 msgid "Mark on"
11582 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
11583
11584 # src/lyxfunc.C:1839
11585 #: src/BufferView_pimpl.C:1191
11586 msgid "Mark removed"
11587 msgstr "Ìàðêèðàíå ïðåìàõíàòî"
11588
11589 # src/lyxfunc.C:1844
11590 #: src/BufferView_pimpl.C:1194
11591 msgid "Mark set"
11592 msgstr "Ìàðêèðàíå óñòàíîâåíî"
11593
11594 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
11595 #: src/BufferView_pimpl.C:1216
11596 #, fuzzy, c-format
11597 msgid "%1$d words in selection."
11598 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
11599
11600 # src/lyxfunc.C:3185
11601 #: src/BufferView_pimpl.C:1219
11602 #, fuzzy, c-format
11603 msgid "%1$d words in document."
11604 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
11605
11606 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
11607 #: src/BufferView_pimpl.C:1224
11608 #, fuzzy
11609 msgid "One word in selection."
11610 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
11611
11612 # src/lyxfunc.C:2761
11613 #: src/BufferView_pimpl.C:1226
11614 #, fuzzy
11615 msgid "One word in document."
11616 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
11617
11618 # src/ext_l10n.h:263
11619 #: src/BufferView_pimpl.C:1229
11620 #, fuzzy
11621 msgid "Count words"
11622 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
11623
11624 # src/Chktex.C:79
11625 #: src/Chktex.C:67
11626 #, fuzzy, c-format
11627 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
11628 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
11629
11630 # src/Chktex.C:79
11631 #: src/Chktex.C:69
11632 #, fuzzy
11633 msgid "ChkTeX warning id # "
11634 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
11635
11636 #: src/CutAndPaste.C:402
11637 #, c-format
11638 msgid ""
11639 "Layout had to be changed from\n"
11640 "%1$s to %2$s\n"
11641 "because of class conversion from\n"
11642 "%3$s to %4$s"
11643 msgstr ""
11644
11645 # src/LColor.C:52
11646 #: src/LColor.C:89
11647 msgid "none"
11648 msgstr "íÿìà"
11649
11650 # src/LColor.C:53
11651 #: src/LColor.C:90
11652 msgid "black"
11653 msgstr "÷åðåí"
11654
11655 # src/LColor.C:54
11656 #: src/LColor.C:91
11657 msgid "white"
11658 msgstr "áÿë"
11659
11660 # src/LColor.C:55
11661
11662 #: src/LColor.C:92
11663 msgid "red"
11664 msgstr "÷åðâåí"
11665
11666 # src/LColor.C:56
11667 #: src/LColor.C:93
11668 msgid "green"
11669 msgstr "çåëåí"
11670
11671 # src/LColor.C:57
11672 #: src/LColor.C:94
11673 msgid "blue"
11674 msgstr "ñèí"
11675
11676 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
11677 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
11678 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
11679 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
11680 #: src/LColor.C:95
11681 #, fuzzy
11682 msgid "cyan"
11683 msgstr "Îòêàç"
11684
11685 # src/ext_l10n.h:451
11686 #: src/LColor.C:96
11687 #, fuzzy
11688 msgid "magenta"
11689 msgstr "Óíãàðñêè"
11690
11691 # src/LColor.C:60
11692
11693 #: src/LColor.C:97
11694 msgid "yellow"
11695 msgstr "æúëò"
11696
11697 # src/LColor.C:61
11698 #: src/LColor.C:98
11699 msgid "cursor"
11700 msgstr "êóðñîð"
11701
11702 # src/LColor.C:62
11703 #: src/LColor.C:99
11704 msgid "background"
11705 msgstr "ôîí"
11706
11707 # src/LColor.C:63
11708 #: src/LColor.C:100
11709 msgid "text"
11710 msgstr "òåêñò"
11711
11712 # src/LColor.C:64
11713 #: src/LColor.C:101
11714 msgid "selection"
11715 msgstr "èçáîð"
11716
11717 # src/ext_l10n.h:126
11718 #: src/LColor.C:102
11719 #, fuzzy
11720 msgid "LaTeX text"
11721 msgstr "Ñòèë TeX|X"
11722
11723 #: src/LColor.C:103
11724 msgid "previewed snippet"
11725 msgstr ""
11726
11727 # src/LColor.C:67
11728 #: src/LColor.C:104
11729 msgid "note"
11730 msgstr "áåëåæêà"
11731
11732 # src/LColor.C:68
11733 #: src/LColor.C:105
11734 msgid "note background"
11735 msgstr "ôîí íà áåëåæêà"
11736
11737 # src/ext_l10n.h:202
11738 #: src/LColor.C:106
11739 #, fuzzy
11740 msgid "comment"
11741 msgstr "Êîìåíòàð"
11742
11743 # src/LColor.C:73
11744 #: src/LColor.C:107
11745 #, fuzzy
11746 msgid "comment background"
11747 msgstr "ôîí íà command-inset"
11748
11749 # src/insets/inset.C:75
11750 #: src/LColor.C:108
11751 #, fuzzy
11752 msgid "greyedout inset"
11753 msgstr "Îòâîðåí inset"
11754
11755 # src/LColor.C:90
11756 #: src/LColor.C:109
11757 #, fuzzy
11758 msgid "greyedout inset background"
11759 msgstr "ôîí íà inset"
11760
11761 #: src/LColor.C:110
11762 msgid "depth bar"
11763 msgstr ""
11764
11765 # src/LColor.C:71
11766 #: src/LColor.C:111
11767 msgid "language"
11768 msgstr "åçèê"
11769
11770 # src/LColor.C:74
11771 #: src/LColor.C:112
11772 #, fuzzy
11773 msgid "command inset"
11774 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
11775
11776 # src/LColor.C:73
11777 #: src/LColor.C:113
11778 #, fuzzy
11779 msgid "command inset background"
11780 msgstr "ôîí íà command-inset"
11781
11782 # src/LColor.C:74
11783 #: src/LColor.C:114
11784 #, fuzzy
11785 msgid "command inset frame"
11786 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
11787
11788 # src/ext_l10n.h:78
11789 #: src/LColor.C:115
11790 #, fuzzy
11791 msgid "special character"
11792 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
11793
11794 # src/LColor.C:81
11795 #: src/LColor.C:117
11796 msgid "math background"
11797 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
11798
11799 # src/LColor.C:81
11800 #: src/LColor.C:118
11801 #, fuzzy
11802 msgid "graphics background"
11803 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
11804
11805 # src/LColor.C:81
11806 #: src/LColor.C:119
11807 #, fuzzy
11808 msgid "Math macro background"
11809 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
11810
11811 # src/LColor.C:82
11812 #: src/LColor.C:120
11813 msgid "math frame"
11814 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
11815
11816 # src/LColor.C:84
11817 #: src/LColor.C:121
11818 msgid "math line"
11819 msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
11820
11821 # src/LColor.C:82
11822 #: src/LColor.C:122
11823 #, fuzzy
11824 msgid "caption frame"
11825 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
11826
11827 # src/LColor.C:74
11828 #: src/LColor.C:123
11829 #, fuzzy
11830 msgid "collapsable inset text"
11831 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
11832
11833 # src/LColor.C:74
11834 #: src/LColor.C:124
11835 #, fuzzy
11836 msgid "collapsable inset frame"
11837 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
11838
11839 # src/LColor.C:90
11840 #: src/LColor.C:125
11841 msgid "inset background"
11842 msgstr "ôîí íà inset"
11843
11844 # src/LColor.C:91
11845 #: src/LColor.C:126
11846 msgid "inset frame"
11847 msgstr "ðàìêà íà inset"
11848
11849 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
11850 #: src/LColor.C:127
11851 #, fuzzy
11852 msgid "LaTeX error"
11853 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
11854
11855 # src/LColor.C:93
11856
11857 #: src/LColor.C:128
11858 msgid "end-of-line marker"
11859 msgstr "ìàðêåð êðàé-íà-ðåä"
11860
11861 # src/LColor.C:94
11862 #: src/LColor.C:129
11863 #, fuzzy
11864 msgid "appendix marker"
11865 msgstr "ðåä íà ïðèëîæåíèå"
11866
11867 # src/lyx_gui.C:347
11868 #: src/LColor.C:130
11869 #, fuzzy
11870 msgid "change bar"
11871 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
11872
11873 # src/LColor.C:65
11874 #: src/LColor.C:131
11875 #, fuzzy
11876 msgid "Deleted text"
11877 msgstr "Latex"
11878
11879 # src/LColor.C:65
11880 #: src/LColor.C:132
11881 #, fuzzy
11882 msgid "Added text"
11883 msgstr "Latex"
11884
11885 #: src/LColor.C:133
11886 msgid "added space markers"
11887 msgstr ""
11888
11889 # src/LColor.C:96
11890 #: src/LColor.C:134
11891 msgid "top/bottom line"
11892 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
11893
11894 # src/LColor.C:97
11895 #: src/LColor.C:135
11896 #, fuzzy
11897 msgid "table line"
11898 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
11899
11900 # src/LColor.C:97
11901 #: src/LColor.C:137
11902 #, fuzzy
11903 msgid "table on/off line"
11904 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
11905
11906 # src/LColor.C:102
11907 #: src/LColor.C:139
11908 msgid "bottom area"
11909 msgstr "äîëíà îáëàñò"
11910
11911 # src/LColor.C:103
11912 #: src/LColor.C:140
11913 msgid "page break"
11914 msgstr "íîâà ñòðàíèöà"
11915
11916 # src/LColor.C:104
11917 #: src/LColor.C:141
11918 msgid "top of button"
11919 msgstr "áóòîí (îòãîðå)"
11920
11921 # src/LColor.C:105
11922 #: src/LColor.C:142
11923 msgid "bottom of button"
11924 msgstr "áóòîí (îòäîëó)"
11925
11926 # src/LColor.C:106
11927 #: src/LColor.C:143
11928 msgid "left of button"
11929 msgstr "áóòîí (îòëÿâî)"
11930
11931 # src/LColor.C:107
11932 #: src/LColor.C:144
11933 msgid "right of button"
11934 msgstr "áóòîí (îòäÿñíî)"
11935
11936 # src/LColor.C:108
11937 #: src/LColor.C:145
11938 msgid "button background"
11939 msgstr "ôîí íà áóòîí"
11940
11941 # src/LColor.C:109
11942 #: src/LColor.C:146
11943 msgid "inherit"
11944 msgstr "íàñëåäÿâàíå"
11945
11946 # src/LColor.C:110
11947 #: src/LColor.C:147
11948 msgid "ignore"
11949 msgstr "èãíîðèðàíå"
11950
11951 # src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
11952
11953 #: src/LaTeX.C:87
11954 #, fuzzy, c-format
11955 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
11956 msgstr "LaTeX èçïúëíåíèå íîìåð "
11957
11958 # src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
11959 #: src/LaTeX.C:276 src/LaTeX.C:344
11960 msgid "Running MakeIndex."
11961 msgstr "Èçïúëíÿâàì MakeIndex."
11962
11963 # src/LaTeX.C:223
11964 #: src/LaTeX.C:288
11965 msgid "Running BibTeX."
11966 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
11967
11968 # src/MenuBackend.C:263
11969 #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535
11970 #: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:662
11971 msgid "No Documents Open!"
11972 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
11973
11974 # src/MenuBackend.C:311
11975 #: src/MenuBackend.C:516
11976 #, fuzzy
11977 msgid "ASCII text as lines"
11978 msgstr "Ascii òåêñò êàòî ðåäîâå"
11979
11980 # src/MenuBackend.C:313
11981 #: src/MenuBackend.C:518
11982 #, fuzzy
11983 msgid "ASCII text as paragraphs"
11984 msgstr "Ascii òåêñò êàòî àáçàöè"
11985
11986 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:339
11987 #: src/MenuBackend.C:697
11988 #, fuzzy
11989 msgid "No Table of contents"
11990 msgstr "Íÿìà ñúäúðæàíèå%i"
11991
11992 # src/support/filetools.C:453
11993 #: src/buffer.C:226
11994 #, fuzzy
11995 msgid "Could not remove temporary directory"
11996 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
11997
11998 # src/support/filetools.C:453
11999 #: src/buffer.C:227
12000 #, fuzzy, c-format
12001 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
12002 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
12003
12004 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
12005 #: src/buffer.C:384
12006 #, fuzzy
12007 msgid "Unknown document class"
12008 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
12009
12010 #: src/buffer.C:385
12011 #, c-format
12012 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
12013 msgstr ""
12014
12015 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
12016 #: src/buffer.C:423 src/text.C:334
12017 #, fuzzy, c-format
12018 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
12019 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
12020
12021 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
12022 #: src/buffer.C:427 src/buffer.C:434 src/buffer.C:449
12023 #, fuzzy
12024 msgid "Header error"
12025 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
12026
12027 #: src/buffer.C:433
12028 msgid "\\begin_header is missing"
12029 msgstr ""
12030
12031 #: src/buffer.C:448
12032 msgid "\\begin_document is missing"
12033 msgstr ""
12034
12035 # src/buffer.C:546
12036 #: src/buffer.C:456
12037 #, fuzzy
12038 msgid "Can't load document class"
12039 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ "
12040
12041 # src/lyx_cb.C:263
12042 #: src/buffer.C:575 src/buffer.C:584
12043 #, fuzzy
12044 msgid "Document could not be read"
12045 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
12046
12047 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
12048 #: src/buffer.C:576 src/buffer.C:585
12049 #, fuzzy, c-format
12050 msgid "%1$s could not be read."
12051 msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè"
12052
12053 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
12054 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
12055 # src/lyxfunc.C:3313
12056 #: src/buffer.C:593 src/buffer.C:656
12057 #, fuzzy
12058 msgid "Document format failure"
12059 msgstr "Äîêóìåíò"
12060
12061 # src/lyxfunc.C:3185
12062 #: src/buffer.C:594
12063 #, fuzzy, c-format
12064 msgid "%1$s is not a LyX document."
12065 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
12066
12067 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
12068 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
12069 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
12070 #: src/buffer.C:613
12071 #, fuzzy
12072 msgid "Conversion failed"
12073 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
12074
12075 #: src/buffer.C:614
12076 #, c-format
12077 msgid ""
12078 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
12079 "it could not be created."
12080 msgstr ""
12081
12082 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12083 #: src/buffer.C:624
12084 #, fuzzy
12085 msgid "Conversion script not found"
12086 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12087
12088 #: src/buffer.C:625
12089 #, c-format
12090 msgid ""
12091 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
12092 "could not be found."
12093 msgstr ""
12094
12095 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
12096 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
12097 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
12098 #: src/buffer.C:641
12099 #, fuzzy
12100 msgid "Conversion script failed"
12101 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
12102
12103 #: src/buffer.C:642
12104 #, c-format
12105 msgid ""
12106 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
12107 "convert it."
12108 msgstr ""
12109
12110 #: src/buffer.C:657
12111 #, c-format
12112 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
12113 msgstr ""
12114
12115 # src/buffer.C:3317
12116 #: src/buffer.C:1116
12117 msgid "Running chktex..."
12118 msgstr "Ñòàðòèðàì chktex..."
12119
12120 #: src/buffer.C:1129
12121 msgid "chktex failure"
12122 msgstr ""
12123
12124 # src/lyx_cb.C:296
12125 #: src/buffer.C:1130
12126 #, fuzzy
12127 msgid "Could not run chktex successfully."
12128 msgstr "Chktex ïðåìèíà óñïåøíî"
12129
12130 # src/lyx_cb.C:263
12131 #: src/buffer_funcs.C:60
12132 #, fuzzy, c-format
12133 msgid ""
12134 "The specified document\n"
12135 "%1$s\n"
12136 "could not be read."
12137 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
12138
12139 # src/lyxfunc.C:3185
12140 #: src/buffer_funcs.C:62
12141 #, fuzzy
12142 msgid "Could not read document"
12143 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
12144
12145 # src/bufferlist.C:356
12146 #: src/buffer_funcs.C:74
12147 #, fuzzy, c-format
12148 msgid ""
12149 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
12150 "\n"
12151 "Recover emergency save?"
12152 msgstr "Ñúùåñòâóâà àâàðèéíî êîïèå íà òîçè äîêóìåíò!"
12153
12154 #: src/buffer_funcs.C:77
12155 msgid "Load emergency save?"
12156 msgstr ""
12157
12158 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
12159 #: src/buffer_funcs.C:78
12160 #, fuzzy
12161 msgid "&Recover"
12162 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
12163
12164 #: src/buffer_funcs.C:78
12165 msgid "&Load Original"
12166 msgstr ""
12167
12168 #: src/buffer_funcs.C:100
12169 #, c-format
12170 msgid ""
12171 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
12172 "\n"
12173 "Load the backup instead?"
12174 msgstr ""
12175
12176 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
12177 #: src/buffer_funcs.C:103
12178 #, fuzzy
12179 msgid "Load backup?"
12180 msgstr "Îáðàòíî"
12181
12182 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
12183 #: src/buffer_funcs.C:104
12184 #, fuzzy
12185 msgid "&Load backup"
12186 msgstr "(&G)Íàçàä"
12187
12188 #: src/buffer_funcs.C:104
12189 msgid "Load &original"
12190 msgstr ""
12191
12192 # src/bufferlist.C:512
12193 #: src/buffer_funcs.C:143
12194 #, fuzzy, c-format
12195 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
12196 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
12197
12198 # src/bufferlist.C:512
12199 #: src/buffer_funcs.C:145
12200 #, fuzzy
12201 msgid "Retrieve from version control?"
12202 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
12203
12204 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
12205 #: src/buffer_funcs.C:146
12206 #, fuzzy
12207 msgid "&Retrieve"
12208 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
12209
12210 # src/lyx_cb.C:263
12211 #: src/buffer_funcs.C:178
12212 #, fuzzy, c-format
12213 msgid ""
12214 "The specified document template\n"
12215 "%1$s\n"
12216 "could not be read."
12217 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
12218
12219 # src/buffer.C:3331
12220 #: src/buffer_funcs.C:179
12221 #, fuzzy
12222 msgid "Could not read template"
12223 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
12224
12225 # src/buffer.C:534
12226 #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180
12227 #, fuzzy, c-format
12228 msgid ""
12229 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
12230 "\n"
12231 "Do you want to save the document or discard the changes?"
12232 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
12233
12234 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
12235 #: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:606
12236 #, fuzzy
12237 msgid "Save changed document?"
12238 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
12239
12240 #: src/bufferlist.C:84 src/bufferlist.C:183
12241 msgid "&Discard"
12242 msgstr ""
12243
12244 # src/bufferlist.C:289
12245 #: src/bufferlist.C:304
12246 #, fuzzy, c-format
12247 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
12248 msgstr "LyX: Îïèò çà çàïàçâàíå íà äîêóìíåòà %s êàòî..."
12249
12250 # src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
12251 #: src/bufferlist.C:314 src/bufferlist.C:327 src/bufferlist.C:341
12252 msgid "  Save seems successful. Phew."
12253 msgstr "  Çàïèñúò èçãëåæäà å óñïåøåí. Êàêúâ êúñìåò!"
12254
12255 # src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
12256 #: src/bufferlist.C:317 src/bufferlist.C:331
12257 msgid "  Save failed! Trying..."
12258 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Îïèòâàì..."
12259
12260 # src/bufferlist.C:332
12261 #: src/bufferlist.C:344
12262 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
12263 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Äîêóìåíòúò å çàãóáåí."
12264
12265 # src/buffer.C:534
12266 #: src/bufferparams.C:457
12267 #, fuzzy, c-format
12268 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
12269 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
12270
12271 # src/lyx_cb.C:263
12272 #: src/bufferparams.C:459
12273 #, fuzzy
12274 msgid "Document class not available"
12275 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
12276
12277 # src/buffer.C:536
12278 #: src/bufferparams.C:460
12279 #, fuzzy
12280 msgid "LyX will not be able to produce output."
12281 msgstr "LyX íå ìîæå äà èçðàáîòè ïðàâèëåí ðåçóëòàò."
12282
12283 # src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
12284 #: src/bufferview_funcs.C:259 src/bufferview_funcs.C:261
12285 #, fuzzy
12286 msgid "No more insets"
12287 msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè"
12288
12289 # src/debug.C:32
12290 #: src/client/debug.C:41 src/debug.C:41
12291 msgid "No debugging message"
12292 msgstr "Íÿìà Debug ñúîáùåíèÿ"
12293
12294 # src/debug.C:33
12295 #: src/client/debug.C:42 src/debug.C:42
12296 msgid "General information"
12297 msgstr "Îáùà èíôîðìàöèÿ"
12298
12299 # src/debug.C:52
12300 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
12301 #, fuzzy
12302 msgid "Developers general debug messages"
12303 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
12304
12305 # src/debug.C:52
12306 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
12307 msgid "All debugging messages"
12308 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
12309
12310 # src/debug.C:100
12311 #: src/client/debug.C:88 src/debug.C:111
12312 #, fuzzy, c-format
12313 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
12314 msgstr "Àíàëèçèðàíå `"
12315
12316 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
12317 #: src/converter.C:312 src/converter.C:432 src/converter.C:456
12318 #: src/converter.C:495
12319 #, fuzzy
12320 msgid "Cannot convert file"
12321 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
12322
12323 #: src/converter.C:313
12324 #, c-format
12325 msgid ""
12326 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
12327 "Try defining a convertor in the preferences."
12328 msgstr ""
12329
12330 # src/converter.C:188 src/converter.C:618
12331 #: src/converter.C:390 src/format.C:255 src/format.C:300
12332 #, fuzzy
12333 msgid "Executing command: "
12334 msgstr "Èçïúëíÿâàì êîìàíäà:"
12335
12336 # src/ext_l10n.h:131
12337 #: src/converter.C:427
12338 #, fuzzy
12339 msgid "Build errors"
12340 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
12341
12342 # src/converter.C:642
12343 #: src/converter.C:428
12344 #, fuzzy
12345 msgid "There were errors during the build process."
12346 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçãðàæäàíåòî."
12347
12348 # src/lyx_main.C:605
12349 #: src/converter.C:433 src/format.C:263 src/format.C:308
12350 #, fuzzy, c-format
12351 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
12352 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå "
12353
12354 # src/support/filetools.C:453
12355 #: src/converter.C:457 src/converter.C:498
12356 #, fuzzy, c-format
12357 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
12358 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
12359
12360 # src/support/filetools.C:453
12361 #: src/converter.C:497
12362 #, fuzzy, c-format
12363 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
12364 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
12365
12366 # src/converter.C:816
12367 #: src/converter.C:566
12368 msgid "Running LaTeX..."
12369 msgstr "Ñòðàòèðàì LaTeX..."
12370
12371 #: src/converter.C:584
12372 #, c-format
12373 msgid ""
12374 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
12375 "log %1$s."
12376 msgstr ""
12377
12378 # src/ext_l10n.h:133
12379 #: src/converter.C:587
12380 #, fuzzy
12381 msgid "LaTeX failed"
12382 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
12383
12384 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
12385 #: src/converter.C:589
12386 #, fuzzy
12387 msgid "Output is empty"
12388 msgstr "Äúëáî÷èíà"
12389
12390 #: src/converter.C:590
12391 msgid "An empty output file was generated."
12392 msgstr ""
12393
12394 # src/debug.C:34
12395 #: src/debug.C:43
12396 msgid "Program initialisation"
12397 msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðîãðàìàòà"
12398
12399 # src/debug.C:35
12400 #: src/debug.C:44
12401 msgid "Keyboard events handling"
12402 msgstr "Îáðàáîòêà íà ñúáèòèÿ îò êëàâèàòóðàòà"
12403
12404 # src/debug.C:36
12405 #: src/debug.C:45
12406 msgid "GUI handling"
12407 msgstr "GUI"
12408
12409 # src/debug.C:37
12410 #: src/debug.C:46
12411 #, fuzzy
12412 msgid "Lyxlex grammar parser"
12413 msgstr "Lyxlex ñèíòàêòè÷åí àíàëèç"
12414
12415 # src/debug.C:38
12416 #: src/debug.C:47
12417 msgid "Configuration files reading"
12418 msgstr "×åòåíå íà êîíôèãóðàöèîííèòå ôàéëîâå"
12419
12420 # src/debug.C:39
12421 #: src/debug.C:48
12422 msgid "Custom keyboard definition"
12423 msgstr "Äåôèíèðàíå íà ñîáñòâåíà êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
12424
12425 # src/debug.C:40
12426 #: src/debug.C:49
12427 msgid "LaTeX generation/execution"
12428 msgstr "LaTeX ãåðåðèðàíå/èçïúëíåíèå"
12429
12430 # src/debug.C:41
12431 #: src/debug.C:50
12432 msgid "Math editor"
12433 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè ðåäàêòîð"
12434
12435 # src/debug.C:42
12436 #: src/debug.C:51
12437 msgid "Font handling"
12438 msgstr "Øðèôòîâå"
12439
12440 # src/debug.C:43
12441 #: src/debug.C:52
12442 msgid "Textclass files reading"
12443 msgstr "×åòåíå íà òåêñòêëàñ ôàéëîâå"
12444
12445 # src/debug.C:44
12446 #: src/debug.C:53
12447 msgid "Version control"
12448 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
12449
12450 # src/debug.C:45
12451 #: src/debug.C:54
12452 msgid "External control interface"
12453 msgstr "Âúíøíà êîíòðîëíà ñðåäà"
12454
12455 # src/debug.C:46
12456 #: src/debug.C:55
12457 msgid "Keep *roff temporary files"
12458 msgstr "Çàäðúæòåe *roff âðåìåííèòå ôàéëîâå"
12459
12460 # src/debug.C:47
12461 #: src/debug.C:56
12462 msgid "User commands"
12463 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
12464
12465 # src/debug.C:48
12466 #: src/debug.C:57
12467 msgid "The LyX Lexxer"
12468 msgstr "LyX Lexxer"
12469
12470 # src/debug.C:49
12471 #: src/debug.C:58
12472 msgid "Dependency information"
12473 msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà âçàèìîâðúçêèòå"
12474
12475 # src/debug.C:50
12476 #: src/debug.C:59
12477 msgid "LyX Insets"
12478 msgstr "LyX äîáàâêè"
12479
12480 # src/debug.C:51
12481 #: src/debug.C:60
12482 msgid "Files used by LyX"
12483 msgstr "Ôàéëîâå, èçïîëçâàíè îò LyX"
12484
12485 #: src/debug.C:61
12486 msgid "Workarea events"
12487 msgstr ""
12488
12489 #: src/debug.C:62
12490 msgid "Insettext/tabular messages"
12491 msgstr ""
12492
12493 #: src/debug.C:63
12494 msgid "Graphics conversion and loading"
12495 msgstr ""
12496
12497 # src/LyXAction.C:263
12498 #: src/debug.C:64
12499 #, fuzzy
12500 msgid "Change tracking"
12501 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
12502
12503 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
12504 #: src/debug.C:65
12505 #, fuzzy
12506 msgid "External template/inset messages"
12507 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
12508
12509 #: src/exporter.C:72
12510 #, c-format
12511 msgid ""
12512 "The file %1$s already exists.\n"
12513 "\n"
12514 "Do you want to over-write that file?"
12515 msgstr ""
12516
12517 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12518 #: src/exporter.C:75
12519 #, fuzzy
12520 msgid "Over-write file?"
12521 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12522
12523 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12524 #: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1756
12525 #, fuzzy
12526 msgid "&Over-write"
12527 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12528
12529 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12530 #: src/exporter.C:77
12531 #, fuzzy
12532 msgid "Over-write &all"
12533 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12534
12535 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
12536 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
12537 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
12538 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
12539 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
12540 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
12541 #: src/exporter.C:78
12542 #, fuzzy
12543 msgid "&Cancel export"
12544 msgstr "(&C)Îòêàç"
12545
12546 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
12547 #: src/exporter.C:127
12548 #, fuzzy
12549 msgid "Couldn't copy file"
12550 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
12551
12552 #: src/exporter.C:128
12553 #, c-format
12554 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
12555 msgstr ""
12556
12557 # src/exporter.C:47
12558 #: src/exporter.C:158
12559 #, fuzzy
12560 msgid "Couldn't export file"
12561 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà"
12562
12563 # src/importer.C:58
12564 #: src/exporter.C:159
12565 #, fuzzy, c-format
12566 msgid "No information for exporting the format %1$s."
12567 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
12568
12569 # src/form1.C:245
12570 #: src/exporter.C:189
12571 #, fuzzy
12572 msgid "File name error"
12573 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
12574
12575 # src/exporter.C:75
12576 #: src/exporter.C:190
12577 #, fuzzy
12578 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
12579 msgstr "Ïúòÿò êúì LyX ôàéëà íå ìîæå äà ñúäúðæà èíòåðâàëè."
12580
12581 # src/exporter.C:89
12582 #: src/exporter.C:220
12583 #, fuzzy
12584 msgid "Document export cancelled."
12585 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
12586
12587 # src/exporter.C:89
12588 #: src/exporter.C:226
12589 #, fuzzy, c-format
12590 msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'"
12591 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
12592
12593 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
12594 #: src/format.C:228 src/format.C:262
12595 #, fuzzy
12596 msgid "Cannot view file"
12597 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
12598
12599 # src/converter.C:166
12600 #: src/format.C:229
12601 #, fuzzy, c-format
12602 msgid "No information for viewing %1$s"
12603 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
12604
12605 # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
12606 #: src/format.C:284 src/format.C:307
12607 #, fuzzy
12608 msgid "Cannot edit file"
12609 msgstr "Ãðåøêà! Çàïèñúò å íåâúçìîæåí âúâ ôàéë"
12610
12611 # src/converter.C:166
12612 #: src/format.C:285
12613 #, fuzzy, c-format
12614 msgid "No information for editing %1$s"
12615 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
12616
12617 # src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
12618 #: src/frontends/LyXView.C:179
12619 #, fuzzy
12620 msgid " (changed)"
12621 msgstr " (Ïðîìåíåí)"
12622
12623 # src/LyXView.C:372
12624 #: src/frontends/LyXView.C:183
12625 msgid " (read only)"
12626 msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
12627
12628 # src/credits.C:55
12629 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:57
12630 #, fuzzy
12631 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
12632 msgstr "Ãðåøêà: LyX íå óñïÿ äà ïðî÷åòå ôàéëà CREDITS"
12633
12634 # src/credits.C:59
12635 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
12636 #, fuzzy
12637 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
12638 msgstr "Ìîëÿ, èíñòàëèðàéòå ïðàâèëíî, çà äà îöåíèòå îãðîìíîòî"
12639
12640 # src/credits.C:62
12641 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
12642 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
12643 msgstr "êîëè÷åñòâî îò ðàáîòà, êîåòî å èçâúðøåíî îò äðóãè õîðà çà LyX ïðîåêòà."
12644
12645 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
12646 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:66
12647 #, fuzzy
12648 msgid ""
12649 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
12650 "1995-2001 LyX Team"
12651 msgstr ""
12652 "LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
12653 "1995-2000 LyX Team"
12654
12655 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:56
12656 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:72
12657 msgid ""
12658 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12659 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
12660 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
12661 "any later version."
12662 msgstr ""
12663 "Òàçè ïðîãðàìà å ñâîáîäåí ñîôòóåð; ìîæåòå äà ÿ ðàçïðîñòðàíÿâàòå\n"
12664 "è/èëè ïðîìåíÿòå ñúãëàñíî ïðàâèëàòà íà GNU General Public\n"
12665 "License, êàêòî å ïóáëèêóâàí îò Ôîíäàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð;\n"
12666 "âåðñèÿ 2 èëè (ïî âàøà ïðåöåíêà) âñÿêà ïî-íîâà âåðñèÿ."
12667
12668 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
12669 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:78
12670 #, fuzzy
12671 msgid ""
12672 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
12673 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
12674 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
12675 "See the GNU General Public License for more details.\n"
12676 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
12677 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
12678 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
12679 msgstr ""
12680 "LyX ñå ðàçïðîñòðàíÿâà ñ íàäåæäàòà, ÷å ùå áúäå ïîëåçåí, íî\n"
12681 "ÁÅÇ ÍÈÊÀÊÂÀ ÃÀÐÀÍÖÈß; äîðè áåç ïîäðàçáèðàùàòà ñå ãàðàíöèÿ\n"
12682 "çà ÏÐÈÃÎÄÍÎÑÒ ÇÀ ÎÏÐÅÄÅËÅÍÀ ÖÅË. Âèæòå GNU General Public\n"
12683 "License çà ïîâå÷å ïîäðîáíîñòè. Áè òðÿáâàëî äà ñòå ïîëó÷èëè\n"
12684 "êîïèå íà GNU General Public License çàåäíî ñ òàçè ïðîãðàìà,\n"
12685 "àêî íå ñòå, ïèøåòå íà Ôîíàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð.\n"
12686 "\n"
12687 "Free Software Foundation, Inc.,\n"
12688 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
12689
12690 # src/lyxfunc.C:1125
12691 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:86
12692 msgid "LyX Version "
12693 msgstr "LyX âåðñèÿ "
12694
12695 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
12696 # src/converter.C:554
12697 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:88
12698 #, fuzzy
12699 msgid " of "
12700 msgstr " íà "
12701
12702 # src/lyxfunc.C:1132
12703 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:91
12704 #, fuzzy
12705 msgid "Library directory: "
12706 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
12707
12708 # src/lyxfunc.C:1132
12709 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:94
12710 msgid "User directory: "
12711 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
12712
12713 # src/insets/insetbib.C:339
12714 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:50
12715 #, fuzzy
12716 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
12717 msgstr "Áàçà äàííè:"
12718
12719 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
12720 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:52
12721 #, fuzzy
12722 msgid "Select a BibTeX database to add"
12723 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
12724
12725 # src/insets/insetbib.C:339
12726 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:61
12727 #, fuzzy
12728 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
12729 msgstr "Áàçà äàííè:"
12730
12731 # src/LyXAction.C:393
12732 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63
12733 #, fuzzy
12734 msgid "Select a BibTeX style"
12735 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
12736
12737 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
12738 msgid "No frame drawn"
12739 msgstr ""
12740
12741 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
12742 msgid "Rectangular box"
12743 msgstr ""
12744
12745 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
12746 msgid "Oval box, thin"
12747 msgstr ""
12748
12749 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
12750 msgid "Oval box, thick"
12751 msgstr ""
12752
12753 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66
12754 msgid "Shadow box"
12755 msgstr ""
12756
12757 # src/bufferview_funcs.C:286
12758 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67
12759 #, fuzzy
12760 msgid "Double box"
12761 msgstr "Äâîéíî"
12762
12763 # src/bufferview_funcs.C:271
12764 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt2/QBox.C:190
12765 #: src/frontends/qt2/QBox.C:224
12766 #, fuzzy
12767 msgid "Depth"
12768 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
12769
12770 # src/ext_l10n.h:209
12771 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193
12772 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260
12773 #: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:105
12774 #, fuzzy
12775 msgid "Total Height"
12776 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
12777
12778 # src/LyXAction.C:185
12779 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:146
12780 #, fuzzy
12781 msgid "Select external file"
12782 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
12783
12784 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
12785 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
12786 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
12787 #, fuzzy
12788 msgid "Top left"
12789 msgstr "Öåíòðèíàí"
12790
12791 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12792 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
12793 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
12794 #, fuzzy
12795 msgid "Bottom left"
12796 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12797
12798 # src/ext_l10n.h:67
12799 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
12800 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
12801 #, fuzzy
12802 msgid "Baseline left"
12803 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
12804
12805 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
12806 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
12807 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
12808 #, fuzzy
12809 msgid "Top center"
12810 msgstr "Öåíòðèíàí"
12811
12812 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
12813 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
12814 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
12815 #, fuzzy
12816 msgid "Bottom center"
12817 msgstr "Öåíòðèíàí"
12818
12819 # src/ext_l10n.h:67
12820 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
12821 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
12822 #, fuzzy
12823 msgid "Baseline center"
12824 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
12825
12826 # src/ext_l10n.h:209
12827 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
12828 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
12829 #, fuzzy
12830 msgid "Top right"
12831 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
12832
12833 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
12834 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
12835 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
12836 #, fuzzy
12837 msgid "Bottom right"
12838 msgstr "(&B)Îòäîëó"
12839
12840 # src/ext_l10n.h:65
12841 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
12842 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
12843 #, fuzzy
12844 msgid "Baseline right"
12845 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
12846
12847 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
12848 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:86
12849 #, fuzzy
12850 msgid "Select graphics file"
12851 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
12852
12853 # src/lyx_gui_misc.C:430
12854 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
12855 #, fuzzy
12856 msgid "Clipart|#C#c"
12857 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
12858
12859 # src/lyxfunc.C:3291
12860 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77
12861 #, fuzzy
12862 msgid "Select document to include"
12863 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12864
12865 # src/ext_l10n.h:116
12866 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:84
12867 #, fuzzy
12868 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
12869 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
12870
12871 # src/LaTeXLog.C:69
12872 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:74
12873 #, fuzzy
12874 msgid "LyX: LaTeX Log"
12875 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
12876
12877 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12878 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:77
12879 #, fuzzy
12880 msgid "LyX: Literate Programming Build Log"
12881 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12882
12883 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12884 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:80
12885 #, fuzzy
12886 msgid "LyX: lyx2lyx error Log"
12887 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12888
12889 # src/ext_l10n.h:24
12890 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:83
12891 #, fuzzy
12892 msgid "Version Control Log"
12893 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
12894
12895 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12896 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:106 src/frontends/gnome/GLog.C:63
12897 #, fuzzy
12898 msgid "No LaTeX log file found."
12899 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12900
12901 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12902 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:109
12903 #, fuzzy
12904 msgid "No literate programming build log file found."
12905 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12906
12907 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12908 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:112
12909 #, fuzzy
12910 msgid "No lyx2lyx error log file found."
12911 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12912
12913 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12914 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:115
12915 #, fuzzy
12916 msgid "No version control log file found."
12917 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12918
12919 # src/lyxfunc.C:3128
12920 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:124
12921 #, fuzzy
12922 msgid "Choose bind file"
12923 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
12924
12925 # src/lyxfunc.C:3128
12926 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:131
12927 #, fuzzy
12928 msgid "Choose UI file"
12929 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
12930
12931 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
12932 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
12933 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:138
12934 #, fuzzy
12935 msgid "Choose keyboard map"
12936 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
12937
12938 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
12939 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:145
12940 #, fuzzy
12941 msgid "Choose personal dictionary"
12942 msgstr "Èçïîëçâàé ëè÷åí ðå÷íèê"
12943
12944 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
12945 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
12946 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73
12947 #, fuzzy
12948 msgid "Print to file"
12949 msgstr "Ïå÷àò íà"
12950
12951 # src/spellchecker.C:971
12952 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:103
12953 #, fuzzy
12954 msgid "The spell-checker could not be started"
12955 msgstr ""
12956 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
12957 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
12958
12959 # src/spellchecker.C:971
12960 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254
12961 #, fuzzy
12962 msgid ""
12963 "The spell-checker has died for some reason.\n"
12964 "Maybe it has been killed."
12965 msgstr ""
12966 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
12967 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
12968
12969 # src/spellchecker.C:971
12970 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:259
12971 #, fuzzy
12972 msgid "The spell-checker has failed"
12973 msgstr ""
12974 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
12975 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
12976
12977 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
12978 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273
12979 #, fuzzy, c-format
12980 msgid "%1$d words checked."
12981 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
12982
12983 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
12984 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:275
12985 #, fuzzy
12986 msgid "One word checked."
12987 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
12988
12989 # src/spellchecker.C:967
12990 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278
12991 #, fuzzy
12992 msgid "Spell-checking is complete"
12993 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
12994
12995 #: src/frontends/controllers/biblio.C:222
12996 #, c-format
12997 msgid "%1$s and %2$s"
12998 msgstr ""
12999
13000 #: src/frontends/controllers/biblio.C:226
13001 #, c-format
13002 msgid "%1$s et al."
13003 msgstr ""
13004
13005 # src/mathed/formula.C:926
13006 #: src/frontends/controllers/biblio.C:263
13007 #, fuzzy
13008 msgid "No year"
13009 msgstr "Áåç íîìåðèðàíå"
13010
13011 #: src/frontends/controllers/biblio.C:790
13012 #, fuzzy
13013 msgid "before"
13014 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
13015
13016 # src/lyx_gui.C:347
13017 #: src/frontends/controllers/character.C:29
13018 #: src/frontends/controllers/character.C:59
13019 #: src/frontends/controllers/character.C:85
13020 #: src/frontends/controllers/character.C:119
13021 #: src/frontends/controllers/character.C:185
13022 #: src/frontends/controllers/character.C:215
13023 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:52
13024 msgid "No change"
13025 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
13026
13027 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
13028 #: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:52
13029 msgid "Roman"
13030 msgstr "Roman"
13031
13032 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
13033 #: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:52
13034 msgid "Sans Serif"
13035 msgstr "Sans Serif"
13036
13037 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
13038 #: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:52
13039 msgid "Typewriter"
13040 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
13041
13042 # src/lyxfont.C:47
13043 #: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:57
13044 msgid "Medium"
13045 msgstr "Ñðåäíî"
13046
13047 # src/lyxfont.C:47
13048 #: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:57
13049 msgid "Bold"
13050 msgstr "Óäåáåëåí"
13051
13052 # src/lyxfont.C:51
13053 #: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:60
13054 msgid "Upright"
13055 msgstr "Íîðìàëåí"
13056
13057 # src/lyxfont.C:51
13058 #: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:60
13059 msgid "Italic"
13060 msgstr "Êóðñèâ"
13061
13062 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
13063 #: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:60
13064 #, fuzzy
13065 msgid "Slanted"
13066 msgstr "Çàëåïè"
13067
13068 # src/lyxfont.C:51
13069 #: src/frontends/controllers/character.C:101
13070 #, fuzzy
13071 msgid "Small Caps"
13072 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
13073
13074 # src/lyxfont.C:57
13075 #: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:65
13076 msgid "Increase"
13077 msgstr "Óâåëè÷è"
13078
13079 # src/lyxfont.C:57
13080 #: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:65
13081 msgid "Decrease"
13082 msgstr "Íàìàëè"
13083
13084 # src/lyxfont.C:401
13085 #: src/frontends/controllers/character.C:189
13086 #, fuzzy
13087 msgid "Emph"
13088 msgstr "Íàáëÿãàíå "
13089
13090 #: src/frontends/controllers/character.C:193
13091 msgid "Underbar"
13092 msgstr ""
13093
13094 # src/lyxfont.C:407
13095 #: src/frontends/controllers/character.C:197
13096 #, fuzzy
13097 msgid "Noun"
13098 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
13099
13100 # src/bufferview_funcs.C:267
13101 #: src/frontends/controllers/character.C:219
13102 #, fuzzy
13103 msgid "No color"
13104 msgstr "Øðèôò:"
13105
13106 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
13107 #: src/frontends/controllers/character.C:223
13108 #, fuzzy
13109 msgid "Black"
13110 msgstr "Áëîê"
13111
13112 # src/LColor.C:54
13113 #: src/frontends/controllers/character.C:227
13114 #, fuzzy
13115 msgid "White"
13116 msgstr "áÿë"
13117
13118 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
13119 #: src/frontends/controllers/character.C:231
13120 #, fuzzy
13121 msgid "Red"
13122 msgstr "Ïîâòîðè"
13123
13124 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
13125 #: src/frontends/controllers/character.C:235
13126 #, fuzzy
13127 msgid "Green"
13128 msgstr "Ãðúöêè"
13129
13130 # src/LColor.C:57
13131 #: src/frontends/controllers/character.C:239
13132 #, fuzzy
13133 msgid "Blue"
13134 msgstr "ñèí"
13135
13136 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
13137 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
13138 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
13139 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
13140 #: src/frontends/controllers/character.C:243
13141 #, fuzzy
13142 msgid "Cyan"
13143 msgstr "Îòêàç"
13144
13145 # src/ext_l10n.h:451
13146 #: src/frontends/controllers/character.C:247
13147 #, fuzzy
13148 msgid "Magenta"
13149 msgstr "Óíãàðñêè"
13150
13151 # src/LColor.C:60
13152
13153 #: src/frontends/controllers/character.C:251
13154 #, fuzzy
13155 msgid "Yellow"
13156 msgstr "æúëò"
13157
13158 # src/ext_l10n.h:92
13159 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:80
13160 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:167
13161 #, fuzzy
13162 msgid "Invalid filename"
13163 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
13164
13165 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:108 src/insets/figinset.C:1998
13166 # src/insets/insetexternal.C:171
13167 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:81
13168 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:168
13169 #, fuzzy
13170 msgid ""
13171 "Filename can't contain any of these characters:\n"
13172 "space, '#', '~', '$' or '%'."
13173 msgstr "Èìåòî íà ôàéë íå ìîæå äà ñúäúðæà íèêîé îò ñèìâîëèòå:"
13174
13175 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
13176 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117
13177 #, fuzzy
13178 msgid "System files|#S#s"
13179 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
13180
13181 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
13182 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120
13183 #, fuzzy
13184 msgid "User files|#U#u"
13185 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
13186
13187 # src/ext_l10n.h:131
13188 #: src/frontends/gnome/GLog.C:52
13189 #, fuzzy
13190 msgid "Build log"
13191 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
13192
13193 # src/LaTeXLog.C:69
13194 #: src/frontends/gnome/GLog.C:54
13195 #, fuzzy
13196 msgid "LaTeX log"
13197 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
13198
13199 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
13200 #: src/frontends/gnome/GLog.C:61
13201 #, fuzzy
13202 msgid "No build log file found."
13203 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
13204
13205 # src/importer.C:57
13206 #: src/frontends/gnome/support.c:102 src/frontends/gnome/support.c:140
13207 #, fuzzy, c-format
13208 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
13209 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà èìïîðòèðàíå íà ôàéë"
13210
13211 # src/exporter.C:47
13212 #: src/frontends/gnome/support.c:118
13213 #, fuzzy, c-format
13214 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
13215 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà"
13216
13217 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
13218 # src/insets/insetbib.C:211
13219 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:272 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
13220 #, fuzzy
13221 msgid "Label"
13222 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
13223
13224 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:288 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265
13225 msgid "Maths Decorations & Accents"
13226 msgstr ""
13227
13228 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
13229 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:315 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292
13230 #, fuzzy
13231 msgid "Binary Ops"
13232 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
13233
13234 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
13235 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:326 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303
13236 #, fuzzy
13237 msgid "Binary Relations"
13238 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
13239
13240 # src/ext_l10n.h:438
13241 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355
13242 #, fuzzy
13243 msgid "Big Operators"
13244 msgstr "Åñïåðàíòî"
13245
13246 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
13247 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
13248 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
13249 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366
13250 #, fuzzy
13251 msgid "AMS Misc"
13252 msgstr "Ðàçëè÷íè"
13253
13254 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
13255 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
13256 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:402 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379
13257 #, fuzzy
13258 msgid "AMS Arrows"
13259 msgstr "Òúðñè"
13260
13261 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
13262 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:415 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392
13263 #, fuzzy
13264 msgid "AMS Relations"
13265 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
13266
13267 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
13268 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:426 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403
13269 #, fuzzy
13270 msgid "AMS Negated Rel"
13271 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
13272
13273 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
13274 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:437 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414
13275 #, fuzzy
13276 msgid "AMS Operators"
13277 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
13278
13279 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
13280 #: src/frontends/gtk/GBox.C:42
13281 #, fuzzy
13282 msgid "Box Settings"
13283 msgstr "Îïöèè"
13284
13285 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
13286 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:28 src/frontends/xforms/FormChanges.C:32
13287 #, fuzzy
13288 msgid "Merge Changes"
13289 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
13290
13291 # src/LColor.C:75
13292 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:97
13293 #, fuzzy
13294 msgid "Accept highlighted change?"
13295 msgstr "àêöåíò"
13296
13297 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
13298 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:101
13299 #, fuzzy
13300 msgid "unknown author"
13301 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
13302
13303 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
13304 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:103
13305 #, fuzzy
13306 msgid "unknown date"
13307 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
13308
13309 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
13310 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:117
13311 #, fuzzy
13312 msgid "Done merging changes"
13313 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
13314
13315 # src/ext_l10n.h:126
13316 #: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41
13317 #, fuzzy
13318 msgid "Text Style"
13319 msgstr "Ñòèë TeX|X"
13320
13321 # src/LColor.C:78
13322 #: src/frontends/gtk/GERT.C:33 src/frontends/xforms/FormERT.C:27
13323 #, fuzzy
13324 msgid "TeX Settings"
13325 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
13326
13327 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
13328 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
13329 #: src/frontends/gtk/GErrorList.C:32
13330 #, fuzzy
13331 msgid "Errors"
13332 msgstr "Òúðñè"
13333
13334 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
13335 #: src/frontends/gtk/GErrorList.C:82
13336 #, fuzzy
13337 msgid "*** No Errors ***"
13338 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
13339
13340 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
13341 #: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/xforms/FormFloat.C:51
13342 #, fuzzy
13343 msgid "Float Settings"
13344 msgstr "Îïöèè"
13345
13346 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
13347 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
13348 #: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99
13349 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78
13350 msgid "Graphics"
13351 msgstr "Ãðàôèêà"
13352
13353 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
13354 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
13355 # src/lyxfunc.C:3313
13356 #: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/xforms/FormInclude.C:38
13357 #, fuzzy
13358 msgid "Child Document"
13359 msgstr "Äîêóìåíò"
13360
13361 # src/LyXAction.C:153
13362 #: src/frontends/gtk/GLog.C:29
13363 #, fuzzy
13364 msgid "Log Viewer"
13365 msgstr "Èçãëåä"
13366
13367 #: src/frontends/gtk/GLog.C:65 src/frontends/gtk/GShowFile.C:58
13368 msgid "Error reading file!"
13369 msgstr ""
13370
13371 # src/mathed/math_panel.C:116
13372 #: src/frontends/gtk/GMathDelim.C:105 src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:59
13373 #, fuzzy
13374 msgid "Math Delimiters"
13375 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
13376
13377 # src/mathed/math_panel.C:383
13378 #: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41
13379 #, fuzzy
13380 msgid "Math Panel"
13381 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
13382
13383 # src/mathed/math_panel.C:134
13384 #: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38
13385 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63
13386 #, fuzzy
13387 msgid "Math Matrix"
13388 msgstr "Ìàòðèöà"
13389
13390 # src/insets/insetbib.C:219
13391 #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62
13392 #, fuzzy
13393 msgid "Paragraph Settings"
13394 msgstr "Áèáë. ïåðî"
13395
13396 # src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
13397 #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120
13398 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 src/paragraph.C:628
13399 msgid "Senseless with this layout!"
13400 msgstr "Íåèçïîëçâàåì ñ òîâà îôîðìëåíèå!"
13401
13402 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
13403 #: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/xforms/FormSearch.C:31
13404 #, fuzzy
13405 msgid "Find and Replace"
13406 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
13407
13408 # src/LyXSendto.C:40
13409 #: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39
13410 #, fuzzy
13411 msgid "Send document to command"
13412 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
13413
13414 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
13415 #: src/frontends/gtk/GShowFile.C:27 src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27
13416 #, fuzzy
13417 msgid "Show File"
13418 msgstr "(&F)Ôàéë"
13419
13420 # src/spellchecker.C:967
13421 #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35
13422 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34
13423 #, fuzzy
13424 msgid "Spell-check document"
13425 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
13426
13427 # src/spellchecker.C:717
13428 #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:136
13429 #, fuzzy
13430 msgid "checked"
13431 msgstr "Ïðàâîïèñ"
13432
13433 # src/LyXAction.C:388
13434 #: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34
13435 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
13436 msgid "Insert Table"
13437 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13438
13439 # src/ext_l10n.h:146
13440 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:32 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35
13441 #, fuzzy
13442 msgid "LaTeX Information"
13443 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
13444
13445 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
13446 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
13447 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
13448 # src/insets/insettoc.C:22
13449 #: src/frontends/gtk/GToc.C:33 src/frontends/xforms/FormToc.C:36
13450 #: src/insets/insettoc.C:42
13451 msgid "Table of Contents"
13452 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
13453
13454 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
13455 #: src/frontends/gtk/GToc.C:117 src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83
13456 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:103 src/frontends/xforms/FormToc.C:121
13457 #, fuzzy
13458 msgid "*** No Lists ***"
13459 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
13460
13461 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
13462 #: src/frontends/gtk/GToc.C:136
13463 #, fuzzy
13464 msgid "*** No Items ***"
13465 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
13466
13467 # src/LColor.C:78
13468 #: src/frontends/gtk/GVSpace.C:38 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166
13469 #, fuzzy
13470 msgid "VSpace Settings"
13471 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
13472
13473 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
13474 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
13475 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67
13476 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75
13477 #, fuzzy, c-format
13478 msgid "LyX: %1$s"
13479 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
13480
13481 # src/ext_l10n.h:361
13482 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62
13483 #, fuzzy
13484 msgid "&Standard"
13485 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
13486
13487 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
13488 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63
13489 #, fuzzy
13490 msgid "&Maths"
13491 msgstr "Ïúòèùà"
13492
13493 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64
13494 msgid "Dings &1"
13495 msgstr ""
13496
13497 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65
13498 msgid "Dings &2"
13499 msgstr ""
13500
13501 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66
13502 msgid "Dings &3"
13503 msgstr ""
13504
13505 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67
13506 msgid "Dings &4"
13507 msgstr ""
13508
13509 # src/ext_l10n.h:215
13510 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70
13511 #, fuzzy
13512 msgid "&Custom..."
13513 msgstr "Êëèåíò"
13514
13515 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
13516 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304
13517 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:97
13518 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431
13519 msgid "Bullets"
13520 msgstr "Òî÷êè"
13521
13522 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305
13523 msgid "Enter a custom bullet"
13524 msgstr ""
13525
13526 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
13527 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:232
13528 #, fuzzy
13529 msgid "LyX: Index Entry"
13530 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
13531
13532 # src/LaTeXLog.C:69
13533 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238
13534 #, fuzzy
13535 msgid "LyX: Label"
13536 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
13537
13538 # src/lyxfunc.C:1132
13539 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155
13540 #, fuzzy
13541 msgid "Directories"
13542 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
13543
13544 # src/insets/insetbib.C:219
13545 #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31
13546 #, fuzzy
13547 msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
13548 msgstr "Áèáë. ïåðî"
13549
13550 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
13551 #: src/frontends/qt2/QBox.C:51
13552 #, fuzzy
13553 msgid "LyX: Box Settings"
13554 msgstr "Îïöèè"
13555
13556 # src/insets/insetbib.C:219
13557 #: src/frontends/qt2/QBranch.C:36
13558 #, fuzzy
13559 msgid "LyX: Branch Settings"
13560 msgstr "Áèáë. ïåðî"
13561
13562 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
13563 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:33
13564 #, fuzzy
13565 msgid "LyX: Merge Changes"
13566 msgstr "Íàñòðîéêè"
13567
13568 # src/ext_l10n.h:126
13569 #: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35
13570 #, fuzzy
13571 msgid "LyX: Change Text Style"
13572 msgstr "Ñòèë TeX|X"
13573
13574 # src/ext_l10n.h:79
13575 #: src/frontends/qt2/QCitation.C:50
13576 #, fuzzy
13577 msgid "LyX: Citation Reference"
13578 msgstr "Öèòàò(C)...|C"
13579
13580 # src/debug.C:47
13581 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79
13582 #, fuzzy
13583 msgid "Previous command"
13584 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
13585
13586 # src/LyXAction.C:167
13587 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:82
13588 #, fuzzy
13589 msgid "Next command"
13590 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
13591
13592 # src/mathed/math_panel.C:116
13593 #: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:80
13594 #, fuzzy
13595 msgid "LyX: Delimiters"
13596 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
13597
13598 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
13599 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
13600 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:67
13601 #, fuzzy
13602 msgid "LyX: Document Settings"
13603 msgstr "Äîêóìåíòè"
13604
13605 # src/ext_l10n.h:175
13606 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:77
13607 #, fuzzy
13608 msgid "Author-year"
13609 msgstr "Àâòîð"
13610
13611 # src/ext_l10n.h:423
13612 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:78
13613 #, fuzzy
13614 msgid "Numerical"
13615 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
13616
13617 # src/LColor.C:63
13618 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:95
13619 #, fuzzy
13620 msgid "``text''"
13621 msgstr "òåêñò"
13622
13623 # src/LColor.C:63
13624 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:96
13625 #, fuzzy
13626 msgid "''text''"
13627 msgstr "òåêñò"
13628
13629 # src/LColor.C:63
13630 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:97
13631 #, fuzzy
13632 msgid ",,text``"
13633 msgstr "òåêñò"
13634
13635 # src/LColor.C:63
13636 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:98
13637 #, fuzzy
13638 msgid ",,text''"
13639 msgstr "òåêñò"
13640
13641 # src/LColor.C:63
13642 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:99
13643 #, fuzzy
13644 msgid "<<text>>"
13645 msgstr "òåêñò"
13646
13647 # src/LColor.C:63
13648 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:100
13649 #, fuzzy
13650 msgid ">>text<<"
13651 msgstr "òåêñò"
13652
13653 # src/ext_l10n.h:362
13654 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:112
13655 #, fuzzy
13656 msgid "US letter"
13657 msgstr "Äúðæàâà"
13658
13659 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113
13660 msgid "US legal"
13661 msgstr ""
13662
13663 # src/ext_l10n.h:234
13664 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:114
13665 #, fuzzy
13666 msgid "US executive"
13667 msgstr "Óïðàæíåíèå"
13668
13669 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:118
13670 msgid "B3"
13671 msgstr ""
13672
13673 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:119
13674 msgid "B4"
13675 msgstr ""
13676
13677 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
13678 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169
13679 #, fuzzy, c-format
13680 msgid "Unavailable: %1$s"
13681 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
13682
13683 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:143
13684 msgid "10"
13685 msgstr ""
13686
13687 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:144
13688 msgid "11"
13689 msgstr ""
13690
13691 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:145
13692 msgid "12"
13693 msgstr ""
13694
13695 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
13696 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:150
13697 msgid "Length"
13698 msgstr "Äúëæèíà"
13699
13700 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
13701 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:155
13702 #, fuzzy
13703 msgid "empty"
13704 msgstr "Äúëáî÷èíà"
13705
13706 # src/mathed/math_panel.C:128
13707 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:156
13708 #, fuzzy
13709 msgid "plain"
13710 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
13711
13712 # src/buffer.C:329
13713 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:157
13714 #, fuzzy
13715 msgid "headings"
13716 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
13717
13718 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:158
13719 msgid "fancy"
13720 msgstr ""
13721
13722 # src/bufferview_funcs.C:283
13723 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2134
13724 #, fuzzy
13725 msgid "OneHalf"
13726 msgstr "Ïîëîâèí"
13727
13728 # src/exporter.C:89
13729 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88
13730 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:100
13731 #, fuzzy
13732 msgid "Document Class"
13733 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
13734
13735 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
13736 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:89
13737 #, fuzzy
13738 msgid "Text Layout"
13739 msgstr "Íåïîçíàòî "
13740
13741 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
13742 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:90
13743 #, fuzzy
13744 msgid "Page Layout"
13745 msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
13746
13747 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
13748 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:91
13749 #, fuzzy
13750 msgid "Page Margins"
13751 msgstr "Ïîëåòà"
13752
13753 # src/mathed/formula.C:929
13754 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:93
13755 #, fuzzy
13756 msgid "Numbering & TOC"
13757 msgstr "Íîìåðèðàíå"
13758
13759 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
13760 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:95
13761 #, fuzzy
13762 msgid "Math options"
13763 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
13764
13765 # src/sp_form.C:86
13766 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:96
13767 #, fuzzy
13768 msgid "Float Placement"
13769 msgstr "Çàìåñòè"
13770
13771 # src/ext_l10n.h:441
13772 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:98
13773 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442
13774 #, fuzzy
13775 msgid "Branches"
13776 msgstr "Ôðåíñêè"
13777
13778 # src/lyx_cb.C:675
13779 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:99
13780 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:224
13781 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29
13782 msgid "LaTeX Preamble"
13783 msgstr "LaTeX óâîä"
13784
13785 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
13786 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:290
13787 #, fuzzy
13788 msgid "Small margins"
13789 msgstr "Ïîëåòà"
13790
13791 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
13792 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291
13793 #, fuzzy
13794 msgid "Very small margins"
13795 msgstr "Ïîëåòà"
13796
13797 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
13798 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:292
13799 #, fuzzy
13800 msgid "Very wide margins"
13801 msgstr "Ïîëåòà"
13802
13803 # src/lyxfont.C:407
13804 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:423
13805 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480
13806 #, fuzzy
13807 msgid "No"
13808 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
13809
13810 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:424
13811 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:480
13812 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:547
13813 msgid "Yes"
13814 msgstr ""
13815
13816 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
13817 #: src/frontends/qt2/QERT.C:30
13818 #, fuzzy
13819 msgid "LyX: TeX Code Settings"
13820 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
13821
13822 # src/ext_l10n.h:94
13823 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:279
13824 #, fuzzy
13825 msgid "LyX: External Material"
13826 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
13827
13828 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
13829 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:338 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253
13830 #, fuzzy
13831 msgid "Scale%"
13832 msgstr "Ñïåöèàëåí"
13833
13834 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
13835 #: src/frontends/qt2/QFloat.C:31
13836 #, fuzzy
13837 msgid "LyX: Float Settings"
13838 msgstr "Îïöèè"
13839
13840 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
13841 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
13842 #: src/frontends/qt2/QGraphics.C:59
13843 #, fuzzy
13844 msgid "LyX: Graphics"
13845 msgstr "Ãðàôèêà"
13846
13847 # src/ext_l10n.h:116
13848 #: src/frontends/qt2/QInclude.C:34
13849 #, fuzzy
13850 msgid "LyX: Child Document"
13851 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
13852
13853 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
13854 #: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46
13855 #, fuzzy
13856 msgid "LyX: Insert Matrix"
13857 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
13858
13859 # src/mathed/math_panel.C:116
13860 #: src/frontends/qt2/QMath.C:55
13861 #, fuzzy
13862 msgid "LyX: Insert Delimiter"
13863 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
13864
13865 # src/debug.C:50
13866 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105
13867 #, fuzzy
13868 msgid "LyX: Insert space"
13869 msgstr "LyX äîáàâêè"
13870
13871 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107
13872 msgid "Thin space\t\\,"
13873 msgstr ""
13874
13875 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108
13876 msgid "Medium space\t\\:"
13877 msgstr ""
13878
13879 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109
13880 msgid "Thick space\t\\;"
13881 msgstr ""
13882
13883 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110
13884 msgid "Quadratin space\t\\quad"
13885 msgstr ""
13886
13887 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111
13888 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
13889 msgstr ""
13890
13891 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112
13892 msgid "Negative space\t\\!"
13893 msgstr ""
13894
13895 # src/debug.C:50
13896 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117
13897 #, fuzzy
13898 msgid "LyX: Insert root"
13899 msgstr "LyX äîáàâêè"
13900
13901 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
13902 msgid "Square root\t\\sqrt"
13903 msgstr ""
13904
13905 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120
13906 msgid "Cube root\t\\root"
13907 msgstr ""
13908
13909 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
13910 msgid "Other root\t\\root"
13911 msgstr ""
13912
13913 # src/LyXAction.C:219
13914 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126
13915 #, fuzzy
13916 msgid "LyX: Set math style"
13917 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
13918
13919 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128
13920 msgid "Display style\t\\displaystyle"
13921 msgstr ""
13922
13923 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129
13924 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
13925 msgstr ""
13926
13927 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130
13928 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
13929 msgstr ""
13930
13931 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
13932 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
13933 msgstr ""
13934
13935 # src/LyXAction.C:219
13936 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136
13937 #, fuzzy
13938 msgid "LyX: Set math font"
13939 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
13940
13941 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138
13942 msgid "Roman\t\\mathrm"
13943 msgstr ""
13944
13945 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139
13946 msgid "Bold\t\\mathbf"
13947 msgstr ""
13948
13949 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
13950 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
13951 #, fuzzy
13952 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
13953 msgstr "Sans Serif"
13954
13955 # src/lyxfont.C:51
13956 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141
13957 #, fuzzy
13958 msgid "Italic\t\\mathit"
13959 msgstr "Êóðñèâ"
13960
13961 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
13962 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
13963 #, fuzzy
13964 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
13965 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
13966
13967 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
13968 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
13969 msgstr ""
13970
13971 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
13972 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
13973 msgstr ""
13974
13975 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
13976 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
13977 msgstr ""
13978
13979 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
13980 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
13981 msgstr ""
13982
13983 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
13984 #: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32
13985 #, fuzzy
13986 msgid "LyX: Note Settings"
13987 msgstr "Îïöèè"
13988
13989 # src/insets/insetbib.C:219
13990 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:40
13991 #, fuzzy
13992 msgid "LyX: Paragraph Settings"
13993 msgstr "Áèáë. ïåðî"
13994
13995 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
13996 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:80
13997 #, fuzzy
13998 msgid "LyX: Preferences"
13999 msgstr "Íàñòðîéêè"
14000
14001 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
14002 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:130
14003 #, fuzzy
14004 msgid "ispell"
14005 msgstr "Êëåòêà"
14006
14007 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
14008 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:131
14009 #, fuzzy
14010 msgid "aspell"
14011 msgstr "Êëåòêà"
14012
14013 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
14014 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:132
14015 #, fuzzy
14016 msgid "hspell"
14017 msgstr "Êëåòêà"
14018
14019 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:134
14020 msgid "pspell (library)"
14021 msgstr ""
14022
14023 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:137
14024 msgid "aspell (library)"
14025 msgstr ""
14026
14027 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
14028 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94
14029 #, fuzzy
14030 msgid "Look and feel"
14031 msgstr "Èçãëåä"
14032
14033 # src/LyXAction.C:388
14034 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:123
14035 #, fuzzy
14036 msgid "User interface"
14037 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
14038
14039 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
14040 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:97
14041 #, fuzzy
14042 msgid "Screen fonts"
14043 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
14044
14045 # src/spellchecker.C:717
14046 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105
14047 #, fuzzy
14048 msgid "Spell-checker"
14049 msgstr "Ïðàâîïèñ"
14050
14051 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
14052 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:107
14053 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219
14054 msgid "Outputs"
14055 msgstr "Èçõîä"
14056
14057 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:109
14058 msgid "ASCII"
14059 msgstr ""
14060
14061 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
14062 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:110
14063 #, fuzzy
14064 msgid "Date format"
14065 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
14066
14067 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
14068 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:113 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:118
14069 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:254
14070 msgid "Paths"
14071 msgstr "Ïúòèùà"
14072
14073 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
14074 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:115
14075 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:262
14076 msgid "Printer"
14077 msgstr "Ïðèíòåð"
14078
14079 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
14080 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119
14081 #, fuzzy
14082 msgid "File formats"
14083 msgstr "Ôîðìàòè"
14084
14085 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
14086 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
14087 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:120
14088 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:245
14089 msgid "Converters"
14090 msgstr "Êîíâåðòîðè"
14091
14092 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
14093 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
14094 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:121
14095 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:248
14096 #, fuzzy
14097 msgid "Copiers"
14098 msgstr "Êîïèÿ"
14099
14100 # src/LColor.C:63
14101 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:668 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:671
14102 #, fuzzy
14103 msgid "New"
14104 msgstr "òåêñò"
14105
14106 # src/lyxfunc.C:3291
14107 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:774
14108 #, fuzzy
14109 msgid "Select a document templates directory"
14110 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
14111
14112 # src/support/filetools.C:453
14113 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:782
14114 #, fuzzy
14115 msgid "Select a temporary directory"
14116 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
14117
14118 # src/lyxfunc.C:3291
14119 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:790
14120 #, fuzzy
14121 msgid "Select a backups directory"
14122 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
14123
14124 # src/lyxfunc.C:3291
14125 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:798
14126 #, fuzzy
14127 msgid "Select a document directory"
14128 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
14129
14130 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:806
14131 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
14132 msgstr ""
14133
14134 # src/ext_l10n.h:116
14135 #: src/frontends/qt2/QPrint.C:36
14136 #, fuzzy
14137 msgid "LyX: Print Document"
14138 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
14139
14140 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
14141 #: src/frontends/qt2/QRef.C:41
14142 #, fuzzy
14143 msgid "LyX: Cross-reference"
14144 msgstr "Íàñòðîéêè"
14145
14146 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
14147 #: src/frontends/qt2/QRef.C:135
14148 #, fuzzy
14149 msgid "&Go Back"
14150 msgstr "(&G)Íàçàä"
14151
14152 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
14153 #: src/frontends/qt2/QRef.C:137
14154 #, fuzzy
14155 msgid "Jump back"
14156 msgstr "Îáðàòíî"
14157
14158 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
14159 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
14160 #: src/frontends/qt2/QRef.C:145
14161 #, fuzzy
14162 msgid "Jump to reference"
14163 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
14164
14165 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
14166 #: src/frontends/qt2/QSearch.C:31
14167 #, fuzzy
14168 msgid "LyX: Find and Replace"
14169 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
14170
14171 # src/LyXSendto.C:40
14172 #: src/frontends/qt2/QSendto.C:36
14173 #, fuzzy
14174 msgid "LyX: Send Document to Command"
14175 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
14176
14177 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
14178 #: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32
14179 #, fuzzy
14180 msgid "LyX: Show File"
14181 msgstr "(&F)Ôàéë"
14182
14183 # src/spellchecker.C:967
14184 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
14185 #, fuzzy
14186 msgid "LyX: Spell-check Document"
14187 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
14188
14189 # src/LColor.C:78
14190 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:41
14191 #, fuzzy
14192 msgid "LyX: Table Settings"
14193 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
14194
14195 # src/LyXAction.C:388
14196 #: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29
14197 #, fuzzy
14198 msgid "LyX: Insert Table"
14199 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
14200
14201 # src/ext_l10n.h:146
14202 #: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34
14203 #, fuzzy
14204 msgid "LyX: LaTeX Information"
14205 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
14206
14207 # src/LyXAction.C:390
14208 #: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29
14209 #, fuzzy
14210 msgid "LyX: Thesaurus"
14211 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
14212
14213 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
14214 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
14215 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
14216 # src/insets/insettoc.C:22
14217 #: src/frontends/qt2/QToc.C:41
14218 #, fuzzy
14219 msgid "LyX: Table of Contents"
14220 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
14221
14222 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
14223 #: src/frontends/qt2/QURL.C:33
14224 #, fuzzy
14225 msgid "LyX: URL"
14226 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
14227
14228 # src/LColor.C:78
14229 #: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133
14230 #, fuzzy
14231 msgid "LyX: Vertical Space Settings"
14232 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
14233
14234 # src/LColor.C:78
14235 #: src/frontends/qt2/QWrap.C:39
14236 #, fuzzy
14237 msgid "LyX: Text Wrap Settings"
14238 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
14239
14240 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
14241 #: src/frontends/qt2/QtView.C:161
14242 #, fuzzy
14243 msgid "LyX"
14244 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
14245
14246 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
14247 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:36
14248 #, fuzzy
14249 msgid "Advanced Placement Options"
14250 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
14251
14252 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38
14253 msgid "Use &default placement"
14254 msgstr ""
14255
14256 # src/layout_forms.C:61
14257 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39
14258 #, fuzzy
14259 msgid "&Top of page"
14260 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
14261
14262 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
14263 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40
14264 #, fuzzy
14265 msgid "&Bottom of page"
14266 msgstr "Äîëó(B)|#B"
14267
14268 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
14269 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41
14270 #, fuzzy
14271 msgid "&Page of floats"
14272 msgstr "Êîëîíè"
14273
14274 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42
14275 msgid "&Here if possible"
14276 msgstr ""
14277
14278 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43
14279 msgid "Here definitely"
14280 msgstr ""
14281
14282 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:44
14283 msgid "&Ignore LaTeX rules"
14284 msgstr ""
14285
14286 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
14287 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:84
14288 #, fuzzy
14289 msgid "&Span columns"
14290 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
14291
14292 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
14293 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
14294 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:94
14295 #, fuzzy
14296 msgid "&Rotate sideways"
14297 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
14298
14299 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79
14300 msgid "OK|^M"
14301 msgstr ""
14302
14303 # src/lyx_gui_misc.C:430
14304 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:80
14305 #, fuzzy
14306 msgid "Clear|#C"
14307 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
14308
14309 # src/ColorHandler.C:85
14310 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:106
14311 #, fuzzy, c-format
14312 msgid ""
14313 "LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
14314 "     Using black instead, sorry!"
14315 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
14316
14317 # src/ColorHandler.C:98
14318 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115
14319 #, fuzzy, c-format
14320 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
14321 msgstr "LyX: Èçïîëçâàì ïîäîáåí X11 öâÿò "
14322
14323 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
14324 msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
14325 msgstr ""
14326
14327 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
14328 #, c-format
14329 msgid ""
14330 "     Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n"
14331 "Pixel [%2$s] is used."
14332 msgstr ""
14333
14334 # src/ColorHandler.C:85
14335 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:191
14336 #, fuzzy, c-format
14337 msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
14338 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
14339
14340 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
14341 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90
14342 #, fuzzy
14343 msgid "License"
14344 msgstr "Ðåäîâå"
14345
14346 # src/ext_l10n.h:186
14347 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38
14348 #, fuzzy
14349 msgid "Bibliography Entry"
14350 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
14351
14352 # src/lyxfunc.C:3185
14353 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60
14354 #, fuzzy
14355 msgid "Key used within LyX document."
14356 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
14357
14358 # src/lyxfunc.C:3215
14359 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:62
14360 #, fuzzy
14361 msgid "Label used for final output."
14362 msgstr "Èçáåðåòå "
14363
14364 # src/insets/insetbib.C:339
14365 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51
14366 #, fuzzy
14367 msgid "BibTeX Database"
14368 msgstr "Áàçà äàííè:"
14369
14370 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86
14371 msgid " all cited references | all uncited references | all references "
14372 msgstr ""
14373
14374 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:91
14375 msgid ""
14376 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
14377 "\".bib\". Use comma to separate databases."
14378 msgstr ""
14379
14380 # src/LyXAction.C:393
14381 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:96
14382 #, fuzzy
14383 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
14384 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
14385
14386 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:99
14387 msgid ""
14388 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
14389 "extension \".bst\" and without path."
14390 msgstr ""
14391
14392 # src/LyXAction.C:400
14393 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:103
14394 #, fuzzy
14395 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
14396 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
14397
14398 # src/lyxfunc.C:3128
14399 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:107
14400 #, fuzzy
14401 msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
14402 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
14403
14404 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:115
14405 msgid ""
14406 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
14407 "in directories where TeX finds them are listed!"
14408 msgstr ""
14409
14410 # src/LyXAction.C:400
14411 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:120
14412 #, fuzzy
14413 msgid "The bibliography section contains..."
14414 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
14415
14416 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:61
14417 msgid ""
14418 "Frameless: No border\n"
14419 "Boxed: Rectangular\n"
14420 "ovalbox: Oval, thin border\n"
14421 "Ovalbox: Oval, thick border\n"
14422 "Shadowbox: Box casting shadow\n"
14423 "Doublebox: Double line border"
14424 msgstr ""
14425
14426 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:71
14427 msgid ""
14428 "The inner box may be a parbox or a minipage,\n"
14429 "with appropriate arguments from this dialog."
14430 msgstr ""
14431
14432 # src/ext_l10n.h:92
14433 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:269 src/frontends/xforms/FormBox.C:277
14434 #, fuzzy
14435 msgid "Invalid length!"
14436 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
14437
14438 # src/ext_l10n.h:441
14439 #: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35
14440 #, fuzzy
14441 msgid "Branch"
14442 msgstr "Ôðåíñêè"
14443
14444 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
14445 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
14446 #, fuzzy
14447 msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
14448 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
14449
14450 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
14451 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178
14452 #, fuzzy
14453 msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
14454 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
14455
14456 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
14457 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181
14458 #, fuzzy
14459 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
14460 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
14461
14462 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
14463 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:184
14464 #, fuzzy
14465 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
14466 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
14467
14468 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:187
14469 msgid ""
14470 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
14471 "right browser window."
14472 msgstr ""
14473
14474 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
14475 msgid ""
14476 "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
14477 "Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the "
14478 "left browser window."
14479 msgstr ""
14480
14481 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
14482 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
14483 #, fuzzy
14484 msgid "Information about the selected entry"
14485 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
14486
14487 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
14488 msgid ""
14489 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
14490 "(Natbib)."
14491 msgstr ""
14492
14493 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
14494 msgid ""
14495 "Activate if you want to print all authors in a reference with more than "
14496 "three authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
14497 msgstr ""
14498
14499 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
14500 msgid ""
14501 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
14502 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
14503 "sentences (Natbib)."
14504 msgstr ""
14505
14506 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
14507 msgid ""
14508 "Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see <Ref>\""
14509 msgstr ""
14510
14511 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
14512 msgid ""
14513 "Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\""
14514 msgstr ""
14515
14516 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223
14517 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
14518 msgstr ""
14519
14520 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:226
14521 msgid ""
14522 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
14523 "\", but not \"BibTeX\"."
14524 msgstr ""
14525
14526 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:229
14527 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
14528 msgstr ""
14529
14530 # src/lyxfunc.C:3215
14531 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:69
14532 #, fuzzy
14533 msgid "Select Color"
14534 msgstr "Èçáåðåòå "
14535
14536 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190
14537 msgid "RGB"
14538 msgstr ""
14539
14540 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:191
14541 msgid "HSV"
14542 msgstr ""
14543
14544 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:3008
14545 #: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:328
14546 #, fuzzy, c-format
14547 msgid "WARNING! %1$s"
14548 msgstr "ÂÍÈÌÀÍÈÅ!"
14549
14550 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
14551 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
14552 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93
14553 #, fuzzy
14554 msgid "Document Settings"
14555 msgstr "Äîêóìåíòè"
14556
14557 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
14558 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176
14559 #, fuzzy
14560 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
14561 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
14562
14563 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:187
14564 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:196
14565 #, fuzzy
14566 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
14567 msgstr " Ìàëêî | Ñðåäíî | Ãîëÿìî | Äúëæèíà "
14568
14569 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:117
14570 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:260
14571 #, fuzzy
14572 msgid ""
14573 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
14574 "| B4 | B5 "
14575 msgstr ""
14576 " Ñòàíäàðòíî | Ïîòðåáèòåëñêî | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | "
14577 "A5 | B3 | B4 | B5 "
14578
14579 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:120
14580 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:264
14581 #, fuzzy
14582 msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
14583 msgstr ""
14584 " Íÿìà | A4 ìàëêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) | A4 ìíîãî ìàëêè ïîëåòà (ñàìî "
14585 "ïîðòðåòt) | A4 ìíîãî øèðîêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) "
14586
14587 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:236
14588 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:304
14589 #, fuzzy
14590 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
14591 msgstr " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | \"text\" | \"text\" "
14592
14593 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320
14594 msgid " Basic | Natbib author-year | Natbib numerical | Jurabib "
14595 msgstr ""
14596
14597 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
14598 msgid ""
14599 "Natbib is used often for natural sciences and arts\n"
14600 "Jurabib is more common in law and humanities"
14601 msgstr ""
14602
14603 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:336
14604 msgid " Never | Automatically | Yes "
14605 msgstr ""
14606
14607 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
14608 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:367
14609 #, fuzzy
14610 msgid ""
14611 " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
14612 "Largest | Huge | Huger "
14613 msgstr ""
14614 " Ñòàíäàðòíî | òúíêî | ñêðèïò | ïîä ëèíèÿ | ìàëêî | íîðìîëíî | ãîëÿìî | "
14615 "Ãîëÿìî | ÃÎËßÌΠ| îãðîìíî | Îãðîìíî"
14616
14617 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:395
14618 msgid "Enter the name of a new branch."
14619 msgstr ""
14620
14621 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
14622 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:397
14623 #, fuzzy
14624 msgid "Add a new branch to the document."
14625 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
14626
14627 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
14628 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399
14629 #, fuzzy
14630 msgid "Remove the selected branch from the document."
14631 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
14632
14633 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
14634 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
14635 #, fuzzy
14636 msgid "Activate the selected branch for output."
14637 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
14638
14639 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
14640 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
14641 #, fuzzy
14642 msgid "Deactivate the selected activated branch."
14643 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
14644
14645 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
14646 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
14647 #, fuzzy
14648 msgid "Available branches for this document."
14649 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
14650
14651 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
14652 msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
14653 msgstr ""
14654
14655 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:409
14656 msgid "Modify background color of branch inset"
14657 msgstr ""
14658
14659 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:411
14660 msgid "Background color of branch inset"
14661 msgstr ""
14662
14663 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
14664 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
14665 # src/lyxfunc.C:3313
14666 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:423
14667 msgid "Document"
14668 msgstr "Äîêóìåíò"
14669
14670 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
14671 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:425
14672 msgid "Paper"
14673 msgstr "Ñòðàíèöà"
14674
14675 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
14676 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
14677 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
14678 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281
14679 msgid "Extra"
14680 msgstr "Åêñòðè"
14681
14682 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:284
14683 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:435
14684 #, fuzzy
14685 msgid ""
14686 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
14687 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
14688 msgstr ""
14689 "Âåðñèÿòà íà âàøàòà áèáëèîòåêà libXpm å ïî-ñòàðà îò 4.7.\n"
14690 "Çàòîâà å äåàêòèâèðàí äèàëîãúò \"Òî÷êè\"."
14691
14692 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:825
14693 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1391
14694 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
14695 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå. Íå ñà ðàçðåøåíè ïðîìåíè â îôîðìëåíèåòî."
14696
14697 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:415
14698 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview"
14699 msgstr ""
14700
14701 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
14702 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:426
14703 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141
14704 #, fuzzy, c-format
14705 msgid "Scale%%%%|%1$s"
14706 msgstr "Ñïåöèàëåí"
14707
14708 # src/lyxfunc.C:3291
14709 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:432
14710 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147
14711 #, fuzzy
14712 msgid "The file you want to insert."
14713 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
14714
14715 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
14716 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:434
14717 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149
14718 #, fuzzy
14719 msgid "Browse the directories."
14720 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
14721
14722 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437
14723 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152
14724 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
14725 msgstr ""
14726
14727 # src/insets/figinset.C:1045
14728 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:439
14729 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154
14730 #, fuzzy
14731 msgid "Select display mode for this image."
14732 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
14733
14734 # src/filedlg.C:204
14735 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:146
14736 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:237
14737 msgid "Warning! Couldn't open directory."
14738 msgstr "Âíèìàíèå: Îòâàðÿíåòî íà äèðåêòîðèÿ å íåâúçìîæíî."
14739
14740 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:308
14741 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
14742 #, fuzzy
14743 msgid "Use the document's default settings."
14744 msgstr "Óñòàíîâåíî å îôîðìëåíèåòî íà äîêóìåíòà"
14745
14746 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
14747 msgid "Enforce placement of float here."
14748 msgstr ""
14749
14750 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
14751 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
14752 msgstr ""
14753
14754 # src/layout_forms.C:61
14755 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
14756 #, fuzzy
14757 msgid "Try top of page."
14758 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
14759
14760 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
14761 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90
14762 #, fuzzy
14763 msgid "Try bottom of page."
14764 msgstr "Äîëó(B)|#B"
14765
14766 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92
14767 msgid "Put float on a separate page of floats."
14768 msgstr ""
14769
14770 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94
14771 msgid "Try float here."
14772 msgstr ""
14773
14774 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:96
14775 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
14776 msgstr ""
14777
14778 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:98
14779 msgid "Span float over the columns."
14780 msgstr ""
14781
14782 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:100
14783 msgid "Rotate the float sideways by 90 degs."
14784 msgstr ""
14785
14786 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137
14787 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
14788 msgstr ""
14789
14790 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157
14791 msgid "Set the image width to the inserted value."
14792 msgstr ""
14793
14794 # src/lyxfunc.C:3159
14795 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160
14796 #, fuzzy, no-c-format
14797 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
14798 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
14799
14800 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162
14801 msgid "Set the image height to the inserted value."
14802 msgstr ""
14803
14804 # src/lyxfunc.C:3159
14805 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164
14806 #, fuzzy
14807 msgid "Select unit for height."
14808 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
14809
14810 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166
14811 msgid ""
14812 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
14813 "aspect ratio."
14814 msgstr ""
14815
14816 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:170
14817 msgid ""
14818 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
14819 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
14820 "holds the values for the bounding box."
14821 msgstr ""
14822
14823 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:175
14824 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
14825 msgstr ""
14826
14827 # src/lyxfunc.C:3159
14828 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208
14829 #, fuzzy
14830 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
14831 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
14832
14833 # src/lyxfunc.C:3159
14834 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210
14835 #, fuzzy
14836 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
14837 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
14838
14839 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212
14840 msgid ""
14841 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
14842 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
14843 msgstr ""
14844
14845 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216
14846 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
14847 msgstr ""
14848
14849 # src/lyxfunc.C:3159
14850 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218
14851 #, fuzzy
14852 msgid "Select unit for the bounding box values."
14853 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
14854
14855 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221
14856 msgid ""
14857 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
14858 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
14859 "PostScript's b(ig) p(oint)."
14860 msgstr ""
14861
14862 # src/lyxfunc.C:3159
14863 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:226
14864 #, fuzzy
14865 msgid "Clip image to the bounding box values."
14866 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
14867
14868 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:258
14869 msgid ""
14870 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
14871 "negative value clockwise."
14872 msgstr ""
14873
14874 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262
14875 msgid "Insert the point of origin for rotation."
14876 msgstr ""
14877
14878 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264
14879 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
14880 msgstr ""
14881
14882 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266
14883 msgid "Insert the optional subfigure caption."
14884 msgstr ""
14885
14886 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268
14887 msgid ""
14888 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
14889 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
14890 msgstr ""
14891
14892 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279
14893 msgid "Bounding Box"
14894 msgstr ""
14895
14896 # src/form1.C:245
14897 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66
14898 #, fuzzy
14899 msgid "File name to include."
14900 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
14901
14902 # src/LyXAction.C:393
14903 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88
14904 #, fuzzy
14905 msgid "Browse directories for file name."
14906 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
14907
14908 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
14909 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70
14910 #, fuzzy
14911 msgid "Use LaTeX \\input."
14912 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
14913
14914 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
14915 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72
14916 #, fuzzy
14917 msgid "Use LaTeX \\include."
14918 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
14919
14920 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
14921 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74
14922 #, fuzzy
14923 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput."
14924 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
14925
14926 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76
14927 msgid "Underline spaces in generated output."
14928 msgstr ""
14929
14930 # src/lyx_cb.C:675
14931 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78
14932 #, fuzzy
14933 msgid "Show LaTeX preview."
14934 msgstr "LaTeX óâîä"
14935
14936 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
14937 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80
14938 #, fuzzy
14939 msgid "Load the file."
14940 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
14941
14942 # src/mathed/math_panel.C:330
14943 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72
14944 #, fuzzy
14945 msgid "Top | Middle | Bottom"
14946 msgstr " Ãîðå | Öåíòúð | Äîëó"
14947
14948 # src/mathed/math_panel.C:128
14949 #: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:31
14950 #, fuzzy
14951 msgid "Math Spacing"
14952 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
14953
14954 # src/ext_l10n.h:125
14955 #: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:48
14956 #, fuzzy
14957 msgid "Math Styles & Fonts"
14958 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
14959
14960 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
14961 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:100
14962 #, fuzzy
14963 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
14964 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
14965
14966 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
14967 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
14968 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:198
14969 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:205
14970 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:212
14971 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:219
14972 #, fuzzy
14973 msgid " (default)"
14974 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
14975
14976 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
14977 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
14978 msgid "Look & Feel"
14979 msgstr "Èçãëåä"
14980
14981 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
14982 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
14983 msgid "Lang Opts"
14984 msgstr "Åçèê"
14985
14986 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
14987 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
14988 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
14989 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
14990 #, fuzzy
14991 msgid "Conversion"
14992 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
14993
14994 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:229
14995 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216
14996 msgid "Inputs"
14997 msgstr "Âõîä"
14998
14999 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
15000 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242
15001 msgid "Formats"
15002 msgstr "Ôîðìàòè"
15003
15004 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:533
15005 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506
15006 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
15007 msgstr "LyX îáåêòè, íà êîèòî ìîæå äà ñå çàäàäå öâÿò."
15008
15009 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:536
15010 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:509
15011 msgid ""
15012 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
15013 msgstr ""
15014 "Ïðîìÿíà íà öâåòà íà LyX îáåêò.  Çàáåëåæêà: Ïîñëå òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
15015 "\"Óñòàíîâè\"."
15016
15017 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742
15018 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:580
15019 msgid "GUI background"
15020 msgstr "GUI ôîí"
15021
15022 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
15023 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:587
15024 msgid "GUI text"
15025 msgstr "GUI òåêñò"
15026
15027 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
15028 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:594
15029 msgid "GUI selection"
15030 msgstr "GUI èçáîð"
15031
15032 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763
15033 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:601
15034 msgid "GUI pointer"
15035 msgstr "GUI êóðñîð"
15036
15037 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
15038 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:756
15039 #, fuzzy
15040 msgid "All explicitly defined converters for LyX"
15041 msgstr "Âñè÷êè íàñòîÿùî äåôèíèðàíè êîíâåðòîðè, ïîçíàòè íà LyX."
15042
15043 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
15044 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:759
15045 msgid "Convert \"from\" this format"
15046 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"îò\" òîçè ôîðìàò"
15047
15048 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
15049 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:762
15050 msgid "Convert \"to\" this format"
15051 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
15052
15053 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
15054 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765
15055 #, fuzzy
15056 msgid ""
15057 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
15058 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
15059 "used as the path to LyX's support directory."
15060 msgstr ""
15061 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
15062 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
15063
15064 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
15065 msgid ""
15066 "Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
15067 "result, and various other things."
15068 msgstr ""
15069
15070 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
15071 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
15072 msgid ""
15073 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
15074 "you must then \"Apply\" the change."
15075 msgstr ""
15076 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð îò ñïèñúêà íà íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
15077 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
15078
15079 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
15080 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
15081 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:779
15082 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1035
15083 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1346
15084 msgid "Add"
15085 msgstr "Äîáàâè"
15086
15087 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
15088 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:780
15089 msgid ""
15090 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
15091 "must then \"Apply\" the change."
15092 msgstr ""
15093 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
15094 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
15095
15096 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
15097 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:783
15098 msgid ""
15099 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
15100 "the change."
15101 msgstr ""
15102 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
15103 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
15104
15105 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
15106 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
15107 #, fuzzy
15108 msgid "All explicitly defined copiers for LyX"
15109 msgstr "Âñè÷êè íàñòîÿùî äåôèíèðàíè êîíâåðòîðè, ïîçíàòè íà LyX."
15110
15111 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
15112 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1020
15113 #, fuzzy
15114 msgid "Copier for this format"
15115 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"îò\" òîçè ôîðìàò"
15116
15117 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
15118 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1024
15119 #, fuzzy
15120 msgid ""
15121 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
15122 "the \"to\" file name.\n"
15123 "$$s can be used as the path to LyX's support directory."
15124 msgstr ""
15125 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
15126 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
15127
15128 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
15129 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
15130 #, fuzzy
15131 msgid ""
15132 "Remove the current copier from the list of available copiers. Note: you must "
15133 "then \"Apply\" the change."
15134 msgstr ""
15135 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð îò ñïèñúêà íà íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
15136 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
15137
15138 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
15139 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1036
15140 #, fuzzy
15141 msgid ""
15142 "Add the current copier to the list of available copiers. Note: you must then "
15143 "\"Apply\" the change."
15144 msgstr ""
15145 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
15146 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
15147
15148 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
15149 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1039
15150 #, fuzzy
15151 msgid ""
15152 "Modify the contents of the current copier. Note: you must then \"Apply\" the "
15153 "change."
15154 msgstr ""
15155 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
15156 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
15157
15158 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1274
15159 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1320
15160 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
15161 msgstr "Âñè÷êè òåêóùî äåôèíèðàíè ôîðìàòè, èçâåñòíè íà LyX."
15162
15163 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1276
15164 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1323
15165 msgid "The format identifier."
15166 msgstr "Èäåíòèôèêàòîð íà ôîðìàò."
15167
15168 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
15169 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1326
15170 msgid "The format name as it will appear in the menus."
15171 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
15172
15173 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1280
15174 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1329
15175 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
15176 msgstr ""
15177 "Êëàâèø çà áúðç äîñòúï. Èçïîëçâàéòå áóêâà îò GUI èìåòî. Ðàçëè÷àâà ìàëêè è "
15178 "ãîëåìè áóêâè."
15179
15180 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1282
15181 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1333
15182 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
15183 msgstr "Èçïîëçâà ñå çà ðàçïîçíàâàíå íà ôàéëà. Íàïð. ps, pdf, tex."
15184
15185 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
15186 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1336
15187 msgid "The command used to launch the viewer application."
15188 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
15189
15190 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
15191 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1339
15192 #, fuzzy
15193 msgid "The command used to launch the editor application."
15194 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
15195
15196 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1286
15197 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1342
15198 msgid ""
15199 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
15200 "then \"Apply\" the change."
15201 msgstr ""
15202 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò îò ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
15203 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
15204
15205 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1289
15206 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1347
15207 msgid ""
15208 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
15209 "\"Apply\" the change."
15210 msgstr ""
15211 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
15212 "íàòèñíåòå \"Óñòíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
15213
15214 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1291
15215 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1350
15216 msgid ""
15217 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
15218 "change."
15219 msgstr ""
15220 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ ôîðìàò. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
15221 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
15222
15223 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
15224 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1466
15225 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
15226 msgstr ""
15227 "Íå ìîæå äà ñå ïðåìàõíå ôîðìàò, êîéòî ñå èçïîëçâà îò êîíâåðòîð. Ïúðâî "
15228 "ïðåìàõíåòå êîíâåðòîðà."
15229
15230 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1976
15231 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
15232 msgstr ""
15233
15234 # src/LColor.C:80
15235 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
15236 #, fuzzy
15237 msgid "Off|No math|On"
15238 msgstr "ìàòåìàòèêà"
15239
15240 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
15241 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2102
15242 #, fuzzy
15243 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
15244 msgstr " Ñòàíäàðòíî | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
15245
15246 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
15247 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2358
15248 msgid "Default path"
15249 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
15250
15251 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
15252 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2363
15253 msgid "Template path"
15254 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
15255
15256 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
15257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2368
15258 #, fuzzy
15259 msgid "Temporary dir"
15260 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
15261
15262 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
15263 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2373
15264 #, fuzzy
15265 msgid "Last files"
15266 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
15267
15268 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
15269 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2378
15270 msgid "Backup path"
15271 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
15272
15273 # src/layout_forms.C:28
15274 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2383
15275 #, fuzzy
15276 msgid "LyX server pipes"
15277 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
15278
15279 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2701
15280 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2837
15281 msgid "Fonts must be positive!"
15282 msgstr "Øðèôòîâåòå òðÿáâà äà ñà ïîëîæèòåëíè!"
15283
15284 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
15285 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2859
15286 #, fuzzy
15287 msgid ""
15288 "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal "
15289 "> Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
15290 msgstr ""
15291 " Ñòàíäàðòíî | òúíêî | ñêðèïò | ïîä ëèíèÿ | ìàëêî | íîðìîëíî | ãîëÿìî | "
15292 "Ãîëÿìî | ÃÎËßÌΠ| îãðîìíî | Îãðîìíî"
15293
15294 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2840
15295 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2988
15296 #, fuzzy
15297 msgid " ispell | aspell "
15298 msgstr " íÿìà | ispell | aspell "
15299
15300 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
15301 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
15302 # src/lyxfunc.C:3313
15303 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:39
15304 #, fuzzy
15305 msgid "Print Document"
15306 msgstr "Äîêóìåíò"
15307
15308 # src/LyXAction.C:287
15309 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80
15310 #, fuzzy
15311 msgid "Select for printer output."
15312 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
15313
15314 # src/LyXAction.C:167
15315 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:82
15316 #, fuzzy
15317 msgid "Enter printer command."
15318 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
15319
15320 # src/lyxfunc.C:3215
15321 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:84
15322 #, fuzzy
15323 msgid "Select for file output."
15324 msgstr "Èçáåðåòå "
15325
15326 # src/lyxfunc.C:3056
15327 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:86
15328 #, fuzzy
15329 msgid "Enter file name as print destination."
15330 msgstr "Âúâåäåòå èìå íà ôàéë çà íîâ äîêóìåíò"
15331
15332 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
15333 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:92
15334 #, fuzzy
15335 msgid "Select for printing all pages."
15336 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
15337
15338 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
15339 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:94
15340 #, fuzzy
15341 msgid "Select for printing a specific page range."
15342 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
15343
15344 # src/ext_l10n.h:242
15345 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:96
15346 #, fuzzy
15347 msgid "First page."
15348 msgstr "Ìàëêî èìå"
15349
15350 # src/layout_forms.C:64
15351 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:98
15352 #, fuzzy
15353 msgid "Last page."
15354 msgstr "Åçèê:"
15355
15356 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
15357 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:100
15358 #, fuzzy
15359 msgid "Print the odd numbered pages."
15360 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
15361
15362 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
15363 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:102
15364 #, fuzzy
15365 msgid "Print the even numbered pages."
15366 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
15367
15368 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
15369 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:106
15370 #, fuzzy
15371 msgid "Number of copies to be printed."
15372 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
15373
15374 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
15375 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108
15376 #, fuzzy
15377 msgid "Sort the copies."
15378 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
15379
15380 # src/lyxrc.C:1676
15381 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:111
15382 #, fuzzy
15383 msgid "Reverse the order of the printed pages."
15384 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
15385
15386 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
15387 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:42
15388 #, fuzzy
15389 msgid "Cross-reference"
15390 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
15391
15392 # src/lyxfunc.C:3159
15393 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75
15394 #, fuzzy
15395 msgid "Select a document for references."
15396 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
15397
15398 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
15399 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77
15400 #, fuzzy
15401 msgid "Sort the references alphabetically."
15402 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
15403
15404 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
15405 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
15406 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290
15407 #, fuzzy
15408 msgid "Go to selected reference."
15409 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
15410
15411 # src/LyXAction.C:348
15412 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81
15413 #, fuzzy
15414 msgid "Update the list of references."
15415 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
15416
15417 # src/lyxfunc.C:3159
15418 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83
15419 #, fuzzy
15420 msgid "Select format style of the reference."
15421 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
15422
15423 # src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:143
15424 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186
15425 msgid "*** No labels found in document ***"
15426 msgstr "*** Íÿìà åòèêåòè â äîêóìåíòà ***"
15427
15428 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
15429 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:286
15430 msgid "Go back"
15431 msgstr "Îáðàòíî"
15432
15433 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:287
15434 msgid "Go back to original place."
15435 msgstr ""
15436
15437 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
15438 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:289
15439 #, fuzzy
15440 msgid "Go to"
15441 msgstr "(&B)Îòäîëó"
15442
15443 # src/lyxfunc.C:3291
15444 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:48
15445 #, fuzzy
15446 msgid "Enter the string you want to find."
15447 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
15448
15449 # src/lyxfunc.C:3291
15450 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:50
15451 #, fuzzy
15452 msgid "Enter the replacement string."
15453 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
15454
15455 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:52
15456 msgid "Continue to next search result."
15457 msgstr ""
15458
15459 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:54
15460 msgid "Replace search result by replacement string."
15461 msgstr ""
15462
15463 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:56
15464 msgid "Replace all by replacement string."
15465 msgstr ""
15466
15467 # src/form1.C:310
15468 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:58
15469 #, fuzzy
15470 msgid "Do case sensitive search."
15471 msgstr ""
15472 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
15473 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
15474
15475 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:60
15476 msgid "Search only matching words."
15477 msgstr ""
15478
15479 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:62
15480 msgid "Search backwards."
15481 msgstr ""
15482
15483 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56
15484 msgid ""
15485 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
15486 msgstr ""
15487
15488 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:59
15489 msgid ""
15490 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
15491 "be replaced by the name of this file."
15492 msgstr ""
15493
15494 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:61
15495 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
15496 msgstr ""
15497
15498 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:64
15499 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
15500 msgstr ""
15501
15502 # src/sp_form.C:113
15503 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68
15504 #, fuzzy
15505 msgid "Replace unknown word."
15506 msgstr "Çàìåñòè äóìà(R)|#R"
15507
15508 # src/sp_form.C:97
15509 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70
15510 #, fuzzy
15511 msgid "Ignore unknown word."
15512 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
15513
15514 # src/sp_form.C:99
15515 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72
15516 #, fuzzy
15517 msgid "Accept unknown word as known in this session."
15518 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
15519
15520 # src/sp_form.C:95
15521 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74
15522 #, fuzzy
15523 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
15524 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
15525
15526 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:76
15527 msgid "Shows word count and progress on spell check."
15528 msgstr ""
15529
15530 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:129
15531 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:136
15532 msgid "Column/Row"
15533 msgstr "Êîëîíà/Ðåä"
15534
15535 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
15536 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:138
15537 msgid "Cell"
15538 msgstr "Êëåòêà"
15539
15540 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
15541 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:140
15542 msgid "LongTable"
15543 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
15544
15545 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:440
15546 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:538
15547 #, fuzzy
15548 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
15549 msgstr "Âíèìàíèå: Ãðåøíà ïîçèöèÿ íà êóðñîð, ïðîçîðåöúò àêòóàëèçèðàí"
15550
15551 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:680
15552 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
15553 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:454
15554 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:466
15555 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:478
15556 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:559
15557 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:577
15558 #, fuzzy
15559 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
15560 msgstr "Âíèìàíèå: Íåäàëèäíà äúëæèíà (âàëèäåí ïðèìåð: 10mm)"
15561
15562 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
15563 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45
15564 #, fuzzy
15565 msgid "Number of columns in the tabular."
15566 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
15567
15568 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
15569 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:47
15570 #, fuzzy
15571 msgid "Number of rows in the tabular."
15572 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
15573
15574 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:47
15575 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
15576 msgstr ""
15577
15578 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53
15579 msgid ""
15580 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
15581 "the corresponding LyX layout file exists."
15582 msgstr ""
15583
15584 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:57
15585 msgid "Show full path or only file name."
15586 msgstr ""
15587
15588 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60
15589 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists."
15590 msgstr ""
15591
15592 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63
15593 msgid "Double click to view contents of file."
15594 msgstr ""
15595
15596 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:70
15597 msgid ""
15598 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
15599 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
15600 "dirs, often /var/lib/texmf and others."
15601 msgstr ""
15602
15603 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:92
15604 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:95
15605 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:198
15606 #, fuzzy
15607 msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
15608 msgstr " Íÿìà | Ñòàíäàðòíî | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Äúëæèíà "
15609
15610 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
15611 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:212
15612 #, fuzzy
15613 msgid "Additional vertical space."
15614 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
15615
15616 # src/LColor.C:78
15617 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40
15618 #, fuzzy
15619 msgid "Text Wrap Settings"
15620 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
15621
15622 # src/LyXAction.C:251
15623 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76
15624 #, fuzzy
15625 msgid "Enter width for the float."
15626 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
15627
15628 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78
15629 msgid ""
15630 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
15631 "the left if page number is even."
15632 msgstr ""
15633
15634 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81
15635 msgid ""
15636 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
15637 "right if page number is even."
15638 msgstr ""
15639
15640 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:84
15641 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
15642 msgstr ""
15643
15644 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:86
15645 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
15646 msgstr ""
15647
15648 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:141
15649 msgid "[End of history]"
15650 msgstr ""
15651
15652 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:155
15653 msgid "[Beginning of history]"
15654 msgstr ""
15655
15656 # src/LColor.C:80
15657 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:169
15658 #, fuzzy
15659 msgid "[no match]"
15660 msgstr "ìàòåìàòèêà"
15661
15662 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:175
15663 msgid "[only completion]"
15664 msgstr ""
15665
15666 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
15667 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:344
15668 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:389
15669 #, fuzzy
15670 msgid "Failed to open file."
15671 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
15672
15673 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:217
15674 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:241
15675 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:276
15676 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:321
15677 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:421
15678 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:444
15679 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:478
15680 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:523
15681 msgid "The absolute path is required."
15682 msgstr "Íåîáõîäèì å àáñîëþòåí ïúò."
15683
15684 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
15685 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
15686 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
15687 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
15688 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426
15689 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:449
15690 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:534
15691 msgid "Directory does not exist."
15692 msgstr "Äèðåêòîðèÿòà íå ñúùåñòâóâà."
15693
15694 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:228
15695 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:291
15696 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
15697 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:494
15698 msgid "Cannot write to this directory."
15699 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òàçè äèðåêòîðèÿ."
15700
15701 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
15702 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:454
15703 msgid "Cannot read this directory."
15704 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
15705
15706 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:270
15707 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:315
15708 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:472
15709 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:517
15710 msgid "No file input."
15711 msgstr "Íÿìà âõîäåí ôàéë."
15712
15713 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
15714 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
15715 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
15716 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
15717 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:489
15718 #, fuzzy
15719 msgid "Directory does not exists."
15720 msgstr "Äèðåêòîðèÿòà íå ñúùåñòâóâà."
15721
15722 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:297
15723 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:342
15724 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:499
15725 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:544
15726 msgid "A file is required, not a directory."
15727 msgstr "Íåîáõîäèì å ôàéë, à íå äèðåêòîðèÿ."
15728
15729 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:302
15730 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:504
15731 msgid "Cannot write to this file."
15732 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òîçè ôàéë."
15733
15734 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:336
15735 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:539
15736 msgid "Cannot read from this directory."
15737 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òàçè äèðåêòîðèÿ."
15738
15739 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
15740 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:549
15741 msgid "File does not exist."
15742 msgstr "Ôàéëúò íå ñúùåñòâóâà."
15743
15744 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:352
15745 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:554
15746 msgid "Cannot read from this file."
15747 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òîçè ôàéë."
15748
15749 # src/importer.C:39
15750 #: src/importer.C:44
15751 #, fuzzy, c-format
15752 msgid "Importing %1$s..."
15753 msgstr "Èìïîðòèðàíå"
15754
15755 # src/importer.C:57
15756 #: src/importer.C:62
15757 #, fuzzy
15758 msgid "Couldn't import file"
15759 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà èìïîðòèðàíå íà ôàéë"
15760
15761 # src/importer.C:58
15762 #: src/importer.C:63
15763 #, fuzzy, c-format
15764 msgid "No information for importing the format %1$s."
15765 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
15766
15767 # src/importer.C:81
15768 #: src/importer.C:84
15769 msgid "imported."
15770 msgstr "èìïîðòèðàí."
15771
15772 # src/insets/inset.C:75
15773 #: src/insets/insetbase.C:221
15774 msgid "Opened inset"
15775 msgstr "Îòâîðåí inset"
15776
15777 # src/insets/insetbib.C:240
15778 #: src/insets/insetbibtex.C:92
15779 msgid "BibTeX Generated References"
15780 msgstr "Ïðåïðàòêè ãåíåðèðàíè îò BibTeX"
15781
15782 # src/lyxfont.C:47
15783 #: src/insets/insetbox.C:56
15784 #, fuzzy
15785 msgid "Boxed"
15786 msgstr "Óäåáåëåí"
15787
15788 # src/lyx.C:87
15789 #: src/insets/insetbox.C:57
15790 #, fuzzy
15791 msgid "Frameless"
15792 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
15793
15794 # src/bufferview_funcs.C:286
15795 #: src/insets/insetbox.C:58
15796 #, fuzzy
15797 msgid "ovalbox"
15798 msgstr "Äâîéíî"
15799
15800 # src/bufferview_funcs.C:286
15801 #: src/insets/insetbox.C:59
15802 #, fuzzy
15803 msgid "Ovalbox"
15804 msgstr "Äâîéíî"
15805
15806 #: src/insets/insetbox.C:60
15807 msgid "Shadowbox"
15808 msgstr ""
15809
15810 # src/bufferview_funcs.C:286
15811 #: src/insets/insetbox.C:61
15812 #, fuzzy
15813 msgid "Doublebox"
15814 msgstr "Äâîéíî"
15815
15816 # src/insets/insetfloat.C:150
15817 #: src/insets/insetbox.C:115
15818 #, fuzzy
15819 msgid "Opened Box Inset"
15820 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15821
15822 # src/insets/insetfloat.C:150
15823 #: src/insets/insetbranch.C:71
15824 #, fuzzy
15825 msgid "Opened Branch Inset"
15826 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15827
15828 # src/insets/insetfloat.C:150
15829 #: src/insets/insetcaption.C:76
15830 #, fuzzy
15831 msgid "Opened Caption Inset"
15832 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15833
15834 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
15835 #: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109
15836 #, fuzzy
15837 msgid "Float"
15838 msgstr "Ôîðìàòè"
15839
15840 # src/insets/insetfloat.C:150
15841 #: src/insets/insetcharstyle.C:83
15842 #, fuzzy
15843 msgid "Opened CharStyle Inset"
15844 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15845
15846 # src/insets/insetfloat.C:150
15847 #: src/insets/insetenv.C:65
15848 #, fuzzy
15849 msgid "Opened Environment Inset: "
15850 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15851
15852 # src/insets/insetert.C:59
15853 #: src/insets/insetert.C:120
15854 msgid "Opened ERT Inset"
15855 msgstr "Îòâîðåí ERT Inset"
15856
15857 # src/insets/insetert.C:28
15858 #: src/insets/insetert.C:362
15859 #, fuzzy
15860 msgid "ERT"
15861 msgstr "ERT"
15862
15863 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
15864 #: src/insets/insetexternal.C:563
15865 #, fuzzy, c-format
15866 msgid "External template %1$s is not installed"
15867 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
15868
15869 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
15870 #: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403
15871 #: src/insets/insetfloat.C:413
15872 #, fuzzy
15873 msgid "float: "
15874 msgstr "Ôîðìàòè"
15875
15876 # src/insets/insetfloat.C:150
15877 #: src/insets/insetfloat.C:282
15878 msgid "Opened Float Inset"
15879 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15880
15881 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
15882 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
15883 #: src/insets/insetfloat.C:415
15884 #, fuzzy
15885 msgid " (sideways)"
15886 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
15887
15888 #: src/insets/insetfloatlist.C:56
15889 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
15890 msgstr ""
15891
15892 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
15893 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
15894 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
15895 #: src/insets/insetfloatlist.C:120
15896 #, fuzzy, c-format
15897 msgid "List of %1$s"
15898 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
15899
15900 # src/insets/insetfoot.C:32
15901 #: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43
15902 msgid "foot"
15903 msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
15904
15905 # src/insets/insetfoot.C:49
15906 #: src/insets/insetfoot.C:56
15907 msgid "Opened Footnote Inset"
15908 msgstr "Îòâîðåíà áåë. ïîä ëèíèÿ"
15909
15910 # src/support/filetools.C:469
15911 #: src/insets/insetgraphics.C:463 src/insets/insetinclude.C:378
15912 #, fuzzy, c-format
15913 msgid ""
15914 "Could not copy the file\n"
15915 "%1$s\n"
15916 "into the temporary directory."
15917 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà èçòðèÿ âðåìåííàòà äèðåêòîðèÿ:"
15918
15919 #: src/insets/insetgraphics.C:657
15920 #, c-format
15921 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
15922 msgstr ""
15923
15924 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
15925 #: src/insets/insetgraphics.C:761
15926 #, fuzzy, c-format
15927 msgid "Graphics file: %1$s"
15928 msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
15929
15930 # src/insets/insetinclude.C:316
15931 #: src/insets/insetinclude.C:266
15932 msgid "Verbatim Input"
15933 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
15934
15935 # src/insets/insetinclude.C:316
15936 #: src/insets/insetinclude.C:267
15937 #, fuzzy
15938 msgid "Verbatim Input*"
15939 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
15940
15941 #: src/insets/insetinclude.C:347
15942 #, c-format
15943 msgid ""
15944 "Included file `%1$s'\n"
15945 "has textclass `%2$s'\n"
15946 "while parent file has textclass `%3$s'."
15947 msgstr ""
15948
15949 #: src/insets/insetinclude.C:353
15950 msgid "Different textclasses"
15951 msgstr ""
15952
15953 # src/insets/insetindex.C:20
15954 #: src/insets/insetindex.C:39
15955 msgid "Idx"
15956 msgstr "Idx"
15957
15958 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
15959 #: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
15960 #, fuzzy
15961 msgid "margin"
15962 msgstr "Ïîëåòà"
15963
15964 # src/insets/insetmarginal.C:50
15965 #: src/insets/insetmarginal.C:51
15966 msgid "Opened Marginal Note Inset"
15967 msgstr "Îòâîðåí Marginal Note Inset"
15968
15969 # src/insets/inset.C:75
15970 #: src/insets/insetnote.C:56
15971 #, fuzzy
15972 msgid "Greyed out"
15973 msgstr "Îòâîðåí inset"
15974
15975 # src/insets/insetfloat.C:150
15976 #: src/insets/insetnote.C:134
15977 #, fuzzy
15978 msgid "Opened Note Inset"
15979 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15980
15981 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
15982 #: src/insets/insetoptarg.C:34 src/insets/insetoptarg.C:44
15983 #, fuzzy
15984 msgid "opt"
15985 msgstr "(&T)Îòãîðå"
15986
15987 # src/insets/insetfloat.C:150
15988 #: src/insets/insetoptarg.C:56
15989 #, fuzzy
15990 msgid "Opened Optional Argument Inset"
15991 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15992
15993 # src/ext_l10n.h:285
15994 #: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:162
15995 #, fuzzy
15996 msgid "Ref: "
15997 msgstr "Ïðåïðàòêà"
15998
15999 # src/ext_l10n.h:191
16000 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:163
16001 #, fuzzy
16002 msgid "Equation"
16003 msgstr "Çàãëàâèå"
16004
16005 # src/ext_l10n.h:285
16006 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:163
16007 #, fuzzy
16008 msgid "EqRef: "
16009 msgstr "Ïðåïðàòêà"
16010
16011 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
16012 #: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:164
16013 #, fuzzy
16014 msgid "Page Number"
16015 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
16016
16017 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
16018 #: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:164
16019 #, fuzzy
16020 msgid "Page: "
16021 msgstr "Ñòðàíèöè:"
16022
16023 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
16024 #: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:165
16025 #, fuzzy
16026 msgid "Textual Page Number"
16027 msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
16028
16029 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
16030 #: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:165
16031 #, fuzzy
16032 msgid "TextPage: "
16033 msgstr "Ñòðàíèöè:"
16034
16035 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
16036 #: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:166
16037 #, fuzzy
16038 msgid "Standard+Textual Page"
16039 msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
16040
16041 # src/ext_l10n.h:285
16042 #: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:166
16043 #, fuzzy
16044 msgid "Ref+Text: "
16045 msgstr "Ïðåïðàòêà"
16046
16047 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
16048 #: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:167
16049 #, fuzzy
16050 msgid "PrettyRef"
16051 msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
16052
16053 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
16054 #: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:167
16055 #, fuzzy
16056 msgid "PrettyRef: "
16057 msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
16058
16059 # src/LyXAction.C:240
16060 #: src/insets/insettabular.C:397
16061 #, fuzzy
16062 msgid "Opened table"
16063 msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë"
16064
16065 # src/ext_l10n.h:61
16066 #: src/insets/insettabular.C:1434
16067 #, fuzzy
16068 msgid "Error setting multicolumn"
16069 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
16070
16071 #: src/insets/insettabular.C:1435
16072 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
16073 msgstr ""
16074
16075 # src/insets/insettext.C:478
16076 #: src/insets/insettext.C:268
16077 msgid "Opened Text Inset"
16078 msgstr "Îòâîðåí Text Inset"
16079
16080 # src/insets/insettheorem.C:39
16081 #: src/insets/insettheorem.C:39
16082 msgid "theorem"
16083 msgstr "Òåîðåìà"
16084
16085 # src/insets/insettheorem.C:68
16086 #: src/insets/insettheorem.C:87
16087 msgid "Opened Theorem Inset"
16088 msgstr "Îòâîðåí Theorem Inset"
16089
16090 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
16091 #: src/insets/insettoc.C:43
16092 #, fuzzy
16093 msgid "Unknown toc list"
16094 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
16095
16096 # src/insets/inseturl.C:32
16097 #: src/insets/inseturl.C:40
16098 msgid "Url: "
16099 msgstr "Url: "
16100
16101 # src/insets/inseturl.C:34
16102 #: src/insets/inseturl.C:42
16103 msgid "HtmlUrl: "
16104 msgstr "HtmlUrl: "
16105
16106 #: src/insets/insetwrap.C:62
16107 msgid "wrap: "
16108 msgstr ""
16109
16110 # src/insets/insetfloat.C:150
16111 #: src/insets/insetwrap.C:180
16112 #, fuzzy
16113 msgid "Opened Wrap Inset"
16114 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
16115
16116 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
16117 #: src/insets/render_graphic.C:89 src/insets/render_graphic.C:93
16118 #, fuzzy
16119 msgid "Not shown."
16120 msgstr " îôîðìëåíèå"
16121
16122 # src/insets/insetgraphics.C:227
16123 #: src/insets/render_graphic.C:95
16124 msgid "Loading..."
16125 msgstr "Çàðåæäàíå..."
16126
16127 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
16128 #: src/insets/render_graphic.C:97
16129 #, fuzzy
16130 msgid "Converting to loadable format..."
16131 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
16132
16133 #: src/insets/render_graphic.C:99
16134 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
16135 msgstr ""
16136
16137 # src/insets/insetgraphics.C:227
16138 #: src/insets/render_graphic.C:101
16139 #, fuzzy
16140 msgid "Scaling etc..."
16141 msgstr "Çàðåæäàíå..."
16142
16143 # src/insets/figinset.C:1045
16144 #: src/insets/render_graphic.C:103
16145 #, fuzzy
16146 msgid "Ready to display"
16147 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
16148
16149 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
16150 #: src/insets/render_graphic.C:105
16151 #, fuzzy
16152 msgid "No file found!"
16153 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
16154
16155 # src/insets/insetgraphics.C:235
16156 #: src/insets/render_graphic.C:107
16157 #, fuzzy
16158 msgid "Error converting to loadable format"
16159 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
16160
16161 #: src/insets/render_graphic.C:109
16162 msgid "Error loading file into memory"
16163 msgstr ""
16164
16165 # src/insets/insetgraphics.C:235
16166 #: src/insets/render_graphic.C:111
16167 #, fuzzy
16168 msgid "Error generating the pixmap"
16169 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
16170
16171 # src/lyx_gui.C:347
16172 #: src/insets/render_graphic.C:113
16173 #, fuzzy
16174 msgid "No image"
16175 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
16176
16177 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
16178 #: src/insets/render_preview.C:89
16179 #, fuzzy
16180 msgid "Preview loading"
16181 msgstr "îáúðíàòî"
16182
16183 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
16184 #: src/insets/render_preview.C:92
16185 #, fuzzy
16186 msgid "Preview ready"
16187 msgstr "îáúðíàòî"
16188
16189 # src/lyx_cb.C:411
16190 #: src/insets/render_preview.C:95
16191 #, fuzzy
16192 msgid "Preview failed"
16193 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
16194
16195 # src/sp_form.C:93
16196 #: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220
16197 #, fuzzy
16198 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
16199 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
16200
16201 # src/sp_form.C:93
16202 #: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235
16203 #, fuzzy
16204 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
16205 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
16206
16207 #: src/ispell.C:244
16208 msgid ""
16209 "Could not create an ispell process.\n"
16210 "You may not have the right languages installed."
16211 msgstr ""
16212
16213 #: src/ispell.C:266
16214 msgid ""
16215 "The spell process returned an error.\n"
16216 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
16217 msgstr ""
16218
16219 #: src/ispell.C:375
16220 msgid "Could not communicate with the spell-checker program."
16221 msgstr ""
16222
16223 # src/kbsequence.C:215
16224 #: src/kbsequence.C:160
16225 msgid "   options: "
16226 msgstr "   îïöèè: "
16227
16228 #: src/lengthcommon.C:47
16229 msgid "sp"
16230 msgstr ""
16231
16232 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
16233 #: src/lengthcommon.C:47
16234 #, fuzzy
16235 msgid "pt"
16236 msgstr "(&T)Îòãîðå"
16237
16238 #: src/lengthcommon.C:47
16239 msgid "bp"
16240 msgstr ""
16241
16242 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
16243 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
16244 #: src/lengthcommon.C:47
16245 #, fuzzy
16246 msgid "dd"
16247 msgstr "Äîáàâè"
16248
16249 #: src/lengthcommon.C:47
16250 msgid "mm"
16251 msgstr ""
16252
16253 #: src/lengthcommon.C:47
16254 msgid "pc"
16255 msgstr ""
16256
16257 #: src/lengthcommon.C:48
16258 msgid "cm"
16259 msgstr ""
16260
16261 # src/lyxfont.C:56
16262 #: src/lengthcommon.C:48
16263 #, fuzzy
16264 msgid "in"
16265 msgstr "Äðåáåí"
16266
16267 # src/LColor.C:63
16268 #: src/lengthcommon.C:48
16269 #, fuzzy
16270 msgid "ex"
16271 msgstr "òåêñò"
16272
16273 #: src/lengthcommon.C:48
16274 msgid "em"
16275 msgstr ""
16276
16277 #: src/lengthcommon.C:48
16278 msgid "mu"
16279 msgstr ""
16280
16281 # src/LColor.C:63
16282 #: src/lengthcommon.C:49
16283 #, fuzzy
16284 msgid "text%"
16285 msgstr "òåêñò"
16286
16287 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
16288 #: src/lengthcommon.C:49
16289 #, fuzzy
16290 msgid "col%"
16291 msgstr "Ñïåöèàëåí"
16292
16293 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
16294 #: src/lengthcommon.C:49
16295 #, fuzzy
16296 msgid "page%"
16297 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
16298
16299 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
16300 #: src/lengthcommon.C:49
16301 #, fuzzy
16302 msgid "line%"
16303 msgstr "Ðåäîâå"
16304
16305 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
16306 #: src/lengthcommon.C:50
16307 #, fuzzy
16308 msgid "theight%"
16309 msgstr "Âèñî÷èíà"
16310
16311 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
16312 #: src/lengthcommon.C:50
16313 #, fuzzy
16314 msgid "pheight%"
16315 msgstr "Âèñî÷èíà"
16316
16317 # src/buffer.C:534
16318 #: src/lyx_cb.C:108
16319 #, fuzzy, c-format
16320 msgid ""
16321 "The document %1$s could not be saved.\n"
16322 "\n"
16323 "Do you want to rename the document and try again?"
16324 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
16325
16326 #: src/lyx_cb.C:110
16327 msgid "Rename and save?"
16328 msgstr ""
16329
16330 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
16331 #: src/lyx_cb.C:111
16332 #, fuzzy
16333 msgid "&Rename"
16334 msgstr "Èìå"
16335
16336 # src/lyx_cb.C:203
16337 #: src/lyx_cb.C:127
16338 #, fuzzy
16339 msgid "Choose a filename to save document as"
16340 msgstr "Âúâåäåòå èìå çà çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà"
16341
16342 # src/lyx.C:75
16343 #: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1599
16344 #, fuzzy
16345 msgid "Templates|#T#t"
16346 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
16347
16348 # src/buffer.C:534
16349 #: src/lyx_cb.C:161 src/lyxfunc.C:1753
16350 #, fuzzy, c-format
16351 msgid ""
16352 "The document %1$s already exists.\n"
16353 "\n"
16354 "Do you want to over-write that document?"
16355 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
16356
16357 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
16358 #: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1755
16359 #, fuzzy
16360 msgid "Over-write document?"
16361 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
16362
16363 # src/support/filetools.C:453
16364 #: src/lyx_cb.C:210
16365 #, fuzzy, c-format
16366 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
16367 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
16368
16369 # src/support/filetools.C:453
16370 #: src/lyx_cb.C:212
16371 #, fuzzy
16372 msgid "Unable to remove temporary directory"
16373 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
16374
16375 # src/LyXAction.C:115
16376 #: src/lyx_cb.C:244
16377 #, fuzzy, c-format
16378 msgid "Auto-saving %1$s"
16379 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
16380
16381 # src/lyx_cb.C:411
16382 #: src/lyx_cb.C:283
16383 #, fuzzy
16384 msgid "Autosave failed!"
16385 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
16386
16387 # src/lyx_cb.C:371
16388 #: src/lyx_cb.C:309
16389 msgid "Autosaving current document..."
16390 msgstr "Àâòîçàïèñ íà òåêóùèÿ äîêóìåíò..."
16391
16392 # src/lyxfunc.C:3291
16393 #: src/lyx_cb.C:381
16394 #, fuzzy
16395 msgid "Select file to insert"
16396 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16397
16398 # src/lyxfunc.C:3185
16399 #: src/lyx_cb.C:400
16400 #, fuzzy, c-format
16401 msgid ""
16402 "Could not read the specified document\n"
16403 "%1$s\n"
16404 "due to the error: %2$s"
16405 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
16406
16407 # src/buffer.C:3331
16408 #: src/lyx_cb.C:402
16409 #, fuzzy
16410 msgid "Could not read file"
16411 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
16412
16413 # src/lyxfunc.C:3185
16414 #: src/lyx_cb.C:410
16415 #, fuzzy, c-format
16416 msgid ""
16417 "Could not open the specified document\n"
16418 "%1$s\n"
16419 "due to the error: %2$s"
16420 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
16421
16422 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
16423 #: src/lyx_cb.C:412 src/output.C:36
16424 #, fuzzy
16425 msgid "Could not open file"
16426 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
16427
16428 # src/lyx_cb.C:977
16429 #: src/lyx_cb.C:441
16430 msgid "Running configure..."
16431 msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..."
16432
16433 # src/lyx_cb.C:984
16434 #: src/lyx_cb.C:451
16435 msgid "Reloading configuration..."
16436 msgstr "Ïðåçàðåæäàì êîíôèãóðàöèÿòà..."
16437
16438 # src/lyx_cb.C:986
16439 #: src/lyx_cb.C:456
16440 #, fuzzy
16441 msgid "System reconfigured"
16442 msgstr "Ñèñòåìàòà áåøå ïðåêîíôèãóðèðàíà."
16443
16444 #: src/lyx_cb.C:457
16445 msgid ""
16446 "The system has been reconfigured.\n"
16447 "You need to restart LyX to make use of any\n"
16448 "updated document class specifications."
16449 msgstr ""
16450
16451 # src/buffer.C:3331
16452 #: src/lyx_main.C:110
16453 #, fuzzy
16454 msgid "Could not read configuration file"
16455 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
16456
16457 #: src/lyx_main.C:111
16458 #, c-format
16459 msgid ""
16460 "Error while reading the configuration file\n"
16461 "%1$s.\n"
16462 "Please check your installation."
16463 msgstr ""
16464
16465 # src/lyx_main.C:575
16466 #: src/lyx_main.C:124
16467 #, fuzzy
16468 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
16469 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
16470
16471 # src/lyx_main.C:590
16472 #: src/lyx_main.C:127
16473 msgid "Done!"
16474 msgstr "Ãîòîâ!"
16475
16476 # src/lyx_main.C:95
16477 #: src/lyx_main.C:219
16478 #, fuzzy, c-format
16479 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
16480 msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
16481
16482 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
16483 #: src/lyx_main.C:386
16484 #, fuzzy
16485 msgid "LyX: "
16486 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
16487
16488 # src/support/filetools.C:453
16489 #: src/lyx_main.C:495
16490 #, fuzzy
16491 msgid "Could not create temporary directory"
16492 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
16493
16494 #: src/lyx_main.C:496
16495 #, c-format
16496 msgid ""
16497 "Could not create a temporary directory in\n"
16498 "%1$s. Make sure that this\n"
16499 "path exists and is writable and try again."
16500 msgstr ""
16501
16502 #: src/lyx_main.C:640
16503 msgid "Missing LyX support directory"
16504 msgstr ""
16505
16506 #: src/lyx_main.C:641
16507 #, c-format
16508 msgid ""
16509 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
16510 "It is needed to keep your own configuration."
16511 msgstr ""
16512
16513 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
16514 #: src/lyx_main.C:646
16515 #, fuzzy
16516 msgid "&Create directory."
16517 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
16518
16519 #: src/lyx_main.C:647
16520 msgid "&Exit LyX."
16521 msgstr ""
16522
16523 #: src/lyx_main.C:648
16524 msgid "No user LyX directory. Exiting."
16525 msgstr ""
16526
16527 # src/lyx_main.C:576
16528 #: src/lyx_main.C:652
16529 #, fuzzy, c-format
16530 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
16531 msgstr " è êîíôèãóðèðàì..."
16532
16533 #: src/lyx_main.C:659
16534 msgid "Failed to create directory. Exiting."
16535 msgstr ""
16536
16537 # src/lyx_main.C:749
16538 #: src/lyx_main.C:809
16539 msgid "List of supported debug flags:"
16540 msgstr "Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå debug îïöèè:"
16541
16542 # src/lyx_main.C:704
16543 #: src/lyx_main.C:813
16544 #, fuzzy, c-format
16545 msgid "Setting debug level to %1$s"
16546 msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà  "
16547
16548 # src/lyx_main.C:716
16549 #: src/lyx_main.C:824
16550 #, fuzzy
16551 msgid ""
16552 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
16553 "Command line switches (case sensitive):\n"
16554 "\t-help              summarize LyX usage\n"
16555 "\t-userdir dir       try to set user directory to dir\n"
16556 "\t-sysdir dir        try to set system directory to dir\n"
16557 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
16558 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
16559 "                  select the features to debug.\n"
16560 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
16561 "\t-x [--execute] command\n"
16562 "                  where command is a lyx command.\n"
16563 "\t-e [--export] fmt\n"
16564 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
16565 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
16566 "                  where fmt is the import format of choice\n"
16567 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
16568 "\t-version        summarize version and build info\n"
16569 "Check the LyX man page for more details."
16570 msgstr ""
16571 "Óïîòðåáà: lyx [ îïöèè ] [ èìå.lyx ... ]\n"
16572 "Îïöèè (ñïàçâàéòå ãîëåìè/ìàëêè áóêâè):\n"
16573 "\t-help              ïðåãëåä íà óïîòðåáàòà íà LyX\n"
16574 "\t-userdir dir       óñòàíîâè ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
16575 "\t-sysdir dir        óñòàíîâè ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
16576 "\t-geometry WxH+X+Y  óñòàíîâè ðàçìåðèòå íà ãëàâíèÿ åêðàí.\n"
16577 "\t-dbg ñâîéñòâî[,ñâîéñòâî]...\n"
16578 "                     èçáîð íà ñâîéñòâà çà debug.\n"
16579 "                     Âúâåäåòå `lyx -dbg' çà ñïèñúê íà ñâîéñòâàòà\n"
16580 "\t-x [--execute] command\n"
16581 "                     êúäåòî command å LyX êîìàíäà.\n"
16582 "\t-e [--export] fmt\n"
16583 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà åêñïîðò.\n"
16584 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
16585 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà èìïîðò, \n"
16586 "                     è file.xxx å ôàéëúò, êîéòî ùå áúäå èìïîðòèðàí.\n"
16587 "Âèæòå man ñòðàíèöàòà íà LyX çà ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ."
16588
16589 # src/lyx_main.C:761
16590 #: src/lyx_main.C:860
16591 #, fuzzy
16592 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
16593 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -sysdir îïöèÿòà!"
16594
16595 # src/lyx_main.C:772
16596 #: src/lyx_main.C:870
16597 #, fuzzy
16598 msgid "Missing directory for -userdir switch"
16599 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -userdir îïöèÿòà!"
16600
16601 # src/lyx_main.C:795
16602 #: src/lyx_main.C:880
16603 #, fuzzy
16604 msgid "Missing command string after --execute switch"
16605 msgstr "Ëèïñâàùà êîìàíäà ñëåä -x îïöèÿòà!"
16606
16607 # src/lyx_main.C:808
16608 #: src/lyx_main.C:893
16609 #, fuzzy
16610 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
16611 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
16612
16613 # src/lyx_main.C:808
16614 #: src/lyx_main.C:905
16615 #, fuzzy
16616 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
16617 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
16618
16619 # src/lyxfunc.C:3216
16620 #: src/lyx_main.C:910
16621 #, fuzzy
16622 msgid "Missing filename for --import"
16623 msgstr " Ôàéë çà èìïîðòèðàíå"
16624
16625 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
16626 #: src/lyxfind.C:142
16627 #, fuzzy
16628 msgid "Search error"
16629 msgstr "Òúðñè"
16630
16631 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
16632 #: src/lyxfind.C:142
16633 #, fuzzy
16634 msgid "Search string is empty"
16635 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
16636
16637 # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
16638 #: src/lyxfind.C:294 src/lyxfind.C:324
16639 msgid "String not found!"
16640 msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
16641
16642 # src/lyxfr1.C:196
16643 #: src/lyxfind.C:327
16644 #, fuzzy
16645 msgid "String has been replaced."
16646 msgstr "1 íèç áåøå çàìåñòåí."
16647
16648 # src/lyxfr1.C:199
16649 #: src/lyxfind.C:330
16650 msgid " strings have been replaced."
16651 msgstr " íèçà áÿõà çàìåñòåíè."
16652
16653 # src/lyxfont.C:42
16654 #: src/lyxfont.C:52
16655 msgid "Symbol"
16656 msgstr "Ñèìâîë"
16657
16658 # src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58
16659 # src/lyxfont.C:62
16660 #: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:66
16661 #: src/lyxfont.C:69
16662 msgid "Inherit"
16663 msgstr "Íàñëåäè"
16664
16665 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
16666 # src/lyxfont.C:62
16667 #: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:61 src/lyxfont.C:66
16668 #: src/lyxfont.C:69
16669 msgid "Ignore"
16670 msgstr "Èãíîðèðàé"
16671
16672 # src/lyxfont.C:51
16673 #: src/lyxfont.C:60
16674 msgid "Smallcaps"
16675 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
16676
16677 # src/lyxfont.C:62
16678 #: src/lyxfont.C:69
16679 msgid "Toggle"
16680 msgstr "Ïðåâêë."
16681
16682 # src/lyxfont.C:401
16683 #: src/lyxfont.C:527
16684 #, fuzzy, c-format
16685 msgid "Emphasis %1$s, "
16686 msgstr "Íàáëÿãàíå "
16687
16688 # src/lyxfont.C:404
16689 #: src/lyxfont.C:529
16690 #, fuzzy, c-format
16691 msgid "Underline %1$s, "
16692 msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
16693
16694 # src/lyxfont.C:407
16695 #: src/lyxfont.C:531
16696 #, fuzzy, c-format
16697 msgid "Noun %1$s, "
16698 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
16699
16700 # src/lyxfont.C:413
16701 #: src/lyxfont.C:535
16702 #, fuzzy, c-format
16703 msgid "Language: %1$s, "
16704 msgstr "Åçèê: "
16705
16706 # src/lyxfont.C:415
16707 #: src/lyxfont.C:537
16708 #, fuzzy, c-format
16709 msgid "  Number %1$s"
16710 msgstr " Íîìåð "
16711
16712 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
16713 #: src/lyxfunc.C:297
16714 #, fuzzy
16715 msgid "Unknown function."
16716 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
16717
16718 # src/text2.C:456
16719 #: src/lyxfunc.C:333
16720 msgid "Nothing to do"
16721 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
16722
16723 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
16724 #: src/lyxfunc.C:351
16725 msgid "Unknown action"
16726 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
16727
16728 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
16729 #: src/lyxfunc.C:357 src/lyxfunc.C:588
16730 #, fuzzy
16731 msgid "Command disabled"
16732 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
16733
16734 # src/lyxfunc.C:347
16735 #: src/lyxfunc.C:364
16736 msgid "Command not allowed without any document open"
16737 msgstr "Êîìàíäàòà íå å ïîçâîëåíà áåç äà èìà îòâîðåí äîêóìåíò"
16738
16739 # src/lyxfunc.C:342
16740
16741 #: src/lyxfunc.C:582
16742 msgid "Document is read-only"
16743 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå"
16744
16745 # src/buffer.C:534
16746 #: src/lyxfunc.C:603
16747 #, fuzzy, c-format
16748 msgid ""
16749 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
16750 "\n"
16751 "Do you want to save the document?"
16752 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
16753
16754 #: src/lyxfunc.C:619
16755 #, c-format
16756 msgid ""
16757 "Could not print the document %1$s.\n"
16758 "Check that your printer is set up correctly."
16759 msgstr ""
16760
16761 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
16762 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
16763 #: src/lyxfunc.C:622
16764 #, fuzzy
16765 msgid "Print document failed"
16766 msgstr "Ïå÷àò íà"
16767
16768 # src/buffer.C:534
16769 #: src/lyxfunc.C:641
16770 #, fuzzy, c-format
16771 msgid ""
16772 "The document could not be converted\n"
16773 "into the document class %1$s."
16774 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
16775
16776 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
16777 #: src/lyxfunc.C:644
16778 #, fuzzy
16779 msgid "Could not change class"
16780 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
16781
16782 # src/lyxfunc.C:795
16783 #: src/lyxfunc.C:752
16784 #, fuzzy, c-format
16785 msgid "Saving document %1$s..."
16786 msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
16787
16788 # src/LyXAction.C:183
16789 #: src/lyxfunc.C:756
16790 #, fuzzy
16791 msgid " done."
16792 msgstr "Íàäîëó"
16793
16794 #: src/lyxfunc.C:767
16795 #, c-format
16796 msgid ""
16797 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
16798 "version of the document %1$s?"
16799 msgstr ""
16800
16801 # src/ext_l10n.h:131
16802 #: src/lyxfunc.C:789
16803 #, fuzzy
16804 msgid "Build"
16805 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
16806
16807 # src/ext_l10n.h:49
16808 #: src/lyxfunc.C:794
16809 #, fuzzy
16810 msgid "ChkTeX"
16811 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
16812
16813 # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
16814 #: src/lyxfunc.C:966 src/text3.C:1233
16815 msgid "Missing argument"
16816 msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
16817
16818 # src/lyxfunc.C:1116
16819 #: src/lyxfunc.C:975
16820 #, fuzzy, c-format
16821 msgid "Opening help file %1$s..."
16822 msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë"
16823
16824 # src/lyxfunc.C:2761
16825 #: src/lyxfunc.C:1205
16826 msgid "Opening child document "
16827 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
16828
16829 #: src/lyxfunc.C:1284
16830 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
16831 msgstr ""
16832
16833 # src/lyxfunc.C:2920
16834 #: src/lyxfunc.C:1295
16835 #, fuzzy, c-format
16836 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
16837 msgstr "\" ïðîïàäíà  - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí"
16838
16839 # src/lyx_cb.C:263
16840 #: src/lyxfunc.C:1388
16841 #, fuzzy
16842 msgid "Document defaults saved in "
16843 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
16844
16845 # src/ext_l10n.h:130
16846 #: src/lyxfunc.C:1391
16847 #, fuzzy
16848 msgid "Unable to save document defaults"
16849 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
16850
16851 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
16852 #: src/lyxfunc.C:1445
16853 msgid "Converting document to new document class..."
16854 msgstr "Äîêóìåíòúò ñå êîíâåðòèðà êúì íîâ äîêóìåíò êëàñ..."
16855
16856 #: src/lyxfunc.C:1452
16857 msgid "Class switch"
16858 msgstr ""
16859
16860 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
16861 #: src/lyxfunc.C:1595
16862 #, fuzzy
16863 msgid "Select template file"
16864 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
16865
16866 # src/lyxfunc.C:3159
16867 #: src/lyxfunc.C:1632
16868 #, fuzzy
16869 msgid "Select document to open"
16870 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16871
16872 # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
16873 #: src/lyxfunc.C:1673
16874 #, fuzzy, c-format
16875 msgid "Opening document %1$s..."
16876 msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
16877
16878 # src/MenuBackend.C:263
16879 #: src/lyxfunc.C:1677
16880 #, fuzzy, c-format
16881 msgid "Document %1$s opened."
16882 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
16883
16884 # src/lyxfunc.C:3185
16885 #: src/lyxfunc.C:1679
16886 #, fuzzy, c-format
16887 msgid "Could not open document %1$s"
16888 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
16889
16890 # src/lyxfunc.C:3291
16891 #: src/lyxfunc.C:1704
16892 #, fuzzy, c-format
16893 msgid "Select %1$s file to import"
16894 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16895
16896 # src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
16897 #: src/lyxfunc.C:1814
16898 msgid "Welcome to LyX!"
16899 msgstr "Äîáðå äîøëè â LyX!"
16900
16901 # src/lyxrc.C:1845
16902 #: src/lyxrc.C:2036
16903 msgid ""
16904 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
16905 "legal words?"
16906 msgstr ""
16907 "Äà ïðèåìà ëè, ÷å íàïèñàíèòå çàåäíî äóìè êàòî \"õàðääèñê\" çà \"õàðä äèñê\" "
16908 "ñà êîðåêòíè?"
16909
16910 # src/lyxrc.C:1858
16911 #: src/lyxrc.C:2041
16912 msgid ""
16913 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
16914 "document."
16915 msgstr "Óêàæåòå àëòåðíàòèâåí åçèê. Ñòàíäàðòíî ñå èçïîëçâà åçèêà íà äîêóìåíòà."
16916
16917 # src/lyxrc.C:1819
16918 #: src/lyxrc.C:2045
16919 #, fuzzy
16920 msgid ""
16921 "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. "
16922 "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" "
16923 "is specified, an internal routine is used."
16924 msgstr ""
16925 "Èçïîëçâàéòå, çà äà çàäàäåòå âúíøíà ïðîãðàìà çà ïðåâðúùàíå íà òàáëèöèòå â "
16926 "ASCII ôîðìàò, íàïð. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", êúäåòî  $$FName å èìåòî "
16927 "íà âõîäíèÿ ôàéë.  Àêî å çàäàäåíà \"none\", ñå èçïîëçâà âúòðåøíà ïðîöåäóðà."
16928
16929 # src/lyxrc.C:1823
16930 #: src/lyxrc.C:2049
16931 msgid ""
16932 "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or "
16933 "plain text)."
16934 msgstr ""
16935 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
16936 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
16937
16938 # src/lyxrc.C:1782
16939 #: src/lyxrc.C:2053
16940 msgid ""
16941 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
16942 "automatically by what you type."
16943 msgstr ""
16944 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
16945 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
16946
16947 # src/lyxrc.C:1782
16948 #: src/lyxrc.C:2057
16949 #, fuzzy
16950 msgid ""
16951 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
16952 "class change."
16953 msgstr ""
16954 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
16955 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
16956
16957 # src/lyxrc.C:1758
16958 #: src/lyxrc.C:2061
16959 msgid ""
16960 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
16961 msgstr "Èíòåðâàëúò ìåæäó àâòîçàïèñèòå (â ñåêóíäè).  0 çíà÷è áåç àâòîçàïèñ."
16962
16963 # src/lyxrc.C:1896
16964 #: src/lyxrc.C:2068
16965 msgid ""
16966 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
16967 "the backup file in the same directory as the original file."
16968 msgstr ""
16969 "Ïúò çà ñúõðàíåíèå íà ðåçåðâíèòå êîïèÿ.  Àêî å ïðàçåí íèç, LyX ùå çàïàçâà "
16970 "ðåçåðâíîòî êîïèå â ñúùàòà äèðåêòîðèÿ, êúäåòî å îðèãèíàëíèÿò ôàéë."
16971
16972 #: src/lyxrc.C:2072
16973 msgid ""
16974 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
16975 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
16976 msgstr ""
16977
16978 # src/lyxrc.C:1795
16979 #: src/lyxrc.C:2076
16980 msgid ""
16981 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
16982 "its global and local bind/ directories."
16983 msgstr ""
16984 "Ôàéë ñ êëàâèøíè êîìáèíàöèè.  Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè LyX "
16985 "ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà bind/ äèðåêòîðèè."
16986
16987 # src/lyxrc.C:1831
16988 #: src/lyxrc.C:2080
16989 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
16990 msgstr "Èçáåðåòå çà ïðîâåðêà äàëè ïîñëåäíèòå ôàéëîâå îùå ñúùåñòâóâàò."
16991
16992 # src/lyxrc.C:1876
16993 #: src/lyxrc.C:2084
16994 msgid ""
16995 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
16996 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
16997 msgstr ""
16998 "Óêàæåòå êàê äà áúäå ñòàðòèðàí chktex, íàïð. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -"
16999 "22 -n25 -n30 -n38\".  Îáúðíåòå ñå êúì ChkTeX äîêóìåíòàöèÿòà."
17000
17001 # src/lyxrc.C:1880
17002 #: src/lyxrc.C:2094
17003 msgid ""
17004 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
17005 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
17006 msgstr ""
17007 "Îáèêíîâåíî LyX íå àêòóàëèçèðà ïîçèöèÿòà íà êóðñîðà, êîãàòî ïðåìåñòâàòå "
17008 "ñêðîëáàðà. Èçáåðåòå òîâà, àêî ïðåäïî÷èòàòå êóðñîðúò âèíàãè äà å íà åêðàíà."
17009
17010 # src/lyxrc.C:1941
17011 #: src/lyxrc.C:2108
17012 #, no-c-format
17013 msgid ""
17014 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
17015 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
17016 msgstr ""
17017 "Òîâà ïîçâîëÿâà strftime ôîðìàòèòå; âèæòå man ñòðàíèçàòà íà strftime çà "
17018 "ïîäðîáíîñòè. Íàïð. \"%A, %e. %B %Y\"."
17019
17020 # src/lyxrc.C:1966
17021 #: src/lyxrc.C:2112
17022 msgid "New documents will be assigned this language."
17023 msgstr "Íîâèòå äîêóìåíòè ùå áúäàò íà òîçè åçèê."
17024
17025 # src/lyxrc.C:1838
17026 #: src/lyxrc.C:2116
17027 msgid "Specify the default paper size."
17028 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
17029
17030 #: src/lyxrc.C:2120
17031 msgid ""
17032 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
17033 "shown after the change has been made.)"
17034 msgstr ""
17035
17036 #: src/lyxrc.C:2124
17037 msgid "Select how LyX will display any graphics."
17038 msgstr ""
17039
17040 # src/lyxrc.C:1766
17041 #: src/lyxrc.C:2128
17042 #, fuzzy
17043 msgid ""
17044 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
17045 "LyX was started from."
17046 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
17047
17048 # src/lyxrc.C:1868
17049 #: src/lyxrc.C:2133
17050 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
17051 msgstr "Óêàæåòå äîïúëíèòåëíè ñèìâîëè, êîèòî ìîãàò äà ñà ÷àñò îò äóìà."
17052
17053 #: src/lyxrc.C:2137
17054 msgid ""
17055 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
17056 "recommended for non-English languages."
17057 msgstr ""
17058
17059 #: src/lyxrc.C:2144
17060 msgid ""
17061 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
17062 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
17063 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
17064 msgstr ""
17065
17066 # src/lyxrc.C:1805
17067 #: src/lyxrc.C:2153
17068 msgid ""
17069 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
17070 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
17071 msgstr ""
17072 "Èçïîëçâàéòå òîâà, çà äà çàäàäåòå ïðàâèëíàòà ïîäðåäáà çà âàøàòà êëàâèàòóðà. "
17073 "Òîâà ùå âè å íóæíî, àêî èñêàòå íàïðèìåð äà ïèøåòå íåìñêè äîêóìåíòè ñ "
17074 "àìåðèêàíñêà ïîäðåäáà."
17075
17076 # src/lyxrc.C:1970
17077 #: src/lyxrc.C:2157
17078 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
17079 msgstr "Ìàêñèìàëåí áðîé äóìè â èíèöèàëèçèðàùèÿ íèç çà íîâ åòèêåò."
17080
17081 # src/lyxrc.C:1920
17082 #: src/lyxrc.C:2161
17083 msgid ""
17084 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
17085 "document."
17086 msgstr ""
17087 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà."
17088
17089 # src/lyxrc.C:1924
17090 #: src/lyxrc.C:2165
17091 msgid ""
17092 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
17093 msgstr ""
17094 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â êðàÿ íà äîêóìåíòà."
17095
17096 # src/lyxrc.C:1928
17097 #: src/lyxrc.C:2169
17098 #, fuzzy
17099 msgid ""
17100 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
17101 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
17102 "name of the second language."
17103 msgstr ""
17104 "LaTeX êîìàíäàòà çà ñìÿíà íà åçèêà íà äîêóìåíòà ñ äðóã åçèê, íàïð. "
17105 "\\selectlanguage{$$lang}; êúäåòî $$lang ñå çàìåñòâà è èìåòî íà âòîðèÿ åçèê."
17106
17107 # src/lyxrc.C:1932
17108 #: src/lyxrc.C:2173
17109 #, fuzzy
17110 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
17111 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà âðúùàíå êúì åçèêà íà äîêóìåíòà."
17112
17113 # src/lyxrc.C:1936
17114 #: src/lyxrc.C:2177
17115 #, fuzzy
17116 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
17117 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà ëîêàëíà ñìÿíà íà åçèêà."
17118
17119 # src/lyxrc.C:1912
17120 #: src/lyxrc.C:2181
17121 msgid ""
17122 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
17123 "\\documentclass."
17124 msgstr ""
17125 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå åçèöèòå äà ïîäàâàò êàòî àðãóìåíò êúì "
17126 "\\documentclass êîìàíäàòà."
17127
17128 # src/lyxrc.C:1908
17129 #: src/lyxrc.C:2185
17130 #, fuzzy
17131 msgid ""
17132 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
17133 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
17134 msgstr ""
17135 "LaTeX êîìàíäàòà çà çàðåæäàíå íà åçèêîâ ïàêåò.  Íàïë: \"\\usepackage{babel}"
17136 "\", \"\\usepackage{omega}\"."
17137
17138 # src/lyxrc.C:1916
17139 #: src/lyxrc.C:2189
17140 msgid ""
17141 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
17142 "document is the default language."
17143 msgstr ""
17144 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå äà ñå èçïîëçâà Babel, êîãàòî åçèêúò íà äîêóìåíòà å "
17145 "ñòàíäàðòíèÿ."
17146
17147 # src/lyxrc.C:1778
17148 #: src/lyxrc.C:2193
17149 msgid "The file where the last-files information should be stored."
17150 msgstr "Ôàéëúò, êúäåòî ùå ñå çàïèñâà ñïèñúêúò ñ ïîñëåäíè ôàéëîâå."
17151
17152 # src/lyxrc.C:1892
17153 #: src/lyxrc.C:2197
17154 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
17155 msgstr "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå LyX äà ñúçäàâà ðåçåðâíè (backup) êîïèÿ."
17156
17157 # src/lyxrc.C:1904
17158 #: src/lyxrc.C:2201
17159 msgid ""
17160 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
17161 "of the document."
17162 msgstr ""
17163 "Èçáåðåòå çà äà êîíòðîëèðàòå îñâåòÿâàíåòî íà äóìè ñ ðàçëè÷åí åçèê îò òîçè íà "
17164 "äîêóìåíòà."
17165
17166 # src/lyxrc.C:1827
17167 #: src/lyxrc.C:2205
17168 #, fuzzy, c-format
17169 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
17170 msgstr ""
17171 "Ìàêñèìàëåí áðîé ïîñëåäíè ôàéëîâå.  Âúâ ìåíþòî Ôàéë ìîãàò äà ñå âèæäàò äî 9."
17172
17173 #: src/lyxrc.C:2209
17174 msgid ""
17175 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
17176 "variable. Use the OS native format."
17177 msgstr ""
17178
17179 # src/lyxrc.C:1863
17180 #: src/lyxrc.C:2216
17181 msgid ""
17182 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
17183 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
17184
17185 #: src/lyxrc.C:2220
17186 msgid "The bold font in the dialogs."
17187 msgstr ""
17188
17189 # src/lyxrc.C:1751
17190 #: src/lyxrc.C:2224
17191 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
17192 msgstr "Êîäèðîâêà çà øðèôòîâåòå â ìåíþòà/ïðîçîðöè."
17193
17194 #: src/lyxrc.C:2228
17195 msgid "The normal font in the dialogs."
17196 msgstr ""
17197
17198 #: src/lyxrc.C:2232
17199 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
17200 msgstr ""
17201
17202 #: src/lyxrc.C:2236
17203 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
17204 msgstr ""
17205
17206 #: src/lyxrc.C:2240
17207 msgid "Scale the preview size to suit."
17208 msgstr ""
17209
17210 # src/lyxrc.C:1672
17211 #: src/lyxrc.C:2244
17212 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
17213 msgstr "Îïçèÿ çà óêàçâàíå äàëè êîïèÿòà äà áúäàò ïîäðåæäàíè."
17214
17215 # src/lyxrc.C:1668
17216 #: src/lyxrc.C:2248
17217 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
17218 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò."
17219
17220 # src/lyxrc.C:1648
17221 #: src/lyxrc.C:2252
17222 msgid ""
17223 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
17224 "environment variable PRINTER."
17225 msgstr ""
17226 "Ñòàíäàðòåí ïðèíòåð çà ïå÷àò.  Àêî íÿìà óêàçàí, LyX ùå èçïîëçâà ïðîìåíëèâàòà "
17227 "íà ñðåäàòà PRINTER."
17228
17229 # src/lyxrc.C:1656
17230 #: src/lyxrc.C:2256
17231 msgid "The option to print only even pages."
17232 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè."
17233
17234 # src/lyxrc.C:1708
17235 #: src/lyxrc.C:2260
17236 msgid ""
17237 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
17238 "the filename of the DVI file to be printed."
17239 msgstr ""
17240 "Äðóãè îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà ñëåä âñè÷êî îñòàíàëî, íî "
17241 "ïðåäè èìåòî íà DVI ôàéëà çà ïå÷àò."
17242
17243 # src/lyxrc.C:1704
17244 #: src/lyxrc.C:2264
17245 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
17246 msgstr "Ðàçøèðåíèå íà èçõîäíèÿ ôàéë.  Îáèêíîâåíî \".ps\"."
17247
17248 # src/lyxrc.C:1680
17249 #: src/lyxrc.C:2268
17250 msgid "The option to print out in landscape."
17251 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò íà ïåéçàæ."
17252
17253 # src/lyxrc.C:1660
17254 #: src/lyxrc.C:2272
17255 msgid "The option to print only odd pages."
17256 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè."
17257
17258 # src/lyxrc.C:1664
17259 #: src/lyxrc.C:2276
17260 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
17261 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ñïèñúê îò ñòðàíèöè çà ïå÷àò."
17262
17263 # src/lyxrc.C:1688
17264 #: src/lyxrc.C:2280
17265 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
17266 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ðàçìåðèòå íà õàðòèÿòà."
17267
17268 # src/lyxrc.C:1684
17269 #: src/lyxrc.C:2284
17270 msgid "The option to specify paper type."
17271 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà âèäà õàðòèÿ."
17272
17273 # src/lyxrc.C:1676
17274 #: src/lyxrc.C:2288
17275 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
17276 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
17277
17278 # src/lyxrc.C:1712
17279 #: src/lyxrc.C:2292
17280 msgid ""
17281 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
17282 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
17283 "arguments."
17284 msgstr ""
17285 "Êîãàòî å èçáðàíà, òàçè îïöèÿ àâòîìàòè÷íî ïå÷àòà âúâ ôàéë è ïîñëå èçâèêâà "
17286 "îòäåëíà ïðîãðàìà ñ äàäåíî èìå è àðãóìåíòè."
17287
17288 # src/lyxrc.C:1716
17289 #: src/lyxrc.C:2296
17290 msgid ""
17291 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
17292 "prepended along with the printer name after the spool command."
17293 msgstr ""
17294 "Àêî óêàæåòå èìå íà ïðèíòåð â äèàëîãà ïå÷àò, ñëåäâàùèÿò àðãóìåíò ùå áúäå "
17295 "ïîäàäåí çàåäíî èìåòî íà ïðèíòåðà ñëåä êîìàíäàòà."
17296
17297 # src/lyxrc.C:1700
17298 #: src/lyxrc.C:2300
17299 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
17300 msgstr "Îïöèÿ çà ïîäàâàíå êúì êîìàíäàòà çà ïå÷àò, çà äà ïå÷àòà âúâ ôàéë."
17301
17302 # src/lyxrc.C:1692
17303 #: src/lyxrc.C:2304
17304 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
17305 msgstr ""
17306 "Îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà çà ïå÷àò íà ñïåöèôè÷åí ïðèíòåð."
17307
17308 # src/lyxrc.C:1696
17309 #: src/lyxrc.C:2308
17310 msgid ""
17311 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
17312 "command."
17313 msgstr ""
17314 "Èçáåðåòå, çà äà áúäå ïîäàâàíî èìåòî íà ïðèíòåðà êúì âàøàòà êîìàíäà çà ïå÷àò."
17315
17316 # src/lyxrc.C:1652
17317 #: src/lyxrc.C:2312
17318 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
17319 msgstr "Âàøàòà ïðåäïî÷èòàíà ïðîãðàìà çà ïå÷àò, íàïð. \"dvips\", \"dvilj4\"."
17320
17321 # src/lyxrc.C:1900
17322 #: src/lyxrc.C:2316
17323 msgid ""
17324 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
17325 msgstr ""
17326 "Èçáåðåòå, çà äà âêëþ÷èòå ïîääðúæêà íà äÿñíî-êúì-ëÿâî åçèöè êàòî àðàáñêè è "
17327 "èâðèä."
17328
17329 # src/lyxrc.C:1720
17330 #: src/lyxrc.C:2320
17331 msgid ""
17332 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
17333 "wrong, override the setting here."
17334 msgstr ""
17335 " DPI (Dots Per inch - òî÷êè íà èí÷) íà âàøèÿ ìîíèòîð ñå îïðåäåëÿ àâòîìàòè÷íî "
17336 "îò LyX.  Àêî ñå îïðåäåëè íåïðàâèëíî, èçáåðåòå ñòîéíîñòòà îòòóê."
17337
17338 # src/lyxrc.C:1747
17339 #: src/lyxrc.C:2324
17340 msgid "The encoding for the screen fonts."
17341 msgstr "Êîäèðîâêà çà åêðàííèòå øðèôòîâå."
17342
17343 # src/lyxrc.C:1735
17344 #: src/lyxrc.C:2330
17345 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
17346 msgstr "Åêðàííèòå øðèôòîâå çà èçîáðàçÿâàíå íà òåêñò ïî âðåìå íà ðåäàêòèðàíå."
17347
17348 #: src/lyxrc.C:2339
17349 msgid ""
17350 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
17351 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
17352 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
17353 msgstr ""
17354
17355 # src/lyxrc.C:1729
17356 #: src/lyxrc.C:2343
17357 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
17358 msgstr ""
17359 "Ðàçìåðèòå íà øðèôòîâåòå çà èç÷èñëÿâàíå íà ìàùàáèðàíåòî íà åêðàííèòå øðèôòîâå."
17360
17361 # src/lyxrc.C:1725
17362 #: src/lyxrc.C:2348
17363 #, no-c-format
17364 msgid ""
17365 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
17366 "roughly the same size as on paper."
17367 msgstr ""
17368 "Ïðîöåíò íà ìàùàáèðàíå íà åêðàííèòå øðèôòîâå. Ñòîéíîñòòà 100% ùå íàïðàâè "
17369 "ðàçìåðúò ïðèáëèçèòåëíî êàêòî íà õàðòèÿòà."
17370
17371 # src/lyxrc.C:1791
17372 #: src/lyxrc.C:2352
17373 msgid ""
17374 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
17375 "\".out\". Only for advanced users."
17376 msgstr ""
17377 "Òîâà ñòàðòèðà LyX ñúðâúðà.  Òðúáèòå ïîëó÷àâàò äîïúëíèòåëíî ðàçøèðåíèå \".in"
17378 "\" und \".out\".  Ñàìî çà íàïðåäíàëè ïîòðåáèòåëè."
17379
17380 # src/lyxrc.C:1945
17381 #: src/lyxrc.C:2359
17382 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
17383 msgstr "Èçêëþ÷åòå àêî íå èñêàòå íà÷àëíîòî ëîãî"
17384
17385 # src/lyxrc.C:1849
17386 #: src/lyxrc.C:2363
17387 msgid "What command runs the spell checker?"
17388 msgstr "Êîÿ êîìàíäà ñòàðòèðà ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà?"
17389
17390 # src/lyxrc.C:1770
17391 #: src/lyxrc.C:2367
17392 msgid ""
17393 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
17394 "when you quit LyX."
17395 msgstr ""
17396 "LyX ùå ðàçïîëîæè ñâîèòå âðåìåííè äèðåêòîðèè íà òîçè ïúò.  Òå ùå áúäàò "
17397 "èçòðèòè, êîãàòî èçëåçåòå îò LyX."
17398
17399 # src/lyxrc.C:1766
17400 #: src/lyxrc.C:2371
17401 #, fuzzy
17402 msgid ""
17403 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
17404 "value selects the directory LyX was started from."
17405 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
17406
17407 # src/lyxrc.C:1799
17408 #: src/lyxrc.C:2375
17409 #, fuzzy
17410 msgid ""
17411 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
17412 "will look in its global and local ui/ directories."
17413 msgstr ""
17414 "ÏÈ (Ïîòðåáèòåëñêè Èíòåðôåéñ) ôàéë. Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè "
17415 "LyX ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà ui/ äèðåêòîðèè."
17416
17417 # src/lyxrc.C:1853
17418 #: src/lyxrc.C:2388
17419 msgid ""
17420 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
17421 "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
17422 "not work with all dictionaries."
17423 msgstr ""
17424 "Óêàæåòå äàëè îïöèÿòà çà êîäèðîâêà -T äà ñå ïðåäàâà íà ispell. Èçáåðåòå òîâà "
17425 "àêî íå ìîæåòå äà ïðîâåðÿâàòå äóìè ñ íåëàòèíñêè áóêâè â òÿõ.  Òîâà ìîæå äà íå "
17426 "ðàáîòè ñ âñè÷êè ðå÷íèöè."
17427
17428 #: src/lyxrc.C:2395
17429 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
17430 msgstr ""
17431
17432 # src/lyxrc.C:1949
17433 #: src/lyxrc.C:2402
17434 #, fuzzy
17435 msgid ""
17436 "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
17437 "mice."
17438 msgstr ""
17439 "Ìíîæèòåë çà äâèæåíèåòî íà êîëåëîòî (çà ìèøêè ñ êîëåëî èëè ïåòáóòîííè ìèøêè)."
17440
17441 # src/lyx_cb.C:263
17442 #: src/lyxvc.C:93
17443 #, fuzzy
17444 msgid "Document not saved"
17445 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
17446
17447 # src/lyxvc.C:113
17448 #: src/lyxvc.C:94
17449 #, fuzzy
17450 msgid "You must save the document before it can be registered."
17451 msgstr "Òîçè äîêóìåíò ÍÅ å áèë ðåãèñòðèðàí."
17452
17453 # src/lyxvc.C:107
17454 #: src/lyxvc.C:123
17455 msgid "LyX VC: Initial description"
17456 msgstr "LyX ÑÊÂ: Íà÷àëíî îïèñàíèå"
17457
17458 # src/lyxvc.C:108
17459 #: src/lyxvc.C:124
17460 msgid "(no initial description)"
17461 msgstr "(íÿìà íà÷àëíî îïèñàíèå)"
17462
17463 # src/lyxvc.C:139
17464 #: src/lyxvc.C:139
17465 msgid "LyX VC: Log Message"
17466 msgstr "LyX ÑÊÂ: ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå"
17467
17468 # src/lyxvc.C:142
17469 #: src/lyxvc.C:142
17470 msgid "(no log message)"
17471 msgstr "(íÿìà ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå)"
17472
17473 #: src/lyxvc.C:164
17474 #, c-format
17475 msgid ""
17476 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
17477 "changes.\n"
17478 "\n"
17479 "Do you want to revert to the saved version?"
17480 msgstr ""
17481
17482 # src/LyXAction.C:127
17483 #: src/lyxvc.C:167
17484 #, fuzzy
17485 msgid "Revert to stored version of document?"
17486 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà äîêóìåíòà"
17487
17488 # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
17489 #: src/mathed/formulamacro.C:127 src/mathed/math_macrotemplate.C:100
17490 #, fuzzy, c-format
17491 msgid " Macro: %1$s: "
17492 msgstr "Ìàêðîñ: "
17493
17494 #: src/mathed/math_gridinset.C:1245
17495 msgid "Only one row"
17496 msgstr ""
17497
17498 # src/ext_l10n.h:75
17499 #: src/mathed/math_gridinset.C:1251
17500 #, fuzzy
17501 msgid "Only one column"
17502 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
17503
17504 # src/text2.C:456
17505 #: src/mathed/math_gridinset.C:1259
17506 #, fuzzy
17507 msgid "No hline to delete"
17508 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
17509
17510 #: src/mathed/math_gridinset.C:1268
17511 msgid "No vline to delete"
17512 msgstr ""
17513
17514 #: src/mathed/math_gridinset.C:1286
17515 #, c-format
17516 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
17517 msgstr ""
17518
17519 # src/mathed/formula.C:929
17520 #: src/mathed/math_hullinset.C:1012 src/mathed/math_hullinset.C:1021
17521 #, fuzzy
17522 msgid "No number"
17523 msgstr "Íîìåðèðàíå"
17524
17525 # src/mathed/formula.C:929
17526 #: src/mathed/math_hullinset.C:1012 src/mathed/math_hullinset.C:1021
17527 #, fuzzy
17528 msgid "Number"
17529 msgstr "Íîìåðèðàíå"
17530
17531 # src/lyx_cb.C:587 src/lyx_cb.C:590 src/mathed/formula.C:1088
17532 # src/mathed/formula.C:1091
17533 #: src/mathed/math_hullinset.C:1036
17534 msgid "Enter new label to insert:"
17535 msgstr "Âúâåäåòå íîâ åòèêåò çà âìúêâàíå:"
17536
17537 # src/insets/insetlabel.C:49 src/mathed/formula.C:1093
17538 #: src/mathed/math_hullinset.C:1037
17539 msgid "Enter label:"
17540 msgstr "Âúâåäåòå åòèêåò:"
17541
17542 #: src/mathed/math_hullinset.C:1110
17543 #, c-format
17544 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
17545 msgstr ""
17546
17547 #: src/mathed/math_hullinset.C:1120
17548 #, c-format
17549 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
17550 msgstr ""
17551
17552 # src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
17553 #: src/mathed/math_hullinset.C:1211 src/text3.C:163
17554 msgid "Math editor mode"
17555 msgstr "Ìàòåì. ðåäàêòîð"
17556
17557 #: src/mathed/math_nestinset.C:733
17558 msgid "create new math text environment ($...$)"
17559 msgstr ""
17560
17561 #: src/mathed/math_nestinset.C:736
17562 msgid "entered math text mode (textrm)"
17563 msgstr ""
17564
17565 # src/lyxfunc.C:3185
17566 #: src/output.C:34
17567 #, fuzzy, c-format
17568 msgid ""
17569 "Could not open the specified document\n"
17570 "%1$s."
17571 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
17572
17573 #: src/output_linuxdoc.C:79
17574 msgid "Error:"
17575 msgstr ""
17576
17577 #: src/output_linuxdoc.C:79
17578 msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n"
17579 msgstr ""
17580
17581 #: src/output_plaintext.C:158
17582 msgid "Abstract: "
17583 msgstr ""
17584
17585 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
17586 #: src/output_plaintext.C:170
17587 #, fuzzy
17588 msgid "References: "
17589 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
17590
17591 # src/exporter.C:91
17592 #: src/support/filefilterlist.C:106
17593 #, fuzzy
17594 msgid "All files (*)"
17595 msgstr " âúâ ôàéë `"
17596
17597 #: src/support/package.C.in:436
17598 #, c-format
17599 msgid ""
17600 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
17601 msgstr ""
17602
17603 #: src/support/package.C.in:557
17604 #, c-format
17605 msgid ""
17606 "Unable to determine the system directory having searched\n"
17607 "\t%1$s\n"
17608 "Try the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
17609 "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
17610 msgstr ""
17611
17612 #: src/support/package.C.in:641
17613 #, c-format
17614 msgid ""
17615 "Invalid %1$s switch.\n"
17616 "Directory %2$s does not contain %3$s."
17617 msgstr ""
17618
17619 #: src/support/package.C.in:667
17620 #, c-format
17621 msgid ""
17622 "Invalid %1$s environment variable.\n"
17623 "Directory %2$s does not contain %3$s."
17624 msgstr ""
17625
17626 #: src/support/package.C.in:690
17627 #, c-format
17628 msgid ""
17629 "Invalid %1$s environment variable.\n"
17630 "%2$s is not a directory."
17631 msgstr ""
17632
17633 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
17634 #: src/text.C:181
17635 #, fuzzy
17636 msgid "Unknown layout"
17637 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
17638
17639 #: src/text.C:182
17640 #, c-format
17641 msgid ""
17642 "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
17643 "Trying to use the default instead.\n"
17644 msgstr ""
17645
17646 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
17647 #: src/text.C:209
17648 #, fuzzy
17649 msgid "Unknown Inset"
17650 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
17651
17652 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
17653 #: src/text.C:333
17654 #, fuzzy
17655 msgid "Unknown token"
17656 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
17657
17658 # src/text.C:2003
17659 #: src/text.C:1161
17660 #, fuzzy
17661 msgid ""
17662 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
17663 "Tutorial."
17664 msgstr ""
17665 "Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden.  Bitte lesen "
17666 "Sie das Tutorium."
17667
17668 # src/text.C:2005
17669 #: src/text.C:1172
17670 #, fuzzy
17671 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
17672 msgstr ""
17673 "Íå ìîæåòå äà âúâåäåòå äâà èíòåðâàëà òàêà.  Ìîëÿ ïðî÷åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî."
17674
17675 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
17676 #: src/text.C:2100
17677 #, fuzzy
17678 msgid "Change: "
17679 msgstr "Ñòðàíèöè:"
17680
17681 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
17682 # src/converter.C:554
17683 #: src/text.C:2104
17684 #, fuzzy
17685 msgid " at "
17686 msgstr " íà "
17687
17688 # src/bufferview_funcs.C:267
17689 #: src/text.C:2115
17690 #, fuzzy, c-format
17691 msgid "Font: %1$s"
17692 msgstr "Øðèôò:"
17693
17694 # src/bufferview_funcs.C:271
17695 #: src/text.C:2122
17696 #, fuzzy, c-format
17697 msgid ", Depth: %1$d"
17698 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
17699
17700 # src/bufferview_funcs.C:277
17701 #: src/text.C:2128
17702 msgid ", Spacing: "
17703 msgstr ", Îòìåñòâàíå: "
17704
17705 # src/bufferview_funcs.C:289
17706 #: src/text.C:2140
17707 msgid "Other ("
17708 msgstr "Äðóãî ("
17709
17710 # src/bufferview_funcs.C:271
17711 #: src/text.C:2149
17712 #, fuzzy
17713 msgid ", Inset: "
17714 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
17715
17716 # src/ext_l10n.h:303
17717 #: src/text.C:2150
17718 #, fuzzy
17719 msgid ", Paragraph: "
17720 msgstr "Àáçàö"
17721
17722 # src/bufferview_funcs.C:271
17723 #: src/text.C:2151
17724 #, fuzzy
17725 msgid ", Id: "
17726 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
17727
17728 # src/ext_l10n.h:320
17729 #: src/text.C:2152
17730 #, fuzzy
17731 msgid ", Position: "
17732 msgstr "Äîïóñêàíå"
17733
17734 #: src/text2.C:496
17735 msgid ""
17736 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
17737 "change."
17738 msgstr ""
17739
17740 # src/text2.C:456
17741 #: src/text2.C:535
17742 #, fuzzy
17743 msgid "Nothing to index!"
17744 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
17745
17746 # src/insets/insettext.C:970
17747 #: src/text2.C:537
17748 #, fuzzy
17749 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
17750 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
17751
17752 #: src/text2.C:840
17753 #, c-format
17754 msgid "%1$s #:"
17755 msgstr ""
17756
17757 #: src/text2.C:844
17758 msgid "Senseless: "
17759 msgstr ""
17760
17761 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
17762 #: src/text3.C:703
17763 #, fuzzy
17764 msgid "Unknown spacing argument: "
17765 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
17766
17767 #: src/text3.C:867
17768 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
17769 msgstr ""
17770
17771 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
17772 #: src/text3.C:885
17773 msgid "Layout "
17774 msgstr "Íåïîçíàòî "
17775
17776 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
17777 #: src/text3.C:886
17778 msgid " not known"
17779 msgstr " îôîðìëåíèå"
17780
17781 # src/form1.C:33
17782 #: src/text3.C:1338 src/text3.C:1350
17783 #, fuzzy
17784 msgid "Character set"
17785 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
17786
17787 # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
17788 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
17789 #: src/text3.C:1483
17790 msgid "Paragraph layout set"
17791 msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè"
17792
17793 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
17794 #, fuzzy
17795 #~ msgid "To:|#T"
17796 #~ msgstr "(&T)Îòãîðå"
17797
17798 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
17799 #, fuzzy
17800 #~ msgid "&To:"
17801 #~ msgstr "(&T)Îòãîðå"
17802
17803 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
17804 #, fuzzy
17805 #~ msgid "&to"
17806 #~ msgstr "äî"
17807
17808 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
17809 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
17810 #, fuzzy
17811 #~ msgid "&Default"
17812 #~ msgstr "Ñòàíäàðòíî"
17813
17814 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
17815 #, fuzzy
17816 #~ msgid "Set all borders"
17817 #~ msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
17818
17819 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
17820 #, fuzzy
17821 #~ msgid "Unset all borders"
17822 #~ msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U"
17823
17824 # src/bufferview_funcs.C:286
17825 #, fuzzy
17826 #~ msgid "Double Box|D"
17827 #~ msgstr "Äâîéíî"
17828
17829 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
17830 #, fuzzy
17831 #~ msgid "Could not convert image"
17832 #~ msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
17833
17834 # src/lyx_main.C:582
17835 #, fuzzy
17836 #~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
17837 #~ msgstr "Íåóñïåõ. Ùå èçïîëçâàì "
17838
17839 # src/lyx_main.C:219
17840 #~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
17841 #~ msgstr "Âíèìàíèå: íå ìîãà äà îïðåäåëÿ ïúò êúì èçïúëíèì ôàéë."
17842
17843 # src/lyx_main.C:221
17844 #~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
17845 #~ msgstr "Àêî èìàòå ïðîáëåìè, îïèòàéòå äà ñòàðòèðàòå LyX ñ àáñîëþòåí ïúò."
17846
17847 # src/lyx_main.C:311
17848 #, fuzzy
17849 #~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
17850 #~ msgstr "Ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x íå å äîáðà."
17851
17852 # src/lyx_main.C:313
17853 #~ msgid "System directory set to: "
17854 #~ msgstr "Ñèñòåìíàòà äèðåêòîðèÿ å óñòàíîâåíà íà: "
17855
17856 # src/lyx_main.C:321
17857 #~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
17858 #~ msgstr "Âíèìàíèå! Íå ìîãà äà îïðåäåëÿ ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ."
17859
17860 # src/lyx_main.C:322
17861 #~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
17862 #~ msgstr "Îïèòàéòå ñ ïàðàìåòúð `-sysdir' íà êîìàíäíèÿ ðåä èëè "
17863
17864 # src/lyx_main.C:323
17865 #, fuzzy
17866 #~ msgid ""
17867 #~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
17868 #~ msgstr "óñòàíîâåòå ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x êúì ñèñòåìíàòà"
17869
17870 # src/lyx_main.C:325
17871 #~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
17872 #~ msgstr "äèðåêòîðèÿ, ñúäúðæàùà `chkconfig.ltx'."
17873
17874 # src/lyx_main.C:606
17875
17876 #, fuzzy
17877 #~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
17878 #~ msgstr "Èçïîëçâàì âãðàäåíèòå íàñòðîéêè."
17879
17880 # src/lyx_main.C:331
17881 #~ msgid "Expect problems."
17882 #~ msgstr "Î÷àêâàéòå ïðîáëåìè."
17883
17884 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
17885 #, fuzzy
17886 #~ msgid "Sys UI|#S#s"
17887 #~ msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
17888
17889 # src/form1.C:258
17890 #, fuzzy
17891 #~ msgid "User UI|#U#u"
17892 #~ msgstr "Ïîòðåáèòåë2|#2"
17893
17894 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1794
17895 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1802
17896 #, fuzzy
17897 #~ msgid "Key maps|#K#k"
17898 #~ msgstr "Êëàâèàòóðíè ïîäðåäáè"
17899
17900 # src/ext_l10n.h:126
17901 #, fuzzy
17902 #~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
17903 #~ msgstr "Ñòèë TeX|X"
17904
17905 # src/insets/insetbib.C:339
17906 #, fuzzy
17907 #~ msgid "BibTeX database files (*.bib)"
17908 #~ msgstr "Áàçà äàííè:"
17909
17910 # src/LyXAction.C:287
17911 #, fuzzy
17912 #~ msgid "Select a file to print to"
17913 #~ msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
17914
17915 # src/insets/insetbib.C:339
17916 #, fuzzy
17917 #~ msgid "Select Database"
17918 #~ msgstr "Áàçà äàííè:"
17919
17920 # src/LyXAction.C:393
17921 #, fuzzy
17922 #~ msgid "Select BibTeX-Style"
17923 #~ msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"