]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/bg.po
6361f9159fe491c5f61ce0d13fe90278ab1faa98
[lyx.git] / po / bg.po
1 # Áúëãàðñêè ïðåâîä íà LyX
2 # Copyright (C) 2000, The LyX team.
3 # George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>
4
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
11 "Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 # src/form1.C:306
18 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
19 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
20 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
21 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
22 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
23 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
24 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
25 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
26 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
27 #: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:104
28 msgid "Close|^["
29 msgstr "Çàòâîðè|^["
30
31 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
32 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
33 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
34 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
35 msgid "Tabbed folder"
36 msgstr ""
37
38 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
39 msgid "Key:|#K"
40 msgstr ""
41
42 # src/credits_form.C:19 src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261
43 # src/frontends/xforms/form_citation.C:85
44 # src/frontends/xforms/form_document.C:46
45 # src/frontends/xforms/form_index.C:41
46 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:330
47 # src/frontends/xforms/form_print.C:52 src/frontends/xforms/form_ref.C:71
48 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
49 # src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:62
50 # src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
51 # src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
52 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
53 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
54 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
55 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
56 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
57 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
58 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
59 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
60 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62
61 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
62 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
63 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
64 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
65 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
66 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
67 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152
68 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
69 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
70 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
71 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
72 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
73 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
74 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
75 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
76 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
77 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
78 msgid "OK"
79 msgstr "OK"
80
81 # src/ext_l10n.h:81
82 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
83 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
84 #, fuzzy
85 msgid "Label:|#L"
86 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
87
88 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
89 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
90 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
91 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
92 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
93 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
94 # src/sp_form.C:42
95 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
96 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
97 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
98 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
99 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
100 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
101 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
102 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
103 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
104 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
105 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
106 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
107 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
108 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
109 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
110 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
111 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170
112 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
113 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
114 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
115 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
116 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
117 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
118 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
119 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
120 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
121 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170
122 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
123 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:78
124 msgid "Cancel|^["
125 msgstr "Îòêàç|^["
126
127 # src/ext_l10n.h:132
128 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
129 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
130 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
131 #, fuzzy
132 msgid "Update|#U"
133 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
134
135 # src/insets/insetbib.C:339
136 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
137 #, fuzzy
138 msgid "Database:|#D"
139 msgstr "Áàçà äàííè:"
140
141 # src/insets/insetbib.C:340
142 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
143 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
144 #, fuzzy
145 msgid "Style:|#S"
146 msgstr "Ñòèë: "
147
148 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
149 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
150 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
151 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
152 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
153 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
154 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
155 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
156 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
157 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158
158 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
159 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
160 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240
161 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
162 #, fuzzy
163 msgid "Browse...|#B"
164 msgstr "Òúðñè..."
165
166 # src/insets/insetbib.C:219
167 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
168 #, fuzzy
169 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
170 msgstr "Áèáë. ïåðî"
171
172 # src/insets/insetbib.C:340
173 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
174 #, fuzzy
175 msgid "Styles:|#y"
176 msgstr "Ñòèë: "
177
178 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
179 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
180 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
181 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
182 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
183 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
184 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
185 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
186 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
187 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
188 #, fuzzy
189 msgid "Browse...|#r"
190 msgstr "Òúðñè..."
191
192 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
193 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
194 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
195 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
196 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
197 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
198 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
199 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
200 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
201 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
202 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
203 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
204 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
205 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
206 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
207 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
208 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
209 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
210 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
211 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
212 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
213 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
214 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152
215 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
216 #, fuzzy
217 msgid "Apply|#A"
218 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
219
220 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
221 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
222 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
223 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
224 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
225 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
226 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
227 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
228 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
229 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
230 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
231 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116
232 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
233 #, fuzzy
234 msgid "Restore|#R"
235 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
236
237 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
238 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
239 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242
240 #, fuzzy
241 msgid "Content:|#o"
242 msgstr "Êîíâåðòîðè"
243
244 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
245 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
246 #, fuzzy
247 msgid "Box Type|#T"
248 msgstr "Òèï(T):|#T"
249
250 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
251 msgid "Has Inner Box"
252 msgstr ""
253
254 # src/mathed/math_forms.C:147
255 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
256 #, fuzzy
257 msgid "Vertical Alignment"
258 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
259
260 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
261 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
262 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
263 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
264 #, fuzzy
265 msgid "Width Unit"
266 msgstr "Øèðèíà"
267
268 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
269 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
270 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
271 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
272 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt2/QBox.C:196
273 #: src/frontends/qt2/QBox.C:230
274 #, fuzzy
275 msgid "Width"
276 msgstr "Øèðèíà"
277
278 # src/ext_l10n.h:78
279 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
280 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
281 #, fuzzy
282 msgid "Special"
283 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
284
285 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
286 msgid "Inner Alignment (Vert.)"
287 msgstr ""
288
289 # src/mathed/math_forms.C:152
290 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242
291 #, fuzzy
292 msgid "Horizontal Alignment"
293 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
294
295 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
296 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
297 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt2/QBox.C:187
298 #: src/frontends/qt2/QBox.C:221
299 #, fuzzy
300 msgid "Height"
301 msgstr "Âèñî÷èíà"
302
303 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
304 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
305 #, fuzzy
306 msgid "Height Unit"
307 msgstr "Âèñî÷èíà"
308
309 # src/lyx_gui.C:348
310 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
311 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
312 #: src/frontends/controllers/character.C:45
313 #: src/frontends/controllers/character.C:71
314 #: src/frontends/controllers/character.C:105
315 #: src/frontends/controllers/character.C:171
316 #: src/frontends/controllers/character.C:201
317 #: src/frontends/controllers/character.C:255
318 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:54
319 msgid "Reset"
320 msgstr ""
321
322 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
323 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279
324 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317
325 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281
326 #: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144
327 msgid "Parbox"
328 msgstr ""
329
330 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
331 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368
332 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280
333 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282
334 #: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146
335 msgid "Minipage"
336 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
337
338 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
339 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
340 #, fuzzy
341 msgid "Branch:|#B"
342 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
343
344 # src/form1.C:306
345 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
346 #: src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
347 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
348 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
349 #, fuzzy
350 msgid "Close|^[^M"
351 msgstr "Çàòâîðè|^["
352
353 # src/ext_l10n.h:132
354 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
355 #, fuzzy
356 msgid "Update|#Uu"
357 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
358
359 # src/form1.C:249
360 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
361 #, fuzzy
362 msgid "Reject change|#R"
363 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
364
365 # src/lyx_gui.C:347
366 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
367 #, fuzzy
368 msgid "Next change|#N"
369 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
370
371 # src/LColor.C:75
372 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
373 #, fuzzy
374 msgid "Accept change|#A"
375 msgstr "àêöåíò"
376
377 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
378 msgid "Changed by:"
379 msgstr ""
380
381 # src/ext_l10n.h:175
382 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
383 #, fuzzy
384 msgid "author"
385 msgstr "Àâòîð"
386
387 # src/LyXAction.C:152
388 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
389 #, fuzzy
390 msgid "date"
391 msgstr "Àêòóàëèöèðàé"
392
393 # src/ext_l10n.h:398
394 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
395 #, fuzzy
396 msgid "on:"
397 msgstr "Ãðàä"
398
399 # src/layout_forms.C:23
400 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
401 #, fuzzy
402 msgid "Family:|#F"
403 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
404
405 # src/layout_forms.C:28
406 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
407 #, fuzzy
408 msgid "Series:|#S"
409 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
410
411 # src/layout_forms.C:33
412 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
413 #, fuzzy
414 msgid "Shape:|#H"
415 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
416
417 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
418 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
419 #, fuzzy
420 msgid "Color:|#C"
421 msgstr "Öâåòîâå"
422
423 # src/layout_forms.C:64
424 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
425 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
426 #, fuzzy
427 msgid "Language:|#L"
428 msgstr "Åçèê:"
429
430 # src/layout_forms.C:61
431 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
432 #, fuzzy
433 msgid "Toggle on all these|#T"
434 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
435
436 # src/layout_forms.C:69
437 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
438 #, fuzzy
439 msgid "These are never toggled"
440 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
441
442 # src/layout_forms.C:38
443 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
444 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1469
445 #, fuzzy
446 msgid "Size:|#z"
447 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
448
449 # src/layout_forms.C:72
450 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
451 #, fuzzy
452 msgid "These are always toggled"
453 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
454
455 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
456 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
457 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
458 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
459 #, fuzzy
460 msgid "Misc:|#M"
461 msgstr "Ðàçëè÷íè"
462
463 # src/ext_l10n.h:6
464 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
465 #, fuzzy
466 msgid "Inset keys:|#I"
467 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
468
469 # src/insets/insetbib.C:219
470 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
471 #, fuzzy
472 msgid "Bibliography keys:|#k"
473 msgstr "Áèáë. ïåðî"
474
475 # src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112
476 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
477 #, fuzzy
478 msgid "Info:"
479 msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
480
481 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
482 msgid "@4->"
483 msgstr ""
484
485 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
486 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
487 msgid "@9+"
488 msgstr ""
489
490 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
491 msgid "@8->"
492 msgstr ""
493
494 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
495 msgid "@2->"
496 msgstr ""
497
498 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
499 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
500 msgid "Search"
501 msgstr "Òúðñè"
502
503 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
504 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
505 #, fuzzy
506 msgid "Regular Expression|#x"
507 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
508
509 # src/form1.C:310
510 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
511 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
512 #, fuzzy
513 msgid "Case sensitive|#C"
514 msgstr ""
515 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
516 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
517
518 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
519 msgid "Previous|#P"
520 msgstr ""
521
522 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
523 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
524 #, fuzzy
525 msgid "Next|#N"
526 msgstr "Íîâ(N)...|N"
527
528 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
529 msgid "Full author list|#F"
530 msgstr ""
531
532 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
533 msgid "Force upper case|#u"
534 msgstr ""
535
536 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
537 #, fuzzy
538 msgid "Text before:|#b"
539 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
540
541 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
542 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
543 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
544 #, fuzzy
545 msgid "Text after:|#T"
546 msgstr "Òåêñò ñëåä"
547
548 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
549 msgid "tabbed folder"
550 msgstr ""
551
552 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
553 msgid "R|#R"
554 msgstr ""
555
556 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
557 msgid "G|#G"
558 msgstr ""
559
560 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
561 msgid "B|#B"
562 msgstr ""
563
564 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
565 msgid "H|#H"
566 msgstr ""
567
568 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
569 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
570 #, fuzzy
571 msgid "S|#S"
572 msgstr "äî"
573
574 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
575 msgid "V|#V"
576 msgstr ""
577
578 # src/ext_l10n.h:130
579 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
580 #, fuzzy
581 msgid "Save as Document Defaults|#v"
582 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
583
584 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
585 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
586 #, fuzzy
587 msgid "Use Class Defaults|#C"
588 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
589
590 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
591 msgid "Dimensions"
592 msgstr ""
593
594 # src/layout_forms.C:38
595 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
596 #, fuzzy
597 msgid "Size:|#S"
598 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
599
600 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
601 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
602 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
603 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
604 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428
605 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302
606 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
607 #, fuzzy
608 msgid "Width:|#W"
609 msgstr "Øèðèíà"
610
611 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
612 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
613 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464
614 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
615 #, fuzzy
616 msgid "Height:|#H"
617 msgstr "Âèñî÷èíà"
618
619 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
620 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
621 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
622 msgid "Orientation"
623 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
624
625 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
626 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
627 #, fuzzy
628 msgid "Portrait|#r"
629 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
630
631 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
632 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
633 #, fuzzy
634 msgid "Landscape|#L"
635 msgstr "ïåéçàæ"
636
637 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
638 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
639 msgid "Margins"
640 msgstr "Ïîëåòà"
641
642 # src/ext_l10n.h:215
643 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
644 #, fuzzy
645 msgid "Custom sizes|#M"
646 msgstr "Êëèåíò"
647
648 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
649 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
650 #, fuzzy
651 msgid "Top:|#T"
652 msgstr "(&T)Îòãîðå"
653
654 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
655 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:482
656 #, fuzzy
657 msgid "Bottom:|#B"
658 msgstr "(&B)Îòäîëó"
659
660 # src/ext_l10n.h:6
661 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:518
662 #, fuzzy
663 msgid "Inner:|#I"
664 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
665
666 # src/form1.C:237
667 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:554
668 #, fuzzy
669 msgid "Outer:|#u"
670 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
671
672 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
673 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:590
674 #, fuzzy
675 msgid "Headheight:|#H"
676 msgstr "Âèñî÷èíà"
677
678 # src/ext_l10n.h:252
679 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:626
680 #, fuzzy
681 msgid "Headsep:|#d"
682 msgstr "Çàãëàâèå"
683
684 # src/bufferview_funcs.C:267
685 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:662
686 #, fuzzy
687 msgid "Footskip:|#F"
688 msgstr "Øðèôò:"
689
690 # src/layout_forms.C:28
691 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:722
692 #, fuzzy
693 msgid "Sides"
694 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
695
696 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
697 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
698 msgid "Separation"
699 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
700
701 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
702 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
703 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
704 #, fuzzy
705 msgid "Columns"
706 msgstr "Êîëîíè"
707
708 # src/bufferview_funcs.C:267
709 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
710 #, fuzzy
711 msgid "Fonts:|#F"
712 msgstr "Øðèôò:"
713
714 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
715 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
716 #, fuzzy
717 msgid "Font Size:|#O"
718 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
719
720 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
721 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
722 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
723 #, fuzzy
724 msgid "Class:|#C"
725 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
726
727 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
728 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
729 #, fuzzy
730 msgid "Page style:|#P"
731 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
732
733 # src/mathed/math_panel.C:128
734 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
735 #, fuzzy
736 msgid "Spacing:|#g"
737 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
738
739 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
740 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
741 #, fuzzy
742 msgid "Extra Options:|#X"
743 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
744
745 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
746 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:902
747 #, fuzzy
748 msgid "Default Skip:|#u"
749 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
750
751 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:938
752 msgid "One|#n"
753 msgstr ""
754
755 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
756 msgid "Two|#T"
757 msgstr ""
758
759 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1010
760 msgid "One|#e"
761 msgstr ""
762
763 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
764 msgid "Two|#w"
765 msgstr ""
766
767 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
768 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1082
769 #, fuzzy
770 msgid "Indent|#I"
771 msgstr "Îòìåñòâàíå"
772
773 # src/frontends/xforms/form_document.C:357
774 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
775 #, fuzzy
776 msgid "Skip|#K"
777 msgstr "Âåðò. îòìåñòâàíå(K)|#K"
778
779 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
780 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1197
781 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
782 #, fuzzy
783 msgid "Encoding:|#E"
784 msgstr "Êîäèðîâêà"
785
786 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
787 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
788 #, fuzzy
789 msgid "Quote Style:|#Q"
790 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
791
792 # src/sp_form.C:86
793 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1275
794 #, fuzzy
795 msgid "Float Placement:|#L"
796 msgstr "Çàìåñòè"
797
798 # src/frontends/xforms/form_document.C:464
799 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
800 #, fuzzy
801 msgid "Section number depth:"
802 msgstr "Äúëáî÷èíà íà íîìåðèðàíå"
803
804 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
805 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
806 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
807 # src/insets/insettoc.C:22
808 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1315
809 #, fuzzy
810 msgid "Table of contents depth:"
811 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
812
813 # src/layout_forms.C:28
814 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1337
815 #, fuzzy
816 msgid "PS Driver:|#S"
817 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
818
819 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
820 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
821 #, fuzzy
822 msgid "Use AMS Math:|#M"
823 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
824
825 # src/insets/insetbib.C:219
826 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
827 #, fuzzy
828 msgid "Sectioned bibliography|#e"
829 msgstr "Áèáë. ïåðî"
830
831 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
832 #, fuzzy
833 msgid "Citation Style:|#C"
834 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
835
836 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
837 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1433
838 #, fuzzy
839 msgid "Bullet depth"
840 msgstr "Òî÷êè"
841
842 # src/MenuBackend.C:424
843 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
844 #, fuzzy
845 msgid "LaTeX:|#L"
846 msgstr "LaTeX...|L"
847
848 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1523
849 msgid "1|#1"
850 msgstr ""
851
852 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1542
853 msgid "2|#2"
854 msgstr ""
855
856 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
857 msgid "3|#3"
858 msgstr ""
859
860 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
861 msgid "4|#4"
862 msgstr ""
863
864 # src/ext_l10n.h:361
865 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1632
866 #, fuzzy
867 msgid "Standard|#S"
868 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
869
870 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
871 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1651
872 #, fuzzy
873 msgid "Maths|#M"
874 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
875
876 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
877 msgid "Ding 1|#D"
878 msgstr ""
879
880 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
881 msgid "Ding 2|#i"
882 msgstr ""
883
884 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
885 msgid "Ding 3|#n"
886 msgstr ""
887
888 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
889 msgid "Ding 4|#g"
890 msgstr ""
891
892 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1783
893 msgid "New Branch:|#N"
894 msgstr ""
895
896 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
897 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
898 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
899 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
900 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
901 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
902 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
903 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
904 #, fuzzy
905 msgid "Add|#d"
906 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
907
908 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
909 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
910 #, fuzzy
911 msgid "Remove|#e"
912 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
913
914 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
915 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
916 #, fuzzy
917 msgid "Available Branches:"
918 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
919
920 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
921 msgid "Activated Branches:"
922 msgstr ""
923
924 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
925 msgid "@5->"
926 msgstr ""
927
928 # src/LColor.C:90
929 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
930 #, fuzzy
931 msgid "Display Background:"
932 msgstr "ôîí íà inset"
933
934 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
935 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
936 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
937 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
938 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
939 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
940 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
941 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
942 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
943 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
944 #, fuzzy
945 msgid "Modify"
946 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
947
948 # src/ext_l10n.h:362
949 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
950 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
951 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:842
952 #, fuzzy
953 msgid "Status"
954 msgstr "Äúðæàâà"
955
956 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
957 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
958 #, fuzzy
959 msgid "Open|#O"
960 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
961
962 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
963 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
964 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
965 #, fuzzy
966 msgid "Collapsed|#C"
967 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
968
969 # src/ext_l10n.h:6
970 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
971 #, fuzzy
972 msgid "Inlined View|#I"
973 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
974
975 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
976 # src/ext_l10n.h:4
977 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140
978 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
979 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
980 #, fuzzy
981 msgid "File:|#F"
982 msgstr "Ôàéë(F)|F"
983
984 # src/lyx.C:90
985 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176
986 #, fuzzy
987 msgid "Edit File...|#E"
988 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
989
990 # src/lyx.C:75
991 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194
992 #, fuzzy
993 msgid "Template:|#T"
994 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
995
996 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
997 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
998 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230
999 #, fuzzy
1000 msgid "Draft|#D"
1001 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
1002
1003 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272
1004 msgid "Show in LyX|#S"
1005 msgstr ""
1006
1007 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
1008 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290
1009 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410
1010 #, fuzzy
1011 msgid "Display:|#D"
1012 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
1013
1014 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
1015 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308
1016 #, fuzzy
1017 msgid "Scale:|#l"
1018 msgstr "Ñïåöèàëåí"
1019
1020 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326
1021 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
1022 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372
1023 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466
1024 msgid "%"
1025 msgstr ""
1026
1027 # src/form1.C:133
1028 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368
1029 #, fuzzy
1030 msgid "Angle:|#n"
1031 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1032
1033 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386
1034 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
1035 msgid "Origin:|#O"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500
1039 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
1040 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
1041 msgstr ""
1042
1043 # src/LColor.C:63
1044 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542
1045 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903
1046 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909
1047 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974
1048 #, fuzzy
1049 msgid "x"
1050 msgstr "òåêñò"
1051
1052 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560
1053 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949
1054 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
1055 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000
1056 msgid "y"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578
1060 msgid "Clip to bounding box|#b"
1061 msgstr ""
1062
1063 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
1064 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596
1065 #, fuzzy
1066 msgid "Get from File|#G"
1067 msgstr "âúâ ôàéë"
1068
1069 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1070 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614
1071 #, fuzzy
1072 msgid "Right top:|#t"
1073 msgstr "Äåñåí"
1074
1075 # src/ext_l10n.h:63
1076 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650
1077 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488
1078 #, fuzzy
1079 msgid "Left bottom:|#L"
1080 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
1081
1082 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1083 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710
1084 #, fuzzy
1085 msgid "Format:|#t"
1086 msgstr "Ôîðìàòè"
1087
1088 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
1089 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728
1090 #, fuzzy
1091 msgid "Option:|#p"
1092 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
1093
1094 # src/lyxfunc.C:1132
1095 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Directory:|#D"
1098 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
1099
1100 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
1101 msgid "Pattern:|#P"
1102 msgstr ""
1103
1104 # src/form1.C:245
1105 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98
1106 #, fuzzy
1107 msgid "Filename:|#F"
1108 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1109
1110 # src/form1.C:249
1111 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
1112 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
1113 #, fuzzy
1114 msgid "Rescan|#R"
1115 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
1116
1117 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
1118 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
1119 #, fuzzy
1120 msgid "Home|#H"
1121 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
1122
1123 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
1124 msgid "User1|#1"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
1128 msgid "User2|#2"
1129 msgstr ""
1130
1131 # src/LColor.C:75
1132 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
1133 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
1134 #, fuzzy
1135 msgid "Placement"
1136 msgstr "àêöåíò"
1137
1138 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
1139 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
1140 #, fuzzy
1141 msgid "Page of floats|#P"
1142 msgstr "Êîëîíè"
1143
1144 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
1145 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
1146 #, fuzzy
1147 msgid "Bottom of the page|#B"
1148 msgstr "Äîëó(B)|#B"
1149
1150 # src/layout_forms.C:61
1151 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
1152 #, fuzzy
1153 msgid "Top of the page|#T"
1154 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
1155
1156 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
1157 msgid "Here, if possible|#r"
1158 msgstr ""
1159
1160 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
1161 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
1162 #, fuzzy
1163 msgid "Span columns|#S"
1164 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
1165
1166 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
1167 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
1168 msgstr ""
1169
1170 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1171 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
1172 #, fuzzy
1173 msgid "Alternatives|#l"
1174 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1175
1176 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
1177 msgid "Here, definitely!|#H"
1178 msgstr ""
1179
1180 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
1181 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
1182 #, fuzzy
1183 msgid "Document default|#D"
1184 msgstr "Îôîðìëåíèå íà äîêóìåíò"
1185
1186 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
1187 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
1188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333
1189 #, fuzzy
1190 msgid "Rotate sideways|#o"
1191 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
1192
1193 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
1194 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
1195 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
1196 #, fuzzy
1197 msgid "Output"
1198 msgstr "Èçõîä"
1199
1200 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
1201 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
1202 #, fuzzy
1203 msgid "Edit|#E"
1204 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
1205
1206 # src/LyXAction.C:153
1207 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
1208 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255
1209 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451
1210 #, fuzzy
1211 msgid "LyX View"
1212 msgstr "Èçãëåä"
1213
1214 # src/LyXAction.C:321
1215 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
1216 #, fuzzy
1217 msgid "Draft mode|#o"
1218 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
1219
1220 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
1221 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
1222 #, fuzzy
1223 msgid "Do not unzip|#u"
1224 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
1225
1226 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
1227 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
1228 #, fuzzy
1229 msgid "Scale:|#S"
1230 msgstr "Ñïåöèàëåí"
1231
1232 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1233 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452
1234 #, fuzzy
1235 msgid "Right top:|#R"
1236 msgstr "Äåñåí"
1237
1238 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
1239 msgid "X"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
1243 msgid "Y"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
1247 msgid "Units|#U"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
1251 msgid "Clip to bounding box|#C"
1252 msgstr ""
1253
1254 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
1255 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596
1256 #, fuzzy
1257 msgid "Get from file|#G"
1258 msgstr "âúâ ôàéë"
1259
1260 # src/form1.C:165
1261 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1262 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226
1263 msgid "Rotation"
1264 msgstr "Ðîòàöèÿ"
1265
1266 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
1267 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1268 #, fuzzy
1269 msgid "LaTeX options:|#L"
1270 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1271
1272 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1273 msgid "deg"
1274 msgstr ""
1275
1276 # src/ext_l10n.h:351
1277 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1278 #, fuzzy
1279 msgid "Subfigure:|#S"
1280 msgstr "Ïîäïèñ"
1281
1282 # src/form1.C:133
1283 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728
1284 #, fuzzy
1285 msgid "Angle:|#A"
1286 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1287
1288 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
1289 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
1290 #, fuzzy
1291 msgid "Load|#L"
1292 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
1293
1294 # src/form1.C:245
1295 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
1296 #, fuzzy
1297 msgid "File name:|#F"
1298 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1299
1300 # src/insets/insetinclude.C:67 src/insets/insetinclude.C:68
1301 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
1302 #, fuzzy
1303 msgid "Visible space|#s"
1304 msgstr "Âèäèì èíòåðâàë(s)|#s"
1305
1306 # src/insets/insetinclude.C:316
1307 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
1308 #, fuzzy
1309 msgid "Verbatim|#V"
1310 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
1311
1312 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1313 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
1314 #, fuzzy
1315 msgid "Use input|#U"
1316 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1317
1318 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1319 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
1320 #, fuzzy
1321 msgid "Use include|#i"
1322 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1323
1324 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
1325 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
1326 #, fuzzy
1327 msgid "Preview|#P"
1328 msgstr "Ïðèíòåð"
1329
1330 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1331 msgid ""
1332 "()\n"
1333 "Both|#B"
1334 msgstr ""
1335
1336 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1337 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1338 #, fuzzy
1339 msgid ""
1340 ")\n"
1341 "Right|#R"
1342 msgstr "Äåñåí"
1343
1344 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1345 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1346 #, fuzzy
1347 msgid ""
1348 "(\n"
1349 "Left|#L"
1350 msgstr "Ëÿâ"
1351
1352 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
1353 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
1354 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1355 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
1356 #, fuzzy
1357 msgid "Rows:"
1358 msgstr "Ðåäîâå"
1359
1360 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
1361 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
1362 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1363 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
1364 #, fuzzy
1365 msgid "Columns:"
1366 msgstr "Êîëîíè"
1367
1368 # src/mathed/math_forms.C:147
1369 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1370 #, fuzzy
1371 msgid "Vertical align:|#V"
1372 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
1373
1374 # src/mathed/math_forms.C:152
1375 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1376 #, fuzzy
1377 msgid "Horizontal align:|#H"
1378 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
1379
1380 # src/mathed/math_forms.C:22
1381 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1382 #, fuzzy
1383 msgid "Functions:"
1384 msgstr "Ôóíêöèè"
1385
1386 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
1387 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
1388 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
1389 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1390 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1391 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327
1392 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234
1393 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257
1394 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265
1395 msgid "Misc"
1396 msgstr "Ðàçëè÷íè"
1397
1398 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
1399 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
1400 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1401 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368
1402 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344
1403 #, fuzzy
1404 msgid "Dots"
1405 msgstr "Äîêóìåíòè"
1406
1407 # src/ext_l10n.h:9
1408 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1409 #, fuzzy
1410 msgid "Negative|#N"
1411 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
1412
1413 # src/lyxfont.C:47
1414 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1415 #, fuzzy
1416 msgid "Neg Medium|#E"
1417 msgstr "Ñðåäíî"
1418
1419 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1420 msgid "Neg Thick|#T"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1424 msgid "Thick|#H"
1425 msgstr ""
1426
1427 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
1428 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1429 #, fuzzy
1430 msgid "2Quadratin|#2"
1431 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
1432
1433 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1434 msgid "Quadratin|#Q"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1438 msgid "Thin|#I"
1439 msgstr ""
1440
1441 # src/lyxfont.C:47
1442 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1443 #, fuzzy
1444 msgid "Medium|#M"
1445 msgstr "Ñðåäíî"
1446
1447 # src/LColor.C:63
1448 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1449 #, fuzzy
1450 msgid "textrm"
1451 msgstr "òåêñò"
1452
1453 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
1454 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
1455 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
1456 #, fuzzy
1457 msgid "Type"
1458 msgstr "Òèï(T):|#T"
1459
1460 # src/ext_l10n.h:136
1461 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
1462 #, fuzzy
1463 msgid "LyX Note|#N"
1464 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
1465
1466 # src/ext_l10n.h:202
1467 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
1468 #, fuzzy
1469 msgid "Comment|#o"
1470 msgstr "Êîìåíòàð"
1471
1472 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116
1473 msgid "Greyed out|#G"
1474 msgstr ""
1475
1476 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
1477 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
1478 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
1479 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
1480 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1481 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350
1482 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1483 msgid "Alignment"
1484 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
1485
1486 # src/LColor.C:63
1487 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1488 #, fuzzy
1489 msgid "Text"
1490 msgstr "òåêñò"
1491
1492 # src/mathed/math_panel.C:128
1493 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1494 #, fuzzy
1495 msgid "Line spacing:|#s"
1496 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
1497
1498 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1499 msgid "Maximum label width:|#M"
1500 msgstr ""
1501
1502 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
1503 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
1504 #, fuzzy
1505 msgid "No Indent|#d"
1506 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
1507
1508 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1509 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
1510 #, fuzzy
1511 msgid "Right|#R"
1512 msgstr "Äåñåí"
1513
1514 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1515 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
1516 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
1517 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
1518 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
1519 #, fuzzy
1520 msgid "Left|#L"
1521 msgstr "Ëÿâ"
1522
1523 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
1524 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1525 #, fuzzy
1526 msgid "Block|#B"
1527 msgstr "Áëîê"
1528
1529 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
1530 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
1531 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
1532 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
1533 #, fuzzy
1534 msgid "Center|#C"
1535 msgstr "Öåíòðèíàí"
1536
1537 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
1538 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
1539 msgid "Save"
1540 msgstr "Çàïàçè"
1541
1542 # src/ext_l10n.h:357
1543 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1544 #, fuzzy
1545 msgid "Scale & Resolution"
1546 msgstr "Ðåøåíèå"
1547
1548 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
1549 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1550 #, fuzzy
1551 msgid "Fonts used"
1552 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
1553
1554 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
1555 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1556 #, fuzzy
1557 msgid "Roman:|#R"
1558 msgstr "Roman"
1559
1560 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
1561 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Sans Serif:|#S"
1564 msgstr "Sans Serif"
1565
1566 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
1567 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1568 #, fuzzy
1569 msgid "Typewriter:|#T"
1570 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
1571
1572 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1573 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1574 msgstr ""
1575
1576 # , c-format
1577 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
1578 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1579 #, fuzzy
1580 msgid "Zoom %:|#Z"
1581 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
1582
1583 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
1584 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1585 #, fuzzy
1586 msgid "Screen DPI:|#D"
1587 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
1588
1589 # src/lyxfont.C:56
1590 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1591 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
1592 #, fuzzy
1593 msgid "Tiny:"
1594 msgstr "Äðåáåí"
1595
1596 # src/lyxfont.C:56
1597 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1598 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
1599 #, fuzzy
1600 msgid "Smallest:"
1601 msgstr "Ìàëúê 3"
1602
1603 # src/lyxfont.C:56
1604 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1605 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
1606 #, fuzzy
1607 msgid "Smaller:"
1608 msgstr "Ìàëúê 2"
1609
1610 # src/lyxfont.C:56
1611 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1612 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
1613 #, fuzzy
1614 msgid "Small:"
1615 msgstr "Ìàëúê"
1616
1617 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
1618 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1619 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
1620 #, fuzzy
1621 msgid "Normal:"
1622 msgstr "Íîðìàëåí"
1623
1624 # src/lyxfont.C:56
1625 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1626 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
1627 #, fuzzy
1628 msgid "Large:"
1629 msgstr "Ãîëÿì"
1630
1631 # src/lyxfont.C:57
1632 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1633 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
1634 #, fuzzy
1635 msgid "Larger:"
1636 msgstr "Ãîëÿì 2"
1637
1638 # src/lyxfont.C:57
1639 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1640 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
1641 #, fuzzy
1642 msgid "Largest:"
1643 msgstr "Ãîëÿì 3"
1644
1645 # src/lyxfont.C:57
1646 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1647 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
1648 #, fuzzy
1649 msgid "Huge:"
1650 msgstr "Îãðîìåí"
1651
1652 # src/lyxfont.C:57
1653 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1654 #, fuzzy
1655 msgid "Huger:"
1656 msgstr "Îãðîìåí"
1657
1658 # src/layout_forms.C:38
1659 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1660 #, fuzzy
1661 msgid "Size"
1662 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
1663
1664 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1665 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1666 msgstr ""
1667
1668 # src/ext_l10n.h:125
1669 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1670 #, fuzzy
1671 msgid "Normal Font:|#N"
1672 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1673
1674 # src/ext_l10n.h:125
1675 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1676 #, fuzzy
1677 msgid "Bold Font:|#B"
1678 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1679
1680 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
1681 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1682 #, fuzzy
1683 msgid "Popup Encoding:|#P"
1684 msgstr "Êîäèðîâêà"
1685
1686 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1687 msgid "Layout & Bindings"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1691 msgid "User Interface file:|#U"
1692 msgstr ""
1693
1694 # src/lyx.C:90
1695 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1696 #, fuzzy
1697 msgid "Bind file:|#f"
1698 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
1699
1700 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1701 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1702 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1703 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1704 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1705 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1706 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1707 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1708 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1709 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498
1710 #, fuzzy
1711 msgid "Browse...|#w"
1712 msgstr "Òúðñè..."
1713
1714 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1715 msgid "LyX objects:|#L"
1716 msgstr ""
1717
1718 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
1719 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
1720 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
1721 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
1722 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
1723 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
1724 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
1725 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
1726 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
1727 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1728 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:873
1729 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:875
1730 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:915
1731 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:917
1732 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1192
1733 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1194
1734 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1253
1735 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1255
1736 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1449
1737 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1451
1738 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1495
1739 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1497
1740 msgid "Modify|#M"
1741 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
1742
1743 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
1744 msgid "Auto region delete|#A"
1745 msgstr ""
1746
1747 # src/LyXAction.C:402
1748 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
1749 #, fuzzy
1750 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1751 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
1752
1753 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
1754 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
1758 msgid "Wheel mouse jump:"
1759 msgstr ""
1760
1761 # src/lyx_cb.C:411
1762 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
1763 #, fuzzy
1764 msgid "Autosave interval:"
1765 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
1766
1767 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
1768 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
1769 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
1770 #, fuzzy
1771 msgid "Graphics display:|#G"
1772 msgstr "Ãðàôèêà"
1773
1774 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
1775 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012
1776 #, fuzzy
1777 msgid "Instant Preview:|#p"
1778 msgstr "Ïðèíòåð"
1779
1780 # src/sp_form.C:86
1781 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
1782 #, fuzzy
1783 msgid "Real name:|#R"
1784 msgstr "Çàìåñòè"
1785
1786 # src/ext_l10n.h:163
1787 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
1788 #, fuzzy
1789 msgid "Email address:|#E"
1790 msgstr "Àäðåñè"
1791
1792 # src/spellchecker.C:717
1793 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
1794 #, fuzzy
1795 msgid "Spellchecker executable:|#S"
1796 msgstr "Ïðàâîïèñ"
1797
1798 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1799 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
1800 #, fuzzy
1801 msgid "Alternative language:|#a"
1802 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1803
1804 # src/ext_l10n.h:78
1805 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168
1806 #, fuzzy
1807 msgid "Escape characters:|#e"
1808 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
1809
1810 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
1811 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204
1812 #, fuzzy
1813 msgid "Personal dictionary:|#d"
1814 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
1815
1816 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
1817 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258
1818 #, fuzzy
1819 msgid "Accept compound words|#w"
1820 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
1821
1822 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1823 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276
1824 #, fuzzy
1825 msgid "Use input encoding|#i"
1826 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1827
1828 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
1829 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294
1830 #, fuzzy
1831 msgid "Advanced Options"
1832 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1833
1834 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:241
1835 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312
1836 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:228
1837 msgid "Interface"
1838 msgstr ""
1839
1840 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
1841 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330
1842 #, fuzzy
1843 msgid "Language Options"
1844 msgstr "Åçèê"
1845
1846 # , c-format
1847 # , c-format
1848 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:384
1849 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390
1850 #, fuzzy
1851 msgid "Package:|#P"
1852 msgstr "Ïàêåò(P)|#P"
1853
1854 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
1855 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408
1856 #, fuzzy
1857 msgid "Default language:|#l"
1858 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
1859
1860 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
1861 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
1862 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426
1863 #, fuzzy
1864 msgid ""
1865 "Keyboard\n"
1866 "map|#K"
1867 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
1868
1869 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444
1870 msgid "1st:|#1"
1871 msgstr ""
1872
1873 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
1874 # src/ext_l10n.h:4
1875 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462
1876 #, fuzzy
1877 msgid "2nd:|#2"
1878 msgstr "Ôàéë(F)|F"
1879
1880 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1881 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1882 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1883 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1884 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1885 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1886 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1887 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1888 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480
1889 #, fuzzy
1890 msgid "Browse...|#o"
1891 msgstr "Òúðñè..."
1892
1893 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516
1894 msgid "RtL support|#R"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534
1898 msgid "Auto begin|#b"
1899 msgstr ""
1900
1901 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1902 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552
1903 #, fuzzy
1904 msgid "Use babel|#U"
1905 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1906
1907 # src/lyxfunc.C:1962
1908 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570
1909 #, fuzzy
1910 msgid "Mark foreign|#M"
1911 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
1912
1913 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588
1914 msgid "Auto finish|#f"
1915 msgstr ""
1916
1917 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
1918 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606
1919 #, fuzzy
1920 msgid "Global|#G"
1921 msgstr "(&G)Íàçàä"
1922
1923 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
1924 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624
1925 #, fuzzy
1926 msgid "Command start:|#s"
1927 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
1928
1929 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
1930 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642
1931 #, fuzzy
1932 msgid "Command end:|#e"
1933 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
1934
1935 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1936 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738
1937 #, fuzzy
1938 msgid "All formats:|#l"
1939 msgstr "Ôîðìàòè"
1940
1941 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1942 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756
1943 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092
1944 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1945 #, fuzzy
1946 msgid "Format:|#F"
1947 msgstr "Ôîðìàòè"
1948
1949 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
1950 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774
1951 #, fuzzy
1952 msgid "GUI name:|#G"
1953 msgstr "GUI èìå|#G"
1954
1955 # src/ext_l10n.h:362
1956 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792
1957 #, fuzzy
1958 msgid "Shortcut:|#S"
1959 msgstr "Äúðæàâà"
1960
1961 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
1962 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810
1963 #, fuzzy
1964 msgid "Extension:|#E"
1965 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
1966
1967 # src/ext_l10n.h:8
1968 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828
1969 #, fuzzy
1970 msgid "Viewer:|#V"
1971 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
1972
1973 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
1974 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846
1975 #, fuzzy
1976 msgid "Editor:|#i"
1977 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
1978
1979 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
1980 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
1981 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
1982 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
1983 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
1984 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
1985 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864
1986 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014
1987 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128
1988 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:906
1989 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:908
1990 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1246
1991 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1248
1992 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1486
1993 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1488
1994 msgid "Add|#A"
1995 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
1996
1997 # src/ext_l10n.h:74
1998 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882
1999 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032
2000 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146
2001 #, fuzzy
2002 msgid "Delete|#D"
2003 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2004
2005 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2006 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2007 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924
2008 #, fuzzy
2009 msgid "All converters:|#l"
2010 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2011
2012 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2013 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942
2014 #, fuzzy
2015 msgid "From:|#F"
2016 msgstr "Îò(F)|#F"
2017
2018 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960
2019 msgid "To:|#T[[as in 'From format x to format y']]"
2020 msgstr ""
2021
2022 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2023 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2024 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978
2025 #, fuzzy
2026 msgid "Converter:|#C"
2027 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2028
2029 # src/lyx.C:90
2030 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996
2031 #, fuzzy
2032 msgid "Extra flags:|#E"
2033 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
2034
2035 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2036 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2037 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074
2038 #, fuzzy
2039 msgid "All copiers:|#l"
2040 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2041
2042 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
2043 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110
2044 #, fuzzy
2045 msgid "Copier:|#C"
2046 msgstr "Öâåòîâå"
2047
2048 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
2049 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2188
2050 #, fuzzy
2051 msgid "Default path:|#p"
2052 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
2053
2054 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
2055 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
2056 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
2057 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
2058 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
2059 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
2060 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
2061 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
2062 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2206
2063 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2242
2064 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2278
2065 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2333
2066 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2410
2067 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2446
2068 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
2069 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167
2070 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:196
2071 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:211
2072 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:233
2073 msgid "Browse..."
2074 msgstr "Òúðñè..."
2075
2076 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
2077 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2224
2078 #, fuzzy
2079 msgid "Template path:|#T"
2080 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
2081
2082 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
2083 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2260
2084 #, fuzzy
2085 msgid "Temp dir:|#d"
2086 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
2087
2088 # src/lyxfunc.C:3128
2089 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296
2090 #, fuzzy
2091 msgid "Check last files:|#C"
2092 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
2093
2094 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
2095 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2351
2096 #, fuzzy
2097 msgid "Last file count:|#L"
2098 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
2099
2100 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
2101 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2373
2102 #, fuzzy
2103 msgid "Backup path:|#B"
2104 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
2105
2106 # src/layout_forms.C:28
2107 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2428
2108 #, fuzzy
2109 msgid "LyXServer pipe:|#S"
2110 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
2111
2112 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
2113 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2464
2114 #, fuzzy
2115 msgid "PATH prefix:|#T"
2116 msgstr "Òèï(T):|#T"
2117
2118 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
2119 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506
2120 #, fuzzy
2121 msgid "Date format:|#f"
2122 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
2123
2124 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2125 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548
2126 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44
2127 #: lib/layouts/g-brief2.layout:66 lib/layouts/scrlettr.layout:136
2128 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
2129 #, fuzzy
2130 msgid "Name:"
2131 msgstr "Èìå:"
2132
2133 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2566
2134 msgid "Adapt output"
2135 msgstr ""
2136
2137 # src/debug.C:47
2138 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2584
2139 #, fuzzy
2140 msgid "Printer Command and Flags"
2141 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
2142
2143 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2144 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2602
2145 #, fuzzy
2146 msgid "Command:"
2147 msgstr "êîìàíäà"
2148
2149 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
2150 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2620
2151 #, fuzzy
2152 msgid "Page range:"
2153 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
2154
2155 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2156 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2157 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2638
2158 #, fuzzy
2159 msgid "Copies:"
2160 msgstr "Êîïèÿ"
2161
2162 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
2163 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2656
2164 #, fuzzy
2165 msgid "Reverse:"
2166 msgstr "îáúðíàòî"
2167
2168 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
2169 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2674
2170 #, fuzzy
2171 msgid "To printer:"
2172 msgstr "íà ïðèíòåð"
2173
2174 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
2175 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2692
2176 #, fuzzy
2177 msgid "File extension:"
2178 msgstr "ðàçøèðåíèå"
2179
2180 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
2181 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2710
2182 #, fuzzy
2183 msgid "Spool command:"
2184 msgstr "spool êîìàíäà"
2185
2186 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
2187 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2728
2188 #, fuzzy
2189 msgid "Paper type:"
2190 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
2191
2192 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
2193 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2746
2194 #, fuzzy
2195 msgid "Even pages:"
2196 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
2197
2198 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
2199 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2764
2200 #, fuzzy
2201 msgid "Odd pages:"
2202 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2203
2204 # src/LColor.C:65
2205 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2782
2206 #, fuzzy
2207 msgid "Collated:"
2208 msgstr "Latex"
2209
2210 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
2211 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2800
2212 #, fuzzy
2213 msgid "Landscape:"
2214 msgstr "ïåéçàæ"
2215
2216 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
2217 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818
2218 #, fuzzy
2219 msgid "To file:"
2220 msgstr "âúâ ôàéë"
2221
2222 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
2223 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2836
2224 #, fuzzy
2225 msgid "Extra options:"
2226 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2227
2228 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
2229 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2854
2230 #, fuzzy
2231 msgid "Spool printer prefix:"
2232 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
2233
2234 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
2235 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2872
2236 #, fuzzy
2237 msgid "Paper size:"
2238 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
2239
2240 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2950
2241 msgid "Plain text line length:|#A"
2242 msgstr ""
2243
2244 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
2245 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2972
2246 #, fuzzy
2247 msgid "TeX encoding:|#T"
2248 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
2249
2250 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
2251 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2990
2252 #, fuzzy
2253 msgid "Default paper size:|#p"
2254 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
2255
2256 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3008
2257 msgid "Outside Code Interaction"
2258 msgstr ""
2259
2260 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2261 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3026
2262 #, fuzzy
2263 msgid "Plain text roff:|#r"
2264 msgstr "Ïðèíòåð"
2265
2266 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
2267 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3044
2268 #, fuzzy
2269 msgid "Checktex:|#c"
2270 msgstr "Öåíòðèíàí"
2271
2272 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
2273 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3062
2274 #, fuzzy
2275 msgid "DVI paper option:|#D"
2276 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2277
2278 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3080
2279 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
2280 msgstr ""
2281
2282 # src/insets/insetbib.C:348
2283 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098
2284 #, fuzzy
2285 msgid "BibTeX:|#B"
2286 msgstr "BibTeX"
2287
2288 # src/ext_l10n.h:6
2289 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116
2290 #, fuzzy
2291 msgid "Index:|#I"
2292 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
2293
2294 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3134
2295 msgid "Use Cygwin Paths|#s"
2296 msgstr ""
2297
2298 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
2299 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
2300 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
2301 msgid "Pages"
2302 msgstr "Ñòðàíèöè"
2303
2304 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
2305 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
2306 #, fuzzy
2307 msgid "Destination"
2308 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
2309
2310 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2311 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2312 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
2313 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
2314 msgid "Copies"
2315 msgstr "Êîïèÿ"
2316
2317 # src/ext_l10n.h:362
2318 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
2319 #, fuzzy
2320 msgid "Sorted|#S"
2321 msgstr "Äúðæàâà"
2322
2323 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
2324 msgid "To:|#T[[as in 'From page x to page y']]"
2325 msgstr ""
2326
2327 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
2328 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
2329 #, fuzzy
2330 msgid "Reverse order|#R"
2331 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
2332
2333 # src/mathed/formula.C:929
2334 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
2335 #, fuzzy
2336 msgid "Number:|#N"
2337 msgstr "Íîìåðèðàíå"
2338
2339 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
2340 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
2341 #, fuzzy
2342 msgid "Odd numbered pages|#O"
2343 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2344
2345 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
2346 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
2347 #, fuzzy
2348 msgid "Even numbered pages|#E"
2349 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
2350
2351 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2352 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
2353 #, fuzzy
2354 msgid "Printer:|#P"
2355 msgstr "Ïðèíòåð"
2356
2357 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
2358 msgid "All|#l"
2359 msgstr ""
2360
2361 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2362 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
2363 #, fuzzy
2364 msgid "From:|#m"
2365 msgstr "Îò(F)|#F"
2366
2367 # src/ext_l10n.h:362
2368 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
2369 #, fuzzy
2370 msgid "Sort|#S"
2371 msgstr "Äúðæàâà"
2372
2373 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
2374 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
2375 #, fuzzy
2376 msgid "Document:|#D"
2377 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
2378
2379 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2380 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
2381 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
2382 #, fuzzy
2383 msgid "Name:|#N"
2384 msgstr "Èìå:"
2385
2386 # src/ext_l10n.h:81
2387 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
2388 #, fuzzy
2389 msgid "Label:|#e"
2390 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
2391
2392 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2393 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
2394 #, fuzzy
2395 msgid "Go to|#G"
2396 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2397
2398 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
2399 # src/ext_l10n.h:4
2400 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
2401 #, fuzzy
2402 msgid "Find:|#F"
2403 msgstr "Ôàéë(F)|F"
2404
2405 # src/form1.C:290
2406 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
2407 #, fuzzy
2408 msgid "Replace with:|#w"
2409 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
2410
2411 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
2412 msgid "Find next"
2413 msgstr ""
2414
2415 # src/sp_form.C:86
2416 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
2417 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
2418 #, fuzzy
2419 msgid "Replace|#R"
2420 msgstr "Çàìåñòè"
2421
2422 # src/LyXAction.C:321
2423 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
2424 #, fuzzy
2425 msgid "Match word|#M"
2426 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
2427
2428 # src/form1.C:314
2429 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
2430 #, fuzzy
2431 msgid "Replace all|#a"
2432 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
2433
2434 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
2435 msgid "Search backwards|#S"
2436 msgstr ""
2437
2438 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
2439 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
2440 #, fuzzy
2441 msgid "Export format:|#E"
2442 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
2443
2444 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2445 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
2446 #, fuzzy
2447 msgid "Command:|#C"
2448 msgstr "êîìàíäà"
2449
2450 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
2451 msgid "Word count:"
2452 msgstr ""
2453
2454 # src/support/getUserName.C:13
2455 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
2456 #, fuzzy
2457 msgid "Unknown:"
2458 msgstr "íåïîçíàòà"
2459
2460 # src/sp_form.C:86
2461 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
2462 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
2463 #, fuzzy
2464 msgid "Replacement:"
2465 msgstr "Çàìåñòè"
2466
2467 # src/ext_l10n.h:323
2468 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
2469 #, fuzzy
2470 msgid "Suggestions:|#g"
2471 msgstr "Âúïðîñ"
2472
2473 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2474 # src/lyxfont.C:62
2475 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2476 #, fuzzy
2477 msgid "Ignore|#I"
2478 msgstr "Èãíîðèðàé"
2479
2480 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2481 # src/lyxfont.C:62
2482 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2483 #, fuzzy
2484 msgid "Ignore All|#g"
2485 msgstr "Èãíîðèðàé"
2486
2487 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2488 msgid "0 %"
2489 msgstr ""
2490
2491 # src/ext_l10n.h:73
2492 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
2493 #, fuzzy
2494 msgid "Append Column|#A"
2495 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
2496
2497 # src/ext_l10n.h:75
2498 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
2499 #, fuzzy
2500 msgid "Delete Column|#O"
2501 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
2502
2503 # src/ext_l10n.h:72
2504 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
2505 #, fuzzy
2506 msgid "Append Row|#p"
2507 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
2508
2509 # src/ext_l10n.h:74
2510 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
2511 #, fuzzy
2512 msgid "Delete Row|#w"
2513 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2514
2515 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2516 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
2517 #, fuzzy
2518 msgid "Set Borders|#S"
2519 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2520
2521 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2522 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
2523 #, fuzzy
2524 msgid "Unset Borders|#U"
2525 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2526
2527 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
2528 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
2529 #, fuzzy
2530 msgid "Longtable|#L"
2531 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
2532
2533 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
2534 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
2535 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
2536 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
2537 #, fuzzy
2538 msgid "Rotate 90 deg|#9"
2539 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
2540
2541 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31
2542 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
2543 #, fuzzy
2544 msgid "Spec. Table"
2545 msgstr "(&S)Ðàçñòîÿíèå îòãîðå"
2546
2547 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
2548 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
2549 msgid "Fixed Width"
2550 msgstr ""
2551
2552 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2553 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2554 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
2555 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
2556 #, fuzzy
2557 msgid "Borders"
2558 msgstr "Ðàìêè"
2559
2560 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2561 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2562 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2563 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2564 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
2565 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
2566 #, fuzzy
2567 msgid "H. Alignment"
2568 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2569
2570 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
2571 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
2572 #, fuzzy
2573 msgid "Special column"
2574 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
2575
2576 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
2577 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
2578 msgid " |#W"
2579 msgstr ""
2580
2581 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2582 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
2583 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
2584 #, fuzzy
2585 msgid "Top|#t"
2586 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2587
2588 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2589 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
2590 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
2591 #, fuzzy
2592 msgid "Bottom|#B"
2593 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2594
2595 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2596 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
2597 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
2598 #, fuzzy
2599 msgid "Right|#r"
2600 msgstr "Äåñåí"
2601
2602 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
2603 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
2604 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
2605 #, fuzzy
2606 msgid "Left|#e"
2607 msgstr "Ëÿâ"
2608
2609 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2610 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
2611 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
2612 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
2613 #, fuzzy
2614 msgid "Right|#i"
2615 msgstr "Äåñåí"
2616
2617 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2618 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
2619 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
2620 #, fuzzy
2621 msgid "Top|#p"
2622 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2623
2624 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
2625 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
2626 #, fuzzy
2627 msgid "Middle|#M"
2628 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
2629
2630 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2631 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
2632 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
2633 #, fuzzy
2634 msgid "Bottom|#o"
2635 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2636
2637 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
2638 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
2639 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
2640 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
2641 #, fuzzy
2642 msgid "LaTeX Argument:|#A"
2643 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
2644
2645 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
2646 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
2647 msgid " |#L"
2648 msgstr ""
2649
2650 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2651 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2652 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2653 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2654 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
2655 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
2656 #, fuzzy
2657 msgid "V. Alignment"
2658 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2659
2660 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
2661 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
2662 #, fuzzy
2663 msgid "Block|#k"
2664 msgstr "Áëîê"
2665
2666 # src/ext_l10n.h:78
2667 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
2668 #, fuzzy
2669 msgid "Special Cell"
2670 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
2671
2672 # src/ext_l10n.h:61
2673 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
2674 #, fuzzy
2675 msgid "Special Multicolumn"
2676 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2677
2678 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
2679 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
2680 #, fuzzy
2681 msgid "Middle|#d"
2682 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
2683
2684 # src/ext_l10n.h:61
2685 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
2686 #, fuzzy
2687 msgid "Multicolumn|#M"
2688 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2689
2690 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
2691 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
2692 #, fuzzy
2693 msgid "Use Minipage|#s"
2694 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
2695
2696 # src/lyxfont.C:62
2697 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
2698 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
2699 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
2700 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
2701 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80 src/lyxfont.C:69
2702 msgid "On"
2703 msgstr "Âêë."
2704
2705 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
2706 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
2707 #, fuzzy
2708 msgid "Page break on the current row|#B"
2709 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
2710
2711 # src/bufferview_funcs.C:286
2712 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
2713 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
2714 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
2715 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
2716 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
2717 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
2718 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
2719 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
2720 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
2721 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
2722 msgid "Double"
2723 msgstr "Äâîéíî"
2724
2725 # src/ext_l10n.h:252
2726 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
2727 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
2728 #, fuzzy
2729 msgid "Header"
2730 msgstr "Çàãëàâèå"
2731
2732 # src/ext_l10n.h:337
2733 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
2734 #, fuzzy
2735 msgid "First Header"
2736 msgstr "Çàãëàâèå"
2737
2738 # src/ext_l10n.h:246
2739 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
2740 #, fuzzy
2741 msgid "Footer"
2742 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
2743
2744 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
2745 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
2746 #, fuzzy
2747 msgid "Last Footer"
2748 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
2749
2750 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
2751 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
2752 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
2753 #, fuzzy
2754 msgid "Is Empty"
2755 msgstr "Äúëáî÷èíà"
2756
2757 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2758 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2759 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
2760 #, fuzzy
2761 msgid "Border Above"
2762 msgstr "Ðàìêè"
2763
2764 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2765 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2766 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
2767 #, fuzzy
2768 msgid "Border Below"
2769 msgstr "Ðàìêè"
2770
2771 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2772 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2773 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
2774 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:897
2775 #, fuzzy
2776 msgid "Contents"
2777 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2778
2779 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
2780 msgid "Show Path|#P"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
2784 msgid "Run TeXhash|#T"
2785 msgstr ""
2786
2787 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
2788 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
2789 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267
2790 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
2791 #, fuzzy
2792 msgid "Keyword:|#K"
2793 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
2794
2795 # src/sp_form.C:86
2796 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2797 #, fuzzy
2798 msgid "Replace|^R"
2799 msgstr "Çàìåñòè"
2800
2801 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
2802 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
2803 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2804 #, fuzzy
2805 msgid "Keyword:"
2806 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
2807
2808 # src/LColor.C:64
2809 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2810 #, fuzzy
2811 msgid "Selection:|#S"
2812 msgstr "èçáîð"
2813
2814 # src/LyXAction.C:390
2815 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2816 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
2817 #, fuzzy
2818 msgid "Thesaurus entries:"
2819 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
2820
2821 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
2822 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
2823 #, fuzzy
2824 msgid "Type:|#T"
2825 msgstr "Òèï(T):|#T"
2826
2827 # src/ext_l10n.h:86
2828 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2829 #, fuzzy
2830 msgid "URL:|#U"
2831 msgstr "URL...|U"
2832
2833 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2834 msgid "HTML type|#H"
2835 msgstr ""
2836
2837 # src/mathed/math_panel.C:128
2838 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44
2839 #, fuzzy
2840 msgid "Spacing:|#S"
2841 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
2842
2843 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
2844 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
2845 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62
2846 #, fuzzy
2847 msgid "Value:|#V"
2848 msgstr "Ñòîéíîñò"
2849
2850 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2851 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98
2852 #, fuzzy
2853 msgid "Protect:|#P"
2854 msgstr "Ïðèíòåð"
2855
2856 # src/bufferview_funcs.C:289
2857 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2858 #, fuzzy
2859 msgid "Outer|#O"
2860 msgstr "Äðóãî ("
2861
2862 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
2863 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
2864 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2865 #, fuzzy
2866 msgid "Default|#D"
2867 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
2868
2869 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41
2870 #, fuzzy
2871 msgid "Citation Style"
2872 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
2873
2874 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60
2875 msgid "&Jurabib"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64
2879 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
2883 msgid "&Natbib"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79
2887 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
2888 msgstr ""
2889
2890 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
2891 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90
2892 #, fuzzy
2893 msgid "&Default (numerical)"
2894 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
2895
2896 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94
2897 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124
2901 #, fuzzy
2902 msgid "Natbib &style:"
2903 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
2904
2905 # src/ext_l10n.h:186
2906 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182
2907 #, fuzzy
2908 msgid "S&ectioned bibliography"
2909 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
2910
2911 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
2912 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:321
2913 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
2914 msgstr ""
2915
2916 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
2917 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
2918 #, fuzzy
2919 msgid "A&vailable Branches:"
2920 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
2921
2922 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
2923 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
2924 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34
2925 #: lib/layouts/g-brief2.layout:56 lib/layouts/scrlettr.layout:124
2926 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:150 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
2927 msgid "Name"
2928 msgstr "Èìå"
2929
2930 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
2931 msgid "Activated"
2932 msgstr ""
2933
2934 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
2935 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
2936 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
2937 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
2938 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
2939 #, fuzzy
2940 msgid "Color"
2941 msgstr "Öâåòîâå"
2942
2943 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
2944 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
2945 #, fuzzy
2946 msgid "The available branches"
2947 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
2948
2949 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
2950 msgid "(&De)activate"
2951 msgstr ""
2952
2953 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
2954 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
2955 #, fuzzy
2956 msgid "Toggle the selected branch"
2957 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
2958
2959 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
2960 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
2961 #, fuzzy
2962 msgid "Alter Co&lor..."
2963 msgstr "äðóãè..."
2964
2965 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
2966 msgid "Define or change background color"
2967 msgstr ""
2968
2969 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
2970 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
2971 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324
2972 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120
2973 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365
2974 #, fuzzy
2975 msgid "&Remove"
2976 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
2977
2978 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
2979 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
2980 #, fuzzy
2981 msgid "Remove the selected branch"
2982 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
2983
2984 # src/LColor.C:63
2985 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
2986 #, fuzzy
2987 msgid "&New:"
2988 msgstr "òåêñò"
2989
2990 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
2991 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
2992 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
2993 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
2994 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180
2995 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205
2996 msgid "&Add"
2997 msgstr "(&A)Äîáàâè"
2998
2999 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
3000 msgid "Add a new branch to the list"
3001 msgstr ""
3002
3003 # src/ext_l10n.h:337
3004 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
3005 #, fuzzy
3006 msgid "&First level"
3007 msgstr "Çàãëàâèå"
3008
3009 # src/layout_forms.C:38
3010 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
3011 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
3012 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
3013 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
3014 #, fuzzy
3015 msgid "Size:"
3016 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
3017
3018 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
3019 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
3020 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
3021 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
3022 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
3023 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
3024 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
3025 #, fuzzy
3026 msgid "default"
3027 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
3028
3029 # src/lyxfont.C:56
3030 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
3031 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
3032 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
3033 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
3034 #: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:64
3035 msgid "Tiny"
3036 msgstr "Äðåáåí"
3037
3038 # src/lyxfont.C:56
3039 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
3040 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
3041 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
3042 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
3043 #: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:64
3044 msgid "Smallest"
3045 msgstr "Ìàëúê 3"
3046
3047 # src/lyxfont.C:56
3048 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
3049 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
3050 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
3051 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
3052 #: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:64
3053 msgid "Smaller"
3054 msgstr "Ìàëúê 2"
3055
3056 # src/lyxfont.C:56
3057 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
3058 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
3059 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
3060 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
3061 #: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:64
3062 msgid "Small"
3063 msgstr "Ìàëúê"
3064
3065 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
3066 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
3067 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
3068 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
3069 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
3070 #: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:64
3071 msgid "Normal"
3072 msgstr "Íîðìàëåí"
3073
3074 # src/lyxfont.C:56
3075 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
3076 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
3077 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
3078 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
3079 #: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:64
3080 msgid "Large"
3081 msgstr "Ãîëÿì"
3082
3083 # src/lyxfont.C:57
3084 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
3085 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
3086 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
3087 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
3088 #: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:65
3089 msgid "Larger"
3090 msgstr "Ãîëÿì 2"
3091
3092 # src/lyxfont.C:57
3093 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
3094 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
3095 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
3096 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
3097 #: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:65
3098 msgid "Largest"
3099 msgstr "Ãîëÿì 3"
3100
3101 # src/lyxfont.C:57
3102 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
3103 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
3104 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
3105 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
3106 #: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:65
3107 msgid "Huge"
3108 msgstr "Îãðîìåí"
3109
3110 # src/lyxfont.C:57
3111 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
3112 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
3113 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
3114 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
3115 #: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:65
3116 msgid "Huger"
3117 msgstr "Îãðîìåí 2"
3118
3119 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
3120 msgid "&Second level"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
3124 msgid "&Third level"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
3128 msgid "Fou&rth level"
3129 msgstr ""
3130
3131 # src/exporter.C:89
3132 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
3133 #, fuzzy
3134 msgid "Document &class:"
3135 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
3136
3137 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
3138 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
3139 #, fuzzy
3140 msgid "Class Settings"
3141 msgstr "Îïöèè"
3142
3143 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
3144 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
3145 #, fuzzy
3146 msgid "&Options:"
3147 msgstr "Îïöèè"
3148
3149 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
3150 msgid "Postscript &driver:"
3151 msgstr ""
3152
3153 # src/layout_forms.C:64
3154 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
3155 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
3156 #, fuzzy
3157 msgid "&Language:"
3158 msgstr "Åçèê:"
3159
3160 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
3161 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
3162 #, fuzzy
3163 msgid "&Use language's default encoding"
3164 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
3165
3166 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
3167 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191
3168 #, fuzzy
3169 msgid "&Encoding:"
3170 msgstr "Êîäèðîâêà"
3171
3172 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
3173 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206
3174 #, fuzzy
3175 msgid "&Quote Style:"
3176 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
3177
3178 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
3179 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:41
3180 #, fuzzy
3181 msgid "&Default Margins"
3182 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
3183
3184 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
3185 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
3186 #, fuzzy
3187 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
3188 msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
3189
3190 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3191 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:132
3192 #, fuzzy
3193 msgid "&Top:"
3194 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3195
3196 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
3197 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:151
3198 #, fuzzy
3199 msgid "&Bottom:"
3200 msgstr "(&B)Îòäîëó"
3201
3202 # src/ext_l10n.h:6
3203 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:170
3204 #, fuzzy
3205 msgid "&Inner:"
3206 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3207
3208 # src/form1.C:237
3209 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:189
3210 #, fuzzy
3211 msgid "O&uter:"
3212 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
3213
3214 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:208
3215 msgid "Head &sep:"
3216 msgstr ""
3217
3218 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
3219 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:227
3220 #, fuzzy
3221 msgid "Head &height:"
3222 msgstr "Âèñî÷èíà"
3223
3224 # src/bufferview_funcs.C:267
3225 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:246
3226 #, fuzzy
3227 msgid "&Foot skip:"
3228 msgstr "Øðèôò:"
3229
3230 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
3231 msgid "&Use AMS math package automatically"
3232 msgstr ""
3233
3234 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
3235 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
3236 #, fuzzy
3237 msgid "Use AMS &math package"
3238 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
3239
3240 # src/mathed/formula.C:929
3241 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
3242 #, fuzzy
3243 msgid "&Numbering"
3244 msgstr "Íîìåðèðàíå"
3245
3246 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
3247 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
3248 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
3249 # src/insets/insettoc.C:22
3250 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
3251 #, fuzzy
3252 msgid "&List in Table of Contents"
3253 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
3254
3255 # src/ext_l10n.h:232
3256 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
3257 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85
3258 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/elsart.layout:375
3259 #: lib/layouts/llncs.layout:341 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133
3260 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 lib/layouts/amsmaths.inc:276
3261 #: lib/layouts/svjour.inc:398
3262 msgid "Example"
3263 msgstr "Ïðèìåð"
3264
3265 # src/mathed/formula.C:929
3266 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
3267 #, fuzzy
3268 msgid "Numbered"
3269 msgstr "Íîìåðèðàíå"
3270
3271 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
3272 msgid "Appears in TOC"
3273 msgstr ""
3274
3275 # src/LyXAction.C:398
3276 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200
3277 #, fuzzy
3278 msgid "Example numbering and table of contents"
3279 msgstr "Âìúêíè ñúäúðæàíèå"
3280
3281 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
3282 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
3283 #, fuzzy
3284 msgid "Paper Size"
3285 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
3286
3287 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
3288 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
3289 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86
3290 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698
3291 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562
3292 #, fuzzy
3293 msgid "&Height:"
3294 msgstr "Âèñî÷èíà"
3295
3296 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3297 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3298 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3299 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
3300 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189
3301 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717
3302 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504
3303 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
3304 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
3305 #, fuzzy
3306 msgid "&Width:"
3307 msgstr "Øèðèíà"
3308
3309 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
3310 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
3311 msgstr ""
3312
3313 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
3314 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
3315 #, fuzzy
3316 msgid "&Portrait"
3317 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
3318
3319 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
3320 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
3321 #, fuzzy
3322 msgid "&Landscape"
3323 msgstr "ïåéçàæ"
3324
3325 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
3326 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
3327 #, fuzzy
3328 msgid "Page &style:"
3329 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
3330
3331 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
3332 msgid "Style used for the page header and footer"
3333 msgstr ""
3334
3335 # src/LyXAction.C:141
3336 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
3337 #, fuzzy
3338 msgid "&Two-sided document"
3339 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
3340
3341 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
3342 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
3343 msgstr ""
3344
3345 # src/lyxfunc.C:1125
3346 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
3347 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89
3348 #, fuzzy
3349 msgid "Version"
3350 msgstr "LyX âåðñèÿ "
3351
3352 # src/debug.C:44
3353 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
3354 #, fuzzy
3355 msgid "Version goes here"
3356 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
3357
3358 # src/credits.C:72
3359 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
3360 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91
3361 msgid "Credits"
3362 msgstr "Credits"
3363
3364 # src/ext_l10n.h:209
3365 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141 lib/layouts/apa.layout:199
3366 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
3367 msgid "Copyright"
3368 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
3369
3370 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
3371 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
3372 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
3373 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
3374 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
3375 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
3376 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
3377 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
3378 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
3379 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
3380 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
3381 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
3382 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
3383 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
3384 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
3385 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
3386 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
3387 #: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
3388 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
3389 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
3390 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
3391 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
3392 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
3393 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248
3394 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
3395 msgid "&Close"
3396 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
3397
3398 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
3399 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
3400 #, fuzzy
3401 msgid "LyX: Enter text"
3402 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
3403
3404 # src/ext_l10n.h:376
3405 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
3406 #, fuzzy
3407 msgid "&Dummy"
3408 msgstr "Îáîáùåíèå"
3409
3410 # src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
3411 # src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
3412 # src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
3413 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
3414 # src/frontends/kde/urldlg.C:52
3415 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
3416 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
3417 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
3418 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
3419 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
3420 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
3421 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
3422 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
3423 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
3424 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
3425 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
3426 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
3427 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
3428 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
3429 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
3430 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
3431 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
3432 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
3433 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
3434 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
3435 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
3436 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
3437 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
3438 msgid "&OK"
3439 msgstr "&OK"
3440
3441 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
3442 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
3443 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
3444 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
3445 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
3446 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
3447 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
3448 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
3449 #: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
3450 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655
3451 #: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168
3452 msgid "&Cancel"
3453 msgstr "(&C)Îòêàç"
3454
3455 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
3456 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
3457 #, fuzzy
3458 msgid "&Key:"
3459 msgstr "Êëþ÷"
3460
3461 # src/ext_l10n.h:186
3462 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
3463 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
3464 #, fuzzy
3465 msgid "The bibliography key"
3466 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
3467
3468 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
3469 # src/insets/insetbib.C:211
3470 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
3471 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 src/frontends/qt2/Dialogs.C:239
3472 #, fuzzy
3473 msgid "&Label:"
3474 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
3475
3476 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
3477 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
3478 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
3479 #, fuzzy
3480 msgid "The label as it appears in the document"
3481 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
3482
3483 # src/insets/insetbib.C:339
3484 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
3485 #, fuzzy
3486 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
3487 msgstr "Áàçà äàííè:"
3488
3489 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
3490 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
3491 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
3492 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
3493 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
3494 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
3495 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
3496 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
3497 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
3498 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
3499 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200
3500 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725
3501 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
3502 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
3503 #, fuzzy
3504 msgid "&Browse..."
3505 msgstr "Òúðñè..."
3506
3507 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3508 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
3509 #, fuzzy
3510 msgid "Enter BibTeX database name"
3511 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3512
3513 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
3514 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120
3515 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
3516 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
3517 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334
3518 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53
3519 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298
3520 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
3521 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
3522 msgid "New Item"
3523 msgstr ""
3524
3525 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3526 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
3527 #, fuzzy
3528 msgid "Available BibTeX databases"
3529 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3530
3531 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
3532 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
3533 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
3534 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
3535 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
3536 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
3537 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
3538 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323
3539 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
3540 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
3541 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:286
3542 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36
3543 #: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:768
3544 msgid "Cancel"
3545 msgstr "Îòêàç"
3546
3547 # src/insets/insetbib.C:340
3548 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
3549 #, fuzzy
3550 msgid "St&yle"
3551 msgstr "Ñòèë: "
3552
3553 # src/LyXAction.C:393
3554 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
3555 #, fuzzy
3556 msgid "The BibTeX style"
3557 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
3558
3559 # src/insets/insetbib.C:339
3560 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
3561 #, fuzzy
3562 msgid "Databa&ses"
3563 msgstr "Áàçà äàííè:"
3564
3565 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
3566 msgid "BibTeX database to use"
3567 msgstr ""
3568
3569 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3570 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
3571 #, fuzzy
3572 msgid "Selected BibTeX databases"
3573 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3574
3575 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
3576 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
3577 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204
3578 #, fuzzy
3579 msgid "&Add..."
3580 msgstr "(&A)Äîáàâè"
3581
3582 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
3583 msgid "Add a BibTeX database file"
3584 msgstr ""
3585
3586 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
3587 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
3588 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
3589 #, fuzzy
3590 msgid "&Delete"
3591 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
3592
3593 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
3594 msgid "Remove the selected database"
3595 msgstr ""
3596
3597 # src/lyxfunc.C:3128
3598 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
3599 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
3600 #, fuzzy
3601 msgid "Choose a style file"
3602 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
3603
3604 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3605 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302
3606 #, fuzzy
3607 msgid "all cited references"
3608 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3609
3610 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3611 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308
3612 #, fuzzy
3613 msgid "all uncited references"
3614 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3615
3616 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3617 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314
3618 #, fuzzy
3619 msgid "all references"
3620 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3621
3622 # src/LyXAction.C:400
3623 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323
3624 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349
3625 #, fuzzy
3626 msgid "This bibliography section contains..."
3627 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
3628
3629 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
3630 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
3631 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
3632 #, fuzzy
3633 msgid "&Content:"
3634 msgstr "Êîíâåðòîðè"
3635
3636 # src/insets/insetbib.C:219
3637 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
3638 #, fuzzy
3639 msgid "Add bibliography to &TOC"
3640 msgstr "Áèáë. ïåðî"
3641
3642 # src/LyXAction.C:400
3643 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364
3644 #, fuzzy
3645 msgid "Add bibliography to the table of contents"
3646 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
3647
3648 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52
3649 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709
3650 msgid "Supported box types"
3651 msgstr ""
3652
3653 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3654 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3655 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3656 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94
3657 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141
3658 #, fuzzy
3659 msgid "Height value"
3660 msgstr "Øèðèíà"
3661
3662 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123
3663 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625
3664 msgid "Units of height value"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170
3668 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
3669 msgid "Units of width value"
3670 msgstr ""
3671
3672 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3673 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3674 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3675 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197
3676 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215
3677 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
3678 #, fuzzy
3679 msgid "Width value"
3680 msgstr "Øèðèíà"
3681
3682 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
3683 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243
3684 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261
3685 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
3686 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
3687 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67
3688 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332
3689 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
3690 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
3691 msgid "&Restore"
3692 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
3693
3694 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
3695 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306
3696 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
3697 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
3698 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173
3699 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
3700 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
3701 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
3702 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
3703 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
3704 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
3705 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233
3706 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
3707 msgid "&Apply"
3708 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
3709
3710 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
3711 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366
3712 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
3713 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
3714 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 src/frontends/qt2/QTabular.C:184
3715 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:90 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:187
3716 msgid "Left"
3717 msgstr "Ëÿâ"
3718
3719 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
3720 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372
3721 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112
3722 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
3723 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
3724 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
3725 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:185 src/frontends/xforms/FormBox.C:91
3726 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:180
3727 #, fuzzy
3728 msgid "Center"
3729 msgstr "Öåíòðèíàí"
3730
3731 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
3732 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378
3733 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
3734 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
3735 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 src/frontends/qt2/QTabular.C:186
3736 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:92 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:194
3737 msgid "Right"
3738 msgstr "Äåñåí"
3739
3740 # src/ext_l10n.h:364
3741 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384
3742 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419
3743 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:87 src/frontends/xforms/FormBox.C:93
3744 #, fuzzy
3745 msgid "Stretch"
3746 msgstr "Óëèöà"
3747
3748 # src/mathed/math_forms.C:152
3749 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393
3750 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476
3751 #, fuzzy
3752 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
3753 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
3754
3755 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3756 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401
3757 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436
3758 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
3759 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
3760 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:79 src/frontends/xforms/FormBox.C:84
3761 #, fuzzy
3762 msgid "Top"
3763 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3764
3765 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
3766 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407
3767 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442
3768 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
3769 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
3770 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:80 src/frontends/xforms/FormBox.C:85
3771 #, fuzzy
3772 msgid "Middle"
3773 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
3774
3775 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
3776 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413
3777 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448
3778 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
3779 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
3780 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:81 src/frontends/xforms/FormBox.C:86
3781 #, fuzzy
3782 msgid "Bottom"
3783 msgstr "(&B)Îòäîëó"
3784
3785 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428
3786 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495
3787 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457
3791 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514
3792 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
3793 msgstr ""
3794
3795 # src/LyXAction.C:234
3796 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468
3797 #, fuzzy
3798 msgid "Content hori&zontal:"
3799 msgstr "Âìúêíè õîðèçîíòàëíî çàïúëâàíå"
3800
3801 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
3802 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487
3803 #, fuzzy
3804 msgid "Content &vertical:"
3805 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
3806
3807 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
3808 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506
3809 #, fuzzy
3810 msgid "&Box vertical:"
3811 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
3812
3813 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
3814 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650
3815 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291
3816 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172
3817 #: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60
3818 msgid "None"
3819 msgstr "Íÿìà"
3820
3821 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671
3822 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690
3823 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
3824 msgstr ""
3825
3826 # src/ext_l10n.h:6
3827 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682
3828 #, fuzzy
3829 msgid "&Inner Box:"
3830 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3831
3832 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
3833 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701
3834 #, fuzzy
3835 msgid "T&ype:"
3836 msgstr "Òèï(T):|#T"
3837
3838 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3839 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
3840 #, fuzzy
3841 msgid "&Available branches:"
3842 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3843
3844 # src/LyXAction.C:102
3845 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
3846 #, fuzzy
3847 msgid "Select your branch"
3848 msgstr "Èçáîð íà ïðåäøåñòâàù ñèìâîë"
3849
3850 # src/LyXAction.C:263
3851 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
3852 #, fuzzy
3853 msgid "Change:"
3854 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
3855
3856 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
3857 msgid "Details of the change"
3858 msgstr ""
3859
3860 # src/LColor.C:75
3861 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
3862 #, fuzzy
3863 msgid "&Accept"
3864 msgstr "àêöåíò"
3865
3866 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
3867 msgid "Accept this change"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
3871 msgid "&Reject"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
3875 msgid "Reject this change"
3876 msgstr ""
3877
3878 # src/lyx_gui.C:347
3879 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
3880 #, fuzzy
3881 msgid "&Next change"
3882 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
3883
3884 # src/LyXAction.C:190
3885 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
3886 #, fuzzy
3887 msgid "Go to next change"
3888 msgstr "Êúì ñëåäâàùà ãðåøêà"
3889
3890 # src/layout_forms.C:23
3891 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
3892 #, fuzzy
3893 msgid "&Family:"
3894 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
3895
3896 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
3897 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
3898 msgid "Font family"
3899 msgstr ""
3900
3901 # src/bufferview_funcs.C:267
3902 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
3903 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
3904 #, fuzzy
3905 msgid "Font shape"
3906 msgstr "Øðèôò:"
3907
3908 # src/layout_forms.C:33
3909 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
3910 #, fuzzy
3911 msgid "S&hape:"
3912 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
3913
3914 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
3915 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
3916 msgid "Font series"
3917 msgstr ""
3918
3919 # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
3920 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
3921 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
3922 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
3923 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
3924 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
3925 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273
3926 msgid "Language"
3927 msgstr "Åçèê"
3928
3929 # src/bufferview_funcs.C:267
3930 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
3931 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
3932 #, fuzzy
3933 msgid "Font color"
3934 msgstr "Øðèôò:"
3935
3936 # src/layout_forms.C:28
3937 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
3938 #, fuzzy
3939 msgid "&Series:"
3940 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
3941
3942 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
3943 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
3944 #, fuzzy
3945 msgid "&Color:"
3946 msgstr "Öâåòîâå"
3947
3948 # src/layout_forms.C:69
3949 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
3950 #, fuzzy
3951 msgid "Never Toggled"
3952 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
3953
3954 # src/layout_forms.C:38
3955 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
3956 #, fuzzy
3957 msgid "Si&ze:"
3958 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
3959
3960 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
3961 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
3962 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
3963 #, fuzzy
3964 msgid "Font size"
3965 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
3966
3967 # src/layout_forms.C:72
3968 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
3969 #, fuzzy
3970 msgid "Always Toggled"
3971 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
3972
3973 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
3974 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
3975 msgid "Other font settings"
3976 msgstr ""
3977
3978 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
3979 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
3980 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
3981 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
3982 #, fuzzy
3983 msgid "&Misc:"
3984 msgstr "Ðàçëè÷íè"
3985
3986 # src/LyXAction.C:208
3987 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
3988 #, fuzzy
3989 msgid "&Toggle all"
3990 msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
3991
3992 # src/layout_forms.C:61
3993 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
3994 #, fuzzy
3995 msgid "toggle font on all of the above"
3996 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
3997
3998 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
3999 msgid "Apply changes immediately"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
4003 msgid "Apply each change automatically"
4004 msgstr ""
4005
4006 # src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
4007 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
4008 # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
4009 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
4010 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
4011 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
4012 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
4013 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
4014 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
4015 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
4016 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
4017 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
4018 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28
4019 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29
4020 msgid "Close"
4021 msgstr "Çàòâîðè"
4022
4023 # src/ext_l10n.h:186
4024 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
4025 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
4026 #, fuzzy
4027 msgid "Bibliography entry"
4028 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
4029
4030 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
4031 msgid "Move the selected citation down"
4032 msgstr ""
4033
4034 # src/frontends/kde/citationdlg.C:93
4035 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
4036 #, fuzzy
4037 msgid "Citations currently selected"
4038 msgstr "Òåêóùî èçáðàíè êëàâèøè"
4039
4040 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
4041 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
4042 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
4043 #, fuzzy
4044 msgid "D&elete"
4045 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
4046
4047 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
4048 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
4049 #, fuzzy
4050 msgid "Move the selected citation up"
4051 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
4052
4053 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4054 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
4055 #, fuzzy
4056 msgid "&Citations:"
4057 msgstr "Öèòàò"
4058
4059 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
4060 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
4061 #, fuzzy
4062 msgid "A&pply"
4063 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
4064
4065 # src/insets/insetbib.C:340
4066 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340
4067 #, fuzzy
4068 msgid "Style"
4069 msgstr "Ñòèë: "
4070
4071 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
4072 #, fuzzy
4073 msgid "Citation &style:"
4074 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
4075
4076 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
4077 #, fuzzy
4078 msgid "Natbib citation style to use"
4079 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
4080
4081 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392
4082 msgid "Force &upper case"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396
4086 msgid "Force upper case in citation"
4087 msgstr ""
4088
4089 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
4090 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
4091 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407
4092 #, fuzzy
4093 msgid "&Text after:"
4094 msgstr "Òåêñò ñëåä"
4095
4096 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
4097 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
4098 msgid "Text to place after citation"
4099 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
4100
4101 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
4102 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447
4103 #, fuzzy
4104 msgid "Text to place before citation"
4105 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
4106
4107 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458
4108 #, fuzzy
4109 msgid "Text &before:"
4110 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
4111
4112 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473
4113 msgid "&Full author list"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477
4117 msgid "List all authors"
4118 msgstr ""
4119
4120 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4121 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
4122 #, fuzzy
4123 msgid "LyX: Add Citation"
4124 msgstr "Öèòàò"
4125
4126 # src/ext_l10n.h:186
4127 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
4128 #, fuzzy
4129 msgid "Available bibliography keys"
4130 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
4131
4132 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
4133 msgid "&Previous"
4134 msgstr ""
4135
4136 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
4137 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
4138 #, fuzzy
4139 msgid "Browse the available bibliography entries"
4140 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
4141
4142 # src/form1.C:310
4143 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
4144 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
4145 #, fuzzy
4146 msgid "Case &sensitive"
4147 msgstr ""
4148 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
4149 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
4150
4151 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
4152 msgid "Make the search case-sensitive"
4153 msgstr ""
4154
4155 # src/LColor.C:63
4156 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
4157 #, fuzzy
4158 msgid "&Next"
4159 msgstr "òåêñò"
4160
4161 # src/form1.C:286
4162 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
4163 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
4164 #, fuzzy
4165 msgid "&Find:"
4166 msgstr "Òúðñè(n)|#n"
4167
4168 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
4169 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
4170 #, fuzzy
4171 msgid "&Regular Expression"
4172 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
4173
4174 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:471
4175 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
4176 #, fuzzy
4177 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
4178 msgstr " Âìúêâàíå íà öèòàò: Âúâåäåòå êëþ÷îâà äóìà èëè ðåãóëÿðåí èçðàç "
4179
4180 # src/mathed/math_panel.C:116
4181 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
4182 #, fuzzy
4183 msgid "Left delimiter"
4184 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4185
4186 # src/mathed/math_panel.C:116
4187 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
4188 #, fuzzy
4189 msgid "Right delimiter"
4190 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4191
4192 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
4193 msgid "&Keep matched"
4194 msgstr ""
4195
4196 # src/mathed/math_panel.C:116
4197 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
4198 #, fuzzy
4199 msgid "Match delimiter types"
4200 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4201
4202 # src/ext_l10n.h:6
4203 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
4204 #, fuzzy
4205 msgid "&Insert"
4206 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
4207
4208 # src/LyXAction.C:250
4209 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
4210 #, fuzzy
4211 msgid "Insert the delimiters"
4212 msgstr "Âìúêíè ïîñëåäíî èíäåñê ïåðî"
4213
4214 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
4215 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
4216 #, fuzzy
4217 msgid "Use Class Defaults"
4218 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
4219
4220 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
4221 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
4222 #, fuzzy
4223 msgid "Reset to the default settings for the document class"
4224 msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
4225
4226 # src/ext_l10n.h:130
4227 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
4228 #, fuzzy
4229 msgid "Save as Document Defaults"
4230 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
4231
4232 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
4233 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
4234 msgstr ""
4235
4236 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4237 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4238 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
4239 #, fuzzy
4240 msgid "Display"
4241 msgstr "Ãðàôèêà"
4242
4243 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
4244 msgid "&Inline"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
4248 msgid "Show ERT inline"
4249 msgstr ""
4250
4251 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
4252 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
4253 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
4254 #, fuzzy
4255 msgid "&Collapsed"
4256 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
4257
4258 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
4259 msgid "Show ERT button only"
4260 msgstr ""
4261
4262 # src/LyXAction.C:144
4263 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
4264 #, fuzzy
4265 msgid "O&pen"
4266 msgstr "Îòâîðè"
4267
4268 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
4269 msgid "Show ERT contents"
4270 msgstr ""
4271
4272 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4273 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54
4274 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447
4275 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280
4276 #, fuzzy
4277 msgid "File"
4278 msgstr "(&F)Ôàéë"
4279
4280 # src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
4281 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73
4282 #, fuzzy
4283 msgid "Template"
4284 msgstr "Øàáëîíè"
4285
4286 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
4287 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99
4288 #, fuzzy
4289 msgid "Available templates"
4290 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
4291
4292 # src/LyXAction.C:321
4293 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144
4294 #, fuzzy
4295 msgid "&Draft"
4296 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4297
4298 # src/form1.C:245
4299 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170
4300 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189
4301 #, fuzzy
4302 msgid "Filename"
4303 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
4304
4305 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4306 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181
4307 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740
4308 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
4309 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
4310 #, fuzzy
4311 msgid "&File:"
4312 msgstr "(&F)Ôàéë"
4313
4314 # src/lyxfunc.C:3215
4315 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
4316 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
4317 #, fuzzy
4318 msgid "Select a file"
4319 msgstr "Èçáåðåòå "
4320
4321 # src/lyx.C:90
4322 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
4323 #, fuzzy
4324 msgid "&Edit File..."
4325 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
4326
4327 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240
4328 msgid "Edit the file externally"
4329 msgstr ""
4330
4331 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4332 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308
4333 #, fuzzy
4334 msgid "Sca&le:"
4335 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4336
4337 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316
4338 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353
4339 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
4340 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447
4341 msgid "Percentage to scale by in LyX"
4342 msgstr ""
4343
4344 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4345 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4346 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402
4347 #, fuzzy
4348 msgid "&Display:"
4349 msgstr "Ãðàôèêà"
4350
4351 # src/insets/figinset.C:1045
4352 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410
4353 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451
4354 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356
4355 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391
4356 #, fuzzy
4357 msgid "Screen display"
4358 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
4359
4360 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
4361 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
4362 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418
4363 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364
4364 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42
4365 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
4366 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
4367 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
4368 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/qt2/QDocument.C:111
4369 #: src/lyxfont.C:516
4370 msgid "Default"
4371 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
4372
4373 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:90
4374 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424
4375 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370
4376 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93
4377 #, fuzzy
4378 msgid "Monochrome"
4379 msgstr "Ìîíîõðîìíî(M)|#M"
4380
4381 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
4382 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430
4383 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
4384 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99
4385 #, fuzzy
4386 msgid "Grayscale"
4387 msgstr "â ñèâè òîíîâå(G)|#G"
4388
4389 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4390 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442
4391 #, fuzzy
4392 msgid "Preview"
4393 msgstr "(&F)Ôàéë"
4394
4395 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464
4396 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333
4397 msgid "&Show in LyX"
4398 msgstr ""
4399
4400 # src/LyXAction.C:236
4401 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468
4402 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337
4403 #, fuzzy
4404 msgid "Display image in LyX"
4405 msgstr "Ïîêàæè Copyright èíôîðìàöèÿòà"
4406
4407 # src/ext_l10n.h:362
4408 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483
4409 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454
4410 #, fuzzy
4411 msgid "Rotate"
4412 msgstr "Äúðæàâà"
4413
4414 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547
4415 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596
4416 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253
4417 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271
4418 msgid "Angle to rotate image by"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
4422 msgid "&Origin:"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566
4426 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577
4427 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290
4428 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301
4429 msgid "The origin of the rotation"
4430 msgstr ""
4431
4432 # src/form1.C:133
4433 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588
4434 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
4435 #, fuzzy
4436 msgid "A&ngle:"
4437 msgstr "Úãúë(L):|#L"
4438
4439 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4440 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634
4441 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457
4442 #, fuzzy
4443 msgid "Scale"
4444 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4445
4446 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676
4447 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538
4448 msgid "Width of image in output"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736
4452 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596
4453 msgid "Height of image in output"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758
4457 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642
4458 msgid "&Maintain aspect ratio"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762
4462 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646
4463 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
4464 msgstr ""
4465
4466 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
4467 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777
4468 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460
4469 #, fuzzy
4470 msgid "Crop"
4471 msgstr "Êîïèðàé"
4472
4473 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
4474 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856
4475 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985
4476 #, fuzzy
4477 msgid "Right &top:"
4478 msgstr "Äåñåí"
4479
4480 # src/ext_l10n.h:63
4481 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871
4482 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938
4483 #, fuzzy
4484 msgid "&Left bottom:"
4485 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
4486
4487 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978
4488 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797
4489 msgid "Clip to &bounding box"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982
4493 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801
4494 msgid "Clip to bounding box values"
4495 msgstr ""
4496
4497 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
4498 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993
4499 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833
4500 #, fuzzy
4501 msgid "&Get from File"
4502 msgstr "âúâ ôàéë"
4503
4504 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
4505 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
4506 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
4507 msgstr ""
4508
4509 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
4510 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
4511 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463
4512 msgid "Options"
4513 msgstr "Îïöèè"
4514
4515 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
4516 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065
4517 #, fuzzy
4518 msgid "Forma&t:"
4519 msgstr "Ôîðìàòè"
4520
4521 # src/ext_l10n.h:191
4522 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108
4523 #, fuzzy
4524 msgid "O&ption:"
4525 msgstr "Çàãëàâèå"
4526
4527 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4528 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4529 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
4530 #, fuzzy
4531 msgid "&Graphics"
4532 msgstr "Ãðàôèêà"
4533
4534 # src/ext_l10n.h:191
4535 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
4536 #, fuzzy
4537 msgid "Or&igin:"
4538 msgstr "Çàãëàâèå"
4539
4540 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
4541 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
4542 #, fuzzy
4543 msgid "LyX Display"
4544 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
4545
4546 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4547 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4548 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348
4549 #, fuzzy
4550 msgid "Display:"
4551 msgstr "Ãðàôèêà"
4552
4553 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4554 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402
4555 #, fuzzy
4556 msgid "Scale:"
4557 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4558
4559 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
4560 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695
4561 #, fuzzy
4562 msgid "&Edit"
4563 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
4564
4565 # src/form1.C:245
4566 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714
4567 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748
4568 #, fuzzy
4569 msgid "File name of image"
4570 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
4571
4572 # src/lyxfunc.C:3215
4573 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729
4574 #, fuzzy
4575 msgid "Select an image file"
4576 msgstr "Èçáåðåòå "
4577
4578 # src/ext_l10n.h:200
4579 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763
4580 #, fuzzy
4581 msgid "&Clipping"
4582 msgstr "Çàòâàðÿíå"
4583
4584 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4585 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043
4586 #, fuzzy
4587 msgid "E&xtra options"
4588 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4589
4590 # src/ext_l10n.h:351
4591 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062
4592 #, fuzzy
4593 msgid "Su&bfigure"
4594 msgstr "Ïîäïèñ"
4595
4596 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066
4597 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077
4601 msgid "Don't un&zip on export"
4602 msgstr ""
4603
4604 # src/exporter.C:48
4605 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081
4606 #, fuzzy
4607 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
4608 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî åêñïîðòèðàíå â "
4609
4610 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4611 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092
4612 #, fuzzy
4613 msgid "LaTeX &options:"
4614 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4615
4616 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4617 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100
4618 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111
4619 #, fuzzy
4620 msgid "Additional LaTeX options"
4621 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4622
4623 # src/LyXAction.C:321
4624 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122
4625 #, fuzzy
4626 msgid "&Draft mode"
4627 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4628
4629 # src/LyXAction.C:321
4630 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126
4631 #, fuzzy
4632 msgid "Draft mode"
4633 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4634
4635 # src/ext_l10n.h:191
4636 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200
4637 #, fuzzy
4638 msgid "Ca&ption:"
4639 msgstr "Çàãëàâèå"
4640
4641 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208
4642 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223
4643 msgid "The caption for the sub-figure"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
4647 msgid "File name to include"
4648 msgstr ""
4649
4650 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
4651 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
4652 #, fuzzy
4653 msgid "&Include Type:"
4654 msgstr "Âêëþ÷è"
4655
4656 # src/insets/insetinclude.C:314
4657 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
4658 #: src/insets/insetinclude.C:284
4659 msgid "Input"
4660 msgstr "Âõîä"
4661
4662 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
4663 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
4664 #: src/insets/insetinclude.C:287
4665 msgid "Include"
4666 msgstr "Âêëþ÷è"
4667
4668 # src/ext_l10n.h:409
4669 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
4670 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:215 lib/layouts/manpage.layout:122
4671 msgid "Verbatim"
4672 msgstr ""
4673
4674 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
4675 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
4676 #, fuzzy
4677 msgid "&Load"
4678 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
4679
4680 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
4681 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
4682 #, fuzzy
4683 msgid "Load the file"
4684 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
4685
4686 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
4687 msgid "&Mark spaces in output"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
4691 msgid "Underline spaces in generated output"
4692 msgstr ""
4693
4694 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4695 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
4696 #, fuzzy
4697 msgid "&Show preview"
4698 msgstr "(&F)Ôàéë"
4699
4700 # src/lyx_cb.C:675
4701 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
4702 #, fuzzy
4703 msgid "Show LaTeX preview"
4704 msgstr "LaTeX óâîä"
4705
4706 # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
4707 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
4708 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
4709 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
4710 msgid "&Update"
4711 msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
4712
4713 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
4714 msgid "Update the display"
4715 msgstr ""
4716
4717 # src/LyXAction.C:354
4718 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:125
4719 #, fuzzy
4720 msgid "Insert root"
4721 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
4722
4723 # src/mathed/math_panel.C:128
4724 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
4725 #, fuzzy
4726 msgid "Insert spacing"
4727 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
4728
4729 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
4730 msgid "Set limits style"
4731 msgstr ""
4732
4733 # src/LyXAction.C:219
4734 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
4735 #, fuzzy
4736 msgid "Set math font"
4737 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
4738
4739 # src/LyXAction.C:164
4740 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 lib/ui/stdtoolbars.ui:131
4741 #, fuzzy
4742 msgid "Insert fraction"
4743 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
4744
4745 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
4746 msgid "Toggle between display and inline mode"
4747 msgstr ""
4748
4749 # src/LyXAction.C:98
4750 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:136
4751 #, fuzzy
4752 msgid "Insert matrix"
4753 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
4754
4755 # src/ext_l10n.h:96
4756 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277 lib/ui/stdtoolbars.ui:123
4757 #, fuzzy
4758 msgid "Subscript"
4759 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
4760
4761 # src/ext_l10n.h:95
4762 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296 lib/ui/stdtoolbars.ui:124
4763 #, fuzzy
4764 msgid "Superscript"
4765 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
4766
4767 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
4768 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
4769 msgstr ""
4770
4771 # src/mathed/math_forms.C:22
4772 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
4773 #, fuzzy
4774 msgid "&Functions"
4775 msgstr "Ôóíêöèè"
4776
4777 # src/lyxfunc.C:3291
4778 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
4779 #, fuzzy
4780 msgid "Select a function or operator to insert"
4781 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
4782
4783 # src/lyxfont.C:42
4784 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
4785 #, fuzzy
4786 msgid "Symbols"
4787 msgstr "Ñèìâîë"
4788
4789 # src/ext_l10n.h:438
4790 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
4791 #, fuzzy
4792 msgid "Operators"
4793 msgstr "Åñïåðàíòî"
4794
4795 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
4796 msgid "Big operators"
4797 msgstr ""
4798
4799 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4800 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
4801 #, fuzzy
4802 msgid "Relations"
4803 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4804
4805 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
4806 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32
4807 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314
4808 msgid "Greek"
4809 msgstr "Ãðúöêè"
4810
4811 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
4812 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
4813 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302
4814 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278
4815 #, fuzzy
4816 msgid "Arrows"
4817 msgstr "Òúðñè"
4818
4819 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
4820 msgid "Frame decorations"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
4824 msgid "Miscellaneous"
4825 msgstr ""
4826
4827 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4828 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
4829 #, fuzzy
4830 msgid "AMS operators"
4831 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4832
4833 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4834 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
4835 #, fuzzy
4836 msgid "AMS relations"
4837 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4838
4839 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4840 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
4841 #, fuzzy
4842 msgid "AMS negated relations"
4843 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4844
4845 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
4846 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
4847 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
4848 #, fuzzy
4849 msgid "AMS arrows"
4850 msgstr "Òúðñè"
4851
4852 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
4853 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
4854 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
4855 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
4856 #, fuzzy
4857 msgid "AMS Miscellaneous"
4858 msgstr "Ðàçëè÷íè"
4859
4860 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
4861 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
4862 #, fuzzy
4863 msgid "Select a page of symbols"
4864 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
4865
4866 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
4867 msgid "&Detach panel"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
4871 msgid "Open this panel as a separate window"
4872 msgstr ""
4873
4874 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
4875 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
4876 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
4877 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
4878 #, fuzzy
4879 msgid "&Rows:"
4880 msgstr "Ðåäîâå"
4881
4882 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
4883 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
4884 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
4885 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
4886 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
4887 #, fuzzy
4888 msgid "Number of rows"
4889 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
4890
4891 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
4892 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
4893 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
4894 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
4895 #, fuzzy
4896 msgid "&Columns:"
4897 msgstr "Êîëîíè"
4898
4899 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
4900 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
4901 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
4902 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
4903 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
4904 #, fuzzy
4905 msgid "Number of columns"
4906 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
4907
4908 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
4909 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
4910 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
4911 msgstr ""
4912
4913 # src/mathed/math_forms.C:147
4914 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
4915 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
4916 #, fuzzy
4917 msgid "Vertical alignment"
4918 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
4919
4920 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
4921 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
4922 #, fuzzy
4923 msgid "&Vertical:"
4924 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
4925
4926 # src/mathed/math_forms.C:152
4927 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
4928 #, fuzzy
4929 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
4930 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
4931
4932 # src/mathed/math_forms.C:152
4933 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
4934 #, fuzzy
4935 msgid "&Horizontal:"
4936 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
4937
4938 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
4939 # src/insets/insetinfo.C:231
4940 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
4941 #, fuzzy
4942 msgid "LyX &Note"
4943 msgstr "Áåëåæêà"
4944
4945 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
4946 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:42
4947 msgid "LyX internal only"
4948 msgstr ""
4949
4950 # src/ext_l10n.h:202
4951 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
4952 #, fuzzy
4953 msgid "&Comment"
4954 msgstr "Êîìåíòàð"
4955
4956 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
4957 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:44
4958 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
4962 msgid "&Greyed out"
4963 msgstr ""
4964
4965 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
4966 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
4967 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:46
4968 #, fuzzy
4969 msgid "Print as grey text"
4970 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
4971
4972 # src/bufferview_funcs.C:280
4973 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
4974 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
4975 msgid "Single"
4976 msgstr "Åäèíè÷íî"
4977
4978 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54
4979 msgid "1.5"
4980 msgstr ""
4981
4982 # src/ext_l10n.h:215
4983 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
4984 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
4985 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
4986 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 src/frontends/qt2/QDocument.C:168
4987 #, fuzzy
4988 msgid "Custom"
4989 msgstr "Êëèåíò"
4990
4991 # src/mathed/math_panel.C:128
4992 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82
4993 #, fuzzy
4994 msgid "L&ine spacing:"
4995 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
4996
4997 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94
4998 msgid "Justified"
4999 msgstr ""
5000
5001 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
5002 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
5003 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
5004 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
5005 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128
5006 #, fuzzy
5007 msgid "Alig&nment:"
5008 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
5009
5010 # src/buffer.C:323
5011 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207
5012 #, fuzzy
5013 msgid "In&dent paragraph"
5014 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
5015
5016 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
5017 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245
5018 #, fuzzy
5019 msgid "Label Width"
5020 msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
5021
5022 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264
5023 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283
5024 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
5025 msgstr ""
5026
5027 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
5028 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
5029 #, fuzzy
5030 msgid "&Longest label"
5031 msgstr " Äúëãà òàáëèöà(L)|#L"
5032
5033 # src/debug.C:47
5034 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
5035 #, fuzzy
5036 msgid "&roff command:"
5037 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
5038
5039 # src/lyxrc.C:1823
5040 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
5041 #, fuzzy
5042 msgid "Max. line length of exported plain text/LaTeX/SGML files"
5043 msgstr ""
5044 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
5045 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
5046
5047 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
5048 msgid "Output &line length:"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
5052 msgid "External app for formating tables in plain text output"
5053 msgstr ""
5054
5055 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
5056 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
5057 #, fuzzy
5058 msgid "&Colors"
5059 msgstr "Öâåòîâå"
5060
5061 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
5062 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
5063 #, fuzzy
5064 msgid "&Alter..."
5065 msgstr "äðóãè..."
5066
5067 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
5068 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
5069 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85
5070 #, fuzzy
5071 msgid "C&onverter:"
5072 msgstr "Êîíâåðòîðè"
5073
5074 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121
5075 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]"
5076 msgstr ""
5077
5078 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
5079 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136
5080 #, fuzzy
5081 msgid "&From:"
5082 msgstr "Îò(F)|#F"
5083
5084 # src/lyx.C:90
5085 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158
5086 #, fuzzy
5087 msgid "E&xtra flag:"
5088 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
5089
5090 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
5091 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
5092 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211
5093 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
5094 #, fuzzy
5095 msgid "A&dd"
5096 msgstr "Äîáàâè"
5097
5098 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
5099 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
5100 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
5101 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
5102 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
5103 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
5104 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
5105 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
5106 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
5107 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222
5108 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191
5109 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216
5110 #, fuzzy
5111 msgid "&Modify"
5112 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
5113
5114 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
5115 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
5116 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273
5117 #, fuzzy
5118 msgid "&Converters"
5119 msgstr "Êîíâåðòîðè"
5120
5121 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5122 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5123 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133
5124 #, fuzzy
5125 msgid "C&opiers"
5126 msgstr "Êîïèÿ"
5127
5128 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5129 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5130 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254
5131 #, fuzzy
5132 msgid "&Copier:"
5133 msgstr "Êîïèÿ"
5134
5135 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5136 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269
5137 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
5138 #, fuzzy
5139 msgid "&Format:"
5140 msgstr "Ôîðìàòè"
5141
5142 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66
5143 msgid "&Use Cygwin-style paths"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:74
5147 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2144
5148 msgid ""
5149 "Select if LyX should output Cygwin-style paths rather than Windows-style "
5150 "paths. Useful if you're using the Cygwin teTeX rather than a native Windows "
5151 "MikTeX. Note, however, that you'll need to write shell script wrappers for "
5152 "all your converters."
5153 msgstr ""
5154
5155 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
5156 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
5157 #, fuzzy
5158 msgid "&Date format:"
5159 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
5160
5161 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
5162 msgid "Date format for strftime output"
5163 msgstr ""
5164
5165 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
5166 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
5167 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56
5168 #, fuzzy
5169 msgid "Display &Graphics:"
5170 msgstr "Ãðàôèêà"
5171
5172 # src/lyxfont.C:62
5173 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68 src/lyxfont.C:69
5174 msgid "Off"
5175 msgstr "Èçêë."
5176
5177 # src/LColor.C:80
5178 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74
5179 #, fuzzy
5180 msgid "No math"
5181 msgstr "ìàòåìàòèêà"
5182
5183 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
5184 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111
5185 #, fuzzy
5186 msgid "Do not display"
5187 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
5188
5189 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127
5190 msgid "Instant &Preview:"
5191 msgstr ""
5192
5193 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
5194 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77
5195 #, fuzzy
5196 msgid "&GUI name:"
5197 msgstr "GUI èìå|#G"
5198
5199 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5200 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92
5201 #, fuzzy
5202 msgid "F&ormat:"
5203 msgstr "Ôîðìàòè"
5204
5205 # src/LyXAction.C:153
5206 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114
5207 #, fuzzy
5208 msgid "&Viewer:"
5209 msgstr "Èçãëåä"
5210
5211 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
5212 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129
5213 #, fuzzy
5214 msgid "Ed&itor:"
5215 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
5216
5217 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151
5218 msgid "S&hortcut:"
5219 msgstr ""
5220
5221 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
5222 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166
5223 #, fuzzy
5224 msgid "E&xtension:"
5225 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
5226
5227 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5228 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286
5229 #, fuzzy
5230 msgid "&File formats"
5231 msgstr "Ôîðìàòè"
5232
5233 # src/layout_forms.C:23
5234 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
5235 #, fuzzy
5236 msgid "&E-mail:"
5237 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
5238
5239 # src/ext_l10n.h:377
5240 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
5241 #, fuzzy
5242 msgid "Your name"
5243 msgstr "Ïðåçèìå"
5244
5245 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
5246 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
5247 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
5248 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
5249 #, fuzzy
5250 msgid "&Name:"
5251 msgstr "Èìå:"
5252
5253 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
5254 msgid "Your E-mail address"
5255 msgstr ""
5256
5257 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5258 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5259 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5260 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5261 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5262 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5263 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5264 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5265 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
5266 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
5267 #, fuzzy
5268 msgid "Bro&wse..."
5269 msgstr "Òúðñè..."
5270
5271 # src/ext_l10n.h:344
5272 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
5273 #, fuzzy
5274 msgid "S&econd:"
5275 msgstr "Ðàçäåë"
5276
5277 # src/ext_l10n.h:242
5278 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
5279 #, fuzzy
5280 msgid "&First:"
5281 msgstr "Ìàëêî èìå"
5282
5283 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5284 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5285 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5286 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5287 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5288 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5289 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5290 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5291 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
5292 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
5293 #, fuzzy
5294 msgid "Br&owse..."
5295 msgstr "Òúðñè..."
5296
5297 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
5298 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
5299 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
5300 #, fuzzy
5301 msgid "Use &keyboard map"
5302 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
5303
5304 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
5305 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
5306 #, fuzzy
5307 msgid "Command s&tart:"
5308 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
5309
5310 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
5311 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
5312 #, fuzzy
5313 msgid "&Default language:"
5314 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
5315
5316 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
5317 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
5318 #, fuzzy
5319 msgid "Command e&nd:"
5320 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
5321
5322 # src/layout_forms.C:64
5323 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
5324 #, fuzzy
5325 msgid "Language pac&kage:"
5326 msgstr "Åçèê:"
5327
5328 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
5329 msgid "Auto &begin"
5330 msgstr ""
5331
5332 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
5333 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
5334 #, fuzzy
5335 msgid "Use b&abel"
5336 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
5337
5338 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
5339 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
5340 #, fuzzy
5341 msgid "&Global"
5342 msgstr "(&G)Íàçàä"
5343
5344 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
5345 msgid "&Right-to-left language support"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
5349 msgid "Auto &end"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
5353 msgid "Mark &foreign languages"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77
5357 msgid "&Reset class options when document class changes"
5358 msgstr ""
5359
5360 # src/lyxrc.C:1782
5361 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:81
5362 #, fuzzy
5363 msgid "Set class options to default on class change"
5364 msgstr ""
5365 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
5366 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
5367
5368 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5369 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
5370 #, fuzzy
5371 msgid "External Applications"
5372 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5373
5374 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:111
5375 msgid "CheckTeX start options and flags"
5376 msgstr ""
5377
5378 # src/LyXAction.C:167
5379 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:122
5380 #, fuzzy
5381 msgid "Chec&kTeX command:"
5382 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5383
5384 # src/lyx_cb.C:675
5385 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:137
5386 #, fuzzy
5387 msgid "BibTeX command and options"
5388 msgstr "LaTeX óâîä"
5389
5390 # src/LyXAction.C:167
5391 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
5392 #, fuzzy
5393 msgid "&BibTeX command:"
5394 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5395
5396 # src/lyx_cb.C:675
5397 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:163
5398 #, fuzzy
5399 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
5400 msgstr "LaTeX óâîä"
5401
5402 # src/LyXAction.C:167
5403 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:174
5404 #, fuzzy
5405 msgid "Index command:"
5406 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5407
5408 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5409 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:189
5410 #, fuzzy
5411 msgid "DVI viewer paper size options:"
5412 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5413
5414 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:204
5415 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
5416 msgstr ""
5417
5418 # src/ext_l10n.h:362
5419 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:250
5420 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113
5421 #, fuzzy
5422 msgid "US letter"
5423 msgstr "Äúðæàâà"
5424
5425 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:256
5426 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
5427 msgid "US legal"
5428 msgstr ""
5429
5430 # src/ext_l10n.h:234
5431 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:262
5432 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115
5433 #, fuzzy
5434 msgid "US executive"
5435 msgstr "Óïðàæíåíèå"
5436
5437 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268
5438 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
5439 msgid "A3"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274
5443 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
5444 msgid "A4"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
5448 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
5449 msgid "A5"
5450 msgstr ""
5451
5452 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286
5453 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121
5454 msgid "B5"
5455 msgstr ""
5456
5457 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
5458 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:309
5459 #, fuzzy
5460 msgid "Te&X encoding:"
5461 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
5462
5463 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
5464 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:324
5465 #, fuzzy
5466 msgid "Default paper si&ze:"
5467 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
5468
5469 # src/exporter.C:89
5470 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:78
5471 #, fuzzy
5472 msgid "&Document templates:"
5473 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
5474
5475 # src/lyxfunc.C:1132
5476 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
5477 #, fuzzy
5478 msgid "&Backup directory:"
5479 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
5480
5481 # src/lyxfunc.C:1132
5482 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
5483 #, fuzzy
5484 msgid "&Temporary directory:"
5485 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
5486
5487 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
5488 msgid "&PATH prefix:"
5489 msgstr ""
5490
5491 # src/lyx_main.C:575
5492 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
5493 #, fuzzy
5494 msgid "&Working directory:"
5495 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
5496
5497 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:248
5498 msgid "Ly&XServer pipe:"
5499 msgstr ""
5500
5501 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
5502 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
5503 #, fuzzy
5504 msgid "Printer &name:"
5505 msgstr "Ïðèíòåð"
5506
5507 # src/debug.C:47
5508 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
5509 #, fuzzy
5510 msgid "Printer co&mmand:"
5511 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
5512
5513 # src/lyxrc.C:1838
5514 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
5515 #, fuzzy
5516 msgid "Name of the default printer"
5517 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
5518
5519 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
5520 msgid "Adapt outp&ut"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
5524 msgid "Use printer name explicitely"
5525 msgstr ""
5526
5527 # src/LColor.C:74
5528 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
5529 #, fuzzy
5530 msgid "Command Options"
5531 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
5532
5533 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
5534 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
5535 #, fuzzy
5536 msgid "Re&verse:"
5537 msgstr "îáúðíàòî"
5538
5539 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
5540 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
5541 #, fuzzy
5542 msgid "To p&rinter:"
5543 msgstr "íà ïðèíòåð"
5544
5545 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
5546 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
5547 #, fuzzy
5548 msgid "Paper si&ze:"
5549 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
5550
5551 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
5552 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
5553 #, fuzzy
5554 msgid "To &file:"
5555 msgstr "âúâ ôàéë"
5556
5557 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
5558 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
5559 #, fuzzy
5560 msgid "Spool &command:"
5561 msgstr "spool êîìàíäà"
5562
5563 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
5564 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
5565 #, fuzzy
5566 msgid "&Odd pages:"
5567 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
5568
5569 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
5570 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
5571 #, fuzzy
5572 msgid "Paper t&ype:"
5573 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
5574
5575 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
5576 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
5577 #, fuzzy
5578 msgid "E&xtra options:"
5579 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5580
5581 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
5582 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
5583 #, fuzzy
5584 msgid "Spool pref&ix:"
5585 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
5586
5587 # src/LColor.C:65
5588 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
5589 #, fuzzy
5590 msgid "Co&llated:"
5591 msgstr "Latex"
5592
5593 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
5594 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
5595 #, fuzzy
5596 msgid "&Even pages:"
5597 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
5598
5599 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
5600 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
5601 #, fuzzy
5602 msgid "File ex&tension:"
5603 msgstr "ðàçøèðåíèå"
5604
5605 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
5606 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
5607 #, fuzzy
5608 msgid "Lan&dscape:"
5609 msgstr "ïåéçàæ"
5610
5611 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5612 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5613 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
5614 #, fuzzy
5615 msgid "Co&pies:"
5616 msgstr "Êîïèÿ"
5617
5618 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
5619 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
5620 #, fuzzy
5621 msgid "Pa&ge range:"
5622 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
5623
5624 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
5625 msgid "Specify the command option names for your printer command"
5626 msgstr ""
5627
5628 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
5629 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
5630 #, fuzzy
5631 msgid "Sa&ns Serif:"
5632 msgstr "Sans Serif"
5633
5634 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
5635 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
5636 #, fuzzy
5637 msgid "T&ypewriter:"
5638 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
5639
5640 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
5641 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
5642 #, fuzzy
5643 msgid "&Roman:"
5644 msgstr "Roman"
5645
5646 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
5647 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
5648 #, fuzzy
5649 msgid "Screen &DPI:"
5650 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
5651
5652 # , c-format
5653 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
5654 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
5655 #, fuzzy
5656 msgid "&Zoom %:"
5657 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
5658
5659 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
5660 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
5661 #, fuzzy
5662 msgid "Font Sizes"
5663 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
5664
5665 # src/lyxfont.C:57
5666 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
5667 #, fuzzy
5668 msgid "Hugest:"
5669 msgstr "Îãðîìåí"
5670
5671 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
5672 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
5673 #, fuzzy
5674 msgid "Spellchec&ker executable:"
5675 msgstr "Ïðàâîïèñ"
5676
5677 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
5678 msgid "Override the language used for the spellchecker"
5679 msgstr ""
5680
5681 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
5682 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
5683 #, fuzzy
5684 msgid "Al&ternative language:"
5685 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
5686
5687 # src/ext_l10n.h:78
5688 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
5689 #, fuzzy
5690 msgid "Escape cha&racters:"
5691 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
5692
5693 # src/lyxrc.C:1863
5694 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
5695 #, fuzzy
5696 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
5697 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
5698
5699 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
5700 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
5701 #, fuzzy
5702 msgid "Personal &dictionary:"
5703 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
5704
5705 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
5706 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
5707 #, fuzzy
5708 msgid "Accept compound &words"
5709 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
5710
5711 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
5712 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
5713 msgstr ""
5714
5715 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
5716 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
5717 #, fuzzy
5718 msgid "Use input encod&ing"
5719 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
5720
5721 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5722 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5723 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5724 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5725 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5726 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5727 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5728 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5729 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
5730 #, fuzzy
5731 msgid "B&rowse..."
5732 msgstr "Òúðñè..."
5733
5734 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
5735 msgid "&User interface file:"
5736 msgstr ""
5737
5738 # src/lyx.C:90
5739 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
5740 #, fuzzy
5741 msgid "&Bind file:"
5742 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
5743
5744 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
5745 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
5746 # src/lyxfunc.C:3313
5747 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
5748 #, fuzzy
5749 msgid "Documents"
5750 msgstr "Äîêóìåíò"
5751
5752 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
5753 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
5754 #, fuzzy
5755 msgid "B&ackup documents "
5756 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
5757
5758 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
5759 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
5760 #, fuzzy
5761 msgid " every"
5762 msgstr "îáúðíàòî"
5763
5764 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
5765 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
5766 #, fuzzy
5767 msgid "minutes"
5768 msgstr "Ðåäîâå"
5769
5770 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
5771 msgid "&Maximum last files:"
5772 msgstr ""
5773
5774 # src/mathed/math_panel.C:128
5775 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
5776 #, fuzzy
5777 msgid "Scrolling"
5778 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5779
5780 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
5781 msgid "W&heel mouse scroll:"
5782 msgstr ""
5783
5784 # src/LyXAction.C:402
5785 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
5786 #, fuzzy
5787 msgid "Cursor follows &scrollbar"
5788 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
5789
5790 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
5791 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84
5792 #: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:654
5793 #, fuzzy
5794 msgid "&Save"
5795 msgstr "Çàïàçè"
5796
5797 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
5798 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
5799 #, fuzzy
5800 msgid "Page number to print from"
5801 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
5802
5803 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
5804 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
5805 msgstr ""
5806
5807 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
5808 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
5809 #, fuzzy
5810 msgid "Page number to print to"
5811 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
5812
5813 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
5814 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
5815 #, fuzzy
5816 msgid "Fro&m"
5817 msgstr "Îò(F)|#F"
5818
5819 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
5820 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
5821 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
5822 #, fuzzy
5823 msgid "Print all pages"
5824 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
5825
5826 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
5827 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
5828 #, fuzzy
5829 msgid "&All"
5830 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
5831
5832 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
5833 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
5834 #, fuzzy
5835 msgid "Print &odd-numbered pages"
5836 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
5837
5838 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
5839 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
5840 #, fuzzy
5841 msgid "Print &even-numbered pages"
5842 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
5843
5844 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
5845 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
5846 #, fuzzy
5847 msgid "Re&verse order"
5848 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
5849
5850 # src/frontends/kde/printdlg.C:30
5851 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
5852 #, fuzzy
5853 msgid "Print in reverse order"
5854 msgstr "Ïå÷àò â îáðàòåí ðåä (ïúðâî ïîñëåäíàòà ñòðàíèöà)"
5855
5856 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
5857 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
5858 #, fuzzy
5859 msgid "Number of copies"
5860 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
5861
5862 # src/LColor.C:65
5863 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
5864 #, fuzzy
5865 msgid "&Collate"
5866 msgstr "Latex"
5867
5868 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
5869 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
5870 #, fuzzy
5871 msgid "Collate copies"
5872 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
5873
5874 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
5875 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
5876 msgid "&Print"
5877 msgstr "(&P)Ïå÷àò"
5878
5879 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
5880 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
5881 #, fuzzy
5882 msgid "Print Destination"
5883 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
5884
5885 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
5886 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
5887 #, fuzzy
5888 msgid "P&rinter:"
5889 msgstr "Ïðèíòåð"
5890
5891 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
5892 msgid "Send output to the printer"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
5896 msgid "Send output to the given printer"
5897 msgstr ""
5898
5899 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
5900 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
5901 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
5902 #, fuzzy
5903 msgid "Send output to a file"
5904 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
5905
5906 # src/LyXAction.C:348
5907 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
5908 #, fuzzy
5909 msgid "Update the label list"
5910 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
5911
5912 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
5913 # src/insets/insetbib.C:211
5914 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:145
5915 #, fuzzy
5916 msgid "&Go to Label"
5917 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
5918
5919 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
5920 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
5921 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
5922 #, fuzzy
5923 msgid "Jump to the label"
5924 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
5925
5926 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
5927 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
5928 #, fuzzy
5929 msgid "&Sort"
5930 msgstr "Ñîðòèðàé"
5931
5932 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
5933 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
5934 #, fuzzy
5935 msgid "Sort labels in alphabetical order"
5936 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
5937
5938 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
5939 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
5940 #, fuzzy
5941 msgid "<reference>"
5942 msgstr "Íàñòðîéêè"
5943
5944 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
5945 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
5946 #, fuzzy
5947 msgid "(<reference>)"
5948 msgstr "Íàñòðîéêè"
5949
5950 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
5951 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
5952 #, fuzzy
5953 msgid "<page>"
5954 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
5955
5956 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
5957 msgid "on page <page>"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
5961 msgid "<reference> on page <page>"
5962 msgstr ""
5963
5964 # src/frontends/kde/refdlg.C:66
5965 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
5966 #, fuzzy
5967 msgid "Formatted reference"
5968 msgstr "\"Õóáàâà\" ïðåïðàòêà"
5969
5970 # src/frontends/kde/refdlg.C:98
5971 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
5972 #, fuzzy
5973 msgid "Cross-reference as it appears in output"
5974 msgstr "Ïðåïðàòêà, êàêòî èçãëåæäà â òåêñòà"
5975
5976 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
5977 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
5978 #, fuzzy
5979 msgid "Available labels"
5980 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
5981
5982 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
5983 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
5984 #, fuzzy
5985 msgid "La&bels in:"
5986 msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
5987
5988 # src/form1.C:290
5989 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
5990 #, fuzzy
5991 msgid "Replace &with:"
5992 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
5993
5994 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
5995 msgid "Match whole words onl&y"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
5999 msgid "Find &Next"
6000 msgstr ""
6001
6002 # src/sp_form.C:86
6003 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
6004 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
6005 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
6006 #, fuzzy
6007 msgid "&Replace"
6008 msgstr "Çàìåñòè"
6009
6010 # src/form1.C:314
6011 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
6012 #, fuzzy
6013 msgid "Replace &All"
6014 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
6015
6016 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
6017 msgid "Search &backwards"
6018 msgstr ""
6019
6020 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
6021 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
6022 #, fuzzy
6023 msgid "&Command:"
6024 msgstr "êîìàíäà"
6025
6026 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
6027 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
6028 #, fuzzy
6029 msgid "&Export formats:"
6030 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
6031
6032 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
6033 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
6034 msgstr ""
6035
6036 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
6037 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
6038 #, fuzzy
6039 msgid "Available export converters"
6040 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
6041
6042 # src/ext_l10n.h:323
6043 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
6044 #, fuzzy
6045 msgid "Suggestions:"
6046 msgstr "Âúïðîñ"
6047
6048 # src/lyx_cb.C:230
6049 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
6050 #, fuzzy
6051 msgid "Replace word with current choice"
6052 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6053
6054 # src/sp_form.C:95
6055 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
6056 #, fuzzy
6057 msgid "Add the word to your personal dictionary"
6058 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
6059
6060 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
6061 # src/lyxfont.C:62
6062 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
6063 #, fuzzy
6064 msgid "&Ignore"
6065 msgstr "Èãíîðèðàé"
6066
6067 # src/sp_form.C:97
6068 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
6069 #, fuzzy
6070 msgid "Ignore this word"
6071 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
6072
6073 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
6074 # src/lyxfont.C:62
6075 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
6076 #, fuzzy
6077 msgid "I&gnore All"
6078 msgstr "Èãíîðèðàé"
6079
6080 # src/sp_form.C:99
6081 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
6082 #, fuzzy
6083 msgid "Ignore this word throughout this session"
6084 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
6085
6086 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
6087 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
6088 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
6089 #, fuzzy
6090 msgid "Proportion of document checked"
6091 msgstr "Ïå÷àò íà"
6092
6093 # src/ext_l10n.h:323
6094 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
6095 #, fuzzy
6096 msgid "Suggestions"
6097 msgstr "Âúïðîñ"
6098
6099 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
6100 msgid "Current word"
6101 msgstr ""
6102
6103 # src/support/getUserName.C:13
6104 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
6105 #, fuzzy
6106 msgid "Unknown word:"
6107 msgstr "íåïîçíàòà"
6108
6109 # src/lyx_cb.C:230
6110 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
6111 #, fuzzy
6112 msgid "Replace with selected word"
6113 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6114
6115 # src/LColor.C:78
6116 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
6117 #, fuzzy
6118 msgid "&Table Settings"
6119 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
6120
6121 # src/mathed/math_forms.C:152
6122 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
6123 #, fuzzy
6124 msgid "&Horizontal alignment:"
6125 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6126
6127 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
6128 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
6129 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:188 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:173
6130 #, fuzzy
6131 msgid "Block"
6132 msgstr "Áëîê"
6133
6134 # src/mathed/math_forms.C:152
6135 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
6136 #, fuzzy
6137 msgid "Horizontal alignment in column"
6138 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6139
6140 # src/ext_l10n.h:311
6141 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
6142 #, fuzzy
6143 msgid "&Rotate table 90 degrees"
6144 msgstr "Òàáëèöà"
6145
6146 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
6147 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
6151 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
6155 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
6156 msgstr ""
6157
6158 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
6159 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
6160 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
6161 #, fuzzy
6162 msgid "LaTe&X argument:"
6163 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
6164
6165 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
6166 msgid "Custom column format (LaTeX)"
6167 msgstr ""
6168
6169 # src/ext_l10n.h:61
6170 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
6171 #, fuzzy
6172 msgid "&Multicolumn"
6173 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
6174
6175 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
6176 msgid "Merge cells"
6177 msgstr ""
6178
6179 # src/mathed/math_forms.C:140
6180 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
6181 #, fuzzy
6182 msgid "Column Width"
6183 msgstr "Êîëîíè "
6184
6185 # src/mathed/math_forms.C:147
6186 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
6187 #, fuzzy
6188 msgid "&Vertical alignment:"
6189 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
6190
6191 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
6192 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
6193 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
6194 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
6195 #, fuzzy
6196 msgid "Width unit"
6197 msgstr "Øèðèíà"
6198
6199 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
6200 msgid "Fixed width of the column"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
6204 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
6205 msgstr ""
6206
6207 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6208 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6209 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
6210 #, fuzzy
6211 msgid "&Borders"
6212 msgstr "Ðàìêè"
6213
6214 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
6215 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
6216 #, fuzzy
6217 msgid "Set Borders"
6218 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
6219
6220 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:675
6221 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
6222 msgstr ""
6223
6224 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6225 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6226 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:690
6227 #, fuzzy
6228 msgid "All Borders"
6229 msgstr "Ðàìêè"
6230
6231 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
6232 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
6233 #, fuzzy
6234 msgid "&Set"
6235 msgstr "Ñîðòèðàé"
6236
6237 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:713
6238 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
6239 msgstr ""
6240
6241 # src/lyx_gui_misc.C:430
6242 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
6243 #, fuzzy
6244 msgid "C&lear"
6245 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
6246
6247 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:728
6248 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
6249 msgstr ""
6250
6251 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
6252 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:785
6253 #, fuzzy
6254 msgid "&Longtable"
6255 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
6256
6257 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
6258 msgid "&Use long table"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:808
6262 msgid "Select for tables that span multiple pages"
6263 msgstr ""
6264
6265 # src/ext_l10n.h:344
6266 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:823
6267 #, fuzzy
6268 msgid "Settings"
6269 msgstr "Ðàçäåë"
6270
6271 # src/ext_l10n.h:252
6272 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:853
6273 #, fuzzy
6274 msgid "Header:"
6275 msgstr "Çàãëàâèå"
6276
6277 # src/ext_l10n.h:246
6278 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:864
6279 #, fuzzy
6280 msgid "Footer:"
6281 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
6282
6283 # src/ext_l10n.h:337
6284 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:875
6285 #, fuzzy
6286 msgid "First header:"
6287 msgstr "Çàãëàâèå"
6288
6289 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
6290 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:886
6291 #, fuzzy
6292 msgid "Last footer:"
6293 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
6294
6295 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6296 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6297 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:908
6298 #, fuzzy
6299 msgid "Border above"
6300 msgstr "Ðàìêè"
6301
6302 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6303 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6304 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:919
6305 #, fuzzy
6306 msgid "Border below"
6307 msgstr "Ðàìêè"
6308
6309 # src/ext_l10n.h:398
6310 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930
6311 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945
6312 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964
6313 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979
6314 #, fuzzy
6315 msgid "on"
6316 msgstr "Ãðàä"
6317
6318 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934
6319 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
6320 msgstr ""
6321
6322 # src/lyxrc.C:1676
6323 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949
6324 #, fuzzy
6325 msgid "This row is the header of the first page"
6326 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
6327
6328 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968
6329 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
6330 msgstr ""
6331
6332 # src/lyxrc.C:1676
6333 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983
6334 #, fuzzy
6335 msgid "This row is the footer of the last page"
6336 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
6337
6338 # src/bufferview_funcs.C:286
6339 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994
6340 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009
6341 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020
6342 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031
6343 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042
6344 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053
6345 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064
6346 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075
6347 #, fuzzy
6348 msgid "double"
6349 msgstr "Äâîéíî"
6350
6351 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
6352 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
6353 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101
6354 #, fuzzy
6355 msgid "is empty"
6356 msgstr "Äúëáî÷èíà"
6357
6358 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
6359 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
6360 #, fuzzy
6361 msgid "Don't output the last footer"
6362 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
6363
6364 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105
6365 msgid "Don't output the first header"
6366 msgstr ""
6367
6368 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
6369 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122
6370 #, fuzzy
6371 msgid "Page &break on current row"
6372 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
6373
6374 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126
6375 msgid "Set a page break on the current row"
6376 msgstr ""
6377
6378 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155
6379 msgid "Current cell:"
6380 msgstr ""
6381
6382 # src/ext_l10n.h:320
6383 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184
6384 #, fuzzy
6385 msgid "Current row position"
6386 msgstr "Äîïóñêàíå"
6387
6388 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213
6389 msgid "Current column position"
6390 msgstr ""
6391
6392 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
6393 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83
6394 msgid "LaTeX classes"
6395 msgstr ""
6396
6397 # src/ext_l10n.h:126
6398 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
6399 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90
6400 #, fuzzy
6401 msgid "LaTeX styles"
6402 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6403
6404 # src/ext_l10n.h:126
6405 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
6406 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94
6407 #, fuzzy
6408 msgid "BibTeX styles"
6409 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6410
6411 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
6412 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
6413 #, fuzzy
6414 msgid "Selected classes or styles"
6415 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
6416
6417 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
6418 msgid "Show &path"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
6422 msgid "Toggles view of the file list"
6423 msgstr ""
6424
6425 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
6426 msgid "Installed files"
6427 msgstr ""
6428
6429 # src/form1.C:249
6430 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
6431 #, fuzzy
6432 msgid "&Rescan"
6433 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
6434
6435 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
6436 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
6437 #, fuzzy
6438 msgid "Rebuild the file lists"
6439 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
6440
6441 # src/LyXAction.C:153
6442 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
6443 #, fuzzy
6444 msgid "&View"
6445 msgstr "Èçãëåä"
6446
6447 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
6448 msgid ""
6449 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
6453 msgid "Close this dialog"
6454 msgstr ""
6455
6456 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
6457 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
6458 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
6459 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:233
6460 #, fuzzy
6461 msgid "&Keyword:"
6462 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
6463
6464 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
6465 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
6466 msgid "Index entry"
6467 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
6468
6469 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
6470 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
6471 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
6472 #, fuzzy
6473 msgid "Entry"
6474 msgstr "Åêñòðè"
6475
6476 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
6477 msgid "Select a related word"
6478 msgstr ""
6479
6480 # src/LColor.C:64
6481 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
6482 #, fuzzy
6483 msgid "&Selection:"
6484 msgstr "èçáîð"
6485
6486 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
6487 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
6488 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
6489 #, fuzzy
6490 msgid "The selected entry"
6491 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
6492
6493 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
6494 msgid "Replace the entry with the selection"
6495 msgstr ""
6496
6497 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
6498 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
6499 #, fuzzy
6500 msgid "&Type:"
6501 msgstr "Òèï(T):|#T"
6502
6503 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
6504 msgid "Contents list"
6505 msgstr ""
6506
6507 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
6508 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
6509 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
6510 #, fuzzy
6511 msgid "&URL:"
6512 msgstr "URL"
6513
6514 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
6515 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
6516 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
6517 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:213
6518 #: lib/layouts/amsdefs.inc:184 src/frontends/gtk/GUrl.C:37
6519 #: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
6520 msgid "URL"
6521 msgstr "URL"
6522
6523 # src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65
6524 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
6525 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
6526 msgid "Name associated with the URL"
6527 msgstr "Èìå çà URL-à"
6528
6529 # src/frontends/kde/urldlg.C:45
6530 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
6531 #, fuzzy
6532 msgid "&Generate hyperlink"
6533 msgstr "Ãåíåðèðàé hyperlink"
6534
6535 # src/frontends/kde/urldlg.C:66
6536 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
6537 msgid "Output as a hyperlink ?"
6538 msgstr "Ïðåäñòàâÿíå êàòî hyperlink ?"
6539
6540 # src/mathed/math_panel.C:128
6541 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45
6542 #, fuzzy
6543 msgid "&Spacing:"
6544 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
6545
6546 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
6547 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
6548 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60
6549 #, fuzzy
6550 msgid "&Value:"
6551 msgstr "Ñòîéíîñò"
6552
6553 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75
6554 msgid "&Protect:"
6555 msgstr ""
6556
6557 # src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878
6558 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98
6559 #, fuzzy
6560 msgid "Insert the spacing even after a page break"
6561 msgstr "Âìúêíè ôèãóðà"
6562
6563 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113
6564 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
6565 msgstr ""
6566
6567 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
6568 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121
6569 #, fuzzy
6570 msgid "DefSkip"
6571 msgstr "Íîðìàëíî ðàçñòîÿíèå"
6572
6573 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
6574 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127
6575 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
6576 #, fuzzy
6577 msgid "SmallSkip"
6578 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
6579
6580 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
6581 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133
6582 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
6583 #, fuzzy
6584 msgid "MedSkip"
6585 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
6586
6587 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
6588 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139
6589 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:150
6590 #, fuzzy
6591 msgid "BigSkip"
6592 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
6593
6594 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49
6595 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145
6596 msgid "VFill"
6597 msgstr ""
6598
6599 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160
6600 msgid "Supported spacing types"
6601 msgstr ""
6602
6603 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
6604 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
6605 #, fuzzy
6606 msgid "Default (outer)"
6607 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
6608
6609 # src/bufferview_funcs.C:289
6610 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
6611 #, fuzzy
6612 msgid "Outer"
6613 msgstr "Äðóãî ("
6614
6615 # src/LColor.C:75
6616 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
6617 #, fuzzy
6618 msgid "&Placement:"
6619 msgstr "àêöåíò"
6620
6621 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
6622 msgid "&Units:"
6623 msgstr ""
6624
6625 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
6626 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
6627 # src/lyxfunc.C:3313
6628 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
6629 #, fuzzy
6630 msgid "Document Font"
6631 msgstr "Äîêóìåíò"
6632
6633 # src/bufferview_funcs.C:267
6634 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
6635 #, fuzzy
6636 msgid "&Font:"
6637 msgstr "Øðèôò:"
6638
6639 # src/layout_forms.C:38
6640 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
6641 #, fuzzy
6642 msgid "&Size:"
6643 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
6644
6645 # src/ext_l10n.h:54
6646 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
6647 #, fuzzy
6648 msgid "Separate Paragraphs With"
6649 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
6650
6651 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
6652 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
6653 #, fuzzy
6654 msgid "&Indentation"
6655 msgstr "Îòìåñòâàíå"
6656
6657 # src/LyXAction.C:337
6658 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
6659 #, fuzzy
6660 msgid "Indent consecutive paragraphs"
6661 msgstr "Ìàðêèðàé ñëåäâàùèÿ àáçàö"
6662
6663 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
6664 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
6665 #, fuzzy
6666 msgid "&Vertical space"
6667 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
6668
6669 # src/mathed/math_panel.C:128
6670 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
6671 #, fuzzy
6672 msgid "&Line spacing:"
6673 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
6674
6675 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
6676 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
6677 #, fuzzy
6678 msgid "Two-&column document"
6679 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
6680
6681 # src/BufferView_pimpl.C:256
6682 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
6683 #, fuzzy
6684 msgid "Format text into two columns"
6685 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
6686
6687 # src/ext_l10n.h:361
6688 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
6689 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
6690 #: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22
6691 #: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/broadway.layout:178
6692 #: lib/layouts/chess.layout:27 lib/layouts/cl2emult.layout:126
6693 #: lib/layouts/cv.layout:14 lib/layouts/dtk.layout:31
6694 #: lib/layouts/egs.layout:17 lib/layouts/elsart.layout:49
6695 #: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360
6696 #: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/linuxdoc.layout:24
6697 #: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
6698 #: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:25
6699 #: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/revtex.layout:22
6700 #: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
6701 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19
6702 #: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
6703 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
6704 #: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
6705 #: lib/layouts/svjour.inc:27 src/insets/insetref.C:149
6706 #: src/mathed/ref_inset.C:188
6707 msgid "Standard"
6708 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
6709
6710 # src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
6711 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:48
6712 #, fuzzy
6713 msgid "TheoremTemplate"
6714 msgstr "Øàáëîíè"
6715
6716 # src/ext_l10n.h:318
6717 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/elsart.layout:292
6718 #: lib/layouts/foils.layout:283 lib/layouts/heb-article.layout:95
6719 #: lib/layouts/ijmpd.layout:138 lib/layouts/llncs.layout:375
6720 #: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:28
6721 #: lib/layouts/svjour.inc:437
6722 msgid "Proof"
6723 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
6724
6725 # src/ext_l10n.h:318
6726 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/heb-article.layout:110
6727 #: lib/layouts/ijmpd.layout:145
6728 #, fuzzy
6729 msgid "Proof:"
6730 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
6731
6732 # src/ext_l10n.h:387
6733 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
6734 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/elsart.layout:263
6735 #: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/heb-article.layout:18
6736 #: lib/layouts/ijmpd.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:416
6737 #: lib/layouts/siamltex.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33
6738 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 lib/layouts/amsmaths.inc:62
6739 #: lib/layouts/svjour.inc:479
6740 msgid "Theorem"
6741 msgstr "Òåîðåìà"
6742
6743 # src/ext_l10n.h:387
6744 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:74
6745 #, fuzzy
6746 msgid "Theorem #:"
6747 msgstr "Òåîðåìà"
6748
6749 # src/ext_l10n.h:271
6750 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:81 lib/layouts/amsart-plain.layout:37
6751 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:319
6752 #: lib/layouts/foils.layout:248 lib/layouts/heb-article.layout:45
6753 #: lib/layouts/llncs.layout:355 lib/layouts/siamltex.layout:217
6754 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48
6755 #: lib/layouts/amsmaths.inc:125 lib/layouts/svjour.inc:416
6756 msgid "Lemma"
6757 msgstr "Ëåìà"
6758
6759 # src/ext_l10n.h:271
6760 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:84
6761 #, fuzzy
6762 msgid "Lemma #:"
6763 msgstr "Ëåìà"
6764
6765 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31
6766 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/elsart.layout:326
6767 #: lib/layouts/foils.layout:255 lib/layouts/heb-article.layout:55
6768 #: lib/layouts/llncs.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:224
6769 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40
6770 #: lib/layouts/amsmaths.inc:103 lib/layouts/svjour.inc:377
6771 msgid "Corollary"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:94
6775 msgid "Corollary #:"
6776 msgstr ""
6777
6778 # src/ext_l10n.h:320
6779 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:43
6780 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:333
6781 #: lib/layouts/foils.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:389
6782 #: lib/layouts/siamltex.layout:231 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63
6783 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 lib/layouts/amsmaths.inc:147
6784 #: lib/layouts/svjour.inc:451
6785 msgid "Proposition"
6786 msgstr "Äîïóñêàíå"
6787
6788 # src/ext_l10n.h:320
6789 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:104
6790 #, fuzzy
6791 msgid "Proposition #:"
6792 msgstr "Äîïóñêàíå"
6793
6794 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
6795 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
6796 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 lib/layouts/amsart-plain.layout:49
6797 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:368
6798 #: lib/layouts/llncs.layout:313 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73
6799 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169
6800 #: lib/layouts/svjour.inc:370
6801 #, fuzzy
6802 msgid "Conjecture"
6803 msgstr "Êîíâåðòîðè"
6804
6805 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
6806 # src/insets/insetinfo.C:231
6807 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:114
6808 #, fuzzy
6809 msgid "Conjecture #:"
6810 msgstr "Áåëåæêà"
6811
6812 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
6813 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/amsart-plain.layout:55
6814 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:340
6815 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72
6816 #: lib/layouts/amsmaths.inc:191
6817 #, fuzzy
6818 msgid "Criterion"
6819 msgstr "Öèòàò"
6820
6821 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
6822 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:124
6823 #, fuzzy
6824 msgid "Criterion #:"
6825 msgstr "Öèòàò"
6826
6827 # src/ext_l10n.h:238
6828 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
6829 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103
6830 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88 lib/layouts/amsmaths.inc:213
6831 msgid "Fact"
6832 msgstr "Ôàêò"
6833
6834 # src/ext_l10n.h:238
6835 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
6836 #, fuzzy
6837 msgid "Fact #:"
6838 msgstr "Ôàêò"
6839
6840 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/amsart-plain.layout:73
6841 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:113
6842 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 lib/layouts/amsmaths.inc:235
6843 msgid "Axiom"
6844 msgstr ""
6845
6846 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:144
6847 msgid "Axiom #:"
6848 msgstr ""
6849
6850 # src/ext_l10n.h:221
6851 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79
6852 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/elsart.layout:354
6853 #: lib/layouts/foils.layout:269 lib/layouts/heb-article.layout:75
6854 #: lib/layouts/llncs.layout:334 lib/layouts/siamltex.layout:238
6855 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104
6856 #: lib/layouts/amsmaths.inc:246 lib/layouts/svjour.inc:391
6857 msgid "Definition"
6858 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
6859
6860 # src/ext_l10n.h:221
6861 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:154
6862 #, fuzzy
6863 msgid "Definition #:"
6864 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
6865
6866 # src/ext_l10n.h:232
6867 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:164
6868 #, fuzzy
6869 msgid "Example #:"
6870 msgstr "Ïðèìåð"
6871
6872 # src/ext_l10n.h:205
6873 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:171 lib/layouts/amsart-plain.layout:91
6874 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:203 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:143
6875 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 lib/layouts/amsmaths.inc:298
6876 msgid "Condition"
6877 msgstr "Óñëîâèå"
6878
6879 # src/ext_l10n.h:205
6880 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:174
6881 #, fuzzy
6882 msgid "Condition #:"
6883 msgstr "Óñëîâèå"
6884
6885 # src/ext_l10n.h:316
6886 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:181 lib/layouts/amsart-plain.layout:97
6887 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:382
6888 #: lib/layouts/llncs.layout:368 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153
6889 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 lib/layouts/amsmaths.inc:320
6890 #: lib/layouts/svjour.inc:430
6891 msgid "Problem"
6892 msgstr "Ïðîáëåì"
6893
6894 # src/ext_l10n.h:316
6895 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:184
6896 #, fuzzy
6897 msgid "Problem #:"
6898 msgstr "Ïðîáëåì"
6899
6900 # src/ext_l10n.h:234
6901 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/amsart-plain.layout:103
6902 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:348
6903 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136
6904 #: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:405
6905 msgid "Exercise"
6906 msgstr "Óïðàæíåíèå"
6907
6908 # src/ext_l10n.h:234
6909 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:194
6910 #, fuzzy
6911 msgid "Exercise #:"
6912 msgstr "Óïðàæíåíèå"
6913
6914 # src/ext_l10n.h:271
6915 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/amsart-plain.layout:109
6916 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:389
6917 #: lib/layouts/llncs.layout:402 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173
6918 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 lib/layouts/amsmaths.inc:365
6919 #: lib/layouts/svjour.inc:465
6920 #, fuzzy
6921 msgid "Remark"
6922 msgstr "Ëåìà"
6923
6924 # src/ext_l10n.h:271
6925 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:204
6926 #, fuzzy
6927 msgid "Remark #:"
6928 msgstr "Ëåìà"
6929
6930 # src/mathed/math_panel.C:128
6931 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:211 lib/layouts/amsart-plain.layout:115
6932 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:403
6933 #: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/llncs.layout:306
6934 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152
6935 #: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:349
6936 #, fuzzy
6937 msgid "Claim"
6938 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
6939
6940 # src/LyXAction.C:263
6941 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:214
6942 #, fuzzy
6943 msgid "Claim #:"
6944 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
6945
6946 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
6947 # src/insets/insetinfo.C:231
6948 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121
6949 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213
6950 #: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/llncs.layout:361
6951 #: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193
6952 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418
6953 #: lib/layouts/svjour.inc:423 src/insets/insetnote.C:55
6954 msgid "Note"
6955 msgstr "Áåëåæêà"
6956
6957 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
6958 # src/insets/insetinfo.C:231
6959 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:224
6960 #, fuzzy
6961 msgid "Note #:"
6962 msgstr "Áåëåæêà"
6963
6964 # src/form1.C:165
6965 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:231 lib/layouts/amsart-plain.layout:127
6966 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203
6967 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 lib/layouts/amsmaths.inc:440
6968 #, fuzzy
6969 msgid "Notation"
6970 msgstr "Ðîòàöèÿ"
6971
6972 # src/form1.C:165
6973 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
6974 #, fuzzy
6975 msgid "Notation #:"
6976 msgstr "Ðîòàöèÿ"
6977
6978 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
6979 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/amsart-plain.layout:145
6980 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:418
6981 #: lib/layouts/llncs.layout:285 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233
6982 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495
6983 #, fuzzy
6984 msgid "Case"
6985 msgstr "Çàëåïè"
6986
6987 # src/LyXAction.C:263
6988 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:244
6989 #, fuzzy
6990 msgid "Case #:"
6991 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
6992
6993 # src/ext_l10n.h:344
6994 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37
6995 #: lib/layouts/aa.layout:235 lib/layouts/aapaper.layout:66
6996 #: lib/layouts/aapaper.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:64
6997 #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/amsart.layout:63
6998 #: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
6999 #: lib/layouts/cv.layout:29 lib/layouts/egs.layout:29
7000 #: lib/layouts/ijmpd.layout:83 lib/layouts/kluwer.layout:58
7001 #: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/linuxdoc.layout:71
7002 #: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
7003 #: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:50
7004 #: lib/layouts/paper.layout:45 lib/layouts/revtex.layout:38
7005 #: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41
7006 #: lib/layouts/spie.layout:20 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30
7007 #: lib/layouts/aguplus.inc:28 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
7008 #: lib/layouts/numarticle.inc:13 lib/layouts/numreport.inc:21
7009 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:61
7010 #: lib/layouts/stdsections.inc:51 lib/layouts/svjour.inc:53
7011 msgid "Section"
7012 msgstr "Ðàçäåë"
7013
7014 # src/ext_l10n.h:371
7015 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40
7016 #: lib/layouts/aa.layout:245 lib/layouts/aapaper.layout:69
7017 #: lib/layouts/aapaper.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:67
7018 #: lib/layouts/aastex.layout:182 lib/layouts/amsart.layout:74
7019 #: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/cv.layout:50
7020 #: lib/layouts/egs.layout:50 lib/layouts/ijmpd.layout:101
7021 #: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:49
7022 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:53
7023 #: lib/layouts/ltugboat.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:55
7024 #: lib/layouts/paper.layout:54 lib/layouts/revtex.layout:49
7025 #: lib/layouts/revtex4.layout:55 lib/layouts/siamltex.layout:59
7026 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:42
7027 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22
7028 #: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68
7029 #: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:62
7030 msgid "Subsection"
7031 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7032
7033 # src/ext_l10n.h:373
7034 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43
7035 #: lib/layouts/aa.layout:257 lib/layouts/aapaper.layout:72
7036 #: lib/layouts/aapaper.layout:152 lib/layouts/aastex.layout:70
7037 #: lib/layouts/aastex.layout:195 lib/layouts/amsart.layout:82
7038 #: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpd.layout:111
7039 #: lib/layouts/kluwer.layout:76 lib/layouts/linuxdoc.layout:115
7040 #: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:85
7041 #: lib/layouts/memoir.layout:60 lib/layouts/paper.layout:63
7042 #: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:63
7043 #: lib/layouts/siamltex.layout:65 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
7044 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numarticle.inc:31
7045 #: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:75
7046 #: lib/layouts/stdsections.inc:85 lib/layouts/svjour.inc:71
7047 msgid "Subsubsection"
7048 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
7049
7050 # src/ext_l10n.h:345
7051 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/egs.layout:601
7052 #: lib/layouts/ijmpd.layout:92 lib/layouts/siamltex.layout:81
7053 #: lib/layouts/spie.layout:30 lib/layouts/aguplus.inc:35
7054 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:30
7055 msgid "Section*"
7056 msgstr "Ðàçäåë*"
7057
7058 # src/ext_l10n.h:372
7059 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/egs.layout:621
7060 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:49
7061 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39
7062 msgid "Subsection*"
7063 msgstr "Ïîäðàçäåë*"
7064
7065 # src/ext_l10n.h:374
7066 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:95
7067 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:48
7068 msgid "Subsubsection*"
7069 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë*"
7070
7071 # src/ext_l10n.h:154
7072 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:328 lib/layouts/aa.layout:82
7073 #: lib/layouts/aa.layout:303 lib/layouts/aa.layout:319
7074 #: lib/layouts/aapaper.layout:99 lib/layouts/aapaper.layout:195
7075 #: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:247
7076 #: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:80
7077 #: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/egs.layout:491
7078 #: lib/layouts/elsart.layout:207 lib/layouts/elsart.layout:223
7079 #: lib/layouts/entcs.layout:83 lib/layouts/foils.layout:151
7080 #: lib/layouts/ijmpd.layout:72 lib/layouts/kluwer.layout:259
7081 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/linuxdoc.layout:298
7082 #: lib/layouts/llncs.layout:241 lib/layouts/ltugboat.layout:171
7083 #: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/paper.layout:136
7084 #: lib/layouts/revtex.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:191
7085 #: lib/layouts/siamltex.layout:143 lib/layouts/spie.layout:74
7086 #: lib/layouts/svglobal.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
7087 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:125
7088 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216
7089 #: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
7090 #: lib/layouts/svjour.inc:253 src/output_plaintext.C:154
7091 msgid "Abstract"
7092 msgstr ""
7093
7094 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:334
7095 msgid "Abstract---"
7096 msgstr ""
7097
7098 # src/ext_l10n.h:263
7099 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
7100 #: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
7101 #: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
7102 #: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
7103 #: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
7104 #: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
7105 msgid "Keywords"
7106 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
7107
7108 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
7109 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:359
7110 #, fuzzy
7111 msgid "Index Terms---"
7112 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
7113
7114 # src/ext_l10n.h:186
7115 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:88
7116 #: lib/layouts/aa.layout:333 lib/layouts/aapaper.layout:105
7117 #: lib/layouts/aapaper.layout:212 lib/layouts/book.layout:21
7118 #: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103
7119 #: lib/layouts/cv.layout:143 lib/layouts/egs.layout:562
7120 #: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:154
7121 #: lib/layouts/latex8.layout:123 lib/layouts/llncs.layout:262
7122 #: lib/layouts/memoir.layout:137 lib/layouts/memoir.layout:139
7123 #: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
7124 #: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
7125 #: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
7126 #: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24
7127 #: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
7128 #: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/aguplus.inc:169
7129 #: lib/layouts/aguplus.inc:171 lib/layouts/amsdefs.inc:227
7130 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
7131 #: lib/layouts/svjour.inc:327 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82
7132 msgid "Bibliography"
7133 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
7134
7135 # src/ext_l10n.h:174
7136 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391
7137 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:411
7138 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:171
7139 #: lib/layouts/kluwer.layout:324 lib/layouts/kluwer.layout:337
7140 #: src/rowpainter.C:423
7141 msgid "Appendix"
7142 msgstr "Ïðèëîæåíèå"
7143
7144 # src/ext_l10n.h:173
7145 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406
7146 msgid "Appendices"
7147 msgstr "Ïðèëîæåíèÿ"
7148
7149 # src/ext_l10n.h:187
7150 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
7151 msgid "Biography"
7152 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
7153
7154 # src/ext_l10n.h:191
7155 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:58
7156 #: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/aa.layout:228
7157 #: lib/layouts/aapaper.layout:60 lib/layouts/aastex.layout:133
7158 #: lib/layouts/aastex.layout:531 lib/layouts/aastex.layout:542
7159 #: lib/layouts/egs.layout:584 lib/layouts/egs.layout:594
7160 #: lib/layouts/latex8.layout:116 lib/layouts/linuxdoc.layout:336
7161 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:347 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:29
7162 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:64
7163 msgid "Caption"
7164 msgstr "Çàãëàâèå"
7165
7166 # src/ext_l10n.h:246
7167 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446
7168 msgid "Footernote"
7169 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
7170
7171 # src/lyxfunc.C:1962
7172 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:458
7173 #, fuzzy
7174 msgid "MarkBoth"
7175 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
7176
7177 # src/LyXAction.C:251
7178 #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
7179 #: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:294
7180 #: lib/layouts/cv.layout:80 lib/layouts/egs.layout:162
7181 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:82
7182 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
7183 #: lib/layouts/stdlists.inc:11
7184 #, fuzzy
7185 msgid "Itemize"
7186 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
7187
7188 # src/ext_l10n.h:231
7189 #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
7190 #: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:312
7191 #: lib/layouts/egs.layout:144 lib/layouts/linuxdoc.layout:161
7192 #: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
7193 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:29
7194 msgid "Enumerate"
7195 msgstr "Íîìåðàöèÿ"
7196
7197 # src/ext_l10n.h:223
7198 #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
7199 #: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/egs.layout:180
7200 #: lib/layouts/hollywood.layout:134 lib/layouts/linuxdoc.layout:194
7201 #: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:104
7202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
7203 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
7204 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47
7205 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:69
7206 msgid "Description"
7207 msgstr "Îïèñàíèå"
7208
7209 # src/ext_l10n.h:274
7210 #: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57
7211 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:127
7212 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69
7213 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:68
7214 msgid "List"
7215 msgstr "Ñïèñúê"
7216
7217 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
7218 #: lib/layouts/aa.layout:61 lib/layouts/aa.layout:267
7219 #: lib/layouts/aapaper.layout:75 lib/layouts/aapaper.layout:162
7220 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:209
7221 #: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/broadway.layout:190
7222 #: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/cv.layout:122
7223 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
7224 #: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/egs.layout:246
7225 #: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:37
7226 #: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346
7227 #: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:105
7228 #: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/linuxdoc.layout:47
7229 #: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:134
7230 #: lib/layouts/paper.layout:113 lib/layouts/revtex.layout:90
7231 #: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:201
7232 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/siamltex.layout:109
7233 #: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
7234 #: lib/layouts/amsdefs.inc:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
7235 #: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/stdtitle.inc:12
7236 #: lib/layouts/svjour.inc:130
7237 msgid "Title"
7238 msgstr "Çàãëàâèå"
7239
7240 # src/ext_l10n.h:375
7241 #: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:109
7242 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/kluwer.layout:123
7243 #: lib/layouts/llncs.layout:123 lib/layouts/svprobth.layout:44
7244 #: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:153
7245 msgid "Subtitle"
7246 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7247
7248 # src/ext_l10n.h:175
7249 #: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:279
7250 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/aapaper.layout:173
7251 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:222
7252 #: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/broadway.layout:203
7253 #: lib/layouts/cl2emult.layout:57 lib/layouts/egs.layout:289
7254 #: lib/layouts/elsart.layout:113 lib/layouts/entcs.layout:47
7255 #: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:333
7256 #: lib/layouts/ijmpd.layout:45 lib/layouts/kluwer.layout:161
7257 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:256 lib/layouts/llncs.layout:177
7258 #: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:124
7259 #: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
7260 #: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52
7261 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:81
7262 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154
7263 #: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:183
7264 msgid "Author"
7265 msgstr "Àâòîð"
7266
7267 # src/ext_l10n.h:163
7268 #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:130
7269 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/egs.layout:233
7270 #: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179
7271 #: lib/layouts/g-brief2.layout:799 lib/layouts/ijmpd.layout:55
7272 #: lib/layouts/kluwer.layout:179 lib/layouts/revtex.layout:116
7273 #: lib/layouts/revtex4.layout:155 lib/layouts/scrlettr.layout:152
7274 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/aapaper.inc:30
7275 #: lib/layouts/amsdefs.inc:150 lib/layouts/lyxmacros.inc:43
7276 msgid "Address"
7277 msgstr "Àäðåñè"
7278
7279 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
7280 #: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:147
7281 #: lib/layouts/aapaper.layout:90 lib/layouts/aapaper.inc:65
7282 #, fuzzy
7283 msgid "Offprint"
7284 msgstr "Îïöèè"
7285
7286 # src/layout_forms.C:23
7287 #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:170
7288 #: lib/layouts/svjour.inc:237
7289 #, fuzzy
7290 msgid "Mail"
7291 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
7292
7293 # src/ext_l10n.h:217
7294 #: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:291
7295 #: lib/layouts/aapaper.layout:96 lib/layouts/aapaper.layout:184
7296 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:235
7297 #: lib/layouts/egs.layout:475 lib/layouts/foils.layout:144
7298 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:188 lib/layouts/g-brief2.layout:821
7299 #: lib/layouts/kluwer.layout:144 lib/layouts/linuxdoc.layout:277
7300 #: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
7301 #: lib/layouts/scrlettr.layout:173 lib/layouts/scrlttr2.layout:245
7302 #: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
7303 #: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
7304 #: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50
7305 #: lib/layouts/svjour.inc:231
7306 msgid "Date"
7307 msgstr "Äàòà"
7308
7309 #: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:193
7310 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/amsart-plain.layout:139
7311 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:251 lib/layouts/egs.layout:537
7312 #: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/aapaper.inc:83
7313 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
7314 #: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:320
7315 msgid "Acknowledgement"
7316 msgstr ""
7317
7318 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
7319 #: lib/layouts/aa.layout:156 lib/layouts/aapaper.inc:74
7320 #, fuzzy
7321 msgid "Offprint Requests to:"
7322 msgstr "Îïöèè"
7323
7324 #: lib/layouts/aa.layout:179
7325 msgid "Correspondence to:"
7326 msgstr ""
7327
7328 #: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/egs.layout:526
7329 #: lib/layouts/svjour.inc:309
7330 msgid "Acknowledgements."
7331 msgstr ""
7332
7333 # src/ext_l10n.h:265
7334 #: lib/layouts/aapaper.layout:63 lib/layouts/egs.layout:637
7335 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111
7336 msgid "LaTeX"
7337 msgstr ""
7338
7339 # src/layout_forms.C:23
7340 #: lib/layouts/aapaper.layout:87 lib/layouts/aastex.layout:97
7341 #: lib/layouts/aastex.layout:310 lib/layouts/latex8.layout:57
7342 #: lib/layouts/llncs.layout:233 lib/layouts/aapaper.inc:47
7343 #: lib/layouts/amsdefs.inc:176
7344 #, fuzzy
7345 msgid "Email"
7346 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
7347
7348 # src/ext_l10n.h:390
7349 #: lib/layouts/aapaper.layout:93 lib/layouts/aapaper.inc:107
7350 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:91 src/frontends/gtk/GThesaurus.C:47
7351 #: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44
7352 msgid "Thesaurus"
7353 msgstr ""
7354
7355 # src/ext_l10n.h:303
7356 #: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:101
7357 #: lib/layouts/egs.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:85
7358 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:135 lib/layouts/llncs.layout:69
7359 #: lib/layouts/ltugboat.layout:105 lib/layouts/memoir.layout:65
7360 #: lib/layouts/paper.layout:72 lib/layouts/revtex.layout:65
7361 #: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:71
7362 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:56
7363 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:40
7364 #: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:82
7365 #: lib/layouts/stdsections.inc:97 lib/layouts/svjour.inc:80
7366 msgid "Paragraph"
7367 msgstr "Àáçàö"
7368
7369 # src/ext_l10n.h:221
7370 #: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:266
7371 #: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81
7372 #: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
7373 #: lib/layouts/aguplus.inc:61
7374 #, fuzzy
7375 msgid "Affiliation"
7376 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7377
7378 # src/ext_l10n.h:170
7379 #: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:349
7380 msgid "And"
7381 msgstr "È"
7382
7383 #: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:328
7384 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:512
7385 #: lib/layouts/kluwer.layout:303 lib/layouts/kluwer.layout:315
7386 #: lib/layouts/aapaper.inc:95 lib/layouts/svjour.inc:295
7387 msgid "Acknowledgements"
7388 msgstr ""
7389
7390 # src/ext_l10n.h:329
7391 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:444
7392 #: lib/layouts/aastex.layout:456 lib/layouts/cl2emult.layout:117
7393 #: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/kluwer.layout:345
7394 #: lib/layouts/kluwer.layout:357 lib/layouts/llncs.layout:276
7395 #: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:241
7396 #: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:341
7397 #: src/output_plaintext.C:166
7398 msgid "References"
7399 msgstr "Ïðåïðàòêè"
7400
7401 # src/ext_l10n.h:310
7402 #: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:369
7403 msgid "PlaceFigure"
7404 msgstr "Ôèãóðà"
7405
7406 # src/ext_l10n.h:311
7407 #: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:390
7408 msgid "PlaceTable"
7409 msgstr "Òàáëèöà"
7410
7411 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
7412 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
7413 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
7414 # src/insets/insettoc.C:22
7415 #: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:511
7416 #, fuzzy
7417 msgid "TableComments"
7418 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
7419
7420 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
7421 #: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:491
7422 #, fuzzy
7423 msgid "TableRefs"
7424 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
7425
7426 # src/mathed/math_panel.C:116
7427 #: lib/layouts/aastex.layout:136 lib/layouts/aastex.layout:432
7428 #, fuzzy
7429 msgid "MathLetters"
7430 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
7431
7432 # src/text2.C:456
7433 #: lib/layouts/aastex.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:470
7434 #, fuzzy
7435 msgid "NoteToEditor"
7436 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
7437
7438 # src/ext_l10n.h:238
7439 #: lib/layouts/aastex.layout:142 lib/layouts/aastex.layout:564
7440 #, fuzzy
7441 msgid "Facility"
7442 msgstr "Ôàêò"
7443
7444 #: lib/layouts/aastex.layout:145 lib/layouts/aastex.layout:590
7445 msgid "Objectname"
7446 msgstr ""
7447
7448 # src/insets/insetbib.C:339
7449 #: lib/layouts/aastex.layout:148 lib/layouts/aastex.layout:617
7450 #, fuzzy
7451 msgid "Dataset"
7452 msgstr "Áàçà äàííè:"
7453
7454 # src/buffer.C:329
7455 #: lib/layouts/aastex.layout:296
7456 #, fuzzy
7457 msgid "Subject headings:"
7458 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
7459
7460 #: lib/layouts/aastex.layout:339
7461 msgid "[Acknowledgements]"
7462 msgstr ""
7463
7464 # src/ext_l10n.h:170
7465 #: lib/layouts/aastex.layout:360
7466 #, fuzzy
7467 msgid "and"
7468 msgstr "È"
7469
7470 # src/ext_l10n.h:310
7471 #: lib/layouts/aastex.layout:381
7472 #, fuzzy
7473 msgid "Place Figure here:"
7474 msgstr "Ôèãóðà"
7475
7476 # src/ext_l10n.h:311
7477 #: lib/layouts/aastex.layout:402
7478 #, fuzzy
7479 msgid "Place Table here:"
7480 msgstr "Òàáëèöà"
7481
7482 # src/ext_l10n.h:174
7483 #: lib/layouts/aastex.layout:422
7484 #, fuzzy
7485 msgid "[Appendix]"
7486 msgstr "Ïðèëîæåíèå"
7487
7488 # src/text2.C:456
7489 #: lib/layouts/aastex.layout:482
7490 #, fuzzy
7491 msgid "Note to Editor:"
7492 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
7493
7494 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
7495 #: lib/layouts/aastex.layout:503
7496 #, fuzzy
7497 msgid "References. ---"
7498 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
7499
7500 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
7501 # src/insets/insetinfo.C:231
7502 #: lib/layouts/aastex.layout:523
7503 #, fuzzy
7504 msgid "Note. ---"
7505 msgstr "Áåëåæêà"
7506
7507 # src/ext_l10n.h:240
7508 #: lib/layouts/aastex.layout:549
7509 msgid "FigCaption"
7510 msgstr "Ôèã.çàãëàâèå"
7511
7512 #: lib/layouts/aastex.layout:559
7513 msgid "Fig. ---"
7514 msgstr ""
7515
7516 # src/ext_l10n.h:238
7517 #: lib/layouts/aastex.layout:576
7518 #, fuzzy
7519 msgid "Facility:"
7520 msgstr "Ôàêò"
7521
7522 #: lib/layouts/aastex.layout:602
7523 msgid "Obj:"
7524 msgstr ""
7525
7526 # src/insets/insetbib.C:339
7527 #: lib/layouts/aastex.layout:629
7528 #, fuzzy
7529 msgid "Dataset:"
7530 msgstr "Áàçà äàííè:"
7531
7532 # src/ext_l10n.h:387
7533 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/foils.layout:300
7534 #: lib/layouts/siamltex.layout:270 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35
7535 #: lib/layouts/amsmaths.inc:95
7536 #, fuzzy
7537 msgid "Theorem."
7538 msgstr "Òåîðåìà"
7539
7540 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/foils.layout:314
7541 #: lib/layouts/siamltex.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45
7542 #: lib/layouts/amsmaths.inc:117
7543 msgid "Corollary."
7544 msgstr ""
7545
7546 # src/ext_l10n.h:271
7547 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/foils.layout:307
7548 #: lib/layouts/siamltex.layout:277 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55
7549 #: lib/layouts/amsmaths.inc:139
7550 #, fuzzy
7551 msgid "Lemma."
7552 msgstr "Ëåìà"
7553
7554 # src/ext_l10n.h:320
7555 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/foils.layout:321
7556 #: lib/layouts/siamltex.layout:291 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65
7557 #: lib/layouts/amsmaths.inc:161
7558 #, fuzzy
7559 msgid "Proposition."
7560 msgstr "Äîïóñêàíå"
7561
7562 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75
7563 #: lib/layouts/amsmaths.inc:183
7564 msgid "Conjecture."
7565 msgstr ""
7566
7567 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
7568 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85
7569 #, fuzzy
7570 msgid "Criterion."
7571 msgstr "Öèòàò"
7572
7573 # src/ext_l10n.h:169
7574 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173
7575 #: lib/layouts/elsart.layout:347 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93
7576 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 lib/layouts/amsmaths.inc:202
7577 #: lib/layouts/stdfloats.inc:34
7578 msgid "Algorithm"
7579 msgstr "Aëãîðèòúì"
7580
7581 # src/ext_l10n.h:169
7582 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:63
7583 #, fuzzy
7584 msgid "Algorithm."
7585 msgstr "Aëãîðèòúì"
7586
7587 # src/ext_l10n.h:238
7588 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105
7589 #: lib/layouts/amsmaths.inc:227
7590 #, fuzzy
7591 msgid "Fact."
7592 msgstr "Ôàêò"
7593
7594 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:75 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115
7595 msgid "Axiom."
7596 msgstr ""
7597
7598 # src/ext_l10n.h:221
7599 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/foils.layout:328
7600 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125
7601 #: lib/layouts/amsmaths.inc:268
7602 #, fuzzy
7603 msgid "Definition."
7604 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7605
7606 # src/ext_l10n.h:232
7607 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135
7608 #: lib/layouts/amsmaths.inc:290
7609 #, fuzzy
7610 msgid "Example."
7611 msgstr "Ïðèìåð"
7612
7613 # src/ext_l10n.h:205
7614 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145
7615 #: lib/layouts/amsmaths.inc:312
7616 #, fuzzy
7617 msgid "Condition."
7618 msgstr "Óñëîâèå"
7619
7620 # src/ext_l10n.h:316
7621 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155
7622 #: lib/layouts/amsmaths.inc:334
7623 #, fuzzy
7624 msgid "Problem."
7625 msgstr "Ïðîáëåì"
7626
7627 # src/ext_l10n.h:234
7628 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165
7629 #: lib/layouts/amsmaths.inc:357
7630 #, fuzzy
7631 msgid "Exercise."
7632 msgstr "Óïðàæíåíèå"
7633
7634 # src/ext_l10n.h:271
7635 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175
7636 #: lib/layouts/amsmaths.inc:388
7637 #, fuzzy
7638 msgid "Remark."
7639 msgstr "Ëåìà"
7640
7641 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/llncs.layout:309
7642 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 lib/layouts/amsmaths.inc:410
7643 #: lib/layouts/svjour.inc:363
7644 msgid "Claim."
7645 msgstr ""
7646
7647 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
7648 # src/insets/insetinfo.C:231
7649 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195
7650 #: lib/layouts/amsmaths.inc:432
7651 #, fuzzy
7652 msgid "Note."
7653 msgstr "Áåëåæêà"
7654
7655 # src/form1.C:165
7656 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205
7657 #: lib/layouts/amsmaths.inc:454
7658 #, fuzzy
7659 msgid "Notation."
7660 msgstr "Ðîòàöèÿ"
7661
7662 # src/ext_l10n.h:376
7663 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245
7664 #: lib/layouts/elsart.layout:410 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213
7665 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 lib/layouts/amsmaths.inc:462
7666 msgid "Summary"
7667 msgstr "Îáîáùåíèå"
7668
7669 # src/ext_l10n.h:376
7670 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:135 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215
7671 #, fuzzy
7672 msgid "Summary."
7673 msgstr "Îáîáùåíèå"
7674
7675 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/egs.layout:551
7676 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 lib/layouts/amsmaths.inc:487
7677 #: lib/layouts/svjour.inc:323
7678 msgid "Acknowledgement."
7679 msgstr ""
7680
7681 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
7682 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235
7683 #, fuzzy
7684 msgid "Case."
7685 msgstr "Çàëåïè"
7686
7687 # src/ext_l10n.h:203
7688 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263
7689 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200
7690 #: lib/layouts/amsmaths.inc:506
7691 msgid "Conclusion"
7692 msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
7693
7694 # src/ext_l10n.h:203
7695 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245
7696 #: lib/layouts/amsmaths.inc:520
7697 #, fuzzy
7698 msgid "Conclusion."
7699 msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
7700
7701 # src/ext_l10n.h:371
7702 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:139
7703 #, fuzzy
7704 msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
7705 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7706
7707 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:145
7708 msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
7709 msgstr ""
7710
7711 # src/ext_l10n.h:371
7712 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:151
7713 #, fuzzy
7714 msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
7715 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7716
7717 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:157
7718 msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
7719 msgstr ""
7720
7721 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:163
7722 msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
7723 msgstr ""
7724
7725 # src/ext_l10n.h:373
7726 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:169
7727 #, fuzzy
7728 msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
7729 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
7730
7731 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:175
7732 msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
7733 msgstr ""
7734
7735 # src/ext_l10n.h:373
7736 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:181
7737 #, fuzzy
7738 msgid "Fact \\arabic{fact}."
7739 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
7740
7741 # src/ext_l10n.h:371
7742 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:187
7743 #, fuzzy
7744 msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
7745 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7746
7747 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:193
7748 msgid "Definition \\arabic{definition}."
7749 msgstr ""
7750
7751 # src/ext_l10n.h:371
7752 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:199
7753 #, fuzzy
7754 msgid "Example \\arabic{example}."
7755 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7756
7757 # src/ext_l10n.h:373
7758 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:205
7759 #, fuzzy
7760 msgid "Condition \\arabic{condition}."
7761 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
7762
7763 # src/ext_l10n.h:371
7764 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:211
7765 #, fuzzy
7766 msgid "Problem \\arabic{problem}."
7767 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7768
7769 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:217
7770 msgid "Exercise \\arabic{execise}."
7771 msgstr ""
7772
7773 # src/ext_l10n.h:371
7774 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:223
7775 #, fuzzy
7776 msgid "Remark \\arabic{remark}."
7777 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7778
7779 # src/ext_l10n.h:371
7780 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:229
7781 #, fuzzy
7782 msgid "Claim \\arabic{claim}."
7783 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7784
7785 # src/ext_l10n.h:371
7786 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:235
7787 #, fuzzy
7788 msgid "Note \\arabic{note}."
7789 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7790
7791 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:241
7792 msgid "Notation \\arabic{notation}."
7793 msgstr ""
7794
7795 # src/ext_l10n.h:371
7796 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:247
7797 #, fuzzy
7798 msgid "Summary \\arabic{summary}."
7799 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7800
7801 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:253
7802 msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
7803 msgstr ""
7804
7805 # src/ext_l10n.h:371
7806 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:259
7807 #, fuzzy
7808 msgid "Case \\arabic{case}."
7809 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7810
7811 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:265
7812 msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
7813 msgstr ""
7814
7815 # src/ext_l10n.h:373
7816 #: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97
7817 #: lib/layouts/numarticle.inc:16
7818 #, fuzzy
7819 msgid "\\arabic{section}"
7820 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
7821
7822 # src/ext_l10n.h:194
7823 #: lib/layouts/amsbook.layout:109
7824 #, fuzzy
7825 msgid "Chapter Exercises"
7826 msgstr "Ãëàâà"
7827
7828 # src/ext_l10n.h:337
7829 #: lib/layouts/apa.layout:50
7830 #, fuzzy
7831 msgid "RightHeader"
7832 msgstr "Çàãëàâèå"
7833
7834 # src/ext_l10n.h:337
7835 #: lib/layouts/apa.layout:59
7836 #, fuzzy
7837 msgid "Right header:"
7838 msgstr "Çàãëàâèå"
7839
7840 #: lib/layouts/apa.layout:83
7841 msgid "Abstract:"
7842 msgstr ""
7843
7844 # src/ext_l10n.h:375
7845 #: lib/layouts/apa.layout:92
7846 #, fuzzy
7847 msgid "ShortTitle"
7848 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7849
7850 # src/ext_l10n.h:375
7851 #: lib/layouts/apa.layout:100
7852 #, fuzzy
7853 msgid "Short title:"
7854 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7855
7856 # src/ext_l10n.h:175
7857 #: lib/layouts/apa.layout:129
7858 #, fuzzy
7859 msgid "TwoAuthors"
7860 msgstr "Àâòîð"
7861
7862 # src/ext_l10n.h:175
7863 #: lib/layouts/apa.layout:136
7864 #, fuzzy
7865 msgid "ThreeAuthors"
7866 msgstr "Àâòîð"
7867
7868 # src/ext_l10n.h:175
7869 #: lib/layouts/apa.layout:143
7870 #, fuzzy
7871 msgid "FourAuthors"
7872 msgstr "Àâòîð"
7873
7874 # src/ext_l10n.h:221
7875 #: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:145
7876 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
7877 #, fuzzy
7878 msgid "Affiliation:"
7879 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7880
7881 # src/ext_l10n.h:221
7882 #: lib/layouts/apa.layout:171
7883 #, fuzzy
7884 msgid "TwoAffiliations"
7885 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7886
7887 # src/ext_l10n.h:221
7888 #: lib/layouts/apa.layout:178
7889 #, fuzzy
7890 msgid "ThreeAffiliations"
7891 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7892
7893 # src/ext_l10n.h:221
7894 #: lib/layouts/apa.layout:185
7895 #, fuzzy
7896 msgid "FourAffiliations"
7897 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7898
7899 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
7900 #: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:335
7901 #, fuzzy
7902 msgid "Journal"
7903 msgstr "Íîðìàëåí"
7904
7905 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
7906 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
7907 #: lib/layouts/apa.layout:206
7908 #, fuzzy
7909 msgid "CopNum"
7910 msgstr "Êîëîíè"
7911
7912 #: lib/layouts/apa.layout:234
7913 msgid "Acknowledgements:"
7914 msgstr ""
7915
7916 #: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:201
7917 #: lib/layouts/spie.layout:89
7918 msgid "Acknowledgments"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: lib/layouts/apa.layout:248
7922 msgid "ThickLine"
7923 msgstr ""
7924
7925 # src/ext_l10n.h:193
7926 #: lib/layouts/apa.layout:258
7927 msgid "CenteredCaption"
7928 msgstr "Öåíòð. çàãëàâèå"
7929
7930 # src/ext_l10n.h:244
7931 #: lib/layouts/apa.layout:266
7932 msgid "FitFigure"
7933 msgstr "Ôèãóðà"
7934
7935 #: lib/layouts/apa.layout:272
7936 msgid "FitBitmap"
7937 msgstr ""
7938
7939 #: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/cv.layout:94
7940 #: lib/layouts/egs.layout:176 lib/layouts/linuxdoc.layout:190
7941 #: lib/layouts/manpage.layout:96 lib/layouts/stdlists.inc:25
7942 msgid "*"
7943 msgstr ""
7944
7945 # src/ext_l10n.h:458
7946 #: lib/layouts/apa.layout:330
7947 #, fuzzy
7948 msgid "Seriate"
7949 msgstr "Ñðúáñêè"
7950
7951 #: lib/layouts/apa.layout:346 lib/layouts/apa.layout:347
7952 #: src/buffer_funcs.C:450
7953 msgid "(\\alph{enumii})"
7954 msgstr ""
7955
7956 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
7957 #: lib/layouts/article.layout:19 lib/layouts/mwart.layout:24
7958 #: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:21
7959 #: lib/layouts/seminar.layout:25 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
7960 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numarticle.inc:5
7961 #: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/scrclass.inc:46
7962 #: lib/layouts/stdsections.inc:11
7963 #, fuzzy
7964 msgid "Part"
7965 msgstr "Çàëåïè"
7966
7967 # src/ext_l10n.h:239
7968 #: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:35
7969 #: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/seminar.layout:36
7970 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
7971 #, fuzzy
7972 msgid "Part*"
7973 msgstr "Ôàêò*"
7974
7975 #: lib/layouts/broadway.layout:27 lib/layouts/hollywood.layout:40
7976 msgid "Dialogue"
7977 msgstr ""
7978
7979 # src/ext_l10n.h:289
7980 #: lib/layouts/broadway.layout:39 lib/layouts/hollywood.layout:217
7981 msgid "Narrative"
7982 msgstr "Îïèñàíèå"
7983
7984 #: lib/layouts/broadway.layout:56
7985 msgid "ACT"
7986 msgstr ""
7987
7988 # src/ext_l10n.h:373
7989 #: lib/layouts/broadway.layout:69
7990 #, fuzzy
7991 msgid "ACT \\arabic{act}"
7992 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
7993
7994 #: lib/layouts/broadway.layout:73 lib/layouts/broadway.layout:102
7995 msgid "SCENE"
7996 msgstr ""
7997
7998 # src/ext_l10n.h:371
7999 #: lib/layouts/broadway.layout:86
8000 #, fuzzy
8001 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
8002 msgstr "Ïîäðàçäåë"
8003
8004 #: lib/layouts/broadway.layout:90
8005 msgid "SCENE*"
8006 msgstr ""
8007
8008 #: lib/layouts/broadway.layout:106 lib/layouts/broadway.layout:118
8009 msgid "AT RISE:"
8010 msgstr ""
8011
8012 # src/spellchecker.C:717
8013 #: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:150
8014 #, fuzzy
8015 msgid "Speaker"
8016 msgstr "Ïðàâîïèñ"
8017
8018 # src/mathed/math_panel.C:134
8019 #: lib/layouts/broadway.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:166
8020 #, fuzzy
8021 msgid "Parenthetical"
8022 msgstr "Ìàòðèöà"
8023
8024 #: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:178
8025 msgid "("
8026 msgstr ""
8027
8028 #: lib/layouts/broadway.layout:151 lib/layouts/hollywood.layout:180
8029 msgid "\tEnd)"
8030 msgstr ""
8031
8032 #: lib/layouts/broadway.layout:162 lib/layouts/broadway.layout:173
8033 msgid "CURTAIN"
8034 msgstr ""
8035
8036 # src/ext_l10n.h:163
8037 #: lib/layouts/broadway.layout:216 lib/layouts/egs.layout:221
8038 #: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
8039 #, fuzzy
8040 msgid "Right Address"
8041 msgstr "Àäðåñè"
8042
8043 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
8044 #: lib/layouts/chess.layout:33
8045 #, fuzzy
8046 msgid "Mainline"
8047 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
8048
8049 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
8050 #: lib/layouts/chess.layout:40
8051 #, fuzzy
8052 msgid "Mainline:"
8053 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
8054
8055 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8056 #: lib/layouts/chess.layout:58
8057 #, fuzzy
8058 msgid "Variation"
8059 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8060
8061 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8062 #: lib/layouts/chess.layout:62
8063 #, fuzzy
8064 msgid "Variation:"
8065 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8066
8067 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8068 #: lib/layouts/chess.layout:68
8069 #, fuzzy
8070 msgid "SubVariation"
8071 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8072
8073 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8074 #: lib/layouts/chess.layout:71
8075 #, fuzzy
8076 msgid "Subvariation:"
8077 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8078
8079 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8080 #: lib/layouts/chess.layout:77
8081 #, fuzzy
8082 msgid "SubVariation2"
8083 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8084
8085 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8086 #: lib/layouts/chess.layout:80
8087 #, fuzzy
8088 msgid "Subvariation(2):"
8089 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8090
8091 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8092 #: lib/layouts/chess.layout:86
8093 #, fuzzy
8094 msgid "SubVariation3"
8095 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8096
8097 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8098 #: lib/layouts/chess.layout:89
8099 #, fuzzy
8100 msgid "Subvariation(3):"
8101 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8102
8103 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8104 #: lib/layouts/chess.layout:95
8105 #, fuzzy
8106 msgid "SubVariation4"
8107 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8108
8109 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8110 #: lib/layouts/chess.layout:98
8111 #, fuzzy
8112 msgid "Subvariation(4):"
8113 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8114
8115 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8116 #: lib/layouts/chess.layout:104
8117 #, fuzzy
8118 msgid "SubVariation5"
8119 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8120
8121 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8122 #: lib/layouts/chess.layout:107
8123 #, fuzzy
8124 msgid "Subvariation(5):"
8125 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8126
8127 #: lib/layouts/chess.layout:114
8128 msgid "HideMoves"
8129 msgstr ""
8130
8131 #: lib/layouts/chess.layout:119
8132 msgid "HideMoves:"
8133 msgstr ""
8134
8135 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
8136 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
8137 #: lib/layouts/chess.layout:124
8138 #, fuzzy
8139 msgid "ChessBoard"
8140 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
8141
8142 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
8143 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
8144 #: lib/layouts/chess.layout:128
8145 #, fuzzy
8146 msgid "[chessboard]"
8147 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
8148
8149 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
8150 #: lib/layouts/chess.layout:137
8151 #, fuzzy
8152 msgid "BoardCentered"
8153 msgstr "Öåíòðèíàí"
8154
8155 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
8156 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
8157 #: lib/layouts/chess.layout:142
8158 #, fuzzy
8159 msgid "[centered board]"
8160 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
8161
8162 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
8163 #: lib/layouts/chess.layout:152
8164 #, fuzzy
8165 msgid "HighLight"
8166 msgstr "Âèñî÷èíà"
8167
8168 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
8169 #: lib/layouts/chess.layout:157
8170 #, fuzzy
8171 msgid "Highlights:"
8172 msgstr "Âèñî÷èíà"
8173
8174 # src/LColor.C:92
8175 #: lib/layouts/chess.layout:172
8176 #, fuzzy
8177 msgid "Arrow"
8178 msgstr "ãðåøêà"
8179
8180 # src/LColor.C:92
8181 #: lib/layouts/chess.layout:177
8182 #, fuzzy
8183 msgid "Arrow:"
8184 msgstr "ãðåøêà"
8185
8186 #: lib/layouts/chess.layout:183
8187 msgid "KnightMove"
8188 msgstr ""
8189
8190 #: lib/layouts/chess.layout:188
8191 msgid "KnightMove:"
8192 msgstr ""
8193
8194 # src/LyXAction.C:354
8195 #: lib/layouts/cl2emult.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:214
8196 #: lib/layouts/svjour.inc:212
8197 #, fuzzy
8198 msgid "Institute"
8199 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
8200
8201 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
8202 #: lib/layouts/cv.layout:58
8203 #, fuzzy
8204 msgid "Topic"
8205 msgstr "(&T)Îòãîðå"
8206
8207 #: lib/layouts/cv.layout:72
8208 msgid "MMMMM"
8209 msgstr ""
8210
8211 # src/ext_l10n.h:270
8212 #: lib/layouts/cv.layout:98 lib/layouts/foils.layout:190
8213 #: lib/layouts/aguplus.inc:76
8214 #, fuzzy
8215 msgid "Left Header"
8216 msgstr "Çàãëàâèå"
8217
8218 # src/ext_l10n.h:337
8219 #: lib/layouts/cv.layout:115 lib/layouts/foils.layout:198
8220 #: lib/layouts/aguplus.inc:100
8221 #, fuzzy
8222 msgid "Right Header"
8223 msgstr "Çàãëàâèå"
8224
8225 # src/ext_l10n.h:163
8226 #: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
8227 #: lib/layouts/stdletter.inc:24
8228 #, fuzzy
8229 msgid "My Address"
8230 msgstr "Àäðåñè"
8231
8232 #: lib/layouts/dinbrief.layout:17
8233 msgid "Briefkopf:"
8234 msgstr ""
8235
8236 # src/ext_l10n.h:163
8237 #: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
8238 #: lib/layouts/stdletter.inc:36
8239 #, fuzzy
8240 msgid "Send To Address"
8241 msgstr "Àäðåñè"
8242
8243 # src/ext_l10n.h:166
8244 #: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184
8245 #, fuzzy
8246 msgid "Adresse:"
8247 msgstr "Àäðåñ"
8248
8249 # src/ext_l10n.h:298
8250 #: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204
8251 #: lib/layouts/g-brief2.layout:864 lib/layouts/scrlettr.layout:69
8252 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:97 lib/layouts/stdletter.inc:50
8253 msgid "Opening"
8254 msgstr "Îòâàðÿíå"
8255
8256 # src/LColor.C:55
8257 #: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209
8258 #, fuzzy
8259 msgid "Anrede:"
8260 msgstr "÷åðâåí"
8261
8262 # src/ext_l10n.h:351
8263 #: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53
8264 #: lib/layouts/g-brief2.layout:212 lib/layouts/scrlettr.layout:145
8265 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:173 lib/layouts/stdletter.inc:72
8266 msgid "Signature"
8267 msgstr "Ïîäïèñ"
8268
8269 #: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56
8270 msgid "Unterschrift:"
8271 msgstr ""
8272
8273 # src/ext_l10n.h:200
8274 #: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230
8275 #: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/scrlettr.layout:79
8276 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:119 lib/layouts/stdletter.inc:93
8277 msgid "Closing"
8278 msgstr "Çàòâàðÿíå"
8279
8280 #: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235
8281 msgid "Gruss:"
8282 msgstr ""
8283
8284 # src/ext_l10n.h:441
8285 #: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118
8286 #, fuzzy
8287 msgid "encl"
8288 msgstr "Ôðåíñêè"
8289
8290 # src/ext_l10n.h:171
8291 #: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217
8292 #, fuzzy
8293 msgid "Anlagen:"
8294 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
8295
8296 #: lib/layouts/dinbrief.layout:98
8297 msgid "ps"
8298 msgstr ""
8299
8300 #: lib/layouts/dinbrief.layout:110
8301 msgid "PS:"
8302 msgstr ""
8303
8304 # src/ext_l10n.h:418
8305 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221
8306 #: lib/layouts/g-brief2.layout:912 lib/layouts/stdletter.inc:101
8307 #: src/lengthcommon.C:48
8308 msgid "cc"
8309 msgstr ""
8310
8311 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
8312 #: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226
8313 #, fuzzy
8314 msgid "Verteiler:"
8315 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
8316
8317 #: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195
8318 msgid "Betreff"
8319 msgstr ""
8320
8321 #: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200
8322 msgid "Betreff:"
8323 msgstr ""
8324
8325 # src/ext_l10n.h:362
8326 #: lib/layouts/dinbrief.layout:158
8327 #, fuzzy
8328 msgid "Stadt"
8329 msgstr "Äúðæàâà"
8330
8331 # src/ext_l10n.h:362
8332 #: lib/layouts/dinbrief.layout:169
8333 #, fuzzy
8334 msgid "Stadt:"
8335 msgstr "Äúðæàâà"
8336
8337 # src/ext_l10n.h:217
8338 #: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188
8339 #, fuzzy
8340 msgid "Datum"
8341 msgstr "Äàòà"
8342
8343 # src/ext_l10n.h:217
8344 #: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191
8345 #, fuzzy
8346 msgid "Datum:"
8347 msgstr "Äàòà"
8348
8349 # src/ext_l10n.h:369
8350 #: lib/layouts/egs.layout:85 lib/layouts/kluwer.layout:94
8351 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:154 lib/layouts/llncs.layout:78
8352 #: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/paper.layout:81
8353 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
8354 #: lib/layouts/numarticle.inc:49 lib/layouts/scrclass.inc:89
8355 #: lib/layouts/stdsections.inc:105 lib/layouts/svjour.inc:89
8356 msgid "Subparagraph"
8357 msgstr "Ïîäàáçàö"
8358
8359 # src/form1.C:165
8360 #: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
8361 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
8362 #, fuzzy
8363 msgid "Quotation"
8364 msgstr "Ðîòàöèÿ"
8365
8366 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
8367 # src/insets/insetinfo.C:231
8368 #: lib/layouts/egs.layout:111 lib/layouts/linuxdoc.layout:35
8369 #: lib/layouts/manpage.layout:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
8370 #, fuzzy
8371 msgid "Quote"
8372 msgstr "Áåëåæêà"
8373
8374 #: lib/layouts/egs.layout:140 lib/layouts/scrlettr.layout:39
8375 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:38 lib/layouts/stdlists.inc:82
8376 msgid "00.00.0000"
8377 msgstr ""
8378
8379 #: lib/layouts/egs.layout:195 lib/layouts/linuxdoc.layout:208
8380 #: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62
8381 msgid "MM"
8382 msgstr ""
8383
8384 # src/lyxfunc.C:1125
8385 #: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/stdlayouts.inc:45
8386 #, fuzzy
8387 msgid "Verse"
8388 msgstr "LyX âåðñèÿ "
8389
8390 # src/ext_l10n.h:126
8391 #: lib/layouts/egs.layout:268
8392 #, fuzzy
8393 msgid "LaTeX Title"
8394 msgstr "Ñòèë TeX|X"
8395
8396 # src/ext_l10n.h:175
8397 #: lib/layouts/egs.layout:303
8398 #, fuzzy
8399 msgid "Author:"
8400 msgstr "Àâòîð"
8401
8402 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
8403 #: lib/layouts/egs.layout:312
8404 #, fuzzy
8405 msgid "Affil"
8406 msgstr "Öèòàò"
8407
8408 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
8409 #: lib/layouts/egs.layout:326
8410 #, fuzzy
8411 msgid "Affilation:"
8412 msgstr "Öèòàò"
8413
8414 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
8415 #: lib/layouts/egs.layout:349
8416 #, fuzzy
8417 msgid "Journal:"
8418 msgstr "Íîðìàëåí"
8419
8420 # src/mathed/formula.C:929
8421 #: lib/layouts/egs.layout:358
8422 #, fuzzy
8423 msgid "msnumber"
8424 msgstr "Íîìåðèðàíå"
8425
8426 # src/mathed/formula.C:929
8427 #: lib/layouts/egs.layout:373
8428 #, fuzzy
8429 msgid "MS_number:"
8430 msgstr "Íîìåðèðàíå"
8431
8432 # src/ext_l10n.h:175
8433 #: lib/layouts/egs.layout:383
8434 #, fuzzy
8435 msgid "FirstAuthor"
8436 msgstr "Àâòîð"
8437
8438 #: lib/layouts/egs.layout:397
8439 msgid "1st_author_surname:"
8440 msgstr ""
8441
8442 # src/ext_l10n.h:327
8443 #: lib/layouts/egs.layout:406 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
8444 #: lib/layouts/aguplus.inc:108
8445 msgid "Received"
8446 msgstr "Ïîëó÷åí"
8447
8448 # src/ext_l10n.h:327
8449 #: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
8450 #: lib/layouts/aguplus.inc:112
8451 #, fuzzy
8452 msgid "Received:"
8453 msgstr "Ïîëó÷åí"
8454
8455 # src/LColor.C:75
8456 #: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
8457 #: lib/layouts/aguplus.inc:124
8458 #, fuzzy
8459 msgid "Accepted"
8460 msgstr "àêöåíò"
8461
8462 # src/LColor.C:75
8463 #: lib/layouts/egs.layout:443 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
8464 #: lib/layouts/aguplus.inc:128
8465 #, fuzzy
8466 msgid "Accepted:"
8467 msgstr "àêöåíò"
8468
8469 # src/lyxfont.C:62
8470 #: lib/layouts/egs.layout:452
8471 #, fuzzy
8472 msgid "Offsets"
8473 msgstr "Èçêë."
8474
8475 #: lib/layouts/egs.layout:466
8476 msgid "reprint_reqs_to:"
8477 msgstr ""
8478
8479 #: lib/layouts/egs.layout:505 lib/layouts/kluwer.layout:272
8480 #: lib/layouts/llncs.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:156
8481 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
8482 #: lib/layouts/amsdefs.inc:139 lib/layouts/svjour.inc:267
8483 msgid "Abstract."
8484 msgstr ""
8485
8486 # src/ext_l10n.h:279
8487 #: lib/layouts/egs.layout:655 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
8488 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
8489 msgid "LyX-Code"
8490 msgstr "LyX Êîä"
8491
8492 # src/ext_l10n.h:175
8493 #: lib/layouts/elsart.layout:133
8494 #, fuzzy
8495 msgid "Author Address"
8496 msgstr "Àâòîð"
8497
8498 # src/ext_l10n.h:163
8499 #: lib/layouts/elsart.layout:142 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
8500 #: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/revtex.layout:128
8501 #: lib/layouts/revtex4.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:155
8502 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/amsdefs.inc:161
8503 #, fuzzy
8504 msgid "Address:"
8505 msgstr "Àäðåñè"
8506
8507 # src/ext_l10n.h:175
8508 #: lib/layouts/elsart.layout:150 lib/layouts/revtex4.layout:169
8509 #, fuzzy
8510 msgid "Author Email"
8511 msgstr "Àâòîð"
8512
8513 # src/layout_forms.C:23
8514 #: lib/layouts/elsart.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:237
8515 #, fuzzy
8516 msgid "Email:"
8517 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
8518
8519 # src/ext_l10n.h:175
8520 #: lib/layouts/elsart.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:183
8521 #, fuzzy
8522 msgid "Author URL"
8523 msgstr "Àâòîð"
8524
8525 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
8526 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
8527 #: lib/layouts/elsart.layout:182 lib/layouts/revtex4.layout:187
8528 #: lib/layouts/amsdefs.inc:188
8529 #, fuzzy
8530 msgid "URL:"
8531 msgstr "URL"
8532
8533 # src/ext_l10n.h:386
8534 #: lib/layouts/elsart.layout:194 lib/layouts/revtex4.layout:162
8535 #: lib/layouts/amsdefs.inc:199
8536 msgid "Thanks"
8537 msgstr "Áëàãîäàðÿ"
8538
8539 #: lib/layouts/elsart.layout:279
8540 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
8541 msgstr ""
8542
8543 #: lib/layouts/elsart.layout:308
8544 msgid "PROOF."
8545 msgstr ""
8546
8547 #: lib/layouts/elsart.layout:322
8548 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
8549 msgstr ""
8550
8551 #: lib/layouts/elsart.layout:329
8552 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
8553 msgstr ""
8554
8555 #: lib/layouts/elsart.layout:336
8556 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
8557 msgstr ""
8558
8559 #: lib/layouts/elsart.layout:343
8560 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
8561 msgstr ""
8562
8563 #: lib/layouts/elsart.layout:350
8564 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
8565 msgstr ""
8566
8567 #: lib/layouts/elsart.layout:357
8568 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
8569 msgstr ""
8570
8571 #: lib/layouts/elsart.layout:371
8572 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: lib/layouts/elsart.layout:378
8576 msgid "Example \\arabic{theorem}"
8577 msgstr ""
8578
8579 #: lib/layouts/elsart.layout:385
8580 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
8581 msgstr ""
8582
8583 #: lib/layouts/elsart.layout:392
8584 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
8585 msgstr ""
8586
8587 # src/ext_l10n.h:371
8588 #: lib/layouts/elsart.layout:399
8589 #, fuzzy
8590 msgid "Note \\arabic{theorem}"
8591 msgstr "Ïîäðàçäåë"
8592
8593 #: lib/layouts/elsart.layout:406
8594 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
8595 msgstr ""
8596
8597 # src/ext_l10n.h:371
8598 #: lib/layouts/elsart.layout:414
8599 #, fuzzy
8600 msgid "Summary \\arabic{summ}"
8601 msgstr "Ïîäðàçäåë"
8602
8603 # src/ext_l10n.h:371
8604 #: lib/layouts/elsart.layout:422
8605 #, fuzzy
8606 msgid "Case \\arabic{case}"
8607 msgstr "Ïîäðàçäåë"
8608
8609 #: lib/layouts/elsart.layout:434
8610 msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
8611 msgstr ""
8612
8613 #: lib/layouts/entcs.layout:72
8614 msgid "FrontMatter"
8615 msgstr ""
8616
8617 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
8618 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
8619 #: lib/layouts/entcs.layout:98
8620 msgid "Keyword"
8621 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
8622
8623 # src/ext_l10n.h:263
8624 #: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:288
8625 #, fuzzy
8626 msgid "Key words:"
8627 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
8628
8629 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
8630 #: lib/layouts/foils.layout:42
8631 #, fuzzy
8632 msgid "Foilhead"
8633 msgstr "(&F)Ôàéë"
8634
8635 # src/ext_l10n.h:375
8636 #: lib/layouts/foils.layout:61
8637 #, fuzzy
8638 msgid "ShortFoilhead"
8639 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
8640
8641 # src/ext_l10n.h:311
8642 #: lib/layouts/foils.layout:67
8643 #, fuzzy
8644 msgid "Rotatefoilhead"
8645 msgstr "Òàáëèöà"
8646
8647 #: lib/layouts/foils.layout:73
8648 msgid "ShortRotatefoilhead"
8649 msgstr ""
8650
8651 # src/ext_l10n.h:274
8652 #: lib/layouts/foils.layout:82
8653 #, fuzzy
8654 msgid "TickList"
8655 msgstr "Ñïèñúê"
8656
8657 #: lib/layouts/foils.layout:97
8658 msgid "_/"
8659 msgstr ""
8660
8661 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
8662 #: lib/layouts/foils.layout:103
8663 #, fuzzy
8664 msgid "CrossList"
8665 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
8666
8667 #: lib/layouts/foils.layout:118
8668 msgid "><"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: lib/layouts/foils.layout:164
8672 msgid "My Logo"
8673 msgstr ""
8674
8675 #: lib/layouts/foils.layout:173
8676 msgid "My Logo:"
8677 msgstr ""
8678
8679 # src/ext_l10n.h:223
8680 #: lib/layouts/foils.layout:182
8681 #, fuzzy
8682 msgid "Restriction"
8683 msgstr "Îïèñàíèå"
8684
8685 # src/ext_l10n.h:223
8686 #: lib/layouts/foils.layout:186
8687 #, fuzzy
8688 msgid "Restriction:"
8689 msgstr "Îïèñàíèå"
8690
8691 # src/ext_l10n.h:270
8692 #: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:90
8693 #, fuzzy
8694 msgid "Left Header:"
8695 msgstr "Çàãëàâèå"
8696
8697 # src/ext_l10n.h:337
8698 #: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:104
8699 #, fuzzy
8700 msgid "Right Header:"
8701 msgstr "Çàãëàâèå"
8702
8703 # src/ext_l10n.h:337
8704 #: lib/layouts/foils.layout:206
8705 #, fuzzy
8706 msgid "Right Footer"
8707 msgstr "Çàãëàâèå"
8708
8709 # src/ext_l10n.h:337
8710 #: lib/layouts/foils.layout:210
8711 #, fuzzy
8712 msgid "Right Footer:"
8713 msgstr "Çàãëàâèå"
8714
8715 # src/ext_l10n.h:387
8716 #: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33
8717 #: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:206
8718 #: lib/layouts/svjour.inc:482
8719 #, fuzzy
8720 msgid "Theorem #."
8721 msgstr "Òåîðåìà"
8722
8723 # src/ext_l10n.h:271
8724 #: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48
8725 #: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:220
8726 #: lib/layouts/svjour.inc:419
8727 #, fuzzy
8728 msgid "Lemma #."
8729 msgstr "Ëåìà"
8730
8731 # src/ext_l10n.h:320
8732 #: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58
8733 #: lib/layouts/llncs.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:227
8734 #: lib/layouts/svjour.inc:380
8735 #, fuzzy
8736 msgid "Corollary #."
8737 msgstr "Äîïóñêàíå"
8738
8739 # src/ext_l10n.h:320
8740 #: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:392
8741 #: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:454
8742 #, fuzzy
8743 msgid "Proposition #."
8744 msgstr "Äîïóñêàíå"
8745
8746 # src/ext_l10n.h:221
8747 #: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78
8748 #: lib/layouts/llncs.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:241
8749 #: lib/layouts/svjour.inc:394
8750 #, fuzzy
8751 msgid "Definition #."
8752 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
8753
8754 # src/ext_l10n.h:318
8755 #: lib/layouts/foils.layout:286 lib/layouts/llncs.layout:378
8756 #: lib/layouts/siamltex.layout:255 lib/layouts/amsdefs.inc:43
8757 #: lib/layouts/svjour.inc:440
8758 #, fuzzy
8759 msgid "Proof."
8760 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
8761
8762 # src/ext_l10n.h:388
8763 #: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267
8764 #: lib/layouts/amsmaths.inc:91
8765 msgid "Theorem*"
8766 msgstr "Òåîðåìà*"
8767
8768 # src/ext_l10n.h:272
8769 #: lib/layouts/foils.layout:304 lib/layouts/siamltex.layout:274
8770 #: lib/layouts/amsmaths.inc:136
8771 msgid "Lemma*"
8772 msgstr "Ëåìà*"
8773
8774 #: lib/layouts/foils.layout:311 lib/layouts/siamltex.layout:281
8775 #: lib/layouts/amsmaths.inc:114
8776 msgid "Corollary*"
8777 msgstr ""
8778
8779 # src/ext_l10n.h:321
8780 #: lib/layouts/foils.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:288
8781 #: lib/layouts/amsmaths.inc:158
8782 msgid "Proposition*"
8783 msgstr "Äîïóñêàíå*"
8784
8785 # src/ext_l10n.h:222
8786 #: lib/layouts/foils.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:294
8787 #: lib/layouts/amsmaths.inc:264
8788 msgid "Definition*"
8789 msgstr "Äåôèíèöèÿ*"
8790
8791 # src/LColor.C:63
8792 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:16
8793 #, fuzzy
8794 msgid "Brieftext"
8795 msgstr "òåêñò"
8796
8797 # src/LColor.C:63
8798 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:25
8799 #, fuzzy
8800 msgid "Text:"
8801 msgstr "òåêñò"
8802
8803 # src/ext_l10n.h:95
8804 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:53
8805 #, fuzzy
8806 msgid "Unterschrift"
8807 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
8808
8809 # src/ext_l10n.h:362
8810 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:60
8811 #, fuzzy
8812 msgid "Strasse"
8813 msgstr "Äúðæàâà"
8814
8815 # src/ext_l10n.h:362
8816 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:63
8817 #, fuzzy
8818 msgid "Strasse:"
8819 msgstr "Äúðæàâà"
8820
8821 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:67
8822 msgid "Zusatz"
8823 msgstr ""
8824
8825 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:70
8826 msgid "Zusatz:"
8827 msgstr ""
8828
8829 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:74
8830 msgid "Ort"
8831 msgstr ""
8832
8833 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:77
8834 msgid "Ort:"
8835 msgstr ""
8836
8837 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
8838 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:81
8839 #, fuzzy
8840 msgid "Land"
8841 msgstr "ïåéçàæ"
8842
8843 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
8844 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:84
8845 #, fuzzy
8846 msgid "Land:"
8847 msgstr "ïåéçàæ"
8848
8849 # src/ext_l10n.h:166
8850 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:88
8851 #, fuzzy
8852 msgid "RetourAdresse"
8853 msgstr "Àäðåñ"
8854
8855 # src/ext_l10n.h:166
8856 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:91
8857 #, fuzzy
8858 msgid "RetourAdresse:"
8859 msgstr "Àäðåñ"
8860
8861 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:95
8862 msgid "MeinZeichen"
8863 msgstr ""
8864
8865 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:98
8866 msgid "MeinZeichen:"
8867 msgstr ""
8868
8869 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:102
8870 msgid "IhrZeichen"
8871 msgstr ""
8872
8873 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:105
8874 msgid "IhrZeichen:"
8875 msgstr ""
8876
8877 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:109
8878 msgid "IhrSchreiben"
8879 msgstr ""
8880
8881 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:112
8882 msgid "IhrSchreiben:"
8883 msgstr ""
8884
8885 # src/ext_l10n.h:384
8886 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:116
8887 #, fuzzy
8888 msgid "Telefon"
8889 msgstr "Òåëåôîí"
8890
8891 # src/ext_l10n.h:384
8892 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:119
8893 #, fuzzy
8894 msgid "Telefon:"
8895 msgstr "Òåëåôîí"
8896
8897 # src/ext_l10n.h:385
8898 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123
8899 #, fuzzy
8900 msgid "Telefax"
8901 msgstr "Òåëåêñ"
8902
8903 # src/ext_l10n.h:385
8904 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126
8905 #, fuzzy
8906 msgid "Telefax:"
8907 msgstr "Òåëåêñ"
8908
8909 # src/ext_l10n.h:385
8910 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130
8911 msgid "Telex"
8912 msgstr "Òåëåêñ"
8913
8914 # src/ext_l10n.h:385
8915 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133
8916 #, fuzzy
8917 msgid "Telex:"
8918 msgstr "Òåëåêñ"
8919
8920 # src/layout_forms.C:23
8921 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137
8922 #, fuzzy
8923 msgid "EMail"
8924 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
8925
8926 # src/layout_forms.C:23
8927 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140
8928 #, fuzzy
8929 msgid "EMail:"
8930 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
8931
8932 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144
8933 msgid "HTTP"
8934 msgstr ""
8935
8936 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147
8937 msgid "HTTP:"
8938 msgstr ""
8939
8940 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
8941 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151
8942 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
8943 #, fuzzy
8944 msgid "Bank"
8945 msgstr "Áëîê"
8946
8947 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
8948 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154
8949 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
8950 #, fuzzy
8951 msgid "Bank:"
8952 msgstr "Áëîê"
8953
8954 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:158
8955 msgid "BLZ"
8956 msgstr ""
8957
8958 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:161
8959 msgid "BLZ:"
8960 msgstr ""
8961
8962 # src/bufferview_funcs.C:267
8963 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:165
8964 #, fuzzy
8965 msgid "Konto"
8966 msgstr "Øðèôò:"
8967
8968 # src/bufferview_funcs.C:267
8969 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:168
8970 #, fuzzy
8971 msgid "Konto:"
8972 msgstr "Øðèôò:"
8973
8974 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
8975 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
8976 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:172
8977 #, fuzzy
8978 msgid "Postvermerk"
8979 msgstr "Êîíâåðòîðè"
8980
8981 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
8982 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
8983 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:175
8984 #, fuzzy
8985 msgid "Postvermerk:"
8986 msgstr "Êîíâåðòîðè"
8987
8988 # src/ext_l10n.h:166
8989 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:179
8990 msgid "Adresse"
8991 msgstr "Àäðåñ"
8992
8993 # src/LColor.C:55
8994 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:204
8995 #, fuzzy
8996 msgid "Anrede"
8997 msgstr "÷åðâåí"
8998
8999 # src/ext_l10n.h:171
9000 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:213
9001 msgid "Anlagen"
9002 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
9003
9004 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
9005 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:221
9006 #, fuzzy
9007 msgid "Verteiler"
9008 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
9009
9010 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:230
9011 msgid "Gruss"
9012 msgstr ""
9013
9014 # src/ext_l10n.h:362
9015 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:34
9016 #: lib/layouts/scrlettr.layout:48
9017 #, fuzzy
9018 msgid "Letter"
9019 msgstr "Äúðæàâà"
9020
9021 # src/ext_l10n.h:362
9022 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:43
9023 #, fuzzy
9024 msgid "Letter:"
9025 msgstr "Äúðæàâà"
9026
9027 # src/ext_l10n.h:351
9028 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:222
9029 #: lib/layouts/scrlettr.layout:148 lib/layouts/scrlttr2.layout:177
9030 #: lib/layouts/stdletter.inc:84
9031 #, fuzzy
9032 msgid "Signature:"
9033 msgstr "Ïîäïèñ"
9034
9035 # src/ext_l10n.h:364
9036 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:60
9037 msgid "Street"
9038 msgstr "Óëèöà"
9039
9040 # src/ext_l10n.h:364
9041 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:63
9042 #, fuzzy
9043 msgid "Street:"
9044 msgstr "Óëèöà"
9045
9046 # src/ext_l10n.h:162
9047 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:67
9048 msgid "Addition"
9049 msgstr "Äîïúëíåíèå"
9050
9051 # src/ext_l10n.h:162
9052 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:70
9053 #, fuzzy
9054 msgid "Addition:"
9055 msgstr "Äîïúëíåíèå"
9056
9057 # src/ext_l10n.h:398
9058 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:74
9059 msgid "Town"
9060 msgstr "Ãðàä"
9061
9062 # src/ext_l10n.h:398
9063 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:77
9064 #, fuzzy
9065 msgid "Town:"
9066 msgstr "Ãðàä"
9067
9068 # src/ext_l10n.h:362
9069 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:81
9070 msgid "State"
9071 msgstr "Äúðæàâà"
9072
9073 # src/ext_l10n.h:362
9074 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:84
9075 #, fuzzy
9076 msgid "State:"
9077 msgstr "Äúðæàâà"
9078
9079 # src/ext_l10n.h:163
9080 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:694
9081 #, fuzzy
9082 msgid "ReturnAddress"
9083 msgstr "Àäðåñè"
9084
9085 # src/ext_l10n.h:163
9086 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:704
9087 #, fuzzy
9088 msgid "ReturnAddress:"
9089 msgstr "Àäðåñè"
9090
9091 # src/ext_l10n.h:285
9092 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:715
9093 msgid "MyRef"
9094 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9095
9096 # src/ext_l10n.h:285
9097 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:725
9098 #, fuzzy
9099 msgid "MyRef:"
9100 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9101
9102 # src/ext_l10n.h:285
9103 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:735
9104 #, fuzzy
9105 msgid "YourRef"
9106 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9107
9108 # src/ext_l10n.h:285
9109 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:746
9110 #, fuzzy
9111 msgid "YourRef:"
9112 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9113
9114 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
9115 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:757
9116 #, fuzzy
9117 msgid "YourMail"
9118 msgstr "Íîðìàëåí"
9119
9120 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
9121 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:767
9122 #, fuzzy
9123 msgid "YourMail:"
9124 msgstr "Íîðìàëåí"
9125
9126 # src/ext_l10n.h:308
9127 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:116
9128 msgid "Phone"
9129 msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
9130
9131 # src/ext_l10n.h:308
9132 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:119
9133 #, fuzzy
9134 msgid "Phone:"
9135 msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
9136
9137 # src/ext_l10n.h:201
9138 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:158
9139 #, fuzzy
9140 msgid "BankCode"
9141 msgstr "Êîä"
9142
9143 # src/ext_l10n.h:201
9144 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:161
9145 #, fuzzy
9146 msgid "BankCode:"
9147 msgstr "Êîä"
9148
9149 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:165
9150 msgid "BankAccount"
9151 msgstr ""
9152
9153 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:168
9154 msgid "BankAccount:"
9155 msgstr ""
9156
9157 # src/ext_l10n.h:202
9158 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:778
9159 #, fuzzy
9160 msgid "PostalComment"
9161 msgstr "Êîìåíòàð"
9162
9163 # src/ext_l10n.h:202
9164 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:788
9165 #, fuzzy
9166 msgid "PostalComment:"
9167 msgstr "Êîìåíòàð"
9168
9169 # src/ext_l10n.h:217
9170 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:831
9171 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
9172 #: lib/layouts/scrlettr.layout:176 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
9173 #: lib/layouts/amsdefs.inc:114
9174 #, fuzzy
9175 msgid "Date:"
9176 msgstr "Äàòà"
9177
9178 # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
9179 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36
9180 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:841
9181 msgid "Reference"
9182 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9183
9184 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
9185 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:853
9186 #, fuzzy
9187 msgid "Reference:"
9188 msgstr "Ïðåïðàòêà :"
9189
9190 # src/ext_l10n.h:298
9191 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:876
9192 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:109 lib/layouts/stdletter.inc:63
9193 #, fuzzy
9194 msgid "Opening:"
9195 msgstr "Îòâàðÿíå"
9196
9197 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:889
9198 msgid "Encl."
9199 msgstr ""
9200
9201 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:900
9202 msgid "Encl.:"
9203 msgstr ""
9204
9205 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:923
9206 #: lib/layouts/scrlettr.layout:113 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
9207 #: lib/layouts/stdletter.inc:114
9208 msgid "cc:"
9209 msgstr ""
9210
9211 # src/ext_l10n.h:200
9212 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:946
9213 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:97
9214 #, fuzzy
9215 msgid "Closing:"
9216 msgstr "Çàòâàðÿíå"
9217
9218 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9219 #: lib/layouts/g-brief2.layout:76
9220 #, fuzzy
9221 msgid "NameRowA"
9222 msgstr "Èìå"
9223
9224 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9225 #: lib/layouts/g-brief2.layout:87
9226 #, fuzzy
9227 msgid "NameRowA:"
9228 msgstr "Èìå"
9229
9230 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9231 #: lib/layouts/g-brief2.layout:96
9232 #, fuzzy
9233 msgid "NameRowB"
9234 msgstr "Èìå"
9235
9236 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9237 #: lib/layouts/g-brief2.layout:106
9238 #, fuzzy
9239 msgid "NameRowB:"
9240 msgstr "Èìå"
9241
9242 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9243 #: lib/layouts/g-brief2.layout:115
9244 #, fuzzy
9245 msgid "NameRowC"
9246 msgstr "Èìå"
9247
9248 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9249 #: lib/layouts/g-brief2.layout:125
9250 #, fuzzy
9251 msgid "NameRowC:"
9252 msgstr "Èìå"
9253
9254 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9255 #: lib/layouts/g-brief2.layout:134
9256 #, fuzzy
9257 msgid "NameRowD"
9258 msgstr "Èìå"
9259
9260 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9261 #: lib/layouts/g-brief2.layout:144
9262 #, fuzzy
9263 msgid "NameRowD:"
9264 msgstr "Èìå"
9265
9266 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9267 #: lib/layouts/g-brief2.layout:153
9268 #, fuzzy
9269 msgid "NameRowE"
9270 msgstr "Èìå"
9271
9272 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9273 #: lib/layouts/g-brief2.layout:163
9274 #, fuzzy
9275 msgid "NameRowE:"
9276 msgstr "Èìå"
9277
9278 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9279 #: lib/layouts/g-brief2.layout:172
9280 #, fuzzy
9281 msgid "NameRowF"
9282 msgstr "Èìå"
9283
9284 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9285 #: lib/layouts/g-brief2.layout:182
9286 #, fuzzy
9287 msgid "NameRowF:"
9288 msgstr "Èìå"
9289
9290 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9291 #: lib/layouts/g-brief2.layout:191
9292 #, fuzzy
9293 msgid "NameRowG"
9294 msgstr "Èìå"
9295
9296 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9297 #: lib/layouts/g-brief2.layout:201
9298 #, fuzzy
9299 msgid "NameRowG:"
9300 msgstr "Èìå"
9301
9302 # src/ext_l10n.h:163
9303 #: lib/layouts/g-brief2.layout:231
9304 #, fuzzy
9305 msgid "AddressRowA"
9306 msgstr "Àäðåñè"
9307
9308 # src/ext_l10n.h:163
9309 #: lib/layouts/g-brief2.layout:242
9310 #, fuzzy
9311 msgid "AddressRowA:"
9312 msgstr "Àäðåñè"
9313
9314 # src/ext_l10n.h:163
9315 #: lib/layouts/g-brief2.layout:251
9316 #, fuzzy
9317 msgid "AddressRowB"
9318 msgstr "Àäðåñè"
9319
9320 # src/ext_l10n.h:163
9321 #: lib/layouts/g-brief2.layout:261
9322 #, fuzzy
9323 msgid "AddressRowB:"
9324 msgstr "Àäðåñè"
9325
9326 # src/ext_l10n.h:163
9327 #: lib/layouts/g-brief2.layout:270
9328 #, fuzzy
9329 msgid "AddressRowC"
9330 msgstr "Àäðåñè"
9331
9332 # src/ext_l10n.h:163
9333 #: lib/layouts/g-brief2.layout:280
9334 #, fuzzy
9335 msgid "AddressRowC:"
9336 msgstr "Àäðåñè"
9337
9338 # src/ext_l10n.h:163
9339 #: lib/layouts/g-brief2.layout:289
9340 #, fuzzy
9341 msgid "AddressRowD"
9342 msgstr "Àäðåñè"
9343
9344 # src/ext_l10n.h:163
9345 #: lib/layouts/g-brief2.layout:299
9346 #, fuzzy
9347 msgid "AddressRowD:"
9348 msgstr "Àäðåñè"
9349
9350 # src/ext_l10n.h:163
9351 #: lib/layouts/g-brief2.layout:308
9352 #, fuzzy
9353 msgid "AddressRowE"
9354 msgstr "Àäðåñè"
9355
9356 # src/ext_l10n.h:163
9357 #: lib/layouts/g-brief2.layout:318
9358 #, fuzzy
9359 msgid "AddressRowE:"
9360 msgstr "Àäðåñè"
9361
9362 # src/ext_l10n.h:163
9363 #: lib/layouts/g-brief2.layout:327
9364 #, fuzzy
9365 msgid "AddressRowF"
9366 msgstr "Àäðåñè"
9367
9368 # src/ext_l10n.h:163
9369 #: lib/layouts/g-brief2.layout:337
9370 #, fuzzy
9371 msgid "AddressRowF:"
9372 msgstr "Àäðåñè"
9373
9374 # src/ext_l10n.h:384
9375 #: lib/layouts/g-brief2.layout:346
9376 #, fuzzy
9377 msgid "TelephoneRowA"
9378 msgstr "Òåëåôîí"
9379
9380 # src/ext_l10n.h:384
9381 #: lib/layouts/g-brief2.layout:357
9382 #, fuzzy
9383 msgid "TelephoneRowA:"
9384 msgstr "Òåëåôîí"
9385
9386 # src/ext_l10n.h:384
9387 #: lib/layouts/g-brief2.layout:366
9388 #, fuzzy
9389 msgid "TelephoneRowB"
9390 msgstr "Òåëåôîí"
9391
9392 # src/ext_l10n.h:384
9393 #: lib/layouts/g-brief2.layout:376
9394 #, fuzzy
9395 msgid "TelephoneRowB:"
9396 msgstr "Òåëåôîí"
9397
9398 # src/ext_l10n.h:384
9399 #: lib/layouts/g-brief2.layout:385
9400 #, fuzzy
9401 msgid "TelephoneRowC"
9402 msgstr "Òåëåôîí"
9403
9404 # src/ext_l10n.h:384
9405 #: lib/layouts/g-brief2.layout:395
9406 #, fuzzy
9407 msgid "TelephoneRowC:"
9408 msgstr "Òåëåôîí"
9409
9410 # src/ext_l10n.h:384
9411 #: lib/layouts/g-brief2.layout:404
9412 #, fuzzy
9413 msgid "TelephoneRowD"
9414 msgstr "Òåëåôîí"
9415
9416 # src/ext_l10n.h:384
9417 #: lib/layouts/g-brief2.layout:414
9418 #, fuzzy
9419 msgid "TelephoneRowD:"
9420 msgstr "Òåëåôîí"
9421
9422 # src/ext_l10n.h:384
9423 #: lib/layouts/g-brief2.layout:423
9424 #, fuzzy
9425 msgid "TelephoneRowE"
9426 msgstr "Òåëåôîí"
9427
9428 # src/ext_l10n.h:384
9429 #: lib/layouts/g-brief2.layout:433
9430 #, fuzzy
9431 msgid "TelephoneRowE:"
9432 msgstr "Òåëåôîí"
9433
9434 # src/ext_l10n.h:384
9435 #: lib/layouts/g-brief2.layout:442
9436 #, fuzzy
9437 msgid "TelephoneRowF"
9438 msgstr "Òåëåôîí"
9439
9440 # src/ext_l10n.h:384
9441 #: lib/layouts/g-brief2.layout:452
9442 #, fuzzy
9443 msgid "TelephoneRowF:"
9444 msgstr "Òåëåôîí"
9445
9446 #: lib/layouts/g-brief2.layout:461
9447 msgid "InternetRowA"
9448 msgstr ""
9449
9450 #: lib/layouts/g-brief2.layout:472
9451 msgid "InternetRowA:"
9452 msgstr ""
9453
9454 #: lib/layouts/g-brief2.layout:481
9455 msgid "InternetRowB"
9456 msgstr ""
9457
9458 #: lib/layouts/g-brief2.layout:491
9459 msgid "InternetRowB:"
9460 msgstr ""
9461
9462 #: lib/layouts/g-brief2.layout:500
9463 msgid "InternetRowC"
9464 msgstr ""
9465
9466 #: lib/layouts/g-brief2.layout:510
9467 msgid "InternetRowC:"
9468 msgstr ""
9469
9470 #: lib/layouts/g-brief2.layout:519
9471 msgid "InternetRowD"
9472 msgstr ""
9473
9474 #: lib/layouts/g-brief2.layout:529
9475 msgid "InternetRowD:"
9476 msgstr ""
9477
9478 #: lib/layouts/g-brief2.layout:538
9479 msgid "InternetRowE"
9480 msgstr ""
9481
9482 #: lib/layouts/g-brief2.layout:548
9483 msgid "InternetRowE:"
9484 msgstr ""
9485
9486 #: lib/layouts/g-brief2.layout:557
9487 msgid "InternetRowF"
9488 msgstr ""
9489
9490 #: lib/layouts/g-brief2.layout:567
9491 msgid "InternetRowF:"
9492 msgstr ""
9493
9494 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9495 #: lib/layouts/g-brief2.layout:576
9496 #, fuzzy
9497 msgid "BankRowA"
9498 msgstr "Èìå"
9499
9500 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9501 #: lib/layouts/g-brief2.layout:587
9502 #, fuzzy
9503 msgid "BankRowA:"
9504 msgstr "Áëîê"
9505
9506 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9507 #: lib/layouts/g-brief2.layout:596
9508 #, fuzzy
9509 msgid "BankRowB"
9510 msgstr "Èìå"
9511
9512 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9513 #: lib/layouts/g-brief2.layout:606
9514 #, fuzzy
9515 msgid "BankRowB:"
9516 msgstr "Áëîê"
9517
9518 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9519 #: lib/layouts/g-brief2.layout:615
9520 #, fuzzy
9521 msgid "BankRowC"
9522 msgstr "Èìå"
9523
9524 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9525 #: lib/layouts/g-brief2.layout:625
9526 #, fuzzy
9527 msgid "BankRowC:"
9528 msgstr "Áëîê"
9529
9530 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9531 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634
9532 #, fuzzy
9533 msgid "BankRowD"
9534 msgstr "Èìå"
9535
9536 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9537 #: lib/layouts/g-brief2.layout:644
9538 #, fuzzy
9539 msgid "BankRowD:"
9540 msgstr "Áëîê"
9541
9542 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9543 #: lib/layouts/g-brief2.layout:653
9544 #, fuzzy
9545 msgid "BankRowE"
9546 msgstr "Èìå"
9547
9548 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9549 #: lib/layouts/g-brief2.layout:663
9550 #, fuzzy
9551 msgid "BankRowE:"
9552 msgstr "Áëîê"
9553
9554 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9555 #: lib/layouts/g-brief2.layout:672
9556 #, fuzzy
9557 msgid "BankRowF"
9558 msgstr "Èìå"
9559
9560 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9561 #: lib/layouts/g-brief2.layout:682
9562 #, fuzzy
9563 msgid "BankRowF:"
9564 msgstr "Áëîê"
9565
9566 # src/ext_l10n.h:169
9567 #: lib/layouts/heb-article.layout:68
9568 #, fuzzy
9569 msgid "Claim #."
9570 msgstr "Aëãîðèòúì"
9571
9572 # src/ext_l10n.h:271
9573 #: lib/layouts/heb-article.layout:85
9574 #, fuzzy
9575 msgid "Remarks"
9576 msgstr "Ëåìà"
9577
9578 # src/ext_l10n.h:271
9579 #: lib/layouts/heb-article.layout:88
9580 #, fuzzy
9581 msgid "Remarks #."
9582 msgstr "Ëåìà"
9583
9584 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
9585 #: lib/layouts/hollywood.layout:56 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256
9586 msgid "More"
9587 msgstr "Îùå"
9588
9589 #: lib/layouts/hollywood.layout:68
9590 msgid "(MORE)"
9591 msgstr ""
9592
9593 #: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93
9594 msgid "FADE IN:"
9595 msgstr ""
9596
9597 #: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113
9598 msgid "INT."
9599 msgstr ""
9600
9601 #: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128
9602 msgid "EXT."
9603 msgstr ""
9604
9605 # src/ext_l10n.h:205
9606 #: lib/layouts/hollywood.layout:193
9607 #, fuzzy
9608 msgid "Continuing"
9609 msgstr "Óñëîâèå"
9610
9611 # src/ext_l10n.h:205
9612 #: lib/layouts/hollywood.layout:205
9613 #, fuzzy
9614 msgid "(continuing)"
9615 msgstr "Óñëîâèå"
9616
9617 # src/ext_l10n.h:400
9618 #: lib/layouts/hollywood.layout:232
9619 msgid "Transition"
9620 msgstr "Ïðåõîä"
9621
9622 #: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257
9623 msgid "TITLE OVER:"
9624 msgstr ""
9625
9626 #: lib/layouts/hollywood.layout:261
9627 msgid "INTERCUT"
9628 msgstr ""
9629
9630 #: lib/layouts/hollywood.layout:273
9631 msgid "INTERCUT WITH:"
9632 msgstr ""
9633
9634 #: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289
9635 msgid "FADE OUT"
9636 msgstr ""
9637
9638 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
9639 #: lib/layouts/hollywood.layout:294
9640 msgid "General"
9641 msgstr "Îáùî"
9642
9643 # src/ext_l10n.h:462
9644 #: lib/layouts/hollywood.layout:307
9645 #, fuzzy
9646 msgid "Scene"
9647 msgstr "Ñëîâåíñêè"
9648
9649 # src/ext_l10n.h:387
9650 #: lib/layouts/ijmpd.layout:129
9651 #, fuzzy
9652 msgid "Theorem:"
9653 msgstr "Òåîðåìà"
9654
9655 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
9656 #: lib/layouts/kluwer.layout:195
9657 #, fuzzy
9658 msgid "AddressForOffprints"
9659 msgstr "Îïöèè"
9660
9661 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
9662 #: lib/layouts/kluwer.layout:204
9663 #, fuzzy
9664 msgid "Address for Offprints:"
9665 msgstr "Îïöèè"
9666
9667 # src/LaTeX.C:223
9668 #: lib/layouts/kluwer.layout:214
9669 #, fuzzy
9670 msgid "RunningTitle"
9671 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
9672
9673 # src/LaTeX.C:223
9674 #: lib/layouts/kluwer.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:160
9675 #: lib/layouts/svjour.inc:179
9676 #, fuzzy
9677 msgid "Running title:"
9678 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
9679
9680 # src/ext_l10n.h:175
9681 #: lib/layouts/kluwer.layout:237
9682 #, fuzzy
9683 msgid "RunningAuthor"
9684 msgstr "Àâòîð"
9685
9686 # src/ext_l10n.h:175
9687 #: lib/layouts/kluwer.layout:245
9688 #, fuzzy
9689 msgid "Running author:"
9690 msgstr "Àâòîð"
9691
9692 # src/ext_l10n.h:263
9693 #: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
9694 #: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
9695 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
9696 #, fuzzy
9697 msgid "Keywords:"
9698 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
9699
9700 # src/layout_forms.C:23
9701 #: lib/layouts/latex8.layout:70
9702 #, fuzzy
9703 msgid "E-mail:"
9704 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
9705
9706 # src/ext_l10n.h:201
9707 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:238 lib/layouts/manpage.layout:145
9708 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
9709 msgid "Code"
9710 msgstr "Êîä"
9711
9712 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:320 lib/layouts/manpage.layout:163
9713 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34
9714 msgid "SGML"
9715 msgstr ""
9716
9717 # src/ext_l10n.h:194
9718 #: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:45
9719 #: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
9720 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:12
9721 #: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31
9722 msgid "Chapter"
9723 msgstr "Ãëàâà"
9724
9725 # src/LaTeX.C:223
9726 #: lib/layouts/llncs.layout:145 lib/layouts/svjour.inc:175
9727 #, fuzzy
9728 msgid "Running LaTeX Title"
9729 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
9730
9731 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
9732 #: lib/layouts/llncs.layout:169
9733 #, fuzzy
9734 msgid "TOC Title"
9735 msgstr "Çàãëàâèå"
9736
9737 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
9738 #: lib/layouts/llncs.layout:173
9739 #, fuzzy
9740 msgid "TOC title:"
9741 msgstr "âúâ ôàéë"
9742
9743 # src/ext_l10n.h:175
9744 #: lib/layouts/llncs.layout:198 lib/layouts/svjour.inc:204
9745 #, fuzzy
9746 msgid "Author Running"
9747 msgstr "Àâòîð"
9748
9749 # src/ext_l10n.h:175
9750 #: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:208
9751 #, fuzzy
9752 msgid "Author Running:"
9753 msgstr "Àâòîð"
9754
9755 # src/ext_l10n.h:175
9756 #: lib/layouts/llncs.layout:206
9757 #, fuzzy
9758 msgid "TOC Author"
9759 msgstr "Àâòîð"
9760
9761 # src/ext_l10n.h:175
9762 #: lib/layouts/llncs.layout:210
9763 #, fuzzy
9764 msgid "TOC Author:"
9765 msgstr "Àâòîð"
9766
9767 # src/LyXAction.C:263
9768 #: lib/layouts/llncs.layout:299
9769 #, fuzzy
9770 msgid "Case #."
9771 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
9772
9773 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
9774 # src/insets/insetinfo.C:231
9775 #: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/svjour.inc:373
9776 #, fuzzy
9777 msgid "Conjecture #."
9778 msgstr "Áåëåæêà"
9779
9780 # src/ext_l10n.h:232
9781 #: lib/layouts/llncs.layout:344 lib/layouts/svjour.inc:401
9782 #, fuzzy
9783 msgid "Example #."
9784 msgstr "Ïðèìåð"
9785
9786 # src/ext_l10n.h:234
9787 #: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/svjour.inc:408
9788 #, fuzzy
9789 msgid "Exercise #."
9790 msgstr "Óïðàæíåíèå"
9791
9792 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
9793 # src/insets/insetinfo.C:231
9794 #: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
9795 #, fuzzy
9796 msgid "Note #."
9797 msgstr "Áåëåæêà"
9798
9799 # src/ext_l10n.h:316
9800 #: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svjour.inc:433
9801 #, fuzzy
9802 msgid "Problem #."
9803 msgstr "Ïðîáëåì"
9804
9805 # src/ext_l10n.h:320
9806 #: lib/layouts/llncs.layout:382 lib/layouts/svjour.inc:444
9807 #, fuzzy
9808 msgid "Property"
9809 msgstr "Äîïóñêàíå"
9810
9811 # src/ext_l10n.h:320
9812 #: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:447
9813 #, fuzzy
9814 msgid "Property #."
9815 msgstr "Äîïóñêàíå"
9816
9817 # src/ext_l10n.h:323
9818 #: lib/layouts/llncs.layout:395 lib/layouts/svjour.inc:458
9819 msgid "Question"
9820 msgstr "Âúïðîñ"
9821
9822 # src/ext_l10n.h:323
9823 #: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
9824 #, fuzzy
9825 msgid "Question #."
9826 msgstr "Âúïðîñ"
9827
9828 # src/ext_l10n.h:271
9829 #: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
9830 #, fuzzy
9831 msgid "Remark #."
9832 msgstr "Ëåìà"
9833
9834 # src/ext_l10n.h:357
9835 #: lib/layouts/llncs.layout:409 lib/layouts/svjour.inc:472
9836 msgid "Solution"
9837 msgstr "Ðåøåíèå"
9838
9839 # src/ext_l10n.h:357
9840 #: lib/layouts/llncs.layout:412 lib/layouts/svjour.inc:475
9841 #, fuzzy
9842 msgid "Solution #."
9843 msgstr "Ðåøåíèå"
9844
9845 # src/ext_l10n.h:194
9846 #: lib/layouts/memoir.layout:75
9847 #, fuzzy
9848 msgid "Chapterprecis"
9849 msgstr "Ãëàâà"
9850
9851 # src/ext_l10n.h:187
9852 #: lib/layouts/memoir.layout:96
9853 #, fuzzy
9854 msgid "Epigraph"
9855 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
9856
9857 # src/ext_l10n.h:312
9858 #: lib/layouts/memoir.layout:108
9859 #, fuzzy
9860 msgid "Poemtitle"
9861 msgstr "Ïîðòðåò"
9862
9863 # src/ext_l10n.h:312
9864 #: lib/layouts/memoir.layout:126
9865 #, fuzzy
9866 msgid "Poemtitle*"
9867 msgstr "Ïîðòðåò"
9868
9869 #: lib/layouts/memoir.layout:150
9870 msgid "Legend"
9871 msgstr ""
9872
9873 # src/ext_l10n.h:366
9874 #: lib/layouts/paper.layout:153
9875 msgid "SubTitle"
9876 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
9877
9878 # src/LyXAction.C:164
9879 #: lib/layouts/paper.layout:164
9880 #, fuzzy
9881 msgid "Institution"
9882 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
9883
9884 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
9885 #: lib/layouts/revtex4.layout:94
9886 #, fuzzy
9887 msgid "Preprint"
9888 msgstr "(&P)Ïå÷àò"
9889
9890 # src/ext_l10n.h:386
9891 #: lib/layouts/revtex4.layout:165 lib/layouts/amsdefs.inc:202
9892 #, fuzzy
9893 msgid "Thanks:"
9894 msgstr "Áëàãîäàðÿ"
9895
9896 # src/ext_l10n.h:163
9897 #: lib/layouts/revtex4.layout:173
9898 #, fuzzy
9899 msgid "Electronic Address:"
9900 msgstr "Àäðåñè"
9901
9902 #: lib/layouts/revtex4.layout:209
9903 msgid "acknowledgments"
9904 msgstr ""
9905
9906 #: lib/layouts/revtex4.layout:219
9907 msgid "PACS"
9908 msgstr ""
9909
9910 # src/mathed/formula.C:929
9911 #: lib/layouts/revtex4.layout:226
9912 #, fuzzy
9913 msgid "PACS number:"
9914 msgstr "Íîìåðèðàíå"
9915
9916 # src/ext_l10n.h:371
9917 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
9918 #, fuzzy
9919 msgid "\\arabic{chapter}"
9920 msgstr "Ïîäðàçäåë"
9921
9922 #: lib/layouts/scrbook.layout:18
9923 msgid "\\Alph{chapter}"
9924 msgstr ""
9925
9926 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
9927 # src/insets/insetbib.C:211
9928 #: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:25
9929 #: lib/layouts/scrclass.inc:32
9930 #, fuzzy
9931 msgid "Labeling"
9932 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
9933
9934 #: lib/layouts/scrlettr.layout:59
9935 msgid "L"
9936 msgstr ""
9937
9938 # src/lyxfont.C:62
9939 #: lib/layouts/scrlettr.layout:72
9940 #, fuzzy
9941 msgid "O"
9942 msgstr "Âêë."
9943
9944 #: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:127
9945 msgid "PS"
9946 msgstr ""
9947
9948 #: lib/layouts/scrlettr.layout:102 lib/layouts/scrlttr2.layout:135
9949 msgid "CC"
9950 msgstr ""
9951
9952 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
9953 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
9954 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
9955 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
9956 #: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:143
9957 #, fuzzy
9958 msgid "Encl"
9959 msgstr "Îòêàç"
9960
9961 #: lib/layouts/scrlettr.layout:120 lib/layouts/scrlttr2.layout:146
9962 #: lib/layouts/stdletter.inc:122
9963 msgid "encl:"
9964 msgstr ""
9965
9966 # src/ext_l10n.h:384
9967 #: lib/layouts/scrlettr.layout:159 lib/layouts/scrlttr2.layout:189
9968 #: lib/layouts/stdletter.inc:135
9969 msgid "Telephone"
9970 msgstr "Òåëåôîí"
9971
9972 # src/ext_l10n.h:384
9973 #: lib/layouts/scrlettr.layout:162 lib/layouts/stdletter.inc:139
9974 #, fuzzy
9975 msgid "Telephone:"
9976 msgstr "Òåëåôîí"
9977
9978 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
9979 #: lib/layouts/scrlettr.layout:166 lib/layouts/scrlttr2.layout:237
9980 #, fuzzy
9981 msgid "Place"
9982 msgstr "Çàëåïè"
9983
9984 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
9985 #: lib/layouts/scrlettr.layout:169 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
9986 #, fuzzy
9987 msgid "Place:"
9988 msgstr "Çàëåïè"
9989
9990 # src/ext_l10n.h:163
9991 #: lib/layouts/scrlettr.layout:180 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
9992 #, fuzzy
9993 msgid "Backaddress"
9994 msgstr "Àäðåñè"
9995
9996 # src/ext_l10n.h:163
9997 #: lib/layouts/scrlettr.layout:183 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
9998 #, fuzzy
9999 msgid "Backaddress:"
10000 msgstr "Àäðåñè"
10001
10002 # src/ext_l10n.h:78
10003 #: lib/layouts/scrlettr.layout:187 lib/layouts/scrlttr2.layout:261
10004 #, fuzzy
10005 msgid "Specialmail"
10006 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
10007
10008 # src/ext_l10n.h:78
10009 #: lib/layouts/scrlettr.layout:190 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
10010 #, fuzzy
10011 msgid "Specialmail:"
10012 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
10013
10014 # src/form1.C:165
10015 #: lib/layouts/scrlettr.layout:194 lib/layouts/scrlttr2.layout:269
10016 #: lib/layouts/stdletter.inc:127
10017 #, fuzzy
10018 msgid "Location"
10019 msgstr "Ðîòàöèÿ"
10020
10021 # src/form1.C:165
10022 #: lib/layouts/scrlettr.layout:197 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
10023 #: lib/layouts/stdletter.inc:131
10024 #, fuzzy
10025 msgid "Location:"
10026 msgstr "Ðîòàöèÿ"
10027
10028 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
10029 #: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
10030 #, fuzzy
10031 msgid "Title:"
10032 msgstr "Çàãëàâèå"
10033
10034 # src/ext_l10n.h:367
10035 #: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
10036 #: lib/layouts/scrclass.inc:168
10037 msgid "Subject"
10038 msgstr "Òåìà"
10039
10040 # src/ext_l10n.h:367
10041 #: lib/layouts/scrlettr.layout:211 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
10042 #, fuzzy
10043 msgid "Subject:"
10044 msgstr "Òåìà"
10045
10046 # src/ext_l10n.h:377
10047 #: lib/layouts/scrlettr.layout:215 lib/layouts/scrlttr2.layout:293
10048 #, fuzzy
10049 msgid "Yourref"
10050 msgstr "Ïðåçèìå"
10051
10052 # src/ext_l10n.h:377
10053 #: lib/layouts/scrlettr.layout:218 lib/layouts/scrlttr2.layout:297
10054 #, fuzzy
10055 msgid "Your ref.:"
10056 msgstr "Ïðåçèìå"
10057
10058 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
10059 #: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
10060 #, fuzzy
10061 msgid "Yourmail"
10062 msgstr "Íîðìàëåí"
10063
10064 # src/ext_l10n.h:377
10065 #: lib/layouts/scrlettr.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
10066 #, fuzzy
10067 msgid "Your letter of:"
10068 msgstr "Ïðåçèìå"
10069
10070 # src/ext_l10n.h:285
10071 #: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
10072 #, fuzzy
10073 msgid "Myref"
10074 msgstr "Ïðåïðàòêà"
10075
10076 # src/ext_l10n.h:377
10077 #: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:321
10078 #, fuzzy
10079 msgid "Our ref.:"
10080 msgstr "Ïðåçèìå"
10081
10082 # src/ext_l10n.h:215
10083 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
10084 msgid "Customer"
10085 msgstr "Êëèåíò"
10086
10087 # src/ext_l10n.h:215
10088 #: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
10089 #, fuzzy
10090 msgid "Customer no.:"
10091 msgstr "Êëèåíò"
10092
10093 # src/ext_l10n.h:259
10094 #: lib/layouts/scrlettr.layout:250 lib/layouts/scrlttr2.layout:333
10095 msgid "Invoice"
10096 msgstr "Èãíîðèðàé"
10097
10098 # src/ext_l10n.h:259
10099 #: lib/layouts/scrlettr.layout:253 lib/layouts/scrlttr2.layout:337
10100 #, fuzzy
10101 msgid "Invoice no.:"
10102 msgstr "Èãíîðèðàé"
10103
10104 # src/ext_l10n.h:163
10105 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:74
10106 #, fuzzy
10107 msgid "NextAddress"
10108 msgstr "Àäðåñè"
10109
10110 # src/ext_l10n.h:163
10111 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:86
10112 #, fuzzy
10113 msgid "Next Address:"
10114 msgstr "Àäðåñè"
10115
10116 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:131
10117 msgid "Post Scriptum:"
10118 msgstr ""
10119
10120 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
10121 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:163
10122 #, fuzzy
10123 msgid "Sender Name:"
10124 msgstr "Ïðèíòåð"
10125
10126 # src/ext_l10n.h:163
10127 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:181
10128 #, fuzzy
10129 msgid "SenderAddress"
10130 msgstr "Àäðåñè"
10131
10132 # src/ext_l10n.h:163
10133 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
10134 #, fuzzy
10135 msgid "Sender Address:"
10136 msgstr "Àäðåñè"
10137
10138 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
10139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
10140 #, fuzzy
10141 msgid "Sender Phone:"
10142 msgstr "Ïðèíòåð"
10143
10144 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
10145 msgid "Fax"
10146 msgstr ""
10147
10148 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
10149 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
10150 #, fuzzy
10151 msgid "Sender Fax:"
10152 msgstr "Ïðèíòåð"
10153
10154 # src/layout_forms.C:23
10155 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:205
10156 #, fuzzy
10157 msgid "E-Mail"
10158 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
10159
10160 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
10161 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
10162 #, fuzzy
10163 msgid "Sender E-Mail:"
10164 msgstr "Ïðèíòåð"
10165
10166 # src/LyXAction.C:261
10167 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:217
10168 #, fuzzy
10169 msgid "Sender URL:"
10170 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
10171
10172 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
10173 msgid "Logo"
10174 msgstr ""
10175
10176 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:233
10177 msgid "Logo:"
10178 msgstr ""
10179
10180 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
10181 #: lib/layouts/seminar.layout:47
10182 #, fuzzy
10183 msgid "LandscapeSlide"
10184 msgstr "ïåéçàæ"
10185
10186 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
10187 #: lib/layouts/seminar.layout:53
10188 #, fuzzy
10189 msgid "Landscape Slide"
10190 msgstr "ïåéçàæ"
10191
10192 # src/ext_l10n.h:312
10193 #: lib/layouts/seminar.layout:58
10194 msgid "PortraitSlide"
10195 msgstr "Ïîðòðåò"
10196
10197 # src/ext_l10n.h:312
10198 #: lib/layouts/seminar.layout:64
10199 #, fuzzy
10200 msgid "Portrait Slide"
10201 msgstr "Ïîðòðåò"
10202
10203 # src/layout_forms.C:28
10204 #: lib/layouts/seminar.layout:68 lib/layouts/slides.layout:88
10205 #, fuzzy
10206 msgid "Slide"
10207 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
10208
10209 # src/layout_forms.C:28
10210 #: lib/layouts/seminar.layout:73
10211 #, fuzzy
10212 msgid "Slide*"
10213 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
10214
10215 # src/buffer.C:329
10216 #: lib/layouts/seminar.layout:78
10217 #, fuzzy
10218 msgid "SlideHeading"
10219 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
10220
10221 #: lib/layouts/seminar.layout:84
10222 msgid "SlideSubHeading"
10223 msgstr ""
10224
10225 # src/ext_l10n.h:275
10226 #: lib/layouts/seminar.layout:90
10227 msgid "ListOfSlides"
10228 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
10229
10230 # src/ext_l10n.h:275
10231 #: lib/layouts/seminar.layout:96
10232 #, fuzzy
10233 msgid "List Of Slides"
10234 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
10235
10236 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
10237 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
10238 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
10239 # src/insets/insettoc.C:22
10240 #: lib/layouts/seminar.layout:100
10241 #, fuzzy
10242 msgid "SlideContents"
10243 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
10244
10245 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
10246 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
10247 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
10248 # src/insets/insettoc.C:22
10249 #: lib/layouts/seminar.layout:106
10250 #, fuzzy
10251 msgid "Slidecontents"
10252 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
10253
10254 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
10255 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
10256 #: lib/layouts/seminar.layout:110
10257 #, fuzzy
10258 msgid "ProgressContents"
10259 msgstr "Êîíâåðòîðè"
10260
10261 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
10262 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
10263 #: lib/layouts/seminar.layout:116
10264 #, fuzzy
10265 msgid "Progress Contents"
10266 msgstr "Êîíâåðòîðè"
10267
10268 #: lib/layouts/siamltex.layout:52
10269 msgid "\tEnd."
10270 msgstr ""
10271
10272 # src/ext_l10n.h:304
10273 #: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:67
10274 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
10275 msgid "Paragraph*"
10276 msgstr "Àáçàö*"
10277
10278 # src/ext_l10n.h:263
10279 #: lib/layouts/siamltex.layout:172
10280 #, fuzzy
10281 msgid "Key words."
10282 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
10283
10284 #: lib/layouts/siamltex.layout:176
10285 msgid "AMS"
10286 msgstr ""
10287
10288 #: lib/layouts/siamltex.layout:179
10289 msgid "AMS subject classifications."
10290 msgstr ""
10291
10292 # src/ext_l10n.h:136
10293 #: lib/layouts/slides.layout:104
10294 #, fuzzy
10295 msgid "New Slide:"
10296 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
10297
10298 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
10299 #: lib/layouts/slides.layout:126
10300 #, fuzzy
10301 msgid "Overlay"
10302 msgstr "îáúðíàòî"
10303
10304 #: lib/layouts/slides.layout:142
10305 msgid "New Overlay:"
10306 msgstr ""
10307
10308 # src/ext_l10n.h:136
10309 #: lib/layouts/slides.layout:183
10310 #, fuzzy
10311 msgid "New Note:"
10312 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
10313
10314 #: lib/layouts/slides.layout:208
10315 msgid "InvisibleText"
10316 msgstr ""
10317
10318 #: lib/layouts/slides.layout:216
10319 msgid "<Invisible Text Follows>"
10320 msgstr ""
10321
10322 #: lib/layouts/slides.layout:233
10323 msgid "VisibleText"
10324 msgstr ""
10325
10326 #: lib/layouts/slides.layout:241
10327 msgid "<Visible Text Follows>"
10328 msgstr ""
10329
10330 # src/ext_l10n.h:175
10331 #: lib/layouts/spie.layout:54
10332 #, fuzzy
10333 msgid "Authorinfo"
10334 msgstr "Àâòîð"
10335
10336 # src/ext_l10n.h:175
10337 #: lib/layouts/spie.layout:66
10338 #, fuzzy
10339 msgid "Authorinfo:"
10340 msgstr "Àâòîð"
10341
10342 #: lib/layouts/spie.layout:79
10343 msgid "ABSTRACT"
10344 msgstr ""
10345
10346 #: lib/layouts/spie.layout:94
10347 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
10348 msgstr ""
10349
10350 # src/layout_forms.C:23
10351 #: lib/layouts/aapaper.inc:56
10352 #, fuzzy
10353 msgid "email:"
10354 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
10355
10356 #: lib/layouts/aapaper.inc:118
10357 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
10358 msgstr ""
10359
10360 # src/ext_l10n.h:369
10361 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
10362 #, fuzzy
10363 msgid "Subsubparagraph"
10364 msgstr "Ïîäàáçàö"
10365
10366 # src/ext_l10n.h:252
10367 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
10368 #, fuzzy
10369 msgid "-- Header --"
10370 msgstr "Çàãëàâèå"
10371
10372 # src/LColor.C:64
10373 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
10374 #, fuzzy
10375 msgid "Special-section"
10376 msgstr "èçáîð"
10377
10378 # src/LColor.C:64
10379 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
10380 #, fuzzy
10381 msgid "Special-section:"
10382 msgstr "èçáîð"
10383
10384 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
10385 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
10386 #, fuzzy
10387 msgid "AGU-journal"
10388 msgstr "Íîðìàëåí"
10389
10390 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
10391 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
10392 #, fuzzy
10393 msgid "AGU-journal:"
10394 msgstr "Íîðìàëåí"
10395
10396 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10397 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
10398 #, fuzzy
10399 msgid "Citation-number"
10400 msgstr "Öèòàò"
10401
10402 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10403 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
10404 #, fuzzy
10405 msgid "Citation-number:"
10406 msgstr "Öèòàò"
10407
10408 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
10409 msgid "AGU-volume"
10410 msgstr ""
10411
10412 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
10413 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
10414 #, fuzzy
10415 msgid "AGU-volume:"
10416 msgstr "Íîðìàëåí"
10417
10418 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
10419 msgid "AGU-issue"
10420 msgstr ""
10421
10422 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
10423 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
10424 #, fuzzy
10425 msgid "AGU-issue:"
10426 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
10427
10428 # src/ext_l10n.h:209
10429 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
10430 #, fuzzy
10431 msgid "Copyright:"
10432 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
10433
10434 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10435 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
10436 #, fuzzy
10437 msgid "Index-terms"
10438 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10439
10440 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10441 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
10442 #, fuzzy
10443 msgid "Index-terms..."
10444 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10445
10446 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10447 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
10448 #, fuzzy
10449 msgid "Index-term"
10450 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10451
10452 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10453 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
10454 #, fuzzy
10455 msgid "Index-term:"
10456 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10457
10458 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
10459 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
10460 #, fuzzy
10461 msgid "Cross-term"
10462 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
10463
10464 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
10465 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
10466 #, fuzzy
10467 msgid "Cross-term:"
10468 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
10469
10470 # src/ext_l10n.h:376
10471 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
10472 #, fuzzy
10473 msgid "Supplementary"
10474 msgstr "Îáîáùåíèå"
10475
10476 # src/ext_l10n.h:376
10477 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
10478 #, fuzzy
10479 msgid "Supplementary..."
10480 msgstr "Îáîáùåíèå"
10481
10482 # src/LColor.C:67
10483 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
10484 #, fuzzy
10485 msgid "Supp-note"
10486 msgstr "áåëåæêà"
10487
10488 # src/LColor.C:67
10489 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
10490 #, fuzzy
10491 msgid "Sup-mat-note:"
10492 msgstr "áåëåæêà"
10493
10494 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
10495 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
10496 #, fuzzy
10497 msgid "Cite-other"
10498 msgstr "Öåíòðèíàí"
10499
10500 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
10501 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
10502 #, fuzzy
10503 msgid "Cite-other:"
10504 msgstr "Öåíòðèíàí"
10505
10506 # src/ext_l10n.h:323
10507 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:116
10508 #, fuzzy
10509 msgid "Revised"
10510 msgstr "Âúïðîñ"
10511
10512 # src/ext_l10n.h:323
10513 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:120
10514 #, fuzzy
10515 msgid "Revised:"
10516 msgstr "Âúïðîñ"
10517
10518 # src/ext_l10n.h:6
10519 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
10520 #, fuzzy
10521 msgid "Ident-line"
10522 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
10523
10524 # src/ext_l10n.h:6
10525 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
10526 #, fuzzy
10527 msgid "Ident-line:"
10528 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
10529
10530 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
10531 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
10532 #, fuzzy
10533 msgid "Runhead"
10534 msgstr "Ïîâòîðè"
10535
10536 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
10537 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
10538 #, fuzzy
10539 msgid "Runhead:"
10540 msgstr "Ïîâòîðè"
10541
10542 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
10543 msgid "Published-online:"
10544 msgstr ""
10545
10546 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10547 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt2/QCitation.C:50
10548 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100
10549 msgid "Citation"
10550 msgstr "Öèòàò"
10551
10552 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10553 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
10554 #, fuzzy
10555 msgid "Citation:"
10556 msgstr "Öèòàò"
10557
10558 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
10559 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
10560 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
10561 #, fuzzy
10562 msgid "Posting-order"
10563 msgstr "Êîíâåðòîðè"
10564
10565 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
10566 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
10567 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
10568 #, fuzzy
10569 msgid "Posting-order:"
10570 msgstr "Êîíâåðòîðè"
10571
10572 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
10573 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
10574 #, fuzzy
10575 msgid "AGU-pages"
10576 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
10577
10578 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
10579 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
10580 #, fuzzy
10581 msgid "AGU-pages:"
10582 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
10583
10584 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
10585 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
10586 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
10587 #, fuzzy
10588 msgid "Words"
10589 msgstr "Ðàìêè"
10590
10591 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
10592 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
10593 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
10594 #, fuzzy
10595 msgid "Words:"
10596 msgstr "Ðàìêè"
10597
10598 # src/ext_l10n.h:244
10599 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
10600 #, fuzzy
10601 msgid "Figures"
10602 msgstr "Ôèãóðà"
10603
10604 # src/ext_l10n.h:244
10605 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
10606 #, fuzzy
10607 msgid "Figures:"
10608 msgstr "Ôèãóðà"
10609
10610 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
10611 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
10612 #, fuzzy
10613 msgid "Tables"
10614 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
10615
10616 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
10617 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
10618 #, fuzzy
10619 msgid "Tables:"
10620 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
10621
10622 # src/insets/insetbib.C:339
10623 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
10624 #, fuzzy
10625 msgid "Datasets"
10626 msgstr "Áàçà äàííè:"
10627
10628 # src/insets/insetbib.C:339
10629 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
10630 #, fuzzy
10631 msgid "Datasets:"
10632 msgstr "Áàçà äàííè:"
10633
10634 #: lib/layouts/aguplus.inc:132
10635 msgid "CCC"
10636 msgstr ""
10637
10638 # src/ext_l10n.h:201
10639 #: lib/layouts/aguplus.inc:136
10640 #, fuzzy
10641 msgid "CCC code:"
10642 msgstr "Êîä"
10643
10644 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
10645 #: lib/layouts/aguplus.inc:145
10646 #, fuzzy
10647 msgid "PaperId"
10648 msgstr "Ñòðàíèöà"
10649
10650 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
10651 #: lib/layouts/aguplus.inc:149
10652 #, fuzzy
10653 msgid "Paper Id:"
10654 msgstr "Ñòðàíèöà"
10655
10656 # src/ext_l10n.h:175
10657 #: lib/layouts/aguplus.inc:153
10658 #, fuzzy
10659 msgid "AuthorAddr"
10660 msgstr "Àâòîð"
10661
10662 # src/ext_l10n.h:175
10663 #: lib/layouts/aguplus.inc:157
10664 #, fuzzy
10665 msgid "Author Address:"
10666 msgstr "Àâòîð"
10667
10668 # src/ext_l10n.h:202
10669 #: lib/layouts/aguplus.inc:161
10670 #, fuzzy
10671 msgid "SlugComment"
10672 msgstr "Êîìåíòàð"
10673
10674 # src/ext_l10n.h:202
10675 #: lib/layouts/aguplus.inc:165
10676 #, fuzzy
10677 msgid "Slug Comment:"
10678 msgstr "Êîìåíòàð"
10679
10680 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
10681 #: lib/layouts/aguplus.inc:181
10682 #, fuzzy
10683 msgid "Plate"
10684 msgstr "Çàëåïè"
10685
10686 # src/ext_l10n.h:311
10687 #: lib/layouts/aguplus.inc:191
10688 #, fuzzy
10689 msgid "Planotable"
10690 msgstr "Òàáëèöà"
10691
10692 # src/ext_l10n.h:191
10693 #: lib/layouts/aguplus.inc:202
10694 #, fuzzy
10695 msgid "Table Caption"
10696 msgstr "Çàãëàâèå"
10697
10698 # src/ext_l10n.h:191
10699 #: lib/layouts/aguplus.inc:213
10700 #, fuzzy
10701 msgid "TableCaption"
10702 msgstr "Çàãëàâèå"
10703
10704 # src/ext_l10n.h:163
10705 #: lib/layouts/amsdefs.inc:169
10706 #, fuzzy
10707 msgid "Current Address"
10708 msgstr "Àäðåñè"
10709
10710 # src/ext_l10n.h:163
10711 #: lib/layouts/amsdefs.inc:172
10712 #, fuzzy
10713 msgid "Current address:"
10714 msgstr "Àäðåñè"
10715
10716 # src/ext_l10n.h:163
10717 #: lib/layouts/amsdefs.inc:180
10718 #, fuzzy
10719 msgid "E-mail address:"
10720 msgstr "Àäðåñè"
10721
10722 # src/ext_l10n.h:263
10723 #: lib/layouts/amsdefs.inc:195
10724 #, fuzzy
10725 msgid "Key words and phrases:"
10726 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
10727
10728 # src/ext_l10n.h:220
10729 #: lib/layouts/amsdefs.inc:206
10730 msgid "Dedicatory"
10731 msgstr "Ðå÷íèê"
10732
10733 # src/ext_l10n.h:219
10734 #: lib/layouts/amsdefs.inc:209 lib/layouts/svjour.inc:126
10735 #, fuzzy
10736 msgid "Dedication:"
10737 msgstr "Ïîñâåùåíèå"
10738
10739 # src/ext_l10n.h:403
10740 #: lib/layouts/amsdefs.inc:213
10741 msgid "Translator"
10742 msgstr "Ïðåâîäà÷"
10743
10744 # src/ext_l10n.h:403
10745 #: lib/layouts/amsdefs.inc:216
10746 #, fuzzy
10747 msgid "Translator:"
10748 msgstr "Ïðåâîäà÷"
10749
10750 # src/ext_l10n.h:367
10751 #: lib/layouts/amsdefs.inc:220
10752 #, fuzzy
10753 msgid "Subjectclass"
10754 msgstr "Òåìà"
10755
10756 #: lib/layouts/amsdefs.inc:223
10757 msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
10758 msgstr ""
10759
10760 # src/ext_l10n.h:169
10761 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95
10762 #, fuzzy
10763 msgid "Algorithm #."
10764 msgstr "Aëãîðèòúì"
10765
10766 #: lib/layouts/amsmaths.inc:79
10767 msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
10768 msgstr ""
10769
10770 #: lib/layouts/amsmaths.inc:106
10771 msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
10772 msgstr ""
10773
10774 #: lib/layouts/amsmaths.inc:128
10775 msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
10776 msgstr ""
10777
10778 #: lib/layouts/amsmaths.inc:150
10779 msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
10780 msgstr ""
10781
10782 #: lib/layouts/amsmaths.inc:172
10783 msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
10784 msgstr ""
10785
10786 #: lib/layouts/amsmaths.inc:180
10787 msgid "Conjecture*"
10788 msgstr ""
10789
10790 #: lib/layouts/amsmaths.inc:194
10791 msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
10792 msgstr ""
10793
10794 #: lib/layouts/amsmaths.inc:205
10795 msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
10796 msgstr ""
10797
10798 # src/ext_l10n.h:369
10799 #: lib/layouts/amsmaths.inc:216
10800 #, fuzzy
10801 msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
10802 msgstr "Ïîäàáçàö"
10803
10804 # src/ext_l10n.h:239
10805 #: lib/layouts/amsmaths.inc:224
10806 msgid "Fact*"
10807 msgstr "Ôàêò*"
10808
10809 #: lib/layouts/amsmaths.inc:238
10810 msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
10811 msgstr ""
10812
10813 #: lib/layouts/amsmaths.inc:249
10814 msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
10815 msgstr ""
10816
10817 #: lib/layouts/amsmaths.inc:279
10818 msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
10819 msgstr ""
10820
10821 # src/ext_l10n.h:233
10822 #: lib/layouts/amsmaths.inc:287
10823 msgid "Example*"
10824 msgstr "Ïðèìåð*"
10825
10826 #: lib/layouts/amsmaths.inc:301
10827 msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
10828 msgstr ""
10829
10830 # src/ext_l10n.h:205
10831 #: lib/layouts/amsmaths.inc:309
10832 #, fuzzy
10833 msgid "Condition*"
10834 msgstr "Óñëîâèå"
10835
10836 #: lib/layouts/amsmaths.inc:323
10837 msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
10838 msgstr ""
10839
10840 # src/ext_l10n.h:316
10841 #: lib/layouts/amsmaths.inc:331
10842 #, fuzzy
10843 msgid "Problem*"
10844 msgstr "Ïðîáëåì"
10845
10846 #: lib/layouts/amsmaths.inc:345
10847 msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
10848 msgstr ""
10849
10850 # src/ext_l10n.h:234
10851 #: lib/layouts/amsmaths.inc:354
10852 #, fuzzy
10853 msgid "Exercise*"
10854 msgstr "Óïðàæíåíèå"
10855
10856 #: lib/layouts/amsmaths.inc:368
10857 msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
10858 msgstr ""
10859
10860 # src/ext_l10n.h:271
10861 #: lib/layouts/amsmaths.inc:384
10862 #, fuzzy
10863 msgid "Remark*"
10864 msgstr "Ëåìà"
10865
10866 #: lib/layouts/amsmaths.inc:399
10867 msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
10868 msgstr ""
10869
10870 #: lib/layouts/amsmaths.inc:407
10871 msgid "Claim*"
10872 msgstr ""
10873
10874 # src/ext_l10n.h:369
10875 #: lib/layouts/amsmaths.inc:421
10876 #, fuzzy
10877 msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
10878 msgstr "Ïîäàáçàö"
10879
10880 # src/ext_l10n.h:292
10881 #: lib/layouts/amsmaths.inc:429
10882 msgid "Note*"
10883 msgstr "Áåëåæêà*"
10884
10885 #: lib/layouts/amsmaths.inc:443
10886 msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
10887 msgstr ""
10888
10889 # src/form1.C:165
10890 #: lib/layouts/amsmaths.inc:451
10891 #, fuzzy
10892 msgid "Notation*"
10893 msgstr "Ðîòàöèÿ"
10894
10895 #: lib/layouts/amsmaths.inc:465
10896 msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
10897 msgstr ""
10898
10899 #: lib/layouts/amsmaths.inc:476
10900 msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
10901 msgstr ""
10902
10903 #: lib/layouts/amsmaths.inc:484
10904 msgid "Acknowledgement*"
10905 msgstr ""
10906
10907 # src/ext_l10n.h:369
10908 #: lib/layouts/amsmaths.inc:498
10909 #, fuzzy
10910 msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
10911 msgstr "Ïîäàáçàö"
10912
10913 #: lib/layouts/amsmaths.inc:509
10914 msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
10915 msgstr ""
10916
10917 # src/ext_l10n.h:204
10918 #: lib/layouts/amsmaths.inc:517
10919 msgid "Conclusion*"
10920 msgstr "Çàêëþ÷åíèå*"
10921
10922 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
10923 msgid "Literal"
10924 msgstr ""
10925
10926 # src/ext_l10n.h:195
10927 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21
10928 msgid "Chapter*"
10929 msgstr "Ãëàâà*"
10930
10931 # src/ext_l10n.h:370
10932 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66
10933 msgid "Subparagraph*"
10934 msgstr "Ïîäàáçàö*"
10935
10936 # src/ext_l10n.h:175
10937 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
10938 #, fuzzy
10939 msgid "Authorgroup"
10940 msgstr "Àâòîð"
10941
10942 # src/ext_l10n.h:323
10943 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
10944 #, fuzzy
10945 msgid "RevisionHistory"
10946 msgstr "Âúïðîñ"
10947
10948 # src/ext_l10n.h:323
10949 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:59
10950 #, fuzzy
10951 msgid "Revision History"
10952 msgstr "Âúïðîñ"
10953
10954 # src/ext_l10n.h:323
10955 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:64
10956 #, fuzzy
10957 msgid "Revision"
10958 msgstr "Âúïðîñ"
10959
10960 # src/ext_l10n.h:323
10961 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:80
10962 #, fuzzy
10963 msgid "RevisionRemark"
10964 msgstr "Âúïðîñ"
10965
10966 # src/ext_l10n.h:242
10967 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:97
10968 msgid "FirstName"
10969 msgstr "Ìàëêî èìå"
10970
10971 # src/ext_l10n.h:377
10972 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101
10973 msgid "Surname"
10974 msgstr "Ïðåçèìå"
10975
10976 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
10977 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
10978 #, fuzzy
10979 msgid "Scrap"
10980 msgstr "Ñïåöèàëåí"
10981
10982 #: lib/layouts/numarticle.inc:8
10983 msgid "Part \\Roman{part}"
10984 msgstr ""
10985
10986 # src/LColor.C:64
10987 #: lib/layouts/numarticle.inc:17
10988 #, fuzzy
10989 msgid "\\Alph{section}"
10990 msgstr "èçáîð"
10991
10992 # src/ext_l10n.h:373
10993 #: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26
10994 #, fuzzy
10995 msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
10996 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
10997
10998 # src/ext_l10n.h:373
10999 #: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35
11000 #, fuzzy
11001 msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
11002 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11003
11004 # src/ext_l10n.h:369
11005 #: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44
11006 #, fuzzy
11007 msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
11008 msgstr "Ïîäàáçàö"
11009
11010 # src/ext_l10n.h:369
11011 #: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53
11012 #, fuzzy
11013 msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
11014 msgstr "Ïîäàáçàö"
11015
11016 #: lib/layouts/numreport.inc:15
11017 msgid "Chapter \\arabic{chapter}"
11018 msgstr ""
11019
11020 # src/LColor.C:64
11021 #: lib/layouts/numreport.inc:16
11022 #, fuzzy
11023 msgid "Appendix \\Alph{chapter}"
11024 msgstr "èçáîð"
11025
11026 # src/ext_l10n.h:373
11027 #: lib/layouts/numreport.inc:22
11028 #, fuzzy
11029 msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
11030 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11031
11032 # src/ext_l10n.h:373
11033 #: lib/layouts/numreport.inc:23
11034 #, fuzzy
11035 msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
11036 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11037
11038 # src/ext_l10n.h:373
11039 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
11040 #, fuzzy
11041 msgid "\\Roman{section}."
11042 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11043
11044 # src/LColor.C:64
11045 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
11046 #, fuzzy
11047 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
11048 msgstr "èçáîð"
11049
11050 # src/LColor.C:64
11051 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
11052 #, fuzzy
11053 msgid "\\Alph{subsection}."
11054 msgstr "èçáîð"
11055
11056 # src/ext_l10n.h:373
11057 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
11058 #, fuzzy
11059 msgid "\\arabic{subsection}."
11060 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11061
11062 # src/ext_l10n.h:373
11063 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
11064 #, fuzzy
11065 msgid "\\arabic{subsubsection}."
11066 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11067
11068 # src/ext_l10n.h:373
11069 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
11070 #, fuzzy
11071 msgid "\\alph{subsubsection}."
11072 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11073
11074 # src/ext_l10n.h:369
11075 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
11076 #, fuzzy
11077 msgid "\\alph{paragraph}."
11078 msgstr "Ïîäàáçàö"
11079
11080 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
11081 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
11082 #: lib/layouts/scrclass.inc:98
11083 #, fuzzy
11084 msgid "Addpart"
11085 msgstr "Äîáàâè"
11086
11087 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
11088 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
11089 #: lib/layouts/scrclass.inc:104
11090 #, fuzzy
11091 msgid "Addchap"
11092 msgstr "Äîáàâè"
11093
11094 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
11095 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
11096 #: lib/layouts/scrclass.inc:110
11097 #, fuzzy
11098 msgid "Addsec"
11099 msgstr "Äîáàâè"
11100
11101 #: lib/layouts/scrclass.inc:116
11102 msgid "Addchap*"
11103 msgstr ""
11104
11105 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
11106 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
11107 #: lib/layouts/scrclass.inc:122
11108 #, fuzzy
11109 msgid "Addsec*"
11110 msgstr "Äîáàâè"
11111
11112 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
11113 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
11114 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
11115 #: lib/layouts/scrclass.inc:128
11116 #, fuzzy
11117 msgid "Minisec"
11118 msgstr "Ðàçëè÷íè"
11119
11120 # src/ext_l10n.h:453
11121 #: lib/layouts/scrclass.inc:174
11122 #, fuzzy
11123 msgid "Publishers"
11124 msgstr "Ïîëñêè"
11125
11126 # src/ext_l10n.h:219
11127 #: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:122
11128 msgid "Dedication"
11129 msgstr "Ïîñâåùåíèå"
11130
11131 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
11132 #: lib/layouts/scrclass.inc:186
11133 #, fuzzy
11134 msgid "Titlehead"
11135 msgstr "Çàãëàâèå"
11136
11137 #: lib/layouts/scrclass.inc:197
11138 msgid "Uppertitleback"
11139 msgstr ""
11140
11141 # src/ext_l10n.h:312
11142 #: lib/layouts/scrclass.inc:203
11143 #, fuzzy
11144 msgid "Lowertitleback"
11145 msgstr "Ïîðòðåò"
11146
11147 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
11148 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
11149 #: lib/layouts/scrclass.inc:209
11150 #, fuzzy
11151 msgid "Extratitle"
11152 msgstr "Åêñòðè"
11153
11154 # src/ext_l10n.h:191
11155 #: lib/layouts/scrclass.inc:231
11156 #, fuzzy
11157 msgid "Captionabove"
11158 msgstr "Çàãëàâèå"
11159
11160 # src/ext_l10n.h:191
11161 #: lib/layouts/scrclass.inc:237
11162 #, fuzzy
11163 msgid "Captionbelow"
11164 msgstr "Çàãëàâèå"
11165
11166 # src/ext_l10n.h:217
11167 #: lib/layouts/scrclass.inc:243
11168 #, fuzzy
11169 msgid "Dictum"
11170 msgstr "Äàòà"
11171
11172 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
11173 #: lib/layouts/stdfloats.inc:10 src/frontends/xforms/FormTabular.C:135
11174 #, fuzzy
11175 msgid "Table"
11176 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
11177
11178 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
11179 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
11180 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
11181 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
11182 #, fuzzy
11183 msgid "List of Tables"
11184 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
11185
11186 # src/ext_l10n.h:244
11187 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22
11188 #, fuzzy
11189 msgid "Figure"
11190 msgstr "Ôèãóðà"
11191
11192 # src/ext_l10n.h:244
11193 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
11194 #, fuzzy
11195 msgid "List of Figures"
11196 msgstr "Ôèãóðà"
11197
11198 # src/ext_l10n.h:169
11199 #: lib/layouts/stdfloats.inc:39
11200 #, fuzzy
11201 msgid "List of Algorithms"
11202 msgstr "Aëãîðèòúì"
11203
11204 # src/ext_l10n.h:163
11205 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:75
11206 #, fuzzy
11207 msgid "Senseless!"
11208 msgstr "Àäðåñè"
11209
11210 #: lib/layouts/stdlists.inc:103
11211 msgid "#*"
11212 msgstr ""
11213
11214 # src/ext_l10n.h:252
11215 #: lib/layouts/svjour.inc:98
11216 msgid "Headnote"
11217 msgstr "Çàãëàâèå"
11218
11219 #: lib/layouts/svjour.inc:113
11220 msgid "Headnote (optional):"
11221 msgstr ""
11222
11223 # src/ext_l10n.h:175
11224 #: lib/layouts/svjour.inc:241
11225 #, fuzzy
11226 msgid "Corr Author:"
11227 msgstr "Àâòîð"
11228
11229 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
11230 #: lib/layouts/svjour.inc:245
11231 #, fuzzy
11232 msgid "Offprints"
11233 msgstr "Îïöèè"
11234
11235 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
11236 #: lib/layouts/svjour.inc:249
11237 #, fuzzy
11238 msgid "Offprints:"
11239 msgstr "Îïöèè"
11240
11241 # src/ext_l10n.h:422
11242 #: lib/languages:2
11243 msgid "Afrikaans"
11244 msgstr "Áóðñêè"
11245
11246 # src/ext_l10n.h:423
11247 #: lib/languages:3
11248 msgid "American"
11249 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
11250
11251 # src/ext_l10n.h:424
11252 #: lib/languages:4
11253 msgid "Arabic"
11254 msgstr "Àðàáñêè"
11255
11256 # src/ext_l10n.h:425
11257 #: lib/languages:5
11258 msgid "Austrian"
11259 msgstr "Àâñòðèéñêè"
11260
11261 # src/ext_l10n.h:426
11262 #: lib/languages:6
11263 msgid "Bahasa"
11264 msgstr ""
11265
11266 #: lib/languages:7
11267 #, fuzzy
11268 msgid "Belarusian"
11269 msgstr "Óíãàðñêè"
11270
11271 # src/LColor.C:57
11272 #: lib/languages:8
11273 #, fuzzy
11274 msgid "Basque"
11275 msgstr "ñèí"
11276
11277 # src/ext_l10n.h:454
11278 #: lib/languages:9
11279 #, fuzzy
11280 msgid "Portuguese (Brazil)"
11281 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
11282
11283 # src/ext_l10n.h:428
11284 #: lib/languages:10
11285 msgid "Breton"
11286 msgstr "Áðåòîíñêè?"
11287
11288 # src/ext_l10n.h:429
11289 #: lib/languages:11
11290 msgid "British"
11291 msgstr "Áðèòàíñêè"
11292
11293 #: lib/languages:12
11294 #, fuzzy
11295 msgid "Bulgarian"
11296 msgstr "Óíãàðñêè"
11297
11298 # src/ext_l10n.h:430
11299 #: lib/languages:13
11300 msgid "Canadian"
11301 msgstr "Êàíàäñêè"
11302
11303 # src/ext_l10n.h:430
11304 #: lib/languages:14
11305 #, fuzzy
11306 msgid "French Canadian"
11307 msgstr "Êàíàäñêè"
11308
11309 # src/ext_l10n.h:432
11310 #: lib/languages:15
11311 msgid "Catalan"
11312 msgstr "Êàòàëîíñêè"
11313
11314 # src/ext_l10n.h:433
11315 #: lib/languages:16
11316 msgid "Croatian"
11317 msgstr "Õúðâàòñêè"
11318
11319 # src/ext_l10n.h:434
11320 #: lib/languages:17
11321 msgid "Czech"
11322 msgstr "×åøêè"
11323
11324 # src/ext_l10n.h:435
11325 #: lib/languages:18
11326 msgid "Danish"
11327 msgstr "Äàòñêè"
11328
11329 # src/ext_l10n.h:436
11330 #: lib/languages:19
11331 msgid "Dutch"
11332 msgstr "Õîëàíäñêè"
11333
11334 # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
11335 #: lib/languages:20
11336 msgid "English"
11337 msgstr "Àíãëèéñêè"
11338
11339 # src/ext_l10n.h:438
11340 #: lib/languages:21
11341 msgid "Esperanto"
11342 msgstr "Åñïåðàíòî"
11343
11344 # src/ext_l10n.h:439
11345 #: lib/languages:23
11346 msgid "Estonian"
11347 msgstr "Åñòîíñêè"
11348
11349 # src/ext_l10n.h:440
11350 #: lib/languages:24
11351 msgid "Finnish"
11352 msgstr "Ôèíëàíäñêè"
11353
11354 # src/ext_l10n.h:441
11355 #: lib/languages:26
11356 msgid "French"
11357 msgstr "Ôðåíñêè"
11358
11359 # src/ext_l10n.h:443
11360 #: lib/languages:27
11361 msgid "Galician"
11362 msgstr "Ãàëñêè?"
11363
11364 # src/ext_l10n.h:444
11365 #: lib/languages:30
11366 msgid "German"
11367 msgstr "Íåìñêè"
11368
11369 #: lib/languages:31
11370 msgid "German (new spelling)"
11371 msgstr ""
11372
11373 # src/ext_l10n.h:447
11374 #: lib/languages:33
11375 msgid "Hebrew"
11376 msgstr "Èâðèò"
11377
11378 # src/ext_l10n.h:448
11379 #: lib/languages:35
11380 msgid "Irish"
11381 msgstr "Èðëàíäñêè"
11382
11383 # src/ext_l10n.h:449
11384 #: lib/languages:36
11385 msgid "Italian"
11386 msgstr "Èòàëèàíñêè"
11387
11388 #: lib/languages:37
11389 msgid "Kazakh"
11390 msgstr ""
11391
11392 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
11393 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
11394 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
11395 #: lib/languages:40
11396 #, fuzzy
11397 msgid "Lithuanian"
11398 msgstr "Øèðèíà"
11399
11400 # src/ext_l10n.h:433
11401 #: lib/languages:41
11402 #, fuzzy
11403 msgid "Latvian"
11404 msgstr "Õúðâàòñêè"
11405
11406 #: lib/languages:42
11407 msgid "Icelandic"
11408 msgstr ""
11409
11410 # src/ext_l10n.h:451
11411 #: lib/languages:43
11412 msgid "Magyar"
11413 msgstr "Óíãàðñêè"
11414
11415 # src/ext_l10n.h:452
11416 #: lib/languages:44
11417 msgid "Norsk"
11418 msgstr "???"
11419
11420 # src/ext_l10n.h:452
11421 #: lib/languages:45
11422 #, fuzzy
11423 msgid "Nynorsk"
11424 msgstr "???"
11425
11426 # src/ext_l10n.h:453
11427 #: lib/languages:46
11428 msgid "Polish"
11429 msgstr "Ïîëñêè"
11430
11431 # src/ext_l10n.h:454
11432 #: lib/languages:47
11433 msgid "Portugese"
11434 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
11435
11436 # src/ext_l10n.h:455
11437 #: lib/languages:48
11438 msgid "Romanian"
11439 msgstr "Ðóìúíñêè"
11440
11441 # src/ext_l10n.h:456
11442 #: lib/languages:49
11443 msgid "Russian"
11444 msgstr "Ðóñêè"
11445
11446 # src/ext_l10n.h:457
11447 #: lib/languages:50
11448 msgid "Scottish"
11449 msgstr "Øîòëàíäñêè"
11450
11451 # src/ext_l10n.h:458
11452 #: lib/languages:51
11453 msgid "Serbian"
11454 msgstr "Ñðúáñêè"
11455
11456 # src/ext_l10n.h:459
11457 #: lib/languages:52
11458 msgid "Serbo-Croatian"
11459 msgstr "Ñúðáî-õúðâàòñêè"
11460
11461 # src/ext_l10n.h:460
11462 #: lib/languages:53
11463 msgid "Spanish"
11464 msgstr "Èñïàíñêè"
11465
11466 # src/ext_l10n.h:461
11467 #: lib/languages:54
11468 msgid "Slovak"
11469 msgstr "Ñëîâàøêè"
11470
11471 # src/ext_l10n.h:462
11472 #: lib/languages:55
11473 msgid "Slovene"
11474 msgstr "Ñëîâåíñêè"
11475
11476 # src/ext_l10n.h:463
11477 #: lib/languages:56
11478 msgid "Swedish"
11479 msgstr "Øâåäñêè"
11480
11481 # src/ext_l10n.h:464
11482 #: lib/languages:57
11483 msgid "Thai"
11484 msgstr ""
11485
11486 # src/ext_l10n.h:465
11487 #: lib/languages:58
11488 msgid "Turkish"
11489 msgstr "Òóðñêè"
11490
11491 # src/ext_l10n.h:466
11492 #: lib/languages:59
11493 msgid "Ukrainian"
11494 msgstr "Óêðàèíñêè"
11495
11496 # src/ext_l10n.h:468
11497 #: lib/languages:62
11498 msgid "Welsh"
11499 msgstr "Óåëñêè"
11500
11501 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
11502 # src/ext_l10n.h:4
11503 #: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.ui:19
11504 msgid "File|F"
11505 msgstr "Ôàéë(F)|F"
11506
11507 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
11508 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.ui:20
11509 msgid "Edit|E"
11510 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
11511
11512 # src/ext_l10n.h:6
11513 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.ui:22
11514 msgid "Insert|I"
11515 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
11516
11517 # src/ext_l10n.h:7
11518 #: lib/ui/classic.ui:35
11519 msgid "Layout|L"
11520 msgstr "Îôîðìè(L)|L"
11521
11522 # src/ext_l10n.h:8
11523 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.ui:21
11524 msgid "View|V"
11525 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
11526
11527 # src/ext_l10n.h:9
11528 #: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.ui:23
11529 msgid "Navigate|N"
11530 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
11531
11532 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
11533 #: lib/ui/classic.ui:38
11534 msgid "Documents|D"
11535 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
11536
11537 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
11538 #: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.ui:26
11539 msgid "Help|H"
11540 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
11541
11542 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
11543 #: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.ui:34
11544 #, fuzzy
11545 msgid "New|N"
11546 msgstr "Íîâ(N)...|N"
11547
11548 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
11549 #: lib/ui/classic.ui:48
11550 msgid "New from Template...|T"
11551 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
11552
11553 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
11554 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.ui:36
11555 msgid "Open...|O"
11556 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
11557
11558 # src/ext_l10n.h:20
11559 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.ui:40
11560 msgid "Close|C"
11561 msgstr "Çàòâîðè(C)|C"
11562
11563 # src/ext_l10n.h:21
11564 #: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.ui:41
11565 msgid "Save|S"
11566 msgstr "Çàïàçè(S)|S"
11567
11568 # src/ext_l10n.h:22
11569 #: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.ui:42
11570 msgid "Save As...|A"
11571 msgstr "Çàïàçè êàòî(A)...|A"
11572
11573 # src/ext_l10n.h:30
11574 #: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.ui:43
11575 #, fuzzy
11576 msgid "Revert|R"
11577 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
11578
11579 # src/ext_l10n.h:24
11580 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.ui:44
11581 msgid "Version Control|V"
11582 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
11583
11584 # src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
11585 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.ui:46
11586 msgid "Import|I"
11587 msgstr "Èìïîðò(I)|I"
11588
11589 # src/ext_l10n.h:26
11590 #: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.ui:47
11591 msgid "Export|E"
11592 msgstr "Åêñïîðò(E)|E"
11593
11594 # src/ext_l10n.h:27
11595 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.ui:48
11596 msgid "Print...|P"
11597 msgstr "Ïå÷àò(P)...|P"
11598
11599 # src/ext_l10n.h:28
11600 #: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.ui:49
11601 msgid "Fax...|F"
11602 msgstr "Ôàêñ(F)...|F"
11603
11604 # src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
11605 #: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.ui:51
11606 msgid "Exit|x"
11607 msgstr "Èçõîä(x)|x"
11608
11609 # src/ext_l10n.h:30
11610 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.ui:59
11611 #, fuzzy
11612 msgid "Register...|R"
11613 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
11614
11615 # src/ext_l10n.h:31
11616 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.ui:60
11617 #, fuzzy
11618 msgid "Check In Changes...|I"
11619 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
11620
11621 # src/ext_l10n.h:32
11622 #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.ui:61
11623 msgid "Check Out for Edit|O"
11624 msgstr "Èçòåãëè çà ðåäàêòèðàíå(O)|O"
11625
11626 # src/ext_l10n.h:33
11627 #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.ui:62
11628 msgid "Revert to Last Version|L"
11629 msgstr "Âúðíè êúì ïîñëåäíàòà âåðñèÿ(L)|L"
11630
11631 # src/ext_l10n.h:34
11632 #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.ui:63
11633 msgid "Undo Last Check In|U"
11634 msgstr "Îòìåíè ïîñëåäíîòî âêàðâàíå(U)|U"
11635
11636 # src/ext_l10n.h:35
11637 #: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.ui:64
11638 msgid "Show History|H"
11639 msgstr "Èñòîðèÿ(H)|H"
11640
11641 # src/ext_l10n.h:215
11642 #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.ui:73
11643 #, fuzzy
11644 msgid "Custom...|C"
11645 msgstr "Êëèåíò"
11646
11647 # src/ext_l10n.h:38
11648 #: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.ui:81
11649 msgid "Undo|U"
11650 msgstr "Îòìåíè(U)|U"
11651
11652 # src/ext_l10n.h:39
11653 #: lib/ui/classic.ui:91
11654 msgid "Redo|d"
11655 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
11656
11657 # src/ext_l10n.h:40
11658 #: lib/ui/classic.ui:93
11659 msgid "Cut|C"
11660 msgstr "Îòðåæè(C)|C"
11661
11662 # src/ext_l10n.h:41
11663 #: lib/ui/classic.ui:94
11664 msgid "Copy|o"
11665 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
11666
11667 # src/ext_l10n.h:42
11668 #: lib/ui/classic.ui:95
11669 msgid "Paste|a"
11670 msgstr "Çàëåïè(a)|a"
11671
11672 # src/ext_l10n.h:43
11673 #: lib/ui/classic.ui:96
11674 msgid "Paste External Selection|x"
11675 msgstr "Çàëåïè âúíøåí îáåêò(x)|x"
11676
11677 # src/ext_l10n.h:44
11678 #: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.ui:90
11679 msgid "Find & Replace...|F"
11680 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè(F)...|F"
11681
11682 # src/ext_l10n.h:45
11683 #: lib/ui/classic.ui:100
11684 msgid "Tabular|T"
11685 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
11686
11687 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
11688 #: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.ui:97
11689 #, fuzzy
11690 msgid "Math|M"
11691 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
11692
11693 # src/spellchecker.C:717
11694 #: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.ui:424
11695 #, fuzzy
11696 msgid "Spellchecker...|S"
11697 msgstr "Ïðàâîïèñ"
11698
11699 # src/LyXAction.C:390
11700 #: lib/ui/classic.ui:105
11701 #, fuzzy
11702 msgid "Thesaurus..."
11703 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
11704
11705 #: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426
11706 msgid "Count Words|W"
11707 msgstr ""
11708
11709 # src/ext_l10n.h:49
11710 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:427
11711 msgid "Check TeX|h"
11712 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
11713
11714 # src/LyXAction.C:263
11715 #: lib/ui/classic.ui:108
11716 #, fuzzy
11717 msgid "Change Tracking|g"
11718 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
11719
11720 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
11721 #: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.ui:434
11722 #, fuzzy
11723 msgid "Preferences...|P"
11724 msgstr "Íàñòðîéêè"
11725
11726 # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
11727 #: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.ui:433
11728 msgid "Reconfigure|R"
11729 msgstr "Íîâî êîíôèãóðèðàíå(R)|R"
11730
11731 # src/ext_l10n.h:53
11732 #: lib/ui/classic.ui:115 lib/ui/stdmenus.ui:121
11733 #, fuzzy
11734 msgid "Selection as Lines|L"
11735 msgstr "êàòî ðåäîâå(L)|L"
11736
11737 # src/ext_l10n.h:54
11738 #: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:122
11739 #, fuzzy
11740 msgid "Selection as Paragraphs|P"
11741 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
11742
11743 # src/ext_l10n.h:61
11744 #: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.ui:131
11745 msgid "Multicolumn|M"
11746 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
11747
11748 # src/ext_l10n.h:62
11749 #: lib/ui/classic.ui:122
11750 msgid "Line Top|T"
11751 msgstr "Ðåä îòãîðå(T)|T"
11752
11753 # src/ext_l10n.h:63
11754 #: lib/ui/classic.ui:123
11755 msgid "Line Bottom|B"
11756 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
11757
11758 # src/ext_l10n.h:64
11759 #: lib/ui/classic.ui:124
11760 msgid "Line Left|L"
11761 msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
11762
11763 # src/ext_l10n.h:65
11764 #: lib/ui/classic.ui:125
11765 msgid "Line Right|R"
11766 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
11767
11768 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
11769 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
11770 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
11771 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
11772 #: lib/ui/classic.ui:127
11773 #, fuzzy
11774 msgid "Alignment|i"
11775 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
11776
11777 # src/ext_l10n.h:72
11778 #: lib/ui/classic.ui:129
11779 #, fuzzy
11780 msgid "Add Row|A"
11781 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
11782
11783 # src/ext_l10n.h:74
11784 #: lib/ui/classic.ui:130
11785 msgid "Delete Row|w"
11786 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
11787
11788 # src/ext_l10n.h:41
11789 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:151
11790 #, fuzzy
11791 msgid "Copy Row"
11792 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
11793
11794 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
11795 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
11796 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:152
11797 #, fuzzy
11798 msgid "Swap Rows"
11799 msgstr "Ðåäîâå"
11800
11801 # src/ext_l10n.h:73
11802 #: lib/ui/classic.ui:134
11803 #, fuzzy
11804 msgid "Add Column|u"
11805 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
11806
11807 # src/ext_l10n.h:75
11808 #: lib/ui/classic.ui:135
11809 msgid "Delete Column|D"
11810 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
11811
11812 # src/ext_l10n.h:73
11813 #: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 lib/ui/stdmenus.ui:156
11814 #, fuzzy
11815 msgid "Copy Column"
11816 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
11817
11818 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
11819 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
11820 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:157
11821 #, fuzzy
11822 msgid "Swap Columns"
11823 msgstr "Êîëîíè"
11824
11825 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
11826 #: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141
11827 #, fuzzy
11828 msgid "Left|L"
11829 msgstr "Ëÿâ"
11830
11831 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
11832 #: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142
11833 #, fuzzy
11834 msgid "Center|C"
11835 msgstr "Öåíòðèíàí"
11836
11837 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
11838 #: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143
11839 #, fuzzy
11840 msgid "Right|R"
11841 msgstr "Äåñåí"
11842
11843 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
11844 #: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.ui:145
11845 #, fuzzy
11846 msgid "Top|T"
11847 msgstr "(&T)Îòãîðå"
11848
11849 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
11850 #: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.ui:146
11851 #, fuzzy
11852 msgid "Middle|M"
11853 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
11854
11855 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
11856 #: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.ui:147
11857 #, fuzzy
11858 msgid "Bottom|B"
11859 msgstr "(&B)Îòäîëó"
11860
11861 # src/LyXAction.C:223
11862 #: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.ui:161
11863 #, fuzzy
11864 msgid "Toggle Numbering|N"
11865 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
11866
11867 # src/LyXAction.C:223
11868 #: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:162
11869 #, fuzzy
11870 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
11871 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
11872
11873 #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:163
11874 msgid "Change Limits Type|L"
11875 msgstr ""
11876
11877 #: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:165
11878 msgid "Change Formula Type|F"
11879 msgstr ""
11880
11881 #: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:167
11882 msgid "Use Computer Algebra System|S"
11883 msgstr ""
11884
11885 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
11886 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
11887 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
11888 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
11889 #: lib/ui/classic.ui:168
11890 #, fuzzy
11891 msgid "Alignment|A"
11892 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
11893
11894 # src/ext_l10n.h:72
11895 #: lib/ui/classic.ui:170
11896 #, fuzzy
11897 msgid "Add Row|R"
11898 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
11899
11900 # src/ext_l10n.h:74
11901 #: lib/ui/classic.ui:171
11902 #, fuzzy
11903 msgid "Delete Row|D"
11904 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
11905
11906 # src/ext_l10n.h:73
11907 #: lib/ui/classic.ui:175
11908 #, fuzzy
11909 msgid "Add Column|C"
11910 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
11911
11912 # src/ext_l10n.h:75
11913 #: lib/ui/classic.ui:176
11914 #, fuzzy
11915 msgid "Delete Column|e"
11916 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
11917
11918 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
11919 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
11920 #: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.ui:181
11921 #, fuzzy
11922 msgid "Default|t"
11923 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
11924
11925 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
11926 #: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.ui:182
11927 #, fuzzy
11928 msgid "Display|D"
11929 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
11930
11931 # src/ext_l10n.h:6
11932 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183
11933 #, fuzzy
11934 msgid "Inline|I"
11935 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
11936
11937 #: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187
11938 msgid "Octave"
11939 msgstr ""
11940
11941 #: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188
11942 msgid "Maxima"
11943 msgstr ""
11944
11945 # src/mathed/math_panel.C:134
11946 #: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189
11947 #, fuzzy
11948 msgid "Mathematica"
11949 msgstr "Ìàòðèöà"
11950
11951 #: lib/ui/classic.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:191
11952 msgid "Maple, simplify"
11953 msgstr ""
11954
11955 #: lib/ui/classic.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:192
11956 msgid "Maple, factor"
11957 msgstr ""
11958
11959 #: lib/ui/classic.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:193
11960 msgid "Maple, evalm"
11961 msgstr ""
11962
11963 #: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:194
11964 msgid "Maple, evalf"
11965 msgstr ""
11966
11967 # src/ext_l10n.h:77
11968 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198
11969 #: lib/ui/stdmenus.ui:290
11970 #, fuzzy
11971 msgid "Inline Formula|I"
11972 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
11973
11974 # src/ext_l10n.h:77
11975 #: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:199
11976 #, fuzzy
11977 msgid "Displayed Formula|D"
11978 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
11979
11980 # src/BufferView2.C:567
11981 #: lib/ui/classic.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:200
11982 #, fuzzy
11983 msgid "Eqnarray Environment|q"
11984 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
11985
11986 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
11987 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
11988 #: lib/ui/classic.ui:202
11989 #, fuzzy
11990 msgid "Align Environment|A"
11991 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
11992
11993 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
11994 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
11995 #: lib/ui/classic.ui:203
11996 #, fuzzy
11997 msgid "AlignAt Environment"
11998 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
11999
12000 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12001 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12002 #: lib/ui/classic.ui:204
12003 #, fuzzy
12004 msgid "Flalign Environment|F"
12005 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12006
12007 # src/ext_l10n.h:127
12008 #: lib/ui/classic.ui:207
12009 #, fuzzy
12010 msgid "Gather Environment"
12011 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12012
12013 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12014 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12015 #: lib/ui/classic.ui:208
12016 #, fuzzy
12017 msgid "Multline Environment"
12018 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12019
12020 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
12021 #: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:237
12022 #, fuzzy
12023 msgid "Math|h"
12024 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
12025
12026 # src/ext_l10n.h:78
12027 #: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:238
12028 msgid "Special Character|S"
12029 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
12030
12031 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
12032 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249
12033 #, fuzzy
12034 msgid "Citation...|C"
12035 msgstr "Öèòàò"
12036
12037 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
12038 #: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250
12039 #, fuzzy
12040 msgid "Cross-reference...|r"
12041 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
12042
12043 # src/ext_l10n.h:81
12044 #: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.ui:251
12045 msgid "Label...|L"
12046 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
12047
12048 # src/ext_l10n.h:82
12049 #: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.ui:258
12050 msgid "Footnote|F"
12051 msgstr "Áåëåæêà ïîä ëèíèÿ(F)|F"
12052
12053 # src/ext_l10n.h:83
12054 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:259
12055 msgid "Marginal Note|M"
12056 msgstr "Áåëåæêà â ïîëåòî(M)|M"
12057
12058 # src/ext_l10n.h:375
12059 #: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/stdmenus.ui:260
12060 #, fuzzy
12061 msgid "Short Title"
12062 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
12063
12064 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
12065 #: lib/ui/classic.ui:223
12066 #, fuzzy
12067 msgid "Index Entry|I"
12068 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
12069
12070 # src/ext_l10n.h:86
12071 #: lib/ui/classic.ui:224 lib/ui/stdmenus.ui:257
12072 msgid "URL...|U"
12073 msgstr "URL...|U"
12074
12075 # src/ext_l10n.h:136
12076 #: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.ui:243
12077 msgid "Note|N"
12078 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
12079
12080 # src/ext_l10n.h:88
12081 #: lib/ui/classic.ui:226
12082 msgid "Lists & TOC|O"
12083 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
12084
12085 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
12086 #: lib/ui/classic.ui:228
12087 #, fuzzy
12088 msgid "TeX Code|T"
12089 msgstr "Òèï(T):|#T"
12090
12091 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
12092 #: lib/ui/classic.ui:229
12093 #, fuzzy
12094 msgid "Minipage|p"
12095 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
12096
12097 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
12098 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
12099 #: lib/ui/classic.ui:230 lib/ui/stdmenus.ui:256
12100 #, fuzzy
12101 msgid "Graphics...|G"
12102 msgstr "Ãðàôèêà"
12103
12104 # src/ext_l10n.h:90
12105 #: lib/ui/classic.ui:231
12106 #, fuzzy
12107 msgid "Tabular Material...|b"
12108 msgstr "Òàáóëàòîð(b)...|b"
12109
12110 # src/ext_l10n.h:91
12111 #: lib/ui/classic.ui:232
12112 msgid "Floats|a"
12113 msgstr ""
12114
12115 # src/ext_l10n.h:92
12116 #: lib/ui/classic.ui:234
12117 #, fuzzy
12118 msgid "Include File...|d"
12119 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
12120
12121 # src/ext_l10n.h:93
12122 #: lib/ui/classic.ui:235
12123 #, fuzzy
12124 msgid "Insert File|e"
12125 msgstr "Âìúêíè ôàéë(t)|t"
12126
12127 # src/ext_l10n.h:94
12128 #: lib/ui/classic.ui:236
12129 msgid "External Material...|x"
12130 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
12131
12132 # src/ext_l10n.h:95
12133 #: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273
12134 msgid "Superscript|S"
12135 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
12136
12137 # src/ext_l10n.h:96
12138 #: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274
12139 msgid "Subscript|u"
12140 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
12141
12142 # src/mathed/math_forms.C:152
12143 #: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:279
12144 #, fuzzy
12145 msgid "Horizontal Fill|H"
12146 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
12147
12148 # src/ext_l10n.h:98
12149 #: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:283
12150 msgid "Hyphenation Point|P"
12151 msgstr "Òî÷êà íà ïðåíàñÿíå(P)|P"
12152
12153 # src/ext_l10n.h:100
12154 #: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:284
12155 #, fuzzy
12156 msgid "Ligature Break|k"
12157 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
12158
12159 # src/ext_l10n.h:99
12160 #: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.ui:276
12161 #, fuzzy
12162 msgid "Protected Space|r"
12163 msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
12164
12165 #: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:277
12166 msgid "Inter-word Space|w"
12167 msgstr ""
12168
12169 #: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:278
12170 msgid "Thin Space|T"
12171 msgstr ""
12172
12173 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
12174 #: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.ui:281
12175 #, fuzzy
12176 msgid "Vertical Space..."
12177 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
12178
12179 # src/ext_l10n.h:100
12180 #: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdmenus.ui:285
12181 #, fuzzy
12182 msgid "Line Break|L"
12183 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
12184
12185 # src/ext_l10n.h:101
12186 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265
12187 msgid "Ellipsis|i"
12188 msgstr "Åëèïñà(i)|i"
12189
12190 # src/ext_l10n.h:102
12191 #: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:266
12192 msgid "End of Sentence|E"
12193 msgstr "Êðàé íà èçðå÷åíèå(E)|E"
12194
12195 # src/ext_l10n.h:103
12196 #: lib/ui/classic.ui:252
12197 #, fuzzy
12198 msgid "Single Quote|Q"
12199 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
12200
12201 # src/ext_l10n.h:103
12202 #: lib/ui/classic.ui:253
12203 #, fuzzy
12204 msgid "Ordinary Quote|O"
12205 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
12206
12207 # src/ext_l10n.h:104
12208 #: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.ui:269
12209 msgid "Menu Separator|M"
12210 msgstr "Ìåíþ ðàçäåëèòåë(M)|M"
12211
12212 # src/mathed/math_forms.C:152
12213 #: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.ui:280
12214 #, fuzzy
12215 msgid "Horizontal Line"
12216 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
12217
12218 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
12219 #: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:286 src/insets/insetpagebreak.C:51
12220 #, fuzzy
12221 msgid "Page Break"
12222 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
12223
12224 # src/ext_l10n.h:77
12225 #: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:291
12226 msgid "Display Formula|D"
12227 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
12228
12229 # src/BufferView2.C:567
12230 #: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.ui:292
12231 #, fuzzy
12232 msgid "Eqnarray Environment|E"
12233 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
12234
12235 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12236 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12237 #: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293
12238 #, fuzzy
12239 msgid "AMS align Environment|a"
12240 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12241
12242 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12243 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12244 #: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.ui:202 lib/ui/stdmenus.ui:294
12245 #, fuzzy
12246 msgid "AMS alignat Environment|t"
12247 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12248
12249 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12250 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12251 #: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.ui:203 lib/ui/stdmenus.ui:295
12252 #, fuzzy
12253 msgid "AMS flalign Environment|f"
12254 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12255
12256 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12257 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12258 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:204 lib/ui/stdmenus.ui:296
12259 #, fuzzy
12260 msgid "AMS gather Environment|g"
12261 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12262
12263 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12264 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12265 #: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.ui:205 lib/ui/stdmenus.ui:297
12266 #, fuzzy
12267 msgid "AMS multline Environment|m"
12268 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12269
12270 # src/BufferView2.C:567
12271 #: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:299
12272 #, fuzzy
12273 msgid "Array Environment|y"
12274 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
12275
12276 # src/ext_l10n.h:127
12277 #: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.ui:300
12278 #, fuzzy
12279 msgid "Cases Environment|C"
12280 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12281
12282 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12283 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12284 #: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.ui:304
12285 #, fuzzy
12286 msgid "Split Environment|S"
12287 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12288
12289 # src/bufferview_funcs.C:267
12290 #: lib/ui/classic.ui:275 lib/ui/stdmenus.ui:306
12291 #, fuzzy
12292 msgid "Font Change|o"
12293 msgstr "Øðèôò:"
12294
12295 # src/ext_l10n.h:47
12296 #: lib/ui/classic.ui:276
12297 #, fuzzy
12298 msgid "Math Panel|l"
12299 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
12300
12301 # src/ext_l10n.h:125
12302 #: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:311
12303 #, fuzzy
12304 msgid "Math Normal Font"
12305 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
12306
12307 #: lib/ui/classic.ui:282 lib/ui/stdmenus.ui:313
12308 msgid "Math Calligraphic Family"
12309 msgstr ""
12310
12311 #: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:314
12312 msgid "Math Fraktur Family"
12313 msgstr ""
12314
12315 #: lib/ui/classic.ui:284 lib/ui/stdmenus.ui:315
12316 msgid "Math Roman Family"
12317 msgstr ""
12318
12319 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
12320 #: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:316
12321 #, fuzzy
12322 msgid "Math Sans Serif Family"
12323 msgstr "Sans Serif"
12324
12325 # src/LyXAction.C:321
12326 #: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:318
12327 #, fuzzy
12328 msgid "Math Bold Series"
12329 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
12330
12331 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
12332 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
12333 #: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:320
12334 #, fuzzy
12335 msgid "Text Normal Font"
12336 msgstr "Òåêñò ñëåä"
12337
12338 #: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:322
12339 msgid "Text Roman Family"
12340 msgstr ""
12341
12342 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12343 #: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:323
12344 #, fuzzy
12345 msgid "Text Sans Serif Family"
12346 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12347
12348 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12349 #: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.ui:324
12350 #, fuzzy
12351 msgid "Text Typewriter Family"
12352 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12353
12354 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:326
12355 #, fuzzy
12356 msgid "Text Bold Series"
12357 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
12358
12359 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:327
12360 #, fuzzy
12361 msgid "Text Medium Series"
12362 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
12363
12364 #: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.ui:329
12365 msgid "Text Italic Shape"
12366 msgstr ""
12367
12368 # src/lyxfont.C:51
12369 #: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.ui:330
12370 #, fuzzy
12371 msgid "Text Small Caps Shape"
12372 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
12373
12374 #: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.ui:331
12375 msgid "Text Slanted Shape"
12376 msgstr ""
12377
12378 #: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.ui:332
12379 msgid "Text Upright Shape"
12380 msgstr ""
12381
12382 # src/ext_l10n.h:244
12383 #: lib/ui/classic.ui:306
12384 #, fuzzy
12385 msgid "Floatflt Figure"
12386 msgstr "Ôèãóðà"
12387
12388 # src/ext_l10n.h:110
12389 #: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.ui:342
12390 msgid "Table of Contents|C"
12391 msgstr "Ñúäúðæàíèå(C)|C"
12392
12393 # src/ext_l10n.h:114
12394 #: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.ui:344
12395 msgid "Index List|I"
12396 msgstr "Èíäåêñ ñïèñúê(I)|I"
12397
12398 # src/ext_l10n.h:186
12399 #: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:345
12400 #, fuzzy
12401 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
12402 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
12403
12404 # src/ext_l10n.h:116
12405 #: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.ui:349
12406 msgid "LyX Document...|X"
12407 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
12408
12409 # src/ext_l10n.h:117
12410 #: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.ui:350
12411 #, fuzzy
12412 msgid "Plain Text as Lines...|L"
12413 msgstr "Ascii êàòî ðåäîâå(L)...|L"
12414
12415 # src/ext_l10n.h:118
12416 #: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:351
12417 #, fuzzy
12418 msgid "Plain Text as Paragraphs...|P"
12419 msgstr "Ascii êàòî àáçàöè(P)...|P"
12420
12421 # src/ext_l10n.h:31
12422 #: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:387
12423 #, fuzzy
12424 msgid "Track Changes|T"
12425 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
12426
12427 # src/ext_l10n.h:31
12428 #: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.ui:388
12429 #, fuzzy
12430 msgid "Merge Changes...|M"
12431 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
12432
12433 #: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.ui:389
12434 msgid "Accept All Changes|A"
12435 msgstr ""
12436
12437 #: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.ui:390
12438 msgid "Reject All Changes|R"
12439 msgstr ""
12440
12441 #: lib/ui/classic.ui:327 lib/ui/stdmenus.ui:391
12442 msgid "Show Changes in Output|S"
12443 msgstr ""
12444
12445 # src/ext_l10n.h:119
12446 #: lib/ui/classic.ui:334
12447 #, fuzzy
12448 msgid "Character...|C"
12449 msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
12450
12451 # src/ext_l10n.h:303
12452 #: lib/ui/classic.ui:335
12453 #, fuzzy
12454 msgid "Paragraph...|P"
12455 msgstr "Àáçàö"
12456
12457 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
12458 #: lib/ui/classic.ui:336
12459 #, fuzzy
12460 msgid "Document...|D"
12461 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
12462
12463 # src/ext_l10n.h:45
12464 #: lib/ui/classic.ui:337
12465 #, fuzzy
12466 msgid "Tabular...|T"
12467 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
12468
12469 # src/ext_l10n.h:123
12470 #: lib/ui/classic.ui:339
12471 msgid "Emphasize Style|E"
12472 msgstr "Ñòèë íàáëÿãàíå(E)|Å"
12473
12474 # src/ext_l10n.h:124
12475 #: lib/ui/classic.ui:340
12476 msgid "Noun Style|N"
12477 msgstr "Ñòèë ñúùåñòâèòåëíî(N)|N"
12478
12479 # src/ext_l10n.h:125
12480 #: lib/ui/classic.ui:341
12481 msgid "Bold Style|B"
12482 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
12483
12484 # src/ext_l10n.h:127
12485 #: lib/ui/classic.ui:344
12486 #, fuzzy
12487 msgid "Decrease Environment Depth|v"
12488 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12489
12490 # src/ext_l10n.h:127
12491 #: lib/ui/classic.ui:345
12492 #, fuzzy
12493 msgid "Increase Environment Depth|i"
12494 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12495
12496 # src/lyx_cb.C:675
12497 #: lib/ui/classic.ui:346
12498 #, fuzzy
12499 msgid "LaTeX Preamble...|r"
12500 msgstr "LaTeX óâîä"
12501
12502 #: lib/ui/classic.ui:347
12503 msgid "Start Appendix Here|S"
12504 msgstr ""
12505
12506 # src/ext_l10n.h:131
12507 #: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:377
12508 msgid "Build Program|B"
12509 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
12510
12511 # src/ext_l10n.h:132
12512 #: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.ui:220
12513 msgid "Update|U"
12514 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
12515
12516 # src/ext_l10n.h:133
12517 #: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.ui:378
12518 #, fuzzy
12519 msgid "LaTeX Log|L"
12520 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
12521
12522 # src/ext_l10n.h:146
12523 #: lib/ui/classic.ui:361
12524 #, fuzzy
12525 msgid "TeX Information|X"
12526 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
12527
12528 # src/ext_l10n.h:136
12529 #: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.ui:399
12530 #, fuzzy
12531 msgid "Next Note|N"
12532 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
12533
12534 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
12535 # src/insets/insetbib.C:211
12536 #: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:400
12537 #, fuzzy
12538 msgid "Go to Label|L"
12539 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
12540
12541 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12542 #: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398
12543 #, fuzzy
12544 msgid "Bookmarks|B"
12545 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12546
12547 #: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:412
12548 msgid "Save Bookmark 1|S"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.ui:413
12552 msgid "Save Bookmark 2"
12553 msgstr ""
12554
12555 #: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:414
12556 msgid "Save Bookmark 3"
12557 msgstr ""
12558
12559 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12560 #: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:415
12561 #, fuzzy
12562 msgid "Save Bookmark 4"
12563 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12564
12565 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12566 #: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:416
12567 #, fuzzy
12568 msgid "Save Bookmark 5"
12569 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12570
12571 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12572 #: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:406
12573 #, fuzzy
12574 msgid "Go to Bookmark 1|1"
12575 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12576
12577 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12578 #: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.ui:407
12579 #, fuzzy
12580 msgid "Go to Bookmark 2|2"
12581 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12582
12583 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12584 #: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.ui:408
12585 #, fuzzy
12586 msgid "Go to Bookmark 3|3"
12587 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12588
12589 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12590 #: lib/ui/classic.ui:389 lib/ui/stdmenus.ui:409
12591 #, fuzzy
12592 msgid "Go to Bookmark 4|4"
12593 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12594
12595 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12596 #: lib/ui/classic.ui:390 lib/ui/stdmenus.ui:410
12597 #, fuzzy
12598 msgid "Go to Bookmark 5|5"
12599 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12600
12601 #: lib/ui/classic.ui:405
12602 msgid "Tooltips|o"
12603 msgstr ""
12604
12605 # src/ext_l10n.h:137
12606 #: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:441
12607 msgid "Introduction|I"
12608 msgstr "Âúâåäåíèå(I)|I"
12609
12610 # src/ext_l10n.h:138
12611 #: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.ui:442
12612 msgid "Tutorial|T"
12613 msgstr "Ðúêîâîäñòâî(T)|T"
12614
12615 # src/ext_l10n.h:139
12616 #: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:443
12617 msgid "User's Guide|U"
12618 msgstr "Âîäà÷ íà ïîòðåáèòåëÿ(U)|U"
12619
12620 # src/ext_l10n.h:140
12621 #: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:444
12622 msgid "Extended Features|E"
12623 msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E"
12624
12625 # src/ext_l10n.h:141
12626 #: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:445
12627 msgid "Customization|C"
12628 msgstr "Íàñòðîéêè(C)|C"
12629
12630 # src/ext_l10n.h:143
12631 #: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.ui:446
12632 msgid "FAQ|F"
12633 msgstr "FAQ|F"
12634
12635 # src/ext_l10n.h:144
12636 #: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.ui:447
12637 msgid "Table of Contents|a"
12638 msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
12639
12640 # src/ext_l10n.h:146
12641 #: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.ui:448
12642 msgid "LaTeX Configuration|L"
12643 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
12644
12645 #: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.ui:450
12646 msgid "About LyX|X"
12647 msgstr ""
12648
12649 #: lib/ui/classic.ui:425 lib/ui/stdmenus.ui:458 src/frontends/qt2/QAbout.C:44
12650 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45
12651 msgid "About LyX"
12652 msgstr ""
12653
12654 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
12655 #: lib/ui/classic.ui:426 lib/ui/stdmenus.ui:459
12656 #, fuzzy
12657 msgid "Preferences..."
12658 msgstr "Íàñòðîéêè"
12659
12660 #: lib/ui/classic.ui:427 lib/ui/stdmenus.ui:460
12661 msgid "Quit LyX"
12662 msgstr ""
12663
12664 #: lib/ui/classic.ui:447 lib/ui/default.ui:34
12665 msgid "Toolbars"
12666 msgstr ""
12667
12668 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
12669 #: lib/ui/stdmenus.ui:24
12670 #, fuzzy
12671 msgid "Document|D"
12672 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
12673
12674 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
12675 #: lib/ui/stdmenus.ui:25
12676 #, fuzzy
12677 msgid "Tools|T"
12678 msgstr "(&T)Îòãîðå"
12679
12680 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
12681 #: lib/ui/stdmenus.ui:35
12682 #, fuzzy
12683 msgid "New from Template...|m"
12684 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
12685
12686 # src/lyxfunc.C:2761
12687 #: lib/ui/stdmenus.ui:38
12688 #, fuzzy
12689 msgid "Open recent|t"
12690 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
12691
12692 # src/ext_l10n.h:39
12693 #: lib/ui/stdmenus.ui:82
12694 #, fuzzy
12695 msgid "Redo|R"
12696 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
12697
12698 # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
12699 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
12700 #: src/mathed/math_nestinset.C:429 src/text3.C:839
12701 msgid "Cut"
12702 msgstr "Îòðåæè"
12703
12704 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
12705 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
12706 #: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:844
12707 msgid "Copy"
12708 msgstr "Êîïèðàé"
12709
12710 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
12711 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:650
12712 #: src/mathed/math_gridinset.C:1204 src/mathed/math_nestinset.C:413
12713 #: src/text3.C:826
12714 msgid "Paste"
12715 msgstr "Çàëåïè"
12716
12717 #: lib/ui/stdmenus.ui:87
12718 msgid "Paste Recent"
12719 msgstr ""
12720
12721 # src/ext_l10n.h:43
12722 #: lib/ui/stdmenus.ui:88
12723 #, fuzzy
12724 msgid "Paste External Selection"
12725 msgstr "Çàëåïè âúíøåí îáåêò(x)|x"
12726
12727 # src/ext_l10n.h:126
12728 #: lib/ui/stdmenus.ui:92
12729 #, fuzzy
12730 msgid "Text Style...|S"
12731 msgstr "Ñòèë TeX|X"
12732
12733 # src/ext_l10n.h:303
12734 #: lib/ui/stdmenus.ui:93
12735 #, fuzzy
12736 msgid "Paragraph Settings...|P"
12737 msgstr "Àáçàö"
12738
12739 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
12740 #: lib/ui/stdmenus.ui:96
12741 #, fuzzy
12742 msgid "Table|T"
12743 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
12744
12745 #: lib/ui/stdmenus.ui:98
12746 msgid "Rows & Cols|C"
12747 msgstr ""
12748
12749 # src/ext_l10n.h:127
12750 #: lib/ui/stdmenus.ui:100
12751 #, fuzzy
12752 msgid "Increase List Depth|I"
12753 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12754
12755 # src/ext_l10n.h:127
12756 #: lib/ui/stdmenus.ui:101
12757 #, fuzzy
12758 msgid "Decrease List Depth|D"
12759 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12760
12761 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
12762 #: lib/ui/stdmenus.ui:107
12763 #, fuzzy
12764 msgid "TeX Code Settings...|C"
12765 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
12766
12767 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12768 #: lib/ui/stdmenus.ui:109
12769 #, fuzzy
12770 msgid "Float Settings...|a"
12771 msgstr "Îïöèè"
12772
12773 #: lib/ui/stdmenus.ui:110
12774 msgid "Text Wrap Settings...|W"
12775 msgstr ""
12776
12777 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12778 #: lib/ui/stdmenus.ui:111
12779 #, fuzzy
12780 msgid "Note Settings...|N"
12781 msgstr "Îïöèè"
12782
12783 # src/insets/insetbib.C:219
12784 #: lib/ui/stdmenus.ui:112
12785 #, fuzzy
12786 msgid "Branch Settings...|B"
12787 msgstr "Áèáë. ïåðî"
12788
12789 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12790 #: lib/ui/stdmenus.ui:113
12791 #, fuzzy
12792 msgid "Box Settings...|x"
12793 msgstr "Îïöèè"
12794
12795 # src/LColor.C:78
12796 #: lib/ui/stdmenus.ui:117
12797 #, fuzzy
12798 msgid "Table Settings...|a"
12799 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
12800
12801 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
12802 #: lib/ui/stdmenus.ui:133
12803 #, fuzzy
12804 msgid "Top Line|T"
12805 msgstr "(&T)Îòãîðå"
12806
12807 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
12808 #: lib/ui/stdmenus.ui:134
12809 #, fuzzy
12810 msgid "Bottom Line|B"
12811 msgstr "(&B)Îòäîëó"
12812
12813 # src/LColor.C:97
12814 #: lib/ui/stdmenus.ui:135
12815 #, fuzzy
12816 msgid "Left Line|L"
12817 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
12818
12819 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
12820 #: lib/ui/stdmenus.ui:136
12821 #, fuzzy
12822 msgid "Right Line|R"
12823 msgstr "Äåñåí"
12824
12825 # src/ext_l10n.h:72
12826 #: lib/ui/stdmenus.ui:149
12827 #, fuzzy
12828 msgid "Add Row"
12829 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
12830
12831 # src/ext_l10n.h:74
12832 #: lib/ui/stdmenus.ui:150
12833 #, fuzzy
12834 msgid "Delete Row"
12835 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
12836
12837 # src/ext_l10n.h:73
12838 #: lib/ui/stdmenus.ui:154
12839 #, fuzzy
12840 msgid "Add Column"
12841 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
12842
12843 # src/ext_l10n.h:75
12844 #: lib/ui/stdmenus.ui:155
12845 #, fuzzy
12846 msgid "Delete Column"
12847 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
12848
12849 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
12850 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
12851 #: lib/ui/stdmenus.ui:169
12852 #, fuzzy
12853 msgid "Add Line Above"
12854 msgstr "Ðàìêè"
12855
12856 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
12857 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
12858 #: lib/ui/stdmenus.ui:170
12859 #, fuzzy
12860 msgid "Add Line Below"
12861 msgstr "Ðàìêè"
12862
12863 #: lib/ui/stdmenus.ui:171
12864 msgid "Delete Line Above"
12865 msgstr ""
12866
12867 # src/ext_l10n.h:74
12868 #: lib/ui/stdmenus.ui:172
12869 #, fuzzy
12870 msgid "Delete Line Below"
12871 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
12872
12873 # src/ext_l10n.h:64
12874 #: lib/ui/stdmenus.ui:174
12875 #, fuzzy
12876 msgid "Add Line to Left"
12877 msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
12878
12879 # src/ext_l10n.h:65
12880 #: lib/ui/stdmenus.ui:175
12881 #, fuzzy
12882 msgid "Add Line to Right"
12883 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
12884
12885 # src/lyxfunc.C:3291
12886 #: lib/ui/stdmenus.ui:176
12887 #, fuzzy
12888 msgid "Delete Line to Left"
12889 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12890
12891 # src/lyxfunc.C:3291
12892 #: lib/ui/stdmenus.ui:177
12893 #, fuzzy
12894 msgid "Delete Line to Right"
12895 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12896
12897 # src/ext_l10n.h:77
12898 #: lib/ui/stdmenus.ui:218
12899 #, fuzzy
12900 msgid "Display Tooltips|i"
12901 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
12902
12903 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
12904 #: lib/ui/stdmenus.ui:239
12905 #, fuzzy
12906 msgid "Special Formatting|o"
12907 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
12908
12909 # src/ext_l10n.h:88
12910 #: lib/ui/stdmenus.ui:240
12911 #, fuzzy
12912 msgid "List / TOC|i"
12913 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
12914
12915 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
12916 #: lib/ui/stdmenus.ui:241
12917 #, fuzzy
12918 msgid "Float|a"
12919 msgstr "Ôîðìàòè"
12920
12921 #: lib/ui/stdmenus.ui:244
12922 msgid "Branch|B"
12923 msgstr ""
12924
12925 # src/form1.C:33
12926 #: lib/ui/stdmenus.ui:245
12927 #, fuzzy
12928 msgid "Character Style|y"
12929 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
12930
12931 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
12932 # src/ext_l10n.h:4
12933 #: lib/ui/stdmenus.ui:246
12934 #, fuzzy
12935 msgid "File|e"
12936 msgstr "Ôàéë(F)|F"
12937
12938 #: lib/ui/stdmenus.ui:247 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146
12939 #: src/insets/insetbox.C:148
12940 msgid "Box"
12941 msgstr ""
12942
12943 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
12944 #: lib/ui/stdmenus.ui:252
12945 #, fuzzy
12946 msgid "Index Entry|d"
12947 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
12948
12949 # src/ext_l10n.h:45
12950 #: lib/ui/stdmenus.ui:255
12951 #, fuzzy
12952 msgid "Table...|T"
12953 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
12954
12955 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
12956 #: lib/ui/stdmenus.ui:261
12957 #, fuzzy
12958 msgid "TeX Code|X"
12959 msgstr "Òèï(T):|#T"
12960
12961 # src/ext_l10n.h:103
12962 #: lib/ui/stdmenus.ui:267
12963 msgid "Ordinary Quote|Q"
12964 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
12965
12966 # src/bufferview_funcs.C:280
12967 #: lib/ui/stdmenus.ui:268
12968 #, fuzzy
12969 msgid "Single Quote|S"
12970 msgstr "Åäèíè÷íî"
12971
12972 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12973 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12974 #: lib/ui/stdmenus.ui:301
12975 #, fuzzy
12976 msgid "Aligned Environment"
12977 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12978
12979 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12980 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12981 #: lib/ui/stdmenus.ui:302
12982 #, fuzzy
12983 msgid "AlignedAt Environment"
12984 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12985
12986 # src/ext_l10n.h:127
12987 #: lib/ui/stdmenus.ui:303
12988 #, fuzzy
12989 msgid "Gathered Environment"
12990 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12991
12992 # src/ext_l10n.h:47
12993 #: lib/ui/stdmenus.ui:307
12994 #, fuzzy
12995 msgid "Math Panel|P"
12996 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
12997
12998 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
12999 #: lib/ui/stdmenus.ui:338
13000 #, fuzzy
13001 msgid "Text Wrap Float|W"
13002 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13003
13004 # src/ext_l10n.h:94
13005 #: lib/ui/stdmenus.ui:353
13006 #, fuzzy
13007 msgid "External Material...|M"
13008 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
13009
13010 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
13011 #: lib/ui/stdmenus.ui:354
13012 #, fuzzy
13013 msgid "Child Document...|d"
13014 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
13015
13016 # src/ext_l10n.h:136
13017 #: lib/ui/stdmenus.ui:358
13018 #, fuzzy
13019 msgid "LyX Note|N"
13020 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
13021
13022 # src/ext_l10n.h:202
13023 #: lib/ui/stdmenus.ui:359
13024 #, fuzzy
13025 msgid "Comment|C"
13026 msgstr "Êîìåíòàð"
13027
13028 #: lib/ui/stdmenus.ui:360
13029 msgid "Greyed Out|G"
13030 msgstr ""
13031
13032 # src/LyXAction.C:263
13033 #: lib/ui/stdmenus.ui:376
13034 #, fuzzy
13035 msgid "Change Tracking|C"
13036 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
13037
13038 # src/ext_l10n.h:144
13039 #: lib/ui/stdmenus.ui:379
13040 #, fuzzy
13041 msgid "Table of Contents|T"
13042 msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
13043
13044 # src/lyx_cb.C:675
13045 #: lib/ui/stdmenus.ui:380
13046 #, fuzzy
13047 msgid "LaTeX Preamble...|P"
13048 msgstr "LaTeX óâîä"
13049
13050 #: lib/ui/stdmenus.ui:381
13051 msgid "Start Appendix Here|A"
13052 msgstr ""
13053
13054 # src/ext_l10n.h:344
13055 #: lib/ui/stdmenus.ui:383
13056 #, fuzzy
13057 msgid "Settings...|S"
13058 msgstr "Ðàçäåë"
13059
13060 # src/LyXAction.C:390
13061 #: lib/ui/stdmenus.ui:425
13062 #, fuzzy
13063 msgid "Thesaurus...|T"
13064 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
13065
13066 # src/ext_l10n.h:146
13067 #: lib/ui/stdmenus.ui:428
13068 #, fuzzy
13069 msgid "TeX Information|I"
13070 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
13071
13072 # src/ext_l10n.h:361
13073 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:42
13074 #, fuzzy
13075 msgid "standard"
13076 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
13077
13078 # src/LyXAction.C:141
13079 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:44
13080 msgid "New document"
13081 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
13082
13083 # src/lyxfunc.C:2761
13084 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:45
13085 #, fuzzy
13086 msgid "Open document"
13087 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
13088
13089 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
13090 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:46
13091 #, fuzzy
13092 msgid "Save document"
13093 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
13094
13095 # src/LyXAction.C:136
13096 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:47
13097 #, fuzzy
13098 msgid "Print document"
13099 msgstr "Èìïîðòèðàé äîêóìåíò"
13100
13101 # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
13102 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1108
13103 msgid "Undo"
13104 msgstr "Îòìåíè"
13105
13106 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
13107 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1119
13108 msgid "Redo"
13109 msgstr "Ïîâòîðè"
13110
13111 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
13112 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54
13113 #, fuzzy
13114 msgid "Find and replace"
13115 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
13116
13117 # src/LyXAction.C:212
13118 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:56
13119 #, fuzzy
13120 msgid "Toggle emphasis"
13121 msgstr "Ïðåâêëþ÷è íàáëÿãàíå"
13122
13123 # src/LyXAction.C:215
13124 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57
13125 #, fuzzy
13126 msgid "Toggle noun"
13127 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî"
13128
13129 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
13130 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:58
13131 #, fuzzy
13132 msgid "Apply last"
13133 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
13134
13135 # src/LyXAction.C:98
13136 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:60
13137 #, fuzzy
13138 msgid "Insert math"
13139 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
13140
13141 # src/LyXAction.C:199
13142 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:61
13143 #, fuzzy
13144 msgid "Insert graphics"
13145 msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà"
13146
13147 # src/LyXAction.C:388
13148 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62
13149 #, fuzzy
13150 msgid "Insert table"
13151 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13152
13153 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
13154 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
13155 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:65
13156 #, fuzzy
13157 msgid "extra"
13158 msgstr "Åêñòðè"
13159
13160 # src/lyxfont.C:415
13161 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:66
13162 #, fuzzy
13163 msgid "Numbered list"
13164 msgstr " Íîìåð "
13165
13166 # src/LyXAction.C:251
13167 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:67
13168 #, fuzzy
13169 msgid "Itemized list"
13170 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
13171
13172 # src/lyxfont.C:57
13173 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:70
13174 #, fuzzy
13175 msgid "Increase depth"
13176 msgstr "Óâåëè÷è"
13177
13178 # src/lyxfont.C:57
13179 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:71
13180 #, fuzzy
13181 msgid "Decrease depth"
13182 msgstr "Íàìàëè"
13183
13184 # src/LyXAction.C:251
13185 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:73
13186 #, fuzzy
13187 msgid "Insert figure float"
13188 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
13189
13190 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
13191 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:74
13192 #, fuzzy
13193 msgid "Insert table float"
13194 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13195
13196 # src/LyXAction.C:261
13197 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:75
13198 #, fuzzy
13199 msgid "Insert label"
13200 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
13201
13202 # src/LyXAction.C:361
13203 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:76
13204 #, fuzzy
13205 msgid "Insert cross-reference"
13206 msgstr "Âìúêíè ïðåïðàòêà"
13207
13208 # src/LyXAction.C:164
13209 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:77
13210 msgid "Insert citation"
13211 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
13212
13213 # src/LyXAction.C:248
13214 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:78
13215 #, fuzzy
13216 msgid "Insert index entry"
13217 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî"
13218
13219 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
13220 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:80
13221 #, fuzzy
13222 msgid "Insert footnote"
13223 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
13224
13225 # src/LyXAction.C:303
13226 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81
13227 #, fuzzy
13228 msgid "Insert margin note"
13229 msgstr "Âìúêíè áåë. â ïîëå"
13230
13231 # src/LyXAction.C:354
13232 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82
13233 #, fuzzy
13234 msgid "Insert note"
13235 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13236
13237 # src/LyXAction.C:261
13238 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:83
13239 #, fuzzy
13240 msgid "Insert URL"
13241 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
13242
13243 # src/LyXAction.C:105
13244 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:84
13245 #, fuzzy
13246 msgid "Insert TeX Code"
13247 msgstr "Âìúêâàíè BibTeX"
13248
13249 # src/ext_l10n.h:92
13250 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:85
13251 #, fuzzy
13252 msgid "Include file"
13253 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
13254
13255 # src/ext_l10n.h:126
13256 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:87
13257 #, fuzzy
13258 msgid "Text style"
13259 msgstr "Ñòèë TeX|X"
13260
13261 # src/LColor.C:78
13262 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:88
13263 #, fuzzy
13264 msgid "Paragraph settings"
13265 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
13266
13267 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
13268 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
13269 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
13270 # src/insets/insettoc.C:22
13271 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:89
13272 #, fuzzy
13273 msgid "Table of contents"
13274 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
13275
13276 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:90
13277 msgid "Check spelling"
13278 msgstr ""
13279
13280 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
13281 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:94
13282 #, fuzzy
13283 msgid "table"
13284 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
13285
13286 # src/ext_l10n.h:72
13287 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lib/ui/stdtoolbars.ui:138
13288 #, fuzzy
13289 msgid "Add row"
13290 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
13291
13292 # src/ext_l10n.h:73
13293 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:96 lib/ui/stdtoolbars.ui:139
13294 #, fuzzy
13295 msgid "Add column"
13296 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
13297
13298 # src/ext_l10n.h:74
13299 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:97 lib/ui/stdtoolbars.ui:140
13300 #, fuzzy
13301 msgid "Delete row"
13302 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
13303
13304 # src/ext_l10n.h:75
13305 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:141
13306 #, fuzzy
13307 msgid "Delete column"
13308 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
13309
13310 # src/LyXAction.C:185
13311 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:100
13312 #, fuzzy
13313 msgid "Set top line"
13314 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
13315
13316 # src/LColor.C:96
13317 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:101
13318 #, fuzzy
13319 msgid "Set bottom line"
13320 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
13321
13322 # src/LyXAction.C:185
13323 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:102
13324 #, fuzzy
13325 msgid "Set left line"
13326 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
13327
13328 # src/LyXAction.C:185
13329 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:103
13330 #, fuzzy
13331 msgid "Set right line"
13332 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
13333
13334 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
13335 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:104
13336 #, fuzzy
13337 msgid "Set all lines"
13338 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
13339
13340 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
13341 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:105
13342 #, fuzzy
13343 msgid "Unset all lines"
13344 msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U"
13345
13346 # src/ext_l10n.h:66
13347 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:107
13348 #, fuzzy
13349 msgid "Align left"
13350 msgstr "Ïîäðàâíè îòëÿâî(e)|e"
13351
13352 # src/ext_l10n.h:67
13353 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:108
13354 #, fuzzy
13355 msgid "Align center"
13356 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
13357
13358 # src/ext_l10n.h:68
13359 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:109
13360 #, fuzzy
13361 msgid "Align right"
13362 msgstr "Ïîäðàâíè îòäÿñíî(i)|i"
13363
13364 # src/ext_l10n.h:69
13365 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:111
13366 #, fuzzy
13367 msgid "Align top"
13368 msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
13369
13370 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
13371 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
13372 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
13373 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
13374 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:112
13375 #, fuzzy
13376 msgid "Align middle"
13377 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
13378
13379 # src/ext_l10n.h:71
13380 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:113
13381 #, fuzzy
13382 msgid "Align bottom"
13383 msgstr "Â.Ïîäð. îòäîëó(V)|V"
13384
13385 # src/ext_l10n.h:311
13386 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:115
13387 #, fuzzy
13388 msgid "Rotate cell"
13389 msgstr "Òàáëèöà"
13390
13391 # src/ext_l10n.h:311
13392 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:116
13393 #, fuzzy
13394 msgid "Rotate table"
13395 msgstr "Òàáëèöà"
13396
13397 # src/ext_l10n.h:61
13398 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:117
13399 #, fuzzy
13400 msgid "Set multi-column"
13401 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
13402
13403 # src/LColor.C:80
13404 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:120 src/LColor.C:119
13405 msgid "math"
13406 msgstr "ìàòåìàòèêà"
13407
13408 # src/mathed/math_panel.C:383
13409 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:121
13410 #, fuzzy
13411 msgid "Show math panel"
13412 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
13413
13414 # src/insets/figinset.C:1045
13415 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:122
13416 #, fuzzy
13417 msgid "Set display mode"
13418 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
13419
13420 # src/LyXAction.C:354
13421 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:126
13422 #, fuzzy
13423 msgid "Insert square root"
13424 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13425
13426 # src/LyXAction.C:354
13427 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:127
13428 #, fuzzy
13429 msgid "Insert sum"
13430 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13431
13432 # src/LyXAction.C:388
13433 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:128
13434 #, fuzzy
13435 msgid "Insert integral"
13436 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13437
13438 # src/LyXAction.C:354
13439 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:129
13440 #, fuzzy
13441 msgid "Insert product"
13442 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13443
13444 # src/ext_l10n.h:6
13445 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:132
13446 #, fuzzy
13447 msgid "Insert ( )"
13448 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
13449
13450 # src/ext_l10n.h:6
13451 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:133
13452 #, fuzzy
13453 msgid "Insert [ ]"
13454 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
13455
13456 # src/ext_l10n.h:6
13457 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:134
13458 #, fuzzy
13459 msgid "Insert { }"
13460 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
13461
13462 # src/LyXAction.C:388
13463 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:137
13464 #, fuzzy
13465 msgid "Insert cases"
13466 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13467
13468 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:144
13469 msgid "minibuffer"
13470 msgstr ""
13471
13472 #: src/BufferView.C:243
13473 #, c-format
13474 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
13475 msgstr ""
13476
13477 # src/buffer.C:534
13478 #: src/BufferView_pimpl.C:256
13479 #, fuzzy, c-format
13480 msgid ""
13481 "The document %1$s is already loaded.\n"
13482 "\n"
13483 "Do you want to revert to the saved version?"
13484 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
13485
13486 # src/LyXAction.C:147
13487 #: src/BufferView_pimpl.C:259 src/lyxfunc.C:816
13488 #, fuzzy
13489 msgid "Revert to saved document?"
13490 msgstr "Çàïèñàíî ñúñòîÿíèå"
13491
13492 # src/ext_l10n.h:30
13493 #: src/BufferView_pimpl.C:260 src/lyxfunc.C:817 src/lyxvc.C:168
13494 #, fuzzy
13495 msgid "&Revert"
13496 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
13497
13498 # src/LyXAction.C:149
13499 #: src/BufferView_pimpl.C:260
13500 #, fuzzy
13501 msgid "&Switch to document"
13502 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êúì îòâîðåí äîêóìåíò"
13503
13504 # src/buffer.C:534
13505 #: src/BufferView_pimpl.C:282
13506 #, fuzzy, c-format
13507 msgid ""
13508 "The document %1$s does not yet exist.\n"
13509 "\n"
13510 "Do you want to create a new document?"
13511 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
13512
13513 # src/bufferlist.C:522
13514 #: src/BufferView_pimpl.C:285
13515 #, fuzzy
13516 msgid "Create new document?"
13517 msgstr "Äà ñúçäàì ëè íîâ äîêóìåíò ñ òîâà èìå?"
13518
13519 # src/LColor.C:65
13520 #: src/BufferView_pimpl.C:286
13521 #, fuzzy
13522 msgid "&Create"
13523 msgstr "Latex"
13524
13525 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
13526 #: src/BufferView_pimpl.C:295
13527 #, fuzzy
13528 msgid "Parse"
13529 msgstr "Çàëåïè"
13530
13531 # src/BufferView_pimpl.C:256
13532 #: src/BufferView_pimpl.C:414
13533 msgid "Formatting document..."
13534 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
13535
13536 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
13537 #: src/BufferView_pimpl.C:756
13538 #, fuzzy, c-format
13539 msgid "Saved bookmark %1$d"
13540 msgstr "Äîëó(B)|#B"
13541
13542 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
13543 #: src/BufferView_pimpl.C:789
13544 #, fuzzy, c-format
13545 msgid "Moved to bookmark %1$d"
13546 msgstr "Äîëó(B)|#B"
13547
13548 # src/lyxfunc.C:3291
13549 #: src/BufferView_pimpl.C:849
13550 #, fuzzy
13551 msgid "Select LyX document to insert"
13552 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
13553
13554 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
13555 #: src/BufferView_pimpl.C:851 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
13556 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
13557 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
13558 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
13559 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
13560 #: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815
13561 #, fuzzy
13562 msgid "Documents|#o#O"
13563 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
13564
13565 # src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
13566 #: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
13567 #, fuzzy
13568 msgid "Examples|#E#e"
13569 msgstr "Ïðèìåðè"
13570
13571 # src/ext_l10n.h:116
13572 #: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710
13573 #: src/lyxfunc.C:1747
13574 #, fuzzy
13575 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
13576 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
13577
13578 # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
13579 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
13580 #: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835
13581 #: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865
13582 msgid "Canceled."
13583 msgstr "Ïðåêúñíàò."
13584
13585 # src/lyxfunc.C:3309
13586 #: src/BufferView_pimpl.C:878
13587 #, fuzzy, c-format
13588 msgid "Inserting document %1$s..."
13589 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
13590
13591 # src/exporter.C:89
13592 #: src/BufferView_pimpl.C:886
13593 #, fuzzy, c-format
13594 msgid "Document %1$s inserted."
13595 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
13596
13597 # src/lyxfunc.C:3317
13598 #: src/BufferView_pimpl.C:888
13599 #, fuzzy, c-format
13600 msgid "Could not insert document %1$s"
13601 msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
13602
13603 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
13604 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
13605 #: src/BufferView_pimpl.C:891
13606 #, fuzzy
13607 msgid "Document insertion"
13608 msgstr "Äîêóìåíòè"
13609
13610 # src/BufferView2.C:440
13611 #: src/BufferView_pimpl.C:1111
13612 msgid "No further undo information"
13613 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà îòìåíÿíå"
13614
13615 # src/BufferView2.C:461
13616 #: src/BufferView_pimpl.C:1122
13617 msgid "No further redo information"
13618 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà ïîâòàðÿíå"
13619
13620 # src/lyxfunc.C:1949
13621 #: src/BufferView_pimpl.C:1251
13622 msgid "Mark off"
13623 msgstr "Ìàðêèðàíå èçêë."
13624
13625 # src/lyxfunc.C:1962
13626 #: src/BufferView_pimpl.C:1258
13627 msgid "Mark on"
13628 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
13629
13630 # src/lyxfunc.C:1839
13631 #: src/BufferView_pimpl.C:1265
13632 msgid "Mark removed"
13633 msgstr "Ìàðêèðàíå ïðåìàõíàòî"
13634
13635 # src/lyxfunc.C:1844
13636 #: src/BufferView_pimpl.C:1268
13637 msgid "Mark set"
13638 msgstr "Ìàðêèðàíå óñòàíîâåíî"
13639
13640 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
13641 #: src/BufferView_pimpl.C:1310
13642 #, fuzzy, c-format
13643 msgid "%1$d words in selection."
13644 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
13645
13646 # src/lyxfunc.C:3185
13647 #: src/BufferView_pimpl.C:1313
13648 #, fuzzy, c-format
13649 msgid "%1$d words in document."
13650 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
13651
13652 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
13653 #: src/BufferView_pimpl.C:1318
13654 #, fuzzy
13655 msgid "One word in selection."
13656 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
13657
13658 # src/lyxfunc.C:2761
13659 #: src/BufferView_pimpl.C:1320
13660 #, fuzzy
13661 msgid "One word in document."
13662 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
13663
13664 # src/ext_l10n.h:263
13665 #: src/BufferView_pimpl.C:1323
13666 #, fuzzy
13667 msgid "Count words"
13668 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
13669
13670 # src/Chktex.C:79
13671 #: src/Chktex.C:67
13672 #, fuzzy, c-format
13673 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
13674 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
13675
13676 # src/Chktex.C:79
13677 #: src/Chktex.C:69
13678 #, fuzzy
13679 msgid "ChkTeX warning id # "
13680 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
13681
13682 #: src/CutAndPaste.C:404
13683 #, c-format
13684 msgid ""
13685 "Layout had to be changed from\n"
13686 "%1$s to %2$s\n"
13687 "because of class conversion from\n"
13688 "%3$s to %4$s"
13689 msgstr ""
13690
13691 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
13692 #: src/CutAndPaste.C:408
13693 #, fuzzy
13694 msgid "Changed Layout"
13695 msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
13696
13697 #: src/CutAndPaste.C:427
13698 #, c-format
13699 msgid ""
13700 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
13701 "%2$s to %3$s"
13702 msgstr ""
13703
13704 # src/form1.C:33
13705 #: src/CutAndPaste.C:433
13706 #, fuzzy
13707 msgid "Undefined character style"
13708 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
13709
13710 # src/LColor.C:52
13711 #: src/LColor.C:92
13712 msgid "none"
13713 msgstr "íÿìà"
13714
13715 # src/LColor.C:53
13716 #: src/LColor.C:93
13717 msgid "black"
13718 msgstr "÷åðåí"
13719
13720 # src/LColor.C:54
13721 #: src/LColor.C:94
13722 msgid "white"
13723 msgstr "áÿë"
13724
13725 # src/LColor.C:55
13726 #: src/LColor.C:95
13727 msgid "red"
13728 msgstr "÷åðâåí"
13729
13730 # src/LColor.C:56
13731 #: src/LColor.C:96
13732 msgid "green"
13733 msgstr "çåëåí"
13734
13735 # src/LColor.C:57
13736 #: src/LColor.C:97
13737 msgid "blue"
13738 msgstr "ñèí"
13739
13740 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
13741 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
13742 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
13743 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
13744 #: src/LColor.C:98
13745 #, fuzzy
13746 msgid "cyan"
13747 msgstr "Îòêàç"
13748
13749 # src/ext_l10n.h:451
13750 #: src/LColor.C:99
13751 #, fuzzy
13752 msgid "magenta"
13753 msgstr "Óíãàðñêè"
13754
13755 # src/LColor.C:60
13756 #: src/LColor.C:100
13757 msgid "yellow"
13758 msgstr "æúëò"
13759
13760 # src/LColor.C:61
13761 #: src/LColor.C:101
13762 msgid "cursor"
13763 msgstr "êóðñîð"
13764
13765 # src/LColor.C:62
13766 #: src/LColor.C:102
13767 msgid "background"
13768 msgstr "ôîí"
13769
13770 # src/LColor.C:63
13771 #: src/LColor.C:103
13772 msgid "text"
13773 msgstr "òåêñò"
13774
13775 # src/LColor.C:64
13776 #: src/LColor.C:104
13777 msgid "selection"
13778 msgstr "èçáîð"
13779
13780 # src/ext_l10n.h:126
13781 #: src/LColor.C:105
13782 #, fuzzy
13783 msgid "LaTeX text"
13784 msgstr "Ñòèë TeX|X"
13785
13786 #: src/LColor.C:106
13787 msgid "previewed snippet"
13788 msgstr ""
13789
13790 # src/LColor.C:67
13791 #: src/LColor.C:107
13792 msgid "note"
13793 msgstr "áåëåæêà"
13794
13795 # src/LColor.C:68
13796 #: src/LColor.C:108
13797 msgid "note background"
13798 msgstr "ôîí íà áåëåæêà"
13799
13800 # src/ext_l10n.h:202
13801 #: src/LColor.C:109
13802 #, fuzzy
13803 msgid "comment"
13804 msgstr "Êîìåíòàð"
13805
13806 # src/LColor.C:73
13807 #: src/LColor.C:110
13808 #, fuzzy
13809 msgid "comment background"
13810 msgstr "ôîí íà command-inset"
13811
13812 # src/insets/inset.C:75
13813 #: src/LColor.C:111
13814 #, fuzzy
13815 msgid "greyedout inset"
13816 msgstr "Îòâîðåí inset"
13817
13818 # src/LColor.C:90
13819 #: src/LColor.C:112
13820 #, fuzzy
13821 msgid "greyedout inset background"
13822 msgstr "ôîí íà inset"
13823
13824 #: src/LColor.C:113
13825 msgid "depth bar"
13826 msgstr ""
13827
13828 # src/LColor.C:71
13829 #: src/LColor.C:114
13830 msgid "language"
13831 msgstr "åçèê"
13832
13833 # src/LColor.C:74
13834 #: src/LColor.C:115
13835 #, fuzzy
13836 msgid "command inset"
13837 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13838
13839 # src/LColor.C:73
13840 #: src/LColor.C:116
13841 #, fuzzy
13842 msgid "command inset background"
13843 msgstr "ôîí íà command-inset"
13844
13845 # src/LColor.C:74
13846 #: src/LColor.C:117
13847 #, fuzzy
13848 msgid "command inset frame"
13849 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13850
13851 # src/ext_l10n.h:78
13852 #: src/LColor.C:118
13853 #, fuzzy
13854 msgid "special character"
13855 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
13856
13857 # src/LColor.C:81
13858 #: src/LColor.C:120
13859 msgid "math background"
13860 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
13861
13862 # src/LColor.C:81
13863 #: src/LColor.C:121
13864 #, fuzzy
13865 msgid "graphics background"
13866 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
13867
13868 # src/LColor.C:81
13869 #: src/LColor.C:122
13870 #, fuzzy
13871 msgid "Math macro background"
13872 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
13873
13874 # src/LColor.C:82
13875 #: src/LColor.C:123
13876 msgid "math frame"
13877 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
13878
13879 # src/LColor.C:84
13880 #: src/LColor.C:124
13881 msgid "math line"
13882 msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
13883
13884 # src/LColor.C:82
13885 #: src/LColor.C:125
13886 #, fuzzy
13887 msgid "caption frame"
13888 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
13889
13890 # src/LColor.C:74
13891 #: src/LColor.C:126
13892 #, fuzzy
13893 msgid "collapsable inset text"
13894 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13895
13896 # src/LColor.C:74
13897 #: src/LColor.C:127
13898 #, fuzzy
13899 msgid "collapsable inset frame"
13900 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13901
13902 # src/LColor.C:90
13903 #: src/LColor.C:128
13904 msgid "inset background"
13905 msgstr "ôîí íà inset"
13906
13907 # src/LColor.C:91
13908 #: src/LColor.C:129
13909 msgid "inset frame"
13910 msgstr "ðàìêà íà inset"
13911
13912 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
13913 #: src/LColor.C:130
13914 #, fuzzy
13915 msgid "LaTeX error"
13916 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
13917
13918 # src/LColor.C:93
13919 #: src/LColor.C:131
13920 msgid "end-of-line marker"
13921 msgstr "ìàðêåð êðàé-íà-ðåä"
13922
13923 # src/LColor.C:94
13924 #: src/LColor.C:132
13925 #, fuzzy
13926 msgid "appendix marker"
13927 msgstr "ðåä íà ïðèëîæåíèå"
13928
13929 # src/lyx_gui.C:347
13930 #: src/LColor.C:133
13931 #, fuzzy
13932 msgid "change bar"
13933 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
13934
13935 # src/LColor.C:65
13936 #: src/LColor.C:134
13937 #, fuzzy
13938 msgid "Deleted text"
13939 msgstr "Latex"
13940
13941 # src/LColor.C:65
13942 #: src/LColor.C:135
13943 #, fuzzy
13944 msgid "Added text"
13945 msgstr "Latex"
13946
13947 #: src/LColor.C:136
13948 msgid "added space markers"
13949 msgstr ""
13950
13951 # src/LColor.C:96
13952 #: src/LColor.C:137
13953 msgid "top/bottom line"
13954 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
13955
13956 # src/LColor.C:97
13957 #: src/LColor.C:138
13958 #, fuzzy
13959 msgid "table line"
13960 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
13961
13962 # src/LColor.C:97
13963 #: src/LColor.C:140
13964 #, fuzzy
13965 msgid "table on/off line"
13966 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
13967
13968 # src/LColor.C:102
13969 #: src/LColor.C:142
13970 msgid "bottom area"
13971 msgstr "äîëíà îáëàñò"
13972
13973 # src/LColor.C:103
13974 #: src/LColor.C:143
13975 msgid "page break"
13976 msgstr "íîâà ñòðàíèöà"
13977
13978 # src/LColor.C:104
13979 #: src/LColor.C:144
13980 msgid "top of button"
13981 msgstr "áóòîí (îòãîðå)"
13982
13983 # src/LColor.C:105
13984 #: src/LColor.C:145
13985 msgid "bottom of button"
13986 msgstr "áóòîí (îòäîëó)"
13987
13988 # src/LColor.C:106
13989 #: src/LColor.C:146
13990 msgid "left of button"
13991 msgstr "áóòîí (îòëÿâî)"
13992
13993 # src/LColor.C:107
13994 #: src/LColor.C:147
13995 msgid "right of button"
13996 msgstr "áóòîí (îòäÿñíî)"
13997
13998 # src/LColor.C:108
13999 #: src/LColor.C:148
14000 msgid "button background"
14001 msgstr "ôîí íà áóòîí"
14002
14003 # src/LColor.C:109
14004 #: src/LColor.C:149
14005 msgid "inherit"
14006 msgstr "íàñëåäÿâàíå"
14007
14008 # src/LColor.C:110
14009 #: src/LColor.C:150
14010 msgid "ignore"
14011 msgstr "èãíîðèðàíå"
14012
14013 # src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
14014 #: src/LaTeX.C:87
14015 #, fuzzy, c-format
14016 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
14017 msgstr "LaTeX èçïúëíåíèå íîìåð "
14018
14019 # src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
14020 #: src/LaTeX.C:276 src/LaTeX.C:344
14021 msgid "Running MakeIndex."
14022 msgstr "Èçïúëíÿâàì MakeIndex."
14023
14024 # src/LaTeX.C:223
14025 #: src/LaTeX.C:288
14026 msgid "Running BibTeX."
14027 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
14028
14029 # src/MenuBackend.C:263
14030 #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535
14031 #: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:673
14032 msgid "No Documents Open!"
14033 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
14034
14035 # src/MenuBackend.C:311
14036 #: src/MenuBackend.C:516
14037 #, fuzzy
14038 msgid "Plain Text as Lines"
14039 msgstr "Ascii òåêñò êàòî ðåäîâå"
14040
14041 # src/MenuBackend.C:313
14042 #: src/MenuBackend.C:518
14043 #, fuzzy
14044 msgid "Plain Text as Paragraphs"
14045 msgstr "Ascii òåêñò êàòî àáçàöè"
14046
14047 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:339
14048 #: src/MenuBackend.C:708
14049 #, fuzzy
14050 msgid "No Table of contents"
14051 msgstr "Íÿìà ñúäúðæàíèå%i"
14052
14053 #: src/SpellBase.C:48
14054 msgid "Native OS API not yet supported."
14055 msgstr ""
14056
14057 # src/support/filetools.C:453
14058 #: src/buffer.C:233
14059 #, fuzzy
14060 msgid "Could not remove temporary directory"
14061 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
14062
14063 # src/support/filetools.C:453
14064 #: src/buffer.C:234
14065 #, fuzzy, c-format
14066 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
14067 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
14068
14069 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
14070 #: src/buffer.C:391
14071 #, fuzzy
14072 msgid "Unknown document class"
14073 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
14074
14075 #: src/buffer.C:392
14076 #, c-format
14077 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
14078 msgstr ""
14079
14080 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
14081 #: src/buffer.C:444 src/text.C:338
14082 #, fuzzy, c-format
14083 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
14084 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
14085
14086 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
14087 #: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
14088 #, fuzzy
14089 msgid "Document header error"
14090 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
14091
14092 #: src/buffer.C:454
14093 msgid "\\begin_header is missing"
14094 msgstr ""
14095
14096 #: src/buffer.C:469
14097 msgid "\\begin_document is missing"
14098 msgstr ""
14099
14100 # src/buffer.C:546
14101 #: src/buffer.C:479
14102 #, fuzzy
14103 msgid "Can't load document class"
14104 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ "
14105
14106 # src/lyx_cb.C:263
14107 #: src/buffer.C:587 src/buffer.C:596
14108 #, fuzzy
14109 msgid "Document could not be read"
14110 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14111
14112 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
14113 #: src/buffer.C:588 src/buffer.C:597
14114 #, fuzzy, c-format
14115 msgid "%1$s could not be read."
14116 msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè"
14117
14118 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
14119 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
14120 # src/lyxfunc.C:3313
14121 #: src/buffer.C:605 src/buffer.C:671
14122 #, fuzzy
14123 msgid "Document format failure"
14124 msgstr "Äîêóìåíò"
14125
14126 # src/lyxfunc.C:3185
14127 #: src/buffer.C:606
14128 #, fuzzy, c-format
14129 msgid "%1$s is not a LyX document."
14130 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
14131
14132 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
14133 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
14134 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
14135 #: src/buffer.C:625
14136 #, fuzzy
14137 msgid "Conversion failed"
14138 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
14139
14140 #: src/buffer.C:626
14141 #, c-format
14142 msgid ""
14143 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
14144 "it could not be created."
14145 msgstr ""
14146
14147 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14148 #: src/buffer.C:635
14149 #, fuzzy
14150 msgid "Conversion script not found"
14151 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14152
14153 #: src/buffer.C:636
14154 #, c-format
14155 msgid ""
14156 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
14157 "could not be found."
14158 msgstr ""
14159
14160 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
14161 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
14162 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
14163 #: src/buffer.C:656
14164 #, fuzzy
14165 msgid "Conversion script failed"
14166 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
14167
14168 #: src/buffer.C:657
14169 #, c-format
14170 msgid ""
14171 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
14172 "convert it."
14173 msgstr ""
14174
14175 #: src/buffer.C:672
14176 #, c-format
14177 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
14178 msgstr ""
14179
14180 # src/buffer.C:3317
14181 #: src/buffer.C:1129
14182 msgid "Running chktex..."
14183 msgstr "Ñòàðòèðàì chktex..."
14184
14185 #: src/buffer.C:1142
14186 msgid "chktex failure"
14187 msgstr ""
14188
14189 # src/lyx_cb.C:296
14190 #: src/buffer.C:1143
14191 #, fuzzy
14192 msgid "Could not run chktex successfully."
14193 msgstr "Chktex ïðåìèíà óñïåøíî"
14194
14195 # src/lyx_cb.C:263
14196 #: src/buffer_funcs.C:72
14197 #, fuzzy, c-format
14198 msgid ""
14199 "The specified document\n"
14200 "%1$s\n"
14201 "could not be read."
14202 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14203
14204 # src/lyxfunc.C:3185
14205 #: src/buffer_funcs.C:74
14206 #, fuzzy
14207 msgid "Could not read document"
14208 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
14209
14210 # src/bufferlist.C:356
14211 #: src/buffer_funcs.C:86
14212 #, fuzzy, c-format
14213 msgid ""
14214 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
14215 "\n"
14216 "Recover emergency save?"
14217 msgstr "Ñúùåñòâóâà àâàðèéíî êîïèå íà òîçè äîêóìåíò!"
14218
14219 #: src/buffer_funcs.C:89
14220 msgid "Load emergency save?"
14221 msgstr ""
14222
14223 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
14224 #: src/buffer_funcs.C:90
14225 #, fuzzy
14226 msgid "&Recover"
14227 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
14228
14229 #: src/buffer_funcs.C:90
14230 msgid "&Load Original"
14231 msgstr ""
14232
14233 #: src/buffer_funcs.C:112
14234 #, c-format
14235 msgid ""
14236 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
14237 "\n"
14238 "Load the backup instead?"
14239 msgstr ""
14240
14241 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
14242 #: src/buffer_funcs.C:115
14243 #, fuzzy
14244 msgid "Load backup?"
14245 msgstr "Îáðàòíî"
14246
14247 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
14248 #: src/buffer_funcs.C:116
14249 #, fuzzy
14250 msgid "&Load backup"
14251 msgstr "(&G)Íàçàä"
14252
14253 #: src/buffer_funcs.C:116
14254 msgid "Load &original"
14255 msgstr ""
14256
14257 # src/bufferlist.C:512
14258 #: src/buffer_funcs.C:155
14259 #, fuzzy, c-format
14260 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
14261 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
14262
14263 # src/bufferlist.C:512
14264 #: src/buffer_funcs.C:157
14265 #, fuzzy
14266 msgid "Retrieve from version control?"
14267 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
14268
14269 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
14270 #: src/buffer_funcs.C:158
14271 #, fuzzy
14272 msgid "&Retrieve"
14273 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
14274
14275 # src/lyx_cb.C:263
14276 #: src/buffer_funcs.C:190
14277 #, fuzzy, c-format
14278 msgid ""
14279 "The specified document template\n"
14280 "%1$s\n"
14281 "could not be read."
14282 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14283
14284 # src/buffer.C:3331
14285 #: src/buffer_funcs.C:191
14286 #, fuzzy
14287 msgid "Could not read template"
14288 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
14289
14290 # src/ext_l10n.h:371
14291 #: src/buffer_funcs.C:447
14292 #, fuzzy
14293 msgid "\\arabic{enumi}."
14294 msgstr "Ïîäðàçäåë"
14295
14296 #: src/buffer_funcs.C:453
14297 msgid "\\roman{enumiii}."
14298 msgstr ""
14299
14300 # src/LColor.C:64
14301 #: src/buffer_funcs.C:456
14302 #, fuzzy
14303 msgid "\\Alph{enumiv}."
14304 msgstr "èçáîð"
14305
14306 #: src/buffer_funcs.C:491
14307 #, c-format
14308 msgid "%1$s #:"
14309 msgstr ""
14310
14311 # src/buffer.C:534
14312 #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180
14313 #, fuzzy, c-format
14314 msgid ""
14315 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
14316 "\n"
14317 "Do you want to save the document or discard the changes?"
14318 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
14319
14320 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
14321 #: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:653
14322 #, fuzzy
14323 msgid "Save changed document?"
14324 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
14325
14326 #: src/bufferlist.C:84 src/bufferlist.C:183
14327 msgid "&Discard"
14328 msgstr ""
14329
14330 # src/bufferlist.C:289
14331 #: src/bufferlist.C:304
14332 #, fuzzy, c-format
14333 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
14334 msgstr "LyX: Îïèò çà çàïàçâàíå íà äîêóìíåòà %s êàòî..."
14335
14336 # src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
14337 #: src/bufferlist.C:314 src/bufferlist.C:327 src/bufferlist.C:341
14338 msgid "  Save seems successful. Phew."
14339 msgstr "  Çàïèñúò èçãëåæäà å óñïåøåí. Êàêúâ êúñìåò!"
14340
14341 # src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
14342 #: src/bufferlist.C:317 src/bufferlist.C:331
14343 msgid "  Save failed! Trying..."
14344 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Îïèòâàì..."
14345
14346 # src/bufferlist.C:332
14347 #: src/bufferlist.C:344
14348 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
14349 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Äîêóìåíòúò å çàãóáåí."
14350
14351 # src/buffer.C:534
14352 #: src/bufferparams.C:414
14353 #, fuzzy, c-format
14354 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
14355 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
14356
14357 # src/lyx_cb.C:263
14358 #: src/bufferparams.C:416
14359 #, fuzzy
14360 msgid "Document class not available"
14361 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14362
14363 # src/buffer.C:536
14364 #: src/bufferparams.C:417
14365 #, fuzzy
14366 msgid "LyX will not be able to produce output."
14367 msgstr "LyX íå ìîæå äà èçðàáîòè ïðàâèëåí ðåçóëòàò."
14368
14369 # src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
14370 #: src/bufferview_funcs.C:301
14371 #, fuzzy
14372 msgid "No more insets"
14373 msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè"
14374
14375 # src/debug.C:32
14376 #: src/client/debug.C:41 src/debug.C:41
14377 msgid "No debugging message"
14378 msgstr "Íÿìà Debug ñúîáùåíèÿ"
14379
14380 # src/debug.C:33
14381 #: src/client/debug.C:42 src/debug.C:42
14382 msgid "General information"
14383 msgstr "Îáùà èíôîðìàöèÿ"
14384
14385 # src/debug.C:52
14386 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
14387 #, fuzzy
14388 msgid "Developers' general debug messages"
14389 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
14390
14391 # src/debug.C:52
14392 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
14393 msgid "All debugging messages"
14394 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
14395
14396 # src/debug.C:100
14397 #: src/client/debug.C:88 src/debug.C:111
14398 #, fuzzy, c-format
14399 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
14400 msgstr "Àíàëèçèðàíå `"
14401
14402 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
14403 #: src/converter.C:315 src/converter.C:438 src/converter.C:462
14404 #: src/converter.C:501
14405 #, fuzzy
14406 msgid "Cannot convert file"
14407 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
14408
14409 #: src/converter.C:316
14410 #, c-format
14411 msgid ""
14412 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
14413 "Try defining a convertor in the preferences."
14414 msgstr ""
14415
14416 # src/converter.C:188 src/converter.C:618
14417 #: src/converter.C:393 src/format.C:256 src/format.C:301
14418 #, fuzzy
14419 msgid "Executing command: "
14420 msgstr "Èçïúëíÿâàì êîìàíäà:"
14421
14422 # src/ext_l10n.h:131
14423 #: src/converter.C:433
14424 #, fuzzy
14425 msgid "Build errors"
14426 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
14427
14428 # src/converter.C:642
14429 #: src/converter.C:434
14430 #, fuzzy
14431 msgid "There were errors during the build process."
14432 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçãðàæäàíåòî."
14433
14434 # src/lyx_main.C:605
14435 #: src/converter.C:439 src/format.C:264 src/format.C:309
14436 #, fuzzy, c-format
14437 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
14438 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå "
14439
14440 # src/support/filetools.C:453
14441 #: src/converter.C:463 src/converter.C:504
14442 #, fuzzy, c-format
14443 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
14444 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
14445
14446 # src/support/filetools.C:453
14447 #: src/converter.C:503
14448 #, fuzzy, c-format
14449 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
14450 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
14451
14452 # src/converter.C:816
14453 #: src/converter.C:572
14454 msgid "Running LaTeX..."
14455 msgstr "Ñòðàòèðàì LaTeX..."
14456
14457 #: src/converter.C:590
14458 #, c-format
14459 msgid ""
14460 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
14461 "log %1$s."
14462 msgstr ""
14463
14464 # src/ext_l10n.h:133
14465 #: src/converter.C:593
14466 #, fuzzy
14467 msgid "LaTeX failed"
14468 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
14469
14470 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
14471 #: src/converter.C:595
14472 #, fuzzy
14473 msgid "Output is empty"
14474 msgstr "Äúëáî÷èíà"
14475
14476 #: src/converter.C:596
14477 msgid "An empty output file was generated."
14478 msgstr ""
14479
14480 # src/debug.C:34
14481 #: src/debug.C:43
14482 msgid "Program initialisation"
14483 msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðîãðàìàòà"
14484
14485 # src/debug.C:35
14486 #: src/debug.C:44
14487 msgid "Keyboard events handling"
14488 msgstr "Îáðàáîòêà íà ñúáèòèÿ îò êëàâèàòóðàòà"
14489
14490 # src/debug.C:36
14491 #: src/debug.C:45
14492 msgid "GUI handling"
14493 msgstr "GUI"
14494
14495 # src/debug.C:37
14496 #: src/debug.C:46
14497 #, fuzzy
14498 msgid "Lyxlex grammar parser"
14499 msgstr "Lyxlex ñèíòàêòè÷åí àíàëèç"
14500
14501 # src/debug.C:38
14502 #: src/debug.C:47
14503 msgid "Configuration files reading"
14504 msgstr "×åòåíå íà êîíôèãóðàöèîííèòå ôàéëîâå"
14505
14506 # src/debug.C:39
14507 #: src/debug.C:48
14508 msgid "Custom keyboard definition"
14509 msgstr "Äåôèíèðàíå íà ñîáñòâåíà êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
14510
14511 # src/debug.C:40
14512 #: src/debug.C:49
14513 msgid "LaTeX generation/execution"
14514 msgstr "LaTeX ãåðåðèðàíå/èçïúëíåíèå"
14515
14516 # src/debug.C:41
14517 #: src/debug.C:50
14518 msgid "Math editor"
14519 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè ðåäàêòîð"
14520
14521 # src/debug.C:42
14522 #: src/debug.C:51
14523 msgid "Font handling"
14524 msgstr "Øðèôòîâå"
14525
14526 # src/debug.C:43
14527 #: src/debug.C:52
14528 msgid "Textclass files reading"
14529 msgstr "×åòåíå íà òåêñòêëàñ ôàéëîâå"
14530
14531 # src/debug.C:44
14532 #: src/debug.C:53
14533 msgid "Version control"
14534 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
14535
14536 # src/debug.C:45
14537 #: src/debug.C:54
14538 msgid "External control interface"
14539 msgstr "Âúíøíà êîíòðîëíà ñðåäà"
14540
14541 # src/debug.C:46
14542 #: src/debug.C:55
14543 msgid "Keep *roff temporary files"
14544 msgstr "Çàäðúæòåe *roff âðåìåííèòå ôàéëîâå"
14545
14546 # src/debug.C:47
14547 #: src/debug.C:56
14548 msgid "User commands"
14549 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
14550
14551 # src/debug.C:48
14552 #: src/debug.C:57
14553 msgid "The LyX Lexxer"
14554 msgstr "LyX Lexxer"
14555
14556 # src/debug.C:49
14557 #: src/debug.C:58
14558 msgid "Dependency information"
14559 msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà âçàèìîâðúçêèòå"
14560
14561 # src/debug.C:50
14562 #: src/debug.C:59
14563 msgid "LyX Insets"
14564 msgstr "LyX äîáàâêè"
14565
14566 # src/debug.C:51
14567 #: src/debug.C:60
14568 msgid "Files used by LyX"
14569 msgstr "Ôàéëîâå, èçïîëçâàíè îò LyX"
14570
14571 #: src/debug.C:61
14572 msgid "Workarea events"
14573 msgstr ""
14574
14575 #: src/debug.C:62
14576 msgid "Insettext/tabular messages"
14577 msgstr ""
14578
14579 #: src/debug.C:63
14580 msgid "Graphics conversion and loading"
14581 msgstr ""
14582
14583 # src/LyXAction.C:263
14584 #: src/debug.C:64
14585 #, fuzzy
14586 msgid "Change tracking"
14587 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
14588
14589 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
14590 #: src/debug.C:65
14591 #, fuzzy
14592 msgid "External template/inset messages"
14593 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
14594
14595 #: src/exporter.C:72
14596 #, c-format
14597 msgid ""
14598 "The file %1$s already exists.\n"
14599 "\n"
14600 "Do you want to over-write that file?"
14601 msgstr ""
14602
14603 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
14604 #: src/exporter.C:75
14605 #, fuzzy
14606 msgid "Over-write file?"
14607 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
14608
14609 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
14610 #: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862
14611 #, fuzzy
14612 msgid "&Over-write"
14613 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
14614
14615 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
14616 #: src/exporter.C:77
14617 #, fuzzy
14618 msgid "Over-write &all"
14619 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
14620
14621 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
14622 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
14623 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
14624 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
14625 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
14626 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
14627 #: src/exporter.C:78
14628 #, fuzzy
14629 msgid "&Cancel export"
14630 msgstr "(&C)Îòêàç"
14631
14632 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
14633 #: src/exporter.C:127
14634 #, fuzzy
14635 msgid "Couldn't copy file"
14636 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
14637
14638 #: src/exporter.C:128
14639 #, c-format
14640 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
14641 msgstr ""
14642
14643 # src/exporter.C:47
14644 #: src/exporter.C:158
14645 #, fuzzy
14646 msgid "Couldn't export file"
14647 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà"
14648
14649 # src/importer.C:58
14650 #: src/exporter.C:159
14651 #, fuzzy, c-format
14652 msgid "No information for exporting the format %1$s."
14653 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
14654
14655 # src/form1.C:245
14656 #: src/exporter.C:190
14657 #, fuzzy
14658 msgid "File name error"
14659 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
14660
14661 # src/exporter.C:75
14662 #: src/exporter.C:191
14663 #, fuzzy
14664 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
14665 msgstr "Ïúòÿò êúì LyX ôàéëà íå ìîæå äà ñúäúðæà èíòåðâàëè."
14666
14667 # src/exporter.C:89
14668 #: src/exporter.C:221
14669 #, fuzzy
14670 msgid "Document export cancelled."
14671 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
14672
14673 # src/exporter.C:89
14674 #: src/exporter.C:227
14675 #, fuzzy, c-format
14676 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
14677 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
14678
14679 # src/exporter.C:89
14680 #: src/exporter.C:233
14681 #, fuzzy, c-format
14682 msgid "Document exported as %1$s"
14683 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
14684
14685 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
14686 #: src/format.C:229 src/format.C:263
14687 #, fuzzy
14688 msgid "Cannot view file"
14689 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
14690
14691 # src/converter.C:166
14692 #: src/format.C:230
14693 #, fuzzy, c-format
14694 msgid "No information for viewing %1$s"
14695 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
14696
14697 # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
14698 #: src/format.C:285 src/format.C:308
14699 #, fuzzy
14700 msgid "Cannot edit file"
14701 msgstr "Ãðåøêà! Çàïèñúò å íåâúçìîæåí âúâ ôàéë"
14702
14703 # src/converter.C:166
14704 #: src/format.C:286
14705 #, fuzzy, c-format
14706 msgid "No information for editing %1$s"
14707 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
14708
14709 # src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
14710 #: src/frontends/LyXView.C:185
14711 #, fuzzy
14712 msgid " (changed)"
14713 msgstr " (Ïðîìåíåí)"
14714
14715 # src/LyXView.C:372
14716 #: src/frontends/LyXView.C:189
14717 msgid " (read only)"
14718 msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
14719
14720 # src/credits.C:55
14721 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:57
14722 #, fuzzy
14723 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
14724 msgstr "Ãðåøêà: LyX íå óñïÿ äà ïðî÷åòå ôàéëà CREDITS"
14725
14726 # src/credits.C:59
14727 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
14728 #, fuzzy
14729 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
14730 msgstr "Ìîëÿ, èíñòàëèðàéòå ïðàâèëíî, çà äà îöåíèòå îãðîìíîòî"
14731
14732 # src/credits.C:62
14733 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
14734 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
14735 msgstr "êîëè÷åñòâî îò ðàáîòà, êîåòî å èçâúðøåíî îò äðóãè õîðà çà LyX ïðîåêòà."
14736
14737 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
14738 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:66
14739 #, fuzzy
14740 msgid ""
14741 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
14742 "1995-2001 LyX Team"
14743 msgstr ""
14744 "LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
14745 "1995-2000 LyX Team"
14746
14747 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:56
14748 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:72
14749 msgid ""
14750 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
14751 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
14752 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
14753 "any later version."
14754 msgstr ""
14755 "Òàçè ïðîãðàìà å ñâîáîäåí ñîôòóåð; ìîæåòå äà ÿ ðàçïðîñòðàíÿâàòå\n"
14756 "è/èëè ïðîìåíÿòå ñúãëàñíî ïðàâèëàòà íà GNU General Public\n"
14757 "License, êàêòî å ïóáëèêóâàí îò Ôîíäàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð;\n"
14758 "âåðñèÿ 2 èëè (ïî âàøà ïðåöåíêà) âñÿêà ïî-íîâà âåðñèÿ."
14759
14760 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
14761 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:78
14762 #, fuzzy
14763 msgid ""
14764 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
14765 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
14766 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
14767 "See the GNU General Public License for more details.\n"
14768 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
14769 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
14770 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
14771 msgstr ""
14772 "LyX ñå ðàçïðîñòðàíÿâà ñ íàäåæäàòà, ÷å ùå áúäå ïîëåçåí, íî\n"
14773 "ÁÅÇ ÍÈÊÀÊÂÀ ÃÀÐÀÍÖÈß; äîðè áåç ïîäðàçáèðàùàòà ñå ãàðàíöèÿ\n"
14774 "çà ÏÐÈÃÎÄÍÎÑÒ ÇÀ ÎÏÐÅÄÅËÅÍÀ ÖÅË. Âèæòå GNU General Public\n"
14775 "License çà ïîâå÷å ïîäðîáíîñòè. Áè òðÿáâàëî äà ñòå ïîëó÷èëè\n"
14776 "êîïèå íà GNU General Public License çàåäíî ñ òàçè ïðîãðàìà,\n"
14777 "àêî íå ñòå, ïèøåòå íà Ôîíàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð.\n"
14778 "\n"
14779 "Free Software Foundation, Inc.,\n"
14780 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
14781
14782 # src/lyxfunc.C:1125
14783 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:86
14784 msgid "LyX Version "
14785 msgstr "LyX âåðñèÿ "
14786
14787 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
14788 # src/converter.C:554
14789 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:88
14790 #, fuzzy
14791 msgid " of "
14792 msgstr " íà "
14793
14794 # src/lyxfunc.C:1132
14795 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:91
14796 #, fuzzy
14797 msgid "Library directory: "
14798 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
14799
14800 # src/lyxfunc.C:1132
14801 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:94
14802 msgid "User directory: "
14803 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
14804
14805 # src/insets/insetbib.C:339
14806 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:50
14807 #, fuzzy
14808 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
14809 msgstr "Áàçà äàííè:"
14810
14811 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
14812 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:52
14813 #, fuzzy
14814 msgid "Select a BibTeX database to add"
14815 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
14816
14817 # src/insets/insetbib.C:339
14818 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:61
14819 #, fuzzy
14820 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
14821 msgstr "Áàçà äàííè:"
14822
14823 # src/LyXAction.C:393
14824 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63
14825 #, fuzzy
14826 msgid "Select a BibTeX style"
14827 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
14828
14829 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
14830 msgid "No frame drawn"
14831 msgstr ""
14832
14833 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
14834 msgid "Rectangular box"
14835 msgstr ""
14836
14837 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
14838 msgid "Oval box, thin"
14839 msgstr ""
14840
14841 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
14842 msgid "Oval box, thick"
14843 msgstr ""
14844
14845 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66
14846 msgid "Shadow box"
14847 msgstr ""
14848
14849 # src/bufferview_funcs.C:286
14850 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67
14851 #, fuzzy
14852 msgid "Double box"
14853 msgstr "Äâîéíî"
14854
14855 # src/bufferview_funcs.C:271
14856 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt2/QBox.C:190
14857 #: src/frontends/qt2/QBox.C:224
14858 #, fuzzy
14859 msgid "Depth"
14860 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
14861
14862 # src/ext_l10n.h:209
14863 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193
14864 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260
14865 #: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93
14866 #, fuzzy
14867 msgid "Total Height"
14868 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
14869
14870 # src/LyXAction.C:185
14871 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:146
14872 #, fuzzy
14873 msgid "Select external file"
14874 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
14875
14876 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
14877 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
14878 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
14879 #, fuzzy
14880 msgid "Top left"
14881 msgstr "Öåíòðèíàí"
14882
14883 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
14884 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
14885 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
14886 #, fuzzy
14887 msgid "Bottom left"
14888 msgstr "Äîëó(B)|#B"
14889
14890 # src/ext_l10n.h:67
14891 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
14892 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
14893 #, fuzzy
14894 msgid "Baseline left"
14895 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
14896
14897 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
14898 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
14899 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
14900 #, fuzzy
14901 msgid "Top center"
14902 msgstr "Öåíòðèíàí"
14903
14904 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
14905 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
14906 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
14907 #, fuzzy
14908 msgid "Bottom center"
14909 msgstr "Öåíòðèíàí"
14910
14911 # src/ext_l10n.h:67
14912 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
14913 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
14914 #, fuzzy
14915 msgid "Baseline center"
14916 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
14917
14918 # src/ext_l10n.h:209
14919 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
14920 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
14921 #, fuzzy
14922 msgid "Top right"
14923 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
14924
14925 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
14926 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
14927 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
14928 #, fuzzy
14929 msgid "Bottom right"
14930 msgstr "(&B)Îòäîëó"
14931
14932 # src/ext_l10n.h:65
14933 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
14934 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
14935 #, fuzzy
14936 msgid "Baseline right"
14937 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
14938
14939 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
14940 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:86
14941 #, fuzzy
14942 msgid "Select graphics file"
14943 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
14944
14945 # src/lyx_gui_misc.C:430
14946 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
14947 #, fuzzy
14948 msgid "Clipart|#C#c"
14949 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
14950
14951 # src/lyxfunc.C:3291
14952 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77
14953 #, fuzzy
14954 msgid "Select document to include"
14955 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
14956
14957 # src/ext_l10n.h:116
14958 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:84
14959 #, fuzzy
14960 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
14961 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
14962
14963 # src/LaTeXLog.C:69
14964 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:74
14965 #, fuzzy
14966 msgid "LaTeX Log"
14967 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
14968
14969 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14970 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:77
14971 #, fuzzy
14972 msgid "Literate Programming Build Log"
14973 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14974
14975 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14976 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:80
14977 #, fuzzy
14978 msgid "lyx2lyx Error Log"
14979 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14980
14981 # src/ext_l10n.h:24
14982 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:83
14983 #, fuzzy
14984 msgid "Version Control Log"
14985 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
14986
14987 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14988 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:106
14989 #, fuzzy
14990 msgid "No LaTeX log file found."
14991 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14992
14993 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14994 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:109
14995 #, fuzzy
14996 msgid "No literate programming build log file found."
14997 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14998
14999 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15000 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:112
15001 #, fuzzy
15002 msgid "No lyx2lyx error log file found."
15003 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15004
15005 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15006 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:115
15007 #, fuzzy
15008 msgid "No version control log file found."
15009 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15010
15011 # src/lyxfunc.C:3128
15012 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:125
15013 #, fuzzy
15014 msgid "Choose bind file"
15015 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
15016
15017 # src/insets/insetbib.C:339
15018 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:126
15019 #, fuzzy
15020 msgid "LyX bind files (*.bind)"
15021 msgstr "Áàçà äàííè:"
15022
15023 # src/lyxfunc.C:3128
15024 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:132
15025 #, fuzzy
15026 msgid "Choose UI file"
15027 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
15028
15029 # src/exporter.C:91
15030 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:133
15031 #, fuzzy
15032 msgid "LyX UI files (*.ui)"
15033 msgstr " âúâ ôàéë `"
15034
15035 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
15036 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
15037 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:139
15038 #, fuzzy
15039 msgid "Choose keyboard map"
15040 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
15041
15042 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
15043 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
15044 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:140
15045 #, fuzzy
15046 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
15047 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
15048
15049 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
15050 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:146
15051 #, fuzzy
15052 msgid "Choose personal dictionary"
15053 msgstr "Èçïîëçâàé ëè÷åí ðå÷íèê"
15054
15055 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
15056 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:147
15057 #, fuzzy
15058 msgid "*.ispell"
15059 msgstr "Êëåòêà"
15060
15061 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
15062 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
15063 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73
15064 #, fuzzy
15065 msgid "Print to file"
15066 msgstr "Ïå÷àò íà"
15067
15068 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:74
15069 msgid "PostScript files (*.ps)"
15070 msgstr ""
15071
15072 # src/spellchecker.C:717
15073 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111
15074 #, fuzzy
15075 msgid "Spellchecker error"
15076 msgstr "Ïðàâîïèñ"
15077
15078 # src/spellchecker.C:971
15079 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:112
15080 #, fuzzy
15081 msgid "The spellchecker could not be started\n"
15082 msgstr ""
15083 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
15084 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
15085
15086 # src/spellchecker.C:971
15087 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:265
15088 #, fuzzy
15089 msgid ""
15090 "The spellchecker has died for some reason.\n"
15091 "Maybe it has been killed."
15092 msgstr ""
15093 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
15094 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
15095
15096 # src/spellchecker.C:971
15097 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:268
15098 #, fuzzy
15099 msgid "The spellchecker has failed.\n"
15100 msgstr ""
15101 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
15102 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
15103
15104 # src/spellchecker.C:971
15105 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273
15106 #, fuzzy
15107 msgid "The spellchecker has failed"
15108 msgstr ""
15109 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
15110 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
15111
15112 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
15113 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:287
15114 #, fuzzy, c-format
15115 msgid "%1$d words checked."
15116 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
15117
15118 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
15119 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:289
15120 #, fuzzy
15121 msgid "One word checked."
15122 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
15123
15124 # src/spellchecker.C:967
15125 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:292
15126 #, fuzzy
15127 msgid "Spelling check completed"
15128 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
15129
15130 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
15131 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
15132 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
15133 # src/insets/insettoc.C:22
15134 #: src/frontends/controllers/ControlToc.C:46 src/frontends/gtk/GToc.C:33
15135 #: src/frontends/qt2/QToc.C:41 src/frontends/xforms/FormToc.C:36
15136 #: src/insets/insettoc.C:42
15137 msgid "Table of Contents"
15138 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
15139
15140 #: src/frontends/controllers/biblio.C:222
15141 #, c-format
15142 msgid "%1$s and %2$s"
15143 msgstr ""
15144
15145 #: src/frontends/controllers/biblio.C:226
15146 #, c-format
15147 msgid "%1$s et al."
15148 msgstr ""
15149
15150 # src/mathed/formula.C:926
15151 #: src/frontends/controllers/biblio.C:263
15152 #, fuzzy
15153 msgid "No year"
15154 msgstr "Áåç íîìåðèðàíå"
15155
15156 #: src/frontends/controllers/biblio.C:797
15157 #, fuzzy
15158 msgid "before"
15159 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
15160
15161 # src/lyx_gui.C:347
15162 #: src/frontends/controllers/character.C:29
15163 #: src/frontends/controllers/character.C:59
15164 #: src/frontends/controllers/character.C:85
15165 #: src/frontends/controllers/character.C:119
15166 #: src/frontends/controllers/character.C:185
15167 #: src/frontends/controllers/character.C:215
15168 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:52
15169 msgid "No change"
15170 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
15171
15172 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
15173 #: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:52
15174 msgid "Roman"
15175 msgstr "Roman"
15176
15177 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
15178 #: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:52
15179 msgid "Sans Serif"
15180 msgstr "Sans Serif"
15181
15182 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
15183 #: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:52
15184 msgid "Typewriter"
15185 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
15186
15187 # src/lyxfont.C:47
15188 #: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:57
15189 msgid "Medium"
15190 msgstr "Ñðåäíî"
15191
15192 # src/lyxfont.C:47
15193 #: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:57
15194 msgid "Bold"
15195 msgstr "Óäåáåëåí"
15196
15197 # src/lyxfont.C:51
15198 #: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:60
15199 msgid "Upright"
15200 msgstr "Íîðìàëåí"
15201
15202 # src/lyxfont.C:51
15203 #: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:60
15204 msgid "Italic"
15205 msgstr "Êóðñèâ"
15206
15207 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
15208 #: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:60
15209 #, fuzzy
15210 msgid "Slanted"
15211 msgstr "Çàëåïè"
15212
15213 # src/lyxfont.C:51
15214 #: src/frontends/controllers/character.C:101
15215 #, fuzzy
15216 msgid "Small Caps"
15217 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
15218
15219 # src/lyxfont.C:57
15220 #: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:65
15221 msgid "Increase"
15222 msgstr "Óâåëè÷è"
15223
15224 # src/lyxfont.C:57
15225 #: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:65
15226 msgid "Decrease"
15227 msgstr "Íàìàëè"
15228
15229 # src/lyxfont.C:401
15230 #: src/frontends/controllers/character.C:189
15231 #, fuzzy
15232 msgid "Emph"
15233 msgstr "Íàáëÿãàíå "
15234
15235 #: src/frontends/controllers/character.C:193
15236 msgid "Underbar"
15237 msgstr ""
15238
15239 # src/lyxfont.C:407
15240 #: src/frontends/controllers/character.C:197
15241 #, fuzzy
15242 msgid "Noun"
15243 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
15244
15245 # src/bufferview_funcs.C:267
15246 #: src/frontends/controllers/character.C:219
15247 #, fuzzy
15248 msgid "No color"
15249 msgstr "Øðèôò:"
15250
15251 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
15252 #: src/frontends/controllers/character.C:223
15253 #, fuzzy
15254 msgid "Black"
15255 msgstr "Áëîê"
15256
15257 # src/LColor.C:54
15258 #: src/frontends/controllers/character.C:227
15259 #, fuzzy
15260 msgid "White"
15261 msgstr "áÿë"
15262
15263 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
15264 #: src/frontends/controllers/character.C:231
15265 #, fuzzy
15266 msgid "Red"
15267 msgstr "Ïîâòîðè"
15268
15269 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
15270 #: src/frontends/controllers/character.C:235
15271 #, fuzzy
15272 msgid "Green"
15273 msgstr "Ãðúöêè"
15274
15275 # src/LColor.C:57
15276 #: src/frontends/controllers/character.C:239
15277 #, fuzzy
15278 msgid "Blue"
15279 msgstr "ñèí"
15280
15281 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
15282 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
15283 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
15284 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
15285 #: src/frontends/controllers/character.C:243
15286 #, fuzzy
15287 msgid "Cyan"
15288 msgstr "Îòêàç"
15289
15290 # src/ext_l10n.h:451
15291 #: src/frontends/controllers/character.C:247
15292 #, fuzzy
15293 msgid "Magenta"
15294 msgstr "Óíãàðñêè"
15295
15296 # src/LColor.C:60
15297 #: src/frontends/controllers/character.C:251
15298 #, fuzzy
15299 msgid "Yellow"
15300 msgstr "æúëò"
15301
15302 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
15303 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:100
15304 #, fuzzy
15305 msgid "System files|#S#s"
15306 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
15307
15308 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
15309 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103
15310 #, fuzzy
15311 msgid "User files|#U#u"
15312 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
15313
15314 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
15315 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/qt2/Dialogs.C:232
15316 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
15317 #, fuzzy
15318 msgid "Index Entry"
15319 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
15320
15321 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
15322 # src/insets/insetbib.C:211
15323 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/gtk/GRef.C:89
15324 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
15325 #, fuzzy
15326 msgid "Label"
15327 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
15328
15329 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265
15330 msgid "Maths Decorations & Accents"
15331 msgstr ""
15332
15333 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15334 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292
15335 #, fuzzy
15336 msgid "Binary Ops"
15337 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15338
15339 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15340 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303
15341 #, fuzzy
15342 msgid "Binary Relations"
15343 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15344
15345 # src/ext_l10n.h:438
15346 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355
15347 #, fuzzy
15348 msgid "Big Operators"
15349 msgstr "Åñïåðàíòî"
15350
15351 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
15352 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
15353 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
15354 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366
15355 #, fuzzy
15356 msgid "AMS Misc"
15357 msgstr "Ðàçëè÷íè"
15358
15359 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
15360 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
15361 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379
15362 #, fuzzy
15363 msgid "AMS Arrows"
15364 msgstr "Òúðñè"
15365
15366 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15367 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392
15368 #, fuzzy
15369 msgid "AMS Relations"
15370 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15371
15372 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15373 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403
15374 #, fuzzy
15375 msgid "AMS Negated Rel"
15376 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15377
15378 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15379 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414
15380 #, fuzzy
15381 msgid "AMS Operators"
15382 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15383
15384 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
15385 #: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51
15386 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:47
15387 #, fuzzy
15388 msgid "Box Settings"
15389 msgstr "Îïöèè"
15390
15391 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
15392 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:36
15393 #: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32
15394 #, fuzzy
15395 msgid "Merge Changes"
15396 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
15397
15398 # src/LColor.C:75
15399 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:102
15400 #, fuzzy
15401 msgid "Accept highlighted change?"
15402 msgstr "àêöåíò"
15403
15404 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15405 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:106
15406 #, fuzzy
15407 msgid "unknown author"
15408 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15409
15410 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15411 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:108
15412 #, fuzzy
15413 msgid "unknown date"
15414 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15415
15416 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
15417 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:122
15418 #, fuzzy
15419 msgid "Done merging changes"
15420 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
15421
15422 # src/ext_l10n.h:126
15423 #: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35
15424 #: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41
15425 #, fuzzy
15426 msgid "Text Style"
15427 msgstr "Ñòèë TeX|X"
15428
15429 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
15430 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
15431 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68
15432 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93
15433 #, fuzzy
15434 msgid "Document Settings"
15435 msgstr "Äîêóìåíòè"
15436
15437 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
15438 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133
15439 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169
15440 #, fuzzy, c-format
15441 msgid "Unavailable: %1$s"
15442 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
15443
15444 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
15445 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:145
15446 #, fuzzy
15447 msgid "Small Skip"
15448 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
15449
15450 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
15451 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:146
15452 #, fuzzy
15453 msgid "Medium Skip"
15454 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
15455
15456 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
15457 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:147
15458 #, fuzzy
15459 msgid "Big Skip"
15460 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
15461
15462 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
15463 msgid "B3"
15464 msgstr ""
15465
15466 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120
15467 msgid "B4"
15468 msgstr ""
15469
15470 # src/LColor.C:78
15471 #: src/frontends/gtk/GERT.C:33
15472 #, fuzzy
15473 msgid "TeX Settings"
15474 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
15475
15476 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
15477 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
15478 #: src/frontends/gtk/GErrorList.C:32
15479 #, fuzzy
15480 msgid "Errors"
15481 msgstr "Òúðñè"
15482
15483 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
15484 #: src/frontends/gtk/GErrorList.C:82
15485 #, fuzzy
15486 msgid "*** No Errors ***"
15487 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
15488
15489 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
15490 #: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31
15491 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51
15492 #, fuzzy
15493 msgid "Float Settings"
15494 msgstr "Îïöèè"
15495
15496 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
15497 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
15498 #: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60
15499 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78
15500 msgid "Graphics"
15501 msgstr "Ãðàôèêà"
15502
15503 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
15504 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
15505 # src/lyxfunc.C:3313
15506 #: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39
15507 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41
15508 #, fuzzy
15509 msgid "Child Document"
15510 msgstr "Äîêóìåíò"
15511
15512 # src/LyXAction.C:153
15513 #: src/frontends/gtk/GLog.C:34
15514 #, fuzzy
15515 msgid "Log Viewer"
15516 msgstr "Èçãëåä"
15517
15518 #: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63
15519 msgid "Error reading file!"
15520 msgstr ""
15521
15522 # src/mathed/math_panel.C:116
15523 #: src/frontends/gtk/GMathDelim.C:105 src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:59
15524 #, fuzzy
15525 msgid "Math Delimiters"
15526 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
15527
15528 # src/mathed/math_panel.C:383
15529 #: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27
15530 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41
15531 #, fuzzy
15532 msgid "Math Panel"
15533 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
15534
15535 # src/mathed/math_panel.C:134
15536 #: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41
15537 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63
15538 #, fuzzy
15539 msgid "Math Matrix"
15540 msgstr "Ìàòðèöà"
15541
15542 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
15543 #: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34
15544 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:32
15545 #, fuzzy
15546 msgid "Note Settings"
15547 msgstr "Îïöèè"
15548
15549 # src/insets/insetbib.C:219
15550 #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40
15551 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:55
15552 #, fuzzy
15553 msgid "Paragraph Settings"
15554 msgstr "Áèáë. ïåðî"
15555
15556 # src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
15557 #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120
15558 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:165 src/paragraph.C:620
15559 msgid "Senseless with this layout!"
15560 msgstr "Íåèçïîëçâàåì ñ òîâà îôîðìëåíèå!"
15561
15562 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
15563 #: src/frontends/gtk/GRef.C:65 src/frontends/qt2/QRef.C:42
15564 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:42
15565 #, fuzzy
15566 msgid "Cross-reference"
15567 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
15568
15569 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15570 #: src/frontends/gtk/GRef.C:229
15571 #, fuzzy
15572 msgid "No labels found."
15573 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15574
15575 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
15576 #: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
15577 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:30
15578 #, fuzzy
15579 msgid "Find and Replace"
15580 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
15581
15582 # src/LyXSendto.C:40
15583 #: src/frontends/gtk/GSendto.C:36
15584 #, fuzzy
15585 msgid "Send document to command"
15586 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
15587
15588 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
15589 #: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32
15590 #: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27
15591 #, fuzzy
15592 msgid "Show File"
15593 msgstr "(&F)Ôàéë"
15594
15595 # src/spellchecker.C:717
15596 #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105
15597 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
15598 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270
15599 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34
15600 msgid "Spellchecker"
15601 msgstr "Ïðàâîïèñ"
15602
15603 # src/spellchecker.C:717
15604 #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:136
15605 #, fuzzy
15606 msgid "checked"
15607 msgstr "Ïðàâîïèñ"
15608
15609 # src/LyXAction.C:388
15610 #: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29
15611 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
15612 msgid "Insert Table"
15613 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
15614
15615 # src/ext_l10n.h:146
15616 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34
15617 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35
15618 #, fuzzy
15619 msgid "TeX Information"
15620 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
15621
15622 #: src/frontends/gtk/GThesaurus.C:66
15623 msgid "Synonym"
15624 msgstr ""
15625
15626 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15627 #: src/frontends/gtk/GThesaurus.C:156
15628 #, fuzzy
15629 msgid "No synonyms found"
15630 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15631
15632 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
15633 #: src/frontends/gtk/GToc.C:122 src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83
15634 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:109 src/frontends/xforms/FormToc.C:127
15635 #, fuzzy
15636 msgid "*** No Lists ***"
15637 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
15638
15639 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
15640 #: src/frontends/gtk/GToc.C:145
15641 #, fuzzy
15642 msgid "*** No Items ***"
15643 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
15644
15645 # src/LColor.C:78
15646 #: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34
15647 #, fuzzy
15648 msgid "VSpace Settings"
15649 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
15650
15651 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
15652 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64
15653 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88
15654 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101
15655 #, fuzzy, c-format
15656 msgid "LyX: %1$s"
15657 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
15658
15659 # src/ext_l10n.h:361
15660 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63
15661 #, fuzzy
15662 msgid "&Standard"
15663 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
15664
15665 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
15666 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64
15667 #, fuzzy
15668 msgid "&Maths"
15669 msgstr "Ïúòèùà"
15670
15671 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65
15672 msgid "Dings &1"
15673 msgstr ""
15674
15675 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66
15676 msgid "Dings &2"
15677 msgstr ""
15678
15679 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67
15680 msgid "Dings &3"
15681 msgstr ""
15682
15683 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68
15684 msgid "Dings &4"
15685 msgstr ""
15686
15687 # src/ext_l10n.h:215
15688 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71
15689 #, fuzzy
15690 msgid "&Custom..."
15691 msgstr "Êëèåíò"
15692
15693 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
15694 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340
15695 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85
15696 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:425
15697 msgid "Bullets"
15698 msgstr "Òî÷êè"
15699
15700 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341
15701 msgid "Enter a custom bullet"
15702 msgstr ""
15703
15704 # src/lyxfunc.C:1132
15705 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155
15706 #, fuzzy
15707 msgid "Directories"
15708 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
15709
15710 # src/ext_l10n.h:186
15711 #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38
15712 #, fuzzy
15713 msgid "Bibliography Entry Settings"
15714 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
15715
15716 # src/ext_l10n.h:186
15717 #: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51
15718 #, fuzzy
15719 msgid "BibTeX Bibliography"
15720 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
15721
15722 # src/insets/insetbib.C:219
15723 #: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35
15724 #, fuzzy
15725 msgid "Branch Settings"
15726 msgstr "Áèáë. ïåðî"
15727
15728 # src/buffer.C:329
15729 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:66
15730 #, fuzzy, c-format
15731 msgid ""
15732 "Change by %1$s\n"
15733 "\n"
15734 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
15735
15736 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:68
15737 #, c-format
15738 msgid "Change made at %1$s\n"
15739 msgstr ""
15740
15741 # src/debug.C:47
15742 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79
15743 #, fuzzy
15744 msgid "Previous command"
15745 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
15746
15747 # src/LyXAction.C:167
15748 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:82
15749 #, fuzzy
15750 msgid "Next command"
15751 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
15752
15753 # src/mathed/math_panel.C:116
15754 #: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:80
15755 #, fuzzy
15756 msgid "LyX: Delimiters"
15757 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
15758
15759 # src/ext_l10n.h:175
15760 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:78
15761 #, fuzzy
15762 msgid "Author-year"
15763 msgstr "Àâòîð"
15764
15765 # src/ext_l10n.h:423
15766 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:79
15767 #, fuzzy
15768 msgid "Numerical"
15769 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
15770
15771 # src/LColor.C:63
15772 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:96
15773 #, fuzzy
15774 msgid "``text''"
15775 msgstr "òåêñò"
15776
15777 # src/LColor.C:63
15778 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:97
15779 #, fuzzy
15780 msgid "''text''"
15781 msgstr "òåêñò"
15782
15783 # src/LColor.C:63
15784 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:98
15785 #, fuzzy
15786 msgid ",,text``"
15787 msgstr "òåêñò"
15788
15789 # src/LColor.C:63
15790 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:99
15791 #, fuzzy
15792 msgid ",,text''"
15793 msgstr "òåêñò"
15794
15795 # src/LColor.C:63
15796 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:100
15797 #, fuzzy
15798 msgid "<<text>>"
15799 msgstr "òåêñò"
15800
15801 # src/LColor.C:63
15802 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:101
15803 #, fuzzy
15804 msgid ">>text<<"
15805 msgstr "òåêñò"
15806
15807 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:144
15808 msgid "10"
15809 msgstr ""
15810
15811 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:145
15812 msgid "11"
15813 msgstr ""
15814
15815 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:146
15816 msgid "12"
15817 msgstr ""
15818
15819 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
15820 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:151
15821 msgid "Length"
15822 msgstr "Äúëæèíà"
15823
15824 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
15825 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:156
15826 #, fuzzy
15827 msgid "empty"
15828 msgstr "Äúëáî÷èíà"
15829
15830 # src/mathed/math_panel.C:128
15831 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:157
15832 #, fuzzy
15833 msgid "plain"
15834 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
15835
15836 # src/buffer.C:329
15837 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:158
15838 #, fuzzy
15839 msgid "headings"
15840 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
15841
15842 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:159
15843 msgid "fancy"
15844 msgstr ""
15845
15846 # src/bufferview_funcs.C:283
15847 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
15848 #, fuzzy
15849 msgid "OneHalf"
15850 msgstr "Ïîëîâèí"
15851
15852 # src/exporter.C:89
15853 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76
15854 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88
15855 #, fuzzy
15856 msgid "Document Class"
15857 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
15858
15859 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
15860 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77
15861 #, fuzzy
15862 msgid "Text Layout"
15863 msgstr "Íåïîçíàòî "
15864
15865 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
15866 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78
15867 #, fuzzy
15868 msgid "Page Layout"
15869 msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
15870
15871 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
15872 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79
15873 #, fuzzy
15874 msgid "Page Margins"
15875 msgstr "Ïîëåòà"
15876
15877 # src/mathed/formula.C:929
15878 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81
15879 #, fuzzy
15880 msgid "Numbering & TOC"
15881 msgstr "Íîìåðèðàíå"
15882
15883 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
15884 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83
15885 #, fuzzy
15886 msgid "Math Options"
15887 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
15888
15889 # src/sp_form.C:86
15890 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84
15891 #, fuzzy
15892 msgid "Float Placement"
15893 msgstr "Çàìåñòè"
15894
15895 # src/ext_l10n.h:441
15896 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86
15897 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:436
15898 #, fuzzy
15899 msgid "Branches"
15900 msgstr "Ôðåíñêè"
15901
15902 # src/lyx_cb.C:675
15903 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87
15904 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:211
15905 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29
15906 msgid "LaTeX Preamble"
15907 msgstr "LaTeX óâîä"
15908
15909 # src/lyxfont.C:407
15910 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:385
15911 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:421
15912 #, fuzzy
15913 msgid "No"
15914 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
15915
15916 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:386
15917 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:421
15918 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:488
15919 msgid "Yes"
15920 msgstr ""
15921
15922 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
15923 #: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27
15924 #, fuzzy
15925 msgid "TeX Code Settings"
15926 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
15927
15928 # src/ext_l10n.h:94
15929 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322
15930 #, fuzzy
15931 msgid "External Material"
15932 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
15933
15934 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
15935 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:252
15936 #, fuzzy
15937 msgid "Scale%"
15938 msgstr "Ñïåöèàëåí"
15939
15940 # src/mathed/math_panel.C:116
15941 #: src/frontends/qt2/QMath.C:55
15942 #, fuzzy
15943 msgid "Math Delimiter"
15944 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
15945
15946 # src/mathed/math_panel.C:128
15947 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107
15948 #, fuzzy
15949 msgid "LyX: Math Spacing"
15950 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
15951
15952 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109
15953 msgid "Thin space\t\\,"
15954 msgstr ""
15955
15956 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110
15957 msgid "Medium space\t\\:"
15958 msgstr ""
15959
15960 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111
15961 msgid "Thick space\t\\;"
15962 msgstr ""
15963
15964 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112
15965 msgid "Quadratin space\t\\quad"
15966 msgstr ""
15967
15968 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113
15969 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
15970 msgstr ""
15971
15972 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114
15973 msgid "Negative space\t\\!"
15974 msgstr ""
15975
15976 # src/LyXAction.C:219
15977 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
15978 #, fuzzy
15979 msgid "LyX: Math Roots"
15980 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
15981
15982 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
15983 msgid "Square root\t\\sqrt"
15984 msgstr ""
15985
15986 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122
15987 msgid "Cube root\t\\root"
15988 msgstr ""
15989
15990 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123
15991 msgid "Other root\t\\root"
15992 msgstr ""
15993
15994 # src/LyXAction.C:219
15995 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128
15996 #, fuzzy
15997 msgid "LyX: Math Styles"
15998 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
15999
16000 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130
16001 msgid "Display style\t\\displaystyle"
16002 msgstr ""
16003
16004 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
16005 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
16006 msgstr ""
16007
16008 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132
16009 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
16010 msgstr ""
16011
16012 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133
16013 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
16014 msgstr ""
16015
16016 # src/mathed/math_panel.C:383
16017 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138
16018 #, fuzzy
16019 msgid "LyX: Math Fonts"
16020 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
16021
16022 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
16023 msgid "Roman\t\\mathrm"
16024 msgstr ""
16025
16026 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141
16027 msgid "Bold\t\\mathbf"
16028 msgstr ""
16029
16030 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
16031 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
16032 msgstr ""
16033
16034 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
16035 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
16036 #, fuzzy
16037 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
16038 msgstr "Sans Serif"
16039
16040 # src/lyxfont.C:51
16041 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
16042 #, fuzzy
16043 msgid "Italic\t\\mathit"
16044 msgstr "Êóðñèâ"
16045
16046 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
16047 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
16048 #, fuzzy
16049 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
16050 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
16051
16052 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
16053 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
16054 msgstr ""
16055
16056 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147
16057 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
16058 msgstr ""
16059
16060 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148
16061 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
16062 msgstr ""
16063
16064 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:149
16065 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
16066 msgstr ""
16067
16068 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
16069 #: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46
16070 #, fuzzy
16071 msgid "LyX: Insert Matrix"
16072 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
16073
16074 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
16075 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:81 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94
16076 msgid "Preferences"
16077 msgstr "Íàñòðîéêè"
16078
16079 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
16080 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:131
16081 #, fuzzy
16082 msgid "ispell"
16083 msgstr "Êëåòêà"
16084
16085 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
16086 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:132
16087 #, fuzzy
16088 msgid "aspell"
16089 msgstr "Êëåòêà"
16090
16091 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
16092 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:133
16093 #, fuzzy
16094 msgid "hspell"
16095 msgstr "Êëåòêà"
16096
16097 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:135
16098 msgid "pspell (library)"
16099 msgstr ""
16100
16101 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:138
16102 msgid "aspell (library)"
16103 msgstr ""
16104
16105 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
16106 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94
16107 #, fuzzy
16108 msgid "Look and feel"
16109 msgstr "Èçãëåä"
16110
16111 # src/LyXAction.C:388
16112 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:123
16113 #, fuzzy
16114 msgid "User interface"
16115 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
16116
16117 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
16118 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:97
16119 #, fuzzy
16120 msgid "Screen fonts"
16121 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
16122
16123 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
16124 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98
16125 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231
16126 msgid "Colors"
16127 msgstr "Öâåòîâå"
16128
16129 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
16130 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
16131 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100
16132 #, fuzzy
16133 msgid "Keyboard"
16134 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
16135
16136 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
16137 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102
16138 #, fuzzy
16139 msgid "Language settings"
16140 msgstr "Åçèê"
16141
16142 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
16143 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:107
16144 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219
16145 msgid "Outputs"
16146 msgstr "Èçõîä"
16147
16148 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
16149 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:109
16150 #, fuzzy
16151 msgid "Plain text"
16152 msgstr "Çàëåïè"
16153
16154 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
16155 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:110
16156 #, fuzzy
16157 msgid "Date format"
16158 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
16159
16160 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
16161 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:113 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:118
16162 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:254
16163 msgid "Paths"
16164 msgstr "Ïúòèùà"
16165
16166 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
16167 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:115
16168 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:262
16169 msgid "Printer"
16170 msgstr "Ïðèíòåð"
16171
16172 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
16173 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117
16174 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237
16175 #, fuzzy
16176 msgid "Identity"
16177 msgstr "Îòìåñòâàíå"
16178
16179 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
16180 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119
16181 #, fuzzy
16182 msgid "File formats"
16183 msgstr "Ôîðìàòè"
16184
16185 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
16186 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
16187 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:120
16188 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:245
16189 msgid "Converters"
16190 msgstr "Êîíâåðòîðè"
16191
16192 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
16193 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
16194 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:121
16195 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:248
16196 #, fuzzy
16197 msgid "Copiers"
16198 msgstr "Êîïèÿ"
16199
16200 # src/lyxfunc.C:3291
16201 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:918
16202 #, fuzzy
16203 msgid "Select a document templates directory"
16204 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16205
16206 # src/support/filetools.C:453
16207 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:926
16208 #, fuzzy
16209 msgid "Select a temporary directory"
16210 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
16211
16212 # src/lyxfunc.C:3291
16213 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:934
16214 #, fuzzy
16215 msgid "Select a backups directory"
16216 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16217
16218 # src/lyxfunc.C:3291
16219 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:942
16220 #, fuzzy
16221 msgid "Select a document directory"
16222 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16223
16224 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:950
16225 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
16226 msgstr ""
16227
16228 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
16229 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
16230 # src/lyxfunc.C:3313
16231 #: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39
16232 #, fuzzy
16233 msgid "Print Document"
16234 msgstr "Äîêóìåíò"
16235
16236 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
16237 #: src/frontends/qt2/QRef.C:137
16238 #, fuzzy
16239 msgid "&Go Back"
16240 msgstr "(&G)Íàçàä"
16241
16242 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
16243 #: src/frontends/qt2/QRef.C:139
16244 #, fuzzy
16245 msgid "Jump back"
16246 msgstr "Îáðàòíî"
16247
16248 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
16249 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
16250 #: src/frontends/qt2/QRef.C:147
16251 #, fuzzy
16252 msgid "Jump to label"
16253 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
16254
16255 # src/LyXSendto.C:40
16256 #: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39
16257 #, fuzzy
16258 msgid "Send Document to Command"
16259 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
16260
16261 # src/LColor.C:78
16262 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:57
16263 #, fuzzy
16264 msgid "Table Settings"
16265 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
16266
16267 # src/LColor.C:78
16268 #: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166
16269 #, fuzzy
16270 msgid "Vertical Space Settings"
16271 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
16272
16273 # src/LColor.C:78
16274 #: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40
16275 #, fuzzy
16276 msgid "Text Wrap Settings"
16277 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
16278
16279 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
16280 #: src/frontends/qt2/QtView.C:164
16281 #, fuzzy
16282 msgid "LyX"
16283 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
16284
16285 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
16286 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:36
16287 #, fuzzy
16288 msgid "Advanced Placement Options"
16289 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
16290
16291 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38
16292 msgid "Use &default placement"
16293 msgstr ""
16294
16295 # src/layout_forms.C:61
16296 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39
16297 #, fuzzy
16298 msgid "&Top of page"
16299 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
16300
16301 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
16302 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40
16303 #, fuzzy
16304 msgid "&Bottom of page"
16305 msgstr "Äîëó(B)|#B"
16306
16307 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
16308 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41
16309 #, fuzzy
16310 msgid "&Page of floats"
16311 msgstr "Êîëîíè"
16312
16313 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42
16314 msgid "&Here if possible"
16315 msgstr ""
16316
16317 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43
16318 msgid "Here definitely"
16319 msgstr ""
16320
16321 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:44
16322 msgid "&Ignore LaTeX rules"
16323 msgstr ""
16324
16325 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
16326 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:84
16327 #, fuzzy
16328 msgid "&Span columns"
16329 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
16330
16331 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
16332 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
16333 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:94
16334 #, fuzzy
16335 msgid "&Rotate sideways"
16336 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
16337
16338 # src/sp_form.C:86
16339 #: src/frontends/qt2/validators.C:112
16340 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:162
16341 #, fuzzy
16342 msgid "space"
16343 msgstr "Çàìåñòè"
16344
16345 # src/ext_l10n.h:92
16346 #: src/frontends/qt2/validators.C:141
16347 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:200
16348 #, fuzzy
16349 msgid "Invalid filename"
16350 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
16351
16352 #: src/frontends/qt2/validators.C:142
16353 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:201
16354 msgid ""
16355 "LyX does not provide LateX support for file names containing any of these "
16356 "characters:\n"
16357 msgstr ""
16358
16359 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79
16360 msgid "OK|^M"
16361 msgstr ""
16362
16363 # src/lyx_gui_misc.C:430
16364 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:80
16365 #, fuzzy
16366 msgid "Clear|#C"
16367 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
16368
16369 # src/ColorHandler.C:85
16370 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:106
16371 #, fuzzy, c-format
16372 msgid ""
16373 "LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
16374 "     Using black instead, sorry!"
16375 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
16376
16377 # src/ColorHandler.C:98
16378 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115
16379 #, fuzzy, c-format
16380 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
16381 msgstr "LyX: Èçïîëçâàì ïîäîáåí X11 öâÿò "
16382
16383 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
16384 #, c-format
16385 msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
16386 msgstr ""
16387
16388 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
16389 #, c-format
16390 msgid ""
16391 "     Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n"
16392 "Pixel [%2$s] is used."
16393 msgstr ""
16394
16395 # src/ColorHandler.C:85
16396 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:191
16397 #, fuzzy, c-format
16398 msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
16399 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
16400
16401 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
16402 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93
16403 #, fuzzy
16404 msgid "License"
16405 msgstr "Ðåäîâå"
16406
16407 # src/lyxfunc.C:3185
16408 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60
16409 #, fuzzy
16410 msgid "Key used within LyX document."
16411 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
16412
16413 # src/lyxfunc.C:3215
16414 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:62
16415 #, fuzzy
16416 msgid "Label used for final output."
16417 msgstr "Èçáåðåòå "
16418
16419 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86
16420 msgid " all cited references | all uncited references | all references "
16421 msgstr ""
16422
16423 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:91
16424 msgid ""
16425 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
16426 "\".bib\". Use comma to separate databases."
16427 msgstr ""
16428
16429 # src/LyXAction.C:393
16430 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:96
16431 #, fuzzy
16432 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
16433 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
16434
16435 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:99
16436 msgid ""
16437 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
16438 "extension \".bst\" and without path."
16439 msgstr ""
16440
16441 # src/LyXAction.C:400
16442 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:103
16443 #, fuzzy
16444 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
16445 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
16446
16447 # src/lyxfunc.C:3128
16448 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:107
16449 #, fuzzy
16450 msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
16451 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
16452
16453 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:115
16454 msgid ""
16455 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
16456 "in directories where TeX finds them are listed!"
16457 msgstr ""
16458
16459 # src/LyXAction.C:400
16460 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:120
16461 #, fuzzy
16462 msgid "The bibliography section contains..."
16463 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
16464
16465 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:61
16466 msgid ""
16467 "Frameless: No border\n"
16468 "Boxed: Rectangular\n"
16469 "ovalbox: Oval, thin border\n"
16470 "Ovalbox: Oval, thick border\n"
16471 "Shadowbox: Box casting shadow\n"
16472 "Doublebox: Double line border"
16473 msgstr ""
16474
16475 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:71
16476 msgid ""
16477 "The inner box may be a parbox or a minipage,\n"
16478 "with appropriate arguments from this dialog."
16479 msgstr ""
16480
16481 # src/ext_l10n.h:92
16482 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:269 src/frontends/xforms/FormBox.C:277
16483 #, fuzzy
16484 msgid "Invalid length!"
16485 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
16486
16487 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
16488 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
16489 #, fuzzy
16490 msgid "Add citation of the selected bibliography entry."
16491 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
16492
16493 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178
16494 msgid "Delete citation of the selected bibliography entry."
16495 msgstr ""
16496
16497 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16498 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181
16499 #, fuzzy
16500 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
16501 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16502
16503 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16504 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:184
16505 #, fuzzy
16506 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
16507 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16508
16509 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:187
16510 msgid ""
16511 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
16512 "right browser window."
16513 msgstr ""
16514
16515 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
16516 msgid ""
16517 "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
16518 ">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
16519 "buttons into the left browser window."
16520 msgstr ""
16521
16522 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
16523 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
16524 #, fuzzy
16525 msgid "Information about the selected bibliography entry"
16526 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
16527
16528 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
16529 msgid ""
16530 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
16531 "(Natbib)."
16532 msgstr ""
16533
16534 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
16535 msgid ""
16536 "Activate if you want to print all authors in a citation with more than three "
16537 "authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
16538 msgstr ""
16539
16540 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
16541 msgid ""
16542 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
16543 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
16544 "sentences (Natbib)."
16545 msgstr ""
16546
16547 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
16548 msgid ""
16549 "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
16550 msgstr ""
16551
16552 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
16553 msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\""
16554 msgstr ""
16555
16556 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223
16557 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
16558 msgstr ""
16559
16560 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:226
16561 msgid ""
16562 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
16563 "\", but not \"BibTeX\"."
16564 msgstr ""
16565
16566 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:229
16567 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
16568 msgstr ""
16569
16570 # src/lyxfunc.C:3215
16571 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:69
16572 #, fuzzy
16573 msgid "Select Color"
16574 msgstr "Èçáåðåòå "
16575
16576 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190
16577 msgid "RGB"
16578 msgstr ""
16579
16580 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:191
16581 msgid "HSV"
16582 msgstr ""
16583
16584 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:3008
16585 #: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:330
16586 #, fuzzy, c-format
16587 msgid "WARNING! %1$s"
16588 msgstr "ÂÍÈÌÀÍÈÅ!"
16589
16590 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
16591 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176
16592 #, fuzzy
16593 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
16594 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
16595
16596 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:187
16597 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:196
16598 #, fuzzy
16599 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
16600 msgstr " Ìàëêî | Ñðåäíî | Ãîëÿìî | Äúëæèíà "
16601
16602 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:117
16603 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:259
16604 #, fuzzy
16605 msgid ""
16606 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
16607 "| B4 | B5 "
16608 msgstr ""
16609 " Ñòàíäàðòíî | Ïîòðåáèòåëñêî | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | "
16610 "A5 | B3 | B4 | B5 "
16611
16612 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:236
16613 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:298
16614 #, fuzzy
16615 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
16616 msgstr " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | \"text\" | \"text\" "
16617
16618 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:314
16619 msgid " Basic | Natbib author-year | Natbib numerical | Jurabib "
16620 msgstr ""
16621
16622 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:318
16623 msgid ""
16624 "Natbib is used often for natural sciences and arts\n"
16625 "Jurabib is more common in law and humanities"
16626 msgstr ""
16627
16628 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:330
16629 msgid " Never | Automatically | Yes "
16630 msgstr ""
16631
16632 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
16633 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:361
16634 #, fuzzy
16635 msgid ""
16636 " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
16637 "Largest | Huge | Huger "
16638 msgstr ""
16639 " Ñòàíäàðòíî | òúíêî | ñêðèïò | ïîä ëèíèÿ | ìàëêî | íîðìîëíî | ãîëÿìî | "
16640 "Ãîëÿìî | ÃÎËßÌΠ| îãðîìíî | Îãðîìíî"
16641
16642 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:389
16643 msgid "Enter the name of a new branch."
16644 msgstr ""
16645
16646 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
16647 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:391
16648 #, fuzzy
16649 msgid "Add a new branch to the document."
16650 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
16651
16652 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16653 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:393
16654 #, fuzzy
16655 msgid "Remove the selected branch from the document."
16656 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16657
16658 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
16659 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:395
16660 #, fuzzy
16661 msgid "Activate the selected branch for output."
16662 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
16663
16664 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16665 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:397
16666 #, fuzzy
16667 msgid "Deactivate the selected activated branch."
16668 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16669
16670 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
16671 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399
16672 #, fuzzy
16673 msgid "Available branches for this document."
16674 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
16675
16676 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
16677 msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
16678 msgstr ""
16679
16680 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
16681 msgid "Modify background color of branch inset"
16682 msgstr ""
16683
16684 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
16685 msgid "Background color of branch inset"
16686 msgstr ""
16687
16688 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
16689 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
16690 # src/lyxfunc.C:3313
16691 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:417
16692 msgid "Document"
16693 msgstr "Äîêóìåíò"
16694
16695 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
16696 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
16697 msgid "Paper"
16698 msgstr "Ñòðàíèöà"
16699
16700 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
16701 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
16702 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:423
16703 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284
16704 msgid "Extra"
16705 msgstr "Åêñòðè"
16706
16707 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:284
16708 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
16709 #, fuzzy
16710 msgid ""
16711 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
16712 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
16713 msgstr ""
16714 "Âåðñèÿòà íà âàøàòà áèáëèîòåêà libXpm å ïî-ñòàðà îò 4.7.\n"
16715 "Çàòîâà å äåàêòèâèðàí äèàëîãúò \"Òî÷êè\"."
16716
16717 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:825
16718 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1332
16719 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
16720 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå. Íå ñà ðàçðåøåíè ïðîìåíè â îôîðìëåíèåòî."
16721
16722 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418
16723 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview"
16724 msgstr ""
16725
16726 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
16727 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429
16728 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144
16729 #, fuzzy, c-format
16730 msgid "Scale%%%%|%1$s"
16731 msgstr "Ñïåöèàëåí"
16732
16733 # src/lyxfunc.C:3291
16734 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435
16735 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150
16736 #, fuzzy
16737 msgid "The file you want to insert."
16738 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16739
16740 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
16741 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437
16742 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152
16743 #, fuzzy
16744 msgid "Browse the directories."
16745 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
16746
16747 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440
16748 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155
16749 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
16750 msgstr ""
16751
16752 # src/insets/figinset.C:1045
16753 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442
16754 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157
16755 #, fuzzy
16756 msgid "Select display mode for this image."
16757 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
16758
16759 # src/filedlg.C:204
16760 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:146
16761 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:237
16762 msgid "Warning! Couldn't open directory."
16763 msgstr "Âíèìàíèå: Îòâàðÿíåòî íà äèðåêòîðèÿ å íåâúçìîæíî."
16764
16765 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:308
16766 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
16767 #, fuzzy
16768 msgid "Use the document's default settings."
16769 msgstr "Óñòàíîâåíî å îôîðìëåíèåòî íà äîêóìåíòà"
16770
16771 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
16772 msgid "Enforce placement of float here."
16773 msgstr ""
16774
16775 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
16776 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
16777 msgstr ""
16778
16779 # src/layout_forms.C:61
16780 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
16781 #, fuzzy
16782 msgid "Try top of page."
16783 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
16784
16785 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
16786 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90
16787 #, fuzzy
16788 msgid "Try bottom of page."
16789 msgstr "Äîëó(B)|#B"
16790
16791 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92
16792 msgid "Put float on a separate page of floats."
16793 msgstr ""
16794
16795 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94
16796 msgid "Try float here."
16797 msgstr ""
16798
16799 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:96
16800 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
16801 msgstr ""
16802
16803 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:98
16804 msgid "Span float over the columns."
16805 msgstr ""
16806
16807 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:100
16808 msgid "Rotate the float sideways by 90 degs."
16809 msgstr ""
16810
16811 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140
16812 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
16813 msgstr ""
16814
16815 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160
16816 msgid "Set the image width to the inserted value."
16817 msgstr ""
16818
16819 # src/lyxfunc.C:3159
16820 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163
16821 #, fuzzy, no-c-format
16822 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
16823 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16824
16825 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165
16826 msgid "Set the image height to the inserted value."
16827 msgstr ""
16828
16829 # src/lyxfunc.C:3159
16830 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167
16831 #, fuzzy
16832 msgid "Select unit for height."
16833 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16834
16835 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169
16836 msgid ""
16837 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
16838 "aspect ratio."
16839 msgstr ""
16840
16841 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173
16842 msgid ""
16843 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
16844 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
16845 "holds the values for the bounding box."
16846 msgstr ""
16847
16848 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178
16849 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
16850 msgstr ""
16851
16852 # src/lyxfunc.C:3159
16853 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211
16854 #, fuzzy
16855 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
16856 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16857
16858 # src/lyxfunc.C:3159
16859 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213
16860 #, fuzzy
16861 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
16862 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16863
16864 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215
16865 msgid ""
16866 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
16867 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
16868 msgstr ""
16869
16870 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219
16871 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
16872 msgstr ""
16873
16874 # src/lyxfunc.C:3159
16875 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221
16876 #, fuzzy
16877 msgid "Select unit for the bounding box values."
16878 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16879
16880 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224
16881 msgid ""
16882 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
16883 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
16884 "PostScript's b(ig) p(oint)."
16885 msgstr ""
16886
16887 # src/lyxfunc.C:3159
16888 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229
16889 #, fuzzy
16890 msgid "Clip image to the bounding box values."
16891 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16892
16893 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261
16894 msgid ""
16895 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
16896 "negative value clockwise."
16897 msgstr ""
16898
16899 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265
16900 msgid "Insert the point of origin for rotation."
16901 msgstr ""
16902
16903 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267
16904 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
16905 msgstr ""
16906
16907 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269
16908 msgid "Insert the optional subfigure caption."
16909 msgstr ""
16910
16911 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271
16912 msgid ""
16913 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
16914 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
16915 msgstr ""
16916
16917 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282
16918 msgid "Bounding Box"
16919 msgstr ""
16920
16921 # src/form1.C:245
16922 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72
16923 #, fuzzy
16924 msgid "File name to include."
16925 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
16926
16927 # src/LyXAction.C:393
16928 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88
16929 #, fuzzy
16930 msgid "Browse directories for file name."
16931 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
16932
16933 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
16934 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76
16935 #, fuzzy
16936 msgid "Use LaTeX \\input."
16937 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
16938
16939 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
16940 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78
16941 #, fuzzy
16942 msgid "Use LaTeX \\include."
16943 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
16944
16945 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
16946 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80
16947 #, fuzzy
16948 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput."
16949 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
16950
16951 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82
16952 msgid "Underline spaces in generated output."
16953 msgstr ""
16954
16955 # src/lyx_cb.C:675
16956 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84
16957 #, fuzzy
16958 msgid "Show LaTeX preview."
16959 msgstr "LaTeX óâîä"
16960
16961 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
16962 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86
16963 #, fuzzy
16964 msgid "Load the file."
16965 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
16966
16967 # src/mathed/math_panel.C:330
16968 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72
16969 #, fuzzy
16970 msgid "Top | Middle | Bottom"
16971 msgstr " Ãîðå | Öåíòúð | Äîëó"
16972
16973 # src/mathed/math_panel.C:128
16974 #: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:31
16975 #, fuzzy
16976 msgid "Math Spacing"
16977 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
16978
16979 # src/ext_l10n.h:125
16980 #: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:48
16981 #, fuzzy
16982 msgid "Math Styles & Fonts"
16983 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
16984
16985 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
16986 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:93
16987 #, fuzzy
16988 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
16989 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
16990
16991 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
16992 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
16993 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:175
16994 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:182
16995 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:189
16996 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:196
16997 #, fuzzy
16998 msgid " (default)"
16999 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
17000
17001 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
17002 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
17003 msgid "Look & Feel"
17004 msgstr "Èçãëåä"
17005
17006 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
17007 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
17008 msgid "Lang Opts"
17009 msgstr "Åçèê"
17010
17011 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
17012 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
17013 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
17014 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
17015 #, fuzzy
17016 msgid "Conversion"
17017 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
17018
17019 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:229
17020 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216
17021 msgid "Inputs"
17022 msgstr "Âõîä"
17023
17024 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
17025 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225
17026 msgid "Screen Fonts"
17027 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
17028
17029 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
17030 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242
17031 msgid "Formats"
17032 msgstr "Ôîðìàòè"
17033
17034 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:533
17035 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506
17036 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
17037 msgstr "LyX îáåêòè, íà êîèòî ìîæå äà ñå çàäàäå öâÿò."
17038
17039 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:536
17040 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:509
17041 msgid ""
17042 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
17043 msgstr ""
17044 "Ïðîìÿíà íà öâåòà íà LyX îáåêò.  Çàáåëåæêà: Ïîñëå òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
17045 "\"Óñòàíîâè\"."
17046
17047 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742
17048 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:580
17049 msgid "GUI background"
17050 msgstr "GUI ôîí"
17051
17052 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
17053 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:587
17054 msgid "GUI text"
17055 msgstr "GUI òåêñò"
17056
17057 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
17058 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:594
17059 msgid "GUI selection"
17060 msgstr "GUI èçáîð"
17061
17062 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763
17063 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:601
17064 msgid "GUI pointer"
17065 msgstr "GUI êóðñîð"
17066
17067 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
17068 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:756
17069 #, fuzzy
17070 msgid "All explicitly defined converters for LyX"
17071 msgstr "Âñè÷êè íàñòîÿùî äåôèíèðàíè êîíâåðòîðè, ïîçíàòè íà LyX."
17072
17073 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
17074 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:759
17075 msgid "Convert \"from\" this format"
17076 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"îò\" òîçè ôîðìàò"
17077
17078 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
17079 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:762
17080 msgid "Convert \"to\" this format"
17081 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
17082
17083 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
17084 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765
17085 #, fuzzy
17086 msgid ""
17087 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
17088 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
17089 "used as the path to the user/library directory."
17090 msgstr ""
17091 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
17092 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
17093
17094 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
17095 msgid ""
17096 "Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
17097 "the result."
17098 msgstr ""
17099
17100 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
17101 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
17102 msgid ""
17103 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
17104 "you must then \"Apply\" the change."
17105 msgstr ""
17106 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð îò ñïèñúêà íà íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17107 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17108
17109 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
17110 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
17111 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:779
17112 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1035
17113 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1346
17114 msgid "Add"
17115 msgstr "Äîáàâè"
17116
17117 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
17118 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:780
17119 msgid ""
17120 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
17121 "must then \"Apply\" the change."
17122 msgstr ""
17123 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17124 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17125
17126 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
17127 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:783
17128 msgid ""
17129 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
17130 "the change."
17131 msgstr ""
17132 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
17133 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17134
17135 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
17136 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
17137 #, fuzzy
17138 msgid "All explicitly defined copiers for LyX"
17139 msgstr "Âñè÷êè íàñòîÿùî äåôèíèðàíè êîíâåðòîðè, ïîçíàòè íà LyX."
17140
17141 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
17142 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1020
17143 #, fuzzy
17144 msgid "Copier for this format"
17145 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"îò\" òîçè ôîðìàò"
17146
17147 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
17148 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1024
17149 #, fuzzy
17150 msgid ""
17151 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
17152 "the \"to\" file name.\n"
17153 "$$s can be used as the path to the user/library directory."
17154 msgstr ""
17155 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
17156 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
17157
17158 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
17159 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
17160 #, fuzzy
17161 msgid ""
17162 "Remove the current copier from the list of available copiers. Note: you must "
17163 "then \"Apply\" the change."
17164 msgstr ""
17165 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð îò ñïèñúêà íà íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17166 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17167
17168 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
17169 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1036
17170 #, fuzzy
17171 msgid ""
17172 "Add the current copier to the list of available copiers. Note: you must then "
17173 "\"Apply\" the change."
17174 msgstr ""
17175 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17176 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17177
17178 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
17179 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1039
17180 #, fuzzy
17181 msgid ""
17182 "Modify the contents of the current copier. Note: you must then \"Apply\" the "
17183 "change."
17184 msgstr ""
17185 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
17186 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17187
17188 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1274
17189 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1320
17190 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
17191 msgstr "Âñè÷êè òåêóùî äåôèíèðàíè ôîðìàòè, èçâåñòíè íà LyX."
17192
17193 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1276
17194 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1323
17195 msgid "The format identifier."
17196 msgstr "Èäåíòèôèêàòîð íà ôîðìàò."
17197
17198 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
17199 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1326
17200 msgid "The format name as it will appear in the menus."
17201 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
17202
17203 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1280
17204 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1329
17205 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
17206 msgstr ""
17207 "Êëàâèø çà áúðç äîñòúï. Èçïîëçâàéòå áóêâà îò GUI èìåòî. Ðàçëè÷àâà ìàëêè è "
17208 "ãîëåìè áóêâè."
17209
17210 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1282
17211 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1333
17212 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
17213 msgstr "Èçïîëçâà ñå çà ðàçïîçíàâàíå íà ôàéëà. Íàïð. ps, pdf, tex."
17214
17215 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
17216 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1336
17217 msgid "The command used to launch the viewer application."
17218 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
17219
17220 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
17221 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1339
17222 #, fuzzy
17223 msgid "The command used to launch the editor application."
17224 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
17225
17226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1286
17227 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1342
17228 msgid ""
17229 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
17230 "then \"Apply\" the change."
17231 msgstr ""
17232 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò îò ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17233 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17234
17235 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1289
17236 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1347
17237 msgid ""
17238 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
17239 "\"Apply\" the change."
17240 msgstr ""
17241 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17242 "íàòèñíåòå \"Óñòíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17243
17244 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1291
17245 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1350
17246 msgid ""
17247 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
17248 "change."
17249 msgstr ""
17250 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ ôîðìàò. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
17251 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17252
17253 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
17254 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1466
17255 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
17256 msgstr ""
17257 "Íå ìîæå äà ñå ïðåìàõíå ôîðìàò, êîéòî ñå èçïîëçâà îò êîíâåðòîð. Ïúðâî "
17258 "ïðåìàõíåòå êîíâåðòîðà."
17259
17260 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1976
17261 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
17262 msgstr ""
17263
17264 # src/LColor.C:80
17265 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
17266 #, fuzzy
17267 msgid "Off|No math|On"
17268 msgstr "ìàòåìàòèêà"
17269
17270 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
17271 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2102
17272 #, fuzzy
17273 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
17274 msgstr " Ñòàíäàðòíî | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
17275
17276 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
17277 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2358
17278 msgid "Default path"
17279 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
17280
17281 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
17282 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2363
17283 msgid "Template path"
17284 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
17285
17286 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
17287 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2368
17288 #, fuzzy
17289 msgid "Temporary dir"
17290 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
17291
17292 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
17293 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2373
17294 #, fuzzy
17295 msgid "Last files"
17296 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
17297
17298 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
17299 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2378
17300 msgid "Backup path"
17301 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
17302
17303 # src/layout_forms.C:28
17304 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2383
17305 #, fuzzy
17306 msgid "LyX server pipes"
17307 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
17308
17309 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2701
17310 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2837
17311 msgid "Fonts must be positive!"
17312 msgstr "Øðèôòîâåòå òðÿáâà äà ñà ïîëîæèòåëíè!"
17313
17314 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
17315 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2859
17316 #, fuzzy
17317 msgid ""
17318 "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal "
17319 "> Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
17320 msgstr ""
17321 " Ñòàíäàðòíî | òúíêî | ñêðèïò | ïîä ëèíèÿ | ìàëêî | íîðìîëíî | ãîëÿìî | "
17322 "Ãîëÿìî | ÃÎËßÌΠ| îãðîìíî | Îãðîìíî"
17323
17324 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2840
17325 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2988
17326 #, fuzzy
17327 msgid " ispell | aspell "
17328 msgstr " íÿìà | ispell | aspell "
17329
17330 # src/LyXAction.C:287
17331 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80
17332 #, fuzzy
17333 msgid "Select for printer output."
17334 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
17335
17336 # src/LyXAction.C:167
17337 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:82
17338 #, fuzzy
17339 msgid "Enter printer command."
17340 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
17341
17342 # src/lyxfunc.C:3215
17343 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:84
17344 #, fuzzy
17345 msgid "Select for file output."
17346 msgstr "Èçáåðåòå "
17347
17348 # src/lyxfunc.C:3056
17349 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:86
17350 #, fuzzy
17351 msgid "Enter file name as print destination."
17352 msgstr "Âúâåäåòå èìå íà ôàéë çà íîâ äîêóìåíò"
17353
17354 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
17355 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:92
17356 #, fuzzy
17357 msgid "Select for printing all pages."
17358 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
17359
17360 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
17361 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:94
17362 #, fuzzy
17363 msgid "Select for printing a specific page range."
17364 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
17365
17366 # src/ext_l10n.h:242
17367 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:96
17368 #, fuzzy
17369 msgid "First page."
17370 msgstr "Ìàëêî èìå"
17371
17372 # src/layout_forms.C:64
17373 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:98
17374 #, fuzzy
17375 msgid "Last page."
17376 msgstr "Åçèê:"
17377
17378 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
17379 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:100
17380 #, fuzzy
17381 msgid "Print the odd numbered pages."
17382 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
17383
17384 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
17385 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:102
17386 #, fuzzy
17387 msgid "Print the even numbered pages."
17388 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
17389
17390 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
17391 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:106
17392 #, fuzzy
17393 msgid "Number of copies to be printed."
17394 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
17395
17396 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
17397 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108
17398 #, fuzzy
17399 msgid "Sort the copies."
17400 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
17401
17402 # src/lyxrc.C:1676
17403 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:111
17404 #, fuzzy
17405 msgid "Reverse the order of the printed pages."
17406 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
17407
17408 # src/lyxfunc.C:3159
17409 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75
17410 #, fuzzy
17411 msgid "Select a document for labels."
17412 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
17413
17414 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
17415 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77
17416 #, fuzzy
17417 msgid "Sort the labels alphabetically."
17418 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
17419
17420 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
17421 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
17422 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290
17423 #, fuzzy
17424 msgid "Go to selected label."
17425 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
17426
17427 # src/LyXAction.C:348
17428 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81
17429 #, fuzzy
17430 msgid "Update the list of labels."
17431 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
17432
17433 # src/lyxfunc.C:3159
17434 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83
17435 #, fuzzy
17436 msgid "Select format style of the cross-reference."
17437 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
17438
17439 # src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:143
17440 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186
17441 msgid "*** No labels found in document ***"
17442 msgstr "*** Íÿìà åòèêåòè â äîêóìåíòà ***"
17443
17444 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
17445 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:286
17446 msgid "Go back"
17447 msgstr "Îáðàòíî"
17448
17449 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:287
17450 msgid "Go back to original place."
17451 msgstr ""
17452
17453 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
17454 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:289
17455 #, fuzzy
17456 msgid "Go to"
17457 msgstr "(&B)Îòäîëó"
17458
17459 # src/lyxfunc.C:3291
17460 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:47
17461 #, fuzzy
17462 msgid "Enter the string you want to find."
17463 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
17464
17465 # src/lyxfunc.C:3291
17466 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:49
17467 #, fuzzy
17468 msgid "Enter the replacement string."
17469 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
17470
17471 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:51
17472 msgid "Continue to next search result."
17473 msgstr ""
17474
17475 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:53
17476 msgid "Replace search result by replacement string."
17477 msgstr ""
17478
17479 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:55
17480 msgid "Replace all by replacement string."
17481 msgstr ""
17482
17483 # src/form1.C:310
17484 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:57
17485 #, fuzzy
17486 msgid "Do case sensitive search."
17487 msgstr ""
17488 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
17489 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
17490
17491 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:59
17492 msgid "Search only matching words."
17493 msgstr ""
17494
17495 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:61
17496 msgid "Search backwards."
17497 msgstr ""
17498
17499 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56
17500 msgid ""
17501 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
17502 msgstr ""
17503
17504 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:59
17505 msgid ""
17506 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
17507 "be replaced by the name of this file."
17508 msgstr ""
17509
17510 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:61
17511 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
17512 msgstr ""
17513
17514 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:64
17515 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
17516 msgstr ""
17517
17518 # src/sp_form.C:113
17519 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68
17520 #, fuzzy
17521 msgid "Replace unknown word."
17522 msgstr "Çàìåñòè äóìà(R)|#R"
17523
17524 # src/sp_form.C:97
17525 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70
17526 #, fuzzy
17527 msgid "Ignore unknown word."
17528 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
17529
17530 # src/sp_form.C:99
17531 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72
17532 #, fuzzy
17533 msgid "Accept unknown word as known in this session."
17534 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
17535
17536 # src/sp_form.C:95
17537 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74
17538 #, fuzzy
17539 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
17540 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
17541
17542 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
17543 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
17544 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:76
17545 #, fuzzy
17546 msgid "Proportion of document checked."
17547 msgstr "Ïå÷àò íà"
17548
17549 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:129
17550 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:137
17551 msgid "Column/Row"
17552 msgstr "Êîëîíà/Ðåä"
17553
17554 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
17555 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:139
17556 msgid "Cell"
17557 msgstr "Êëåòêà"
17558
17559 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
17560 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:141
17561 msgid "LongTable"
17562 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
17563
17564 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:440
17565 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:538
17566 #, fuzzy
17567 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
17568 msgstr "Âíèìàíèå: Ãðåøíà ïîçèöèÿ íà êóðñîð, ïðîçîðåöúò àêòóàëèçèðàí"
17569
17570 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:680
17571 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
17572 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:454
17573 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:466
17574 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:478
17575 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:559
17576 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:577
17577 #, fuzzy
17578 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
17579 msgstr "Âíèìàíèå: Íåäàëèäíà äúëæèíà (âàëèäåí ïðèìåð: 10mm)"
17580
17581 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
17582 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45
17583 #, fuzzy
17584 msgid "Number of columns in the tabular."
17585 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
17586
17587 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
17588 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:47
17589 #, fuzzy
17590 msgid "Number of rows in the tabular."
17591 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
17592
17593 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:47
17594 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
17595 msgstr ""
17596
17597 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53
17598 msgid ""
17599 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
17600 "the corresponding LyX layout file exists."
17601 msgstr ""
17602
17603 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:57
17604 msgid "Show full path or only file name."
17605 msgstr ""
17606
17607 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60
17608 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists."
17609 msgstr ""
17610
17611 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63
17612 msgid "Double click to view contents of file."
17613 msgstr ""
17614
17615 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:70
17616 msgid ""
17617 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
17618 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
17619 "dirs, often /var/lib/texmf and others."
17620 msgstr ""
17621
17622 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:92
17623 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:95
17624 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:198
17625 #, fuzzy
17626 msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
17627 msgstr " Íÿìà | Ñòàíäàðòíî | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Äúëæèíà "
17628
17629 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
17630 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:212
17631 #, fuzzy
17632 msgid "Additional vertical space."
17633 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
17634
17635 # src/LyXAction.C:251
17636 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76
17637 #, fuzzy
17638 msgid "Enter width for the float."
17639 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
17640
17641 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78
17642 msgid ""
17643 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
17644 "the left if page number is even."
17645 msgstr ""
17646
17647 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81
17648 msgid ""
17649 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
17650 "right if page number is even."
17651 msgstr ""
17652
17653 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:84
17654 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
17655 msgstr ""
17656
17657 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:86
17658 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
17659 msgstr ""
17660
17661 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:141
17662 msgid "[End of history]"
17663 msgstr ""
17664
17665 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:155
17666 msgid "[Beginning of history]"
17667 msgstr ""
17668
17669 # src/LColor.C:80
17670 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:169
17671 #, fuzzy
17672 msgid "[no match]"
17673 msgstr "ìàòåìàòèêà"
17674
17675 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:175
17676 msgid "[only completion]"
17677 msgstr ""
17678
17679 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
17680 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:344
17681 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:389
17682 #, fuzzy
17683 msgid "Failed to open file."
17684 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
17685
17686 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:217
17687 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:241
17688 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:276
17689 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:321
17690 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:421
17691 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:444
17692 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:478
17693 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:523
17694 msgid "The absolute path is required."
17695 msgstr "Íåîáõîäèì å àáñîëþòåí ïúò."
17696
17697 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
17698 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
17699 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
17700 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
17701 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426
17702 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:449
17703 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:534
17704 msgid "Directory does not exist."
17705 msgstr "Äèðåêòîðèÿòà íå ñúùåñòâóâà."
17706
17707 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:228
17708 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:291
17709 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
17710 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:494
17711 msgid "Cannot write to this directory."
17712 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òàçè äèðåêòîðèÿ."
17713
17714 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
17715 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:454
17716 msgid "Cannot read this directory."
17717 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
17718
17719 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:270
17720 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:315
17721 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:472
17722 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:517
17723 msgid "No file input."
17724 msgstr "Íÿìà âõîäåí ôàéë."
17725
17726 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
17727 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
17728 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
17729 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
17730 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:489
17731 #, fuzzy
17732 msgid "Directory does not exists."
17733 msgstr "Äèðåêòîðèÿòà íå ñúùåñòâóâà."
17734
17735 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:297
17736 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:342
17737 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:499
17738 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:544
17739 msgid "A file is required, not a directory."
17740 msgstr "Íåîáõîäèì å ôàéë, à íå äèðåêòîðèÿ."
17741
17742 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:302
17743 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:504
17744 msgid "Cannot write to this file."
17745 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òîçè ôàéë."
17746
17747 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:336
17748 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:539
17749 msgid "Cannot read from this directory."
17750 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òàçè äèðåêòîðèÿ."
17751
17752 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
17753 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:549
17754 msgid "File does not exist."
17755 msgstr "Ôàéëúò íå ñúùåñòâóâà."
17756
17757 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:352
17758 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:554
17759 msgid "Cannot read from this file."
17760 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òîçè ôàéë."
17761
17762 # src/importer.C:39
17763 #: src/importer.C:44
17764 #, fuzzy, c-format
17765 msgid "Importing %1$s..."
17766 msgstr "Èìïîðòèðàíå"
17767
17768 # src/importer.C:57
17769 #: src/importer.C:62
17770 #, fuzzy
17771 msgid "Couldn't import file"
17772 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà èìïîðòèðàíå íà ôàéë"
17773
17774 # src/importer.C:58
17775 #: src/importer.C:63
17776 #, fuzzy, c-format
17777 msgid "No information for importing the format %1$s."
17778 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
17779
17780 # src/importer.C:81
17781 #: src/importer.C:84
17782 msgid "imported."
17783 msgstr "èìïîðòèðàí."
17784
17785 # src/insets/inset.C:75
17786 #: src/insets/insetbase.C:265
17787 msgid "Opened inset"
17788 msgstr "Îòâîðåí inset"
17789
17790 # src/insets/insetbib.C:240
17791 #: src/insets/insetbibtex.C:104
17792 #, fuzzy
17793 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
17794 msgstr "Ïðåïðàòêè ãåíåðèðàíè îò BibTeX"
17795
17796 #: src/insets/insetbibtex.C:189
17797 msgid "Export Warning!"
17798 msgstr ""
17799
17800 #: src/insets/insetbibtex.C:190
17801 msgid ""
17802 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
17803 "BibTeX will be unable to find them."
17804 msgstr ""
17805
17806 # src/lyxfont.C:47
17807 #: src/insets/insetbox.C:57
17808 #, fuzzy
17809 msgid "Boxed"
17810 msgstr "Óäåáåëåí"
17811
17812 # src/lyx.C:87
17813 #: src/insets/insetbox.C:58
17814 #, fuzzy
17815 msgid "Frameless"
17816 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
17817
17818 # src/bufferview_funcs.C:286
17819 #: src/insets/insetbox.C:59
17820 #, fuzzy
17821 msgid "ovalbox"
17822 msgstr "Äâîéíî"
17823
17824 # src/bufferview_funcs.C:286
17825 #: src/insets/insetbox.C:60
17826 #, fuzzy
17827 msgid "Ovalbox"
17828 msgstr "Äâîéíî"
17829
17830 #: src/insets/insetbox.C:61
17831 msgid "Shadowbox"
17832 msgstr ""
17833
17834 # src/bufferview_funcs.C:286
17835 #: src/insets/insetbox.C:62
17836 #, fuzzy
17837 msgid "Doublebox"
17838 msgstr "Äâîéíî"
17839
17840 # src/insets/insetfloat.C:150
17841 #: src/insets/insetbox.C:116
17842 #, fuzzy
17843 msgid "Opened Box Inset"
17844 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17845
17846 # src/insets/insetfloat.C:150
17847 #: src/insets/insetbranch.C:72
17848 #, fuzzy
17849 msgid "Opened Branch Inset"
17850 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17851
17852 # src/ext_l10n.h:441
17853 #: src/insets/insetbranch.C:97
17854 #, fuzzy
17855 msgid "Branch: "
17856 msgstr "Ôðåíñêè"
17857
17858 # src/ext_l10n.h:285
17859 #: src/insets/insetbranch.C:103 src/insets/insetcharstyle.C:154
17860 #: src/insets/insetcharstyle.C:200
17861 #, fuzzy
17862 msgid "Undef: "
17863 msgstr "Ïðåïðàòêà"
17864
17865 # src/insets/insetfloat.C:150
17866 #: src/insets/insetcaption.C:77
17867 #, fuzzy
17868 msgid "Opened Caption Inset"
17869 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17870
17871 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
17872 #: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110
17873 #, fuzzy
17874 msgid "Float"
17875 msgstr "Ôîðìàòè"
17876
17877 # src/insets/insetfloat.C:150
17878 #: src/insets/insetcharstyle.C:116
17879 #, fuzzy
17880 msgid "Opened CharStyle Inset"
17881 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17882
17883 # src/insets/insetfloat.C:150
17884 #: src/insets/insetenv.C:65
17885 #, fuzzy
17886 msgid "Opened Environment Inset: "
17887 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17888
17889 # src/insets/insetert.C:59
17890 #: src/insets/insetert.C:120
17891 msgid "Opened ERT Inset"
17892 msgstr "Îòâîðåí ERT Inset"
17893
17894 # src/insets/insetert.C:28
17895 #: src/insets/insetert.C:368
17896 #, fuzzy
17897 msgid "ERT"
17898 msgstr "ERT"
17899
17900 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
17901 #: src/insets/insetexternal.C:580
17902 #, fuzzy, c-format
17903 msgid "External template %1$s is not installed"
17904 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
17905
17906 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
17907 #: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412
17908 #: src/insets/insetfloat.C:422
17909 #, fuzzy
17910 msgid "float: "
17911 msgstr "Ôîðìàòè"
17912
17913 # src/insets/insetfloat.C:150
17914 #: src/insets/insetfloat.C:291
17915 msgid "Opened Float Inset"
17916 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17917
17918 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
17919 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
17920 #: src/insets/insetfloat.C:424
17921 #, fuzzy
17922 msgid " (sideways)"
17923 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
17924
17925 #: src/insets/insetfloatlist.C:56
17926 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
17927 msgstr ""
17928
17929 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
17930 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
17931 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
17932 #: src/insets/insetfloatlist.C:120
17933 #, fuzzy, c-format
17934 msgid "List of %1$s"
17935 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
17936
17937 # src/insets/insetfoot.C:32
17938 #: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43
17939 msgid "foot"
17940 msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
17941
17942 # src/insets/insetfoot.C:49
17943 #: src/insets/insetfoot.C:56
17944 msgid "Opened Footnote Inset"
17945 msgstr "Îòâîðåíà áåë. ïîä ëèíèÿ"
17946
17947 # src/support/filetools.C:469
17948 #: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397
17949 #, fuzzy, c-format
17950 msgid ""
17951 "Could not copy the file\n"
17952 "%1$s\n"
17953 "into the temporary directory."
17954 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà èçòðèÿ âðåìåííàòà äèðåêòîðèÿ:"
17955
17956 #: src/insets/insetgraphics.C:693
17957 #, c-format
17958 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
17959 msgstr ""
17960
17961 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
17962 #: src/insets/insetgraphics.C:791
17963 #, fuzzy, c-format
17964 msgid "Graphics file: %1$s"
17965 msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
17966
17967 # src/insets/insetinclude.C:316
17968 #: src/insets/insetinclude.C:285
17969 msgid "Verbatim Input"
17970 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
17971
17972 # src/insets/insetinclude.C:316
17973 #: src/insets/insetinclude.C:286
17974 #, fuzzy
17975 msgid "Verbatim Input*"
17976 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
17977
17978 #: src/insets/insetinclude.C:366
17979 #, c-format
17980 msgid ""
17981 "Included file `%1$s'\n"
17982 "has textclass `%2$s'\n"
17983 "while parent file has textclass `%3$s'."
17984 msgstr ""
17985
17986 #: src/insets/insetinclude.C:372
17987 msgid "Different textclasses"
17988 msgstr ""
17989
17990 # src/insets/insetindex.C:20
17991 #: src/insets/insetindex.C:39
17992 msgid "Idx"
17993 msgstr "Idx"
17994
17995 # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
17996 #: src/insets/insetindex.C:71
17997 msgid "Index"
17998 msgstr "Èíäåêñ"
17999
18000 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
18001 #: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
18002 #, fuzzy
18003 msgid "margin"
18004 msgstr "Ïîëåòà"
18005
18006 # src/insets/insetmarginal.C:50
18007 #: src/insets/insetmarginal.C:51
18008 msgid "Opened Marginal Note Inset"
18009 msgstr "Îòâîðåí Marginal Note Inset"
18010
18011 # src/ext_l10n.h:202
18012 #: src/insets/insetnote.C:56
18013 msgid "Comment"
18014 msgstr "Êîìåíòàð"
18015
18016 # src/insets/inset.C:75
18017 #: src/insets/insetnote.C:57
18018 #, fuzzy
18019 msgid "Greyed out"
18020 msgstr "Îòâîðåí inset"
18021
18022 # src/insets/insetfloat.C:150
18023 #: src/insets/insetnote.C:135
18024 #, fuzzy
18025 msgid "Opened Note Inset"
18026 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
18027
18028 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
18029 #: src/insets/insetoptarg.C:34 src/insets/insetoptarg.C:44
18030 #, fuzzy
18031 msgid "opt"
18032 msgstr "(&T)Îòãîðå"
18033
18034 # src/insets/insetfloat.C:150
18035 #: src/insets/insetoptarg.C:56
18036 #, fuzzy
18037 msgid "Opened Optional Argument Inset"
18038 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
18039
18040 # src/ext_l10n.h:285
18041 #: src/insets/insetref.C:149 src/mathed/ref_inset.C:188
18042 #, fuzzy
18043 msgid "Ref: "
18044 msgstr "Ïðåïðàòêà"
18045
18046 # src/ext_l10n.h:191
18047 #: src/insets/insetref.C:150 src/mathed/ref_inset.C:189
18048 #, fuzzy
18049 msgid "Equation"
18050 msgstr "Çàãëàâèå"
18051
18052 # src/ext_l10n.h:285
18053 #: src/insets/insetref.C:150 src/mathed/ref_inset.C:189
18054 #, fuzzy
18055 msgid "EqRef: "
18056 msgstr "Ïðåïðàòêà"
18057
18058 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
18059 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/ref_inset.C:190
18060 #, fuzzy
18061 msgid "Page Number"
18062 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
18063
18064 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
18065 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/ref_inset.C:190
18066 #, fuzzy
18067 msgid "Page: "
18068 msgstr "Ñòðàíèöè:"
18069
18070 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
18071 #: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/ref_inset.C:191
18072 #, fuzzy
18073 msgid "Textual Page Number"
18074 msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
18075
18076 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
18077 #: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/ref_inset.C:191
18078 #, fuzzy
18079 msgid "TextPage: "
18080 msgstr "Ñòðàíèöè:"
18081
18082 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
18083 #: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/ref_inset.C:192
18084 #, fuzzy
18085 msgid "Standard+Textual Page"
18086 msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
18087
18088 # src/ext_l10n.h:285
18089 #: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/ref_inset.C:192
18090 #, fuzzy
18091 msgid "Ref+Text: "
18092 msgstr "Ïðåïðàòêà"
18093
18094 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
18095 #: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/ref_inset.C:193
18096 #, fuzzy
18097 msgid "PrettyRef"
18098 msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
18099
18100 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
18101 #: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/ref_inset.C:193
18102 #, fuzzy
18103 msgid "PrettyRef: "
18104 msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
18105
18106 # src/LyXAction.C:240
18107 #: src/insets/insettabular.C:418
18108 #, fuzzy
18109 msgid "Opened table"
18110 msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë"
18111
18112 # src/ext_l10n.h:61
18113 #: src/insets/insettabular.C:1560
18114 #, fuzzy
18115 msgid "Error setting multicolumn"
18116 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
18117
18118 #: src/insets/insettabular.C:1561
18119 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
18120 msgstr ""
18121
18122 # src/insets/insettext.C:478
18123 #: src/insets/insettext.C:227
18124 msgid "Opened Text Inset"
18125 msgstr "Îòâîðåí Text Inset"
18126
18127 # src/insets/insettheorem.C:39
18128 #: src/insets/insettheorem.C:39
18129 msgid "theorem"
18130 msgstr "Òåîðåìà"
18131
18132 # src/insets/insettheorem.C:68
18133 #: src/insets/insettheorem.C:87
18134 msgid "Opened Theorem Inset"
18135 msgstr "Îòâîðåí Theorem Inset"
18136
18137 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
18138 #: src/insets/insettoc.C:43
18139 #, fuzzy
18140 msgid "Unknown toc list"
18141 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
18142
18143 # src/insets/inseturl.C:32
18144 #: src/insets/inseturl.C:40
18145 msgid "Url: "
18146 msgstr "Url: "
18147
18148 # src/insets/inseturl.C:34
18149 #: src/insets/inseturl.C:42
18150 msgid "HtmlUrl: "
18151 msgstr "HtmlUrl: "
18152
18153 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
18154 #: src/insets/insetvspace.C:107
18155 #, fuzzy
18156 msgid "Vertical Space"
18157 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
18158
18159 #: src/insets/insetwrap.C:60
18160 msgid "wrap: "
18161 msgstr ""
18162
18163 # src/insets/insetfloat.C:150
18164 #: src/insets/insetwrap.C:189
18165 #, fuzzy
18166 msgid "Opened Wrap Inset"
18167 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
18168
18169 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
18170 #: src/insets/render_graphic.C:89 src/insets/render_graphic.C:93
18171 #, fuzzy
18172 msgid "Not shown."
18173 msgstr " îôîðìëåíèå"
18174
18175 # src/insets/insetgraphics.C:227
18176 #: src/insets/render_graphic.C:95
18177 msgid "Loading..."
18178 msgstr "Çàðåæäàíå..."
18179
18180 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
18181 #: src/insets/render_graphic.C:97
18182 #, fuzzy
18183 msgid "Converting to loadable format..."
18184 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
18185
18186 #: src/insets/render_graphic.C:99
18187 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
18188 msgstr ""
18189
18190 # src/insets/insetgraphics.C:227
18191 #: src/insets/render_graphic.C:101
18192 #, fuzzy
18193 msgid "Scaling etc..."
18194 msgstr "Çàðåæäàíå..."
18195
18196 # src/insets/figinset.C:1045
18197 #: src/insets/render_graphic.C:103
18198 #, fuzzy
18199 msgid "Ready to display"
18200 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
18201
18202 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
18203 #: src/insets/render_graphic.C:105
18204 #, fuzzy
18205 msgid "No file found!"
18206 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
18207
18208 # src/insets/insetgraphics.C:235
18209 #: src/insets/render_graphic.C:107
18210 #, fuzzy
18211 msgid "Error converting to loadable format"
18212 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
18213
18214 #: src/insets/render_graphic.C:109
18215 msgid "Error loading file into memory"
18216 msgstr ""
18217
18218 # src/insets/insetgraphics.C:235
18219 #: src/insets/render_graphic.C:111
18220 #, fuzzy
18221 msgid "Error generating the pixmap"
18222 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
18223
18224 # src/lyx_gui.C:347
18225 #: src/insets/render_graphic.C:113
18226 #, fuzzy
18227 msgid "No image"
18228 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
18229
18230 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
18231 #: src/insets/render_preview.C:89
18232 #, fuzzy
18233 msgid "Preview loading"
18234 msgstr "îáúðíàòî"
18235
18236 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
18237 #: src/insets/render_preview.C:92
18238 #, fuzzy
18239 msgid "Preview ready"
18240 msgstr "îáúðíàòî"
18241
18242 # src/lyx_cb.C:411
18243 #: src/insets/render_preview.C:95
18244 #, fuzzy
18245 msgid "Preview failed"
18246 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
18247
18248 # src/sp_form.C:93
18249 #: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222
18250 #, fuzzy
18251 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
18252 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
18253
18254 # src/sp_form.C:93
18255 #: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237
18256 #, fuzzy
18257 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
18258 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
18259
18260 #: src/ispell.C:246
18261 msgid ""
18262 "Could not create an ispell process.\n"
18263 "You may not have the right languages installed."
18264 msgstr ""
18265
18266 #: src/ispell.C:268
18267 msgid ""
18268 "The ispell process returned an error.\n"
18269 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
18270 msgstr ""
18271
18272 #: src/ispell.C:377
18273 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
18274 msgstr ""
18275
18276 # src/kbsequence.C:215
18277 #: src/kbsequence.C:160
18278 msgid "   options: "
18279 msgstr "   îïöèè: "
18280
18281 #: src/lengthcommon.C:47
18282 msgid "sp"
18283 msgstr ""
18284
18285 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
18286 #: src/lengthcommon.C:47
18287 #, fuzzy
18288 msgid "pt"
18289 msgstr "(&T)Îòãîðå"
18290
18291 #: src/lengthcommon.C:47
18292 msgid "bp"
18293 msgstr ""
18294
18295 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
18296 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
18297 #: src/lengthcommon.C:47
18298 #, fuzzy
18299 msgid "dd"
18300 msgstr "Äîáàâè"
18301
18302 #: src/lengthcommon.C:47
18303 msgid "mm"
18304 msgstr ""
18305
18306 #: src/lengthcommon.C:47
18307 msgid "pc"
18308 msgstr ""
18309
18310 #: src/lengthcommon.C:48
18311 msgid "cm"
18312 msgstr ""
18313
18314 # src/lyxfont.C:56
18315 #: src/lengthcommon.C:48
18316 #, fuzzy
18317 msgid "in"
18318 msgstr "Äðåáåí"
18319
18320 # src/LColor.C:63
18321 #: src/lengthcommon.C:48
18322 #, fuzzy
18323 msgid "ex"
18324 msgstr "òåêñò"
18325
18326 #: src/lengthcommon.C:48
18327 msgid "em"
18328 msgstr ""
18329
18330 #: src/lengthcommon.C:48
18331 msgid "mu"
18332 msgstr ""
18333
18334 # src/LColor.C:63
18335 #: src/lengthcommon.C:49
18336 #, fuzzy
18337 msgid "text%"
18338 msgstr "òåêñò"
18339
18340 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
18341 #: src/lengthcommon.C:49
18342 #, fuzzy
18343 msgid "col%"
18344 msgstr "Ñïåöèàëåí"
18345
18346 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
18347 #: src/lengthcommon.C:49
18348 #, fuzzy
18349 msgid "page%"
18350 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
18351
18352 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
18353 #: src/lengthcommon.C:49
18354 #, fuzzy
18355 msgid "line%"
18356 msgstr "Ðåäîâå"
18357
18358 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
18359 #: src/lengthcommon.C:50
18360 #, fuzzy
18361 msgid "theight%"
18362 msgstr "Âèñî÷èíà"
18363
18364 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
18365 #: src/lengthcommon.C:50
18366 #, fuzzy
18367 msgid "pheight%"
18368 msgstr "Âèñî÷èíà"
18369
18370 # src/buffer.C:534
18371 #: src/lyx_cb.C:112
18372 #, fuzzy, c-format
18373 msgid ""
18374 "The document %1$s could not be saved.\n"
18375 "\n"
18376 "Do you want to rename the document and try again?"
18377 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18378
18379 #: src/lyx_cb.C:114
18380 msgid "Rename and save?"
18381 msgstr ""
18382
18383 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
18384 #: src/lyx_cb.C:115
18385 #, fuzzy
18386 msgid "&Rename"
18387 msgstr "Èìå"
18388
18389 # src/lyx_cb.C:203
18390 #: src/lyx_cb.C:131
18391 #, fuzzy
18392 msgid "Choose a filename to save document as"
18393 msgstr "Âúâåäåòå èìå çà çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà"
18394
18395 # src/lyx.C:75
18396 #: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705
18397 #, fuzzy
18398 msgid "Templates|#T#t"
18399 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
18400
18401 # src/buffer.C:534
18402 #: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859
18403 #, fuzzy, c-format
18404 msgid ""
18405 "The document %1$s already exists.\n"
18406 "\n"
18407 "Do you want to over-write that document?"
18408 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18409
18410 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
18411 #: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861
18412 #, fuzzy
18413 msgid "Over-write document?"
18414 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
18415
18416 # src/support/filetools.C:453
18417 #: src/lyx_cb.C:214
18418 #, fuzzy, c-format
18419 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
18420 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
18421
18422 # src/support/filetools.C:453
18423 #: src/lyx_cb.C:216
18424 #, fuzzy
18425 msgid "Unable to remove temporary directory"
18426 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
18427
18428 # src/LyXAction.C:115
18429 #: src/lyx_cb.C:248
18430 #, fuzzy, c-format
18431 msgid "Auto-saving %1$s"
18432 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
18433
18434 # src/lyx_cb.C:411
18435 #: src/lyx_cb.C:287
18436 #, fuzzy
18437 msgid "Autosave failed!"
18438 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
18439
18440 # src/lyx_cb.C:371
18441 #: src/lyx_cb.C:313
18442 msgid "Autosaving current document..."
18443 msgstr "Àâòîçàïèñ íà òåêóùèÿ äîêóìåíò..."
18444
18445 # src/lyxfunc.C:3291
18446 #: src/lyx_cb.C:385
18447 #, fuzzy
18448 msgid "Select file to insert"
18449 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
18450
18451 # src/lyxfunc.C:3185
18452 #: src/lyx_cb.C:404
18453 #, fuzzy, c-format
18454 msgid ""
18455 "Could not read the specified document\n"
18456 "%1$s\n"
18457 "due to the error: %2$s"
18458 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
18459
18460 # src/buffer.C:3331
18461 #: src/lyx_cb.C:406
18462 #, fuzzy
18463 msgid "Could not read file"
18464 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
18465
18466 # src/lyxfunc.C:3185
18467 #: src/lyx_cb.C:414
18468 #, fuzzy, c-format
18469 msgid ""
18470 "Could not open the specified document\n"
18471 "%1$s\n"
18472 "due to the error: %2$s"
18473 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
18474
18475 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
18476 #: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36
18477 #, fuzzy
18478 msgid "Could not open file"
18479 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
18480
18481 # src/lyx_cb.C:977
18482 #: src/lyx_cb.C:445
18483 msgid "Running configure..."
18484 msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..."
18485
18486 # src/lyx_cb.C:984
18487 #: src/lyx_cb.C:455
18488 msgid "Reloading configuration..."
18489 msgstr "Ïðåçàðåæäàì êîíôèãóðàöèÿòà..."
18490
18491 # src/lyx_cb.C:986
18492 #: src/lyx_cb.C:460
18493 #, fuzzy
18494 msgid "System reconfigured"
18495 msgstr "Ñèñòåìàòà áåøå ïðåêîíôèãóðèðàíà."
18496
18497 #: src/lyx_cb.C:461
18498 msgid ""
18499 "The system has been reconfigured.\n"
18500 "You need to restart LyX to make use of any\n"
18501 "updated document class specifications."
18502 msgstr ""
18503
18504 # src/buffer.C:3331
18505 #: src/lyx_main.C:110
18506 #, fuzzy
18507 msgid "Could not read configuration file"
18508 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
18509
18510 #: src/lyx_main.C:111
18511 #, c-format
18512 msgid ""
18513 "Error while reading the configuration file\n"
18514 "%1$s.\n"
18515 "Please check your installation."
18516 msgstr ""
18517
18518 # src/lyx_main.C:575
18519 #: src/lyx_main.C:124
18520 #, fuzzy
18521 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
18522 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
18523
18524 # src/lyx_main.C:590
18525 #: src/lyx_main.C:127
18526 msgid "Done!"
18527 msgstr "Ãîòîâ!"
18528
18529 # src/lyx_main.C:95
18530 #: src/lyx_main.C:219
18531 #, fuzzy, c-format
18532 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
18533 msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
18534
18535 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
18536 #: src/lyx_main.C:390
18537 #, fuzzy
18538 msgid "LyX: "
18539 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
18540
18541 # src/support/filetools.C:453
18542 #: src/lyx_main.C:499
18543 #, fuzzy
18544 msgid "Could not create temporary directory"
18545 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
18546
18547 #: src/lyx_main.C:500
18548 #, c-format
18549 msgid ""
18550 "Could not create a temporary directory in\n"
18551 "%1$s. Make sure that this\n"
18552 "path exists and is writable and try again."
18553 msgstr ""
18554
18555 # src/lyx_main.C:575
18556 #: src/lyx_main.C:642
18557 #, fuzzy
18558 msgid "Missing user LyX directory"
18559 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
18560
18561 #: src/lyx_main.C:643
18562 #, c-format
18563 msgid ""
18564 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
18565 "It is needed to keep your own configuration."
18566 msgstr ""
18567
18568 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
18569 #: src/lyx_main.C:648
18570 #, fuzzy
18571 msgid "&Create directory."
18572 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
18573
18574 #: src/lyx_main.C:649
18575 msgid "&Exit LyX."
18576 msgstr ""
18577
18578 #: src/lyx_main.C:650
18579 msgid "No user LyX directory. Exiting."
18580 msgstr ""
18581
18582 # src/lyx_main.C:576
18583 #: src/lyx_main.C:654
18584 #, fuzzy, c-format
18585 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
18586 msgstr " è êîíôèãóðèðàì..."
18587
18588 #: src/lyx_main.C:661
18589 msgid "Failed to create directory. Exiting."
18590 msgstr ""
18591
18592 # src/lyx_main.C:749
18593 #: src/lyx_main.C:811
18594 msgid "List of supported debug flags:"
18595 msgstr "Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå debug îïöèè:"
18596
18597 # src/lyx_main.C:704
18598 #: src/lyx_main.C:815
18599 #, fuzzy, c-format
18600 msgid "Setting debug level to %1$s"
18601 msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà  "
18602
18603 # src/lyx_main.C:716
18604 #: src/lyx_main.C:826
18605 #, fuzzy
18606 msgid ""
18607 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
18608 "Command line switches (case sensitive):\n"
18609 "\t-help              summarize LyX usage\n"
18610 "\t-userdir dir       try to set user directory to dir\n"
18611 "\t-sysdir dir        try to set system directory to dir\n"
18612 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
18613 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
18614 "                  select the features to debug.\n"
18615 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
18616 "\t-x [--execute] command\n"
18617 "                  where command is a lyx command.\n"
18618 "\t-e [--export] fmt\n"
18619 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
18620 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
18621 "                  where fmt is the import format of choice\n"
18622 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
18623 "\t-version        summarize version and build info\n"
18624 "Check the LyX man page for more details."
18625 msgstr ""
18626 "Óïîòðåáà: lyx [ îïöèè ] [ èìå.lyx ... ]\n"
18627 "Îïöèè (ñïàçâàéòå ãîëåìè/ìàëêè áóêâè):\n"
18628 "\t-help              ïðåãëåä íà óïîòðåáàòà íà LyX\n"
18629 "\t-userdir dir       óñòàíîâè ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
18630 "\t-sysdir dir        óñòàíîâè ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
18631 "\t-geometry WxH+X+Y  óñòàíîâè ðàçìåðèòå íà ãëàâíèÿ åêðàí.\n"
18632 "\t-dbg ñâîéñòâî[,ñâîéñòâî]...\n"
18633 "                     èçáîð íà ñâîéñòâà çà debug.\n"
18634 "                     Âúâåäåòå `lyx -dbg' çà ñïèñúê íà ñâîéñòâàòà\n"
18635 "\t-x [--execute] command\n"
18636 "                     êúäåòî command å LyX êîìàíäà.\n"
18637 "\t-e [--export] fmt\n"
18638 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà åêñïîðò.\n"
18639 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
18640 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà èìïîðò, \n"
18641 "                     è file.xxx å ôàéëúò, êîéòî ùå áúäå èìïîðòèðàí.\n"
18642 "Âèæòå man ñòðàíèöàòà íà LyX çà ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ."
18643
18644 # src/lyx_main.C:761
18645 #: src/lyx_main.C:862
18646 #, fuzzy
18647 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
18648 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -sysdir îïöèÿòà!"
18649
18650 # src/lyx_main.C:772
18651 #: src/lyx_main.C:872
18652 #, fuzzy
18653 msgid "Missing directory for -userdir switch"
18654 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -userdir îïöèÿòà!"
18655
18656 # src/lyx_main.C:795
18657 #: src/lyx_main.C:882
18658 #, fuzzy
18659 msgid "Missing command string after --execute switch"
18660 msgstr "Ëèïñâàùà êîìàíäà ñëåä -x îïöèÿòà!"
18661
18662 # src/lyx_main.C:808
18663 #: src/lyx_main.C:892
18664 #, fuzzy
18665 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
18666 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
18667
18668 # src/lyx_main.C:808
18669 #: src/lyx_main.C:904
18670 #, fuzzy
18671 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
18672 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
18673
18674 # src/lyxfunc.C:3216
18675 #: src/lyx_main.C:909
18676 #, fuzzy
18677 msgid "Missing filename for --import"
18678 msgstr " Ôàéë çà èìïîðòèðàíå"
18679
18680 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
18681 #: src/lyxfind.C:142
18682 #, fuzzy
18683 msgid "Search error"
18684 msgstr "Òúðñè"
18685
18686 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
18687 #: src/lyxfind.C:142
18688 #, fuzzy
18689 msgid "Search string is empty"
18690 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
18691
18692 # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
18693 #: src/lyxfind.C:294 src/lyxfind.C:324
18694 msgid "String not found!"
18695 msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
18696
18697 # src/lyxfr1.C:196
18698 #: src/lyxfind.C:327
18699 #, fuzzy
18700 msgid "String has been replaced."
18701 msgstr "1 íèç áåøå çàìåñòåí."
18702
18703 # src/lyxfr1.C:199
18704 #: src/lyxfind.C:330
18705 msgid " strings have been replaced."
18706 msgstr " íèçà áÿõà çàìåñòåíè."
18707
18708 # src/lyxfont.C:42
18709 #: src/lyxfont.C:52
18710 msgid "Symbol"
18711 msgstr "Ñèìâîë"
18712
18713 # src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58
18714 # src/lyxfont.C:62
18715 #: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:66
18716 #: src/lyxfont.C:69
18717 msgid "Inherit"
18718 msgstr "Íàñëåäè"
18719
18720 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
18721 # src/lyxfont.C:62
18722 #: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:61 src/lyxfont.C:66
18723 #: src/lyxfont.C:69
18724 msgid "Ignore"
18725 msgstr "Èãíîðèðàé"
18726
18727 # src/lyxfont.C:51
18728 #: src/lyxfont.C:60
18729 msgid "Smallcaps"
18730 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
18731
18732 # src/lyxfont.C:62
18733 #: src/lyxfont.C:69
18734 msgid "Toggle"
18735 msgstr "Ïðåâêë."
18736
18737 # src/lyxfont.C:401
18738 #: src/lyxfont.C:510
18739 #, fuzzy, c-format
18740 msgid "Emphasis %1$s, "
18741 msgstr "Íàáëÿãàíå "
18742
18743 # src/lyxfont.C:404
18744 #: src/lyxfont.C:512
18745 #, fuzzy, c-format
18746 msgid "Underline %1$s, "
18747 msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
18748
18749 # src/lyxfont.C:407
18750 #: src/lyxfont.C:514
18751 #, fuzzy, c-format
18752 msgid "Noun %1$s, "
18753 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
18754
18755 # src/lyxfont.C:413
18756 #: src/lyxfont.C:518
18757 #, fuzzy, c-format
18758 msgid "Language: %1$s, "
18759 msgstr "Åçèê: "
18760
18761 # src/lyxfont.C:415
18762 #: src/lyxfont.C:520
18763 #, fuzzy, c-format
18764 msgid "  Number %1$s"
18765 msgstr " Íîìåð "
18766
18767 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
18768 #: src/lyxfunc.C:313
18769 #, fuzzy
18770 msgid "Unknown function."
18771 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
18772
18773 # src/text2.C:456
18774 #: src/lyxfunc.C:352
18775 msgid "Nothing to do"
18776 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
18777
18778 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
18779 #: src/lyxfunc.C:370
18780 msgid "Unknown action"
18781 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
18782
18783 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
18784 #: src/lyxfunc.C:376 src/lyxfunc.C:635
18785 #, fuzzy
18786 msgid "Command disabled"
18787 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
18788
18789 # src/lyxfunc.C:347
18790 #: src/lyxfunc.C:383
18791 msgid "Command not allowed without any document open"
18792 msgstr "Êîìàíäàòà íå å ïîçâîëåíà áåç äà èìà îòâîðåí äîêóìåíò"
18793
18794 # src/lyxfunc.C:342
18795 #: src/lyxfunc.C:620
18796 msgid "Document is read-only"
18797 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå"
18798
18799 #: src/lyxfunc.C:629
18800 msgid "This portion of the document is deleted."
18801 msgstr ""
18802
18803 # src/buffer.C:534
18804 #: src/lyxfunc.C:650
18805 #, fuzzy, c-format
18806 msgid ""
18807 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
18808 "\n"
18809 "Do you want to save the document?"
18810 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18811
18812 #: src/lyxfunc.C:666
18813 #, c-format
18814 msgid ""
18815 "Could not print the document %1$s.\n"
18816 "Check that your printer is set up correctly."
18817 msgstr ""
18818
18819 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
18820 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
18821 #: src/lyxfunc.C:669
18822 #, fuzzy
18823 msgid "Print document failed"
18824 msgstr "Ïå÷àò íà"
18825
18826 # src/buffer.C:534
18827 #: src/lyxfunc.C:688
18828 #, fuzzy, c-format
18829 msgid ""
18830 "The document could not be converted\n"
18831 "into the document class %1$s."
18832 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18833
18834 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
18835 #: src/lyxfunc.C:691
18836 #, fuzzy
18837 msgid "Could not change class"
18838 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
18839
18840 # src/lyxfunc.C:795
18841 #: src/lyxfunc.C:799
18842 #, fuzzy, c-format
18843 msgid "Saving document %1$s..."
18844 msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
18845
18846 # src/LyXAction.C:183
18847 #: src/lyxfunc.C:803
18848 #, fuzzy
18849 msgid " done."
18850 msgstr "Íàäîëó"
18851
18852 #: src/lyxfunc.C:814
18853 #, c-format
18854 msgid ""
18855 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
18856 "version of the document %1$s?"
18857 msgstr ""
18858
18859 # src/ext_l10n.h:131
18860 #: src/lyxfunc.C:836
18861 #, fuzzy
18862 msgid "Build"
18863 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
18864
18865 # src/ext_l10n.h:49
18866 #: src/lyxfunc.C:841
18867 #, fuzzy
18868 msgid "ChkTeX"
18869 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
18870
18871 # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
18872 #: src/lyxfunc.C:1013 src/text3.C:1253
18873 msgid "Missing argument"
18874 msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
18875
18876 # src/lyxfunc.C:1116
18877 #: src/lyxfunc.C:1022
18878 #, fuzzy, c-format
18879 msgid "Opening help file %1$s..."
18880 msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë"
18881
18882 # src/lyxfunc.C:2761
18883 #: src/lyxfunc.C:1278
18884 msgid "Opening child document "
18885 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
18886
18887 #: src/lyxfunc.C:1357
18888 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
18889 msgstr ""
18890
18891 # src/lyxfunc.C:2920
18892 #: src/lyxfunc.C:1368
18893 #, fuzzy, c-format
18894 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
18895 msgstr "\" ïðîïàäíà  - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí"
18896
18897 # src/lyx_cb.C:263
18898 #: src/lyxfunc.C:1481
18899 #, fuzzy
18900 msgid "Document defaults saved in "
18901 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
18902
18903 # src/ext_l10n.h:130
18904 #: src/lyxfunc.C:1484
18905 #, fuzzy
18906 msgid "Unable to save document defaults"
18907 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
18908
18909 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
18910 #: src/lyxfunc.C:1538
18911 msgid "Converting document to new document class..."
18912 msgstr "Äîêóìåíòúò ñå êîíâåðòèðà êúì íîâ äîêóìåíò êëàñ..."
18913
18914 #: src/lyxfunc.C:1549
18915 msgid "Class switch"
18916 msgstr ""
18917
18918 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
18919 #: src/lyxfunc.C:1701
18920 #, fuzzy
18921 msgid "Select template file"
18922 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
18923
18924 # src/lyxfunc.C:3159
18925 #: src/lyxfunc.C:1738
18926 #, fuzzy
18927 msgid "Select document to open"
18928 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
18929
18930 # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
18931 #: src/lyxfunc.C:1779
18932 #, fuzzy, c-format
18933 msgid "Opening document %1$s..."
18934 msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
18935
18936 # src/MenuBackend.C:263
18937 #: src/lyxfunc.C:1783
18938 #, fuzzy, c-format
18939 msgid "Document %1$s opened."
18940 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
18941
18942 # src/lyxfunc.C:3185
18943 #: src/lyxfunc.C:1785
18944 #, fuzzy, c-format
18945 msgid "Could not open document %1$s"
18946 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
18947
18948 # src/lyxfunc.C:3291
18949 #: src/lyxfunc.C:1810
18950 #, fuzzy, c-format
18951 msgid "Select %1$s file to import"
18952 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
18953
18954 # src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
18955 #: src/lyxfunc.C:1920
18956 msgid "Welcome to LyX!"
18957 msgstr "Äîáðå äîøëè â LyX!"
18958
18959 # src/lyxrc.C:1845
18960 #: src/lyxrc.C:2073
18961 msgid ""
18962 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
18963 "legal words?"
18964 msgstr ""
18965 "Äà ïðèåìà ëè, ÷å íàïèñàíèòå çàåäíî äóìè êàòî \"õàðääèñê\" çà \"õàðä äèñê\" "
18966 "ñà êîðåêòíè?"
18967
18968 # src/lyxrc.C:1858
18969 #: src/lyxrc.C:2078
18970 msgid ""
18971 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
18972 "document."
18973 msgstr "Óêàæåòå àëòåðíàòèâåí åçèê. Ñòàíäàðòíî ñå èçïîëçâà åçèêà íà äîêóìåíòà."
18974
18975 # src/lyxrc.C:1819
18976 #: src/lyxrc.C:2082
18977 #, fuzzy
18978 msgid ""
18979 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
18980 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none"
18981 "\" is specified, an internal routine is used."
18982 msgstr ""
18983 "Èçïîëçâàéòå, çà äà çàäàäåòå âúíøíà ïðîãðàìà çà ïðåâðúùàíå íà òàáëèöèòå â "
18984 "ASCII ôîðìàò, íàïð. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", êúäåòî  $$FName å èìåòî "
18985 "íà âõîäíèÿ ôàéë.  Àêî å çàäàäåíà \"none\", ñå èçïîëçâà âúòðåøíà ïðîöåäóðà."
18986
18987 # src/lyxrc.C:1823
18988 #: src/lyxrc.C:2086
18989 #, fuzzy
18990 msgid ""
18991 "This is the maximum line length of an exported text file (LaTeX, SGML or "
18992 "plain text)."
18993 msgstr ""
18994 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
18995 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
18996
18997 # src/lyxrc.C:1782
18998 #: src/lyxrc.C:2090
18999 msgid ""
19000 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
19001 "automatically by what you type."
19002 msgstr ""
19003 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
19004 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
19005
19006 # src/lyxrc.C:1782
19007 #: src/lyxrc.C:2094
19008 #, fuzzy
19009 msgid ""
19010 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
19011 "class change."
19012 msgstr ""
19013 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
19014 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
19015
19016 # src/lyxrc.C:1758
19017 #: src/lyxrc.C:2098
19018 msgid ""
19019 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
19020 msgstr "Èíòåðâàëúò ìåæäó àâòîçàïèñèòå (â ñåêóíäè).  0 çíà÷è áåç àâòîçàïèñ."
19021
19022 # src/lyxrc.C:1896
19023 #: src/lyxrc.C:2105
19024 msgid ""
19025 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
19026 "the backup file in the same directory as the original file."
19027 msgstr ""
19028 "Ïúò çà ñúõðàíåíèå íà ðåçåðâíèòå êîïèÿ.  Àêî å ïðàçåí íèç, LyX ùå çàïàçâà "
19029 "ðåçåðâíîòî êîïèå â ñúùàòà äèðåêòîðèÿ, êúäåòî å îðèãèíàëíèÿò ôàéë."
19030
19031 #: src/lyxrc.C:2109
19032 msgid ""
19033 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
19034 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
19035 msgstr ""
19036
19037 # src/lyxrc.C:1795
19038 #: src/lyxrc.C:2113
19039 msgid ""
19040 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
19041 "its global and local bind/ directories."
19042 msgstr ""
19043 "Ôàéë ñ êëàâèøíè êîìáèíàöèè.  Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè LyX "
19044 "ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà bind/ äèðåêòîðèè."
19045
19046 # src/lyxrc.C:1831
19047 #: src/lyxrc.C:2117
19048 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
19049 msgstr "Èçáåðåòå çà ïðîâåðêà äàëè ïîñëåäíèòå ôàéëîâå îùå ñúùåñòâóâàò."
19050
19051 # src/lyxrc.C:1876
19052 #: src/lyxrc.C:2121
19053 msgid ""
19054 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
19055 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
19056 msgstr ""
19057 "Óêàæåòå êàê äà áúäå ñòàðòèðàí chktex, íàïð. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -"
19058 "22 -n25 -n30 -n38\".  Îáúðíåòå ñå êúì ChkTeX äîêóìåíòàöèÿòà."
19059
19060 # src/lyxrc.C:1880
19061 #: src/lyxrc.C:2131
19062 msgid ""
19063 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
19064 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
19065 msgstr ""
19066 "Îáèêíîâåíî LyX íå àêòóàëèçèðà ïîçèöèÿòà íà êóðñîðà, êîãàòî ïðåìåñòâàòå "
19067 "ñêðîëáàðà. Èçáåðåòå òîâà, àêî ïðåäïî÷èòàòå êóðñîðúò âèíàãè äà å íà åêðàíà."
19068
19069 # src/lyxrc.C:1941
19070 #: src/lyxrc.C:2145
19071 #, no-c-format
19072 msgid ""
19073 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
19074 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
19075 msgstr ""
19076 "Òîâà ïîçâîëÿâà strftime ôîðìàòèòå; âèæòå man ñòðàíèçàòà íà strftime çà "
19077 "ïîäðîáíîñòè. Íàïð. \"%A, %e. %B %Y\"."
19078
19079 # src/lyxrc.C:1966
19080 #: src/lyxrc.C:2149
19081 msgid "New documents will be assigned this language."
19082 msgstr "Íîâèòå äîêóìåíòè ùå áúäàò íà òîçè åçèê."
19083
19084 # src/lyxrc.C:1838
19085 #: src/lyxrc.C:2153
19086 msgid "Specify the default paper size."
19087 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
19088
19089 #: src/lyxrc.C:2157
19090 msgid ""
19091 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
19092 "shown after the change has been made.)"
19093 msgstr ""
19094
19095 #: src/lyxrc.C:2161
19096 msgid "Select how LyX will display any graphics."
19097 msgstr ""
19098
19099 # src/lyxrc.C:1766
19100 #: src/lyxrc.C:2165
19101 #, fuzzy
19102 msgid ""
19103 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
19104 "LyX was started from."
19105 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
19106
19107 # src/lyxrc.C:1868
19108 #: src/lyxrc.C:2170
19109 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
19110 msgstr "Óêàæåòå äîïúëíèòåëíè ñèìâîëè, êîèòî ìîãàò äà ñà ÷àñò îò äóìà."
19111
19112 #: src/lyxrc.C:2174
19113 msgid ""
19114 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
19115 "recommended for non-English languages."
19116 msgstr ""
19117
19118 #: src/lyxrc.C:2181
19119 msgid ""
19120 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
19121 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
19122 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
19123 msgstr ""
19124
19125 # src/lyxrc.C:1805
19126 #: src/lyxrc.C:2190
19127 msgid ""
19128 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
19129 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
19130 msgstr ""
19131 "Èçïîëçâàéòå òîâà, çà äà çàäàäåòå ïðàâèëíàòà ïîäðåäáà çà âàøàòà êëàâèàòóðà. "
19132 "Òîâà ùå âè å íóæíî, àêî èñêàòå íàïðèìåð äà ïèøåòå íåìñêè äîêóìåíòè ñ "
19133 "àìåðèêàíñêà ïîäðåäáà."
19134
19135 # src/lyxrc.C:1970
19136 #: src/lyxrc.C:2194
19137 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
19138 msgstr "Ìàêñèìàëåí áðîé äóìè â èíèöèàëèçèðàùèÿ íèç çà íîâ åòèêåò."
19139
19140 # src/lyxrc.C:1920
19141 #: src/lyxrc.C:2198
19142 msgid ""
19143 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
19144 "document."
19145 msgstr ""
19146 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà."
19147
19148 # src/lyxrc.C:1924
19149 #: src/lyxrc.C:2202
19150 msgid ""
19151 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
19152 msgstr ""
19153 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â êðàÿ íà äîêóìåíòà."
19154
19155 # src/lyxrc.C:1928
19156 #: src/lyxrc.C:2206
19157 #, fuzzy
19158 msgid ""
19159 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
19160 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
19161 "name of the second language."
19162 msgstr ""
19163 "LaTeX êîìàíäàòà çà ñìÿíà íà åçèêà íà äîêóìåíòà ñ äðóã åçèê, íàïð. "
19164 "\\selectlanguage{$$lang}; êúäåòî $$lang ñå çàìåñòâà è èìåòî íà âòîðèÿ åçèê."
19165
19166 # src/lyxrc.C:1932
19167 #: src/lyxrc.C:2210
19168 #, fuzzy
19169 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
19170 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà âðúùàíå êúì åçèêà íà äîêóìåíòà."
19171
19172 # src/lyxrc.C:1936
19173 #: src/lyxrc.C:2214
19174 #, fuzzy
19175 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
19176 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà ëîêàëíà ñìÿíà íà åçèêà."
19177
19178 # src/lyxrc.C:1912
19179 #: src/lyxrc.C:2218
19180 msgid ""
19181 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
19182 "\\documentclass."
19183 msgstr ""
19184 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå åçèöèòå äà ïîäàâàò êàòî àðãóìåíò êúì "
19185 "\\documentclass êîìàíäàòà."
19186
19187 # src/lyxrc.C:1908
19188 #: src/lyxrc.C:2222
19189 #, fuzzy
19190 msgid ""
19191 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
19192 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
19193 msgstr ""
19194 "LaTeX êîìàíäàòà çà çàðåæäàíå íà åçèêîâ ïàêåò.  Íàïë: \"\\usepackage{babel}"
19195 "\", \"\\usepackage{omega}\"."
19196
19197 # src/lyxrc.C:1916
19198 #: src/lyxrc.C:2226
19199 msgid ""
19200 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
19201 "document is the default language."
19202 msgstr ""
19203 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå äà ñå èçïîëçâà Babel, êîãàòî åçèêúò íà äîêóìåíòà å "
19204 "ñòàíäàðòíèÿ."
19205
19206 # src/lyxrc.C:1778
19207 #: src/lyxrc.C:2230
19208 msgid "The file where the last-files information should be stored."
19209 msgstr "Ôàéëúò, êúäåòî ùå ñå çàïèñâà ñïèñúêúò ñ ïîñëåäíè ôàéëîâå."
19210
19211 # src/lyxrc.C:1892
19212 #: src/lyxrc.C:2234
19213 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
19214 msgstr "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå LyX äà ñúçäàâà ðåçåðâíè (backup) êîïèÿ."
19215
19216 # src/lyxrc.C:1904
19217 #: src/lyxrc.C:2238
19218 msgid ""
19219 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
19220 "of the document."
19221 msgstr ""
19222 "Èçáåðåòå çà äà êîíòðîëèðàòå îñâåòÿâàíåòî íà äóìè ñ ðàçëè÷åí åçèê îò òîçè íà "
19223 "äîêóìåíòà."
19224
19225 # src/lyxrc.C:1827
19226 #: src/lyxrc.C:2242
19227 #, fuzzy, c-format
19228 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
19229 msgstr ""
19230 "Ìàêñèìàëåí áðîé ïîñëåäíè ôàéëîâå.  Âúâ ìåíþòî Ôàéë ìîãàò äà ñå âèæäàò äî 9."
19231
19232 #: src/lyxrc.C:2246
19233 msgid ""
19234 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
19235 "variable. Use the OS native format."
19236 msgstr ""
19237
19238 # src/lyxrc.C:1863
19239 #: src/lyxrc.C:2253
19240 msgid ""
19241 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
19242 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
19243
19244 #: src/lyxrc.C:2257
19245 msgid "The bold font in the dialogs."
19246 msgstr ""
19247
19248 # src/lyxrc.C:1751
19249 #: src/lyxrc.C:2261
19250 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
19251 msgstr "Êîäèðîâêà çà øðèôòîâåòå â ìåíþòà/ïðîçîðöè."
19252
19253 #: src/lyxrc.C:2265
19254 msgid "The normal font in the dialogs."
19255 msgstr ""
19256
19257 #: src/lyxrc.C:2269
19258 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
19259 msgstr ""
19260
19261 #: src/lyxrc.C:2273
19262 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
19263 msgstr ""
19264
19265 #: src/lyxrc.C:2277
19266 msgid "Scale the preview size to suit."
19267 msgstr ""
19268
19269 # src/lyxrc.C:1672
19270 #: src/lyxrc.C:2281
19271 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
19272 msgstr "Îïçèÿ çà óêàçâàíå äàëè êîïèÿòà äà áúäàò ïîäðåæäàíè."
19273
19274 # src/lyxrc.C:1668
19275 #: src/lyxrc.C:2285
19276 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
19277 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò."
19278
19279 # src/lyxrc.C:1648
19280 #: src/lyxrc.C:2289
19281 msgid ""
19282 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
19283 "environment variable PRINTER."
19284 msgstr ""
19285 "Ñòàíäàðòåí ïðèíòåð çà ïå÷àò.  Àêî íÿìà óêàçàí, LyX ùå èçïîëçâà ïðîìåíëèâàòà "
19286 "íà ñðåäàòà PRINTER."
19287
19288 # src/lyxrc.C:1656
19289 #: src/lyxrc.C:2293
19290 msgid "The option to print only even pages."
19291 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè."
19292
19293 # src/lyxrc.C:1708
19294 #: src/lyxrc.C:2297
19295 msgid ""
19296 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
19297 "the filename of the DVI file to be printed."
19298 msgstr ""
19299 "Äðóãè îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà ñëåä âñè÷êî îñòàíàëî, íî "
19300 "ïðåäè èìåòî íà DVI ôàéëà çà ïå÷àò."
19301
19302 # src/lyxrc.C:1704
19303 #: src/lyxrc.C:2301
19304 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
19305 msgstr "Ðàçøèðåíèå íà èçõîäíèÿ ôàéë.  Îáèêíîâåíî \".ps\"."
19306
19307 # src/lyxrc.C:1680
19308 #: src/lyxrc.C:2305
19309 msgid "The option to print out in landscape."
19310 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò íà ïåéçàæ."
19311
19312 # src/lyxrc.C:1660
19313 #: src/lyxrc.C:2309
19314 msgid "The option to print only odd pages."
19315 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè."
19316
19317 # src/lyxrc.C:1664
19318 #: src/lyxrc.C:2313
19319 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
19320 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ñïèñúê îò ñòðàíèöè çà ïå÷àò."
19321
19322 # src/lyxrc.C:1688
19323 #: src/lyxrc.C:2317
19324 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
19325 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ðàçìåðèòå íà õàðòèÿòà."
19326
19327 # src/lyxrc.C:1684
19328 #: src/lyxrc.C:2321
19329 msgid "The option to specify paper type."
19330 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà âèäà õàðòèÿ."
19331
19332 # src/lyxrc.C:1676
19333 #: src/lyxrc.C:2325
19334 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
19335 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
19336
19337 # src/lyxrc.C:1712
19338 #: src/lyxrc.C:2329
19339 msgid ""
19340 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
19341 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
19342 "arguments."
19343 msgstr ""
19344 "Êîãàòî å èçáðàíà, òàçè îïöèÿ àâòîìàòè÷íî ïå÷àòà âúâ ôàéë è ïîñëå èçâèêâà "
19345 "îòäåëíà ïðîãðàìà ñ äàäåíî èìå è àðãóìåíòè."
19346
19347 # src/lyxrc.C:1716
19348 #: src/lyxrc.C:2333
19349 msgid ""
19350 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
19351 "prepended along with the printer name after the spool command."
19352 msgstr ""
19353 "Àêî óêàæåòå èìå íà ïðèíòåð â äèàëîãà ïå÷àò, ñëåäâàùèÿò àðãóìåíò ùå áúäå "
19354 "ïîäàäåí çàåäíî èìåòî íà ïðèíòåðà ñëåä êîìàíäàòà."
19355
19356 # src/lyxrc.C:1700
19357 #: src/lyxrc.C:2337
19358 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
19359 msgstr "Îïöèÿ çà ïîäàâàíå êúì êîìàíäàòà çà ïå÷àò, çà äà ïå÷àòà âúâ ôàéë."
19360
19361 # src/lyxrc.C:1692
19362 #: src/lyxrc.C:2341
19363 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
19364 msgstr ""
19365 "Îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà çà ïå÷àò íà ñïåöèôè÷åí ïðèíòåð."
19366
19367 # src/lyxrc.C:1696
19368 #: src/lyxrc.C:2345
19369 msgid ""
19370 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
19371 "command."
19372 msgstr ""
19373 "Èçáåðåòå, çà äà áúäå ïîäàâàíî èìåòî íà ïðèíòåðà êúì âàøàòà êîìàíäà çà ïå÷àò."
19374
19375 # src/lyxrc.C:1652
19376 #: src/lyxrc.C:2349
19377 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
19378 msgstr "Âàøàòà ïðåäïî÷èòàíà ïðîãðàìà çà ïå÷àò, íàïð. \"dvips\", \"dvilj4\"."
19379
19380 # src/lyxrc.C:1900
19381 #: src/lyxrc.C:2353
19382 msgid ""
19383 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
19384 msgstr ""
19385 "Èçáåðåòå, çà äà âêëþ÷èòå ïîääðúæêà íà äÿñíî-êúì-ëÿâî åçèöè êàòî àðàáñêè è "
19386 "èâðèä."
19387
19388 # src/lyxrc.C:1720
19389 #: src/lyxrc.C:2357
19390 msgid ""
19391 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
19392 "wrong, override the setting here."
19393 msgstr ""
19394 " DPI (Dots Per inch - òî÷êè íà èí÷) íà âàøèÿ ìîíèòîð ñå îïðåäåëÿ àâòîìàòè÷íî "
19395 "îò LyX.  Àêî ñå îïðåäåëè íåïðàâèëíî, èçáåðåòå ñòîéíîñòòà îòòóê."
19396
19397 # src/lyxrc.C:1747
19398 #: src/lyxrc.C:2361
19399 msgid "The encoding for the screen fonts."
19400 msgstr "Êîäèðîâêà çà åêðàííèòå øðèôòîâå."
19401
19402 # src/lyxrc.C:1735
19403 #: src/lyxrc.C:2367
19404 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
19405 msgstr "Åêðàííèòå øðèôòîâå çà èçîáðàçÿâàíå íà òåêñò ïî âðåìå íà ðåäàêòèðàíå."
19406
19407 #: src/lyxrc.C:2376
19408 msgid ""
19409 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
19410 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
19411 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
19412 msgstr ""
19413
19414 # src/lyxrc.C:1729
19415 #: src/lyxrc.C:2380
19416 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
19417 msgstr ""
19418 "Ðàçìåðèòå íà øðèôòîâåòå çà èç÷èñëÿâàíå íà ìàùàáèðàíåòî íà åêðàííèòå øðèôòîâå."
19419
19420 # src/lyxrc.C:1725
19421 #: src/lyxrc.C:2385
19422 #, no-c-format
19423 msgid ""
19424 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
19425 "roughly the same size as on paper."
19426 msgstr ""
19427 "Ïðîöåíò íà ìàùàáèðàíå íà åêðàííèòå øðèôòîâå. Ñòîéíîñòòà 100% ùå íàïðàâè "
19428 "ðàçìåðúò ïðèáëèçèòåëíî êàêòî íà õàðòèÿòà."
19429
19430 # src/lyxrc.C:1791
19431 #: src/lyxrc.C:2389
19432 msgid ""
19433 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
19434 "\".out\". Only for advanced users."
19435 msgstr ""
19436 "Òîâà ñòàðòèðà LyX ñúðâúðà.  Òðúáèòå ïîëó÷àâàò äîïúëíèòåëíî ðàçøèðåíèå \".in"
19437 "\" und \".out\".  Ñàìî çà íàïðåäíàëè ïîòðåáèòåëè."
19438
19439 # src/lyxrc.C:1945
19440 #: src/lyxrc.C:2396
19441 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
19442 msgstr "Èçêëþ÷åòå àêî íå èñêàòå íà÷àëíîòî ëîãî"
19443
19444 # src/lyxrc.C:1849
19445 #: src/lyxrc.C:2400
19446 #, fuzzy
19447 msgid "What command runs the spellchecker?"
19448 msgstr "Êîÿ êîìàíäà ñòàðòèðà ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà?"
19449
19450 # src/lyxrc.C:1770
19451 #: src/lyxrc.C:2404
19452 msgid ""
19453 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
19454 "when you quit LyX."
19455 msgstr ""
19456 "LyX ùå ðàçïîëîæè ñâîèòå âðåìåííè äèðåêòîðèè íà òîçè ïúò.  Òå ùå áúäàò "
19457 "èçòðèòè, êîãàòî èçëåçåòå îò LyX."
19458
19459 # src/lyxrc.C:1766
19460 #: src/lyxrc.C:2408
19461 #, fuzzy
19462 msgid ""
19463 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
19464 "value selects the directory LyX was started from."
19465 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
19466
19467 # src/lyxrc.C:1799
19468 #: src/lyxrc.C:2415
19469 #, fuzzy
19470 msgid ""
19471 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
19472 "will look in its global and local ui/ directories."
19473 msgstr ""
19474 "ÏÈ (Ïîòðåáèòåëñêè Èíòåðôåéñ) ôàéë. Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè "
19475 "LyX ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà ui/ äèðåêòîðèè."
19476
19477 # src/lyxrc.C:1853
19478 #: src/lyxrc.C:2428
19479 #, fuzzy
19480 msgid ""
19481 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
19482 "if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
19483 "may not work with all dictionaries."
19484 msgstr ""
19485 "Óêàæåòå äàëè îïöèÿòà çà êîäèðîâêà -T äà ñå ïðåäàâà íà ispell. Èçáåðåòå òîâà "
19486 "àêî íå ìîæåòå äà ïðîâåðÿâàòå äóìè ñ íåëàòèíñêè áóêâè â òÿõ.  Òîâà ìîæå äà íå "
19487 "ðàáîòè ñ âñè÷êè ðå÷íèöè."
19488
19489 #: src/lyxrc.C:2435
19490 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
19491 msgstr ""
19492
19493 # src/lyxrc.C:1949
19494 #: src/lyxrc.C:2442
19495 #, fuzzy
19496 msgid ""
19497 "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
19498 "mice."
19499 msgstr ""
19500 "Ìíîæèòåë çà äâèæåíèåòî íà êîëåëîòî (çà ìèøêè ñ êîëåëî èëè ïåòáóòîííè ìèøêè)."
19501
19502 # src/lyx_cb.C:263
19503 #: src/lyxvc.C:93
19504 #, fuzzy
19505 msgid "Document not saved"
19506 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
19507
19508 # src/lyxvc.C:113
19509 #: src/lyxvc.C:94
19510 #, fuzzy
19511 msgid "You must save the document before it can be registered."
19512 msgstr "Òîçè äîêóìåíò ÍÅ å áèë ðåãèñòðèðàí."
19513
19514 # src/lyxvc.C:107
19515 #: src/lyxvc.C:123
19516 msgid "LyX VC: Initial description"
19517 msgstr "LyX ÑÊÂ: Íà÷àëíî îïèñàíèå"
19518
19519 # src/lyxvc.C:108
19520 #: src/lyxvc.C:124
19521 msgid "(no initial description)"
19522 msgstr "(íÿìà íà÷àëíî îïèñàíèå)"
19523
19524 # src/lyxvc.C:139
19525 #: src/lyxvc.C:139
19526 msgid "LyX VC: Log Message"
19527 msgstr "LyX ÑÊÂ: ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå"
19528
19529 # src/lyxvc.C:142
19530 #: src/lyxvc.C:142
19531 msgid "(no log message)"
19532 msgstr "(íÿìà ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå)"
19533
19534 #: src/lyxvc.C:164
19535 #, c-format
19536 msgid ""
19537 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
19538 "changes.\n"
19539 "\n"
19540 "Do you want to revert to the saved version?"
19541 msgstr ""
19542
19543 # src/LyXAction.C:127
19544 #: src/lyxvc.C:167
19545 #, fuzzy
19546 msgid "Revert to stored version of document?"
19547 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà äîêóìåíòà"
19548
19549 # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
19550 #: src/mathed/formulamacro.C:127 src/mathed/math_macrotemplate.C:100
19551 #, fuzzy, c-format
19552 msgid " Macro: %1$s: "
19553 msgstr "Ìàêðîñ: "
19554
19555 #: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1196
19556 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
19557 #, c-format
19558 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
19559 msgstr ""
19560
19561 #: src/mathed/math_casesinset.C:93
19562 #, c-format
19563 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
19564 msgstr ""
19565
19566 #: src/mathed/math_gridinset.C:1300
19567 msgid "Only one row"
19568 msgstr ""
19569
19570 # src/ext_l10n.h:75
19571 #: src/mathed/math_gridinset.C:1306
19572 #, fuzzy
19573 msgid "Only one column"
19574 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
19575
19576 # src/text2.C:456
19577 #: src/mathed/math_gridinset.C:1314
19578 #, fuzzy
19579 msgid "No hline to delete"
19580 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
19581
19582 #: src/mathed/math_gridinset.C:1323
19583 msgid "No vline to delete"
19584 msgstr ""
19585
19586 #: src/mathed/math_gridinset.C:1341
19587 #, c-format
19588 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
19589 msgstr ""
19590
19591 # src/mathed/formula.C:929
19592 #: src/mathed/math_hullinset.C:1029 src/mathed/math_hullinset.C:1038
19593 #, fuzzy
19594 msgid "No number"
19595 msgstr "Íîìåðèðàíå"
19596
19597 # src/mathed/formula.C:929
19598 #: src/mathed/math_hullinset.C:1029 src/mathed/math_hullinset.C:1038
19599 #, fuzzy
19600 msgid "Number"
19601 msgstr "Íîìåðèðàíå"
19602
19603 #: src/mathed/math_hullinset.C:1169
19604 #, c-format
19605 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
19606 msgstr ""
19607
19608 #: src/mathed/math_hullinset.C:1179
19609 #, c-format
19610 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
19611 msgstr ""
19612
19613 #: src/mathed/math_hullinset.C:1189
19614 #, c-format
19615 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
19616 msgstr ""
19617
19618 # src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
19619 #: src/mathed/math_hullinset.C:1292 src/text3.C:170
19620 msgid "Math editor mode"
19621 msgstr "Ìàòåì. ðåäàêòîð"
19622
19623 #: src/mathed/math_nestinset.C:792
19624 msgid "create new math text environment ($...$)"
19625 msgstr ""
19626
19627 #: src/mathed/math_nestinset.C:795
19628 msgid "entered math text mode (textrm)"
19629 msgstr ""
19630
19631 # src/lyxfunc.C:3185
19632 #: src/output.C:34
19633 #, fuzzy, c-format
19634 msgid ""
19635 "Could not open the specified document\n"
19636 "%1$s."
19637 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
19638
19639 #: src/output_linuxdoc.C:79
19640 msgid "Error:"
19641 msgstr ""
19642
19643 #: src/output_linuxdoc.C:79
19644 msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n"
19645 msgstr ""
19646
19647 #: src/output_plaintext.C:157
19648 msgid "Abstract: "
19649 msgstr ""
19650
19651 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
19652 #: src/output_plaintext.C:169
19653 #, fuzzy
19654 msgid "References: "
19655 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
19656
19657 # src/exporter.C:91
19658 #: src/support/filefilterlist.C:106
19659 #, fuzzy
19660 msgid "All files (*)"
19661 msgstr " âúâ ôàéë `"
19662
19663 #: src/support/package.C.in:424
19664 #, c-format
19665 msgid ""
19666 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
19667 msgstr ""
19668
19669 #: src/support/package.C.in:545
19670 #, c-format
19671 msgid ""
19672 "Unable to determine the system directory having searched\n"
19673 "\t%1$s\n"
19674 "Try the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
19675 "LYX_DIR_14x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
19676 msgstr ""
19677
19678 #: src/support/package.C.in:630
19679 #, c-format
19680 msgid ""
19681 "Invalid %1$s switch.\n"
19682 "Directory %2$s does not contain %3$s."
19683 msgstr ""
19684
19685 #: src/support/package.C.in:656
19686 #, c-format
19687 msgid ""
19688 "Invalid %1$s environment variable.\n"
19689 "Directory %2$s does not contain %3$s."
19690 msgstr ""
19691
19692 #: src/support/package.C.in:679
19693 #, c-format
19694 msgid ""
19695 "Invalid %1$s environment variable.\n"
19696 "%2$s is not a directory."
19697 msgstr ""
19698
19699 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19700 #: src/support/userinfo.C:44
19701 #, fuzzy
19702 msgid "Unknown user"
19703 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19704
19705 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19706 #: src/text.C:181
19707 #, fuzzy
19708 msgid "Unknown layout"
19709 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19710
19711 #: src/text.C:182
19712 #, c-format
19713 msgid ""
19714 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
19715 "Trying to use the default instead.\n"
19716 msgstr ""
19717
19718 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19719 #: src/text.C:213
19720 #, fuzzy
19721 msgid "Unknown Inset"
19722 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19723
19724 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19725 #: src/text.C:337
19726 #, fuzzy
19727 msgid "Unknown token"
19728 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19729
19730 # src/text.C:2003
19731 #: src/text.C:1163
19732 #, fuzzy
19733 msgid ""
19734 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
19735 "Tutorial."
19736 msgstr ""
19737 "Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden.  Bitte lesen "
19738 "Sie das Tutorium."
19739
19740 # src/text.C:2005
19741 #: src/text.C:1175
19742 #, fuzzy
19743 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
19744 msgstr ""
19745 "Íå ìîæåòå äà âúâåäåòå äâà èíòåðâàëà òàêà.  Ìîëÿ ïðî÷åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî."
19746
19747 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
19748 #: src/text.C:2194
19749 #, fuzzy
19750 msgid "Change: "
19751 msgstr "Ñòðàíèöè:"
19752
19753 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
19754 # src/converter.C:554
19755 #: src/text.C:2198
19756 #, fuzzy
19757 msgid " at "
19758 msgstr " íà "
19759
19760 # src/bufferview_funcs.C:267
19761 #: src/text.C:2209
19762 #, fuzzy, c-format
19763 msgid "Font: %1$s"
19764 msgstr "Øðèôò:"
19765
19766 # src/bufferview_funcs.C:271
19767 #: src/text.C:2216
19768 #, fuzzy, c-format
19769 msgid ", Depth: %1$d"
19770 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
19771
19772 # src/bufferview_funcs.C:277
19773 #: src/text.C:2222
19774 msgid ", Spacing: "
19775 msgstr ", Îòìåñòâàíå: "
19776
19777 # src/bufferview_funcs.C:289
19778 #: src/text.C:2234
19779 msgid "Other ("
19780 msgstr "Äðóãî ("
19781
19782 # src/bufferview_funcs.C:271
19783 #: src/text.C:2243
19784 #, fuzzy
19785 msgid ", Inset: "
19786 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
19787
19788 # src/ext_l10n.h:303
19789 #: src/text.C:2244
19790 #, fuzzy
19791 msgid ", Paragraph: "
19792 msgstr "Àáçàö"
19793
19794 # src/bufferview_funcs.C:271
19795 #: src/text.C:2245
19796 #, fuzzy
19797 msgid ", Id: "
19798 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
19799
19800 # src/ext_l10n.h:320
19801 #: src/text.C:2246
19802 #, fuzzy
19803 msgid ", Position: "
19804 msgstr "Äîïóñêàíå"
19805
19806 #: src/text.C:2247
19807 msgid ", Boundary: "
19808 msgstr ""
19809
19810 #: src/text2.C:510
19811 msgid ""
19812 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
19813 "change."
19814 msgstr ""
19815
19816 # src/text2.C:456
19817 #: src/text2.C:552
19818 #, fuzzy
19819 msgid "Nothing to index!"
19820 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
19821
19822 # src/insets/insettext.C:970
19823 #: src/text2.C:554
19824 #, fuzzy
19825 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
19826 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
19827
19828 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
19829 #: src/text3.C:735
19830 #, fuzzy
19831 msgid "Unknown spacing argument: "
19832 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
19833
19834 #: src/text3.C:888
19835 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
19836 msgstr ""
19837
19838 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
19839 #: src/text3.C:906
19840 msgid "Layout "
19841 msgstr "Íåïîçíàòî "
19842
19843 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
19844 #: src/text3.C:907
19845 msgid " not known"
19846 msgstr " îôîðìëåíèå"
19847
19848 # src/form1.C:33
19849 #: src/text3.C:1357 src/text3.C:1369
19850 #, fuzzy
19851 msgid "Character set"
19852 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
19853
19854 # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
19855 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
19856 #: src/text3.C:1501
19857 msgid "Paragraph layout set"
19858 msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè"
19859
19860 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
19861 #: src/vspace.C:487
19862 #, fuzzy
19863 msgid "Default skip"
19864 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
19865
19866 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
19867 #: src/vspace.C:490
19868 #, fuzzy
19869 msgid "Small skip"
19870 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
19871
19872 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
19873 #: src/vspace.C:493
19874 #, fuzzy
19875 msgid "Medium skip"
19876 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
19877
19878 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
19879 #: src/vspace.C:496
19880 #, fuzzy
19881 msgid "Big skip"
19882 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
19883
19884 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
19885 #: src/vspace.C:499
19886 #, fuzzy
19887 msgid "Vertical fill"
19888 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
19889
19890 # src/ext_l10n.h:99
19891 #: src/vspace.C:506
19892 #, fuzzy
19893 msgid "protected"
19894 msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"