]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/bg.po
more de.po updates
[lyx.git] / po / bg.po
1 # Áúëãàðñêè ïðåâîä íà LyX
2 # Copyright (C) 2000, The LyX team.
3 # George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>
4
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2005-10-23 15:16+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:52+0200\n"
11 "Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 # src/form1.C:306
18 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
19 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
20 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
21 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
22 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
23 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
24 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
25 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
26 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
27 #: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:104
28 msgid "Close|^["
29 msgstr "Çàòâîðè|^["
30
31 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
32 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
33 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
34 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
35 msgid "Tabbed folder"
36 msgstr ""
37
38 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
39 msgid "Key:|#K"
40 msgstr ""
41
42 # src/credits_form.C:19 src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261
43 # src/frontends/xforms/form_citation.C:85
44 # src/frontends/xforms/form_document.C:46
45 # src/frontends/xforms/form_index.C:41
46 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:330
47 # src/frontends/xforms/form_print.C:52 src/frontends/xforms/form_ref.C:71
48 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
49 # src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:62
50 # src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
51 # src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
52 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
53 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
54 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
55 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
56 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
57 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
58 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
59 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
60 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62
61 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
62 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
63 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
64 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
65 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
66 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
67 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152
68 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
69 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
70 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
71 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
72 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
73 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
74 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
75 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
76 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
77 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
78 msgid "OK"
79 msgstr "OK"
80
81 # src/ext_l10n.h:81
82 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
83 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
84 #, fuzzy
85 msgid "Label:|#L"
86 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
87
88 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
89 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
90 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
91 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
92 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
93 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
94 # src/sp_form.C:42
95 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
96 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
97 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
98 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
99 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
100 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
101 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
102 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
103 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
104 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
105 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
106 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
107 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
108 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
109 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
110 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
111 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170
112 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
113 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
114 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
115 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
116 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
117 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
118 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
119 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
120 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
121 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170
122 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
123 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:78
124 msgid "Cancel|^["
125 msgstr "Îòêàç|^["
126
127 # src/ext_l10n.h:132
128 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
129 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
130 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
131 #, fuzzy
132 msgid "Update|#U"
133 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
134
135 # src/insets/insetbib.C:339
136 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
137 #, fuzzy
138 msgid "Database:|#D"
139 msgstr "Áàçà äàííè:"
140
141 # src/insets/insetbib.C:340
142 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
143 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
144 #, fuzzy
145 msgid "Style:|#S"
146 msgstr "Ñòèë: "
147
148 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
149 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
150 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
151 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
152 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
153 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
154 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
155 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
156 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
157 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158
158 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
159 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
160 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240
161 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
162 #, fuzzy
163 msgid "Browse...|#B"
164 msgstr "Òúðñè..."
165
166 # src/insets/insetbib.C:219
167 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
168 #, fuzzy
169 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
170 msgstr "Áèáë. ïåðî"
171
172 # src/insets/insetbib.C:340
173 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
174 #, fuzzy
175 msgid "Styles:|#y"
176 msgstr "Ñòèë: "
177
178 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
179 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
180 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
181 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
182 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
183 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
184 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
185 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
186 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
187 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
188 #, fuzzy
189 msgid "Browse...|#r"
190 msgstr "Òúðñè..."
191
192 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
193 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
194 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
195 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
196 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
197 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
198 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
199 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
200 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
201 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
202 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
203 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
204 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
205 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
206 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
207 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
208 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
209 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
210 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
211 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
212 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
213 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
214 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152
215 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
216 #, fuzzy
217 msgid "Apply|#A"
218 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
219
220 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
221 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
222 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
223 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
224 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
225 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
226 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
227 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
228 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
229 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
230 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
231 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116
232 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
233 #, fuzzy
234 msgid "Restore|#R"
235 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
236
237 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
238 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
239 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242
240 #, fuzzy
241 msgid "Content:|#o"
242 msgstr "Êîíâåðòîðè"
243
244 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
245 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
246 #, fuzzy
247 msgid "Box Type|#T"
248 msgstr "Òèï(T):|#T"
249
250 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
251 msgid "Has Inner Box"
252 msgstr ""
253
254 # src/mathed/math_forms.C:147
255 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
256 #, fuzzy
257 msgid "Vertical Alignment"
258 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
259
260 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
261 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
262 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
263 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
264 #, fuzzy
265 msgid "Width Unit"
266 msgstr "Øèðèíà"
267
268 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
269 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
270 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
271 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
272 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt2/QBox.C:196
273 #: src/frontends/qt2/QBox.C:230
274 #, fuzzy
275 msgid "Width"
276 msgstr "Øèðèíà"
277
278 # src/ext_l10n.h:78
279 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
280 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
281 #, fuzzy
282 msgid "Special"
283 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
284
285 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
286 msgid "Inner Alignment (Vert.)"
287 msgstr ""
288
289 # src/mathed/math_forms.C:152
290 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242
291 #, fuzzy
292 msgid "Horizontal Alignment"
293 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
294
295 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
296 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
297 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt2/QBox.C:187
298 #: src/frontends/qt2/QBox.C:221
299 #, fuzzy
300 msgid "Height"
301 msgstr "Âèñî÷èíà"
302
303 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
304 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
305 #, fuzzy
306 msgid "Height Unit"
307 msgstr "Âèñî÷èíà"
308
309 # src/lyx_gui.C:348
310 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
311 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
312 #: src/frontends/controllers/character.C:45
313 #: src/frontends/controllers/character.C:71
314 #: src/frontends/controllers/character.C:105
315 #: src/frontends/controllers/character.C:171
316 #: src/frontends/controllers/character.C:201
317 #: src/frontends/controllers/character.C:255
318 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:54
319 msgid "Reset"
320 msgstr ""
321
322 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
323 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279
324 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317
325 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281
326 #: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144
327 msgid "Parbox"
328 msgstr ""
329
330 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
331 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368
332 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280
333 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282
334 #: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146
335 msgid "Minipage"
336 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
337
338 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
339 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
340 #, fuzzy
341 msgid "Branch:|#B"
342 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
343
344 # src/form1.C:306
345 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
346 #: src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
347 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
348 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
349 #, fuzzy
350 msgid "Close|^[^M"
351 msgstr "Çàòâîðè|^["
352
353 # src/ext_l10n.h:132
354 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
355 #, fuzzy
356 msgid "Update|#Uu"
357 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
358
359 # src/form1.C:249
360 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
361 #, fuzzy
362 msgid "Reject change|#R"
363 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
364
365 # src/lyx_gui.C:347
366 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
367 #, fuzzy
368 msgid "Next change|#N"
369 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
370
371 # src/LColor.C:75
372 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
373 #, fuzzy
374 msgid "Accept change|#A"
375 msgstr "àêöåíò"
376
377 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
378 msgid "Changed by:"
379 msgstr ""
380
381 # src/ext_l10n.h:175
382 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
383 #, fuzzy
384 msgid "author"
385 msgstr "Àâòîð"
386
387 # src/LyXAction.C:152
388 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
389 #, fuzzy
390 msgid "date"
391 msgstr "Àêòóàëèöèðàé"
392
393 # src/ext_l10n.h:398
394 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
395 #, fuzzy
396 msgid "on:"
397 msgstr "Ãðàä"
398
399 # src/layout_forms.C:23
400 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
401 #, fuzzy
402 msgid "Family:|#F"
403 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
404
405 # src/layout_forms.C:28
406 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
407 #, fuzzy
408 msgid "Series:|#S"
409 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
410
411 # src/layout_forms.C:33
412 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
413 #, fuzzy
414 msgid "Shape:|#H"
415 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
416
417 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
418 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
419 #, fuzzy
420 msgid "Color:|#C"
421 msgstr "Öâåòîâå"
422
423 # src/layout_forms.C:64
424 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
425 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
426 #, fuzzy
427 msgid "Language:|#L"
428 msgstr "Åçèê:"
429
430 # src/layout_forms.C:61
431 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
432 #, fuzzy
433 msgid "Toggle on all these|#T"
434 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
435
436 # src/layout_forms.C:69
437 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
438 #, fuzzy
439 msgid "These are never toggled"
440 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
441
442 # src/layout_forms.C:38
443 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
444 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1469
445 #, fuzzy
446 msgid "Size:|#z"
447 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
448
449 # src/layout_forms.C:72
450 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
451 #, fuzzy
452 msgid "These are always toggled"
453 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
454
455 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
456 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
457 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
458 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
459 #, fuzzy
460 msgid "Misc:|#M"
461 msgstr "Ðàçëè÷íè"
462
463 # src/ext_l10n.h:6
464 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
465 #, fuzzy
466 msgid "Inset keys:|#I"
467 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
468
469 # src/insets/insetbib.C:219
470 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
471 #, fuzzy
472 msgid "Bibliography keys:|#k"
473 msgstr "Áèáë. ïåðî"
474
475 # src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112
476 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
477 #, fuzzy
478 msgid "Info:"
479 msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
480
481 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
482 msgid "@4->"
483 msgstr ""
484
485 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
486 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
487 msgid "@9+"
488 msgstr ""
489
490 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
491 msgid "@8->"
492 msgstr ""
493
494 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
495 msgid "@2->"
496 msgstr ""
497
498 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
499 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
500 msgid "Search"
501 msgstr "Òúðñè"
502
503 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
504 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
505 #, fuzzy
506 msgid "Regular Expression|#x"
507 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
508
509 # src/form1.C:310
510 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
511 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
512 #, fuzzy
513 msgid "Case sensitive|#C"
514 msgstr ""
515 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
516 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
517
518 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
519 msgid "Previous|#P"
520 msgstr ""
521
522 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
523 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
524 #, fuzzy
525 msgid "Next|#N"
526 msgstr "Íîâ(N)...|N"
527
528 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
529 msgid "Full author list|#F"
530 msgstr ""
531
532 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
533 msgid "Force upper case|#u"
534 msgstr ""
535
536 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
537 #, fuzzy
538 msgid "Text before:|#b"
539 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
540
541 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
542 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
543 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
544 #, fuzzy
545 msgid "Text after:|#T"
546 msgstr "Òåêñò ñëåä"
547
548 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
549 msgid "tabbed folder"
550 msgstr ""
551
552 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
553 msgid "R|#R"
554 msgstr ""
555
556 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
557 msgid "G|#G"
558 msgstr ""
559
560 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
561 msgid "B|#B"
562 msgstr ""
563
564 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
565 msgid "H|#H"
566 msgstr ""
567
568 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
569 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
570 #, fuzzy
571 msgid "S|#S"
572 msgstr "äî"
573
574 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
575 msgid "V|#V"
576 msgstr ""
577
578 # src/ext_l10n.h:130
579 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
580 #, fuzzy
581 msgid "Save as Document Defaults|#v"
582 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
583
584 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
585 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
586 #, fuzzy
587 msgid "Use Class Defaults|#C"
588 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
589
590 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
591 msgid "Dimensions"
592 msgstr ""
593
594 # src/layout_forms.C:38
595 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
596 #, fuzzy
597 msgid "Size:|#S"
598 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
599
600 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
601 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
602 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
603 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
604 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428
605 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302
606 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
607 #, fuzzy
608 msgid "Width:|#W"
609 msgstr "Øèðèíà"
610
611 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
612 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
613 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464
614 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
615 #, fuzzy
616 msgid "Height:|#H"
617 msgstr "Âèñî÷èíà"
618
619 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
620 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
621 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
622 msgid "Orientation"
623 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
624
625 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
626 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
627 #, fuzzy
628 msgid "Portrait|#r"
629 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
630
631 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
632 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
633 #, fuzzy
634 msgid "Landscape|#L"
635 msgstr "ïåéçàæ"
636
637 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
638 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
639 msgid "Margins"
640 msgstr "Ïîëåòà"
641
642 # src/ext_l10n.h:215
643 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
644 #, fuzzy
645 msgid "Custom sizes|#M"
646 msgstr "Êëèåíò"
647
648 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
649 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
650 #, fuzzy
651 msgid "Top:|#T"
652 msgstr "(&T)Îòãîðå"
653
654 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
655 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:482
656 #, fuzzy
657 msgid "Bottom:|#B"
658 msgstr "(&B)Îòäîëó"
659
660 # src/ext_l10n.h:6
661 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:518
662 #, fuzzy
663 msgid "Inner:|#I"
664 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
665
666 # src/form1.C:237
667 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:554
668 #, fuzzy
669 msgid "Outer:|#u"
670 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
671
672 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
673 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:590
674 #, fuzzy
675 msgid "Headheight:|#H"
676 msgstr "Âèñî÷èíà"
677
678 # src/ext_l10n.h:252
679 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:626
680 #, fuzzy
681 msgid "Headsep:|#d"
682 msgstr "Çàãëàâèå"
683
684 # src/bufferview_funcs.C:267
685 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:662
686 #, fuzzy
687 msgid "Footskip:|#F"
688 msgstr "Øðèôò:"
689
690 # src/layout_forms.C:28
691 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:722
692 #, fuzzy
693 msgid "Sides"
694 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
695
696 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
697 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
698 msgid "Separation"
699 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
700
701 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
702 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
703 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
704 #, fuzzy
705 msgid "Columns"
706 msgstr "Êîëîíè"
707
708 # src/bufferview_funcs.C:267
709 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
710 #, fuzzy
711 msgid "Fonts:|#F"
712 msgstr "Øðèôò:"
713
714 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
715 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
716 #, fuzzy
717 msgid "Font Size:|#O"
718 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
719
720 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
721 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
722 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
723 #, fuzzy
724 msgid "Class:|#C"
725 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
726
727 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
728 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
729 #, fuzzy
730 msgid "Page style:|#P"
731 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
732
733 # src/mathed/math_panel.C:128
734 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
735 #, fuzzy
736 msgid "Spacing:|#g"
737 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
738
739 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
740 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
741 #, fuzzy
742 msgid "Extra Options:|#X"
743 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
744
745 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
746 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:902
747 #, fuzzy
748 msgid "Default Skip:|#u"
749 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
750
751 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:938
752 msgid "One|#n"
753 msgstr ""
754
755 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
756 msgid "Two|#T"
757 msgstr ""
758
759 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1010
760 msgid "One|#e"
761 msgstr ""
762
763 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
764 msgid "Two|#w"
765 msgstr ""
766
767 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
768 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1082
769 #, fuzzy
770 msgid "Indent|#I"
771 msgstr "Îòìåñòâàíå"
772
773 # src/frontends/xforms/form_document.C:357
774 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
775 #, fuzzy
776 msgid "Skip|#K"
777 msgstr "Âåðò. îòìåñòâàíå(K)|#K"
778
779 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
780 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1197
781 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
782 #, fuzzy
783 msgid "Encoding:|#E"
784 msgstr "Êîäèðîâêà"
785
786 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
787 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
788 #, fuzzy
789 msgid "Quote Style:|#Q"
790 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
791
792 # src/sp_form.C:86
793 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1275
794 #, fuzzy
795 msgid "Float Placement:|#L"
796 msgstr "Çàìåñòè"
797
798 # src/frontends/xforms/form_document.C:464
799 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
800 #, fuzzy
801 msgid "Section number depth:"
802 msgstr "Äúëáî÷èíà íà íîìåðèðàíå"
803
804 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
805 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
806 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
807 # src/insets/insettoc.C:22
808 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1315
809 #, fuzzy
810 msgid "Table of contents depth:"
811 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
812
813 # src/layout_forms.C:28
814 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1337
815 #, fuzzy
816 msgid "PS Driver:|#S"
817 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
818
819 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
820 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
821 #, fuzzy
822 msgid "Use AMS Math:|#M"
823 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
824
825 # src/insets/insetbib.C:219
826 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
827 #, fuzzy
828 msgid "Sectioned bibliography|#e"
829 msgstr "Áèáë. ïåðî"
830
831 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
832 #, fuzzy
833 msgid "Citation Style:|#C"
834 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
835
836 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
837 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1433
838 #, fuzzy
839 msgid "Bullet depth"
840 msgstr "Òî÷êè"
841
842 # src/MenuBackend.C:424
843 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
844 #, fuzzy
845 msgid "LaTeX:|#L"
846 msgstr "LaTeX...|L"
847
848 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1523
849 msgid "1|#1"
850 msgstr ""
851
852 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1542
853 msgid "2|#2"
854 msgstr ""
855
856 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
857 msgid "3|#3"
858 msgstr ""
859
860 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
861 msgid "4|#4"
862 msgstr ""
863
864 # src/ext_l10n.h:361
865 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1632
866 #, fuzzy
867 msgid "Standard|#S"
868 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
869
870 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
871 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1651
872 #, fuzzy
873 msgid "Maths|#M"
874 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
875
876 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
877 msgid "Ding 1|#D"
878 msgstr ""
879
880 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
881 msgid "Ding 2|#i"
882 msgstr ""
883
884 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
885 msgid "Ding 3|#n"
886 msgstr ""
887
888 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
889 msgid "Ding 4|#g"
890 msgstr ""
891
892 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1783
893 msgid "New Branch:|#N"
894 msgstr ""
895
896 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
897 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
898 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
899 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
900 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
901 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
902 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
903 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
904 #, fuzzy
905 msgid "Add|#d"
906 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
907
908 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
909 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
910 #, fuzzy
911 msgid "Remove|#e"
912 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
913
914 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
915 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
916 #, fuzzy
917 msgid "Available Branches:"
918 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
919
920 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
921 msgid "Activated Branches:"
922 msgstr ""
923
924 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
925 msgid "@5->"
926 msgstr ""
927
928 # src/LColor.C:90
929 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
930 #, fuzzy
931 msgid "Display Background:"
932 msgstr "ôîí íà inset"
933
934 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
935 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
936 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
937 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
938 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
939 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
940 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
941 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
942 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
943 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
944 #, fuzzy
945 msgid "Modify"
946 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
947
948 # src/ext_l10n.h:362
949 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
950 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
951 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:842
952 #, fuzzy
953 msgid "Status"
954 msgstr "Äúðæàâà"
955
956 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
957 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
958 #, fuzzy
959 msgid "Open|#O"
960 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
961
962 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
963 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
964 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
965 #, fuzzy
966 msgid "Collapsed|#C"
967 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
968
969 # src/ext_l10n.h:6
970 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
971 #, fuzzy
972 msgid "Inlined View|#I"
973 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
974
975 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
976 # src/ext_l10n.h:4
977 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140
978 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
979 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
980 #, fuzzy
981 msgid "File:|#F"
982 msgstr "Ôàéë(F)|F"
983
984 # src/lyx.C:90
985 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176
986 #, fuzzy
987 msgid "Edit File...|#E"
988 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
989
990 # src/lyx.C:75
991 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194
992 #, fuzzy
993 msgid "Template:|#T"
994 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
995
996 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
997 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
998 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230
999 #, fuzzy
1000 msgid "Draft|#D"
1001 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
1002
1003 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272
1004 msgid "Show in LyX|#S"
1005 msgstr ""
1006
1007 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
1008 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290
1009 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410
1010 #, fuzzy
1011 msgid "Display:|#D"
1012 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
1013
1014 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
1015 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308
1016 #, fuzzy
1017 msgid "Scale:|#l"
1018 msgstr "Ñïåöèàëåí"
1019
1020 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326
1021 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
1022 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372
1023 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466
1024 msgid "%"
1025 msgstr ""
1026
1027 # src/form1.C:133
1028 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368
1029 #, fuzzy
1030 msgid "Angle:|#n"
1031 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1032
1033 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386
1034 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
1035 msgid "Origin:|#O"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500
1039 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
1040 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
1041 msgstr ""
1042
1043 # src/LColor.C:63
1044 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542
1045 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903
1046 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909
1047 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974
1048 #, fuzzy
1049 msgid "x"
1050 msgstr "òåêñò"
1051
1052 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560
1053 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949
1054 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
1055 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000
1056 msgid "y"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578
1060 msgid "Clip to bounding box|#b"
1061 msgstr ""
1062
1063 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
1064 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596
1065 #, fuzzy
1066 msgid "Get from File|#G"
1067 msgstr "âúâ ôàéë"
1068
1069 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1070 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614
1071 #, fuzzy
1072 msgid "Right top:|#t"
1073 msgstr "Äåñåí"
1074
1075 # src/ext_l10n.h:63
1076 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650
1077 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488
1078 #, fuzzy
1079 msgid "Left bottom:|#L"
1080 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
1081
1082 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1083 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710
1084 #, fuzzy
1085 msgid "Format:|#t"
1086 msgstr "Ôîðìàòè"
1087
1088 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
1089 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728
1090 #, fuzzy
1091 msgid "Option:|#p"
1092 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
1093
1094 # src/lyxfunc.C:1132
1095 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Directory:|#D"
1098 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
1099
1100 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
1101 msgid "Pattern:|#P"
1102 msgstr ""
1103
1104 # src/form1.C:245
1105 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98
1106 #, fuzzy
1107 msgid "Filename:|#F"
1108 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1109
1110 # src/form1.C:249
1111 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
1112 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
1113 #, fuzzy
1114 msgid "Rescan|#R"
1115 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
1116
1117 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
1118 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
1119 #, fuzzy
1120 msgid "Home|#H"
1121 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
1122
1123 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
1124 msgid "User1|#1"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
1128 msgid "User2|#2"
1129 msgstr ""
1130
1131 # src/LColor.C:75
1132 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
1133 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
1134 #, fuzzy
1135 msgid "Placement"
1136 msgstr "àêöåíò"
1137
1138 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
1139 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
1140 #, fuzzy
1141 msgid "Page of floats|#P"
1142 msgstr "Êîëîíè"
1143
1144 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
1145 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
1146 #, fuzzy
1147 msgid "Bottom of the page|#B"
1148 msgstr "Äîëó(B)|#B"
1149
1150 # src/layout_forms.C:61
1151 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
1152 #, fuzzy
1153 msgid "Top of the page|#T"
1154 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
1155
1156 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
1157 msgid "Here, if possible|#r"
1158 msgstr ""
1159
1160 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
1161 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
1162 #, fuzzy
1163 msgid "Span columns|#S"
1164 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
1165
1166 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
1167 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
1168 msgstr ""
1169
1170 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1171 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
1172 #, fuzzy
1173 msgid "Alternatives|#l"
1174 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1175
1176 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
1177 msgid "Here, definitely!|#H"
1178 msgstr ""
1179
1180 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
1181 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
1182 #, fuzzy
1183 msgid "Document default|#D"
1184 msgstr "Îôîðìëåíèå íà äîêóìåíò"
1185
1186 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
1187 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
1188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333
1189 #, fuzzy
1190 msgid "Rotate sideways|#o"
1191 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
1192
1193 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
1194 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
1195 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
1196 #, fuzzy
1197 msgid "Output"
1198 msgstr "Èçõîä"
1199
1200 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
1201 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
1202 #, fuzzy
1203 msgid "Edit|#E"
1204 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
1205
1206 # src/LyXAction.C:153
1207 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
1208 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255
1209 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451
1210 #, fuzzy
1211 msgid "LyX View"
1212 msgstr "Èçãëåä"
1213
1214 # src/LyXAction.C:321
1215 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
1216 #, fuzzy
1217 msgid "Draft mode|#o"
1218 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
1219
1220 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
1221 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
1222 #, fuzzy
1223 msgid "Do not unzip|#u"
1224 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
1225
1226 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
1227 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
1228 #, fuzzy
1229 msgid "Scale:|#S"
1230 msgstr "Ñïåöèàëåí"
1231
1232 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1233 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452
1234 #, fuzzy
1235 msgid "Right top:|#R"
1236 msgstr "Äåñåí"
1237
1238 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
1239 msgid "X"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
1243 msgid "Y"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
1247 msgid "Units|#U"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
1251 msgid "Clip to bounding box|#C"
1252 msgstr ""
1253
1254 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
1255 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596
1256 #, fuzzy
1257 msgid "Get from file|#G"
1258 msgstr "âúâ ôàéë"
1259
1260 # src/form1.C:165
1261 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1262 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226
1263 msgid "Rotation"
1264 msgstr "Ðîòàöèÿ"
1265
1266 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
1267 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1268 #, fuzzy
1269 msgid "LaTeX options:|#L"
1270 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1271
1272 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1273 msgid "deg"
1274 msgstr ""
1275
1276 # src/ext_l10n.h:351
1277 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1278 #, fuzzy
1279 msgid "Subfigure:|#S"
1280 msgstr "Ïîäïèñ"
1281
1282 # src/form1.C:133
1283 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728
1284 #, fuzzy
1285 msgid "Angle:|#A"
1286 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1287
1288 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
1289 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
1290 #, fuzzy
1291 msgid "Load|#L"
1292 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
1293
1294 # src/form1.C:245
1295 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
1296 #, fuzzy
1297 msgid "File name:|#F"
1298 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1299
1300 # src/insets/insetinclude.C:67 src/insets/insetinclude.C:68
1301 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
1302 #, fuzzy
1303 msgid "Visible space|#s"
1304 msgstr "Âèäèì èíòåðâàë(s)|#s"
1305
1306 # src/insets/insetinclude.C:316
1307 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
1308 #, fuzzy
1309 msgid "Verbatim|#V"
1310 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
1311
1312 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1313 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
1314 #, fuzzy
1315 msgid "Use input|#U"
1316 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1317
1318 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1319 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
1320 #, fuzzy
1321 msgid "Use include|#i"
1322 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1323
1324 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
1325 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
1326 #, fuzzy
1327 msgid "Preview|#P"
1328 msgstr "Ïðèíòåð"
1329
1330 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1331 msgid ""
1332 "()\n"
1333 "Both|#B"
1334 msgstr ""
1335
1336 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1337 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1338 #, fuzzy
1339 msgid ""
1340 ")\n"
1341 "Right|#R"
1342 msgstr "Äåñåí"
1343
1344 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1345 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1346 #, fuzzy
1347 msgid ""
1348 "(\n"
1349 "Left|#L"
1350 msgstr "Ëÿâ"
1351
1352 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
1353 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
1354 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1355 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
1356 #, fuzzy
1357 msgid "Rows:"
1358 msgstr "Ðåäîâå"
1359
1360 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
1361 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
1362 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1363 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
1364 #, fuzzy
1365 msgid "Columns:"
1366 msgstr "Êîëîíè"
1367
1368 # src/mathed/math_forms.C:147
1369 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1370 #, fuzzy
1371 msgid "Vertical align:|#V"
1372 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
1373
1374 # src/mathed/math_forms.C:152
1375 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1376 #, fuzzy
1377 msgid "Horizontal align:|#H"
1378 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
1379
1380 # src/mathed/math_forms.C:22
1381 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1382 #, fuzzy
1383 msgid "Functions:"
1384 msgstr "Ôóíêöèè"
1385
1386 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
1387 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
1388 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
1389 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1390 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1391 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327
1392 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234
1393 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257
1394 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265
1395 msgid "Misc"
1396 msgstr "Ðàçëè÷íè"
1397
1398 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
1399 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
1400 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1401 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368
1402 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344
1403 #, fuzzy
1404 msgid "Dots"
1405 msgstr "Äîêóìåíòè"
1406
1407 # src/ext_l10n.h:9
1408 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1409 #, fuzzy
1410 msgid "Negative|#N"
1411 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
1412
1413 # src/lyxfont.C:47
1414 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1415 #, fuzzy
1416 msgid "Neg Medium|#E"
1417 msgstr "Ñðåäíî"
1418
1419 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1420 msgid "Neg Thick|#T"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1424 msgid "Thick|#H"
1425 msgstr ""
1426
1427 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
1428 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1429 #, fuzzy
1430 msgid "2Quadratin|#2"
1431 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
1432
1433 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1434 msgid "Quadratin|#Q"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1438 msgid "Thin|#I"
1439 msgstr ""
1440
1441 # src/lyxfont.C:47
1442 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1443 #, fuzzy
1444 msgid "Medium|#M"
1445 msgstr "Ñðåäíî"
1446
1447 # src/LColor.C:63
1448 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1449 #, fuzzy
1450 msgid "textrm"
1451 msgstr "òåêñò"
1452
1453 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
1454 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
1455 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
1456 #, fuzzy
1457 msgid "Type"
1458 msgstr "Òèï(T):|#T"
1459
1460 # src/ext_l10n.h:136
1461 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
1462 #, fuzzy
1463 msgid "LyX Note|#N"
1464 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
1465
1466 # src/ext_l10n.h:202
1467 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
1468 #, fuzzy
1469 msgid "Comment|#o"
1470 msgstr "Êîìåíòàð"
1471
1472 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116
1473 msgid "Greyed out|#G"
1474 msgstr ""
1475
1476 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
1477 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
1478 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
1479 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
1480 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1481 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350
1482 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1483 msgid "Alignment"
1484 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
1485
1486 # src/LColor.C:63
1487 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1488 #, fuzzy
1489 msgid "Text"
1490 msgstr "òåêñò"
1491
1492 # src/mathed/math_panel.C:128
1493 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1494 #, fuzzy
1495 msgid "Line spacing:|#s"
1496 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
1497
1498 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1499 msgid "Maximum label width:|#M"
1500 msgstr ""
1501
1502 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
1503 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
1504 #, fuzzy
1505 msgid "No Indent|#d"
1506 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
1507
1508 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1509 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
1510 #, fuzzy
1511 msgid "Right|#R"
1512 msgstr "Äåñåí"
1513
1514 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1515 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
1516 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
1517 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
1518 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
1519 #, fuzzy
1520 msgid "Left|#L"
1521 msgstr "Ëÿâ"
1522
1523 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
1524 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1525 #, fuzzy
1526 msgid "Block|#B"
1527 msgstr "Áëîê"
1528
1529 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
1530 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
1531 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
1532 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
1533 #, fuzzy
1534 msgid "Center|#C"
1535 msgstr "Öåíòðèíàí"
1536
1537 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
1538 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
1539 msgid "Save"
1540 msgstr "Çàïàçè"
1541
1542 # src/ext_l10n.h:357
1543 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1544 #, fuzzy
1545 msgid "Scale & Resolution"
1546 msgstr "Ðåøåíèå"
1547
1548 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
1549 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1550 #, fuzzy
1551 msgid "Fonts used"
1552 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
1553
1554 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
1555 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1556 #, fuzzy
1557 msgid "Roman:|#R"
1558 msgstr "Roman"
1559
1560 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
1561 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Sans Serif:|#S"
1564 msgstr "Sans Serif"
1565
1566 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
1567 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1568 #, fuzzy
1569 msgid "Typewriter:|#T"
1570 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
1571
1572 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1573 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1574 msgstr ""
1575
1576 # , c-format
1577 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
1578 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1579 #, fuzzy
1580 msgid "Zoom %:|#Z"
1581 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
1582
1583 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
1584 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1585 #, fuzzy
1586 msgid "Screen DPI:|#D"
1587 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
1588
1589 # src/lyxfont.C:56
1590 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1591 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
1592 #, fuzzy
1593 msgid "Tiny:"
1594 msgstr "Äðåáåí"
1595
1596 # src/lyxfont.C:56
1597 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1598 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
1599 #, fuzzy
1600 msgid "Smallest:"
1601 msgstr "Ìàëúê 3"
1602
1603 # src/lyxfont.C:56
1604 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1605 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
1606 #, fuzzy
1607 msgid "Smaller:"
1608 msgstr "Ìàëúê 2"
1609
1610 # src/lyxfont.C:56
1611 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1612 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
1613 #, fuzzy
1614 msgid "Small:"
1615 msgstr "Ìàëúê"
1616
1617 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
1618 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1619 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
1620 #, fuzzy
1621 msgid "Normal:"
1622 msgstr "Íîðìàëåí"
1623
1624 # src/lyxfont.C:56
1625 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1626 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
1627 #, fuzzy
1628 msgid "Large:"
1629 msgstr "Ãîëÿì"
1630
1631 # src/lyxfont.C:57
1632 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1633 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
1634 #, fuzzy
1635 msgid "Larger:"
1636 msgstr "Ãîëÿì 2"
1637
1638 # src/lyxfont.C:57
1639 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1640 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
1641 #, fuzzy
1642 msgid "Largest:"
1643 msgstr "Ãîëÿì 3"
1644
1645 # src/lyxfont.C:57
1646 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1647 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
1648 #, fuzzy
1649 msgid "Huge:"
1650 msgstr "Îãðîìåí"
1651
1652 # src/lyxfont.C:57
1653 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1654 #, fuzzy
1655 msgid "Huger:"
1656 msgstr "Îãðîìåí"
1657
1658 # src/layout_forms.C:38
1659 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1660 #, fuzzy
1661 msgid "Size"
1662 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
1663
1664 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1665 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1666 msgstr ""
1667
1668 # src/ext_l10n.h:125
1669 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1670 #, fuzzy
1671 msgid "Normal Font:|#N"
1672 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1673
1674 # src/ext_l10n.h:125
1675 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1676 #, fuzzy
1677 msgid "Bold Font:|#B"
1678 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1679
1680 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
1681 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1682 #, fuzzy
1683 msgid "Popup Encoding:|#P"
1684 msgstr "Êîäèðîâêà"
1685
1686 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1687 msgid "Layout & Bindings"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1691 msgid "User Interface file:|#U"
1692 msgstr ""
1693
1694 # src/lyx.C:90
1695 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1696 #, fuzzy
1697 msgid "Bind file:|#f"
1698 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
1699
1700 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1701 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1702 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1703 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1704 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1705 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1706 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1707 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1708 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1709 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498
1710 #, fuzzy
1711 msgid "Browse...|#w"
1712 msgstr "Òúðñè..."
1713
1714 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1715 msgid "LyX objects:|#L"
1716 msgstr ""
1717
1718 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
1719 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
1720 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
1721 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
1722 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
1723 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
1724 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
1725 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
1726 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
1727 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1728 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:873
1729 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:875
1730 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:915
1731 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:917
1732 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1192
1733 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1194
1734 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1253
1735 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1255
1736 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1449
1737 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1451
1738 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1495
1739 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1497
1740 msgid "Modify|#M"
1741 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
1742
1743 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
1744 msgid "Auto region delete|#A"
1745 msgstr ""
1746
1747 # src/LyXAction.C:402
1748 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
1749 #, fuzzy
1750 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1751 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
1752
1753 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
1754 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
1758 msgid "Wheel mouse jump:"
1759 msgstr ""
1760
1761 # src/lyx_cb.C:411
1762 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
1763 #, fuzzy
1764 msgid "Autosave interval:"
1765 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
1766
1767 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
1768 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
1769 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
1770 #, fuzzy
1771 msgid "Graphics display:|#G"
1772 msgstr "Ãðàôèêà"
1773
1774 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
1775 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012
1776 #, fuzzy
1777 msgid "Instant Preview:|#p"
1778 msgstr "Ïðèíòåð"
1779
1780 # src/sp_form.C:86
1781 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
1782 #, fuzzy
1783 msgid "Real name:|#R"
1784 msgstr "Çàìåñòè"
1785
1786 # src/ext_l10n.h:163
1787 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
1788 #, fuzzy
1789 msgid "Email address:|#E"
1790 msgstr "Àäðåñè"
1791
1792 # src/spellchecker.C:717
1793 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
1794 #, fuzzy
1795 msgid "Spellchecker executable:|#S"
1796 msgstr "Ïðàâîïèñ"
1797
1798 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1799 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
1800 #, fuzzy
1801 msgid "Alternative language:|#a"
1802 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1803
1804 # src/ext_l10n.h:78
1805 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168
1806 #, fuzzy
1807 msgid "Escape characters:|#e"
1808 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
1809
1810 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
1811 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204
1812 #, fuzzy
1813 msgid "Personal dictionary:|#d"
1814 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
1815
1816 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
1817 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258
1818 #, fuzzy
1819 msgid "Accept compound words|#w"
1820 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
1821
1822 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1823 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276
1824 #, fuzzy
1825 msgid "Use input encoding|#i"
1826 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1827
1828 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
1829 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294
1830 #, fuzzy
1831 msgid "Advanced Options"
1832 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1833
1834 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:241
1835 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312
1836 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:228
1837 msgid "Interface"
1838 msgstr ""
1839
1840 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
1841 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330
1842 #, fuzzy
1843 msgid "Language Options"
1844 msgstr "Åçèê"
1845
1846 # , c-format
1847 # , c-format
1848 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:384
1849 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390
1850 #, fuzzy
1851 msgid "Package:|#P"
1852 msgstr "Ïàêåò(P)|#P"
1853
1854 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
1855 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408
1856 #, fuzzy
1857 msgid "Default language:|#l"
1858 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
1859
1860 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
1861 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
1862 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426
1863 #, fuzzy
1864 msgid ""
1865 "Keyboard\n"
1866 "map|#K"
1867 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
1868
1869 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444
1870 msgid "1st:|#1"
1871 msgstr ""
1872
1873 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
1874 # src/ext_l10n.h:4
1875 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462
1876 #, fuzzy
1877 msgid "2nd:|#2"
1878 msgstr "Ôàéë(F)|F"
1879
1880 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1881 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1882 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1883 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1884 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1885 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1886 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1887 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1888 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480
1889 #, fuzzy
1890 msgid "Browse...|#o"
1891 msgstr "Òúðñè..."
1892
1893 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516
1894 msgid "RtL support|#R"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534
1898 msgid "Auto begin|#b"
1899 msgstr ""
1900
1901 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1902 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552
1903 #, fuzzy
1904 msgid "Use babel|#U"
1905 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1906
1907 # src/lyxfunc.C:1962
1908 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570
1909 #, fuzzy
1910 msgid "Mark foreign|#M"
1911 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
1912
1913 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588
1914 msgid "Auto finish|#f"
1915 msgstr ""
1916
1917 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
1918 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606
1919 #, fuzzy
1920 msgid "Global|#G"
1921 msgstr "(&G)Íàçàä"
1922
1923 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
1924 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624
1925 #, fuzzy
1926 msgid "Command start:|#s"
1927 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
1928
1929 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
1930 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642
1931 #, fuzzy
1932 msgid "Command end:|#e"
1933 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
1934
1935 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1936 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738
1937 #, fuzzy
1938 msgid "All formats:|#l"
1939 msgstr "Ôîðìàòè"
1940
1941 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1942 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756
1943 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092
1944 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1945 #, fuzzy
1946 msgid "Format:|#F"
1947 msgstr "Ôîðìàòè"
1948
1949 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
1950 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774
1951 #, fuzzy
1952 msgid "GUI name:|#G"
1953 msgstr "GUI èìå|#G"
1954
1955 # src/ext_l10n.h:362
1956 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792
1957 #, fuzzy
1958 msgid "Shortcut:|#S"
1959 msgstr "Äúðæàâà"
1960
1961 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
1962 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810
1963 #, fuzzy
1964 msgid "Extension:|#E"
1965 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
1966
1967 # src/ext_l10n.h:8
1968 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828
1969 #, fuzzy
1970 msgid "Viewer:|#V"
1971 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
1972
1973 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
1974 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846
1975 #, fuzzy
1976 msgid "Editor:|#i"
1977 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
1978
1979 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
1980 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
1981 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
1982 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
1983 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
1984 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
1985 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864
1986 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014
1987 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128
1988 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:906
1989 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:908
1990 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1246
1991 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1248
1992 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1486
1993 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1488
1994 msgid "Add|#A"
1995 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
1996
1997 # src/ext_l10n.h:74
1998 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882
1999 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032
2000 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146
2001 #, fuzzy
2002 msgid "Delete|#D"
2003 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2004
2005 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2006 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2007 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924
2008 #, fuzzy
2009 msgid "All converters:|#l"
2010 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2011
2012 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2013 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942
2014 #, fuzzy
2015 msgid "From:|#F"
2016 msgstr "Îò(F)|#F"
2017
2018 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960
2019 msgid "To:|#T[[as in 'From format x to format y']]"
2020 msgstr ""
2021
2022 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2023 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2024 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978
2025 #, fuzzy
2026 msgid "Converter:|#C"
2027 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2028
2029 # src/lyx.C:90
2030 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996
2031 #, fuzzy
2032 msgid "Extra flags:|#E"
2033 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
2034
2035 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2036 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2037 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074
2038 #, fuzzy
2039 msgid "All copiers:|#l"
2040 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2041
2042 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
2043 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110
2044 #, fuzzy
2045 msgid "Copier:|#C"
2046 msgstr "Öâåòîâå"
2047
2048 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
2049 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2188
2050 #, fuzzy
2051 msgid "Default path:|#p"
2052 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
2053
2054 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
2055 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
2056 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
2057 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
2058 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
2059 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
2060 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
2061 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
2062 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2206
2063 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2242
2064 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2278
2065 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2333
2066 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2410
2067 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2446
2068 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
2069 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167
2070 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:196
2071 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:211
2072 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:233
2073 msgid "Browse..."
2074 msgstr "Òúðñè..."
2075
2076 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
2077 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2224
2078 #, fuzzy
2079 msgid "Template path:|#T"
2080 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
2081
2082 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
2083 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2260
2084 #, fuzzy
2085 msgid "Temp dir:|#d"
2086 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
2087
2088 # src/lyxfunc.C:3128
2089 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296
2090 #, fuzzy
2091 msgid "Check last files:|#C"
2092 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
2093
2094 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
2095 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2351
2096 #, fuzzy
2097 msgid "Last file count:|#L"
2098 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
2099
2100 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
2101 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2373
2102 #, fuzzy
2103 msgid "Backup path:|#B"
2104 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
2105
2106 # src/layout_forms.C:28
2107 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2428
2108 #, fuzzy
2109 msgid "LyXServer pipe:|#S"
2110 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
2111
2112 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
2113 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2464
2114 #, fuzzy
2115 msgid "PATH prefix:|#T"
2116 msgstr "Òèï(T):|#T"
2117
2118 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
2119 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506
2120 #, fuzzy
2121 msgid "Date format:|#f"
2122 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
2123
2124 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2125 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548
2126 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44
2127 #: lib/layouts/g-brief2.layout:66 lib/layouts/scrlettr.layout:136
2128 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
2129 #, fuzzy
2130 msgid "Name:"
2131 msgstr "Èìå:"
2132
2133 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2566
2134 msgid "Adapt output"
2135 msgstr ""
2136
2137 # src/debug.C:47
2138 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2584
2139 #, fuzzy
2140 msgid "Printer Command and Flags"
2141 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
2142
2143 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2144 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2602
2145 #, fuzzy
2146 msgid "Command:"
2147 msgstr "êîìàíäà"
2148
2149 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
2150 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2620
2151 #, fuzzy
2152 msgid "Page range:"
2153 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
2154
2155 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2156 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2157 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2638
2158 #, fuzzy
2159 msgid "Copies:"
2160 msgstr "Êîïèÿ"
2161
2162 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
2163 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2656
2164 #, fuzzy
2165 msgid "Reverse:"
2166 msgstr "îáúðíàòî"
2167
2168 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
2169 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2674
2170 #, fuzzy
2171 msgid "To printer:"
2172 msgstr "íà ïðèíòåð"
2173
2174 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
2175 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2692
2176 #, fuzzy
2177 msgid "File extension:"
2178 msgstr "ðàçøèðåíèå"
2179
2180 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
2181 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2710
2182 #, fuzzy
2183 msgid "Spool command:"
2184 msgstr "spool êîìàíäà"
2185
2186 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
2187 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2728
2188 #, fuzzy
2189 msgid "Paper type:"
2190 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
2191
2192 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
2193 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2746
2194 #, fuzzy
2195 msgid "Even pages:"
2196 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
2197
2198 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
2199 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2764
2200 #, fuzzy
2201 msgid "Odd pages:"
2202 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2203
2204 # src/LColor.C:65
2205 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2782
2206 #, fuzzy
2207 msgid "Collated:"
2208 msgstr "Latex"
2209
2210 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
2211 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2800
2212 #, fuzzy
2213 msgid "Landscape:"
2214 msgstr "ïåéçàæ"
2215
2216 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
2217 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818
2218 #, fuzzy
2219 msgid "To file:"
2220 msgstr "âúâ ôàéë"
2221
2222 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
2223 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2836
2224 #, fuzzy
2225 msgid "Extra options:"
2226 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2227
2228 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
2229 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2854
2230 #, fuzzy
2231 msgid "Spool printer prefix:"
2232 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
2233
2234 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
2235 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2872
2236 #, fuzzy
2237 msgid "Paper size:"
2238 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
2239
2240 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2950
2241 msgid "Plain text line length:|#A"
2242 msgstr ""
2243
2244 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
2245 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2972
2246 #, fuzzy
2247 msgid "TeX encoding:|#T"
2248 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
2249
2250 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
2251 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2990
2252 #, fuzzy
2253 msgid "Default paper size:|#p"
2254 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
2255
2256 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3008
2257 msgid "Outside Code Interaction"
2258 msgstr ""
2259
2260 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2261 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3026
2262 #, fuzzy
2263 msgid "Plain text roff:|#r"
2264 msgstr "Ïðèíòåð"
2265
2266 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
2267 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3044
2268 #, fuzzy
2269 msgid "Checktex:|#c"
2270 msgstr "Öåíòðèíàí"
2271
2272 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
2273 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3062
2274 #, fuzzy
2275 msgid "DVI paper option:|#D"
2276 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2277
2278 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3080
2279 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
2280 msgstr ""
2281
2282 # src/insets/insetbib.C:348
2283 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098
2284 #, fuzzy
2285 msgid "BibTeX:|#B"
2286 msgstr "BibTeX"
2287
2288 # src/ext_l10n.h:6
2289 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116
2290 #, fuzzy
2291 msgid "Index:|#I"
2292 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
2293
2294 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3134
2295 msgid "Use Cygwin Paths|#s"
2296 msgstr ""
2297
2298 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
2299 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
2300 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
2301 msgid "Pages"
2302 msgstr "Ñòðàíèöè"
2303
2304 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
2305 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
2306 #, fuzzy
2307 msgid "Destination"
2308 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
2309
2310 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2311 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2312 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
2313 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
2314 msgid "Copies"
2315 msgstr "Êîïèÿ"
2316
2317 # src/ext_l10n.h:362
2318 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
2319 #, fuzzy
2320 msgid "Sorted|#S"
2321 msgstr "Äúðæàâà"
2322
2323 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
2324 msgid "To:|#T[[as in 'From page x to page y']]"
2325 msgstr ""
2326
2327 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
2328 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
2329 #, fuzzy
2330 msgid "Reverse order|#R"
2331 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
2332
2333 # src/mathed/formula.C:929
2334 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
2335 #, fuzzy
2336 msgid "Number:|#N"
2337 msgstr "Íîìåðèðàíå"
2338
2339 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
2340 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
2341 #, fuzzy
2342 msgid "Odd numbered pages|#O"
2343 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2344
2345 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
2346 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
2347 #, fuzzy
2348 msgid "Even numbered pages|#E"
2349 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
2350
2351 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2352 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
2353 #, fuzzy
2354 msgid "Printer:|#P"
2355 msgstr "Ïðèíòåð"
2356
2357 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
2358 msgid "All|#l"
2359 msgstr ""
2360
2361 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2362 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
2363 #, fuzzy
2364 msgid "From:|#m"
2365 msgstr "Îò(F)|#F"
2366
2367 # src/ext_l10n.h:362
2368 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
2369 #, fuzzy
2370 msgid "Sort|#S"
2371 msgstr "Äúðæàâà"
2372
2373 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
2374 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
2375 #, fuzzy
2376 msgid "Document:|#D"
2377 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
2378
2379 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2380 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
2381 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
2382 #, fuzzy
2383 msgid "Name:|#N"
2384 msgstr "Èìå:"
2385
2386 # src/ext_l10n.h:81
2387 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
2388 #, fuzzy
2389 msgid "Label:|#e"
2390 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
2391
2392 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2393 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
2394 #, fuzzy
2395 msgid "Go to|#G"
2396 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2397
2398 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
2399 # src/ext_l10n.h:4
2400 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
2401 #, fuzzy
2402 msgid "Find:|#F"
2403 msgstr "Ôàéë(F)|F"
2404
2405 # src/form1.C:290
2406 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
2407 #, fuzzy
2408 msgid "Replace with:|#w"
2409 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
2410
2411 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
2412 msgid "Find next"
2413 msgstr ""
2414
2415 # src/sp_form.C:86
2416 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
2417 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
2418 #, fuzzy
2419 msgid "Replace|#R"
2420 msgstr "Çàìåñòè"
2421
2422 # src/LyXAction.C:321
2423 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
2424 #, fuzzy
2425 msgid "Match word|#M"
2426 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
2427
2428 # src/form1.C:314
2429 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
2430 #, fuzzy
2431 msgid "Replace all|#a"
2432 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
2433
2434 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
2435 msgid "Search backwards|#S"
2436 msgstr ""
2437
2438 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
2439 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
2440 #, fuzzy
2441 msgid "Export format:|#E"
2442 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
2443
2444 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2445 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
2446 #, fuzzy
2447 msgid "Command:|#C"
2448 msgstr "êîìàíäà"
2449
2450 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
2451 msgid "Word count:"
2452 msgstr ""
2453
2454 # src/support/getUserName.C:13
2455 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
2456 #, fuzzy
2457 msgid "Unknown:"
2458 msgstr "íåïîçíàòà"
2459
2460 # src/sp_form.C:86
2461 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
2462 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
2463 #, fuzzy
2464 msgid "Replacement:"
2465 msgstr "Çàìåñòè"
2466
2467 # src/ext_l10n.h:323
2468 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
2469 #, fuzzy
2470 msgid "Suggestions:|#g"
2471 msgstr "Âúïðîñ"
2472
2473 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2474 # src/lyxfont.C:62
2475 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2476 #, fuzzy
2477 msgid "Ignore|#I"
2478 msgstr "Èãíîðèðàé"
2479
2480 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2481 # src/lyxfont.C:62
2482 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2483 #, fuzzy
2484 msgid "Ignore All|#g"
2485 msgstr "Èãíîðèðàé"
2486
2487 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2488 msgid "0 %"
2489 msgstr ""
2490
2491 # src/ext_l10n.h:73
2492 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
2493 #, fuzzy
2494 msgid "Append Column|#A"
2495 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
2496
2497 # src/ext_l10n.h:75
2498 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
2499 #, fuzzy
2500 msgid "Delete Column|#O"
2501 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
2502
2503 # src/ext_l10n.h:72
2504 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
2505 #, fuzzy
2506 msgid "Append Row|#p"
2507 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
2508
2509 # src/ext_l10n.h:74
2510 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
2511 #, fuzzy
2512 msgid "Delete Row|#w"
2513 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2514
2515 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2516 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
2517 #, fuzzy
2518 msgid "Set Borders|#S"
2519 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2520
2521 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2522 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
2523 #, fuzzy
2524 msgid "Unset Borders|#U"
2525 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2526
2527 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
2528 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
2529 #, fuzzy
2530 msgid "Longtable|#L"
2531 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
2532
2533 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
2534 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
2535 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
2536 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
2537 #, fuzzy
2538 msgid "Rotate 90 deg|#9"
2539 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
2540
2541 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31
2542 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
2543 #, fuzzy
2544 msgid "Spec. Table"
2545 msgstr "(&S)Ðàçñòîÿíèå îòãîðå"
2546
2547 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
2548 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
2549 msgid "Fixed Width"
2550 msgstr ""
2551
2552 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2553 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2554 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
2555 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
2556 #, fuzzy
2557 msgid "Borders"
2558 msgstr "Ðàìêè"
2559
2560 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2561 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2562 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2563 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2564 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
2565 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
2566 #, fuzzy
2567 msgid "H. Alignment"
2568 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2569
2570 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
2571 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
2572 #, fuzzy
2573 msgid "Special column"
2574 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
2575
2576 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
2577 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
2578 msgid " |#W"
2579 msgstr ""
2580
2581 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2582 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
2583 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
2584 #, fuzzy
2585 msgid "Top|#t"
2586 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2587
2588 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2589 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
2590 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
2591 #, fuzzy
2592 msgid "Bottom|#B"
2593 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2594
2595 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2596 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
2597 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
2598 #, fuzzy
2599 msgid "Right|#r"
2600 msgstr "Äåñåí"
2601
2602 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
2603 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
2604 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
2605 #, fuzzy
2606 msgid "Left|#e"
2607 msgstr "Ëÿâ"
2608
2609 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2610 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
2611 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
2612 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
2613 #, fuzzy
2614 msgid "Right|#i"
2615 msgstr "Äåñåí"
2616
2617 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2618 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
2619 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
2620 #, fuzzy
2621 msgid "Top|#p"
2622 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2623
2624 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
2625 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
2626 #, fuzzy
2627 msgid "Middle|#M"
2628 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
2629
2630 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2631 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
2632 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
2633 #, fuzzy
2634 msgid "Bottom|#o"
2635 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2636
2637 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
2638 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
2639 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
2640 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
2641 #, fuzzy
2642 msgid "LaTeX Argument:|#A"
2643 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
2644
2645 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
2646 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
2647 msgid " |#L"
2648 msgstr ""
2649
2650 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2651 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2652 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2653 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2654 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
2655 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
2656 #, fuzzy
2657 msgid "V. Alignment"
2658 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2659
2660 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
2661 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
2662 #, fuzzy
2663 msgid "Block|#k"
2664 msgstr "Áëîê"
2665
2666 # src/ext_l10n.h:78
2667 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
2668 #, fuzzy
2669 msgid "Special Cell"
2670 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
2671
2672 # src/ext_l10n.h:61
2673 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
2674 #, fuzzy
2675 msgid "Special Multicolumn"
2676 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2677
2678 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
2679 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
2680 #, fuzzy
2681 msgid "Middle|#d"
2682 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
2683
2684 # src/ext_l10n.h:61
2685 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
2686 #, fuzzy
2687 msgid "Multicolumn|#M"
2688 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2689
2690 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
2691 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
2692 #, fuzzy
2693 msgid "Use Minipage|#s"
2694 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
2695
2696 # src/lyxfont.C:62
2697 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
2698 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
2699 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
2700 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
2701 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80 src/lyxfont.C:69
2702 msgid "On"
2703 msgstr "Âêë."
2704
2705 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
2706 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
2707 #, fuzzy
2708 msgid "Page break on the current row|#B"
2709 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
2710
2711 # src/bufferview_funcs.C:286
2712 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
2713 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
2714 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
2715 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
2716 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
2717 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
2718 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
2719 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
2720 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
2721 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2219
2722 msgid "Double"
2723 msgstr "Äâîéíî"
2724
2725 # src/ext_l10n.h:252
2726 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
2727 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
2728 #, fuzzy
2729 msgid "Header"
2730 msgstr "Çàãëàâèå"
2731
2732 # src/ext_l10n.h:337
2733 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
2734 #, fuzzy
2735 msgid "First Header"
2736 msgstr "Çàãëàâèå"
2737
2738 # src/ext_l10n.h:246
2739 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
2740 #, fuzzy
2741 msgid "Footer"
2742 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
2743
2744 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
2745 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
2746 #, fuzzy
2747 msgid "Last Footer"
2748 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
2749
2750 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
2751 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
2752 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
2753 #, fuzzy
2754 msgid "Is Empty"
2755 msgstr "Äúëáî÷èíà"
2756
2757 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2758 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2759 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
2760 #, fuzzy
2761 msgid "Border Above"
2762 msgstr "Ðàìêè"
2763
2764 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2765 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2766 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
2767 #, fuzzy
2768 msgid "Border Below"
2769 msgstr "Ðàìêè"
2770
2771 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2772 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2773 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
2774 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:897
2775 #, fuzzy
2776 msgid "Contents"
2777 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2778
2779 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
2780 msgid "Show Path|#P"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
2784 msgid "Run TeXhash|#T"
2785 msgstr ""
2786
2787 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
2788 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
2789 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267
2790 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
2791 #, fuzzy
2792 msgid "Keyword:|#K"
2793 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
2794
2795 # src/sp_form.C:86
2796 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2797 #, fuzzy
2798 msgid "Replace|^R"
2799 msgstr "Çàìåñòè"
2800
2801 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
2802 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
2803 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2804 #, fuzzy
2805 msgid "Keyword:"
2806 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
2807
2808 # src/LColor.C:64
2809 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2810 #, fuzzy
2811 msgid "Selection:|#S"
2812 msgstr "èçáîð"
2813
2814 # src/LyXAction.C:390
2815 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2816 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
2817 #, fuzzy
2818 msgid "Thesaurus entries:"
2819 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
2820
2821 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
2822 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
2823 #, fuzzy
2824 msgid "Type:|#T"
2825 msgstr "Òèï(T):|#T"
2826
2827 # src/ext_l10n.h:86
2828 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2829 #, fuzzy
2830 msgid "URL:|#U"
2831 msgstr "URL...|U"
2832
2833 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2834 msgid "HTML type|#H"
2835 msgstr ""
2836
2837 # src/mathed/math_panel.C:128
2838 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44
2839 #, fuzzy
2840 msgid "Spacing:|#S"
2841 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
2842
2843 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
2844 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
2845 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62
2846 #, fuzzy
2847 msgid "Value:|#V"
2848 msgstr "Ñòîéíîñò"
2849
2850 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2851 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98
2852 #, fuzzy
2853 msgid "Protect:|#P"
2854 msgstr "Ïðèíòåð"
2855
2856 # src/bufferview_funcs.C:289
2857 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2858 #, fuzzy
2859 msgid "Outer|#O"
2860 msgstr "Äðóãî ("
2861
2862 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
2863 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
2864 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2865 #, fuzzy
2866 msgid "Default|#D"
2867 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
2868
2869 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41
2870 #, fuzzy
2871 msgid "Citation Style"
2872 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
2873
2874 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60
2875 msgid "&Jurabib"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64
2879 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
2883 msgid "&Natbib"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79
2887 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
2888 msgstr ""
2889
2890 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
2891 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90
2892 #, fuzzy
2893 msgid "&Default (numerical)"
2894 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
2895
2896 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94
2897 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124
2901 #, fuzzy
2902 msgid "Natbib &style:"
2903 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
2904
2905 # src/ext_l10n.h:186
2906 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182
2907 #, fuzzy
2908 msgid "S&ectioned bibliography"
2909 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
2910
2911 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
2912 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:321
2913 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
2914 msgstr ""
2915
2916 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
2917 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
2918 #, fuzzy
2919 msgid "A&vailable Branches:"
2920 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
2921
2922 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
2923 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
2924 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34
2925 #: lib/layouts/g-brief2.layout:56 lib/layouts/scrlettr.layout:124
2926 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:150 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
2927 msgid "Name"
2928 msgstr "Èìå"
2929
2930 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
2931 msgid "Activated"
2932 msgstr ""
2933
2934 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
2935 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
2936 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
2937 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
2938 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
2939 #, fuzzy
2940 msgid "Color"
2941 msgstr "Öâåòîâå"
2942
2943 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
2944 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
2945 #, fuzzy
2946 msgid "The available branches"
2947 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
2948
2949 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
2950 msgid "(&De)activate"
2951 msgstr ""
2952
2953 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
2954 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
2955 #, fuzzy
2956 msgid "Toggle the selected branch"
2957 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
2958
2959 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
2960 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
2961 #, fuzzy
2962 msgid "Alter Co&lor..."
2963 msgstr "äðóãè..."
2964
2965 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
2966 msgid "Define or change background color"
2967 msgstr ""
2968
2969 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
2970 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
2971 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324
2972 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120
2973 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365
2974 #, fuzzy
2975 msgid "&Remove"
2976 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
2977
2978 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
2979 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
2980 #, fuzzy
2981 msgid "Remove the selected branch"
2982 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
2983
2984 # src/LColor.C:63
2985 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
2986 #, fuzzy
2987 msgid "&New:"
2988 msgstr "òåêñò"
2989
2990 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
2991 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
2992 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
2993 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
2994 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180
2995 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205
2996 msgid "&Add"
2997 msgstr "(&A)Äîáàâè"
2998
2999 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
3000 msgid "Add a new branch to the list"
3001 msgstr ""
3002
3003 # src/ext_l10n.h:337
3004 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
3005 #, fuzzy
3006 msgid "&First level"
3007 msgstr "Çàãëàâèå"
3008
3009 # src/layout_forms.C:38
3010 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
3011 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
3012 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
3013 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
3014 #, fuzzy
3015 msgid "Size:"
3016 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
3017
3018 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
3019 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
3020 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
3021 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
3022 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
3023 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
3024 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
3025 #, fuzzy
3026 msgid "default"
3027 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
3028
3029 # src/lyxfont.C:56
3030 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
3031 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
3032 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
3033 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
3034 #: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:64
3035 msgid "Tiny"
3036 msgstr "Äðåáåí"
3037
3038 # src/lyxfont.C:56
3039 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
3040 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
3041 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
3042 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
3043 #: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:64
3044 msgid "Smallest"
3045 msgstr "Ìàëúê 3"
3046
3047 # src/lyxfont.C:56
3048 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
3049 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
3050 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
3051 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
3052 #: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:64
3053 msgid "Smaller"
3054 msgstr "Ìàëúê 2"
3055
3056 # src/lyxfont.C:56
3057 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
3058 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
3059 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
3060 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
3061 #: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:64
3062 msgid "Small"
3063 msgstr "Ìàëúê"
3064
3065 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
3066 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
3067 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
3068 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
3069 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
3070 #: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:64
3071 msgid "Normal"
3072 msgstr "Íîðìàëåí"
3073
3074 # src/lyxfont.C:56
3075 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
3076 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
3077 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
3078 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
3079 #: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:64
3080 msgid "Large"
3081 msgstr "Ãîëÿì"
3082
3083 # src/lyxfont.C:57
3084 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
3085 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
3086 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
3087 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
3088 #: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:65
3089 msgid "Larger"
3090 msgstr "Ãîëÿì 2"
3091
3092 # src/lyxfont.C:57
3093 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
3094 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
3095 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
3096 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
3097 #: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:65
3098 msgid "Largest"
3099 msgstr "Ãîëÿì 3"
3100
3101 # src/lyxfont.C:57
3102 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
3103 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
3104 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
3105 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
3106 #: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:65
3107 msgid "Huge"
3108 msgstr "Îãðîìåí"
3109
3110 # src/lyxfont.C:57
3111 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
3112 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
3113 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
3114 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
3115 #: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:65
3116 msgid "Huger"
3117 msgstr "Îãðîìåí 2"
3118
3119 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
3120 msgid "&Second level"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
3124 msgid "&Third level"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
3128 msgid "Fou&rth level"
3129 msgstr ""
3130
3131 # src/exporter.C:89
3132 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
3133 #, fuzzy
3134 msgid "Document &class:"
3135 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
3136
3137 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
3138 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
3139 #, fuzzy
3140 msgid "Class Settings"
3141 msgstr "Îïöèè"
3142
3143 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
3144 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
3145 #, fuzzy
3146 msgid "&Options:"
3147 msgstr "Îïöèè"
3148
3149 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
3150 msgid "Postscript &driver:"
3151 msgstr ""
3152
3153 # src/layout_forms.C:64
3154 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
3155 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
3156 #, fuzzy
3157 msgid "&Language:"
3158 msgstr "Åçèê:"
3159
3160 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
3161 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
3162 #, fuzzy
3163 msgid "&Use language's default encoding"
3164 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
3165
3166 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
3167 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191
3168 #, fuzzy
3169 msgid "&Encoding:"
3170 msgstr "Êîäèðîâêà"
3171
3172 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
3173 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206
3174 #, fuzzy
3175 msgid "&Quote Style:"
3176 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
3177
3178 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
3179 msgid "MarginsModuleBase"
3180 msgstr ""
3181
3182 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
3183 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:41
3184 #, fuzzy
3185 msgid "&Default Margins"
3186 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
3187
3188 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
3189 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
3190 #, fuzzy
3191 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
3192 msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
3193
3194 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3195 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:132
3196 #, fuzzy
3197 msgid "&Top:"
3198 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3199
3200 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
3201 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:151
3202 #, fuzzy
3203 msgid "&Bottom:"
3204 msgstr "(&B)Îòäîëó"
3205
3206 # src/ext_l10n.h:6
3207 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:170
3208 #, fuzzy
3209 msgid "&Inner:"
3210 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3211
3212 # src/form1.C:237
3213 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:189
3214 #, fuzzy
3215 msgid "O&uter:"
3216 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
3217
3218 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:208
3219 msgid "Head &sep:"
3220 msgstr ""
3221
3222 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
3223 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:227
3224 #, fuzzy
3225 msgid "Head &height:"
3226 msgstr "Âèñî÷èíà"
3227
3228 # src/bufferview_funcs.C:267
3229 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:246
3230 #, fuzzy
3231 msgid "&Foot skip:"
3232 msgstr "Øðèôò:"
3233
3234 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
3235 msgid "&Use AMS math package automatically"
3236 msgstr ""
3237
3238 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
3239 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
3240 #, fuzzy
3241 msgid "Use AMS &math package"
3242 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
3243
3244 # src/mathed/formula.C:929
3245 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
3246 #, fuzzy
3247 msgid "&Numbering"
3248 msgstr "Íîìåðèðàíå"
3249
3250 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
3251 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
3252 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
3253 # src/insets/insettoc.C:22
3254 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
3255 #, fuzzy
3256 msgid "&List in Table of Contents"
3257 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
3258
3259 # src/ext_l10n.h:232
3260 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
3261 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85
3262 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/elsart.layout:375
3263 #: lib/layouts/llncs.layout:341 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133
3264 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 lib/layouts/amsmaths.inc:276
3265 #: lib/layouts/svjour.inc:398
3266 msgid "Example"
3267 msgstr "Ïðèìåð"
3268
3269 # src/mathed/formula.C:929
3270 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
3271 #, fuzzy
3272 msgid "Numbered"
3273 msgstr "Íîìåðèðàíå"
3274
3275 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
3276 msgid "Appears in TOC"
3277 msgstr ""
3278
3279 # src/LyXAction.C:398
3280 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200
3281 #, fuzzy
3282 msgid "Example numbering and table of contents"
3283 msgstr "Âìúêíè ñúäúðæàíèå"
3284
3285 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
3286 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
3287 #, fuzzy
3288 msgid "Paper Size"
3289 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
3290
3291 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
3292 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
3293 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86
3294 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698
3295 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562
3296 #, fuzzy
3297 msgid "&Height:"
3298 msgstr "Âèñî÷èíà"
3299
3300 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3301 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3302 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3303 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
3304 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189
3305 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717
3306 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504
3307 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
3308 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
3309 #, fuzzy
3310 msgid "&Width:"
3311 msgstr "Øèðèíà"
3312
3313 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
3314 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
3315 msgstr ""
3316
3317 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
3318 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
3319 #, fuzzy
3320 msgid "&Portrait"
3321 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
3322
3323 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
3324 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
3325 #, fuzzy
3326 msgid "&Landscape"
3327 msgstr "ïåéçàæ"
3328
3329 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
3330 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
3331 #, fuzzy
3332 msgid "Page &style:"
3333 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
3334
3335 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
3336 msgid "Style used for the page header and footer"
3337 msgstr ""
3338
3339 # src/LyXAction.C:141
3340 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
3341 #, fuzzy
3342 msgid "&Two-sided document"
3343 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
3344
3345 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
3346 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
3347 msgstr ""
3348
3349 # src/lyxfunc.C:1125
3350 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
3351 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89
3352 #, fuzzy
3353 msgid "Version"
3354 msgstr "LyX âåðñèÿ "
3355
3356 # src/debug.C:44
3357 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
3358 #, fuzzy
3359 msgid "Version goes here"
3360 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
3361
3362 # src/credits.C:72
3363 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
3364 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91
3365 msgid "Credits"
3366 msgstr "Credits"
3367
3368 # src/ext_l10n.h:209
3369 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141 lib/layouts/apa.layout:199
3370 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
3371 msgid "Copyright"
3372 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
3373
3374 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
3375 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
3376 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
3377 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
3378 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
3379 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
3380 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
3381 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
3382 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
3383 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
3384 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
3385 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
3386 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
3387 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
3388 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
3389 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
3390 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
3391 #: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
3392 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
3393 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
3394 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
3395 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
3396 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
3397 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248
3398 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
3399 msgid "&Close"
3400 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
3401
3402 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
3403 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
3404 #, fuzzy
3405 msgid "LyX: Enter text"
3406 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
3407
3408 # src/ext_l10n.h:376
3409 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
3410 #, fuzzy
3411 msgid "&Dummy"
3412 msgstr "Îáîáùåíèå"
3413
3414 # src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
3415 # src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
3416 # src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
3417 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
3418 # src/frontends/kde/urldlg.C:52
3419 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
3420 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
3421 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
3422 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
3423 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
3424 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
3425 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
3426 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
3427 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
3428 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
3429 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
3430 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
3431 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
3432 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
3433 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
3434 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
3435 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
3436 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
3437 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
3438 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
3439 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
3440 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
3441 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
3442 msgid "&OK"
3443 msgstr "&OK"
3444
3445 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
3446 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
3447 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
3448 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
3449 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
3450 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
3451 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
3452 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
3453 #: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
3454 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:659
3455 #: src/lyxfunc.C:821 src/lyxfunc.C:1864 src/lyxvc.C:168
3456 msgid "&Cancel"
3457 msgstr "(&C)Îòêàç"
3458
3459 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
3460 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
3461 #, fuzzy
3462 msgid "&Key:"
3463 msgstr "Êëþ÷"
3464
3465 # src/ext_l10n.h:186
3466 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
3467 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
3468 #, fuzzy
3469 msgid "The bibliography key"
3470 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
3471
3472 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
3473 # src/insets/insetbib.C:211
3474 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
3475 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 src/frontends/qt2/Dialogs.C:239
3476 #, fuzzy
3477 msgid "&Label:"
3478 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
3479
3480 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
3481 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
3482 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
3483 #, fuzzy
3484 msgid "The label as it appears in the document"
3485 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
3486
3487 # src/insets/insetbib.C:339
3488 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
3489 #, fuzzy
3490 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
3491 msgstr "Áàçà äàííè:"
3492
3493 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
3494 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
3495 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
3496 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
3497 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
3498 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
3499 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
3500 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
3501 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
3502 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
3503 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200
3504 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725
3505 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
3506 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
3507 #, fuzzy
3508 msgid "&Browse..."
3509 msgstr "Òúðñè..."
3510
3511 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3512 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
3513 #, fuzzy
3514 msgid "Enter BibTeX database name"
3515 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3516
3517 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
3518 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120
3519 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
3520 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
3521 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334
3522 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53
3523 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298
3524 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
3525 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
3526 msgid "New Item"
3527 msgstr ""
3528
3529 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3530 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
3531 #, fuzzy
3532 msgid "Available BibTeX databases"
3533 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3534
3535 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
3536 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
3537 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
3538 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
3539 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
3540 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
3541 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
3542 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323
3543 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
3544 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
3545 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:285
3546 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36
3547 #: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:772
3548 msgid "Cancel"
3549 msgstr "Îòêàç"
3550
3551 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
3552 msgid "QBibtexDialogBase"
3553 msgstr ""
3554
3555 # src/insets/insetbib.C:340
3556 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
3557 #, fuzzy
3558 msgid "St&yle"
3559 msgstr "Ñòèë: "
3560
3561 # src/LyXAction.C:393
3562 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
3563 #, fuzzy
3564 msgid "The BibTeX style"
3565 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
3566
3567 # src/insets/insetbib.C:339
3568 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
3569 #, fuzzy
3570 msgid "Databa&ses"
3571 msgstr "Áàçà äàííè:"
3572
3573 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
3574 msgid "BibTeX database to use"
3575 msgstr ""
3576
3577 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3578 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
3579 #, fuzzy
3580 msgid "Selected BibTeX databases"
3581 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3582
3583 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
3584 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
3585 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204
3586 #, fuzzy
3587 msgid "&Add..."
3588 msgstr "(&A)Äîáàâè"
3589
3590 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
3591 msgid "Add a BibTeX database file"
3592 msgstr ""
3593
3594 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
3595 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
3596 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
3597 #, fuzzy
3598 msgid "&Delete"
3599 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
3600
3601 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
3602 msgid "Remove the selected database"
3603 msgstr ""
3604
3605 # src/lyxfunc.C:3128
3606 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
3607 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
3608 #, fuzzy
3609 msgid "Choose a style file"
3610 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
3611
3612 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3613 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302
3614 #, fuzzy
3615 msgid "all cited references"
3616 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3617
3618 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3619 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308
3620 #, fuzzy
3621 msgid "all uncited references"
3622 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3623
3624 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3625 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314
3626 #, fuzzy
3627 msgid "all references"
3628 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3629
3630 # src/LyXAction.C:400
3631 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323
3632 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349
3633 #, fuzzy
3634 msgid "This bibliography section contains..."
3635 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
3636
3637 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
3638 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
3639 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
3640 #, fuzzy
3641 msgid "&Content:"
3642 msgstr "Êîíâåðòîðè"
3643
3644 # src/insets/insetbib.C:219
3645 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
3646 #, fuzzy
3647 msgid "Add bibliography to &TOC"
3648 msgstr "Áèáë. ïåðî"
3649
3650 # src/LyXAction.C:400
3651 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364
3652 #, fuzzy
3653 msgid "Add bibliography to the table of contents"
3654 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
3655
3656 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52
3657 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709
3658 msgid "Supported box types"
3659 msgstr ""
3660
3661 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3662 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3663 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3664 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94
3665 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141
3666 #, fuzzy
3667 msgid "Height value"
3668 msgstr "Øèðèíà"
3669
3670 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123
3671 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625
3672 msgid "Units of height value"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170
3676 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
3677 msgid "Units of width value"
3678 msgstr ""
3679
3680 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3681 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3682 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3683 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197
3684 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215
3685 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
3686 #, fuzzy
3687 msgid "Width value"
3688 msgstr "Øèðèíà"
3689
3690 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
3691 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243
3692 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261
3693 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
3694 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
3695 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67
3696 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332
3697 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
3698 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
3699 msgid "&Restore"
3700 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
3701
3702 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
3703 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306
3704 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
3705 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
3706 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173
3707 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
3708 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
3709 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
3710 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
3711 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
3712 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
3713 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233
3714 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
3715 msgid "&Apply"
3716 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
3717
3718 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
3719 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366
3720 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
3721 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
3722 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 src/frontends/qt2/QTabular.C:184
3723 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:90 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:187
3724 msgid "Left"
3725 msgstr "Ëÿâ"
3726
3727 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
3728 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372
3729 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112
3730 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
3731 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
3732 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
3733 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:185 src/frontends/xforms/FormBox.C:91
3734 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:180
3735 #, fuzzy
3736 msgid "Center"
3737 msgstr "Öåíòðèíàí"
3738
3739 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
3740 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378
3741 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
3742 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
3743 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 src/frontends/qt2/QTabular.C:186
3744 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:92 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:194
3745 msgid "Right"
3746 msgstr "Äåñåí"
3747
3748 # src/ext_l10n.h:364
3749 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384
3750 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419
3751 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:87 src/frontends/xforms/FormBox.C:93
3752 #, fuzzy
3753 msgid "Stretch"
3754 msgstr "Óëèöà"
3755
3756 # src/mathed/math_forms.C:152
3757 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393
3758 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476
3759 #, fuzzy
3760 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
3761 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
3762
3763 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3764 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401
3765 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436
3766 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
3767 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
3768 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:79 src/frontends/xforms/FormBox.C:84
3769 #, fuzzy
3770 msgid "Top"
3771 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3772
3773 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
3774 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407
3775 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442
3776 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
3777 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
3778 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:80 src/frontends/xforms/FormBox.C:85
3779 #, fuzzy
3780 msgid "Middle"
3781 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
3782
3783 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
3784 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413
3785 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448
3786 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
3787 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
3788 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:81 src/frontends/xforms/FormBox.C:86
3789 #, fuzzy
3790 msgid "Bottom"
3791 msgstr "(&B)Îòäîëó"
3792
3793 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428
3794 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495
3795 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457
3799 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514
3800 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
3801 msgstr ""
3802
3803 # src/LyXAction.C:234
3804 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468
3805 #, fuzzy
3806 msgid "Content hori&zontal:"
3807 msgstr "Âìúêíè õîðèçîíòàëíî çàïúëâàíå"
3808
3809 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
3810 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487
3811 #, fuzzy
3812 msgid "Content &vertical:"
3813 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
3814
3815 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
3816 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506
3817 #, fuzzy
3818 msgid "&Box vertical:"
3819 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
3820
3821 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
3822 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650
3823 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291
3824 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172
3825 #: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60
3826 msgid "None"
3827 msgstr "Íÿìà"
3828
3829 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671
3830 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690
3831 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
3832 msgstr ""
3833
3834 # src/ext_l10n.h:6
3835 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682
3836 #, fuzzy
3837 msgid "&Inner Box:"
3838 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3839
3840 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
3841 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701
3842 #, fuzzy
3843 msgid "T&ype:"
3844 msgstr "Òèï(T):|#T"
3845
3846 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
3847 msgid "QBranchDialogBase"
3848 msgstr ""
3849
3850 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3851 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
3852 #, fuzzy
3853 msgid "&Available branches:"
3854 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3855
3856 # src/LyXAction.C:102
3857 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
3858 #, fuzzy
3859 msgid "Select your branch"
3860 msgstr "Èçáîð íà ïðåäøåñòâàù ñèìâîë"
3861
3862 # src/LyXAction.C:263
3863 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
3864 #, fuzzy
3865 msgid "Change:"
3866 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
3867
3868 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
3869 msgid "Details of the change"
3870 msgstr ""
3871
3872 # src/LColor.C:75
3873 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
3874 #, fuzzy
3875 msgid "&Accept"
3876 msgstr "àêöåíò"
3877
3878 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
3879 msgid "Accept this change"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
3883 msgid "&Reject"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
3887 msgid "Reject this change"
3888 msgstr ""
3889
3890 # src/lyx_gui.C:347
3891 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
3892 #, fuzzy
3893 msgid "&Next change"
3894 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
3895
3896 # src/LyXAction.C:190
3897 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
3898 #, fuzzy
3899 msgid "Go to next change"
3900 msgstr "Êúì ñëåäâàùà ãðåøêà"
3901
3902 # src/form1.C:33
3903 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
3904 #, fuzzy
3905 msgid "QCharacterDialogBase"
3906 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
3907
3908 # src/layout_forms.C:23
3909 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
3910 #, fuzzy
3911 msgid "&Family:"
3912 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
3913
3914 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
3915 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
3916 msgid "Font family"
3917 msgstr ""
3918
3919 # src/bufferview_funcs.C:267
3920 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
3921 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
3922 #, fuzzy
3923 msgid "Font shape"
3924 msgstr "Øðèôò:"
3925
3926 # src/layout_forms.C:33
3927 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
3928 #, fuzzy
3929 msgid "S&hape:"
3930 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
3931
3932 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
3933 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
3934 msgid "Font series"
3935 msgstr ""
3936
3937 # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
3938 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
3939 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
3940 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
3941 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
3942 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
3943 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273
3944 msgid "Language"
3945 msgstr "Åçèê"
3946
3947 # src/bufferview_funcs.C:267
3948 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
3949 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
3950 #, fuzzy
3951 msgid "Font color"
3952 msgstr "Øðèôò:"
3953
3954 # src/layout_forms.C:28
3955 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
3956 #, fuzzy
3957 msgid "&Series:"
3958 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
3959
3960 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
3961 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
3962 #, fuzzy
3963 msgid "&Color:"
3964 msgstr "Öâåòîâå"
3965
3966 # src/layout_forms.C:69
3967 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
3968 #, fuzzy
3969 msgid "Never Toggled"
3970 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
3971
3972 # src/layout_forms.C:38
3973 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
3974 #, fuzzy
3975 msgid "Si&ze:"
3976 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
3977
3978 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
3979 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
3980 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
3981 #, fuzzy
3982 msgid "Font size"
3983 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
3984
3985 # src/layout_forms.C:72
3986 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
3987 #, fuzzy
3988 msgid "Always Toggled"
3989 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
3990
3991 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
3992 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
3993 msgid "Other font settings"
3994 msgstr ""
3995
3996 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
3997 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
3998 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
3999 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
4000 #, fuzzy
4001 msgid "&Misc:"
4002 msgstr "Ðàçëè÷íè"
4003
4004 # src/LyXAction.C:208
4005 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
4006 #, fuzzy
4007 msgid "&Toggle all"
4008 msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
4009
4010 # src/layout_forms.C:61
4011 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
4012 #, fuzzy
4013 msgid "toggle font on all of the above"
4014 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
4015
4016 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
4017 msgid "Apply changes immediately"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
4021 msgid "Apply each change automatically"
4022 msgstr ""
4023
4024 # src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
4025 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
4026 # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
4027 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
4028 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
4029 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
4030 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
4031 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
4032 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
4033 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
4034 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
4035 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
4036 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28
4037 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29
4038 msgid "Close"
4039 msgstr "Çàòâîðè"
4040
4041 # src/ext_l10n.h:186
4042 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
4043 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
4044 #, fuzzy
4045 msgid "Bibliography entry"
4046 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
4047
4048 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
4049 msgid "Move the selected citation down"
4050 msgstr ""
4051
4052 # src/frontends/kde/citationdlg.C:93
4053 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
4054 #, fuzzy
4055 msgid "Citations currently selected"
4056 msgstr "Òåêóùî èçáðàíè êëàâèøè"
4057
4058 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
4059 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
4060 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
4061 #, fuzzy
4062 msgid "D&elete"
4063 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
4064
4065 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
4066 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
4067 #, fuzzy
4068 msgid "Move the selected citation up"
4069 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
4070
4071 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4072 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
4073 #, fuzzy
4074 msgid "&Citations:"
4075 msgstr "Öèòàò"
4076
4077 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
4078 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
4079 #, fuzzy
4080 msgid "A&pply"
4081 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
4082
4083 # src/insets/insetbib.C:340
4084 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340
4085 #, fuzzy
4086 msgid "Style"
4087 msgstr "Ñòèë: "
4088
4089 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
4090 #, fuzzy
4091 msgid "Citation &style:"
4092 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
4093
4094 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
4095 #, fuzzy
4096 msgid "Natbib citation style to use"
4097 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
4098
4099 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392
4100 msgid "Force &upper case"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396
4104 msgid "Force upper case in citation"
4105 msgstr ""
4106
4107 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
4108 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
4109 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407
4110 #, fuzzy
4111 msgid "&Text after:"
4112 msgstr "Òåêñò ñëåä"
4113
4114 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
4115 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
4116 msgid "Text to place after citation"
4117 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
4118
4119 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
4120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447
4121 #, fuzzy
4122 msgid "Text to place before citation"
4123 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
4124
4125 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458
4126 #, fuzzy
4127 msgid "Text &before:"
4128 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
4129
4130 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473
4131 msgid "&Full author list"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477
4135 msgid "List all authors"
4136 msgstr ""
4137
4138 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4139 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
4140 #, fuzzy
4141 msgid "LyX: Add Citation"
4142 msgstr "Öèòàò"
4143
4144 # src/ext_l10n.h:186
4145 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
4146 #, fuzzy
4147 msgid "Available bibliography keys"
4148 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
4149
4150 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
4151 msgid "&Previous"
4152 msgstr ""
4153
4154 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
4155 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
4156 #, fuzzy
4157 msgid "Browse the available bibliography entries"
4158 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
4159
4160 # src/form1.C:310
4161 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
4162 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
4163 #, fuzzy
4164 msgid "Case &sensitive"
4165 msgstr ""
4166 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
4167 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
4168
4169 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
4170 msgid "Make the search case-sensitive"
4171 msgstr ""
4172
4173 # src/LColor.C:63
4174 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
4175 #, fuzzy
4176 msgid "&Next"
4177 msgstr "òåêñò"
4178
4179 # src/form1.C:286
4180 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
4181 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
4182 #, fuzzy
4183 msgid "&Find:"
4184 msgstr "Òúðñè(n)|#n"
4185
4186 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
4187 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
4188 #, fuzzy
4189 msgid "&Regular Expression"
4190 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
4191
4192 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:471
4193 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
4194 #, fuzzy
4195 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
4196 msgstr " Âìúêâàíå íà öèòàò: Âúâåäåòå êëþ÷îâà äóìà èëè ðåãóëÿðåí èçðàç "
4197
4198 # src/mathed/math_panel.C:116
4199 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
4200 #, fuzzy
4201 msgid "Left delimiter"
4202 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4203
4204 # src/mathed/math_panel.C:116
4205 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
4206 #, fuzzy
4207 msgid "Right delimiter"
4208 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4209
4210 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
4211 msgid "&Keep matched"
4212 msgstr ""
4213
4214 # src/mathed/math_panel.C:116
4215 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
4216 #, fuzzy
4217 msgid "Match delimiter types"
4218 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4219
4220 # src/ext_l10n.h:6
4221 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
4222 #, fuzzy
4223 msgid "&Insert"
4224 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
4225
4226 # src/LyXAction.C:250
4227 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
4228 #, fuzzy
4229 msgid "Insert the delimiters"
4230 msgstr "Âìúêíè ïîñëåäíî èíäåñê ïåðî"
4231
4232 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
4233 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
4234 #, fuzzy
4235 msgid "Use Class Defaults"
4236 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
4237
4238 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
4239 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
4240 #, fuzzy
4241 msgid "Reset to the default settings for the document class"
4242 msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
4243
4244 # src/ext_l10n.h:130
4245 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
4246 #, fuzzy
4247 msgid "Save as Document Defaults"
4248 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
4249
4250 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
4251 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
4255 msgid "QERTDialogBase"
4256 msgstr ""
4257
4258 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4259 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4260 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
4261 #, fuzzy
4262 msgid "Display"
4263 msgstr "Ãðàôèêà"
4264
4265 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
4266 msgid "&Inline"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
4270 msgid "Show ERT inline"
4271 msgstr ""
4272
4273 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
4274 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
4275 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
4276 #, fuzzy
4277 msgid "&Collapsed"
4278 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
4279
4280 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
4281 msgid "Show ERT button only"
4282 msgstr ""
4283
4284 # src/LyXAction.C:144
4285 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
4286 #, fuzzy
4287 msgid "O&pen"
4288 msgstr "Îòâîðè"
4289
4290 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
4291 msgid "Show ERT contents"
4292 msgstr ""
4293
4294 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4295 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54
4296 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447
4297 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280
4298 #, fuzzy
4299 msgid "File"
4300 msgstr "(&F)Ôàéë"
4301
4302 # src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
4303 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73
4304 #, fuzzy
4305 msgid "Template"
4306 msgstr "Øàáëîíè"
4307
4308 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
4309 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99
4310 #, fuzzy
4311 msgid "Available templates"
4312 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
4313
4314 # src/LyXAction.C:321
4315 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144
4316 #, fuzzy
4317 msgid "&Draft"
4318 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4319
4320 # src/form1.C:245
4321 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170
4322 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189
4323 #, fuzzy
4324 msgid "Filename"
4325 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
4326
4327 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4328 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181
4329 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740
4330 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
4331 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
4332 #, fuzzy
4333 msgid "&File:"
4334 msgstr "(&F)Ôàéë"
4335
4336 # src/lyxfunc.C:3215
4337 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
4338 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
4339 #, fuzzy
4340 msgid "Select a file"
4341 msgstr "Èçáåðåòå "
4342
4343 # src/lyx.C:90
4344 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
4345 #, fuzzy
4346 msgid "&Edit File..."
4347 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
4348
4349 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240
4350 msgid "Edit the file externally"
4351 msgstr ""
4352
4353 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4354 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308
4355 #, fuzzy
4356 msgid "Sca&le:"
4357 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4358
4359 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316
4360 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353
4361 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
4362 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447
4363 msgid "Percentage to scale by in LyX"
4364 msgstr ""
4365
4366 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4367 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4368 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402
4369 #, fuzzy
4370 msgid "&Display:"
4371 msgstr "Ãðàôèêà"
4372
4373 # src/insets/figinset.C:1045
4374 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410
4375 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451
4376 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356
4377 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391
4378 #, fuzzy
4379 msgid "Screen display"
4380 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
4381
4382 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
4383 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
4384 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418
4385 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364
4386 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42
4387 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
4388 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
4389 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
4390 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/qt2/QDocument.C:111
4391 #: src/lyxfont.C:516
4392 msgid "Default"
4393 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
4394
4395 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:90
4396 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424
4397 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370
4398 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93
4399 #, fuzzy
4400 msgid "Monochrome"
4401 msgstr "Ìîíîõðîìíî(M)|#M"
4402
4403 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
4404 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430
4405 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
4406 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99
4407 #, fuzzy
4408 msgid "Grayscale"
4409 msgstr "â ñèâè òîíîâå(G)|#G"
4410
4411 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4412 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442
4413 #, fuzzy
4414 msgid "Preview"
4415 msgstr "(&F)Ôàéë"
4416
4417 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464
4418 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333
4419 msgid "&Show in LyX"
4420 msgstr ""
4421
4422 # src/LyXAction.C:236
4423 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468
4424 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337
4425 #, fuzzy
4426 msgid "Display image in LyX"
4427 msgstr "Ïîêàæè Copyright èíôîðìàöèÿòà"
4428
4429 # src/ext_l10n.h:362
4430 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483
4431 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454
4432 #, fuzzy
4433 msgid "Rotate"
4434 msgstr "Äúðæàâà"
4435
4436 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547
4437 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596
4438 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253
4439 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271
4440 msgid "Angle to rotate image by"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
4444 msgid "&Origin:"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566
4448 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577
4449 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290
4450 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301
4451 msgid "The origin of the rotation"
4452 msgstr ""
4453
4454 # src/form1.C:133
4455 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588
4456 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
4457 #, fuzzy
4458 msgid "A&ngle:"
4459 msgstr "Úãúë(L):|#L"
4460
4461 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4462 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634
4463 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457
4464 #, fuzzy
4465 msgid "Scale"
4466 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4467
4468 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676
4469 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538
4470 msgid "Width of image in output"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736
4474 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596
4475 msgid "Height of image in output"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758
4479 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642
4480 msgid "&Maintain aspect ratio"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762
4484 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646
4485 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
4486 msgstr ""
4487
4488 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
4489 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777
4490 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460
4491 #, fuzzy
4492 msgid "Crop"
4493 msgstr "Êîïèðàé"
4494
4495 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
4496 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856
4497 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985
4498 #, fuzzy
4499 msgid "Right &top:"
4500 msgstr "Äåñåí"
4501
4502 # src/ext_l10n.h:63
4503 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871
4504 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938
4505 #, fuzzy
4506 msgid "&Left bottom:"
4507 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
4508
4509 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978
4510 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797
4511 msgid "Clip to &bounding box"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982
4515 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801
4516 msgid "Clip to bounding box values"
4517 msgstr ""
4518
4519 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
4520 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993
4521 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833
4522 #, fuzzy
4523 msgid "&Get from File"
4524 msgstr "âúâ ôàéë"
4525
4526 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
4527 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
4528 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
4529 msgstr ""
4530
4531 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
4532 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
4533 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463
4534 msgid "Options"
4535 msgstr "Îïöèè"
4536
4537 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
4538 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065
4539 #, fuzzy
4540 msgid "Forma&t:"
4541 msgstr "Ôîðìàòè"
4542
4543 # src/ext_l10n.h:191
4544 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108
4545 #, fuzzy
4546 msgid "O&ption:"
4547 msgstr "Çàãëàâèå"
4548
4549 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
4550 msgid "QGraphicsDialogBase"
4551 msgstr ""
4552
4553 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4554 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4555 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
4556 #, fuzzy
4557 msgid "&Graphics"
4558 msgstr "Ãðàôèêà"
4559
4560 # src/ext_l10n.h:191
4561 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
4562 #, fuzzy
4563 msgid "Or&igin:"
4564 msgstr "Çàãëàâèå"
4565
4566 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
4567 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
4568 #, fuzzy
4569 msgid "LyX Display"
4570 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
4571
4572 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4573 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4574 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348
4575 #, fuzzy
4576 msgid "Display:"
4577 msgstr "Ãðàôèêà"
4578
4579 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4580 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402
4581 #, fuzzy
4582 msgid "Scale:"
4583 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4584
4585 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
4586 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695
4587 #, fuzzy
4588 msgid "&Edit"
4589 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
4590
4591 # src/form1.C:245
4592 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714
4593 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748
4594 #, fuzzy
4595 msgid "File name of image"
4596 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
4597
4598 # src/lyxfunc.C:3215
4599 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729
4600 #, fuzzy
4601 msgid "Select an image file"
4602 msgstr "Èçáåðåòå "
4603
4604 # src/ext_l10n.h:200
4605 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763
4606 #, fuzzy
4607 msgid "&Clipping"
4608 msgstr "Çàòâàðÿíå"
4609
4610 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4611 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043
4612 #, fuzzy
4613 msgid "E&xtra options"
4614 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4615
4616 # src/ext_l10n.h:351
4617 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062
4618 #, fuzzy
4619 msgid "Su&bfigure"
4620 msgstr "Ïîäïèñ"
4621
4622 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066
4623 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077
4627 msgid "Don't un&zip on export"
4628 msgstr ""
4629
4630 # src/exporter.C:48
4631 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081
4632 #, fuzzy
4633 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
4634 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî åêñïîðòèðàíå â "
4635
4636 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4637 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092
4638 #, fuzzy
4639 msgid "LaTeX &options:"
4640 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4641
4642 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4643 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100
4644 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111
4645 #, fuzzy
4646 msgid "Additional LaTeX options"
4647 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4648
4649 # src/LyXAction.C:321
4650 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122
4651 #, fuzzy
4652 msgid "&Draft mode"
4653 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4654
4655 # src/LyXAction.C:321
4656 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126
4657 #, fuzzy
4658 msgid "Draft mode"
4659 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4660
4661 # src/ext_l10n.h:191
4662 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200
4663 #, fuzzy
4664 msgid "Ca&ption:"
4665 msgstr "Çàãëàâèå"
4666
4667 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208
4668 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223
4669 msgid "The caption for the sub-figure"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
4673 msgid "File name to include"
4674 msgstr ""
4675
4676 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
4677 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
4678 #, fuzzy
4679 msgid "&Include Type:"
4680 msgstr "Âêëþ÷è"
4681
4682 # src/insets/insetinclude.C:314
4683 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
4684 #: src/insets/insetinclude.C:284
4685 msgid "Input"
4686 msgstr "Âõîä"
4687
4688 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
4689 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
4690 #: src/insets/insetinclude.C:287
4691 msgid "Include"
4692 msgstr "Âêëþ÷è"
4693
4694 # src/ext_l10n.h:409
4695 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
4696 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:215 lib/layouts/manpage.layout:122
4697 msgid "Verbatim"
4698 msgstr ""
4699
4700 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
4701 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
4702 #, fuzzy
4703 msgid "&Load"
4704 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
4705
4706 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
4707 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
4708 #, fuzzy
4709 msgid "Load the file"
4710 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
4711
4712 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
4713 msgid "&Mark spaces in output"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
4717 msgid "Underline spaces in generated output"
4718 msgstr ""
4719
4720 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4721 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
4722 #, fuzzy
4723 msgid "&Show preview"
4724 msgstr "(&F)Ôàéë"
4725
4726 # src/lyx_cb.C:675
4727 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
4728 #, fuzzy
4729 msgid "Show LaTeX preview"
4730 msgstr "LaTeX óâîä"
4731
4732 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
4733 msgid "QIndexDialogBase"
4734 msgstr ""
4735
4736 # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
4737 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
4738 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
4739 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
4740 msgid "&Update"
4741 msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
4742
4743 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
4744 msgid "Update the display"
4745 msgstr ""
4746
4747 # src/LyXAction.C:354
4748 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:125
4749 #, fuzzy
4750 msgid "Insert root"
4751 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
4752
4753 # src/mathed/math_panel.C:128
4754 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
4755 #, fuzzy
4756 msgid "Insert spacing"
4757 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
4758
4759 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
4760 msgid "Set limits style"
4761 msgstr ""
4762
4763 # src/LyXAction.C:219
4764 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
4765 #, fuzzy
4766 msgid "Set math font"
4767 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
4768
4769 # src/LyXAction.C:164
4770 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 lib/ui/stdtoolbars.ui:131
4771 #, fuzzy
4772 msgid "Insert fraction"
4773 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
4774
4775 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
4776 msgid "Toggle between display and inline mode"
4777 msgstr ""
4778
4779 # src/LyXAction.C:98
4780 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:136
4781 #, fuzzy
4782 msgid "Insert matrix"
4783 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
4784
4785 # src/ext_l10n.h:96
4786 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277 lib/ui/stdtoolbars.ui:123
4787 #, fuzzy
4788 msgid "Subscript"
4789 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
4790
4791 # src/ext_l10n.h:95
4792 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296 lib/ui/stdtoolbars.ui:124
4793 #, fuzzy
4794 msgid "Superscript"
4795 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
4796
4797 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
4798 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
4799 msgstr ""
4800
4801 # src/mathed/math_forms.C:22
4802 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
4803 #, fuzzy
4804 msgid "&Functions"
4805 msgstr "Ôóíêöèè"
4806
4807 # src/lyxfunc.C:3291
4808 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
4809 #, fuzzy
4810 msgid "Select a function or operator to insert"
4811 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
4812
4813 # src/lyxfont.C:42
4814 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
4815 #, fuzzy
4816 msgid "Symbols"
4817 msgstr "Ñèìâîë"
4818
4819 # src/ext_l10n.h:438
4820 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
4821 #, fuzzy
4822 msgid "Operators"
4823 msgstr "Åñïåðàíòî"
4824
4825 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
4826 msgid "Big operators"
4827 msgstr ""
4828
4829 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4830 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
4831 #, fuzzy
4832 msgid "Relations"
4833 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4834
4835 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
4836 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32
4837 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314
4838 msgid "Greek"
4839 msgstr "Ãðúöêè"
4840
4841 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
4842 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
4843 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302
4844 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278
4845 #, fuzzy
4846 msgid "Arrows"
4847 msgstr "Òúðñè"
4848
4849 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
4850 msgid "Frame decorations"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
4854 msgid "Miscellaneous"
4855 msgstr ""
4856
4857 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4858 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
4859 #, fuzzy
4860 msgid "AMS operators"
4861 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4862
4863 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4864 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
4865 #, fuzzy
4866 msgid "AMS relations"
4867 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4868
4869 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4870 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
4871 #, fuzzy
4872 msgid "AMS negated relations"
4873 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4874
4875 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
4876 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
4877 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
4878 #, fuzzy
4879 msgid "AMS arrows"
4880 msgstr "Òúðñè"
4881
4882 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
4883 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
4884 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
4885 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
4886 #, fuzzy
4887 msgid "AMS Miscellaneous"
4888 msgstr "Ðàçëè÷íè"
4889
4890 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
4891 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
4892 #, fuzzy
4893 msgid "Select a page of symbols"
4894 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
4895
4896 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
4897 msgid "&Detach panel"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
4901 msgid "Open this panel as a separate window"
4902 msgstr ""
4903
4904 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
4905 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
4906 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
4907 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
4908 #, fuzzy
4909 msgid "&Rows:"
4910 msgstr "Ðåäîâå"
4911
4912 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
4913 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
4914 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
4915 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
4916 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
4917 #, fuzzy
4918 msgid "Number of rows"
4919 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
4920
4921 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
4922 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
4923 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
4924 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
4925 #, fuzzy
4926 msgid "&Columns:"
4927 msgstr "Êîëîíè"
4928
4929 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
4930 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
4931 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
4932 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
4933 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
4934 #, fuzzy
4935 msgid "Number of columns"
4936 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
4937
4938 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
4939 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
4940 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
4941 msgstr ""
4942
4943 # src/mathed/math_forms.C:147
4944 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
4945 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
4946 #, fuzzy
4947 msgid "Vertical alignment"
4948 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
4949
4950 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
4951 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
4952 #, fuzzy
4953 msgid "&Vertical:"
4954 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
4955
4956 # src/mathed/math_forms.C:152
4957 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
4958 #, fuzzy
4959 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
4960 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
4961
4962 # src/mathed/math_forms.C:152
4963 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
4964 #, fuzzy
4965 msgid "&Horizontal:"
4966 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
4967
4968 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
4969 msgid "QNoteDialogBase"
4970 msgstr ""
4971
4972 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
4973 # src/insets/insetinfo.C:231
4974 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
4975 #, fuzzy
4976 msgid "LyX &Note"
4977 msgstr "Áåëåæêà"
4978
4979 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
4980 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:42
4981 msgid "LyX internal only"
4982 msgstr ""
4983
4984 # src/ext_l10n.h:202
4985 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
4986 #, fuzzy
4987 msgid "&Comment"
4988 msgstr "Êîìåíòàð"
4989
4990 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
4991 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:44
4992 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
4996 msgid "&Greyed out"
4997 msgstr ""
4998
4999 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
5000 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
5001 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:46
5002 #, fuzzy
5003 msgid "Print as grey text"
5004 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
5005
5006 # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
5007 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
5008 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
5009 #, fuzzy
5010 msgid "QParagraphDialogBase"
5011 msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè"
5012
5013 # src/bufferview_funcs.C:280
5014 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
5015 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2213
5016 msgid "Single"
5017 msgstr "Åäèíè÷íî"
5018
5019 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54
5020 msgid "1.5"
5021 msgstr ""
5022
5023 # src/ext_l10n.h:215
5024 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
5025 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
5026 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
5027 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 src/frontends/qt2/QDocument.C:168
5028 #, fuzzy
5029 msgid "Custom"
5030 msgstr "Êëèåíò"
5031
5032 # src/mathed/math_panel.C:128
5033 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82
5034 #, fuzzy
5035 msgid "L&ine spacing:"
5036 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5037
5038 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94
5039 msgid "Justified"
5040 msgstr ""
5041
5042 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
5043 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
5044 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
5045 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
5046 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128
5047 #, fuzzy
5048 msgid "Alig&nment:"
5049 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
5050
5051 # src/buffer.C:323
5052 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207
5053 #, fuzzy
5054 msgid "In&dent paragraph"
5055 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
5056
5057 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
5058 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245
5059 #, fuzzy
5060 msgid "Label Width"
5061 msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
5062
5063 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264
5064 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283
5065 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
5066 msgstr ""
5067
5068 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
5069 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
5070 #, fuzzy
5071 msgid "&Longest label"
5072 msgstr " Äúëãà òàáëèöà(L)|#L"
5073
5074 # src/debug.C:47
5075 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
5076 #, fuzzy
5077 msgid "&roff command:"
5078 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
5079
5080 # src/lyxrc.C:1823
5081 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
5082 #, fuzzy
5083 msgid "Max. line length of exported plain text/LaTeX/SGML files"
5084 msgstr ""
5085 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
5086 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
5087
5088 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
5089 msgid "Output &line length:"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
5093 msgid "External app for formating tables in plain text output"
5094 msgstr ""
5095
5096 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
5097 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
5098 #, fuzzy
5099 msgid "&Colors"
5100 msgstr "Öâåòîâå"
5101
5102 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
5103 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
5104 #, fuzzy
5105 msgid "&Alter..."
5106 msgstr "äðóãè..."
5107
5108 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
5109 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
5110 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
5111 #, fuzzy
5112 msgid "QPrefConvertersModule"
5113 msgstr "Êîíâåðòîðè"
5114
5115 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
5116 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
5117 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85
5118 #, fuzzy
5119 msgid "C&onverter:"
5120 msgstr "Êîíâåðòîðè"
5121
5122 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121
5123 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]"
5124 msgstr ""
5125
5126 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
5127 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136
5128 #, fuzzy
5129 msgid "&From:"
5130 msgstr "Îò(F)|#F"
5131
5132 # src/lyx.C:90
5133 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158
5134 #, fuzzy
5135 msgid "E&xtra flag:"
5136 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
5137
5138 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
5139 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
5140 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211
5141 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
5142 #, fuzzy
5143 msgid "A&dd"
5144 msgstr "Äîáàâè"
5145
5146 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
5147 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
5148 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
5149 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
5150 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
5151 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
5152 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
5153 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
5154 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
5155 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222
5156 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191
5157 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216
5158 #, fuzzy
5159 msgid "&Modify"
5160 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
5161
5162 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
5163 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
5164 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273
5165 #, fuzzy
5166 msgid "&Converters"
5167 msgstr "Êîíâåðòîðè"
5168
5169 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5170 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5171 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133
5172 #, fuzzy
5173 msgid "C&opiers"
5174 msgstr "Êîïèÿ"
5175
5176 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5177 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5178 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254
5179 #, fuzzy
5180 msgid "&Copier:"
5181 msgstr "Êîïèÿ"
5182
5183 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5184 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269
5185 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
5186 #, fuzzy
5187 msgid "&Format:"
5188 msgstr "Ôîðìàòè"
5189
5190 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66
5191 msgid "&Use Cygwin-style paths"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:74
5195 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2144
5196 msgid ""
5197 "Select if LyX should output Cygwin-style paths rather than Windows-style "
5198 "paths. Useful if you're using the Cygwin teTeX rather than a native Windows "
5199 "MikTeX. Note, however, that you'll need to write shell script wrappers for "
5200 "all your converters."
5201 msgstr ""
5202
5203 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
5204 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
5205 #, fuzzy
5206 msgid "&Date format:"
5207 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
5208
5209 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
5210 msgid "Date format for strftime output"
5211 msgstr ""
5212
5213 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
5214 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
5215 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56
5216 #, fuzzy
5217 msgid "Display &Graphics:"
5218 msgstr "Ãðàôèêà"
5219
5220 # src/lyxfont.C:62
5221 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68 src/lyxfont.C:69
5222 msgid "Off"
5223 msgstr "Èçêë."
5224
5225 # src/LColor.C:80
5226 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74
5227 #, fuzzy
5228 msgid "No math"
5229 msgstr "ìàòåìàòèêà"
5230
5231 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
5232 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111
5233 #, fuzzy
5234 msgid "Do not display"
5235 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
5236
5237 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127
5238 msgid "Instant &Preview:"
5239 msgstr ""
5240
5241 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
5242 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77
5243 #, fuzzy
5244 msgid "&GUI name:"
5245 msgstr "GUI èìå|#G"
5246
5247 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5248 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92
5249 #, fuzzy
5250 msgid "F&ormat:"
5251 msgstr "Ôîðìàòè"
5252
5253 # src/LyXAction.C:153
5254 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114
5255 #, fuzzy
5256 msgid "&Viewer:"
5257 msgstr "Èçãëåä"
5258
5259 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
5260 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129
5261 #, fuzzy
5262 msgid "Ed&itor:"
5263 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
5264
5265 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151
5266 msgid "S&hortcut:"
5267 msgstr ""
5268
5269 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
5270 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166
5271 #, fuzzy
5272 msgid "E&xtension:"
5273 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
5274
5275 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5276 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286
5277 #, fuzzy
5278 msgid "&File formats"
5279 msgstr "Ôîðìàòè"
5280
5281 # src/layout_forms.C:23
5282 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
5283 #, fuzzy
5284 msgid "&E-mail:"
5285 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
5286
5287 # src/ext_l10n.h:377
5288 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
5289 #, fuzzy
5290 msgid "Your name"
5291 msgstr "Ïðåçèìå"
5292
5293 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
5294 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
5295 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
5296 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
5297 #, fuzzy
5298 msgid "&Name:"
5299 msgstr "Èìå:"
5300
5301 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
5302 msgid "Your E-mail address"
5303 msgstr ""
5304
5305 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5306 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5307 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5308 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5309 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5310 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5311 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5312 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5313 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
5314 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
5315 #, fuzzy
5316 msgid "Bro&wse..."
5317 msgstr "Òúðñè..."
5318
5319 # src/ext_l10n.h:344
5320 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
5321 #, fuzzy
5322 msgid "S&econd:"
5323 msgstr "Ðàçäåë"
5324
5325 # src/ext_l10n.h:242
5326 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
5327 #, fuzzy
5328 msgid "&First:"
5329 msgstr "Ìàëêî èìå"
5330
5331 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5332 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5333 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5334 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5335 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5336 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5337 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5338 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5339 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
5340 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
5341 #, fuzzy
5342 msgid "Br&owse..."
5343 msgstr "Òúðñè..."
5344
5345 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
5346 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
5347 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
5348 #, fuzzy
5349 msgid "Use &keyboard map"
5350 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
5351
5352 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
5353 msgid "QPrefLanguageModule"
5354 msgstr ""
5355
5356 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
5357 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
5358 #, fuzzy
5359 msgid "Command s&tart:"
5360 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
5361
5362 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
5363 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
5364 #, fuzzy
5365 msgid "&Default language:"
5366 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
5367
5368 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
5369 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
5370 #, fuzzy
5371 msgid "Command e&nd:"
5372 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
5373
5374 # src/layout_forms.C:64
5375 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
5376 #, fuzzy
5377 msgid "Language pac&kage:"
5378 msgstr "Åçèê:"
5379
5380 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
5381 msgid "Auto &begin"
5382 msgstr ""
5383
5384 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
5385 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
5386 #, fuzzy
5387 msgid "Use b&abel"
5388 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
5389
5390 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
5391 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
5392 #, fuzzy
5393 msgid "&Global"
5394 msgstr "(&G)Íàçàä"
5395
5396 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
5397 msgid "&Right-to-left language support"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
5401 msgid "Auto &end"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
5405 msgid "Mark &foreign languages"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77
5409 msgid "&Reset class options when document class changes"
5410 msgstr ""
5411
5412 # src/lyxrc.C:1782
5413 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:81
5414 #, fuzzy
5415 msgid "Set class options to default on class change"
5416 msgstr ""
5417 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
5418 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
5419
5420 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5421 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
5422 #, fuzzy
5423 msgid "External Applications"
5424 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5425
5426 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:111
5427 msgid "CheckTeX start options and flags"
5428 msgstr ""
5429
5430 # src/LyXAction.C:167
5431 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:122
5432 #, fuzzy
5433 msgid "Chec&kTeX command:"
5434 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5435
5436 # src/lyx_cb.C:675
5437 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:137
5438 #, fuzzy
5439 msgid "BibTeX command and options"
5440 msgstr "LaTeX óâîä"
5441
5442 # src/LyXAction.C:167
5443 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
5444 #, fuzzy
5445 msgid "&BibTeX command:"
5446 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5447
5448 # src/lyx_cb.C:675
5449 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:163
5450 #, fuzzy
5451 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
5452 msgstr "LaTeX óâîä"
5453
5454 # src/LyXAction.C:167
5455 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:174
5456 #, fuzzy
5457 msgid "Index command:"
5458 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5459
5460 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5461 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:189
5462 #, fuzzy
5463 msgid "DVI viewer paper size options:"
5464 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5465
5466 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:204
5467 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
5468 msgstr ""
5469
5470 # src/ext_l10n.h:362
5471 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:250
5472 #, fuzzy
5473 msgid "US Letter"
5474 msgstr "Äúðæàâà"
5475
5476 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:256
5477 msgid "Legal"
5478 msgstr ""
5479
5480 # src/ext_l10n.h:234
5481 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:262
5482 #, fuzzy
5483 msgid "Executive"
5484 msgstr "Óïðàæíåíèå"
5485
5486 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268
5487 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
5488 msgid "A3"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274
5492 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
5493 msgid "A4"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
5497 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
5498 msgid "A5"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286
5502 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121
5503 msgid "B5"
5504 msgstr ""
5505
5506 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
5507 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:309
5508 #, fuzzy
5509 msgid "Te&X encoding:"
5510 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
5511
5512 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
5513 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:324
5514 #, fuzzy
5515 msgid "Default paper si&ze:"
5516 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
5517
5518 # src/exporter.C:89
5519 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:78
5520 #, fuzzy
5521 msgid "&Document templates:"
5522 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
5523
5524 # src/lyxfunc.C:1132
5525 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
5526 #, fuzzy
5527 msgid "&Backup directory:"
5528 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
5529
5530 # src/lyxfunc.C:1132
5531 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
5532 #, fuzzy
5533 msgid "&Temporary directory:"
5534 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
5535
5536 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
5537 msgid "&PATH prefix:"
5538 msgstr ""
5539
5540 # src/lyx_main.C:575
5541 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
5542 #, fuzzy
5543 msgid "&Working directory:"
5544 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
5545
5546 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:248
5547 msgid "Ly&XServer pipe:"
5548 msgstr ""
5549
5550 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
5551 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
5552 #, fuzzy
5553 msgid "Printer &name:"
5554 msgstr "Ïðèíòåð"
5555
5556 # src/debug.C:47
5557 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
5558 #, fuzzy
5559 msgid "Printer co&mmand:"
5560 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
5561
5562 # src/lyxrc.C:1838
5563 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
5564 #, fuzzy
5565 msgid "Name of the default printer"
5566 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
5567
5568 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
5569 msgid "Adapt outp&ut"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
5573 msgid "Use printer name explicitely"
5574 msgstr ""
5575
5576 # src/LColor.C:74
5577 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
5578 #, fuzzy
5579 msgid "Command Options"
5580 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
5581
5582 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
5583 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
5584 #, fuzzy
5585 msgid "Re&verse:"
5586 msgstr "îáúðíàòî"
5587
5588 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
5589 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
5590 #, fuzzy
5591 msgid "To p&rinter:"
5592 msgstr "íà ïðèíòåð"
5593
5594 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
5595 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
5596 #, fuzzy
5597 msgid "Paper si&ze:"
5598 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
5599
5600 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
5601 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
5602 #, fuzzy
5603 msgid "To &file:"
5604 msgstr "âúâ ôàéë"
5605
5606 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
5607 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
5608 #, fuzzy
5609 msgid "Spool &command:"
5610 msgstr "spool êîìàíäà"
5611
5612 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
5613 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
5614 #, fuzzy
5615 msgid "&Odd pages:"
5616 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
5617
5618 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
5619 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
5620 #, fuzzy
5621 msgid "Paper t&ype:"
5622 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
5623
5624 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
5625 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
5626 #, fuzzy
5627 msgid "E&xtra options:"
5628 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5629
5630 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
5631 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
5632 #, fuzzy
5633 msgid "Spool pref&ix:"
5634 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
5635
5636 # src/LColor.C:65
5637 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
5638 #, fuzzy
5639 msgid "Co&llated:"
5640 msgstr "Latex"
5641
5642 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
5643 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
5644 #, fuzzy
5645 msgid "&Even pages:"
5646 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
5647
5648 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
5649 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
5650 #, fuzzy
5651 msgid "File ex&tension:"
5652 msgstr "ðàçøèðåíèå"
5653
5654 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
5655 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
5656 #, fuzzy
5657 msgid "Lan&dscape:"
5658 msgstr "ïåéçàæ"
5659
5660 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5661 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5662 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
5663 #, fuzzy
5664 msgid "Co&pies:"
5665 msgstr "Êîïèÿ"
5666
5667 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
5668 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
5669 #, fuzzy
5670 msgid "Pa&ge range:"
5671 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
5672
5673 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
5674 msgid "Specify the command option names for your printer command"
5675 msgstr ""
5676
5677 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
5678 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
5679 #, fuzzy
5680 msgid "Sa&ns Serif:"
5681 msgstr "Sans Serif"
5682
5683 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
5684 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
5685 #, fuzzy
5686 msgid "T&ypewriter:"
5687 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
5688
5689 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
5690 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
5691 #, fuzzy
5692 msgid "&Roman:"
5693 msgstr "Roman"
5694
5695 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
5696 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
5697 #, fuzzy
5698 msgid "Screen &DPI:"
5699 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
5700
5701 # , c-format
5702 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
5703 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
5704 #, fuzzy
5705 msgid "&Zoom %:"
5706 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
5707
5708 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
5709 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
5710 #, fuzzy
5711 msgid "Font Sizes"
5712 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
5713
5714 # src/lyxfont.C:57
5715 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
5716 #, fuzzy
5717 msgid "Hugest:"
5718 msgstr "Îãðîìåí"
5719
5720 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
5721 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
5722 #, fuzzy
5723 msgid "Spellchec&ker executable:"
5724 msgstr "Ïðàâîïèñ"
5725
5726 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
5727 msgid "Override the language used for the spellchecker"
5728 msgstr ""
5729
5730 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
5731 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
5732 #, fuzzy
5733 msgid "Al&ternative language:"
5734 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
5735
5736 # src/ext_l10n.h:78
5737 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
5738 #, fuzzy
5739 msgid "Escape cha&racters:"
5740 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
5741
5742 # src/lyxrc.C:1863
5743 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
5744 #, fuzzy
5745 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
5746 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
5747
5748 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
5749 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
5750 #, fuzzy
5751 msgid "Personal &dictionary:"
5752 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
5753
5754 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
5755 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
5756 #, fuzzy
5757 msgid "Accept compound &words"
5758 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
5759
5760 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
5761 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
5762 msgstr ""
5763
5764 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
5765 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
5766 #, fuzzy
5767 msgid "Use input encod&ing"
5768 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
5769
5770 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
5771 msgid "QPrefUIModule"
5772 msgstr ""
5773
5774 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5775 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5776 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5777 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5778 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5779 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5780 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5781 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5782 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
5783 #, fuzzy
5784 msgid "B&rowse..."
5785 msgstr "Òúðñè..."
5786
5787 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
5788 msgid "&User interface file:"
5789 msgstr ""
5790
5791 # src/lyx.C:90
5792 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
5793 #, fuzzy
5794 msgid "&Bind file:"
5795 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
5796
5797 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
5798 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
5799 # src/lyxfunc.C:3313
5800 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
5801 #, fuzzy
5802 msgid "Documents"
5803 msgstr "Äîêóìåíò"
5804
5805 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
5806 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
5807 #, fuzzy
5808 msgid "B&ackup documents "
5809 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
5810
5811 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
5812 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
5813 #, fuzzy
5814 msgid " every"
5815 msgstr "îáúðíàòî"
5816
5817 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
5818 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
5819 #, fuzzy
5820 msgid "minutes"
5821 msgstr "Ðåäîâå"
5822
5823 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
5824 msgid "&Maximum last files:"
5825 msgstr ""
5826
5827 # src/mathed/math_panel.C:128
5828 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
5829 #, fuzzy
5830 msgid "Scrolling"
5831 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5832
5833 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
5834 msgid "W&heel mouse scroll:"
5835 msgstr ""
5836
5837 # src/LyXAction.C:402
5838 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
5839 #, fuzzy
5840 msgid "Cursor follows &scrollbar"
5841 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
5842
5843 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
5844 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84
5845 #: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:658
5846 #, fuzzy
5847 msgid "&Save"
5848 msgstr "Çàïàçè"
5849
5850 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
5851 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
5852 #, fuzzy
5853 msgid "Page number to print from"
5854 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
5855
5856 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
5857 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
5858 msgstr ""
5859
5860 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
5861 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
5862 #, fuzzy
5863 msgid "Page number to print to"
5864 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
5865
5866 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
5867 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
5868 #, fuzzy
5869 msgid "Fro&m"
5870 msgstr "Îò(F)|#F"
5871
5872 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
5873 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
5874 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
5875 #, fuzzy
5876 msgid "Print all pages"
5877 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
5878
5879 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
5880 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
5881 #, fuzzy
5882 msgid "&All"
5883 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
5884
5885 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
5886 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
5887 #, fuzzy
5888 msgid "Print &odd-numbered pages"
5889 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
5890
5891 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
5892 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
5893 #, fuzzy
5894 msgid "Print &even-numbered pages"
5895 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
5896
5897 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
5898 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
5899 #, fuzzy
5900 msgid "Re&verse order"
5901 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
5902
5903 # src/frontends/kde/printdlg.C:30
5904 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
5905 #, fuzzy
5906 msgid "Print in reverse order"
5907 msgstr "Ïå÷àò â îáðàòåí ðåä (ïúðâî ïîñëåäíàòà ñòðàíèöà)"
5908
5909 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
5910 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
5911 #, fuzzy
5912 msgid "Number of copies"
5913 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
5914
5915 # src/LColor.C:65
5916 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
5917 #, fuzzy
5918 msgid "&Collate"
5919 msgstr "Latex"
5920
5921 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
5922 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
5923 #, fuzzy
5924 msgid "Collate copies"
5925 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
5926
5927 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
5928 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
5929 msgid "&Print"
5930 msgstr "(&P)Ïå÷àò"
5931
5932 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
5933 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
5934 #, fuzzy
5935 msgid "Print Destination"
5936 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
5937
5938 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
5939 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
5940 #, fuzzy
5941 msgid "P&rinter:"
5942 msgstr "Ïðèíòåð"
5943
5944 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
5945 msgid "Send output to the printer"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
5949 msgid "Send output to the given printer"
5950 msgstr ""
5951
5952 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
5953 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
5954 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
5955 #, fuzzy
5956 msgid "Send output to a file"
5957 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
5958
5959 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
5960 msgid "QRefDialogBase"
5961 msgstr ""
5962
5963 # src/LyXAction.C:348
5964 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
5965 #, fuzzy
5966 msgid "Update the label list"
5967 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
5968
5969 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
5970 # src/insets/insetbib.C:211
5971 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:145
5972 #, fuzzy
5973 msgid "&Go to Label"
5974 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
5975
5976 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
5977 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
5978 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
5979 #, fuzzy
5980 msgid "Jump to the label"
5981 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
5982
5983 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
5984 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
5985 #, fuzzy
5986 msgid "&Sort"
5987 msgstr "Ñîðòèðàé"
5988
5989 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
5990 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
5991 #, fuzzy
5992 msgid "Sort labels in alphabetical order"
5993 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
5994
5995 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
5996 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
5997 #, fuzzy
5998 msgid "<reference>"
5999 msgstr "Íàñòðîéêè"
6000
6001 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
6002 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
6003 #, fuzzy
6004 msgid "(<reference>)"
6005 msgstr "Íàñòðîéêè"
6006
6007 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
6008 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
6009 #, fuzzy
6010 msgid "<page>"
6011 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
6012
6013 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
6014 msgid "on page <page>"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
6018 msgid "<reference> on page <page>"
6019 msgstr ""
6020
6021 # src/frontends/kde/refdlg.C:66
6022 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
6023 #, fuzzy
6024 msgid "Formatted reference"
6025 msgstr "\"Õóáàâà\" ïðåïðàòêà"
6026
6027 # src/frontends/kde/refdlg.C:98
6028 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
6029 #, fuzzy
6030 msgid "Cross-reference as it appears in output"
6031 msgstr "Ïðåïðàòêà, êàêòî èçãëåæäà â òåêñòà"
6032
6033 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
6034 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
6035 #, fuzzy
6036 msgid "Available labels"
6037 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
6038
6039 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
6040 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
6041 #, fuzzy
6042 msgid "La&bels in:"
6043 msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
6044
6045 # src/form1.C:290
6046 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
6047 #, fuzzy
6048 msgid "Replace &with:"
6049 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
6050
6051 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
6052 msgid "Match whole words onl&y"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
6056 msgid "Find &Next"
6057 msgstr ""
6058
6059 # src/sp_form.C:86
6060 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
6061 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
6062 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
6063 #, fuzzy
6064 msgid "&Replace"
6065 msgstr "Çàìåñòè"
6066
6067 # src/form1.C:314
6068 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
6069 #, fuzzy
6070 msgid "Replace &All"
6071 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
6072
6073 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
6074 msgid "Search &backwards"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
6078 msgid "QSendtoDialogBase"
6079 msgstr ""
6080
6081 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
6082 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
6083 #, fuzzy
6084 msgid "&Command:"
6085 msgstr "êîìàíäà"
6086
6087 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
6088 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
6089 #, fuzzy
6090 msgid "&Export formats:"
6091 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
6092
6093 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
6094 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
6095 msgstr ""
6096
6097 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
6098 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
6099 #, fuzzy
6100 msgid "Available export converters"
6101 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
6102
6103 # src/ext_l10n.h:323
6104 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
6105 #, fuzzy
6106 msgid "Suggestions:"
6107 msgstr "Âúïðîñ"
6108
6109 # src/lyx_cb.C:230
6110 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
6111 #, fuzzy
6112 msgid "Replace word with current choice"
6113 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6114
6115 # src/sp_form.C:95
6116 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
6117 #, fuzzy
6118 msgid "Add the word to your personal dictionary"
6119 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
6120
6121 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
6122 # src/lyxfont.C:62
6123 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
6124 #, fuzzy
6125 msgid "&Ignore"
6126 msgstr "Èãíîðèðàé"
6127
6128 # src/sp_form.C:97
6129 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
6130 #, fuzzy
6131 msgid "Ignore this word"
6132 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
6133
6134 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
6135 # src/lyxfont.C:62
6136 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
6137 #, fuzzy
6138 msgid "I&gnore All"
6139 msgstr "Èãíîðèðàé"
6140
6141 # src/sp_form.C:99
6142 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
6143 #, fuzzy
6144 msgid "Ignore this word throughout this session"
6145 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
6146
6147 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
6148 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
6149 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
6150 #, fuzzy
6151 msgid "Proportion of document checked"
6152 msgstr "Ïå÷àò íà"
6153
6154 # src/ext_l10n.h:323
6155 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
6156 #, fuzzy
6157 msgid "Suggestions"
6158 msgstr "Âúïðîñ"
6159
6160 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
6161 msgid "Current word"
6162 msgstr ""
6163
6164 # src/support/getUserName.C:13
6165 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
6166 #, fuzzy
6167 msgid "Unknown word:"
6168 msgstr "íåïîçíàòà"
6169
6170 # src/lyx_cb.C:230
6171 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
6172 #, fuzzy
6173 msgid "Replace with selected word"
6174 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6175
6176 # src/LColor.C:78
6177 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
6178 #, fuzzy
6179 msgid "&Table Settings"
6180 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
6181
6182 # src/mathed/math_forms.C:152
6183 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
6184 #, fuzzy
6185 msgid "&Horizontal alignment:"
6186 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6187
6188 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
6189 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
6190 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:188 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:173
6191 #, fuzzy
6192 msgid "Block"
6193 msgstr "Áëîê"
6194
6195 # src/mathed/math_forms.C:152
6196 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
6197 #, fuzzy
6198 msgid "Horizontal alignment in column"
6199 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6200
6201 # src/ext_l10n.h:311
6202 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
6203 #, fuzzy
6204 msgid "&Rotate table 90 degrees"
6205 msgstr "Òàáëèöà"
6206
6207 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
6208 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
6212 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
6216 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
6217 msgstr ""
6218
6219 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
6220 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
6221 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
6222 #, fuzzy
6223 msgid "LaTe&X argument:"
6224 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
6225
6226 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
6227 msgid "Custom column format (LaTeX)"
6228 msgstr ""
6229
6230 # src/ext_l10n.h:61
6231 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
6232 #, fuzzy
6233 msgid "&Multicolumn"
6234 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
6235
6236 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
6237 msgid "Merge cells"
6238 msgstr ""
6239
6240 # src/mathed/math_forms.C:140
6241 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
6242 #, fuzzy
6243 msgid "Column Width"
6244 msgstr "Êîëîíè "
6245
6246 # src/mathed/math_forms.C:147
6247 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
6248 #, fuzzy
6249 msgid "&Vertical alignment:"
6250 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
6251
6252 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
6253 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
6254 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
6255 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
6256 #, fuzzy
6257 msgid "Width unit"
6258 msgstr "Øèðèíà"
6259
6260 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
6261 msgid "Fixed width of the column"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
6265 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
6266 msgstr ""
6267
6268 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6269 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6270 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
6271 #, fuzzy
6272 msgid "&Borders"
6273 msgstr "Ðàìêè"
6274
6275 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
6276 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
6277 #, fuzzy
6278 msgid "Set Borders"
6279 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
6280
6281 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:675
6282 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
6283 msgstr ""
6284
6285 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6286 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6287 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:690
6288 #, fuzzy
6289 msgid "All Borders"
6290 msgstr "Ðàìêè"
6291
6292 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
6293 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
6294 #, fuzzy
6295 msgid "&Set"
6296 msgstr "Ñîðòèðàé"
6297
6298 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:713
6299 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
6300 msgstr ""
6301
6302 # src/lyx_gui_misc.C:430
6303 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
6304 #, fuzzy
6305 msgid "C&lear"
6306 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
6307
6308 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:728
6309 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
6310 msgstr ""
6311
6312 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
6313 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:785
6314 #, fuzzy
6315 msgid "&Longtable"
6316 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
6317
6318 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
6319 msgid "&Use long table"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:808
6323 msgid "Select for tables that span multiple pages"
6324 msgstr ""
6325
6326 # src/ext_l10n.h:344
6327 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:823
6328 #, fuzzy
6329 msgid "Settings"
6330 msgstr "Ðàçäåë"
6331
6332 # src/ext_l10n.h:252
6333 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:853
6334 #, fuzzy
6335 msgid "Header:"
6336 msgstr "Çàãëàâèå"
6337
6338 # src/ext_l10n.h:246
6339 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:864
6340 #, fuzzy
6341 msgid "Footer:"
6342 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
6343
6344 # src/ext_l10n.h:337
6345 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:875
6346 #, fuzzy
6347 msgid "First header:"
6348 msgstr "Çàãëàâèå"
6349
6350 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
6351 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:886
6352 #, fuzzy
6353 msgid "Last footer:"
6354 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
6355
6356 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6357 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6358 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:908
6359 #, fuzzy
6360 msgid "Border above"
6361 msgstr "Ðàìêè"
6362
6363 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6364 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6365 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:919
6366 #, fuzzy
6367 msgid "Border below"
6368 msgstr "Ðàìêè"
6369
6370 # src/ext_l10n.h:398
6371 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930
6372 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945
6373 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964
6374 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979
6375 #, fuzzy
6376 msgid "on"
6377 msgstr "Ãðàä"
6378
6379 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934
6380 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
6381 msgstr ""
6382
6383 # src/lyxrc.C:1676
6384 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949
6385 #, fuzzy
6386 msgid "This row is the header of the first page"
6387 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
6388
6389 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968
6390 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
6391 msgstr ""
6392
6393 # src/lyxrc.C:1676
6394 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983
6395 #, fuzzy
6396 msgid "This row is the footer of the last page"
6397 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
6398
6399 # src/bufferview_funcs.C:286
6400 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994
6401 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009
6402 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020
6403 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031
6404 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042
6405 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053
6406 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064
6407 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075
6408 #, fuzzy
6409 msgid "double"
6410 msgstr "Äâîéíî"
6411
6412 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
6413 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
6414 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101
6415 #, fuzzy
6416 msgid "is empty"
6417 msgstr "Äúëáî÷èíà"
6418
6419 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
6420 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
6421 #, fuzzy
6422 msgid "Don't output the last footer"
6423 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
6424
6425 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105
6426 msgid "Don't output the first header"
6427 msgstr ""
6428
6429 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
6430 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122
6431 #, fuzzy
6432 msgid "Page &break on current row"
6433 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
6434
6435 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126
6436 msgid "Set a page break on the current row"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155
6440 msgid "Current cell:"
6441 msgstr ""
6442
6443 # src/ext_l10n.h:320
6444 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184
6445 #, fuzzy
6446 msgid "Current row position"
6447 msgstr "Äîïóñêàíå"
6448
6449 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213
6450 msgid "Current column position"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
6454 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83
6455 msgid "LaTeX classes"
6456 msgstr ""
6457
6458 # src/ext_l10n.h:126
6459 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
6460 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90
6461 #, fuzzy
6462 msgid "LaTeX styles"
6463 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6464
6465 # src/ext_l10n.h:126
6466 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
6467 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94
6468 #, fuzzy
6469 msgid "BibTeX styles"
6470 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6471
6472 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
6473 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
6474 #, fuzzy
6475 msgid "Selected classes or styles"
6476 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
6477
6478 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
6479 msgid "Show &path"
6480 msgstr ""
6481
6482 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
6483 msgid "Toggles view of the file list"
6484 msgstr ""
6485
6486 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
6487 msgid "Installed files"
6488 msgstr ""
6489
6490 # src/form1.C:249
6491 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
6492 #, fuzzy
6493 msgid "&Rescan"
6494 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
6495
6496 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
6497 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
6498 #, fuzzy
6499 msgid "Rebuild the file lists"
6500 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
6501
6502 # src/LyXAction.C:153
6503 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
6504 #, fuzzy
6505 msgid "&View"
6506 msgstr "Èçãëåä"
6507
6508 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
6509 msgid ""
6510 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
6514 msgid "Close this dialog"
6515 msgstr ""
6516
6517 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
6518 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
6519 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
6520 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:233
6521 #, fuzzy
6522 msgid "&Keyword:"
6523 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
6524
6525 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
6526 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
6527 msgid "Index entry"
6528 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
6529
6530 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
6531 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
6532 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
6533 #, fuzzy
6534 msgid "Entry"
6535 msgstr "Åêñòðè"
6536
6537 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
6538 msgid "Select a related word"
6539 msgstr ""
6540
6541 # src/LColor.C:64
6542 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
6543 #, fuzzy
6544 msgid "&Selection:"
6545 msgstr "èçáîð"
6546
6547 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
6548 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
6549 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
6550 #, fuzzy
6551 msgid "The selected entry"
6552 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
6553
6554 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
6555 msgid "Replace the entry with the selection"
6556 msgstr ""
6557
6558 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
6559 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
6560 #, fuzzy
6561 msgid "&Type:"
6562 msgstr "Òèï(T):|#T"
6563
6564 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
6565 msgid "Contents list"
6566 msgstr ""
6567
6568 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
6569 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
6570 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
6571 #, fuzzy
6572 msgid "&URL:"
6573 msgstr "URL"
6574
6575 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
6576 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
6577 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
6578 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:213
6579 #: lib/layouts/amsdefs.inc:184 src/frontends/gtk/GUrl.C:37
6580 #: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
6581 msgid "URL"
6582 msgstr "URL"
6583
6584 # src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65
6585 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
6586 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
6587 msgid "Name associated with the URL"
6588 msgstr "Èìå çà URL-à"
6589
6590 # src/frontends/kde/urldlg.C:45
6591 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
6592 #, fuzzy
6593 msgid "&Generate hyperlink"
6594 msgstr "Ãåíåðèðàé hyperlink"
6595
6596 # src/frontends/kde/urldlg.C:66
6597 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
6598 msgid "Output as a hyperlink ?"
6599 msgstr "Ïðåäñòàâÿíå êàòî hyperlink ?"
6600
6601 # src/mathed/math_panel.C:128
6602 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45
6603 #, fuzzy
6604 msgid "&Spacing:"
6605 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
6606
6607 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
6608 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
6609 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60
6610 #, fuzzy
6611 msgid "&Value:"
6612 msgstr "Ñòîéíîñò"
6613
6614 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75
6615 msgid "&Protect:"
6616 msgstr ""
6617
6618 # src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878
6619 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98
6620 #, fuzzy
6621 msgid "Insert the spacing even after a page break"
6622 msgstr "Âìúêíè ôèãóðà"
6623
6624 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113
6625 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
6626 msgstr ""
6627
6628 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
6629 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121
6630 #, fuzzy
6631 msgid "DefSkip"
6632 msgstr "Íîðìàëíî ðàçñòîÿíèå"
6633
6634 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
6635 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127
6636 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
6637 #, fuzzy
6638 msgid "SmallSkip"
6639 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
6640
6641 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
6642 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133
6643 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
6644 #, fuzzy
6645 msgid "MedSkip"
6646 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
6647
6648 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
6649 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139
6650 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:150
6651 #, fuzzy
6652 msgid "BigSkip"
6653 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
6654
6655 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49
6656 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145
6657 msgid "VFill"
6658 msgstr ""
6659
6660 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160
6661 msgid "Supported spacing types"
6662 msgstr ""
6663
6664 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
6665 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
6666 #, fuzzy
6667 msgid "Default (outer)"
6668 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
6669
6670 # src/bufferview_funcs.C:289
6671 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
6672 #, fuzzy
6673 msgid "Outer"
6674 msgstr "Äðóãî ("
6675
6676 # src/LColor.C:75
6677 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
6678 #, fuzzy
6679 msgid "&Placement:"
6680 msgstr "àêöåíò"
6681
6682 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
6683 msgid "&Units:"
6684 msgstr ""
6685
6686 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
6687 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
6688 # src/lyxfunc.C:3313
6689 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
6690 #, fuzzy
6691 msgid "Document Font"
6692 msgstr "Äîêóìåíò"
6693
6694 # src/bufferview_funcs.C:267
6695 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
6696 #, fuzzy
6697 msgid "&Font:"
6698 msgstr "Øðèôò:"
6699
6700 # src/layout_forms.C:38
6701 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
6702 #, fuzzy
6703 msgid "&Size:"
6704 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
6705
6706 # src/ext_l10n.h:54
6707 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
6708 #, fuzzy
6709 msgid "Separate Paragraphs With"
6710 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
6711
6712 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
6713 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
6714 #, fuzzy
6715 msgid "&Indentation"
6716 msgstr "Îòìåñòâàíå"
6717
6718 # src/LyXAction.C:337
6719 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
6720 #, fuzzy
6721 msgid "Indent consecutive paragraphs"
6722 msgstr "Ìàðêèðàé ñëåäâàùèÿ àáçàö"
6723
6724 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
6725 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
6726 #, fuzzy
6727 msgid "&Vertical space"
6728 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
6729
6730 # src/mathed/math_panel.C:128
6731 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
6732 #, fuzzy
6733 msgid "&Line spacing:"
6734 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
6735
6736 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
6737 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
6738 #, fuzzy
6739 msgid "Two-&column document"
6740 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
6741
6742 # src/BufferView_pimpl.C:256
6743 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
6744 #, fuzzy
6745 msgid "Format text into two columns"
6746 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
6747
6748 # src/ext_l10n.h:361
6749 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
6750 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
6751 #: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22
6752 #: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/broadway.layout:178
6753 #: lib/layouts/chess.layout:27 lib/layouts/cl2emult.layout:126
6754 #: lib/layouts/cv.layout:14 lib/layouts/dtk.layout:31
6755 #: lib/layouts/egs.layout:17 lib/layouts/elsart.layout:49
6756 #: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360
6757 #: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/linuxdoc.layout:24
6758 #: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
6759 #: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:25
6760 #: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/revtex.layout:22
6761 #: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
6762 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19
6763 #: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
6764 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
6765 #: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
6766 #: lib/layouts/svjour.inc:27 src/insets/insetref.C:142
6767 #: src/mathed/ref_inset.C:160
6768 msgid "Standard"
6769 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
6770
6771 # src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
6772 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:48
6773 #, fuzzy
6774 msgid "TheoremTemplate"
6775 msgstr "Øàáëîíè"
6776
6777 # src/ext_l10n.h:318
6778 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/elsart.layout:292
6779 #: lib/layouts/foils.layout:283 lib/layouts/heb-article.layout:95
6780 #: lib/layouts/ijmpd.layout:138 lib/layouts/llncs.layout:375
6781 #: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:28
6782 #: lib/layouts/svjour.inc:437
6783 msgid "Proof"
6784 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
6785
6786 # src/ext_l10n.h:318
6787 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/heb-article.layout:110
6788 #: lib/layouts/ijmpd.layout:145
6789 #, fuzzy
6790 msgid "Proof:"
6791 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
6792
6793 # src/ext_l10n.h:387
6794 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
6795 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/elsart.layout:263
6796 #: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/heb-article.layout:18
6797 #: lib/layouts/ijmpd.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:416
6798 #: lib/layouts/siamltex.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33
6799 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 lib/layouts/amsmaths.inc:62
6800 #: lib/layouts/svjour.inc:479
6801 msgid "Theorem"
6802 msgstr "Òåîðåìà"
6803
6804 # src/ext_l10n.h:387
6805 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:74
6806 #, fuzzy
6807 msgid "Theorem #:"
6808 msgstr "Òåîðåìà"
6809
6810 # src/ext_l10n.h:271
6811 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:81 lib/layouts/amsart-plain.layout:37
6812 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:319
6813 #: lib/layouts/foils.layout:248 lib/layouts/heb-article.layout:45
6814 #: lib/layouts/llncs.layout:355 lib/layouts/siamltex.layout:217
6815 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48
6816 #: lib/layouts/amsmaths.inc:125 lib/layouts/svjour.inc:416
6817 msgid "Lemma"
6818 msgstr "Ëåìà"
6819
6820 # src/ext_l10n.h:271
6821 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:84
6822 #, fuzzy
6823 msgid "Lemma #:"
6824 msgstr "Ëåìà"
6825
6826 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31
6827 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/elsart.layout:326
6828 #: lib/layouts/foils.layout:255 lib/layouts/heb-article.layout:55
6829 #: lib/layouts/llncs.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:224
6830 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40
6831 #: lib/layouts/amsmaths.inc:103 lib/layouts/svjour.inc:377
6832 msgid "Corollary"
6833 msgstr ""
6834
6835 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:94
6836 msgid "Corollary #:"
6837 msgstr ""
6838
6839 # src/ext_l10n.h:320
6840 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:43
6841 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:333
6842 #: lib/layouts/foils.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:389
6843 #: lib/layouts/siamltex.layout:231 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63
6844 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 lib/layouts/amsmaths.inc:147
6845 #: lib/layouts/svjour.inc:451
6846 msgid "Proposition"
6847 msgstr "Äîïóñêàíå"
6848
6849 # src/ext_l10n.h:320
6850 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:104
6851 #, fuzzy
6852 msgid "Proposition #:"
6853 msgstr "Äîïóñêàíå"
6854
6855 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
6856 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
6857 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 lib/layouts/amsart-plain.layout:49
6858 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:368
6859 #: lib/layouts/llncs.layout:313 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73
6860 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169
6861 #: lib/layouts/svjour.inc:370
6862 #, fuzzy
6863 msgid "Conjecture"
6864 msgstr "Êîíâåðòîðè"
6865
6866 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
6867 # src/insets/insetinfo.C:231
6868 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:114
6869 #, fuzzy
6870 msgid "Conjecture #:"
6871 msgstr "Áåëåæêà"
6872
6873 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
6874 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/amsart-plain.layout:55
6875 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:340
6876 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72
6877 #: lib/layouts/amsmaths.inc:191
6878 #, fuzzy
6879 msgid "Criterion"
6880 msgstr "Öèòàò"
6881
6882 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
6883 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:124
6884 #, fuzzy
6885 msgid "Criterion #:"
6886 msgstr "Öèòàò"
6887
6888 # src/ext_l10n.h:238
6889 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
6890 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103
6891 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88 lib/layouts/amsmaths.inc:213
6892 msgid "Fact"
6893 msgstr "Ôàêò"
6894
6895 # src/ext_l10n.h:238
6896 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
6897 #, fuzzy
6898 msgid "Fact #:"
6899 msgstr "Ôàêò"
6900
6901 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/amsart-plain.layout:73
6902 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:113
6903 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 lib/layouts/amsmaths.inc:235
6904 msgid "Axiom"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:144
6908 msgid "Axiom #:"
6909 msgstr ""
6910
6911 # src/ext_l10n.h:221
6912 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79
6913 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/elsart.layout:354
6914 #: lib/layouts/foils.layout:269 lib/layouts/heb-article.layout:75
6915 #: lib/layouts/llncs.layout:334 lib/layouts/siamltex.layout:238
6916 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104
6917 #: lib/layouts/amsmaths.inc:246 lib/layouts/svjour.inc:391
6918 msgid "Definition"
6919 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
6920
6921 # src/ext_l10n.h:221
6922 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:154
6923 #, fuzzy
6924 msgid "Definition #:"
6925 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
6926
6927 # src/ext_l10n.h:232
6928 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:164
6929 #, fuzzy
6930 msgid "Example #:"
6931 msgstr "Ïðèìåð"
6932
6933 # src/ext_l10n.h:205
6934 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:171 lib/layouts/amsart-plain.layout:91
6935 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:203 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:143
6936 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 lib/layouts/amsmaths.inc:298
6937 msgid "Condition"
6938 msgstr "Óñëîâèå"
6939
6940 # src/ext_l10n.h:205
6941 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:174
6942 #, fuzzy
6943 msgid "Condition #:"
6944 msgstr "Óñëîâèå"
6945
6946 # src/ext_l10n.h:316
6947 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:181 lib/layouts/amsart-plain.layout:97
6948 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:382
6949 #: lib/layouts/llncs.layout:368 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153
6950 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 lib/layouts/amsmaths.inc:320
6951 #: lib/layouts/svjour.inc:430
6952 msgid "Problem"
6953 msgstr "Ïðîáëåì"
6954
6955 # src/ext_l10n.h:316
6956 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:184
6957 #, fuzzy
6958 msgid "Problem #:"
6959 msgstr "Ïðîáëåì"
6960
6961 # src/ext_l10n.h:234
6962 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/amsart-plain.layout:103
6963 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:348
6964 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136
6965 #: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:405
6966 msgid "Exercise"
6967 msgstr "Óïðàæíåíèå"
6968
6969 # src/ext_l10n.h:234
6970 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:194
6971 #, fuzzy
6972 msgid "Exercise #:"
6973 msgstr "Óïðàæíåíèå"
6974
6975 # src/ext_l10n.h:271
6976 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/amsart-plain.layout:109
6977 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:389
6978 #: lib/layouts/llncs.layout:402 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173
6979 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 lib/layouts/amsmaths.inc:365
6980 #: lib/layouts/svjour.inc:465
6981 #, fuzzy
6982 msgid "Remark"
6983 msgstr "Ëåìà"
6984
6985 # src/ext_l10n.h:271
6986 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:204
6987 #, fuzzy
6988 msgid "Remark #:"
6989 msgstr "Ëåìà"
6990
6991 # src/mathed/math_panel.C:128
6992 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:211 lib/layouts/amsart-plain.layout:115
6993 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:403
6994 #: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/llncs.layout:306
6995 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152
6996 #: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:349
6997 #, fuzzy
6998 msgid "Claim"
6999 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
7000
7001 # src/LyXAction.C:263
7002 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:214
7003 #, fuzzy
7004 msgid "Claim #:"
7005 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
7006
7007 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
7008 # src/insets/insetinfo.C:231
7009 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121
7010 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213
7011 #: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/llncs.layout:361
7012 #: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193
7013 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418
7014 #: lib/layouts/svjour.inc:423 src/insets/insetnote.C:55
7015 msgid "Note"
7016 msgstr "Áåëåæêà"
7017
7018 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
7019 # src/insets/insetinfo.C:231
7020 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:224
7021 #, fuzzy
7022 msgid "Note #:"
7023 msgstr "Áåëåæêà"
7024
7025 # src/form1.C:165
7026 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:231 lib/layouts/amsart-plain.layout:127
7027 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203
7028 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 lib/layouts/amsmaths.inc:440
7029 #, fuzzy
7030 msgid "Notation"
7031 msgstr "Ðîòàöèÿ"
7032
7033 # src/form1.C:165
7034 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
7035 #, fuzzy
7036 msgid "Notation #:"
7037 msgstr "Ðîòàöèÿ"
7038
7039 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
7040 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/amsart-plain.layout:145
7041 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:418
7042 #: lib/layouts/llncs.layout:285 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233
7043 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495
7044 #, fuzzy
7045 msgid "Case"
7046 msgstr "Çàëåïè"
7047
7048 # src/LyXAction.C:263
7049 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:244
7050 #, fuzzy
7051 msgid "Case #:"
7052 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
7053
7054 # src/ext_l10n.h:344
7055 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37
7056 #: lib/layouts/aa.layout:235 lib/layouts/aapaper.layout:66
7057 #: lib/layouts/aapaper.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:64
7058 #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/amsart.layout:63
7059 #: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
7060 #: lib/layouts/cv.layout:29 lib/layouts/egs.layout:29
7061 #: lib/layouts/ijmpd.layout:83 lib/layouts/kluwer.layout:58
7062 #: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/linuxdoc.layout:71
7063 #: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
7064 #: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:50
7065 #: lib/layouts/paper.layout:45 lib/layouts/revtex.layout:38
7066 #: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41
7067 #: lib/layouts/spie.layout:20 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30
7068 #: lib/layouts/aguplus.inc:28 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
7069 #: lib/layouts/numarticle.inc:13 lib/layouts/numreport.inc:21
7070 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:61
7071 #: lib/layouts/stdsections.inc:51 lib/layouts/svjour.inc:53
7072 msgid "Section"
7073 msgstr "Ðàçäåë"
7074
7075 # src/ext_l10n.h:371
7076 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40
7077 #: lib/layouts/aa.layout:245 lib/layouts/aapaper.layout:69
7078 #: lib/layouts/aapaper.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:67
7079 #: lib/layouts/aastex.layout:182 lib/layouts/amsart.layout:74
7080 #: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/cv.layout:50
7081 #: lib/layouts/egs.layout:50 lib/layouts/ijmpd.layout:101
7082 #: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:49
7083 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:53
7084 #: lib/layouts/ltugboat.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:55
7085 #: lib/layouts/paper.layout:54 lib/layouts/revtex.layout:49
7086 #: lib/layouts/revtex4.layout:55 lib/layouts/siamltex.layout:59
7087 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:42
7088 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22
7089 #: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68
7090 #: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:62
7091 msgid "Subsection"
7092 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7093
7094 # src/ext_l10n.h:373
7095 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43
7096 #: lib/layouts/aa.layout:257 lib/layouts/aapaper.layout:72
7097 #: lib/layouts/aapaper.layout:152 lib/layouts/aastex.layout:70
7098 #: lib/layouts/aastex.layout:195 lib/layouts/amsart.layout:82
7099 #: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpd.layout:111
7100 #: lib/layouts/kluwer.layout:76 lib/layouts/linuxdoc.layout:115
7101 #: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:85
7102 #: lib/layouts/memoir.layout:60 lib/layouts/paper.layout:63
7103 #: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:63
7104 #: lib/layouts/siamltex.layout:65 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
7105 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numarticle.inc:31
7106 #: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:75
7107 #: lib/layouts/stdsections.inc:85 lib/layouts/svjour.inc:71
7108 msgid "Subsubsection"
7109 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
7110
7111 # src/ext_l10n.h:345
7112 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/egs.layout:601
7113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:92 lib/layouts/siamltex.layout:81
7114 #: lib/layouts/spie.layout:30 lib/layouts/aguplus.inc:35
7115 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:30
7116 msgid "Section*"
7117 msgstr "Ðàçäåë*"
7118
7119 # src/ext_l10n.h:372
7120 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/egs.layout:621
7121 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:49
7122 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39
7123 msgid "Subsection*"
7124 msgstr "Ïîäðàçäåë*"
7125
7126 # src/ext_l10n.h:374
7127 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:95
7128 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:48
7129 msgid "Subsubsection*"
7130 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë*"
7131
7132 # src/ext_l10n.h:154
7133 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:328 lib/layouts/aa.layout:82
7134 #: lib/layouts/aa.layout:303 lib/layouts/aa.layout:319
7135 #: lib/layouts/aapaper.layout:99 lib/layouts/aapaper.layout:195
7136 #: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:247
7137 #: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:80
7138 #: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/egs.layout:491
7139 #: lib/layouts/elsart.layout:207 lib/layouts/elsart.layout:223
7140 #: lib/layouts/entcs.layout:83 lib/layouts/foils.layout:151
7141 #: lib/layouts/ijmpd.layout:72 lib/layouts/kluwer.layout:259
7142 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/linuxdoc.layout:298
7143 #: lib/layouts/llncs.layout:241 lib/layouts/ltugboat.layout:171
7144 #: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/paper.layout:136
7145 #: lib/layouts/revtex.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:191
7146 #: lib/layouts/siamltex.layout:143 lib/layouts/spie.layout:74
7147 #: lib/layouts/svglobal.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
7148 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:125
7149 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216
7150 #: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
7151 #: lib/layouts/svjour.inc:253 src/output_plaintext.C:154
7152 msgid "Abstract"
7153 msgstr ""
7154
7155 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:334
7156 msgid "Abstract---"
7157 msgstr ""
7158
7159 # src/ext_l10n.h:263
7160 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
7161 #: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
7162 #: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:169
7163 #: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
7164 #: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
7165 #: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
7166 msgid "Keywords"
7167 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
7168
7169 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
7170 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:359
7171 #, fuzzy
7172 msgid "Index Terms---"
7173 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
7174
7175 # src/ext_l10n.h:186
7176 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:88
7177 #: lib/layouts/aa.layout:333 lib/layouts/aapaper.layout:105
7178 #: lib/layouts/aapaper.layout:212 lib/layouts/book.layout:21
7179 #: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103
7180 #: lib/layouts/cv.layout:143 lib/layouts/egs.layout:562
7181 #: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:154
7182 #: lib/layouts/latex8.layout:123 lib/layouts/llncs.layout:262
7183 #: lib/layouts/memoir.layout:137 lib/layouts/memoir.layout:139
7184 #: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
7185 #: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
7186 #: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
7187 #: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24
7188 #: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
7189 #: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/aguplus.inc:169
7190 #: lib/layouts/aguplus.inc:171 lib/layouts/amsdefs.inc:227
7191 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
7192 #: lib/layouts/svjour.inc:327 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82
7193 msgid "Bibliography"
7194 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
7195
7196 # src/ext_l10n.h:174
7197 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391
7198 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:411
7199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:171
7200 #: lib/layouts/kluwer.layout:324 lib/layouts/kluwer.layout:337
7201 #: src/rowpainter.C:419
7202 msgid "Appendix"
7203 msgstr "Ïðèëîæåíèå"
7204
7205 # src/ext_l10n.h:173
7206 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406
7207 msgid "Appendices"
7208 msgstr "Ïðèëîæåíèÿ"
7209
7210 # src/ext_l10n.h:187
7211 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
7212 msgid "Biography"
7213 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
7214
7215 # src/ext_l10n.h:191
7216 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:58
7217 #: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/aa.layout:228
7218 #: lib/layouts/aapaper.layout:60 lib/layouts/aastex.layout:133
7219 #: lib/layouts/aastex.layout:531 lib/layouts/aastex.layout:542
7220 #: lib/layouts/egs.layout:584 lib/layouts/egs.layout:594
7221 #: lib/layouts/latex8.layout:116 lib/layouts/linuxdoc.layout:336
7222 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:347 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:29
7223 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:64
7224 msgid "Caption"
7225 msgstr "Çàãëàâèå"
7226
7227 # src/ext_l10n.h:246
7228 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446
7229 msgid "Footernote"
7230 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
7231
7232 # src/lyxfunc.C:1962
7233 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:458
7234 #, fuzzy
7235 msgid "MarkBoth"
7236 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
7237
7238 # src/LyXAction.C:251
7239 #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
7240 #: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:294
7241 #: lib/layouts/cv.layout:80 lib/layouts/egs.layout:162
7242 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:82
7243 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
7244 #: lib/layouts/stdlists.inc:11
7245 #, fuzzy
7246 msgid "Itemize"
7247 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
7248
7249 # src/ext_l10n.h:231
7250 #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
7251 #: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:312
7252 #: lib/layouts/egs.layout:144 lib/layouts/linuxdoc.layout:161
7253 #: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
7254 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:29
7255 msgid "Enumerate"
7256 msgstr "Íîìåðàöèÿ"
7257
7258 # src/ext_l10n.h:223
7259 #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
7260 #: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/egs.layout:180
7261 #: lib/layouts/hollywood.layout:134 lib/layouts/linuxdoc.layout:194
7262 #: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:104
7263 #: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
7264 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
7265 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47
7266 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:69
7267 msgid "Description"
7268 msgstr "Îïèñàíèå"
7269
7270 # src/ext_l10n.h:274
7271 #: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57
7272 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:127
7273 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69
7274 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:68
7275 msgid "List"
7276 msgstr "Ñïèñúê"
7277
7278 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
7279 #: lib/layouts/aa.layout:61 lib/layouts/aa.layout:267
7280 #: lib/layouts/aapaper.layout:75 lib/layouts/aapaper.layout:162
7281 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:209
7282 #: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/broadway.layout:190
7283 #: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/cv.layout:122
7284 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
7285 #: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/egs.layout:246
7286 #: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:37
7287 #: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346
7288 #: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:105
7289 #: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/linuxdoc.layout:47
7290 #: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:134
7291 #: lib/layouts/paper.layout:113 lib/layouts/revtex.layout:90
7292 #: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:201
7293 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/siamltex.layout:109
7294 #: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
7295 #: lib/layouts/amsdefs.inc:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
7296 #: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/stdtitle.inc:12
7297 #: lib/layouts/svjour.inc:130
7298 msgid "Title"
7299 msgstr "Çàãëàâèå"
7300
7301 # src/ext_l10n.h:375
7302 #: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:109
7303 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/kluwer.layout:123
7304 #: lib/layouts/llncs.layout:123 lib/layouts/svprobth.layout:44
7305 #: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:153
7306 msgid "Subtitle"
7307 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7308
7309 # src/ext_l10n.h:175
7310 #: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:279
7311 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/aapaper.layout:173
7312 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:222
7313 #: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/broadway.layout:203
7314 #: lib/layouts/cl2emult.layout:57 lib/layouts/egs.layout:289
7315 #: lib/layouts/elsart.layout:113 lib/layouts/entcs.layout:47
7316 #: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:333
7317 #: lib/layouts/ijmpd.layout:45 lib/layouts/kluwer.layout:161
7318 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:256 lib/layouts/llncs.layout:177
7319 #: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:124
7320 #: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
7321 #: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52
7322 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:81
7323 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154
7324 #: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:183
7325 msgid "Author"
7326 msgstr "Àâòîð"
7327
7328 # src/ext_l10n.h:163
7329 #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:130
7330 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/egs.layout:233
7331 #: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179
7332 #: lib/layouts/g-brief2.layout:799 lib/layouts/ijmpd.layout:55
7333 #: lib/layouts/kluwer.layout:179 lib/layouts/revtex.layout:116
7334 #: lib/layouts/revtex4.layout:155 lib/layouts/scrlettr.layout:152
7335 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/aapaper.inc:30
7336 #: lib/layouts/amsdefs.inc:150 lib/layouts/lyxmacros.inc:43
7337 msgid "Address"
7338 msgstr "Àäðåñè"
7339
7340 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
7341 #: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:147
7342 #: lib/layouts/aapaper.layout:90 lib/layouts/aapaper.inc:65
7343 #, fuzzy
7344 msgid "Offprint"
7345 msgstr "Îïöèè"
7346
7347 # src/layout_forms.C:23
7348 #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:170
7349 #: lib/layouts/svjour.inc:237
7350 #, fuzzy
7351 msgid "Mail"
7352 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
7353
7354 # src/ext_l10n.h:217
7355 #: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:291
7356 #: lib/layouts/aapaper.layout:96 lib/layouts/aapaper.layout:184
7357 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:235
7358 #: lib/layouts/egs.layout:475 lib/layouts/foils.layout:144
7359 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:188 lib/layouts/g-brief2.layout:821
7360 #: lib/layouts/kluwer.layout:144 lib/layouts/linuxdoc.layout:277
7361 #: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
7362 #: lib/layouts/scrlettr.layout:173 lib/layouts/scrlttr2.layout:245
7363 #: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
7364 #: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
7365 #: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50
7366 #: lib/layouts/svjour.inc:231
7367 msgid "Date"
7368 msgstr "Äàòà"
7369
7370 #: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:193
7371 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/amsart-plain.layout:139
7372 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:251 lib/layouts/egs.layout:537
7373 #: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/aapaper.inc:83
7374 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
7375 #: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:320
7376 msgid "Acknowledgement"
7377 msgstr ""
7378
7379 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
7380 #: lib/layouts/aa.layout:156 lib/layouts/aapaper.inc:74
7381 #, fuzzy
7382 msgid "Offprint Requests to:"
7383 msgstr "Îïöèè"
7384
7385 #: lib/layouts/aa.layout:179
7386 msgid "Correspondence to:"
7387 msgstr ""
7388
7389 #: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/egs.layout:526
7390 #: lib/layouts/svjour.inc:309
7391 msgid "Acknowledgements."
7392 msgstr ""
7393
7394 # src/ext_l10n.h:265
7395 #: lib/layouts/aapaper.layout:63 lib/layouts/egs.layout:637
7396 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111
7397 msgid "LaTeX"
7398 msgstr ""
7399
7400 # src/layout_forms.C:23
7401 #: lib/layouts/aapaper.layout:87 lib/layouts/aastex.layout:97
7402 #: lib/layouts/aastex.layout:310 lib/layouts/latex8.layout:57
7403 #: lib/layouts/llncs.layout:233 lib/layouts/aapaper.inc:47
7404 #: lib/layouts/amsdefs.inc:176
7405 #, fuzzy
7406 msgid "Email"
7407 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
7408
7409 # src/ext_l10n.h:390
7410 #: lib/layouts/aapaper.layout:93 lib/layouts/aapaper.inc:107
7411 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:91 src/frontends/gtk/GThesaurus.C:47
7412 #: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44
7413 msgid "Thesaurus"
7414 msgstr ""
7415
7416 # src/ext_l10n.h:303
7417 #: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:101
7418 #: lib/layouts/egs.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:85
7419 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:135 lib/layouts/llncs.layout:69
7420 #: lib/layouts/ltugboat.layout:105 lib/layouts/memoir.layout:65
7421 #: lib/layouts/paper.layout:72 lib/layouts/revtex.layout:65
7422 #: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:71
7423 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:56
7424 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:40
7425 #: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:82
7426 #: lib/layouts/stdsections.inc:97 lib/layouts/svjour.inc:80
7427 msgid "Paragraph"
7428 msgstr "Àáçàö"
7429
7430 # src/ext_l10n.h:221
7431 #: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:266
7432 #: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81
7433 #: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
7434 #: lib/layouts/aguplus.inc:61
7435 #, fuzzy
7436 msgid "Affiliation"
7437 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7438
7439 # src/ext_l10n.h:170
7440 #: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:349
7441 msgid "And"
7442 msgstr "È"
7443
7444 #: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:328
7445 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:512
7446 #: lib/layouts/kluwer.layout:303 lib/layouts/kluwer.layout:315
7447 #: lib/layouts/aapaper.inc:95 lib/layouts/svjour.inc:295
7448 msgid "Acknowledgements"
7449 msgstr ""
7450
7451 # src/ext_l10n.h:329
7452 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:444
7453 #: lib/layouts/aastex.layout:456 lib/layouts/cl2emult.layout:117
7454 #: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/kluwer.layout:345
7455 #: lib/layouts/kluwer.layout:357 lib/layouts/llncs.layout:276
7456 #: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:241
7457 #: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:341
7458 #: src/output_plaintext.C:166
7459 msgid "References"
7460 msgstr "Ïðåïðàòêè"
7461
7462 # src/ext_l10n.h:310
7463 #: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:369
7464 msgid "PlaceFigure"
7465 msgstr "Ôèãóðà"
7466
7467 # src/ext_l10n.h:311
7468 #: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:390
7469 msgid "PlaceTable"
7470 msgstr "Òàáëèöà"
7471
7472 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
7473 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
7474 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
7475 # src/insets/insettoc.C:22
7476 #: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:511
7477 #, fuzzy
7478 msgid "TableComments"
7479 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
7480
7481 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
7482 #: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:491
7483 #, fuzzy
7484 msgid "TableRefs"
7485 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
7486
7487 # src/mathed/math_panel.C:116
7488 #: lib/layouts/aastex.layout:136 lib/layouts/aastex.layout:432
7489 #, fuzzy
7490 msgid "MathLetters"
7491 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
7492
7493 # src/text2.C:456
7494 #: lib/layouts/aastex.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:470
7495 #, fuzzy
7496 msgid "NoteToEditor"
7497 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
7498
7499 # src/ext_l10n.h:238
7500 #: lib/layouts/aastex.layout:142 lib/layouts/aastex.layout:564
7501 #, fuzzy
7502 msgid "Facility"
7503 msgstr "Ôàêò"
7504
7505 #: lib/layouts/aastex.layout:145 lib/layouts/aastex.layout:590
7506 msgid "Objectname"
7507 msgstr ""
7508
7509 # src/insets/insetbib.C:339
7510 #: lib/layouts/aastex.layout:148 lib/layouts/aastex.layout:617
7511 #, fuzzy
7512 msgid "Dataset"
7513 msgstr "Áàçà äàííè:"
7514
7515 # src/buffer.C:329
7516 #: lib/layouts/aastex.layout:296
7517 #, fuzzy
7518 msgid "Subject headings:"
7519 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
7520
7521 #: lib/layouts/aastex.layout:339
7522 msgid "[Acknowledgements]"
7523 msgstr ""
7524
7525 # src/ext_l10n.h:170
7526 #: lib/layouts/aastex.layout:360
7527 #, fuzzy
7528 msgid "and"
7529 msgstr "È"
7530
7531 # src/ext_l10n.h:310
7532 #: lib/layouts/aastex.layout:381
7533 #, fuzzy
7534 msgid "Place Figure here:"
7535 msgstr "Ôèãóðà"
7536
7537 # src/ext_l10n.h:311
7538 #: lib/layouts/aastex.layout:402
7539 #, fuzzy
7540 msgid "Place Table here:"
7541 msgstr "Òàáëèöà"
7542
7543 # src/ext_l10n.h:174
7544 #: lib/layouts/aastex.layout:422
7545 #, fuzzy
7546 msgid "[Appendix]"
7547 msgstr "Ïðèëîæåíèå"
7548
7549 # src/text2.C:456
7550 #: lib/layouts/aastex.layout:482
7551 #, fuzzy
7552 msgid "Note to Editor:"
7553 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
7554
7555 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
7556 #: lib/layouts/aastex.layout:503
7557 #, fuzzy
7558 msgid "References. ---"
7559 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
7560
7561 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
7562 # src/insets/insetinfo.C:231
7563 #: lib/layouts/aastex.layout:523
7564 #, fuzzy
7565 msgid "Note. ---"
7566 msgstr "Áåëåæêà"
7567
7568 # src/ext_l10n.h:240
7569 #: lib/layouts/aastex.layout:549
7570 msgid "FigCaption"
7571 msgstr "Ôèã.çàãëàâèå"
7572
7573 #: lib/layouts/aastex.layout:559
7574 msgid "Fig. ---"
7575 msgstr ""
7576
7577 # src/ext_l10n.h:238
7578 #: lib/layouts/aastex.layout:576
7579 #, fuzzy
7580 msgid "Facility:"
7581 msgstr "Ôàêò"
7582
7583 #: lib/layouts/aastex.layout:602
7584 msgid "Obj:"
7585 msgstr ""
7586
7587 # src/insets/insetbib.C:339
7588 #: lib/layouts/aastex.layout:629
7589 #, fuzzy
7590 msgid "Dataset:"
7591 msgstr "Áàçà äàííè:"
7592
7593 # src/ext_l10n.h:387
7594 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/foils.layout:300
7595 #: lib/layouts/siamltex.layout:270 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35
7596 #: lib/layouts/amsmaths.inc:95
7597 #, fuzzy
7598 msgid "Theorem."
7599 msgstr "Òåîðåìà"
7600
7601 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/foils.layout:314
7602 #: lib/layouts/siamltex.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45
7603 #: lib/layouts/amsmaths.inc:117
7604 msgid "Corollary."
7605 msgstr ""
7606
7607 # src/ext_l10n.h:271
7608 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/foils.layout:307
7609 #: lib/layouts/siamltex.layout:277 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55
7610 #: lib/layouts/amsmaths.inc:139
7611 #, fuzzy
7612 msgid "Lemma."
7613 msgstr "Ëåìà"
7614
7615 # src/ext_l10n.h:320
7616 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/foils.layout:321
7617 #: lib/layouts/siamltex.layout:291 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65
7618 #: lib/layouts/amsmaths.inc:161
7619 #, fuzzy
7620 msgid "Proposition."
7621 msgstr "Äîïóñêàíå"
7622
7623 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75
7624 #: lib/layouts/amsmaths.inc:183
7625 msgid "Conjecture."
7626 msgstr ""
7627
7628 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
7629 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85
7630 #, fuzzy
7631 msgid "Criterion."
7632 msgstr "Öèòàò"
7633
7634 # src/ext_l10n.h:169
7635 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173
7636 #: lib/layouts/elsart.layout:347 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93
7637 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 lib/layouts/amsmaths.inc:202
7638 #: lib/layouts/stdfloats.inc:34
7639 msgid "Algorithm"
7640 msgstr "Aëãîðèòúì"
7641
7642 # src/ext_l10n.h:169
7643 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:63
7644 #, fuzzy
7645 msgid "Algorithm."
7646 msgstr "Aëãîðèòúì"
7647
7648 # src/ext_l10n.h:238
7649 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105
7650 #: lib/layouts/amsmaths.inc:227
7651 #, fuzzy
7652 msgid "Fact."
7653 msgstr "Ôàêò"
7654
7655 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:75 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115
7656 msgid "Axiom."
7657 msgstr ""
7658
7659 # src/ext_l10n.h:221
7660 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/foils.layout:328
7661 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125
7662 #: lib/layouts/amsmaths.inc:268
7663 #, fuzzy
7664 msgid "Definition."
7665 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7666
7667 # src/ext_l10n.h:232
7668 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135
7669 #: lib/layouts/amsmaths.inc:290
7670 #, fuzzy
7671 msgid "Example."
7672 msgstr "Ïðèìåð"
7673
7674 # src/ext_l10n.h:205
7675 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145
7676 #: lib/layouts/amsmaths.inc:312
7677 #, fuzzy
7678 msgid "Condition."
7679 msgstr "Óñëîâèå"
7680
7681 # src/ext_l10n.h:316
7682 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155
7683 #: lib/layouts/amsmaths.inc:334
7684 #, fuzzy
7685 msgid "Problem."
7686 msgstr "Ïðîáëåì"
7687
7688 # src/ext_l10n.h:234
7689 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165
7690 #: lib/layouts/amsmaths.inc:357
7691 #, fuzzy
7692 msgid "Exercise."
7693 msgstr "Óïðàæíåíèå"
7694
7695 # src/ext_l10n.h:271
7696 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175
7697 #: lib/layouts/amsmaths.inc:388
7698 #, fuzzy
7699 msgid "Remark."
7700 msgstr "Ëåìà"
7701
7702 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/llncs.layout:309
7703 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 lib/layouts/amsmaths.inc:410
7704 #: lib/layouts/svjour.inc:363
7705 msgid "Claim."
7706 msgstr ""
7707
7708 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
7709 # src/insets/insetinfo.C:231
7710 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195
7711 #: lib/layouts/amsmaths.inc:432
7712 #, fuzzy
7713 msgid "Note."
7714 msgstr "Áåëåæêà"
7715
7716 # src/form1.C:165
7717 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205
7718 #: lib/layouts/amsmaths.inc:454
7719 #, fuzzy
7720 msgid "Notation."
7721 msgstr "Ðîòàöèÿ"
7722
7723 # src/ext_l10n.h:376
7724 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245
7725 #: lib/layouts/elsart.layout:410 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213
7726 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 lib/layouts/amsmaths.inc:462
7727 msgid "Summary"
7728 msgstr "Îáîáùåíèå"
7729
7730 # src/ext_l10n.h:376
7731 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:135 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215
7732 #, fuzzy
7733 msgid "Summary."
7734 msgstr "Îáîáùåíèå"
7735
7736 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/egs.layout:551
7737 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 lib/layouts/amsmaths.inc:487
7738 #: lib/layouts/svjour.inc:323
7739 msgid "Acknowledgement."
7740 msgstr ""
7741
7742 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
7743 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235
7744 #, fuzzy
7745 msgid "Case."
7746 msgstr "Çàëåïè"
7747
7748 # src/ext_l10n.h:203
7749 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263
7750 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200
7751 #: lib/layouts/amsmaths.inc:506
7752 msgid "Conclusion"
7753 msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
7754
7755 # src/ext_l10n.h:203
7756 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245
7757 #: lib/layouts/amsmaths.inc:520
7758 #, fuzzy
7759 msgid "Conclusion."
7760 msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
7761
7762 # src/ext_l10n.h:371
7763 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:139
7764 #, fuzzy
7765 msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
7766 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7767
7768 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:145
7769 msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
7770 msgstr ""
7771
7772 # src/ext_l10n.h:371
7773 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:151
7774 #, fuzzy
7775 msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
7776 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7777
7778 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:157
7779 msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
7780 msgstr ""
7781
7782 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:163
7783 msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
7784 msgstr ""
7785
7786 # src/ext_l10n.h:373
7787 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:169
7788 #, fuzzy
7789 msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
7790 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
7791
7792 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:175
7793 msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
7794 msgstr ""
7795
7796 # src/ext_l10n.h:373
7797 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:181
7798 #, fuzzy
7799 msgid "Fact \\arabic{fact}."
7800 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
7801
7802 # src/ext_l10n.h:371
7803 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:187
7804 #, fuzzy
7805 msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
7806 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7807
7808 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:193
7809 msgid "Definition \\arabic{definition}."
7810 msgstr ""
7811
7812 # src/ext_l10n.h:371
7813 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:199
7814 #, fuzzy
7815 msgid "Example \\arabic{example}."
7816 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7817
7818 # src/ext_l10n.h:373
7819 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:205
7820 #, fuzzy
7821 msgid "Condition \\arabic{condition}."
7822 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
7823
7824 # src/ext_l10n.h:371
7825 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:211
7826 #, fuzzy
7827 msgid "Problem \\arabic{problem}."
7828 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7829
7830 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:217
7831 msgid "Exercise \\arabic{execise}."
7832 msgstr ""
7833
7834 # src/ext_l10n.h:371
7835 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:223
7836 #, fuzzy
7837 msgid "Remark \\arabic{remark}."
7838 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7839
7840 # src/ext_l10n.h:371
7841 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:229
7842 #, fuzzy
7843 msgid "Claim \\arabic{claim}."
7844 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7845
7846 # src/ext_l10n.h:371
7847 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:235
7848 #, fuzzy
7849 msgid "Note \\arabic{note}."
7850 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7851
7852 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:241
7853 msgid "Notation \\arabic{notation}."
7854 msgstr ""
7855
7856 # src/ext_l10n.h:371
7857 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:247
7858 #, fuzzy
7859 msgid "Summary \\arabic{summary}."
7860 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7861
7862 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:253
7863 msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
7864 msgstr ""
7865
7866 # src/ext_l10n.h:371
7867 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:259
7868 #, fuzzy
7869 msgid "Case \\arabic{case}."
7870 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7871
7872 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:265
7873 msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
7874 msgstr ""
7875
7876 # src/ext_l10n.h:373
7877 #: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97
7878 #: lib/layouts/numarticle.inc:16
7879 #, fuzzy
7880 msgid "\\arabic{section}"
7881 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
7882
7883 # src/ext_l10n.h:194
7884 #: lib/layouts/amsbook.layout:109
7885 #, fuzzy
7886 msgid "Chapter Exercises"
7887 msgstr "Ãëàâà"
7888
7889 # src/ext_l10n.h:337
7890 #: lib/layouts/apa.layout:50
7891 #, fuzzy
7892 msgid "RightHeader"
7893 msgstr "Çàãëàâèå"
7894
7895 # src/ext_l10n.h:337
7896 #: lib/layouts/apa.layout:59
7897 #, fuzzy
7898 msgid "Right header:"
7899 msgstr "Çàãëàâèå"
7900
7901 #: lib/layouts/apa.layout:83
7902 msgid "Abstract:"
7903 msgstr ""
7904
7905 # src/ext_l10n.h:375
7906 #: lib/layouts/apa.layout:92
7907 #, fuzzy
7908 msgid "ShortTitle"
7909 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7910
7911 # src/ext_l10n.h:375
7912 #: lib/layouts/apa.layout:100
7913 #, fuzzy
7914 msgid "Short title:"
7915 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7916
7917 # src/ext_l10n.h:175
7918 #: lib/layouts/apa.layout:129
7919 #, fuzzy
7920 msgid "TwoAuthors"
7921 msgstr "Àâòîð"
7922
7923 # src/ext_l10n.h:175
7924 #: lib/layouts/apa.layout:136
7925 #, fuzzy
7926 msgid "ThreeAuthors"
7927 msgstr "Àâòîð"
7928
7929 # src/ext_l10n.h:175
7930 #: lib/layouts/apa.layout:143
7931 #, fuzzy
7932 msgid "FourAuthors"
7933 msgstr "Àâòîð"
7934
7935 # src/ext_l10n.h:221
7936 #: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:145
7937 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
7938 #, fuzzy
7939 msgid "Affiliation:"
7940 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7941
7942 # src/ext_l10n.h:221
7943 #: lib/layouts/apa.layout:171
7944 #, fuzzy
7945 msgid "TwoAffiliations"
7946 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7947
7948 # src/ext_l10n.h:221
7949 #: lib/layouts/apa.layout:178
7950 #, fuzzy
7951 msgid "ThreeAffiliations"
7952 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7953
7954 # src/ext_l10n.h:221
7955 #: lib/layouts/apa.layout:185
7956 #, fuzzy
7957 msgid "FourAffiliations"
7958 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7959
7960 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
7961 #: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:335
7962 #, fuzzy
7963 msgid "Journal"
7964 msgstr "Íîðìàëåí"
7965
7966 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
7967 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
7968 #: lib/layouts/apa.layout:206
7969 #, fuzzy
7970 msgid "CopNum"
7971 msgstr "Êîëîíè"
7972
7973 #: lib/layouts/apa.layout:234
7974 msgid "Acknowledgements:"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:201
7978 #: lib/layouts/spie.layout:89
7979 msgid "Acknowledgments"
7980 msgstr ""
7981
7982 #: lib/layouts/apa.layout:248
7983 msgid "ThickLine"
7984 msgstr ""
7985
7986 # src/ext_l10n.h:193
7987 #: lib/layouts/apa.layout:258
7988 msgid "CenteredCaption"
7989 msgstr "Öåíòð. çàãëàâèå"
7990
7991 # src/ext_l10n.h:244
7992 #: lib/layouts/apa.layout:266
7993 msgid "FitFigure"
7994 msgstr "Ôèãóðà"
7995
7996 #: lib/layouts/apa.layout:272
7997 msgid "FitBitmap"
7998 msgstr ""
7999
8000 #: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/cv.layout:94
8001 #: lib/layouts/egs.layout:176 lib/layouts/linuxdoc.layout:190
8002 #: lib/layouts/manpage.layout:96 lib/layouts/stdlists.inc:25
8003 msgid "*"
8004 msgstr ""
8005
8006 # src/ext_l10n.h:458
8007 #: lib/layouts/apa.layout:330
8008 #, fuzzy
8009 msgid "Seriate"
8010 msgstr "Ñðúáñêè"
8011
8012 #: lib/layouts/apa.layout:346 lib/layouts/apa.layout:347
8013 #: src/buffer_funcs.C:448
8014 msgid "(\\alph{enumii})"
8015 msgstr ""
8016
8017 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
8018 #: lib/layouts/article.layout:19 lib/layouts/mwart.layout:24
8019 #: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:21
8020 #: lib/layouts/seminar.layout:25 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
8021 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numarticle.inc:5
8022 #: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/scrclass.inc:46
8023 #: lib/layouts/stdsections.inc:11
8024 #, fuzzy
8025 msgid "Part"
8026 msgstr "Çàëåïè"
8027
8028 # src/ext_l10n.h:239
8029 #: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:35
8030 #: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/seminar.layout:36
8031 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
8032 #, fuzzy
8033 msgid "Part*"
8034 msgstr "Ôàêò*"
8035
8036 #: lib/layouts/broadway.layout:27 lib/layouts/hollywood.layout:40
8037 msgid "Dialogue"
8038 msgstr ""
8039
8040 # src/ext_l10n.h:289
8041 #: lib/layouts/broadway.layout:39 lib/layouts/hollywood.layout:217
8042 msgid "Narrative"
8043 msgstr "Îïèñàíèå"
8044
8045 #: lib/layouts/broadway.layout:56
8046 msgid "ACT"
8047 msgstr ""
8048
8049 # src/ext_l10n.h:373
8050 #: lib/layouts/broadway.layout:69
8051 #, fuzzy
8052 msgid "ACT \\arabic{act}"
8053 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
8054
8055 #: lib/layouts/broadway.layout:73 lib/layouts/broadway.layout:102
8056 msgid "SCENE"
8057 msgstr ""
8058
8059 # src/ext_l10n.h:371
8060 #: lib/layouts/broadway.layout:86
8061 #, fuzzy
8062 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
8063 msgstr "Ïîäðàçäåë"
8064
8065 #: lib/layouts/broadway.layout:90
8066 msgid "SCENE*"
8067 msgstr ""
8068
8069 #: lib/layouts/broadway.layout:106 lib/layouts/broadway.layout:118
8070 msgid "AT RISE:"
8071 msgstr ""
8072
8073 # src/spellchecker.C:717
8074 #: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:150
8075 #, fuzzy
8076 msgid "Speaker"
8077 msgstr "Ïðàâîïèñ"
8078
8079 # src/mathed/math_panel.C:134
8080 #: lib/layouts/broadway.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:166
8081 #, fuzzy
8082 msgid "Parenthetical"
8083 msgstr "Ìàòðèöà"
8084
8085 #: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:178
8086 msgid "("
8087 msgstr ""
8088
8089 #: lib/layouts/broadway.layout:151 lib/layouts/hollywood.layout:180
8090 msgid "\tEnd)"
8091 msgstr ""
8092
8093 #: lib/layouts/broadway.layout:162 lib/layouts/broadway.layout:173
8094 msgid "CURTAIN"
8095 msgstr ""
8096
8097 # src/ext_l10n.h:163
8098 #: lib/layouts/broadway.layout:216 lib/layouts/egs.layout:221
8099 #: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
8100 #, fuzzy
8101 msgid "Right Address"
8102 msgstr "Àäðåñè"
8103
8104 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
8105 #: lib/layouts/chess.layout:33
8106 #, fuzzy
8107 msgid "Mainline"
8108 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
8109
8110 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
8111 #: lib/layouts/chess.layout:40
8112 #, fuzzy
8113 msgid "Mainline:"
8114 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
8115
8116 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8117 #: lib/layouts/chess.layout:58
8118 #, fuzzy
8119 msgid "Variation"
8120 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8121
8122 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8123 #: lib/layouts/chess.layout:62
8124 #, fuzzy
8125 msgid "Variation:"
8126 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8127
8128 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8129 #: lib/layouts/chess.layout:68
8130 #, fuzzy
8131 msgid "SubVariation"
8132 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8133
8134 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8135 #: lib/layouts/chess.layout:71
8136 #, fuzzy
8137 msgid "Subvariation:"
8138 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8139
8140 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8141 #: lib/layouts/chess.layout:77
8142 #, fuzzy
8143 msgid "SubVariation2"
8144 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8145
8146 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8147 #: lib/layouts/chess.layout:80
8148 #, fuzzy
8149 msgid "Subvariation(2):"
8150 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8151
8152 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8153 #: lib/layouts/chess.layout:86
8154 #, fuzzy
8155 msgid "SubVariation3"
8156 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8157
8158 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8159 #: lib/layouts/chess.layout:89
8160 #, fuzzy
8161 msgid "Subvariation(3):"
8162 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8163
8164 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8165 #: lib/layouts/chess.layout:95
8166 #, fuzzy
8167 msgid "SubVariation4"
8168 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8169
8170 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8171 #: lib/layouts/chess.layout:98
8172 #, fuzzy
8173 msgid "Subvariation(4):"
8174 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8175
8176 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8177 #: lib/layouts/chess.layout:104
8178 #, fuzzy
8179 msgid "SubVariation5"
8180 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8181
8182 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8183 #: lib/layouts/chess.layout:107
8184 #, fuzzy
8185 msgid "Subvariation(5):"
8186 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8187
8188 #: lib/layouts/chess.layout:114
8189 msgid "HideMoves"
8190 msgstr ""
8191
8192 #: lib/layouts/chess.layout:119
8193 msgid "HideMoves:"
8194 msgstr ""
8195
8196 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
8197 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
8198 #: lib/layouts/chess.layout:124
8199 #, fuzzy
8200 msgid "ChessBoard"
8201 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
8202
8203 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
8204 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
8205 #: lib/layouts/chess.layout:128
8206 #, fuzzy
8207 msgid "[chessboard]"
8208 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
8209
8210 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
8211 #: lib/layouts/chess.layout:137
8212 #, fuzzy
8213 msgid "BoardCentered"
8214 msgstr "Öåíòðèíàí"
8215
8216 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
8217 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
8218 #: lib/layouts/chess.layout:142
8219 #, fuzzy
8220 msgid "[centered board]"
8221 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
8222
8223 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
8224 #: lib/layouts/chess.layout:152
8225 #, fuzzy
8226 msgid "HighLight"
8227 msgstr "Âèñî÷èíà"
8228
8229 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
8230 #: lib/layouts/chess.layout:157
8231 #, fuzzy
8232 msgid "Highlights:"
8233 msgstr "Âèñî÷èíà"
8234
8235 # src/LColor.C:92
8236 #: lib/layouts/chess.layout:172
8237 #, fuzzy
8238 msgid "Arrow"
8239 msgstr "ãðåøêà"
8240
8241 # src/LColor.C:92
8242 #: lib/layouts/chess.layout:177
8243 #, fuzzy
8244 msgid "Arrow:"
8245 msgstr "ãðåøêà"
8246
8247 #: lib/layouts/chess.layout:183
8248 msgid "KnightMove"
8249 msgstr ""
8250
8251 #: lib/layouts/chess.layout:188
8252 msgid "KnightMove:"
8253 msgstr ""
8254
8255 # src/LyXAction.C:354
8256 #: lib/layouts/cl2emult.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:214
8257 #: lib/layouts/svjour.inc:212
8258 #, fuzzy
8259 msgid "Institute"
8260 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
8261
8262 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
8263 #: lib/layouts/cv.layout:58
8264 #, fuzzy
8265 msgid "Topic"
8266 msgstr "(&T)Îòãîðå"
8267
8268 #: lib/layouts/cv.layout:72
8269 msgid "MMMMM"
8270 msgstr ""
8271
8272 # src/ext_l10n.h:270
8273 #: lib/layouts/cv.layout:98 lib/layouts/foils.layout:190
8274 #: lib/layouts/aguplus.inc:76
8275 #, fuzzy
8276 msgid "Left Header"
8277 msgstr "Çàãëàâèå"
8278
8279 # src/ext_l10n.h:337
8280 #: lib/layouts/cv.layout:115 lib/layouts/foils.layout:198
8281 #: lib/layouts/aguplus.inc:100
8282 #, fuzzy
8283 msgid "Right Header"
8284 msgstr "Çàãëàâèå"
8285
8286 # src/ext_l10n.h:163
8287 #: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
8288 #: lib/layouts/stdletter.inc:24
8289 #, fuzzy
8290 msgid "My Address"
8291 msgstr "Àäðåñè"
8292
8293 #: lib/layouts/dinbrief.layout:17
8294 msgid "Briefkopf:"
8295 msgstr ""
8296
8297 # src/ext_l10n.h:163
8298 #: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
8299 #: lib/layouts/stdletter.inc:36
8300 #, fuzzy
8301 msgid "Send To Address"
8302 msgstr "Àäðåñè"
8303
8304 # src/ext_l10n.h:166
8305 #: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184
8306 #, fuzzy
8307 msgid "Adresse:"
8308 msgstr "Àäðåñ"
8309
8310 # src/ext_l10n.h:298
8311 #: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204
8312 #: lib/layouts/g-brief2.layout:864 lib/layouts/scrlettr.layout:69
8313 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:97 lib/layouts/stdletter.inc:50
8314 msgid "Opening"
8315 msgstr "Îòâàðÿíå"
8316
8317 # src/LColor.C:55
8318 #: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209
8319 #, fuzzy
8320 msgid "Anrede:"
8321 msgstr "÷åðâåí"
8322
8323 # src/ext_l10n.h:351
8324 #: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53
8325 #: lib/layouts/g-brief2.layout:212 lib/layouts/scrlettr.layout:145
8326 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:173 lib/layouts/stdletter.inc:72
8327 msgid "Signature"
8328 msgstr "Ïîäïèñ"
8329
8330 #: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56
8331 msgid "Unterschrift:"
8332 msgstr ""
8333
8334 # src/ext_l10n.h:200
8335 #: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230
8336 #: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/scrlettr.layout:79
8337 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:119 lib/layouts/stdletter.inc:93
8338 msgid "Closing"
8339 msgstr "Çàòâàðÿíå"
8340
8341 #: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235
8342 msgid "Gruss:"
8343 msgstr ""
8344
8345 # src/ext_l10n.h:441
8346 #: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118
8347 #, fuzzy
8348 msgid "encl"
8349 msgstr "Ôðåíñêè"
8350
8351 # src/ext_l10n.h:171
8352 #: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217
8353 #, fuzzy
8354 msgid "Anlagen:"
8355 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
8356
8357 #: lib/layouts/dinbrief.layout:98
8358 msgid "ps"
8359 msgstr ""
8360
8361 #: lib/layouts/dinbrief.layout:110
8362 msgid "PS:"
8363 msgstr ""
8364
8365 # src/ext_l10n.h:418
8366 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221
8367 #: lib/layouts/g-brief2.layout:912 lib/layouts/stdletter.inc:101
8368 #: src/lengthcommon.C:48
8369 msgid "cc"
8370 msgstr ""
8371
8372 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
8373 #: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226
8374 #, fuzzy
8375 msgid "Verteiler:"
8376 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
8377
8378 #: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195
8379 msgid "Betreff"
8380 msgstr ""
8381
8382 #: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200
8383 msgid "Betreff:"
8384 msgstr ""
8385
8386 # src/ext_l10n.h:362
8387 #: lib/layouts/dinbrief.layout:158
8388 #, fuzzy
8389 msgid "Stadt"
8390 msgstr "Äúðæàâà"
8391
8392 # src/ext_l10n.h:362
8393 #: lib/layouts/dinbrief.layout:169
8394 #, fuzzy
8395 msgid "Stadt:"
8396 msgstr "Äúðæàâà"
8397
8398 # src/ext_l10n.h:217
8399 #: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188
8400 #, fuzzy
8401 msgid "Datum"
8402 msgstr "Äàòà"
8403
8404 # src/ext_l10n.h:217
8405 #: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191
8406 #, fuzzy
8407 msgid "Datum:"
8408 msgstr "Äàòà"
8409
8410 # src/ext_l10n.h:369
8411 #: lib/layouts/egs.layout:85 lib/layouts/kluwer.layout:94
8412 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:154 lib/layouts/llncs.layout:78
8413 #: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/paper.layout:81
8414 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
8415 #: lib/layouts/numarticle.inc:49 lib/layouts/scrclass.inc:89
8416 #: lib/layouts/stdsections.inc:105 lib/layouts/svjour.inc:89
8417 msgid "Subparagraph"
8418 msgstr "Ïîäàáçàö"
8419
8420 # src/form1.C:165
8421 #: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
8422 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
8423 #, fuzzy
8424 msgid "Quotation"
8425 msgstr "Ðîòàöèÿ"
8426
8427 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
8428 # src/insets/insetinfo.C:231
8429 #: lib/layouts/egs.layout:111 lib/layouts/linuxdoc.layout:35
8430 #: lib/layouts/manpage.layout:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
8431 #, fuzzy
8432 msgid "Quote"
8433 msgstr "Áåëåæêà"
8434
8435 #: lib/layouts/egs.layout:140 lib/layouts/scrlettr.layout:39
8436 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:38 lib/layouts/stdlists.inc:82
8437 msgid "00.00.0000"
8438 msgstr ""
8439
8440 #: lib/layouts/egs.layout:195 lib/layouts/linuxdoc.layout:208
8441 #: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62
8442 msgid "MM"
8443 msgstr ""
8444
8445 # src/lyxfunc.C:1125
8446 #: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/stdlayouts.inc:45
8447 #, fuzzy
8448 msgid "Verse"
8449 msgstr "LyX âåðñèÿ "
8450
8451 # src/ext_l10n.h:126
8452 #: lib/layouts/egs.layout:268
8453 #, fuzzy
8454 msgid "LaTeX Title"
8455 msgstr "Ñòèë TeX|X"
8456
8457 # src/ext_l10n.h:175
8458 #: lib/layouts/egs.layout:303
8459 #, fuzzy
8460 msgid "Author:"
8461 msgstr "Àâòîð"
8462
8463 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
8464 #: lib/layouts/egs.layout:312
8465 #, fuzzy
8466 msgid "Affil"
8467 msgstr "Öèòàò"
8468
8469 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
8470 #: lib/layouts/egs.layout:326
8471 #, fuzzy
8472 msgid "Affilation:"
8473 msgstr "Öèòàò"
8474
8475 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
8476 #: lib/layouts/egs.layout:349
8477 #, fuzzy
8478 msgid "Journal:"
8479 msgstr "Íîðìàëåí"
8480
8481 # src/mathed/formula.C:929
8482 #: lib/layouts/egs.layout:358
8483 #, fuzzy
8484 msgid "msnumber"
8485 msgstr "Íîìåðèðàíå"
8486
8487 # src/mathed/formula.C:929
8488 #: lib/layouts/egs.layout:373
8489 #, fuzzy
8490 msgid "MS_number:"
8491 msgstr "Íîìåðèðàíå"
8492
8493 # src/ext_l10n.h:175
8494 #: lib/layouts/egs.layout:383
8495 #, fuzzy
8496 msgid "FirstAuthor"
8497 msgstr "Àâòîð"
8498
8499 #: lib/layouts/egs.layout:397
8500 msgid "1st_author_surname:"
8501 msgstr ""
8502
8503 # src/ext_l10n.h:327
8504 #: lib/layouts/egs.layout:406 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
8505 #: lib/layouts/aguplus.inc:108
8506 msgid "Received"
8507 msgstr "Ïîëó÷åí"
8508
8509 # src/ext_l10n.h:327
8510 #: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
8511 #: lib/layouts/aguplus.inc:112
8512 #, fuzzy
8513 msgid "Received:"
8514 msgstr "Ïîëó÷åí"
8515
8516 # src/LColor.C:75
8517 #: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
8518 #: lib/layouts/aguplus.inc:124
8519 #, fuzzy
8520 msgid "Accepted"
8521 msgstr "àêöåíò"
8522
8523 # src/LColor.C:75
8524 #: lib/layouts/egs.layout:443 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
8525 #: lib/layouts/aguplus.inc:128
8526 #, fuzzy
8527 msgid "Accepted:"
8528 msgstr "àêöåíò"
8529
8530 # src/lyxfont.C:62
8531 #: lib/layouts/egs.layout:452
8532 #, fuzzy
8533 msgid "Offsets"
8534 msgstr "Èçêë."
8535
8536 #: lib/layouts/egs.layout:466
8537 msgid "reprint_reqs_to:"
8538 msgstr ""
8539
8540 #: lib/layouts/egs.layout:505 lib/layouts/kluwer.layout:272
8541 #: lib/layouts/llncs.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:156
8542 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
8543 #: lib/layouts/amsdefs.inc:139 lib/layouts/svjour.inc:267
8544 msgid "Abstract."
8545 msgstr ""
8546
8547 # src/ext_l10n.h:279
8548 #: lib/layouts/egs.layout:655 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
8549 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
8550 msgid "LyX-Code"
8551 msgstr "LyX Êîä"
8552
8553 # src/ext_l10n.h:175
8554 #: lib/layouts/elsart.layout:133
8555 #, fuzzy
8556 msgid "Author Address"
8557 msgstr "Àâòîð"
8558
8559 # src/ext_l10n.h:163
8560 #: lib/layouts/elsart.layout:142 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
8561 #: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/revtex.layout:128
8562 #: lib/layouts/revtex4.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:155
8563 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/amsdefs.inc:161
8564 #, fuzzy
8565 msgid "Address:"
8566 msgstr "Àäðåñè"
8567
8568 # src/ext_l10n.h:175
8569 #: lib/layouts/elsart.layout:150 lib/layouts/revtex4.layout:169
8570 #, fuzzy
8571 msgid "Author Email"
8572 msgstr "Àâòîð"
8573
8574 # src/layout_forms.C:23
8575 #: lib/layouts/elsart.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:237
8576 #, fuzzy
8577 msgid "Email:"
8578 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
8579
8580 # src/ext_l10n.h:175
8581 #: lib/layouts/elsart.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:183
8582 #, fuzzy
8583 msgid "Author URL"
8584 msgstr "Àâòîð"
8585
8586 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
8587 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
8588 #: lib/layouts/elsart.layout:182 lib/layouts/revtex4.layout:187
8589 #: lib/layouts/amsdefs.inc:188
8590 #, fuzzy
8591 msgid "URL:"
8592 msgstr "URL"
8593
8594 # src/ext_l10n.h:386
8595 #: lib/layouts/elsart.layout:194 lib/layouts/revtex4.layout:162
8596 #: lib/layouts/amsdefs.inc:199
8597 msgid "Thanks"
8598 msgstr "Áëàãîäàðÿ"
8599
8600 #: lib/layouts/elsart.layout:279
8601 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
8602 msgstr ""
8603
8604 #: lib/layouts/elsart.layout:308
8605 msgid "PROOF."
8606 msgstr ""
8607
8608 #: lib/layouts/elsart.layout:322
8609 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
8610 msgstr ""
8611
8612 #: lib/layouts/elsart.layout:329
8613 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
8614 msgstr ""
8615
8616 #: lib/layouts/elsart.layout:336
8617 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
8618 msgstr ""
8619
8620 #: lib/layouts/elsart.layout:343
8621 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
8622 msgstr ""
8623
8624 #: lib/layouts/elsart.layout:350
8625 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
8626 msgstr ""
8627
8628 #: lib/layouts/elsart.layout:357
8629 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
8630 msgstr ""
8631
8632 #: lib/layouts/elsart.layout:371
8633 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
8634 msgstr ""
8635
8636 #: lib/layouts/elsart.layout:378
8637 msgid "Example \\arabic{theorem}"
8638 msgstr ""
8639
8640 #: lib/layouts/elsart.layout:385
8641 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
8642 msgstr ""
8643
8644 #: lib/layouts/elsart.layout:392
8645 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
8646 msgstr ""
8647
8648 # src/ext_l10n.h:371
8649 #: lib/layouts/elsart.layout:399
8650 #, fuzzy
8651 msgid "Note \\arabic{theorem}"
8652 msgstr "Ïîäðàçäåë"
8653
8654 #: lib/layouts/elsart.layout:406
8655 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
8656 msgstr ""
8657
8658 # src/ext_l10n.h:371
8659 #: lib/layouts/elsart.layout:414
8660 #, fuzzy
8661 msgid "Summary \\arabic{summ}"
8662 msgstr "Ïîäðàçäåë"
8663
8664 # src/ext_l10n.h:371
8665 #: lib/layouts/elsart.layout:422
8666 #, fuzzy
8667 msgid "Case \\arabic{case}"
8668 msgstr "Ïîäðàçäåë"
8669
8670 #: lib/layouts/elsart.layout:434
8671 msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
8672 msgstr ""
8673
8674 #: lib/layouts/entcs.layout:72
8675 msgid "FrontMatter"
8676 msgstr ""
8677
8678 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
8679 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
8680 #: lib/layouts/entcs.layout:98
8681 msgid "Keyword"
8682 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
8683
8684 # src/ext_l10n.h:263
8685 #: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:288
8686 #, fuzzy
8687 msgid "Key words:"
8688 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
8689
8690 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
8691 #: lib/layouts/foils.layout:42
8692 #, fuzzy
8693 msgid "Foilhead"
8694 msgstr "(&F)Ôàéë"
8695
8696 # src/ext_l10n.h:375
8697 #: lib/layouts/foils.layout:61
8698 #, fuzzy
8699 msgid "ShortFoilhead"
8700 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
8701
8702 # src/ext_l10n.h:311
8703 #: lib/layouts/foils.layout:67
8704 #, fuzzy
8705 msgid "Rotatefoilhead"
8706 msgstr "Òàáëèöà"
8707
8708 #: lib/layouts/foils.layout:73
8709 msgid "ShortRotatefoilhead"
8710 msgstr ""
8711
8712 # src/ext_l10n.h:274
8713 #: lib/layouts/foils.layout:82
8714 #, fuzzy
8715 msgid "TickList"
8716 msgstr "Ñïèñúê"
8717
8718 #: lib/layouts/foils.layout:97
8719 msgid "_/"
8720 msgstr ""
8721
8722 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
8723 #: lib/layouts/foils.layout:103
8724 #, fuzzy
8725 msgid "CrossList"
8726 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
8727
8728 #: lib/layouts/foils.layout:118
8729 msgid "><"
8730 msgstr ""
8731
8732 #: lib/layouts/foils.layout:164
8733 msgid "My Logo"
8734 msgstr ""
8735
8736 #: lib/layouts/foils.layout:173
8737 msgid "My Logo:"
8738 msgstr ""
8739
8740 # src/ext_l10n.h:223
8741 #: lib/layouts/foils.layout:182
8742 #, fuzzy
8743 msgid "Restriction"
8744 msgstr "Îïèñàíèå"
8745
8746 # src/ext_l10n.h:223
8747 #: lib/layouts/foils.layout:186
8748 #, fuzzy
8749 msgid "Restriction:"
8750 msgstr "Îïèñàíèå"
8751
8752 # src/ext_l10n.h:270
8753 #: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:90
8754 #, fuzzy
8755 msgid "Left Header:"
8756 msgstr "Çàãëàâèå"
8757
8758 # src/ext_l10n.h:337
8759 #: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:104
8760 #, fuzzy
8761 msgid "Right Header:"
8762 msgstr "Çàãëàâèå"
8763
8764 # src/ext_l10n.h:337
8765 #: lib/layouts/foils.layout:206
8766 #, fuzzy
8767 msgid "Right Footer"
8768 msgstr "Çàãëàâèå"
8769
8770 # src/ext_l10n.h:337
8771 #: lib/layouts/foils.layout:210
8772 #, fuzzy
8773 msgid "Right Footer:"
8774 msgstr "Çàãëàâèå"
8775
8776 # src/ext_l10n.h:387
8777 #: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33
8778 #: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:206
8779 #: lib/layouts/svjour.inc:482
8780 #, fuzzy
8781 msgid "Theorem #."
8782 msgstr "Òåîðåìà"
8783
8784 # src/ext_l10n.h:271
8785 #: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48
8786 #: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:220
8787 #: lib/layouts/svjour.inc:419
8788 #, fuzzy
8789 msgid "Lemma #."
8790 msgstr "Ëåìà"
8791
8792 # src/ext_l10n.h:320
8793 #: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58
8794 #: lib/layouts/llncs.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:227
8795 #: lib/layouts/svjour.inc:380
8796 #, fuzzy
8797 msgid "Corollary #."
8798 msgstr "Äîïóñêàíå"
8799
8800 # src/ext_l10n.h:320
8801 #: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:392
8802 #: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:454
8803 #, fuzzy
8804 msgid "Proposition #."
8805 msgstr "Äîïóñêàíå"
8806
8807 # src/ext_l10n.h:221
8808 #: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78
8809 #: lib/layouts/llncs.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:241
8810 #: lib/layouts/svjour.inc:394
8811 #, fuzzy
8812 msgid "Definition #."
8813 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
8814
8815 # src/ext_l10n.h:318
8816 #: lib/layouts/foils.layout:286 lib/layouts/llncs.layout:378
8817 #: lib/layouts/siamltex.layout:255 lib/layouts/amsdefs.inc:43
8818 #: lib/layouts/svjour.inc:440
8819 #, fuzzy
8820 msgid "Proof."
8821 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
8822
8823 # src/ext_l10n.h:388
8824 #: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267
8825 #: lib/layouts/amsmaths.inc:91
8826 msgid "Theorem*"
8827 msgstr "Òåîðåìà*"
8828
8829 # src/ext_l10n.h:272
8830 #: lib/layouts/foils.layout:304 lib/layouts/siamltex.layout:274
8831 #: lib/layouts/amsmaths.inc:136
8832 msgid "Lemma*"
8833 msgstr "Ëåìà*"
8834
8835 #: lib/layouts/foils.layout:311 lib/layouts/siamltex.layout:281
8836 #: lib/layouts/amsmaths.inc:114
8837 msgid "Corollary*"
8838 msgstr ""
8839
8840 # src/ext_l10n.h:321
8841 #: lib/layouts/foils.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:288
8842 #: lib/layouts/amsmaths.inc:158
8843 msgid "Proposition*"
8844 msgstr "Äîïóñêàíå*"
8845
8846 # src/ext_l10n.h:222
8847 #: lib/layouts/foils.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:294
8848 #: lib/layouts/amsmaths.inc:264
8849 msgid "Definition*"
8850 msgstr "Äåôèíèöèÿ*"
8851
8852 # src/LColor.C:63
8853 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:16
8854 #, fuzzy
8855 msgid "Brieftext"
8856 msgstr "òåêñò"
8857
8858 # src/LColor.C:63
8859 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:25
8860 #, fuzzy
8861 msgid "Text:"
8862 msgstr "òåêñò"
8863
8864 # src/ext_l10n.h:95
8865 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:53
8866 #, fuzzy
8867 msgid "Unterschrift"
8868 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
8869
8870 # src/ext_l10n.h:362
8871 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:60
8872 #, fuzzy
8873 msgid "Strasse"
8874 msgstr "Äúðæàâà"
8875
8876 # src/ext_l10n.h:362
8877 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:63
8878 #, fuzzy
8879 msgid "Strasse:"
8880 msgstr "Äúðæàâà"
8881
8882 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:67
8883 msgid "Zusatz"
8884 msgstr ""
8885
8886 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:70
8887 msgid "Zusatz:"
8888 msgstr ""
8889
8890 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:74
8891 msgid "Ort"
8892 msgstr ""
8893
8894 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:77
8895 msgid "Ort:"
8896 msgstr ""
8897
8898 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
8899 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:81
8900 #, fuzzy
8901 msgid "Land"
8902 msgstr "ïåéçàæ"
8903
8904 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
8905 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:84
8906 #, fuzzy
8907 msgid "Land:"
8908 msgstr "ïåéçàæ"
8909
8910 # src/ext_l10n.h:166
8911 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:88
8912 #, fuzzy
8913 msgid "RetourAdresse"
8914 msgstr "Àäðåñ"
8915
8916 # src/ext_l10n.h:166
8917 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:91
8918 #, fuzzy
8919 msgid "RetourAdresse:"
8920 msgstr "Àäðåñ"
8921
8922 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:95
8923 msgid "MeinZeichen"
8924 msgstr ""
8925
8926 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:98
8927 msgid "MeinZeichen:"
8928 msgstr ""
8929
8930 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:102
8931 msgid "IhrZeichen"
8932 msgstr ""
8933
8934 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:105
8935 msgid "IhrZeichen:"
8936 msgstr ""
8937
8938 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:109
8939 msgid "IhrSchreiben"
8940 msgstr ""
8941
8942 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:112
8943 msgid "IhrSchreiben:"
8944 msgstr ""
8945
8946 # src/ext_l10n.h:384
8947 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:116
8948 #, fuzzy
8949 msgid "Telefon"
8950 msgstr "Òåëåôîí"
8951
8952 # src/ext_l10n.h:384
8953 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:119
8954 #, fuzzy
8955 msgid "Telefon:"
8956 msgstr "Òåëåôîí"
8957
8958 # src/ext_l10n.h:385
8959 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123
8960 #, fuzzy
8961 msgid "Telefax"
8962 msgstr "Òåëåêñ"
8963
8964 # src/ext_l10n.h:385
8965 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126
8966 #, fuzzy
8967 msgid "Telefax:"
8968 msgstr "Òåëåêñ"
8969
8970 # src/ext_l10n.h:385
8971 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130
8972 msgid "Telex"
8973 msgstr "Òåëåêñ"
8974
8975 # src/ext_l10n.h:385
8976 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133
8977 #, fuzzy
8978 msgid "Telex:"
8979 msgstr "Òåëåêñ"
8980
8981 # src/layout_forms.C:23
8982 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137
8983 #, fuzzy
8984 msgid "EMail"
8985 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
8986
8987 # src/layout_forms.C:23
8988 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140
8989 #, fuzzy
8990 msgid "EMail:"
8991 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
8992
8993 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144
8994 msgid "HTTP"
8995 msgstr ""
8996
8997 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147
8998 msgid "HTTP:"
8999 msgstr ""
9000
9001 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9002 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151
9003 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
9004 #, fuzzy
9005 msgid "Bank"
9006 msgstr "Áëîê"
9007
9008 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9009 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154
9010 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
9011 #, fuzzy
9012 msgid "Bank:"
9013 msgstr "Áëîê"
9014
9015 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:158
9016 msgid "BLZ"
9017 msgstr ""
9018
9019 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:161
9020 msgid "BLZ:"
9021 msgstr ""
9022
9023 # src/bufferview_funcs.C:267
9024 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:165
9025 #, fuzzy
9026 msgid "Konto"
9027 msgstr "Øðèôò:"
9028
9029 # src/bufferview_funcs.C:267
9030 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:168
9031 #, fuzzy
9032 msgid "Konto:"
9033 msgstr "Øðèôò:"
9034
9035 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
9036 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
9037 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:172
9038 #, fuzzy
9039 msgid "Postvermerk"
9040 msgstr "Êîíâåðòîðè"
9041
9042 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
9043 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
9044 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:175
9045 #, fuzzy
9046 msgid "Postvermerk:"
9047 msgstr "Êîíâåðòîðè"
9048
9049 # src/ext_l10n.h:166
9050 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:179
9051 msgid "Adresse"
9052 msgstr "Àäðåñ"
9053
9054 # src/LColor.C:55
9055 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:204
9056 #, fuzzy
9057 msgid "Anrede"
9058 msgstr "÷åðâåí"
9059
9060 # src/ext_l10n.h:171
9061 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:213
9062 msgid "Anlagen"
9063 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
9064
9065 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
9066 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:221
9067 #, fuzzy
9068 msgid "Verteiler"
9069 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
9070
9071 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:230
9072 msgid "Gruss"
9073 msgstr ""
9074
9075 # src/ext_l10n.h:362
9076 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:34
9077 #: lib/layouts/scrlettr.layout:48
9078 #, fuzzy
9079 msgid "Letter"
9080 msgstr "Äúðæàâà"
9081
9082 # src/ext_l10n.h:362
9083 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:43
9084 #, fuzzy
9085 msgid "Letter:"
9086 msgstr "Äúðæàâà"
9087
9088 # src/ext_l10n.h:351
9089 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:222
9090 #: lib/layouts/scrlettr.layout:148 lib/layouts/scrlttr2.layout:177
9091 #: lib/layouts/stdletter.inc:84
9092 #, fuzzy
9093 msgid "Signature:"
9094 msgstr "Ïîäïèñ"
9095
9096 # src/ext_l10n.h:364
9097 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:60
9098 msgid "Street"
9099 msgstr "Óëèöà"
9100
9101 # src/ext_l10n.h:364
9102 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:63
9103 #, fuzzy
9104 msgid "Street:"
9105 msgstr "Óëèöà"
9106
9107 # src/ext_l10n.h:162
9108 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:67
9109 msgid "Addition"
9110 msgstr "Äîïúëíåíèå"
9111
9112 # src/ext_l10n.h:162
9113 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:70
9114 #, fuzzy
9115 msgid "Addition:"
9116 msgstr "Äîïúëíåíèå"
9117
9118 # src/ext_l10n.h:398
9119 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:74
9120 msgid "Town"
9121 msgstr "Ãðàä"
9122
9123 # src/ext_l10n.h:398
9124 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:77
9125 #, fuzzy
9126 msgid "Town:"
9127 msgstr "Ãðàä"
9128
9129 # src/ext_l10n.h:362
9130 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:81
9131 msgid "State"
9132 msgstr "Äúðæàâà"
9133
9134 # src/ext_l10n.h:362
9135 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:84
9136 #, fuzzy
9137 msgid "State:"
9138 msgstr "Äúðæàâà"
9139
9140 # src/ext_l10n.h:163
9141 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:694
9142 #, fuzzy
9143 msgid "ReturnAddress"
9144 msgstr "Àäðåñè"
9145
9146 # src/ext_l10n.h:163
9147 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:704
9148 #, fuzzy
9149 msgid "ReturnAddress:"
9150 msgstr "Àäðåñè"
9151
9152 # src/ext_l10n.h:285
9153 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:715
9154 msgid "MyRef"
9155 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9156
9157 # src/ext_l10n.h:285
9158 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:725
9159 #, fuzzy
9160 msgid "MyRef:"
9161 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9162
9163 # src/ext_l10n.h:285
9164 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:735
9165 #, fuzzy
9166 msgid "YourRef"
9167 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9168
9169 # src/ext_l10n.h:285
9170 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:746
9171 #, fuzzy
9172 msgid "YourRef:"
9173 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9174
9175 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
9176 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:757
9177 #, fuzzy
9178 msgid "YourMail"
9179 msgstr "Íîðìàëåí"
9180
9181 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
9182 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:767
9183 #, fuzzy
9184 msgid "YourMail:"
9185 msgstr "Íîðìàëåí"
9186
9187 # src/ext_l10n.h:308
9188 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:116
9189 msgid "Phone"
9190 msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
9191
9192 # src/ext_l10n.h:308
9193 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:119
9194 #, fuzzy
9195 msgid "Phone:"
9196 msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
9197
9198 # src/ext_l10n.h:201
9199 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:158
9200 #, fuzzy
9201 msgid "BankCode"
9202 msgstr "Êîä"
9203
9204 # src/ext_l10n.h:201
9205 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:161
9206 #, fuzzy
9207 msgid "BankCode:"
9208 msgstr "Êîä"
9209
9210 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:165
9211 msgid "BankAccount"
9212 msgstr ""
9213
9214 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:168
9215 msgid "BankAccount:"
9216 msgstr ""
9217
9218 # src/ext_l10n.h:202
9219 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:778
9220 #, fuzzy
9221 msgid "PostalComment"
9222 msgstr "Êîìåíòàð"
9223
9224 # src/ext_l10n.h:202
9225 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:788
9226 #, fuzzy
9227 msgid "PostalComment:"
9228 msgstr "Êîìåíòàð"
9229
9230 # src/ext_l10n.h:217
9231 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:831
9232 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
9233 #: lib/layouts/scrlettr.layout:176 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
9234 #: lib/layouts/amsdefs.inc:114
9235 #, fuzzy
9236 msgid "Date:"
9237 msgstr "Äàòà"
9238
9239 # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
9240 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36
9241 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:841
9242 msgid "Reference"
9243 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9244
9245 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
9246 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:853
9247 #, fuzzy
9248 msgid "Reference:"
9249 msgstr "Ïðåïðàòêà :"
9250
9251 # src/ext_l10n.h:298
9252 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:876
9253 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:109 lib/layouts/stdletter.inc:63
9254 #, fuzzy
9255 msgid "Opening:"
9256 msgstr "Îòâàðÿíå"
9257
9258 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:889
9259 msgid "Encl."
9260 msgstr ""
9261
9262 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:900
9263 msgid "Encl.:"
9264 msgstr ""
9265
9266 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:923
9267 #: lib/layouts/scrlettr.layout:113 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
9268 #: lib/layouts/stdletter.inc:114
9269 msgid "cc:"
9270 msgstr ""
9271
9272 # src/ext_l10n.h:200
9273 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:946
9274 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:97
9275 #, fuzzy
9276 msgid "Closing:"
9277 msgstr "Çàòâàðÿíå"
9278
9279 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9280 #: lib/layouts/g-brief2.layout:76
9281 #, fuzzy
9282 msgid "NameRowA"
9283 msgstr "Èìå"
9284
9285 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9286 #: lib/layouts/g-brief2.layout:87
9287 #, fuzzy
9288 msgid "NameRowA:"
9289 msgstr "Èìå"
9290
9291 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9292 #: lib/layouts/g-brief2.layout:96
9293 #, fuzzy
9294 msgid "NameRowB"
9295 msgstr "Èìå"
9296
9297 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9298 #: lib/layouts/g-brief2.layout:106
9299 #, fuzzy
9300 msgid "NameRowB:"
9301 msgstr "Èìå"
9302
9303 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9304 #: lib/layouts/g-brief2.layout:115
9305 #, fuzzy
9306 msgid "NameRowC"
9307 msgstr "Èìå"
9308
9309 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9310 #: lib/layouts/g-brief2.layout:125
9311 #, fuzzy
9312 msgid "NameRowC:"
9313 msgstr "Èìå"
9314
9315 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9316 #: lib/layouts/g-brief2.layout:134
9317 #, fuzzy
9318 msgid "NameRowD"
9319 msgstr "Èìå"
9320
9321 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9322 #: lib/layouts/g-brief2.layout:144
9323 #, fuzzy
9324 msgid "NameRowD:"
9325 msgstr "Èìå"
9326
9327 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9328 #: lib/layouts/g-brief2.layout:153
9329 #, fuzzy
9330 msgid "NameRowE"
9331 msgstr "Èìå"
9332
9333 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9334 #: lib/layouts/g-brief2.layout:163
9335 #, fuzzy
9336 msgid "NameRowE:"
9337 msgstr "Èìå"
9338
9339 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9340 #: lib/layouts/g-brief2.layout:172
9341 #, fuzzy
9342 msgid "NameRowF"
9343 msgstr "Èìå"
9344
9345 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9346 #: lib/layouts/g-brief2.layout:182
9347 #, fuzzy
9348 msgid "NameRowF:"
9349 msgstr "Èìå"
9350
9351 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9352 #: lib/layouts/g-brief2.layout:191
9353 #, fuzzy
9354 msgid "NameRowG"
9355 msgstr "Èìå"
9356
9357 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9358 #: lib/layouts/g-brief2.layout:201
9359 #, fuzzy
9360 msgid "NameRowG:"
9361 msgstr "Èìå"
9362
9363 # src/ext_l10n.h:163
9364 #: lib/layouts/g-brief2.layout:231
9365 #, fuzzy
9366 msgid "AddressRowA"
9367 msgstr "Àäðåñè"
9368
9369 # src/ext_l10n.h:163
9370 #: lib/layouts/g-brief2.layout:242
9371 #, fuzzy
9372 msgid "AddressRowA:"
9373 msgstr "Àäðåñè"
9374
9375 # src/ext_l10n.h:163
9376 #: lib/layouts/g-brief2.layout:251
9377 #, fuzzy
9378 msgid "AddressRowB"
9379 msgstr "Àäðåñè"
9380
9381 # src/ext_l10n.h:163
9382 #: lib/layouts/g-brief2.layout:261
9383 #, fuzzy
9384 msgid "AddressRowB:"
9385 msgstr "Àäðåñè"
9386
9387 # src/ext_l10n.h:163
9388 #: lib/layouts/g-brief2.layout:270
9389 #, fuzzy
9390 msgid "AddressRowC"
9391 msgstr "Àäðåñè"
9392
9393 # src/ext_l10n.h:163
9394 #: lib/layouts/g-brief2.layout:280
9395 #, fuzzy
9396 msgid "AddressRowC:"
9397 msgstr "Àäðåñè"
9398
9399 # src/ext_l10n.h:163
9400 #: lib/layouts/g-brief2.layout:289
9401 #, fuzzy
9402 msgid "AddressRowD"
9403 msgstr "Àäðåñè"
9404
9405 # src/ext_l10n.h:163
9406 #: lib/layouts/g-brief2.layout:299
9407 #, fuzzy
9408 msgid "AddressRowD:"
9409 msgstr "Àäðåñè"
9410
9411 # src/ext_l10n.h:163
9412 #: lib/layouts/g-brief2.layout:308
9413 #, fuzzy
9414 msgid "AddressRowE"
9415 msgstr "Àäðåñè"
9416
9417 # src/ext_l10n.h:163
9418 #: lib/layouts/g-brief2.layout:318
9419 #, fuzzy
9420 msgid "AddressRowE:"
9421 msgstr "Àäðåñè"
9422
9423 # src/ext_l10n.h:163
9424 #: lib/layouts/g-brief2.layout:327
9425 #, fuzzy
9426 msgid "AddressRowF"
9427 msgstr "Àäðåñè"
9428
9429 # src/ext_l10n.h:163
9430 #: lib/layouts/g-brief2.layout:337
9431 #, fuzzy
9432 msgid "AddressRowF:"
9433 msgstr "Àäðåñè"
9434
9435 # src/ext_l10n.h:384
9436 #: lib/layouts/g-brief2.layout:346
9437 #, fuzzy
9438 msgid "TelephoneRowA"
9439 msgstr "Òåëåôîí"
9440
9441 # src/ext_l10n.h:384
9442 #: lib/layouts/g-brief2.layout:357
9443 #, fuzzy
9444 msgid "TelephoneRowA:"
9445 msgstr "Òåëåôîí"
9446
9447 # src/ext_l10n.h:384
9448 #: lib/layouts/g-brief2.layout:366
9449 #, fuzzy
9450 msgid "TelephoneRowB"
9451 msgstr "Òåëåôîí"
9452
9453 # src/ext_l10n.h:384
9454 #: lib/layouts/g-brief2.layout:376
9455 #, fuzzy
9456 msgid "TelephoneRowB:"
9457 msgstr "Òåëåôîí"
9458
9459 # src/ext_l10n.h:384
9460 #: lib/layouts/g-brief2.layout:385
9461 #, fuzzy
9462 msgid "TelephoneRowC"
9463 msgstr "Òåëåôîí"
9464
9465 # src/ext_l10n.h:384
9466 #: lib/layouts/g-brief2.layout:395
9467 #, fuzzy
9468 msgid "TelephoneRowC:"
9469 msgstr "Òåëåôîí"
9470
9471 # src/ext_l10n.h:384
9472 #: lib/layouts/g-brief2.layout:404
9473 #, fuzzy
9474 msgid "TelephoneRowD"
9475 msgstr "Òåëåôîí"
9476
9477 # src/ext_l10n.h:384
9478 #: lib/layouts/g-brief2.layout:414
9479 #, fuzzy
9480 msgid "TelephoneRowD:"
9481 msgstr "Òåëåôîí"
9482
9483 # src/ext_l10n.h:384
9484 #: lib/layouts/g-brief2.layout:423
9485 #, fuzzy
9486 msgid "TelephoneRowE"
9487 msgstr "Òåëåôîí"
9488
9489 # src/ext_l10n.h:384
9490 #: lib/layouts/g-brief2.layout:433
9491 #, fuzzy
9492 msgid "TelephoneRowE:"
9493 msgstr "Òåëåôîí"
9494
9495 # src/ext_l10n.h:384
9496 #: lib/layouts/g-brief2.layout:442
9497 #, fuzzy
9498 msgid "TelephoneRowF"
9499 msgstr "Òåëåôîí"
9500
9501 # src/ext_l10n.h:384
9502 #: lib/layouts/g-brief2.layout:452
9503 #, fuzzy
9504 msgid "TelephoneRowF:"
9505 msgstr "Òåëåôîí"
9506
9507 #: lib/layouts/g-brief2.layout:461
9508 msgid "InternetRowA"
9509 msgstr ""
9510
9511 #: lib/layouts/g-brief2.layout:472
9512 msgid "InternetRowA:"
9513 msgstr ""
9514
9515 #: lib/layouts/g-brief2.layout:481
9516 msgid "InternetRowB"
9517 msgstr ""
9518
9519 #: lib/layouts/g-brief2.layout:491
9520 msgid "InternetRowB:"
9521 msgstr ""
9522
9523 #: lib/layouts/g-brief2.layout:500
9524 msgid "InternetRowC"
9525 msgstr ""
9526
9527 #: lib/layouts/g-brief2.layout:510
9528 msgid "InternetRowC:"
9529 msgstr ""
9530
9531 #: lib/layouts/g-brief2.layout:519
9532 msgid "InternetRowD"
9533 msgstr ""
9534
9535 #: lib/layouts/g-brief2.layout:529
9536 msgid "InternetRowD:"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: lib/layouts/g-brief2.layout:538
9540 msgid "InternetRowE"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: lib/layouts/g-brief2.layout:548
9544 msgid "InternetRowE:"
9545 msgstr ""
9546
9547 #: lib/layouts/g-brief2.layout:557
9548 msgid "InternetRowF"
9549 msgstr ""
9550
9551 #: lib/layouts/g-brief2.layout:567
9552 msgid "InternetRowF:"
9553 msgstr ""
9554
9555 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9556 #: lib/layouts/g-brief2.layout:576
9557 #, fuzzy
9558 msgid "BankRowA"
9559 msgstr "Èìå"
9560
9561 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9562 #: lib/layouts/g-brief2.layout:587
9563 #, fuzzy
9564 msgid "BankRowA:"
9565 msgstr "Áëîê"
9566
9567 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9568 #: lib/layouts/g-brief2.layout:596
9569 #, fuzzy
9570 msgid "BankRowB"
9571 msgstr "Èìå"
9572
9573 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9574 #: lib/layouts/g-brief2.layout:606
9575 #, fuzzy
9576 msgid "BankRowB:"
9577 msgstr "Áëîê"
9578
9579 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9580 #: lib/layouts/g-brief2.layout:615
9581 #, fuzzy
9582 msgid "BankRowC"
9583 msgstr "Èìå"
9584
9585 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9586 #: lib/layouts/g-brief2.layout:625
9587 #, fuzzy
9588 msgid "BankRowC:"
9589 msgstr "Áëîê"
9590
9591 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9592 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634
9593 #, fuzzy
9594 msgid "BankRowD"
9595 msgstr "Èìå"
9596
9597 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9598 #: lib/layouts/g-brief2.layout:644
9599 #, fuzzy
9600 msgid "BankRowD:"
9601 msgstr "Áëîê"
9602
9603 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9604 #: lib/layouts/g-brief2.layout:653
9605 #, fuzzy
9606 msgid "BankRowE"
9607 msgstr "Èìå"
9608
9609 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9610 #: lib/layouts/g-brief2.layout:663
9611 #, fuzzy
9612 msgid "BankRowE:"
9613 msgstr "Áëîê"
9614
9615 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9616 #: lib/layouts/g-brief2.layout:672
9617 #, fuzzy
9618 msgid "BankRowF"
9619 msgstr "Èìå"
9620
9621 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9622 #: lib/layouts/g-brief2.layout:682
9623 #, fuzzy
9624 msgid "BankRowF:"
9625 msgstr "Áëîê"
9626
9627 # src/ext_l10n.h:169
9628 #: lib/layouts/heb-article.layout:68
9629 #, fuzzy
9630 msgid "Claim #."
9631 msgstr "Aëãîðèòúì"
9632
9633 # src/ext_l10n.h:271
9634 #: lib/layouts/heb-article.layout:85
9635 #, fuzzy
9636 msgid "Remarks"
9637 msgstr "Ëåìà"
9638
9639 # src/ext_l10n.h:271
9640 #: lib/layouts/heb-article.layout:88
9641 #, fuzzy
9642 msgid "Remarks #."
9643 msgstr "Ëåìà"
9644
9645 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
9646 #: lib/layouts/hollywood.layout:56 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256
9647 msgid "More"
9648 msgstr "Îùå"
9649
9650 #: lib/layouts/hollywood.layout:68
9651 msgid "(MORE)"
9652 msgstr ""
9653
9654 #: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93
9655 msgid "FADE IN:"
9656 msgstr ""
9657
9658 #: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113
9659 msgid "INT."
9660 msgstr ""
9661
9662 #: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128
9663 msgid "EXT."
9664 msgstr ""
9665
9666 # src/ext_l10n.h:205
9667 #: lib/layouts/hollywood.layout:193
9668 #, fuzzy
9669 msgid "Continuing"
9670 msgstr "Óñëîâèå"
9671
9672 # src/ext_l10n.h:205
9673 #: lib/layouts/hollywood.layout:205
9674 #, fuzzy
9675 msgid "(continuing)"
9676 msgstr "Óñëîâèå"
9677
9678 # src/ext_l10n.h:400
9679 #: lib/layouts/hollywood.layout:232
9680 msgid "Transition"
9681 msgstr "Ïðåõîä"
9682
9683 #: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257
9684 msgid "TITLE OVER:"
9685 msgstr ""
9686
9687 #: lib/layouts/hollywood.layout:261
9688 msgid "INTERCUT"
9689 msgstr ""
9690
9691 #: lib/layouts/hollywood.layout:273
9692 msgid "INTERCUT WITH:"
9693 msgstr ""
9694
9695 #: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289
9696 msgid "FADE OUT"
9697 msgstr ""
9698
9699 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
9700 #: lib/layouts/hollywood.layout:294
9701 msgid "General"
9702 msgstr "Îáùî"
9703
9704 # src/ext_l10n.h:462
9705 #: lib/layouts/hollywood.layout:307
9706 #, fuzzy
9707 msgid "Scene"
9708 msgstr "Ñëîâåíñêè"
9709
9710 # src/ext_l10n.h:387
9711 #: lib/layouts/ijmpd.layout:129
9712 #, fuzzy
9713 msgid "Theorem:"
9714 msgstr "Òåîðåìà"
9715
9716 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
9717 #: lib/layouts/kluwer.layout:195
9718 #, fuzzy
9719 msgid "AddressForOffprints"
9720 msgstr "Îïöèè"
9721
9722 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
9723 #: lib/layouts/kluwer.layout:204
9724 #, fuzzy
9725 msgid "Address for Offprints:"
9726 msgstr "Îïöèè"
9727
9728 # src/LaTeX.C:223
9729 #: lib/layouts/kluwer.layout:214
9730 #, fuzzy
9731 msgid "RunningTitle"
9732 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
9733
9734 # src/LaTeX.C:223
9735 #: lib/layouts/kluwer.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:160
9736 #: lib/layouts/svjour.inc:179
9737 #, fuzzy
9738 msgid "Running title:"
9739 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
9740
9741 # src/ext_l10n.h:175
9742 #: lib/layouts/kluwer.layout:237
9743 #, fuzzy
9744 msgid "RunningAuthor"
9745 msgstr "Àâòîð"
9746
9747 # src/ext_l10n.h:175
9748 #: lib/layouts/kluwer.layout:245
9749 #, fuzzy
9750 msgid "Running author:"
9751 msgstr "Àâòîð"
9752
9753 # src/ext_l10n.h:263
9754 #: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:172
9755 #: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
9756 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
9757 #, fuzzy
9758 msgid "Keywords:"
9759 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
9760
9761 # src/layout_forms.C:23
9762 #: lib/layouts/latex8.layout:70
9763 #, fuzzy
9764 msgid "E-mail:"
9765 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
9766
9767 # src/ext_l10n.h:201
9768 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:238 lib/layouts/manpage.layout:145
9769 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
9770 msgid "Code"
9771 msgstr "Êîä"
9772
9773 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:320 lib/layouts/manpage.layout:163
9774 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34
9775 msgid "SGML"
9776 msgstr ""
9777
9778 # src/ext_l10n.h:194
9779 #: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:45
9780 #: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
9781 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:12
9782 #: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31
9783 msgid "Chapter"
9784 msgstr "Ãëàâà"
9785
9786 # src/LaTeX.C:223
9787 #: lib/layouts/llncs.layout:145 lib/layouts/svjour.inc:175
9788 #, fuzzy
9789 msgid "Running LaTeX Title"
9790 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
9791
9792 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
9793 #: lib/layouts/llncs.layout:169
9794 #, fuzzy
9795 msgid "TOC Title"
9796 msgstr "Çàãëàâèå"
9797
9798 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
9799 #: lib/layouts/llncs.layout:173
9800 #, fuzzy
9801 msgid "TOC title:"
9802 msgstr "âúâ ôàéë"
9803
9804 # src/ext_l10n.h:175
9805 #: lib/layouts/llncs.layout:198 lib/layouts/svjour.inc:204
9806 #, fuzzy
9807 msgid "Author Running"
9808 msgstr "Àâòîð"
9809
9810 # src/ext_l10n.h:175
9811 #: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:208
9812 #, fuzzy
9813 msgid "Author Running:"
9814 msgstr "Àâòîð"
9815
9816 # src/ext_l10n.h:175
9817 #: lib/layouts/llncs.layout:206
9818 #, fuzzy
9819 msgid "TOC Author"
9820 msgstr "Àâòîð"
9821
9822 # src/ext_l10n.h:175
9823 #: lib/layouts/llncs.layout:210
9824 #, fuzzy
9825 msgid "TOC Author:"
9826 msgstr "Àâòîð"
9827
9828 # src/LyXAction.C:263
9829 #: lib/layouts/llncs.layout:299
9830 #, fuzzy
9831 msgid "Case #."
9832 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
9833
9834 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
9835 # src/insets/insetinfo.C:231
9836 #: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/svjour.inc:373
9837 #, fuzzy
9838 msgid "Conjecture #."
9839 msgstr "Áåëåæêà"
9840
9841 # src/ext_l10n.h:232
9842 #: lib/layouts/llncs.layout:344 lib/layouts/svjour.inc:401
9843 #, fuzzy
9844 msgid "Example #."
9845 msgstr "Ïðèìåð"
9846
9847 # src/ext_l10n.h:234
9848 #: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/svjour.inc:408
9849 #, fuzzy
9850 msgid "Exercise #."
9851 msgstr "Óïðàæíåíèå"
9852
9853 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
9854 # src/insets/insetinfo.C:231
9855 #: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
9856 #, fuzzy
9857 msgid "Note #."
9858 msgstr "Áåëåæêà"
9859
9860 # src/ext_l10n.h:316
9861 #: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svjour.inc:433
9862 #, fuzzy
9863 msgid "Problem #."
9864 msgstr "Ïðîáëåì"
9865
9866 # src/ext_l10n.h:320
9867 #: lib/layouts/llncs.layout:382 lib/layouts/svjour.inc:444
9868 #, fuzzy
9869 msgid "Property"
9870 msgstr "Äîïóñêàíå"
9871
9872 # src/ext_l10n.h:320
9873 #: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:447
9874 #, fuzzy
9875 msgid "Property #."
9876 msgstr "Äîïóñêàíå"
9877
9878 # src/ext_l10n.h:323
9879 #: lib/layouts/llncs.layout:395 lib/layouts/svjour.inc:458
9880 msgid "Question"
9881 msgstr "Âúïðîñ"
9882
9883 # src/ext_l10n.h:323
9884 #: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
9885 #, fuzzy
9886 msgid "Question #."
9887 msgstr "Âúïðîñ"
9888
9889 # src/ext_l10n.h:271
9890 #: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
9891 #, fuzzy
9892 msgid "Remark #."
9893 msgstr "Ëåìà"
9894
9895 # src/ext_l10n.h:357
9896 #: lib/layouts/llncs.layout:409 lib/layouts/svjour.inc:472
9897 msgid "Solution"
9898 msgstr "Ðåøåíèå"
9899
9900 # src/ext_l10n.h:357
9901 #: lib/layouts/llncs.layout:412 lib/layouts/svjour.inc:475
9902 #, fuzzy
9903 msgid "Solution #."
9904 msgstr "Ðåøåíèå"
9905
9906 # src/ext_l10n.h:194
9907 #: lib/layouts/memoir.layout:75
9908 #, fuzzy
9909 msgid "Chapterprecis"
9910 msgstr "Ãëàâà"
9911
9912 # src/ext_l10n.h:187
9913 #: lib/layouts/memoir.layout:96
9914 #, fuzzy
9915 msgid "Epigraph"
9916 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
9917
9918 # src/ext_l10n.h:312
9919 #: lib/layouts/memoir.layout:108
9920 #, fuzzy
9921 msgid "Poemtitle"
9922 msgstr "Ïîðòðåò"
9923
9924 # src/ext_l10n.h:312
9925 #: lib/layouts/memoir.layout:126
9926 #, fuzzy
9927 msgid "Poemtitle*"
9928 msgstr "Ïîðòðåò"
9929
9930 #: lib/layouts/memoir.layout:150
9931 msgid "Legend"
9932 msgstr ""
9933
9934 # src/ext_l10n.h:366
9935 #: lib/layouts/paper.layout:147
9936 msgid "SubTitle"
9937 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
9938
9939 # src/LyXAction.C:164
9940 #: lib/layouts/paper.layout:158
9941 #, fuzzy
9942 msgid "Institution"
9943 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
9944
9945 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
9946 #: lib/layouts/revtex4.layout:94
9947 #, fuzzy
9948 msgid "Preprint"
9949 msgstr "(&P)Ïå÷àò"
9950
9951 # src/ext_l10n.h:386
9952 #: lib/layouts/revtex4.layout:165 lib/layouts/amsdefs.inc:202
9953 #, fuzzy
9954 msgid "Thanks:"
9955 msgstr "Áëàãîäàðÿ"
9956
9957 # src/ext_l10n.h:163
9958 #: lib/layouts/revtex4.layout:173
9959 #, fuzzy
9960 msgid "Electronic Address:"
9961 msgstr "Àäðåñè"
9962
9963 #: lib/layouts/revtex4.layout:209
9964 msgid "acknowledgments"
9965 msgstr ""
9966
9967 #: lib/layouts/revtex4.layout:219
9968 msgid "PACS"
9969 msgstr ""
9970
9971 # src/mathed/formula.C:929
9972 #: lib/layouts/revtex4.layout:226
9973 #, fuzzy
9974 msgid "PACS number:"
9975 msgstr "Íîìåðèðàíå"
9976
9977 # src/ext_l10n.h:371
9978 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
9979 #, fuzzy
9980 msgid "\\arabic{chapter}"
9981 msgstr "Ïîäðàçäåë"
9982
9983 #: lib/layouts/scrbook.layout:18
9984 msgid "\\Alph{chapter}"
9985 msgstr ""
9986
9987 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
9988 # src/insets/insetbib.C:211
9989 #: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:25
9990 #: lib/layouts/scrclass.inc:32
9991 #, fuzzy
9992 msgid "Labeling"
9993 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
9994
9995 #: lib/layouts/scrlettr.layout:59
9996 msgid "L"
9997 msgstr ""
9998
9999 # src/lyxfont.C:62
10000 #: lib/layouts/scrlettr.layout:72
10001 #, fuzzy
10002 msgid "O"
10003 msgstr "Âêë."
10004
10005 #: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:127
10006 msgid "PS"
10007 msgstr ""
10008
10009 #: lib/layouts/scrlettr.layout:102 lib/layouts/scrlttr2.layout:135
10010 msgid "CC"
10011 msgstr ""
10012
10013 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
10014 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
10015 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
10016 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
10017 #: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:143
10018 #, fuzzy
10019 msgid "Encl"
10020 msgstr "Îòêàç"
10021
10022 #: lib/layouts/scrlettr.layout:120 lib/layouts/scrlttr2.layout:146
10023 #: lib/layouts/stdletter.inc:122
10024 msgid "encl:"
10025 msgstr ""
10026
10027 # src/ext_l10n.h:384
10028 #: lib/layouts/scrlettr.layout:159 lib/layouts/scrlttr2.layout:189
10029 #: lib/layouts/stdletter.inc:135
10030 msgid "Telephone"
10031 msgstr "Òåëåôîí"
10032
10033 # src/ext_l10n.h:384
10034 #: lib/layouts/scrlettr.layout:162 lib/layouts/stdletter.inc:139
10035 #, fuzzy
10036 msgid "Telephone:"
10037 msgstr "Òåëåôîí"
10038
10039 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
10040 #: lib/layouts/scrlettr.layout:166 lib/layouts/scrlttr2.layout:237
10041 #, fuzzy
10042 msgid "Place"
10043 msgstr "Çàëåïè"
10044
10045 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
10046 #: lib/layouts/scrlettr.layout:169 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
10047 #, fuzzy
10048 msgid "Place:"
10049 msgstr "Çàëåïè"
10050
10051 # src/ext_l10n.h:163
10052 #: lib/layouts/scrlettr.layout:180 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
10053 #, fuzzy
10054 msgid "Backaddress"
10055 msgstr "Àäðåñè"
10056
10057 # src/ext_l10n.h:163
10058 #: lib/layouts/scrlettr.layout:183 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
10059 #, fuzzy
10060 msgid "Backaddress:"
10061 msgstr "Àäðåñè"
10062
10063 # src/ext_l10n.h:78
10064 #: lib/layouts/scrlettr.layout:187 lib/layouts/scrlttr2.layout:261
10065 #, fuzzy
10066 msgid "Specialmail"
10067 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
10068
10069 # src/ext_l10n.h:78
10070 #: lib/layouts/scrlettr.layout:190 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
10071 #, fuzzy
10072 msgid "Specialmail:"
10073 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
10074
10075 # src/form1.C:165
10076 #: lib/layouts/scrlettr.layout:194 lib/layouts/scrlttr2.layout:269
10077 #: lib/layouts/stdletter.inc:127
10078 #, fuzzy
10079 msgid "Location"
10080 msgstr "Ðîòàöèÿ"
10081
10082 # src/form1.C:165
10083 #: lib/layouts/scrlettr.layout:197 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
10084 #: lib/layouts/stdletter.inc:131
10085 #, fuzzy
10086 msgid "Location:"
10087 msgstr "Ðîòàöèÿ"
10088
10089 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
10090 #: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
10091 #, fuzzy
10092 msgid "Title:"
10093 msgstr "Çàãëàâèå"
10094
10095 # src/ext_l10n.h:367
10096 #: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
10097 #: lib/layouts/scrclass.inc:168
10098 msgid "Subject"
10099 msgstr "Òåìà"
10100
10101 # src/ext_l10n.h:367
10102 #: lib/layouts/scrlettr.layout:211 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
10103 #, fuzzy
10104 msgid "Subject:"
10105 msgstr "Òåìà"
10106
10107 # src/ext_l10n.h:377
10108 #: lib/layouts/scrlettr.layout:215 lib/layouts/scrlttr2.layout:293
10109 #, fuzzy
10110 msgid "Yourref"
10111 msgstr "Ïðåçèìå"
10112
10113 # src/ext_l10n.h:377
10114 #: lib/layouts/scrlettr.layout:218 lib/layouts/scrlttr2.layout:297
10115 #, fuzzy
10116 msgid "Your ref.:"
10117 msgstr "Ïðåçèìå"
10118
10119 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
10120 #: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
10121 #, fuzzy
10122 msgid "Yourmail"
10123 msgstr "Íîðìàëåí"
10124
10125 # src/ext_l10n.h:377
10126 #: lib/layouts/scrlettr.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
10127 #, fuzzy
10128 msgid "Your letter of:"
10129 msgstr "Ïðåçèìå"
10130
10131 # src/ext_l10n.h:285
10132 #: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
10133 #, fuzzy
10134 msgid "Myref"
10135 msgstr "Ïðåïðàòêà"
10136
10137 # src/ext_l10n.h:377
10138 #: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:321
10139 #, fuzzy
10140 msgid "Our ref.:"
10141 msgstr "Ïðåçèìå"
10142
10143 # src/ext_l10n.h:215
10144 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
10145 msgid "Customer"
10146 msgstr "Êëèåíò"
10147
10148 # src/ext_l10n.h:215
10149 #: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
10150 #, fuzzy
10151 msgid "Customer no.:"
10152 msgstr "Êëèåíò"
10153
10154 # src/ext_l10n.h:259
10155 #: lib/layouts/scrlettr.layout:250 lib/layouts/scrlttr2.layout:333
10156 msgid "Invoice"
10157 msgstr "Èãíîðèðàé"
10158
10159 # src/ext_l10n.h:259
10160 #: lib/layouts/scrlettr.layout:253 lib/layouts/scrlttr2.layout:337
10161 #, fuzzy
10162 msgid "Invoice no.:"
10163 msgstr "Èãíîðèðàé"
10164
10165 # src/ext_l10n.h:163
10166 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:74
10167 #, fuzzy
10168 msgid "NextAddress"
10169 msgstr "Àäðåñè"
10170
10171 # src/ext_l10n.h:163
10172 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:86
10173 #, fuzzy
10174 msgid "Next Address:"
10175 msgstr "Àäðåñè"
10176
10177 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:131
10178 msgid "Post Scriptum:"
10179 msgstr ""
10180
10181 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
10182 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:163
10183 #, fuzzy
10184 msgid "Sender Name:"
10185 msgstr "Ïðèíòåð"
10186
10187 # src/ext_l10n.h:163
10188 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:181
10189 #, fuzzy
10190 msgid "SenderAddress"
10191 msgstr "Àäðåñè"
10192
10193 # src/ext_l10n.h:163
10194 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
10195 #, fuzzy
10196 msgid "Sender Address:"
10197 msgstr "Àäðåñè"
10198
10199 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
10200 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
10201 #, fuzzy
10202 msgid "Sender Phone:"
10203 msgstr "Ïðèíòåð"
10204
10205 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
10206 msgid "Fax"
10207 msgstr ""
10208
10209 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
10210 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
10211 #, fuzzy
10212 msgid "Sender Fax:"
10213 msgstr "Ïðèíòåð"
10214
10215 # src/layout_forms.C:23
10216 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:205
10217 #, fuzzy
10218 msgid "E-Mail"
10219 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
10220
10221 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
10222 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
10223 #, fuzzy
10224 msgid "Sender E-Mail:"
10225 msgstr "Ïðèíòåð"
10226
10227 # src/LyXAction.C:261
10228 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:217
10229 #, fuzzy
10230 msgid "Sender URL:"
10231 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
10232
10233 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
10234 msgid "Logo"
10235 msgstr ""
10236
10237 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:233
10238 msgid "Logo:"
10239 msgstr ""
10240
10241 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
10242 #: lib/layouts/seminar.layout:47
10243 #, fuzzy
10244 msgid "LandscapeSlide"
10245 msgstr "ïåéçàæ"
10246
10247 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
10248 #: lib/layouts/seminar.layout:53
10249 #, fuzzy
10250 msgid "Landscape Slide"
10251 msgstr "ïåéçàæ"
10252
10253 # src/ext_l10n.h:312
10254 #: lib/layouts/seminar.layout:58
10255 msgid "PortraitSlide"
10256 msgstr "Ïîðòðåò"
10257
10258 # src/ext_l10n.h:312
10259 #: lib/layouts/seminar.layout:64
10260 #, fuzzy
10261 msgid "Portrait Slide"
10262 msgstr "Ïîðòðåò"
10263
10264 # src/layout_forms.C:28
10265 #: lib/layouts/seminar.layout:68 lib/layouts/slides.layout:88
10266 #, fuzzy
10267 msgid "Slide"
10268 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
10269
10270 # src/layout_forms.C:28
10271 #: lib/layouts/seminar.layout:73
10272 #, fuzzy
10273 msgid "Slide*"
10274 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
10275
10276 # src/buffer.C:329
10277 #: lib/layouts/seminar.layout:78
10278 #, fuzzy
10279 msgid "SlideHeading"
10280 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
10281
10282 #: lib/layouts/seminar.layout:84
10283 msgid "SlideSubHeading"
10284 msgstr ""
10285
10286 # src/ext_l10n.h:275
10287 #: lib/layouts/seminar.layout:90
10288 msgid "ListOfSlides"
10289 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
10290
10291 # src/ext_l10n.h:275
10292 #: lib/layouts/seminar.layout:96
10293 #, fuzzy
10294 msgid "List Of Slides"
10295 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
10296
10297 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
10298 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
10299 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
10300 # src/insets/insettoc.C:22
10301 #: lib/layouts/seminar.layout:100
10302 #, fuzzy
10303 msgid "SlideContents"
10304 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
10305
10306 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
10307 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
10308 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
10309 # src/insets/insettoc.C:22
10310 #: lib/layouts/seminar.layout:106
10311 #, fuzzy
10312 msgid "Slidecontents"
10313 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
10314
10315 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
10316 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
10317 #: lib/layouts/seminar.layout:110
10318 #, fuzzy
10319 msgid "ProgressContents"
10320 msgstr "Êîíâåðòîðè"
10321
10322 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
10323 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
10324 #: lib/layouts/seminar.layout:116
10325 #, fuzzy
10326 msgid "Progress Contents"
10327 msgstr "Êîíâåðòîðè"
10328
10329 #: lib/layouts/siamltex.layout:52
10330 msgid "\tEnd."
10331 msgstr ""
10332
10333 # src/ext_l10n.h:304
10334 #: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:67
10335 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
10336 msgid "Paragraph*"
10337 msgstr "Àáçàö*"
10338
10339 # src/ext_l10n.h:263
10340 #: lib/layouts/siamltex.layout:172
10341 #, fuzzy
10342 msgid "Key words."
10343 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
10344
10345 #: lib/layouts/siamltex.layout:176
10346 msgid "AMS"
10347 msgstr ""
10348
10349 #: lib/layouts/siamltex.layout:179
10350 msgid "AMS subject classifications."
10351 msgstr ""
10352
10353 # src/ext_l10n.h:136
10354 #: lib/layouts/slides.layout:104
10355 #, fuzzy
10356 msgid "New Slide:"
10357 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
10358
10359 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
10360 #: lib/layouts/slides.layout:126
10361 #, fuzzy
10362 msgid "Overlay"
10363 msgstr "îáúðíàòî"
10364
10365 #: lib/layouts/slides.layout:142
10366 msgid "New Overlay:"
10367 msgstr ""
10368
10369 # src/ext_l10n.h:136
10370 #: lib/layouts/slides.layout:183
10371 #, fuzzy
10372 msgid "New Note:"
10373 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
10374
10375 #: lib/layouts/slides.layout:208
10376 msgid "InvisibleText"
10377 msgstr ""
10378
10379 #: lib/layouts/slides.layout:216
10380 msgid "<Invisible Text Follows>"
10381 msgstr ""
10382
10383 #: lib/layouts/slides.layout:233
10384 msgid "VisibleText"
10385 msgstr ""
10386
10387 #: lib/layouts/slides.layout:241
10388 msgid "<Visible Text Follows>"
10389 msgstr ""
10390
10391 # src/ext_l10n.h:175
10392 #: lib/layouts/spie.layout:54
10393 #, fuzzy
10394 msgid "Authorinfo"
10395 msgstr "Àâòîð"
10396
10397 # src/ext_l10n.h:175
10398 #: lib/layouts/spie.layout:66
10399 #, fuzzy
10400 msgid "Authorinfo:"
10401 msgstr "Àâòîð"
10402
10403 #: lib/layouts/spie.layout:79
10404 msgid "ABSTRACT"
10405 msgstr ""
10406
10407 #: lib/layouts/spie.layout:94
10408 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
10409 msgstr ""
10410
10411 # src/layout_forms.C:23
10412 #: lib/layouts/aapaper.inc:56
10413 #, fuzzy
10414 msgid "email:"
10415 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
10416
10417 #: lib/layouts/aapaper.inc:118
10418 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
10419 msgstr ""
10420
10421 # src/ext_l10n.h:369
10422 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
10423 #, fuzzy
10424 msgid "Subsubparagraph"
10425 msgstr "Ïîäàáçàö"
10426
10427 # src/ext_l10n.h:252
10428 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
10429 #, fuzzy
10430 msgid "-- Header --"
10431 msgstr "Çàãëàâèå"
10432
10433 # src/LColor.C:64
10434 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
10435 #, fuzzy
10436 msgid "Special-section"
10437 msgstr "èçáîð"
10438
10439 # src/LColor.C:64
10440 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
10441 #, fuzzy
10442 msgid "Special-section:"
10443 msgstr "èçáîð"
10444
10445 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
10446 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
10447 #, fuzzy
10448 msgid "AGU-journal"
10449 msgstr "Íîðìàëåí"
10450
10451 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
10452 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
10453 #, fuzzy
10454 msgid "AGU-journal:"
10455 msgstr "Íîðìàëåí"
10456
10457 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10458 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
10459 #, fuzzy
10460 msgid "Citation-number"
10461 msgstr "Öèòàò"
10462
10463 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10464 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
10465 #, fuzzy
10466 msgid "Citation-number:"
10467 msgstr "Öèòàò"
10468
10469 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
10470 msgid "AGU-volume"
10471 msgstr ""
10472
10473 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
10474 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
10475 #, fuzzy
10476 msgid "AGU-volume:"
10477 msgstr "Íîðìàëåí"
10478
10479 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
10480 msgid "AGU-issue"
10481 msgstr ""
10482
10483 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
10484 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
10485 #, fuzzy
10486 msgid "AGU-issue:"
10487 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
10488
10489 # src/ext_l10n.h:209
10490 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
10491 #, fuzzy
10492 msgid "Copyright:"
10493 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
10494
10495 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10496 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
10497 #, fuzzy
10498 msgid "Index-terms"
10499 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10500
10501 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10502 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
10503 #, fuzzy
10504 msgid "Index-terms..."
10505 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10506
10507 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10508 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
10509 #, fuzzy
10510 msgid "Index-term"
10511 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10512
10513 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10514 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
10515 #, fuzzy
10516 msgid "Index-term:"
10517 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10518
10519 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
10520 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
10521 #, fuzzy
10522 msgid "Cross-term"
10523 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
10524
10525 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
10526 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
10527 #, fuzzy
10528 msgid "Cross-term:"
10529 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
10530
10531 # src/ext_l10n.h:376
10532 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
10533 #, fuzzy
10534 msgid "Supplementary"
10535 msgstr "Îáîáùåíèå"
10536
10537 # src/ext_l10n.h:376
10538 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
10539 #, fuzzy
10540 msgid "Supplementary..."
10541 msgstr "Îáîáùåíèå"
10542
10543 # src/LColor.C:67
10544 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
10545 #, fuzzy
10546 msgid "Supp-note"
10547 msgstr "áåëåæêà"
10548
10549 # src/LColor.C:67
10550 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
10551 #, fuzzy
10552 msgid "Sup-mat-note:"
10553 msgstr "áåëåæêà"
10554
10555 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
10556 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
10557 #, fuzzy
10558 msgid "Cite-other"
10559 msgstr "Öåíòðèíàí"
10560
10561 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
10562 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
10563 #, fuzzy
10564 msgid "Cite-other:"
10565 msgstr "Öåíòðèíàí"
10566
10567 # src/ext_l10n.h:323
10568 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:116
10569 #, fuzzy
10570 msgid "Revised"
10571 msgstr "Âúïðîñ"
10572
10573 # src/ext_l10n.h:323
10574 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:120
10575 #, fuzzy
10576 msgid "Revised:"
10577 msgstr "Âúïðîñ"
10578
10579 # src/ext_l10n.h:6
10580 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
10581 #, fuzzy
10582 msgid "Ident-line"
10583 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
10584
10585 # src/ext_l10n.h:6
10586 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
10587 #, fuzzy
10588 msgid "Ident-line:"
10589 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
10590
10591 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
10592 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
10593 #, fuzzy
10594 msgid "Runhead"
10595 msgstr "Ïîâòîðè"
10596
10597 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
10598 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
10599 #, fuzzy
10600 msgid "Runhead:"
10601 msgstr "Ïîâòîðè"
10602
10603 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
10604 msgid "Published-online:"
10605 msgstr ""
10606
10607 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10608 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt2/QCitation.C:50
10609 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100
10610 msgid "Citation"
10611 msgstr "Öèòàò"
10612
10613 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10614 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
10615 #, fuzzy
10616 msgid "Citation:"
10617 msgstr "Öèòàò"
10618
10619 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
10620 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
10621 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
10622 #, fuzzy
10623 msgid "Posting-order"
10624 msgstr "Êîíâåðòîðè"
10625
10626 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
10627 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
10628 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
10629 #, fuzzy
10630 msgid "Posting-order:"
10631 msgstr "Êîíâåðòîðè"
10632
10633 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
10634 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
10635 #, fuzzy
10636 msgid "AGU-pages"
10637 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
10638
10639 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
10640 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
10641 #, fuzzy
10642 msgid "AGU-pages:"
10643 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
10644
10645 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
10646 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
10647 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
10648 #, fuzzy
10649 msgid "Words"
10650 msgstr "Ðàìêè"
10651
10652 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
10653 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
10654 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
10655 #, fuzzy
10656 msgid "Words:"
10657 msgstr "Ðàìêè"
10658
10659 # src/ext_l10n.h:244
10660 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
10661 #, fuzzy
10662 msgid "Figures"
10663 msgstr "Ôèãóðà"
10664
10665 # src/ext_l10n.h:244
10666 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
10667 #, fuzzy
10668 msgid "Figures:"
10669 msgstr "Ôèãóðà"
10670
10671 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
10672 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
10673 #, fuzzy
10674 msgid "Tables"
10675 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
10676
10677 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
10678 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
10679 #, fuzzy
10680 msgid "Tables:"
10681 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
10682
10683 # src/insets/insetbib.C:339
10684 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
10685 #, fuzzy
10686 msgid "Datasets"
10687 msgstr "Áàçà äàííè:"
10688
10689 # src/insets/insetbib.C:339
10690 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
10691 #, fuzzy
10692 msgid "Datasets:"
10693 msgstr "Áàçà äàííè:"
10694
10695 #: lib/layouts/aguplus.inc:132
10696 msgid "CCC"
10697 msgstr ""
10698
10699 # src/ext_l10n.h:201
10700 #: lib/layouts/aguplus.inc:136
10701 #, fuzzy
10702 msgid "CCC code:"
10703 msgstr "Êîä"
10704
10705 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
10706 #: lib/layouts/aguplus.inc:145
10707 #, fuzzy
10708 msgid "PaperId"
10709 msgstr "Ñòðàíèöà"
10710
10711 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
10712 #: lib/layouts/aguplus.inc:149
10713 #, fuzzy
10714 msgid "Paper Id:"
10715 msgstr "Ñòðàíèöà"
10716
10717 # src/ext_l10n.h:175
10718 #: lib/layouts/aguplus.inc:153
10719 #, fuzzy
10720 msgid "AuthorAddr"
10721 msgstr "Àâòîð"
10722
10723 # src/ext_l10n.h:175
10724 #: lib/layouts/aguplus.inc:157
10725 #, fuzzy
10726 msgid "Author Address:"
10727 msgstr "Àâòîð"
10728
10729 # src/ext_l10n.h:202
10730 #: lib/layouts/aguplus.inc:161
10731 #, fuzzy
10732 msgid "SlugComment"
10733 msgstr "Êîìåíòàð"
10734
10735 # src/ext_l10n.h:202
10736 #: lib/layouts/aguplus.inc:165
10737 #, fuzzy
10738 msgid "Slug Comment:"
10739 msgstr "Êîìåíòàð"
10740
10741 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
10742 #: lib/layouts/aguplus.inc:181
10743 #, fuzzy
10744 msgid "Plate"
10745 msgstr "Çàëåïè"
10746
10747 # src/ext_l10n.h:311
10748 #: lib/layouts/aguplus.inc:191
10749 #, fuzzy
10750 msgid "Planotable"
10751 msgstr "Òàáëèöà"
10752
10753 # src/ext_l10n.h:191
10754 #: lib/layouts/aguplus.inc:202
10755 #, fuzzy
10756 msgid "Table Caption"
10757 msgstr "Çàãëàâèå"
10758
10759 # src/ext_l10n.h:191
10760 #: lib/layouts/aguplus.inc:213
10761 #, fuzzy
10762 msgid "TableCaption"
10763 msgstr "Çàãëàâèå"
10764
10765 # src/ext_l10n.h:163
10766 #: lib/layouts/amsdefs.inc:169
10767 #, fuzzy
10768 msgid "Current Address"
10769 msgstr "Àäðåñè"
10770
10771 # src/ext_l10n.h:163
10772 #: lib/layouts/amsdefs.inc:172
10773 #, fuzzy
10774 msgid "Current address:"
10775 msgstr "Àäðåñè"
10776
10777 # src/ext_l10n.h:163
10778 #: lib/layouts/amsdefs.inc:180
10779 #, fuzzy
10780 msgid "E-mail address:"
10781 msgstr "Àäðåñè"
10782
10783 # src/ext_l10n.h:263
10784 #: lib/layouts/amsdefs.inc:195
10785 #, fuzzy
10786 msgid "Key words and phrases:"
10787 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
10788
10789 # src/ext_l10n.h:220
10790 #: lib/layouts/amsdefs.inc:206
10791 msgid "Dedicatory"
10792 msgstr "Ðå÷íèê"
10793
10794 # src/ext_l10n.h:219
10795 #: lib/layouts/amsdefs.inc:209 lib/layouts/svjour.inc:126
10796 #, fuzzy
10797 msgid "Dedication:"
10798 msgstr "Ïîñâåùåíèå"
10799
10800 # src/ext_l10n.h:403
10801 #: lib/layouts/amsdefs.inc:213
10802 msgid "Translator"
10803 msgstr "Ïðåâîäà÷"
10804
10805 # src/ext_l10n.h:403
10806 #: lib/layouts/amsdefs.inc:216
10807 #, fuzzy
10808 msgid "Translator:"
10809 msgstr "Ïðåâîäà÷"
10810
10811 # src/ext_l10n.h:367
10812 #: lib/layouts/amsdefs.inc:220
10813 #, fuzzy
10814 msgid "Subjectclass"
10815 msgstr "Òåìà"
10816
10817 #: lib/layouts/amsdefs.inc:223
10818 msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
10819 msgstr ""
10820
10821 # src/ext_l10n.h:169
10822 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95
10823 #, fuzzy
10824 msgid "Algorithm #."
10825 msgstr "Aëãîðèòúì"
10826
10827 #: lib/layouts/amsmaths.inc:79
10828 msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
10829 msgstr ""
10830
10831 #: lib/layouts/amsmaths.inc:106
10832 msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
10833 msgstr ""
10834
10835 #: lib/layouts/amsmaths.inc:128
10836 msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
10837 msgstr ""
10838
10839 #: lib/layouts/amsmaths.inc:150
10840 msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
10841 msgstr ""
10842
10843 #: lib/layouts/amsmaths.inc:172
10844 msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
10845 msgstr ""
10846
10847 #: lib/layouts/amsmaths.inc:180
10848 msgid "Conjecture*"
10849 msgstr ""
10850
10851 #: lib/layouts/amsmaths.inc:194
10852 msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
10853 msgstr ""
10854
10855 #: lib/layouts/amsmaths.inc:205
10856 msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
10857 msgstr ""
10858
10859 # src/ext_l10n.h:369
10860 #: lib/layouts/amsmaths.inc:216
10861 #, fuzzy
10862 msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
10863 msgstr "Ïîäàáçàö"
10864
10865 # src/ext_l10n.h:239
10866 #: lib/layouts/amsmaths.inc:224
10867 msgid "Fact*"
10868 msgstr "Ôàêò*"
10869
10870 #: lib/layouts/amsmaths.inc:238
10871 msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
10872 msgstr ""
10873
10874 #: lib/layouts/amsmaths.inc:249
10875 msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
10876 msgstr ""
10877
10878 #: lib/layouts/amsmaths.inc:279
10879 msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
10880 msgstr ""
10881
10882 # src/ext_l10n.h:233
10883 #: lib/layouts/amsmaths.inc:287
10884 msgid "Example*"
10885 msgstr "Ïðèìåð*"
10886
10887 #: lib/layouts/amsmaths.inc:301
10888 msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
10889 msgstr ""
10890
10891 # src/ext_l10n.h:205
10892 #: lib/layouts/amsmaths.inc:309
10893 #, fuzzy
10894 msgid "Condition*"
10895 msgstr "Óñëîâèå"
10896
10897 #: lib/layouts/amsmaths.inc:323
10898 msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
10899 msgstr ""
10900
10901 # src/ext_l10n.h:316
10902 #: lib/layouts/amsmaths.inc:331
10903 #, fuzzy
10904 msgid "Problem*"
10905 msgstr "Ïðîáëåì"
10906
10907 #: lib/layouts/amsmaths.inc:345
10908 msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
10909 msgstr ""
10910
10911 # src/ext_l10n.h:234
10912 #: lib/layouts/amsmaths.inc:354
10913 #, fuzzy
10914 msgid "Exercise*"
10915 msgstr "Óïðàæíåíèå"
10916
10917 #: lib/layouts/amsmaths.inc:368
10918 msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
10919 msgstr ""
10920
10921 # src/ext_l10n.h:271
10922 #: lib/layouts/amsmaths.inc:384
10923 #, fuzzy
10924 msgid "Remark*"
10925 msgstr "Ëåìà"
10926
10927 #: lib/layouts/amsmaths.inc:399
10928 msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
10929 msgstr ""
10930
10931 #: lib/layouts/amsmaths.inc:407
10932 msgid "Claim*"
10933 msgstr ""
10934
10935 # src/ext_l10n.h:369
10936 #: lib/layouts/amsmaths.inc:421
10937 #, fuzzy
10938 msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
10939 msgstr "Ïîäàáçàö"
10940
10941 # src/ext_l10n.h:292
10942 #: lib/layouts/amsmaths.inc:429
10943 msgid "Note*"
10944 msgstr "Áåëåæêà*"
10945
10946 #: lib/layouts/amsmaths.inc:443
10947 msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
10948 msgstr ""
10949
10950 # src/form1.C:165
10951 #: lib/layouts/amsmaths.inc:451
10952 #, fuzzy
10953 msgid "Notation*"
10954 msgstr "Ðîòàöèÿ"
10955
10956 #: lib/layouts/amsmaths.inc:465
10957 msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
10958 msgstr ""
10959
10960 #: lib/layouts/amsmaths.inc:476
10961 msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
10962 msgstr ""
10963
10964 #: lib/layouts/amsmaths.inc:484
10965 msgid "Acknowledgement*"
10966 msgstr ""
10967
10968 # src/ext_l10n.h:369
10969 #: lib/layouts/amsmaths.inc:498
10970 #, fuzzy
10971 msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
10972 msgstr "Ïîäàáçàö"
10973
10974 #: lib/layouts/amsmaths.inc:509
10975 msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
10976 msgstr ""
10977
10978 # src/ext_l10n.h:204
10979 #: lib/layouts/amsmaths.inc:517
10980 msgid "Conclusion*"
10981 msgstr "Çàêëþ÷åíèå*"
10982
10983 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
10984 msgid "Literal"
10985 msgstr ""
10986
10987 # src/ext_l10n.h:195
10988 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21
10989 msgid "Chapter*"
10990 msgstr "Ãëàâà*"
10991
10992 # src/ext_l10n.h:370
10993 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66
10994 msgid "Subparagraph*"
10995 msgstr "Ïîäàáçàö*"
10996
10997 # src/ext_l10n.h:175
10998 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
10999 #, fuzzy
11000 msgid "Authorgroup"
11001 msgstr "Àâòîð"
11002
11003 # src/ext_l10n.h:323
11004 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
11005 #, fuzzy
11006 msgid "RevisionHistory"
11007 msgstr "Âúïðîñ"
11008
11009 # src/ext_l10n.h:323
11010 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:59
11011 #, fuzzy
11012 msgid "Revision History"
11013 msgstr "Âúïðîñ"
11014
11015 # src/ext_l10n.h:323
11016 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:64
11017 #, fuzzy
11018 msgid "Revision"
11019 msgstr "Âúïðîñ"
11020
11021 # src/ext_l10n.h:323
11022 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:80
11023 #, fuzzy
11024 msgid "RevisionRemark"
11025 msgstr "Âúïðîñ"
11026
11027 # src/ext_l10n.h:242
11028 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:97
11029 msgid "FirstName"
11030 msgstr "Ìàëêî èìå"
11031
11032 # src/ext_l10n.h:377
11033 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101
11034 msgid "Surname"
11035 msgstr "Ïðåçèìå"
11036
11037 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
11038 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
11039 #, fuzzy
11040 msgid "Scrap"
11041 msgstr "Ñïåöèàëåí"
11042
11043 #: lib/layouts/numarticle.inc:8
11044 msgid "Part \\Roman{part}"
11045 msgstr ""
11046
11047 # src/LColor.C:64
11048 #: lib/layouts/numarticle.inc:17
11049 #, fuzzy
11050 msgid "\\Alph{section}"
11051 msgstr "èçáîð"
11052
11053 # src/ext_l10n.h:373
11054 #: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26
11055 #, fuzzy
11056 msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
11057 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11058
11059 # src/ext_l10n.h:373
11060 #: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35
11061 #, fuzzy
11062 msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
11063 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11064
11065 # src/ext_l10n.h:369
11066 #: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44
11067 #, fuzzy
11068 msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
11069 msgstr "Ïîäàáçàö"
11070
11071 # src/ext_l10n.h:369
11072 #: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53
11073 #, fuzzy
11074 msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
11075 msgstr "Ïîäàáçàö"
11076
11077 #: lib/layouts/numreport.inc:15
11078 msgid "Chapter \\arabic{chapter}"
11079 msgstr ""
11080
11081 # src/LColor.C:64
11082 #: lib/layouts/numreport.inc:16
11083 #, fuzzy
11084 msgid "Appendix \\Alph{chapter}"
11085 msgstr "èçáîð"
11086
11087 # src/ext_l10n.h:373
11088 #: lib/layouts/numreport.inc:22
11089 #, fuzzy
11090 msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
11091 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11092
11093 # src/ext_l10n.h:373
11094 #: lib/layouts/numreport.inc:23
11095 #, fuzzy
11096 msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
11097 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11098
11099 # src/ext_l10n.h:373
11100 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
11101 #, fuzzy
11102 msgid "\\Roman{section}."
11103 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11104
11105 # src/LColor.C:64
11106 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
11107 #, fuzzy
11108 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
11109 msgstr "èçáîð"
11110
11111 # src/LColor.C:64
11112 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
11113 #, fuzzy
11114 msgid "\\Alph{subsection}."
11115 msgstr "èçáîð"
11116
11117 # src/ext_l10n.h:373
11118 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
11119 #, fuzzy
11120 msgid "\\arabic{subsection}."
11121 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11122
11123 # src/ext_l10n.h:373
11124 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
11125 #, fuzzy
11126 msgid "\\arabic{subsubsection}."
11127 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11128
11129 # src/ext_l10n.h:373
11130 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
11131 #, fuzzy
11132 msgid "\\alph{subsubsection}."
11133 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11134
11135 # src/ext_l10n.h:369
11136 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
11137 #, fuzzy
11138 msgid "\\alph{paragraph}."
11139 msgstr "Ïîäàáçàö"
11140
11141 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
11142 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
11143 #: lib/layouts/scrclass.inc:98
11144 #, fuzzy
11145 msgid "Addpart"
11146 msgstr "Äîáàâè"
11147
11148 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
11149 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
11150 #: lib/layouts/scrclass.inc:104
11151 #, fuzzy
11152 msgid "Addchap"
11153 msgstr "Äîáàâè"
11154
11155 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
11156 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
11157 #: lib/layouts/scrclass.inc:110
11158 #, fuzzy
11159 msgid "Addsec"
11160 msgstr "Äîáàâè"
11161
11162 #: lib/layouts/scrclass.inc:116
11163 msgid "Addchap*"
11164 msgstr ""
11165
11166 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
11167 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
11168 #: lib/layouts/scrclass.inc:122
11169 #, fuzzy
11170 msgid "Addsec*"
11171 msgstr "Äîáàâè"
11172
11173 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
11174 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
11175 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
11176 #: lib/layouts/scrclass.inc:128
11177 #, fuzzy
11178 msgid "Minisec"
11179 msgstr "Ðàçëè÷íè"
11180
11181 # src/ext_l10n.h:453
11182 #: lib/layouts/scrclass.inc:174
11183 #, fuzzy
11184 msgid "Publishers"
11185 msgstr "Ïîëñêè"
11186
11187 # src/ext_l10n.h:219
11188 #: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:122
11189 msgid "Dedication"
11190 msgstr "Ïîñâåùåíèå"
11191
11192 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
11193 #: lib/layouts/scrclass.inc:186
11194 #, fuzzy
11195 msgid "Titlehead"
11196 msgstr "Çàãëàâèå"
11197
11198 #: lib/layouts/scrclass.inc:197
11199 msgid "Uppertitleback"
11200 msgstr ""
11201
11202 # src/ext_l10n.h:312
11203 #: lib/layouts/scrclass.inc:203
11204 #, fuzzy
11205 msgid "Lowertitleback"
11206 msgstr "Ïîðòðåò"
11207
11208 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
11209 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
11210 #: lib/layouts/scrclass.inc:209
11211 #, fuzzy
11212 msgid "Extratitle"
11213 msgstr "Åêñòðè"
11214
11215 # src/ext_l10n.h:191
11216 #: lib/layouts/scrclass.inc:231
11217 #, fuzzy
11218 msgid "Captionabove"
11219 msgstr "Çàãëàâèå"
11220
11221 # src/ext_l10n.h:191
11222 #: lib/layouts/scrclass.inc:237
11223 #, fuzzy
11224 msgid "Captionbelow"
11225 msgstr "Çàãëàâèå"
11226
11227 # src/ext_l10n.h:217
11228 #: lib/layouts/scrclass.inc:243
11229 #, fuzzy
11230 msgid "Dictum"
11231 msgstr "Äàòà"
11232
11233 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
11234 #: lib/layouts/stdfloats.inc:10 src/frontends/xforms/FormTabular.C:135
11235 #, fuzzy
11236 msgid "Table"
11237 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
11238
11239 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
11240 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
11241 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
11242 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
11243 #, fuzzy
11244 msgid "List of Tables"
11245 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
11246
11247 # src/ext_l10n.h:244
11248 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22
11249 #, fuzzy
11250 msgid "Figure"
11251 msgstr "Ôèãóðà"
11252
11253 # src/ext_l10n.h:244
11254 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
11255 #, fuzzy
11256 msgid "List of Figures"
11257 msgstr "Ôèãóðà"
11258
11259 # src/ext_l10n.h:169
11260 #: lib/layouts/stdfloats.inc:39
11261 #, fuzzy
11262 msgid "List of Algorithms"
11263 msgstr "Aëãîðèòúì"
11264
11265 # src/ext_l10n.h:163
11266 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:75
11267 #, fuzzy
11268 msgid "Senseless!"
11269 msgstr "Àäðåñè"
11270
11271 #: lib/layouts/stdlists.inc:103
11272 msgid "#*"
11273 msgstr ""
11274
11275 # src/ext_l10n.h:252
11276 #: lib/layouts/svjour.inc:98
11277 msgid "Headnote"
11278 msgstr "Çàãëàâèå"
11279
11280 #: lib/layouts/svjour.inc:113
11281 msgid "Headnote (optional):"
11282 msgstr ""
11283
11284 # src/ext_l10n.h:175
11285 #: lib/layouts/svjour.inc:241
11286 #, fuzzy
11287 msgid "Corr Author:"
11288 msgstr "Àâòîð"
11289
11290 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
11291 #: lib/layouts/svjour.inc:245
11292 #, fuzzy
11293 msgid "Offprints"
11294 msgstr "Îïöèè"
11295
11296 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
11297 #: lib/layouts/svjour.inc:249
11298 #, fuzzy
11299 msgid "Offprints:"
11300 msgstr "Îïöèè"
11301
11302 # src/ext_l10n.h:422
11303 #: lib/languages:2
11304 msgid "Afrikaans"
11305 msgstr "Áóðñêè"
11306
11307 # src/ext_l10n.h:423
11308 #: lib/languages:3
11309 msgid "American"
11310 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
11311
11312 # src/ext_l10n.h:424
11313 #: lib/languages:4
11314 msgid "Arabic"
11315 msgstr "Àðàáñêè"
11316
11317 # src/ext_l10n.h:425
11318 #: lib/languages:5
11319 msgid "Austrian"
11320 msgstr "Àâñòðèéñêè"
11321
11322 # src/ext_l10n.h:426
11323 #: lib/languages:6
11324 msgid "Bahasa"
11325 msgstr ""
11326
11327 #: lib/languages:7
11328 #, fuzzy
11329 msgid "Belarusian"
11330 msgstr "Óíãàðñêè"
11331
11332 # src/LColor.C:57
11333 #: lib/languages:8
11334 #, fuzzy
11335 msgid "Basque"
11336 msgstr "ñèí"
11337
11338 # src/ext_l10n.h:454
11339 #: lib/languages:9
11340 #, fuzzy
11341 msgid "Portuguese (Brazil)"
11342 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
11343
11344 # src/ext_l10n.h:428
11345 #: lib/languages:10
11346 msgid "Breton"
11347 msgstr "Áðåòîíñêè?"
11348
11349 # src/ext_l10n.h:429
11350 #: lib/languages:11
11351 msgid "British"
11352 msgstr "Áðèòàíñêè"
11353
11354 #: lib/languages:12
11355 #, fuzzy
11356 msgid "Bulgarian"
11357 msgstr "Óíãàðñêè"
11358
11359 # src/ext_l10n.h:430
11360 #: lib/languages:13
11361 msgid "Canadian"
11362 msgstr "Êàíàäñêè"
11363
11364 # src/ext_l10n.h:430
11365 #: lib/languages:14
11366 #, fuzzy
11367 msgid "French Canadian"
11368 msgstr "Êàíàäñêè"
11369
11370 # src/ext_l10n.h:432
11371 #: lib/languages:15
11372 msgid "Catalan"
11373 msgstr "Êàòàëîíñêè"
11374
11375 # src/ext_l10n.h:433
11376 #: lib/languages:16
11377 msgid "Croatian"
11378 msgstr "Õúðâàòñêè"
11379
11380 # src/ext_l10n.h:434
11381 #: lib/languages:17
11382 msgid "Czech"
11383 msgstr "×åøêè"
11384
11385 # src/ext_l10n.h:435
11386 #: lib/languages:18
11387 msgid "Danish"
11388 msgstr "Äàòñêè"
11389
11390 # src/ext_l10n.h:436
11391 #: lib/languages:19
11392 msgid "Dutch"
11393 msgstr "Õîëàíäñêè"
11394
11395 # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
11396 #: lib/languages:20
11397 msgid "English"
11398 msgstr "Àíãëèéñêè"
11399
11400 # src/ext_l10n.h:438
11401 #: lib/languages:21
11402 msgid "Esperanto"
11403 msgstr "Åñïåðàíòî"
11404
11405 # src/ext_l10n.h:439
11406 #: lib/languages:23
11407 msgid "Estonian"
11408 msgstr "Åñòîíñêè"
11409
11410 # src/ext_l10n.h:440
11411 #: lib/languages:24
11412 msgid "Finnish"
11413 msgstr "Ôèíëàíäñêè"
11414
11415 # src/ext_l10n.h:441
11416 #: lib/languages:26
11417 msgid "French"
11418 msgstr "Ôðåíñêè"
11419
11420 # src/ext_l10n.h:443
11421 #: lib/languages:27
11422 msgid "Galician"
11423 msgstr "Ãàëñêè?"
11424
11425 # src/ext_l10n.h:444
11426 #: lib/languages:30
11427 msgid "German"
11428 msgstr "Íåìñêè"
11429
11430 #: lib/languages:31
11431 msgid "German (new spelling)"
11432 msgstr ""
11433
11434 # src/ext_l10n.h:447
11435 #: lib/languages:33
11436 msgid "Hebrew"
11437 msgstr "Èâðèò"
11438
11439 # src/ext_l10n.h:448
11440 #: lib/languages:35
11441 msgid "Irish"
11442 msgstr "Èðëàíäñêè"
11443
11444 # src/ext_l10n.h:449
11445 #: lib/languages:36
11446 msgid "Italian"
11447 msgstr "Èòàëèàíñêè"
11448
11449 #: lib/languages:37
11450 msgid "Kazakh"
11451 msgstr ""
11452
11453 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
11454 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
11455 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
11456 #: lib/languages:40
11457 #, fuzzy
11458 msgid "Lithuanian"
11459 msgstr "Øèðèíà"
11460
11461 # src/ext_l10n.h:433
11462 #: lib/languages:41
11463 #, fuzzy
11464 msgid "Latvian"
11465 msgstr "Õúðâàòñêè"
11466
11467 #: lib/languages:42
11468 msgid "Icelandic"
11469 msgstr ""
11470
11471 # src/ext_l10n.h:451
11472 #: lib/languages:43
11473 msgid "Magyar"
11474 msgstr "Óíãàðñêè"
11475
11476 # src/ext_l10n.h:452
11477 #: lib/languages:44
11478 msgid "Norsk"
11479 msgstr "???"
11480
11481 # src/ext_l10n.h:452
11482 #: lib/languages:45
11483 #, fuzzy
11484 msgid "Nynorsk"
11485 msgstr "???"
11486
11487 # src/ext_l10n.h:453
11488 #: lib/languages:46
11489 msgid "Polish"
11490 msgstr "Ïîëñêè"
11491
11492 # src/ext_l10n.h:454
11493 #: lib/languages:47
11494 msgid "Portugese"
11495 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
11496
11497 # src/ext_l10n.h:455
11498 #: lib/languages:48
11499 msgid "Romanian"
11500 msgstr "Ðóìúíñêè"
11501
11502 # src/ext_l10n.h:456
11503 #: lib/languages:49
11504 msgid "Russian"
11505 msgstr "Ðóñêè"
11506
11507 # src/ext_l10n.h:457
11508 #: lib/languages:50
11509 msgid "Scottish"
11510 msgstr "Øîòëàíäñêè"
11511
11512 # src/ext_l10n.h:458
11513 #: lib/languages:51
11514 msgid "Serbian"
11515 msgstr "Ñðúáñêè"
11516
11517 # src/ext_l10n.h:459
11518 #: lib/languages:52
11519 msgid "Serbo-Croatian"
11520 msgstr "Ñúðáî-õúðâàòñêè"
11521
11522 # src/ext_l10n.h:460
11523 #: lib/languages:53
11524 msgid "Spanish"
11525 msgstr "Èñïàíñêè"
11526
11527 # src/ext_l10n.h:461
11528 #: lib/languages:54
11529 msgid "Slovak"
11530 msgstr "Ñëîâàøêè"
11531
11532 # src/ext_l10n.h:462
11533 #: lib/languages:55
11534 msgid "Slovene"
11535 msgstr "Ñëîâåíñêè"
11536
11537 # src/ext_l10n.h:463
11538 #: lib/languages:56
11539 msgid "Swedish"
11540 msgstr "Øâåäñêè"
11541
11542 # src/ext_l10n.h:464
11543 #: lib/languages:57
11544 msgid "Thai"
11545 msgstr ""
11546
11547 # src/ext_l10n.h:465
11548 #: lib/languages:58
11549 msgid "Turkish"
11550 msgstr "Òóðñêè"
11551
11552 # src/ext_l10n.h:466
11553 #: lib/languages:59
11554 msgid "Ukrainian"
11555 msgstr "Óêðàèíñêè"
11556
11557 # src/ext_l10n.h:468
11558 #: lib/languages:62
11559 msgid "Welsh"
11560 msgstr "Óåëñêè"
11561
11562 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
11563 # src/ext_l10n.h:4
11564 #: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.ui:19
11565 msgid "File|F"
11566 msgstr "Ôàéë(F)|F"
11567
11568 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
11569 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.ui:20
11570 msgid "Edit|E"
11571 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
11572
11573 # src/ext_l10n.h:6
11574 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.ui:22
11575 msgid "Insert|I"
11576 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
11577
11578 # src/ext_l10n.h:7
11579 #: lib/ui/classic.ui:35
11580 msgid "Layout|L"
11581 msgstr "Îôîðìè(L)|L"
11582
11583 # src/ext_l10n.h:8
11584 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.ui:21
11585 msgid "View|V"
11586 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
11587
11588 # src/ext_l10n.h:9
11589 #: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.ui:23
11590 msgid "Navigate|N"
11591 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
11592
11593 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
11594 #: lib/ui/classic.ui:38
11595 msgid "Documents|D"
11596 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
11597
11598 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
11599 #: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.ui:26
11600 msgid "Help|H"
11601 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
11602
11603 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
11604 #: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.ui:34
11605 #, fuzzy
11606 msgid "New|N"
11607 msgstr "Íîâ(N)...|N"
11608
11609 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
11610 #: lib/ui/classic.ui:48
11611 msgid "New from Template...|T"
11612 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
11613
11614 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
11615 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.ui:36
11616 msgid "Open...|O"
11617 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
11618
11619 # src/ext_l10n.h:20
11620 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.ui:40
11621 msgid "Close|C"
11622 msgstr "Çàòâîðè(C)|C"
11623
11624 # src/ext_l10n.h:21
11625 #: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.ui:41
11626 msgid "Save|S"
11627 msgstr "Çàïàçè(S)|S"
11628
11629 # src/ext_l10n.h:22
11630 #: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.ui:42
11631 msgid "Save As...|A"
11632 msgstr "Çàïàçè êàòî(A)...|A"
11633
11634 # src/ext_l10n.h:30
11635 #: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.ui:43
11636 #, fuzzy
11637 msgid "Revert|R"
11638 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
11639
11640 # src/ext_l10n.h:24
11641 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.ui:44
11642 msgid "Version Control|V"
11643 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
11644
11645 # src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
11646 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.ui:46
11647 msgid "Import|I"
11648 msgstr "Èìïîðò(I)|I"
11649
11650 # src/ext_l10n.h:26
11651 #: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.ui:47
11652 msgid "Export|E"
11653 msgstr "Åêñïîðò(E)|E"
11654
11655 # src/ext_l10n.h:27
11656 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.ui:48
11657 msgid "Print...|P"
11658 msgstr "Ïå÷àò(P)...|P"
11659
11660 # src/ext_l10n.h:28
11661 #: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.ui:49
11662 msgid "Fax...|F"
11663 msgstr "Ôàêñ(F)...|F"
11664
11665 # src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
11666 #: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.ui:51
11667 msgid "Exit|x"
11668 msgstr "Èçõîä(x)|x"
11669
11670 # src/ext_l10n.h:30
11671 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.ui:59
11672 #, fuzzy
11673 msgid "Register...|R"
11674 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
11675
11676 # src/ext_l10n.h:31
11677 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.ui:60
11678 #, fuzzy
11679 msgid "Check In Changes...|I"
11680 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
11681
11682 # src/ext_l10n.h:32
11683 #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.ui:61
11684 msgid "Check Out for Edit|O"
11685 msgstr "Èçòåãëè çà ðåäàêòèðàíå(O)|O"
11686
11687 # src/ext_l10n.h:33
11688 #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.ui:62
11689 msgid "Revert to Last Version|L"
11690 msgstr "Âúðíè êúì ïîñëåäíàòà âåðñèÿ(L)|L"
11691
11692 # src/ext_l10n.h:34
11693 #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.ui:63
11694 msgid "Undo Last Check In|U"
11695 msgstr "Îòìåíè ïîñëåäíîòî âêàðâàíå(U)|U"
11696
11697 # src/ext_l10n.h:35
11698 #: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.ui:64
11699 msgid "Show History|H"
11700 msgstr "Èñòîðèÿ(H)|H"
11701
11702 # src/ext_l10n.h:215
11703 #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.ui:73
11704 #, fuzzy
11705 msgid "Custom...|C"
11706 msgstr "Êëèåíò"
11707
11708 # src/ext_l10n.h:38
11709 #: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.ui:81
11710 msgid "Undo|U"
11711 msgstr "Îòìåíè(U)|U"
11712
11713 # src/ext_l10n.h:39
11714 #: lib/ui/classic.ui:91
11715 msgid "Redo|d"
11716 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
11717
11718 # src/ext_l10n.h:40
11719 #: lib/ui/classic.ui:93
11720 msgid "Cut|C"
11721 msgstr "Îòðåæè(C)|C"
11722
11723 # src/ext_l10n.h:41
11724 #: lib/ui/classic.ui:94
11725 msgid "Copy|o"
11726 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
11727
11728 # src/ext_l10n.h:42
11729 #: lib/ui/classic.ui:95
11730 msgid "Paste|a"
11731 msgstr "Çàëåïè(a)|a"
11732
11733 # src/ext_l10n.h:43
11734 #: lib/ui/classic.ui:96
11735 msgid "Paste External Selection|x"
11736 msgstr "Çàëåïè âúíøåí îáåêò(x)|x"
11737
11738 # src/ext_l10n.h:44
11739 #: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.ui:90
11740 msgid "Find & Replace...|F"
11741 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè(F)...|F"
11742
11743 # src/ext_l10n.h:45
11744 #: lib/ui/classic.ui:100
11745 msgid "Tabular|T"
11746 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
11747
11748 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
11749 #: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.ui:97
11750 #, fuzzy
11751 msgid "Math|M"
11752 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
11753
11754 # src/spellchecker.C:717
11755 #: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.ui:424
11756 #, fuzzy
11757 msgid "Spellchecker...|S"
11758 msgstr "Ïðàâîïèñ"
11759
11760 # src/LyXAction.C:390
11761 #: lib/ui/classic.ui:105
11762 #, fuzzy
11763 msgid "Thesaurus..."
11764 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
11765
11766 #: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426
11767 msgid "Count Words|W"
11768 msgstr ""
11769
11770 # src/ext_l10n.h:49
11771 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:427
11772 msgid "Check TeX|h"
11773 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
11774
11775 # src/LyXAction.C:263
11776 #: lib/ui/classic.ui:108
11777 #, fuzzy
11778 msgid "Change Tracking|g"
11779 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
11780
11781 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
11782 #: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.ui:434
11783 #, fuzzy
11784 msgid "Preferences...|P"
11785 msgstr "Íàñòðîéêè"
11786
11787 # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
11788 #: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.ui:433
11789 msgid "Reconfigure|R"
11790 msgstr "Íîâî êîíôèãóðèðàíå(R)|R"
11791
11792 # src/ext_l10n.h:53
11793 #: lib/ui/classic.ui:115 lib/ui/stdmenus.ui:121
11794 #, fuzzy
11795 msgid "Selection as Lines|L"
11796 msgstr "êàòî ðåäîâå(L)|L"
11797
11798 # src/ext_l10n.h:54
11799 #: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:122
11800 #, fuzzy
11801 msgid "Selection as Paragraphs|P"
11802 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
11803
11804 # src/ext_l10n.h:61
11805 #: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.ui:131
11806 msgid "Multicolumn|M"
11807 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
11808
11809 # src/ext_l10n.h:62
11810 #: lib/ui/classic.ui:122
11811 msgid "Line Top|T"
11812 msgstr "Ðåä îòãîðå(T)|T"
11813
11814 # src/ext_l10n.h:63
11815 #: lib/ui/classic.ui:123
11816 msgid "Line Bottom|B"
11817 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
11818
11819 # src/ext_l10n.h:64
11820 #: lib/ui/classic.ui:124
11821 msgid "Line Left|L"
11822 msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
11823
11824 # src/ext_l10n.h:65
11825 #: lib/ui/classic.ui:125
11826 msgid "Line Right|R"
11827 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
11828
11829 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
11830 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
11831 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
11832 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
11833 #: lib/ui/classic.ui:127
11834 #, fuzzy
11835 msgid "Alignment|i"
11836 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
11837
11838 # src/ext_l10n.h:72
11839 #: lib/ui/classic.ui:129
11840 #, fuzzy
11841 msgid "Add Row|A"
11842 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
11843
11844 # src/ext_l10n.h:74
11845 #: lib/ui/classic.ui:130
11846 msgid "Delete Row|w"
11847 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
11848
11849 # src/ext_l10n.h:41
11850 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:151
11851 #, fuzzy
11852 msgid "Copy Row"
11853 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
11854
11855 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
11856 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
11857 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:152
11858 #, fuzzy
11859 msgid "Swap Rows"
11860 msgstr "Ðåäîâå"
11861
11862 # src/ext_l10n.h:73
11863 #: lib/ui/classic.ui:134
11864 #, fuzzy
11865 msgid "Add Column|u"
11866 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
11867
11868 # src/ext_l10n.h:75
11869 #: lib/ui/classic.ui:135
11870 msgid "Delete Column|D"
11871 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
11872
11873 # src/ext_l10n.h:73
11874 #: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 lib/ui/stdmenus.ui:156
11875 #, fuzzy
11876 msgid "Copy Column"
11877 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
11878
11879 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
11880 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
11881 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:157
11882 #, fuzzy
11883 msgid "Swap Columns"
11884 msgstr "Êîëîíè"
11885
11886 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
11887 #: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141
11888 #, fuzzy
11889 msgid "Left|L"
11890 msgstr "Ëÿâ"
11891
11892 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
11893 #: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142
11894 #, fuzzy
11895 msgid "Center|C"
11896 msgstr "Öåíòðèíàí"
11897
11898 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
11899 #: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143
11900 #, fuzzy
11901 msgid "Right|R"
11902 msgstr "Äåñåí"
11903
11904 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
11905 #: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.ui:145
11906 #, fuzzy
11907 msgid "Top|T"
11908 msgstr "(&T)Îòãîðå"
11909
11910 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
11911 #: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.ui:146
11912 #, fuzzy
11913 msgid "Middle|M"
11914 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
11915
11916 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
11917 #: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.ui:147
11918 #, fuzzy
11919 msgid "Bottom|B"
11920 msgstr "(&B)Îòäîëó"
11921
11922 # src/LyXAction.C:223
11923 #: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.ui:161
11924 #, fuzzy
11925 msgid "Toggle Numbering|N"
11926 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
11927
11928 # src/LyXAction.C:223
11929 #: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:162
11930 #, fuzzy
11931 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
11932 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
11933
11934 #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:163
11935 msgid "Change Limits Type|L"
11936 msgstr ""
11937
11938 #: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:165
11939 msgid "Change Formula Type|F"
11940 msgstr ""
11941
11942 #: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:167
11943 msgid "Use Computer Algebra System|S"
11944 msgstr ""
11945
11946 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
11947 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
11948 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
11949 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
11950 #: lib/ui/classic.ui:168
11951 #, fuzzy
11952 msgid "Alignment|A"
11953 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
11954
11955 # src/ext_l10n.h:72
11956 #: lib/ui/classic.ui:170
11957 #, fuzzy
11958 msgid "Add Row|R"
11959 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
11960
11961 # src/ext_l10n.h:74
11962 #: lib/ui/classic.ui:171
11963 #, fuzzy
11964 msgid "Delete Row|D"
11965 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
11966
11967 # src/ext_l10n.h:73
11968 #: lib/ui/classic.ui:175
11969 #, fuzzy
11970 msgid "Add Column|C"
11971 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
11972
11973 # src/ext_l10n.h:75
11974 #: lib/ui/classic.ui:176
11975 #, fuzzy
11976 msgid "Delete Column|e"
11977 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
11978
11979 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
11980 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
11981 #: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.ui:181
11982 #, fuzzy
11983 msgid "Default|t"
11984 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
11985
11986 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
11987 #: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.ui:182
11988 #, fuzzy
11989 msgid "Display|D"
11990 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
11991
11992 # src/ext_l10n.h:6
11993 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183
11994 #, fuzzy
11995 msgid "Inline|I"
11996 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
11997
11998 #: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187
11999 msgid "Octave"
12000 msgstr ""
12001
12002 #: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188
12003 msgid "Maxima"
12004 msgstr ""
12005
12006 # src/mathed/math_panel.C:134
12007 #: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189
12008 #, fuzzy
12009 msgid "Mathematica"
12010 msgstr "Ìàòðèöà"
12011
12012 #: lib/ui/classic.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:191
12013 msgid "Maple, simplify"
12014 msgstr ""
12015
12016 #: lib/ui/classic.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:192
12017 msgid "Maple, factor"
12018 msgstr ""
12019
12020 #: lib/ui/classic.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:193
12021 msgid "Maple, evalm"
12022 msgstr ""
12023
12024 #: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:194
12025 msgid "Maple, evalf"
12026 msgstr ""
12027
12028 # src/ext_l10n.h:77
12029 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198
12030 #: lib/ui/stdmenus.ui:290
12031 #, fuzzy
12032 msgid "Inline Formula|I"
12033 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
12034
12035 # src/ext_l10n.h:77
12036 #: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:199
12037 #, fuzzy
12038 msgid "Displayed Formula|D"
12039 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
12040
12041 # src/BufferView2.C:567
12042 #: lib/ui/classic.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:200
12043 #, fuzzy
12044 msgid "Eqnarray Environment|q"
12045 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
12046
12047 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12048 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12049 #: lib/ui/classic.ui:202
12050 #, fuzzy
12051 msgid "Align Environment|A"
12052 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12053
12054 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12055 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12056 #: lib/ui/classic.ui:203
12057 #, fuzzy
12058 msgid "AlignAt Environment"
12059 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12060
12061 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12062 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12063 #: lib/ui/classic.ui:204
12064 #, fuzzy
12065 msgid "Flalign Environment|F"
12066 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12067
12068 # src/ext_l10n.h:127
12069 #: lib/ui/classic.ui:207
12070 #, fuzzy
12071 msgid "Gather Environment"
12072 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12073
12074 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12075 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12076 #: lib/ui/classic.ui:208
12077 #, fuzzy
12078 msgid "Multline Environment"
12079 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12080
12081 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
12082 #: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:237
12083 #, fuzzy
12084 msgid "Math|h"
12085 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
12086
12087 # src/ext_l10n.h:78
12088 #: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:238
12089 msgid "Special Character|S"
12090 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
12091
12092 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
12093 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249
12094 #, fuzzy
12095 msgid "Citation...|C"
12096 msgstr "Öèòàò"
12097
12098 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
12099 #: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250
12100 #, fuzzy
12101 msgid "Cross-reference...|r"
12102 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
12103
12104 # src/ext_l10n.h:81
12105 #: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.ui:251
12106 msgid "Label...|L"
12107 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
12108
12109 # src/ext_l10n.h:82
12110 #: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.ui:258
12111 msgid "Footnote|F"
12112 msgstr "Áåëåæêà ïîä ëèíèÿ(F)|F"
12113
12114 # src/ext_l10n.h:83
12115 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:259
12116 msgid "Marginal Note|M"
12117 msgstr "Áåëåæêà â ïîëåòî(M)|M"
12118
12119 # src/ext_l10n.h:375
12120 #: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/stdmenus.ui:260
12121 #, fuzzy
12122 msgid "Short Title"
12123 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
12124
12125 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
12126 #: lib/ui/classic.ui:223
12127 #, fuzzy
12128 msgid "Index Entry|I"
12129 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
12130
12131 # src/ext_l10n.h:86
12132 #: lib/ui/classic.ui:224 lib/ui/stdmenus.ui:257
12133 msgid "URL...|U"
12134 msgstr "URL...|U"
12135
12136 # src/ext_l10n.h:136
12137 #: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.ui:243
12138 msgid "Note|N"
12139 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
12140
12141 # src/ext_l10n.h:88
12142 #: lib/ui/classic.ui:226
12143 msgid "Lists & TOC|O"
12144 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
12145
12146 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
12147 #: lib/ui/classic.ui:228
12148 #, fuzzy
12149 msgid "TeX Code|T"
12150 msgstr "Òèï(T):|#T"
12151
12152 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
12153 #: lib/ui/classic.ui:229
12154 #, fuzzy
12155 msgid "Minipage|p"
12156 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
12157
12158 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
12159 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
12160 #: lib/ui/classic.ui:230 lib/ui/stdmenus.ui:256
12161 #, fuzzy
12162 msgid "Graphics...|G"
12163 msgstr "Ãðàôèêà"
12164
12165 # src/ext_l10n.h:90
12166 #: lib/ui/classic.ui:231
12167 #, fuzzy
12168 msgid "Tabular Material...|b"
12169 msgstr "Òàáóëàòîð(b)...|b"
12170
12171 # src/ext_l10n.h:91
12172 #: lib/ui/classic.ui:232
12173 msgid "Floats|a"
12174 msgstr ""
12175
12176 # src/ext_l10n.h:92
12177 #: lib/ui/classic.ui:234
12178 #, fuzzy
12179 msgid "Include File...|d"
12180 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
12181
12182 # src/ext_l10n.h:93
12183 #: lib/ui/classic.ui:235
12184 #, fuzzy
12185 msgid "Insert File|e"
12186 msgstr "Âìúêíè ôàéë(t)|t"
12187
12188 # src/ext_l10n.h:94
12189 #: lib/ui/classic.ui:236
12190 msgid "External Material...|x"
12191 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
12192
12193 # src/ext_l10n.h:95
12194 #: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273
12195 msgid "Superscript|S"
12196 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
12197
12198 # src/ext_l10n.h:96
12199 #: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274
12200 msgid "Subscript|u"
12201 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
12202
12203 # src/mathed/math_forms.C:152
12204 #: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:279
12205 #, fuzzy
12206 msgid "Horizontal Fill|H"
12207 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
12208
12209 # src/ext_l10n.h:98
12210 #: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:283
12211 msgid "Hyphenation Point|P"
12212 msgstr "Òî÷êà íà ïðåíàñÿíå(P)|P"
12213
12214 # src/ext_l10n.h:100
12215 #: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:284
12216 #, fuzzy
12217 msgid "Ligature Break|k"
12218 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
12219
12220 # src/ext_l10n.h:99
12221 #: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.ui:276
12222 #, fuzzy
12223 msgid "Protected Space|r"
12224 msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
12225
12226 #: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:277
12227 msgid "Inter-word Space|w"
12228 msgstr ""
12229
12230 #: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:278
12231 msgid "Thin Space|T"
12232 msgstr ""
12233
12234 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
12235 #: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.ui:281
12236 #, fuzzy
12237 msgid "Vertical Space..."
12238 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
12239
12240 # src/ext_l10n.h:100
12241 #: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdmenus.ui:285
12242 #, fuzzy
12243 msgid "Line Break|L"
12244 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
12245
12246 # src/ext_l10n.h:101
12247 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265
12248 msgid "Ellipsis|i"
12249 msgstr "Åëèïñà(i)|i"
12250
12251 # src/ext_l10n.h:102
12252 #: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:266
12253 msgid "End of Sentence|E"
12254 msgstr "Êðàé íà èçðå÷åíèå(E)|E"
12255
12256 # src/ext_l10n.h:103
12257 #: lib/ui/classic.ui:252
12258 #, fuzzy
12259 msgid "Single Quote|Q"
12260 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
12261
12262 # src/ext_l10n.h:103
12263 #: lib/ui/classic.ui:253
12264 #, fuzzy
12265 msgid "Ordinary Quote|O"
12266 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
12267
12268 # src/ext_l10n.h:104
12269 #: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.ui:269
12270 msgid "Menu Separator|M"
12271 msgstr "Ìåíþ ðàçäåëèòåë(M)|M"
12272
12273 # src/mathed/math_forms.C:152
12274 #: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.ui:280
12275 #, fuzzy
12276 msgid "Horizontal Line"
12277 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
12278
12279 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
12280 #: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:286 src/insets/insetpagebreak.C:51
12281 #, fuzzy
12282 msgid "Page Break"
12283 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
12284
12285 # src/ext_l10n.h:77
12286 #: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:291
12287 msgid "Display Formula|D"
12288 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
12289
12290 # src/BufferView2.C:567
12291 #: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.ui:292
12292 #, fuzzy
12293 msgid "Eqnarray Environment|E"
12294 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
12295
12296 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12297 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12298 #: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293
12299 #, fuzzy
12300 msgid "AMS align Environment|a"
12301 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12302
12303 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12304 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12305 #: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.ui:202 lib/ui/stdmenus.ui:294
12306 #, fuzzy
12307 msgid "AMS alignat Environment|t"
12308 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12309
12310 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12311 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12312 #: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.ui:203 lib/ui/stdmenus.ui:295
12313 #, fuzzy
12314 msgid "AMS flalign Environment|f"
12315 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12316
12317 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12318 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12319 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:204 lib/ui/stdmenus.ui:296
12320 #, fuzzy
12321 msgid "AMS gather Environment|g"
12322 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12323
12324 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12325 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12326 #: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.ui:205 lib/ui/stdmenus.ui:297
12327 #, fuzzy
12328 msgid "AMS multline Environment|m"
12329 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12330
12331 # src/BufferView2.C:567
12332 #: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:299
12333 #, fuzzy
12334 msgid "Array Environment|y"
12335 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
12336
12337 # src/ext_l10n.h:127
12338 #: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.ui:300
12339 #, fuzzy
12340 msgid "Cases Environment|C"
12341 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12342
12343 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12344 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12345 #: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.ui:304
12346 #, fuzzy
12347 msgid "Split Environment|S"
12348 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12349
12350 # src/bufferview_funcs.C:267
12351 #: lib/ui/classic.ui:275 lib/ui/stdmenus.ui:306
12352 #, fuzzy
12353 msgid "Font Change|o"
12354 msgstr "Øðèôò:"
12355
12356 # src/ext_l10n.h:47
12357 #: lib/ui/classic.ui:276
12358 #, fuzzy
12359 msgid "Math Panel|l"
12360 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
12361
12362 # src/ext_l10n.h:125
12363 #: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:311
12364 #, fuzzy
12365 msgid "Math Normal Font"
12366 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
12367
12368 #: lib/ui/classic.ui:282 lib/ui/stdmenus.ui:313
12369 msgid "Math Calligraphic Family"
12370 msgstr ""
12371
12372 #: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:314
12373 msgid "Math Fraktur Family"
12374 msgstr ""
12375
12376 #: lib/ui/classic.ui:284 lib/ui/stdmenus.ui:315
12377 msgid "Math Roman Family"
12378 msgstr ""
12379
12380 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
12381 #: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:316
12382 #, fuzzy
12383 msgid "Math Sans Serif Family"
12384 msgstr "Sans Serif"
12385
12386 # src/LyXAction.C:321
12387 #: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:318
12388 #, fuzzy
12389 msgid "Math Bold Series"
12390 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
12391
12392 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
12393 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
12394 #: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:320
12395 #, fuzzy
12396 msgid "Text Normal Font"
12397 msgstr "Òåêñò ñëåä"
12398
12399 #: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:322
12400 msgid "Text Roman Family"
12401 msgstr ""
12402
12403 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12404 #: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:323
12405 #, fuzzy
12406 msgid "Text Sans Serif Family"
12407 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12408
12409 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12410 #: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.ui:324
12411 #, fuzzy
12412 msgid "Text Typewriter Family"
12413 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12414
12415 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:326
12416 #, fuzzy
12417 msgid "Text Bold Series"
12418 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
12419
12420 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:327
12421 #, fuzzy
12422 msgid "Text Medium Series"
12423 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
12424
12425 #: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.ui:329
12426 msgid "Text Italic Shape"
12427 msgstr ""
12428
12429 # src/lyxfont.C:51
12430 #: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.ui:330
12431 #, fuzzy
12432 msgid "Text Small Caps Shape"
12433 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
12434
12435 #: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.ui:331
12436 msgid "Text Slanted Shape"
12437 msgstr ""
12438
12439 #: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.ui:332
12440 msgid "Text Upright Shape"
12441 msgstr ""
12442
12443 # src/ext_l10n.h:244
12444 #: lib/ui/classic.ui:306
12445 #, fuzzy
12446 msgid "Floatflt Figure"
12447 msgstr "Ôèãóðà"
12448
12449 # src/ext_l10n.h:110
12450 #: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.ui:342
12451 msgid "Table of Contents|C"
12452 msgstr "Ñúäúðæàíèå(C)|C"
12453
12454 # src/ext_l10n.h:114
12455 #: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.ui:344
12456 msgid "Index List|I"
12457 msgstr "Èíäåêñ ñïèñúê(I)|I"
12458
12459 # src/ext_l10n.h:186
12460 #: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:345
12461 #, fuzzy
12462 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
12463 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
12464
12465 # src/ext_l10n.h:116
12466 #: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.ui:349
12467 msgid "LyX Document...|X"
12468 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
12469
12470 # src/ext_l10n.h:117
12471 #: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.ui:350
12472 #, fuzzy
12473 msgid "Plain Text as Lines...|L"
12474 msgstr "Ascii êàòî ðåäîâå(L)...|L"
12475
12476 # src/ext_l10n.h:118
12477 #: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:351
12478 #, fuzzy
12479 msgid "Plain Text as Paragraphs...|P"
12480 msgstr "Ascii êàòî àáçàöè(P)...|P"
12481
12482 # src/ext_l10n.h:31
12483 #: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:387
12484 #, fuzzy
12485 msgid "Track Changes|T"
12486 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
12487
12488 # src/ext_l10n.h:31
12489 #: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.ui:388
12490 #, fuzzy
12491 msgid "Merge Changes...|M"
12492 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
12493
12494 #: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.ui:389
12495 msgid "Accept All Changes|A"
12496 msgstr ""
12497
12498 #: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.ui:390
12499 msgid "Reject All Changes|R"
12500 msgstr ""
12501
12502 #: lib/ui/classic.ui:327 lib/ui/stdmenus.ui:391
12503 msgid "Show Changes in Output|S"
12504 msgstr ""
12505
12506 # src/ext_l10n.h:119
12507 #: lib/ui/classic.ui:334
12508 #, fuzzy
12509 msgid "Character...|C"
12510 msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
12511
12512 # src/ext_l10n.h:303
12513 #: lib/ui/classic.ui:335
12514 #, fuzzy
12515 msgid "Paragraph...|P"
12516 msgstr "Àáçàö"
12517
12518 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
12519 #: lib/ui/classic.ui:336
12520 #, fuzzy
12521 msgid "Document...|D"
12522 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
12523
12524 # src/ext_l10n.h:45
12525 #: lib/ui/classic.ui:337
12526 #, fuzzy
12527 msgid "Tabular...|T"
12528 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
12529
12530 # src/ext_l10n.h:123
12531 #: lib/ui/classic.ui:339
12532 msgid "Emphasize Style|E"
12533 msgstr "Ñòèë íàáëÿãàíå(E)|Å"
12534
12535 # src/ext_l10n.h:124
12536 #: lib/ui/classic.ui:340
12537 msgid "Noun Style|N"
12538 msgstr "Ñòèë ñúùåñòâèòåëíî(N)|N"
12539
12540 # src/ext_l10n.h:125
12541 #: lib/ui/classic.ui:341
12542 msgid "Bold Style|B"
12543 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
12544
12545 # src/ext_l10n.h:127
12546 #: lib/ui/classic.ui:344
12547 #, fuzzy
12548 msgid "Decrease Environment Depth|v"
12549 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12550
12551 # src/ext_l10n.h:127
12552 #: lib/ui/classic.ui:345
12553 #, fuzzy
12554 msgid "Increase Environment Depth|i"
12555 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12556
12557 # src/lyx_cb.C:675
12558 #: lib/ui/classic.ui:346
12559 #, fuzzy
12560 msgid "LaTeX Preamble...|r"
12561 msgstr "LaTeX óâîä"
12562
12563 #: lib/ui/classic.ui:347
12564 msgid "Start Appendix Here|S"
12565 msgstr ""
12566
12567 # src/ext_l10n.h:131
12568 #: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:377
12569 msgid "Build Program|B"
12570 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
12571
12572 # src/ext_l10n.h:132
12573 #: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.ui:220
12574 msgid "Update|U"
12575 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
12576
12577 # src/ext_l10n.h:133
12578 #: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.ui:378
12579 #, fuzzy
12580 msgid "LaTeX Log|L"
12581 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
12582
12583 # src/ext_l10n.h:146
12584 #: lib/ui/classic.ui:361
12585 #, fuzzy
12586 msgid "TeX Information|X"
12587 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
12588
12589 # src/ext_l10n.h:136
12590 #: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.ui:399
12591 #, fuzzy
12592 msgid "Next Note|N"
12593 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
12594
12595 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
12596 # src/insets/insetbib.C:211
12597 #: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:400
12598 #, fuzzy
12599 msgid "Go to Label|L"
12600 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
12601
12602 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12603 #: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398
12604 #, fuzzy
12605 msgid "Bookmarks|B"
12606 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12607
12608 #: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:412
12609 msgid "Save Bookmark 1|S"
12610 msgstr ""
12611
12612 #: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.ui:413
12613 msgid "Save Bookmark 2"
12614 msgstr ""
12615
12616 #: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:414
12617 msgid "Save Bookmark 3"
12618 msgstr ""
12619
12620 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12621 #: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:415
12622 #, fuzzy
12623 msgid "Save Bookmark 4"
12624 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12625
12626 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12627 #: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:416
12628 #, fuzzy
12629 msgid "Save Bookmark 5"
12630 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12631
12632 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12633 #: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:406
12634 #, fuzzy
12635 msgid "Go to Bookmark 1|1"
12636 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12637
12638 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12639 #: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.ui:407
12640 #, fuzzy
12641 msgid "Go to Bookmark 2|2"
12642 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12643
12644 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12645 #: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.ui:408
12646 #, fuzzy
12647 msgid "Go to Bookmark 3|3"
12648 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12649
12650 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12651 #: lib/ui/classic.ui:389 lib/ui/stdmenus.ui:409
12652 #, fuzzy
12653 msgid "Go to Bookmark 4|4"
12654 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12655
12656 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12657 #: lib/ui/classic.ui:390 lib/ui/stdmenus.ui:410
12658 #, fuzzy
12659 msgid "Go to Bookmark 5|5"
12660 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12661
12662 #: lib/ui/classic.ui:405
12663 msgid "Tooltips|o"
12664 msgstr ""
12665
12666 # src/ext_l10n.h:137
12667 #: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:441
12668 msgid "Introduction|I"
12669 msgstr "Âúâåäåíèå(I)|I"
12670
12671 # src/ext_l10n.h:138
12672 #: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.ui:442
12673 msgid "Tutorial|T"
12674 msgstr "Ðúêîâîäñòâî(T)|T"
12675
12676 # src/ext_l10n.h:139
12677 #: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:443
12678 msgid "User's Guide|U"
12679 msgstr "Âîäà÷ íà ïîòðåáèòåëÿ(U)|U"
12680
12681 # src/ext_l10n.h:140
12682 #: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:444
12683 msgid "Extended Features|E"
12684 msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E"
12685
12686 # src/ext_l10n.h:141
12687 #: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:445
12688 msgid "Customization|C"
12689 msgstr "Íàñòðîéêè(C)|C"
12690
12691 # src/ext_l10n.h:143
12692 #: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.ui:446
12693 msgid "FAQ|F"
12694 msgstr "FAQ|F"
12695
12696 # src/ext_l10n.h:144
12697 #: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.ui:447
12698 msgid "Table of Contents|a"
12699 msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
12700
12701 # src/ext_l10n.h:146
12702 #: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.ui:448
12703 msgid "LaTeX Configuration|L"
12704 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
12705
12706 #: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.ui:450
12707 msgid "About LyX|X"
12708 msgstr ""
12709
12710 #: lib/ui/classic.ui:425 lib/ui/stdmenus.ui:458 src/frontends/qt2/QAbout.C:44
12711 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45
12712 msgid "About LyX"
12713 msgstr ""
12714
12715 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
12716 #: lib/ui/classic.ui:426 lib/ui/stdmenus.ui:459
12717 #, fuzzy
12718 msgid "Preferences..."
12719 msgstr "Íàñòðîéêè"
12720
12721 #: lib/ui/classic.ui:427 lib/ui/stdmenus.ui:460
12722 msgid "Quit LyX"
12723 msgstr ""
12724
12725 #: lib/ui/classic.ui:447 lib/ui/default.ui:34
12726 msgid "Toolbars"
12727 msgstr ""
12728
12729 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
12730 #: lib/ui/stdmenus.ui:24
12731 #, fuzzy
12732 msgid "Document|D"
12733 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
12734
12735 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
12736 #: lib/ui/stdmenus.ui:25
12737 #, fuzzy
12738 msgid "Tools|T"
12739 msgstr "(&T)Îòãîðå"
12740
12741 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
12742 #: lib/ui/stdmenus.ui:35
12743 #, fuzzy
12744 msgid "New from Template...|m"
12745 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
12746
12747 # src/lyxfunc.C:2761
12748 #: lib/ui/stdmenus.ui:38
12749 #, fuzzy
12750 msgid "Open recent|t"
12751 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
12752
12753 # src/ext_l10n.h:39
12754 #: lib/ui/stdmenus.ui:82
12755 #, fuzzy
12756 msgid "Redo|R"
12757 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
12758
12759 # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
12760 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
12761 #: src/mathed/math_nestinset.C:429 src/text3.C:835
12762 msgid "Cut"
12763 msgstr "Îòðåæè"
12764
12765 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
12766 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
12767 #: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:840
12768 msgid "Copy"
12769 msgstr "Êîïèðàé"
12770
12771 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
12772 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:630
12773 #: src/mathed/math_gridinset.C:1204 src/mathed/math_nestinset.C:413
12774 #: src/text3.C:819
12775 msgid "Paste"
12776 msgstr "Çàëåïè"
12777
12778 #: lib/ui/stdmenus.ui:87
12779 msgid "Paste Recent"
12780 msgstr ""
12781
12782 # src/ext_l10n.h:43
12783 #: lib/ui/stdmenus.ui:88
12784 #, fuzzy
12785 msgid "Paste External Selection"
12786 msgstr "Çàëåïè âúíøåí îáåêò(x)|x"
12787
12788 # src/ext_l10n.h:126
12789 #: lib/ui/stdmenus.ui:92
12790 #, fuzzy
12791 msgid "Text Style...|S"
12792 msgstr "Ñòèë TeX|X"
12793
12794 # src/ext_l10n.h:303
12795 #: lib/ui/stdmenus.ui:93
12796 #, fuzzy
12797 msgid "Paragraph Settings...|P"
12798 msgstr "Àáçàö"
12799
12800 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
12801 #: lib/ui/stdmenus.ui:96
12802 #, fuzzy
12803 msgid "Table|T"
12804 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
12805
12806 #: lib/ui/stdmenus.ui:98
12807 msgid "Rows & Cols|C"
12808 msgstr ""
12809
12810 # src/ext_l10n.h:127
12811 #: lib/ui/stdmenus.ui:100
12812 #, fuzzy
12813 msgid "Increase List Depth|I"
12814 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12815
12816 # src/ext_l10n.h:127
12817 #: lib/ui/stdmenus.ui:101
12818 #, fuzzy
12819 msgid "Decrease List Depth|D"
12820 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12821
12822 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
12823 #: lib/ui/stdmenus.ui:107
12824 #, fuzzy
12825 msgid "TeX Code Settings...|C"
12826 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
12827
12828 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12829 #: lib/ui/stdmenus.ui:109
12830 #, fuzzy
12831 msgid "Float Settings...|a"
12832 msgstr "Îïöèè"
12833
12834 #: lib/ui/stdmenus.ui:110
12835 msgid "Text Wrap Settings...|W"
12836 msgstr ""
12837
12838 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12839 #: lib/ui/stdmenus.ui:111
12840 #, fuzzy
12841 msgid "Note Settings...|N"
12842 msgstr "Îïöèè"
12843
12844 # src/insets/insetbib.C:219
12845 #: lib/ui/stdmenus.ui:112
12846 #, fuzzy
12847 msgid "Branch Settings...|B"
12848 msgstr "Áèáë. ïåðî"
12849
12850 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12851 #: lib/ui/stdmenus.ui:113
12852 #, fuzzy
12853 msgid "Box Settings...|x"
12854 msgstr "Îïöèè"
12855
12856 # src/LColor.C:78
12857 #: lib/ui/stdmenus.ui:117
12858 #, fuzzy
12859 msgid "Table Settings...|a"
12860 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
12861
12862 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
12863 #: lib/ui/stdmenus.ui:133
12864 #, fuzzy
12865 msgid "Top Line|T"
12866 msgstr "(&T)Îòãîðå"
12867
12868 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
12869 #: lib/ui/stdmenus.ui:134
12870 #, fuzzy
12871 msgid "Bottom Line|B"
12872 msgstr "(&B)Îòäîëó"
12873
12874 # src/LColor.C:97
12875 #: lib/ui/stdmenus.ui:135
12876 #, fuzzy
12877 msgid "Left Line|L"
12878 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
12879
12880 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
12881 #: lib/ui/stdmenus.ui:136
12882 #, fuzzy
12883 msgid "Right Line|R"
12884 msgstr "Äåñåí"
12885
12886 # src/ext_l10n.h:72
12887 #: lib/ui/stdmenus.ui:149
12888 #, fuzzy
12889 msgid "Add Row"
12890 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
12891
12892 # src/ext_l10n.h:74
12893 #: lib/ui/stdmenus.ui:150
12894 #, fuzzy
12895 msgid "Delete Row"
12896 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
12897
12898 # src/ext_l10n.h:73
12899 #: lib/ui/stdmenus.ui:154
12900 #, fuzzy
12901 msgid "Add Column"
12902 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
12903
12904 # src/ext_l10n.h:75
12905 #: lib/ui/stdmenus.ui:155
12906 #, fuzzy
12907 msgid "Delete Column"
12908 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
12909
12910 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
12911 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
12912 #: lib/ui/stdmenus.ui:169
12913 #, fuzzy
12914 msgid "Add Line Above"
12915 msgstr "Ðàìêè"
12916
12917 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
12918 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
12919 #: lib/ui/stdmenus.ui:170
12920 #, fuzzy
12921 msgid "Add Line Below"
12922 msgstr "Ðàìêè"
12923
12924 #: lib/ui/stdmenus.ui:171
12925 msgid "Delete Line Above"
12926 msgstr ""
12927
12928 # src/ext_l10n.h:74
12929 #: lib/ui/stdmenus.ui:172
12930 #, fuzzy
12931 msgid "Delete Line Below"
12932 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
12933
12934 # src/ext_l10n.h:64
12935 #: lib/ui/stdmenus.ui:174
12936 #, fuzzy
12937 msgid "Add Line to Left"
12938 msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
12939
12940 # src/ext_l10n.h:65
12941 #: lib/ui/stdmenus.ui:175
12942 #, fuzzy
12943 msgid "Add Line to Right"
12944 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
12945
12946 # src/lyxfunc.C:3291
12947 #: lib/ui/stdmenus.ui:176
12948 #, fuzzy
12949 msgid "Delete Line to Left"
12950 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12951
12952 # src/lyxfunc.C:3291
12953 #: lib/ui/stdmenus.ui:177
12954 #, fuzzy
12955 msgid "Delete Line to Right"
12956 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12957
12958 # src/ext_l10n.h:77
12959 #: lib/ui/stdmenus.ui:218
12960 #, fuzzy
12961 msgid "Display Tooltips|i"
12962 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
12963
12964 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
12965 #: lib/ui/stdmenus.ui:239
12966 #, fuzzy
12967 msgid "Special Formatting|o"
12968 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
12969
12970 # src/ext_l10n.h:88
12971 #: lib/ui/stdmenus.ui:240
12972 #, fuzzy
12973 msgid "List / TOC|i"
12974 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
12975
12976 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
12977 #: lib/ui/stdmenus.ui:241
12978 #, fuzzy
12979 msgid "Float|a"
12980 msgstr "Ôîðìàòè"
12981
12982 #: lib/ui/stdmenus.ui:244
12983 msgid "Branch|B"
12984 msgstr ""
12985
12986 # src/form1.C:33
12987 #: lib/ui/stdmenus.ui:245
12988 #, fuzzy
12989 msgid "Character Style|y"
12990 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
12991
12992 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
12993 # src/ext_l10n.h:4
12994 #: lib/ui/stdmenus.ui:246
12995 #, fuzzy
12996 msgid "File|e"
12997 msgstr "Ôàéë(F)|F"
12998
12999 #: lib/ui/stdmenus.ui:247 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146
13000 #: src/insets/insetbox.C:148
13001 msgid "Box"
13002 msgstr ""
13003
13004 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
13005 #: lib/ui/stdmenus.ui:252
13006 #, fuzzy
13007 msgid "Index Entry|d"
13008 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
13009
13010 # src/ext_l10n.h:45
13011 #: lib/ui/stdmenus.ui:255
13012 #, fuzzy
13013 msgid "Table...|T"
13014 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
13015
13016 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
13017 #: lib/ui/stdmenus.ui:261
13018 #, fuzzy
13019 msgid "TeX Code|X"
13020 msgstr "Òèï(T):|#T"
13021
13022 # src/ext_l10n.h:103
13023 #: lib/ui/stdmenus.ui:267
13024 msgid "Ordinary Quote|Q"
13025 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
13026
13027 # src/bufferview_funcs.C:280
13028 #: lib/ui/stdmenus.ui:268
13029 #, fuzzy
13030 msgid "Single Quote|S"
13031 msgstr "Åäèíè÷íî"
13032
13033 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
13034 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
13035 #: lib/ui/stdmenus.ui:301
13036 #, fuzzy
13037 msgid "Aligned Environment"
13038 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
13039
13040 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
13041 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
13042 #: lib/ui/stdmenus.ui:302
13043 #, fuzzy
13044 msgid "AlignedAt Environment"
13045 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
13046
13047 # src/ext_l10n.h:127
13048 #: lib/ui/stdmenus.ui:303
13049 #, fuzzy
13050 msgid "Gathered Environment"
13051 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
13052
13053 # src/ext_l10n.h:47
13054 #: lib/ui/stdmenus.ui:307
13055 #, fuzzy
13056 msgid "Math Panel|P"
13057 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
13058
13059 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
13060 #: lib/ui/stdmenus.ui:338
13061 #, fuzzy
13062 msgid "Text Wrap Float|W"
13063 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13064
13065 # src/ext_l10n.h:94
13066 #: lib/ui/stdmenus.ui:353
13067 #, fuzzy
13068 msgid "External Material...|M"
13069 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
13070
13071 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
13072 #: lib/ui/stdmenus.ui:354
13073 #, fuzzy
13074 msgid "Child Document...|d"
13075 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
13076
13077 # src/ext_l10n.h:136
13078 #: lib/ui/stdmenus.ui:358
13079 #, fuzzy
13080 msgid "LyX Note|N"
13081 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
13082
13083 # src/ext_l10n.h:202
13084 #: lib/ui/stdmenus.ui:359
13085 #, fuzzy
13086 msgid "Comment|C"
13087 msgstr "Êîìåíòàð"
13088
13089 #: lib/ui/stdmenus.ui:360
13090 msgid "Greyed Out|G"
13091 msgstr ""
13092
13093 # src/LyXAction.C:263
13094 #: lib/ui/stdmenus.ui:376
13095 #, fuzzy
13096 msgid "Change Tracking|C"
13097 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
13098
13099 # src/ext_l10n.h:144
13100 #: lib/ui/stdmenus.ui:379
13101 #, fuzzy
13102 msgid "Table of Contents|T"
13103 msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
13104
13105 # src/lyx_cb.C:675
13106 #: lib/ui/stdmenus.ui:380
13107 #, fuzzy
13108 msgid "LaTeX Preamble...|P"
13109 msgstr "LaTeX óâîä"
13110
13111 #: lib/ui/stdmenus.ui:381
13112 msgid "Start Appendix Here|A"
13113 msgstr ""
13114
13115 # src/ext_l10n.h:344
13116 #: lib/ui/stdmenus.ui:383
13117 #, fuzzy
13118 msgid "Settings...|S"
13119 msgstr "Ðàçäåë"
13120
13121 # src/LyXAction.C:390
13122 #: lib/ui/stdmenus.ui:425
13123 #, fuzzy
13124 msgid "Thesaurus...|T"
13125 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
13126
13127 # src/ext_l10n.h:146
13128 #: lib/ui/stdmenus.ui:428
13129 #, fuzzy
13130 msgid "TeX Information|I"
13131 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
13132
13133 # src/ext_l10n.h:361
13134 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:42
13135 #, fuzzy
13136 msgid "standard"
13137 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
13138
13139 # src/LyXAction.C:141
13140 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:44
13141 msgid "New document"
13142 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
13143
13144 # src/lyxfunc.C:2761
13145 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:45
13146 #, fuzzy
13147 msgid "Open document"
13148 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
13149
13150 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
13151 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:46
13152 #, fuzzy
13153 msgid "Save document"
13154 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
13155
13156 # src/LyXAction.C:136
13157 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:47
13158 #, fuzzy
13159 msgid "Print document"
13160 msgstr "Èìïîðòèðàé äîêóìåíò"
13161
13162 # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
13163 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1088
13164 msgid "Undo"
13165 msgstr "Îòìåíè"
13166
13167 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
13168 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1099
13169 msgid "Redo"
13170 msgstr "Ïîâòîðè"
13171
13172 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
13173 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54
13174 #, fuzzy
13175 msgid "Find and replace"
13176 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
13177
13178 # src/LyXAction.C:212
13179 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:56
13180 #, fuzzy
13181 msgid "Toggle emphasis"
13182 msgstr "Ïðåâêëþ÷è íàáëÿãàíå"
13183
13184 # src/LyXAction.C:215
13185 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57
13186 #, fuzzy
13187 msgid "Toggle noun"
13188 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî"
13189
13190 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
13191 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:58
13192 #, fuzzy
13193 msgid "Apply last"
13194 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
13195
13196 # src/LyXAction.C:98
13197 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:60
13198 #, fuzzy
13199 msgid "Insert math"
13200 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
13201
13202 # src/LyXAction.C:199
13203 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:61
13204 #, fuzzy
13205 msgid "Insert graphics"
13206 msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà"
13207
13208 # src/LyXAction.C:388
13209 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62
13210 #, fuzzy
13211 msgid "Insert table"
13212 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13213
13214 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
13215 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
13216 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:65
13217 #, fuzzy
13218 msgid "extra"
13219 msgstr "Åêñòðè"
13220
13221 # src/lyxfont.C:415
13222 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:66
13223 #, fuzzy
13224 msgid "Numbered list"
13225 msgstr " Íîìåð "
13226
13227 # src/LyXAction.C:251
13228 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:67
13229 #, fuzzy
13230 msgid "Itemized list"
13231 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
13232
13233 # src/lyxfont.C:57
13234 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:70
13235 #, fuzzy
13236 msgid "Increase depth"
13237 msgstr "Óâåëè÷è"
13238
13239 # src/lyxfont.C:57
13240 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:71
13241 #, fuzzy
13242 msgid "Decrease depth"
13243 msgstr "Íàìàëè"
13244
13245 # src/LyXAction.C:251
13246 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:73
13247 #, fuzzy
13248 msgid "Insert figure float"
13249 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
13250
13251 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
13252 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:74
13253 #, fuzzy
13254 msgid "Insert table float"
13255 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13256
13257 # src/LyXAction.C:261
13258 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:75
13259 #, fuzzy
13260 msgid "Insert label"
13261 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
13262
13263 # src/LyXAction.C:361
13264 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:76
13265 #, fuzzy
13266 msgid "Insert cross-reference"
13267 msgstr "Âìúêíè ïðåïðàòêà"
13268
13269 # src/LyXAction.C:164
13270 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:77
13271 msgid "Insert citation"
13272 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
13273
13274 # src/LyXAction.C:248
13275 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:78
13276 #, fuzzy
13277 msgid "Insert index entry"
13278 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî"
13279
13280 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
13281 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:80
13282 #, fuzzy
13283 msgid "Insert footnote"
13284 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
13285
13286 # src/LyXAction.C:303
13287 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81
13288 #, fuzzy
13289 msgid "Insert margin note"
13290 msgstr "Âìúêíè áåë. â ïîëå"
13291
13292 # src/LyXAction.C:354
13293 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82
13294 #, fuzzy
13295 msgid "Insert note"
13296 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13297
13298 # src/LyXAction.C:261
13299 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:83
13300 #, fuzzy
13301 msgid "Insert URL"
13302 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
13303
13304 # src/LyXAction.C:105
13305 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:84
13306 #, fuzzy
13307 msgid "Insert TeX Code"
13308 msgstr "Âìúêâàíè BibTeX"
13309
13310 # src/ext_l10n.h:92
13311 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:85
13312 #, fuzzy
13313 msgid "Include file"
13314 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
13315
13316 # src/ext_l10n.h:126
13317 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:87
13318 #, fuzzy
13319 msgid "Text style"
13320 msgstr "Ñòèë TeX|X"
13321
13322 # src/LColor.C:78
13323 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:88
13324 #, fuzzy
13325 msgid "Paragraph settings"
13326 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
13327
13328 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
13329 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
13330 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
13331 # src/insets/insettoc.C:22
13332 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:89
13333 #, fuzzy
13334 msgid "Table of contents"
13335 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
13336
13337 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:90
13338 msgid "Check spelling"
13339 msgstr ""
13340
13341 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
13342 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:94
13343 #, fuzzy
13344 msgid "table"
13345 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
13346
13347 # src/ext_l10n.h:72
13348 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lib/ui/stdtoolbars.ui:138
13349 #, fuzzy
13350 msgid "Add row"
13351 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
13352
13353 # src/ext_l10n.h:73
13354 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:96 lib/ui/stdtoolbars.ui:139
13355 #, fuzzy
13356 msgid "Add column"
13357 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
13358
13359 # src/ext_l10n.h:74
13360 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:97 lib/ui/stdtoolbars.ui:140
13361 #, fuzzy
13362 msgid "Delete row"
13363 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
13364
13365 # src/ext_l10n.h:75
13366 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:141
13367 #, fuzzy
13368 msgid "Delete column"
13369 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
13370
13371 # src/LyXAction.C:185
13372 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:100
13373 #, fuzzy
13374 msgid "Set top line"
13375 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
13376
13377 # src/LColor.C:96
13378 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:101
13379 #, fuzzy
13380 msgid "Set bottom line"
13381 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
13382
13383 # src/LyXAction.C:185
13384 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:102
13385 #, fuzzy
13386 msgid "Set left line"
13387 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
13388
13389 # src/LyXAction.C:185
13390 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:103
13391 #, fuzzy
13392 msgid "Set right line"
13393 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
13394
13395 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
13396 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:104
13397 #, fuzzy
13398 msgid "Set all lines"
13399 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
13400
13401 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
13402 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:105
13403 #, fuzzy
13404 msgid "Unset all lines"
13405 msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U"
13406
13407 # src/ext_l10n.h:66
13408 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:107
13409 #, fuzzy
13410 msgid "Align left"
13411 msgstr "Ïîäðàâíè îòëÿâî(e)|e"
13412
13413 # src/ext_l10n.h:67
13414 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:108
13415 #, fuzzy
13416 msgid "Align center"
13417 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
13418
13419 # src/ext_l10n.h:68
13420 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:109
13421 #, fuzzy
13422 msgid "Align right"
13423 msgstr "Ïîäðàâíè îòäÿñíî(i)|i"
13424
13425 # src/ext_l10n.h:69
13426 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:111
13427 #, fuzzy
13428 msgid "Align top"
13429 msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
13430
13431 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
13432 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
13433 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
13434 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
13435 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:112
13436 #, fuzzy
13437 msgid "Align middle"
13438 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
13439
13440 # src/ext_l10n.h:71
13441 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:113
13442 #, fuzzy
13443 msgid "Align bottom"
13444 msgstr "Â.Ïîäð. îòäîëó(V)|V"
13445
13446 # src/ext_l10n.h:311
13447 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:115
13448 #, fuzzy
13449 msgid "Rotate cell"
13450 msgstr "Òàáëèöà"
13451
13452 # src/ext_l10n.h:311
13453 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:116
13454 #, fuzzy
13455 msgid "Rotate table"
13456 msgstr "Òàáëèöà"
13457
13458 # src/ext_l10n.h:61
13459 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:117
13460 #, fuzzy
13461 msgid "Set multi-column"
13462 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
13463
13464 # src/LColor.C:80
13465 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:120 src/LColor.C:119
13466 msgid "math"
13467 msgstr "ìàòåìàòèêà"
13468
13469 # src/mathed/math_panel.C:383
13470 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:121
13471 #, fuzzy
13472 msgid "Show math panel"
13473 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
13474
13475 # src/insets/figinset.C:1045
13476 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:122
13477 #, fuzzy
13478 msgid "Set display mode"
13479 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
13480
13481 # src/LyXAction.C:354
13482 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:126
13483 #, fuzzy
13484 msgid "Insert square root"
13485 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13486
13487 # src/LyXAction.C:354
13488 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:127
13489 #, fuzzy
13490 msgid "Insert sum"
13491 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13492
13493 # src/LyXAction.C:388
13494 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:128
13495 #, fuzzy
13496 msgid "Insert integral"
13497 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13498
13499 # src/LyXAction.C:354
13500 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:129
13501 #, fuzzy
13502 msgid "Insert product"
13503 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13504
13505 # src/ext_l10n.h:6
13506 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:132
13507 #, fuzzy
13508 msgid "Insert ( )"
13509 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
13510
13511 # src/ext_l10n.h:6
13512 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:133
13513 #, fuzzy
13514 msgid "Insert [ ]"
13515 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
13516
13517 # src/ext_l10n.h:6
13518 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:134
13519 #, fuzzy
13520 msgid "Insert { }"
13521 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
13522
13523 # src/LyXAction.C:388
13524 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:137
13525 #, fuzzy
13526 msgid "Insert cases"
13527 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13528
13529 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:144
13530 msgid "minibuffer"
13531 msgstr ""
13532
13533 #: src/BufferView.C:243
13534 #, c-format
13535 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
13536 msgstr ""
13537
13538 # src/buffer.C:534
13539 #: src/BufferView_pimpl.C:255
13540 #, fuzzy, c-format
13541 msgid ""
13542 "The document %1$s is already loaded.\n"
13543 "\n"
13544 "Do you want to revert to the saved version?"
13545 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
13546
13547 # src/LyXAction.C:147
13548 #: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:820
13549 #, fuzzy
13550 msgid "Revert to saved document?"
13551 msgstr "Çàïèñàíî ñúñòîÿíèå"
13552
13553 # src/ext_l10n.h:30
13554 #: src/BufferView_pimpl.C:259 src/lyxfunc.C:821 src/lyxvc.C:168
13555 #, fuzzy
13556 msgid "&Revert"
13557 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
13558
13559 # src/LyXAction.C:149
13560 #: src/BufferView_pimpl.C:259
13561 #, fuzzy
13562 msgid "&Switch to document"
13563 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êúì îòâîðåí äîêóìåíò"
13564
13565 # src/buffer.C:534
13566 #: src/BufferView_pimpl.C:281
13567 #, fuzzy, c-format
13568 msgid ""
13569 "The document %1$s does not yet exist.\n"
13570 "\n"
13571 "Do you want to create a new document?"
13572 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
13573
13574 # src/bufferlist.C:522
13575 #: src/BufferView_pimpl.C:284
13576 #, fuzzy
13577 msgid "Create new document?"
13578 msgstr "Äà ñúçäàì ëè íîâ äîêóìåíò ñ òîâà èìå?"
13579
13580 # src/LColor.C:65
13581 #: src/BufferView_pimpl.C:285
13582 #, fuzzy
13583 msgid "&Create"
13584 msgstr "Latex"
13585
13586 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
13587 #: src/BufferView_pimpl.C:294
13588 #, fuzzy
13589 msgid "Parse"
13590 msgstr "Çàëåïè"
13591
13592 # src/BufferView_pimpl.C:256
13593 #: src/BufferView_pimpl.C:413
13594 msgid "Formatting document..."
13595 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
13596
13597 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
13598 #: src/BufferView_pimpl.C:741
13599 #, fuzzy, c-format
13600 msgid "Saved bookmark %1$d"
13601 msgstr "Äîëó(B)|#B"
13602
13603 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
13604 #: src/BufferView_pimpl.C:774
13605 #, fuzzy, c-format
13606 msgid "Moved to bookmark %1$d"
13607 msgstr "Äîëó(B)|#B"
13608
13609 # src/lyxfunc.C:3291
13610 #: src/BufferView_pimpl.C:833
13611 #, fuzzy
13612 msgid "Select LyX document to insert"
13613 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
13614
13615 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
13616 #: src/BufferView_pimpl.C:835 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
13617 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
13618 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
13619 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
13620 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
13621 #: src/lyxfunc.C:1705 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
13622 #, fuzzy
13623 msgid "Documents|#o#O"
13624 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
13625
13626 # src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
13627 #: src/BufferView_pimpl.C:837 src/lyxfunc.C:1744 src/lyxfunc.C:1819
13628 #, fuzzy
13629 msgid "Examples|#E#e"
13630 msgstr "Ïðèìåðè"
13631
13632 # src/ext_l10n.h:116
13633 #: src/BufferView_pimpl.C:842 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1712
13634 #: src/lyxfunc.C:1749
13635 #, fuzzy
13636 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
13637 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
13638
13639 # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
13640 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
13641 #: src/BufferView_pimpl.C:852 src/lyxfunc.C:1759 src/lyxfunc.C:1837
13642 #: src/lyxfunc.C:1851 src/lyxfunc.C:1867
13643 msgid "Canceled."
13644 msgstr "Ïðåêúñíàò."
13645
13646 # src/lyxfunc.C:3309
13647 #: src/BufferView_pimpl.C:862
13648 #, fuzzy, c-format
13649 msgid "Inserting document %1$s..."
13650 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
13651
13652 # src/exporter.C:89
13653 #: src/BufferView_pimpl.C:873
13654 #, fuzzy, c-format
13655 msgid "Document %1$s inserted."
13656 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
13657
13658 # src/lyxfunc.C:3317
13659 #: src/BufferView_pimpl.C:874
13660 #, fuzzy, c-format
13661 msgid "Could not insert document %1$s"
13662 msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
13663
13664 # src/BufferView2.C:440
13665 #: src/BufferView_pimpl.C:1091
13666 msgid "No further undo information"
13667 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà îòìåíÿíå"
13668
13669 # src/BufferView2.C:461
13670 #: src/BufferView_pimpl.C:1102
13671 msgid "No further redo information"
13672 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà ïîâòàðÿíå"
13673
13674 # src/lyxfunc.C:1949
13675 #: src/BufferView_pimpl.C:1231
13676 msgid "Mark off"
13677 msgstr "Ìàðêèðàíå èçêë."
13678
13679 # src/lyxfunc.C:1962
13680 #: src/BufferView_pimpl.C:1238
13681 msgid "Mark on"
13682 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
13683
13684 # src/lyxfunc.C:1839
13685 #: src/BufferView_pimpl.C:1245
13686 msgid "Mark removed"
13687 msgstr "Ìàðêèðàíå ïðåìàõíàòî"
13688
13689 # src/lyxfunc.C:1844
13690 #: src/BufferView_pimpl.C:1248
13691 msgid "Mark set"
13692 msgstr "Ìàðêèðàíå óñòàíîâåíî"
13693
13694 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
13695 #: src/BufferView_pimpl.C:1290
13696 #, fuzzy, c-format
13697 msgid "%1$d words in selection."
13698 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
13699
13700 # src/lyxfunc.C:3185
13701 #: src/BufferView_pimpl.C:1293
13702 #, fuzzy, c-format
13703 msgid "%1$d words in document."
13704 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
13705
13706 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
13707 #: src/BufferView_pimpl.C:1298
13708 #, fuzzy
13709 msgid "One word in selection."
13710 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
13711
13712 # src/lyxfunc.C:2761
13713 #: src/BufferView_pimpl.C:1300
13714 #, fuzzy
13715 msgid "One word in document."
13716 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
13717
13718 # src/ext_l10n.h:263
13719 #: src/BufferView_pimpl.C:1303
13720 #, fuzzy
13721 msgid "Count words"
13722 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
13723
13724 # src/Chktex.C:79
13725 #: src/Chktex.C:67
13726 #, fuzzy, c-format
13727 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
13728 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
13729
13730 # src/Chktex.C:79
13731 #: src/Chktex.C:69
13732 #, fuzzy
13733 msgid "ChkTeX warning id # "
13734 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
13735
13736 #: src/CutAndPaste.C:403
13737 #, c-format
13738 msgid ""
13739 "Layout had to be changed from\n"
13740 "%1$s to %2$s\n"
13741 "because of class conversion from\n"
13742 "%3$s to %4$s"
13743 msgstr ""
13744
13745 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
13746 #: src/CutAndPaste.C:407
13747 #, fuzzy
13748 msgid "Changed Layout"
13749 msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
13750
13751 #: src/CutAndPaste.C:426
13752 #, c-format
13753 msgid ""
13754 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
13755 "%2$s to %3$s"
13756 msgstr ""
13757
13758 # src/form1.C:33
13759 #: src/CutAndPaste.C:432
13760 #, fuzzy
13761 msgid "Undefined character style"
13762 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
13763
13764 # src/LColor.C:52
13765 #: src/LColor.C:92
13766 msgid "none"
13767 msgstr "íÿìà"
13768
13769 # src/LColor.C:53
13770 #: src/LColor.C:93
13771 msgid "black"
13772 msgstr "÷åðåí"
13773
13774 # src/LColor.C:54
13775 #: src/LColor.C:94
13776 msgid "white"
13777 msgstr "áÿë"
13778
13779 # src/LColor.C:55
13780 #: src/LColor.C:95
13781 msgid "red"
13782 msgstr "÷åðâåí"
13783
13784 # src/LColor.C:56
13785 #: src/LColor.C:96
13786 msgid "green"
13787 msgstr "çåëåí"
13788
13789 # src/LColor.C:57
13790 #: src/LColor.C:97
13791 msgid "blue"
13792 msgstr "ñèí"
13793
13794 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
13795 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
13796 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
13797 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
13798 #: src/LColor.C:98
13799 #, fuzzy
13800 msgid "cyan"
13801 msgstr "Îòêàç"
13802
13803 # src/ext_l10n.h:451
13804 #: src/LColor.C:99
13805 #, fuzzy
13806 msgid "magenta"
13807 msgstr "Óíãàðñêè"
13808
13809 # src/LColor.C:60
13810 #: src/LColor.C:100
13811 msgid "yellow"
13812 msgstr "æúëò"
13813
13814 # src/LColor.C:61
13815 #: src/LColor.C:101
13816 msgid "cursor"
13817 msgstr "êóðñîð"
13818
13819 # src/LColor.C:62
13820 #: src/LColor.C:102
13821 msgid "background"
13822 msgstr "ôîí"
13823
13824 # src/LColor.C:63
13825 #: src/LColor.C:103
13826 msgid "text"
13827 msgstr "òåêñò"
13828
13829 # src/LColor.C:64
13830 #: src/LColor.C:104
13831 msgid "selection"
13832 msgstr "èçáîð"
13833
13834 # src/ext_l10n.h:126
13835 #: src/LColor.C:105
13836 #, fuzzy
13837 msgid "LaTeX text"
13838 msgstr "Ñòèë TeX|X"
13839
13840 #: src/LColor.C:106
13841 msgid "previewed snippet"
13842 msgstr ""
13843
13844 # src/LColor.C:67
13845 #: src/LColor.C:107
13846 msgid "note"
13847 msgstr "áåëåæêà"
13848
13849 # src/LColor.C:68
13850 #: src/LColor.C:108
13851 msgid "note background"
13852 msgstr "ôîí íà áåëåæêà"
13853
13854 # src/ext_l10n.h:202
13855 #: src/LColor.C:109
13856 #, fuzzy
13857 msgid "comment"
13858 msgstr "Êîìåíòàð"
13859
13860 # src/LColor.C:73
13861 #: src/LColor.C:110
13862 #, fuzzy
13863 msgid "comment background"
13864 msgstr "ôîí íà command-inset"
13865
13866 # src/insets/inset.C:75
13867 #: src/LColor.C:111
13868 #, fuzzy
13869 msgid "greyedout inset"
13870 msgstr "Îòâîðåí inset"
13871
13872 # src/LColor.C:90
13873 #: src/LColor.C:112
13874 #, fuzzy
13875 msgid "greyedout inset background"
13876 msgstr "ôîí íà inset"
13877
13878 #: src/LColor.C:113
13879 msgid "depth bar"
13880 msgstr ""
13881
13882 # src/LColor.C:71
13883 #: src/LColor.C:114
13884 msgid "language"
13885 msgstr "åçèê"
13886
13887 # src/LColor.C:74
13888 #: src/LColor.C:115
13889 #, fuzzy
13890 msgid "command inset"
13891 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13892
13893 # src/LColor.C:73
13894 #: src/LColor.C:116
13895 #, fuzzy
13896 msgid "command inset background"
13897 msgstr "ôîí íà command-inset"
13898
13899 # src/LColor.C:74
13900 #: src/LColor.C:117
13901 #, fuzzy
13902 msgid "command inset frame"
13903 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13904
13905 # src/ext_l10n.h:78
13906 #: src/LColor.C:118
13907 #, fuzzy
13908 msgid "special character"
13909 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
13910
13911 # src/LColor.C:81
13912 #: src/LColor.C:120
13913 msgid "math background"
13914 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
13915
13916 # src/LColor.C:81
13917 #: src/LColor.C:121
13918 #, fuzzy
13919 msgid "graphics background"
13920 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
13921
13922 # src/LColor.C:81
13923 #: src/LColor.C:122
13924 #, fuzzy
13925 msgid "Math macro background"
13926 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
13927
13928 # src/LColor.C:82
13929 #: src/LColor.C:123
13930 msgid "math frame"
13931 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
13932
13933 # src/LColor.C:84
13934 #: src/LColor.C:124
13935 msgid "math line"
13936 msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
13937
13938 # src/LColor.C:82
13939 #: src/LColor.C:125
13940 #, fuzzy
13941 msgid "caption frame"
13942 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
13943
13944 # src/LColor.C:74
13945 #: src/LColor.C:126
13946 #, fuzzy
13947 msgid "collapsable inset text"
13948 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13949
13950 # src/LColor.C:74
13951 #: src/LColor.C:127
13952 #, fuzzy
13953 msgid "collapsable inset frame"
13954 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13955
13956 # src/LColor.C:90
13957 #: src/LColor.C:128
13958 msgid "inset background"
13959 msgstr "ôîí íà inset"
13960
13961 # src/LColor.C:91
13962 #: src/LColor.C:129
13963 msgid "inset frame"
13964 msgstr "ðàìêà íà inset"
13965
13966 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
13967 #: src/LColor.C:130
13968 #, fuzzy
13969 msgid "LaTeX error"
13970 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
13971
13972 # src/LColor.C:93
13973 #: src/LColor.C:131
13974 msgid "end-of-line marker"
13975 msgstr "ìàðêåð êðàé-íà-ðåä"
13976
13977 # src/LColor.C:94
13978 #: src/LColor.C:132
13979 #, fuzzy
13980 msgid "appendix marker"
13981 msgstr "ðåä íà ïðèëîæåíèå"
13982
13983 # src/lyx_gui.C:347
13984 #: src/LColor.C:133
13985 #, fuzzy
13986 msgid "change bar"
13987 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
13988
13989 # src/LColor.C:65
13990 #: src/LColor.C:134
13991 #, fuzzy
13992 msgid "Deleted text"
13993 msgstr "Latex"
13994
13995 # src/LColor.C:65
13996 #: src/LColor.C:135
13997 #, fuzzy
13998 msgid "Added text"
13999 msgstr "Latex"
14000
14001 #: src/LColor.C:136
14002 msgid "added space markers"
14003 msgstr ""
14004
14005 # src/LColor.C:96
14006 #: src/LColor.C:137
14007 msgid "top/bottom line"
14008 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
14009
14010 # src/LColor.C:97
14011 #: src/LColor.C:138
14012 #, fuzzy
14013 msgid "table line"
14014 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
14015
14016 # src/LColor.C:97
14017 #: src/LColor.C:140
14018 #, fuzzy
14019 msgid "table on/off line"
14020 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
14021
14022 # src/LColor.C:102
14023 #: src/LColor.C:142
14024 msgid "bottom area"
14025 msgstr "äîëíà îáëàñò"
14026
14027 # src/LColor.C:103
14028 #: src/LColor.C:143
14029 msgid "page break"
14030 msgstr "íîâà ñòðàíèöà"
14031
14032 # src/LColor.C:104
14033 #: src/LColor.C:144
14034 msgid "top of button"
14035 msgstr "áóòîí (îòãîðå)"
14036
14037 # src/LColor.C:105
14038 #: src/LColor.C:145
14039 msgid "bottom of button"
14040 msgstr "áóòîí (îòäîëó)"
14041
14042 # src/LColor.C:106
14043 #: src/LColor.C:146
14044 msgid "left of button"
14045 msgstr "áóòîí (îòëÿâî)"
14046
14047 # src/LColor.C:107
14048 #: src/LColor.C:147
14049 msgid "right of button"
14050 msgstr "áóòîí (îòäÿñíî)"
14051
14052 # src/LColor.C:108
14053 #: src/LColor.C:148
14054 msgid "button background"
14055 msgstr "ôîí íà áóòîí"
14056
14057 # src/LColor.C:109
14058 #: src/LColor.C:149
14059 msgid "inherit"
14060 msgstr "íàñëåäÿâàíå"
14061
14062 # src/LColor.C:110
14063 #: src/LColor.C:150
14064 msgid "ignore"
14065 msgstr "èãíîðèðàíå"
14066
14067 # src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
14068 #: src/LaTeX.C:87
14069 #, fuzzy, c-format
14070 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
14071 msgstr "LaTeX èçïúëíåíèå íîìåð "
14072
14073 # src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
14074 #: src/LaTeX.C:276 src/LaTeX.C:344
14075 msgid "Running MakeIndex."
14076 msgstr "Èçïúëíÿâàì MakeIndex."
14077
14078 # src/LaTeX.C:223
14079 #: src/LaTeX.C:288
14080 msgid "Running BibTeX."
14081 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
14082
14083 # src/MenuBackend.C:263
14084 #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535
14085 #: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:673
14086 msgid "No Documents Open!"
14087 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
14088
14089 # src/MenuBackend.C:311
14090 #: src/MenuBackend.C:516
14091 #, fuzzy
14092 msgid "Plain Text as Lines"
14093 msgstr "Ascii òåêñò êàòî ðåäîâå"
14094
14095 # src/MenuBackend.C:313
14096 #: src/MenuBackend.C:518
14097 #, fuzzy
14098 msgid "Plain Text as Paragraphs"
14099 msgstr "Ascii òåêñò êàòî àáçàöè"
14100
14101 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:339
14102 #: src/MenuBackend.C:708
14103 #, fuzzy
14104 msgid "No Table of contents"
14105 msgstr "Íÿìà ñúäúðæàíèå%i"
14106
14107 #: src/SpellBase.C:48
14108 msgid "Native OS API not yet supported."
14109 msgstr ""
14110
14111 # src/support/filetools.C:453
14112 #: src/buffer.C:233
14113 #, fuzzy
14114 msgid "Could not remove temporary directory"
14115 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
14116
14117 # src/support/filetools.C:453
14118 #: src/buffer.C:234
14119 #, fuzzy, c-format
14120 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
14121 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
14122
14123 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
14124 #: src/buffer.C:391
14125 #, fuzzy
14126 msgid "Unknown document class"
14127 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
14128
14129 #: src/buffer.C:392
14130 #, c-format
14131 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
14132 msgstr ""
14133
14134 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
14135 #: src/buffer.C:444 src/text.C:338
14136 #, fuzzy, c-format
14137 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
14138 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
14139
14140 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
14141 #: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
14142 #, fuzzy
14143 msgid "Document header error"
14144 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
14145
14146 #: src/buffer.C:454
14147 msgid "\\begin_header is missing"
14148 msgstr ""
14149
14150 #: src/buffer.C:469
14151 msgid "\\begin_document is missing"
14152 msgstr ""
14153
14154 # src/buffer.C:546
14155 #: src/buffer.C:477
14156 #, fuzzy
14157 msgid "Can't load document class"
14158 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ "
14159
14160 # src/lyx_cb.C:263
14161 #: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
14162 #, fuzzy
14163 msgid "Document could not be read"
14164 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14165
14166 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
14167 #: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
14168 #, fuzzy, c-format
14169 msgid "%1$s could not be read."
14170 msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè"
14171
14172 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
14173 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
14174 # src/lyxfunc.C:3313
14175 #: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
14176 #, fuzzy
14177 msgid "Document format failure"
14178 msgstr "Äîêóìåíò"
14179
14180 # src/lyxfunc.C:3185
14181 #: src/buffer.C:614
14182 #, fuzzy, c-format
14183 msgid "%1$s is not a LyX document."
14184 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
14185
14186 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
14187 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
14188 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
14189 #: src/buffer.C:633
14190 #, fuzzy
14191 msgid "Conversion failed"
14192 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
14193
14194 #: src/buffer.C:634
14195 #, c-format
14196 msgid ""
14197 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
14198 "it could not be created."
14199 msgstr ""
14200
14201 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14202 #: src/buffer.C:643
14203 #, fuzzy
14204 msgid "Conversion script not found"
14205 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14206
14207 #: src/buffer.C:644
14208 #, c-format
14209 msgid ""
14210 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
14211 "could not be found."
14212 msgstr ""
14213
14214 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
14215 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
14216 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
14217 #: src/buffer.C:664
14218 #, fuzzy
14219 msgid "Conversion script failed"
14220 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
14221
14222 #: src/buffer.C:665
14223 #, c-format
14224 msgid ""
14225 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
14226 "convert it."
14227 msgstr ""
14228
14229 #: src/buffer.C:680
14230 #, c-format
14231 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
14232 msgstr ""
14233
14234 # src/buffer.C:3317
14235 #: src/buffer.C:1137
14236 msgid "Running chktex..."
14237 msgstr "Ñòàðòèðàì chktex..."
14238
14239 #: src/buffer.C:1150
14240 msgid "chktex failure"
14241 msgstr ""
14242
14243 # src/lyx_cb.C:296
14244 #: src/buffer.C:1151
14245 #, fuzzy
14246 msgid "Could not run chktex successfully."
14247 msgstr "Chktex ïðåìèíà óñïåøíî"
14248
14249 # src/lyx_cb.C:263
14250 #: src/buffer_funcs.C:72
14251 #, fuzzy, c-format
14252 msgid ""
14253 "The specified document\n"
14254 "%1$s\n"
14255 "could not be read."
14256 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14257
14258 # src/lyxfunc.C:3185
14259 #: src/buffer_funcs.C:74
14260 #, fuzzy
14261 msgid "Could not read document"
14262 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
14263
14264 # src/bufferlist.C:356
14265 #: src/buffer_funcs.C:86
14266 #, fuzzy, c-format
14267 msgid ""
14268 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
14269 "\n"
14270 "Recover emergency save?"
14271 msgstr "Ñúùåñòâóâà àâàðèéíî êîïèå íà òîçè äîêóìåíò!"
14272
14273 #: src/buffer_funcs.C:89
14274 msgid "Load emergency save?"
14275 msgstr ""
14276
14277 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
14278 #: src/buffer_funcs.C:90
14279 #, fuzzy
14280 msgid "&Recover"
14281 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
14282
14283 #: src/buffer_funcs.C:90
14284 msgid "&Load Original"
14285 msgstr ""
14286
14287 #: src/buffer_funcs.C:112
14288 #, c-format
14289 msgid ""
14290 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
14291 "\n"
14292 "Load the backup instead?"
14293 msgstr ""
14294
14295 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
14296 #: src/buffer_funcs.C:115
14297 #, fuzzy
14298 msgid "Load backup?"
14299 msgstr "Îáðàòíî"
14300
14301 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
14302 #: src/buffer_funcs.C:116
14303 #, fuzzy
14304 msgid "&Load backup"
14305 msgstr "(&G)Íàçàä"
14306
14307 #: src/buffer_funcs.C:116
14308 msgid "Load &original"
14309 msgstr ""
14310
14311 # src/bufferlist.C:512
14312 #: src/buffer_funcs.C:155
14313 #, fuzzy, c-format
14314 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
14315 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
14316
14317 # src/bufferlist.C:512
14318 #: src/buffer_funcs.C:157
14319 #, fuzzy
14320 msgid "Retrieve from version control?"
14321 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
14322
14323 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
14324 #: src/buffer_funcs.C:158
14325 #, fuzzy
14326 msgid "&Retrieve"
14327 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
14328
14329 # src/lyx_cb.C:263
14330 #: src/buffer_funcs.C:190
14331 #, fuzzy, c-format
14332 msgid ""
14333 "The specified document template\n"
14334 "%1$s\n"
14335 "could not be read."
14336 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14337
14338 # src/buffer.C:3331
14339 #: src/buffer_funcs.C:191
14340 #, fuzzy
14341 msgid "Could not read template"
14342 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
14343
14344 # src/ext_l10n.h:371
14345 #: src/buffer_funcs.C:445
14346 #, fuzzy
14347 msgid "\\arabic{enumi}."
14348 msgstr "Ïîäðàçäåë"
14349
14350 #: src/buffer_funcs.C:451
14351 msgid "\\roman{enumiii}."
14352 msgstr ""
14353
14354 # src/LColor.C:64
14355 #: src/buffer_funcs.C:454
14356 #, fuzzy
14357 msgid "\\Alph{enumiv}."
14358 msgstr "èçáîð"
14359
14360 #: src/buffer_funcs.C:489
14361 #, c-format
14362 msgid "%1$s #:"
14363 msgstr ""
14364
14365 # src/buffer.C:534
14366 #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180
14367 #, fuzzy, c-format
14368 msgid ""
14369 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
14370 "\n"
14371 "Do you want to save the document or discard the changes?"
14372 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
14373
14374 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
14375 #: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:657
14376 #, fuzzy
14377 msgid "Save changed document?"
14378 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
14379
14380 #: src/bufferlist.C:84 src/bufferlist.C:183
14381 msgid "&Discard"
14382 msgstr ""
14383
14384 # src/bufferlist.C:289
14385 #: src/bufferlist.C:304
14386 #, fuzzy, c-format
14387 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
14388 msgstr "LyX: Îïèò çà çàïàçâàíå íà äîêóìíåòà %s êàòî..."
14389
14390 # src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
14391 #: src/bufferlist.C:314 src/bufferlist.C:327 src/bufferlist.C:341
14392 msgid "  Save seems successful. Phew."
14393 msgstr "  Çàïèñúò èçãëåæäà å óñïåøåí. Êàêúâ êúñìåò!"
14394
14395 # src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
14396 #: src/bufferlist.C:317 src/bufferlist.C:331
14397 msgid "  Save failed! Trying..."
14398 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Îïèòâàì..."
14399
14400 # src/bufferlist.C:332
14401 #: src/bufferlist.C:344
14402 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
14403 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Äîêóìåíòúò å çàãóáåí."
14404
14405 # src/buffer.C:534
14406 #: src/bufferparams.C:414
14407 #, fuzzy, c-format
14408 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
14409 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
14410
14411 # src/lyx_cb.C:263
14412 #: src/bufferparams.C:416
14413 #, fuzzy
14414 msgid "Document class not available"
14415 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14416
14417 # src/buffer.C:536
14418 #: src/bufferparams.C:417
14419 #, fuzzy
14420 msgid "LyX will not be able to produce output."
14421 msgstr "LyX íå ìîæå äà èçðàáîòè ïðàâèëåí ðåçóëòàò."
14422
14423 # src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
14424 #: src/bufferview_funcs.C:297
14425 #, fuzzy
14426 msgid "No more insets"
14427 msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè"
14428
14429 # src/debug.C:32
14430 #: src/client/debug.C:41 src/debug.C:41
14431 msgid "No debugging message"
14432 msgstr "Íÿìà Debug ñúîáùåíèÿ"
14433
14434 # src/debug.C:33
14435 #: src/client/debug.C:42 src/debug.C:42
14436 msgid "General information"
14437 msgstr "Îáùà èíôîðìàöèÿ"
14438
14439 # src/debug.C:52
14440 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
14441 #, fuzzy
14442 msgid "Developers' general debug messages"
14443 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
14444
14445 # src/debug.C:52
14446 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
14447 msgid "All debugging messages"
14448 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
14449
14450 # src/debug.C:100
14451 #: src/client/debug.C:88 src/debug.C:111
14452 #, fuzzy, c-format
14453 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
14454 msgstr "Àíàëèçèðàíå `"
14455
14456 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
14457 #: src/converter.C:315 src/converter.C:438 src/converter.C:462
14458 #: src/converter.C:501
14459 #, fuzzy
14460 msgid "Cannot convert file"
14461 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
14462
14463 #: src/converter.C:316
14464 #, c-format
14465 msgid ""
14466 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
14467 "Try defining a convertor in the preferences."
14468 msgstr ""
14469
14470 # src/converter.C:188 src/converter.C:618
14471 #: src/converter.C:393 src/format.C:256 src/format.C:301
14472 #, fuzzy
14473 msgid "Executing command: "
14474 msgstr "Èçïúëíÿâàì êîìàíäà:"
14475
14476 # src/ext_l10n.h:131
14477 #: src/converter.C:433
14478 #, fuzzy
14479 msgid "Build errors"
14480 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
14481
14482 # src/converter.C:642
14483 #: src/converter.C:434
14484 #, fuzzy
14485 msgid "There were errors during the build process."
14486 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçãðàæäàíåòî."
14487
14488 # src/lyx_main.C:605
14489 #: src/converter.C:439 src/format.C:264 src/format.C:309
14490 #, fuzzy, c-format
14491 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
14492 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå "
14493
14494 # src/support/filetools.C:453
14495 #: src/converter.C:463 src/converter.C:504
14496 #, fuzzy, c-format
14497 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
14498 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
14499
14500 # src/support/filetools.C:453
14501 #: src/converter.C:503
14502 #, fuzzy, c-format
14503 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
14504 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
14505
14506 # src/converter.C:816
14507 #: src/converter.C:572
14508 msgid "Running LaTeX..."
14509 msgstr "Ñòðàòèðàì LaTeX..."
14510
14511 #: src/converter.C:590
14512 #, c-format
14513 msgid ""
14514 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
14515 "log %1$s."
14516 msgstr ""
14517
14518 # src/ext_l10n.h:133
14519 #: src/converter.C:593
14520 #, fuzzy
14521 msgid "LaTeX failed"
14522 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
14523
14524 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
14525 #: src/converter.C:595
14526 #, fuzzy
14527 msgid "Output is empty"
14528 msgstr "Äúëáî÷èíà"
14529
14530 #: src/converter.C:596
14531 msgid "An empty output file was generated."
14532 msgstr ""
14533
14534 # src/debug.C:34
14535 #: src/debug.C:43
14536 msgid "Program initialisation"
14537 msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðîãðàìàòà"
14538
14539 # src/debug.C:35
14540 #: src/debug.C:44
14541 msgid "Keyboard events handling"
14542 msgstr "Îáðàáîòêà íà ñúáèòèÿ îò êëàâèàòóðàòà"
14543
14544 # src/debug.C:36
14545 #: src/debug.C:45
14546 msgid "GUI handling"
14547 msgstr "GUI"
14548
14549 # src/debug.C:37
14550 #: src/debug.C:46
14551 #, fuzzy
14552 msgid "Lyxlex grammar parser"
14553 msgstr "Lyxlex ñèíòàêòè÷åí àíàëèç"
14554
14555 # src/debug.C:38
14556 #: src/debug.C:47
14557 msgid "Configuration files reading"
14558 msgstr "×åòåíå íà êîíôèãóðàöèîííèòå ôàéëîâå"
14559
14560 # src/debug.C:39
14561 #: src/debug.C:48
14562 msgid "Custom keyboard definition"
14563 msgstr "Äåôèíèðàíå íà ñîáñòâåíà êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
14564
14565 # src/debug.C:40
14566 #: src/debug.C:49
14567 msgid "LaTeX generation/execution"
14568 msgstr "LaTeX ãåðåðèðàíå/èçïúëíåíèå"
14569
14570 # src/debug.C:41
14571 #: src/debug.C:50
14572 msgid "Math editor"
14573 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè ðåäàêòîð"
14574
14575 # src/debug.C:42
14576 #: src/debug.C:51
14577 msgid "Font handling"
14578 msgstr "Øðèôòîâå"
14579
14580 # src/debug.C:43
14581 #: src/debug.C:52
14582 msgid "Textclass files reading"
14583 msgstr "×åòåíå íà òåêñòêëàñ ôàéëîâå"
14584
14585 # src/debug.C:44
14586 #: src/debug.C:53
14587 msgid "Version control"
14588 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
14589
14590 # src/debug.C:45
14591 #: src/debug.C:54
14592 msgid "External control interface"
14593 msgstr "Âúíøíà êîíòðîëíà ñðåäà"
14594
14595 # src/debug.C:46
14596 #: src/debug.C:55
14597 msgid "Keep *roff temporary files"
14598 msgstr "Çàäðúæòåe *roff âðåìåííèòå ôàéëîâå"
14599
14600 # src/debug.C:47
14601 #: src/debug.C:56
14602 msgid "User commands"
14603 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
14604
14605 # src/debug.C:48
14606 #: src/debug.C:57
14607 msgid "The LyX Lexxer"
14608 msgstr "LyX Lexxer"
14609
14610 # src/debug.C:49
14611 #: src/debug.C:58
14612 msgid "Dependency information"
14613 msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà âçàèìîâðúçêèòå"
14614
14615 # src/debug.C:50
14616 #: src/debug.C:59
14617 msgid "LyX Insets"
14618 msgstr "LyX äîáàâêè"
14619
14620 # src/debug.C:51
14621 #: src/debug.C:60
14622 msgid "Files used by LyX"
14623 msgstr "Ôàéëîâå, èçïîëçâàíè îò LyX"
14624
14625 #: src/debug.C:61
14626 msgid "Workarea events"
14627 msgstr ""
14628
14629 #: src/debug.C:62
14630 msgid "Insettext/tabular messages"
14631 msgstr ""
14632
14633 #: src/debug.C:63
14634 msgid "Graphics conversion and loading"
14635 msgstr ""
14636
14637 # src/LyXAction.C:263
14638 #: src/debug.C:64
14639 #, fuzzy
14640 msgid "Change tracking"
14641 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
14642
14643 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
14644 #: src/debug.C:65
14645 #, fuzzy
14646 msgid "External template/inset messages"
14647 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
14648
14649 #: src/exporter.C:72
14650 #, c-format
14651 msgid ""
14652 "The file %1$s already exists.\n"
14653 "\n"
14654 "Do you want to over-write that file?"
14655 msgstr ""
14656
14657 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
14658 #: src/exporter.C:75
14659 #, fuzzy
14660 msgid "Over-write file?"
14661 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
14662
14663 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
14664 #: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1864
14665 #, fuzzy
14666 msgid "&Over-write"
14667 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
14668
14669 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
14670 #: src/exporter.C:77
14671 #, fuzzy
14672 msgid "Over-write &all"
14673 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
14674
14675 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
14676 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
14677 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
14678 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
14679 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
14680 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
14681 #: src/exporter.C:78
14682 #, fuzzy
14683 msgid "&Cancel export"
14684 msgstr "(&C)Îòêàç"
14685
14686 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
14687 #: src/exporter.C:127
14688 #, fuzzy
14689 msgid "Couldn't copy file"
14690 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
14691
14692 #: src/exporter.C:128
14693 #, c-format
14694 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
14695 msgstr ""
14696
14697 # src/exporter.C:47
14698 #: src/exporter.C:158
14699 #, fuzzy
14700 msgid "Couldn't export file"
14701 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà"
14702
14703 # src/importer.C:58
14704 #: src/exporter.C:159
14705 #, fuzzy, c-format
14706 msgid "No information for exporting the format %1$s."
14707 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
14708
14709 # src/form1.C:245
14710 #: src/exporter.C:190
14711 #, fuzzy
14712 msgid "File name error"
14713 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
14714
14715 # src/exporter.C:75
14716 #: src/exporter.C:191
14717 #, fuzzy
14718 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
14719 msgstr "Ïúòÿò êúì LyX ôàéëà íå ìîæå äà ñúäúðæà èíòåðâàëè."
14720
14721 # src/exporter.C:89
14722 #: src/exporter.C:221
14723 #, fuzzy
14724 msgid "Document export cancelled."
14725 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
14726
14727 # src/exporter.C:89
14728 #: src/exporter.C:227
14729 #, fuzzy, c-format
14730 msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'"
14731 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
14732
14733 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
14734 #: src/format.C:229 src/format.C:263
14735 #, fuzzy
14736 msgid "Cannot view file"
14737 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
14738
14739 # src/converter.C:166
14740 #: src/format.C:230
14741 #, fuzzy, c-format
14742 msgid "No information for viewing %1$s"
14743 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
14744
14745 # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
14746 #: src/format.C:285 src/format.C:308
14747 #, fuzzy
14748 msgid "Cannot edit file"
14749 msgstr "Ãðåøêà! Çàïèñúò å íåâúçìîæåí âúâ ôàéë"
14750
14751 # src/converter.C:166
14752 #: src/format.C:286
14753 #, fuzzy, c-format
14754 msgid "No information for editing %1$s"
14755 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
14756
14757 # src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
14758 #: src/frontends/LyXView.C:185
14759 #, fuzzy
14760 msgid " (changed)"
14761 msgstr " (Ïðîìåíåí)"
14762
14763 # src/LyXView.C:372
14764 #: src/frontends/LyXView.C:189
14765 msgid " (read only)"
14766 msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
14767
14768 # src/credits.C:55
14769 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:57
14770 #, fuzzy
14771 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
14772 msgstr "Ãðåøêà: LyX íå óñïÿ äà ïðî÷åòå ôàéëà CREDITS"
14773
14774 # src/credits.C:59
14775 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
14776 #, fuzzy
14777 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
14778 msgstr "Ìîëÿ, èíñòàëèðàéòå ïðàâèëíî, çà äà îöåíèòå îãðîìíîòî"
14779
14780 # src/credits.C:62
14781 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
14782 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
14783 msgstr "êîëè÷åñòâî îò ðàáîòà, êîåòî å èçâúðøåíî îò äðóãè õîðà çà LyX ïðîåêòà."
14784
14785 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
14786 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:66
14787 #, fuzzy
14788 msgid ""
14789 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
14790 "1995-2001 LyX Team"
14791 msgstr ""
14792 "LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
14793 "1995-2000 LyX Team"
14794
14795 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:56
14796 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:72
14797 msgid ""
14798 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
14799 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
14800 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
14801 "any later version."
14802 msgstr ""
14803 "Òàçè ïðîãðàìà å ñâîáîäåí ñîôòóåð; ìîæåòå äà ÿ ðàçïðîñòðàíÿâàòå\n"
14804 "è/èëè ïðîìåíÿòå ñúãëàñíî ïðàâèëàòà íà GNU General Public\n"
14805 "License, êàêòî å ïóáëèêóâàí îò Ôîíäàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð;\n"
14806 "âåðñèÿ 2 èëè (ïî âàøà ïðåöåíêà) âñÿêà ïî-íîâà âåðñèÿ."
14807
14808 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
14809 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:78
14810 #, fuzzy
14811 msgid ""
14812 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
14813 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
14814 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
14815 "See the GNU General Public License for more details.\n"
14816 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
14817 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
14818 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
14819 msgstr ""
14820 "LyX ñå ðàçïðîñòðàíÿâà ñ íàäåæäàòà, ÷å ùå áúäå ïîëåçåí, íî\n"
14821 "ÁÅÇ ÍÈÊÀÊÂÀ ÃÀÐÀÍÖÈß; äîðè áåç ïîäðàçáèðàùàòà ñå ãàðàíöèÿ\n"
14822 "çà ÏÐÈÃÎÄÍÎÑÒ ÇÀ ÎÏÐÅÄÅËÅÍÀ ÖÅË. Âèæòå GNU General Public\n"
14823 "License çà ïîâå÷å ïîäðîáíîñòè. Áè òðÿáâàëî äà ñòå ïîëó÷èëè\n"
14824 "êîïèå íà GNU General Public License çàåäíî ñ òàçè ïðîãðàìà,\n"
14825 "àêî íå ñòå, ïèøåòå íà Ôîíàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð.\n"
14826 "\n"
14827 "Free Software Foundation, Inc.,\n"
14828 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
14829
14830 # src/lyxfunc.C:1125
14831 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:86
14832 msgid "LyX Version "
14833 msgstr "LyX âåðñèÿ "
14834
14835 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
14836 # src/converter.C:554
14837 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:88
14838 #, fuzzy
14839 msgid " of "
14840 msgstr " íà "
14841
14842 # src/lyxfunc.C:1132
14843 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:91
14844 #, fuzzy
14845 msgid "Library directory: "
14846 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
14847
14848 # src/lyxfunc.C:1132
14849 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:94
14850 msgid "User directory: "
14851 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
14852
14853 # src/insets/insetbib.C:339
14854 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:50
14855 #, fuzzy
14856 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
14857 msgstr "Áàçà äàííè:"
14858
14859 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
14860 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:52
14861 #, fuzzy
14862 msgid "Select a BibTeX database to add"
14863 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
14864
14865 # src/insets/insetbib.C:339
14866 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:61
14867 #, fuzzy
14868 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
14869 msgstr "Áàçà äàííè:"
14870
14871 # src/LyXAction.C:393
14872 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63
14873 #, fuzzy
14874 msgid "Select a BibTeX style"
14875 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
14876
14877 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
14878 msgid "No frame drawn"
14879 msgstr ""
14880
14881 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
14882 msgid "Rectangular box"
14883 msgstr ""
14884
14885 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
14886 msgid "Oval box, thin"
14887 msgstr ""
14888
14889 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
14890 msgid "Oval box, thick"
14891 msgstr ""
14892
14893 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66
14894 msgid "Shadow box"
14895 msgstr ""
14896
14897 # src/bufferview_funcs.C:286
14898 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67
14899 #, fuzzy
14900 msgid "Double box"
14901 msgstr "Äâîéíî"
14902
14903 # src/bufferview_funcs.C:271
14904 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt2/QBox.C:190
14905 #: src/frontends/qt2/QBox.C:224
14906 #, fuzzy
14907 msgid "Depth"
14908 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
14909
14910 # src/ext_l10n.h:209
14911 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193
14912 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260
14913 #: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93
14914 #, fuzzy
14915 msgid "Total Height"
14916 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
14917
14918 # src/LyXAction.C:185
14919 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:146
14920 #, fuzzy
14921 msgid "Select external file"
14922 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
14923
14924 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
14925 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
14926 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
14927 #, fuzzy
14928 msgid "Top left"
14929 msgstr "Öåíòðèíàí"
14930
14931 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
14932 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
14933 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
14934 #, fuzzy
14935 msgid "Bottom left"
14936 msgstr "Äîëó(B)|#B"
14937
14938 # src/ext_l10n.h:67
14939 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
14940 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
14941 #, fuzzy
14942 msgid "Baseline left"
14943 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
14944
14945 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
14946 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
14947 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
14948 #, fuzzy
14949 msgid "Top center"
14950 msgstr "Öåíòðèíàí"
14951
14952 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
14953 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
14954 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
14955 #, fuzzy
14956 msgid "Bottom center"
14957 msgstr "Öåíòðèíàí"
14958
14959 # src/ext_l10n.h:67
14960 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
14961 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
14962 #, fuzzy
14963 msgid "Baseline center"
14964 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
14965
14966 # src/ext_l10n.h:209
14967 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
14968 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
14969 #, fuzzy
14970 msgid "Top right"
14971 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
14972
14973 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
14974 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
14975 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
14976 #, fuzzy
14977 msgid "Bottom right"
14978 msgstr "(&B)Îòäîëó"
14979
14980 # src/ext_l10n.h:65
14981 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
14982 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
14983 #, fuzzy
14984 msgid "Baseline right"
14985 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
14986
14987 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
14988 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:86
14989 #, fuzzy
14990 msgid "Select graphics file"
14991 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
14992
14993 # src/lyx_gui_misc.C:430
14994 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
14995 #, fuzzy
14996 msgid "Clipart|#C#c"
14997 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
14998
14999 # src/lyxfunc.C:3291
15000 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77
15001 #, fuzzy
15002 msgid "Select document to include"
15003 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
15004
15005 # src/ext_l10n.h:116
15006 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:84
15007 #, fuzzy
15008 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
15009 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
15010
15011 # src/LaTeXLog.C:69
15012 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:74
15013 #, fuzzy
15014 msgid "LaTeX Log"
15015 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
15016
15017 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15018 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:77
15019 #, fuzzy
15020 msgid "Literate Programming Build Log"
15021 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15022
15023 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15024 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:80
15025 #, fuzzy
15026 msgid "lyx2lyx Error Log"
15027 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15028
15029 # src/ext_l10n.h:24
15030 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:83
15031 #, fuzzy
15032 msgid "Version Control Log"
15033 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
15034
15035 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15036 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:106
15037 #, fuzzy
15038 msgid "No LaTeX log file found."
15039 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15040
15041 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15042 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:109
15043 #, fuzzy
15044 msgid "No literate programming build log file found."
15045 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15046
15047 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15048 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:112
15049 #, fuzzy
15050 msgid "No lyx2lyx error log file found."
15051 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15052
15053 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15054 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:115
15055 #, fuzzy
15056 msgid "No version control log file found."
15057 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15058
15059 # src/lyxfunc.C:3128
15060 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:124
15061 #, fuzzy
15062 msgid "Choose bind file"
15063 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
15064
15065 # src/insets/insetbib.C:339
15066 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:125
15067 #, fuzzy
15068 msgid "LyX bind files (*.bind)"
15069 msgstr "Áàçà äàííè:"
15070
15071 # src/lyxfunc.C:3128
15072 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:131
15073 #, fuzzy
15074 msgid "Choose UI file"
15075 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
15076
15077 # src/exporter.C:91
15078 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:132
15079 #, fuzzy
15080 msgid "LyX UI files (*.ui)"
15081 msgstr " âúâ ôàéë `"
15082
15083 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
15084 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
15085 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:138
15086 #, fuzzy
15087 msgid "Choose keyboard map"
15088 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
15089
15090 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
15091 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
15092 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:139
15093 #, fuzzy
15094 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
15095 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
15096
15097 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
15098 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:145
15099 #, fuzzy
15100 msgid "Choose personal dictionary"
15101 msgstr "Èçïîëçâàé ëè÷åí ðå÷íèê"
15102
15103 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
15104 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:146
15105 #, fuzzy
15106 msgid "*.ispell"
15107 msgstr "Êëåòêà"
15108
15109 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
15110 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
15111 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73
15112 #, fuzzy
15113 msgid "Print to file"
15114 msgstr "Ïå÷àò íà"
15115
15116 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:74
15117 msgid "PostScript files (*.ps)"
15118 msgstr ""
15119
15120 # src/spellchecker.C:717
15121 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111
15122 #, fuzzy
15123 msgid "Spellchecker error"
15124 msgstr "Ïðàâîïèñ"
15125
15126 # src/spellchecker.C:971
15127 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:112
15128 #, fuzzy
15129 msgid "The spellchecker could not be started\n"
15130 msgstr ""
15131 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
15132 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
15133
15134 # src/spellchecker.C:971
15135 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:265
15136 #, fuzzy
15137 msgid ""
15138 "The spellchecker has died for some reason.\n"
15139 "Maybe it has been killed."
15140 msgstr ""
15141 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
15142 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
15143
15144 # src/spellchecker.C:971
15145 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:268
15146 #, fuzzy
15147 msgid "The spellchecker has failed.\n"
15148 msgstr ""
15149 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
15150 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
15151
15152 # src/spellchecker.C:971
15153 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273
15154 #, fuzzy
15155 msgid "The spellchecker has failed"
15156 msgstr ""
15157 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
15158 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
15159
15160 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
15161 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:287
15162 #, fuzzy, c-format
15163 msgid "%1$d words checked."
15164 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
15165
15166 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
15167 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:289
15168 #, fuzzy
15169 msgid "One word checked."
15170 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
15171
15172 # src/spellchecker.C:967
15173 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:292
15174 #, fuzzy
15175 msgid "Spelling check completed"
15176 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
15177
15178 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
15179 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
15180 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
15181 # src/insets/insettoc.C:22
15182 #: src/frontends/controllers/ControlToc.C:46 src/frontends/gtk/GToc.C:33
15183 #: src/frontends/qt2/QToc.C:41 src/frontends/xforms/FormToc.C:36
15184 #: src/insets/insettoc.C:42
15185 msgid "Table of Contents"
15186 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
15187
15188 #: src/frontends/controllers/biblio.C:222
15189 #, c-format
15190 msgid "%1$s and %2$s"
15191 msgstr ""
15192
15193 #: src/frontends/controllers/biblio.C:226
15194 #, c-format
15195 msgid "%1$s et al."
15196 msgstr ""
15197
15198 # src/mathed/formula.C:926
15199 #: src/frontends/controllers/biblio.C:263
15200 #, fuzzy
15201 msgid "No year"
15202 msgstr "Áåç íîìåðèðàíå"
15203
15204 #: src/frontends/controllers/biblio.C:797
15205 #, fuzzy
15206 msgid "before"
15207 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
15208
15209 # src/lyx_gui.C:347
15210 #: src/frontends/controllers/character.C:29
15211 #: src/frontends/controllers/character.C:59
15212 #: src/frontends/controllers/character.C:85
15213 #: src/frontends/controllers/character.C:119
15214 #: src/frontends/controllers/character.C:185
15215 #: src/frontends/controllers/character.C:215
15216 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:52
15217 msgid "No change"
15218 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
15219
15220 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
15221 #: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:52
15222 msgid "Roman"
15223 msgstr "Roman"
15224
15225 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
15226 #: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:52
15227 msgid "Sans Serif"
15228 msgstr "Sans Serif"
15229
15230 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
15231 #: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:52
15232 msgid "Typewriter"
15233 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
15234
15235 # src/lyxfont.C:47
15236 #: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:57
15237 msgid "Medium"
15238 msgstr "Ñðåäíî"
15239
15240 # src/lyxfont.C:47
15241 #: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:57
15242 msgid "Bold"
15243 msgstr "Óäåáåëåí"
15244
15245 # src/lyxfont.C:51
15246 #: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:60
15247 msgid "Upright"
15248 msgstr "Íîðìàëåí"
15249
15250 # src/lyxfont.C:51
15251 #: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:60
15252 msgid "Italic"
15253 msgstr "Êóðñèâ"
15254
15255 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
15256 #: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:60
15257 #, fuzzy
15258 msgid "Slanted"
15259 msgstr "Çàëåïè"
15260
15261 # src/lyxfont.C:51
15262 #: src/frontends/controllers/character.C:101
15263 #, fuzzy
15264 msgid "Small Caps"
15265 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
15266
15267 # src/lyxfont.C:57
15268 #: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:65
15269 msgid "Increase"
15270 msgstr "Óâåëè÷è"
15271
15272 # src/lyxfont.C:57
15273 #: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:65
15274 msgid "Decrease"
15275 msgstr "Íàìàëè"
15276
15277 # src/lyxfont.C:401
15278 #: src/frontends/controllers/character.C:189
15279 #, fuzzy
15280 msgid "Emph"
15281 msgstr "Íàáëÿãàíå "
15282
15283 #: src/frontends/controllers/character.C:193
15284 msgid "Underbar"
15285 msgstr ""
15286
15287 # src/lyxfont.C:407
15288 #: src/frontends/controllers/character.C:197
15289 #, fuzzy
15290 msgid "Noun"
15291 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
15292
15293 # src/bufferview_funcs.C:267
15294 #: src/frontends/controllers/character.C:219
15295 #, fuzzy
15296 msgid "No color"
15297 msgstr "Øðèôò:"
15298
15299 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
15300 #: src/frontends/controllers/character.C:223
15301 #, fuzzy
15302 msgid "Black"
15303 msgstr "Áëîê"
15304
15305 # src/LColor.C:54
15306 #: src/frontends/controllers/character.C:227
15307 #, fuzzy
15308 msgid "White"
15309 msgstr "áÿë"
15310
15311 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
15312 #: src/frontends/controllers/character.C:231
15313 #, fuzzy
15314 msgid "Red"
15315 msgstr "Ïîâòîðè"
15316
15317 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
15318 #: src/frontends/controllers/character.C:235
15319 #, fuzzy
15320 msgid "Green"
15321 msgstr "Ãðúöêè"
15322
15323 # src/LColor.C:57
15324 #: src/frontends/controllers/character.C:239
15325 #, fuzzy
15326 msgid "Blue"
15327 msgstr "ñèí"
15328
15329 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
15330 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
15331 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
15332 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
15333 #: src/frontends/controllers/character.C:243
15334 #, fuzzy
15335 msgid "Cyan"
15336 msgstr "Îòêàç"
15337
15338 # src/ext_l10n.h:451
15339 #: src/frontends/controllers/character.C:247
15340 #, fuzzy
15341 msgid "Magenta"
15342 msgstr "Óíãàðñêè"
15343
15344 # src/LColor.C:60
15345 #: src/frontends/controllers/character.C:251
15346 #, fuzzy
15347 msgid "Yellow"
15348 msgstr "æúëò"
15349
15350 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
15351 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102
15352 #, fuzzy
15353 msgid "System files|#S#s"
15354 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
15355
15356 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
15357 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105
15358 #, fuzzy
15359 msgid "User files|#U#u"
15360 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
15361
15362 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
15363 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/qt2/Dialogs.C:232
15364 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
15365 #, fuzzy
15366 msgid "Index Entry"
15367 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
15368
15369 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
15370 # src/insets/insetbib.C:211
15371 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/gtk/GRef.C:89
15372 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
15373 #, fuzzy
15374 msgid "Label"
15375 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
15376
15377 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265
15378 msgid "Maths Decorations & Accents"
15379 msgstr ""
15380
15381 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15382 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292
15383 #, fuzzy
15384 msgid "Binary Ops"
15385 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15386
15387 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15388 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303
15389 #, fuzzy
15390 msgid "Binary Relations"
15391 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15392
15393 # src/ext_l10n.h:438
15394 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355
15395 #, fuzzy
15396 msgid "Big Operators"
15397 msgstr "Åñïåðàíòî"
15398
15399 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
15400 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
15401 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
15402 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366
15403 #, fuzzy
15404 msgid "AMS Misc"
15405 msgstr "Ðàçëè÷íè"
15406
15407 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
15408 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
15409 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379
15410 #, fuzzy
15411 msgid "AMS Arrows"
15412 msgstr "Òúðñè"
15413
15414 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15415 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392
15416 #, fuzzy
15417 msgid "AMS Relations"
15418 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15419
15420 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15421 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403
15422 #, fuzzy
15423 msgid "AMS Negated Rel"
15424 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15425
15426 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15427 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414
15428 #, fuzzy
15429 msgid "AMS Operators"
15430 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15431
15432 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
15433 #: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51
15434 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:47
15435 #, fuzzy
15436 msgid "Box Settings"
15437 msgstr "Îïöèè"
15438
15439 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
15440 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:36
15441 #: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32
15442 #, fuzzy
15443 msgid "Merge Changes"
15444 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
15445
15446 # src/LColor.C:75
15447 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:102
15448 #, fuzzy
15449 msgid "Accept highlighted change?"
15450 msgstr "àêöåíò"
15451
15452 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15453 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:106
15454 #, fuzzy
15455 msgid "unknown author"
15456 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15457
15458 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15459 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:108
15460 #, fuzzy
15461 msgid "unknown date"
15462 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15463
15464 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
15465 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:122
15466 #, fuzzy
15467 msgid "Done merging changes"
15468 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
15469
15470 # src/ext_l10n.h:126
15471 #: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35
15472 #: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41
15473 #, fuzzy
15474 msgid "Text Style"
15475 msgstr "Ñòèë TeX|X"
15476
15477 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
15478 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
15479 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68
15480 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93
15481 #, fuzzy
15482 msgid "Document Settings"
15483 msgstr "Äîêóìåíòè"
15484
15485 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
15486 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133
15487 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169
15488 #, fuzzy, c-format
15489 msgid "Unavailable: %1$s"
15490 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
15491
15492 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
15493 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:145
15494 #, fuzzy
15495 msgid "Small Skip"
15496 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
15497
15498 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
15499 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:146
15500 #, fuzzy
15501 msgid "Medium Skip"
15502 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
15503
15504 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
15505 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:147
15506 #, fuzzy
15507 msgid "Big Skip"
15508 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
15509
15510 # src/ext_l10n.h:362
15511 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113
15512 #, fuzzy
15513 msgid "US letter"
15514 msgstr "Äúðæàâà"
15515
15516 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
15517 msgid "US legal"
15518 msgstr ""
15519
15520 # src/ext_l10n.h:234
15521 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115
15522 #, fuzzy
15523 msgid "US executive"
15524 msgstr "Óïðàæíåíèå"
15525
15526 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
15527 msgid "B3"
15528 msgstr ""
15529
15530 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120
15531 msgid "B4"
15532 msgstr ""
15533
15534 # src/LColor.C:78
15535 #: src/frontends/gtk/GERT.C:33
15536 #, fuzzy
15537 msgid "TeX Settings"
15538 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
15539
15540 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
15541 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
15542 #: src/frontends/gtk/GErrorList.C:32
15543 #, fuzzy
15544 msgid "Errors"
15545 msgstr "Òúðñè"
15546
15547 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
15548 #: src/frontends/gtk/GErrorList.C:82
15549 #, fuzzy
15550 msgid "*** No Errors ***"
15551 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
15552
15553 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
15554 #: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31
15555 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51
15556 #, fuzzy
15557 msgid "Float Settings"
15558 msgstr "Îïöèè"
15559
15560 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
15561 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
15562 #: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60
15563 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78
15564 msgid "Graphics"
15565 msgstr "Ãðàôèêà"
15566
15567 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
15568 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
15569 # src/lyxfunc.C:3313
15570 #: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39
15571 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41
15572 #, fuzzy
15573 msgid "Child Document"
15574 msgstr "Äîêóìåíò"
15575
15576 # src/LyXAction.C:153
15577 #: src/frontends/gtk/GLog.C:34
15578 #, fuzzy
15579 msgid "Log Viewer"
15580 msgstr "Èçãëåä"
15581
15582 #: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63
15583 msgid "Error reading file!"
15584 msgstr ""
15585
15586 # src/mathed/math_panel.C:116
15587 #: src/frontends/gtk/GMathDelim.C:105 src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:59
15588 #, fuzzy
15589 msgid "Math Delimiters"
15590 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
15591
15592 # src/mathed/math_panel.C:383
15593 #: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27
15594 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41
15595 #, fuzzy
15596 msgid "Math Panel"
15597 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
15598
15599 # src/mathed/math_panel.C:134
15600 #: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41
15601 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63
15602 #, fuzzy
15603 msgid "Math Matrix"
15604 msgstr "Ìàòðèöà"
15605
15606 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
15607 #: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34
15608 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:32
15609 #, fuzzy
15610 msgid "Note Settings"
15611 msgstr "Îïöèè"
15612
15613 # src/insets/insetbib.C:219
15614 #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40
15615 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:55
15616 #, fuzzy
15617 msgid "Paragraph Settings"
15618 msgstr "Áèáë. ïåðî"
15619
15620 # src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
15621 #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120
15622 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:165 src/paragraph.C:612
15623 msgid "Senseless with this layout!"
15624 msgstr "Íåèçïîëçâàåì ñ òîâà îôîðìëåíèå!"
15625
15626 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
15627 #: src/frontends/gtk/GRef.C:65 src/frontends/qt2/QRef.C:42
15628 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:42
15629 #, fuzzy
15630 msgid "Cross-reference"
15631 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
15632
15633 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15634 #: src/frontends/gtk/GRef.C:229
15635 #, fuzzy
15636 msgid "No labels found."
15637 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15638
15639 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
15640 #: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
15641 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:30
15642 #, fuzzy
15643 msgid "Find and Replace"
15644 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
15645
15646 # src/LyXSendto.C:40
15647 #: src/frontends/gtk/GSendto.C:36
15648 #, fuzzy
15649 msgid "Send document to command"
15650 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
15651
15652 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
15653 #: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32
15654 #: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27
15655 #, fuzzy
15656 msgid "Show File"
15657 msgstr "(&F)Ôàéë"
15658
15659 # src/spellchecker.C:717
15660 #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105
15661 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
15662 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270
15663 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34
15664 msgid "Spellchecker"
15665 msgstr "Ïðàâîïèñ"
15666
15667 # src/spellchecker.C:717
15668 #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:136
15669 #, fuzzy
15670 msgid "checked"
15671 msgstr "Ïðàâîïèñ"
15672
15673 # src/LyXAction.C:388
15674 #: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29
15675 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
15676 msgid "Insert Table"
15677 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
15678
15679 # src/ext_l10n.h:146
15680 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34
15681 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35
15682 #, fuzzy
15683 msgid "TeX Information"
15684 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
15685
15686 #: src/frontends/gtk/GThesaurus.C:66
15687 msgid "Synonym"
15688 msgstr ""
15689
15690 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15691 #: src/frontends/gtk/GThesaurus.C:156
15692 #, fuzzy
15693 msgid "No synonyms found"
15694 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15695
15696 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
15697 #: src/frontends/gtk/GToc.C:122 src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83
15698 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:109 src/frontends/xforms/FormToc.C:127
15699 #, fuzzy
15700 msgid "*** No Lists ***"
15701 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
15702
15703 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
15704 #: src/frontends/gtk/GToc.C:145
15705 #, fuzzy
15706 msgid "*** No Items ***"
15707 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
15708
15709 # src/LColor.C:78
15710 #: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34
15711 #, fuzzy
15712 msgid "VSpace Settings"
15713 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
15714
15715 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
15716 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64
15717 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88
15718 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101
15719 #, fuzzy, c-format
15720 msgid "LyX: %1$s"
15721 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
15722
15723 # src/ext_l10n.h:361
15724 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63
15725 #, fuzzy
15726 msgid "&Standard"
15727 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
15728
15729 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
15730 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64
15731 #, fuzzy
15732 msgid "&Maths"
15733 msgstr "Ïúòèùà"
15734
15735 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65
15736 msgid "Dings &1"
15737 msgstr ""
15738
15739 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66
15740 msgid "Dings &2"
15741 msgstr ""
15742
15743 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67
15744 msgid "Dings &3"
15745 msgstr ""
15746
15747 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68
15748 msgid "Dings &4"
15749 msgstr ""
15750
15751 # src/ext_l10n.h:215
15752 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71
15753 #, fuzzy
15754 msgid "&Custom..."
15755 msgstr "Êëèåíò"
15756
15757 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
15758 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340
15759 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85
15760 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:425
15761 msgid "Bullets"
15762 msgstr "Òî÷êè"
15763
15764 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341
15765 msgid "Enter a custom bullet"
15766 msgstr ""
15767
15768 # src/lyxfunc.C:1132
15769 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155
15770 #, fuzzy
15771 msgid "Directories"
15772 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
15773
15774 # src/ext_l10n.h:186
15775 #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38
15776 #, fuzzy
15777 msgid "Bibliography Entry Settings"
15778 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
15779
15780 # src/ext_l10n.h:186
15781 #: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51
15782 #, fuzzy
15783 msgid "BibTeX Bibliography"
15784 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
15785
15786 # src/insets/insetbib.C:219
15787 #: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35
15788 #, fuzzy
15789 msgid "Branch Settings"
15790 msgstr "Áèáë. ïåðî"
15791
15792 # src/buffer.C:329
15793 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:66
15794 #, fuzzy, c-format
15795 msgid ""
15796 "Change by %1$s\n"
15797 "\n"
15798 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
15799
15800 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:68
15801 #, c-format
15802 msgid "Change made at %1$s\n"
15803 msgstr ""
15804
15805 # src/debug.C:47
15806 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79
15807 #, fuzzy
15808 msgid "Previous command"
15809 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
15810
15811 # src/LyXAction.C:167
15812 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:82
15813 #, fuzzy
15814 msgid "Next command"
15815 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
15816
15817 # src/mathed/math_panel.C:116
15818 #: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:80
15819 #, fuzzy
15820 msgid "LyX: Delimiters"
15821 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
15822
15823 # src/ext_l10n.h:175
15824 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:78
15825 #, fuzzy
15826 msgid "Author-year"
15827 msgstr "Àâòîð"
15828
15829 # src/ext_l10n.h:423
15830 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:79
15831 #, fuzzy
15832 msgid "Numerical"
15833 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
15834
15835 # src/LColor.C:63
15836 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:96
15837 #, fuzzy
15838 msgid "``text''"
15839 msgstr "òåêñò"
15840
15841 # src/LColor.C:63
15842 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:97
15843 #, fuzzy
15844 msgid "''text''"
15845 msgstr "òåêñò"
15846
15847 # src/LColor.C:63
15848 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:98
15849 #, fuzzy
15850 msgid ",,text``"
15851 msgstr "òåêñò"
15852
15853 # src/LColor.C:63
15854 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:99
15855 #, fuzzy
15856 msgid ",,text''"
15857 msgstr "òåêñò"
15858
15859 # src/LColor.C:63
15860 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:100
15861 #, fuzzy
15862 msgid "<<text>>"
15863 msgstr "òåêñò"
15864
15865 # src/LColor.C:63
15866 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:101
15867 #, fuzzy
15868 msgid ">>text<<"
15869 msgstr "òåêñò"
15870
15871 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:144
15872 msgid "10"
15873 msgstr ""
15874
15875 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:145
15876 msgid "11"
15877 msgstr ""
15878
15879 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:146
15880 msgid "12"
15881 msgstr ""
15882
15883 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
15884 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:151
15885 msgid "Length"
15886 msgstr "Äúëæèíà"
15887
15888 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
15889 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:156
15890 #, fuzzy
15891 msgid "empty"
15892 msgstr "Äúëáî÷èíà"
15893
15894 # src/mathed/math_panel.C:128
15895 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:157
15896 #, fuzzy
15897 msgid "plain"
15898 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
15899
15900 # src/buffer.C:329
15901 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:158
15902 #, fuzzy
15903 msgid "headings"
15904 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
15905
15906 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:159
15907 msgid "fancy"
15908 msgstr ""
15909
15910 # src/bufferview_funcs.C:283
15911 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2216
15912 #, fuzzy
15913 msgid "OneHalf"
15914 msgstr "Ïîëîâèí"
15915
15916 # src/exporter.C:89
15917 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76
15918 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88
15919 #, fuzzy
15920 msgid "Document Class"
15921 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
15922
15923 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
15924 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77
15925 #, fuzzy
15926 msgid "Text Layout"
15927 msgstr "Íåïîçíàòî "
15928
15929 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
15930 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78
15931 #, fuzzy
15932 msgid "Page Layout"
15933 msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
15934
15935 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
15936 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79
15937 #, fuzzy
15938 msgid "Page Margins"
15939 msgstr "Ïîëåòà"
15940
15941 # src/mathed/formula.C:929
15942 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81
15943 #, fuzzy
15944 msgid "Numbering & TOC"
15945 msgstr "Íîìåðèðàíå"
15946
15947 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
15948 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83
15949 #, fuzzy
15950 msgid "Math Options"
15951 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
15952
15953 # src/sp_form.C:86
15954 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84
15955 #, fuzzy
15956 msgid "Float Placement"
15957 msgstr "Çàìåñòè"
15958
15959 # src/ext_l10n.h:441
15960 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86
15961 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:436
15962 #, fuzzy
15963 msgid "Branches"
15964 msgstr "Ôðåíñêè"
15965
15966 # src/lyx_cb.C:675
15967 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87
15968 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:211
15969 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29
15970 msgid "LaTeX Preamble"
15971 msgstr "LaTeX óâîä"
15972
15973 # src/lyxfont.C:407
15974 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:385
15975 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:421
15976 #, fuzzy
15977 msgid "No"
15978 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
15979
15980 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:386
15981 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:421
15982 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:488
15983 msgid "Yes"
15984 msgstr ""
15985
15986 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
15987 #: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27
15988 #, fuzzy
15989 msgid "TeX Code Settings"
15990 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
15991
15992 # src/ext_l10n.h:94
15993 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322
15994 #, fuzzy
15995 msgid "External Material"
15996 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
15997
15998 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
15999 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:252
16000 #, fuzzy
16001 msgid "Scale%"
16002 msgstr "Ñïåöèàëåí"
16003
16004 # src/mathed/math_panel.C:116
16005 #: src/frontends/qt2/QMath.C:55
16006 #, fuzzy
16007 msgid "Math Delimiter"
16008 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
16009
16010 # src/mathed/math_panel.C:128
16011 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107
16012 #, fuzzy
16013 msgid "LyX: Math Spacing"
16014 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
16015
16016 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109
16017 msgid "Thin space\t\\,"
16018 msgstr ""
16019
16020 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110
16021 msgid "Medium space\t\\:"
16022 msgstr ""
16023
16024 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111
16025 msgid "Thick space\t\\;"
16026 msgstr ""
16027
16028 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112
16029 msgid "Quadratin space\t\\quad"
16030 msgstr ""
16031
16032 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113
16033 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
16034 msgstr ""
16035
16036 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114
16037 msgid "Negative space\t\\!"
16038 msgstr ""
16039
16040 # src/LyXAction.C:219
16041 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
16042 #, fuzzy
16043 msgid "LyX: Math Roots"
16044 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
16045
16046 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
16047 msgid "Square root\t\\sqrt"
16048 msgstr ""
16049
16050 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122
16051 msgid "Cube root\t\\root"
16052 msgstr ""
16053
16054 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123
16055 msgid "Other root\t\\root"
16056 msgstr ""
16057
16058 # src/LyXAction.C:219
16059 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128
16060 #, fuzzy
16061 msgid "LyX: Math Styles"
16062 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
16063
16064 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130
16065 msgid "Display style\t\\displaystyle"
16066 msgstr ""
16067
16068 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
16069 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
16070 msgstr ""
16071
16072 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132
16073 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
16074 msgstr ""
16075
16076 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133
16077 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
16078 msgstr ""
16079
16080 # src/mathed/math_panel.C:383
16081 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138
16082 #, fuzzy
16083 msgid "LyX: Math Fonts"
16084 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
16085
16086 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
16087 msgid "Roman\t\\mathrm"
16088 msgstr ""
16089
16090 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141
16091 msgid "Bold\t\\mathbf"
16092 msgstr ""
16093
16094 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
16095 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
16096 msgstr ""
16097
16098 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
16099 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
16100 #, fuzzy
16101 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
16102 msgstr "Sans Serif"
16103
16104 # src/lyxfont.C:51
16105 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
16106 #, fuzzy
16107 msgid "Italic\t\\mathit"
16108 msgstr "Êóðñèâ"
16109
16110 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
16111 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
16112 #, fuzzy
16113 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
16114 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
16115
16116 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
16117 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
16118 msgstr ""
16119
16120 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147
16121 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
16122 msgstr ""
16123
16124 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148
16125 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
16126 msgstr ""
16127
16128 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:149
16129 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
16130 msgstr ""
16131
16132 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
16133 #: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46
16134 #, fuzzy
16135 msgid "LyX: Insert Matrix"
16136 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
16137
16138 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
16139 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:81 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94
16140 msgid "Preferences"
16141 msgstr "Íàñòðîéêè"
16142
16143 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
16144 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:131
16145 #, fuzzy
16146 msgid "ispell"
16147 msgstr "Êëåòêà"
16148
16149 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
16150 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:132
16151 #, fuzzy
16152 msgid "aspell"
16153 msgstr "Êëåòêà"
16154
16155 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
16156 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:133
16157 #, fuzzy
16158 msgid "hspell"
16159 msgstr "Êëåòêà"
16160
16161 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:135
16162 msgid "pspell (library)"
16163 msgstr ""
16164
16165 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:138
16166 msgid "aspell (library)"
16167 msgstr ""
16168
16169 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
16170 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94
16171 #, fuzzy
16172 msgid "Look and feel"
16173 msgstr "Èçãëåä"
16174
16175 # src/LyXAction.C:388
16176 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:123
16177 #, fuzzy
16178 msgid "User interface"
16179 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
16180
16181 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
16182 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:97
16183 #, fuzzy
16184 msgid "Screen fonts"
16185 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
16186
16187 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
16188 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98
16189 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231
16190 msgid "Colors"
16191 msgstr "Öâåòîâå"
16192
16193 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
16194 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
16195 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100
16196 #, fuzzy
16197 msgid "Keyboard"
16198 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
16199
16200 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
16201 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102
16202 #, fuzzy
16203 msgid "Language settings"
16204 msgstr "Åçèê"
16205
16206 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
16207 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:107
16208 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219
16209 msgid "Outputs"
16210 msgstr "Èçõîä"
16211
16212 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
16213 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:109
16214 #, fuzzy
16215 msgid "Plain text"
16216 msgstr "Çàëåïè"
16217
16218 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
16219 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:110
16220 #, fuzzy
16221 msgid "Date format"
16222 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
16223
16224 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
16225 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:113 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:118
16226 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:254
16227 msgid "Paths"
16228 msgstr "Ïúòèùà"
16229
16230 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
16231 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:115
16232 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:262
16233 msgid "Printer"
16234 msgstr "Ïðèíòåð"
16235
16236 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
16237 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117
16238 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237
16239 #, fuzzy
16240 msgid "Identity"
16241 msgstr "Îòìåñòâàíå"
16242
16243 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
16244 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119
16245 #, fuzzy
16246 msgid "File formats"
16247 msgstr "Ôîðìàòè"
16248
16249 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
16250 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
16251 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:120
16252 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:245
16253 msgid "Converters"
16254 msgstr "Êîíâåðòîðè"
16255
16256 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
16257 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
16258 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:121
16259 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:248
16260 #, fuzzy
16261 msgid "Copiers"
16262 msgstr "Êîïèÿ"
16263
16264 # src/lyxfunc.C:3291
16265 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:918
16266 #, fuzzy
16267 msgid "Select a document templates directory"
16268 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16269
16270 # src/support/filetools.C:453
16271 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:926
16272 #, fuzzy
16273 msgid "Select a temporary directory"
16274 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
16275
16276 # src/lyxfunc.C:3291
16277 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:934
16278 #, fuzzy
16279 msgid "Select a backups directory"
16280 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16281
16282 # src/lyxfunc.C:3291
16283 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:942
16284 #, fuzzy
16285 msgid "Select a document directory"
16286 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16287
16288 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:950
16289 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
16290 msgstr ""
16291
16292 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
16293 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
16294 # src/lyxfunc.C:3313
16295 #: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39
16296 #, fuzzy
16297 msgid "Print Document"
16298 msgstr "Äîêóìåíò"
16299
16300 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
16301 #: src/frontends/qt2/QRef.C:137
16302 #, fuzzy
16303 msgid "&Go Back"
16304 msgstr "(&G)Íàçàä"
16305
16306 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
16307 #: src/frontends/qt2/QRef.C:139
16308 #, fuzzy
16309 msgid "Jump back"
16310 msgstr "Îáðàòíî"
16311
16312 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
16313 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
16314 #: src/frontends/qt2/QRef.C:147
16315 #, fuzzy
16316 msgid "Jump to label"
16317 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
16318
16319 # src/LyXSendto.C:40
16320 #: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39
16321 #, fuzzy
16322 msgid "Send Document to Command"
16323 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
16324
16325 # src/LColor.C:78
16326 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:57
16327 #, fuzzy
16328 msgid "Table Settings"
16329 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
16330
16331 # src/LColor.C:78
16332 #: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166
16333 #, fuzzy
16334 msgid "Vertical Space Settings"
16335 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
16336
16337 # src/LColor.C:78
16338 #: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40
16339 #, fuzzy
16340 msgid "Text Wrap Settings"
16341 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
16342
16343 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
16344 #: src/frontends/qt2/QtView.C:164
16345 #, fuzzy
16346 msgid "LyX"
16347 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
16348
16349 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
16350 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:36
16351 #, fuzzy
16352 msgid "Advanced Placement Options"
16353 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
16354
16355 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38
16356 msgid "Use &default placement"
16357 msgstr ""
16358
16359 # src/layout_forms.C:61
16360 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39
16361 #, fuzzy
16362 msgid "&Top of page"
16363 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
16364
16365 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
16366 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40
16367 #, fuzzy
16368 msgid "&Bottom of page"
16369 msgstr "Äîëó(B)|#B"
16370
16371 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
16372 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41
16373 #, fuzzy
16374 msgid "&Page of floats"
16375 msgstr "Êîëîíè"
16376
16377 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42
16378 msgid "&Here if possible"
16379 msgstr ""
16380
16381 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43
16382 msgid "Here definitely"
16383 msgstr ""
16384
16385 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:44
16386 msgid "&Ignore LaTeX rules"
16387 msgstr ""
16388
16389 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
16390 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:84
16391 #, fuzzy
16392 msgid "&Span columns"
16393 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
16394
16395 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
16396 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
16397 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:94
16398 #, fuzzy
16399 msgid "&Rotate sideways"
16400 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
16401
16402 # src/sp_form.C:86
16403 #: src/frontends/qt2/validators.C:112
16404 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:162
16405 #, fuzzy
16406 msgid "space"
16407 msgstr "Çàìåñòè"
16408
16409 # src/ext_l10n.h:92
16410 #: src/frontends/qt2/validators.C:141
16411 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:200
16412 #, fuzzy
16413 msgid "Invalid filename"
16414 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
16415
16416 #: src/frontends/qt2/validators.C:142
16417 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:201
16418 msgid ""
16419 "LyX does not provide LateX support for file names containing any of these "
16420 "characters:\n"
16421 msgstr ""
16422
16423 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79
16424 msgid "OK|^M"
16425 msgstr ""
16426
16427 # src/lyx_gui_misc.C:430
16428 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:80
16429 #, fuzzy
16430 msgid "Clear|#C"
16431 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
16432
16433 # src/ColorHandler.C:85
16434 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:106
16435 #, fuzzy, c-format
16436 msgid ""
16437 "LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
16438 "     Using black instead, sorry!"
16439 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
16440
16441 # src/ColorHandler.C:98
16442 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115
16443 #, fuzzy, c-format
16444 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
16445 msgstr "LyX: Èçïîëçâàì ïîäîáåí X11 öâÿò "
16446
16447 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
16448 #, c-format
16449 msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
16450 msgstr ""
16451
16452 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
16453 #, c-format
16454 msgid ""
16455 "     Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n"
16456 "Pixel [%2$s] is used."
16457 msgstr ""
16458
16459 # src/ColorHandler.C:85
16460 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:191
16461 #, fuzzy, c-format
16462 msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
16463 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
16464
16465 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
16466 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93
16467 #, fuzzy
16468 msgid "License"
16469 msgstr "Ðåäîâå"
16470
16471 # src/lyxfunc.C:3185
16472 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60
16473 #, fuzzy
16474 msgid "Key used within LyX document."
16475 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
16476
16477 # src/lyxfunc.C:3215
16478 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:62
16479 #, fuzzy
16480 msgid "Label used for final output."
16481 msgstr "Èçáåðåòå "
16482
16483 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86
16484 msgid " all cited references | all uncited references | all references "
16485 msgstr ""
16486
16487 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:91
16488 msgid ""
16489 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
16490 "\".bib\". Use comma to separate databases."
16491 msgstr ""
16492
16493 # src/LyXAction.C:393
16494 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:96
16495 #, fuzzy
16496 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
16497 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
16498
16499 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:99
16500 msgid ""
16501 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
16502 "extension \".bst\" and without path."
16503 msgstr ""
16504
16505 # src/LyXAction.C:400
16506 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:103
16507 #, fuzzy
16508 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
16509 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
16510
16511 # src/lyxfunc.C:3128
16512 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:107
16513 #, fuzzy
16514 msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
16515 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
16516
16517 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:115
16518 msgid ""
16519 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
16520 "in directories where TeX finds them are listed!"
16521 msgstr ""
16522
16523 # src/LyXAction.C:400
16524 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:120
16525 #, fuzzy
16526 msgid "The bibliography section contains..."
16527 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
16528
16529 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:61
16530 msgid ""
16531 "Frameless: No border\n"
16532 "Boxed: Rectangular\n"
16533 "ovalbox: Oval, thin border\n"
16534 "Ovalbox: Oval, thick border\n"
16535 "Shadowbox: Box casting shadow\n"
16536 "Doublebox: Double line border"
16537 msgstr ""
16538
16539 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:71
16540 msgid ""
16541 "The inner box may be a parbox or a minipage,\n"
16542 "with appropriate arguments from this dialog."
16543 msgstr ""
16544
16545 # src/ext_l10n.h:92
16546 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:269 src/frontends/xforms/FormBox.C:277
16547 #, fuzzy
16548 msgid "Invalid length!"
16549 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
16550
16551 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
16552 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
16553 #, fuzzy
16554 msgid "Add citation of the selected bibliography entry."
16555 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
16556
16557 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178
16558 msgid "Delete citation of the selected bibliography entry."
16559 msgstr ""
16560
16561 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16562 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181
16563 #, fuzzy
16564 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
16565 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16566
16567 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16568 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:184
16569 #, fuzzy
16570 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
16571 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16572
16573 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:187
16574 msgid ""
16575 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
16576 "right browser window."
16577 msgstr ""
16578
16579 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
16580 msgid ""
16581 "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
16582 ">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
16583 "buttons into the left browser window."
16584 msgstr ""
16585
16586 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
16587 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
16588 #, fuzzy
16589 msgid "Information about the selected bibliography entry"
16590 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
16591
16592 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
16593 msgid ""
16594 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
16595 "(Natbib)."
16596 msgstr ""
16597
16598 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
16599 msgid ""
16600 "Activate if you want to print all authors in a citation with more than three "
16601 "authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
16602 msgstr ""
16603
16604 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
16605 msgid ""
16606 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
16607 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
16608 "sentences (Natbib)."
16609 msgstr ""
16610
16611 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
16612 msgid ""
16613 "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
16614 msgstr ""
16615
16616 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
16617 msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\""
16618 msgstr ""
16619
16620 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223
16621 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
16622 msgstr ""
16623
16624 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:226
16625 msgid ""
16626 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
16627 "\", but not \"BibTeX\"."
16628 msgstr ""
16629
16630 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:229
16631 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
16632 msgstr ""
16633
16634 # src/lyxfunc.C:3215
16635 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:69
16636 #, fuzzy
16637 msgid "Select Color"
16638 msgstr "Èçáåðåòå "
16639
16640 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190
16641 msgid "RGB"
16642 msgstr ""
16643
16644 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:191
16645 msgid "HSV"
16646 msgstr ""
16647
16648 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:3008
16649 #: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:330
16650 #, fuzzy, c-format
16651 msgid "WARNING! %1$s"
16652 msgstr "ÂÍÈÌÀÍÈÅ!"
16653
16654 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
16655 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176
16656 #, fuzzy
16657 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
16658 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
16659
16660 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:187
16661 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:196
16662 #, fuzzy
16663 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
16664 msgstr " Ìàëêî | Ñðåäíî | Ãîëÿìî | Äúëæèíà "
16665
16666 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:117
16667 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:259
16668 #, fuzzy
16669 msgid ""
16670 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
16671 "| B4 | B5 "
16672 msgstr ""
16673 " Ñòàíäàðòíî | Ïîòðåáèòåëñêî | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | "
16674 "A5 | B3 | B4 | B5 "
16675
16676 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:236
16677 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:298
16678 #, fuzzy
16679 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
16680 msgstr " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | \"text\" | \"text\" "
16681
16682 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:314
16683 msgid " Basic | Natbib author-year | Natbib numerical | Jurabib "
16684 msgstr ""
16685
16686 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:318
16687 msgid ""
16688 "Natbib is used often for natural sciences and arts\n"
16689 "Jurabib is more common in law and humanities"
16690 msgstr ""
16691
16692 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:330
16693 msgid " Never | Automatically | Yes "
16694 msgstr ""
16695
16696 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
16697 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:361
16698 #, fuzzy
16699 msgid ""
16700 " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
16701 "Largest | Huge | Huger "
16702 msgstr ""
16703 " Ñòàíäàðòíî | òúíêî | ñêðèïò | ïîä ëèíèÿ | ìàëêî | íîðìîëíî | ãîëÿìî | "
16704 "Ãîëÿìî | ÃÎËßÌΠ| îãðîìíî | Îãðîìíî"
16705
16706 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:389
16707 msgid "Enter the name of a new branch."
16708 msgstr ""
16709
16710 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
16711 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:391
16712 #, fuzzy
16713 msgid "Add a new branch to the document."
16714 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
16715
16716 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16717 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:393
16718 #, fuzzy
16719 msgid "Remove the selected branch from the document."
16720 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16721
16722 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
16723 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:395
16724 #, fuzzy
16725 msgid "Activate the selected branch for output."
16726 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
16727
16728 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16729 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:397
16730 #, fuzzy
16731 msgid "Deactivate the selected activated branch."
16732 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16733
16734 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
16735 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399
16736 #, fuzzy
16737 msgid "Available branches for this document."
16738 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
16739
16740 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
16741 msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
16742 msgstr ""
16743
16744 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
16745 msgid "Modify background color of branch inset"
16746 msgstr ""
16747
16748 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
16749 msgid "Background color of branch inset"
16750 msgstr ""
16751
16752 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
16753 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
16754 # src/lyxfunc.C:3313
16755 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:417
16756 msgid "Document"
16757 msgstr "Äîêóìåíò"
16758
16759 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
16760 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
16761 msgid "Paper"
16762 msgstr "Ñòðàíèöà"
16763
16764 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
16765 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
16766 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:423
16767 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284
16768 msgid "Extra"
16769 msgstr "Åêñòðè"
16770
16771 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:284
16772 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
16773 #, fuzzy
16774 msgid ""
16775 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
16776 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
16777 msgstr ""
16778 "Âåðñèÿòà íà âàøàòà áèáëèîòåêà libXpm å ïî-ñòàðà îò 4.7.\n"
16779 "Çàòîâà å äåàêòèâèðàí äèàëîãúò \"Òî÷êè\"."
16780
16781 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:825
16782 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1332
16783 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
16784 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå. Íå ñà ðàçðåøåíè ïðîìåíè â îôîðìëåíèåòî."
16785
16786 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418
16787 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview"
16788 msgstr ""
16789
16790 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
16791 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429
16792 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144
16793 #, fuzzy, c-format
16794 msgid "Scale%%%%|%1$s"
16795 msgstr "Ñïåöèàëåí"
16796
16797 # src/lyxfunc.C:3291
16798 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435
16799 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150
16800 #, fuzzy
16801 msgid "The file you want to insert."
16802 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16803
16804 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
16805 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437
16806 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152
16807 #, fuzzy
16808 msgid "Browse the directories."
16809 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
16810
16811 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440
16812 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155
16813 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
16814 msgstr ""
16815
16816 # src/insets/figinset.C:1045
16817 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442
16818 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157
16819 #, fuzzy
16820 msgid "Select display mode for this image."
16821 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
16822
16823 # src/filedlg.C:204
16824 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:146
16825 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:237
16826 msgid "Warning! Couldn't open directory."
16827 msgstr "Âíèìàíèå: Îòâàðÿíåòî íà äèðåêòîðèÿ å íåâúçìîæíî."
16828
16829 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:308
16830 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
16831 #, fuzzy
16832 msgid "Use the document's default settings."
16833 msgstr "Óñòàíîâåíî å îôîðìëåíèåòî íà äîêóìåíòà"
16834
16835 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
16836 msgid "Enforce placement of float here."
16837 msgstr ""
16838
16839 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
16840 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
16841 msgstr ""
16842
16843 # src/layout_forms.C:61
16844 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
16845 #, fuzzy
16846 msgid "Try top of page."
16847 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
16848
16849 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
16850 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90
16851 #, fuzzy
16852 msgid "Try bottom of page."
16853 msgstr "Äîëó(B)|#B"
16854
16855 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92
16856 msgid "Put float on a separate page of floats."
16857 msgstr ""
16858
16859 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94
16860 msgid "Try float here."
16861 msgstr ""
16862
16863 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:96
16864 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
16865 msgstr ""
16866
16867 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:98
16868 msgid "Span float over the columns."
16869 msgstr ""
16870
16871 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:100
16872 msgid "Rotate the float sideways by 90 degs."
16873 msgstr ""
16874
16875 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140
16876 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
16877 msgstr ""
16878
16879 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160
16880 msgid "Set the image width to the inserted value."
16881 msgstr ""
16882
16883 # src/lyxfunc.C:3159
16884 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163
16885 #, fuzzy, no-c-format
16886 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
16887 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16888
16889 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165
16890 msgid "Set the image height to the inserted value."
16891 msgstr ""
16892
16893 # src/lyxfunc.C:3159
16894 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167
16895 #, fuzzy
16896 msgid "Select unit for height."
16897 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16898
16899 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169
16900 msgid ""
16901 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
16902 "aspect ratio."
16903 msgstr ""
16904
16905 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173
16906 msgid ""
16907 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
16908 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
16909 "holds the values for the bounding box."
16910 msgstr ""
16911
16912 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178
16913 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
16914 msgstr ""
16915
16916 # src/lyxfunc.C:3159
16917 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211
16918 #, fuzzy
16919 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
16920 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16921
16922 # src/lyxfunc.C:3159
16923 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213
16924 #, fuzzy
16925 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
16926 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16927
16928 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215
16929 msgid ""
16930 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
16931 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
16932 msgstr ""
16933
16934 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219
16935 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
16936 msgstr ""
16937
16938 # src/lyxfunc.C:3159
16939 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221
16940 #, fuzzy
16941 msgid "Select unit for the bounding box values."
16942 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16943
16944 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224
16945 msgid ""
16946 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
16947 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
16948 "PostScript's b(ig) p(oint)."
16949 msgstr ""
16950
16951 # src/lyxfunc.C:3159
16952 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229
16953 #, fuzzy
16954 msgid "Clip image to the bounding box values."
16955 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16956
16957 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261
16958 msgid ""
16959 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
16960 "negative value clockwise."
16961 msgstr ""
16962
16963 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265
16964 msgid "Insert the point of origin for rotation."
16965 msgstr ""
16966
16967 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267
16968 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
16969 msgstr ""
16970
16971 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269
16972 msgid "Insert the optional subfigure caption."
16973 msgstr ""
16974
16975 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271
16976 msgid ""
16977 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
16978 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
16979 msgstr ""
16980
16981 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282
16982 msgid "Bounding Box"
16983 msgstr ""
16984
16985 # src/form1.C:245
16986 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72
16987 #, fuzzy
16988 msgid "File name to include."
16989 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
16990
16991 # src/LyXAction.C:393
16992 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88
16993 #, fuzzy
16994 msgid "Browse directories for file name."
16995 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
16996
16997 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
16998 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76
16999 #, fuzzy
17000 msgid "Use LaTeX \\input."
17001 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
17002
17003 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
17004 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78
17005 #, fuzzy
17006 msgid "Use LaTeX \\include."
17007 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
17008
17009 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
17010 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80
17011 #, fuzzy
17012 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput."
17013 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
17014
17015 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82
17016 msgid "Underline spaces in generated output."
17017 msgstr ""
17018
17019 # src/lyx_cb.C:675
17020 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84
17021 #, fuzzy
17022 msgid "Show LaTeX preview."
17023 msgstr "LaTeX óâîä"
17024
17025 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
17026 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86
17027 #, fuzzy
17028 msgid "Load the file."
17029 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
17030
17031 # src/mathed/math_panel.C:330
17032 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72
17033 #, fuzzy
17034 msgid "Top | Middle | Bottom"
17035 msgstr " Ãîðå | Öåíòúð | Äîëó"
17036
17037 # src/mathed/math_panel.C:128
17038 #: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:31
17039 #, fuzzy
17040 msgid "Math Spacing"
17041 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
17042
17043 # src/ext_l10n.h:125
17044 #: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:48
17045 #, fuzzy
17046 msgid "Math Styles & Fonts"
17047 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
17048
17049 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
17050 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:93
17051 #, fuzzy
17052 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
17053 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
17054
17055 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
17056 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
17057 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:175
17058 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:182
17059 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:189
17060 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:196
17061 #, fuzzy
17062 msgid " (default)"
17063 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
17064
17065 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
17066 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
17067 msgid "Look & Feel"
17068 msgstr "Èçãëåä"
17069
17070 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
17071 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
17072 msgid "Lang Opts"
17073 msgstr "Åçèê"
17074
17075 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
17076 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
17077 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
17078 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
17079 #, fuzzy
17080 msgid "Conversion"
17081 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
17082
17083 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:229
17084 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216
17085 msgid "Inputs"
17086 msgstr "Âõîä"
17087
17088 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
17089 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225
17090 msgid "Screen Fonts"
17091 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
17092
17093 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
17094 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242
17095 msgid "Formats"
17096 msgstr "Ôîðìàòè"
17097
17098 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:533
17099 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506
17100 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
17101 msgstr "LyX îáåêòè, íà êîèòî ìîæå äà ñå çàäàäå öâÿò."
17102
17103 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:536
17104 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:509
17105 msgid ""
17106 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
17107 msgstr ""
17108 "Ïðîìÿíà íà öâåòà íà LyX îáåêò.  Çàáåëåæêà: Ïîñëå òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
17109 "\"Óñòàíîâè\"."
17110
17111 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742
17112 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:580
17113 msgid "GUI background"
17114 msgstr "GUI ôîí"
17115
17116 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
17117 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:587
17118 msgid "GUI text"
17119 msgstr "GUI òåêñò"
17120
17121 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
17122 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:594
17123 msgid "GUI selection"
17124 msgstr "GUI èçáîð"
17125
17126 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763
17127 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:601
17128 msgid "GUI pointer"
17129 msgstr "GUI êóðñîð"
17130
17131 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
17132 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:756
17133 #, fuzzy
17134 msgid "All explicitly defined converters for LyX"
17135 msgstr "Âñè÷êè íàñòîÿùî äåôèíèðàíè êîíâåðòîðè, ïîçíàòè íà LyX."
17136
17137 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
17138 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:759
17139 msgid "Convert \"from\" this format"
17140 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"îò\" òîçè ôîðìàò"
17141
17142 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
17143 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:762
17144 msgid "Convert \"to\" this format"
17145 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
17146
17147 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
17148 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765
17149 #, fuzzy
17150 msgid ""
17151 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
17152 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
17153 "used as the path to the user/library directory."
17154 msgstr ""
17155 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
17156 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
17157
17158 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
17159 msgid ""
17160 "Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
17161 "the result."
17162 msgstr ""
17163
17164 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
17165 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
17166 msgid ""
17167 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
17168 "you must then \"Apply\" the change."
17169 msgstr ""
17170 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð îò ñïèñúêà íà íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17171 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17172
17173 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
17174 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
17175 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:779
17176 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1035
17177 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1346
17178 msgid "Add"
17179 msgstr "Äîáàâè"
17180
17181 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
17182 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:780
17183 msgid ""
17184 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
17185 "must then \"Apply\" the change."
17186 msgstr ""
17187 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17188 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17189
17190 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
17191 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:783
17192 msgid ""
17193 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
17194 "the change."
17195 msgstr ""
17196 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
17197 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17198
17199 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
17200 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
17201 #, fuzzy
17202 msgid "All explicitly defined copiers for LyX"
17203 msgstr "Âñè÷êè íàñòîÿùî äåôèíèðàíè êîíâåðòîðè, ïîçíàòè íà LyX."
17204
17205 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
17206 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1020
17207 #, fuzzy
17208 msgid "Copier for this format"
17209 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"îò\" òîçè ôîðìàò"
17210
17211 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
17212 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1024
17213 #, fuzzy
17214 msgid ""
17215 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
17216 "the \"to\" file name.\n"
17217 "$$s can be used as the path to the user/library directory."
17218 msgstr ""
17219 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
17220 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
17221
17222 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
17223 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
17224 #, fuzzy
17225 msgid ""
17226 "Remove the current copier from the list of available copiers. Note: you must "
17227 "then \"Apply\" the change."
17228 msgstr ""
17229 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð îò ñïèñúêà íà íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17230 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17231
17232 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
17233 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1036
17234 #, fuzzy
17235 msgid ""
17236 "Add the current copier to the list of available copiers. Note: you must then "
17237 "\"Apply\" the change."
17238 msgstr ""
17239 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17240 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17241
17242 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
17243 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1039
17244 #, fuzzy
17245 msgid ""
17246 "Modify the contents of the current copier. Note: you must then \"Apply\" the "
17247 "change."
17248 msgstr ""
17249 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
17250 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17251
17252 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1274
17253 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1320
17254 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
17255 msgstr "Âñè÷êè òåêóùî äåôèíèðàíè ôîðìàòè, èçâåñòíè íà LyX."
17256
17257 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1276
17258 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1323
17259 msgid "The format identifier."
17260 msgstr "Èäåíòèôèêàòîð íà ôîðìàò."
17261
17262 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
17263 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1326
17264 msgid "The format name as it will appear in the menus."
17265 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
17266
17267 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1280
17268 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1329
17269 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
17270 msgstr ""
17271 "Êëàâèø çà áúðç äîñòúï. Èçïîëçâàéòå áóêâà îò GUI èìåòî. Ðàçëè÷àâà ìàëêè è "
17272 "ãîëåìè áóêâè."
17273
17274 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1282
17275 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1333
17276 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
17277 msgstr "Èçïîëçâà ñå çà ðàçïîçíàâàíå íà ôàéëà. Íàïð. ps, pdf, tex."
17278
17279 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
17280 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1336
17281 msgid "The command used to launch the viewer application."
17282 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
17283
17284 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
17285 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1339
17286 #, fuzzy
17287 msgid "The command used to launch the editor application."
17288 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
17289
17290 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1286
17291 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1342
17292 msgid ""
17293 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
17294 "then \"Apply\" the change."
17295 msgstr ""
17296 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò îò ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17297 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17298
17299 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1289
17300 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1347
17301 msgid ""
17302 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
17303 "\"Apply\" the change."
17304 msgstr ""
17305 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17306 "íàòèñíåòå \"Óñòíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17307
17308 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1291
17309 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1350
17310 msgid ""
17311 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
17312 "change."
17313 msgstr ""
17314 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ ôîðìàò. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
17315 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17316
17317 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
17318 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1466
17319 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
17320 msgstr ""
17321 "Íå ìîæå äà ñå ïðåìàõíå ôîðìàò, êîéòî ñå èçïîëçâà îò êîíâåðòîð. Ïúðâî "
17322 "ïðåìàõíåòå êîíâåðòîðà."
17323
17324 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1976
17325 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
17326 msgstr ""
17327
17328 # src/LColor.C:80
17329 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
17330 #, fuzzy
17331 msgid "Off|No math|On"
17332 msgstr "ìàòåìàòèêà"
17333
17334 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
17335 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2102
17336 #, fuzzy
17337 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
17338 msgstr " Ñòàíäàðòíî | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
17339
17340 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
17341 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2358
17342 msgid "Default path"
17343 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
17344
17345 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
17346 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2363
17347 msgid "Template path"
17348 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
17349
17350 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
17351 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2368
17352 #, fuzzy
17353 msgid "Temporary dir"
17354 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
17355
17356 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
17357 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2373
17358 #, fuzzy
17359 msgid "Last files"
17360 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
17361
17362 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
17363 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2378
17364 msgid "Backup path"
17365 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
17366
17367 # src/layout_forms.C:28
17368 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2383
17369 #, fuzzy
17370 msgid "LyX server pipes"
17371 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
17372
17373 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2701
17374 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2837
17375 msgid "Fonts must be positive!"
17376 msgstr "Øðèôòîâåòå òðÿáâà äà ñà ïîëîæèòåëíè!"
17377
17378 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
17379 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2859
17380 #, fuzzy
17381 msgid ""
17382 "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal "
17383 "> Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
17384 msgstr ""
17385 " Ñòàíäàðòíî | òúíêî | ñêðèïò | ïîä ëèíèÿ | ìàëêî | íîðìîëíî | ãîëÿìî | "
17386 "Ãîëÿìî | ÃÎËßÌΠ| îãðîìíî | Îãðîìíî"
17387
17388 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2840
17389 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2988
17390 #, fuzzy
17391 msgid " ispell | aspell "
17392 msgstr " íÿìà | ispell | aspell "
17393
17394 # src/LyXAction.C:287
17395 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80
17396 #, fuzzy
17397 msgid "Select for printer output."
17398 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
17399
17400 # src/LyXAction.C:167
17401 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:82
17402 #, fuzzy
17403 msgid "Enter printer command."
17404 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
17405
17406 # src/lyxfunc.C:3215
17407 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:84
17408 #, fuzzy
17409 msgid "Select for file output."
17410 msgstr "Èçáåðåòå "
17411
17412 # src/lyxfunc.C:3056
17413 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:86
17414 #, fuzzy
17415 msgid "Enter file name as print destination."
17416 msgstr "Âúâåäåòå èìå íà ôàéë çà íîâ äîêóìåíò"
17417
17418 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
17419 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:92
17420 #, fuzzy
17421 msgid "Select for printing all pages."
17422 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
17423
17424 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
17425 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:94
17426 #, fuzzy
17427 msgid "Select for printing a specific page range."
17428 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
17429
17430 # src/ext_l10n.h:242
17431 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:96
17432 #, fuzzy
17433 msgid "First page."
17434 msgstr "Ìàëêî èìå"
17435
17436 # src/layout_forms.C:64
17437 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:98
17438 #, fuzzy
17439 msgid "Last page."
17440 msgstr "Åçèê:"
17441
17442 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
17443 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:100
17444 #, fuzzy
17445 msgid "Print the odd numbered pages."
17446 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
17447
17448 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
17449 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:102
17450 #, fuzzy
17451 msgid "Print the even numbered pages."
17452 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
17453
17454 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
17455 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:106
17456 #, fuzzy
17457 msgid "Number of copies to be printed."
17458 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
17459
17460 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
17461 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108
17462 #, fuzzy
17463 msgid "Sort the copies."
17464 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
17465
17466 # src/lyxrc.C:1676
17467 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:111
17468 #, fuzzy
17469 msgid "Reverse the order of the printed pages."
17470 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
17471
17472 # src/lyxfunc.C:3159
17473 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75
17474 #, fuzzy
17475 msgid "Select a document for labels."
17476 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
17477
17478 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
17479 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77
17480 #, fuzzy
17481 msgid "Sort the labels alphabetically."
17482 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
17483
17484 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
17485 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
17486 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290
17487 #, fuzzy
17488 msgid "Go to selected label."
17489 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
17490
17491 # src/LyXAction.C:348
17492 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81
17493 #, fuzzy
17494 msgid "Update the list of labels."
17495 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
17496
17497 # src/lyxfunc.C:3159
17498 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83
17499 #, fuzzy
17500 msgid "Select format style of the cross-reference."
17501 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
17502
17503 # src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:143
17504 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186
17505 msgid "*** No labels found in document ***"
17506 msgstr "*** Íÿìà åòèêåòè â äîêóìåíòà ***"
17507
17508 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
17509 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:286
17510 msgid "Go back"
17511 msgstr "Îáðàòíî"
17512
17513 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:287
17514 msgid "Go back to original place."
17515 msgstr ""
17516
17517 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
17518 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:289
17519 #, fuzzy
17520 msgid "Go to"
17521 msgstr "(&B)Îòäîëó"
17522
17523 # src/lyxfunc.C:3291
17524 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:47
17525 #, fuzzy
17526 msgid "Enter the string you want to find."
17527 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
17528
17529 # src/lyxfunc.C:3291
17530 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:49
17531 #, fuzzy
17532 msgid "Enter the replacement string."
17533 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
17534
17535 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:51
17536 msgid "Continue to next search result."
17537 msgstr ""
17538
17539 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:53
17540 msgid "Replace search result by replacement string."
17541 msgstr ""
17542
17543 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:55
17544 msgid "Replace all by replacement string."
17545 msgstr ""
17546
17547 # src/form1.C:310
17548 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:57
17549 #, fuzzy
17550 msgid "Do case sensitive search."
17551 msgstr ""
17552 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
17553 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
17554
17555 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:59
17556 msgid "Search only matching words."
17557 msgstr ""
17558
17559 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:61
17560 msgid "Search backwards."
17561 msgstr ""
17562
17563 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56
17564 msgid ""
17565 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
17566 msgstr ""
17567
17568 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:59
17569 msgid ""
17570 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
17571 "be replaced by the name of this file."
17572 msgstr ""
17573
17574 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:61
17575 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
17576 msgstr ""
17577
17578 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:64
17579 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
17580 msgstr ""
17581
17582 # src/sp_form.C:113
17583 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68
17584 #, fuzzy
17585 msgid "Replace unknown word."
17586 msgstr "Çàìåñòè äóìà(R)|#R"
17587
17588 # src/sp_form.C:97
17589 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70
17590 #, fuzzy
17591 msgid "Ignore unknown word."
17592 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
17593
17594 # src/sp_form.C:99
17595 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72
17596 #, fuzzy
17597 msgid "Accept unknown word as known in this session."
17598 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
17599
17600 # src/sp_form.C:95
17601 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74
17602 #, fuzzy
17603 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
17604 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
17605
17606 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
17607 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
17608 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:76
17609 #, fuzzy
17610 msgid "Proportion of document checked."
17611 msgstr "Ïå÷àò íà"
17612
17613 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:129
17614 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:137
17615 msgid "Column/Row"
17616 msgstr "Êîëîíà/Ðåä"
17617
17618 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
17619 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:139
17620 msgid "Cell"
17621 msgstr "Êëåòêà"
17622
17623 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
17624 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:141
17625 msgid "LongTable"
17626 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
17627
17628 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:440
17629 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:538
17630 #, fuzzy
17631 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
17632 msgstr "Âíèìàíèå: Ãðåøíà ïîçèöèÿ íà êóðñîð, ïðîçîðåöúò àêòóàëèçèðàí"
17633
17634 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:680
17635 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
17636 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:454
17637 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:466
17638 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:478
17639 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:559
17640 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:577
17641 #, fuzzy
17642 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
17643 msgstr "Âíèìàíèå: Íåäàëèäíà äúëæèíà (âàëèäåí ïðèìåð: 10mm)"
17644
17645 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
17646 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45
17647 #, fuzzy
17648 msgid "Number of columns in the tabular."
17649 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
17650
17651 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
17652 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:47
17653 #, fuzzy
17654 msgid "Number of rows in the tabular."
17655 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
17656
17657 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:47
17658 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
17659 msgstr ""
17660
17661 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53
17662 msgid ""
17663 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
17664 "the corresponding LyX layout file exists."
17665 msgstr ""
17666
17667 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:57
17668 msgid "Show full path or only file name."
17669 msgstr ""
17670
17671 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60
17672 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists."
17673 msgstr ""
17674
17675 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63
17676 msgid "Double click to view contents of file."
17677 msgstr ""
17678
17679 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:70
17680 msgid ""
17681 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
17682 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
17683 "dirs, often /var/lib/texmf and others."
17684 msgstr ""
17685
17686 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:92
17687 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:95
17688 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:198
17689 #, fuzzy
17690 msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
17691 msgstr " Íÿìà | Ñòàíäàðòíî | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Äúëæèíà "
17692
17693 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
17694 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:212
17695 #, fuzzy
17696 msgid "Additional vertical space."
17697 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
17698
17699 # src/LyXAction.C:251
17700 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76
17701 #, fuzzy
17702 msgid "Enter width for the float."
17703 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
17704
17705 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78
17706 msgid ""
17707 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
17708 "the left if page number is even."
17709 msgstr ""
17710
17711 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81
17712 msgid ""
17713 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
17714 "right if page number is even."
17715 msgstr ""
17716
17717 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:84
17718 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
17719 msgstr ""
17720
17721 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:86
17722 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
17723 msgstr ""
17724
17725 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:141
17726 msgid "[End of history]"
17727 msgstr ""
17728
17729 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:155
17730 msgid "[Beginning of history]"
17731 msgstr ""
17732
17733 # src/LColor.C:80
17734 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:169
17735 #, fuzzy
17736 msgid "[no match]"
17737 msgstr "ìàòåìàòèêà"
17738
17739 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:175
17740 msgid "[only completion]"
17741 msgstr ""
17742
17743 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
17744 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:344
17745 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:389
17746 #, fuzzy
17747 msgid "Failed to open file."
17748 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
17749
17750 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:217
17751 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:241
17752 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:276
17753 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:321
17754 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:421
17755 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:444
17756 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:478
17757 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:523
17758 msgid "The absolute path is required."
17759 msgstr "Íåîáõîäèì å àáñîëþòåí ïúò."
17760
17761 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
17762 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
17763 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
17764 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
17765 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426
17766 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:449
17767 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:534
17768 msgid "Directory does not exist."
17769 msgstr "Äèðåêòîðèÿòà íå ñúùåñòâóâà."
17770
17771 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:228
17772 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:291
17773 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
17774 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:494
17775 msgid "Cannot write to this directory."
17776 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òàçè äèðåêòîðèÿ."
17777
17778 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
17779 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:454
17780 msgid "Cannot read this directory."
17781 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
17782
17783 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:270
17784 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:315
17785 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:472
17786 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:517
17787 msgid "No file input."
17788 msgstr "Íÿìà âõîäåí ôàéë."
17789
17790 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
17791 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
17792 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
17793 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
17794 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:489
17795 #, fuzzy
17796 msgid "Directory does not exists."
17797 msgstr "Äèðåêòîðèÿòà íå ñúùåñòâóâà."
17798
17799 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:297
17800 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:342
17801 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:499
17802 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:544
17803 msgid "A file is required, not a directory."
17804 msgstr "Íåîáõîäèì å ôàéë, à íå äèðåêòîðèÿ."
17805
17806 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:302
17807 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:504
17808 msgid "Cannot write to this file."
17809 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òîçè ôàéë."
17810
17811 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:336
17812 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:539
17813 msgid "Cannot read from this directory."
17814 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òàçè äèðåêòîðèÿ."
17815
17816 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
17817 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:549
17818 msgid "File does not exist."
17819 msgstr "Ôàéëúò íå ñúùåñòâóâà."
17820
17821 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:352
17822 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:554
17823 msgid "Cannot read from this file."
17824 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òîçè ôàéë."
17825
17826 # src/importer.C:39
17827 #: src/importer.C:44
17828 #, fuzzy, c-format
17829 msgid "Importing %1$s..."
17830 msgstr "Èìïîðòèðàíå"
17831
17832 # src/importer.C:57
17833 #: src/importer.C:62
17834 #, fuzzy
17835 msgid "Couldn't import file"
17836 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà èìïîðòèðàíå íà ôàéë"
17837
17838 # src/importer.C:58
17839 #: src/importer.C:63
17840 #, fuzzy, c-format
17841 msgid "No information for importing the format %1$s."
17842 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
17843
17844 # src/importer.C:81
17845 #: src/importer.C:84
17846 msgid "imported."
17847 msgstr "èìïîðòèðàí."
17848
17849 # src/insets/inset.C:75
17850 #: src/insets/insetbase.C:265
17851 msgid "Opened inset"
17852 msgstr "Îòâîðåí inset"
17853
17854 # src/insets/insetbib.C:240
17855 #: src/insets/insetbibtex.C:104
17856 #, fuzzy
17857 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
17858 msgstr "Ïðåïðàòêè ãåíåðèðàíè îò BibTeX"
17859
17860 #: src/insets/insetbibtex.C:189
17861 msgid "Export Warning!"
17862 msgstr ""
17863
17864 #: src/insets/insetbibtex.C:190
17865 msgid ""
17866 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
17867 "BibTeX will be unable to find them."
17868 msgstr ""
17869
17870 # src/lyxfont.C:47
17871 #: src/insets/insetbox.C:57
17872 #, fuzzy
17873 msgid "Boxed"
17874 msgstr "Óäåáåëåí"
17875
17876 # src/lyx.C:87
17877 #: src/insets/insetbox.C:58
17878 #, fuzzy
17879 msgid "Frameless"
17880 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
17881
17882 # src/bufferview_funcs.C:286
17883 #: src/insets/insetbox.C:59
17884 #, fuzzy
17885 msgid "ovalbox"
17886 msgstr "Äâîéíî"
17887
17888 # src/bufferview_funcs.C:286
17889 #: src/insets/insetbox.C:60
17890 #, fuzzy
17891 msgid "Ovalbox"
17892 msgstr "Äâîéíî"
17893
17894 #: src/insets/insetbox.C:61
17895 msgid "Shadowbox"
17896 msgstr ""
17897
17898 # src/bufferview_funcs.C:286
17899 #: src/insets/insetbox.C:62
17900 #, fuzzy
17901 msgid "Doublebox"
17902 msgstr "Äâîéíî"
17903
17904 # src/insets/insetfloat.C:150
17905 #: src/insets/insetbox.C:116
17906 #, fuzzy
17907 msgid "Opened Box Inset"
17908 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17909
17910 # src/insets/insetfloat.C:150
17911 #: src/insets/insetbranch.C:72
17912 #, fuzzy
17913 msgid "Opened Branch Inset"
17914 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17915
17916 # src/ext_l10n.h:441
17917 #: src/insets/insetbranch.C:97
17918 #, fuzzy
17919 msgid "Branch: "
17920 msgstr "Ôðåíñêè"
17921
17922 # src/insets/insetfloat.C:150
17923 #: src/insets/insetcaption.C:77
17924 #, fuzzy
17925 msgid "Opened Caption Inset"
17926 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17927
17928 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
17929 #: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110
17930 #, fuzzy
17931 msgid "Float"
17932 msgstr "Ôîðìàòè"
17933
17934 # src/insets/insetfloat.C:150
17935 #: src/insets/insetcharstyle.C:116
17936 #, fuzzy
17937 msgid "Opened CharStyle Inset"
17938 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17939
17940 # src/ext_l10n.h:285
17941 #: src/insets/insetcharstyle.C:154 src/insets/insetcharstyle.C:200
17942 #, fuzzy
17943 msgid "Undef: "
17944 msgstr "Ïðåïðàòêà"
17945
17946 # src/insets/insetfloat.C:150
17947 #: src/insets/insetenv.C:65
17948 #, fuzzy
17949 msgid "Opened Environment Inset: "
17950 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17951
17952 # src/insets/insetert.C:59
17953 #: src/insets/insetert.C:120
17954 msgid "Opened ERT Inset"
17955 msgstr "Îòâîðåí ERT Inset"
17956
17957 # src/insets/insetert.C:28
17958 #: src/insets/insetert.C:368
17959 #, fuzzy
17960 msgid "ERT"
17961 msgstr "ERT"
17962
17963 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
17964 #: src/insets/insetexternal.C:580
17965 #, fuzzy, c-format
17966 msgid "External template %1$s is not installed"
17967 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
17968
17969 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
17970 #: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412
17971 #: src/insets/insetfloat.C:422
17972 #, fuzzy
17973 msgid "float: "
17974 msgstr "Ôîðìàòè"
17975
17976 # src/insets/insetfloat.C:150
17977 #: src/insets/insetfloat.C:291
17978 msgid "Opened Float Inset"
17979 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17980
17981 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
17982 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
17983 #: src/insets/insetfloat.C:424
17984 #, fuzzy
17985 msgid " (sideways)"
17986 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
17987
17988 #: src/insets/insetfloatlist.C:56
17989 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
17990 msgstr ""
17991
17992 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
17993 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
17994 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
17995 #: src/insets/insetfloatlist.C:120
17996 #, fuzzy, c-format
17997 msgid "List of %1$s"
17998 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
17999
18000 # src/insets/insetfoot.C:32
18001 #: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43
18002 msgid "foot"
18003 msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
18004
18005 # src/insets/insetfoot.C:49
18006 #: src/insets/insetfoot.C:56
18007 msgid "Opened Footnote Inset"
18008 msgstr "Îòâîðåíà áåë. ïîä ëèíèÿ"
18009
18010 # src/support/filetools.C:469
18011 #: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397
18012 #, fuzzy, c-format
18013 msgid ""
18014 "Could not copy the file\n"
18015 "%1$s\n"
18016 "into the temporary directory."
18017 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà èçòðèÿ âðåìåííàòà äèðåêòîðèÿ:"
18018
18019 #: src/insets/insetgraphics.C:693
18020 #, c-format
18021 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
18022 msgstr ""
18023
18024 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
18025 #: src/insets/insetgraphics.C:791
18026 #, fuzzy, c-format
18027 msgid "Graphics file: %1$s"
18028 msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
18029
18030 # src/insets/insetinclude.C:316
18031 #: src/insets/insetinclude.C:285
18032 msgid "Verbatim Input"
18033 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
18034
18035 # src/insets/insetinclude.C:316
18036 #: src/insets/insetinclude.C:286
18037 #, fuzzy
18038 msgid "Verbatim Input*"
18039 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
18040
18041 #: src/insets/insetinclude.C:366
18042 #, c-format
18043 msgid ""
18044 "Included file `%1$s'\n"
18045 "has textclass `%2$s'\n"
18046 "while parent file has textclass `%3$s'."
18047 msgstr ""
18048
18049 #: src/insets/insetinclude.C:372
18050 msgid "Different textclasses"
18051 msgstr ""
18052
18053 # src/insets/insetindex.C:20
18054 #: src/insets/insetindex.C:39
18055 msgid "Idx"
18056 msgstr "Idx"
18057
18058 # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
18059 #: src/insets/insetindex.C:71
18060 msgid "Index"
18061 msgstr "Èíäåêñ"
18062
18063 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
18064 #: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
18065 #, fuzzy
18066 msgid "margin"
18067 msgstr "Ïîëåòà"
18068
18069 # src/insets/insetmarginal.C:50
18070 #: src/insets/insetmarginal.C:51
18071 msgid "Opened Marginal Note Inset"
18072 msgstr "Îòâîðåí Marginal Note Inset"
18073
18074 # src/ext_l10n.h:202
18075 #: src/insets/insetnote.C:56
18076 msgid "Comment"
18077 msgstr "Êîìåíòàð"
18078
18079 # src/insets/inset.C:75
18080 #: src/insets/insetnote.C:57
18081 #, fuzzy
18082 msgid "Greyed out"
18083 msgstr "Îòâîðåí inset"
18084
18085 # src/insets/insetfloat.C:150
18086 #: src/insets/insetnote.C:135
18087 #, fuzzy
18088 msgid "Opened Note Inset"
18089 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
18090
18091 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
18092 #: src/insets/insetoptarg.C:34 src/insets/insetoptarg.C:44
18093 #, fuzzy
18094 msgid "opt"
18095 msgstr "(&T)Îòãîðå"
18096
18097 # src/insets/insetfloat.C:150
18098 #: src/insets/insetoptarg.C:56
18099 #, fuzzy
18100 msgid "Opened Optional Argument Inset"
18101 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
18102
18103 # src/ext_l10n.h:285
18104 #: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:160
18105 #, fuzzy
18106 msgid "Ref: "
18107 msgstr "Ïðåïðàòêà"
18108
18109 # src/ext_l10n.h:191
18110 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:161
18111 #, fuzzy
18112 msgid "Equation"
18113 msgstr "Çàãëàâèå"
18114
18115 # src/ext_l10n.h:285
18116 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:161
18117 #, fuzzy
18118 msgid "EqRef: "
18119 msgstr "Ïðåïðàòêà"
18120
18121 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
18122 #: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:162
18123 #, fuzzy
18124 msgid "Page Number"
18125 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
18126
18127 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
18128 #: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:162
18129 #, fuzzy
18130 msgid "Page: "
18131 msgstr "Ñòðàíèöè:"
18132
18133 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
18134 #: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:163
18135 #, fuzzy
18136 msgid "Textual Page Number"
18137 msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
18138
18139 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
18140 #: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:163
18141 #, fuzzy
18142 msgid "TextPage: "
18143 msgstr "Ñòðàíèöè:"
18144
18145 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
18146 #: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:164
18147 #, fuzzy
18148 msgid "Standard+Textual Page"
18149 msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
18150
18151 # src/ext_l10n.h:285
18152 #: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:164
18153 #, fuzzy
18154 msgid "Ref+Text: "
18155 msgstr "Ïðåïðàòêà"
18156
18157 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
18158 #: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:165
18159 #, fuzzy
18160 msgid "PrettyRef"
18161 msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
18162
18163 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
18164 #: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:165
18165 #, fuzzy
18166 msgid "PrettyRef: "
18167 msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
18168
18169 # src/LyXAction.C:240
18170 #: src/insets/insettabular.C:418
18171 #, fuzzy
18172 msgid "Opened table"
18173 msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë"
18174
18175 # src/ext_l10n.h:61
18176 #: src/insets/insettabular.C:1566
18177 #, fuzzy
18178 msgid "Error setting multicolumn"
18179 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
18180
18181 #: src/insets/insettabular.C:1567
18182 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
18183 msgstr ""
18184
18185 # src/insets/insettext.C:478
18186 #: src/insets/insettext.C:227
18187 msgid "Opened Text Inset"
18188 msgstr "Îòâîðåí Text Inset"
18189
18190 # src/insets/insettheorem.C:39
18191 #: src/insets/insettheorem.C:39
18192 msgid "theorem"
18193 msgstr "Òåîðåìà"
18194
18195 # src/insets/insettheorem.C:68
18196 #: src/insets/insettheorem.C:87
18197 msgid "Opened Theorem Inset"
18198 msgstr "Îòâîðåí Theorem Inset"
18199
18200 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
18201 #: src/insets/insettoc.C:43
18202 #, fuzzy
18203 msgid "Unknown toc list"
18204 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
18205
18206 # src/insets/inseturl.C:32
18207 #: src/insets/inseturl.C:40
18208 msgid "Url: "
18209 msgstr "Url: "
18210
18211 # src/insets/inseturl.C:34
18212 #: src/insets/inseturl.C:42
18213 msgid "HtmlUrl: "
18214 msgstr "HtmlUrl: "
18215
18216 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
18217 #: src/insets/insetvspace.C:107
18218 #, fuzzy
18219 msgid "Vertical Space"
18220 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
18221
18222 #: src/insets/insetwrap.C:60
18223 msgid "wrap: "
18224 msgstr ""
18225
18226 # src/insets/insetfloat.C:150
18227 #: src/insets/insetwrap.C:189
18228 #, fuzzy
18229 msgid "Opened Wrap Inset"
18230 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
18231
18232 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
18233 #: src/insets/render_graphic.C:89 src/insets/render_graphic.C:93
18234 #, fuzzy
18235 msgid "Not shown."
18236 msgstr " îôîðìëåíèå"
18237
18238 # src/insets/insetgraphics.C:227
18239 #: src/insets/render_graphic.C:95
18240 msgid "Loading..."
18241 msgstr "Çàðåæäàíå..."
18242
18243 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
18244 #: src/insets/render_graphic.C:97
18245 #, fuzzy
18246 msgid "Converting to loadable format..."
18247 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
18248
18249 #: src/insets/render_graphic.C:99
18250 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
18251 msgstr ""
18252
18253 # src/insets/insetgraphics.C:227
18254 #: src/insets/render_graphic.C:101
18255 #, fuzzy
18256 msgid "Scaling etc..."
18257 msgstr "Çàðåæäàíå..."
18258
18259 # src/insets/figinset.C:1045
18260 #: src/insets/render_graphic.C:103
18261 #, fuzzy
18262 msgid "Ready to display"
18263 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
18264
18265 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
18266 #: src/insets/render_graphic.C:105
18267 #, fuzzy
18268 msgid "No file found!"
18269 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
18270
18271 # src/insets/insetgraphics.C:235
18272 #: src/insets/render_graphic.C:107
18273 #, fuzzy
18274 msgid "Error converting to loadable format"
18275 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
18276
18277 #: src/insets/render_graphic.C:109
18278 msgid "Error loading file into memory"
18279 msgstr ""
18280
18281 # src/insets/insetgraphics.C:235
18282 #: src/insets/render_graphic.C:111
18283 #, fuzzy
18284 msgid "Error generating the pixmap"
18285 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
18286
18287 # src/lyx_gui.C:347
18288 #: src/insets/render_graphic.C:113
18289 #, fuzzy
18290 msgid "No image"
18291 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
18292
18293 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
18294 #: src/insets/render_preview.C:89
18295 #, fuzzy
18296 msgid "Preview loading"
18297 msgstr "îáúðíàòî"
18298
18299 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
18300 #: src/insets/render_preview.C:92
18301 #, fuzzy
18302 msgid "Preview ready"
18303 msgstr "îáúðíàòî"
18304
18305 # src/lyx_cb.C:411
18306 #: src/insets/render_preview.C:95
18307 #, fuzzy
18308 msgid "Preview failed"
18309 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
18310
18311 # src/sp_form.C:93
18312 #: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222
18313 #, fuzzy
18314 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
18315 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
18316
18317 # src/sp_form.C:93
18318 #: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237
18319 #, fuzzy
18320 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
18321 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
18322
18323 #: src/ispell.C:246
18324 msgid ""
18325 "Could not create an ispell process.\n"
18326 "You may not have the right languages installed."
18327 msgstr ""
18328
18329 #: src/ispell.C:268
18330 msgid ""
18331 "The ispell process returned an error.\n"
18332 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
18333 msgstr ""
18334
18335 #: src/ispell.C:377
18336 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
18337 msgstr ""
18338
18339 # src/kbsequence.C:215
18340 #: src/kbsequence.C:160
18341 msgid "   options: "
18342 msgstr "   îïöèè: "
18343
18344 #: src/lengthcommon.C:47
18345 msgid "sp"
18346 msgstr ""
18347
18348 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
18349 #: src/lengthcommon.C:47
18350 #, fuzzy
18351 msgid "pt"
18352 msgstr "(&T)Îòãîðå"
18353
18354 #: src/lengthcommon.C:47
18355 msgid "bp"
18356 msgstr ""
18357
18358 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
18359 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
18360 #: src/lengthcommon.C:47
18361 #, fuzzy
18362 msgid "dd"
18363 msgstr "Äîáàâè"
18364
18365 #: src/lengthcommon.C:47
18366 msgid "mm"
18367 msgstr ""
18368
18369 #: src/lengthcommon.C:47
18370 msgid "pc"
18371 msgstr ""
18372
18373 #: src/lengthcommon.C:48
18374 msgid "cm"
18375 msgstr ""
18376
18377 # src/lyxfont.C:56
18378 #: src/lengthcommon.C:48
18379 #, fuzzy
18380 msgid "in"
18381 msgstr "Äðåáåí"
18382
18383 # src/LColor.C:63
18384 #: src/lengthcommon.C:48
18385 #, fuzzy
18386 msgid "ex"
18387 msgstr "òåêñò"
18388
18389 #: src/lengthcommon.C:48
18390 msgid "em"
18391 msgstr ""
18392
18393 #: src/lengthcommon.C:48
18394 msgid "mu"
18395 msgstr ""
18396
18397 # src/LColor.C:63
18398 #: src/lengthcommon.C:49
18399 #, fuzzy
18400 msgid "text%"
18401 msgstr "òåêñò"
18402
18403 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
18404 #: src/lengthcommon.C:49
18405 #, fuzzy
18406 msgid "col%"
18407 msgstr "Ñïåöèàëåí"
18408
18409 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
18410 #: src/lengthcommon.C:49
18411 #, fuzzy
18412 msgid "page%"
18413 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
18414
18415 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
18416 #: src/lengthcommon.C:49
18417 #, fuzzy
18418 msgid "line%"
18419 msgstr "Ðåäîâå"
18420
18421 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
18422 #: src/lengthcommon.C:50
18423 #, fuzzy
18424 msgid "theight%"
18425 msgstr "Âèñî÷èíà"
18426
18427 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
18428 #: src/lengthcommon.C:50
18429 #, fuzzy
18430 msgid "pheight%"
18431 msgstr "Âèñî÷èíà"
18432
18433 # src/buffer.C:534
18434 #: src/lyx_cb.C:112
18435 #, fuzzy, c-format
18436 msgid ""
18437 "The document %1$s could not be saved.\n"
18438 "\n"
18439 "Do you want to rename the document and try again?"
18440 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18441
18442 #: src/lyx_cb.C:114
18443 msgid "Rename and save?"
18444 msgstr ""
18445
18446 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
18447 #: src/lyx_cb.C:115
18448 #, fuzzy
18449 msgid "&Rename"
18450 msgstr "Èìå"
18451
18452 # src/lyx_cb.C:203
18453 #: src/lyx_cb.C:131
18454 #, fuzzy
18455 msgid "Choose a filename to save document as"
18456 msgstr "Âúâåäåòå èìå çà çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà"
18457
18458 # src/lyx.C:75
18459 #: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1707
18460 #, fuzzy
18461 msgid "Templates|#T#t"
18462 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
18463
18464 # src/buffer.C:534
18465 #: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1861
18466 #, fuzzy, c-format
18467 msgid ""
18468 "The document %1$s already exists.\n"
18469 "\n"
18470 "Do you want to over-write that document?"
18471 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18472
18473 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
18474 #: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1863
18475 #, fuzzy
18476 msgid "Over-write document?"
18477 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
18478
18479 # src/support/filetools.C:453
18480 #: src/lyx_cb.C:214
18481 #, fuzzy, c-format
18482 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
18483 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
18484
18485 # src/support/filetools.C:453
18486 #: src/lyx_cb.C:216
18487 #, fuzzy
18488 msgid "Unable to remove temporary directory"
18489 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
18490
18491 # src/LyXAction.C:115
18492 #: src/lyx_cb.C:248
18493 #, fuzzy, c-format
18494 msgid "Auto-saving %1$s"
18495 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
18496
18497 # src/lyx_cb.C:411
18498 #: src/lyx_cb.C:287
18499 #, fuzzy
18500 msgid "Autosave failed!"
18501 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
18502
18503 # src/lyx_cb.C:371
18504 #: src/lyx_cb.C:313
18505 msgid "Autosaving current document..."
18506 msgstr "Àâòîçàïèñ íà òåêóùèÿ äîêóìåíò..."
18507
18508 # src/lyxfunc.C:3291
18509 #: src/lyx_cb.C:385
18510 #, fuzzy
18511 msgid "Select file to insert"
18512 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
18513
18514 # src/lyxfunc.C:3185
18515 #: src/lyx_cb.C:404
18516 #, fuzzy, c-format
18517 msgid ""
18518 "Could not read the specified document\n"
18519 "%1$s\n"
18520 "due to the error: %2$s"
18521 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
18522
18523 # src/buffer.C:3331
18524 #: src/lyx_cb.C:406
18525 #, fuzzy
18526 msgid "Could not read file"
18527 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
18528
18529 # src/lyxfunc.C:3185
18530 #: src/lyx_cb.C:414
18531 #, fuzzy, c-format
18532 msgid ""
18533 "Could not open the specified document\n"
18534 "%1$s\n"
18535 "due to the error: %2$s"
18536 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
18537
18538 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
18539 #: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36
18540 #, fuzzy
18541 msgid "Could not open file"
18542 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
18543
18544 # src/lyx_cb.C:977
18545 #: src/lyx_cb.C:445
18546 msgid "Running configure..."
18547 msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..."
18548
18549 # src/lyx_cb.C:984
18550 #: src/lyx_cb.C:455
18551 msgid "Reloading configuration..."
18552 msgstr "Ïðåçàðåæäàì êîíôèãóðàöèÿòà..."
18553
18554 # src/lyx_cb.C:986
18555 #: src/lyx_cb.C:460
18556 #, fuzzy
18557 msgid "System reconfigured"
18558 msgstr "Ñèñòåìàòà áåøå ïðåêîíôèãóðèðàíà."
18559
18560 #: src/lyx_cb.C:461
18561 msgid ""
18562 "The system has been reconfigured.\n"
18563 "You need to restart LyX to make use of any\n"
18564 "updated document class specifications."
18565 msgstr ""
18566
18567 # src/buffer.C:3331
18568 #: src/lyx_main.C:110
18569 #, fuzzy
18570 msgid "Could not read configuration file"
18571 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
18572
18573 #: src/lyx_main.C:111
18574 #, c-format
18575 msgid ""
18576 "Error while reading the configuration file\n"
18577 "%1$s.\n"
18578 "Please check your installation."
18579 msgstr ""
18580
18581 # src/lyx_main.C:575
18582 #: src/lyx_main.C:124
18583 #, fuzzy
18584 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
18585 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
18586
18587 # src/lyx_main.C:590
18588 #: src/lyx_main.C:127
18589 msgid "Done!"
18590 msgstr "Ãîòîâ!"
18591
18592 # src/lyx_main.C:95
18593 #: src/lyx_main.C:219
18594 #, fuzzy, c-format
18595 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
18596 msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
18597
18598 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
18599 #: src/lyx_main.C:392
18600 #, fuzzy
18601 msgid "LyX: "
18602 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
18603
18604 # src/support/filetools.C:453
18605 #: src/lyx_main.C:501
18606 #, fuzzy
18607 msgid "Could not create temporary directory"
18608 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
18609
18610 #: src/lyx_main.C:502
18611 #, c-format
18612 msgid ""
18613 "Could not create a temporary directory in\n"
18614 "%1$s. Make sure that this\n"
18615 "path exists and is writable and try again."
18616 msgstr ""
18617
18618 # src/lyx_main.C:575
18619 #: src/lyx_main.C:644
18620 #, fuzzy
18621 msgid "Missing user LyX directory"
18622 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
18623
18624 #: src/lyx_main.C:645
18625 #, c-format
18626 msgid ""
18627 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
18628 "It is needed to keep your own configuration."
18629 msgstr ""
18630
18631 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
18632 #: src/lyx_main.C:650
18633 #, fuzzy
18634 msgid "&Create directory."
18635 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
18636
18637 #: src/lyx_main.C:651
18638 msgid "&Exit LyX."
18639 msgstr ""
18640
18641 #: src/lyx_main.C:652
18642 msgid "No user LyX directory. Exiting."
18643 msgstr ""
18644
18645 # src/lyx_main.C:576
18646 #: src/lyx_main.C:656
18647 #, fuzzy, c-format
18648 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
18649 msgstr " è êîíôèãóðèðàì..."
18650
18651 #: src/lyx_main.C:663
18652 msgid "Failed to create directory. Exiting."
18653 msgstr ""
18654
18655 # src/lyx_main.C:749
18656 #: src/lyx_main.C:813
18657 msgid "List of supported debug flags:"
18658 msgstr "Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå debug îïöèè:"
18659
18660 # src/lyx_main.C:704
18661 #: src/lyx_main.C:817
18662 #, fuzzy, c-format
18663 msgid "Setting debug level to %1$s"
18664 msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà  "
18665
18666 # src/lyx_main.C:716
18667 #: src/lyx_main.C:828
18668 #, fuzzy
18669 msgid ""
18670 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
18671 "Command line switches (case sensitive):\n"
18672 "\t-help              summarize LyX usage\n"
18673 "\t-userdir dir       try to set user directory to dir\n"
18674 "\t-sysdir dir        try to set system directory to dir\n"
18675 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
18676 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
18677 "                  select the features to debug.\n"
18678 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
18679 "\t-x [--execute] command\n"
18680 "                  where command is a lyx command.\n"
18681 "\t-e [--export] fmt\n"
18682 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
18683 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
18684 "                  where fmt is the import format of choice\n"
18685 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
18686 "\t-version        summarize version and build info\n"
18687 "Check the LyX man page for more details."
18688 msgstr ""
18689 "Óïîòðåáà: lyx [ îïöèè ] [ èìå.lyx ... ]\n"
18690 "Îïöèè (ñïàçâàéòå ãîëåìè/ìàëêè áóêâè):\n"
18691 "\t-help              ïðåãëåä íà óïîòðåáàòà íà LyX\n"
18692 "\t-userdir dir       óñòàíîâè ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
18693 "\t-sysdir dir        óñòàíîâè ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
18694 "\t-geometry WxH+X+Y  óñòàíîâè ðàçìåðèòå íà ãëàâíèÿ åêðàí.\n"
18695 "\t-dbg ñâîéñòâî[,ñâîéñòâî]...\n"
18696 "                     èçáîð íà ñâîéñòâà çà debug.\n"
18697 "                     Âúâåäåòå `lyx -dbg' çà ñïèñúê íà ñâîéñòâàòà\n"
18698 "\t-x [--execute] command\n"
18699 "                     êúäåòî command å LyX êîìàíäà.\n"
18700 "\t-e [--export] fmt\n"
18701 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà åêñïîðò.\n"
18702 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
18703 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà èìïîðò, \n"
18704 "                     è file.xxx å ôàéëúò, êîéòî ùå áúäå èìïîðòèðàí.\n"
18705 "Âèæòå man ñòðàíèöàòà íà LyX çà ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ."
18706
18707 # src/lyx_main.C:761
18708 #: src/lyx_main.C:864
18709 #, fuzzy
18710 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
18711 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -sysdir îïöèÿòà!"
18712
18713 # src/lyx_main.C:772
18714 #: src/lyx_main.C:874
18715 #, fuzzy
18716 msgid "Missing directory for -userdir switch"
18717 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -userdir îïöèÿòà!"
18718
18719 # src/lyx_main.C:795
18720 #: src/lyx_main.C:884
18721 #, fuzzy
18722 msgid "Missing command string after --execute switch"
18723 msgstr "Ëèïñâàùà êîìàíäà ñëåä -x îïöèÿòà!"
18724
18725 # src/lyx_main.C:808
18726 #: src/lyx_main.C:894
18727 #, fuzzy
18728 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
18729 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
18730
18731 # src/lyx_main.C:808
18732 #: src/lyx_main.C:906
18733 #, fuzzy
18734 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
18735 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
18736
18737 # src/lyxfunc.C:3216
18738 #: src/lyx_main.C:911
18739 #, fuzzy
18740 msgid "Missing filename for --import"
18741 msgstr " Ôàéë çà èìïîðòèðàíå"
18742
18743 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
18744 #: src/lyxfind.C:142
18745 #, fuzzy
18746 msgid "Search error"
18747 msgstr "Òúðñè"
18748
18749 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
18750 #: src/lyxfind.C:142
18751 #, fuzzy
18752 msgid "Search string is empty"
18753 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
18754
18755 # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
18756 #: src/lyxfind.C:294 src/lyxfind.C:324
18757 msgid "String not found!"
18758 msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
18759
18760 # src/lyxfr1.C:196
18761 #: src/lyxfind.C:327
18762 #, fuzzy
18763 msgid "String has been replaced."
18764 msgstr "1 íèç áåøå çàìåñòåí."
18765
18766 # src/lyxfr1.C:199
18767 #: src/lyxfind.C:330
18768 msgid " strings have been replaced."
18769 msgstr " íèçà áÿõà çàìåñòåíè."
18770
18771 # src/lyxfont.C:42
18772 #: src/lyxfont.C:52
18773 msgid "Symbol"
18774 msgstr "Ñèìâîë"
18775
18776 # src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58
18777 # src/lyxfont.C:62
18778 #: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:66
18779 #: src/lyxfont.C:69
18780 msgid "Inherit"
18781 msgstr "Íàñëåäè"
18782
18783 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
18784 # src/lyxfont.C:62
18785 #: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:61 src/lyxfont.C:66
18786 #: src/lyxfont.C:69
18787 msgid "Ignore"
18788 msgstr "Èãíîðèðàé"
18789
18790 # src/lyxfont.C:51
18791 #: src/lyxfont.C:60
18792 msgid "Smallcaps"
18793 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
18794
18795 # src/lyxfont.C:62
18796 #: src/lyxfont.C:69
18797 msgid "Toggle"
18798 msgstr "Ïðåâêë."
18799
18800 # src/lyxfont.C:401
18801 #: src/lyxfont.C:510
18802 #, fuzzy, c-format
18803 msgid "Emphasis %1$s, "
18804 msgstr "Íàáëÿãàíå "
18805
18806 # src/lyxfont.C:404
18807 #: src/lyxfont.C:512
18808 #, fuzzy, c-format
18809 msgid "Underline %1$s, "
18810 msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
18811
18812 # src/lyxfont.C:407
18813 #: src/lyxfont.C:514
18814 #, fuzzy, c-format
18815 msgid "Noun %1$s, "
18816 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
18817
18818 # src/lyxfont.C:413
18819 #: src/lyxfont.C:518
18820 #, fuzzy, c-format
18821 msgid "Language: %1$s, "
18822 msgstr "Åçèê: "
18823
18824 # src/lyxfont.C:415
18825 #: src/lyxfont.C:520
18826 #, fuzzy, c-format
18827 msgid "  Number %1$s"
18828 msgstr " Íîìåð "
18829
18830 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
18831 #: src/lyxfunc.C:313
18832 #, fuzzy
18833 msgid "Unknown function."
18834 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
18835
18836 # src/text2.C:456
18837 #: src/lyxfunc.C:352
18838 msgid "Nothing to do"
18839 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
18840
18841 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
18842 #: src/lyxfunc.C:370
18843 msgid "Unknown action"
18844 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
18845
18846 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
18847 #: src/lyxfunc.C:376 src/lyxfunc.C:639
18848 #, fuzzy
18849 msgid "Command disabled"
18850 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
18851
18852 # src/lyxfunc.C:347
18853 #: src/lyxfunc.C:383
18854 msgid "Command not allowed without any document open"
18855 msgstr "Êîìàíäàòà íå å ïîçâîëåíà áåç äà èìà îòâîðåí äîêóìåíò"
18856
18857 # src/lyxfunc.C:342
18858 #: src/lyxfunc.C:624
18859 msgid "Document is read-only"
18860 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå"
18861
18862 #: src/lyxfunc.C:633
18863 msgid "This portion of the document is deleted."
18864 msgstr ""
18865
18866 # src/buffer.C:534
18867 #: src/lyxfunc.C:654
18868 #, fuzzy, c-format
18869 msgid ""
18870 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
18871 "\n"
18872 "Do you want to save the document?"
18873 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18874
18875 #: src/lyxfunc.C:670
18876 #, c-format
18877 msgid ""
18878 "Could not print the document %1$s.\n"
18879 "Check that your printer is set up correctly."
18880 msgstr ""
18881
18882 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
18883 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
18884 #: src/lyxfunc.C:673
18885 #, fuzzy
18886 msgid "Print document failed"
18887 msgstr "Ïå÷àò íà"
18888
18889 # src/buffer.C:534
18890 #: src/lyxfunc.C:692
18891 #, fuzzy, c-format
18892 msgid ""
18893 "The document could not be converted\n"
18894 "into the document class %1$s."
18895 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18896
18897 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
18898 #: src/lyxfunc.C:695
18899 #, fuzzy
18900 msgid "Could not change class"
18901 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
18902
18903 # src/lyxfunc.C:795
18904 #: src/lyxfunc.C:803
18905 #, fuzzy, c-format
18906 msgid "Saving document %1$s..."
18907 msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
18908
18909 # src/LyXAction.C:183
18910 #: src/lyxfunc.C:807
18911 #, fuzzy
18912 msgid " done."
18913 msgstr "Íàäîëó"
18914
18915 #: src/lyxfunc.C:818
18916 #, c-format
18917 msgid ""
18918 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
18919 "version of the document %1$s?"
18920 msgstr ""
18921
18922 # src/ext_l10n.h:131
18923 #: src/lyxfunc.C:840
18924 #, fuzzy
18925 msgid "Build"
18926 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
18927
18928 # src/ext_l10n.h:49
18929 #: src/lyxfunc.C:845
18930 #, fuzzy
18931 msgid "ChkTeX"
18932 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
18933
18934 # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
18935 #: src/lyxfunc.C:1017 src/text3.C:1255
18936 msgid "Missing argument"
18937 msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
18938
18939 # src/lyxfunc.C:1116
18940 #: src/lyxfunc.C:1026
18941 #, fuzzy, c-format
18942 msgid "Opening help file %1$s..."
18943 msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë"
18944
18945 # src/lyxfunc.C:2761
18946 #: src/lyxfunc.C:1282
18947 msgid "Opening child document "
18948 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
18949
18950 #: src/lyxfunc.C:1361
18951 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
18952 msgstr ""
18953
18954 # src/lyxfunc.C:2920
18955 #: src/lyxfunc.C:1372
18956 #, fuzzy, c-format
18957 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
18958 msgstr "\" ïðîïàäíà  - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí"
18959
18960 # src/lyx_cb.C:263
18961 #: src/lyxfunc.C:1482
18962 #, fuzzy
18963 msgid "Document defaults saved in "
18964 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
18965
18966 # src/ext_l10n.h:130
18967 #: src/lyxfunc.C:1485
18968 #, fuzzy
18969 msgid "Unable to save document defaults"
18970 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
18971
18972 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
18973 #: src/lyxfunc.C:1539
18974 msgid "Converting document to new document class..."
18975 msgstr "Äîêóìåíòúò ñå êîíâåðòèðà êúì íîâ äîêóìåíò êëàñ..."
18976
18977 #: src/lyxfunc.C:1550
18978 msgid "Class switch"
18979 msgstr ""
18980
18981 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
18982 #: src/lyxfunc.C:1703
18983 #, fuzzy
18984 msgid "Select template file"
18985 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
18986
18987 # src/lyxfunc.C:3159
18988 #: src/lyxfunc.C:1740
18989 #, fuzzy
18990 msgid "Select document to open"
18991 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
18992
18993 # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
18994 #: src/lyxfunc.C:1781
18995 #, fuzzy, c-format
18996 msgid "Opening document %1$s..."
18997 msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
18998
18999 # src/MenuBackend.C:263
19000 #: src/lyxfunc.C:1785
19001 #, fuzzy, c-format
19002 msgid "Document %1$s opened."
19003 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
19004
19005 # src/lyxfunc.C:3185
19006 #: src/lyxfunc.C:1787
19007 #, fuzzy, c-format
19008 msgid "Could not open document %1$s"
19009 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
19010
19011 # src/lyxfunc.C:3291
19012 #: src/lyxfunc.C:1812
19013 #, fuzzy, c-format
19014 msgid "Select %1$s file to import"
19015 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
19016
19017 # src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
19018 #: src/lyxfunc.C:1922
19019 msgid "Welcome to LyX!"
19020 msgstr "Äîáðå äîøëè â LyX!"
19021
19022 # src/lyxrc.C:1845
19023 #: src/lyxrc.C:2069
19024 msgid ""
19025 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
19026 "legal words?"
19027 msgstr ""
19028 "Äà ïðèåìà ëè, ÷å íàïèñàíèòå çàåäíî äóìè êàòî \"õàðääèñê\" çà \"õàðä äèñê\" "
19029 "ñà êîðåêòíè?"
19030
19031 # src/lyxrc.C:1858
19032 #: src/lyxrc.C:2074
19033 msgid ""
19034 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
19035 "document."
19036 msgstr "Óêàæåòå àëòåðíàòèâåí åçèê. Ñòàíäàðòíî ñå èçïîëçâà åçèêà íà äîêóìåíòà."
19037
19038 # src/lyxrc.C:1819
19039 #: src/lyxrc.C:2078
19040 #, fuzzy
19041 msgid ""
19042 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
19043 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none"
19044 "\" is specified, an internal routine is used."
19045 msgstr ""
19046 "Èçïîëçâàéòå, çà äà çàäàäåòå âúíøíà ïðîãðàìà çà ïðåâðúùàíå íà òàáëèöèòå â "
19047 "ASCII ôîðìàò, íàïð. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", êúäåòî  $$FName å èìåòî "
19048 "íà âõîäíèÿ ôàéë.  Àêî å çàäàäåíà \"none\", ñå èçïîëçâà âúòðåøíà ïðîöåäóðà."
19049
19050 # src/lyxrc.C:1823
19051 #: src/lyxrc.C:2082
19052 #, fuzzy
19053 msgid ""
19054 "This is the maximum line length of an exported text file (LaTeX, SGML or "
19055 "plain text)."
19056 msgstr ""
19057 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
19058 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
19059
19060 # src/lyxrc.C:1782
19061 #: src/lyxrc.C:2086
19062 msgid ""
19063 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
19064 "automatically by what you type."
19065 msgstr ""
19066 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
19067 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
19068
19069 # src/lyxrc.C:1782
19070 #: src/lyxrc.C:2090
19071 #, fuzzy
19072 msgid ""
19073 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
19074 "class change."
19075 msgstr ""
19076 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
19077 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
19078
19079 # src/lyxrc.C:1758
19080 #: src/lyxrc.C:2094
19081 msgid ""
19082 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
19083 msgstr "Èíòåðâàëúò ìåæäó àâòîçàïèñèòå (â ñåêóíäè).  0 çíà÷è áåç àâòîçàïèñ."
19084
19085 # src/lyxrc.C:1896
19086 #: src/lyxrc.C:2101
19087 msgid ""
19088 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
19089 "the backup file in the same directory as the original file."
19090 msgstr ""
19091 "Ïúò çà ñúõðàíåíèå íà ðåçåðâíèòå êîïèÿ.  Àêî å ïðàçåí íèç, LyX ùå çàïàçâà "
19092 "ðåçåðâíîòî êîïèå â ñúùàòà äèðåêòîðèÿ, êúäåòî å îðèãèíàëíèÿò ôàéë."
19093
19094 #: src/lyxrc.C:2105
19095 msgid ""
19096 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
19097 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
19098 msgstr ""
19099
19100 # src/lyxrc.C:1795
19101 #: src/lyxrc.C:2109
19102 msgid ""
19103 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
19104 "its global and local bind/ directories."
19105 msgstr ""
19106 "Ôàéë ñ êëàâèøíè êîìáèíàöèè.  Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè LyX "
19107 "ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà bind/ äèðåêòîðèè."
19108
19109 # src/lyxrc.C:1831
19110 #: src/lyxrc.C:2113
19111 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
19112 msgstr "Èçáåðåòå çà ïðîâåðêà äàëè ïîñëåäíèòå ôàéëîâå îùå ñúùåñòâóâàò."
19113
19114 # src/lyxrc.C:1876
19115 #: src/lyxrc.C:2117
19116 msgid ""
19117 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
19118 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
19119 msgstr ""
19120 "Óêàæåòå êàê äà áúäå ñòàðòèðàí chktex, íàïð. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -"
19121 "22 -n25 -n30 -n38\".  Îáúðíåòå ñå êúì ChkTeX äîêóìåíòàöèÿòà."
19122
19123 # src/lyxrc.C:1880
19124 #: src/lyxrc.C:2127
19125 msgid ""
19126 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
19127 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
19128 msgstr ""
19129 "Îáèêíîâåíî LyX íå àêòóàëèçèðà ïîçèöèÿòà íà êóðñîðà, êîãàòî ïðåìåñòâàòå "
19130 "ñêðîëáàðà. Èçáåðåòå òîâà, àêî ïðåäïî÷èòàòå êóðñîðúò âèíàãè äà å íà åêðàíà."
19131
19132 # src/lyxrc.C:1941
19133 #: src/lyxrc.C:2141
19134 #, no-c-format
19135 msgid ""
19136 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
19137 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
19138 msgstr ""
19139 "Òîâà ïîçâîëÿâà strftime ôîðìàòèòå; âèæòå man ñòðàíèçàòà íà strftime çà "
19140 "ïîäðîáíîñòè. Íàïð. \"%A, %e. %B %Y\"."
19141
19142 # src/lyxrc.C:1966
19143 #: src/lyxrc.C:2145
19144 msgid "New documents will be assigned this language."
19145 msgstr "Íîâèòå äîêóìåíòè ùå áúäàò íà òîçè åçèê."
19146
19147 # src/lyxrc.C:1838
19148 #: src/lyxrc.C:2149
19149 msgid "Specify the default paper size."
19150 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
19151
19152 #: src/lyxrc.C:2153
19153 msgid ""
19154 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
19155 "shown after the change has been made.)"
19156 msgstr ""
19157
19158 #: src/lyxrc.C:2157
19159 msgid "Select how LyX will display any graphics."
19160 msgstr ""
19161
19162 # src/lyxrc.C:1766
19163 #: src/lyxrc.C:2161
19164 #, fuzzy
19165 msgid ""
19166 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
19167 "LyX was started from."
19168 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
19169
19170 # src/lyxrc.C:1868
19171 #: src/lyxrc.C:2166
19172 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
19173 msgstr "Óêàæåòå äîïúëíèòåëíè ñèìâîëè, êîèòî ìîãàò äà ñà ÷àñò îò äóìà."
19174
19175 #: src/lyxrc.C:2170
19176 msgid ""
19177 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
19178 "recommended for non-English languages."
19179 msgstr ""
19180
19181 #: src/lyxrc.C:2177
19182 msgid ""
19183 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
19184 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
19185 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
19186 msgstr ""
19187
19188 # src/lyxrc.C:1805
19189 #: src/lyxrc.C:2186
19190 msgid ""
19191 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
19192 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
19193 msgstr ""
19194 "Èçïîëçâàéòå òîâà, çà äà çàäàäåòå ïðàâèëíàòà ïîäðåäáà çà âàøàòà êëàâèàòóðà. "
19195 "Òîâà ùå âè å íóæíî, àêî èñêàòå íàïðèìåð äà ïèøåòå íåìñêè äîêóìåíòè ñ "
19196 "àìåðèêàíñêà ïîäðåäáà."
19197
19198 # src/lyxrc.C:1970
19199 #: src/lyxrc.C:2190
19200 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
19201 msgstr "Ìàêñèìàëåí áðîé äóìè â èíèöèàëèçèðàùèÿ íèç çà íîâ åòèêåò."
19202
19203 # src/lyxrc.C:1920
19204 #: src/lyxrc.C:2194
19205 msgid ""
19206 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
19207 "document."
19208 msgstr ""
19209 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà."
19210
19211 # src/lyxrc.C:1924
19212 #: src/lyxrc.C:2198
19213 msgid ""
19214 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
19215 msgstr ""
19216 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â êðàÿ íà äîêóìåíòà."
19217
19218 # src/lyxrc.C:1928
19219 #: src/lyxrc.C:2202
19220 #, fuzzy
19221 msgid ""
19222 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
19223 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
19224 "name of the second language."
19225 msgstr ""
19226 "LaTeX êîìàíäàòà çà ñìÿíà íà åçèêà íà äîêóìåíòà ñ äðóã åçèê, íàïð. "
19227 "\\selectlanguage{$$lang}; êúäåòî $$lang ñå çàìåñòâà è èìåòî íà âòîðèÿ åçèê."
19228
19229 # src/lyxrc.C:1932
19230 #: src/lyxrc.C:2206
19231 #, fuzzy
19232 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
19233 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà âðúùàíå êúì åçèêà íà äîêóìåíòà."
19234
19235 # src/lyxrc.C:1936
19236 #: src/lyxrc.C:2210
19237 #, fuzzy
19238 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
19239 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà ëîêàëíà ñìÿíà íà åçèêà."
19240
19241 # src/lyxrc.C:1912
19242 #: src/lyxrc.C:2214
19243 msgid ""
19244 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
19245 "\\documentclass."
19246 msgstr ""
19247 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå åçèöèòå äà ïîäàâàò êàòî àðãóìåíò êúì "
19248 "\\documentclass êîìàíäàòà."
19249
19250 # src/lyxrc.C:1908
19251 #: src/lyxrc.C:2218
19252 #, fuzzy
19253 msgid ""
19254 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
19255 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
19256 msgstr ""
19257 "LaTeX êîìàíäàòà çà çàðåæäàíå íà åçèêîâ ïàêåò.  Íàïë: \"\\usepackage{babel}"
19258 "\", \"\\usepackage{omega}\"."
19259
19260 # src/lyxrc.C:1916
19261 #: src/lyxrc.C:2222
19262 msgid ""
19263 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
19264 "document is the default language."
19265 msgstr ""
19266 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå äà ñå èçïîëçâà Babel, êîãàòî åçèêúò íà äîêóìåíòà å "
19267 "ñòàíäàðòíèÿ."
19268
19269 # src/lyxrc.C:1778
19270 #: src/lyxrc.C:2226
19271 msgid "The file where the last-files information should be stored."
19272 msgstr "Ôàéëúò, êúäåòî ùå ñå çàïèñâà ñïèñúêúò ñ ïîñëåäíè ôàéëîâå."
19273
19274 # src/lyxrc.C:1892
19275 #: src/lyxrc.C:2230
19276 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
19277 msgstr "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå LyX äà ñúçäàâà ðåçåðâíè (backup) êîïèÿ."
19278
19279 # src/lyxrc.C:1904
19280 #: src/lyxrc.C:2234
19281 msgid ""
19282 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
19283 "of the document."
19284 msgstr ""
19285 "Èçáåðåòå çà äà êîíòðîëèðàòå îñâåòÿâàíåòî íà äóìè ñ ðàçëè÷åí åçèê îò òîçè íà "
19286 "äîêóìåíòà."
19287
19288 # src/lyxrc.C:1827
19289 #: src/lyxrc.C:2238
19290 #, fuzzy, c-format
19291 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
19292 msgstr ""
19293 "Ìàêñèìàëåí áðîé ïîñëåäíè ôàéëîâå.  Âúâ ìåíþòî Ôàéë ìîãàò äà ñå âèæäàò äî 9."
19294
19295 #: src/lyxrc.C:2242
19296 msgid ""
19297 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
19298 "variable. Use the OS native format."
19299 msgstr ""
19300
19301 # src/lyxrc.C:1863
19302 #: src/lyxrc.C:2249
19303 msgid ""
19304 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
19305 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
19306
19307 #: src/lyxrc.C:2253
19308 msgid "The bold font in the dialogs."
19309 msgstr ""
19310
19311 # src/lyxrc.C:1751
19312 #: src/lyxrc.C:2257
19313 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
19314 msgstr "Êîäèðîâêà çà øðèôòîâåòå â ìåíþòà/ïðîçîðöè."
19315
19316 #: src/lyxrc.C:2261
19317 msgid "The normal font in the dialogs."
19318 msgstr ""
19319
19320 #: src/lyxrc.C:2265
19321 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
19322 msgstr ""
19323
19324 #: src/lyxrc.C:2269
19325 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
19326 msgstr ""
19327
19328 #: src/lyxrc.C:2273
19329 msgid "Scale the preview size to suit."
19330 msgstr ""
19331
19332 # src/lyxrc.C:1672
19333 #: src/lyxrc.C:2277
19334 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
19335 msgstr "Îïçèÿ çà óêàçâàíå äàëè êîïèÿòà äà áúäàò ïîäðåæäàíè."
19336
19337 # src/lyxrc.C:1668
19338 #: src/lyxrc.C:2281
19339 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
19340 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò."
19341
19342 # src/lyxrc.C:1648
19343 #: src/lyxrc.C:2285
19344 msgid ""
19345 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
19346 "environment variable PRINTER."
19347 msgstr ""
19348 "Ñòàíäàðòåí ïðèíòåð çà ïå÷àò.  Àêî íÿìà óêàçàí, LyX ùå èçïîëçâà ïðîìåíëèâàòà "
19349 "íà ñðåäàòà PRINTER."
19350
19351 # src/lyxrc.C:1656
19352 #: src/lyxrc.C:2289
19353 msgid "The option to print only even pages."
19354 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè."
19355
19356 # src/lyxrc.C:1708
19357 #: src/lyxrc.C:2293
19358 msgid ""
19359 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
19360 "the filename of the DVI file to be printed."
19361 msgstr ""
19362 "Äðóãè îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà ñëåä âñè÷êî îñòàíàëî, íî "
19363 "ïðåäè èìåòî íà DVI ôàéëà çà ïå÷àò."
19364
19365 # src/lyxrc.C:1704
19366 #: src/lyxrc.C:2297
19367 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
19368 msgstr "Ðàçøèðåíèå íà èçõîäíèÿ ôàéë.  Îáèêíîâåíî \".ps\"."
19369
19370 # src/lyxrc.C:1680
19371 #: src/lyxrc.C:2301
19372 msgid "The option to print out in landscape."
19373 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò íà ïåéçàæ."
19374
19375 # src/lyxrc.C:1660
19376 #: src/lyxrc.C:2305
19377 msgid "The option to print only odd pages."
19378 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè."
19379
19380 # src/lyxrc.C:1664
19381 #: src/lyxrc.C:2309
19382 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
19383 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ñïèñúê îò ñòðàíèöè çà ïå÷àò."
19384
19385 # src/lyxrc.C:1688
19386 #: src/lyxrc.C:2313
19387 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
19388 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ðàçìåðèòå íà õàðòèÿòà."
19389
19390 # src/lyxrc.C:1684
19391 #: src/lyxrc.C:2317
19392 msgid "The option to specify paper type."
19393 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà âèäà õàðòèÿ."
19394
19395 # src/lyxrc.C:1676
19396 #: src/lyxrc.C:2321
19397 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
19398 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
19399
19400 # src/lyxrc.C:1712
19401 #: src/lyxrc.C:2325
19402 msgid ""
19403 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
19404 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
19405 "arguments."
19406 msgstr ""
19407 "Êîãàòî å èçáðàíà, òàçè îïöèÿ àâòîìàòè÷íî ïå÷àòà âúâ ôàéë è ïîñëå èçâèêâà "
19408 "îòäåëíà ïðîãðàìà ñ äàäåíî èìå è àðãóìåíòè."
19409
19410 # src/lyxrc.C:1716
19411 #: src/lyxrc.C:2329
19412 msgid ""
19413 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
19414 "prepended along with the printer name after the spool command."
19415 msgstr ""
19416 "Àêî óêàæåòå èìå íà ïðèíòåð â äèàëîãà ïå÷àò, ñëåäâàùèÿò àðãóìåíò ùå áúäå "
19417 "ïîäàäåí çàåäíî èìåòî íà ïðèíòåðà ñëåä êîìàíäàòà."
19418
19419 # src/lyxrc.C:1700
19420 #: src/lyxrc.C:2333
19421 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
19422 msgstr "Îïöèÿ çà ïîäàâàíå êúì êîìàíäàòà çà ïå÷àò, çà äà ïå÷àòà âúâ ôàéë."
19423
19424 # src/lyxrc.C:1692
19425 #: src/lyxrc.C:2337
19426 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
19427 msgstr ""
19428 "Îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà çà ïå÷àò íà ñïåöèôè÷åí ïðèíòåð."
19429
19430 # src/lyxrc.C:1696
19431 #: src/lyxrc.C:2341
19432 msgid ""
19433 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
19434 "command."
19435 msgstr ""
19436 "Èçáåðåòå, çà äà áúäå ïîäàâàíî èìåòî íà ïðèíòåðà êúì âàøàòà êîìàíäà çà ïå÷àò."
19437
19438 # src/lyxrc.C:1652
19439 #: src/lyxrc.C:2345
19440 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
19441 msgstr "Âàøàòà ïðåäïî÷èòàíà ïðîãðàìà çà ïå÷àò, íàïð. \"dvips\", \"dvilj4\"."
19442
19443 # src/lyxrc.C:1900
19444 #: src/lyxrc.C:2349
19445 msgid ""
19446 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
19447 msgstr ""
19448 "Èçáåðåòå, çà äà âêëþ÷èòå ïîääðúæêà íà äÿñíî-êúì-ëÿâî åçèöè êàòî àðàáñêè è "
19449 "èâðèä."
19450
19451 # src/lyxrc.C:1720
19452 #: src/lyxrc.C:2353
19453 msgid ""
19454 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
19455 "wrong, override the setting here."
19456 msgstr ""
19457 " DPI (Dots Per inch - òî÷êè íà èí÷) íà âàøèÿ ìîíèòîð ñå îïðåäåëÿ àâòîìàòè÷íî "
19458 "îò LyX.  Àêî ñå îïðåäåëè íåïðàâèëíî, èçáåðåòå ñòîéíîñòòà îòòóê."
19459
19460 # src/lyxrc.C:1747
19461 #: src/lyxrc.C:2357
19462 msgid "The encoding for the screen fonts."
19463 msgstr "Êîäèðîâêà çà åêðàííèòå øðèôòîâå."
19464
19465 # src/lyxrc.C:1735
19466 #: src/lyxrc.C:2363
19467 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
19468 msgstr "Åêðàííèòå øðèôòîâå çà èçîáðàçÿâàíå íà òåêñò ïî âðåìå íà ðåäàêòèðàíå."
19469
19470 #: src/lyxrc.C:2372
19471 msgid ""
19472 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
19473 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
19474 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
19475 msgstr ""
19476
19477 # src/lyxrc.C:1729
19478 #: src/lyxrc.C:2376
19479 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
19480 msgstr ""
19481 "Ðàçìåðèòå íà øðèôòîâåòå çà èç÷èñëÿâàíå íà ìàùàáèðàíåòî íà åêðàííèòå øðèôòîâå."
19482
19483 # src/lyxrc.C:1725
19484 #: src/lyxrc.C:2381
19485 #, no-c-format
19486 msgid ""
19487 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
19488 "roughly the same size as on paper."
19489 msgstr ""
19490 "Ïðîöåíò íà ìàùàáèðàíå íà åêðàííèòå øðèôòîâå. Ñòîéíîñòòà 100% ùå íàïðàâè "
19491 "ðàçìåðúò ïðèáëèçèòåëíî êàêòî íà õàðòèÿòà."
19492
19493 # src/lyxrc.C:1791
19494 #: src/lyxrc.C:2385
19495 msgid ""
19496 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
19497 "\".out\". Only for advanced users."
19498 msgstr ""
19499 "Òîâà ñòàðòèðà LyX ñúðâúðà.  Òðúáèòå ïîëó÷àâàò äîïúëíèòåëíî ðàçøèðåíèå \".in"
19500 "\" und \".out\".  Ñàìî çà íàïðåäíàëè ïîòðåáèòåëè."
19501
19502 # src/lyxrc.C:1945
19503 #: src/lyxrc.C:2392
19504 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
19505 msgstr "Èçêëþ÷åòå àêî íå èñêàòå íà÷àëíîòî ëîãî"
19506
19507 # src/lyxrc.C:1849
19508 #: src/lyxrc.C:2396
19509 #, fuzzy
19510 msgid "What command runs the spellchecker?"
19511 msgstr "Êîÿ êîìàíäà ñòàðòèðà ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà?"
19512
19513 # src/lyxrc.C:1770
19514 #: src/lyxrc.C:2400
19515 msgid ""
19516 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
19517 "when you quit LyX."
19518 msgstr ""
19519 "LyX ùå ðàçïîëîæè ñâîèòå âðåìåííè äèðåêòîðèè íà òîçè ïúò.  Òå ùå áúäàò "
19520 "èçòðèòè, êîãàòî èçëåçåòå îò LyX."
19521
19522 # src/lyxrc.C:1766
19523 #: src/lyxrc.C:2404
19524 #, fuzzy
19525 msgid ""
19526 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
19527 "value selects the directory LyX was started from."
19528 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
19529
19530 # src/lyxrc.C:1799
19531 #: src/lyxrc.C:2411
19532 #, fuzzy
19533 msgid ""
19534 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
19535 "will look in its global and local ui/ directories."
19536 msgstr ""
19537 "ÏÈ (Ïîòðåáèòåëñêè Èíòåðôåéñ) ôàéë. Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè "
19538 "LyX ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà ui/ äèðåêòîðèè."
19539
19540 # src/lyxrc.C:1853
19541 #: src/lyxrc.C:2424
19542 #, fuzzy
19543 msgid ""
19544 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
19545 "if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
19546 "may not work with all dictionaries."
19547 msgstr ""
19548 "Óêàæåòå äàëè îïöèÿòà çà êîäèðîâêà -T äà ñå ïðåäàâà íà ispell. Èçáåðåòå òîâà "
19549 "àêî íå ìîæåòå äà ïðîâåðÿâàòå äóìè ñ íåëàòèíñêè áóêâè â òÿõ.  Òîâà ìîæå äà íå "
19550 "ðàáîòè ñ âñè÷êè ðå÷íèöè."
19551
19552 #: src/lyxrc.C:2431
19553 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
19554 msgstr ""
19555
19556 # src/lyxrc.C:1949
19557 #: src/lyxrc.C:2438
19558 #, fuzzy
19559 msgid ""
19560 "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
19561 "mice."
19562 msgstr ""
19563 "Ìíîæèòåë çà äâèæåíèåòî íà êîëåëîòî (çà ìèøêè ñ êîëåëî èëè ïåòáóòîííè ìèøêè)."
19564
19565 # src/lyx_cb.C:263
19566 #: src/lyxvc.C:93
19567 #, fuzzy
19568 msgid "Document not saved"
19569 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
19570
19571 # src/lyxvc.C:113
19572 #: src/lyxvc.C:94
19573 #, fuzzy
19574 msgid "You must save the document before it can be registered."
19575 msgstr "Òîçè äîêóìåíò ÍÅ å áèë ðåãèñòðèðàí."
19576
19577 # src/lyxvc.C:107
19578 #: src/lyxvc.C:123
19579 msgid "LyX VC: Initial description"
19580 msgstr "LyX ÑÊÂ: Íà÷àëíî îïèñàíèå"
19581
19582 # src/lyxvc.C:108
19583 #: src/lyxvc.C:124
19584 msgid "(no initial description)"
19585 msgstr "(íÿìà íà÷àëíî îïèñàíèå)"
19586
19587 # src/lyxvc.C:139
19588 #: src/lyxvc.C:139
19589 msgid "LyX VC: Log Message"
19590 msgstr "LyX ÑÊÂ: ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå"
19591
19592 # src/lyxvc.C:142
19593 #: src/lyxvc.C:142
19594 msgid "(no log message)"
19595 msgstr "(íÿìà ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå)"
19596
19597 #: src/lyxvc.C:164
19598 #, c-format
19599 msgid ""
19600 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
19601 "changes.\n"
19602 "\n"
19603 "Do you want to revert to the saved version?"
19604 msgstr ""
19605
19606 # src/LyXAction.C:127
19607 #: src/lyxvc.C:167
19608 #, fuzzy
19609 msgid "Revert to stored version of document?"
19610 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà äîêóìåíòà"
19611
19612 # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
19613 #: src/mathed/formulamacro.C:127 src/mathed/math_macrotemplate.C:100
19614 #, fuzzy, c-format
19615 msgid " Macro: %1$s: "
19616 msgstr "Ìàêðîñ: "
19617
19618 #: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1177
19619 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
19620 #, c-format
19621 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
19622 msgstr ""
19623
19624 #: src/mathed/math_casesinset.C:93
19625 #, c-format
19626 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
19627 msgstr ""
19628
19629 #: src/mathed/math_gridinset.C:1300
19630 msgid "Only one row"
19631 msgstr ""
19632
19633 # src/ext_l10n.h:75
19634 #: src/mathed/math_gridinset.C:1306
19635 #, fuzzy
19636 msgid "Only one column"
19637 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
19638
19639 # src/text2.C:456
19640 #: src/mathed/math_gridinset.C:1314
19641 #, fuzzy
19642 msgid "No hline to delete"
19643 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
19644
19645 #: src/mathed/math_gridinset.C:1323
19646 msgid "No vline to delete"
19647 msgstr ""
19648
19649 #: src/mathed/math_gridinset.C:1341
19650 #, c-format
19651 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
19652 msgstr ""
19653
19654 # src/mathed/formula.C:929
19655 #: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
19656 #, fuzzy
19657 msgid "No number"
19658 msgstr "Íîìåðèðàíå"
19659
19660 # src/mathed/formula.C:929
19661 #: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
19662 #, fuzzy
19663 msgid "Number"
19664 msgstr "Íîìåðèðàíå"
19665
19666 #: src/mathed/math_hullinset.C:1150
19667 #, c-format
19668 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
19669 msgstr ""
19670
19671 #: src/mathed/math_hullinset.C:1160
19672 #, c-format
19673 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
19674 msgstr ""
19675
19676 #: src/mathed/math_hullinset.C:1170
19677 #, c-format
19678 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
19679 msgstr ""
19680
19681 # src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
19682 #: src/mathed/math_hullinset.C:1273 src/text3.C:169
19683 msgid "Math editor mode"
19684 msgstr "Ìàòåì. ðåäàêòîð"
19685
19686 #: src/mathed/math_nestinset.C:792
19687 msgid "create new math text environment ($...$)"
19688 msgstr ""
19689
19690 #: src/mathed/math_nestinset.C:795
19691 msgid "entered math text mode (textrm)"
19692 msgstr ""
19693
19694 # src/lyxfunc.C:3185
19695 #: src/output.C:34
19696 #, fuzzy, c-format
19697 msgid ""
19698 "Could not open the specified document\n"
19699 "%1$s."
19700 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
19701
19702 #: src/output_linuxdoc.C:79
19703 msgid "Error:"
19704 msgstr ""
19705
19706 #: src/output_linuxdoc.C:79
19707 msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n"
19708 msgstr ""
19709
19710 #: src/output_plaintext.C:157
19711 msgid "Abstract: "
19712 msgstr ""
19713
19714 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
19715 #: src/output_plaintext.C:169
19716 #, fuzzy
19717 msgid "References: "
19718 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
19719
19720 # src/exporter.C:91
19721 #: src/support/filefilterlist.C:106
19722 #, fuzzy
19723 msgid "All files (*)"
19724 msgstr " âúâ ôàéë `"
19725
19726 #: src/support/package.C.in:424
19727 #, c-format
19728 msgid ""
19729 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
19730 msgstr ""
19731
19732 #: src/support/package.C.in:545
19733 #, c-format
19734 msgid ""
19735 "Unable to determine the system directory having searched\n"
19736 "\t%1$s\n"
19737 "Try the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
19738 "LYX_DIR_14x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
19739 msgstr ""
19740
19741 #: src/support/package.C.in:630
19742 #, c-format
19743 msgid ""
19744 "Invalid %1$s switch.\n"
19745 "Directory %2$s does not contain %3$s."
19746 msgstr ""
19747
19748 #: src/support/package.C.in:656
19749 #, c-format
19750 msgid ""
19751 "Invalid %1$s environment variable.\n"
19752 "Directory %2$s does not contain %3$s."
19753 msgstr ""
19754
19755 #: src/support/package.C.in:679
19756 #, c-format
19757 msgid ""
19758 "Invalid %1$s environment variable.\n"
19759 "%2$s is not a directory."
19760 msgstr ""
19761
19762 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19763 #: src/support/userinfo.C:44
19764 #, fuzzy
19765 msgid "Unknown user"
19766 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19767
19768 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19769 #: src/text.C:181
19770 #, fuzzy
19771 msgid "Unknown layout"
19772 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19773
19774 #: src/text.C:182
19775 #, c-format
19776 msgid ""
19777 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
19778 "Trying to use the default instead.\n"
19779 msgstr ""
19780
19781 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19782 #: src/text.C:213
19783 #, fuzzy
19784 msgid "Unknown Inset"
19785 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19786
19787 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19788 #: src/text.C:337
19789 #, fuzzy
19790 msgid "Unknown token"
19791 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19792
19793 # src/text.C:2003
19794 #: src/text.C:1166
19795 #, fuzzy
19796 msgid ""
19797 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
19798 "Tutorial."
19799 msgstr ""
19800 "Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden.  Bitte lesen "
19801 "Sie das Tutorium."
19802
19803 # src/text.C:2005
19804 #: src/text.C:1178
19805 #, fuzzy
19806 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
19807 msgstr ""
19808 "Íå ìîæåòå äà âúâåäåòå äâà èíòåðâàëà òàêà.  Ìîëÿ ïðî÷åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî."
19809
19810 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
19811 #: src/text.C:2182
19812 #, fuzzy
19813 msgid "Change: "
19814 msgstr "Ñòðàíèöè:"
19815
19816 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
19817 # src/converter.C:554
19818 #: src/text.C:2186
19819 #, fuzzy
19820 msgid " at "
19821 msgstr " íà "
19822
19823 # src/bufferview_funcs.C:267
19824 #: src/text.C:2197
19825 #, fuzzy, c-format
19826 msgid "Font: %1$s"
19827 msgstr "Øðèôò:"
19828
19829 # src/bufferview_funcs.C:271
19830 #: src/text.C:2204
19831 #, fuzzy, c-format
19832 msgid ", Depth: %1$d"
19833 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
19834
19835 # src/bufferview_funcs.C:277
19836 #: src/text.C:2210
19837 msgid ", Spacing: "
19838 msgstr ", Îòìåñòâàíå: "
19839
19840 # src/bufferview_funcs.C:289
19841 #: src/text.C:2222
19842 msgid "Other ("
19843 msgstr "Äðóãî ("
19844
19845 # src/bufferview_funcs.C:271
19846 #: src/text.C:2231
19847 #, fuzzy
19848 msgid ", Inset: "
19849 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
19850
19851 # src/ext_l10n.h:303
19852 #: src/text.C:2232
19853 #, fuzzy
19854 msgid ", Paragraph: "
19855 msgstr "Àáçàö"
19856
19857 # src/bufferview_funcs.C:271
19858 #: src/text.C:2233
19859 #, fuzzy
19860 msgid ", Id: "
19861 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
19862
19863 # src/ext_l10n.h:320
19864 #: src/text.C:2234
19865 #, fuzzy
19866 msgid ", Position: "
19867 msgstr "Äîïóñêàíå"
19868
19869 #: src/text.C:2235
19870 msgid ", Boundary: "
19871 msgstr ""
19872
19873 #: src/text2.C:534
19874 msgid ""
19875 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
19876 "change."
19877 msgstr ""
19878
19879 # src/text2.C:456
19880 #: src/text2.C:576
19881 #, fuzzy
19882 msgid "Nothing to index!"
19883 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
19884
19885 # src/insets/insettext.C:970
19886 #: src/text2.C:578
19887 #, fuzzy
19888 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
19889 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
19890
19891 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
19892 #: src/text3.C:734
19893 #, fuzzy
19894 msgid "Unknown spacing argument: "
19895 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
19896
19897 #: src/text3.C:884
19898 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
19899 msgstr ""
19900
19901 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
19902 #: src/text3.C:902
19903 msgid "Layout "
19904 msgstr "Íåïîçíàòî "
19905
19906 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
19907 #: src/text3.C:903
19908 msgid " not known"
19909 msgstr " îôîðìëåíèå"
19910
19911 # src/form1.C:33
19912 #: src/text3.C:1359 src/text3.C:1371
19913 #, fuzzy
19914 msgid "Character set"
19915 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
19916
19917 # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
19918 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
19919 #: src/text3.C:1504
19920 msgid "Paragraph layout set"
19921 msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè"
19922
19923 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
19924 #: src/vspace.C:487
19925 #, fuzzy
19926 msgid "Default skip"
19927 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
19928
19929 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
19930 #: src/vspace.C:490
19931 #, fuzzy
19932 msgid "Small skip"
19933 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
19934
19935 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
19936 #: src/vspace.C:493
19937 #, fuzzy
19938 msgid "Medium skip"
19939 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
19940
19941 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
19942 #: src/vspace.C:496
19943 #, fuzzy
19944 msgid "Big skip"
19945 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
19946
19947 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
19948 #: src/vspace.C:499
19949 #, fuzzy
19950 msgid "Vertical fill"
19951 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
19952
19953 # src/ext_l10n.h:99
19954 #: src/vspace.C:506
19955 #, fuzzy
19956 msgid "protected"
19957 msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
19958
19959 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
19960 #, fuzzy
19961 #~ msgid "Spell command:|#S"
19962 #~ msgstr "spool êîìàíäà"
19963
19964 # src/sp_form.C:93
19965 #, fuzzy
19966 #~ msgid "How far spellchecking has got"
19967 #~ msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
19968
19969 # src/spellchecker.C:967
19970 #, fuzzy
19971 #~ msgid "Spell-check document"
19972 #~ msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
19973
19974 # src/spellchecker.C:717
19975 #, fuzzy
19976 #~ msgid "Spell-checker"
19977 #~ msgstr "Ïðàâîïèñ"
19978
19979 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
19980 #~ msgid "Spell checker"
19981 #~ msgstr "Ïðàâîïèñ"
19982
19983 # src/lyx_cb.C:675
19984 #, fuzzy
19985 #~ msgid "The LaTeX preamble"
19986 #~ msgstr "LaTeX óâîä"
19987
19988 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
19989 #, fuzzy
19990 #~ msgid "&Margins:"
19991 #~ msgstr "Ïîëåòà"
19992
19993 # src/ext_l10n.h:202
19994 #, fuzzy
19995 #~ msgid "C&omment"
19996 #~ msgstr "Êîìåíòàð"
19997
19998 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
19999 #, fuzzy
20000 #~ msgid "Small margins"
20001 #~ msgstr "Ïîëåòà"
20002
20003 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
20004 #, fuzzy
20005 #~ msgid "Very small margins"
20006 #~ msgstr "Ïîëåòà"
20007
20008 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
20009 #, fuzzy
20010 #~ msgid "Very wide margins"
20011 #~ msgstr "Ïîëåòà"
20012
20013 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:120
20014 #, fuzzy
20015 #~ msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
20016 #~ msgstr ""
20017 #~ " Íÿìà | A4 ìàëêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) | A4 ìíîãî ìàëêè ïîëåòà (ñàìî "
20018 #~ "ïîðòðåòt) | A4 ìíîãî øèðîêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) "