]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/bg.po
2b0b9847729fbaac741fef9eb4e4a8a220dd54b5
[lyx.git] / po / bg.po
1 # Áúëãàðñêè ïðåâîä íà LyX
2 # Copyright (C) 2000, The LyX team.
3 # George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>
4
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
8 "POT-Creation-Date: 2003-01-30 03:45+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2002-12-19 19:01+0100\n"
10 "Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
11 "Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 # src/form1.C:306
17 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
18 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_error.fd:61
19 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:169
20 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
21 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
22 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
23 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
24 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
25 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
26 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
27 #: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:110
28 msgid "Close|^["
29 msgstr "Çàòâîðè|^["
30
31 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
32 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
33 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
34 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
35 msgid "Tabbed folder"
36 msgstr ""
37
38 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
39 msgid "Key:|#K"
40 msgstr ""
41
42 # src/credits_form.C:19 src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261
43 # src/frontends/xforms/form_citation.C:85
44 # src/frontends/xforms/form_document.C:46
45 # src/frontends/xforms/form_index.C:41
46 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:330
47 # src/frontends/xforms/form_print.C:52 src/frontends/xforms/form_ref.C:71
48 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
49 # src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:62
50 # src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
51 # src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
52 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
53 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
54 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
55 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
56 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
57 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:187
58 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
59 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
60 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:133
61 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
62 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:79
63 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:79
64 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
65 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
66 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:241
67 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:386
68 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
69 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
70 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
71 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
72 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
73 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
74 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
75 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
76 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:92
77 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
78 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:279
79 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
80 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1138
81 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
82 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:135
83 msgid "OK"
84 msgstr "OK"
85
86 # src/ext_l10n.h:81
87 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
88 #, fuzzy
89 msgid "Label:|#L"
90 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
91
92 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
93 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
94 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
95 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
96 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
97 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
98 # src/sp_form.C:42
99 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
100 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
101 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
102 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
103 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
104 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
105 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:223
106 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
107 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
108 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
109 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:97
110 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:115
111 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
112 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
113 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:205
114 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:422
115 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
116 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
117 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
118 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
119 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
120 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
121 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
122 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
123 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:47 src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:51
124 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:57
125 msgid "Cancel|^["
126 msgstr "Îòêàç|^["
127
128 # src/ext_l10n.h:132
129 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
130 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
131 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
132 #, fuzzy
133 msgid "Update|#U"
134 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
135
136 # src/insets/insetbib.C:339
137 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
138 #, fuzzy
139 msgid "Database:|#D"
140 msgstr "Áàçà äàííè:"
141
142 # src/insets/insetbib.C:340
143 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
144 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
145 #, fuzzy
146 msgid "Style:|#S"
147 msgstr "Ñòèë: "
148
149 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
150 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
151 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
152 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
153 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
154 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
155 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
156 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
157 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
158 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:97
159 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
160 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:61
161 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1385
162 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
163 #, fuzzy
164 msgid "Browse...|#B"
165 msgstr "Òúðñè..."
166
167 # src/insets/insetbib.C:219
168 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
169 #, fuzzy
170 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
171 msgstr "Áèáë. ïåðî"
172
173 # src/insets/insetbib.C:340
174 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
175 #, fuzzy
176 msgid "Styles:|#y"
177 msgstr "Ñòèë: "
178
179 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
180 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
181 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
182 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
183 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
184 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
185 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
186 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
187 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
188 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
189 #, fuzzy
190 msgid "Browse...|#r"
191 msgstr "Òúðñè..."
192
193 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
194 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
195 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
196 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
197 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
198 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
199 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:205
200 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
201 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:151
202 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
203 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:97
204 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
205 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
206 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:223
207 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:404
208 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
209 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
210 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
211 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
212 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
213 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
214 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
215 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
216 #, fuzzy
217 msgid "Apply|#A"
218 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
219
220 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
221 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
222 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
223 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
224 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
225 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
226 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:61
227 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:259
228 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:368
229 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
230 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
231 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
232 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
233 #, fuzzy
234 msgid "Restore|#R"
235 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
236
237 # src/form1.C:306
238 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
239 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
240 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
241 #, fuzzy
242 msgid "Close|^[^M"
243 msgstr "Çàòâîðè|^["
244
245 # src/ext_l10n.h:132
246 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
247 #, fuzzy
248 msgid "Update|#Uu"
249 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
250
251 # src/layout_forms.C:23
252 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
253 #, fuzzy
254 msgid "Family:|#F"
255 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
256
257 # src/layout_forms.C:28
258 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
259 #, fuzzy
260 msgid "Series:|#S"
261 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
262
263 # src/layout_forms.C:33
264 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
265 #, fuzzy
266 msgid "Shape:|#H"
267 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
268
269 # src/layout_forms.C:38
270 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
271 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1577
272 #, fuzzy
273 msgid "Size:|#z"
274 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
275
276 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
277 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
278 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
279 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
280 #, fuzzy
281 msgid "Misc:|#M"
282 msgstr "Ðàçëè÷íè"
283
284 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
285 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
286 #, fuzzy
287 msgid "Color:|#C"
288 msgstr "Öâåòîâå"
289
290 # src/layout_forms.C:61
291 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
292 #, fuzzy
293 msgid "Toggle on all these|#T"
294 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
295
296 # src/layout_forms.C:64
297 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
298 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:278
299 #, fuzzy
300 msgid "Language:"
301 msgstr "Åçèê:"
302
303 # src/layout_forms.C:69
304 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
305 #, fuzzy
306 msgid "These are never toggled"
307 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
308
309 # src/layout_forms.C:72
310 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
311 #, fuzzy
312 msgid "These are always toggled"
313 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
314
315 # src/ext_l10n.h:6
316 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
317 #, fuzzy
318 msgid "Inset keys:|#I"
319 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
320
321 # src/insets/insetbib.C:219
322 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
323 #, fuzzy
324 msgid "Bibliography keys:|#k"
325 msgstr "Áèáë. ïåðî"
326
327 # src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112
328 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
329 #, fuzzy
330 msgid "Info:"
331 msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
332
333 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
334 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:115
335 msgid "@4->"
336 msgstr ""
337
338 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
339 msgid "@9+"
340 msgstr ""
341
342 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
343 msgid "@8->"
344 msgstr ""
345
346 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
347 msgid "@2->"
348 msgstr ""
349
350 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
351 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
352 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:205
353 #: src/frontends/qt2/QSearch.C:34
354 msgid "Search"
355 msgstr "Òúðñè"
356
357 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
358 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
359 #, fuzzy
360 msgid "Regular Expression|#x"
361 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
362
363 # src/form1.C:310
364 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
365 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
366 #, fuzzy
367 msgid "Case sensitive|#C"
368 msgstr ""
369 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
370 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
371
372 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
373 msgid "Previous|#P"
374 msgstr ""
375
376 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
377 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
378 #, fuzzy
379 msgid "Next|#N"
380 msgstr "Íîâ(N)...|N"
381
382 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
383 msgid "Full author list|#F"
384 msgstr ""
385
386 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
387 msgid "Force upper case|#u"
388 msgstr ""
389
390 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
391 #, fuzzy
392 msgid "Text before:|#b"
393 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
394
395 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
396 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
397 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
398 #, fuzzy
399 msgid "Text after:|#T"
400 msgstr "Òåêñò ñëåä"
401
402 # src/ext_l10n.h:130
403 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
404 #, fuzzy
405 msgid "Save as Document Defaults|#v"
406 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
407
408 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
409 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
410 #, fuzzy
411 msgid "Use Class Defaults|#C"
412 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
413
414 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
415 msgid "Dimensions"
416 msgstr ""
417
418 # src/layout_forms.C:38
419 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
420 #, fuzzy
421 msgid "Size:|#S"
422 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
423
424 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
425 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
426 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
427 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
428 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
429 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
430 #, fuzzy
431 msgid "Width:|#W"
432 msgstr "Øèðèíà"
433
434 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
435 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
436 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
437 #, fuzzy
438 msgid "Height:|#H"
439 msgstr "Âèñî÷èíà"
440
441 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
442 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
443 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:234
444 msgid "Orientation"
445 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
446
447 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
448 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
449 #, fuzzy
450 msgid "Portrait|#r"
451 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
452
453 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
454 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
455 #, fuzzy
456 msgid "Landscape|#L"
457 msgstr "ïåéçàæ"
458
459 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
460 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
461 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:68
462 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:264
463 msgid "Margins"
464 msgstr "Ïîëåòà"
465
466 # src/ext_l10n.h:215
467 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
468 #, fuzzy
469 msgid "Custom sizes|#M"
470 msgstr "Êëèåíò"
471
472 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
473 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
474 msgstr ""
475
476 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
477 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
478 #, fuzzy
479 msgid "Top:|#T"
480 msgstr "(&T)Îòãîðå"
481
482 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
483 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
484 #, fuzzy
485 msgid "Bottom:|#B"
486 msgstr "(&B)Îòäîëó"
487
488 # src/ext_l10n.h:6
489 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
490 #, fuzzy
491 msgid "Inner:|#I"
492 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
493
494 # src/form1.C:237
495 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
496 #, fuzzy
497 msgid "Outer:|#u"
498 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
499
500 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
501 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
502 #, fuzzy
503 msgid "Headheight:|#H"
504 msgstr "Âèñî÷èíà"
505
506 # src/ext_l10n.h:252
507 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
508 #, fuzzy
509 msgid "Headsep:|#d"
510 msgstr "Çàãëàâèå"
511
512 # src/bufferview_funcs.C:267
513 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
514 #, fuzzy
515 msgid "Footskip:|#F"
516 msgstr "Øðèôò:"
517
518 # src/layout_forms.C:28
519 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
520 #, fuzzy
521 msgid "Sides"
522 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
523
524 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
525 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
526 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:128
527 msgid "Separation"
528 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
529
530 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
531 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
532 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
533 #, fuzzy
534 msgid "Columns"
535 msgstr "Êîëîíè"
536
537 # src/bufferview_funcs.C:267
538 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
539 #, fuzzy
540 msgid "Fonts:|#F"
541 msgstr "Øðèôò:"
542
543 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
544 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
545 #, fuzzy
546 msgid "Font Size:|#O"
547 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
548
549 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
550 msgid "Class:|#l"
551 msgstr ""
552
553 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
554 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
555 #, fuzzy
556 msgid "Page style:|#P"
557 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
558
559 # src/mathed/math_panel.C:128
560 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
561 #, fuzzy
562 msgid "Spacing:|#g"
563 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
564
565 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
566 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
567 #, fuzzy
568 msgid "Extra Options:|#X"
569 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
570
571 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
572 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
573 #, fuzzy
574 msgid "Default Skip:|#u"
575 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
576
577 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
578 msgid "One|#n"
579 msgstr ""
580
581 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
582 msgid "Two|#T"
583 msgstr ""
584
585 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
586 msgid "One|#e"
587 msgstr ""
588
589 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
590 msgid "Two|#w"
591 msgstr ""
592
593 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
594 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
595 #, fuzzy
596 msgid "Indent|#I"
597 msgstr "Îòìåñòâàíå"
598
599 # src/frontends/xforms/form_document.C:357
600 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
601 #, fuzzy
602 msgid "Skip|#K"
603 msgstr "Âåðò. îòìåñòâàíå(K)|#K"
604
605 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
606 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
607 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:41
608 #, fuzzy
609 msgid "Quote Style"
610 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
611
612 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
613 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
614 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
615 #, fuzzy
616 msgid "Encoding:|#E"
617 msgstr "Êîäèðîâêà"
618
619 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
620 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
621 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
622 #, fuzzy
623 msgid "Type:|#T"
624 msgstr "Òèï(T):|#T"
625
626 # src/bufferview_funcs.C:280
627 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1287
628 #, fuzzy
629 msgid "Single|#S"
630 msgstr "Åäèíè÷íî"
631
632 # src/bufferview_funcs.C:286
633 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1305
634 #, fuzzy
635 msgid "Double|#D"
636 msgstr "Äâîéíî"
637
638 # src/layout_forms.C:64
639 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1341
640 #, fuzzy
641 msgid "Language:|#L"
642 msgstr "Åçèê:"
643
644 # src/sp_form.C:86
645 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1383
646 #, fuzzy
647 msgid "Float Placement:|#L"
648 msgstr "Çàìåñòè"
649
650 # src/frontends/xforms/form_document.C:464
651 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1401
652 #, fuzzy
653 msgid "Section number depth:"
654 msgstr "Äúëáî÷èíà íà íîìåðèðàíå"
655
656 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
657 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
658 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
659 # src/insets/insettoc.C:22
660 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1423
661 #, fuzzy
662 msgid "Table of contents depth:"
663 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
664
665 # src/layout_forms.C:28
666 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1445
667 #, fuzzy
668 msgid "PS Driver:|#S"
669 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
670
671 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
672 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1463
673 #, fuzzy
674 msgid "Use AMS Math|#M"
675 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
676
677 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1481
678 msgid "Use Natbib|#N"
679 msgstr ""
680
681 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1499
682 #, fuzzy
683 msgid "Citation style:|#i"
684 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
685
686 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
687 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
688 #, fuzzy
689 msgid "Bullet depth"
690 msgstr "Òî÷êè"
691
692 # src/MenuBackend.C:424
693 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1595
694 #, fuzzy
695 msgid "LaTeX:|#L"
696 msgstr "LaTeX...|L"
697
698 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1631
699 msgid "1|#1"
700 msgstr ""
701
702 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
703 msgid "2|#2"
704 msgstr ""
705
706 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1668
707 msgid "3|#3"
708 msgstr ""
709
710 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1686
711 msgid "4|#4"
712 msgstr ""
713
714 # src/ext_l10n.h:361
715 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1740
716 #, fuzzy
717 msgid "Standard|#S"
718 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
719
720 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
721 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1759
722 #, fuzzy
723 msgid "Maths|#M"
724 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
725
726 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1777
727 msgid "Ding 1|#D"
728 msgstr ""
729
730 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1795
731 msgid "Ding 2|#i"
732 msgstr ""
733
734 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1813
735 msgid "Ding 3|#n"
736 msgstr ""
737
738 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1831
739 msgid "Ding 4|#g"
740 msgstr ""
741
742 # src/ext_l10n.h:362
743 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
744 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
745 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:956
746 #, fuzzy
747 msgid "Status"
748 msgstr "Äúðæàâà"
749
750 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
751 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
752 #, fuzzy
753 msgid "Open|#O"
754 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
755
756 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
757 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
758 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
759 #, fuzzy
760 msgid "Collapsed|#C"
761 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
762
763 # src/ext_l10n.h:6
764 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
765 #, fuzzy
766 msgid "Inlined View|#I"
767 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
768
769 # src/lyx.C:75
770 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:43
771 #, fuzzy
772 msgid "Template:|#t"
773 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
774
775 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
776 # src/ext_l10n.h:4
777 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:79
778 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
779 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
780 #, fuzzy
781 msgid "File:|#F"
782 msgstr "Ôàéë(F)|F"
783
784 # src/lyx.C:87
785 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:115
786 #, fuzzy
787 msgid "Parameters:|#P"
788 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
789
790 # src/lyx.C:90
791 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:133
792 #, fuzzy
793 msgid "Edit file|#E"
794 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
795
796 # src/lyx.C:95
797 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:151
798 #, fuzzy
799 msgid "View result|#V"
800 msgstr "Ïîêàæè ðåçóëòàòà(V)|#V"
801
802 # src/lyx.C:100
803 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:169
804 #, fuzzy
805 msgid "Update result|#U"
806 msgstr "Àêòóàëèçèðàé ðåçóëòàòà(U)|#U"
807
808 # src/lyxfunc.C:1132
809 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
810 #, fuzzy
811 msgid "Directory:|#D"
812 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
813
814 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
815 msgid "Pattern:|#P"
816 msgstr ""
817
818 # src/form1.C:245
819 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
820 #, fuzzy
821 msgid "Filename:|#F"
822 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
823
824 # src/form1.C:249
825 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
826 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
827 #, fuzzy
828 msgid "Rescan|#R"
829 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
830
831 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
832 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
833 #, fuzzy
834 msgid "Home|#H"
835 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
836
837 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
838 msgid "User1|#1"
839 msgstr ""
840
841 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
842 msgid "User2|#2"
843 msgstr ""
844
845 # src/LColor.C:75
846 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
847 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
848 #, fuzzy
849 msgid "Placement"
850 msgstr "àêöåíò"
851
852 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
853 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
854 #, fuzzy
855 msgid "Page of floats|#P"
856 msgstr "Êîëîíè"
857
858 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
859 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
860 #, fuzzy
861 msgid "Bottom of the page|#B"
862 msgstr "Äîëó(B)|#B"
863
864 # src/layout_forms.C:61
865 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
866 #, fuzzy
867 msgid "Top of the page|#T"
868 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
869
870 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
871 msgid "Here, if possible|#r"
872 msgstr ""
873
874 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
875 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
876 #, fuzzy
877 msgid "Span columns|#S"
878 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
879
880 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
881 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
882 msgstr ""
883
884 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
885 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
886 #, fuzzy
887 msgid "Alternatives|#l"
888 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
889
890 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
891 msgid "Here, definitely!|#H"
892 msgstr ""
893
894 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
895 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
896 #, fuzzy
897 msgid "Document default|#D"
898 msgstr "Îôîðìëåíèå íà äîêóìåíò"
899
900 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:43
901 msgid "Forked child processes:|#F"
902 msgstr ""
903
904 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:61
905 msgid "Kill processes:|#K"
906 msgstr ""
907
908 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:79
909 msgid "All ->"
910 msgstr ""
911
912 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:97
913 msgid "@->"
914 msgstr ""
915
916 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
917 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
918 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:286
919 #, fuzzy
920 msgid "Output"
921 msgstr "Èçõîä"
922
923 # src/LyXAction.C:153
924 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
925 #, fuzzy
926 msgid "LyX View"
927 msgstr "Èçãëåä"
928
929 # src/LyXAction.C:321
930 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
931 #, fuzzy
932 msgid "Draft mode|#a"
933 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
934
935 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
936 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
937 #, fuzzy
938 msgid "Do not unzip|#u"
939 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
940
941 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
942 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
943 #, fuzzy
944 msgid "Scale:|#S"
945 msgstr "Ñïåöèàëåí"
946
947 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:338
948 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
949 msgstr ""
950
951 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
952 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:251
953 msgid "%"
954 msgstr ""
955
956 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
957 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
958 #, fuzzy
959 msgid "Display:|#D"
960 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
961
962 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
963 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:434
964 #, fuzzy
965 msgid "Right top:|#R"
966 msgstr "Äåñåí"
967
968 # src/ext_l10n.h:63
969 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:470
970 #, fuzzy
971 msgid "Left bottom:|#L"
972 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
973
974 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:506
975 msgid "X"
976 msgstr ""
977
978 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
979 msgid "Y"
980 msgstr ""
981
982 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
983 msgid "Units|#U"
984 msgstr ""
985
986 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
987 msgid "Clip to bounding box|#C"
988 msgstr ""
989
990 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
991 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
992 #, fuzzy
993 msgid "Get from file|#G"
994 msgstr "âúâ ôàéë"
995
996 # src/form1.C:165
997 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:620
998 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
999 msgid "Rotation"
1000 msgstr "Ðîòàöèÿ"
1001
1002 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
1003 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1004 #, fuzzy
1005 msgid "LaTeX options:|#L"
1006 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1007
1008 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1009 msgid "deg"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1013 msgid "Origin:|#O"
1014 msgstr ""
1015
1016 # src/ext_l10n.h:351
1017 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
1018 #, fuzzy
1019 msgid "Subfigure:|#S"
1020 msgstr "Ïîäïèñ"
1021
1022 # src/form1.C:133
1023 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1024 #, fuzzy
1025 msgid "Angle:|#A"
1026 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1027
1028 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
1029 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:115
1030 #, fuzzy
1031 msgid "Load|#L"
1032 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
1033
1034 # src/form1.C:245
1035 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:133
1036 #, fuzzy
1037 msgid "File name:|#F"
1038 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1039
1040 # src/insets/insetinclude.C:67 src/insets/insetinclude.C:68
1041 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:151
1042 #, fuzzy
1043 msgid "Visible space|#s"
1044 msgstr "Âèäèì èíòåðâàë(s)|#s"
1045
1046 # src/insets/insetinclude.C:316
1047 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:187
1048 #, fuzzy
1049 msgid "Verbatim|#V"
1050 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
1051
1052 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1053 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:205
1054 #, fuzzy
1055 msgid "Use input|#i"
1056 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1057
1058 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1059 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:223
1060 #, fuzzy
1061 msgid "Use include|#U"
1062 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1063
1064 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:259
1065 msgid "Preview|#p"
1066 msgstr ""
1067
1068 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
1069 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
1070 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:43
1071 #, fuzzy
1072 msgid "Keyword:|#K"
1073 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
1074
1075 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1076 msgid ""
1077 "()\n"
1078 "Both|#B"
1079 msgstr ""
1080
1081 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1082 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1083 #, fuzzy
1084 msgid ""
1085 ")\n"
1086 "Right|#R"
1087 msgstr "Äåñåí"
1088
1089 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1090 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1091 #, fuzzy
1092 msgid ""
1093 "(\n"
1094 "Left|#L"
1095 msgstr "Ëÿâ"
1096
1097 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
1098 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
1099 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1100 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:116
1101 #, fuzzy
1102 msgid "Rows:"
1103 msgstr "Ðåäîâå"
1104
1105 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
1106 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
1107 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1108 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
1109 #, fuzzy
1110 msgid "Columns:"
1111 msgstr "Êîëîíè"
1112
1113 # src/mathed/math_forms.C:147
1114 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1115 #, fuzzy
1116 msgid "Vertical align:|#V"
1117 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
1118
1119 # src/mathed/math_forms.C:152
1120 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1121 #, fuzzy
1122 msgid "Horizontal align:|#H"
1123 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
1124
1125 # src/mathed/math_forms.C:22
1126 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1127 #, fuzzy
1128 msgid "Functions:"
1129 msgstr "Ôóíêöèè"
1130
1131 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
1132 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:81
1133 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 ../lib/languages:32
1134 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:152
1135 msgid "Greek"
1136 msgstr "Ãðúöêè"
1137
1138 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:99
1139 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:387
1140 msgid "­ Û"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:117
1144 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:441
1145 msgid "± ´"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:135
1149 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:405
1150 msgid "£ @"
1151 msgstr ""
1152
1153 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
1154 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
1155 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
1156 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1157 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1158 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:157
1159 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
1160 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:230
1161 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
1162 msgid "Misc"
1163 msgstr "Ðàçëè÷íè"
1164
1165 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
1166 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
1167 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1168 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523
1169 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:165
1170 #, fuzzy
1171 msgid "Dots"
1172 msgstr "Äîêóìåíòè"
1173
1174 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:315
1175 msgid "S  ò"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:423
1179 msgid "!(£ @)"
1180 msgstr ""
1181
1182 # src/ext_l10n.h:9
1183 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1184 #, fuzzy
1185 msgid "Negative|#N"
1186 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
1187
1188 # src/lyxfont.C:47
1189 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1190 #, fuzzy
1191 msgid "Neg Medium|#E"
1192 msgstr "Ñðåäíî"
1193
1194 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1195 msgid "Neg Thick|#T"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1199 msgid "Thick|#H"
1200 msgstr ""
1201
1202 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
1203 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1204 #, fuzzy
1205 msgid "2Quadratin|#2"
1206 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
1207
1208 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1209 msgid "Quadratin|#Q"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1213 msgid "Thin|#I"
1214 msgstr ""
1215
1216 # src/lyxfont.C:47
1217 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1218 #, fuzzy
1219 msgid "Medium|#M"
1220 msgstr "Ñðåäíî"
1221
1222 # src/lyx_gui.C:348
1223 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
1224 #: src/frontends/controllers/character.C:47
1225 #: src/frontends/controllers/character.C:73
1226 #: src/frontends/controllers/character.C:107
1227 #: src/frontends/controllers/character.C:173
1228 #: src/frontends/controllers/character.C:203
1229 #: src/frontends/controllers/character.C:257
1230 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:48
1231 msgid "Reset"
1232 msgstr ""
1233
1234 # src/LColor.C:63
1235 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1236 #, fuzzy
1237 msgid "textrm"
1238 msgstr "òåêñò"
1239
1240 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
1241 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
1242 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
1243 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:43
1244 #, fuzzy
1245 msgid "Width"
1246 msgstr "Øèðèíà"
1247
1248 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
1249 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
1250 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
1251 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
1252 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:61
1253 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1254 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1255 msgid "Alignment"
1256 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
1257
1258 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
1259 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:133
1260 #, fuzzy
1261 msgid "Top|#T"
1262 msgstr "(&T)Îòãîðå"
1263
1264 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
1265 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:151
1266 #, fuzzy
1267 msgid "Middle|#d"
1268 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
1269
1270 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
1271 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:169
1272 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
1273 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
1274 #, fuzzy
1275 msgid "Bottom|#B"
1276 msgstr "(&B)Îòäîëó"
1277
1278 # src/LColor.C:63
1279 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1280 #, fuzzy
1281 msgid "Text"
1282 msgstr "òåêñò"
1283
1284 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:134
1285 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1286 #, fuzzy
1287 msgid "Below"
1288 msgstr "Îòäîëó(w)|#w"
1289
1290 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:126
1291 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:98
1292 #, fuzzy
1293 msgid "Above"
1294 msgstr "Îòãîðå(v):|#v"
1295
1296 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
1297 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1298 #, fuzzy
1299 msgid "Line|#i"
1300 msgstr "Ðåäîâå"
1301
1302 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
1303 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
1304 #, fuzzy
1305 msgid "Line|#n"
1306 msgstr "Ðåäîâå"
1307
1308 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
1309 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
1310 #, fuzzy
1311 msgid "Page break|#g"
1312 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
1313
1314 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
1315 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
1316 #, fuzzy
1317 msgid "Page break|#b"
1318 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
1319
1320 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
1321 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
1322 #, fuzzy
1323 msgid "Vertical space:|#V"
1324 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
1325
1326 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:224
1327 msgid "Keep|#K"
1328 msgstr ""
1329
1330 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
1331 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
1332 #, fuzzy
1333 msgid "Vertical space:|#e"
1334 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
1335
1336 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1337 msgid "Keep|#p"
1338 msgstr ""
1339
1340 # src/mathed/math_panel.C:128
1341 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
1342 #, fuzzy
1343 msgid "Line spacing:|#s"
1344 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
1345
1346 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:332
1347 msgid "Maximum label width:|#M"
1348 msgstr ""
1349
1350 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
1351 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:350
1352 #, fuzzy
1353 msgid "No Indent|#d"
1354 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
1355
1356 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1357 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:494
1358 #, fuzzy
1359 msgid "Right|#R"
1360 msgstr "Äåñåí"
1361
1362 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1363 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:512
1364 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
1365 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
1366 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
1367 #, fuzzy
1368 msgid "Left|#L"
1369 msgstr "Ëÿâ"
1370
1371 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
1372 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:530
1373 #, fuzzy
1374 msgid "Block|#B"
1375 msgstr "Áëîê"
1376
1377 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
1378 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:548
1379 #, fuzzy
1380 msgid "Centered|#C"
1381 msgstr "Öåíòðèíàí"
1382
1383 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
1384 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80 src/LyXAction.C:149
1385 msgid "Save"
1386 msgstr "Çàïàçè"
1387
1388 # src/ext_l10n.h:357
1389 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1390 #, fuzzy
1391 msgid "Scale & Resolution"
1392 msgstr "Ðåøåíèå"
1393
1394 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
1395 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1396 #, fuzzy
1397 msgid "Fonts used"
1398 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
1399
1400 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
1401 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1402 #, fuzzy
1403 msgid "Roman:|#R"
1404 msgstr "Roman"
1405
1406 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
1407 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1408 #, fuzzy
1409 msgid "Sans Serif:|#S"
1410 msgstr "Sans Serif"
1411
1412 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
1413 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1414 #, fuzzy
1415 msgid "Typewriter:|#T"
1416 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
1417
1418 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1419 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1420 msgstr ""
1421
1422 # , c-format
1423 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
1424 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1425 #, fuzzy
1426 msgid "Zoom %:|#Z"
1427 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
1428
1429 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
1430 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1431 #, fuzzy
1432 msgid "Screen DPI:|#D"
1433 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
1434
1435 # src/lyxfont.C:56
1436 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1437 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
1438 #, fuzzy
1439 msgid "Tiny:"
1440 msgstr "Äðåáåí"
1441
1442 # src/lyxfont.C:56
1443 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1444 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
1445 #, fuzzy
1446 msgid "Smallest:"
1447 msgstr "Ìàëúê 3"
1448
1449 # src/lyxfont.C:56
1450 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1451 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
1452 #, fuzzy
1453 msgid "Smaller:"
1454 msgstr "Ìàëúê 2"
1455
1456 # src/lyxfont.C:56
1457 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1458 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
1459 #, fuzzy
1460 msgid "Small:"
1461 msgstr "Ìàëúê"
1462
1463 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
1464 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1465 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
1466 #, fuzzy
1467 msgid "Normal:"
1468 msgstr "Íîðìàëåí"
1469
1470 # src/lyxfont.C:56
1471 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1472 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
1473 #, fuzzy
1474 msgid "Large:"
1475 msgstr "Ãîëÿì"
1476
1477 # src/lyxfont.C:57
1478 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1479 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
1480 #, fuzzy
1481 msgid "Larger:"
1482 msgstr "Ãîëÿì 2"
1483
1484 # src/lyxfont.C:57
1485 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1486 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
1487 #, fuzzy
1488 msgid "Largest:"
1489 msgstr "Ãîëÿì 3"
1490
1491 # src/lyxfont.C:57
1492 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1493 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
1494 #, fuzzy
1495 msgid "Huge:"
1496 msgstr "Îãðîìåí"
1497
1498 # src/lyxfont.C:57
1499 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1500 #, fuzzy
1501 msgid "Huger:"
1502 msgstr "Îãðîìåí"
1503
1504 # src/layout_forms.C:38
1505 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1506 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:52
1507 #, fuzzy
1508 msgid "Size"
1509 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
1510
1511 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1512 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1513 msgstr ""
1514
1515 # src/ext_l10n.h:125
1516 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1517 #, fuzzy
1518 msgid "Normal Font:|#N"
1519 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1520
1521 # src/ext_l10n.h:125
1522 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1523 #, fuzzy
1524 msgid "Bold Font:|#B"
1525 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1526
1527 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
1528 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1529 #, fuzzy
1530 msgid "Popup Encoding:|#P"
1531 msgstr "Êîäèðîâêà"
1532
1533 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1534 msgid "Layout & Bindings"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1538 msgid "User Interface file:|#U"
1539 msgstr ""
1540
1541 # src/lyx.C:90
1542 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1543 #, fuzzy
1544 msgid "Bind file:|#f"
1545 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
1546
1547 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1548 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1549 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1550 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1551 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1552 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1553 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1554 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1555 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1556 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1643
1557 #, fuzzy
1558 msgid "Browse...|#w"
1559 msgstr "Òúðñè..."
1560
1561 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1562 msgid "LyX objects:|#L"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:833
1566 msgid "H|#H"
1567 msgstr ""
1568
1569 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
1570 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1571 #, fuzzy
1572 msgid "S|#S"
1573 msgstr "äî"
1574
1575 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:870
1576 msgid "V|#V"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:889
1580 msgid "R|#R"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:908
1584 msgid "G|#G"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:927
1588 msgid "B|#B"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:964
1592 msgid "HSV"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:982
1596 msgid "RGB"
1597 msgstr ""
1598
1599 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
1600 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
1601 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
1602 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
1603 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
1604 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
1605 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
1606 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
1607 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
1608 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1055
1609 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1082
1610 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1084
1611 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1124
1612 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1126
1613 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1360
1614 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1362
1615 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1406
1616 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1408
1617 msgid "Modify|#M"
1618 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
1619
1620 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1097
1621 msgid "Auto region delete|#A"
1622 msgstr ""
1623
1624 # src/LyXAction.C:402
1625 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1116
1626 #, fuzzy
1627 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1628 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
1629
1630 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1135
1631 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1154
1635 msgid "Wheel mouse jump:"
1636 msgstr ""
1637
1638 # src/lyx_cb.C:411
1639 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1176
1640 #, fuzzy
1641 msgid "Autosave interval:"
1642 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
1643
1644 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1198
1645 msgid "Instant Preview|#P"
1646 msgstr ""
1647
1648 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
1649 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
1650 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1217
1651 #, fuzzy
1652 msgid "Graphics display:|#G"
1653 msgstr "Ãðàôèêà"
1654
1655 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
1656 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1259
1657 #, fuzzy
1658 msgid "Spell command:|#S"
1659 msgstr "spool êîìàíäà"
1660
1661 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1662 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1277
1663 #, fuzzy
1664 msgid "Alternative language:|#a"
1665 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1666
1667 # src/ext_l10n.h:78
1668 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1313
1669 #, fuzzy
1670 msgid "Escape characters:|#e"
1671 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
1672
1673 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
1674 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1349
1675 #, fuzzy
1676 msgid "Personal dictionary:|#d"
1677 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
1678
1679 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
1680 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1403
1681 #, fuzzy
1682 msgid "Accept compound words|#w"
1683 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
1684
1685 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1686 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1421
1687 #, fuzzy
1688 msgid "Use input encoding|#i"
1689 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1690
1691 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
1692 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1439
1693 #, fuzzy
1694 msgid "Advanced Options"
1695 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1696
1697 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:241
1698 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1457
1699 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
1700 msgid "Interface"
1701 msgstr ""
1702
1703 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
1704 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1475
1705 #, fuzzy
1706 msgid "Language Options"
1707 msgstr "Åçèê"
1708
1709 # , c-format
1710 # , c-format
1711 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:384
1712 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1535
1713 #, fuzzy
1714 msgid "Package:|#P"
1715 msgstr "Ïàêåò(P)|#P"
1716
1717 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
1718 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1553
1719 #, fuzzy
1720 msgid "Default language:|#l"
1721 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
1722
1723 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
1724 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
1725 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1571
1726 #, fuzzy
1727 msgid ""
1728 "Keyboard\n"
1729 "map|#K"
1730 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
1731
1732 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1589
1733 msgid "1st:|#1"
1734 msgstr ""
1735
1736 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
1737 # src/ext_l10n.h:4
1738 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1607
1739 #, fuzzy
1740 msgid "2nd:|#2"
1741 msgstr "Ôàéë(F)|F"
1742
1743 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1744 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1745 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1746 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1747 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1748 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1749 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1750 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1751 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1625
1752 #, fuzzy
1753 msgid "Browse...|#o"
1754 msgstr "Òúðñè..."
1755
1756 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1661
1757 msgid "RtL support|#R"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1679
1761 msgid "Auto begin|#b"
1762 msgstr ""
1763
1764 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1765 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1697
1766 #, fuzzy
1767 msgid "Use babel|#U"
1768 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1769
1770 # src/lyxfunc.C:1962
1771 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1715
1772 #, fuzzy
1773 msgid "Mark foreign|#M"
1774 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
1775
1776 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1733
1777 msgid "Auto finish|#f"
1778 msgstr ""
1779
1780 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
1781 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1751
1782 #, fuzzy
1783 msgid "Global|#G"
1784 msgstr "(&G)Íàçàä"
1785
1786 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
1787 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1769
1788 #, fuzzy
1789 msgid "Command start:|#s"
1790 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
1791
1792 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
1793 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1787
1794 #, fuzzy
1795 msgid "Command end:|#e"
1796 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
1797
1798 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1799 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1883
1800 #, fuzzy
1801 msgid "All formats:|#l"
1802 msgstr "Ôîðìàòè"
1803
1804 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1805 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1901
1806 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1807 #, fuzzy
1808 msgid "Format:|#F"
1809 msgstr "Ôîðìàòè"
1810
1811 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
1812 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1919
1813 #, fuzzy
1814 msgid "GUI name:|#G"
1815 msgstr "GUI èìå|#G"
1816
1817 # src/ext_l10n.h:362
1818 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1937
1819 #, fuzzy
1820 msgid "Shortcut:|#S"
1821 msgstr "Äúðæàâà"
1822
1823 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
1824 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1955
1825 #, fuzzy
1826 msgid "Extension:|#E"
1827 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
1828
1829 # src/ext_l10n.h:8
1830 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1973
1831 #, fuzzy
1832 msgid "Viewer:|#V"
1833 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
1834
1835 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
1836 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
1837 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
1838 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
1839 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
1840 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
1841 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1991
1842 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2141
1843 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1115
1844 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1117
1845 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1397
1846 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1399
1847 msgid "Add|#A"
1848 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
1849
1850 # src/ext_l10n.h:74
1851 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2009
1852 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2159
1853 #, fuzzy
1854 msgid "Delete|#D"
1855 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
1856
1857 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
1858 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
1859 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2051
1860 #, fuzzy
1861 msgid "All converters:|#l"
1862 msgstr "Êîíâåðòîðè"
1863
1864 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
1865 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2069
1866 #, fuzzy
1867 msgid "From:|#F"
1868 msgstr "Îò(F)|#F"
1869
1870 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
1871 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2087
1872 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
1873 #, fuzzy
1874 msgid "To:|#T"
1875 msgstr "(&T)Îòãîðå"
1876
1877 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
1878 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
1879 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2105
1880 #, fuzzy
1881 msgid "Converter:|#C"
1882 msgstr "Êîíâåðòîðè"
1883
1884 # src/lyx.C:90
1885 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2123
1886 #, fuzzy
1887 msgid "Extra flags:|#E"
1888 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
1889
1890 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
1891 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2201
1892 #, fuzzy
1893 msgid "Default path:|#p"
1894 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
1895
1896 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1897 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1898 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1899 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1900 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1901 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1902 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1903 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1904 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2219
1905 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2255
1906 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2310
1907 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2365
1908 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2442
1909 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2478
1910 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
1911 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85
1912 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:163
1913 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:185
1914 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:222
1915 msgid "Browse..."
1916 msgstr "Òúðñè..."
1917
1918 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
1919 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2237
1920 #, fuzzy
1921 msgid "Template path:|#T"
1922 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
1923
1924 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
1925 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2273
1926 #, fuzzy
1927 msgid "Temp dir:|#d"
1928 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
1929
1930 # src/lyxfunc.C:3128
1931 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2328
1932 #, fuzzy
1933 msgid "Check last files:|#C"
1934 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
1935
1936 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
1937 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2383
1938 #, fuzzy
1939 msgid "Last file count:|#L"
1940 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
1941
1942 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
1943 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2405
1944 #, fuzzy
1945 msgid "Backup path:|#B"
1946 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
1947
1948 # src/layout_forms.C:28
1949 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2460
1950 #, fuzzy
1951 msgid "LyXServer pipe:|#S"
1952 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
1953
1954 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
1955 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2520
1956 #, fuzzy
1957 msgid "Date format:|#f"
1958 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
1959
1960 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
1961 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2562
1962 #, fuzzy
1963 msgid "Name:"
1964 msgstr "Èìå:"
1965
1966 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2580
1967 msgid "Adapt output"
1968 msgstr ""
1969
1970 # src/debug.C:47
1971 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2598
1972 #, fuzzy
1973 msgid "Printer Command and Flags"
1974 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
1975
1976 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
1977 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2616
1978 #, fuzzy
1979 msgid "Command:"
1980 msgstr "êîìàíäà"
1981
1982 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
1983 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2634
1984 #, fuzzy
1985 msgid "Page range:"
1986 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
1987
1988 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
1989 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
1990 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2652
1991 #, fuzzy
1992 msgid "Copies:"
1993 msgstr "Êîïèÿ"
1994
1995 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
1996 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2670
1997 #, fuzzy
1998 msgid "Reverse:"
1999 msgstr "îáúðíàòî"
2000
2001 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
2002 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2688
2003 #, fuzzy
2004 msgid "To printer:"
2005 msgstr "íà ïðèíòåð"
2006
2007 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
2008 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2706
2009 #, fuzzy
2010 msgid "File extension:"
2011 msgstr "ðàçøèðåíèå"
2012
2013 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
2014 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2724
2015 #, fuzzy
2016 msgid "Spool command:"
2017 msgstr "spool êîìàíäà"
2018
2019 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
2020 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2742
2021 #, fuzzy
2022 msgid "Paper type:"
2023 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
2024
2025 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
2026 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2760
2027 #, fuzzy
2028 msgid "Even pages:"
2029 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
2030
2031 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
2032 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2778
2033 #, fuzzy
2034 msgid "Odd pages:"
2035 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2036
2037 # src/LColor.C:65
2038 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2796
2039 #, fuzzy
2040 msgid "Collated:"
2041 msgstr "Latex"
2042
2043 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
2044 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2814
2045 #, fuzzy
2046 msgid "Landscape:"
2047 msgstr "ïåéçàæ"
2048
2049 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
2050 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2832
2051 #, fuzzy
2052 msgid "To file:"
2053 msgstr "âúâ ôàéë"
2054
2055 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
2056 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2850
2057 #, fuzzy
2058 msgid "Extra options:"
2059 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2060
2061 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
2062 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2868
2063 #, fuzzy
2064 msgid "Spool printer prefix:"
2065 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
2066
2067 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
2068 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2886
2069 #, fuzzy
2070 msgid "Paper size:"
2071 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
2072
2073 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2964
2074 msgid "ASCII line length:|#A"
2075 msgstr ""
2076
2077 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
2078 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2986
2079 #, fuzzy
2080 msgid "TeX encoding:|#T"
2081 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
2082
2083 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
2084 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3004
2085 #, fuzzy
2086 msgid "Default paper size:|#p"
2087 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
2088
2089 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3022
2090 msgid "Outside Code Interaction"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3040
2094 msgid "ASCII roff:|#r"
2095 msgstr ""
2096
2097 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
2098 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3058
2099 #, fuzzy
2100 msgid "Checktex:|#c"
2101 msgstr "Öåíòðèíàí"
2102
2103 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
2104 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3076
2105 #, fuzzy
2106 msgid "DVI paper option:|#D"
2107 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2108
2109 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3094
2110 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
2111 msgstr ""
2112
2113 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
2114 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
2115 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
2116 msgid "Pages"
2117 msgstr "Ñòðàíèöè"
2118
2119 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
2120 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
2121 #, fuzzy
2122 msgid "Destination"
2123 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
2124
2125 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2126 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2127 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
2128 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
2129 msgid "Copies"
2130 msgstr "Êîïèÿ"
2131
2132 # src/ext_l10n.h:362
2133 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
2134 #, fuzzy
2135 msgid "Sorted|#S"
2136 msgstr "Äúðæàâà"
2137
2138 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
2139 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
2140 #, fuzzy
2141 msgid "Reverse order|#R"
2142 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
2143
2144 # src/mathed/formula.C:929
2145 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
2146 #, fuzzy
2147 msgid "Number:|#N"
2148 msgstr "Íîìåðèðàíå"
2149
2150 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
2151 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
2152 #, fuzzy
2153 msgid "Odd numbered pages|#O"
2154 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2155
2156 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
2157 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
2158 #, fuzzy
2159 msgid "Even numbered pages|#E"
2160 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
2161
2162 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2163 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
2164 #, fuzzy
2165 msgid "Printer:|#P"
2166 msgstr "Ïðèíòåð"
2167
2168 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
2169 msgid "All|#l"
2170 msgstr ""
2171
2172 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2173 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
2174 #, fuzzy
2175 msgid "From:|#m"
2176 msgstr "Îò(F)|#F"
2177
2178 # src/ext_l10n.h:362
2179 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
2180 #, fuzzy
2181 msgid "Sort|#S"
2182 msgstr "Äúðæàâà"
2183
2184 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
2185 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
2186 #, fuzzy
2187 msgid "Document:|#D"
2188 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
2189
2190 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2191 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
2192 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
2193 #, fuzzy
2194 msgid "Name:|#N"
2195 msgstr "Èìå:"
2196
2197 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
2198 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
2199 #, fuzzy
2200 msgid "Reference:|#e"
2201 msgstr "Ïðåïðàòêà :"
2202
2203 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2204 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
2205 #, fuzzy
2206 msgid "Go to|#G"
2207 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2208
2209 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
2210 # src/ext_l10n.h:4
2211 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
2212 #, fuzzy
2213 msgid "Find:|#F"
2214 msgstr "Ôàéë(F)|F"
2215
2216 # src/form1.C:290
2217 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
2218 #, fuzzy
2219 msgid "Replace with:|#w"
2220 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
2221
2222 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
2223 msgid "Find next"
2224 msgstr ""
2225
2226 # src/sp_form.C:86
2227 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
2228 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2229 #, fuzzy
2230 msgid "Replace|#R"
2231 msgstr "Çàìåñòè"
2232
2233 # src/LyXAction.C:321
2234 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
2235 #, fuzzy
2236 msgid "Match word|#M"
2237 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
2238
2239 # src/form1.C:314
2240 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
2241 #, fuzzy
2242 msgid "Replace all|#a"
2243 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
2244
2245 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
2246 msgid "Search backwards|#S"
2247 msgstr ""
2248
2249 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
2250 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
2251 #, fuzzy
2252 msgid "Export format:|#E"
2253 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
2254
2255 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2256 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
2257 #, fuzzy
2258 msgid "Command:|#C"
2259 msgstr "êîìàíäà"
2260
2261 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
2262 msgid "Word count:"
2263 msgstr ""
2264
2265 # src/support/getUserName.C:13
2266 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
2267 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
2268 #, fuzzy
2269 msgid "Unknown:"
2270 msgstr "íåïîçíàòà"
2271
2272 # src/sp_form.C:86
2273 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
2274 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
2275 #, fuzzy
2276 msgid "Replacement:"
2277 msgstr "Çàìåñòè"
2278
2279 # src/ext_l10n.h:323
2280 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
2281 #, fuzzy
2282 msgid "Suggestions:|#g"
2283 msgstr "Âúïðîñ"
2284
2285 # src/ext_l10n.h:362
2286 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
2287 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:140
2288 #, fuzzy
2289 msgid "Start|#S"
2290 msgstr "Äúðæàâà"
2291
2292 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
2293 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
2294 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
2295 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
2296 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
2297 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
2298 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2299 #, fuzzy
2300 msgid "Add|#d"
2301 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
2302
2303 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2304 # src/lyxfont.C:62
2305 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2306 #, fuzzy
2307 msgid "Ignore|#I"
2308 msgstr "Èãíîðèðàé"
2309
2310 # src/LColor.C:75
2311 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
2312 #, fuzzy
2313 msgid "Accept|#A"
2314 msgstr "àêöåíò"
2315
2316 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:242
2317 msgid "0 %"
2318 msgstr ""
2319
2320 # src/ext_l10n.h:73
2321 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
2322 #, fuzzy
2323 msgid "Append Column|#A"
2324 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
2325
2326 # src/ext_l10n.h:75
2327 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
2328 #, fuzzy
2329 msgid "Delete Column|#O"
2330 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
2331
2332 # src/ext_l10n.h:72
2333 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
2334 #, fuzzy
2335 msgid "Append Row|#p"
2336 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
2337
2338 # src/ext_l10n.h:74
2339 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
2340 #, fuzzy
2341 msgid "Delete Row|#w"
2342 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2343
2344 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2345 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
2346 #, fuzzy
2347 msgid "Set Borders|#S"
2348 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2349
2350 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2351 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
2352 #, fuzzy
2353 msgid "Unset Borders|#U"
2354 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2355
2356 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
2357 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
2358 #, fuzzy
2359 msgid "Longtable|#L"
2360 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
2361
2362 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
2363 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
2364 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
2365 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
2366 #, fuzzy
2367 msgid "Rotate 90°|#9"
2368 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
2369
2370 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31
2371 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
2372 #, fuzzy
2373 msgid "Spec. Table"
2374 msgstr "(&S)Ðàçñòîÿíèå îòãîðå"
2375
2376 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
2377 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
2378 msgid "Fixed Width"
2379 msgstr ""
2380
2381 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2382 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2383 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
2384 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
2385 #, fuzzy
2386 msgid "Borders"
2387 msgstr "Ðàìêè"
2388
2389 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2390 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2391 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2392 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2393 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
2394 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
2395 #, fuzzy
2396 msgid "H. Alignment"
2397 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2398
2399 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
2400 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
2401 #, fuzzy
2402 msgid "Special column"
2403 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
2404
2405 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
2406 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
2407 msgid " |#W"
2408 msgstr ""
2409
2410 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2411 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
2412 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
2413 #, fuzzy
2414 msgid "Top|#t"
2415 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2416
2417 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2418 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
2419 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
2420 #, fuzzy
2421 msgid "Right|#r"
2422 msgstr "Äåñåí"
2423
2424 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
2425 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
2426 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
2427 #, fuzzy
2428 msgid "Left|#e"
2429 msgstr "Ëÿâ"
2430
2431 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2432 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
2433 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
2434 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
2435 #, fuzzy
2436 msgid "Right|#i"
2437 msgstr "Äåñåí"
2438
2439 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
2440 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
2441 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
2442 #, fuzzy
2443 msgid "Center|#c"
2444 msgstr "Öåíòðèíàí"
2445
2446 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2447 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
2448 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
2449 #, fuzzy
2450 msgid "Top|#p"
2451 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2452
2453 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
2454 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
2455 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
2456 #, fuzzy
2457 msgid "Center|#n"
2458 msgstr "Öåíòðèíàí"
2459
2460 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2461 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
2462 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
2463 #, fuzzy
2464 msgid "Bottom|#o"
2465 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2466
2467 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
2468 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
2469 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
2470 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
2471 #, fuzzy
2472 msgid "LaTeX Argument:|#A"
2473 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
2474
2475 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
2476 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
2477 msgid " |#L"
2478 msgstr ""
2479
2480 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2481 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2482 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2483 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2484 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
2485 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
2486 #, fuzzy
2487 msgid "V. Alignment"
2488 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2489
2490 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
2491 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
2492 #, fuzzy
2493 msgid "Block|#k"
2494 msgstr "Áëîê"
2495
2496 # src/ext_l10n.h:78
2497 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
2498 #, fuzzy
2499 msgid "Special Cell"
2500 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
2501
2502 # src/ext_l10n.h:61
2503 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
2504 #, fuzzy
2505 msgid "Special Multicolumn"
2506 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2507
2508 # src/ext_l10n.h:61
2509 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
2510 #, fuzzy
2511 msgid "Multicolumn|#M"
2512 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2513
2514 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
2515 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
2516 #, fuzzy
2517 msgid "Use Minipage|#s"
2518 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
2519
2520 # src/lyxfont.C:62
2521 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
2522 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
2523 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
2524 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422 src/lyxfont.C:62
2525 msgid "On"
2526 msgstr "Âêë."
2527
2528 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
2529 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
2530 #, fuzzy
2531 msgid "Page break on the current row|#B"
2532 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
2533
2534 # src/bufferview_funcs.C:286
2535 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
2536 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
2537 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
2538 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
2539 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
2540 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
2541 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
2542 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
2543 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:131
2544 #: src/bufferview_funcs.C:194 src/frontends/qt2/QDocument.C:147
2545 msgid "Double"
2546 msgstr "Äâîéíî"
2547
2548 # src/ext_l10n.h:252
2549 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
2550 #, fuzzy
2551 msgid "Header"
2552 msgstr "Çàãëàâèå"
2553
2554 # src/ext_l10n.h:337
2555 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
2556 #, fuzzy
2557 msgid "First Header"
2558 msgstr "Çàãëàâèå"
2559
2560 # src/ext_l10n.h:246
2561 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
2562 #, fuzzy
2563 msgid "Footer"
2564 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
2565
2566 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
2567 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
2568 #, fuzzy
2569 msgid "Last Footer"
2570 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
2571
2572 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
2573 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
2574 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
2575 #, fuzzy
2576 msgid "Is Empty"
2577 msgstr "Äúëáî÷èíà"
2578
2579 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2580 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2581 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
2582 #, fuzzy
2583 msgid "Border Above"
2584 msgstr "Ðàìêè"
2585
2586 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2587 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2588 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
2589 #, fuzzy
2590 msgid "Border Below"
2591 msgstr "Ðàìêè"
2592
2593 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2594 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2595 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
2596 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1011
2597 #, fuzzy
2598 msgid "Contents"
2599 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2600
2601 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
2602 msgid "Show Path|#P"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
2606 msgid "Run TeXhash|#T"
2607 msgstr ""
2608
2609 # src/sp_form.C:86
2610 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2611 #, fuzzy
2612 msgid "Replace|^R"
2613 msgstr "Çàìåñòè"
2614
2615 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
2616 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
2617 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2618 #, fuzzy
2619 msgid "Keyword:"
2620 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
2621
2622 # src/LColor.C:64
2623 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2624 #, fuzzy
2625 msgid "Selection:|#S"
2626 msgstr "èçáîð"
2627
2628 # src/LyXAction.C:390
2629 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2630 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
2631 #, fuzzy
2632 msgid "Thesaurus entries:"
2633 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
2634
2635 # src/ext_l10n.h:86
2636 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2637 #, fuzzy
2638 msgid "URL:|#U"
2639 msgstr "URL...|U"
2640
2641 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2642 msgid "HTML type|#H"
2643 msgstr ""
2644
2645 # src/bufferview_funcs.C:289
2646 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2647 #, fuzzy
2648 msgid "Outer|#O"
2649 msgstr "Äðóãî ("
2650
2651 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
2652 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
2653 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2654 #, fuzzy
2655 msgid "Default|#D"
2656 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
2657
2658 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
2659 #: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
2660 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
2661 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
2662 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
2663 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:22
2664 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:22
2665 #: ../src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
2666 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
2667 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
2668 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
2669 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
2670 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:22
2671 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
2672 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
2673 #, fuzzy
2674 msgid "Form1"
2675 msgstr "Ôîðìàòè"
2676
2677 # src/insets/insetbib.C:340
2678 #: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:48
2679 #, fuzzy
2680 msgid "Style"
2681 msgstr "Ñòèë: "
2682
2683 #: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:67
2684 msgid "Use &NatBib"
2685 msgstr ""
2686
2687 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
2688 #: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:82
2689 #, fuzzy
2690 msgid "Cite &Style:"
2691 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
2692
2693 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
2694 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:38
2695 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:70
2696 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:347
2697 msgid "Bullets"
2698 msgstr "Òî÷êè"
2699
2700 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
2701 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
2702 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:70
2703 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:87
2704 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:104
2705 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:121
2706 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:251
2707 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:126 src/frontends/qt2/QDocument.C:136
2708 #, fuzzy
2709 msgid "default"
2710 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
2711
2712 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
2713 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:203
2714 #, fuzzy
2715 msgid "Set &Bullet"
2716 msgstr "Òî÷êè"
2717
2718 # src/layout_forms.C:38
2719 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:239
2720 #, fuzzy
2721 msgid "&Size:"
2722 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
2723
2724 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:165
2725 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:257
2726 msgid "tiny"
2727 msgstr "ìúíè÷úê"
2728
2729 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:135
2730 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:263
2731 msgid "script"
2732 msgstr "ñêðèïò"
2733
2734 # src/LColor.C:85 src/frontends/xforms/form_preferences.C:138
2735 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:269
2736 msgid "footnote"
2737 msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
2738
2739 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:171
2740 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:275
2741 msgid "small"
2742 msgstr "ìàëúê"
2743
2744 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:150
2745 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:281
2746 msgid "normal"
2747 msgstr "íîðìàëåí"
2748
2749 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:141
2750 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:287
2751 msgid "large"
2752 msgstr "ãîëÿì"
2753
2754 # src/lyxfont.C:56
2755 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:293
2756 #: src/frontends/controllers/character.C:145 src/lyxfont.C:57
2757 msgid "Large"
2758 msgstr "Ãîëÿì"
2759
2760 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:299
2761 msgid "LARGE"
2762 msgstr ""
2763
2764 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:147
2765 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:305
2766 msgid "huge"
2767 msgstr "îãðîìåí"
2768
2769 # src/lyxfont.C:57
2770 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:311
2771 #: src/frontends/controllers/character.C:157 src/lyxfont.C:58
2772 msgid "Huge"
2773 msgstr "Îãðîìåí"
2774
2775 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
2776 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:22
2777 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
2778 #, fuzzy
2779 msgid "Form2"
2780 msgstr "Ôîðìàòè"
2781
2782 # src/exporter.C:89
2783 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:41
2784 #, fuzzy
2785 msgid "Document &class:"
2786 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
2787
2788 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
2789 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:77
2790 #, fuzzy
2791 msgid "Op&tions:"
2792 msgstr "Îïöèè"
2793
2794 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
2795 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:106
2796 #, fuzzy
2797 msgid "Page &style:"
2798 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
2799
2800 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
2801 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:176
2802 #, fuzzy
2803 msgid "&Indent"
2804 msgstr "Îòìåñòâàíå"
2805
2806 # src/frontends/xforms/form_document.C:357
2807 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:187
2808 #, fuzzy
2809 msgid "S&kip"
2810 msgstr "Âåðò. îòìåñòâàíå(K)|#K"
2811
2812 # src/sp_form.C:86
2813 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:215
2814 #, fuzzy
2815 msgid "Float &placement:"
2816 msgstr "Çàìåñòè"
2817
2818 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
2819 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:255
2820 #, fuzzy
2821 msgid "&Font && size:"
2822 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
2823
2824 # src/mathed/math_panel.C:128
2825 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:270
2826 #, fuzzy
2827 msgid "&Line spacing:"
2828 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
2829
2830 # src/bufferview_funcs.C:280
2831 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:64
2832 #, fuzzy
2833 msgid "&Single"
2834 msgstr "Åäèíè÷íî"
2835
2836 # src/bufferview_funcs.C:286
2837 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:75
2838 #, fuzzy
2839 msgid "&Double"
2840 msgstr "Äâîéíî"
2841
2842 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
2843 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:100
2844 #, fuzzy
2845 msgid "&Type:"
2846 msgstr "Òèï(T):|#T"
2847
2848 # src/layout_forms.C:64
2849 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:152
2850 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
2851 #, fuzzy
2852 msgid "&Language:"
2853 msgstr "Åçèê:"
2854
2855 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
2856 #: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:167
2857 #, fuzzy
2858 msgid "&Encoding:"
2859 msgstr "Êîäèðîâêà"
2860
2861 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2862 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
2863 #, fuzzy
2864 msgid "&Top:"
2865 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2866
2867 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2868 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
2869 #, fuzzy
2870 msgid "&Bottom:"
2871 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2872
2873 # src/ext_l10n.h:6
2874 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
2875 #, fuzzy
2876 msgid "&Inner:"
2877 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
2878
2879 # src/form1.C:237
2880 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
2881 #, fuzzy
2882 msgid "O&uter:"
2883 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
2884
2885 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
2886 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
2887 #, fuzzy
2888 msgid "&Margins:"
2889 msgstr "Ïîëåòà"
2890
2891 # src/bufferview_funcs.C:267
2892 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
2893 #, fuzzy
2894 msgid "&Foot skip:"
2895 msgstr "Øðèôò:"
2896
2897 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
2898 msgid "Head &sep:"
2899 msgstr ""
2900
2901 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
2902 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
2903 #, fuzzy
2904 msgid "Head &height:"
2905 msgstr "Âèñî÷èíà"
2906
2907 # src/frontends/xforms/form_document.C:464
2908 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:45
2909 #, fuzzy
2910 msgid "Numbering Depth"
2911 msgstr "Äúëáî÷èíà íà íîìåðèðàíå"
2912
2913 # src/ext_l10n.h:344
2914 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:64
2915 #, fuzzy
2916 msgid "&Section:"
2917 msgstr "Ðàçäåë"
2918
2919 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
2920 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
2921 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
2922 # src/insets/insettoc.C:22
2923 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:79
2924 #, fuzzy
2925 msgid "&Table of contents:"
2926 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
2927
2928 # , c-format
2929 # , c-format
2930 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:384
2931 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:41
2932 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73
2933 #, fuzzy
2934 msgid "Packages"
2935 msgstr "Ïàêåò(P)|#P"
2936
2937 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
2938 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:60
2939 #, fuzzy
2940 msgid "Use AMS &math"
2941 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
2942
2943 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
2944 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:73
2945 msgid "Options"
2946 msgstr "Îïöèè"
2947
2948 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:92
2949 msgid "Postscript &driver:"
2950 msgstr ""
2951
2952 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
2953 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:62
2954 #, fuzzy
2955 msgid "Two-&column document"
2956 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
2957
2958 # src/LyXAction.C:141
2959 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:73
2960 #, fuzzy
2961 msgid "&Two-sided document"
2962 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
2963
2964 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
2965 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:84
2966 #, fuzzy
2967 msgid "Paper Size"
2968 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
2969
2970 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
2971 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:111
2972 #, fuzzy
2973 msgid "&Height:"
2974 msgstr "Âèñî÷èíà"
2975
2976 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
2977 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
2978 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
2979 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:130
2980 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:75
2981 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
2982 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:365
2983 #, fuzzy
2984 msgid "&Width:"
2985 msgstr "Øèðèíà"
2986
2987 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
2988 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:145
2989 #, fuzzy
2990 msgid "Paper &size:"
2991 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
2992
2993 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
2994 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:253
2995 #, fuzzy
2996 msgid "&Portrait"
2997 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
2998
2999 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
3000 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:268
3001 #, fuzzy
3002 msgid "&Landscape"
3003 msgstr "ïåéçàæ"
3004
3005 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
3006 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
3007 #, fuzzy
3008 msgid "LyX: Enter text"
3009 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
3010
3011 # src/ext_l10n.h:376
3012 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
3013 #, fuzzy
3014 msgid "&Dummy"
3015 msgstr "Îáîáùåíèå"
3016
3017 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
3018 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
3019 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
3020 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
3021 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
3022 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
3023 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
3024 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:121
3025 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
3026 msgid "&Cancel"
3027 msgstr "(&C)Îòêàç"
3028
3029 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
3030 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:22
3031 #: src/frontends/qt2/QCitation.C:48 src/frontends/xforms/FormCitation.C:97
3032 msgid "Citation"
3033 msgstr "Öèòàò"
3034
3035 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
3036 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:60
3037 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:256
3038 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:234
3039 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:67
3040 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
3041 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:67
3042 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1098
3043 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:668
3044 msgid "&Restore"
3045 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
3046
3047 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
3048 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:111
3049 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:299
3050 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:293
3051 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:118
3052 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
3053 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:497
3054 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:110
3055 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:126
3056 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1164
3057 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:711
3058 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
3059 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
3060 msgid "&Apply"
3061 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
3062
3063 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
3064 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
3065 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
3066 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
3067 #. /
3068 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:122
3069 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
3070 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:294
3071 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/LyXAction.C:152
3072 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:72 src/lyxfunc.C:941
3073 msgid "Cancel"
3074 msgstr "Îòêàç"
3075
3076 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:142
3077 msgid "Search the available citations"
3078 msgstr ""
3079
3080 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
3081 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:153
3082 #, fuzzy
3083 msgid "Regular E&xpression"
3084 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
3085
3086 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:471
3087 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:157
3088 #, fuzzy
3089 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
3090 msgstr " Âìúêâàíå íà öèòàò: Âúâåäåòå êëþ÷îâà äóìà èëè ðåãóëÿðåí èçðàç "
3091
3092 # src/form1.C:310
3093 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:168
3094 #, fuzzy
3095 msgid "&Case sensitive"
3096 msgstr ""
3097 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
3098 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
3099
3100 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:172
3101 msgid "Make the search case-sensitive"
3102 msgstr ""
3103
3104 # src/LColor.C:63
3105 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:183
3106 #, fuzzy
3107 msgid "&Next"
3108 msgstr "òåêñò"
3109
3110 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:194
3111 msgid "&Previous"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:213
3115 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:362
3116 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
3117 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
3118 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
3119 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
3120 msgid "New Item"
3121 msgstr ""
3122
3123 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3124 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:222
3125 #, fuzzy
3126 msgid "Available citation keys"
3127 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3128
3129 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:371
3130 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:263
3131 #, fuzzy
3132 msgid "Add the selected citation"
3133 msgstr "Äîáàâè íîâ öèòàò"
3134
3135 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
3136 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:289
3137 #, fuzzy
3138 msgid "Remove the selected citation"
3139 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
3140
3141 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
3142 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:315
3143 #, fuzzy
3144 msgid "Move the selected citation up"
3145 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
3146
3147 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:341
3148 msgid "Move the selected citation down"
3149 msgstr ""
3150
3151 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3152 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:354
3153 #, fuzzy
3154 msgid "Available"
3155 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3156
3157 # src/frontends/kde/citationdlg.C:93
3158 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:375
3159 #, fuzzy
3160 msgid "Citations currently selected"
3161 msgstr "Òåêóùî èçáðàíè êëàâèøè"
3162
3163 # src/lyxfunc.C:3215
3164 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:386
3165 #, fuzzy
3166 msgid "Selected"
3167 msgstr "Èçáåðåòå "
3168
3169 # src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112
3170 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:418 src/lyxvc.C:131
3171 msgid "Info"
3172 msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
3173
3174 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
3175 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:441
3176 #, fuzzy
3177 msgid "Citation entry"
3178 msgstr "Öèòàò"
3179
3180 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:488
3181 msgid "&Full author list"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:492
3185 msgid "List all authors"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:503
3189 msgid "Force &upper case"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:507
3193 msgid "Force upper case in citation"
3194 msgstr ""
3195
3196 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
3197 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:527
3198 msgid "Text to place after citation"
3199 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
3200
3201 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
3202 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
3203 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:538
3204 #, fuzzy
3205 msgid "Text after:"
3206 msgstr "Òåêñò ñëåä"
3207
3208 # src/BufferView2.C:451
3209 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:560
3210 #: src/frontends/qt2/QCitationDialog.C:55
3211 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:461
3212 #, fuzzy
3213 msgid "Not yet supported"
3214 msgstr "Ïîâòàðÿíåòî âñå îùå íå ñå ïîääúðæà â ìàòåìàòè÷åñêè ðåæèì"
3215
3216 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
3217 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:564
3218 #, fuzzy
3219 msgid "Text to place before citation"
3220 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
3221
3222 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:579
3223 #, fuzzy
3224 msgid "Text before:"
3225 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
3226
3227 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:597
3228 #, fuzzy
3229 msgid "Natbib citation style to use"
3230 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
3231
3232 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:608
3233 #, fuzzy
3234 msgid "Citation style:"
3235 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
3236
3237 # src/mathed/math_panel.C:116
3238 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
3239 #, fuzzy
3240 msgid "Left delimiter"
3241 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
3242
3243 # src/mathed/math_panel.C:116
3244 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
3245 #, fuzzy
3246 msgid "Right delimiter"
3247 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
3248
3249 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
3250 msgid "&Keep matched"
3251 msgstr ""
3252
3253 # src/mathed/math_panel.C:116
3254 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
3255 #, fuzzy
3256 msgid "Match delimiter types"
3257 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
3258
3259 # src/ext_l10n.h:6
3260 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
3261 #, fuzzy
3262 msgid "&Insert"
3263 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3264
3265 # src/LyXAction.C:250
3266 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
3267 #, fuzzy
3268 msgid "Insert the delimiters"
3269 msgstr "Âìúêíè ïîñëåäíî èíäåñê ïåðî"
3270
3271 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
3272 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
3273 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
3274 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:310
3275 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
3276 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:312
3277 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:133
3278 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
3279 #: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
3280 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
3281 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
3282 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
3283 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
3284 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
3285 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:508
3286 #: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:92
3287 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
3288 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:141
3289 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
3290 #: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
3291 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:722
3292 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
3293 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:308
3294 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
3295 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
3296 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
3297 #: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:107
3298 msgid "&Close"
3299 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
3300
3301 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:45
3302 msgid "Use &default placement"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:49
3306 msgid "Use LaTeX default settings"
3307 msgstr ""
3308
3309 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
3310 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:60
3311 #, fuzzy
3312 msgid "Advanced Placement Options"
3313 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
3314
3315 # src/layout_forms.C:61
3316 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:94
3317 #, fuzzy
3318 msgid "&Top of page"
3319 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
3320
3321 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:98
3322 msgid "Prefer top of page"
3323 msgstr ""
3324
3325 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
3326 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:109
3327 #, fuzzy
3328 msgid "&Bottom of page"
3329 msgstr "Äîëó(B)|#B"
3330
3331 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
3332 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:113
3333 #, fuzzy
3334 msgid "Prefer bottom of page"
3335 msgstr "Äîëó(B)|#B"
3336
3337 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
3338 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:124
3339 #, fuzzy
3340 msgid "&Page of floats"
3341 msgstr "Êîëîíè"
3342
3343 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:128
3344 msgid "Separate page for multiple floats"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:139
3348 msgid "&Here if possible"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:143
3352 msgid "Place float at current position if possible"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:154
3356 msgid "&Ignore LaTeX rules"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:158
3360 msgid "Ignore the internal LaTeX placement rules"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:186
3364 msgid "Here definitely"
3365 msgstr ""
3366
3367 # src/lyx_cb.C:230
3368 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:190
3369 #, fuzzy
3370 msgid "Place float at current position"
3371 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
3372
3373 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
3374 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:226
3375 #, fuzzy
3376 msgid "&Span columns"
3377 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
3378
3379 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:230
3380 msgid "Span columns in multi-column documents"
3381 msgstr ""
3382
3383 # src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
3384 # src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
3385 # src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
3386 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
3387 # src/frontends/kde/urldlg.C:52
3388 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:288
3389 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:274
3390 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:280
3391 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
3392 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
3393 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
3394 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:486
3395 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:99
3396 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:111
3397 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
3398 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
3399 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:700
3400 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
3401 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:293
3402 msgid "&OK"
3403 msgstr "&OK"
3404
3405 # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
3406 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
3407 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
3408 #: src/frontends/qt2/QIndex.C:30 src/frontends/xforms/FormIndex.C:29
3409 #: src/insets/insetindex.C:70
3410 msgid "Index"
3411 msgstr "Èíäåêñ"
3412
3413 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
3414 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
3415 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60
3416 #, fuzzy
3417 msgid "&Keyword"
3418 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
3419
3420 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
3421 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
3422 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
3423 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
3424 msgid "Index entry"
3425 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
3426
3427 # src/mathed/math_panel.C:383
3428 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22
3429 #, fuzzy
3430 msgid "LyX: Math Panel"
3431 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
3432
3433 # src/LyXAction.C:354
3434 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98
3435 #, fuzzy
3436 msgid "Insert root"
3437 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
3438
3439 # src/mathed/math_panel.C:128
3440 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
3441 #, fuzzy
3442 msgid "Insert spacing"
3443 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
3444
3445 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
3446 msgid "Set limits style"
3447 msgstr ""
3448
3449 # src/LyXAction.C:219
3450 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
3451 #, fuzzy
3452 msgid "Set math font"
3453 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
3454
3455 # src/LyXAction.C:164
3456 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213
3457 #, fuzzy
3458 msgid "Insert fraction (\frac)"
3459 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
3460
3461 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
3462 msgid "Toggle between display mode"
3463 msgstr ""
3464
3465 # src/LyXAction.C:98
3466 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
3467 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22
3468 #, fuzzy
3469 msgid "Insert matrix"
3470 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
3471
3472 # src/ext_l10n.h:96
3473 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277
3474 #, fuzzy
3475 msgid "Subscript"
3476 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
3477
3478 # src/ext_l10n.h:95
3479 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296
3480 #, fuzzy
3481 msgid "Superscript"
3482 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
3483
3484 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
3485 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
3486 msgstr ""
3487
3488 # src/mathed/math_forms.C:22
3489 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
3490 #, fuzzy
3491 msgid "&Functions"
3492 msgstr "Ôóíêöèè"
3493
3494 # src/lyxfunc.C:3291
3495 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
3496 #, fuzzy
3497 msgid "Select a function or operator to insert"
3498 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
3499
3500 # src/lyxfont.C:42
3501 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
3502 #, fuzzy
3503 msgid "Symbols"
3504 msgstr "Ñèìâîë"
3505
3506 # src/ext_l10n.h:438
3507 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
3508 #, fuzzy
3509 msgid "Operators"
3510 msgstr "Åñïåðàíòî"
3511
3512 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
3513 msgid "Big operators"
3514 msgstr ""
3515
3516 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
3517 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
3518 #, fuzzy
3519 msgid "Relations"
3520 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
3521
3522 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
3523 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
3524 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517
3525 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:137
3526 #, fuzzy
3527 msgid "Arrows"
3528 msgstr "Òúðñè"
3529
3530 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
3531 msgid "Frame decorations"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
3535 msgid "Miscellaneous"
3536 msgstr ""
3537
3538 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
3539 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
3540 #, fuzzy
3541 msgid "AMS operators"
3542 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
3543
3544 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
3545 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
3546 #, fuzzy
3547 msgid "AMS relations"
3548 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
3549
3550 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
3551 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
3552 #, fuzzy
3553 msgid "AMS negated relations"
3554 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
3555
3556 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
3557 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
3558 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
3559 #, fuzzy
3560 msgid "AMS arrows"
3561 msgstr "Òúðñè"
3562
3563 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
3564 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
3565 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
3566 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
3567 #, fuzzy
3568 msgid "AMS Miscellaneous"
3569 msgstr "Ðàçëè÷íè"
3570
3571 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
3572 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
3573 #, fuzzy
3574 msgid "Select a page of symbols"
3575 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
3576
3577 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
3578 msgid "&Detach panel"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
3582 msgid "Open this panel as a separate window"
3583 msgstr ""
3584
3585 # src/LColor.C:78
3586 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:23
3587 #, fuzzy
3588 msgid "Minipage settings"
3589 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
3590
3591 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3592 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:87
3593 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
3594 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:377
3595 #, fuzzy
3596 msgid "Top"
3597 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3598
3599 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
3600 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:93
3601 #, fuzzy
3602 msgid "Middle"
3603 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
3604
3605 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
3606 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:99
3607 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
3608 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:389
3609 #, fuzzy
3610 msgid "Bottom"
3611 msgstr "(&B)Îòäîëó"
3612
3613 # src/mathed/math_forms.C:147
3614 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:108
3615 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
3616 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
3617 #, fuzzy
3618 msgid "Vertical alignment"
3619 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
3620
3621 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
3622 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
3623 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
3624 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
3625 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:119
3626 #, fuzzy
3627 msgid "A&lignment:"
3628 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
3629
3630 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:152
3631 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
3632 msgid "Units of width value"
3633 msgstr ""
3634
3635 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3636 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3637 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3638 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:170
3639 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
3640 #, fuzzy
3641 msgid "Width value"
3642 msgstr "Øèðèíà"
3643
3644 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:181
3645 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
3646 msgid "&Units:"
3647 msgstr ""
3648
3649 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
3650 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
3651 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:178
3652 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:97
3653 msgid "Preferences"
3654 msgstr "Íàñòðîéêè"
3655
3656 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
3657 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:103
3658 #, fuzzy
3659 msgid "&Save"
3660 msgstr "Çàïàçè"
3661
3662 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
3663 msgid "ASCII settings"
3664 msgstr ""
3665
3666 # src/debug.C:47
3667 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
3668 #, fuzzy
3669 msgid "&roff command:"
3670 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
3671
3672 # src/lyxrc.C:1823
3673 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
3674 #, fuzzy
3675 msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
3676 msgstr ""
3677 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
3678 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
3679
3680 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
3681 msgid "Output &line length:"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
3685 msgid "External app for formating tables in ASCII output"
3686 msgstr ""
3687
3688 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
3689 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
3690 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:133
3691 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
3692 msgid "Colors"
3693 msgstr "Öâåòîâå"
3694
3695 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
3696 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
3697 #, fuzzy
3698 msgid "&Colors"
3699 msgstr "Öâåòîâå"
3700
3701 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
3702 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:93
3703 #, fuzzy
3704 msgid "&Alter..."
3705 msgstr "äðóãè..."
3706
3707 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
3708 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
3709 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
3710 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
3711 #, fuzzy
3712 msgid "File Conversion"
3713 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
3714
3715 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
3716 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
3717 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
3718 #, fuzzy
3719 msgid "&Converters"
3720 msgstr "Êîíâåðòîðè"
3721
3722 # src/LColor.C:63
3723 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:106
3724 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
3725 #, fuzzy
3726 msgid "&New"
3727 msgstr "òåêñò"
3728
3729 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
3730 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:117
3731 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:110
3732 #, fuzzy
3733 msgid "&Remove"
3734 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
3735
3736 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
3737 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
3738 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:176
3739 #, fuzzy
3740 msgid "C&onverter:"
3741 msgstr "Êîíâåðòîðè"
3742
3743 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3744 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:212
3745 #, fuzzy
3746 msgid "&To:"
3747 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3748
3749 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
3750 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:227
3751 #, fuzzy
3752 msgid "F&rom:"
3753 msgstr "Îò(F)|#F"
3754
3755 # src/lyx.C:90
3756 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:249
3757 #, fuzzy
3758 msgid "E&xtra flag:"
3759 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
3760
3761 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
3762 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
3763 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
3764 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
3765 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
3766 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
3767 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
3768 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
3769 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
3770 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:281
3771 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:282
3772 #, fuzzy
3773 msgid "&Modify"
3774 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
3775
3776 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
3777 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
3778 #, fuzzy
3779 msgid "Date Format"
3780 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
3781
3782 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
3783 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
3784 #, fuzzy
3785 msgid "&Date format:"
3786 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
3787
3788 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
3789 msgid "Date format for strftime output"
3790 msgstr ""
3791
3792 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
3793 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
3794 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
3795 #, fuzzy
3796 msgid "Display insets"
3797 msgstr "Ãðàôèêà"
3798
3799 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:90
3800 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:53
3801 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:192
3802 #, fuzzy
3803 msgid "Monochrome"
3804 msgstr "Ìîíîõðîìíî(M)|#M"
3805
3806 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
3807 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:59
3808 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:198
3809 #, fuzzy
3810 msgid "Grayscale"
3811 msgstr "â ñèâè òîíîâå(G)|#G"
3812
3813 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
3814 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:65
3815 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:204
3816 #, fuzzy
3817 msgid "Color"
3818 msgstr "Öâåòîâå"
3819
3820 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
3821 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:71
3822 #, fuzzy
3823 msgid "Do not display"
3824 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
3825
3826 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
3827 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
3828 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:87
3829 #, fuzzy
3830 msgid "Display &Graphics:"
3831 msgstr "Ãðàôèêà"
3832
3833 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:104
3834 msgid "Instant &preview"
3835 msgstr ""
3836
3837 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
3838 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
3839 #, fuzzy
3840 msgid "File Formats"
3841 msgstr "Ôîðìàòè"
3842
3843 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
3844 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
3845 #, fuzzy
3846 msgid "&File formats"
3847 msgstr "Ôîðìàòè"
3848
3849 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
3850 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:169
3851 #, fuzzy
3852 msgid "&GUI name:"
3853 msgstr "GUI èìå|#G"
3854
3855 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
3856 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184
3857 #, fuzzy
3858 msgid "F&ormat:"
3859 msgstr "Ôîðìàòè"
3860
3861 # src/LyXAction.C:153
3862 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:206
3863 #, fuzzy
3864 msgid "&Viewer:"
3865 msgstr "Èçãëåä"
3866
3867 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:228
3868 msgid "S&hortcut:"
3869 msgstr ""
3870
3871 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
3872 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:243
3873 #, fuzzy
3874 msgid "E&xtension:"
3875 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
3876
3877 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
3878 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
3879 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
3880 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:137
3881 #, fuzzy
3882 msgid "Keyboard"
3883 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
3884
3885 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
3886 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
3887 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
3888 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
3889 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
3890 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
3891 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
3892 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
3893 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
3894 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:104
3895 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:112
3896 #, fuzzy
3897 msgid "Bro&wse..."
3898 msgstr "Òúðñè..."
3899
3900 # src/ext_l10n.h:344
3901 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
3902 #, fuzzy
3903 msgid "S&econd:"
3904 msgstr "Ðàçäåë"
3905
3906 # src/ext_l10n.h:242
3907 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
3908 #, fuzzy
3909 msgid "&First:"
3910 msgstr "Ìàëêî èìå"
3911
3912 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
3913 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
3914 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
3915 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
3916 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
3917 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
3918 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
3919 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
3920 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
3921 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:121
3922 #, fuzzy
3923 msgid "Br&owse..."
3924 msgstr "Òúðñè..."
3925
3926 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
3927 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
3928 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
3929 #, fuzzy
3930 msgid "Use &keyboard map"
3931 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
3932
3933 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
3934 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
3935 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:81
3936 #, fuzzy
3937 msgid "Language settings"
3938 msgstr "Åçèê"
3939
3940 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
3941 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
3942 #, fuzzy
3943 msgid "Command s&tart:"
3944 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
3945
3946 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
3947 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
3948 #, fuzzy
3949 msgid "&Default language:"
3950 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
3951
3952 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
3953 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
3954 #, fuzzy
3955 msgid "Command e&nd:"
3956 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
3957
3958 # src/layout_forms.C:64
3959 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
3960 #, fuzzy
3961 msgid "Language pac&kage:"
3962 msgstr "Åçèê:"
3963
3964 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
3965 msgid "Auto &begin"
3966 msgstr ""
3967
3968 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
3969 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
3970 #, fuzzy
3971 msgid "Use &babel"
3972 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
3973
3974 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
3975 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
3976 #, fuzzy
3977 msgid "&Global"
3978 msgstr "(&G)Íàçàä"
3979
3980 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
3981 msgid "&Right-to-left language support"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
3985 msgid "Auto &end"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
3989 msgid "Mark &foreign languages"
3990 msgstr ""
3991
3992 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
3993 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
3994 #, fuzzy
3995 msgid "LaTeX settings"
3996 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
3997
3998 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
3999 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
4000 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
4001 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
4002 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:113
4003 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:156
4004 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:341
4005 #: src/lyxfont.C:554
4006 msgid "Default"
4007 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
4008
4009 # src/ext_l10n.h:362
4010 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
4011 #, fuzzy
4012 msgid "US Letter"
4013 msgstr "Äúðæàâà"
4014
4015 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
4016 msgid "Legal"
4017 msgstr ""
4018
4019 # src/ext_l10n.h:234
4020 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
4021 #, fuzzy
4022 msgid "Executive"
4023 msgstr "Óïðàæíåíèå"
4024
4025 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
4026 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:108
4027 msgid "A3"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
4031 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:109
4032 msgid "A4"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
4036 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:110
4037 msgid "A5"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
4041 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113
4042 msgid "B5"
4043 msgstr ""
4044
4045 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
4046 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
4047 #, fuzzy
4048 msgid "Te&X encoding:"
4049 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
4050
4051 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
4052 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
4053 #, fuzzy
4054 msgid "Default paper si&ze:"
4055 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
4056
4057 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
4058 msgid "&Reset class options when document class changes"
4059 msgstr ""
4060
4061 # src/lyxrc.C:1782
4062 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
4063 #, fuzzy
4064 msgid "Set class options to default on class change"
4065 msgstr ""
4066 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
4067 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
4068
4069 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4070 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:203
4071 #, fuzzy
4072 msgid "External Applications"
4073 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4074
4075 # src/LyXAction.C:167
4076 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:222
4077 #, fuzzy
4078 msgid "Chec&kTeX command:"
4079 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
4080
4081 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4082 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:237
4083 #, fuzzy
4084 msgid "DVI viewer paper size options:"
4085 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4086
4087 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:252
4088 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:263
4092 msgid "CheckTeX start options and flags"
4093 msgstr ""
4094
4095 # src/lyxfunc.C:1132
4096 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
4097 #, fuzzy
4098 msgid "&Backup directory:"
4099 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
4100
4101 # src/exporter.C:89
4102 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
4103 #, fuzzy
4104 msgid "&Document templates:"
4105 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
4106
4107 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
4108 msgid "Ly&XServer pipe:"
4109 msgstr ""
4110
4111 # src/lyxfunc.C:1132
4112 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
4113 #, fuzzy
4114 msgid "&Use temporary directory"
4115 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
4116
4117 # src/lyx_main.C:575
4118 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:200
4119 #, fuzzy
4120 msgid "&Working directory:"
4121 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
4122
4123 # src/LColor.C:78
4124 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
4125 #, fuzzy
4126 msgid "Printer settings"
4127 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
4128
4129 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
4130 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
4131 #, fuzzy
4132 msgid "Printer &name:"
4133 msgstr "Ïðèíòåð"
4134
4135 # src/debug.C:47
4136 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
4137 #, fuzzy
4138 msgid "Printer co&mmand:"
4139 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
4140
4141 # src/lyxrc.C:1838
4142 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
4143 #, fuzzy
4144 msgid "Name of the default printer"
4145 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
4146
4147 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
4148 msgid "Adapt outp&ut"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
4152 msgid "Use printer name explicitely"
4153 msgstr ""
4154
4155 # src/LColor.C:74
4156 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
4157 #, fuzzy
4158 msgid "Command Options"
4159 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
4160
4161 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
4162 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
4163 #, fuzzy
4164 msgid "Re&verse:"
4165 msgstr "îáúðíàòî"
4166
4167 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
4168 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
4169 #, fuzzy
4170 msgid "To p&rinter:"
4171 msgstr "íà ïðèíòåð"
4172
4173 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
4174 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
4175 #, fuzzy
4176 msgid "Paper si&ze:"
4177 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
4178
4179 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
4180 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
4181 #, fuzzy
4182 msgid "To &file:"
4183 msgstr "âúâ ôàéë"
4184
4185 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
4186 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
4187 #, fuzzy
4188 msgid "Spool &command:"
4189 msgstr "spool êîìàíäà"
4190
4191 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
4192 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
4193 #, fuzzy
4194 msgid "&Odd pages:"
4195 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
4196
4197 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
4198 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
4199 #, fuzzy
4200 msgid "Paper t&ype:"
4201 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
4202
4203 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
4204 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
4205 #, fuzzy
4206 msgid "E&xtra options:"
4207 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4208
4209 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
4210 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
4211 #, fuzzy
4212 msgid "Spool pref&ix:"
4213 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
4214
4215 # src/LColor.C:65
4216 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
4217 #, fuzzy
4218 msgid "Co&llated:"
4219 msgstr "Latex"
4220
4221 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
4222 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
4223 #, fuzzy
4224 msgid "&Even pages:"
4225 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
4226
4227 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
4228 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
4229 #, fuzzy
4230 msgid "File ex&tension:"
4231 msgstr "ðàçøèðåíèå"
4232
4233 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
4234 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
4235 #, fuzzy
4236 msgid "Lan&dscape:"
4237 msgstr "ïåéçàæ"
4238
4239 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
4240 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
4241 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
4242 #, fuzzy
4243 msgid "Co&pies:"
4244 msgstr "Êîïèÿ"
4245
4246 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
4247 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
4248 #, fuzzy
4249 msgid "Pa&ge range:"
4250 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
4251
4252 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
4253 msgid "Specify the command option names for your printer command"
4254 msgstr ""
4255
4256 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
4257 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
4258 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:204
4259 msgid "Screen Fonts"
4260 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
4261
4262 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
4263 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
4264 #, fuzzy
4265 msgid "Sa&ns Serif:"
4266 msgstr "Sans Serif"
4267
4268 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
4269 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
4270 #, fuzzy
4271 msgid "T&ypewriter:"
4272 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
4273
4274 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
4275 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
4276 #, fuzzy
4277 msgid "&Roman:"
4278 msgstr "Roman"
4279
4280 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
4281 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
4282 #, fuzzy
4283 msgid "Screen &DPI:"
4284 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
4285
4286 # , c-format
4287 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
4288 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
4289 #, fuzzy
4290 msgid "&Zoom %:"
4291 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
4292
4293 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
4294 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
4295 #, fuzzy
4296 msgid "Font Sizes"
4297 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
4298
4299 # src/lyxfont.C:57
4300 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
4301 #, fuzzy
4302 msgid "Hugest:"
4303 msgstr "Îãðîìåí"
4304
4305 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
4306 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
4307 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:243
4308 msgid "Spell checker"
4309 msgstr "Ïðàâîïèñ"
4310
4311 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
4312 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
4313 #, fuzzy
4314 msgid "Spell chec&ker program:"
4315 msgstr "Ïðàâîïèñ"
4316
4317 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
4318 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:106
4319 #, fuzzy
4320 msgid "Al&ternative language:"
4321 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
4322
4323 # src/ext_l10n.h:78
4324 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:132
4325 #, fuzzy
4326 msgid "Escape Cha&racters:"
4327 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
4328
4329 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
4330 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:175
4331 #, fuzzy
4332 msgid "Personal &dictionary:"
4333 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
4334
4335 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:187
4336 msgid "ispell"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:193
4340 msgid "aspell"
4341 msgstr ""
4342
4343 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
4344 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
4345 #, fuzzy
4346 msgid "Accept compound &words"
4347 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
4348
4349 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
4350 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
4351 #, fuzzy
4352 msgid "Use input encod&ing"
4353 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
4354
4355 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:22
4356 msgid "UI"
4357 msgstr ""
4358
4359 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
4360 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
4361 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
4362 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
4363 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
4364 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
4365 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
4366 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
4367 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:56
4368 #, fuzzy
4369 msgid "B&rowse..."
4370 msgstr "Òúðñè..."
4371
4372 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:67
4373 msgid "&User interface file:"
4374 msgstr ""
4375
4376 # src/lyx.C:90
4377 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:82
4378 #, fuzzy
4379 msgid "&Bind file:"
4380 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
4381
4382 # src/mathed/math_panel.C:128
4383 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:139
4384 #, fuzzy
4385 msgid "Scrolling"
4386 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
4387
4388 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:173
4389 msgid "W&heel mouse scroll:"
4390 msgstr ""
4391
4392 # src/LyXAction.C:402
4393 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:201
4394 #, fuzzy
4395 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
4396 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
4397
4398 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
4399 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
4400 # src/lyxfunc.C:3313
4401 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:214
4402 #, fuzzy
4403 msgid "Documents"
4404 msgstr "Äîêóìåíò"
4405
4406 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
4407 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:233
4408 #, fuzzy
4409 msgid "B&ackup documents "
4410 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
4411
4412 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
4413 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:280
4414 #, fuzzy
4415 msgid " every"
4416 msgstr "îáúðíàòî"
4417
4418 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
4419 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:310
4420 #, fuzzy
4421 msgid "minutes"
4422 msgstr "Ðåäîâå"
4423
4424 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:338
4425 msgid "&Maximum last files:"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
4429 msgid "Search and replace"
4430 msgstr ""
4431
4432 # src/form1.C:286
4433 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
4434 #, fuzzy
4435 msgid "&Find:"
4436 msgstr "Òúðñè(n)|#n"
4437
4438 # src/form1.C:290
4439 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
4440 #, fuzzy
4441 msgid "Replace &with:"
4442 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
4443
4444 # src/form1.C:310
4445 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
4446 #, fuzzy
4447 msgid "Case &sensitive"
4448 msgstr ""
4449 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
4450 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
4451
4452 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
4453 msgid "Match whole words onl&y"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
4457 msgid "Find &Next"
4458 msgstr ""
4459
4460 # src/sp_form.C:86
4461 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
4462 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
4463 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
4464 #, fuzzy
4465 msgid "&Replace"
4466 msgstr "Çàìåñòè"
4467
4468 # src/form1.C:314
4469 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
4470 #, fuzzy
4471 msgid "Replace &All"
4472 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
4473
4474 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
4475 msgid "Search &backwards"
4476 msgstr ""
4477
4478 # src/bufferlist.C:496
4479 #: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
4480 #, fuzzy
4481 msgid "File:"
4482 msgstr "Ôàéëúò `"
4483
4484 # src/LyXAction.C:388
4485 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:26
4486 #: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:31
4487 #, fuzzy
4488 msgid "Insert table"
4489 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
4490
4491 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
4492 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
4493 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
4494 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
4495 #, fuzzy
4496 msgid "&Rows:"
4497 msgstr "Ðåäîâå"
4498
4499 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
4500 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
4501 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
4502 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
4503 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
4504 #, fuzzy
4505 msgid "Number of rows"
4506 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
4507
4508 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
4509 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
4510 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
4511 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
4512 #, fuzzy
4513 msgid "&Columns:"
4514 msgstr "Êîëîíè"
4515
4516 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
4517 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
4518 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
4519 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
4520 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
4521 #, fuzzy
4522 msgid "Number of columns"
4523 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
4524
4525 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:231
4526 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
4527 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
4528 msgstr ""
4529
4530 # src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
4531 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
4532 # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
4533 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
4534 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
4535 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:291
4536 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1190
4537 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
4538 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:358
4539 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1334 src/LyXAction.C:129
4540 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73
4541 msgid "Close"
4542 msgstr "Çàòâîðè"
4543
4544 # src/ext_l10n.h:390
4545 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
4546 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:113 ../lib/layouts/aapaper.layout:77
4547 #: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:31 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:39
4548 msgid "Thesaurus"
4549 msgstr ""
4550
4551 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
4552 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
4553 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
4554 #, fuzzy
4555 msgid "&Keyword:"
4556 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
4557
4558 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
4559 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
4560 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
4561 #, fuzzy
4562 msgid "Entry"
4563 msgstr "Åêñòðè"
4564
4565 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
4566 msgid "Select a related word"
4567 msgstr ""
4568
4569 # src/LColor.C:64
4570 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
4571 #, fuzzy
4572 msgid "&Selection:"
4573 msgstr "èçáîð"
4574
4575 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
4576 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
4577 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
4578 #, fuzzy
4579 msgid "The selected entry"
4580 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
4581
4582 #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
4583 msgid "Replace the entry with the selection"
4584 msgstr ""
4585
4586 # src/LyXAction.C:261
4587 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
4588 #, fuzzy
4589 msgid "Insert URL"
4590 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
4591
4592 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
4593 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
4594 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
4595 #, fuzzy
4596 msgid "&URL"
4597 msgstr "URL"
4598
4599 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
4600 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
4601 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
4602 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 ../lib/layouts/amsdefs.inc:223
4603 #: src/frontends/qt2/QURL.C:33
4604 msgid "URL"
4605 msgstr "URL"
4606
4607 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
4608 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
4609 #, fuzzy
4610 msgid "&Name"
4611 msgstr "Èìå"
4612
4613 # src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65
4614 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
4615 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
4616 msgid "Name associated with the URL"
4617 msgstr "Èìå çà URL-à"
4618
4619 # src/frontends/kde/urldlg.C:45
4620 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
4621 #, fuzzy
4622 msgid "&Generate hyperlink"
4623 msgstr "Ãåíåðèðàé hyperlink"
4624
4625 # src/frontends/kde/urldlg.C:66
4626 #: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
4627 msgid "Output as a hyperlink ?"
4628 msgstr "Ïðåäñòàâÿíå êàòî hyperlink ?"
4629
4630 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
4631 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 src/frontends/qt2/QWrap.C:36
4632 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:33
4633 #, fuzzy
4634 msgid "Wrap Options"
4635 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4636
4637 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
4638 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
4639 #, fuzzy
4640 msgid "Default (outer)"
4641 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
4642
4643 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
4644 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
4645 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:77
4646 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:115
4647 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:309
4648 msgid "Left"
4649 msgstr "Ëÿâ"
4650
4651 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
4652 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
4653 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:83
4654 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:127
4655 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:182 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:316
4656 msgid "Right"
4657 msgstr "Äåñåí"
4658
4659 # src/bufferview_funcs.C:289
4660 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
4661 #, fuzzy
4662 msgid "Outer"
4663 msgstr "Äðóãî ("
4664
4665 # src/LColor.C:75
4666 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
4667 #, fuzzy
4668 msgid "&Placement:"
4669 msgstr "àêöåíò"
4670
4671 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
4672 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
4673 #, fuzzy
4674 msgid "&Key"
4675 msgstr "Êëþ÷"
4676
4677 # src/LyXAction.C:164
4678 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
4679 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
4680 #, fuzzy
4681 msgid "The citation key"
4682 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
4683
4684 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
4685 # src/insets/insetbib.C:211
4686 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
4687 #, fuzzy
4688 msgid "&Label"
4689 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
4690
4691 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
4692 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
4693 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
4694 #, fuzzy
4695 msgid "The label as it appears in the document"
4696 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
4697
4698 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
4699 #: src/frontends/qt2/QAbout.C:39 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:33
4700 msgid "About LyX"
4701 msgstr ""
4702
4703 # src/lyxfunc.C:1125
4704 #. stack tabs
4705 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
4706 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:70
4707 #, fuzzy
4708 msgid "Version"
4709 msgstr "LyX âåðñèÿ "
4710
4711 # src/debug.C:44
4712 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
4713 #, fuzzy
4714 msgid "Version goes here"
4715 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
4716
4717 # src/credits.C:72
4718 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
4719 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:72
4720 msgid "Credits"
4721 msgstr "Credits"
4722
4723 # src/ext_l10n.h:209
4724 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
4725 #: ../lib/layouts/apa.layout:192
4726 msgid "Copyright"
4727 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
4728
4729 # src/insets/insetbib.C:348
4730 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
4731 #, fuzzy
4732 msgid "Bibtex"
4733 msgstr "BibTeX"
4734
4735 # src/insets/insetbib.C:339
4736 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:45
4737 #, fuzzy
4738 msgid "Databa&ses"
4739 msgstr "Áàçà äàííè:"
4740
4741 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:57
4742 msgid "BibTeX database to use"
4743 msgstr ""
4744
4745 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
4746 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:75
4747 #, fuzzy
4748 msgid "Available BibTeX databases"
4749 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
4750
4751 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
4752 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:86
4753 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
4754 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:246
4755 msgid "&Add"
4756 msgstr "(&A)Äîáàâè"
4757
4758 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:90
4759 msgid "Add a BibTeX database file"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:101
4763 msgid "Add a BibTeX file manually"
4764 msgstr ""
4765
4766 # src/LyXAction.C:393
4767 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:120
4768 #, fuzzy
4769 msgid "Browse for a BibTeX database file"
4770 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
4771
4772 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
4773 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
4774 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:131
4775 #, fuzzy
4776 msgid "&Delete"
4777 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
4778
4779 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:135
4780 msgid "Remove the selected database"
4781 msgstr ""
4782
4783 # src/insets/insetbib.C:340
4784 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:186
4785 #, fuzzy
4786 msgid "St&yle"
4787 msgstr "Ñòèë: "
4788
4789 # src/LyXAction.C:393
4790 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:194
4791 #, fuzzy
4792 msgid "The BibTeX style"
4793 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
4794
4795 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
4796 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
4797 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
4798 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
4799 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
4800 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
4801 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
4802 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
4803 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:205
4804 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:290
4805 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:119
4806 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
4807 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:461
4808 #, fuzzy
4809 msgid "&Browse..."
4810 msgstr "Òúðñè..."
4811
4812 # src/lyxfunc.C:3128
4813 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:213
4814 #, fuzzy
4815 msgid "Choose a style file"
4816 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
4817
4818 # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
4819 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:224
4820 #: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
4821 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
4822 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
4823 #: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:88
4824 msgid "&Update"
4825 msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
4826
4827 # src/LyXAction.C:348
4828 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:232
4829 #, fuzzy
4830 msgid "Update style list"
4831 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
4832
4833 # src/insets/insetbib.C:219
4834 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:307
4835 #, fuzzy
4836 msgid "Add bibliography to &TOC"
4837 msgstr "Áèáë. ïåðî"
4838
4839 # src/LyXAction.C:400
4840 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:311
4841 #, fuzzy
4842 msgid "Add bibliography to the table of contents"
4843 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
4844
4845 # src/ext_l10n.h:119
4846 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
4847 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:73
4848 #: src/frontends/qt2/QCharacter.C:39
4849 #, fuzzy
4850 msgid "Character"
4851 msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
4852
4853 # src/layout_forms.C:23
4854 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:95
4855 #, fuzzy
4856 msgid "&Family:"
4857 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
4858
4859 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:103
4860 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:114
4861 msgid "Font family"
4862 msgstr ""
4863
4864 # src/layout_forms.C:28
4865 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:125
4866 #, fuzzy
4867 msgid "&Series:"
4868 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
4869
4870 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:133
4871 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:204
4872 msgid "Font series"
4873 msgstr ""
4874
4875 # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
4876 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
4877 #. language settings
4878 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:152
4879 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:238
4880 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:69 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:120
4881 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:343
4882 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:246
4883 msgid "Language"
4884 msgstr "Åçèê"
4885
4886 # src/bufferview_funcs.C:267
4887 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:163
4888 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:193
4889 #, fuzzy
4890 msgid "Font shape"
4891 msgstr "Øðèôò:"
4892
4893 # src/bufferview_funcs.C:267
4894 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:174
4895 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:227
4896 #, fuzzy
4897 msgid "Font color"
4898 msgstr "Øðèôò:"
4899
4900 # src/layout_forms.C:33
4901 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:185
4902 #, fuzzy
4903 msgid "S&hape:"
4904 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
4905
4906 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
4907 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:219
4908 #, fuzzy
4909 msgid "&Color:"
4910 msgstr "Öâåòîâå"
4911
4912 # src/LyXAction.C:208
4913 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:249
4914 #, fuzzy
4915 msgid "&Toggle all"
4916 msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
4917
4918 # src/layout_forms.C:61
4919 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:253
4920 #, fuzzy
4921 msgid "toggle font on all of the above"
4922 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
4923
4924 # src/layout_forms.C:69
4925 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:302
4926 #, fuzzy
4927 msgid "Never Toggled"
4928 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
4929
4930 # src/layout_forms.C:38
4931 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:324
4932 #, fuzzy
4933 msgid "Si&ze:"
4934 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
4935
4936 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
4937 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:332
4938 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:343
4939 #, fuzzy
4940 msgid "Font size"
4941 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
4942
4943 # src/layout_forms.C:72
4944 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:356
4945 #, fuzzy
4946 msgid "Always Toggled"
4947 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
4948
4949 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:363
4950 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:397
4951 msgid "Other font settings"
4952 msgstr ""
4953
4954 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
4955 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
4956 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
4957 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:382
4958 #, fuzzy
4959 msgid "&Misc:"
4960 msgstr "Ðàçëè÷íè"
4961
4962 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
4963 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:410
4964 #, fuzzy
4965 msgid "Auto apply"
4966 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
4967
4968 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:414
4969 msgid "Apply each change automatically"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:170
4973 msgid "title here"
4974 msgstr ""
4975
4976 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
4977 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:266
4978 #, fuzzy
4979 msgid "Use Class Defaults"
4980 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
4981
4982 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
4983 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:270
4984 #, fuzzy
4985 msgid "Reset default params of the current class"
4986 msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
4987
4988 # src/ext_l10n.h:130
4989 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:288
4990 #, fuzzy
4991 msgid "Save as Document Defaults"
4992 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
4993
4994 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:292
4995 msgid "Save settings as LyX's default template"
4996 msgstr ""
4997
4998 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
4999 #: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:22
5000 #: src/frontends/qt2/QError.C:31 src/frontends/xforms/FormError.C:27
5001 msgid "LaTeX Error"
5002 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
5003
5004 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
5005 #: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:45
5006 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:219
5007 #, fuzzy
5008 msgid "LaTeX error messages"
5009 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
5010
5011 # src/insets/figinset.C:1045
5012 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
5013 #, fuzzy
5014 msgid "ERT inset display"
5015 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
5016
5017 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
5018 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
5019 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
5020 #, fuzzy
5021 msgid "Display"
5022 msgstr "Ãðàôèêà"
5023
5024 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
5025 msgid "&Inline"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
5029 msgid "Show ERT inline"
5030 msgstr ""
5031
5032 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
5033 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
5034 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
5035 #, fuzzy
5036 msgid "&Collapsed"
5037 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
5038
5039 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
5040 msgid "Show ERT button only"
5041 msgstr ""
5042
5043 # src/LyXAction.C:144
5044 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
5045 #, fuzzy
5046 msgid "&Open"
5047 msgstr "Îòâîðè"
5048
5049 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
5050 msgid "Show ERT contents"
5051 msgstr ""
5052
5053 # src/ext_l10n.h:94
5054 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
5055 #, fuzzy
5056 msgid "External Material"
5057 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
5058
5059 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
5060 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:45
5061 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:89
5062 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
5063 #, fuzzy
5064 msgid "&File:"
5065 msgstr "(&F)Ôàéë"
5066
5067 # src/form1.C:245
5068 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:53
5069 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:64
5070 #, fuzzy
5071 msgid "Filename"
5072 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
5073
5074 # src/lyx.C:95
5075 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:180
5076 #, fuzzy
5077 msgid "&View Result"
5078 msgstr "Ïîêàæè ðåçóëòàòà(V)|#V"
5079
5080 # src/LyXAction.C:300
5081 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:184
5082 #, fuzzy
5083 msgid "View the file"
5084 msgstr "Ïîêàæè ñïèñúêà íà òàáëèöèòå"
5085
5086 # src/lyx.C:100
5087 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:202
5088 #, fuzzy
5089 msgid "&Update Result"
5090 msgstr "Àêòóàëèçèðàé ðåçóëòàòà(U)|#U"
5091
5092 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:206
5093 msgid "Update the material"
5094 msgstr ""
5095
5096 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
5097 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:230
5098 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:249
5099 #, fuzzy
5100 msgid "Available templates"
5101 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
5102
5103 # src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
5104 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:241
5105 #, fuzzy
5106 msgid "&Template:"
5107 msgstr "Øàáëîíè"
5108
5109 # src/lyx.C:87
5110 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:260
5111 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:279
5112 #, fuzzy
5113 msgid "Parameters"
5114 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
5115
5116 # src/lyx.C:87
5117 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:271
5118 #, fuzzy
5119 msgid "&Parameters:"
5120 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
5121
5122 # src/lyx.C:90
5123 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:301
5124 #, fuzzy
5125 msgid "&Edit file"
5126 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
5127
5128 #: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:305
5129 msgid "Edit the file externally"
5130 msgstr ""
5131
5132 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
5133 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
5134 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:55
5135 #, fuzzy
5136 msgid "&Graphics"
5137 msgstr "Ãðàôèêà"
5138
5139 # src/form1.C:245
5140 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:97
5141 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:108
5142 #, fuzzy
5143 msgid "File name of image"
5144 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
5145
5146 # src/lyxfunc.C:3215
5147 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:123
5148 #, fuzzy
5149 msgid "Select an image file"
5150 msgstr "Èçáåðåòå "
5151
5152 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
5153 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:136
5154 #, fuzzy
5155 msgid "LyX Display"
5156 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
5157
5158 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:155
5159 msgid "&Show in LyX"
5160 msgstr ""
5161
5162 # src/LyXAction.C:236
5163
5164 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
5165 #, fuzzy
5166 msgid "Display image in LyX"
5167 msgstr "Ïîêàæè Copyright èíôîðìàöèÿòà"
5168
5169 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
5170 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
5171 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:170
5172 #, fuzzy
5173 msgid "Display:"
5174 msgstr "Ãðàôèêà"
5175
5176 # src/insets/figinset.C:1045
5177 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:178
5178 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:213
5179 #, fuzzy
5180 msgid "Screen display"
5181 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
5182
5183 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
5184 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:224
5185 #, fuzzy
5186 msgid "Scale:"
5187 msgstr "Ñïåöèàëåí"
5188
5189 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:232
5190 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:273
5191 msgid "Percentage to scale by in LyX"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:339
5195 msgid "Height of image in output"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:368
5199 msgid "Units of height value"
5200 msgstr ""
5201
5202 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
5203 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:385
5204 #, fuzzy
5205 msgid "&Height"
5206 msgstr "Âèñî÷èíà"
5207
5208 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:419
5209 msgid "Width of image in output"
5210 msgstr ""
5211
5212 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
5213 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
5214 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
5215 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:443
5216 #, fuzzy
5217 msgid "&Width"
5218 msgstr "Øèðèíà"
5219
5220 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:464
5221 msgid "&Maintain aspect ratio"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:468
5225 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
5226 msgstr ""
5227
5228 # src/form1.C:133
5229 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:515
5230 #, fuzzy
5231 msgid "A&ngle:"
5232 msgstr "Úãúë(L):|#L"
5233
5234 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:523
5235 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:541
5236 msgid "Angle to rotate image by"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:552
5240 msgid "&Origin:"
5241 msgstr ""
5242
5243 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:560
5244 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:571
5245 msgid "The origin of the rotation"
5246 msgstr ""
5247
5248 # src/ext_l10n.h:200
5249 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:588
5250 #, fuzzy
5251 msgid "&Clipping"
5252 msgstr "Çàòâàðÿíå"
5253
5254 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:622
5255 msgid "Clip to &bounding box"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:626
5259 msgid "Clip to bounding box values"
5260 msgstr ""
5261
5262 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
5263 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:658
5264 #, fuzzy
5265 msgid "&Get from file"
5266 msgstr "âúâ ôàéë"
5267
5268 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:662
5269 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
5270 msgstr ""
5271
5272 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
5273 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:709
5274 #, fuzzy
5275 msgid "Right &top:"
5276 msgstr "Äåñåí"
5277
5278 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:724
5279 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:781
5280 msgid "y"
5281 msgstr ""
5282
5283 # src/LColor.C:63
5284 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:749
5285 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:799
5286 #, fuzzy
5287 msgid "x"
5288 msgstr "òåêñò"
5289
5290 # src/ext_l10n.h:63
5291 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:828
5292 #, fuzzy
5293 msgid "&Left bottom:"
5294 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
5295
5296 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5297 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:868
5298 #, fuzzy
5299 msgid "E&xtra options"
5300 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5301
5302 # src/ext_l10n.h:351
5303 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:887
5304 #, fuzzy
5305 msgid "Su&bfigure"
5306 msgstr "Ïîäïèñ"
5307
5308 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
5309 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:902
5313 msgid "Don't un&zip on export"
5314 msgstr ""
5315
5316 # src/exporter.C:48
5317 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:906
5318 #, fuzzy
5319 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
5320 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî åêñïîðòèðàíå â "
5321
5322 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5323 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:917
5324 #, fuzzy
5325 msgid "LaTeX &options:"
5326 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5327
5328 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5329 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:925
5330 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:936
5331 #, fuzzy
5332 msgid "Additional LaTeX options"
5333 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5334
5335 # src/LyXAction.C:321
5336 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:947
5337 #, fuzzy
5338 msgid "&Draft mode"
5339 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
5340
5341 # src/LyXAction.C:321
5342 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:951
5343 #, fuzzy
5344 msgid "Draft mode"
5345 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
5346
5347 # src/ext_l10n.h:191
5348 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1025
5349 #, fuzzy
5350 msgid "Ca&ption:"
5351 msgstr "Çàãëàâèå"
5352
5353 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1033
5354 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1048
5355 msgid "The caption for the sub-figure"
5356 msgstr ""
5357
5358 # src/ext_l10n.h:92
5359 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
5360 #, fuzzy
5361 msgid "Include File"
5362 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
5363
5364 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
5365 msgid "File name to include"
5366 msgstr ""
5367
5368 # src/lyxfunc.C:3215
5369 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
5370 #, fuzzy
5371 msgid "Select a file"
5372 msgstr "Èçáåðåòå "
5373
5374 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
5375 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
5376 #, fuzzy
5377 msgid "&Include Type:"
5378 msgstr "Âêëþ÷è"
5379
5380 # src/insets/insetinclude.C:314
5381 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
5382 #: src/insets/insetinclude.C:225
5383 msgid "Input"
5384 msgstr "Âõîä"
5385
5386 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
5387 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
5388 #: src/frontends/qt2/QInclude.C:35 src/insets/insetinclude.C:228
5389 msgid "Include"
5390 msgstr "Âêëþ÷è"
5391
5392 # src/ext_l10n.h:409
5393 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
5394 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:249 ../lib/layouts/manpage.layout:126
5395 msgid "Verbatim"
5396 msgstr ""
5397
5398 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
5399 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
5400 #, fuzzy
5401 msgid "&Load"
5402 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
5403
5404 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
5405 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
5406 #, fuzzy
5407 msgid "Load the file"
5408 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
5409
5410 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
5411 msgid "&Mark spaces in output"
5412 msgstr ""
5413
5414 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
5415 msgid "Underline spaces in generated output"
5416 msgstr ""
5417
5418 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
5419 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
5420 #, fuzzy
5421 msgid "&Show preview"
5422 msgstr "(&F)Ôàéë"
5423
5424 # src/lyx_cb.C:675
5425 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
5426 #, fuzzy
5427 msgid "Show LaTeX preview"
5428 msgstr "LaTeX óâîä"
5429
5430 #: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QLog.C:37
5431 msgid "Log"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
5435 #: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:96
5436 msgid "Update the display"
5437 msgstr ""
5438
5439 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
5440 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
5441 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:89
5442 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
5443 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:383
5444 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
5445 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:181 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:302
5446 #, fuzzy
5447 msgid "Center"
5448 msgstr "Öåíòðèíàí"
5449
5450 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
5451 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
5452 #, fuzzy
5453 msgid "&Vertical:"
5454 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
5455
5456 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
5457 msgid "Horizontal alignment per column (t,c,b)"
5458 msgstr ""
5459
5460 # src/mathed/math_forms.C:152
5461 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
5462 #, fuzzy
5463 msgid "&Horizontal:"
5464 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
5465
5466 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
5467 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:55
5468 #, fuzzy
5469 msgid "&General"
5470 msgstr "Îáùî"
5471
5472 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:71
5473 msgid "Justified"
5474 msgstr ""
5475
5476 # src/bufferview_funcs.C:280
5477 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:119
5478 #: src/bufferview_funcs.C:188 src/frontends/qt2/QDocument.C:143
5479 msgid "Single"
5480 msgstr "Åäèíè÷íî"
5481
5482 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:125
5483 msgid "1.5"
5484 msgstr ""
5485
5486 # src/ext_l10n.h:215
5487 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:137
5488 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:326
5489 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:375
5490 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:104 src/frontends/qt2/QDocument.C:149
5491 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:342
5492 #, fuzzy
5493 msgid "Custom"
5494 msgstr "Êëèåíò"
5495
5496 # src/mathed/math_panel.C:128
5497 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:153
5498 #, fuzzy
5499 msgid "L&ine spacing:"
5500 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5501
5502 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
5503 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
5504 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
5505 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
5506 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:168
5507 #, fuzzy
5508 msgid "Alig&nment:"
5509 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
5510
5511 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
5512 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:183
5513 #, fuzzy
5514 msgid "No &indent"
5515 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
5516
5517 # src/mathed/math_panel.C:128
5518 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:196
5519 #, fuzzy
5520 msgid "&Spacing"
5521 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5522
5523 # src/buffer.C:323
5524 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:215
5525 #, fuzzy
5526 msgid "Above paragraph"
5527 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
5528
5529 # src/mathed/math_panel.C:128
5530 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:233
5531 #, fuzzy
5532 msgid "S&pacing:"
5533 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5534
5535 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:248
5536 msgid "&Keep space:"
5537 msgstr ""
5538
5539 # src/bufferview_funcs.C:267
5540 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:263
5541 #, fuzzy
5542 msgid "&Unit:"
5543 msgstr "Øðèôò:"
5544
5545 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
5546 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
5547 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:278
5548 #, fuzzy
5549 msgid "&Value:"
5550 msgstr "Ñòîéíîñò"
5551
5552 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
5553 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:290
5554 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:339
5555 msgid "None"
5556 msgstr "Íÿìà"
5557
5558 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
5559 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:296
5560 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:345
5561 #, fuzzy
5562 msgid "DefSkip"
5563 msgstr "Íîðìàëíî ðàçñòîÿíèå"
5564
5565 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
5566 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:302
5567 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:351
5568 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:131
5569 #, fuzzy
5570 msgid "SmallSkip"
5571 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
5572
5573 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
5574 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:308
5575 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:357
5576 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:132
5577 #, fuzzy
5578 msgid "MedSkip"
5579 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
5580
5581 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
5582 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:314
5583 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:363
5584 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:133
5585 #, fuzzy
5586 msgid "BigSkip"
5587 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
5588
5589 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49
5590 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:320
5591 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:369
5592 msgid "VFill"
5593 msgstr ""
5594
5595 # src/buffer.C:323
5596 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:457
5597 #, fuzzy
5598 msgid "Below paragraph"
5599 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
5600
5601 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:39
5602 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:39
5603 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:498
5604 #, fuzzy
5605 msgid "&Lines && Pagebreaks"
5606 msgstr "Íîâà ñòðàíèöà"
5607
5608 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
5609 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:521
5610 #, fuzzy
5611 msgid "Label width"
5612 msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
5613
5614 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
5615 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:540
5616 #, fuzzy
5617 msgid "Lon&gest label"
5618 msgstr " Äúëãà òàáëèöà(L)|#L"
5619
5620 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
5621 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:564
5622 #, fuzzy
5623 msgid "L&ines"
5624 msgstr "Ðåäîâå"
5625
5626 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:126
5627 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:583
5628 #, fuzzy
5629 msgid "A&bove"
5630 msgstr "Îòãîðå(v):|#v"
5631
5632 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:134
5633 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:594
5634 #, fuzzy
5635 msgid "B&elow"
5636 msgstr "Îòäîëó(w)|#w"
5637
5638 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
5639 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:607
5640 #, fuzzy
5641 msgid "&Page Breaks"
5642 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
5643
5644 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:126
5645 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:626
5646 #, fuzzy
5647 msgid "Abo&ve"
5648 msgstr "Îòãîðå(v):|#v"
5649
5650 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:134
5651 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:637
5652 #, fuzzy
5653 msgid "Belo&w"
5654 msgstr "Îòäîëó(w)|#w"
5655
5656 # src/lyx_cb.C:675
5657 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
5658 #, fuzzy
5659 msgid "LaTeX pre-amble"
5660 msgstr "LaTeX óâîä"
5661
5662 # src/lyx_cb.C:675
5663 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
5664 #, fuzzy
5665 msgid "The LaTeX pre-amble"
5666 msgstr "LaTeX óâîä"
5667
5668 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
5669 msgid "&Edit..."
5670 msgstr ""
5671
5672 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
5673 msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
5674 msgstr ""
5675
5676 # src/LyXAction.C:137 src/LyXAction.C:145 src/frontends/xforms/FormPrint.C:41
5677 # src/frontends/xforms/form_print.C:129
5678 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 src/LyXAction.C:140
5679 #: src/frontends/qt2/QPrint.C:39 src/frontends/xforms/FormPrint.C:36
5680 msgid "Print"
5681 msgstr "Ïå÷àò"
5682
5683 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
5684 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
5685 #, fuzzy
5686 msgid "Page number to print from"
5687 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
5688
5689 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
5690 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
5691 #, fuzzy
5692 msgid "&to"
5693 msgstr "äî"
5694
5695 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
5696 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
5697 #, fuzzy
5698 msgid "Page number to print to"
5699 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
5700
5701 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
5702 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
5703 #, fuzzy
5704 msgid "Fro&m"
5705 msgstr "Îò(F)|#F"
5706
5707 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
5708 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
5709 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
5710 #, fuzzy
5711 msgid "Print all pages"
5712 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
5713
5714 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
5715 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
5716 #, fuzzy
5717 msgid "&All"
5718 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
5719
5720 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
5721 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
5722 #, fuzzy
5723 msgid "Print &odd-numbered pages"
5724 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
5725
5726 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
5727 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
5728 #, fuzzy
5729 msgid "Print &even-numbered pages"
5730 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
5731
5732 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
5733 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
5734 #, fuzzy
5735 msgid "Re&verse order"
5736 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
5737
5738 # src/frontends/kde/printdlg.C:30
5739 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
5740 #, fuzzy
5741 msgid "Print in reverse order"
5742 msgstr "Ïå÷àò â îáðàòåí ðåä (ïúðâî ïîñëåäíàòà ñòðàíèöà)"
5743
5744 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
5745 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
5746 #, fuzzy
5747 msgid "Number of copies"
5748 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
5749
5750 # src/LColor.C:65
5751 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
5752 #, fuzzy
5753 msgid "&Collate"
5754 msgstr "Latex"
5755
5756 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
5757 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
5758 #, fuzzy
5759 msgid "Collate copies"
5760 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
5761
5762 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
5763 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
5764 msgid "&Print"
5765 msgstr "(&P)Ïå÷àò"
5766
5767 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
5768 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:375
5769 #, fuzzy
5770 msgid "Print Destination"
5771 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
5772
5773 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
5774 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:397
5775 #, fuzzy
5776 msgid "P&rinter"
5777 msgstr "Ïðèíòåð"
5778
5779 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:405
5780 msgid "Send output to the printer"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:416
5784 msgid "Send output to the given printer"
5785 msgstr ""
5786
5787 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
5788 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:427
5789 msgid "&File"
5790 msgstr "(&F)Ôàéë"
5791
5792 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
5793 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:431
5794 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:446
5795 #, fuzzy
5796 msgid "Send output to a file"
5797 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
5798
5799 # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
5800 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36
5801 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
5802 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:494 src/frontends/xforms/FormRef.C:37
5803 msgid "Reference"
5804 msgstr "Ïðåïðàòêà"
5805
5806 # src/LyXAction.C:348
5807 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
5808 #, fuzzy
5809 msgid "Update the reference list"
5810 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
5811
5812 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
5813 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:129
5814 #, fuzzy
5815 msgid "&Goto"
5816 msgstr "(&B)Îòäîëó"
5817
5818 # src/buffer.C:1122 src/buffer.C:1169
5819 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
5820 #, fuzzy
5821 msgid "Move the document cursor to reference"
5822 msgstr "Âåðîÿòíî äîêóìåíòúò å èçðÿçàí"
5823
5824 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
5825 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
5826 msgid "Sort"
5827 msgstr "Ñîðòèðàé"
5828
5829 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
5830 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
5831 #, fuzzy
5832 msgid "Sort references in alphabetical order"
5833 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
5834
5835 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
5836 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
5837 #, fuzzy
5838 msgid "<reference>"
5839 msgstr "Íàñòðîéêè"
5840
5841 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
5842 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
5843 #, fuzzy
5844 msgid "<page>"
5845 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
5846
5847 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
5848 msgid "on page <page>"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
5852 msgid "<reference> on page <page>"
5853 msgstr ""
5854
5855 # src/frontends/kde/refdlg.C:66
5856 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
5857 #, fuzzy
5858 msgid "Formatted reference"
5859 msgstr "\"Õóáàâà\" ïðåïðàòêà"
5860
5861 # src/frontends/kde/refdlg.C:98
5862 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:165
5863 msgid "Reference as it appears in output"
5864 msgstr "Ïðåïðàòêà, êàêòî èçãëåæäà â òåêñòà"
5865
5866 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
5867 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:176
5868 #, fuzzy
5869 msgid "&Reference:"
5870 msgstr "Ïðåïðàòêà :"
5871
5872 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5873 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:198
5874 #, fuzzy
5875 msgid "&Format:"
5876 msgstr "Ôîðìàòè"
5877
5878 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
5879 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:224
5880 #, fuzzy
5881 msgid "&Name:"
5882 msgstr "Èìå:"
5883
5884 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
5885 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:321
5886 #, fuzzy
5887 msgid "Available references in selected document:"
5888 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
5889
5890 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
5891 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:343
5892 #, fuzzy
5893 msgid "Available references"
5894 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
5895
5896 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
5897 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
5898 # src/lyxfunc.C:3313
5899 #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:354
5900 #, fuzzy
5901 msgid "&Document:"
5902 msgstr "Äîêóìåíò"
5903
5904 # src/ext_l10n.h:215
5905 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
5906 #, fuzzy
5907 msgid "Custom Export"
5908 msgstr "Êëèåíò"
5909
5910 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
5911 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
5912 #, fuzzy
5913 msgid "&Command:"
5914 msgstr "êîìàíäà"
5915
5916 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
5917 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
5918 #, fuzzy
5919 msgid "&Export formats:"
5920 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
5921
5922 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
5923 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
5924 msgstr ""
5925
5926 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
5927 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
5928 #, fuzzy
5929 msgid "Available export converters"
5930 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
5931
5932 # src/spellchecker.C:717
5933 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
5934 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:122 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
5935 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:33
5936 msgid "Spellchecker"
5937 msgstr "Ïðàâîïèñ"
5938
5939 # src/ext_l10n.h:323
5940 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
5941 #, fuzzy
5942 msgid "Suggestions:"
5943 msgstr "Âúïðîñ"
5944
5945 # src/lyx_cb.C:230
5946 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
5947 #, fuzzy
5948 msgid "Replace word with current choice"
5949 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
5950
5951 # src/sp_form.C:95
5952 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
5953 #, fuzzy
5954 msgid "Add the word to your personal dictionary"
5955 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
5956
5957 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
5958 # src/lyxfont.C:62
5959 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
5960 #, fuzzy
5961 msgid "&Ignore"
5962 msgstr "Èãíîðèðàé"
5963
5964 # src/sp_form.C:97
5965 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
5966 #, fuzzy
5967 msgid "Ignore this word"
5968 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
5969
5970 # src/LColor.C:75
5971 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
5972 #, fuzzy
5973 msgid "&Accept"
5974 msgstr "àêöåíò"
5975
5976 # src/sp_form.C:99
5977 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
5978 #, fuzzy
5979 msgid "Accept word for this session"
5980 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
5981
5982 # src/sp_form.C:93
5983 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
5984 #, fuzzy
5985 msgid "How far spellchecking has got"
5986 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
5987
5988 # src/ext_l10n.h:323
5989 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
5990 #, fuzzy
5991 msgid "Suggestions"
5992 msgstr "Âúïðîñ"
5993
5994 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
5995 msgid "Current word"
5996 msgstr ""
5997
5998 # src/lyx_cb.C:230
5999 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
6000 #, fuzzy
6001 msgid "Replace with selected word"
6002 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6003
6004 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:274
6005 msgid "&Start..."
6006 msgstr ""
6007
6008 # src/sp_form.C:93
6009 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:278
6010 #, fuzzy
6011 msgid "Start spellcheck"
6012 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
6013
6014 # src/LColor.C:78
6015 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
6016 #, fuzzy
6017 msgid "Table Settings"
6018 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
6019
6020 # src/LColor.C:78
6021 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
6022 #, fuzzy
6023 msgid "&Table Settings"
6024 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
6025
6026 # src/mathed/math_forms.C:152
6027 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
6028 #, fuzzy
6029 msgid "&Horizontal alignment:"
6030 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6031
6032 # src/ext_l10n.h:61
6033 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:97
6034 #, fuzzy
6035 msgid "&Multicolumn"
6036 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
6037
6038 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:101
6039 msgid "Merge cells"
6040 msgstr ""
6041
6042 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
6043 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:109
6044 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:184 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:295
6045 #, fuzzy
6046 msgid "Block"
6047 msgstr "Áëîê"
6048
6049 # src/mathed/math_forms.C:152
6050 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
6051 #, fuzzy
6052 msgid "Horizontal alignment in column"
6053 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6054
6055 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
6056 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
6057 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:168
6058 #, fuzzy
6059 msgid "Column"
6060 msgstr "Êîëîíè"
6061
6062 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
6063 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
6064 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:187
6065 #, fuzzy
6066 msgid "A&dd"
6067 msgstr "Äîáàâè"
6068
6069 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:71
6070 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:195
6071 #, fuzzy
6072 msgid "Append column (right)"
6073 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(A)|#A"
6074
6075 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
6076 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
6077 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:206
6078 #, fuzzy
6079 msgid "De&lete"
6080 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
6081
6082 # src/ext_l10n.h:75
6083 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:214
6084 #, fuzzy
6085 msgid "Delete current column"
6086 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
6087
6088 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
6089 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
6090 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:227
6091 #, fuzzy
6092 msgid "Row"
6093 msgstr "Ðåäîâå"
6094
6095 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:254
6096 msgid "Append row (below)"
6097 msgstr ""
6098
6099 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
6100 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
6101 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:265
6102 #, fuzzy
6103 msgid "Dele&te"
6104 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
6105
6106 # src/ext_l10n.h:74
6107 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:273
6108 #, fuzzy
6109 msgid "Delete this row"
6110 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
6111
6112 # src/mathed/math_forms.C:140
6113 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:286
6114 #, fuzzy
6115 msgid "Column Width"
6116 msgstr "Êîëîíè "
6117
6118 # src/mathed/math_forms.C:147
6119 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:305
6120 #, fuzzy
6121 msgid "&Vertical alignment:"
6122 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
6123
6124 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
6125 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
6126 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
6127 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:335
6128 #, fuzzy
6129 msgid "Width unit"
6130 msgstr "Øèðèíà"
6131
6132 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:354
6133 msgid "Fixed with of the column"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:398
6137 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
6138 msgstr ""
6139
6140 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
6141 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
6142 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:411
6143 #, fuzzy
6144 msgid "Rotate 90°"
6145 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
6146
6147 # src/ext_l10n.h:311
6148 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:434
6149 #, fuzzy
6150 msgid "&Rotate Table"
6151 msgstr "Òàáëèöà"
6152
6153 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:438
6154 msgid "Rotate the table by 90°"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:449
6158 msgid "Rotate &Cell"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:453
6162 msgid "Rotate this cell by 90°"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:466
6166 msgid "Custom column format (LaTeX)"
6167 msgstr ""
6168
6169 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
6170 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
6171 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:477
6172 #, fuzzy
6173 msgid "LaTe&X argument:"
6174 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
6175
6176 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6177 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6178 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:494
6179 #, fuzzy
6180 msgid "&Borders"
6181 msgstr "Ðàìêè"
6182
6183 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
6184 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:513
6185 #, fuzzy
6186 msgid "Set Borders"
6187 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
6188
6189 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6190 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6191 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
6192 #, fuzzy
6193 msgid "All Borders"
6194 msgstr "Ðàìêè"
6195
6196 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
6197 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
6198 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:823
6199 #, fuzzy
6200 msgid "&Default"
6201 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
6202
6203 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
6204 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:827
6205 #, fuzzy
6206 msgid "Set all borders"
6207 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
6208
6209 # src/lyx_gui_misc.C:430
6210 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
6211 #, fuzzy
6212 msgid "C&lear"
6213 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
6214
6215 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
6216 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:842
6217 #, fuzzy
6218 msgid "Unset all borders"
6219 msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U"
6220
6221 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
6222 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:899
6223 #, fuzzy
6224 msgid "&Longtable"
6225 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
6226
6227 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:918
6228 msgid "&Use long table"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:922
6232 msgid "Select for tables that span multiple pages"
6233 msgstr ""
6234
6235 # src/ext_l10n.h:344
6236 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
6237 #, fuzzy
6238 msgid "Settings"
6239 msgstr "Ðàçäåë"
6240
6241 # src/ext_l10n.h:252
6242 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:967
6243 #, fuzzy
6244 msgid "Header:"
6245 msgstr "Çàãëàâèå"
6246
6247 # src/ext_l10n.h:246
6248 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:978
6249 #, fuzzy
6250 msgid "Footer:"
6251 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
6252
6253 # src/ext_l10n.h:337
6254 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:989
6255 #, fuzzy
6256 msgid "First header:"
6257 msgstr "Çàãëàâèå"
6258
6259 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
6260 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1000
6261 #, fuzzy
6262 msgid "Last footer:"
6263 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
6264
6265 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6266 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6267 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1022
6268 #, fuzzy
6269 msgid "Border above"
6270 msgstr "Ðàìêè"
6271
6272 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6273 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6274 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1033
6275 #, fuzzy
6276 msgid "Border below"
6277 msgstr "Ðàìêè"
6278
6279 # src/ext_l10n.h:398
6280 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1044
6281 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1055
6282 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1066
6283 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1077
6284 #, fuzzy
6285 msgid "on"
6286 msgstr "Ãðàä"
6287
6288 # src/bufferview_funcs.C:286
6289 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1088
6290 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1099
6291 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1110
6292 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1121
6293 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1132
6294 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1143
6295 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1154
6296 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1165
6297 #, fuzzy
6298 msgid "double"
6299 msgstr "Äâîéíî"
6300
6301 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
6302 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1176
6303 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1187
6304 #, fuzzy
6305 msgid "is empty"
6306 msgstr "Äúëáî÷èíà"
6307
6308 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
6309 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1204
6310 #, fuzzy
6311 msgid "Page &break on current row"
6312 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
6313
6314 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1208
6315 msgid "Set a page break on the current row"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1237
6319 msgid "Current cell:"
6320 msgstr ""
6321
6322 # src/ext_l10n.h:320
6323 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1266
6324 #, fuzzy
6325 msgid "Current row position"
6326 msgstr "Äîïóñêàíå"
6327
6328 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1295
6329 msgid "Current column position"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
6333 msgid "LaTeX classes"
6334 msgstr ""
6335
6336 # src/ext_l10n.h:126
6337 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
6338 #, fuzzy
6339 msgid "LaTeX styles"
6340 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6341
6342 # src/ext_l10n.h:126
6343 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
6344 #, fuzzy
6345 msgid "BibTeX styles"
6346 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6347
6348 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
6349 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
6350 #, fuzzy
6351 msgid "Selected classes or styles"
6352 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
6353
6354 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
6355 msgid "Show &path"
6356 msgstr ""
6357
6358 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
6359 msgid "Toggles view of the file list"
6360 msgstr ""
6361
6362 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
6363 msgid "Installed files"
6364 msgstr ""
6365
6366 # src/form1.C:249
6367 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
6368 #, fuzzy
6369 msgid "&Rescan"
6370 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
6371
6372 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
6373 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
6374 #, fuzzy
6375 msgid "Built new file list"
6376 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
6377
6378 # src/LyXAction.C:153
6379 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
6380 #, fuzzy
6381 msgid "&View"
6382 msgstr "Èçãëåä"
6383
6384 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
6385 msgid ""
6386 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
6390 msgid "Close this dialog"
6391 msgstr ""
6392
6393 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
6394 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
6395 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
6396 # src/insets/insettoc.C:22
6397 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
6398 #, fuzzy
6399 msgid "Table Of Contents"
6400 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
6401
6402 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
6403 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
6404 #, fuzzy
6405 msgid "&Type"
6406 msgstr "Òèï(T):|#T"
6407
6408 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
6409 msgid "Contents list"
6410 msgstr ""
6411
6412 # src/debug.C:44
6413 #: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:22
6414 #, fuzzy
6415 msgid "Version control log"
6416 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
6417
6418 # src/ext_l10n.h:361
6419 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:38 ../lib/layouts/aa.layout:30
6420 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:33 ../lib/layouts/aastex.layout:54
6421 #: ../lib/layouts/amsart.layout:23 ../lib/layouts/amsbook.layout:23
6422 #: ../lib/layouts/apa.layout:31 ../lib/layouts/broadway.layout:179
6423 #: ../lib/layouts/chess.layout:30 ../lib/layouts/cl2emult.layout:127
6424 #: ../lib/layouts/cv.layout:14 ../lib/layouts/db_stdclass.inc:28
6425 #: ../lib/layouts/dtk.layout:30 ../lib/layouts/egs.layout:17
6426 #: ../lib/layouts/foils.layout:28 ../lib/layouts/hollywood.layout:350
6427 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:34 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:15
6428 #: ../lib/layouts/llncs.layout:23 ../lib/layouts/ltugboat.layout:30
6429 #: ../lib/layouts/manpage.layout:15 ../lib/layouts/paper.layout:15
6430 #: ../lib/layouts/revtex.layout:24 ../lib/layouts/revtex4.layout:24
6431 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:11 ../lib/layouts/scrlettr.layout:7
6432 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:18 ../lib/layouts/slides.layout:72
6433 #: ../lib/layouts/stdclass.inc:27 ../lib/layouts/stdletter.inc:21
6434 #: ../lib/layouts/svjour.inc:26 src/insets/insetref.C:118
6435 #: src/mathed/ref_inset.C:127
6436 msgid "Standard"
6437 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
6438
6439 # src/ext_l10n.h:389
6440 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:65
6441 msgid "TheoremTemplate"
6442 msgstr ""
6443
6444 # src/ext_l10n.h:318
6445 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:82 ../lib/layouts/amsdefs.inc:27
6446 #: ../lib/layouts/foils.layout:301 ../lib/layouts/heb-article.layout:97
6447 #: ../lib/layouts/llncs.layout:404 ../lib/layouts/siamltex.layout:234
6448 #: ../lib/layouts/svjour.inc:470
6449 msgid "Proof"
6450 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
6451
6452 # src/ext_l10n.h:387
6453 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:90 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
6454 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 ../lib/layouts/amsmaths.inc:59
6455 #: ../lib/layouts/foils.layout:232 ../lib/layouts/heb-article.layout:24
6456 #: ../lib/layouts/llncs.layout:440 ../lib/layouts/siamltex.layout:189
6457 #: ../lib/layouts/svjour.inc:506
6458 msgid "Theorem"
6459 msgstr "Òåîðåìà"
6460
6461 # src/ext_l10n.h:271
6462 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:101 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54
6463 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48 ../lib/layouts/amsmaths.inc:128
6464 #: ../lib/layouts/foils.layout:262 ../lib/layouts/heb-article.layout:52
6465 #: ../lib/layouts/llncs.layout:386 ../lib/layouts/siamltex.layout:203
6466 #: ../lib/layouts/svjour.inc:452
6467 msgid "Lemma"
6468 msgstr "Ëåìà"
6469
6470 # src/ext_l10n.h:210
6471 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:112 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43
6472 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 ../lib/layouts/amsmaths.inc:105
6473 #: ../lib/layouts/foils.layout:269 ../lib/layouts/heb-article.layout:61
6474 #: ../lib/layouts/llncs.layout:351 ../lib/layouts/siamltex.layout:209
6475 #: ../lib/layouts/svjour.inc:409
6476 msgid "Corollary"
6477 msgstr ""
6478
6479 # src/ext_l10n.h:320
6480 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:123 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65
6481 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 ../lib/layouts/amsmaths.inc:152
6482 #: ../lib/layouts/foils.layout:276 ../lib/layouts/llncs.layout:416
6483 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:215 ../lib/layouts/svjour.inc:482
6484 msgid "Proposition"
6485 msgstr "Äîïóñêàíå"
6486
6487 # src/ext_l10n.h:206
6488 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:134 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:76
6489 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 ../lib/layouts/amsmaths.inc:176
6490 #: ../lib/layouts/llncs.layout:345 ../lib/layouts/svjour.inc:403
6491 msgid "Conjecture"
6492 msgstr ""
6493
6494 # src/ext_l10n.h:212
6495 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:145 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:87
6496 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72 ../lib/layouts/amsmaths.inc:200
6497 msgid "Criterion"
6498 msgstr ""
6499
6500 # src/ext_l10n.h:238
6501 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:156 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:109
6502 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88 ../lib/layouts/amsmaths.inc:224
6503 msgid "Fact"
6504 msgstr "Ôàêò"
6505
6506 # src/ext_l10n.h:179
6507 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:167 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:120
6508 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 ../lib/layouts/amsmaths.inc:248
6509 msgid "Axiom"
6510 msgstr ""
6511
6512 # src/ext_l10n.h:221
6513 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:178 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:131
6514 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 ../lib/layouts/amsmaths.inc:260
6515 #: ../lib/layouts/foils.layout:283 ../lib/layouts/heb-article.layout:79
6516 #: ../lib/layouts/llncs.layout:368 ../lib/layouts/siamltex.layout:221
6517 #: ../lib/layouts/svjour.inc:426
6518 msgid "Definition"
6519 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
6520
6521 # src/ext_l10n.h:232
6522 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:189 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
6523 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 ../lib/layouts/amsmaths.inc:294
6524 #: ../lib/layouts/llncs.layout:374 ../lib/layouts/svjour.inc:432
6525 msgid "Example"
6526 msgstr "Ïðèìåð"
6527
6528 # src/ext_l10n.h:205
6529 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:200 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153
6530 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 ../lib/layouts/amsmaths.inc:318
6531 msgid "Condition"
6532 msgstr "Óñëîâèå"
6533
6534 # src/ext_l10n.h:316
6535 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:211 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164
6536 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 ../lib/layouts/amsmaths.inc:330
6537 #: ../lib/layouts/llncs.layout:398 ../lib/layouts/svjour.inc:464
6538 msgid "Problem"
6539 msgstr "Ïðîáëåì"
6540
6541 # src/ext_l10n.h:234
6542 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:222 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175
6543 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136 ../lib/layouts/amsmaths.inc:342
6544 #: ../lib/layouts/llncs.layout:380 ../lib/layouts/svjour.inc:438
6545 msgid "Exercise"
6546 msgstr "Óïðàæíåíèå"
6547
6548 # src/ext_l10n.h:330
6549 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:233 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:186
6550 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 ../lib/layouts/amsmaths.inc:354
6551 #: ../lib/layouts/llncs.layout:428 ../lib/layouts/svjour.inc:494
6552 msgid "Remark"
6553 msgstr ""
6554
6555 # src/ext_l10n.h:198
6556 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:244 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:197
6557 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152 ../lib/layouts/amsmaths.inc:389
6558 #: ../lib/layouts/heb-article.layout:70 ../lib/layouts/llncs.layout:339
6559 #: ../lib/layouts/svjour.inc:379
6560 msgid "Claim"
6561 msgstr ""
6562
6563 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
6564 # src/insets/insetinfo.C:231
6565 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:255 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:208
6566 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 ../lib/layouts/amsmaths.inc:413
6567 #: ../lib/layouts/apa.layout:204 ../lib/layouts/llncs.layout:392
6568 #: ../lib/layouts/slides.layout:173 ../lib/layouts/svjour.inc:458
6569 msgid "Note"
6570 msgstr "Áåëåæêà"
6571
6572 # src/ext_l10n.h:290
6573 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:266 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:219
6574 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 ../lib/layouts/amsmaths.inc:438
6575 msgid "Notation"
6576 msgstr ""
6577
6578 # src/ext_l10n.h:192
6579 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:277 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:255
6580 #: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 ../lib/layouts/amsmaths.inc:485
6581 #: ../lib/layouts/llncs.layout:315
6582 msgid "Case"
6583 msgstr ""
6584
6585 # src/ext_l10n.h:344
6586 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:302 ../lib/layouts/aa.layout:44
6587 #: ../lib/layouts/aa.layout:239 ../lib/layouts/aapaper.layout:59
6588 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:115 ../lib/layouts/aastex.layout:68
6589 #: ../lib/layouts/aastex.layout:141 ../lib/layouts/amsart.layout:40
6590 #: ../lib/layouts/amsbook.layout:41 ../lib/layouts/cv.layout:26
6591 #: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:25 ../lib/layouts/egs.layout:29
6592 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:51 ../lib/layouts/latex8.layout:39
6593 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:66 ../lib/layouts/llncs.layout:44
6594 #: ../lib/layouts/ltugboat.layout:46 ../lib/layouts/manpage.layout:39
6595 #: ../lib/layouts/paper.layout:46 ../lib/layouts/revtex.layout:42
6596 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:45 ../lib/layouts/scrclass.inc:68
6597 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:38 ../lib/layouts/spie.layout:23
6598 #: ../lib/layouts/stdsections.inc:63 ../lib/layouts/svjour.inc:41
6599 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:23
6600 msgid "Section"
6601 msgstr "Ðàçäåë"
6602
6603 # src/ext_l10n.h:371
6604 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:313 ../lib/layouts/aa.layout:46
6605 #: ../lib/layouts/aa.layout:249 ../lib/layouts/aapaper.layout:61
6606 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:124 ../lib/layouts/aastex.layout:70
6607 #: ../lib/layouts/aastex.layout:154 ../lib/layouts/amsart.layout:53
6608 #: ../lib/layouts/amsbook.layout:54 ../lib/layouts/cv.layout:49
6609 #: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:32 ../lib/layouts/egs.layout:55
6610 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:60 ../lib/layouts/latex8.layout:46
6611 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:92 ../lib/layouts/llncs.layout:57
6612 #: ../lib/layouts/ltugboat.layout:70 ../lib/layouts/paper.layout:54
6613 #: ../lib/layouts/revtex.layout:55 ../lib/layouts/revtex4.layout:58
6614 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:75 ../lib/layouts/siamltex.layout:56
6615 #: ../lib/layouts/stdsections.inc:88 ../lib/layouts/svjour.inc:51
6616 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:35
6617 msgid "Subsection"
6618 msgstr "Ïîäðàçäåë"
6619
6620 # src/ext_l10n.h:373
6621 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:320 ../lib/layouts/aa.layout:48
6622 #: ../lib/layouts/aa.layout:261 ../lib/layouts/aapaper.layout:63
6623 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:135 ../lib/layouts/aastex.layout:72
6624 #: ../lib/layouts/aastex.layout:167 ../lib/layouts/amsart.layout:62
6625 #: ../lib/layouts/amsbook.layout:63 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:39
6626 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:69 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:119
6627 #: ../lib/layouts/llncs.layout:66 ../lib/layouts/ltugboat.layout:93
6628 #: ../lib/layouts/paper.layout:62 ../lib/layouts/revtex.layout:64
6629 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:67 ../lib/layouts/scrclass.inc:82
6630 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:62 ../lib/layouts/stdsections.inc:113
6631 #: ../lib/layouts/svjour.inc:60
6632 msgid "Subsubsection"
6633 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
6634
6635 # src/ext_l10n.h:345
6636 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:327 ../lib/layouts/egs.layout:686
6637 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:78 ../lib/layouts/spie.layout:33
6638 #: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:29 ../lib/layouts/aguplus.inc:29
6639 msgid "Section*"
6640 msgstr "Ðàçäåë*"
6641
6642 # src/ext_l10n.h:372
6643 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:338 ../lib/layouts/egs.layout:709
6644 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:84 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:38
6645 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:41
6646 msgid "Subsection*"
6647 msgstr "Ïîäðàçäåë*"
6648
6649 # src/ext_l10n.h:374
6650 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:345 ../lib/layouts/siamltex.layout:90
6651 #: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:47
6652 msgid "Subsubsection*"
6653 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë*"
6654
6655 # src/ext_l10n.h:154
6656 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:358 ../lib/layouts/apa.layout:74
6657 #: ../lib/layouts/cl2emult.layout:82 ../lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
6658 #: ../lib/layouts/foils.layout:160 ../lib/layouts/heb-article.layout:20
6659 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:344 ../lib/layouts/paper.layout:132
6660 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:222 ../lib/layouts/siamltex.layout:134
6661 #: ../lib/layouts/spie.layout:74 src/buffer.C:1504
6662 msgid "Abstract"
6663 msgstr ""
6664
6665 # src/ext_l10n.h:263
6666 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:382 ../lib/layouts/aastex.layout:98
6667 #: ../lib/layouts/aastex.layout:256 ../lib/layouts/amsdefs.inc:241
6668 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:279 ../lib/layouts/paper.layout:165
6669 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:243 ../lib/layouts/siamltex.layout:159
6670 #: ../lib/layouts/spie.layout:42
6671 msgid "Keywords"
6672 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
6673
6674 # src/ext_l10n.h:186
6675 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:406 ../lib/layouts/aa.layout:78
6676 #: ../lib/layouts/aa.layout:338 ../lib/layouts/aapaper.layout:85
6677 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:195 ../lib/layouts/amsdefs.inc:338
6678 #: ../lib/layouts/book.layout:19 ../lib/layouts/cl2emult.layout:105
6679 #: ../lib/layouts/cv.layout:154 ../lib/layouts/egs.layout:643
6680 #: ../lib/layouts/foils.layout:224 ../lib/layouts/latex8.layout:121
6681 #: ../lib/layouts/llncs.layout:289 ../lib/layouts/report.layout:12
6682 #: ../lib/layouts/scrbook.layout:13 ../lib/layouts/scrclass.inc:229
6683 #: ../lib/layouts/scrreprt.layout:10 ../lib/layouts/siamltex.layout:171
6684 #: ../lib/layouts/stdstruct.inc:43 ../lib/layouts/svjour.inc:353
6685 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:157 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:72
6686 msgid "Bibliography"
6687 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
6688
6689 # src/ext_l10n.h:174
6690 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:415 ../lib/layouts/aastex.layout:102
6691 #: ../lib/layouts/aastex.layout:382 ../lib/layouts/kluwer.layout:320
6692 msgid "Appendix"
6693 msgstr "Ïðèëîæåíèå"
6694
6695 # src/ext_l10n.h:173
6696 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:438
6697 msgid "Appendices"
6698 msgstr "Ïðèëîæåíèÿ"
6699
6700 # src/ext_l10n.h:187
6701 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:461
6702 msgid "Biography"
6703 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
6704
6705 # src/ext_l10n.h:191
6706 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:476 ../lib/layouts/aa.layout:58
6707 #: ../lib/layouts/aa.layout:218 ../lib/layouts/aapaper.layout:55
6708 #: ../lib/layouts/aastex.layout:114 ../lib/layouts/aastex.layout:499
6709 #: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45 ../lib/layouts/egs.layout:667
6710 #: ../lib/layouts/latex8.layout:115 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:84
6711 msgid "Caption"
6712 msgstr "Çàãëàâèå"
6713
6714 # src/ext_l10n.h:246
6715 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:482
6716 msgid "Footernote"
6717 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
6718
6719 # src/ext_l10n.h:281
6720 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:505
6721 msgid "MarkBoth"
6722 msgstr ""
6723
6724 # src/ext_l10n.h:260
6725 #: ../lib/layouts/aa.layout:50 ../lib/layouts/aapaper.layout:47
6726 #: ../lib/layouts/aastex.layout:76 ../lib/layouts/apa.layout:262
6727 #: ../lib/layouts/cv.layout:86 ../lib/layouts/db_stdlists.inc:11
6728 #: ../lib/layouts/egs.layout:200 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:209
6729 #: ../lib/layouts/manpage.layout:84 ../lib/layouts/stdlists.inc:9
6730 msgid "Itemize"
6731 msgstr ""
6732
6733 # src/ext_l10n.h:231
6734 #: ../lib/layouts/aa.layout:52 ../lib/layouts/aapaper.layout:49
6735 #: ../lib/layouts/aastex.layout:78 ../lib/layouts/apa.layout:280
6736 #: ../lib/layouts/db_stdlists.inc:17 ../lib/layouts/egs.layout:182
6737 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:193 ../lib/layouts/manpage.layout:67
6738 #: ../lib/layouts/stdlists.inc:27
6739 msgid "Enumerate"
6740 msgstr "Íîìåðàöèÿ"
6741
6742 # src/ext_l10n.h:223
6743 #: ../lib/layouts/aa.layout:54 ../lib/layouts/aapaper.layout:51
6744 #: ../lib/layouts/aastex.layout:80 ../lib/layouts/db_stdlists.inc:23
6745 #: ../lib/layouts/egs.layout:218 ../lib/layouts/hollywood.layout:131
6746 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:226 ../lib/layouts/manpage.layout:102
6747 #: ../lib/layouts/paper.layout:102 ../lib/layouts/scrclass.inc:23
6748 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:16 ../lib/layouts/stdlists.inc:45
6749 msgid "Description"
6750 msgstr "Îïèñàíèå"
6751
6752 # src/ext_l10n.h:274
6753 #: ../lib/layouts/aa.layout:56 ../lib/layouts/aapaper.layout:53
6754 #: ../lib/layouts/aastex.layout:82 ../lib/layouts/egs.layout:165
6755 #: ../lib/layouts/scrmacros.inc:6 ../lib/layouts/stdlists.inc:69
6756 msgid "List"
6757 msgstr "Ñïèñúê"
6758
6759 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
6760 #: ../lib/layouts/aa.layout:60 ../lib/layouts/aa.layout:271
6761 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:65 ../lib/layouts/aapaper.layout:145
6762 #: ../lib/layouts/aastex.layout:84 ../lib/layouts/aastex.layout:181
6763 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:65 ../lib/layouts/apa.layout:45
6764 #: ../lib/layouts/broadway.layout:190 ../lib/layouts/cl2emult.layout:42
6765 #: ../lib/layouts/cv.layout:130 ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:11
6766 #: ../lib/layouts/docbook-book.layout:13
6767 #: ../lib/layouts/docbook-chapter.layout:12
6768 #: ../lib/layouts/docbook-section.layout:12 ../lib/layouts/egs.layout:286
6769 #: ../lib/layouts/entcs.layout:13 ../lib/layouts/foils.layout:138
6770 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:336 ../lib/layouts/kluwer.layout:101
6771 #: ../lib/layouts/latex8.layout:32 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:38
6772 #: ../lib/layouts/llncs.layout:106 ../lib/layouts/ltugboat.layout:151
6773 #: ../lib/layouts/paper.layout:110 ../lib/layouts/revtex.layout:104
6774 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:120 ../lib/layouts/scrclass.inc:150
6775 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:204 ../lib/layouts/siamltex.layout:103
6776 #: ../lib/layouts/stdtitle.inc:11 ../lib/layouts/svjour.inc:138
6777 #: ../lib/layouts/svprobth.layout:37
6778 msgid "Title"
6779 msgstr "Çàãëàâèå"
6780
6781 # src/ext_l10n.h:375
6782 #: ../lib/layouts/aa.layout:62 ../lib/layouts/aa.layout:101
6783 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:8 ../lib/layouts/aapaper.layout:67
6784 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:119 ../lib/layouts/llncs.layout:132
6785 #: ../lib/layouts/svjour.inc:164 ../lib/layouts/svprobth.layout:47
6786 msgid "Subtitle"
6787 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
6788
6789 # src/ext_l10n.h:175
6790 #: ../lib/layouts/aa.layout:64 ../lib/layouts/aa.layout:283
6791 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:69 ../lib/layouts/aapaper.layout:156
6792 #: ../lib/layouts/aastex.layout:86 ../lib/layouts/aastex.layout:194
6793 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:88 ../lib/layouts/apa.layout:116
6794 #: ../lib/layouts/broadway.layout:203 ../lib/layouts/cl2emult.layout:59
6795 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:18 ../lib/layouts/egs.layout:336
6796 #: ../lib/layouts/entcs.layout:22 ../lib/layouts/foils.layout:146
6797 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:323 ../lib/layouts/kluwer.layout:157
6798 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:294 ../lib/layouts/llncs.layout:192
6799 #: ../lib/layouts/ltugboat.layout:172 ../lib/layouts/paper.layout:121
6800 #: ../lib/layouts/revtex.layout:114 ../lib/layouts/revtex4.layout:130
6801 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:158 ../lib/layouts/siamltex.layout:119
6802 #: ../lib/layouts/stdtitle.inc:33 ../lib/layouts/svjour.inc:197
6803 #: ../lib/layouts/svprobth.layout:57
6804 msgid "Author"
6805 msgstr "Àâòîð"
6806
6807 # src/ext_l10n.h:163
6808 #: ../lib/layouts/aa.layout:66 ../lib/layouts/aa.layout:124
6809 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:31 ../lib/layouts/aapaper.layout:71
6810 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:167 ../lib/layouts/egs.layout:273
6811 #: ../lib/layouts/entcs.layout:31 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:452
6812 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:175 ../lib/layouts/lyxmacros.inc:78
6813 #: ../lib/layouts/revtex.layout:135 ../lib/layouts/revtex4.layout:170
6814 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:155
6815 msgid "Address"
6816 msgstr "Àäðåñè"
6817
6818 # src/ext_l10n.h:294
6819 #: ../lib/layouts/aa.layout:68 ../lib/layouts/aa.layout:142
6820 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:68 ../lib/layouts/aapaper.layout:75
6821 msgid "Offprint"
6822 msgstr ""
6823
6824 # src/ext_l10n.h:280
6825 #: ../lib/layouts/aa.layout:70 ../lib/layouts/aa.layout:166
6826 #: ../lib/layouts/llncs.layout:256 ../lib/layouts/svjour.inc:257
6827 msgid "Mail"
6828 msgstr ""
6829
6830 # src/ext_l10n.h:217
6831 #: ../lib/layouts/aa.layout:72 ../lib/layouts/aa.layout:295
6832 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:79 ../lib/layouts/aapaper.layout:167
6833 #: ../lib/layouts/aastex.layout:94 ../lib/layouts/aastex.layout:207
6834 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:111 ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:57
6835 #: ../lib/layouts/egs.layout:548 ../lib/layouts/foils.layout:153
6836 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:474 ../lib/layouts/kluwer.layout:140
6837 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:319 ../lib/layouts/revtex.layout:123
6838 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:139 ../lib/layouts/scrclass.inc:165
6839 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:176 ../lib/layouts/siamltex.layout:129
6840 #: ../lib/layouts/stdtitle.inc:55 ../lib/layouts/svjour.inc:250
6841 msgid "Date"
6842 msgstr "Äàòà"
6843
6844 #: ../lib/layouts/aa.layout:74 ../lib/layouts/aa.layout:307
6845 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:81 ../lib/layouts/aapaper.layout:178
6846 #: ../lib/layouts/aastex.layout:96 ../lib/layouts/aastex.layout:219
6847 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:138 ../lib/layouts/egs.layout:565
6848 #: ../lib/layouts/entcs.layout:56 ../lib/layouts/kluwer.layout:255
6849 #: ../lib/layouts/latex8.layout:98 ../lib/layouts/llncs.layout:264
6850 #: ../lib/layouts/ltugboat.layout:190 ../lib/layouts/revtex.layout:154
6851 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:205 ../lib/layouts/stdstruct.inc:12
6852 #: ../lib/layouts/svjog.layout:32 ../lib/layouts/svjour.inc:272
6853 msgid "Abstract "
6854 msgstr ""
6855
6856 # src/ext_l10n.h:156
6857 #: ../lib/layouts/aa.layout:76 ../lib/layouts/aa.layout:191
6858 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:87 ../lib/layouts/aapaper.layout:83
6859 #: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
6860 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:462 ../lib/layouts/egs.layout:615
6861 #: ../lib/layouts/svjour.inc:345
6862 msgid "Acknowledgement"
6863 msgstr ""
6864
6865 # src/ext_l10n.h:227
6866 #: ../lib/layouts/aapaper.inc:49 ../lib/layouts/aapaper.layout:73
6867 #: ../lib/layouts/aastex.layout:90 ../lib/layouts/aastex.layout:282
6868 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:205 ../lib/layouts/latex8.layout:53
6869 msgid "Email"
6870 msgstr ""
6871
6872 # src/ext_l10n.h:265
6873 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:57 ../lib/layouts/egs.layout:726
6874 #: ../lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:146
6875 msgid "LaTeX"
6876 msgstr ""
6877
6878 # src/ext_l10n.h:303
6879 #: ../lib/layouts/aastex.layout:74 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:46
6880 #: ../lib/layouts/egs.layout:76 ../lib/layouts/kluwer.layout:78
6881 #: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:144 ../lib/layouts/llncs.layout:75
6882 #: ../lib/layouts/ltugboat.layout:117 ../lib/layouts/paper.layout:70
6883 #: ../lib/layouts/revtex.layout:73 ../lib/layouts/revtex4.layout:76
6884 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:89 ../lib/layouts/siamltex.layout:68
6885 #: ../lib/layouts/stdsections.inc:138 ../lib/layouts/svjour.inc:70
6886 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:48
6887 msgid "Paragraph"
6888 msgstr "Àáçàö"
6889
6890 # src/ext_l10n.h:168
6891 #: ../lib/layouts/aastex.layout:88 ../lib/layouts/aastex.layout:238
6892 #: ../lib/layouts/apa.layout:148 ../lib/layouts/latex8.layout:78
6893 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:150
6894 msgid "Affiliation"
6895 msgstr ""
6896
6897 # src/ext_l10n.h:170
6898 #: ../lib/layouts/aastex.layout:92 ../lib/layouts/aastex.layout:322
6899 msgid "And"
6900 msgstr "È"
6901
6902 # src/ext_l10n.h:158
6903 #: ../lib/layouts/aastex.layout:100 ../lib/layouts/aastex.layout:300
6904 #: ../lib/layouts/egs.layout:588 ../lib/layouts/kluwer.layout:299
6905 #: ../lib/layouts/svjour.inc:318
6906 msgid "Acknowledgements"
6907 msgstr ""
6908
6909 # src/ext_l10n.h:329
6910 #: ../lib/layouts/aastex.layout:104 ../lib/layouts/aastex.layout:415
6911 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:341 src/buffer.C:1515
6912 msgid "References"
6913 msgstr "Ïðåïðàòêè"
6914
6915 # src/ext_l10n.h:310
6916 #: ../lib/layouts/aastex.layout:106 ../lib/layouts/aastex.layout:342
6917 msgid "PlaceFigure"
6918 msgstr "Ôèãóðà"
6919
6920 # src/ext_l10n.h:311
6921 #: ../lib/layouts/aastex.layout:108 ../lib/layouts/aastex.layout:362
6922 msgid "PlaceTable"
6923 msgstr "Òàáëèöà"
6924
6925 # src/ext_l10n.h:380
6926 #: ../lib/layouts/aastex.layout:110 ../lib/layouts/aastex.layout:480
6927 msgid "TableComments"
6928 msgstr ""
6929
6930 # src/ext_l10n.h:381
6931 #: ../lib/layouts/aastex.layout:112 ../lib/layouts/aastex.layout:461
6932 msgid "TableRefs"
6933 msgstr ""
6934
6935 # src/ext_l10n.h:282
6936 #: ../lib/layouts/aastex.layout:116 ../lib/layouts/aastex.layout:403
6937 msgid "MathLetters"
6938 msgstr ""
6939
6940 # src/ext_l10n.h:293
6941 #: ../lib/layouts/aastex.layout:118 ../lib/layouts/aastex.layout:441
6942 msgid "NoteToEditor"
6943 msgstr ""
6944
6945 # src/ext_l10n.h:240
6946 #: ../lib/layouts/aastex.layout:519
6947 msgid "FigCaption"
6948 msgstr "Ôèã.çàãëàâèå"
6949
6950 # src/ext_l10n.h:196
6951 #: ../lib/layouts/amsbook.layout:101
6952 msgid "Chapter_Exercises"
6953 msgstr ""
6954
6955 # src/ext_l10n.h:214
6956 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:186
6957 msgid "Current_Address"
6958 msgstr ""
6959
6960 # src/ext_l10n.h:386
6961 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:260 ../lib/layouts/revtex4.layout:176
6962 msgid "Thanks"
6963 msgstr "Áëàãîäàðÿ"
6964
6965 # src/ext_l10n.h:220
6966 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:279
6967 msgid "Dedicatory"
6968 msgstr "Ðå÷íèê"
6969
6970 # src/ext_l10n.h:403
6971 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:299
6972 msgid "Translator"
6973 msgstr "Ïðåâîäà÷"
6974
6975 # src/ext_l10n.h:368
6976 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:318
6977 msgid "Subjectclass"
6978 msgstr ""
6979
6980 # src/ext_l10n.h:169
6981 #: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:98 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80
6982 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:212 ../lib/layouts/stdfloats.inc:31
6983 msgid "Algorithm"
6984 msgstr "Aëãîðèòúì"
6985
6986 # src/ext_l10n.h:376
6987 #: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:231 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176
6988 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:450
6989 msgid "Summary"
6990 msgstr "Îáîáùåíèå"
6991
6992 # src/ext_l10n.h:203
6993 #: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:267 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200
6994 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:497
6995 msgid "Conclusion"
6996 msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
6997
6998 # src/ext_l10n.h:387
6999 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:50
7000 #, fuzzy
7001 msgid "TheoremStyle"
7002 msgstr "Òåîðåìà"
7003
7004 # src/ext_l10n.h:388
7005 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:93 ../lib/layouts/foils.layout:320
7006 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:249
7007 msgid "Theorem*"
7008 msgstr "Òåîðåìà*"
7009
7010 # src/ext_l10n.h:211
7011 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:116 ../lib/layouts/foils.layout:334
7012 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:261
7013 msgid "Corollary*"
7014 msgstr ""
7015
7016 # src/ext_l10n.h:272
7017 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:140 ../lib/layouts/foils.layout:327
7018 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:255
7019 msgid "Lemma*"
7020 msgstr "Ëåìà*"
7021
7022 # src/ext_l10n.h:321
7023 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:164 ../lib/layouts/foils.layout:341
7024 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:267
7025 msgid "Proposition*"
7026 msgstr "Äîïóñêàíå*"
7027
7028 # src/ext_l10n.h:207
7029 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:188
7030 msgid "Conjecture*"
7031 msgstr ""
7032
7033 # src/ext_l10n.h:239
7034 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:236
7035 msgid "Fact*"
7036 msgstr "Ôàêò*"
7037
7038 # src/ext_l10n.h:222
7039 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:282 ../lib/layouts/foils.layout:348
7040 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:273
7041 msgid "Definition*"
7042 msgstr "Äåôèíèöèÿ*"
7043
7044 # src/ext_l10n.h:233
7045 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:306
7046 msgid "Example*"
7047 msgstr "Ïðèìåð*"
7048
7049 # src/ext_l10n.h:331
7050 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:377
7051 msgid "Remark*"
7052 msgstr ""
7053
7054 # src/ext_l10n.h:199
7055 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:401
7056 msgid "Claim*"
7057 msgstr ""
7058
7059 # src/ext_l10n.h:292
7060 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:425
7061 msgid "Note*"
7062 msgstr "Áåëåæêà*"
7063
7064 # src/ext_l10n.h:157
7065 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:473
7066 msgid "Acknowledgement*"
7067 msgstr ""
7068
7069 # src/ext_l10n.h:204
7070 #: ../lib/layouts/amsmaths.inc:509
7071 msgid "Conclusion*"
7072 msgstr "Çàêëþ÷åíèå*"
7073
7074 # src/ext_l10n.h:335
7075 #: ../lib/layouts/apa.layout:55
7076 msgid "RightHeader"
7077 msgstr ""
7078
7079 # src/ext_l10n.h:350
7080 #: ../lib/layouts/apa.layout:95
7081 msgid "ShortTitle"
7082 msgstr ""
7083
7084 # src/ext_l10n.h:405
7085 #: ../lib/layouts/apa.layout:130
7086 msgid "TwoAuthors"
7087 msgstr ""
7088
7089 # src/ext_l10n.h:393
7090 #: ../lib/layouts/apa.layout:136
7091 msgid "ThreeAuthors"
7092 msgstr ""
7093
7094 # src/ext_l10n.h:248
7095 #: ../lib/layouts/apa.layout:142
7096 msgid "FourAuthors"
7097 msgstr ""
7098
7099 # src/ext_l10n.h:404
7100 #: ../lib/layouts/apa.layout:168
7101 msgid "TwoAffiliations"
7102 msgstr ""
7103
7104 # src/ext_l10n.h:392
7105 #: ../lib/layouts/apa.layout:174
7106 msgid "ThreeAffiliations"
7107 msgstr ""
7108
7109 # src/ext_l10n.h:247
7110 #: ../lib/layouts/apa.layout:180
7111 msgid "FourAffiliations"
7112 msgstr ""
7113
7114 # src/ext_l10n.h:261 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
7115 #: ../lib/layouts/apa.layout:186 ../lib/layouts/egs.layout:388
7116 msgid "Journal"
7117 msgstr ""
7118
7119 # src/ext_l10n.h:208
7120 #: ../lib/layouts/apa.layout:198
7121 msgid "CopNum"
7122 msgstr ""
7123
7124 # src/ext_l10n.h:159
7125 #: ../lib/layouts/apa.layout:212 ../lib/layouts/revtex4.layout:215
7126 #: ../lib/layouts/spie.layout:88
7127 msgid "Acknowledgments"
7128 msgstr ""
7129
7130 # src/ext_l10n.h:391
7131 #: ../lib/layouts/apa.layout:217
7132 msgid "ThickLine"
7133 msgstr ""
7134
7135 # src/ext_l10n.h:193
7136 #: ../lib/layouts/apa.layout:225
7137 msgid "CenteredCaption"
7138 msgstr "Öåíòð. çàãëàâèå"
7139
7140 # src/ext_l10n.h:244
7141 #: ../lib/layouts/apa.layout:232
7142 msgid "FitFigure"
7143 msgstr "Ôèãóðà"
7144
7145 # src/ext_l10n.h:243
7146 #: ../lib/layouts/apa.layout:237
7147 msgid "FitBitmap"
7148 msgstr ""
7149
7150 # src/ext_l10n.h:347
7151 #: ../lib/layouts/apa.layout:298
7152 msgid "Seriate"
7153 msgstr ""
7154
7155 # src/ext_l10n.h:305
7156 #: ../lib/layouts/article.layout:20 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:11
7157 #: ../lib/layouts/paper.layout:33 ../lib/layouts/scrartcl.layout:17
7158 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:52 ../lib/layouts/seminar.layout:26
7159 #: ../lib/layouts/stdsections.inc:11
7160 msgid "Part"
7161 msgstr ""
7162
7163 # src/ext_l10n.h:306
7164 #: ../lib/layouts/article.layout:31 ../lib/layouts/scrartcl.layout:29
7165 #: ../lib/layouts/seminar.layout:37 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:12
7166 msgid "Part*"
7167 msgstr ""
7168
7169 # src/ext_l10n.h:224
7170 #: ../lib/layouts/broadway.layout:26 ../lib/layouts/hollywood.layout:40
7171 msgid "Dialogue"
7172 msgstr ""
7173
7174 # src/ext_l10n.h:289
7175 #: ../lib/layouts/broadway.layout:40 ../lib/layouts/hollywood.layout:214
7176 msgid "Narrative"
7177 msgstr "Îïèñàíèå"
7178
7179 # src/ext_l10n.h:151
7180 #: ../lib/layouts/broadway.layout:59
7181 msgid "ACT"
7182 msgstr ""
7183
7184 # src/ext_l10n.h:340
7185 #: ../lib/layouts/broadway.layout:74
7186 msgid "SCENE"
7187 msgstr ""
7188
7189 # src/ext_l10n.h:341
7190 #: ../lib/layouts/broadway.layout:88
7191 msgid "SCENE*"
7192 msgstr ""
7193
7194 # src/ext_l10n.h:153
7195 #: ../lib/layouts/broadway.layout:102
7196 msgid "AT_RISE:"
7197 msgstr ""
7198
7199 # src/ext_l10n.h:358
7200 #: ../lib/layouts/broadway.layout:117 ../lib/layouts/hollywood.layout:146
7201 msgid "Speaker"
7202 msgstr ""
7203
7204 # src/mathed/math_panel.C:134
7205 #: ../lib/layouts/broadway.layout:130 ../lib/layouts/hollywood.layout:161
7206 #, fuzzy
7207 msgid "Parenthetical"
7208 msgstr "Ìàòðèöà"
7209
7210 # src/ext_l10n.h:190
7211 #: ../lib/layouts/broadway.layout:164
7212 msgid "CURTAIN"
7213 msgstr ""
7214
7215 # src/ext_l10n.h:336
7216 #: ../lib/layouts/broadway.layout:216 ../lib/layouts/egs.layout:261
7217 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:311 ../lib/layouts/lyxmacros.inc:101
7218 msgid "Right_Address"
7219 msgstr ""
7220
7221 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
7222 #: ../lib/layouts/chess.layout:38
7223 #, fuzzy
7224 msgid "Mainline"
7225 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
7226
7227 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7228 #: ../lib/layouts/chess.layout:64
7229 #, fuzzy
7230 msgid "Variation"
7231 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7232
7233 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7234 #: ../lib/layouts/chess.layout:74
7235 #, fuzzy
7236 msgid "SubVariation"
7237 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7238
7239 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7240 #: ../lib/layouts/chess.layout:83
7241 #, fuzzy
7242 msgid "SubVariation2"
7243 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7244
7245 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7246 #: ../lib/layouts/chess.layout:92
7247 #, fuzzy
7248 msgid "SubVariation3"
7249 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7250
7251 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7252 #: ../lib/layouts/chess.layout:101
7253 #, fuzzy
7254 msgid "SubVariation4"
7255 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7256
7257 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7258 #: ../lib/layouts/chess.layout:110
7259 #, fuzzy
7260 msgid "SubVariation5"
7261 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7262
7263 #: ../lib/layouts/chess.layout:120
7264 msgid "HideMoves"
7265 msgstr ""
7266
7267 #: ../lib/layouts/chess.layout:128
7268 msgid "ChessBoard"
7269 msgstr ""
7270
7271 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
7272 #: ../lib/layouts/chess.layout:141
7273 #, fuzzy
7274 msgid "BoardCentered"
7275 msgstr "Öåíòðèíàí"
7276
7277 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
7278 #: ../lib/layouts/chess.layout:156
7279 #, fuzzy
7280 msgid "HighLight"
7281 msgstr "Âèñî÷èíà"
7282
7283 # src/LColor.C:92
7284 #: ../lib/layouts/chess.layout:176
7285 #, fuzzy
7286 msgid "Arrow"
7287 msgstr "ãðåøêà"
7288
7289 #: ../lib/layouts/chess.layout:187
7290 msgid "KnightMove"
7291 msgstr ""
7292
7293 # src/ext_l10n.h:256
7294 #: ../lib/layouts/cl2emult.layout:71 ../lib/layouts/llncs.layout:232
7295 #: ../lib/layouts/svjour.inc:229
7296 msgid "Institute"
7297 msgstr ""
7298
7299 # src/ext_l10n.h:365
7300 #: ../lib/layouts/cv.layout:57
7301 msgid "SubSection"
7302 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7303
7304 # src/ext_l10n.h:397
7305 #: ../lib/layouts/cv.layout:62
7306 msgid "Topic"
7307 msgstr ""
7308
7309 # src/ext_l10n.h:270
7310 #: ../lib/layouts/cv.layout:104 ../lib/layouts/foils.layout:200
7311 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:67
7312 msgid "Left_Header"
7313 msgstr "Çàãëàâèå"
7314
7315 # src/ext_l10n.h:337
7316 #: ../lib/layouts/cv.layout:123 ../lib/layouts/foils.layout:208
7317 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:93
7318 msgid "Right_Header"
7319 msgstr "Çàãëàâèå"
7320
7321 # src/ext_l10n.h:201
7322 #: ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:276
7323 #: ../lib/layouts/manpage.layout:153
7324 msgid "Code"
7325 msgstr "Êîä"
7326
7327 # src/ext_l10n.h:202
7328 #: ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:20 ../lib/layouts/heb-article.layout:16
7329 #: ../lib/layouts/lyxmacros.inc:47
7330 msgid "Comment"
7331 msgstr "Êîìåíòàð"
7332
7333 # src/ext_l10n.h:279
7334 #: ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:25 ../lib/layouts/egs.layout:749
7335 #: ../lib/layouts/lyxmacros.inc:11
7336 msgid "LyX-Code"
7337 msgstr "LyX Êîä"
7338
7339 # src/ext_l10n.h:342
7340 #: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:370
7341 #: ../lib/layouts/manpage.layout:171
7342 msgid "SGML"
7343 msgstr ""
7344
7345 # src/ext_l10n.h:276
7346 #: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27
7347 msgid "Literal"
7348 msgstr ""
7349
7350 # src/ext_l10n.h:324
7351 #: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34 ../lib/layouts/egs.layout:131
7352 #: ../lib/layouts/stdlayouts.inc:31
7353 msgid "Quotation"
7354 msgstr ""
7355
7356 # src/ext_l10n.h:194
7357 #: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:18 ../lib/layouts/llncs.layout:38
7358 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:59 ../lib/layouts/stdsections.inc:37
7359 msgid "Chapter"
7360 msgstr "Ãëàâà"
7361
7362 # src/ext_l10n.h:369
7363 #: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:53 ../lib/layouts/egs.layout:103
7364 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:87 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:168
7365 #: ../lib/layouts/llncs.layout:85 ../lib/layouts/paper.layout:78
7366 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:96 ../lib/layouts/stdsections.inc:163
7367 #: ../lib/layouts/svjour.inc:80
7368 msgid "Subparagraph"
7369 msgstr "Ïîäàáçàö"
7370
7371 # src/ext_l10n.h:175
7372 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:25
7373 #, fuzzy
7374 msgid "Authorgroup"
7375 msgstr "Àâòîð"
7376
7377 # src/ext_l10n.h:242
7378 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:33
7379 msgid "FirstName"
7380 msgstr "Ìàëêî èìå"
7381
7382 # src/ext_l10n.h:377
7383 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:45
7384 msgid "Surname"
7385 msgstr "Ïðåçèìå"
7386
7387 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:65
7388 msgid "RevisionHistory"
7389 msgstr ""
7390
7391 # src/ext_l10n.h:323
7392 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:86
7393 #, fuzzy
7394 msgid "Revision"
7395 msgstr "Âúïðîñ"
7396
7397 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:102
7398 msgid "RevisionRemark"
7399 msgstr ""
7400
7401 # src/ext_l10n.h:286
7402 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:15 ../lib/layouts/heb-letter.layout:8
7403 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:33
7404 msgid "My_Address"
7405 msgstr ""
7406
7407 # src/ext_l10n.h:346
7408 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:31 ../lib/layouts/heb-letter.layout:12
7409 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:45
7410 msgid "Send_To_Address"
7411 msgstr ""
7412
7413 # src/ext_l10n.h:298
7414 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:48 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:517
7415 #: ../lib/layouts/heb-letter.layout:16 ../lib/layouts/scrlettr.layout:70
7416 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:59
7417 msgid "Opening"
7418 msgstr "Îòâàðÿíå"
7419
7420 # src/ext_l10n.h:351
7421 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:61 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:73
7422 #: ../lib/layouts/heb-letter.layout:24 ../lib/layouts/scrlettr.layout:148
7423 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:83
7424 msgid "Signature"
7425 msgstr "Ïîäïèñ"
7426
7427 # src/ext_l10n.h:200
7428 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:74 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:591
7429 #: ../lib/layouts/heb-letter.layout:20 ../lib/layouts/scrlettr.layout:81
7430 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:106
7431 msgid "Closing"
7432 msgstr "Çàòâàðÿíå"
7433
7434 # src/ext_l10n.h:419
7435 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:87 ../lib/layouts/stdletter.inc:145
7436 msgid "encl"
7437 msgstr ""
7438
7439 # src/ext_l10n.h:421
7440 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:100
7441 msgid "ps"
7442 msgstr ""
7443
7444 # src/ext_l10n.h:418
7445 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:122 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:566
7446 #: ../lib/layouts/stdletter.inc:129 src/lengthcommon.C:35
7447 msgid "cc"
7448 msgstr ""
7449
7450 # src/ext_l10n.h:185
7451 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:135 ../lib/layouts/g-brief-de.layout:487
7452 msgid "Betreff"
7453 msgstr ""
7454
7455 # src/ext_l10n.h:360
7456 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:160
7457 msgid "Stadt"
7458 msgstr ""
7459
7460 # src/ext_l10n.h:218
7461 #: ../lib/layouts/dinbrief.layout:180 ../lib/layouts/g-brief-de.layout:467
7462 msgid "Datum"
7463 msgstr ""
7464
7465 # src/ext_l10n.h:325
7466 #: ../lib/layouts/egs.layout:149 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:26
7467 #: ../lib/layouts/manpage.layout:27 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:49
7468 msgid "Quote"
7469 msgstr ""
7470
7471 # src/ext_l10n.h:410
7472 #: ../lib/layouts/egs.layout:242 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:65
7473 msgid "Verse"
7474 msgstr ""
7475
7476 # src/ext_l10n.h:266
7477 #: ../lib/layouts/egs.layout:312 ../lib/layouts/obsolete.inc:10
7478 msgid "LaTeX_Title"
7479 msgstr ""
7480
7481 # src/ext_l10n.h:167
7482 #: ../lib/layouts/egs.layout:362
7483 msgid "Affil"
7484 msgstr ""
7485
7486 # src/ext_l10n.h:420
7487 #: ../lib/layouts/egs.layout:414
7488 msgid "msnumber"
7489 msgstr ""
7490
7491 # src/ext_l10n.h:241
7492 #: ../lib/layouts/egs.layout:442
7493 msgid "FirstAuthor"
7494 msgstr ""
7495
7496 # src/ext_l10n.h:327
7497 #: ../lib/layouts/egs.layout:468 ../lib/layouts/aguplus.inc:100
7498 msgid "Received"
7499 msgstr "Ïîëó÷åí"
7500
7501 # src/ext_l10n.h:155
7502 #: ../lib/layouts/egs.layout:494 ../lib/layouts/aguplus.inc:114
7503 msgid "Accepted"
7504 msgstr ""
7505
7506 # src/ext_l10n.h:296
7507 #: ../lib/layouts/egs.layout:522
7508 msgid "Offsets"
7509 msgstr ""
7510
7511 # src/ext_l10n.h:249
7512 #: ../lib/layouts/entcs.layout:45
7513 msgid "FrontMatter"
7514 msgstr ""
7515
7516 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
7517 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
7518 #: ../lib/layouts/entcs.layout:70
7519 msgid "Keyword"
7520 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
7521
7522 # src/ext_l10n.h:245
7523 #: ../lib/layouts/foils.layout:40
7524 msgid "Foilhead"
7525 msgstr ""
7526
7527 # src/ext_l10n.h:348
7528 #: ../lib/layouts/foils.layout:63
7529 msgid "ShortFoilhead"
7530 msgstr ""
7531
7532 # src/ext_l10n.h:338
7533 #: ../lib/layouts/foils.layout:70
7534 msgid "Rotatefoilhead"
7535 msgstr ""
7536
7537 # src/ext_l10n.h:349
7538 #: ../lib/layouts/foils.layout:77
7539 msgid "ShortRotatefoilhead"
7540 msgstr ""
7541
7542 # src/ext_l10n.h:394
7543 #: ../lib/layouts/foils.layout:88
7544 msgid "TickList"
7545 msgstr ""
7546
7547 # src/ext_l10n.h:213
7548 #: ../lib/layouts/foils.layout:111
7549 msgid "CrossList"
7550 msgstr ""
7551
7552 #: ../lib/layouts/foils.layout:173
7553 msgid "My_Logo"
7554 msgstr ""
7555
7556 # src/ext_l10n.h:223
7557 #: ../lib/layouts/foils.layout:193
7558 #, fuzzy
7559 msgid "Restriction"
7560 msgstr "Îïèñàíèå"
7561
7562 # src/ext_l10n.h:337
7563 #: ../lib/layouts/foils.layout:215
7564 #, fuzzy
7565 msgid "Right_Footer"
7566 msgstr "Çàãëàâèå"
7567
7568 # src/ext_l10n.h:188
7569 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:31
7570 msgid "Brieftext"
7571 msgstr ""
7572
7573 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
7574 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:53 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:53
7575 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:126
7576 msgid "Name"
7577 msgstr "Èìå"
7578
7579 # src/ext_l10n.h:407
7580 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:73
7581 msgid "Unterschrift"
7582 msgstr ""
7583
7584 # src/ext_l10n.h:363
7585 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:93
7586 msgid "Strasse"
7587 msgstr ""
7588
7589 # src/ext_l10n.h:417
7590 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:113
7591 msgid "Zusatz"
7592 msgstr ""
7593
7594 # src/ext_l10n.h:299
7595 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:133
7596 msgid "Ort"
7597 msgstr ""
7598
7599 # src/ext_l10n.h:268
7600 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:153
7601 msgid "Land"
7602 msgstr ""
7603
7604 # src/ext_l10n.h:333
7605 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:173
7606 msgid "RetourAdresse"
7607 msgstr ""
7608
7609 # src/ext_l10n.h:283
7610 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:194
7611 msgid "MeinZeichen"
7612 msgstr ""
7613
7614 # src/ext_l10n.h:255
7615 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:214
7616 msgid "IhrZeichen"
7617 msgstr ""
7618
7619 # src/ext_l10n.h:254
7620 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:236
7621 msgid "IhrSchreiben"
7622 msgstr ""
7623
7624 # src/ext_l10n.h:383
7625 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:261
7626 msgid "Telefon"
7627 msgstr ""
7628
7629 # src/ext_l10n.h:382
7630 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:282 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:282
7631 msgid "Telefax"
7632 msgstr ""
7633
7634 # src/ext_l10n.h:385
7635 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:302 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:302
7636 msgid "Telex"
7637 msgstr "Òåëåêñ"
7638
7639 # src/ext_l10n.h:225
7640 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:323 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:323
7641 msgid "EMail"
7642 msgstr ""
7643
7644 # src/ext_l10n.h:251
7645 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:343 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:343
7646 msgid "HTTP"
7647 msgstr ""
7648
7649 # src/ext_l10n.h:182
7650 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:363 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:363
7651 msgid "Bank"
7652 msgstr ""
7653
7654 # src/ext_l10n.h:180
7655 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:384
7656 msgid "BLZ"
7657 msgstr ""
7658
7659 # src/ext_l10n.h:264
7660 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:404
7661 msgid "Konto"
7662 msgstr ""
7663
7664 # src/ext_l10n.h:314
7665 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:424
7666 msgid "Postvermerk"
7667 msgstr ""
7668
7669 # src/ext_l10n.h:166
7670 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:445
7671 msgid "Adresse"
7672 msgstr "Àäðåñ"
7673
7674 # src/ext_l10n.h:172
7675 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:510
7676 msgid "Anrede"
7677 msgstr ""
7678
7679 # src/ext_l10n.h:171
7680 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:536
7681 msgid "Anlagen"
7682 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
7683
7684 # src/ext_l10n.h:411
7685 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:559
7686 msgid "Verteiler"
7687 msgstr ""
7688
7689 # src/ext_l10n.h:250
7690 #: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:584
7691 msgid "Gruss"
7692 msgstr ""
7693
7694 # src/ext_l10n.h:273
7695 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:31 ../lib/layouts/scrlettr.layout:48
7696 msgid "Letter"
7697 msgstr ""
7698
7699 # src/ext_l10n.h:364
7700 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:93
7701 msgid "Street"
7702 msgstr "Óëèöà"
7703
7704 # src/ext_l10n.h:162
7705 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:113
7706 msgid "Addition"
7707 msgstr "Äîïúëíåíèå"
7708
7709 # src/ext_l10n.h:398
7710 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:133
7711 msgid "Town"
7712 msgstr "Ãðàä"
7713
7714 # src/ext_l10n.h:362
7715 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:153
7716 msgid "State"
7717 msgstr "Äúðæàâà"
7718
7719 # src/ext_l10n.h:334
7720 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:173
7721 msgid "ReturnAddress"
7722 msgstr ""
7723
7724 # src/ext_l10n.h:285
7725 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:194
7726 msgid "MyRef"
7727 msgstr "Ïðåïðàòêà"
7728
7729 # src/ext_l10n.h:414
7730 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:214
7731 msgid "YourRef"
7732 msgstr ""
7733
7734 # src/ext_l10n.h:413
7735 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:236
7736 msgid "YourMail"
7737 msgstr ""
7738
7739 # src/ext_l10n.h:308
7740 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:261
7741 msgid "Phone"
7742 msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
7743
7744 # src/ext_l10n.h:184
7745 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:384
7746 msgid "BankCode"
7747 msgstr ""
7748
7749 # src/ext_l10n.h:183
7750 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:404
7751 msgid "BankAccount"
7752 msgstr ""
7753
7754 # src/ext_l10n.h:202
7755 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:424
7756 #, fuzzy
7757 msgid "PostalComment"
7758 msgstr "Êîìåíòàð"
7759
7760 # src/ext_l10n.h:313
7761 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:446
7762 msgid "PostalCommend"
7763 msgstr ""
7764
7765 # src/ext_l10n.h:229
7766 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:543
7767 msgid "Encl."
7768 msgstr ""
7769
7770 # src/ext_l10n.h:332
7771 #: ../lib/layouts/heb-article.layout:88
7772 msgid "Remarks"
7773 msgstr ""
7774
7775 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
7776 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:260
7777 msgid "More"
7778 msgstr "Îùå"
7779
7780 # src/ext_l10n.h:236
7781 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:83
7782 msgid "FADE_IN:"
7783 msgstr ""
7784
7785 # src/ext_l10n.h:253
7786 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:102
7787 msgid "INT."
7788 msgstr ""
7789
7790 # src/ext_l10n.h:226
7791 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:115
7792 msgid "EXT."
7793 msgstr ""
7794
7795 # src/ext_l10n.h:205
7796 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:189
7797 #, fuzzy
7798 msgid "Continuing"
7799 msgstr "Óñëîâèå"
7800
7801 # src/ext_l10n.h:400
7802 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:231
7803 msgid "Transition"
7804 msgstr "Ïðåõîä"
7805
7806 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:243
7807 msgid "TITLE_OVER:"
7808 msgstr ""
7809
7810 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:257
7811 msgid "INTERCUT"
7812 msgstr ""
7813
7814 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:271
7815 msgid "FADE_OUT"
7816 msgstr ""
7817
7818 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
7819 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:286
7820 msgid "General"
7821 msgstr "Îáùî"
7822
7823 # src/ext_l10n.h:462
7824 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:298
7825 #, fuzzy
7826 msgid "Scene"
7827 msgstr "Ñëîâåíñêè"
7828
7829 # src/ext_l10n.h:237
7830 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:353
7831 msgid "FADE_OUT:"
7832 msgstr ""
7833
7834 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:191
7835 msgid "AddressForOffprints"
7836 msgstr ""
7837
7838 # src/LaTeX.C:223
7839 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:210
7840 #, fuzzy
7841 msgid "RunningTitle"
7842 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
7843
7844 # src/ext_l10n.h:175
7845 #: ../lib/layouts/kluwer.layout:233
7846 #, fuzzy
7847 msgid "RunningAuthor"
7848 msgstr "Àâòîð"
7849
7850 # src/ext_l10n.h:343
7851 #: ../lib/layouts/literate-scrap.inc:12
7852 msgid "Scrap"
7853 msgstr ""
7854
7855 # src/ext_l10n.h:339
7856 #: ../lib/layouts/llncs.layout:157 ../lib/layouts/svjour.inc:189
7857 msgid "Running_LaTeX_Title"
7858 msgstr ""
7859
7860 # src/ext_l10n.h:379
7861 #: ../lib/layouts/llncs.layout:184
7862 msgid "TOC_Title"
7863 msgstr ""
7864
7865 # src/ext_l10n.h:177
7866 #: ../lib/layouts/llncs.layout:216 ../lib/layouts/svjour.inc:221
7867 msgid "Author_Running"
7868 msgstr ""
7869
7870 # src/ext_l10n.h:378
7871 #: ../lib/layouts/llncs.layout:224
7872 msgid "TOC_Author"
7873 msgstr ""
7874
7875 # src/ext_l10n.h:319
7876 #: ../lib/layouts/llncs.layout:410 ../lib/layouts/svjour.inc:476
7877 msgid "Property"
7878 msgstr ""
7879
7880 # src/ext_l10n.h:323
7881 #: ../lib/layouts/llncs.layout:422 ../lib/layouts/svjour.inc:488
7882 msgid "Question"
7883 msgstr "Âúïðîñ"
7884
7885 # src/ext_l10n.h:357
7886 #: ../lib/layouts/llncs.layout:434 ../lib/layouts/svjour.inc:500
7887 msgid "Solution"
7888 msgstr "Ðåøåíèå"
7889
7890 # src/ext_l10n.h:366
7891 #: ../lib/layouts/paper.layout:143
7892 msgid "SubTitle"
7893 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7894
7895 # src/ext_l10n.h:257
7896 #: ../lib/layouts/paper.layout:154
7897 msgid "Institution"
7898 msgstr ""
7899
7900 # src/ext_l10n.h:326
7901 #: ../lib/layouts/revtex.layout:175 ../lib/layouts/revtex4.layout:256
7902 msgid "REVTEX_Title"
7903 msgstr ""
7904
7905 # src/ext_l10n.h:315
7906 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:107
7907 msgid "Preprint"
7908 msgstr ""
7909
7910 # src/ext_l10n.h:176
7911 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:182
7912 msgid "Author_Email"
7913 msgstr ""
7914
7915 # src/ext_l10n.h:178
7916 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:197
7917 msgid "Author_URL"
7918 msgstr ""
7919
7920 # src/ext_l10n.h:301
7921 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:234
7922 msgid "PACS"
7923 msgstr ""
7924
7925 # src/ext_l10n.h:267
7926 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:33 ../lib/layouts/scrlettr.layout:26
7927 msgid "Labeling"
7928 msgstr ""
7929
7930 # src/ext_l10n.h:160
7931 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:106
7932 msgid "Addchap"
7933 msgstr ""
7934
7935 # src/ext_l10n.h:164
7936 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:112
7937 msgid "Addsec"
7938 msgstr ""
7939
7940 # src/ext_l10n.h:161
7941 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:118
7942 msgid "Addchap*"
7943 msgstr ""
7944
7945 # src/ext_l10n.h:165
7946 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:124
7947 msgid "Addsec*"
7948 msgstr ""
7949
7950 # src/ext_l10n.h:284
7951 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:130
7952 msgid "Minisec"
7953 msgstr ""
7954
7955 # src/ext_l10n.h:367
7956 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:172 ../lib/layouts/scrlettr.layout:211
7957 msgid "Subject"
7958 msgstr "Òåìà"
7959
7960 # src/ext_l10n.h:322
7961 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:178
7962 msgid "Publishers"
7963 msgstr ""
7964
7965 # src/ext_l10n.h:219
7966 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:184 ../lib/layouts/svjour.inc:130
7967 msgid "Dedication"
7968 msgstr "Ïîñâåùåíèå"
7969
7970 # src/ext_l10n.h:396
7971 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:190
7972 msgid "Titlehead"
7973 msgstr ""
7974
7975 # src/ext_l10n.h:408
7976 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:202
7977 msgid "Uppertitleback"
7978 msgstr ""
7979
7980 # src/ext_l10n.h:278
7981 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:208
7982 msgid "Lowertitleback"
7983 msgstr ""
7984
7985 # src/ext_l10n.h:235
7986 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:214
7987 msgid "Extratitle"
7988 msgstr ""
7989
7990 # src/ext_l10n.h:302
7991 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:93
7992 msgid "PS"
7993 msgstr ""
7994
7995 # src/ext_l10n.h:189
7996 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:104
7997 msgid "CC"
7998 msgstr ""
7999
8000 # src/ext_l10n.h:228
8001 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:119
8002 msgid "Encl"
8003 msgstr ""
8004
8005 # src/ext_l10n.h:384
8006 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:162 ../lib/layouts/stdletter.inc:179
8007 msgid "Telephone"
8008 msgstr "Òåëåôîí"
8009
8010 # src/ext_l10n.h:309
8011 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:169
8012 msgid "Place"
8013 msgstr ""
8014
8015 # src/ext_l10n.h:181
8016 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:183
8017 msgid "Backaddress"
8018 msgstr ""
8019
8020 # src/ext_l10n.h:359
8021 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:190
8022 msgid "Specialmail"
8023 msgstr ""
8024
8025 # src/ext_l10n.h:277
8026 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:197 ../lib/layouts/stdletter.inc:162
8027 msgid "Location"
8028 msgstr ""
8029
8030 # src/ext_l10n.h:416
8031 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:218
8032 msgid "Yourref"
8033 msgstr ""
8034
8035 # src/ext_l10n.h:415
8036 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:233
8037 msgid "Yourmail"
8038 msgstr ""
8039
8040 # src/ext_l10n.h:287
8041 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:240
8042 msgid "Myref"
8043 msgstr ""
8044
8045 # src/ext_l10n.h:215
8046 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:247
8047 msgid "Customer"
8048 msgstr "Êëèåíò"
8049
8050 # src/ext_l10n.h:259
8051 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:254
8052 msgid "Invoice"
8053 msgstr "Èãíîðèðàé"
8054
8055 # src/ext_l10n.h:269
8056 #: ../lib/layouts/seminar.layout:49
8057 msgid "LandscapeSlide"
8058 msgstr ""
8059
8060 # src/ext_l10n.h:312
8061 #: ../lib/layouts/seminar.layout:59
8062 msgid "PortraitSlide"
8063 msgstr "Ïîðòðåò"
8064
8065 # src/ext_l10n.h:352
8066 #: ../lib/layouts/seminar.layout:68 ../lib/layouts/slides.layout:92
8067 msgid "Slide"
8068 msgstr ""
8069
8070 # src/ext_l10n.h:353
8071 #: ../lib/layouts/seminar.layout:72
8072 msgid "Slide*"
8073 msgstr ""
8074
8075 # src/ext_l10n.h:355
8076 #: ../lib/layouts/seminar.layout:76
8077 msgid "SlideHeading"
8078 msgstr ""
8079
8080 # src/ext_l10n.h:356
8081 #: ../lib/layouts/seminar.layout:81
8082 msgid "SlideSubHeading"
8083 msgstr ""
8084
8085 # src/ext_l10n.h:275
8086 #: ../lib/layouts/seminar.layout:86
8087 msgid "ListOfSlides"
8088 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
8089
8090 # src/ext_l10n.h:354
8091 #: ../lib/layouts/seminar.layout:95
8092 msgid "SlideContents"
8093 msgstr ""
8094
8095 # src/ext_l10n.h:317
8096 #: ../lib/layouts/seminar.layout:104
8097 msgid "ProgressContents"
8098 msgstr ""
8099
8100 # src/ext_l10n.h:304
8101 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:96 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:56
8102 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:53
8103 msgid "Paragraph*"
8104 msgstr "Àáçàö*"
8105
8106 # src/ext_l10n.h:152
8107 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:165
8108 msgid "AMS"
8109 msgstr ""
8110
8111 # src/ext_l10n.h:300
8112 #: ../lib/layouts/slides.layout:131
8113 msgid "Overlay"
8114 msgstr ""
8115
8116 # src/ext_l10n.h:258
8117 #: ../lib/layouts/slides.layout:215
8118 msgid "InvisibleText"
8119 msgstr ""
8120
8121 # src/ext_l10n.h:412
8122 #: ../lib/layouts/slides.layout:244
8123 msgid "VisibleText"
8124 msgstr ""
8125
8126 # src/ext_l10n.h:230
8127 #: ../lib/layouts/slides.layout:295
8128 msgid "End_All_Slides"
8129 msgstr ""
8130
8131 # src/ext_l10n.h:175
8132 #: ../lib/layouts/spie.layout:55
8133 #, fuzzy
8134 msgid "Authorinfo"
8135 msgstr "Àâòîð"
8136
8137 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
8138 #: ../lib/layouts/stdfloats.inc:9
8139 #, fuzzy
8140 msgid "Table"
8141 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
8142
8143 # src/ext_l10n.h:244
8144 #: ../lib/layouts/stdfloats.inc:20
8145 #, fuzzy
8146 msgid "Figure"
8147 msgstr "Ôèãóðà"
8148
8149 # src/ext_l10n.h:195
8150 #: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:20
8151 msgid "Chapter*"
8152 msgstr "Ãëàâà*"
8153
8154 # src/ext_l10n.h:370
8155 #: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:65
8156 msgid "Subparagraph*"
8157 msgstr "Ïîäàáçàö*"
8158
8159 # src/ext_l10n.h:252
8160 #: ../lib/layouts/svjour.inc:103
8161 msgid "Headnote"
8162 msgstr "Çàãëàâèå"
8163
8164 # src/ext_l10n.h:295
8165 #: ../lib/layouts/svjour.inc:264
8166 msgid "Offprints"
8167 msgstr ""
8168
8169 # src/ext_l10n.h:263
8170 #: ../lib/layouts/svjour.inc:295
8171 #, fuzzy
8172 msgid " Keywords"
8173 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
8174
8175 # src/ext_l10n.h:323
8176 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:107
8177 #, fuzzy
8178 msgid "Revised"
8179 msgstr "Âúïðîñ"
8180
8181 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:121
8182 msgid "CCC"
8183 msgstr ""
8184
8185 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
8186 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:134
8187 #, fuzzy
8188 msgid "PaperId"
8189 msgstr "Ñòðàíèöà"
8190
8191 # src/ext_l10n.h:175
8192 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:141
8193 #, fuzzy
8194 msgid "AuthorAddr"
8195 msgstr "Àâòîð"
8196
8197 # src/ext_l10n.h:202
8198 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:148
8199 #, fuzzy
8200 msgid "SlugComment"
8201 msgstr "Êîìåíòàð"
8202
8203 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
8204 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:171
8205 #, fuzzy
8206 msgid "Plate"
8207 msgstr "Çàëåïè"
8208
8209 # src/ext_l10n.h:311
8210 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:181
8211 #, fuzzy
8212 msgid "Planotable"
8213 msgstr "Òàáëèöà"
8214
8215 # src/ext_l10n.h:191
8216 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:192
8217 #, fuzzy
8218 msgid "Table_Caption"
8219 msgstr "Çàãëàâèå"
8220
8221 # src/ext_l10n.h:422
8222 #: ../lib/languages:2
8223 msgid "Afrikaans"
8224 msgstr "Áóðñêè"
8225
8226 # src/ext_l10n.h:423
8227 #: ../lib/languages:3
8228 msgid "American"
8229 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
8230
8231 # src/ext_l10n.h:424
8232 #: ../lib/languages:4
8233 msgid "Arabic"
8234 msgstr "Àðàáñêè"
8235
8236 # src/ext_l10n.h:425
8237 #: ../lib/languages:5
8238 msgid "Austrian"
8239 msgstr "Àâñòðèéñêè"
8240
8241 # src/ext_l10n.h:426
8242 #: ../lib/languages:6
8243 msgid "Bahasa"
8244 msgstr ""
8245
8246 #: ../lib/languages:7
8247 #, fuzzy
8248 msgid "Belarusian"
8249 msgstr "Óíãàðñêè"
8250
8251 # src/LColor.C:57
8252 #: ../lib/languages:8
8253 #, fuzzy
8254 msgid "Basque"
8255 msgstr "ñèí"
8256
8257 # src/ext_l10n.h:454
8258 #: ../lib/languages:9
8259 #, fuzzy
8260 msgid "Portuguese"
8261 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
8262
8263 # src/ext_l10n.h:428
8264 #: ../lib/languages:10
8265 msgid "Breton"
8266 msgstr "Áðåòîíñêè?"
8267
8268 # src/ext_l10n.h:429
8269 #: ../lib/languages:11
8270 msgid "British"
8271 msgstr "Áðèòàíñêè"
8272
8273 #: ../lib/languages:12
8274 #, fuzzy
8275 msgid "Bulgarian"
8276 msgstr "Óíãàðñêè"
8277
8278 # src/ext_l10n.h:430
8279 #: ../lib/languages:13
8280 msgid "Canadian"
8281 msgstr "Êàíàäñêè"
8282
8283 # src/ext_l10n.h:441
8284 #: ../lib/languages:14 ../lib/languages:25 ../lib/languages:26
8285 msgid "French"
8286 msgstr "Ôðåíñêè"
8287
8288 # src/ext_l10n.h:432
8289 #: ../lib/languages:15
8290 msgid "Catalan"
8291 msgstr "Êàòàëîíñêè"
8292
8293 # src/ext_l10n.h:433
8294 #: ../lib/languages:16
8295 msgid "Croatian"
8296 msgstr "Õúðâàòñêè"
8297
8298 # src/ext_l10n.h:434
8299 #: ../lib/languages:17
8300 msgid "Czech"
8301 msgstr "×åøêè"
8302
8303 # src/ext_l10n.h:435
8304 #: ../lib/languages:18
8305 msgid "Danish"
8306 msgstr "Äàòñêè"
8307
8308 # src/ext_l10n.h:436
8309 #: ../lib/languages:19
8310 msgid "Dutch"
8311 msgstr "Õîëàíäñêè"
8312
8313 # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
8314 #: ../lib/languages:20 src/language.C:41
8315 msgid "English"
8316 msgstr "Àíãëèéñêè"
8317
8318 # src/ext_l10n.h:438
8319 #: ../lib/languages:21
8320 msgid "Esperanto"
8321 msgstr "Åñïåðàíòî"
8322
8323 # src/ext_l10n.h:439
8324 #: ../lib/languages:23
8325 msgid "Estonian"
8326 msgstr "Åñòîíñêè"
8327
8328 # src/ext_l10n.h:440
8329 #: ../lib/languages:24
8330 msgid "Finnish"
8331 msgstr "Ôèíëàíäñêè"
8332
8333 # src/ext_l10n.h:443
8334 #: ../lib/languages:27
8335 msgid "Galician"
8336 msgstr "Ãàëñêè?"
8337
8338 # src/ext_l10n.h:444
8339 #: ../lib/languages:30 ../lib/languages:31
8340 msgid "German"
8341 msgstr "Íåìñêè"
8342
8343 # src/ext_l10n.h:447
8344 #: ../lib/languages:33
8345 msgid "Hebrew"
8346 msgstr "Èâðèò"
8347
8348 # src/ext_l10n.h:448
8349 #: ../lib/languages:35
8350 msgid "Irish"
8351 msgstr "Èðëàíäñêè"
8352
8353 # src/ext_l10n.h:449
8354 #: ../lib/languages:36
8355 msgid "Italian"
8356 msgstr "Èòàëèàíñêè"
8357
8358 #: ../lib/languages:37
8359 msgid "Kazakh"
8360 msgstr ""
8361
8362 # src/ext_l10n.h:450
8363 #: ../lib/languages:38
8364 msgid "Lsorbian"
8365 msgstr "???"
8366
8367 # src/ext_l10n.h:451
8368 #: ../lib/languages:40
8369 msgid "Magyar"
8370 msgstr "Óíãàðñêè"
8371
8372 # src/ext_l10n.h:452
8373 #: ../lib/languages:41
8374 msgid "Norsk"
8375 msgstr "???"
8376
8377 # src/ext_l10n.h:453
8378 #: ../lib/languages:42
8379 msgid "Polish"
8380 msgstr "Ïîëñêè"
8381
8382 # src/ext_l10n.h:454
8383 #: ../lib/languages:43
8384 msgid "Portugese"
8385 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
8386
8387 # src/ext_l10n.h:455
8388 #: ../lib/languages:44
8389 msgid "Romanian"
8390 msgstr "Ðóìúíñêè"
8391
8392 # src/ext_l10n.h:456
8393 #: ../lib/languages:45
8394 msgid "Russian"
8395 msgstr "Ðóñêè"
8396
8397 # src/ext_l10n.h:457
8398 #: ../lib/languages:46
8399 msgid "Scottish"
8400 msgstr "Øîòëàíäñêè"
8401
8402 # src/ext_l10n.h:458
8403 #: ../lib/languages:47
8404 msgid "Serbian"
8405 msgstr "Ñðúáñêè"
8406
8407 # src/ext_l10n.h:459
8408 #: ../lib/languages:48
8409 msgid "Serbo-Croatian"
8410 msgstr "Ñúðáî-õúðâàòñêè"
8411
8412 # src/ext_l10n.h:460
8413 #: ../lib/languages:49
8414 msgid "Spanish"
8415 msgstr "Èñïàíñêè"
8416
8417 # src/ext_l10n.h:461
8418 #: ../lib/languages:50
8419 msgid "Slovak"
8420 msgstr "Ñëîâàøêè"
8421
8422 # src/ext_l10n.h:462
8423 #: ../lib/languages:51
8424 msgid "Slovene"
8425 msgstr "Ñëîâåíñêè"
8426
8427 # src/ext_l10n.h:463
8428 #: ../lib/languages:52
8429 msgid "Swedish"
8430 msgstr "Øâåäñêè"
8431
8432 # src/ext_l10n.h:464
8433 #: ../lib/languages:53
8434 msgid "Thai"
8435 msgstr ""
8436
8437 # src/ext_l10n.h:465
8438 #: ../lib/languages:54
8439 msgid "Turkish"
8440 msgstr "Òóðñêè"
8441
8442 # src/ext_l10n.h:466
8443 #: ../lib/languages:55
8444 msgid "Ukrainian"
8445 msgstr "Óêðàèíñêè"
8446
8447 # src/ext_l10n.h:467
8448 #: ../lib/languages:56
8449 msgid "Usorbian"
8450 msgstr ""
8451
8452 # src/ext_l10n.h:468
8453 #: ../lib/languages:58
8454 msgid "Welsh"
8455 msgstr "Óåëñêè"
8456
8457 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
8458 # src/ext_l10n.h:4
8459 #: ../lib/ui/default.ui:7 src/MenuBackend.C:684
8460 msgid "File|F"
8461 msgstr "Ôàéë(F)|F"
8462
8463 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
8464 #: ../lib/ui/default.ui:8 src/MenuBackend.C:685
8465 msgid "Edit|E"
8466 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
8467
8468 # src/ext_l10n.h:6
8469 #: ../lib/ui/default.ui:9
8470 msgid "Insert|I"
8471 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
8472
8473 # src/ext_l10n.h:7
8474 #: ../lib/ui/default.ui:10
8475 msgid "Layout|L"
8476 msgstr "Îôîðìè(L)|L"
8477
8478 # src/ext_l10n.h:8
8479 #: ../lib/ui/default.ui:11
8480 msgid "View|V"
8481 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
8482
8483 # src/ext_l10n.h:9
8484 #: ../lib/ui/default.ui:12
8485 msgid "Navigate|N"
8486 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
8487
8488 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
8489 #: ../lib/ui/default.ui:13 src/MenuBackend.C:687
8490 msgid "Documents|D"
8491 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
8492
8493 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
8494 #: ../lib/ui/default.ui:14
8495 msgid "Help|H"
8496 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
8497
8498 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
8499 #: ../lib/ui/default.ui:22
8500 #, fuzzy
8501 msgid "New|N"
8502 msgstr "Íîâ(N)...|N"
8503
8504 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
8505 #: ../lib/ui/default.ui:23
8506 msgid "New from Template...|T"
8507 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
8508
8509 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
8510 #: ../lib/ui/default.ui:24 src/MenuBackend.C:657
8511 msgid "Open...|O"
8512 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
8513
8514 # src/ext_l10n.h:20
8515 #: ../lib/ui/default.ui:26
8516 msgid "Close|C"
8517 msgstr "Çàòâîðè(C)|C"
8518
8519 # src/ext_l10n.h:21
8520 #: ../lib/ui/default.ui:27
8521 msgid "Save|S"
8522 msgstr "Çàïàçè(S)|S"
8523
8524 # src/ext_l10n.h:22
8525 #: ../lib/ui/default.ui:28
8526 msgid "Save As...|A"
8527 msgstr "Çàïàçè êàòî(A)...|A"
8528
8529 # src/ext_l10n.h:30
8530 #: ../lib/ui/default.ui:29
8531 #, fuzzy
8532 msgid "Revert|R"
8533 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
8534
8535 # src/ext_l10n.h:24
8536 #: ../lib/ui/default.ui:30
8537 msgid "Version Control|V"
8538 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
8539
8540 # src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
8541 #: ../lib/ui/default.ui:32 src/MenuBackend.C:658
8542 msgid "Import|I"
8543 msgstr "Èìïîðò(I)|I"
8544
8545 # src/ext_l10n.h:26
8546 #: ../lib/ui/default.ui:33
8547 msgid "Export|E"
8548 msgstr "Åêñïîðò(E)|E"
8549
8550 # src/ext_l10n.h:27
8551 #: ../lib/ui/default.ui:34
8552 msgid "Print...|P"
8553 msgstr "Ïå÷àò(P)...|P"
8554
8555 # src/ext_l10n.h:28
8556 #: ../lib/ui/default.ui:35
8557 msgid "Fax...|F"
8558 msgstr "Ôàêñ(F)...|F"
8559
8560 # src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
8561 #: ../lib/ui/default.ui:37
8562 msgid "Exit|x"
8563 msgstr "Èçõîä(x)|x"
8564
8565 # src/ext_l10n.h:30
8566 #: ../lib/ui/default.ui:43
8567 #, fuzzy
8568 msgid "Register...|R"
8569 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
8570
8571 # src/ext_l10n.h:31
8572 #: ../lib/ui/default.ui:44
8573 #, fuzzy
8574 msgid "Check In Changes...|I"
8575 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
8576
8577 # src/ext_l10n.h:32
8578 #: ../lib/ui/default.ui:45
8579 msgid "Check Out for Edit|O"
8580 msgstr "Èçòåãëè çà ðåäàêòèðàíå(O)|O"
8581
8582 # src/ext_l10n.h:33
8583 #: ../lib/ui/default.ui:46
8584 msgid "Revert to Last Version|L"
8585 msgstr "Âúðíè êúì ïîñëåäíàòà âåðñèÿ(L)|L"
8586
8587 # src/ext_l10n.h:34
8588 #: ../lib/ui/default.ui:47
8589 msgid "Undo Last Check In|U"
8590 msgstr "Îòìåíè ïîñëåäíîòî âêàðâàíå(U)|U"
8591
8592 # src/ext_l10n.h:35
8593 #: ../lib/ui/default.ui:48
8594 msgid "Show History|H"
8595 msgstr "Èñòîðèÿ(H)|H"
8596
8597 # src/ext_l10n.h:215
8598 #: ../lib/ui/default.ui:57
8599 #, fuzzy
8600 msgid "Custom...|C"
8601 msgstr "Êëèåíò"
8602
8603 # src/ext_l10n.h:38
8604 #: ../lib/ui/default.ui:65
8605 msgid "Undo|U"
8606 msgstr "Îòìåíè(U)|U"
8607
8608 # src/ext_l10n.h:39
8609 #: ../lib/ui/default.ui:66
8610 msgid "Redo|d"
8611 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
8612
8613 # src/ext_l10n.h:40
8614 #: ../lib/ui/default.ui:68
8615 msgid "Cut|C"
8616 msgstr "Îòðåæè(C)|C"
8617
8618 # src/ext_l10n.h:41
8619 #: ../lib/ui/default.ui:69
8620 msgid "Copy|o"
8621 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
8622
8623 # src/ext_l10n.h:42
8624 #: ../lib/ui/default.ui:70
8625 msgid "Paste|a"
8626 msgstr "Çàëåïè(a)|a"
8627
8628 # src/ext_l10n.h:43
8629 #: ../lib/ui/default.ui:71
8630 msgid "Paste External Selection|x"
8631 msgstr "Çàëåïè âúíøåí îáåêò(x)|x"
8632
8633 # src/ext_l10n.h:44
8634 #: ../lib/ui/default.ui:73
8635 msgid "Find & Replace...|F"
8636 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè(F)...|F"
8637
8638 # src/ext_l10n.h:45
8639 #: ../lib/ui/default.ui:74
8640 msgid "Tabular|T"
8641 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
8642
8643 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
8644 #: ../lib/ui/default.ui:75
8645 #, fuzzy
8646 msgid "Math|M"
8647 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
8648
8649 # src/spellchecker.C:717
8650 #: ../lib/ui/default.ui:78
8651 #, fuzzy
8652 msgid "Spellchecker...|S"
8653 msgstr "Ïðàâîïèñ"
8654
8655 # src/LyXAction.C:390
8656 #: ../lib/ui/default.ui:79
8657 #, fuzzy
8658 msgid "Thesaurus..."
8659 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
8660
8661 # src/ext_l10n.h:49
8662 #: ../lib/ui/default.ui:80
8663 msgid "Check TeX|h"
8664 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
8665
8666 # src/ext_l10n.h:50
8667 #: ../lib/ui/default.ui:81
8668 msgid "Remove All Error Boxes|E"
8669 msgstr "Ïðåìàõíè âñè÷êè ãðåøêè(E)|E"
8670
8671 # src/ext_l10n.h:55
8672 #: ../lib/ui/default.ui:82
8673 #, fuzzy
8674 msgid "Open/Close float|l"
8675 msgstr "Îòâîðè/Çàòâîðè(O)|O"
8676
8677 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
8678 #: ../lib/ui/default.ui:84
8679 #, fuzzy
8680 msgid "Preferences...|P"
8681 msgstr "Íàñòðîéêè"
8682
8683 # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
8684 #: ../lib/ui/default.ui:85
8685 msgid "Reconfigure|R"
8686 msgstr "Íîâî êîíôèãóðèðàíå(R)|R"
8687
8688 # src/ext_l10n.h:53
8689 #: ../lib/ui/default.ui:89
8690 msgid "as Lines|L"
8691 msgstr "êàòî ðåäîâå(L)|L"
8692
8693 # src/ext_l10n.h:54
8694 #: ../lib/ui/default.ui:90
8695 msgid "as Paragraphs|P"
8696 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
8697
8698 # src/ext_l10n.h:61
8699 #: ../lib/ui/default.ui:94
8700 msgid "Multicolumn|M"
8701 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
8702
8703 # src/ext_l10n.h:62
8704 #: ../lib/ui/default.ui:96
8705 msgid "Line Top|T"
8706 msgstr "Ðåä îòãîðå(T)|T"
8707
8708 # src/ext_l10n.h:63
8709 #: ../lib/ui/default.ui:97
8710 msgid "Line Bottom|B"
8711 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
8712
8713 # src/ext_l10n.h:64
8714 #: ../lib/ui/default.ui:98
8715 msgid "Line Left|L"
8716 msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
8717
8718 # src/ext_l10n.h:65
8719 #: ../lib/ui/default.ui:99
8720 msgid "Line Right|R"
8721 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
8722
8723 # src/ext_l10n.h:66
8724 #: ../lib/ui/default.ui:101
8725 msgid "Align Left|e"
8726 msgstr "Ïîäðàâíè îòëÿâî(e)|e"
8727
8728 # src/ext_l10n.h:67
8729 #: ../lib/ui/default.ui:102 ../lib/ui/default.ui:183
8730 msgid "Align Center|C"
8731 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
8732
8733 # src/ext_l10n.h:68
8734 #: ../lib/ui/default.ui:103
8735 msgid "Align Right|i"
8736 msgstr "Ïîäðàâíè îòäÿñíî(i)|i"
8737
8738 # src/ext_l10n.h:69
8739 #: ../lib/ui/default.ui:105
8740 msgid "V.Align Top|o"
8741 msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
8742
8743 # src/ext_l10n.h:70
8744 #: ../lib/ui/default.ui:106
8745 msgid "V.Align Center|n"
8746 msgstr "Â.Ïîäð. â ñðåäàòà(n)|n"
8747
8748 # src/ext_l10n.h:71
8749 #: ../lib/ui/default.ui:107
8750 msgid "V.Align Bottom|V"
8751 msgstr "Â.Ïîäð. îòäîëó(V)|V"
8752
8753 # src/ext_l10n.h:72
8754 #: ../lib/ui/default.ui:109
8755 #, fuzzy
8756 msgid "Add Row|A"
8757 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
8758
8759 # src/ext_l10n.h:74
8760 #: ../lib/ui/default.ui:110
8761 msgid "Delete Row|w"
8762 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
8763
8764 # src/ext_l10n.h:41
8765 #: ../lib/ui/default.ui:111 ../lib/ui/default.ui:142
8766 #, fuzzy
8767 msgid "Copy Row"
8768 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
8769
8770 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
8771 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
8772 #: ../lib/ui/default.ui:112 ../lib/ui/default.ui:143
8773 #, fuzzy
8774 msgid "Swap Rows"
8775 msgstr "Ðåäîâå"
8776
8777 # src/ext_l10n.h:73
8778 #: ../lib/ui/default.ui:114
8779 #, fuzzy
8780 msgid "Add Column|u"
8781 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
8782
8783 # src/ext_l10n.h:75
8784 #: ../lib/ui/default.ui:115
8785 msgid "Delete Column|D"
8786 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
8787
8788 # src/ext_l10n.h:73
8789 #: ../lib/ui/default.ui:116 ../lib/ui/default.ui:147
8790 #, fuzzy
8791 msgid "Copy Column"
8792 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
8793
8794 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
8795 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
8796 #: ../lib/ui/default.ui:117 ../lib/ui/default.ui:148
8797 #, fuzzy
8798 msgid "Swap Columns"
8799 msgstr "Êîëîíè"
8800
8801 # src/LyXAction.C:223
8802 #: ../lib/ui/default.ui:129
8803 #, fuzzy
8804 msgid "Toggle Numbering|N"
8805 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
8806
8807 # src/LyXAction.C:223
8808 #: ../lib/ui/default.ui:130
8809 #, fuzzy
8810 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
8811 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
8812
8813 #: ../lib/ui/default.ui:132
8814 msgid "Change Limits Type|L"
8815 msgstr ""
8816
8817 #: ../lib/ui/default.ui:134
8818 msgid "Change Formula Type|F"
8819 msgstr ""
8820
8821 #: ../lib/ui/default.ui:136
8822 msgid "Use Computer Algebra System|S"
8823 msgstr ""
8824
8825 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
8826 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
8827 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
8828 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
8829 #: ../lib/ui/default.ui:138
8830 #, fuzzy
8831 msgid "Alignment|A"
8832 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
8833
8834 # src/ext_l10n.h:72
8835 #: ../lib/ui/default.ui:140
8836 #, fuzzy
8837 msgid "Add Row|R"
8838 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
8839
8840 # src/ext_l10n.h:74
8841 #: ../lib/ui/default.ui:141
8842 #, fuzzy
8843 msgid "Delete Row|D"
8844 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
8845
8846 # src/ext_l10n.h:73
8847 #: ../lib/ui/default.ui:145
8848 #, fuzzy
8849 msgid "Add Column|C"
8850 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
8851
8852 # src/ext_l10n.h:75
8853 #: ../lib/ui/default.ui:146
8854 #, fuzzy
8855 msgid "Delete Column|e"
8856 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
8857
8858 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
8859 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
8860 #: ../lib/ui/default.ui:152
8861 #, fuzzy
8862 msgid "Default|t"
8863 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
8864
8865 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
8866 #: ../lib/ui/default.ui:153
8867 #, fuzzy
8868 msgid "Display|D"
8869 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
8870
8871 # src/ext_l10n.h:6
8872 #: ../lib/ui/default.ui:154
8873 #, fuzzy
8874 msgid "Inline|I"
8875 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
8876
8877 #: ../lib/ui/default.ui:158
8878 msgid "Octave"
8879 msgstr ""
8880
8881 #: ../lib/ui/default.ui:159
8882 msgid "Maxima"
8883 msgstr ""
8884
8885 # src/mathed/math_panel.C:134
8886 #: ../lib/ui/default.ui:160
8887 #, fuzzy
8888 msgid "Mathematica"
8889 msgstr "Ìàòðèöà"
8890
8891 #: ../lib/ui/default.ui:162
8892 msgid "Maple, simplify"
8893 msgstr ""
8894
8895 #: ../lib/ui/default.ui:163
8896 msgid "Maple, factor"
8897 msgstr ""
8898
8899 #: ../lib/ui/default.ui:164
8900 msgid "Maple, evalm"
8901 msgstr ""
8902
8903 #: ../lib/ui/default.ui:165
8904 msgid "Maple, evalf"
8905 msgstr ""
8906
8907 # src/ext_l10n.h:77
8908 #: ../lib/ui/default.ui:169 ../lib/ui/default.ui:234
8909 #, fuzzy
8910 msgid "Inline Formula|I"
8911 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
8912
8913 # src/ext_l10n.h:77
8914 #: ../lib/ui/default.ui:170
8915 #, fuzzy
8916 msgid "Displayed Formula|D"
8917 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
8918
8919 # src/BufferView2.C:567
8920 #: ../lib/ui/default.ui:171
8921 #, fuzzy
8922 msgid "Eqnarray Environment|q"
8923 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
8924
8925 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
8926 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
8927 #: ../lib/ui/default.ui:172
8928 #, fuzzy
8929 msgid "Align Environment|A"
8930 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
8931
8932 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
8933 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
8934 #: ../lib/ui/default.ui:173
8935 #, fuzzy
8936 msgid "AlignAt Environment"
8937 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
8938
8939 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
8940 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
8941 #: ../lib/ui/default.ui:174
8942 #, fuzzy
8943 msgid "Flalign Environment|f"
8944 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
8945
8946 # src/ext_l10n.h:127
8947 #: ../lib/ui/default.ui:177
8948 #, fuzzy
8949 msgid "Gather Environment"
8950 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
8951
8952 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
8953 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
8954 #: ../lib/ui/default.ui:178
8955 #, fuzzy
8956 msgid "Multline Environment"
8957 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
8958
8959 # src/ext_l10n.h:66
8960 #: ../lib/ui/default.ui:182
8961 #, fuzzy
8962 msgid "Align Left|L"
8963 msgstr "Ïîäðàâíè îòëÿâî(e)|e"
8964
8965 # src/ext_l10n.h:68
8966 #: ../lib/ui/default.ui:184
8967 #, fuzzy
8968 msgid "Align Right|R"
8969 msgstr "Ïîäðàâíè îòäÿñíî(i)|i"
8970
8971 # src/ext_l10n.h:69
8972 #: ../lib/ui/default.ui:186
8973 #, fuzzy
8974 msgid "V.Align Top|T"
8975 msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
8976
8977 # src/ext_l10n.h:70
8978 #: ../lib/ui/default.ui:187
8979 #, fuzzy
8980 msgid "V.Align Center|e"
8981 msgstr "Â.Ïîäð. â ñðåäàòà(n)|n"
8982
8983 # src/ext_l10n.h:71
8984 #: ../lib/ui/default.ui:188
8985 #, fuzzy
8986 msgid "V.Align Bottom|B"
8987 msgstr "Â.Ïîäð. îòäîëó(V)|V"
8988
8989 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
8990 #: ../lib/ui/default.ui:194
8991 #, fuzzy
8992 msgid "Math|h"
8993 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
8994
8995 # src/ext_l10n.h:78
8996 #: ../lib/ui/default.ui:196
8997 msgid "Special Character|S"
8998 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
8999
9000 # src/ext_l10n.h:79
9001 #: ../lib/ui/default.ui:197
9002 msgid "Citation Reference...|C"
9003 msgstr "Öèòàò(C)...|C"
9004
9005 # src/ext_l10n.h:80
9006 #: ../lib/ui/default.ui:198
9007 msgid "Cross Reference...|R"
9008 msgstr "Ïðåïðàòêà(R)...|R"
9009
9010 # src/ext_l10n.h:81
9011 #: ../lib/ui/default.ui:199
9012 msgid "Label...|L"
9013 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
9014
9015 # src/ext_l10n.h:82
9016 #: ../lib/ui/default.ui:200
9017 msgid "Footnote|F"
9018 msgstr "Áåëåæêà ïîä ëèíèÿ(F)|F"
9019
9020 # src/ext_l10n.h:83
9021 #: ../lib/ui/default.ui:201
9022 msgid "Marginal Note|M"
9023 msgstr "Áåëåæêà â ïîëåòî(M)|M"
9024
9025 # src/ext_l10n.h:375
9026 #: ../lib/ui/default.ui:202
9027 #, fuzzy
9028 msgid "Short Title"
9029 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
9030
9031 # src/ext_l10n.h:84
9032 #: ../lib/ui/default.ui:203
9033 #, fuzzy
9034 msgid "Index Entry...|I"
9035 msgstr "Èíäåêñ Çàïèñ(I)...|I"
9036
9037 # src/ext_l10n.h:86
9038 #: ../lib/ui/default.ui:204
9039 msgid "URL...|U"
9040 msgstr "URL...|U"
9041
9042 # src/ext_l10n.h:136
9043 #: ../lib/ui/default.ui:205 ../lib/ui/default.ui:341
9044 msgid "Note|N"
9045 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
9046
9047 # src/ext_l10n.h:88
9048 #: ../lib/ui/default.ui:206
9049 msgid "Lists & TOC|O"
9050 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
9051
9052 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
9053 #: ../lib/ui/default.ui:208
9054 #, fuzzy
9055 msgid "TeX|T"
9056 msgstr "Òèï(T):|#T"
9057
9058 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
9059 #: ../lib/ui/default.ui:209
9060 #, fuzzy
9061 msgid "Minipage|p"
9062 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
9063
9064 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
9065 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
9066 #: ../lib/ui/default.ui:210
9067 #, fuzzy
9068 msgid "Graphics...|G"
9069 msgstr "Ãðàôèêà"
9070
9071 # src/ext_l10n.h:90
9072 #: ../lib/ui/default.ui:211
9073 #, fuzzy
9074 msgid "Tabular Material...|b"
9075 msgstr "Òàáóëàòîð(b)...|b"
9076
9077 # src/ext_l10n.h:91
9078 #: ../lib/ui/default.ui:212
9079 msgid "Floats|a"
9080 msgstr ""
9081
9082 # src/ext_l10n.h:92
9083 #: ../lib/ui/default.ui:214
9084 #, fuzzy
9085 msgid "Include File...|d"
9086 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
9087
9088 # src/ext_l10n.h:93
9089 #: ../lib/ui/default.ui:215
9090 #, fuzzy
9091 msgid "Insert File|e"
9092 msgstr "Âìúêíè ôàéë(t)|t"
9093
9094 # src/ext_l10n.h:94
9095 #: ../lib/ui/default.ui:216
9096 msgid "External Material...|x"
9097 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
9098
9099 # src/ext_l10n.h:95
9100 #: ../lib/ui/default.ui:220
9101 msgid "Superscript|S"
9102 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
9103
9104 # src/ext_l10n.h:96
9105 #: ../lib/ui/default.ui:221
9106 msgid "Subscript|u"
9107 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
9108
9109 # src/ext_l10n.h:97
9110 #: ../lib/ui/default.ui:222
9111 msgid "HFill|H"
9112 msgstr ""
9113
9114 # src/ext_l10n.h:98
9115 #: ../lib/ui/default.ui:223
9116 msgid "Hyphenation Point|P"
9117 msgstr "Òî÷êà íà ïðåíàñÿíå(P)|P"
9118
9119 # src/ext_l10n.h:100
9120 #: ../lib/ui/default.ui:224
9121 #, fuzzy
9122 msgid "Ligature Break|k"
9123 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
9124
9125 # src/ext_l10n.h:99
9126 #: ../lib/ui/default.ui:225
9127 msgid "Protected Blank|B"
9128 msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
9129
9130 # src/ext_l10n.h:100
9131 #: ../lib/ui/default.ui:226
9132 msgid "Linebreak|L"
9133 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
9134
9135 # src/ext_l10n.h:101
9136 #: ../lib/ui/default.ui:227
9137 msgid "Ellipsis|i"
9138 msgstr "Åëèïñà(i)|i"
9139
9140 # src/ext_l10n.h:102
9141 #: ../lib/ui/default.ui:228
9142 msgid "End of Sentence|E"
9143 msgstr "Êðàé íà èçðå÷åíèå(E)|E"
9144
9145 # src/ext_l10n.h:103
9146 #: ../lib/ui/default.ui:229
9147 msgid "Ordinary Quote|Q"
9148 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
9149
9150 # src/ext_l10n.h:104
9151 #: ../lib/ui/default.ui:230
9152 msgid "Menu Separator|M"
9153 msgstr "Ìåíþ ðàçäåëèòåë(M)|M"
9154
9155 # src/ext_l10n.h:77
9156 #: ../lib/ui/default.ui:235
9157 msgid "Display Formula|D"
9158 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
9159
9160 # src/BufferView2.C:567
9161 #: ../lib/ui/default.ui:236
9162 #, fuzzy
9163 msgid "Eqnarray Environment|E"
9164 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
9165
9166 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9167 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9168 #: ../lib/ui/default.ui:237
9169 #, fuzzy
9170 msgid "AMS align Environment|A"
9171 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9172
9173 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9174 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9175 #: ../lib/ui/default.ui:238
9176 #, fuzzy
9177 msgid "AMS alignat Environment|t"
9178 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9179
9180 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9181 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9182 #: ../lib/ui/default.ui:239
9183 #, fuzzy
9184 msgid "AMS flalign Environment|f"
9185 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9186
9187 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9188 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9189 #: ../lib/ui/default.ui:242
9190 #, fuzzy
9191 msgid "AMS gather Environment"
9192 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9193
9194 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9195 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9196 #: ../lib/ui/default.ui:243
9197 #, fuzzy
9198 msgid "AMS multline Environment"
9199 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9200
9201 # src/BufferView2.C:567
9202 #: ../lib/ui/default.ui:245
9203 #, fuzzy
9204 msgid "Array Environment|y"
9205 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
9206
9207 # src/ext_l10n.h:127
9208 #: ../lib/ui/default.ui:246
9209 #, fuzzy
9210 msgid "Cases Environment|C"
9211 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
9212
9213 # src/bufferview_funcs.C:267
9214 #: ../lib/ui/default.ui:248
9215 #, fuzzy
9216 msgid "Font Change|f"
9217 msgstr "Øðèôò:"
9218
9219 # src/ext_l10n.h:47
9220 #: ../lib/ui/default.ui:249
9221 #, fuzzy
9222 msgid "Math Panel|l"
9223 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
9224
9225 #: ../lib/ui/default.ui:253
9226 msgid "Math normal font"
9227 msgstr ""
9228
9229 #: ../lib/ui/default.ui:255
9230 msgid "Math calligraphic family"
9231 msgstr ""
9232
9233 #: ../lib/ui/default.ui:256
9234 msgid "Math fraktur family"
9235 msgstr ""
9236
9237 #: ../lib/ui/default.ui:257
9238 msgid "Math roman family"
9239 msgstr ""
9240
9241 #: ../lib/ui/default.ui:258
9242 msgid "Math sans serif family"
9243 msgstr ""
9244
9245 # src/LyXAction.C:321
9246 #: ../lib/ui/default.ui:260
9247 #, fuzzy
9248 msgid "Math bold series"
9249 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
9250
9251 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
9252 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
9253 #: ../lib/ui/default.ui:262
9254 #, fuzzy
9255 msgid "Text normal font"
9256 msgstr "Òåêñò ñëåä"
9257
9258 #: ../lib/ui/default.ui:264
9259 msgid "Text roman family"
9260 msgstr ""
9261
9262 #: ../lib/ui/default.ui:265
9263 msgid "Text sans serif family"
9264 msgstr ""
9265
9266 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
9267 #: ../lib/ui/default.ui:266
9268 #, fuzzy
9269 msgid "Text typewriter family"
9270 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
9271
9272 #: ../lib/ui/default.ui:268
9273 #, fuzzy
9274 msgid "Text bold series"
9275 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
9276
9277 #: ../lib/ui/default.ui:269
9278 msgid "Text medium series"
9279 msgstr ""
9280
9281 #: ../lib/ui/default.ui:271
9282 msgid "Text italic shape"
9283 msgstr ""
9284
9285 #: ../lib/ui/default.ui:272
9286 msgid "Text small caps shape"
9287 msgstr ""
9288
9289 #: ../lib/ui/default.ui:273
9290 msgid "Text slanted shape"
9291 msgstr ""
9292
9293 #: ../lib/ui/default.ui:274
9294 msgid "Text upright shape"
9295 msgstr ""
9296
9297 # src/ext_l10n.h:244
9298 #: ../lib/ui/default.ui:279
9299 #, fuzzy
9300 msgid "Floatflt Figure"
9301 msgstr "Ôèãóðà"
9302
9303 # src/ext_l10n.h:110
9304 #: ../lib/ui/default.ui:283
9305 msgid "Table of Contents|C"
9306 msgstr "Ñúäúðæàíèå(C)|C"
9307
9308 # src/ext_l10n.h:114
9309 #: ../lib/ui/default.ui:285
9310 msgid "Index List|I"
9311 msgstr "Èíäåêñ ñïèñúê(I)|I"
9312
9313 # src/ext_l10n.h:115
9314 #: ../lib/ui/default.ui:286
9315 msgid "BibTeX Reference...|B"
9316 msgstr "BibTeX ïðåïðàòêà(B)|B"
9317
9318 # src/ext_l10n.h:116
9319 #: ../lib/ui/default.ui:290
9320 msgid "LyX Document...|X"
9321 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
9322
9323 # src/ext_l10n.h:117
9324 #: ../lib/ui/default.ui:291
9325 #, fuzzy
9326 msgid "ASCII as Lines...|L"
9327 msgstr "Ascii êàòî ðåäîâå(L)...|L"
9328
9329 # src/ext_l10n.h:118
9330 #: ../lib/ui/default.ui:292
9331 #, fuzzy
9332 msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
9333 msgstr "Ascii êàòî àáçàöè(P)...|P"
9334
9335 # src/ext_l10n.h:119
9336 #: ../lib/ui/default.ui:299
9337 #, fuzzy
9338 msgid "Character...|C"
9339 msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
9340
9341 # src/ext_l10n.h:303
9342 #: ../lib/ui/default.ui:300
9343 #, fuzzy
9344 msgid "Paragraph...|P"
9345 msgstr "Àáçàö"
9346
9347 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
9348 #: ../lib/ui/default.ui:301
9349 #, fuzzy
9350 msgid "Document...|D"
9351 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
9352
9353 # src/ext_l10n.h:45
9354 #: ../lib/ui/default.ui:302
9355 #, fuzzy
9356 msgid "Tabular...|T"
9357 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
9358
9359 # src/ext_l10n.h:123
9360 #: ../lib/ui/default.ui:304
9361 msgid "Emphasize Style|E"
9362 msgstr "Ñòèë íàáëÿãàíå(E)|Å"
9363
9364 # src/ext_l10n.h:124
9365 #: ../lib/ui/default.ui:305
9366 msgid "Noun Style|N"
9367 msgstr "Ñòèë ñúùåñòâèòåëíî(N)|N"
9368
9369 # src/ext_l10n.h:125
9370 #: ../lib/ui/default.ui:306
9371 msgid "Bold Style|B"
9372 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
9373
9374 # src/ext_l10n.h:127
9375 #: ../lib/ui/default.ui:309
9376 #, fuzzy
9377 msgid "Decrease Environment Depth|v"
9378 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
9379
9380 # src/ext_l10n.h:127
9381 #: ../lib/ui/default.ui:310
9382 #, fuzzy
9383 msgid "Increase Environment Depth|i"
9384 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
9385
9386 # src/ext_l10n.h:128
9387 #: ../lib/ui/default.ui:311
9388 #, fuzzy
9389 msgid "Preamble...|r"
9390 msgstr "Óâîä â LaTeX...|L"
9391
9392 #: ../lib/ui/default.ui:312
9393 msgid "Start Appendix Here|S"
9394 msgstr ""
9395
9396 # src/ext_l10n.h:131
9397 #: ../lib/ui/default.ui:321
9398 msgid "Build Program|B"
9399 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
9400
9401 # src/ext_l10n.h:132
9402 #: ../lib/ui/default.ui:322
9403 msgid "Update|U"
9404 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
9405
9406 # src/ext_l10n.h:133
9407 #: ../lib/ui/default.ui:324
9408 msgid "LaTeX Logfile|L"
9409 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
9410
9411 # src/ext_l10n.h:134
9412 #: ../lib/ui/default.ui:325
9413 msgid "Table of Contents|T"
9414 msgstr "Ñúäúðæàíèå(T)|T"
9415
9416 #: ../lib/ui/default.ui:326
9417 msgid "Child Processes|C"
9418 msgstr ""
9419
9420 # src/ext_l10n.h:146
9421 #: ../lib/ui/default.ui:327
9422 #, fuzzy
9423 msgid "TeX Information|X"
9424 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
9425
9426 # src/ext_l10n.h:135
9427 #: ../lib/ui/default.ui:340
9428 msgid "Error|E"
9429 msgstr "Ãðåøêà(E)|E"
9430
9431 # src/ext_l10n.h:30
9432 #: ../lib/ui/default.ui:342
9433 #, fuzzy
9434 msgid "Refs|R"
9435 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
9436
9437 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
9438 #: ../lib/ui/default.ui:343
9439 #, fuzzy
9440 msgid "Bookmarks|B"
9441 msgstr "Äîëó(B)|#B"
9442
9443 #: ../lib/ui/default.ui:347
9444 msgid "Save Bookmark 1|S"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: ../lib/ui/default.ui:348
9448 msgid "Save Bookmark 2"
9449 msgstr ""
9450
9451 #: ../lib/ui/default.ui:349
9452 msgid "Save Bookmark 3"
9453 msgstr ""
9454
9455 #: ../lib/ui/default.ui:351
9456 msgid "Goto Bookmark 1|1"
9457 msgstr ""
9458
9459 #: ../lib/ui/default.ui:352
9460 msgid "Goto Bookmark 2|2"
9461 msgstr ""
9462
9463 #: ../lib/ui/default.ui:353
9464 msgid "Goto Bookmark 3|3"
9465 msgstr ""
9466
9467 #: ../lib/ui/default.ui:368
9468 msgid "Tooltips|o"
9469 msgstr ""
9470
9471 # src/ext_l10n.h:137
9472 #: ../lib/ui/default.ui:370
9473 msgid "Introduction|I"
9474 msgstr "Âúâåäåíèå(I)|I"
9475
9476 # src/ext_l10n.h:138
9477 #: ../lib/ui/default.ui:371
9478 msgid "Tutorial|T"
9479 msgstr "Ðúêîâîäñòâî(T)|T"
9480
9481 # src/ext_l10n.h:139
9482 #: ../lib/ui/default.ui:372
9483 msgid "User's Guide|U"
9484 msgstr "Âîäà÷ íà ïîòðåáèòåëÿ(U)|U"
9485
9486 # src/ext_l10n.h:140
9487 #: ../lib/ui/default.ui:373
9488 msgid "Extended Features|E"
9489 msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E"
9490
9491 # src/ext_l10n.h:141
9492 #: ../lib/ui/default.ui:374
9493 msgid "Customization|C"
9494 msgstr "Íàñòðîéêè(C)|C"
9495
9496 # src/ext_l10n.h:143
9497 #: ../lib/ui/default.ui:376
9498 msgid "FAQ|F"
9499 msgstr "FAQ|F"
9500
9501 # src/ext_l10n.h:144
9502 #: ../lib/ui/default.ui:377
9503 msgid "Table of Contents|a"
9504 msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
9505
9506 # src/ext_l10n.h:146
9507 #: ../lib/ui/default.ui:378
9508 msgid "LaTeX Configuration|L"
9509 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
9510
9511 #: ../lib/ui/default.ui:380
9512 msgid "About LyX|X"
9513 msgstr ""
9514
9515 # src/BufferView2.C:62 src/BufferView2.C:72 src/bufferlist.C:449
9516 # src/lyx_cb.C:298
9517 #: src/BufferView.C:293 src/bufferlist.C:373 src/bufferlist.C:485
9518 #: src/lyx_cb.C:215
9519 msgid "Error!"
9520 msgstr "Ãðåøêà!"
9521
9522 # src/BufferView2.C:63
9523 #: src/BufferView.C:294
9524 msgid "Specified file is unreadable: "
9525 msgstr "Óêàçàíèÿò ôàéë å íå÷åòèì: "
9526
9527 # src/lyx_cb.C:484
9528 #: src/BufferView.C:303 src/lyx_cb.C:447
9529 #, fuzzy
9530 msgid "Error! Cannot open specified file:"
9531 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà îòâîðÿ óêàçàíèÿò ôàéë:"
9532
9533 # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
9534 #: src/BufferView.C:563 src/LyXAction.C:377
9535 msgid "Undo"
9536 msgstr "Îòìåíè"
9537
9538 # src/BufferView2.C:440
9539 #: src/BufferView.C:568
9540 msgid "No further undo information"
9541 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà îòìåíÿíå"
9542
9543 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
9544 #: src/BufferView.C:580 src/LyXAction.C:334
9545 msgid "Redo"
9546 msgstr "Ïîâòîðè"
9547
9548 # src/BufferView2.C:461
9549 #: src/BufferView.C:585
9550 msgid "No further redo information"
9551 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà ïîâòàðÿíå"
9552
9553 # src/BufferView2.C:558
9554 #: src/BufferView.C:596
9555 msgid "Paragraph environment type copied"
9556 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å êîïèðàíà"
9557
9558 # src/BufferView2.C:567
9559 #: src/BufferView.C:605
9560 msgid "Paragraph environment type set"
9561 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
9562
9563 # src/BufferView_pimpl.C:256
9564 #: src/BufferView_pimpl.C:270
9565 msgid "Formatting document..."
9566 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
9567
9568 #: src/BufferView_pimpl.C:644
9569 #, c-format
9570 msgid "Saved bookmark %1$d"
9571 msgstr ""
9572
9573 #: src/BufferView_pimpl.C:646
9574 msgid "Saved bookmark "
9575 msgstr ""
9576
9577 #: src/BufferView_pimpl.C:680
9578 #, c-format
9579 msgid "Moved to bookmark %1$d"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: src/BufferView_pimpl.C:682
9583 msgid "Moved to bookmark "
9584 msgstr ""
9585
9586 # src/lyxfunc.C:3291
9587 #: src/BufferView_pimpl.C:861
9588 #, fuzzy
9589 msgid "Select LyX document to insert"
9590 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
9591
9592 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
9593 #: src/BufferView_pimpl.C:863 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63
9594 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:154
9595 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
9596 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:70 src/lyx_cb.C:110
9597 #: src/lyxfunc.C:1642 src/lyxfunc.C:1681 src/lyxfunc.C:1786
9598 #, fuzzy
9599 msgid "Documents|#o#O"
9600 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
9601
9602 # src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
9603 #: src/BufferView_pimpl.C:865 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1788
9604 #, fuzzy
9605 msgid "Examples|#E#e"
9606 msgstr "Ïðèìåðè"
9607
9608 #: src/BufferView_pimpl.C:870 src/lyx_cb.C:120 src/lyxfunc.C:1649
9609 #: src/lyxfunc.C:1688
9610 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
9611 msgstr ""
9612
9613 # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
9614 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
9615 #: src/BufferView_pimpl.C:879 src/lyxfunc.C:1697 src/lyxfunc.C:1717
9616 #: src/lyxfunc.C:1805 src/lyxfunc.C:1832 src/lyxfunc.C:1842
9617 msgid "Canceled."
9618 msgstr "Ïðåêúñíàò."
9619
9620 # src/lyxfunc.C:3309
9621 #: src/BufferView_pimpl.C:892
9622 #, fuzzy, c-format
9623 msgid "Inserting document %1$s..."
9624 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
9625
9626 # src/lyxfunc.C:3309
9627 #: src/BufferView_pimpl.C:894
9628 #, fuzzy
9629 msgid "Inserting document "
9630 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
9631
9632 #: src/BufferView_pimpl.C:894 src/importer.C:47 src/lyxfunc.C:986
9633 #: src/lyxfunc.C:1149 src/lyxfunc.C:1730
9634 msgid "..."
9635 msgstr ""
9636
9637 # src/exporter.C:89
9638 #: src/BufferView_pimpl.C:901
9639 #, fuzzy, c-format
9640 msgid "Document %1$s inserted."
9641 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
9642
9643 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
9644 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
9645 # src/lyxfunc.C:3313
9646 #: src/BufferView_pimpl.C:903 src/lyxfunc.C:1742
9647 #, fuzzy
9648 msgid "Document "
9649 msgstr "Äîêóìåíò"
9650
9651 # src/importer.C:81
9652 #: src/BufferView_pimpl.C:903
9653 #, fuzzy
9654 msgid " inserted."
9655 msgstr "èìïîðòèðàí."
9656
9657 # src/lyxfunc.C:3317
9658
9659 #: src/BufferView_pimpl.C:909
9660 #, fuzzy, c-format
9661 msgid "Could not insert document %1$s"
9662 msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
9663
9664 # src/lyxfunc.C:3317
9665
9666 #: src/BufferView_pimpl.C:911
9667 #, fuzzy
9668 msgid "Could not insert document "
9669 msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
9670
9671 # src/insets/inseterror.C:54 src/insets/inseterror.C:76 src/lyxfunc.C:1440
9672 #: src/BufferView_pimpl.C:1086 src/insets/inseterror.C:55
9673 #: src/insets/inseterror.C:77
9674 msgid "Error"
9675 msgstr "Ãðåøêà"
9676
9677 # src/lyxfunc.C:1441
9678 #: src/BufferView_pimpl.C:1087
9679 msgid "Couldn't find this label"
9680 msgstr "Òîçè åòèêåò íå ìîæå äà áúäå íàìåðåí "
9681
9682 # src/lyxfunc.C:1442
9683 #: src/BufferView_pimpl.C:1088
9684 msgid "in current document."
9685 msgstr "â òåêóùèÿ äîêóìåíò."
9686
9687 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
9688 #: src/BufferView_pimpl.C:1253
9689 #, fuzzy
9690 msgid "Unknown function!"
9691 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
9692
9693 # src/Chktex.C:79
9694 #: src/Chktex.C:73
9695 #, fuzzy, c-format
9696 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
9697 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
9698
9699 # src/Chktex.C:79
9700 #: src/Chktex.C:75
9701 #, fuzzy
9702 msgid "ChkTeX warning id # "
9703 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
9704
9705 #: src/CutAndPaste.C:435
9706 #, c-format
9707 msgid ""
9708 "Layout had to be changed from\n"
9709 "%1$s to %2$s\n"
9710 "because of class conversion from\n"
9711 "%3$s to %4$s"
9712 msgstr ""
9713
9714 # src/CutAndPaste.C:447 src/buffer.C:383
9715 #: src/CutAndPaste.C:446
9716 msgid "Layout had to be changed from\n"
9717 msgstr "Îôîðìëåíèåòî òðÿáâà äà ñå ñìåíè îò\n"
9718
9719 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
9720 # src/converter.C:554
9721 #: src/CutAndPaste.C:447 src/CutAndPaste.C:450
9722 msgid " to "
9723 msgstr " íà "
9724
9725 # src/CutAndPaste.C:450
9726 #: src/CutAndPaste.C:449
9727 msgid ""
9728 "\n"
9729 "because of class conversion from\n"
9730 msgstr ""
9731 "\n"
9732 "geändert werden; Grund: Klassenumwandlung von\n"
9733
9734 # src/LColor.C:52
9735 #: src/LColor.C:49
9736 msgid "none"
9737 msgstr "íÿìà"
9738
9739 # src/LColor.C:53
9740 #: src/LColor.C:50
9741 msgid "black"
9742 msgstr "÷åðåí"
9743
9744 # src/LColor.C:54
9745 #: src/LColor.C:51
9746 msgid "white"
9747 msgstr "áÿë"
9748
9749 # src/LColor.C:55
9750
9751 #: src/LColor.C:52
9752 msgid "red"
9753 msgstr "÷åðâåí"
9754
9755 # src/LColor.C:56
9756 #: src/LColor.C:53
9757 msgid "green"
9758 msgstr "çåëåí"
9759
9760 # src/LColor.C:57
9761 #: src/LColor.C:54
9762 msgid "blue"
9763 msgstr "ñèí"
9764
9765 # src/LColor.C:58
9766 #: src/LColor.C:55
9767 msgid "cyan"
9768 msgstr ""
9769
9770 # src/LColor.C:59
9771 #: src/LColor.C:56
9772 msgid "magenta"
9773 msgstr ""
9774
9775 # src/LColor.C:60
9776
9777 #: src/LColor.C:57
9778 msgid "yellow"
9779 msgstr "æúëò"
9780
9781 # src/LColor.C:61
9782 #: src/LColor.C:58
9783 msgid "cursor"
9784 msgstr "êóðñîð"
9785
9786 # src/LColor.C:62
9787 #: src/LColor.C:59
9788 msgid "background"
9789 msgstr "ôîí"
9790
9791 # src/LColor.C:63
9792 #: src/LColor.C:60
9793 msgid "text"
9794 msgstr "òåêñò"
9795
9796 # src/LColor.C:64
9797 #: src/LColor.C:61
9798 msgid "selection"
9799 msgstr "èçáîð"
9800
9801 # src/ext_l10n.h:126
9802 #: src/LColor.C:62
9803 #, fuzzy
9804 msgid "LaTeX text"
9805 msgstr "Ñòèë TeX|X"
9806
9807 #: src/LColor.C:63
9808 msgid "previewed snippet"
9809 msgstr ""
9810
9811 # src/LColor.C:67
9812 #: src/LColor.C:64 src/insets/insetnote.C:40
9813 msgid "note"
9814 msgstr "áåëåæêà"
9815
9816 # src/LColor.C:68
9817 #: src/LColor.C:65
9818 msgid "note background"
9819 msgstr "ôîí íà áåëåæêà"
9820
9821 # src/LColor.C:70
9822 #: src/LColor.C:66
9823 msgid "depth bar"
9824 msgstr ""
9825
9826 # src/LColor.C:71
9827 #: src/LColor.C:67
9828 msgid "language"
9829 msgstr "åçèê"
9830
9831 # src/LColor.C:74
9832 #: src/LColor.C:68
9833 #, fuzzy
9834 msgid "command inset"
9835 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
9836
9837 # src/LColor.C:73
9838 #: src/LColor.C:69
9839 #, fuzzy
9840 msgid "command inset background"
9841 msgstr "ôîí íà command-inset"
9842
9843 # src/LColor.C:74
9844 #: src/LColor.C:70
9845 #, fuzzy
9846 msgid "command inset frame"
9847 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
9848
9849 # src/ext_l10n.h:78
9850 #: src/LColor.C:71
9851 #, fuzzy
9852 msgid "special character"
9853 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
9854
9855 # src/LColor.C:80
9856 #: src/LColor.C:72
9857 msgid "math"
9858 msgstr "ìàòåìàòèêà"
9859
9860 # src/LColor.C:81
9861 #: src/LColor.C:73
9862 msgid "math background"
9863 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
9864
9865 # src/LColor.C:81
9866 #: src/LColor.C:74
9867 #, fuzzy
9868 msgid "graphics background"
9869 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
9870
9871 # src/LColor.C:81
9872 #: src/LColor.C:75
9873 #, fuzzy
9874 msgid "Math macro background"
9875 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
9876
9877 # src/LColor.C:82
9878 #: src/LColor.C:76
9879 msgid "math frame"
9880 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
9881
9882 # src/LColor.C:83
9883 #: src/LColor.C:77
9884 msgid "math cursor"
9885 msgstr "êóðñîð íà ìàòåìàòèêà"
9886
9887 # src/LColor.C:84
9888 #: src/LColor.C:78
9889 msgid "math line"
9890 msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
9891
9892 # src/LColor.C:82
9893 #: src/LColor.C:79
9894 #, fuzzy
9895 msgid "caption frame"
9896 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
9897
9898 #: src/LColor.C:80
9899 msgid "collapsable inset text"
9900 msgstr ""
9901
9902 # src/LColor.C:74
9903 #: src/LColor.C:81
9904 #, fuzzy
9905 msgid "collapsable inset frame"
9906 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
9907
9908 # src/LColor.C:90
9909 #: src/LColor.C:82
9910 msgid "inset background"
9911 msgstr "ôîí íà inset"
9912
9913 # src/LColor.C:91
9914 #: src/LColor.C:83
9915 msgid "inset frame"
9916 msgstr "ðàìêà íà inset"
9917
9918 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
9919 #: src/LColor.C:84
9920 #, fuzzy
9921 msgid "LaTeX error"
9922 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
9923
9924 # src/LColor.C:93
9925
9926 #: src/LColor.C:85
9927 msgid "end-of-line marker"
9928 msgstr "ìàðêåð êðàé-íà-ðåä"
9929
9930 # src/LColor.C:94
9931 #: src/LColor.C:86
9932 msgid "appendix line"
9933 msgstr "ðåä íà ïðèëîæåíèå"
9934
9935 #: src/LColor.C:87
9936 msgid "added space markers"
9937 msgstr ""
9938
9939 # src/LColor.C:96
9940 #: src/LColor.C:88
9941 msgid "top/bottom line"
9942 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
9943
9944 # src/LColor.C:98
9945 #: src/LColor.C:89
9946 msgid "tabular line"
9947 msgstr ""
9948
9949 # src/LColor.C:97
9950 #: src/LColor.C:91
9951 #, fuzzy
9952 msgid "tabular on/off line"
9953 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
9954
9955 # src/LColor.C:102
9956 #: src/LColor.C:93
9957 msgid "bottom area"
9958 msgstr "äîëíà îáëàñò"
9959
9960 # src/LColor.C:103
9961 #: src/LColor.C:94
9962 msgid "page break"
9963 msgstr "íîâà ñòðàíèöà"
9964
9965 # src/LColor.C:104
9966 #: src/LColor.C:95
9967 msgid "top of button"
9968 msgstr "áóòîí (îòãîðå)"
9969
9970 # src/LColor.C:105
9971 #: src/LColor.C:96
9972 msgid "bottom of button"
9973 msgstr "áóòîí (îòäîëó)"
9974
9975 # src/LColor.C:106
9976 #: src/LColor.C:97
9977 msgid "left of button"
9978 msgstr "áóòîí (îòëÿâî)"
9979
9980 # src/LColor.C:107
9981 #: src/LColor.C:98
9982 msgid "right of button"
9983 msgstr "áóòîí (îòäÿñíî)"
9984
9985 # src/LColor.C:108
9986 #: src/LColor.C:99
9987 msgid "button background"
9988 msgstr "ôîí íà áóòîí"
9989
9990 # src/LColor.C:109
9991 #: src/LColor.C:100
9992 msgid "inherit"
9993 msgstr "íàñëåäÿâàíå"
9994
9995 # src/LColor.C:110
9996 #: src/LColor.C:101
9997 msgid "ignore"
9998 msgstr "èãíîðèðàíå"
9999
10000 # src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
10001
10002 #: src/LaTeX.C:207 src/LaTeX.C:296 src/LaTeX.C:357
10003 #, fuzzy, c-format
10004 msgid "LaTeX run number %1$d"
10005 msgstr "LaTeX èçïúëíåíèå íîìåð "
10006
10007 # src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
10008
10009 #: src/LaTeX.C:209 src/LaTeX.C:298 src/LaTeX.C:359
10010 #, fuzzy
10011 msgid "LaTeX run number "
10012 msgstr "LaTeX èçïúëíåíèå íîìåð "
10013
10014 # src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
10015 #: src/LaTeX.C:247 src/LaTeX.C:331
10016 msgid "Running MakeIndex."
10017 msgstr "Èçïúëíÿâàì MakeIndex."
10018
10019 # src/LaTeX.C:223
10020 #: src/LaTeX.C:262
10021 msgid "Running BibTeX."
10022 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
10023
10024 # src/LyXAction.C:98
10025 #: src/LyXAction.C:102
10026 msgid "Insert appendix"
10027 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
10028
10029 # src/LyXAction.C:99
10030 #: src/LyXAction.C:103
10031 msgid "Describe command"
10032 msgstr "Îïèñàíèå íà êîìàíäà"
10033
10034 # src/LyXAction.C:102
10035 #: src/LyXAction.C:106
10036 msgid "Select previous char"
10037 msgstr "Èçáîð íà ïðåäøåñòâàù ñèìâîë"
10038
10039 # src/LyXAction.C:105
10040 #: src/LyXAction.C:109
10041 #, fuzzy
10042 msgid "Insert BibTeX"
10043 msgstr "Âìúêâàíè BibTeX"
10044
10045 # src/LyXAction.C:114
10046 #: src/LyXAction.C:120
10047 msgid "Build program"
10048 msgstr ""
10049
10050 # src/LyXAction.C:115
10051 #: src/LyXAction.C:121
10052 msgid "Autosave"
10053 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
10054
10055 # src/LyXAction.C:117
10056 #: src/LyXAction.C:123
10057 msgid "Go to beginning of document"
10058 msgstr "Êúì íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà"
10059
10060 # src/LyXAction.C:119
10061 #: src/LyXAction.C:125
10062 msgid "Select to beginning of document"
10063 msgstr "Ìàðêèðàé äî íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà"
10064
10065 # src/LyXAction.C:122
10066 #: src/LyXAction.C:128
10067 msgid "Check TeX"
10068 msgstr ""
10069
10070 # src/LyXAction.C:125
10071 #: src/LyXAction.C:131
10072 msgid "Go to end of document"
10073 msgstr "Êúì êðàÿ íà äîêóìåíòà"
10074
10075 # src/LyXAction.C:127
10076 #: src/LyXAction.C:133
10077 msgid "Select to end of document"
10078 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà äîêóìåíòà"
10079
10080 # src/LyXAction.C:128
10081 #: src/LyXAction.C:134
10082 msgid "Export to"
10083 msgstr "Åêñïîðò êúì"
10084
10085 # src/LyXAction.C:136
10086 #: src/LyXAction.C:136
10087 msgid "Import document"
10088 msgstr "Èìïîðòèðàé äîêóìåíò"
10089
10090 # src/LyXAction.C:141
10091 #: src/LyXAction.C:137
10092 msgid "New document"
10093 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
10094
10095 # src/LyXAction.C:143
10096 #: src/LyXAction.C:139
10097 msgid "New document from template"
10098 msgstr "Íîâ äîêóìåíò îò øàáëîí"
10099
10100 # src/LyXAction.C:147
10101 #: src/LyXAction.C:142
10102 msgid "Revert to saved"
10103 msgstr "Çàïèñàíî ñúñòîÿíèå"
10104
10105 # src/LyXAction.C:149
10106 #: src/LyXAction.C:144
10107 msgid "Switch to an open document"
10108 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êúì îòâîðåí äîêóìåíò"
10109
10110 # src/LyXAction.C:151
10111
10112 #: src/LyXAction.C:146
10113 msgid "Toggle read-only"
10114 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñàìî-÷åòåíå"
10115
10116 # src/LyXAction.C:152
10117 #: src/LyXAction.C:147
10118 msgid "Update"
10119 msgstr "Àêòóàëèöèðàé"
10120
10121 # src/LyXAction.C:153
10122 #: src/LyXAction.C:148
10123 msgid "View"
10124 msgstr "Èçãëåä"
10125
10126 # src/LyXAction.C:155
10127 #: src/LyXAction.C:150
10128 msgid "Save As"
10129 msgstr "Çàïàçè êàòî"
10130
10131 # src/LyXAction.C:159
10132 #: src/LyXAction.C:154
10133 msgid "Go one char back"
10134 msgstr "Åäèí ñèìâîë íàçàä"
10135
10136 # src/LyXAction.C:161
10137 #: src/LyXAction.C:156
10138 msgid "Go one char forward"
10139 msgstr "Åäèí ñèìâîë íàïðåä"
10140
10141 # src/LyXAction.C:164
10142 #: src/LyXAction.C:159
10143 msgid "Insert citation"
10144 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
10145
10146 # src/LyXAction.C:167
10147 #: src/LyXAction.C:163
10148 msgid "Execute command"
10149 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
10150
10151 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
10152 #: src/LyXAction.C:165 src/MenuBackend.C:675 src/text3.C:1053
10153 msgid "Copy"
10154 msgstr "Êîïèðàé"
10155
10156 # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
10157 #: src/LyXAction.C:166 src/MenuBackend.C:674 src/text3.C:1048
10158 msgid "Cut"
10159 msgstr "Îòðåæè"
10160
10161 # src/LyXAction.C:177
10162 #: src/LyXAction.C:173
10163 msgid "Decrement environment depth"
10164 msgstr ""
10165
10166 # src/LyXAction.C:179
10167 #: src/LyXAction.C:175
10168 msgid "Increment environment depth"
10169 msgstr ""
10170
10171 # src/LyXAction.C:182
10172 #: src/LyXAction.C:176
10173 msgid "Insert ... dots"
10174 msgstr "Âìúêíè ìíîãîòî÷èå (...)"
10175
10176 # src/LyXAction.C:183
10177 #: src/LyXAction.C:177
10178 msgid "Go down"
10179 msgstr "Íàäîëó"
10180
10181 # src/LyXAction.C:185
10182 #: src/LyXAction.C:179
10183 msgid "Select next line"
10184 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
10185
10186 # src/LyXAction.C:187
10187 #: src/LyXAction.C:181
10188 msgid "Choose Paragraph Environment"
10189 msgstr ""
10190
10191 # src/LyXAction.C:189
10192 #: src/LyXAction.C:183
10193 msgid "Insert end of sentence period"
10194 msgstr "Âìúêíè êðàé íà èçðå÷åíèå (.)"
10195
10196 # src/LyXAction.C:190
10197 #: src/LyXAction.C:185
10198 msgid "Go to next error"
10199 msgstr "Êúì ñëåäâàùà ãðåøêà"
10200
10201 # src/LyXAction.C:192
10202 #: src/LyXAction.C:187
10203 msgid "Remove all error boxes"
10204 msgstr "Ïðåìàõâàíå íà âñè÷êè ãðåøêè"
10205
10206 # src/LyXAction.C:194
10207 #: src/LyXAction.C:189
10208 msgid "Insert a new ERT Inset"
10209 msgstr "Âìúêíè íîâ ERT"
10210
10211 # src/LyXAction.C:196
10212 #: src/LyXAction.C:191
10213 msgid "Insert a new external inset"
10214 msgstr "Âìúêíè íîâ âúíøåí inset"
10215
10216 # src/LyXAction.C:199
10217 #: src/LyXAction.C:193
10218 msgid "Insert Graphics"
10219 msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà"
10220
10221 #: src/LyXAction.C:195
10222 msgid "Insert ASCII files as lines"
10223 msgstr ""
10224
10225 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:26
10226 #: src/LyXAction.C:196
10227 #, fuzzy
10228 msgid "Insert ASCII file as a paragraph"
10229 msgstr "Àáçàö ñ îòìåñòâàíå"
10230
10231 # src/LyXAction.C:240
10232 #: src/LyXAction.C:198
10233 #, fuzzy
10234 msgid "Open a file"
10235 msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë"
10236
10237 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
10238 #: src/LyXAction.C:199
10239 msgid "Find & Replace"
10240 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
10241
10242 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
10243 #: src/LyXAction.C:201
10244 #, fuzzy
10245 msgid "Insert a Float"
10246 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
10247
10248 # src/LyXAction.C:251
10249 #: src/LyXAction.C:203
10250 #, fuzzy
10251 msgid "Insert a wide Float"
10252 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
10253
10254 # src/LyXAction.C:199
10255 #: src/LyXAction.C:204
10256 #, fuzzy
10257 msgid "Insert a Wrap"
10258 msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà"
10259
10260 # src/LyXAction.C:208
10261 #: src/LyXAction.C:205
10262 msgid "Toggle bold"
10263 msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
10264
10265 # src/LyXAction.C:209
10266 #: src/LyXAction.C:206
10267 msgid "Toggle code style"
10268 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë êîä"
10269
10270 # src/LyXAction.C:210
10271 #: src/LyXAction.C:207
10272 msgid "Default font style"
10273 msgstr "Ïîäðàçáèðàù ñå ñòèë íà øðèôò"
10274
10275 # src/LyXAction.C:212
10276 #: src/LyXAction.C:209
10277 msgid "Toggle emphasize"
10278 msgstr "Ïðåâêëþ÷è íàáëÿãàíå"
10279
10280 # src/LyXAction.C:213
10281 #: src/LyXAction.C:210
10282 msgid "Toggle user defined style"
10283 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîòðåáèòåëñêè ñòèë"
10284
10285 # src/LyXAction.C:215
10286 #: src/LyXAction.C:212
10287 msgid "Toggle noun style"
10288 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî"
10289
10290 # src/LyXAction.C:216
10291 #: src/LyXAction.C:213
10292 msgid "Toggle roman font style"
10293 msgstr "Schriftart Roman an/aus"
10294
10295 # src/LyXAction.C:218
10296 #: src/LyXAction.C:215
10297 msgid "Toggle sans font style"
10298 msgstr "Ïðåâêëþ÷è sans font ñòèë"
10299
10300 # src/LyXAction.C:216
10301 #: src/LyXAction.C:216
10302 #, fuzzy
10303 msgid "Toggle fraktur font style"
10304 msgstr "Schriftart Roman an/aus"
10305
10306 # src/LyXAction.C:218
10307 #: src/LyXAction.C:217
10308 #, fuzzy
10309 msgid "Toggle italic font style"
10310 msgstr "Ïðåâêëþ÷è sans font ñòèë"
10311
10312 # src/LyXAction.C:219
10313 #: src/LyXAction.C:218
10314 msgid "Set font size"
10315 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
10316
10317 # src/LyXAction.C:220
10318 #: src/LyXAction.C:219
10319 msgid "Show font state"
10320 msgstr "Ñòàòóñ íà øðèôò"
10321
10322 # src/LyXAction.C:223
10323 #: src/LyXAction.C:222
10324 msgid "Toggle font underline"
10325 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
10326
10327 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
10328 #: src/LyXAction.C:224
10329 msgid "Insert Footnote"
10330 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
10331
10332 # src/LyXAction.C:231
10333 #: src/LyXAction.C:225
10334 msgid "Select next char"
10335 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ñèìâîë"
10336
10337 # src/LyXAction.C:234
10338 #: src/LyXAction.C:228
10339 msgid "Insert horizontal fill"
10340 msgstr "Âìúêíè õîðèçîíòàëíî çàïúëâàíå"
10341
10342 # src/LyXAction.C:240
10343 #: src/LyXAction.C:229
10344 msgid "Open a Help file"
10345 msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë"
10346
10347 # src/LyXAction.C:246
10348 #: src/LyXAction.C:233
10349 msgid "Insert hyphenation point"
10350 msgstr "Âìúêíè òèðå çà ïðåíîñ "
10351
10352 # src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878
10353 #: src/LyXAction.C:235
10354 #, fuzzy
10355 msgid "Insert ligature break"
10356 msgstr "Âìúêíè ôèãóðà"
10357
10358 # src/LyXAction.C:248
10359 #: src/LyXAction.C:237
10360 msgid "Insert index item"
10361 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî"
10362
10363 # src/LyXAction.C:251
10364 #: src/LyXAction.C:238
10365 msgid "Insert index list"
10366 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
10367
10368 # src/LyXAction.C:253
10369 #: src/LyXAction.C:240
10370 msgid "Turn off keymap"
10371 msgstr "Èçêëþ÷è êëàâ. ïîäðåäáà"
10372
10373 # src/LyXAction.C:256
10374 #: src/LyXAction.C:243
10375 msgid "Use primary keymap"
10376 msgstr "Îñíîâíà êëàâ. ïîäðåäáà"
10377
10378 # src/LyXAction.C:258
10379 #: src/LyXAction.C:245
10380 msgid "Use secondary keymap"
10381 msgstr "Äîïúëíèòåëíà êëàâ. ïîäðåäáà"
10382
10383 # src/LyXAction.C:259
10384 #: src/LyXAction.C:246
10385 msgid "Toggle keymap"
10386 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êëàâ. ïîäðåäáà"
10387
10388 # src/LyXAction.C:261
10389 #: src/LyXAction.C:248
10390 msgid "Insert Label"
10391 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
10392
10393 # src/lyxfunc.C:3309
10394 #: src/LyXAction.C:250
10395 #, fuzzy
10396 msgid "Insert Optional Argument"
10397 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
10398
10399 # src/LyXAction.C:263
10400 #: src/LyXAction.C:252
10401 msgid "Change language"
10402 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
10403
10404 # src/LyXAction.C:264
10405 #: src/LyXAction.C:253
10406 msgid "View LaTeX log"
10407 msgstr "Ïîêàæè LaTeX ïðîòîêîë"
10408
10409 # src/LyXAction.C:269
10410 #: src/LyXAction.C:258
10411 msgid "Copy paragraph environment type"
10412 msgstr ""
10413
10414 # src/LyXAction.C:274
10415 #: src/LyXAction.C:262
10416 msgid "Paste paragraph environment type"
10417 msgstr ""
10418
10419 # src/LyXAction.C:279
10420 #: src/LyXAction.C:265
10421 msgid "Open the tabular layout"
10422 msgstr "Îòâîðè îôîðìëåíèå íà òàáèöà"
10423
10424 # src/LyXAction.C:281
10425 #: src/LyXAction.C:267
10426 msgid "Go to beginning of line"
10427 msgstr "Êúì íà÷àëî íà ðåä"
10428
10429 # src/LyXAction.C:283
10430 #: src/LyXAction.C:269
10431 msgid "Select to beginning of line"
10432 msgstr "Ìàðêèðàé äî íà÷àëîòî íà ðåäà"
10433
10434 # src/LyXAction.C:285
10435 #: src/LyXAction.C:271
10436 msgid "Go to end of line"
10437 msgstr "Êúì êðàé íà ðåä"
10438
10439 # src/LyXAction.C:287
10440 #: src/LyXAction.C:273
10441 msgid "Select to end of line"
10442 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
10443
10444 # src/LyXAction.C:301
10445 #: src/LyXAction.C:277
10446 msgid "Exit"
10447 msgstr "Èçõîä"
10448
10449 # src/LyXAction.C:303
10450 #: src/LyXAction.C:279
10451 #, fuzzy
10452 msgid "Insert margin note"
10453 msgstr "Âìúêíè áåë. â ïîëå"
10454
10455 # src/LyXAction.C:313
10456 #: src/LyXAction.C:285
10457 msgid "Math Greek"
10458 msgstr "Ãðúöêè çíàöè"
10459
10460 # src/LyXAction.C:316
10461 #: src/LyXAction.C:288
10462 msgid "Insert math symbol"
10463 msgstr "Âìúêíè ìàòåì. ñèìâîë"
10464
10465 # src/ext_l10n.h:96
10466 #: src/LyXAction.C:289
10467 #, fuzzy
10468 msgid "Add subscript"
10469 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
10470
10471 # src/ext_l10n.h:95
10472 #: src/LyXAction.C:290
10473 #, fuzzy
10474 msgid "Add superscript"
10475 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
10476
10477 # src/LyXAction.C:321
10478 #: src/LyXAction.C:297
10479 msgid "Math mode"
10480 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
10481
10482 # src/LColor.C:97
10483 #: src/LyXAction.C:310
10484 #, fuzzy
10485 msgid "toggle inset"
10486 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
10487
10488 # src/LyXAction.C:335
10489 #: src/LyXAction.C:312
10490 msgid "Go one paragraph down"
10491 msgstr "Êúì ñëåäâàù àáçàö"
10492
10493 # src/LyXAction.C:337
10494 #: src/LyXAction.C:314
10495 msgid "Select next paragraph"
10496 msgstr "Ìàðêèðàé ñëåäâàùèÿ àáçàö"
10497
10498 # src/LyXAction.C:339
10499 #: src/LyXAction.C:316
10500 msgid "Go to paragraph"
10501 msgstr "Êúì àáçàö"
10502
10503 # src/LyXAction.C:342
10504 #: src/LyXAction.C:319
10505 msgid "Go one paragraph up"
10506 msgstr "Êúì ïðåäèøåí àáçàö"
10507
10508 # src/LyXAction.C:344
10509 #: src/LyXAction.C:321
10510 msgid "Select previous paragraph"
10511 msgstr "Ìàðêèðàé ïðåäèøíèÿ àáçàö"
10512
10513 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
10514 #: src/LyXAction.C:323 src/MenuBackend.C:676 src/text3.C:1030
10515 msgid "Paste"
10516 msgstr "Çàëåïè"
10517
10518 # src/LyXAction.C:348
10519 #: src/LyXAction.C:325
10520 msgid "Edit Preferences"
10521 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
10522
10523 # src/LyXAction.C:350
10524 #: src/LyXAction.C:327
10525 msgid "Save Preferences"
10526 msgstr "Çàïèñ íà íàñòðîéêèòå"
10527
10528 # src/LyXAction.C:353
10529 #: src/LyXAction.C:330
10530 msgid "Insert protected space"
10531 msgstr "Âìúêíè çàùèòåí èíòåðâàë"
10532
10533 # src/LyXAction.C:354
10534 #: src/LyXAction.C:331
10535 msgid "Insert quote"
10536 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
10537
10538 # src/LyXAction.C:356
10539 #: src/LyXAction.C:333
10540 msgid "Reconfigure"
10541 msgstr "Ïðåêîíôèãóðèðàíå"
10542
10543 # src/LyXAction.C:361
10544 #: src/LyXAction.C:337
10545 msgid "Insert cross reference"
10546 msgstr "Âìúêíè ïðåïðàòêà"
10547
10548 # src/LyXAction.C:369
10549 #: src/LyXAction.C:346
10550 msgid "Scroll inset"
10551 msgstr ""
10552
10553 # src/LyXAction.C:388
10554 #: src/LyXAction.C:363
10555 msgid "Insert Table"
10556 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
10557
10558 # src/LyXAction.C:390
10559 #: src/LyXAction.C:365
10560 msgid "Tabular Features"
10561 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
10562
10563 # src/LyXAction.C:279
10564 #: src/LyXAction.C:369
10565 #, fuzzy
10566 msgid "Open thesaurus"
10567 msgstr "Îòâîðè îôîðìëåíèå íà òàáèöà"
10568
10569 # src/LyXAction.C:398
10570 #: src/LyXAction.C:371
10571 msgid "Insert table of contents"
10572 msgstr "Âìúêíè ñúäúðæàíèå"
10573
10574 # src/LyXAction.C:400
10575 #: src/LyXAction.C:373
10576 msgid "View table of contents"
10577 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
10578
10579 # src/LyXAction.C:402
10580 #: src/LyXAction.C:375
10581 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar"
10582 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
10583
10584 # src/LyXAction.C:415
10585 #: src/LyXAction.C:386
10586 msgid "Register document under version control"
10587 msgstr "Ðåãèñòðèðàé äîêóìåíòà â ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà"
10588
10589 #: src/LyXAction.C:403
10590 msgid "Show message in minibuffer"
10591 msgstr ""
10592
10593 # src/LyXAction.C:236
10594
10595 #: src/LyXAction.C:408
10596 #, fuzzy
10597 msgid "Display information about LyX"
10598 msgstr "Ïîêàæè Copyright èíôîðìàöèÿòà"
10599
10600 #: src/LyXAction.C:410
10601 msgid "Display information about the TeX installation"
10602 msgstr ""
10603
10604 #: src/LyXAction.C:412
10605 msgid "Show the processes forked by LyX"
10606 msgstr ""
10607
10608 #: src/LyXAction.C:414
10609 msgid "Kill the forked process with this PID"
10610 msgstr ""
10611
10612 # src/LyXAction.C:653
10613 #: src/LyXAction.C:569
10614 msgid "No description available!"
10615 msgstr "Íÿìà íàëè÷íî îïèñàíèå!"
10616
10617 # src/MenuBackend.C:263
10618 #: src/MenuBackend.C:314 src/MenuBackend.C:337 src/MenuBackend.C:396
10619 #: src/MenuBackend.C:417 src/MenuBackend.C:487
10620 msgid "No Documents Open!"
10621 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
10622
10623 # src/MenuBackend.C:311
10624 #: src/MenuBackend.C:378
10625 #, fuzzy
10626 msgid "ASCII text as lines"
10627 msgstr "Ascii òåêñò êàòî ðåäîâå"
10628
10629 # src/MenuBackend.C:313
10630 #: src/MenuBackend.C:380
10631 #, fuzzy
10632 msgid "ASCII text as paragraphs"
10633 msgstr "Ascii òåêñò êàòî àáçàöè"
10634
10635 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:339
10636 #: src/MenuBackend.C:519
10637 #, fuzzy
10638 msgid "No Table of contents"
10639 msgstr "Íÿìà ñúäúðæàíèå%i"
10640
10641 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
10642 #: src/MenuBackend.C:656
10643 msgid "New...|N"
10644 msgstr "Íîâ(N)...|N"
10645
10646 # src/MenuBackend.C:416
10647 #: src/MenuBackend.C:659
10648 msgid "Quit|Q"
10649 msgstr "Èçõîä(Q)|Q"
10650
10651 # src/MenuBackend.C:424
10652 #: src/MenuBackend.C:667
10653 msgid "LaTeX...|L"
10654 msgstr "LaTeX...|L"
10655
10656 # src/MenuBackend.C:426
10657 #: src/MenuBackend.C:669
10658 msgid "LinuxDoc...|L"
10659 msgstr ""
10660
10661 # src/MenuBackend.C:434
10662 #: src/MenuBackend.C:677
10663 msgid "Emphasize"
10664 msgstr "Íàáëÿãàíå"
10665
10666 # src/buffer.C:321
10667 #: src/buffer.C:356
10668 msgid "Couldn't set the layout for "
10669 msgstr ""
10670
10671 # src/buffer.C:323
10672 #: src/buffer.C:358
10673 #, fuzzy
10674 msgid "one paragraph"
10675 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
10676
10677 # src/buffer.C:326
10678 #: src/buffer.C:361
10679 #, fuzzy
10680 msgid " paragraphs"
10681 msgstr "êàòî àáçàöè(A)|A"
10682
10683 # src/buffer.C:328 src/buffer.C:545
10684 #: src/buffer.C:364 src/buffer.C:367 src/buffer.C:381 src/buffer.C:384
10685 #: src/buffer.C:641 src/buffer.C:646
10686 msgid "Textclass Loading Error!"
10687 msgstr "Ãðåøêà ïðè çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ!"
10688
10689 # src/buffer.C:329
10690 #: src/buffer.C:365 src/buffer.C:382
10691 #, fuzzy, c-format
10692 msgid "When reading %1$s"
10693 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
10694
10695 # src/buffer.C:329
10696 #: src/buffer.C:368 src/buffer.C:385
10697 #, fuzzy
10698 msgid "When reading "
10699 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
10700
10701 #: src/buffer.C:373
10702 msgid "Encountered "
10703 msgstr ""
10704
10705 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
10706 #: src/buffer.C:375
10707 #, fuzzy
10708 msgid "one unknown token"
10709 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
10710
10711 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
10712 #: src/buffer.C:378
10713 #, fuzzy
10714 msgid " unknown tokens"
10715 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
10716
10717 # src/buffer.C:533
10718 #: src/buffer.C:622 src/buffer.C:627
10719 msgid "Textclass error"
10720 msgstr "Òåêñòêëàñ ãðåøêà"
10721
10722 # src/buffer.C:534
10723 #: src/buffer.C:623
10724 #, fuzzy, c-format
10725 msgid "The document uses an unknown textclass \"%1$s\"."
10726 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
10727
10728 # src/buffer.C:548
10729 #: src/buffer.C:624 src/buffer.C:630 src/buffer.C:644 src/buffer.C:649
10730 #, fuzzy
10731 msgid "-- substituting default."
10732 msgstr "-- çàìåñòâàíå ïî ïîäðàçáèðàíå"
10733
10734 # src/buffer.C:534
10735 #: src/buffer.C:628
10736 #, fuzzy
10737 msgid "The document uses an unknown textclass "
10738 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
10739
10740 # src/buffer.C:546
10741 #: src/buffer.C:642
10742 #, fuzzy, c-format
10743 msgid "Can't load textclass %1$s"
10744 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ "
10745
10746 # src/buffer.C:546
10747 #: src/buffer.C:647
10748 #, fuzzy
10749 msgid "Can't load textclass "
10750 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ "
10751
10752 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
10753 #: src/buffer.C:955
10754 #, fuzzy, c-format
10755 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
10756 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
10757
10758 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
10759 #: src/buffer.C:959
10760 #, fuzzy
10761 msgid "Unknown token: "
10762 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
10763
10764 # src/buffer.C:1120 src/buffer.C:1147 src/buffer.C:1167
10765 #. future format
10766 #: src/buffer.C:1184 src/buffer.C:1238
10767 msgid "Warning!"
10768 msgstr "Âíèìàíèå!"
10769
10770 #: src/buffer.C:1185
10771 msgid ""
10772 "The file was created with a newer version of LyX. This is likely to cause "
10773 "problems."
10774 msgstr ""
10775
10776 # src/buffer.C:1128 src/buffer.C:1154 src/buffer.C:1173 src/buffer.C:1176
10777 #. "\\lyxformat" not found
10778 #: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1199 src/buffer.C:1211 src/buffer.C:1244
10779 #: src/buffer.C:1247
10780 msgid "ERROR!"
10781 msgstr "ÃÐÅØÊÀ!"
10782
10783 # src/buffer.C:1129 src/buffer.C:1155
10784 #: src/buffer.C:1192
10785 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
10786 msgstr "Îñòàðÿë LyX ôîðìàò. Èçïîëçâàéòå LyX 0.10.x çà äà ïðî÷åòåòå òîâà!"
10787
10788 #: src/buffer.C:1200
10789 msgid "Can't find conversion script."
10790 msgstr ""
10791
10792 #: src/buffer.C:1212
10793 msgid "An error occured while running the conversion script."
10794 msgstr ""
10795
10796 # src/buffer.C:1121 src/buffer.C:1168
10797 #: src/buffer.C:1239
10798 msgid "Reading of document is not complete"
10799 msgstr "Íåïúëíî ïðî÷èòàíå íà äîêóìåíòà"
10800
10801 # src/buffer.C:1122 src/buffer.C:1169
10802 #: src/buffer.C:1240
10803 msgid "Maybe the document is truncated"
10804 msgstr "Âåðîÿòíî äîêóìåíòúò å èçðÿçàí"
10805
10806 # src/buffer.C:1173
10807 #: src/buffer.C:1244
10808 msgid "Not a LyX file!"
10809 msgstr "Òîâà íå å LyX ôàéë!"
10810
10811 # src/buffer.C:1176
10812 #: src/buffer.C:1247
10813 msgid "Unable to read file!"
10814 msgstr "Ïðî÷èòàíåòî íà ôàéëà e íåâúçìîæíî!"
10815
10816 #: src/buffer.C:1507
10817 msgid "Abstract: "
10818 msgstr ""
10819
10820 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
10821 #: src/buffer.C:1518
10822 #, fuzzy
10823 msgid "References: "
10824 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
10825
10826 # src/buffer.C:1593
10827 #: src/buffer.C:1632
10828 msgid "Error: Cannot write file:"
10829 msgstr "Ãðåøêà! Çàïèñúò å íåâúçìîæåí âúâ ôàéë: "
10830
10831 # src/buffer.C:1627
10832 #: src/buffer.C:1662
10833 msgid "Error: Cannot open file: "
10834 msgstr "Ãðåøêà! Îòâàðÿíåòî å íåâúçìîæíî! Ôàéë: "
10835
10836 # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
10837 #: src/buffer.C:2243 src/buffer.C:2698
10838 msgid "LYX_ERROR:"
10839 msgstr "LYX_ÃÐÅØÊÀ:"
10840
10841 # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
10842 #: src/buffer.C:2243 src/buffer.C:2698
10843 msgid "Cannot write file"
10844 msgstr "Ãðåøêà! Çàïèñúò å íåâúçìîæåí âúâ ôàéë"
10845
10846 # src/buffer.C:2350 src/buffer.C:2996
10847 #: src/buffer.C:2331 src/buffer.C:2804
10848 #, fuzzy
10849 msgid "Error: Wrong depth for LatexType Command.\n"
10850 msgstr "Ãðåøêà: Ãðåøíà äúëáî÷èíà íà LatexType êîìàíäà.\n"
10851
10852 # src/buffer.C:3317
10853 #. path to LaTeX file
10854 #: src/buffer.C:3079
10855 msgid "Running chktex..."
10856 msgstr "Ñòàðòèðàì chktex..."
10857
10858 # src/buffer.C:3330
10859 #: src/buffer.C:3092
10860 msgid "chktex did not work!"
10861 msgstr "ChkTeX ïðîïàäíà!"
10862
10863 # src/buffer.C:3331
10864 #: src/buffer.C:3093
10865 msgid "Could not run with file:"
10866 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
10867
10868 # src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:187 src/lyxvc.C:92 src/lyxvc.C:125
10869 # src/lyxvc.C:155
10870 #: src/bufferlist.C:112 src/bufferlist.C:197 src/lyxvc.C:112 src/lyxvc.C:144
10871 #: src/lyxvc.C:173
10872 msgid "Changes in document:"
10873 msgstr "Ïðîìåíè â äîêóìåíòà:"
10874
10875 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
10876 #: src/bufferlist.C:114 src/bufferlist.C:199
10877 msgid "Save document?"
10878 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
10879
10880 # src/bufferlist.C:289
10881 #: src/bufferlist.C:314
10882 #, fuzzy, c-format
10883 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
10884 msgstr "LyX: Îïèò çà çàïàçâàíå íà äîêóìíåòà %s êàòî..."
10885
10886 # src/bufferlist.C:289
10887 #: src/bufferlist.C:318
10888 #, fuzzy
10889 msgid "LyX: Attempting to save document "
10890 msgstr "LyX: Îïèò çà çàïàçâàíå íà äîêóìíåòà %s êàòî..."
10891
10892 # src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
10893 #: src/bufferlist.C:329 src/bufferlist.C:342 src/bufferlist.C:356
10894 msgid "  Save seems successful. Phew."
10895 msgstr "  Çàïèñúò èçãëåæäà å óñïåøåí. Êàêúâ êúñìåò!"
10896
10897 # src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
10898 #: src/bufferlist.C:332 src/bufferlist.C:346
10899 msgid "  Save failed! Trying..."
10900 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Îïèòâàì..."
10901
10902 # src/bufferlist.C:332
10903 #: src/bufferlist.C:359
10904 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
10905 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Äîêóìåíòúò å çàãóáåí."
10906
10907 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
10908 #: src/bufferlist.C:373
10909 #, fuzzy
10910 msgid "Cannot open file"
10911 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
10912
10913 # src/bufferlist.C:356
10914 #: src/bufferlist.C:389
10915 msgid "An emergency save of this document exists!"
10916 msgstr "Ñúùåñòâóâà àâàðèéíî êîïèå íà òîçè äîêóìåíò!"
10917
10918 # src/bufferlist.C:358
10919 #: src/bufferlist.C:391
10920 msgid "Try to load that instead?"
10921 msgstr "Äà çàðåäÿ ëè òîâà âìåñòî íåãî?"
10922
10923 # src/bufferlist.C:380
10924 #: src/bufferlist.C:413
10925 msgid "Autosave file is newer."
10926 msgstr "Àâòîìàòè÷íèÿò çàïèñ å ïî-íîâ."
10927
10928 # src/bufferlist.C:382
10929 #: src/bufferlist.C:415
10930 msgid "Load that one instead?"
10931 msgstr "Äà çàðåäÿ ëè òîâà âìåñòî íåãî?"
10932
10933 # src/bufferlist.C:449
10934 #: src/bufferlist.C:485
10935 msgid "Unable to open template"
10936 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà ñå îòâîðè øàáëîíà"
10937
10938 # src/bufferlist.C:476 src/lyxfunc.C:3074 src/lyxfunc.C:3237
10939 #: src/bufferlist.C:518 src/lyxfunc.C:1818
10940 msgid "Document is already open:"
10941 msgstr "Äîêóìåíòúò âå÷å å îòâîðåí:"
10942
10943 # src/bufferlist.C:478
10944 #: src/bufferlist.C:520
10945 msgid "Do you want to reload that document?"
10946 msgstr "Æåëàåòå ëè ïîâòîðíî çàðåæäàíå?"
10947
10948 # src/bufferlist.C:512
10949 #. Ask if the file should be checked out for
10950 #. viewing/editing, if so: load it.
10951 #: src/bufferlist.C:549
10952 msgid "Do you want to retrieve file under version control?"
10953 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
10954
10955 # src/bufferlist.C:520
10956 #: src/bufferlist.C:557
10957 msgid "Cannot open specified file:"
10958 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå îòâîðåí óêàçàíèÿò ôàéë:"
10959
10960 # src/bufferlist.C:522
10961 #: src/bufferlist.C:559
10962 msgid "Create new document with this name?"
10963 msgstr "Äà ñúçäàì ëè íîâ äîêóìåíò ñ òîâà èìå?"
10964
10965 # src/bufferview_funcs.C:100
10966 #: src/bufferview_funcs.C:74
10967 msgid "Error! unknown language"
10968 msgstr "Ãðåøêà! Íåïîçíàò åçèê"
10969
10970 # src/bufferview_funcs.C:267
10971 #: src/bufferview_funcs.C:163
10972 #, fuzzy, c-format
10973 msgid "Font: %1$s"
10974 msgstr "Øðèôò:"
10975
10976 # src/bufferview_funcs.C:267
10977 #: src/bufferview_funcs.C:165
10978 #, fuzzy
10979 msgid "Font: "
10980 msgstr "Øðèôò:"
10981
10982 # src/bufferview_funcs.C:271
10983 #: src/bufferview_funcs.C:172
10984 #, fuzzy, c-format
10985 msgid ", Depth: %1$d"
10986 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
10987
10988 # src/bufferview_funcs.C:271
10989 #: src/bufferview_funcs.C:174
10990 #, fuzzy
10991 msgid ", Depth: "
10992 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
10993
10994 # src/bufferview_funcs.C:277
10995 #: src/bufferview_funcs.C:184
10996 msgid ", Spacing: "
10997 msgstr ", Îòìåñòâàíå: "
10998
10999 # src/bufferview_funcs.C:283
11000 #: src/bufferview_funcs.C:191 src/frontends/qt2/QDocument.C:145
11001 #, fuzzy
11002 msgid "OneHalf"
11003 msgstr "Ïîëîâèí"
11004
11005 # src/bufferview_funcs.C:289
11006 #: src/bufferview_funcs.C:197
11007 msgid "Other ("
11008 msgstr "Äðóãî ("
11009
11010 # src/ext_l10n.h:303
11011 #: src/bufferview_funcs.C:207
11012 #, fuzzy
11013 msgid ", Paragraph: "
11014 msgstr "Àáçàö"
11015
11016 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
11017 #: src/converter.C:181 src/converter.C:185 src/converter.C:221
11018 #, fuzzy
11019 msgid "Cannot view file"
11020 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
11021
11022 # src/converter.C:166
11023 #: src/converter.C:182
11024 #, fuzzy, c-format
11025 msgid "No information for viewing %1$s"
11026 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
11027
11028 # src/converter.C:166
11029 #: src/converter.C:186
11030 #, fuzzy
11031 msgid "No information for viewing "
11032 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
11033
11034 # src/converter.C:188 src/converter.C:618
11035 #: src/converter.C:214 src/converter.C:672
11036 msgid "Executing command:"
11037 msgstr "Èçïúëíÿâàì êîìàíäà:"
11038
11039 # src/converter.C:196
11040 #: src/converter.C:222 src/converter.C:711
11041 msgid "Error while executing"
11042 msgstr "Ãðåøêà ïðè èçïúëíåíèå íà "
11043
11044 # src/converter.C:642
11045 #: src/converter.C:707
11046 msgid "There were errors during the Build process."
11047 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçãðàæäàíåòî."
11048
11049 # src/converter.C:643 src/converter.C:788 src/converter.C:858
11050 #: src/converter.C:708 src/converter.C:863 src/converter.C:929
11051 msgid "You should try to fix them."
11052 msgstr "Îïèòàéòå äà ãè îòñòðàíèòå."
11053
11054 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
11055 #: src/converter.C:710
11056 #, fuzzy
11057 msgid "Cannot convert file"
11058 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
11059
11060 # src/converter.C:668
11061 #: src/converter.C:734 src/converter.C:737
11062 msgid "Error while trying to move directory:"
11063 msgstr "Ãðåøêà ïðè îïèò çà ïðåìåñòâàíå íà äèðåêòîðèÿòà:"
11064
11065 #: src/converter.C:735 src/converter.C:777
11066 #, c-format
11067 msgid "to %1$s"
11068 msgstr ""
11069
11070 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
11071 # src/converter.C:554
11072 #: src/converter.C:738 src/converter.C:780
11073 #, fuzzy
11074 msgid "to "
11075 msgstr " íà "
11076
11077 # src/converter.C:703
11078 #: src/converter.C:776 src/converter.C:779
11079 msgid "Error while trying to move file:"
11080 msgstr "Ãðåøêà ïðè îïèò çà ïðåìåñòâàíå íà ôàéëà:"
11081
11082 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
11083 #: src/converter.C:858 src/converter.C:924
11084 msgid "One error detected"
11085 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
11086
11087 # src/converter.C:784 src/converter.C:854
11088 #: src/converter.C:859 src/converter.C:925
11089 msgid "You should try to fix it."
11090 msgstr "Îïèòàéòå äà ÿ îòñòðàíèòå."
11091
11092 # src/converter.C:787 src/converter.C:857
11093 #: src/converter.C:862 src/converter.C:928
11094 msgid " errors detected."
11095 msgstr " ãðåøêè ñà îòêðèòè."
11096
11097 # src/converter.C:792
11098 #: src/converter.C:868
11099 #, fuzzy, c-format
11100 msgid "There were errors during running of %1$s"
11101 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçïúëíåíèåòî íà: "
11102
11103 # src/converter.C:792
11104 #: src/converter.C:871
11105 #, fuzzy
11106 msgid "There were errors during running of "
11107 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçïúëíåíèåòî íà: "
11108
11109 # src/converter.C:796 src/converter.C:863
11110 #: src/converter.C:876 src/converter.C:934
11111 msgid "The operation resulted in"
11112 msgstr "Ðåçóëòàòúò îò îïåðàöèÿòà å"
11113
11114 # src/converter.C:797 src/converter.C:864
11115 #: src/converter.C:877 src/converter.C:935
11116 msgid "an empty file."
11117 msgstr "ïðàçåí ôàéë."
11118
11119 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
11120 #: src/converter.C:878 src/converter.C:936
11121 msgid "Resulting file is empty"
11122 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
11123
11124 # src/converter.C:816
11125 #: src/converter.C:894
11126 msgid "Running LaTeX..."
11127 msgstr "Ñòðàòèðàì LaTeX..."
11128
11129 # src/converter.C:846
11130 #: src/converter.C:917
11131 msgid "LaTeX did not work!"
11132 msgstr "Ñòàðòèðàíåòî íà LaTeX ïðîïàäíà!"
11133
11134 # src/converter.C:847
11135 #: src/converter.C:918
11136 msgid "Missing log file:"
11137 msgstr "Ëèïñâàù ôàéë-ïðîòîêîë: "
11138
11139 # src/converter.C:860
11140 #: src/converter.C:931
11141 msgid "There were errors during the LaTeX run."
11142 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçïúëíåíèåòî íà LaTeX."
11143
11144 # src/debug.C:32
11145 #: src/debug.C:38
11146 msgid "No debugging message"
11147 msgstr "Íÿìà Debug ñúîáùåíèÿ"
11148
11149 # src/debug.C:33
11150 #: src/debug.C:39
11151 msgid "General information"
11152 msgstr "Îáùà èíôîðìàöèÿ"
11153
11154 # src/debug.C:34
11155 #: src/debug.C:40
11156 msgid "Program initialisation"
11157 msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðîãðàìàòà"
11158
11159 # src/debug.C:35
11160 #: src/debug.C:41
11161 msgid "Keyboard events handling"
11162 msgstr "Îáðàáîòêà íà ñúáèòèÿ îò êëàâèàòóðàòà"
11163
11164 # src/debug.C:36
11165 #: src/debug.C:42
11166 msgid "GUI handling"
11167 msgstr "GUI"
11168
11169 # src/debug.C:37
11170 #: src/debug.C:43
11171 msgid "Lyxlex grammer parser"
11172 msgstr "Lyxlex ñèíòàêòè÷åí àíàëèç"
11173
11174 # src/debug.C:38
11175 #: src/debug.C:44
11176 msgid "Configuration files reading"
11177 msgstr "×åòåíå íà êîíôèãóðàöèîííèòå ôàéëîâå"
11178
11179 # src/debug.C:39
11180 #: src/debug.C:45
11181 msgid "Custom keyboard definition"
11182 msgstr "Äåôèíèðàíå íà ñîáñòâåíà êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
11183
11184 # src/debug.C:40
11185 #: src/debug.C:46
11186 msgid "LaTeX generation/execution"
11187 msgstr "LaTeX ãåðåðèðàíå/èçïúëíåíèå"
11188
11189 # src/debug.C:41
11190 #: src/debug.C:47
11191 msgid "Math editor"
11192 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè ðåäàêòîð"
11193
11194 # src/debug.C:42
11195 #: src/debug.C:48
11196 msgid "Font handling"
11197 msgstr "Øðèôòîâå"
11198
11199 # src/debug.C:43
11200 #: src/debug.C:49
11201 msgid "Textclass files reading"
11202 msgstr "×åòåíå íà òåêñòêëàñ ôàéëîâå"
11203
11204 # src/debug.C:44
11205 #: src/debug.C:50
11206 msgid "Version control"
11207 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
11208
11209 # src/debug.C:45
11210 #: src/debug.C:51
11211 msgid "External control interface"
11212 msgstr "Âúíøíà êîíòðîëíà ñðåäà"
11213
11214 # src/debug.C:46
11215 #: src/debug.C:52
11216 msgid "Keep *roff temporary files"
11217 msgstr "Çàäðúæòåe *roff âðåìåííèòå ôàéëîâå"
11218
11219 # src/debug.C:47
11220 #: src/debug.C:53
11221 msgid "User commands"
11222 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
11223
11224 # src/debug.C:48
11225 #: src/debug.C:54
11226 msgid "The LyX Lexxer"
11227 msgstr "LyX Lexxer"
11228
11229 # src/debug.C:49
11230 #: src/debug.C:55
11231 msgid "Dependency information"
11232 msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà âçàèìîâðúçêèòå"
11233
11234 # src/debug.C:50
11235 #: src/debug.C:56
11236 msgid "LyX Insets"
11237 msgstr "LyX äîáàâêè"
11238
11239 # src/debug.C:51
11240 #: src/debug.C:57
11241 msgid "Files used by LyX"
11242 msgstr "Ôàéëîâå, èçïîëçâàíè îò LyX"
11243
11244 #: src/debug.C:58
11245 msgid "Workarea events"
11246 msgstr ""
11247
11248 #: src/debug.C:59
11249 msgid "Insettext/tabular messages"
11250 msgstr ""
11251
11252 #: src/debug.C:60
11253 msgid "Graphics conversion and loading"
11254 msgstr ""
11255
11256 # src/debug.C:52
11257 #: src/debug.C:61
11258 msgid "All debugging messages"
11259 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
11260
11261 # src/debug.C:100
11262 #: src/debug.C:114
11263 #, fuzzy, c-format
11264 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
11265 msgstr "Àíàëèçèðàíå `"
11266
11267 # src/debug.C:100
11268 #: src/debug.C:119
11269 #, fuzzy
11270 msgid "Debugging `"
11271 msgstr "Àíàëèçèðàíå `"
11272
11273 # src/exporter.C:47
11274 #: src/exporter.C:62
11275 #, fuzzy
11276 msgid "Cannot export file"
11277 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà"
11278
11279 # src/exporter.C:48
11280 #: src/exporter.C:63
11281 msgid "No information for exporting to "
11282 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî åêñïîðòèðàíå â "
11283
11284 # src/exporter.C:74
11285 #: src/exporter.C:89
11286 #, fuzzy
11287 msgid "Cannot run LaTeX."
11288 msgstr "Íåâúçìîæíî å ñòàðòèðàíåòî íà LaTeX."
11289
11290 # src/exporter.C:75
11291 #: src/exporter.C:90
11292 msgid "The path to the lyx file cannot contain spaces."
11293 msgstr "Ïúòÿò êúì LyX ôàéëà íå ìîæå äà ñúäúðæà èíòåðâàëè."
11294
11295 # src/exporter.C:89
11296 #: src/exporter.C:104
11297 msgid "Document exported as "
11298 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
11299
11300 # src/exporter.C:91
11301 #: src/exporter.C:106
11302 msgid " to file `"
11303 msgstr " âúâ ôàéë `"
11304
11305 # src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
11306 #: src/frontends/LyXView.C:164
11307 #, fuzzy
11308 msgid " (changed)"
11309 msgstr " (Ïðîìåíåí)"
11310
11311 # src/LyXView.C:372
11312 #: src/frontends/LyXView.C:168
11313 msgid " (read only)"
11314 msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
11315
11316 # src/credits.C:55
11317 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:54
11318 #, fuzzy
11319 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
11320 msgstr "Ãðåøêà: LyX íå óñïÿ äà ïðî÷åòå ôàéëà CREDITS"
11321
11322 # src/credits.C:59
11323 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:55
11324 #, fuzzy
11325 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
11326 msgstr "Ìîëÿ, èíñòàëèðàéòå ïðàâèëíî, çà äà îöåíèòå îãðîìíîòî"
11327
11328 # src/credits.C:62
11329 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:56
11330 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
11331 msgstr "êîëè÷åñòâî îò ðàáîòà, êîåòî å èçâúðøåíî îò äðóãè õîðà çà LyX ïðîåêòà."
11332
11333 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
11334 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:63
11335 #, fuzzy
11336 msgid ""
11337 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
11338 "1995-2001 LyX Team"
11339 msgstr ""
11340 "LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
11341 "1995-2000 LyX Team"
11342
11343 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:56
11344 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:69
11345 msgid ""
11346 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11347 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
11348 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
11349 "any later version."
11350 msgstr ""
11351 "Òàçè ïðîãðàìà å ñâîáîäåí ñîôòóåð; ìîæåòå äà ÿ ðàçïðîñòðàíÿâàòå\n"
11352 "è/èëè ïðîìåíÿòå ñúãëàñíî ïðàâèëàòà íà GNU General Public\n"
11353 "License, êàêòî å ïóáëèêóâàí îò Ôîíäàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð;\n"
11354 "âåðñèÿ 2 èëè (ïî âàøà ïðåöåíêà) âñÿêà ïî-íîâà âåðñèÿ."
11355
11356 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
11357 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:75
11358 #, fuzzy
11359 msgid ""
11360 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
11361 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
11362 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
11363 "See the GNU General Public License for more details.\n"
11364 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
11365 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
11366 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
11367 msgstr ""
11368 "LyX ñå ðàçïðîñòðàíÿâà ñ íàäåæäàòà, ÷å ùå áúäå ïîëåçåí, íî\n"
11369 "ÁÅÇ ÍÈÊÀÊÂÀ ÃÀÐÀÍÖÈß; äîðè áåç ïîäðàçáèðàùàòà ñå ãàðàíöèÿ\n"
11370 "çà ÏÐÈÃÎÄÍÎÑÒ ÇÀ ÎÏÐÅÄÅËÅÍÀ ÖÅË. Âèæòå GNU General Public\n"
11371 "License çà ïîâå÷å ïîäðîáíîñòè. Áè òðÿáâàëî äà ñòå ïîëó÷èëè\n"
11372 "êîïèå íà GNU General Public License çàåäíî ñ òàçè ïðîãðàìà,\n"
11373 "àêî íå ñòå, ïèøåòå íà Ôîíàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð.\n"
11374 "\n"
11375 "Free Software Foundation, Inc.,\n"
11376 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
11377
11378 # src/lyxfunc.C:1125
11379 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:83
11380 msgid "LyX Version "
11381 msgstr "LyX âåðñèÿ "
11382
11383 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
11384 # src/converter.C:554
11385 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:85
11386 #, fuzzy
11387 msgid " of "
11388 msgstr " íà "
11389
11390 # src/lyxfunc.C:1132
11391 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:88
11392 #, fuzzy
11393 msgid "Library directory: "
11394 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
11395
11396 # src/lyxfunc.C:1132
11397 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:91
11398 msgid "User directory: "
11399 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
11400
11401 # src/form1.C:33
11402 #: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:68
11403 #, fuzzy
11404 msgid "Character set"
11405 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
11406
11407 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
11408 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
11409 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:81
11410 #, fuzzy
11411 msgid "Document settings applied"
11412 msgstr "Äîêóìåíòè"
11413
11414 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
11415 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:121
11416 msgid "Converting document to new document class..."
11417 msgstr "Äîêóìåíòúò ñå êîíâåðòèðà êúì íîâ äîêóìåíò êëàñ..."
11418
11419 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:434
11420 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:129
11421 msgid "One paragraph couldn't be converted"
11422 msgstr "Åäèí àáçàö íå ìîæå äà áúäå êîíâåðòèðàí"
11423
11424 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
11425 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:132
11426 #, fuzzy, c-format
11427 msgid "%1$s paragraphs couldn't be converted"
11428 msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè"
11429
11430 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
11431 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:137
11432 msgid " paragraphs couldn't be converted"
11433 msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè"
11434
11435 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
11436 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
11437 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
11438 #. problem changing class
11439 #. -- warn user (to retain old style)
11440 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:140
11441 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:152
11442 msgid "Conversion Errors!"
11443 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
11444
11445 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
11446 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:141
11447 msgid "into chosen document class"
11448 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
11449
11450 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:447
11451 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:153
11452 msgid "Errors loading new document class."
11453 msgstr "Ãðåøêè ïðè çàðåæäåíå íà íîâ äîêóìåíò êëàñ."
11454
11455 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:448
11456 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1110
11457 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:154
11458 msgid "Reverting to original document class."
11459 msgstr "Îáðúùàíå â ïðåäèøíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
11460
11461 # src/lyx_cb.C:692
11462 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:162
11463 msgid "Do you want to save the current settings"
11464 msgstr "Æåëàåòå ëè äà çàïèøåòå òåêóùèòå íàñòðîéêè "
11465
11466 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:308
11467 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:163
11468 #, fuzzy
11469 msgid "for the document layout as default?"
11470 msgstr "Óñòàíîâåíî å îôîðìëåíèåòî íà äîêóìåíòà"
11471
11472 # src/lyxfunc.C:3056
11473 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:164
11474 #, fuzzy
11475 msgid "(they will be valid for any new document)"
11476 msgstr "Âúâåäåòå èìå íà ôàéë çà íîâ äîêóìåíò"
11477
11478 # src/LyXAction.C:185
11479 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:141
11480 #, fuzzy
11481 msgid "Select external file"
11482 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
11483
11484 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
11485 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:84
11486 #: src/frontends/qt2/QGraphicsDialog.C:95
11487 #, fuzzy
11488 msgid "Select graphics file"
11489 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
11490
11491 # src/lyx_gui_misc.C:430
11492 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:92
11493 #, fuzzy
11494 msgid "Clipart|#C#c"
11495 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
11496
11497 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:157
11498 msgid "Top left"
11499 msgstr ""
11500
11501 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
11502 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:157
11503 #, fuzzy
11504 msgid "Bottom left"
11505 msgstr "Äîëó(B)|#B"
11506
11507 # src/LColor.C:97
11508 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:157
11509 #, fuzzy
11510 msgid "Left baseline"
11511 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
11512
11513 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
11514 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
11515 #, fuzzy
11516 msgid "Top center"
11517 msgstr "Öåíòðèíàí"
11518
11519 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
11520 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
11521 #, fuzzy
11522 msgid "Bottom center"
11523 msgstr "Öåíòðèíàí"
11524
11525 # src/LColor.C:97
11526 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
11527 #, fuzzy
11528 msgid "Center baseline"
11529 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
11530
11531 # src/ext_l10n.h:209
11532 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:159
11533 #, fuzzy
11534 msgid "Top right"
11535 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
11536
11537 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
11538 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:159
11539 #, fuzzy
11540 msgid "Bottom right"
11541 msgstr "(&B)Îòäîëó"
11542
11543 # src/LColor.C:97
11544 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:159
11545 #, fuzzy
11546 msgid "Right baseline"
11547 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
11548
11549 # src/lyxfunc.C:3291
11550 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:52
11551 #, fuzzy
11552 msgid "Select document to include"
11553 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
11554
11555 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:58
11556 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:66
11557 msgid "*.(tex|lyx)| LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
11558 msgstr ""
11559
11560 # src/exporter.C:91
11561 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:62
11562 #, fuzzy
11563 msgid "*| All files (*)"
11564 msgstr " âúâ ôàéë `"
11565
11566 # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
11567 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
11568 #: src/frontends/controllers/ControlParagraph.C:95
11569 msgid "Paragraph layout set"
11570 msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè"
11571
11572 # src/lyx_cb.C:859
11573 #: src/frontends/controllers/ControlPreamble.C:41
11574 msgid "LaTeX preamble set"
11575 msgstr "LaTeX óâîä óñòàíîâåí"
11576
11577 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
11578 #. FIXME: stupid name
11579 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:63
11580 #, fuzzy
11581 msgid "System Bind|#S#s"
11582 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
11583
11584 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
11585 #. FIXME: stupid name
11586 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:68
11587 #, fuzzy
11588 msgid "User Bind|#U#u"
11589 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
11590
11591 # src/lyxfunc.C:3128
11592 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:71
11593 #, fuzzy
11594 msgid "Choose bind file"
11595 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
11596
11597 #. FIXME: stupid name
11598 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:79
11599 msgid "Sys UI|#S#s"
11600 msgstr ""
11601
11602 # src/form1.C:258
11603 #. FIXME: stupid name
11604 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:84
11605 #, fuzzy
11606 msgid "User UI|#U#u"
11607 msgstr "Ïîòðåáèòåë2|#2"
11608
11609 # src/lyxfunc.C:3128
11610 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:87
11611 #, fuzzy
11612 msgid "Choose UI file"
11613 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
11614
11615 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1794
11616 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1802
11617 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:94
11618 #, fuzzy
11619 msgid "Key maps|#K#k"
11620 msgstr "Êëàâèàòóðíè ïîäðåäáè"
11621
11622 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
11623 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
11624 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:97
11625 #, fuzzy
11626 msgid "Choose keyboard map"
11627 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
11628
11629 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
11630 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:103
11631 #, fuzzy
11632 msgid "Choose personal dictionary"
11633 msgstr "Èçïîëçâàé ëè÷åí ðå÷íèê"
11634
11635 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
11636 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
11637 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:78
11638 #, fuzzy
11639 msgid "Print to file"
11640 msgstr "Ïå÷àò íà"
11641
11642 # src/frontends/gnome/FormPrint.C:165 src/frontends/xforms/FormPrint.C:158
11643 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:148
11644 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:212
11645 msgid "Error:"
11646 msgstr "Ãðåøêà:"
11647
11648 # src/frontends/gnome/FormPrint.C:166 src/frontends/xforms/FormPrint.C:159
11649 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:149
11650 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:213
11651 msgid "Unable to print"
11652 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ïå÷àò"
11653
11654 # src/frontends/gnome/FormPrint.C:167 src/frontends/xforms/FormPrint.C:160
11655 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:150
11656 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:214
11657 msgid "Check that your parameters are correct"
11658 msgstr "Ïðîâåðåòå äàëè ïàðàìåòðèòå âè ñà êîðåêòíè"
11659
11660 # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
11661 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:40
11662 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:57
11663 #: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:50
11664 msgid "String not found!"
11665 msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
11666
11667 # src/lyxfr1.C:196
11668 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:60
11669 #: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:52
11670 #, fuzzy
11671 msgid "String has been replaced."
11672 msgstr "1 íèç áåøå çàìåñòåí."
11673
11674 # src/lyxfr1.C:199
11675 #: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:63
11676 msgid " strings have been replaced."
11677 msgstr " íèçà áÿõà çàìåñòåíè."
11678
11679 # src/spellchecker.C:967
11680 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:178
11681 #, fuzzy
11682 msgid "Spellchecking completed!"
11683 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
11684
11685 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
11686 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:186
11687 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:192
11688 #, fuzzy
11689 msgid "One word checked."
11690 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
11691
11692 # src/spellchecker.C:971
11693 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:199
11694 msgid ""
11695 "The spell checker has died for some reason.\n"
11696 "Maybe it has been killed."
11697 msgstr ""
11698 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
11699 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
11700
11701 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
11702 #: src/frontends/controllers/ControlVCLog.C:57
11703 #, fuzzy
11704 msgid "No version control log file found."
11705 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
11706
11707 #: src/frontends/controllers/biblio.C:101
11708 #, c-format
11709 msgid "%1$s and %2$s"
11710 msgstr ""
11711
11712 #: src/frontends/controllers/biblio.C:104
11713 #, c-format
11714 msgid "%1$s et al."
11715 msgstr ""
11716
11717 #: src/frontends/controllers/biblio.C:111
11718 msgid " and "
11719 msgstr ""
11720
11721 #: src/frontends/controllers/biblio.C:113
11722 msgid "et al."
11723 msgstr ""
11724
11725 # src/mathed/formula.C:926
11726 #: src/frontends/controllers/biblio.C:152
11727 #, fuzzy
11728 msgid "No year"
11729 msgstr "Áåç íîìåðèðàíå"
11730
11731 # src/lyx_gui.C:347
11732 #: src/frontends/controllers/character.C:31
11733 #: src/frontends/controllers/character.C:61
11734 #: src/frontends/controllers/character.C:87
11735 #: src/frontends/controllers/character.C:121
11736 #: src/frontends/controllers/character.C:187
11737 #: src/frontends/controllers/character.C:217
11738 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:46
11739 msgid "No change"
11740 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
11741
11742 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
11743 #. default & error
11744 #: src/frontends/controllers/character.C:35 src/lyxfont.C:45
11745 msgid "Roman"
11746 msgstr "Roman"
11747
11748 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
11749 #: src/frontends/controllers/character.C:39 src/lyxfont.C:45
11750 msgid "Sans Serif"
11751 msgstr "Sans Serif"
11752
11753 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
11754 #: src/frontends/controllers/character.C:43 src/lyxfont.C:45
11755 msgid "Typewriter"
11756 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
11757
11758 # src/lyxfont.C:47
11759 #: src/frontends/controllers/character.C:65 src/lyxfont.C:50
11760 msgid "Medium"
11761 msgstr "Ñðåäíî"
11762
11763 # src/lyxfont.C:47
11764 #: src/frontends/controllers/character.C:69 src/lyxfont.C:50
11765 msgid "Bold"
11766 msgstr "Óäåáåëåí"
11767
11768 # src/lyxfont.C:51
11769 #: src/frontends/controllers/character.C:91 src/lyxfont.C:53
11770 msgid "Upright"
11771 msgstr "Íîðìàëåí"
11772
11773 # src/lyxfont.C:51
11774 #: src/frontends/controllers/character.C:95 src/lyxfont.C:53
11775 msgid "Italic"
11776 msgstr "Êóðñèâ"
11777
11778 # src/lyxfont.C:51
11779 #: src/frontends/controllers/character.C:99 src/lyxfont.C:53
11780 msgid "Slanted"
11781 msgstr ""
11782
11783 # src/lyxfont.C:51
11784 #: src/frontends/controllers/character.C:103
11785 #, fuzzy
11786 msgid "Small Caps"
11787 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
11788
11789 # src/lyxfont.C:56
11790 #: src/frontends/controllers/character.C:125 src/lyxfont.C:57
11791 msgid "Tiny"
11792 msgstr "Äðåáåí"
11793
11794 # src/lyxfont.C:56
11795 #: src/frontends/controllers/character.C:129 src/lyxfont.C:57
11796 msgid "Smallest"
11797 msgstr "Ìàëúê 3"
11798
11799 # src/lyxfont.C:56
11800 #: src/frontends/controllers/character.C:133 src/lyxfont.C:57
11801 msgid "Smaller"
11802 msgstr "Ìàëúê 2"
11803
11804 # src/lyxfont.C:56
11805 #: src/frontends/controllers/character.C:137 src/lyxfont.C:57
11806 msgid "Small"
11807 msgstr "Ìàëúê"
11808
11809 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
11810 #: src/frontends/controllers/character.C:141 src/lyxfont.C:57
11811 msgid "Normal"
11812 msgstr "Íîðìàëåí"
11813
11814 # src/lyxfont.C:57
11815 #: src/frontends/controllers/character.C:149 src/lyxfont.C:58
11816 msgid "Larger"
11817 msgstr "Ãîëÿì 2"
11818
11819 # src/lyxfont.C:57
11820 #: src/frontends/controllers/character.C:153 src/lyxfont.C:58
11821 msgid "Largest"
11822 msgstr "Ãîëÿì 3"
11823
11824 # src/lyxfont.C:57
11825 #: src/frontends/controllers/character.C:161 src/lyxfont.C:58
11826 msgid "Huger"
11827 msgstr "Îãðîìåí 2"
11828
11829 # src/lyxfont.C:57
11830 #: src/frontends/controllers/character.C:165 src/lyxfont.C:58
11831 msgid "Increase"
11832 msgstr "Óâåëè÷è"
11833
11834 # src/lyxfont.C:57
11835 #: src/frontends/controllers/character.C:169 src/lyxfont.C:58
11836 msgid "Decrease"
11837 msgstr "Íàìàëè"
11838
11839 # src/lyxfont.C:401
11840 #: src/frontends/controllers/character.C:191
11841 #, fuzzy
11842 msgid "Emph"
11843 msgstr "Íàáëÿãàíå "
11844
11845 #: src/frontends/controllers/character.C:195
11846 msgid "Underbar"
11847 msgstr ""
11848
11849 # src/lyxfont.C:407
11850 #: src/frontends/controllers/character.C:199
11851 #, fuzzy
11852 msgid "Noun"
11853 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
11854
11855 #: src/frontends/controllers/character.C:221
11856 msgid "No color"
11857 msgstr ""
11858
11859 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
11860 #: src/frontends/controllers/character.C:225
11861 #, fuzzy
11862 msgid "Black"
11863 msgstr "Áëîê"
11864
11865 # src/LColor.C:54
11866 #: src/frontends/controllers/character.C:229
11867 #, fuzzy
11868 msgid "White"
11869 msgstr "áÿë"
11870
11871 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
11872 #: src/frontends/controllers/character.C:233
11873 #, fuzzy
11874 msgid "Red"
11875 msgstr "Ïîâòîðè"
11876
11877 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
11878 #: src/frontends/controllers/character.C:237
11879 #, fuzzy
11880 msgid "Green"
11881 msgstr "Ãðúöêè"
11882
11883 # src/LColor.C:57
11884 #: src/frontends/controllers/character.C:241
11885 #, fuzzy
11886 msgid "Blue"
11887 msgstr "ñèí"
11888
11889 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
11890 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
11891 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
11892 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
11893 #: src/frontends/controllers/character.C:245
11894 #, fuzzy
11895 msgid "Cyan"
11896 msgstr "Îòêàç"
11897
11898 # src/ext_l10n.h:451
11899 #: src/frontends/controllers/character.C:249
11900 #, fuzzy
11901 msgid "Magenta"
11902 msgstr "Óíãàðñêè"
11903
11904 # src/LColor.C:60
11905
11906 #: src/frontends/controllers/character.C:253
11907 #, fuzzy
11908 msgid "Yellow"
11909 msgstr "æúëò"
11910
11911 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:108 src/insets/figinset.C:1998
11912 # src/insets/insetexternal.C:171
11913 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:63
11914 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
11915 msgstr "Èìåòî íà ôàéë íå ìîæå äà ñúäúðæà íèêîé îò ñèìâîëèòå:"
11916
11917 # , c-format
11918 # , c-format
11919 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:110 src/insets/figinset.C:2001
11920 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:65
11921 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:119
11922 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
11923 msgstr "èíòåðâàë, '#', '~', '$' èëè '%'."
11924
11925 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:108 src/insets/figinset.C:1998
11926 # src/insets/insetexternal.C:171
11927 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117
11928 #, fuzzy
11929 msgid "directory name can't contain any of these characters:"
11930 msgstr "Èìåòî íà ôàéë íå ìîæå äà ñúäúðæà íèêîé îò ñèìâîëèòå:"
11931
11932 # src/ext_l10n.h:131
11933 #: src/frontends/gnome/GLog.C:55 src/frontends/qt2/QLog.C:56
11934 #, fuzzy
11935 msgid "Build log"
11936 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
11937
11938 # src/LaTeXLog.C:69
11939 #: src/frontends/gnome/GLog.C:57 src/frontends/qt2/QLog.C:58
11940 #, fuzzy
11941 msgid "LaTeX log"
11942 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
11943
11944 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
11945 #: src/frontends/gnome/GLog.C:64 src/frontends/qt2/QLog.C:65
11946 #, fuzzy
11947 msgid "No build log file found."
11948 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
11949
11950 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
11951 #: src/frontends/gnome/GLog.C:66 src/frontends/qt2/QLog.C:67
11952 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:43
11953 #, fuzzy
11954 msgid "No LaTeX log file found."
11955 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
11956
11957 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:46 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
11958 msgid "&Yes"
11959 msgstr ""
11960
11961 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:46 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
11962 msgid "&No"
11963 msgstr ""
11964
11965 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
11966 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:61
11967 #, fuzzy, c-format
11968 msgid "LyX: %1$s"
11969 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
11970
11971 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
11972 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:65
11973 #, fuzzy
11974 msgid "LyX: "
11975 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
11976
11977 # src/exporter.C:91
11978 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:61 src/frontends/qt2/FileDialog.C:91
11979 #, fuzzy
11980 msgid "All files (*)"
11981 msgstr " âúâ ôàéë `"
11982
11983 # src/lyxfunc.C:1132
11984 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:116
11985 #, fuzzy
11986 msgid "Directories"
11987 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
11988
11989 # src/insets/insetbib.C:219
11990 #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:34
11991 #, fuzzy
11992 msgid "Bibliography Item"
11993 msgstr "Áèáë. ïåðî"
11994
11995 # src/insets/insetbib.C:348
11996 #: src/frontends/qt2/QBibtex.C:43
11997 msgid "BibTeX"
11998 msgstr "BibTeX"
11999
12000 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:59
12001 msgid "BibTeX style files (*.bst)"
12002 msgstr ""
12003
12004 # src/LyXAction.C:393
12005 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:62
12006 #, fuzzy
12007 msgid "Select a BibTeX style"
12008 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
12009
12010 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:73
12011 msgid "BibTeX database files (*.bib)"
12012 msgstr ""
12013
12014 #: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:73
12015 msgid "Select a BibTeX database to add"
12016 msgstr ""
12017
12018 # src/debug.C:47
12019 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:74
12020 #, fuzzy
12021 msgid "Previous command"
12022 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
12023
12024 # src/LyXAction.C:167
12025 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:75
12026 #, fuzzy
12027 msgid "Next command"
12028 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
12029
12030 # src/mathed/math_panel.C:116
12031 #: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:81
12032 #, fuzzy
12033 msgid "LyX: Delimiters"
12034 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
12035
12036 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
12037 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
12038 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:57
12039 #, fuzzy
12040 msgid "Document Settings"
12041 msgstr "Äîêóìåíòè"
12042
12043 # src/ext_l10n.h:175
12044 #. biblio
12045 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:69
12046 #, fuzzy
12047 msgid "Author-year"
12048 msgstr "Àâòîð"
12049
12050 # src/ext_l10n.h:423
12051 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:70
12052 #, fuzzy
12053 msgid "Numerical"
12054 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
12055
12056 # src/LColor.C:63
12057 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:88
12058 #, fuzzy
12059 msgid "``text''"
12060 msgstr "òåêñò"
12061
12062 # src/LColor.C:63
12063 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:89
12064 #, fuzzy
12065 msgid "''text''"
12066 msgstr "òåêñò"
12067
12068 # src/LColor.C:63
12069 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:90
12070 #, fuzzy
12071 msgid ",,text``"
12072 msgstr "òåêñò"
12073
12074 # src/LColor.C:63
12075 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:91
12076 #, fuzzy
12077 msgid ",,text''"
12078 msgstr "òåêñò"
12079
12080 # src/LColor.C:63
12081 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:92
12082 #, fuzzy
12083 msgid "«text»"
12084 msgstr "òåêñò"
12085
12086 # src/LColor.C:63
12087 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:93
12088 #, fuzzy
12089 msgid "»text«"
12090 msgstr "òåêñò"
12091
12092 # src/ext_l10n.h:362
12093 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:105
12094 #, fuzzy
12095 msgid "US letter"
12096 msgstr "Äúðæàâà"
12097
12098 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:106
12099 msgid "US legal"
12100 msgstr ""
12101
12102 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:107
12103 msgid "US executive"
12104 msgstr ""
12105
12106 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
12107 msgid "B3"
12108 msgstr ""
12109
12110 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:112
12111 msgid "B4"
12112 msgstr ""
12113
12114 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:127
12115 msgid "10"
12116 msgstr ""
12117
12118 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:128
12119 msgid "11"
12120 msgstr ""
12121
12122 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:129
12123 msgid "12"
12124 msgstr ""
12125
12126 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
12127 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:134
12128 msgid "Length"
12129 msgstr "Äúëæèíà"
12130
12131 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
12132 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:137
12133 #, fuzzy
12134 msgid "empty"
12135 msgstr "Äúëáî÷èíà"
12136
12137 # src/mathed/math_panel.C:128
12138 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:138
12139 #, fuzzy
12140 msgid "plain"
12141 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
12142
12143 # src/buffer.C:329
12144 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:139
12145 #, fuzzy
12146 msgid "headings"
12147 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
12148
12149 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:140
12150 msgid "fancy"
12151 msgstr ""
12152
12153 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
12154 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:66
12155 #, fuzzy
12156 msgid "Layout"
12157 msgstr "Íåïîçíàòî "
12158
12159 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
12160 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:67
12161 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:341
12162 msgid "Paper"
12163 msgstr "Ñòðàíèöà"
12164
12165 # src/mathed/formula.C:929
12166 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:71
12167 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
12168 #, fuzzy
12169 msgid "Numbering"
12170 msgstr "Íîìåðèðàíå"
12171
12172 # src/ext_l10n.h:128
12173 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:74
12174 #, fuzzy
12175 msgid "Preamble"
12176 msgstr "Óâîä â LaTeX...|L"
12177
12178 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
12179 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
12180 # src/lyxfunc.C:3313
12181 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:258
12182 #, fuzzy
12183 msgid "Document Style"
12184 msgstr "Äîêóìåíò"
12185
12186 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
12187 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:261
12188 #, fuzzy
12189 msgid "Papersize and Orientation"
12190 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
12191
12192 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:267
12193 msgid "Language Settings and Quote Style"
12194 msgstr ""
12195
12196 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
12197 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:270
12198 #, fuzzy
12199 msgid "Bullet Types"
12200 msgstr "Òî÷êè"
12201
12202 # src/insets/insetbib.C:219
12203 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:276
12204 #, fuzzy
12205 msgid "Bibliography Settings"
12206 msgstr "Áèáë. ïåðî"
12207
12208 # src/lyx_cb.C:675
12209 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
12210 #, fuzzy
12211 msgid "LaTeX Packages and Options"
12212 msgstr "LaTeX óâîä"
12213
12214 # src/lyx_cb.C:675
12215 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:282
12216 msgid "LaTeX Preamble"
12217 msgstr "LaTeX óâîä"
12218
12219 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
12220 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:344
12221 #, fuzzy
12222 msgid "Small margins"
12223 msgstr "Ïîëåòà"
12224
12225 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
12226 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:345
12227 #, fuzzy
12228 msgid "Very small margins"
12229 msgstr "Ïîëåòà"
12230
12231 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:346
12232 msgid "Very wide margins"
12233 msgstr ""
12234
12235 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
12236 #: src/frontends/qt2/QERT.C:31
12237 #, fuzzy
12238 msgid "LaTeX ERT"
12239 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
12240
12241 # src/insets/insetexternal.C:439
12242 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:35 src/insets/insetexternal.C:214
12243 msgid "External"
12244 msgstr "Âúíøåí"
12245
12246 # src/ext_l10n.h:94
12247 #: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:87
12248 #, fuzzy
12249 msgid "External material (*)"
12250 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
12251
12252 # src/ext_l10n.h:94
12253 #: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:89
12254 #, fuzzy
12255 msgid "Select external material"
12256 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
12257
12258 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12259 #: src/frontends/qt2/QFloat.C:32
12260 #, fuzzy
12261 msgid "Float Settings"
12262 msgstr "Îïöèè"
12263
12264 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
12265 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
12266 #: src/frontends/qt2/QGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:135
12267 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:64
12268 msgid "Graphics"
12269 msgstr "Ãðàôèêà"
12270
12271 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
12272 #: src/frontends/qt2/QGraphics.C:244
12273 #, fuzzy
12274 msgid "Scale%"
12275 msgstr "Ñïåöèàëåí"
12276
12277 # src/bufferlist.C:496
12278 #: src/frontends/qt2/QGraphicsDialog.C:94
12279 #, fuzzy
12280 msgid "Files (*)"
12281 msgstr "Ôàéëúò `"
12282
12283 #: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:55
12284 msgid "PostScript files (*.ps)"
12285 msgstr ""
12286
12287 # src/LyXAction.C:287
12288 #: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:57
12289 #, fuzzy
12290 msgid "Select a file to print to"
12291 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
12292
12293 # src/debug.C:50
12294 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
12295 #, fuzzy
12296 msgid "LyX: Insert space"
12297 msgstr "LyX äîáàâêè"
12298
12299 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
12300 msgid "Thin space\t\\,"
12301 msgstr ""
12302
12303 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122
12304 msgid "Medium space\t\\:"
12305 msgstr ""
12306
12307 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123
12308 msgid "Thick space\t\\;"
12309 msgstr ""
12310
12311 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:124
12312 msgid "Quadratin space\t\\quad"
12313 msgstr ""
12314
12315 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:125
12316 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
12317 msgstr ""
12318
12319 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126
12320 msgid "Negative space\t\\!"
12321 msgstr ""
12322
12323 # src/debug.C:50
12324 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
12325 #, fuzzy
12326 msgid "LyX: Insert root"
12327 msgstr "LyX äîáàâêè"
12328
12329 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133
12330 msgid "Square root\t\\sqrt"
12331 msgstr ""
12332
12333 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:134
12334 msgid "Cube root\t\\root"
12335 msgstr ""
12336
12337 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:135
12338 msgid "Other root\t\\root"
12339 msgstr ""
12340
12341 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
12342 msgid "LyX: Set math style"
12343 msgstr ""
12344
12345 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
12346 msgid "Display style\t\\displaystyle"
12347 msgstr ""
12348
12349 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
12350 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
12351 msgstr ""
12352
12353 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
12354 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
12355 msgstr ""
12356
12357 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
12358 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
12359 msgstr ""
12360
12361 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:150
12362 msgid "LyX: Set math font"
12363 msgstr ""
12364
12365 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:152
12366 msgid "Roman\t\\mathrm"
12367 msgstr ""
12368
12369 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:153
12370 msgid "Bold\t\\mathbf"
12371 msgstr ""
12372
12373 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:154
12374 msgid "San serif\t\\mathsf"
12375 msgstr ""
12376
12377 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:155
12378 msgid "Italic\t\\mathit"
12379 msgstr ""
12380
12381 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12382 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:156
12383 #, fuzzy
12384 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
12385 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12386
12387 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:157
12388 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
12389 msgstr ""
12390
12391 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:158
12392 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
12393 msgstr ""
12394
12395 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:159
12396 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
12397 msgstr ""
12398
12399 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:160
12400 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
12401 msgstr ""
12402
12403 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
12404 #: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:40
12405 #, fuzzy
12406 msgid "LyX: Insert matrix"
12407 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
12408
12409 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
12410 #: src/frontends/qt2/QMinipage.C:36
12411 msgid "Minipage"
12412 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
12413
12414 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
12415 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:49 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:70
12416 msgid "Paragraph Layout"
12417 msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
12418
12419 # src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
12420 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:304 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:287
12421 #: src/paragraph.C:819
12422 msgid "Senseless with this layout!"
12423 msgstr "Íåèçïîëçâàåì ñ òîâà îôîðìëåíèå!"
12424
12425 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
12426 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:67
12427 #, fuzzy
12428 msgid "LyX: Preferences"
12429 msgstr "Íàñòðîéêè"
12430
12431 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
12432 #. OK, Qt is REALLY broken. We have to hard
12433 #. code the menu structure here.
12434 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:78
12435 #, fuzzy
12436 msgid "Look and feel"
12437 msgstr "Èçãëåä"
12438
12439 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
12440 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:83
12441 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:198
12442 msgid "Outputs"
12443 msgstr "Èçõîä"
12444
12445 #. UI
12446 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:127
12447 msgid "User interface"
12448 msgstr ""
12449
12450 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
12451 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:131
12452 #, fuzzy
12453 msgid "Screen fonts"
12454 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
12455
12456 #. output
12457 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:142
12458 msgid "ASCII"
12459 msgstr ""
12460
12461 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
12462 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:144
12463 #, fuzzy
12464 msgid "Date format"
12465 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
12466
12467 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
12468 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:148
12469 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:235
12470 msgid "Printer"
12471 msgstr "Ïðèíòåð"
12472
12473 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
12474 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:151
12475 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:227
12476 msgid "Paths"
12477 msgstr "Ïúòèùà"
12478
12479 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
12480 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
12481 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:153
12482 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:221
12483 msgid "Converters"
12484 msgstr "Êîíâåðòîðè"
12485
12486 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
12487 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:155
12488 #, fuzzy
12489 msgid "File formats"
12490 msgstr "Ôîðìàòè"
12491
12492 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:444 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:447
12493 msgid "New"
12494 msgstr ""
12495
12496 # src/lyxfunc.C:3291
12497 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:548
12498 #, fuzzy
12499 msgid "Select a document templates directory"
12500 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12501
12502 # src/support/filetools.C:453
12503 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:556
12504 #, fuzzy
12505 msgid "Select a temporary directory"
12506 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
12507
12508 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:564
12509 msgid "Select a backups directory"
12510 msgstr ""
12511
12512 # src/lyxfunc.C:3291
12513 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:572
12514 #, fuzzy
12515 msgid "Select a document directory"
12516 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12517
12518 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:580
12519 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
12520 msgstr ""
12521
12522 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
12523 #: src/frontends/qt2/QRef.C:45
12524 #, fuzzy
12525 msgid "Cross Reference"
12526 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
12527
12528 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
12529 #: src/frontends/qt2/QRef.C:121
12530 msgid "&Go back"
12531 msgstr "(&G)Íàçàä"
12532
12533 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
12534 #: src/frontends/qt2/QRef.C:123 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
12535 msgid "Go back"
12536 msgstr "Îáðàòíî"
12537
12538 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
12539 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
12540 #: src/frontends/qt2/QRef.C:131
12541 #, fuzzy
12542 msgid "Go to reference"
12543 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
12544
12545 # src/LyXSendto.C:40
12546 #: src/frontends/qt2/QSendto.C:37 src/frontends/xforms/FormSendto.C:32
12547 #, fuzzy
12548 msgid "Send document to command"
12549 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
12550
12551 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
12552 #: src/frontends/qt2/QShowFile.C:31
12553 #, fuzzy
12554 msgid "ShowFile"
12555 msgstr "(&F)Ôàéë"
12556
12557 # src/spellchecker.C:967
12558 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:133
12559 #, fuzzy
12560 msgid "Spellcheck complete"
12561 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
12562
12563 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
12564 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
12565 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
12566 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:38
12567 #, fuzzy
12568 msgid "LyX: Edit Table"
12569 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
12570
12571 # src/ext_l10n.h:146
12572 #: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:36 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:34
12573 #, fuzzy
12574 msgid "LaTeX Information"
12575 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
12576
12577 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
12578 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
12579 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
12580 # src/insets/insettoc.C:22
12581 #: src/frontends/qt2/QToc.C:42
12582 #, fuzzy
12583 msgid "Table of contents"
12584 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
12585
12586 #: src/frontends/qt2/QVCLog.C:35
12587 msgid "VCLog"
12588 msgstr ""
12589
12590 # src/debug.C:44
12591 #: src/frontends/qt2/QVCLog.C:51
12592 #, fuzzy, c-format
12593 msgid "Version control log for %1$s"
12594 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
12595
12596 # src/debug.C:44
12597 #: src/frontends/qt2/QVCLog.C:53
12598 #, fuzzy
12599 msgid "Version control log for "
12600 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
12601
12602 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
12603 #: src/frontends/qt2/QtView.C:147
12604 #, fuzzy
12605 msgid "LyX"
12606 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
12607
12608 #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:34
12609 msgid "Choose one of the units or relative lengths"
12610 msgstr ""
12611
12612 # src/lyx_gui_misc.C:341
12613 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:30
12614 msgid "Dismiss"
12615 msgstr "Çàòâîðè"
12616
12617 # src/lyx_gui_misc.C:377 src/lyx_gui_misc.C:406 src/lyx_gui_misc.C:410
12618 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:37 src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:45
12619 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:49
12620 msgid "Yes|Yy#y"
12621 msgstr "Äà(Y)|Yy#y"
12622
12623 # src/lyx_gui_misc.C:378 src/lyx_gui_misc.C:407 src/lyx_gui_misc.C:411
12624 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:46
12625 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:50
12626 msgid "No|Nn#n"
12627 msgstr "Íå(N)|Nn#n"
12628
12629 # src/layout_forms.C:90 src/lyx_gui_misc.C:429
12630 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:58
12631 msgid "OK|#O"
12632 msgstr ""
12633
12634 # src/lyx_gui_misc.C:430
12635 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:59
12636 msgid "Clear|#e"
12637 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
12638
12639 # src/ColorHandler.C:85
12640 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:91
12641 #, fuzzy, c-format
12642 msgid ""
12643 "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
12644 "     Using black instead, sorry!"
12645 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
12646
12647 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:97
12648 msgid "LyX: Unknown X11 color "
12649 msgstr ""
12650
12651 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
12652 # src/converter.C:554
12653 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:97
12654 #, fuzzy
12655 msgid " for "
12656 msgstr " íà "
12657
12658 # src/ColorHandler.C:85
12659 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:99
12660 #, fuzzy
12661 msgid ""
12662 "\n"
12663 "     Using black instead, sorry!"
12664 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
12665
12666 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:109
12667 #, c-format
12668 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated for %2$s"
12669 msgstr ""
12670
12671 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:114
12672 msgid "LyX: X11 color "
12673 msgstr ""
12674
12675 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115
12676 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:130
12677 msgid " allocated for "
12678 msgstr ""
12679
12680 # src/ColorHandler.C:98
12681 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:123
12682 #, fuzzy, c-format
12683 msgid "LyX: Using approximated X11 color %1$s allocated for %2$s"
12684 msgstr "LyX: Èçïîëçâàì ïîäîáåí X11 öâÿò "
12685
12686 # src/ColorHandler.C:98
12687 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:129
12688 #, fuzzy
12689 msgid "LyX: Using approximated X11 color "
12690 msgstr "LyX: Èçïîëçâàì ïîäîáåí X11 öâÿò "
12691
12692 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:174
12693 #, c-format
12694 msgid ""
12695 "LyX: Couldn't allocate '%1$s' for %2$s with (r,g,b)=(%3$d,%4$d,%5$d).\n"
12696 "     Using closest allocated color with (r,g,b)=(%6$d,%7$d,%8$d) instead.\n"
12697 "Pixel [%9$d] is used."
12698 msgstr ""
12699
12700 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:188
12701 msgid "LyX: Couldn't allocate '"
12702 msgstr ""
12703
12704 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:189
12705 msgid "' for "
12706 msgstr ""
12707
12708 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:190
12709 msgid " with (r,g,b)=("
12710 msgstr ""
12711
12712 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:192
12713 msgid ").\n"
12714 msgstr ""
12715
12716 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:193
12717 msgid "     Using closest allocated color with (r,g,b)=("
12718 msgstr ""
12719
12720 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:197
12721 msgid ""
12722 ") instead.\n"
12723 "Pixel ["
12724 msgstr ""
12725
12726 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:198
12727 msgid "] is used."
12728 msgstr ""
12729
12730 #: src/frontends/xforms/FileDialog.C:82
12731 msgid "*"
12732 msgstr ""
12733
12734 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
12735 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:74
12736 #, fuzzy
12737 msgid "License"
12738 msgstr "Ðåäîâå"
12739
12740 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:3008
12741 #: src/frontends/xforms/FormBase.C:341
12742 #, fuzzy, c-format
12743 msgid "WARNING! %1$s"
12744 msgstr "ÂÍÈÌÀÍÈÅ!"
12745
12746 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:3008
12747 #: src/frontends/xforms/FormBase.C:348
12748 #, fuzzy
12749 msgid "WARNING!"
12750 msgstr "ÂÍÈÌÀÍÈÅ!"
12751
12752 # src/ext_l10n.h:186
12753 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:29
12754 #, fuzzy
12755 msgid "Bibliography Entry"
12756 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
12757
12758 #. set up the tooltips
12759 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:51
12760 msgid "Key used within LyX document."
12761 msgstr ""
12762
12763 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:53
12764 msgid "Label used for final output."
12765 msgstr ""
12766
12767 # src/insets/insetbib.C:339
12768 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:41
12769 #, fuzzy
12770 msgid "BibTeX Database"
12771 msgstr "Áàçà äàííè:"
12772
12773 #. set up the tooltips
12774 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:71
12775 msgid ""
12776 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
12777 "\".bib\". Use comma to separate databases."
12778 msgstr ""
12779
12780 # src/LyXAction.C:393
12781 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:76
12782 #, fuzzy
12783 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
12784 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
12785
12786 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:79
12787 msgid ""
12788 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
12789 "extension \".bst\" and without path."
12790 msgstr ""
12791
12792 # src/LyXAction.C:400
12793 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:83
12794 #, fuzzy
12795 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
12796 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
12797
12798 # src/lyxfunc.C:3128
12799 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:87
12800 #, fuzzy
12801 msgid "Choose a BibTeX style from the list."
12802 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
12803
12804 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:92
12805 msgid ""
12806 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
12807 "in directories where TeX finds them are listed!"
12808 msgstr ""
12809
12810 # src/insets/insetbib.C:339
12811 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:106
12812 #, fuzzy
12813 msgid "Select Database"
12814 msgstr "Áàçà äàííè:"
12815
12816 # src/insets/insetbib.C:339
12817 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:107
12818 #, fuzzy
12819 msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
12820 msgstr "Áàçà äàííè:"
12821
12822 # src/LyXAction.C:393
12823 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:119
12824 #, fuzzy
12825 msgid "Select BibTeX-Style"
12826 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
12827
12828 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:120
12829 msgid "*.bst| BibTeX Styles (*.bst)"
12830 msgstr ""
12831
12832 # src/lyx_cb.C:624
12833 #: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:42
12834 #, fuzzy
12835 msgid "Character Layout"
12836 msgstr "Ñòèë íà ñèìâîë"
12837
12838 #. set up the tooltip mechanism
12839 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:166
12840 msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
12841 msgstr ""
12842
12843 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:169
12844 msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
12845 msgstr ""
12846
12847 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:172
12848 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
12849 msgstr ""
12850
12851 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
12852 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
12853 msgstr ""
12854
12855 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178
12856 msgid ""
12857 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
12858 "right browser window."
12859 msgstr ""
12860
12861 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:183
12862 msgid ""
12863 "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
12864 "Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the "
12865 "left browser window."
12866 msgstr ""
12867
12868 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:188
12869 msgid "Information about the selected entry"
12870 msgstr ""
12871
12872 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:193
12873 msgid ""
12874 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
12875 "(Natbib)."
12876 msgstr ""
12877
12878 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:196
12879 msgid ""
12880 "Activate if you want to print all authors in a reference with more than "
12881 "three authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
12882 msgstr ""
12883
12884 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:199
12885 msgid ""
12886 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
12887 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
12888 "sentences (Natbib)."
12889 msgstr ""
12890
12891 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:202
12892 msgid ""
12893 "Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see <Ref>\""
12894 msgstr ""
12895
12896 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:205
12897 msgid ""
12898 "Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\""
12899 msgstr ""
12900
12901 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
12902 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
12903 msgstr ""
12904
12905 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
12906 msgid ""
12907 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
12908 "\", but not \"BibTeX\"."
12909 msgstr ""
12910
12911 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
12912 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
12913 msgstr ""
12914
12915 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
12916 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:59
12917 msgid "Document Layout"
12918 msgstr "Îôîðìëåíèå íà äîêóìåíò"
12919
12920 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
12921 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:141
12922 #, fuzzy
12923 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
12924 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
12925
12926 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:187
12927 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:161
12928 #, fuzzy
12929 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
12930 msgstr " Ìàëêî | Ñðåäíî | Ãîëÿìî | Äúëæèíà "
12931
12932 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:117
12933 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:225
12934 #, fuzzy
12935 msgid ""
12936 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
12937 "| B4 | B5 "
12938 msgstr ""
12939 " Ñòàíäàðòíî | Ïîòðåáèòåëñêî | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | "
12940 "A5 | B3 | B4 | B5 "
12941
12942 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:120
12943 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:228
12944 #, fuzzy
12945 msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
12946 msgstr ""
12947 " Íÿìà | A4 ìàëêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) | A4 ìíîãî ìàëêè ïîëåòà (ñàìî "
12948 "ïîðòðåòt) | A4 ìíîãî øèðîêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) "
12949
12950 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:236
12951 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:278
12952 #, fuzzy
12953 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« "
12954 msgstr " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | \"text\" | \"text\" "
12955
12956 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:303
12957 msgid " Author-year | Numerical "
12958 msgstr ""
12959
12960 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
12961 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:329
12962 msgid ""
12963 " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE "
12964 "| huge | Huge"
12965 msgstr ""
12966 " Ñòàíäàðòíî | òúíêî | ñêðèïò | ïîä ëèíèÿ | ìàëêî | íîðìîëíî | ãîëÿìî | "
12967 "Ãîëÿìî | ÃÎËßÌΠ| îãðîìíî | Îãðîìíî"
12968
12969 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
12970 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
12971 # src/lyxfunc.C:3313
12972 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:339
12973 msgid "Document"
12974 msgstr "Äîêóìåíò"
12975
12976 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
12977 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
12978 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:345
12979 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266
12980 msgid "Extra"
12981 msgstr "Åêñòðè"
12982
12983 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:284
12984 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:354
12985 #, fuzzy
12986 msgid ""
12987 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
12988 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
12989 msgstr ""
12990 "Âåðñèÿòà íà âàøàòà áèáëèîòåêà libXpm å ïî-ñòàðà îò 4.7.\n"
12991 "Çàòîâà å äåàêòèâèðàí äèàëîãúò \"Òî÷êè\"."
12992
12993 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:825
12994 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1097
12995 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
12996 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå. Íå ñà ðàçðåøåíè ïðîìåíè â îôîðìëåíèåòî."
12997
12998 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12999 #: src/frontends/xforms/FormERT.C:29
13000 #, fuzzy
13001 msgid "ERT Options"
13002 msgstr "Îïöèè"
13003
13004 # src/insets/insetexternal.C:155 src/insets/insetexternal.C:159
13005 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:33
13006 #, fuzzy
13007 msgid "Edit external file"
13008 msgstr "Âúíøåí inset ôàéë"
13009
13010 # src/filedlg.C:204
13011 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:194
13012 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:363
13013 msgid "Warning! Couldn't open directory."
13014 msgstr "Âíèìàíèå: Îòâàðÿíåòî íà äèðåêòîðèÿ å íåâúçìîæíî."
13015
13016 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
13017 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:42
13018 #, fuzzy
13019 msgid "Float Options"
13020 msgstr "Îïöèè"
13021
13022 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:308
13023 #. set up the tooltips
13024 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:72
13025 #, fuzzy
13026 msgid "Use the document's default settings."
13027 msgstr "Óñòàíîâåíî å îôîðìëåíèåòî íà äîêóìåíòà"
13028
13029 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:74
13030 msgid "Enforce placement of float here."
13031 msgstr ""
13032
13033 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:76
13034 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
13035 msgstr ""
13036
13037 # src/layout_forms.C:61
13038 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:78
13039 #, fuzzy
13040 msgid "Try top of page."
13041 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
13042
13043 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
13044 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:80
13045 #, fuzzy
13046 msgid "Try bottom of page."
13047 msgstr "Äîëó(B)|#B"
13048
13049 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
13050 msgid "Put float on a separate page of floats."
13051 msgstr ""
13052
13053 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
13054 msgid "Try float here."
13055 msgstr ""
13056
13057 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
13058 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
13059 msgstr ""
13060
13061 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
13062 msgid "Span float over the columns."
13063 msgstr ""
13064
13065 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:36
13066 msgid "Child processes"
13067 msgstr ""
13068
13069 #. Set up the tooltip mechanism
13070 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:57
13071 msgid "All currently running child processes forked by LyX."
13072 msgstr ""
13073
13074 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:62
13075 msgid "A list of all child processes to kill."
13076 msgstr ""
13077
13078 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:67
13079 msgid "Add all processes to the list of processes to kill."
13080 msgstr ""
13081
13082 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:70
13083 msgid ""
13084 "Add the currently selected child process to the list of processes to kill."
13085 msgstr ""
13086
13087 #: src/frontends/xforms/FormForks.C:73
13088 msgid "Remove the currently selected item from the list of processes to kill."
13089 msgstr ""
13090
13091 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:123
13092 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
13093 msgstr ""
13094
13095 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
13096 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:127
13097 #, fuzzy, c-format
13098 msgid "Scale%%%%|%1$s"
13099 msgstr "Ñïåöèàëåí"
13100
13101 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
13102 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:130
13103 #, fuzzy, no-c-format
13104 msgid "Scale%%|"
13105 msgstr "Ñïåöèàëåí"
13106
13107 # src/lyxfunc.C:3291
13108 #. set up the tooltips for the filesection
13109 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:137
13110 #, fuzzy
13111 msgid "The file you want to insert."
13112 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
13113
13114 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:139
13115 msgid "Browse the directories."
13116 msgstr ""
13117
13118 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:142
13119 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
13120 msgstr ""
13121
13122 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144
13123 msgid "Select display mode for this image."
13124 msgstr ""
13125
13126 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:147
13127 msgid "Set the image width to the inserted value."
13128 msgstr ""
13129
13130 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150
13131 #, no-c-format
13132 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
13133 msgstr ""
13134
13135 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152
13136 msgid "Set the image height to the inserted value."
13137 msgstr ""
13138
13139 # src/lyxfunc.C:3159
13140 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154
13141 #, fuzzy
13142 msgid "Select unit for height."
13143 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
13144
13145 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:156
13146 msgid ""
13147 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
13148 "aspect ratio."
13149 msgstr ""
13150
13151 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160
13152 msgid ""
13153 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
13154 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
13155 "holds the values for the bounding box."
13156 msgstr ""
13157
13158 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165
13159 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
13160 msgstr ""
13161
13162 #. set up the tooltips for the bounding-box-section
13163 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:198
13164 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
13165 msgstr ""
13166
13167 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:200
13168 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
13169 msgstr ""
13170
13171 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:202
13172 msgid ""
13173 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
13174 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
13175 msgstr ""
13176
13177 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:206
13178 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
13179 msgstr ""
13180
13181 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208
13182 msgid "Select unit for the bounding box values."
13183 msgstr ""
13184
13185 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211
13186 msgid ""
13187 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
13188 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
13189 "PostScript's b(ig) p(oint)."
13190 msgstr ""
13191
13192 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:216
13193 msgid "Clip image to the bounding box values."
13194 msgstr ""
13195
13196 #. set up the tooltips for the extra section
13197 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:249
13198 msgid ""
13199 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
13200 "negative value clockwise."
13201 msgstr ""
13202
13203 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:253
13204 msgid "Insert the point of origin for rotation."
13205 msgstr ""
13206
13207 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:255
13208 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
13209 msgstr ""
13210
13211 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:257
13212 msgid "Insert the optional subfigure caption."
13213 msgstr ""
13214
13215 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:259
13216 msgid ""
13217 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
13218 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
13219 msgstr ""
13220
13221 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
13222 #. add the different tabfolders
13223 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264
13224 #, fuzzy
13225 msgid "File"
13226 msgstr "(&F)Ôàéë"
13227
13228 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265
13229 msgid "Bounding Box"
13230 msgstr ""
13231
13232 # src/ext_l10n.h:92
13233 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:34
13234 #, fuzzy
13235 msgid "Include file"
13236 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
13237
13238 # src/LaTeXLog.C:69
13239 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:25
13240 msgid "LaTeX Log"
13241 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
13242
13243 # src/LaTeXLog.C:69
13244 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:34
13245 #, fuzzy
13246 msgid "LyX: LaTeX Log"
13247 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
13248
13249 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:35
13250 msgid "LyX: Literate Programming Build Log"
13251 msgstr ""
13252
13253 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
13254 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:44
13255 #, fuzzy
13256 msgid "No Literate Programming build log file found."
13257 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
13258
13259 # src/mathed/math_panel.C:116
13260 #: src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:57
13261 #, fuzzy
13262 msgid "Maths Delimiters"
13263 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
13264
13265 # src/mathed/math_panel.C:134
13266 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:62
13267 #, fuzzy
13268 msgid "Maths Matrix"
13269 msgstr "Ìàòðèöà"
13270
13271 # src/mathed/math_panel.C:330
13272 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:70
13273 msgid "Top | Center | Bottom"
13274 msgstr " Ãîðå | Öåíòúð | Äîëó"
13275
13276 # src/mathed/math_panel.C:383
13277 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:68
13278 #, fuzzy
13279 msgid "Maths Panel"
13280 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
13281
13282 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:132
13283 msgid "Maths Decorations & Accents"
13284 msgstr ""
13285
13286 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:144
13287 msgid "Binary Ops"
13288 msgstr ""
13289
13290 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:148
13291 msgid "Bin Relations"
13292 msgstr ""
13293
13294 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:169
13295 msgid "Big Operators"
13296 msgstr ""
13297
13298 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
13299 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
13300 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
13301 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:173
13302 #, fuzzy
13303 msgid "AMS Misc"
13304 msgstr "Ðàçëè÷íè"
13305
13306 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:178
13307 msgid "AMS Arrows"
13308 msgstr ""
13309
13310 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
13311 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:183
13312 #, fuzzy
13313 msgid "AMS Relations"
13314 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
13315
13316 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:188
13317 msgid "AMS Negated Rel"
13318 msgstr ""
13319
13320 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:193
13321 msgid "AMS Operators"
13322 msgstr ""
13323
13324 # src/mathed/math_panel.C:128
13325 #: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:32
13326 #, fuzzy
13327 msgid "Maths Spacing"
13328 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
13329
13330 #: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:46
13331 msgid "Maths Styles & Fonts"
13332 msgstr ""
13333
13334 # src/LColor.C:78
13335 #: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:30
13336 #, fuzzy
13337 msgid "Minipage Options"
13338 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
13339
13340 #: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:114
13341 msgid "Invalid Length!"
13342 msgstr ""
13343
13344 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:92
13345 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:95
13346 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
13347 #, fuzzy
13348 msgid "None|DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
13349 msgstr " Íÿìà | Ñòàíäàðòíî | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Äúëæèíà "
13350
13351 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
13352 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:136
13353 #, fuzzy
13354 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
13355 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
13356
13357 #. set up the tooltips
13358 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:151
13359 msgid "Add a separator line above this paragraph."
13360 msgstr ""
13361
13362 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:153
13363 msgid "Enforce a page break above this paragraph."
13364 msgstr ""
13365
13366 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:155
13367 msgid "Add additional space above this paragraph."
13368 msgstr ""
13369
13370 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:52
13371 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:157
13372 #, fuzzy
13373 msgid "Never suppress space (e.g. at top of page or new page)."
13374 msgstr "Çàïàçè èíòåðâàëà íàé-îòãîðå íà ñòðàíèöàòà"
13375
13376 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:160
13377 msgid "Add a separator line below this paragraph."
13378 msgstr ""
13379
13380 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:162
13381 msgid "Enforce a page break below this paragraph."
13382 msgstr ""
13383
13384 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:164
13385 msgid "Add additional space below this paragraph."
13386 msgstr ""
13387
13388 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:52
13389 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:166
13390 #, fuzzy
13391 msgid "Never suppress space (e.g. at bottom of page or new page)."
13392 msgstr "Leerraum am Seitenende beibehalten"
13393
13394 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
13395 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
13396 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:297
13397 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:304
13398 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:311
13399 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:318
13400 #, fuzzy
13401 msgid " (default)"
13402 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
13403
13404 # src/lyx_cb.C:675
13405 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:28
13406 #, fuzzy
13407 msgid "LaTeX preamble"
13408 msgstr "LaTeX óâîä"
13409
13410 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
13411 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:186
13412 msgid "Look & Feel"
13413 msgstr "Èçãëåä"
13414
13415 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
13416 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:189
13417 msgid "Lang Opts"
13418 msgstr "Åçèê"
13419
13420 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
13421 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
13422 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
13423 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:192
13424 #, fuzzy
13425 msgid "Conversion"
13426 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
13427
13428 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:229
13429 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:195
13430 msgid "Inputs"
13431 msgstr "Âõîä"
13432
13433 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
13434 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:218
13435 msgid "Formats"
13436 msgstr "Ôîðìàòè"
13437
13438 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:533
13439 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:513
13440 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
13441 msgstr "LyX îáåêòè, íà êîèòî ìîæå äà ñå çàäàäå öâÿò."
13442
13443 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:536
13444 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:516
13445 msgid ""
13446 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
13447 msgstr ""
13448 "Ïðîìÿíà íà öâåòà íà LyX îáåêò.  Çàáåëåæêà: Ïîñëå òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
13449 "\"Óñòàíîâè\"."
13450
13451 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:544
13452 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:524
13453 msgid "Find a new color."
13454 msgstr "Íàìåðè íîâ öâÿò."
13455
13456 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:547
13457 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:527
13458 msgid "Toggle between RGB and HSV color spaces."
13459 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó RGB è HSV ïðåäñòàâÿíå."
13460
13461 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742
13462 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:710
13463 msgid "GUI background"
13464 msgstr "GUI ôîí"
13465
13466 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
13467 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:716
13468 msgid "GUI text"
13469 msgstr "GUI òåêñò"
13470
13471 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
13472 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:722
13473 msgid "GUI selection"
13474 msgstr "GUI èçáîð"
13475
13476 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763
13477 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:728
13478 msgid "GUI pointer"
13479 msgstr "GUI êóðñîð"
13480
13481 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
13482 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:963
13483 msgid "All the currently defined converters known to LyX."
13484 msgstr "Âñè÷êè íàñòîÿùî äåôèíèðàíè êîíâåðòîðè, ïîçíàòè íà LyX."
13485
13486 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
13487 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:966
13488 msgid "Convert \"from\" this format"
13489 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"îò\" òîçè ôîðìàò"
13490
13491 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
13492 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:969
13493 msgid "Convert \"to\" this format"
13494 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
13495
13496 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
13497 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:972
13498 #, fuzzy
13499 msgid ""
13500 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
13501 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
13502 "used as path to LyX's own collection of conversion scripts."
13503 msgstr ""
13504 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
13505 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
13506
13507 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:978
13508 msgid ""
13509 "Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
13510 "result, and various other things."
13511 msgstr ""
13512
13513 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
13514 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:982
13515 msgid ""
13516 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
13517 "you must then \"Apply\" the change."
13518 msgstr ""
13519 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð îò ñïèñúêà íà íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
13520 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
13521
13522 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
13523 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
13524 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:986
13525 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1258
13526 msgid "Add"
13527 msgstr "Äîáàâè"
13528
13529 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
13530 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:987
13531 msgid ""
13532 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
13533 "must then \"Apply\" the change."
13534 msgstr ""
13535 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
13536 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
13537
13538 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
13539 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:990
13540 msgid ""
13541 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
13542 "the change."
13543 msgstr ""
13544 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
13545 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
13546
13547 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1274
13548 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1235
13549 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
13550 msgstr "Âñè÷êè òåêóùî äåôèíèðàíè ôîðìàòè, èçâåñòíè íà LyX."
13551
13552 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1276
13553 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1238
13554 msgid "The format identifier."
13555 msgstr "Èäåíòèôèêàòîð íà ôîðìàò."
13556
13557 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
13558 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1241
13559 msgid "The format name as it will appear in the menus."
13560 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
13561
13562 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1280
13563 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1244
13564 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
13565 msgstr ""
13566 "Êëàâèø çà áúðç äîñòúï. Èçïîëçâàéòå áóêâà îò GUI èìåòî. Ðàçëè÷àâà ìàëêè è "
13567 "ãîëåìè áóêâè."
13568
13569 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1282
13570 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1248
13571 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
13572 msgstr "Èçïîëçâà ñå çà ðàçïîçíàâàíå íà ôàéëà. Íàïð. ps, pdf, tex."
13573
13574 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
13575 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1251
13576 msgid "The command used to launch the viewer application."
13577 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
13578
13579 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1286
13580 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1254
13581 msgid ""
13582 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
13583 "then \"Apply\" the change."
13584 msgstr ""
13585 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò îò ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
13586 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
13587
13588 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1289
13589 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1259
13590 msgid ""
13591 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
13592 "\"Apply\" the change."
13593 msgstr ""
13594 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
13595 "íàòèñíåòå \"Óñòíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
13596
13597 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1291
13598 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1262
13599 msgid ""
13600 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
13601 "change."
13602 msgstr ""
13603 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ ôîðìàò. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
13604 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
13605
13606 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
13607 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377
13608 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
13609 msgstr ""
13610 "Íå ìîæå äà ñå ïðåìàõíå ôîðìàò, êîéòî ñå èçïîëçâà îò êîíâåðòîð. Ïúðâî "
13611 "ïðåìàõíåòå êîíâåðòîðà."
13612
13613 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1860
13614 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
13615 msgstr ""
13616
13617 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
13618 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1949
13619 #, fuzzy
13620 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
13621 msgstr " Ñòàíäàðòíî | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
13622
13623 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
13624 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2190
13625 msgid "Default path"
13626 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
13627
13628 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
13629 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2195
13630 msgid "Template path"
13631 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
13632
13633 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
13634 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2200
13635 #, fuzzy
13636 msgid "Temporary dir"
13637 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
13638
13639 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
13640 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2205
13641 #, fuzzy
13642 msgid "Last files"
13643 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
13644
13645 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
13646 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2210
13647 msgid "Backup path"
13648 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
13649
13650 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2215
13651 msgid "LyX server pipes"
13652 msgstr ""
13653
13654 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2701
13655 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2673
13656 msgid "Fonts must be positive!"
13657 msgstr "Øðèôòîâåòå òðÿáâà äà ñà ïîëîæèòåëíè!"
13658
13659 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2724
13660 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2696
13661 msgid ""
13662 "Fonts must be input in the order tiny > script> footnote > small > normal > "
13663 "large > larger > largest > huge > huger."
13664 msgstr ""
13665
13666 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2840
13667 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2825
13668 #, fuzzy
13669 msgid " ispell | aspell "
13670 msgstr " íÿìà | ispell | aspell "
13671
13672 # src/LyXAction.C:287
13673 #. set up the tooltips for Destination
13674 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:77
13675 #, fuzzy
13676 msgid "Select for printer output."
13677 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
13678
13679 # src/LyXAction.C:167
13680 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:79
13681 #, fuzzy
13682 msgid "Enter printer command."
13683 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
13684
13685 # src/lyxfunc.C:3215
13686 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:81
13687 #, fuzzy
13688 msgid "Select for file output."
13689 msgstr "Èçáåðåòå "
13690
13691 # src/lyxfunc.C:3056
13692 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:83
13693 #, fuzzy
13694 msgid "Enter file name as print destination."
13695 msgstr "Âúâåäåòå èìå íà ôàéë çà íîâ äîêóìåíò"
13696
13697 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:85
13698 msgid "Browse directories for file name."
13699 msgstr ""
13700
13701 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
13702 #. set up the tooltips for Range
13703 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:89
13704 #, fuzzy
13705 msgid "Select for printing all pages."
13706 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
13707
13708 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:91
13709 msgid "Select for printing a specific page range."
13710 msgstr ""
13711
13712 # src/ext_l10n.h:242
13713 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:93
13714 #, fuzzy
13715 msgid "First page."
13716 msgstr "Ìàëêî èìå"
13717
13718 # src/layout_forms.C:64
13719 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:95
13720 #, fuzzy
13721 msgid "Last page."
13722 msgstr "Åçèê:"
13723
13724 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
13725 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:97
13726 #, fuzzy
13727 msgid "Print the odd numbered pages."
13728 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
13729
13730 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
13731 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:99
13732 #, fuzzy
13733 msgid "Print the even numbered pages."
13734 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
13735
13736 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
13737 #. set up the tooltips for Copies
13738 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:103
13739 #, fuzzy
13740 msgid "Number of copies to be printed."
13741 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
13742
13743 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
13744 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:105
13745 #, fuzzy
13746 msgid "Sort the copies."
13747 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
13748
13749 # src/lyxrc.C:1676
13750 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108
13751 #, fuzzy
13752 msgid "Reverse the order of the printed pages."
13753 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
13754
13755 # src/lyxfunc.C:3159
13756 #. set up the tooltips
13757 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:70
13758 #, fuzzy
13759 msgid "Select a document for references."
13760 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
13761
13762 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
13763 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:72
13764 #, fuzzy
13765 msgid "Sort the references alphabetically."
13766 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
13767
13768 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
13769 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
13770 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:74 src/frontends/xforms/FormRef.C:281
13771 #, fuzzy
13772 msgid "Go to selected reference."
13773 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
13774
13775 # src/LyXAction.C:348
13776 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:76
13777 #, fuzzy
13778 msgid "Update the list of references."
13779 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
13780
13781 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:78
13782 msgid "Select format style of the reference."
13783 msgstr ""
13784
13785 # src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:143
13786 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:182
13787 msgid "*** No labels found in document ***"
13788 msgstr "*** Íÿìà åòèêåòè â äîêóìåíòà ***"
13789
13790 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:278
13791 msgid "Go back to original place."
13792 msgstr ""
13793
13794 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
13795 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:280
13796 #, fuzzy
13797 msgid "Go to"
13798 msgstr "(&B)Îòäîëó"
13799
13800 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
13801 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:29
13802 #, fuzzy
13803 msgid "Find and Replace"
13804 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
13805
13806 #. set up the tooltips
13807 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:46
13808 msgid "Enter the string you want to find."
13809 msgstr ""
13810
13811 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:48
13812 msgid "Enter the replacement string."
13813 msgstr ""
13814
13815 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:50
13816 msgid "Continue to next search result."
13817 msgstr ""
13818
13819 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:52
13820 msgid "Replace search result by replacement string."
13821 msgstr ""
13822
13823 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:54
13824 msgid "Replace all by replacement string."
13825 msgstr ""
13826
13827 # src/form1.C:310
13828 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:56
13829 #, fuzzy
13830 msgid "Do case sensitive search."
13831 msgstr ""
13832 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
13833 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
13834
13835 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:58
13836 msgid "Search only matching words."
13837 msgstr ""
13838
13839 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:60
13840 msgid "Search backwards."
13841 msgstr ""
13842
13843 #. Set up the tooltip mechanism
13844 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:49
13845 msgid ""
13846 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
13847 msgstr ""
13848
13849 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:52
13850 msgid ""
13851 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
13852 "be replaced by the name of this file."
13853 msgstr ""
13854
13855 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
13856 #: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:26
13857 #, fuzzy
13858 msgid "Show File"
13859 msgstr "(&F)Ôàéë"
13860
13861 #. set up the tooltips
13862 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:60
13863 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
13864 msgstr ""
13865
13866 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:63
13867 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
13868 msgstr ""
13869
13870 # src/sp_form.C:93
13871 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:67
13872 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:148
13873 #, fuzzy
13874 msgid "Start the spellingchecker."
13875 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
13876
13877 # src/sp_form.C:113
13878 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:69
13879 #, fuzzy
13880 msgid "Replace unknown word."
13881 msgstr "Çàìåñòè äóìà(R)|#R"
13882
13883 # src/sp_form.C:97
13884 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:71
13885 #, fuzzy
13886 msgid "Ignore unknown word."
13887 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
13888
13889 # src/sp_form.C:99
13890 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:73
13891 #, fuzzy
13892 msgid "Accept unknown word as known in this session."
13893 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
13894
13895 # src/sp_form.C:95
13896 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:75
13897 #, fuzzy
13898 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
13899 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
13900
13901 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:77
13902 msgid "Shows word count and progress on spell check."
13903 msgstr ""
13904
13905 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
13906 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:140
13907 #, fuzzy
13908 msgid "Stop|#S"
13909 msgstr "äî"
13910
13911 # src/sp_form.C:93
13912 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:147
13913 #, fuzzy
13914 msgid "Stop the spellingchecker."
13915 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
13916
13917 # src/LColor.C:78
13918 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:43
13919 #, fuzzy
13920 msgid "Edit table settings"
13921 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
13922
13923 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:127
13924 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
13925 msgid "Tabular"
13926 msgstr "Òàáëè÷åí"
13927
13928 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:129
13929 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
13930 msgid "Column/Row"
13931 msgstr "Êîëîíà/Ðåä"
13932
13933 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
13934 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
13935 msgid "Cell"
13936 msgstr "Êëåòêà"
13937
13938 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
13939 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:122
13940 msgid "LongTable"
13941 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
13942
13943 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:440
13944 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:521
13945 #, fuzzy
13946 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
13947 msgstr "Âíèìàíèå: Ãðåøíà ïîçèöèÿ íà êóðñîð, ïðîçîðåöúò àêòóàëèçèðàí"
13948
13949 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:680
13950 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
13951 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:454
13952 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:466
13953 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:478
13954 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:542
13955 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:560
13956 #, fuzzy
13957 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
13958 msgstr "Âíèìàíèå: Íåäàëèäíà äúëæèíà (âàëèäåí ïðèìåð: 10mm)"
13959
13960 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
13961 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:32
13962 msgid "Insert Tabular"
13963 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13964
13965 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:45
13966 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
13967 msgstr ""
13968
13969 #. set up the tooltips
13970 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:51
13971 msgid ""
13972 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
13973 "the corresponding LyX layout file exists."
13974 msgstr ""
13975
13976 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:55
13977 msgid "Show full path or only file name."
13978 msgstr ""
13979
13980 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:58
13981 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists."
13982 msgstr ""
13983
13984 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:61
13985 msgid "Double click to view contents of file."
13986 msgstr ""
13987
13988 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:66
13989 msgid ""
13990 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
13991 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
13992 "dirs, often /var/lib/texmf and others."
13993 msgstr ""
13994
13995 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
13996 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
13997 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
13998 # src/insets/insettoc.C:22
13999 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:33
14000 msgid "Table of Contents"
14001 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
14002
14003 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
14004 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:103 src/frontends/xforms/FormToc.C:121
14005 #, fuzzy
14006 msgid "*** No Lists ***"
14007 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
14008
14009 # src/frontends/xforms/FormUrl.C:29
14010 #: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
14011 msgid "Url"
14012 msgstr "Url"
14013
14014 # src/ext_l10n.h:24
14015 #: src/frontends/xforms/FormVCLog.C:27
14016 #, fuzzy
14017 msgid "Version Control Log"
14018 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
14019
14020 #. set up the tooltips
14021 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:69
14022 msgid "Enter width for the float."
14023 msgstr ""
14024
14025 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:71
14026 msgid ""
14027 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
14028 "the left if page number is even."
14029 msgstr ""
14030
14031 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:74
14032 msgid ""
14033 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
14034 "right if page number is even."
14035 msgstr ""
14036
14037 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:77
14038 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
14039 msgstr ""
14040
14041 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:79
14042 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
14043 msgstr ""
14044
14045 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:99
14046 msgid "[End of history]"
14047 msgstr ""
14048
14049 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:113
14050 msgid "[Beginning of history]"
14051 msgstr ""
14052
14053 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:127
14054 msgid "[no match]"
14055 msgstr ""
14056
14057 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:133
14058 msgid "[only completion]"
14059 msgstr ""
14060
14061 # src/combox.C:502
14062 #: src/frontends/xforms/combox.C:517
14063 msgid "Done"
14064 msgstr "Ãîòîâ"
14065
14066 # src/frontends/xforms/input_validators.C:102
14067 #: src/frontends/xforms/input_validators.C:126
14068 #, fuzzy
14069 msgid "ERROR! Unable to print!"
14070 msgstr "ÃÐÅØÊÀ! Íåâúçìîæíîñò çà ïå÷àò!"
14071
14072 # src/frontends/xforms/input_validators.C:103
14073 #: src/frontends/xforms/input_validators.C:127
14074 #, fuzzy
14075 msgid "Check `range of pages'!"
14076 msgstr "Ïðîâåðåòå ïîðåäèöàòà îò ñòðàíèöè!"
14077
14078 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:217
14079 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:241
14080 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:276
14081 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:321
14082 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:356
14083 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:380
14084 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:415
14085 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:461
14086 msgid "The absolute path is required."
14087 msgstr "Íåîáõîäèì å àáñîëþòåí ïúò."
14088
14089 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
14090 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
14091 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
14092 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
14093 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:362
14094 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:386
14095 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426
14096 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:472
14097 msgid "Directory does not exist."
14098 msgstr "Äèðåêòîðèÿòà íå ñúùåñòâóâà."
14099
14100 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:228
14101 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:291
14102 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:367
14103 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
14104 msgid "Cannot write to this directory."
14105 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òàçè äèðåêòîðèÿ."
14106
14107 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
14108 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:391
14109 msgid "Cannot read this directory."
14110 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
14111
14112 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:270
14113 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:315
14114 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:409
14115 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:455
14116 msgid "No file input."
14117 msgstr "Íÿìà âõîäåí ôàéë."
14118
14119 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:297
14120 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:342
14121 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:437
14122 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:483
14123 msgid "A file is required, not a directory."
14124 msgstr "Íåîáõîäèì å ôàéë, à íå äèðåêòîðèÿ."
14125
14126 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:302
14127 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:442
14128 msgid "Cannot write to this file."
14129 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òîçè ôàéë."
14130
14131 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:336
14132 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:477
14133 msgid "Cannot read from this directory."
14134 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òàçè äèðåêòîðèÿ."
14135
14136 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
14137 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:488
14138 msgid "File does not exist."
14139 msgstr "Ôàéëúò íå ñúùåñòâóâà."
14140
14141 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:352
14142 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:493
14143 msgid "Cannot read from this file."
14144 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òîçè ôàéë."
14145
14146 # src/importer.C:39
14147 #: src/importer.C:45
14148 #, fuzzy, c-format
14149 msgid "Importing %1$s..."
14150 msgstr "Èìïîðòèðàíå"
14151
14152 # src/importer.C:39
14153 #: src/importer.C:47
14154 #, fuzzy
14155 msgid "Importing "
14156 msgstr "Èìïîðòèðàíå"
14157
14158 # src/importer.C:57
14159 #: src/importer.C:68 src/importer.C:72
14160 #, fuzzy
14161 msgid "Cannot import file"
14162 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà èìïîðòèðàíå íà ôàéë"
14163
14164 # src/importer.C:58
14165 #: src/importer.C:69
14166 #, fuzzy, c-format
14167 msgid "No information for importing from %1$s"
14168 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
14169
14170 # src/importer.C:58
14171 #: src/importer.C:73
14172 #, fuzzy
14173 msgid "No information for importing from "
14174 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
14175
14176 # src/importer.C:81
14177 #. we are done
14178 #: src/importer.C:97
14179 msgid "imported."
14180 msgstr "èìïîðòèðàí."
14181
14182 # src/insets/inset.C:75
14183 #: src/insets/inset.C:118
14184 msgid "Opened inset"
14185 msgstr "Îòâîðåí inset"
14186
14187 # src/insets/insetbib.C:240
14188 #: src/insets/insetbib.C:146
14189 msgid "BibTeX Generated References"
14190 msgstr "Ïðåïðàòêè ãåíåðèðàíè îò BibTeX"
14191
14192 # src/insets/insetfloat.C:150
14193 #: src/insets/insetcaption.C:67
14194 #, fuzzy
14195 msgid "Opened Caption Inset"
14196 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
14197
14198 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
14199 #: src/insets/insetcaption.C:87
14200 #, fuzzy
14201 msgid "Float"
14202 msgstr "Ôîðìàòè"
14203
14204 # src/insets/inseterror.C:84
14205 #: src/insets/inseterror.C:85
14206 msgid "Opened error"
14207 msgstr "Îòâîðåíà ãðåøêà"
14208
14209 # src/insets/insetert.C:59
14210 #: src/insets/insetert.C:233
14211 msgid "Opened ERT Inset"
14212 msgstr "Îòâîðåí ERT Inset"
14213
14214 # src/CutAndPaste.C:476 src/insets/insettext.C:969 src/text.C:3961
14215 # src/text.C:3969 src/text.C:3996 src/text2.C:2197 src/text2.C:2310
14216 #: src/insets/insetert.C:248 src/insets/insettabular.C:2090
14217 #: src/insets/insettext.C:1411
14218 #, fuzzy
14219 msgid "Impossible operation!"
14220 msgstr "Îïåðàöèÿòà å íåâúçìîæíà"
14221
14222 # src/insets/insetert.C:66
14223 #: src/insets/insetert.C:249
14224 msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
14225 msgstr "Ñìÿíàòà íà òèïà íà øðèôò íå å ðàçðåøåíà â  ERT-inset!"
14226
14227 # src/CutAndPaste.C:478 src/insets/insetert.C:67
14228 # src/insets/insettabular.C:1702 src/insets/insettext.C:971 src/text.C:3963
14229 # src/text.C:3971 src/text.C:3998
14230 #: src/insets/insetert.C:250 src/insets/insettabular.C:2092
14231 #: src/insets/insettext.C:1413
14232 msgid "Sorry."
14233 msgstr "Óâè."
14234
14235 # src/insets/insetert.C:28
14236 #: src/insets/insetert.C:507 src/insets/insetert.C:518
14237 msgid "ERT"
14238 msgstr "ERT"
14239
14240 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
14241 #: src/insets/insetfloat.C:127
14242 #, fuzzy
14243 msgid "float: "
14244 msgstr "Ôîðìàòè"
14245
14246 # src/insets/insetfloat.C:150
14247 #: src/insets/insetfloat.C:224
14248 msgid "Opened Float Inset"
14249 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
14250
14251 # src/insets/insetfloat.C:84 src/insets/insetfloat.C:206
14252 # src/insets/insetfloat.C:211
14253 #: src/insets/insetfloat.C:325
14254 msgid "float:"
14255 msgstr ""
14256
14257 #: src/insets/insetfloatlist.C:54
14258 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
14259 msgstr ""
14260
14261 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
14262 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
14263 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
14264 #: src/insets/insetfloatlist.C:132
14265 #, fuzzy, c-format
14266 msgid "List of %1$s"
14267 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
14268
14269 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
14270 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
14271 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
14272 #: src/insets/insetfloatlist.C:138
14273 #, fuzzy
14274 msgid "List of "
14275 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
14276
14277 # src/insets/insetfoot.C:32
14278 #: src/insets/insetfoot.C:39 src/insets/insetfoot.C:47
14279 msgid "foot"
14280 msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
14281
14282 # src/insets/insetfoot.C:49
14283 #: src/insets/insetfoot.C:60
14284 msgid "Opened Footnote Inset"
14285 msgstr "Îòâîðåíà áåë. ïîä ëèíèÿ"
14286
14287 #: src/insets/insetgraphics.C:225
14288 msgid "Waiting for draw request to start loading..."
14289 msgstr ""
14290
14291 # src/insets/insetgraphics.C:227
14292 #: src/insets/insetgraphics.C:228
14293 msgid "Loading..."
14294 msgstr "Çàðåæäàíå..."
14295
14296 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
14297 #: src/insets/insetgraphics.C:231
14298 #, fuzzy
14299 msgid "Converting to loadable format..."
14300 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
14301
14302 #: src/insets/insetgraphics.C:234
14303 msgid "Loaded into memory. Must now generate pixmap."
14304 msgstr ""
14305
14306 # src/insets/insetgraphics.C:227
14307 #: src/insets/insetgraphics.C:237
14308 #, fuzzy
14309 msgid "Scaling etc..."
14310 msgstr "Çàðåæäàíå..."
14311
14312 # src/insets/figinset.C:1045
14313 #: src/insets/insetgraphics.C:240
14314 #, fuzzy
14315 msgid "Ready to display"
14316 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
14317
14318 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14319 #: src/insets/insetgraphics.C:243
14320 #, fuzzy
14321 msgid "No file found!"
14322 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14323
14324 # src/insets/insetgraphics.C:235
14325 #: src/insets/insetgraphics.C:246
14326 #, fuzzy
14327 msgid "Error converting to loadable format"
14328 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
14329
14330 #: src/insets/insetgraphics.C:249
14331 msgid "Error loading file into memory"
14332 msgstr ""
14333
14334 # src/insets/insetgraphics.C:235
14335 #: src/insets/insetgraphics.C:252
14336 #, fuzzy
14337 msgid "Error generating the pixmap"
14338 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
14339
14340 # src/lyx_gui.C:347
14341 #: src/insets/insetgraphics.C:255
14342 #, fuzzy
14343 msgid "No image"
14344 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
14345
14346 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
14347 #: src/insets/insetgraphics.C:640
14348 #, fuzzy
14349 msgid "Cannot copy file"
14350 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
14351
14352 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
14353 #: src/insets/insetgraphics.C:641
14354 #, fuzzy
14355 msgid "into tempdir"
14356 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
14357
14358 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
14359 #: src/insets/insetgraphics.C:678 src/insets/insetgraphics.C:682
14360 #, fuzzy
14361 msgid "Cannot convert Image (not existing file?)"
14362 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
14363
14364 # src/converter.C:553
14365 #: src/insets/insetgraphics.C:679
14366 #, fuzzy, c-format
14367 msgid "No information for converting from %1$s to %2$s"
14368 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà ïðåîáðàçóâàíå îò "
14369
14370 # src/converter.C:553
14371 #: src/insets/insetgraphics.C:683
14372 #, fuzzy
14373 msgid "No information for converting from "
14374 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà ïðåîáðàçóâàíå îò "
14375
14376 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
14377 #: src/insets/insetgraphics.C:775
14378 #, fuzzy, c-format
14379 msgid "Graphics file: %1$s"
14380 msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
14381
14382 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
14383 #: src/insets/insetgraphics.C:779
14384 #, fuzzy
14385 msgid "Graphics file: "
14386 msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
14387
14388 # src/insets/insetinclude.C:316
14389 #: src/insets/insetinclude.C:226
14390 msgid "Verbatim Input"
14391 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
14392
14393 # src/insets/insetinclude.C:316
14394 #: src/insets/insetinclude.C:227
14395 #, fuzzy
14396 msgid "Verbatim Input*"
14397 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
14398
14399 # src/insets/insetindex.C:20
14400 #: src/insets/insetindex.C:33
14401 msgid "Idx"
14402 msgstr "Idx"
14403
14404 # src/insets/insetlabel.C:49 src/mathed/formula.C:1093
14405 #: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/math_hullinset.C:799
14406 msgid "Enter label:"
14407 msgstr "Âúâåäåòå åòèêåò:"
14408
14409 # src/insets/insetlist.C:42
14410 #: src/insets/insetlist.C:42
14411 msgid "list"
14412 msgstr "ñïèñúê"
14413
14414 # src/insets/insetlist.C:72
14415 #: src/insets/insetlist.C:64
14416 msgid "Opened List Inset"
14417 msgstr "Îòâîðåí List Inset"
14418
14419 # src/insets/insetmarginal.C:33
14420 #: src/insets/insetmarginal.C:34 src/insets/insetmarginal.C:42
14421 msgid "margin"
14422 msgstr ""
14423
14424 # src/insets/insetmarginal.C:50
14425 #: src/insets/insetmarginal.C:55
14426 msgid "Opened Marginal Note Inset"
14427 msgstr "Îòâîðåí Marginal Note Inset"
14428
14429 # src/insets/insetminipage.C:60
14430 #: src/insets/insetminipage.C:68
14431 msgid "minipage"
14432 msgstr "ìèíèñòðàíèöà"
14433
14434 # src/insets/insetminipage.C:90
14435
14436 #: src/insets/insetminipage.C:229
14437 msgid "Opened Minipage Inset"
14438 msgstr "Îòâîðåí Minipage Inset"
14439
14440 # src/insets/insetfloat.C:150
14441 #: src/insets/insetnote.C:87
14442 #, fuzzy
14443 msgid "Opened Note Inset"
14444 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
14445
14446 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
14447 #: src/insets/insetoptarg.C:39 src/insets/insetoptarg.C:49
14448 #, fuzzy
14449 msgid "opt"
14450 msgstr "(&T)Îòãîðå"
14451
14452 # src/insets/insetfloat.C:150
14453 #: src/insets/insetoptarg.C:61
14454 #, fuzzy
14455 msgid "Opened Optional Argument Inset"
14456 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
14457
14458 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
14459 #: src/insets/insetparent.C:46
14460 #, fuzzy, c-format
14461 msgid "Parent: %s"
14462 msgstr "Ñòðàíèöè:"
14463
14464 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
14465 #: src/insets/insetparent.C:48
14466 #, fuzzy
14467 msgid "Parent: "
14468 msgstr "Ñòðàíèöè:"
14469
14470 # src/ext_l10n.h:285
14471 #: src/insets/insetref.C:118 src/mathed/ref_inset.C:127
14472 #, fuzzy
14473 msgid "Ref: "
14474 msgstr "Ïðåïðàòêà"
14475
14476 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
14477 #: src/insets/insetref.C:119 src/mathed/ref_inset.C:128
14478 #, fuzzy
14479 msgid "Page Number"
14480 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
14481
14482 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
14483 #: src/insets/insetref.C:119 src/mathed/ref_inset.C:128
14484 #, fuzzy
14485 msgid "Page: "
14486 msgstr "Ñòðàíèöè:"
14487
14488 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
14489 #: src/insets/insetref.C:120 src/mathed/ref_inset.C:129
14490 #, fuzzy
14491 msgid "Textual Page Number"
14492 msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
14493
14494 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
14495 #: src/insets/insetref.C:120 src/mathed/ref_inset.C:129
14496 #, fuzzy
14497 msgid "TextPage: "
14498 msgstr "Ñòðàíèöè:"
14499
14500 #: src/insets/insetref.C:121 src/mathed/ref_inset.C:130
14501 msgid "Standard+Textual Page"
14502 msgstr ""
14503
14504 #: src/insets/insetref.C:121 src/mathed/ref_inset.C:130
14505 msgid "Ref+Text: "
14506 msgstr ""
14507
14508 # src/frontends/gnome/FormRef.C:274
14509 #: src/insets/insetref.C:122 src/mathed/ref_inset.C:131
14510 msgid "PrettyRef"
14511 msgstr ""
14512
14513 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
14514 #: src/insets/insetref.C:122 src/mathed/ref_inset.C:131
14515 #, fuzzy
14516 msgid "PrettyRef: "
14517 msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
14518
14519 # src/insets/insettabular.C:481
14520 #: src/insets/insettabular.C:553
14521 msgid "Opened Tabular Inset"
14522 msgstr "Îòâîðåí Tabular Inset "
14523
14524 # src/insets/insettabular.C:1701
14525 #: src/insets/insettabular.C:2091
14526 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
14527 msgstr "Âúçìîæíè ñà ñàìî õîðèçîíòàëíè ìíîãî êîëîíè."
14528
14529 # src/insets/insettext.C:478
14530 #: src/insets/insettext.C:666
14531 msgid "Opened Text Inset"
14532 msgstr "Îòâîðåí Text Inset"
14533
14534 # src/insets/insettext.C:970
14535 #: src/insets/insettext.C:1412
14536 msgid "Cannot include more than one paragraph!"
14537 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
14538
14539 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
14540 #: src/insets/insettext.C:1487 src/text3.C:1130
14541 msgid "Layout "
14542 msgstr "Íåïîçíàòî "
14543
14544 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
14545 #: src/insets/insettext.C:1487 src/text3.C:1131
14546 msgid " not known"
14547 msgstr " îôîðìëåíèå"
14548
14549 # src/insets/insettext.C:1089 src/lyxfunc.C:2113
14550 #: src/insets/insettext.C:1540 src/text3.C:912
14551 msgid "Unknown spacing argument: "
14552 msgstr ""
14553
14554 # src/buffer.C:2350 src/buffer.C:2996
14555 #: src/insets/insettext.C:1659
14556 #, fuzzy
14557 msgid "Error: LatexType Command not allowed here.\n"
14558 msgstr "Ãðåøêà: Ãðåøíà äúëáî÷èíà íà LatexType êîìàíäà.\n"
14559
14560 # src/insets/insettheorem.C:39
14561 #: src/insets/insettheorem.C:39
14562 msgid "theorem"
14563 msgstr "Òåîðåìà"
14564
14565 # src/insets/insettheorem.C:68
14566 #: src/insets/insettheorem.C:73
14567 msgid "Opened Theorem Inset"
14568 msgstr "Îòâîðåí Theorem Inset"
14569
14570 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
14571 #: src/insets/insettoc.C:34
14572 #, fuzzy
14573 msgid "Unknown toc list"
14574 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
14575
14576 # src/insets/inseturl.C:32
14577 #: src/insets/inseturl.C:49
14578 msgid "Url: "
14579 msgstr "Url: "
14580
14581 # src/insets/inseturl.C:34
14582 #: src/insets/inseturl.C:51
14583 msgid "HtmlUrl: "
14584 msgstr "HtmlUrl: "
14585
14586 #: src/insets/insetwrap.C:57
14587 msgid "wrap: "
14588 msgstr ""
14589
14590 # src/insets/insetfloat.C:150
14591 #: src/insets/insetwrap.C:144
14592 #, fuzzy
14593 msgid "Opened Wrap Inset"
14594 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
14595
14596 # src/kbsequence.C:215
14597 #: src/kbsequence.C:157
14598 msgid "   options: "
14599 msgstr "   îïöèè: "
14600
14601 #: src/lengthcommon.C:34
14602 msgid "sp"
14603 msgstr ""
14604
14605 #: src/lengthcommon.C:34
14606 msgid "pt"
14607 msgstr ""
14608
14609 #: src/lengthcommon.C:34
14610 msgid "bp"
14611 msgstr ""
14612
14613 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
14614 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
14615 #: src/lengthcommon.C:34
14616 #, fuzzy
14617 msgid "dd"
14618 msgstr "Äîáàâè"
14619
14620 #: src/lengthcommon.C:34
14621 msgid "mm"
14622 msgstr ""
14623
14624 #: src/lengthcommon.C:34
14625 msgid "pc"
14626 msgstr ""
14627
14628 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:64
14629 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:80
14630 #: src/lengthcommon.C:35
14631 msgid "cm"
14632 msgstr ""
14633
14634 # src/lyxfont.C:56
14635 #: src/lengthcommon.C:35
14636 #, fuzzy
14637 msgid "in"
14638 msgstr "Äðåáåí"
14639
14640 # src/LColor.C:63
14641 #: src/lengthcommon.C:35
14642 #, fuzzy
14643 msgid "ex"
14644 msgstr "òåêñò"
14645
14646 #: src/lengthcommon.C:35
14647 msgid "em"
14648 msgstr ""
14649
14650 #: src/lengthcommon.C:35
14651 msgid "mu"
14652 msgstr ""
14653
14654 # src/LColor.C:63
14655 #: src/lengthcommon.C:36
14656 #, fuzzy
14657 msgid "text%"
14658 msgstr "òåêñò"
14659
14660 #: src/lengthcommon.C:36
14661 msgid "col%"
14662 msgstr ""
14663
14664 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
14665 #: src/lengthcommon.C:36
14666 #, fuzzy
14667 msgid "page%"
14668 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
14669
14670 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
14671 #: src/lengthcommon.C:36
14672 #, fuzzy
14673 msgid "line%"
14674 msgstr "Ðåäîâå"
14675
14676 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
14677 #: src/lengthcommon.C:37
14678 #, fuzzy
14679 msgid "theight%"
14680 msgstr "Âèñî÷èíà"
14681
14682 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
14683 #: src/lengthcommon.C:37
14684 #, fuzzy
14685 msgid "pheight%"
14686 msgstr "Âèñî÷èíà"
14687
14688 # src/lyx_cb.C:171
14689 #: src/lyx_cb.C:85
14690 msgid "Save failed. Rename and try again?"
14691 msgstr "Çàïèñúò ïðîïàäíà. Ñìÿíà íà èìåòî è íîâ îïèò?"
14692
14693 # src/lyx_cb.C:173
14694 #: src/lyx_cb.C:87
14695 msgid "(If not, document is not saved.)"
14696 msgstr "(Èíà÷å äîêóìåíòúò íÿìà äà áúäå çàïàçåí!)"
14697
14698 # src/lyx_cb.C:203
14699 #: src/lyx_cb.C:108
14700 #, fuzzy
14701 msgid "Choose a filename to save document as"
14702 msgstr "Âúâåäåòå èìå çà çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà"
14703
14704 # src/lyx.C:75
14705 #: src/lyx_cb.C:112 src/lyxfunc.C:1644
14706 #, fuzzy
14707 msgid "Templates|#T#t"
14708 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
14709
14710 # src/lyx_cb.C:220
14711 #: src/lyx_cb.C:140
14712 msgid "Same name as document already has:"
14713 msgstr "Âå÷å ñúùåñòâóâà äîêóìåíò ñ òîâà èìå:"
14714
14715 # src/lyx_cb.C:222
14716 #: src/lyx_cb.C:142
14717 msgid "Save anyway?"
14718 msgstr "Çàïèñ âúïðåêè òîâà?"
14719
14720 # src/lyx_cb.C:228
14721 #: src/lyx_cb.C:148
14722 msgid "Another document with same name open!"
14723 msgstr "Îòâîðåí å äðóã äîêóìåíò ñúñ ñúùîòî èìå!"
14724
14725 # src/lyx_cb.C:230
14726 #: src/lyx_cb.C:150
14727 msgid "Replace with current document?"
14728 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
14729
14730 # src/lyx_cb.C:238
14731 #: src/lyx_cb.C:158
14732 msgid "Document renamed to '"
14733 msgstr "Äîêóìåíòúò å ïðåèìåíóâàí â '"
14734
14735 # src/lyx_cb.C:239
14736 #: src/lyx_cb.C:159
14737 msgid "', but not saved..."
14738 msgstr "', íî íå å çàïàçåí..."
14739
14740 # src/lyx_cb.C:245
14741 #: src/lyx_cb.C:165
14742 msgid "Document already exists:"
14743 msgstr "Äîêóìåíòúò âå÷å ñúùåñòâóâà:"
14744
14745 # src/lyx_cb.C:247
14746 #: src/lyx_cb.C:167
14747 msgid "Replace file?"
14748 msgstr "Äà çàìåíÿ ëè ôàéëà?"
14749
14750 # src/lyx_cb.C:263
14751 #: src/lyx_cb.C:180
14752 msgid "Document could not be saved!"
14753 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14754
14755 # src/lyx_cb.C:264
14756 #: src/lyx_cb.C:181
14757 msgid "Holding the old name."
14758 msgstr "Çàïàçâàì ñòàðîòî èìå."
14759
14760 # src/lyx_cb.C:278
14761 #: src/lyx_cb.C:195
14762 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents."
14763 msgstr "Chktex íå ðàáîòè ñ SGML áàçèðàíè äîêóìåíòè."
14764
14765 # src/lyx_cb.C:287
14766 #: src/lyx_cb.C:204
14767 msgid "No warnings found."
14768 msgstr "Íÿìà íàìåðåíè ïðåäóïðåæäåíèÿ."
14769
14770 # src/lyx_cb.C:289
14771 #: src/lyx_cb.C:206
14772 msgid "One warning found."
14773 msgstr "Åäíî íàìåðåíî ïðåäóïðåæäåíèå."
14774
14775 # src/lyx_cb.C:290
14776 #: src/lyx_cb.C:207
14777 #, fuzzy
14778 msgid "Use `Navigate->Error' to find it."
14779 msgstr "Èçïîëçâàéòå 'Ðåäàêòèðàé->Êúì ãðåøêà', çà äà ãî íàìåðèòå"
14780
14781 # src/lyx_cb.C:293
14782 #: src/lyx_cb.C:210
14783 msgid " warnings found."
14784 msgstr " íàìåðåíè ïðåäóïðåæäåíèÿ."
14785
14786 # src/lyx_cb.C:294
14787 #: src/lyx_cb.C:211
14788 #, fuzzy
14789 msgid "Use `Navigate->Error' to find them."
14790 msgstr "Èçïîëçâàéòå 'Ðåäàêòèðàé->Êúì ãðåøêà', çà äà ãè íàìåðèòå"
14791
14792 # src/lyx_cb.C:296
14793 #: src/lyx_cb.C:213
14794 msgid "Chktex run successfully"
14795 msgstr "Chktex ïðåìèíà óñïåøíî"
14796
14797 # src/lyx_cb.C:298
14798 #: src/lyx_cb.C:215
14799 msgid "It seems chktex does not work."
14800 msgstr "Âåðîÿòíî chktex íå ðàáòè."
14801
14802 # src/LyXAction.C:115
14803 #: src/lyx_cb.C:273
14804 #, fuzzy, c-format
14805 msgid "Auto-saving %1$s"
14806 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
14807
14808 # src/LyXAction.C:115
14809 #: src/lyx_cb.C:275
14810 #, fuzzy
14811 msgid "Auto-saving "
14812 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
14813
14814 # src/lyx_cb.C:411
14815 #: src/lyx_cb.C:315
14816 #, fuzzy
14817 msgid "Autosave failed!"
14818 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
14819
14820 # src/lyx_cb.C:371
14821 #: src/lyx_cb.C:341
14822 msgid "Autosaving current document..."
14823 msgstr "Àâòîçàïèñ íà òåêóùèÿ äîêóìåíò..."
14824
14825 # src/lyxfunc.C:3291
14826 #: src/lyx_cb.C:423
14827 #, fuzzy
14828 msgid "Select file to insert"
14829 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
14830
14831 # src/lyx_cb.C:477
14832
14833 #: src/lyx_cb.C:440
14834 msgid "Error! Specified file is unreadable: "
14835 msgstr "Ãðåøêà! Óêàçàíèÿò ôàéë íå ìîæå äà áúäå ïðî÷åòåí: "
14836
14837 # src/lyx_cb.C:587 src/lyx_cb.C:590 src/mathed/formula.C:1088
14838 # src/mathed/formula.C:1091
14839 #: src/lyx_cb.C:511 src/mathed/math_hullinset.C:798
14840 msgid "Enter new label to insert:"
14841 msgstr "Âúâåäåòå íîâ åòèêåò çà âìúêâàíå:"
14842
14843 # src/lyx_cb.C:977
14844 #: src/lyx_cb.C:529
14845 msgid "Running configure..."
14846 msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..."
14847
14848 # src/lyx_cb.C:984
14849 #: src/lyx_cb.C:537
14850 msgid "Reloading configuration..."
14851 msgstr "Ïðåçàðåæäàì êîíôèãóðàöèÿòà..."
14852
14853 # src/lyx_cb.C:986
14854 #: src/lyx_cb.C:539
14855 msgid "The system has been reconfigured."
14856 msgstr "Ñèñòåìàòà áåøå ïðåêîíôèãóðèðàíà."
14857
14858 # src/lyx_cb.C:987
14859 #: src/lyx_cb.C:540
14860 msgid "You need to restart LyX to make use of any"
14861 msgstr "Ùå òðÿáâà äà ðåñòàðòèðàòå LyX, çà äà èçïîëçàòå"
14862
14863 # src/lyx_cb.C:988
14864 #: src/lyx_cb.C:541
14865 msgid "updated document class specifications."
14866 msgstr "àêòóàëèçèðàíèòå êëàñ ñïåöèôèêàöèè."
14867
14868 # src/lyx_main.C:95
14869 #: src/lyx_main.C:105
14870 #, fuzzy, c-format
14871 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
14872 msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
14873
14874 # src/lyx_main.C:95
14875 #: src/lyx_main.C:109
14876 #, fuzzy
14877 msgid "Wrong command line option `"
14878 msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
14879
14880 #: src/lyx_main.C:110
14881 msgid "'. Exiting."
14882 msgstr ""
14883
14884 # src/lyx_main.C:219
14885 #: src/lyx_main.C:233
14886 msgid "Warning: could not determine path of binary."
14887 msgstr "Âíèìàíèå: íå ìîãà äà îïðåäåëÿ ïúò êúì èçïúëíèì ôàéë."
14888
14889 # src/lyx_main.C:221
14890 #: src/lyx_main.C:235
14891 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
14892 msgstr "Àêî èìàòå ïðîáëåìè, îïèòàéòå äà ñòàðòèðàòå LyX ñ àáñîëþòåí ïúò."
14893
14894 # src/lyx_main.C:311
14895 #: src/lyx_main.C:342
14896 #, fuzzy
14897 msgid "LYX_DIR_13x environment variable no good."
14898 msgstr "Ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x íå å äîáðà."
14899
14900 # src/lyx_main.C:313
14901 #: src/lyx_main.C:344
14902 msgid "System directory set to: "
14903 msgstr "Ñèñòåìíàòà äèðåêòîðèÿ å óñòàíîâåíà íà: "
14904
14905 # src/lyx_main.C:321
14906 #: src/lyx_main.C:352
14907 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
14908 msgstr "Âíèìàíèå! Íå ìîãà äà îïðåäåëÿ ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ."
14909
14910 # src/lyx_main.C:322
14911 #: src/lyx_main.C:353
14912 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
14913 msgstr "Îïèòàéòå ñ ïàðàìåòúð `-sysdir' íà êîìàíäíèÿ ðåä èëè "
14914
14915 # src/lyx_main.C:323
14916 #: src/lyx_main.C:354
14917 #, fuzzy
14918 msgid "set the environment variable LYX_DIR_13x to the LyX system directory "
14919 msgstr "óñòàíîâåòå ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x êúì ñèñòåìíàòà"
14920
14921 # src/lyx_main.C:325
14922 #: src/lyx_main.C:356
14923 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
14924 msgstr "äèðåêòîðèÿ, ñúäúðæàùà `chkconfig.ltx'."
14925
14926 # src/lyx_main.C:606
14927
14928 #: src/lyx_main.C:365
14929 #, fuzzy, c-format
14930 msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
14931 msgstr "Èçïîëçâàì âãðàäåíèòå íàñòðîéêè."
14932
14933 # src/lyx_main.C:606
14934
14935 #: src/lyx_main.C:370
14936 #, fuzzy
14937 msgid "Using built-in default "
14938 msgstr "Èçïîëçâàì âãðàäåíèòå íàñòðîéêè."
14939
14940 # src/lyx_main.C:331
14941 #: src/lyx_main.C:371
14942 #, fuzzy
14943 msgid " but expect problems."
14944 msgstr "Î÷àêâàéòå ïðîáëåìè."
14945
14946 # src/lyx_main.C:331
14947 #: src/lyx_main.C:375
14948 msgid "Expect problems."
14949 msgstr "Î÷àêâàéòå ïðîáëåìè."
14950
14951 # src/lyx_main.C:575
14952 #: src/lyx_main.C:593
14953 #, fuzzy
14954 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
14955 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
14956
14957 # src/lyx_main.C:590
14958 #: src/lyx_main.C:597 src/lyx_main.C:645
14959 msgid "Done!"
14960 msgstr "Ãîòîâ!"
14961
14962 # src/lyx_main.C:563
14963 #: src/lyx_main.C:607
14964 msgid "You have specified an invalid LyX directory."
14965 msgstr "Óêàçàëè ñòå íåâàëèäíà LyX äèðåêòîðèÿ."
14966
14967 # src/lyx_main.C:566
14968 #: src/lyx_main.C:608
14969 msgid "It is needed to keep your own configuration."
14970 msgstr "Òÿ å íåîáõîäèìà, çà äà çàïàçèòå ñâîÿòà êîíôèãóðàöèÿ."
14971
14972 # src/lyx_main.C:567
14973 #: src/lyx_main.C:609
14974 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?"
14975 msgstr "Äà îïèòàì ëè äà ÿ óñòàíîâÿ çà Âàñ (ïðåïîðú÷èòåëíî)?"
14976
14977 # src/lyx_main.C:568
14978 #: src/lyx_main.C:610
14979 msgid "Running without personal LyX directory."
14980 msgstr "Ñòàðòèðàì áåç ëè÷íà LyX äèðåêòîðèÿ."
14981
14982 # src/lyx_main.C:576
14983 #: src/lyx_main.C:617
14984 #, fuzzy, c-format
14985 msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
14986 msgstr " è êîíôèãóðèðàì..."
14987
14988 # src/lyx_main.C:575
14989 #: src/lyx_main.C:622
14990 #, fuzzy
14991 msgid "LyX: Creating directory "
14992 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
14993
14994 # src/lyx_cb.C:977
14995 #: src/lyx_main.C:623
14996 #, fuzzy
14997 msgid " and running configure..."
14998 msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..."
14999
15000 # src/lyx_main.C:582
15001 #: src/lyx_main.C:631
15002 #, fuzzy, c-format
15003 msgid "Failed. Will use %1$s instead."
15004 msgstr "Íåóñïåõ. Ùå èçïîëçâàì "
15005
15006 # src/lyx_main.C:582
15007 #: src/lyx_main.C:635
15008 #, fuzzy
15009 msgid "Failed. Will use "
15010 msgstr "Íåóñïåõ. Ùå èçïîëçâàì "
15011
15012 #: src/lyx_main.C:636
15013 msgid " instead."
15014 msgstr ""
15015
15016 # src/lyx_main.C:604
15017 #: src/lyx_main.C:659 src/lyx_main.C:663
15018 msgid "LyX Warning!"
15019 msgstr "LyX Ïðåäóïðåæäåíèå!"
15020
15021 # src/lyx_main.C:605
15022 #: src/lyx_main.C:660
15023 #, fuzzy, c-format
15024 msgid "Error while reading %1$s."
15025 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå "
15026
15027 # src/lyx_main.C:606
15028
15029 #: src/lyx_main.C:661 src/lyx_main.C:665
15030 msgid "Using built-in defaults."
15031 msgstr "Èçïîëçâàì âãðàäåíèòå íàñòðîéêè."
15032
15033 # src/lyx_main.C:605
15034 #: src/lyx_main.C:664
15035 #, fuzzy
15036 msgid "Error while reading "
15037 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå "
15038
15039 # src/lyx_main.C:749
15040 #: src/lyx_main.C:774
15041 msgid "List of supported debug flags:"
15042 msgstr "Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå debug îïöèè:"
15043
15044 # src/lyx_main.C:704
15045 #: src/lyx_main.C:779
15046 #, fuzzy, c-format
15047 msgid "Setting debug level to %1$s"
15048 msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà  "
15049
15050 # src/lyx_main.C:704
15051 #: src/lyx_main.C:783
15052 #, fuzzy
15053 msgid "Setting debug level to "
15054 msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà  "
15055
15056 # src/lyx_main.C:716
15057 #: src/lyx_main.C:794
15058 #, fuzzy
15059 msgid ""
15060 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
15061 "Command line switches (case sensitive):\n"
15062 "\t-help              summarize LyX usage\n"
15063 "\t-userdir dir       try to set user directory to dir\n"
15064 "\t-sysdir dir        try to set system directory to dir\n"
15065 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
15066 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
15067 "                  select the features to debug.\n"
15068 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
15069 "\t-x [--execute] command\n"
15070 "                  where command is a lyx command.\n"
15071 "\t-e [--export] fmt\n"
15072 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
15073 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
15074 "                  where fmt is the import format of choice\n"
15075 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
15076 "\t-version        summarize version and build info\n"
15077 "Check the LyX man page for more details."
15078 msgstr ""
15079 "Óïîòðåáà: lyx [ îïöèè ] [ èìå.lyx ... ]\n"
15080 "Îïöèè (ñïàçâàéòå ãîëåìè/ìàëêè áóêâè):\n"
15081 "\t-help              ïðåãëåä íà óïîòðåáàòà íà LyX\n"
15082 "\t-userdir dir       óñòàíîâè ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
15083 "\t-sysdir dir        óñòàíîâè ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
15084 "\t-geometry WxH+X+Y  óñòàíîâè ðàçìåðèòå íà ãëàâíèÿ åêðàí.\n"
15085 "\t-dbg ñâîéñòâî[,ñâîéñòâî]...\n"
15086 "                     èçáîð íà ñâîéñòâà çà debug.\n"
15087 "                     Âúâåäåòå `lyx -dbg' çà ñïèñúê íà ñâîéñòâàòà\n"
15088 "\t-x [--execute] command\n"
15089 "                     êúäåòî command å LyX êîìàíäà.\n"
15090 "\t-e [--export] fmt\n"
15091 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà åêñïîðò.\n"
15092 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
15093 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà èìïîðò, \n"
15094 "                     è file.xxx å ôàéëúò, êîéòî ùå áúäå èìïîðòèðàí.\n"
15095 "Âèæòå man ñòðàíèöàòà íà LyX çà ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ."
15096
15097 # src/lyx_main.C:761
15098 #: src/lyx_main.C:830
15099 #, fuzzy
15100 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
15101 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -sysdir îïöèÿòà!"
15102
15103 # src/lyx_main.C:772
15104 #: src/lyx_main.C:840
15105 #, fuzzy
15106 msgid "Missing directory for -userdir switch"
15107 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -userdir îïöèÿòà!"
15108
15109 # src/lyx_main.C:795
15110 #: src/lyx_main.C:850
15111 #, fuzzy
15112 msgid "Missing command string after --execute switch"
15113 msgstr "Ëèïñâàùà êîìàíäà ñëåä -x îïöèÿòà!"
15114
15115 # src/lyx_main.C:808
15116 #: src/lyx_main.C:863
15117 #, fuzzy
15118 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
15119 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
15120
15121 # src/lyx_main.C:808
15122 #: src/lyx_main.C:875
15123 #, fuzzy
15124 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
15125 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
15126
15127 # src/lyxfunc.C:3216
15128 #: src/lyx_main.C:880
15129 #, fuzzy
15130 msgid "Missing filename for --import"
15131 msgstr " Ôàéë çà èìïîðòèðàíå"
15132
15133 # src/lyxfr1.C:124 src/lyxfr1.C:161
15134 #: src/lyxfind.C:49
15135 msgid "Sorry!"
15136 msgstr ""
15137
15138 # src/lyxfr1.C:124 src/lyxfr1.C:161
15139 #: src/lyxfind.C:49
15140 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character."
15141 msgstr "Íå ìîæåòå äà çàìåñòâàòå èíòåðâàë íèòî ïðàçåí ñèìâîë."
15142
15143 # src/lyxfont.C:42
15144 #: src/lyxfont.C:45
15145 msgid "Symbol"
15146 msgstr "Ñèìâîë"
15147
15148 # src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58
15149 # src/lyxfont.C:62
15150 #: src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:50 src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:59
15151 #: src/lyxfont.C:62
15152 msgid "Inherit"
15153 msgstr "Íàñëåäè"
15154
15155 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
15156 # src/lyxfont.C:62
15157 #: src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:50 src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:59
15158 #: src/lyxfont.C:62
15159 msgid "Ignore"
15160 msgstr "Èãíîðèðàé"
15161
15162 # src/lyxfont.C:51
15163 #: src/lyxfont.C:53
15164 msgid "Smallcaps"
15165 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
15166
15167 # src/lyxfont.C:62
15168 #: src/lyxfont.C:62
15169 msgid "Off"
15170 msgstr "Èçêë."
15171
15172 # src/lyxfont.C:62
15173 #: src/lyxfont.C:62
15174 msgid "Toggle"
15175 msgstr "Ïðåâêë."
15176
15177 # src/lyxfont.C:401
15178 #: src/lyxfont.C:531
15179 #, fuzzy, c-format
15180 msgid "Emphasis %1$s, "
15181 msgstr "Íàáëÿãàíå "
15182
15183 # src/MenuBackend.C:434
15184 #: src/lyxfont.C:534
15185 #, fuzzy
15186 msgid "Emphasis "
15187 msgstr "Íàáëÿãàíå"
15188
15189 # src/lyxfont.C:404
15190 #: src/lyxfont.C:539
15191 #, fuzzy, c-format
15192 msgid "Underline %1$s, "
15193 msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
15194
15195 # src/lyxfont.C:404
15196 #: src/lyxfont.C:542
15197 #, fuzzy
15198 msgid "Underline "
15199 msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
15200
15201 # src/lyxfont.C:407
15202 #: src/lyxfont.C:547
15203 #, fuzzy, c-format
15204 msgid "Noun %1$s, "
15205 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
15206
15207 # src/lyxfont.C:407
15208 #: src/lyxfont.C:550
15209 #, fuzzy
15210 msgid "Noun "
15211 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
15212
15213 # src/lyxfont.C:413
15214 #: src/lyxfont.C:557
15215 #, fuzzy, c-format
15216 msgid "Language: %1$s, "
15217 msgstr "Åçèê: "
15218
15219 # src/layout_forms.C:64
15220 #: src/lyxfont.C:560
15221 #, fuzzy
15222 msgid "Language: "
15223 msgstr "Åçèê:"
15224
15225 # src/lyxfont.C:415
15226 #: src/lyxfont.C:565
15227 #, fuzzy, c-format
15228 msgid "  Number %1$s"
15229 msgstr " Íîìåð "
15230
15231 # src/lyxfont.C:415
15232 #: src/lyxfont.C:568
15233 #, fuzzy
15234 msgid "  Number "
15235 msgstr " Íîìåð "
15236
15237 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15238 #: src/lyxfunc.C:242
15239 #, fuzzy
15240 msgid "Unknown function."
15241 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15242
15243 # src/text2.C:456
15244 #: src/lyxfunc.C:275
15245 msgid "Nothing to do"
15246 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
15247
15248 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15249 #: src/lyxfunc.C:291
15250 msgid "Unknown action"
15251 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15252
15253 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
15254 #. the default error message if we disable the command
15255 #: src/lyxfunc.C:296
15256 #, fuzzy
15257 msgid "Command disabled"
15258 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
15259
15260 # src/lyxfunc.C:342
15261
15262 #. no
15263 #: src/lyxfunc.C:308
15264 msgid "Document is read-only"
15265 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå"
15266
15267 # src/lyxfunc.C:347
15268 #. no
15269 #: src/lyxfunc.C:313
15270 msgid "Command not allowed without any document open"
15271 msgstr "Êîìàíäàòà íå å ïîçâîëåíà áåç äà èìà îòâîðåí äîêóìåíò"
15272
15273 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15274 #: src/lyxfunc.C:701
15275 #, fuzzy, c-format
15276 msgid "Unknown function (%1$s)"
15277 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15278
15279 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15280 #: src/lyxfunc.C:705
15281 #, fuzzy
15282 msgid "Unknown function ("
15283 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15284
15285 # src/lyxfunc.C:795
15286 #: src/lyxfunc.C:981
15287 #, fuzzy, c-format
15288 msgid "Saving document %1$s..."
15289 msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
15290
15291 # src/lyxfunc.C:795
15292 #: src/lyxfunc.C:984
15293 #, fuzzy
15294 msgid "Saving document "
15295 msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
15296
15297 # src/LyXAction.C:183
15298 #: src/lyxfunc.C:990
15299 #, fuzzy
15300 msgid " done."
15301 msgstr "Íàäîëó"
15302
15303 # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
15304 #: src/lyxfunc.C:1132 src/mathed/formulabase.C:1036
15305 msgid "Missing argument"
15306 msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
15307
15308 # src/lyxfunc.C:1116
15309 #: src/lyxfunc.C:1145
15310 #, fuzzy, c-format
15311 msgid "Opening help file %1$s..."
15312 msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë"
15313
15314 # src/lyxfunc.C:1116
15315 #: src/lyxfunc.C:1148
15316 #, fuzzy
15317 msgid "Opening help file "
15318 msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë"
15319
15320 # src/lyxfunc.C:2572
15321 #: src/lyxfunc.C:1354
15322 msgid "This is only allowed in math mode!"
15323 msgstr "Òîâà å ïîçâîëåíî ñàìî â ìàòåì. ðåæèì!"
15324
15325 # src/lyxfunc.C:2761
15326 #: src/lyxfunc.C:1396
15327 msgid "Opening child document "
15328 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
15329
15330 # src/lyxfunc.C:2912
15331 #: src/lyxfunc.C:1470
15332 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
15333 msgstr ""
15334
15335 # src/lyxfunc.C:2920
15336 #: src/lyxfunc.C:1484
15337 #, fuzzy, c-format
15338 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
15339 msgstr "\" ïðîïàäíà  - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí"
15340
15341 #: src/lyxfunc.C:1489
15342 msgid "Set-color "
15343 msgstr ""
15344
15345 # src/lyxfunc.C:2920
15346 #: src/lyxfunc.C:1490
15347 #, fuzzy
15348 msgid " failed - color is undefined or may not be redefined"
15349 msgstr "\" ïðîïàäíà  - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí"
15350
15351 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
15352 #: src/lyxfunc.C:1640
15353 #, fuzzy
15354 msgid "Select template file"
15355 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
15356
15357 # src/lyxfunc.C:3159
15358 #: src/lyxfunc.C:1679
15359 #, fuzzy
15360 msgid "Select document to open"
15361 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
15362
15363 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
15364 #: src/lyxfunc.C:1715
15365 #, fuzzy
15366 msgid "No such file"
15367 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
15368
15369 # src/bufferlist.C:522
15370 #: src/lyxfunc.C:1716
15371 #, fuzzy
15372 msgid "Start a new document with this filename ?"
15373 msgstr "Äà ñúçäàì ëè íîâ äîêóìåíò ñ òîâà èìå?"
15374
15375 # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
15376 #: src/lyxfunc.C:1728
15377 #, fuzzy, c-format
15378 msgid "Opening document %1$s..."
15379 msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
15380
15381 # src/lyxfunc.C:2761
15382 #: src/lyxfunc.C:1730
15383 #, fuzzy
15384 msgid "Opening document "
15385 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
15386
15387 # src/MenuBackend.C:263
15388 #: src/lyxfunc.C:1740
15389 #, fuzzy, c-format
15390 msgid "Document %1$s opened."
15391 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
15392
15393 # src/LyXAction.C:183
15394 #: src/lyxfunc.C:1742
15395 #, fuzzy
15396 msgid " opened."
15397 msgstr "Íàäîëó"
15398
15399 # src/lyxfunc.C:3185
15400 #: src/lyxfunc.C:1746
15401 #, fuzzy, c-format
15402 msgid "Could not open document %1$s"
15403 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
15404
15405 # src/lyxfunc.C:3185
15406 #: src/lyxfunc.C:1749
15407 #, fuzzy
15408 msgid "Could not open document "
15409 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
15410
15411 # src/lyxfunc.C:3291
15412 #: src/lyxfunc.C:1776
15413 #, fuzzy, c-format
15414 msgid "Select %1$s file to import"
15415 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
15416
15417 # src/lyxfunc.C:3215
15418 #: src/lyxfunc.C:1780
15419 #, fuzzy
15420 msgid "Select "
15421 msgstr "Èçáåðåòå "
15422
15423 # src/lyxfunc.C:3291
15424 #: src/lyxfunc.C:1781
15425 #, fuzzy
15426 msgid " file to import"
15427 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
15428
15429 # src/lyxfunc.C:3076 src/lyxfunc.C:3239
15430 #: src/lyxfunc.C:1820
15431 msgid ""
15432 "Do you want to close that document now?\n"
15433 "('No' will just switch to the open version)"
15434 msgstr ""
15435 "Èñêàòå ëè äà çàòâîðèòå òîçè äîêóìåíò ñåãà?\n"
15436 "('Íå' ùå ïðåâêëþ÷è íà îòâîðåíàòà âåðñèÿ"
15437
15438 # src/lyxfunc.C:3258
15439 #: src/lyxfunc.C:1840
15440 msgid "A document by the name"
15441 msgstr "Äîêóìåíò ñ èìåòî"
15442
15443 # src/lyxfunc.C:3260
15444 #: src/lyxfunc.C:1841
15445 msgid "already exists. Overwrite?"
15446 msgstr "âå÷å ñúùåñòâóâà. Çàïèñ îòîãîðå?"
15447
15448 # src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
15449 #: src/lyxfunc.C:1913
15450 msgid "Welcome to LyX!"
15451 msgstr "Äîáðå äîøëè â LyX!"
15452
15453 # src/lyxrc.C:1644
15454 #: src/lyxrc.C:1832
15455 msgid ""
15456 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
15457 "recommended for non-English languages."
15458 msgstr ""
15459
15460 # src/lyxrc.C:1648
15461 #: src/lyxrc.C:1836
15462 msgid ""
15463 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
15464 "environment variable PRINTER."
15465 msgstr ""
15466 "Ñòàíäàðòåí ïðèíòåð çà ïå÷àò.  Àêî íÿìà óêàçàí, LyX ùå èçïîëçâà ïðîìåíëèâàòà "
15467 "íà ñðåäàòà PRINTER."
15468
15469 # src/lyxrc.C:1652
15470 #: src/lyxrc.C:1840
15471 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
15472 msgstr "Âàøàòà ïðåäïî÷èòàíà ïðîãðàìà çà ïå÷àò, íàïð. \"dvips\", \"dvilj4\"."
15473
15474 # src/lyxrc.C:1656
15475 #: src/lyxrc.C:1844
15476 msgid "The option to print only even pages."
15477 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè."
15478
15479 # src/lyxrc.C:1660
15480 #: src/lyxrc.C:1848
15481 msgid "The option to print only odd pages."
15482 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè."
15483
15484 # src/lyxrc.C:1664
15485 #: src/lyxrc.C:1852
15486 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
15487 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ñïèñúê îò ñòðàíèöè çà ïå÷àò."
15488
15489 # src/lyxrc.C:1668
15490 #: src/lyxrc.C:1856
15491 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
15492 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò."
15493
15494 # src/lyxrc.C:1672
15495 #: src/lyxrc.C:1860
15496 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
15497 msgstr "Îïçèÿ çà óêàçâàíå äàëè êîïèÿòà äà áúäàò ïîäðåæäàíè."
15498
15499 # src/lyxrc.C:1676
15500 #: src/lyxrc.C:1864
15501 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
15502 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
15503
15504 # src/lyxrc.C:1680
15505 #: src/lyxrc.C:1868
15506 msgid "The option to print out in landscape."
15507 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò íà ïåéçàæ."
15508
15509 # src/lyxrc.C:1684
15510 #: src/lyxrc.C:1872
15511 msgid "The option to specify paper type."
15512 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà âèäà õàðòèÿ."
15513
15514 # src/lyxrc.C:1688
15515 #: src/lyxrc.C:1876
15516 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
15517 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ðàçìåðèòå íà õàðòèÿòà."
15518
15519 # src/lyxrc.C:1692
15520 #: src/lyxrc.C:1880
15521 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
15522 msgstr ""
15523 "Îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà çà ïå÷àò íà ñïåöèôè÷åí ïðèíòåð."
15524
15525 # src/lyxrc.C:1696
15526 #: src/lyxrc.C:1884
15527 msgid ""
15528 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
15529 "command."
15530 msgstr ""
15531 "Èçáåðåòå, çà äà áúäå ïîäàâàíî èìåòî íà ïðèíòåðà êúì âàøàòà êîìàíäà çà ïå÷àò."
15532
15533 # src/lyxrc.C:1700
15534 #: src/lyxrc.C:1888
15535 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
15536 msgstr "Îïöèÿ çà ïîäàâàíå êúì êîìàíäàòà çà ïå÷àò, çà äà ïå÷àòà âúâ ôàéë."
15537
15538 # src/lyxrc.C:1704
15539 #: src/lyxrc.C:1892
15540 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
15541 msgstr "Ðàçøèðåíèå íà èçõîäíèÿ ôàéë.  Îáèêíîâåíî \".ps\"."
15542
15543 # src/lyxrc.C:1708
15544 #: src/lyxrc.C:1896
15545 msgid ""
15546 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
15547 "the filename of the DVI file to be printed."
15548 msgstr ""
15549 "Äðóãè îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà ñëåä âñè÷êî îñòàíàëî, íî "
15550 "ïðåäè èìåòî íà DVI ôàéëà çà ïå÷àò."
15551
15552 # src/lyxrc.C:1712
15553 #: src/lyxrc.C:1900
15554 msgid ""
15555 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
15556 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
15557 "arguments."
15558 msgstr ""
15559 "Êîãàòî å èçáðàíà, òàçè îïöèÿ àâòîìàòè÷íî ïå÷àòà âúâ ôàéë è ïîñëå èçâèêâà "
15560 "îòäåëíà ïðîãðàìà ñ äàäåíî èìå è àðãóìåíòè."
15561
15562 # src/lyxrc.C:1716
15563 #: src/lyxrc.C:1904
15564 msgid ""
15565 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
15566 "prepended along with the printer name after the spool command."
15567 msgstr ""
15568 "Àêî óêàæåòå èìå íà ïðèíòåð â äèàëîãà ïå÷àò, ñëåäâàùèÿò àðãóìåíò ùå áúäå "
15569 "ïîäàäåí çàåäíî èìåòî íà ïðèíòåðà ñëåä êîìàíäàòà."
15570
15571 # src/lyxrc.C:1720
15572 #: src/lyxrc.C:1908
15573 msgid ""
15574 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
15575 "wrong, override the setting here."
15576 msgstr ""
15577 " DPI (Dots Per inch - òî÷êè íà èí÷) íà âàøèÿ ìîíèòîð ñå îïðåäåëÿ àâòîìàòè÷íî "
15578 "îò LyX.  Àêî ñå îïðåäåëè íåïðàâèëíî, èçáåðåòå ñòîéíîñòòà îòòóê."
15579
15580 # src/lyxrc.C:1725
15581 #: src/lyxrc.C:1913
15582 #, no-c-format
15583 msgid ""
15584 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
15585 "roughly the same size as on paper."
15586 msgstr ""
15587 "Ïðîöåíò íà ìàùàáèðàíå íà åêðàííèòå øðèôòîâå. Ñòîéíîñòòà 100% ùå íàïðàâè "
15588 "ðàçìåðúò ïðèáëèçèòåëíî êàêòî íà õàðòèÿòà."
15589
15590 # src/lyxrc.C:1729
15591 #: src/lyxrc.C:1917
15592 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
15593 msgstr ""
15594 "Ðàçìåðèòå íà øðèôòîâåòå çà èç÷èñëÿâàíå íà ìàùàáèðàíåòî íà åêðàííèòå øðèôòîâå."
15595
15596 # src/lyxrc.C:1735
15597 #: src/lyxrc.C:1923
15598 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
15599 msgstr "Åêðàííèòå øðèôòîâå çà èçîáðàçÿâàíå íà òåêñò ïî âðåìå íà ðåäàêòèðàíå."
15600
15601 #: src/lyxrc.C:1927
15602 msgid "The bold font in the dialogs."
15603 msgstr ""
15604
15605 #: src/lyxrc.C:1931
15606 msgid "The normal font in the dialogs."
15607 msgstr ""
15608
15609 # src/lyxrc.C:1747
15610 #: src/lyxrc.C:1935
15611 msgid "The encoding for the screen fonts."
15612 msgstr "Êîäèðîâêà çà åêðàííèòå øðèôòîâå."
15613
15614 # src/lyxrc.C:1751
15615 #: src/lyxrc.C:1939
15616 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
15617 msgstr "Êîäèðîâêà çà øðèôòîâåòå â ìåíþòà/ïðîçîðöè."
15618
15619 # src/lyxrc.C:1758
15620 #: src/lyxrc.C:1946
15621 msgid ""
15622 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
15623 msgstr "Èíòåðâàëúò ìåæäó àâòîçàïèñèòå (â ñåêóíäè).  0 çíà÷è áåç àâòîçàïèñ."
15624
15625 # src/lyxrc.C:1766
15626 #: src/lyxrc.C:1950
15627 #, fuzzy
15628 msgid ""
15629 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
15630 "LyX was started from."
15631 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
15632
15633 # src/lyxrc.C:1766
15634 #: src/lyxrc.C:1954
15635 #, fuzzy
15636 msgid ""
15637 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
15638 "value selects the directory LyX was started from."
15639 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
15640
15641 # src/lyxrc.C:1770
15642 #: src/lyxrc.C:1958
15643 msgid ""
15644 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
15645 "when you quit LyX."
15646 msgstr ""
15647 "LyX ùå ðàçïîëîæè ñâîèòå âðåìåííè äèðåêòîðèè íà òîçè ïúò.  Òå ùå áúäàò "
15648 "èçòðèòè, êîãàòî èçëåçåòå îò LyX."
15649
15650 # src/lyxrc.C:1774
15651 #: src/lyxrc.C:1962
15652 msgid ""
15653 "Select if you wish to use a temporary directory structure to store temporary "
15654 "TeX output."
15655 msgstr ""
15656 "Èçáåðåòå, àêî èñêàòå äà èçïîëçâàòå âðåìåííè äèðåêòîðèè çà ñúõðàíåíèå íà "
15657 "âðåìåííèòå TeX äàííè."
15658
15659 # src/lyxrc.C:1778
15660 #: src/lyxrc.C:1966
15661 msgid "The file where the last-files information should be stored."
15662 msgstr "Ôàéëúò, êúäåòî ùå ñå çàïèñâà ñïèñúêúò ñ ïîñëåäíè ôàéëîâå."
15663
15664 # src/lyxrc.C:1782
15665 #: src/lyxrc.C:1970
15666 msgid ""
15667 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
15668 "automatically by what you type."
15669 msgstr ""
15670 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
15671 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
15672
15673 # src/lyxrc.C:1782
15674 #: src/lyxrc.C:1974
15675 #, fuzzy
15676 msgid ""
15677 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
15678 "class change."
15679 msgstr ""
15680 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
15681 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
15682
15683 # src/lyxrc.C:1791
15684 #: src/lyxrc.C:1978
15685 msgid ""
15686 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
15687 "\".out\". Only for advanced users."
15688 msgstr ""
15689 "Òîâà ñòàðòèðà LyX ñúðâúðà.  Òðúáèòå ïîëó÷àâàò äîïúëíèòåëíî ðàçøèðåíèå \".in"
15690 "\" und \".out\".  Ñàìî çà íàïðåäíàëè ïîòðåáèòåëè."
15691
15692 # src/lyxrc.C:1795
15693 #: src/lyxrc.C:1982
15694 msgid ""
15695 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
15696 "its global and local bind/ directories."
15697 msgstr ""
15698 "Ôàéë ñ êëàâèøíè êîìáèíàöèè.  Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè LyX "
15699 "ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà bind/ äèðåêòîðèè."
15700
15701 # src/lyxrc.C:1799
15702 #: src/lyxrc.C:1986
15703 #, fuzzy
15704 msgid ""
15705 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
15706 "will look in its global and local ui/ directories."
15707 msgstr ""
15708 "ÏÈ (Ïîòðåáèòåëñêè Èíòåðôåéñ) ôàéë. Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè "
15709 "LyX ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà ui/ äèðåêòîðèè."
15710
15711 # src/lyxrc.C:1805
15712 #: src/lyxrc.C:1992
15713 msgid ""
15714 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
15715 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
15716 msgstr ""
15717 "Èçïîëçâàéòå òîâà, çà äà çàäàäåòå ïðàâèëíàòà ïîäðåäáà çà âàøàòà êëàâèàòóðà. "
15718 "Òîâà ùå âè å íóæíî, àêî èñêàòå íàïðèìåð äà ïèøåòå íåìñêè äîêóìåíòè ñ "
15719 "àìåðèêàíñêà ïîäðåäáà."
15720
15721 # src/lyxrc.C:1819
15722 #: src/lyxrc.C:1996
15723 #, fuzzy
15724 msgid ""
15725 "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. "
15726 "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" "
15727 "is specified, an internal routine is used."
15728 msgstr ""
15729 "Èçïîëçâàéòå, çà äà çàäàäåòå âúíøíà ïðîãðàìà çà ïðåâðúùàíå íà òàáëèöèòå â "
15730 "ASCII ôîðìàò, íàïð. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", êúäåòî  $$FName å èìåòî "
15731 "íà âõîäíèÿ ôàéë.  Àêî å çàäàäåíà \"none\", ñå èçïîëçâà âúòðåøíà ïðîöåäóðà."
15732
15733 # src/lyxrc.C:1823
15734 #: src/lyxrc.C:2000
15735 msgid ""
15736 "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or "
15737 "plain text)."
15738 msgstr ""
15739 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
15740 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
15741
15742 # src/lyxrc.C:1827
15743 #: src/lyxrc.C:2004
15744 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu."
15745 msgstr ""
15746 "Ìàêñèìàëåí áðîé ïîñëåäíè ôàéëîâå.  Âúâ ìåíþòî Ôàéë ìîãàò äà ñå âèæäàò äî 9."
15747
15748 # src/lyxrc.C:1831
15749 #: src/lyxrc.C:2008
15750 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
15751 msgstr "Èçáåðåòå çà ïðîâåðêà äàëè ïîñëåäíèòå ôàéëîâå îùå ñúùåñòâóâàò."
15752
15753 #: src/lyxrc.C:2012
15754 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
15755 msgstr ""
15756
15757 # src/lyxrc.C:1838
15758 #: src/lyxrc.C:2016
15759 msgid "Specify the default paper size."
15760 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
15761
15762 # src/lyxrc.C:1845
15763 #: src/lyxrc.C:2023
15764 msgid ""
15765 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
15766 "legal words?"
15767 msgstr ""
15768 "Äà ïðèåìà ëè, ÷å íàïèñàíèòå çàåäíî äóìè êàòî \"õàðääèñê\" çà \"õàðä äèñê\" "
15769 "ñà êîðåêòíè?"
15770
15771 # src/lyxrc.C:1849
15772 #: src/lyxrc.C:2027
15773 msgid "What command runs the spell checker?"
15774 msgstr "Êîÿ êîìàíäà ñòàðòèðà ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà?"
15775
15776 # src/lyxrc.C:1853
15777 #: src/lyxrc.C:2031
15778 msgid ""
15779 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
15780 "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
15781 "not work with all dictionaries."
15782 msgstr ""
15783 "Óêàæåòå äàëè îïöèÿòà çà êîäèðîâêà -T äà ñå ïðåäàâà íà ispell. Èçáåðåòå òîâà "
15784 "àêî íå ìîæåòå äà ïðîâåðÿâàòå äóìè ñ íåëàòèíñêè áóêâè â òÿõ.  Òîâà ìîæå äà íå "
15785 "ðàáîòè ñ âñè÷êè ðå÷íèöè."
15786
15787 # src/lyxrc.C:1858
15788 #: src/lyxrc.C:2036
15789 msgid ""
15790 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
15791 "document."
15792 msgstr "Óêàæåòå àëòåðíàòèâåí åçèê. Ñòàíäàðòíî ñå èçïîëçâà åçèêà íà äîêóìåíòà."
15793
15794 # src/lyxrc.C:1863
15795 #: src/lyxrc.C:2041
15796 msgid ""
15797 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
15798 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
15799
15800 # src/lyxrc.C:1868
15801 #: src/lyxrc.C:2046
15802 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
15803 msgstr "Óêàæåòå äîïúëíèòåëíè ñèìâîëè, êîèòî ìîãàò äà ñà ÷àñò îò äóìà."
15804
15805 #: src/lyxrc.C:2050
15806 msgid ""
15807 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
15808 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
15809 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
15810 msgstr ""
15811
15812 # src/lyxrc.C:1876
15813 #: src/lyxrc.C:2054
15814 msgid ""
15815 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
15816 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
15817 msgstr ""
15818 "Óêàæåòå êàê äà áúäå ñòàðòèðàí chktex, íàïð. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -"
15819 "22 -n25 -n30 -n38\".  Îáúðíåòå ñå êúì ChkTeX äîêóìåíòàöèÿòà."
15820
15821 # src/lyxrc.C:1880
15822 #: src/lyxrc.C:2058
15823 msgid ""
15824 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
15825 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
15826 msgstr ""
15827 "Îáèêíîâåíî LyX íå àêòóàëèçèðà ïîçèöèÿòà íà êóðñîðà, êîãàòî ïðåìåñòâàòå "
15828 "ñêðîëáàðà. Èçáåðåòå òîâà, àêî ïðåäïî÷èòàòå êóðñîðúò âèíàãè äà å íà åêðàíà."
15829
15830 #: src/lyxrc.C:2062
15831 msgid ""
15832 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
15833 "shown after the change has been made.)"
15834 msgstr ""
15835
15836 #: src/lyxrc.C:2066
15837 msgid "Select how LyX will display any graphics."
15838 msgstr ""
15839
15840 # src/lyxrc.C:1892
15841 #: src/lyxrc.C:2070
15842 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
15843 msgstr "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå LyX äà ñúçäàâà ðåçåðâíè (backup) êîïèÿ."
15844
15845 # src/lyxrc.C:1896
15846 #: src/lyxrc.C:2074
15847 msgid ""
15848 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
15849 "the backup file in the same directory as the original file."
15850 msgstr ""
15851 "Ïúò çà ñúõðàíåíèå íà ðåçåðâíèòå êîïèÿ.  Àêî å ïðàçåí íèç, LyX ùå çàïàçâà "
15852 "ðåçåðâíîòî êîïèå â ñúùàòà äèðåêòîðèÿ, êúäåòî å îðèãèíàëíèÿò ôàéë."
15853
15854 # src/lyxrc.C:1900
15855 #: src/lyxrc.C:2078
15856 msgid ""
15857 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
15858 msgstr ""
15859 "Èçáåðåòå, çà äà âêëþ÷èòå ïîääðúæêà íà äÿñíî-êúì-ëÿâî åçèöè êàòî àðàáñêè è "
15860 "èâðèä."
15861
15862 # src/lyxrc.C:1904
15863 #: src/lyxrc.C:2082
15864 msgid ""
15865 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
15866 "of the document."
15867 msgstr ""
15868 "Èçáåðåòå çà äà êîíòðîëèðàòå îñâåòÿâàíåòî íà äóìè ñ ðàçëè÷åí åçèê îò òîçè íà "
15869 "äîêóìåíòà."
15870
15871 # src/lyxrc.C:1908
15872 #: src/lyxrc.C:2086
15873 #, fuzzy
15874 msgid ""
15875 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
15876 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
15877 msgstr ""
15878 "LaTeX êîìàíäàòà çà çàðåæäàíå íà åçèêîâ ïàêåò.  Íàïë: \"\\usepackage{babel}"
15879 "\", \"\\usepackage{omega}\"."
15880
15881 # src/lyxrc.C:1912
15882 #: src/lyxrc.C:2090
15883 msgid ""
15884 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
15885 "\\documentclass."
15886 msgstr ""
15887 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå åçèöèòå äà ïîäàâàò êàòî àðãóìåíò êúì "
15888 "\\documentclass êîìàíäàòà."
15889
15890 # src/lyxrc.C:1916
15891 #: src/lyxrc.C:2094
15892 msgid ""
15893 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
15894 "document is the default language."
15895 msgstr ""
15896 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå äà ñå èçïîëçâà Babel, êîãàòî åçèêúò íà äîêóìåíòà å "
15897 "ñòàíäàðòíèÿ."
15898
15899 # src/lyxrc.C:1920
15900 #: src/lyxrc.C:2098
15901 msgid ""
15902 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
15903 "document."
15904 msgstr ""
15905 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà."
15906
15907 # src/lyxrc.C:1924
15908 #: src/lyxrc.C:2102
15909 msgid ""
15910 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
15911 msgstr ""
15912 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â êðàÿ íà äîêóìåíòà."
15913
15914 # src/lyxrc.C:1928
15915 #: src/lyxrc.C:2106
15916 #, fuzzy
15917 msgid ""
15918 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
15919 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
15920 "name of the second language."
15921 msgstr ""
15922 "LaTeX êîìàíäàòà çà ñìÿíà íà åçèêà íà äîêóìåíòà ñ äðóã åçèê, íàïð. "
15923 "\\selectlanguage{$$lang}; êúäåòî $$lang ñå çàìåñòâà è èìåòî íà âòîðèÿ åçèê."
15924
15925 # src/lyxrc.C:1932
15926 #: src/lyxrc.C:2110
15927 #, fuzzy
15928 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
15929 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà âðúùàíå êúì åçèêà íà äîêóìåíòà."
15930
15931 # src/lyxrc.C:1936
15932 #: src/lyxrc.C:2114
15933 #, fuzzy
15934 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
15935 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà ëîêàëíà ñìÿíà íà åçèêà."
15936
15937 # src/lyxrc.C:1941
15938 #: src/lyxrc.C:2119
15939 #, no-c-format
15940 msgid ""
15941 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
15942 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
15943 msgstr ""
15944 "Òîâà ïîçâîëÿâà strftime ôîðìàòèòå; âèæòå man ñòðàíèçàòà íà strftime çà "
15945 "ïîäðîáíîñòè. Íàïð. \"%A, %e. %B %Y\"."
15946
15947 # src/lyxrc.C:1945
15948 #: src/lyxrc.C:2123
15949 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
15950 msgstr "Èçêëþ÷åòå àêî íå èñêàòå íà÷àëíîòî ëîãî"
15951
15952 # src/lyxrc.C:1949
15953 #: src/lyxrc.C:2127
15954 #, fuzzy
15955 msgid ""
15956 "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
15957 "mice."
15958 msgstr ""
15959 "Ìíîæèòåë çà äâèæåíèåòî íà êîëåëîòî (çà ìèøêè ñ êîëåëî èëè ïåòáóòîííè ìèøêè)."
15960
15961 # src/lyxrc.C:1966
15962 #: src/lyxrc.C:2140
15963 msgid "New documents will be assigned this language."
15964 msgstr "Íîâèòå äîêóìåíòè ùå áúäàò íà òîçè åçèê."
15965
15966 # src/lyxrc.C:1970
15967 #: src/lyxrc.C:2144
15968 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
15969 msgstr "Ìàêñèìàëåí áðîé äóìè â èíèöèàëèçèðàùèÿ íèç çà íîâ åòèêåò."
15970
15971 #: src/lyxrc.C:2148
15972 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
15973 msgstr ""
15974
15975 #: src/lyxrc.C:2152
15976 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
15977 msgstr ""
15978
15979 #: src/lyxrc.C:2156
15980 msgid "Scale the preview size to suit."
15981 msgstr ""
15982
15983 # src/layout.C:1343
15984 #: src/lyxtextclasslist.C:90
15985 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!"
15986 msgstr "LyX íå óñïÿ äà íàìåðè ñâîèòå îïèñàíèÿ íà îôîðìëåíèÿ!"
15987
15988 # src/layout.C:1344
15989 #: src/lyxtextclasslist.C:91
15990 msgid "Check that the file \"textclass.lst\""
15991 msgstr "Ìîëÿ, ïðîâåðåòå äàëè ôàéëúò \"textclass.lst\""
15992
15993 # src/layout.C:1345
15994 #: src/lyxtextclasslist.C:92
15995 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-("
15996 msgstr "å èíñòàëèðàí ïðàâèëíî. Çà ñúæàëåíèå ñïèðà :-(!"
15997
15998 # src/layout.C:1407
15999 #: src/lyxtextclasslist.C:149
16000 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!"
16001 msgstr "LyX íå óñïÿ äà íàìåðè íèêàêâî îïèñàíèå íà îôîðìëåíèå!"
16002
16003 # src/layout.C:1408
16004 #: src/lyxtextclasslist.C:150
16005 #, fuzzy
16006 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\""
16007 msgstr "Ìîëÿ, ïðîâåðåòå ñúäúðæàíèåòî íà ôàéë\"textclass.lst\""
16008
16009 # src/layout.C:1409
16010 #: src/lyxtextclasslist.C:151
16011 msgid "Sorry, has to exit :-("
16012 msgstr "Çà ñúæàëåíèå ñïèðà :-(!"
16013
16014 # src/form1.C:245
16015 #: src/lyxvc.C:82
16016 #, fuzzy
16017 msgid "File not saved"
16018 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
16019
16020 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
16021 #: src/lyxvc.C:83
16022 #, fuzzy
16023 msgid "You must save the file"
16024 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
16025
16026 # src/lyxvc.C:113
16027 #: src/lyxvc.C:84
16028 #, fuzzy
16029 msgid "before it can be registered."
16030 msgstr "Òîçè äîêóìåíò ÍÅ å áèë ðåãèñòðèðàí."
16031
16032 # src/lyxvc.C:94 src/lyxvc.C:127
16033 #: src/lyxvc.C:114 src/lyxvc.C:146
16034 msgid "Save document and proceed?"
16035 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà è ïðîäúëæåíèå?"
16036
16037 # src/lyxvc.C:107
16038 #: src/lyxvc.C:126
16039 msgid "LyX VC: Initial description"
16040 msgstr "LyX ÑÊÂ: Íà÷àëíî îïèñàíèå"
16041
16042 # src/lyxvc.C:108
16043 #: src/lyxvc.C:127
16044 msgid "(no initial description)"
16045 msgstr "(íÿìà íà÷àëíî îïèñàíèå)"
16046
16047 # src/lyxvc.C:113
16048 #: src/lyxvc.C:132
16049 msgid "This document has NOT been registered."
16050 msgstr "Òîçè äîêóìåíò ÍÅ å áèë ðåãèñòðèðàí."
16051
16052 # src/lyxvc.C:139
16053 #: src/lyxvc.C:157
16054 msgid "LyX VC: Log Message"
16055 msgstr "LyX ÑÊÂ: ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå"
16056
16057 # src/lyxvc.C:142
16058 #: src/lyxvc.C:160
16059 msgid "(no log message)"
16060 msgstr "(íÿìà ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå)"
16061
16062 # src/lyxvc.C:157
16063 #: src/lyxvc.C:175
16064 msgid "Ignore changes and proceed with check out?"
16065 msgstr "Ïðåíåáðåãâàíå íà ïðîìåíèòå è ïðîäúëæàâàíå ñ check out?"
16066
16067 # src/lyxvc.C:172
16068 #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is
16069 #. we should warn the user that reverting will discard all
16070 #. changes made since the last check in.
16071 #: src/lyxvc.C:190
16072 msgid "When you revert, you will loose all changes made"
16073 msgstr "Ïðè âðúùàíå íàçàä ùå çàãóáèòå âñè÷êè íàïðàâåíè ïðîìåíè "
16074
16075 # src/lyxvc.C:173
16076 #: src/lyxvc.C:191
16077 msgid "to the document since the last check in."
16078 msgstr "â äîêóìåíòà îò ïîñëåäíèÿ check in."
16079
16080 # src/lyxvc.C:174
16081 #: src/lyxvc.C:192
16082 msgid "Do you still want to do it?"
16083 msgstr "Âñå îùå ëè èñêàòå îïåðàöèÿòà?"
16084
16085 # src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
16086 #: src/mathed/formulabase.C:173 src/mathed/formulabase.C:1010
16087 msgid "Math editor mode"
16088 msgstr "Ìàòåì. ðåäàêòîð"
16089
16090 # src/mathed/formula.C:1137
16091 #: src/mathed/formulabase.C:727
16092 msgid "Invalid action in math mode!"
16093 msgstr "Íåâàëèäíî äåéñòâèå â ìàòåì. ðåæèì!"
16094
16095 # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
16096 #: src/mathed/formulamacro.C:132
16097 #, fuzzy, c-format
16098 msgid " Macro: %s: "
16099 msgstr "Ìàêðîñ: "
16100
16101 # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
16102 #: src/mathed/formulamacro.C:134
16103 #, fuzzy
16104 msgid " Macro: "
16105 msgstr "Ìàêðîñ: "
16106
16107 # src/support/filetools.C:410
16108 #: src/support/filetools.C:448
16109 msgid "Error! Cannot open directory:"
16110 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà îòâîðÿ äèðåêòîðèÿ:"
16111
16112 # src/support/filetools.C:428
16113 #: src/support/filetools.C:468
16114 msgid "Error! Could not remove file:"
16115 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà èçòðèÿ ôàéë:"
16116
16117 # src/support/filetools.C:453
16118 #: src/support/filetools.C:492 src/support/filetools.C:528
16119 msgid "Error! Couldn't create temporary directory:"
16120 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
16121
16122 # src/support/filetools.C:469
16123 #: src/support/filetools.C:509
16124 msgid "Error! Couldn't delete temporary directory:"
16125 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà èçòðèÿ âðåìåííàòà äèðåêòîðèÿ:"
16126
16127 # src/support/filetools.C:522
16128 #: src/support/filetools.C:574
16129 msgid "Internal error!"
16130 msgstr "Âúòðåøíà ãðåøêà!"
16131
16132 # src/support/filetools.C:523
16133 #: src/support/filetools.C:575
16134 msgid "Call to createDirectory with invalid name"
16135 msgstr "Èçâèêâàíå íà createDirectory ñ íåâàëèäíî èìå"
16136
16137 # src/support/filetools.C:528
16138 #: src/support/filetools.C:580
16139 msgid "Error! Couldn't create directory:"
16140 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì äèðåêòîðèÿ:"
16141
16142 # src/support/filetools.C:1133
16143 #: src/support/filetools.C:1359
16144 msgid "Could not delete auto-save file!"
16145 msgstr "Íå ìîãà äà èçòðèÿ àâòî-çàïèñ ôàéë!"
16146
16147 # src/tabular.C:1705
16148 #: src/tabular.C:1349
16149 msgid "Warning:"
16150 msgstr "Ïðåäóïðåæäåíèå:"
16151
16152 # src/tabular.C:1706
16153 #: src/tabular.C:1350
16154 msgid "Tabular format < 5 is not supported anymore\n"
16155 msgstr "Ôîðìàò íà òàáëèöà < 5 âå÷å íå ñå ïîääúðæà\n"
16156
16157 # src/tabular.C:1707
16158 #: src/tabular.C:1351
16159 msgid "Get an older version of LyX (< 1.1.x) for conversion!"
16160 msgstr "Âçåìåòå ïî-ñòàðà âåðñèÿ íà LyX (< 1.1.x) çà êîíâåðòèðàíå!"
16161
16162 # src/text.C:2003
16163 #: src/text.C:1924
16164 #, fuzzy
16165 msgid ""
16166 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
16167 "Tutorial."
16168 msgstr ""
16169 "Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden.  Bitte lesen "
16170 "Sie das Tutorium."
16171
16172 # src/text.C:2005
16173 #: src/text.C:1926
16174 #, fuzzy
16175 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
16176 msgstr ""
16177 "Íå ìîæåòå äà âúâåäåòå äâà èíòåðâàëà òàêà.  Ìîëÿ ïðî÷åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî."
16178
16179 #: src/text.C:3284
16180 msgid " (vertical fill)"
16181 msgstr ""
16182
16183 # src/text.C:3462 src/text.C:3468
16184 #: src/text.C:3367
16185 msgid "Page Break (top)"
16186 msgstr "Íîâà ñòð. (îòãîðå)"
16187
16188 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31
16189 #. draw the additional space if needed:
16190 #: src/text.C:3372
16191 #, fuzzy
16192 msgid "Space above"
16193 msgstr "(&S)Ðàçñòîÿíèå îòãîðå"
16194
16195 # src/text.C:3662 src/text.C:3668
16196 #: src/text.C:3531
16197 msgid "Page Break (bottom)"
16198 msgstr "Íîâà ñòð. (îòäîëó)"
16199
16200 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:32
16201 #: src/text.C:3538
16202 #, fuzzy
16203 msgid "Space below"
16204 msgstr "(&B)Ðàçñòîÿíèå îòäîëó"
16205
16206 # src/text2.C:1275
16207 #. Could only happen with user style
16208 #: src/text2.C:1012
16209 msgid ""
16210 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
16211 "change."
16212 msgstr ""
16213
16214 # src/text2.C:456
16215 #: src/text2.C:1051
16216 #, fuzzy
16217 msgid "Nothing to index!"
16218 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
16219
16220 # src/insets/insettext.C:970
16221 #: src/text2.C:1055
16222 #, fuzzy
16223 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
16224 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
16225
16226 #: src/text2.C:1330
16227 #, c-format
16228 msgid "%1$s #:"
16229 msgstr ""
16230
16231 #. par->SetLayout(0);
16232 #. s = layout->labelstring;
16233 #: src/text2.C:1343
16234 msgid "Senseless: "
16235 msgstr ""
16236
16237 # src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
16238 #: src/text3.C:225 src/text3.C:228
16239 #, fuzzy
16240 msgid "No more insets"
16241 msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè"
16242
16243 # src/lyxfunc.C:1949
16244 #: src/text3.C:973
16245 msgid "Mark off"
16246 msgstr "Ìàðêèðàíå èçêë."
16247
16248 # src/lyxfunc.C:1962
16249 #: src/text3.C:981
16250 msgid "Mark on"
16251 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
16252
16253 # src/lyxfunc.C:1839
16254 #: src/text3.C:988
16255 msgid "Mark removed"
16256 msgstr "Ìàðêèðàíå ïðåìàõíàòî"
16257
16258 # src/lyxfunc.C:1844
16259 #: src/text3.C:992
16260 msgid "Mark set"
16261 msgstr "Ìàðêèðàíå óñòàíîâåíî"
16262
16263 #: src/text3.C:1112
16264 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
16265 msgstr ""
16266
16267 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
16268 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
16269 #, fuzzy
16270 #~ msgid "Entry:"
16271 #~ msgstr "Åêñòðè"
16272
16273 # src/buffer.C:329
16274 #, fuzzy
16275 #~ msgid "Meanings|#M"
16276 #~ msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
16277
16278 # src/LColor.C:64
16279 #, fuzzy
16280 #~ msgid "&Selection"
16281 #~ msgstr "èçáîð"
16282
16283 # src/LyXView.C:372
16284 #, fuzzy
16285 #~ msgid "Read Only"
16286 #~ msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
16287
16288 # src/LyXAction.C:208
16289 #, fuzzy
16290 #~ msgid "Toggle limits|l"
16291 #~ msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
16292
16293 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
16294 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
16295 #, fuzzy
16296 #~ msgid "XAlignAt Environment"
16297 #~ msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
16298
16299 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
16300 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
16301 #, fuzzy
16302 #~ msgid "XXAlignAt Environment"
16303 #~ msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
16304
16305 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
16306 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
16307 #, fuzzy
16308 #~ msgid "AMS xalignat Environment|x"
16309 #~ msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
16310
16311 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
16312 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
16313 #, fuzzy
16314 #~ msgid "AMS xxalignat Environment"
16315 #~ msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
16316
16317 # src/ext_l10n.h:126
16318 #~ msgid "TeX Style|X"
16319 #~ msgstr "Ñòèë TeX|X"
16320
16321 # src/ext_l10n.h:142
16322 #~ msgid "Reference Manual|R"
16323 #~ msgstr "Íàðúêíèê çà ñïðàâêè(R)|R"
16324
16325 # src/layout_forms.C:38
16326 #, fuzzy
16327 #~ msgid "Size:|#Z"
16328 #~ msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
16329
16330 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
16331 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
16332 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
16333 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
16334 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
16335 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
16336 # src/sp_form.C:42
16337 #, fuzzy
16338 #~ msgid "Cancel|#N^["
16339 #~ msgstr "Îòêàç|^["
16340
16341 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
16342 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
16343 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
16344 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
16345 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
16346 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
16347 # src/sp_form.C:42
16348 #, fuzzy
16349 #~ msgid "Cancel|#C^["
16350 #~ msgstr "Îòêàç|^["
16351
16352 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
16353 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
16354 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
16355 #, fuzzy
16356 #~ msgid "Width|#W"
16357 #~ msgstr "Øèðèíà"
16358
16359 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
16360 #, fuzzy
16361 #~ msgid "Height|#H"
16362 #~ msgstr "Âèñî÷èíà"
16363
16364 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
16365 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
16366 #, fuzzy
16367 #~ msgid "Rows"
16368 #~ msgstr "Ðåäîâå"
16369
16370 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
16371 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
16372 #, fuzzy
16373 #~ msgid "Columns "
16374 #~ msgstr "Êîëîíè"
16375
16376 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
16377 #, fuzzy
16378 #~ msgid "Encoding|#E"
16379 #~ msgstr "Êîäèðîâêà"
16380
16381 # src/lyxfont.C:56
16382 #, fuzzy
16383 #~ msgid "smallest"
16384 #~ msgstr "Ìàëúê 3"
16385
16386 # src/lyxfont.C:56
16387 #, fuzzy
16388 #~ msgid "smaller"
16389 #~ msgstr "Ìàëúê 2"
16390
16391 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:141
16392 #, fuzzy
16393 #~ msgid "larger"
16394 #~ msgstr "ãîëÿì"
16395
16396 # src/lyxfont.C:57
16397 #, fuzzy
16398 #~ msgid "largest"
16399 #~ msgstr "Ãîëÿì 3"
16400
16401 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:147
16402 #, fuzzy
16403 #~ msgid "huger"
16404 #~ msgstr "îãðîìåí"
16405
16406 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
16407 #, fuzzy
16408 #~ msgid "Use alternative language|#a"
16409 #~ msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
16410
16411 # src/ext_l10n.h:78
16412 #, fuzzy
16413 #~ msgid "Use escape characters|#e"
16414 #~ msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
16415
16416 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
16417 #, fuzzy
16418 #~ msgid "Use personal dictionary|#d"
16419 #~ msgstr "Èçïîëçâàé ëè÷åí ðå÷íèê"
16420
16421 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
16422 #, fuzzy
16423 #~ msgid "name"
16424 #~ msgstr "Èìå"
16425
16426 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
16427 #, fuzzy
16428 #~ msgid "command"
16429 #~ msgstr "êîìàíäà"
16430
16431 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
16432 #, fuzzy
16433 #~ msgid "page range"
16434 #~ msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
16435
16436 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
16437 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
16438 #, fuzzy
16439 #~ msgid "copies"
16440 #~ msgstr "Êîïèÿ"
16441
16442 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
16443 #, fuzzy
16444 #~ msgid "reverse"
16445 #~ msgstr "îáúðíàòî"
16446
16447 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
16448 #, fuzzy
16449 #~ msgid "to printer"
16450 #~ msgstr "íà ïðèíòåð"
16451
16452 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
16453 #, fuzzy
16454 #~ msgid "file extension"
16455 #~ msgstr "ðàçøèðåíèå"
16456
16457 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
16458 #, fuzzy
16459 #~ msgid "spool command"
16460 #~ msgstr "spool êîìàíäà"
16461
16462 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
16463 #, fuzzy
16464 #~ msgid "paper type"
16465 #~ msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
16466
16467 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
16468 #, fuzzy
16469 #~ msgid "even pages"
16470 #~ msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
16471
16472 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
16473 #, fuzzy
16474 #~ msgid "odd pages"
16475 #~ msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
16476
16477 # src/LColor.C:65
16478 #, fuzzy
16479 #~ msgid "collated"
16480 #~ msgstr "Latex"
16481
16482 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
16483 #, fuzzy
16484 #~ msgid "landscape"
16485 #~ msgstr "ïåéçàæ"
16486
16487 # src/exporter.C:91
16488 #, fuzzy
16489 #~ msgid "to file"
16490 #~ msgstr " âúâ ôàéë `"
16491
16492 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
16493 #, fuzzy
16494 #~ msgid "extra options"
16495 #~ msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
16496
16497 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
16498 #, fuzzy
16499 #~ msgid "paper size"
16500 #~ msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
16501
16502 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
16503 #, fuzzy
16504 #~ msgid "to|#t"
16505 #~ msgstr "äî"
16506
16507 # src/form1.C:306
16508 #, fuzzy
16509 #~ msgid "Close|#C^["
16510 #~ msgstr "Çàòâîðè|^["
16511
16512 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
16513 #, fuzzy
16514 #~ msgid "Bottom|#b"
16515 #~ msgstr "(&B)Îòäîëó"
16516
16517 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
16518 #, fuzzy
16519 #~ msgid "Left|#l"
16520 #~ msgstr "Ëÿâ"
16521
16522 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
16523 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
16524 #, fuzzy
16525 #~ msgid "Entry : "
16526 #~ msgstr "Åêñòðè"
16527
16528 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
16529 #, fuzzy
16530 #~ msgid "Type|#T"
16531 #~ msgstr "Òèï(T):|#T"
16532
16533 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
16534 #, fuzzy
16535 #~ msgid "Name|#N"
16536 #~ msgstr "Èìå"
16537
16538 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
16539 #, fuzzy
16540 #~ msgid "Quote style"
16541 #~ msgstr "Âèä êàâè÷êè"
16542
16543 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
16544 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
16545 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
16546 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
16547 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
16548 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
16549 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
16550 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
16551 #, fuzzy
16552 #~ msgid "&Browse ..."
16553 #~ msgstr "Òúðñè..."
16554
16555 # src/BufferView2.C:73
16556 #~ msgid "Cannot open specified file: "
16557 #~ msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå îòâîðåí óêàçàíèÿò ôàéë: "
16558
16559 # src/buffer.C:536
16560 #~ msgid "LyX will not be able to produce output correctly."
16561 #~ msgstr "LyX íå ìîæå äà èçðàáîòè ïðàâèëåí ðåçóëòàò."
16562
16563 # src/bufferview_funcs.C:283
16564 #~ msgid "Onehalf"
16565 #~ msgstr "Ïîëîâèí"
16566
16567 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
16568 #~ msgid "No LaTeX log file found"
16569 #~ msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
16570
16571 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
16572 #, fuzzy
16573 #~ msgid "Smallskip"
16574 #~ msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
16575
16576 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
16577 #, fuzzy
16578 #~ msgid "Medskip"
16579 #~ msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
16580
16581 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
16582 #, fuzzy
16583 #~ msgid "Bigskip"
16584 #~ msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
16585
16586 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
16587 #, fuzzy
16588 #~ msgid "Select a graphic file"
16589 #~ msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
16590
16591 # src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1700
16592 #~ msgid "Impossible Operation!"
16593 #~ msgstr "Íåâúçìîæíà îïåðàöèÿ!"
16594
16595 # src/sp_form.C:86
16596 #, fuzzy
16597 #~ msgid "Replacement:|#R"
16598 #~ msgstr "Çàìåñòè"
16599
16600 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
16601 #, fuzzy
16602 #~ msgid "Editor"
16603 #~ msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
16604
16605 # src/credits_form.C:19 src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261
16606 # src/frontends/xforms/form_citation.C:85
16607 # src/frontends/xforms/form_document.C:46
16608 # src/frontends/xforms/form_index.C:41
16609 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:330
16610 # src/frontends/xforms/form_print.C:52 src/frontends/xforms/form_ref.C:71
16611 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
16612 # src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:62
16613 # src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
16614 # src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
16615 #, fuzzy
16616 #~ msgid "OK  "
16617 #~ msgstr "OK"
16618
16619 # src/LColor.C:65
16620 #, fuzzy
16621 #~ msgid "latex text"
16622 #~ msgstr "Latex"
16623
16624 # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
16625 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
16626 #, fuzzy
16627 #~ msgid "Canceled"
16628 #~ msgstr "Ïðåêúñíàò."